soz
stringlengths
1
208
belgi
stringlengths
2
15.9k
til
stringclasses
2 values
аморф
см. аморфлу
krc
аморфлу
аморфный
krc
ампа
: иш ампа болду! -- дело кончено!; дело в шляпе!
krc
ампер
физ. ампер
krc
амперметр
физ. амперметр
krc
ампик
см. ампа
krc
амплитуда
амплитуда
krc
амплуа
театр, амплуа
krc
ампреуюк
см. ампа
krc
ампутация
мед. (тж. ампутация этиу -- ) ампутация; ампутация этерге -- ампутировать что
krc
амфибия
амфибия
krc
амфибрахий
лит. амфибрахий
krc
амфитеатр
амфитеатр
krc
амыр
карач.: амырым тартмайды, амырым тутмайды -- мне не хочется, у меня нет охоты (что-л. делать); амыры тартады -- ему хочется, у него есть охота, он расположен (что-л. делать); окъургъа амыры тартыб турады -- ему хочется учиться; киногъа барыргъа мени амырым тартмайды -- мне не хочется идти в кино; амырынг тартса -- если захочешь, если у тебя будет охота
krc
амыстол
то же, что абыстол
krc
амёба
зоол. амёба
krc
ана
1. мать ж; матка (у животных); табхан анасы -- его родная мать (букв. нашедшая его мать, родившая его мать); ёге ана -- мачеха;къайын ана -- тёща; свекровь; уллу ана -- бабушка, прабабушка; къарт ана -- бабушка (букв. старая мать); эмчек ана -- а) приёмная мать; б) кормилица; анасы, аналары -- мать, их (т. -- е. детей) мать (так называет муж свою жену, не произнося её имени); анам -- мама (обращение детей к матери); аначыгъым -- ласк. мамочка; анабыз -- наша мать (так невестка называет свекровь); ана -- къой -- овцематка, овца; ана къаз -- гусыня; аналары ёле тура, балалары къоба тура -- загадка мать умирает, дети встают (отгадка урлукъ гардош -- семенной картофель); аналары тюрте бара, балалары юрке бара -- загадка мать ведёт, а дети катятся (отгадка кёчер агъач бла чархла -- ось и колёса) 2. 1) материнский; материн; ана джюрек тынгысызды -- материнское сердце беспокойно; ана бауур -- а) материнская грудь; б) ласки матери; ана къарнаш -- дядя со стороны матери; анамы -- эчеги -- моя тётя со стороны матери; аналары башха къарнашла -- единокровные братья 2) родной; ана тил -- родной язык; ана литература -- родная литература;анасыны зырнайын -- (или джырын -- ) тартды -- он заплакал (букв. он заиграл музыку матери); ананг бергенни тёгерик! -- чтоб тебе отрыгнулось материнское [молоко]!; анасы танымазча болду -- его изуродовало; он стал таким, что мать не узнает; анамдан джангы туугъанча болдум -- я как будто заново на свет народился; я сильно обрадовался; анасындан джигит туугъан -- рождённый храбрым; анангы джолуна тартаса -- ты идёшь по стопам матери; анангдан ичген сютюнг бла тилейме! -- заклинаю тебя материнским молоком!; анамдан туугъанлы -- со дня моего рождения; ах -- (или ай -- ) анасыны уа! -- как жаль!, чёрт побери!; анамдан ичген сютюм харамды! -- клятва пусть мне не пойдёт впрок молоко моей матери!; анангы сютюнден халалды -- пусть будет [это] тебе полезно, как материнское молоко!; анасындан туугъаныча -- в чём мать родила, голый; анам хариб -- (или джазыкъ -- ) моя покойная мать; сен анангы къабхын! -- проклятие чтоб ты лишился матери!; суу анасы -- водяной; суу анасы -- ёлюкню сыбызгъы тауушсуз берлик тюлдю -- поверье водяной не отдаст [ищущим в реке, озере] утопленника без звуков свирели; анангы къарнындача джашаргъа -- жить как у матери за пазухой; ана - баланы джандети -- погов. мать - рай ребёнка; ана-ана баланы кёз джарыгъы -- погов. мать - свет очей