id
stringlengths 1
4
| translation
translation |
---|---|
500 | {
"brx": "मोनदांथिगैयि थनग्राफोर एबा सिमागोनां मट'र स्किल्स गोनांफोरखौ हेफाजाब होनो थाखाय बेखौ 1970 जिथाइनि बोसोरफोराव ज'न स्मिथआ जौगाहोदोंमोन।",
"eng": "It was developed by John Smith in the 1970s to help inexperienced folders or those with limited motor skills."
} |
501 | {
"brx": "खुदियाफोरनाव फोलेर आरो फोलेरारि सानथेंनायफोरनि सांग्रांथिआ जोबोद उनदैयावनो जौगायो आरो बे बायदि फोलेरारि सानथेंनायफोरा आख'ल आखुआव गोहोम खोख्लैयो।",
"eng": "Children develop an awareness of race and racial stereotypes quite young and these racial stereotypes affect behavior."
} |
502 | {
"brx": "बिदिन्थि महरै, जाय खुदियाफोरा फोलेरारि बाङायथिनि सिनायथिखौ लाखियो जेरै फरायसालियाव मोजां खालामा होन्ना सानथेंनाय, बिसोरो गावसोरनि फोलेरजों लोब्बा थानाय बे सानथेंनायनि बागै मिथिनाय लोगो लोगो फरायसालियाव मोजां खालामनो नागेरा।",
"eng": "For instance, children who identify with a racial minority that is stereotyped as not doing well in school tend to not do well in school once they learn about the stereotype associated with their race."
} |
503 | {
"brx": "माइस्पेसआ जुथाइ रायजो आमेरिकायाव बाहाय जानाय थामथि बयनिख्रुइबो मुंदांखासिन वेबसाइट आरो आथिखालाव बेयाव 5.4 खौथि प्र'फाइलफोर दं।",
"eng": "MySpace is the third most popular website used in the United States and has 54 million profiles currently."
} |
504 | {
"brx": "बेफोर अवेबसाइटफोरा जोबोद गोसो बोहोनो हादों, गाहायै सोलोंथायनि बिथिंयाव।",
"eng": "These websites have gotten a lot of attention, especially in the education setting."
} |
505 | {
"brx": "बेफोर अवेबसाइटफोरनि मोजां मुलाम्फाबो दं, जेराव ब्लग, भिडिय', फट' आरो गुबुन फिचार्सफोर थानाय क्लास पेजखौ गोरलैयै सेट आप खालामनो हायो।",
"eng": "There are positive aspects to these websites, which include, being able to easily setup a class page which can include blogs, videos, photos, and other features."
} |
506 | {
"brx": "मोनसेल' अवेब एद्रेस होनानै बे लाइआव गोरलैयै हाबनो हायो, जाय बैफोर फरायसाफोरखौ गोसोआव लाखिनो आरो टाइप खालामनायाव गोरलै खालामो जायफोर किबर्ड एबा बानानखौ बाहायनायाव गोब्राब मोनो।",
"eng": "This page can easily be accessed by providing just one web address, which makes it easy to remember and easy to type in for students who may have trouble using the keyboard or with spelling."
} |
507 | {
"brx": "बेखौ फरायनायाव गोरलै खालामनो थाखाय जोंनो नांगौ बायदि खालामनो हायो आरो लुगैनायबायदि गोबां एबा एसे गाब होनो हायो।",
"eng": "It can be customized to make it easy to read and also with as much or little color as desired."
} |
508 | {
"brx": "एटेनसन डिफिसिट डिसअर्डरा मोनसे निउरलजिकेल सिम्ड्रम, जायनि मोनथाम जाथाय मिथिनाय लैखोनफोरा गोख्रों आबेग, गोसो होनो हायि आरो बांद्राय सांग्राथि एबा बांद्राय गोहोफोर ।",
"eng": "Attention Deficit Disorder \"is a neurological syndrome whose classic defining triad of symptoms including impulsivity, distractibility, and hyperactivity or excess energy\"."
} |
509 | {
"brx": "बेयो सोलोंनायनि दिसेबेलिटि नङा, बेयो सोलोंनायनि दिसअर्डारसो; बेयो “3 निफ्राय 5 जौखोन्दो गथ'साफोरखौ गोहोम खोख्लैयो, जानो हागौ 2 मिलियनसो अमेरिकानि गथ'साफोरखौ ”.",
"eng": "It is not a learning disability, it is a learning disorder; it \"affects 3 to 5 percent of all children, perhaps as many as 2 million American children\"."
} |
510 | {
"brx": "ए.डि.डि. थानाय गथ'साफोरा फरायसालिनि हाबाफोर बायदिफोराव गोसो होनायाव गोब्राब जायो, नाथाय बेसोरो बैफोराव गोसो होनो हायो जायखौ मावनायाव रंजानाय मोनो, जेरै गेलेमु गेलेनाय एबा गावसिनि मोजांमोन्नाय कार्टुन नायनाय एबा दारि, ख'मा गैयालासे बाथ्रा लिरनाय।",
"eng": "Children with ADD have a hard time focusing on things like school work, but they can concentrate on things they enjoy doing like playing games or watching their favorite cartoons or writing sentences without punctuation."
