ne
stringlengths 0
2.77k
| en
stringlengths 0
2.57k
|
---|---|
अनि जब यी सबको क्षमा हुन्छ त्यहाँ पापहरूका निम्ति बलिदानको फेरि कहिल्यै खाँचो पर्ने छैन। | Now where remission of these is, there is no more offering for sin. |
(५) मूल्याङ्कन समितिले बोलपत्र मूल्याङ्कन गर्दा बोलपत्रदाताले सिफारिस गरेको जगेडा पार्टपूर्जाका सम्बन्धमा विचार गर्नु हँुदैन । | In evaluating a tender, the evaluation committee shall not consider about the spare parts recommended by the bidder. |
-s f f बाट झुकाव विस्तारित वस्तुस्थिति सूचना पढ्नुहोस् । | -S fname Read the aptitude extended status info from fname. |
तर्क अङ्क अङ्क होइन | argument number not a function or identifier |
यी सबै काम म तिम्रो लागि गर्नेछु यदि तिमीले मेरो आदेश पालन गर्यो सबै मेरो आदेशहरू मान्यो भने, यदि तिमी दाऊदले गरे जस्तैं मेरो सबै नियम र आदेशहरू पालन गर्यो भने, म तँ सित हुनेछु अनि तेरो सन्तानहरूलाई तँ पछि मैले दाऊदलाई गरे जस्तैं शासन गर्न अनुमति दिनेछु! म इस्राएललाई तँलाई सोप्ने छु। | It shall be, if you will listen to all that I command you, and will walk in my ways, and do that which is right in my eyes, to keep my statutes and my commandments, as David my servant did; that I will be with you, and will build you a sure house, as I built for David, and will give Israel to you. |
तिनीहरू अरू जातिहरूसँग मिसिए, अनि अरू जातिहरूले जे गर्दै थिए त्यही गरे। | but mixed themselves with the nations, and learned their works. |
यदि ढुङ्गाको वेदी बनायौ भने फलामको हतियारले काटेको ढुङ्गाहरू नलगाऊ। तिमीहरूको धातुका हतियारले गर्दा वेदी अपवित्र हुन्छ। | If you make me an altar of stone, you shall not build it of cut stones; for if you lift up your tool on it, you have polluted it. |
“तिनीहरूले मानिसहरूलाई चेताउनी दिन तुरही बजाउने छन्। मानिसहरू युद्ध गर्नको निम्ति तयार रहन्छन्। तर तिनीहरू युद्ध गर्न निस्कने छैनन्। किनभने तिनीहरू सबैसित अत्यनतै क्रोधित छु। | They have blown the trumpet, and have made all ready; but none goes to the battle; for my wrath is on all its multitude. |
(क) दाया“ हातको बुढी औंलाको छाप ः ... ... ... ... ... ... ... ... ... ‘ ‘ ‘ (ख) सम्बन्धित व्यक्तिको दस्तखत ः ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. ‘ ‘ ‘. (ग) मिति ः ... ... ... ... ... ... | Signature of the concerned person: |
ऐनलाई संशोधन गर्ने ऐन, २०७५ २०७५।११।१९ | 2066.10.7 ( 24 Jan. 2010) |
केडीई मुद्रण फ्याक्स उपकरण लग | KDEPrint Fax Tool Log |
११. स्थानान्तरण केन्द्र तोक्ने ः (१) स्थानीय तहले प्रारम्भिक चरणमा सड्ढलन भएको फोहरमैलालाई व्यवस्थित गर्न कुनै स्थानलाई स्थानान्तरण केन्द्रको रुपमा तोक्न सक्नेछ । | Prescribing Transfer Centre: Local Body may fix any location as a transfer centre to manage the solid waste collected at primary stage. |
अग्रभूमि%d, %d, %d | Foreground: %d, %d, %d |
महिला र केटीहरुलाई गर्भवती नहुन भनिएको छ। | The women and girls are being told not to get pregnant. |
GnuPG प्रयोग गरी साइन गर्दछ | signs the message using GnuPG |
सर्भरमा परिवर्तनहरू अपलोड गरियो | Uploaded changes to server |
