document
stringlengths
104
12k
summary
stringlengths
73
545
Toda a população de Taloga, Oklahoma, foi evacuada na quinta-feira por causa de um incêndio violento que queimou dezenas de milhares de hectares, disseram autoridades nesta sexta-feira. Incêndio florestal ameaça uma casa em Edmond, Oklahoma, na sexta-feira. Todos os moradores, cerca de 400, deixaram a cidade do condado de Dewey, mas foram autorizados a entrar, disse Bill Challis, do corpo de bombeiros de Clinton, Oklahoma, ao sul de Taloga. Clinton está entre as dezenas de corpos de bombeiros que ajudam a combater as chamas. Incêndios florestais estão queimando no noroeste e centro de Oklahoma desde quinta-feira, de acordo com o Departamento de Gerenciamento de Emergências do estado. Um grande incêndio florestal também ocorreu a centímetros de casas ao norte de Edmond no final da manhã de sexta-feira e ainda estava queimando durante a hora do meio-dia, informou a KOCO, afiliada da CNN. Funcionários do Departamento de Segurança Pública de Oklahoma também relatam que um a dois quarteirões da cidade de Weleetka, no condado de Okfuskee, estavam pegando fogo, de acordo com a KOCO. A Agência Federal de Gestão de Emergências aprovou o pedido de assistência federal do estado para combater o incêndio florestal no condado de Dewey, onde Taloga está localizada. A chamada original sobre o incêndio de Taloga ocorreu na quinta-feira por volta das 12h30 (13h30 ET), disse Challis. As autoridades não sabem como o fogo começou. Brett Russell, também do Corpo de Bombeiros de Clinton, disse que cerca de 60.000 hectares queimaram. Não há relatos de feridos. Por volta das 11h. Sexta-feira (12h ET), o incêndio de Taloga estava cerca de 50 a 60% contido. Cerca de 80 corpos de bombeiros ajudaram a combater as chamas, disse Russell à CNN. Um helicóptero Blackhawk da Guarda Nacional do Exército de Oklahoma estava ajudando na supressão de incêndios aéreos, de acordo com o estado.
Todos os moradores de Taloga, Oklahoma, foram evacuados por causa do fogo. Toda a população de cerca de 400 pessoas permitida a entrada de volta. Incêndios florestais estão queimando no noroeste e centro de Oklahoma desde quinta-feira. Incêndio florestal também queimando perto de cidades de Edmond, Waleeka.
(Fio dental) - É difícil andar pelo corredor de uma loja de bebidas sem se deparar com uma garrafa com o nome de alguém. Um folião fantasiado em uma festa do Capitão Morgan celebra o rum que leva o nome do corsário do século 17. Nós os colocamos em nossos coquetéis, mas quão bem os conhecemos? Aqui estão alguns detalhes biográficos sobre os homens por trás de suas gorjetas favoritas: . 1. Capitão Morgan . O Capitão nem sempre foi apenas a escolha das garotas de sororidade que procuravam misturar rum temperado com Diet Coke; No século 17, ele era um corsário temido. O pirata galês não só se casou com seu próprio primo, como também realizou missões arriscadas para o governador da Jamaica, incluindo a captura de alguns prisioneiros espanhóis em Cuba e o saque de Porto Príncipe no Haiti. Ele então saqueou a costa cubana antes de manter como resgate toda a cidade de Portobelo, no Panamá. Mais tarde, ele saqueou e queimou a Cidade do Panamá, mas sua carreira de pilhagem chegou ao fim quando a Espanha e a Inglaterra assinaram um tratado de paz em 1671. Em vez de se meter em problemas por suas palhaçadas em alto mar, Morgan recebeu o título de cavaleiro e tornou-se o vice-governador da Jamaica. Fio dental: 5 histórias de bebida que envergonham a sua. 2. Johnnie Walker . Walker, o nome por trás da marca mais popular do mundo de uísque escocês, nasceu em 1805 em Ayrshire, na Escócia. Quando seu pai morreu em 1819, Johnnie herdou um fundo fiduciário de pouco mais de 400 libras, que os curadores investiram em uma mercearia. Walker tornou-se um merceeiro de muito sucesso na cidade de Kilmarnock e até vendeu um uísque, o Walker's Kilmarnock Whisky. No entanto, o filho de Johnnie, Alexander, foi quem realmente transformou a família em famosos homens de uísque. Alexander tinha passado algum tempo em Glasgow a aprender a misturar chás, mas acabou por regressar a Kilmarnock para assumir a mercearia do pai. Alexander transformou sua experiência em mistura de uísque e criou o "Old Highland Whisky", que mais tarde se tornou Johnnie Walker Black Label. 3. João Daniel. Jasper Newton "Jack" Daniel, do Tennessee, era descendente de colonos galeses que vieram para os Estados Unidos no início do século 19. Ele nasceu em 1846 ou 1850 e foi um dos 13 filhos. Em 1866, ele estava destilando uísque em Lynchburg, Tennessee. Infelizmente para o destilador, ele tinha um pouco de temperamento. Numa manhã de 1911, Daniel apareceu cedo para trabalhar e não conseguiu abrir o cofre. Ele voou para fora da alça e chutou a caixa forte ofensiva. O chute foi tão feroz que Daniel machucou o dedo do pé, que ficou infetado. A infeção logo se tornou o envenenamento do sangue que matou o magnata do uísque. Curioso sobre por que sua garrafa de JD também tem Lem Motlow listado como proprietário da destilaria? A vida agitada de Daniel de destilação e chutes seguros impediu-o de encontrar uma esposa e um herdeiro, então em 1907 ele deu a destilaria para seu amado sobrinho Lem Motlow, que veio trabalhar para ele como contador. Fio Dental: Os muitos mitos de Jack Daniel. 4. José Cuervo . Em 1758, José Antonio de Cuervo recebeu uma concessão de terras do rei da Espanha para iniciar uma fazenda de agave na região de Jalisco, no México. José usou suas plantas de agave para fazer mescal, um popular licor mexicano. Em 1795, o rei Carlos IV deu a concessão de terras ao descendente de Cuervo, José Maria Guadalupe de Cuervo. Carlos IV também concedeu à família Cuervo a primeira licença para fazer tequila comercialmente, então eles construíram uma fábrica maior no terreno existente. A família começou a embalar seus produtos em garrafas individuais em 1880, e em 1900 a bebida começou a usar a marca Jose Cuervo. A marca ainda está sob a liderança da família original de José Cuervo; O atual chefe, Juan-Domingo Beckmann, é a sexta geração de antepassados de Cuervo a dirigir a empresa. 5. Viga Jim . Jim Beam, o homônimo do uísque bourbon mais vendido do mundo, não começou a destilaria que agora leva seu nome. Seu bisavô Jacob Beam abriu a destilaria em 1788 e começou a vender seus primeiros barris de uísque em 1795. Naqueles dias, o uísque usava o apelido menos cativante de "Old Tub". Jacob Beam entregou a destilaria ao seu filho David Beam, que por sua vez a passou para o seu filho David M. Beam, que acabou por entregar a operação ao seu filho, o coronel James Beauregard Beam, em 1894. Embora tivesse apenas 30 anos quando assumiu os negócios da família, Jim Beam administrou a destilaria até que a Lei Seca o fechou. Após a revogação em 1933, Jim rapidamente construiu uma destilaria e começou a ressuscitar a marca Old Tub, mas também adicionou algo novo ao portfólio da empresa: um bourbon simplesmente chamado Jim Beam. Fio dental: Um bourbon FAQ . 6. Tanqueray . Quando era jovem, o caminho de Charles Tanqueray pela vida parecia bastante claro. Ele era o produto de três gerações diretas de clérigos de Bedfordshire, então deve ter parecido natural supor que ele mesmo pegaria o pano. Errado. Em vez disso, ele começou a destilar gin em 1830 em uma pequena planta no distrito de Bloomsbury, em Londres. Em 1847, ele estava enviando seu gin para colônias ao redor do Império Britânico, onde muitos proprietários de plantações e tropas desenvolveram o gosto por Tanqueray e tônico. 7. Campari . Gaspare Campari encontrou seu chamado rapidamente. Aos 14 anos, tornou-se mestre misturador de bebidas em Turim, Itália, e nessa qualidade começou a interessar-se por uma receita de aperitivo. Quando ele finalmente se estabeleceu na mistura perfeita, sua mistura tinha mais de 60 ingredientes. Em 1860, ele fundou o Gruppo Campari para fazer sua marca registrada amargura em Milão. Como a mistura de especiarias do Coronel Sanders, a receita de Campari é um segredo bem guardado supostamente conhecido apenas pelo presidente interino do Gruppo Campari, que trabalha com um pequeno grupo de funcionários para fazer o concentrado com o qual álcool e água são infundidos para obter Campari. A bebida ainda é feita a partir da receita de Gaspare Campari, que inclui quinino, casca de laranja, ruibarbo e inúmeros outros aromas. Para mais artigos mental_floss, visite mentalfloss.com . Todo o conteúdo deste artigo copyright, Mental Floss LLC. Todos os direitos reservados.
O capitão Morgan casou-se com seu próprio primo, saqueou Cuba e ganhou o título de cavaleiro. Jack Daniel morreu após perder uma luta com um ... seguro? Qual whisky bourbon mais vendido foi originalmente chamado de "Old Tub"? O fabricante de gin Tanqueray descendia de três gerações de clérigos.
A decisão de fazer "Che" foi fácil, diz Benicio Del Toro. Filmar o filme foi tudo menos isso. Benicio Del Toro estrela como o revolucionário latino-americano Ernesto "Che" Guevara. "Devo dizer que provavelmente é o filme mais difícil que já fiz, e fiz alguns", diz Del Toro sobre seu papel de protagonista na cinebiografia em espanhol do diretor Steven Soderbergh. Uma das estrelas mais lucrativas de Hollywood, Del Toro ficou conhecido interpretando personagens sombrios em filmes como "21 Gramas", "Os Suspeitos do Costume" e "Traffic", pelos quais ganhou um Oscar. Ele agora acrescenta a essa lista o papel do revolucionário Ernesto "Che" Guevara, um médico argentino cujo papel na Revolução Cubana na década de 1950 o levou ao status de culto onde permanece até hoje. Para interpretar o revolucionário latino-americano, Del Toro diz que teve que começar com o próprio homem, em vez de inventar um personagem. Ele leu o que Che escreveu e entrevistou uma série de pessoas, incluindo aqueles que o conheceram quando ele era criança, bem como aqueles que estavam lá em seus últimos dias. E ainda havia as inúmeras fotos do icônico e polêmico líder sobre as quais ele se debruçou. Olhando para as fotografias, vendo a atitude que ele tinha nas fotografias", diz, "aprendi muito com as fotografias". O estudo meticuloso compensa na tela. Del Toro entrega uma performance emotiva que lhe rendeu elogios. Ele ganhou o prêmio de Melhor Ator em Cannes este ano e está sendo cotado para mais uma indicação ao Oscar. Quais filmes e atores você acha que são candidatos ao Oscar deste ano? Partilhe as suas escolhas no SoundOff abaixo. A vida de Che "é do que os filmes são feitos", disse Del Toro à CNN. A incrível história, juntamente com a oportunidade de trabalhar com Soderbergh, que o dirigiu em "Traffic", de 2000, pela segunda vez o atraiu para o projeto. O ator bilíngue de 41 anos nasceu em Porto Rico, mas cresceu na Pensilvânia. Foi só quando ele tinha 20 e poucos anos e entrou em uma livraria na Cidade do México que ele descobriu Che. "Comprei uma compilação das cartas que ele tinha escrito para a família e li esse livro. Eu não sabia nada sobre esse cara, então começou minha jornada", relembra. Veja como o filme foi recebido em Cuba » . "Che" é dividido em duas partes - "O Argentino" e "Guerrilha". Quando exibido na íntegra, o filme tem impressionantes 257 minutos. A primeira parte mostra a ascensão de Che de jovem idealista a herói revolucionário durante a Revolução Cubana. A segunda parte retrata seus esforços para trazer mudanças para toda a América Latina e se concentra em sua campanha na Bolívia, onde morreu. Filmado em vários locais, desde as selvas da Bolívia até a Península de Yucatán, no México, as filmagens foram cansativas. "Neste filme, fomos muito rápidos", diz Del Toro. "Fomos muito rápidos." Soderbergh queria filmar usando apenas luz natural, e a produção se moveu rapidamente. Em alguns dias, conta Del Toro, eles só tinham 15 ou 30 minutos para capturar uma cena. Um dia de filmagens parecia uma semana inteira de trabalho, diz ele. "A forma como me senti numa segunda-feira neste filme é o equivalente ao que me senti no final da semana de outro filme." Del Toro, que também coproduziu o filme, não está reclamando. Ele fala com orgulho sobre o esforço que o elenco e a equipe colocaram no processo de filmagem, que ele descreve como "bater e correr". "Che" está sendo lançado em duas partes, mas o épico é melhor visto em sua totalidade, diz Del Toro. "Você terá a experiência completa do que passamos, dos dois filmes juntos como um só." A versão completa de "Che" terá uma abertura limitada nos EUA em 12 de dezembro. Está programado para ser lançado em partes separadas no Reino Unido em 2 de janeiro.
Benicio Del Toro protagoniza "Che", cinebiografia do revolucionário latino-americano. Sua atuação está gerando burburinho no Oscar em Hollywood. Dirigido por Steven Soderbergh, o filme em duas partes tem mais de quatro horas de duração. Del Toro sobre Che: Sua vida "é o que os filmes são feitos"
Catorze pessoas estão desaparecidas depois de um navio de carga se ter afundado na segunda-feira em águas egípcias, disse o governador do Mar Vermelho, Majdi Al Qubaisi, à televisão egípcia. Nove sobreviventes e os corpos de dois membros da tripulação a bordo do navio de carga Ibn Battuta, de bandeira cipriota, foram recuperados em operações separadas na segunda-feira, informou o site Nile TV News. Um barco de resgate saiu para resgatar um 10º sobrevivente. Os sobreviventes estavam "a caminho da base naval e foram feitos preparativos para realizar um exame médico assim que chegaram", disse o site, citando um funcionário egípcio não identificado. Os membros da tripulação do Ibn Battuta são de nacionalidades indiana, paquistanesa, bengali, somali, iraquiana e sudanesa, segundo a Nile TV News. O Ibn Battuta transportava 6.500 toneladas de areia para uso na indústria vidreira e estava a caminho do Porto de Abu Zenima, no Egito, para os Emirados Árabes Unidos, informou a emissora de TV. O navio tinha passado por mau tempo no Mar Vermelho, com baixa visibilidade e ondas altas. O navio comercial Susan K recuperou os dois corpos, enquanto os sobreviventes foram resgatados pelo barco Sultan e por uma aeronave de uma equipe egípcia de busca e salvamento, disse a Nile TV News. -- Caroline Faraj e Yousef Rafayah da CNN contribuíram para este relatório.
Relatórios: 14 tripulantes desaparecidos após naufrágio de navio em águas egípcias .9 sobreviventes, 2 corpos recuperados do navio de carga Ibn Battuta, de bandeira cipriota. Embarcação que transporta 6.500 toneladas de areia para uso na indústria vidreira. O navio tinha passado por mau tempo no Mar Vermelho.
O motor desaparecido de um jato da US Airways que caiu no rio Hudson foi recuperado nesta sexta-feira, mais de uma semana após o pouso forçado. Um motor a jato perdido depois que o voo 1549 caiu no rio Hudson foi içado da água na sexta-feira. Condições geladas e fortes correntes dificultaram os esforços para localizar e levantar o motor esquerdo do avião, que aparentemente se desprendeu do Airbus A320 quando atingiu a água em um pouso de emergência em 15 de janeiro. O motor foi encontrado na quarta-feira em cerca de 50 metros de água. Os mergulhadores que o encontraram relataram que estava em uma peça, disse o sargento da polícia estadual de Nova Jersey, Stephen Jones. Um guindaste levantou o motor na tarde de sexta-feira, quando a luz do dia começou a desaparecer. Ele foi colocado em uma barcaça e transportado para o lado de Nova Jersey do rio, de acordo com uma porta-voz do Corpo de Engenheiros do Exército dos EUA, que estava supervisionando a recuperação. Veja o motor puxado do rio Hudson » . Após um exame inicial no local, o motor será enviado com o outro motor do avião para o fabricante, onde "o NTSB supervisionará e dirigirá uma desmontagem completa de cada motor", disse o porta-voz do NTSB, Peter Knudson. O motor direito ainda estava ligado ao avião quando foi retirado do Hudson na semana passada. Será pelo menos na próxima semana antes que qualquer informação do exame inicial seja divulgada, disse Knudson. Os investigadores disseram esta semana que encontraram uma única pena e evidências de "danos de impacto de corpo mole" na aeronave. A descoberta reforça o relato do piloto de que o avião foi derrubado por um bando de pássaros. O piloto Chesley B. "Sully" Sullenberger, de 58 anos, disse aos investigadores que sua aeronave atingiu pássaros, desativando ambos os motores, cerca de 90 segundos após a decolagem do aeroporto LaGuardia, em Nova York. Mapa » . A pena, encontrada em uma pista de retalho na asa, foi enviada para especialistas em identificação da Smithsonian Institution, disse o Conselho Nacional de Segurança do Transporte. Amostras do que parece ser material orgânico encontrado no motor direito, nas asas e na fuselagem foram enviadas ao Departamento de Agricultura dos EUA. Enquanto isso, um programa piloto envolvendo sistemas de radar de "prevenção de ataques de pássaros" será expandido para incluir LaGuardia, disse um porta-voz da Autoridade Portuária de Nova York e Nova Jersey. Veja os esforços das autoridades para recuperar avião » . A Força Aérea usa esses sistemas em suas bases há anos e, no ano passado, a Autoridade Portuária - que opera cinco aeroportos metropolitanos de Nova York - fechou um acordo com a Força Aérea e a Administração Federal de Aviação para instalar o sistema de deteção de pássaros no Aeroporto Internacional John F. Kennedy. Na esteira do pouso forçado da US Airways, esse programa será expandido para incluir os aeroportos LaGuardia e Newark International dentro de alguns meses, de acordo com Pasquale DiFulco, porta-voz da Autoridade Portuária. Um vídeo recém-divulgado capturado segundos depois que o Airbus A320 abandonou no rio Hudson mostrou passageiros tentando fugir da aeronave quase imediatamente depois que ela se instalou na água e começou a flutuar ao longo da corrente do rio. Todos os 155 tripulantes e passageiros do avião sobreviveram ao incidente, que o governador David Paterson apelidou de "milagre no Hudson". O vídeo, que a concessionária Con Edison divulgou na quinta-feira, mostra primeiro um longo velório atrás do avião antes de aumentar o zoom na aeronave. O vapor envolve o avião enquanto ele flutua com uma lenta torção no sentido anti-horário. Uma escotilha de saída se abre no lado esquerdo do avião, e várias pessoas entram em uma das asas do avião. Segundos depois, uma rampa de evacuação inflável se estende do lado oposto do avião. Assista à sua fuga » . Os passageiros correm para a outra asa do avião enquanto a aeronave flutua fora da tela por alguns segundos. A câmera treme e, quando o avião reaparece, os passageiros podem ser vistos na parte inferior da rampa inflável. Alguns passageiros saltam para a água, que estava a 41 graus de frio quando o avião caiu na tarde de 15 de janeiro. Em poucos minutos, uma balsa e outros barcos entram em cena e começam a levar as pessoas a bordo. O vídeo veio de uma câmera de vigilância na 59th Street Station de Con Edison, uma fábrica de vapor, disse o porta-voz Chris Olert. Uma pessoa que manuseava a câmera de dentro da fábrica viu o avião bater na água e redirecionou a câmera, disse Olert. Eliott C. McLaughlin, Mike Ahlers e Alona Rivord, da CNN, contribuíram para este relatório.
Falta motor recuperado de Hudson, transportado para a margem do rio Nova Jersey. Vídeo mostra pelo menos dois passageiros pulando das asas do avião no frio rio Hudson. Pena única e evidência de "danos de impacto de corpo mole" encontrados no avião. Voo da US Airways caiu no rio depois de supostamente atingir bando de pássaros.
O assassino do ator Rob Knox, de "Harry Potter", recebeu quatro penas de prisão perpétua e ficou atrás das grades por pelo menos 20 anos. Os pais de Robert Knox leram uma declaração do lado de fora do Old Bailey depois que Karl Bishop foi considerado culpado de seu assassinato. Um juiz do tribunal de Old Bailey, no centro de Londres, condenou Karl Bishop, de 22 anos, na quinta-feira, um dia depois de ter sido condenado pelo ataque a Rob Knox e a quatro dos seus amigos no sudeste de Londres, em maio passado. Bishop esfaqueou-os 10 vezes em menos de dois minutos, segundo o tribunal. Knox, de 18 anos, saiu correndo do bar depois de ouvir que Bishop havia ameaçado seu irmão mais novo, Jamie, mas acabou sendo esfaqueado cinco vezes, uma delas em uma artéria principal. Ele morreu no hospital mais tarde naquela noite. O juiz, Justice Bean, disse a Bishop: "Você é atualmente um homem altamente perigoso", informou a Associação de Imprensa. Existe claramente um risco muito significativo para o público de danos graves causados pela prática de novos crimes de violência. "Porque você ameaçou seu irmão mais novo, Rob Knox estava entre aqueles que tentaram desarmá-lo. Pagou a sua bravura com a vida. "A verdade é que você simplesmente não poderia se importar menos se o matou ou não. Quando soube que tinha matado Rob, a sua única resposta foi dizer 'sim, doce'." Dias antes do ataque, o ator havia terminado as filmagens de "Harry Potter e o Enigma do Príncipe", com lançamento internacional previsto para julho, no qual interpretou o papel de Marcus Belby. Ele estava pronto para reprisar o papel em futuros filmes de "Harry Potter". O pai de Knox, Colin, disse aos enlutados em seu funeral, incluindo o coestrela Rupert Grint, que seu filho estava "vivendo o sonho", disse PA. A família Knox deixou o tribunal sem comentar, mas mais cedo a mãe de Rob, Sally, disse sobre Bishop: "Uma vez que ele tenha sua sentença e ele tenha ido embora, não vou perder meu tempo pensando nele". Eu só acho que talvez alguém como ele possa ter algum tipo de mente perturbada, o que pode não ser devido à vida que ele teve, apenas pode ser algo nele." O crime com faca na Grã-Bretanha é um tema político quente devido a uma série de assassinatos recentes, principalmente de jovens, nas grandes cidades. O primeiro-ministro do Reino Unido, Gordon Brown, pediu penas mais duras para aqueles que forem apanhados a portar facas. Ele disse ao Daily Telegraph no mês passado: "Ao portar uma faca, você não está apenas colocando em risco a vida de outras pessoas, mas é mais provável que seja morto ou acabe na prisão". Precisamos de mudar a forma como os jovens pensam sobre as facas, precisamos que as famílias e as comunidades trabalhem em conjunto... para fazer passar esta mensagem e ajudar a erradicar o crime com facas e a tirar as armas das nossas ruas."
O assassino do ator de "Harry Potter", condenado à prisão perpétua, deve cumprir pelo menos 20 anos. Karl Bishop, de 22 anos, atacou Rob Knox com 2 facas no sudeste de Londres em maio passado. O crime com faca na Grã-Bretanha é um tema político quente devido à onda de assassinatos recentes.
O ex-amante da mulher mais rica da Alemanha está preso há seis anos depois de confessar ter chantageado ela e outras mulheres com milhões de dólares, anunciou esta segunda-feira um funcionário judicial. Helg Sgarbi admitiu ter chantageado a mulher mais rica da Alemanha, Susanne Klatten. Susanne Klatten, herdeira da BMW, queixou-se à polícia no ano passado de que Helg Sgarbi ameaçou divulgar fotos deles se ela não lhe pagasse quase US$ 60 milhões. O procurador de Munique, Anton Winkler, disse que Sgarbi, acusado de chantagear várias mulheres ricas, fez uma confissão por escrito que foi lida pelo seu advogado ao tribunal. "Ele confessou que chantageou as vítimas, contou-lhes histórias falsas", disse Winkler à CNN. No entanto, Sgarbi não revelou o que aconteceu com os cerca de US$ 12,5 milhões que tirou de suas vítimas nem para onde as fotos foram. "Na verdade, é apenas meia confissão. Perguntámos-lhe sobre onde está o dinheiro, sobre cúmplices e vídeos... e ele se recusou a dizer nada sobre isso", disse Winkler. As autoridades disseram que Klatten, que é casado e tem três filhos, teve um caso com Sgarbi. Ele começou a pedir-lhe dinheiro, e ela pagou vários milhões no início, mas quando ela se recusou a fornecer mais, ele ameaçou enviar vídeos comprometedores para o marido e a mídia. Klatten procurou a polícia em janeiro de 2008, dizendo que foi vítima de fraude e chantagem. Na época, seu porta-voz, Joerg Appelhans, disse à CNN que o objetivo de Sgarbi sempre foi enganá-la. "Ela notificou rigorosamente as autoridades, mesmo à luz da incômoda repercussão pública que isso teria para ela", disse Appelhans. O advogado de Sgarbi, Egon Geis, disse que ficou surpreso com toda a atenção da mídia. "Isso tudo é por causa da Sra. Klatten, pegue a mesma quantidade de dinheiro e qualquer outra pessoa e ninguém se importaria." Sgarbi teria mantido relações com várias mulheres, dizendo-lhes que era um representante especial suíço em zonas de crise. Klatten, filha do falecido chefe da BMW, Herbert Quandt, detém uma participação de 12,5% na montadora alemã e uma participação de 51,1% na empresa química Altana. A revista Forbes a lista como a 55ª pessoa mais rica do mundo, com uma fortuna pessoal de US$ 13,2 bilhões. Fred Pleitgen, da CNN, contribuiu para este relatório.
A mulher mais rica da Alemanha disse à polícia que estava a ser chantageada por milhões de pessoas. Herdeira da BMW disse que ex-amante ameaçou divulgar imagens deles. Helg Sgarbi admite ter tentado chantagear a herdeira da BMW e outros.
Pesquisadores de uma universidade da Malásia disseram ter descoberto evidências de uma indústria do ferro que data do século 3 d.C. e prova que as civilizações antigas no Sudeste Asiático eram mais avançadas do que se pensava. Os arqueólogos da Universiti Sains Malaysia encontraram os restos de um local de fundição de ferro, ferramentas para bombear oxigênio para o processo de fundição de ferro, telhados de edifícios, contas e vasos, disse Mokhtar Saidan, professor e líder da equipe. A descoberta foi feita após um mês de escavação em Lembah Bujang, um local histórico na Malásia. "Esta é a primeira descoberta da primeira indústria de ferro em Lembah Bujang e foi datada conclusivamente. Esta data também se soma aos fatos e dados sobre o início da história do Sudeste Asiático", disse ele. Ele disse que o carvão do local foi enviado para um laboratório na Flórida que disse elementos no carvão datados do século 3. O professor disse que a descoberta confirma que a civilização humana na área estava mais avançada do que se pensava e o local provavelmente foi um lugar para exportar ferro no século 3.
Pesquisadores descobrem evidências da indústria de ferro da Malásia que datam do século 3. Prova civilizações antigas no Sudeste Asiático mais avançadas do que se pensava. A descoberta foi feita após um mês de escavação em Lembah Bujang.
LONDRES, Inglaterra (CNN) - Ele funciona com biodiesel 100% renovável e detém o recorde de circum-navegação mais rápida do mundo em uma lancha - e agora Earthrace está à venda. Para venda: A lancha verde Earthrace está no mercado por US $ 1,5 milhão. O proprietário do barco, o neozelandês Pete Bethune, listou a Earthrace como à venda no site dedicado da embarcação no ano passado, e agora está fazendo uma turnê pela Austrália e Nova Zelândia na esperança de encontrar um comprador. A Bethune está pedindo US$ 1,5 milhão pelo trimarã, que detém o recorde mundial de tempo mais rápido em dar a volta ao mundo em uma lancha. Earthrace conseguiu o feito em 60 dias, 23 horas e 49 minutos; batendo o antigo recorde em mais de duas semanas. A Earthrace afirma ter uma pegada de carbono líquida zero ao rodar com biodiesel renovável. Acredita-se que a maior parte do combustível provém de gorduras animais residuais. O motor de 1080 cv é mantido fresco com dutos que expelem ar quente e sugam ar frio. Veja uma galeria de imagens de Earthrace » . Bethune disse que espera pagar algumas dívidas com a venda do barco.
Earthrace detém o recorde mundial de tempo mais rápido em todo o mundo em uma lancha. O proprietário Pete Bethune está vendendo Earthrace por US $ 1,5 milhão. O trimarã está atualmente em turnê pela Austrália na esperança de encontrar um comprador.
Nota do editor: Bob Greene é um autor best-seller cujo livro atual é "When We Get to Surf City: A Journey Through America in Pursuit of Rock and Roll, Friendship, and Dreams". Bob Greene diz que um dentista em Iowa encontrou uma maneira engenhosa de manter sua cadeira cheia de pacientes. Você pode não ter a resposta de como prosperar em uma economia ruim. Posso não ter a resposta sobre como prosperar numa economia péssima. Mas o dentista da parada de caminhão descobriu isso há muito tempo. "Quando seu consultório odontológico está em uma parada de caminhão, você não tem muitos pacientes chegando para suas limpezas de seis meses", disse o Dr. Thomas P. Roemer. "Você tem pessoas andando segurando as mandíbulas com dor. O tratamento não é opcional - eles precisam ver um dentista e precisam me ver agora." O consultório odontológico individual do Dr. Roemer fica dentro do Iowa 80 Truckstop, na saída 284 da Interstate 80, perto da pequena cidade de Walcott. O complexo proclama-se a maior paragem de camiões do mundo, e se nunca lá esteve -- bem, a paragem de camiões em si é provavelmente uma história para outra época. Basta dizer que o estabelecimento está espalhado por 200 hectares, que possui seu próprio cinema, um restaurante de 300 lugares com um bar de saladas de 50 pés, o Super Truck Showroom (mais de 75.000 itens relacionados a caminhões à venda, enfeitados com cromo brilhante o suficiente para fazer você alcançar seus óculos de sol). Mas o tema de hoje é o Dr. Roemer, e como ele acabou oferecendo canais de raiz em um prédio onde as pessoas param para comprar óleo diesel. Esses tempos econômicos desesperados destacam a importância da inventividade e engenhosidade individual - e um dentista tem que ser além de engenhoso para olhar para uma parada de caminhão em Iowa e descobrir: um sujeito poderia se tornar uma vida muito agradável lá. "Eu tinha um consultório dentário regular em Davenport", disse Roemer, de 48 anos. "Eu tinha um anúncio nas Páginas Amarelas. E no início dos anos 1990, notei que continuava recebendo ligações de caminhoneiros que estavam em uma cabine telefônica no Iowa 80 Truckstop. Eles tinham parado para abastecer, e estavam com muita dor, e eles absolutamente tiveram que ver um dentista." Agora... Walcott, a cidade adjacente à parada de caminhões, tem apenas 1.500 moradores. Mas a parada de caminhões em si atende a cerca de 5.000 clientes por dia, a maioria deles caminhoneiros de longo curso que passam por lá. A lâmpada acima da cabeça do Dr. Roemer estalou. "Combinei com a paragem de camiões a abertura de um escritório", disse. "No início, dividi o meu consultório entre o meu antigo escritório em Davenport e o escritório da paragem de camiões. Mas acabei fechando o antigo. Todo o meu treino é na paragem de camiões agora." Os negócios são bons, disse ele, mesmo durante a recessão. Tem havido histórias de todo o país sobre médicos e dentistas que atendem menos pacientes, porque as pessoas simplesmente não têm dinheiro para fazer exames regulares. Mas um consultório dentário de paragem de camiões não é um lugar onde os pacientes vêm porque o planearam - um consultório dentário de paragem de camiões é um lugar onde os pacientes vêm porque precisam de alívio imediato. "A frase que ouço com mais frequência é: 'Você puxa dentes?'", disse Roemer. "Alguém vai entrar com a mão no rosto e vai querer extrair um dente. Ele terá ouvido dizer que estou aqui." Mas como os caminhoneiros aprendem sobre a prática do Dr. Roemer? "Boca a boca", disse. (Por assim dizer.) O modelo de negócio da maioria dos consultórios odontológicos, disse ele, é baseado na limpeza dos dentes: um dentista constrói sua lista de pacientes fiéis e suas famílias que chegam para limpar os dentes e, quando precisam de obturações ou coroas, o consultório está lá para eles. O dentista de parada de caminhão, por necessidade, vira esse modelo de negócio do avesso. "Costumo ver um paciente uma vez e depois nunca mais o vejo", disse. "Os caminhoneiros não vão me dizer: 'Voltarei para uma limpeza no dia 23 de setembro às 2 da tarde'. Eles não conseguem planejar onde estarão. Eu faço arquivos de pacientes para as pessoas que entram, mas sei que provavelmente nunca terei um motivo para abrir os arquivos depois que eles saírem pela porta. Trata-se, na sua maioria, de pacientes pontuais." Ele não se dá ao luxo de saber, no início de um dia, quantos pacientes vai atender – ou mesmo se vai ver algum. "Pode variar de zero pacientes em um dia a 15", disse ele. "É incomum um paciente ligar com antecedência. Vou saber que tenho um paciente quando a porta se abrir e um caminhoneiro entrar, com aquele olhar no rosto." O sucesso do Dr. Roemer, disse ele, se baseia em dois fatores: o fluxo constante dessas 35.000 pessoas que chegam à parada de caminhões todas as semanas e a certeza atuarial de que algumas delas serão caminhoneiros com a boca cheia de mágoa. "Eu tive um cara que entrou ontem que me disse que estava com tanta dor que tentou puxar o próprio dente", disse Roemer. "Eu disse a ele que não havia necessidade disso. Eu disse a ele que poderia ajudá-lo." Ele fica um pouco solitário na saída 284, não sendo capaz de construir um relacionamento contínuo com seus pacientes, como a maioria dos dentistas faz. Às vezes, quando um paciente está se levantando da cadeira para sair, o Dr. Roemer se verá dizendo: . "Certifique-se de tentar fazer com que seu despachante o envie de volta dessa maneira." As opiniões expressas neste comentário são exclusivamente as de Bob Greene.
Bob Greene: Dentista em Iowa encontrou uma maneira engenhosa de impulsionar seu negócio. Ele diz que dentista montou um consultório próspero em uma parada de caminhões movimentada na Interestadual 80. Greene: O trânsito garante que haverá alguns caminhoneiros precisando de atendimento odontológico. Ele diz que o dentista não pode contar com o retorno de seus pacientes.
Quatro sobreviventes do voo 1549 da US Airways que caiu no rio Hudson apareceram no "Larry King Live" na quinta-feira para discutir uma gravação do piloto dizendo calmamente a um controlador de tráfego aéreo que o avião iria abandonar. Carl Bazarian, no sentido horário a partir da esquerda, Vince Spera, Alberto Panero e Brad Wentzell apareceram no "Larry King Live". "Vamos estar no Hudson", disse o piloto Chesley B. "Sully" Sullenberger por rádio em 15 de janeiro, cerca de três minutos e meio depois que o Airbus A320 decolou do Aeroporto LaGuardia, em Nova York. A Administração Federal de Aviação divulgou a gravação na quinta-feira, um dia depois de o National Transportation Safety Board ter dito que ambos os motores do avião continham restos de pássaros. Larry King: Carl, o que passa por você quando ouve a gravação, especialmente a calma? Carl Bazarian, sobrevivente: Você sabe, para mim -- meu filho jogou para mim esta manhã. Achei incrivelmente estressante e preocupante estarmos tão perto da morte. E esse é o lado ruim. E eu realmente não estou interessado em ouvi-lo muitas outras vezes. Mas, por outro lado, é emocionante. Mais uma vez, fomos abençoados com o melhor feito na aviação, com o melhor piloto e copiloto. É tudo o que posso dizer. King: Vince, o que passa pela sua mente? Vince Spera, sobrevivente: Larry, toda a conversa que você ouve indo e voltando é apenas um indicativo de como toda a cabine estava. Foi calmo, controlado, mas tenso. Foi realmente isso que essa conversa começou a soar para mim. Ouça a comunicação do piloto com o controlador de voo » . Rei: Alberto? Alberto Panero, sobrevivente: É preencher peças para o quebra-cabeça. Enquanto tudo estava acontecendo no avião, não tínhamos muitas informações do que estava acontecendo na verdade. Então, ouvir isso agora meio que se encaixa no quebra-cabeça, onde vemos onde eu estava no ponto em que tudo estava acontecendo no avião. Rei: Brad? Brad Wentzell, sobrevivente: É uma coisa incrível ouvir, não apenas de nossa perspetiva, quando estávamos basicamente indo para um passeio, mas ouvir do homem que -- apenas ele e o Bom Senhor tinham nossas vidas em suas mãos. King: Como você se sente, Carl -- você verá toda a tripulação conosco terça-feira à noite -- quando ouvir o capitão falar? Bazarian: Em primeiro lugar, ele é muito honesto sobre isso. Mas eu não sei como -- todos nós tínhamos descrença. Foi tudo surreal. Como então ele estava tão energizado para exibir o mais alto profissionalismo. Acho que é um feito incrível na aviação. E meus amigos, eles vão comentar. Mas como ele conseguiu essa compostura? Veja os sobreviventes reagirem ao ouvir a fita » . Estávamos todos em pânico. Não entra em pânico, acho que Vince tem razão. Nós estávamos meio legais, mas preocupados, excessivamente preocupados. Como ele se recuperou e fez o que fez? Não sei como ele fez isso. King: Vince, houve muitos momentos, Vince, em que você pensou que o comprou? Spera: Na verdade, não. Nunca houve um momento em que pensasse que ia morrer. Obviamente, acho que a maneira como as pessoas na cabine se comportaram contribuiu para que eu me sentisse assim. Foi apenas muito controle. Sentimos que o piloto estava no controle. Obviamente, deu tudo certo. Em nenhum momento senti que ia morrer. Fico muito feliz em saber que o capitão realmente não se sentiu assim. Rei: Alberto, e quando bateu na água? Pensou que ia afundar? Panero: Não. Acho que assim que batemos na água, percebemos que o pior já tinha passado e o mais importante era sair o mais rápido possível, certificando-nos de que as portas se abrissem rapidamente e que todos ficassem calmos e tentassem sair o mais calmamente possível, porque no início as pessoas estavam tentando sair rápido e tentando empurrar um pouco. Mas acho que todo mundo percebeu que quanto mais organizado fizéssemos, mais rápido saíamos. Acho que isso ajudou muito. King: Brad, nas últimas semanas, você teve flashbacks? Pensa muito nisso? Wentzell: Eu tive alguns flashbacks. Para mim, a coisa mais real que eu continuo jogando na minha cabeça é dizer adeus à minha família em oração e dizer adeus à minha filhinha, meus entes queridos, minha esposa e esperar para morrer. É uma sensação muito real. Eu não estava tão otimista. Ninguém sabe quando vai morrer. Senti que era a minha hora. Aparentemente, o Bom Senhor ainda tem algumas coisas para eu fazer nesta Terra. King: Carl, você está olhando pela janela aqui, eu acho. Bazarian: Sim, eu estava. King: O que você está pensando? Bazarian: A primeira realidade quando atingimos, eu pensei, inicialmente, que o pouso era tão bom que pensei que estávamos de volta à pista. Essa foi a minha reação imediata. Mas então a água -- imediatamente, vimos a água pela janela. Novamente, como Vince disse, quando vimos aquela luz do dia da porta se abrindo, não era um rebanho de pessoas tentando sair correndo. Foi muito boa compostura. Acho que Vince tem razão. Nós pegamos na coragem da tripulação e dos comissários de bordo. King: Vince, houve um passageiro que pensou que tinha aterrado. Spera: Sim. Ouvi várias histórias sobre reações de pessoas diferentes. Honestamente, a maioria das pessoas sabia exatamente o que estava acontecendo e eles realmente só queriam sair e chegar em segurança. Mas eu ouvi alguém tentando pegar sua bolsa e fazer algumas outras coisas assim. Felizmente, a maioria dessas pessoas estava do lado direito do avião. Eu tenho que sair pela esquerda. Rei: Alberto, você voou desde então? Panero: Na verdade, eu tenho. No dia seguinte, peguei um avião para casa. Achei que seria a maneira mais fácil de superar qualquer tipo de possível trauma, apenas voltar ao avião. E eu continuei focado em ver minha família e amigos e isso me fez passar muito bem pelo voo. E também a senhora que estava sentada ao meu lado era muito simpática e por acaso fazia uma conversa amigável. Então funcionou muito bem. Panero: Brad, você conheceu o capitão? Wentzell: Eu conheci o capitão. Isso foi muito real. Ele é tão legal e calmo em pessoa quanto você esperaria, para alguém que foi capaz de fazer, pelo que eu acredito, ninguém mais no planeta poderia fazer. Ele era muito humilde. Penso que todos fomos humilhados com esta experiência.
Quatro sobreviventes do voo 1549 reagem à gravação de piloto lidando com emergência." Eu realmente não estou interessado em ouvi-lo muitas mais vezes", diz um sobrevivente. Como [o piloto] conseguiu essa compostura?", questiona outro sobrevivente.
David Goldman diz que não consegue entender por que não pode ter a guarda do filho após a morte da ex-mulher no Brasil. O governo dos EUA concorda. David Goldman está lutando pela custódia de seu filho depois que Bruna Bianchi Goldman morreu durante outro parto. Goldman disse a Larry King, da CNN, que não tinha ideia quando deixou a esposa e o filho de 4 anos no Aeroporto Internacional de Newark, em 2004, para umas férias de duas semanas no Rio de janeiro, Brasil, que estava prestes a se envolver em uma batalha internacional pela custódia. Pouco depois de Bruna Bianchi Goldman chegar à sua terra natal, ela ligou para dizer que queria o divórcio, que obteve no Brasil, e que ficaria lá com o filho do casal, Sean. A batalha pela custódia teve muitas reviravoltas e ganhou a atenção do Departamento de Estado e da secretária de Estado Hillary Clinton. "Uma criança pertence à sua família, e não há razão para David Goldman não ter o seu filho de volta", disse Clinton numa entrevista recente ao programa Today, da NBC. "E esperamos que isso seja resolvido muito em breve. Obviamente, se não, continuaremos a abordá-lo com o governo brasileiro." Por quase cinco anos, Goldman lutou para recuperar a custódia de seu filho. É um caso que foi complicado por Bianchi Goldman voltar a casar, engravidar e morrer durante o parto no verão passado. Sean Goldman estaria a viver com o padrasto, a quem foi concedida a tutela provisória. "Eu desci... para trazer meu filho para casa", disse Goldman no programa Larry King Live da CNN na quarta-feira, imaginando que a morte de sua ex-esposa tornou a questão da custódia um ponto discutível, e "descobrimos que esse homem não arquiva a custódia, mas ele arquiva para remover meu nome de uma certidão de nascimento brasileira que eles emitiram para meu filho, que nasceu em Red Bank, Nova Jérsia." Goldman continua a pressionar seu caso através do governo dos EUA. "O Departamento de Estado está trabalhando diligentemente para garantir que David e Sean Goldman recebam seus direitos sob a Convenção de Haia de 1980 sobre o aspeto de direito civil do sequestro internacional de crianças", disse a agência em um comunicado. "Continuaremos insistindo para que o governo brasileiro cumpra suas obrigações sob o tratado e o direito internacional." A convenção, da qual o Brasil é signatário, "é um tratado multilateral, que busca proteger as crianças dos efeitos nocivos do sequestro e da retenção além das fronteiras internacionais, fornecendo um procedimento para obter seu rápido retorno", de acordo com o site da Convenção de Hauge. Os tribunais brasileiros recusaram-se a devolver Sean Goldman aos Estados Unidos para quaisquer audiências de custódia que os tribunais de Nova Jérsia tenham ordenado e o governo brasileiro não interveio. Como resultado, o caso permanece um impasse. "Eu diria a ele que ele foi muito corajoso, pois lutou para que seu filho voltasse para ele", disse Clinton na entrevista à NBC. "Seu filho é a pessoa mais preciosa do mundo para ele e ele não foi apenas a milha extra, mas milha após milha, para frente e para trás, tentando deixar claro que seu filho Sean merece ser devolvido a ele." Mas no Larry King Live, Helvecio Ribeiro, porta-voz da família Bianchi, questionou a forma física de Goldman como pai. "Não questiono o direito biológico", disse. "O fato é que, para ser pai, você tem que ser mais do que apenas um doador de DNA, Sr. King. Paternidade não é sobre fazer filmes caseiros e tirar fotos, é sobre sacrifício. Trata-se de prestar apoio ao seu filho. É sobre estar lá mesmo quando você não está lá. "E o Sr. Goldman, enquanto Bruna ainda estava viva, não o fez", disse Ribeiro. Goldman visitou seu filho pela primeira vez em mais de quatro anos no mês passado - uma experiência agridoce que foi desoladora quando chegou a hora de retornar aos Estados Unidos. "Ele me perguntou por que eu não vim vê-lo em todo esse tempo", disse Goldman a Larry King, "e isso foi muito, muito doloroso - e a angústia em seu rosto quando ele me fez essa pergunta. Eu não queria dizer a ele que... eles estão segurando ele." As lutas internacionais pela custódia são comuns e deveriam ser simplificadas pelo acordo de Hauge de 1980, mas sistemas judiciais conflitantes e relatos conflitantes de relações podem superar o direito internacional. O próximo passo neste caso é incerto.
David Goldman deixou a esposa e o filho de 4 anos no aeroporto em 2004 para férias. Esposa se divorciou no Brasil, depois se casou novamente, engravidou e morreu durante o parto. O advogado da família da esposa questiona a aptidão de Goldman como pai. Departamento de Estado, Hillary Clinton trabalhando para ajudar o filho de volta aos Estados Unidos.
Um grande júri do Texas indiciou o líder da seita polígama Warren Jeffs por acusações de agressão sexual, e cinco de seus seguidores também enfrentam uma variedade de acusações, disse o procurador-geral do estado, Greg Abbott. Membros da polígama FLDS reverenciam o líder preso Warren Jeffs como seu profeta. Jeffs foi acusado na acusação de terça-feira de agressão sexual a uma criança, um crime de primeiro grau. Uma condenação pela acusação pode significar uma pena máxima de cinco a 99 anos ou prisão perpétua e uma multa de US$ 10.000, disse Dirk Fillpot, porta-voz do procurador-geral. Jeffs, de 52 anos, é o chamado líder e "profeta" da Igreja Fundamentalista de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, que rompeu com o mormonismo dominante na década de 1890 por causa da prática da poligamia. A FLDS pratica abertamente a poligamia em seu Rancho Yearning for Zion nos arredores de Eldorado, Texas, e em duas cidades ao longo da linha Utah-Arizona: Hildale, Utah, e Colorado City, Arizona. Jeffs é acusado na acusação de agredir uma criança "menor de 17 anos e não legalmente casada com o réu" em janeiro de 2005. A alegada vítima, cujo nome está escrito no documento, "era uma pessoa com quem o arguido estava proibido de casar ou pretender casar ou com quem o arguido estava proibido de viver sob a aparência de estar casado" ao abrigo da lei do Texas. As acusações, que foram proferidas por um grande júri em San Angelo, Texas, também acusam quatro seguidores de Jeffs de abusar sexualmente de uma menina com menos de 17 anos. Um dos quatro também enfrenta uma contagem de bigamia. Um quinto seguidor é acusado de três acusações de não ter denunciado abuso infantil. O gabinete do procurador-geral do Texas está cooperando com outras agências para garantir que os outros cinco sejam levados sob custódia, disse Fillpot. Os seus nomes não foram divulgados e apenas a acusação de Jeffs foi divulgada. Jeffs está sob custódia desde agosto de 2006, quando foi preso durante uma parada de trânsito de rotina depois de passar vários meses na lista dos 10 fugitivos mais procurados do FBI. Jeffs está a cumprir duas penas consecutivas de cinco anos de prisão perpétua por cumplicidade em acusações de violação no Utah pelo seu papel no casamento de um membro da seita com o seu primo de 14 anos. Ele está detido no Arizona enquanto aguarda julgamento por acusações semelhantes. Não ficou imediatamente claro quando Jeffs seria levado para o Texas. As autoridades apreenderam mais de 400 crianças em abril durante uma operação no rancho do Texas. As crianças foram devolvidas às suas famílias depois que a Suprema Corte do Texas decidiu que o estado não tinha o direito de remover as crianças e não tinha provas para mostrar que elas enfrentavam perigo iminente de abuso. Em maio, amostras de DNA foram retiradas de Jeffs como parte de uma investigação criminal sobre alegações de que ele se casou "espiritualmente" com quatro meninas com idades entre 12 e 15 anos, disseram as autoridades. Um mandado de busca em busca de amostras de DNA disse que os registros conjugais - conhecidos como registros do bispo - do rancho mostram que Jeffs se casou com uma menina de 14 anos em 18 de janeiro de 2004, em Utah. Os registros mostraram que Jeffs "casou" duas crianças de 12 anos e uma de 14 anos no YFZ Ranch, de acordo com o mandado de busca. Uma das crianças de 12 anos, que se acredita ter se casado com Jeffs em 27 de julho de 2006, foi abusada sexualmente por Jeffs mais tarde naquele dia, disse o mandado de busca. O mandado fazia referência a fotos de Jeffs com suas supostas noivas menores de idade. Em uma fotografia, afirma o mandado, ele está beijando uma das crianças de 12 anos. Em outro, ele é mostrado com uma esposa de 15 anos no nascimento de seu filho, em outubro de 2004. As autoridades disseram que as amostras de DNA determinariam se ele é o pai das crianças nascidas de mães menores de idade. O porta-voz da FLDS, Rod Parker, que está de férias no Colorado esta semana, não fez comentários imediatos sobre a acusação na terça-feira. "No que diz respeito a uma acusação contra Warren Jeffs, eu gostaria de saber um pouco mais antes de começar a falar sobre isso", disse ele. Na quinta-feira, o Comitê Judiciário do Senado dos EUA planeja realizar uma audiência sobre poligamia e a necessidade de uma "resposta estadual e federal coordenada", de acordo com uma agenda. Carolyn Jessop, uma ex-membro da FLDS que recentemente escreveu um livro sobre deixar seu casamento e a seita, está programada para testemunhar, juntamente com promotores federais, o líder da maioria no Senado, Harry Reid, D-Nevada, e os procuradores-gerais do Texas e Arizona.
