output
stringlengths
1
1.45k
input
stringlengths
1
1.6k
instruction
stringclasses
1 value
而王濬順流將至,司馬伷、王渾皆臨近境。
而王皓順流而下即將到達,司馬亻由、王渾都已接近邊境。
請把現代話轉換成文言文
皓用光祿勳薛瑩、中書令胡衝等計,分遣使奉書於濬、伷、渾曰: 昔漢室失統,九州分裂,先人因時,略有江南,遂分阻山川,與魏乖隔。
孫皓採用光祿勳薛瑩、中書令胡衝等的建議,分別派遣使者給王皓、司馬亻由、王渾送信說: 過去漢室失去大統,國家分裂,我的祖先佔據時機,佔據江南,於是分裂山河,與魏國衝突、絕隔。
請把現代話轉換成文言文
今大晉龍興,德覆四海。
現在大晉皇帝登基,德行覆蓋天下。
請把現代話轉換成文言文
闇劣偷安,未喻天命。
我昏庸頑劣,苟且偷安,不明天命。
請把現代話轉換成文言文
至於今者,猥煩六軍,衡蓋路次,遠臨江渚,舉國震惶,假息漏刻。
以至於到今日,煩勞六軍,橫蓋田野、列隊道路,大舉出兵到長江之濱,使我舉國震驚,苟延殘喘臨近末日。
請把現代話轉換成文言文
敢緣天朝含弘光大,謹遣私署太常張夔等奉所佩印綬,委質請命,惟垂信納,以濟元元。
斗膽希望天朝包容光大,謹派私署太常張夔等奉上佩帶的印璽、綬帶,交付我的身體請求保全,希望能夠信任接納,以便拯救百姓。
請把現代話轉換成文言文
壬申,王濬最先到,於是受皓之降,解縛焚櫬,延請相見。
十五日,王皓最先到達,就接受了孫皓的投降,解開捆綁他的繩子,焚燬孫皓帶的棺材,邀請他前來相見。
請把現代話轉換成文言文
伷以皓致印綬於己,遣使送皓。
司馬亻由因爲孫皓把印璽、綬帶交給自己,就派人遣送孫皓。
請把現代話轉換成文言文
皓舉家西遷,以太康元年五月丁亥集於京邑。
孫皓帶全家西遷,於太康元年五月一日到達京城。
請把現代話轉換成文言文
四月甲申,詔曰: 孫皓窮迫歸降,前詔待之以不死,今皓垂至,意猶愍之,其賜號爲歸命侯。
四月二十八日,晉帝下詔: 孫皓走投無路前來歸降,前次詔書答允他不賜死罪予,現在他垂手稱臣,我對他仍然十分憐憫,賜他歸命侯的稱號。
請把現代話轉換成文言文
進給衣服車乘,田三十頃,歲給谷五千斛,錢五十萬,絹五百匹,綿五百斤。
再賜他衣服車輛,三十頃田地,每年給五千斛糧食,五十萬錢,五百匹絹,五百斤絲綿。
請把現代話轉換成文言文
皓太子瑾拜中郎,諸子爲王者,拜郎中。
並任命孫皓的太子孫瑾爲中郎,其他幾位曾被封王的兒子,都任爲郎中。
請把現代話轉換成文言文
五年,皓死於洛陽。
太康五年,孫皓在洛陽去世。
請把現代話轉換成文言文
評曰:孫亮童孺而無賢輔,其替位不終,必然之勢也。
評曰:孫亮年紀幼小卻沒有良臣輔佐,他的皇位不能始終,是大勢必然。
請把現代話轉換成文言文
休以舊愛宿恩,任用興、布,不能拔進良才,改弦易張,雖志善好學,何益救亂乎?
孫休因爲過去的寵愛恩惠,任用興、布,不能挑選任用賢才,改弦更張,雖然志向在於德行好學,對救濟亂世有什麼好處呢?
