ne
stringlengths 0
2.77k
| en
stringlengths 0
2.57k
|
---|---|
त्यस्ता पदहरुबाट सम्पादन गरिने कार्य न्यूनतम पारिश्रमिक तोकि व्यक्ति वा संस्थासँग करार गरी सेवा करारबाट सम्पादन गराउनु पर्नेछ । | The jobs to be performed by such posts shall be got performed through service contract, by making a contract with a person or organization, with specification of minimum remuneration. |
छवि थम्बनेल तल फाइल साइज देखाउन यो विकल्प सेट गर्नुहोस् । | Set this option to show the file size below the image thumbnail. |
यस सन्दर्भमा आयोजनाहरुको सान्दर्भिक सूचना एकीकृत गर्ने, आयोजनाहरु छनौट प्रणालीलाई व्यावहारिक तथा वैज्ञानिक बनाउने, र यस्ता आयोजनाहरुबाट अर्थतन्त्रमा पर्न जाने विभिन्न आर्थिक दायित्वहरु समेत प्रतिबिम्बित हुनेे अ ायोजना छनौट प्रणाली तयार गरी राष्ट्रिय योजना आयोगको सचिवालय तथा मन्त्रालयहरुमा संस्थागत रुपमा स्थापना तथा विकास गरिनेछ। | The Secretariat and the Ministries for this reason need to be reorganized and developed so that they are able to select and implement projects that can have direct impact on economic growth. Such project selection methodology will be gradually designed and persued on an institutional basis. |
साथै, जापानले परम्परागत रूपमा ठूलो बाढी भन्दा भूकम्पको लागि बढी तयारी गरेको छ, जबकि आवासको लागि उपलब्ध भूमिको कमीको कारण धेरै घरहरु भूस्खलन हुन सक्ने संभाव्य स्थानमा बनाइएका छन्। | As well, Japan has traditionally prepared for earthquakes rather than large-scale flooding, while many homes are built in landslide-prone locations due to lack of available land for housing. |
यी नदीहरुको स्रोत हिमालय वा महाभारत श्रृंखलामा भएको हुँदा यिनीहरुमा हमेशा पानी रहन्छ | These rivers are also perennial since the source of these rivers is either in the Himalayan or Hahabharat ranges. |
(२) कुनै शेयरवालाले उपदफा (१) बमोजिम किस्ता तलब गरिएको रकम भुक्तानी नगरेमा कोषले त्यस्तो शेयरवालाको नाममा दर्ता रहेको शेयर र सो बापत बाँडिने मुनाफा समेत रोक्का गरी मुनाफाबाट लिन वा तोकिएबमोजिम त्यस्तो शेयर जफत गर्न सक्नेछ । | In case any shareholder fails to pay the amount pursuant to sub- section (1), Trust may recover the amount from the dividend of share by freezing the share remained in the name of such shareholder and the dividend thereof to be distributed ,or may forfeit such share as prescribed. |
मार्गदर्शन ड्यास- रेखा कोर्न प्रयोग गरिने रङ यहाँ सेट गर्नुहोस् । | Select here the font used to display text in Icon Views. |
याद गरः जसले अलिकति छर्छ उसले अलिकति नै बाली कटनी गर्छ। | Remember this: he who sows sparingly will also reap sparingly. He who sows bountifully will also reap bountifully. |
त्यसपछि येशूले पत्रुसको हात समात्नु भयो। उहाँले भन्नुभयो, “ए अल्पविश्वासी तिमीले किन शंका गर्छौ?” | Immediately Jesus stretched out his hand, took hold of him, and said to him, "You of little faith, why did you doubt?" |
फलोद्यान उत्पादन कार्यलाई प्रभावकारीरुपमा अघि वढाई व्यावसायिक स्तरमा विकसित गर्ने उद्देश्यबाट योजना अवधिमा यातायातको सुविधा सुलभ भएका स्थानहरुमा बृहत् फलोद्यान विकास कार्यक्रम सञ्चालन गरिनेछ | In order to augment horticulture production effectively and to develop it commercially a large scale horticulture development programme will be implemented in those places where transportation facilities are available. |
