title
stringlengths 0
285
| url
stringlengths 21
223
| paragraphs
sequencelengths 1
1.53k
|
---|---|---|
विपर्यस्त - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/modernitys/viparyast-anil-tripathi-kavita?sort= | [
"इन दिनों मैं",
"दरवाज़े को ही मकान समझने लगा हूँ",
"और छत को फ़र्श",
"जब तुम कहते हो रात के तीन बजे हैं",
"तो मैं सुबह के दस को",
"घड़ी में देखने लगता हूँ।",
"मुझे पेड़ों की जड़ें आसमान में",
"दिखती-सी जान पड़ती हैं",
"और आदमी का सिर",
"पैर लगने लगा है।",
"मानो पूरा कबंध उल्टा लटक गया हो",
"जैसे की कोई आदमक़द चमगादड़",
"घने अँधेरे में",
"किसी बहुत पुराने दरख़्त की शाख़ से",
"लटका हो धरती के किसी कोने में।",
"भविष्य जैसे कि पहुँच गया हो",
"किसी प्रागैतिहासिक काल में।",
"इस उत्तर सत्य समय में",
"जब सच को झुठलाया जा रहा है",
"तो मुझे लगता है असल में",
"हमें सुलाया जा रहा है।",
"और यही हमारा सोना",
"मेरी सारी तकलीफ़ों",
"जिसमें एक लोकतंत्र का स्वास्थ्य भी है",
"पर बहुत भारी है।",
"in dinon main",
"darvaze ko hi makan samajhne laga hoon",
"aur chhat ko farsh",
"jab tum kahte ho raat ke teen baje hain",
"to main subah ke das ko",
"ghaDi mein dekhne lagta hoon.",
"mujhe peDon ki jaDen asman men",
"dikhti si jaan paDti hain",
"aur adami ka sir",
"pair lagne laga hai.",
"mano pura kabandh ulta latak gaya ho",
"jaise ki koi adamkad chamgadaD",
"ghane andhere men",
"kisi bahut purane darakht ki shaakh se",
"latka ho dharti ke kisi kone mein.",
"bhavishya jaise ki pahunch gaya ho",
"kisi pragaitihasik kaal mein.",
"is uttar saty samay men",
"jab sach ko jhuthlaya ja raha hai",
"to mujhe lagta hai asal men",
"hamein sulaya ja raha hai.",
"aur yahi hamara sona",
"meri sari taklifon",
"jismen ek loktantr ka svaasthy bhi hai",
"par bahut bhari hai.",
"in dinon main",
"darvaze ko hi makan samajhne laga hoon",
"aur chhat ko farsh",
"jab tum kahte ho raat ke teen baje hain",
"to main subah ke das ko",
"ghaDi mein dekhne lagta hoon.",
"mujhe peDon ki jaDen asman men",
"dikhti si jaan paDti hain",
"aur adami ka sir",
"pair lagne laga hai.",
"mano pura kabandh ulta latak gaya ho",
"jaise ki koi adamkad chamgadaD",
"ghane andhere men",
"kisi bahut purane darakht ki shaakh se",
"latka ho dharti ke kisi kone mein.",
"bhavishya jaise ki pahunch gaya ho",
"kisi pragaitihasik kaal mein.",
"is uttar saty samay men",
"jab sach ko jhuthlaya ja raha hai",
"to mujhe lagta hai asal men",
"hamein sulaya ja raha hai.",
"aur yahi hamara sona",
"meri sari taklifon",
"jismen ek loktantr ka svaasthy bhi hai",
"par bahut bhari hai.",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
मशीनें - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/modernitys/mashinen-sukhpal-vir-singh-hasrat-kavita?sort= | [
"घर से दफ़्तर तक जाना",
"और वहाँ से लौट यूँ आना",
"मनुज बने मशीन के पुर्ज़े",
"बटन दबाएँ चलते जाना।",
"समय नहीं कि रूप सहेजें",
"लहरों की पा लें मुस्कान",
"प्रतिपल मन में हो तनाव",
"फ़ाइलों का अपना संग्राम।",
"प्राणों की बेहतर शक्तिहित",
"खो जाने देते कुछ लोग",
"चाँद-सितारों के हमसाये",
"लोहे की बन गए संतान।",
"धरती के इस महाखेल में",
"मानव का मालिक शैतान",
"इंसानों को हीन बनाया",
"जो युग-युग से रहा महान।",
"ghar se daftar tak jana",
"aur wahan se laut yoon aana",
"manuj bane machine ke purze",
"button dabayen chalte jana",
"samay nahin ki roop sahejen",
"lahron ki pa len muskan",
"pratipal man mein ho tanaw",
"phailon ka apna sangram",
"pranon ki behtar shaktihit",
"kho jane dete kuch log",
"chand sitaron ke hamsaye",
"lohe ki ban gaye santan",
"dharti ke is mahakhel mein",
"manaw ka malik shaitan",
"insanon ko heen banaya",
"jo yug yug se raha mahan",
"ghar se daftar tak jana",
"aur wahan se laut yoon aana",
"manuj bane machine ke purze",
"button dabayen chalte jana",
"samay nahin ki roop sahejen",
"lahron ki pa len muskan",
"pratipal man mein ho tanaw",
"phailon ka apna sangram",
"pranon ki behtar shaktihit",
"kho jane dete kuch log",
"chand sitaron ke hamsaye",
"lohe ki ban gaye santan",
"dharti ke is mahakhel mein",
"manaw ka malik shaitan",
"insanon ko heen banaya",
"jo yug yug se raha mahan",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
मशीनी इंसान - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/modernitys/mashini-insan-attiya-dawood-kavita?sort= | [
"अनुवाद : देवी नागरानी",
"हम बड़े शहर के लोग",
"इज़्ज़त से ज़िंदगी गुज़ारने की ख़ातिर",
"‘रोबोट’ की तरह चलते रहते हैं",
"घर चलाने की ख़ातिर",
"महँगाई की चक्की में पिसते रहते हैं",
"घर, जिसके लिये ख़्वाब देखे",
"उसके पीछे दौड़ में अपनी नींद गँवा बैठे",
"प्यार और दूसरे सारे लतीफ़ जज़्बे",
"जो हमें बेहतर साबित कर सकते हैं",
"उन्हें हम ड्राइंग रूम में सजाकर रखते हैं",
"हमारे बतियाते सारे शब्दों की",
"डेट एक्पायर हो गई है",
"नए शब्द हमारे शब्दकोश में",
"मिस-प्रिंट हो गए हैं",
"हम गूंगों और बहरों की तरह",
"एक-दूसरे की ज़रूरत समझते हैं",
"जब वह किसी माहिर टाइपिस्ट की तरह",
"मेरे जिस्म के टाइपराइटर पर",
"तेज़ी से उँगलियों को हरक़त में लाता है,",
"तो मैं उसे वही रिज़ल्ट देती हूँ",
"जो उसकी माँग है!",
"hum baDe shahr ke log",
"izzat se jindgi guzarne ki khatir",
"‘’robot’ ki tarah chalte rahte hain",
"ghar, jiske liye khwab dekhe",
"uske pichhe dauD mein apni neend ganwa baithe",
"pyar aur dusre sare latif jazbe",
"jo hamein behtar sabit kar sakte hain",
"unhen hum Draing room mein sajakar rakhte hain",
"hamare batiyate sare shabdon ki",
"date ekpayar ho gai hai",
"nae shabd hamare shabd kosh mein",
"miss print ho gaye hain",
"hum gungon aur bahron ki tarah",
"ek dusre ki zarurat samajhte hain",
"jab wo kisi mahir typist ki tarah",
"mere jism ke taipraitar par",
"tezi se ungaliyon ko harqat mein lata hai,",
"to main use wahi result deti hoon",
"jo uski mang hai!",
"hum baDe shahr ke log",
"izzat se jindgi guzarne ki khatir",
"‘’robot’ ki tarah chalte rahte hain",
"ghar, jiske liye khwab dekhe",
"uske pichhe dauD mein apni neend ganwa baithe",
"pyar aur dusre sare latif jazbe",
"jo hamein behtar sabit kar sakte hain",
"unhen hum Draing room mein sajakar rakhte hain",
"hamare batiyate sare shabdon ki",
"date ekpayar ho gai hai",
"nae shabd hamare shabd kosh mein",
"miss print ho gaye hain",
"hum gungon aur bahron ki tarah",
"ek dusre ki zarurat samajhte hain",
"jab wo kisi mahir typist ki tarah",
"mere jism ke taipraitar par",
"tezi se ungaliyon ko harqat mein lata hai,",
"to main use wahi result deti hoon",
"jo uski mang hai!",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आधुनिकता - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/modernitys/adhunikta-ramnivas-jaju-kavita?sort= | [
"हाथ में नई छैनी है",
"इसलिए बढ़ी बेचैनी है",
"नई मूर्तियाँ नहीं गढ़ती",
"केवल तराशी हुई पर ही",
"यह छैनी प्रहार करती है",
"वर्तमान से क्षुब्ध पर",
"भविष्य से प्यार करती है",
"स्थापित मूर्तियाँ बड़ी ठोस हैं",
"फिर भी हमारी छैनी",
"उनकी प्रतिष्ठा पर चलती है",
"यही उपलब्धि है, यही दोष है।",
"haath mein nai chhaini hai",
"isliye baDhi bechaini hai",
"nai murtiyan nahin gaDhti",
"keval tarashi hui par hi",
"ye chhaini prahar karti hai",
"vartaman se kshubdh par",
"bhavishya se pyaar karti hai",
"sthapit murtiyan baDi thos hain",
"phir bhi hamari chhaini",
"unki pratishtha par chalti hai",
"yahi uplabdhi hai, yahi dosh hai.",
"haath mein nai chhaini hai",
"isliye baDhi bechaini hai",
"nai murtiyan nahin gaDhti",
"keval tarashi hui par hi",
"ye chhaini prahar karti hai",
"vartaman se kshubdh par",
"bhavishya se pyaar karti hai",
"sthapit murtiyan baDi thos hain",
"phir bhi hamari chhaini",
"unki pratishtha par chalti hai",
"yahi uplabdhi hai, yahi dosh hai.",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आधुनिकता के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/modernitys | [
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
सिंधी कविता के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/sindhi-kavita | [
"कवियों की श्रेष्ठ और लोकप्रिय कविताओं से एक चयन।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आध्यात्मिकता के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/spirituality/kavita | [
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
दर्शन - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/spirituality/darshan-onv-kurup-kavita?sort= | [
"अनुवाद : एन. पी. कुट्टन पिल्लै",
"सीपी में मुक्ता-सा",
"सुमन में स्वर्णिम",
"पराग-सा, सुगंध-सा,",
"कन्या के हृदय में—",
"अनुराग-सा, एक",
"मेघ बीच वाष्पबिंदु-सा,",
"वीणा के तारों में",
"संगीत-सा;",
"एक कण्णकि के",
"नूपुर के नवरत्न",
"हास्य-सा, उसकी",
"आत्मा के स्फुलिंग-सा,",
"रात में किसी",
"सराय में पड़े",
"सोते पथिक के",
"स्वप्नमय प्रभात-सा;",
"गोली खाकर",
"भूमि पर गिरे",
"सैनिक पर निःसृत",
"मातृ-हृदय पीड़ा-सा;",
"थरथराते पुष्प-सा;",
"सूरज से, जगमगाते",
"तारों से या",
"किसी से भी अधिक—",
"बेचारी इस भूमि को",
"प्यार उँड़ेलते कवि के",
"जीवतंतु के अश्रुमुक्ता-सा",
"मैंने दर्शन किया तेरा।",
"कण्णकि : तमिल प्रदेश म पत्नी-देवी के रूप में आराध्या एक नारी,",
"जो वास्तव में तमिल प्रबंधम् 'शिलप्पदिकारम्' की नायिका है।",
"sipi mein mukta sa",
"suman mein swarnaim",
"prag sa, sugandh sa,",
"kanya ke hirdai mein—",
"anurag sa, ek",
"megh beech washpbindu sa,",
"wina ke taron mein",
"sangit sa;",
"ek kannaki* ke",
"nupur ke nawratn",
"hasya sa, uski",
"atma ke sphuling sa,",
"raat mein kisi",
"saray mein paDe",
"sote pathik ke",
"swapnmay parbhat sa;",
"goli khakar",
"bhumi par gire",
"sainik par niःsrit",
"matri hirdai piDa sa;",
"thartharate pushp sa;",
"suraj se, jagmagate",
"taron se ya",
"kisi se bhi adhik—",
"bechari is bhumi ko",
"pyar unDelate kawi ke",
"jiwtantu ke ashrumukta sa",
"mainne darshan kiya tera",
"kannaki ha tamil pardesh madh patni dewi ke roop mein aradhya ek nari, jo wastaw mein tamil prbandham shilappadikaram ki nayika hai",
"sipi mein mukta sa",
"suman mein swarnaim",
"prag sa, sugandh sa,",
"kanya ke hirdai mein—",
"anurag sa, ek",
"megh beech washpbindu sa,",
"wina ke taron mein",
"sangit sa;",
"ek kannaki* ke",
"nupur ke nawratn",
"hasya sa, uski",
"atma ke sphuling sa,",
"raat mein kisi",
"saray mein paDe",
"sote pathik ke",
"swapnmay parbhat sa;",
"goli khakar",
"bhumi par gire",
"sainik par niःsrit",
"matri hirdai piDa sa;",
"thartharate pushp sa;",
"suraj se, jagmagate",
"taron se ya",
"kisi se bhi adhik—",
"bechari is bhumi ko",
"pyar unDelate kawi ke",
"jiwtantu ke ashrumukta sa",
"mainne darshan kiya tera",
"kannaki ha tamil pardesh madh patni dewi ke roop mein aradhya ek nari, jo wastaw mein tamil prbandham shilappadikaram ki nayika hai",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
भाव संकीर्तन - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/spirituality/bhaav-sankirtan-venkata-rao-balantrapu-kavita?sort= | [
"अनुवाद : हनुमच्छास्त्री अयाचित",
"1",
"हे प्रभु! प्रणव मंत्र के गीत के हृदयगम होने तक",
"आकाश के तारों की जपमाला बनाकर दो!",
"जब तक मेरे जीवन-गीत ठीक नहीं बैठते",
"तब तक मेरे जी-सागर में मोतियों की मेरी नाव चलाओ!",
"मेरी जीवन-कोकिला जब तक कूकती नहीं",
"तब तक वसंतोद्यान को पल्लवित करो! मेरी आत्मा जब तक",
"रागालाप नहीं करती",
"तब तक मेरी जीवन-वीणा के तारों का सुर मिलाकर झंकृत",
"करते रहो! प्रणय की नदियाँ शरीर रूपी पर्वतों को लाँघकर",
"परिचारिकाओं की भाँति प्रणव-सागर में विलीन न हो,",
"जीव रूपी गायक जब तक तुम्हारे सन्निधान में न पहुँचे",
"और अपनी सुधि-बुधि न खो बैठते",
"तब तक मेरे गान का निषेध मत करो!",
"हे प्रभु! मेरी बातो को निगम रूपी उद्यान के",
"शुक भाषण की भाँति कानों में भरते हो न",
"मेरे गाए हुए गीतों को निर्मल वेद-वीथी में",
"साम-गान के सदृश संकलित करते हो न",
"जो मेरी रचना है, उसको अपनी चित्र-सृष्टि में",
"ब्रह्मसूत्रों के समान प्रस्तार करते हो न",
"मेरी कविताओं को समग्र भारत में",
"'आत्म भारत' बनाकर अनुवाद करोगे न?",
"मैं शक्तिमान होकर नहीं, आशावान् होकर पूछ रहा हूँ",
"मैं आग्रह से नहीं, बल्कि हेल-मेल से बोल रहा हूँ",
"मैं समर्थ होकर नहीं,",
"परंतु स्नेह के साथ कहता हूँ",
"पहले इस प्रकार मुझसे कहाकर अंत में उपहास करोगे?",
"प्रभु! समग्र भक्ति के साथ तुम्हारे मंदिर का गोपुर बनवाकर",
"भक्त गोपन ने उस पर श्री पताका फहराई",
"त्यागराजु ने प्रेम भरे कीर्तनों को तारक मंत्र में निमज्जित करके",
"अमृत नौका चढ़ाई",
"पोतन्न ने श्री रामचंद्र जी की प्रेरणा से भक्ति-काव्य की रचना करके",
"भुवन-मुरली बजवाई",
"मुनिश्रेष्ठ वाल्मीकि ने कुश-लवों के द्वारा",
"काव्य का ललित एवं मधुर गान कराया",
"और भक्ति-वीणा को झंकृत किया",
"यद्यपि मैं उनमें से कोई भी नहीं हूँ",
"तथापि मैं तुम्हारी पताका के पास पहुँचा,",
"नौकाश्रय पाया और वंशी बजाने लगा",
"तुम्हारी शरण मिली अब तो बीन बजाऊँगा",
"हे प्रभु! तुम्हीं इसका आलाप सुनो!",
"कदाचित् मैं अपने को अकेला समझकर व्यथित रहा",
"तब तुमने अपना साथ देकर मुझे दुकेला बनाया",
"कदाचित् मैं निराश रहा कि तुम्हारे चरणों की प्राप्ति नहीं होगी",
"तब चरणों की शरण देकर तुमने मेरी रक्षा की",
"कदाचित् मैंने सोचा कि इसमें क्या अर्थ है?",
"तब तुम श्रुतियों का प्रमाण देकर मुस्कुराए",
"प्रायः मैं असमंजस में पड़ा होऊँगा कि यह उचित होगा क्या",
"तब तुमने उपनिषदों के भाव मेरे हृदय में घोल दिए",
"प्राय: मैंने सोचा कि यह सब मैंने लिखा",
"तब तुमने मेरा वह अहंकार भुला दिया",
"और मेरे हृदय में दिखाया है",
"कि यह भक्तों का गाना है",
"यह ज्ञानियों का मार्ग है",
"और भावकुसुमों की लड़ी है।",
"2",
"क्या भ्रमर प्रेमी होकर स्वयं",
"पुष्पों पर नहीं मँडराता?",
"पुष्प को उसे आहूत करने की क्या आवश्यकता है?",
"नन्हे रसाल वृक्षों के पल्लवों को देखकर",
"क्या कोकिला आप-ही-आप नहीं आ जाती?",
"रसाल उसको सीटी बजाकर कब बुलाता है?",
"चंद्रिका को देखते ही क्या समुद्र मे ज्वार नहीं उभर आता?",
"चंद्रमा संकेत देकर उसे कब बुलाता है?",
"मयूर गगन की चंचला को देखकर अपना पंख नहीं फैलाता?",
"बादल उसे आवाज़ देकर कब बुलाता है?",
"भक्तिभाव से भरे मेरे कीर्तन सुनकर",
"प्रेमार्द्र हो मुझे बुलाओ न!",
"सस्नेह मेरे संग खेलो न!",
"मैं तुमको सप्रेम बुला रहा हूँ।",
"तुम्हें देखकर आकाश हँस पड़ता है,",
"नहीं तो झिलमिलाते तारे क्यों दिखाई देते",
"तुम्हारे दर्शन-मात्र से सागर गगन का स्पर्श करता है,",
"नहीं तो उसमें उत्ताल तरंगें क्यों उठती",
"तुमको देखकर उद्यान वन रोमांचित हो उठा है,",
"नहीं तो मृदुल लतात क्यों उत्पन्न होते हैं?",
"तुमको देखकर पृथ्वी का राज्याभिषेक होता है,",
"नहीं तो सस्यश्यामला लक्ष्मी क्यों दिखाई देती?",
"कदाचित् प्रकृति तुम्हारे दर्शन पर भूलभुलैयों में पड़ गई है,",
"नहीं तो प्रणय-गाथाएँ क्यों कर चलती है",
"विश्व सदैव तुमसे प्रार्थना करता है,",
"नहीं तो प्रणव का अविरल गीत क्यों सुनाई दे रहा है?",
"1",
"he prabhu! pranav mantr ke geet ke hridaygam hone tak",
"akash ke taron ki japmala banakar do!",
"jab tak mere jivan geet theek nahin baitte",
"tab tak mere ji sagar mein motiyon ki meri naav chalao!",
"meri jivan kokila jab tak kukti nahin",
"tab tak vasantodyan ko pallavit karo! meri aatma jab tak",
"ragalap nahin karti",
"tab tak meri jivan vina ke taron ka sur milakar jhankrit",
"karte raho! pranay ki nadiyan sharir rupi parvton ko langhakar",
"paricharikaon ki bhanti pranav sagar mein vilin na ho,",
"jeev rupi gayak jab tak tumhare sannidhan mein na pahunche",
"aur apni sudhi budhi na kho baithte",
"tab tak mere gaan ka nishaedh mat karo!",
"he prabhu! meri bato ko nigam rupi udyaan ke",
"shuk bhashan ki bhanti kanon mein bharte ho na.",
"mere gaye hue gito ko nirmal",
"ved vithi mein saam gaan ke sadrish sanklit karte ho na.",
"jo meri rachna hai, usko apni chitr sirishti mein",
"brahmsutron ke saman prastar karte ho na.",
"meri kavitaon ko samagr bharat men",
"aatm bharat banakar anuvad karoge n?",
"main shaktiman hokar nahin, ashavan hokar poochh raha hoon.",
"main agrah se nahin, balki hel mel se bol raha hoon.",
"main samarth hokar nahin,",
"parantu sneh ke saath kahta hoon.",
"pahle is prakar mujhse kahakar ant mein uphaas karoge?",
"prabhu ! samagr bhakti ke saath tumhare mandir ka gopur banvakar",
"bhakt gopan ne us par shri pataka phahrai.",
"tyagraju ne prem mare kirtnon ko tarak mantr mein nimajjit karke",
"amrit nauka chaDhai.",
"potan ne shri ramachandr ji ki prerna se bhakti kaavy ki rachna karke",
"bhuvan murli bajvai.",
"munishresht valmiki ne kush lavon ke dvara",
"kaavy ka lalit ev madhur gaan karaya",
"aur bhakti vina ko jhankrit kiya.",
"yadyapi main unmen se koi bhi nahin hoon",
"tathapi main tumhari pataka ke paas pahuncha,",
"naukashray paya aur vashi bajane laga.",
"tumhari sharan mili ab to been bajaunga.",
"he prabhu! tumhin iska alap suno",
"kadachit main apne ko akela samajhkar vyathit raha.",
"tab tumne apna saath dekar mujhe dukela banaya.",
"kadachit main nirash raha ki tumhare charnon ki prami nahin hogi.",
"tab charnon ki sharan dekar tumne meri rakhsha ki.",
"kadachit mainne socha ki ismen kya arth hai?",
"tab tum shrutiyon ka praman dekar muskuraye.",
"praya main asmanjas mein paDa hunga ki ye uchit hoga kya.",
"tab tumne upanishdon ke bhaav mere hirdai mein ghol diye.",
"prayah mainne socha ki ye sab mainne likha",
"tab tumne mera wo ahankar bhula diya",
"aur mere hirdai mein dikhaya hai",
"ki ye bhakton ka gana hai.",
"ye gyaniyon ka maarg hai.",
"aur bhavakusumon ki li hai.",
"2",
"kya bhramar premi hokar svayan",
"pushpon par nahin manDrata",
"pushp ko use ahut karne ki kya avashyakta hai?",
"nanhen rasal vrikshon ke pallvon ko dekhkar",
"kya kokila aap hi aap nahin aa jati",
"rasal usko siti bajakar kab bulata hai?",
"chandrika ko dekhte hi kya samudr mae jvaar nahin ubhar ata?",
"chandarma sanket dekar use kab bulata hai?",
"mayur gagan ki chanchla ko dekhkar apna pankh nahin phailata?",
"badal use avaz dekar kab bulata hai?",
"bhaktibhav se bhare mere kirtan sunkar",
"premai ho mujhe bulao n!",
"sasneh mere sang khelo na",
"main tumko saprem bula raha hoon.",
"tumhein dekhkar akash hans paDta hai,",
"nahin to jhilmilate tare kyon dikhai dete.",
"tumhare darshan maatr se sagar gagan ka sparsh karna hai,",
"nahin to usmen uttaal tarange kyon uthti.",
"tumko dekhkar udyaan van romanchit ho utha hai,",
"nahin to mridul latat kyon utpann hote hain?",
"tumko dekhkar prithvi ka rajyabhishaek hota hai,",
"nahin to sasyyamla lakshmi kyon dikhai deti?",
"kadachit prakrti tumhare darshan par bhulabhulaiyon mein paD gai hain,",
"nahin to pranay gathayen kyon kar chalti hai.",
"vishv sadaiv tumse pararthna karta hai,",
"nahin to pranav ka aviral geet kyon sunai de raha hain?",
"1",
"he prabhu! pranav mantr ke geet ke hridaygam hone tak",
"akash ke taron ki japmala banakar do!",
"jab tak mere jivan geet theek nahin baitte",
"tab tak mere ji sagar mein motiyon ki meri naav chalao!",
"meri jivan kokila jab tak kukti nahin",
"tab tak vasantodyan ko pallavit karo! meri aatma jab tak",
"ragalap nahin karti",
"tab tak meri jivan vina ke taron ka sur milakar jhankrit",
"karte raho! pranay ki nadiyan sharir rupi parvton ko langhakar",
"paricharikaon ki bhanti pranav sagar mein vilin na ho,",
"jeev rupi gayak jab tak tumhare sannidhan mein na pahunche",
"aur apni sudhi budhi na kho baithte",
"tab tak mere gaan ka nishaedh mat karo!",
"he prabhu! meri bato ko nigam rupi udyaan ke",
"shuk bhashan ki bhanti kanon mein bharte ho na.",
"mere gaye hue gito ko nirmal",
"ved vithi mein saam gaan ke sadrish sanklit karte ho na.",
"jo meri rachna hai, usko apni chitr sirishti mein",
"brahmsutron ke saman prastar karte ho na.",
"meri kavitaon ko samagr bharat men",
"aatm bharat banakar anuvad karoge n?",
"main shaktiman hokar nahin, ashavan hokar poochh raha hoon.",
"main agrah se nahin, balki hel mel se bol raha hoon.",
"main samarth hokar nahin,",
"parantu sneh ke saath kahta hoon.",
"pahle is prakar mujhse kahakar ant mein uphaas karoge?",
"prabhu ! samagr bhakti ke saath tumhare mandir ka gopur banvakar",
"bhakt gopan ne us par shri pataka phahrai.",
"tyagraju ne prem mare kirtnon ko tarak mantr mein nimajjit karke",
"amrit nauka chaDhai.",
"potan ne shri ramachandr ji ki prerna se bhakti kaavy ki rachna karke",
"bhuvan murli bajvai.",
"munishresht valmiki ne kush lavon ke dvara",
"kaavy ka lalit ev madhur gaan karaya",
"aur bhakti vina ko jhankrit kiya.",
"yadyapi main unmen se koi bhi nahin hoon",
"tathapi main tumhari pataka ke paas pahuncha,",
"naukashray paya aur vashi bajane laga.",
"tumhari sharan mili ab to been bajaunga.",
"he prabhu! tumhin iska alap suno",
"kadachit main apne ko akela samajhkar vyathit raha.",
"tab tumne apna saath dekar mujhe dukela banaya.",
"kadachit main nirash raha ki tumhare charnon ki prami nahin hogi.",
"tab charnon ki sharan dekar tumne meri rakhsha ki.",
"kadachit mainne socha ki ismen kya arth hai?",
"tab tum shrutiyon ka praman dekar muskuraye.",
"praya main asmanjas mein paDa hunga ki ye uchit hoga kya.",
"tab tumne upanishdon ke bhaav mere hirdai mein ghol diye.",
"prayah mainne socha ki ye sab mainne likha",
"tab tumne mera wo ahankar bhula diya",
"aur mere hirdai mein dikhaya hai",
"ki ye bhakton ka gana hai.",
"ye gyaniyon ka maarg hai.",
"aur bhavakusumon ki li hai.",
"2",
"kya bhramar premi hokar svayan",
"pushpon par nahin manDrata",
"pushp ko use ahut karne ki kya avashyakta hai?",
"nanhen rasal vrikshon ke pallvon ko dekhkar",
"kya kokila aap hi aap nahin aa jati",
"rasal usko siti bajakar kab bulata hai?",
"chandrika ko dekhte hi kya samudr mae jvaar nahin ubhar ata?",
"chandarma sanket dekar use kab bulata hai?",
"mayur gagan ki chanchla ko dekhkar apna pankh nahin phailata?",
"badal use avaz dekar kab bulata hai?",
"bhaktibhav se bhare mere kirtan sunkar",
"premai ho mujhe bulao n!",
"sasneh mere sang khelo na",
"main tumko saprem bula raha hoon.",
"tumhein dekhkar akash hans paDta hai,",
"nahin to jhilmilate tare kyon dikhai dete.",
"tumhare darshan maatr se sagar gagan ka sparsh karna hai,",
"nahin to usmen uttaal tarange kyon uthti.",
"tumko dekhkar udyaan van romanchit ho utha hai,",
"nahin to mridul latat kyon utpann hote hain?",
"tumko dekhkar prithvi ka rajyabhishaek hota hai,",
"nahin to sasyyamla lakshmi kyon dikhai deti?",
"kadachit prakrti tumhare darshan par bhulabhulaiyon mein paD gai hain,",
"nahin to pranay gathayen kyon kar chalti hai.",
"vishv sadaiv tumse pararthna karta hai,",
"nahin to pranav ka aviral geet kyon sunai de raha hain?",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
कोऽहम् - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/spirituality/ko-ham-daasarathi-kavita?sort= | [
"अनुवाद : एम. रंगय्या",
"सागर मुझसे सायं समय वाद करता है",
"मुझ पर अपनी छाप लगाने की चेष्टा करता है",
"पल भर अपनी उत्तुंग तरंगों से भीत करता है",
"कुछ पल अपने हास के फेन से पुचकारता है",
"मैं—अचल कठोर विशालकाय भूधर-सा",
"किसी से भी टकराने में समर्थ हृदय-सा",
"उसकी पुकार को",
"हाहाकार को",
"अनसुना कर",
"अपनी स्तब्धता से",
"उसके भीकर रव को हराकर",
"अपनी चेष्टाओं से उसके दृष्टिपथ को",
"अपनी ओर आकृष्ट करता हूँ",
"आकाश से हाथ जोड़े बैठता हूँ",
"रात-दिन गर्जन करते रत्नाकर को",
"मेरी मंद-स्तब्धता से",
"बहु भीत है",
"धरा को निगलने के हित फुफकारती लहर",
"नाग बन मेरी ओर अपनी जिह्वाओं को बढ़ाती लहर",
"अगले पल ही लौट जाती है फिर",
"न हिलने-डुलने वाली यह भूमि",
"मंदिर का स्वविराट है",
"जीवन-यापन के लिए धरनी-सा",
"मैं नाना कष्टों को झेलता हूँ",
"पर मेरा हृदय, सागर बन कर",
"मुझ में उमड़ पड़ता है",
"अपने में स्थित रत्नाकर को छिपाने",
"मैं विविध यातनाएँ सहता हूँ",
"ऊपर से मैं धरा-सा दिखाई पड़ता हूँ",
"भीतर से जलनिधि-सा दौड़ लगाता हूँ",
"मैं अनिच्छा के कार्य करता हूँ",
"मैं अपनी ज़रूरतों के लिए तरसता हूँ",
"मैं पिस्तौल हाथ में लेना चाहता हूँ",
"पर लेखनी से सपने देखता हूँ",
"मैं अपने विश्वस्त सिद्धांतों को विफल देख",
"अपनी बोई चमेली को काटते देख",
"स्वनिर्मित आशा-प्रासाद ढहते देख",
"जिस भावी देवता की कल्पना",
"वर्तमान राक्षस के रूप में अवतीर्ण होती देख",
"मैं आहें भरते स्वयं को दोष दे रहा हूँ",
"काल के गिराए सूखे पत्तों को",
"वसंत की याद में",
"जेब में रख भटक रहा हूँ",
"फिर भी मेरी धमनियों की ज्वाला बुझी नहीं",
"वंचना के हिमगर्त में समाते मुझमें",
"त्रेताग्नि प्रज्वलित हो रही है",
"चेतना का वरण कर रही है",
"इसीलिए मैं सीधा खड़ा हूँ",
"पर मैं कौन हूँ?",
"अवनि को अश्रुकण से सुशोभित",
"करने वाला, वही, वही—मैं",
"कोऽहम्? सोऽहम्...।",
"sagar mujhse sayan samay wad karta hai",
"mujh par apni chhap lagane ki cheshta karta hai",
"pal bhar apni uttung tarangon se bheet karta hai",
"kuch pal apne has ke phen se puchkarta hai",
"main—achal kathor wishalakay bhudhar sa",
"kisi se bhi takrane mein samarth hirdai sa",
"uski pukar ko",
"hahakar ko",
"apni stabdhata se",
"uske bhikar raw ko harakar",
"apni cheshtaon se uske drishtipath ko",
"apni or akrisht karta hoon",
"akash so hath joDe baithta hoon",
"raat din garjan karte ratnakar ko",
"meri mand—stabdhata se",
"bahu bheet hai",
"dhara ko nigalne ke hit phuphkarti lahr",
"nag ban meri or apni jihriwaon ko baDhati lahr",
"agle pal hi laut jati hai phir",
"na hilne Dulne wali ye bhumi",
"mandir ka swawirat hai",
"jiwan yapan ke liye dharni sa",
"main nana kashton ko jhelta hoon",
"par mera hirdai, sagar ban kar",
"mujh mein umaD paDta hai",
"apne mein sthit enakar ko chhipane",
"main wiwidh yatnayen sahta hoon",
"upar se main dhara sa dikhai paDta hoon",
"bhitar se jalnidhi sa dauD lagata hoon",
"main anichchha ke kary karta hoon",
"main apni jarurton ke liye tarasta hoon",
"main pistol hath mein lena chahta hoon",
"par lekhani se sapne dekhta hoon",
"main apne wishwast siddhanton ko wiphal dekh",
"apni boyi chameli ko katte dekh",
"swnirmit aksha prasad Dhahte dekh",
"jis bhawi dewta ki kalpana",
"wartaman rakshas ke roop mein awtirn hoti dekh",
"main ahen bharte swayan ko dosh de raha hoon",
"kal ke giraye sukhe patton ko",
"wasant ko yadgar mein",
"jeb mein rakh bhatak raha hai",
"phir bhi meri dhamaniyon ki jwala bujhi nahin",
"wanchna ke himgart mein samate mujhmen",
"tretagni prajwalit ho rahi hai",
"chetna ka warn kar rahi hai",
"isiliye main sidha khaDa hoon",
"par main kaun hoon?",
"awni ko ashrukan se sushobhit",
"karne wala, waho, wahi—main",
"koऽham? soऽham",
"sagar mujhse sayan samay wad karta hai",
"mujh par apni chhap lagane ki cheshta karta hai",
"pal bhar apni uttung tarangon se bheet karta hai",
"kuch pal apne has ke phen se puchkarta hai",
"main—achal kathor wishalakay bhudhar sa",
"kisi se bhi takrane mein samarth hirdai sa",
"uski pukar ko",
"hahakar ko",
"apni stabdhata se",
"uske bhikar raw ko harakar",
"apni cheshtaon se uske drishtipath ko",
"apni or akrisht karta hoon",
"akash so hath joDe baithta hoon",
"raat din garjan karte ratnakar ko",
"meri mand—stabdhata se",
"bahu bheet hai",
"dhara ko nigalne ke hit phuphkarti lahr",
"nag ban meri or apni jihriwaon ko baDhati lahr",
"agle pal hi laut jati hai phir",
"na hilne Dulne wali ye bhumi",
"mandir ka swawirat hai",
"jiwan yapan ke liye dharni sa",
"main nana kashton ko jhelta hoon",
"par mera hirdai, sagar ban kar",
"mujh mein umaD paDta hai",
"apne mein sthit enakar ko chhipane",
"main wiwidh yatnayen sahta hoon",
"upar se main dhara sa dikhai paDta hoon",
"bhitar se jalnidhi sa dauD lagata hoon",
"main anichchha ke kary karta hoon",
"main apni jarurton ke liye tarasta hoon",
"main pistol hath mein lena chahta hoon",
"par lekhani se sapne dekhta hoon",
"main apne wishwast siddhanton ko wiphal dekh",
"apni boyi chameli ko katte dekh",
"swnirmit aksha prasad Dhahte dekh",
"jis bhawi dewta ki kalpana",
"wartaman rakshas ke roop mein awtirn hoti dekh",
"main ahen bharte swayan ko dosh de raha hoon",
"kal ke giraye sukhe patton ko",
"wasant ko yadgar mein",
"jeb mein rakh bhatak raha hai",
"phir bhi meri dhamaniyon ki jwala bujhi nahin",
"wanchna ke himgart mein samate mujhmen",
"tretagni prajwalit ho rahi hai",
"chetna ka warn kar rahi hai",
"isiliye main sidha khaDa hoon",
"par main kaun hoon?",
"awni ko ashrukan se sushobhit",
"karne wala, waho, wahi—main",
"koऽham? soऽham",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
निरुक्त - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/spirituality/nirukt-ramalingeswara-rao-tummalapalli-kavita?sort= | [
"अनुवाद : हनुमच्छास्त्री अयाचित",
"मेरे दिल की थाह में सहज माधुर्य की",
"क्षीर-स्रोतस्विनियों ने उत्पन्न हो, मुझे एक महोदधि-सा",
"बना दिया।",
"फलतः शरीर की परिधि में निबद्ध मेरा रूप",
"रसाकृति में परिवर्तित हुआ",
"और मेरा शरीर हृदय में, और हृदय रसानुभूति में परिणत हुए।",
"किसी पूर्वजन्म के कर्म बंधनों ने",
"न जाने देहबंधित गुणांभोवाह के विभिन्न रूपों की कल्पना मुझमें",
"की होगी।",
"नहीं तो यह मेरा शरीर क्यों इतना द्रवशील होवे",
"और हृदय अपाप्राण क्यों हो रहे?",
"मेरे हृदय की मधुरिमाएँ मुझे मुग्ध बना रही हैं,",
"जो रस जगत् के विशाल परिमाण हो,",
"मन के ऊँचे स्तर के लिए नित्य नवीन परिधान हो शोभा दे",
"रही हैं।",
"ये निःसंदेह रस राजधानी की रेखाएँ हैं,",
"जो सुंदर-सुंदर परिखाओं की भाँति विशिष्ट मार्गों में इसे",
"घेरे हुए हैं।",
"इस मनोगमन की धवल रेखाएँ अधिगत हुई हैं",
"जो वाग्देवी के प्रशस्त प्रमाण-परिवर्तन है,",
"प्रसन्न कविता के मृदुल किशोर है,",
"आत्म-वैभव में नवीन रहस्यपूर्ण धर्म है",
"और हैं मधुर महानुभूति के सब्रह्मचारी",
"हृदय की ऐसी धवल रेखाओं की जय हो।",
"ये रस-ध्वनियाँ मुग्ध चंद्रिकाओं की मलाइयाँ हैं",
"ये भाव और कल्पनाएँ पुष्प-गुच्छों की भाँति नवीन कुसुमों",
"के द्वारा नूतन सौरभ महका रही हैं",
"जो कारण अभिव्यक्ति के परे होकर हृदय में परिव्याप्त है,",
"वह प्रसिद्ध जयशील मधुरिमा की साधन-हेतु बने।",
"mere dil ki thaah mein sahj madhurya ki",
"kshair khotasvinyo ne utpann ho, mujhe ek mahodadhi sa",
"bana diya.",
"phalat sharir ki paridhi mein nibaddh mera roop",
"rasakriti mein parivartit hua",
"aur mera sharir hirdai mein, aur hirdai rasanubhuti mein parinat hue.",
"kisi poorv janm ke karm bandhanon ne",
"na jane gun jaldo ke vibhinn rupon ki kalpana mujhmen",
"ki hogi.",
"nahin to ye mera sharir kyon itna dravshil hove",
"aur hirdai apapran kyon ho rahe?",
"mere hirdai ki madhurimayen mujhe mugdh bana rahi hai,",
"jo ras jagat ke vishal pariman ho,",
"man ke unche star ke liye nity navin paridhan ho shobha de",
"rahi hain.",
"ye niasandeh ras rajdhani ki rekhayen hain,",
"jo sundar sundar parikhaon ki bhanti vishisht margon mein ise",
"ghere hue hain.",
"is manogman ki dhaval rekhayen adhigat hui hai.",
"jo vagdevi ke prashast praman parivartan hai,",
"prasann kavita ke mridul kishor hai,",
"aatm vaibhav mae navin rahasyapurn dharm hai",
"aur hain madhur mahanubhuti ke sabrahmachari.",
"hirdai ki aisi dhaval rekhaon ki jay ho.",
"ye ras dhaniyan mugdh chandrikaon ki malaiyan hain.",
"ye bhaav aur kalpnayen pushp guchchhon ki bhanti navin kusumon",
"ke dvara nutan saurabh mahka rahi hain.",
"jo karan abhivyakti ke pare hokar hday mein parivyapt hai,",
"wo prasiddh jayshil madhurima ki saadh hetu bane.",
"mere dil ki thaah mein sahj madhurya ki",
"kshair khotasvinyo ne utpann ho, mujhe ek mahodadhi sa",
"bana diya.",
"phalat sharir ki paridhi mein nibaddh mera roop",
"rasakriti mein parivartit hua",
"aur mera sharir hirdai mein, aur hirdai rasanubhuti mein parinat hue.",
"kisi poorv janm ke karm bandhanon ne",
"na jane gun jaldo ke vibhinn rupon ki kalpana mujhmen",
"ki hogi.",
"nahin to ye mera sharir kyon itna dravshil hove",
"aur hirdai apapran kyon ho rahe?",
"mere hirdai ki madhurimayen mujhe mugdh bana rahi hai,",
"jo ras jagat ke vishal pariman ho,",
"man ke unche star ke liye nity navin paridhan ho shobha de",
"rahi hain.",
"ye niasandeh ras rajdhani ki rekhayen hain,",
"jo sundar sundar parikhaon ki bhanti vishisht margon mein ise",
"ghere hue hain.",
"is manogman ki dhaval rekhayen adhigat hui hai.",
"jo vagdevi ke prashast praman parivartan hai,",
"prasann kavita ke mridul kishor hai,",
"aatm vaibhav mae navin rahasyapurn dharm hai",
"aur hain madhur mahanubhuti ke sabrahmachari.",
"hirdai ki aisi dhaval rekhaon ki jay ho.",
"ye ras dhaniyan mugdh chandrikaon ki malaiyan hain.",
"ye bhaav aur kalpnayen pushp guchchhon ki bhanti navin kusumon",
"ke dvara nutan saurabh mahka rahi hain.",
"jo karan abhivyakti ke pare hokar hday mein parivyapt hai,",
"wo prasiddh jayshil madhurima ki saadh hetu bane.",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आध्यात्मिकता के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/spirituality | [
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आम के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/mango/kavita | [
"के कारण आम को फलों का राजा कहा जाता है और इन्हीं कारणों से प्राचीन काल से ही यह काव्य में अपनी उपस्थिति जताता रहा है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आम के विषय पर बेहतरीन गीत | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/mango/geet | [
"के कारण आम को फलों का राजा कहा जाता है और इन्हीं कारणों से प्राचीन काल से ही यह काव्य में अपनी उपस्थिति जताता रहा है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आम के बाग़ - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/mango/aam-ke-bagh-alokdhanva-kavita?sort= | [
"आम के फले हुए",
"पेड़ों के बाग़ में",
"कब जाऊँगा?",
"मुझे पता है कि",
"अवध, दीघा और मालदह में",
"घने बाग़ हैं आम के",
"लेकिन अब कितने और",
"कहाँ-कहाँ",
"अक़्सर तो उनके उजड़ने की",
"ख़बरें आती रहती हैं।",
"बचपने की रेल-यात्रा में",
"जगह-जगह दिखाई देते थे",
"आम के बाग़",
"बीसवीं सदी में",
"भागलपुर से नाथनगर के",
"बीच रेल उन दिनों जाती थी",
"आम के बाग़ों के बीच",
"दिन में गुज़रो",
"तब भी",
"रेल के डब्बे भर जाते",
"उनके अँधेरी हरियाली",
"और ख़ुशबू से",
"हरा और दूधिया मालदह",
"दिशहरी, सफेदा",
"बाग़पत का रटौल",
"डंटी के पास लाली वाले",
"कपूर की गंध के बीजू आम",
"गूदेदार आम अलग",
"खाने के लिए",
"और रस से भरे चूसने के लिए",
"अलग",
"ठंडे पानी में भिगोकर",
"आम खाने और चूसने के",
"स्वाद से भरे हैं",
"मेरे भी मन प्राण",
"हरी धरती से अभिन्न होने में",
"हज़ार-हज़ार चीज़ें",
"हाथ से तोड़कर खाने की सीधे",
"और आग पर पका कर भी",
"यह जो धरती है",
"मिट्टी की",
"जिसके ज़रा नीचे नमी",
"शुरू होने लगती है खोदते ही!",
"यह जो धरती",
"मेढक और झींगुर",
"के घर जिसके भीतर",
"मेढक और झींगुर की",
"आवाज़ों से रात में गूँजने वाली",
"यह जो धारण किए हुए है",
"सुदूर जन्म से ही मुझे",
"हम ने भी इसे सँवारा है!",
"यह भी उतनी ही असुरक्षित",
"जितना हम मनुष्य इन दिनों",
"आम जैसे रसीले फल के लिए",
"भाषा कम पड़ रही है",
"मेरे पास",
"भारतवासी होने का सौभाग्य",
"तो आम से भी बनता है!",
"aam ke phale hue",
"peDon ke bagh mein",
"kab jaunga?",
"mujhe pata hai ki",
"awadh, digha aur maldah mein",
"ghane bagh hain aam ke",
"lekin ab kitne aur",
"kahan kahan",
"aqsar to unke ujaDne ki",
"khabren aati rahti hain",
"bachpane ki rail yatra mein",
"jagah jagah dikhai dete the",
"am ke bagh",
"biswin sadi mein",
"bhagalpur se nathangar ke",
"beech rail un dinon jati thi",
"am ke baghon ke beech",
"din mein guzro",
"tab bhi",
"rail ke Dabbe bhar jate",
"unke andheri hariyali",
"aur khushbu se",
"hara aur dudhiya maldah",
"dishahri, safeda",
"baghpat ka rataul",
"Danti ke pas lali wale",
"kapur ki gandh ke biju aam",
"gudedar aam alag",
"khane ke liye",
"aur ras se bhare chusne ke liye",
"alag",
"thanDe pani mein bhigokar",
"am khane aur chusne ke",
"swad se bhare hain",
"mere bhi man paran",
"hari dharti se abhinn hone mein",
"hazar hazar chizen",
"hath se toDkar khane ki sidhe",
"aur aag par paka kar bhi",
"ye jo dharti hai",
"mitti ki",
"jiske zara niche nami",
"shuru hone lagti hai khodte hee!",
"ye jo dharti",
"meDhak aur jhingur",
"ke ghar jiske bhitar",
"meDhak aur jhingur ki",
"awazon se raat mein gunjne wali",
"ye jo dharan kiye hue hai",
"sudur janm se hi mujhe",
"hum ne bhi ise sanwara hai!",
"ye bhi utni hi asurakshait",
"jitna hum manushya in dinon",
"am jaise rasile phal ke liye",
"bhasha kam paD rahi hai",
"mere pas",
"bharatwasi hone ka saubhagya",
"to aam se bhi banta hai!",
"aam ke phale hue",
"peDon ke bagh mein",
"kab jaunga?",
"mujhe pata hai ki",
"awadh, digha aur maldah mein",
"ghane bagh hain aam ke",
"lekin ab kitne aur",
"kahan kahan",
"aqsar to unke ujaDne ki",
"khabren aati rahti hain",
"bachpane ki rail yatra mein",
"jagah jagah dikhai dete the",
"am ke bagh",
"biswin sadi mein",
"bhagalpur se nathangar ke",
"beech rail un dinon jati thi",
"am ke baghon ke beech",
"din mein guzro",
"tab bhi",
"rail ke Dabbe bhar jate",
"unke andheri hariyali",
"aur khushbu se",
"hara aur dudhiya maldah",
"dishahri, safeda",
"baghpat ka rataul",
"Danti ke pas lali wale",
"kapur ki gandh ke biju aam",
"gudedar aam alag",
"khane ke liye",
"aur ras se bhare chusne ke liye",
"alag",
"thanDe pani mein bhigokar",
"am khane aur chusne ke",
"swad se bhare hain",
"mere bhi man paran",
"hari dharti se abhinn hone mein",
"hazar hazar chizen",
"hath se toDkar khane ki sidhe",
"aur aag par paka kar bhi",
"ye jo dharti hai",
"mitti ki",
"jiske zara niche nami",
"shuru hone lagti hai khodte hee!",
"ye jo dharti",
"meDhak aur jhingur",
"ke ghar jiske bhitar",
"meDhak aur jhingur ki",
"awazon se raat mein gunjne wali",
"ye jo dharan kiye hue hai",
"sudur janm se hi mujhe",
"hum ne bhi ise sanwara hai!",
"ye bhi utni hi asurakshait",
"jitna hum manushya in dinon",
"am jaise rasile phal ke liye",
"bhasha kam paD rahi hai",
"mere pas",
"bharatwasi hone ka saubhagya",
"to aam se bhi banta hai!",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आम खाते हुए रोना - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/mango/aam-khate-hue-rona-gargi-mishra-kavita-9?sort= | [
"आम खाते हुए रोना",
"सबसे सहज है",
"सबके सामने रोने से मैं कमज़ोर साबित हुई और स्वाद से वंचित",
"दोनों हाथों से हथेली में भर कर आम",
"मुँह को ढाँपती आम खाती हूँ",
"जैसे कि अपना ही हृदय खाती हूँ",
"कितना रस भरा",