ребёнка; ана кёлю балада, бала кёлю талада -- посл. сердце матери - в детях, сердце детей - на поляне; ана кёлю - бешикде, бала кёлю - эшикде -- погов. душа матери - в колыбели, душа ребёнка - на улице; ана къаз артдан учар -- погов. гусыня взлетает после [гусят]; анасына къараб къызын -- ал, атасына къараб джашына бер -- посл. прежде чем жениться на девушке, узнай её мать; прежде чем выдать за парня свою дочь - узнай его отца; ана къучагъы - балагъа бешик -- погов. материнские руки - колыбель для ребёнка; анасы махтагъанны алма, апсыны сёкгенден къалма -- погов. не женись на той, которую хвалит мать, женись на той, которую хает сноха; анасы махтагъанны алма, тийреси махтагъандан къалма -- посл. не женись на той, которую хвалит мать, женись на той, которую хвалят соседи; анасы саугъа ёксюзлюк джетмез -- погов. если жива мать, то ребёнок не сирота; анасыны сыры къызында, атасыны сыры улунда -- погов. достоинства матери - в дочери, достоинства отца - в сыне; ана тили - ананы ауазы -- погов. родной язык - что голос матери; -бала мать и дитя; ана болуб джашайбыз -- мы живём как одна семья
krc
анабиоз
биол. анабиоз
krc
анай
фольк. ласк. мать ж, мама; ой -- анай-анай -- ой анай, анай! (обращение к чудовищу в сказках); эл эски джууа эди, анай да эски тонун джууа эди -- погов. все стирали бельё, анай тоже стала стирать свою старую шубу; куда все, туда и он (о том, кто не имеет своего мнения)
krc
анака
то же, что анакай
krc
анакай
ласк. мамочка
krc
анализ
анализ; тж. тинтиу; къанны анализи -- анализ крови; анализ этерге -- анализировать что, делать анализ чего; анализ этиу -- анализирование; аналитика; анализ этиучю -- аналитик
krc
анализчи
анализатор
krc
аналитика
аналитический; аналитика геометрия -- аналитическая геометрия
krc
аналитикалы
аналитический; аналитикалы химия -- аналитическая химия; аналитикалы тилле -- лингв. аналитические языки
krc
аналогия
аналогия; тж. бирчалыкъ, ушашлыкъ
krc
аналы
имеющий мать, с матерью;аналы баланы джюреги токъ -- посл. при матери у ребёнка сердце гордое; аналыны кёлю ойнар, аталыны кёзю ойнар -- посл. кто при матери, у того сердце радуется, кто при отце, у того глаза бегают (т. е. ищут мать); аналыны кёлю тау -- погов. кто при матери, у того душа как гора; аналы къозу - чёрчек, анасыз къозу - бузджюрек -- посл. ягнёнок с матерью - смелый, ягнёнок без матери - печальный (букв. с ледяным сердцем); -аталы имеющий отца и мать, с отцом и матерью; аналы сабий -- ребёнок при живых отце и матери
krc
аналыкъ
(-гъы) 1. 1)отвлеч. к ана -- материнство, положение матери; ол бизге аналыкъ -- этеди -- она заменяет нам мать 2) мачеха, неродная мать 3) этн. свадебный подарок матери (от жениха или невесты) 2. материнский; аналыкъ борч -- материнский долг; -аталыкъ (-гъы) родительское отношение; родительские заботы; бизге аналыкъ этген да тамада къарнашыбызды -- старший брат нам за отца и за мать; -балалыкъ (-гъы) отношения матери и детей; бир бирине аналыкъ -- этиб турадыла -- они относятся друг к другу как мать и дитя
krc
ананас
ананас || ананасный, ананасовый
krc
анапест
лит. анапест
krc
анархизм
анархизм || анархический
krc
анархия
анархия
krc
анархиялы
анархический, анархистский
krc
анархиялыкъ
(-гъы) анархический; (-гъы) анархический
krc
анархиячы
анархист || анархистский
krc
анасыз