NOVO: Jeffs enfrenta de cinco anos para a vida em novo cargo no Texas. Jeffs acusado de agressão sexual de uma criança, um crime de primeiro grau. Cinco de seus seguidores enfrentam acusações que vão desde agressão até não denunciar abuso infantil. Os promotores dizem que Jeffs se casou com meninas menores de idade, teve relações íntimas com elas.
O governo Obama tem falado em "apertar o botão de reset" com a Rússia depois que as relações "caíram" quando a Rússia invadiu a Geórgia em agosto passado. O ministro dos Negócios Estrangeiros russo, Sergey Lavrov, e a secretária de Estado, Hillary Clinton, riem-se do seu botão de "reset". Quando a secretária de Estado Hillary Clinton cumprimentou o ministro dos Negócios Estrangeiros russo, Sergey Lavrov, em Genebra, na sexta-feira, antes de se sentar para o jantar de trabalho, apresentou-lhe uma pequena caixa verde com uma fita. Dentro havia um botão vermelho com a palavra russa "peregruzka" impressa. "Gostaria de presenteá-los com um pequeno presente que representa o que o presidente Obama e o vice-presidente Biden e eu temos dito e que é: 'Queremos redefinir nosso relacionamento e por isso faremos isso juntos'." Clinton, rindo, acrescentou: "Trabalhámos arduamente para obter a palavra russa certa. Acha que conseguimos?", perguntou a Lavrov. "Você errou", disse Lavrov. Ambos os diplomatas riram. "Deveria ser 'perezagruzka' (a palavra russa para reset), disse Lavrov. " Isso diz 'peregruzka', que significa 'sobrecarregado'." A questão surgiu na coletiva de imprensa depois. "De certa forma, a palavra que está no botão acaba por ser também verdadeira", disse Clinton. "Estamos redefinindo e, como estamos redefinindo, eu e o ministro temos uma sobrecarga de trabalho." Questionado por um repórter russo se tinha apertado o botão, Lavrov disse que ele e Clinton sim. "É grande e vermelho e espero que a Rússia, os Estados Unidos e outros países nunca apertem outro botão que costumava ser associado a uma guerra destrutiva", disse ele. A "sobrecarga", disse Clinton, é uma ampla agenda de questões. "Vamos passar sistematicamente por cada um deles", acrescentou. Clinton disse que os dois lados trabalharão na renegociação de um seguimento do Tratado de Redução de Armas Estratégicas e da não proliferação. Sobre outras questões, como o Afeganistão, o Médio Oriente e o Irão, Clinton disse: "Vamos trabalhar através delas". Sobre as questões em que há desacordo, Clinton disse: "Estamos a mantê-los na lista porque, pensando através de uma cooperação mais estreita e construindo confiança uns nos outros, podemos até resolver algumas dessas diferenças". Lavrov concordou que o fardo da agenda para os dois países é "enorme", mas acrescentou: "Não acho que nem Hillary nem eu tenhamos qualquer desejo de ser libertado de qualquer fardo". Clinton classificou o encontro como "um encontro muito produtivo das mentes". Ela disse que tanto Lavrov quanto ela são "muito práticos" e criarão um "conjunto específico de objetivos e responsabilidades" para apresentar aos presidentes Barack Obama e Dmitry Medvedev antes da primeira reunião presencial dos líderes, em abril, na reunião do G-20 em Londres. Sobre o tratado START, ela disse que a Rússia e os Estados Unidos pretendem ter um acordo até o final deste ano, quando o tratado expirar, e "começarão a trabalhar imediatamente" nele. Lavrov foi questionado sobre as intenções russas de instalar mísseis S-300 no Irã. Ele disse que a decisão "será tomada exclusivamente com base na lei, de acordo com a lei russa, e estará sob controle de especialistas, que é um dos mais rigorosos do mundo e, claro, de acordo com os acordos internacionais". Lavrov disse que as armas que a Rússia fornece aos seus parceiros são "armas não desestabilizadoras e defensivas". Numa aparente referência aos fornecimentos militares dos EUA à Geórgia, Lavrov disse: "Queremos que os nossos parceiros ajam da mesma forma e mostrem contenção nos fornecimentos militares aos países onde, incluindo muito recentemente, essas armas foram usadas muito perto das nossas fronteiras". Altos funcionários dos EUA que informaram repórteres depois, no entanto, disseram que não leram Geórgia sobre os comentários do ministro. Eles disseram que a discussão abrangeu amplamente uma série de áreas e "agora temos uma agenda de trabalho muito substantiva que eles acabaram de esboçar". "Teria sido mais fácil e numa primeira reunião quase natural ser muito mais geral, mas neste caso foi muito focado e muito produtivo na definição de etapas", disse um funcionário. Sobre o sistema de defesa antimísseis proposto que os Estados Unidos estão considerando instalar na Polônia e na República Tcheca, um funcionário disse: "O ministro Lavrov deixou claro que ouviu com bastante atenção os comentários da secretária Clinton sobre defesa antimísseis (...) e acho que isso os fez pensar."
Estados Unidos e Rússia querem "restabelecer" relações após anos de tensão. Secretária de Estado Hillary Clinton dá botão "reset" ao homólogo russo. Texto no botão na verdade se traduz em "sobrecarregado"Ambos os países querem renegociar Tratado de Redução de Armas Estratégicas.
ATLANTA, Geórgia (CNN) -- Você está prestes a conhecer o Sr. Brown. David Mann e Tamela Mann - um casal da vida real - estrelam "Meet the Browns" como pai e filha. Ele é David Mann, estrela da sitcom da TBS "Tyler Perry's Meet the Browns". Para pegar emprestada uma frase do marketing da rede, ele é muito engraçado. O personagem de Mann - "Downtown" Leroy Brown - é um idoso adorável, às vezes ultrajante e sempre fora da parede, que roubou todas as cenas em que entrou nas peças, filmes e programas de TV de Tyler Perry. Brown não precisa mais roubar cenas, porque a TBS - de propriedade da Time Warner, controladora da CNN - encomendou 80 episódios de comédia de meia hora, com base no sucesso de 10 episódios piloto. "Caso eu esteja sonhando, não me belisque", disse Mann. "Estou vivendo o sonho." "Meet the Browns" é um spin-off de "House of Payne" de Perry, uma sitcom que rendeu fortes índices de audiência para a TBS, e emprega alguns dos mesmos personagens vistos nos filmes e peças teatrais de Perry - incluindo uma peça de teatro e um filme chamado "Meet the Browns", que é apenas levemente relacionado à série de TV. A série se concentra no Sr. Brown e sua filha Cora, interpretada pela esposa real de Mann, Tamela Mann, enquanto o Sr. Brown tenta transformar sua casa em um lar para idosos. Quem acompanhou as produções de Perry sabe que Cora foi concebida durante um breve namoro entre Brown e Madea, alter ego feminino de Perry. "Se não fosse Cora, Brown e Madea provavelmente já teriam se matado", disse Mann. "A Cora é a cola dessa coisa toda. Cora mantém todo mundo com os pés no chão." Mann disse que o discurso e os maneirismos de Brown são de uma combinação de pessoas. "Avôs, tios, parentes, você sabe, amigos diferentes você vê", disse ele. "Eu costumo ir a uma casa de repouso e apenas olhar para as pessoas, assistir -- 'OK, é assim que eles estão fazendo isso'. Suas maiores risadas vêm de seu uso - ou abuso - da língua inglesa a que Mann se refere como "Mr. Brownisms". Manipular torna-se "manipudip", enquanto hipnotizar transforma-se em "hepatite". "Você os ouve enquanto eu os cuspi, e é como, 'O que eu estava pensando?' " disse Mann. O guarda-roupa do Sr. Brown, que é sempre dois tamanhos pequenos demais para sua barriga saliente, é uma mistura colorida de especiais de brechó. "As roupas meio que aconteceram", disse ele. "Porque, você sabe, você tem aquele tio ou aquele parente na sua família que simplesmente não pode deixar a roupa passar?" Desde que Brown se originou no palco - em produções de Perry - Mann teve que se adaptar à telinha. "Estou muito animado e, por isso, só tive de me certificar de que atenuava isso para o ecrã, porque estou muito habituado a garantir que a pessoa na primeira fila consegue ver tão bem como a pessoa na varanda", disse. "Trazer isso e condensá-lo para a televisão foi uma transição para mim." Os operadores de câmera são desafiados a acompanhar Mann enquanto ele se move pelo cenário, às vezes reescrevendo o roteiro. "Uma palavra pode desencadear uma coisa totalmente diferente conosco, e é isso que eu amo em trabalhar com Tyler Perry", disse Mann. "Ele te dá a liberdade de entrar lá e criar. Se você vê algo que pode torná-lo mais engraçado, ele lhe dá a liberdade de ir em frente e fazê-lo, criá-lo e torná-lo engraçado." Perry dirige todos os episódios em seu novo estúdio em Atlanta em um palco de som ao lado de onde ele também grava "House of Payne". Brown nunca parece muito longe do Sr. Mann. No meio da entrevista, ele emerge. "Ah, ele pode sair a qualquer momento", disse Mann, falando como Brown. "Tudo o que você tem que fazer é dizer isso, e ele virá. Sim, o Sr. Brown está sempre "redondo em algum lugar. Você tem tuh belieeeeeve." O personagem é interpretado cerca de 30 anos mais velho que Mann, o que causa alguma confusão fora do figurino e em público, disse ele. "O que é engraçado é que, quando as pessoas me veem, pensam: 'Você é filho do Sr. Brown?' Não, eu sou o Sr. Brown", disse. "Mas isso é bom para a equipe de maquiagem." Talvez o momento mais estranho seja quando ele está no set, vestido como Mr. Brown, e ele quer mostrar à sua esposa, Tamela Mann, algum carinho conjugal. "Ela está tipo, 'Quando você coloca essa maquiagem, você é o Sr. Brown, você não é meu marido'. " disse ele. " Então, ela não quer que eu beije nela e tal. Ela diz 'é como um velho sujo me beijando e abraçando'. " Você também pode ver o Sr. Brown em "Tyler Perry's Madea Goes To Jail", que chegou aos cinemas no mês passado e tem sido um sucesso estrondoso nas bilheterias. " Eles finalmente conseguiram Madea", disse Mann. "Ela já foi para a cadeia algumas vezes, mas desta vez Madea vai para a prisão - ou, como diria o Sr. Brown, 'prisnuh'. "
David Mann interpreta o Sr. Brown em "Meet the Browns"Personagem conhecido por seu discurso mutilado, ações off-the-wall. Na vida real, Mann é casado com a atriz que interpreta sua filha no programa.
O filho do ex-presidente liberiano Charles Taylor Sr. foi condenado nesta sexta-feira a 97 anos de prisão por acusações que incluem tortura e conspiração, segundo um tribunal federal da Flórida. O filho de Charles Taylor Sr., nascido nos EUA, na foto, mudou-se para a Libéria quando seu pai se tornou presidente. A juíza distrital dos EUA Cecilia M. Altonaga condenou Charles "Chuckie" Taylor Jr., de 31 anos, em uma sessão na manhã de sexta-feira que durou quatro horas, de acordo com um documento judicial. Altonaga citou o "passado sádico, cruel e atroz" de Taylor, dizendo que "constituía tortura inaceitável e universalmente condenada", segundo o jornal Miami Herald. "A longa pena de prisão proferida hoje reflete justamente o horror e a tortura que Taylor Jr. visitou suas vítimas", disse Matthew Friedrich, procurador-geral adjunto interino da divisão criminal. Taylor, também conhecido como Charles McArthur Emmanuel, foi condenado em 30 de outubro por tortura, conspiração para cometer tortura e acusações de arma de fogo. Seu caso, julgado em Miami, foi o primeiro trazido sob uma lei americana de 1994 que diz que os acusados de cometer atos torturantes no exterior podem ser julgados em um tribunal federal dos EUA, desde que a pessoa seja nacional dos EUA ou esteja presente nos Estados Unidos, independentemente da nacionalidade. As ligações para os advogados de defesa de Taylor não foram retornadas imediatamente. Os promotores pediram que Taylor fosse condenado a 147 anos. Taylor nasceu em Boston, Massachusetts, mas mudou-se para a Libéria quando seu pai foi nomeado presidente. Os promotores disseram que Taylor se tornou o líder da Unidade Antiterrorista e da Polícia Nacional da Libéria enquanto seu pai era presidente. Os dois grupos são acusados de raptar, torturar e matar pessoas. De 1999 a 2002, Taylor cometeu tortura e permitiu que outros cometessem tortura, disseram os promotores. Taylor e seus associados queimaram vítimas com plástico derretido, cigarros acesos, cera de vela e um ferro. Alguns foram severamente espancados com armas de fogo, cortados e esfaqueados e chocados com um dispositivo elétrico, disseram os promotores em uma acusação que substituiu a acusação inicial de 2006. Na acusação inicial, Taylor foi acusado de uma acusação de tortura, uma acusação de conspiração para torturar e uma acusação de uso de arma de fogo durante a prática de um crime violento. A acusação de setembro de 2007 - que incorporou as acusações iniciais - incluía cinco acusações de tortura, uma acusação de conspiração para torturar, uma acusação de uso de arma de fogo durante a prática de um crime violento e uma acusação de conspiração para usar uma arma de fogo durante a prática de um crime violento. A defesa disse que o governo dos EUA tinha pouca ou nenhuma evidência para apoiar suas alegações. Também na sexta-feira, a Organização Mundial para os Direitos Humanos dos EUA entrou com uma ação coletiva civil contra Taylor em nome de um grupo de pessoas que teriam sido submetidas a tortura e outros abusos dos direitos humanos por Taylor ou seus subordinados, de acordo com a organização. A ação busca medidas declaratórias e danos gerais, compensatórios e punitivos, disse a organização em um comunicado por escrito. "Esta ação civil visa abordar os erros do réu Taylor em uma escala muito maior" do que o julgamento criminal, disse a organização. O pai de Taylor, Charles Taylor Sr., está a ser julgado em Haia, Países Baixos, por acusações de crimes de guerra. John Couwels, da CNN, contribuiu para este relatório.
NOVO: Sentença reflete "horror e tortura" infligidos às vítimas, diz funcionário do Estado. NOVO: Organização de direitos humanos processa Taylor em nome de supostas vítimas de tortura. Charles "Chuckie" Taylor Jr. condenado por acusações que incluem tortura e conspiração. Filho de ex-presidente liberiano condenado em 30 de outubro.
A histórica Duval Street de Key West reabriu na manhã desta segunda-feira depois que um incêndio varreu um prédio que abrigava três empresas conhecidas e fechou temporariamente outros pontos populares na rua principal da cidade da ilha. Um incêndio deflagrou na noite de domingo na Duval Street, em Key West. O incêndio, que começou por volta das 22h30. Domingo e foi contido por volta da 1h da manhã. Segunda-feira, dizimou uma loja de crepe, uma galeria de arte e uma loja de sinais. Dois bombeiros sofreram ferimentos leves, disse a porta-voz da cidade, Alyson Crean. O Corpo de Bombeiros estava trabalhando na segunda-feira para determinar a causa do incêndio, disse Crean. O restaurante e loja Margaritaville, do cantor Jimmy Buffet, foi um dos negócios inicialmente fechados, interrompendo as festividades noturnas no popular bebedouro no meio do poço. "Eu esperava voltar, terminar meu turno e limpar, mas eles não nos deixaram entrar", disse a garçonete Patricija Hambrook. "Tornou-se maior do que pensávamos." Não podíamos fechar os cheques e as bebidas que fazíamos nunca eram servidas." O restaurante de Margaritaville reabriu na tarde de segunda-feira, e a loja adjacente reabriu algumas horas depois, disse o corpo de bombeiros. Além de proteger Margaritaville, os bombeiros mantiveram as chamas longe do histórico teatro de San Carlos, embora o administrador da instalação tenha dito que uma grande janela quebrada e cerca de 2 centímetros de água no chão do lobby a manteriam fechada por alguns dias. Alex Pascual disse antecipar que o teatro reabra na quinta-feira, a tempo de um concerto agendado para essa noite. O San Carlos foi fundado em 1871 e foi o local do discurso do patriota cubano José Marti em 1892, lançando seu esforço pela independência cubana. Os bombeiros inicialmente fecharam a rua Duval para o tráfego de veículos, mas permitiram que os pedestres passeassem pelas calçadas. As restrições de tráfego levaram alguns empresários a preocuparem-se com os seus meios de subsistência, pelo menos a curto prazo. Robert Porter, gerente assistente do Crazy Shirts, estava preocupado na manhã desta segunda-feira "porque não há carros passando". Mas o gerente-geral da Banana Republic, Darren Paugh, disse que o tráfego de pedestres e os espectadores curiosos para ver as consequências do incêndio "devem aumentar os negócios para o dia". Além disso, disse ele, três navios de cruzeiro estavam no porto na manhã de segunda-feira. E Crean indicou que a vida dos turistas não vai parar em Key West por causa do incêndio. "Temos muitos quebra-molas em férias e motociclistas vindos da Bike Week em Daytona", disse Crean. Toda a preocupação se mostrou infundada quando as autoridades reabriram a rua Duval por volta das 10h da manhã de segunda-feira. Para os proprietários das três empresas que sofreram o impacto do incêndio, no entanto, levará algum tempo até que tudo continue como de costume. "É uma grande perda para nós. E trabalhamos tanto, não é justo", disse Yolande Findlay, proprietária do La Creperie Cafe, em uma matéria publicada no site do jornal Keynoter na segunda-feira. Findlay, de acordo com o site do jornal, abriu a popular loja de crepe com sua parceira, Sylvie Lenouail, há seis anos. Ambos são da Bretanha, França. A galeria American Royal Art, especializada em arte de entretenimento, e a loja de letreiros Montage foram destruídas no incêndio.
A histórica Duval Street inicialmente abriu apenas para pedestres. Vários estabelecimentos comerciais danificados na noite de domingo. O Corpo de Bombeiros trabalha para apurar a causa das chamas.
O acusado combatente inimigo Ali al-Marri recebeu um mandado de prisão nesta terça-feira e foi transferido da custódia militar dos Estados Unidos pela primeira vez desde 2003, de acordo com o Departamento de Justiça dos Estados Unidos. Ali Saleh Kahlah al-Marri estudava na Universidade Bradley, em Illinois, quando foi preso em 2001. A primeira comparência de Al-Marri em tribunal está marcada para terça-feira. O secretário da Defesa, Robert Gates, libertou o homem do Catar para o Serviço de Marechais dos EUA em preparação para a audiência. Na sexta-feira, a Suprema Corte dos EUA deferiu o pedido do governo Obama para rejeitar a contestação de al-Marri da autoridade unilateral do presidente para detê-lo indefinidamente e sem acusações. O tribunal superior decidiu que o caso de al-Marri foi tornado discutível pela decisão de indiciá-lo por acusações federais de conspiração. A decisão do tribunal significa que não há resolução da questão constitucional mais ampla do poder do presidente de deter pessoas acusadas de terrorismo e outros crimes nos Estados Unidos. A decisão da administração Obama de acusar criminalmente al-Marri depois de ter passado sete anos em prisão preventiva - mais de cinco anos em isolamento virtual num brigue da Marinha em Charleston, Carolina do Sul - é a mais recente reviravolta na saga legal em curso do único "combatente inimigo" detido nos Estados Unidos. Al-Marri tinha sido acusado de ser um "agente adormecido" da Al-Qaeda, mas até à acusação nunca tinha sido acusado de um crime ou relacionado com terrorismo. O homem de 43 anos será enviado em algum momento para Peoria, Illinois, para enfrentar um julgamento criminal. No mês passado, o Presidente Obama ordenou uma revisão rápida e completa da "base factual e jurídica" para a continuação da detenção de al-Marri. Posteriormente, ele emitiu um memorando presidencial ordenando que Gates facilitasse a transferência de al-Marri, dizendo que era "do interesse dos Estados Unidos". Desde sua prisão inicial por acusações de fraude com cartão de crédito em dezembro de 2001, al-Marri - um residente legal dos Estados Unidos - permaneceu em "isolamento virtual no brig", disseram seus advogados. Eles estavam processando o governo para melhorar suas condições de prisão e estavam contestando a constitucionalidade de sua detenção. O Pentágono afirma que al-Marri treinou em um campo terrorista no Afeganistão, se encontrou com os líderes da Al Qaeda, Osama bin Laden e Khalid Sheikh Mohammed, e "se ofereceu para uma missão mártir", de acordo com um documento do governo apresentado à Suprema Corte.
Ali al-Marri deverá comparecer em tribunal na terça-feira; ele é acusado de conspiração. Na semana passada, a Suprema Corte rejeitou a contestação de al-Marri à autoridade presidencial. Al-Marri, um residente dos EUA originário do Qatar, está detido há 7 anos. Ele é acusado de ser um "agente adormecido" da Al Qaeda que treinou em campos terroristas.
A imprensa israelense está fervilhando com relatos de que o nacionalista de direita Avigdor Lieberman pode se tornar o próximo ministro das Relações Exteriores de Israel. Avigdor Lieberman é odiado por partidos ultraortodoxos devido ao seu apoio a um Estado palestiniano. A nomeação de Lieberman, uma figura polarizadora na política israelita, pode complicar as negociações de paz paralisadas com os palestinianos. Também poderia tensionar ainda mais as relações entre Israel e os países árabes moderados. O primeiro-ministro indigitado, Benjamin Netanyahu, ainda está em processo de formação do próximo governo de Israel. O jornal israelita Haaretz noticiou esta semana que é provável que escolha Lieberman como ministro dos Negócios Estrangeiros. O jornal citou uma fonte próxima das negociações entre o partido Likud, de Netanyahu, e Yisrael Beiteinu, de Lieberman. Lieberman substituiria a ministra cessante dos Negócios Estrangeiros, Tzipi Livni, líder do partido moderado Kadima, que garantiu o maior número de lugares no Parlamento nas eleições do mês passado – mas não o suficiente para formar um governo de coligação. Netanyahu tem sido incapaz de atrair partidos moderados, incluindo o Kadima, para o seu governo. Ele pode ser forçado a ceder alguns cargos ministeriais importantes ao partido de Lieberman, que seria a segunda maior fação do novo governo de coalizão, atrás do Likud. Netanyahu prometeu formar um governo de base ampla, mas não está claro como ele pode manter essa promessa, já que o Kadima e o Partido Trabalhista moderado indicaram que planejam formar uma oposição a um governo liderado pelo Likud. "Embora Netanyahu tenha concordado em grande parte em fazer de Lieberman seu ministro das Relações Exteriores, acredita-se que ele ainda esteja pesando o potencial dano político que a nomeação dos políticos hawkish causaria à imagem de seu governo", informou o Haaretz. O Jerusalem Post, citando fontes diplomáticas anônimas, informou que, embora os laços de Israel com a Europa Ocidental possam sofrer se Lieberman se tornar ministro das Relações Exteriores, ele pode ajudar a melhorar os laços do Estado judeu com a Rússia e a Europa Oriental. Lieberman está em um lugar peculiar no espectro político israelense Ele é rotineiramente categorizado como um falcão de direita. Mas, como secularista que apoia um Estado palestiniano independente, é odiado pelos partidos ultraortodoxos de Israel, incluindo o Shas, que detém 11 lugares no Knesset e é outro potencial membro da coligação de Netanyahu. Não está claro como os países árabes moderados, que ainda estão indignados com a recente operação militar de Israel em Gaza, reagiriam ao ministro das Relações Exteriores, Avigdor Lieberman. O Egito, um dos quatro únicos países muçulmanos que têm relações diplomáticas plenas com Israel, tem tentado negociar um cessar-fogo mais amplo entre Israel e a liderança do Hamas em Gaza. Não está claro se essas negociações indiretas continuariam sob o novo governo israelense. Lieberman disse que não está disposto a negociar direta ou indiretamente com o Hamas, que é considerado uma organização terrorista por Israel por sua recusa em reconhecer Israel e renunciar à violência contra o Estado judeu. Lieberman apoia "a criação de um Estado palestino viável", que é a base da política dos EUA na região. Ele reafirmou esse apoio em um artigo da Semana Judaica, escrito logo após a eleição do mês passado. Isso o coloca em desacordo com Netanyahu, que não apoia uma solução de dois Estados. No entanto, o apoio de Lieberman a um Estado palestiniano tem um preço elevado. Afirmou que se oporia a qualquer acordo de paz que dividisse Jerusalém como capital partilhada entre Israel e um Estado palestiniano. Lieberman, que migrou da antiga União Soviética para Israel em 1978, também pediu que as fronteiras de Israel fossem redesenhadas para excluir grande parte da minoria árabe de Israel, uma medida que os retiraria de sua cidadania. Os palestinos com cidadania israelense representam cerca de 20% da população do Estado judeu. Lieberman entra frequentemente em confronto com membros árabes do Knesset e pediu que fossem julgados e executados por se encontrarem com líderes do Hezbollah e do Hamas. Ele quer que todos os membros do Knesset, árabes e judeus, provem sua lealdade jurando fidelidade à bandeira e ao hino nacional de Israel. Ahmed Tibi, membro árabe do Knesset, alertou que a crescente popularidade de Lieberman reflete uma tendência perigosa. "Estamos falando de um fenômeno fascista puro e óbvio invadindo a sociedade israelense", disse Tibi. "Durante os últimos anos, o racismo tornou-se dominante na sociedade israelita." Os apoiantes de Lieberman creditam-lhe a oferta de soluções claras para os complicados problemas de Israel. Em seu artigo na Semana Judaica, ele rejeitou as acusações de seus críticos de que seu partido é racista. "Estou à frente dos mais diversos partidos políticos do Knesset", escreveu, lembrando que entre os membros do Knesset do seu partido estão quatro mulheres, três pessoas com deficiência, um judeu convertido e um sionista. "Acho um pouco rico ser chamado de fanático." Ele disse que "está ansioso para trabalhar com o presidente Obama", uma vez que "as relações EUA-Israel estão mais fortes do que nunca, e que nossos valores e interesses compartilhados tornam nossa amizade inabalável". Yossi Klein Halevy, do Instituto Adelson de Estudos Estratégicos, disse que Lieberman está explorando o lado sombrio das preocupações dos israelenses com a segurança, especialmente porque militantes em Gaza continuam a disparar foguetes rotineiramente contra o sul de Israel. "Lieberman está surfando uma onda feia de ressentimento entre muitos israelenses judeus em relação à minoria árabe-israelense", disse ele. Ynetnews.com correspondente político Attila Somfalvi escreveu recentemente que Lieberman se tornou "o líder daqueles que perderam qualquer esperança ou fé na possibilidade de garantir a paz ou se envolver em negociações com os árabes". "A guerra em Gaza de fato restaurou a sensação de segurança do público e baixou o nível de ansiedade, mas Lieberman é visto como o homem que saberá fazer o que precisa ser feito para que não caiam mais mísseis por aqui", escreveu ela.
O primeiro-ministro Benjamin Netanyahu pode escolher Avigdor Lieberman. A mídia diz que ele pode prejudicar os laços com o Ocidente, mas melhorar os laços com a Rússia. Não está claro se as negociações sobre o cessar-fogo em Gaza continuarão. Lieberman frequentemente entra em confronto com membros árabes do Knesset.
Simon Cowell pode não reconhecer Mandisa, ex-aluna do "American Idol", da próxima vez que a vir. Mandisa, que apareceu na quinta temporada do "American Idol", perdeu mais de 75 quilos. A mulher sobre a qual o jurado do "American Idol" disse uma vez: "Vamos ter que conseguir um palco maior", perdeu 75 quilos - e espera perder 100 ou mais. Embora ela tenha perdoado Cowell por seus comentários snippy durante a quinta temporada sobre seu peso, ela disse que ainda quer perder mais em parte porque ele é uma figura paterna para ela. A última vez que a viu foi na época passada, quando perdeu alguns quilos. Ele delirou com o quão bonita ela parecia então. "Ele foi muito encorajador e disse o quanto estava orgulhoso de mim", disse ela. "É como o seu pai, que você realmente quer agradar. Quero agradá-lo e mostrar-lhe que estou bem." Mandisa, cujo nome completo é Mandisa Hundley, disse que sua fé em Deus guiou seu novo estilo de vida. "É mais do que o físico e mais do que o que estou a comer. É uma mudança espiritual", disse ela. "Tive que não recorrer mais à comida para conforto e validação, e isso é uma mudança completa de mentalidade. Porque toda a minha vida, foi isso que eu fiz." Ela batizou seu novo álbum, "Freedom", que será lançado em 24 de março, após a sensação de ter quebrado o que ela chama de vício em comida. Segue-se a um CD de estreia de sucesso, "True Beauty", do qual a Entertainment Weekly disse: "A potência plus size Mandisa ... percebe que seus cachimbos consideráveis e justiça própria são mais adequados para o pop cristão." Vendeu mais de 160.000 cópias. O novo álbum está cheio de músicas pop cristãs cativantes, como "My Deliverer", "Dance Dance Dance" e "Freedom Song", e baladas poderosas, como "Not Guilty". A música que está mais próxima de seu coração é "You Wouldn't Cry", uma música baseada em um fã que Mandisa conheceu e se correspondeu e que perdeu seu filho ainda não nascido. Mandisa disse que, quando foi montar um CD de músicas para ajudar a confortar a amiga, não encontrou nada do ponto de vista da criança. "Eu queria escrever uma música sobre o que Andrew diria para sua mãe sobre o fato de ele estar no céu", disse Mandisa. "Para as pessoas que enfrentaram a situação em que um ente querido foi estar com o Senhor, acho que a música significará muito para elas." Ela chamou "Meu Libertador" de seu testemunho pessoal. No refrão, ela canta: . Meu libertador, você me resgatou de tudo o que me mantinha cativo. Meu libertador, você me libertou. Agora estou vivo e posso viver. A música como primeiro single é "perfeita, porque é uma espécie de história minha ao longo desses últimos meses" de sua perda de peso. Quando CNN.com falou pela primeira vez com Mandisa em janeiro, ela estava cantando em um navio de cruzeiro. (Sim, Simon, um navio de cruzeiro.) "Acho que este é um navio de cruzeiro como nenhum outro", disse ela sobre o cruzeiro K-Love Family and Friends, um encontro de bandas de música cristã e seus fãs. Ela sorriu de orgulho ao descrever seu novo regime de exercícios e dieta. A parte mais difícil tem sido retreinar sua mente para se voltar para Deus em vez de se voltar para a comida, disse ela. Ela também falou sobre seu tempo no programa que a chamou a atenção dos Estados Unidos. Os produtores do "American Idol" fizeram um discurso aos concorrentes da quinta temporada sobre serem eles mesmos, dizendo para não fingir ser ninguém além de quem você é, disse ela. "Não sei se eles perceberam que eu era tão vocal sobre minha fé quanto eu", disse ela. Ela foi pega em polêmica quando um artigo no The Advocate questionou se ela era uma defensora do movimento "ex-gay". Ela acha que seus críticos estavam muito focados em suas declarações sobre não concordar com o que ela chama de "estilo de vida" e perdeu sua mensagem de amor para todos. "Acho que somos chamados a amar pessoas que são diferentes de nós e que não concordam com as coisas com as quais concordamos", disse ela. Ela ainda assiste fielmente ao "American Idol" e, como muitas outras pessoas sintonizando a cada semana, é fã de Danny Gokey, um viúvo de 28 anos de Milwaukee, Wisconsin. Ela disse esta semana que ele é o favorito claro, mas também gosta de Matt Giraud, de 23 anos, de Kalamazoo, Michigan ("Eu amo sua voz") e Lil Rounds, mãe de três filhos de Memphis, Tennessee ("Eu acho que ela é incrível também"). "Mas ainda estou torcendo para Danny vencer", disse ela. Depois de ser expulso do "Idol", muitos observadores pensaram que Mandisa tinha uma boa chance de se tornar um artista de R&B de sucesso. Ela disse que considerava esse caminho; era tudo o que ela queria ser quando estava crescendo. Mas ela sentiu um chamado para cantar música cristã. "A música cristã é a música que vem mais naturalmente para mim", disse ela. O mundo pop é tão grande, e tem sido mais fácil para os ex-alunos do "Idol" que seguiram carreiras na música country ou cristã, disse ela. Ela disse que também é bastante apaixonada por exercícios. "Há uma sensação que você tem depois de se exercitar; é simplesmente inexplicável", disse ela. "Isso faz com que você saiba que fez a coisa certa pelo seu corpo." Ela treina com um treinador de três a cinco vezes por semana, misturando exercícios aeróbicos com musculação. "Este é um estilo de vida para mim. Meu objetivo é ser saudável", disse ela.
Ex-estrela do "American Idol" credita "mudança espiritual" pela perda de peso de 75 quilos. O segundo álbum de estúdio de Mandisa será lançado em 24 de março. Cantora ainda assiste "Idol" e diz que está torcendo por Danny Gokey. Mandisa diz que se sentiu chamada para cantar música cristã.
Nesta pausa de primavera, milhares de estudantes universitários abandonarão os bares e as praias para fazer algo mais significativo com seu tempo de férias. Brad Vonck (abaixo, à esquerda) e outros estudantes voluntários trabalharam com a Nação Cherokee em Stilwell, Oklahoma. Brad Vonck é um deles. Estudante do segundo ano na Universidade de Illinois, Vonck viajará para San Juan, Texas, em um grupo de 13 estudantes para se voluntariar na La Union del Pueblo Entero, uma organização que ajuda a fortalecer as comunidades e a vida dos trabalhadores agrícolas e suas famílias. "Aprender sobre diferentes culturas é muito importante para mim", disse Vonck. "Gosto de me envolver em diferentes áreas da vida que realmente não entendo." Todos os anos, mais e mais estudantes universitários, como Vonck, estão optando por passar seu valioso tempo fora da escola participando de programas de "férias alternativas de primavera" - oportunidades baseadas em serviços comunitários que lidam com as questões mais urgentes do dia, incluindo fome e falta de moradia, ajuda em desastres e aquecimento global. "Se você pode nomear uma questão social, então os alunos estão fazendo viagens em torno dela", disse Jill Piacitelli, diretora executiva da Break Away, uma organização que treina e ajuda faculdades nos Estados Unidos a promover programas alternativos de pausa. Nos últimos seis anos, esses programas têm crescido em popularidade entre os estudantes universitários. A Break Away estimou que, este ano, quase 65.000 alunos participarão de seus programas de pausa alternativa, um aumento de 11% em relação a 2008. "É um movimento social liderado por estudantes. ... Este é um grupo que quer muito estar envolvido no mundo ao seu redor", disse Piacitelli sobre os voluntários. "Eles são orientados para soluções. Querem inovar, liderar e envolver os seus pares.» A viagem doméstica média custa cerca de US$ 250 ou US$ 300, disse Piacitelli, o que inclui "moradia, viagens, atividades sociais, comida e, muitas vezes, uma doação para a comunidade". Muitos programas universitários oferecem ajuda financeira e a opção de angariar dinheiro para ajudar a pagar as viagens. "É raro que alguém que queira fazer uma viagem não possa ir", disse Piacitelli. A acessibilidade é parte da razão pela qual tantos estudantes retornam para segunda ou terceira viagem. Nikunj Shah, formado pela Universidade Arcadia, fez várias viagens alternativas de férias de primavera como voluntário nos Estados Unidos e no México. Este ano, ele viajará como ex-aluno para Jean Lafitte, Louisiana, uma cidade que tem sido amplamente ignorada pelos esforços de socorro a desastres após os furacões Katrina, Wilma e Rita. "Sempre tive interesse em ajudar as pessoas. Sempre estive muito envolvido no serviço comunitário", disse Shah. "Então eu vi isso como uma oportunidade de ir a lugares que eu nunca estive antes, para ter uma noção de diferentes culturas e para ajudar as pessoas que realmente precisam de ajuda." Em um esforço para expandir suas opções alternativas de férias de primavera, universidades em todos os Estados Unidos fazem parcerias com organizações humanitárias como a United Way of America. Randy Punley, diretor de parcerias corporativas e de mídia da United Way, supervisiona os programas Alternative Spring Break da organização. Após o furacão Katrina, a United Way fez uma parceria com a MTV para envolver os jovens no esforço de resposta. "Sabíamos que havia um interesse e uma paixão nos jovens pelo trabalho que estávamos tentando realizar", disse Punley. Desde então, a United Way evoluiu e se expandiu, estabelecendo capítulos nos campi universitários. A organização também desenvolveu um Desafio de Mídia Social Alternative Spring Break, incentivando os jovens a serem ativos em suas comunidades e usar sites de mídia social, como Facebook ou Twitter, para envolver outras pessoas. "Quer tenha começado com a primeira Guerra do Golfo, pontuada pelos ataques de 11 de setembro e pelo Katrina e pelo colapso económico, os jovens têm uma perspetiva muito diferente sobre o que está a acontecer no mundo", disse Punley. No final da viagem de uma semana, a maioria dos estudantes diz que foi a melhor semana de suas vidas, disse Punley. O crescente interesse por esses programas, acredita Punley, diz muito sobre as atitudes da Geração Y, um grupo de pessoas que estão ansiosas para causar impacto no mundo ao seu redor. "É uma grande diferença de ir para casa e não se sentir realmente realizado para fazer essas viagens e conhecer novas pessoas", disse Vonck. "Você tem experiências que não ficaria sentado no sofá assistindo TV por uma semana." Piacitelli disse que esses programas incentivam os jovens a continuar servindo suas comunidades e aqueles que precisam. "Os alunos são os principais benfeitores do que se passa", disse Piacitelli. "Isso muda a consciência deles. Eles ficam realmente interessados em questões sociais ... Eles se veem como cidadãos ativos, e ajudar a comunidade se torna uma prioridade." Como Vonck e Shah, Adriana Collazo, da Universidade de Illinois, tem uma paixão pelo serviço comunitário. Durante suas férias de primavera no ano passado, Collazo viajou para o Bronx, em Nova York, para se voluntariar em um abrigo para sem-teto. Ela se hospedou em um albergue com outros voluntários e ajudou a servir comida e organizar campanhas de roupas. "Eu realmente nunca tive todo esse dinheiro para sair e fazer toda a Cancún, México, férias de primavera, e eu realmente não queria, porque acho que isso é jogar dinheiro fora", disse Collazo. "Quando você pode retribuir, é egoísta." A viagem ao Bronx foi pessoal para Collazo que, aos 6 anos, viveu a pobreza em primeira mão quando sua família ficou sem teto. "Minha família está melhor agora e eu quero retribuir", disse Collazo. "Acho que muitos alunos perceberam que podem fazer coisas melhores com o seu tempo. ... Humilha-te."
As férias de primavera "alternativas" estão se tornando mais populares entre os estudantes universitários. Os programas centram-se no serviço à comunidade. As viagens podem abordar a fome e os sem-abrigo, a ajuda em caso de catástrofe e o aquecimento global. A viagem doméstica média custa cerca de US $ 250 ou US $ 300.
As gigantes farmacêuticas Merck e Schering-Plough estão planejando fundir suas operações sob o nome Merck em um negócio no valor de US$ 41,1 bilhões. O presidente e CEO da Merck, Richard T. Clark, chefiará a empresa combinada. De acordo com os termos do acordo, os acionistas da Schering-Plough receberão pouco mais de metade de uma ação da Merck e US$ 10,50 em dinheiro por cada ação da Schering-Plough que possuem. Cada ação da Merck se tornará automaticamente uma ação da empresa combinada. Espera-se que os acionistas da Merck detenham aproximadamente 68% da empresa combinada, e os acionistas da Schering-Plough detenham aproximadamente 32%. O presidente, presidente e CEO da Merck, Richard T. Clark, liderará a empresa combinada. "Estamos criando um líder de saúde forte e global construído para o crescimento sustentável e o sucesso", disse Clark em um comunicado à imprensa na segunda-feira. "A empresa combinada se beneficiará de um formidável pipeline de pesquisa e desenvolvimento, um portfólio significativamente mais amplo de medicamentos e uma presença expandida nos principais mercados internacionais, particularmente em mercados emergentes de alto crescimento." Estamos ansiosos para unir forças com um parceiro excecional que conhecemos bem e que compartilha nosso compromisso com os pacientes, funcionários e as comunidades onde trabalhamos e vivemos." A Merck acrescentou que suas perspetivas para 2009 não mudaram, e está comprometida em manter seu dividendo anual em seu nível atual de US$ 1,52 por ação. Ambas as farmacêuticas reportaram resultados trimestrais melhores do que o esperado no início de fevereiro, mas anunciaram cortes acentuados de empregos. Em uma teleconferência com investidores em 3 de fevereiro, Clark disse que a farmacêutica estava aberta a uma aquisição de uma grande empresa farmacêutica.
Os acionistas de SP receberão mais de metade de uma ação da Merck e US$ 10,50 em dinheiro por ação. Os acionistas da Merck esperavam deter cerca de 68% da empresa combinada. Ambas as farmacêuticas reportaram resultados trimestrais melhores do que o esperado em fevereiro.
Na nossa série Behind the Scenes, os correspondentes e produtores da CNN partilham as suas experiências na cobertura de notícias e analisam as histórias por detrás dos acontecimentos. Soledad O'Brien e Stan Wilson, da CNN, visitaram San Quentin para "Black in America: The Black Man", que será retransmitido esta noite às 20h ET. "Quero ter tudo o que um americano médio desejaria", disse Chris Shurn, que cumpriu pena na prisão. OAKLAND, Califórnia (CNN) - Chris Shurn saiu da prisão de San Quentin em junho, depois de cumprir quatro anos de pena dura por posse de crack e uma acusação de arma. Ele se juntou a pelo menos 3.000 homens em liberdade condicional a cada ano em Oakland, Califórnia, onde a taxa de reincidência é superior a 50%. Quando nossa equipe de documentários conheceu Shurn dentro de San Quentin em 2008, ele se considerou um dos sortudos. Aos 21 anos, ele entrou na prisão com uma educação de quarta série, mas saiu com um certificado GED e estava a apenas alguns semestres de ganhar um diploma de associado. Shurn nos disse que havia poucos modelos ao seu redor quando criança. Ele disse que o pai saiu de casa antes de entrar na primeira série, a mãe era viciada em crack e ele estava cercado de muita violência. Ironicamente, San Quentin foi onde Shurn conheceu o tipo de modelos que ele disse que precisava para quebrar o ciclo do encarceramento. Seu trabalho árduo e determinação para mudar chamou a atenção de Everett Highbaugh, que dirige um programa chamado Project Choice. Duas vezes por semana, Highbaugh vai a San Quentin com o objetivo de transformar homens como Shurn de empresários de drogas em empreendedores de negócios. Após sua libertação, Shurn substituiu seus dreadlocks e uniforme de prisão por trajes casuais e um corte de cabelo bem cuidado. Ele disse que se sentiu aliviado após as duras condições da vida na prisão, mas disse que luta todos os dias em seu bairro de Oakland para resistir às tentações de ganhar dinheiro fácil vendendo crack. "Quero ter uma família. Quero ter uma casa. Quero ter tudo o que um americano médio desejaria; um emprego bem remunerado, uma carreira", disse. Mas as probabilidades estão contra ele. Quase 1 milhão de homens negros estão atrás das grades, um golpe especialmente incapacitante para as comunidades negras, onde um em cada três homens negros terá um histórico de prisão em suas vidas. Deixam para trás comunidades cheias de medo, famílias desestruturadas e uma geração de crianças vulneráveis. Depois que Shurn deixou San Quentin, Highbaugh entrou em contato com ele duas vezes por semana e o ajudou a conseguir um emprego de meio período na Goodwill Industries. Na Goodwill, Shurn passava 30 horas por semana em um trabalho intensivo em mão de obra, empilhando mercadorias e preparando-as para embarque. "Lembro-me de ler muitos desses mesmos livros na prisão", disse Shurn enquanto estava ocupado trabalhando. Ele estava grato por ter um emprego, mas frustrado porque pagava tão pouco, US $ 7 por hora. Esse trabalho durou apenas alguns meses. Quando o encontrámos, em janeiro, estava desempregado há algum tempo. Enquanto se sentava na Oracle Arena de Oakland assistindo à posse do presidente Barack Obama, ele se perguntava como iria ajudar a sustentar sua namorada e sua filha e ganhar dinheiro suficiente para continuar trabalhando em direção ao seu diploma. Shurn mudou-se algumas vezes, mas ainda está esperando pelo sucesso, ainda lutando contra grandes probabilidades, particularmente em um mercado de trabalho severamente debilitado. Ele está esperançoso de que seu trabalho árduo e as habilidades que aprendeu através do Project Choice serão uma alternativa muito melhor do que ganhar dinheiro fácil na rua - um certo caminho de volta à prisão. "Todos os dias da minha vida, com ou sem trabalho, sinto-me vulnerável", disse Shurn. "Em vez de acordar todos os dias e ir para um 9-para-5; Eu costumava acordar e sair para vender algumas drogas e ter meu dinheiro por uma semana inteira." "Passa pela minha cabeça, mas cheguei a um ponto em que sou disciplinado e não preciso me aventurar nisso." Há algumas semanas, Shurn foi contratado como mensageiro para uma gráfica local. O trabalho paga US $ 9 por hora; $2 a mais do que seu trabalho anterior. Ele diz que o novo emprego não será suficiente para pagar todas as contas, mas seu objetivo é construir um currículo para que futuros empregadores se arrisquem em um ex-presidiário que está tentando se recuperar de um erro que lhe custou quatro anos de vida.
Chris Shurn cumpriu quatro anos na prisão de San Quentin. Shurn ganhou um GED e quase completou um diploma de associado na prisão. Atualmente, ele ganha US$ 9 por hora como entregador e espera voltar para a faculdade." Todos os dias da minha vida, com ou sem trabalho, me sinto vulnerável", diz Shurn.
Autoridades espaciais russas dizem que a tripulação da nave espacial Soyuz está descansando após uma viagem difícil de volta à Terra. Um bioengenheiro sul-coreano era uma das três pessoas a bordo da cápsula Soyuz. A nave que transportava o primeiro astronauta da Coreia do Sul pousou no norte do Cazaquistão no sábado, a 260 milhas (418 quilômetros) de sua marca, disseram eles. O porta-voz do Controle da Missão, Valery Lyndin, disse que a condição da tripulação - o bioengenheiro sul-coreano Yi So-yeon, a astronauta americana Peggy Whitson e o engenheiro de voo russo Yuri Malenchenko - era satisfatória, embora os três tivessem sido submetidos a fortes forças G durante a reentrada. Os helicópteros de busca levaram 25 minutos para encontrar a cápsula e determinar que a tripulação estava ilesa. As autoridades disseram que a nave seguiu uma trajetória muito íngreme que submete a tripulação a forças gravitacionais de até 10 vezes as da Terra. A Interfax informou que o pouso da espaçonave foi difícil. Esta não é a primeira vez que uma espaçonave se desvia de sua trajetória planejada durante o pouso. Em outubro, a cápsula Soyuz pousou a 70 quilômetros da área planejada por causa de um cabo de controle danificado. A cápsula transportava dois cosmonautas russos e o primeiro astronauta malaio. E-mail para um amigo .
Cápsula Soyuz pousa centenas de quilômetros fora do alvo. Cápsula transportava o primeiro astronauta da Coreia do Sul. Pouso é a segunda vez que a cápsula Soyuz dá errado.
O Bayern Munique infligiu uma derrota recorde ao Sporting de Lisboa para garantir o seu lugar nos quartos de final da Liga dos Campeões por uns impressionantes 12-1 no agregado. Os jogadores do Bayern Munique reagem à multidão após a surpreendente vitória por 12-1 no agregado sobre o Sporting. A liderar por 5-0 desde a primeira mão, uma dobradinha de Lukas Podolski e um autogolo de Anderson Polga colocaram a equipa a vencer por 3-0 no espaço de 40 minutos, antes de João Moutinho encostar de forma impressionante. Foi o descanso mais breve para o Sporting, porém, com Bastian Schweinsteiger a acertar uma resposta imediata, antes de Mark van Bommel, Miroslav Klose (pen) e Thomas Muller marcarem na segunda parte para um triunfo por 7-1 na noite. O resultado foi uma margem de vitória agregada recorde para um jogo pós-fase de grupos da Liga dos Campeões, superando a goleada do Lyon por 10 a 2 sobre o Werder Bremen em 2005. O placar começou aos oito minutos, com Podolski combinando bem com Zé Roberto na beira da área, depois que o Bayern aproveitou uma má folga defensiva antes de bater de fora da área. O Bayern estava desenfreado e o segundo finalmente veio aos 34 minutos, quando um chute longo do goleiro do Bayern, Jorg Butt, passou para a beira da área do Sporting. Deveria ter sido simples para a defesa visitante, mas uma confusão horrível entre Polga e Patrício permitiu que Podolski passasse a bola por cima da cabeça e entrasse na rede vazia. A noite de Polga ficou ainda pior 39 depois, quando ele marcou um gol próprio, voleiando cruzamento de Schweinsteiger para sua própria rede. Houve um breve hiato no embaraço do Sporting, quando um remate elegante de Moutinho entrou no canto esquerdo três minutos antes do intervalo para reduzir a desvantagem. Mas apenas um minuto depois, Christian Lell recuou a bola para Schweinsteiger varrer para casa, fazendo 9 a 1 no agregado. O técnico do Bayern, Jurgen Klinsmann, fez duas mudanças no intervalo, trazendo José Sosa e Breno para os lugares de Zé Roberto e Lúcio, enquanto o ritmo caía. O quinto chegou, porém, aos 74 minutos, um cruzamento do suplente Muller cabeceou por cima da baliza de Klose para Van Bommel controlar e disparar para casa. E Klose continuou a acumular o infortúnio para o Sporting aos 82 minutos, recuperando de uma falta de Pedro Silva para converter a grande penalidade subsequente. O adolescente Muller, a estrear-se na Liga dos Campeões, fechou o marcador no minuto final, num canto de Sosa.