"कभी मीठा कभी खट्टा हल्का नमकीन और गूदेदार",
"जैसे",
"इच्छाओं से भरा रेशेदार",
"पिलछऊँर फल।",
"aam khate hue rona",
"sabse sahj hai",
"sabke samne rone se main kamzor sabit hui aur swad se wanchit",
"donon hathon se hatheli mein bhar kar aam",
"munh ko Dhanpti aam khati hoon",
"jaise ki apna hi hirdai khati hoon",
"kitna ras bhara",
"kabhi mitha kabhi khatta halka namkin aur gudedar",
"jaise",
"ichchhaon se bhara reshedar",
"pilachhunr phal",
"aam khate hue rona",
"sabse sahj hai",
"sabke samne rone se main kamzor sabit hui aur swad se wanchit",
"donon hathon se hatheli mein bhar kar aam",
"munh ko Dhanpti aam khati hoon",
"jaise ki apna hi hirdai khati hoon",
"kitna ras bhara",
"kabhi mitha kabhi khatta halka namkin aur gudedar",
"jaise",
"ichchhaon se bhara reshedar",
"pilachhunr phal",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
अमराई - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/mango/amrai-prem-ranjan-animesh-kavita?sort= | [
"चिरनवपास से गुज़रते अक्सरकभी दूर से बाँहें फैला कररोक लेता आम का वह पेड़ पुरानाहर बारमिलता हूँ मैं उसे जैसे पहली बार...घामकबके तपे हुए हैं येपहली बारिश के बाद हीभरेगा इनमें रसबूँदों से तरेगी मिठासउस पर भीसुबह भिगोकर रखनातो हाथ लगाना शामनहीं तो लग जाएगा भीतर का घाम...फलइतने ऊँचे क़द वाले वृक्षऔर फलइतने ज़रा से इतने विरलऔर ये छोटे गाछ भूमि से लगेफल जिनके हाथों को चूमतेलदराए गदराए झमाट...दायमिट्टी ने उगायाहवा ने झुलायाधूप ने पकायाबौछारों ने भरा रसनहीं सब नहीं तुम्हारासब मत तोड़ोछोड़ दो कुछ फल पेड़ परपंछियों के लिएपंथियों के लिए...भागबौर तो आए लदरा करपर आधे टूट गए आँधियों मेंतब भी निकले काफ़ी टिकोलेरोकते बचाते निशाने चढ़ गए कईढेलों-गुलेलों केजो बचे कुछ बढ़ेपकने से पहलेमोल कर गए व्यापारीमैं इस पेड़ का जोगवारमेरे लिए बसगिलहरियों का जुठायाचिड़ियों का गिरायाउपहार...परिपाकभूसे वाले घर मेंलगा रहता चित्तगोड़ कर जहाँ रखतेपकने के लिएसपनों की तरह नींद में टूटे आमऔर एक दिन वहींतुम पकड़ी गईरँगे हाथोंपगे होंठरस तो उतर चुका था भीतरबस मैंने पोंछ दिया लसहोंठों पर लगा...इतना-साकोर तक भरे कलश में तुम्हारेआम का पल्लवपहला प्यारइतना-सा अमृत जो लेताऔर उसी को फैला देताचारों ओरभरा का भरारहता कलश तुम्हारा...हक़जानता हूँपहले पहल उभरेगा तिरस्कारकबकी जमी तिक्तता हृदय कीचोप की तरह तब फूटेगी मधुरता की धारअलग मत करोपहले दूध की तरहहक़ लेने दोचख लेने दो छक लेने दो इसे भी...ठिठोलीछुप-छुपाकर स्वाद लगायापर मुँह चिढ़ातायह अपरस उभर आयामुँहज़ोर सखियों कोअच्छा मिल गया बहाना ठिठोली काजैसे जागे हुए को उठानाकितना कठिन समझानाउसे जो जानता है अब कहती हो तो लेता मानयह आम का ही निशान!रह-रह कर रस लेवह निठुर भी...बेहदएक तो माटी कीछोटी कोठरीदूसरे जेठ कीपकाती गरमीतिस पर नई-नई शादीऔर उसके साथखाट के नीचेकिसने रखा डालआमों का यह पाल...गतिसही-सलामतचपल तत्पर अपने पाँवफिर भी हम कहीं नहींवहीं के वहींवही धूप वही छाँवऔर यह जोकहलाने को लँगड़ादुनिया भर मेंपूछा जाता कहाँ-कहाँ...सुधमिठुआ, मिरचई, तोतापरी,गुलाबख़ास, हिमसागर, दशहरीसोचतेउभर आते एकदम सेबिल्कुल अपनेउनके रंग-रूप-आस्वादक्या ऐसा होगा एक दिननामों समेत हम उन्हें भूल जाएँगेऔर फिर अचानक कौंधेगी किसी की यादतो लेबल के पीछे से झाँकेगाकोई अचीन्हा स्वाद...हासिलहाथ लगे कितने ही हासिल पर इससे पहलेकि लूँ जीवन मेंऔर उपलब्धियों के नामस्मरण आएगामैदान जाते एक शामघास में छुपा अनायासमिला था जोललछौंह आम...प्रथम स्मरणबहुत भराचढ़कर उतरारस जीवन मेंपर नहीं भूलेदाँत कोठ करने वालेकुछ नन्हे टिकोले...बदलावआकाश का रंग देखते अबबच्चों को पुकारतेबंद करते उनके साथदरवाजे खिड़कियाँयाद आताउम्र का वह पहरजब आँधियों का नहीं था डरबल्कि कहीं उनका इंतज़ाररात या दिन किसी घड़ीहुई ख़बरकि हम देहरी पारआम चुनने को फ़रार...आगारफल तो फल अलग रंग-रेशों केफिर वो चटनी, गुरमा, कूचे, अचार,अमावट, अमझोर, आमपना, अमचूर...प्यार के सिवाऔर कहाँआस्वाद का ऐसा विपुल आगार...रोनी हँसीजीवन ने कर दिया अधमराअपना तो निकल गया कचूमर...विलाप के बीच विहँस पड़ताध्यान करकिस तरह आयाआज आम ज़बान पर...जीवन-फलचोट खाया फल यह वक़्त के झोंके सेहालात के झटके सेडाल से गिरा टूटकरसख़्त ज़मीन पर अमरित एक ओरदूसरी तरफ खट्टा चूखछोड़ो मत फेंको मतमानो भाग्य सफलमिले जो यह जीवन फल...माँ बोलीआम कोकोई नाम दे दोवह लगेगा मीठापर अपनी भाषा मेंकुछ और अलग अनूठाआम आमरटता कोई बच्चा तो लगतामाऽ... माऽऽ...पुकार रहाअकारथये सारे पेड़ मेरेयह पूरा बाग़ानमैं ही इसकासींचने वालाजोगने वालाफल भी सब मेरेइस बार तो और झौंर कर आएपर अकेले काक्या आनंद कैसा आस्वादसाझा किससे करूँकिससे लड़ूँ-भिड़ूँकोई तो होकरने को हिस्सेदारीभले अच्छे ख़ुद रख ले कच्चे खट्टे मौराएछोड़ दे मेरे लिए...मनमानप्यारइंतज़ारमन से उसकेचलनावार से तोड़करडार सेउतारना मतअपने तक आपआने देनाकुछ अलग ही होतापेड़ पर पके आम काआस्वाद...स्वभावअनूठायह पेड़ मिठुआकाँचा ही फल इसकासाँचापीला होकरहो जातासपनीलापक करतर जाताचित्त सेउतर जाता...साधनापहुँचे सिद्ध योगी धुनीकुछ खाते-पीते नहींरामरस के सिवाचहिए बस आमरस...अंतसरस तलाशते निंदक अक्सरहोते मायूसरह जाते लेकर मुँह अपनापोपला-सामगर कवि को क्या है किबचपन सेआँपसंद ठीरीढ़ ढूँढ़ता रहता वहकविताओं में भी...कुनबाकाले चींटे तो सब जगह दिख जातेपर आम्रवृक्ष के नीचे हीमिलते मट्टे लालऔर भनक लगते खुलते आम केचली आती जाने कहाँ से मगर कहीं सेस्वर्णमुखी वह बड़ी मक्खीजो ऐसे किधर नज़र आतीमैं तो मानतातुम भी मानोगेकि आम सच में है ख़ास...सादृश्यअच्छे लगते हैंवे आदमी वे आमऊपर से जो हरेधुले पत्ते सरीखेया धूसर रंगत लिएऔर भीतर रत-रत लालआम आदमी जैसेआदमी आम सरीखे...अंततोगत्वाफल का विकासफल का परिष्कारअब के हिसाब से कहें तोफल की सफलताकि गुठली उसकीछोटी कितनीमामला यह बहुत कुछ सभ्यता के विकास जैसा इसका शिखर यह हो सकताकि गुठली का चले ही न पतावह चरमोत्कर्षजहाँ से होती अंत की शुरुआत...अगलगीमहानगर केकिसी फुटपाथ केएक किनारेलगे ठेले परपीता हूँ आमपनाआम पाना कहेंगे इसेया आम का खोना...?तापपात झड़ गए,पेड़ उखड़ गएपीछे छूट गया कहीं गाँवऔर इन बच्चों को तो छूने को भी नहीं मिलते आमफिर भी हर मौसम मेंबन-बनाकर निकलते आमाँ वाले वे घाव...जुटानसुबह हो गईअब चाहिए शाम की लकड़ीचंदन नहींअपना ईंधनजाओ लेकर आओसूखे पत्ते आम केआम की लकड़ीनहीं तो जलेगी नहींसुलगती धुँधुआती रहेगीयह हाड़ चाम की ठठरी...जीवन रुतकच्चापनहै बचपनयौवनपकनाऔर कोई फल चाहता नहींकि देखे बुढ़ापा...लालसापेड़ यह आधा बाहरआधा भीतरएक फल गिरा दिखताअहाते मेंपाँव दबाए धीरे सेखोलता फाटकजाकर अंदरउठाताकहीं का नहीं छोड़ेगी किसी दिन आम की यह लालसा...आद्यंतकोई फल इस तरह कापहले या बाद नहीं जिसमें कोई स्वाद कोईआरंभ में अनमनपर पक कर धीरे-धीरेहोता जाता मीठाबिरले ही ऐसेजो रस और मिठास दोनों रख पाते सँजो करशुरू से आख़िर तक...अचूकतान कर चलाई गुलेल नीचे सेऔर पहले प्रयास में आ गिरा ऊपर से फल दंग होकर देखतेदेखने वालेअब यह तो साधने वाला ही जानेकि है या नहींयह फल वहीजिसके लिए साधा था निशाना...बनकगबरू जवान गाँव काकसी गठी काठीकैसे बनीपूछो तो हँसेगाकहेगा :चूस-चूसकरबनैले आम की आँठी...मायानगरीये ही तो हैंराजा आज केचलते चलते ऐसे ही देख रहा किसी कीवैभवनगरीनगर में घाटीघाटी के बीच निजी नगरसब कुछ है पर उससे क्यायहाँ से वहाँ तक नहीं दिखतापेड़ एक आम का...शुभकामनाबड़ा हूँ थोड़ातो झुक कर पाँव वह छूती फूलो फलोचाहता कहनापर रुक जाताआमों से इतना है प्रेम फिर अमराई में ही हम पहले-पहल मिले और आमों में फूल नहीं बौर होते तो क्या इसेथोड़ा बदलकर ऐसा नहीं कह सकता :कि जाओबौराओगदराओलदराओ...!संगक्या चखा आमरस अगर उसकापहरावे में न लगा या तो बच्चों की तरहलो आनंद नंग-निहंगयाद रहे लेकिनरस फिर वहलगा जाएगा आत्मा के संगरंगछायादो फलों कामिलाप यह कैसा!एक पर उतर आईछाया दूसरे की पूरा पक कर मुख इस आम का हो चला है जामुनीजैसे किसी गर्भिणी की छाती...अहरहरोयों की सिहरन तो देखी हैसुनी सीने की धड़कन भीमगर दो दहके होंठों को बढ़ते देख अपनी ओरइस फल की काया मेंरस कैसे भरने लगता कुलाँचेंऔर भीतर गुठली तकजाग उठते रेशे...!सत्यापनआम के पेड़ पर बैठा जो पंछीज़रूरी नहींहो कोयल हीजैसे कोयल के बोलने सेनहीं हो जाताकोई पेड़ आम का...मानमानपत्र इस जीवन कानहीं हो सकताकोई भोजपत्रकोई ताम्रपत्रदे दो मुझेकेवल एक किसलयएक आम्रपत्र...ज़िम्माज़िंदगीचखो तुम्हींहक़ लगाओलो आस्वादमुझे बस दे दोजब-तब पूछने कारसभीने अपने होंठों कोहोंठों से पोंछने काअपवाद...अंतरराजा थेहम भी अपनेमन केअपने मैदान केयहाँ बाहरशहर में आकरहो गए दरिद्रआप मेंहममेंयही फ़र्क़ हैकि आप आम खाते हैंऔर हमें सपने मेंआम आते हैं...जीवन-ऋणबिना दाँत केबूढ़े मसूढ़ेरँग गएपग गए कैसे?मड़ई के आगेमगनमन बैठीआम चूस रहीबूढ़ी माईपरलोक में आस्वाद ये कहाँ मिलेगा जाने...!नज़रसँभालकर रखोआमों के ये कुंजगंध अमराई की पंछी ही नहींपंख लगाकरदेवता आएँगे इनके लिएइस धरती परपर्यटक बनकरकोई रूप धरकर...इस दौर मेंकिसको सब्र हैकि शाख पर पकने देइस फल कोइस पल को...यह समयअजब फल थाऊपर से हराअंदर सड़ाकैसा ज़माना आ गया रामऐसा आम!खाट पर पड़ीबूढ़ी दादी ने ली करवटजी सिहरा!क्या भर चलाइस युग का घड़ा...?अंतर्दृष्टिसब तोऊपर का देखतेरंग-रूपरस-मांसलताअंदर कौन झाँकताआदमी आम होतातो गुठली कादाम होता!दुआ-सलामचला जा रहा थासिर पर टोकराउठाए बूढ़ाऐ आमऽ!दी आवाज़ गली के छोकरों नेराम राम!टोकरे से उमग करबोले आम...इंतज़ारगए सालफलों से भरी थी हर डालइस बार अंतरालख़ाली-ख़ाली पेड़कोई बात नहींअगले सालझूमकर आएँगेआम आते हैंपर आने से पहलेसब्र सिखलाते हैं...बुलानाकभी नाम लेकर, नहीं पुकाराकोई आम खाएगा क्या?अरे देखो उठी आँधी चलें सब बाग़ीचे...इसी तरहकिया इशारासंज्ञा होने से पहलेप्यार सर्वनाम था...!उत्सतुम्हारे जितना ही प्रेम है,मुझे आमों सेपर कभी इसकातुमने बुरा नहीं मानाहै पताकि प्यार हमाराहमें इसी अमराई से मिला...आदिमरागआदिम है यह कविताउतनी हीजितना आदमीजितने आमऔर जितना उन दोनों मेंछुपा प्रेमउसका रस उसकी मिठास...!संज्ञाआम के पेड़ परएक नाम हैजो तुम्हें नहीं जानते इसे इस आम कानाम समझेंगे...राग अमोलादरबार में रहकररच डाला राग दरबारी उस्तादों नेक्या खाकर आम दशहरी राग दशहरी नहीं रच सकता था कोईया अमराई में जाकरराग अमोला?अनुपम राग होता वह तय हैइस प्रश्न में भी देखो कैसी लय है...मन बौरानाइस धरती के किसी कोनेहोगा इसके बिनावास नाएक फल के पीछे किस क़दर बौरायीमनुजसुलभ अपनीवासना...पुनश्चकिसी कोटर मेंभूल गया जिसे रखकरफिर से जन्मूँगाइस मिट्टी मेंफिर से सनूँगाउस अमरफल के लिए...सिराखाकर फलयूँ हीउछाल दीजो गुठलीक्या पतासब ख़त्म हाने के बादउसी से बसेदुनिया अगली...",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आम और पत्तियाँ - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/mango/aam-aur-pattiyan-mukesh-nirvikar-kavita?sort= | [
"टोकरी में रखे आम",
"याद तो करते होंगे",
"पत्तियों के संग-साथ को",
"क्या कभी जाना है तुमने",
"आम और पत्तियों का अंतर्संबंध?",
"साथ-साथ हवा में झूमे, चहके-महके",
"बारिश में नहाए, एक साथ बौराए",
"शाख़ से टपकते आम के लिए",
"अकुलाती तो होंगी पत्तियाँ",
"पत्थर की चोट खाकर",
"आह के साथ बिछुड़ते",
"आम के लिए",
"दुख से कराहती हैं पत्तियाँ",
"कभी आम की मिठास में",
"चखो तो सही तुम",
"पत्तियों की पीड़ा!",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
अंतिम अध्याय - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/mango/antim-adhyay-mahesh-alok-kavita?sort= | [
"देखो न वह पका हुआ आम का फल",
"टूटकर गिर ही रहा था कि हमारे स्पर्श की आहट ने",
"उसे रोक लिया स्वाद में गिरने से पहले",
"वसंत की पहली पाठशाला का अतिक्रमण कर",
"उसका रस टिक गया है",
"प्रेम की वर्णमाला में",
"आम के फल में मेरे मन के",
"आम के बौर की ख़ुशबू की पहली किताब है",
"जिसका अंतिम अध्याय अभी",
"पढ़ा जाना बाक़ी है",
"dekho na wo paka hua aam ka phal",
"tutkar gir hi raha tha ki hamare sparsh ki aahat ne",
"use rok liya swad mein girne se pahle",
"wasant ki pahli pathashala ka atikramn kar",
"uska ras tik gaya hai",
"prem ki warnamala mein",
"am ke phal mein mere man ke",
"am ke baur ki khushbu ki pahli kitab hai",
"jiska antim adhyay abhi",
"paDha jana baqi hai",
"dekho na wo paka hua aam ka phal",
"tutkar gir hi raha tha ki hamare sparsh ki aahat ne",
"use rok liya swad mein girne se pahle",
"wasant ki pahli pathashala ka atikramn kar",
"uska ras tik gaya hai",
"prem ki warnamala mein",
"am ke phal mein mere man ke",
"am ke baur ki khushbu ki pahli kitab hai",
"jiska antim adhyay abhi",
"paDha jana baqi hai",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
कच्चा प्रेम - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/mango/kachcha-prem-premshankar-shukla-kavita?sort= | [
"आम पृथ्वी के तन",
"और सूरज के मन से बना फल है",
"पृथ्वी आम में मीठे रस भरती है",
"और सूरज उसे पकाता है",
"आम ऐसा मीठा फल है",
"पककर जिसके टपकने में भी मिठास होती है",
"सुनकर जिसका टपकना",
"दौड़ पड़ता है हमारा बचपन",
"सिंदुरिया, सुआपंखी, शंखा, मालदह,",
"चपटिया, मिठौंहा आदि होते हैं",
"हमारे जनपदों में आमों के नाम",
"पके आम खाते हुए",
"पेड़ में लदे आम देखकर ललचाए राहगीरों का मन भी",
"चख लेते हैं हम",
"गिलहरी-खाए आम में",
"चली आती है गिलहरी के दाँत की शक्कर",
"सुग्गे आम को इतनी कलाकारी से खाते हैं कि",
"याद कर उसे पेड़ के मन में",
"दौड़ती रहती है हरियाली",
"अमराइयों में कोयल के गीत की मिठास",
"पकाती रहती है आम",
"इसीलिए आम खाते हुए बचाकर चलना होता है हमें",
"कि कोयल की गीत में गड़ नहीं जाएँ कहीं",
"हमारे दाँत",
"वसंत-मन लिए",
"आम सूरज के मन का फल है",
"पके मीठे आम में",
"जो थोड़ा-सा खट्टापन है",
"वही बिरहिन का कच्चा प्रेम है",
"आम की छाँव में प्रतीक्षारत है बिरहिन",
"दूरदेश से उसके साथी की",
"अभी तक कोई ख़बर नहीं आई है",
"aam prithwi ke tan",
"aur suraj ke man se bana phal hai",
"prithwi aam mein mithe ras bharti hai",
"aur suraj use pakata hai",
"am aisa mitha phal hai",
"pakkar jiske tapakne mein bhi mithas hoti hai",
"sunkar jiska tapakna",
"dauD paDta hai hamara bachpan",
"sinduriya, suapankhi, shankha, maldah,",
"chapatiya, mithaunha aadi hote hain",
"hamare janapdon mein amon ke nam",
"pake aam khate hue",
"peD mein lade aam dekhkar lalchaye rahgiron ka man bhi",
"chakh lete hain hum",
"gilahri khaye aam mein",
"chali aati hai gilahri ke dant ki shakkar",
"sugge aam ko itni kalakari se khate hain ki",
"yaad kar use peD ke man mein",
"dauDti rahti hai hariyali",
"amraiyon mein koel ke geet ki mithas",
"pakati rahti hai aam",
"isiliye aam khate hue bachakar chalna hota hai hamein",
"ki koel ki geet mein gaD nahin jayen kahin",
"hamare dant",
"wasant man liye",
"am suraj ke man ka phal hai",
"pake mithe aam mein",
"jo thoDa sa khattapan hai",
"wahi birhin ka kachcha prem hai",
"am ki chhanw mein pratiksharat hai birhin",
"durdesh se uske sathi ki",
"abhi tak koi khabar nahin i hai",
"aam prithwi ke tan",
"aur suraj ke man se bana phal hai",
"prithwi aam mein mithe ras bharti hai",
"aur suraj use pakata hai",
"am aisa mitha phal hai",
"pakkar jiske tapakne mein bhi mithas hoti hai",
"sunkar jiska tapakna",
"dauD paDta hai hamara bachpan",
"sinduriya, suapankhi, shankha, maldah,",
"chapatiya, mithaunha aadi hote hain",
"hamare janapdon mein amon ke nam",
"pake aam khate hue",
"peD mein lade aam dekhkar lalchaye rahgiron ka man bhi",
"chakh lete hain hum",
"gilahri khaye aam mein",
"chali aati hai gilahri ke dant ki shakkar",
"sugge aam ko itni kalakari se khate hain ki",
"yaad kar use peD ke man mein",
"dauDti rahti hai hariyali",
"amraiyon mein koel ke geet ki mithas",
"pakati rahti hai aam",
"isiliye aam khate hue bachakar chalna hota hai hamein",
"ki koel ki geet mein gaD nahin jayen kahin",
"hamare dant",
"wasant man liye",
"am suraj ke man ka phal hai",
"pake mithe aam mein",
"jo thoDa sa khattapan hai",
"wahi birhin ka kachcha prem hai",
"am ki chhanw mein pratiksharat hai birhin",
"durdesh se uske sathi ki",
"abhi tak koi khabar nahin i hai",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
मामूली मत समझो आम - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/mango/mamuli-mat-samjho-aam-rameshdutt-dubey-kavita-5?sort= | [
"बौराने लगा है आम",
"पकने लगी है इमली",
"मामूली मत समझो",
"आम और इमली।",
"जूड़ी-ताप से कड़ुआए मुँह का स्वाद",
"बदलने ही वाला है",
"अचार की एक फाँक",
"परसने ही वाली है थाली में",
"छप्पन व्यंजन",
"गले में फँसा सूखी रोटी का कौर",
"उतरने ही वाला है—पेट में।",
"मामूली मत समझो",
"आम और इमली।",
"baurane laga hai aam",
"pakne lagi hai imli",
"mamuli mat samjho",
"am aur imli",
"juDi tap se kaDuae munh ka swad",
"badalne hi wala hai",
"achar ki ek phank",
"parasne hi wali hai thali mein",
"chhappan wyanjan",
"gale mein phansa sukhi roti ka kaur",
"utarne hi wala hai—pet mein",
"mamuli mat samjho",
"am aur imli",
"baurane laga hai aam",
"pakne lagi hai imli",
"mamuli mat samjho",
"am aur imli",
"juDi tap se kaDuae munh ka swad",
"badalne hi wala hai",
"achar ki ek phank",
"parasne hi wali hai thali mein",
"chhappan wyanjan",
"gale mein phansa sukhi roti ka kaur",
"utarne hi wala hai—pet mein",
"mamuli mat samjho",
"am aur imli",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आम के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/mango | [
"के कारण आम को फलों का राजा कहा जाता है और इन्हीं कारणों से प्राचीन काल से ही यह काव्य में अपनी उपस्थिति जताता रहा है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलिंगन के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/hugs/kavita | [
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
ईश्वर - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/hugs/ishvar-dhirendra-kavita?sort= | [
"हम गले मिले",
"जैसे गले मिलते हैं",
"आवेशों के प्रकार और",
"आकर्षण के सिद्धांत को धता बताकर",
"गले मिलकर ऐसे लगा जैसे",
"नास्तिक को ईश्वर मिल गया।",
"hum gale mile",
"jaise gale milte hain",
"aveshon ke prakar aur",
"akarshan ke siddhant ko dhatta bata kar",
"gale milkar aise laga jaise",
"nastik ko ishvar mil gaya.",
"hum gale mile",
"jaise gale milte hain",
"aveshon ke prakar aur",
"akarshan ke siddhant ko dhatta bata kar",
"gale milkar aise laga jaise",
"nastik ko ishvar mil gaya.",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
उष्णता - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/hugs/ushnata-ashish-yadav-kavita?sort= | [
"प्रेयसी को बाँहों में",
"लेते हुए",
"इतनी उष्णता तो",
"उत्पन्न होनी ही चाहिए",
"कि इस दोमुँहे समाज का",
"जातीय दंभ पिघल सके।",
"preyasi ko bahon mein",
"lete hue",
"itni ushnata to utpann honi hi chahiye",
"jisse is domunhe samaj ka",
"jatiy dambh pighal sake",
"preyasi ko bahon mein",
"lete hue",
"itni ushnata to utpann honi hi chahiye",
"jisse is domunhe samaj ka",
"jatiy dambh pighal sake",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलिंगन के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/hugs | [
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/critic/kavita | [
"विधा है जो कृतियों में अभिव्यक्त साहित्यिक अनुभूतियों का विवेकपूर्ण विवेचन उपरांत उनका मूल्यांकन करती है। कर्ता को आलोचक कहते हैं और उससे रचनाकार के प्रति, कृति के प्रति और समाज के प्रति उत्तरदायित्वों के निर्वहन की अपेक्षा की जाती है। नई कविता में प्रायः कवियों द्वारा आलोचकों को व्यंग्य और नाराज़गी में घसीटा गया है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक के विषय पर बेहतरीन उद्धरण | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/critic/quotes | [
"विधा है जो कृतियों में अभिव्यक्त साहित्यिक अनुभूतियों का विवेकपूर्ण विवेचन उपरांत उनका मूल्यांकन करती है। कर्ता को आलोचक कहते हैं और उससे रचनाकार के प्रति, कृति के प्रति और समाज के प्रति उत्तरदायित्वों के निर्वहन की अपेक्षा की जाती है। नई कविता में प्रायः कवियों द्वारा आलोचकों को व्यंग्य और नाराज़गी में घसीटा गया है।",
"पेशेवर आलोचकों की त्रासदी शायद यहाँ से शुरू होती है कि वे प्राय: कविता के संवेदनशील पाठक नहीं होते।",
"उस भाषा के साहित्य का दुर्भाग्य तय है, जहाँ आलोचक महान् हों, कवि नहीं।",
"मैं थोड़ा-सा कवि हूँ और आलोचक तो बिल्कुल नहीं हूँ।",
"आलोचना आधुनिक काल की ज़रूरत है। जहाँ से आदमी अपने को कंफ्रंट करता है, अपने को संबोधित करता है।",
"कोई भी अच्छा कवि किसी भी आलोचक की गिरफ़्त में पूरा नहीं आता।",
"कई बार एक आलोचक जो कहता है, उससे कहीं अधिक महत्त्वपूर्ण वह होता है जो वह नहीं कहता।",
"किसी अच्छी किताब की मुकम्मल समीक्षा के लिए शायद दूसरी ही किताब लिखनी पड़ती है और फिर भी लगेगा कि कुछ छूट-सा गया है।",
"कुछ कवि और कुछ कविताएँ इतने असली होते हैं कि किसी भी ऐसे समीक्षक के लिए, जो बेशर्मी से समसामयिक रूढ़ियाँ नहीं दुहरा रहा है, बहुत बड़ी कठिनाई हो जाते हैं।",
"हिंदी की समकालीन समीक्षा में बार-बार जो नवलेखन से अनास्था की शिकायत की जाती है, दुर्भाग्य से उसकी प्रकृति बहुत कुछ बहेलिया-विप्र के शाप जैसी है।",
"कला समीक्षक क्या कहते हैं, मैं नहीं सुनता। मैं ऐसे किसी मनुष्य को भी नहीं जानता जिसे यह समझने के लिए कि कला क्या है, एक कला समीक्षक की आवश्यकता पड़ती हो।",
"पीले और बसंती के बीच फ़र्क़ न कर पाना एक तरह की आलोचना है, जो पीला रंग बसंती कहकर बेचने वाले पंसारियों ने हमारे ऊपर थोप दी है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक के विषय पर बेहतरीन आलोचनात्मक लेखन | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/critic/aalochna | [
"विधा है जो कृतियों में अभिव्यक्त साहित्यिक अनुभूतियों का विवेकपूर्ण विवेचन उपरांत उनका मूल्यांकन करती है। कर्ता को आलोचक कहते हैं और उससे रचनाकार के प्रति, कृति के प्रति और समाज के प्रति उत्तरदायित्वों के निर्वहन की अपेक्षा की जाती है। नई कविता में प्रायः कवियों द्वारा आलोचकों को व्यंग्य और नाराज़गी में घसीटा गया है।",
"पद्य-काव्य की बदौलत भारतीय अन्य भाषाओं में ही नहीं, वरन सभी देशों की सभी भाषाओं के सामने हिंदी का सिर ऊँचा है। पराधीन होने पर भी हम लोगों में इतना जात्यभिमान शेष है कि हम अपने यहाँ की सभी वस्तुओं को हीन नहीं समझते, विशेषतया उन विषयों में, जिनमें किसी",
"सूरदास की गणना अष्टछाप अर्थात् ब्रज के आठ कवीश्वरों में है। उन आठों कवियों के नाम ये हैं—सूरदास, कुंभनदास, परमानंददास, कृष्णदास, छीत स्वामी, गोविंद स्वामी, चतुर्भुजदास और नंददास। इनमें प्रथम चार महाप्रभु श्रीवल्लभाचार्य के और अंतिम चार श्री स्वामी विट्ठलनाथ",
"गत पचीस वर्ष के भीतर हिंदी के काव्य-क्षेत्र में बड़ा परिवर्तन हुआ है। इस परिवर्तन को स्पष्ट करने के लिए मैं यहाँ चार कवियों की चर्चा करता हूँ। आधुनिक हिंदी-कवियों में सबसे अधिक प्रसिद्धि बाबू मैथिलीशरण गुप्त की है। उन्हीं की रचनाएँ सबसे अधिक लोकप्रिय",
"हिंदी-साहित्य में जब एक और कल्पना-प्रसूत-साहित्य का निर्माण हो रहा था तब कितने ही विज्ञों के द्वारा ज्ञान का क्षेत्र भी परिष्कृत हो रहा था। भारतेंदु जी हिंदी साहित्य सेवियों के लिए पथ-निर्देश कर गए थे। उनके बाद साहित्य-निर्माण का भार उन लोगों पर पड़ा,",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक के विषय पर बेहतरीन निबंध | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/critic/essay | [
"विधा है जो कृतियों में अभिव्यक्त साहित्यिक अनुभूतियों का विवेकपूर्ण विवेचन उपरांत उनका मूल्यांकन करती है। कर्ता को आलोचक कहते हैं और उससे रचनाकार के प्रति, कृति के प्रति और समाज के प्रति उत्तरदायित्वों के निर्वहन की अपेक्षा की जाती है। नई कविता में प्रायः कवियों द्वारा आलोचकों को व्यंग्य और नाराज़गी में घसीटा गया है।",
"बहुत से महापुरुष कविता की उपयोगिता को स्वीकार तो किसी प्रकार करते हैं, पर शृंगार-रस उनके निर्मल नेत्रों में कुछ खार सा या तेज़ तेज़ाब सा खटकता है वह शृंगार की रसीली लता को विषैली समझ कर कविता-वाटिका से एकदम जड़ से उखाड़ फेंकने पर तुले खड़े हैं। उनकी",
"भोजन के बाद सोफा पर बैठकर सिगरेट के कश खींचते हुए जैसे कोई ज़िंदादिल मज़ेदार अनुभवी व्यक्ति अपने मनोरंजक अनुभव सुना रहा हो—कुछ-कुछ इसी तरह का है सच्चे निबंध का वातावरण। इसीलिए निबंध को ‘किसी मज़ेदार और बहुश्रुत व्यक्ति के भोजनोत्तर एकांत संभाषण’ की संज्ञा",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक के विषय पर बेहतरीन व्यंग्य | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/critic/satire | [
"विधा है जो कृतियों में अभिव्यक्त साहित्यिक अनुभूतियों का विवेकपूर्ण विवेचन उपरांत उनका मूल्यांकन करती है। कर्ता को आलोचक कहते हैं और उससे रचनाकार के प्रति, कृति के प्रति और समाज के प्रति उत्तरदायित्वों के निर्वहन की अपेक्षा की जाती है। नई कविता में प्रायः कवियों द्वारा आलोचकों को व्यंग्य और नाराज़गी में घसीटा गया है।",
"मूर्खता बहुत चिंतन नहीं माँगती। थोड़ा-सा कर लो, यही बहुत है। न भी करो तो चलता है। तो फिर मैं क्यों कर रहा हूँ? यों ही मूर्खतावश तो करने नहीं बैठ गया? नहीं साहब। हमसे बाक़ायदा कहा गया है कि करके दीजिए। इसीलिए कर रहे हैं। संपादक ने तो यहाँ तक कहा कि यह",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक के विषय पर बेहतरीन लेख | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/critic/article | [
"विधा है जो कृतियों में अभिव्यक्त साहित्यिक अनुभूतियों का विवेकपूर्ण विवेचन उपरांत उनका मूल्यांकन करती है। कर्ता को आलोचक कहते हैं और उससे रचनाकार के प्रति, कृति के प्रति और समाज के प्रति उत्तरदायित्वों के निर्वहन की अपेक्षा की जाती है। नई कविता में प्रायः कवियों द्वारा आलोचकों को व्यंग्य और नाराज़गी में घसीटा गया है।",
"लोकप्रिय साहित्य को लुगदी साहित्य कहना ठीक नहीं है क्योंकि साहित्य के नाम जो कुछ परोसा जा रहा है, उसमें से बहुत कुछ ऐसा है जो लुगदी की तुलना में बहुत ही ख़राब और बेहद गिरा हुआ है। लोकप्रियता अगर किसी चीज़ के अच्छे होने का प्रमाण नहीं है तो लोकप्रिय होते",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक के विषय पर बेहतरीन ब्लॉग | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/critic/blog | [
"विधा है जो कृतियों में अभिव्यक्त साहित्यिक अनुभूतियों का विवेकपूर्ण विवेचन उपरांत उनका मूल्यांकन करती है। कर्ता को आलोचक कहते हैं और उससे रचनाकार के प्रति, कृति के प्रति और समाज के प्रति उत्तरदायित्वों के निर्वहन की अपेक्षा की जाती है। नई कविता में प्रायः कवियों द्वारा आलोचकों को व्यंग्य और नाराज़गी में घसीटा गया है।",
"‘आश्चर्यवत्’ सौ से भी कम पृष्ठों का निर्भार संग्रह है, लेकिन माथे पर थाप दी गई आचार्य वागीश शुक्ल की दस पृष्ठों की भूमिका से कुछ उलार-सा लगता है। इस तरह इसे आप ‘आचार्यवत्’ भी कह सकते हैं। आचार्य ने कल",
"‘कविता का जीवन’ असद ज़ैदी का दूसरा कविता-संग्रह है। पहला सात वर्ष हुए ‘बहनें और अन्य कविताएँ’ के नाम से प्रकाशित हुआ था। इसमें 48 कविताएँ थीं। ‘कविता का जीवन’ किंचित छोटा, परंतु अधिक संगठित संग्रह है।",
"एक साहित्यिक मित्र ने अनौपचारिक बातचीत में पूछा कि आप महेश वर्मा के बारे में क्या सोचते हैं? मेरे लिए महेश वर्मा के काव्य-प्रभाव को साफ़-साफ़ बता पाना कठिन था, लेकिन जो चुप लगा जाए वह समीक्षक क्या! मैंन",
"उत्तराधिकार के लिए सबसे बड़ा युद्ध भारतीय इतिहास में मुग़ल बादशाह शाहजहाँ के बेटों में बताया जाता है। पूरा बयान तो नहीं मिलता, लेकिन इतना पता ज़रूर चलता है कि शाहजहाँ अपने बड़े और विद्वान पुत्र दारा क",
"मैंने अमिताभ चौधरी को नहीं देखा है। लेकिन उनकी कविताओं से ऐसा चित्र उभरता है कि कोई जनसंकुल बस्ती से दूर निर्जन अँधेरे बीहड़ में दिशाहीन चला जा रहा है। इस अछोर अँधेरे से आतीं बेचैन प्रतिध्वनियों का हॉर",
"यह सच है कि मानवीय संबंधों की दुनिया इतनी विस्तृत है कि उस महासमुद्र में जब भी कोई ग़ोता लगाएगा उसे हर बार कुछ नया प्राप्त होने की संभावना क़ायम रहती है। बावजूद इसके एक लेखक के लिए इन्हें विश्लेषित या व",
"यह सड़क जो आगे जा रही है—इसी पर कुछ आगे, बाएँ हाथ एक ठरकरारी पड़ेगी, उसी पर नीचे उतर जाना है। सड़क आगे, शहर तक जाती है, उससे भी आगे महानगर तक जाएगी, जहाँ आसमान में धँसी बड़ी-बड़ी इमारतें, भागते अकबकाए हुए-",
"आज यह सोचकर विस्मय होता है कि कभी मार्क्सवादी आलोचना ने नई कविता पर यह आक्षेप किया था कि ये कविताएँ ऐंद्रिक अनुभवों के आवेग में सामाजिक अनुभवों की उपेक्षा करती हैं। आज आधी सदी बाद जब काव्यानुभव में इं",
"इस सृष्टि में किसी के प्रेम में होना मनुष्य की सबसे बड़ी नेमत है। उसके सपनों के जीवित बचे रहने की एक उम्मीद भरी संभावना। मोमिन का एक मशहूर शे’र है :\r\n\r\nतुम मेरे पास होते हो गोया\r\nजब कोई दूसरा नहीं होत",
"‘कवियों में बची रहे थोड़ी लज्जा’\r\n\r\nमंगलेश डबराल की इस पंक्ति के साथ यह भी कहना इन दिनों ज़रूरी है कि प्रकाशकों में भी बचा रहे थोड़ा धैर्य―बनी रहे थोड़ी शर्म। \r\n\r\nकविता और लेखक के होने के बहुतायत में प्र",
"आदिम युग से ही कृति के साथ कर्ता भी हमेशा ही कौतूहल का विषय बना रहा है। जो हमसे भिन्नतर है, वह ऐसा क्यों है, इसकी जिज्ञासा आगे भी बनी ही रहेगी। इन्हीं जिज्ञासाओं में एक जिज्ञासा का लगभग शमन करते हुए क",
"...कहाँ से निकलती हैं कविताएँ? उनका उद्गम स्थल कहाँ-कहाँ पाया जा सकता है? आदर्श भूषण के यहाँ कविताएँ टीसों के भंगार से, विस्मृतियों की ओंघाई गति से, एक नन्हीं फुदगुदी की देख से, पूँजीवाद की दुर्गंध से",
"स्वप्नान्नं जागरितांत चोभौ येनानुपश्यति। \r\nमहान्तं विभुमात्मानं मत्वा धीरो न शोचति।। \r\n\r\n— बृहदारण्यक उपनिषद्\r\n\r\n(धीर पुरुष उस 'महान्' विभु-व्यापी 'परमात्मा' को जानकर जिसके द्वारा व्यक्ति स्वप्न तथा ज",
"मौजूदा समय के संकटों और चिंताओं के बीच जब हमें मुक्तिबोध याद आते हैं, तो न केवल उनकी कविताएँ और कहानियाँ हमें याद आती हैं, बल्कि उनका समीक्षक रूप भी शिद्दत से हमें याद आता है। मुक्तिबोध ने अपने आलोचना",
"व्यक्ति जगद्ज्ञान के बिना आत्मज्ञान भी नहीं पा सकता। अगर उसका जगद्ज्ञान खंडित और असंगत है तो उसका अंतर्संसार द्विधाग्रस्त और आत्मपहचान खंडित होगा। आधुनिक युग की क्रियाशील ताक़तें मनुष्य के जगद्ज्ञान को",
"जब\r\nनाथूराम का नाम लेते\r\nज़ुबान ने हकलाना छोड़ दिया हो\r\n\r\nजब\r\nनेहरू को गालियाँ दी जा रही हों\r\nएक फ़ैशन की तरह\r\n\r\nऔर जब\r\nगांधी की हत्या को वध कहा जा रहा हो\r\n\r\nतब\r\nराजेश कमल\r\nतुम्हें किसी ने जाहिल ही कह",
"हिंदी के काव्य-पाठ को लेकर आम राय शायद यह है कि वह काफ़ी लद्धड़ होता है जो वह है; वह निष्प्रभ होता है, जो वह है, और वह किसी काव्य-परंपरा की आख़िरी साँस गोया दम-ए-रुख़सत की निरुपायता होता है। आख़िरी बा",
"सारे दिन हवाएँ साँय-साँय करती रही। बारिश खिड़कियों से टकराती रही थी, जिससे इस विशाल लंदन में भी जो इंसानों ने बनाया है, हम अपनी दिनचर्या भूलकर प्रकृति की लीला के विषय में सोचने पर मजबूर हो गए थे। जो मा",
"…क्या ज़रूरी है कि आलोकधन्वा की कविताओं पर बात करते हुए यह बताया जाए कि वह एक आंदोलन से निकले हुए कवि हैं? क्या ज़रूरी है कि यह बताया जाए कि उनकी कविताएँ एक विशेष वैचारिक समझ की कविताएँ हैं? क्या ज़रूरी",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
कविता के मुक्तिबोधों का समय नहीं यह - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/kawita-ke-muktibodhon-ka-samay-nahin-ye-sunder-chand-thakur-kavita?sort= | [
"इस कविता के लिए कवि को भारतभूषण अग्रवाल पुरस्कार प्राप्त हुआ।",
"मैं चीज़ों का ज़िक्र नहीं",
"उनकी रूह उकेरना चाहता हूँ",
"मेरे पास बहुत पुराने हैं औज़ार",
"बहुत पुराने शब्द भाषा और विचार",
"मसलन मेरे पास एक आदिम सुबह है",
"जिसे मैं अँधेरे के मुहाने पर बिछा सकता हूँ",
"थकान और उदासी के धूसर कैनवास पर",
"खींच सकता हूँ एक चिड़िया की उड़ान",
"उम्मीद नामक प्राचीनतम ईंधन के सहारे",
"दुर्दिनों में भी बचा सकता हूँ इच्छाएँ",
"मेरे पास एक सभ्यता की स्मृति है",
"पैग़म्बरों-धर्मग्रंथों की बातें",
"क्रांतिकारी दार्शनिकों के कालजयी विचार",
"उत्तर-आधुनिक समझ से लैस",
"मैं एक मामूली घटना का",
"सूक्ष्मतम कर सकता हूँ विश्लेषण",
"बुद्धि के समकालीन सूरमा जिसमें दम तोड़ सकते हैं",
"तर्क-वितर्क का ऐसा चक्रव्यूह रच सकता हूँ",
"आश्चर्य कि फिर भी खुल नहीं पाती हैं चीज़ें",
"प्रेम के रुपहले में अव्यक्त रहता है उसका यथार्थ",
"एक क़तरा आँसू के सम्मुख नतमस्तक हो जाती है क़लम की तलवार",
"एक मृत्यु का शोक एक हत्या का विध्वंस",
"एक कलाकृति की सुंदरता एक व्यक्ति का अपनापन",
"एक चेहरे की रेखाओं में धँसा जीवन का अगाध स्वाद",
"दस नरकों की पीड़ाएँ झेलने को तैयार करता",
"भविष्य के घुप अज्ञात में झिलमिलाता अप्रत्याशित कोई सुख",
"कितना कुछ है जो खुलता ही नहीं",
"चारों तरफ़ शब्दों के खोल पड़े हैं",
"उनकी व्यथा शरीर के हवामहल में गूँजती रहती है",
"सब कुछ ठस्स भरा हुआ शरीर में",
"दुनिया को ठेलती आगे",
"बाहर उड़ती है एक चिथड़ी भाषा",
"क्या कहूँ कैसे कहूँ किससे कहूँ",
"धर्म को धर्म पुलिस को पुलिस नहीं लिख सकता",
"धोखा लगता है न्याय को न्याय लिखना",
"दुर्घटना को कहना दुर्घटना",
"घटनाअं की प्रचुरता में निमग्न है संसार",
"चीज़ें जितनी अधिक उतनी महत्त्वहीन",
"सब कुछ अपने विलोम में खोजता अस्तित्व",
"पूरब पश्चिम का सूर्यास्त चूमता है पश्चिम पूरब की लाली",
"बुद्धि मूर्खता के कोटर में सुरक्षित बैठी है",
"अत्याचारी धर्म के उपदेश देता है",
"ईश्वर अधर्मियों का सबसे बड़ा नेता है",
"एक सरल रेखा खींचते हुए मेरे हाथ काँपते हैं",
"फूल के बारे में सोचते ही हाथों में काँटे उग आते हैं",
"बचे-खुचे आलोचक हंटर फटकारते हैं",
"वे मंचासीन कहते हैं : कविता के मुक्तिबोधों का समय नहीं यह",
"कविता में सरलता की ज़बरदस्त माँग है",
"क्रोध, क्रंदन और अतृप्त कामनाओं की बूचड़ आँधी में घायल",
"मैं हर शब्द के लिए खोजता हूँ कोई विशेषण",
"दृष्टि के परदे पर हज़ारों वर्चुअल प्रतिबिंब गिरते हैं",
"शब्दों की पकड़ में आने को इनकार करता",
"एक लहूलुहान क्रौंच पक्षी",
"छटपटाता रहता है मेरे भीतर?",
"main chizon ka zikr nahin",
"unki rooh ukerana chahta hoon",
"mere pas bahut purane hain auzar",
"bahut purane shabd bhasha aur wichar",
"masalan mere pas ek aadim subah hai",
"jise main andhere ke muhane par bichha sakta hoon",
"thakan aur udasi ke dhusar kainwas par",
"kheench sakta hoon ek chiDiya ki uDan",
"ummid namak prachinatam indhan ke sahare",
"durdinon mein bhi bacha sakta hoon ichhayen",
"mere pas ek sabhyata ki smriti hai",
"paighambron dharmagranthon ki baten",
"krantikari darshanikon ke kalajyi wichar",
"uttar adhunik samajh se lais",
"main ek mamuli ghatna ka",
"sukshmtam kar sakta hoon wishleshan",
"buddhi ke samkalin surma jismen dam toD sakte hain",
"tark witark ka aisa chakrawyuh rach sakta hoon",
"ashchary ki phir bhi khul nahin pati hain chizen",
"prem ke rupahle mein awyakt rahta hai uska yatharth",
"ek qatra ansu ke sammukh natmastak ho jati hai qalam ki talwar",
"ek mirtyu ka shok ek hattya ka widhwans",
"ek kalakriti ki sundarta ek wekti ka apnapan",
"ek chehre ki rekhaon mein dhansa jiwan ka agadh swad",
"das narkon ki piDayen jhelne ko taiyar karta",
"bhawishya ke ghup agyat mein jhilmilata apratyashit koi sukh",
"kitna kuch hai jo khulta hi nahin",
"charon taraf shabdon ke khol paDe hain",
"unki wyatha sharir ke hawamhal mein gunjti rahti hai",
"sab kuch thass bhara hua sharir mein",
"duniya ko thelti aage",
"bahar uDti hai ek chithDi bhasha",
"kya kahun kaise kahun kisse kahun",
"dharm ko dharm police ko police nahin likh sakta",
"dhokha lagta hai nyay ko nyay likhna",
"durghatna ko kahna durghatna",
"ghatnan ki prachurta mein nimagn hai sansar",
"chizen jitni adhik utni mahattwhin",
"sab kuch apne wilom mein khojta astitw",
"purab pashchim ka suryast chumta hai pashchim purab ki lali",
"buddhi murkhata ke kotar mein surakshait baithi hai",
"atyachari dharm ke updesh deta hai",
"ishwar adharmiyon ka sabse baDa neta hai",
"ek saral rekha khinchte hue mere hath kanpte hain",
"phool ke bare mein sochte hi hathon mein kante ug aate hain",
"bache khuche alochak hantar phatkarte hain",
"we manchasin kahte hain ha kawita ke muktibodhon ka samay nahin ye",
"kawita mein saralta ki zabardast mang hai",
"krodh, krandan aur atrpt kamnaon ki butcher andhi mein ghayal",
"main har shabd ke liye khojta hoon koi wisheshan",
"drishti ke parde par hazaron warchual pratibimb girte hain",
"shabdon ki pakaD mein aane ko inkar karta",
"ek lahuluhan kraunch pakshi",
"chhatpatata rahta hai mere bhitar?",
"main chizon ka zikr nahin",
"unki rooh ukerana chahta hoon",
"mere pas bahut purane hain auzar",
"bahut purane shabd bhasha aur wichar",
"masalan mere pas ek aadim subah hai",
"jise main andhere ke muhane par bichha sakta hoon",
"thakan aur udasi ke dhusar kainwas par",
"kheench sakta hoon ek chiDiya ki uDan",
"ummid namak prachinatam indhan ke sahare",
"durdinon mein bhi bacha sakta hoon ichhayen",
"mere pas ek sabhyata ki smriti hai",
"paighambron dharmagranthon ki baten",
"krantikari darshanikon ke kalajyi wichar",
"uttar adhunik samajh se lais",
"main ek mamuli ghatna ka",
"sukshmtam kar sakta hoon wishleshan",
"buddhi ke samkalin surma jismen dam toD sakte hain",
"tark witark ka aisa chakrawyuh rach sakta hoon",
"ashchary ki phir bhi khul nahin pati hain chizen",
"prem ke rupahle mein awyakt rahta hai uska yatharth",
"ek qatra ansu ke sammukh natmastak ho jati hai qalam ki talwar",
"ek mirtyu ka shok ek hattya ka widhwans",
"ek kalakriti ki sundarta ek wekti ka apnapan",
"ek chehre ki rekhaon mein dhansa jiwan ka agadh swad",
"das narkon ki piDayen jhelne ko taiyar karta",
"bhawishya ke ghup agyat mein jhilmilata apratyashit koi sukh",
"kitna kuch hai jo khulta hi nahin",
"charon taraf shabdon ke khol paDe hain",
"unki wyatha sharir ke hawamhal mein gunjti rahti hai",
"sab kuch thass bhara hua sharir mein",
"duniya ko thelti aage",
"bahar uDti hai ek chithDi bhasha",
"kya kahun kaise kahun kisse kahun",
"dharm ko dharm police ko police nahin likh sakta",
"dhokha lagta hai nyay ko nyay likhna",
"durghatna ko kahna durghatna",
"ghatnan ki prachurta mein nimagn hai sansar",
"chizen jitni adhik utni mahattwhin",
"sab kuch apne wilom mein khojta astitw",
"purab pashchim ka suryast chumta hai pashchim purab ki lali",
"buddhi murkhata ke kotar mein surakshait baithi hai",
"atyachari dharm ke updesh deta hai",
"ishwar adharmiyon ka sabse baDa neta hai",
"ek saral rekha khinchte hue mere hath kanpte hain",
"phool ke bare mein sochte hi hathon mein kante ug aate hain",
"bache khuche alochak hantar phatkarte hain",
"we manchasin kahte hain ha kawita ke muktibodhon ka samay nahin ye",
"kawita mein saralta ki zabardast mang hai",
"krodh, krandan aur atrpt kamnaon ki butcher andhi mein ghayal",
"main har shabd ke liye khojta hoon koi wisheshan",
"drishti ke parde par hazaron warchual pratibimb girte hain",
"shabdon ki pakaD mein aane ko inkar karta",
"ek lahuluhan kraunch pakshi",
"chhatpatata rahta hai mere bhitar?",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
मन एक पुरुष का अहम था - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/man-ek-purush-ka-aham-tha-jyoti-shobha-kavita-44?sort= | [
"जितना बाँधा गया",
"उतना खुला",
"मन एक पुरुष का अहम था",
"कुछ और न था",
"अभिसार की बेला",
"तुम्हारे मुख से आई मेरे मुख में",
"भाषा ऐसी थी",
"जैसे मिसरी की ढेली",
"उत्तर की और मुख कर सोती",
"दक्षिण की ओर पगतल",
"ऐसे ही रहती कविता",
"कवि के समानांतर",
"जैसे रहती है उसकी स्त्री",
"तुम रजत माला की तरह फेरते",
"वह चाहती तुलसी माला की तरह फेरी जाए",
"भाव की तरह खोने न पाए",
"कठोर पाषाण-सी जगहों पर",
"शब्द की तरह सूख कर गिरने की जगह मिले",
"कर्णफूल न था वह",
"संवाद था मेरा अपनी अपूर्णता से",
"जिसमें उलझ जाते तुम",
"उलझ जाता मेरा शिल्प",
"मेरी वेणी की बेली थी",
"जो जितनी नष्ट हुई",
"उतनी ही तीव्र हुई उसकी गंध",
"तुम्हारी देह में आई",
"तुम्हारी निद्रा में आई",
"आई तुम्हारे चरित्र में",
"जैसे आती है मध्यमार्गी समीक्षा",
"एक पुराने अपदस्थ कवि द्वारा",
"एक नए कवि की।",
"jitna bandha gaya",
"utna khula",
"man ek purush ka aham tha",
"kuch aur na tha",
"abhisar ki bela",
"tumhare mukh se i mere mukh mein",
"bhasha aisi thi",
"jaise misri ki Dheli",
"uttar ki aur mukh kar soti",
"dakshain ki or pagtal",
"aise hi rahti kawita",
"kawi ke samanantar",
"jaise rahti hai uski istri",
"tum rajat mala ki tarah pherte",
"wo chahti tulsi mala ki tarah pheri jaye",
"bhaw ki tarah khone na pae",