} |
511 | {
"brx": "बैफोर गथ'साफोरा जोबोद जेंनायाव गोग्लैनाङो, मानोना बिसोरो गावसिनि मेलेमखौ फोजाखांहोनो थाखाय \"खैफोदगोनां आखु दिन्थियो, बुलायनो हमो आरो बिबानगिरिफोरजों फेर फाथियो\", मानोना बिसोरनि मेलेमखौ सरासनस्रा आदबजों फोजाखांहोनो हाया।",
"eng": "These children tend to get into a lot of trouble, because they \"engage in risky behaviors, get into fights, and challenge authority\" in order to stimulate their brain, since their brain can not be stimulated by normal methods."
} |
512 | {
"brx": "ए.डि.डि.आ गुबुन लोगोफोरजों सोमोन्दोखौ गोहोम खोख्लैयो मानोना गुबुन गथ'साफोरा बेखौ बुजिनो हायादि बेसोरो जेबादियै हाबा मावो एबा बिसोरो मानो बेबादि मावो एबा बिसोरो मानो बेबादि बुङो एबा बेसोरनि बुजिनायनि थाखोआ जुदा।",
"eng": "ADD affects relationships with other peers because other children can not understand why they act the way that they do or why they spell they way they do or that their maturity level is different."
} |
513 | {
"brx": "गोजौआव खोनथानाय आदबजों जेरै गियान आर्जिनाय आरो सोलोंनायनि गोहोआ सोलायनाय फैदों बेबादिनो गियान आर्जिनायनि गुबै हारआबो सोलायदों।",
"eng": "As the ability to obtain knowledge and to learn changed in such a way as mentioned above the base rate at which knowledge was obtained changed."
} |
514 | {
"brx": "खौरां बुथुमनायनि आद'बा आलादामोन। गावारि महरै सिङाव नारसिन्थाय गैयामोन, नाथाय बिजावखौ गोसोखांनायनि गोहोआ गोबां जायो।",
"eng": "The approach to obtaining information was different. No longer did pressure reside within individual recall, but the ability to recall text became more of a focus."
} |
515 | {
"brx": "गुसङै, फिन जांख्रिथाया सोलोंनायनि आदब आरो गियानखौ गोसारहोनायाव मोनसे गोनांथार सोलायनाय लाबोदों।",
"eng": "In essence, the Renaissance made a significant change in the approach to learning and the dissemination of knowledge."
} |
516 | {
"brx": "गुबुन प्राइमेटफोर बायदि, हमिनिदफोरा दा गावसिनि आखाइफोरखौ थाबायनायाव एबा अजन थिखोनायाव एबा बिफांनिफ्राय बारदिंग्लायनायाव बाहाया।",
"eng": "Unlike other primates, hominids no longer use their hands in locomotion or bearing weight or swinging through the trees."
} |
517 | {
"brx": "चिमपानजिनि आखाइ आरो आथिंनि अरथाइ आरो लावथाइआ समान जायो, जाय आसिजों थाबायनायाव अजनखौ थिखोनो थाखाय आखाइनि बाहाथायखौ दिनथियो।",
"eng": "The chimpanzee's hand and foot are similar in size and length, reflecting the hand's use for bearing weight in knuckle walking."
} |
518 | {
"brx": "मानसिनि आखाइआ बेनि आथिंनिफ्राय गुसुंसिन, जेरावआसिनि बेगेंआ सिदा।",
"eng": "The human hand is shorter than the foot, with straighter phalanges."
} |
519 | {
"brx": "बेगेंथायनि आखाइनि हाराफोरा नै मिलियननिफ्राय थाम मिलियन बोसोर गोजाम, बेयो आखाइनि जुनियाथिखौ लक'मसननिफ्राय मेनेपुलेसनसिमनि सोमोन्दै सोलायनायखौ खोन्थायो।",
"eng": "Fossil hand bones two million to three million years old reveal this shift in specialization of the hand from locomotion to manipulation."
} |
520 | {
"brx": "माखासे सुबुंफोरनि फोथायनाय बायदिब्ला गोबां सोरजिथायारि महरै नुहोनाय रोखा सिमांआ सरासनस्रायै जोबोद मेंहोथाव जानो हागौ।",
"eng": "Some people believe that experiencing many artificially induced lucid dreams often enough can be very exhausting."
} |
521 | {
"brx": "बे जाथायनि गुबै जाहोना आर.इ.एम. थासारिनि गेजेरनि समनि गोलावथिखौ फोलावग्रा रोखा रोखा सिमांफोरनि फिथाइ।",
"eng": "The main reason for this phenomenon is the result of the lucid dreams expanding the length of time between REM states."
} |
522 | {
"brx": "सामफ्रोमबो मोनायाव बाङाइ आर.इ.एम. जों, बे थासारि जेराव नोंथाङा गुबै अन्दुनायखौ मोन्दाङो आरो नोंथांनि देहाया मोनसे जेंना जानो थाखाय थोजासे महरै सरासनस्रा नङि जायो।",
"eng": "With fewer REMs per night, this state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes infrequent enough to become a problem."