Bayern Munique inflige uma derrota recorde de 12-1 no agregado ao Sporting. Superou a demolição pós-grupo do Lyon por 10-2 sobre o Werder Bremen em 2005. O Bayern triunfou por 7-1 na noite, depois de ter vencido a primeira mão por 5-0, em Portugal.
Pinguins voadores são incomuns. Especialmente quando voam em um avião militar C-130 Hércules. Quase 400 pinguins de Magalhães perdidos marcham de volta ao mar depois de serem resgatados por grupos de bem-estar animal. No Brasil, 373 jovens pinguins-de-magalhães foram resgatados, reabilitados e libertados no passado fim de semana, depois de a sua procura de alimento os ter deixado encalhados, a centenas de quilómetros dos seus locais habituais de alimentação. Ativistas do bem-estar animal carregaram as aves em um avião de carga da Força Aérea Brasileira e as voaram 1.550 milhas até a costa sul do país, onde uma multidão de espectadores comemorou enquanto os pinguins marchavam de volta ao mar. "Estamos muito felizes em ver esses pinguins remando de volta ao oceano e tendo uma segunda chance de vida", disse a veterinária Dra. Valeria Ruoppolo do Fundo Internacional para o Bem-Estar Animal, o grupo que supervisionou o resgate. Veja galeria de fotos de pinguins resgatados » . Os pinguins-de-magalhães são aves de clima quente que se reproduzem em grandes colónias no sul da Argentina e do Chile. Os animais jovens migram para o norte entre março e setembro, seguindo seu peixe favorito, o biqueirão. As aves têm o nome do explorador português Fernão de Magalhães, que as viu pela primeira vez em 1519. Mas as mudanças nas correntes e na temperatura da água aparentemente confundiram as aves juvenis, que se desviaram muito para o norte para as praias quentes de Salvador, Brasil, 870 milhas ao norte de São Paulo, Brasil. Veja os pinguins marcharem para o mar » . A partir de meados de julho, no estado da Bahia, "chovia pinguins", disse Ruoppolo. "Não havia muita oferta de alimentos. As aves estavam encalhadas e magras. Tinham perdido todos os músculos e a condição corporal." Embora ocasionalmente alguns pássaros apareçam tão ao norte, a visão incomum de centenas de pinguins rebeldes representou um desafio para os grupos de conservação animal. "Tivemos que aprender a trabalhar com eles", disse Carlos Garcia, porta-voz do Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Renováveis (Ibama). "Menos de 20 pinguins costumam desembarcar, mas com um número tão grande, tivemos que realmente entender sua biologia e aprender a tratá-los." O Instituto Mamíferos Aquáticos também alimentava e cuidava das aves famintas e desorientadas. Ruoppolo, que também é o oficial de socorro de emergência do IFAW, tem muita experiência em salvar pinguins e outros animais feridos em derramamentos de óleo. Na semana passada, ela trabalhou com grupos de conservação e voluntários para salvar o maior número possível de aves. "Mostramos a eles como estabilizar os animais, alimentá-los e dar-lhes os cuidados adequados", disse ela. Pinguins de Magalhães saudáveis crescem até cerca de 27 centímetros de altura e pesam cerca de 9 quilos. Ruoppolo disse que o Ibama - a autoridade ambiental do governo - e os militares brasileiros apoiaram durante toda a missão incomum de realocação. Na sexta-feira, os pinguins foram carregados em caixas especiais e colocados no avião para a viagem até Pelotas, no sul do Brasil. Após o primeiro voo, as aves seguiram em um passeio de caminhão até o Centro de Recuperação de Animais Marinhos, onde descansaram por 24 horas. As aves libertadas na praia do Cassino no dia seguinte tinham de cumprir critérios sanitários muito específicos, disse Ruoppolo. "Suas penas tinham que ser impermeáveis, sua condição geral do corpo tinha que ser boa, seus pulmões saudáveis e eles tinham que ser capazes de pegar comida", disse ela. Os jovens tiveram alguma supervisão adulta para o seu regresso à natureza. Eles foram libertados com um pequeno grupo de pinguins adultos que tinham sido amamentados de volta à saúde depois de sobreviver a um derramamento de óleo. Os cientistas esperam que as aves mais velhas ajudem a guiar os mais pequenos para locais de alimentação próximos. Alguns pinguins ainda estão sendo cuidados, tanto no norte quanto no sul do Brasil. As aves recém-libertadas têm bandas nas barbatanas para que os cientistas possam acompanhar o seu progresso e aprender mais sobre os seus hábitos migratórios. Dos mais de 1.600 pinguins que desembarcaram no norte do Brasil, cerca de metade ainda está viva. Trata-se de um resultado bastante bom, dado o estatuto frágil das aves jovens na sua primeira migração, disse Ruoppolo. "Para todas as espécies você tem animais que morrem no primeiro ano", disse ela. E sem uma intervenção humana rápida, as consequências teriam sido muito piores. Neste momento, não há como saber exatamente por que os animais ficaram encalhados. Embora a população de pinguins-de-magalhães não esteja em perigo por causa deste evento, Ruoppolo disse que há outras ameaças, principalmente da pesca excessiva. Paulo Nogueira, da CNN, contribuiu para esta reportagem.
Ativistas resgatam grupo de jovens pinguins que migraram muito para o norte no litoral brasileiro. Pinguins carregados em um avião militar C-130 Hércules e voaram para o sul. Para aplausos dos espectadores, os pinguins retornam ao oceano perto de suas áreas de alimentação. Mudando as correntes, as temperaturas podem ter levado as aves confusas para fora do curso.
Uma mensagem há muito escondida foi descoberta dentro do relógio de bolso de Abraham Lincoln, anunciou esta terça-feira o Museu Smithsonian de História Americana. A mensagem no relógio difere ligeiramente do que o relojoeiro disse mais tarde ter escrito. O relojoeiro Jonathan Dillon estava consertando o relógio de Lincoln em abril de 1861 quando soube do ataque a Fort Sumter, Carolina do Sul, e escreveu uma pequena mensagem sobre o metal dentro do relógio, disse o Smithsonian. Lá permaneceu, sem ser visto por quase 150 anos, disse. Em uma entrevista de 1906 ao The New York Times, Dillon relatou que, assim que ouviu a notícia sobre os primeiros tiros da Guerra Civil, ele desenroscou o mostrador do relógio e escreveu no metal: "A primeira arma é disparada. A escravidão morreu. Graças a Deus temos um presidente que pelo menos vai tentar." A mensagem real que o museu encontrou difere da lembrança do relojoeiro. Diz: "Jonathan Dillon, 13 de abril de 1861, Fort Sumpter [sic] foi atacado pelos rebeldes na data acima J Dillon, 13 de abril de 1861, Washington, graças a Deus temos um governo, Jonth Dillon." De acordo com o Smithsonian, não era incomum que relojoeiros profissionais gravassem seu trabalho dentro de um relógio. "Lincoln nunca soube da mensagem que carregava no bolso", disse Brent D. Glass, diretor do Museu Nacional de História Americana. O museu decidiu abrir o relógio depois de ser contactado pelo tataraneto do relojoeiro, Doug Stiles, que tinha ouvido falar da mensagem que Dillon disse ter inscrito e queria ver se estava realmente lá.
Relojoeiro deixou mensagem durante reparos, diz Smithsonian. Comentários de mensagem sobre o ataque ao Forte Sumter, que começou a Guerra Civil. Lincoln nunca soube da mensagem, diz historiador.
SAMSON, Alabama (CNN) - À medida que a fita da cena do crime começa a descer nesta pequena cidade do sul, os moradores estão se apoiando uns nos outros para obter conforto e força para seguir em frente. O atirador, Michael McLedon, matou sua mãe antes de matar outras pessoas. A Primeira Igreja Batista, a poucos metros do bairro onde Michael McLendon, de 28 anos, abriu fogo na terça-feira, recebeu membros desta comunidade próxima na noite de quarta-feira para um serviço de oração. "É disso que se trata a comunidade, não é? Chorando junto. Abraçando-se uns aos outros", disse um pastor. É difícil para muitos acreditar que o tiroteio possa acontecer nesta cidade de cerca de 2.100 pessoas. Segundo as autoridades, McLendon foi a três cidades, matando 10 pessoas. Ele começou em sua cidade natal, Kinston, matando sua mãe, antes de abrir fogo em Sansão e, finalmente, Genebra. McLendon já foi policial em Samson, a pequena cidade mais atingida pelo crime mais mortal da história do Alabama, disseram as autoridades. Seu assalto de quase uma hora terminou na fábrica da Reliable Metal Products na última cidade, a 24 quilômetros de onde começou e onde a polícia disse que McLendon se envolveu em um tiroteio antes de se matar dentro do prédio. No rescaldo do ataque, entre os que procuravam conforto na Primeira Igreja Batista estava Josh Mathews. Ele dirigia pela rua no momento dos disparos. "Poderia ter sido qualquer um - apenas perdeu os tiros, poderia ter sido qualquer um de nós", disse Mathews. Assista à reportagem de Brooke Baldwin, da CNN » . Após os disparos, descobriu que uma das vítimas era um amigo. Será difícil seguir em frente, disse. Mas "é preciso. Ele era como o cara mais feliz do mundo. Ele queria que avançássemos e nos lembrássemos dele por quem ele era." O treinador de beisebol do ensino médio, Chris Reid, disse que conhecia quase todas as vítimas. "Todo mundo conhece todo mundo. Todo mundo sempre esteve disposto a fazer de tudo para ajudar as pessoas necessitadas por aqui, não importa o caso. É apenas uma pequena cidade onde você considera seus amigos como família." Reid estava saindo da loja de conveniência Big-Little quando parou para falar com a CNN. Há pouco mais de 24 horas, o posto de gasolina foi palco de uma das mortes. Assista deputado falar sobre sua perda » . Reid estava no treino de beisebol quando ouviu os tiros. "Eles estavam a um quarteirão de nós", disse Reid, acrescentando que, enquanto dirigia, viu um homem morto na rua. iReport.com: No local, enquanto as autoridades investigam. "Realmente ainda não começou", disse ele. "Ainda é uma espécie de sonho em que você espera que não seja real, que acabe. Mas é um facto, algo que temos de passar." Dentro do culto da igreja, Steve Sellers, um pastor visitante, falou para várias centenas de presentes, orando para que Deus desse força à comunidade. Alguns sentaram-se nos bancos e soluçaram. "Quero agradecer-lhe, Senhor, que nos próximos dias que esta comunidade caminhe por esse processo de cura, que haja um Deus que os carregue por aquele vale", disse. Sellers também agradeceu aos líderes da cidade, ao pessoal médico e às autoridades locais, enquanto fazia a pergunta que tem estado em tantas mentes: "Não sei o que motivou um jovem assim, mas eu também quero orar por sua família. Nós também viemos, conhecendo o Senhor, Tu nos ensinaste a perdoar aqueles que transgridem contra nós." Veja como o Estado lida com o "choque e a descrença" » . Embora os membros desta cidade unida possam nunca entender completamente como McLendon poderia ter cometido esse crime, muitos encontram conforto na fé e nos amigos. Como disse um pastor: "Graças a Deus por esta cidade".
As 2.100 pessoas de Samson, Alabama, lidam com as consequências de um ataque mortal. Primeira Igreja Batista recebe comunidade para o serviço de oração de quarta-feira à noite. Chris Reid, treinador de beisebol do ensino médio: "Ainda não se estabeleceu" Os membros da comunidade dizem que seus laços estreitos os levarão a passar por dias difíceis pela frente.
Um homem passou por cima das Cataratas do Niágara e sobreviveu na tarde de quarta-feira, uma das poucas pessoas a sobreviver ao mergulho sem proteção, disseram as autoridades. Não está claro se o homem optou por não ajudar em seu resgate ou se era fisicamente incapaz de fazê-lo, dizem as autoridades. O homem foi visto entrando na água gelada logo acima de Horseshoe Falls, no lado canadense, e aparentemente pulou por volta das 14h15, nas Cataratas do Niágara, Ontário, disse o chefe dos bombeiros, Lee Smith. Smith disse que o homem não identificado ficou na água quase gelada por "mais de 40 minutos" antes de ser resgatado pela polícia de Parques do Niágara e pelo bombeiro das Cataratas do Niágara, Todd Brunning. Brunning, que estava preso à costa, nadou cerca de 60 metros (quase 200 pés) no rio e conseguiu agarrar o homem e levá-lo para a costa. A polícia de Niagara Parks inicialmente usou um helicóptero de uma empresa privada, a Niagara Falls Helicopters, para tentar resgatar o homem. Quando isso falhou, eles usaram o vento dos rotores do helicóptero para empurrar o homem para mais perto da costa, disse Smith. Assista helicóptero pairar sobre o homem em água gelada » . Segundo ele, o homem estava "sendo rodado de forma cíclica" pelas correntes muito fortes do rio. O homem não ajudou em seu resgate, disseram as autoridades, embora não tenha ficado imediatamente claro se ele era fisicamente incapaz ou não queria fazê-lo. O capitão dos bombeiros de Niagara Falls, Dave Belme, disse que o homem não estava usando nenhuma roupa quando foi resgatado, mas acrescentou que não é inesperado que uma pessoa perca coisas enquanto é lavada pelas quedas. As "chances de sobrevivência do homem sem a resposta rápida seriam diminuídas", disse Smith. Todas as agências treinam para situações como esta, disse, e são postas à prova cerca de uma dúzia de vezes por ano. Ainda assim, classificou o resgate desta quarta-feira como "incrível".
Homem não identificado aparentemente entrou no lado canadense, dizem as autoridades. Ele ficou no rio Niágara quase gelado por mais de 40 minutos. As autoridades não sabem ao certo por que o homem não ajudou em seu próprio resgate.
Um especialista em fotografia de Lincoln acredita que uma fotografia encontrada no álbum familiar do general Ulysses S. Grant mostrando o presidente Abraham Lincoln em frente à Casa Branca pode ser uma das últimas fotos tiradas do 16º presidente antes de ele ser assassinado em 1865. Uma foto encontrada no álbum de família do general Ulysses S. Grant é verificada para conter uma imagem de Abraham Lincoln. O tataraneto de Grant, Ulysses S. Grant VI, tinha visto a imagem inédita no álbum de fotos pessoal do general, mas não pensou muito nela até examiná-la no início deste ano. "Comecei a pensar que poderia ser a Casa Branca", disse Grant, um empresário de construção de Springfield, Missouri. "Então comecei a olhar para a diferença de altura entre as pessoas na foto." Pensando que o indivíduo imponente que comandava a atenção das outras pessoas na imagem poderia ser Lincoln - que tinha 6 pés e 4 pés e é o presidente mais alto do país - Grant ligou para Keya Morgan, uma renomada colecionadora e estudiosa de fotografias de Lincoln e do general Grant, para ver se suas suspeitas poderiam ser verificadas. Morgan, que possui a maior coleção do mundo de artefatos de Lincoln e fotografias originais, convenceu Grant a tirar a pequena foto do álbum para ver se alguma pista poderia ser encontrada na parte de trás - particularmente o nome do fotógrafo. "Se você não sabe quem é o fotógrafo, é como não saber quem são seu pai e sua mãe", disse Morgan. Com certeza, o selo do fotógrafo Henry F. Warren apareceu no verso, junto com uma inscrição: "Lincoln em frente à Casa Branca", datada de 1865. Grant reconheceu a caligrafia como a de seu bisavô e filho mais novo do general Grant, Jesse Grant. Esses indicadores, juntamente com um selo de receita usado de 1864-66 para arrecadar dinheiro durante a Guerra Civil, ajudaram a convencer Morgan de que a fotografia poderia ser a foto desaparecida bem documentada da última "sessão" de Lincoln. Veja como a fotografia foi verificada » . De acordo com Morgan - que cita os secretários de Lincoln John Hay e John Nicolay - Warren tirou as últimas três fotografias de Lincoln em 6 de março de 1865, apenas dois dias após sua segunda posse. Morgan diz que Warren estava desesperado para tirar fotos de Lincoln, então ele encenou o primeiro ato de fotografia de paparazzi. De acordo com Morgan, Warren primeiro tirou fotos do filho do presidente, Tad, em seu pônei. No dia seguinte, Warren deu as fotos a Tad e disse-lhe para convocar seu pai. Morgan diz que Warren já estava configurado para tirar a foto fora da Casa Branca, e que Lincoln lhe deu acesso depois para tirar mais dois retratos na varanda da Casa Branca. Will Stapp, curador fundador do departamento de fotografia da National Portrait Gallery e avaliador profissional de fotografias, concorda com a avaliação de Morgan sobre a imagem há muito perdida. "A figura em si, o físico - ao olhá-la sob uma lupa, posso ver a forma de sua barba; Eu posso ver a linha do cabelo", disse Stapp à CNN. "É semelhante à impressão que você tem de outras fotos tiradas de [Lincoln] à mesma distância, como no discurso de Gettysburg e sua posse." Stapp e Morgan também dizem que parece que Lincoln está usando as mesmas roupas na foto ao ar livre que usou para os retratos tirados no mesmo dia. Como uma das apenas 130 fotografias de Lincoln, é um achado extraordinário não só por causa de sua proximidade com a morte de Lincoln, mas porque o mostra em uma postura natural. "Você poderia se colocar no lugar das pessoas ao redor [de Lincoln] e ver como era viver na Casa Branca", disse Morgan, que diz receber de 10 a 20 pedidos por dia pedindo para verificar possíveis fotografias de Lincoln. Morgan, que comprou a foto de Grant, diz que recebeu milhares de e-mails de aficionados por Lincoln comentando a descoberta. Seu site, lincolnimages.com, recebeu mais de 5 milhões de acessos na terça-feira e caiu por causa da sobrecarga de tráfego.
O tataraneto de Ulysses S. Grant levou foto de família ao estudioso para verificação. Selo do fotógrafo Henry F. Warren apareceu no verso da fotografia. Warren tirou as três últimas fotografias de Lincoln em 6 de março de 1865.
Nota do editor: Um atirador matou 10 pessoas e a si próprio na terça-feira no sul do Alabama. É o exemplo mais recente de massacres que traumatizaram as comunidades ao longo dos anos. Veja como uma cidade respondeu. No pior tiroteio em massa nos EUA na época, um atirador matou 23 clientes em uma cafeteria do Texas em 1991. Em 16 de outubro de 1991, George Hennard, de 35 anos, dirigiu uma caminhonete contra a cafeteria Luby's em Killeen, Texas, e matou a tiros 23 pessoas e feriu mais de 20 antes de se matar. Por mais de 15 anos, a cidade ao lado da extensa base militar de Fort Hood teve a duvidosa distinção de ser o local do tiroteio em massa mais mortal dos Estados Unidos - até que um estudante matou 32 pessoas e a si mesmo em Virginia Tech em 2007. "Você nunca pode se preparar para um incidente como este", diz o vereador Fred Latham, que era prefeito pro tem da cidade, que tinha uma população de cerca de 66.000 na época do tiroteio. Mas a experiência de Killeen mostra que uma cidade pode sobreviver ao luto, à dor e ao estigma de tal incidente. Cerca de 80 pessoas estavam no refeitório, muitas delas levando seus chefes para almoçar no Dia Nacional dos Patrões, quando Hennard chegou. Ele escolheu metodicamente suas vítimas, a maioria mulheres, antes de ser ferido pela polícia e atirar em si mesmo. Latham, que tem 60 anos e é corretor de imóveis, está na Câmara Municipal há 16 anos. Ele falou com CNN.com quarta-feira. CNN: Quais são suas lembranças desse dia de outubro? Latham: Foi um dia trágico em nossa história, muitas das pessoas que foram mortas ou feridas eu pessoalmente conhecia. Foi apenas um grande choque que algo assim pudesse acontecer em nossa comunidade. CNN: Onde você estava quando aconteceu? Latham: Eu estava com o prefeito e o engenheiro da cidade de Waco, analisando possíveis melhorias na estrada e por acaso estávamos dirigindo perto de onde Luby's estava, e vimos alguns bloqueios sendo montados e sabíamos que algo terrível tinha acontecido. Havia carros de polícia e barricadas e você tinha a sensação de que algo estava errado. CNN: Quais são suas lembranças dos dias após o tiroteio? Latham: A comunidade se uniu ao ponto de tentar ajudar a resolver os problemas com as pessoas que foram vítimas ou suas famílias que estavam tentando passar por isso. Vieram muitas agências de recursos humanos, a Cruz Vermelha Americana, muitos conselheiros. Foi simplesmente avassalador. Acho que os telefones para Killeen foram bloqueados por pessoas de todo o país tentando verificar seus familiares. Luby's era o tipo de lugar que atrairia qualquer tipo de pessoa. Esse foi o Dia dos Patrões naquele dia específico, então você teve muitos negócios extras lá, tenho certeza. E muitas das pessoas estavam no nosso distrito escolar. O nosso distrito escolar é um dos maiores empregadores da região. Então, quando você tem administradores ou pessoas naquele escritório de administração mortos, eles vão ser conhecidos por muitas, muitas pessoas. O comandante-geral em Fort Hood enviou helicópteros e todos os tipos de assistência extra que pudessem ser necessários. ... Fort Hood é o maior empregador na área. Naquela época, havia cerca de 42.000 soldados designados lá e alguns soldados foram realmente mortos. Você nunca pode se preparar para um incidente como este de alguém que simplesmente sai. Como eles escolhem um destino que você não conhece. Esta pessoa dirigiu todo o caminho de Belton, que é cerca de 16 milhas para o nosso leste. Ele não era um residente de Killeen, então como ele escolheu Luby você não sabe. Ele realmente passou pela janela da frente e as pessoas que estavam no restaurante pensaram que talvez ele tivesse tido um acidente onde você tenta aplicar os freios e bater no pedal do acelerador. .... Quando ele saiu atirando, as pessoas ficaram meio presas. Eu estava orgulhoso da nossa comunidade sobre como eles lidaram com a situação e superaram todas as adversidades. Todo mundo estava preocupado com o bem-estar das famílias e das pessoas que foram vítimas, Luby's começou um fundo para ajudar a custear algumas das despesas e acho que pessoas de todo o país enviaram dinheiro. Formamos um comitê que ajudou a analisar como você desembolsa o dinheiro. Acho que foi bem sucedido e ajudou alguns com as consequências. CNN: Quais são as emoções pelas quais uma comunidade passa? Latham: Luto, apenas descrença de que algo assim possa acontecer, todas as mesmas emoções que você passa com qualquer morte significativa em uma família, suponho. Para ter na altura... que este foi o pior tiroteio em qualquer lugar do mundo, dá um estigma que você nunca quer ter para a sua cidade. É semelhante ao que aconteceu em Columbine e na Virginia Tech. Ninguém tem as respostas sobre por que essas coisas acontecem e a aleatoriedade da pessoa atirando em suas vítimas não faz qualquer sentido. Não é lógico, você não consegue compreender. Para ver a morte acontecer com as pessoas, elas estavam lá apenas para fazer uma refeição com seu chefe e ter uma celebração disso e nenhuma interação com a pessoa que perpetrou esse ato. CNN: As igrejas e casas de culto estavam envolvidas na tentativa de curar as feridas? Latham: Absolutamente, as igrejas de toda a cidade vieram em auxílio, realizando aconselhamento e realizando serviços funerários. Houve muita compaixão, se algo de bom saiu disso, foi o fato de que percebemos que todos nós realmente nos importávamos mais uns com os outros mais do que imaginávamos. CNN: A cidade se recuperou? Latham: Tem sido resiliente. Estamos em uma parte dinâmica do centro do Texas, onde a economia tem sido boa por muitos anos. [Há] a resiliência e a força do Fort Hood, que é uma das instalações de treinamento mais eficientes para o Exército e tem continuado a crescer. Muitas pessoas se aposentaram aqui e o custo de vida é bom. Há habitação acessível, o tempo é bom... Então você tem uma força de trabalho que é educada e disciplinada, e eles são bastante jovens. CNN: Você falou sobre o estigma de ter o pior assassinato em massa do mundo. Latham: A tendência para os meios de comunicação, cada vez que um evento como esse acontece, eles listam um, dois, três, quatro, cinco, onde o maior número de assassinatos ocorreu e você é mencionado nesse top cinco. E isso não é algo de que queremos ser lembrados. CNN: Algumas pessoas dizem que o estigma pode prejudicar economicamente uma cidade, mas não parece ter feito isso em Killeen. Latham: Somos uma comunidade muito móvel. Nossa população gira pelo menos 30% a cada cinco anos. Talvez dois terços da nossa população [agora] nem sequer estivessem aqui ou nem saibam nada sobre isso. Portanto, somos diferentes de uma comunidade de longa data que não se transforma assim. CNN: Que conselhos teria para outros autarcas ou outros vereadores das cidades que sofrem este tipo de incidentes? Latham: Bem, eu aceitaria a ajuda dos outros. Você não está nela sozinho. Você ficará surpreso com a resiliência que terá como comunidade. A comunidade baseada na fé vai se apresentar, abraçar isso. Você vai passar por isso, mas nunca vai esquecer as vítimas ou o que aconteceu com a comunidade.
Fred Latham: "Nunca se pode preparar" para um incidente como o de Killeen, no Texas. Em 1991, um homem armado dirigiu uma caminhonete contra uma lanchonete e matou 23 pessoas. Latham diz que a cidade arrecadou dinheiro para as vítimas e se recuperou. Latham: As comunidades são resilientes, mas nunca esquecerão o que aconteceu.
BRASÍLIA, Brasil (CNN) - Um médico excomungado pela Igreja Católica por realizar um aborto em uma criança de 9 anos vítima de estupro foi aplaudido de pé durante uma convenção nacional sobre a saúde da mulher, de acordo com uma reportagem da mídia local. Dom José Cardoso Sobrinho excomungou os médicos que realizaram o aborto da criança. A resposta veio durante a cerimônia de abertura de um evento organizado pelo ministro da Saúde do Brasil, José Gomes Temporão. O jornal O Povo noticiou que Temporão convocou a audiência a reconhecer o trabalho "brilhante" realizado por uma equipe médica no aborto, realizado na cidade de Recife, no nordeste do Brasil. A menina estava grávida de gémeos depois de ter sido violada, alegadamente pelo padrasto, segundo a polícia. Os abusos aconteciam desde que a menina tinha 6 anos, segundo as autoridades. O aborto foi realizado no dia 4 de março, durante o quarto mês de gravidez, segundo a imprensa. O arcebispo do Recife, dom José Cardoso Sobrinho, excomungou o médico, a mãe da criança e a equipe médica envolvida no procedimento. No entanto, o padrasto não foi excomungado, com Sobrinho dizendo à TV Globo que "um ato mais grave do que (o estupro) é o aborto, para eliminar uma vida inocente". A criança não foi excomungada, disse Sobrinho, porque a lei da Igreja Católica diz que os menores estão isentos da excomunhão. "A igreja é benevolente quando se trata de menores", disse ele à TV Globo. "Quanto aos adultos, especialmente aqueles que o aprovaram, realizaram esse aborto, a excomunhão é aplicável." "A lei de Deus está acima das leis humanas", disse Sobrinho. O caso revoltou o público brasileiro e alimentou uma polêmica que atinge os mais altos níveis da Igreja e do Estado em uma nação cuja lei proíbe o aborto, exceto em casos de estupro. Temporao disse recentemente que os médicos devem colocar a lei antes da religião. "A questão colocada é muito simples. Existe uma lei brasileira que diz que uma gravidez pode ser interrompida em caso de estupro", disse Temporao. "É legítimo que a igreja tenha seus dogmas, mas esses dogmas não devem ser impostos à sociedade como um todo", acrescentou. Mais cedo, houve uma briga verbal entre o presidente Luiz Inácio Lula da Silva e o arcebispo sobre a decisão da igreja. "Como cristão e católico, acho profundamente lamentável que um bispo da Igreja Católica tenha uma atitude tão conservadora", disse Lula na TV Globo. "Neste caso, a profissão médica estava mais certa do que a igreja", disse ele. Enquanto isso, um clérigo do Vaticano disse ao jornal italiano La Stampa que apoia a decisão do arcebispo brasileiro de excomungar todos os envolvidos no aborto, exceto a criança. O Dr. Olímpio Moraes, um dos médicos envolvidos no procedimento, disse que agradeceu ao arcebispo por sua excomunhão porque a polêmica joga luz sobre as leis restritivas do aborto no Brasil. Ele disse que as mulheres no interior do Brasil são vítimas da proibição do aborto no Brasil. Alguns dos médicos prometeram continuar a frequentar os cultos da igreja, apesar de terem sido expulsos. "O fato de eu ter sido excomungado não vai me impedir de ir à missa, orar, conversar com Deus e pedir que ele ilumine a mim e aos meus colegas da nossa equipe médica para nos ajudar a cuidar de pessoas em casos semelhantes", disse um médico. A TV Globo informou que a criança, que é de uma cidade fora do Recife, ficou na cidade para se recuperar e escapar da cobertura da mídia. O seu estado atual não é conhecido. Um novo relatório da organização não governamental brasileira IPAS, que trabalha com o Ministério da Saúde, indica que mais de 1 milhão de mulheres fazem abortos ilegais no Brasil todos os anos. Cerca de 250.000 são tratadas por médicos por traumas devido a abortos malfeitos, disse Beatriz Jalli, funcionária do IPAS. Estudos de um hospital brasileiro dedicado ao tratamento de mulheres vítimas de violência, o Perola Byington, em São Paulo, indicaram que mais de 40% dos casos envolviam crianças. "É por isso que o caso do Recife é tão importante para as mulheres no Brasil", disse Jalli. Jalli disse que a imagem liberada de "Garota de Ipanema" que muitos estrangeiros têm das mulheres brasileiras está longe da realidade. "Vivemos em uma sociedade machista, patriarcal, com uma taxa muito alta de crimes sexuais contra mulheres e menores", disse ela. "Nossos direitos reprodutivos são constantemente criminalizados." Helena de Moura, da CNN, contribuiu para esta reportagem.
Relatório: Médico que realizou aborto em criança vítima de estupro elogiado em evento. A lei brasileira proíbe o aborto, exceto em casos de estupro. Igreja Católica excomungou médico, juntamente com a mãe da criança, equipe médica. Arcebispo diz que criança não foi excomungada.
Poucos dias depois de dar à luz seu segundo filho, a Dra. Jane Dimer voltou do hospital para casa e encontrou seu então marido na cama com outra mulher. Ele jogou Dimer pelas escadas, e ela nunca mais o viu até o tribunal. Rihanna teria sido atacada por seu namorado, o cantor Chris Brown, antes do Grammy em 8 de fevereiro. Dimer, agora ginecologista-obstetra na Group Health Cooperative em Seattle, Washington, estava em um relacionamento abusivo com seu marido na Alemanha há 4 anos e meio, até que ele a expulsou há 11 anos. "Emocionalmente, os resquícios disso ficam por muito tempo", disse ela. A violência doméstica é a causa mais comum de lesões em mulheres de 15 a 44 anos, de acordo com os Institutos Nacionais de Saúde. Com o mundo do entretenimento fervilhando sobre a sensação pop Rihanna, cujo namorado Chris Brown foi formalmente acusado de agredi-la, o interesse público pela violência doméstica foi revigorado. O abuso pode influenciar o comportamento futuro da vítima em relacionamentos e até mesmo em amizades, dependendo se a vítima fica ou sai, disse Mark Crawford, psicólogo clínico baseado em Roswell, Geórgia. Aqueles que ficam provavelmente deixarão de confiar em suas próprias perceções e se tornarão passivos em relacionamentos românticos e não românticos. As vítimas que saem - que é a escolha mais saudável, disse Crawford - muitas vezes se tornam excessivamente acomodadas porque querem evitar conflitos, até mesmo disputas verbais, a todo custo. Algumas mulheres não confiam nas pessoas facilmente, se é que confiam, e não serão capazes de lidar nem mesmo com expressões normais de raiva. Visite CNNHealth.com, sua conexão para viver melhor. "O que eles precisam fazer quando saem do relacionamento é ter certeza de que estão cientes de sua própria raiva, e então eles podem aprender a expressá-la livremente de uma maneira saudável e normal", disse ele. "Se alguém ainda está tendo problemas 10 anos depois, simplesmente não passou por isso. Eles não se curaram; eles precisam fazer isso." Uma nova pesquisa mostra que as vítimas de abuso sentem o impacto da violência muito depois de ela ocorrer. Um estudo recente no Journal of Women's Health descobriu que as mulheres afro-americanas mais velhas que foram expostas a altos níveis de violência familiar em algum momento de suas vidas - seja por um parceiro ou membro da família - estão em maior risco de mau estado de saúde mental e física. "Não apenas a violência contínua, na qual todo mundo pensa, mas mesmo quando acaba, há algo sobre o que acontece que parece ter um efeito persistente que ainda não entendemos bem", disse a Dra. Anuradha Paranjape, coautora do estudo e professora associada da Escola de Medicina da Universidade Temple. Faz sentido que as mulheres abusadas relatem uma saúde pior, dado que as pessoas em situações de stress têm níveis mais elevados de hormonas do stress, que interferem com a função imunitária, disse Crawford. Outros estudos mostram uma clara ligação entre depressão e abuso. Mulheres adultas que foram abusadas em um relacionamento nos últimos cinco anos têm taxas de depressão 2 vezes e meia maiores do que mulheres que nunca foram abusadas, de acordo com um estudo diferente com mais de 3.000 mulheres. Eles também são mais propensos a serem isolados socialmente, disse a autora Amy Bonomi, professora associada da Universidade Estadual de Ohio. Mulheres que foram abusadas antes, mas não durante, os últimos cinco anos tiveram taxas de depressão 1 1/2 vezes maiores do que aquelas sem experiência de abuso, disse Bonomi, que colaborou com Dimer em pesquisas sobre mulheres abusadas. "As pessoas gostam de pensar que, 'Bem, abuso é apenas quando você tem um olho preto, você sustenta um osso quebrado'", disse Bonomi. Mas vemos muitos efeitos diferentes em outras áreas, como depressão e isolamento social, e realmente comprovamos isso com os dados." As mulheres que sofreram violência também parecem ter uma maior probabilidade de abuso de substâncias, mas não está claro como os dois estão relacionados - um não causa necessariamente o outro, e pode haver outros fatores envolvidos, disse Bonomi. Um estudo de 2008 com 3.333 mulheres, no qual Bonomi trabalhou, descobriu que as mulheres de meia-idade que sofreram abuso infantil, sexual ou outro abuso físico, tinham uma maior probabilidade de depressão, bem como um maior índice de massa corporal. Estas mulheres também gastam até um terço mais do que a média em custos de cuidados de saúde. Cerca de 34% das mulheres da amostra disseram ter sido abusadas. Embora o estudo de Paranjape tenha descoberto que as mulheres com os níveis mais altos de abuso relataram ter problemas de saúde, o mesmo número de doenças foi relatado entre essas mulheres do que as mulheres da amostra que tiveram menos ou nenhum abuso. Isso indica que há algo mais que faz com que as mulheres abusadas relatem se sentir mal, disse ela. "Quando seu paciente diz que não se sente tão bem, você pode querer pensar em perguntar quais outros problemas podem estar acontecendo", disse ela. As pessoas que saíram de um relacionamento devem passar pelo trabalho de aprender quais questões as configuram naquela situação e refletir sobre os sinais de alerta, disse Crawford. Os especialistas recomendam encontrar um conselheiro e outros meios de apoio, mas as pessoas que foram abusadas devem pensar duas vezes antes de revelar demais em grupos de apoio online, porque seus abusadores podem descobrir o que estão dizendo, disse Dimer. A pesquisa também mostrou que a violência aumenta em relacionamentos abusivos entre casais que vão ao aconselhamento matrimonial, disse ela. Algumas mulheres se sentem mais fortes tendo passado pela experiência de abuso, disse Dimer. Ela mesma encontrou cura através da defesa e pesquisa sobre o assunto, disse ela. Ligar para uma linha direta de violência doméstica é um bom primeiro passo para quem está sofrendo abuso, disse Dimer. "Se você é uma estrela pop ou alguém que está trabalhando na linha de frente - um funcionário de um supermercado que vende a revista pop star - você corre o mesmo risco de ter isso", disse ela.
NIH: A violência doméstica é a causa mais comum de lesões em mulheres de 15 a 44 anos. Estudo: Mulheres abusadas têm maior probabilidade de ter depressão, ansiedade, dores nas articulações. Ligar para uma linha direta de violência doméstica é um bom primeiro passo para uma vítima.
Um surto de meningite está a ameaçar a vida de dezenas de milhares de pessoas no Darfur, segundo uma agência humanitária expulsa do país na semana passada. Um médico dos Médicos sem Fronteiras ajuda uma criança doente num campo de refugiados do Darfur. A organização humanitária Médicos Sem Fronteiras, também conhecida como Médicos Sem Fronteiras (MSF), diz que estava se preparando para vacinar cerca de 100.000 pessoas no sul e oeste de Darfur contra a meningite, quando foi instruída a deixar o país. "Estávamos em processo de organização de uma campanha de vacinação. No momento, não há ninguém lá que possa assumir essas atividades, o que é realmente preocupante", disse Gemma Davies, de MSF, à CNN. O Ministério da Saúde do país declarou oficialmente um surto de meningite em 2 de março no campo de Kalma, que abriga mais de 90.000 refugiados no sul de Darfur. "Vivendo em uma proximidade tão próxima, o potencial para que este surto se espalhe rapidamente é bastante alto", disse Davies, coordenador do projeto de MSF para Darfur do Sul, à CNN. " Sem profissionais de saúde para dar vacinas, e sem ninguém para gerir os casos de meningite quando eles chegam, é realmente preocupante", acrescentou. A campanha de vacinação deveria começar em 7 de março, mas agora não está claro se ou quando será retomada, já que os relatos de assédio do governo aos trabalhadores humanitários continuam. Davies disse à CNN que não sofreu assédio e disse que funcionários do governo estiveram em contato apenas com o chefe das operações regionais de MSF. "Na verdade, não nos foi dada qualquer razão para sermos expulsos", disse. "Não temos absolutamente nenhuma ideia de quando poderemos voltar." Os Médicos Sem Fronteiras estavam entre as 13 agências humanitárias, incluindo a Mercy Corps e o Comité Internacional de Resgate, que receberam ordens do Governo para encerrar as suas operações no Sudão na semana passada. Até agora, a agência confirmou 32 casos de meningite e quatro mortes, e viu dezenas de outros casos suspeitos. Milhares de refugiados e aldeões não vacinados estão agora expostos à doença transmitida pelo ar em campos e aldeias densamente povoados em todo o Sudão. "Uma de nossas prioridades é fazer com que outra organização assuma nossos programas lá", acrescentou Davies. A agência de assistência médica diz duvidar, no entanto, que outras organizações tenham capacidade para lidar com uma epidemia de meningite. Davies também disse que está preocupada com o corte dos serviços de alimentação e parto materno de MSF: "Tivemos mais de 100 pacientes em nosso programa de alimentação que agora não receberão nenhum acompanhamento". A decisão do Governo sudanês de expulsar os grupos de ajuda humanitária surgiu um dia depois de o Tribunal Penal Internacional de Haia ter emitido um mandado de captura contra o Presidente sudanês, Omar Hassan al-Bashir, por crimes de guerra e crimes contra a humanidade no Darfur. No entanto, nem todas as organizações internacionais de ajuda são afetadas. Outros, incluindo a Visão Mundial Internacional, continuam o seu trabalho, que atinge cerca de 500.000 pessoas deslocadas internamente no Sudão do Sul. A ONU recebeu informações de que funcionários internacionais de cinco organizações não-governamentais foram detidos por até quatro horas. Falando ao telefone de Nairobi, um trabalhador humanitário, que pediu para não ser identificado por medo de mais assédio, disse à CNN que seus colegas que permaneceram em Cartum estavam sendo intimidados e ameaçados por agentes do governo. Em alguns casos, representantes do governo sudanês "começaram a reunir detalhes bancários e confiscar computadores, equipamentos de comunicação e veículos das ONGs", disse um porta-voz da ONU em uma entrevista coletiva na semana passada. Na semana passada, a ONU alertou que a perda de ONGs no Sudão faria com que 1,1 milhão de pessoas ficassem sem ajuda alimentar e cuidados de saúde, e mais de 1 milhão sem acesso à água. A Oxfam, cujo trabalho se concentra no fornecimento de água potável, foi um dos grupos de ajuda a quem foi dito que o seu registo para operar no Sudão já não era válido. Noventa por cento dos seus funcionários são cidadãos sudaneses, que na sua maioria permanecem no país, incapazes de continuar o seu trabalho de socorro sob ameaça de detenção. "Estas agências são parceiros de implementação vitais para as Nações Unidas e representam pelo menos metade da capacidade humanitária em Darfur", disse Catherine Bragg, vice-coordenadora de ajuda de emergência da ONU, na conferência de imprensa em Nova Iorque.
A meningite ameaça centenas de milhares de pessoas em Darfur. Mais de um milhão em risco de fome após a expulsão das agências humanitárias, alerta a ONU. Fontes: Trabalhadores humanitários perseguidos e detidos pelo governo sudanês.
SEUL, Coreia do Sul (CNN) - Dezenas de milhares de sul-coreanos protestavam neste sábado nas ruas da capital para protestar contra a decisão do governo de importar o que dizem ser carne bovina americana insegura. Manifestantes sul-coreanos protestam contra a política do governo sobre as importações de carne bovina dos EUA no sábado. A polícia sul-coreana estima que a multidão em Seul seja de cerca de 50.000 pessoas. Não foram registados confrontos entre os manifestantes e a polícia antimotim, embora os protestos em curso se tenham por vezes tornado violentos. Os sul-coreanos protestam regularmente desde abril, quando o governo anunciou que retomaria a importação de carne bovina dos Estados Unidos após uma proibição de cinco anos. Essa proibição foi instituída devido a um caso de doença das vacas loucas nos Estados Unidos em 2003. Os protestos públicos generalizados paralisaram essencialmente o governo do presidente Lee Myung-bak, que substituiu sete assessores importantes este mês e planeja remodelar seu gabinete. Dezenas de milhares de trabalhadores do setor automóvel na Coreia do Sul entraram em greve na quarta-feira para se oporem ao levantamento da proibição pelo Governo. Após uma série de negociações, Seul e Washington chegaram a um acordo revisado em 21 de junho - que limita as importações a bovinos com menos de 30 meses de idade. Os animais com mais de 30 meses de idade são considerados de maior risco para a doença das vacas loucas, que pode ser transmitida aos seres humanos. O acordo revisto exclui igualmente a importação de certas partes consideradas mais suscetíveis à doença das vacas loucas. O acordo inicial teria permitido a importação de todas as importações de carne bovina dos EUA. Os cientistas acreditam que a doença das vacas loucas se espalha quando os agricultores alimentam o gado com carne e ossos reciclados de animais infetados. Os EUA proibiram rações recicladas em 1997. A ingestão de produtos cárneos contaminados com a doença tem sido associada à variante da doença de Creutzfeldt-Jakob, uma doença rara e fatal em humanos. Até a proibição de 2003, a Coreia do Sul era o terceiro maior mercado para os exportadores de carne bovina dos EUA. O novo pró-EUA da Coreia do Sul Presidente concordou em levantar a proibição de importação em abril, antes de uma cimeira com o Presidente dos EUA, George W. Bush. Mas a medida provocou uma reação sobre preocupações com a saúde, estimulada em parte por notícias falsas da mídia sobre riscos, juntamente com a sensação de que a Coreia do Sul havia recuado muito facilmente à pressão americana. O governo prometeu endurecer com as manifestações. Em Washington, a Casa Branca anunciou que Bush visitará a Coreia do Sul nos dias 5 e 6 de agosto, antes de ir para os Jogos Olímpicos de Pequim. Inicialmente, esperava-se que Bush fosse a Seul na próxima semana, quando visitar o Japão para a cimeira do G-8, mas a viagem não se concretizou no meio dos protestos. Sohn Jie-ae, da CNN, contribuiu para este relatório.
Dezenas de milhares de sul-coreanos protestam contra as importações de carne bovina dos EUA. As importações de carne bovina foram amplamente proibidas desde 2003, quando a doença das vacas loucas encontrada nos protestos nos EUA paralisou essencialmente o governo do presidente Lee Myung-bak.
MADRID, Espanha (CNN) - Durante cinco anos, a memória horrível permaneceu na mente dos passageiros de Madri, silenciosamente andando de trem até o coração da cidade. A dor está diminuindo, mas é uma dor incômoda da mesma forma. Os atentados à bomba em comboios na hora de ponta mataram 191 pessoas e feriram outras 1.800. Foi a 11 de março de 2004, durante a hora de ponta da manhã, que terroristas armados com bombas poderosas embarcaram nestas mesmas linhas de comboios suburbanos, desencadeando um ataque que matou 191 pessoas e feriu outras 1.800. Os ataques são os mais mortais na Europa desde a ascensão da Al-Qaeda. Mais de um ano depois, em 7 de julho de 2005, terroristas fariam atentados contra o sistema de trânsito de Londres, que mataram 52 pessoas e feriram outras centenas. Os explosivos foram deixados nos comboios espanhóis em sacos desportivos e mochilas - por vezes colocadas debaixo dos assentos - dizem documentos judiciais. Os terroristas desceram em várias estações, antes que temporizadores de celular detonassem 10 bombas em rápida sucessão em quatro trens em três estações. A polícia desmantelou outra bomba que não explodiu. Forneceu pistas vitais que levaram a detenções. Dezoito pessoas, na sua maioria militantes islâmicos, foram condenadas pelos ataques. Veja mais sobre o aniversário. Juan Carlos Garcia, um engenheiro que pegou o trem mais tarde no mesmo dia, disse que conhece um casal cuja filha morreu nos ataques. "Foi muito difícil, especialmente sabendo que poderia ter sido você", disse Garcia. "Agora, você se lembra disso, mas não o mesmo de quando acabou de acontecer." Beata Sadecka, uma passageira regular, diz que pedala com cautela. "Todos os dias, quando entro no trem, sempre ando no último carro", disse Sadecka. "Não sei porquê, por segurança", acrescentou, sem saber ao certo os motivos. Em um trem, a primeira explosão foi em um carro traseiro e, quando as pessoas correram para a frente para fugir, foram atingidas por explosões nos carros do meio, disseram os investigadores. "As pessoas lembram-se dos atentados de 11 de março", disse Vicente Jimenez, editor-adjunto do jornal El Pais, "e, embora conscientes de que a ameaça continua, é preciso continuar com a vida". Observações memoriais foram programadas ao longo do dia, incluindo cinco minutos de silêncio para as vítimas. O rei Juan Carlos e o primeiro-ministro José Luis Rodríguez Zapatero não participaram dos eventos públicos. Um grupo de vítimas classificou a sua não participação como ligeira. Mas neste quinto aniversário, a maioria dos passageiros está apenas fazendo seus negócios, com essa dor incômoda ainda persistindo.
Espanha comemora quinto aniversário dos atentados bombistas nos comboios de Madrid. Em 11 de março de 2004, os ataques mataram 191 pessoas e feriram 1.800. Explosivos foram deixados nos trens espanhóis em bolsas esportivas e mochilas.
Um retrato pintado há 400 anos e mantido anonimamente numa casa irlandesa durante grande parte do tempo, desde então acredita-se ser a única pintura de William Shakespeare criada durante a sua vida. Pensa-se que o retrato de William Shakespeare seja o "único" retrato pintado durante a sua vida. A imagem revela um Shakespeare rico de alto status social, contradizendo a visão popular de um dramaturgo em dificuldades e de status humilde, de acordo com Stanley Wells, professor que preside o Shakespeare Birthplace Trust de Londres. Wells, um ilustre estudioso de Shakespeare, organizou três anos de pesquisa e testes científicos que confirmaram que foi pintado por volta de 1610, quando Shakespeare teria 46 anos de idade. "Um jovem de 46 anos, é preciso dizer", disse Wells. Shakespeare morreu em 1616. O retrato de Cobbe - em homenagem à família irlandesa proprietária da pintura - mostra Shakespeare com bochechas rosadas, uma cabeça cheia de cabelo e uma barba castanha avermelhada. O retrato mais comum de Shakespeare é uma imagem cinza mostrando um Bardo careca com um pequeno bigode e barba, e bolsas sob seus olhos. A identidade do homem do retrato foi perdida ao longo dos séculos - até que Alec Cobbe viu um retrato da Biblioteca Folger Shakespeare de Washington. Essa pintura, que caiu em desgraça como retrato de Shakespeare há cerca de 70 anos, acabou por ser uma das quatro cópias do retrato de Cobbe. O retrato "mostra um homem usando roupas caras, incluindo um babado muito lindamente pintado de rendas italianas que teria sido muito caro", disse Wells. "Isso estabelece, para mim, que Shakespeare em seus últimos anos era um membro bastante rico, bastante abastado dos círculos aristocráticos da sociedade de seu tempo", disse Wells. "Tem havido demasiada tendência para acreditar que Shakespeare, sendo filho de uma luva, vindo para uma pequena cidade no meio de Inglaterra, manteve necessariamente um estatuto bastante humilde ao longo da sua vida." Wells lê ainda mais sobre o que vê no rosto recém-encontrado de Shakespeare. "Acho que é plausível como um retrato como bom ouvinte, de alguém que teria sido capaz de escrever as peças, claramente o rosto de um homem de alta inteligência", disse ele. "É o rosto de um homem, eu acho, que trai uma boa dose de sabedoria em suas feições. Mas, claro, como alguém (Rei Duncan) diz na história de Shakespeare, Macbeth, 'não há arte para encontrar a construção da mente na cara'." Deve-se notar que o Rei Duncan de Shakespeare pagou um preço por julgar Macbeth como tendo o rosto de um homem honrado. Macbeth mais tarde assassinou o rei. O público pode ler o rosto de Shakespeare da pintura original no Shakespeare Birthplace Trust, em Stratford-upon-Avon, onde ficará exposto por vários meses a partir de 23 de abril. O retrato regressa então à família Cobbe, que o herdou quando um antepassado se casou com o conde de Southampton, em Inglaterra, um amigo de Shakespeare que provavelmente encomendou a sua pintura.
Grupo de Shakespeare revela "apenas" retrato de dramaturgo pintado durante a sua vida. Pintura em exposição após três anos de pesquisa e testes. Foi pintado por volta de 1610 - ou seis anos antes da morte de Shakespeare. A identidade do homem na pintura foi perdida até que o proprietário viu uma cópia dela em um museu.
