Text Inggris
stringlengths 2
217
| Text Indonesia
stringlengths 1
96
| link
stringclasses 1
value |
---|---|---|
I said nothing wouldsuit me better, didn't I? | Sudah kubilang tak ada yang lebih unggul dariku, 'kan? | https://subscene.com/ |
and I am proving it tothe Five Villages, for all to see. | dan aku membuktikannya di depan kelima desa. | https://subscene.com/ |
Because of his respect forhis friend, the Seventh Hokage. | Karena rasa hormatnya sebagai teman terhadap Hokage Ketujuh. | https://subscene.com/ |
I'm just proving it to him… | Karena itu, aku akan membuktikannya. | https://subscene.com/ |
That I, whom my fatherpassed on all his knowledge to… | Kehebatanku yang berasal dari semua bimbingan ayahku | https://subscene.com/ |
L-Like hell you are! | Omong kosong! | https://subscene.com/ |
Now… | Ayo. | https://subscene.com/ |
Sarada! | Sarada! | https://subscene.com/ |
I see! | Begitu, ya! | https://subscene.com/ |
We're free… | Kita lolos! | https://subscene.com/ |
My chakra's already… | Chakra-ku sudah... | https://subscene.com/ |
He's in the same situationas us now. | Dia juga mengalami hal yang sama, 'kan? | https://subscene.com/ |
Is he going to use that?! | Apa dia akan gunakan itu? | https://subscene.com/ |
There won't be another time! | Tak ada kesempatan lagi! | https://subscene.com/ |
I will prove that I am superiorto the Hidden Leaf. | aku akan buktikan kalau aku lebih hebat dari Konoha. | https://subscene.com/ |
daughter of Uchiha! | Putri Uchiha! | https://subscene.com/ |
Don't underestimate me! | Jangan meremehkanku! | https://subscene.com/ |
Sarada! | Sarada! | https://subscene.com/ |
That can't be true… | Tak mungkin, 'kan? | https://subscene.com/ |
The Iron Sand I cemented to your bodyacts as a homing beacon. | Pasir besi yang kuletakkan di tubuhmu sudah lakukan perannya dengan baik. | https://subscene.com/ |
there's no way you can dodge it. | kau takkan bisa menghindarinya. | https://subscene.com/ |
Now it's one on one. | Sekarang satu lawan satu. | https://subscene.com/ |
the Hidden Leaf are nothing more thanrabble without their Lord Seventh. | takkan bisa lakukan apa pun tanpa Hokage Ketujuh. | https://subscene.com/ |
The ones I faced up to the semifinalswere the same. | Musuh yang kaulawan di babak semifinal juga begitu. | https://subscene.com/ |
I guess this is what happens. | inilah yang terjadi. | https://subscene.com/ |
Is he gonna do his Boruto Stream?! | Apa dia akan gunakan Boruto Stream? | https://subscene.com/ |
He's almost used up his chakra too… | Padahal dia juga hampir gunakan semua chakra-nya. | https://subscene.com/ |
Fine with me. | Baiklah. | https://subscene.com/ |
Take this! | Terima ini! | https://subscene.com/ |
Black Iron… | 黒鉄 | https://subscene.com/ |
…Wings! | 乃翼 | https://subscene.com/ |
Boruto… | Boruto. | https://subscene.com/ |
Boruto… | Boruto. | https://subscene.com/ |
I'm not gonna let you look down… | Takkan kubiarkan kau merendahkan... | https://subscene.com/ |
With the strength I have now…this guy is… | Kalau dengan kekuatanku yang sekarang, dia takkan bisa... | https://subscene.com/ |
Don't let this get you down. | Tak perlu sedih. | https://subscene.com/ |
In time, you'll be able touse powerful jutsu. | Kelak, kau pasti bisa gunakan teknik yang sangat kuat juga. | https://subscene.com/ |
isn't gonna work… | menunggu lebih lama lagi! | https://subscene.com/ |
I have to show my dad…right now! | Aku harus tunjukkan kemampuanku pada ayah! | https://subscene.com/ |
can do this! | bisa melakukannya juga! | https://subscene.com/ |
What?! | Apa? | https://subscene.com/ |
The match ends here! | Cukup sampai di situ! | https://subscene.com/ |
the champion is Boruto Uzumaki! | juaranya adalah Boruto Uzumaki! | https://subscene.com/ |
I had faith that he could do it! | Aku sudah yakin kalau Boruto bakal menang! | https://subscene.com/ |
Imagine that…He defeated him, instead of Sarada. | Tak hanya kalahkan Sarada, dia juga bisa mengalahkannya, ya. | https://subscene.com/ |
But when did he masterLord Sixth's technique? | Tapi, sejak kapan dia kuasai teknik Hokage Keenam? | https://subscene.com/ |
I won? | Apa aku menang, ya? | https://subscene.com/ |
Now there's a doting parent for you. | Orang tua yang suka manjakan anak itu memang seperti ini. | https://subscene.com/ |
What's the meaning of this? | Apa maksudnya ini? | https://subscene.com/ |
He's used a Scientific Ninja Tool, | Dia gunakan Peralatan Sains Ninja, | https://subscene.com/ |
Scientific…Ninja Tool? | Peralatan Sains Ninja? | https://subscene.com/ |
Is it that thing from back then? | Alat yang waktu itu, ya? | https://subscene.com/ |
without using your own chakrain addition to other people's jutsu! | terlebih lagi bisa gunakan teknik orang lain! | https://subscene.com/ |
