ne
stringlengths 0
2.77k
| en
stringlengths 0
2.57k
|
---|---|
येशूले तिनीहरूलाई भन्नुभयो, “तर अब तिमीहरूसंग पैसा, थैली जे छ त्यो लैजाऊ। यदी तिमीहरूसंग तरवार छैन भने, आफ्नो कोट बेच र एउटा किनिराख। | Then he said to them, "But now, whoever has a purse, let him take it, and likewise a wallet. Whoever has none, let him sell his cloak, and buy a sword. |
तब राजाले उनीहरूलाई भने, “तिमीहरूसँग मेरा अधिकारीहरूलाई लिएर जाऊ। मेरो छोरा सुलेमानलाई आफ्नो खच्चडमा सवार गराऊ। उसलाई गीहोन स्रोतसम्म लिएर जाऊ। | The king said to them, "Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride on my own mule, and bring him down to Gihon. |
खण्ड ८ जस्ता कार्यक्रमहरू -- A -- बाटोमा सुन छोड्नु र त्यसपछि त्यसलाई चोरले झिकेर लग्दा अचम्मको अभिव्यक्ति प्रस्तुत गर्ने जस्तै हुन् । | "Programs like Section 8 -- A -- are a little like leaving gold in the street and then expressing surprise when thieves walk by to scoop it up. |
बाट बिन्दु हटाउनुहोस् | Remove point from |
अन्य झण्डाहरू संग "l" समावेश भएन | do not include "l" with other flags |
रहेको धितोको हकले असर पार्ने छैन, (२) उपभोग्य वस्तुको रुपमा उपभोग गर्न खरिद नगरिएको कृषिजन्य उत्पादनको हकमा धितोको हकको जानकारीबिना तथा त्यस्तो हक परिपक्व हुनुअगावै त्यस्तो कृषिजन्य उत्पादन बुझी लिएमा त्यस्तो कृषिजन्य उत्पादनमा कायम रहेको धितोको हकले असर पार्ने छैन । | A security interest in the farm products which are bought for use as consumer goods shall not affect such purchase; in the case of farm products which are not bought for use as consumer goods, where the buyer takes delivery of such farm products without having knowledge of a security interest in such products and before such right is matured, the security interest shall not affect such purchase. |
तिनीहरूको छेउमा यदायाह, हरूमापका छोराले आफ्नै घरको सामुन्ने मर्मत गरे। अनि तिनको छेउमा हशबियाहको छोरा हत्तूशले मर्मत गरे। | Next to them, Jedaiah the son of Harumaph made repairs across from his house. Next to him, Hattush the son of Hashabneiah made repairs. |
तब मोआबी रूथले भनिन्, “बोअजले मलाई फर्कि आउनु अनि काम गर्दै गर्नु पनि भनेकाछन्। फसल कटाई खतम नभएसम्म बोअजले मलाई उनका कामदारहरूसितै काम गर्नु भनेकाछन्।” | Ruth the Moabitess said, "Yes, he said to me, 'You shall stay close to my young men, until they have ended all my harvest.'" |
अनि हामानलाई मोर्दकैले झुकेर श्रद्धा नगरेको देखे यसर्थ हामान क्रोधले भरिए। | When Haman saw that Mordecai didn't bow down, nor pay him homage, Haman was full of wrath. |
विगतमा विभिन्न निकायले गरीबीको स्तर छुट्याउन भिन्दा भिन्दै मापदण्ड अवलम्बन गर्ने गरेको हँुंदा मापदण्डमा एकरुपता थिएन जसले गर्दा देशमा व्याप्त गरीबीको सही लेखाजोखा हुन सकेको थिएन ् | In the past, different organizations employed different parameters to assess the level of poverty; so there was no uniformity in them and no accurate assessment could b e made available regarding the extent of poverty in the country. |