} |
523 | {
"brx": "बेयो बैबायदिनो मेंथाव जेब्ला नोंथाङा मोनफ्रोमबो नैजि एबा थामजि मिनिटाव उन्दुनायनिफ्राय सिखारो आरो टि.भि. नाइयो।",
"eng": "This is just as exhausting as if you were to wake up every twenty or thirty minutes and watch TV."
} |
524 | {
"brx": "बेनि गोहोमा बेनि सायाव सोनारो दि नोंथांनि मेलेमा हरसेयाव बेसेबां खेब रोखा सिमां नुनो नाजायो।",
"eng": "The effect is dependent on how often your brain attempts to lucidly dream per night."
} |
525 | {
"brx": "सा आमेरिकायाव इटालिनि सुबुंफोरा जागायजेन्नायनिफ्रायनो थासारिया मोजां नङामोन। 10 जुन, 1940 मायथाइयाव इटालिया दावहा फोसावनायनि से सप्तानि गेजेरावनो इंग्लेन्डनि 11थि हुसारा लिबियानि कापुजा खरंखौ दख'ल खालामदोंमोन।",
"eng": "Things did not go well for the Italians in North Africa almost from the start. Within a week of Italy's declaration of war on June 10, 1940, the British 11th Hussars had seized Fort Capuzzo in Libya."
} |
526 | {
"brx": "बारडियानि सानजायाव मोनसे जमनानै गाग्लोबनायाव, इंराजफोरा 10 थि इटालियारि सान्थ्रिनि इन्जिनियार-इन-चिफ, जेनेरेल लास्टुसिखौ खादोंमोन।",
"eng": "In an ambush east of Bardia, the British captured the Italian Tenth Army's Engineer-in-Chief, General Lastucci."
} |
527 | {
"brx": "28 जुनाव, लिबियानि गभर्नर जेनेरेल आरो मार्सेल मुस'लिनि रोखा उनमोनगिरि मार्सेल इटाल' बाल्ब'आ, टब्रुकाव लेन्डिं खालामनाय समाव फ्रेन्डलि फायाराव थैयो।",
"eng": "On June 28, Marshal Italo Balbo, the Governor-General of Libya and apparent heir to Mussolini, was killed by friendly fire while landing in Tobruk."
} |
528 | {
"brx": "गोदान मुगानि फेनसिं गेलेमुखौ गोबां थाखोआव गेलेनाय जायो, मोनसे मुलुसोलोंसालियाव सोलोंनायनिफ्राय लानानै फालांगियारि आरो अलिमपिक बादायलायनायसिम।",
"eng": "The modern sport of fencing is played at many levels, from students learning at a university to professional and Olympic competition."
} |
529 | {
"brx": "सरासनस्रायै बे खेलाखौ सानै गेलेग्राजों गेलेनाय जायो, सासे फेन्सारा गुबुन सासेजों बादायलायना।",
"eng": "The sport is primarily played in a duel format, one fencer dueling another."
} |
530 | {
"brx": "गल्फा मोनसे खेला जेराव गेलेग्राफ्रा लावथिजों बलखौ बुनानै गुदुङाव सोहरो।",
"eng": "Golf is a game in which players use clubs to hit balls into holes."
} |
531 | {
"brx": "मोनसे खान्थिआरि खेलायाव जिदाइन गुदुंजों गेलेनाय जायो, जेराव गेलेग्राया सरासनस्रायै फोथारनि सेथि गुदुंनिफ्राय जागायजेन्ना जिदाइनथि गुदुङाव फोजोबहैयो।",
"eng": "Eighteen holes are played during a regular round, with players usually starting on the first hole on the course and finishing on the eighteenth."
} |
532 | {
"brx": "जाय गेलेग्राया खेलाखौ फोजोबनो बाङायसिन स्ट्रक लायो, एबा लावथिखौ बाङायसिन खेब फिदिङो, बिनो देरहायो।",
"eng": "The player who takes the fewest strokes, or swings of the club, to complete the course wins."
} |
533 | {
"brx": "खेलाखौ गांसोआव गेलेनाय जायो, आरो गुदुंनि सोरगिदिं गांसोखौ फिसा-फिसा हानाय जायो आरो बे दखरखौ ग्रीन बुंनाय जायो।",
"eng": "The game is played on grass, and the grass around the hole is mown shorter and called the green."
} |
534 | {
"brx": "मेंगानायनि दावबायथा: जायखौ मानसिफ्रा दावबायनायजों लोब्बा दोनो बेनो जानो हागौ सरासनस्रासिन दावबायथा।",
"eng": "Perhaps the most common type of tourism is what most people associate with traveling: Recreation tourism."
} |
535 | {
"brx": "बे जेब्ला मेंगानो आरो रंजानो थाखाय मानसिफ्रा सरासनस्रा खान्थिमहर जिउनिफ्राय जोबोद आलादा थावनियाव थाङो, अब्ला जायो।",
"eng": "This is when people go to a place that is very different from their regular day-to-day life to relax and have fun."