не имеющий матери, сирота; анасыз бала кюн кёрмез -- посл. ребёнок без матери счастья не увидит; анасыз къозу - бузджюрек -- посл. у ягнёнка-сироты - сердце печальное
krc
анасызлыкъ
(-гъы) отвлеч. к анасыз -- сиротство; сабийге анасызлыкъдан аман джокъду -- для ребёнка нетничего хуже сиротства
krc
анатом
анатом
krc
анатомия
анатомия || анатомический
krc
анатомиялы
анатомический
krc
анатомиячы
анатом, специалист по анатомии
krc
анахронизм
анахронизм || анахронический
krc
анача
по-матерински
krc
аначы
повитуха, женщина, которая принимает роды; аначы къатын -- повивальная бабка; акушерка
krc
аначылыкъ
(-гъы) отвлеч. к аначы -- помощь при родах, родовспоможение
krc
анг
1) сознание; класс анг -- классовое сознание; ишчи халкъны ёседи билими, ангы -- растут знания, крепнет сознание рабочего люда; 2) соображение; рассудок; разум; ангы болгъан -- понятливый, сообразительный, рассудительный, разумный; джангырды, джарыды -- ангым -- да, эсим да -- обновились, просветлели мой разум и память; акъылы барны ангы бар -- у кого есть ум, у того есть и разум
krc
ангар
ангар || ангарный; балк. см. аннга
krc
ангарылмакълыкъ
карач. отвлеч. к ангарылыргъа; -- см. ангарылыу
krc
ангарылтмакълыкъ
карач. отвлеч. к ангарылтыргъа; -- см. ангарылтыу
krc
ангарылтыргъа
карач. понуд. к ангарылыргъа -- склонить, поколебать кого; дать понять кому, обратить чьё-л. внимание на что
krc
ангарылтыу
карач. и. д. к ангарылтыргъа
krc
ангарылыргъа
карач. 1) колебаться; склоняться к чему, поддаваться чьему-л. влиянию; ангарылыб къалды -- он заколебался, он поддался влиянию кого-л. 2) понять, обратить внимание; мен айтханнга бир ангарыл сен -- ты пойми то, что я говорю; ты обрати внимание на то, что я говорю
krc
ангарылыу
карач. 1)и. д. к ангарылыргъа; -- 2) колебание, неуверенность, нерешительность
krc
ангарылыучу
карач. склонный к колебаниям, неуверенный в себе, нерешительный
krc
ангарылышыргъа
карач. колебаться, проявлять нерешительность, поддаваться влиянию (о многих)
krc
ангарылышыу
карач. и. д. к ангарылышыргъа
krc
анггорт
карач. ткань белого цвета
krc
ангина
ангина; тж. тамакъ ауруу
krc
англы
то же, что ангылы
krc
англылыкъ
(-гъы) отвлеч. к англы; -- см. ангылылыкъ
krc
ангсыз
то же, что ангысыз
krc
ангсызлыкъ
(-гъы) отвлеч. к ангсыз; -- см. ангысызлыкъ
krc
ангы
карач. 1) сознание, сознательность; ишчилени ангыларын ёсдюрюрге -- повысить сознательность рабочих; миллет ангы -- национальное самосознание 2) мировоззрение; коммунист ангы -- коммунистическое мировоззрение 3) понимание, соображение; разум, рассудок; ангысы болгъан -- разумный, рассудительный; ангысы болгъан адам -- сообразительный (понятливый) человек, человек с головой; ангысы болмагъан -- неразумный, несообразительный, глупый; ангысы джетмейди -- он не понимает 4) точка зрения; мени ангыма -- кёре -- с моей точки зрения, по моим понятиям
krc
ангылагъан
1)прич. от ангыларгъа; -- 2) сведущий, знающий; разбирающийся в чём; ангылагъан врач -- знающий врач 3) понятливый, смышлёный, толковый; ангылагъан сабий -- смышлёный ребёнок; къыйналыб ангылагъан -- непонятливый человек, тугодум; дженгил ангылагъан -- легко усваивающий; ким да ангылагъан -- китаб -- всем понятная (общедоступная) книга 4) сознательный; ангылагъан ишчиле -- сознательные рабочие
krc
ангылагъанлыкъ
(гъы) отвлеч. к ангылагъан; мен аны ангылагъанлыкъгъа, муну ангыламайма -- хотя я то понимаю, [но] этого не понимаю
krc
ангылам
