text
stringlengths 1
23.1k
|
---|
L'ocupació es troba sempre entre les màximes prioritats dels ciutadans de la UE quan se'ls consulta sobre el que esperen de la Unió Europea. |
La discriminació entre homes i dones suposa un balafiament de talent i de recursos. |
«Imaginin-se una empresa emergent finlandesa que no pot aconseguir un préstec bancari. |
«Impostos sobre productes importats · Valor imposable · Articles 30 i 95 del Tractat CE (actualment articles 28 CE i 90 CE, després de la seva modificació) · Reglament (CEE) n. |
Màquines «Stretch Blow Moulding» (estiradores-sopladoras) utilitzades per a la fabricació de les ampolles de PET. |
«Estudiar a Europa» |
«Estudiar a Europa» conté informació sobre trenta-dos països europeus, les seves universitats i tot el que cal saber per a viure i estudiar en ells. |
La Comissió Europea inaugura el lloc web «Estudiar a Europa», a fi de promoure l'ensenyament superior europeu |
Tabac sun-cured del tipus oriental, sense desvenar ni desnervar |
«Protecció total» o «sunblock»? |
L'«operació neteja» (Sweep) és un nou tipus de recerca i d'acció coercitiva de la UE. |
«Sweet Sixteen» de Ken Loach (Regne Unit) competició |
“Els sistemes en què compartim la xarxa Wi-Fi amb altres persones són un excel·lent exemple de la manera d'aconseguir una millor internet per a tots gràcies a la tercerización massiva (crowdsourcing). |
«El talent i el coneixement són recursos naturals o matèries primeres disponibles en tots els països d'Europa. |
«La realitat és la següent: només una minoria de consumidors pot comprar productes d'assegurances en altres països. |
«La tecnologia pot salvar vides, millorar el transport per carretera i protegir el medi ambient. |
La «neutralitat tecnològica» implica que no es pot preveure amb certesa quines seran les millors solucions tecnològiques, ni com serà la seva manera de competir i interactuar. |
TEEB for Business formarà part de l'informe de síntesi TEEB que es presentarà en la reunió del Conveni sobre la diversitat biològica la celebració de la qual està prevista en Nagoya (el Japó) per a octubre de 2010. |
The Artist (coproducció franc-belga) va rebre 17 000 euros amb la mateixa fi. |
The Artist va ser coronada amb cinc Óscares i La Dama de Ferro amb dos. |
"Till death do us part" publicat en Newsline - Karachi |
"Treballar o morir" publicat en El Deure |
«Transparència Internacional es congratula de la creació del nou Registre de transparència com un pas més en la bona direcció, i anima a la Comissió Europea i al Parlament Europeu a prendre noves mesures en aquest sentit. |
«Malgrat els avanços realitzats , hem de garantir que hi ha un mercat únic en Internet tant per als consumidors com per a les empreses » . |
«aquesta situació va com més va pitjor, malgrat els valents esforços de les organitzacions humanitàries i malgrat l'ajuda ràpida i considerable prestada per la comunitat internacional, inclosa la UE. |
La Vicepresidenta Viviane Reding, Comissària de Justícia de la UE, ha dit el següent: « |
"Malgrat les importants millores realitzades aquests últims anys, els mercats europeus continuen sent massa fragmentats, especialment en el sector serveis. |
El «tsípuro» i la «tsikudiá» són begudes alcohòliques tradicionals que s'elaboren en el nord de Grècia i a Creta. |
L'«Harmonització de les estructures educatives d'Europa» és un projecte pilot de dos anys de durada coordinat per la Universitat de Groningen, dels Països Baixos, i la Universitat de Deusto, d'Espanya. |
«activitats de les empreses», que mostren el grau d'innovació de les empreses europees (inversions de les empreses, vincles i emprenedoria, i actius intel·lectuals); i |
«Per a tornar a posar en marxa el motor del creixement, Europa ha d'aprofitar millor el talent de les dones. |
«Per a garantir el desenvolupament a llarg termini, es prestarà més atenció a la forma en la qual la cooperació al desenvolupament ha de contribuir a crear condicions que permetin un creixement integrador i sostenible. |
«un mercat interior de l'energia obert i just és essencial perquè la UE pugui fer front als reptes del canvi climàtic, la dependència creixent de les importacions i la competitivitat mundial. |
«És essencial millorar l'eficiència i l'eficàcia dels serveis públics d'ocupació, que han d'exercir un paper fonamental en les polítiques actives del mercat laboral, per a lluitar contra l'alt nivell de desocupació», ha declarat el Comissari Europeu d'Ocupació, Assumptes Socials i Inclusió, László Andor. |
«A fi de preparar el futur, tinc intenció de proposar a principis de 2004 un nou programa dedicat a la joventut, que en 2007 prendrà el relleu de l'actual amb l'objectiu de realitzar més activitats d'aquest tipus, que gaudeixen de l'estima de tots els joves». |
