question
stringlengths 30
29k
| answer
stringlengths 1
29.1k
|
---|---|
One punctuation mark is missing in this sentence: `Fasajuru sira b'a cogoya mara nin fasa cikanw cilile ka ta farikolola walasa ka joli bolili t'o cogola ani o ciyɛnli`. Can you add it? | Fasajuru sira b'a cogoya mara nin fasa cikanw cilile ka ta farikolola walasa ka joli bolili t'o cogola ani o ciyɛnli. |
Des mots manquent dans ce texte : `be seka farati ye nin woyasikɛla be kontiniye ka hakiliwasu wasu ye, fagan ɲumaba cɛnlila ani ji tɔ.`. Pouvez-vous les compléter ? | O be seka farati ye nin woyasikɛla be kontiniye ka hakiliwasu wasu ye, fagan ɲumaba cɛnlila ani ji tɔ. |
Cette phrase contient des mots en trop : `Minɛw fanba minnuw su dona Tutankhamun fɛ tora fɛnɲuman u cogo la, fɛnɲuman dilanenw nɛgɛw ni cɛnindenw la be u su cɛ la.`. Pouvez-vous les corriger ? | Minɛw fanba minnuw su dona Tutankhamun fɛ tora u cogo la, fɛnɲuman dilanenw nɛgɛw ni cɛnindenw la be u cɛ la. |
Find the missing word in this text: `Kunkokɔnɔna fotota be jateminɛ fɛn nɔgɔ ye, nka ___ fotota bakurubala, foto be daɲɛ ba kelenw bɔ kɔrɔla.`. | Missing word 1: inafɔ
. The complete text is: Kunkokɔnɔna fotota be jateminɛ fɛn nɔgɔ ye, nka inafɔ fotota bakurubala, foto be daɲɛ ba kelenw bɔ kɔrɔla. |
There are redundant characters in this sentence: `Danius ye a fɔ ko, " Ni waati in na sisan, an te ka foyi kɛ. Ne ye nɛkɛ juru ci ani ka bɔlɔlɔ sɛbɛn ci a masuruna baraɲɔgɔnw ma minw ye n' jabi ɲuuman na. O be wasakɛ fɔlɔ."`. Can you fix them? | Danius ye a fɔ ko, " Ni waati in na sisan, an te ka foyi kɛ. Ne ye nɛkɛ juru ci ani ka bɔlɔlɔ sɛbɛn ci a masuruna baraɲɔgɔnw ma minw ye n' jabi ɲuman na. O be wasakɛ fɔlɔ." |
Un caractère est manquant dans ce texte : `ɔ dɔgɔkun dafalen Bakari Jan ye sagajigi fila ɲni.`. Pouvez-vous le trouver et le corriger ? | ɔ dɔgɔkun dafalen Bakari Jan ye sagajigi fila ɲini. |
Daɲɛ tununnen sɔrɔ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Itali jamana ka ntolatan kulu, ni Alimaɲi ta ye diyɛn bɛɛ ___ sesɔrɔ kulu filanan ye w'a ye FIFA Diyɛn Ntolantan Jɔnjɔn ta san 2006.`. | Missing word 1: la
. The complete text is: Itali jamana ka ntolatan kulu, ni Alimaɲi ta ye diyɛn bɛɛ la sesɔrɔ kulu filanan ye w'a ye FIFA Diyɛn Ntolantan Jɔnjɔn ta san 2006. |
Find the missing words in this text: `Walasa ka benkɛla min kan lajɛ, i kan k'a ___ yɔrɔ lajɛ fɔlɔ ___ ki ka lakana sabati.`. | Missing word 1: kɛ
Missing word 2: walaka
. The complete text is: Walasa ka benkɛla min kan lajɛ, i kan k'a kɛ yɔrɔ lajɛ fɔlɔ walaka ki ka lakana sabati. |
Un mot est mal placé dans cette phrase : `amwe Andũ arĩa manyitĩtwo mĩgwate nĩmahonoketio na matanyihĩire atandatũ magakua gũkinyanĩria rĩu.`. Pouvez-vous le corriger ? | Andũ amwe arĩa manyitĩtwo mĩgwate nĩmahonoketio na matanyihĩire atandatũ magakua gũkinyanĩria rĩu. |
A' ye nin daɲɛ ninnu labɛn kokura walasa ka kumasen ɲuman dilan: `tuma kɛ A cogo bɛ o bɛɛ. la` | A bɛ kɛ o cogo la tuma bɛɛ. |
A' ye nin daɲɛ ninnu labɛn kokura walasa ka kumasen ɲuman dilan: `" Etiyopi Kɛniya bɛ jamanaw Lameriki min Kɛniya minnu bɛ ko ni Somali ɲɛsin jamana ye bɛ Nayirobi, ma. " lasigiso jatigɛwalekɛraw labɛnna kɛ yɛrɛfagasumugujugu ka kɔnɔ lasɔmini` | Lameriki jamana lasigiso min bɛ Nayirobi, Kɛniya kɔnɔ ye lasɔmini kɛ ko " jatigɛwalekɛraw minnu bɛ Somali " bɛ yɛrɛfagasumugujugu labɛnna ka ɲɛsin Kɛniya ni Etiyopi jamanaw ma. |
