en-US
stringlengths 1
437
| pt-PT
stringlengths 1
537
| vmw-MZ
stringlengths 1
525
|
---|---|---|
Re-record | Regravar | Mutthikeke okaravari |
Re-record | Regravar | Mutthikeke okaravari |
RE-RECORD | REGRAVAR | MUTTHIKEKE OKARAVARI |
Rerecord clip | Regravar clipe | Mukaravike ekilipe |
Reset skipped sentences | Redefinir frases ignoradas | Muhimeerye malove sihimpheeliya |
Retry | Tentar novamente | Mweehererye vasya |
RETRY | TENTAR NOVAMENTE | MWEEHERERYE VASYA |
Return | Return | Otthika |
Return here to edit your goal anytime. | Volte aqui para editar sua meta quando quiser. | Muhokolowe va wira muleeliherye Vanrowaya omalela mwapheela |
Return to Common Voice | Voltar para o Common Voice | Muhokolowele o Common Voice |
Return to Common Voice | Voltar para o Common Voice | Muhokolowele o Common Voice |
Return to Common Voice Datasets | Voltar ao conjunto de dados do Common Voice | Muhokolowele ekhurupu enlepa ya Common Voice |
Return to Common Voice Datasets | Voltar ao conjunto de dados do Common Voice | Muhokolowele ekhurupu enlepa ya Common Voice |
Return to Languages | Voltar para Idiomas | Muhokolowele nttava |
Return to Languages | Voltar para Idiomas | Muhokolowele nttava |
Review | Revisar | Otthikrla woona |
Review | Revisão | Owoonexexa |
Review | Revisar | Otthikrla woona |
Review | Revisar | Otthikrla woona |
Review | Revisão | Owoonexexa |
ⓘ Review Criteria | ⓘ Critérios de revisão | Mukhalelo owoonexexa |
Review Criteria | Critérios de revisão | Mukhalelo owoonexexa |
Reviewed sentences not submitted, are sure? | Frases revisadas não foram enviadas, tem certeza? | Ifarase sowoonexexiwa khasihoolilhiye, muhaana ehaakhi |
Reviewing Sentences | Revisão de frases | Woonexexa |
Review & re-record clips here as you go | Revise e grave as frases enquanto prossegue | Moonexexe ni mwiyaathi ifarase murowaka ohoolo |
Review & re-record clips here as you go | Revise e grave as frases enquanto prossegue | Moonexexe ni mwiyaathi ifarase murowaka ohoolo |
Review & re-record clips if needed | Enquanto revisa, grave as frases novamente se precisar | Moonexexaka, mwiiyaathi ifarase imara sikina mwaapheelaka |
Review & re-record clips if needed | Enquanto revisa, grave as frases novamente se precisar | Moonexexaka, mwiiyaathi ifarase imara sikina mwaapheelaka |
Review sentences | Revisar frases | Otthikrla woona soolempwa |
Review Sentences | Revisar frases | Otthikrla woona soolempwa |
Review Sentences | Revisar frases | Otthikrla woona soolempwa |
Review & Submit | Revise e envie | Moonexexe ni muhoolihe |
Review & Submit | Revise e envie | Moonexexe ni muhoolihe |
Romanian | Romeno | Romeno |
Romanian | Romeno | Romeno |
Romansh | Romanche | Romanche |
Romansh Sursilvan | Romanche (Sursilvan) | Romanxe (sursilvan) |
Romansh Sursilvan | Romanche (Sursilvan) | Romanxe (sursilvan) |
Romansh Vallader | Romanche (Vallader) | Romanxe(Vallader) |
Russian | Russo | Russo |
Russian | Russo | Russo |
s | s | s |
s | g | k |
S | P | P |
Sakha | Sakha | Sakha |
Sakha | Sakha | Sakha |
Santali (Ol Chiki) | Santali (Ol Chiki) | Santali (OI Chiki) |
Saraiki | Saraiki | Saraiki |
Sardinian | Sardo | Sardo |
Sardinian | Sardo | Sardo |
Save | Salvar | Opweha |
Save | Salvar | Opweha |
Saved | Salvo | Oheleliwa |
Saved | Salvo | Oheleliwa |
Search | Pesquisar | Otholathola |
Search | Pesquisar | Otholathola |
Search for answers | Pesquisar respostas | Otholathola makhulelo |
Search for them on the Internet | Procurar na internet | Mupheele mwinterneeti |
See how your progress compares to other contributors all over the world. | Veja como seu progresso se compara com outros contribuidores do mundo todo. | Muwehe winnuwa wanyu wakhala wira vannilikana nanaamakhaliherya akina a olumwenku |
See how your progress compares to other contributors all over the world. | Veja como seu progresso se compara com outros contribuidores do mundo todo. | Muwehe winnuwa wanyu wakhala wira vannilikana nanaamakhaliherya akina a olumwenku |