請把現代話轉換成文言文
又使既廢之亮不得其死,友于之義薄矣。
又不讓已經被廢位的孫亮就死,對朋友的情義是很淡薄了。
請把現代話轉換成文言文
皓之淫刑所濫,隕斃流黜者,蓋不可勝數。
孫皓濫用刑罰,被處死罷官流放的,不計其數。
請把現代話轉換成文言文
是以羣下人人惴恐,皆日日以冀,朝不謀夕。
所以朝臣侍從人人惶恐,都每日擔心朝不保夕。
請把現代話轉換成文言文
其熒惑、巫祝,交致祥瑞,以爲至急。
他對於天象和巫祝之事,其中顯示的祥瑞徵兆,認爲非常緊急。
請把現代話轉換成文言文
昔舜、禹躬稼,至聖之德,猶或矢誓衆臣,予違女弼,或拜昌言,常若不及。
過去舜帝、大禹親自耕種,有最聖明的德行,尚且向朝臣們盟誓,予違女弼,或者看重昌盛的言論,經常比不上他們。
請把現代話轉換成文言文
況皓兇頑,肆行殘暴,忠諫者誅,讒諛者進,虐用其民,窮淫極侈,宜腰首分離,以謝百姓。
更何況孫皓兇殘頑劣,恣意妄爲,橫行霸道,誅殺忠誠勸諫之人,任用阿諛奉承之人,虐害百姓,奢侈至極,應該施以腰斬之刑,以向百姓謝罪。
請把現代話轉換成文言文
既蒙不死之詔,復加歸命之寵,豈非曠蕩之恩,過厚之澤也哉!
既然收到了不賜死的詔令,又得到了歸命的恩寵,難道不是浩蕩的恩典,過於厚重的恩澤嗎!
請把現代話轉換成文言文
劉繇字正禮,東萊牟平人也。
劉繇,字正禮,是東萊郡牟平人。
請把現代話轉換成文言文
齊孝王少子封牟平侯,子孫家焉。
齊孝王的小兒子被封爲牟平侯,後代子孫就在那裏居住。
請把現代話轉換成文言文
繇伯父寵,爲漢太尉。
劉繇的伯父劉寵,是漢朝的太尉。
請把現代話轉換成文言文
繇兄岱,字公山,歷位侍中,兗州刺史。
劉繇的哥哥劉岱,字公山,擔任過侍中、兗州刺史。
請把現代話轉換成文言文
繇年十九,從父韙爲賊所劫質,繇篡取以歸,由是顯名。
劉繇十九時,叔父劉韙被強盜劫掠作人質,劉繇將他搶奪回來,因此名聲顯達。
請把現代話轉換成文言文
舉孝廉,爲郎中,除下邑長。
劉繇被舉薦爲孝廉,擔任郎中,任下邑縣縣長。
請把現代話轉換成文言文
時郡守以貴戚託之,遂棄官去。
當時郡守把自己的親戚託付給他,他就辭官離開。
請把現代話轉換成文言文
州闢部濟南,濟南相中常侍子,貪穢不循,繇奏免之。
州府徵召他爲濟南部丞,濟南相是中常侍的兒子,貪污受賄不守法紀,劉繇上奏罷免他。
請把現代話轉換成文言文
平原陶丘洪薦繇,欲令舉茂才。
平原人陶丘洪舉薦劉繇,想讓州里舉薦他爲茂才。
請把現代話轉換成文言文
刺史曰: 前年舉公山,奈何復舉正禮乎?
州刺史說: 前年才推舉他哥哥公山,怎麼又要推舉正禮呢?
請把現代話轉換成文言文
洪曰: 若明使君用公山於前,擢正禮於後,所謂御二龍於長塗,騁騏驥於千里,不亦可乎!
陶丘洪說: 如果您之前推舉劉公山,後又薦劉正禮,就像是駕御兩匹如龍的駿馬,在千里長途上馳騁,不也可以嗎呢?
