id
int32 580
247M
| score
float32 1.06
1.23
| translation
dict |
---|---|---|
165,883,132 | 1.068729 | {
"de": "Die Regierung der Arabischen Republik Ägypten und die Regierung",
"en": "Government of the Arab Republic of Egypt and the Government of"
} |
111,586,533 | 1.078996 | {
"de": "Die Zukunft scheint abgesagt.",
"en": "The future is cancelled."
} |
92,800,518 | 1.084091 | {
"de": "Als Teilnehmer unserer Website, eines Forums, eines Bulletin Boards, eines Chatrooms oder eines anderen benutzerinteraktiven Bereichs unserer Website stimmen Sie zu, dass wir Materialien von unserer Website, einem Forum, einem Bulletin Board, einem Chatroom oder einem anderen interaktiven Benutzer entfernen dürfen Bereich unserer Website aus irgendeinem Grund, in unserem alleinigen Ermessen oder ohne Grund.",
"en": "As a participant in our App, forum, bulletin board, chat room, or any other user interactive area of our App, you agree that we may remove any materials from our App, forum, bulletin board, chat room, or any other user interactive area of our App for any reason, in our sole discretion, or for no reason at all."
} |
219,436,205 | 1.062443 | {
"de": "Sie sind mit Namen der Besitzer versehen.",
"en": "You are done with Owner Name."
} |
57,849,484 | 1.09681 | {
"de": "Vom 23. bis 25. August findet die Open-Air Kunstmesse ART...Essenz im Sony Center statt.",
"en": "From August 23th to 25th, the open-air art fair ART...Essenz will take place in the Sony Center."
} |
150,652,071 | 1.07109 | {
"de": "Der Partner stimmt zu, dass Amzpecty das Partnerkonto nach eigenem Ermessen kündigen kann.",
"en": "Partner agrees that Amzpecty may terminate the affiliate account at its discretion."
} |
44,079,273 | 1.103446 | {
"de": "- Die Adresse des Absenders ist sehr leicht zu fälschen: Deshalb ist der Verfasser einer E-Mail, die Sie erhalten, nicht unbedingt der Dienstleister, für den Sie ihn halten.",
"en": "It is very easy to fake a sender's address: the author of the email you receive is not necessarily the service provider you believe it to be."
} |
92,992,904 | 1.084033 | {
"de": "“Wenn der Nutzer beispielsweise einen Artikel liest und seine Augen das Seitenende erreichen, scrollt die Software automatisch nach unten, um die nächsten Absätze des Textes anzuzeigen”, heißt es in dem Bericht.",
"en": "“For example, when users read articles and their eyes reach the bottom of the page, the software will automatically scroll down to reveal the next paragraphs of text.”"
} |
40,201,137 | 1.105556 | {
"de": "Ich habe keine Sorgen zu machen über die Liebe gelernt; sondern zu Ehren seines ganzen Herz kommt. -Alice Walker",
"en": "I have learned not to worry about love, but to honor its coming with all my heart…Alice Walker"
} |
72,571,674 | 1.09085 | {
"de": "Peter Schäfer übernimmt Vorsitz der Geschäftsführung bei Porsche Engineering Malte Radmann verabschiedet sich in den Ruhestand",
"en": "Peter Schäfer becomes Chairman of the Management Board of Porsche EngineeringMalte Radmann heads into retirement"
} |
80,497,273 | 1.088026 | {
"de": "Beides trifft auf die meisten von uns nicht zu.)",
"en": "[ 2 ] This is not doable for most people."
} |
92,792,001 | 1.084094 | {
"de": "Floribundas wurden früher Hybrid-Polyanthas genannt.",
"en": "The floribunda roses were once called hybrid polyanthas."
} |
80,954,884 | 1.08787 | {
"de": "Zuerst arbeiteten die versklavten Afrikaner/innen auf Zuckerrohr-Plantagen, später in Minen und anderen Bereichen.",
"en": "Initially, the enslaved Africans worked on the sugar cane plantations, and later on also in the mines or in other sectors."
} |
57,235,484 | 1.097081 | {
"de": "Hast du ein bisschen Freiheit geschmeckt und willst mehr?",
"en": "Have you tasted a little freedom and want more?"
