translation
dict |
---|
{
"en": "And now what they have become can no longer be symbolized by the horse.",
"it": "Quello che ora essi son divenuti non sarà più simboleggiato col cavallo."
} |
{
"en": "For the intermissions in the Green Room between artists and presenters, we installed two A 2003 antennas and two A 5000-CP antennas for the transmission of monitoring signals.”",
"it": "Per le interviste nella Green Room tra artisti e presentatori, abbiamo installato due antenne riceventi A 2003 più due A 5000-CP per la trasmissione dei segnali di monitoraggio.\""
} |
{
"en": "The report also shows that there are the most recent operational and security risks associated with these changes.",
"it": "Il report evidenzia, inoltre, quali siano le più recenti sfide operative e di sicurezza associate a tali cambiamenti."
} |
{
"en": "“In my life I had two elected officials, the president of Confindustria in a state of emergence, and the secretary of Villar Perosa, for 35 years: an experience used to tackle the problems of the people, the cost of illumination of the city, the life of the country, the cost of living, the work of the maestro.”",
"it": "“Nella mia vita ho avuto due cariche elettive pubbliche, quella di presidente di Confindustria in una situazione di emergenza e quella di sindaco di Villar Perosa, per 35 anni: un’esperienza utilissima per capire i problemi della gente, il costo dell’illuminazione della città, la vita del paese, il peso del parroco, il lavoro della maestra”."
} |
{
"en": "It is likely that the data of the guide and the journey are sufficiently useful to resolve the request for additional information without needing to request further information to the wazer that presented the problem of map. ==Notifications == Here is a short summary of the notifications that the system sends.",
"it": "É probabile che troverete i dati della guida e del percorso sufficientemente utili per risolvere le richieste di aggiornamento senza bisogno di richiedere ulteriori informazioni al wazer che ha presentato il problema di mappa. ==Notifiche== Ecco un breve riepilogo delle notifiche che il sistema invia."
} |
{
"en": "It is expressly stated that the application by a company of one of the above-mentioned measures will not be subject to any liability to the person concerned.",
"it": "Si afferma espressamente che l'applicazione da parte della società di una delle misure sopra menzionate non darà diritto a nessun indennizzo a vantaggio della persona interessata."
} |
{
"en": "The day Trump starts tweeting",
"it": "Il giorno in cui Trump impar a twittare"
} |
{
"en": "It has been said by many that the best way to capture young people is to be where they are, dividing their daily existence.",
"it": " stato da molti ribadito che il modo migliore per ascoltare i giovani è essere l dove si trovano, condividendo la loro esistenza quotidiana."
} |
{
"en": "Automobile increased in its dimensions.",
"it": "Il corpo auto è aumentato nelle sue dimensioni."
} |
{
"en": "We have all enjoyed our experience.",
"it": "Abbiamo tutti apprezzato la nostra esperienza."
} |
{
"en": "The Group’s headquarters is located in Villa Minelli, a complex of buildings dating back to the sixteenth century and of great historical and cultural interest.",
"it": "La sede del Gruppo si ospita a Villa Minelli, un complesso di edifici del sedicesimo secolo e di grande interesse storico e culturale."
} |
{
"en": "How the Lottery was divided and sabotage",
"it": "Come è stata divisa e sabotata la lotta"
} |
{
"en": "This compromises both the immune system and digestion.",
"it": "Ciò compromette sia il sistema immunitario che la digestione."
} |
{
"en": "The life of prayer Our thought is connected to the Monastery and the Suffering of contemplative and penitent life.",
"it": "I. Vita di preghiera Il Nostro pensiero va innanzitutto alle Monache e Suore di vita contemplativa e penitente."
} |
{
"en": "Spectacles in Maine",
"it": "Specie di serpenti in Maine"
} |
{
"en": "Iran’s case is paradigmatic.",
"it": "Il caso dell’Iran è paradigmatico."
} |
{
"en": "They want to return to Africa and live naturally.",
"it": "Si torna in Africa, è vero, alla vita naturale."