} |
536 | {
"brx": "लैथोनि बोरि, थीम पार्कफोर आरो केम्पनि फोथारफ्रा ओरैबायदि जायगाफोर जेराव मेंगानो लुबैनाय दावबायारिफ्रा सरासनस्रायै थाङो।",
"eng": "Beaches, theme parks and camp grounds are often the most common places frequented by recreational tourists."
} |
537 | {
"brx": "मोनसे जुनिया जायगायाव थांनायाव सोरनिबा थांखिया बै थावनिनि जारिमिन आरो हारिमुखौ मिन्थिनाय अब्ला बे रोखोमनि दावबायथायखौ हारिमुआरि दावबायथाय होन्ना बुंनाय जायो।",
"eng": "If the objective of one’s visit to a particular place is to get to know its history and culture then this type of tourism is known as cultural tourism."
} |
538 | {
"brx": "दावबायारिफ्रा गंसे जुनिया हादोरनि गुबुन-गुबुन थावनिफ्राव थांनो हायो एबा बिसोर मोनसेल' ओनसोलाव गोसो होनो सायखना लानो हायो।",
"eng": "Tourists may visit different landmarks of a particular country or they may simply opt to focus on just one area."
} |
539 | {
"brx": "फामुआरिफ्रा बे खामानिखौ नुनानै आरोबाव गोहोनि थाखाय हांख्रायहरो।",
"eng": "The Colonists, seeing this activity, had also called for reinforcements."
} |
540 | {
"brx": "आवगायनाय हान्जाखौ गोख्रों खालामनाय रौनियाफोरनि मादाव दंमोन कल'नेल जन स्टार्क आरो कल'नेल जेम्स रीड (सानैबो उनाव गाहाय सान्थ्रि जायो)नि दैदेन्नायाव सा 200 सान्थ्रिफोरनि सेथि आरो थामथि निउ हेम्पशायोर रेजिमेन्ट।",
"eng": "Troops reinforcing the forward positions included the 1st and 3rd New Hampshire regiments of 200 men, under Colonels John Stark and James Reed (both later became generals)."
} |
541 | {
"brx": "स्टार्कनि मानसिफ्रा बेराजों समान-समान फामुआरिफोर थानायनि जोबथा साहायाव थादोंमोन।",
"eng": "Stark's men took positions along the fence on the north end of the Colonist's position."
} |
542 | {
"brx": "जेब्ला दैनि गाहाय दोहौनि जाहोनाव दिपसानि सा-सानजा मिस्टिक दैमा सेरजों मोनसे फाक जायो, अब्ला बिसोर गोख्रैनो बेराखौ मोनसे गाहाय अन्थाइनि इन्जुरजों साहाफारसे लैथो सेराव मोनसे फिसा बोरियाव जोबहैनायसिम बारायलाङो।",
"eng": "When low tide opened a gap along the Mystic River along the northeast of the peninsula, they quickly extended the fence with a short stone wall to the north ending at the water's edge on a small beach."
} |
543 | {
"brx": "ग्रिडली नङाब्ला स्टार्का बेरानि मोखाङाव 100 फुट (30 मीटार)सिम मोनसे खुन्थिया लागायना दोनदोंमोन आरो बिथोन होदोंमोन दि थांबायथाग्राफ्रा ओंखारलाङागौमानि रावबो गावनो मोना।",
"eng": "Gridley or Stark placed a stake about 100 feet (30 m) in front of the fence and ordered that no one fire until the regulars passed it."
} |
544 | {
"brx": "आमेरिकानि मावथांखिया मोनथाम गुबुन-गुबुन जायगानिफ्राय मोनसे समावनो गाग्लोबनायनि सायाव सोनारदोंमोन।",
"eng": "The American plan relied on launching coordinated attacks from three different directions."
} |
545 | {
"brx": "जेनेरेल जन कैडवलडेरा फिन गोहोनि राहायाव हेंथा होनो थाखाय, बिसोरनि नोजोरखौ गुबुन फारसेथिं बोथावथाव बर्दनटाउनाव ब्रिटिश गैरीसनखौ गाग्लोबगोन।",
"eng": "General John Cadwalder would launch a diversionary attack against the British garrison at Bordentown, in order to block off any reinforcements."
} |
546 | {
"brx": "जेनेरेल जेम्स इविंआ ट्रेन्टन फेरीआव दैमानि गुबुन फारसेथिं सा 700नि रौनिया हान्जा लांगोन, असुनपिंक क्रीक सानि दालांखौ लागोन आरो सुथुरनि हान्जानिफ्राय सासेबो सान्थ्रिखौ खारहोनाय नङा।",
"eng": "General James Ewing would take 700 militia across the river at Trenton Ferry, seize the bridge over the Assunpink Creek and prevent any enemy troops from escaping."
} |
547 | {
"brx": "सा 2,400 सुबुंनि गिबि हान्जाया ट्रेन्टननिफ्राय गु माइल साहाफारसे दैमाखौ बारगोन आरो सोरांसि-सोरांसियाव गाग्लोबनो थाखाय मोन्नै हान्जायाव बाहागो जागोन, मोनसे ग्रीननि सिङाव आरो गुबुन मोनसेआ सालिवाननि सिङाव।",
"eng": "The main assault force of 2,400 men would cross the river nine miles north of Trenton, and then split into two groups, one under Greene and one under Sullivan, in order to launch a pre-dawn attack."