यो च्यानललाई च्यानल थाकको एक चरण माथि बढाउनुहोस् | Raise this channel to the top of the channel stack |
के तपाईँ साच्चै सबै फिल्टरहरू पूर्वनिर्धारित मानहरूमा रिसेट गर्न चाहनुहुन्छ ? | Do you really want to reset all filters to default values? |
fov. dat खोल्न सकेन । | Could not open fov. dat. |
तर यस योजना अवधिमा पनि किवास क्षेत्रहरु साधारणतया लगानीको बाँडफाँडको लागि मात्र प्रयोगमा ल्याइए छैठौं योजनामा परिलक्षित मूलभूत नीतिह ् रु पाँचौैं योजनामा निर्धारित नीतिसँग मेल खोन खालका छन | The basic policies set in the Sixth plan are in line with the policies fixed in the fifth plan. But in this plan period also development regions were brought into the sense for investment allocation only. |
पाठ्यक्रम सिंहावलोकन गरी पाठ्यपुस्तक र ल्याव म्यानुयल तयार पारिनेछ। | The curriculum will be reviewed, and the textbooks and laboratory manuals will be prepared accordingly. |
परमप्रभुले मोशालाई भन्नुभयो, “इस्राएली मानिसहरूअघि जाऊ र तिनीहरूबाट केही बूढाप्रधानहरूलाई तिमीसंगै लैजाऊ। र आफ्नो लहुरो पनि ल्याऊ। त्यो लहुरो त्यही हो जुन तिमीले नील नदीमा हिर्काउनमा प्रयोग गरेका थियौ। | Yahweh said to Moses, "Walk on before the people, and take the elders of Israel with you, and take the rod in your hand with which you struck the Nile, and go. |
जोखिने रेखा कुना त्यहाँदेखि सोझै गारेब डाँडासम्म जानेछ अनि त्यहाँबाट घुमेर गोआ नाउँका ठाउँसम्म जानेछ। | The measuring line shall go out further straight onward to the hill Gareb, and shall turn about to Goah. |
४. स्थानीय प्रशासन (दोस्रो संशोधन) ऐन, २०३७ २०३७।६।२ | Local Administration (Second Amendment) Act, 2037 (1980) 2037.6.2 |
(ख) सम्बन्धित मन्त्रीको निर्देशन तथा परीवेक्षणको अधीनमा रही आपूm बहाल रहेको मन्त्रालय वा संवैधानिक निकाय वा केन्द्रीय स्तरका कार्यालयको कार्य सम्पादन गर्ने, | Carry out the functions of the ministry or constitutional body or central level office of his/he incumbency under the direction and supervision of the concerned minister. |
खोल्न सकेन । | Could not open KDE color palette. |
लाई इन्टिजरको रूपमा व्याख्या गर्न सकेन | Could not parse as an integer |
स्पाटुला रसायनहरू खुर्कने, पिस्ने र ओसारपोसार गर्ने प्रयोगशाला उपकरण हो । वस्तु (जस्तै; फलाम, टिटानियम, प्लाटिनियम) बाट बनेका र तिनीहरूको डिजाइन (जस्तै; च्याप्टो स्पाटुला वा चम्चा स्पाटुला) भिन्न हुन सक्दछन् । | The spatula is a laboratory tool to scrape off, grind, and transport chemicals. The material they are made of (e. g. iron, titanium, platinum) and their design (e. g. flat spatula or spoon spatula) varies. |
कम्प्युटरहरुको मर्मत सम्भार गर्न सुविधा सम्पन्न कम्प्युटर मर्मत समभार कार्यशाला स्थापना गरी सबै किसिमका कम्प्युटरहरु, हार्डवेयर र सफ्टवेयर मर्मत सम्भार गरिनेछ। | A computer workshop with the repair and maintenance facility will be established and all computers-both hardware and software will be repaired and maintained. |
खुल्लाफिदर अर्धव्यास प्रयोग गरेर छेउहरू फिदर गर्नुहोस् | ON: Feather edges using feather radius |
(ख) “समिति” भन्नाले दफा ३ बमोजिम गठित जिल्ला अस्पताल विकास समिति | "Board" means District Hospital Development Board formed pursuant to Section 3. |
प्राप्त परिभाषा मुद्रण गर्नुहोस् | Print the definitions found |