«Necessitem normes de protecció de dades clares i coherents per a garantir aquest dret. |
«Per a aconseguir-ho, hem de fer que aquest procés sigui creïble. |
«Medi ambient i eficiència de l'ús dels recursos» se centrarà en solucions més innovadores per a aplicar millor la política de medi ambient i integrar els objectius mediambientals en altres sectors. |
«Control ecològic» dels programes |
SECCIÓ «UN CERTAIN REGARD» |
«Espero que les empreses de totes dues parts es beneficiïn plenament de les nombroses oportunitats que ofereix l'Acord. |
Volem consultar de manera més àmplia sobre la ATCI i augmentar la transparència, mostrant clarament què està en joc en les negociacions i desmitificant-les. |
«fins i tot quan resideixi en el territori d'un altre Estat membre». |
Es consideren indesitjables les substàncies o productes la presència dels quals en els pinsos constitueix un perill potencial per a la salut humana, la salut animal o el medi ambient. |
«La Unicef i la Comissió tenen una col·laboració intensa i constant», va dir Louis Michel. |
Estableix que «un grup d'almenys un milió de ciutadans de la Unió, que siguin nacionals d'un nombre significatiu d'Estats membres, podrà prendre la iniciativa de convidar a la Comissió, en el marc de les seves atribucions, al fet que presenti una proposta adequada sobre qüestions que aquests ciutadans estimin que requereixen un acte jurídic de la Unió per a les finalitats de l'aplicació dels Tractats» (article 11, apartat 4, del Tractat de la Unió Europea). |
Estableix que «un grup d'almenys un milió de ciutadans de la Unió, que siguin nacionals d'un nombre significatiu d'Estats membres, podrà prendre la iniciativa de convidar a la Comissió, en el marc de les seves atribucions, al fet que presenti una proposta adequada sobre qüestions que aquests ciutadans estimin que requereixen un acte jurídic de la Unió per a les finalitats de l'aplicació dels Tractats» (article 11, apartat 4, del TUE). |
Escoles Unides d'Europa relacionarà a escoles de tots els llocs de la Unió Europea. |
«Han de suprimir-se els costos innecessaris que entorpeixen l'activitat de les empreses, els causin obstacles al mercat interior o tràmits burocràtics», sosté Liikanen. |
El nostre plantejament és just i rigorós. |
«El nostre informe pren la temperatura del sector. |
Està agreujant-se la situació en els punts d'escanyament i alguns llocs de la Unió Europea no estan encara degudament connectats, o fins i tot es troben aïllats. |
"La nostra primera proposta en aquest sentit remunta a desembre de 1999, és a dir, immediatament després de la catàstrofe de l'Erika" ha dit Loyola de Palacio, Vicepresidenta de Transport i Energia. |
„La nostra aspiració comuna és una política agrària que s'atingui de manera conseqüent als objectius econòmics, socials i mediambientals. |
“La nostra proposta està pensada per a aconseguir el que Europa necessita per al seu futur. |
"Aquesta ambiciosa iniciativa prova que el nostre compromís a la ronda de l'OMC és més que paraules. |
«El nostre sector vitivinícola tanca un enorme potencial de desenvolupament que hem d'utilitzar activament. |
El nostre objectiu és incrementar la transparència, l'accés, l'abast i l'enteniment. |
«El nostre objectiu és avançar progressivament, des d'ara fins a mitjan segle, cap a una economia de l'hidrogen plenament integrada, basada en fonts energètiques renovables. |
El nostre concurs de traducció guanya popularitat any rere any. |
«Però la nostra anàlisi mostra fins a quin punt les reformes del mercat de treball i les millores en el disseny dels sistemes de protecció social poden augmentar la resistència dels Estats membres a les pertorbacions econòmiques i facilitar una sortida més ràpida de la crisi. |
«La nostra avaluació demostra la importància que revesteix l'emmagatzematge de dades de telecomunicacions per als sistemes de justícia penal i per a l'aplicació de les lleis. |
Els nostres ciutadans esperen que els Estats membres i les institucions europees actuïn per a evitar a aquesta tragèdia prossegueixi. |
Els ciutadans i agricultors de les regions ultraperifèriques han de poder gaudir de les mateixes oportunitats que els de la resta de la Unió. |
«El nostre repte més apressant és l'estabilització del nostre veïnatge. |
«Les nostres troballes són de gran importància per al futur de tots els vehicles elèctrics, inclosos els híbrids. |
«En l'actualitat, la nostra alimentació no sols influeix en el nostre estat físic, sinó cada vegada més en el nostre estat d'ànim. |
“Els nostres finalistes tenen dues coses en comú: són europeus i es troben entre els arquitectes més visionaris del món sencer. |
«Prestarem el nostre suport on sigui més necessari, subministrant millors condicions de vida als més desfavorits, més ocupació i una energia més barata. |
