|
--- |
|
license: apache-2.0 |
|
language: |
|
- en |
|
tags: |
|
- flux |
|
- diffusers |
|
- SilverAgePoets |
|
- SAP |
|
- SOONr |
|
- Silver_Age_Poets |
|
- lora |
|
- replicate |
|
base_model: black-forest-labs/FLUX.1-schnell |
|
pipeline_tag: text-to-image |
|
instance_prompt: poet Olga Petrovskaya |
|
widget: |
|
- text: >- |
|
A photo of Soviet poet Olga Petrovskaya with vibtrant makeup in 1923, in her mid-20s, young, best quality. Medium frame. Textured skin, extremely detailed color photograph. |
|
output: |
|
url: Poet Olga Petrovskaya with vibrant makeup.png |
|
- text: >- |
|
A photo of Soviet poet Olga Petrovskaya walking in a stairwell in USSR circa 1923 and saying via text balloon: "Soon, the trees splinter off unto leaflessness...", then under it another text balloon: "...All the clearer that makes!" Petrovskaya, in her mid-20s, young, is in a hurry, best quality. Moderately worn, textured skin with blemishes and pores, extremely detailed photograph. |
|
output: |
|
url: A photo of Soviet poet Olga Petrovskaya walking....png |
|
|
|
--- |
|
|
|
# Poet Olga Petrovskaya FLUX Adapter |
|
|
|
A **Low Rank Adaptor (LoRA)** for **FLUX** Text2Image models, trained to reincarnate the likeness of the poet, translator, songwriter, author, memoirist, literary scholar, Puskinist, educator, actor (appearing in Sergey Eisenstein's *Strike!*), editor, life-partner of [Vladimir Sillov](https://huggingface.co/AlekseyCalvin/Vladimir_Sillov_SilverAgePoets_FLUX_LoRA), friend of Pasternak, Eisenstein, [Mayakovsky](https://huggingface.co/AlekseyCalvin/MAYAKOVSKY_Flux_LoRA_SilverAgePoets_v1), Aseev, Tretiakov, & many others, as well as a tragic and unforgotten avatar of all that could've been and what sometimes actually was: <br> |
|
**Olga Petrovskaya** *(b.1902-d.1988)*. <br> |
|
|
|
<Gallery /> |
|
|
|
Unfortunately, **Petrovskaya**, as of yet does not have a Wikipedia page (at least not in English/Worldish)... |
|
We hope this sad fact is corrected one day. <br> |
|
For now, here's a clip of a reincarnated/approximated iteration of the poet, performing "live" (per our translation/interpretation/adaptation): <br> |
|
|
|
[CLICK HERE TO WATCH THE CLIP ON YOUTUBE](https://youtu.be/qT_ESj7jJbk?si=1B5g8eIWjmyUMwS3) |
|
|
|
Plus one of our translations from **Petrovskaya**. More will be posted soon at [www.SilverAgePoets.com](www.silveragepoets.com): <br> |
|
|
|
**"NO WORRY MAY CRAWL..."**<br> |
|
|
|
*No worry may crawl into pupils*<br> |
|
*Through lashes that nurse Tomorrow.* <br> |
|
*Read onto each page glowing footsteps* <br> |
|
*So that others to freedom follow.* <br> |
|
|
|
*Love is a staple of all daily breads, <br> |
|
Our swords are not brought for blood. <br> |
|
Ah! To snatch happiness from anyplace <br> |
|
For all timelessness joy to hold.* <br> |
|
|
|
*Let us enter as tenderest first violins <br> |
|
These world-wide orchestral revolts. <br> |
|
May our bows, youngest smiles, come in <br> |
|
To this war as our songs’ long swords.* <br> |
|
|
|
*And soon, very soon they would surely proclaim: <br> |
|
Of unthinkable words, these apostles <br> |
|
Must've banished that shaggy dream’s terror away... <br> |
|
They're so easy and simple to love!* <br> |
|
|
|
**– 1921** <br> |
|
|
|
**SOURCE:** <br> |
|
*Не влезть тревоге в зрачки те,<br> |
|
Где Завтра лелеют ресницы.<br> |
|
Чтоб можно всем: прочтите<br> |
|
Сиянный шаг на страницах.* |
|
<br> |
|
|
|
*Любовь — краюха насущного хлеба.<br> |
|
Не нам кровавый меч нести<br> |
|
Ах выхватить счастье где бы...<br> |
|
Оставить радость вечности.* |
|
<br> |
|
|
|
*Нежными первыми скрипками<br> |
|
Войдем в бунт оркестра мира.<br> |
|
Смычки юнейших улыбок<br> |
|
— В борьбе наших песен рапиры.* |
|
<br> |
|
|
|
*И скоро, скоро скажут:<br> |
|
Немыслимых слов апостолы<br> |
|
Угнали косматого сна жуть.<br> |
|
Любить легко и просто их.* |
|
<br> |
|
*– 1921* |
|
<br> |
|
Find our translations of other poets [over at SilverAgePoets.com](https://www.silveragepoets.com)! <br> |
|
In the coming weeks, we will finally update the site with translations from the works of Petrovskaya, her partner [Vladimir Sillov](https://huggingface.co/AlekseyCalvin/Vladimir_Sillov_SilverAgePoets_FLUX_LoRA), a number of their above-mentioned friends, and many other dead poets besides! <br> |
|
Beyond that, other forms of translations, adaptation, actions, ressurections, poeticizations, generations, and much else, coming soon; here, there, and elsewhere! <br> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## Evocation-Charged Word |
|
With FLUX running & this LoRA activated, include the name `Petrovskaya` or 'Olga Petrovskaya' or 'Poet Olga Petrovskaya' in any prompt to conjure the long-deathless poet. |
|
|
|
|
|
|
|
## Use it with the [🧨 diffusers library](https://github.com/huggingface/diffusers) |
|
|
|
```py |
|
from diffusers import AutoPipelineForText2Image |
|
import torch |
|
|
|
pipeline = AutoPipelineForText2Image.from_pretrained('black-forest-labs/FLUX.1-dev', torch_dtype=torch.float16).to('cuda') |
|
pipeline.load_lora_weights('AlekseyCalvin/Olga_Petrovskaya_Flux_LoRA_SilverAgePoets_v1', weight_name='lora.safetensors') |
|
image = pipeline('your prompt').images[0] |
|
``` |
|
|
|
For more details, including weighting, merging and fusing LoRAs, check the [documentation on loading LoRAs in diffusers](https://huggingface.co/docs/diffusers/main/en/using-diffusers/loading_adapters) |
|
|
|
|