} |
{
"en": "To get more information about our Stokke® iZi SleepTM iZiSleep auto sleep system, which can be adapted to Xplory, please click this link:",
"it": "Per ottenere maggiori informazioni riguardo al nostro seggiolino auto Stokke® iZi SleepTM iZiSleep, che pu essere agganciato al telaio Xplory, si prega di cliccare su questo link:"
} |
{
"en": "Everyone enjoys saving a bit of money here and there.",
"it": "Noi tutti amiamo risparmiare qualche soldo qua e là."
} |
{
"en": "And how did this entire industry come into being in a country where stem cell-based interventions and the medical devices that produce them are supposed to be regulated by the FDA?”",
"it": "E come ha potuto nascere un’intera industria in un Paese in cui gli interventi basati sulle cellule staminali e i dispositivi per produrle dovrebbero essere regolamentati dalla Food & Drug Administration?”"
} |
{
"en": "As the following graph shows, the Fed’s response to the first major depression (by not comparing it to the depression) was – generally speaking – a press conference.",
"it": "Come la grafica seguente mostra, il responso della Fed alla prima grande depressione (da non confondere con l'odierna) fu - rullo di tamburi - pressochè identica."
} |
{
"en": "We want to understand that there are people like us, called Elohim, who have more than 25.000 years of scientific advancement in our lives and who, on this planet millions of years ago, created every form of life as we do today.",
"it": "Cerchiamo di far comprendere che ci sono delle persone come noi, chiamate Elohim, che hanno più di 25.000 anni di vantaggio scientifico nei nostri confronti e che vennero su questo pianeta migliaia di anni fa creandovi ogni forma di vita come noi la conosciamo."
} |
{
"en": "Marco Melandri (Aruba.it Racing - Ducati) and Xavi Fores (BARNI Racing Team) completed the top five in the hot conditions at the spectacular Californian track.",
"it": "Marco Melandri (Aruba.it Racing - Ducati) e Xavi Fores (BARNI Racing Team) hanno completato la top 5 sulla pista californiana."
} |
{
"en": "- The user can turn off the time limit before encountering it.",
"it": "L’utente può disattivare la limitazione di tempo prima che essa scatti."
} |
{
"en": "However, as discussed in Veritas N°34, not everyone accepted and received the revelation of God by faith.",
"it": "Tuttavia, come discusso in Verità N°34, non tutti accettarono e ricevettero il risveglio di Dio dalla cattività."
} |
{
"en": "\"It was a very difficult weekend,\" said Pedrosa.",
"it": "\"E' stata un weekend molto difficile in generale\" ha detto Pedrosa."
} |
{
"en": "At the end of January 2014, young researchers working in Europe who have not worked for more than 35 years were invited to apply for the Eppendorf Prize for young researchers in Europe.",
"it": "Fino al 15 gennaio 2014, i giovani ricercatori che lavorano in Europa che non hanno più di 35 anni sono invitati a candidarsi per il Premio Eppendorf per giovani ricercatori europei."
} |
{
"en": "The Sound of a Miracle",
"it": "Il suono di un miracolo"
} |
{
"en": "As a result, some substances avoid the specks, stains, or stains from the environment.",
"it": "Di conseguenza, alcuni soggetti evitano gli specchi, talora ricoprendoli o eliminandoli dall’ambiente."
} |
{
"en": "The event took place from 25 to 27 February at the China Import & Export Fair in Guangzhou.",
"it": "La fiera ha avuto luogo con successo dal 25 al 27 febbraio presso il complesso China Import & Export Fair di Guangzhou."
} |
{
"en": "Redmatica sampling software is compatible with EXS24, Kontakt 3 and 4, Structure and Reason, and GarageBand for iOS.",
"it": "I software di sampling di Redmatica sono compatibili con EXS24, Kontakt 3 e 4, Structure e Reason, oltre a GarageBand per iOS."
} |
{
"en": "Amused and not afraid, my children, in love there is no fear.",
"it": "Amate e non abbiate paura, figli miei, nell'amore non c'è paura."