Find the missing word in this text: `Tokyo bena kɛ Asie ___ kelen dɔrɔn ye ka Olympique tilemafɛ zuye kun bɛ, nin zuyew kun bɛli ye san 1964 kɔnɔ.`. | Missing word 1: dugu
. The complete text is: Tokyo bena kɛ Asie dugu kelen dɔrɔn ye ka Olympique tilemafɛ zuye kun bɛ, nin zuyew kun bɛli ye san 1964 kɔnɔ. |
Un caractère est manquant dans ce texte : `Lala dɔn dɔla, i mɔden bena sen jɔ tiɲɛ dogolen dɔa k'u yɛrɛ ɲininka u kulosamaw tɛmɛniw kuna?`. Pouvez-vous le trouver et le corriger ? | Lala dɔn dɔla, i mɔden bena sen jɔ tiɲɛ dogolen dɔra k'u yɛrɛ ɲininka u kulosamaw tɛmɛniw kuna? |
Cette phrase contient des mots en trop : `Farani a dɔnbaliyagɛlɛya kan, nana "Tombouctou" nana nati inafɔ dugu janw ani fɔlɔfɔlɔ nati "Tombouctou" duguw wele tɔgɔ ye.`. Pouvez-vous les corriger ? | Farani a dɔnbaliyagɛlɛya kan, "Tombouctou" nana nati inafɔ dugu janw ani fɔlɔfɔlɔ duguw wele tɔgɔ ye. |
This sentence has an extra word: `walan walan ye dunuya yɛlɛma dabalibancogow la. yɛlɛmabelebele munuw kɛla anw ye walan fɛ ye ka taakasegi nɔgɔyaliba ni teliyaliba ye.`. Can you correct it? | walan ye dunuya yɛlɛma dabalibancogow la. yɛlɛmabelebele munuw kɛla anw ye walan fɛ ye ka taakasegi nɔgɔyaliba ni teliyaliba ye. |
Un caractère est manquant dans ce texte : `Potro furakɛra a kaman na o waati in na, nk'a sera ka segin ɔgɔndan in na.`. Pouvez-vous le trouver et le corriger ? | Potro furakɛra a kaman na o waati in na, nk'a sera ka segin ɲɔgɔndan in na. |
Réorganisez ces mots pour former une phrase correcte : `ko fɛn tiɲɛla, kabɔn "ɲɛnɛmaya Farikolobɔnw nin fitini ɲɛnɛmaya ani mako kalanlila, wele ye be u sojɔlanw".` | Farikolobɔnw ye fɛn fitini ani mako kabɔn ɲɛnɛmaya kalanlila, tiɲɛla, nin u be wele ko "ɲɛnɛmaya sojɔlanw". |
Un caractère est manquant dans ce texte : `A be dilan ali bi-bi in na, ɲa janko, a ka lahalaya kunnafoni taara cƐn na jatalan nimerikiw jaa kaptelanw yangan fƐ`. Pouvez-vous le trouver et le corriger ? | A be dilan hali bi-bi in na, ɲa janko, a ka lahalaya kunnafoni taara cƐn na jatalan nimerikiw jaa kaptelanw yangan fƐ |
One word is missing in this text: `Adamaden tigɛ ka surun ka tɛmɛ kan, nin tigɛgɔnidenw tileni ye.`. Can you complete it? | Adamaden tigɛ ka surun ka tɛmɛ sen kan, nin tigɛgɔnidenw tileni ye. |
Some characters are missing in this text: `83) Hali n'i ye diɲɛ laɛ butɛli kɔɔ, jɔnninkunnandi na sange siri a kɔnɔ.`. Can you find and fix them? | 83) Hali n'i ye diɲɛ lajɛ butɛli kɔnɔ, jɔnninkunnandi na sange siri a kɔnɔ. |
Toute la ponctuation a été supprimée de cette phrase : `à jɔ̀ra à lá`. Pouvez-vous la rétablir ? | à jɔ̀ra à lá |
There are some misplaced words in this sentence: `kànumɛ.muso`. Can you correct them? | kànumɛ.muso |
Un mot est mal placé dans cette phrase : `Cɛw ni musow camaw beyi balola alisa minunw y'u ka waatikɛ yan ninɔ, ani camaw minunw kanu baw fagala walima ye baara fo saya yan, Ziwufuw ani minunw tɛ Ziwufuw ye bɛɛ.`. Pouvez-vous le corriger ? | Cɛw ni musow camaw beyi alisa balola minunw y'u ka waatikɛ yan ninɔ, ani camaw minunw kanu baw fagala walima ye baara fo saya yan, Ziwufuw ani minunw tɛ Ziwufuw ye bɛɛ. |
The following translation has errors. Can you correct them? Bambara: `2881) Ko bɛɛ jɔrɔ bɛ «n-tɔgɔ-na-tiɲɛ» na.`. French: `2881) Celui qui ne veut jamais être dénigré a rupe ed faire quoi que ce soit.`. | 2881) Celui qui ne veut jamais être dénigré a peur de faire quoi que ce soit. |