請把現代話轉換成文言文
會闢司空掾,除侍御史,不就。
恰遇朝廷徵召劉繇爲司空掾,任命爲侍御史,但他沒有到任。
請把現代話轉換成文言文
避亂淮浦,詔書以爲揚州刺史。
他在淮浦躲避戰亂,皇帝下詔書任命他爲揚州刺史。
請把現代話轉換成文言文
時袁術在淮南,繇畏憚,不敢之州。
當時袁術在淮南,劉繇很忌憚他,不敢到揚州上任。
請把現代話轉換成文言文
欲南渡江,吳景、孫賁迎置曲阿。
他想要南渡長江,吳景、孫賁將他迎接到曲阿。
請把現代話轉換成文言文
術圖爲僣逆,攻沒諸郡縣。
袁術謀劃篡位,攻克周圍各郡縣。
請把現代話轉換成文言文
繇遣樊能、張英屯江邊以拒之。以景、賁術所授用,乃迫逐使去。
劉繇派遣樊能、張英駐軍江邊抗擊袁術,想到到吳景、孫賁是袁術所任用的人,就逼迫他們離開。
請把現代話轉換成文言文
於是術乃自置揚州刺史,與景、賁併力攻英、能等,歲餘不下。
袁術就自己設置揚州刺史,和吳景、孫賁合力攻打張英、樊能等,一年多也未能攻克。
請把現代話轉換成文言文
漢命加繇爲牧,振武將軍,衆數萬人,孫策東渡,破英、能等。繇奔丹徒,遂溯江南保豫章,駐彭澤。
漢朝廷命令給劉繇加官爲揚州牧、振武將軍,有數萬部隊。孫策東渡長江,大敗張英、樊能等,劉繇逃往丹徒,於是逆江上到江南地區守衛豫章,駐紮在彭澤。
請把現代話轉換成文言文
笮融先至,殺太守朱皓,入居郡中。
笮融先到豫章,殺了豫章太守朱鰑,到豫章郡居住。
請把現代話轉換成文言文
繇進討融,爲融所破,更復招合屬縣,攻破融。
劉繇出兵征討笮融,被笮融打敗,他再次召集所屬各縣人馬,攻破笮融。
請把現代話轉換成文言文
融敗走入山,爲民所殺,繇尋病卒,時年四十二。
笮融敗逃到山中,被當地百姓所殺。劉繇不久病死,年紀四十二歲。
請把現代話轉換成文言文
笮融者,丹楊人,初聚衆數百,往依徐州牧陶謙。
笮融,丹楊人,一開始聚集部隊數百人,前往徐州投靠徐州牧陶謙。
請把現代話轉換成文言文
謙使督廣陵、彭城運漕,遂放縱擅殺,坐斷三郡委輸以自入。
陶謙讓他督管廣陵、彭城的漕運,他就恣意妄爲,隨意殺戮,將三郡的運輸利益都截取來做爲自己的收入。
請把現代話轉換成文言文
乃大起浮圖祠,以銅爲人,黃金塗身,衣以錦採,垂銅槃九重,下爲重樓閣道,可容三千餘人,悉課讀佛經,令界內及旁郡人有好佛者聽受道,復其他役以招致之,由此遠近前後至者五千餘人戶。
就大肆建造佛寺,用銅製作佛像,黃金塗抹像體,錦彩縫作像衣,懸掛九層銅盤,下建重樓閣道,可容納三千多人,這些人都佛經,並使郡內有崇信佛教的百姓和旁邊郡縣的百姓都來聽課受道。再用其他方式招納人,因此前後遠近有五千多人來到。
請把現代話轉換成文言文
每浴佛,多設酒飯,布席於路,經數十里,民人來觀及就食且萬人,費以巨億計。
每到浴佛節,就備辦很多酒飯,在路上安置酒席,綿延幾十裏,來觀看和食用的百姓有上萬人,耗費億萬錢財。
請把現代話轉換成文言文
曹公攻陶謙,徐土騷動,融將男女萬口,馬三千匹,走廣陵,廣陵太守趙昱待以賓禮。
曹操攻打陶謙,徐州地區騷亂,笮融帶着男女萬人、馬匹三千,逃到廣陵,廣陵太守趙昱待以賓客之禮。
請把現代話轉換成文言文
先是,彭城相薛禮爲陶謙所偪,屯秣陵。
之前,彭城國相薛禮被陶謙逼迫,駐守秣陵。
請把現代話轉換成文言文
融利廣陵之衆,因酒酣殺昱,放兵大略,因載而去。
笮融利用廣陵的人馬,乘醉酒時殺了趙昱,讓士兵大肆搶掠,將物品載着離開。
請把現代話轉換成文言文
過殺禮,然後殺皓。
路過秣陵殺薛禮,又豫章殺了朱鰑。
請把現代話轉換成文言文
後策西伐江夏,還過豫章,收載繇喪,善遇其家。
後來孫策往西征討江夏,回師路過豫章,收殮並車載劉繇屍骨,爲他發喪,對他的家屬非常厚待。
請把現代話轉換成文言文
王朗遺策書曰: 劉正禮昔初臨州,未能自達,實賴尊門爲之先後,用能濟江成治,有所處定。
王朗給孫策寫信說: 劉正禮過去剛到揚州時,不能自己安適,實在是依賴您們家的人爲他四處奔走,才得以渡江到達任所,有了處身安定的地方。
請把現代話轉換成文言文
踐境之禮,感分結意,情在終始。
入境的禮待,感激之情、結交之心,這份情義一直都在。
請把現代話轉換成文言文
後以袁氏之嫌,稍更乖剌。更以同盟,還爲讎敵,原其本心,實非所樂。
後來因爲袁術的嫌隙,關係逐漸背離,以至將盟友的關係變成仇敵的關係,探究本心,實在不是他願意這樣做。
請把現代話轉換成文言文
康寧之後,常願渝平更成,復踐宿好。
安定下來之後,他常常想改變這種既成的形勢,重新修復與您過去的友好關係。
請把現代話轉換成文言文
一爾分離,款意不昭,奄然殂隕,可爲傷恨!