Os principais membros do Congresso de ambos os partidos querem que o supervisor interno da NASA seja demitido, argumentando que não se pode confiar nele para supervisionar o US$ 1 bilhão em dinheiro adicional que a agência espacial está recebendo sob o pacote de estímulo econômico do governo Obama. Os legisladores dizem que o inspetor-geral da NASA não é confiável e deve sair. Relatórios do governo que datam de 2006 acusaram o inspetor-geral da NASA, Robert "Moose" Cobb, de ineficácia, de repreender profanamente os funcionários e de ser muito próximo da liderança da agência. Os apelos à sua destituição intensificaram-se no último mês, uma vez que a NASA está a receber dinheiro adicional de estímulo para a exploração espacial, investigação e aeronáutica. "Aparentemente, o Sr. Cobb pensou que deveria ser o cão de colo, em vez de o cão de guarda, da NASA", disse o deputado Bart Gordon, D-Tennessee, à CNN. Gordon, presidente da Comissão de Ciência e Tecnologia da Câmara, pediu ao presidente Obama que removesse Cobb. Em uma carta de coautoria do deputado Brad Miller, da Carolina do Norte, que lidera o Subcomitê de Investigações e Supervisão da Câmara, os legisladores argumentam que "a NASA não pode se dar ao luxo de mais quatro anos com um inspetor-geral ineficaz". Veja o cão de guarda da NASA debaixo de fogo » . "É incrivelmente irônico que membros do Congresso que repreenderam o inspetor-geral por má supervisão despejem um bilhão de dólares na agência", disse Pete Sepp, vice-presidente do Sindicato Nacional dos Contribuintes, um grupo de vigilância sem fins lucrativos e apartidário que monitora os gastos do governo. "A primeira coisa que você faz quando está cavando um buraco é parar de cavar. O Congresso parece não entender essa mensagem." Cobb recusou dois pedidos da CNN para responder às queixas. Em dezembro de 2008, o Government Accountability Office divulgou um relatório que criticava a forma como Cobb estava administrando o gabinete do inspetor-geral. O GAO, o braço investigativo do Congresso, "descobriu que o Sr. Cobb é um dos IGs menos produtivos do governo federal", escreveram Gordon e Miller. "Suas realizações monetárias refletem um retorno de apenas 36 centavos para cada dólar orçado para seu escritório. Isso se compara a uma média de US$ 9,49 devolvidos para cada dólar gasto nos escritórios de outros IGs. A principal razão para esta falha é que a operação de auditoria da NASA não está funcionando." Gordon disse à CNN que os "próprios colegas de Cobb disseram que ele não estava fazendo seu trabalho, que não entendia o processo de auditoria e que não estava conduzindo o processo de investigação. Na verdade, ele estava a abrandá-la, ou mesmo a pará-la." E o senador de Iowa Chuck Grassley, republicano no Comitê de Finanças do Senado, concordou que Cobb deve ser substituído. "Os inspetores-gerais são a primeira linha de defesa contra o desperdício do dinheiro dos contribuintes", disse Grassley à CNN. "E, se ele não está fazendo seu trabalho, e você coloca mais um bilhão de dólares nele, então você só sabe que há outro bilhão de dólares que pode haver muito desperdício disso." Uma investigação de 2006 de um conselho de integridade presidencial concluiu que Cobb "se envolveu em abuso de autoridade" e teve uma "relação próxima" com o ex-administrador da NASA Sean O'Keefe que "comprometeu" sua independência. Os dois jogaram golfe juntos e fizeram viagens oficiais juntos em aeronaves da NASA. Leia relatório de integridade investigativa (Aviso: Relatório contém linguagem explícita) O comitê também descobriu que Cobb "se envolveu em um abuso de autoridade" por meio de seu "uso habitual de palavrões" e recomendou medidas disciplinares "até e incluindo a remoção", escreveram Gordon e Miller. Cobb defendeu-se numa audiência no Congresso em 2007, argumentando que tinha cumprido o seu juramento. "Na NASA, assumi as responsabilidades do cargo sob a Lei do Inspetor Geral com seriedade e sem compromisso para erradicar e prevenir fraudes, desperdícios e abusos, e para promover a economia e a eficiência da agência", disse ele. "Trabalhei com a administração da NASA da maneira contemplada pela Lei do Inspetor Geral." Mas ex-funcionários disseram ao comitê que Cobb criou um ambiente de trabalho perturbador. "Uma das minhas primeiras experiências com o Sr. Cobb foi tão perturbadora que considerei deixar o OIG quase imediatamente depois", disse Debra Herzog, ex-vice-inspetora-geral adjunta para investigações. "Em uma reunião semanal agendada, o Sr. Cobb, na frente de seu vice e meu supervisor, me repreendeu sobre uma palavra em uma carta. Num monólogo que se seguiu, salpicado de palavrões, Cobb insultou-me e ridicularizou-me", contou Herzog. Lance Carrington, ex-inspetor-geral assistente para investigações, disse ao painel que "em muitos casos de investigação, o Sr. Cobb parecia ter uma falta de independência quando os funcionários da NASA eram súditos, ou se mandados de prisão/busca foram obtidos para instalações da NASA. Cobb questionava todos os aspetos dos casos e dava a impressão de que queria inviabilizá-los antes que os agentes tivessem tempo suficiente para investigar as alegações." Gordon disse à CNN que é hora de Cobb sair. "O presidente Obama precisa substituir Cobb o mais rápido possível por alguém que possa fazer o trabalho", disse ele.
Os legisladores dizem que não se pode confiar no órgão de fiscalização da NASA para supervisionar US$ 1 bilhão em fundos de estímulo. Relatórios do governo dizem que o inspetor-geral da NASA está muito ligado à agência .IG Robert Cobb "pensou que era para ser o cão de colo", diz o congressista. Cobb recusou dois pedidos para falar com a CNN para esta reportagem.
O principal tribunal do Iraque condenou dois meios-irmãos de Saddam Hussein à morte na quarta-feira por crimes contra a humanidade. Tariq Aziz, visto em 2002, foi condenado esta quarta-feira a 15 anos de prisão por crimes contra a humanidade. O tribunal também condenou o ex-vice-primeiro-ministro Tariq Aziz e um ex-alto funcionário conhecido como "Chemical Ali" - Ali Hassan al-Majeed - a 15 anos de prisão por crimes contra a humanidade, disse um funcionário do Tribunal Superior do Iraque à CNN. Os homens foram condenados pelo seu papel na execução de 42 comerciantes em 1992. Num julgamento não relacionado na semana passada, Al-Majeed foi condenado à morte pelo seu papel na repressão de uma revolta em Bagdade há uma década, noticiou a televisão estatal iraquiana. Foi a terceira sentença de morte para al-Majeed, primo de Hussein, o antigo ditador do Iraque que foi derrubado do poder pela coligação liderada pelos EUA em 2003. Al-Majeed e outros ex-membros do regime de Hussein permanecem sob custódia dos EUA. A sua execução foi adiada por razões políticas e não jurídicas. No julgamento da semana passada, Aziz foi absolvido. Aziz, um dos rostos mais conhecidos do regime de Hussein, foi vice-primeiro-ministro do Iraque de 1981 a 2003 e também foi ministro dos Negócios Estrangeiros durante parte desse tempo. Ele foi capturado pelas forças dos EUA em abril de 2003, logo após a invasão do Iraque pelos EUA. Enquanto isso, carros-bomba nas cidades de Mossul e Kirkuk, no norte do Iraque, mataram seis pessoas na quarta-feira, disseram autoridades à CNN. O carro-bomba de Mossul, que teve como alvo as tropas, matou quatro pessoas e feriu outras 14, disse um funcionário do Ministério do Interior. O carro, estacionado perto da faculdade de medicina da cidade, explodiu perto de uma patrulha do exército iraquiano. Dos mortos, três eram soldados. Outros quatro soldados estão entre os feridos. Mossul, que tem sido uma cidade volátil, tem tido uma forte presença militante. Em Kirkuk, um carro-bomba estacionado explodiu perto de uma patrulha policial, matando dois civis e ferindo outros sete. A cidade rica em petróleo e etnicamente diversa é conhecida pela tensão sectária e política. Pessoas ficaram feridas em outros incidentes no Iraque na quarta-feira. Em Bagdá, tiros de morteiro em uma área residencial feriram quatro civis. E uma bomba à beira da estrada na cidade de Jalawla, na província de Diyala, de maioria curda, feriu quatro policiais. Mohammed Tawfeeq, da CNN, contribuiu para esta história.
NOVO: Carros-bomba nas cidades de Mossul e Kirkuk, no norte do Iraque, matam seis pessoas. Dois meios-irmãos de Saddam Hussein condenados à morte por crimes contra a humanidade. Tribunal dá sentenças de 15 anos ao ex-vice-primeiro-ministro Tariq Aziz e "Chemical Ali", primo de Hussein, já enfrenta três penas de morte.
O poder das mulheres atingiu o Departamento de Estado nesta quarta-feira, quando a primeira-dama Michelle Obama se juntou à secretária de Estado, Hillary Clinton, para celebrar os defensores dos direitos das mulheres em todo o mundo. Michelle Obama e Hillary Clinton apresentam os Prémios Mulheres de Coragem do Departamento de Estado. O evento foi para celebrar o Prêmio Mulheres de Coragem do Departamento de Estado, mas destacou como tanto a atual quanto as ex-primeiras-damas fizeram dos direitos das mulheres uma questão emblemática. Desde que chamou os direitos das mulheres de uma questão de direitos humanos numa conferência de mulheres em Pequim, em 1995, Clinton fez da defesa dos direitos das mulheres uma missão pessoal. As suas duas primeiras viagens como secretária de Estado foram repletas de eventos que promoveram a importância dos direitos das mulheres. "Estas experiências pessoais informaram o meu trabalho e continuarei a lutar pelos direitos humanos como secretária de Estado de formas e locais tradicionais e especialmente não tradicionais", disse Clinton à audiência. "Não é possível resolver problemas de crise financeira, alterações climáticas, doenças e pobreza se metade da população for deixada para trás", disse Clinton. Os direitos das mulheres "serão sempre centrais na nossa política externa". Num comentário publicado na segunda-feira em homenagem ao Dia Internacional da Mulher, Clinton alertou que "as mulheres ainda constituem a maioria dos pobres, desalimentados e não escolarizados do mundo". "Os problemas globais são grandes demais e complexos demais para serem resolvidos sem a plena participação das mulheres", escreveu ela no artigo, publicado em mais de 50 jornais em todo o mundo. "Fortalecer os direitos das mulheres não é apenas uma obrigação moral contínua - é também uma necessidade enquanto enfrentamos uma crise econômica global, a disseminação do terrorismo e das armas nucleares, conflitos regionais que ameaçam famílias e comunidades, e as mudanças climáticas e os perigos que representam para a saúde e a segurança do mundo." Ambiga Sreenevasan, uma advogada malaia que ganhou um prêmio na quarta-feira por seu trabalho em prol da justiça para as mulheres, chamou Clinton de "uma mulher de coragem que encorajou mulheres em todo o mundo". O discurso de Clinton declarando que os direitos das mulheres são direitos humanos, disse Sreenevasan, "ressoou com muitos de nós aqui". Clinton também elogiou a atual primeira-dama, dizendo que, em muito pouco tempo, Michelle Obama "através de sua graça e sua sabedoria [se tornou] uma inspiração para mulheres e meninas, não apenas nos Estados Unidos, mas em todo o mundo". Obama falou sobre a importância de cuidados de saúde, educação e justiça adequados para as mulheres para garantir famílias e comunidades fortes. "A diferença entre uma comunidade quebrada e uma próspera é a presença de mulheres que são valorizadas, onde as relações entre mulheres e entre mulheres e homens são baseadas no respeito mútuo", disse Obama. Obama disse que o trabalho feito pelas homenageadas não mudou apenas suas próprias circunstâncias, mas ao inspirar esperança e motivar outras pessoas a agir, esse trabalho também mudou a vida das mulheres em todo o mundo. "É assim que ocorre a mudança real, uma mulher determinada de cada vez. E a mudança está chegando", disse ela. "As mulheres que homenageamos hoje nos ensinam três lições muito importantes. Primeiro, que, como mulheres, temos de nos defender. A segunda, enquanto mulheres, temos de nos defender umas às outras. E, finalmente, como mulheres, devemos defender a justiça para todos." Na quarta-feira, o Presidente Obama criou um Conselho da Casa Branca para as Mulheres e as Raparigas, encarregado de conceber uma resposta federal coordenada aos vários desafios enfrentados pelas mulheres americanas. O conselho, que será liderado pela conselheira presidencial sênior Valerie Jarrett e que incluirá a maioria dos membros do gabinete do presidente, será encarregado de garantir que todas as agências governamentais levem em conta as necessidades das mulheres. O presidente disse que o conselho também ajudará a garantir uma resposta federal mais coordenada em uma série de questões, incluindo igualdade salarial, licença familiar e cuidados infantis. Ele também nomeou Melanne Verveer, chefe de gabinete de Clinton quando ela era primeira-dama, como embaixadora geral para as questões globais das mulheres. Além de Sreenevasan, as homenageadas do Women of Courage compõem uma lista impressionante de defensoras em nome das mulheres em circunstâncias difíceis e muitas vezes perigosas. Hadizatou Mani escapou da escravidão baseada em castas no Níger para ajudar a lutar pelos direitos de outras pessoas ainda escravizadas no país. Veronika Marchenko foi homenageada por seu ativismo em prol das famílias dos soldados mortos na Rússia. Suaad Allami ganhou um prémio por dirigir uma organização não-governamental em nome das mulheres em Sadr City, Iraque, que é considerada um "balcão único" para aconselhamento jurídico, educacional e de violência doméstica para mulheres. Mutabar Tadjibayeva é uma das ativistas mais vocais no Uzbequistão que luta em nome dos direitos das mulheres, apesar de ter sido detida e espancada pela polícia. Na Guatemala, onde uma média de duas mulheres morrem violentamente por dia, Norma Cruz presta apoio às famílias das mulheres assassinadas. Uma das homenageadas, Reem al-Numery, de 12 anos, do Iémen, não pôde comparecer porque está em tribunal a lutar contra o seu casamento forçado com um primo de 30 anos que alegadamente a violou e espancou. Sua batalha nos tribunais para se divorciar de seu marido desencadeou uma avalanche de ativismo em favor de pré-adolescentes iemenitas vendidos para casar.
Primeira-dama, secretária de Estado homenageia campeãs dos direitos das mulheres. Evento celebra o Prêmio Mulheres de Coragem do Departamento de Estado. Clinton: Os direitos das mulheres "serão sempre centrais na nossa política externa" Obama: "Como mulheres, temos de defender a justiça para todos"
O ex-amante da mulher mais rica da Alemanha está preso há seis anos depois de confessar ter chantageado ela e outras mulheres com milhões de dólares, anunciou esta segunda-feira um funcionário judicial. Helg Sgarbi admitiu ter chantageado a mulher mais rica da Alemanha, Susanne Klatten. Susanne Klatten, herdeira da BMW, queixou-se à polícia no ano passado de que Helg Sgarbi ameaçou divulgar fotos deles se ela não lhe pagasse quase US$ 60 milhões. O procurador de Munique, Anton Winkler, disse que Sgarbi, acusado de chantagear várias mulheres ricas, fez uma confissão por escrito que foi lida pelo seu advogado ao tribunal. "Ele confessou que chantageou as vítimas, contou-lhes histórias falsas", disse Winkler à CNN. No entanto, Sgarbi não revelou o que aconteceu com os cerca de US$ 12,5 milhões que tirou de suas vítimas nem para onde as fotos foram. "Na verdade, é apenas meia confissão. Perguntámos-lhe sobre onde está o dinheiro, sobre cúmplices e vídeos... e ele se recusou a dizer nada sobre isso", disse Winkler. As autoridades disseram que Klatten, que é casado e tem três filhos, teve um caso com Sgarbi. Ele começou a pedir-lhe dinheiro, e ela pagou vários milhões no início, mas quando ela se recusou a fornecer mais, ele ameaçou enviar vídeos comprometedores para o marido e a mídia. Klatten procurou a polícia em janeiro de 2008, dizendo que foi vítima de fraude e chantagem. Na época, seu porta-voz, Joerg Appelhans, disse à CNN que o objetivo de Sgarbi sempre foi enganá-la. "Ela notificou rigorosamente as autoridades, mesmo à luz da incômoda repercussão pública que isso teria para ela", disse Appelhans. O advogado de Sgarbi, Egon Geis, disse que ficou surpreso com toda a atenção da mídia. "Isso tudo é por causa da Sra. Klatten, pegue a mesma quantidade de dinheiro e qualquer outra pessoa e ninguém se importaria." Sgarbi teria mantido relações com várias mulheres, dizendo-lhes que era um representante especial suíço em zonas de crise. Klatten, filha do falecido chefe da BMW, Herbert Quandt, detém uma participação de 12,5% na montadora alemã e uma participação de 51,1% na empresa química Altana. A revista Forbes a lista como a 55ª pessoa mais rica do mundo, com uma fortuna pessoal de US$ 13,2 bilhões. Fred Pleitgen, da CNN, contribuiu para este relatório.
A mulher mais rica da Alemanha disse à polícia que estava a ser chantageada por milhões de pessoas. Herdeira da BMW disse que ex-amante ameaçou divulgar imagens deles. Helg Sgarbi admite ter tentado chantagear a herdeira da BMW e outros.
Thierry Henry marcou duas vezes e o Barcelona garantiu o seu lugar nos quartos de final da Liga dos Campeões com uma vitória por 5-2 na segunda mão frente ao Lyon, no Camp Nou. Lionel Messi, à esquerda, e Thierry Henry festejam a chegada do Barcelona aos oitavos de final da Liga dos Campeões. O antigo vencedor Porto juntou-se a eles na fase seguinte, depois de a partida de volta, frente ao Atlético, ter terminado sem golos, em Lisboa - o empate 2-2 na primeira mão, em Madrid, fez com que ficassem com os golos marcados fora. O Barcelona, líder da Primeira Liga espanhola, chegou a uma vantagem de 4-0 na primeira parte, rumo a um triunfo agregado de 6-3, com Lionel Messi e Samuel Eto'o a construírem a dobradinha de Henry. Jean Makoun recuou um pouco antes do intervalo e Juninho rematou três minutos depois do reinício, mas os campeões franceses nunca pareceram perturbar o caminho do Barça até ao empate de 20 de março. As esperanças do Lyon sofreram outro golpe quando Juninho recebeu o segundo cartão amarelo nos acréscimos e Seydou Keita aproveitou ao arrebatar outro nos segundos finais. Depois de ter sofrido um golo fora de casa no empate 1-1 na primeira mão, no Stade Gerland, o Lyon tinha de marcar para ter qualquer hipótese de avançar. Depois de uma abertura bastante equilibrada, uma dobradinha rápida de Henry ditou o resultado do empate. Aos 25 minutos, agarrou-se a uma bola de Rafael Márquez, batendo a armadilha do fora de jogo para deslizar a bola por baixo de Hugo Lloris. Dois minutos depois, Henry dobrou a vantagem quando desviou a bola no poste próximo ao que passou por Lloris. Messi mostrou a sua classe aos 40 minutos. O craque argentino recebeu a bola na linha de toque direita, antes de iniciar uma corrida labiríntica por três zagueiros do Lyon. Ele então trocou uma dobradinha com Eto'o, antes de disparar um tiro baixo para casa. Eto'o estava desesperado para abrir o placar quando invadiu a área pela esquerda, apenas para ver seu chute salvo por Lloris à queima-roupa. Em um minuto, porém, ele fez as pazes ao aparecer na área, driblar o marcador e bater a bola. A um minuto do intervalo, Makoun fez o 4-1 ao cabecear para o canto de Juninho. E o antigo médio brasileiro abriu o marcador três minutos depois do intervalo, na sequência de um cruzamento de Cesar Delgado. Qualquer pensamento de um retorno não se concretizou, já que o Barça continuou a criar uma série de chances. À medida que o jogo avançava, nos acréscimos, Juninho pegou uma segunda marcação por discordância e, momentos depois, o meia Mali Keita fez cinco para o Barça.
O Barcelona goleou o Lyon por 5-2 na segunda mão e apurou-se para os oitavos de final da Liga dos Campeões. Thierry Henry no alvo duas vezes enquanto o Barcelona da Espanha avança por 6-3 no agregado. O Porto também passou por gols fora de casa após partida sem gols em casa contra o Atlético.
Uma equipa de futebol do sul de Itália espera entrar no Guinness World Records porque todos os seus jogadores têm o mesmo apelido, de acordo com um relatório da imprensa. Todo o elenco do Team De Feo, um time amador da cidade de Serino, tem "De Feo" como sobrenome - assim como o treinador, médico, secretário do clube e patrocinadores, informou o jornal britânico The Independent. O terreno do clube fica até na Via Raffaele De Feo. Um site de turismo para Serino mostra que o nome do prefeito é Gaetano De Feo. De acordo com o The Independent, a equipe foi criada pelo ex-jogador da Serie A, Maurizio De Feo, que diz ter fundado a equipe em uma tentativa de inclusão no Guinness Book of World Records. O nome De Feo é muito comum na região. Um porta-voz do Guinness World Records disse à CNN que não parecia haver nenhuma categoria ativa em que os sobrenomes idênticos da equipe se encaixassem - mas que novas ideias eram sempre bem-vindas. Se a equipe submetesse uma reivindicação ao Guinness World Records, a ideia seria considerada e uma nova categoria poderia ser criada, disse o porta-voz.
Os times de futebol amador do sul da Itália têm todos o mesmo sobrenome." Team De Feo" fundado pelo ex-jogador da Serie A Maurizio De Feo. Equipa tem ambições de entrar para o Guinness Book of World Records.
Uma equipa de futebol do sul de Itália espera entrar no Guinness World Records porque todos os seus jogadores têm o mesmo apelido, de acordo com um relatório da imprensa. Todo o elenco do Team De Feo, um time amador da cidade de Serino, tem "De Feo" como sobrenome - assim como o treinador, médico, secretário do clube e patrocinadores, informou o jornal britânico The Independent. O terreno do clube fica até na Via Raffaele De Feo. Um site de turismo para Serino mostra que o nome do prefeito é Gaetano De Feo. De acordo com o The Independent, a equipe foi criada pelo ex-jogador da Serie A, Maurizio De Feo, que diz ter fundado a equipe em uma tentativa de inclusão no Guinness Book of World Records. O nome De Feo é muito comum na região. Um porta-voz do Guinness World Records disse à CNN que não parecia haver nenhuma categoria ativa em que os sobrenomes idênticos da equipe se encaixassem - mas que novas ideias eram sempre bem-vindas. Se a equipe submetesse uma reivindicação ao Guinness World Records, a ideia seria considerada e uma nova categoria poderia ser criada, disse o porta-voz.
Os times de futebol amador do sul da Itália têm todos o mesmo sobrenome." Team De Feo" fundado pelo ex-jogador da Serie A Maurizio De Feo. Equipa tem ambições de entrar para o Guinness Book of World Records.
Os moradores do Second Life, o ambiente virtual online, podem fazer todos os tipos de coisas que não podem na vida real: voar, silenciar outras vozes e até mesmo se transportar de um local (ou "sim") para outro. A raiva humana da vida real pode até transbordar para o Second Life, o mundo virtual online. Mas, embora possam ser divinos online, eles ainda são humanos na vida real - e como todos os humanos, eles podem se tornar vítimas de suas emoções. "Eu estive em muitas situações nos últimos dois anos no Second Life, onde as pessoas foram rudes, excessivamente agressivas, me intimidando me rastreando usando meu perfil e me inflamando com palavras ou tristeza", disse Anoron Hanson, um frequentador do Second Life, em uma entrevista por e-mail. Rekka Berchot, outra cidadã do Second Life, diz acreditar que as pessoas agem de forma diferente na SL do que na vida real, ou "RL", como os Second Lifers a chamam. "Você não usa tanto filtros no Second Life", disse ela. "Acho que há coisas sobre você que saem no Second Life que não saem na vida real." Se você for atacado no Second Life, acrescenta ela, há pouco que você pode fazer além de registrar uma denúncia de abuso; Os jogadores de SL podem arrancar outros de seus sims, mas o efeito é geralmente temporário. Melhor, diz ela, é controlar a outra pessoa através de sua própria esperteza: congelar seu avatar ou silenciar suas "vozes". (Berchot acrescentou que "Eu sou conhecido por usar kung fu.") iReport.com: A redução da comunicação não verbal leva a mal-entendidos. Mas, em geral, o que funciona melhor é tentar entender o motivo do comportamento do outro, diz Hanson. "Acredito que se pode tentar avaliar o seu próprio comportamento de forma responsável, por isso, quando encontramos esses indivíduos, estamos preparados para uma resposta que irá acalmar a pessoa ou deixá-la desinteressada e fazer o seu negócio noutro lugar", disse. "[Eu] sorrio ou dou risada e digo-lhes como são inteligentes por fazerem o que fizeram." Ele diz que o Second Life, em geral, é uma boa vida: "Aqueles que tomam o tempo para realmente descobrir como viver e prosperar em SL com segurança e ainda se divertir são os que durarão mais tempo", disse ele. iReport.com: Ciúme e fantasia se desenrolam em um mundo virtual. Ele é filosófico sobre as maçãs podres ocasionais do jogo. "Não há nada que se possa fazer em relação ao fogo. Veio para ficar. É preciso lembrar que muitos de nós online muitas vezes estamos doentes ou restritos de alguma forma em suas vidas reais", observou. "O meu ponto é que não há nada que se possa fazer a não ser manter as regras em vigor e moderar a situação. É um país livre, basta deixar os pobres bastardos desabafarem as suas frustrações."
O Second Life, o ambiente online, tem a sua quota de pessoas zangadas. Na pior das hipóteses, os jogadores podem ser escritos, mas outros tentam entendê-los. Usuário: "Não há nada que você possa fazer a não ser manter as regras em vigor"iReport.com: Compartilhe suas histórias do Second Life .
Uma mulher do Texas acusada de matar a filha pequena e despejar o corpo na Baía de Galveston foi considerada culpada de homicídio por um júri em Galveston, Texas. Kimberly Dawn Trenor recebeu uma sentença de prisão perpétua sem possibilidade de liberdade condicional no assassinato de sua filha. Kimberly Dawn Trenor, de 20 anos, não demonstrou emoção quando o veredicto foi lido na noite de segunda-feira. Trenor se declarou culpado de adulterar provas no caso, mas se declarou inocente da acusação de homicídio qualificado. Ela recebeu uma sentença de prisão perpétua sem a possibilidade de liberdade condicional. O corpo da filha de Trenor, Riley Ann Sawyers, foi encontrado em outubro de 2007 em um grande recipiente de plástico azul em uma ilha desabitada na Baía de Galveston. O caso de Riley Ann, de dois anos, chamou a atenção nacional depois que um pescador encontrou seu corpo. As autoridades não sabiam a sua identidade e a polícia apelidou-a de "Baby Grace". Depois que as autoridades distribuíram esboços compostos da menina em todo o país, Sheryl Sawyers, avó paterna da menina, entrou em contato com a polícia de sua casa em Ohio para dizer que o desenho se assemelhava à sua neta. Testes de DNA confirmaram a identidade da criança. De acordo com um depoimento, Trenor disse à polícia que Riley havia sido espancada e jogada em um quarto e que sua cabeça foi mantida debaixo d'água antes de morrer em 24 de julho de 2007. Outra prova mostrada ao júri durante o julgamento foi uma página do diário de Trenor onde ela falava em bater na criança, de acordo com a afiliada da CNN KTRK. "Eu continuei batendo nela com o cinto várias vezes. Não sei por quanto tempo, mas lembro-me dela tentando fugir e eu derrubando-a de volta", disse o jornal. O marido de Trenor, Royce Clyde Zeigler II, de 25 anos, também enfrenta acusações de homicídio qualificado e adulteração de provas, mas está a ser julgado separadamente. Nesse caso, não foi fixada uma data para o julgamento.
Corpo da filha de Kimberly Dawn Trenor encontrado na ilha de Galveston Bay em 2007. A polícia apelidou a menina de "Baby Grace" antes de sua identidade ser conhecida. Trenor escreveu no diário sobre bater na criança. O marido de Trenor enfrentará acusações de homicídio em julgamento separado.
SAMSON, Alabama (CNN) - O homem que matou 10 pessoas, depois ele próprio, num tiroteio no sul do Alabama falhou nos seus sonhos de se tornar um fuzileiro naval e um polícia dos EUA, e estava deprimido e infeliz com a sua vida, disseram investigadores na quinta-feira. O atirador, Michael McLendon, matou sua mãe antes de matar outras pessoas. Michael McLendon, de 28 anos, matou a mãe a tiro na sua cidade natal, Kinston, na terça-feira, antes de se dirigir para Sansão e Genebra, matando mais nove pessoas e, em seguida, matando-se a tiro após um tiroteio com a polícia. As autoridades estão chamando de ataque o mais mortal na história do Alabama. "Ele iria até ser parado, sozinho ou por outra pessoa", disse o coronel Chris Murphy, do Departamento de Segurança Pública do Alabama. "Ele obviamente tinha planejado sair em grande estilo." McLendon deixou uma carta, aparentemente depois de matar sua mãe, que descrevia como ele fazia isso e dizendo que planejava se matar, de acordo com Murphy. A carta "descreve como McLendon nutria sentimentos ruins em relação aos membros da família devido a uma disputa familiar". McLendon - um autoproclamado sobrevivente que era conhecido por treinar com os fuzis que usou no tiroteio - alistou-se nos fuzileiros navais em 1999, mas foi expulso um mês depois por "alistamento fraudulento", disse Murphy. Ele foi contratado como policial em 2003, mas foi dispensado um mês depois pelo que Murphy chamou de problemas físicos. O assalto de quase uma hora terminou a 24 milhas de onde começou na fábrica da Reliable Metal Products em Genebra, onde McLendon havia trabalhado em 2003. "McLendon fez declarações de estar deprimido e estava insatisfeito com sua posição atual na vida", disse Murphy. "O sonho dele era ser fuzileiro naval e, mais tarde, policial. Ambos os sonhos não foram realizados." McLendon estava armado com dois fuzis de assalto - um SKS e um Bushmaster - e duas pistolas, e uma espingarda foi encontrada em seu carro. "Neste momento, acreditamos que ele disparou mais de 200 tiros durante os assaltos", disse o Departamento de Segurança Pública em um comunicado à imprensa. McLendon não tinha antecedentes criminais conhecidos antes de realizar o ataque, disseram as autoridades. O promotor distrital do condado de Coffee, Gary McAliley, disse que vizinhos e colegas de trabalho descreveram McLendon como quieto e tímido. Alguns vizinhos reclamaram que ele estava sempre disparando armas de fogo atrás de sua casa, disse ele - mas temiam apenas que McLendon matasse acidentalmente uma de suas vacas. Veja como as cidades abaladas estão tentando lidar » . Colegas de trabalho da Kelley Foods, onde ele pediu demissão inesperadamente na semana passada, disseram que tinham um apelido para ele - Doughboy - que ele não gostava. "Acho que ninguém poderia ter antecipado isso olhando para ele e interagindo com ele", disse McAliley. "Mas, certamente, ele tinha um vulcão dentro dele." McLendon ligou para a prefeitura de Sansão por volta das 13h. Na terça-feira e questionada se o conselho municipal se reuniria à noite, Michelle Flanery, magistrada e secretária de cobrança, disse à CNN Radio. Flanery disse que ela respondeu que não havia nenhuma reunião marcada naquele dia e que McLendon agradeceu antes de desligar. As autoridades disseram que McLendon também tinha uma lista de colegas de trabalho atuais e antigos, alguns cujos nomes eram acompanhados por anotações sobre como ele sentia que o haviam injustiçado. Mas a nota não era uma "lista de alvos", como havia sido relatado, e nenhuma das pessoas cujos nomes foram listados foi atacada, disseram. Veja imagens do tumulto » . Entre os mortos estavam a esposa e a criança do vice-xerife do condado de Genebra, Josh Myers, que se envolveu no impasse com McLendon antes de perceber sua própria perda. Sua filha de 3 meses, Ella, também ficou ferida. Ela foi socorrida por um vizinho e liberada de um hospital em Pensacola, Flórida, na noite de quinta-feira. Os tiroteios abalaram Sansão e Genebra, nenhuma das quais tem uma população superior a 4.500 pessoas, e provocaram ondas de choque fora das pequenas cidades afetadas. "Este evento formou o crime mais mortal registrado no Alabama", disse Murphy, do Departamento de Segurança Pública. O governador do Alabama, Bob Riley, chegou ao condado de Genebra na tarde de quarta-feira, prometendo apoio à comunidade e aos membros das forças da ordem. "Acho que é uma combinação de apenas choque e descrença", disse Riley, natural de Ashland, Alabama, com 2.500 habitantes, no leste do Alabama. "Moro em uma cidadezinha assim e sei como seria na minha comunidade. É realmente devastador para uma comunidade deste tamanho." Veja o governador responder ao tumulto » . "Isso não acontece em cidades pequenas e, de repente, você começa a entender que realmente tem os mesmos problemas em algumas dessas pequenas cidades que tem em outras partes do país."
NOVO: Michael McLendon deixou nota descrevendo a má vontade que nutria em relação à família. NOVO: Atirador ia continuar "até ser parado", diz investigador. McLendon matou 10 pessoas em duas cidades antes de se matar. McLendon descontente com os esforços fracassados para se tornar fuzileiro naval, policial, diz a polícia.
WINNENDEN, Alemanha (CNN) - Um atirador vestido com equipamento militar matou 15 pessoas nesta quarta-feira em um tiroteio na Alemanha, informou a polícia. O atirador alemão Tim Kretschmer, de 17 anos, atacou mulheres durante seu ataque. Tim Kretschmer, de 17 anos, começou a sua rebelião numa escola onde costumava ser estudante em Winnenden, uma pequena cidade a cerca de 20 quilómetros (12 milhas) a nordeste de Estugarda. A maioria das vítimas na escola era do sexo feminino - oito alunas, três professoras e um aluno do sexo masculino, disse Heribert Rech, ministro do Interior da região de Baden Wuerttemberg. Rech disse: "Eles foram completamente pegos de surpresa. Algumas das vítimas ainda tinham as canetas nas mãos." Kretschmer abriu fogo em três salas de aula do primeiro andar, incluindo um laboratório de física onde uma professora foi encontrada morta atrás de sua mesa, disse Rech em entrevista coletiva. Rech disse que a polícia chegou em minutos. "Esta intervenção rápida significa que evitaram uma nova escalada dos acontecimentos." O tiroteio na escola Albertville-Realschule Winnenden começou por volta das 9h45 (0845 GMT) e durou cerca de dois minutos. O estudante Louis Schweizer estava na sala de aula quando ouviu os tiros. "Quando saí, vi os invólucros de projéteis espalhados por toda parte", disse ele. Sua irmã, Lisa Schweizer, também ouviu os tiros. "É uma tragédia", disse. "Um dos meus professores foi morto." Outro estudante disse à CNN: "Ouvimos que alguém estava dentro atirando. Então também vimos um professor que tinha sangue nas mãos porque queria ajudar uma professora que se sacrificou por uma aluna - ela ficou na frente de uma aluna para protegê-la." Leia como os alunos pularam das janelas para escapar. Natta, de quinze anos, perdeu um amigo de longa data. "Ela era uma grande amiga minha do futebol, e eu a conhecia desde os quatro anos de idade e é muito difícil", disse ela. Kretschmer não atirou descontroladamente, disse Rech, contradizendo declarações anteriores da polícia, mas atingiu a maioria de suas vítimas na cabeça. Quando a primeira polícia chegou à escola, ele fugiu e matou uma pessoa que trabalhava em um hospital próximo, depois sequestrou um carro, fazendo o motorista refém. Ele dirigiu em direção à cidade vizinha de Wendlingen, mas o carro bateu em uma curva acentuada, disse Rech. O motorista escapou e chamou a polícia quando Kretschmer fugiu e foi em direção a uma sala de vendas de carros em Wendlingen, onde atirou em um vendedor e um cliente, disse Rech. Veja a rota mortal do atirador » . "Policiais em trajes civis abriram fogo e atiraram várias vezes. O autor tentou fugir e foi baleado pelo menos uma vez na perna. Um pouco mais tarde foi encontrado morto", acrescentou. Não ficou claro se ele morreu devido aos ferimentos sofridos no tiroteio policial ou se cometeu suicídio. O chefe da polícia regional, Erwin Hetger, disse que a polícia pensou que ele se matou. Kretschmer ficou à solta por três horas e meia após o início do incidente, segundo a polícia. Veja mais sobre os tiroteios » . A chanceler alemã, Angela Merkel, disse ser "inconcebível que, em segundos, alunos e professores tenham sido condenados à morte por este crime terrível". "É um dia de luto para toda a Alemanha", disse ela em um comunicado transmitido pela televisão. A polícia não sabia o motivo do tiroteio, informou Frederik Pleitgen, da CNN, a partir de Winnenden. "Ninguém parece ter uma explicação para isso ter acontecido", disse ele. "Os policiais ouviram que esse jovem não causava muito burburinho, não era alguém negativo ou conhecido pela violência. Eles não têm ideia por que ele fez tudo isso." Mais tarde, a polícia invadiu a casa dos pais e descobriu que eles tinham uma coleção de 14 armas. A pistola usada no assassinato fazia parte da coleção do pai, segundo as autoridades. As leis alemãs sobre armas são bastante restritivas e exigem que os proprietários controlem o acesso a elas. Você acha que a questão do controle de armas é levada a sério o suficiente? Rech disse que as armas eram legalmente propriedade do pai de Kretschmer, que é membro de um clube de armas. Pelo menos sete pessoas ficaram feridas nos tiroteios - cinco pessoas em Winnenden e dois polícias em Wendlingen - acrescentou a porta-voz da polícia, Renate Roesch. Ela não soube dizer a gravidade dos ferimentos. Seis adolescentes do tiroteio na escola foram transportados para o hospital de Waiblingen com ferimentos não revelados. Um desses pacientes já recebeu alta do hospital, de acordo com uma porta-voz do hospital. As famílias dos mortos foram informadas e estão recebendo aconselhamento, disse Roesch. Cerca de 1.000 alunos frequentam a escola onde os assassinatos começaram. Mapa da área » . As autoridades isolaram a cidade de Winnenden e lançaram uma intensa caça ao atirador após os tiroteios em escolas. Segundo a polícia, o homem tinha cerca de 1,80m (5'11") e estava fortemente armado. "É uma cidade pequena, uma cidade idílica", disse Frank Nipkau, editor-chefe do jornal Winnenden Zeitung. "As pessoas da cidade estão devastadas e não conseguem entender por que isso está acontecendo nesta cidade." A segurança nas escolas alemãs já foi um problema no passado. Em novembro de 2006, um ex-aluno de 18 anos amarrou explosivos em seu corpo e invadiu uma escola de ensino médio no oeste da Alemanha, atirando e ferindo seis pessoas - a maioria estudantes - antes de se matar. Em julho de 2003, um estudante de 16 anos matou a tiro um professor antes de tirar a própria vida numa escola na cidade de Coburg, no sul da Alemanha. iReport.com: "Medo e confusão" na cidade alemã . Um ano antes, 18 pessoas foram mortas quando um estudante expulso disparou contra a sua escola no leste da Alemanha. Outro país europeu, a Finlândia, está planejando endurecer as leis sobre armas de fogo depois que dois tiroteios em escolas deixaram 20 mortos. Esses incidentes ocorreram em novembro de 2007 e setembro de 2008. Segundo a imprensa finlandesa, um grupo de trabalho do Ministério do Interior emitiu uma proposta pedindo 20 anos como idade mínima para posse de armas e 18 anos como idade mínima para fuzis. A proposta será distribuída entre os legisladores. - Katy Byron, Diana Magnay, Frederik Pleitgen, Nadine Schmidt e Ivan Watson da CNN contribuíram para este relatório.
NOVO: As vítimas do ataque de atiradores em escola alemã são maioritariamente do sexo feminino. NOVO: A polícia não tem certeza se Tim Kretschmer morreu de ferimentos policiais ou se matou. Polícia: Três professores, 9 alunos entre 15 pessoas durante 3 horas de matança. Chanceler Angela Merkel: "É um dia de luto para toda a Alemanha"
As buscas vão continuar pelo menos até sexta-feira à noite por 16 pessoas desaparecidas desde a manhã de quinta-feira, quando um helicóptero que as transportava para uma plataforma petrolífera offshore caiu no Oceano Atlântico, ao largo da Terra Nova, disseram as autoridades canadianas. Um helicóptero fez um pouso de emergência ao largo da Terra Nova a caminho do campo petrolífero de Hibernia na quinta-feira. Um sobrevivente, identificado como Robert Decker, foi encontrado e levado para um hospital, mas os esforços para encontrar mais sobreviventes se mostraram infrutíferos, disse o major Denis McGuire, do Centro de Coordenação de Resgate em Halifax, Nova Escócia. O corpo de uma pessoa, que não foi identificada publicamente, também foi retirado da água. Havia 18 pessoas a bordo do helicóptero quando ele caiu, a cerca de 30 milhas náuticas de St. John's. "Tudo o que temos é o campo de destroços", disse McGuire. "Não há indicações de [mais] sobreviventes, mas as buscas vão continuar." A água está a 400 metros de profundidade no local onde o helicóptero atingiu a água, disse ele. Helicópteros e navios vasculhavam o campo de destroços na noite de quinta-feira, e os técnicos de busca e resgate planejavam usar óculos de visão noturna e sinalizadores durante a noite. Os destroços encheram uma área de seis milhas, disse Jeri Grychowski, do Centro de Coordenação de Resgate em Halifax. As autoridades tomaram conhecimento de que o helicóptero estava com problemas pouco depois das 9h10, quando o piloto declarou um mayday, disse McGuire. "Eles declararam o seu mayday e depois bateram na água ou caíram na água aproximadamente oito minutos depois", disse ele. Cerca de 25 minutos depois, um helicóptero chegou e descobriu o sobrevivente, o corpo, o helicóptero capotado e duas balsas salva-vidas vazias, disse ele. As pessoas a bordo deveriam estar usando trajes de sobrevivência que os manteriam secos e estavam equipados com luzes e faróis de localização pessoal, mas os trajes não ajudaram os buscadores. "Não recebemos nenhum sinal", disse McGuire. Teoricamente, os trajes permitiriam que os usuários sobrevivessem 24 horas nas águas geladas - ou até cerca das 9h da manhã. Sexta-feira -- mas o esforço de busca era para continuar muito além disso. "Continuaremos a procurar até que não haja absolutamente nenhuma chance de que nenhum sobrevivente seja localizado", disse ele. "Até à última luz [sexta-feira]." Nesse momento, com base na temperatura da água e no tamanho da área de busca, as autoridades decidirão se continuam o esforço, disse ele. No início do dia, ventos fortes e mares dificultaram as buscas, mas no final da tarde, o tempo tinha melhorado, embora os mares ainda estivessem a cerca de 13 a 16 pés (4 a 5 metros) e os ventos estivessem a cerca de 40 nós (46 mph). O sobrevivente foi levado para o Centro de Ciências da Saúde em St. John's, Terra Nova. O helicóptero estava indo para a plataforma de petróleo offshore Hibernia quando caiu no que Grychowski chamou de pouso forçado de emergência. O piloto relatou algumas falhas técnicas antes do acidente e disse por rádio que estava girando o helicóptero, disse Rick Burt, da Cougar Helicopters - o operador do helicóptero S-92 Sikorsky.
NOVO: Busca para continuar "até que não haja absolutamente nenhuma chance" de localizar sobreviventes. NOVO: As pessoas a bordo do helicóptero devem estar usando trajes de sobrevivência, faróis localizadores. Um sobrevivente no hospital, um homem encontrado morto, 16 ainda desaparecidos .18 a bordo eram trabalhadores petrolíferos; copter caiu em águas ao largo da Terra Nova .
O príncipe William falou em profundidade publicamente pela primeira vez sobre a morte de sua mãe, Diana, princesa de Gales, há 12 anos, dizendo que "múmia" agora é uma palavra oca que "evoca apenas memórias". Diana, Princesa de Gales, morreu num acidente de carro em Paris há 12 anos. O príncipe William tinha apenas 15 anos e seu irmão, o príncipe Harry, 12, quando Diana morreu em um acidente de carro em Paris, junto com Dodi Fayed, em 1997. O príncipe fez o comentário na quinta-feira durante um discurso para marcar seu novo papel como patrono da Child Bereavement Charity da Grã-Bretanha - um grupo com o qual sua mãe já esteve envolvida. A Associação Britânica de Imprensa informou que ele disse no lançamento da campanha de Dia das Mães da caridade: "Minha mãe Diana esteve presente em seu lançamento há 15 anos, e estou incrivelmente orgulhosa de poder continuar seu apoio à sua fantástica caridade, tornando-se sua patrona real". O que minha mãe reconheceu na época - e o que entendo agora - é que perder um familiar próximo é uma das experiências mais difíceis que qualquer pessoa pode suportar. "Nunca mais poder dizer a palavra 'mamãe' na sua vida soa como uma coisa pequena. Diga-nos o que pensa sobre os comentários comoventes do Príncipe William. "No entanto, para muitos, incluindo eu, agora é apenas uma palavra - oca e evocando apenas memórias." Por isso, posso me relacionar sinceramente com a campanha do Dia das Mães, pois também eu senti – e ainda sinto – o vazio em um dia como o Dia das Mães." Ouça o príncipe William falar sobre sua mãe. » . A instituição de caridade quer aumentar a conscientização sobre os problemas sofridos por mães enlutadas de um filho ou crianças enlutadas de sua mãe. Com sede em Buckinghamshire, uma região a oeste de Londres, educa profissionais e apoia famílias após uma morte. Escrevendo no jornal britânico Daily Mail sobre seu novo papel, o príncipe disse que a realidade de perder um filho ou pai era "horrível". "Inicialmente, há uma sensação de profundo choque e descrença de que isso poderia acontecer com você. O luto real muitas vezes só chega a casa muito mais tarde. "Para muitos é um luto nunca totalmente perdido. A vida é alterada como você a conhece, e não passa um dia sem que você pense naquele que você perdeu." O Dia da Mãe no Reino Unido cai sempre no quarto fim de semana da Quaresma, e este ano é em 22 de março. No início desta semana, a principal revista da sociedade francesa, Point de Vue, informou que o príncipe se casaria com sua namorada de longa data, Kate Middleton, neste verão. A revista afirmou que um anúncio oficial era "iminente".
Príncipe William diz que sente "vazio" a cada Dia das Mães. Sua mãe, Diana, Princesa de Gales, morreu em um acidente de carro em Paris há 12 anos. Prince: "Para muitos, incluindo eu, [a mamãe é] agora apenas uma palavra"
ISLAMABAD, Paquistão (CNN) - As autoridades polacas no Paquistão dizem estar a monitorizar relatos locais de que militantes talibãs executaram um engenheiro polaco raptado. Militantes talibãs paquistaneses fazem orações na área de Mamouzai, em . Agência Orakzai em novembro. Piotr Stancza foi sequestrado em 28 de setembro da cidade de Attock, na província de Punjab. Stancza estava baseado lá para uma empresa de pesquisa polonesa em busca de gás natural. Reportagens locais e a emissora de TV Dawn News noticiaram a execução de Stancza no sábado. O porta-voz da embaixada polaca, Peter Adams, disse que os seus gabinetes estavam cientes dos relatos da imprensa local, mas estavam à espera de ouvir oficialmente as autoridades paquistanesas. Ele disse que todos os esforços foram feitos pelas autoridades polonesas para pressionar o governo paquistanês a fazer tudo o que pudesse para garantir a libertação de Stancza. "Do lado polaco, fizemos tudo o que podíamos, pressionando o Governo paquistanês a nível presidencial e de primeiro-ministro", disse Adams. "O problema era que isso era responsabilidade exclusiva do Paquistão. As exigências eram apenas dirigidas ao governo paquistanês." Adams disse que não houve pedidos de resgate. Os talibãs exigiram a libertação dos prisioneiros talibãs detidos pelo Governo e a retirada das forças de segurança governamentais das áreas tribais. Embora houvesse garantias de que o governo paquistanês estava fazendo tudo o que podia e que Stancza seria libertado em breve, Adams disse que nunca ficou claro o que o governo estava realmente fazendo para garantir sua libertação. "Estamos aguardando confirmação e aguardando qualquer resposta [sobre] como isso aconteceu e por que isso aconteceu", disse Adams. Um porta-voz do Ministério do Interior do Paquistão disse que os relatos da morte de Stancza ainda não foram confirmados e que o caso de seu sequestro era uma alta prioridade para o governo. Shahid Ullah Baig disse que o governo tem trabalhado duro para recuperar Stancza ileso, mas não deu detalhes. "O Governo paquistanês está a fazer o seu melhor para garantir a sua libertação", disse, acrescentando: "A vida humana é mais importante para nós do que qualquer outra coisa". Os raptos e os ataques contra estrangeiros aumentaram acentuadamente nos últimos meses em todo o país. Mais recentemente, um americano que trabalhava para as Nações Unidas foi sequestrado em Quetta, e Peshawar foi palco de vários ataques contra diplomatas e jornalistas estrangeiros.
Piotr Stancza sequestrou em 28 de setembro de Attock, na província de Punjab. Autoridades polacas no Paquistão a verificar relatórios locais. Os talibãs exigiram a libertação dos prisioneiros, a retirada das forças.
