ar_text
stringlengths
0
3.53k
cht_text
stringlengths
0
39.5k
de_text
stringlengths
0
39.5k
en_text
stringlengths
0
39.6k
eo_text
stringlengths
0
531
es_text
stringlengths
0
39.5k
fr_text
stringlengths
0
39.5k
he_text
stringclasses
1 value
id_text
stringlengths
0
18k
it_text
stringlengths
0
39.5k
ja_text
stringlengths
0
39.5k
ko_text
stringlengths
0
39.5k
nl_text
stringlengths
0
561
pt_text
stringlengths
0
39.5k
ru_text
stringlengths
0
39.6k
sv_text
stringlengths
0
314
th_text
stringlengths
0
14.7k
vi_text
stringlengths
0
14k
zh_text
stringlengths
0
39.5k
zh_text_md5
stringlengths
32
32
低质量段落数
int64
0
59.3k
去重段落数
int64
0
59.3k
扩展字段
stringlengths
2
82.2k
文件名
stringclasses
29 values
时间
stringclasses
20 values
是否待查文件
bool
1 class
是否跨文件重复
bool
1 class
是否重复
bool
2 classes
是否重复文件
bool
1 class
段落数
int64
3.98k
381k
行号
int64
1
381k
吉斯洋基人
Githyanki
Githyanki
Githyanki
Githyanki
Githyanki
ギスヤンキ
기스양키
Githyanki
Гитьянки
吉斯洋基人
c5263c3f48f05c8c28e703666c9438b9
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Githyanki", "pl": "Githyanki", "tr": "Githyanki", "uk": "Ґітьянкі"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
401
靈巧施法者
Geschickter Zauberwirker
Adroit Caster
Lanzador hábil
Lanceur adroit
Incantatore Abile
巧妙な発動者
노련한 시전자
Conjuração Manipresta
Ловкий заклинатель
灵巧施法者
ca9be441a1b99d3a44e0300c05d51301
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Lanzador hábil", "pl": "Wprawny czarujący", "tr": "Adroit Büyü Kullanıcısı", "uk": "Зграбний заклинач"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
402
不要這麼篤定。我不總是像現在這樣柔軟又討喜的。
Seid nicht so sicher. Ich war nicht immer so sanft und umgänglich wie heutzutage.
Do not be so sure. I was not always so soft and agreeable as I have become.
No estés tan seguro. No siempre he sido tan tranquila y afable como ahora.
N'en soyez pas si sûr. J'étais nettement moins patiente et aimable, dans ma jeunesse.
Non esserne così sicuro. Non sono sempre stata così simpatica e accomodante come mi conosci ora.
わからないわよ。昔の私は、今ほど寛大でも協力的でもなかった
단정 짓지 마. 내가 지금처럼 부드럽고 말 잘 통하는 사람이었던 건 아니거든.
Não tenha tanta certeza. Nem sempre fui tão suave e agradável como estou agora.
Как сказать. С возрастом я стала куда покладистее и мягче.
不要这么笃定。我不总是像现在这样柔软又讨喜的。
ee8083b98c2e143487cfc7cd42e64882
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No estés tan seguro. No siempre he sido tan tranquila y afable como ahora.", "pl": "Nie byłabym taka pewna. Nie zawsze byłam tak urocza i sympatyczna, jak teraz.", "tr": "O kadar emin olma. Her zaman bu kadar yumuşak ve hoşgörülü değildim.", "uk": "Не треба такої певності. Я не завжди була такою м'якою й піддатливою, як тепер."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
403
死了
gestorben
died
Morí, ¿lo recuerdas?
mort
morto
死んだ
죽었었어
morri
умер
死了
0d3c144c289c79a6639cd3f450bb113f
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Morí, ¿lo recuerdas?", "pl": "Umarłem", "tr": "öldüm", "uk": "помер"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
404
求你了!放 —— 放了我吧。你 —— 已經不需要我了。
Bitte! B-Befreit mich. Ihr braucht mich nicht mehr.
Please! F-free me. Y-you don't need me anymore.
¡Por favor! L-libérame. Y-Ya no me necesitas.
Je vous en prie, li... libérez-moi ! Vous n'avez p... plus besoin de moi.
Ti prego, li-liberami! N-Non hai più bisogno di me.
頼む! か... 解放してくれ。もう用はないだろう
제발! 나 좀 풀어 줘. 더는 내가 필요한 것도 아니잖아.
Por favor! Me s-solta. V-você não precisa mais de mim.
Пожалуйста! В-выпусти меня. Я т-тебе больше не нужен.
求你了!放 —— 放了我吧。你 —— 已经不需要我了。
bad555025fc08be64627612de28a2acc
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡Por favor! L-libérame. Y-Ya no me necesitas.", "pl": "Błagam! Uwolnij m-mnie! N-nie jestem ci już potrzebny.", "tr": "Lütfen! B-beni serbest bırakın. Artık bana ihtiyacınız yok.", "uk": "Благаю! З-звільни мене. Я-я тобі більше не потрібен."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
405
你們到底在這裡做什麼?不是都要到柏德之門嗎?
Was habt Ihr überhaupt hier gemacht? Ihr wolltet doch nach Baldurs Tor.
What are you doing out here to begin with? You were bound for Baldur's Gate.
¿Pero qué haces aquí? Si ibas de camino a Puerta de Baldur...
À ce propos, on peut savoir ce que vous fabriquez ici ? Vous étiez censés rallier la Porte de Baldur.
Cosa ci fate qui, per cominciare? Eravate diretti a Baldur's Gate.
そもそもここで何をしていた? バルダーズ・ゲートに向かっていたんだろう?
애초에 여기서 뭐 하는 거야? 발더스 게이트로 가는 거 아니었어?
O que você está fazendo aqui? Você estava indo pra Baldur's Gate.
Как вы сюда вообще попали? Вы же направлялись во Врата Балдура.
你们到底在这里做什么?不是都要到博德之门吗?
7afc697d1ff35931210b0406b6fadab4
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Pero qué haces aquí? Si ibas de camino a Puerta de Baldur...", "pl": "Co wy tu w ogóle robicie? Przecież zmierzaliście do Wrót Baldura.", "tr": "Burada en başta ne işiniz vardı ki zaten? Baldur Geçidi'ne doğru gitmeniz gerekiyordu.", "uk": "Що ти взагалі тут робиш? Ви ж прямували до Брами Балдура."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
406
你贏得了巴爾的血腥祝福。現在你要走向全世界,在上面刻上你的名字。
Ihr habt Bhaals blutigen Segen erlangt. Jetzt denkt Ihr, dass Ihr in die Welt hinausgehen und Ihr Euren Stempel aufdrücken werdet.
You have won Bhaal's bloody blessing. Now you think you will step out into the world, and carve your name upon it.
Te has ganado la sangrienta bendición de Bhaal. Ahora piensas en salir al mundo y dejar grabado tu nombre en él.
Vous avez gagné la bénédiction ensanglantée de Bhaal. Et maintenant, vous pensez que le monde entier est votre terrain de jeu et que vous allez pouvoir y graver votre nom en lettres de sang.
Hai vinto la sanguinosa benedizione di Bhaal. Che pensi di fare adesso? Andare in giro per il mondo incidendo il tuo nome ovunque tu voglia?
ベハルの血の祝福を勝ち取ったわね。これで世界に出て、自分の名を知らしめられると思っているんでしょう
넌 바알의 피의 축복을 받았으니, 이제 세상으로 나가 그 위에 네 이름을 새겨야 한다고 생각하겠지.
Você ganhou a bênção sangrenta de Bhaal. Agora, você acha que vai sair pelo mundo e escrever o seu nome nele.
Ты получил кровавое благословение Баала – и теперь ты чаешь навеки вписать свое имя в историю этого мира.
你赢得了巴尔的血腥祝福。现在你要走向全世界,在上面刻上你的名字。
1df4e2967a75d84ab6e06224ecd7ec74
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Te has ganado la sangrienta bendición de Bhaal. Ahora piensas en salir al mundo y dejar grabado tu nombre en él.", "pl": "Bhaal obdarzył cię krwawym błogosławieństwem. Teraz myślisz, że wyruszysz w świat i wytniesz w nim swoje imię.", "tr": "Bhaal'ın kanlı kutsamasını kazandın. Şimdi dünyaya çıkıp üstüne adını kazıyacağını umuyorsun.", "uk": "Ти здобув криваве благословення Баала. Думаєш, зможеш отак піти у світ і викарбувати на ньому своє ім'я?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
407
血跡 —— 還有那些粉色汙漬是什麼?
Blut ... und was sind das für rosa Flecken?
Blood... and what are these pink stains?
Sangre... ¿Y qué son esas manchas de color rosa?
Du sang et... d'où viennent ces taches roses ?
Sangue... e cosa sono queste macchie rosa?
血... それとピンクの染みは何だ?
피... 이 분홍색 얼룩은 대체 뭐요?
Sangue... e o que são essas manchas rosa?
Кровь... а что это за розовые разводы?
血迹 —— 还有那些粉色污渍是什么?
0bf8811a4f7c8508ce4aa1d6b1e398db
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Sangre... ¿Y qué son esas manchas de color rosa?", "pl": "Krew... A co to za różowe plamy?", "tr": "Kan... Bu pembe lekeler de ne?", "uk": "Кров... а що це за рожеві плями?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
408
證明你的信仰
Beweist Euren Glauben.
Prove your faith.
Acaba con él. Demuestra tu fe.
Prouvez votre dévotion.
Dimostra la tua fede.
信仰を証明しろ
믿음을 증명하도록.
Prove sua fé.
Докажи свою верность.
证明你的信仰
5f6b74748f32ed247bedcb4be80da937
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Acaba con él. Demuestra tu fe.", "pl": "Dowiedź swojej wiary.", "tr": "İnancını kanıtla.", "uk": "Доведи свою віру."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
409
我們的關係讓你心生厭倦。毀滅法球只是終結它的一個藉口。
Unsere Beziehung hat Euch gelangweilt. Die Kugel war nur eine Entschuldigung, sie zu beenden.
Our relationship bored you. The orb was just an excuse to end it.
Nuestra relación te aburría. El orbe solo fue una excusa para ponerle fin.
Vous étiez lasse de notre liaison. L'orbe n'a été qu'une excuse pour y mettre un terme.
La nostra relazione ti annoiava. Il globo era solo una scusa per farla finita.
俺たちの関係に飽きて、オーブは縁を切る口実だったんだろう
우리 관계에 싫증이 났던 것 아닙니까? 구슬은 구실이었을 뿐이고.
Nosso relacionamento te entediava. O Orbe foi uma desculpa pra acabar com ele.
Наши отношения тебе наскучили. Сфера была лишь поводом, чтобы их прекратить.
我们的关系让你心生厌倦。毁灭法球只是终结它的一个借口。
2c0fb12c6f7cb5b9392b0db651821d65
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Nuestra relación te aburría. El orbe solo fue una excusa para ponerle fin.", "pl": "Nasz związek cię znudził. Kula była tylko wymówką, by go zakończyć.", "tr": "İlişkimiz seni sıktı. Küre sadece ilişkiyi bitirmek için bir bahaneydi.", "uk": "Наші відносини тобі набридли. Сфера була лиш приводом їх завершити."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
410
我要在有心情的時候,從我看中的人身上找樂子。
Ich überlasse mich der Lust, wann und mit wem ich will.
I will take pleasure when I wish, and from whom I wish.
Obtengo mi placer cuando quiero y de quien quiero.
Je prends mon plaisir quand je le souhaite, et avec qui bon me semble.
Prenderò il mio piacere quando voglio e da chi voglio.
私は好きな時に、好きな相手から快楽を奪う
난 내가 내킬 때 내키는 상대와 재미를 보니까.
Eu terei prazer quando quiser e de quem eu quiser.
Я получаю удовольствие, с кем хочу и когда захочу.
我要在有心情的时候,从我看中的人身上找乐子。
0e0a3fe0ac0d431bd5f71ef977ec650b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Obtengo mi placer cuando quiero y de quien quiero.", "pl": "Czerpię przyjemność wtedy, kiedy zechcę i od kogo zechcę.", "tr": "İstediğim zaman, her kimden istersem zevkimi alırım.", "uk": "Я отримуватиму насолоду, коли захочу та від кого захочу."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
411
很好,非常好。那就稍後再見。對了,如果我還沒有說的話... 謝謝你。
Gut, sehr gut. Bis nachher. Und danke, falls ich es noch nicht gesagt habe.
Good. Very good. Until then. And thank you, if I haven't said it yet.
Bien. Muy bien. Hasta entonces. Y, por si aún no te lo he dicho, gracias.
Bien. Très bien. Au plaisir. Et merci, au cas où je ne vous l'aurais pas encore dit.
Bene, molto bene. A presto, allora. E, a costo di ripetermi: grazie.
それと、まだ言ってなかったかな。ありがとう
좋아요. 그럼 나중에 봐요. 그리고 아직 인사를 안 한 거 같은데 고마워요.
Bom. Muito bom. Até lá. E obrigada, caso eu ainda não tenha falado isso.
Хорошо. Очень хорошо. До встречи. И спасибо, если я еще не говорила.
很好,非常好。那就稍后再见。对了,如果我还没有说的话... 谢谢你。
4bf0a83000a363b6c04cafc5881983d9
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Bien. Muy bien. Hasta entonces. Y, por si aún no te lo he dicho, gracias.", "pl": "Dobrze. Bardzo dobrze. Tymczasem bywaj. I dziękuję, jeśli jeszcze tego nie mówiłam.", "tr": "Güzel. Çok güzel. Görüşmek üzere. Bir de henüz etmediysem... teşekkürler.", "uk": "Добре. Дуже добре. До зустрічі. І дякую, якщо ще не казала."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
412
元素親和
Elementare Affinität
Elemental Affinity
afinidad elemental
Affinité élémentaire
Affinità Elementale
対応元素
원소 친화성
Afinidade Elemental
Связь со стихиями
元素亲和
796f2447aa30df3ee390298415bec4a6
587
24,052
{"other_texts": {"es": "afinidad elemental", "pl": "Pokrewieństwo żywiołu", "tr": "Elemental Yakınlık", "uk": "Стихійна спорідненість"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
413
一個精類生物之環。但不像其他的一樣發光。
Ein Feenring. Leuchtet allerdings nicht wie die anderen.
A fairy ring. It doesn't glow like the others though.
Un círculo de hadas. Pero no resplandece como los demás.
Un cercle des fées. Sauf que celui-ci ne brille pas, contrairement aux autres.
Un circolo di funghi. Non brillano come gli altri, però.
菌輪。でも、他のみたいに光ってない
버섯고리잖아. 다른 데랑 다르게 빛은 없네.