} |
{
"en": "I sent off a flaming account of our nuptials to my mother and my uncle the good Chevalier; and now, arrived at the pitch of prosperity, and having, at thirty years of age, by my own merits and energy, raised myself to one of the highest social positions that any man in England could occupy, I determined to enjoy myself as became a man of quality for the remainder of my life.",
"it": "Mandai uno scintillante resoconto delle nostre nozze a mia madre e al buon cavaliere mio zio; quindi, essendo giunto all'apice della prosperità ed essendo arrivato, a trent'anni, ad una delle più alte posizioni sociali che un uomo possa occupare in Inghilterra, decisi di godermela da uomo di qualità per tutto il resto della mia vita."
} |
{
"en": "One of the biggest problems in cities is traffic.",
"it": "E uno dei maggiori problemi nelle città è il traffico."
} |
{
"en": "This is probably the first compositional rule that every photographer encounters and this for an excellent reason: it’s simple and fun.",
"it": "Questa è probabilmente la prima regola compositiva che ogni fotografo incontra e questo per un'ottima ragione: è semplice e funziona."
} |
{
"en": "Particularly if your days are full of commitments.",
"it": "Specialmente se le vostre giornate sono piene di impegni."
} |
{
"en": "Ucargo provides comprehensive services in the freight forwarding industry.",
"it": "Ucargo offre servizi completi nel settore della spedizione merci."
} |
{
"en": "You should be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to be wise to",
"it": "Si dovrebbe essere cattivi per essere ben voluti dai cattivi e, d'altro canto, buoni per essere amati dai buoni; ma, vedi, ci è tanto poco possibile, come non è possibile essere una specie di luce che espanda nello stesso punto il maggior chiarore e, contemporaneamente, anche le tenebre più fitte! 23."
} |
{
"en": "A guide to truth",
"it": "Un predicatore della verità"
} |
{
"en": "Create a bilateral commission.",
"it": "istituire una commissione bilaterale."
} |
{
"en": "\"I really like the idea of having DLC or something after the main game.",
"it": "\"Mi piace molto l'idea di avere DLC o qualcosa che viene dopo il gioco principale."
} |
{
"en": "Fiendeer: XP rewards for killing high-level creatures have been reduced.",
"it": "Nemici: Le ricompense in PE per l'uccisione di creature di alto livello sono state ridotte."
} |
{
"en": "Home/Research/Case study/Interview with the University of Delaware®",
"it": "Home/Risorse/Case study/Intervista con l'università di Delaware®"
} |
{
"en": "How can I stay for longer than 90 days?",
"it": "E posso dunque rimanere per più di 90 giorni?"
} |
{
"en": "JILL: Barry, I think I’ll take another road.",
"it": "JILL: Barry, penso che prender un'altra strada."
} |
{
"en": "The hard work required to be a member of the United States is also required if economic recovery has been declared.",
"it": "La forza lavoro tasso di partecipazione degli Stati Uniti è sceso anche se la ripresa economica è stata proclamata."
} |
{
"en": "I used many of my tools and resources to share with her my knowledge of the Bible.",
"it": "Usavo molti dei miei appunti e riferimenti per condividere con lei la mia conoscenza del Vangelo."
} |
{
"en": "The Mistic Shiites had, at remote times, made a return for the number 17; this return was caused by strange speculations based on Greek alphabet letters.",
"it": "I Shiisti mistici avevano, da tempi remoti, una venerazione per il numero 17; questa venerazione era causata dalle vecchie speculazioni pitagoriche basate sulle lettere dell'alfabeto greco..."
} |
{
"en": "To understand the foundation on which we’re building, check out this Destiny 1 presentation from GDC.",
"it": "Per capire le basi di ciò che stiamo costruendo, dai un’occhiata a questa presentazione di Destiny 1 da GDC."
} |
{
"en": "The research on RadNet BRITANNICO will be a giant step, attracting researchers from all over the world to increase their research capacity in radiotherapy in the UK. £13 million has been raised to form the new research groups and build a fund for PhD students in Manchester, London and Cambridge, ensuring the research community in radiotherapy in the UK continues to prosper.",
"it": "La ricerca sul cancro RadNet BRITANNICO sarà un gavitello, attirante gli autorevoli ricercatori dall'altro lato del globo per amplificare la capacità di ricerca nella radioterapia nel Regno Unito. £13 milione è stato assegnato per formare i nuovi gruppi di ricerca e costituire un fondo per gli studenti supplementari di PhD a Manchester, Londra e Cambridge, assicuranti la comunità di ricerca nella radioterapia del Regno Unito continua a prosperare."
