id
int32 4.48k
146M
| score
float32 1.06
1.22
| translation
dict |
---|---|---|
52,907,762 | 1.089957 | {
"en": "They said it was half a mile long and three stories high, that fifty technicians walked the corridors within its structure continuously.",
"it": "Dicevano che era lungo mezzo miglio e alto come una casa a tre piani, e che cinquanta tecnici si aggiravano continuamente nell'interno delle sue strutture."
} |
114,755,744 | 1.066206 | {
"en": "Does that make us better than them?",
"it": "Questo ci rende migliori di loro?"
} |
90,112,667 | 1.073249 | {
"en": "Federal Councillor Johann N. Schneider-Ammann has signed an agreement on Switzerland’s participation in the European framework programmes with representatives of the EU in Brussels.",
"it": "Il consigliere federale Johann Schneider-Ammann e rappresentati dell’UE hanno firmato a Bruxelles l’accordo di partecipazione della Svizzera ai programmi quadro di ricerca europei."
} |
89,858,632 | 1.073336 | {
"en": "It appears as the first track on their album When Dream and Day Unite.",
"it": "Questa la prima formazione della Band per il loro primo Album, When Dream and Day Unite."
} |
46,169,347 | 1.094009 | {
"en": "It takes years of work demonstrating their lasting commitment to providing the best possible experiences for their guests while keeping the negative impact of tourism to a minimum.",
"it": "Ci vogliono anni di lavoro per dimostrare un impegno duraturo nel fornire la migliore esperienza possibile ai visitatori, pur mantenendo l'impatto negativo del turismo al minimo."
} |
74,247,355 | 1.079316 | {
"en": "We believe that friendship and love have more permanency than enmity.",
"it": "Noi crediamo che l’amicizia e l’amore durino più dell’inimicizia."
} |
138,465,842 | 1.06132 | {
"en": "Since the its inception, Neomobile has always had a great relationship with sports: we created our own Neomobile Sporting Club association, we organized many sporty events with colleagues, and we attended several marathons and races.",
"it": "Neomobile ha da sempre una buona relazione con lo sport: abbiamo creato il nostro Neomobile Sporting Club interno, abbiamo organizzato tanti eventi sportivi tra..."
} |
7,040,873 | 1.133077 | {
"en": "Henceforth, the date of the 1st of June will be spread on a European scale, and we urge everyone to join this international protest against the troika and against austerity... for the peoples to take control of their lives.",
"it": "D’ora in poi, la data del 1° giugno sarà diffusa su scala europea, ed esortiamo tutti ad unirsi a questa protesta internazionale contro la Troika e l’austerità… affinché le persone possano riprendere il controllo delle proprie vite."
} |
133,261,675 | 1.062272 | {
"en": "LOS ANGELES (September 29, 2016) – Following a six-year run in Japan with 15 expansions, 3.5 million booster packs sold and over 2,000 different cards to date, Square Enix®, Inc., today announced that the FINAL FANTASY® Trading Card Game will be available in North America on October 28th.",
"it": "Milano, 29 settembre 2016 – Dopo sei anni di successo in Giappone, 15 espansioni, 3,5 milioni di pacchetti booster venduti e oltre 2000 tipi di carte diverse ad oggi, Square Enix Ltd., ha annunciato che il gioco di carte “FINAL FANTASY® Trading Card Game” arriverà in Europa il 28 ottobre."
} |
44,334,296 | 1.095178 | {
"en": "I have already covered this concept of Tone and Semitone.",
"it": "Adesso vediamo il concetto di tono e semitono."
} |
39,825,179 | 1.098184 | {
"en": "Stage air-to-air battles between Boba Fetts Slave I and the Twin-Pod Cloud Car.",
"it": "- Inscena battaglie aeree tra la Slave I di Boba Fett e la Twin-Pod Cloud Car."
} |
11,516,597 | 1.125107 | {
"en": "In Europe we have the impression that we can do anything and reach everywhere.",
"it": "In Europa abbiamo l’impressione di poter fare tutto, di poter arrivare dappertutto."
} |
72,158,766 | 1.080224 | {
"en": "196/2003 guarantees the right to privacy of personal data and privacy protection.",
"it": "196/2003 garantisce il diritto alla riservatezza dei dati personali e la tutela della privacy."