Um círculo feérico. Mas não brilha como os outros.
Кольцо фей. Странно, что оно не светится, как остальные.
一个妖精之环。但不像其他的一样发光。
69e23c865af978a30baa3b91ebd5cdeb
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Un círculo de hadas. Pero no resplandece como los demás.", "pl": "Magiczny krąg. Jednak nie jarzy się tak jak pozostałe.", "tr": "Bir mantar çemberi. Diğerleri gibi parıldamıyor gerçi.", "uk": "Відьмине коло. Але воно не сяє так, як інші."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
414
非常
Sehr
Very
Ah... Vi tu imagen en la gaceta. Era muy realista... Capturaron a la perfección esa mirada de mala persona.
très
Davvero
すごく
엄청
Muito
Очень
非常
04cdaa62a9338ad726a4a6558889a3d1
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ah... Vi tu imagen en la gaceta. Era muy realista... Capturaron a la perfección esa mirada ruda.", "pl": "Bardzo", "tr": "Çok", "uk": "Дуже"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
true
false
191,564
415
元素武器:寒冷
Elementarwaffe: Kälte
Elemental Weapon: Cold
Arma elemental: frío
Arme élémentaire : froid
Arma Elementale: Freddo
元素武器: 冷気
원소 무기: 냉기
Arma Elemental: Frio
Стихийное оружие: холод
元素武器:寒冷
41c252888604ddc8d4703ad562178a43
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Arma elemental: frío", "pl": "Broń żywiołu: Zimno", "tr": "Elemental Silah: Soğuk", "uk": "Стихійна зброя: холод"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
416
生物的近戰攻擊未能命中時,裝備者可以使用反應動作對攻擊者進行徒手攻擊。
Der Träger kann eine Reaktion verwenden, um einen waffenlosen Schlag gegen einen Angreifer auszuführen, dessen Angriff scheitert.
The wearer can use a reaction to make an unarmed strike against any attacker that misses.
Quien porta este objeto puede utilizar una reacción para llevar a cabo un ataque sin armas contra cualquier atacante que falle.
Si une créature attaque le porteur et le rate, ce dernier peut utiliser sa réaction pour riposter à l'aide d'une attaque à mains nues.
Quando un attacco ti manca, puoi usare una reazione per effettuare un attacco senz'armi contro l'attaccante.
攻撃者が失敗した場合、リアクションを使って攻撃者に対して素手打撃ができる
적의 공격이 빗나갔을 때, 대응으로 공격자를 맨손으로 공격할 수 있습니다.
Quando uma criatura erra um ataque corpo a corpo contra o portador, este poderá usar uma reação para realizar um ataque desarmado contra o agressor.
Владелец может потратить ответное действие на то, чтобы нанести удар без оружия по нападавшему, если тот промахивается.
生物的近战攻击未能命中时,装备者可以使用反应动作对攻击者进行徒手攻击。
1f6691e42aed1bacda9b8546bb8eb740
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Quien porta este objeto puede utilizar una reacción para llevar a cabo un ataque sin armas contra cualquier atacante que falle.", "pl": "Postać nosząca tę zbroję może również użyć reakcji, aby wykonać atak bez broni przeciwko każdemu napastnikowi, który chybi.", "tr": "Bir yaratık yakın dövüş saldırısıyla kuşanan kişiyi ıskaladığında saldırgana karşı silahsız bir vuruş yapmak için reaksiyonunu kullanabilir.", "uk": "Якщо істота не поціляє рукопашною атакою, носій може вдарити противника голіруч коштом реагування."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
417
我是萊埃澤爾,吉斯之女,維拉基斯女王的守護者。我絕非奴隸。
Ich bin Lae'zel - Tochter der Gith, Kriegerin von Königin Vlaakith. Ich bin keine Sklavin.
I am Lae'zel - daughter of Gith, defender of Queen Vlaakith. And I am no slave.
Soy Lae'zel, hija de gith, defensora de la reina Vlaakith. No soy ninguna esclava.
Je suis Lae'zel, fille de Gith, sentinelle de la reine Vlaakith. Je ne suis l'esclave de personne.
Sono Lae'zel, figlia di Gith e protettrice della regina Vlaakith. E non sono una schiava.
私はレイゼル。ギスの娘、ヴラーキス女王の守護者だ。奴隷などではない
난 레이젤, 기스의 딸이자 블라키스의 수호자다. 날 노예 취급하지 마라.
Sou Lae'zel, filha de Gith, defensora da Rainha Vlaakith. E não sou escrava.
Я Лаэзель – дочь Гит, защитница королевы Влаакит. И я тебе не рабыня.
我是莱埃泽尔,吉斯之女,维拉基斯女王的守护者。我绝非奴隶。
2544080d4d29de12d2c7716a81077900
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Soy Lae'zel, hija de gith, defensora de la reina Vlaakith. No soy ninguna esclava.", "pl": "Jestem Lae'zel, córka Githów, obrończyni Królowej Vlaakith. Nie jestem niczyją niewolnicą.", "tr": "Ben Lae'zel. Gith'in kızı, Kraliçe Vlaakith'in koruyucusuyum ve köle falan değilim.", "uk": "Я Лей'зель, донька Ґіт, захисниця королеви Влаакіт. І я не рабиня."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
418
你不會變成奪心魔的。有我在就不會。我會保護你。
Ihr werdet kein Gedankenschinder. Nicht, solange ich da bin. Ich werde Euch beschützen.
You will not become a mind flayer. Not while I'm around. I'll protect you.
No te convertirás en azotamentes. No mientras yo esté aquí. Te protegeré.
Tu ne deviendras pas un flagelleur mental. Pas tant que je serai là. Je suis là pour te protéger.
Non diventerai un mind flayer. Non finché ci sarò io con te. Ti proteggerò.
お前はマインド・フレイヤーにはならない。俺が近くにいれば。俺がお前を守る
넌 마인드 플레이어가 되지 않아. 내가 곁에 있는 동안에는. 내가 널 지켜줄 테니까.
Você não se transformará em um devorador de mentes. Não enquanto eu estiver por perto. Vou proteger você.
Ты не станешь свежевателем разума, пока я рядом. Я защищу тебя.
你不会变成夺心魔的。有我在就不会。我会保护你。
d1fecc2d8b071f65bf78a052b363cf37
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No te convertirás en azotamentes. No mientras yo esté aquí. Te protegeré.", "pl": "Nie staniesz się łupieżcą umysłu. Nie przy mnie. Ochronię cię.", "tr": "Ben varken bir zihinyüzen olmayacaksın. Seni koruyacağım.", "uk": "Ти не станеш мізкожером. Принаймні поки я поруч. Я тебе захищу."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
419
我需要親自去看看這個地方。
Ich muss mir den Ort einmal selbst anschauen.
I'll need to see this place for myself.
Tendré que verlo con mis propios ojos.
Je dois absolument voir cet endroit de mes propres yeux.
Ho bisogno di vedere questo posto di persona.
自分の目で見たい
직접 봐야겠는데?
Vou precisar ver este lugar com meus próprios olhos.
Вот бы повидать это место своими глазами.
我需要亲自去看看这个地方。
f47bd7427a2e6e1464ad3cd742e698c9
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Tendré que verlo con mis propios ojos.", "pl": "Muszę zobaczyć to miejsce na własne oczy.", "tr": "Bu yeri kendi gözlerimle görmeliyim.", "uk": "Я хочу побачити вашу громаду на власні очі."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
420
促狹鬼
Poltergeist
Poltergeist
Poltergeist
Ectoplasme
Poltergeist
ポルターガイスト
폴터가이스트
Poltergeist
Полтергейст
促狭鬼
1ec9d8c66d6d8d530d1ad7a58fcc8030
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Poltergeist", "pl": "Poltergeist", "tr": "Öcü", "uk": "Полтергейст"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
421
埃塔瓦德·針為下一版博德之口撰寫了一篇詆譭我們名譽的文章。我們必須阻止它的印刷。
Ettvard Nadel hat einen Artikel für die nächste Ausgabe von Baldurs Ohr verfasst, der unseren Ruf ruinieren wird. Wir müssen verhindern, dass er gedruckt wird.
Ettvard Needle has written an article for the next Baldur's Mouth edition that will ruin our reputation. We must stop it from printing.
Ettvard ha escrito un artículo para la próxima edición de «La Boca de Baldur» que arruinará nuestra reputación. Tenemos que evitar que lo publique.
Ettvard Laiguille a rédigé un article censé sortir dans l'édition de demain qui ruinera notre réputation. Nous devons empêcher sa publication.
Ettvard Needle ha scritto un articolo per la prossima uscita della Gazzetta della Bocca di Baldur che rovinerà la nostra reputazione. Dobbiamo impedirne la stampa.
エトヴァード・ニードルは、次のバルダーの声に我々の名声を台無しにする記事を書くようだ。印刷を阻止する
에트바드 니들이 작성한 발더의 목소리 신문 기사가 내일 발간되면, 우리 평판은 땅으로 추락하고 말 것이다. 그 기사가 인쇄되는 것을 막아야 한다.
Ettvard Agulha escreveu um artigo para a próxima edição da Boca de Baldur que vai arruinar a nossa reputação. Devemos impedir que isso vá à prensa.
Эттвард Нидл написал для следующего выпуска «Балдурского вестника» статью о нас, в которой смешивает нас с грязью. Нужно не дать ей увидеть свет.
埃塔瓦德·针为下一版博德之口撰写了一篇诋毁我们名誉的文章。我们必须阻止它的印刷。
22121a74f8b914178e00ab618fab29e0
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ettvard escribió un artículo para la próxima edición de \"La Boca de Baldur\" que arruinará nuestra reputación. Tenemos que evitar que lo publique.", "pl": "Ettvard Szpila napisał do kolejnego wydania Głosu Baldura artykuł, który zniszczy nam reputację. Musimy zatrzymać druk.", "tr": "Ettvard İğne, bir sonraki Baldur'un Sesi baskısı için itibarımızı zedeleyecek bir makale yazdı. Basılmasını engellemeliyiz.", "uk": "Еттвард Гольник написав статтю для наступного випуску \"Голосу Балдура\", яка зруйнує нам репутацію. Не можна допустити цього."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
422
你想讓我們跟他們一樣掛在那邊的鉤子上?
Wollt Ihr, dass wir auch da drin am Haken landen?
You want to land us on the hook in there with them?
¿Queréis que nos acaben metiendo ahí dentro con ellos?
Tu veux qu'on ait des problèmes, nous aussi ?
Vuoi farci finire là nelle grane con loro?
厄介事に巻き込まれるつもり?
우리가 저놈들이랑 엮였으면 좋겠어?
Você quer meter a gente na rabuda lá junto com eles?
Хочешь, чтобы нас на тот же крюк подвесили?
你想让我们跟他们一样挂在那边的钩子上?
aaf6617531f77b3e2ac737363f14a42c
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Quieren que nos acaben metiendo ahí dentro con ellos?", "pl": "Chcesz, żebyśmy wylądowali na haku? Razem z tamtymi?", "tr": "Onlarla birlikte bizi de mi zor duruma sokmak istiyorsun?", "uk": "Хочеш, аби й ми висіли там на гаку, поруч із ними?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
423
他們是發明家 —— 就像我們一樣。他們也同樣挑剔和自大,但我們都有風光的時候。
Sie sind Erfinder - genau wie wir. Pingelig und wichtigtuerisch, aber niemand ist vollkommen.
They are inventors - just like us. Persnickety and self-important, too, but we all have our moments.
Los gondianos son inventores como nosotros. También son quisquillosos y engreídos, pero podemos llegar a llevarnos bien.
Ce sont des inventeurs, tout comme nous. Ils sont certes insupportables et persuadés d'être le centre du monde, mais cela nous arrive à tous.
I gondiani sono inventori, proprio come noi. Siamo tutti pignoli e presuntuosi allo stesso modo, e tutti noi abbiamo i nostri momenti.
奴らは発明家だ。俺たちと同じだ。お高くとまっていて、傲慢だ。だが誰だってそういう時期はある
간드 신도들도 우리처럼 발명에 능해. 깐깐한 것도, 자존심이 센 것도 비슷하지. 할 때는 하는 성격이야.
Eles são inventores, assim como nós. Detalhistas e arrogantes também, mas ninguém é perfeito.
Они изобретатели, как и мы. Да, такие же придирчивые и самовлюбленные, но ведь всякое бывает.
他们是发明家 —— 就像我们一样。他们也同样挑剔和自大,但我们都有风光的时候。
ac8e848e99d7510bdf13d7fbd2141438
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Los gondianos son inventores como nosotros. También son quisquillosos y engreídos, pero podemos llegar a llevarnos bien.", "pl": "To wynalazcy – tacy jak my. Pedantyczni i zapatrzeni w siebie, ale wszyscy mamy swoje słabości.", "tr": "Onlar da mucit... Tıpkı bizim gibi. Aynı şekilde inatçı ve kendini beğenmişler ama hepimizin kötü zamanları olur.", "uk": "Вони винахідники, як і ми. Та ще й такі ж педантичні та самовдоволені, але всі ми маємо свої схильності."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
424
死吧。死吧。去死。
Sterbt. Sterbt. STERBT.
Die. Die. DIE.
Morir. Morir. ¡MORIR!
Mourez. Mourez. MOUREZ.
Muori. Muori. MUORI.
死ね。死ね。死ね
죽어. 죽어. 죽어.
Morre. Morre. MORRE.
Умри. Умри. УМРИ!
死吧。死吧。去死。
61043bed3f7b2921847049c99e65aa3e
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Morir. Morir. ¡MORIR!", "pl": "Giń. Giń. GIŃ.", "tr": "Öl. Öl. ÖL.", "uk": "Помри. ПОМРИ."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
425
—— 屆時 —— 便知 ——
-- wir -- werden -- sehen --
-- we -shall - see -
... ya... veremos...
-- ça reste -à - voir -
... questo ... lo ... vedremo ...
―― すぐ ――に ―― わかる ――
-- 두고 - 보자고-
-- é -o que -veremos -
-- это -еще - посмотрим -
—— 届时 —— 便知 ——
57994e0bc8885ee2acb0475aa6653f63
587
24,052
{"other_texts": {"es": "... ya... veremos...", "pl": "-- zobaczymy -", "tr": "-- göreceğiz -", "uk": "-- ми -ще - побачимо -"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
426
在哥布林到來之前,我們得把他弄到洞穴裡去。
Wir müssen ihn in die Höhle bringen, bevor die Goblins kommen.
We need to get him into the cave before the goblins come.
Tenemos que llevarlo a la cueva antes de que lleguen los goblins.
Il faut à tout prix le mettre à l'abri dans la caverne avant l'arrivée des gobelins.