} |
95,939,748 | 1.083168 | {
"de": "TABELLE 1 – Feste Werbekostenerstattungssätze für spezielle Produktkategorien",
"en": "TABLE 1 – Fixed Advertising Fee Rates for Specific Product Categories"
} |
196,400,549 | 1.064833 | {
"de": "Ich hatte meine Wohnung behalten.",
"en": "I kept my apartment."
} |
211,052,882 | 1.063267 | {
"de": "Der illegitime Kaiserspross lebte auf Schloss Krumau in Südböhmen, wohin er aufgrund seines seltsamen Verhaltens gebracht wurde.",
"en": "The illegitimate imperial scion lived at Krumau Castle (Český Krumlov) in southern Bohemia, where he had been sent on account of his strange behaviour."
} |
80,768,647 | 1.087934 | {
"de": "In den benachbarten Quartiere Cité Pasteur und TXL Nord sind weitere 4.000 Wohnungen geplant.",
"en": "In the neighbouring quarters Cité Pasteur and TXL Nord further 4,000 dwellings are planned."
} |
217,490,796 | 1.062631 | {
"de": "Auf geht's, rote Teufel!",
"en": "So there you have it, Red Devils!"
} |
23,020,885 | 1.117033 | {
"de": "Wir kennen alle wichtigen Schlüsselgrößen für Banken und Unternehmen: ROA (Return on Asset), ROE (Return on Equity), ROC (Return on Capital), (F)CF (Free Cash Flow) und EVA (Economic Value Added).",
"en": "We know all of the important key terms for banks and companies: ROA (Return on Asset), ROE (Return on Equity), ROC (Return on Capital), (F)CF (Free Cash Flow) and EVA (Economic Value Added)."
} |
1,286,643 | 1.156352 | {
"de": "Auch in diesem Jahr haben wir den Tridion Developer Summit 2017 in Amsterdam besucht: Die ersten DXA und Web 8.5 Projekte sind bereits in der Umsetzung!",
"en": "Also this year we visited the Tridion Developer Summit 2017 in Amsterdam: The first DXA and Web 8.5 projects are already in progress!"
} |
211,248,784 | 1.063248 | {
"de": "Amazon’s Battle hat fünf Walzen und 30 Gewinnlinien; der Spieler kann wählen, wie viele Linien er bespielen möchte.",
"en": "Life of Riches has 5 reels and 30 paylines and the player can choose how many lines he would like to play."
} |
41,869,822 | 1.104633 | {
"de": "Jeder Verbraucher kann für sich das bequemste Modell auswählen, das allen seinen Anforderungen entspricht.",
"en": "Each consumer can choose for himself the most convenient model that fits all his requirements."
} |
140,418,374 | 1.072874 | {
"de": "ebenfalls umgehend.",
"en": "Also immediately."
} |
208,310,488 | 1.063548 | {
"de": "Es kann alles erschaffen werden.",
"en": "Anything could be created."
} |
126,223,660 | 1.075665 | {
"de": "Mit der Einführung des Euro steht diese Maßnahme aber nicht mehr zur Verfügung.",
"en": "But with the arrival of the euro, that option is no longer available."
} |
14,509,187 | 1.125138 | {
"de": "Wie salma sagte: wenn frauen nicht das recht auf scheidung erhalten, die der von männern entspricht, ist jede andere art von reform ein schaufenster.",
"en": "As Salma said: \"Unless women are given the right to divorce that is equivalent to men's, every other sort of reform is window-dressing.\""
} |
161,998,627 | 1.069301 | {
"de": "Und nicht zu vergessen der Weiße Baum von Gondor!",
"en": "We arrive at the White Tree of Gondor."
} |
5,409,861 | 1.139584 | {
"de": "Das überrascht mich nicht, weil Pasadena wirklich eine Dreierwette in einigen sehr tiefen militärischen Operationen ist: Jet Propulsion Laboratory (JPL); Parsons Corporation.",
"en": "This doesn’t surprise me because Pasadena is really a trifecta of some very deep military operations: Jet Propulsion Laboratory (JPL); Parsons Corporation."