} |
9,246,831 | 1.128796 | {
"en": "Nearly four months later, many are still in jail.",
"it": "Quattro mesi dopo, molti sono ancora in carcere."
} |
131,184,036 | 1.06267 | {
"en": "And they didn't, so I was really surprised to get that call and I wanted to make sure it didn't do anything to undermine what we achieved there and when [writer-director Joss Whedon] explained the mystery and how they planned to deal with it, with Agent Coulson being around, I was very sold. ...",
"it": "Ho aspettato di vedere se dovevamo girare una versione dove Loki mancava l'obbiettivo, ma non l'hanno fatto, quindi sono rimasto veramente sorpreso quando ho ricevuto la chiamata e non volevano che nulla minasse quello che avevamo raggiunto e dopo che il regista Joss Whedon mi ha spiegato il mistero, e come hanno sistemato la faccenda, in modo che l'Agente Coulson fosse lo stesso in giro, sono stato convinto."
} |
90,026,534 | 1.073279 | {
"en": "But in all of our hearts, we will always hold that kid with the 'Romagnolo' accent, so tall that he had to struggle to cram himself into the GP bikes, who could make the entire garage smile just be being there\".",
"it": "Ma nel cuore di tutti noi rimane il ragazzo dall’accento romagnolo, talmente alto da faticare a incastrarsi nelle moto da GP, la cui presenza bastava a far sorridere tutto il box“."
} |
102,170,259 | 1.069494 | {
"en": "But our human capacity lets us be good at a lot of things.",
"it": "Questa abilità le permette di essere brava in molte cose."
} |
62,874,688 | 1.084599 | {
"en": "We just feel like the planets aligned a little bit.",
"it": "Diciamo che si sono un po’ allineati i pianeti."
} |
49,937,695 | 1.091697 | {
"en": "Map of Lot",
"it": "Mappa di Lot"
} |
45,868,507 | 1.094199 | {
"en": "\" There is no greatness where there is not simplicity.\"",
"it": "“Non c'è grandezza dove non v'è semplicità.”"
} |
145,832,296 | 1.060066 | {
"en": "With the 2017 GT-R as a starting point, the new NISMO version has become a more well-balanced machine, with not just increased performance, but a heightened premium feel overall.",
"it": "Partendo dalla #gtr 2017, la nuova versione NISMO è diventata una vettura più equilibrata, non solo con prestazioni più elevate ma anche con una maggiore sensazione di qualità generale."
} |
116,860,487 | 1.06571 | {
"en": "But that takes HARD WORK to achieve and it takes HARD WORK to maintain.",
"it": "Ma ciò richiede DURO LAVORO per crearlo e DURO LAVORO per mantenerlo."
} |
92,471,478 | 1.072462 | {
"en": "\"Greenwich Village: Music that defined a generation\" (January 2013).",
"it": "- GREENWICH VILLAGE: La voce di una generazione (music that defined a generation)”."
} |
52,992,618 | 1.089908 | {
"en": "People who have not been popularly elected control more and more of our daily lives – from entertainment and energy supplies to schools, railways, and postal services.",
"it": "Persone non elette attraverso un voto popolare controllano sempre di più le nostre vite quotidiane, dall’intrattenimento alle risorse energetiche, dalle scuole alle ferrovie e ai servizi postali."
} |
114,047,151 | 1.066377 | {
"en": "Since your feedback is very important to our business development, we sincerely invite you to leave positive feedback for us if you are satisfied with our product and service.",
"it": "→ Poiché il vostro feedback è molto importante per lo sviluppo del nostro business, vi invitiamo sinceramente a lasciare un feedback positivo per noi se siete soddisfatti del nostro prodotto e servizio."
} |
71,626,270 | 1.08046 | {
"en": "But that is only one aspect of my music.",
"it": "Però è solo uno degli aspetti della nostra musica."
} |
72,870,599 | 1.079911 | {
"en": "Since that time little attempt has been made to revive it.",
"it": "Da allora poco è stato fatto per cercare di riconvertirlo."
} |
34,984,098 | 1.101646 | {
"en": "He hopes and waits for resurrection.",
"it": "ciò che speri e che agogni, il suo ritorno,"
} |
108,791,284 | 1.067693 | {
"en": "The Light of Heart.",
"it": "La luce del cuore."
} |
32,788,529 | 1.103308 | {
"en": "The story only exists because the right group of people came together with a brilliant idea about how to present Harry Potter on stage.",
"it": "La storia esiste solo perché le nostre idee si sono unite con un brillante concept su come presentare Harry Potter sul palco."