तब नप्ताली, आशेर अनि मनश्शेका सबै कुल समूहका सैनिकहरूले मिद्यानका मानिसहरूलाई खेदे। | The men of Israel were gathered together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after Midian. |
XML डाइरेक्टरीमा ताल्चा लगाउन असफल भयो: | Failed to give up lock on XML directory: |
मङ्गलबारको भेटघाटमा सर्वोच्च नेता देङ सियाओपिङले श्री निक्सनलाई बताउनुभयो, "स्पष्ट भन्नुपर्दा, केही समय अगाडि घटेको आन्दोलन र प्रतिक्रान्तिकारी विद्रोहमा अमेरिका अत्यन्तै गम्भिर रूपमा सङ्लग्न रहेको थियो । | In a meeting Tuesday, supreme leader, Deng Xiaoping, told Mr. Nixon, "Frankly speaking, the U.S. was involved too deeply in the turmoil and counterrevolutionary rebellion which occurred in Beijing not long ago. |
अनि बिहान तिमीहरू भन्छौ। आकाश अन्धकार र रातो छ, यसकारण आज आँधी चल्ने छ। यी मौसमका संकेतहरू हुन्। जब तिमीहरू आकाशमा हेरेर त्यसको संकेत बुझ्छौ। भने, अहिले के भइरहेछ त्यो तिमीहरूले बुझ्नु पर्छ। यी पनि संकेतहरू हुन्। तर यी संकेतहरूको अर्थ तिमीहरू बुझ्दैनौ। | In the morning, 'It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.' Hypocrites! You know how to discern the appearance of the sky, but you can't discern the signs of the times! |
(ख) ऊर्जा विकास अर्थतन्त्रमा ऊर्जाको भूमिका घरेलु तथा निर्यातदुवै क्षेत्रका लागि महत्वपूर्ण हुन्छ। | Â (b) Energy Development Energy plays an important role in the economy, in respect of both domestic and exports sectors of the economy. |
१२. सहकारी विकास कोष ः (१) बोर्डले आफनो कोषबाट सहकारी संघ–संस्थाहरुलाई सुलभ तरिकाबाट ऋण वा अनुदान प्रदान गर्नको लागि एउटा छुट्टै सहकारी विकास कोष स्थापना गर्नेछ । | Cooperative development fund: (1) The Board shall establish a separate cooperative development fund for providing loans or grants to cooperative associations and unions from its fund in an easily accessible manner. |
बाँकी ४३.७ प्रतिशत लगानी(रु.७४३५.५ करोड) मध्ये २६.६ प्रतिशत(रु.१९७६.१ करोड) विदेशी अनुदान र ७३.४ प्रतिशत(रु.५४५९.४ करोड) विदेशी ऋणबाट जुटाइनेछ | Of the remaining 43.7 percent (Rs74,355 million) 26.6 percent (Rs 19,761 million) will be financed through foreign grants and 73.4 percent (Rs 54,594 million) through external loans. |
एक अर्को सित सम्बन्धित आयोजना र कार्यक्रमको हकमा एक आयोजनाको क्षमता अर्को आयोजनाको क्षमतासित सन्तुलन नभएमा पनि सीमित साधनको दु रुपयोग हुने हुँदा आयोजना र कार्यक्रमहरुको साथै भौगोलिक वा प्रादेशिक दृष्टिकोणबाट पनि के कस्तो सम्बन्ध रहने हो सो कुरा ध्यान दिइनेछ | Austerity has to be strictly followed in different sector, including building construction. Attention must be paid to inter-linked projects making sure that they are balanced since discrepancies in one sector may have adverse effects in another one. |
पासवर्डहरू बचत गर्न सकिँदैन | Cannot save passwords |
स्वास्थ्य सेवामा संलग्न ग्रामीण तहदेखि केन्द्रीयस्तरसम्मका सङ्धठनहरुको व्यवस्थापन क्षमतालाई सुदृढ गर्न जोड दिइनेछ र कार्य क्षमतामा अभिबृद्धि गरिनेछ। | 9. Emphasis will be placed on strengthening the management capability of health organizations, village - level to central, and their functional capabilities will be enhanced. |