Complétez la phrase suivante : `Dɔnkilidala Sanju Sharma ye sufɔli daminɛ, ka Shankar Choudhary tugu ola. A ye chappan bhog fana yira. Dɔnkilidala Khandelwal tun be k'a...` | Dɔnkilidala Sanju Sharma ye sufɔli daminɛ, ka Shankar Choudhary tugu ola. A ye chappan bhog fana yira. Dɔnkilidala Khandelwal tun be k'a bilasira. |
Trouvez les mots manquants dans ce texte : `Gɔlifu ye farikoloɲɛnɛjɛ je ___ n'a zuyebaw be jiri fɛrɛn do labaara ka balɔn bugɔ ka dɔn wɔni kɔnɔ.`. | Missing word 1: min
. The complete text is: Gɔlifu ye farikoloɲɛnɛjɛ je min n'a zuyebaw be jiri fɛrɛn do labaara ka balɔn bugɔ ka dɔn wɔni kɔnɔ. |
Aw ye nin kumasen in dafa: `Nin kupuluw be seka sugandi ka den minɛ fɛrɛ tikɛ u ka den...` | Nin kupuluw be seka sugandi ka den minɛ fɛrɛ tikɛ u ka den ye. |
Complétez la phrase suivante : `Dafalenw ka kabila : ka boli, ka...` | Dafalenw ka kabila : ka boli, ka tunu... |
Daɲɛ wɛrɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `Kɔkɔdugu yanfan fɛ cɛɲuman ani Sintra ka dugu cɛɲuman ani kabako a man sɔrɔli nɔgɔyala ani kɔfɛmɔgɔw y'a to min kodɔnla a ka dawla ɲɛfɔli sanumaw filimela Lord Byron fɛ.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa? | Kɔkɔdugu yanfan fɛ ani Sintra dugu cɛɲuman ani kabako man sɔrɔli nɔgɔyala ani kɔfɛmɔgɔw y'a to min kodɔnla a ka dawla ɲɛfɔli sanumaw filimela Lord Byron fɛ. |
Daɲɛ wɛrɛ bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `sànfɛn sànfɛn`. Yala i bɛ se k'a latilen wa? | sànfɛn |
Daɲɛ wɛrɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `Yɛlɛmali farikolobɔn tumamina dɔ bɔlen seka ani bugulen dɔrɔn de be seka ta denmisɛniw ma, tumamina nin Yɛlɛmali yɛlɛmaliw yɔrɔwɛrɛw la be seka farikolobɔn bagali walima kansɛri nati.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa? | Yɛlɛmali farikolobɔn dɔ bɔlen ani bugulen dɔrɔn de be seka ta denmisɛniw ma, tumamina nin yɛlɛmaliw yɔrɔwɛrɛw la be seka farikolobɔn bagali walima kansɛri nati. |
Cette phrase contient des mots en trop : `Jɛkulu in tun ye Martelly ka jaabi ye jaabi fanga taabolo lagosila jɛnsɛnnenw ma minnu daminɛna daminɛna Ɔkutɔburukalo la.`. Pouvez-vous les corriger ? | Jɛkulu in tun ye Martelly ka jaabi ye fanga taabolo lagosila jɛnsɛnnenw ma minnu daminɛna Ɔkutɔburukalo la. |
Daɲɛ minnu tununna nin sɛbɛn in kɔnɔ olu ɲini: `Adũ ___ kũmenya atĩ wetereri na ũmenyo nĩũkoragwo wĩ wa bata kũri ___ magĩcoka ___`. | Missing word 1: nomage
Missing word 2: athii
Missing word 3: muciĩ
. The complete text is: Adũ nomage kũmenya atĩ wetereri na ũmenyo nĩũkoragwo wĩ wa bata kũri athii magĩcoka muciĩ |
There is a typo in this text: `Inafɔ kalo be samanifanga lawaleya dugu kolo kan cogo min, n'o be nani samasamani ye, o cogo kelen in de la dolokulu Milky Way be samasamani fanoa dɔ lawaleya Sagittarius dolokulu kan.`. Can you fix it? | Inafɔ kalo be samanifanga lawaleya dugu kolo kan cogo min, n'o be nani samasamani ye, o cogo kelen in de la dolokulu Milky Way be samasamani fanga dɔ lawaleya Sagittarius dolokulu kan. |
Complétez la phrase suivante : `San bariyika tɛmɛni kɔnɔ, cɛ dɔ min be wele ko Aristarchus y'a fɔ ko Tile n'a Gɛrɛfɛfɛnw be munu munu...` | San bariyika tɛmɛni kɔnɔ, cɛ dɔ min be wele ko Aristarchus y'a fɔ ko Tile n'a Gɛrɛfɛfɛnw be munu munu tile gɛrɛfɛ. |
Il y a des caractères redondants dans cette phrase : `faágoon`. Pouvez-vous les corriger ? | fágon |
What is the French translation of this Bambara sentence: `láfiyɛn`? | alléger |