} |
88,825,083 | 1.085306 | {
"de": "Danach kann er einen unbefristeten Aufenthaltstitel bekommen, wenn sich die Lage in seinem Heimatland nicht geändert hat.",
"en": "After that, they can apply for an unrestricted residence permit if the situation in their home country hasn't changed."
} |
90,197,406 | 1.084881 | {
"de": "Es ist das dritte Endmontagewerk von Airbus für Single-Aisle-Flieger und war das erste außerhalb Europas.",
"en": "It is the third single-aisle aircraft final assembly line location of Airbus and first outside Europe."
} |
189,695,762 | 1.065608 | {
"de": "Um ihnen die entscheidung zu erleichtern, haben wir unsere liste nach kategorien aufgeschlüsselt klicken sie auf die links, um zu dem abschnitt zu gelangen, der für ihre bedürfnisse am relevantesten ist.",
"en": "To help you make your decision, we’ve broken up our list by categories, so click the links below to jump to the section that’s most relevant to your wants and needs."
} |
116,595,132 | 1.077799 | {
"de": "Wenn es sich um eine einfache Haus Bauvertrag ist, gibt es nur zwei oder drei Definitionen sein, wenn der Vertrag für gewerbliche Immobilien ist, könnte es Dutzende sein.",
"en": "If this task is a painless home building contract, there will solitary be two as well three definitions, if the contract often is for commercial property, there could becoming dozens."
} |
12,831,595 | 1.127126 | {
"de": "Beschreibung: Neunzig Prozent der Häuser auf Grenada wurden durch die zerstörerische Kraft des Wirbelsturms Ivan beschädigt.",
"en": "Explanation: Ninety percent of the houses on Grenada were damaged by the destructive force of Hurricane Ivan."
} |
75,524,262 | 1.08977 | {
"de": "Obwohl 1 Prozent des jährlichen Einkommens nur ein kleiner Prozentsatz ist, kann dieser nach 20 oder 30 Jahren einen großen Unterschied auf Ihrem Konto machen.",
"en": "While 1% is a small percentage of your annual earnings, after 20 or 30 years it can make a big difference in your account balance when you retire."
} |
211,406,938 | 1.063232 | {
"de": "Aber zurück zum Veröffentlichen.",
"en": "Back to publishing."
} |
134,666,073 | 1.073958 | {
"de": "Mehr Spaß haben Sie auf Rädern.",
"en": "It is the most fun you can have on wheels."
} |
76,246,546 | 1.08951 | {
"de": "Wachsende kommerzielle Bautätigkeiten führen zu stärkerer Nachfrage nach Einrichtungs-Unterstützungsdiensten",
"en": "Rising commercial construction activity surging demand for facility support services"
} |
209,154,086 | 1.063461 | {
"de": "werden, in Übereinstimmung mit dem Willen Gottes gerecht zu leben.",
"en": "We are to live wisely, living in accordance with God's will."
} |
236,760,514 | 1.060882 | {
"de": "\"Unsere aktuellen Marktdaten bestätigen erneut, dass die Biokunststoffbranche weltweit in den kommenden Jahren gesund und überdurchschnittlich wachsen wird\", erläutert François de Bie, Vorstandsvorsitzender European Bioplastics.",
"en": "“Our market data update once more affirms above average growth in the bioplastics industry around the world,” said François de Bie, chairman of the Board of European Bioplastics."
} |
15,814,828 | 1.123706 | {
"de": "Diese bildeten die Basis für mehrere Rassen, darunter auch den Slovensky Cuvac.",
"en": "These formed the basis for several breeds including the Slovensky Cuvac."
} |
48,763,532 | 1.10105 | {
"de": "Das Brusttraining dient verschiedenen Zwecken - abgesehen davon, dass Sie Ihren wöchentlichen Fitnessplan starten.",
"en": "Chest training serves several purposes—aside from starting off your weekly gym schedule, of course."
} |
129,716,977 | 1.074941 | {
"de": "Solche Spielerinnen sind sehr wichtig für eine Mannschaft.\"",
"en": "Those guys are very important to a team.”"