प्रविष्टिका लागि खालीठाउँ छोड्ने वर्णहरूको नंबर | Number of characters to leave space for in the entry |
(२) उपदफा (१) बमोजिम दिइएको बाटो इजाजतपत्र सो दिइएको मितिले चार महीनासम्म बहाल रहनेछ । | (2) The route permit issued pursuant to Sub-section (1) shall remain valid until four months from the date of its issue. |
चयन गरिएको वस्तुहरू सार्नुहोस् | Move Selected Objects |
प्रचार प्रसार | Publicity |
चयन गरिको वस्तु तल झार्नुहोस् | Lower selected object to bottom |
चौथो योजनामा लाग्ने खर्च र त्यसको | PLAN OUTLAY & ITS ALLOCATION |
(ख) सैद्धान्तिक सहमति प्राप्त गरेको मितिले तीस दिनभित्र सम्पूर्ण निक्षेपकर्ता, साहु वा सम्बन्धित व्यक्तिहरुलाई छिटो, छरितोे र विश्वसनीय माध्यमबाट सोको सूचना पठाउने, | To send notice to all depositors, creditors or concerned persons by fast, efficient and reliable means, about the approval in principle it got within thirty days from the date of getting such an approval; |
जुट, चिनी, चामल, तेल आदि उद्योगहरुको क्षमतामा बृद्धि भएकोछ र भनेष्टा, सलाई, पर्यटन, होटेल आदि उद्योगहरुको क्षमता बढाउने दिशामा कारवाई भइराखेको छ। | The capacity of existing plants producing rice, oil and other products have been increased and steps are being taken to increase the capacity of other e.g. the tourist industry is being stimulated by new hotel construction. |
आयात गरिने प्रविधिमा पनि अल्पकालीन र दीर्घकालीन लाभ र लागतमा हुनसक्ने भएकोले यसतर्फ पनि विचार पुर्याउनु जरुरी छ | In a predominantly agricultural county like , technological development should directly benefit the peasants class. |
घरमा, तिम्री पत्नी अङ्गुरको विरूवा जस्तो फलधायक हुनेछ।, तिम्रा छोरा-छोरीहरू तिमीले टेबल वरिपरि रोपेको फलदायक जैतूनको झ्याङ्गहरू झैं हुनेछन्। | Your wife will be as a fruitful vine, in the innermost parts of your house; your children like olive plants, around your table. |
जो तपाईंले तपाईंका सेवकहरू अगमबक्ताहरू द्वारा दिनु भयो। जब तपाईंले भन्नु भयोः “त्यो भूमि जसलाई अधिकारमा लिन तिमीहरू प्रवेश गरिरहेछौ, मानिसहरूको दुष्ट कार्यले गर्दा त्यो भूमि भ्रष्ट भएका छन्। तिनीहरूले त्यो भूमि एक छेऊ देखि अर्को छेऊ सम्म कुर्कम अनि अशुद्धताले भरिएको छन्। | which you have commanded by your servants the prophets, saying, 'The land, to which you go to possess it, is an unclean land through the uncleanness of the peoples of the lands, through their abominations, which have filled it from one end to another with their filthiness. |
LaTeX का लागि हाइलाइटिङ | Highlighting for Lua |
(झ) दफा ११३ को उपदफा (५) बमोजिम कर फिर्ता पाउँ भनी कुनै व्यक्तिले दिएको कुनै निवेदनउपर विभागले गरेको निर्णय, र (ञ) दफा ११५ को उपदफा (३) बमोजिम उजुरी दर्ता गर्ने म्याद थपको लागि कुनै व्यक्तिले दिएको कुनै निवेदनउपर विभागले गरेको निर्णय । | Decision made by the Department on any application made by any person for the extension of the time-limit for filing a complaint pursuant to Sub-section (3) of Section 115. |