साथै खाद्यान्नको सा विकको बाहिरी बजारमा देखापरेका देखापर्ने सम्भावित परिवर्तनलाई समयमा नै ध्यान पुर्याइ अन्यत्र नयाँ नयाँ बजारह रुको खोजी गरी निर्यात व्यापार विस्तार गर्न ठोस उपायहरु नसोचिएमा बजारको अभावको वा घट दो भाउको बजारलाई हेरी आधुनिक उपकणहरुको बढ्दो प्रयोगबाट उत्पादन बढाउने लक्ष्य नै अव्यावहारिक तथा अप्राप्य हुने सम्भाव्य परिस्थितिको विचार गर्नु नितान्त जरुरी भैसकेको छ | Otherwise, it is possible that the target for increased production will be difficult to attain as a result of the lack of markets and decreased prices. |
सेवा शुल्क नबुझाउने उपभोक्तालाई सेवा उपभोगबाट बञ्चित गरिनेछ । | The user who fails to pay the service charge shall be deprived of the irrigation service. |
तब ती दुइजना जुरूक्क उठे अनि यरूशलेमतिर र्फकिए। तिनीहरूले एघार जना प्रेरितहरू र अरू एक साथ ठाउँमा भेला भएका भेटे। ती एघार चेलाहरू र तिनीहरूसंग भएका अरू मानिसहरूले भने, | They rose up that very hour, returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them, |
२७. निर्देशक ः (१) अनुसन्धान केन्द्र तथा पाठ निर्देशक रहनेछन् । mम विकास केन्द्रको प्रमुखको रूपमा काम गर्न छुट्टाछुट्ट | Director: (1) There shall be separate director to function as a head of the Research Centre and Curriculum Development Centre. |
(२) सार्वजनिक निकायले उपदफा (१) बमोजिम तयार भएको लागत अनुमान तोकिए बमोजिम अद्यावधिक गरी राख्नु पर्नेछ । | (2) A Public Entity shall update as prescribed the cost estimate prepared pursuant to Sub-section (1). |
“अति कोमल र दयालु स्त्री जसले आफ्नो कोमलताको कारण भूइँमा पैताला राखेकी छैनन्, ऊ पनि आफ्नो पति र नानीहरू प्रति निष्ठूरी हुन्छे। | The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot on the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter, |
मलाई नराम्रो कुरा गर्ने चाहना तर्फ नफर्काउनु होस्, जब दुष्ट मानिसहरूले अनुचित काम गर्छन् मलाई दुष्ट तिनीहरूसित सामिल हुन देखि जोगाउनु होस्। मलाई ती कुराहरूमा सहभागी हुन देखि जोगाउनु होस, जुन कुरामा ती दुष्ट मानिसहरूले आनन्द लिइरहेका हुन्छन्। | Don't incline my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. Don't let me eat of their delicacies. |
(ढ) यस ऐन द्वारा निर्धारित अन्य कार्य गर्ने, र | To carry out other works as mentioned in this Act; and |
(क) सङ्कलन गर्नु पर्ने खबरको लगत तोक्ने, | Specify the details of information required to be collected; |
२९. नेपाल सरकार वादी हुने ः यस ऐन अन्तर्गतका मुद्दाहरुमा नेपाल सरकार वादी हुनेछ । | Government of Nepal to be the plaintiff : Government of Nepal shall be the plaintiff in the cases under this Act. |
रिदमबक्स हालको रूपले प्ले गरिरहेको छ कि | Pause playback if currently playing |
............ | Act No. |
समुद्र उर्लेर बाबेलमाथि उठ्नेछ ढाकिने छ। यसको गर्जने छालहरूले उसलाई ढाकी दिन्छ। | The sea has come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves. |
` (# 096;) ग्रेभ एसेन्ट | ` (#096;) Grave accent |
(८) प्रत्येक राजपत्राङ्कित निजामती कर्मचारीले आफ्नो पदको कार्य विवरणका आधारमा आपूmले गर्नु पर्ने कार्यको वार्षिक कार्य योजना बनाई प्रत्येक आर्थिक वर्षको पहिलो चौमासिक अवधिभित्र कार्यालय प्रमुखबाट स्वीकृत गराई सो अनुसार कार्य सम्पादन गर्नु पर्नेछ । | Each gazette civil employee shall, on the basis of the job description of his or her post, prepare an annual action plan of the jobs to be done by him or her, get it approved by the Chief of Office within the First Four monthly period of each financial year and discharge his or her job accordingly. |