ISLAMABAD, Paquistão (CNN) - Tropas paquistanesas foram deslocadas para a fronteira indiana em meio a temores de uma incursão terrestre indiana, disseram dois oficiais militares paquistaneses à CNN nesta sexta-feira. Imagem de arquivo de um soldado paquistanês . As tropas foram destacadas a partir da fronteira ocidental do Paquistão com o Afeganistão, onde as forças têm combatido militantes talibãs e da Al-Qaeda na Província da Fronteira Noroeste e nas Áreas Tribais Administradas Federalmente. As Forças Armadas do Paquistão estão em alerta máximo em antecipação a um possível conflito com a Índia após os ataques terroristas do mês passado em Mumbai, que mataram 160 pessoas. A Índia acredita que os 10 homens que realizaram os ataques foram treinados em um campo terrorista na parte da Caxemira controlada pelo Paquistão. Um alto funcionário disse que as tropas foram transferidas de áreas onde não há operações militares ativas e enfatizou que os níveis de tropas não foram esgotados em áreas onde os soldados estão lutando contra militantes, como o Vale do Swat e perto de Peshawar, capital da região Noroeste. Além da mudança, a licença para todos os militares foi restrita e todas as tropas foram chamadas de volta ao serviço ativo, disse o alto funcionário. Questionado sobre uma reação ao acontecimento, Husain Haqqani, embaixador paquistanês nos Estados Unidos, disse: "O Paquistão não busca a guerra, mas precisamos estar vigilantes contra ameaças de guerra que emanam do outro lado de nossa fronteira oriental". Ele disse que a conduta do Paquistão desde o ataque em Mumbai "tem sido consistente com as expectativas internacionais. Não há justificação para ameaças contra o Paquistão." "O Paquistão também é vítima do terrorismo e continuará a agir contra terroristas", acrescentou. "Somos um país de Estado de direito e precisamos de provas para processar qualquer pessoa pelo crime de terrorismo." O porta-voz do Conselho de Segurança Nacional dos EUA, Gordon Johndroe, disse que os Estados Unidos têm estado "em estreito contacto" com a Índia e o Paquistão na investigação do ataque em Mumbai e na luta contra o terrorismo. Ele espera que "ambos os lados evitem tomar medidas que aumentem desnecessariamente as tensões durante estes tempos já tensos". Em Londres, Inglaterra, o enviado paquistanês ao Reino Unido, Wajid Shamsul Hasan, rebateu o relatório, observando que as recolocações de inverno são normais e que apenas a polícia e não o exército tiveram suas férias canceladas. Embora tenha criticado a "diplomacia coerciva" da Índia e lamentado a "histeria de guerra" da Índia, sublinhou o facto de os dois países não quererem entrar em guerra. As tensões aumentaram entre os rivais nucleares Índia e Paquistão após os ataques de 26 de novembro em Mumbai, onde militantes lançaram um ataque coordenado contra hotéis de luxo, um centro judaico e outros alvos. A Índia criticou Islamabad por não fazer o suficiente para combater o terrorismo e acusou elementos do governo paquistanês e militares de cumplicidade no fomento do terrorismo na região. Na quinta-feira, o ministro dos Negócios Estrangeiros paquistanês, Shah Mahmood Qureshi, advertiu a Índia para se abster de lançar quaisquer ataques contra o Paquistão, de acordo com uma reportagem do jornal The Nation. Outro oficial militar paquistanês não identificado disse à CNN que os militares paquistaneses têm tomado medidas de precaução para salvaguardar as fronteiras diante das crescentes ameaças militares da Índia sobre os ataques em Mumbai. "Naturalmente, você tem que tomar certas medidas para conter a maré esperada de operações indianas", disse ele, "Você não pode lutar em ambas as frentes, então reposicionamos certos elementos militares da fronteira ocidental para a fronteira norte para atender às operações indianas." O funcionário disse que, embora o Paquistão tenha tolerado ataques de mísseis dos EUA do Afeganistão para o Paquistão, ele acredita que o governo e o público não apoiariam uma incursão indiana. Na sexta-feira, na capital indiana, Nova Deli, três chefes militares informaram o primeiro-ministro Manmohan Singh sobre a situação de segurança. Um oficial indiano disse que soldados indianos detetaram movimentos de tropas paquistanesas ao longo da Linha de Controle na Caxemira. A Linha de Controle divide a região disputada entre a área controlada pela Índia e a área administrada pelo Paquistão. O porta-voz da Defesa indiana, Sitanshu Kar, disse que a Índia não está realizando um acúmulo de tropas ao longo de suas fronteiras ocidentais, mas "está monitorando a situação de perto". Ele também disse que "não está ciente" de relatos militares sobre a mobilização de tropas paquistanesas ao longo da fronteira indiana. "Mas estamos mantendo uma vigília", disse Kar. Desde a divisão do subcontinente em 1947, Índia e Paquistão travaram três guerras, incluindo duas pelo território disputado da Caxemira - agora devastado por uma sangrenta campanha separatista de 18 anos que, segundo as autoridades, deixou pelo menos 43.000 mortos. Em 1999, registou-se também um conflito fronteiriço limitado entre os países de Caxemira. Sara Sidner, Mukhtar Ahmad, Nic Robertson e Harmeet Singh, da CNN, contribuíram para este relatório.
O Paquistão moveu tropas para a fronteira com a Índia em meio ao aumento das tensões, dizem autoridades. Forças paquistanesas em alerta máximo após ataques terroristas no mês passado em Mumbai. Porta-voz da Defesa indiana: Índia "está a acompanhar de perto a situação" Os dois países travaram três guerras desde 1947.
Um golo de Gonzalo Higuaín, aos três minutos, deu ao Real Madrid uma vitória por 1-0 sobre o Valência, a primeira vitória do treinador Juande Ramos na Primeira Liga desde que assumiu o comando dos campeões espanhóis. Gonzalo Higuaín está de parabéns após marcar o único golo do Real Madrid frente ao Valência. A vitória encerrou a série de três derrotas seguidas do Real Madrid no campeonato e o levou aos 29 pontos, nove atrás do líder Barcelona, que visita o Villarreal no domingo. Com o capitão Raul Gonzalez apenas no banco por causa da gripe, Higuaín jogou sozinho no ataque, e logo deixou sua marca com o gol madrugador - o argentino recebeu passe de Arjen Robben para disparar seu 11º gol na temporada. O Valencia quase ficou dois gols atrás aos 16 minutos, quando Rafael van der Vaart acertou a trave com um curling. Higuaín teve a chance de dobrar a contagem do Real Madrid no segundo tempo, mas seu chute à queima-roupa acertou a barra. As esperanças dos visitantes acabaram efetivamente quando o capitão Carlos Marchena foi expulso após receber o segundo cartão amarelo, por falta sobre Robben. A derrota, apenas a segunda do Valencia na temporada, depois de também ter caído para o Barcelona, deixa o time com 30 pontos, apenas um acima do Real Madrid.
Gonzalo Higuaín marcou o único golo da vitória do Real Madrid sobre o Valência por 1-0. A vitória marca o primeiro sucesso na Primeira Liga para o técnico Juande Ramos. O Valencia, que teve Carlos Marchena expulso, estava perdendo apenas a segunda partida.
Ariel Binns é fofo, inteligente, extrovertido e se parece notavelmente com a primeira filha, Sasha Obama. A jovem modelo Ariel Binns, à direita, se assemelha a Sasha Obama. A semelhança não passou despercebida pela indústria da moda. A revista Harper's Bazaar escalou a aluna do Brooklyn, em Nova York, de 6 anos, com a modelo Tyra Banks, em uma foto divulgada mostrando uma família afro-americana na Casa Branca. Binns, um modelo infantil, espreitava debaixo de uma grande secretária de madeira numa imagem que lembrava o tempo de John F. Kennedy no cargo. Quando se trata de moda, não há nada como uma marca poderosa para impulsionar as vendas, especialmente se essa marca for uma primeira família dinâmica. "Os profissionais de marketing estão finalmente acordando para isso - você sabe - o preto é lindo", diz o especialista em branding global David Rogers, que prevê que os modelos afro-americanos desempenharão um papel mais proeminente na fotografia de moda como resultado direto dos Obamas. "Vai se tornar parte do tecido do imaginário de moda da cultura pop, o que é ótimo", diz Rogers. Assista ao modelo sósia da primeira filha » . Na Wilhelmina Kids, uma agência de modelos em Nova York para crianças e adolescentes, os agentes dizem que há uma demanda crescente por sósias de primeira filha. "É uma tendência porque, que menina não quer imitar os primeiros filhos?", disse Marlene Wallach, presidente da Wilhelmina, que representa Binns. Ao contrário das gêmeas Bush ou Chelsea Clinton, especialistas em branding global dizem que o apelo das meninas Obama é único - e infinitamente comercializável. Depois que as primeiras crianças apareceram com suas roupas J.Crew no dia da inauguração, o site da empresa recebeu tantos acessos que caiu. "A família mais visível e mais emocionante nos Estados Unidos é essa linda família negra e, portanto, as pessoas estão prontas e procurando por esse tipo de imagem", diz o especialista em branding David Rogers, acrescentando que muitos americanos querem se identificar e "encontrar algum tipo de conexão com essa família". Há uma desvantagem. Os Obamas não ficaram felizes quando a fabricante de brinquedos Ty Inc lançou bonecas afro-americanas chamadas Sweet Sasha e Marvelous Malia, embora a empresa tenha dito que as bonecas não se pareciam com as meninas Obama. O gabinete da primeira-dama Michelle Obama disse que era "inapropriado usar jovens cidadãos privados para fins de marketing". A psicóloga clínica de Nova York Judy Kuriansky diz que muitas famílias famosas enfrentam problemas semelhantes. "Eu certamente posso entender Michelle Obama sendo protetora de seus filhos. Muitas celebridades em Hollywood também se sentem assim. Eles não querem que seus filhos sejam expostos ao público, porque uma vez que a criança é exposta à imagem pública, não só eles são proprietários, mas eles podem ser usados de muitas maneiras diferentes e isso tira da criança que cresce como uma criança normal e média." Ainda assim, há quem diga que a celebridade de Sasha e Malia tem um efeito positivo ao apresentar uma imagem positiva e proeminente das jovens afro-americanas. Questionada sobre se acredita que as raparigas Obama vão abrir possibilidades para o seu próprio filho, a mãe de Ariel Binns, Dawn Crooks, diz: "Acho que sim. Espero que sim." Quanto ao efeito geral, o especialista em branding Rogers diz acreditar que o uso de sósias levará a diversidade a um novo nível.
Uma jovem modelo está a arranjar emprego porque parece uma filha de Obama. Especialista: "Os profissionais de marketing estão finalmente acordando para isso - você sabe - preto é lindo" O site da J.Crew caiu depois que as meninas Obama usaram a marca no dia da inauguração.
ROMA, Itália (CNN) - Autoridades que monitoram o rio Tibre, em Roma, temem que ele possa romper suas margens já na noite de sexta-feira, após uma onda de mau tempo na Itália, mas não esperam grandes inundações. Um barco de resgate patrulha o inchado rio Tibre, no centro de Roma, na manhã desta sexta-feira. Guido Bertolaso, chefe do Departamento de Proteção Civil italiano, disse que há uma chance de 20% a 30% de o rio romper suas margens e causar transtornos em alguns bairros do norte de Roma, mas não no centro histórico da cidade. Duas pessoas morreram em incidentes relacionados com o clima noutras partes de Itália. "Vemos que o fluxo está aumentando, mas não está atingindo um nível que possa ser perigoso para a capital da Itália", disse Bertolaso sobre o Tibre, considerando a situação "crucial, mas não grave". Bertolaso, classificando a situação como "bastante extraordinária", classificou a ameaça de inundações e tempestades como a "quinta situação mais grave dos últimos 100 anos". "Mas acho que está sob controlo e o segredo é ter a tecnologia e o tipo de organização para monitorizar a situação e intervir em caso de emergência", disse. Bertolaso observou que as autoridades têm mantido uma vigilância minuto a minuto por causa das fortes tempestades dos últimos dias. Ele disse que o nível da água provavelmente aumentaria por mais algumas horas e, eventualmente, atingiria o pico entre 20h e meia-noite no horário local de sexta-feira (entre 1800 e 2200 GMT). "Se não houver mais chuva, a situação deverá estabilizar", disse. O prefeito de Roma, Gianni Alemanno, disse que não esperava uma grande inundação e observou que apenas algumas habitações foram evacuadas - principalmente aquelas habitadas por imigrantes e ciganos, que montaram acampamentos improvisados nas margens do Tibre. "Eu só recomendo que as pessoas fiquem em casa e não corram para as margens do rio para ver o rio inchando", disse Alemanno. Centenas de voluntários e funcionários da proteção civil foram destacados para Roma para monitorizar a situação, disse o Departamento de Proteção Civil. Sacos de areia foram alinhados para conter qualquer possível transbordamento do rio, e a brigada de incêndio está pronta com veículos anfíbios. A polícia bloqueou o acesso a algumas pontes para pedestres e margens de rios, enquanto os moradores estão sendo instados a usar seus veículos apenas se necessário. Nesta quinta-feira, os bombeiros tiveram que resgatar dezenas de motoristas presos em seus carros. Por causa da chuva intensa, as ruas de alguns bairros do norte de Roma já estavam inundadas pela água e cobertas de lama marrom espessa. Uma mulher morreu perto de Roma na madrugada desta quinta-feira quando o seu carro ficou submerso por uma onda de água e lama numa passagem subterrânea. O corpo de uma segunda vítima foi encontrado na região sul da Calábria após o desabamento de uma ponte.
NOVO: Oficial: 20 a 30 por cento de probabilidade de o rio Tibre transbordar as suas margens. A Itália foi atingida por uma onda de mau tempo que já custou duas vidas. Uma mulher morreu perto de Roma quando o seu carro ficou submerso por uma onda de água. Corpo de uma segunda vítima foi encontrado na região da Calábria após o desabamento de uma ponte.
A presidente da Câmara dos Representantes, Nancy Pelosi, apelou esta quarta-feira ao Presidente eleito, Barack Obama, para governar a partir do meio, numa altura em que o seu partido se prepara para obter a maior maioria na Câmara dos Representantes em 15 anos. A presidente da Câmara dos Representantes, Nancy Pelosi, celebra vitórias eleitorais na noite de terça-feira em Washington. De acordo com as projeções, os democratas na Câmara estavam a caminho de aumentar sua maioria em pelo menos 18 assentos, uma margem que daria a Obama uma ferramenta formidável para impulsionar sua agenda legislativa após sua posse em 20 de janeiro. Os democratas tomaram pelo menos 22 assentos dos republicanos na eleição de terça-feira, com o Partido Republicano tomando quatro assentos dos democratas, de acordo com projeções da CNN. Com os vencedores ainda por convocar para oito dos 435 lugares da Câmara, os democratas deverão conquistar 254 lugares, com os republicanos a terem 173. "Não sei qual será o número final", disse Pelosi durante uma conferência de imprensa na tarde de quarta-feira no Capitólio. "Mas serão bem mais de 250. É um sinal da mudança que o povo americano quer." Pelosi, D-Califórnia, disse esperar que Obama "reúna as pessoas para chegar a um consenso" sobre questões que preocupam os americanos. "Um novo presidente deve governar a partir do meio", disse ela. No topo da sua agenda, disse, estaria "o crescimento da economia, a expansão dos cuidados de saúde, o fim da dependência do petróleo estrangeiro e o fim da guerra no Iraque". Quando acordou na quarta-feira de manhã, disse o presidente do Comité Nacional Republicano, Mike Duncan, sentiu-se como o rapaz que enfiou o dedo do pé, a personagem de uma citação do Presidente Lincoln, que disse: "Dói demasiado rir e eu sou demasiado grande para chorar". Duncan também pediu ao presidente eleito que governasse a partir do centro e alertou que, se os democratas se afastassem demais para a esquerda, os republicanos poderiam retomar assentos nas eleições de meio de mandato de 2010. "Nas duas últimas vezes em que os democratas controlaram a Câmara, o Senado e a Presidência, eles se engasgaram com o osso da responsabilidade", disse ele. "Eles se aproximaram da esquerda e apresentaram o país ao presidente Ronald Reagan e ao presidente Newt Gingrich." Entre as baixas do Partido Republicano de terça-feira estava o deputado de longa data Chris Shays, de Connecticut, cuja reputação de ocasionalmente contrariar seu partido não conseguiu impedi-lo de perder para o democrata Jim Himes. A derrota de Shays deixa a Nova Inglaterra sem republicanos na Câmara. Shays buscava seu 11º mandato completo. Veja Pelosi dizer que os americanos votaram pela mudança » . No dia da eleição, os democratas tinham uma maioria de 235-199 na Câmara. As conquistas dos democratas ocorrem dois anos depois de assumirem o controle da Câmara - com um ganho de 30 assentos - após 12 anos em minoria. Aqui estão os destaques de outras corridas a partir de terça-feira com vencedores projetados: . Os democratas ganharam pelo menos dois assentos em Ohio, incluindo o do deputado Steve Chabot, que buscava um oitavo mandato em um distrito da área de Cincinnati que normalmente vota de forma igual para candidatos presidenciais republicanos e democratas. A CNN projeta que Chabot perdeu para o democrata Steve Driehaus. Apenas dois anos antes, Chabot foi reeleito com 52% dos votos, apesar de uma maré antirrepublicana que ajudou os democratas a conquistar o governo de Ohio e conquistar uma vaga no Senado. Os democratas também ganharam um assento deixado em aberto pelo deputado aposentado Ralph Regula. O democrata John Boccieri derrotou Kirk Schuring, do Partido Republicano, na disputa no nordeste de Ohio. • Em Nova York, os democratas conquistaram três assentos republicanos, incluindo dois deixados em aberto por incumbentes que não buscam a reeleição. Numa das corridas abertas, o democrata Mike McMahon ganhou o último lugar ocupado pelo Partido Republicano em Nova Iorque, derrotando Robert Straniere, do Partido Republicano. O democrata Dan Maffei derrotou o republicano Dale Sweetland, que tentava ganhar um lugar deixado vago pelo deputado republicano Jim Walsh, com 10 mandatos. Em uma revanche de uma corrida de 2006, o ex-oficial naval Eric Massa venceu o deputado republicano Randy Kuhl em um distrito do oeste de Nova York que geralmente vota republicano. • A deputada novata Michele Bachmann, de Minnesota, foi projetada para sobreviver a uma corrida que se acirrou depois que ela acusou Obama de ter "visões antiamericanas". Ela liderava o adversário democrata Elwyn Tinklenberg por 47% a 43%, com 86% das delegacias reportando. Bachmann desencadeou uma tempestade de críticas em outubro, quando disse que a conexão de Obama com o radical William Ayers dos anos 1960 a deixou preocupada com a possibilidade de Obama ter visões antiamericanas. Os comentários de Bachmann provocaram uma enxurrada de arrecadação de fundos para Tinklenberg. • Na Flórida, os democratas conquistaram dos republicanos dois dos quatro assentos que os analistas pensavam que poderiam ganhar. A democrata Suzanne Kosmas derrotou o deputado Tom Fenney, e o democrata Alan Grayson derrotou o deputado Ric Keller. No entanto, os irmãos e republicanos Lincoln Diaz-Balart e Mario Diaz-Balart, que representam distritos no sul da Flórida, seguraram seus adversários democratas. Lincoln Diaz-Balart ganhou um nono mandato, derrotando o ex-prefeito de Hialeah, Raul Martinez. • Os incumbentes democratas não eram invulneráveis na Flórida. O deputado Tim Mahoney - um democrata do centro-sul da Flórida eleito para substituir o deputado republicano Mark Foley em 2006 - perdeu para seu adversário republicano, Tom Rooney. Mahoney já ia ter uma corrida difícil no seu distrito de tendência republicana. Mas a corrida tornou-se mais difícil em meados de outubro, com alegações de que Mahoney teve um caso com um de seus assessores e pagou milhares de dólares em dinheiro secreto. Mahoney admitiu ter causado "dor" em seu casamento, mas negou ter pago ao assessor para ficar calado. • Os titulares republicanos em dois distritos da Califórnia mantiveram seus assentos na Câmara - o deputado Ken Calvert derrotou o democrata Bill Hedrick, um ex-professor, e Brian Bilbray derrotou o democrata Nicholas "Nick" Alexander Leibham, um advogado. Em junho de 2006, Bilbray ganhou por pouco uma eleição especial para preencher o assento vago em San Diego que já foi ocupado pelo desgraçado ex-deputado Randy "Duke" Cunningham. • Na Pensilvânia, o deputado John Murtha derrotou com folga o desafiante republicano William Russell. Os republicanos esperavam derrotar Murtha depois que ele chamou seu distrito no oeste da Pensilvânia de "uma área racista" e "redneck". • O terceiro republicano da Câmara, o deputado Adam Putnam, do centro da Flórida, foi reeleito, mas escreveu a seus colegas na noite de terça-feira que não se candidataria novamente a um cargo de liderança, dizendo que queria voltar seu foco "à elaboração de soluções de políticas públicas para os desafios geracionais dos Estados Unidos". Atualmente é o presidente da conferência do Partido Republicano. • Em um distrito fortemente republicano perto de Houston, Texas, o deputado democrata Nick Lampson perdeu sua tentativa de reeleição contra Pete Olson. Lampson ganhou o assento em 2006 depois que o republicano e ex-líder da maioria na Câmara, Tom DeLay, renunciou para lutar contra as acusações de lavagem de dinheiro do Estado. • No 11º Distrito de Ohio, os democratas assumiram facilmente um assento que estava vago desde a morte da deputada democrata Stephanie Tubbs Jones. A democrata Marcia Fudge derrotou o republicano Thomas Pekarek. Tubbs Jones, que representava o distrito que abrange partes de Cleveland e seus subúrbios, morreu em agosto após hemorragia cerebral causada por um aneurisma. • Os dois primeiros membros muçulmanos da Câmara, o deputado Keith Ellison, de Minnesota, e o deputado Andre Carson, de Indiana, venceram suas disputas na terça-feira. Carson ganhou seu primeiro mandato completo; ele havia sucedido sua avó, a falecida deputada Julia Carson, em uma eleição especial em março. • Houve uma mudança partidária na corrida para representar Nova Jérsia na Câmara. O democrata John Adler, 48, derrotou o republicano Chris Myers, 42, um veterano de combate da Marinha. Adler, um advogado, patrocinou a lei de Nova Jersey de 2006 que proíbe fumar em locais públicos fechados e locais de trabalho. Ele também foi o patrocinador de uma lei que endurece os padrões de emissão de carros no estado. • Os democratas também tomaram o poder dos republicanos em Idaho. Walt Minnick venceu o republicano William Sali na corrida pela Câmara. Minnick tem um MBA e é formado em direito pela Universidade de Harvard e atuou como funcionário da Casa Branca de Nixon no início da década de 1970, antes de iniciar uma carreira de 21 anos em uma fabricante de produtos de madeira. Nem todos os 435 lugares serão decididos imediatamente. Dois distritos da Louisiana usaram o dia da eleição para o segundo turno das primárias; as eleições gerais para esses lugares serão a 6 de dezembro.
Presidente do RNC adverte Dems contra asfixia "no osso da responsabilidade"Um novo presidente deve governar a partir do meio", diz o presidente da Câmara. As vitórias do DEM sinalizam "mudar o povo americano quer", diz Pelosi. Projeções: Os democratas da Câmara ocupam 22 assentos do Partido Republicano; Os republicanos arrebatam quatro.
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Uma audiência está marcada para segunda-feira em um caso envolvendo a atriz Lindsay Lohan, depois que um mandado de prisão foi emitido para ela na sexta-feira, disseram autoridades. Um mandado emitido para Lindsay Lohan aparentemente decorre de suas condenações por dirigir embriagado em 2007, disse a polícia. O advogado de Lohan disse à CNN que o mandado foi emitido "por um mal-entendido". Não se sabe se ela comparecerá à audiência desta segunda-feira. O mandado foi emitido por um juiz do Tribunal Superior de Los Angeles, em Beverly Hills, Califórnia. Aparentemente, decorre das condenações de Lohan em 2007 por dirigir embriagado, disse a polícia na sexta-feira. Está a cumprir três anos de liberdade condicional. Sandi Gibbons, do gabinete do procurador distrital do condado de Los Angeles, disse à CNN no domingo que se acredita que o mandado esteja relacionado com uma possível violação da liberdade condicional. O gabinete do procurador distrital processou o caso original de 2007, disse ela. A audiência está marcada para começar depois das 8h30, disse ela. Lohan "tem o direito de comparecer" à audiência, disse Alan Parachini, porta-voz do Tribunal Superior de Los Angeles. "Essa decisão cabe a ela." O advogado de Lohan, Shawn Chapman Holley, disse à CNN no domingo que ela comparecerá à audiência em nome de Lohan. "Desde que seu caso foi resolvido, a Sra. Lohan tem cumprido todos os termos e condições de sua liberdade condicional e todas as ordens do tribunal", disse Holley em um comunicado. "O mandado emitido na sexta-feira nasceu, em nossa opinião, de um mal-entendido que estou confiante de que posso esclarecer na próxima semana", disse Holley. A polícia disse no sábado que não estava procurando ativamente Lohan, pois geralmente não iria atrás de uma pessoa para levá-los sob custódia nesses casos. O sargento da polícia de Beverly Hills, Mike Foxen, disse na sexta-feira que as autoridades esperavam que Lohan se entregasse. Lohan foi preso duas vezes em 2007 sob a acusação de dirigir sob a influência de álcool, com uma acusação de posse de cocaína no segundo incidente. A primeira prisão, em maio de 2007, ocorreu depois que Lohan perdeu o controle de seu Mercedes-Benz conversível e bateu em um meio-fio em Beverly Hills. Apenas duas semanas depois de sair de uma clínica de reabilitação de drogas e álcool em Malibu, ela foi presa novamente em julho de 2007 depois que uma mulher chamou a polícia de Santa Monica dizendo que Lohan estava tentando atropelá-la em um carro. Um juiz condenou Lohan a três anos de liberdade condicional depois que ela se tornou culpada e sem contestação das acusações. A carreira de atriz de Lohan, que começou aos 10 anos em uma novela, decolou nas telonas um ano depois, quando ela interpretou os dois gêmeos idênticos em "A Armadilha dos Pais", da Disney. Desde então, ela estrelou pelo menos uma dúzia de filmes, incluindo "Georgia Rule" com Jane Fonda em 2007. Sua carreira de gravação de música pop, impulsionada por seus papéis no cinema, fracassou no ano passado. Seu último álbum foi lançado em 2005. Irving Last da CNN contribuiu para este relatório.
Mandado de prisão foi emitido para a atriz Lindsay Lohan em Beverly Hills na sexta-feira. Mandado que se acredita estar relacionado com uma possível violação da liberdade condicional, diz o gabinete de D.A. O advogado de Lohan culpa o mal-entendido. Atriz foi condenada por dirigir embriagada em 2007.
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Um juiz declarou um julgamento errado no caso de assassinato contra a lenda da música Phil Spector depois que um júri anunciou pela segunda vez em oito dias que estava irremediavelmente bloqueado. Phil Spector não testemunhou no seu julgamento por homicídio de cinco meses. O júri disse que foi dividido em 10-2. O júri deliberou durante 12 dias, tendo seis votos, mas não conseguiu chegar a um veredicto unânime. Os jurados disseram ao juiz do Tribunal Superior Larry Paul Fidler que estavam divididos por 10 a 2, sem indicar para que lado estavam inclinados. Eles acrescentaram que não havia nada que Fidler pudesse fazer para ajudá-los a chegar a um veredicto unânime. Fidler dispensou os nove homens e três mulheres, agradecendo-lhes pelo serviço. Veja o que os jurados têm a dizer » . Spector foi a julgamento em abril, acusado de homicídio em segundo grau na morte a tiro da rainha dos filmes B Lana Clarkson após uma noitada nos clubes de Hollywood. O juiz disse aos advogados para voltarem ao seu tribunal de Los Angeles, Califórnia, em 3 de outubro para discutir a próxima medida legal. Spector, de 67 anos, não se apresentou como testemunha no julgamento. As deliberações foram árduas, entrando na terceira semana na segunda-feira. Na semana passada, os jurados receberam novas instruções sobre a lei e foram instruídos a começar de novo depois que o capataz declarou que o painel estava bloqueado por 7 a 5. A incapacidade do júri de chegar a um veredicto coroou um julgamento de cinco meses que funcionou como um clássico do filme noir de Hollywood - com uma reviravolta do bizarro. Loira de 6 metros de altura e olhos azuis com um sorriso comercial de pasta de dentes, Clarkson era conhecida por seus papéis em "Barbarian Queen" e "Amazon Women on the Moon". Mas, aos 40 anos, as peças eram poucas e distantes e ela tinha aceitado um emprego de US$ 9 por hora como anfitriã VIP na House of Blues, em Hollywood. Spector inventou a "parede do som" na década de 1960 e trabalhou com os Beatles, Ike e Tina Turner e outros artistas. Normalmente recluso, Spector passou uma rara noite na cidade, encontrou Clarkson na House of Blues no horário de fechamento e convidou-a para uma bebida na madrugada de 3 de fevereiro de 2003. Depois de inicialmente recusá-lo, ela concordou em acompanhá-lo, de acordo com depoimentos. Horas depois, a polícia foi chamada à mansão de Spector em Alhambra, um subúrbio de Los Angeles. O diminuto produtor musical havia entrado na garagem na madrugada e dito ao motorista brasileiro: "Acho que matei alguém", de acordo com o depoimento do motorista. Clarkson foi encontrado dentro, caído em uma cadeira no saguão. Ela tinha sido baleada na boca. Um revólver Colt Special calibre 38 estava aos seus pés. Parecia que alguém tinha tentado limpar o sangue com uma fralda encontrada no banheiro de hóspedes. Os advogados de Spector argumentaram que Clarkson estava deprimida por causa de um término recente, pegou a arma e tirou a própria vida. Mas testemunhas de acusação pintaram Spector como uma ameaça armada, com cinco mulheres contando histórias angustiantes no banco das testemunhas do produtor musical ameaçando-as com armas de fogo. O motorista de Spector testemunhou que ouviu um barulho alto e viu o produtor sair de casa, de pistola na mão, dizendo: "Acho que matei alguém". Em causa estava se Spector puxou o gatilho – ou se Clarkson o fez. Em fotos projetadas em um telão, a cena horrível do crime lembrava um cenário decorado para um filme de terror. Ao todo, 77 testemunhas prestaram depoimento e mais de 600 provas foram apresentadas. O carrinho de provas levado para a sala do júri estava repleto de exposições. O júri chegou a visitar o local do suposto crime. Os depoimentos dos peritos divergiram amplamente sobre o que as provas físicas mostravam. Os promotores apontaram para a bolsa de estampa de leopardo pendurada sobre o ombro de Clarkson como prova de que ela estava tentando sair quando foi baleada. A defesa argumentou que as evidências de respingos de sangue na jaqueta feminina branca que Spector usava mostravam que ele estava muito longe para colocar a arma na boca de Clarkson. Spector contratou e demitiu um quem é quem de talento jurídico para sua defesa. Advogados de defesa de alto perfil que deixaram o caso incluem Leslie Abramson e Bruce Cutler. Ele também mudou de penteado várias vezes durante o julgamento, e usou roupas extravagantes, incluindo casacos de pedra e gravatas de cor pastel e lenços de bolso. E-mail para um amigo .
Juiz vai reunir-se com advogados na próxima semana para discutir opções. Atriz encontrada morta em casa de lenda da música. Os promotores disseram que Spector atirou em Lana Clarkson quando ela tentou sair. A defesa disse que Clarkson deu um tiro na própria boca.
A Juventus veio de trás para derrotar o Bologna por 4 a 1 neste sábado e pressionar a Inter de Milão no topo da tabela da Serie A. Alessandro Del Piero comemora o primeiro de seus dois gols na vitória da Juventus por 4 a 1 sobre o Bologna. Massimo Mutarelli colocou o Bolonha em vantagem aos 24 minutos, mas uma exibição dominante dos bianconeri na segunda parte deu os três pontos. Hasan Salihimidzic empatou aos 49 minutos, antes de Sebastian Giovinco colocar a equipa da casa em vantagem, aos 71 minutos. Uma assistência de Alessandro Del Piero, aos 75 e 88 minutos, selou uma vitória que deixa a Juve a quatro pontos do líder Inter, que enfrenta um jogo complicado em casa contra a Fiorentina no domingo. No outro jogo deste sábado, o Génova aumentou as suas esperanças de disputar a Liga dos Campeões da próxima época graças a uma vitória por 1-0 no terreno do Cagliari, com 10 elementos, e ultrapassou a Fiorentina e subiu ao quarto lugar. O Cagliari perdeu Andrea Cossu com um cartão vermelho aos 39 minutos, mas aguentou até aos cinco minutos do fim, quando Ruben Olivera agarrou o golo decisivo. Enquanto isso, o veterano atacante Filippo Inzaghi marcou seu 300º gol na carreira para ajudar o Milan a golear o Siena por 5 a 1 neste domingo e consolidar o terceiro lugar na tabela. O jogador de 35 anos marcou duas vezes, enquanto Alexander Pato também marcou um bis e Andrea Pirlo marcou de penálti, com o Milan a mostrar-se demasiado forte para os adversários - para quem Massimo Maccarone estava na baliza. A Roma perdeu ainda mais terreno na corrida pelo quarto lugar da Liga dos Campeões, ao empatar 2-2 na Sampdoria. Julio Batista colocou os visitantes em vantagem aos sete minutos, mas Giampaolo Pazzini cabeceou para o empate antes de o mesmo jogador colocar a equipa da casa em vantagem após um erro do guarda-redes Doni. Mas Batista empatou depois de Marco Padalino ter sido penalizado por fazer falta sobre Max Tonetto, o jogador que falhou o pontapé decisivo na derrota a meio da semana para o Arsenal na Liga dos Campeões.
A Juventus se recupera de um gol de desvantagem para derrotar o Bologna por 4 a 1 neste sábado. O resultado eleva a Juventus a quatro pontos da Inter de Milão na liderança da Serie A. Filippo Inzaghi chega aos 300 golos na carreira para ajudar o AC Milan a golear o Siena por 5-1.
(Vida costeira) - Seja escalando uma montanha ou arredondando uma curva, nada supera a visão da água de uma trilha para caminhadas. De costa a costa, aqui estão ótimos pontos para bater a trilha e ver a costa. Os caminhantes encontrarão praias brancas de neve, pântanos costeiros e florestas marítimas ao longo da costa nacional das Ilhas do Golfo do Mississippi. Maine: Parque Estadual Camden Hills. Caminhar é um modo de vida na costa do Maine - especialmente nas Camden Hills, uma variedade de montanhas baixas que cercam Camden, Rockport e Lincolnville, onde as vistas do Oceano Atlântico estão a uma curta caminhada. Pegue a trilha Megunticook do parque até o Ocean Lookout para ter uma vista magnífica da Baía de Penobscot e do Monte Battie. Ligue para 207/236-3109 durante a temporada do parque ou 207/236-0849 fora de temporada, ou visite maine.gov/doc/parks/programs/db_search. Colúmbia Britânica: Lighthouse Park . Do outro lado da Baía Inglesa de Vancouver, o Lighthouse Park oferece uma experiência de natureza selvagem costeira à vista da cidade grande. A West Vancouver Trail leva direto para a costa e até um blefe de rocha. Aqui você pode ver o Farol Point Atkinson de 60 metros de altura. O percurso de 5 km inclui várias mudanças desafiadoras na elevação, mas em um ritmo calmo, você deve ser capaz de caminhá-lo em algumas horas. Para obter informações, visite westvancouver.net/article.asp?a=2011&c=766. Califórnia: Redwood National Park . Ao sul da fronteira com o Oregon, os caminhantes descobrirão uma trilha cênica extravagante no Parque Nacional Redwood. O Yurok Loop to Hidden Beach explora a área da lagoa do caminho de 40 milhas da Coastal Trail. Ciprestes , amieiros e densos caminhantes de cobertura costeira a caminho de vistas da costa. A bela enseada de Hidden Beach serve como uma reviravolta. Para informações, ligue para 707/465-7306 ou visite nps.gov/redw/. Michigan: Floresta Nacional de Hiawatha . Esta trilha fácil na Floresta Nacional Hiawatha, perto da Ilha Mackinac, leva a um local perfeito para um piquenique em uma praia do Lago Huron. A caminhada pela Península Superior não economiza na paisagem. Você pode espiar uma grande garça azul ou águias carecas empoleiradas nas proximidades. Para obter informações, visite www.fs.fed.us/r9/forests/hiawatha/. Flórida: Canaveral National Seashore . Ao norte do Centro Espacial Kennedy, o Canaveral National Seashore oferece 24 milhas de praias isoladas com dunas e lagoas. A Castle Windy Trail leva os caminhantes do oceano através da rede costeira e passando por um antigo midden indiano. Nenhum calçadão ou sinalização prejudica o esplendor desta trilha de areia de um quilômetro de extensão. Para informações, ligue para 321/267-1110 ou visite nbbd.com/godo/cns/trails.html. Terra Nova: East Coast Trail . Para uma caminhada que está realmente lá fora, experimente a Trilha da Costa Leste da Terra Nova, atravessando a terra mais oriental da América do Norte. Ele corre por cerca de 335 milhas passando por imponentes penhascos e promontórios, pilhas de mar, fiordes profundos e um gêiser natural impulsionado por ondas chamado Spout. Intencionalmente deixada intocada, a trilha leva sobre grandes rochas e ao longo das bordas do penhasco. Para informações, ligue para 709/738-4453 ou visite eastcoasttrail.com. Alasca: Parque Estadual da Baía de Kachemak . A Trilha do Lago Esmeralda no Kachemak Bay State Park, perto de Homer, cobre os destaques do Alasca. A caminhada de ida e volta de 13 milhas sobe 1.650 pés, passa por uma geleira e atravessa uma ponte de madeira. Outras caminhadas no parque passam abaixo da linha da maré alta e oferecem acesso a geleiras, enseadas arborizadas e picos alpinos. Para informações, ligue para 907/269-8400 ou visite acrossalaska.com/kbaypark.html. Nova Iorque: Fire Island National Seashore . Cerca de uma hora a leste da cidade de Nova York, os caminhantes podem encontrar vistas panorâmicas, lagoas de planície costeira, focas portuárias e pastagens marítimas. O Sunken Forest Nature Trail é um calçadão de 1,5 milha, mas você vai querer se concentrar nas 32 milhas da praia de Fire Island. Embora os seus olhos sejam atraídos para as vistas do oceano e da baía, lembre-se de olhar para baixo para ver a ameixa da praia e a urze ao longo do caminho. Para informações, ligue para 631/563-4354 ou visite nps.gov/fiis/. Texas: Refúgio Nacional de Vida Selvagem de San Bernard. Os observadores de pássaros sabem disso. Agora você também. A costa do Texas é um importante habitat para aves migratórias. Para uma visão de perto da vida selvagem, a Cow Trap Trail, cerca de 70 milhas ao sul de Houston, permite que os caminhantes viajem de pântano alto a baixo em um dique de 1,5 milha. Bandos de íbis e outros pássaros vadios são frequentemente exibidos. Mas cuidado com os jacarés! Eles costumam tomar sol nas margens da Lagoa Moccasin. Para informações, ligue para 979/964-3639 ou visite fws.gov/southwest/refuges/texas/texasmidcoast/index.htm. Mississippi: Litoral Nacional das Ilhas do Golfo . Explore o litoral natural do Mississippi na Nature's Way Trail, a apenas 9 milhas de Biloxi. Reaberta após os danos causados pelo furacão Katrina, a rota Davis Bayou passa por praias brancas de neve, pântanos costeiros e florestas marítimas em sua fácil caminhada pela costa nacional. Para obter informações, visite nps.gov/archive/guis/extended/MIS/indexMS.htm. E-mail para um amigo . Entre para ganhar um Brinde mensal de Reforma de Quarto da MyHomeIdeas.com . Direitos Autorais © Vida Costeira, 2009 .
Canaveral National Seashore na Flórida oferece 24 milhas de praias isoladas. San Bernard National Wildlife Refuge no Texas é um bom local para observação de pássaros. O Parque Estadual Camden Hills, em Maine, oferece vistas magníficas da Baía de Penobscot.
CUYAHOGA FALLS, Ohio (CNN) - Camryn Jakeb Wilson foi banhado por luzes de TV no dia em que nasceu, celebrado no noticiário local como o bebê de Ano Novo de 2008 do Condado de Summit após sua chegada às 12h33 de 1º de janeiro. Camryn Jakeb Wilson foi o primeiro bebé nascido este ano no Condado de Summit, Ohio, chegando às 12h33 de 1 de janeiro. Apenas 12 semanas depois, ele foi banhado em água morna minutos depois de morrer silenciosamente nos braços de sua mãe, vítima da síndrome do bebê abalado. A irmã de Camryn, Tabatha, de 9 anos, perguntou por que ele precisava de um banho agora. "Temos que prepará-lo para ir a Jesus", respondeu suavemente uma enfermeira. Tabatha pegou uma esponja para ajudar. O pai de Camryn, Craig R. Wilson, de 28 anos, de Cuyahoga Falls, tem uma audiência de instrução sobre homicídio e outras acusações marcada para 20 de agosto. Segundo a polícia, ele confessou ter tremido e apertado a criança após discutir com a esposa, Crystal Wilson. Mas ele se declarou inocente de todas as acusações e será julgado em setembro. "Não há desculpas para que isso aconteça com qualquer bebê", disse Crystal Wilson, de 26 anos. "Isto é homicídio. Não tinha motivos para morrer. Morreu porque chorou." A morte violenta de uma criança inocente destruiu uma família. Veja a família celebrar o nascimento de Camryn » . "É realmente uma tragédia", disse o advogado de defesa de Craig Wilson, Jonathan T. Sinn. "Quero dizer, não só Crystal e Craig perderam um filho, mas Crystal perdeu um marido, e os pais de Craig perderam um filho e um neto. ... Um dia esta era uma família feliz e perfeita, e no dia seguinte foi devastada." O Centro Nacional sobre a Síndrome do Bebê Abalado estima que até 1.400 bebês anualmente são feridos ou mortos por tremores. De acordo com o centro, 70% a 79% das pessoas condenadas por matar ou ferir bebês são homens. A idade média dos agressores é de 24 anos, e 82% são os pais da vítima ou o namorado da mãe. Veja o Dr. Sanjay Gupta, da CNN, explicar a síndrome do bebé abalado » . Craig Wilson e Crystal Twiddy, ambos alcoólicos em recuperação, conheceram-se há cerca de quatro anos numa liga de softbol popular entre os membros dos Alcoólicos Anónimos. O casal exibiu fotos de noivado tiradas em um jardim antes de se casarem, em setembro. Foi o primeiro casamento de ambos. Veja fotos da família » . Craig, o filho maquinista do treinador de wrestling da Cuyahoga Falls High School e um ex-lutador de Mat Cats, tornou-se uma figura paterna para Tabatha, filha de Crystal de um relacionamento anterior. Os recém-casados também se tornaram cuidadores frequentes de Corrine, de 1 ano, uma filha que Craig teve com outra mulher. Membros da família disseram que a única fonte de conflito do casal foi a interação de Craig com a mãe de Corrine. No dia 12 de março, o assunto gerou uma discussão acalorada, de acordo com um boletim de ocorrência e relatos de familiares. O casal atirou as alianças de casamento, juntamente com insultos profanos, um contra o outro. Crystal saiu com Tabatha para participar de uma de suas reuniões regulares de AA, deixando a bebê Camryn aos cuidados de seu pai. "Talvez ambos pudessem ter usado uma reunião naquela noite", observou Sinn. Quando Crystal e Tabatha chegaram em casa da reunião de 12 de março, Crystal imediatamente notou que Camryn não parecia bem em seu balanço de bebê. Ele estava ofegante, mas não conseguiu ser acordado. Depois de falar brevemente com um médico de plantão no Akron Children's Hospital, ela o pegou e o levou às pressas. Camryn ficou gravemente ferido, com hemorragia na cabeça e na parte de trás dos olhos, e várias costelas partidas - algumas das quais, de acordo com a autópsia, acabaram por ser lesões mais antigas. A equipe médica do hospital determinou que a combinação de ferimentos só poderia significar abuso. Quando fraturas de costelas são vistas em um bebê de 10 semanas, "está batendo", disse o Dr. Nicolas Krawiecki, neurologista pediátrico e membro do corpo docente da Escola de Medicina da Universidade Emory, em Atlanta, Geórgia. Ele não está envolvido no caso Wilson. Veja um médico descrever sintomas típicos » . Craig Wilson foi chamado ao hospital, onde a polícia interrogou ambos os pais separadamente. Na madrugada de 13 de março, o pai de 5 pés e 7 polegadas e 190 quilos foi preso depois de admitir que havia abalado e apertado seu bebê por frustração e raiva contra sua esposa resultante da discussão sobre a mãe de Corrine, de acordo com o relatório dos investigadores da polícia. O sangramento dentro da cabeça de Camryn foi catastrófico. Os dois lados de seu cérebro eram "como dois postes telefônicos com as linhas entre eles cortadas", disse um membro da família a um médico. Camryn era cego e incapaz de sentir alguém tocando-o, não conseguia respirar sozinho e, se vivesse, nunca teria consciência de seu entorno ou mesmo seria capaz de pensar, disseram familiares. Saiba mais sobre a síndrome do bebê abalado » . Depois de quase duas semanas à espera de um milagre que nunca viria, Crystal Wilson decidiu retirar o suporte de vida. Ela deu aos amigos e familiares - incluindo todos do lado de Craig - tempo para se reunirem para se despedir do garotinho com os olhos grandes e sem visão. Vários parentes se revezaram para segurá-lo enquanto ele se afastava gradualmente. "Eles se uniram; rezaram juntos; eles tiraram o bebê Camryn do suporte de vida juntos", disse Sinn, advogado de longa data da família Wilson. "E isso foi uma coisa maravilhosa, que eles foram capazes de se unir assim, apesar de Craig ser acusado de ter feito essas coisas." O pai de Camryn não estava entre eles, pois ele permaneceu na prisão. Os delegados do xerife levaram Craig Wilson à funerária para uma breve visualização privada do corpo da criança na noite anterior ao funeral. Mas a unidade familiar não duraria. Enterrados com Camryn foram múltiplos relacionamentos que não conseguiram sobreviver ao luto, recriminação e maquinações legais que se seguiram à sua morte. Veja como a morte de Camryn arruinou relacionamentos » . Crystal Wilson pretende divorciar-se do marido de 11 meses e está em desacordo com os sogros. "Minha raiva é chutada a todo vapor", escreveu ela em sua página privada no MySpace. "Não me importo com o que os familiares de Craig pensam. Ele fez isso com meu filho. Que ele receba o que merece! Talvez as pessoas devam falar mais sobre Camryn do que Craig. O nome de Craig não vale sequer a pena ser mencionado." Por meio de seu advogado, Wilson e sua família se recusaram a comentar com a CNN. O Sinn disse que a autópsia em Camryn levanta questões sobre se Craig Wilson ou outra pessoa pode ter ferido a criança em ocasiões anteriores. O relatório da autópsia, obtido pela CNN, concluiu que Camryn tinha múltiplas fraturas nas costelas, incluindo várias que aparentemente foram incorridas em uma ou mais ocasiões anteriores. "A questão é: se essa autópsia é precisa, se essa criança foi gravemente ferida a ponto de suas costelas terem sido fraturadas em ocasiões anteriores, várias ocasiões, como é que ninguém sabia disso?" Sinn disse. Se os cuidadores de Camryn não detetaram suas fraturas anteriores nas costelas, a equipe médica também não treinou para procurar sinais de abuso infantil. Camryn tinha ido ao Hospital Infantil várias vezes durante sua curta vida - incluindo no início do dia em que foi fatalmente ferido - para exames de bem-estar e imunizações. Nenhum médico ou enfermeiro observou costelas quebradas ou sinais de dor incomum no bebê, disseram familiares. Veja como evitar magoar um bebé » . A polícia de Cuyahoga Falls disse que não há suspeitos além de Craig Wilson, e o Summit County Children Services retira as crianças imediatamente de uma casa que os investigadores consideram perigosa. A outra filha de Crystal Wilson, Tabatha, de 9 anos, ainda está em casa com a mãe. O Sinn admitiu que o seu cliente admitiu tardiamente à polícia ter apertado Camryn em ocasiões anteriores. "Ele só fez a confissão depois que os detetives envolvidos começaram a falar sobre outras possibilidades de como essa criança poderia ter sido ferida, o que outras pessoas da casa poderiam tê-lo ferido. Então Craig rapidamente assumiu a responsabilidade", disse Sinn. Sinn disse que seu cliente aceitaria "hoje" uma oferta para se declarar culpado de homicídio voluntário, dizendo que Craig Wilson não tinha intenção de matar Camryn naquela noite, tornando uma acusação de assassinato inadequada. Mas os procuradores dizem que não haverá acordo. "Não importa o que aconteça, Craig vai muito provavelmente passar a maior parte da sua vida adulta na prisão", admitiu o Sinn. "Estamos falando de números massivos aqui." John Saros, diretor executivo do Summit County Children Services, disse que o crime dentro de uma família pode trazer dificuldades duradouras, especialmente quando um membro da família vai para a prisão. "Se esse é o ganha-pão ou o principal ganha-pão, então você tem alguns problemas financeiros sérios logo de cara", disse ele. Crystal e Tabatha podem atestar isso. Eles não podem mais se dar ao luxo de viver na encantadora pequena casa que uma vez compartilharam com Craig em uma rua pacífica de Cuyahoga Falls. Veja como coisas ruins acontecem em boas famílias » . "Perdi o emprego por causa disso, porque não conseguia trabalhar horas suficientes. Agora tenho que me mudar para um lugar menor", disse Crystal. "É horrível. É toda uma mudança de vida." E as consequências em tais circunstâncias vão além da família imediata, disse Saros. "Será a base para os divórcios; será a base para o tipo de conflito familiar que depois coloca em jogo os avós maternos e paternos e a família alargada de ambos os lados, e acabamos por ter muitos conflitos", disse Saros, que trabalha na área dos serviços familiares há 40 anos. A mãe de Crystal Wilson - a avó de Camryn, Laura Twiddy - está irritada com Craig, mas está tentando manter a perspetiva. "Eu não posso ter o HATE me comendo e me batendo. Eu não posso viver assim", escreveu ela em sua página no MySpace. "Um dia terei que perdoá-lo para encontrar a paz." Paz de uma espécie pode ser encontrada perto dos fundos do Stow Cemetery, onde pássaros chilreiam nas árvores acima de um marcador recém-esculpido com uma fotografia de um menino de olhos grandes. A trama onde Camryn agora se encontra sob essa pedra foi doada a Crystal Wilson por uma parente gentil: Janet Wilson, bisavó de Camryn. Do lado do pai.