} |
1,960,956 | 1.150013 | {
"en": "Some time after, the boys are playing Senet.",
"it": "Un pò di tempo dopo, i ragazzi stanno giocando Senet."
} |
23,478,185 | 1.111204 | {
"en": "Wine is still produced in great quantities throughout the country, and grapes themselves are very common in dishes, as well as eaten on their own.",
"it": "Il vino è ancora prodotto in grandi quantità in tutto il paese, e l'uva si sono molto comuni nei piatti, come pure mangiati da soli."
} |
16,895,589 | 1.118048 | {
"en": "In April, the justicesdenieda petition on the demolition of Palestinian homes built without a permit, clarifying that they would not discuss the planning regime in which such demolitions occurred – only whether or not the structures had been built “legally”.",
"it": "In aprile i giudici hanno respinto un ricorso sulla demolizione di case palestinesi costruite senza permesso, chiarendo che non avrebbero discusso il sistema di pianificazione in cui tali demolizioni avvengono – ma solo se le strutture erano state costruite “legalmente” o meno."
} |
34,111,643 | 1.102298 | {
"en": "Asked whether he thought the crisis will spread in the euro zone, Pangalos said: \"Yes, certainly.\"\"",
"it": "Alla domanda se pensi che la crisi possa allargarsi nella zona euro, Pangalos ha risposto: \"Sì, certamente\"."
} |
116,659,876 | 1.065757 | {
"en": "Thus they remained that night, but early in the morning they arose, and repaired to the Ford of Combat.",
"it": "Si lasciavano poi riposare per una notte e al mattino venivano sciacquati (al fontanile) e stesi."
} |
62,216,217 | 1.08493 | {
"en": "12; here it is.",
"it": "Twelve, è lì che sono."
} |
49,764,007 | 1.091801 | {
"en": "Fabio Gigli has the art-design genetic as part of himself, because he is fourth generation of family architects.",
"it": "Fabio Gigli ha certamente l’arte del design come parte genetica della sua persona, in quanto la sua è una famiglia che con lui ha raggiunto la quarta generazione consecutiva di architetti."
} |
77,946,759 | 1.077773 | {
"en": "Carefully Consider The Price",
"it": "Considerare attentamente il prezzo"
} |
27,260,646 | 1.107804 | {
"en": "Specifically, this is the kind of situation in which an individual may have a diminished capacity to objectively evaluate an explanation being given by the other party.",
"it": "\"È il tipo di situazione nella quale un individuo può avere una minore capacità di valutare oggettivamente una spiegazione fornita dall'altra parte\"."
} |
49,230,806 | 1.092122 | {
"en": "– The strategies of Turkey, which the international Press has been ignoring for four years, are now publicly discussed (pillage of Syrian factories, installation of training camps for jihadists in Northern Syria, supervision of the jihadists, support for Al-Qaïda, smuggling of petrol to finance Daesh).",
"it": "Le pratiche della Turchia, che la stampa internazionale ha ignorato per quattro anni, sono ormai discusse pubblicamente (saccheggio di fabbriche siriane, installazione di campi di addestramento jihadisti nel nord della Siria, inquadramento di jihadisti, sostegno ad Al-Qa’ida, contrabbando di petrolio per finanziare Daesh)."
} |
30,231,165 | 1.105328 | {
"en": "Of course, abundance is more than money, so these ideas are more sweeping than you may at first realize.",
"it": "L’abbondanza, ovviamente, è molto più che il mero denaro, pertanto queste idee hanno una prospettiva più ampia di quanto possa sembrare di primo acchito."
} |
61,411,640 | 1.08534 | {
"en": "There was among the early Christians the same division into countless sects, which was the very means by which discussion and thereby later unity was achieved.",
"it": "Presso i primi cristiani troviamo la scissione in innumerevoli sette, che era proprio il mezzo per arrivare ad una forzata discussione e, attraverso questa, alla successiva unità."
} |
54,797,643 | 1.088885 | {
"en": "Please Check after some time.",
"it": "Si prega di verificare dopo un certo tempo."
} |
143,115,572 | 1.060516 | {
"en": "Railway Minister gave an interview.",
"it": "Il ministro della tecnologia mi concede un'intervista."