} |
133,833,947 | 1.07412 | {
"de": "Erstens muß ich Sie bitten, mir nicht so fest die Hände zu drücken; zweitens erkläre ich Ihnen, daß ich heute viel über Sie nachgedacht habe.«",
"en": "In the first place, I beg you not to squeeze my hands so; secondly, I must tell you that I spent a long time thinking about you and feeling doubtful to-day.”"
} |
38,538,877 | 1.106503 | {
"de": "Grob können diese anhand von Buchstaben eingeteilt werden: B steht für „black“, also für „Schwarz“.",
"en": "Roughly these can be classified by letters: B stands for \"black\"."
} |
241,820,729 | 1.060458 | {
"de": "Die Vereinigten Staaten wurden in den letzten Jahren vor tödlichen Terroristen gerettet – oder so schien es.",
"en": "Excerpt: \"The United States has been narrowly saved from lethal terrorist plots in recent years - or so it has seemed.\""
} |
229,668,499 | 1.0615 | {
"de": "Heidi bemalt alles, was ihr in die Quere kommt.",
"en": "Jamie, decide what you want in the settlement."
} |
241,883,611 | 1.060453 | {
"de": "Archiv für die 'Pseudowissenschaft' Kategorie",
"en": "Archive for the 'Pseudoscience' Category"
} |
73,851,335 | 1.090377 | {
"de": "Von der Unterwasserwelt geht ein entspannender Aquarium-Effekt aus.",
"en": "The underwater World has a sort of relaxing aquarium effect."
} |
236,335,932 | 1.060918 | {
"de": "1. Sie gehen zu einer beziehungsweise zu mehreren Banken, damit Sie die Angebote vergleichen können.",
"en": "Then go along with one or more banks to compare loans."
} |
44,196,734 | 1.103384 | {
"de": "3. Bei der Űberquerung der Staatsgrenze der Republik Belarus ist der Ausländer verpflichtet:",
"en": "When crossing the state border of the Republic of Belarus, a foreigner is obliged:"
} |
103,982,440 | 1.080938 | {
"de": "Sie erklären sich einverstanden, sämtliche geltenden Gesetze in Bezug auf die Verwendung der Express- oder NB-Webanwendung und jeglicher Softwarekomponenten zu beachten.",
"en": "You agree to comply with all applicable laws regarding the use of the Express or NB Web application and any of its components."
} |
243,574,694 | 1.060314 | {
"de": "Auf ihrem \"Facebook\"-Profil teilte Milla Jovovich die gute Nachricht mit ihren Fans: \"Eigentlich wollte ich hier schreiben, wie aufgeregt ich bin, nach Kapstadt, Südafrika zu fliegen, um dort mit dem Dreh zu ‘Resident Evil: The Final Chapter’ zu beginnen.",
"en": "Milla shared her news via her Facebook page, writing, ‘This was originally going to be a post to tell you how excited I am about flying to Cape Town, South Africa, to begin working on Resident Evil: The Final Chapter."
} |
240,687,490 | 1.060552 | {
"de": "Ein Licht geht uns auf – das haben wir Menschen auf Gottes Erde immer wieder vergessen.",
"en": "God's People Remembered.--In this scene the people of God are not forgotten."
} |
89,630,668 | 1.085056 | {
"de": "Ganz bestimmt erinnern wir alle uns an den Englischunterricht in der Schule.",
"en": "No doubt everyone can remember English lessons at school."
} |
214,776,155 | 1.062896 | {
"de": "Wir können nicht ungestraft eine einzige Schranke durchbrechen, die Gott aufgerichtet hat, um sein Volk vor Satans Macht zu schützen.",
"en": "We cannot with impunity break down a single barrier which God has erected to guard His people from Satan's power.” 5T 199"
} |
105,967,805 | 1.080415 | {
"de": "In einer 17 Jahre dauernden Terrorkampagne haben seine Bomben drei Menschen getötet und zahlreiche andere verwundet.",
"en": "His bombs killed three people during a 17-year terror campaign and wounded many others."