En paraules de Viviane Reding, Comissària de Societat de la Informació i Mitjans de comunicació de la UE, |
«La nostra política ha d'abordar les causes profundes de la pobresa i actuar com a catalitzador per a crear condicions per al creixement integrador dels nostres països socis. |
«Fa temps que el nostre personal s'ha compromès genuïnament a disminuir l'impacte mediambiental de les activitats de la pròpia Comissió. |
"La nostra política de veïnatge és una història d'èxits. |
"Els nostres nous membres porten a la Unió les cultures i diversitat de deu països amb unes arrels històriques diferents que es remunten a diversos segles. |
«La nostra primera prioritat en aquesta crisi són les persones: el manteniment dels seus llocs de treball i la volta a l'ocupació com més aviat millor d'aquells que l'han perdut. |
«La nostra enquesta de primavera, celebrada en el moment àlgid de la crisi, reflecteix els temps difícils i els reptes que els europeus han afrontat durant els últims mesos. |
«Les nostres empreses, creadors i inventors han de ser degudament recompensats pels seus esforços creatius i innovadors», va afirmar el comissari de Comerç de la UE, Karel De Gucht. |
« Haurem de treballar de manera més estreta i imaginativa amb el Banc Europeu d'Inversions i el sector privat». |
«Entre els nombrosos projectes elegants i palatins que es van sotmetre a la consideració del jurat, aquest exemple d'arquitectura local, modest però restaurat amb manyaga, va causar una forta impressió. |
« Sota la meva direcció, la Comissió utilitzarà tota la gamma de possibilitats que ofereix el Tractat per a enfortir la convergència dels objectius i la coherència dels efectes sobre la política econòmica, particularment en la zona de l'euro. |
Idiomes i empresa: |
«activitats empresarials», que capten els esforços d'innovació de les empreses europees (inversions de les empreses, col·laboracions i emprenedoria, així com actius intel·lectuals); i |
«activitats de les empreses», que mostren els esforços de les empreses europees en matèria d'innovació (inversions de les empreses, vincles i emprenedoria, i actius intel·lectuals); i |
Son la clau de l'esperit empresarial i de la innovació de la UE i, per tant, essencials per a garantir la competitivitat de la Unió. |
«L'esperit empresarial és la clau de la nova economia. |
«Els pinsos secs no són útils per a ningú. |
«els Estats Units d'Europa»: l'objectiu d'unificació que tanca aquest concepte té el seu reflex en la tradició pacifista de Victor Hugo, que serveix d'inspiració abans i després de la unificació europea, com ens recorda la recent concessió del Premi Nóbel de la Pau a la Unió Europea. |
«El transport no es deté a les fronteres. |
«Cal pagar els deutes!» |
Per «compromisos» s'entén el finançament que pot acordar-se mitjançant contractes en un any determinat; per «pagaments», els fons realment desemborsats. |
«Incompliment d'Estat · Prestacions de serveis de neteja, desinfecció, desinsectización, desratització i sanejament · Empreses establertes en altres Estats membres · Obligació d'inscriure's en un Registre» |
«Incompliment d'Estat · Lliure circulació de treballadors · Llibertat d'establiment · Lliure prestació de serveis · Activitats de vigilància i de seguretat · Exigència d'autorització prèvia · Obligació per a les persones jurídiques de tenir el seu establiment d'explotació en el territori nacional · Obligació per als directius i empleats de residir en el territori nacional · Exigència d'una targeta d'identificació expedida conformement a la normativa nacional» |
«Incompliment d'Estat · No adaptació del Dret intern a la Directiva 95/30/CE» |
«Incompliment d'Estat · No adaptació del Dret intern a la Directiva 96/43/CE» |
«Incompliment d'Estat · Directiva 93/104/CE · Ordenació del temps de treball · No adaptació del Dret intern» |
«Incompliment d'Estat · Directiva 94/56/CE · Transport aeri · Aviació civil · Recerca dels accidents i incidents · Adaptació del Dret intern» |
«Confiança en línia»: avaluació de la mesura en què les eines com les marques de confiança i les opinions dels clients en línia poden contribuir a augmentar la confiança dels consumidors en el comerç electrònic i com pot garantir-se la fiabilitat d'aquests instruments. |
«Governança i informació climàtiques» se centrarà en augmentar la conscienciació, la comunicació, la cooperació i la difusió de les mesures de mitigació i adaptació en relació al canvi climàtic. |
«Governança i informació mediambientals» promourà l'intercanvi de coneixements, la difusió de bones pràctiques i un millor compliment, a més de campanyes de conscienciació. |
«Moltes persones que volen traslladar-se a la Unió Europea no coneixen les possibilitats que hi ha, ni la manera de sol·licitar un permís de residència, ni els riscos relacionats amb la migració irregular. |