} |
50,919,697 | 1.091115 | {
"en": "To get a feel for which countries hitchhiking is acceptable in and considered safe you can refer to Hitchwiki which is user-compiled and breaks down the unofficial rules and tips of hitchhiking by country.",
"it": "Per avere un’idea di quali siano i paesi dove l’autostop è accettato e considerato sicuro puoi far riferimento a Hitchwiki che è un user-compiled e rivela regole non ufficiali e dà consigli su come fare l’autostop in base alle nazioni."
} |
88,485,214 | 1.073809 | {
"en": "In 1861, President Abraham Lincoln (16th President of the US from 1860 till his assassination in 1865) approached the Rothschild’s to try to obtain loans to support the ongoing American civil war.",
"it": "1861: Presidente Abraham Lincoln (sedicesimo Presidente degli Stati Uniti dal 1860 fino al suo assassinio nel 1865) affronta le grandi banche di New York per tentare di ottenere prestiti per sostenere la guerra civile in corso."
} |
105,173,082 | 1.068656 | {
"en": "Girls in ancient Rome were typically married around age 14 or 15.",
"it": "Le ragazze rom, ai tempi di mia zia, erano abituate a sposarsi a 13-14 anni."
} |
58,228,418 | 1.087006 | {
"en": "Morale in the base breaks down, and in light of the mental breakdown of Colonel Robert Spindel stationed at the base, Maxson's men turn to him for leadership.[235][236]",
"it": "Il morale nella base crolla, e alla luce del crollo mentale del colonnello Robert Spindel, gli uomini si rivolgono al capitano Roger Maxson come nuovo capo.[88]"
} |
64,397,097 | 1.083843 | {
"en": "The consequence of a bad sleep?",
"it": "?Le conseguenze di un cattivo sonno?"
} |
92,955,146 | 1.072303 | {
"en": "Once you have decided on your niche, you need to start fine-tuning your Instagram account.",
"it": "Una volta stabilita la tua nicchia, devi iniziare a mettere a punto il tuo account Instagram."
} |
74,474,476 | 1.079219 | {
"en": "In the experiment, Jin measured the temperature change in both arms of the tuning fork and subtracted one from the other, both with and without a 7-tesla magnetic field turned on.",
"it": "Nell’esperimento, Jin ha misurato la variazione di temperatura nei due rami del diapason sottraendone uno dall’altro, sia prima che dopo aver applicato un campo magnetico Tesla 7."
} |
107,697,420 | 1.067979 | {
"en": "Watson D, Clark LA, Tellegen A. Development and validation of brief measures of positive and negative affect-the panas scales.",
"it": "Watson D, Clark LA, Tellegen A. Sviluppo e validazione di brevi misure di affetto positivo e negativo: le scale PANAS."
} |
22,156,867 | 1.112469 | {
"en": "I understand that EUREKA is not responsible for:",
"it": "Comprendo che EUREKA non è responsabile di:"
} |
76,231,829 | 1.078478 | {
"en": "The exhibition at Casa dei Carraresi, Treviso, presents Erwitt’s pictures of dogs, which he particularly loved not so much because he was particularly fascinated by them but because with their natural irreverence they are the perfect antithesis of the ostentatious behavior of their owners.",
"it": "La mostra a Casa dei Carraresi, Treviso, prende in considerazione i suoi scatti dedicati ai cani, soggetti particolarmente amati da fotografo non tanto perché ne sia particolarmente affascinato ma perché con la loro naturale irriverenza sono l’antitesi perfetta della pomposa ricercatezza dei loro padroni."
} |
127,262,038 | 1.063447 | {
"en": "Allow to rise for 2 hours and then refrigerate.",
"it": "Lasciare lievitare per due ore e poi friggere."
} |
86,690,023 | 1.074442 | {
"en": "We added over 950 net clients, ending the quarter with more than 15,000 commerce and brand clients, while maintaining a 90% client retention across the business.",
"it": "Criteo ha inoltre acquisito oltre 950 clienti, chiudendo il trimestre con più di 15.000 clienti commerce e brand, mantenendo al contempo una client retention del 90%."
} |
145,442,443 | 1.06013 | {
"en": "Again, the system settles down to its equilibrium without any oscillations.",
"it": "quindi tende a ritornare nella sua posizione di equilibrio senza alcuna oscillazione."