Dobbiamo portarlo alla caverna prima che arrivino i goblin.
ゴブリンがくる前に、あの子を洞窟に入れないと
고블린이 몰려들기 전에 그 애를 동굴로 피신시켜야 하거든.
Temos que levá-lo pra caverna antes que os goblins apareçam.
Нужно забрать его в пещеру, пока гоблины не нагрянули.
在地精到来之前,我们得把他弄到洞穴里去。
85d1c2182cc417c48c001865f9a485fb
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Tenemos que llevarlo a la cueva antes de que lleguen los goblins.", "pl": "Musimy go ściągnąć do jaskini, zanim zjawią się gobliny.", "tr": "Goblinler gelmeden onu mağaraya sokmalıyız.", "uk": "Потрібно завести його в печеру, поки не прийшли гобліни."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
427
這是最後的機會。在我面前跪下。立下你的誓言。
Eine letzte Chance. Kniet vor mir nieder. Sprecht Euren Schwur.
A final chance. Kneel before me. Make your promise.
Una última oportunidad. Inclínate ante mí. Haz tu promesa.
C'est ta dernière chance. À genoux. Je veux entendre ta promesse.
Un'ultima possibilità. Inginocchiati di fronte a me. Prestami la tua promessa.
最後のチャンスだ。我が前で跪け。約束しろ
마지막 기회다. 무릎을 꿇어라. 맹세하거라.
Uma última chance. Ajoelhe-se diante de mim. Prometa.
Последний шанс. Преклони колени. Дай клятву.
这是最后的机会。在我面前跪下。立下你的誓言。
069dee98d5a9b9469ff9d01693dd9f98
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Una última oportunidad. Inclínate ante mí. Haz tu promesa.", "pl": "To twoja ostatnia szansa. Uklęknij przede mną. Złóż przysięgę.", "tr": "Son bir şans. Önümde diz çök. Bana söz ver.", "uk": "Останній шанс. Схилися переді мною. Дай обітницю."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
428
我們沒有。散塔林會是為我工作的。曾幾何時,我要收雙倍的錢才會放那幫混賬進入我的地盤,但是時代已經變了。
für
for
Desde nunca. No trabajamos con ellos, ellos trabajan para mí. Hubo un tiempo en que les cobraba el doble a esos desgraciados, y eso cuando los dejaba siquiera entrar en mi casa, pero los tiempos cambian.
La Guilde ne travaille pas avec les Zhentarims. Ce sont eux qui travaillent pour nous. Dans le temps, je leur aurais fait payer l'entrée de nos locaux au prix fort, mais que voulez-vous, les temps changent.
per
ために
밑에서
para
на
我们没有。散塔林会是为我工作的。曾几何时,我要收双倍的钱才会放那帮混账进入我的地盘,但是时代已经变了。
5b4b85ebdeba7a37e826d1ab78999145
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Desde nunca. No trabajamos con ellos, ellos trabajan para mí. Hubo un tiempo en que les cobraba el doble a esos desgraciados, y eso cuando los dejaba siquiera entrar en mi casa, pero los tiempos cambian.", "pl": "dla", "tr": "bana", "uk": "на"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
429
長休
langen Rast
Long Rest
descanso largo
long repos
riposo lungo
大休憩
긴 휴식
espaços de magiadescanso longo
долгого отдыха
长休
0aedbb2d75d21b7ae325504ee049d9d6
587
24,052
{"other_texts": {"es": "descanso largo", "pl": "długim odpoczynku", "tr": "Uzun Dinlenmeyle", "uk": "чарункидовгого відпочинку"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
430
你好像很開心。那就沒必要喝人血了吧?
Ihr wirkt zufrieden. Ihr müsst also kein Menschenblut trinken?
You seem happy. No need to drink humanoid blood, then?
Pareces contento. ¿Entonces no necesitas beber sangre de humanoides?
Vous avez l'air de fort bonne humeur. Vous n'avez pas forcément besoin de boire du sang d'humanoïde, alors ?
Sembri felice. Non c'è bisogno di bere sangue umanoide, allora?
機嫌がよさそうだな。じゃあ人型生物の血を飲まなくてもいいのか?
동물 피로도 만족한 것 같은데. 그럼, 앞으로 사람 피는 입에 안 대도 되겠네?
Você tá com uma cara boa. Não precisa beber sangue humanoide, então?
Выглядишь довольным. Значит, кровь разумных существ тебя уже не влечет?
你好像很开心。那就没必要喝人血了吧?
8862dc6c9bcf297bce6d556cd7ae4344
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Pareces contento. Entonces, ¿no necesitas beber sangre de humanoides?", "pl": "Wyglądasz na zadowolonego. Czy to znaczy, że nie musisz już pić krwi humanoidów?", "tr": "Mutlu görünüyorsun. O zaman insansı bir ırkın kanını içmeye gerek yok.", "uk": "Схоже, ти щасливий. Тож тобі не потрібна кров розумних, так?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
431
相比服務,你難道不會更渴望統治嗎?
Wollt Ihr nicht lieber herrschen statt zu dienen?
Don't you aspire to rule rather than serve?
¿No preferirías gobernar en vez de servir?
Vous ne préféreriez pas diriger, plutôt que de servir ?
Non aspiri a governare anziché a servire?
奉仕ではなく、支配しようとは思わないのか?
섬기는 것보다는 지배하는 게 낫지 않아?
Você não almeja governar em vez de servir?
Неужели тебе не хочется править вместо того, чтобы служить?
相比服务,你难道不会更渴望统治吗?
5aa396b4112c15c65297918c6a7d6488
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿No preferirías gobernar en vez de servir?", "pl": "Nie wolisz władać, niż służyć?", "tr": "Hizmet etmektense hükmetmeyi istemez misin?", "uk": "Хіба ти не хочеш правити, а не служити?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
432
我會為她帶去夏芮絲的智慧,而她會為我們提供進入狂喜幻境的貓薄荷!
Ich bringe ihr Shares' Weisheit und sie wird uns mit Katzenminze für unsere ekstatischen Visionen versorgen!
I shall bring her Sharess' wisdom and she will provide catnip for our ecstatic visions!
¡Le llevaré la sabiduría de Sharess y ella aportará la menta de gato para nuestras visiones cuando alcancemos el éxtasis!
Je vais lui apporter la sagesse de la déesse et, en échange, elle m'approvisionnera en herbe à chat pour faciliter mes visions sacrées !
Io le porterò la saggezza di Sharess, e lei ci fornirà l'erba gatta per le nostre visioni estatiche!
シャレスの知恵をもたらせば、彼女は恍惚として神を拝めるマタタビを提供してくれるはずだ!
그녀에게 샤리스 님의 지혜를 전해주면, 내게 황홀한 환상을 가져다주는 개박하를 주겠지!
Trarei a sabedoria de Sharess e ela fornecerá erva de gato para nossas visões eufóricas!
Я приобщу ее к мудрости Шаресс, а она будет услаждать меня кошачьей мятой, дарующей возвышенные видения!
我会为她带去夏芮丝的智慧,而她会为我们提供进入狂喜幻境的猫薄荷!
480f495b59f76632e92deaa126df0ea2
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡Le llevaré la sabiduría de Sharess y ella aportará la menta de gato para nuestras visiones cuando alcancemos el éxtasis!", "pl": "Zaniosę jej mądrość Sharess, a ona zapewni kocimiętkę wywołującą nasze ekstatyczne wizje!", "tr": "Ben ona Sharess'in bilgeliğini getireceğim ve o da kendinden geçmiş görülerimiz için kedi nanesi sağlayacak!", "uk": "Я покажу їй мудрість Шарес, а вона надасть котячу м'яту, щоби видіння мої були яскраві!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
433
我會回來的。
Ich komme wieder.
I'll be back.
Luego vuelvo.
Je serai bientôt de retour.
Sarò di ritorno presto.
後で戻る
나중에 다시 올게.
Eu vou voltar.
Я вернусь.
我会回来的。
62dd677591916409a21c472afaf06a5b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Luego vuelvo.", "pl": "Wrócę.", "tr": "Döneceğim.", "uk": "Скоро повернуся."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
434
Ghaik(吉斯語:食腦雜種)
Ghaik
Ghaik
ghaik
Ghaik
Ghaik.
ゲイク
게이크
Ghaik
Гхайк
Ghaik(吉斯语:食脑杂种)
63a899cb1fe0ee55904a6d7452001581
587
24,052
{"other_texts": {"es": "ghaik", "pl": "Ghaiku.", "tr": "Ghaik.", "uk": "Ґейх"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
435
冷靜一點 —— 將這憤怒留給我們女王的敵人。
Beruhigt Euch. Bewahrt Euren Zorn für die Feinde unserer Königin auf.
Calm yourself - save your anger for our queen's enemies.
Cálmate. Reserva tu ira para los enemigos de nuestra reina.
Calmez-vous. Gardez votre colère pour les ennemis de notre reine.
Calmati. Risparmia la rabbia per i nemici della nostra regina.
落ち着け。お前の怒りを女王の敵のために取っておけ
좀 진정해. 분노는 아껴 뒀다 우리 여왕 폐하의 적한테 돌리는 편이 낫잖아.
Acalme-se. Guarde sua fúria para os inimigos da nossa Rainha.
Успокойся. Прибереги свою ненависть для врагов нашей королевы.
冷静一点 —— 将这愤怒留给我们女王的敌人。
1bb62f0107d2926a02b2fedd342bbac6
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Cálmate. Reserva tu ira para los enemigos de nuestra reina.", "pl": "Uspokój się. Zachowaj swój gniew dla wrogów naszej królowej.", "tr": "Sakinleş, öfkeni Kraliçemizin düşmanlarına sakla.", "uk": "Заспокойся і збережи свій гнів для ворогів нашої Королеви."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
436
我把剩下的人帶到湖對岸去。那邊更安全一些。
Ich bringe den Rest von uns über den See. Sichere Gestade und so weiter.
I'm taking the rest of us 'cross the lake. Safer shores and all that.
Voy a guiar a los demás a través del lago. A una costa más segura y todo eso.
Je vais emmener tout le monde de l'autre côté du lac, vers des rivages plus cléments.
Porterò tutti sull'altra sponda del lago. È la riva più sicura, sai.
残りの仲間を連れて湖を渡るよ。より安全な湖畔へいく
일행을 데리고 호수를 건너겠네. 거기라면 안전할 테니.
Eu vou levar o resto da nossa gente pro outro lado do lago. Margem mais segura e tal.
Я отведу остальных за озеро. Тихая гавань и все такое.
我把剩下的人带到湖对岸去。那边更安全一些。
204d0c598c21581944fd8b5b180b1b44
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Voy a guiar a los demás a través del lago. A una costa más segura y todo eso.", "pl": "Zabieram pozostałych na drugą stronę jeziora. Bezpieczniejsza okolica i tak dalej.", "tr": "Geri kalanımızı gölün karşısına geçireceğim Şu daha güvenli kıyılara falan.", "uk": "Ми попливемо на той берег озера. У тиху гавань, як-то кажуть."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
437
[墨跡還是新鮮的,這封信的作者是一個小心謹慎的人。]<br><br>喂,你。所以,我欠了很多。首先,我不知道蛇肚子裡是什麼模樣。另外,你讓我待在你的營地。還有,你查清了我父母身上發生的事情。<br><br>現在我只能靠自己了,老骨頭說這是件好事。我必須接受魔網的指引。據我所知,它把我拽向了柏德之門,所以我要先往那裡去。<br><br>不管怎麼說,感謝你為我所做的一切。我是不會忘記的。<br><br> - 阿拉貝爾
[Die Tinte ist noch frisch, die Handschrift sehr sorgfältig.]<br><br>Hey, Ihr. Ich schulde Euch sehr viel. Zum einen weiß ich nicht, wie der Bauch einer Schlange von innen aussieht. Zum anderen habt Ihr mir erlaubt, in Eurem Lager zu bleiben. Und NOCH dazu habt Ihr herausgefunden, was mit Mama und Papa passiert ist.<br><br>Ich bin jetzt allein, und der Knochenmann sagt, dass das gut ist. Ich muss mich nur vom Gewebe leiten lassen. Und so weit ich das sagen kann, zieht es mich nach Baldurs Tor, also gehe ich zuerst einmal dort an.<br><br>Na ja, danke jedenfalls, für alles. Ich werde es nicht vergessen.<br><br>- Arabella
[The ink is still fresh, and the letter is drawn in a careful hand.]<br><br>Hey you. So, I owe you a lot. For one, I don't know what the inside of a snake's belly looks like. For another, you let me stay at your camp. And for ANOTHER another, you found out what happened to moms and pops.<br><br>I'm on my own now and Bone Man says it's a good thing. I just have to let the Weave guide me. And as far as I can tell, it's tugging me to Baldur's Gate, so I'm headed there first.<br><br>Anyway, thanks for everything. I won't forget it.<br><br>- Arabella
[La tinta aún está fresca y la carta ha sido redactada con una cuidadosa letra.]<br><br>Oye, tú. Parece que estoy en deuda contigo. Para empezar, me has librado de ver cómo es la barriga de una serpiente por dentro. Pero además, me has dejado quedarme en tu campamento. Y además de los ademases, has averiguado lo que les pasó a mamá y papá.<br><br>Ahora estoy sola y el Hombre Esqueleto dice que eso es bueno, que solo tengo que dejarme guiar por la Urdimbre. Al parecer, tira de mí hacia Puerta de Baldur, así que iré allí primero.<br><br>En fin, que gracias por todo. No lo olvidaré.<br><br>Arabella
[Cette lettre a été écrite d'une main délicate, et l'encre est encore fraîche.]<br><br>Salut. Bon, je sais que je vous dois beaucoup. Sans vous, j'aurais fini dans le ventre d'un serpent. Ensuite, vous m'autorisez à squatter votre camp. Et enfin, vous avez découvert ce qui était arrivé à mes parents.<br><br>Je me débrouille toute seule, maintenant, et l'Homme Squelette dit que c'est une bonne chose. Je laisse juste la Trame me guider. A priori, elle me tire vers la Porte de Baldur, alors, c'est là que j'irai en premier.<br><br>Bref, merci pour tout. J'oublierai pas ce que vous avez fait pour moi.<br><br>- Arabella
[Questa lettera è stata scritta con mano attenta. L'inchiostro è ancora fresco.]<br><br>Ehilà.<br><br>Allora, ti sono debitrice per un sacco di cose: perché non so come sia fatto l'interno della pancia di un serpente, perché mi hai permesso di stare al tuo accampamento e perché hai scoperto cosa è successo a mamma e papà.<br><br>Ora sono da sola, e l'Uomo Ossa dice che è una buona cosa. Devo solo lasciare che la Trama mi guidi; e, per quanto ne so, mi sta spingendo verso Baldur's Gate, quindi è là che mi dirigerò.<br><br>Comunque, grazie di tutto. Non lo dimenticherò.<br><br>–Arabella
[インクが乾ききっていないこの手紙は、丁寧な字で書かれている]<br><br>あなたには本当にお世話になったわ。まず、蛇の腹に収まらずに済んだ。それに、野営地へ泊めてもらった。その上、両親の行方まで突き止めてもらった<br><br>これからは私だけでやっていくつもり。骨男さんも、それはいいことだって。ウィーヴの導きに任せるわ。どうやらバルダーズ・ゲートに導いてくれてるようだから、まずは行く<br><br>とにかく、いろいろありがとう。この恩は忘れない<br><br>- アラベッラ
[잉크가 채 마르지 않았습니다. 조심스러운 필체로 쓴 편지입니다.]<br><br>저기, 신세 많이 졌어. 우선 덕분에 뱀 내장 구경할 일이 없어졌지. 게다가 같이 야영하게 해줬잖아. 또 게다가 엄마랑 아빠가 어떻게 됐는지 알아내줬고.<br><br>나는 이제 혼자 다닐게. 뼈다귀 인간은 그게 좋은 거래. 이제 위브의 인도에 몸을 맡겨야지. 그런데 아무래도 이 위브가 날 발더스 게이트로 이끄는 것 같아. 그래서 거기부터 가 보려고.<br><br>어쨌든, 전부 다 고마워. 잊지 않을게.<br><br>- 아라벨라
[A tinta ainda está fresca, e a carta é escrita à mão de maneira meticulosa.]<br><br>Oi. Então, eu te devo muito. Por um lado, não sei como é o interior da barriga de uma cobra. Por outro lado, você me deixou ficar no seu acampamento. E por OUTRO outro lado, você descobriu o que aconteceu com minha mãe e meu pai.<br><br>Estou sozinha agora, e o Homem de Osso diz que isso é bom. Só preciso deixar que a Trama me oriente. E, até onde eu sei, ela está me arrastando para Baldur's Gate, por isso vou para lá primeiro.<br><br>Enfim, obrigada por tudo. Nunca vou me esquecer.<br><br>– Arabella
[Чернила еще свежие, письмо выведено старательным детским почерком.]<br><br>Привет. Слушай, я многим тебе обязана. Во-первых, за то, что не пришлось любоваться на брюхо змеи изнутри. Во-вторых, за приют в твоем лагере. Ну и в-третьих, за маму с папой: теперь я хотя бы знаю.<br><br>Теперь я сама по себе, и костяной дяденька говорит, что так и надо. Говорит, пускай меня Плетение ведет. А сейчас оно вроде как тянет меня к Вратам Балдура, вот туда я первым делом и пойду.<br><br>В общем, спасибо за все. Я этого не забуду.<br><br>– Арабелла.