} |
548 | {
"brx": "ब्रै बाहागोनि सेनिफ्राय खावसे माइलसिमनि सोलायनायजों लोगोसे, खारथाया जोबोद बाङाय गोनांंथिनि जालाङो आरो सहायनो हानाय गोहोआ जौसिन गोनांथिनि जायो।",
"eng": "With the change from the quarter to the half mile run, speed becomes of much less importance and endurance becomes an absolute necessity."
} |
549 | {
"brx": "थारैनो सासे सेथि थाखोनि खावसे माइल खारग्रा, सासे सुबुं जाय नै मिनिटनिफ्राय बाङाय सम लायो, बिनाव नांगौ जखानि गोहोआ थाखानांगोन, नाथाय सहायनो हानाय गोहोखौ गासैबो खैफोदाव फेदेरनांगौ।",
"eng": "Of course a first-class half-miler, a man who can beat two minutes, must be possessed of a fair amount of speed, but endurance must be cultivated at all hazards."
} |
550 | {
"brx": "गोजां बोथोराव माखासे क्रस कान्ट्री खारनाय, आरो लोगोआव मोदोमनि गोजौ बाहागोखौ गोख्रों खालामनो थाखाय जिमनाजियामनि खामानिआनो खारनाय बोथोरनि थाखाय साबसिन थियारि।",
"eng": "Some cross country running during the winter, combined with gymnasium work for the upper part of the body, is the best preparation for the running season."
} |
551 | {
"brx": "थि खाजा जानायाल' गोजौ थाखोनि दिन्थिफुंनाय जोनोम जाहोनो हाया, नाथाय बे लायमोन एथलीटफोरनि गासै सावस्रियाव गोनां महरै गोहोम खोख्लैनो हायो।",
"eng": "Proper nutritional practices alone cannot generate elite performances, but they can significantly affect young athletes' overall wellness."
} |
552 | {
"brx": "मोनसे सावस्रिनां गोहोनि समानथायखौ लाखिनाय, गोहोमगोनां हायद्रेशननि हुदा लाखिनाय, आरो साप्लीमेन्टेशननि गुबुन-गुबुन दिकफोरखौ बुजिनाया एथलीटफोरखौ गाव-गावनि दिन्थिफुंनायखौ साबसिन खालामनाय आरो खेलायाव रंजानायखौ बांहोनायाव मदद होयो।",
"eng": "Maintaining a healthy energy balance, practicing effective hydration habits, and understanding the various aspects of supplementation practices can help athletes improve their performance and increase their enjoyment of the sport."
} |
553 | {
"brx": "गेजेर जानथाय खारनाया गुबुनजों रुजुनायाव मोनसे बाङाय बेसेननि खेला; नाथाय, बेहाय बाहागो लानो थाखाय गोनां आयजेंफोरनि माखासे बाहागोखौ लाना गोबां गोरोन्थि सान्नाय दङ।",
"eng": "Middle distance running is a relatively inexpensive sport; however, there are many misconceptions regarding the few pieces of equipment required to participate."
} |
554 | {
"brx": "नांगौ रोखोमै बेसादफोरखौ बायजायो, नाथाय बांसिननि दिन्थिफुंनायाव बेफोर जेबो थार गोहोम खोख्लैया एबा एसेल' खोख्लैयो।",
"eng": "Products can be purchased as needed, but most will have little or no real impact on performance."
} |
555 | {
"brx": "गेलेग्राफ्रा सान्नो हागौ बिसोर बबेबा मोनसे बेसादखौ जेबो मुलाम्फा होआब्लाबो फसायो।",
"eng": "Athletes may feel that they prefer a product even when it provides no real benefits."
} |
556 | {
"brx": "गुन्द्रासाखौ गासैबो मुवाफोरनि दाथायनि गिबि खोन्दोफोरनि मोनसे बाहागो होन्ना गनाय जायो।",
"eng": "The atom can be considered to be one of the fundamental building blocks of all matter."
} |
557 | {
"brx": "मोनसे गोरलै खालामनाय बहर मडेलनि बायदि, बे मोनसे जोबोद जेथोगोनां मुवा जेराव दङ मोनसे जिबख्रि मिरु जायनि सोरगिदिं इलेक्ट्रनफोर गिदिङो, जेरै साननि सोरगिदिं ग्रहफोर गिदिङो, बे बायदिहां - 1.1 सावगारिखौ नाय।",
"eng": "Its a very complex entity which consists, according to a simplified Bohr model, of a central nucleus orbited by electrons, somewhat similar to planets orbiting the sun - see Figure 1.1."
} |
558 | {
"brx": "जिबख्रि मिरुआव मोन्नै सेरेब थायो – न्युट्रन आरो प्रटन।",
"eng": "The nucleus consists of two particles - neutrons and protons."
} |
559 | {
"brx": "प्रटनफोरहा दाजाबथा मोब्लिप सार्ज दङ आरो न्युट्रनफोरहा जेबो सार्ज गैया। इलेक्ट्रनफोरहा दानख'था मोब्लिप सार्ज दङ।",
"eng": "Protons have a positive electric charge while neutrons have no charge. The electrons have a negative electric charge."