"kathor pashan si jaghon par",
"shabd ki tarah sookh kar girne ki jagah mile",
"karnaphul na tha wo",
"sanwad tha mera apni apurnata se",
"jismen ulajh jate tum",
"ulajh jata mera shilp",
"meri wenai ki beli thi",
"jo jitni nasht hui",
"utni hi teewr hui uski gandh",
"tumhari deh mein i",
"tumhari nidra mein i",
"i tumhare charitr mein",
"jaise aati hai madhyamargi samiksha",
"ek purane apdasth kawi dwara",
"ek nae kawi ki",
"jitna bandha gaya",
"utna khula",
"man ek purush ka aham tha",
"kuch aur na tha",
"abhisar ki bela",
"tumhare mukh se i mere mukh mein",
"bhasha aisi thi",
"jaise misri ki Dheli",
"uttar ki aur mukh kar soti",
"dakshain ki or pagtal",
"aise hi rahti kawita",
"kawi ke samanantar",
"jaise rahti hai uski istri",
"tum rajat mala ki tarah pherte",
"wo chahti tulsi mala ki tarah pheri jaye",
"bhaw ki tarah khone na pae",
"kathor pashan si jaghon par",
"shabd ki tarah sookh kar girne ki jagah mile",
"karnaphul na tha wo",
"sanwad tha mera apni apurnata se",
"jismen ulajh jate tum",
"ulajh jata mera shilp",
"meri wenai ki beli thi",
"jo jitni nasht hui",
"utni hi teewr hui uski gandh",
"tumhari deh mein i",
"tumhari nidra mein i",
"i tumhare charitr mein",
"jaise aati hai madhyamargi samiksha",
"ek purane apdasth kawi dwara",
"ek nae kawi ki",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
अपने ही नाम - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/apne-hi-nam-navin-rangiyal-kavita?sort= | [
"क्यों लिखूँ माँ के नाम कोई किताब",
"और एक झूठ टाँक दूँ समर्पण का",
"मेरी इच्छा के विरुद्ध",
"मुझे जन्म देने के अलावा",
"मेरी माँ ने और किया ही क्या मेरे लिए",
"मैं पिता की लगाई हुई आग की एक लपट भर हूँ",
"पत्नी ने ज़िंदगी के लिए कोसा मुझे",
"प्रेमिका ने सिखाई आत्महत्या",
"दोस्तों ने हार्ट अटैक से मरकर",
"कम उम्र में दिए धोखे",
"मैं लिख रहा हूँ यह कविता",
"उन सारी क़तारों के नाम",
"जो प्रेमिकाओं की 'हाँ' सुनने के इंतज़ार में लगी हैं—",
"कहीं न कहीं",
"उन हाथों के नाम",
"जो अजनबियों के लिए करते हैं प्रार्थनाएँ",
"उन सारी आँखों के नाम",
"जो कभी न लौटने वाले प्रेम की प्रतीक्षा में रहीं—",
"उम्र भर",
"उन सारे कुत्तों के नाम",
"जो बेवजह आदमी के वफ़ादार हैं",
"मुर्ग़ों और काँच के गिलासों के नाम",
"जो हर वक़्त तैयार रहे—",
"कटने और फूटने के लिए",
"दुनिया के उन तमाम यात्रियों के लिए",
"जो बसों और ट्रेनों में धक्के खाते रहे",
"ऊँघते रहे—",
"खड़े-खड़े",
"उन जेबक़तरों के नाम",
"जिन्होंने जेबें काटीं",
"लेकिन बटुए में रखी तस्वीरें लौटा दीं",
"घर से भागे हुए लड़कों के नाम",
"जिन्होंने अपने लिए चुने—",
"अनजान रास्ते और गुमनामी",
"उस डोरमेट्री के नाम",
"जो आधी रात में",
"सबसे ज़्यादा नाउम्मीदी में मिली मुझे",
"उन पंडितों के लिए",
"जिन्होंने मेरा हाथ देखकर कहा था",
"तुम्हारा भाग्य अच्छा है",
"तुम्हारा प्रेम-विवाह नहीं होगा",
"अजनबियों के नाम",
"जिनसे मैं कभी मिल नहीं सका",
"जो कभी मेरी किताबें नहीं पढ़ सकेंगे",
"उन सारे ताबूतों और क़ब्रों के नाम",
"जिन्हें छूकर सबसे पवित्र इज़हार किए गए",
"उन घाटों के नाम",
"जहाँ जलती चिता के सामने स्वीकार किया गया—",
"‘हाँ मैं तुमसे प्रेम करती थी’",
"और अंत में",
"बहुत बेदर्दी के साथ",
"यह किताब",
"और ये सारी कविताएँ—",
"मैं अपने ही नाम समर्पित करता हूँ",
"मैंने अकेले ही सीखा—",
"दो पंक्तियों के बीच ज़िंदा रहना",
"दो शब्दों के बीच अपनी जगह बनाए रखना।",
"kyon likhun man ke nam koi kitab",
"aur ek jhooth tank doon samarpan ka",
"meri ichha ke wiruddh",
"mujhe janm dene ke alawa",
"meri man ne aur kiya hi kya mere liye",
"main pita ki lagai hui aag ki ek lapat bhar hoon",
"patni ne zindagi ke liye kosa mujhe",
"premika ne sikhai atmahatya",
"doston ne heart ataik se markar",
"kam umr mein diye dhokhe",
"main likh raha hoon ye kawita",
"un sari qataron ke nam",
"jo premikaon ki han sunne ke intzar mein lagi hain—",
"kahin na kahin",
"un hathon ke nam",
"jo ajanabiyon ke liye karte hain prarthnayen",
"un sari ankhon ke nam",
"jo kabhi na lautne wale prem ki pratiksha mein rahin—",
"umr bhar",
"un sare kutton ke nam",
"jo bewajah adami ke wafadar hain",
"murghon aur kanch ke gilason ke nam",
"jo har waqt taiyar rahe—",
"katne aur phutne ke liye",
"duniya ke un tamam yatriyon ke liye",
"jo bason aur trenon mein dhakke khate rahe",
"unghte rahe—",
"khaDe khaDe",
"un jebaqatron ke nam",
"jinhonne jeben katin",
"lekin batue mein rakhi taswiren lauta deen",
"ghar se bhage hue laDkon ke nam",
"jinhonne apne liye chune—",
"anjan raste aur gumnami",
"us Dormetri ke nam",
"jo aadhi raat mein",
"sabse zyada naummidi mein mili mujhe",
"un panDiton ke liye",
"jinhonne mera hath dekhkar kaha tha",
"tumhara bhagy achchha hai",
"tumhara prem wiwah nahin hoga",
"ajanabiyon ke nam",
"jinse main kabhi mil nahin saka",
"jo kabhi meri kitaben nahin paDh sakenge",
"un sare tabuton aur qabron ke nam",
"jinhen chhukar sabse pawitra izhaar kiye gaye",
"un ghaton ke nam",
"jahan jalti chita ke samne wikar kiya gaya—",
"‘han main tumse prem karti thee’",
"aur ant mein",
"bahut bedardi ke sath",
"ye kitab",
"aur ye sari kawitayen—",
"main apne hi nam samarpit karta hoon",
"mainne akele hi sikha—",
"do panktiyon ke beech zinda rahna",
"do shabdon ke beech apni jagah banaye rakhna",
"kyon likhun man ke nam koi kitab",
"aur ek jhooth tank doon samarpan ka",
"meri ichha ke wiruddh",
"mujhe janm dene ke alawa",
"meri man ne aur kiya hi kya mere liye",
"main pita ki lagai hui aag ki ek lapat bhar hoon",
"patni ne zindagi ke liye kosa mujhe",
"premika ne sikhai atmahatya",
"doston ne heart ataik se markar",
"kam umr mein diye dhokhe",
"main likh raha hoon ye kawita",
"un sari qataron ke nam",
"jo premikaon ki han sunne ke intzar mein lagi hain—",
"kahin na kahin",
"un hathon ke nam",
"jo ajanabiyon ke liye karte hain prarthnayen",
"un sari ankhon ke nam",
"jo kabhi na lautne wale prem ki pratiksha mein rahin—",
"umr bhar",
"un sare kutton ke nam",
"jo bewajah adami ke wafadar hain",
"murghon aur kanch ke gilason ke nam",
"jo har waqt taiyar rahe—",
"katne aur phutne ke liye",
"duniya ke un tamam yatriyon ke liye",
"jo bason aur trenon mein dhakke khate rahe",
"unghte rahe—",
"khaDe khaDe",
"un jebaqatron ke nam",
"jinhonne jeben katin",
"lekin batue mein rakhi taswiren lauta deen",
"ghar se bhage hue laDkon ke nam",
"jinhonne apne liye chune—",
"anjan raste aur gumnami",
"us Dormetri ke nam",
"jo aadhi raat mein",
"sabse zyada naummidi mein mili mujhe",
"un panDiton ke liye",
"jinhonne mera hath dekhkar kaha tha",
"tumhara bhagy achchha hai",
"tumhara prem wiwah nahin hoga",
"ajanabiyon ke nam",
"jinse main kabhi mil nahin saka",
"jo kabhi meri kitaben nahin paDh sakenge",
"un sare tabuton aur qabron ke nam",
"jinhen chhukar sabse pawitra izhaar kiye gaye",
"un ghaton ke nam",
"jahan jalti chita ke samne wikar kiya gaya—",
"‘han main tumse prem karti thee’",
"aur ant mein",
"bahut bedardi ke sath",
"ye kitab",
"aur ye sari kawitayen—",
"main apne hi nam samarpit karta hoon",
"mainne akele hi sikha—",
"do panktiyon ke beech zinda rahna",
"do shabdon ke beech apni jagah banaye rakhna",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
नज़्र-ए-नामवर सिंह - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/nazr-e-namwar-sinh-krishna-kalpit-kavita?sort= | [
"भड़ैतों से बचो ये सिंह को जोकर बना देंगे पुजारी-शिष्य तुमको पूजकर पत्थर बना देंगेयहाँ आओ ज़रा बैठो कबीरों के मुहल्ले में पिलाकर ज़हर का प्याला तुम्हें शंकर बना देंगे कहाँ कासी कहाँ दिल्ली कहाँ सागर कहाँ जोधा जहाँ हम साथ चल देंगे वहाँ मगहर बना देंगे तुम्हारे पास सब कुछ है शिवाला भी पियाला भी कभी इस ओर भी देखो अमिट अक्षर बना देंगे सुनी होगी बहुत कविता सुनो अब कल्ब की कविता कभी कूजा बना देंगे कभी सागर बना देंगे!नावक के तीर-7",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/alochak-pankaj-chaturvedi-kavita?sort= | [
"मीर ने कहा",
"शाइर कहाँ हूँ",
"कितने दुख जमा किए",
"तो दीवान किया",
"आलोचक ने क्या जमा किया",
"जो इतिहास किया",
"कविता के पथ पर",
"भीख माँगते",
"फटे-लटे कपड़ों में",
"त्रिलोचन को देखा त्रिलोचन ने",
"आलोचक ने नहीं देखा",
"आलोचक राजा है",
"कवि है चिड़िया",
"मेरी माँ",
"एक कहावत कहती हैं",
"चिड़िया जान से गई",
"राजा को अलोनी लगी",
"meer ne kaha",
"shair kahan hoon",
"kitne dukh jama kiye",
"to diwan kiya",
"alochak ne kya jama kiya",
"jo itihas kiya",
"kawita ke path par",
"bheekh mangte",
"phate late kapDon mein",
"tirlochan ko dekha tirlochan ne",
"alochak ne nahin dekha",
"alochak raja hai",
"kawi hai chiDiya",
"meri man",
"ek kahawat kahti hain",
"chiDiya jaan se gai",
"raja ko aloni lagi",
"meer ne kaha",
"shair kahan hoon",
"kitne dukh jama kiye",
"to diwan kiya",
"alochak ne kya jama kiya",
"jo itihas kiya",
"kawita ke path par",
"bheekh mangte",
"phate late kapDon mein",
"tirlochan ko dekha tirlochan ne",
"alochak ne nahin dekha",
"alochak raja hai",
"kawi hai chiDiya",
"meri man",
"ek kahawat kahti hain",
"chiDiya jaan se gai",
"raja ko aloni lagi",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
समझदार आदमी - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/samajhdar-adami-ramkumar-tiwari-kavita-10?sort= | [
"रास्ते में",
"लुटेरों का ख़तरा है",
"समझदार आदमी",
"रास्ता बदलकर",
"दूसरे रास्ते से",
"निकल जाता",
"लेकिन इस तरह",
"एक रास्ता तो बंद हो जाता",
"समझदार आदमी के लिए",
"और एक दिन इसी तरह",
"एक-एक करके",
"सारे रास्ते बंद हो जाते",
"समझदार आदमी के लिए",
"raste mein",
"luteron ka khatra hai",
"samajhdar adami",
"rasta badalkar",
"dusre raste se",
"nikal jata",
"lekin is tarah",
"ek rasta to band ho jata",
"samajhdar adami ke liye",
"aur ek din isi tarah",
"ek ek karke",
"sare raste band ho jate",
"samajhdar adami ke liye",
"raste mein",
"luteron ka khatra hai",
"samajhdar adami",
"rasta badalkar",
"dusre raste se",
"nikal jata",
"lekin is tarah",
"ek rasta to band ho jata",
"samajhdar adami ke liye",
"aur ek din isi tarah",
"ek ek karke",
"sare raste band ho jate",
"samajhdar adami ke liye",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
सिवाय कविता के - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/sivay-kavita-ke-kamal-jeet-chaudhary-kavita?sort= | [
"मंगलेश डबराल का प्रिय कवि नहीं हूँ",
"आलोकधन्वा का प्रिय कवि नहीं हूँ",
"नरेश सक्सेना का प्रिय कवि नहीं हूँ",
"अनामिका का प्रिय कवि नहीं हूँ",
"एक मैनेजर पांडेय की छोड़ें",
"किसी भी आलोचक समीक्षक का प्रिय कवि नहीं हूँ",
"मुझमें इतना कुछ अप्रिय है",
"कि सिवाय कविता के मैं किसी का प्रिय कवि नहीं हूँ।",
"manglesh Dabral ka priy kavi nahin hoon",
"aalok dhanva ka priy kavi nahin hoon",
"naresh saksena ka priy kavi nahin hoon",
"anamika ka priy kavi nahin hoon",
"ek manager panDey ki chhoDen",
"kisi bhi alochak samikshak ka priy kavi nahin hoon",
"mujhmen itna kuch apriy hai",
"ki sivay kavita ke main kisi ka priy kavi nahin hoon.",
"manglesh Dabral ka priy kavi nahin hoon",
"aalok dhanva ka priy kavi nahin hoon",
"naresh saksena ka priy kavi nahin hoon",
"anamika ka priy kavi nahin hoon",
"ek manager panDey ki chhoDen",
"kisi bhi alochak samikshak ka priy kavi nahin hoon",
"mujhmen itna kuch apriy hai",
"ki sivay kavita ke main kisi ka priy kavi nahin hoon.",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
हम भारत के लोग - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/hum-bharat-ke-log-fareed-khan-kavita?sort= | [
"मैं चूँकि नागरिक हूँ अपने देश का।",
"मैं देश के सर्वोच्च संवैधानिक पद पर आसीन हूँ।",
"मेरा फ़र्ज़ बनता है कि अपने मातहत काम करने वाले",
"राष्ट्रपति, प्रधानमंत्री और सर्वोच्च न्यायाधीश की आलोचना करूँ।",
"अपने कर्मचारियों की आलोचना से उनकी कार्य-कुशलता बनी रहती है।",
"इसीलिए मैं अपने साथी नागरिकों से भी अपील करता हूँ",
"कि वे जितना अपने घर में काम करने वाले कर्मचारियों की आलोचना करते हैं,",
"ताकि रोटियाँ अच्छी पक सकें और घर में साफ़ सफ़ाई बरक़रार रहे,",
"उतनी ही आलोचना राष्ट्रपति या प्रधानमंत्री",
"या सर्वोच्च न्यायाधीश की किया करें।",
"हम भारत के लोग यह वचन लें।",
"main chunki nagarik hoon apne desh ka",
"main desh ke sarwochch sanwaidhanik pad par asin hoon",
"mera farz banta hai ki apne matahat kaam karne wale",
"rashtrapti, prdhanmantri aur sarwochch nyayadhish ki alochana karun",
"apne karmchariyon ki alochana se unki kary kushalta bani rahti hai",
"isiliye main apne sathi nagarikon se bhi appeal karta hoon",
"ki we jitna apne ghar mein kaam karne wale karmchariyon ki alochana karte hain,",
"taki rotiyan achchhi pak saken aur ghar mein saf safai barqarar rahe,",
"utni hi alochana rashtrapti ya prdhanmantri",
"ya sarwochch nyayadhish ki kiya karen",
"hum bharat ke log ye wachan len",
"main chunki nagarik hoon apne desh ka",
"main desh ke sarwochch sanwaidhanik pad par asin hoon",
"mera farz banta hai ki apne matahat kaam karne wale",
"rashtrapti, prdhanmantri aur sarwochch nyayadhish ki alochana karun",
"apne karmchariyon ki alochana se unki kary kushalta bani rahti hai",
"isiliye main apne sathi nagarikon se bhi appeal karta hoon",
"ki we jitna apne ghar mein kaam karne wale karmchariyon ki alochana karte hain,",
"taki rotiyan achchhi pak saken aur ghar mein saf safai barqarar rahe,",
"utni hi alochana rashtrapti ya prdhanmantri",
"ya sarwochch nyayadhish ki kiya karen",
"hum bharat ke log ye wachan len",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/alochak-dhumil-kavita?sort= | [
"वह तुम्हारी कविता का",
"एक शब्द सूँघता है",
"और नाक की सीध में",
"तिजोरियों की ओर दौड़ता चला",
"जाता है।",
"और लो, उस गुर्राहट ने",
"सारे चेहरे खरोंच दिए,",
"एक टाँग उठाई",
"और मूत दिया",
"यह कुकुरमुत्ता है",
"गाँव में",
"बच्चे इसे छाता कहते हैं।",
"wo tumhari kawita ka",
"ek shabd sunghta hai",
"aur nak ki seedh mein",
"tijoriyon ki or dauDta chala",
"jata hai",
"aur lo, us gurrahat ne",
"sare chehre kharonch diye,",
"ek tang uthai",
"aur moot diya",
"ye kukurmutta hai",
"ganw mein",
"bachche ise chhata kahte hain",
"wo tumhari kawita ka",
"ek shabd sunghta hai",
"aur nak ki seedh mein",
"tijoriyon ki or dauDta chala",
"jata hai",
"aur lo, us gurrahat ne",
"sare chehre kharonch diye,",
"ek tang uthai",
"aur moot diya",
"ye kukurmutta hai",
"ganw mein",
"bachche ise chhata kahte hain",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
काट-छाँट - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/kat-chhant-maithilisharan-gupt-kavita?sort= | [
"“कोकिल! क्यों तू ‘कु-ऊ कु-ऊ’ कहता रहता है,",
"करके उसमें संधि क्यों न कू-कू कहता है?”",
"“आलोचकजी, रीति मुझे भी यह जँचती है,",
"बात वही है और एक मात्रा बचती है।",
"सुनिए, वह उल्लू व्याकरण",
"कैसा अच्छा जानता।",
"है ‘घु-ऊ घु-ऊ’ कह कर न जो,",
"‘घू-घू’ मात्र बखानता॥”",
"“kokil! kyon tu ‘ku u ku u’ kahta rahta hai,",
"karke usmen sandhi kyon na ku ku kahta hai?”",
"“alochakji, riti mujhe bhi ye janchati hai,",
"baat wahi hai aur ek matra bachti hai",
"suniye, wo ullu wyakaran",
"kaisa achchha janta",
"hai ‘ghu u ghu u’ kah kar na jo,",
"‘ghu ghoo’ matr bakhanta॥”",
"“kokil! kyon tu ‘ku u ku u’ kahta rahta hai,",
"karke usmen sandhi kyon na ku ku kahta hai?”",
"“alochakji, riti mujhe bhi ye janchati hai,",
"baat wahi hai aur ek matra bachti hai",
"suniye, wo ullu wyakaran",
"kaisa achchha janta",
"hai ‘ghu u ghu u’ kah kar na jo,",
"‘ghu ghoo’ matr bakhanta॥”",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक की कविता - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/alochak-ki-kawita-katyayani-kavita?sort= | [
"स्मृतियाँ",
"केंचुल नहीं होतीं।",
"साँप केंचुल छोड़ता है।",
"साँप स्मृतियाँ नहीं त्यागता।",
"साँप मनुष्य नहीं होता।",
"लेकिन",
"ताज्जुब है कि कविताएँ",
"साँप की नहीं",
"मनुष्य की ज़रूरत होती हैं",
"और यह भी",
"कि वही बहस करता है",
"कविता की ज़रूरत के बारे में।",
"आलोचक",
"कहीं नहीं आता",
"इस पूरे विमर्श में",
"वह आलोचना करता है।",
"smritiyan",
"kenchul nahin hotin",
"sanp kenchul chhoDta hai",
"sanp smritiyan nahin tyagta",
"sanp manushya nahin hota",
"lekin",
"tajjub hai ki kawitayen",
"sanp ki nahin",
"manushya ki zarurat hoti hain",
"aur ye bhi",
"ki wahi bahs karta hai",
"kawita ki zarurat ke bare mein",
"alochak",
"kahin nahin aata",
"is pure wimarsh mein",
"wo alochana karta hai",
"smritiyan",
"kenchul nahin hotin",
"sanp kenchul chhoDta hai",
"sanp smritiyan nahin tyagta",
"sanp manushya nahin hota",
"lekin",
"tajjub hai ki kawitayen",
"sanp ki nahin",
"manushya ki zarurat hoti hain",
"aur ye bhi",
"ki wahi bahs karta hai",
"kawita ki zarurat ke bare mein",
"alochak",
"kahin nahin aata",
"is pure wimarsh mein",
"wo alochana karta hai",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
छिपकलियाँ - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/chhipkiliyan-vijaya-singh-kavita?sort= | [
"सच तो यह है कि छिपकलियाँ",
"कला के बारे में हमसे ज़्यादा जानती हैं",
"वे उच्च कोटि की कला प्रेमी हैं",
"आश्चर्य नहीं कि उनका निवास अक्सर",
"चित्रों की दीवार से सटी पीठ पर होता है",
"उन्हें सच्चे कलाकारों की तरह इस बात से फ़र्क़ नहीं पड़ता",
"कि दीवार और तस्वीर के बीच की जगह कितनी असुविधाजनक है",
"कि वहाँ रोशनी कम है",
"यूँ प्रकाश के बारे उन्हें कोई भ्रम भी नहीं",
"अलबत्ता यह ज़रूर है कि",
"वहाँ से अनजान और लापरवाह कीट-पतंगों को",
"छोटी चमकदार आँखों से ताका जा सकता है",
"और लपक कर हज़म किया सकता है",
"परवाने जो शमा के इर्द-गिर्द सूफ़ियों-सा चक्कर काटते हैं",
"उनकी मासूमियत पर दिल खोलकर हँसा जा सकता है",
"और मौक़ा मिलते ही उनके सुंदर, मुलायम परों वाले शरीरों को",
"लपलपाती जीभ से दुलारा जा सकता है",
"यही नहीं क़ीमती पेंटिंग्स पर इत्मिनान से रेंगा जा सकता है",
"उनकी बनावट को अपने पेट और टूटी दुम से महसूस करते हुए",
"एक कलाकृति से दूसरी कलाकृति की ओर",
"ज़ोरदार दौड़ लगाई जा सकती है",
"उनके बीच की दूरी को इस तरह से नापा जा सकता है",
"और जो पेंटिंग पसंद आ जाए",
"उसके आगे पीछे घूमते हुए उस पर",
"एक सटीक पर टेढ़ी समीक्षा दी जा सकती है",
"और जो नापसंद हो",
"उसे जैसी है वैसे ही छोड़ा जा सकता है",
"बिना टिप्पणी दिए",
"जैसा समझदार आलोचक अक्सर किया करते हैं।",
"sach to ye hai ki chhipkiliyan",
"kala ke bare mein hamse zyada janti hain",
"we uchch koti ki kala premi hain",
"ashchary nahin ki unka niwas aksar",
"chitron ki diwar se sati peeth par hota hai",
"unhen sachche kalakaron ki tarah is baat se farq nahin paDta",
"ki diwar aur taswir ke beech ki jagah kitni asuwidhajanak hai",
"ki wahan roshni kam hai",
"yoon parkash ke bare unhen koi bhram bhi nahin",
"albatta ye zarur hai ki",
"wahan se anjan aur laparwah keet patangon ko",
"chhoti chamakdar ankhon se taka ja sakta hai",
"aur lapak kar hazam kiya sakta hai",
"parwane jo shama ke ird gird sufiyon sa chakkar katte hain",
"unki masumiyat par dil kholkar hansa ja sakta hai",
"aur mauqa milte hi unke sundar, mulayam paron wale shariron ko",
"laplapati jeebh se dulara ja sakta hai",
"yahi nahin qimti pentings par itminan se renga ja sakta hai",
"unki banawat ko apne pet aur tuti dum se mahsus karte hue",
"ek kalakriti se dusri kalakriti ki or",
"zordar dauD lagai ja sakti hai",
"unke beech ki duri ko is tarah se napa ja sakta hai",
"aur jo penting pasand aa jaye",
"uske aage pichhe ghumte hue us par",
"ek satik par teDhi samiksha di ja sakti hai",
"aur jo napsand ho",
"use jaisi hai waise hi chhoDa ja sakta hai",
"bina tippanai diye",
"jaisa samajhdar alochak aksar kiya karte hain",
"sach to ye hai ki chhipkiliyan",
"kala ke bare mein hamse zyada janti hain",
"we uchch koti ki kala premi hain",
"ashchary nahin ki unka niwas aksar",
"chitron ki diwar se sati peeth par hota hai",
"unhen sachche kalakaron ki tarah is baat se farq nahin paDta",
"ki diwar aur taswir ke beech ki jagah kitni asuwidhajanak hai",
"ki wahan roshni kam hai",
"yoon parkash ke bare unhen koi bhram bhi nahin",
"albatta ye zarur hai ki",
"wahan se anjan aur laparwah keet patangon ko",
"chhoti chamakdar ankhon se taka ja sakta hai",
"aur lapak kar hazam kiya sakta hai",
"parwane jo shama ke ird gird sufiyon sa chakkar katte hain",
"unki masumiyat par dil kholkar hansa ja sakta hai",
"aur mauqa milte hi unke sundar, mulayam paron wale shariron ko",
"laplapati jeebh se dulara ja sakta hai",
"yahi nahin qimti pentings par itminan se renga ja sakta hai",
"unki banawat ko apne pet aur tuti dum se mahsus karte hue",
"ek kalakriti se dusri kalakriti ki or",
"zordar dauD lagai ja sakti hai",
"unke beech ki duri ko is tarah se napa ja sakta hai",
"aur jo penting pasand aa jaye",
"uske aage pichhe ghumte hue us par",
"ek satik par teDhi samiksha di ja sakti hai",
"aur jo napsand ho",
"use jaisi hai waise hi chhoDa ja sakta hai",
"bina tippanai diye",
"jaisa samajhdar alochak aksar kiya karte hain",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
समीक्षा - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/samiksha-mukund-lath-kavita-2?sort= | [
"कविता क्या रचूँ?",
"कभी आप को ही रचती है।",
"थोड़ी समीक्षा ही रचता हूँ चलो आज",
"किस पर?",
"किसी पर भी नहीं जैसे कविता",
"खड़ी जब भी होती है",
"अपने ही कंधों पर होती है",
"देख रही आँखों को देख रहा",
"ईक्षा में आया कुछ?",
"देखदेखदेख नहीं कुछ नहीं है",
"दर्पण के भीतर भी कोरा ही दर्पण है सुनसान",
"एकतान",
"आप चले आए हैं",
"बच निकला",
"आप की ही आँखों में जागेगी आँख",
"चौंक देखेगी",
"सागर पर टपक रही सात बूँद",
"kawita kya rachun?",
"kabhi aap ko hi rachti hai",
"thoDi samiksha hi rachta hoon chalo aaj",
"kis par?",
"kisi par bhi nahin jaise kawita",
"khaDi jab bhi hoti hai",
"apne hi kandhon par hoti hai",
"dekh rahi ankhon ko dekh raha",
"iksha mein aaya kuchh?",
"dekhdekhdekh nahin kuch nahin hai",
"darpan ke bhitar bhi kora hi darpan hai sunsan",
"ektan",
"ap chale aaye hain",
"bach nikla",
"ap ki hi ankhon mein jagegi ankh",
"chaunk dekhegi",
"sagar par tapak rahi sat boond",
"kawita kya rachun?",
"kabhi aap ko hi rachti hai",
"thoDi samiksha hi rachta hoon chalo aaj",
"kis par?",
"kisi par bhi nahin jaise kawita",
"khaDi jab bhi hoti hai",
"apne hi kandhon par hoti hai",
"dekh rahi ankhon ko dekh raha",
"iksha mein aaya kuchh?",
"dekhdekhdekh nahin kuch nahin hai",
"darpan ke bhitar bhi kora hi darpan hai sunsan",
"ektan",
"ap chale aaye hain",
"bach nikla",
"ap ki hi ankhon mein jagegi ankh",
"chaunk dekhegi",
"sagar par tapak rahi sat boond",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचना - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/alochana-nirmala-todi-kavita?sort= | [
"मैंने एक कविता लिखी",
"सिर्फ़ अपने लिए",
"मैंने उसे",
"ख़ुद ही पढ़ा",
"ख़ुद ही महसूसा",
"ख़ुद ही सराहा",
"आज बिना किसी आलोचना के",
"मैंने अपनी कविता को",
"जी भरकर प्यार किया।",
"mainne ek kawita likhi",
"sirf apne liye",
"mainne use",
"khu hi paDha",
"khu hi mahsusa",
"khu hi saraha",
"aj bina kisi alochana ke",
"mainne apni kawita ko",
"ji bharkar pyar kiya",
"mainne ek kawita likhi",
"sirf apne liye",
"mainne use",
"khu hi paDha",
"khu hi mahsusa",
"khu hi saraha",
"aj bina kisi alochana ke",
"mainne apni kawita ko",
"ji bharkar pyar kiya",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
हिंदी के सुमनों के प्रति पत्र - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/critic/hindi-ke-sumnon-ke-prati-patr-surykant-tripathi-nirala-kavita?sort= | [
"मैं जीर्ण-साज बहु छिद्र आज,",
"तुम सुदल सुरंग सुवास सुमन",
"मैं हूँ केवल पदतल-आसन,",
"तुम सहज विराजे महाराज।",
"ईर्ष्या कुछ नहीं मुझे, यद्यपि",
"मैं ही वसंत का अग्रदूत,",
"ब्राह्मण-समाज में ज्यों अछूत",
"मैं रहा आज यदि पार्श्वच्छवि।",
"तुम मध्य भाग के, महाभाग!—",
"तरु के उर के गौरव प्रशस्त।",
"मैं पढ़ा जा चुका पत्र, न्यस्त",
"तुम अलि के नव रस-रंगराग।",
"देखो, पर, क्या पाते तुम 'फल'",
"देगा जो भिन्न स्वाद रस भर,",
"कर पार तुम्हारा भी अंतर",
"निकलेगा जो तरु का संबल।",
"फल सर्वश्रेष्ठ नायाब चीज़",
"या तुम बाँधकर रँगा धागा,",
"फल के भी उर का कटु त्यागा;",
"मेरा आलोचक एक बीज।",
"main jeern saj bahu chhidr aaj,",
"tum sudal surang suwas suman",
"main hoon kewal padtal aasan,",
"tum sahj wiraje maharaj",
"irshya kuch nahin mujhe, yadyapi",
"main hi wasant ka agradut,",
"brahman samaj mein jyon achhut",
"main raha aaj yadi parshwachchhawi",
"tum madhya bhag ke, mahabhag!—",
"taru ke ur ke gauraw prashast",
"main paDha ja chuka patr, nyast",
"tum ali ke naw ras rangrag",
"dekho, par, kya pate tum phal",
"dega jo bhinn swad ras bhar,",
"kar par tumhara bhi antar",
"niklega jo taru ka sambal",
"phal sarwashreshth nayab cheez",
"ya tum bandhakar ranga dhaga,",
"phal ke bhi ur ka katu tyaga;",
"mera alochak ek beej",
"main jeern saj bahu chhidr aaj,",
"tum sudal surang suwas suman",
"main hoon kewal padtal aasan,",
"tum sahj wiraje maharaj",
"irshya kuch nahin mujhe, yadyapi",
"main hi wasant ka agradut,",
"brahman samaj mein jyon achhut",
"main raha aaj yadi parshwachchhawi",
"tum madhya bhag ke, mahabhag!—",
"taru ke ur ke gauraw prashast",
"main paDha ja chuka patr, nyast",
"tum ali ke naw ras rangrag",
"dekho, par, kya pate tum phal",
"dega jo bhinn swad ras bhar,",
"kar par tumhara bhi antar",
"niklega jo taru ka sambal",
"phal sarwashreshth nayab cheez",
"ya tum bandhakar ranga dhaga,",
"phal ke bhi ur ka katu tyaga;",
"mera alochak ek beej",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचक के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/critic | [
"विधा है जो कृतियों में अभिव्यक्त साहित्यिक अनुभूतियों का विवेकपूर्ण विवेचन उपरांत उनका मूल्यांकन करती है। कर्ता को आलोचक कहते हैं और उससे रचनाकार के प्रति, कृति के प्रति और समाज के प्रति उत्तरदायित्वों के निर्वहन की अपेक्षा की जाती है। नई कविता में प्रायः कवियों द्वारा आलोचकों को व्यंग्य और नाराज़गी में घसीटा गया है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
कायर के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/coward | [
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
हिंदी के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/hindi-1 | [
"के रूप में हिंदी इसका प्रयोग करने वाले करोड़ों लोगों की आशाओं-आकांक्षाओं का भार वहन करती है। एक भाषाई संस्कृति के रूप में उसकी जय-पराजय चिंतन-मनन का विषय रही है। वह अस्मिता और परिचय भी है। प्रस्तुत चयन में हिंदी, हिंदीवालों और हिंदी संस्कृति को विषय बनाती कविताओं को शामिल किया गया है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचना के विषय पर बेहतरीन निबंध | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/criticisms/essay | [
"भोजन के बाद सोफा पर बैठकर सिगरेट के कश खींचते हुए जैसे कोई ज़िंदादिल मज़ेदार अनुभवी व्यक्ति अपने मनोरंजक अनुभव सुना रहा हो—कुछ-कुछ इसी तरह का है सच्चे निबंध का वातावरण। इसीलिए निबंध को ‘किसी मज़ेदार और बहुश्रुत व्यक्ति के भोजनोत्तर एकांत संभाषण’ की संज्ञा",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचना के विषय पर बेहतरीन बेला | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/criticisms/bela | [
"05 मई 2024",
"05 मई 2024",
"‘क़िस्साग्राम’ उपन्यास की शुरुआत जिस मंदिर के खंडित होने से हुई है, उसके लेखन का काल उस मंदिर की प्राण-प्रतिष्ठा का समय है। उपन्यासकार प्रभात रंजन इस बात को ख़ुद इस तरह से कहते हैं, ‘‘अन्हारी नामक किसी",
"10 अप्रैल 2024",
"10 अप्रैल 2024",
"यदि कोई स्त्री कहे कि उसे सेक्स की चाह है, उसकी कामभावनाएँ असंतुष्ट हैं तो इसे क्या कहा जाएगा? हमारे समाज में समस्या यही है कि यह वाक्य सुनते ही सारा ध्यान इस वाक्य से हटकर इस वाक्य को कहने वाली पर",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
सच्चा निबंध किसे कहें? - निबंध | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/essay/criticisms/sachcha-nibandh-kise-kahen-kanhaiyalal-sahal-essay?sort= | [
"भोजन के बाद सोफा पर बैठकर सिगरेट के कश खींचते हुए जैसे कोई ज़िंदादिल मज़ेदार अनुभवी व्यक्ति अपने मनोरंजक अनुभव सुना रहा हो—कुछ-कुछ इसी तरह का है सच्चे निबंध का वातावरण। इसीलिए निबंध को ‘किसी मज़ेदार और बहुश्रुत व्यक्ति के भोजनोत्तर एकांत संभाषण’ की संज्ञा दी गई है। यह सच है कि प्रत्येक व्यक्ति की व्यक्तिगत बातें सुनना हमें अच्छा नहीं लगता—एक नीरस व्यक्ति हमारी इच्छा के विरुद्ध जो स्पष्ट शब्दों—में चाहे व्यक्त न हो रही हो किंतु जिसकी ध्वनि में संदेह की कहीं गुँजाइश नहीं, जब अपनी सर्वसामान्य रूखी-सूखी-थोथी बातें हम पर लादता चला जाता है उस समय ऐसी बेचैनी का अनुभव होता है जिसे भुक्तभोगी ही जानते हैं। उस समय इच्छा होती है कि किसी प्रकार यह अपना पचड़ा समाप्त करे और अपना रास्ता ले-हठात् हम मन ही मन कहने लगते हैं—भगवान् बचावे हमें ऐसे दोस्तों से! किंतु ठीक इसके विपरीत हमारी इच्छा होती है कि एक अनुभवी व्यक्ति हमें अपने दिलचस्प अनुभव सुनाता ही चला जाए—शर्त यह है कि सुनानेवाला व्यक्ति बहुश्रुत हो, उसके सुनाने का ढंग रोचक हो और वह व्यक्ति भी स्वयं मज़ेदार हो। ऐसा व्यक्ति हमें अपनी बातों से मुग्ध कर सकता है—हँसी-हँसी में वह इस प्रकार का ज्ञान और अनुभव बाँटता चलता है जिसको हम स्वीकारते चले जाते हैं। बात की बात में ही वह हमें जीवन की बड़ी-बड़ी सारगर्भित बातें सुना जाता है—न हमें इसका पता चलता है कि क्यों उसने ये बातें सुनाई, न हम यही जान पाते हैं कि क्यों हमने ये सब बातें सुनीं और क्या हमारे पल्ले पड़ा—ऐसी ही हवा को साथ लेकर सच्चे निबंध का सौरभ फैलता है। किसी ने निबंध को ‘हँसी हँसी में ज्ञान वितरण’ के नाम से जो अभिहित किया है वह यथार्थ ही जान पड़ता है।",
"डॉ. जानसन की दी हुई निबंध की परिभाषा तो प्रसिद्ध ही है अर्थात् निबंध मन की उस शैथिल्य भरी तरंग का नाम है जिसमें क्रम-बद्धता नहीं मिलती, जिसमें विचारों की परिपक्वता का भी अभाव दिखलाई पड़ता है। डॉ. जानसन स्वयं अपने ढंग के एक अच्छे निबंध-लेखक थे, और यह भी ध्यान में रखने की बात है कि निबंध-विषयक उनकी परिभाषा भी अत्यंत लोकप्रिय हुई किंतु फिर भी उनकी परिभाषा को हम निर्दोष नहीं मान सकते और सच तो यह है कि किसी भी परिभाषा के लिए निर्दोष बन सकना उतना सरल काम नहीं जितना आपातत: दिखलाई पड़ता है। निबंध मे क्रमबद्धता न हो यह तो माना जा सकता है किंतु यह कैसे स्वीकार किया जाय कि निबंध उस महाभाग की रचना है जिसे बुद्धि का अजीर्ण हो गया हो! कहाँ तो अजीर्ण बुद्धि का वमन और कहाँ हँसी-हँसी मे ज्ञान विज्ञान का वितरण—इन दोनों परिभाषाओं मे कितना अंतर, कितना वैपरीत्य है! संभव है इस प्रकार की असंबद्ध बुद्धि की अजीर्णता को भी निबंध की सज्ञा मिल गई हो किंतु जिन्होंने मानटेन, ऐडीसन, लैंब, काउले, वेकन, कार्लाइल तथा सरदार पूर्ण सिंह एवं आचार्य शुक्ल आदि के निबंधों को पढ़ा है उनको साक्षी देकर कहा जा सकता है कि ‘बुद्धि की अजीर्णता’ का प्रयोग करने के लिए उनके निबंध नहीं हैं।",
"‘ऐसे’ शब्द की उद्भावना फास के मानटेन द्वारा हुई जो निबंध का जनक समझा जाता है। उसका कहना था कि मेरी इस प्रकार की रचना साहित्य की एक विशिष्ट नूतन पद्धति के संबंध मे प्रयास मात्र है—ऐसा निर्लिप्त प्रयास जिसमें एक पक्ष के ग्रहण और दूसरे के त्याग का आग्रह नहीं। दुनिया जैसी है वैसी ही रहे, चरम सत्य का जो बहुमुखी रूप है वह भी ज्यों का त्यों धरा रहे किंतु सच्चा निबंध लेखक अपनी आँखों से दुनिया को जिस रूप में देखता है, सत्य के अनंतमुखी देव के जितने मुख उसने देखे हैं, उनका वह उद्घाटन करता चलता है। वस्तुतः देखा जाए तो वह दुनिया का उतना दर्शन नहीं कराता जितना अपनी ही मूर्ति का दर्शन दुनिया को कराता है।",
"पहले यह समझा जाता था कि लेखक को निबंध में अपना व्यक्तित्व प्रदर्शित नहीं करना चाहिये। यही कारण है कि निबन्धों में उत्तम पुरुष सर्वनाम का प्रयोग भी वर्जित कर दिया गया। हास्य को भी तब कोई विशेष महत्व प्राप्त न था। किंतु इस प्रकार की स्थिति बहुत समय तक न रही। स्वाभाविकता से अपने भावों को प्रकट कर देना ही जिसमें दर्पण के प्रतिबिंब की तरह लेखक का व्यक्तित्व झलक उठे सच्चे निबंध का लक्षण समझा गया। जिस निबंध में वर्ण्य-विषय तो हो किंतु व्यक्ति नदारद हो वह सच्चे अर्थ में निबंध ही नहीं। तथा निबंध-लेखक वर्ण्य-विषय का उतना प्रस्फुटन नहीं करता जितना वह अपने व्यक्तित्व को प्रस्फुटित करता है। कभी-कभी विषय भी रुचिकर हो सकता है किंतु निबंध में सभी दिलचस्पी इसी कारण पैदा होती है कि कहनेवाला एक व्यक्ति है। लेखक का व्यक्तित्व जितना ही आकर्षक होगा, उतना ही वह हमें अधिकाधिक प्रभावित करेगा। यदि दो लेखक एक ही ढंग से किसी विषय का वर्णन करें तो इसका मतलब तो यह हुआ कि उस विषय ने ही लेखकों पर अपना अधिकार जमा लिया है, लेखकों का उस पर कोई अधिकार नहीं। मानटेन जैसा निबंध लेखक वर्ण्य-विषय के साथ स्वच्छंद विहार करता है। उसकी पुस्तक का जो स्पर्श करता है, वह वस्तुत: मानटेन के व्यक्तित्व का ही स्पर्श करता है। इस प्रकार का निबंध-लेखक उन असंख्य छोटी-छोटी वस्तुओं में भी ऐसे-ऐसे तत्त्व ढूँढ़ निकालता है जिनकी पाठकों ने स्वप्न में भी कल्पना न की होगी। उसके विवेचन से यह स्पष्ट हो जाता है कि सृष्टि की कोई भी वस्तु तुच्छ व नगण्य नहीं है। लेखक के व्यक्तित्व से स्पंदित होकर वह महत्त्वपूर्ण हो उठती है। आकर्षण की वस्तु वास्तव में विषय नहीं, लेखक का व्यक्तित्व ही आकर्षित करनेवाला होता है।",
"किसी भी प्रकार के नियम को मानकर चलना ऐसे निबंध-लेखक की प्रकृति के प्रतिकूल है किंतु इसका यह अर्थ नहीं कि इस प्रकार के लेखक की कृति छिन्न-भिन्न निरर्थक वस्तु होती है। मानटेन अपने निबंधों में विषयांतर करता-सा जान पड़ता है किंतु अंत में वह सूत्र को इस प्रकार घुमाता है कि विषयांतर नहीं रह जाता, उसमें भी एक प्रकार की कलात्मक संपूर्णता आ जाती है। मानटेन के ढंग के सच्चे निबंध तभी लिखे जा सकते हैं जब—",
"1 — लेखक का व्यक्तित्व आकर्षक हो।",
"2 — उसका हृदय संवेदनशील हो।",
"3 — सूक्ष्म निरीक्षण की उसमें असाधारण शक्ति हो।",
"4 — जीवन की विशद अनुभूति हो।",
"5— मनुष्यों तथा समाज के रीति-रिवाजों से उसका सजीव परिचय हो।",
"bhojanke baad sophapar baithkar sigretke kash khinchte hue jaise koi zindadil mazedar anubhvi vyakti apne manoranjak anubhav suna raha ho—kuchh kuch isi tarah ka hai sachche nibandh ka vatavarga. isiliye nibandh ko ‘kisi mazedar aur bahushrut vyakti ke bhojanottar ekaant sambhashan’ ki sangya di gai hai. ye sach hai ki pratyek vyaktiki vyaktigat baten sunna hamein achchha nahin lagta—ek niras vyakti hamari ichchha ke viruddh jo aspasht shabdon—men chahe vyakt na ho rahi ho kintu jiski dhvanime sandehki kahin gunjaish nahin, jab apni sarvsamanya rukhi sukhi thothi baten hampar ladta chala jata hai us samay aisi bechaini ka anubhav hota hai jise bhuktabhogi hi jante hain. us samay ichchha hoti hai ki kisi prakar ye apna pachDa samapt kare aur apna rasta le hathat hum man hi man kahne lagte hain—bhagvan bachave hamein aise doston se! kintu theek iske viprit hamari ichchha hoti hai ki ek anubhvi vyakti hamein apne dilchasp anubhav sunata hi chala jaye—shart ye hai ki sunanevala vyakti bahushrut ho, uske sunaneka Dhang rochak ho aur wo vyakti bhi svayan majedar ho. aisa vyakti hame apni batose mugdh kar sakta hai—hansi hansi mein wo is prkarka gyaan aur anubhav bantta chalta hai jisko hum svikarte chale jate hain. batki batmen hi wo hame jivanki baDi baDi saragarbhit baten suna jata hai—na hamein iska pata chalta hai ki kyon usne ye baten sunai, na hum yahi jaan pate hain ki kyon hamne ye sab baten sunin aur kya hamare palle paDa—aisi hi hava ko saath lekar sachche nibandh ka saurabh phailta hai. kisine nibandhko ‘hansi hansi mein gyaan vitran’ ke namse jo abhihit kiya hai wo yatharth hi jaan paDta hai.",
"Daa० janasanki di hui nibandhki paribhasha to prasiddh hi hai arthat nibandh manki us shaithilya bhari tarangka naam hai jisme kram vaddhta nahin milti, jismen vicharonki paripakvtaka bhi abhav dikhlai paDta hai. Daa० jansan svayan apne Dhang ke ek achchhe nibandh lekhak the, aur ye bhi dhyaan mein rakhne ki baat hai ki nibandh vishayak unki paribhasha bhi atyant lokapriy hui kintu phir bhi unki paribhasha ko hum nirdosh nahin maan sakte aur sach to ye hai ki kisi bhi paribhasha ke liye nirdosh ban sakna utna saral kaam nahin jitna apattah dikhlai paDta hai. nibandh mae krambaddhta na ho ye to mana ja sakta hai kintu ye kaise svikar kiya jaay ki nibandh us mahabhagki rachna hai jise buddhi ka ajirn ho gaya ho! kahan to ajirn buddhi ka vaman aur kahan hansi hansi mae gyaan vigyan ka vitran—in donon paribhashaon mae kitna antar, kitna vaiparitya hai! sambhav hai is prakar ki asambaddh buddhi ki ajirnta ko bhi nibandh ki sagya mil gai ho kintu jinhonne manten, aiDisan, laimb, kaule, vekan, karlail tatha sardar poorn sinh evan acharya shukl aadi ke nibandhon ko paDha hai unko sakshi dekar kaha ja sakta hai ki ‘buddhiki ajirn taa’ ka prayog karneke liye unke nibandh nahin hain.",
"‘aise’ shabd ki udbhavana phaas ke manten dvara hui jo nibandh ka janak samjha jata hai. uska kahna tha ki mero is prakar ki rachna sahitya ki ek vishisht nutan paddhati ke sambandh mae prayas maatr hai—aisa nirlipt prayas jis mae ek paksh ke grhan aur dusre ke tyagka agrah nahin. duniya jaisi hai baisi hi rahe, charam satyka jo bahumukhi roop hai wo bhi jyonka tyon dhara rahe kintu sachcha nibandh lekhak apni ankhon se duniya ko jis roop mein dekhta hai, satyke yanantamukhi dev ke jitne mukh usne dekhe hain, unka wo udghatan karta chalta hai. vastut dekha jaye no wo duniyaka utna darshan nahin karata jitna apni hi murtika darshan duniya ko karata hai.",
"pahle ye samjha jata tha ki lekhak ko nibandh mein apna vyaktitv prarshit nahin karna chahiye. yahi karan hai ki nivandhonme uttam purup sarv namka prayog bhi varjit kar diya gaya. hasya ko bhi tab koi vishesh mahatv praapt na tha. kintu is prkarki sthiti bahut samay tak na rahi. svabhavikta se apne bhavon ko prakat kar dena hi jismen darpan ke prativimvki tarah lekhak ka vyaktitv jhalak uthe sachche nibandh ka lakshya samjha gaya. jis nibandh mein varnya vishay to ho kintu vyakti nadarad ho wo sachche arthaman nibandh hi nahin. satha nibandh lekhak vanyan vishay ka utna prasphutan nahi karta jitna wo apne vyaktitvko prasphutit karna hai. kabhi kabhi vipay bhi ruchi kar ho sakta hai kintu nibandh mein sabhi dilchaspi isi karan paida hoti hai ki kahnevala ek vyakti hai. lekhak ka vyaktitv jitna hi akarshak hoga, utna hi wo hamein adhikadhik prabhavit karega. yadi do lekhak ek hi Dhang se kisi vishayka varnan karen to iska matlab to ye hua ki us vipayne hi lekhkon par apna adhikar jama liya hai, lekhkon ka us par koi adhikar nahin. manten jaisa nibandh lekhak varnya vishay ke saath svachchhand vihar karta hai. uski pustak ka jo sparsh karta hai, wo vastutah manten ke vyaktitv ka hi sparsh karta hai. is prakar ka nibandh lekhak un asankhya chhoti chhoti vastuon mein bhi aise aise tattv DhoonDh nikalta hai jinki paath ko ne svapn mein bhi kalpana na ki hogi. uske vivechan se ye aspasht ho jata hai ki srishti ki koi bhi vastu tuchchh va naganya nahin hai. lekhak ke vyaktitv se spandit hokar wo mahatvpun ho uthti hai. akarshan ki vastu vastav mae vishay nahin, lekhak ka vyaktitv hi akarshit karnevala hota hai.",