जुन मानिसको आफ्नो तरकस छोराहरूले भर्छ, त्यो अत्यन्तै खुशी हुनेछ। | Happy is the man who has his quiver full of them. They won't be disappointed when they speak with their enemies in the gate. |
तर, अब अबीमेलेक किल्लाको ढोकामा उभिएका थिए, छतमा भएकी एउटी स्त्रीले उसको शिरमाथि एउटा जाँतो झारिदिइन्। त्यो जाँतोले अबीमेलेकको टाउको किच्चाइदिईन। | A certain woman cast an upper millstone on Abimelech's head, and broke his skull. |
गेर्शोनका छोराहरू लिब्नी अनि शिमी थिए। तिनीहरूका पनि आफ्नै परिवारहरू थिए। | The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families. |
टंकण मिलान निष्क्रिय पार्नुहोस् | Disable print setup |
उल्लिखित उद्देश्य प्राप्त गर्न निम्न प्राथमिकताको आधारमा सिय्.त्र्चाइ व्यवस्थाको विकास तथा विस्तार गरिनेछः १. प्रतिहेक्टर लागतमा कम हुने र मर्मत सम्भारको लागि सरकारी क्षेत्रको संलग्नता न्यून हुने आयोजनाहरु, | To achieve the aforementioned objectives, development and extension of irrigation facilities will be undertaken on the basis of following priorities: 1. Projects costing less per hectare and projects requiring minimum government involvement in repair and maintenance. |
तब राजाले हिल्कियाह, शापानका छोरा अहीकम, मीकाका छोरा अब्दोन, सचिव शापान अनि सेवक असायालाई एक आदेश दिए। | The king commanded Hilkiah, and Ahikam the son of Shaphan, and Abdon the son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asaiah the king's servant, saying, |
फोल्डरहरू प्रदर्शन गर्न सकिँदैन । | Cannot display folders. |
परिच्छेद–६ कसूर र सजाय | Chapter - 6 Offences and Punishment |
शब्दद्वारा प्रतिध्वनी सक्षम पार्नुहोस् | Enable echo by word |
येशू टाढा गइरहनु भएको थियो अनि प्रेरितहरूले आकाश तर्फ हेरिरहेका थिए। अचानक दुइजना मानिसहरू सेतो वस्त्र धारण गरेर तिनीहरूका छेउमा उभिए। | While they were looking steadfastly into the sky as he went, behold, two men stood by them in white clothing, |
(३) उपदफा (२) बमोजिम नवीकरणको लागि चालक अनुमतिपत्र पेश हुन आएमा अधिकार प्राप्त अधिकारीले त्यस्तो चालक अनुमतिपत्र अर्काे पाँच वर्षसम्मको लागि नवीकरण गर्नु पर्छ । | If a driving license is submitted for its renewal pursuant to Sub- section (2), the competent authority shall renew such a driving license for upto another five years. |
पाठलाई स- साना पाठमा विभाजन गर्नुहोस् | Split Lesson into Smaller Lessons |
खोजी र बदल्नका लागि प्रयोगकर्ता इन्टरफेस निर्माण गर्न अक्षम | Unable to build user interface for Search And Replace |
तपाईँलाई टच टाइपिङ पढ्न र अभ्यास गर्न मद्दत गर्ने कार्यक्रम | A program that helps you to learn and practice touch typing |
मिति ः– नाम ः– दर्जा ः– | Date:- |
जाँच गर्दा अग्रभूमि रङ प्रयोग नगर्नुहोस् तर यससँग भर्नका लागि चयन गरिएको ग्रेडियन्ट प्रयोग गर्नुहोस् | When checked do not use the foreground color, but the gradient selected to fill with |
६.२ जनशक्ति विकास | Human Resources Development |
कुनै झिकिएका फ्रेमहरू फेला पार्न सकिँदैन, सायद एमप्लेयर असफल भयो वा रद्द गरियो | can't find any extracted frames, maybe mplayer has failed or was cancelled |