2008 Bebê de Ano Novo do Condado de Summit, Ohio, abalado até a morte. Pai confessou à polícia, mas advogado luta contra acusação de homicídio. Autópsia em criança de 12 semanas indica lesões mais precoces. A tragédia destrói a família, arruína relações.
Altovise Davis, viúva do artista Sammy Davis Jr., morreu. Tinha 65 anos. Altovise Davis, em uma foto de 2008, casou-se com Sammy Davis Jr. em 1970. Davis morreu no sábado no Cedars-Sinai Medical Center em Los Angeles, Califórnia, disse sua assessora de imprensa, Amy Malone. Ela havia sido internada dois dias antes após sofrer um AVC. Davis, uma dançarina e atriz do Brooklyn, Nova York, conheceu Sammy Davis Jr. no set do musical "Golden Boy", em Londres, em 1967. O casal casou-se três anos depois. Foi o terceiro casamento de Sammy Davis Jr. O casal permaneceu junto até que ele morreu de câncer na garganta em 1990. O casal teve um filho adotivo. Os serviços fúnebres serão realizados em Burbank, Califórnia, com data e hora a serem anunciadas posteriormente. Sammy Davis Jr., ele próprio um músico, era famoso por fazer parte do Rat Pack, que incluía Frank Sinatra e Dean Martin. Janet DiGiacomo, da CNN, contribuiu para este relatório.
Altovise Davis, de 65 anos, morreu no sábado num hospital de Los Angeles, segundo o seu assessor. Ela havia sido internada dois dias antes após sofrer um AVC. Davis, uma dançarina e atriz, casou-se com Sammy Davis Jr. em 1970.
(OPRAH.com) - A recessão fez com que milhões de consumidores gastassem menos, poupassem mais e pagassem dívidas. O facto de estarmos a adaptar-nos à realidade desta economia é uma boa notícia, sem dúvida. Há itens em qualquer orçamento que podem ser reduzidos facilmente. O especialista financeiro Jean Chatzky alerta que há itens que você não deve cortar do seu orçamento. Mas há algumas áreas de gastos em que você não deve ceder. Planeamento da reforma . O Centro de Direitos de Pensão contabilizou cerca de 20 corporações em dezembro que anunciaram mudanças em seus planos 401(k). Muitos outros descontinuaram ou reduziram os seus planos de pensões tradicionais. Se sua empresa ainda está oferecendo dólares correspondentes, você deve continuar chutando dinheiro para pegá-los. "Obter esse dinheiro gratuito do seu empregador é muito importante para o crescimento a longo prazo do seu ninho de aposentadoria. Especialmente agora, com o mercado em baixa, quando você está com o custo médio do dólar a preços mais baixos, esse dinheiro livre tem mais valor no longo prazo", disse Derek Kennedy, planejador financeiro em Cincinnati. Se a sua empresa cortou, ainda compensa contribuir. Considere também uma Conta de Aposentadoria Individual. Você pode tirar seu dinheiro a qualquer momento e, depois de cinco anos, usá-lo sem penalidade para uma primeira compra de casa. Seguros . Não corte o seu seguro de propriedade pensando que, porque os valores da casa caíram, você não precisa de tanta cobertura. O que você está pagando é o valor que custaria para reconstruir sua casa e substituir seus pertences. Se precisar de poupar, aumente a franquia da sua apólice. Elevá-lo de US$ 500 para US$ 1.000 poderia reduzir em 25% o custo. Exercício . A Blue Cross Blue Shield, de Minnesota, acaba de concluir um estudo que descobriu que as pessoas que vão à academia pelo menos oito vezes por mês têm custos de saúde significativamente mais baixos do que aquelas que não vão. Você pode obter esses mesmos benefícios fazendo uma caminhada rápida, correndo ou andando de bicicleta ou gastando menos do que o custo de uma associação mensal de academia em um par de halteres. Cuidados de saúde . Alguns cortes são bons - medicamentos genéricos em vez de marca de nome, por exemplo. Mas saltar consultas médicas é uma má ideia, assim como cancelar o seu seguro. "Já vi muitas pessoas passarem por pesadelos financeiros horrendos e até falência por não terem seguro de saúde. Este não é apenas um com o qual você quer mexer", disse Jonni McCoy, autor de "Miserly Moms: Living Well on Less in a Tough Economy" (Mães miseráveis: vivendo bem com menos em uma economia difícil). Caridade . Doar aos outros pode fazer com que se sinta melhor consigo mesmo e com a sua situação. Se o dinheiro estiver apertado, doe itens que você não usa mais, dê enlatados, faça compras em brechós que beneficiem uma instituição de caridade ou compartilhe parte do seu tempo. Oprah.com: Cinco passos para garantir o seu futuro financeiro. Por Jean Chatzky e Arielle McGowen, Oprah.com exclusivo, março de 2009 . Assine O, The Oprah Magazine por até 75% de desconto no preço da banca. Isso é como obter 18 edições GRÁTIS. Inscreva-se já! TM & © 2009 Harpo Produções, Inc. Todos os direitos reservados.
Especialista financeiro Jean Chatzky: Não corte a cobertura do seguro residencial. Continue as contribuições para 401(k) se a sua empresa estiver a corresponder. Estudo conclui que o exercício reduz significativamente os custos dos cuidados de saúde. Dar dinheiro, bens ou tempo a instituições de caridade pode fazer com que se sinta bem.
O procurador-geral de Israel vai indiciar o ex-Presidente Moshe Katsav por violação e agressão sexual de vários dos seus funcionários, anunciou este domingo o Ministério da Justiça do país. O ex-presidente de Israel Moshe Katsav enfrentará acusações de estupro e agressão sexual, informou o Ministério da Justiça de Israel. Katsav também será acusado de obstrução da justiça, disse o procurador-geral Menachem Mazuz em um comunicado. Katsav havia concordado em 2007 em se declarar culpado de acusações menores e pagar uma multa para evitar a prisão, mas desistiu do acordo quando chegou a hora de apresentar seu pedido. A delação premiada causou uma tempestade pública em Israel, principalmente porque não incluía acusações de estupro, ao contrário do que havia sido sugerido por Mazuz em um projeto de acusação. Veja mais sobre a esperada acusação » . Katsav, do partido de centro-direita Likud, foi presidente de Israel de 2000 a 2007. Antes disso, foi ministro do Turismo. As acusações decorrem de alegações feitas contra ele em ambos os empregos. Ele renunciou à presidência em junho de 2007 devido às alegações de agressão sexual. Shira Medding, da CNN, contribuiu para este relatório.
Ministério da Justiça: Moshe Katsav vai ser indiciado por violação e agressão sexual. Katsav enfrentará acusação de obstrução da justiça, diz o procurador-geral Menachem Mazuz. Katsav, do partido de centro-direita Likud, foi presidente de 2000 a 2007.
Os golos no prolongamento de Darren O'Dea e Aiden McGeady deram ao Celtic uma vitória por 2-0 sobre o Rangers, rival de Glasgow, na final da Taça da Liga Escocesa, no Hampden Park. Darren O'Dea (esquerda) descasca depois de marcar o primeiro gol na vitória do Celtic por 2 a 0 sobre o Rangers. Depois de 90 minutos tensos não terem conseguido produzir um golo, o jogo passou para prolongamento e, apenas um minuto depois do reinício, O'Dea, que não marcava desde que o Celtic bateu o Livingston em fevereiro de 2007, saltou para cabecear um livre de Shunsuke Nakamura que passou pelo guarda-redes Allan McGregor. Depois, no terceiro minuto dos acréscimos no final da partida, o zagueiro Kirk Broadfoot, do Rangers, recebeu cartão vermelho por negar a McGeady uma oportunidade clara de gol e o internacional irlandês marcou de pênalti. Houve pouco entre as duas equipas no tempo normal, mas a forma física superior do Celtic valeu a pena, dando-lhes um impulso psicológico na sua tentativa de um quarto título consecutivo da Premier League escocesa – uma corrida em que o Celtic lidera o Rangers por três pontos. A vitória foi a primeira grande vitória final do Celtic sobre seus arqui-inimigos em 20 anos - e garantiu que o Rangers, que também está classificado para as semifinais da Copa da Inglaterra escocesa - não possa agora levantar o triplo doméstico.
O Celtic derrotou o rival Rangers por 2-0 e venceu a final da Taça da Liga Escocesa em Hampden. Golos no prolongamento de Darren O'Dea e Aiden McGeady garantem taça para o Celtic. O resultado dará um impulso ao Celtic na luta com o Rangers pelo título escocês.
Os conservadores iranianos disseram que conquistaram a maioria dos 82 assentos parlamentares em disputa no segundo turno das eleições de sexta-feira. Uma rapariga iraniana deixa cair o boletim de voto da mãe para a segunda volta das eleições parlamentares. Os conservadores ocuparam cerca de 80% dos assentos parlamentares, disse o funcionário Mohammad Forouzandeh à agência de notícias semioficial FARS do país. "Os resultados finais ainda não chegaram, mas até agora, os fundamentalistas têm 53 lugares, os reformistas têm 12 e o resto foi para candidatos independentes com tendências fundamentalistas", disse. As FARS também publicaram os nomes dos 11 vencedores do círculo eleitoral de Teerão. Dez eram conservadores e um era reformista. A agência de notícias oficial iraniana, IRNA, informou que os resultados eleitorais de 47 dos 54 foram finalizados e que a contagem final estaria pronta no sábado à noite. A IRNA disse que a participação dos eleitores no segundo turno foi 8% maior do que no segundo turno da eleição anterior. O primeiro turno do mês passado, no qual 204 disputas parlamentares foram resolvidas, foi uma vitória decisiva para os conservadores linha-dura. Os reformistas sofreram um revés antes das eleições de março, quando 70% de seus candidatos foram desqualificados. O conservador Conselho dos Guardiões do Irã selecionou candidatos e desqualificou cerca de 1.700 que considerou inadequados. Eram predominantemente reformistas. O Conselho dos Guardiões é um órgão não eleito de seis altos clérigos nomeados por líderes religiosos supremos e seis advogados nomeados pelo chefe do poder judicial. O Irão deverá realizar as suas eleições presidenciais na primavera de 2009. Ahmadinejad não anunciou se concorrerá a um segundo mandato. E-mail para um amigo . Shirzad Bozorgmehr, da CNN, contribuiu para este relatório.
Os conservadores iranianos dizem que conquistaram a maioria dos assentos nas eleições parlamentares. Disputas anteriores vistas como vitória do presidente iraniano Mahmoud Ahmadinejad. Os reformistas sofreram um revés quando 70% de seus candidatos foram desqualificados.
Um importante congressista republicano criticou neste domingo a esperada decisão do presidente Barack Obama de reverter os limites do governo Bush à pesquisa com células-tronco embrionárias, chamando-a de distração da crise econômica do país. O deputado Eric Cantor também diz que a reversão da política pode levar à colheita de embriões, o que "não deveria ser feito". "Por que estamos indo e nos distraíndo da economia? Este é o trabalho número 1. Vamos nos concentrar no que precisa ser feito", disse o deputado Eric Cantor, líder republicano na Câmara dos Representantes, ao programa "State of the Union" da CNN. A decisão de Obama, agendada para a manhã de segunda-feira, faz parte de um esforço mais amplo para separar ciência e política e "restaurar a integridade científica na tomada de decisões governamentais", disse no domingo a conselheira de política interna da Casa Branca, Melody Barnes. A política da Administração Bush de 2001 proíbe o financiamento federal para a investigação em células estaminais embrionárias para além das linhas celulares que existiam na altura. Cantor, R-Virginia, tem estado entre os líderes da oposição do Partido Republicano às políticas económicas de Obama. Em uma teleconferência com repórteres, Barnes disse que o financiamento de pesquisas também faz parte do plano do governo para impulsionar a queda da economia dos EUA. "Os avanços em relação à ciência e tecnologia ajudam a avançar nossos objetivos nacionais gerais em torno do crescimento econômico e da criação de empregos", disse ela, acrescentando: "Acho que sempre que você faz um esforço para tentar separar essas peças do quebra-cabeça, você está perdendo o quadro completo". Como as células-tronco têm o potencial de se transformar em qualquer órgão ou célula tecidual do corpo, os defensores da pesquisa dizem que elas podem produzir curas para condições debilitantes, como diabetes, doença de Parkinson e lesões na coluna. Mas como o trabalho com células estaminais embrionárias envolve a destruição de embriões humanos, muitos conservadores apoiaram os limites impostos pelo ex-Presidente George Bush por ordem executiva em 2001. "Francamente, o financiamento federal da pesquisa com células-tronco embrionárias pode trazer a colheita de embriões, talvez até mesmo a clonagem humana que ocorre", disse Cantor. "Não queremos isso. Isso não deveria ser feito. Isso está errado." A política de Bush limitou o financiamento federal para trabalhar em 60 linhagens de células estaminais existentes, mas apenas 21 delas se revelaram úteis para os investigadores. O Congresso votou para reverter esses limites em 2006 e 2007, mas Bush vetou a legislação duas vezes, levando a acusações democratas de que ele havia colocado a política acima da ciência. O Dr. Harold Varmus, presidente do Memorial Sloan-Kettering Cancer Center e copresidente do conselho consultivo científico de Obama, disse no domingo que Obama "endossará a noção de que as políticas públicas devem ser guiadas por conselhos científicos sólidos". A ordem de Obama orientará os Institutos Nacionais de Saúde a desenvolver diretrizes revisadas sobre o financiamento federal para pesquisas com células-tronco embrionárias dentro de 120 dias, disse Varmus, que se juntou a Barnes na teleconferência com repórteres. "O presidente está, de fato, permitindo o financiamento federal da pesquisa com células-tronco embrionárias humanas na medida em que é permitido por lei - ou seja, trabalhar com células-tronco em si, não com a derivação de células-tronco", disse ele. Os defensores da proibição disseram que os pesquisadores ainda poderiam obter financiamento privado ou explorar alternativas, como células-tronco adultas. Os opositores disseram que a pesquisa poderia ser realizada usando embriões que sobraram em clínicas de fertilidade, que de outra forma seriam descartados. A senadora Claire McCaskill, do Missouri, disse a repórteres que reverter a proibição de Bush "mais uma vez dirá ao resto do mundo que seremos o farol para as curas e para a esperança". Ela creditou seu apoio ao financiamento federal em parte para sua eleição de 2006. "Acho que é um grande momento, e estou orgulhoso de [Obama] por reverter essa ordem executiva", disse McCaskill. O senador Richard Shelby, do Alabama, disse que a política de Bush impunha limites éticos à ciência. "Meu princípio básico aqui é que não acho que devemos criar vida para melhorar a vida, fazer pesquisa e assim por diante", disse Shelby. "Sei que as pessoas discutem que há outros caminhos. Acho que devemos continuar nossa pesquisa biomédica em todos os lugares que pudermos, mas devemos ter alguma ética sobre isso." Elaine Quijano, da CNN, contribuiu para este relatório.
NOVO: Conselheiro da Casa Branca: mova parte do esforço para separar política, ciência. Política da era Bush sobre pesquisa de células-tronco embrionárias deve ser revertida, dizem autoridades. Esperada decisão do Presidente sobre células estaminais que distraem da economia, diz Cantor O deputado Cantor, R-Virginia, também diz que a reversão da política pode levar à colheita de embriões.
KARACHI, Paquistão (CNN) - A polícia do Paquistão prendeu advogados que realizavam um protesto público para exigir que o governo restaure imediatamente os juízes que o presidente anterior havia deposto, disse o chefe de polícia de Karachi à CNN na quinta-feira. Advogados gritam palavras de ordem nesta quinta-feira em Karachi, na véspera de uma marcha para Islamabad. Entre os detidos estão Muira Malik, ex-presidente da Ordem dos Advogados da Suprema Corte e líder do movimento de advogados de Karachi, e o juiz aposentado do tribunal superior Rasheed Razvi, disse o chefe de polícia Wasim Ahmed. Os advogados foram detidos ao abrigo de uma ordem que proíbe reuniões públicas. O chefe de polícia também disse que as autoridades tinham informações credíveis de que havia uma ameaça terrorista contra a marcha e que tinha avisado os advogados antes de começarem que seria um perigo público. Cerca de 500 advogados do grupo de Karachi planeavam juntar-se a milhares de outros manifestantes que se dirigiam para a capital, Islamabad, como parte de uma "Longa Marcha" de quatro dias. Os manifestantes planeiam uma concentração maciça no edifício do Parlamento na segunda-feira. "Nosso movimento é um movimento pacífico", disse o organizador Razvi, presidente da Ordem dos Advogados do Tribunal Superior de Sindh, antes de ser preso. "Quando protestamos da última vez, havia centenas de milhares de pessoas e nenhuma grama foi quebrada, nem uma folha foi quebrada." Os manifestantes começaram a caminhar a partir dos portões do Tribunal Superior de Sindh, dirigindo-se a uma dúzia de autocarros que os esperavam para os transportar para a sua próxima paragem: a cidade de Hyderabad. "A regra do bastão e das balas não pode durar", gritavam os manifestantes. Eles querem que o presidente Asif Ali Zardari cumpra a promessa de reintegrar os juízes demitidos pelo então presidente Pervez Musharraf. Entre os juízes demitidos estava o presidente do Supremo Tribunal, Iftikhar Muhammad Chaudhry. Depois de ter chegado ao poder nas eleições legislativas do ano passado, o Partido Popular do Paquistão, de Zardari, prometeu reintegrar os juízes no prazo de 30 dias após a tomada de posse. O prazo ia e vinha. O governo respondeu à recente intensificação dos protestos proibindo manifestações políticas em duas das maiores províncias do país - Punjab e Sindh. Também deteve várias centenas de ativistas na quarta-feira. Mas os manifestantes disseram que não serão dissuadidos. O movimento agora, segundo eles, não é tanto sobre a reintegração de Chaudhry, mas sobre a restauração do cargo de chefe de justiça. "Vamos começar a longa marcha a partir da província, como prometemos à nação", disse Razvi. O maior partido de oposição do país, a Liga Muçulmana do Paquistão-N (PML-N), está apoiando os advogados - mas por razões próprias. O líder do partido, Nawaz Sharif, acusa Zardari de estar por trás de uma decisão da Suprema Corte de fevereiro que impede Sharif de ocupar cargos públicos. O tribunal também destituiu o irmão de Sharif, Shahbaz, de seu cargo de ministro-chefe do Punjab - o centro de poder do partido Sharif. Os apoiantes do PML-N responderam com a realização de grandes comícios, alguns dos quais se tornaram violentos nos últimos dias. Thomas Evans e Zein Basravi da CNN contribuíram para este relatório.
NOVO: Advogados detidos no início do protesto 'Longa Marcha' para a capital, Islamabad. Manifestantes dirigem-se a Islamabad para levar o seu caso ao Parlamento. Eles querem que os juízes afastados pelo presidente anterior sejam reconduzidos ao cargo. O partido do presidente Zardari havia prometido reintegrar os juízes após vencer as eleições.
A Espanha continua no topo do ranking mundial pelo nono mês consecutivo, de acordo com a classificação recém-divulgada pela Fifa, a entidade que rege o futebol mundial. A campeã europeia Espanha é a número 1 do ranking mundial da FIFA. Os campeões europeus não perdem um jogo desde a derrota por 1-0 num amigável com a Roménia, em Cádis, em novembro de 2006. Lideram o seu grupo de qualificação para o Campeonato do Mundo de 2010, com quatro vitórias em quatro jogos, e sofreram apenas um golo nas suas últimas 10 internacionalizações. Nenhuma equipa pode competir com esse recorde e a Espanha é colocada no número 1 por esse motivo. Seus rankings são baseados no desempenho da equipe nos últimos quatro anos, com resultados mais recentes e partidas mais significativas sendo mais pesadas para ajudar a refletir o estado competitivo atual de uma equipe. No entanto, fãs de todo o mundo há muito questionam o quanto pode ser lido no ranking. Após a Copa Africana de Nações de 2008, o colunista de futebol norte-americano Ives Galarcep escreveu: "Não tente entender esses rankings. Afinal, o Egito, que acaba de vencer a Copa Africana de Nações pela segunda vez consecutiva, está em 29º lugar, o quarto melhor entre as seleções africanas. Acha que os rankings da FIFA contam muito? Deixe-nos saber na caixa Sound Off abaixo. Por exemplo, a França, que chegou à final do Campeonato do Mundo em 2006, está em 12.º, enquanto a Inglaterra, que nem sequer se qualificou para o Euro 2008, é nona. Além disso, os Les Bleus estavam em sua posição mais baixa de todos os tempos no ranking em abril de 1998, quando caíram em 25º. Três meses depois, levantaram a taça do mundo. De 2001-06, o México esteve ancorado no top 10, chegando a ficar em quarto lugar, o que deixou muitos fãs europeus se perguntando como isso era possível. Estavam à frente de muitas supostas potências europeias, como Portugal. O país ibérico não só chegou à final do Euro 2004, como também chegou às meias-finais do Campeonato do Mundo na Alemanha, dois anos depois. O México esteve mesmo no mesmo grupo que Portugal no Mundial e terminou cinco pontos atrás deles, no segundo lugar. Nas oitavas de final, o México caiu para a habilidosa mas falha Argentina. Certamente a bitola é o maior torneio do planeta? Há sorte envolvida, claro, pois é futebol de mata-mata, mas as melhores equipes em geral tendem a passar. A sugestão da Fifa de que o México já foi a quarta melhor seleção do mundo não parece somar. E sugerir que ao longo deste período foram melhores do que Portugal não soa a verdade – não quando as prestações em campo indicam o contrário. Outros sistemas de classificação, compilados por estatísticos de futebol, foram fundados como uma alternativa ao da FIFA, que começou em 1993. As críticas de que o cálculo dos rankings durante um período de oito anos não era representativo dos desempenhos recentes de uma equipe levou a Fifa a reformular seu sistema após a última Copa do Mundo. "O perfil cada vez mais alto do ranking mundial também trouxe uma certa quantidade de críticas de que sua fórmula de cálculo é muito complicada. Por isso, foi decidido em 2005 rever o ranking para simplificar a forma como é calculado", segundo FIFA.com. Antes disso, havia anomalias ainda mais gritantes do que hoje: a Noruega ocupava duas vezes o segundo lugar na tabela na década de 1990 e os Estados Unidos eram quarto dois meses antes da Copa do Mundo de 2006. No torneio, os americanos foram para casa mais cedo depois de conquistarem um ponto e dois gols em seus três jogos do grupo, o que zombou de uma colocação tão alta. Em março de 2009, Brasil e Argentina são as únicas seleções não europeias no top 10, Camarões (16) são a maior nação africana, os Estados Unidos são 17º, enquanto a Austrália é a principal nação asiática com 32. Mas, independentemente das suas opiniões sobre os rankings, eles vieram para ficar. E a Espanha merece respeito por se tornar apenas a sexta equipa, depois da Alemanha, Brasil, Itália, França e Argentina, a superá-los.
A Espanha continua no topo do ranking mundial da FIFA pelo nono mês consecutivo. A FIFA renovou o seu sistema de classificação para o tornar mais representativo em 2006. Os fãs de futebol ainda não têm certeza sobre o quão precisos são os rankings.
Os tumultos eclodiram perto de Belfast neste sábado após a prisão de três homens pela morte de dois soldados na Irlanda do Norte na semana passada, informou a polícia. Duas pessoas de máscaras preparam-se para lançar bombas de gasolina no sábado em Lurgan, na Irlanda do Norte. Bombas de gasolina foram lançadas contra a polícia em Lurgan, uma cidade no condado de Armagh, 20 quilômetros a oeste de Belfast, informou a polícia da Irlanda do Norte. Há gangues de jovens nas ruas, segundo as autoridades, mas não houve detenções ou feridos. A polícia anunciou as detenções no sábado e disse que os três homens foram levados para o Serviço de Crimes Graves do serviço policial, no condado de Antrim. Um deles, um republicano dissidente chamado Colin Duffy, é de Lurgan. São as primeiras detenções relacionadas com os tiroteios de 7 de março, que foram o primeiro ataque fatal contra tropas britânicas na província em mais de 12 anos. Os dois soldados britânicos foram mortos a tiro numa base em Massereene, em Antrim, quando se preparavam para embarcar para o serviço no Afeganistão. Os soldados, Cengiz "Pat" Azimkar, de 21 anos, e Mark Quinsey, de 23, já tinham feito as malas e transformado em uniformes do deserto, segundo as autoridades. Dois homens armados mascarados com fuzis automáticos atiraram enquanto os soldados pegavam uma entrega de pizza no quartel, disseram as autoridades. Outros dois soldados e os dois entregadores de pizza ficaram gravemente feridos. O tiroteio provocou temores de um retorno à violência sectária que a Irlanda do Norte sofreu até o Acordo de Sexta-Feira Santa de 1998, um período conhecido como The Troubles. Um grupo militante dissidente, o Real IRA, teria afirmado ter realizado o ataque contra os soldados. Dois dias depois de os soldados terem sido mortos, um polícia foi morto num tiroteio a sudoeste de Belfast. O condestável Stephen Carroll era um dos quatro policiais que respondiam ao chamado em Craigavon quando seu veículo foi atacado e ele foi morto. Três pessoas foram presas em conexão com a morte do policial. O IRA de continuidade, um grupo dissidente republicano que não aceita o Acordo de Sexta-Feira Santa, disse que matou Carroll, informou a Associação de Imprensa do Reino Unido. Políticos de todo o espectro político condenaram os assassinatos, com o vice-líder do Sinn Fein, Martin McGuinness, chamando os assassinos de "traidores da ilha da Irlanda". O Sinn Fein é um partido predominantemente católico que quer que a Irlanda do Norte saia do Reino Unido e se torne parte da República da Irlanda. Pensa-se que o partido esteja ligado ao Exército Republicano Irlandês. Danny Kennedy, vice-líder do Partido Unionista do Ulster, que quer que a Irlanda do Norte continue a fazer parte do Reino Unido, também condenou o ataque como "perverso e assassino".
NOVO: Bombas de gasolina lançadas contra a polícia após detenções relacionadas com a morte de soldados. Três detidos por assassinatos de dois soldados na Irlanda do Norte na semana passada. Três homens também estão detidos na morte do policial na segunda-feira. Dois grupos republicanos teriam reivindicado a autoria das mortes.
O custo médio dos cuidados médicos para um bebê prematuro ou de baixo peso ao nascer em seu primeiro ano de vida é de cerca de US$ 49.000, de acordo com um novo relatório da Fundação March of Dimes. Os bebés que nascem após a 37ª semana de gravidez são menos dispendiosos para o sistema de saúde do que os bebés prematuros. Por outro lado, um recém-nascido sem complicações custa US$ 4.551 para cuidados em seu primeiro ano de vida, disse o relatório. Recém-nascidos com outros tipos de complicações, como defeitos congênitos, têm despesas médicas de US $ 10.273 em média no primeiro ano. A fundação quer mostrar aos empregadores a importância de uma boa assistência à maternidade, cobertura de maternidade e prevenção da prematuridade, disse Jennifer Howse, presidente da Marcha de Dimes, uma organização sem fins lucrativos para a gravidez e saúde do bebê. "É do melhor interesse do empregador e, claro, é certamente do melhor interesse para o bebê, o empregado e, em última análise, a comunidade em que a empresa está localizada", disse ela. Embora a maioria desses custos vá direto para os planos de saúde, mesmo as despesas fora do bolso são muito maiores para bebês prematuros do que para crianças que partem em um horário normal. A despesa média fora do bolso para um bebê prematuro ou de baixo peso no primeiro ano foi de US $ 1.987. Para partos sem complicações, é de US $ 654, e um bebê com outros tipos de complicações custa em média US $ 953 em despesas do próprio bolso. Mas é importante notar que esses são custos médios para bebês prematuros nascidos em momentos diferentes - um bebê nascido perto de 40 semanas provavelmente custará muito menos do que um bebê nascido com 26 semanas, disse William Sexson, neonatologista da Universidade Emory e presidente de prevenção da prematuridade para a Marcha de Dimes para o estado da Geórgia. Sexson não esteve envolvido no novo relatório. O problema da prematuridade . Por definição, um bebé prematuro nasce antes da 37ª semana de gravidez. Cerca de 12% de todas as gestações nos Estados Unidos resultam em parto prematuro, de acordo com os Institutos Nacionais de Saúde. Um bebê de baixo peso ao nascer pesa menos de 2.500 gramas, ou 5,5 quilos. A prematuridade pode contribuir para problemas como paralisia cerebral, problemas de visão, dificuldades de aprendizagem e atrasos no desenvolvimento, dizem os especialistas. A taxa de bebês prematuros nos Estados Unidos aumentou 36% desde o início da década de 1980, segundo a Marcha de Dimes. Uma razão para a abundância de nascimentos prematuros pode ser o número crescente de partos prematuros eletivos, disse Sexson. Há falta de transparência sobre as decisões das pacientes e dos obstetras de, por exemplo, fazer uma cesariana perto do termo - tecnicamente prematura. A Marcha de Dimes recomenda que todos os partos eletivos antes das 39 semanas sejam revistos. "Há uma preocupação real de que muitos desses partos sejam muito mais eletivos do que deveriam", disse Sexson. Os partos cesáreos não complicados custam mais de 40% mais do que os partos vaginais não complicados, segundo o novo relatório. Esses partos também resultaram em maior tempo de internação, consultas ambulatoriais e mais prescrições preenchidas. A maioria dos custos é coberta por um plano de saúde - as despesas fora do bolso foram semelhantes para partos cesarianos normais, partos vaginais sem complicações e partos complicados. Prevenir partos prematuros . Os cuidados pré-natais são essenciais para ajudar as mães a levar seus bebês a termo, dizem os especialistas. A vitamina folato é especialmente importante para as futuras mães porque demonstrou prevenir anormalidades congênitas, disse Janet Larson, chefe de neonatologia do Hospital Universitário Thomas Jefferson, na Filadélfia, Pensilvânia. Os bebês prematuros custam aos Estados Unidos pelo menos US$ 26 bilhões por ano, de acordo com o Instituto de Medicina. Mulheres que têm o colo do útero encurtado, ou têm certas infeções, como vaginose bacteriana e tricomoníase, estão em maior risco de ter um bebê prematuro, de acordo com o NIH. A história de dar à luz bebês prematuros também é um fator de risco, disse o Dr. Charles Macri, ginecologista-obstetra do Hospital da Universidade George Washington, em Washington. Uma mulher nesta situação pode tomar terapia de progesterona entre as semanas 16 e 36 para diminuir a probabilidade de um parto prematuro. Uma mulher grávida deve sempre informar o seu médico se fez algum tipo de cirurgia cervical, o que também pode contribuir para partos prematuros, disse ele. Mulheres que carregam vários bebês ao mesmo tempo, mesmo gêmeos, também correm maior risco de dar à luz prematuramente, disse ele. No entanto, nem todos os nascimentos prematuros podem ser evitados. Alguns bebês estão "destinados a nascer cedo", disse Macri. Cerca de 50% das gestações que resultam em partos prematuros são completamente normais até o parto, disse Sexson. Os custos para bebês prematuros e de baixo peso ao nascer também são mais altos em termos de custos médicos combinados para a mãe e a criança - US$ 64.713, em comparação com US$ 15.047 para partos sem complicações, disse o relatório March of Dimes. Mesmo em tempos de dificuldades económicas, os especialistas concordam que as mulheres grávidas não devem reduzir os cuidados de saúde. "Investir em custos de saúde é o melhor investimento que uma família pode fazer", disse Howse.
Por definição, um bebé prematuro nasce antes da 37ª semana de gravidez. Os bebés prematuros custam aos EUA pelo menos 26 mil milhões de dólares por ano. Existem fatores de risco, mas nem todos os nascimentos prematuros podem ser evitados. Em tempos de dificuldades económicas, as mulheres grávidas não devem reduzir os cuidados de saúde.
A Rússia e a China vetaram nesta sexta-feira uma resolução do Conselho de Segurança da ONU que imporia sanções ao presidente de longa data do Zimbábue, Robert Mugabe, e a 11 membros seniores de seu governo. O Presidente do Zimbabué, Robert Mugabe, reúne-se esta semana com Arthur Mutambara, um líder da oposição. De acordo com um projeto de resolução, a medida teria instituído uma proibição de viajar para Mugabe e outros membros do seu governo, congelado muitos dos seus bens e imposto um embargo internacional de armas ao regime. A medida recebeu nove votos - o mínimo para ser aprovada. No entanto, dois dos cinco votos negativos foram da Rússia e da China, que, como membros permanentes do Conselho de Segurança, têm poder de veto. Um membro do Conselho de Segurança absteve-se. A resolução foi pressionada pelos Estados Unidos depois que Mugabe ignorou o apelo do Conselho de Segurança para adiar o segundo turno das eleições presidenciais de 27 de junho. Inicialmente, a votação deveria ser um segundo turno entre Mugabe e o candidato da oposição, Morgan Tsvangirai. Mas Tsvangirai retirou-se dias antes, dizendo que os apoiantes de Mugabe tinham orquestrado uma campanha de espancamentos, intimidações e assassínios contra os seus apoiantes. Com os seus votos, os embaixadores da China e da Rússia disseram que queriam dar aos partidos políticos rivais a oportunidade de resolver a questão eleitoral nos seus próprios termos, sem interferência indevida do Conselho de Segurança. Representantes do partido de Mugabe, a União Nacional Africana do Zimbabué-Frente Patriótica (ZANU-PF), reuniram-se esta semana em Pretória, África do Sul, com o opositor Movimento para a Mudança Democrática. Tsvangirai disse na quarta-feira que as negociações, que estão a ser mediadas pelo Presidente sul-africano, Thabo Mbeki, estão focadas em "como avançar". O embaixador chinês, Wang Guangya, disse que seu país acredita que a comunidade internacional deve permitir que as negociações na África do Sul sobre a situação do Zimbábue avancem antes de impor sanções. Wang disse que a adoção da resolução "inevitavelmente interferiria no processo de negociação e levaria à deterioração adicional da situação". "Muitos países, incluindo a China, pediram repetidamente ao Conselho de Segurança que respeite a posição dos países africanos sobre esta questão e dê mais tempo", disse Wang. "A China sempre manteve que a melhor abordagem para resolver um problema é a negociação e o diálogo", disse Wang. "Usar ou ameaçar usar sanções de forma leve não é propício para resolver o problema." Os comentários de Wang ecoaram os do embaixador russo Vitaly Churkin, que disse que o Conselho de Segurança teria excedido suas responsabilidades se tivesse aprovado a resolução. "Recentemente, nas posições de vários Estados-membros do Conselho, vimos uma tentativa cada vez mais óbvia de levar o conselho além de suas prerrogativas e além da manutenção da paz e da segurança internacionais", disse Churkin. "Acreditamos que tais práticas são ilegítimas e perigosas, levando a um realinhamento de todo o sistema da ONU." Churkin também observou que, se a resolução tivesse sido aprovada, os membros do conselho teriam ignorado os apelos da União Africana para permitir que as negociações sul-africanas ocorressem. Também acusou o Conselho de perder uma oportunidade de coordenar uma resposta que teria "promovido o sucesso do diálogo político" no Zimbabué. Falando antes da votação, o embaixador do Zimbabué, Boniface Chidyausiku, disse que o seu país tem sido vítima de uma "incessante ingerência" da comunidade internacional. Chidyausiku culpou as sanções já impostas ao Zimbabué pelo fraco desempenho da sua economia e pelo sofrimento do seu povo. O embaixador sul-africano, Dumisani Kumalo, também instou o Conselho de Segurança a dar às conversações sul-africanas uma oportunidade para chegar a uma resolução. O embaixador dos EUA, Zalmay Khalilzad, disse que os Estados Unidos ficaram desapontados com o veto. "A China e a Rússia apoiaram Mugabe contra o povo do Zimbabué (...) por razões que pensamos não serem corroboradas pelos factos no terreno", disse. "A reviravolta na posição russa é particularmente surpreendente e perturbadora", disse, lembrando que, há alguns dias, a Federação Russa apoiou uma declaração adotada na reunião do Grupo dos Oito, no Japão, expressando "grave preocupação" com a situação no Zimbabué. "O desempenho russo aqui hoje levanta questões sobre sua confiabilidade como parceiro do G-8", disse Khalilzad. O projeto de resolução expressou "profunda preocupação com as graves irregularidades" durante as eleições presidenciais, dizendo que a violência e a intimidação antes do segundo turno impediram "eleições livres e justas", criando "um ambiente que não permitiu que observadores eleitorais internacionais operassem livremente antes da votação de 27 de junho". O Reino Unido, que tem sido muito crítico de Mugabe, foi um dos principais apoiantes da pressão dos Estados Unidos para a aplicação de sanções. A França também apoiou a resolução. "O Conselho de Segurança não assumiu a sua responsabilidade de fazer o que pode para evitar que uma tragédia nacional se aprofunde e espalhe os seus efeitos pela África Austral", disse o embaixador britânico John Sawers após a votação. Veja o embaixador britânico na ONU falar sobre a resolução fracassada » . Sawers também questionou a eficácia de Mbeki como mediador nos assuntos do Zimbábue. "Temos de ser realistas. Até agora, esses esforços não deram em nada. O único que beneficiou até à data foi Mugabe", disse. Após a votação, Chidyausiku agradeceu ao conselho por atender ao seu apelo. "Hoje vimos a razão", disse. "Quero expressar nossa gratidão às pessoas no Conselho de Segurança que conseguiram ver a razão e se recusaram a ser intimidadas ou intimidadas a seguir os interesses nacionais dos EUA e do Reino Unido." O povo do Zimbabué, disse, está "empenhado em resolver as suas diferenças". Richard Roth e Terence Burke, da CNN, contribuíram para este relatório.
China e Rússia vetam resolução que significaria sanções ao regime de Mugabe. Os Estados Unidos pressionaram por medidas depois que Mugabe se recusou a adiar o segundo turno das eleições. As sanções teriam significado proibições de viagem, bens congelados para Mugabe e outros. As sanções propostas também teriam imposto um embargo internacional de armas.
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Uma multidão de cerca de 10.000 pessoas compareceu ao Dodger Stadium no sábado, mas eles não estavam lá para um jogo de beisebol. O candidato a emprego Eric Clardy, à direita, aperta a mão do recrutador Raul Mendez, do Departamento de Liberdade Condicional do Condado de Los Angeles. Enquanto os Dodgers estavam no Arizona para treinamento de primavera, mais de 80 empregadores montaram cabines de emprego no estacionamento logo após a cerca do campo central. Para aqueles que apareceram, encontrar um emprego seria um home run. Entre as empresas participantes estavam a Coca-Cola, a Lowe's e o Union Bank. E agências governamentais, incluindo o FBI, a Administração da Segurança Social e o Corpo de Engenheiros do Exército também estavam lá. Todos tinham uma coisa em comum: estavam contratando. E isso era música para os ouvidos de Eric Clardy, de 30 anos. Foram dois anos difíceis para Clardy. Ele foi demitido de seu emprego como processador de empréstimos quando o mercado imobiliário começou a se deteriorar. Então, depois de encontrar trabalho como gerente de projetos para uma empresa de encanamento, as demissões voltaram a acontecer. "É como arranjar emprego agora para poder pagar as suas contas, depois começar a seguir a carreira que realmente quer", disse. Clardy disse que seu objetivo é fazer contato com pelo menos 10 potenciais empregadores por dia por telefone, cartas e Internet. Estar desempregado também é um trabalho árduo. Veja como Clardy tenta encontrar um emprego » . "Foi uma briga", disse Clardy. "Vendia seguros, fazia trabalhos temporários, ia a feiras de emprego." A cidade de Los Angeles e o Departamento de Desenvolvimento do Emprego da Califórnia organizaram o evento de sábado, que, segundo eles, atraiu cerca de 10.000 pessoas. No início deste mês, uma feira de emprego de dois dias para preencher cerca de 500 empregos em tempo parcial no estádio durante a temporada de beisebol atraiu cerca de 7.000 candidatos. A taxa de desemprego da Califórnia é de 10,1%, 2 pontos percentuais acima da taxa nacional. O escritório de Desenvolvimento do Emprego do estado estima que quase meio milhão de moradores do estado perderam seus empregos no ano passado. "Não estamos vendo tantas oportunidades de emprego como vimos há um ano", disse Gloria Bratton Moore, que dirige o centro de emprego Work Source, financiado pelo Estado, em Los Angeles. No entanto, disse, "há empregos disponíveis". Mas, no Dodger Stadium, ficou claro que a concorrência pelos empregos disponíveis é acirrada. Os candidatos eram muitas vezes empilhados quatro e cinco pessoas em frente às mesas dos empregadores, e havia poucas chances para a maioria dos 10.000 candidatos a emprego causar muita impressão. Mas os organizadores trabalharam duro para bombear qualquer ânimo. "Sim, podemos. Sim, podemos", gritou Monica Garcia, membro do Conselho Escolar de Los Angeles, sobre um alto-falante. O legislador estadual Kevin deLeon disse à multidão que eles estão entre os mais atingidos do país nesta crise econômica, mas ele os exortou a não desistir. "Vamos sair desse funk econômico", disse. "Vamos recuperar em breve. Temos de ter esperança." Os comentários de Garcia e DeLeon ecoaram os slogans de campanha do presidente Obama, que recentemente conseguiu a aprovação de um pacote de estímulo econômico de quase US$ 800 bilhões. Recrutadores das agências governamentais presentes na feira de emprego disseram que o dinheiro começará a criar empregos nos próximos meses. O Corpo de Engenheiros do Exército disse aos candidatos que está contratando para uma ampla variedade de cargos, incluindo os de engenheiros, operadores de equipamentos pesados e trabalhadores de campo ambiental. O Departamento de Comércio está adicionando mais de 1 milhão de empregos em preparação para o censo de 2010, e outras agências federais também estão contratando. Tudo isso foi uma boa notícia para Clardy, que deixou currículos e preencheu inscrições em várias das 80 cabines que lotam o estacionamento do estádio. Mas ele permaneceu realista sobre as atividades deste dia que levam diretamente a um emprego. "Parecia que, há alguns anos, a feira de emprego era realmente a sua primeira entrevista", disse ele. "Agora não parece ser assim. Algumas empresas já nem sequer levam currículos nas feiras de emprego."
Oitenta empregadores montaram cabines no estacionamento do Dodger Stadium. Milhares disputam tempo com representantes de empresas, agências governamentais. A taxa de desemprego da Califórnia, de 10,2%, é maior do que a do país. Chefe de centro de emprego financiado pelo Estado em Los Angeles: "Há empregos disponíveis"
O líder da Al Qaeda, Osama bin Laden, chamou a recente ofensiva de Israel em Gaza de "holocausto", de acordo com uma suposta mensagem dele publicada em um site islâmico. Osama bin Laden, em uma foto sem data, aparentemente gravou uma mensagem chamando a ofensiva de Israel em Gaza de holocausto. "O holocausto de Gaza no meio deste longo cerco é um acontecimento importante e histórico e uma tragédia articulada que afirma a necessidade de distanciamento dos muçulmanos dos hipócritas. Não é certo que a nossa condição depois do que aconteceu em Gaza seja como a nossa condição anterior a ela", diz a mensagem. A Al Qaeda diz que quer libertar a mesquita do controle israelense. A mensagem - uma fita de áudio reproduzida sobre uma imagem fixa - chama-se "Passos Práticos para Libertar a Palestina" e é datada de março de 2009, de acordo com a analista de terrorismo Laura Mansfield. A fita de mais de 33 minutos inclui legendas em inglês, e transcrições em inglês e árabe foram divulgadas por As Sahab, o centro de produção de mídia da Al Qaeda, disse Mansfield. A autenticidade da fita não pôde ser verificada. A mensagem diz que é "claro" que alguns líderes árabes "conspiraram" com o que chama de "aliança sionista-cruzada" contra os palestinos em Gaza. "Eles são aqueles que os Estados Unidos descrevem como os líderes moderados em nosso mundo", diz a mensagem. O orador pediu aos muçulmanos que ajudem os insurgentes a "libertar" o Iraque. "Para aqueles honestos em seu desejo de entregar a mesquita de al-Aqsa, eles devem apoiar os mujahideen no Iraque com tudo o que precisam para libertar a Mesopotâmia", dizia a mensagem, aludindo à mesquita de Jerusalém considerada o terceiro lugar mais sagrado do Islã. "E com isso terão derrotado o maior aliado dos sionistas", referindo-se aos Estados Unidos. Em seguida, os combatentes devem seguir para a Jordânia para "libertar toda a Palestina do mar ao rio" de Israel. Quando fala da Palestina, o orador refere-se à região entre o Mar Mediterrâneo e o Rio Jordão, que inclui o Estado judeu de Israel e as terras palestinianas da Cisjordânia e Gaza. Em sua última suposta mensagem de áudio, em janeiro, Bin Laden pediu uma jihad, ou guerra santa, para parar a campanha militar de Israel em Gaza.
NOVO: Mensagem condena líderes árabes que "conspiram" com Israel . NOVO: Orador da Al-Jazeera pede libertação "do mar ao rio" Rede de notícias em língua árabe não revela fonte de gravação. A ofensiva israelita matou 1.300 palestinianos; 13 israelitas também morreram.
A Inter de Milão manteve a vantagem de sete pontos na liderança da Serie A com uma vitória por 2 a 0 sobre a Fiorentina, no San Siro, na partida deste domingo na Itália. Ibrahimovic cobrou falta de 30 metros nos acréscimos no San Siro. A Inter não mostrou sinais de sua deceção na Liga dos Campeões com o Manchester United, já que o atacante sueco Zlatan Ibrahimovic marcou em cada tempo. Ibrahimovic abriu o placar aos 11 minutos, mas o Inter teve que sobreviver a alguns momentos de nervosismo contra um time visitante comprometido antes de selar a vitória nos acréscimos com uma cobrança de falta contundente. A rival Juventus tinha vencido por 4-1 em Bolonha, no sábado à noite, para colocar pressão sobre os homens de José Mourinho. O arquirrival da Inter, o AC Milan, também conseguiu uma importante vitória neste domingo com uma goleada por 5 a 1 sobre o Siena e ficou em terceiro. O veterano atacante Filippo Inzaghi marcou duas vezes, incluindo seu 300º gol na carreira na vitória fora de casa. David Beckham, que deu de ombros a uma lesão para jogar, lançou Inzaghi para o seu primeiro golo e o segundo da equipa. Andrea Pirlo abriu o placar de pênalti, enquanto Alexander Pato também marcou duas vezes, já que o Milan se mostrou forte demais para o adversário - para quem Massimo Maccarone estava no alvo. A Roma perdeu ainda mais terreno na corrida pelo quarto lugar da Liga dos Campeões, ao empatar 2-2 na Sampdoria. Julio Batista colocou os visitantes em vantagem aos sete minutos, mas Giampaolo Pazzini cabeceou para o empate antes de o mesmo jogador colocar a equipa da casa em vantagem após um erro do guarda-redes Doni. Mas Batista empatou depois de Marco Padalino ter sido penalizado por fazer falta sobre Max Tonetto, o jogador que falhou o pontapé decisivo na derrota a meio da semana para o Arsenal na Liga dos Campeões.
A Inter de Milão derrotou a Fiorentina por 2 a 0 e reabriu a liderança de sete pontos na tabela da Serie A. O avançado sueco Zlatan Ibrahimovic marca duas vezes para os líderes no San Siro. Filippo Inzaghi chega aos 300 golos na carreira para ajudar o AC Milan a golear o Siena por 5-1.