"kisi bhi prakar ke niyam ko mankar chalna aise nibandh lekhak ki prakritike pratikul hai kintu iska ye arth nahin ki is prkarke lekhakki kriti chhinn bhinn nirarthak vastu hoti hai. manten apne nibandhon mein vishyantar karta sa jaan paDta hai kintu ant mein wo sootr ko is prakar ghumata hai ki vishyantar nahin rah jata, usme bhi ek prakar ki kalatmak sampurnta aa jati hai. manten ke Dhang ke sachche nibandh tabhi likhe ja sakte hain jab—",
"1 — lekhakka vyaktitv akarshak ho.",
"2 — uska hriday savedanshil ho.",
"3 — sookshm nirikshanki usmen asadharan shakti ho.",
"4 — jivanki vishad anubhuti ho.",
"5— manushyon tatha samajke riti rivajon se uska sajiv parichay ho.",
"bhojanke baad sophapar baithkar sigretke kash khinchte hue jaise koi zindadil mazedar anubhvi vyakti apne manoranjak anubhav suna raha ho—kuchh kuch isi tarah ka hai sachche nibandh ka vatavarga. isiliye nibandh ko ‘kisi mazedar aur bahushrut vyakti ke bhojanottar ekaant sambhashan’ ki sangya di gai hai. ye sach hai ki pratyek vyaktiki vyaktigat baten sunna hamein achchha nahin lagta—ek niras vyakti hamari ichchha ke viruddh jo aspasht shabdon—men chahe vyakt na ho rahi ho kintu jiski dhvanime sandehki kahin gunjaish nahin, jab apni sarvsamanya rukhi sukhi thothi baten hampar ladta chala jata hai us samay aisi bechaini ka anubhav hota hai jise bhuktabhogi hi jante hain. us samay ichchha hoti hai ki kisi prakar ye apna pachDa samapt kare aur apna rasta le hathat hum man hi man kahne lagte hain—bhagvan bachave hamein aise doston se! kintu theek iske viprit hamari ichchha hoti hai ki ek anubhvi vyakti hamein apne dilchasp anubhav sunata hi chala jaye—shart ye hai ki sunanevala vyakti bahushrut ho, uske sunaneka Dhang rochak ho aur wo vyakti bhi svayan majedar ho. aisa vyakti hame apni batose mugdh kar sakta hai—hansi hansi mein wo is prkarka gyaan aur anubhav bantta chalta hai jisko hum svikarte chale jate hain. batki batmen hi wo hame jivanki baDi baDi saragarbhit baten suna jata hai—na hamein iska pata chalta hai ki kyon usne ye baten sunai, na hum yahi jaan pate hain ki kyon hamne ye sab baten sunin aur kya hamare palle paDa—aisi hi hava ko saath lekar sachche nibandh ka saurabh phailta hai. kisine nibandhko ‘hansi hansi mein gyaan vitran’ ke namse jo abhihit kiya hai wo yatharth hi jaan paDta hai.",
"Daa० janasanki di hui nibandhki paribhasha to prasiddh hi hai arthat nibandh manki us shaithilya bhari tarangka naam hai jisme kram vaddhta nahin milti, jismen vicharonki paripakvtaka bhi abhav dikhlai paDta hai. Daa० jansan svayan apne Dhang ke ek achchhe nibandh lekhak the, aur ye bhi dhyaan mein rakhne ki baat hai ki nibandh vishayak unki paribhasha bhi atyant lokapriy hui kintu phir bhi unki paribhasha ko hum nirdosh nahin maan sakte aur sach to ye hai ki kisi bhi paribhasha ke liye nirdosh ban sakna utna saral kaam nahin jitna apattah dikhlai paDta hai. nibandh mae krambaddhta na ho ye to mana ja sakta hai kintu ye kaise svikar kiya jaay ki nibandh us mahabhagki rachna hai jise buddhi ka ajirn ho gaya ho! kahan to ajirn buddhi ka vaman aur kahan hansi hansi mae gyaan vigyan ka vitran—in donon paribhashaon mae kitna antar, kitna vaiparitya hai! sambhav hai is prakar ki asambaddh buddhi ki ajirnta ko bhi nibandh ki sagya mil gai ho kintu jinhonne manten, aiDisan, laimb, kaule, vekan, karlail tatha sardar poorn sinh evan acharya shukl aadi ke nibandhon ko paDha hai unko sakshi dekar kaha ja sakta hai ki ‘buddhiki ajirn taa’ ka prayog karneke liye unke nibandh nahin hain.",
"‘aise’ shabd ki udbhavana phaas ke manten dvara hui jo nibandh ka janak samjha jata hai. uska kahna tha ki mero is prakar ki rachna sahitya ki ek vishisht nutan paddhati ke sambandh mae prayas maatr hai—aisa nirlipt prayas jis mae ek paksh ke grhan aur dusre ke tyagka agrah nahin. duniya jaisi hai baisi hi rahe, charam satyka jo bahumukhi roop hai wo bhi jyonka tyon dhara rahe kintu sachcha nibandh lekhak apni ankhon se duniya ko jis roop mein dekhta hai, satyke yanantamukhi dev ke jitne mukh usne dekhe hain, unka wo udghatan karta chalta hai. vastut dekha jaye no wo duniyaka utna darshan nahin karata jitna apni hi murtika darshan duniya ko karata hai.",
"pahle ye samjha jata tha ki lekhak ko nibandh mein apna vyaktitv prarshit nahin karna chahiye. yahi karan hai ki nivandhonme uttam purup sarv namka prayog bhi varjit kar diya gaya. hasya ko bhi tab koi vishesh mahatv praapt na tha. kintu is prkarki sthiti bahut samay tak na rahi. svabhavikta se apne bhavon ko prakat kar dena hi jismen darpan ke prativimvki tarah lekhak ka vyaktitv jhalak uthe sachche nibandh ka lakshya samjha gaya. jis nibandh mein varnya vishay to ho kintu vyakti nadarad ho wo sachche arthaman nibandh hi nahin. satha nibandh lekhak vanyan vishay ka utna prasphutan nahi karta jitna wo apne vyaktitvko prasphutit karna hai. kabhi kabhi vipay bhi ruchi kar ho sakta hai kintu nibandh mein sabhi dilchaspi isi karan paida hoti hai ki kahnevala ek vyakti hai. lekhak ka vyaktitv jitna hi akarshak hoga, utna hi wo hamein adhikadhik prabhavit karega. yadi do lekhak ek hi Dhang se kisi vishayka varnan karen to iska matlab to ye hua ki us vipayne hi lekhkon par apna adhikar jama liya hai, lekhkon ka us par koi adhikar nahin. manten jaisa nibandh lekhak varnya vishay ke saath svachchhand vihar karta hai. uski pustak ka jo sparsh karta hai, wo vastutah manten ke vyaktitv ka hi sparsh karta hai. is prakar ka nibandh lekhak un asankhya chhoti chhoti vastuon mein bhi aise aise tattv DhoonDh nikalta hai jinki paath ko ne svapn mein bhi kalpana na ki hogi. uske vivechan se ye aspasht ho jata hai ki srishti ki koi bhi vastu tuchchh va naganya nahin hai. lekhak ke vyaktitv se spandit hokar wo mahatvpun ho uthti hai. akarshan ki vastu vastav mae vishay nahin, lekhak ka vyaktitv hi akarshit karnevala hota hai.",
"kisi bhi prakar ke niyam ko mankar chalna aise nibandh lekhak ki prakritike pratikul hai kintu iska ye arth nahin ki is prkarke lekhakki kriti chhinn bhinn nirarthak vastu hoti hai. manten apne nibandhon mein vishyantar karta sa jaan paDta hai kintu ant mein wo sootr ko is prakar ghumata hai ki vishyantar nahin rah jata, usme bhi ek prakar ki kalatmak sampurnta aa jati hai. manten ke Dhang ke sachche nibandh tabhi likhe ja sakte hain jab—",
"1 — lekhakka vyaktitv akarshak ho.",
"2 — uska hriday savedanshil ho.",
"3 — sookshm nirikshanki usmen asadharan shakti ho.",
"4 — jivanki vishad anubhuti ho.",
"5— manushyon tatha samajke riti rivajon se uska sajiv parichay ho.",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आलोचना के विषय पर बेहतरीन निबंध | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/criticisms | [
"भोजन के बाद सोफा पर बैठकर सिगरेट के कश खींचते हुए जैसे कोई ज़िंदादिल मज़ेदार अनुभवी व्यक्ति अपने मनोरंजक अनुभव सुना रहा हो—कुछ-कुछ इसी तरह का है सच्चे निबंध का वातावरण। इसीलिए निबंध को ‘किसी मज़ेदार और बहुश्रुत व्यक्ति के भोजनोत्तर एकांत संभाषण’ की संज्ञा",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आवारगी के विषय पर बेहतरीन कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/wandering/kavita | [
"इधर-उधर फिरना, स्वच्छंदता, शोहदापन आदि से है। कविता में इसे प्रायः कवि-मन की स्वच्छंदता, बने-बनाए सामाजिक क़ायदे-क़ानून और ढर्रे को नहीं मानने और वर्जित विषयों में सक्रियता के रूप में बरता गया है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आवारगी के विषय पर बेहतरीन गीत | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/wandering/geet | [
"इधर-उधर फिरना, स्वच्छंदता, शोहदापन आदि से है। कविता में इसे प्रायः कवि-मन की स्वच्छंदता, बने-बनाए सामाजिक क़ायदे-क़ानून और ढर्रे को नहीं मानने और वर्जित विषयों में सक्रियता के रूप में बरता गया है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आवारगी के विषय पर बेहतरीन उद्धरण | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/wandering/quotes | [
"इधर-उधर फिरना, स्वच्छंदता, शोहदापन आदि से है। कविता में इसे प्रायः कवि-मन की स्वच्छंदता, बने-बनाए सामाजिक क़ायदे-क़ानून और ढर्रे को नहीं मानने और वर्जित विषयों में सक्रियता के रूप में बरता गया है।",
"प्रकृति, आदर्श, जीवन-मूल्य, परंपरा, संस्कार, चमत्कार—इत्यादि से मुझे कोई मोह नहीं है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आवारगी के विषय पर बेहतरीन अनुवाद | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/wandering/anuwad | [
"इधर-उधर फिरना, स्वच्छंदता, शोहदापन आदि से है। कविता में इसे प्रायः कवि-मन की स्वच्छंदता, बने-बनाए सामाजिक क़ायदे-क़ानून और ढर्रे को नहीं मानने और वर्जित विषयों में सक्रियता के रूप में बरता गया है।",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आवारगी के विषय पर बेहतरीन बेला | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/wandering/bela | [
"इधर-उधर फिरना, स्वच्छंदता, शोहदापन आदि से है। कविता में इसे प्रायः कवि-मन की स्वच्छंदता, बने-बनाए सामाजिक क़ायदे-क़ानून और ढर्रे को नहीं मानने और वर्जित विषयों में सक्रियता के रूप में बरता गया है।",
"18 मई 2024",
"18 मई 2024",
"सोशल मीडिया के आला कर्मचारियों ने जब जनता के लिए रील्स फ़ॉर्मेट संभव किया, तब उन्हें मालूम न होगा कि लोक के गणराज में रील्स का क्या हाल होगा! उन्हें क़तई पता नहीं था कि इसी रील्स से सुदूर बाड़मेर के पत",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आवारगी के विषय पर बेहतरीन ब्लॉग | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/tags/wandering/blog | [
"इधर-उधर फिरना, स्वच्छंदता, शोहदापन आदि से है। कविता में इसे प्रायः कवि-मन की स्वच्छंदता, बने-बनाए सामाजिक क़ायदे-क़ानून और ढर्रे को नहीं मानने और वर्जित विषयों में सक्रियता के रूप में बरता गया है।",
"जिस तरह उर्दू के प्रसिद्ध कवि नासिर काज़मी शाइर होने के लिए शाइरी करने को ज़रूरी नहीं समझते, उसी तरह मेरे ख़याल से घुमक्कड़ होने के लिए घुमक्कड़ी करना ज़रूरी नहीं है। \r\n\r\nघुमक्कड़ की एक अपनी अलग पहचान होती",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
भागी हुई लड़कियाँ - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/bhagi-hui-ladkiyan-alokdhanva-kavita?sort= | [
"एकघर की ज़ंजीरेंकितना ज़्यादा दिखाई पड़ती हैंजब घर से कोई लड़की भागती हैक्या उस रात की याद आ रही हैजो पुरानी फ़िल्मों में बार-बार आती थीजब भी कोई लड़की घर से भागती थी?बारिश से घिरे वे पत्थर के लैंप पोस्टसिर्फ़ आँखों की बेचैनी दिखाने भर उनकी रोशनी?और वे तमाम गाने रजतपर्दों पर दीवानगी केआज अपने ही घर में सच निकले!क्या तुम यह सोचते थे किवे गाने सिर्फ़ अभिनेता-अभिनेत्रियों के लिएरचे गए थे?और वह ख़तरनाक अभिनयलैला के ध्वंस काजो मंच से अटूट उठता हुआदर्शकों की निजी ज़िदगियों में फैल जाता था?दोतुम तो पढ़कर सुनाओगे नहींकभी वह ख़तजिसे भागने से पहलेवह अपनी मेज़ पर रख गईतुम तो छुपाओगे पूरे ज़माने सेउसका संवादचुराओगे उसका शीशा, उसका पारा,उसका आबनूसउसकी सात पालों वाली नावलेकिन कैसे चुराओगेएक भागी हुई लड़की की उम्रजो अभी काफ़ी बची हो सकती हैउसके दुपट्टे के झुटपुटे में?उसकी बची-खुची चीज़ों कोजला डालोगे?उसकी अनुपस्थिति को भी जला डालोगे?जो गूँज रही है उसकी उपस्थिति सेबहुत अधिकसंतूर की तरहकेश मेंतीनउसे मिटाओगेएक भागी हुई लड़की को मिटाओगेउसके ही घर की हवा सेउसे वहाँ से भी मिटाओगेउसका जो बचपन है तुम्हारे भीतरवहाँ से भीमैं जानता हूँकुलीनता की हिंसा!लेकिन उसके भागने की बातयाद से नहीं जाएगीपुरानी पवनचक्कियों की तरहवह कोई पहली लड़की नहीं हैजो भागी हैऔर न वह अंतिम लड़की होगीअभी और भी लड़के होंगेऔर भी लड़कियाँ होंगीजो भागेंगे मार्च के महीने मेंलड़की भागती हैजैसे फूलों में गुम होती हुईतारों में गुम होती हुईतैराकी की पोशाक में दौड़ती हुईखचाखच भरे जगरमगर स्टेडियम मेंचारअगर एक लड़की भागती हैतो यह हमेशा ज़रूरी नहीं हैकि कोई लड़का भी भागा होगाकई दूसरे जीवन प्रसंग हैंजिनके साथ वह जा सकती हैकुछ भी कर सकती हैमहज़ जन्म देना ही स्त्री होना नहीं हैतुम्हारे टैंक जैसे बंद और मज़बूतघर से बाहरलड़कियाँ काफ़ी बदल चुकी हैंमैं तुम्हें यह इजाज़त नहीं दूँगाकि तुम उसकी संभावना की भी तस्करी करोवह कहीं भी हो सकती हैगिर सकती हैबिखर सकती हैलेकिन वह ख़ुद शामिल होगी सब मेंगलतियाँ भी ख़ुद ही करेगीसब कुछ देखेगी शुरू से अंत तकअपना अंत भी देखती हुई जाएगीकिसी दूसरे की मृत्यु नहीं मरेगीपाँचलड़की भागती हैजैसे सफ़ेद घोड़े पर सवारलालच और जुए के आर-पारजर्जर दूल्हों सेकितनी धूल उठती हैतुमजोपत्नियों को अलग रखते होवेश्याओं सेऔर प्रेमिकाओं को अलग रखते होपत्नियों सेकितना आतंकित होते होजब स्त्री बेख़ौफ़ भटकती हैढूँढ़ती हुई अपना व्यक्तित्वएक ही साथ वेश्याओं और पत्नियोंऔर प्रमिकाओं में!अब तो वह कहीं भी हो सकती हैउन आगामी देशों मेंजहाँ प्रणय एक काम होगा पूरा का पूराछहकितनी-कितनी लड़कियाँभागती हैं मन ही मनअपने रतजगे, अपनी डायरी मेंसचमुच की भागी लड़कियों सेउनकी आबादी बहुत बड़ी हैक्या तुम्हारे लिए कोई लड़की भागी?क्या तुम्हारी रातों मेंएक भी लाल मोरम वाली सड़क नहीं?क्या तुम्हें दांपत्य दे दिया गया?क्या तुम उसे उठा लाएअपनी हैसियत, अपनी ताक़त से?तुम उठा लाए एक ही बार मेंएक स्त्री की तमाम रातेंउसके निधन के बाद की भी रातें!तुम नहीं रोए पृथ्वी पर एक बार भीकिसी स्त्री के सीने से लगकरसिर्फ़ आज की रात रुक जाओतुमसे नहीं कहा किसी स्त्री नेसिर्फ़ आज की रात रुक जाओकितनी-कितनी बार कहा कितनीस्त्रियों ने दुनिया भर मेंसमुद्र के तमाम दरवाज़ों तक दौड़ती हुई आईं वेसिर्फ़ आज की रात रुक जाओऔर दुनिया जब तक रहेगीसिर्फ़ आज की रात भी रहेगी।",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
कुछ इश्क़ किया कुछ काम किया - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/kuch-ishq-kiya-kuch-kaam-kiya-piyush-mishra-kavita?sort= | [
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिस काम का बोझा सर पे हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जिस इश्क़ का चर्चा घर पे हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो मटर सरीखा हल्का हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जिसमें ना दूर तहलका हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसमें ना जान रगड़ती हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जिसमें ना बात बिगड़ती हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसमें साला दिल रो जाए",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो आसानी से ही जाए",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो मज़ा नहीं दे व्हिस्की का",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जिसमें ना मौक़ा सिसकी का",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसकी ना शक्ल ‘इबादत’ हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जिसकी दरकार ‘इजाज़त’ हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो कहे ‘घूम और ठग ले बे’",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो कहे ‘चूम और भग ले बे’",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि मज़दूरी का धोखा हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो मजबूरी का मौक़ा हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसमें ना ठसक सिकंदर की",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जिसमें ना ठरक हो अंदर की",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो कड़वी घूँट सरीखा हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो सबकी सुन के होता हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो ‘वातानुकूलति’ हो बस",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो ‘हाँफ़ के कर दे चित’ बस",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसमें ना ढेर पसीना हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो ना भीगा ना झीना हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसमें ना लहू महकता हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो इक चुंबन में थकता हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसमें अमरीका बाप बने",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो वियतनाम का शाप बने",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो बिन लादेन को भा जाए",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो चबा... ‘मुशर्रफ़’ खा जाए",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसमें संसद की रंगरलियाँ",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो रँगे गोधरा की गलियाँ",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसका सामाँ ख़ुद ‘बुश’ हो ले",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो एटम बम से ख़ुश हो ले",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो 'दुबई... फ़ोन पे' हो जाए",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो मुंबई आ के 'खो' जाए",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो ‘जिम’ के बिना अधूरा हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो हीरो बन के पूरा हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि सुस्त ज़िंदगी हरी लगे",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"कि 'लेडी मॅकबैथ' परी लगे",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसमें चीख़ों की आशा हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो मज़हब, रंग और भाषा हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो ना अंदर की ख़्वाहिश हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो पब्लिक की फ़रमाइश हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो कम्प्यूटर पे खट्-खट् हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जिसमें ना चिट्ठी ना ख़त हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जिसमें सरकार हज़ूरी हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जिसमें ललकार ज़रूरी हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो नहीं अकेले दम पे हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो ख़तम एक चुंबन पे हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि ‘हाथ जकड़ गई उँगली बस’",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"कि ‘हाय पकड़ ली उँगली बस’",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि मनों उबासी मल दी हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जिसमें जल्दी ही जल्दी हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो ना साला आनंद से हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो नहीं विवेकानंद से हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"जो चंद्रशेखर आज़ाद ना हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो भगत सिंह की याद ना हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि पाक ज़ुबाँ फ़रमान ना हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो गांधी का अरमान ना हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि खाद में नफ़रत बो दूँ मैं",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"कि हसरत बोले रो दूँ मैं",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि खट्ट तसल्ली हो जाए",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"कि दिल ना टल्ली हो जाए",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"इंसान की नीयत ठंडी हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"कि जज़्बातों में मंदी हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि क़िस्मत यार पटक मारे",
"वो इश्क़ भला कया इश्क़ हुआ",
"कि दिल मारे ना चटखारे",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि कहीं कोई भी तर्क नहीं",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"कि कढ़ी खीर में फ़र्क़ नहीं",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"चंगेज़ ख़ान को छोड़ दें हम",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"इक और बाबरी तोड़ दें हम",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि आदम बोले मैं ऊँचा",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"कि हव्वा के घर में सूखा",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि एक्टिंग थोड़ी झूल के हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"जो मारलन ब्रांडो भूल के हो",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"‘परफ़ार्मेंस’ अपने बाप का घर",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"कि मॉडल बोले मैं ‘एक्टर’",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"कि टट्टी में भी फ़ैक्स मिले",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"कि भट्ठी में भी सेक्स मिले",
"वो काम भला क्या काम हुआ",
"हर एक ‘बॉब डी नीरो’ हो",
"वो इश्क़ भला क्या इश्क़ हुआ",
"कि निपट चूतिया हीरो हो",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jis kaam ka bojha sar pe ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jis ishq ka charcha ghar pe ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo maTar sariikha halka ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n na duur tahalka ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n na jaan ragaD़tii ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n na baat bigaD़tii ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n saala dil ro jaa.e",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo aasaanii se hii jaa.e",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo maza nahii.n de vhiskii ka",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n na mauqa siskii ka",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jiskii na shakl ‘.ibaadat’ ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jiskii darkaar ‘.ijaazat’ ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo kahe ‘ghuum aur Thag le be’",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo kahe ‘chuum aur bhag le be’",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki mazad.uur ka dhokha ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo majbuurii ka mauqa ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n na Thasak sika.ndar kii",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n na Tharak ho a.ndar kii",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo kaD़vii ghuu.nT sariikha ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo sabkii sun ke hota ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo ‘vaataanukuulati’ ho bas",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo ‘haa.nf ke kar de chit’ bas",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n na Dher pasiina ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo na bhiiga na jhiina ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n na lahuu mahakta ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo ik chu.mban me.n thakta ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n amriika baap bane",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo viyatnaam ka shaap bane",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo bin laaden ko bha jaa.e",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo chabaa. ‘musharraफ़’ kha jaa.e",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n sa.nsad kii ra.ngarliyaa.n",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo ra.nge godhara kii galiyaa.n",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jiska saamaa.n KHu ‘bush’ ho le",
"vo ishq bhala kya ishक़ hu.a",
"jo eTam bam se ख़.ush ho le",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo 'dub.ii. फ़.on pe' ho jaa.e",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo mu.mb.ii a ke 'kho' jaa.e",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo ‘jim’ ke bina adhuura ho",
"vo ishक़ bhala kya ishक़ hu.a",
"jo hiiro ban ke puura ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki sust zi.nd harii lage",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki 'leDii maॅkabaitha' parii lage",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n chiiKHo.n kii aasha ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo mazah, ra.ng aur bhaasha ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo na a.ndar kii KHvaahish ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo pablik kii farmaa.ish ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo kampyuuTar pe khaT-khaT ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n na chiTThii na KHat ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n sarkaar hazuurii ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n lalkaar zar.uur ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo nahii.n akele dam pe ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo KHat ek chu.mban pe ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki ‘haath jakaD ga.ii u.nglii bas’",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki ‘haay pakaD lii u.nglii bas’",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki mano.n ubaasii mal dii ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n jaldii hii jaldii ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo na saala aana.nd se ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo nahii.n vivekaana.nd se ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo cha.ndrashekhar aazaad na ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo bhagat si.nh kii yaad na ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki paak zubaa.n farmaan na ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo gaa.ndhii ka armaan na ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki khaad me.n nafar bo duu.n mai.n",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki hasrat bole ro duu.n mai.n",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki khaTT tasallii ho jaa.e",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki dil na Tallii ho jaa.e",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"i.nsaan kii niiyat Tha.nDii ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki jazbaato.n me.n ma.ndii ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki qimat yaar paTak maare",
"vo ishq bhala kaya ishq hu.a",
"ki dil maare na chaTkhaare",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki kahii.n ko.ii bhii tark nahii.n",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki kaDhii khiir me.n farq nahii.n",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"cha.ngez KHaan ko chhoD de.n ham",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ik aur baabarii toD de.n ham",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki aadam bole mai.n uu.ncha",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki havva ke ghar me.n suukha",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki ekTi.ng thoDii jhuul ke ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo maaralan braa.nDo bhuul ke ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"‘parafaarme.ns’ apne baap ka ghar",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki maॉDal bole mai.n ‘.ekTar’",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki TaTTii me.n bhii faiks mile",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki bhaTThii me.n bhii seks mile",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"har ek ‘baॉb Dii niiro’ ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki nipaT chuutiya hiiro ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jis kaam ka bojha sar pe ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jis ishq ka charcha ghar pe ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo maTar sariikha halka ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n na duur tahalka ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n na jaan ragaD़tii ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n na baat bigaD़tii ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n saala dil ro jaa.e",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo aasaanii se hii jaa.e",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo maza nahii.n de vhiskii ka",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n na mauqa siskii ka",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jiskii na shakl ‘.ibaadat’ ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jiskii darkaar ‘.ijaazat’ ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo kahe ‘ghuum aur Thag le be’",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo kahe ‘chuum aur bhag le be’",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki mazad.uur ka dhokha ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo majbuurii ka mauqa ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n na Thasak sika.ndar kii",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n na Tharak ho a.ndar kii",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo kaD़vii ghuu.nT sariikha ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo sabkii sun ke hota ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo ‘vaataanukuulati’ ho bas",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo ‘haa.nf ke kar de chit’ bas",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n na Dher pasiina ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo na bhiiga na jhiina ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n na lahuu mahakta ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo ik chu.mban me.n thakta ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n amriika baap bane",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo viyatnaam ka shaap bane",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo bin laaden ko bha jaa.e",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo chabaa. ‘musharraफ़’ kha jaa.e",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n sa.nsad kii ra.ngarliyaa.n",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo ra.nge godhara kii galiyaa.n",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jiska saamaa.n KHu ‘bush’ ho le",
"vo ishq bhala kya ishक़ hu.a",
"jo eTam bam se ख़.ush ho le",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo 'dub.ii. फ़.on pe' ho jaa.e",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo mu.mb.ii a ke 'kho' jaa.e",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo ‘jim’ ke bina adhuura ho",
"vo ishक़ bhala kya ishक़ hu.a",
"jo hiiro ban ke puura ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki sust zi.nd harii lage",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki 'leDii maॅkabaitha' parii lage",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n chiiKHo.n kii aasha ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo mazah, ra.ng aur bhaasha ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo na a.ndar kii KHvaahish ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo pablik kii farmaa.ish ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo kampyuuTar pe khaT-khaT ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n na chiTThii na KHat ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jisme.n sarkaar hazuurii ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n lalkaar zar.uur ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo nahii.n akele dam pe ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo KHat ek chu.mban pe ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki ‘haath jakaD ga.ii u.nglii bas’",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki ‘haay pakaD lii u.nglii bas’",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki mano.n ubaasii mal dii ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jisme.n jaldii hii jaldii ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo na saala aana.nd se ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo nahii.n vivekaana.nd se ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"jo cha.ndrashekhar aazaad na ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo bhagat si.nh kii yaad na ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki paak zubaa.n farmaan na ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo gaa.ndhii ka armaan na ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki khaad me.n nafar bo duu.n mai.n",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki hasrat bole ro duu.n mai.n",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki khaTT tasallii ho jaa.e",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki dil na Tallii ho jaa.e",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"i.nsaan kii niiyat Tha.nDii ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki jazbaato.n me.n ma.ndii ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki qimat yaar paTak maare",
"vo ishq bhala kaya ishq hu.a",
"ki dil maare na chaTkhaare",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki kahii.n ko.ii bhii tark nahii.n",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki kaDhii khiir me.n farq nahii.n",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"cha.ngez KHaan ko chhoD de.n ham",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ik aur baabarii toD de.n ham",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki aadam bole mai.n uu.ncha",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki havva ke ghar me.n suukha",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki ekTi.ng thoDii jhuul ke ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"jo maaralan braa.nDo bhuul ke ho",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"‘parafaarme.ns’ apne baap ka ghar",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki maॉDal bole mai.n ‘.ekTar’",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"ki TaTTii me.n bhii faiks mile",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki bhaTThii me.n bhii seks mile",
"vo kaam bhala kya kaam hu.a",
"har ek ‘baॉb Dii niiro’ ho",
"vo ishq bhala kya ishq hu.a",
"ki nipaT chuutiya hiiro ho",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
एक शराबी की सूक्तियाँ - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/ek-sharabi-ki-suktiyan-krishna-kalpit-kavita?sort= | [
"मस्जिद ऐसी भरी भरी कब हैमैकदा इक जहान है गोया— मीर तक़ी मीरमैं तो अपनी आत्मा को भी शराब में घोलकर पी गया हूँ, बाबा! मैं कहीं का नहीं रहा; मैं तबाह हो गया—मेरा क़िस्सा ख़त्म हो गया, बाबा! लोग किसलिए इस दुनिया में जीते हैं?लोग दुनिया को बेहतर बनाने के लिए जीते हैं, प्यारे। उदाहरण के लिए एक से एक बढ़ई हैं दुनिया में, सभी दो कौड़ी के... फिर एक दिन उनमें ऐसा बढ़ई पैदा होता है, जिसकी बराबरी का कोई बढ़ई दुनिया में पहले हुआ ही नहीं था—सबसे बढ़-चढ़ कर, जिसका कोई जवाब नहीं... और वह बढ़इयों के सारे काम को एक निखार दे देता है और बढ़इयों का धंधा एक ही छलाँग में बीस साल आगे पहुँच जाता है... दूसरों के मामले में भी ऐसा ही होता है... लुहारों में, मोचियों में, किसानों में... यहाँ तक कि शराबियों में भी!— मक्सिम गोर्की,नाटक 'तलछट' से",
"पूर्व कथन",
"यह जीर्ण-शीर्ण पांडुलिपि एक सस्ते शराबघर में पडी हुई थी—जिसे गोल करके धागे में बाँधा गया था। शायद इसे वह अधेड़ आदमी छोड़ गया था, जो थोड़ा लँगड़ाकर चलता था। उत्सुकतावश ही मैंने इस पांडुलिपि को खोलकर देखा। पांडुलिपि क्या थी—पंद्रह बीस पन्नों का एक बंडल था। शराबघर के नीम अँधेरे में अक्षर दिखाई नहीं पड़ रहे थे—हालाँकि काली स्याही से उन्हें लिखा गया था। हस्तलिपि भी उलझन भरी थी। शराबघर के बाहर आकर मैंने लैंप पोस्ट की रोशनी में उन पन्नों को पढ़ा तो दंग रह गया। यह कोई साल भर पहले की बात है, मैंने उसके बाद कई बार इन फटे-पुराने पन्नों के अज्ञात रचयिता को ढूँढ़ने की कोशिश की; लेकिन नाकाम रहा। हारकर मैं उस जीर्ण-शीर्ण पांडुलिपि में से चुनिंदा पंक्तियों/सूक्तियों/कविताओं को अपने नाम से प्रकाशित करा रहा हूँ—इस शपथ के साथ कि ये मेरी लिखी हुई नहीं है और इस आशा के साथ कि ये आवारा पंक्तियाँ आगामी मानवता के किसी काम आ सकेंगी।",
"— कृष्ण कल्पित",