मेलबलिको निम्ति दुइवटा गोरू, पाँचवटा भेडा, पाँचवटा बोका अनि एक वर्षे पाँचवटा थुमा सूरीशदूदैको छोरो शलूमीएलको उपहार यस्तो थियो। | and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old: this was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai. |
दायरा अथवा नाम होइन | Not a range or name |
(घ) “प्राकृतिक पानी” भन्नाले सनातनदेखि अवस्थित ढुङ्गेधारा, कुवा, नदी, खोला, इनार, पोखरी, ताल वा सतही प्राकृतिक स्रोतबाट निःसृत भएको वा भूमिगत स्रोतबाट निकालिएकोे पानी सम्झनु पर्छ । | "Natural water" means the water coming out from stone sprouts, wells, rivers, streams, ponds, lakes or surface natural resources or water extracted from ground water resources, since ancient times. |
जनचापमा भइरहेको बृद्धिको कारणले गर्दा पहाडी तथा तराई क्षेत्रहरुको भू -उपयोगमा समेत प्रतिकूल असर पर्दै आएको छ बढ्दो जनसंख्या एवं गैर कृषि व्यवसायको नगण्य रुपमा भएको विकास तथा कृषिक्षेत्रमा परेका े जनसंख्याको चापको कारणले गर्दा एकातिर जनसंख्या स्थानान्तरण, भू -क्षय, वन अतिक्रमण अव्यवस्थित बसोवासजस्ता समस्याहरु राष्ट्रिय समस्याको रुप धारणा गरेको छ भने अर्कोतिर लगानीको नीतिले राष्ट्रिय आयमा अभिबृद्धि गर्ने आधार रोज्दा केवल स्रोत सम्पन्न एवं विकास सक्षम केही सीमित स्थानहरुको मात्र बढी विकास हुन गएको देखिन्छ | Growing population, insignificant development of non-agricultural occupations and population pressure on agriculture have given rise to national problems like migration, land erosion, deforestation and unorganized settlement on the one hand, while, on the other, the Investment policy, while selecting bases for national income growth, has been confined to the development of only a few places with resources and development potential. |
(२) तथ्याड्ढ समूह | Statistics Group |
सम्मिलित जाभा एप्लेट दर्शक | Embedded Java Applet Viewer |
(ङ) कार्यालय प्रमुख बाहेकका पदमा कार्यरत निजामती कर्मचारीले गर्नु पर्ने कामको लक्ष्य प्रत्येक वर्षको पहिलो चौमासिक अवधिभित्र कर्मचारीको सामूहिक बैठकबाट निर्धारण गरिनेछ | The goal of business to be performed by a civil employee holding a post other than the post of Chief of Office shall be determined by a collective meeting of employees within the first four monthly period of each year. |
९. समाजसेवी, बाल विशेषज्ञ वा बाल मनोवैज्ञानिककोे छनौट ः (१) प्रत्येक बाल इजलासमा रहने समाजसेवी, बाल विशेषज्ञ वा बाल मनोवैज्ञानिक छनौट गर्ने प्रयोजनको लागि जिल्ला अदालतले तीस दिनको सार्वजनिक सूचना प्रकाशन गरी नियम ८ बमोजिम योग्यता पुगेका व्यक्तिहरुबाट दरखास्त आव्हान गर्नु पर्नेछ । | Selection of a Social Activist, Child Specialist or Child Psychologist: (1) For the purpose of selection of social activist, child specialist or child psychologist to be present in the juvenile bench, the District Court shall issue a Thirty day public notice and call for application from among the individuals having qualification pursuant to Rule 8. |
(च) कृषि सम्बन्धी समस्याहरूको पहिचान गरी राष्ट्रिय कृषि नीति तर्जुमा गर्न नेपाल सरकारलाई सुझाव दिने । | To identify problems on agriculture and give suggestions to Government of Nepal for the formulation of the national agricultural policy. |
६. उपभोक्ता संस्थाले पुर्याउन चाहेको सेवा सम्बन्धी विवरणः | Particulars of service hat him consumer's association is to render:- |