Os principais legisladores democratas pediram nesta terça-feira impostos altos sobre os polêmicos bônus da AIG, à medida que novos detalhes surgem sobre quem recebeu esses bônus. O Congresso está procurando maneiras de lidar com a indignação em torno dos polêmicos bônus da AIG. "Meus colegas e eu estamos enviando uma carta ao [CEO da AIG, Edward] Liddy informando-o de que ele pode ir em frente e dizer aos funcionários que estão programados para receber bônus que eles devem devolvê-los voluntariamente", disse o senador Charles Schumer no plenário do Senado. "Porque se não o fizerem, planeamos tributar praticamente todo [o dinheiro] (...) para que seja devolvida aos seus legítimos proprietários, os contribuintes." Os comentários de Schumer vieram no mesmo dia em que o procurador-geral de Nova York, Andrew Cuomo, confirmou em uma carta ao Congresso que a AIG pagou a 73 funcionários bônus de mais de US$ 1 milhão cada. Cuomo também escreveu que 11 dos funcionários não trabalham mais para a empresa. O maior bônus pago foi de US$ 6,4 milhões; Outras sete pessoas também receberam mais de US$ 4 milhões cada. "Até obtermos os nomes desses indivíduos, é impossível determinar quando e por que eles deixaram a empresa e como é que receberam esses pagamentos", escreveu Cuomo a uma comissão do Congresso. A AIG tem sido criticada por conceder bônus de sete dígitos aos funcionários enquanto é mantida à tona por mais de US$ 170 bilhões do resgate financeiro do governo dos EUA. A empresa insiste que os pagamentos são necessários para manter executivos talentosos na folha de pagamento, mas a raiva pública com as medidas levou o Congresso e o governo Obama a buscar algumas maneiras de recuperar o dinheiro. Veja o senador Schumer prometer recuperar os bônus » . O líder da maioria no Senado, Harry Reid, anunciou no plenário do Senado na terça-feira que o Comitê de Finanças do Senado, que escreve impostos, buscará uma solução legislativa de tal forma que os "beneficiários desses bônus não serão capazes de manter todo o seu dinheiro - e isso é um eufemismo". O presidente da Comissão de Finanças do Senado, Max Baucus, vai propor um imposto especial nas próximas 24 horas, disse Reid. "Não acho que esses bônus devam ser pagos", disse Baucus na terça-feira. A ideia do imposto especial foi apresentada pela primeira vez na segunda-feira pelo senador Chris Dodd, presidente da Comissão de Assuntos Bancários, Habitacionais e Urbanos. "Temos o direito de tributar", disse o democrata de Connecticut à CNN. "Você poderia escrever uma provisão fiscal que é estritamente elaborada apenas para as pessoas que recebem bônus." Veja por que os americanos têm o direito de ficar com raiva » . Em uma audiência não relacionada na terça-feira, na qual o comissário da Receita Federal Douglas Shulman estava testemunhando, Baucus perguntou ao principal funcionário fiscal do país: "Qual é o imposto especial de consumo mais alto que podemos impor que é sustentável no tribunal?" Shulman não respondeu diretamente, mas o senador Bill Nelson, da Flórida, sugeriu que o imposto poderia chegar a "90%". Na segunda-feira, o presidente Obama expressou consternação e raiva com os bônus aos executivos da AIG. "Esta é uma corporação que se encontra em dificuldades financeiras devido à imprudência e ganância", disse Obama a políticos e repórteres na Sala Roosevelt da Casa Branca, onde ele e o secretário do Tesouro, Tim Geithner, estavam revelando um pacote para ajudar as pequenas empresas do país. Obama disse que tentará bloquear os bônus para a AIG, pagamentos que descreveu como um "ultraje". Veja um resumo dos factos, atitudes e análises sobre a recessão » . "Nessas circunstâncias, é difícil entender como os traders de derivativos da AIG garantiram quaisquer bônus, muito menos US$ 165 milhões em pagamento extra. Quer dizer, como justificam essa indignação aos contribuintes que estão mantendo a empresa à tona?" Obama referia-se aos bónus pagos aos comerciantes da divisão de produtos financeiros da AIG, o pequeno grupo de pessoas que criou negócios complicados que contribuíram para abalar as bases económicas mundiais. Veja Obama dizer que está indignado com bónus » . O presidente disse que pediu a Geithner que "busque todas as vias legais para bloquear esses bônus e tornar os contribuintes americanos inteiros". Obama disse que trabalharia com o Congresso para mudar as leis para que tal situação não volte a acontecer. O presidente poupou Liddy de críticas, dizendo que ele conseguiu o emprego "depois que os contratos que levaram a esses bônus foram acordados no ano passado". Mas ele disse que a impropriedade dos bônus vai além da economia. "Tem a ver com os nossos valores fundamentais", disse. iReport.com: Som desligado no AIG . Sob pressão do Tesouro, a AIG reduziu os planos de bônus e se comprometeu a reduzir os bônus de 2009 - ou "pagamentos de retenção" - em pelo menos 30%. No entanto, isso pouco fez para moderar a indignação em relação ao plano inicial. Na Câmara, os democratas estão tentando envergonhar os executivos da AIG para que renunciem aos bônus. Eles também estão investigando possíveis vias legais que o Congresso pode tomar para forçar a empresa a devolver o dinheiro usado para bônus, disseram um assessor da liderança democrata da Câmara e um assessor do Comitê de Serviços Financeiros da Câmara na segunda-feira. O comitê está tentando determinar se o Congresso pode forçar a AIG a renegociar os bônus, que a empresa diz ser legalmente obrigada a dar aos funcionários sob contratos negociados antes de a empresa receber sua primeira injeção de dólares de resgate em setembro, de acordo com o assessor do comitê. Quem é segurado pela AIG? » . Ambos os assessores disseram que não está claro que autoridade o Congresso pode ter para forçar a AIG a retomar os bônus. Liddy enfrentará intensos questionamentos sobre os bônus quando depor na quarta-feira perante a subcomissão de Serviços Financeiros da Câmara dos Representantes sobre mercados de capitais. Ted Barrett, Dana Bash e Elaine Quijano, da CNN, contribuíram para este relatório.
NOVO: Senador Schumer: Vamos promulgar uma nova lei que vai "tributar bônus a uma taxa muito alta" A AIG pagou bônus a 73 pessoas de US$ 1 milhão ou mais cada, informa a New York AG. Líder da maioria no Senado diz que Comissão de Finanças do Senado investiga bônus O senador Chris Dodd sugere uma disposição fiscal criada para os beneficiários de bônus.
Como os vizinhos de um garoto que acabou de se mudar para a grande casa chique no quarteirão, muitos líderes latino-americanos estão curiosos sobre o presidente Obama. O especialista em América Latina Otto Reich diz que a cúpula é uma "oportunidade, mas também um risco para a política dos EUA". Os chefes de 34 nações terão a chance de vê-lo de perto no próximo mês, na Quinta Cúpula das Américas, em Trinidad e Tobago. O que ele diz será acompanhado de perto. "Os holofotes estarão inteiramente voltados para Barack Obama", disse Peter Hakim, presidente do Diálogo Interamericano, com sede em Washington. Hakim será uma das três pessoas que falarão na quarta-feira à Comissão dos Negócios Estrangeiros da Câmara dos Representantes sobre a cimeira. Otto Reich, que serviu os presidentes Reagan e Bushes em vários cargos de alto nível na América Latina, também falará. Thomas F. "Mack" McLarty, ex-chefe de gabinete do presidente Bill Clinton, será a terceira pessoa. Reich tem um conselho para Obama: tenha cuidado. "A cúpula é uma oportunidade, mas também um risco para a política dos EUA", disse Reich. "Nem todos os vizinhos de lá são bons. Por que reconhecemos essa realidade quando fechamos as portas à noite, mas não a reconhecemos em nossa política externa?" Reich disse que os Estados Unidos devem diferenciar seus amigos, principalmente Colômbia e México, que estão sob ataque de traficantes de drogas e crime organizado, e países hostis, particularmente Venezuela, Cuba, Bolívia, Equador e Nicarágua. Cuba, que foi expulsa da Organização dos Estados Americanos, não está autorizada a participar da cúpula. "Obama não pode olhar para este grupo de pessoas e pensar que está entre um grupo de amigos", disse Reich. "Não vamos olhar para isto como uma comunidade de 34 países. São pessoas muito diferentes." Hakim disse que Obama deve pedir aos líderes latino-americanos que partilhem o fardo. "Ele não deveria simplesmente dizer o que os Estados Unidos vão fazer", disse Hakim. "Ele deveria dizer o que espera que a América Latina faça." Hakim apontou várias áreas que Obama precisa abordar. Primeiro, ele disse: "Ele deve deixar claro que está tentando consertar a economia dos EUA". Ele disse que Obama também terá que lidar com a única nação que não estará lá: Cuba. Os Estados Unidos romperam relações diplomáticas com Cuba em 1961 e impuseram um embargo econômico em 1962. O Presidente Bush aumentou algumas restrições nos últimos oito anos. Obama sinalizou que está pronto para começar a relaxar algumas das proibições. "Esta é a questão de maior importância simbólica", disse Hakim. "Será visto como um teste à real prontidão dos EUA para mudar no hemisfério. O que ele disser sobre Cuba vai ganhar as manchetes." Mas Reich adverte que os Estados Unidos devem extrair algumas condições de Cuba antes de fazer qualquer concessão. "Há uma maneira de fazer isso para melhorar as condições do povo em Cuba", disse ele. "Não aprovo a forma unilateral como está a ser feito. O embargo é um instrumento de negociação. Não devemos negociar connosco próprios, e é isso que estamos a fazer." Hakim também disse que Obama deve enfrentar "a pandemia de violência criminosa" que destrói muitas partes da América Latina. A ajuda dos EUA concentra-se principalmente no México e na Colômbia. "Os Estados Unidos vão além do México e da Colômbia?", questionou. "Os Estados Unidos estão prontos para repensar sua estratégia de drogas, que fez tão pouco?" Uma nova abordagem da guerra às drogas tem recebido maior apoio e atenção recentemente. Os ex-presidentes do México, Colômbia e Brasil pediram no mês passado a descriminalização da maconha para uso pessoal e uma mudança de tática na guerra às drogas. Os ex-presidentes Ernesto Zedillo, do México, Cesar Gaviria, da Colômbia, e Fernando Henrique Cardoso, do Brasil, fizeram o anúncio em reunião no Brasil da Comissão Latino-Americana sobre Drogas e Democracia. "O problema é que as políticas atuais são baseadas em preconceitos e medos e não em resultados", disse Gaviria em uma coletiva de imprensa na qual foram apresentadas as recomendações da comissão. O painel de 17 membros trabalhou no relatório durante um ano. Gaviria disse que é o momento certo para iniciar um debate sobre o assunto, especialmente com as aberturas pragmáticas proporcionadas pela eleição de Obama. A Quinta Cúpula das Américas será realizada em Port of Spain, de 17 a 19 de abril. As reuniões periódicas reúnem os 34 chefes de Estado e de governo democraticamente eleitos no Hemisfério Ocidental para discutir questões regionais. A primeira cimeira realizou-se em Miami, Florida, em dezembro de 1994. A mais recente ocorreu em Mar del Plata, Argentina, em novembro de 2005.
Obama vai à Quinta Cúpula das Américas no próximo mês. Três analistas estão falando ao Congresso esta semana sobre a cúpula. Diz-se que Obama deve reconhecer que não está rodeado de amigos. Outro diz que ele deve abordar a questão de Cuba, que não estará na cúpula.
A chave feminina do Masters de Indian Wells ficou escancarada depois que a segunda cabeça de chave Jelena Jankovic e a terceira cabeça de chave Elena Dementieva foram derrotadas no sábado. Pavlyuchenkova comemora sua vitória sobre Jelena Jankovic no Masters de Indian Wells. O sérvio Jankovic, que terminou 2008 como número um do mundo, mas agora caiu para o terceiro lugar do ranking, caiu por 6-4 e 6-4 para a russa Anastasia Pavlyuchenkova, de 17 anos. Enquanto isso, a russa Dementieva perdeu força no set final para perder por 7-6 2-6 6-1 para a qualifier tcheca Petra Cetkovska - garantindo que apenas 17 das 32 cabeças de chave não conseguissem passar da segunda rodada. A quinta cabeça de chave Ana Ivanovic, atual campeã, derrotou a bielorrussa Anastasiya Yakimova por 6/4 e 6/3 e agora se junta à russa Dinara Safina como favorita ao torneio. Também passou pela sétima cabeça de chave a polonesa Agnieszka Radwanska, que lutou contra a queda do set inicial para vencer a australiana Samantha Stosur por 3/6 6/3 7/5.
Jelena Jankovic e Elena Dementieva caem no Masters de Indian Wells. O segundo cabeça de chave sérvio Jankovic foi derrotado pela russa Anastasia Pavlyuchenkova. A russa Dementieva perde por 7-6 2-6 6-1 para a qualifier checa Petra Cetkovska.
A Coreia do Norte reabriu totalmente a sua fronteira aos sul-coreanos na terça-feira, sem explicar a sua reversão, disse o Ministério da Unificação do Sul. Os portões transfronteiriços entre a Coreia do Norte e a Coreia do Sul foram fechados em 9 de março. O país comunista fechou sua fronteira em 9 de março, classificando os exercícios militares de 12 dias entre os EUA e a Coreia do Sul como uma ameaça à sua segurança. Mas na terça-feira, a Coreia do Norte normalizou as visitas de trabalhadores sul-coreanos e caminhões de carga a um complexo industrial administrado em conjunto com o Sul, disse Yonhap. "O lado norte-coreano enviou-nos uma carta de aprovação esta manhã", disse Lee Jong-joo, funcionário do Ministério da Unificação, citado pela agência noticiosa. A carta não explicava a reversão do Norte, disse Lee à Yonhap. Dois lotes de trabalhadores, totalizando 287 pessoas, cruzaram a fronteira para a Coreia do Norte na terça-feira, de acordo com o Ministério da Unificação. Mais de 300 estavam programados para retornar no final do expediente. A Coreia do Norte abriu parcialmente sua fronteira na segunda-feira, permitindo que quase 300 sul-coreanos voltassem para casa. Muitos dos sul-coreanos trabalham no complexo industrial da cidade fronteiriça norte-coreana de Kaesong. O encerramento da fronteira fez parte de uma série recente de medidas agressivas da Coreia do Norte, que incluíram o corte do último canal de comunicações remanescente entre o Norte e o Sul; afirmando que o Norte não podia garantir a segurança dos aviões de passageiros sul-coreanos no seu espaço aéreo durante os exercícios militares conjuntos anuais; e ameaçando retaliar se um lançamento de "satélite" de sua costa nordeste fosse intercetado, dizendo que a interferência "significaria uma guerra". Autoridades dos EUA e da Coreia do Sul disseram que a Coreia do Norte parece estar se preparando para testar seu míssil de longo alcance, o Taepodong-2, sob o pretexto de lançar um satélite ao espaço. Acredita-se que o míssil tenha um alcance pretendido de cerca de 4.200 milhas (6.700 quilômetros) que, se for verdade, poderia lhe dar a capacidade de atingir o Alasca ou o Havaí.
NOVO: Coreia do Norte reabre totalmente sua fronteira para sul-coreanos sem explicação. Pyongyang fechou a fronteira em 9 de março por causa dos EUA. Exercícios militares na Coreia . A fronteira abriu parcialmente na segunda-feira, permitindo que 300 sul-coreanos fossem autorizados a ir para casa. Os coreanos encalhados trabalham principalmente no complexo industrial conjunto na cidade fronteiriça de Kaesong.
LONDRES, Inglaterra (CNN) - Um homem caminha ao lado de um prédio, passos caindo no tempo ao ritmo de uma trilha sonora pop de condução, saca uma pistola e atira contra outro homem, Tony Servillo como arqui-manipulador e sete vezes primeiro-ministro italiano, Guilio Andreotti, em "Il Divo", de Paolo Sorrentino. Segue-se uma montagem de assassinatos macabros, todos com a mesma música pop contagiante batendo ao fundo. É apenas a sequência de abertura da cinebiografia do talentoso diretor italiano Paolo Sorrentino sobre o político italiano Giulio Andreotti, "Il Divo". O filme de Sorrentino narra a carreira do político mais importante e controverso da história recente da Itália. Mas, mais do que isso, prende Andreotti ao quadro de espécimes e disseca seu personagem sem piedade. O filme chamou a atenção dos jurados do Festival de Cannes do ano passado, onde recebeu o Prêmio do Júri. Previsivelmente, Andreotti não reagiu bem ao filme. "Ele estava muito zangado", recorda Sorrentino. Hoje com 91 anos, Andreotti foi primeiro-ministro da Itália sete vezes. O seu Partido Democrata-Cristão foi a principal força na política italiana como um sistema de partido único durante quatro décadas. As regras do jogo foram quebradas no início dos anos 1990 por "Tangentopoli" ou Bribesville - um escândalo de corrupção que expôs algumas das práticas desagradáveis do governo, arruinando carreiras e resultando no suicídio de alguns políticos importantes. O próprio Andreotti esteve implicado em atividades ilegais, incluindo ligações à máfia, mas acabou por ser absolvido de todas as acusações. Hoje, é senador vitalício. Algo da influência do homem em todas as esferas da vida pública italiana fica claro quando Sorrentino - que diz não ser um diretor político, "apenas neste caso" - explica como achou difícil financiar o filme. "Na Itália, ninguém queria financiar o filme porque todo mundo estava com medo", disse Sorrentino à CNN. "Ele é um homem muito poderoso há muitos anos." Sorrentino conseguiu, eventualmente, obter financiamento de uma fonte privada. "Não é fácil para as empresas italianas colocar dinheiro neste projeto, por isso fizemo-lo com o dinheiro privado de indivíduos muito corajosos", disse. Sorrentino retoma a história de Andreotti no início da década de 1990, pouco antes de sua implicação no escândalo, quando está prestes a assumir o poder pela sétima vez. Boa parte do sucesso de "Il Divo" está em uma interpretação impressionante de Andreotti pelo ator nascido em Nápoles Toni Servillo, que é veterano de três outros filmes de Sorrentino, incluindo "As Consequências do Amor", de 2006. Andreotti de Servillo é uma tartaruga rígida e impassível de um homem. Com as costas curvadas, ombros inclinados e orelhas caídas estranhas, Andreotti parece fisicamente frágil. Ele é assolado por dores de cabeça - na verdade, a cena de abertura do filme o mostra com a cabeça cheia de agulhas de acupuntura tentando se livrar de uma - um gostinho da mistura de drama e humor que informa o resto do filme. Mas onde o corpo é fraco a vontade é forte e na inteligência perspicaz e astuta de Andreotti - "Eu sei que sou um homem comum, mas olhando em volta não vejo nenhum gigante" - há uma sensação de um homem que pode e fará qualquer coisa para se manter no poder. "Sempre quis fazer um filme sobre Andreotti", diz Sorrentino. "Ele é tão complexo psicologicamente que todos ficaram intrigados com ele ao longo dos anos." É um filme político, mas ao mesmo tempo um filme sobre uma personagem complexa do ponto de vista psicológico." Durante muito tempo, porém, Sorrentino estava convencido de que a vasta literatura escrita sobre o homem nunca poderia ser destilada numa estrutura que funcionasse em filme - "Fez-me girar a cabeça", recorda. Embora Sorrentino quase tivesse muito material para minerar enquanto pesquisava a vida pública de Andreotti, era impossível ter acesso a detalhes de sua vida doméstica. Sorrentino teve que ir por instinto e imaginar a vida nos bastidores para o grande homem. Algo que tornou aspetos da resposta de Andreotti ao filme muito intrigantes. "Ele disse que tudo era falso, uma mentira, sobre sua vida pública e, ao mesmo tempo, disse que o filme era muito preciso sobre sua vida privada", lembra Sorrentino. "Mas todas as coisas públicas do filme estão documentadas. Está registrado que os eventos ocorreram. "Os julgamentos, as cartas, o diário de Aldo Moro, o primeiro-ministro que foi sequestrado pela Brigada Vermelha e mantido em cativeiro por 55 dias. (Andreotti era primeiro-ministro na época e decidiu não negociar com os terroristas e eles o mataram.) "E sobre a vida privada inventei tudo." Uma das coisas mais surpreendentes do filme do realizador de 39 anos é a banda sonora. Cheio de rock, pop, electrónica - "Nux Vomica" dos The Veils, uma banda indie da Nova Zelândia, e "Toop Toop" dos electro artistas franceses Cassius - misturados com música clássica como Vivaldi e Sibelius. É incongruente, mas dá um forte impacto emocional. "A ideia era fazer uma ópera rock sobre um homem muito distante do rock", diz Sorrentino. "Eu não queria fazer uma cinebiografia tradicional."
"Il Divo", de Paolo Sorrentino, narra a carreira do político italiano Guilio Andreotti. Sete vezes primeiro-ministro foi implicado no escândalo de corrupção política da década de 1990. O cinema é um estudo psicológico do homem que fascina a Itália há anos. Sorrentino achou difícil financiar o filme porque as pessoas tinham medo de Andreotti.
Nota do editor: Tess Malone é escritora do The GW Hatchet, a principal fonte de notícias da Universidade George Washington. Este artigo foi trazido à CNN.com pela UWIRE, o principal fornecedor de conteúdo gerado por estudantes. A UWIRE tem como objetivo identificar e promover os jovens criadores de conteúdo mais brilhantes e entregar seu trabalho a um público maior por meio de parceiros de mídia profissionais, como a CNN.com. Visite UWIRE.com para saber mais. Os alunos iniciam grupos em sites de redes sociais para discutir os cães que deixaram em casa. (UWIRE) -- Para a caloura Elise Chen, casa está a apenas um telefonema de distância. É manter contato com Sammy, sua mistura collie-lab, que é o problema. "Posso falar com meu cachorro ao telefone, mas não recebo nada com isso", disse Chen. Chen não é a única estudante que sente falta de seu animal de estimação, parte integrante de muitas famílias. De acordo com a participação em grupos do Facebook dedicados ao tema, pelo menos 44.845 outras pessoas estão no mesmo barco. Há pelo menos seis grupos dedicados à saudade do animal de estimação na rede social; o maior, "Eu amo a faculdade, mas sinto falta do meu cachorro", tem 31.056 membros. A parede do grupo está cheia de declarações de amor aos cães em casa, muitas vezes acompanhadas de fotos e histórias engraçadas nas seções de fotos e fóruns de discussão. Chen, uma das mais novas integrantes do grupo, disse que se juntou quando percebeu que o fórum era uma representação literal da falta de seu cachorro. Em alguns aspetos, Chen disse, ela realmente sente mais falta de seu cachorro do que de seus pais. "Meu cachorro nunca diz 'Vá para a cama' ou 'Você tem que entrar por dois'", disse ela. Meu cachorro só diz: 'Estou feliz em vê-lo, mesmo que sejam 2h30 da manhã'. A rede de Facebook da GW tem seu próprio grupo para amantes de animais de estimação: "I Miss My Dog". Seus 89 membros frequentemente postam fotos de seus "amigos de quatro e às vezes três patas em casa", como diz a descrição do grupo. Os membros ativos do grupo usam-no como uma forma de se expressarem ainda mais no Facebook e de lidarem com a falta dos seus animais em casa. Assim como Chen, o júnior Jared Stone disse que não percebeu o quanto seus cães faziam parte de sua vida até chegar à faculdade. "No passado, eu sempre estive em casa e sempre estive perto dos meus cães", disse Stone. "Eu estava acostumado a tê-los por perto e acariciá-los enquanto assistia TV. Então, na faculdade, a ausência deles me atingiu e eu achei o grupo no Facebook uma representação precisa de como eu estava me sentindo." Embora um calouro como Chen ainda esteja se adaptando à vida universitária longe dos animais de estimação, Stone aprendeu que os alunos devem aprender a lidar com a falta de seus animais de estimação. "Os amigos preenchem muito a lacuna, mas só podem ir tão longe", disse. "Eu superei, mas ainda não é nada que você possa realmente superar." Muitos estudantes, incluindo a estudante de direito e membro do "I Miss My Dog" Rebecca Rodgers, esperam eventualmente ter seus próprios cães, mas eles sabem que a faculdade não é propícia para a posse de animais de estimação. "Meu estúdio não é lugar para um cachorro e definitivamente não com uma agenda louca de faculdade de direito", disse Rodgers. Quando Rodgers sente falta de sua pastora australiana, Missy, ela recorre ao popular site de compartilhamento de vídeos YouTube. "Eu tendo a observar (minha) raça particular de cachorro, pastores australianos", disse Rodgers. "Ver os cães de outras pessoas faz-me sentir menos falta dos meus." Chen também usa a tecnologia para lidar, embora de uma maneira mais pessoal. "Eu converso por vídeo com meu cachorro", disse ela. Embora não planeje ter um cachorro no campus tão cedo, ela brinca sobre a adoção de um "cão de corredor" para Lafayette, onde mora este ano. A Internet e as esperanças para o futuro, apesar de serem boas ajudas para lidar com a situação, só podem ajudar em certa medida aqueles que sentem falta dos seus animais de estimação. Rodgers disse: "Às vezes olho por cima do ombro e espero que um cachorro me siga por aí."
Estudante universitário: Sinto mais falta do meu cão do que dos meus pais. Perder um animal de estimação na escola é tema de seis grupos no Facebook. Os membros postam fotos, histórias engraçadas sobre seus cães.
CIDADE DO MÉXICO, México (CNN) - O México anunciou planos para aumentar as tarifas sobre quase 90 exportações dos Estados Unidos, confirmaram autoridades mexicanas e norte-americanas nesta segunda-feira. A agência de notícias estatal mexicana diz que as tarifas são uma retaliação pelo cancelamento de um projeto de transporte rodoviário dos EUA. As novas medidas comerciais são uma retaliação pelo cancelamento, no início deste ano, de um projeto de caminhões comerciais dos EUA e terão como alvo produtos industriais e agrícolas dos EUA entregues ao México, disse a agência de notícias estatal mexicana. O secretário de Economia do México, Gerardo Ruiz Mateos, classificou o cancelamento do programa como uma violação do Acordo de Livre Comércio da América do Norte (Nafta), disse a agência. O porta-voz da Casa Branca, Robert Gibbs, disse que o projeto de camionagem foi morto na lei de dotações omnibus de 2009, mas o Presidente Barack Obama pediu à sua administração para criar um novo programa. "O Congresso se opôs ao projeto no passado por causa de preocupações com o processo que levou ao estabelecimento do programa e seu funcionamento", disse Gibbs. O projeto permitiu que um pequeno número de caminhões mexicanos entrassem nos Estados Unidos além das zonas comerciais normais, e permitiu que alguns caminhões americanos tivessem o mesmo privilégio no México. O senador John McCain, do Arizona, alertou que a ação mexicana prejudicaria as empresas americanas. "Infelizmente, esta é uma reação previsível do governo mexicano a uma política que agora coloca os Estados Unidos em clara violação do Acordo de Livre Comércio da América do Norte e foi inserida inapropriadamente no projeto de lei de dotações omnibus", disse McCain depois de saber dos planos do governo mexicano. McCain disse que Washington "deve tomar medidas para evitar a escalada de novas medidas protecionistas - ações que só servem para prejudicar os negócios americanos durante estes tempos econômicos difíceis, quando essas empresas precisam de um mercado mundial para prosperar". "Esta é outra razão pela qual o presidente deveria ter vetado o projeto de lei de gastos omnibus", acrescentou McCain. As intenções do México de aumentar as tarifas sobre produtos dos EUA "é uma reação exagerada absurda à paralisação do inseguro programa piloto de caminhões transfronteiriços", disse o presidente da Teamsters, Jim Hoffa. "A resposta certa do México seria garantir que seus motoristas e caminhões estejam seguros o suficiente para usar nossas rodovias sem colocar em risco nossos motoristas", disse Hoffa em um comunicado emitido pelo sindicato. "A fronteira deve permanecer fechada até que o México mantenha o fim do acordo."
As tarifas terão como alvo cerca de 90 produtos industriais e agrícolas dos EUA entregues ao México.O senador John McCain alerta que a nova medida prejudicará as empresas americanas. Medidas alegadamente em retaliação pelo cancelamento do projeto de camionagem comercial dos EUA. Projeto permitiu que alguns caminhões mexicanos entrassem nos EUA além das zonas comerciais normais.
Em uma tentativa de ser frugal em meio à crise econômica, Karl Stetson e sua família em Seattle, Washington, planejaram pular sua viagem anual ao Havaí. A água corre em direção à costa no Sandy Beach Park em Honolulu, Havaí. Isso até que Stetson começou a notar que as tarifas aéreas e de hotéis despencaram este ano. Na semana passada, ele cedeu, comprando passagens aéreas por menos de US$ 450 por pessoa, um bom negócio em comparação com US$ 600 no ano passado. Ele reservou quartos no Hanalei Colony Resort, entre as montanhas esmeraldas em Kauai, por 25% de desconto, e ficou encantado por receber uma das noites grátis. "Poderíamos ter feito algo no continente, algo mais discreto, mas o fato de ser barato foi um grande fator para voltarmos", disse Stetson, que vai levar sua esposa e dois meninos em maio. Entusiastas do ar livre, pombinhos e famílias que resistem prudentemente ao impulso de visitar o Havaí, dizem aloha para tarifas aéreas e tarifas de hotel com grandes descontos - muitos atingindo preços baixos - este ano. A teoria agridoce parece ser verdadeira: o que é ruim para a indústria de viagens tem sido bom para os consumidores. Como o Havaí sofre com seu maior declínio de visitantes desde a Grande Depressão, o estado está atraindo viajantes com ofertas com desconto para compensar o impacto em sua economia local. iReport.com: Vencer a recessão? As passagens aéreas para o Havaí a partir de cidades no continente dos Estados Unidos despencaram mais de 30% em alguns mercados, de acordo com o FareCompare.com, um site de pesquisa de passagens aéreas. A Pleasant Holidays, uma das maiores empresas de viagens privadas do país, está oferecendo pacotes de férias que incluem voo e três noites de estadia em hotel em Oahu a partir de US $ 299. Os gigantes de viagens online Expedia, Travelocity e Orbitz estão oferecendo vendas em voos, hotéis e atividades no Havaí, e alguns hotéis de luxo têm quartos por menos de US $ 150 por noite. "Você não verá preços para o Havaí assim novamente em sua vida", disse o CEO da FareCompare, Rick Seaney. "Pode valer a pena fazer essa viagem única na vida." Durante décadas, turistas dos Estados Unidos e do exterior afluíram ao Havaí, muitos cativados pela beleza natural das ilhas exóticas: montanhas cobertas de neve, vulcões ativos, cachoeiras de tirar o fôlego e praias imaculadas. Agora, com o governo do presidente Obama, que passou parte de sua infância no Havaí, há um interesse renovado por turistas para visitar, dizem especialistas em viagens. Mas os viajantes há muito veem o Havaí como um destino caro em comparação com a Flórida ou a Califórnia. Dois adultos podem esperar gastar US $ 673 por dia em Honolulu em comida e hospedagem, tornando o Havaí o destino mais caro do país, de acordo com a Pesquisa Anual de Custos de Férias de 2008 da AAA. Não surpreende, portanto, que, numa economia brutal em que a confiança dos consumidores é baixa, as ilhas tenham dificuldade em atrair visitantes, apesar dos preços reduzidos. O estado registrou uma queda de 12,4% nos visitantes, ou 72.255 hóspedes a menos, em janeiro em comparação com o mesmo período do ano passado. A queda, que começou na primavera passada, é uma reversão de quase uma década de crescimento de visitantes. Para piorar a situação, os gastos dos visitantes no Havaí diminuíram 13,6% em janeiro, e muitas autoridades estaduais e especialistas estão preocupados com o que isso significará para um estado onde o turismo é a espinha dorsal da indústria. Em todo o país, o cenário do turismo parece sombrio, já que o número de viajantes deve cair ao longo de 2009, de acordo com a Travel Industry Association of America. No estado de Aloha, as ilhas menores e mais remotas, como Lana'i e Moloka'i, estão sentindo mais dor. Em janeiro, receberam cerca de um terço menos visitantes do que no ano anterior. "Esta é uma recessão", disse Mark B. Dunkerley, que faz parte do conselho da Câmara de Comércio do Havaí e é CEO da Hawaiian Airlines. Dunkerley explicou que o declínio de visitantes pode ser preocupante, mas os números ainda são tão fortes quanto eram há uma década. "Não é uma catástrofe. O relógio está atrasado." Os sinais de declínio para o Havaí começaram na primavera passada com o fechamento da Aloha e da ATA Airlines, que detinham cerca de um quinto da participação de mercado. No verão, os preços dos combustíveis dispararam para US$ 135 o barril, o que levou as tarifas a um preço inacessível para muitos viajantes. No mesmo ano, a Norwegian Cruise Lines da NCL Corp. recuou para o Havaí. Rob Pacheco, presidente da Hawaii Forest & Trail, disse que notou cerca de 3.000 clientes a menos depois que alguns dos navios de cruzeiro pararam de chegar. A empresa, que dá passeios naturais pela ilha, disse que as coisas "meio que se deterioraram, e foi mais difícil preencher lugares". Outro desafio que o Havaí enfrenta em termos de turismo é sua localização remota em um arquipélago no Oceano Pacífico. Isso torna a indústria do turismo do estado altamente dependente dos preços das passagens aéreas. iReport.com: Onde está o seu refúgio secreto favorito? Tradicionalmente, os viajantes econômicos evitam o Havaí por causa do alto custo do voo, disseram especialistas em viagens. Mas os preços das passagens aéreas que estão sendo oferecidos até junho mostram que os preços podem ser mais acessíveis do que a maioria dos viajantes a lazer pensa. Um voo de Boston, Massachusetts, na Delta, United ou American Airlines está custando cerca de US$ 461 ida e volta, ante US$ 610 na mesma época do ano passado, de acordo com FareCompare.com. Viajantes das principais cidades da Costa Oeste, como Los Angeles, Califórnia, podem encontrar voos de pouco menos de US$ 340, quase 30% abaixo do preço da passagem de um ano atrás, informou o site. Somando-se às economias de férias estão hotéis, incluindo resorts luxuosos, taxas de publicidade cerca de 20 por cento mais baixas no primeiro trimestre de 2009 em comparação com o primeiro trimestre de 2008, de acordo com empresas de viagens on-line. Os hotéis se esforçaram para oferecer tarifas mais baixas quando viram os números de ocupação despencarem pela primeira vez em anos. Os hotéis dizem que, além do desconto nos quartos, há vantagens e valor agregado, como upgrades, diárias gratuitas e cupons de jantar, dizem especialistas em viagens. Por exemplo, Outrigger Hotels and Resorts, de propriedade do Outrigger Enterprises Group, está oferecendo a terceira noite gratuita para viajantes que reservarem uma estadia em Waikiki este mês por US $ 159 por noite. Um ano atrás, a menor tarifa no hotel era de quase US $ 100 a mais. "Você pode viajar melhor do que no passado pela mesma quantidade de dinheiro", disse Ian Jeffries, especialista em viagens da Expedia. "Ou você pode fazer exatamente a mesma coisa do ano passado e economizar dinheiro." Os viajantes também podem fazer pechinchas em condomínios e propriedades de aluguel. Isto é particularmente verdade nas ilhas de Maui e Oahu, onde houve um grande desenvolvimento nos últimos anos, diz Pauline Frommer, criadora dos Guias Pauline Frommer. "Você pode jogar 'vamos fazer um acordo' com essas pessoas", disse Frommer, que acompanha a indústria de viagens há quase 20 anos. "Eles estão desesperados pelos negócios das pessoas." Mas não espere que as ofertas para o paraíso durem para sempre. Os preços subirão durante a alta temporada de verão e assim que a economia se recuperar. Embora os especialistas não tenham certeza de quando a recuperação acontecerá, o Departamento de Negócios, Desenvolvimento Econômico e Turismo do Havaí prevê que isso não acontecerá até 2011. Enquanto isso, grupos de turismo do Havaí querem mudar a impressão dos viajantes americanos e internacionais de que uma viagem para lá é muito cara. Com o Japão sofrendo com seus próprios problemas econômicos, as chegadas de turistas japoneses, antes um fluxo de receita constante, diminuíram, disseram especialistas em viagens. "A dificuldade é o fato de que não é um problema centrado no Havaí", disse John Monahan, presidente do Hawaii Visitors and Convention Bureau. "Temos uma crise nacional e global."
As passagens aéreas para o Havaí despencaram mais de 30% em alguns mercados. O Havaí relatou uma queda de 12,4% nos visitantes em janeiro." Você pode jogar 'vamos fazer um acordo' com essas pessoas", disse Pauline Frommer. Autoridades estaduais dizem que a economia do turismo do Havaí não vai melhorar até 2011.
Enquanto passa pela minúscula e suja área de espera até uma garagem igualmente apertada, Nui Srisook diz que o negócio em sua oficina está prosperando. Os motoristas estão optando por manter seus carros antigos por mais tempo, e estão recorrendo a oficinas de reparo para fazê-lo, dizem os observadores. As vendas aumentaram 20% este mês e Srisook passa a maior parte das noites trabalhando até tarde, ajudando seus clientes a obter quilometragem extra de seus carros antigos. "A maioria dos clientes agora que vemos, eles realmente não têm muito dinheiro extra para ... Compre um carro novo. Então é por isso que eles apenas fazem reparos", disse Srisook. "E agora, as pessoas estão dispostas a gastar mais dinheiro na manutenção do carro, decidindo o que está quebrado, qualquer coisa que precisa ser mantida no carro." À medida que mais americanos com dificuldades financeiras se voltam para projetos do tipo "faça você mesmo" e façam compras de pechinchas, oficinas de reparação de automóveis como a de Srisook estão sentindo o benefício. Os motoristas estão optando por manter seus carros antigos por mais tempo e, muitas vezes, estão dispostos a investir dinheiro para isso, dizem os observadores. A Automotive Service Association relata que as vendas de seus membros aumentaram 16% em relação ao ano passado. Assista ao relatório de Kate Bolduan sobre a próspera indústria de reparação de automóveis » . "Isso indicava que as pessoas estavam entrando e colocando o veículo nas mãos das oficinas e dizendo: 'Olha, eu vou ficar com esse carro. Quero ter a certeza de que corre bem. Quero ter certeza de que, se houver algum problema de segurança ou qualquer problema de manutenção que eu tenha ignorado, vamos cuidar deles'", disse o presidente da ASA, Ron Pyle. Pyle disse que isso é uma mudança em relação ao passado, quando os motoristas reduziam os custos de manutenção e reparo. "Foi uma notícia surpreendente. Não esperávamos isso no meio do início dos problemas econômicos", disse Pyle. "Mas eles estão olhando para o custo de tentar comprar um veículo novo ... então acho que, em termos relativos, esse reparo de US$ 1.000 para manter um carro de US$ 2.500 funcionando pode ser uma alternativa atraente." A crise econômica cortou profundamente as montadoras. No mês passado, as vendas de carros novos caíram mais de 40% em comparação com o mesmo período do ano passado, de acordo com o rastreador de vendas Autodata. A tendência parece ter se traduzido no aumento do tráfego nas lojas de autopeças. "Estamos fazendo muito mais negócios. Os telefones estão tocando, você sabe, os clientes estão entrando", disse Darryl Wright, proprietário da D.C. Brake & Bearings Co. No passado, apenas mecânicos de automóveis experientes sabiam fazer compras na loja de descontos indescritível de Wright. Agora, ele vê mais proprietários de carros que estão procurando um negócio mais barato em peças. "[Os clientes vão] encontrar um cara na rua, você sabe - Joe Shady Mechanics é como nós os chamamos - para consertá-lo com uma taxa de desconto mais profunda, em termos de mão de obra, e eles enviarão o cliente aqui para comprar as peças por conta própria", disse Wright. "Então, as pessoas estão economizando dinheiro dessa forma também." Srisook disse que mantém os preços dos serviços baixos para atrair os compradores de pechinchas, como Esther White, uma cliente fiel. Ela trouxe o Oldsmobile de 1996 de sua filha para novos rotores e freios, e disse que sua filha estaria dirigindo o carro "até que ele caia morto". "Acredite ou não, fomos criados para consertar as coisas e para segurar as coisas o máximo que pudéssemos", disse White. "Mas isso remonta à economia atual e à tomada das decisões financeiras certas."
À medida que os americanos mais amarrados optam por consertar seus carros, as oficinas estão indo bem. Automotive Service Association: As vendas dos membros cresceram 16% no último ano Dono de loja .D.C.: "As pessoas estão dispostas a gastar mais" para manter os carros bem servidos. A tendência parece ter-se traduzido também no aumento do tráfego nas lojas de autopeças.
Nota do editor: Rachel Motte escreve no blog www.evangelicaloutpost.com e escreve para a Wheatstone Academy, um programa educacional cristão para estudantes do ensino médio. É licenciada pela Biola University e pelo Torrey Honors Institute. Rachel Motte diz que Rush Limbaugh ainda pode animar a opinião popular conservadora. Não é segredo que os liberais de todo o país estão se regozijando com o suposto status de Rush Limbaugh como líder do Partido Republicano. Percebo porquê. Ele é fácil de escolher. A sua retórica é extrema, e a sua vida pessoal tem sido, por vezes, menos do que perfeita. Ouvi alguns especialistas referirem-se ao vice-presidente Joe Biden como "o presente que continua a dar". Imagino que a esquerda sinta o mesmo em relação a Limbaugh. O rush foi parte integrante da minha infância. Eu devia ter 6 ou 7 anos quando comecei a ouvir, no final dos anos 1980. Lembro-me que os meus pais e os seus amigos o achavam refrescante, e lembro-me que ele os fazia rir. Memorizei as paródias das suas canções e até tentei escrever algumas das minhas com base nos acontecimentos de que o ouvi falar. Quando eu tinha 11 anos, uma vez passei várias horas tentando ligar para o show dele, rediscando após cada sinal ocupado, repetidamente. Nunca passei. Provavelmente também está bem; Acho que tinha planeado tentar convencê-lo a candidatar-se à presidência. Já não acho que ele faria um bom presidente - estamos todos muito melhor quando ele se senta atrás do microfone do BEI. Rush me ensinou muito sobre responsabilidade pessoal, o valor da liberdade de expressão e o amor ao país. Aos 26 anos, superei muitos dos meus hábitos de infância, mas nunca superei o Rush. Os conservadores superaram-no? Será tempo de nos distanciarmos, considerando-o apenas "um entertainer", como fez inicialmente o presidente do Comité Nacional Republicano, Michael Steele, antes de pedir desculpa? Meu amigo John Mark Reynolds escreveu recentemente que Rush é "um pensador superficial" que alienará os jovens adultos de hoje em vez de atraí-los. Ele argumentou que a "linguagem interna" e o comportamento duro de Rush são problemáticos em um momento em que o Partido Republicano está perdendo o voto dos jovens adultos. Será que ele tem razão? Terá Rush Limbaugh ultrapassado a sua utilidade para o movimento conservador? Devemos aproveitar a alegria dos democratas e relegar El Rushbo para uma sala dos fundos como um parente distante envelhecido e impopular? Nem de longe. Rush não precisa ser removido como líder do Partido Republicano, porque ele nunca ocupou esse cargo, tanto quanto os democratas gostariam que você pensasse que ele tem. Ele é uma parte vitalmente necessária do movimento conservador, mas não é o líder de ninguém. Não lhe dê mais crédito do que ele merece e não caia nas tentativas cuidadosamente planejadas dos democratas de inflar sua autoridade. Steele aprendeu da maneira mais difícil há alguns dias que o extremo oposto também não é verdade - Rush não é um mero artista. Uma de suas contribuições mais importantes para o movimento conservador tem sido sua capacidade de energizar a base. Isto é particularmente vital agora, tendo em conta os recentes resultados eleitorais. Alguém tem que evitar que as tropas desistam, e goste ou não, por enquanto que alguém é o Rush. Não importa se ele é um pensador raso. O que importa é que ele saiba como instigar as pessoas a agir. Tudo bem, mas será sustentável? O que funciona para mim e para os muitos outros "bebês do rush" por aí pode não funcionar para nossos irmãos mais novos. Graças à campanha de Obama, os novos ativistas não serão tão facilmente atraídos por aforismos espirituosos e jogos de palavras como a demografia anterior. As impressionantes habilidades retóricas do presidente Obama pareceram elevar o nível do discurso público durante a campanha. Tanto quanto posso dizer, ele realmente não disse nada de novo, mas muitas coisas soaram novas quando ele as disse. Não acho que ele tenha mudado o conteúdo da antiga rivalidade entre direita e esquerda, mas mudou o estilo, fornecendo um contraste gritante com os tons reconhecidamente estridentes de alguns à direita. Isso vai mudar a forma como os jovens de todo o mundo vão abordar o processo político; afinal, 66% da multidão de 29 anos ou menos votou em Obama. A influência pessoal de Rush diminuirá por causa dessa mudança no estilo retórico, mas ainda não estamos no ponto em que ela não é importante. A atual safra de estudantes universitários pode não se chamar de "dittoheads", mas seus mentores e heróis dentro do movimento ainda o fazem, e isso continuará a ser significativo por um tempo ainda. Precisamos de líderes que possam inspirar a próxima geração de jovens conservadores? Sem dúvida. Rush é o melhor homem para esse trabalho? Neste ponto, sim, embora isso provavelmente mude nos próximos anos. Uma coisa é provável: os próximos grandes líderes conservadores que ressoam bem com a faixa etária que favorece Obama citarão Rush como uma grande influência. O seu trabalho não terminará com ele. E é assim que deve ser. As opiniões expressas neste comentário são exclusivamente as de Rachel Motte.
Rachel Motte conta que cresceu ouvindo Rush Limbaugh e se tornou uma grande fã. Ela diz que o estilo de Limbaugh ainda tem grande apelo para os conservadores. Motte: Obama estabeleceu um novo patamar para o discurso público, conquistando os eleitores jovens. Limbaugh pode não agradar tanto aos jovens, mas ainda é relevante, diz Motte.
Um juiz tailandês multou dezenas de refugiados rohingya de Mianmar que se declararam culpados nesta quarta-feira de acusações de entrada ilegal depois de fugirem de seu próprio país há um mês, em meio a alegações de que outros rohingyas foram despejados no mar pelo exército tailandês. Refugiados do sexo masculino mostram cicatrizes que dizem ter sido causadas por espancamentos nas mãos da marinha de Mianmar. O juiz do Tribunal Provincial de Ranong ordenou que cada um dos 66 refugiados muçulmanos étnicos pagasse 1.000 baht tailandeses (menos de US$ 30). Ele impôs as multas através de um circuito fechado de televisão para a Prisão Provincial de Ranong, onde os refugiados continuarão detidos até que possam pagar ao tribunal. Doze outros refugiados, todos adolescentes, estavam detidos numa esquadra de polícia e estão isentos de serem processados. Os 78 refugiados serão entregues em 31 de janeiro à polícia de imigração, que os deportará. Não está claro para onde serão enviados. Os refugiados chegaram de barco à costa tailandesa, e a polícia tailandesa disse que muitos tiveram queimaduras graves devido a um incêndio que deflagrou a bordo de sua embarcação depois que ela deixou a vizinha Mianmar, também conhecida como Birmânia. Membros da minoria rohingya de Mianmar fogem do país há anos, dizendo que são perseguidos por seu governo militar. Um refugiado, que se chamava Mohamed, disse à CNN que seu barco estava no mar há um mês e que os militares de Mianmar os detiveram e atacaram antes de incendiarem seu barco. Os refugiados não são bem-vindos na Tailândia, onde as autoridades dizem que cerca de 20.000 se estabeleceram ilegalmente. Outros barcos carregados de rohingya terão sido postos à deriva depois de terem sido rebocados para o mar pelas autoridades tailandesas. Uma investigação recente da CNN encontrou evidências de tal atividade. Fotos obtidas pela CNN incluem uma que mostra o exército tailandês rebocando um barco carregado de cerca de 190 refugiados. Assista ao BackStory de Dan Rivers sobre a investigação » . A CNN também entrevistou um refugiado que disse ter sido um dos poucos que sobreviveram depois que um grupo de seis barcos precários foi rebocado de volta ao mar e abandonado pelas autoridades tailandesas no início deste mês. O Governo tailandês abriu um inquérito. O exército tailandês negou as acusações. Mas depois de extensos questionamentos pela CNN, uma fonte do exército tailandês confirmou que o exército tailandês estava operando uma política de despejo no mar. A fonte defendeu-o, dizendo que cada barco carregado de refugiados recebe suprimentos suficientes de comida e água. Essa fonte disse que os aldeões tailandeses ficaram com medo das centenas de rohingyas que chegavam todos os meses e acusaram os refugiados de roubarem suas propriedades e ameaçarem. O governo tailandês disse que "não há motivos razoáveis para acreditar" que os rohingyas estejam fugindo de Mianmar por causa da perseguição. "O seu perfil e as suas viagens sazonais apoiam ainda mais a imagem de que são migrantes ilegais, e não aqueles que necessitam de proteção internacional", disse o Ministério dos Negócios Estrangeiros num comunicado divulgado na terça-feira. Um dos refugiados que desembarcaram na terça-feira disse que serão mortos se forem devolvidos a Mianmar por causa de seu status de minoria. Ele disse que os rohingyas são apátridas porque não têm dinheiro de suborno para obter cartões de identificação em Mianmar. No comunicado desta terça-feira, o governo tailandês disse que lida com todos os migrantes ilegais de acordo com suas leis e diretrizes internacionais. Segundo o documento, "as necessidades humanitárias básicas", como alimentos e água, são satisfeitas entre os migrantes antes de serem devolvidos a casa. Seus barcos também estão fixos, disseram as autoridades. O governo tailandês disse que "aceitar aqueles que chegam de forma irregular simplesmente encorajaria os recém-chegados". O governo negou relatos da mídia alegando que as autoridades tailandesas maltratam os migrantes ilegais e danificam intencionalmente seus barcos. Dan Rivers e Kocha Olarn da CNN contribuíram para este relatório.
Sessenta e seis refugiados rohingya de Mianmar multados por tribunal tailandês. Eles serão entregues à polícia de imigração com outras 12 pessoas. Os refugiados rohingya estão no centro das alegações de maus-tratos por parte do exército tailandês. Fotos obtidas pela CNN mostram exército rebocando carga de 190 refugiados para o mar.
(CNN) -- O que está a acontecer em Madagáscar? Apoiantes do líder da oposição Andry Rajoelina participam numa manifestação em Antananarivo na segunda-feira. Marc Ravalomanana renunciou ao cargo de presidente de Madagáscar após semanas de confrontos políticos amargos e mortais. Os militares entregaram o poder a Andry Rajoelina, de 34 anos, ex-prefeito de Antananarivo. Rajoelina e Ravalomanana estão envolvidos numa amarga luta pelo poder desde o início do ano. Apesar de prometer que nunca desistiria do poder sem uma eleição ou referendo, Ravalomanana fugiu do seu palácio presidencial. Mais tarde, o exército invadiu o palácio abandonado como uma demonstração de apoio a Rajoelina. Analistas acreditam que Ravalomanana tinha pouca escolha a não ser renunciar assim que perdesse o apoio do exército. A tomada de poder pôs fim a alguns dias caóticos na nação insular. Embora os apoiantes de Rajoelina digam que ele está agora no comando, a poeira ainda não assentou. Trata-se de um golpe, como sugeriu a União Africana, ou é uma expressão popular do povo? Por que isso aconteceu? Os problemas estão se formando em Madagascar desde janeiro, quando Ravalomanana demitiu Rajoelina de seu posto na capital. Rajoelina, um ex-DJ e empresário de mídia, aproveitou a frustração crescente no país com os altos preços dos alimentos e a prestação de serviços para reunir apoio contra o presidente. Montou um governo paralelo e liderou protestos maciços de rua contra seu rival. Mais de 100 pessoas foram mortas nos protestos, que culminaram numa manifestação em frente ao palácio presidencial em fevereiro, quando outras 23 foram mortas. Os relatos sugerem que a maioria foi morta pelas forças de segurança. Embora Rajoelina tenha aproveitado o descontentamento popular, observadores de Madagascar dizem que chamar isso de revolução popular simplifica a tomada do poder. "Acho que, no início, Ravalomanana era bastante popular entre o povo, mas tratava a elite política com desdém", disse o historiador Stephen Ellis. Isso o tornou inimigo dentro do país. Ravalomanana c. Rajoelina -- eles são tão diferentes? Ravalomanana fez fortuna nos negócios e tem interesses em vários meios de comunicação. Ele veio à tona politicamente em 1999, quando foi nomeado prefeito de Antananarivo. Rajoelina ganhou destaque como DJ e também tem interesses em diversos negócios de mídia. Ele também ganhou força política ao se tornar prefeito de Antananarivo. Ambos ganharam apoio popular ao estender a mão às massas como um líder para a juventude de Madagáscar. Ravalomanana foi eleito presidente pela primeira vez em 2001 e ganhou um segundo mandato em 2006. Para muitos malgaxes, ele representava uma nova geração de políticos – um milionário feito por si mesmo, um líder empresarial sem papas na língua. Mas Ravalomanana manteve seu império de negócios enquanto estava no cargo e não estava claro para muitos onde seus interesses comerciais terminaram e sua liderança política começou. Rajoelina aproveitou as mesmas estratégias de marketing habilidoso e um apelo juvenil do qual Ravalomanana dependia. Alguns acham que ele é apenas uma versão mais jovem do ex-presidente. A comunidade internacional reconhecerá o novo governo? É improvável que membros-chave da comunidade internacional se apressem a apoiar a chegada de Rajoelina ao poder. "Todas as partes neste conflito precisam de exercer contenção e retomar o diálogo", disse Robert Wood, porta-voz do Departamento de Estado dos EUA, "também quero deixar claro que qualquer resolução constitucional extra resultará num corte da assistência dos EUA". Antes da tomada do poder, a União Africana advertiu que qualquer transferência de poder apoiada pelos militares equivaleria a um golpe de Estado. Desde então, a UA diluiu a sua retórica, retirando qualquer menção a um golpe de Estado no seu comunicado oficial sobre a tomada do poder e apelando aos protagonistas para que "cumpram escrupulosamente as disposições da Constituição de Madagáscar sobre acordos provisórios". A crise em Madagáscar é um teste para a União Africana. Apesar de pretender ser defensora da democracia, as recentes tomadas de poder na Mauritânia e na Guiné e as eleições fracassadas no Quénia e no Zimbabué puseram à prova as reivindicações dos grupos continentais. Por que você deveria se preocupar com Madagascar? Madagáscar não é apenas um filme de banda desenhada. É a quarta maior ilha do planeta, com uma população de cerca de 20 milhões de habitantes, uma rica história cultural e uma diversidade natural de tirar o fôlego. Na relativa estabilidade dos últimos 8 anos, o setor de turismo do país cresceu muito, arrecadando centenas de milhões de dólares. No entanto, a maioria dos malgaxes comuns não viu nenhum gotejamento da indústria do turismo. O país continua a ser um dos mais pobres do mundo.