} |
20,852,058 | 1.113767 | {
"en": "My long-time friend and colleague, Harvey Smith, will oversee the team in Austin and I will be around for as long as necessary to ensure a smooth transition to the new management team in Lyon.",
"it": "Il mio amico di lunga data e collega, Harvey Smith, supervisionerà il team di Austin e io continuerò a essere presente per tutto il tempo necessario al fine di garantire una tranquilla transizione alla nuova gestione del team di Lione."
} |
32,230,744 | 1.10374 | {
"en": "Anthony Hopkins looks great even in complete sludge, such as The Last Knight, and the joke with Matt Damon, playing at the Loki Theater, is simply gorgeous.",
"it": "Anthony Hopkins benissimo anche in pieno assurdi, tipo l’Ultimo Cavaliere, e scherzo con Matt Damon, installato presso il teatro di Loki, è semplicemente stupendo."
} |
3,514,394 | 1.142816 | {
"en": "How can we pretend to spend eternity with Jesus if we do not have even one hour a week for him?",
"it": "Come possiamo pretendere di passare l’eternità con Gesù se non abbiamo neanche un ora alla settimana per Lui?"
} |
127,631,177 | 1.063372 | {
"en": "To be a holder of ADSs on April 29 and therefore to have the right to receive the dividend, the ADSs must be purchased by and no later than April 24, 2009.",
"it": "Per essere possessore di ADS alla data del 5 maggio e quindi aver diritto a percepire il dividendo si devono acquistare gli ADS entro e non oltre il 30 aprile 2010."
} |
120,859,091 | 1.064804 | {
"en": "They can have a conjugal life in the fullest sense, in human and in Christian terms.",
"it": "nondimeno avere una vita coniugale piena di senso, umanamente e cristianamente."
} |
30,521,466 | 1.105094 | {
"en": "In 1940-41, the authoritarian General Antonescu took control.",
"it": "Nel 1940-41 l'autoritarion generale Ion Antonescu prese il potere."
} |
85,215,457 | 1.074974 | {
"en": "In the school I will be told how to do things.",
"it": "In classe vi verrà spiegato come fare."
} |
3,976,596 | 1.141189 | {
"en": "Denmark was a clone of Sweden, but it would take many seasons before Sweden would have the chance to get their revenge.",
"it": "La Danimarca era un clone della Svezia, ma ci sarebbero volute molte stagioni prima che la Svezia potesse vendicarsi."
} |
95,987,885 | 1.071337 | {
"en": "Once he had agreed to the signing of the Molotov–Ribbentrop Pact, Hitler was faced with an inevitable war against the West, while the ‘neutral’ Stalin stood behind him.",
"it": "Dando il suo consenso alla firma del patto Molotov-Ribbentrop, Hitler aveva sanzionato l’inevitabilità della guerra contro l’occidente avendo alle spalle uno Stalin neutrale."
} |
65,023,748 | 1.083535 | {
"en": "People who decide to make a fortune writing like John Grisham or Tom Clancy produce nothing but pale imitations, by and large, because vocabulary is not the same thing as feeling and plot is light years from the truth as it is understood by the mind and the heart.”",
"it": "Le persone che decidono di fare fortuna scrivendo come John Grisham o Tom Clancy producono null’altro che pallide imitazioni, in generale, perché il vocabolario non è lo stesso e la trama sarà anni luce lontana dalla verità."
} |
58,144,055 | 1.087051 | {
"en": "The Lakers once again will have room for a max player next summer.",
"it": "I Lakers ancora una volta avranno spazio per un giocatore al massimo salariale la prossima estate."
} |
76,087,593 | 1.078538 | {
"en": "* Control + TAB or F6, to move forwards through the frames;",
"it": "Control + TAB oppure F6, per spostarsi nei frame successivi;"
} |
98,520,235 | 1.070562 | {
"en": "Because the information online is not always the most reliable.",
"it": "Questo perché le informazioni che trovi online non sono sempre le più affidabili."
} |
63,241,720 | 1.084415 | {
"en": "Nearly 4100 companies advertising from around the world",
"it": "Quasi 4.300 aziende pubblicate da tutto il mondo"
} |
29,832,484 | 1.105651 | {
"en": "Source : Ivanti Research report future of ITSM",
"it": "Fonte : Rapporto ricerca Ivanti: Future of ITSM"
} |
20,806,000 | 1.113814 | {
"en": "The trading business has led the Group to gain a prominent role at the European level and in high-growth markets, confirming its position as one of the most promising vertically integrated operators.",
"it": "L’attività di trading ha portato il Gruppo a conquistare un ruolo di assoluto rilievo a livello europeo e nei mercati a forte crescita, confermando EVIVA come uno degli operatori verticalmente integrati più promettenti."