"एकशराबी के लिएहर रातआख़िरी रात होती है।शराबी की सुबहहर रोज़एक नई सुबह।दोहर शराबी कहता हैदूसरे शराबी सेकम पिया करो।शराबी शराबी केगले मिलकर रोता है।शराबी शराबी केगले मिलकर हँसता है।तीनशराबी कहता हैबात सुनोऐसी बातफिर कहीं नहीं सुनोगे।चारशराब होगी जहाँवहाँ आस-पास ही होगाचना-चबैना।पाँचशराबी कवि ने कहाइस बार पुरस्कृत होगावह कविजो शराब नहीं पीता।छहसमकालीन कवियों मेंसबसे अच्छा शराबी कौन है?समकालीन शराबियों मेंसबसे अच्छा कवि कौन है?सातभिखारी को भीख मिल ही जाती हैशराबी को शराब।आठमैं तुमसे प्यार करता हूँशराबी कहता हैरास्ते में हर मिलने वाले से।नौशराबी कहता हैमैं शराबी नहीं हूँशराबी कहता हैमुझसे बेहतर कौन गा सकता है?दसशराबी की बात का विश्वास मत करना।शराबी की बात का विश्वास करना।शराबी से बुरा कौन है?शराबी से अच्छा कौन है?ग्यारहशराबीअपनी प्रिय किताब के पीछेछिपाता है शराब।बारहएक शराबी पहचान लेता हैदूसरे शराबी कोजैसे एक भिखारी दूसरे को।तेरहथोड़ा-सा पानीथोड़ा-सा पानीसारे संसार के शराबियों के बीचयह गाना प्रचलित है।चौदहस्त्रियाँ शराबी नहीं हो सकतींशराबी को हीहोना पड़ता है स्त्री।पंद्रहसिर्फ़ शराब पीने सेकोई शराबी नहीं हो जाता।सोलहकौन-सी शराबशराबी कभी नहीं पूछता।सत्रहआजकल मिलते हैंसजे-धजे शराबीकम दिखाई पड़ते हैं सच्चे शराबी।अठारहशराबी से कुछ कहना बेकार।शराबी को कुछ समझाना बेकार।उन्नीससभी सरहदों से परेधर्म, मज़हब, रंग, भेद और भाषाओं के पारशराबी एक विश्व नागरिक है।बीसकभी सुना हैकिसी शराबी को अगवा किया गया?कभी सुना हैकिसी शराबी को छुड़वाया गया फ़िरौती देकर?इक्कीससबने लिखा—वली दक्कनीसबने लिखे—मृतकों के बयानकिसी ने नहीं लिखावहाँ पर थी शराब पीने पर पाबंदीशराबियों से वहाँअपराधियों का-सा सलूक किया जाता था।बाईसशराबी के पासनहीं पाई जाती शराबहत्यारे के पास जैसेनहीं पाया जाता हथियार।तेईसशराबी पैदाइशी होता हैउसे बनाया नहीं जा सकता।चौबीसएक महफ़िल मेंकभी नहीं होतेदो शराबी।पच्चीसशराबी नहीं पूछता किसी सेरास्ता शराबघर का।छब्बीसमहाकवि की तरहमहाशराबी कुछ नहीं होता।सत्ताईसपुरस्कृत शराबियों के पासबचे हैं सिर्फ़ पीतल के तमग़ेउपेक्षित शराबियों के पासअभी भी बची हैथोडी-सी शराब।अट्ठाईसदिल्ली के शराबी कोकौतुक से देखता हैपूरब का शराबीपूरब के शराबी कोकुछ नहीं समझताधुर पूरब का शराबी।उनतीसशराबी से नहीं लिया जा सकताबच्चों को डराने का काम।तीसकविता का भी बन चला है अबछोटा-मोटा बाज़ारसिर्फ़ शराब पीना ही बचा है अबस्वांतः सुखाय कर्म।इकतीसबाज़ार कुछ नहीं बिगाड़ पायाशराबियों काहालाँकि कई बार पेश किए गएप्लास्टिक के शराबी।बत्तीसआजकल कवि भी होने लगे हैं सफलआज तक नहीं सुना गयाकभी हुआ है कोई सफल शराबी।तैंतीसकवियों की छोड़िएकुत्ते भी जहाँ पा जाते हैं पदककभी नहीं सुना गयाकिसी शराबी को पुरस्कृत किया गया।चौंतीसपटना का शराबी कहना ठीक नहींकंकड़बाग़1 के शराबी सेकितना अलग और अलबेला हैइनकम टैक्स गोलंबर2 का शराबी।पैंतीसकभी प्रकाश में नहीं आता शराबीअँधेरे में धीरे-धीरेविलीन हो जाता है।छत्तीसशराबी के बच्चेअक्सर शराब नहीं पीते।सैंतीसस्त्रियाँ सुलगाती हैंडगमगाते शराबियों कोस्त्रियों ने बचा रखी हैशराबियों की क़ौम।अड़तीसस्त्रियों के आँसुओं से जो बनती हैउस शराब काकोई जवाब नहीं।उनतालीसकभी नहीं देखा गयाकिसी शराबी कोभूख से मरते हुए।चालीसयात्राएँ टालता रहता है शराबीपता नही वहाँ परकैसी शराब मिलेकैसे शराबी!इकतालीसधर्म अगर अफ़ीम हैतो विधर्म है शराब।बयालीससमरसता कहाँ होगीशराबघर के अलावा?शराबी के अलावाकौन होगा सच्चा धर्मनिरपेक्ष!तैंतालीसशराब ने मिटा दिएराजशाही, रजवाड़े और सामंतशराब चाहती है दुनिया मेंसच्चा लोकतंत्र।चवालीसकुछ जी रहे हैं पीकरकुछ बग़ैर पिए।कुछ मर गए पीकरकुछ बग़ैर पिए।पैंतालीसनहीं पीने में जो मज़ा हैवह पीने में नहींयह जाना हमने पीकर।छियालीसइंतज़ार में हीपी गए चार प्यालेतुम आ जातेतो क्या होता?सैंतालीसतुम नहीं आएमैं डूब रहा हूँ शराब मेंतुम आ गए तोशराब में रोशनी आ गई।अड़तालीसतुम कहाँ होमैं शराब पीता हूँतुम आ जाओमैं शराब पीता हूँ।उनचासतुम्हारे आने परमुझे बताया गया प्रेमीतुम्हारे जाने के बादमुझे शराबी कहा गया।पचासदेवताओ, जाओमुझे शराब पीने दोअप्सराओ, जाओमुझे करने दो प्रेम।इक्यावनप्रेम की तरह शराब पीने कानहीं होता कोई समययह समयातीत है।बावनशराब सेतु हैमनुष्य और कविता के बीच।सेतु है शराबश्रमिक और कुदाल के बीच।तिरपनसोचता है जुलाहाकाश!करघे पर बुनी जा सकती शराब।चौवनकुम्हार सोचता हैकाश!चाक पर रची जा सकती शराब।पचपनसोचता है बढ़ईकाश!आरी से चीरी जा सकती शराब।छप्पनस्वप्न है शराब!जहालत के विरुद्धग़रीबी के विरुद्धशोषण के विरुद्धअन्याय के विरुद्धमुक्ति का स्वप्न है शराब!",
"क्षेपक",
"पांडुलिपि की हस्तलिपि भले उलझन भरी हो, लेकिन उसे कलात्मक कहा जा सकता है। इसे स्याही झरने वाली क़लम से जतन से लिखा गया था। अक्षरों की लचक, मात्राओं की फुनगियों और बिंदु, अर्धविराम से जान पड़ता है कि यह हस्तलिपि स्वअर्जित है। पूर्णविराम का स्थापत्य तो बेजोड़ है—कहीं कोई भूल नहीं। सीधा सपाट, रीढ़ की तरह तना हुआ पूर्णविराम। अर्धविराम ऐसा, जैसा थोड़ा फुदक कर आगे बढ़ा जा सके।रचयिता का नाम कहीं नहीं पाया गया। डेगाना नामक क़स्बे का ज़िक्र दो-तीन स्थलों पर आता है जिसके आगे ज़िला नागौर, राजस्थान लिखा गया है। संभवतः वह यहाँ का रहने वाला हो। डेगाना स्थित 'विश्वकर्मा आरा मशीन' का ज़िक्र एक स्थल पर आता है—जिसके बाद खेजड़े और शीशम की लकड़ियों के भाव लिखे हुए हैं। बढ़ईगीरी के काम आने वाले राछों (औज़ारों) यथा आरी, बसूला, हथौड़ी आदि का उल्लेख भी एक जगह पर है। हो सकता है वह ख़ुद बढ़ई हो या इस धंधे से जुड़ा कोई कारीगर। पांडुलिपि के बीच में 'महालक्ष्मी प्रिंटिंग प्रेस, डीडवाना' की एक परची भी फँसी हुई थी, जिस पर कंपोज़िंग, छपाई और बाइंडिंग का 4375 (कुल चार हज़ार तीन सौ पचहत्तर) रुपए का हिसाब लिखा हुआ है। यह संभवतः इस पांडुलिपि के छपने का अनुमानित व्यय था—जिससे जान पड़ता है कि इस 'कितबिया' को प्रकाशित कराने की इच्छा इसके रचयिता की रही होगी।रचयिता की औपचारिक शिक्षा-दीक्षा का अनुमान पांडुलिपि से लगाना मुश्किल है—यह तो लगभग पक्का है कि वह बी.ए., एम.ए. डिग्रीधारी नहीं था। यह ज़रूर हैरान करने वाली बात है कि पांडुलिपि में अमीर ख़ुसरो, कबीर, मीर, सूर, तुलसी, ग़ालिब, मीरा, निराला, प्रेमचंद, शरतचंद्र, मंटो, फ़िराक़, फ़ैज़, मुक्तिबोध, भुवनेश्वर, मजाज़, उग्र, नागार्जुन, बच्चन, नासिर, राजकमल, शैलेंद्र, ऋत्विक घटक, रामकिंकर, सिद्धेश्वरी देवी की पंक्तियाँ बीच-बीच में गुँथी हुई हैं। यह वाक़ई विलक्षण और हैरान करने वाली बात है। काल के थपेड़ों से जूझती हुई, होड़ लेती हुई कुछ पंक्तियाँ किस तरह रेगिस्तान के एक 'कामगार' की अंतरात्मा पर बरसती हैं और वहीं बस जाती हैं, जैसे नदियाँ हमारे पड़ोस में बसती हैं।",
"— कृष्ण कल्पितपटना, 13 फ़रवरी 2005वसंत पंचमी",
"सत्तावनकहीं भी पी जा सकती है शराबखेतों में खलिहानों मेकछार में या उपांत मेंछत पर या सीढ़ियों के झुटपुटे मेंरेल के डिब्बे मेंया फिर किसी लैंप पोस्ट कीझरती हुई रोशनी मेंकहीं भी पी जा सकती है शराब।अट्ठावनकलवारी में पीने के बादमृत्यु और जीवन से परेवह अविस्मरणीय नृत्य'ठगिनी क्यों नैना झमकावै'।कफ़न बेचकर अगरघीसू और माधो नहीं पीते शराबतो यह मनुष्यता वंचित रह जातीएक कालजयी कृति से।उनसठदेवदास कैसे बनता देवदासअगर शराब न होती।तब पारो का क्या होताक्या होता चंद्रमुखी काक्या होतारेलगाड़ी की तरहथरथराती आत्मा का?साठउन नीमबाज़ आँखों मेंसारी मस्तीकिस की-सी होतीअगर शराब न होती!आँखों में दमकिसके लिए होताअगर न होता साग़र-ओ-मीना?इकसठअगर न होती शराबवाइज़ का क्या होताक्या होता शेख़ साहब काकिस काम लगते धर्मोपदेशक?बासठपीने दे पीने देमस्जिद में बैठ करकलवारियाँऔर नालियाँ तोख़ुदाओं से अटी पडी हैं।तिरसठ'न उनसे मिले न मय पी है''ऐसे भी दिन आएँगे'काल पड़ेगा मुल्क मेंकिसान करेंगे आत्महत्याएँऔर खेत सूख जाएँगे।चौंसठ'घन घमंड़ नभ गरजत घोराप्रियाहीन मन डरपत मोरा'ऐसी भयानक रातपीता हूँ शराबपीता हूँ शराब!पैंसठ'हमन को होशियारी क्याहमन हैं इश्क़ मस्ताना'डगमगाता है शराबीडगमगाती है कायनात!छियासठ'अपनी-सी कर दीनी रेतो से नैना मिलाय के'तोसे तोसे तोसेनैना मिलाय के'चल ख़ुसरो घर आपनेरैन भई चहुँ देस'सड़सठ'गोरी सोई सेज परमुख पर डारे केस''उदासी बाल खोले सो रही है'अब बारह का बजर पड़ा हैमेरा दिल तो काँप उठा है।जैसे-तैसे मैं ज़िंदा हूँसच बतलाना तू कैसा है।सबने लिखे माफ़ीनामे।हमने तेरा नाम लिखा है।अड़सठ'वो हाथ सो गए हैंसिरहाने धरे-धरे'अरे उठ अरे चलशराबी थामता है दूसरे शराबी को।उनहत्तर'आए थे हँसते-खेलते''यह अंतिम बेहोशीअंतिम साक़ीअंतिम प्याला है'मार्च के फुटपाथों परपत्ते फड़फड़ा रहे हैंपेडों से झड़ रही हैएक स्त्री के सुबकने की आवाज़।सत्तर'दो अंखियाँ मत खाइयोपिया मिलन की आस'आस उजड़ती नहीं हैउजड़ती नहीं है आसबड़बड़ाता है शराबी।इकहत्तरकितना पानी बह गयानदियों मेंख़ून की नदियों में'तो फिर लहू क्या है?'लहू में घुलती है शराबजैसे शराब घुलती है शराब में।बहत्तर'धिक् जीवनसहता ही आया विरोध''कन्ये मैं पिता निरर्थक था'तरल गरल बाबा ने कहा'कई दिनों तक चूल्हा रोयाचक्की रही उदास'शराबी को याद आई कविताकई दिनों के बाद!तिहत्तरराजकमल बढ़ाते हैं चिलमउग्र थाम लेते हैं।मणिकर्णिका घाट पररात के तीसरे पहरभुवनेश्वर गुफ़्तगू करते हैं मजाज़ से।मुक्तिबोध सुलगाते हैं बीड़ीएक शराबीमाँगता है उनसे माचिस।'डासत ही गई बीत निशा सब।'चौहत्तर'मोसे छलकिए जाए हाय रे हायहाय रे हाय''चलो सुहाना भरम तो टूटा'अबे चललकड़ी के बुरादेघर चल!सड़क का हुस्न है शराबी!पचहत्तर'सब आदमी बराबर हैं'यह बात कही होगीकिसी सस्ते शराबघर मेंएक बदसूरत शराबी नेकिसी सुंदर शराबी को देखकर।यह कार्ल मार्क्स के जन्म केबहुत पहले की बात होगी!छिहत्तरमगध में होगीविचारों की कमीशराबघर तो विचारों से अटे पड़े हैं।सतहत्तरशराबघर ही होगी शायदआलोचना कीजन्मभूमि!पहला आलोचक कोई शराबी रहा होगा!अठहत्तररूप और अंतर्वस्तुशिल्प और कथ्यप्याला और शराबविलग होते हीबिखर जाएगी कलाकृति!उनासीतुझे हम वली समझतेअगर न पीते शराब।मनुष्य बने रहने के लिए हीपी जाती है शराब!अस्सी'होगा किसी दीवार केसाये के तले मीर'अभी नहीं गिरेगी यह दीवारतुम उसकी ओट में जाकरएक स्त्री को चूम सकते होशराबी दीवार को चूम रहा हैचाँदनी रात में भीगता हुआ।इक्यासी'घुटुरुन चलतरेणु तनु मंडित'रेत पर लोट रहा है रेगिस्तान का शराबी'रेत है रेत बिखर जाएगी'किधर जाएगीरात की यह आख़िरी बस?बयासीभाँग की बूटीगाँजे की कलीखप्पर की शराबकासी तीन लोक से न्यारीऔर शराबीतीन लोक का वासी!तिरासीलैंप पोस्ट से झरती है रोशनीहारमोनियम से धूलऔर शराबी से झरता हैअवसाद।चौरासीटेलीविजन के परदे परबाहुबलियों की ख़बरें सुनाती हैंबाहुबलाएँ!टकटकी लगाए देखता है शराबीविडंबना का यह विलक्षण रूपकभंते! एक प्याला और।पिचासीगंगा के किनारेउल्टी पड़ी नाव पर लेटा शराबीकौतुक से देखता हैमहात्मा गांधी सेतु कोऐसे भी लोग हैं दुनिया में'जो नदी को स्पर्श किए बग़ैरकरते हैं नदियों को पार'और उछाल कर सिक्कानदियों को ख़रीदने की कोशिश करते हैं!छियासीतानाशाह डरता हैशराबियों सेतानाशाह डरता हैकवियों सेवह डरता है बच्चों से नदियों सेएक तिनका भी डराता है उसेप्यालों की खनखनाहट भर सेकाँप जाता है तानाशाह।सत्तासीक्या मैं ईश्वर सेबात कर सकता हूँशराबी मिलाता है नंबरअँधेरे में टिमटिमाती है रोशनीअभी आप क़तार में हैंकृपया थोड़ी देर बाद डायल करें।अट्ठासी'एहि ठैयां मोतियाहिरायल हो रामा...'इसी जगह टपका था लहूइसी जगह बरसेगी शराबइसी जगहसृष्टि का सर्वाधिक उत्तेजक ठुमकासर्वाधिक मार्मिक कजरीइसी जगह इसी जगह!नवासी'अंतरराष्ट्रीय सिर्फ़हवाई जहाज़ होते हैंकलाकार की जड़ें होती हैं'और उन जड़ों कोसींचना पड़ता है शराब से!नब्बेजिस पेड़ के नीचे बैठकरऋत्विक घटककुरते की जेब से निकालते हैं अद्धावहीं बन जाता है अड्डावहीं हो जाता हैबोधिवृक्ष!इक्यानवेसबसे बड़ा अफ़सानानिग़ारसबसे बड़ा शाइरसबसे बड़ा चित्रकारऔरा सबसे बड़ा सिनेमाकारअभी भी जुटते हैंकभी-कभीकिसी उजड़े हुए शराबघर में!बानवेहमें भी लटका दिया जाएगाकिसी रोज़ फाँसी के तख़्ते परधकेल दिया जाएगासलाख़ों के पीछेहमारी भी फ़ाक़ामस्तीरंग लाएगी एक दिन!तिरानवे*3 क़ब्रगाह में सोया है शराबीसोचता हुआवह बड़ा शराबी हैया ख़ुदा!चौरानवेऐसी ही होती है मृत्युजैसे उतरता है नशाऐसा ही होता है जीवनजैसे चढ़ती है शराब।पिचानवे'हाँ, मैंने दिया है दिलइस सारे क़िस्से मेंये चाँद भी है शामिल।'आँखों में रहे सपनामैं रात को आऊँगादरवाज़ा खुला रखना।चाँदनी में चिनाबहोंठों पर माहिएहाथों में शराबऔर क्या चाहिए जनाब!छियानवेरिक्शों पर प्यार थागाड़ियों में व्यभिचारजितनी बड़ी गाड़ी थीउतना बड़ा था व्यभिचाररात में घर लौटता शराबीखंडित करता है एक विखंडित वाक्यवलय में खोजता हुआ लय।सत्तानवेघर टूट गयारीत गया प्यालाधूसर गंगा के किनारेप्रस्फुटित हुआ अग्नि का पुष्पसाँझ के अवसान में हुआदेह का अवसानधरती से कम हो गया एक शराबी!अट्ठानवेनिपट भोर में'किसी सूतक का वस्त्र पहने'वह युवा शराबीकल के दाह संस्कार कीराख कुरेद रहा हैक्या मिलेगा उसेटूटा हुआ प्याला फेंका हुआ सिक्काया पहले तोड़ की अजस्र धार!आख़िर जुस्तजू क्या है?",
"आख़िर में",
"आख़िर में दो और सूक्तियाँ काग़ज़ पर लिखी हुई थीं, जिन्हें बाद में क़लम से क्रॉस कर दिया गया था, पर वे पढ़ने में आ रही थीं। अंतिम दो काटी हुई सूक्तियों के नीचे लिखा हुआ था—बाबा भर्तृहरि को प्रणाम!इसका एक अर्थ शायद यह भी हो सकता है कि इन सूक्तियों का अज्ञात कवि अंतिम दो सूक्तियों को काटकर नीति, शृंगार और वैराग्य शतक के लिए संसार प्रसिद्ध और संस्कृत भाषा के कालजयी कवि भर्तृहरि को सम्मान देना चाहता हो! हो सकता है कि वह भर्तृहरि से दो सीढ़ी नीचे, उनके चरणों में बैठकर, अपने पूर्वज कवि की कृपा का आकांक्षी हो!",
"— कृष्ण कल्पित",
"निन्यानवे रविवार की शराब तो मशहूर हैशराब का कोई रविवार नहीं होता।सौ शराब पीना पर प्रशंसा की शराब कभी मत पीना।",
"शराबी की शाइरी",
"जैसा कि पूर्व कथन है—गोल करके धागे से बाँधी हुए एक पांडुलिपि काली स्याही से सुथरे अंदाज़ में लिखी गई थी। काग़ज़ के हाशिए और बची हुई ख़ाली जगहों पर कुछ आधी-अधूरी ग़ज़लें और कुछ शाइरीनुमा पंक्तियाँ भी लिखी हुई थीं, जिन्हें पढ़ते हुए कभी यह एहसास होता है कि ये किसी नौसीखिए की लिखी हुई हैं तो कभी यह भी लगता है जैसे यह किसी उस्ताद शाइर का काम हो। जो हो, अगर यह शाइरी इस पुस्तक में प्रकाशित न की जाती तो यह उस अज्ञात/खोए हुए अनाम कवि के साथ अन्याय होता!",
"— कृष्ण कल्पित",
"एकजब मिलाओ शराब में पानीयाद रखियो कबीर की बानीगिरह ग़ालिब की मीर के मानी नाम मीरा थी प्रेम-दीवानी ध्यान से भी बड़ी है बेध्यानी सबसे बिदवान जो है अज्ञानी भूलता जा रहा हूँ बातों में चाहता था जो बात समझानी साक़िया टुक इधर भी देख ज़रा हर तरफ़ शोर है ज़रा पानी दोरात जाते हुए ही जाती है एक मद्यप की याद आती हैज़िंदगी गीत गुनगुनाती है और चुपके से मौत आती है!तीनकभी दीवारो-दर को देखता हूँ कभी बूढ़े शजर को देखता हूँ नज़र से ही नज़र को देखता हूँ फ़लक से फ़ितनागर को देखता हूँ मेरा पेशा है मयनोशी मेरा आलम है बेहोशी शराबों के असर को देखता हूँ तुम्हें भी रात भर को देखता हूँ।चारमोह छूटा तो ठग गई माया लुट गया पास था जो सरमाया अब तो जाता हूँ तेरी दुनिया से ‘फिर मिलेंगे अगर ख़ुदा लाया!’पाँचतेरा रस्ता बहुत तका हमने तेरी गलियों में ख़ूब घूम लिया जिस तरह चूमता तुम्हें जानम आज दीवारो-दर को चूम लिया रात को क्या हुआ शराबी ने जिसको देखा उसी को चूम लिया!छहजिधर देखिए बस हवा ही हवा हैसुबह की हवा में कशिश है नशा है जो गुज़रा उधर से तो देखा ये मंज़र कि दारू के ठेके पे ताला जड़ा है।सातसुनके रस्ता भुला गए थे हम तेरी बातों में आ गए थे हम क्या-क्या बातें सुना गए थे हम सारी महफ़िल पे छा गए थे हम साक़िया ये पुराना क़िस्सा है तेरी मटकी ढुला गए थे हम!आठहश्र बरपा ही नहीं अब्र बरसा ही नहीं ज़िंदगी बीत गई कोई क़िस्सा ही नहीं जैसे इस दुनिया में मेरा हिस्सा ही नहीं साक़िया बात है क्या हमको पूछा ही नहीं रात को जाऊँ कहाँ कोई डेरा ही नहीं!नौदिल-ए-नाकाम आ जाऊँ कहो तो शाम आ जाऊँ यही हसरत बची है अब किसी के काम आ जाऊँ!दसकभी बुतख़ाने में गुज़री कभी मयख़ाने में गुज़री बची थी ज़िंदगी थोड़ी वो आने-जाने में गुज़री समझना था नहीं हमकोसमझ ही थी नहीं हमको अगरचे शेख़ साहब की हमें समझाने में गुज़री!ग्यारहविष बुझा तीर चला दे साक़ी आज तो ज़हर पिला दे साक़ी रोज़ का आना-जाना कौन करे आख़िरी बार सुला दे साक़ी!",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
मैंने कहा, तू कौन है? उसने कहा, आवारगी* - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/mainne-kaha-tu-kaun-hai-usne-kaha-awargi-geet-chaturvedi-kavita?sort= | [
"बहुत सारी रातें मैंने काम करके बिताई हैं लिखते हुए, पढ़ते हुएहमेशा अकेला ही रहा, इसलिए महज़ ख़ुद से लड़ते हुए लेकिन मैं याद करता हूँ उन रातों को जब मैंने कुछ नहीं किया, पैरों को मेज़ पर फैलाकर बैठा दीवार पर बैठे मच्छर को बौद्ध-दर्शन की किताब से दबा दिया काँच के गिलास को उँगलियों से खिसका कर फ़र्श पर गिरा दिया, महज़ यह जानने के लिए कि चीज़ों के टूटने में भी संगीत होता है।एक रात बरामदे में झाड़ू लगाया और उसी बहाने आधी सड़क भी साफ़ कर दी किताबों से धूल हटाने की कोशिश की तो जाना—साहित्य और धूल में वर-वधू का नाता हैबाक़सम, इस बात ने मुझे थोड़ा विनम्र बनाया मैंने धूल को साहित्य और साहित्य को धूल जितना सम्मान देना सीखा। कुछ गोपनीय अपराध किए तीस साल पुरानी एक लड़की को फेसबुक पर खोजता रहा और जाना कि पुरानी लड़कियाँ ऐसे नहीं मिलतीं—शादी के बाद वे अपना नाम-सरनेम बदल लेती हैं। सीटी बजाते हुए सड़कों पर तफ़रीह की और एक बूढ़े चौकीदार के साथ सूखी टहनियाँ तलाशीं ताकि वह अलाव ताप सके। एक रात जब सिगरेट ख़त्म हो गई तब बड़ी मेहनत से ढूँढ़ा उस चौकीदार को उसने मुझे पहचान लिया और अपनी बीड़ी का आधा बंडल मुझे थमा दिया। एक औरत से मैंने सिर्फ़ एक वक़्त की रोटी का वादा किया था जवाब में दूसरे वक़्त भूखी रहती थी वह आधी रात मैं उसे कार में बिठाता और शहर से बहुत दूर ढाबे में ले जाता वह आधी अँगड़ाई जितनी थी, आधी रोटी जितनी, आधी खुली खिड़की जितनी, आधे लगे नारे जितनी खाना खाने के बाद हम प्रॉपर्टी के रेट्स पर बहसें करतेऔर मिट्टी पर मंटो का नाम लिखते थे एक रात एक पुलिसवाले ने मुझे ज़ोर से डाँटा कि क्यों घूम रहा है इतनी रात को? मैंने भी उसे चमका दिया कि लोग मुझे हिंदी का बड़ा कवि मानते हैं, तुम ऐसे मुझे डाँट नहीं सकते। बिफरकर वह बोला, साले, चार डंडे मारूँगा तेरे पिछवाड़े घर जाकर सो जा मैंने उसके साथ बैठकर तीन सिगरेटें पीं वह इस बात से परेशान था कि उसका साहब एक नंबर का चमड़ी है और वह अपनी बेटी को पुलिस में नहीं आने देगा अपनी मोटरसाइकिल पर बिठाकर मुझे घर छोड़ गया।एक रात जब मैं पैदल भटक रहा था, कुछ कुत्ते भौंकने लगे मुझ पर।मैंने दोस्तोयेवस्की का एक हार्ड-बाउंड मोटा उपन्यास उन्हें दे मारापर कुछ पल बाद ही कुत्ते फिर से भौंकने लगेमैंने इसे फ़्योदोर की एक और नाकामी मानीऔर मन ही मन सोचा :यह दुनिया माईला... नाम्या ढसाळ का गांडूबगीचा** है।जिन रातों को मैंने मोटी-मोटी किताबें पढ़ीं, कुछ कवियों को सराहा, कई पर नाक-भौं सिकोड़ी, जिन रातों को बैठकर मैंने अपनी कविताएँ सुधारीं, गद्य लिखे—मैं उन रातों को कभी याद नहीं करता न ही वे चीज़ें याद आती हैं जो मैंने लिखी हैं—वे बेशक भूल जाने लायक़ हैं पर जो चीज़ मैं नहीं भूल पाता, वह है अपनी रातों की आवारगी न पैसा न दमड़ी, न किताब, न कविता जब मरूँगा, छाती से बाँध के ले जाऊँगा ये अपनी आवारगी।और हाँ, जाने कितनी रातें मैंने छत पर गुज़ारी हैं कभी रेलिंग से टिककर धुआँ उड़ाते कभी नंगी फ़र्श पर चित लेटे आकाश निहारते ख़ुद से कहा है बारहा—लोग तुम्हें कितना भी रूमानी कहें गीत चतुर्वेदी आँसू, गुलाब और सितारे से कभी बेवफ़ाई मत करना कविता ख़राब बन जाए, वांदा नहीं पर दिल को इन्हीं तीनों से माँजना—हमेशा साफ़ रहेगा अंततः ख़ुद कवि को ही करनी होती है अपनी बेचैनियों की हिफ़ाज़त। __________________________*मोहसिन अली नक़वी की एक ग़ज़ल की एक पंक्ति।**मराठी कवि नामदेव ढसाळ के एक कविता-संग्रह का नाम।",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
यादगोई - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/yadgoi-sudhanshu-firdaus-kavita?sort= | [
"ग्रीष्म की दिलफरेब रात्रि",
"क्या होड़ लगाकर खिले हैं अमलतास और मधुमालती",
"रंग और सुगंध आज ढो रहे हैं तुम्हारी यादों की पालकी",
"इस सड़क से इतनी बार गुज़रा हूँ कि आहट को पहचानने लगे हैं कुत्ते",
"मुझे अपने इतने क़रीब देखकर भी इनमें कोई हरकत कोई सुगबुगाहट नहीं",
"ग़ालिबन अब इन्हें भी मुझसे कोई तवक़्क़ो कोई राह नहीं रही",
"बहुत सघन है तुम्हारी प्रतीक्षा",
"मेरा विकल्प आवारगी",
"greeshm ki dilaphreb ratri",
"kya hoD lagakar khile hain amaltas aur madhumalati",
"rang aur sugandh aaj Dho rahe hain tumhari yadon ki palaki",
"is saDak se itni bar guzra hoon ki aahat ko pahchanne lage hain kutte",
"mujhe apne itne qarib dekhkar bhi inmen koi harkat koi sugbugahat nahin",
"ghaliban ab inhen bhi mujhse koi tawaqqoa koi rah nahin rahi",
"bahut saghan hai tumhari pratiksha",
"mera wikalp awargi",
"greeshm ki dilaphreb ratri",
"kya hoD lagakar khile hain amaltas aur madhumalati",
"rang aur sugandh aaj Dho rahe hain tumhari yadon ki palaki",
"is saDak se itni bar guzra hoon ki aahat ko pahchanne lage hain kutte",
"mujhe apne itne qarib dekhkar bhi inmen koi harkat koi sugbugahat nahin",
"ghaliban ab inhen bhi mujhse koi tawaqqoa koi rah nahin rahi",
"bahut saghan hai tumhari pratiksha",
"mera wikalp awargi",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
लड़के सिर्फ़ जंगली - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/ladke-sirf-jangli-nikhil-anand-giri-kavita?sort= | [
"क्या ऐसा नहीं हो सकता",
"कि हम रोते रहें रात भर",
"और चाँद आँसुओं में बह जाए",
"नाव हो जाए, काग़ज़ की",
"एक सपना जिसमें गाँव हो",
"गाँव की सबसे अकेली औरत",
"पीती हो बीड़ी, प्रेमिका हो जाए",
"मेरे हाथ इतने लंबे हों कि",
"बुझा सकूँ सूरज पल भर के लिए",
"और माँ जिस कोने में रखती थी अचार",
"वहाँ पहुँचे, स्वाद हो जाएँ",
"गर्म तवे पर रोटियों की जगह पके",
"महान होते बुद्धिजीवियों से सामना होने का डर",
"जलता रहे, जल जाए समय",
"हम बेवक़ूफ़ घोषित हो जाएँ",
"एक मौसम खुले बाँहों में",
"और छोड़ जाए इंद्रधनुष",
"दर्द के सात रंग",
"नज़्म हो जाएँ",
"लड़कियाँ बारिश हो जाएँ",
"चाँद हो जाएँ",
"गुलकंद हो जाएँ",
"नरम अल्फाज़ हो जाएँ",
"और मीठे सपने",
"लड़के सिर्फ़ जंगली...",
"kya aisa nahin ho sakta",
"ki hum rote rahen raat bhar",
"aur chand ansuon mein bah jaye",
"naw ho jaye, kaghaz ki",
"ek sapna jismen ganw ho",
"ganw ki sabse akeli aurat",
"piti ho biDi, premika ho jaye",
"mere hath itne lambe hon ki",
"bujha sakun suraj pal bhar ke liye",
"aur man jis kone mein rakhti thi achar",
"wahan pahunche, swad ho jayen",
"garm tawe par rotiyon ki jagah pake",
"mahan hote buddhijiwiyon se samna hone ka Dar",
"jalta rahe, jal jaye samay",
"hum bewaquf ghoshait ho jayen",
"ek mausam khule banhon mein",
"aur chhoD jaye indradhnush",
"dard ke sat rang",
"nazm ho jayen",
"laDkiyan barish ho jayen",
"chand ho jayen",
"gulkand ho jayen",
"naram alphaz ho jayen",
"aur mithe sapne",
"laDke sirf jangli",
"kya aisa nahin ho sakta",
"ki hum rote rahen raat bhar",
"aur chand ansuon mein bah jaye",
"naw ho jaye, kaghaz ki",
"ek sapna jismen ganw ho",
"ganw ki sabse akeli aurat",
"piti ho biDi, premika ho jaye",
"mere hath itne lambe hon ki",
"bujha sakun suraj pal bhar ke liye",
"aur man jis kone mein rakhti thi achar",
"wahan pahunche, swad ho jayen",
"garm tawe par rotiyon ki jagah pake",
"mahan hote buddhijiwiyon se samna hone ka Dar",
"jalta rahe, jal jaye samay",
"hum bewaquf ghoshait ho jayen",
"ek mausam khule banhon mein",
"aur chhoD jaye indradhnush",
"dard ke sat rang",
"nazm ho jayen",
"laDkiyan barish ho jayen",
"chand ho jayen",
"gulkand ho jayen",
"naram alphaz ho jayen",
"aur mithe sapne",
"laDke sirf jangli",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
बेघर - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/beghar-sudhanshu-firdaus-kavita-6?sort= | [
"जीवन एक घर है",
"जिसमें बेघर हूँ मैं",
"दरख़्त किसके ध्यान में",
"पत्ते किसके...",
"यह अकेलापन मुझे वहशी किए जा रहा है",
"निगल जाना चाहता हूँ",
"पत्तियाँ",
"टहनियाँ",
"पूरा का पूरा",
"दरख़्त",
"jiwan ek ghar hai",
"jismen beghar hoon main",
"darakht kiske dhyan mein",
"patte kiske",
"ye akelapan mujhe wahshi kiye ja raha hai",
"nigal jana chahta hoon",
"pattiyan",
"tahniyan",
"pura ka pura",
"darakht",
"jiwan ek ghar hai",
"jismen beghar hoon main",
"darakht kiske dhyan mein",
"patte kiske",
"ye akelapan mujhe wahshi kiye ja raha hai",
"nigal jana chahta hoon",
"pattiyan",
"tahniyan",
"pura ka pura",
"darakht",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
अभी हूँ - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/abhi-hoon-anaam-kavi-kavita-18?sort= | [
"अभी हूँ, तिरस्कृत, वंचित, अर्थहीन",
"अभी हूँ, अरण्य में झूमता बाँस, स्वर-विहीन",
"अभी हूँ, ठूँठा कुबड़ा पलाश, पत्रहीन",
"जागूँगा, पहुँचूँगा कल",
"शिखरों के निकट",
"भरूँगा स्वर दुखित अरण्य के",
"बिखेरूँगा रंग-प्रखर, दमित, सुप्त तपते भूखंड के",
"अभी हूँ राग अनसुना",
"अभी हूँ ज्ञान अनगुना",
"अभी हूँ नियति क हाथों का झुनझुना",
"कल, पिघलेंगे पहाड़ सुनकर उनके करुण राग",
"कल होंगे निर्वसन, छद्म ज्ञान के जगमग खंड",
"कल होंगे बौने धराशायी, आज जो हैं मंचासीन",
"बनूँगा कल, भूडोल का प्रबल कंपन",
"भूगर्भ ज्वाल का ऊर्ध्वपुंज",
"अभी हूँ घुमड़ते ज्वार की करवट बेचैन",
"कल फेटूँगा, काल के कुटिल छद्म",
"कल होंगे, रजतमहल और स्वर्णशिखर सब भूमिसात",
"कल होगी अलंघ्य ऊँचाइयाँ, जलमग्न",
"रचेगी धरती, कल फिर नए शिखर",
"कल होंगे, उर्वर मरुक्षेत्र",
"कल होगा ही प्रस्थान खोज में उसकी",
"जिसे हमेशा झुठलाया जाता रहा है।",
"abhi hoon, tiraskrit, wanchit, arthahin",
"abhi hoon, arany mein jhumta bans, swar wihin",
"abhi hoon, thuntha kubDa palash, patrhin",
"jagunga, pahunchunga kal",
"shikhron ke nikat",
"bharunga swar dukhit arany ke",
"bikherunga rang prakhar, damit, supt tapte bhukhanD ke",
"abhi hoon rag ansuna",
"abhi hoon gyan anaguna",
"abhi hoon niyti k hathon ka jhunajhuna",
"kal, pighlenge pahaD sunkar unke karun rag",
"kal honge nirwasan, chhadm gyan ke jagmag khanD",
"kal honge baune dharashayi, aaj jo hain manchasin",
"banunga kal, bhuDol ka prabal kampan",
"bhugarbh jwal ka urdhwpunj",
"abhi hoon ghumaDte jwar ki karwat bechain",
"kal phetunga, kal ke kutil chhadm",
"kal honge, rajatamhal aur swarnashikhar sab bhumisat",
"kal hogi alanghya unchaiyan, jalmagn",
"rachegi dharti, kal phir nae sikhar",
"kal honge, urwar marukshetr",
"kal hoga hi prasthan khoj mein uski",
"jise hamesha jhuthlaya jata raha hai",
"abhi hoon, tiraskrit, wanchit, arthahin",
"abhi hoon, arany mein jhumta bans, swar wihin",
"abhi hoon, thuntha kubDa palash, patrhin",
"jagunga, pahunchunga kal",
"shikhron ke nikat",
"bharunga swar dukhit arany ke",
"bikherunga rang prakhar, damit, supt tapte bhukhanD ke",
"abhi hoon rag ansuna",
"abhi hoon gyan anaguna",
"abhi hoon niyti k hathon ka jhunajhuna",
"kal, pighlenge pahaD sunkar unke karun rag",
"kal honge nirwasan, chhadm gyan ke jagmag khanD",
"kal honge baune dharashayi, aaj jo hain manchasin",
"banunga kal, bhuDol ka prabal kampan",
"bhugarbh jwal ka urdhwpunj",
"abhi hoon ghumaDte jwar ki karwat bechain",
"kal phetunga, kal ke kutil chhadm",
"kal honge, rajatamhal aur swarnashikhar sab bhumisat",
"kal hogi alanghya unchaiyan, jalmagn",
"rachegi dharti, kal phir nae sikhar",
"kal honge, urwar marukshetr",
"kal hoga hi prasthan khoj mein uski",
"jise hamesha jhuthlaya jata raha hai",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
निराला के प्रति - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/nirala-ke-prati-dharmavir-bharati-kavita-1?sort= | [
"वह है कारे-कजरारे मेघों का स्वामी",
"ऐसा हुआ कि",
"युग की काली चट्टानों पर",
"पाँव जमा कर",
"वक्ष तान कर",
"शीश घुमा कर",
"उसने देखा",
"नीचे धरती का ज़र्रा-ज़र्रा प्यासा है,",
"कई पीढ़ियाँ",
"बूँद-बूँद को तरस-तरस दम तोड़ चुकी हैं,",
"जिनकी एक-एक हड्डी के पीछे",
"सौ-सौ काले अंधड़",
"भूखे कुत्तों से आपस में गुँथे जा रहे।",
"प्यासे मर जाने वालों की",
"लाशों की ढेरी के नीचे कितने अनजाने",
"अनदेखे",
"सपने",
"जो न गीत बन पाए",
"घुट-घुट कर मिटते जाते हैं।",
"कोई अनजन्मी दुनिया है",
"जो इन लाशों की ढेरी को",
"उलट-पुलट कर",
"ऊपर",
"उभर-उभर आने को मचल रही है!",
"वह था कारे-कजरारे मेघों का स्वामी",
"उसके माथे से कानों तक",
"प्रतिभा के मतवाले बादल लहराते थे",
"मेघों की वीणा का गायक",
"धीर-गंभीर स्वरों में बोला—",
"''झूम-झूम मृदु गरज गरज घनघोर",
"राग अमर अम्बर में भर निज रोर।''",
"और उसी के होंठों से",
"उड़ चलीं गीत की श्याम घटाएँ",
"पांखें खोले",
"जैसे श्यामल हंसों की पाँतें लहराएँ!",
"कई युगों के बाद आज फिर",
"कवि ने मेघों को अपना संदेश दिया था",
"लेकिन किसी यक्ष विरही का",
"यह करुणा-संदेश नहीं था",
"युग बदला था",
"और आज नव मेघदूत को",
"युग-परिवर्तक कवि ने",
"विप्लव का गुरुतर आदेश दिया था!",
"बोला वह—",
"—ओ विप्लव के बादल",
"घन मेरी गर्जन से",
"सजग सुप्त अंकुर",
"उर में पृथ्वी के नवजीवन को",
"ऊँचा कर सिर ताक रहे हैं",
"ऐ विप्लव के बादल फिर फिर!—",
"हर जलधारा",
"कल्याणी गंगा बन जाए",
"अमृत बन कर प्यासी धरती को जीवन दे",
"औ’ लाशों का ढेर बहा कर",
"उस अनजन्मी दुनिया को ऊपर ले आए",
"जो अंदर ही अंदर",
"गहरे अँधियारे से जूझ रही है।",
"और उड़ चले वे विप्लव के विषधर बादल",
"जिनके प्राणों में थी छिपी हुई",
"अमृत की गंगा।",
"बीत गए दिन वर्ष मास...",
"बहुत दिनों पर",
"एक बार फिर",
"सहसा उस मेघों के स्वामी ने यह देखा—",
"वे विप्लव के काले बादल",
"एक-एक कर बिन बरसे ही",
"लौट रहे हैं",
"जैसे थक कर",
"सांध्य विहग घर वापस आएँ",
"वैसे ही वे मेघदूत अब भग्नदूत से वापस आए।",
"चट्टानों पर",
"पाँव जमा कर",
"वक्ष तान कर",
"उसने पूछा—",
"''झूम झूम कर",
"गरज गरज कर",
"बरस चुके तुम?''",
"अपराधी मेघों ने नीचे नयन कर लिए",
"और काँप कर वे यह बोले—",
"''विप्लव की प्रलयंकर धारा",
"कालकूट विष",
"सहन कर सके जो",
"धरती पर ऐसा मिला न कोई माथा!",
"विप्लव के प्राणों में छिपी हुई",
"अमृत की गंगा को",
"धारण कर लेने वाली",
"मिली न कोई ऐसी प्रतिभा",
"इसीलिए हम नभ के कोने-कोने में",
"अब तक मँडराए",
"लेकिन बेबस",
"फिर बिन बरसे वापस आए।",
"ओ हम कारे कजरारे मेघों के स्वामी",
"तुम्हीं बता दो",
"कौन बने इस युग का शंकर",
"जो कि गरल हँस कर पी जाए",
"और जटाएँ खोल",
"अमृत की गंगा को भी धारण कर ले!''",
"उठा निराला, उन काले मेघों का स्वामी",
"बोला—''कोई बात नहीं है",
"बड़े-बड़ों ने हार दिया है कंधा यदि तो",
"मेरे ही इन कंधों पर अब",
"उतरेगी इस युग की गंगा",
"मेरी ही इस प्रतिभा को हँस कर कालकूट भी पीना होगा।''",
"और नए युग का शिव बन कर",
"उसने अपना सीना तान जटाएँ खोलीं।",
"एक-एक कर वे काले ज़हरीले बादल",
"उतर गए उसके माथे पर",
"और नयन में छलक उठी अमृत की गंगा।",
"और इस तरह पूर्ण हुआ यह नए ढंग का गंगावतरण।",
"और आज वह कजरारे मेघों का स्वामी",
"ज़हर सँभाले, अमृत छिपाए",
"इस व्याकुल प्यासी धरती पर",
"पागल जैसा डोल रहा है,",
"आने वाले स्वर्णयुगों को",
"अमृतकणों से सींचेगा वह",
"हर विद्रोही क़दम",
"नई दुनिया की पगडंडी पर लिख देगा,",
"हर अलबेला गीत",
"मुखर स्वर बन जाएगा",
"उस भविष्य का",
"जो कि अँधेरे की परतों में अभी मूक है।",
"लेकिन युग ने उसको अभी नहीं समझा है",
"वह अवधूतों जैसा फिरता पागल-नंगा",
"प्राणों में तूफ़ान, पलक में अमृत-गंगा।",
"प्रतिभा में सुकुमार सजल घनश्याम घटाएँ",
"जिनके मेघों का गंभीर अर्थमय गर्जन",
"है कभी फूट पड़ता अस्फुट वाणी में",
"जिसको समझ नहीं पाते हम",
"तो कह देते हैं",
"यह है केवल पागलपन",
"कहते हैं चैतन्य महाप्रभु में",
"सरमद में",
"ईसा में भी",
"कुछ ऐसा ही पागलपन था",
"उलट दिया था जिसने अपने युग का तख़्ता।",
"wo hai kare kajrare meghon ka swami",
"aisa hua ki",
"yug ki kali chattanon par",
"panw jama kar",
"waksh tan kar",
"sheesh ghuma kar",
"usne dekha",
"niche dharti ka zarra zarra pyasa hai,",
"kai piDhiyan",
"boond boond ko taras taras dam toD chuki hain,",
"jinki ek ek haDDi ke pichhe",
"sau sau kale andhaD",
"bhukhe kutton se aapas mein gunthe ja rahe",
"pyase mar jane walon ki",
"lashon ki Dheri ke niche kitne anjane",
"andekhe",
"sapne",
"jo na geet ban pae",
"ghut ghut kar mitte jate hain",
"koi anjanmi duniya hai",
"jo in lashon ki Dheri ko",
"ulat pulat kar",
"upar",
"ubhar ubhar aane ko machal rahi hai!",
"wo tha kare kajrare meghon ka swami",
"uske mathe se kanon tak",
"pratibha ke matwale badal lahrate the",
"meghon ki wina ka gayak",
"dheer gambhir swron mein bola—",
"jhoom jhoom mridu garaj garaj ghanghor",
"rag amar ambar mein bhar nij ror",
"aur usi ke honthon se",
"uD chalin geet ki shyam ghatayen",
"pankhen khole",
"jaise shyamal hanson ki panten lahrayen!",
"kai yugon ke baad aaj phir",
"kawi ne meghon ko apna sandesh diya tha",
"lekin kisi yaksh wirhi ka",
"ye karuna sandesh nahin tha",
"yug badla tha",
"aur aaj naw meghdut ko",
"yug pariwartak kawi ne",
"wiplaw ka gurutar adesh diya tha!",
"bola wah—",
"—o wiplaw ke badal",
"ghan meri garjan se",
"sajag supt ankur",
"ur mein prithwi ke nawjiwan ko",
"uncha kar sir tak rahe hain",
"ai wiplaw ke badal phir phir!—",
"har jaldhara",
"kalyanai ganga ban jaye",
"amrit ban kar pyasi dharti ko jiwan de",
"au’ lashon ka Dher baha kar",
"us anjanmi duniya ko upar le aaye",
"jo andar hi andar",
"gahre andhiyare se joojh rahi hai",
"aur uD chale we wiplaw ke wishadhar badal",
"jinke pranon mein thi chhipi hui",
"amrit ki ganga",
"beet gaye din warsh mas",
"bahut dinon par",
"ek bar phir",
"sahsa us meghon ke swami ne ye dekha—",
"we wiplaw ke kale badal",
"ek ek kar bin barse hi",
"laut rahe hain",
"jaise thak kar",
"sandhya wihag ghar wapas ayen",
"waise hi we meghdut ab bhagnadut se wapas aaye",
"chattanon par",
"panw jama kar",
"waksh tan kar",
"usne puchha—",
"jhoom jhoom kar",
"garaj garaj kar",
"baras chuke tum?",
"apradhi meghon ne niche nayan kar liye",
"aur kanp kar we ye bole—",
"wiplaw ki pralyankar dhara",
"kalakut wish",
"sahn kar sake jo",
"dharti par aisa mila na koi matha!",
"wiplaw ke pranon mein chhipi hui",
"amrit ki ganga ko",
"dharan kar lene wali",
"mili na koi aisi pratibha",
"isiliye hum nabh ke kone kone mein",
"ab tak manDaraye",
"lekin bebas",
"phir bin barse wapas aaye",
"o hum kare kajrare meghon ke swami",
"tumhin bata do",
"kaun bane is yug ka shankar",
"jo ki garal hans kar pi jaye",
"aur jatayen khol",
"amrit ki ganga ko bhi dharan kar le!",
"utha nirala, un kale meghon ka swami",
"bola—koi baat nahin hai",
"baDe baDon ne haar diya hai kandha yadi to",
"mere hi in kandhon par ab",
"utregi is yug ki ganga",
"meri hi is pratibha ko hans kar kalakut bhi pina hoga",
"aur nae yug ka shiw ban kar",
"usne apna sina tan jatayen kholin",
"ek ek kar we kale zahrile badal",
"utar gaye uske mathe par",
"aur nayan mein chhalak uthi amrit ki ganga",
"aur is tarah poorn hua ye nae Dhang ka gangawatran",
"aur aaj wo kajrare meghon ka swami",
"zahr sambhale, amrit chhipaye",
"is wyakul pyasi dharti par",
"pagal jaisa Dol raha hai,",
"ane wale swarnayugon ko",
"amritaknon se sinchega wo",
"har widrohi qadam",
"nai duniya ki pagDanDi par likh dega,",
"har albela geet",
"mukhar swar ban jayega",
"us bhawishya ka",
"jo ki andhere ki parton mein abhi mook hai",
"lekin yug ne usko abhi nahin samjha hai",
"wo awdhuton jaisa phirta pagal nanga",
"pranon mein tufan, palak mein amrit ganga",
"pratibha mein sukumar sajal ghanshyam ghatayen",
"jinke meghon ka gambhir arthmay garjan",
"hai kabhi phoot paDta asphut wani mein",
"jisko samajh nahin pate hum",
"to kah dete hain",
"ye hai kewal pagalpan",
"kahte hain chaitany mahaprabhu mein",
"sarmad mein",
"isa mein bhi",
"kuch aisa hi pagalpan tha",
"ulat diya tha jisne apne yug ka takhta",
"wo hai kare kajrare meghon ka swami",
"aisa hua ki",
"yug ki kali chattanon par",
"panw jama kar",
"waksh tan kar",
"sheesh ghuma kar",
"usne dekha",
"niche dharti ka zarra zarra pyasa hai,",
"kai piDhiyan",
"boond boond ko taras taras dam toD chuki hain,",
"jinki ek ek haDDi ke pichhe",
"sau sau kale andhaD",
"bhukhe kutton se aapas mein gunthe ja rahe",
"pyase mar jane walon ki",
"lashon ki Dheri ke niche kitne anjane",
"andekhe",
"sapne",
"jo na geet ban pae",
"ghut ghut kar mitte jate hain",
"koi anjanmi duniya hai",
"jo in lashon ki Dheri ko",
"ulat pulat kar",
"upar",
"ubhar ubhar aane ko machal rahi hai!",
"wo tha kare kajrare meghon ka swami",
"uske mathe se kanon tak",
"pratibha ke matwale badal lahrate the",
"meghon ki wina ka gayak",
"dheer gambhir swron mein bola—",
"jhoom jhoom mridu garaj garaj ghanghor",
"rag amar ambar mein bhar nij ror",
"aur usi ke honthon se",
"uD chalin geet ki shyam ghatayen",
"pankhen khole",
"jaise shyamal hanson ki panten lahrayen!",
"kai yugon ke baad aaj phir",
"kawi ne meghon ko apna sandesh diya tha",
"lekin kisi yaksh wirhi ka",
"ye karuna sandesh nahin tha",
"yug badla tha",
"aur aaj naw meghdut ko",
"yug pariwartak kawi ne",
"wiplaw ka gurutar adesh diya tha!",
"bola wah—",
"—o wiplaw ke badal",
"ghan meri garjan se",
"sajag supt ankur",
"ur mein prithwi ke nawjiwan ko",
"uncha kar sir tak rahe hain",
"ai wiplaw ke badal phir phir!—",
"har jaldhara",
"kalyanai ganga ban jaye",
"amrit ban kar pyasi dharti ko jiwan de",
"au’ lashon ka Dher baha kar",
"us anjanmi duniya ko upar le aaye",
"jo andar hi andar",
"gahre andhiyare se joojh rahi hai",
"aur uD chale we wiplaw ke wishadhar badal",
"jinke pranon mein thi chhipi hui",
"amrit ki ganga",
"beet gaye din warsh mas",
"bahut dinon par",
"ek bar phir",
"sahsa us meghon ke swami ne ye dekha—",
"we wiplaw ke kale badal",
"ek ek kar bin barse hi",
"laut rahe hain",
"jaise thak kar",
"sandhya wihag ghar wapas ayen",
"waise hi we meghdut ab bhagnadut se wapas aaye",
"chattanon par",
"panw jama kar",
"waksh tan kar",
"usne puchha—",
"jhoom jhoom kar",
"garaj garaj kar",
"baras chuke tum?",
"apradhi meghon ne niche nayan kar liye",
"aur kanp kar we ye bole—",
"wiplaw ki pralyankar dhara",
"kalakut wish",
"sahn kar sake jo",
"dharti par aisa mila na koi matha!",
"wiplaw ke pranon mein chhipi hui",
"amrit ki ganga ko",
"dharan kar lene wali",
"mili na koi aisi pratibha",
"isiliye hum nabh ke kone kone mein",
"ab tak manDaraye",
"lekin bebas",
"phir bin barse wapas aaye",
"o hum kare kajrare meghon ke swami",
"tumhin bata do",
"kaun bane is yug ka shankar",
"jo ki garal hans kar pi jaye",
"aur jatayen khol",
"amrit ki ganga ko bhi dharan kar le!",
"utha nirala, un kale meghon ka swami",
"bola—koi baat nahin hai",
"baDe baDon ne haar diya hai kandha yadi to",
"mere hi in kandhon par ab",
"utregi is yug ki ganga",
"meri hi is pratibha ko hans kar kalakut bhi pina hoga",
"aur nae yug ka shiw ban kar",
"usne apna sina tan jatayen kholin",
"ek ek kar we kale zahrile badal",
"utar gaye uske mathe par",
"aur nayan mein chhalak uthi amrit ki ganga",
"aur is tarah poorn hua ye nae Dhang ka gangawatran",
"aur aaj wo kajrare meghon ka swami",
"zahr sambhale, amrit chhipaye",
"is wyakul pyasi dharti par",
"pagal jaisa Dol raha hai,",
"ane wale swarnayugon ko",
"amritaknon se sinchega wo",
"har widrohi qadam",
"nai duniya ki pagDanDi par likh dega,",
"har albela geet",
"mukhar swar ban jayega",
"us bhawishya ka",
"jo ki andhere ki parton mein abhi mook hai",
"lekin yug ne usko abhi nahin samjha hai",
"wo awdhuton jaisa phirta pagal nanga",
"pranon mein tufan, palak mein amrit ganga",
"pratibha mein sukumar sajal ghanshyam ghatayen",
"jinke meghon ka gambhir arthmay garjan",
"hai kabhi phoot paDta asphut wani mein",
"jisko samajh nahin pate hum",
"to kah dete hain",
"ye hai kewal pagalpan",
"kahte hain chaitany mahaprabhu mein",
"sarmad mein",
"isa mein bhi",
"kuch aisa hi pagalpan tha",
"ulat diya tha jisne apne yug ka takhta",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
बंजारे - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/banjare-nidheesh-tyagi-kavita-3?sort= | [
"एकहमारे पूर्वज कहीं नहीं गए अपनी जगहों सेपृथ्वी पर हमारे गाँव तय रहेहमारे नामों में दाख़िलहमारी पहचान में दर्जपृथ्वी हमेशा रुक गईकुछ कोस के बादपरदेस बनकरजहाँ हमारी बहनें गईंबंजारे कहीं नहीं टिकेचलते रहे पाँव उनके दिन भररात भर थिरकते रहे पाँव उनकेकाँपती रही आवाज़ेंरोती रही वायलिनेंऔर सारंगियाँवे हर बारधरती के सिरे पर रहेहर बारएक नए कोने परएक पुराना गाँव छोड़तेएक नया गाँव बनातेमिटाते रेत और उसकी घड़ी परवे मिटना लिखते हुएछूटते जाते हैंवह पकड़ते हुएजो बुन रहा हैपृथ्वी पर उन मनुष्यों का रास्ताजो हर क़दम पर एक नई ड्योढ़ी लाँघता हैभूगोल और इतिहासअकाल और जंगोंमोह और उम्मीदों और वादोंसभ्यता और नागरीयताऔर नक़्शों और असंभव केपरेऔरबाहरअपनी धूसर अंटी में गड्डमड्ड और मुड़ी-तुड़ी संस्कृति दबाए हुएरहस्य और मंत्र और सर्पदंश से मुक्ति की बूटी की तरहअपनी आवाज़ों, क़दमों, नाद और स्वर मेंजहाँ फ़्लेमेंकों की एड़ियों की थापपढ़ लेती हैराजस्थान की सारंगीकोई फूट-फूट कर रोना चाहता हैकोई आँसू धुले चेहरे पर मुस्कुरानासफ़र अपने सराय ख़ुद बनाता हैअपने क़िस्सों की तरहजहाँ सच सच नहीं हैऔर झूठ झूठ नहींउनके बीच एक रास्ता हैमुमकिन का मनुष्यता कासाँसें जज़्ब करती हैंवह खींचनाऔर छोड़नाजो अब तक हुआ हैशरीर के बचेऔर आत्मा के लहूलुहान मेंरेगिस्तान की रेत पर सेचाँद गुज़रता हैउन ज्वारभाटों का हिसाब लिएजो समुद्र की सतह परलिखा और मिटा दिया गयाएक बजती और नाचती और गातीहुई हृदयविदारकन ख़त्म होती रात मेंजिसका रास्ता तारे तय करते हैंज़मीन नहीं।पृथ्वी की धुरीपृथ्वी का सफ़रपृथ्वी की थकानपर पृथ्वी का घूमनाबंजारा हूक में।दोवे चाँदनी की राह देखते हैंदुनिया भर के सारे बंजारेऔर अँधेरे के सफ़रनामे सुनाते हैंसारंगी आवाज़ों मेंसिर्फ़ दर्द जोड़ता हैउस उत्सव पल कोजो हर रात का उस रात को हीशुरू होता हैख़त्म होने के लिएवे ज़मीन के रास्ते से गएऔर दिनों में दिखाई नहीं दिएनागरी सभ्यताओं से बेदख़लइंसानियत से ज़ात बाहरउनका होना हर जगह हर सुबह आगे बढ़ जाना थाजो हर बार क़ब्ज़ा जमाने कीबेजा कोशिश की तरह पढ़ा गयाआबादियों के रजिस्टर सेरक़बे और चक सेजंग और संधियों की शर्त सेवे निर्वासित रहेइंसानियत की सिमटती शामलात ज़मीनऔर शरणार्थी शिविरों मेंइंसानियत के घुप स्याह मेंइतिहास के बियाबान मेंवे जुगनुओं की तरहटेक लगाते रहेआज यहाँ दिख करकल कहीं औरगुमशुदा सुराग़ों की तरहसमय के आर-पारकहीं नहीं के वहीं मेंवे धर दबोचे गएजब भी कभी मुश्किल हुआजुर्म के असली गुनहगारों कीकॉलर तक क़ानून का पहुँचनावे नीच, कमीन, जरायमपेशा, रोमां, जिप्सी, बंजारे, अनपढ़, जाहिल, कामचोर, ठग, निकम्मे, गिरहकट, झपटमार, बेड़िए, अपराधी, घुमंतु... विशेषणों की पकड़ से बच निकलने वालेपगडंडियों की तरह मुख्य मार्गों सेऔर सफ़र की तरह सरायों से आज़ादपाजेबों और फ़्लेमेंको एड़ियों में छमकते हुएढोल और लकड़ी के डब्बों पर थाप देतेखपच्चियों की गिड़तिड़ में बिजली की तरह बहतेपेट से निकलती आवाज़ में कँपकपाते औररोते राजस्थान की सारंगियों सेएंदेलूशिया की वायलिनों तकएक ज्वार उठता हैबहुत धीरे सेबहुत तेज़ तकउस चाँदनी रात कोउस अँधेरे की कहानीबयान करने के लिएजो मनुष्यता के घुप में इकट्ठाहोता रहा हैयूँ फूट पड़ने के लिएतीनकई घेरे मिलते हैंएक घेरे मेंघेरों में बनते हुए घेरेघेरों से बनते हुए घेरेपरछाइयों केसभ्यताओं के नामुमकिन मेंसभ्यताओं के ठहरे मेंसंस्कृति का घेरालहराते लहँगे मेंफहराती आवाज़ों मेंघुमड़ते आरोह मेंजो एकदम भभक कर उठता हैआकाश में सर्पिलऔर जान अटक जाती हैदुनिया को छोड़ ख़बरों से बाहर राष्ट्रीयता के पारघुँघरू की छनक मेंसारंगी के दारुण मेंआवाज़ के आर्तनाद मेंबिजलियों की तरह तेज़और लपकते हुए आदिम केअनंत कोछूते हुए, छेड़ते हुएआग के घेरे मेंउदासी और थकान के बाहरभाषा के प्राचीनतम मेंकहीं नहीं केयहीं कहीं वहीं मेंहो पाने के भयावह सेएक क़दम बाहरहोने के उत्सव मेंगर्मजोश़, पुलकित, जाज्वल्यमान्,जो पहुँचते हैं यहाँअँधेरे, सन्नाटों, वक़्त और आशंकाओं को चीर करवे घेरा बनाते हैंएक और आख़िरी काएक और साँस कान लौटने के सफ़र पर निकले काइतिहास के लापता मेंअपनी गुमशुदा शिनाख़्तदर्ज करवाते हैंजंगल में जुगनुओं की छिटक की तरहवे चमकते हुए रौशन धूल के कणभूगोल और सभ्यताओं केआर-पारग़ायब हो जाने से पहलेमनुष्य होने काएक और गीत गाते हुएऔर चले जाते हैंकिंवदंतियाँ बनते हुएदिनारंभ परहाशिए के उस तरफ़।",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