(ङ) निर्धारित तौरतरिका वा माध्यमद्वारा उत्पादित प्रस्तुतिलाई तारयुक्त वा तार बिहिन उपकरण मार्फत सर्वसाधारण समक्ष सर्वसुलभ हुने गरी पुर्याउने, | To take the performance produced through the determined modality or medium to the general public in an easily available manner, through wire or wireless equipment, |
स्प्यानिश प्रतिष्ठानको शब्दकोश (RAE) Query | Dictionary of the Spanish Academy (RAE) |
लगइनPAM द्वारा अनुरोध गरिएको परित्याग | login: abort requested by PAM |
यसकारण मैले आफ्नो मनमा भनें, ‘त्यहाँ हरेक कुरा अनि हरेक कार्यको निम्ति सही समय छ। परमेश्वरले भलो मानिस र खराब मानिसको न्याय गर्नु नै हुन्छ। | I said in my heart, "God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work." |
योजनावधिमा प्राथमिक तहका ३५,००० शिक्षकलाई तालिम प्रदान गरिनेछ | Teacher training facilities will be provided to 35,000 primary school teachers during the plan period. |
(ङ) सञ्चालकको नागरिकता प्रमाणपत्रको प्रमाणित प्रतिलिपि, | A certified copy of the citizenship certificate of the director, |
फाइलहरूलाई रद्दीटोरकीमा सार्नुको सट्टा तिनिहरूलाई मेट्नुहोस् | & Delete files instead of moving them to the trash |
सेतोस्थानको मात्रामा परिवर्तन उपेक्षा गर्नुहोस् | Ignore changes in the amount of whitespace |
(ख) पुनरावलोकन समितिः | Review committee |
त्यहाँ यो नाम को साझेदार पहिल्यै छ । कृपया अर्को नाम छनोट गर्नुहोस् । | There is already a share with the name . Please choose another name. |
जारी मिति ः म्बतभ या क्ष्ककगभ ना.प्र.नं.ः | Capacity: Motor vehicle number: Chassis number: |
तिनीहरूलाई आवश्यक अन्तिम वस्तु drag-down प्रहार थियो ।" | The last thing they needed was another drag-down blow. |
रुपैयाँसम्म जरिवाना गर्न सक्नेछ र सो दफाको बर्खिलाप होटेलमा भैरहेको वा हुने भएको मनोरञ्जन वा नाच गान बन्द गराउनेछ । | The prescribed authority may punish the owner of hotel who acts in contravention of Section 4 with a fine not exceeding Five Thousand Rupees and shall order to close the entertainment or singing and dancing being demonstrated or to be demonstrated at the hotel in contravention of the said Section. |
१०२४ x ७६८ पिक्सेलको सेतो RGB छवि सिर्जना गर्दछ । | Creates a white RGB image of 1024 x 768 pixels. |
(नियम २४छ. को उपनियम (६) सँग सम्बन्धित) | (Related to Sub-rule (6) of Rule 24g.) |
चरणको क्रिया आकारमा ढाल्न रातो थोप्ला देखाउँछ | Shows a red dot to figure the step's activity |
... ... ... | (3) 110... ... ... |
फाइलमा कुञ्जीको सार्वजनिक भाग निर्यात गर्नुहोस् | Export to a file |
(दफा ३७ सँग सम्बन्धित) शपथ | Annex (Relating to Section 37) Oath |
स्क्रिनसेभर खोल्नुहोस् (पर्दा खाली बनाउनुहोस्) | Turn the screensaver on (blank the screen) |
(५) यस दफामा लेखिएको कुनै कुराले खानतलासी लिने कर्मचारीलाई सूर्यास्त देखि सूर्योदय नभएसम्म मानिस बसोबास गरेको घरमा प्रवेश गर्न पाउने अधिकार हुने छैन । | Nothing contained in this Section shall be construed to have entitled the search employee to enter into a residential house from the moment of sun-set till the sun rise. |