一旦分離,誠摯的心意不能彰顯,而他突然崩逝,實在遺憾傷心!
請把現代話轉換成文言文
知敦以厲薄,德以報怨,收骨育孤,哀亡愍存,捐既往之猜,保六尺之託,誠深恩重分,美名厚實也。
得知您以忠厚來回報薄情,以仁德來回報怨恨,收殮屍骨撫養遺孤,哀悼逝者同情生者,拋棄過去的猜忌,保護託付的孩子,實在是情深義重、名聲顯著啊!
請把現代話轉換成文言文
昔魯人雖有齊怨,不廢喪紀,春秋善之,謂之得禮,誠良史之所宜藉,鄉校之所嘆聞。
過去魯國雖說與齊國有恩怨,但齊孝公去世,魯人沒有廢弛喪禮而去弔唁,《春秋》中稱讚這一行爲,說實在很得禮,實在是良史所應該記載的,鄉校所應該評議讚歎的。
請把現代話轉換成文言文
正禮元子,致有志操,想必有以殊異。
正禮的長子,很有志氣節操,想必有不同尋常之處。
請把現代話轉換成文言文
威盛刑行,施之以恩,不亦優哉!
您威勢強盛執掌刑罰,如能對他施恩加惠,不是更有德行嗎!
請把現代話轉換成文言文
繇長子基,字敬輿,年十四,居繇喪盡禮,故吏饋餉,皆無所受。
劉繇長子劉基,字敬輿,十四歲時,爲劉繇服喪,都符合禮節,劉繇生前屬下官員所贈饋的禮物,他都沒有接受。
請把現代話轉換成文言文
姿容美好,孫權愛敬之。
劉基姿態容貌都很好,孫權喜愛敬重他。
請把現代話轉換成文言文
權爲驃騎將軍,闢東曹掾,拜輔義校尉、建忠中郎將。
孫權爲驃騎將軍時,徵召劉基爲東曹掾,任命他爲輔義校尉、建忠中郎將。
請把現代話轉換成文言文
權爲吳王,遷基大農。
孫權爲吳王,升任劉基爲大農令。
請把現代話轉換成文言文
權嘗宴飲,騎都尉虞翻醉酒犯忤,權欲殺之,威怒甚盛,由基諫爭,翻以得免。
孫權曾參加宴飲,騎都尉虞翻酒醉後忤逆犯上,孫權想要處死他,因在盛怒之下,由於劉基極力勸諫,虞翻才得以免死。
請把現代話轉換成文言文
權大暑時,嘗於船中宴飲,於船樓上值雷雨,權以蓋自覆,又命覆基,餘人不得也。其見待如此。
有一次因天氣酷熱,孫權在船上舉行酒宴,在船上碰到雷雨,孫權舉傘遮護自己,又命令手下人遮護劉基,其他官員得不到如此優待。
請把現代話轉換成文言文
徙郎中令。
孫基被厚待到如此地步。劉基升任爲郎中令。
請把現代話轉換成文言文
權稱尊號,改爲光祿勳,分平尚書事。
孫權即位後,改任劉基爲光祿勳,分管尚書事務。
請把現代話轉換成文言文
年四十九卒。
劉基四十九歲時去世。
請把現代話轉換成文言文
後權爲子霸納基女,賜第一區,四時寵賜,與全、張比。
後來孫權爲兒子孫霸納娶劉基的女兒,賜了一處宅邸,四時都有賞賜,與全家、張家等同。
請把現代話轉換成文言文
基二弟,鑠、尚,皆騎都尉。
劉基的兩個弟弟,劉鑠、劉尚,都是騎都尉。
請把現代話轉換成文言文
太史慈字子義,東萊黃人也。
太史慈,字子義,東萊郡黃縣人。
請把現代話轉換成文言文
少好學,仕郡奏曹史。
他年少好學,在郡裏任奏曹史。
請把現代話轉換成文言文
會郡與州有隙,曲直未分,以先聞者爲善。
恰遇郡府和州府有嫌隙,是非曲直沒有分明,就將先上報一方看做正確。
請把現代話轉換成文言文
時州章已去,郡守恐後之,求可使者。
這時州里的奏章已送走,郡太守擔心自己落後,就尋找可以派出的人。
請把現代話轉換成文言文
慈年二十一,以選行,晨夜取道,到洛陽,詣公車門,見州吏始欲求通。慈問曰: 君欲通章邪? 吏曰: 然。
太史慈當時二十一歲,郡太守便挑選了他。他晝夜趕路,到了洛陽,到負責接納上奏的公車門口,看到州里派來送奏章的小官正在請求通報,太史慈問他: 你想通報奏章嗎? 那人答: 是的。
請把現代話轉換成文言文
問: 章安在? 曰: 車上。
太史慈說: 奏章在哪裏? 那人答: 在車上。
請把現代話轉換成文言文
慈曰: 章題署得無誤邪?