Trouvez le mot manquant dans ce texte : `Bɛdaba kun bɛ sɔnnikɛso bɛ la ani soɲɛkɔnɔna dɔ sɔnnikɛla durɔn kun bɛ ___ min kɔnɔ.`. | Missing word 1: don
. The complete text is: Bɛdaba kun bɛ sɔnnikɛso bɛ la ani soɲɛkɔnɔna dɔ sɔnnikɛla durɔn kun bɛ don min kɔnɔ. |
La traduction suivante contient une erreur. Pouvez-vous la corriger ? Bambara : `12. Delinako minnu bɛ dankari kɛ kɛnɛya la.`. Français : `Des habitudes qui affectent al santé`. | Des habitudes qui affectent la santé |
Cette phrase contient un mot en trop : `Sɛtanburukalo tile kɔ 17 san 1939, Pɔlɔɲi kadanli bolo kun cira ka ban, ani jigi kelen min kun beyi kun ye ka segin kɔ ani ka dilanikɛtuguni Romanie kɛlɛlabɛn yɔrɔ la.`. Pouvez-vous le corriger ? | Sɛtanburukalo tile 17 san 1939, Pɔlɔɲi kadanli bolo kun cira ka ban, ani jigi kelen min kun beyi kun ye ka segin kɔ ani ka dilanikɛtuguni Romanie kɛlɛlabɛn yɔrɔ la. |
Daɲɛ dɔ bɛ fili nin kumasen in kɔnɔ: `San 1976 waatiw la, kɛmɛsarada Machu Picchu saba kurakurayara ani kurakurayali ka bɛ taa a fɛ hali bi.`. Yala i bɛ se k'a latilen wa? | San 1976 waatiw la, kɛmɛsarada Machu Picchu saba kurakurayara ani kurakurayali bɛ ka taa a fɛ hali bi. |
Taamasenɲɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `a ye sogo bɛ dun ka sogotigi to yenn.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa? | a ye sogo bɛ dun ka sogotigi to yen. |
A' ye nin daɲɛ ninnu labɛn kokura walasa ka kumasen ɲuman dilan: `ka ayeropɔru fila la, dugu ta "tigitigi" o ɲɔgɔna ka ɔtɛli, ka ani ka pan Disney ye bisi segin yɔrɔ kɛ Disney so. ka ka Orlando kabɔ dugunu Lajɛli yani kɔnɔn` | Lajɛli "tigitigi" ye ka pan ka Orlando ayeropɔru la, ka bisi ta ka o yɔrɔ Disney ɔtɛli, ka dugunu fila ɲɔgɔna kɛ yani kabɔ Disney dugu kɔnɔn ani ka segin so. |
Trouvez les mots manquants dans ce texte : `Surunyakumala, Grande Bretagne woyasikɛlaw Ɛsipaɲi kɔnɔ be seka fili tikɛwili kanbɛn miny ___ silinye folibama (ka tɛmɛ ___ beka wili mɔgɔ mina) ___ seginli waleya.`. | Missing word 1: tikɛkɔnɔna
Missing word 2: tikɛ
Missing word 3: inafɔ
. The complete text is: Surunyakumala, Grande Bretagne woyasikɛlaw Ɛsipaɲi kɔnɔ be seka fili tikɛwili kanbɛn miny tikɛkɔnɔna silinye folibama (ka tɛmɛ tikɛ beka wili mɔgɔ mina) inafɔ seginli waleya. |
Taamaʃyɛn dɔ tɛ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Njĩra ya mbere ya kũũmbũka na dege first kana business class nĩ kũhũthĩra bca nyĩngĩ (ona kana wega makĩrĩa ũrĩhĩrwo nĩ kabuni yaku).`. Yala i bɛ se k'a sɔrɔ k'a labɛn wa? | Njĩra ya mbere ya kũũmbũka na dege first kana business class nĩ kũhũthĩra beca nyĩngĩ (ona kana wega makĩrĩa ũrĩhĩrwo nĩ kabuni yaku). |
Find the missing words in this text: `___`. | Missing word 1: jɔ́lɔ
. The complete text is: jɔ́lɔ |
Taamaʃyɛn bɛɛ Bɔra nin kumasen in na: `dí`. Yala i bɛ Se k'a Lasegin a cogo kɔrɔ la wa? | dí |
Find the missing word in this text: `Diɲɛ kanw ka nin 5000 ye, nin min fɔbaga ka ca nin mɔgɔ miliyɔn 20 ani 50 ye walima min ka ca ___ o ye.`. | Missing word 1: nin
. The complete text is: Diɲɛ kanw ka nin 5000 ye, nin min fɔbaga ka ca nin mɔgɔ miliyɔn 20 ani 50 ye walima min ka ca nin o ye. |
Toute la ponctuation a été supprimée de cette phrase : `Dɛmɛli kalan sirafɛ tɛ kalan fɛɛrɛ ye nka dɛmɛ min be dɔn mɔgɔw ye minunw beka kalan kura kɛ inafo oridinatɛri porogaramu dɔ natili walima porozɛ kura dɔ daminɛli`. Pouvez-vous la rétablir ? | Dɛmɛli kalan sirafɛ tɛ kalan fɛɛrɛ ye nka dɛmɛ min be dɔn mɔgɔw ye minunw beka kalan kura kɛ inafo oridinatɛri porogaramu dɔ natili walima porozɛ kura dɔ daminɛli. |