See Less | Ver menos | Moone vakhaani |
See Less | Ver menos | Moone vakhaani |
See More | Ver mais | Moone vancipale |
See More | Ver mais | Moone vancipale |
Select a Language... | Selecionar um idioma... | Muthanle nttava nimosa |
Selected | Selecionado | Othanliwe |
Selected | Selecionado | Othanliwe |
Select File | Selecionar arquivo | Muthanle murupa |
Select File to Upload | Selecione um arquivo para enviar | Muthanle murupa mmosa wowira muhoolihe |
Select Language | Selecionar idioma | Muthanle nttava |
Select the desired language dataset and choose the version you wish to download. | Selecione um conjunto de dados de idioma e escolha a versão que quer baixar. | Muthanle ekhurupu ya mattava ni mwinyaathi enipavelaanyu |
Self Citation | Autocitação | Soohimya solempwa aka |
Send sign up link | Enviar link de criação de conta | Muhoolihe elink empattuxa ekontha |
Sentence | Frase | Soolempwa |
Sentence Collection | Coleção de frases | Wuuraana wa malove |
Sentence Collection | Coleção de frases | Wuuraana wa malove |
<sentenceCollectorFragment>See more on sentence collection</sentenceCollectorFragment>. | <sentenceCollectorFragment>Veja mais sobre coleta de frases</sentenceCollectorFragment>. | <sentenceCollectorFragment>Muwehe tho sooweha sa malove</sentenceCollectorFragment>. |
<sentenceCollectorVideo>Watch our guide on using the Sentence Collector</sentenceCollectorVideo>. | <sentenceCollectorVideo>Assista ao nosso guia sobre como usar o coletor de frases</sentenceCollectorVideo>. | <sentenceCollectorVideo>Muwehe ekhiya ahu mwamuthanlo a malove</sentenceCollectorVideo>. |
Sentence must contain between 1 and 14 (inclusive) words | A frase deve conter de 1 a 14 palavras | Malove ahaana okhalana okhuma 1 mpakha 14 |
Sentences | Frases | Soolempwa |
Sentences | Frases | Soolempwa |
{ $sentences } added by you | { $sentences } adicionadas por você | { $sentences } etakaniheriye ni nyuwo |
Sentences are collected for people to read aloud. | Frases são coletadas para que as pessoas leiam em voz alta. | Malove anootholiwa wiira atthu asome ni nsu nuulupale. |
Sentences contributed here will be added to a publicly available cc-0 licensed dataset. | As frases contribuídas aqui são adicionadas a um conjunto de dados disponível publicamente de licença cc-0. | Malove ootthokiheraniyava ari ootakanihiya mukhurupuni mowooneya ni alaleiyale mukisensani cc-0. |
Sentence should not contain abbreviations | A frase não deve conter abreviações | Nlove niivukulanyiye |
Sentence should not contain numbers | A frase não deve conter números | Nlove yiihikhalane mammaru. |
Sentence should not contain symbols | A frase não deve conter símbolos | Nlove niikhalane nlepa. |
Sentences not submitted, are you sure you want to leave? | Frases não enviadas, tem certeza que quer sair? | Moolumo oohivahereriya, muhaana ehaakhi wira mumphela okhuma? |
Sentences not submitted, are you sure you want to leave? | Frases não enviadas, tem certeza que quer sair? | Moolumo oohivahereriya, muhaana ehaakhi wira mumphela okhuma? |
{ $sentences } sentences failed | { $sentences } frases falharam | { $sentences } Moolumo oohikela |
Sentences that have been validated are exported on Wednesdays, and are available after the next release. | Frases validadas são exportadas às quartas-feiras e ficam disponíveis após o próximo lançamento. | Moolumo ootthuniya ankumihiya okhuma enamararu ni anrowa wooniya mahiku awo. |
Sentence text | Texto da frase | Eteestu ya Malove |
Sentence text | Texto da frase | Eteestu ya Malove |
Serbian | Sérvio | Serivio |
Serbian | Sérvio | Serivio |
Sesotho | Sesoto | Sesoto |
Set a goal | Defina uma meta | Muleelihe mummalelaanyu |
Set my visibility | Definir minha visibilidade | Muleelihe Wooneya waka |
Setswana | Tswana | Tswana |
Settings | Configurações | Ikonfikurasawu |