} |
560 | {
"brx": "खहा जाजानाय सुबुंखौ नायनो थाखाय, नों गावनि रैखाथिखौ थि खालामनो जायगाखौ नायदिंग्रोनांगोन।",
"eng": "To Check the victim, you must first survey the scene to ensure your safety."
} |
561 | {
"brx": "नों खहा जाजानाय सुबुंनि खाथियाव थांनायनि सिगां बिनि अबस्थायाव आरो माबाफोर खैफोदनि इंगितनि थाखाय नोजोर होनांगौ।",
"eng": "You need to notice the victim's position as you approach him or her and any automatic red flags."
} |
562 | {
"brx": "गुबुनखौ मदद खालामनो नागिरनायाव नों गावनो दुखु मोनोब्ला, नों बाथ्राखौ गाज्रिसिन खालामनायावसो मदद होनाय जागोन।",
"eng": "If you get hurt trying to help, you may only serve to make matters worse."
} |
563 | {
"brx": "फरायसोमनायाव मोन्नाय जादों दि गोसो बायनाय, गिनाय आरो खैफोदनां जानाया बिखुंनि गाहाय बाहागोआव साजानाय सुबुंफोरनाव सानाय आरो बेंगुरा जानायनि सोमोनदोआव गेजेरारि जादोंमोन।",
"eng": "The study found that depression, fear and catastrophising mediated the relationship between pain and disability in lower back pain sufferers."
} |
564 | {
"brx": "गोसो बायनाय एबा गिनाया नङा, खैफोदारि खालामनायनि गोहोमाल' खान्थियारि महरै लानाय सप्ताहयारि पिए जथायफोरनि रादायमोन ।",
"eng": "Only the effects of catastrophizing, not depression and fear was conditional of regular weekly structured PA sessions."
} |
565 | {
"brx": "जाय खान्थियारि हाबाफारियाव बाहागो लादों, बिसोरनो सानायखौ गाज्रि नोजोरजों नायनायनि बेलायाव बांसिन मददनि गोनांथि दंमोन जाहाथे बिसोर सरासनस्रा देहायारि मावनायनिफ्राय जाखांनाय खरा सानाय आरो सुखुआ-सुखुआ मोन्नायनि गेजेराव थानाय फारागथिखौ सिनायनो हायो।",
"eng": "Those participating in regular activity required more support in terms of negative perception of pain distinguishing the differences of chronic pain and discomfort feel from normal physical movement."
} |
566 | {
"brx": "नुथाय एबा नुनायनि गोहोआ भिज़ुयेल सिस्टेम सेन्सरि अर्गन्स एबा मेगननि सायाव सोनारो।",
"eng": "Vision, or the ability to see depends on visual system sensory organs or eyes."
} |
567 | {
"brx": "मेगना गोबां रोखोमनि दाथाय दङ, जाय जिबनो माबायदि नांगौ बेनि सायाव सोनारना गुबुुन-गुबुन रोखोमनि जेथोगोनां जायो।",
"eng": "There are many different constructions of eyes, ranging in complexity depending on the requirements of the organism."
} |
568 | {
"brx": "गुबुन-गुबुन दाथाया गुबुन-गुबुन मावफुंनो हानाय गोहो थायो, गुबुन-गुबुन दोहौ-लावथाय फारसे सांग्रां जायो आरो गुबुन-गुबुन डिग्रीनि मोजाङै हमदांनो हानाय गोहो थायो, लोगोसे बेसोरनो इनपुटखौ बुजिनो गुबुन-गुबुन राहानि आरो साबसिन रोखोमै खामानि मावनो थाखाय गुबुन-गुबुन अनजिमानि गोनांथि थायो।",
"eng": "The different constructions have different capabilities, are sensitive to different wave-lengths and have differing degrees of acuity, also they require different processing to make sense of the input and different numbers to work optimally."
} |
569 | {
"brx": "बबेबा मोनसे होखानाय भौगलिक ओनसोलनि सिङाव माबा मोनसे जुनिया फोलेरनि जीबफोरनि जथायखौनो जीउआरि सानखो बुङो।",
"eng": "A population is the collection of organisms of a particular species within a given geographic area."
} |
570 | {
"brx": "जेब्ला मोनसे सुबुं हानजानि साफ्रोम सुबुङा मोनसे जुनिया फेन'टाइपिक गोनांथिनि सोमोन्दोआव समान जायो, अब्ला बेखौ मन'मर्फिक महरै मिथिनाय जायो।",
"eng": "When all individuals in a population are identical with regard to a particular phenotypic trait they are known as monomorphic."
} |
571 | {
"brx": "जेब्ला सुबुंफोरा माबा मोनसे लामानि गोबां महर दिन्थियो अब्ला बियो गोबां महरारि जायो।",
"eng": "When the individuals show several variants of a particular trait they are polymorphic."
} |
572 | {
"brx": "मोस्रोम रौनियाफ्रा गुबुन-गुबुन खेबाव मोनसे लाइनआव थानानै कल'नि आरो न' बानायो।",
"eng": "Army ant colonies march and nest in different phases as well."