} |
108,331,512 | 1.079808 | {
"de": "Original Skunk #1 Feminisiert",
"en": "Homegrown Fantaseeds Skunk#1 Feminized"
} |
172,721,659 | 1.067768 | {
"de": "Wie das am besten geht, haben wir in einem anderen Artikel erklärt.",
"en": "I think I expressed it best in another article."
} |
153,382,256 | 1.070642 | {
"de": "Beim Trekking im Regenwald und im Hochland sind Wanderschuhe erforderlich.",
"en": "Walking shoes are needed if trekking in the rainforest and highlands."
} |
87,580,056 | 1.085698 | {
"de": "Sofern wir Sie als Kunde in unserer Firma begrüßen dürfen, speichern wir alle für Ihren Vertrag relevanten Daten.",
"en": "If we have the opportunity to welcome you as a customer in our company, we store all of the data, which is relevant for your contract."
} |
240,943,927 | 1.060531 | {
"de": "10. Slowakei, Lettland, Litauen: 179",
"en": "Slovakia, Latvia, Lithuania (179 countries)"
} |
121,848,736 | 1.076608 | {
"de": "Eingeschränkte Computersysteme von OWNER OF THE WEB oder von",
"en": "restricted from the computer systems of the OWNER OF THE WEBSITE or third parties"
} |
155,030,437 | 1.070377 | {
"de": "Wenn Sie jemals unwohl fühlen, versuchen, jemand anderes zu sein.",
"en": "If you ever feel uncomfortable, try someone else."
} |
110,477,445 | 1.07927 | {
"de": "Sarah Polley basierend auf der Kurzgeschichte The Bear Came Over the Mountain von Alice Munro",
"en": "SARAH POLLEY–directed Away from Her, based on ALICE MUNRO‘s short story The Bear Came Over the Mountain."
} |
223,807,545 | 1.062032 | {
"de": "Ein Produkt von: Soil & More Impacts BV",
"en": "Soil and More Impacts B.V."
} |
52,203,051 | 1.099386 | {
"de": "In seiner Rede bei der UN am 17. September 2005 schlug Präsident Ahmadinejad vor, dass Irans Anreicherungsprogramm von einem internationalen Konsortium geleitet werden könnte, mit dem Iran, das den Besitz mit andern Ländern teilen könnte.",
"en": "In a speech to the United Nations on 17 September 2005, President Mahmoud Ahmadinejad suggested that Iran's enrichment might be managed by an international consortium, with Iran sharing ownership with other countries."
} |
173,519,532 | 1.067659 | {
"de": "Endlich danke Karan für die erste Pause.",
"en": "Finally, thanks Karan for giving me the first break.”"
} |
139,066,015 | 1.073124 | {
"de": "Einige Zuchtlinien der Siamkatze nehmen merkwürdige, nicht essbare Dinge zu sich (Pica-Syndrom), zum Beispiel Wolle, Plastik und andere Materialien – der Grund hierfür ist nicht bekannt.",
"en": "Some lines of Siamese will ingest strange non-edible items (this is known as pica) such as eating woolen garments, plastic and other materials – the reason for this is not understood."
} |
240,539,820 | 1.060564 | {
"de": "Dazu gehört auch die Hauptstadt der Philippinen: Der Ballungsraum von Metro Manila ist mit rund 13 Mio. Bewohnern einer der bevölkerungsreichsten und am dichtesten besiedelten Südostasiens.",
"en": "This includes the capital of the Philippines: With around 13 million inhabitants, Metro Manila is one of the most densely populated cities in Southeast Asia."
} |
185,370,428 | 1.06613 | {
"de": "Vermutlich, so die Forscher, habe ein Mix von Ursachen den skandinavischen Aussiedlern das Leben in der Fremde unerträglich gemacht.",
"en": "The scientists suspect that a combination of causes made life there unbearable for the Scandinavian immigrants."
} |
43,750,190 | 1.103619 | {
"de": "Wie das geht? – das ist ganz einfach.",
"en": "How come? – It’s simple."
} |
69,334,164 | 1.092076 | {
"de": "Paradise Lodge ist auf der weltberühmten Nyl Flood Plain, in Südafrika, bekannt für seine wichtigen Lebensraum für Vögel.",
"en": "Paradise Lodge (South Africa) is on the world famous Nyl Flood Plain, in South Africa, renowned for its important habitat for birdlife."