यसले ट्रिपी साइकेडेलिक वृत्तकार बाँन्कीहरू कोर्दछ जुन देख्नमा दुखी हुन्छ । यसले नियन्त्रण बिन्दुहरू पनि एनिमेट गर्दछ, तर त्यसले धेरै सीपीयू र ब्यान्डविथ लिन्छ । जामिइ जाविन्स्कीद्वारा लिखित । | Draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. http: / /en. wikipedia. org/ wiki/ Moirepattern Written by Jamie Zawinski; 1993. |
परमप्रभुले मोशालाई भन्नुभयो, | Yahweh spoke to Moses, saying, |
(३) नेपाल सरकारले समितिको आय–व्ययको लेखा, तत् सम्बन्धी कागजात र अन्य नगदी वा जिन्सी जुनसुकै बखत जाँच्न वा जाँच्न लगाउन सक्नेछ । | Government of Nepal may inspect or cause to inspect the accounts of the income and expenditure of the Board, the documents related thereof and other cash and kinds at any time. |
(११) कारणवश जिल्ला परिषद्को बैठक बस्न नसकी जिल्ला विकास योजना पारित हुन नसकेको अवस्थामा राष्ट्रिय योजना आयोग र सम्बन्धित मन्त्रालयले सम्बन्धित जिल्लाका विषयगत शाखा कार्यालयले गरेको सिफारिस समेतका आधारमा जिल्ला विकास समितिको अनुमोदनका लागि लेखी पठाए बमोजिमका कार्यक्रम र बजेट स्वीकृत गरी पठाउनु पर्नेछ । | In cases where the District Development Plan could not be passed because of not convening of the meeting of the District Development Council by any reason, the National Planning Commission and the concerned Ministry shall have to approve the programme and budget as forward by the Sectoral Office of the concerned district with its recommendation for approval to the District Development Committee. |
(४) उपकुलपतिले यो ऐन वा यस ऐन अन्तर्गत बनेको नियम बमोजिम आपूmलाई प्राप्त अधिकारमध्ये आवश्यकता अनुसार केही अधिकार सचिवलाई प्रत्यायोजन गर्न सक्नेछ । | The Vice-chancellor may, as required, delegate any of the powers conferred to him or her under this Act or the Rules framed under this Act to the Secretary. |
तब नामातीबाट आएका सोपरले अय्यूबलाई जवाफ दिंदै भने, | Then Zophar, the Naamathite, answered, |
(ज) नेपाल सरकारले परिषद्को सिफारिसमा चार्टर्ड एकाउन्टेन्टहरुमध्येबाट मनोनीत गरेका पाँचजना – सदस्य | Chairperson, Securities Board -Member |
जैविक प्रविधिका माध्यमबाट हुने कारोवार र यस प्रविधिसंग सम्बन्धित अन्य आवश्यक व्यवस्थाहरूलाइ नियमित गर्न तथा वौद्धिक सम्पत्ति सम्बन्धी अधिकारको संरक्षण गर्न आवश्यक कानूनहरूको निर्माण गरिनेछ । | Necessary laws shall be enacted to regulate a transaction to be made by means of biotechnology and other necessary provisions related with technology and to protect the rights relating to intellectual property. |
(ञ) “पाठयक्रम विकास केन्द्र” भन्नाले दफा १८ बमोजिमको पाठ्यक्रम विकास केन्द्र सम्झनु पर्छ । | "Curriculum Development Centre" means the Curriculum Development Centre as referred to in Section 18. |
(२) उपदफा (१) बमोजिम नियुक्त कर्मचारीको सेवाको शर्त, पारिश्रमिक तथा अन्य | (2) The terms and conditions, remuneration and other benefits payable to the employees appointed pursuant to Sub-section (1) shall be as prescribed. |
ऊर्जा नीति | Energy policy: |
साथै देशमा वैदेशिक सहायताको प्रयोगमा आइपर्ने बाधा अड्चन हटाउन समेत सरकार प्रतिबद्ध रहेको छ | Accordingly, Nepal has undertaken several initiatives since the NDF meeting in 2000. |
बैंक वा वित्तीय संस्था संस्थापना सम्बन्धी व्यवस्था | Provisions Relating to Incorporation of a Bank or a Financial Institution |