For that, Boruto Uzumaki is disqualified. | Untuk itu, Boruto Uzumaki didiskualifikasi. | https://subscene.com/ |
Boruto… | Boruto. | https://subscene.com/ |
SHINKI BORUTOVSSARADABoruto Uzumaki has been disqualified | Boruto Uzumaki didiskualifikasi | https://subscene.com/ |
I can't believehe'd do such a thing… | Tak kusangka dia lakukan hal itu. | https://subscene.com/ |
Boruto! | Boruto! | https://subscene.com/ |
You didn't…when we fought, did you? | Jangan-jangan, kau juga melakukannya saat petarungan kita. | https://subscene.com/ |
Boruto… | Boruto. | https://subscene.com/ |
Trying to win by cheating?! | Kau berusaha menang dengan cara curang, ya? | https://subscene.com/ |
So what will you do now? | Sekarang, apa yang akan kaulakukan? | https://subscene.com/ |
Let's go. We'll talk later. | Ayo pergi, kita bicarakan hal ini nanti. | https://subscene.com/ |
Do you really have time for that, Dad? | Memangnya Ayah punya waktu untuk itu? | https://subscene.com/ |
I… | Aku... | https://subscene.com/ |
Well, this is truly unfortunate,Lord Seventh… | Ya, benar-benar sangat disayangkan, Hokage Ketujuh. | https://subscene.com/ |
Old Man… | Paman. | https://subscene.com/ |
To everyone gathered here! | Kepada semua orang di sini! | https://subscene.com/ |
And yes, he was disqualified, | Dia memang didiskualifikasi, | https://subscene.com/ |
made it possible for himto reach this point! | membuatnya bisa sampai sejauh ini! | https://subscene.com/ |
Please take this opportunity to considerimplementing this Scientific Ninja Tool… | Gunakanlah kesempatan ini untuk pertimbangkan penggunaan Peralatan Sains Ninja ini. | https://subscene.com/ |
What's the meaning of this, Old Man? | Apa maksud semua ini, Paman? | https://subscene.com/ |
Please don't take this too hard,Young Lord! | Tolong jangan terlalu diambil hati, Tuan Muda! | https://subscene.com/ |
I've finally found you… | Akhirnya aku menemukanmu. | https://subscene.com/ |
I am Momoshiki Otsutsuki,from the same clan as Kaguya. | Aku Momoshiki Otsutsuki, berasal dari klan yang sama dengan Kaguya. | https://subscene.com/ |
Yes, our mission is to… | Ya, misi kami adalah... | https://subscene.com/ |
As you can see, Boruto, | Seperti yang Anda lihat, | https://subscene.com/ |
Although, I do notice that you sometimesdon't take the lessons seriously. | Hanya saja, kadang dia kurang memerhatikan saat jam pelajaran. | https://subscene.com/ |
I can't believe this child! | Perkataan anak ini... | https://subscene.com/ |
So, Boruto, what kind of shinobido you want to become? | Baiklah, Boruto, kau ingin jadi ninja seperti apa? | https://subscene.com/ |
What do you want to become? | Dan mau jadi apa? | https://subscene.com/ |
and there isn't anything I want to doin particular as a ninja… | aku tak punya suatu keinginan yang pasti mengenai apa yang kulakukan sebagai seorang ninja. | https://subscene.com/ |
He's right, Boruto. | Beliau benar, Boruto. | https://subscene.com/ |
"In any case"? | "Yang jelas"? | https://subscene.com/ |
I'm "exceptional," right? | Bukankah aku ini pengecualian? | https://subscene.com/ |
Thanks for your hard workwith today's conferences! | Terima kasih atas kerja kerasnya dalam pertemuan wali murid hari ini! | https://subscene.com/ |
You look kind of exhausted. | Anda sepertinya kelelahan, ya. | https://subscene.com/ |
Students these days…How do I put this…? | Sudah kuduga anak zaman sekarang itu, bagaimana ya mengatakannya? | https://subscene.com/ |
Boruto Uzumaki? | Boruto Uzumaki, ya? | https://subscene.com/ |
But there are barriers thatskill alone can't overcome. | tapi ada semacam penghalang yang buat bakat saja takkan cukup untuk membuatnya hebat. | https://subscene.com/ |
How was your conference, Denki? | Bagaimana dengan pertemuanmu, Denki? | https://subscene.com/ |
And I'm gonna cast off the titleof "repeater," once and for all! | Sekarang aku sudah bisa buang julukan si Pengulang Kelas! | https://subscene.com/ |
Yeah, you can do it, Iwabe. | Ya, Iwabe pasti bisa, kok! | https://subscene.com/ |
Of course. | Tentu saja, 'kan? | https://subscene.com/ |
You'd be in high demandfor commercials! | Akan ada banyak permintaan bisnis! | https://subscene.com/ |
You feel the same way too,don't you, Boruto? | Boruto pasti juga beranggapan begitu, 'kan? | https://subscene.com/ |
I'm not really interested in that. | Aku sih tak begitu tertarik pada ninja. | https://subscene.com/ |
You inspired me to enroll inthe Ninjutsu Department! | Padahal kaulah yang buatku masuk ke departmen Ninjutsu! | https://subscene.com/ |
I don't know howto respond to that. | Tak kusangka sampai sebegitunya, ya. | https://subscene.com/ |
GRADUATION EXAMSWell, talking aboutthe future is nice and all… | Ya, membicarakan masa depan memang bagus, sih. | https://subscene.com/ |