} |
19,633,155 | 1.115027 | {
"en": "Do you think more designers should be using fashion to create social impact?",
"it": "Pensa che più stilisti dovrebbero usare la moda per ottenere un impatto sociale?"
} |
103,942,804 | 1.068995 | {
"en": "Visa stamping fee at Vietnam airports (for visa on arrival application)",
"it": "Modulo di domanda per il visto d'ingresso in Vietnam negli aeroporti (atterraggio visto)"
} |
35,779,544 | 1.101058 | {
"en": "Alsina research and development, the key to being a leader in innovation",
"it": "Ricerca e sviluppo in Alsina, la chiave della leadership nell’innovazione"
} |
570,743 | 1.163299 | {
"en": "Do you have a big city near you with a renowned modeling agency?",
"it": "Avete una grande città vicino a voi con una rinomata agenzia di modelle?"
} |
87,281,721 | 1.074232 | {
"en": "The sunlight was as bright as on a Greek island.",
"it": "Il mondo di Giorgio era radioso come il cielo su un'isola greca."
} |
7,168,578 | 1.132803 | {
"en": "It is ironic to know that all the important posts in the EU bureaucracy have been taken by the British and Germans.",
"it": "E' ironico sapere che tutti i posti importanti nella burocrazia UE, sono stati occupati da inglesi e tedeschi."
} |
130,388,679 | 1.062824 | {
"en": "The combination of the two - which work better together than apart - alleviates a range of age-related disorders in mice.",
"it": "Nei topi la combinazione delle due sostanze, che funzionano meglio in associazione che non da sole, allevia una serie di disturbi legati all'età."
} |
100,171,604 | 1.070072 | {
"en": "An interview with Andrew Bacevich, author of The New American Militarism: How Americans Are Seduced by War.",
"it": "Questo è una delle affermazioni che più fanno riflettere nel libro del Prof. Bacevich: The New American Militarism: How Americans are seduced by war."
} |
36,116,824 | 1.100812 | {
"en": "\"Some Arab countries are opposed to the nuclear deal because it poses a threat to their interests,\" said the Egyptian daily Al-Wafd in an article entitled, \"Politicians: (President Barack) Obama's deal with Iran threatens Arab world.\"WEB",
"it": "Alcuni paesi arabi si oppongono all'accordo sul nucleare perché esso rappresenta una minaccia ai loro interessi\", come si legge in un articolo pubblicato dal quotidiano egiziano Al-Wafd, titolato \"I politici: l'accordo del presidente Barack Obama con l'Ira minaccia il mondo arabo\"."
} |
7,757,859 | 1.131588 | {
"en": "INFODEF supports the modernisation of educational systems and the pedagogical innovativeness of public and private educational institutions at national and European levels.",
"it": "INFODEF sostiene la modernizzazione dei sistemi educativi e l’innovazione pedagogica delle istituzioni educative pubbliche e private a livello nazionale ed europeo."
} |
109,126,912 | 1.067606 | {
"en": "The faith is rising in Eastern Europe even as it sets in the West.",
"it": "Nell'Europa orientale la fede sta aumentando, anche se in Occidente è in declino."
} |
43,441,021 | 1.095758 | {
"en": "Among Urnings, again, he distinguishes (1) those who are thoroughly manly in appearance and in mental habit and character (\"Mannlings\"), and who tend to love softer and younger specimens of their own sex; (2) those who are effeminate in appearance and cast of mind (\"Weiblings\"), and who love rougher and older men; and (3) those who are of a medium type (\"Zwischen- Urnings\") and love young men.",
"it": "Tra gli Urning, di nuovo, distingue (1) coloro che sono completamente maschili nell’apparenza, nelle abitudini mentali e nel carattere (“Mannlings”) e che tendono ad amare soggetti più morbidi e più giovani del loro stesso sesso; (2) Coloro che sono di apparenza e di modo di pensare effeminato (”Weiblings”) e amano uomini più rozzi e più vecchi; e (2) quelli che sono di un tipo intermedio (“Zwischen Urnings”) e amano i giovani uomini."