दो औरतों की नियति कथा - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/do-aurton-ki-niyti-katha-vinay-saurabh-kavita?sort= | [
"यह उन दो स्त्रियों की नियति कथा है",
"जो गाँव बदर कर दी गईं",
"जिनके बारे अब कहा जा रहा है",
"कि अकेली थीं वे इस संसार में",
"उनके भीतर अकेलेपन का एक गहरा कुआँ था",
"जिसमें वे हमेशा गिरी रहीं!",
"अब वे गाँव बदर कर दी गई हैं",
"तो ज़ाहिर है एक दिन उनके किस्से में लोगों को",
"वह तरलता नहीं मिलेगी",
"जिनके बारे में सबसे पहले घोषित हुआ",
"कि वे अव्वल दर्जे की वेश्याएँ थीं",
"प्रमाण में यह बताया गया कि",
"वे लड़कियों-स्त्रियों से हँसी-ठट्ठा करती थीं,",
"लेकिन मर्दों को देखकर ख़ामोशी में पड़ जाती थीं",
"डर था मुर्ग़ियों में फैले उस वायरस की तरह",
"कि एक दिन गाँव की सारी स्त्रियों को",
"वेश्या बना डालेंगीं वे मात्र दो स्त्रियाँ!",
"वे सिर्फ़ दो स्त्रियाँ थीं",
"और गांव के सीमांत पर",
"एक किराए के मकान में रहती थीं",
"क़यास यह भी था वे पाकिस्तान से भेजी गई ख़ुफ़िया औरतें हैं",
"जिन्हें यहाँ की औरतों का चरित्र और ईमान",
"नष्ट करने के वास्ते भेजा गया है",
"यहाँ आपका विस्मय वाजिब है भाई साहब!",
"गाँव की सारी औरतों का चरित्र और ईमान कैसे नष्ट हो सकता था",
"वे संपन्न थीं और दोनों शाम भरपेट भोजन करती थीं",
"उनके पास उनके पति थे",
"मर्यादाओं से घिरी एक शालीन समाजिकता थी",
"अब वे दो औरतें जिन्हें गाँव बदर कर दिया गया है,",
"कैसे कह सकते हैं कि वे वेश्याएँ या ख़ुफ़िया ही थीं?",
"क्या एक स्त्री का ज़िंदादिल होना",
"और किराए के मकान में अकेली रहना",
"उसके वेश्यापन या ख़ुफ़िया होने के लक्षण हैं?",
"तो उस आदमी को आप वेश्यागामी कहेंगे",
"जो उन औरतों से थोड़ी दूर,",
"अकेले उन्हीं की तरह,",
"एक किराए के मकान में रहता था?",
"संभव है वे दो औरतें",
"यहाँ एक नई ज़िंदगी शुरू करने आई हों",
"और हम उन्हें जल्दबाज़ी में वेश्याएँ कह बैठे हों!",
"वे वेश्याएँ होतीं तो नियमित रूप से अख़बार नहीं मँगातीं!",
"वे वेश्याएँ या संदिग्ध भी कहाँ थीं",
"जब किसी ने उन्हें धंधा करते हुए नहीं देखा!!",
"सुना तो यह भी गया कि वे दोनों बहनें थीं",
"एक लंबी उम्र पार करने के बाद भी अनब्याही थीं",
"और पुरुषों से घृणा करती थीं",
"लेकिन इस दुनिया में",
"अब वे सिर्फ दो औरतें थीं",
"अकेली थीं",
"जवान थीं",
"विडंबना है",
"अकेली और जवान औरतों के बारे में",
"कुछ भी कहने से इस समाज का मुँह",
"स्वाद से भर जाता है!",
"वे गाँव बदर होकर कहाँ गईं",
"कोई नहीं जानता...",
"तय है वे जहाँ से आई होंगी",
"वहाँ से उनके सारे निशान मिटाए जा चुके होंगे",
"यहाँ वे अपनी पहचान ढूँढ़ने आई होंगी",
"और हमने उन्हें वेश्याएँ कह दिया!",
"गाँव बदर होने के बाद वे वेश्याएँ कहाँ गई होंगी",
"वे फिर किस दिशा में कौन से नगर को जाएँगी",
"और कहाँ बसेंगी...!",
"और जहाँ क्या निश्चित है कि",
"उन्हें वेश्याएँ न कहा जाए?",
"ye un do striyon ki niyti katha hai",
"jo ganw badar kar di gain",
"jinke bare ab kaha ja raha hai",
"ki akeli theen we is sansar mein",
"unke bhitar akelepan ka ek gahra kuan tha",
"jismen we hamesha giri rahin!",
"ab we ganw badar kar di gai hain",
"to zahir hai ek din unke kisse mein logon ko",
"wo taralta nahin milegi",
"jinke bare mein sabse pahle ghoshait hua",
"ki we awwal darje ki weshyayen theen",
"praman mein ye bataya gaya ki",
"we laDakiyon striyon se hansi thattha karti theen,",
"lekin mardon ko dekhkar khamoshi mein paD jati theen",
"Dar tha murghiyon mein phaile us wirus ki tarah",
"ki ek din ganw ki sari striyon ko",
"weshya bana Dalengin we matr do striyan!",
"we sirf do striyan theen",
"aur ganw ke simant par",
"ek kiraye ke makan mein rahti theen",
"qayas ye bhi tha we pakistan se bheji gai khufiya aurten hain",
"jinhen yahan ki aurton ka charitr aur iman",
"nasht karne ke waste bheja gaya hai",
"yahan aapka wismay wajib hai bhai sahab!",
"ganw ki sari aurton ka charitr aur iman kaise nasht ho sakta tha",
"we sampann theen aur donon sham bharpet bhojan karti theen",
"unke pas unke pati the",
"maryadaon se ghiri ek shalin samajikta thi",
"ab we do aurten jinhen ganw badar kar diya gaya hai,",
"kaise kah sakte hain ki we weshyayen ya khufiya hi theen?",
"kya ek istri ka zindadil hona",
"aur kiraye ke makan mein akeli rahna",
"uske weshyapan ya khufiya hone ke lachchhan hain?",
"to us adami ko aap weshyagami kahenge",
"jo un aurton se thoDi door,",
"akele unhin ki tarah,",
"ek kiraye ke makan mein rahta tha?",
"sambhaw hai we do aurten",
"yahan ek nai zindagi shuru karne i hon",
"aur hum unhen jaldabaज़i mein weshyayen kah baithe hon!",
"we weshyayen hotin to niymit roop se akhbar nahin mangatin!",
"we weshyayen ya sandigdh bhi kahan theen",
"jab kisi ne unhen dhandha karte hue nahin dekha!!",
"suna to ye bhi gaya ki we donon bahnen theen",
"ek lambi umr par karne ke baad bhi anabyahi theen",
"aur purushon se ghrina karti theen",
"lekin is duniya mein",
"ab we sirph do aurten theen",
"akeli theen",
"jawan theen",
"wiDambna hai",
"akeli aur jawan aurton ke bare mein",
"kuch bhi kahne se is samaj ka munh",
"swad se bhar jata hai!",
"we ganw badar hokar kahan gain",
"koi nahin janta",
"tay hai we jahan se i hongi",
"wahan se unke sare nishan mitaye ja chuke honge",
"yahan we apni pahchan DhunDhane i hongi",
"aur hamne unhen weshyayen kah diya!",
"ganw badar hone ke baad we weshyayen kahan gai hongi",
"we phir kis disha mein kaun se nagar ko jayengi",
"aur kahan basengi !",
"aur jahan kya nishchit hai ki",
"unhen weshyayen na kaha jaye?",
"ye un do striyon ki niyti katha hai",
"jo ganw badar kar di gain",
"jinke bare ab kaha ja raha hai",
"ki akeli theen we is sansar mein",
"unke bhitar akelepan ka ek gahra kuan tha",
"jismen we hamesha giri rahin!",
"ab we ganw badar kar di gai hain",
"to zahir hai ek din unke kisse mein logon ko",
"wo taralta nahin milegi",
"jinke bare mein sabse pahle ghoshait hua",
"ki we awwal darje ki weshyayen theen",
"praman mein ye bataya gaya ki",
"we laDakiyon striyon se hansi thattha karti theen,",
"lekin mardon ko dekhkar khamoshi mein paD jati theen",
"Dar tha murghiyon mein phaile us wirus ki tarah",
"ki ek din ganw ki sari striyon ko",
"weshya bana Dalengin we matr do striyan!",
"we sirf do striyan theen",
"aur ganw ke simant par",
"ek kiraye ke makan mein rahti theen",
"qayas ye bhi tha we pakistan se bheji gai khufiya aurten hain",
"jinhen yahan ki aurton ka charitr aur iman",
"nasht karne ke waste bheja gaya hai",
"yahan aapka wismay wajib hai bhai sahab!",
"ganw ki sari aurton ka charitr aur iman kaise nasht ho sakta tha",
"we sampann theen aur donon sham bharpet bhojan karti theen",
"unke pas unke pati the",
"maryadaon se ghiri ek shalin samajikta thi",
"ab we do aurten jinhen ganw badar kar diya gaya hai,",
"kaise kah sakte hain ki we weshyayen ya khufiya hi theen?",
"kya ek istri ka zindadil hona",
"aur kiraye ke makan mein akeli rahna",
"uske weshyapan ya khufiya hone ke lachchhan hain?",
"to us adami ko aap weshyagami kahenge",
"jo un aurton se thoDi door,",
"akele unhin ki tarah,",
"ek kiraye ke makan mein rahta tha?",
"sambhaw hai we do aurten",
"yahan ek nai zindagi shuru karne i hon",
"aur hum unhen jaldabaज़i mein weshyayen kah baithe hon!",
"we weshyayen hotin to niymit roop se akhbar nahin mangatin!",
"we weshyayen ya sandigdh bhi kahan theen",
"jab kisi ne unhen dhandha karte hue nahin dekha!!",
"suna to ye bhi gaya ki we donon bahnen theen",
"ek lambi umr par karne ke baad bhi anabyahi theen",
"aur purushon se ghrina karti theen",
"lekin is duniya mein",
"ab we sirph do aurten theen",
"akeli theen",
"jawan theen",
"wiDambna hai",
"akeli aur jawan aurton ke bare mein",
"kuch bhi kahne se is samaj ka munh",
"swad se bhar jata hai!",
"we ganw badar hokar kahan gain",
"koi nahin janta",
"tay hai we jahan se i hongi",
"wahan se unke sare nishan mitaye ja chuke honge",
"yahan we apni pahchan DhunDhane i hongi",
"aur hamne unhen weshyayen kah diya!",
"ganw badar hone ke baad we weshyayen kahan gai hongi",
"we phir kis disha mein kaun se nagar ko jayengi",
"aur kahan basengi !",
"aur jahan kya nishchit hai ki",
"unhen weshyayen na kaha jaye?",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
मरघिल्ले कुत्ते के लिए लोरी - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/marghille-kutte-ke-liye-lori-anaam-kavi-kavita-3?sort= | [
"यह मौसम, तेरी नींद के रास्ते में खड़ा है",
"तेरी मार खाई अधमरी देह और रिसते ज़ख़्म",
"तेरी नींद के रास्ते में अड़े हैं।",
"हालाँकि यह तंग गली तेरी जन्मभूमि है और",
"घूरे का वह कोना, तेरी मातृभूमि है और",
"इतिहास में तू समकालीन है बहुत बड़े लोगों का",
"फिर भी तू कुकियाता है बेतरह",
"अपने रोने से नींद लेती दुनिया पर क्यों भेजता है लानत",
"सो जा कि यह रात है बेरहम",
"लेकिन पेड़ों ने गिराए हैं पत्ते",
"घुसकर सो जा उन्हीं के ढेर में",
"तेरी नींद की हिफ़ाज़त में",
"पिता की तरह खड़े होंगे पेड़",
"जाड़े-पाले और बारिश के ख़िलाफ़",
"सो जा कि दुनिया से जा चुकी हैं लोरियाँ",
"और वह चाँद, पीले सिक्के की तरह",
"गिर रहा है झील में",
"सो जा कि लोग अब भी छोड़ देते हैं जूठन",
"बच्चे नहीं खाते अपने हिस्से का पूरा भाग",
"पाले में पेड़ों से टपक पड़ती हैं चिड़ियाँ, तेरी भूख में",
"सो जा और मत भौंक",
"दबे पाँव जा रही बलाओं पर",
"मत भौंक ज़रा-ज़रा-सी आहटों पर",
"मत बजा पहरा, फोकट में",
"सो जा कि कल उठेगी रसोई से गंध",
"और भरे होंगे मुसाफ़िरख़ाने",
"लोग तापेंगे आग गोल घेरों में",
"फिर लगाना चक्कर इनके आस-पास",
"फिर अपनी दोस्ती का वास्ता देकर हिलाना पूँछ",
"फ़िलवक़्त डूबकर सो जा, जूठन के सपनों में",
"कि नींद पूरी नहीं पड़ रही सबके हिस्से में।",
"ye mausam, teri neend ke raste mein khaDa hai",
"teri mar khai adhamri deh aur riste zakhm",
"teri neend ke raste mein aDe hain",
"halanki ye tang gali teri janmabhumi hai aur",
"ghure ka wo kona, teri matribhumi hai aur",
"itihas mein tu samkalin hai bahut baDe logon ka",
"phir bhi tu kukiyata hai betarah",
"apne rone se neend leti duniya par kyon bhejta hai lanat",
"so ja ki ye raat hai beraham",
"lekin peDon ne giraye hain patte",
"ghuskar so ja unhin ke Dher mein",
"teri neend ki hifazat mein",
"pita ki tarah khaDe honge peD",
"jaDe pale aur barish ke khilaf",
"so ja ki duniya se ja chuki hain loriyan",
"aur wo chand, pile sikke ki tarah",
"gir raha hai jheel mein",
"so ja ki log ab bhi chhoD dete hain juthan",
"bachche nahin khate apne hisse ka pura bhag",
"pale mein peDon se tapak paDti hain chiDiyan, teri bhookh mein",
"so ja aur mat bhaunk",
"dabe panw ja rahi balaon par",
"mat bhaunk zara zara si ahton par",
"mat baja pahra, phokat mein",
"so ja ki kal uthegi rasoi se gandh",
"aur bhare honge musafirkhane",
"log tapenge aag gol gheron mein",
"phir lagana chakkar inke aas pas",
"phir apni dosti ka wasta dekar hilana poonchh",
"filwaqt Dubkar so ja, juthan ke sapnon mein",
"ki neend puri nahin paD rahi sabke hisse mein",
"ye mausam, teri neend ke raste mein khaDa hai",
"teri mar khai adhamri deh aur riste zakhm",
"teri neend ke raste mein aDe hain",
"halanki ye tang gali teri janmabhumi hai aur",
"ghure ka wo kona, teri matribhumi hai aur",
"itihas mein tu samkalin hai bahut baDe logon ka",
"phir bhi tu kukiyata hai betarah",
"apne rone se neend leti duniya par kyon bhejta hai lanat",
"so ja ki ye raat hai beraham",
"lekin peDon ne giraye hain patte",
"ghuskar so ja unhin ke Dher mein",
"teri neend ki hifazat mein",
"pita ki tarah khaDe honge peD",
"jaDe pale aur barish ke khilaf",
"so ja ki duniya se ja chuki hain loriyan",
"aur wo chand, pile sikke ki tarah",
"gir raha hai jheel mein",
"so ja ki log ab bhi chhoD dete hain juthan",
"bachche nahin khate apne hisse ka pura bhag",
"pale mein peDon se tapak paDti hain chiDiyan, teri bhookh mein",
"so ja aur mat bhaunk",
"dabe panw ja rahi balaon par",
"mat bhaunk zara zara si ahton par",
"mat baja pahra, phokat mein",
"so ja ki kal uthegi rasoi se gandh",
"aur bhare honge musafirkhane",
"log tapenge aag gol gheron mein",
"phir lagana chakkar inke aas pas",
"phir apni dosti ka wasta dekar hilana poonchh",
"filwaqt Dubkar so ja, juthan ke sapnon mein",
"ki neend puri nahin paD rahi sabke hisse mein",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आश्वासन - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/ashwasan-amit-tiwari-kavita?sort= | [
"आने के बहुत पहले से आता रहा",
"आ जाने का आश्वासन",
"हर बार ‘जल्द ही आएँगे’ के साथ",
"थोड़ा-थोड़ा आता रहा उनके शहर का मौसम",
"मन में उपराते रहे दवाइयों, कपड़ों, जूतों के आकार",
"और एक जगह का सामान दूसरे जगह खुलने की महक",
"दुबारा मिलने की चर्चाओं में बचता रहा",
"पिछली भेंट और प्रतीक्षा का इतिहास",
"और हर ताज़ा आश्वासन के बाद",
"बाँध की तरह खोले गए किवाड़",
"अचानक होने में बना एक नया विश्वास",
"जैसे संभावना न होने के बाद भी",
"बारिश हो सकने का आधिकारिक प्रमाण",
"भेंट की दबी-सी प्रस्तावना में हुआ",
"स्मृतियों को गल्प होने से बचाने का प्रयास।",
"aane ke bahut pahle se aata raha",
"a jane ka ashwasan",
"har bar ‘jald hi ayenge’ ke sath",
"thoDa thoDa aata raha unke shahr ka mausam",
"man mein uprate rahe dawaiyon, kapDon, juton ke akar",
"aur ek jagah ka saman dusre jagah khulne ki mahak",
"dubara milne ki charchaon mein bachta raha",
"pichhli bhent aur pratiksha ka itihas",
"aur har taza ashwasan ke baad",
"bandh ki tarah khole gaye kiwaD",
"achanak hone mein bana ek naya wishwas",
"jaise sambhawna na hone ke baad bhi",
"barish ho sakne ka adhikarik praman",
"bhent ki dabi si prastawana mein hua",
"smritiyon ko galp hone se bachane ka prayas",
"aane ke bahut pahle se aata raha",
"a jane ka ashwasan",
"har bar ‘jald hi ayenge’ ke sath",
"thoDa thoDa aata raha unke shahr ka mausam",
"man mein uprate rahe dawaiyon, kapDon, juton ke akar",
"aur ek jagah ka saman dusre jagah khulne ki mahak",
"dubara milne ki charchaon mein bachta raha",
"pichhli bhent aur pratiksha ka itihas",
"aur har taza ashwasan ke baad",
"bandh ki tarah khole gaye kiwaD",
"achanak hone mein bana ek naya wishwas",
"jaise sambhawna na hone ke baad bhi",
"barish ho sakne ka adhikarik praman",
"bhent ki dabi si prastawana mein hua",
"smritiyon ko galp hone se bachane ka prayas",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
जिप्सी लड़की - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/jipsi-ladki-avdhesh-kumar-kavita?sort= | [
"साँप का फन डफली पर पड़ा",
"फन पर पड़ा लाल रूमाल",
"मैंने देखी एक जिप्सी लड़की",
"पहाड़ के शरदोत्सव में।",
"पहाड़ के शरदोत्सव में",
"सीटी बजाते लड़के",
"सजी-धजी लड़कियाँ",
"नक़ली मोतियों की मालाएँ",
"बेचती तिब्बतनियाँ",
"हथ रिक्शा खींचते अधेड़",
"भीख माँगते बच्चे",
"और नाक की सीध में चलता",
"ख़लील जिब्रान ׃ जिप्सी लड़की के",
"गीत के साथ।",
"जिपसी लड़की के गीत के साथ",
"कव्वे की बोली और भालू का नाच",
"जेबकतरों और पर्यटकों का हुजूम",
"किराए का कमरा और दारू के",
"नशे में धुत्त हवलदार साहब।",
"दारू के नशे में धुत्त हवलदार साहब",
"नश्शा... हिलता रूमाल और चीख़",
"रात की सीली धुँध में",
"बत्तियों की छितरी रोशनी में",
"हिलता है साँप का फन।",
"हिलता है साँप का फन",
"डफली देर तक बजती है",
"सोई हुई जिप्सी लड़की की कुनमुनाती",
"टाँगों के बीच रात भर",
"पहाड़ के शरदोत्सव में।",
"रात भर पहाड़ के शरदोत्सव में",
"पछाड़ मारता है साँप का फन",
"पहाड़ पर काला रंग चढ़ता हैं",
"रूमाल से निचुड़ता हुआ लाल रंग",
"उस लड़की के ख़ून से मिलता है।",
"ख़लील जिब्रान के साथ",
"बर्फ़ के नीचे दबी",
"मैंने देखी एक जिप्सी लड़की",
"पहाड़ के शरदोत्सव में",
"पहाड़ के शरदोत्सव के बाद।",
"sanp ka phan Daphli par paDa",
"phan par paDa lal rumal",
"mainne dekhi ek jipsi laDki",
"pahaD ke shardotsaw mein",
"pahaD ke shardotsaw mein",
"siti bajate laDke",
"saji dhaji laDkiyan",
"naqli motiyon ki malayen",
"bechti tibbataniyan",
"hath rickshaw khinchte adheD",
"bheekh mangte bachche",
"aur nak ki seedh mein chalta",
"khalil jibran ׃ jipsi laDki ke",
"geet ke sath",
"jipsi laDki ke geet ke sath",
"kawwe ki boli aur bhalu ka nach",
"jebakatron aur paryatkon ka hujum",
"kiraye ka kamra aur daru ke",
"nashe mein dhutt hawaldar sahab",
"daru ke nashe mein dhutt hawaldar sahab",
"nashsha hilta rumal aur cheekh",
"raat ki sili dhundh mein",
"battiyon ki chhitri roshni mein",
"hilta hai sanp ka phan",
"hilta hai sanp ka phan",
"Daphli der tak bajti hai",
"soi hui jipsi laDki ki kunmunati",
"tangon ke beech raat bhar",
"pahaD ke shardotsaw mein",
"raat bhar pahaD ke shardotsaw mein",
"pachhaD marta hai sanp ka phan",
"pahaD par kala rang chaDhta hain",
"rumal se nichuDta hua lal rang",
"us laDki ke khoon se milta hai",
"khalil jibran ke sath",
"barf ke niche dabi",
"mainne dekhi ek jipsi laDki",
"pahaD ke shardotsaw mein",
"pahaD ke shardotsaw ke baad",
"sanp ka phan Daphli par paDa",
"phan par paDa lal rumal",
"mainne dekhi ek jipsi laDki",
"pahaD ke shardotsaw mein",
"pahaD ke shardotsaw mein",
"siti bajate laDke",
"saji dhaji laDkiyan",
"naqli motiyon ki malayen",
"bechti tibbataniyan",
"hath rickshaw khinchte adheD",
"bheekh mangte bachche",
"aur nak ki seedh mein chalta",
"khalil jibran ׃ jipsi laDki ke",
"geet ke sath",
"jipsi laDki ke geet ke sath",
"kawwe ki boli aur bhalu ka nach",
"jebakatron aur paryatkon ka hujum",
"kiraye ka kamra aur daru ke",
"nashe mein dhutt hawaldar sahab",
"daru ke nashe mein dhutt hawaldar sahab",
"nashsha hilta rumal aur cheekh",
"raat ki sili dhundh mein",
"battiyon ki chhitri roshni mein",
"hilta hai sanp ka phan",
"hilta hai sanp ka phan",
"Daphli der tak bajti hai",
"soi hui jipsi laDki ki kunmunati",
"tangon ke beech raat bhar",
"pahaD ke shardotsaw mein",
"raat bhar pahaD ke shardotsaw mein",
"pachhaD marta hai sanp ka phan",
"pahaD par kala rang chaDhta hain",
"rumal se nichuDta hua lal rang",
"us laDki ke khoon se milta hai",
"khalil jibran ke sath",
"barf ke niche dabi",
"mainne dekhi ek jipsi laDki",
"pahaD ke shardotsaw mein",
"pahaD ke shardotsaw ke baad",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
हम हैं ताना... हम हैं बाना - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/hum-hain-tana-hum-hain-bana-uday-prakash-kavita?sort= | [
"हम हैं ताना, हम हैं बाना।",
"हमीं चदरिया, हमीं जुलाहा, हमीं गजी, हम थाना॥ हम हैं ताना...॥",
"नाद हमीं, अनुनाद हमीं, निःशब्द हमीं गंभीरा,",
"अंधकार हम, चाँद-सुरज हम, हम कान्हा हम मीरा।",
"हमीं अकेले, हमीं दुकेले, हम चुग्गा, हम दाना॥ हम हैं ताना...॥",
"मंदिर-महजिद, हम गुरुद्वारा, हम मठ, हम बैरागी",
"हमीं पुजारी, हमीं देवता, हम कीर्तन, हम रागी।",
"आखत-रोली, अलख-भभूती, रूप धरें हम नाना॥ हम हैं ताना...॥",
"मूल-फूल हम, रुत बादल हम, हम माटी, हम पानी",
"हमीं जहूदी-शेख़-बरहमन, हरिजन हम ख्रिस्तानी।",
"पीर-अघोरी, सिद्ध-औलिया, हमीं पेट, हम खाना॥ हम हैं ताना...॥",
"नाम-पता, ना ठौर-ठिकाना, जात-धरम ना कोई",
"मुलक-ख़ल्क़, राजा-परजा हम, हम बेलन, हम लोई।",
"हम ही दुलहा, हमीं बराती, हम फूँका, हम छाना॥ हम हैं ताना...॥",
"hum hain tana, hum hain bana",
"hamin chadariya, hamin julaha, hamin gaji, hum thana॥ hum hain tana ॥",
"nad hamin, anunad hamin, niःshabd hamin gambhira,",
"andhkar hum, chand suraj hum, hum kanha hum mera",
"hamin akele, hamin dukele, hum chugga, hum dana॥ hum hain tana ॥",
"mandir mahjid, hum gurudwara, hum math, hum bairagi",
"hamin pujari, hamin dewta, hum kirtan, hum ragi",
"akhat roli, alakh bhabhuti, roop dharen hum nana॥ hum hain tana ॥",
"mool phool hum, rut badal hum, hum mati, hum pani",
"hamin jahudi shekh barhaman, harijan hum khristani",
"peer aghori, siddh auliya, hamin pet, hum khana॥ hum hain tana ॥",
"nam pata, na thaur thikana, jat dharam na koi",
"mulak khalq, raja parja hum, hum belan, hum loi",
"hum hi dulha, hamin barati, hum phunka, hum chhana॥ hum hain tana ॥",
"hum hain tana, hum hain bana",
"hamin chadariya, hamin julaha, hamin gaji, hum thana॥ hum hain tana ॥",
"nad hamin, anunad hamin, niःshabd hamin gambhira,",
"andhkar hum, chand suraj hum, hum kanha hum mera",
"hamin akele, hamin dukele, hum chugga, hum dana॥ hum hain tana ॥",
"mandir mahjid, hum gurudwara, hum math, hum bairagi",
"hamin pujari, hamin dewta, hum kirtan, hum ragi",
"akhat roli, alakh bhabhuti, roop dharen hum nana॥ hum hain tana ॥",
"mool phool hum, rut badal hum, hum mati, hum pani",
"hamin jahudi shekh barhaman, harijan hum khristani",
"peer aghori, siddh auliya, hamin pet, hum khana॥ hum hain tana ॥",
"nam pata, na thaur thikana, jat dharam na koi",
"mulak khalq, raja parja hum, hum belan, hum loi",
"hum hi dulha, hamin barati, hum phunka, hum chhana॥ hum hain tana ॥",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
द्विजन्मा - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/dwijanma-soumitra-mohan-kavita?sort= | [
"वह सीढ़ियाँ",
"उतर कर",
"नीचे आ गया था।",
"हल्के-से ख़ाली पड़ी बोतलों को",
"ठेल कर",
"वह खुली सड़कों पर घूमने लगा।",
"वहाँ सभी कुछ था—जो कविता के प्रकृति-वर्णन में होता है।",
"कुछ छोड़ आने का ख़याल उसे बार-बार बदल रहा था।",
"उसने स्वप्न-चेतना में अपने चारों ओर देखा।",
"तभी उसके पास से",
"एक तुड़ा-मुड़ा काग़ज़",
"उड़ गया था।",
"उस पर कुछ लिखा हुआ था और वह उसे",
"पढ़ नहीं सका था।",
"वह मुड़ा और ख़ुश हुआ। वह अपना अतीत",
"भूल रहा था।",
"wo siDhiyan",
"utar kar",
"niche aa gaya tha",
"halke se khali paDi botlon ko",
"thel kar",
"wo khuli saDkon par ghumne laga",
"wahan sabhi kuch tha—jo kawita ke prakrti warnan mein hota hai",
"kuch chhoD aane ka khayal use bar bar badal raha tha",
"usne swapn chetna mein apne charon or dekha",
"tabhi uske pas se",
"ek tuDa muDa kaghaz",
"uD gaya tha",
"us par kuch likha hua tha aur wo use",
"paDh nahin saka tha",
"wo muDa aur khush hua wo apna atit",
"bhool raha tha",
"wo siDhiyan",
"utar kar",
"niche aa gaya tha",
"halke se khali paDi botlon ko",
"thel kar",
"wo khuli saDkon par ghumne laga",
"wahan sabhi kuch tha—jo kawita ke prakrti warnan mein hota hai",
"kuch chhoD aane ka khayal use bar bar badal raha tha",
"usne swapn chetna mein apne charon or dekha",
"tabhi uske pas se",
"ek tuDa muDa kaghaz",
"uD gaya tha",
"us par kuch likha hua tha aur wo use",
"paDh nahin saka tha",
"wo muDa aur khush hua wo apna atit",
"bhool raha tha",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
भटकते हुए - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/bhatakte-hue-dinesh-kumar-shukla-kavita-11?sort= | [
"भटकते-भटकते",
"आज भी",
"मिल जी जाते हैं",
"मनुष्य",
"भीड़ भरी बस में",
"मज़दूर स्त्री को",
"अपनी सीट देकर",
"खड़ा हो जाता है",
"एक बुज़ुर्ग आज भी",
"अंधे की लाठी थाम",
"सड़क पार करा देता है",
"आज भी कोई सिपाही",
"भाषा और मनुष्य",
"के बीच",
"भटकते-भटकते ही",
"मिलती है कविता",
"कविता में भटकते",
"भटकते ही पाता हूँ",
"अपने को मैं",
"ख़ुद के रूबरू",
"कविता में भटकते",
"भटकते ही पाता हूँ",
"सभ्यता की विस्मृति में",
"खोई चीज़ें तमाम",
"समय के आतप और आतंक से",
"बचा कर छिपा दिए हैं",
"किसी ने यहाँ कविता में",
"पंतगे, गुड़िया, गुल्ली-डंडा,",
"स्वप्न, दूध, सरोकार",
"और",
"और शायद प्यार",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
शराब नहीं... शराबियत... यानी अल्कोहलिज़्म...! - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/sharab-nahin-sharabiyat-yani-alkohlizm-piyush-mishra-kavita?sort= | [
"आदत जिसको समझे हो",
"वो मर्ज़ कभी बन जाएगा",
"फिर मर्ज़ की आदत पड़ जाएगी",
"अर्ज़ ना कुछ कर पाओगे",
"गर तब्दीली की गुंजाइश ने",
"साथ दिया तो ठीक सही",
"पर उसने भी गर छोड़ दिया",
"तो यार बड़े पछताओगे",
"जो बूँद कहीं बोतल की थी",
"तो साथ वहीं दो पल का था",
"फिर पता नहीं कब दो पल का वो",
"साथ सदी में बदल गया",
"हम चुप्प बैठके सुन्न गुज़रते",
"लम्हे को ना समझ सके",
"वो कब भीगी उन पलकों की",
"उस सुर्ख़ नमी में बदल गया",
"और नींद ना जाने कहाँ गई",
"उन सहमी सिकुड़ी रातों में",
"हम सन्नाटे को चीर राख से भरा",
"अँधेरा तकते थे",
"फिर सिहर-सिहर फिर काँप-काँप के",
"थाम कलेजा हाथों में",
"जिसको ना वापस आना था",
"वो गया सवेरा तकते थे",
"जिसको समझे हो तुम मज़ाक़",
"वो दर्द की आदत पड़ जाएगी",
"अर्ज़ ना कुछ कर पाओगे",
"गर तब्दीली की गुंजाइश ने",
"साथ दिया तो ठीक सही",
"पर उसने भी गर छोड़ दिया",
"तो यार बड़े पछताओगे",
"कट-फट के हम बिखर चुके थे",
"जब तुम आए थे भाई",
"और सभी रास्ते गुज़र चुके थे",
"जब तुम आए थे भाई",
"वो दौर ना तुमसे देखा था",
"वो क़िस्से ना सुन पाए थे",
"जिस दौर की आँधी काली थी",
"जिस दौर के काले साए थे",
"उस दौर नशे में ज़ेहन था",
"उस दौर नशे में ये मन था",
"उस दौर पेशानी गीली थी",
"उस दौर पसीने में तन था",
"उस दौर में सपने डर लाते",
"उस दौर दुपहरी सन्नाटा",
"उस दौर सभी कुछ था भाई",
"और सच बोलें कुछ भी ना था",
"ये नर्म सुरीला नग़मा कड़वी",
"तर्ज़ कभी बन जाएगा",
"फिर तर्ज़ की आदत पड़ जाएगी",
"अर्ज़ ना कुछ कर पाओगे",
"गर तब्दीली की गुंजाइश ने",
"साथ दिया तो ठीक सही",
"पर उसने भी गर छोड़ दिया तो",
"यार बड़े पछताओगे",
"उस दौर से पहले दौर रहा",
"जब साथ ज़िंदगी रहती थी",
"वो दौर बड़ा पुरज़ोर रहा",
"जब साथ बंदगी रहती थी",
"जब साथ क़हक़हों का होता",
"जब बात लतीफ़ों की होती",
"और शाम महकते ख़्वाबों की",
"और रात हसीनों की होती",
"जब कहे नाज़नीं बोलो साजन",
"कौर पहर को आऊँ मैं",
"और हुस्न कहे कि तू मेरा",
"और तेरा ही हो जाऊँ मैं",
"बस मैं पागल ना समझ सका",
"किस ओर तरफ़ को जाना है",
"बस जाम ने खींचा, बोतल इतराई",
"कि तुझको आना है",
"मैं मयख़ाने की ओर चला",
"ये भूल के पीछे क्या होता",
"इक नन्हा बचपन सुन्न हिचकियाँ",
"अटक-अटक के जो रोता",
"इक भरी जवानी कसक मार के",
"चुप-चुप बैठी रहती है",
"और ख़ामोशी से ‘खा लेना कुछ’",
"नम आँखों से कहती है",
"उन सहमी सिसकी रातों को मैं",
"कभी नहीं ना समझ सका",
"उन पल्लू ठूँसी फफक फफकती",
"बातों में ना अटक सका",
"ये कभी-कभार का काम",
"अटूटा फ़र्ज़ कभी बन जाएगा",
"फिर फ़र्ज़ की आदत पड़ जाएगी",
"अर्ज़ ना कुछ कर पाओगे",
"गर तब्दीली की गुंजाइश ने",
"साथ दिया तो ठीक सही",
"पर उसने भी गर छोड़ दिया तो",
"यार बड़े पछताओगे",
"वो पछतावे के आँसू भी",
"मैं साथ नहीं ला पाया था",
"उन जले पुलों की क्या बोलूँ",
"जो जला जला के आया था",
"वो बोले थे कि देखो इसको",
"ज़र्द-सर्द इंसान है ये",
"इक ज़िंदा दिल तबियत में बैठा",
"मुर्दादिल हैवान है ये",
"मैं शर्मसार तो क्या होता",
"मैं शर्म जला के आया था",
"उस सुर्ख़ जाम को सुर्ख़ लार में",
"नहला कर के आया था",
"मैं आँख की लाली साथ लहू",
"मदहोश कहीं पे रहता था",
"ख़ूँख़ार चुटकले तंज़ लतीफ़े",
"बना-बना के कहता था",
"ये दर्द को सहने का झूठा",
"हमदर्द कभी बन जाएगा",
"हमदर्द की आदत पड़ जाएगी",
"अर्ज़ ना कुछ कर पाओगे",
"गर तब्दीली की गुंज़ाइश ने",
"साथ दिया तो ठीक सही",
"पर उसने भी गर छोड़ दिया तो",
"यार बड़े पछताओगे",
"aadat jisko samjhe ho",
"vo marz kabhii ban jaa.ega",
"phir marz kii aadat paD jaa.egii",
"arज़ na kuchh kar paa.oge",
"gar tabdiilii kii gu.njaa.ish ne",
"saath diya to Thiik sahii",
"par usne bhii gar chhoD diya",
"to yaar baDe pachhtaa.oge",
"jo buu.nd kahii.n botal kii thii",
"to saath vahii.n do pal ka tha",
"phir pata nahii.n kab do pal ka vo",
"saath sadii me.n badal gaya",
"ham chupp baiThake sunn guzarte",
"lamhe ko na samajh sake",
"vo kab bhiigii un palko.n kii",
"us surKH namii me.n badal gaya",
"aur nii.nd na jaane kahaa.n ga.ii",
"un sahmii sikuDii raato.n me.n",
"ham sannaaTe ko chiir raakh se bhara",
"a.ndhera takte the",
"phir sihar-sihar phir kaa.np-kaa.np ke",
"thaam kaleja haatho.n me.n",
"jisko na vaapas aana tha",
"vo gaya savera takte the",
"jisko samjhe ho tum mazaaq",
"vo dard kii aadat paD jaa.egii",
"arz na kuchh kar paa.oge",
"gar tabdiilii kii gu.njaa.ish ne",
"saath diya to Thiik sahii",
"par usne bhii gar chhoD diya",
"to yaar baDe pachhtaa.oge",
"kaT-phaT ke ham bikhar chuke the",
"jab tum aa.e the bhaa.ii",
"aur sabhii raaste guzar chuke the",
"jab tum aa.e the bhaa.ii",
"vo daur na tumse dekha tha",
"vo qise na sun paa.e the",
"jis daur kii aa.ndhii kaalii thii",
"jis daur ke kaale saa.e the",
"us daur nashe me.n zehan tha",
"us daur nashe me.n ye man tha",
"us daur peshaanii giilii thii",
"us daur pasiine me.n tan tha",
"us daur me.n sapne Dar laate",
"us daur dupahrii sannaaTa",
"us daur sabhii kuchh tha bhaa.ii",
"aur sach bole.n kuchh bhii na tha",
"ye narm suriila nagham kaD़vii",
"tarz kabhii ban jaa.ega",
"phir tarz kii aadat paD jaa.egii",
"arz na kuchh kar paa.oge",
"gar tabdiilii kii gu.njaa.ish ne",
"saath diya to Thiik sahii",
"par usne bhii gar chhoD diya to",
"yaar baDe pachhtaa.oge",
"us daur se pahle daur raha",
"jab saath zi.nd rahtii thii",
"vo daur baDa purazor raha",
"jab saath ba.ndgii rahtii thii",
"jab saath qahk ka hota",
"jab baat latiifo.n kii hotii",
"aur shaam mahakte KHvaabo.n kii",
"aur raat hasiino.n kii hotii",
"jab kahe naazan.ii bolo saajan",
"kaur pahar ko aa.uu.n mai.n",
"aur husn kahe ki tuu mera",
"aur tera hii ho jaa.uu.n mai.n",
"bas mai.n paagal na samajh saka",
"kis or taraf ko jaana hai",
"bas jaam ne khii.ncha, botal itraa.ii",
"ki tujhko aana hai",
"mai.n mayaKHaane kii or chala",
"ye bhuul ke piichhe kya hota",
"ik nanha bachpan sunn hichkiyaa.n",
"aTak-.aTak ke jo rota",
"ik bharii javaanii kasak maar ke",
"chup-chup baiThii rahtii hai",
"aur KHaamoshii se ‘kha lena kuchh’",
"nam aa.nkho.n se kahtii hai",
"un sahmii siskii raato.n ko mai.n",
"kabhii nahii.n na samajh saka",
"un palluu Thuu.nsii phaphak phaphaktii",
"baato.n me.n na aTak saka",
"ye kabhii-kabhaar ka kaam",
"aTuuTa farz kabhii ban jaa.ega",
"phir farz kii aadat paD jaa.egii",
"arz na kuchh kar paa.oge",
"gar tabdiilii kii gu.njaa.ish ne",
"saath diya to Thiik sahii",
"par usne bhii gar chhoD diya to",
"yaar baDe pachhtaa.oge",
"vo pachhtaave ke aa.nsuu bhii",
"mai.n saath nahii.n la paaya tha",
"un jale pulo.n kii kya boluu.n",
"jo jala jala ke aaya tha",
"vo bole the ki dekho isko",
"zarda-sard i.nsaan hai ye",
"ik zi.nd dil tabiyat me.n baiTha",
"murdaadil haivaan hai ye",
"mai.n sharmasaar to kya hota",
"mai.n sharm jala ke aaya tha",
"us surKH jaam ko surKH laar me.n",
"nahla kar ke aaya tha",
"mai.n aa.nkh kii laalii saath lahuu",
"madhosh kahii.n pe rahta tha",
"KHuu.nKHaar chuTakle ta.nz latiife",
"banaa-bana ke kahta tha",
"ye dard ko sahne ka jhuuTha",
"hamdard kabhii ban jaa.ega",
"hamdard kii aadat paD jaa.egii",
"arz na kuchh kar paa.oge",
"gar tabdiilii kii gu.nzaa.ish ne",
"saath diya to Thiik sahii",
"par usne bhii gar chhoD diya to",
"yaar baDe pachhtaa.oge",
"aadat jisko samjhe ho",
"vo marz kabhii ban jaa.ega",
"phir marz kii aadat paD jaa.egii",
"arज़ na kuchh kar paa.oge",
"gar tabdiilii kii gu.njaa.ish ne",
"saath diya to Thiik sahii",
"par usne bhii gar chhoD diya",
"to yaar baDe pachhtaa.oge",
"jo buu.nd kahii.n botal kii thii",
"to saath vahii.n do pal ka tha",
"phir pata nahii.n kab do pal ka vo",
"saath sadii me.n badal gaya",
"ham chupp baiThake sunn guzarte",
"lamhe ko na samajh sake",
"vo kab bhiigii un palko.n kii",
"us surKH namii me.n badal gaya",
"aur nii.nd na jaane kahaa.n ga.ii",
"un sahmii sikuDii raato.n me.n",
"ham sannaaTe ko chiir raakh se bhara",
"a.ndhera takte the",
"phir sihar-sihar phir kaa.np-kaa.np ke",
"thaam kaleja haatho.n me.n",
"jisko na vaapas aana tha",
"vo gaya savera takte the",
"jisko samjhe ho tum mazaaq",
"vo dard kii aadat paD jaa.egii",
"arz na kuchh kar paa.oge",
"gar tabdiilii kii gu.njaa.ish ne",
"saath diya to Thiik sahii",
"par usne bhii gar chhoD diya",
"to yaar baDe pachhtaa.oge",
"kaT-phaT ke ham bikhar chuke the",
"jab tum aa.e the bhaa.ii",
"aur sabhii raaste guzar chuke the",
"jab tum aa.e the bhaa.ii",
"vo daur na tumse dekha tha",
"vo qise na sun paa.e the",
"jis daur kii aa.ndhii kaalii thii",
"jis daur ke kaale saa.e the",
"us daur nashe me.n zehan tha",
"us daur nashe me.n ye man tha",
"us daur peshaanii giilii thii",
"us daur pasiine me.n tan tha",
"us daur me.n sapne Dar laate",
"us daur dupahrii sannaaTa",
"us daur sabhii kuchh tha bhaa.ii",
"aur sach bole.n kuchh bhii na tha",
"ye narm suriila nagham kaD़vii",
"tarz kabhii ban jaa.ega",
"phir tarz kii aadat paD jaa.egii",
"arz na kuchh kar paa.oge",
"gar tabdiilii kii gu.njaa.ish ne",
"saath diya to Thiik sahii",
"par usne bhii gar chhoD diya to",
"yaar baDe pachhtaa.oge",
"us daur se pahle daur raha",
"jab saath zi.nd rahtii thii",
"vo daur baDa purazor raha",
"jab saath ba.ndgii rahtii thii",
"jab saath qahk ka hota",
"jab baat latiifo.n kii hotii",
"aur shaam mahakte KHvaabo.n kii",
"aur raat hasiino.n kii hotii",
"jab kahe naazan.ii bolo saajan",
"kaur pahar ko aa.uu.n mai.n",
"aur husn kahe ki tuu mera",
"aur tera hii ho jaa.uu.n mai.n",
"bas mai.n paagal na samajh saka",
"kis or taraf ko jaana hai",
"bas jaam ne khii.ncha, botal itraa.ii",
"ki tujhko aana hai",
"mai.n mayaKHaane kii or chala",
"ye bhuul ke piichhe kya hota",
"ik nanha bachpan sunn hichkiyaa.n",
"aTak-.aTak ke jo rota",
"ik bharii javaanii kasak maar ke",
"chup-chup baiThii rahtii hai",
"aur KHaamoshii se ‘kha lena kuchh’",
"nam aa.nkho.n se kahtii hai",
"un sahmii siskii raato.n ko mai.n",
"kabhii nahii.n na samajh saka",
"un palluu Thuu.nsii phaphak phaphaktii",
"baato.n me.n na aTak saka",
"ye kabhii-kabhaar ka kaam",
"aTuuTa farz kabhii ban jaa.ega",
"phir farz kii aadat paD jaa.egii",
"arz na kuchh kar paa.oge",
"gar tabdiilii kii gu.njaa.ish ne",
"saath diya to Thiik sahii",
"par usne bhii gar chhoD diya to",
"yaar baDe pachhtaa.oge",
"vo pachhtaave ke aa.nsuu bhii",
"mai.n saath nahii.n la paaya tha",
"un jale pulo.n kii kya boluu.n",
"jo jala jala ke aaya tha",
"vo bole the ki dekho isko",
"zarda-sard i.nsaan hai ye",
"ik zi.nd dil tabiyat me.n baiTha",
"murdaadil haivaan hai ye",
"mai.n sharmasaar to kya hota",
"mai.n sharm jala ke aaya tha",
"us surKH jaam ko surKH laar me.n",
"nahla kar ke aaya tha",
"mai.n aa.nkh kii laalii saath lahuu",
"madhosh kahii.n pe rahta tha",
"KHuu.nKHaar chuTakle ta.nz latiife",
"banaa-bana ke kahta tha",
"ye dard ko sahne ka jhuuTha",
"hamdard kabhii ban jaa.ega",
"hamdard kii aadat paD jaa.egii",
"arz na kuchh kar paa.oge",
"gar tabdiilii kii gu.nzaa.ish ne",
"saath diya to Thiik sahii",
"par usne bhii gar chhoD diya to",
"yaar baDe pachhtaa.oge",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
मृत्यु-भोग - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/mirtyu-bhog-jagdish-chaturvedi-kavita?sort= | [
"एक असहाय वेदना में दबे हुए पिंजर",
"डोलते हैं चारों तरफ़",
"एक डरा हुआ कौआ चिल्लाता है चुपचाप",
"पीपल की रंगहीन बस्तियों में लगातार",
"गूँजता है",
"हाँफती हुई गलियों में एक स्वर",
"थके हुए श्वान लपलपाते हैं जीभ और उगल देते हैं",
"एक मरा हुआ नगर",
"अपनी लार में!",
"तमाम मरे नगर में भरी हुई है सुगंध",
"पके हुए गोश्त की, रानों की, बालों की",
"पॉमेड में पुती हुई सुर्ख़रू कविताओं-सी",
"लड़कियों की!",
"बहती है एक नीली नदी चुपचाप शहर के",
"विस्तृत भूखंडों में",
"मस्जिदों में मिथुन रत कुत्ते और गिद्ध",
"भूनते हैं अपने अपने अंगों को",
"चुपचाप!",
"अकेला बहता हूँ, बोलना जानता था ऐसा लगता है",
"एक चुप्पी के साथ बहा जाता हूँ",
"रख देता हूँ एक टूटे मकान पर हाथ",
"जहाँ के संगमरमर के चबूतरे पर",
"मैंने क़त्ल कर दिया था एक नगर को",
"एक अपरिचित युवती को",
"और भागा था बदहवास!",
"फैला दी थी आग घरों में डाल कर पेट्रोल",
"आज वह आग घरों में सुलगी है",
"और जल रही हैं खेतियाँ और धड़ और",
"छातियाँ और स्तनों की जोड़ी!",
"आज मैं ख़ुश हूँ",
"आज मैं नाचूँगा, आज मैं पीऊँगा",
"रक्त में भीगी चर्बी भरी शराब!",
"ek asahaye wedna mein dabe hue pinjar",
"Dolte hain charon taraf",
"ek Dara hua kaua chillata hai chupchap",
"pipal ki ranghin bastiyon mein lagatar",
"gunjta hai",
"hanpti hui galiyon mein ek swar",
"thake hue shwan laplapate hain jeebh aur ugal dete hain",
"ek mara hua nagar",
"apni lar mein!",
"tamam mare nagar mein bhari hui hai sugandh",
"pake hue gosht ki, ranon ki, balon ki",
"paumeD mein puti hui surख़ru kawitaon si",
"laDakiyon kee!",
"bahti hai ek nili nadi chupchap shahr ke",
"wistrit bhukhanDon mein",
"masjidon mein mithun rat kutte aur giddh",
"bhunte hain apne apne angon ko",
"chupchap!",
"akela bahta hoon, bolna janta tha aisa lagta hai",
"ek chuppi ke sath baha jata hoon",
