mizo
stringlengths
8
58
english
stringlengths
9
93
__index_level_0__
int64
0
947
Savun ip inkhai danglam talc chuan,
A leather bag (What a bag!),
590
Aw Delhi i zahngaihna lal tiang chu
0 ! Delhi, send forth your sceptre of love,
794
Khawvel A Hmangaih
For God So Loved the World
284
Ka lawmna tuifinriat angin a liam a,
The joy in my heart now expands like the sea,
184
Duhamna ram bung hrang a Ieng zawng chuan,
While nations poised for spoils,
762
Tunah erawh zalen lal thar lungfing leh
Your sages now roam your streets in peace,
774
Thang thar hmatiang sawnna tur khua sei leh se;
Rise, motherland, to show thy beauty and charm;
434
A hril ziap ziap e a chan chauhzia,
It sneezed, sniffed and stamped about;
658
Chinlai nauvin rinin thlir ve u,
Fellow believers behold and look yonder.
153
Chatuan chawlhnaah a kal ta e,
Has now gone to his Heavenly abode,
75
Chawl kai lo ningzu dawn ni len e;
Swarm its boughs for yeast free juice,
450
Sawi tur kan va nei tlem ve le !
We shall tell you just this one;
694
Dai Jui tui luang ri her her bula,
Upon a brook, a gurgling brook,
581
Ka hneh ang i thisen zarah
I too can conquer every f oe;
277
Tlanga'n e kan lo au lai rih e.
Echoing over the hills are the chants our hunting victory
68
An sawi Chuailopar ni mai teh la.
And be the famed non-fading flower.
446
Ralkhat atangin chhaih tan e, Kaikuang chuan,
The young prawn smiled and then withdrew,
595
Dang chuang lote'n kumsul lo herin;
Sets over on the western shore
486
Lal pa chawimawi nan awte chhuah ru,
Let every voice to thy glory sing,
188
Aw i tiamkha min hrilh nawn leh rawh.
Forbids me to lay my armour down.
271
Chang lo valin lo thlir vawng vawng.
Biting from the back, mumble and stare.
859
Tichuan hlimin i tang tlang ang u.
So, let us be firm and happy.
941
Thlarau min pe nunna hi
He gives me the spirit. who is life.
236
Khua furpui thal-favang, sikni eng pawl ruai.
Brings spring and autumn bright.
487
Aw hlimna tlang, aw hmun thianghlim,
Joyous mount holiest of all holy places,
117
Ni tharin beiseina duhawm bring ze1in,
Each new day brings hope,
881
Kan Lenna Zo Hmunsang
Our Beauteous Land
512
An bawm hrinhnah nem Ieh nungchate'n.
Lovely flora and fauna abound.
523
Rethei chanhai leh thihna lamtluang zawhte nu,
Mother of the poor, wretched and dying people,
868
Nangni, van angel thianghlim leh
Heavenly angels, Oh you holy ones
126
Kei zawng ka ngaina hle,
I'd like it best
116
A luahtute tawng an phal lo;
The boarders were not allowed to speak,
473
Chhingmit meng lo bak chu an ko,
The elephant was then summoned,
657
Min kai ve u, Dar lung kan awmkhua,
You come and live in our ,:Darlung village,
57
Khatiang takin ka che na lo tur tiin.
The nestless ant was then brought in,
668
Rau hlimawm leh lungnngaihthlak i pai tlat si le !
Spirit of Delight and Sorrow .... tell me.
863
Aw ka Lal pa, min hruai ang che,
Saviour guide lead me onward
369
Chau leh ngui taka ka awm in
Lord. I am weak and battle-sore.
268
Tlanga siahthing thli-in a chhem then thin,
The trees on the hilltop sway in the wind,
46
Lenna ram nuam chu.
With His saints in joy.
349
Daniela angin tukverhah ka thlir ang.
Where I shall forever look upon thy face;
195
Lung Kan Rualna Hmun IIlui
Our Last Rendezvous
947
Eng ber maw thinrim hlurin lo siam le ?
What makes the night so angry,
839
Laltiang nen an chemhrah Jal a,
With golden maces in their hands they rule supreme.
737
Aw ka Tiantu chu phatsan turin
To make me a traitor in His sight
263
Tieitir sakhmel iang a Tiaizawng par,
1lai:za,wng flower, pretty as young maids face,
443
Bu bik chan ta taivang chu kovin,
The outraged wild boar then came in,
665
A lo tuar, a hmangaihte tan,
And through His death for sinners' sake
304
Nun pawhhlaninb mawi e
Who came down to earth to dwell.