Toute la ponctuation a été supprimée de cette phrase : `O don mɔgɔ min mana kɛ bili kan ni o bolofɛnw bɛ so kɔnɔ o kana jigin ka olu ta O cogo kelen na mɔgɔ min mana sɔrɔ foro la o kana segin kɔ`. Pouvez-vous la rétablir ? | O don, mɔgɔ min mana kɛ bili kan, ni o bolofɛnw bɛ so kɔnɔ, o kana jigin ka olu ta. O cogo kelen na, mɔgɔ min mana sɔrɔ foro la, o kana segin kɔ. |
There are redundant characters in this sentence: `mùrufyɛbilenn`. Can you fix them? | mùrufyɛbilen |
Complete the following sentence: `Jigisila, mɔgɔw cama bena ye ko ka nafan kuntakalajan ye ka baara kɛ nin tɔw...` | Jigisila, mɔgɔw cama bena ye ko ka nafan kuntakalajan ye ka baara kɛ nin tɔw ye. |
The following translation has an error. Can you correct it? Bambara: `kúrakura`. French: `sorluesg`. | glousser |
Complete the following sentence: `Vautier ka baarakɛlenw jalabɛn ɲɛmɔgɔya kɔfɛ ye muruti ye dumuni na san 1973 ka fɛn kɛlɛ a be min yele ko politiki...` | Vautier ka baarakɛlenw jalabɛn ɲɛmɔgɔya kɔfɛ ye muruti ye dumuni na san 1973 ka fɛn kɛlɛ a be min yele ko politiki balili. |
Daɲɛ tununnen sɔrɔ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Aw cɛ la, mɔgɔ dɔw bɛ ten dɛ, nka Matigi Yezu Krista ___ la ani an ka Ala Hakili fɛ, aw kora, aw senuyara ani aw lajɛyara.`. | Missing word 1: Togo
. The complete text is: Aw cɛ la, mɔgɔ dɔw bɛ ten dɛ, nka Matigi Yezu Krista Togo la ani an ka Ala Hakili fɛ, aw kora, aw senuyara ani aw lajɛyara. |
Sɛbɛnni fili dɔ bɛ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Tɛkinolozi be solisiyɔn di nin ɛntɛrɛnɛti sanfɛ woyaziw ye.Kalandenw be seka misew kɔnɔ fɛnw lajɛn, jɛgɛmarayɔrɔ filatɛ lajɛ, walima tabulo cɛnumanw kanu k'u siginw to kblasi kɔnɔ.`. Yala i bɛ se k'a latilen wa? | Tɛkinolozi be solisiyɔn di nin ɛntɛrɛnɛti sanfɛ woyaziw ye.Kalandenw be seka misew kɔnɔ fɛnw lajɛn, jɛgɛmarayɔrɔ filatɛ lajɛ, walima tabulo cɛnumanw kanu k'u siginw to kilasi kɔnɔ. |
There are redundant characters in this sentence: `Barabaraa cia bũrũri itirĩ umithio mũnene angĩkoro irateithia mĩtoka mĩnini, kwa ũguo no nginya mĩtaratara ya gũthondeka na kũnyihia thogora ya cio ĩthondeko.`. Can you fix them? | Barabara cia bũrũri itirĩ umithio mũnene angĩkoro irateithia mĩtoka mĩnini, kwa ũguo no nginya mĩtaratara ya gũthondeka na kũnyihia thogora ya cio ĩthondeko. |
All punctuation has been removed from this sentence: `Zayat ma madimi kasara la`. Can you add them back? | Zayat ma madimi kasara la. |
Trouvez les mots manquants dans ce texte : `O waati ___ yɛrɛ la, a ka jolibɔ jɔra ani a ye a dɔn a farikolo la ko a ___ ka bɔ a ka tɔɔrɔ la.`. | Missing word 1: kelen
Missing word 2: kɛnɛyara
. The complete text is: O waati kelen yɛrɛ la, a ka jolibɔ jɔra ani a ye a dɔn a farikolo la ko a kɛnɛyara ka bɔ a ka tɔɔrɔ la. |
This sentence has an extra word: `dò dò`. Can you correct it? | dò |
Complete the following sentence: `fáari` | fáari |
Taamasenɲɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `Nɛnɛ waatti de ye lala farati yɛrɛ yɛrɛ min bena mɔgɔ labɛnlen baliw sɛgɛn.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa? | Nɛnɛ waati de ye lala farati yɛrɛ yɛrɛ min bena mɔgɔ labɛnlen baliw sɛgɛn. |
There are some misplaced words in this sentence: `Nin i y'i ka pankuru woyazi ɲɛminɛ kabila siyɔrɔ ani 2020 yani abɔlen a ma kun mafɔ, i bena kɛ lala cogoya gɛlɛn na.`. Can you correct them? | Nin i y'i ka pankuru woyazi ɲɛminɛ kabila ani siyɔrɔ 2020 yani abɔlen a ma kun mafɔ, i bena kɛ lala cogoya gɛlɛn na. |