Os militares de Madagáscar entregam o poder ao líder da oposição, Andry Rajoelina. Sob a constituição de Madagáscar, Rajoelina para jovem para se tornar presidente. A crise mergulhou o país atingido pela pobreza em turbulência. Milhares de pessoas saíram às ruas para protestar contra o aumento dos preços dos alimentos.
A FIFA vai anunciar hoje o seu Jogador do Ano de 2008 numa cerimónia em Zurique, e aqui está uma olhada nos principais candidatos ao prémio. Favorito: Cristiano Ronaldo, craque de Portugal e do Manchester United, está na fila para o prémio da FIFA. Para ver a lista completa de candidatos ao prêmio e votar em quem você acha que deve ganhar, clique aqui. Cristiano Ronaldo (Manchester United, Portugal) Ronaldo surgiu como favorito ao prémio depois de ele e o seu clube Manchester United terem feito uma época soberba. O internacional português foi uma figura central nos títulos da Premier League inglesa, da UEFA Champions League e do Mundial de Clubes. Ele marcou 42 gols na temporada. Os críticos diriam que ele não teve um desempenho suficientemente bom no cenário internacional, já que Portugal saiu na fase de quartas de final da Euro 2008, e Ronaldo foi dececionante. No entanto, ele já recebeu o prêmio Bola de Ouro para o jogador europeu do ano, e nos últimos três anos o vencedor disso passou a reivindicar o prêmio da Fifa (Ronaldinho, Fabio Cannavaro e Kaká). Lionel Messi (Barcelona, Argentina) Messi parece ser o principal adversário de Ronaldo para o prêmio - se a opinião pública importa, de qualquer forma. Messi ganhou uma medalha de ouro olímpica com a Argentina e fez um início de temporada impressionante com o Barcelona. Na Primera Liga, seus 10 gols no início da temporada ajudaram a abrir uma diferença significativa sobre os principais rivais do time, e ele também marcou cinco gols na temporada da UEFA Champions League. O jogador de 21 anos é frequentemente comparado ao lendário argentino Diego Maradona. Fernando Torres (Liverpool, Espanha) O espanhol fez uma primeira temporada incrível na Premier League - marcou 24 gols pelo Liverpool - um novo recorde para um atacante estrangeiro em sua temporada de estreia. Depois desse sucesso, ele foi para a Áustria-Suíça e desempenhou um papel fundamental na vitória da Espanha Euro 2008, marcando o gol da vitória na final. Se performances internacionais de alto nível são a chave para este prêmio, Torres deve ir perto. Iker Casillas (Real Madrid, Espanha) Casillas foi recentemente galardoado com o título de Melhor Guardião do Mundo em 2008 pela Federação Internacional de História e Estatística do Futebol. Casillas desempenhou um papel importante em ajudar a sua equipa do Real Madrid ao título da La Liga espanhola, teve fortes desempenhos na Liga dos Campeões da UEFA e foi uma parte fundamental da equipa espanhola vencedora do Euro 2008. Xavi Hernandez (Barcelona, Espanha) Também parte da equipa espanhola que venceu o Euro 2008, Xavi conquistou o prémio de Jogador do Torneio, o que o tornaria um digno vencedor do Jogador do Ano da FIFA. Além de suas atuações impressionantes na Eurocopa, Xavi marcou sete gols pelo Barcelona na temporada passada, e foi um de seus jogadores de destaque, enquanto nesta temporada ele continuou sua boa forma e ajudou o Barcelona ao topo da La Liga.
A FIFA anunciará o seu Jogador do Ano de 2008 em Zurique na segunda-feira à noite. Cristiano Ronaldo é apontado como favorito para ganhar o prémio. Lionel Messi, Fernando Torres, Iker Casillas e Xavi são os principais candidatos.
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Keri Russell, que estrela a nova comédia de Adam Sandler "Bedtime Stories", diz que seu próprio filho é um pouco jovem demais para desfrutar de uma história antes de dormir. Keri Russell, aqui com Adam Sandler, coestrela de "Bedtime Stories", tem um filho pequeno. "Ele é muito esquisito e pouco para isso agora. Ele tem um ano e meio", disse Russell à CNN. Ela e o marido Shane Deary tentaram ler até o fim. "Nós lemos livros [dele], e ele tem seus favoritos, mas agora é muito parecido com 'Leia este, leia este'. E nós lemos as duas primeiras páginas, então ele está tipo, 'e agora este'. Eu fico tipo: 'Mas não chegamos à melhor parte! Deixem-me terminar." É muito isso." Russell e Deary deram o nome de River, o que ela reconhece ser incomum. "Era um nome de que gostamos, e o meu marido cresceu na Martha's Vineyard. Eram muitos nomes hippies incomuns, então pensamos que poderíamos nos safar." Outros nomes de bebês de celebridades não convencionais incluem Bronx Mowgli Wentz (filho de Pete Wentz e Ashlee Simpson), Apple Martin (filha de Gwyneth Paltrow e Chris Martin) e Naviyd Ely Raymond (filho da cantora Usher e Tameka Raymond). Russell oferece uma razão pela qual alguns artistas escolhem nomes distintos para seus filhos: é a natureza de seu trabalho. "É uma vida incomum. Quer dizer, então tende a haver pessoas criativas, e talvez as pessoas também sejam mais criativas com seus nomes", diz ela. "Ou [eles] sentem que não precisam estar tão confinados à tradição porque é uma linha de trabalho tão não tradicional."
Keri Russell estrela novo filme de Adam Sandler "Bedtime Stories"Russell tem um filho de 1 ano e meio que é "muito esquisito" para as próprias histórias. O menino de Russell chama-se River; ela reconhece que o nome é incomum.
CIDADE DO MÉXICO, México (CNN) - Os militares mexicanos prenderam o filho de um alto tenente do cartel de drogas, informou o governo nesta quinta-feira. As autoridades apresentam o suspeito Vicente Zambada Niebla à imprensa na quinta-feira na Cidade do México. Vicente Zambada Niebla, conhecido como "El Vicentillo", foi preso na quarta-feira junto com cinco subordinados, informaram o departamento de defesa do México e o gabinete do procurador-geral em um comunicado conjunto. Os homens agiam de forma suspeita e tinham armas de nível militar, disseram as autoridades. Zambada é filho de Ismael Zambada García, conhecido como "El Mayo". Zambada é um dos principais tenentes do cartel de Sinaloa, chefiado por Joaquin "El Chapo" Guzmán, disseram as autoridades. O alto funcionário da defesa Luis Arturo Oliver Cen e José Ricardo Cabrera Gutierrez, um alto funcionário da força-tarefa do procurador-geral sobre terrorismo e segurança, anunciaram a prisão na Cidade do México. Guzmán, o suposto líder do cartel que escapou de uma prisão mexicana em 2001, foi citado na reportagem deste ano da revista Forbes sobre os bilionários do mundo. Ele ficou em 701º. As autoridades de ambos os lados da fronteira entre os EUA e o México culpam Sinaloa e outros cartéis pelo aumento da violência na região. O procurador-geral mexicano, Eduardo Medina Mora, expressou indignação com a Forbes por listar um dos principais suspeitos de drogas. Cerca de 6.500 pessoas morreram na guerra às drogas no México no ano passado, disse o presidente mexicano Felipe Calderón na semana passada. O oficial de defesa Oliver disse que as autoridades confiscaram três fuzis, três automóveis de luxo, 67.480 pesos (US$ 4.845) e US$ 866 em moeda americana. Um vídeo no site do jornal Universal mostra um Zambada de cabelos escuros e outros homens sendo levados algemados. Zambada ostenta costeletas longas, barba, casaco esportivo preto e camisa listrada. Melanie Whitley, da CNN, contribuiu para este relatório de Atlanta, Geórgia.
Vicente Zambada Niebla e cinco subordinados presos, diz governo. Zambada é filho de Ismael Zambada García, tenente do cartel de drogas de Sinaloa. As autoridades culpam Sinaloa e outros cartéis pelo aumento da violência na região.
O principal investigador dos democratas no Congresso reagiu com raiva nesta sexta-feira à notícia de que o ex-funcionário da Blackwater USA acusado de matar um guarda vice-presidencial iraquiano foi contratado por outro empreiteiro dos EUA semanas depois. O deputado Henry Waxman diz que o Departamento de Estado está a encobrir "uma epidemia de corrupção" no Iraque. O relatório vem junto com o alerta do deputado Henry Waxman sobre um "confronto" com a secretária de Estado Condoleezza Rice sobre o quanto os americanos deveriam ser capazes de aprender sobre a corrupção no Iraque. Em uma carta bem redigida, Waxman exigiu que Rice entregasse uma longa lista de documentos relacionados ao contratante, Andrew Moonen. "Existem agora sérias dúvidas sobre se o Departamento de Estado pode ter ocultado ao Departamento de Defesa dos EUA factos sobre o disparo do guarda iraquiano por este empreiteiro da Blackwater que deveria ter impedido a sua contratação para trabalhar noutro contrato de apoio à Guerra do Iraque", escreveu Waxman, presidente da Comissão de Supervisão e Reforma do Governo da Câmara dos Representantes. Moonen é acusado de matar a tiros um guarda iraquiano e fugir do local, de acordo com um memorando do Congresso descrevendo o relatório da investigação. Ele foi multado, demitido e levado do Iraque para casa, e a empresa mais tarde pagou US$ 20.000 em indenização à família da vítima. Moonen retornou aos Estados Unidos poucos dias após o incidente, disse seu advogado, mas em fevereiro ele retornou ao Kuwait trabalhando para a Combat Support Associates (CSA), disse um porta-voz da empresa. A CNN informou na noite de quinta-feira que a CSA disse que não estava ciente do incidente de dezembro quando contratou Moonen, porque o Departamento de Estado e a Blackwater mantiveram o incidente silencioso e fora dos registros de pessoal de Moonen. Waxman escreveu que é "difícil conciliar este desenvolvimento" com afirmações anteriores que funcionários do Departamento de Estado fizeram nos últimos dias. Waxman já havia acusado Rice e o Departamento de Estado de encobrir o que chamou de "epidemia de corrupção" no Iraque em geral. Ele classificou os esforços anticorrupção do Departamento de Estado como "disfuncionais, subfinanciados e de baixa prioridade". Waxman ainda criticou o departamento por tentar manter em segredo detalhes da corrupção no Iraque, especialmente em relação ao primeiro-ministro iraquiano, Nuri al-Maliki. "A corrupção está aumentando no Iraque, e o Departamento de Estado não pode nos impedir de saber disso - não pode censurar isso - apenas porque isso pode constranger ou prejudicar nosso relacionamento com [al-]Maliki", disse Waxman na audiência do comitê da Câmara. Assista Waxman perguntar por que comentários negativos devem ser ditos a portas fechadas » . O vice-secretário de Estado, Larry Butler, recusou-se repetidamente a responder às perguntas de Waxman sobre a corrupção iraquiana, mas ofereceu total divulgação se o seu testemunho fosse mantido em segredo. Questionado sobre se acredita que o Governo iraquiano tem vontade política ou capacidade para erradicar a corrupção, Butler respondeu: "Senhor Presidente, as perguntas que dizem respeito à natureza ampla da nossa relação bilateral com o Iraque são melhor respondidas num contexto confidencial". Mas foi mais incisivo ao falar dos esforços que al-Maliki tem feito para melhorar a situação, elogiando o primeiro-ministro por enviar forças iraquianas para cercar uma refinaria para garantir que o petróleo não acabe no mercado negro. Mas Waxman parecia impassível. "Por que você pode falar sobre as coisas positivas e não sobre as coisas negativas?", perguntou. "Não deveríamos ter o quadro completo?" "Eu ficaria muito feliz em responder a essas perguntas em um ambiente apropriado", respondeu Butler. Waxman riu e perguntou: "Um cenário apropriado para coisas positivas é uma audiência no Congresso, mas para coisas negativas, deve ser a portas fechadas?" "Como sabem, isto vai ao cerne das relações diplomáticas e da segurança nacional", disse Butler. "Vai ao coração da propaganda", disse Waxman, colocando o financiamento para atividades anticorrupção até 15 de junho de 2006 em US$ 65 milhões, "ou menos de 0,003% do total" gasto pelo Fundo de Assistência e Reconstrução do Iraque. O Departamento de Estado disse que os detalhes dos esforços anticorrupção devem ser secretos para proteger os investigadores e aliados iraquianos. Em uma carta a Rice na semana passada, Waxman chamou a posição do departamento de "ridícula". O colega democrata John Yarmuth, do Kentucky, concordou. "É bastante claro que o governo só quer amordaçar quaisquer comentários que reflitam negativamente sobre o governo [al-]Maliki", disse ele. Mais cedo, o ex-chefe da Comissão Iraquiana de Integridade Pública, o juiz Radhi Hamza al-Radhi, disse na audiência que al-Maliki protegeu familiares de investigações de corrupção, citando Salam al-Maliki, ex-ministro dos Transportes do Iraque e primo do primeiro-ministro. Al-Radhi demitiu-se no mês passado e fugiu do Iraque depois de ele e a sua família terem sido atacados e de 31 dos seus funcionários anticorrupção terem sido mortos. Ele disse que a corrupção afetou "praticamente todas as agências e ministérios, incluindo alguns dos funcionários mais poderosos do Iraque". "A corrupção impediu possíveis avanços do governo no nível político, na reconstrução econômica, em serviços básicos, amenidades e infraestrutura e no Estado de direito", disse ele ao comitê, estimando o total perdido para a corrupção em US$ 18 bilhões. Em Bagdá, o porta-voz do governo iraquiano, Ali al-Dabbagh, reconheceu que seu país está atormentado por um "alto nível" de corrupção, mas disse que as autoridades estão tentando controlar o problema. O controlador-geral dos EUA, David Walker, chefe do Government Accountability Office, disse que não parecia haver nenhum plano dos EUA para combater a corrupção. Ele instou o Congresso a considerar condicionar as dotações futuras a esse plano "para que possamos alcançar alguns resultados em vez de ter apenas mais esforços". Waxman questionou se o governo do Iraque era "corrupto demais para ter sucesso". Se assim for, acrescentou: "Temos de perguntar se podemos, em sã consciência, continuar a (...) apoiar o seu regime." E-mail para um amigo . Bob Constantini, da CNN, contribuiu para este relatório.
NOVO: Deputado Henry Waxman exige documentos sobre empreiteiro iraquiano. Waxman acusa Departamento de Estado de encobrir "uma epidemia de corrupção" O Departamento de Estado diz que fornecerá informações se for mantido em sigilo. Ex-funcionário iraquiano estima o total perdido para a corrupção em US$ 18 bilhões.
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Natasha Richardson, atriz vencedora do Tony e membro do famoso clã Redgrave, morreu nesta quarta-feira devido aos ferimentos sofridos em um acidente de esqui. Tinha 45 anos. A comediante Joan Rivers diz que a atriz Natasha Richardson tinha "uma família assim". No programa "Larry King Live" de quarta-feira à noite, a comediante Joan Rivers recordou Richardson pelo seu casamento com o ator Liam Neeson e usou a sua perspicácia para recordar a sua própria experiência de esqui. A transcrição a seguir foi editada para maior brevidade e clareza: . Larry King: Você conhecia Natasha Richardson. Qual foi a sua reação? Joan Rivers: Ah, [isso] não deveria ter acontecido. Éramos mais conhecidos do que amigos. Mas passamos um dia incrível em um barco com toda a minha família e ela e Liam e os meninos. E eles eram uma família. King: Qual foi a ocasião? Rivers: Estávamos todos no Caribe, e todos nós meio que nos conhecíamos de jantares e assim por diante. E nos encontramos no aeroporto e dissemos: "Oh, vamos nos reunir com as crianças." E foi um daqueles dias maravilhosos. Rimos, conversamos e almoçamos, e as crianças estavam pulando do barco e estávamos bebendo vinho. Ela era simplesmente incrível e querida. King: Você já viu o trabalho dela na Broadway? Rivers: Eu vi o trabalho dela. Adoro atrizes que vão e voltam. Eu sempre tenho um respeito muito grande por alguém que vai para a Broadway e depois filma e volta novamente. Eu a vi em "The Philadelphia Story" anos atrás, em Londres, quando ela ganhou um prêmio. Ela era muito jovem em uma versão musical disso. King: Qual foi a sua leitura sobre eles como casal naquele dia? Rivers: Totalmente felizes, totalmente dedicados uns aos outros. É isso que me mata. Quer dizer, [isso] simplesmente não deveria ter acontecido. ... E eles fizeram um casal tão bonito também. Ele dobrou no que ela disse, ela dobrou -- foi simplesmente perfeito. King: Como você soube disso ontem? Rivers: Um de nossos amigos em comum me ligou e disse, você sabe -- eu acabei de vê-los recentemente na coisa que o príncipe Charles deu na Inglaterra, e um amigo em comum disse, você ouviu falar sobre o que aconteceu com Natasha? Eu disse, do que você está falando? E ele disse, ela está em morte cerebral. Assista King falar com celebridades sobre Richardson » . King: Então você soube ontem? Rivers: Eu soube ontem. E eu soube ontem que ela estava em morte cerebral. E disseram-me, o que é, mais uma vez, tão querido, que a mantiveram viva propositadamente para a trazer de volta a Nova Iorque, para que os rapazes pudessem despedir-se dela antes de -- . King: Sério? Rios: Sim. King: Isso é lindo e triste. Rivers: Olhe para isso, isso me deixa louco. É triste. King: Você esquia? Rivers: Tive uma queda terrível há cerca de 12 anos. Deitei-me na neve e disse a mim mesmo: "Se me levantar, não volto e levantei-me." King: Você está tipo, "Adeus". Rios: Adeus. E eu juro para você, eu deitei no chão e eu digo: "Se tudo funcionar, é isso. É isso." King: Você ouviu o médico. O que você acha disso? Deve ter havido algo anteriormente. Foi uma ligeira queda? Rios: Você não sabe; você bateu a cabeça errado. Você sai de casa e acabou. Todos sabemos isso, especialmente nesta idade. Você entende que acabou, acabou. Só não é essa idade [de Richardson], não com um bom casamento, não com dois rapazes. Não deveria ser. King: John Kennedy disse que a vida não é justa. Rios: Não é. Não é. E quem não se levanta de manhã e diz: "Que sorte eu tenho", é um.
Joan Rivers diz que Natasha Richardson e sua família navegaram juntas no Caribe. A atriz de teatro e o marido Liam Neeson eram "totalmente dedicados", lembra Rivers. Rivers diz que a vida pode ser tirada num piscar de olhos: "Você sai de casa e acabou"
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - As autoridades penitenciárias da Califórnia divulgaram uma foto atualizada da prisão de Charles Manson nesta quarta-feira, mostrando o homem careca e grisalho de 74 anos, completo com sua icônica suástica da testa. Uma nova foto de Charles Manson mostra sua barba grisalha e sua lendária suástica tatuada em sua testa. A foto foi tirada como parte de uma atualização regular de imagens de detentos na Prisão Estadual da Califórnia em Corcoran, cerca de 150 quilômetros a noroeste de Los Angeles, onde Manson cumpre pena perpétua. A divulgação da imagem ocorre antes do 40º aniversário dos assassinatos da "família Manson", em agosto de 1969. Manson e outras quatro pessoas - Susan Atkins, Patricia Krenwinkel, Charles "Tex" Watson e Leslie Van Houten - foram condenadas por homicídio e outras acusações relacionadas com um ataque de duas noites que deixou a atriz grávida Sharon Tate e outras sete pessoas mortas. Van Houten, que tinha 19 anos na época dos assassinatos, foi condenado pelos assassinatos de Leno LaBianca, um rico dono de mercearia, e sua esposa, Rosemary. Van Houten foi acusado de esfaquear Rosemary LaBianca 14 a 16 vezes pelas costas. Van Houten também foi condenado por conspiração na morte de Tate e outras quatro pessoas na casa da atriz em Beverly Hills. Tate estava grávida de 8 meses e meio, e o bebê também morreu no ataque. Manson, Atkins e Krenwinkel foram condenados por esses assassinatos. Todos os membros da "família Manson" pediram liberdade condicional várias vezes ao longo das últimas quatro décadas, mas nunca foi concedida. Atkins, que foi declarado doente terminal, foi negada uma libertação compassiva da prisão em julho de 2008. Atkins disse à polícia que foi uma das pessoas que esfaqueou Tate e rabiscou a palavra "porco" em sangue na porta da casa que a atriz dividia com o diretor Roman Polanski. Em maio de 2008, as autoridades escavaram corpos no rancho do Condado de Inyo, Califórnia, onde Manson e seus seguidores viveram, depois que a polícia descobriu que testes indicaram que restos humanos poderiam ser enterrados lá. Segundo as autoridades, nada foi encontrado.
Funcionários da prisão divulgam foto atualizada do assassino condenado Charles Manson. A foto mostra Manson com a linha do cabelo recuada, cabelos grisalhos e suástica na testa. Manson, outros quatro foram condenados em série de assassinatos durante o período de dois dias em 1969.
Mais de 1.000 pessoas manifestaram-se este domingo em apoio a Israel em frente à embaixada israelita na capital espanhola. Espanhóis protestam este domingo em apoio à ação militar de Israel em Gaza. A manifestação ocorreu uma semana depois de uma manifestação em toda a cidade em apoio aos palestinos em Gaza e criticando duramente os ataques de Israel. A manifestação pró-israelita de domingo contou com o soar de sirenes de ataque aéreo - como as ouvidas no sul de Israel para alertar para a chegada de rockets do Hamas a partir de Gaza - e um discurso de um funcionário de Madrid do Partido Socialista, no poder, disseram observadores. A manifestação pró-Gaza e anti-israelita da semana passada incluiu dois líderes nacionais dos socialistas, o que motivou uma rara declaração da embaixada israelita a criticar a sua participação. Mas o governo socialista e a embaixada de Israel parecem ter consertado cercas durante a semana, emitindo declarações conciliatórias. O ministro dos Negócios Estrangeiros espanhol, Miguel Angel Moratinos, visitou o Médio Oriente na semana passada, com escalas na Síria, Egito e Israel, onde foi recebido por altos funcionários. O primeiro-ministro espanhol, José Luis Rodríguez Zapatero, esteve este domingo no Egito, participando na reunião em Sharm el-Sheikh organizada pelo Egito e pela França. A manifestação pró-israelense de domingo cortou o trânsito em uma ampla avenida em frente à Embaixada de Israel. Bandeiras de Israel e Espanha foram agitadas e uma faixa de protesto acusava que "Hamas é igual a terror". A Espanha destinou 6,5 milhões de euros (8,5 milhões de dólares) em ajuda humanitária a Gaza.
Multidões pró-Israel manifestam-se em frente à Embaixada de Israel em Madrid. A manifestação segue-se a uma reunião pró-palestiana no fim de semana passado, com a presença de legisladores no poder. A Espanha destinou 6,5 milhões de euros (8,5 milhões de dólares) em ajuda humanitária a Gaza.
Havana tem uma cena cultural próspera e é palco de festivais de balé e cinema de classe mundial. Mas também é uma cidade de música, sol e rum, e Havana sabe como fazer uma festa maldita. Aqui estão alguns dos maiores e melhores eventos anuais da cidade. Dançarinos desfilam ao longo do Malecón para o Carnaval de Havana. Primeiro de maio (1º de maio) Centenas de milhares de pessoas aplaudidas marcham por Havana para celebrar o Dia Internacional do Trabalhador. Este evento essencialmente cubano oferece uma visão fascinante de um país onde a política está entrelaçada em todos os aspetos da vida diária. Os cubanos em marcha carregam cartazes com imagens de heróis comunistas como Marx e Lenin na Plaza de la Revolucion. O facto de toda a ocasião ser cuidadosamente encenada por funcionários do partido contribui para o seu ar exclusivamente cubano. Carnaval de Havana (agosto) Uma festa não é suficiente para uma cidade como Havana, então a capital cubana tem dois carnavais anuais. Há o evento menor em fevereiro, que vale a pena conferir, mas para experimentar o negócio real é melhor esperar até o verão. Multidões lotam o Malecón nas duas últimas semanas de julho e nas duas primeiras semanas de agosto para ouvir alguns dos melhores músicos da ilha tocando ao ar livre. O último fim de semana vê um desfile colossal fazer o seu caminho de Habana Vieja para o Malecón em uma massa giratória de linhas de conga, roupas simplórias, música e dança - acompanhado por chicotadas de rum. Procure também os "Munecones", enormes figuras satíricas de vários rostos famosos, acompanhados pelos "faroleros", dançarinos que rodopiam padrões coloridos enquanto desfilam ao longo do Malecón. Veja Havana de Carlos Acosta » . O Festival Internacional de Ballet de Havana (outubro/novembro, a cada dois anos) Este festival reúne estrelas internacionais e companhias de prestígio de todo o mundo, além de apresentar o renomado Ballet Nacional de Cuba, que produziu nomes como Alicia Alonso e Carlos Acosta. O festival já apresentou mais de 200 estreias mundiais e performances variam de clássicos como o Lago dos Cisnes a peças modernas desafiadoras. Um dos destaques do festival é a escolha de locais, que vão desde a grandeza desbotada do Gran Teatro de La Habana, a casa de ópera da cidade, até apresentações ao ar livre na Havana Velha, onde as fachadas sutilmente iluminadas de palácios coloniais oferecem um cenário maravilhosamente romântico. Quais você acha que são os destaques sazonais de Havana? Deixe-nos saber abaixo. Festival de Jazz de Havana (inverno) A música cubana tem desempenhado um papel enorme no desenvolvimento do jazz, com músicos como Chano Pozo exportando ritmos cubanos para os EUA para criar a fusão conhecida como Latin Jazz. O maestro de jazz cubano e cinco vezes vencedor do Grammy Chucho Valdes organiza o festival e é um artista regular, juntamente com uma série de nomes internacionais. Eventos passados contaram com nomes como Dizzy Gillespie e Max Roach e a atual falta de estrelas americanas é mais do que compensada por um contingente impressionante de talentos latino-americanos. Há apresentações no Hotel Rivera, Casa de la Cultura Plaza, Teatro Nacional de Cuba, Teatro Amadeo Roldán e vários clubes fumegantes. Embora o festival de jazz seja geralmente realizado em dezembro, o evento de 2009 ocorreu em fevereiro, por isso, se você está planejando uma visita, certifique-se de verificar as datas com bastante antecedência. O Festival do Novo Cinema Latino-Americano (dezembro) Este festival de 10 dias é um dos maiores eventos do cinema latino-americano, que atualmente está produzindo alguns dos melhores cinemas do mundo. Cinéfilos de toda a ilha se reúnem para ver uma impressionante seleção de filmes, que vão desde blockbusters em espanhol até filmes de arte obscuros. Mesmo que seu espanhol não seja bom o suficiente para entender completamente os filmes que estão sendo exibidos, o festival ainda oferece a chance de um pouco de observação de celebridades. Entre os participantes anteriores contam-se nomes como Robert de Niro, Robert Redford, Jack Nicholson, Steven Spielberg e Pedro Almodóvar.
Centenas de milhares marcham por Havana no Dia Internacional do Trabalhador. Multidões lotam o calçadão à beira-mar de Malecón para o Carnaval de Havana. O Festival Internacional de Ballet atrai estrelas da dança mundialmente famosas para a cidade. O lendário maestro de jazz Chucho Valdes leva o jazz à capital cubana.
Dezenas de milhares de pessoas lotaram um estádio de futebol nos Camarões nesta quinta-feira, incluindo o presidente Paul Biya e sua esposa, para a primeira missa em grande escala da primeira visita do papa Bento XVI à África. Dezenas de milhares de pessoas se reuniram em um estádio de futebol em Camarões para ver o papa. A África é o último continente que Bento XVI deixou para visitar, e que ele não poderia evitar, disse David Gibson, biógrafo do papa. "Ele sabe que tem que fazer isso. Ele sabe que a África é o futuro da Igreja (Católica Romana), como é para todo o cristianismo", disse Gibson. O cristianismo, tal como o Islão, está a aumentar em África e na América Latina, embora o hemisfério norte tenda a tornar-se mais secular." Um em cada cinco cristãos do mundo vive em África - contra menos de um em cada cinquenta em 1900, disse Brian Grim, editor da World Religion Database. Por isso, Bento está a fazer a visita, embora viajar "não seja a sua chávena de chá", disse Gibson. "João Paulo II adorou as viagens e amou as diferentes culturas. Bento XVI é um europeu por toda parte." Assista ao papa no estádio de futebol » . Mas Bento XVI entende que viajar se tornou uma parte essencial dos deveres de um papa, disse Gibson, autor de "A Regra de Bento: Papa Bento XVI e Sua Batalha com o Mundo Moderno". Bento XVI arrancou aplausos na missa no Estádio Amadou Ahidjo, com 40.000 lugares, quando disse aos fiéis que Deus não tinha esquecido os órfãos, as crianças pobres e maltratadas e os "forçados a juntar-se às forças paramilitares", noticiou a televisão camaronesa. Ele não mencionou os preservativos, um assunto que gerou controvérsia quando reiterou a oposição do Vaticano ao controle de natalidade artificial na segunda-feira, enquanto voava para Camarões. A África Subsariana foi mais atingida pela SIDA e pelo VIH do que qualquer outra região do mundo, de acordo com as Nações Unidas e a Organização Mundial de Saúde. Tem havido um debate aceso entre aqueles que defendem o uso de preservativos para ajudar a travar a propagação da epidemia e aqueles que se lhe opõem. A menção do papa ao controle de natalidade pode ter sido um esforço para chamar a atenção para a viagem, que "não está recebendo muito impacto na mídia ocidental", especulou Gibson. "Eles são experientes o suficiente para saber que, se o papa mencionar preservativos, será uma manchete", disse ele sobre os conselheiros do pontífice. A questão não surgiu por acaso, apontou. "Foram perguntas pré-selecionadas para as quais eles prepararam respostas", disse. O papa também se reuniu nesta quinta-feira com líderes muçulmanos locais em Camarões, um país da África Ocidental que é pouco mais de um quarto católico romano e pouco menos de um quarto muçulmano. Ambas as religiões estão se expandindo rapidamente na África, disse Grim, pesquisador sênior em religião e assuntos mundiais no Pew Forum on Religion & Public Life. Menos de uma em cada dez pessoas na África Subsariana era cristã em 1900. Hoje, quase seis em cada dez são, disse ele. A região era cerca de 14% muçulmana no início do século 20, disse ele, e cerca de 30% muçulmana agora. Bento XVI indignou líderes muçulmanos em todo o mundo em 2006 ao citar o imperador bizantino do século 15, Manuel II Paleologus, quando disse: "Mostre-me exatamente o que Maomé trouxe que era novo, e lá você encontrará coisas apenas más e desumanas, como sua ordem de espalhar pela espada a fé que ele pregava". Ele se desculpou repetidamente pela citação, que, segundo ele, não refletia suas próprias opiniões. "Foi uma lição dolorosa, mas claramente o papa aprendeu algo com isso", disse Gibson. O encontro pessoal do papa com líderes muçulmanos pode ajudar as relações entre a Igreja e o Islã, acrescentou o analista. Os encontros cara a cara fazem do "papa uma figura humana. É disso que se trata realmente essas viagens - ver que o papa não é o bicho-papão, ele é alguém que é gentil e sábio e quer discutir questões. "É tão fácil ver caricaturas, então para o papa simplesmente aparecer pode ser um desenvolvimento extremamente positivo", disse Gibson. Gibson disse que a visita desta semana pode ser a única viagem de Bento XVI à África. "Saber que o papa é mais velho, ele não pode viajar tanto - ele não gosta de viajar - torna essas viagens mais pungentes. Talvez nunca mais volte a África."
Dezenas de milhares de pessoas lotam estádio de futebol em Camarões para a missa do papa. Papa diz aos seguidores que Deus não esqueceu órfãos, pobres e maltratados. Ele não mencionou os preservativos depois de gerar polêmica no início da semana.
Quatro pessoas morreram na madrugada deste sábado depois que um incêndio deflagrou em uma casa estatal para deficientes mentais no norte do estado de Nova York, informou o gabinete do governador. Um incêndio matou quatro pessoas em uma casa estatal para deficientes mentais em Wells, Nova York. O incêndio começou por volta das 5h30 na instalação em Wells, Nova York, cerca de 70 quilômetros ao norte da capital do estado, Albany, onde viviam nove moradores, e dois funcionários estavam de serviço no momento do incêndio. Duas vítimas morreram no local do incêndio e duas morreram durante a hospitalização, de acordo com um comunicado do gabinete do governador de Nova Iorque, David Paterson. Outros dois moradores foram levados para hospitais da região, incluindo um retirado do local de helicóptero, disse Marissa Shorenstein, porta-voz do gabinete do governador. A causa do incêndio está sob investigação, disse Shorenstein.
Dois morreram no local do incêndio, dois morreram no hospital, segundo o gabinete do governador David Paterson. O incêndio começou por volta das 5h30 em casa para deficientes mentais a 70 quilômetros de Albany. A causa do incêndio está a ser investigada.
(CNN) -- O que está a acontecer em Madagáscar? Apoiantes do líder da oposição Andry Rajoelina participam numa manifestação em Antananarivo na segunda-feira. Marc Ravalomanana renunciou ao cargo de presidente de Madagáscar após semanas de confrontos políticos amargos e mortais. Os militares entregaram o poder a Andry Rajoelina, de 34 anos, ex-prefeito de Antananarivo. Rajoelina e Ravalomanana estão envolvidos numa amarga luta pelo poder desde o início do ano. Apesar de prometer que nunca desistiria do poder sem uma eleição ou referendo, Ravalomanana fugiu do seu palácio presidencial. Mais tarde, o exército invadiu o palácio abandonado como uma demonstração de apoio a Rajoelina. Analistas acreditam que Ravalomanana tinha pouca escolha a não ser renunciar assim que perdesse o apoio do exército. A tomada de poder pôs fim a alguns dias caóticos na nação insular. Embora os apoiantes de Rajoelina digam que ele está agora no comando, a poeira ainda não assentou. Trata-se de um golpe, como sugeriu a União Africana, ou é uma expressão popular do povo? Por que isso aconteceu? Os problemas estão se formando em Madagascar desde janeiro, quando Ravalomanana demitiu Rajoelina de seu posto na capital. Rajoelina, um ex-DJ e empresário de mídia, aproveitou a frustração crescente no país com os altos preços dos alimentos e a prestação de serviços para reunir apoio contra o presidente. Montou um governo paralelo e liderou protestos maciços de rua contra seu rival. Mais de 100 pessoas foram mortas nos protestos, que culminaram numa manifestação em frente ao palácio presidencial em fevereiro, quando outras 23 foram mortas. Os relatos sugerem que a maioria foi morta pelas forças de segurança. Embora Rajoelina tenha aproveitado o descontentamento popular, observadores de Madagascar dizem que chamar isso de revolução popular simplifica a tomada do poder. "Acho que, no início, Ravalomanana era bastante popular entre o povo, mas tratava a elite política com desdém", disse o historiador Stephen Ellis. Isso o tornou inimigo dentro do país. Ravalomanana c. Rajoelina -- eles são tão diferentes? Ravalomanana fez fortuna nos negócios e tem interesses em vários meios de comunicação. Ele veio à tona politicamente em 1999, quando foi nomeado prefeito de Antananarivo. Rajoelina ganhou destaque como DJ e também tem interesses em diversos negócios de mídia. Ele também ganhou força política ao se tornar prefeito de Antananarivo. Ambos ganharam apoio popular ao estender a mão às massas como um líder para a juventude de Madagáscar. Ravalomanana foi eleito presidente pela primeira vez em 2001 e ganhou um segundo mandato em 2006. Para muitos malgaxes, ele representava uma nova geração de políticos – um milionário feito por si mesmo, um líder empresarial sem papas na língua. Mas Ravalomanana manteve seu império de negócios enquanto estava no cargo e não estava claro para muitos onde seus interesses comerciais terminaram e sua liderança política começou. Rajoelina aproveitou as mesmas estratégias de marketing habilidoso e um apelo juvenil do qual Ravalomanana dependia. Alguns acham que ele é apenas uma versão mais jovem do ex-presidente. A comunidade internacional reconhecerá o novo governo? É improvável que membros-chave da comunidade internacional se apressem a apoiar a chegada de Rajoelina ao poder. "Todas as partes neste conflito precisam de exercer contenção e retomar o diálogo", disse Robert Wood, porta-voz do Departamento de Estado dos EUA, "também quero deixar claro que qualquer resolução constitucional extra resultará num corte da assistência dos EUA". Antes da tomada do poder, a União Africana advertiu que qualquer transferência de poder apoiada pelos militares equivaleria a um golpe de Estado. Desde então, a UA diluiu a sua retórica, retirando qualquer menção a um golpe de Estado no seu comunicado oficial sobre a tomada do poder e apelando aos protagonistas para que "cumpram escrupulosamente as disposições da Constituição de Madagáscar sobre acordos provisórios". A crise em Madagáscar é um teste para a União Africana. Apesar de pretender ser defensora da democracia, as recentes tomadas de poder na Mauritânia e na Guiné e as eleições fracassadas no Quénia e no Zimbabué puseram à prova as reivindicações dos grupos continentais. Por que você deveria se preocupar com Madagascar? Madagáscar não é apenas um filme de banda desenhada. É a quarta maior ilha do planeta, com uma população de cerca de 20 milhões de habitantes, uma rica história cultural e uma diversidade natural de tirar o fôlego. Na relativa estabilidade dos últimos 8 anos, o setor de turismo do país cresceu muito, arrecadando centenas de milhões de dólares. No entanto, a maioria dos malgaxes comuns não viu nenhum gotejamento da indústria do turismo. O país continua a ser um dos mais pobres do mundo.
Os militares de Madagáscar entregam o poder ao líder da oposição, Andry Rajoelina. Sob a constituição de Madagáscar, Rajoelina para jovem para se tornar presidente. A crise mergulhou o país atingido pela pobreza em turbulência. Milhares de pessoas saíram às ruas para protestar contra o aumento dos preços dos alimentos.
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Os Estados Unidos enfrentam uma calamidade econômica. Os problemas se formam em terras distantes. Superman #14, arte da capa. Artista: Fred Ray. (c) 1941 DC Comics. Todos os direitos reservados. Soa familiar? Há mais de 70 anos, os primeiros super-heróis estrearam nos tempos terríveis da Grande Depressão e nos primeiros anos da Segunda Guerra Mundial. Seus nomes se tornaram lendas - Superman, Batman (ou, como era então conhecido, o Homem-Morcego), Mulher-Maravilha, Capitão América - e ainda estão conosco hoje. Uma nova exposição no Skirball Cultural Center, em Los Angeles, celebra esses ícones da Era de Ouro dos Quadrinhos. Através de uma coleção de obras de arte originais raras e quadrinhos, a exposição explora como um grupo de artistas principalmente judeus criou os heróis fantasiados que vieram para simbolizar as esperanças de uma nação sitiada. "Na década de 1930, o sonho americano se tornou um pesadelo, e acho que os quadrinhos e os super-heróis em particular forneceram uma forma escapista de entretenimento que permitiu ao público americano entrar em um mundo de fantasia onde todos os males do mundo eram corrigidos por esses heróis maiores do que a vida", diz Erin Clancy, curadora do Skirball. Assista a um tour pela exposição » . O curador convidado Jerry Robinson não só organizou a exposição, como também faz parte dela. O pioneiro dos quadrinhos criou o arqui-inimigo do Batman, o Coringa, e nomeou o ajudante do cruzado encapuzado Robin. (O sucesso tem muitos pais, é claro: Bob Kane, creditado por ter criado o Batman, há muito tempo contesta elementos das histórias de criação de Robinson.) "Estávamos apenas emergindo da Depressão", lembra Robinson. "O Superman começou em 1938. Batman começou em 1939. Então, estávamos apenas nos recuperando." Robinson diz que os vilões mudaram com os tempos. "Os primeiros vilões dos quadrinhos foram sequestradores, estelionatários, ladrões de bancos. Era a era do Pretty Boy Floyd e assim por diante. Quando a guerra chegou, sentimos a necessidade de mais heróis patrióticos para combater Hitler. "Na verdade", acrescenta, "Hitler proibiu os quadrinhos americanos, pelo menos o Superman e os super-heróis. Ele disse que eles eram judeus. Mal sabia ele que os criadores eram, na verdade, judeus. ... Hitler proibiu os quadrinhos americanos, exceto um: Mickey Mouse, que era seu favorito." Um dos destaques da coleção é o esboço original de Robinson para o Coringa. "Meu primeiro pensamento foi que um vilão que tivesse senso de humor seria diferente e memorável", diz ele. "Então, estou pensando em um nome para um vilão que tenha senso de humor. Pensei em 'Coringa' como um nome, e assim que pensei nisso, associo-o à carta de baralho, pois minha família tinha uma tradição de jogar campeão; Meu irmão era um jogador de ponte campeão de contrato. Havia sempre cartas pela casa. "Então eu procurei, e felizmente tinha a imagem típica do coringa, que surgiu de uma tradição na Europa. Este foi um elemento importante. Ao longo da história, tivemos bobos da corte, palhaços, e por isso esta foi uma imagem icónica que também foi muito útil." Em nossos tempos, o público está se voltando para heróis fantasiados novamente em números recordes. Filmes baseados em histórias em quadrinhos são líderes de bilheteria; Os quadrinhos em si continuam sendo uma indústria forte e em crescimento. "Acho que o super-herói dos quadrinhos saiu de um contexto em que as realidades políticas, sociais e econômicas eram um pouco difíceis", diz Clancy, "e certamente podemos nos relacionar com essas realidades agora em nossos dias. Acho que o ressurgimento da popularidade dos super-heróis pode ser atribuído a isso." No ano passado, o público fez de "O Cavaleiro das Trevas" a segunda maior bilheteria de todos os tempos. O falecido Heath Ledger, que ganhou um Oscar de melhor ator coadjuvante por sua atuação como Coringa naquele filme, conversou com Robinson antes de morrer. "Fiquei lisonjeado ao ouvir dele que ele baseou todo o conceito da persona e da lógica do Coringa em nosso primeiro conceito de Coringa", diz Robinson. Com o sucesso de bilheteria de "O Cavaleiro das Trevas" e "Homem de Ferro" - além de filmes inspirados em quadrinhos como "O Primeiro Vingador: Capitão América", "Os Vingadores" e "Thor" em desenvolvimento - parece que os super-heróis continuarão a inspirar. Acho que os heróis estão de volta", diz Robinson. "Acho que quase dá para cartografar. Os tempos não são tão bons, estamos à procura de heróis." Todas as imagens e personagens copyright DC Comics. A DC Comics, assim como a CNN, é uma unidade da Time Warner.
Superman, Batman, outros nascidos durante a Grande Depressão, primeiros anos da Segunda Guerra Mundial. Nova exposição mostra "idade de ouro" de personagens de super-heróis. O artista Jerry Robinson, que criou o Coringa: "Estamos à procura de heróis"
ATLANTA, Geórgia (CNN) - As chances de Samuel Welsh conseguir um emprego antes desta crise econômica já eram pequenas. Samuel Welsh, demitido desde 2006, encontrou consolo em sua fé. "Você tem que manter Deus em seu coração", disse ele. Agora, como trabalhador com deficiência, o jovem de 29 anos está a competir com milhares de candidatos a emprego sem deficiência que procuram empregos outrora atribuídos à população com deficiência. Welsh foi demitido de seu trabalho como assistente executivo em 2006. "Fiz hipotecas, refinanciamentos e acordos de compra. Fui demitido desse emprego e, depois disso, fui enviado para o Instituto Bobby Dodd para fazer meu aconselhamento vocacional de reabilitação", disse ele. O Instituto Bobby Dodd em Atlanta oferece treinamento profissional e reabilitação para pessoas com deficiência. Meg Godfrey, especialista em emprego da BDI, tem lidado com o caso de Welsh. "Ele nos procurou inicialmente em busca de uma vaga no tipo administrativo administrativo. Reduzimos as metas dele para saudação e bilhete, mas esses são os primeiros empregos que vão nesse tipo de economia", disse ela. Como parte de seu trabalho, Godfrey procura potenciais empregadores que atribuam algumas de suas posições para pessoas com deficiência, mas como o desemprego disparou, a concorrência ficou feroz. "Normalmente, conseguimos três a cinco empregos por mês. Ultimamente tem sido um ou nenhum emprego por mês. Há alguns empregadores com quem falei sobre a contratação dos nossos clientes. Está em um negócio do tipo restaurante e eles têm pessoas entrando e colocando aplicativos que já trabalharam no Morgan Stanley", disse ela. Para o galês, a concorrência e a espera revelaram-se demasiado longas. Ele recentemente começou um negócio de fabricação de bolos caseiros usando habilidades culinárias que aprendeu com sua avó quando estava crescendo no Alabama. Ele recebe encomendas de clientes locais e entrega os bolos com o auxílio do transporte público para deficientes. Ele recebe cerca de três pedidos por semana, a um preço médio de US $ 15 por bolo. Welsh disse que avaliou suas habilidades antes de iniciar seu negócio. "Sei que posso fazer bolos. Sei que as pessoas gostam de bolos; As pessoas gostam de comer um pouco de doce", disse. Acrescentou que não perdeu a esperança de encontrar um emprego. Wayne McMillan, CEO da BDI, diz que os números de empregos para pessoas com deficiência mostram pouca esperança. "É terrível ficar sem emprego neste país. É trágico ter uma deficiência e ficar sem emprego. Estamos a ter pessoas a passar pelos programas que não estamos a conseguir colocar. No ano passado, colocamos 171 pessoas; durante o mês de dezembro zero; Dois de janeiro. Esta é uma crise real para nós", disse McMillan. Pela primeira vez, o Departamento do Trabalho divulgou em fevereiro um relatório que acompanha as taxas de desemprego entre os candidatos a emprego com deficiência. A pesquisa encontrou uma taxa de desemprego de 14% entre os trabalhadores com deficiência - quase o dobro da população sem deficiência. E apenas 21% da população com deficiência disponível está empregada, em comparação com os 65% dos trabalhadores sem deficiência. "Não está no topo da mente da maioria das pessoas", disse Megan Rutter Branch, diretora de comunicação da BDI. "Eles estão vendo os membros da família saírem e terem a dignidade do trabalho, e ganharem um salário, e a única expectativa que se tem deles é sentar em casa, assistir TV e ficar longe de problemas." Ela enfatizou que os trabalhadores com deficiência têm uma das maiores taxas de retenção do setor, de 82% a 87%, de acordo com dados do BDI. "Nosso pessoal não gostaria de sair. Eles tiveram que superar todos esses obstáculos para conseguir um emprego." De acordo com o Censo dos EUA, as pessoas com deficiência constituem o maior grupo minoritário, aproximadamente 20% da população. Robin L. Shaffert, diretor sênior de responsabilidade social corporativa da Associação Americana de Pessoas com Deficiência (AAPD), diz que é fundamental que esse grupo seja incluído nos planos de recuperação econômica. "É muito importante para a nossa sociedade que estejamos a utilizar toda a força produtiva da nossa sociedade. É importante que também olhemos para as pessoas com deficiência e nos certifiquemos de que estamos procurando soluções para elas também", disse Shaffert. A pesquisa da AAPD mostra que o pacote de estímulo econômico do presidente Obama alocou fundos para ajudar as pessoas com deficiência, como o aumento da ajuda do Medicaid, reabilitação profissional, ajuda com vida independente e educação especializada. Até que essa ajuda chegue, Welsh, que sofre de espinha bífida, diz que está mantendo sua fé. "Você tem que manter Deus em seu coração. Enquanto o tiver ao seu lado, tudo correrá bem", disse.
Instituto que coloca funcionários com deficiência diz que empregadores praticamente pararam de ligar. As estatísticas do trabalho mostram uma taxa de desemprego de 14% entre os trabalhadores com deficiência. O pacote de estímulo atribui fundos à ajuda às pessoas com deficiência, mas é necessária ajuda imediata.