} |
573 | {
"brx": "दावबायथायारि समाव, मोस्रोमफोरनि हानजाया मोनायाव हानजा सुरो आरो साननि समाव बादायाव थायो।",
"eng": "In the nomadic phase, army ants march at night and stop to camp during the day."
} |
574 | {
"brx": "जेब्ला आदारा बाङायलांनो हमो अब्ला फामुआ जाजाबरिनि सम खोन्दो जागायजेनो। बे खोन्दोआव फामुआ दानदिसेनि थाखाय बासा लुयो जायखौ सानफ्रोमबो सोलायनाय जायो।",
"eng": "The colony begins a nomadic phase when available food has decreased. During this phase, the colony makes temporary nests that are changed everyday."
} |
575 | {
"brx": "बेफोर मोनफ्रोमबो जाजाबरियारि उदखार हाबा एबा दावगालांनायफ्रा 17 सानसोसिम थायो।",
"eng": "Each of these nomadic rampages or marches lasts for approximately 17 days."
} |
576 | {
"brx": "सेला मा? सेल सोदोबा लैटिन सोदोब “सेला” निफ्राय फैदों, जायनि ओंथिया “फिसा खथा”, आरो बे सोदोबखौ मोनसे कर्कनि दाथायखौ नायबिजिरनाय सासे माइक्रस्कपिस्टा दिहुनजेनदोंमोन।",
"eng": "What is a cell? The word cell comes from the Latin word \"cella\", meaning \"small room\", and it was first coined by a microscopist observing the structure of cork."
} |
577 | {
"brx": "जिबख्रिआ गासैबो गोथां मुवानि गिबि बाहागो, आरो गासैबो जिबावनो मोनसे एबा मोनसेनि बारा जिबख्रि दङ।",
"eng": "The cell is the basic unit of all living things, and all organisms are composed of one or more cells."
} |
578 | {
"brx": "जिबख्रिआ जिउखौ फरायसंनायाव ओरैबायदि गिबि आरो गोनां दि थारैनो बेखौ गोबां सम “जिउनि बिल्डिंग ब्लक” बुंनाय जायो।",
"eng": "Cells are so basic and critical to the study of life, in fact, that they are often referred to as \"the building blocks of life\"."
} |
579 | {
"brx": "स्नायु-तन्त्र'आ मोदोमनि गेजेरजों स्नायु आबेगफोरखौ थिनहरनानै ह'मियोस्टेसिसखौ लाखियो जाहाथे थैखौ थाबथाया लासिनो बोहैनो मदद खालामो।",
"eng": "The Nervous System maintains homeostasis by sending nerve impulses through out the body to keep the flow of blood going as well as undisturbed."
} |
580 | {
"brx": "बे स्नायु आबेगफोरा गासै मोदोमाव एफ्फा थाब थिनहरनो हायो दि जाय मोदोमखौ जायखिजाया खैफोदनिफ्राय रैखा खालामनायाव हेफाजाब होयो।",
"eng": "These nerve impulses can be sent so quickly throughout the body which helps keep the body safe from any potential threat."
} |
581 | {
"brx": "गुबुन गिथावथाव बारफोरनि रिजायनायाव गिथाव बाथाव बारमोदाइया फिसा हालामावसो सौदावो नाथाय बिसोरो गावसोरनि लामायाव गोलैनाय गासैखौबो सिलिंखार खालामो।",
"eng": "Tornadoes strike a small area compared to other violent storms, but they can destroy everything in their path."
} |
582 | {
"brx": "बारमोदाइफोरा दंफांफोरखौ फुरायै फुथारो, बिल्दिंफोरनिफ्राय बर्डफोरखौ बोखारनानै आरो अख्राङाव कारफोरखौ गारहरो। बुजिखुरै बांसिन गोख्रों बारमोदाइनि नै जौखोन्दोआ थाम घन्टानि बारा थायो।",
"eng": "Tornadoes uproot trees, rip boards from buildings, and fling cars up into the sky. The most violent two percent of tornadoes last more than three hours."
} |
583 | {
"brx": "बे बारमोदाइफोरा 480 किमी/घन्टा (133 मी/सेकन्ड; 300 एमपिएच) सिमनि बार थायो।",
"eng": "These monster storms have winds up to 480 km/h (133 m/s; 300 mph)."
} |
584 | {
"brx": "मानसिफोरा रोजा आरो रोजा बोसोरफोरनिफ्रायनो फेदेरनायनि थाखाय लैन्सफोर दागासिनो आरो बाहायगासिनो।",
"eng": "Humans have been making and using lenses for magnification for thousands and thousands of years."
} |
585 | {
"brx": "अब्ला, बे गिबि गुबै तेलिस्क'पफोरखौ जोबथाय 16थि जौथायाव युर'पाव बानायनाय जादोंमोन।",
"eng": "However, the first true telescopes were made in Europe in the late 16th century."