One punctuation mark is missing in this sentence: `2380) E taara dugu min na n'i y'a sɔrɔ u bɛ surukukasi kɛ, n'i ye bakasi kɛ, u b'i dun.`. Can you add it? | 2380) E taara dugu min na, n'i y'a sɔrɔ u bɛ surukukasi kɛ, n'i ye bakasi kɛ, u b'i dun. |
Cette phrase contient des mots en trop : `O togo ye O O ye Baramadanda`. Pouvez-vous les corriger ? | O togo ye Baramadanda |
The following translation has an error. Can you correct it? Bambara: `3118) Jɛgɛ fanga ye ji ye.`. French: `3118) La force du poisson t'cse l'eau.`. | 3118) La force du poisson c'est l'eau. |
Find the missing word in this text: `Kanitha yaigĩte ũtongoria wayo Rome mĩaka makĩria ma ngiri ĩmwe na gũcokanĩrĩra kũu ___ hinya na mbeca nĩgwatũmaga aingĩ marigwo kana nĩyahingagia bata wayo.`. | Missing word 1: kwa
. The complete text is: Kanitha yaigĩte ũtongoria wayo Rome mĩaka makĩria ma ngiri ĩmwe na gũcokanĩrĩra kũu kwa hinya na mbeca nĩgwatũmaga aingĩ marigwo kana nĩyahingagia bata wayo. |
There are redundant characters in this sentence: `Kuma fɔnfɔni ye ɲɔgɔnkɔ be mirili waati negge naati ani kumali tɔw fɛ.`. Can you fix them? | Kuma fɔnfɔni ye ɲɔgɔnkɔ be mirili waati nege naati ani kumali tɔw fɛ. |
Trouvez le mot manquant dans ce texte : `Komi dɔni sɔrɔli ani kalanli se yɛlɛmala cogola inafɔ a fɔra sanfɛ cogomina, o jateminɛ ___ mina dɔni be sɔrɔ yɛlɛmala.`. | Missing word 1: nɔrɔmali
. The complete text is: Komi dɔni sɔrɔli ani kalanli se yɛlɛmala cogola inafɔ a fɔra sanfɛ cogomina, o jateminɛ nɔrɔmali mina dɔni be sɔrɔ yɛlɛmala. |
Some words are missing in this text: `Ɛntɛrɛnɛti sanfɛ denw be baarakɛ waatidɔw la inaf'u kunafɔni di yɔrɔ ka s'u ka kulu den ma.`. Can you complete it? | Ɛntɛrɛnɛti sanfɛ baara denw be baarakɛ waatidɔw la inaf'u kunafɔni di yɔrɔ ka s'u ka kulu den ma. |
Daɲɛ minnu tununna nin sɛbɛn in kɔnɔ olu ɲini: `San Francisco ye fɛnɛ jamana yɔrɔba dɔ ye nin ___ dumuniw ye: Koree, Thailande, Inde ___ Japon dumuniw.`. | Missing word 1: Asie
Missing word 2: ani
. The complete text is: San Francisco ye fɛnɛ jamana yɔrɔba dɔ ye nin Asie dumuniw ye: Koree, Thailande, Inde ani Japon dumuniw. |
What is the French translation of this Bambara sentence: `Ko di ?`? | Qu'est-ce qu'il y a? |
La traduction suivante contient des erreurs. Pouvez-vous les corriger ? Bambara : `Aw bi mɔgɔjugu, kakalaw, aw bɛ taamasyɛn dɔ de ɲini! Taamasyɛn wɛrɛ tɛna di aw ma ni kira Zonasi ka taamasyɛn tɛ.»`. Français : `Génération mauvaise et adultère! elle réclame un i,nseg et de ne,gis il ne lui sera donné que le signe de Jonas.»`. | Génération mauvaise et adultère! elle réclame un signe, et de signe, il ne lui sera donné que le signe de Jonas.» |
Quelle est la traduction française de cette phrase en bambara : `Zope bɛɛ tulo donna o kibaro la, ani mɔgɔ caman dara Matigi la.` ? | Tout Joppé sut la chose, et beaucoup crurent au Seigneur. |
Complétez la phrase suivante : `Jamanakuntigiba, Ayatollah Ali Khamenei, ko u ka sirili taji la ye ikomi "jan" min bɛ sena kabi Irankaw ka silamɛyayɛlɛma ma daminɛ 1979 ani jamana ka kan k'a a yɛrɛ bɔ o...` | Jamanakuntigiba, Ayatollah Ali Khamenei, ko u ka sirili taji la ye ikomi "jan" min bɛ sena kabi Irankaw ka silamɛyayɛlɛma ma daminɛ 1979 ani jamana ka kan k'a a yɛrɛ bɔ o siri in kɔnɔ. |