नेपाल खानेपानी संस्थानको स्थापना र व्यवस्था गर्न बनेको ऐन | An Act made to Provide for the Establishment and Arrangement of Nepal Water Supply Corporation |
फाँट १ लाई विशेष | Special to field 1 |
बटन समूह छुट्याउन साधारण कन्टेनर | A simple container to group buttons |
डाइरेक्टरी तुलनाहरूको कार्य गरेको बेला, तपाईँ नामले फाइलहरू र डाइरेक्टरीहरू फिल्टर बाहिर गर्न सक्नुहुन्छ। प्रत्येक बाँन्की खाली स्थानहरू द्वारा छुट्याइएको सेल शैली वाइल्डकार्डको सूची हो। | When performing directory comparisons, you may filter out files and directories by name. Each pattern is a list of shell style wildcards separated by spaces. |
यसको दक्षतामाअभिबृद्धि गरी साँस्कृति प्रदर्शन सेवालाई बढी प्रभावकारी गराउन कार्यक्रम लागू गरिनेछतथ्यलाई हृदयंगम गरी साँस्कृतिक संस्थानले साँस्कृतिक प्रवर्द्धनको उद्देश्य कार्यक्रमह रु प्रदर्शन गर्दै आएको छ यसै | In view of this fact, cultural corporation has been conducting programmes to promote culture. The efficiency of the cultural corporation will be enhanced and cultural programme will be made more effective. |
निर्दिष्ट वक्ता प्रयोग गर्नुहोस् | Use specific & Talker |
दातृपक्षको आ–आफ्नो तुलनात्मक लाभ र विशिष्टीकरणको आधारमा आपसी समन्वय राखी सहयोग प्रदान गरोस् भन्न चाहन्छ यसबाट नेपाल सरकारलाई विकास सम्बन्धी प्रक्रिया आन्तरिकीकरण गर्न मद्दत पुग्नेछ । | Donors' mutual coordination and specialization on the basis of their respective comparative advantages could greatly facilitate Government of Nepal effort in "internalizing" the development process. |
इमेल ठेगाना सम्पादन गर्नुहोस्... | & Move Contact To... |
३.३. अन्तर्राष्ट्रिय रूपमा प्रतिस्पर्धी एवं वातावरणीय रूपमा दिगो वन, कृषि तथा खाद्य क्षेत्रहरूको विकास गर्न योगदान दिने जैविक प्रविधिको अनुसन्धान तथा विकासलाई प्रोत्साहन गर्ने । | To encourage research and development of biotechnology contributing for developing the forests, agriculture and food sectors in an internationally competitive and environmentally sustainable manner. |
छानिएका स्क्रिप्ट सफलतापूर्वक अनलोड गरिएको थियो । | The Sieve script was successfully uploaded. |
तिमीहरूले परमप्रभु आफ्नो परमेश्वरको आराधना गर्नै पर्छ। यदि तिमीहरूले यसो गरे म प्रशस्त रोटी र पानीको निम्ति तिमीहरूलाई आशीर्वाद दिन्छु। तिमीहरूको सम्पूर्ण रोगहरू हटाई दिनेछु। | You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst. |
त्यहाँ समस्याहरू छन् र हुन्छलाई जोड नगरिकन -y को प्रयोग भयो | There are problems and -y was used without --force-yes |
छैठौं योजना अवधिको लागि करीव ५,१६,३०० मे.टन कोक र कोइला आवश्यक पर्ने र यसको लागि संस्थागत रुपमा इन्धन संस्थान मार्फत दीर्घकालिन पैठारी सम्झौता गरी नि श्चित, आपूर्तिको व्यवस्था गर्ने लक्ष्य भएकोमा इन्धन संस्थानले यो व्यवस्था नगरेकोले कोक र कोइलाको आवश्यकता पूर्ति गर्न सम्वन्धित उद्योग र निजी व्यापारीहरुले आफ्नै तर्फबाट पैठारी गर्ने गरी आएका छन ् | Because the Fuel Corporation did fulfill this arrangement, concerned industries and private sector traders started importing coke and coal on their own. It is estimated that 142,532 metric tons of coke and coal was imported during the Plan period. |