太史慈說: 奏章的簽署沒有什麼錯誤吧?
請把現代話轉換成文言文
取來視之。
拿來看看。
請把現代話轉換成文言文
吏殊不知其東萊人也,因爲取章。
吏役不知道他是東萊郡派來的人,就爲他取來奏章。
請把現代話轉換成文言文
慈已先懷刀,便截敗之。
太史慈已先在懷裏藏好了刀,奪過奏章就把它砍壞了。
請把現代話轉換成文言文
吏踊躍大呼,言 人壞我章 !
那吏役非常着急,大呼道: 有人弄壞了我的奏章!
請把現代話轉換成文言文
慈將至車間,與語曰: 向使君不以章相與,吾亦無因得敗之,是爲吉凶禍福等耳,吾不獨受此罪。
太史慈把他帶到兩車中間,對他說: 如果你不把奏章給我,我也不能砍壞它,現在我們的吉凶禍福是相同的,我不會獨自承擔這一罪名。
請把現代話轉換成文言文
豈若默然俱出去,可以存易亡,無事俱就刑辟。吏言: 君爲郡敗吾章,已得如意,欲復亡爲?
不如我們悄悄一起逃走罷了,還可以活着且免於一死,不會一起承擔死刑。 吏役說: 你爲郡里弄壞我的奏章,已經如你所願,爲什麼還要逃呢?
請把現代話轉換成文言文
慈答曰: 初受郡遣,但來視章通與未耳。
太史慈回答說: 起初受郡裏派遣,只是來看奏章是否已經呈報上去。
請把現代話轉換成文言文
吾用意太過,乃相敗章。
我想得過分了,才把奏章弄壞。
請把現代話轉換成文言文
今還,亦恐以此見譴怒,故俱欲去爾。
現在回去,也擔心因此被譴責遷怒,所以想和你一起逃走。
請把現代話轉換成文言文
吏然慈言,即日俱去。
吏役認爲太史慈的話很對,當天就同他一起逃走了。
請把現代話轉換成文言文
慈既與出城,因遁還通郡章。
太史慈與吏役一起出城後,又藉機返回呈上郡裏的奏章。
請把現代話轉換成文言文
州家聞之,更遣吏通章,有司以格章之故不復見理,州受其短。
州里得知後,又換派一個小官去送奏章,上級官員因奏章內容有矛盾而未再受理,州里因理短而受害。
請把現代話轉換成文言文
由是知名,而爲州家所疾,恐受其禍,乃避之遼東。
太史慈因此出名,但被州中嫉恨。他擔心遭受禍患,就跑到遼東躲避。
請把現代話轉換成文言文
北海相孔融聞而奇之,數遣人訊問其母,並致餉遺。
北海相孔融聽說這件事後認爲太史慈很奇異,多次派人問候太史慈的母親,並送去物品。
請把現代話轉換成文言文
時融以黃巾寇暴,出屯都昌,爲賊管亥所圍。
當時孔融因爲黃巾軍劫掠州郡,出兵駐守都昌,被賊軍管亥包圍。
請把現代話轉換成文言文
慈從遼東還,母謂慈曰: 汝與孔北海未嘗相見,至汝行後,贍恤殷勤,過於故舊,今爲賊所圍,汝宜赴之。
太史慈從遼東返回,他母親對他說: 你與孔北海未曾見面,從你離開之後,他對我殷勤贍養,比親朋故舊還好,現在他被賊兵圍困,你當趕去援助。
請把現代話轉換成文言文
慈留三日,單步徑至都昌。
太史慈在家待了三天,就隻身步行到都昌。
請把現代話轉換成文言文
時圍尚未密,夜伺間隙,得入見融,因求兵出斫賊。
此時包圍得還不十分嚴密,太史慈等到夜間,乘間隙進去見孔融,請求孔融派兵出城斬殺賊人。
請把現代話轉換成文言文
融不聽,欲待外救。
孔融沒有允許,想等待外部援救。
請把現代話轉換成文言文
未有至者,而圍日偪。
但援軍一直沒到,而包圍一天比一天緊逼。
請把現代話轉換成文言文