} |
125,539,998 | 1.063801 | {
"en": "Unfortunately in the coming days all attempts of spotting the comet will fail, and the conclusion is that the comet did not survive its close flyby around the Sun. :-(",
"it": "Purtroppo nei giorni seguenti falliscono anche i tentativi di rintracciarla nel crepuscolo mattutino, e ormai l'amaro verdetto è che la cometa si è dissolta nel ravvicinato passaggio vicino al Sole. :-("
} |
135,999,449 | 1.061764 | {
"en": "No one is separate; no one is alone.",
"it": "Nulla è separato, nessuno è solo."
} |
41,454,394 | 1.097076 | {
"en": "Fill out the file name of your attachment (it doesn't have to be the same as the original file name).",
"it": "Compila il titolo del tuo allegato (non deve essere lo stesso del nome del file originale)."
} |
21,442,571 | 1.113174 | {
"en": "Or how many never approach a child with a smartphone or tablet connected to the internet, those who never bring their child to an area where there is a wifi network or3G / 4G / 5G coverage , or those who never let their children play with a radio-controlled object.",
"it": "O quanti non avvicinino mai a un bambino uno smartphone o un tablet connesso a internet, quanti non portino mai il bambino in un’area in cui c’è una rete wifi o la copertura 3G/4G/5G, o quanti non facciano mai giocare i propri figli con un oggetto radiocomandato."
} |
38,672,524 | 1.098985 | {
"en": "(27) The methodology for the long-term resource adequacy assessment (from 10 year-ahead to year-ahead) set out in this regulation has a different purpose than the seasonal outlooks (six months ahead) as set out in Article 9 [Regulation on risk preparedness as proposed by COM(2016) 862].",
"it": "(27) La metodologia per la valutazione dell'adeguatezza delle risorse a lungo termine (da 1 a 10 anni) di cui al presente regolamento ha scopo diverso rispetto alle prospettive stagionali (a sei mesi) di cui all'articolo 9 [regolamento sulla preparazione ai rischi, proposta COM(2016) 862]."
} |
35,089,271 | 1.101568 | {
"en": "ILO proposes a human-centred agenda for the future of work, which ‘strengthens the social contract by placing people and the work they do, at the centre of economic and social policy and business practice’.",
"it": "Dal canto suo l’Ilo propone un programma «centrato sull’uomo per il futuro del lavoro che rafforza il contratto sociale mettendo le persone e il loro lavoro al centro della politica economica e sociale e delle pratiche commerciali»."
} |
99,590,636 | 1.070243 | {
"en": "back in the cigarette",
"it": "torna alla sigaretta"
} |
85,115,604 | 1.075011 | {
"en": "Television without frontiers.",
"it": "La televisione senza frontiere."
} |
119,002,132 | 1.065219 | {
"en": "Do remember to be respectful and wear long trousers and keep shoulders covered.",
"it": "Ma ricordate di indossare pantaloni lunghi e ad avere le spalle ben coperte."
} |
119,902,676 | 1.065016 | {
"en": "Teacher Training in GOA",
"it": "Corso per insegnanti a Goa"
} |
51,564,039 | 1.090736 | {
"en": "THAT is called fraud, my friends.",
"it": "Si chiama diffamazione, amici."
} |
6,016,435 | 1.135418 | {
"en": "He knew he needed the Judeans to help revive the struggling Babylonian economy.'”",
"it": "Sapeva di aver bisogno dei giudei per contribuire a rilanciare l’economia di Babilonia in difficoltà”."
} |
106,890,222 | 1.068192 | {
"en": "It is an ancient symbol that appears in many religions.",
"it": "Si tratta di un simbolo antico, ricorrente in molte differenti religioni."
} |
107,066,271 | 1.068146 | {
"en": "Investors increasingly focused on growing vulnerabilities in emerging market economies (EMEs), particularly China, as they reassessed the global growth outlook.",
"it": "Negli ultimi mesi gli investitori hanno rivolto crescente attenzione alle vulnerabilità nelle economie emergenti (EME), specie la Cina, rivalutandone le implicazioni per la crescita mondiale."
} |
9,988,837 | 1.127527 | {
"en": "The first thing you have to do is select the shape of your car between very small...",
"it": "La prima cosa che devi fare è selezionare la forma della tua auto tra auto molto..."
} |