यसमध्ये करीब २१ प्रतिशत मात्र भृकुटी कागज कारखाना र एभरेष्ट पेपर मिलको उत्पादनबाट पूर्ति हुने अनुमान छअनुमान गरिएको छ | The consumption of writing and printing paper during the eighth plan is estimated to be 121,000 metric tons. out of this requirement, 21 percent only is expected to be met through the production of Bhrikuti paper factory and Everest paper mills. |
१. संक्षिप्त नाम र प्रारम्भ ः | Short Title and Commencement: |
(नियम ४ को उपनियम (३) सँग सम्बन्धित) पत्रपत्रिका प्रकाशित गर्ने स्थायी प्रमाणपत्र | Schedule 6 (Relating to Sub-rule (3) of Rule 4) |
सहभागी वस्तुस्थिति अद्यावधिक गरियो | Attendee status updated |
(छ) “अस्पताल” भन्नाले दफा १६ बमोजिम स्थापना भएको अस्पताल सम्झनु पर्छ । | "Hospital" means the Hospital established pursuant to Section 16. |
प्रापको प्रकार चयन गर्नुहोस् | Select type of recipient |
(झ) यस ऐन बमोजिम परिषद्को उद्देश्य पूर्तिका लागि गर्नु पर्ने अन्य कार्यहरू गर्ने । | To perform such other acts as required to be performed for the accomplishment of the objectives of the Council pursuant to this Act. |
यसका लागि विकास आयोजनाहरुसित सम्बीनधत मन्त्रालयहरुले आ-आफ्नो क्षेत्रीय कार्यालयहरुलाई सुदृढ गर्दै लग्नु पर्ने छ। | Ministries associated with the development projects have to consolidate their respective regional offices. |
“परमेश्वर नै एकजना हुनुहुन्छ जसले पहाड र बतास सृजना गर्नहुन्छ। उहाँले मानिसहरुलाई आफ्नो बिचार भन्नुहुन्छ। उहाँनै एक हुनुहुन्छ जसले बिहानलाई अँध्यारोमा परिवर्तन गनुहुन्छ। अनि पृथ्वीका पहाडहरुमाथि चढनु हुन्छ। उहाँको नाउँ यहोवा हो परमप्रभु भन्नुहुन्छ।” | For, behold, he who forms the mountains, and creates the wind, and declares to man what is his thought; who makes the morning darkness, and treads on the high places of the earth: Yahweh, the God of Armies, is his name." |
१४. चाडपर्व खर्च ः संवैधानिक निकायका पदाधिकारीले खाईपाई आएको एक महिनाको पारिश्रमिक बराबरको रकम चाडपर्व खर्च बापत पाउनेछ । | Dashain expenses: (1) The Office-bearers of Constitutional Bodies shall be entitled to the yearly Dashain expenses equivalent to One month’s remuneration being drawn by them respectively. |
अनि यो सल्लाह राजा अनि अधिकारीहरूको नजरमा असल ठानियो। अनि राजाले ममूकानको सल्लाहलाई स्वीकार गरे। | This advice pleased the king and the princes, and the king did according to the word of Memucan: |
“काँसाको एउटा भाँडा बनाऊ, त्यसलाई काँसाको आधारमा राख। यो भाँडा भेट हुने पाल र वेदीको बीचमा राखि देऊ अनि हात गोडा धुनको निम्ति यस भित्र पानी भर। | "You shall also make a basin of brass, and its base of brass, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it. |
(ख) प्रधानमन्त्री तथा मन्त्रिपरिषद्को कार्यालयको सम्बन्धित | 5) then the numbe r of the members to be nominated. |
लगत्तै केही समयपछि, श्री बुसले आउँदो साता अमेरिकी कङ्ग्रेसको कानुनमा अभिलिखित हुन सक्ने उच्चस्तरीय वार्ताको स्थगनलगायत चीन विरुद्धको नाकाबन्दीहरूको शृङ्खला लागू गर्नुभयो । | Shortly afterwards, Mr. Bush imposed a series of anti-China sanctions, including suspension of most high-level talks, which could be codified in U.S. congressional legislation in the coming weeks. |
११. शाखा तथ्याड्ढ कार्यालयहरु । | 11. Section Statistics Offices. |