सञ्जालमा सार्वजनिक फाइल साझेदारी गर्नुहोस् | Share public files on network |
प्रदर्शन सेटिङ परिवर्तन यकीन गर्नुहोस् | Confirm Display Setting Change |
उक्त उद्देश्य हासिल गर्न सातौं योजनामा निम्न लिखित नीतिह रु अवलम्बन गरिने छ। | To fulfill this objective the following policies will be adopted. |
छविको स्थान प्रतिलिपि बनाउनुहोस् | Copy Image Location |
त्यसपछि येशूले भन्नुभयो, “मानिसका पुत्रले धेरै कष्ट सहनु पर्छ। यहूदी प्रधानहरू, मुख्य पूजाहारीहरू र शास्त्रीहरूले तिनलाई अस्वीकार गर्छन्। मानिसको पुत्रलाई मारिनेछ। तर मरेको तेस्रो दिन उहाँलाई फेरि बौरी उठाइनेछ।” | saying, "The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up." |
नीति : | Policy |
अडियो निर्गत छैन OF TRANSLATORS | & No audio output |
%Q को पृष्ठ %N | Page %N of %Q |
(utf16le) आगत र निर्गत दुबैका लागि UTF- 16LE प्रयोग गर्नुहोस् | (utf16le) use UTF-16LE for both input and output |
माउस प्वाइन्टर छायाँकरण गरिएको सञ्झ्याल माथि जादाँ सञ्झ्यालको छायाँ हट्नु पहिले समय मिलिसेकेन्डमा सेट गर्छ । | Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer goes over the shaded window. |
तिमीहरू पूजाहारी अभिषेक भएको दिनदेखि सात दिनसम्म बाहिर कतै नजानु, अभिषेकको समय सात दिन हो तिमीहरूले सात दिन पूरा नहोउञ्जेल भेट हुने पाल छोड्नु हुँदैन। | You shall not go out from the door of the Tent of Meeting seven days, until the days of your consecration are fulfilled: for he shall consecrate you seven days. |
मलखादको प्रभावकारिता बढाउन जिंक र कृषि चुनको प्रयोगमा पनि | Social emphasis will be given to increased use of zinc and agri-lime in order to increase the effectiveness of ferilisers. |
२०५३ सालको ऐन नं. २६ | Act Number 26 of the Year 2053 (1997) |
उहाँले पत्रुस, याकूब र यूहन्नालाई भन्नुभयो, “मेरो आत्मा दुःखै-दुःखले भरिन लागेको छ। मलाई यहीं पर्ख अनि सर्तक बस।” | He said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch." |
किनकि तिनीहरू हेर्न त हेर्छन् तर तिनीहरू देख्दैनन्, तिनीहरू सुन्न त सुन्छन्, तिनीहरू बुझ्दैनन् यदि तिनीहरूले देखे र बुझे भने, तिनीहरू बद्लिनेछन् र क्षमा पाउनेछन।’” यशैया 6:9-10 | that 'seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.'" |
डाटावेसमा तालिका सिर्जना गर्न सक्दैन | Can't create tables in database |
(ङ) अतिरिक्त हुलाकको स्थायी जिन्सी सामानको लेखा राख्ने, | To maintain the account of permanent goods of the additional post office. |
जापानी सुलेखक बिसेन आओयागी सन् २०१६ मा थाइल्याण्डमा आयोजित जापान एक्सपोमा। स्क्रीनक्याप आधिकारिक बिसेन ओयागी यूट्यूब च्यानलबाट।. | Japanese calligrapher Bisen Aoyagi at the Japan Expo in Thailand in 2016. Screencap from official Bisen Aoyagi YouTube Channel. |
(१२) सबै सरकारी तथा अर्ध सरकारी कार्यालयका कर्मचारीहरुले कार्यालयभित्र प्रवेश गर्दा र बस्दा अनिवार्य कर्मचारी परिचयपत्र लगाएको हुनु पर्ने र अन्य स्थानमा आवश्यकता अनुसार प्रयोग गर्नु पर्नेछ । | The employees of all government and semi-government offices shall compulsorily put on the employee identity card while entering into and serving in the office, and use it in other places as per necessity. |
सङ्ग्रहित संसूचक पुनसक्रिय पार्न सकिँदैन | Cannot reactivate archived alarm |
किब्रोथ-हत्तावाबाट हसेरोत तिर लागे जहाँ तिनीहरू बास बसे। | From Kibroth Hattaavah the people traveled to Hazeroth; and they stayed at Hazeroth. |
