Datasets:
annotations_creators:
- expert-generated
language_creators:
- other
language:
- es
license:
- cc-by-sa-4.0
multilinguality:
- monolingual
size_categories:
- 10K<n<100K
source_datasets:
- original
task_categories:
- automatic-speech-recognition
task_ids: []
pretty_name: 'CIEMPIESS FEM CORPUS: Audio and Transcripts of Female Speakers in Spanish.'
tags:
- ciempiess
- spanish
- mexican spanish
- ciempiess project
- ciempiess-unam project
dataset_info:
config_name: ciempiess_fem
features:
- name: audio_id
dtype: string
- name: audio
dtype:
audio:
sampling_rate: 16000
- name: speaker_id
dtype: string
- name: gender
dtype: string
- name: duration
dtype: float32
- name: country
dtype: string
- name: normalized_text
dtype: string
splits:
- name: train
num_bytes: 781435185.285
num_examples: 6505
download_size: 958145084
dataset_size: 781435185.285
configs:
- config_name: ciempiess_fem
data_files:
- split: train
path: ciempiess_fem/train-*
default: true
Dataset Card for ciempiess_fem
Table of Contents
- Dataset Description
- Dataset Structure
- Dataset Creation
- Considerations for Using the Data
- Additional Information
Dataset Description
- Homepage: CIEMPIESS-UNAM Project
- Repository: CIEMPIESS FEM at LDC
- Point of Contact: Carlos Mena
Dataset Summary
Since the publication of the CIEMPIESS Corpus (LDC2015S07) in 2015 we have noticed that there is a lack of female speakers in the sources where we traditionally take audio to create new CIEMPIESS datasets. That is why we decided to create a corpus that helps to balance future gender unbalanced datasets.
The CIEMPIESS FEM Corpus was created by recordings and human transcripts of 21 different women. 16 of these women are mexican. The other ones come from Latin American countries.
The CIEMPIESS FEM Corpus is considered a CIEMPIESS dataset because it only contains audio from the same source of the first CIEMPIESS Corpus. It is "FEM" because it only contains recordings of female speakers.
This corpus is part of the CIEMPIESS Experimentation, which is a set of three different datasets, specifically CIEMPIESS COMPLEMENTARY, CIEMPIESS FEM and CIEMPIESS TEST.
CIEMPIESS is the acronym for:
"Corpus de Investigación en Español de México del Posgrado de Ingeniería Eléctrica y Servicio Social".
Example Usage
The CIEMPIESS FEM contains only the train split:
from datasets import load_dataset
ciempiess_fem = load_dataset("ciempiess/ciempiess_fem")
It is also valid to do:
from datasets import load_dataset
ciempiess_fem = load_dataset("ciempiess/ciempiess_fem",split="train")
Supported Tasks
automatic-speech-recognition: The dataset can be used to test a model for Automatic Speech Recognition (ASR). The model is presented with an audio file and asked to transcribe the audio file to written text. The most common evaluation metric is the word error rate (WER).
Languages
The language of the corpus is Spanish.
Dataset Structure
Data Instances
{
'audio_id': 'CMPF_F_05_MEX_0387',
'audio': {
'path': '/home/carlos/.cache/HuggingFace/datasets/downloads/extracted/8a3e27631315b39636ac51affc04585335f9699f9635269c49f7938936aa60b8/train/mexican/F_05/CMPF_F_05_MEX_0387.flac',
'array': array([0.0090332 , 0.0151062 , 0.01257324, ..., 0.01861572, 0.01797485,
0.02017212], dtype=float32), 'sampling_rate': 16000
},
'speaker_id': 'F_05',
'gender': 'female',
'duration': 4.979000091552734,
'country': 'Mexico',
'normalized_text': 'entre dos o más personas pero eh tienen que darse de manera'
}
Data Fields
audio_id
(string) - id of audio segmentaudio
(datasets.Audio) - a dictionary containing the path to the audio, the decoded audio array, and the sampling rate. In non-streaming mode (default), the path points to the locally extracted audio. In streaming mode, the path is the relative path of an audio inside its archive (as files are not downloaded and extracted locally).speaker_id
(string) - id of speakergender
(string) - gender of speaker (male or female)duration
(float32) - duration of the audio file in seconds.country
(string) - country of the speaker.normalized_text
(string) - normalized audio segment transcription.