[墨迹还是新鲜的,这封信的作者是一个小心谨慎的人。]<br><br>喂,你。所以,我欠了很多。首先,我不知道蛇肚子里是什么模样。另外,你让我待在你的营地。还有,你查清了我父母身上发生的事情。<br><br>现在我只能靠自己了,老骨头说这是件好事。我必须接受魔网的指引。据我所知,它把我拽向了博德之门,所以我要先往那里去。<br><br>不管怎么说,感谢你为我所做的一切。我是不会忘记的。<br><br> - 阿拉贝尔
32de0c4cfa008d36efaf25f725bbeec8
587
24,052
{"other_texts": {"es": "[La tinta aún está fresca y la carta fue redactada con una cuidadosa letra.]<br><br>Hola, tú. Parece que estoy en deuda contigo. Para empezar, me libraste de ver cómo es la barriga de una serpiente por dentro. Pero además, me dejaste quedarme en tu campamento. Y además de los ademases, averiguaste lo que les pasó a mamá y papá.<br><br>Ahora estoy sola y el Hombre Esqueleto dice que eso es bueno, que solo tengo que dejarme guiar por la Urdimbre. Al parecer, tira de mí hacia Puerta de Baldur, así que iré allí primero.<br><br>En fin, que gracias por todo. No lo olvidaré.<br><br>Arabella", "pl": "[Atrament jeszcze nie wysechł, a liścik spisano starannym charakterem pisma.]<br><br>Hej. Wiele ci zawdzięczam. Choćby to, że nie wiem, jak wygląda brzuch węża od środka. No i to, że dzięki tobie mogłam zostać w twoim obozie. I JESZCZE to, że dzięki tobie wiem, co stało się z mamą i tatą.<br><br>Jestem teraz sama i Kostuch mówi, że to dobrze. Muszę pozwolić, by mnie poprowadził Splot. O ile się orientuję, ciągnie mnie do Wrót Baldura, więc tam udam się w pierwszej kolejności.<br><br>W każdym razie dziękuję za wszystko. Nie zapomnę ci tego.<br><br>– Arabella", "tr": "[Mürekkep hâlâ taze ve mektup dikkatli bir elle çizilmiş.]<br><br>Hey sen. Sana çok şey borçluyum. Birincisi, bir yılanın karnının içinin neye benzediğini bilmiyorum. İkincisi, kampında kalmama izin verdin. Ve üçüncüsü, annemle babama ne olduğunu öğrendin.<br><br>Artık tek başımayım ve Kemik Adam bunun iyi bir şey olduğunu söylüyor. Sadece Büyü Ağı'nın bana yol göstermesine izin vermeliyim. Anladığım kadarıyla beni Baldur Geçidi'ne çekiyor. Ben de bu yüzden önce oraya gidiyorum.<br><br>Her neyse, her şey için teşekkürler. Bunu unutmayacağım.<br><br>- Arabella", "uk": "[Лист написано акуратним почерком. Чорнило ще не висохло.]<br><br>Привіт. Тож, я в боргу перед тобою. У великому боргу. По-перше, за те, що мені не довелося дізнатися, який вигляд змія має із середини. По-друге, що мені знайшлося місце у твоєму таборі. І ДРУГЕ по-друге, за те, що я тепер знаю, що сталося з мамою і татом.<br><br>Я тепер сама, і Кістяк каже, що це добре. Я просто маю довіритися плетиву. І схоже, що воно тягне мене в бік Брами Балдура, тож я вирушаю туди.<br><br>Хай там як, я дякую тобі за все. Я цього ніколи не забуду.<br><br>- Арабелла"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
438
精靈鎖甲
Elfenrüstung
Elven Chain
Malla élfica
Cotte de mailles elfique
Giaco di Maglia Elfico
エルヴン・チェイン
엘프 사슬
Malha Élfica
Эльфийская кольчуга
精灵锁甲
67700e08e1fbbb668f4452a5f5cc4489
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Malla élfica", "pl": "Elfia kolczuga", "tr": "Elf Zinciri", "uk": "Ельфійська кольчуга"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
439
小布還記得巴爾後裔的味道。就像舌尖上的腐肉 —— 我無意冒犯。
Boo erinnert sich an den Geruch von Bhaalbrut. Wie Fäulnis auf der Zunge - nichts für ungut.
Boo remembers the scent of Bhaalspawn. Like rot on the tongue - meaning no offence.
Bubú recuerda cómo huelen los Hijos de Bhaal. Es como tener podredumbre en la lengua, sin ánimo de ofender.
Bouh se rappelle de l'odeur des Rejetons de Bhaal. C'est comme un goût de pourri sur la langue... sans vouloir vous offenser.
Boo ricorda l'odore delle progenie di Bhaal: come il marcio sulla lingua... Senza offesa.
ブーはベハルの子の香りを覚えている。悪気はないが、腐っているような味だ
부는 바알 스폰의 냄새를 기억해. 혀끝의 썩은 고기처럼. 아, 기분 나쁘라고 한 얘긴 아니야.
Boo se lembra do cheiro da Prole de Bhaal. É como podridão na língua... sem ofensa.
Бу помнит запах отродий Баала. Как гниль на языке – только не обижайся.
小布还记得巴尔后裔的味道。就像舌尖上的腐肉 —— 我无意冒犯。
e1ae1c1b19248b9412ba68247d1315c0
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Bubú recuerda cómo huele un Hijo de Bhaal. Es como tener podredumbre en la lengua, sin ánimo de ofender.", "pl": "Boo pamięta zapach pomiotu Bhaala. Jak zgnilizna na języku. Bez obrazy.", "tr": "Boo, Bhaaltohumu kokusunu hatırlıyor. Dildeki bir çürük gibi. Yanlış anlama.", "uk": "Бу пам'ятає запах нащадка Баала. Як гниль на язиці — без образ."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
440
也就是說你想打聽我的隱私?我必須說一句,你看起來確實像是那種型別的人。
Um nicht zu sagen, Ihr seid neugierig? Das überrascht mich ehrlich gesagt gar nicht.
So that's to say you'd like to pry a little? You do seem like the type, I must say.
¿Significa eso que eres un poco cotilla? Sí, he de decir que te pega.
Vous aimez bien fouiner, c'est ça ? Je dois dire que ça ne me surprend pas vraiment. À voir votre tête, ça doit tout à fait être votre genre...
Questo vuol dire che vuoi impicciarti un po'? In effetti sembri il tipo, devo dire.
つまり、少し詮索したいって意味? 本当に、お前はそういうタイプみたいね
좀 캐묻고 싶다는 거지? 역시 넌 그런 사람일 것 같아.
Ou seja, você gostaria de me explorar um pouco? Você parece do tipo que faz isso, sendo sincera.
То есть тебе бы очень хотелось сунуть нос в мои дела? Да, ты как раз из таких.
也就是说你想打听我的隐私?我必须说一句,你看起来确实像是那种类型的人。
8d67c80443de0f06d3041c6ea985e49c
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Significa eso que quieres husmear un poco? Sí, pareces ser ese tipo de persona.", "pl": "A więc zamierzasz być nieco wścibski? Muszę przyznać, że wyglądasz na kogoś takiego.", "tr": "Yani biraz daha burnumu sokmak istiyorum mu diyorsun? Tam da o tipte birisin.", "uk": "Тобто ти маєш на увазі, що любиш розпитувати? Хоча, схоже, ти дійсно такого штибу."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
441
真的
Das ist kein Gerücht, Euer Name steht schwarz auf weiß auf einer Liste der Mordopfer. Einige Leute sind bereits ermordet worden.
literally
No es un rumor: literalmente, apareces en una lista de objetivos. Otros de los que salen en ella ya han muerto.
rumeur
letteralmente
実際に
진짜
literalmente
буквальном
真的
550b549d21c79e52f46058ace10d1e45
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No es un rumor: literalmente, apareces en una lista de objetivos. Otros de los que están en ella ya han muerto.", "pl": "To nie jest plotka, znajdujesz się na liście celów. Pozostali z tej listy już nie żyją.", "tr": "tam anlamıyla", "uk": "буквально"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
442
*你猛地一咬,一口就把一截指頭吞進了自己骯髒的胃裡。*
*Aber dann umschließt du blitzschnell mit deinem schändlichen Maul einen seiner Zehen.*
*But with one quick snatch, you envelop a toe in your foul maw.*
*Pero, con una arrancada veloz, introduces un dedo del pie en tus temibles fauces.*
*Et puis, d'un geste brusque, vous lui mordez l'orteil.*
*Poi, con un gesto improvviso, fai calare le tue fauci sul suo minolo.*
*だが素早く、パクリと彼の爪先を汚い口にくわえこんだ*
*하지만 한 번의 손놀림으로 당신은 그 사악한 손아귀에 발가락을 하나 낚아챕니다.*
*Mas, com um movimento rápido, você envolve o dedinho dele na sua mandíbula imunda.*
*И внезапно впиваешься в палец его ноги своими жуткими зубами.*
*你猛地一咬,一口就把一截指头吞进了自己肮脏的胃里。*
362355c914bd55e3733e8d15764410f7
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Pero, con una arrancada veloz, introduces un dedo del pie en tus temibles fauces.*", "pl": "*Lecz wtedy jednym szybkim ruchem swoich plugawych ust chwytasz jego palec u nogi.*", "tr": "*Ama aniden onun ayak parmağını pis çenenle kapıyorsun.*", "uk": "*Але один швидкий укус — і його палець у вашому хижому роті.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
443
我們不能大半夜地一座吸血鬼要塞。我們能為他做的最好的事情就是趕緊休息,等待日出。
Wir können die Festung eines Vampirs nicht bei Nacht angreifen. Das Beste, was wir tun können, ist zu rasten und zu warten, bis die Sonne aufgeht.
We can't attack a vampire's stronghold at night. The best we can do for him now is rest and wait for sunrise.
No podemos atacar la fortaleza de un vampiro de noche. Lo mejor que podemos hacer por él ahora mismo es descansar bien y esperar al alba.
Nous ne pouvons pas nous attaquer de nuit à un nid de vampires. Le mieux que nous puissions faire pour lui dans l'immédiat, c'est de nous reposer en attendant que le soleil se lève.
Attaccare una roccaforte di vampiri durante la notte sarebbe una follia. Meglio riposare e aspettare l'alba.
夜にヴァンパイアの要塞を襲撃できない。俺たちにできる最善策は休んで日の出を待つことだ
밤에 뱀파이어의 요새를 공격할 순 없어. 지금은 동이 틀 때까지 쉬는 게 녀석을 위한 일이야.
Não podemos atacar uma fortaleza de vampiros à noite. O melhor que podemos fazer por ele agora é descansar e esperar o sol raiar.
Мы не станем нападать на вампирскую цитадель среди ночи. Лучше отдохнуть и дождаться зари.
我们不能大半夜地一座吸血鬼要塞。我们能为他做的最好的事情就是赶紧休息,等待日出。
eecdd4554723cbc8200de97fb4bf98ce
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No podemos atacar la fortaleza de un vampiro de noche. Lo mejor que podemos hacer por él ahora mismo es descansar bien y esperar al alba.", "pl": "Nie możemy zaatakować fortecy wampirów po nocy. Najlepsze, co możemy dla niego zrobić, to odpocząć i czekać na świt.", "tr": "Geceleri bir vampirin kalesine saldıramayız. Şimdi yapabileceğimiz en iyi şey, dinlenip güneşin doğuşunu beklemek.", "uk": "Ми не можемо напасти на вампірську фортецю серед ночі. Зараз найкраще, що ми можемо для нього зробити — це відпочити до світанку."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
444
巨棒
Großer Knüppel
Greatclub
Garrote grande
Massue
Randello Pesante
グレートクラブ
대형 곤봉
Clava Grande
Дубина
巨棒
a44d2e699c527b1961d02936745f6035
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Garrote grande", "pl": "Maczuga", "tr": "Dev-sopa", "uk": "Велика довбня"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
445
心儀武器
Lieblingswaffe
Favoured Weapon
Arma favorita
Arme favorite
Arma Preferita
偏愛された武器
선호하는 무기
Arma Preferida
Любимое оружие
心仪武器
fbed03fc22e3fb8ca8a1f5b281768643
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Arma favorita", "pl": "Ulubiona broń", "tr": "Favori Silah", "uk": "Улюблена зброя"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
446
哈哈哈哈!跟我來,朋友們 —— 最後一個趕到主腦那裡去的人就是鴻爪鳥的長毛小雞雞!