एलियाले अहज्याहलाई भने, “इस्राएलमा परमेश्वर हुनुहुन्छ। यसकारण किन तिमीले एक्रोनका देवता बालजबूबसित प्रश्नहरू सोध्नलाई दूतहरू पठायौ। तिमीले यस्तो काम गरेको हुनाले, तिमी आफ्नो ओछ्यनबाट उठ्ने छैनौ। तिमी मर्ने छौ।” | He said to him, "Thus says Yahweh, 'Because you have sent messengers to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? Therefore you shall not come down from the bed where you have gone up, but shall surely die.'" |
# हालको सञ्जाल यन्त्र सूचीबद्ध गर्नुहोस् । | # List the network devices present. |
तर अगस्टमा फस्ट एट्लान्टा नेसनल बैंकले सुश्री ड्रिस्किल जस्ता ग्राहकहरूलाई ल्योभ्याउन सिर्जना गरिएको आफ्नो क्राउन खाता कार्यक्रम लागू गर्यो। | But in August, First Atlanta National Bank introduced its Crown Account, a package designed to lure customers such as Ms. Driskill. |
(३) उपदफा (१) र (२) मा जुनसुकै कुरा लेखिएको भए तापनि कुनै व्यक्तिले कुनै सम्पत्ति वा दायित्वको देहायका अवस्थाहरूमा निसर्ग गरेको मानिनेछ ः– (क) प्राकृतिक व्यक्तिको सम्बन्धमा सो व्यक्तिको मृत्युको तत्काल अघि, | Notwithstanding anything contained in Sub-sections (1) and (2), any person shall be deemed to have disposed any property or liability in the following circumstances:- |
२०१९।१२।३० | 2019.12.30 (2 April 1963) |
सम्पादन गरिने हाइलाइट शौलि चयन गर्नुहोस्: | Select library type to build |
टिक देखि टिक एकाइको उचाइ प्रविष्ट गर्नुहोस् । | Enter the height of a unit from tic to tic. |
तिनीहरू १९७० दशकको अन्ततिर सुरु भएको विनियन्त्रणको मार्गबाट ती खण्डहरूतिर पुग्न धेरै सक्षम छन् । | They are better able to get to those segments in the wake of the deregulation that began in the late 1970s. |
ब्रोउज एन ब्रेसे | Bourg en Bresse |
(क) नामः– | Name:- |
सतर्क भएर हिंड्ने सिपाहीलाई परमप्रभुले साथ दिनुहुन्छ। परमप्रभुले ती सिपाहीहरूलाई नष्ट हुनदेखि जोगाउनु हुन्छ। | A man's goings are established by Yahweh. He delights in his way. |
एउटा दीर्धवृत सिर्जना गर्न तान्नुहोस् । खण्ड वा चाप बनाउन नियन्त्रणहरू तान्नुहोस् । चयन गर्न क्लिक गर्नुहोस् । | Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or segment. Click to select. |
३. नयाय्.त्र् ग्रामीण खानेपानी आयोजनाहरु (पाइप प्रणाली) : | 3. New Rural Pipe Drinking Water Projects |
विधेयक प्रस्तुत गर्न चाहने सदस्यले विधेयकका साथमा उद्देश्य र कारण सहितको विवरण संलग्न गरी त्यसको सूचना कम्तीमा सात दिन अगाव महासचिव वा सचिवलाई दिनु पर्नेछ । | Any Member intending to introduce a Bill shall give a notice of his/her intention to the Secretary General or Secretary along with a copy of the Bill and a statement of objectives and reasons at least Seven days in advance. |
(२) उपनियम (१) बमोजिम प्रस्तावक सदस्यले आफ्नोे भनाई राखिसकेपछि सो प्रस्ताव उपर बोल्न चाहने अन्य सदस्यलाई बैठकको अध्यक्षता गर्ने व्यक्तिले बोल्न अनुमति दिनेछ । | After the member introducing the resolution delivers his statement pursuant to Sub-rule (1), the person presiding over the meeting shall give permission to other members willing to speak on that resolution to speak thereon. |
औषधि उद्योगहरुलाई प्रोत्साहन गर्नअत्यावश्यक औषधिको कच्चा पदार्थ, उपकरण, औजारहरुको भन्सार महसुल र आयकरमा सुविधा दिन कानूनी व्यवस्था गरिनेछ | In order to encourage drug industries, facilitating legal provisions will be made in custom & income tax to provide incentives on raw materials, equipment, instruments and tools. |