} |
186,404,943 | 1.066004 | {
"de": "Am Montag um Mitternacht endete die Abstimmung, nun haben wir ein Ergebnis.",
"en": "Voting closed at noon on Monday 19 November and the result are now in!"
} |
118,975,349 | 1.077251 | {
"de": "So wie heute in Bay Ridge habe man sich damals wohl in der DDR fühlen müssen.",
"en": "One must feel today in Bay Ridge the way one felt back in the days of the German Democratic Republic."
} |
213,216,468 | 1.06305 | {
"de": "John blieb allein in der Nähe seines geliebten Meister am Fuße des Kreuzes auf den Kalvarienberg mit der Mutter Jesu und der fromme Frauen, und nahm die trostlose Mutter in seiner Obhut als letzte Vermächtnis von Christus (Joh 19:25-27).",
"en": "John alone remained near his beloved Master at the foot of the Cross on Calvary with the Mother of Jesus and the pious women, and took the desolate Mother into his care as the last legacy of Christ (John, xix, 25-27)."
} |
238,219,466 | 1.060758 | {
"de": "Eigentlich sind es neun.",
"en": "Actually, there’s nine."
} |
189,475,579 | 1.065634 | {
"de": "Man schafft es wirklich nicht, auf allen Gebieten fit zu sein.",
"en": "The truth is that it is not possible to fit in at all areas."
} |
48,518,372 | 1.101171 | {
"de": "Rexel entschied sich für das Energiemonitoringsystem aus dem SENTRON Portfolio von Siemens.",
"en": "Rexel opted for the power monitoring system from the SENTRON portfolio from Siemens."
} |
12,842,659 | 1.127112 | {
"de": "Dort finden Sie uns auf dem Stand 7431.",
"en": "There you will find us on the stand 7431."
} |
231,302,370 | 1.061355 | {
"de": "entwickeln aber auch andere Unterstützungssysteme.",
"en": "I also use other support systems."
} |
33,978,002 | 1.109248 | {
"de": "Dann, im Jahr 2015, brachte TAG Ayrton Senna Uhren wieder mit, a Carrera und ein paar Formel-1-Modelle, die wir hier behandelt haben .",
"en": "Then, back in 2015, TAG brought Ayrton Senna watches back with, again, a Carrera and a couple of Formula 1 models that we covered here."
} |
136,590,867 | 1.073588 | {
"de": "Zwei geliebte Menschen zu verlieren IST SEHR HART.",
"en": "To lose loved ones is hard."
} |
55,553,464 | 1.097836 | {
"de": "Auch Ihr Unternehmen kann solche nachhaltigen Innovationen entwickeln.",
"en": "Your business can launch such lasting innovations, too."
} |
99,204,497 | 1.08224 | {
"de": "r) der Ausdruck \"psychotroper Stoff\" bezeichnet jeden in Anhang I, II, III oder IV des Übereinkommens von 1971 aufgeführten natürlichen oder synthetischen Stoff oder natürlichen Ausgangsstoff;",
"en": "(r) “Psychotropic substance” means any substance, natural or synthetic, or any natural material in Schedules I, II, III and IV of the Convention on Psychotropic Substances, 1971;"
} |
177,018,926 | 1.067192 | {
"de": "War dies bereits vorher oder durch deine Ausbildung zum Coach?",
"en": "Was this before or because of your college experience?"
} |
18,892,008 | 1.120638 | {
"de": "Diese Maßnahmen haben einen rein defensiven Charakter und sind lediglich unter dem Drucke der russischen Vorkehrungen erfolgt, die wir sehr bedauern, da wir selbst keinerlei aggressive Absichten gegen Rußland haben und die Fortdauer der bisherigen guten nachbarlichen Beziehungen wünschen.",
"en": "These measures are purely of a defensive character and arise exclusively under the pressure of the Russian measures, which we regret exceedingly as we ourselves have no aggressive intentions of any kind against Russia, and desire the continuation of the former neighbourly relations."