मैले ती अगमवक्ताहरूलाई पठाएको होइन। तर तिनीहरू भागेर गए। तिनीहरू सँग बोलेको छैन। तर तिनीहरूले अगमवाणी दिए। | I sent not these prophets, yet they ran: I didn't speak to them, yet they prophesied. |
बाशानका राजा ओग रपाई मानिसहरूमा बाँचेकाहरूमध्ये एक जना थिए। ओगको पलङ्ग फलामको थियो यो तेह्र फीट लामो अनि छ फीट चौंडाको थियो। अम्मोनीहरू बसोबास गर्ने शहर रब्बामा त्यो पलङ्ग अझसम्म छ। | (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) |
SOCKS प्रोक्सीको प्रयोग: | & SOCKS proxy |
तर्कहरू पदवर्णन गर्दा त्रुटि: | Error parsing arguments: |
२७. हकवाला वा कानूनी प्रतिनिधिबाट कर विवरण पेश गर्न लगाउन सकिनेः दर्ता भएको व्यक्तिको मृत्यु हुन गएमा वा निज कर विवरण पेश गर्न शारीरिक वा मानसिक रूपमा असक्षम भएमा निजको मृत्यु भएको वा निज शारीरिक वा मानसिक रूपमा असक्षम भएको अघिल्लो दिनसम्मको अवधिसम्म निजले वस्तु वा सेवाको आपूर्ति गरेको अवधि मानी कर अधिकृतले सो अवधिको कर विवरण निजको हकवाला वा कानूनी प्रतिनिधिलाई पेश गर्न लगाउन सक्नेछ । | Heir or legal representative may be required to submit the return: If a registered person dies or because mentally or physically in capable to return the tax return, the period up to the previous day of his death or being physically or mentally incapable has to be considered as the period of supply of goods services by him and the Tax Officer may required his heir or legal representative to submit the tax return for that period. |
तो देशमा कम खर्च लाग्ने तथा चाँडै सम्पन्न गर्न सकिने दृष्टिकोणबाट रोपवेजस्तो साधनको ठूलो महत्व छ धेरैजसो भाग पहाडले ढाकिएको हाम्रो जस् | Ropeway: In view of the hilly topography of the country and the relative cheapness of ropeway transportation, the ropeways, can become an important means of transport. |
यो बटनले तपाईँले चयन गरिएका शब्दकोश तल सार्नुहुन्छ । | With this button you move the selected dictionary down. |
पुस्तकचिनोमा त्रुटिप्रविष्ट गरिएको पुस्तकचिनो मा होस्टनाम छैन | Bookmarks Error: The bookmark entry does not have a hostname |
सङ्कलनबाट एउटा वस्तु हटाउँदा तपाईँको सबै प्ले सूचीबाट यसलाई हटाउनेछ । तपाईँ यसलाई निरन्तरता दिन निश्चित हुनुहुन्छ? द्रष्टब्य, जे भएता पनि, यदि डाइरेक्टरी जसमा यी फाइलहरू "सुरुआतमा स्क्यान गर्नुहोस्" सूचीमा छन् भने, तिनीहरू सुरुआतमा पुनथपिने छन् । | Removing an item from the collection will also remove it from all of your playlists. Are you sure you want to continue? Note, however, that if the directory that these files are in is in your "scan on startup" list, they will be readded on startup. |
(ख) विश्वविद्यालयको वार्षिक कार्यक्रम, बजेट, प्रगति विवरण, लेखापरीक्षण प्रतिवेदन र अन्य प्रस्तावहरू तयार गरी स्वीकृतिको लागि सभामा पेश गर्ने, | To prepare annual programmes, budget, progress report, audit report and other resolutions and introduce them in to the Senate for approval, |
१३. - घुम्ती पर्यंटक प्रहरीः | 13. Mobile Tourist Police |
बाबेलका सिपाहीहरूले लडाइँ गर्न बन्द गरे। तिनीहरू आफ्नै दृढ किल्लाहरूमा पसे। तिनीहरू थकित भए। तिनीहरू स्त्री जस्तै भए। बाबेलका घरहरू जलिरहेका छन्। अनि प्रवेशद्वारहरू भत्काइएका छन्। | The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might has failed; they are become as women: her dwelling places are set on fire; her bars are broken. |