HAHAHA! ZU MIR, FREUNDE - WER ALS LETZTER BEIM HIRN IST, IST DAS GEFIEDERTE GEMÄCHT EINER HORNKLAUE!
HAHAHA! WITH ME, FRIENDS - LAST ONE TO THE BRAIN IS A HORNCLAW'S FEATHERY NETHERS!
¡¡¡Ja, ja, ja!!! ¡Venid conmigo, camaradas! ¡El último en llegar al cerebro huele a trasero emplumado de garracuerno!
HA, HA, HA ! AVEC MINSC, LES AMIS ! LE DERNIER ARRIVÉ AU CERVEAU EST UNE GOULE MOUILLÉE !
AHAHAH! CON ME, AMICI: L'ULTIMO CHE ARRIVA AL CERVELLO È UNA GRASSA CHIAPPA DI CORNARTIGLIO!
ハハハ! ついてこい、友よ。ブレインにビリで到着した奴は、ホーンクローの羽だらけのアソコ野郎だ!
하하하! 함께하자, 친구들! 뇌에 마지막으로 도착하는 녀석은 뿔발톱 똥꼬털이다!
HAHAHA! COMIGO, AMIGOS! O ÚLTIMO A CHEGAR NO CÉREBRO É MULHER DO PADRE!
ХА-ХА-ХА! ЗА МНОЙ, ДРУЗЬЯ! КТО ПОСЛЕДНИЙ – ТОТ ЖОПА КОГТЕРОГА!
哈哈哈哈!跟我来,朋友们 —— 最后一个赶到主脑那里去的人就是鸿爪鸟的长毛小鸡鸡!
4d172c1d28ad61affdf1eccfea78ae59
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡¡¡Ja, ja, ja!!! ¡Vengan conmigo, camaradas! ¡El último en llegar al cerebro huele a trasero emplumado de garracuerno!", "pl": "HA, HA, HA! ZA MNĄ, PRZYJACIELE! OSTATNI DO MÓZGU JEST PIERZASTĄ DUPĄ ROKA!", "tr": "HAHAHA! BENİMLE GELİN ARKADAŞLAR. BEYNE EN SON GİDEN BİR BOYNUZPENÇENİN TÜYLÜ TAŞAKLARIDIR!", "uk": "ХА-ХА-ХА! ЗА МНОЮ, ДРУЗІ — ХТО ОСТАННІЙ ДОБЕРЕТЬСЯ ДО МОЗКУ, ТОЙ ПЕРНАТИЙ ЗАД КІГТЕРОГА!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
447
水手長把我的酒拿到哪裡去了?
Wo ist der Bootsmann mit meinem Getränk?
Where is the bosun with my drink?
¿Dónde está el contramaestre con mi bebida?
J'attends toujours ma bière, où est le patron ?
Dov'è il nostromo? E il mio boccale?
お酒はまだ?
제 술은 언제 나와요?
Cadê o contramestre com a minha bebida?
Где там боцман с моей кружкой?
水手长把我的酒拿到哪里去了?
fd22a5fdf5ceba07df404aef71575b99
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Dónde está el contramaestre con mi bebida?", "pl": "Gdzie bosman z moim napitkiem?", "tr": "İçkimin yanındaki konsomatrisim nerede?", "uk": "Де там боцман з моєю випивкою?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
448
你怎麼不早點告訴我?
Warum habt Ihr es mir nicht früher gesagt?
Why didn't you tell me sooner?
¿Por qué no me lo habías dicho antes?
Pourquoi vous m'avez rien dit ?
Perché non me l'hai detto prima?
なぜもっと早く言わなかったの?
왜 진작 말하지 않은 거야?
Por que não me contou antes?
Почему ты мне раньше не сказал?
你怎么不早点告诉我?
c629cb81f23a428052a60410b447f3a7
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Por qué no me lo habías dicho antes?", "pl": "Dlaczego nie powiedziałeś mi wcześniej?", "tr": "Neden bana daha önce söylemedin?", "uk": "Чому ти не розповів раніше?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
449
除了走在一條血腥道路上的記憶,你的腦子裡什麼都記不起。隨著冒險旅程不斷推進,你發現自己無法逃避極致殘酷暴行的吸引。這些想法到底來自哪裡?
Bis auf einen blutgetränkten Pfad hast du keine Erinnerung an deine Vergangenheit. Im Laufe der Zeit spürst du immer wieder den Wunsch, unvorstellbare Grausamkeiten zu begehen. Wo kommen diese Gedanken nur her?
You remember nothing but a path paved with blood. Unimaginable cruelty whispers to you from within. Can you escape it? Would you even want to?<br><br><LSTag Type="Image" Info="SoftWarning"/>Your appearance and class can be fully customised.
No recuerdas nada de tu pasado, salvo que has recorrido una senda cubierta de sangre. Sientes una inevitable propensión a cometer crueldades inimaginables. ¿Podrás escapar de ella? ¿Acaso quieres hacerlo?<br><br><LSTag Type="Image" Info="SoftWarning"/>Puedes personalizar por completo tu apariencia y tu clase.
Vous ne vous souvenez pas de votre passé, si ce n'est que la voie que vous empruntez a toujours été maculée de sang et que les actes d'une grande cruauté vous attirent de plus en plus. D'où ces pensées peuvent-elles bien provenir ?
Non ricorda nulla del suo passato, a parte il fatto di aver percorso un sentiero che grondava sangue. Man mano che avanza, l'attrazione per le crudeltà più inconcepibili aumenta incessantemente. Da dove arrivano questi pensieri?
血塗られた道を歩いてきたことを除いて、あなたは自分の過去を何も覚えていない。旅を続けるうち、想像を絶する残酷な行為に抗いがたいほど惹かれることに気づく。この気持ちはどこから来るのだろうか?<br><br><LSTag Type="Image" Info="SoftWarning"/>外見やクラスはすべてカスタマイズできます
당신이 기억할 수 있는 건 피로 얼룩진 길뿐입니다. 상상할 수도 없는 잔인함이 당신의 내면에서 속삭입니다. 그 속삭임으로부터 도망칠 수 있을까요? 정말 그러길 원하나요?<br><br><LSTag Type="Image" Info="SoftWarning"/>외모와 직업을 모두 커스터마이즈할 수 있습니다.
Você não se lembra de nada do seu passado, apenas do rastro de sangue que vivenciou em seu caminho. Ao seguir sua jornada, você acaba sempre se atraindo por brutais atrocidades. De onde vêm tais pensamentos?
Ты не помнишь ничего о своем прошлом, кроме того, что путь твой был залит кровью. Чем дальше, тем сильнее тебя тянет творить неописуемые жестокости. Но откуда приходят эти безумные мысли?
除了走在一条血腥道路上的记忆,你的脑子里什么都记不起。随着冒险旅程不断推进,你发现自己无法逃避极致残酷暴行的吸引。这些想法到底来自哪里?
7e02a37c917dcf4e8effbf2e7e12909e
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No recuerdas nada de tu pasado, salvo que recorriste una senda bañada en sangre. Al seguir tu camino, sientes una inevitable atracción hacia crueldades inimaginables. ¿De dónde proceden estos pensamientos?", "pl": "Nie pamiętasz niczego ze swojej przeszłości, oprócz tego, że twoja droga była naznaczona krwią. Gdziekolwiek się znajdziesz, twoje myśli zawsze biegną ku najwymyślniejszym okrucieństwom. Lecz skąd się u ciebie wzięły?", "tr": "Kanla döşenmiş bir yolda yürümen dışında geçmişin hakkında hiçbir şey hatırlamıyorsun. Devam ettikçe kendini hayal edilemez zalimliklere çekilirken buluyorsun. Bu düşünceler nereden geliyor?", "uk": "Ви не пам'ятаєте свого минулого, окрім того, що ваш шлях завжди був залитий кров'ю. Щось усередині постійно тягне вас до невимовно жорстоких вчинків. Як можна цього уникнути? І чи потрібно?<br><br><LSTag Type=\"Image\" Info=\"SoftWarning\"/>Клас і зовнішність можна змінювати."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
450
威爾!
Wyll!
Wyll!
¡Wyll!
Wyll !
Wyll!
ウィル!
윌!
Wyll!
Уилл!
威尔!
f633a8199bfd95cedb7afd3dde30abeb
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡Wyll!", "pl": "Wyll!", "tr": "Wyll!", "uk": "Вілле!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
451
我敢肯定他知道的,他一定也很重視你。
Bestimmt wusste er es. Gewiss wart Ihr ihm auch wichtig.
I'm sure he knew. I'm sure he cared for you as well.
Seguro que lo sabía. Y seguro que también le importabas.
Je suis sûr qu'il n'ignorait rien de vos sentiments à son égard et qu'il vous aimait autant que vous l'aimiez.
Sono certo che lo sapesse. Che anche lui tenesse a te.
彼はきっと知っていた。きっとお前を好きだったはずだ
요나스도 알았을 거야. 그도 똑같이 널 아꼈겠지.
Tenho certeza que ele sabia. E que ele também gostava de você.
Наверняка он знал об этом. И тоже относился к тебе по-особому.
我敢肯定他知道的,他一定也很重视你。
dc8680106d3a2d31f089554faf07318c
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Seguro que lo sabía. Y seguro que también le importabas.", "pl": "Niewątpliwie wiedział o tym. I na pewno jemu też na tobie zależało.", "tr": "Eminim bunu biliyordur. Eminim o a sana değer vermiştir.", "uk": "Я впевнений, що він розумів і теж був небайдужий до тебе."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
452
死靈法術,嗯。我賭蓋爾會對這種書感興趣。
Nekromantie, ja? Gale hätte sicher großes Interesse an einem solchen Buch.
Necromancy, huh. I bet Gale would be interested in a book like this.
Nigromancia, ¿eh? Creo que a Gale le podría interesar este libro.
De la nécromancie ? Je parie que ce bouquin serait du genre à intéresser Gayle.
Necromanzia, eh? Scommetto che Gale sarebbe interessato a un libro come questo.
死霊術、ね。ゲイルはこういう本に興味がありそう
사령술이라니. 게일이라면 이런 책에 관심이 있겠지.
Necromancia, hm. Aposto que o Gale teria interesse num livro desses.
Некромантия, значит? Гейла наверняка заинтересует такая книга.
死灵法术,嗯。我赌盖尔会对这种书感兴趣。
67f60241aafd637668fbc4c1cbf6eba3
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Nigromancia, ¿eh? Creo que a Gale le podría interesar este libro.", "pl": "Nekromancja. Hm. Gale pewnie zainteresowałby się taką księgą.", "tr": "Ölüm büyüsü, hmm. Böyle bir kitap Gale'ın ilgisini çekecektir.", "uk": "Гм, некромантія. Ґейла б зацікавила така книжечка."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
453
小氣鬼!想變成巨龍...
Gemein! Ich wollte ein Drache sein ...
Meanie! Wanted to be dragon...
¡Cruel! Quería ser dragona.
Pas gentil ! Je voulais devenir un dragon...
Cattivo! Volevo essere drago...
意地悪! ドラゴンになりたかったのに...
너무해! 드래곤이 되고 싶었는데...
Canalha! Eu queria ser um dragão...
Фу, злюка! Мне так хотелось быть драконом...
小气鬼!想变成巨龙...
a3815eec0ad3d1199d8f42abcf94338d
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡Cruel! Quería ser dragona.", "pl": "Nieładnie! Chciałam być smokiem...", "tr": "Kabasın! Ejderha olmak istemiştim...", "uk": "Злюка! Так хотіла стати драконом..."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
454
正如所料。
Wie ich es mir dachte.
As I would expect.
No me sorprende.
Évidemment...
Come supponevo.
予想どおりだ
그럴 것 같았소.
Como era de se esperar.
Чего еще от тебя ждать.
正如所料。
751d343bde39e390f6ebf6f41d450039
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No me sorprende.", "pl": "Spodziewałem się.", "tr": "Tahmin ettiğim gibi.", "uk": "Я не здивований."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
455
你是認真的嗎?我們根本沒機會的!
Ernsthaft? Wir haben keine Chance!
You serious? We don't stand a chance!
¿En serio? ¡No tenemos ni la menor oportunidad!
Vous êtes sérieux ? On a pas la moindre chance !
Fai sul serio? Non abbiamo alcuna possibilità!
本気なの? 無理に決まってる!
진심이야? 우리가 그게 되겠어?
Tá falando sério? A gente não tem a menor chance!
Чо, правда? Нам же крышка!
你是认真的吗?我们根本没机会的!
a00817cce4f09490ec30a62aa012cace
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿En serio? ¡No tenemos ni la menor oportunidad!", "pl": "Mówisz poważnie? Nie mamy szans!", "tr": "Ciddi misin? Hiç şansımız yok!", "uk": "Серйозно? Ми не маємо жодного шансу!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
456
她擔心自己當不好... 母親。但... 她能行的。我知道...
Angst, dass sie ... keine gute Mutter sein wird ... Aber das wird sie ... Ich weiß es ...
She's scared she won't be... a good mum. But... she will. I know it...
Tiene miedo de no ser una... buena madre... pero... lo será... lo sé...
Elle a peur de ne pas être... une bonne mère. Mais je sais que... si...
Crede non sarà... una brava mamma... ma... lo sarà. Io lo so...
怖くなった... いい母親になれないかもと。でも... なれる。俺にはわかる...
좋은 엄마가 못 될까... 걱정했거든... 하지만 난 알아... 틀림없이 좋은 엄마가...
Medo de não ser... uma boa mãe. Mas... ela será... Eu sei disso...
Боялась, что не сможет стать... хорошей матерью. Но она... ошибается. Я знаю...
她担心自己当不好... 母亲。但... 她能行的。我知道...