Data Splits
The corpus counts just with the train split which has a total of 6505 speech files from 21 female speakers with a total duration of 13 hours and 54 minutes.
Dataset Creation
Curation Rationale
The CIEMPIESS FEM (CF) Corpus has the following characteristics:
The CF has a total of 6505 audio files of 21 different women. It has a total duration of 13 hours and 54 minutes.
Every audio file in the CF has a duration between 5 and 10 seconds approximately.
Data in CF is classified by speaker and also by country, so one can easily select audios from a particular set of speakers to do experiments.
Audio files in the CF and the first CIEMPIESS are all of the same type. In both, speakers talk about legal and lawyer issues. They also talk about things related to the UNAM University and the Facultad de Derecho de la UNAM.
As in the first CIEMPIESS Corpus, transcriptions in the CF were made by humans.
Speakers in the CF are not present in any other CIEMPIESS dataset.
Audio files in the CF are distributed in a 16khz@16bit mono format.
Source Data
Initial Data Collection and Normalization
The CIEMPIESS FEM is a Radio Corpus designed to train acoustic models of automatic speech recognition and it is made out of recordings of spontaneous conversations in Spanish between a radio moderator and his guests. Most of the speech in these conversations has the accent of Central Mexico.
All the recordings that constitute the CIEMPIESS FEM come from RADIO-IUS, a radio station belonging to UNAM. Recordings were donated by Lic. Cesar Gabriel Alanis Merchand and Mtro. Ricardo Rojas Arevalo from the Facultad de Derecho de la UNAM with the condition that they have to be used for academic and research purposes only.
Annotations
Annotation process
The annotation process is at follows:
- A whole podcast is manually segmented keeping just the portions containing good quality speech.
- A second pass os segmentation is performed; this time to separate speakers and put them in different folders.
- The resulting speech files between 5 and 10 seconds are transcribed by students from different departments (computing, engineering, linguistics). Most of them are native speakers but not with a particular training as transcribers.
Who are the annotators?
The CIEMPIESS FEM Corpus was created by the social service program "Desarrollo de Tecnologías del Habla" of the "Facultad de Ingeniería" (FI) in the "Universidad Nacional Autónoma de México" (UNAM) between 2016 and 2018 by Carlos Daniel Hernández Mena, head of the program.
Personal and Sensitive Information
The dataset could contain names revealing the identity of some speakers; on the other side, the recordings come from publicly available podcasts, so, there is not a real intent of the participants to be anonymized. Anyway, you agree to not attempt to determine the identity of speakers in this dataset.
Considerations for Using the Data
Social Impact of Dataset
This dataset is valuable because it contains spontaneous speech.
Discussion of Biases
The dataset is not gender balanced. It is comprised of 6505 audio files of 21 different women and the vocabulary is limited to legal issues.
Other Known Limitations
"CIEMPIESS FEM CORPUS" by Carlos Daniel Hernández Mena is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) License with the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Dataset Curators
The dataset was collected by students belonging to the social service program "Desarrollo de Tecnologías del Habla". It was curated by Carlos Daniel Hernández Mena in 2018.
Licensing Information
Citation Information
@misc{carlosmenaciempiessfem2019,
title={CIEMPIESS FEM CORPUS: Audio and Transcripts of Female Speakers in Spanish.},
ldc_catalog_no={LDC2019S07},
DOI={https://doi.org/10.35111/xdx5-n815},
author={Hernandez Mena, Carlos Daniel},
journal={Linguistic Data Consortium, Philadelphia},
year={2019},
url={https://catalog.ldc.upenn.edu/LDC2019S07},
}
Contributions
The authors want to thank to Alejandro V. Mena, Elena Vera and Angélica Gutiérrez for their support to the social service program: "Desarrollo de Tecnologías del Habla." We also thank to the social service students for all the hard work.