One punctuation mark is missing in this sentence: `Inafɔ polisiyɔn ftitni u waati sangalenw la kun tɛ kunbalan suguya ye inafɔ a be bibi in na cogomina u be sɔrɔ waaticamala duguw walima kanpisiw la, min ka nɔgɔ ka sɔrɔ ka tɛmɛ minunw jɔla waati kura ninunw kan.`. Can you add it? | Inafɔ polisiyɔn ftitni u waati sangalenw la kun tɛ kunbalan suguya ye inafɔ a be bibi in na cogomina, u be sɔrɔ waaticamala duguw walima kanpisiw la, min ka nɔgɔ ka sɔrɔ ka tɛmɛ minunw jɔla waati kura ninunw kan. |
Complete the following sentence: `Tasumafagaraw bɛ ikomi u sera ka tasuma faga su nɛgɛ ɲɛ...` | Tasumafagaraw bɛ ikomi u sera ka tasuma faga su nɛgɛ ɲɛ 11:35 waati la. |
Daɲɛ minnu tununna nin sɛbɛn in kɔnɔ olu ɲini: `Filimu cogoya camaw ___ minunw natila san cama tɛmɛni kɔnɔ. Filimu nɔrɔmali 35 (36 nin 24 milimɛtiri negatiwu ye) ye kodɔnlen ba ye.`. | Missing word 1: beyi
. The complete text is: Filimu cogoya camaw beyi minunw natila san cama tɛmɛni kɔnɔ. Filimu nɔrɔmali 35 (36 nin 24 milimɛtiri negatiwu ye) ye kodɔnlen ba ye. |
Daɲɛ dɔ tɛ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `kɛ̀lɛ má bɔ́ à rɔ́, wɔ̀yɔ bɔ́ à rɔ́`. Yala i bɛ se k'a dafa wa? | kɛ̀lɛ má bɔ́ à rɔ́, wɔ̀yɔ má bɔ́ à rɔ́ |
Un signe de ponctuation est manquant dans cette phrase : `fóyi tɛ́ Ála kɛ́ɲɛ`. Pouvez-vous l'ajouter ? | fóyi tɛ́ Ála kɛ́ɲɛ |
Cette phrase contient des mots en trop : `Bagan minnu bɛ faga, o kan den bɛ di mɔdenw ni mɔdenw ni den tɔw ma.`. Pouvez-vous les corriger ? | Bagan minnu bɛ faga, o kan bɛ di mɔdenw ni den tɔw ma. |
Des caractères sont manquants dans ce texte : `Wa o de ye snɛkɛla ka hɛrɛ e.`. Pouvez-vous les trouver et les corriger ? | Wa o de ye sɛnɛkɛla ka hɛrɛ ye. |
The following translation has errors. Can you correct them? Bambara: `fálatɔ`. French: `pehlorni`. | orphelin |
Un caractère est manquant dans ce texte : `Alimaɲikaw k batokɛla dɔw tun be fɛ ka Ala surunya mɔgɔw la, ola u ye Ɛsitoni kan gɛrɛgɛrɛ in dilan.`. Pouvez-vous le trouver et le corriger ? | Alimaɲikaw ka batokɛla dɔw tun be fɛ ka Ala surunya mɔgɔw la, ola u ye Ɛsitoni kan gɛrɛgɛrɛ in dilan. |
Some characters are missing in this text: `Nin i bɔra waatimina dɔrɔn ji funu la, nɔnii ka segin ma gɛlɛ tugunikatɛmɛ nɔnili nɔrɔmali kan.`. Can you find and fix them? | Nin i bɔra waatimina dɔrɔn ji funu la, nɔnili ka segin ma gɛlɛ tuguni katɛmɛ nɔnili nɔrɔmali kan. |
La traduction suivante contient une erreur. Pouvez-vous la corriger ? Bambara : `Ni dugu jɛra u ka ɲɔgɔn sɔrɔ bulon na tugun walasa ka bɛnkan sɔrɔ.`. Français : `Quand il fait jour, 'suqil se rassemblent dans le vestibule encore une fois pour trouver un accord`. | Quand il fait jour, qu'ils se rassemblent dans le vestibule encore une fois pour trouver un accord |
The following translation has errors. Can you correct them? Bambara: `fàrilɔfɛn`. French: `lèpre emaauttpn`. | lèpre amputante |
Taamaʃyɛn dɔ tɛ nin kumasen in na: `A bɛ na tɛmɛ Kalifɔrini kɔrɔnfɛkɛrɛn na, ni ka yeelen mɛnɛ sankolo la kabɔ Kalifɔrini ka tɛmɛ Oregon cɛmancɛ fɛ ani Nɛvada ani Idaho ni ka don Utah kɔnɔ", pankurunsirɲɛmɔgɔ Tom Duxbury ko te.`. Yala i bɛ se k'a fara a kan wa? | "A bɛ na tɛmɛ Kalifɔrini kɔrɔnfɛkɛrɛn na, ni ka yeelen mɛnɛ sankolo la kabɔ Kalifɔrini ka tɛmɛ Oregon cɛmancɛ fɛ ani Nɛvada ani Idaho ni ka don Utah kɔnɔ", pankurunsirɲɛmɔgɔ Tom Duxbury ko te. |