“हे मानिसको छोरो, सीदोनमाथि ध्यान देऊ, अनि त्यस ठाँउको विरूद्धमा मेरो लागि केही भन। | Son of man, set your face toward Sidon, and prophesy against it, |
(ठ) सेवा शुल्क तथा प्रवद्र्धन खर्च निर्धारण गर्ने सम्बन्धमा नेपाल सरकारलाई परामर्श दिने, | To give advice to the Government of Nepal in relation to the fixation of the service charges and promotional costs, |
(५) उपदफा (४) बमोजिम स्थलगत सर्जमिन गर्दा निवेदक नेपालमा जन्म भई निरन्तर रुपमा स्थायी बसोबास भएको तथ्य स्पष्ट रुपमा उल्लेख भएको हुनु पर्नेछ । | While conducting the spot investigating in accordance with Sub- section (iv), the applicant must have been born in Nepal and stated clearly the fact of having lived in a permanent manner. |
तर ती मानिसहरू जसलाई भविष्यको संसारका निम्ति योग्य ठानिन्छ अनि मृत्युबाट उठाई ल्याइन्छ तिनीहरू विवाह गर्दैनन् अथवा तिनीहरूको विवाह गराइदैन। | But those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage. |
आठौं योजना अवधिमा प्रशिक्षण केन्द्रहरुका सम्वन्धमा छुट्टै ऐन तर्जुमा गरी स्वायत्तता प्रदान गरिनेछ | A separate Act will be formulated during the Eighth Plan to provide autonomous status to the training centers, |
प्रमाणपत्र फाइल चयन गर्नुहोस् | Select Certificate File |
फाइल पढ्ने क्रममा त्रुटि | Error parsing 'icc-profile': |
तर परमप्रभुले मलाई भन्नुभयो, ‘अहँ, दाऊद, तैंले मेरो नाउँमा मन्दिर बनाउनु पर्दैन। तैंले त्यसो गर्नु हुँदैन किनभने तँ एक सैनिक होस्, र तैंले धेरै मानिसहरूलाई मारेको छस्।’ | But God said to me, 'You shall not build a house for my name, because you are a man of war, and have shed blood.' |
जोनाथनले दाऊदलाई भने, “शान्तिसित जाऊ। हामीले परमप्रभुको नाउँमा एका-दोस्रोलाई इमानदारी साथी हौं भनि प्रतिज्ञा गरिरहेका छौ। “हामी र हाम्रा सन्तानहरूका निम्ति पनि परमप्रभु सधैं भरी साक्षी रहनु हुनेछ।” | Jonathan said to David, "Go in peace, because we have both sworn in the name of Yahweh, saying, 'Yahweh shall be between me and you, and between my seed and your seed, forever.'" He arose and departed; and Jonathan went into the city. |
(C) 2003 इयान वाडह्यम र मार्को क्रुगर | (C) 2003 Ian Wadham and Marco Krüger |
छोड्ने लक्ष्यसँग के गेट सुरु गर्नुहोस् | Start KGet with hidden main window |
मोशाले तिमीहरूलाई खतनाको बारेमा नियम प्रदान गर्नुभयो। तर खासमा खतनाको नियम मोशाबाट आएको होइन। खतना हाम्रो पिता-पुर्खाबाट आएको हो जो मोशा भन्दा अगाडि थिए कहीले काँही विश्रामको दिनामा तिमीहरू शिशु को खतना गर्छौ। | Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy. |
१०. प्रस्ताव कार्यान्वयन गर्दा अनुगमन गर्नु पर्ने कुराहरू | Matters to be monitored while implementing the proposal. |
म्याक्वेल आर.डी. भोस ब्रुकलिन, न्युयोर्क । | Maxwell R.D. Vos Brooklyn, N.Y. |
अधिकृतले समरी सैनिक अदालत । | The officer who is authorized by the Chief of Army Staff, |