8adaccc1cea67871029cfeaf5c4a2d9b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Tiene miedo de no ser una... buena madre... pero... lo será... lo sé...", "pl": "Bała się, że nie będzie... dobrą matką. Ale... będzie. Wiem o tym...", "tr": "İyi bir anne...olmayacağından korktu. Ama...olacak. Bunu biliyorum...", "uk": "Боялася, що з неї не буде... доброї мами. Але... буде. Я знаю..."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
457
雙開溫室門
Glashaus-Doppeltüren
Double Glasshouse Doors
Puertas de invernadero dobles
Porte à double battant de la serre
Portone della Serra
ガラスの両開き扉
유리집 쌍여닫이문
Portas Duplas da Casa de Vidro
Двойные двери оранжереи
双开温室门
f5900a6b00f293e9345052abe7973b8b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Puertas de invernadero dobles", "pl": "Podwójne szklane drzwi", "tr": "Çifte Sera Kapısı", "uk": "Подвійні двері буцегарні"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
458
希望等待我的還不止那些。由衷地希望。
Ich hoffe, es wartet mehr auf mich als das. Ich hoffe es sehr.
Hopefully there's more waiting for me than that. Very hopefully.
Espero que haya algo más que eso esperándome. Vaya si lo espero.
Alors, j'espère qu'autre chose m'attend. Vraiment.
Spero che ci sia molto di più ad aspettarmi. Lo spero vivamente.
そんな単純な話じゃなければいいんだけど。本当にそう願ってる
내 사후가 그런 광경은 아니었으면 좋겠어. 진심으로 바라는 거야.
Tomara que tenha coisa melhor me esperando. Tomara mesmo.
Я все-таки надеюсь, что меня ждет нечто большее. Очень надеюсь.
希望等待我的还不止那些。由衷地希望。
27a03a4d57b5e80c82f85cb3f6f3cff5
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Espero que haya algo más que eso esperándome. Vaya si lo espero.", "pl": "Mam nadzieję, że będę musiała jeszcze trochę poczekać. Mam ogromną nadzieję.", "tr": "Umarım beni bundan daha fazlası bekliyordur. Cidden umut ediyorum.", "uk": "Сподіваюся, мене чекає не тільки це. Дуже сподіваюся."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
459
在他完成儀式之前,我們必須在他的老巢裡消滅他,否則他不僅會威脅到阿斯代倫,還會威脅到我們在這座城市的計劃。
Wir müssen ihn in seinem Lager zerstören, ehe er den Ritus vollzieht und nicht nur für Astarion zur Gefahr wird, sondern für unsere eigenen Pläne mit der Stadt.
We must destroy him in his lair before he completes the rite, and becomes a threat not just to Astarion, but to our own designs on the city.
Debemos destruirlo en su guarida antes de que complete el rito y se convierta en una amenaza no solo para Astarion, sino también para nuestros propios planes para la ciudad.
Nous devons le détruire dans son repaire avant qu'il n'accomplisse le rite, et ainsi ne devienne une menace non pas juste pour Astarion, mais pour nos propres projets concernant la cité.
Dobbiamo annientarlo nel suo covo prima che porti a termine il rituale. Altrimenti diventerà una minaccia non solo per Astarion, ma anche per i nostri piani sulla città.
奴が儀式を完了させ、アスタリオンのみならず、私たちの街に対する計画への脅威となる前に、奴を隠れ家で滅ぼさねばならない
그자가 의식을 완성하기 전에 소굴로 찾아가 파괴해야 해. 안 그러면 아스타리온은 물론 우리가 도시에 대해 세운 계획도 다 위험해질 거야.
Temos de destruí-lo no covil dele antes que ele conclua o rito e vire uma ameaça não apenas a Astarion, como também aos nossos planos na cidade.
Мы должны уничтожить его в логове, пока он не довел ритуал до конца. Иначе под угрозой окажется не только Астарион, но и все наши планы на этот город.
在他完成仪式之前,我们必须在他的老巢里消灭他,否则他不仅会威胁到阿斯代伦,还会威胁到我们在这座城市的计划。
7bbc4a67a4c52806b62c006063c1968e
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Debemos destruirlo en su guarida antes de que complete el rito y se convierta en una amenaza no solo para Astarion, sino también para nuestros propios planes para la ciudad.", "pl": "Musimy zniszczyć go w jego leżu, zanim dokończy obrzęd i stanie się zagrożeniem nie tylko dla Astariona, ale i dla naszych własnych planów wobec miasta.", "tr": "Ayini tamamlamadan ve sadece Astarion için değil, şehir üzerindeki kendi amaçlarımız için de bir tehdit hâline gelmeden önce onu ininde yok etmeliyiz.", "uk": "Ми маємо знищити Казадора в його лігві, поки він не завершить ритуал, ставши загрозою не лише для Астаріона, а й для всього міста."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
460
我還是選擇軟床和屋頂。愛露宿荒野你就去吧,大遊俠。
Ich würde mich zu Hause fühlen. Zieh du nur weiter, Waldläufermeister.
It's a bed and a roof for me. But off you go, master ranger.
Prefiero una cama y un techo, pero tú mismo, maestro explorador.
Je préfère un bon lit et un toit, personnellement. Mais je ne te retiens pas, l'homme des bois.
Io preferisco un letto e un tetto sopra la testa. Ma tu fai pure, maestro ranger.
私はやっぱりベッドと屋根がいい。でも止めないわよ、マスター・レンジャー
땅을 침대 삼고 별을 이불 삼아서 말이지. 어디 해 보세요, 순찰자님.
Eu prefiro uma cama e um teto. Mas fique à vontade, mestre patrulheiro.
Мне нужна кровать и крыша над головой. А ты как хочешь, великий охотник.
我还是选择软床和屋顶。爱露宿荒野你就去吧,大游侠。
23f07e2ec160507eb8b62b9ece549b75
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Prefiero una cama y un techo, pero haz lo que quieras, maestro explorador.", "pl": "Ja potrzebuję łóżka i dachu nad głową, ale jeśli wolisz żyć w zgodzie z naturą, to droga wolna, leśniku.", "tr": "Ben yatacak bir yatak, başımı sokacak bir çatı olsun isterim. Ama size doğada başarılar dilerim kolcu efendi.", "uk": "Мені треба ліжко і дах. А ти лишайся, майстер-слідопит."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
461
深水城的蓋爾。你看起來很好。
Gale aus Tiefwasser. Gut seht Ihr aus.
Gale of Waterdeep. You look well.
Gale de Waterdeep. Tienes buen aspecto.
Gayle d'Eauprofonde... Tu as l'air en pleine forme.
Gale di Waterdeep. Ti trovo bene.
ウォーターディープのゲイル。元気そうだ
워터딥의 게일. 안색이 좋아 보이는구나.
Gale de Águas Profundas. Você parece bem.
Гейл из Глубоководья. Ты неплохо выглядишь.
深水城的盖尔。你看起来很好。
dc23774fbb0056fd79772bf76d5895f3
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Gale de Waterdeep. Tienes buen aspecto.", "pl": "Gale z Waterdeep. Dobrze wyglądasz.", "tr": "Derinsulu Gale. İyi görünüyorsun.", "uk": "Ґейл із Глибоководдя. Маєш гарний вигляд."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
462
*渡鴉呱呱叫*
*KRÄH.*
*CAW.*
*Cra, cra.*
*CROÂÂ.*
*Cra! Cra!*
*カー*
*까악*
*GRASNIDO.*
*КАР.*
*渡鸦呱呱叫*
e02f3cc93063d469c4144c52805ea695
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Cra, cra.*", "pl": "*Kra.*", "tr": "*GAK, GAK.*", "uk": "*КАР.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
463
獲得進入馬戲團的方法。
Verschaffe dir Zugang zum Zirkus.
Gain access to the circus.
Consigue entrar al circo.
Accéder au cirque.
Ottieni l'accesso al circo.
サーカスへ入れるようにする
서커스에 들어갈 권한 얻기
Ganhe acesso ao circo.
Пробраться в цирк.
获得进入马戏团的方法。
5910b543767b8b3a7dc495ff01aaa7da
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Consigue entrar al circo.", "pl": "Wejdź do cyrku.", "tr": "Sirke gir.", "uk": "Отримати доступ до цирку."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
464
如果我們不這麼做,那就是全盤皆輸。
Wenn wir das nicht tun, ist alles verloren.
If we do not do this, all is lost.
«Si no lo hacemos, será el fin».
Si nous n'agissons pas, tout est perdu.
Se non ce la faremo, tutto andrà perduto.
我々がやらなければ、すべてが失われる
지금 나서지 않으면, 모든 걸 잃게 될 것이다.
Se não fizermos isso, tudo estará perdido.
Если мы этого не сделаем, то все потеряно.
如果我们不这么做,那就是全盘皆输。
d86a4b9198a31ea532e47a162684a835
587
24,052
{"other_texts": {"es": "\"Si no lo hacemos, será el fin\".", "pl": "Jeśli tego nie zrobimy, wszystko przepadnie.", "tr": "Eğer bunu yapmazsak, her şeyi kaybederiz.", "uk": "Якщо ми цього не зробимо, все втрачено."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
465
夜刃克瑞斯
Nachtklinge Kryss
Night Blade Kryss
Cuchilla nocturna Kryss
Lame nocturne Kryss
Lama Notturna Kryss
夜の刃のクリス
밤의 검 크리스
Lâmina da Noite Kryss
Ночной Клинок Крисс
夜刃克瑞斯
aa99218ab60c68de93698f246cbbe7ca
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Cuchilla nocturna Kryss", "pl": "Nocne Ostrze Kryss", "tr": "Gecenin Hançeri Kryss", "uk": "Лезо Ночі Крисс"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
466
你之前在這裡做什麼?
Was habt Ihr hier gemacht?
What were you doing here?
¿Qué estabas haciendo aquí?
Que faisiez-vous ici ?
Cosa ci facevi qui?
ここで何をしていた?
여기서 뭘 하고 있었어?
O que você estava fazendo aqui?
Что тебе здесь было нужно?
你之前在这里做什么?
71fd6536f4d403db614193fc2f507d00
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Qué estabas haciendo aquí?", "pl": "Co tu robiłeś?", "tr": "Burada ne işin vardı?", "uk": "Що ти тут робив?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
467
陰戶 B
Vulva B
Vulva B
Vulva B
Vulve B
Vulva B
陰門B
음문 B
Vulva B
Вульва B
阴户 B
54250b932df56ac0455617c85f15f1d2
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Vulva B", "pl": "Pochwa B", "tr": "Vulva B", "uk": "Вульва Б"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
468
又是月之女巫那一套廢話。
Noch mehr Mondhexen-Mumpitz.
More moonwitch nonsense.
Más sandeces de la bruja lunar.
Encore une manifestation de l'idolâtrie sélunite.
Altre sciocchezze da strega della luna.
また月の魔女の無駄な品がある
여기도 달의 마녀의 헛소리군.
Mais futilidades da bruxa da lua.
Снова этот селунитский бред.
又是月之女巫那一套废话。
002a3f16cd762b294655b89becd07d83
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Más sandeces de la bruja lunar.", "pl": "Więcej bzdur księżycowej wiedźmy.", "tr": "Daha fazla Aycadısı saçmalığı.", "uk": "Знову нісенітниці місячної відьми."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
469
敗血症
septisch
Septic
séptico
septicémie
settico
腐敗
패혈증
séptico
сепсис
败血症
33eb9eb69fc5053372e0453b3a2b8242
587
24,052
{"other_texts": {"es": "séptico", "pl": "zakażenie", "tr": "Septik", "uk": "гниття"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
470
要不試試外交手段吧,怎麼樣?哥布林可不是一個個上的,而是一下好幾十個。
Sind wir mal diplomatisch, ja? Goblins gibt es nicht in Grüppchen, sondern in Massen.
Let's try to be diplomatic, shall we? Goblins don't come by the handfuls, but by the dozens.
Sería conveniente optar por la vía diplomática, ¿no te parece? Los goblins no suelen congregarse en pequeñas bandas, sino en auténticas hordas.
Essayons la voie diplomatique, d'accord ? Ces gobelins ne se comptent pas sur les doigts d'une main, il faut utiliser les deux... et les pieds aussi.
Cerchiamo di essere diplomatici, ti va? Un manipolo di goblin può diventare una dozzina, e una dozzina un centinaio.
まあ、外交的にやろうじゃないか。ゴブリンは少数じゃなく集団でやってくるからな
일단 말로 해결할까? 고블린은 수틀리면 한둘이 아니라 떼로 몰려들거든.
Vamos tentar ser diplomáticos, que tal? Goblins não aparecem em pequenos grupos e sim às dezenas.
Давай на этот раз прибегнем к дипломатии, хорошо? Гоблины ходят не парочками, а сразу десятками.
要不试试外交手段吧,怎么样?地精可不是一个个上的,而是一下好几十个。
82b19078c5afc4cf37f79e932dd5dd59
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Sería conveniente optar por la vía diplomática, ¿no te parece? Los goblins no suelen congregarse en pequeñas bandas, sino en auténticas hordas.", "pl": "Spróbujmy może dyplomacji, dobrze? Tam, gdzie jest kilka goblinów, obok zazwyczaj czeka cała wataha.", "tr": "Biraz diplomatik olmaya çalışalım, olur mu? Goblinler az sayıda değil, düzineler hâlinde gelir.", "uk": "Будьмо дипломатичними, добре? Гобліни не ходять поодинці, лише десятками."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
471
沒有。我做了想做的事,然後離開了我熱愛的這個世界。
Nein. Ich habe meine Aufgabe erfüllt und dann die Welt verlassen, die ich liebe.
No. I did what I set out to do, and I left the world I loved.
No. Hice lo que tenía que hacer y abandoné el mundo al que amaba.
Non. J'ai fait ce que j'avais à faire, et après, j'ai quitté le monde que j'aimais.
No. Ho fatto quello che mi ero prefissata, e lasciato il mondo che amavo.
いや。果たすべきことを果たし、愛する世界を去った
아니. 난 해야 할 일을 했고, 내가 사랑하는 세계를 떠났어.
Não. Eu fiz que me propus a fazer, e deixei o mundo que amo.
Нет. Я сделала то, на что решилась, и оставила мир, который любила.