} |
586 | {
"brx": "बे टेलिसक'पफोरा गोजाननि मुवाफोरखौ खाथिसिन आरो देरसिन खालामनो मोन्नै लेन्सफोरनि दाजाबनायखौ बाहायोमोन।",
"eng": "These telescopes used a combination of two lenses to make distant objects appear both nearer and larger."
} |
587 | {
"brx": "ल'भ आरो सार्था अरायबो जोंजों थागोन आरो बियो हेफाजाब होलायनायनि आखु दि जेब्ला गोबांथिया मुलाम्फा मोनो अब्ला सार्थ गोनाङै हाबा मावनानै बिहाय अरायबो खम समावनो बारा मोननो थागोन।",
"eng": "Greed and selfishness will always be with us and it is the nature of cooperation that when the majority benefit there will always be more to gain in the short term by acting selfishly"
} |
588 | {
"brx": "मिजिं गोनाङै, गोबां मानसिफोरानो हमदांनो हादोंमोन दि गोबाव समनि साबसिन खाबुआ जाबाय गुबुनजोंलोगो नांनानै मावनाय।",
"eng": "Hopefully, most people will realise that their long term best option is to work together with others."
} |
589 | {
"brx": "गोबां मानसियानो बै साननि सिमां नुयो जेब्ला मानसिफोरा गुबुन मोनसे हाथ'रखियाव थांनो हागोन आरो आलादा बुहुमफोराव दावबायनो हागोन, खायसे मानसिफोरा सानो बैहाय मा दं आरो सोरबा सानो दि एलियनफोर एबा गुबुन ग्रह'आव गुबुन जिउफोर थानो हागौ होननानै।",
"eng": "Many people dream of the day when humans can travel to another star and explore other worlds, some people wonder what's out there some belive that aliens or other life may live on another plant."
} |
590 | {
"brx": "नाथाय जुदि बियो मालाब्ला जाफुङो अब्ला बियो बारा गोबाव सिम जाया।बे हाथरखिफोरा ओरैबादि गोसारजोबनाय दि \"न'सुंसेनि\" हाथरखिफोरा त्रिलियन मील गोजानाव दं।",
"eng": "But, if this ever does happen probably won't happen for a very long time. The stars are so spread out that there are trillions of miles between stars that are \"neighbors\"."
} |
591 | {
"brx": "जानो हागौ सानसे नोंनि फिसौ-फिसौजोफोरा मोनसे मिथियै संसारनि सायाव गसंनानै गावसोरनि गोदो गोदायनि बिबौफोरनि बारै सानह'रगोन?",
"eng": "Maybe one day, your great grandchildren will be standing atop an alien world wondering about their ancient ancestors?"
} |
592 | {
"brx": "जिव जुनारफोरा गोबां जिबख्रिफोर लोगो नांजाबनानै बानायजानाय। बिसोरो ओरै बायदि मुवाफोर जायो जाय बिसोरनि सिङाव हजम खालामो। बांसिन जिव जुनारफोरानो थाबायनो एबा बिरनो हायो।",
"eng": "Animals are made of many cells. They eat things and digest them inside. Most animals can move."
} |
593 | {
"brx": "जिव जुनारफोरनियावल' खर' मेलेम दं। (बेबो गासै जिवजुनारबो नोंबावा, बिदिनथियै जेरै जेलिफिशना खर' मेलेम गैया)।",
"eng": "Only animals have brains (though not even all animals do; jellyfish, for example, do not have brains)."
} |
594 | {
"brx": "बुहुमनि गासै जायगायावनो जिब जुनारखौ मोन्नाय जायो। बेसोरो हायाव गुदुं खुरो, लैथोमायाव सानस्रियो आरो अख्रांआव बिरो।",
"eng": "Animals are found all over the earth. They dig in the ground, swim in the oceans, and fly in the sky."
} |
595 | {
"brx": "मोनसे जिबख्रिया मासे जिउगोनां जिबनि बयनिख्रुइ फिसासिन दाथाइ आरो मावसुमा बाहागो।",
"eng": "A cell is the smallest structural and functional unit of a living (things) organism."
} |
596 | {
"brx": "सेला लेटिन सोदोब सेलानिफ्राय फैनाय जायनि ओंथिया फिसा खथा।",
"eng": "Cell comes from the Latin word cella which means small room."
} |
597 | {
"brx": "जुदि नोंथाङा मोनसे माइक्रस्कपाव जिउ गोनां मुवाखौ नायोब्ला नोंथाङा नुगोन दि बेसोरो फिसा फिसा बर्ग एबा बलफोरजों दाजानाय।",
"eng": "If you look at living things under a microscope, you will see that they are made of small squares or balls."
} |
598 | {
"brx": "इंलेन्डनि जिब बिगियानगिरि रबार्ट हुकआ माइक्रस्कपजों कर्कआव फिसा फिसा बर्ग' दब्लाय नुदोंमोन।",
"eng": "Robert Hooke, a biologist from England, saw small squares in cork with a microscope."
} |
599 | {
"brx": "बेसोरखौ खथाफोर बायदि नुुदोंमोन। बिथाङानो गोथै जिबख्रिखौ नायनाय गिबि सुबुंमोन।",
"eng": "They looked like rooms. He was the first person to observe dead cells"
} |