३०. छुट्टा छुट्टै अनुज्ञापत्र लिनु पर्ने ः एक ठाउ“भन्दा बढी ठाउ“हरुमा खाद्य पदार्थ उत्पादन वा बिक्री वितरण गर्न चाहने व्यक्तिले त्यस्तो प्रत्येक ठाउ“का लागि छुट्टा छुट्टै दरखास्त दिई यस परिच्छेद बमोजिम अनुज्ञापत्र प्राप्त गर्नु पर्नेछ । | Separate license to be obtained: A person who intends to produce or sell or distribute a food in more than one place has to make a separate application and obtain the license as referred to in this Chapter, for each of such places. |
(७) फोटोजन्य रचना, | Photographic work, |
यस प्रकारका आक्रमण मिडियामा प्राय रिपोर्ट गरिदैन र दोषीहरू प्राय दण्डित हुँदैनन्। | Attacks like these often go unreported in the media, and perpetrators often go without punishment. |
२६. अनुसूचीमा संशोधनः (१) नेपाल सरकारले नेपाल राजपत्रमा सूचना प्रकाशन गरी अनुसूचीमा अन्य जोखिमपूर्ण कार्यहरु थप गर्न सक्नेछ । | Alteration in Schedule: (1) Government of Nepal may add more risky jobs in the schedule having published notice in the Nepal Gazette. |
समावेश गरिएको भएमा, (ख) प्राकृतिक व्यक्तिले आफूले पाएको भुक्तानीको बजार मूल्य बराबरको सो व्यक्तिलाई प्रतिफलस्वरुप फिर्ता भुक्तानी गरेको भएमा, | If the natural person has made, as a consideration, a return payment to that person in a sum equal to the market value of the payment received by him, |
यो पुस्तकचिनो एउटा नयाँ सञ्झ्यालमा खोल्नुहोस् | Open this bookmark in a new window |
छवि मार्कअपको सिर्जना रद्द गर्न यो बटन थिच्नुहोस् । कार्य सम्पादन गरिने छैन । | Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be performed. |
परमेश्वरले हामीलाई खुशी पार्नु हुन्छ, हामी साँच्चै उहाँको पवित्र नाउँमा भरोसा गर्छौं। | For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name. |
देखावट अनुकूलन गर्न प्रयोग गर्न सकिने बाँन्कीहरू, रङहरू र चिन्हहरू प्रदर्शन गर्नुहोस् | Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize appearance |
१४. नियम बनाउने अधिकार ः यो ऐनको उद्देश्य कार्यान्वित गर्न नेपाल सरकारले नियमहरु बनाउन | Power to Frame Rules: In order to fulfill the objectives of this Act, Government of Nepal may frame the Rules. |
तिमी खुशी साथ बाहिर जानेछौ अनि शान्त रहनेछौ। पर्वत र पहाडहरू प्रसन्न भएर नाच्न चाहनेछन्। खेतका सबै रूखहरूले ताली बजाउनेछन्। | For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands. |
पठाउनका लागि अस्थायी फाइल सिर्जना गर्न असफल | Failed to create file for linear program |
यस बाहेक अधिराज्यका सबै ठाउँमा स्वस्थ्यकर खानेपानीको व्यवस्था गर्नु एउटा महत्वपूर्ण कार्यक्रम भएकोले हालसम्म कति जनताले यस प्रकारको खानेपानी प्राप्त गर्न सफल भएका छन् र ती आयोजनाहरुको स्थिति तथा भविष्यमा अपनाउनु पर्ने नीति बारेमा पनि सोध कार्य गरिनेछ। | Since it is a very important task to make provisions for healthy drinking water in all parts of the kingdom, research will be undertaken also to find out as to how many people have so far been able to have healthy drinking water, the status of them projects, and policies necessary to be adopted in the future in this respect. |
तिम्रो ब्यापारिको (जो बिभिन्न ठाउँमा गएर सामानहरु किन्छन् तिनीहरुको) संख्या बढेकोछ। तिनीहरु आकाशका ताराहरु जस्तै धोरै भएकाछन्। तिनीहरु सलहको हूल जस्तै भएकाछन् जसले प्रत्येक वस्तु समाप्त नहुन्जेल सम्म खान्छन् अनि त्यस पछि जान्छन्। | You have increased your merchants more than the stars of the skies. The grasshopper strips, and flees away. |
