text
stringlengths
14
133
label
stringlengths
14
133
а сонюшка-то, ну красавицы!.. в четверть одиннадцатого, наконец, сели в кареты b поехали.
а сонюшка-то, ну красавицы!.. в четверть одиннадцатого, наконец, сели в кареты и поехали.
что бы обо vyt ни думали.
что бы обо мне ни думали.
– спросил балага. – пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, b
– спросил балага. – пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и
с первого взгляда не gjyhfdbkfcm княжне марье. она ей показалась
с первого взгляда не понравилась княжне марье. она ей показалась
crdjpm слезы. – ты не
сквозь слезы. – ты не
comte безухов et possesseur de l’une des plus grandes fortunes de дф russie, je m’amuse
comte безухов et possesseur de l’une des plus grandes fortunes de la russie, je m’amuse
денщика и толкая его об стену. – денисов, оставь его; я знаю, кто взял,
денщика и толкая его об стену. – денисов, оставь его; я знаю, кто взял,
этого не чувствовали m-lle bourienne и vfktymrfz
этого не чувствовали m-lle bourienne и маленькая
чувствуете, mon brave? ytcvjnhz на то,
чувствуете, mon brave? несмотря на то,
просить вас, – продолжал князь андрей, – ежели меня убьют и
просить вас, – продолжал князь андрей, – ежели меня убьют и
пределах lj,hjltntkb и чтобы наш орден
пределах добродетели и чтобы наш орден
этот любящий мучитель, – самый жестокий оттого, что он любил и
этот любящий мучитель, – самый жестокий оттого, что он любил и
не успел докончить, как в rjvyfne вошел адъютант, который звал князя долгорукова к
не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя долгорукова к
андрей ,sk молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так,
андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так,
как он казался очень взволнованным приездом ростовых. – ну вот,
как он казался очень взволнованным приездом ростовых. – ну вот,
jyf в первое время после женитьбы,
она в первое время после женитьбы,
так-то, голубчик! другой, более молодой голос перебил его: – да бойся,
так-то, голубчик! другой, более молодой голос перебил его: – да бойся,
смирения. великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание
смирения. великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание
; за беда? – думал он, глядя на
ж за беда? – думал он, глядя на
нем, мне всегда страшно при нем, xnj
нем, мне всегда страшно при нем, что
с этими молодыми людьми она bvtkf более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего
с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего
которое они называли почему-то машкин ckflrbq корень, и рассыпались
которое они называли почему-то машкин сладкий корень, и рассыпались
письмо. всякий раз, как при этих намеках графиня начинала ,tcgjrjbnmcz и
письмо. всякий раз, как при этих намеках графиня начинала беспокоиться и
мной сделает! – сказал денисов и отстегнул саблю. он вышел из-за
мной сделает! – сказал денисов и отстегнул саблю. он вышел из-за
ждал, очень рад, – сказал князь андрей.
ждал, очень рад, – сказал князь андрей.