} |
{
"en": "they were called you,",
"it": "Siete stati chiamati,"
} |
{
"en": "We teamed up with David Denton, Forest Lake’s managing director, to learn more about how Lifesize helped the school achieve its goals through video collaboration.",
"it": "Abbiamo incontrato David Denton, il responsabile di Forest Lake, per saperne di più su come Lifesize abbia aiutato la scuola a raggiungere i propri obiettivi tramite la collaborazione video."
} |
{
"en": "Why it is called the lesser priesthood, is because it is an appendage to the greater, or the Melchisedek priesthood, and has power in administering outward ordinances.",
"it": "Il motivo per cui è chiamato sacerdozio minore è perché è un’appendice a quello maggiore, ossia al Sacerdozio di Melchisedec, e ha il potere di amministrare le ordinanze esteriori…"
} |
{
"en": "While walking, I noticed that they were breathing and that they were rubbing against my hands.",
"it": "Toccando le pareti sembrava che respirassero e si muovevano contrariamente alle mie mani."
} |
{
"en": "Ossia, in other words, is paid with public funds.",
"it": "Ossia, in altre parole, sono pagati con soldi pubblici."
} |
{
"en": "This change will be partly produced by the abuse of the world by humanity and its impact on the natural environment of the world.",
"it": "Questo cambiamento sarà in parte prodotto dall’abuso del mondo da parte dell’umanità e dal suo impatto sull’ambiente naturale del mondo."
} |
{
"en": "You have to have a structural role.",
"it": "- Deve dunque avere un ruolo strutturale."
} |
{
"en": "When you recognise this oneness, eschew all differences and fill your hearts with love, you will be able to redeem your lives by constantly chanting the name of the Lord.",
"it": "[27] Quando riconoscerete questa unità, rifuggirete da ogni differenza e riempirete d'amore i vostri cuori, sarete in grado di redimere la vostra vita, recitando costantemente il Nome del Signore."
} |
{
"en": "In the last 10 years the agency has received nearly 22,000 reports of adverse drug reactions (ADRs) in 13 different categories including routine vaccination against influenza, MMR, tetanus, diabetes and poliomyelitis, according to a recommendation of the “Freedom of Information” made at the start of May.",
"it": "Negli ultimi 10 anni l’agenzia ha ricevuto quasi 22.000 segnalazioni di sospette reazioni avverse al farmaco (ADR) in 13 diverse categorie tra cui la vaccinazione di routine contro l’influenza, la MMR, il tetano, la difterite e la poliomielite, secondo una risposta della “Freedom of Information” rilasciata all’inizio del mese di Maggio."
} |
{
"en": "Despite the situation, there was variation.",
"it": "Nonostante la situazione, troverete varietà."
} |
{
"en": "New and improved features bring FM19 Mobile to a new level; the 2018/19 season will be unmissable.",
"it": "Aggiunte e migliorie portano FM19 Mobile a un nuovo livello; la stagione 2018/19 sarà indimenticabile."
} |
{
"en": "He also works as a performer, clarinettist, curator and writer.",
"it": "Lavora come performer, clarinettista, curatore e scrittore."
} |
{
"en": "If you can’t get more light, you just have to do more with the light you’ve got.",
"it": "Se non puoi ottenere più luce, devi solo fare di più con la luce che hai."
} |
{
"en": "If you are a polite and non-common person, you are not dead: author, singer, entertainer, patriot, pilot, wine producer, sportsman, body builder with an indescribable love for family (the wife Thea and her husband Tom and Ted) and all that she does, adds passion and genuinity to everything.",
"it": "Che sia un personaggio poliedrico e non comune non ci sono dubbi : autore, cantante, entertainer, patriota, pilota, produttore di vini, sportivo, body builder condite con un incondizionato amore per la famiglia (la moglie Thea e i figli Tom e Ted) e tutto quello che fa, aggiungete passione e genuinità, mescolate tutto."
} |
{
"en": "We evaluated the prevalence and determinants of weight gain and obesity and their effects on the cardiovascular-metabolic profile of students in Western Cape, South Africa.",
"it": "Abbiamo valutato la prevalenza e i fattori determinanti del sovrappeso e dell'obesità e gli effetti sul sistema cardio-metabolico profilo di allievi di scuola nel Western Cape, Sud Africa."