सबै कुकीलाई सत्र कुकीको रुपमा व्यवहार गर्नुहोस् | Treat & all cookies as session cookies |
आर्थिक तथा प्राविधिक दृष्टिकोणबाट विचार गर्दा कृषिबाट राजस्वमा बढी योगदान पुर्याउन नसकिने देखिँदैन, तर यसका लागि हालको भूमिकर व्यवस्थालाई वैज्ञानिक आधारमा परिवर्तन गरी न्यायपूर्ण तुल्याउनु जरुरी छ | From economic and technical points of view, agriculture may make a great contribution to increase revenue. However, the current land tax sys tem should be changed scientifically in order to make it just. |
यस्तो गम्भीर स्थितिमा सरकारलेविकास आयोजना तथा कार्यक्रमहरुको अनुगमन तथा मूल्याङ्कनको स्थायी व्यवस्थालाई संस्थागत गर्नुपर्ने आवश्यकता र महत्वलाई बुझेको छ | In such grave circumstances, the government has fully understood the need for institutionalization of the monitoring and evaluation systems with respect to development projects and programmes. |
३. कम्प्युटर विकासको उद्देश्य | 3. Objective of Development of Computer Technology |
रुबिक घन (जीएल) | Rubik Cube (GL) |
ठूलो मिडिया > = २८lbs | Heavy Media > = 28lbs |
रङको रातो अवयव लिनुहोस् | Pick the Red component of the color |
सक्नेछ । (२) उपदफा (१) बमोजिम असुल हुने रकमलाई तोकिएको अधिकारीले ..... बैंकमा एउटा छुट्टै खाता खोली तोकिए बमोजिम जम्मा गराउनेछ । | The prescribed authority shall get the amounts to be collected pursuant to Sub-section (1) deposited, as prescribed, in a separate account opened at a .................39 bank. |
केही बाँकी रहेको लिङ्कका कारणले गर्दा घोषणा हटाउन सकिदैन । | The declare can not be removed because of some remaining links. |
१११. निक्षेप उपरको हक दाबी ः (१) बैंक वा वित्तीय संस्थामा रहेको निक्षेप उपर सो निक्षेप राख्ने व्यक्ति बाहेक अरु कसैको हक दाबी लाग्ने छैन । | Right to Make Claims over the Deposits: (1) No claims of any person other than the actual depositors over the deposits made with a licensed bank or institution shall be entertained. |
३२. नियमहरू बनाउने नेपाल सरकारको अधिकार ः यो ऐनको उद्देश्यहरू कार्यान्वित गर्न नेपाल सरकारले नियमहरू बनाउन सक्नेछ र ती नियमहरू नेपाल राजपत्रमा प्रकाशित भएपछि लागू हुनेछन् । | Power of the Government of Nepal to frame Rules: The Government of Nepal may frame Rules in order to accomplish the objectives of this Act, and these Rules shall come into force after their publication in the Nepal Gazette. |
आर्थिक वर्ष २०४१।४२ मा पैठारीमा १४.७ प्रतिशतले वृद्धि भई रु. ७४७ करोड पुग्ने अनुमान छ | In 1984/85, imports are expected to increase by 14.70% reaching Rs 7470.00 million. |
अत्यावश्क वस्तु, जस्तै खाद्यान्न, पेटे्ालियम पदार्थको जगेडा स्टक राख्ने व् यवस्था मिलाइनेछ। | Arrangements will be made to maintain buffer stocks of essential commodities like foodgrains. and petroleum products. |
बाट टाढाको प्रयोगकर्ता विच्छेदन हुनेछ । तपाईँ निश्चित हुनुहुन्छ ? | The remote user will be disconnected. Are you sure? |
साना जलविद्युत् गुरु योजना तयार पार्नुका साथै आवश्यकता अनुसार थप अध्ययन र आयोजना कार्यान्वयन गरिनेछ। | A Master Plan for small hydro-electric projects will be prepared, and project implementation as well as additional studies will be carried out as required. |
कार्यसूचना पठाउन अक्षम, कार्य अवस्थित छैन | Unable to send task information, the task does not exist |