"rakh deta hoon ek tute makan par hath",
"jahan ke sangamarmar ke chabutre par",
"mainne qatl kar diya tha ek nagar ko",
"ek aprichit yuwati ko",
"aur bhaga tha badahwas!",
"phaila di thi aag gharon mein Dal kar petrol",
"aj wo aag gharon mein sulgi hai",
"aur jal rahi hain khetiyan aur dhaD aur",
"chhatiyan aur stnon ki joDi!",
"aj main khush hoon",
"aj main nachunga, aaj main piunga",
"rakt mein bhigi charbi bhari sharab!",
"ek asahaye wedna mein dabe hue pinjar",
"Dolte hain charon taraf",
"ek Dara hua kaua chillata hai chupchap",
"pipal ki ranghin bastiyon mein lagatar",
"gunjta hai",
"hanpti hui galiyon mein ek swar",
"thake hue shwan laplapate hain jeebh aur ugal dete hain",
"ek mara hua nagar",
"apni lar mein!",
"tamam mare nagar mein bhari hui hai sugandh",
"pake hue gosht ki, ranon ki, balon ki",
"paumeD mein puti hui surख़ru kawitaon si",
"laDakiyon kee!",
"bahti hai ek nili nadi chupchap shahr ke",
"wistrit bhukhanDon mein",
"masjidon mein mithun rat kutte aur giddh",
"bhunte hain apne apne angon ko",
"chupchap!",
"akela bahta hoon, bolna janta tha aisa lagta hai",
"ek chuppi ke sath baha jata hoon",
"rakh deta hoon ek tute makan par hath",
"jahan ke sangamarmar ke chabutre par",
"mainne qatl kar diya tha ek nagar ko",
"ek aprichit yuwati ko",
"aur bhaga tha badahwas!",
"phaila di thi aag gharon mein Dal kar petrol",
"aj wo aag gharon mein sulgi hai",
"aur jal rahi hain khetiyan aur dhaD aur",
"chhatiyan aur stnon ki joDi!",
"aj main khush hoon",
"aj main nachunga, aaj main piunga",
"rakt mein bhigi charbi bhari sharab!",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
हम अनिकेतन - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/hum-aniketan-balkrishna-sharma-naveen-kavita?sort= | [
"हम अनिकेतन, हम अनिकेतनहम तो रमते राम, हमारा क्या घर? क्या दर? कैसा वेतन?हम अनिकेतन, हम अनिकेतन।एकअब तक इतनी यों ही काटी, अब क्या सीखें नव परिपाटी? कौन बनाए आज घरौंदाहाथों चुन-चुन कंकड़, माटीठाट फ़कीराना है अपना, बाघंबर सोहे अपने तन,हम अनिकेतन, हम अनिकेतन।दोदेखे महल, झोंपड़े देखे,देखे हास–विलास मज़े के,संग्रह के विग्रह सब देखे,जँचे नहीं कुछ अपने लेखे,लालच लगा कभी, पर, हिय में मच न सका शोणित-उद्वेलन,हम अनिकेतन, हम अनिकेतन।तीनहम जो भटके अब तक दर-दरअब क्या ख़ाक बनाएँगे घर?हमने देखा : सदन बने हैं,लोगों का अपना-पन लेकर;हम क्यों सनें ईंट-गारे में? हम क्यों बने व्यर्थ में बेमन?हम अनिकेतन, हम अनिकेतन।चारठहरे अगर किसी के दर परकुछ शरमा कर, कुछ सकुचाकरतो दरबान कह उठा—बाबा,आगे जा : देखो कोई घर।हम दाता बन कर बिचरे; पर हमें भिक्षु समझे जग के जन,हम अनिकेतन, हम अनिकेतन।",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
उदास लड़के - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/udas-ladke-navin-rangiyal-kavita?sort= | [
"दुनिया की सारी लड़कियाँ",
"कविताओं में ही साँस लेती हैं",
"उनकी तमाम लिपस्टिक और उसकी गंध",
"कविताओं में ही मिलती है",
"उनके दिए हुए फूल सूख जाते हैं किताबों में",
"लेकिन प्रेम-कहानियों में",
"वे कभी मुरझाते नहीं सालों बाद भी",
"कविताओं के बिंब के लिए ज़रूरी है",
"कि लड़कियों के छोड़े गए कॉफ़ी के जूठे कप का इस्तेमाल किया जाए",
"कविताओं में कॉमा",
"मात्राओं के बीच बिंदी",
"लड़कियों के तिल की वजह से ही लगाई जाती है",
"सारे ख़याल वहीं से आते हैं—",
"ख़ूबसूरत लड़कियों की बाँहों से",
"दुनिया की तमाम झीलें",
"उनकी आँखों के पास से ही गुज़रती हैं",
"और फूल भी उनके आँसूओं से खिलते-पनपते हैं",
"लड़कियों के पास कमर नहीं होती",
"तो कविताओं में नदियाँ भी नहीं बहतीं",
"गद्य का सारा सामान",
"लड़कियाँ ही एक्सपोर्ट करती हैं कवियों के पास",
"कवि अपने कांधों पर लादकर घर ले आते हैं—",
"माशूक़ाओं के ख़्वाब",
"और रात होते ही जमा कर लेते हैं—",
"अपनी डायरियों में",
"इन सबके बीच जो लड़के उदास हैं",
"और जो कवि भी नहीं हैं",
"कभी देखा है उन्हें ग़ौर से—",
"चाय के एक छोटे से ग्लास के साथ",
"छोड़े गए सिगरेट के ठूँठ की तरह",
"अपनी एश-ट्रे की राख में कितने अकेले हैं—",
"दुनिया के तमाम उदास लड़के!",
"duniya ki sari laDkiyan",
"kawitaon mein hi sans leti hain",
"unki tamam lipstick aur uski gandh",
"kawitaon mein hi milti hai",
"unke diye hue phool sookh jate hain kitabon mein",
"lekin prem kahaniyon mein",
"we kabhi murjhate nahin salon baad bhi",
"kawitaon ke bimb ke liye zaruri hai",
"ki laDakiyon ke chhoDe gaye coffe ke juthe kap ka istemal kiya jaye",
"kawitaon mein comma",
"matraon ke beech bindi",
"laDakiyon ke til ki wajah se hi lagai jati hai",
"sare khayal wahin se aate hain—",
"khubsurat laDakiyon ki banhon se",
"duniya ki tamam jhilen",
"unki ankhon ke pas se hi guzarti hain",
"aur phool bhi unke ansuon se khilte panapte hain",
"laDakiyon ke pas kamar nahin hoti",
"to kawitaon mein nadiyan bhi nahin bahtin",
"gady ka sara saman",
"laDkiyan hi eksaport karti hain kawiyon ke pas",
"kawi apne kandhon par ladkar ghar le aate hain—",
"mashuqaon ke khwab",
"aur raat hote hi jama kar lete hain—",
"apni Dayariyon mein",
"in sabke beech jo laDke udas hain",
"aur jo kawi bhi nahin hain",
"kabhi dekha hai unhen ghaur se—",
"chay ke ek chhote se glas ke sath",
"chhoDe gaye cigarette ke thoonth ki tarah",
"apni esh tray ki rakh mein kitne akele hain—",
"duniya ke tamam udas laDke!",
"duniya ki sari laDkiyan",
"kawitaon mein hi sans leti hain",
"unki tamam lipstick aur uski gandh",
"kawitaon mein hi milti hai",
"unke diye hue phool sookh jate hain kitabon mein",
"lekin prem kahaniyon mein",
"we kabhi murjhate nahin salon baad bhi",
"kawitaon ke bimb ke liye zaruri hai",
"ki laDakiyon ke chhoDe gaye coffe ke juthe kap ka istemal kiya jaye",
"kawitaon mein comma",
"matraon ke beech bindi",
"laDakiyon ke til ki wajah se hi lagai jati hai",
"sare khayal wahin se aate hain—",
"khubsurat laDakiyon ki banhon se",
"duniya ki tamam jhilen",
"unki ankhon ke pas se hi guzarti hain",
"aur phool bhi unke ansuon se khilte panapte hain",
"laDakiyon ke pas kamar nahin hoti",
"to kawitaon mein nadiyan bhi nahin bahtin",
"gady ka sara saman",
"laDkiyan hi eksaport karti hain kawiyon ke pas",
"kawi apne kandhon par ladkar ghar le aate hain—",
"mashuqaon ke khwab",
"aur raat hote hi jama kar lete hain—",
"apni Dayariyon mein",
"in sabke beech jo laDke udas hain",
"aur jo kawi bhi nahin hain",
"kabhi dekha hai unhen ghaur se—",
"chay ke ek chhote se glas ke sath",
"chhoDe gaye cigarette ke thoonth ki tarah",
"apni esh tray ki rakh mein kitne akele hain—",
"duniya ke tamam udas laDke!",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
हम शहर के सबसे आवारा लड़के थे - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/hum-shahr-ke-sabse-awara-ladke-the-kushagra-adwaita-kavita-13?sort= | [
"हम शहर के सबसे आवारा लड़के थे",
"लोग हमें देखते और औरों को नसीहत करते―",
"इनकी तरह मत होना,",
"हम में होने जैसा था ही क्या",
"सो, हम भी ख़ुद की तरफ़ देखने वालों को",
"यही हिदायत देते―",
"हमारी तरह मत होना",
"और, वैसे भी",
"हमारी तरफ़ देखता ही कौन था",
"गली के आख़िरी मकान के",
"दूसरे माले की बालकनी पर",
"गिटार बजाने वाली",
"इक उदास लड़की के सिवा।",
"हम शहर के सबसे आवारा लड़के थे",
"परंतु, हमें शहर ने",
"बड़ी ही सहजता से अपनाया",
"ऐसे जैसे कोई घर आए,",
"भूख लगे,",
"फ़्रिज खोले,",
"सब्ज़ियाँ काटे,",
"पकाए,",
"खाए,",
"टी.वी. में खो जाए;",
"ऐसे जैसे किसी को नींद आए,",
"बत्तियाँ बुझाए,",
"कंबल खोले,",
"लेटे और सो जाए।",
"हम शहर के सबसे आवारा लड़के थे।",
"हमने तब शराब पी",
"जब हमारे पास",
"पीने को बहुत कुछ था",
"जीने को कुछ नहीं।",
"हम उन सफ़हों की तरह थे",
"जो किताबों में तो थे",
"निसाबों में नहीं।",
"हम शहर के सबसे आवारा लड़के थे।",
"हम धूप और छाया के मध्य कहीं थे,",
"राजा और रिआया के मध्य कहीं थे।",
"शहर के सब इंतज़ाम बदलते रहते थे,",
"शहर के निज़ाम बदलते रहते थे,",
"और हम...",
"हम सबको बराबर खटकते रहते थे।",
"हम अलज़ेब्रा के 'एक्स' के उस मान की तरह थे",
"जिसे निकालने के सौ तरीक़े होते हैं",
"कोई भी निकाल देता था हमें।",
"सबकी चाहना थी, हम वैधानिक लोच बनें,",
"लेकिन, हम सरकार के पैरों की मोच बने,",
"हमसे कहा गया, हमारी जान को ख़तरा है।",
"अगले कुछ दिनों तक",
"हम अपने ही शरीर की ख़रोंच बने।",
"हम शब्द बने,",
"ऋतु बने,",
"रुचियाँ बने,",
"हम हर वो शय बने",
"जो हमें उपलब्ध न थी।",
"हम क्रांतियों में",
"लिया गया वक़्त बने,",
"बहा रक्त बने,",
"फाँसियों के तख़्त बने।",
"हम वो अधर बने",
"जो अचूमे रहे,",
"हम वो नयन बने",
"जो अझूमे रहे।",
"ऐसा नहीं है कि",
"हम कुछ और नहीं कर सकते थे",
"कुछ और यानी―",
"किसी दो कौड़ी की परीक्षा में",
"आ सकते थे अव्वल,",
"या फिर, मान सकते थे अपने अब्बा की बात,",
"ख़ुश कर सकते थे सारी क़ायनात को एक साथ",
"भर सकते थे कोई दो कौड़ी का फ़ॉर्म,",
"बदल सकते थे अपनी तक़दीर",
"परंतु, हमने प्रेम करना चुना",
"एक ऐसी लड़की से",
"जिसे पता भी नहीं था",
"प्रेम कैसे किया जाता है।",
"ऐसा नहीं है कि हम कुछ और नहीं हो सकते थे",
"लेकिन हमने सहर्ष बर्बाद होना चुना",
"हमने चुनाव का हमेशा सम्मान किया",
"इसलिए हमें इस बात का ज़रा भी मलाल नहीं है",
"कि हम अचुने रह गए।",
"हम शहर के सबसे आवारा लड़के रहे",
"और हमने इस तमग़े का कभी दिखावा नहीं किया।",
"हम देर-सबेर घर आते रहे,",
"चीख़ते-चिल्लाते रहे,",
"हमने तब आवाज़ की",
"जब चुप रहना",
"हर तरह से",
"फ़ायदे का सौदा बताया गया था।",
"हम मुर्दों के बीच रहकर भी मरे नहीं,",
"हमने शहर को मरघट बताया",
"और मरघट पर शहर बसाने का ख़्वाब सजाया।",
"हमें जब भूख लगी",
"हमने शहर खाया,",
"हमें जब प्यास लगी",
"हमने शहर पीया,",
"और जब हम अपच के शिकार हुए",
"तब हमने थोड़ा-सा शहर उगल दिया।",
"जब बढ़ने लगा कोलाहल",
"शहर ने हम में पनाह ली",
"हमने अपने भीतर,",
"बहुत भीतर",
"एक मरते हुए शहर को",
"ज़िंदा रक्खा।",
"हम शहर के सबसे आवारा लड़के थे।",
"hum shahr ke sabse awara laDke the",
"log hamein dekhte aur auron ko nasihat karte―",
"inki tarah mat hona,",
"hum mein hone jaisa tha hi kya",
"so, hum bhi khu ki taraf dekhne walon ko",
"yahi hidayat dete―",
"hamari tarah mat hona",
"aur, waise bhi",
"hamari taraf dekhta hi kaun tha",
"gali ke akhiri makan ke",
"dusre male ki balakni par",
"gitar bajane wali",
"ik udas laDki ke siwa",
"hum shahr ke sabse awara laDke the",
"parantu, hamein shahr ne",
"baDi hi sahajta se apnaya",
"aise jaise koi ghar aaye,",
"bhookh lage,",
"fridge khole,",
"sabziyan kate,",
"pakaye,",
"khaye,",
"t wi mein kho jaye;",
"aise jaise kisi ko neend aaye,",
"battiyan bujhaye,",
"kambal khole,",
"lete aur so jaye",
"hum shahr ke sabse awara laDke the",
"hamne tab sharab pi",
"jab hamare pas",
"pine ko bahut kuch tha",
"jine ko kuch nahin",
"hum un safhon ki tarah the",
"jo kitabon mein to the",
"nisabon mein nahin",
"hum shahr ke sabse awara laDke the",
"hum dhoop aur chhaya ke madhya kahin the,",
"raja aur riaya ke madhya kahin the",
"shahr ke sab intzam badalte rahte the,",
"shahr ke nizam badalte rahte the,",
"aur hum",
"hum sabko barabar khatakte rahte the",
"hum alzebra ke x ke us man ki tarah the",
"jise nikalne ke sau tariqe hote hain",
"koi bhi nikal deta tha hamein",
"sabki chahna thi, hum waidhanik loch banen,",
"lekin, hum sarkar ke pairon ki moch bane,",
"hamse kaha gaya, hamari jaan ko khatra hai",
"agle kuch dinon tak",
"hum apne hi sharir ki kharonch bane",
"hum shabd bane,",
"ritu bane,",
"ruchiyan bane,",
"hum har wo shai bane",
"jo hamein uplabdh na thi",
"hum krantiyon mein",
"liya gaya waqt bane,",
"baha rakt bane,",
"phansiyon ke takht bane",
"hum wo adhar bane",
"jo achume rahe,",
"hum wo nayan bane",
"jo ajhume rahe",
"aisa nahin hai ki",
"hum kuch aur nahin kar sakte the",
"kuch aur yani―",
"kisi do kauDi ki pariksha mein",
"a sakte the awwal,",
"ya phir, man sakte the apne abba ki baat,",
"khush kar sakte the sari qaynat ko ek sath",
"bhar sakte the koi do kauDi ka form,",
"badal sakte the apni taqdir",
"parantu, hamne prem karna chuna",
"ek aisi laDki se",
"jise pata bhi nahin tha",
"prem kaise kiya jata hai",
"aisa nahin hai ki hum kuch aur nahin ho sakte the",
"lekin hamne saharsh barbad hona chuna",
"hamne chunaw ka hamesha samman kiya",
"isliye hamein is baat ka zara bhi malal nahin hai",
"ki hum achune rah gaye",
"hum shahr ke sabse awara laDke rahe",
"aur hamne is tamghe ka kabhi dikhawa nahin kiya",
"hum der saber ghar aate rahe,",
"chikhte chillate rahe,",
"hamne tab awaz ki",
"jab chup rahna",
"har tarah se",
"fayde ka sauda bataya gaya tha",
"hum murdon ke beech rahkar bhi mare nahin,",
"hamne shahr ko marghat bataya",
"aur marghat par shahr basane ka khwab sajaya",
"hamein jab bhookh lagi",
"hamne shahr khaya,",
"hamein jab pyas lagi",
"hamne shahr piya,",
"aur jab hum apach ke shikar hue",
"tab hamne thoDa sa shahr ugal diya",
"jab baDhne laga kolahal",
"shahr ne hum mein panah li",
"hamne apne bhitar,",
"bahut bhitar",
"ek marte hue shahr ko",
"zinda rakkha",
"hum shahr ke sabse awara laDke the",
"hum shahr ke sabse awara laDke the",
"log hamein dekhte aur auron ko nasihat karte―",
"inki tarah mat hona,",
"hum mein hone jaisa tha hi kya",
"so, hum bhi khu ki taraf dekhne walon ko",
"yahi hidayat dete―",
"hamari tarah mat hona",
"aur, waise bhi",
"hamari taraf dekhta hi kaun tha",
"gali ke akhiri makan ke",
"dusre male ki balakni par",
"gitar bajane wali",
"ik udas laDki ke siwa",
"hum shahr ke sabse awara laDke the",
"parantu, hamein shahr ne",
"baDi hi sahajta se apnaya",
"aise jaise koi ghar aaye,",
"bhookh lage,",
"fridge khole,",
"sabziyan kate,",
"pakaye,",
"khaye,",
"t wi mein kho jaye;",
"aise jaise kisi ko neend aaye,",
"battiyan bujhaye,",
"kambal khole,",
"lete aur so jaye",
"hum shahr ke sabse awara laDke the",
"hamne tab sharab pi",
"jab hamare pas",
"pine ko bahut kuch tha",
"jine ko kuch nahin",
"hum un safhon ki tarah the",
"jo kitabon mein to the",
"nisabon mein nahin",
"hum shahr ke sabse awara laDke the",
"hum dhoop aur chhaya ke madhya kahin the,",
"raja aur riaya ke madhya kahin the",
"shahr ke sab intzam badalte rahte the,",
"shahr ke nizam badalte rahte the,",
"aur hum",
"hum sabko barabar khatakte rahte the",
"hum alzebra ke x ke us man ki tarah the",
"jise nikalne ke sau tariqe hote hain",
"koi bhi nikal deta tha hamein",
"sabki chahna thi, hum waidhanik loch banen,",
"lekin, hum sarkar ke pairon ki moch bane,",
"hamse kaha gaya, hamari jaan ko khatra hai",
"agle kuch dinon tak",
"hum apne hi sharir ki kharonch bane",
"hum shabd bane,",
"ritu bane,",
"ruchiyan bane,",
"hum har wo shai bane",
"jo hamein uplabdh na thi",
"hum krantiyon mein",
"liya gaya waqt bane,",
"baha rakt bane,",
"phansiyon ke takht bane",
"hum wo adhar bane",
"jo achume rahe,",
"hum wo nayan bane",
"jo ajhume rahe",
"aisa nahin hai ki",
"hum kuch aur nahin kar sakte the",
"kuch aur yani―",
"kisi do kauDi ki pariksha mein",
"a sakte the awwal,",
"ya phir, man sakte the apne abba ki baat,",
"khush kar sakte the sari qaynat ko ek sath",
"bhar sakte the koi do kauDi ka form,",
"badal sakte the apni taqdir",
"parantu, hamne prem karna chuna",
"ek aisi laDki se",
"jise pata bhi nahin tha",
"prem kaise kiya jata hai",
"aisa nahin hai ki hum kuch aur nahin ho sakte the",
"lekin hamne saharsh barbad hona chuna",
"hamne chunaw ka hamesha samman kiya",
"isliye hamein is baat ka zara bhi malal nahin hai",
"ki hum achune rah gaye",
"hum shahr ke sabse awara laDke rahe",
"aur hamne is tamghe ka kabhi dikhawa nahin kiya",
"hum der saber ghar aate rahe,",
"chikhte chillate rahe,",
"hamne tab awaz ki",
"jab chup rahna",
"har tarah se",
"fayde ka sauda bataya gaya tha",
"hum murdon ke beech rahkar bhi mare nahin,",
"hamne shahr ko marghat bataya",
"aur marghat par shahr basane ka khwab sajaya",
"hamein jab bhookh lagi",
"hamne shahr khaya,",
"hamein jab pyas lagi",
"hamne shahr piya,",
"aur jab hum apach ke shikar hue",
"tab hamne thoDa sa shahr ugal diya",
"jab baDhne laga kolahal",
"shahr ne hum mein panah li",
"hamne apne bhitar,",
"bahut bhitar",
"ek marte hue shahr ko",
"zinda rakkha",
"hum shahr ke sabse awara laDke the",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
रेख़्ते के बीज - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/rekhta-ke-biij-krishna-kalpit-kavita?sort= | [
"उर्दू-हिंदी शब्दकोश पर एक लंबा पर अधूरा वाक्यएक दिन मैं दुनिया जहान की तमाम महान बातों महान साहित्य महान कलाओं से ऊब उकताकर उर्दूहिंदीशब्दकोश उठाकर पढ़ने लगा जिसे उर्दू में लुग़त कहा जाता है यह तो पता था लेकिन दुर्भाग्यवश यह पता नहीं था कि यह एक ऐसा आनंद-सागर है जिसके सिर्फ़ तटों को छूकर मैं लौटता रहा तमाम उम्र अपनी नासमझी में कभी किसी नुक़्ते उच्चारण अर्थात् के बहाने मैं सिर्फ़ जलाशयों में नहाता रहा इस महासमुद्र को भूलकर और यह भूलकर कि यह लुग़त दुनिया के तमाम क्लासिकों का जन्मदाता है और एक बार तो न जाने किस अतीद्रिंय दिव्य प्रेरणा से इसे मैंने कबाड़ी के तराज़ू पर रखकर वापस उठा लिया था इसकी काली खुरदरी जिल्द का स्पर्श किसी आबनूस के ठंडे काष्ठखंड को छूने जैसा था जिससे बहुत दिनों तक मैं अख़बारों के ढेर को दबाने का काम लेता रहा जिससे वे उड़ नहीं जाएँ अख़बारी हवाओं में इसे यूँ समझिए कि मेरे पास एक अनमोल ख़ज़ाना था जिसे मैं अपनी बेख़बरी में सरेआम रखे हुए था यह वाक्य तो मैंने बहुत बाद में लिखा कि एक शब्दकोश के पीले विदीर्ण जीर्ण पन्नों पर मत जाओ कि दुनिया के तमाम आबशार यहीं से निकलते हैं कि इसकी थरथराती आत्मा में अब तक की मनुष्यता की पूरी कहानी लिखी हुई है कि इसकी पुरानी जर्जर काया में घुसना बरसों बाद अपने गाँव की सरहदों में घुसना है कि मैंने इसके भीतर जाकर जाना कि कितनी तरह की नफ़रतें होती हैं कितनी तरह की मुहब्बतें कैसे कैसे जीने के औज़ार कैसी कैसी मरने की तरकीबें कि इसकी गलियों से गुज़रना एक ऐसी धूल धूसरित सभ्यता से गुज़रना था जहाँ इतिहास धूलकणों की तरह हमारे कंधों पर जमता जाता है और महाभारत की तरह जो कुछ भी है इसके भीतर है इसके बाहर कुछ नहीं है एक प्राचीन पक्षी के पंखों की फड़फड़ाहट है एक गोल गुंबद से हम पर रोशनी गिरती रहती है जितने भी अब तक उत्थान पतन हैं सब इसके भीतर हैं इतिहास की सारी लड़ाइयाँ इसके भीतर लड़ी गईं शांति के कपोत भी इसके भीतर से उड़ाए गए लेकिन वे इसकी काली गठीली जिल्द से टकराकर लहूलुहान होते रहे और यह जो रक्त की ताज़ा बूँदें टपक रही हैं यह इसकी धमनियों का गाढ़ा काला लहू है जो हमारे वक़्त पर बदस्तूर टपकता रहता है जो निश्चय ही मनुष्यता की एक निशानी है और हमारे ज़िंदा रहने का सबूत गुंबदों पर जब धूप चमक रही हो तब यह एक पूरी दुनिया से सामना है यह एक चलती हुई मशीन है वृक्षों के गठीले बदन को चीरती हुई एक आरा मशीन जिसका चमकता हुआ फाल एक निरंतर धधकती अग्नि से तप्त तिप्त जहाँ काठ के रेशे हम पर रहम की तरह बरसते हैं पतझड़ के सूखे पत्तों की तरह अपने रंग रेशों धागों को अपनी आत्मा से सटाए हुए हम हमारे इस समय में गुज़रते रहते हैं यह जानते हुए कि जिन जिन ने भी इन शब्दों को बरता है वे हमारे ही भाई बंद हैं एक बहुत बड़ा संयुक्त परिवार जिसके सदस्य रोज़ी रोटी की तलाश में उत्तर से पच्छिम व पूरब से दक्खिन यानी सभी संभव दिशाओं में गए और वह बूढ़ा फ़क़ीर जो रेख़्ते के बीज धरती पर बिखेरता हुआ दक्खिन से पूरब की तरफ़ आ रहा था जिसे देखकर धातुविज्ञानियों ने लौह काष्ठ और चूने के मिश्रण से जिस धातु का निर्माण किया उससे मनुष्य ने नदियों पर पुल बनाए लोहे और काष्ठ के बज्जर पुल जिन पर से पिछली कई शताब्दियों से नदियों के नग्न शरीर पर कलकल गिर रही है चूना झर रहा हैं अंगार बरस रहा है और जिसके कूल किनारों पर क़ातिल अपने रक्तारक्त हथियार धो रहे हैं वे बाहर ही करते हैं क़त्लेआम तांडव बाहर ही मचाते हैं क़ातिल सिर्फ़ मुसीबत के दिनों में ही आते हैं किसी शब्दकोश की जीर्ण शीर्ण काया में सिर छिपाने वे ख़ामोश बैठे रहते हैं सिर छिपाए क़ाज़ी क़ायदा क़ाबू क़ादिर और क़ाश के बग़ल में और क़ाबिलेज़िक्र बात यह है कि क़ानून और क़ब्रिस्तान इसके आगे बैठे हुए हैं पिछली कई सदियों से और इसके आगे बैठे क़ाबिलियत और क़ाबिलेरहम पर हम तरस खाते रहते हैं जैसे मर्ग के एक क़दम आगे ही मरकज़ है और यह कहने में क्या मुरव्वत करना कि मृत्यु के एकदम पास मरम्मत का काम चलता रहता है और बावजूद क़ातिलों को पनाह देने के यह दुनिया की सबसे पवित्र किताब है जबकि दुनिया के तमाम धर्मग्रंथों को हर साल निर्दोष लोगों के रक्त से नहलाने की प्राचीन प्रथा चलती आती है इस तरह पीले नीले गुलाबी हरे रेशम वस्त्रों में लिपटे हुए धर्मग्रंथ मनुष्य के ताज़ा ख़ून की तरह प्रासंगिक बने रहते हैं जबकि यहाँ दरवाज़े से झाँकते ही हमें दरिंदे और दरवेश एक से लबादे ओढ़े हुए एक साथ नज़र आते हैं लुग़त के एक ही पन्ने पर गुज़र बसर करते और उस काल्पनिक और पौराणिक धार की याद दिलाते हुए जहाँ शेर और बकरी एक साथ पानी पीते थे और यह तो सर्वथा उचित ही है कि शराब शराबख़ाना शराबख़ोर और शराबी एक ही इलाक़े में शिद्दत से रहें लेकिन क्या यह हैरान करने वाली बात नहीं कि शराफ़त जितनी शराबी के पास है उतने पास किसी के नहीं हालाँकि शर्मिंदगी उससे दो तीन क़दम दूर ही है यह कोई शगूफ़ा नहीं मेरा शिकस्ता दिल ही है जो इतिहास की अब तक की कारगुज़ारियों पर शर्मसार है जिसका हिंदी अर्थ लज्जित बताया गया है जिसके लिए मैं शर्मिंदा हूँ और इसके लिए फिर लज्जित होता हूँ कि मुझे अब तक क्यों नहीं पता था कि मांस के शोरबे को संस्कृत में यूष कहा जाता है शोरिश विप्लव होता है 1857 जैसा धूल उड़ाता हुआ एक कोलाहल और इस समय मैं जो उर्दूहिंदीशब्दकोश पढ़ रहा हूँ जिसके सारे शब्द कुचले और सताए हुए लोगों की तरह जीवित हैं इसके सारे शब्द 1857 के स्वतंत्रता सेनानी हैं ये सूखे हुए पत्ते हैं किसी महावृक्ष के जिससे अभी तक एक प्राचीन संगीत क्रंदन की तरह राहगीरों पर झरता रहता है यह एक ऐसी गोर है जिसके नीचे नमक की नदियाँ लहराती रहती हैं आँधियों में उड़ता हुआ एक तंबू जो जैसा भी है हमारा आसरा है एक मुकम्मल भरोसा कि यह हमें आगामी आपदाओं से बचाएगा कहीं से भी खोलो इस कोहेगिराँ को यह कहीं से भी समाप्त नहीं होता है न कहीं भी शुरू जैसे सुपुर्द का मानी हुआ हस्तांतरित तो क्या कि शराब का मटका और सुपुर्दगी होते ही हवालात में बदल जाता है गाने बजाने का सामान होता है साज़ पर वह षड्यंत्र भी होता है मरते समय की तकलीफ़ को सकरात कहते हैं शब्द है तो मानना ही पड़ेगा कि वह चीज़ अभी अस्तित्व में है सकरात की तकलीफ़ में भी शब्द ही हमारे काम आएँगे यह भरोसा हमें एक शब्दकोश से मिलता है जिसे मैं क्लासिकों का क्लासिक कहता हूँ जिस उर्दूहिंदीशब्दकोश को मैं इस समय पढ़ रहा हूँ उसे ख़रीद लाया था सात बरस पहले एक रविवार दिल्ली के दरियागंज से एक किताबों के ढेर से फ़क़त बीस रुपयों में उस कुतुब फ़रोश को भला क्या पता कि गांधी की तस्वीर वाले एक मैले कुचैले काग़ज़ के बदले में आबेहयात बेच रहा है वह एक समूची सभ्यता का सौदा कर रहा है सरेराह जिसमें सकरात के फ़ौरन बाद सुकूत है और इसके बाद सुकून इसके बाद एक पुरानी रिहाइश है जहाँ हम सबको पहुँचना है काँटों से भरा एक रेशम मार्ग सिल्क जिसे कभी कौशेय कभी पाट कभी डोरा कभी रेशम कहा गया यह एक सिलसिलाबंदी है एक पंक्तिबद्धता जो हमारे पैदा होने से बहुत पहले से चली आती है क्या आप जानते हैं कि समंदर एक कीड़े का नाम है जो आग में रहता है ऐसी ऐसी हैरतअंगेज़ आश्चर्यकारी बातें इन लफ़्ज़ों से वसंत के बाद की मलयानिल वायु में मंजरियों की तरह झरती रहती हैं ऐसे ऐसे रोज़गार आँखों के सामने से गुज़रते हैं मसलन संगसाज़ उस आदमी को कहते हैं जो छापेख़ाने में पत्थर को ठीक करता और उसकी ग़लतियाँ बनाता था और यह देखकर हम कितने सीना सिपर हो जाते थे कि हर आपत्ति विपत्ति का सामना करने को तैयार रहने वालों के लिए भी एक लफ़्ज़ बना है तथा जिसे काया प्रवेश कहते हैं अर्थात् अपनी रूह को किसी दूसरे के जिस्म में दाख़िल करने के इल्म को सीमिया कहते हैं जो लोग यह सोच रहे हैं कि अश्लीलता और भोंडापन इधर हाल की अलालतें हैं उन्हें यह जानना चाहिए कि यह उरयानी बहुत पुरानी है पुरानी से भी पुरानी दो पुरानी से भी अधिक पुरानी काशी की तरह पुरानी लोलुपता जितनी पुरानी लालसा और कामशक्तिवर्द्धक तेल तमा जितनी पुरानी और जिसमें उग्रता प्रचंडता और सख़्त तेज़ी जैसी चीज़ें हों उसे तूफ़ान कहा जाता है और आदत अपने आप में एक इल्लत है जैसा कि पूर्वकथन है कि इसे कहीं से भी पढ़ा जा सकता है कहीं पर भी समाप्त किया जा सकता है फिर से शुरू करने के लिए एक शब्द के थोड़ी दूर पीछे चलकर देखो तुम्हें वहाँ कुछ जलने की गंध आएगी एक आर्त्तनाद सुनाई पड़ेगा कुछ शब्द तो लुटेरों के साथ बहुत दूर तक चले आए लगभग गिड़गिड़ाते रहम की भीख माँगते हुए शताब्दियों के इस सफ़र में शब्द थोड़े थक गए हैं फिर भी वे सिपाहियों की तरह सन्नद्ध हैं रेगिस्तान नदियों समंदरों पहाड़ों के रास्ते वे आए हैं इतनी दूर से ये शब्द विजेताओं की राख हैं जो यहाँ से दूर फ़ारस की खाड़ी तक उड़ रही है इनका धूल धूसरित चेहरा ही इनकी पहचान है ये अपने बिछड़े हुओं के लिए बिलखते हैं और एक भविष्य में होने वाले हादसे का सोग मनाते हैं और इनके बच्चे काले तिल के कारण अलग से पहचाने जाते हैं यहाँ उक़ाब को गरुड़ कहते हैं जिसे किसने देखा है एक ग़रीबुलवतन के लिए भी यहाँ एक घर है कहने के लिए कंगाल भी यहाँ सरमाएदार की तरह क़ाबिज़ है यह एक ऐसा भूला हुआ गणतंत्र है जहाँ करीम और करीह पड़ोसी की तरह रहते हैं यह अब तक की मनुष्यता की कुल्लियात है हर करवट बैठ चुके ऊँट का कोहान एक ऐसा गुज़रगाह जिस पर गुज़िश्ता समय की पदचाप गूँज रही है और इससे गुज़रते हुए ही हम यह समझ सकते हैं कि हमारा यह उत्तर आधुनिक समय दर अस्ल देरीदाहाल नहीं बल्कि दरीदाहाल है किंवा यह फटा पुराना समय पहनकर ही हम इस नए ज़माने में रह सकते हैं यह जानते हुए कि लिफ़ाफ़ा ख़त भेजने के ही काम नहीं आता हम चाहें तो इसे मृत शरीरों पर भी लपेट सकते हैं एक निरंतर संवाद एक मनुष्य का दूसरे से लगातार वाकोपवाक् एक अंतहीन बातचीत कई बार तो यह शब्दकोश जले हुए घरों का कोई मिस्मार नगर लगता है जहाँ के बाशिंदे उस अज्ञात लड़ाई में मारे गए जो इतिहास में दर्ज नहीं है एक कोई डूबा हुआ जहाज़ एक ज़ंग खाई ज़ंजीर टूटा हुआ कोई लंगर एक सूखा हुआ समुद्र उजाड़ रेगिस्तान एक वीरान बंदरगाह एक उजड़ा हुआ भटियारख़ाना इसी तरह धीरे धीरे हमारी आँखें खुलती हैं और हवा के झोंकों से जब गुज़िश्ता गर्द हटती है तब हमारा एक नई दुनिया से सामना होता है जहाँ विपत्तियों आपदाओं और बुरे वक़्त में इस शब्दकोश से हम उस प्राचीन बूढ़े नाविक की तरह एक प्रार्थना बना सकते हैं एक जीर्ण शीर्ण शब्दकोश इससे अधिक क्या कर सकता है कि वह मुसीबत के दिनों में मनुष्यता के लिए एक प्रार्थना बन जाए भले ही वह अनसुनी रहती आई हो।",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
वह अपनी देह में लौट जाएगी - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/wo-apni-deh-mein-laut-jayegi-gagan-gill-kavita-17?sort= | [
"वह उसे पाप की तरह चाहेगी",
"वह उसे पुण्य की तरह चाहेगी",
"किसी अनजान जगह के",
"अनजान कमरे में",
"वह करेगी उससे प्रेम अपने ख़याल में",
"कि जैसे नींद में चलते-चलते",
"चली गई हो वहाँ",
"बेवजह, बिना बुलाए,",
"कि जैसे सदियों में बैठी हो वह",
"अपने भीतर उस जगह",
"जहाँ रहते हैं दुस्स्वप्न",
"इच्छाओं के पागल होने के इंतज़ार में",
"वह उसे चाहेगी",
"उस सपने की तरह",
"जिसे देखा हो उसने",
"हमेशा सिर्फ़ खुली आँखों से",
"कि जैसे वह कंधा हो",
"किसी बाँझ रोने के लिए",
"जैसे चाहना कोई शाप हो,",
"न रुकने वाला विलाप हो",
"या आत्मप्रलाप—",
"वह उसे चाहेगी",
"जैसे चाहना सुख से बचना हो",
"और दुख से भी बचाव हो—",
"वह उसे चाहेगी",
"जैसे वह कोई",
"लाइलाज रोग हो,",
"जैसे कोई उतारे अपने होने पर से",
"अपशकुन का टोना—",
"वह उसे चाहेगी",
"वह उसे चाहेगी",
"पाप की तरह",
"पुण्य की तरह",
"और अपनी देह में लौट जाएगी",
"गुम चोट की तरह।",
"wo use pap ki tarah chahegi",
"wo use punny ki tarah chahegi",
"kisi anjan jagah ke",
"anjan kamre mein",
"wo karegi usse prem apne khayal mein",
"ki jaise neend mein chalte chalte",
"chali gai ho wahan",
"bewajah, bina bulaye,",
"ki jaise sadiyon mein baithi ho wo",
"apne bhitar us jagah",
"jahan rahte hain dusswapn",
"ichchhaon ke pagal hone ke intzar mein",
"wo use chahegi",
"us sapne ki tarah",
"jise dekha ho usne",
"hamesha sirf khuli ankhon se",
"ki jaise wo kandha ho",
"kisi banjh rone ke liye",
"jaise chahna koi shap ho,",
"na rukne wala wilap ho",
"ya atmaprlap—",
"wo use chahegi",
"jaise chahna sukh se bachna ho",
"aur dukh se bhi bachaw ho—",
"wo use chahegi",
"jaise wo koi",
"lailaj rog ho,",
"jaise koi utare apne hone par se",
"apashkun ka tona—",
"wo use chahegi",
"wo use chahegi",
"pap ki tarah",
"punny ki tarah",
"aur apni deh mein laut jayegi",
"gum chot ki tarah",
"wo use pap ki tarah chahegi",
"wo use punny ki tarah chahegi",
"kisi anjan jagah ke",
"anjan kamre mein",
"wo karegi usse prem apne khayal mein",
"ki jaise neend mein chalte chalte",
"chali gai ho wahan",
"bewajah, bina bulaye,",
"ki jaise sadiyon mein baithi ho wo",
"apne bhitar us jagah",
"jahan rahte hain dusswapn",
"ichchhaon ke pagal hone ke intzar mein",
"wo use chahegi",
"us sapne ki tarah",
"jise dekha ho usne",
"hamesha sirf khuli ankhon se",
"ki jaise wo kandha ho",
"kisi banjh rone ke liye",
"jaise chahna koi shap ho,",
"na rukne wala wilap ho",
"ya atmaprlap—",
"wo use chahegi",
"jaise chahna sukh se bachna ho",
"aur dukh se bhi bachaw ho—",
"wo use chahegi",
"jaise wo koi",
"lailaj rog ho,",
"jaise koi utare apne hone par se",
"apashkun ka tona—",
"wo use chahegi",
"wo use chahegi",
"pap ki tarah",
"punny ki tarah",
"aur apni deh mein laut jayegi",
"gum chot ki tarah",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
मैं किसी रपटीली प्रजाति में बदल जाना चाहती हूँ - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/main-kisi-raptili-prajati-mein-badal-jana-chahti-hoon-anupam-singh-kavita-7?sort= | [
"मैं यहाँ एकांत में",
"जब तुम्हारी प्रतीक्षा ख़त्म होने का इंतिज़ार कर रही हूँ",
"मेरे दीवार पर दो छिपकलियाँ एक दूसरे का पीछा करती",
"धीरे-धीरे कसती जा रही हैं एक दूसरे को",
"खिड़की के पीछे शीशे से दिखते दो कबूतर",
"जैसे खींच लेना चाहते हैं एक दूसरे की नाज़ुक जीभ",
"जब मेरी आँखें क़ैद हैं इस दीवार में",
"और खिड़की तक का ही दृश्य देखने में सक्षम हैं",
"तुम्हीं बताओ,",
"भला! मैं अपनी आँखें कहाँ टाँग दूँ",
"मैं तुम्हारी प्रतीक्षा में",
"इस बंद कमरे में दहक रही हूँ सिगार की आग-सी",
"मैं अपना घर फूँक भेंटना चाहती हूँ तुम्हें",
"तुम मुझे आमंत्रित नहीं करोगे",
"कि हम साथ-साथ डाल सकें इस दहकती आग में",
"अपनी हविषा",
"क्या नहीं स्वीकार करना चाहोगे मेरा आतिथ्य",
"मैं रात्रि के किसी पहर में मिलना चाहती हूँ तुमसे",
"तुम मेरे लिए अपने मध्य कक्ष में",
"रसभरियाँ नहीं सजाओगे?",
"मैं छिपकलियों सरीखी",
"किसी रपटीली प्रजाति में बदल जाना चाहती हूँ",
"यह औरत होने से अधिक सुखदायी है",
"main yahan ekant mein",
"jab tumhari pratiksha khatm hone ka intizar kar rahi hoon",
"mere diwar par do chhipkiliyan ek dusre ka pichha karti",
"dhire dhire kasti ja rahi hain ek dusre ko",
"khiDki ke pichhe shishe se dikhte do kabutar",
"jaise kheench lena chahte hain ek dusre ki nazuk jeebh",
"jab meri ankhen qaid hain is diwar mein",
"aur khiDki tak ka hi drishya dekhne mein saksham hain",
"tumhin batao,",
"bhala! main apni ankhen kahan tang doon",
"main tumhari pratiksha mein",
"is band kamre mein dahak rahi hoon cigar ki aag si",
"main apna ghar phoonk bhentna chahti hoon tumhein",
"tum mujhe amantrit nahin karoge",
"ki hum sath sath Dal saken is dahakti aag mein",
"apni hawisha",
"kya nahin swikar karna chahoge mera atithy",
"main ratri ke kisi pahar mein milna chahti hoon tumse",
"tum mere liye apne madhya kaksh mein",
"rasabhariyan nahin sajaoge?",
"main chhipakaliyon sarikhi",
"kisi raptili prajati mein badal jana chahti hoon",
"ye aurat hone se adhik sukhdayi hai",
"main yahan ekant mein",
"jab tumhari pratiksha khatm hone ka intizar kar rahi hoon",
"mere diwar par do chhipkiliyan ek dusre ka pichha karti",
"dhire dhire kasti ja rahi hain ek dusre ko",
"khiDki ke pichhe shishe se dikhte do kabutar",
"jaise kheench lena chahte hain ek dusre ki nazuk jeebh",
"jab meri ankhen qaid hain is diwar mein",
"aur khiDki tak ka hi drishya dekhne mein saksham hain",
"tumhin batao,",
"bhala! main apni ankhen kahan tang doon",
"main tumhari pratiksha mein",
"is band kamre mein dahak rahi hoon cigar ki aag si",
"main apna ghar phoonk bhentna chahti hoon tumhein",
"tum mujhe amantrit nahin karoge",
"ki hum sath sath Dal saken is dahakti aag mein",
"apni hawisha",
"kya nahin swikar karna chahoge mera atithy",
"main ratri ke kisi pahar mein milna chahti hoon tumse",
"tum mere liye apne madhya kaksh mein",
"rasabhariyan nahin sajaoge?",
"main chhipakaliyon sarikhi",
"kisi raptili prajati mein badal jana chahti hoon",
"ye aurat hone se adhik sukhdayi hai",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
वन्या - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/wanya-anupam-singh-kavita-6?sort= | [
"मेरे देह की तरलता और लौकिक कामनाएँ",
"दिशा दिखा रही थीं",
"कामनाओं की जड़ें",
"कोसों तक फैली थी जंगल में",
"अपनी गहन सुगंध से माया रचती",
"ज़िद कर रही थीं भीतर उतरने को",
"संभोग की उद्दाम कामना के बाद भी",
"मेरी आँखों में रुपहली लज्जा थी",
"और देह किसी अंतर प्रवाही विद्युत के समान",
"झंकृत हो रही थी",
"जंगल की हज़ार अतृप्त कहानियाँ धड़क रही थीं",
"अकेले इस हृदय में",
"जंगल की बेतरतीब जड़ों के बीच",
"हमनें अपना आसन जमाया",
"अवनत हो खड़ी हो गई थीं मुद्राएँ",
"सृष्टि देखने के उल्लास में खिल गए आकाश के रोमछिद्र",
"भरभरा के निकल रहे थे तारागण",
"देह की घुमावदार नदी बह रही थी",
"चाँद सिरहाने का तकिया बनने",
"उतर आया था जंगल की जड़ों में",
"नदी और चाँद की आभा में डूब गई थी",
"प्रत्यंचा-सी खिली देह",
"जंगली फूलों के बीच",
"मेरी जंगली देह",
"उस साँझ मैंने जड़ों में छुपा पाया बसंत",
"बसंत बीतता नहीं",
"जाकर छुप जाता है जड़ों में",
"उस साँझ जंगल से एक-एक कर",
"निकल आईं सभी ऋतुएँ",
"समा गईं मेरी देह में",
"वह आकाश पर झुकी एक साँझ थी",
"न देह पर पर्दा था न साँझ पर",
"आकाश को सीधे भेद रहीं थीं मेरी दो आँखें",
"जंगल का कोलाहल मेरी धड़कनों पर",
"अनहद की तरह बह रहा था",
"संभोग की चमक से पराजित एक बिच्छू",
"अपना डंक उठाए गुज़र गया था मेरी नाभि प्रदेश से",
"आँखों में उजास लिए जंगल में उतर रही थी रात",
"शीतल करने मेरी देह",
"जंगल में उतरीं आकाश गँगाएँ",
"फिर दुग्ध-मेखलाएँ",
"मेरी तन्मयता ने तोड़ दिए थे क़रार के सारे नियम",
"बस! देह थी, जंगल था, साँझ थी।",
"mere deh ki taralta aur laukik kamnayen",
"disha dikha rahi theen",
"kamnaon ki jaDen",
"koson tak phaili thi jangal mein",
"apni gahan sugandh se maya rachti",
"zid kar rahi theen bhitar utarne ko",
"sambhog ki uddam kamna ke baad bhi",
"meri ankhon mein rupahli lajja thi",
"aur deh kisi antar prawahi widyut ke saman",
"jhankrit ho rahi thi",
"jangal ki hazar atrpt kahaniyan dhaDak rahi theen",
"akele is hirdai mein",
"jangal ki betartib jaDon ke beech",
"hamnen apna aasan jamaya",
"awnat ho khaDi ho gai theen mudrayen",
"sirishti dekhne ke ullas mein khil gaye akash ke romchhidr",
"bharabhra ke nikal rahe the taragan",
"deh ki ghumawadar nadi bah rahi thi",
"chand sirhane ka takiya banne",
"utar aaya tha jangal ki jaDon mein",
"nadi aur chand ki aabha mein Doob gai thi",
"pratyancha si khili deh",
"jangli phulon ke beech",
"meri jangli deh",
"us sanjh mainne jaDon mein chhupa paya basant",
"basant bitta nahin",
"jakar chhup jata hai jaDon mein",
"us sanjh jangal se ek ek kar",
"nikal ain sabhi rituen",
"sama gain meri deh mein",
"wo akash par jhuki ek sanjh thi",
"na deh par parda tha na sanjh par",
"akash ko sidhe bhed rahin theen meri do ankhen",
"jangal ka kolahal meri dhaDaknon par",
"anhad ki tarah bah raha tha",
"sambhog ki chamak se parajit ek bichchhu",
"apna Dank uthaye guzar gaya tha meri nabhi pardesh se",
"ankhon mein ujas liye jangal mein utar rahi thi raat",
"shital karne meri deh",
"jangal mein utrin akash gangayen",
"phir dugdh mekhlayen",
"meri tanmayta ne toD diye the qarar ke sare niyam",
"bus! deh thi, jangal tha, sanjh thi",
"mere deh ki taralta aur laukik kamnayen",
"disha dikha rahi theen",
"kamnaon ki jaDen",
"koson tak phaili thi jangal mein",
"apni gahan sugandh se maya rachti",
"zid kar rahi theen bhitar utarne ko",
"sambhog ki uddam kamna ke baad bhi",
"meri ankhon mein rupahli lajja thi",
"aur deh kisi antar prawahi widyut ke saman",
"jhankrit ho rahi thi",
"jangal ki hazar atrpt kahaniyan dhaDak rahi theen",
"akele is hirdai mein",
"jangal ki betartib jaDon ke beech",
"hamnen apna aasan jamaya",
"awnat ho khaDi ho gai theen mudrayen",
"sirishti dekhne ke ullas mein khil gaye akash ke romchhidr",
"bharabhra ke nikal rahe the taragan",
"deh ki ghumawadar nadi bah rahi thi",
"chand sirhane ka takiya banne",
"utar aaya tha jangal ki jaDon mein",
"nadi aur chand ki aabha mein Doob gai thi",
"pratyancha si khili deh",
"jangli phulon ke beech",
"meri jangli deh",
"us sanjh mainne jaDon mein chhupa paya basant",
"basant bitta nahin",
"jakar chhup jata hai jaDon mein",
"us sanjh jangal se ek ek kar",
"nikal ain sabhi rituen",
"sama gain meri deh mein",
"wo akash par jhuki ek sanjh thi",
"na deh par parda tha na sanjh par",
"akash ko sidhe bhed rahin theen meri do ankhen",
"jangal ka kolahal meri dhaDaknon par",
"anhad ki tarah bah raha tha",
"sambhog ki chamak se parajit ek bichchhu",
"apna Dank uthaye guzar gaya tha meri nabhi pardesh se",
"ankhon mein ujas liye jangal mein utar rahi thi raat",
"shital karne meri deh",
"jangal mein utrin akash gangayen",
"phir dugdh mekhlayen",
"meri tanmayta ne toD diye the qarar ke sare niyam",
"bus! deh thi, jangal tha, sanjh thi",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
अन्ना फिरा मैं - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/anna-phira-main-keshav-tiwari-kavita-10?sort= | [
"यूँ ही जीवन भरतोड़ता रहा तुमड़ीऔर बदलता रहा मठभरमता रहा नगर-नगरमाँ की यही रही शिक़ायत किभेजती है ऊदपुर और मैंपहुँच जाता हूँ महमूदपुरपिता ने बंबई व्यावसायिक-प्रशासन पढ़ने भेजाएक कवि होकर लौट आया मैंज़िंदगी हाथ में हरा चाराऔर पीछे रस्सी छुपाएबुलाती ही रह गईतमाम उम्र इन पठारों मेंअन्ना1 फिरा मैंमेरे सपने की अपनी आँखें थींऔर मेरी दूरियों के अपने पैर।",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
भागती हुई लड़कियों से - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/bhagti-hui-ladakiyon-se-shubhankar-kavita?sort= | [
"भागती हुई लड़कियों",
"तुम्हारे भाग जाने से",
"मिट नहीं जाएँगे तुम्हारी पीठ पर",
"धँसे हुए नाख़ूनों के निशान!",
"मुझे नहीं पता कि कैसे मिटेंगे",
"तुम्हारी पीठ के निशान",
"मगर फिर भी भागो मत",
"तुम्हारा भागना उन्हें",
"नाख़ून बढ़ाने की इजाज़त देता है।",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
पथभ्रष्ट - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/pathabhrasht-anujeet-iqbal-kavita?sort= | [
"मध्य मार्ग के थकित सूत्र और",
"जन्म-मरण की तिब्बती पुस्तकें लेकर चलना श्रेयस्कर था",
"लेकिन कोई था जो इन सबसे व्यापक था",
"जिसे किसी साक्ष्य या प्रमाण की आवश्यकता नहीं थी",
"जिसके स्मरण में मन, बुद्धि, चित्त समग्रता से डूबे रहे",