341
Ngun taka enin ngaihtuah chiang phawt teh,
Better watch and think,
915
Khuareiah sakhmel hi chul mawh e,
Should the passing year deface his beauty,
149
Kalvari tlang
Oh Calvary Mount
124
Mi beidawng leh tawpna nghaktu vek an ni.
Are without hope-waiting for the end to come,
746
Kei chu e, zuam tuk aw blah law;
Let the roaring ever grow louder and louder,
50
Lawmna tuikhur hlu a hawng e.
He has opened for my sadness.
353
Chhun eng chu tun hi a ni,
Now here's the day !
877
Kalvari-ah
Oh Calvary Mount,
142
Sappui Sikul-a kan zir loh,
Such wonderful lessons were learnt by us
470
Khuarel Hlate
Nature Poems
399
Zawi muangin a pan them them kaikuang chuan,
Nearer it came - the prawn I mean,
593
Rinna nung sinin lo kir la,
Be clothed in living faith and love
320
Ritva veng val tha chu keimahni
Scaring birds away in the paddy fields,
19
Do lak rel lo maungin laitual a Ieng e,
Sits serene undisposed to aggression;
767
A tak puha hlima lam thinte chuan,
Others dance and shout with joy :
750
I chhunah sa leh khua klbiak dan hrangten,
Men of all faiths within your soil
788
Zawt ila min chhang tak ang maw!
Your face, 0 invisible one!
407
ChhaktiangThlifim
Purvaiya-The East Wind
537
Eng emaw talc cheh ka va chalc em'tiin.
And set my nippers· on edge."
588
Thu leh biahzai dang lo se zawh ka nuam e,
The birds and the singing cicadas of the air,
38
Cbatuana bo lawh lovin.
And not be lost eternally.
175
Angel var nen lung kan rual e;
With holy angels we are all of one mind
245
Zahngaihna lalthutthleng hunna, aw .... Delhi,
0 Delhi, where mercy seat is ensconed,
786
A lo lawm bik der lo chu Saipui chu,
The blind bat blubbered bitterly,
633
A lem chaung lo ral leh vek tur a ni e.
Are but to perish and be no more.
715
Chutia ka tawngtai laia chunglam thlawhna chuan,
Yet as I pray, planes fly above,
813
Van tingtangnen an awi e, Vanlai run ah;
Heavenly trumpet resounds to welcome him;
154
Amah chu a ring apiangin,
By Whoever puts His trust in Him,
287
Hmeithai chunga theih a len chhan chu,
Why because, she promptly answered,
655
Chungleng sava leh thing leh maurua pawh;
Birds of the air with woods and bamboos ,
704
Ngente tualpui chhuahtlang lam rawn a
When· we enjoy the life of our Ngente village
17
Serafim ropuite u;
You are all great Seraphim,
127
A Ropui Leh A Mawizia Chu
A Sinless One Midst Sin
322
Ran thleng leh thing anchhedawng leh;
The manger and the cursed tree,
255
Bak thiltih vek a ni tiin a tang.
The elephant knocked down my house.
656
I tui hnihna thu-hla a la dang cheu thei e,
It may be different still,
913
Mihring ka nih hma pawhin Lal pa Isu,
Thy love did embrace me before I was made
190
Tlang dang zawng zawng aiin,
Much more than any of those hills,
115
Lung chungah ngei chuan a thu tung a.
Upon the stone he sat on.
584
Kanhlaolawng. Setana,
We'll not fear Satan,
180
A Nunna A Pe Ta
He Gave His Life
301
Kil leh lam thlengin a ngaihtuah thin.
To the other and I roam pondering,
720
Hlimhlawp bawla vanglai ni chen mekte chu
Seekers of pleasures in their prime,
732
Chu Kaikuang ngei ko thuai teh u tiin,
Send for the prawn quickly, they said,
687
Ngahnge i ek mai le' tia :r.awtin,
And so the village council met,
649
Chin lem nei lovin a thinrim ta
To lodge a bat in its nose;
638
Siam tu Lal chawimawina hla sain.
Creatures sing their songs of praise galore,
517
Thian duhtakte u lo kal r'u
Dear friends of mine, come, come closer,
932
Duh tak Ieng pawm lo va par chuai chu
To fade and not to know the bliss of love
45
Hawh teh u, khaw velin min hmusit mah se,
Let us be brave to fight. worldly evil foes,
945
Lalpa, I Thu Hi A Hlu Ber
Precious Words of God
157