निम्न घटनाहरूका लागि घडी थप्नुहोस्: | Add watches for the following events: |
सम्पत्ति पुनःमूल्याड्ढन आय मौज्दात्त सम्पत्तिको मूल्य –––––––– –––––––– | Value of present property .............. ................ |
ह्यान्डल नभएको डेटा प्रकार | Non handled data type |
जब शमूएले शाऊललाई छोडेर हिंड्न खोजे, शाऊलले शमूएलको खास्टोको किनार समाते र त्यो च्यातियो। | As Samuel turned about to go away, Saul grabbed the skirt of his robe, and it tore. |
(ग) खेलकूद, मनोरन्जन तथा सांस्कृतिक कार्यक्रम एवं अन्य अतिरिक्त क्रियाकलापमा संलग्न हुने । | To take part in sports, entertain ment, and cultural programmes and other extra activit ies; |
जब हेरोदले येशूलाई देखे, उनी अत्यन्त खुशी भए। हेरोदले येशूको विषयमा सबै सुनेका थिए। यसैले धेरै दिनदेखि येशूलाई भेट्ने उनको इच्छा थियो। येशूले केही चमत्कार देखाउन् भन्ने हेरोदले आशा गरे। | Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard many things about him. He hoped to see some miracle done by him. |
(य) “महसुल सुविधा” भन्नाले कुनै मालवस्तु महसुल नलिई, जाँच गरी वा नगरी लगत मात्र राखी निकासी वा पैठारी गर्न दिइने सुविधा सम्झनु पर्छ । | "Duty facility" means such facility as to allow the exportation or importation of any goods keeping only books of record, without collecting duty, whether or not examining such goods. |
निर्देशन दिने ः नेपाल सरकारले समितिलाई आवश्यक निर्देशन दिन सक्नेछ र यसरी | To give direction: The Government of Nepal may give necessary direction to the Board, and it shall be the duty of the Board to abide by the direction so given. |
(३) उपदफा (२) बमोजिमको म्यादभित्र निर्णयको सूचना निवेदन दिने व्यक्तिलाई प्राप्त नभएमा र सोको जानकारी विभागमा दर्ता गराएमा विभागले सो उपदफामा उल्लिखित निवेदन अस्वीकार गर्न गरेको निर्णय र सोको सूचना सो मितिमा सो व्यक्तिलाई दिएको मानिनेछ । | (3) In cases where the applicant does receive a notice of decision within the time-limit referred to in Sub-section (2) and registers information thereof with the Department, the decision made by the Department to reject the application mentioned in that Sub-section and notice thereof shall be deemed to have been served on that person on that date. |
सबै फन्ट ले तपाईँको प्रणालीमा स्थापना भएको सबै फन्ट स्थापना गर्दछ । वर्गीकरण नगरिएका ले सबै फन्टहरू समाविष्ट गर्दछ जुन अहिले सम्म "Custom" समूहसँग प्रतिस्थापन गरिएको छैन । | All Fonts contains all the fonts installed on your system. Unclassified contains all fonts that have not yet been placed within a "Custom" group. |
यो बेलुकीपखको बलिदानको समय भएको थियो। त्यसपछि अगमवक्ता एलिया वेदी समक्ष गए अनि प्रार्थना गरे, “हे परमप्रभु, अब्राहाम, इसहाक र इस्राएलका परमेश्वर। म तपाईंलाई इस्राएलका परमेश्वर हुनुहुन्छ भनी प्रमाणित गर्ने बिन्ती गर्छु। अनि प्रमाणित गर्नुहोस् म तपाईंको सेवक हुँ। मानिसहरूलाई देखाउनुहोस्, यी सब काम गर्नका लागि तपाईंले मलाईं आदेश दिनुभएको हो। | It happened at the time of the offering of the offering, that Elijah the prophet came near, and said, "Yahweh, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, let it be known this day that you are God in Israel, and that I am your servant, and that I have done all these things at your word. |
शक्तिशाली त्रुटि मोचक उपकरण । | Powerful debugging tool. |