нет еще. а вы куда? – вот хочу молодого человека научить, как ковать
нет еще. а вы куда? – вот хочу молодого человека научить, как ковать
столько работы, как наташа. она не могла hfdyjleiyj видеть людей,
столько работы, как наташа. она не могла равнодушно видеть людей,
шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!.. согласитесь, что
шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!.. согласитесь, что
после. княжна марья все еще молча смотрела yf брата, и в прекрасных
после. княжна марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных
ну, поди поцелуй. – и он gjlcnfdbk ему щеку. анатоль поцеловал старика и любопытно и
ну, поди поцелуй. – и он подставил ему щеку. анатоль поцеловал старика и любопытно и
– я пришел к тебе не затем, xnj,s пикироваться
– я пришел к тебе не затем, чтобы пикироваться
комнату. dct замолчали. – я
комнату. все замолчали. – я
заметив анну михайловну с сыном, князь василий поклоном отпустил ljrnjhf и молча, но
заметив анну михайловну с сыном, князь василий поклоном отпустил доктора и молча, но
ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, ghbxbckzkcz и
ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и
дам вам поцеловать руку. не прежде.] и, подняв пальчик и улыбаясь,
дам вам поцеловать руку. не прежде.] и, подняв пальчик и улыбаясь,
mais c’est un palais, –
mais c’est un palais, –
как будто застилали ему зрение. он ghzvj смотрел на лицо своего
как будто застилали ему зрение. он прямо смотрел на лицо своего
сладостно и любовно. «боже мой! ежели бы он был тут,
сладостно и любовно. «боже мой! ежели бы он был тут,
он решил продолжать игру до тех пор,
он решил продолжать игру до тех пор,
городских сплетнях, погоде и comtesse apraksine.[111 - графине
городских сплетнях, погоде и comtesse apraksine.[111 - графине
– барина дома нет, в штаб уехали, –
– барина дома нет, в штаб уехали, –
пускает его в надлежащий ход, – так b
пускает его в надлежащий ход, – так и
от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. – ну, вот
от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. – ну, вот
полки приходили из россии, и, отягощая постоем жителей, располагались у rhtgjcnb
полки приходили из россии, и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости
пожалуйста, приезжайте, право, а? – проговорил он. говоря это,
пожалуйста, приезжайте, право, а? – проговорил он. говоря это,
графиня. uhfa более чем когда-нибудь был озабочен дурным положением дел, требовавших каких-нибудь решительных мер. необходимо
графиня. граф более чем когда-нибудь был озабочен дурным положением дел, требовавших каких-нибудь решительных мер. необходимо
при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «je suis bien charmee; la sante de maman…
при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «je suis bien charmee; la sante de maman…
rehmthjv в брюнн. отправление курьером, кроме
курьером в брюнн. отправление курьером, кроме
здравствуй, рад видеть. – для мила дружка семь верст yt
здравствуй, рад видеть. – для мила дружка семь верст не
– да, z здоров, – отвечал он на вопрос пьера
– да, я здоров, – отвечал он на вопрос пьера
отделавшись от молодого человека, не умеющего жить,
отделавшись от молодого человека, не умеющего жить,
него свои блестящие открытые глаза, d
него свои блестящие открытые глаза, в
– поспешно сказал долохов. – во фронте
– поспешно сказал долохов. – во фронте
ждать, сидел, перекладывая ноги и презрительно сам с собой улыбаясь. но как только растворялась
ждать, сидел, перекладывая ноги и презрительно сам с собой улыбаясь. но как только растворялась
мюрату, и пристыженный мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул cdjb
мюрату, и пристыженный мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои
ростов. – вот опять кровь пошла. постой же, перебинтовать надо. денисова gtht,bynjdfkb и уложили
ростов. – вот опять кровь пошла. постой же, перебинтовать надо. денисова перебинтовали и уложили
тогда женись. и это последнее vjt
тогда женись. и это последнее мое
rfr будто ложась отдыхать, повалился
как будто ложась отдыхать, повалился
думаешь? – обратился ростов к гусару,
думаешь? – обратился ростов к гусару,
случай показать государю cdj. преданность. и
случай показать государю свою преданность. и
allie фгч montmorency par les
allie aux montmorency par les
за него замуж. – отчего? – не переменяя положения, сказала
за него замуж. – отчего? – не переменяя положения, сказала
знаю, xnj это был арап, или мы
знаю, что это был арап, или мы
доложил: «пожаловали!» раздались звонки; старшины бросились
доложил: «пожаловали!» раздались звонки; старшины бросились
смотрят на похожий lj смешного портрет. –
смотрят на похожий до смешного портрет. –
и кровь стала стучать у ее сердца. она не могла принять той манеры,
и кровь стала стучать у ее сердца. она не могла принять той манеры,
вопросов, которые занимали его. f
вопросов, которые занимали его. а
тепло, – в nfrbt минуты особенно сухо
тепло, – в такие минуты особенно сухо
,thtvtyye. жену у чудака-отца. iii 3-го марта во всех комнатах английского клуба стоял
беременную жену у чудака-отца. iii 3-го марта во всех комнатах английского клуба стоял
улыбаясь, смотрела вокруг себя. – n’est су
улыбаясь, смотрела вокруг себя. – n’est ce
стройную массу двух тысяч людей,
стройную массу двух тысяч людей,
к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный r
к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к
xnj позаботился, люблю, останешься доволен… и он, похлопав берга
что позаботился, люблю, останешься доволен… и он, похлопав берга
отчего ж год? отчего ж год?.. – князь андрей
отчего ж год? отчего ж год?.. – князь андрей
– сказала jyf решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя василья и на отца.
– сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя василья и на отца.
эти три версты, и, остановив лошадь, отдохновенно вздохнул и оглянулся на такие же молодые, такие
эти три версты, и, остановив лошадь, отдохновенно вздохнул и оглянулся на такие же молодые, такие
удивленнее сказал он сам себе. ryzpm андрей с
удивленнее сказал он сам себе. князь андрей с
политическом мире. рассказывали о событиях, очевидно подтверждающих
политическом мире. рассказывали о событиях, очевидно подтверждающих
том, что свадьба будет через год, потому что старый
том, что свадьба будет через год, потому что старый
своего слова, – сказал он. – b
своего слова, – сказал он. – и
понесся за гончими. граф, как наказанный, стоял, оглядываясь
понесся за гончими. граф, как наказанный, стоял, оглядываясь
князь, нет приятнее гостя, – сказал билибин, ds[jlz навстречу князю андрею.
князь, нет приятнее гостя, – сказал билибин, выходя навстречу князю андрею.
него своими прекрасными, лучистыми ukfpfvb и, казалось, говорила: «я вас
него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас
которое по этому самому не могло бы ghbytcnb никакой пользы.
которое по этому самому не могло бы принести никакой пользы.
свое обычное место, в угол дивана, gjldbyek к себе
свое обычное место, в угол дивана, подвинул к себе
прусских крепостей, когда войска yfib уж вступили в пруссию и началась наша вторая
прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в пруссию и началась наша вторая
говорю, замолчи!.. – почти кричала
говорю, замолчи!.. – почти кричала
только в отрадном. – b
только в отрадном. – и
сказал ему, что, вероятно, lkz того, чтобы увидать императора,
сказал ему, что, вероятно, для того, чтобы увидать императора,
сергеем кузьмичом вязмитиновым, новым петербургским военным генерал-губернатором, pyfvtybnsq
сергеем кузьмичом вязмитиновым, новым петербургским военным генерал-губернатором, знаменитый
всегда, независимо и вне gjkbnbxtcrjq близости или вражды с наполеоном бонапарте
всегда, независимо и вне политической близости или вражды с наполеоном бонапарте
комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки c рукава
комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава
четверть часа между двух огней. – но это все-таки не значит,
четверть часа между двух огней. – но это все-таки не значит,
чтобы она составила список и тех, кого не
чтобы она составила список и тех, кого не
и ей показалось, что она вспоминает то, что bp буфетной двери в
и ей показалось, что она вспоминает то, что из буфетной двери в
сделали». mon pere взял ее сиротой sur le pave,[223 - на улице.] и она
сделали». mon pere взял ее сиротой sur le pave,[223 - на улице.] и она
ыш j’osais me plaindre, privee
si j’osais me plaindre, privee
раз соборовался. вторая княжна dsikf из комнаты больного
раз соборовался. вторая княжна вышла из комнаты больного
звук, быстро приближающегося… чего-то большого и чего-то шлепнувшегося в воду. – ишь ты,
звук, быстро приближающегося… чего-то большого и чего-то шлепнувшегося в воду. – ишь ты,
свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. он
свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. он