} |
125,881,648 | 1.075737 | {
"de": "Wie in diesem abschnitt verwendet, bedeutet sexuelle handlung geschlechtsverkehr, cunnilingus, fellatio, masturbation eines anderen, analverkehr oder die ursache von penetration in irgendeinem ausmaß und mit jeglichem gegenstand der genital- oder analenöffnung eines anderen, unabhängig davon, ob es eine emission gibt oder nicht.",
"en": "As used in this section “sexual act” means sexual intercourse, cunnilingus, fellatio, masturbation of another, anal intercourse or the causing of penetration to any extent and with any object of the genital or anal opening of another, whether or not there is any emission."
} |
35,427,853 | 1.10835 | {
"de": "Dies liegt daran, dass diese Software vollständig automatisiert ist und die meisten Aufgaben allein erledigt.",
"en": "This is because this software is fully automated, meaning that it does most of the tasks on its own."
} |
191,100,046 | 1.065443 | {
"de": "Seit 1980 arbeiten die UN-Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik (spanische Abkürzung CEPAL) und das Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) zusammen, um eine sozial und ökologisch nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung der Region zu fördern.",
"en": "The UN Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC, or CEPAL in Spanish) and the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) have been working together since 1980 to promote socially and environmentally sustainable economic development in the region."
} |
73,190,814 | 1.09062 | {
"de": "Das steht zwar auch schon in den vorherigen Paragraphen und gilt sowieso überall im Leben, aber soll noch mal extra betont werden: Dieses Festival soll für alle, die es besuchen, so angenehm wie möglich sein.",
"en": "Consideration: Although was already said in the previous paragraphs and applies throughout our life, it should be emphasized once again: This festival should be as pleasant as possible for all who visit it."
} |
10,986,868 | 1.129551 | {
"de": "John Lennon hatte das Anwesen aus dem 18. Jahrhundert gerade erworben und wollte sowieso gerade damit anfangen, das Haus zu renovieren und neu zu dekorieren.",
"en": "John Lennon had just purchased the property dating from the 18th century, and just wanted to begin to renovate and to redecorate the house anyway."
} |
40,480,309 | 1.1054 | {
"de": "Diese, so glaubte er, könnten dazu verhelfen, die Störungen des emotionalen Gleichgewichtes zu harmonisieren, die er als wahre Ursache körperlicher Krankheiten erkannte.",
"en": "These he felt could help to harmonize the emotional imbalances that he came to see as the real causes of physical illness."
} |
93,691,765 | 1.083826 | {
"de": "Nimm dein Kind mit in die Küche so oft es dir möglich ist.",
"en": "Invite your child into the kitchen whenever possible."
} |
39,521,538 | 1.10594 | {
"de": "Für den Weltmeister handelt es sich dabei nicht um den ersten Exkurs in die Welt des Mode- und Lifestyle-Designs.",
"en": "This is not the world champion's first foray into the world of fashion and lifestyle design."
} |
112,347,791 | 1.07881 | {
"de": "Also investierte das Unternehmen in eine cloudbasierte Lösung für die Bereiche Finanzen und Human Resources, welche die Prozesse optimierte und für eine deutliche Effizienzsteigerung sorgte.",
"en": "So it invested in a single cloud-based system for finance and human resources that would streamline processes and create greater efficiencies."
} |
213,033,430 | 1.063069 | {
"de": "Das ist die Erfahrung, die die Propheten Israels beschrieben wenn sie sagten, der Herr sei wie die Mandelblüte, die erste Blüte des Frühlings (vgl. Jer 1,11–12).",
"en": "This is the experience that the Prophets of Israel describe, comparing the Lord to almond blossom, the first flower of spring (cf. Jer 1:11-12)."
} |
195,190,712 | 1.06497 | {
"de": "Immer, wenn man glaubt, es geht besser, so hat man etwas übersehen.",
"en": "Any time things seem to be getting better, you have overlooked something."
} |
172,891,082 | 1.067745 | {
"de": "Die Welt braucht uns",
"en": "and the world needs us"
} |
132,985,867 | 1.074286 | {
"de": "Videoaufzeichungen der Ansprache und der Podiumsdiskussion sind jetzt verfügbar:",
"en": "Video recordings of the welcome speech and the panel discussion are now available:"
} |