интеллект; понятие; ангыламы болмагъан -- бестолковый
krc
ангыламагъан
1)отриц. прич. от анггларгъа; -- 2) бестолковый, непонятливый; джукъ ангыламагъан адам -- абсолютно бестолковый человек 3) несознательный
krc
ангыламазча
непонятно, трудно; башхала ангыламазча джаз -- пиши так, чтобы другие не поняли
krc
ангыламакълыкъ
отвлеч. к ангыларгъа; муну ангыламакълыкъ къыйынды -- это трудно понять
krc
ангыламсыз
бестолковый
krc
ангыламсызлыкъ
(гъы) отвлеч. к ангыламсыз -- бестолковость
krc
ангыларгъа
1)понимать кого-что; сознавать, осознавать, осмыслять, познавать что; соображать что; ангылаймыса? -- понимаешь?; ангылайма -- понимаю; мен эрлай ангылаб къойдум -- я сразу сообразил; ангылай билмеген -- бестолковый; мен ангылагъан бла -- или мен ангылагъаннга кёре -- по-моему, по моему понятию; ол дерсин тынч ангылайды -- он легко воспринимает урок; ишни толу ангыларгъа -- понять суть дела; эталмазлыгъын ангыладым -- я понял, что он не в состоянии это сделать; ангыларгъа боллукъ -- или ангыларгъа къолдан келлик -- постижимый; музыканы ангыларгъа -- понимать музыку; магъанасын ангыларгъа -- уловить смысл; иннетин ангыларгъа -- раскусить кого-л., понять чей-л. замысел; он мындан джукъ ангыламайды -- он ничего не смыслит в этом; аны айтханын ангыламадым -- я не разобрал, что он сказал; иги ангыламазгъа -- а) недопонимать; б) недооценивать; не къыйын ангылайса -- как трудно до тебя доходит; какой ты недогадливый (непонятливый); мен ангылаялмайма -- мне невдомёк; борчунгу ангылаб толтурургъа -- сознательно выполнять свой долг; терслигинги ангыларгъа -- сознавать свою вину; ангыламай этилген -- несознательный; ангыламай этилген аманлыкъ -- неосознанное преступление; аллай бирни уа мен да ангылайма -- столько-то знаю и я; ангылаб этерге -- делать что-л. осмысленно; 2) чувствовать, ощущать что; къолум тийгенинги ангыламайды -- моя рука твоего прикосновения не чувствует; ийис ангыламайма -- я не чувствую запаха; ол поэзияны иги ангылайды -- он хорошо чувствует (понимает) поэзию; къаны кетиб къарыусуз болгъанын ангылады -- он почувствовал, что ослаб от потери крови; итле да, джыйыны ангылаб... -- и собаки, почуяв запах... 3) знать что, разбираться в чём; болумну ангылагъан -- знающий обстановку (положение); 4) трактовать, истолковывать, интерпретировать что; терс ангыларгъа -- а) неправильно толковать; б) ослышаться; сени сёзлеринги мен алай ангылайма -- я так трактую твой слова; мен айтханны сиз терс ангылагъансыз -- вы неверно истолковали мой слова; бир биринги ангылаб джашаргъа -- жить душа в душу; бир бири сёзюнгю -- (или тилинги) ангыларгъа -- найти общий язык, столковаться с кем; не сёлешгенинги ангыла -- дай отчёт своим словам; кирден ийис ангыламагъан -- тупица (букв. не понимающий запаха навоза); татыуун ангыларгъа -- войти во вкус; ангылаб сёлешген айыб алмаз -- погов. кто говорит осмысленно, тот не опозорится
krc
ангыларча
доходчиво, понятно
krc
ангылатдырыргъа
понуд. к ангылатыргъа
krc
ангылатдырыу
и. д.к ангылатдырыргъа
krc
ангылатмакълыкъ
отвлеч. к ангылатыргъа; см. ангылатыу
krc
ангылатхан
1)прич. от ангылатыргъа; -- 2) пояснительный, объяснительный; ангылатхан къагъыт -- объяснительная записка; ангылатхан сёзлюк -- толковый словарь
krc
ангылатыб
1) деепр. от ангылатыргъа; -- 2) толком, внятно; сеннге не керекди, ангылатыб -- айт -- что тебе надо, скажи толком?