७. सचिव, महिला वालबालिका तथा समाज कल्याण मन्त्रालय सदस्य | Secretary, Ministry of Women, children and social welfare |
(२) उपदफा (१) बमोजिम गरिएको मूल्याङ्कनको आधारमा प्रतिष्ठानले आफ्नो प्रशिक्षण कार्यक्रममा आवश्यकता अनुसार परिमार्जन वा परिवर्तन गर्न सक्नेछ । | (2) The Academy on the basis of the evaluation made pursuant to Sub-section (1) after making review of its training program and policy may redesign or reform on the same. |
तालिका नं. ४ मा देखाएजस्तै कुल विकास खचं रु.११३४७.९ करोडमध्ये सामाजिक सेवा र कृषि, सिंचाइ तथा वन क्षेत्रले सबैभन्दा बढी (क्रमशः ३१.५ र २५.७ प्रतिशत) र त्यसपछि क्रमशः विद्युत् (२०.९ प्रतिशत) र यातायात तथा सञ्चार(१७.७ प्रतिशत) क्षेत्रले विकास खर्चको हिस्सा पाउनेछन् | As shown in Talbe 4, of the total development outlay of 113,479 million, social services and agriculture, irrigation and forestry sectors will receive a higher share of the total development outlay (31.5 and 25.7 percent respectively) followed by electricity (20.9 percent) and transport and communications (17.7 percent). |
सन्देशसँग कुनै पनि संलग्न फाइलहरू छैन | The message has no text content. |
msg <nickgt; <messagegt;प्रयोगकर्तालाई एउटा व्यक्तिगत सन्देश पठाउनुहोस् | msg <nickgt; <messagegt;: Send a private message to a user |
कुनै रचनाहरू फेला परेन | Lyrics not found |
यसमा बायाँ सुरु हुन्छ: | Left start at: |
यदि ठीकसँग सेट गरेमा, नटलसले तपाईँलाई धेरै युनिक्स-जस्तै बाटोमा फाइल अनुमतिहरू केही धेरै गुप्त विकल्पहरू पहुँच गरेर सम्पादन गर्न अनुमति दिन्छ । | If set to true, then Nautilus lets you edit and display file permissions in a more unix-like way, accessing some more esoteric options. |
पछिल्लो तालिकावद्ध संसूचकले कति लामो ट्रिगर गर्दछ | How long until the next scheduled trigger of the alarm |
यो सम्झौता गरी गरिने निर्माण कार्य वापत निर्माण व्यवसायीलाई भुक्तानी दिंदा निजले त्यस्तो निर्माण कार्य गर्दा गरेको वास्तविक खर्च, सो कार्यकोे शिरोभार खर्च र स्वीकृत लागत अनुमानमा उल्लेख भएको मुनाफा थपी हुन आएको रकम भुक्तानी दिन सकिनेछ | While making payment to the construction entrepreneur for the construction work procured under this contract, such payment may include the costs actually incurred by that entrepreneur, overheads of that work plus profits set forth in the approved cost estimate. |
XY बिन्दुहरूको तारा सङ्ख्या | Star Number of Points |
आन्तरिक त्रुटिह्यान्डलर परिभाषित गरिएको छैन । | Internal error: no handler defined. |
कुनै असाधारण अवस्था परी उक्त अवधिभित्र कारबाही किनारा लगाउन नसकिने भई निलम्बनको अवधि तीन महिना भन्दा बढाउनु परेमा मन्त्रालयको पूर्व स्वीकृति लिई एकपटकमा एक महिनामा नबढाई अर्को तीन महिनासम्मको निलम्बनको अवधि बढाउन सकिनेछ । | If there is an extra ordinary situation developed and the actions against the employee could not have been completed within that period, the period of suspension may be extended, with a prior approval from the Ministry, for another Three months and not more than One month for once. |
च्यानल थाकमा सो च्यानल एक चरण बढाउनुहोस् | Raise this channel one step in the channel stack |