没有。我做了想做的事,然后离开了我热爱的这个世界。
fb2dad391f05a7f06a8c6f3547364f5d
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No. Hice lo que tenía que hacer y abandoné el mundo al que adoraba.", "pl": "Nie. Zrobiłam to, co zamierzałam, i uratowałam świat, który tak bardzo kocham.", "tr": "Hayır, amacımı gerçekleştirdim ve sevdiğim dünyadan ayrıldım.", "uk": "Ні. Я зробила, те що збиралася, і зберегла світ, який так люблю."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
472
潘蒂娜
Pandirna
Pandirna
Pandirna
Pandirna
Pandirna
パンディルナ
판더나
Pandirna
Пандирна
潘蒂娜
038d5f1029991be786d7d8f382c34bae
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Pandirna", "pl": "Pandirna", "tr": "Pandirna", "uk": "Пандірна"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
473
*即便是最小的生物都會有點擠,更不用說是你了。*
*Schon für winzige Kreaturen eng, von dir ganz zu schweigen.*
*A tight fit for even the smallest of creatures, let alone you.*
*Un hueco demasiado estrecho incluso para las criaturas más diminutas... Imagínate para ti.*
*Le passage est déjà étroit pour quelqu'un de très petit, alors, pour vous, aucune chance.*
*Una galleria impensabile anche per le creature più piccole, figuriamoci per qualcuno della tua taglia.*
*極小の生物にとっても狭い。ましてやあなたに通れるはずもない*
*아주 작은 생명체만이 이곳을 지날 수 있을 것 같군요.*
*Uma passagem apertada até mesmo para a menor das criaturas, ainda mais para você.*
*Тесный проход даже для самых маленьких существ, не говоря уже о тебе.*
*即便是最小的生物都会有点挤,更不用说是你了。*
4c60b07ef40cc2719a8948efd92718a0
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Un hueco demasiado estrecho incluso para las criaturas más diminutas... Imagínate para ti.*", "pl": "*Ten otwór byłby ciasny nawet dla bardzo małych istot, nie mówiąc już o tobie.*", "tr": "*Bırak seni, yaratıkların en ufağı için bile dar bir yer.*", "uk": "*Навіть найменшій істоті сюди не пролізти, а вам і поготів.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
474
我看夠了。
Ich habe genug gesehen.
I've seen enough.
Ya es suficiente.
J'en ai assez vu.
Ho visto abbastanza.
もう十分に見た
참을 만큼 참았다.
Para mim já deu.
Ну всё, с меня довольно.
我看够了。
ccfb3e3b443d51c679dfca42f4ec96c8
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ya es suficiente.", "pl": "Wystarczy mi tego patrzenia.", "tr": "Yeterince gördüm.", "uk": "З мене досить."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
475
找到裡面的人,毀掉他們。務必小心 —— 他們並不孤獨,而且會試圖贏取你的信任。千萬不能相信他們。
Findet die Person im Inneren und tötet sie. Doch Vorsicht, sie ist nicht allein und sie wird an Euer Vertrauen appellieren. Glaubt ihr kein Wort.
Find the one inside and kill them. Be aware - they are not alone, and they will appeal to your trust. They are not to be believed.
Encuentra a la persona que hay dentro y pon fin a su vida. Ten cuidado: esa persona no está sola y apelará a tu confianza. No debes creer nada de lo que te diga.
Trouve-la et tue-la. Prudence, toutefois, car elle n'est pas seule et elle cherchera à gagner ta confiance. Ne crois pas un mot de ce qu'elle te dit.
Trova la persona al suo interno e uccidila, ma sta' in guardia: non è sola, e farà appello alla tua fiducia. Non ci si può fidare di quello che dice.
中にいる者を見つけて殺せ。気をつけろ。相手は単独ではなく、信頼を得ようとしてくる。信じてはならぬ
안에 있는 자를 찾아 죽여라. 조심해라. 그들은 혼자가 아니며, 네 믿음에 호소할 것이다. 절대로 믿어서는 안 된다.
Encontre a pessoa lá dentro e a mate. Fique ciente: ela não está sozinha e vai apelar para sua confiança. Mas você não deve acreditar nela.
Найди и убей того, кто внутри. Но знай, что он будет не один, и он будет взывать к твоему доверию. Ему нельзя верить.
找到里面的人,毁掉他们。务必小心 —— 他们并不孤独,而且会试图赢取你的信任。千万不能相信他们。
8f0c51b8b5ff07b0d998a889d4ab947b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Encuentra a la persona que hay dentro y pon fin a su vida. Ten cuidado: esa persona no está sola y apelará a tu confianza. No debes creer nada de lo que te diga.", "pl": "Znajdź osobę zamkniętą w środku i zabij ją. Strzeż się – więzień nie jest tam sam. Będzie starał się pozyskać twoje zaufanie. Nie możesz mu wierzyć.", "tr": "İçeridekini bul ve onu öldür. Dikkat et. Yalnız değildir ve senin güvenini kazanmaya çalışacaktır. Ona güven olmaz.", "uk": "Убий того, хто ховається всередині. Попереджаю: хай ким є та істота, вона не сама й спробує втертися тобі в довіру. Не вір."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
476
為了你,我會盡力不超過兩分鐘的,親愛的。
Ich werde mich bemühen, für Euch nicht länger als zwei Minuten durchzuhalten.
I will do my best not to last more than two minutes for you, dearest.
Haré todo lo que pueda por no durar más de dos minutos contigo, cariño.
Je vais faire de mon mieux pour finir en moins de deux minutes, c'est promis.
Farò del mio meglio per non durare più di due minuti, mio caro.
2分以上かからないように頑張るよ
2분 안에 끝내도록 최선을 다할게요, 자기.
Farei o possível para não demorar mais de dois minutos para você, meu bem.
Я постараюсь не терзать тебя дольше двух минут, радость моя.
为了你,我会尽力不超过两分钟的,亲爱的。
b2cb8c8c003e439b9808cf3264988d91
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Haré todo lo que pueda por no durar más de dos minutos contigo, cariño.", "pl": "Zrobię, co w mojej mocy, żeby nie wytrzymać dłużej niż dwie minuty, skarbie.", "tr": "Senin için iki dakikadan fazla dayanmamak için elimden geleni yapacağım canım.", "uk": "Докладу всіх зусиль, аби не витримати більше, ніж дві хвилини, миле моє."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
477
小心 —— 她顯然把你的仁慈看作弱點。別讓她佔了你的便宜。
Vorsicht - sie betrachtet Freundlichkeit offenbar als Schwäche. Lasst ihr bloß keinen Vorteil.
Careful - she obviously sees your kindness as weakness. Don't let her take advantage.
Cuidado. Es obvio que ella percibe que tu amabilidad te hace débil. No dejes que se aproveche.
Méfiance. De toute évidence, elle considère votre bonté comme une faiblesse. Ne la laissez pas s'engouffrer dans la brèche.
Fa' attenzione... È palese che per lei il tuo atteggiamento gentile sia una debolezza. Non lasciare che se ne approfitti.
気をつけて、明らかにお前の優しさを弱さだと思っている。利用されちゃダメよ
조심해. 잘해 주니까 널 만만하게 보고 있어. 이용당하지 마.
Cuidado. Obviamente, ela vê sua gentileza como fraqueza. Não deixe que ela tire vantagem.
Берегись – она явно расценивает твою доброту как проявление слабости. Не позволяй ей манипулировать тобой.
小心 —— 她显然把你的仁慈看作弱点。别让她占了你的便宜。
bf8635430bf89b0668e95e226919ca05
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Cuidado. Es obvio que ella percibe que tu amabilidad te hace débil. No dejes que se aproveche.", "pl": "Ostrożnie – ona ewidentnie bierze twoją życzliwość za oznakę słabości. Nie pozwól jej tego wykorzystać.", "tr": "Dikkatli ol. Kibarlığını zayıflık olarak gördüğü kesin. Bunu avantaja çevirmesine izin verme.", "uk": "Обережно — вона явно сприймає твою доброту за слабкість. Не дай їй себе обманути."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
478
看見沒?我會讓你母親安排的。
Siehst du? Ich sage deiner Mutter, sie soll es arrangieren.
See? I'll tell your mother to make arrangements.
¿Ves? Le diré a tu madre que empiece a prepararlo.
Tu vois ? Je vais dire à ta mère de tout organiser.
Visto? Dirò a tua madre di organizzare l'incontro.
ほらな? 母さんに手配してもらおう
거봐라. 네 엄마한테도 준비하라고 하마.
Viu? Vou pedir pra sua mãe tomar providências.
Видишь? Я скажу твоей матери, пусть договорится.
看见没?我会让你母亲安排的。
7acbad20e68230d4356249484e81d521
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Ves? Le diré a tu madre que empiece a prepararlo.", "pl": "Widzisz? Powiem twojej matce, żeby wszystko umówiła.", "tr": "Gördün mü? Annene düzenlemeleri yapmasını söyleyeceğim.", "uk": "Бачиш? Я скажу мамі, щоб все організувала."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
479
看來你找到其中一個逃犯了。就是我。
Ihr habt schon mal einen der Flüchtlinge gefunden - mich.
It seems you've found one of your fugitives. Me.
Pues habéis encontrado a uno de vuestros fugitivos. A mí.
Eh bien, on dirait que vous l'avez trouvé, votre fugitif : moi.
Sembra che abbiate trovato uno dei vostri fuggitivi: eccomi qua.
逃亡者を見つけたようだな。俺がそうだ
탈출한 자들을 찾는다면, 그게 바로 나다.
Você encontrou um dos seus fugitivos. Eu mesmo.
Тогда задача отчасти выполнена: один из беглецов перед вами.
看来你找到其中一个逃犯了。就是我。
b41dcfbaa9d53fddad6735f00fa2393b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Pues ya encontraron a uno de sus fugitivos. A mí.", "pl": "No to znaleźliście swojego zbiega – stoi przed wami.", "tr": "Görünüşe göre aradığın firarilerden birini buldun. Beni.", "uk": "Схоже, ви знайшли одного зі своїх утікачів. Мене."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
480
我不知道你之前跟哪些低賤又天真的物件這樣交易過 —— 而且我也毫不在乎。
Ich weiß nicht, mit welch niederen naiven Entitäten Ihr schon verhandelt habt, und es ist mir auch egal.
I do not know what base, naive entities you have made deals with before - nor do I care.
No sé con qué entidades básicas e ingenuas hacíais tratos antes, pero tampoco me importa.
J'ignore tout des entités frustes et naïves avec lesquelles vous avez pu négocier par le passé et, très franchement, je n'en ai cure.
Non so con quali sciocche e ingenue entità tu abbia già fatto accordi in passato, né mi interessa.
お前がこれまでどんな素人と取引してきたのかは知らないし、興味もない
지금까지 그대가 어떤 무식하고 순박한 자들과 협상해 왔는지 나로서는 알 길이 없지. 관심도 없다.
Não sei com que tipo de entidade subserviente e ingênua você já fez negócios... nem quero saber.
Не знаю, с какими примитивными созданиями тебе обычно приходится иметь дело, и знать не хочу.
我不知道你之前跟哪些低贱又天真的对象这样交易过 —— 而且我也毫不在乎。
b45c104483a9fa3e68a4e83677d3126b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No sé con qué entidades básicas e ingenuas hiciste tratos antes, pero tampoco me importa.", "pl": "Nie wiem, z jakimi prymitywnymi, naiwnymi istotami dobijałeś targu do tej pory i nie obchodzi mnie to.", "tr": "Daha önce nasıl düz, saf varlıklarla anlaşmalar yaptın bilmiyorum. Umurumda da değil.", "uk": "Я не знаю, з якими нікчемними, наївними сутностями ти укладав угоди раніше, і мені байдуже."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
481
營地夥伴
Lagergefährten
Camp Companions
Compañeros de campamento
Compagnons au camp
Compagni in Accampamento
野営地の仲間
야영지 동료
Acampamento
Спутники в лагере
营地伙伴
41645959a61ecf4bbfce3b1ce75c5b88
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Compañeros de campamento", "pl": "Wyślij towarzyszy do obozu", "tr": "Kamp Yoldaşları", "uk": "Супутники в таборі"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
482
這變化過程可不怎麼漂亮。
Nicht gerade die schönste Transmutation, oder?
Not the prettiest of transmutations, is it?
No es la más bella de las transmutaciones, ¿verdad?
Pas terrible, comme transformation, n'est-ce pas ?
Non la più carina delle trasmutazioni, vero?
あまりかわいらしい変身でもないからな
하기야 변이 과정이 좀 징그러워야지.
Não é a mais bela das transmutações, né?
Не самая эстетичная трансформация, верно?
这变化过程可不怎么漂亮。
b638668255d1fe824b324616d792bd5f
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No es la más bella de las transmutaciones, ¿verdad?", "pl": "Niezbyt piękna przemiana, prawda?", "tr": "Pek güzel bir dönüşüm değil, değil mi?", "uk": "Не найкрасивіше перетворення, чи не так?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
483
*咯咯聲。*
*Kecker.*
*Cackle.*
*Risa irracional.*
*Gloussement.*
*Eheheh!*
*笑い声*
*크르르*
*Gargalhada*
*Га-а-а.*
*咯咯声。*
388ce1288295b47733568e8dc7c5da07
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Risa irracional.*", "pl": "*Rechot.*", "tr": "*Kıkırdıyor.*", "uk": "*Регоче.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
484
而且是在他們幹他娘讓我休息的時候。
... Wenn sie mich verdammt noch mal rasten lassen.
- When they bloody let me rest my head.
Cuando me dejan descansar...
... quand ils me laissent rentrer chez moi !
Quando mi lasciano riposare, dannazione!
寝る許可なんかほとんど出ねえけどな
아니, 쉴 시간을 줘야 쉬지.
Quando eles me deixam dormir, né.
Ага. Больно мне позволяют положить голову.
而且是在他们他妈的让我休息的时候。
662e18170415311edeebc4b19d0f7513
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Cuando me dejan descansar...", "pl": "...kiedy ci na to pozwolą, do cholery.", "tr": "Tabii kafamı yastığa koymama izin verirlerse.", "uk": "... коли мені, бляха, дають її притулити."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
485
我會擁有其他人所無法企及的力量 —— 我會得到重生。
Ich werde unvergleichliche Macht haben - wiedergeboren werden!
I will have power like no other - I will be reborn.
Tendré un poder nunca visto, pues renaceré.
Je vais renaître et mon pouvoir sera absolu !
Io diventerò più potente di chiunque altro... Io rinascerò!
私は無二の力を得る。生まれ変わるのだ
난 누구도 갖지 못한 힘을 갖게 될 것이다. 난 새로 태어날 것이다.
Eu terei poder como ninguém mais. Eu serei renascido.
Я обрету могущество, которого нет ни у кого. Я собираюсь возродиться.
我会拥有其他人所无法企及的力量 —— 我会得到重生。
716e7e74aadfa62de7fa4b4707d7ce43
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Tendré un poder nunca visto, pues renaceré.", "pl": "Zdobędę moc, jakiej nie posiadł jeszcze nikt. Odrodzę się.", "tr": "Benzeri olmayan bir güce sahip olacağım... Yeniden doğacağım.", "uk": "У мене буде небачена могутність. Я перероджуся."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
486
是你賦予了這塊微不足道的石頭意義...
Ihr habt diesem trivialen Stein seine Bedeutung gegeben ...
The one who gave significance to this trivial rock...