krc
ангылатылмакълыкъ
отвлеч. к ангылатылыргъа
krc
ангылатылыргъа
страд. к ангылатыргъа -- объясняться, быть объяснённым; не этериклери -- алагъа ангылатылгъанды -- им объяснено, что делать
krc
ангылатылыу
и. д.к ангылатылыргъа
krc
ангылатыргъа
1) понуд. к ангыларгъа -- дать понять, дать почувствовать кому что 2) объяснять, толковать что; не этеригин ангылат -- объясни, что ему делать; сёзню магъанасын ангылатыргъа -- объяснить значение слова; иги -- ангылатмагъан -- невыразительный, невнятный; халкъла арасы болумну ангылатыргъа -- прокомментировать международное положение; ангылатыргъа кереклиси джокъду -- комментарии излишни; айтыб ангылатыргъа -- втолковать что, изложить устно; джазыб ангылатыргъа -- изложить письменно; адамлагъа ангылатыргъа -- агитировать людей; объяснять людям; аннга джукъ ангылаталлыкъ тюлсе -- его ничем не вразумишь; айтыб ангылаталмазлыкъ -- необъяснимый, неописуемый; ишни болумун ангылатыргъа -- осветить положение дел, ввести в курс дела 3) означать, выражать что; бу нени ангылатады? -- что это означает?; акъылынгы -- ангылатыргъа выразить свою мысль
krc
ангылатыу
и. д.к ангылатыргъа -- 1) объяснение, толкование; интерпретация; ангылатыу иш -- разъяснительная работа; айтыб ангылатыу -- объяснение, устное изложение; адамлагъа ангылатыу -- агитация людей; магъананы ангылатыу -- объяснение понятия 2) агитация; халкъны арасында политика ангылатыу -- политическая агитация среди населения
krc
ангылатыучу
комментатор || комментаторский
krc
ангылау
и. д. к ангыларгъа -- 1)понимание, осознание, познание, осмысление чего; мени ангылауум бла -- по моему разумению; дунияны ангылау -- познание вселённой; историяны марксистча ангылау -- марксистское понимание истории; тынч ангылау -- хорошая восприимчивость; бир биринги -- ангылау взаимопонимание 2) чувство; ийис ангылау -- обоняние; ариулукъну ангылау -- чувство прекрасного 3) знание 4) трактовка, истолкование, интерпретация; законну ангылау -- толкование закона
krc
ангылаулу
балк. 1) понятливый, сообразительный 2) сознательный; ангылаулу эринлеринги къымылдатсанг да ангылар -- погов. понятливый по движению губ поймёт
krc
ангылаулулукъ
(-гъу) балк. отвлеч. к ангылаулу
krc
ангылаусуз
бестолковый, непонятливый, несообразительный; ангылаусузгъа айтылгъан сёз эшекни къулагъына къобуз сокъгъан кибикди -- погов. объяснять бестолковому - всё равно, что для осла на гармони играть
krc
ангылаучу
1)понятливый, сообразительный 2) сознательный, разумный
krc
ангылашхан
понятный, толковый, ясный; разборчивый; ангылашхан сёз -- понятное слово; ангылашхан джууаб -- вразумительный ответ
krc
ангылашынмагъан
1)прич. отриц. от ангылашыныргъа; -- 2) непонятный, неразборчивый; ангылашынмагъан сёз -- непонятное слово; ангылашынмагъан хапар -- бессвязный рассказ; ангылашынмагъан джорукъ -- расплывчатая формулировка
krc
ангылашынмагъанлыкъ
(гъы) отвлеч. к ангылашынмагъан -- неясность, непонятность; былайы -- ангылашынмагъанлыкъ этеди -- это непонятно
krc
ангылашынмайды
сказ, неясно, непонятно; былайы ангылашынмайды -- здесь (это место напр. в тексте) непонятно
krc
ангылашынмакълыкъ
отелем, к ангылашыныргъа; -- см. -- ангылашыныу
krc
ангылашыннган
1)прич. от ангылашыныргъа; -- 2) понятный, ясный, разборчивый; ангылашыннган джууаб -- толковый ответ; къыйын ангылашыннган -- заумный
krc
ангылашыныргъа
выясняться, проясняться; разъясняться; становиться понятным, доходить до сознания; бары -- ангылашынды -- всё стало понятным, всё разъяснилось; ишлерге сюймегени ангылашынады -- чувствуется его нежелание работать; меннге алай ангылашынды я -- так -- [и] понял
krc
ангылашынырча
понятно, доступно (для понимания) ; ангылашынырча джазылгъанды -- написано доступно
krc
ангылашыныу
и. д. к ангылашыныргъа -- прояснение, выяснение, разъяснение
krc
ангылашыргъа
понимать кого-что; энди ангылашдым -- теперь я понял; бир бири сёзюбюзню ангылашыргъа керекбиз -- мы должны понять друг друга
krc
ангылашыу
и. д. к ангылашыргъа -- понимание; бир биринги ангылашыу -- взаимопонимание
krc