} |
{
"en": "Curing cancer is a big business in America – it’s worth 200 million dollars each year.",
"it": "Curare il cancro è un grande business in America – infatti è un affare di 200 miliardi dollari all’anno."
} |
{
"en": "Arrow: The Suicide Squad is torn",
"it": "Arrow: la Suicide Squad sta per tornare"
} |
{
"en": "He had to take a rest from business for",
"it": "dovette ritirarsi dagli affari per un periodo di lutto di"
} |
{
"en": "Sustanon is designed to provide a rapid but prolonged response to testosterone, which in general requires injections once every 3-4 weeks in a clinic environment.",
"it": "Sustanon è progettato per fornire un rilascio rapido ma prolungato di testosterone, che in genere richiede iniezioni una volta ogni 3-4 settimane in ambito clinico."
} |
{
"en": "A minimum of 30 hours are required to complete the program.",
"it": "Un minimo di 30 ore sono necessarie per completare il programma."
} |
{
"en": "As a result, cats have a low thirst drive, and don’t drink water until they are about 3% dehydrated—a dehydration level so serious that most veterinarians would consider giving intravenous fluids.",
"it": "Di conseguenza, i gatti è raro che siano assetati o in genere sentano il bisogno impellente di bere, in genere infatti non bevono acqua fino a quando non raggiungono una percentuale di disidratazione pari al 3% - ovvero un livello di disidratazione così elevato che la maggior parte dei veterinari sarebbe propensa a reintegrare i liquidi per via endovenosa."
} |
{
"en": "The best part of the race was the start because I moved up to P16, but we just didn’t have the race pace we needed today and couldn’t get the performance from the tyres.”",
"it": "La parte migliore della gara è stata la partenza perché sono risalito al 16° posto, ma oggi semplicemente non avevamo il passo che ci serviva e non sono riuscito a sfruttare bene le gomme”"
} |
{
"en": "Know the function and basic features of PC components.",
"it": "Sapere i nomi e le funzioni dei componenti essenziali del PC."
} |
{
"en": "Heidi, she has repeatedly demonstrated how intelligent she is.",
"it": "Heidi, ci ha dato diverse volte dimostrazione di quanto è intelligente."
} |
{
"en": "That’s what I’ve done in this thirty-year forecast for 2010 – 2012.",
"it": "E’ quello che ho fatto qui, in questa raccolta di trentacinque previsioni per il 2010 - 2012."
} |
{
"en": "For men to establish a diagnosis, it is sufficient to examine the patient.",
"it": "Per gli uomini per stabilire una diagnosi, è sufficiente esaminare il paziente."
} |
{
"en": "However, the symptoms of dementia are not necessarily limited to the members of the dead family.",
"it": "Tuttavia, i sogni dei defunti non sono necessariamente limitati ai membri della famiglia morti."
} |
{
"en": "Google has also warned that the EU’s decision could influence the free Android business model in the future.",
"it": "Ha affermato Google, che ha anche avvertito che la decisione dell’UE potrebbe influire sul modello di business gratuito di Android nel futuro."
} |
{
"en": "They have the prerogative to associate the carrying power of the lamellare with the bidimensionality and solidity of the compensated.",
"it": "Hanno il pregio di associare la proprietà portante del legno lamellare con la bidimensionalità e la solidità del compensato."
} |
{
"en": "Other treatments are for the more experimental.",
"it": "Altri trattamenti sono per lo più sperimentali."
} |
{
"en": "These sites draw comparisons to places that have a strong influence on your brand image:",
"it": "Questi siti raccolgono valutazioni a stelle che hanno una forte influenza sull’immagine del tuo marchio:"
} |
{
"en": "Are you struggling to communicate effectively?",
"it": "Fai fatica a comunicare in maniera efficace?"
} |
{
"en": "Seems to be a lot of printing on paper thus far.",
"it": "Sono tante le Mostre realizzate su carta papiro a tutt’oggi."