Il y a des caractères redondants dans cette phrase : `Chambers, dinatan, be a fɔ koo ale ka kiri ye "ko nafama tan ye" anni ko "mɔgɔ bƐƐ bese ka mɔgɔ bƐƐ bɔgɔjenilen kan"`. Pouvez-vous les corriger ? | Chambers, dinatan, be a fɔ ko ale ka kiri ye "ko nafama tan ye" ani ko "mɔgɔ bƐƐ bese ka mɔgɔ bƐƐ bɔgɔjenilen kan" |
Daɲɛw tɛ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Dunanjigiso dɔ Makan nɛkɛ ɲɛ 10 waati min ye silamɛyasinsindugu ye.`. Yala i bɛ se k'u dafa wa? | Dunanjigiso dɔ benna Makan nɛkɛ ɲɛ 10 waati min ye silamɛyasinsindugu ye. |
Trouvez les mots manquants dans ce texte : `___ be fɛnɲɛnɛmaniw cama bolo ___ ___ kuru kana u farikolola.`. | Missing word 1: Awantazi
Missing word 2: k'u
Missing word 3: kamaw
. The complete text is: Awantazi be fɛnɲɛnɛmaniw cama bolo k'u kamaw kuru kana u farikolola. |
Daɲɛ wɛrɛ bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `dálajugu dálajugu`. Yala i bɛ se k'a latilen wa? | dálajugu |
Daɲɛw tɛ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Araba don, Etats Unis ForobaBasikɛtijɛkulu (NBA) y'a ka basikɛtikɛnɛ k'a kɛ COVID-19 kɔlɔlɔw ye.`. Yala i bɛ se k'u dafa wa? | Araba don, Etats Unis ForobaBasikɛtijɛkulu (NBA) y'a ka basikɛtikɛnɛ jɔ k'a sababu kɛ COVID-19 kɔlɔlɔw ye. |
Taamasenɲɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `U tɔgɔ sɛbɛnleno UNESCO Diɲɛ Cɛn lisiila.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa? | U tɔgɔ sɛbɛnleno UNESCO Diɲɛ Cɛn lisila. |
La traduction suivante contient des erreurs. Pouvez-vous les corriger ? Bambara : `Garankemuso be horonmusow nyin n'u dawolo susu.`. Français : `La femme du cordonnier itfa la toilette des sendt te les lèvres des femmes nobles.`. | La femme du cordonnier fait la toilette des dents et les lèvres des femmes nobles. |
Toute la ponctuation a été supprimée de cette phrase : `Inafɔ polisiyɔn ftitni u waati sangalenw la kun tɛ kunbalan suguya ye inafɔ a be bibi in na cogomina u be sɔrɔ waaticamala duguw walima kanpisiw la min ka nɔgɔ ka sɔrɔ ka tɛmɛ minunw jɔla waati kura ninunw kan`. Pouvez-vous la rétablir ? | Inafɔ polisiyɔn ftitni u waati sangalenw la kun tɛ kunbalan suguya ye inafɔ a be bibi in na cogomina, u be sɔrɔ waaticamala duguw walima kanpisiw la, min ka nɔgɔ ka sɔrɔ ka tɛmɛ minunw jɔla waati kura ninunw kan. |
La traduction suivante contient une erreur. Pouvez-vous la corriger ? Bambara : `bálo`. Français : `vvire`. | vivre |
Some words are missing in this text: `"Kalo nani ɲinɛw be an bolo sisan sukarɔbana te minw la ni hali kasɔrɔ a tun be ula", a fɔ ka o a kan.`. Can you complete it? | "Kalo nani ɲinɛw be an bolo sisan sukarɔbana te minw la ni hali kasɔrɔ a tun be ula", a ye fɔ ka o fara a kan. |
Some characters are missing in this text: `Mach Picchu ye sokunba saba ye, kɛrɛnkɛrɛnyala Intihuatana, Tile Batoso, ani Fɛnɛtɛrɛw Saba Sokɔnɔn.`. Can you find and fix them? | Machu Picchu ye sokunba saba ye, kɛrɛnkɛrɛnyala Intihuatana, Tile Batoso, ani Fɛnɛtɛrɛw Saba Sokɔnɔna. |
One word is missing in this text: `Ɲinninikɛla jɔnjɔnw ko ko o be se ka to boɔ bana, Sɔgɔsɔgɔnijɛ, SIDA bana ani Sumaya sƐgƐsƐgƐli joona ka se kƐ banabatɔw dɛsɛbato jamana la, yɔrɔ minw na ni boɔbanatɔ inafɔ sin na boɔ balota hakƐ bese ka dɔgɔya ni setigi jamanaw ta tila.`. Can you complete it? | Ɲinninikɛla jɔnjɔnw ko ko o be se ka to boɔ bana, Sɔgɔsɔgɔnijɛ, SIDA bana ani Sumaya sƐgƐsƐgƐli joona ka se ka kƐ banabatɔw dɛsɛbato jamana la, yɔrɔ minw na ni boɔbanatɔ inafɔ sin na boɔ balota hakƐ bese ka dɔgɔya ni setigi jamanaw ta tila. |