Eres quien da sentido a esta roca insignificante...
Vous êtes celui qui donne du sens à ce caillou insignifiant...
La persona che ha dato un significato a questo banale sasso...
お前はこのつまらない石の塊に意味を与えた...
이 아무것도 아닌 땅에 의미를 부여한 사람...
Você é quem dá sentido a essa rocha trivial...
Ты придаешь смысл этому унылому миру...
是你赋予了这块微不足道的石头意义...
49eb90e5fee1acb994d96f884cf19d6b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Eres quien da sentido a esta roca insignificante...", "pl": "Kimś, kto nadał znaczenie zwykłemu kamieniowi...", "tr": "Bu önemsiz kayaya önem veren kişi...", "uk": "Завдяки тобі ця звичайна скеля стала для мене важливою..."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
487
ghaik(吉斯語:食腦雜種)
Ghaik
ghaik
ghaik
Encore un cadavre. Ils n'étaient pas de taille face à un dévoreur ghaik.
ghaik
ゲイク
게이크
ghaik
гхайкским
ghaik(吉斯语:食脑杂种)
678250046cbf9e2ef468ec708062ed5d
587
24,052
{"other_texts": {"es": "ghaik", "pl": "ghaikowym", "tr": "ghaik", "uk": "ґейхів"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
true
false
191,564
488
希望是一根可以緊緊攀附其上的纖細枝條 —— 不過剩下來的選項已經不多了。
Die Hoffnung ist ein dünner Ast zum Festhalten, aber wir haben kaum andere Möglichkeiten.
Hope is a slender branch to cling to - but few other options remain.
La esperanza es una rama muy delgada para aferrarse a ella..., pero nos quedan muy pocas opciones.
L'espoir est une branche bien fragile à laquelle se raccrocher, mais que nous reste-t-il d'autre ?
La speranza è un ramo sottile a cui aggrapparsi... ma non ci restano molte altre possibilità.
希望はすがりつくには細い枝だが、他にあまり選択肢が残っていない
희망이란 붙들고 있기엔 나약한 가지지만, 대안이 별로 없구려.
A esperança é uma coisa traiçoeira... mas não temos muita opção.
Надежда – штука ненадежная, а мы хватаемся за нее, как за тонкую ветку. Но других вариантов у нас немного.
希望是一根可以紧紧攀附其上的纤细枝条 —— 不过剩下来的选项已经不多了。
47a4270ab2ebe73d22c34262c51b0736
587
24,052
{"other_texts": {"es": "La esperanza es una rama muy delgada para aferrarse a ella... pero nos quedan muy pocas opciones.", "pl": "Nadzieja to marny fundament, ale nie mamy zbyt wielu możliwości.", "tr": "Umut, tutunması ince bir daldır ama geride çok da fazla seçenek yok.", "uk": "Самою надією складно врятуватися, але іншого шляху ми не маємо."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
489
接下來,我們要治癒這座城市。用一塊塊磚頭修復破碎的建築。我們會重建對彼此的信任,迎來一次次的轉機。
Dann heilen wir die Stadt. Wir bauen unsere zerstörten Gebäude wieder auf, Stein für Stein. Wir stellen unser Vertrauen ineinander wieder her, durch eine gute Tat nach der anderen.
Next, we heal the city. We restore our broken buildings, stone by stone. We restore faith in each other, one good turn at a time.
Después, reconstruiremos la ciudad. Volveremos a levantar sus edificios, piedra a piedra. Y recuperaremos la confianza mutua a base de buenas acciones.
Et ensuite, nous guérirons la cité. Nous reconstruirons nos bâtiments en ruine, pierre après pierre. C'est ainsi que nous pourrons restaurer la confiance.
Poi, ricostruiremo la città. Rimetteremo in piedi gli edifici crollati, pietra dopo pietra. Ritroveremo la fiducia gli uni negli altri, una buona azione alla volta.
その次は、街の復興だ。壊れた建物を少しずつ建て直す。お互いへの信頼を少しずつ取り戻していくんだ
다음은 도시를 복구해야 해. 벽돌을 하나씩 쌓으며 무너진 건물을 다시 세우고, 호의를 하나씩 쌓으며 신뢰를 다시 구축해야지.
Em seguida, curamos a cidade. Restauramos as construções destruídas, pedra por pedra. Restauramos a fé uns nos outros, um pouco de cada vez.
Потом мы исцелим город. По камешку восстановим обрушенные здания. Снова научимся доверять друг другу – по одному доброму делу за раз.
接下来,我们要治愈这座城市。用一块块砖头修复破碎的建筑。我们会重建对彼此的信任,迎来一次次的转机。
0d14e5011b3b353e17cecd98dc0317ac
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Después, reconstruiremos la ciudad. Volveremos a levantar sus edificios, piedra a piedra. Y recuperaremos la confianza mutua a base de buenas acciones.", "pl": "Potem uleczymy miasto. Odbudujemy zniszczone budynki kamień po kamieniu. Przywrócimy mieszkańcom wiarę w siebie nawzajem, czyniąc dobro.", "tr": "Daha sonra şehri iyileştiririz. Yıkılmış binaları teker teker tamir ederiz. Birbirimize olan inancı her seferinde birer iyilikle tekrar yeşertiriz.", "uk": "Далі ми зцілимо місто. Відновимо зруйновані будівлі камінь за каменем. Відновимо віру один в одного. Один добрий жест за раз."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
490
各種厚薄不同的典籍堆疊得十分不牢靠,每一本的灰塵都比下面的更多。
Waghalsig aufgestapelte Bücher verschiedener Dicke, jedes staubiger als das darunter.
Precariously stacked tomes of varied thickness, each dustier than the one beneath.
Tomos de distintos grosores, cada cual más polvoriento que el que tiene debajo. Están apilados de forma precaria.
Empilement instable d'ouvrages de tailles diverses, tous plus poussiéreux les uns que les autres.
Una precaria pila di tomi di varie dimensioni, ognuno più impolverato di quello sottostante.
不安定に積み上げられた書。書の厚さは一定していない。下よりも上に埃がたまっている
먼지가 수북이 앉은 각종 서적이 아슬아슬하게 쌓여 있습니다.
Tomos de diversos tamanhos empilhados tortuosamente, cada um mais empoeirado que o outro.
Стопка как попало нагроможденных друг на друга книг, где каждая верхняя пыльнее предыдущей.
各种厚薄不同的典籍堆叠得十分不牢靠,每一本的灰尘都比下面的更多。
51454367d950781487021cd51b26697d
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Tomos de distintos grosores, cada cual más polvoriento que el que tiene debajo. Están apilados de forma precaria.", "pl": "Starannie ułożone i mocno zakurzone księgi o różnej grubości.", "tr": "Yukarı çıktıkça toz miktarı artan, dikkatlice üst üste konmuş farklı kalınlıktaki ciltler.", "uk": "Нестійко складені томи різної товщини, кожен з яких запилений більше, ніж той, що лежить нижче."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
491
腐蝕我頭腦的血之祝福。
Der Blutsegen, der meinen Schädel korrumpiert.
The blood-blessing that corrupts my skull.
La bendición de sangre que corrompe mi calavera.
La malédiction du sang qui corrompt mon esprit.
La benedizione del sangue che corrompe il mio cranio.
俺の頭を腐らせる血の祝福だ
내 머리를 오염시키는 피의 축복.
A bênção de sangue que corrompe meu crânio.
Кровавое благословение, которое заражает мой разум.
腐蚀我头脑的血之祝福。
9d9c4c640fc8cab9882fd31cbff86060
587
24,052
{"other_texts": {"es": "La bendición de sangre que corrompe mi calavera.", "pl": "Błogosławieństwo krwi, które deprawuje mój umysł.", "tr": "Kafatasımı bozan kan kutsaması.", "uk": "Криваве благословення, що оскверняє мій череп."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
492
我果然喜歡你,小乖乖。
Ihr gefallt mir, Schätzchen.
I knew I liked you, dearie.
Sabía que me caías bien, cielo.
Je savais bien que vous me plaisiez, mon chou.
Mi sei sempre piaciuto, caro.
お前のこと、嫌いじゃないよ
역시 말이 통할 줄 알았다.
Sempre gostei de você, docinho.
Я знала, что ты мне не зря нравишься, дорогуша.
我果然喜欢你,小乖乖。
48857047529910585af70e39ecd3a075
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Sabía que me caías bien, cielo.", "pl": "Od razu mi się spodobałeś, serdeńko.", "tr": "Senden hoşlandığımı biliyordum canım.", "uk": "Я знала, що ти мені до вподоби, сонечко."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
493
錯誤
Fehler
Error
Error
Erreur
Errore
エラー
오류
Erro
Ошибка
错误
7030ff64701a938becbc5aa67ddb86e8
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Error", "pl": "Błąd", "tr": "Hata", "uk": "Помилка"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
494
班恩之拳
Faust des Bane
Bane's Fist
Puño de Perdición
Poing de Baine
Pugno di Bane
ベインの拳
베인의 주먹
Punho de Bane
Кулак Бейна
班恩之拳
afa39c132af290d29d9c8f04e98f2393
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Puño de Perdición", "pl": "Pięść Bane'a", "tr": "Bane'in Yumruğu", "uk": "Кулак Бейна"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
495
斷絃
Die Bande zerschneiden
Snipping the Chords
Cortando las cuerdas
Couper le cordon
Un Taglio alla Musica
弦の切断
줄 끊어내기
Arrebentando as cordas
Перебирая аккорды
断弦
52f6946c78619afde2b8cb60b1f8cee4
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Cortando las cuerdas", "pl": "Przecięte struny", "tr": "Telleri Kesmek", "uk": "Обрізані акорди"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
496
美妙的幻想。要是能成為現實就太好了。
Eine wunderschöne Fantasie. Wenn ich sie doch nur verwirklichen könnte.
A beautiful fantasy. If only I could wish it into being.
Una bonita fantasía. Ojalá pudiera hacerse realidad.
C'est un bien joli rêve... Dommage que je n'aie pas le pouvoir de faire en sorte qu'il se réalise.
Una bellissima fantasia... Se solo potessi esprimere un desiderio, e far sì di renderla realtà.
素敵な夢物語だ。実現することを願えれば
아름다운 환상이지만, 그게 현실이었으면 좋겠네.
Que fantasia bonita. Gostaria que se tornasse realidade.
Чудесная фантазия. Хотелось бы мне воплотить ее в реальность.
美妙的幻想。要是能成为现实就太好了。
388fb624aa0a4ede72f399504b3a69fa
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Una bonita fantasía. Ojalá pudiera hacerse realidad.", "pl": "Piękna fantazja. Gdybym tylko mógł przekuć ją w rzeczywistość.", "tr": "Güzel bir fantezi. Keşke dilemekle olsaydı.", "uk": "Красива фантазія. Хотілося б утілити її в реальність."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
497
希望跟那個醜陋變形生物之間的戰鬥沒有讓你的武器受損太重。你還會需要它的。
Hoffentlich habt Ihr Euch im Kampf gegen diesen grässlichen Gestaltwandler nicht die Waffe verdorben. Ihr werdet sie noch brauchen.
I hope that fight with that hideous shapeshifted creature didn't sully your weapon too badly. You'll be needing it.
Espero que el combate con esa horrenda criatura cambiaformas no te haya dañado mucho el arma. Te va a hacer falta.
J'espère que le combat contre cette affreuse créature métamorphosée n'a pas trop émoussé votre arme, car vous en aurez encore besoin.
Spero che lo scontro con quell'orribile creatura mutaforma non abbia rovinato troppo la tua arma. Ne avrai bisogno.
あの不気味な変身する獣と戦ったせいで、武器が痛んだりしてないよな。武器は手放せないぞ
저 끔찍한 형상변환체와의 싸움으로 무기가 심하게 손상된 건 아니겠지? 무기가 필요할 거야.
Espero que a luta com aquela criatura transmorfa não tenha estragado muito sua arma. Você vai precisar dela.
Надеюсь, в бою с этим жутким оборотнем твое оружие не слишком запачкалось. Оно скоро вновь тебе понадобится.
希望跟那个丑陋变形生物之间的战斗没有让你的武器受损太重。你还会需要它的。
972d06d2e91551dd9301f00c83fbfe33
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Espero que el combate con esa horrenda criatura cambiaformas no te haya dañado mucho el arma. Te va a hacer falta.", "pl": "Mam nadzieję, że walka z tym paskudnym zmieniaczem kształtów nie stępiła zbytnio twojego oręża. Będzie ci potrzebne.", "tr": "Umarım o iğrenç şekildeğiştirenle girdiğin savaş silahını çok kötü lekelememiştir. Ona ihtiyacın olacak.", "uk": "Сподіваюся, та мерзенна потвора не надто зіпсувала тобі зброю. Бо вона тобі ще знадобиться."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
498
呸。這副尊容還是更適合海灣深處。
Bäh. Ein Gesicht, das lieber in den Tiefen der Bucht bleiben sollte.
Bah. A face better-suited to the depths of the bay.
Bah, no me extraña que con esas caras vivan en las profundidades de la bahía.
Bah. Avec une tête pareille, ils feraient mieux de rester au fond des mers.
Bah. La loro faccia è più adatta alle profondità della baia.
うっ。湾の深海に似合う顔ね
하. 바다 깊은 곳에 어울리는 몰골이군.
Bah. Essa cara combina mais com o fundo da baía.
Пф-ф. С такими мордами вылезать из морской пучины на поверхность точно не стоит.
呸。这副尊容还是更适合海湾深处。
4040655e0cbd7807e5d2478e5d6aa589
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Bah, no me extraña que con esas caras vivan en las profundidades de la bahía.", "pl": "Uch. Ta gęba lepiej pasuje do głębin zatoki.", "tr": "Peh. Körfezin derinliklerine daha uygun bir surat.", "uk": "Пхе. З таким обличчям краще не випливати з глибин."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
499
那個 —— 那個感覺還不錯。謝謝你!
Das ... das fühlt sich gut an. Danke!
That - that feels good. Thank you!
Eso... me ha sentado muy bien. ¡Gracias!
Ça... ça fait du bien. Merci !
Che... Che sollievo! Grazie!
ああ、いい気持だ。ありがとう!
한결... 나아진 것 같아요. 고마워요!
Isso é... gostoso. Agradeço!
О-о... хорошо. Спасибо!
那个 —— 那个感觉还不错。谢谢你!
9cae11b5559ad8e26f1455ddce2fa254
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Eso... se siente bien. ¡Gracias!", "pl": "Już mi lepiej. Dziękuję ci!", "tr": "Bu... Bu iyi geldi. Teşekkürler!", "uk": "Мені... мені значно краще. Дякую!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
500