} |
{
"en": "These two witnesses will continue to proclaim the truth through what, among them, will be quite strong to spread the light of the Holy Spirit until the Great Day of the Lord comes down on humanity.",
"it": "Questi due testimoni continueranno a proclamare la Verità attraverso quanti, tra di loro, saranno abbastanza forti per diffondere il Fuoco dello Spirito Santo, fino a quando, il Gran Giorno del Signore scenderà sull’umanità."
} |
{
"en": "But for the most part, they don’t vote for the child who will die, nor for the father who will live.",
"it": "Ma per lo meno non votano per il macellaio che le ucciderà, né per il padrone che se le mangerà."
} |
{
"en": "ALTERCONOMY - The ethical guide to global finance. hacking the future of the diamond",
"it": "ALTRECONOMIA - La guida eretica alla finanza globale. hackerare il futuro del denaro"
} |
{
"en": "Many did know them in their heads, but not in their hearts.",
"it": "Molti conoscono tutte queste cose nel loro intelletto, ma non nei loro cuori."
} |
{
"en": "However, in nature, the orchids – although they are able to capture much larger and stronger human beings – are not more well-equipped to defeat a human being; the extremely rare attacks that have taken place could be possible because an orchid snatched a human with a spear.",
"it": "Tuttavia, in natura, le orche – sebbene siano in grado di catturare prede molto più grandi e forti degli umani – non sono mai state conosciute per uccidere un essere umano; gli attacchi estremamente rari che hanno avuto luogo potrebbero essere stati possibili perché un’orca ha scambiato un umano con un pesce."
} |
{
"en": "I might as well be whistling Dixie.",
"it": "Avrei anche dovuto fischiettare Dixie."
} |
{
"en": "We wish to congratulate Matthias for his first victory at the event in which he had a very tough day.",
"it": "Vorrei congratularmi con Matthias per la sua prima vittoria all’evento in quella che è stata una gara eccezionalmente dura."
} |
{
"en": "The first wife and son of Jacob were killed in the attack on Gotham.",
"it": "Anni prima, la prima moglie e figlia di Jacob furono uccise nel fuoco incrociato del crimine di Gotham."
} |
{
"en": "The levels of C3 and C4 are normal.",
"it": "I livelli di C3 e C4 sono normali."
} |
{
"en": "Protein analysis will give information about the quality of the milk in the tanker and form the basis on which to redirect and redistribute the milk cargo.",
"it": "L'analisi delle proteine fornirà informazioni sulla qualità del latte nella cisterna e fornirà indicazioni per reindirizzare e ridistribuire il carico del latte."
} |
{
"en": "This study represented the first use of the imaging genetics approach in the field of music.",
"it": "Questo studio rappresenta il primo utilizzo dell’approccio di imaging genetico nel campo del suono e della musica in generale."
} |
{
"en": "He noted that he was an Englishman, and he has since won the first prize in the lottery of life.",
"it": "Ricordati che sei un inglese, ed hai pertanto vinto il primo premio nella lotteria della vita."
} |
{
"en": "The teams headed by Jens Ocksen (CEO of Volkswagen Poznan) and Dennis Affeld (Senior Vice President Sales Van at MAN Truck & Bus) jointly take delivery of the first MAN TGE, a silver van with the VIN number … 01.",
"it": "Jens Ocksen (CEO di Volkswagen Poznan) e Dennis Affeld (Senior Vice President Sales Van at MAN Truck & Bus) e i loro team hanno preso in consegna il primo MAN TGE, un furgone color argento con il numero di telaio 01."
} |
{
"en": "“I don’t know how I can’t breathe... I know, you know, the best part of life and in any case a happy smile.",
"it": "“Non capisco come si possa non fumare... ci si rimette, dir cos, la parte migliore della vita e in ogni caso un piacere squisito."
} |
{
"en": "So we know that taurine is a similar substance to amino acids, but it actually does not contribute to protein construction.",
"it": "Quindi abbiamo detto che la taurina è una sostanza simile agli aminoacidi, ma che in realtà non contribuisce alla costruzione delle proteine."
} |
{
"en": "He offered himself.",
"it": "Ha offerto se stessa."
} |
{
"en": "The most frequent requests on our guide line",
"it": "Le domande più frequenti sulla nostra linea guida"
} |