"और आकाश की भंगिमाओं में उसका सुंदर चेहरा उभरता रहा",
"वह जो केवल मेरी संपदा था—",
"जिस पर सदैव रहस्य की झीनी चादर पड़ी रही",
"प्रेम की सभ्यता प्रतिष्ठित हुई",
"और उसके दृष्टि स्पर्श से देह का मार्जन हुआ",
"लिखा तो बहुत उस पर लेकिन",
"संबोधन में सदैव असमंजस बना रहा",
"यह एक निहायत ही गूढ़ संयोजन था जीवन का",
"उसकी आवाज़ भर सुन लेने से",
"छंदशास्त्र की समस्त रागिनियाँ निरर्थक हो जातीं",
"रास्ते पर चलना...",
"जीवन में भटक जाने का पर्याय था",
"इसलिए मैं उसके प्रेम में पूर्णतया पथभ्रष्ट थी",
"नियमनिष्ठ तो बिल्कुल भी नहीं",
"सभ्यता, शिष्टता, संस्कार के दहन के उपरांत",
"जिस दिन मैंने पृथ्वी का लास्य",
"निष्कवच सूर्य को दिखाने के लिए",
"रंगमहल के सात द्वार",
"उस प्रेयस का हाथ थाम कर पार किए थे",
"उस दिन नक्षत्रों की गति अचंभे में पड़ गई थी",
"और चटक गई थी गर्भगृह में स्थापित",
"एक देवमूर्ति",
"madhya maarg ke thakit sootr aur",
"janm marn ki tibbati pustken lekar chalna shreykar tha",
"lekin koi tha jo in sabse vyapak tha",
"jise kisi saakshy ya praman ki avashyakta nahin thi",
"jiske smarn mein man, buddhi, chitt samagrata se Dube rahe",
"aur akash ki bhangimaon mein uska sundar chehra ubharta raha",
"“vo” jo keval meri sampada tha—",
"jis par sadaiv rahasy ki jhini chadar paDi rahi",
"prem ki sabhyata pratishthit hui",
"aur uske drishti sparsh se deh ka marjan hua",
"likha to bahut us par lekin",
"sambodhan mein sadaiv asmanjas bana raha",
"ye ek nihayat hi gooDh sanyojan tha jivan ka",
"us ki avaz bhar sun lene se",
"chhandshastr ki samast raginiyan nirarthak ho jatin",
"raste par chalna jivan mein bhatak jane ka paryay tha",
"isliye main uske prem mein purnataya pathabhrasht thi",
"niyamnishth to bilkul bhi nahin",
"sabhyata, shishtata, sanskar ke dahan ke upraant",
"jis din mainne prithvi ka laasy",
"nishkvach surya ko dikhane ke liye",
"rangamhal ke saat dvaar",
"us preyas ka haath thaam kar paar kiye the",
"us din nakshatron ki gati achambhe mein paD gai thi",
"aur chatak gai thi garbhagrh mein sthapit",
"ek devamurti",
"madhya maarg ke thakit sootr aur",
"janm marn ki tibbati pustken lekar chalna shreykar tha",
"lekin koi tha jo in sabse vyapak tha",
"jise kisi saakshy ya praman ki avashyakta nahin thi",
"jiske smarn mein man, buddhi, chitt samagrata se Dube rahe",
"aur akash ki bhangimaon mein uska sundar chehra ubharta raha",
"“vo” jo keval meri sampada tha—",
"jis par sadaiv rahasy ki jhini chadar paDi rahi",
"prem ki sabhyata pratishthit hui",
"aur uske drishti sparsh se deh ka marjan hua",
"likha to bahut us par lekin",
"sambodhan mein sadaiv asmanjas bana raha",
"ye ek nihayat hi gooDh sanyojan tha jivan ka",
"us ki avaz bhar sun lene se",
"chhandshastr ki samast raginiyan nirarthak ho jatin",
"raste par chalna jivan mein bhatak jane ka paryay tha",
"isliye main uske prem mein purnataya pathabhrasht thi",
"niyamnishth to bilkul bhi nahin",
"sabhyata, shishtata, sanskar ke dahan ke upraant",
"jis din mainne prithvi ka laasy",
"nishkvach surya ko dikhane ke liye",
"rangamhal ke saat dvaar",
"us preyas ka haath thaam kar paar kiye the",
"us din nakshatron ki gati achambhe mein paD gai thi",
"aur chatak gai thi garbhagrh mein sthapit",
"ek devamurti",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
ख़ानाबदोशी - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/khanabadoshi-ayush-jha-kavita-7?sort= | [
"मेरा एकांत",
"तुम्हारे एक पैर की पायल है",
"दूसरे पैर की पायल की खोज में",
"मुझे ख़ानाबदोश होना पड़ा।",
"mera ekant",
"tumhare ek pair ki payel hai",
"dusre pair ki payel ki khoj mein",
"mujhe khanabadosh hona paDa",
"mera ekant",
"tumhare ek pair ki payel hai",
"dusre pair ki payel ki khoj mein",
"mujhe khanabadosh hona paDa",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
हवा जब आएगी - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/hawa-jab-ayegi-champa-vaid-kavita?sort= | [
"हवा जल आएगी अकेली",
"बैठा लूँगी अपने पास",
"चले चलेंगे हम दोनों",
"उस कविता के पर्वत पर",
"उड़ते, पेड़ लगाते, एक हज़ार",
"चश्मों से एकत्रित कर जल",
"और सूरज के प्रबल प्रकाश",
"मैं भी धूप बटोरूँगी दिन भर",
"हवा तुम्हारे साथ",
"hawa jal ayegi akeli",
"baitha lungi apne pas",
"chale chalenge hum donon",
"us kawita ke parwat par",
"uDte, peD lagate, ek hazar",
"chashmon se ekatrit kar jal",
"aur suraj ke prabal parkash",
"main bhi dhoop batorungi din bhar",
"hawa tumhare sath",
"hawa jal ayegi akeli",
"baitha lungi apne pas",
"chale chalenge hum donon",
"us kawita ke parwat par",
"uDte, peD lagate, ek hazar",
"chashmon se ekatrit kar jal",
"aur suraj ke prabal parkash",
"main bhi dhoop batorungi din bhar",
"hawa tumhare sath",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
कविता की सिफ़त - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/kawita-ki-sifat-narendra-jain-kavita?sort= | [
"शलभ श्रीराम सिंह के वास्तेहम वाहन पर सवार थेचालक से कह दिया गया था किहमारा कोई गंतव्य तय नहींऔर उसे नहीं होना चाहिए कोई उज़्रकि वाहन लगातार दौड़ा ही जा रहाचालक भी हुआ उत्साहित किहुए मयस्सर अरसे बाद ऐसे बेवक़ूफ़हम लगातार गति में रहेकि ख़ास घर को देख मेरा सहयात्रीवाहन रुकवाताउसे लगता कि वह भटक गया औरदुबारा बढ़ते हम गली-कूचों की जानिबचालक जब थककर होता निढालहम उतरते अदब से पैसे चुकातेउतने ही अदब से पेश करते उसे एक सिगरेटपूछते उसका नाम पता और वल्दियतवह करता देर तक हमारा शुक्रिया अदादोस्त को अपने गंतव्य का पता थालेकिन जहाँ जाना था वहाँजाना ही नहीं चाहता था वहलेकिन जाने के नाम पर भटकता ही रहा डेढ़ घंटे तकशायद यही ठहरीदोस्त की कविता की सिफ़त",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
एक बेहद मामूली प्रेम-कथा - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/ek-behad-mamuli-prem-katha-lovely-goswami-kavita?sort= | [
"मेरा मन बर्फ़ीली घाटी का वह रास्ता था",
"जिससे या तो वे भिक्षु गुज़रे",
"जिन्हें लौटना सिखाया ही नहीं गया था",
"या फिर वे व्यापारी बंजारे जिनका मक़सद",
"बाज़ार तक जाने वाले नए रस्ते तलाशना था",
"बंजारों ने मुझे बेकार बीहड़ कहा",
"वे बसावटों में दुकानदारी जमाने के लिए",
"कटने-मरने लगे",
"दुनियादार ज्ञानियों ने मुझे",
"नज़र बाँधने वाली माया कहा",
"वे भीड़ जमाकर पत्थर पूजने लगे",
"तुम्हें देखकर मैंने जाना बीहड़ में",
"सिर्फ़ वे बसते हैं जो ख़ुद बहिष्कृत होते हैं",
"जीवन ने मुझे यह सिखाया",
"अगर मन नीरव बर्फ़ीले पड़ावों-सा हो",
"तो बसावटों का मोह नहीं करना चाहिए",
"वे लोग ग़लत होते हैं जो मानते हैं",
"कि यात्रा की स्मृतियाँ",
"केवल यात्रियों के पास होती हैं।",
"mera man barfili ghati ka wo rasta tha",
"jisse ya to we bhikshu guzre",
"jinhen lautna sikhaya hi nahin gaya tha",
"ya phir we wyapari banjare jinka maqsad",
"bazar tak jane wale nae raste talashna tha",
"banjaron ne mujhe bekar bihaD kaha",
"we basawton mein dukanadari jamane ke liye",
"katne marne lage",
"duniyadar gyaniyon ne mujhe",
"nazar bandhne wali maya kaha",
"we bheeD jamakar patthar pujne lage",
"tumhein dekhkar mainne jana bihaD mein",
"sirf we baste hain jo khu bahishkrit hote hain",
"jiwan ne mujhe ye sikhaya",
"agar man niraw barfile paDawon sa ho",
"to basawton ka moh nahin karna chahiye",
"we log ghalat hote hain jo mante hain",
"ki yatra ki smritiyan",
"kewal yatriyon ke pas hoti hain",
"mera man barfili ghati ka wo rasta tha",
"jisse ya to we bhikshu guzre",
"jinhen lautna sikhaya hi nahin gaya tha",
"ya phir we wyapari banjare jinka maqsad",
"bazar tak jane wale nae raste talashna tha",
"banjaron ne mujhe bekar bihaD kaha",
"we basawton mein dukanadari jamane ke liye",
"katne marne lage",
"duniyadar gyaniyon ne mujhe",
"nazar bandhne wali maya kaha",
"we bheeD jamakar patthar pujne lage",
"tumhein dekhkar mainne jana bihaD mein",
"sirf we baste hain jo khu bahishkrit hote hain",
"jiwan ne mujhe ye sikhaya",
"agar man niraw barfile paDawon sa ho",
"to basawton ka moh nahin karna chahiye",
"we log ghalat hote hain jo mante hain",
"ki yatra ki smritiyan",
"kewal yatriyon ke pas hoti hain",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
आँधी - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/andhi-padmaja-ghorpade-kavita?sort= | [
"आँधी",
"जब",
"अपनी पहचान खोकर",
"बहने लगती है",
"तब",
"साँय-साँय अँधेरा उगलने वाला",
"चीड़वन",
"बन जाती है",
"और",
"जब",
"स्वयं से",
"परिचित होकर",
"बहने लगती है",
"तब शरद पूर्णिमा का",
"उनींदा आसमान।",
"आँधी का",
"स्वयं से परिचित होना?",
"एक फ़ैंटसी!",
"यथार्थों के मलबे ढोते-ढोते",
"इच्छाओं के कुएँ में",
"ग़ोता लगाने वाले",
"ग़ोताख़ोर मन का",
"ढूँढ़ा हुआ",
"तिनका!",
"andhi",
"jab",
"apni pahchan khokar",
"bahne lagti hai",
"tab",
"sanya sanya andhera ugalne wala",
"chiDwan",
"ban jati hai",
"aur",
"jab",
"swayan se",
"parichit hokar",
"bahne lagti hai",
"tab sharad purnaima ka",
"uninda asman",
"andhi ka",
"swayan se parichit hona?",
"ek faintsi!",
"yatharthon ke malbe Dhote Dhote",
"ichchhaon ke kuen mein",
"ghota lagane wale",
"ghotakhor man ka",
"DhunDha hua",
"tinka!",
"andhi",
"jab",
"apni pahchan khokar",
"bahne lagti hai",
"tab",
"sanya sanya andhera ugalne wala",
"chiDwan",
"ban jati hai",
"aur",
"jab",
"swayan se",
"parichit hokar",
"bahne lagti hai",
"tab sharad purnaima ka",
"uninda asman",
"andhi ka",
"swayan se parichit hona?",
"ek faintsi!",
"yatharthon ke malbe Dhote Dhote",
"ichchhaon ke kuen mein",
"ghota lagane wale",
"ghotakhor man ka",
"DhunDha hua",
"tinka!",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
एकांता - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/ekanta-usman-khan-kavita-3?sort= | [
"एकांता,",
"तुम्हीं करो नोट",
"मेरे विचार",
"तो बेहतर,",
"बेहतरीन और",
"अगर दोहरा दो केवल क्रम",
"कल्पनाओं-विचार-लहरों का",
"लिखते समय।",
"धूप नहीं,",
"चाँद नहीं,",
"नहीं प्रिया,",
"तुम पूरी की पूरी तुम,",
"तुम्हें उकेरना चाहता हूँ हिमालय की किसी",
"सूनी मज़बूत चट्टान पर—",
"ज़ख़्मों के मूर्त रूप वे",
"सोचे-समझे ढाले गए",
"नारों की तरह।",
"तुम अपनी अँधेरी गर्तों में",
"मुझे गुम कर दो,",
"मैं तुम्हारे अलावा और किसी का अस्तित्त्व",
"अब नहीं कर सकता बर्दाश्त।",
"पर तुम बड़े खोटे हो,",
"संवाद को शील-भंग मान बैठे हो,",
"हे तेजस्वी, महाआक्रांता!",
"गढ़-प्रवेश का प्रथम क्षण",
"तुम्हारी प्रतीक्षा में खड़ा है।",
"ये जन अब तुम्हारे जन हैं,",
"‘मेरे जन!’।",
"ये नदी अब तुम्हारी माता है,",
"ये पर्वत ही पिता।",
"ये नन्हे मनुष्य अब तुम्हें बड़ा करेंगे,",
"हर आकाश में।",
"ये खेत अब तुम्हारा पसीना माँगते हैं।",
"ये सड़कें तुम्हारे पैरों के निशान चाहती है।",
"ये सब तुम हो,",
"दुकानों में लटके हुए,",
"बसों में कुचले हुए,",
"पानी के लिए लड़ते हुए,",
"बे-इलाज मरते हुए,",
"तुम हो ये सब।",
"तुम पथ-भ्रांता!",
"ekanta,",
"tumhin karo not",
"mere wichar",
"to behtar,",
"behtarin aur",
"agar dohra do kewal kram",
"kalpnaon wichar lahron ka",
"likhte samay",
"dhoop nahin,",
"chand nahin,",
"nahin priya,",
"tum puri ki puri tum,",
"tumhein ukerana chahta hoon himale ki kisi",
"suni mazbut chattan par—",
"zakhmon ke moort roop we",
"soche samjhe Dhale gaye",
"naron ki tarah",
"tum apni andheri garton mein",
"mujhe gum kar do,",
"main tumhare alawa aur kisi ka astittw",
"ab nahin kar sakta bardasht",
"par tum baDe khote ho,",
"sanwad ko sheel bhang man baithe ho,",
"he tejaswi, mahakranta!",
"gaDh prawesh ka pratham kshan",
"tumhari pratiksha mein khaDa hai",
"ye jan ab tumhare jan hain,",
"‘mere jan!’",
"ye nadi ab tumhari mata hai,",
"ye parwat hi pita",
"ye nannhe manushya ab tumhein baDa karenge,",
"har akash mein",
"ye khet ab tumhara pasina mangte hain",
"ye saDken tumhare pairon ke nishan chahti hai",
"ye sab tum ho,",
"dukanon mein latke hue,",
"bason mein kuchle hue,",
"pani ke liye laDte hue,",
"be ilaj marte hue,",
"tum ho ye sab",
"tum path bhranta!",
"ekanta,",
"tumhin karo not",
"mere wichar",
"to behtar,",
"behtarin aur",
"agar dohra do kewal kram",
"kalpnaon wichar lahron ka",
"likhte samay",
"dhoop nahin,",
"chand nahin,",
"nahin priya,",
"tum puri ki puri tum,",
"tumhein ukerana chahta hoon himale ki kisi",
"suni mazbut chattan par—",
"zakhmon ke moort roop we",
"soche samjhe Dhale gaye",
"naron ki tarah",
"tum apni andheri garton mein",
"mujhe gum kar do,",
"main tumhare alawa aur kisi ka astittw",
"ab nahin kar sakta bardasht",
"par tum baDe khote ho,",
"sanwad ko sheel bhang man baithe ho,",
"he tejaswi, mahakranta!",
"gaDh prawesh ka pratham kshan",
"tumhari pratiksha mein khaDa hai",
"ye jan ab tumhare jan hain,",
"‘mere jan!’",
"ye nadi ab tumhari mata hai,",
"ye parwat hi pita",
"ye nannhe manushya ab tumhein baDa karenge,",
"har akash mein",
"ye khet ab tumhara pasina mangte hain",
"ye saDken tumhare pairon ke nishan chahti hai",
"ye sab tum ho,",
"dukanon mein latke hue,",
"bason mein kuchle hue,",
"pani ke liye laDte hue,",
"be ilaj marte hue,",
"tum ho ye sab",
"tum path bhranta!",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
सपनों की भटकन - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/sapnon-ki-bhatkan-rati-saxena-kavita?sort= | [
"हर सुबह",
"शुरू हो जाती है, मेरे सपनों की",
"भटकन",
"वे जानते हैं, कि कहाँ जाना नहीं",
"गंतव्य",
"उनकी डायरी में दर्ज नहीं",
"वे परियों के पास नहीं जाते",
"तारों या ख़ूबसूरती से उन्हें",
"लगाव नहीं",
"धरती के भीतर रहने वालों में से",
"पसंद है सिर्फ़ काले चींटे",
"जिनका क़द हाथी से कम नहीं",
"दरख़्त और चिड़िया भी",
"लुभाती नहीं",
"चलती गाड़ियों से पिछड़ना",
"प्रिय शग़ल है उनका",
"शहरों-गाँवों से बचते हुए",
"वे पहुँच जाते हैं",
"उन ग्रहों पर",
"जहाँ रहते हैं वे लोग",
"जिन्हें हम अपनी भाषा में मरा हुआ कहते हैं",
"मरे हुए लोगों का क़िस्सा भी अजब है",
"वे पीछे छूटे रास्तों को बिल्कुल नहीं पहचानते",
"लेकिन सपनों से बतिया लेते हैं",
"रात होते-होते सपने",
"अपने डेरे पर लौट आते हैं",
"पुटलिया मेरे दिमाग़ के बीचों-बीच गड़ीं",
"खूँटी पर बेताल-सा टाँग",
"ख़ुद-ब-ख़ुद सो जाते हैं",
"पुटलिया में बँधी सौग़ातें",
"मेरी रातों में जगती हैं।",
"har subah",
"shuru ho jati hai, mere sapnon ki",
"bhatkan",
"we jante hain, ki kahan jana nahin",
"gantawya",
"unki Diary mein darj nahin",
"we pariyon ke pas nahin jate",
"taron ya khubsurati se unhen",
"lagaw nahin",
"dharti ke bhitar rahne walon mein se",
"pasand hai sirf kale chinte",
"jinka qad hathi se kam nahin",
"darakht aur chiDiya bhi",
"lubhati nahin",
"chalti gaDiyon se pichhaDna",
"priy shaghal hai unka",
"shahron ganwon se bachte hue",
"we pahunch jate hain",
"un grhon par",
"jahan rahte hain we log",
"jinhen hum apni bhasha mein mara hua kahte hain",
"mare hue logon ka qissa bhi ajab hai",
"we pichhe chhute raston ko bilkul nahin pahchante",
"lekin sapnon se batiya lete hain",
"raat hote hote sapne",
"apne Dere par laut aate hain",
"putaliya mere dimagh ke bichon beech gaDin",
"khunti par betal sa tang",
"khu ba khu so jate hain",
"putaliya mein bandhi saughaten",
"meri raton mein jagti hain",
"har subah",
"shuru ho jati hai, mere sapnon ki",
"bhatkan",
"we jante hain, ki kahan jana nahin",
"gantawya",
"unki Diary mein darj nahin",
"we pariyon ke pas nahin jate",
"taron ya khubsurati se unhen",
"lagaw nahin",
"dharti ke bhitar rahne walon mein se",
"pasand hai sirf kale chinte",
"jinka qad hathi se kam nahin",
"darakht aur chiDiya bhi",
"lubhati nahin",
"chalti gaDiyon se pichhaDna",
"priy shaghal hai unka",
"shahron ganwon se bachte hue",
"we pahunch jate hain",
"un grhon par",
"jahan rahte hain we log",
"jinhen hum apni bhasha mein mara hua kahte hain",
"mare hue logon ka qissa bhi ajab hai",
"we pichhe chhute raston ko bilkul nahin pahchante",
"lekin sapnon se batiya lete hain",
"raat hote hote sapne",
"apne Dere par laut aate hain",
"putaliya mere dimagh ke bichon beech gaDin",
"khunti par betal sa tang",
"khu ba khu so jate hain",
"putaliya mein bandhi saughaten",
"meri raton mein jagti hain",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
उनींदे शहर के लिए लोरी - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/uninde-shahr-ke-liye-lori-anaam-kavi-kavita-5?sort= | [
"सो जा, बेचैन उनींदे शहर",
"हालाँकि बेतरह रौंदी गई है",
"तेरी धमनियाँ और शिराएँ",
"सो जा, अपने बीमार उजाले में",
"अपने धुएँ और शोर में",
"अपने रक्त के हाहाकार में सो जा",
"हत्या की चुप्पी में",
"कुचल मरे लोगों से उपजे",
"कौतूहल में मुँह ढाँपकर सो जा",
"सो जा मूर्तियों के भयानक सन्नाटे में",
"गाहक के साथ जा चुकी",
"लड़की की परछाईं में",
"मुँह छिपाकर सो जा",
"हालाँकि जाग रहे हैं, चौराहे",
"सीटियों और लाठियों की आवाज़ें",
"सुन रहे हैं महापुरुष",
"उनकी पथराई आँखों के जागरण में",
"छिपकर कहीं सो जा",
"यहाँ कोई पखेरू नहीं, बदलते मौसम का",
"कोई पेड़ और फूल नहीं पहचान का",
"दूर-दूर तक स्वर नहीं त्योहार का",
"याद्दाश्त खो चुके किसी भिखारी की नींद में सो जा",
"अपने उदास चश्मों में",
"जाग रही हैं अस्पतालें",
"मरीज़ों की नींद और मृत्यु के बीच",
"काँपते झीने परदों में सो जा",
"सड़कें जहाँ हर रोज़ स्वागत और उत्सव के लिए सजती रहती हैं",
"जिन पर दलाल पटाते हैं ग्राहक",
"उन्हीं निर्लज्ज सौंदों के बीच",
"पसार कर पैर सो जा",
"अभी भी देर रात, गाड़ियों से",
"आ रहे होंगे लोग सुदूर से",
"आँखों में सपने लिए",
"जबकि तेरी झीलों पर ठहर चुकी है धुँध",
"इसी धुँध में छिपी है तेरी पहचान",
"उसी पहचान को याद करते सो जा, सो जा कि",
"तेरे पूर्वज-क़स्बे की कोई स्मृति",
"शेष नहीं तेरे ज़ेहन में",
"तेरा चेहरा उस ख़ुदग़र्ज़ बेटे की तरह है",
"जो अपने हाल पर छोड़ आया है",
"लाचार माँ-बाप, आज भी कोई बद्दुआ पीछा करती है",
"तेरे सपनों में",
"तेरा इतिहास, तुझ पर",
"ताक़तवर के क़ाबिज़ होने का",
"इतिहास है",
"कमज़ोर, ग़रीबों को बेदख़ल",
"और निष्कासित करने का बर्बर-इतिहास",
"लूटने और जलाने का इतिहास",
"जिसके काले दाग़ अभी शेष हैं",
"तेरे जिस्म पर",
"उसी काले रंग में डूबकर",
"छिपाकर मुँह सो जा",
"कल तेरे गर्भ से",
"जन्म लेंगी ख़बरें",
"चमकदार झूठ का मुलम्मा चढ़े",
"शब्द होंगे आँखों के सामने",
"उनके सफ़ेद झूठ की चादर में",
"ढाँपकर मुँह, सो जा इस वक़्त",
"इस वक़्त ख़बर से बाहर",
"कोई पराजित और निराश",
"गठरी बाँधे खड़ा होगा पटरी पर",
"कोई छपाक् के साथ चला गया होगा अतल गहराइयों में",
"सुनसान चौराहे पर",
"कोई नशेला बक रहा होगा गालियाँ",
"कोई आवारा कुत्तों के बीच",
"कूड़ेदान में ढूँढ़ रहा होगा जूठन",
"इनकी पराजित छाया में",
"छिपाकर मुँह सो जा इस वक़्त।",
"so ja, bechain uninde shahr",
"halanki betarah raundi gai hai",
"teri dhamaniyan aur shirayen",
"so ja, apne bimar ujale mein",
"apne dhuen aur shor mein",
"apne rakt ke hahakar mein so ja",
"hattya ki chuppi mein",
"kuchal mare logon se upje",
"kautuhal mein munh Dhanpakar so ja",
"so ja murtiyon ke bhayanak sannate mein",
"gahak ke sath ja chuki",
"laDki ki parchhain mein",
"munh chhipakar so ja",
"halanki jag rahe hain, chaurahe",
"sitiyon aur lathiyon ki awazen",
"sun rahe hain mahapurush",
"unki pathrai ankhon ke jagaran mein",
"chhipkar kahin so ja",
"yahan koi pakheru nahin, badalte mausam ka",
"koi peD aur phool nahin pahchan ka",
"door door tak swar nahin tyohar ka",
"yaddasht kho chuke kisi bhikhari ki neend mein so ja",
"apne udas chashmon mein",
"jag rahi hain asptalen",
"marizon ki neend aur mirtyu ke beech",
"kanpte jhine pardon mein so ja",
"saDken jahan har roz swagat aur utsaw ke liye sajti rahti hain",
"jin par dalal patate hain gerahak",
"unhin nirlajj saundon ke beech",
"pasar kar pair so ja",
"abhi bhi der raat, gaDiyon se",
"a rahe honge log sudur se",
"ankhon mein sapne liye",
"jabki teri jhilon par thahar chuki hai dhundh",
"isi dhundh mein chhipi hai teri pahchan",
"usi pahchan ko yaad karte so ja, so ja ki",
"tere purwaj qasbe ki koi smriti",
"shesh nahin tere zehn mein",
"tera chehra us khudgharz bete ki tarah hai",
"jo apne haal par chhoD aaya hai",
"lachar man bap, aaj bhi koi baddua pichha karti hai",
"tere sapnon mein",
"tera itihas, tujh par",
"taqatwar ke qabiz hone ka",
"itihas hai",
"kamzor, gharibon ko bedkhal",
"aur nishkasit karne ka barbar itihas",
"lutne aur jalane ka itihas",
"jiske kale dagh abhi shesh hain",
"tere jism par",
"usi kale rang mein Dubkar",
"chhipakar munh so ja",
"kal tere garbh se",
"janm lengi khabren",
"chamakdar jhooth ka mulamma chaDhe",
"shabd honge ankhon ke samne",
"unke safed jhooth ki chadar mein",
"Dhanpakar munh, so ja is waqt",
"is waqt khabar se bahar",
"koi parajit aur nirash",
"gathri bandhe khaDa hoga patri par",
"koi chhapak ke sath chala gaya hoga atal gahraiyon mein",
"sunsan chaurahe par",
"koi nashela bak raha hoga galiyan",
"koi awara kutton ke beech",
"kuDedan mein DhoonDh raha hoga juthan",
"inki parajit chhaya mein",
"chhipakar munh so ja is waqt",
"so ja, bechain uninde shahr",
"halanki betarah raundi gai hai",
"teri dhamaniyan aur shirayen",
"so ja, apne bimar ujale mein",
"apne dhuen aur shor mein",
"apne rakt ke hahakar mein so ja",
"hattya ki chuppi mein",
"kuchal mare logon se upje",
"kautuhal mein munh Dhanpakar so ja",
"so ja murtiyon ke bhayanak sannate mein",
"gahak ke sath ja chuki",
"laDki ki parchhain mein",
"munh chhipakar so ja",
"halanki jag rahe hain, chaurahe",
"sitiyon aur lathiyon ki awazen",
"sun rahe hain mahapurush",
"unki pathrai ankhon ke jagaran mein",
"chhipkar kahin so ja",
"yahan koi pakheru nahin, badalte mausam ka",
"koi peD aur phool nahin pahchan ka",
"door door tak swar nahin tyohar ka",
"yaddasht kho chuke kisi bhikhari ki neend mein so ja",
"apne udas chashmon mein",
"jag rahi hain asptalen",
"marizon ki neend aur mirtyu ke beech",
"kanpte jhine pardon mein so ja",
"saDken jahan har roz swagat aur utsaw ke liye sajti rahti hain",
"jin par dalal patate hain gerahak",
"unhin nirlajj saundon ke beech",
"pasar kar pair so ja",
"abhi bhi der raat, gaDiyon se",
"a rahe honge log sudur se",
"ankhon mein sapne liye",
"jabki teri jhilon par thahar chuki hai dhundh",
"isi dhundh mein chhipi hai teri pahchan",
"usi pahchan ko yaad karte so ja, so ja ki",
"tere purwaj qasbe ki koi smriti",
"shesh nahin tere zehn mein",
"tera chehra us khudgharz bete ki tarah hai",
"jo apne haal par chhoD aaya hai",
"lachar man bap, aaj bhi koi baddua pichha karti hai",
"tere sapnon mein",
"tera itihas, tujh par",
"taqatwar ke qabiz hone ka",
"itihas hai",
"kamzor, gharibon ko bedkhal",
"aur nishkasit karne ka barbar itihas",
"lutne aur jalane ka itihas",
"jiske kale dagh abhi shesh hain",
"tere jism par",
"usi kale rang mein Dubkar",
"chhipakar munh so ja",
"kal tere garbh se",
"janm lengi khabren",
"chamakdar jhooth ka mulamma chaDhe",
"shabd honge ankhon ke samne",
"unke safed jhooth ki chadar mein",
"Dhanpakar munh, so ja is waqt",
"is waqt khabar se bahar",
"koi parajit aur nirash",
"gathri bandhe khaDa hoga patri par",
"koi chhapak ke sath chala gaya hoga atal gahraiyon mein",
"sunsan chaurahe par",
"koi nashela bak raha hoga galiyan",
"koi awara kutton ke beech",
"kuDedan mein DhoonDh raha hoga juthan",
"inki parajit chhaya mein",
"chhipakar munh so ja is waqt",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
सड़कछाप प्रेमी - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/sadakchhap-premi-santosh-arsh-kavita?sort= | [
"ज़िंदगी के भीतर",
"मार खाकर",
"हम लोग",
"बाहर प्रेम पाने सड़क पर निकले।",
"सड़क पर प्रेम नहीं मिलता",
"बल्कि सड़क पर प्रेम पाने की चाहत",
"सड़कछाप बना देती है।",
"मुझमें एक सड़कछाप प्रेमी रहता है",
"जिसने मुझे प्रेम छोड़कर",
"और बहुत कुछ दिया है",
"मैं आज भी एक सड़क पर खड़ा",
"किसी तरह के सड़कछाप प्रेम की प्रतीक्षा में हूँ।",
"zindagi ke bhitar",
"mar khakar",
"hum log",
"bahar prem pane saDak par nikle",
"saDak par prem nahin milta",
"balki saDak par prem pane ki chahat",
"saDakchhap bana deti hai",
"mujhmen ek saDakchhap premi rahta hai",
"jisne mujhe prem chhoDkar",
"aur bahut kuch diya hai",
"main aaj bhi ek saDak par khaDa",
"kisi tarah ke saDakchhap prem ki pratiksha mein hoon",
"zindagi ke bhitar",
"mar khakar",
"hum log",
"bahar prem pane saDak par nikle",
"saDak par prem nahin milta",
"balki saDak par prem pane ki chahat",
"saDakchhap bana deti hai",
"mujhmen ek saDakchhap premi rahta hai",
"jisne mujhe prem chhoDkar",
"aur bahut kuch diya hai",
"main aaj bhi ek saDak par khaDa",
"kisi tarah ke saDakchhap prem ki pratiksha mein hoon",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |
स्नेस्वेकतोय - कविता | हिन्दवी | https://www.hindwi.org/kavita/wandering/sneswektoy-mona-gulati-kavita?sort= | [
"रतिक्रिया करने के लिए आकाश यदि गहरा हो जाए समुद्र की",
"भांति, तो भी वह नहीं दे पाएगा",
"अंडा।",
"एक आदिम तनाव से मुक्ति पाने के लिए बौखलाता समय",
"कोई भी आकार लेकर गुम हो जाना चाहता है",
"मुझे",
"मालूम है",
"कोई भी वेश्यागृह से बिना थके नहीं",
"लौट सकता।",
"तुम्हें",
"चौंकाने के लिए मेरा एक काला धब्बा बनकर तैर जाना",
"काफ़ी नहीं रहेगा।",
"मुझे यह भी मालूम है",
"कि तुम कभी भी ऐय्याश परंपरा से मुक्ति नहीं",
"पाना चाहोगे :",
"कि तुम्हें केवल अपने वीर्य में बहते हुए पिस्सू",
"लगेंगे निरीह",
"कि तुम तमाम लोगों की भाँति एक सामान्य चेहरा ओढ़कर",
"नंगी औरतों की भीड़ के साथ बलात्कार करने के लिए",
"अपने पुट्ठों पर हाथ मार-मारकर",
"स्वयं को उत्तेजित करने की चेष्टा करोगे।",
"कि तुम शताब्दियों तक सोचते रहोगे वेश्याओं और पत्नी के बारे में",
"पुंसत्व उद्घोषणा के लिए : एक नंगा नाच",
"होता है मेरे सम्मुख बैडोल परछाइयों का।",
"एक वीभत्स हास्य मुझे",
"प्रत्येक मोड़ पर घेर लेता है।",
"चुपचाप",
"बौनों लोगों की भीड़ में तुम्हें ढूँढ़ती है एक आँख।",
"मेरे सम्मुख",
"हमेशा बौखलाहट और घृणा से थरथराती है एक सफ़ेद",
"मूर्ति। मेरे कंधों पर निरीहता बनकर चिपक जाता है",
"एक युवा आकार। तुम्हें किसी भी",
"तंत्रजाल में बाँध तोड़ देने की कापालिक क्रिया में निमग्न",
"होने की चेष्टा करने पर",
"तमाम",
"तमाम लोग एकत्र हो जाते हैं एक झंडे के नीचे।",
"व्यतीत शताब्दियों",
"के तमाम योद्धा झुककर अभिवादन करते हैं।",
"तमाम",
"दार्शनिक, तमाम तांत्रिक, तमाम साधक",
"बुद्ध, नीत्शे, सेनेका, सुकरात की मुद्रा लिए अपनी जिज्ञासाएँ",
"मुझ पर फेंक देते हैं।",
"मैं अपनी मुठ्ठी में बंद खिलखिलाहट से उन्हें पागल कर सकती हूँ!",
"मेरी पुतली में काँपती हुई आग का अक्स उन्हें",
"तनाव में भरा छोड़ सकता हैं।",
"मेरी दुबली हथेलियों का प्रहार",
"उन्हें",
"सोचने के लिए विवश कर सकता है। वे सब स्तंभित हो",
"खड़े रहते हैं",
"लौटने के लिए",
"भटकने के लिए",
"लेकिन मेरी मज्जा से चिपका",
"मेरी शिराओं को कुरेदता",
"मेरी शिराओं को अशक्त कर देता हे",
"तुम्हारी मृतक युवती माँ का उदास चेहरा : जो तुम्हें बहुत समय",
"पश्चात्",
"मेरे हाथ सौंपकर मुक्त हुई है",
"प्रेत-योनि से।",
"मुझे",
"यात्राओं से बार-बार जो पीछे फेंक कर तुम्हारे बारे में सोचने को",
"मजबूर करता है",
"जो मुझे बार-बार तुम्हें क्षमा कर देने के लिए काटता है अपनी",
"नन्हीं हथेलियों से",
"जो मुझे उदास कर देता है बार-बार ; वह",
"शताब्दियों का संताप है",
"नकारात्मक संज्ञाओं में टूटता हुआ।",
"तमाम स्थितियों के बावजूद भी एक सही निर्णय के लिए",
"एक सही पहचान को देखने के लिए",
"ज़िंदा रहती है एक आँख।",
"तुम्हारे कपाल पर लगाकर भस्मीभूत चंदन",
"और तुम्हारे वस्त्रों को बदलकर कौपीन में",
"कौन तुम्हें पटक देता है आदिवासी नर्क में",
"कौन तुम्हें बना देता है बुद्ध की झूठी दार्शनिकता का सिक्का।",
"नीत्शे जन्म लेते ही यदि पागल हो गया होता तो मैं",
"तुम्हें प्यार से पागल कहने के लिए बदहवास न होती और",
"तुम्हारे सूखे गालों में अपने बचपन के असंख्य",
"उदास और अकेले गुलाब न मसल देती। तुम",
"एक व्यतिक्रम से दूसरे व्यतिक्रम को लाँघते हुए सोचते हो",
"कि तुमने नाप ली है",
"नदियों को लंबाई और समुद्र का उथलापन और केरल के धधकते",
"हत्याकांडों को मुठ्ठी में दबाकर क़ायम कर दिया है पुराना",
"साम्राज्यवाद!",
"मुझे कम्युनिस्टों के वक्तव्यों और नीरो के नंगेपन में कोई",
"अंतर नहीं दिखाई देता।",
"मैंने हज़ारों वर्षों और शताब्दियों को पार करने के लिए",
"एक उजबक का चुनाव कर लिया है।",
"तुम्हारे वनमानुषी हाथों में मसले अनेक",
"अंडों की जिजीविषा कभी-कभी मुझे उत्तेजित",
"कर देती है।",
"मैं तुम्हें चार्ली चैप्लिन या सार्त्र या कामू",
"किसी का भी सहधर्मी या सहकर्मी समझने से पूर्व सोचती हूँ",
"और सोचती हूँ",
"कि एक पाखंड से दूसरे पाखंड में लौटते हुए",
"एक ग़लती से दूसरी ग़लती को घटाते हुए तुम्हारे विदूषक",
"चेहरे की वीभत्सता कहाँ छिप जाती है।",
"अन्यमनस्कता न दंभ होती है न बुद्धिजीवी होने का पर्याय",
"मात्र होता है एक खोह से दूसरी खोह के कालेपन को छूने का भय।",
"सही होने पर मैं स्थितियों की सुरंग का दरवाज़ा खोल देती",
"हूँ। मात्र एक ही व्यस्तता है",
"प्रतीक्षा की।",
"दौड़ता हुआ समय बीत जाए। स्थितियाँ हमेशा जड़ होकर न",
"रुक जाएँ। आइंस्टीन की प्रार्थनाओं से भयंकर विस्फोट होते हैं।",
"देश की सरहद पर कोई आक्रमण कर देता है।",
"मेरे लिए विजित होना इतना आसान है जितना कि सेनेका का चुपचाप",
"अपने चरित्र का पर्याय मान मृत्युदंड का चुनाव कर लेना या",
"सूरज के डूबने पर सुकरात का अपनी विजय-घोषणा करना।",
"मृत्यु किसी का वक्षस्थल नहीं है,",
"नहीं तो अंधी शताब्दी उसे चट्टान बना देती।",
"रात के साथ उल्लू काँखते हैं।",
"सुबह तेज़ दौड़ती बस के नीचे कुचल जाती हैं एक लड़की की टाँगे।",
"तुम्हें हमेशा जेब में दहशत रखे घूमना होगा क्योंकि",
"तुम अपने पूर्वजों की बदबूदार खजैली कुत्तिया का गला काटने में",
"हिचकिचाते हो और",
"बदले हुए झंडे कभी हिचकिचाहट को माफ़ नहीं करते",
"दोस्त!",
"ratikriya karne ke liye akash yadi gahra ho jaye samudr ki",
"bhanti, to bhi wo nahin de payega",
"anDa",
"ek aadim tanaw se mukti pane ke liye baukhlata samay",
"koi bhi akar lekar gum ho jana chahta hai",
"mujhe",
"malum hai",
"koi bhi weshyagrih se bina thake nahin",
"laut sakta",
"tumhein",
"chaunkane ke liye mera ek kala dhabba bankar tair jana",
"kafi nahin rahega",
"mujhe ye bhi malum hai",
"ki tum kabhi bhi aiyyash parampara se mukti nahin",
"pana chahoge ha",
"ki tumhein kewal apne weery mein bahte hue pissu",
"lagenge nirih",
"ki tum tamam logon ki bhanti ek samany chehra oDhkar",
"nangi aurton ki bheeD ke sath balatkar karne ke liye",
"apne putthon par hath mar markar",
"swayan ko uttejit karne ki cheshta karoge",
"ki tum shatabdiyon tak sochte rahoge weshyaon aur patni ke bare mein",
"punsatw udghoshana ke liye ha ek nanga nach",
"hota hai mere sammukh baiDol parchhaiyon ka",
"ek wibhats hasya mujhe",
"pratyek moD par gher leta hai",
"chupchap",
"baunon logon ki bheeD mein tumhein DhunDhati hai ek ankh",
"mere sammukh",
"hamesha baukhalahat aur ghrina se thartharati hai ek safed",
"murti mere kandhon par nirihata bankar chipak jata hai",
"ek yuwa akar tumhein kisi bhi",
"tantrjal mein bandh toD dene ki kapalik kriya mein nimagn",
"hone ki cheshta karne par",
"tamam",
"tamam log ekatr ho jate hain ek jhanDe ke niche",
"wyatit shatabdiyon",
"ke tamam yoddha jhukkar abhiwadan karte hain",
"tamam",
"darshanik, tamam tantrik, tamam sadhak",
"buddh, nitshe, seneka, sukrat ki mudra liye apni jigyasayen",
"mujh par phenk dete hain",
"main apni muththi mein band khilkhilahat se unhen pagal kar sakti hoon!",
"meri putli mein kanpti hui aag ka aks unhen",
"tanaw mein bhara chhoD sakta hain",
"meri dubli hatheliyon ka prahar",
"unhen",
"sochne ke liye wiwash kar sakta hai we sab stambhit ho",
"khaDe rahte hain",
"lautne ke liye",
"bhatakne ke liye",
"lekin meri majja se chipka",
"meri shiraon ko kuredta",
"meri shiraon ko ashakt kar deta he",
"tumhari mritak yuwati man ka udas chehra ha jo tumhein bahut samay",
"pashchat",
"mere hath saumpkar mukt hui hai",
"pret yoni se",
"mujhe",
"yatraon se bar bar jo pichhe phenk kar tumhare bare mein sochne ko",
"majbur karta hai",
"jo mujhe bar bar tumhein kshama kar dene ke liye katta hai apni",
"nanhin hatheliyon se",
"jo mujhe udas kar deta hai bar bar ; wo",
"shatabdiyon ka santap hai",
"nakaratmak sangyaon mein tutta hua",
"tamam sthitiyon ke bawjud bhi ek sahi nirnay ke liye",
"ek sahi pahchan ko dekhne ke liye",
"zinda rahti hai ek ankh",
"tumhare kapal par lagakar bhasmibhut chandan",
"aur tumhare wastron ko badalkar kaupin mein",
"kaun tumhein patak deta hai adiwasi nark mein",
"kaun tumhein bana deta hai buddh ki jhuthi darshanikta ka sikka",
"nitshe janm lete hi yadi pagal ho gaya hota to main",
"tumhein pyar se pagal kahne ke liye badahwas na hoti aur",
"tumhare sukhe galon mein apne bachpan ke asankhya",
"udas aur akele gulab na masal deti tum",
"ek wyatikram se dusre wyatikram ko langhate hue sochte ho",
"ki tumne nap li hai",
"nadiyon ko lambai aur samudr ka uthlapan aur keral ke dhadhakte",
"hatyakanDon ko muththi mein dabakar qayam kar diya hai purana",
"samrajyawad!",
"mujhe kamyuniston ke waktawyon aur niro ke nangepan mein koi",
"antar nahin dikhai deta",
"mainne hazaron warshon aur shatabdiyon ko par karne ke liye",
"ek ujbak ka chunaw kar liya hai",
"tumhare wanmanushi hathon mein masle anek",
"anDon ki jijiwisha kabhi kabhi mujhe uttejit",
"kar deti hai",
"main tumhein charli chaiplin ya sartr ya kamu",
"kisi ka bhi sahdharmi ya sahkarmi samajhne se poorw sochti hoon",
"aur sochti hoon",
"ki ek pakhanD se dusre pakhanD mein lautte hue",
"ek ghalati se dusri ghalati ko ghatate hue tumhare widushak",
"chehre ki wibhatsta kahan chhip jati hai",
"anyamnaskta na dambh hoti hai na buddhijiwi hone ka paryay",
"matr hota hai ek khoh se dusri khoh ke kalepan ko chhune ka bhay",
"sahi hone par main sthitiyon ki surang ka darwaza khol deti",
"hoon matr ek hi wyastata hai",
"pratiksha ki",
"dauDta hua samay beet jaye sthitiyan hamesha jaD hokar na",
"ruk jayen ainstin ki prarthnaon se bhayankar wisphot hote hain",
"desh ki sarhad par koi akramn kar deta hai",
"mere liye wijit hona itna asan hai jitna ki seneka ka chupchap",
"apne charitr ka paryay man mrityudanD ka chunaw kar lena ya",
"suraj ke Dubne par sukrat ka apni wijay ghoshana karna",
"mirtyu kisi ka wakshasthal nahin hai,",
"nahin to andhi shatabdi use chattan bana deti",
"raat ke sath ullu kankhate hain",
"subah tez dauDti bus ke niche kuchal jati hain ek laDki ki tange",
"tumhein hamesha jeb mein dahshat rakhe ghumna hoga kyonki",
"tum apne purwjon ki badbudar khajaili kuttiya ka gala katne mein",
"hichkichate ho aur",
"badle hue jhanDe kabhi hichkichahat ko maf nahin karte",
"dost!",
"ratikriya karne ke liye akash yadi gahra ho jaye samudr ki",
"bhanti, to bhi wo nahin de payega",
"anDa",
"ek aadim tanaw se mukti pane ke liye baukhlata samay",
"koi bhi akar lekar gum ho jana chahta hai",
"mujhe",
"malum hai",
"koi bhi weshyagrih se bina thake nahin",
"laut sakta",
"tumhein",
"chaunkane ke liye mera ek kala dhabba bankar tair jana",
"kafi nahin rahega",
"mujhe ye bhi malum hai",
"ki tum kabhi bhi aiyyash parampara se mukti nahin",
"pana chahoge ha",
"ki tumhein kewal apne weery mein bahte hue pissu",
"lagenge nirih",
"ki tum tamam logon ki bhanti ek samany chehra oDhkar",
"nangi aurton ki bheeD ke sath balatkar karne ke liye",
"apne putthon par hath mar markar",
"swayan ko uttejit karne ki cheshta karoge",
"ki tum shatabdiyon tak sochte rahoge weshyaon aur patni ke bare mein",
"punsatw udghoshana ke liye ha ek nanga nach",
"hota hai mere sammukh baiDol parchhaiyon ka",
"ek wibhats hasya mujhe",
"pratyek moD par gher leta hai",
"chupchap",
"baunon logon ki bheeD mein tumhein DhunDhati hai ek ankh",
"mere sammukh",
"hamesha baukhalahat aur ghrina se thartharati hai ek safed",
"murti mere kandhon par nirihata bankar chipak jata hai",
"ek yuwa akar tumhein kisi bhi",
"tantrjal mein bandh toD dene ki kapalik kriya mein nimagn",
"hone ki cheshta karne par",
"tamam",
"tamam log ekatr ho jate hain ek jhanDe ke niche",
"wyatit shatabdiyon",
"ke tamam yoddha jhukkar abhiwadan karte hain",
"tamam",
"darshanik, tamam tantrik, tamam sadhak",
"buddh, nitshe, seneka, sukrat ki mudra liye apni jigyasayen",
"mujh par phenk dete hain",
"main apni muththi mein band khilkhilahat se unhen pagal kar sakti hoon!",
"meri putli mein kanpti hui aag ka aks unhen",
"tanaw mein bhara chhoD sakta hain",
"meri dubli hatheliyon ka prahar",
"unhen",
"sochne ke liye wiwash kar sakta hai we sab stambhit ho",
"khaDe rahte hain",
"lautne ke liye",
"bhatakne ke liye",
"lekin meri majja se chipka",
"meri shiraon ko kuredta",
"meri shiraon ko ashakt kar deta he",
"tumhari mritak yuwati man ka udas chehra ha jo tumhein bahut samay",
"pashchat",
"mere hath saumpkar mukt hui hai",
"pret yoni se",
"mujhe",
"yatraon se bar bar jo pichhe phenk kar tumhare bare mein sochne ko",
"majbur karta hai",
"jo mujhe bar bar tumhein kshama kar dene ke liye katta hai apni",
"nanhin hatheliyon se",
"jo mujhe udas kar deta hai bar bar ; wo",
"shatabdiyon ka santap hai",
"nakaratmak sangyaon mein tutta hua",
"tamam sthitiyon ke bawjud bhi ek sahi nirnay ke liye",
"ek sahi pahchan ko dekhne ke liye",
"zinda rahti hai ek ankh",
"tumhare kapal par lagakar bhasmibhut chandan",
"aur tumhare wastron ko badalkar kaupin mein",
"kaun tumhein patak deta hai adiwasi nark mein",
"kaun tumhein bana deta hai buddh ki jhuthi darshanikta ka sikka",
"nitshe janm lete hi yadi pagal ho gaya hota to main",
"tumhein pyar se pagal kahne ke liye badahwas na hoti aur",
"tumhare sukhe galon mein apne bachpan ke asankhya",
"udas aur akele gulab na masal deti tum",
"ek wyatikram se dusre wyatikram ko langhate hue sochte ho",
"ki tumne nap li hai",
"nadiyon ko lambai aur samudr ka uthlapan aur keral ke dhadhakte",
"hatyakanDon ko muththi mein dabakar qayam kar diya hai purana",
"samrajyawad!",
"mujhe kamyuniston ke waktawyon aur niro ke nangepan mein koi",
"antar nahin dikhai deta",
"mainne hazaron warshon aur shatabdiyon ko par karne ke liye",
"ek ujbak ka chunaw kar liya hai",
"tumhare wanmanushi hathon mein masle anek",
"anDon ki jijiwisha kabhi kabhi mujhe uttejit",
"kar deti hai",
"main tumhein charli chaiplin ya sartr ya kamu",
"kisi ka bhi sahdharmi ya sahkarmi samajhne se poorw sochti hoon",
"aur sochti hoon",
"ki ek pakhanD se dusre pakhanD mein lautte hue",
"ek ghalati se dusri ghalati ko ghatate hue tumhare widushak",
"chehre ki wibhatsta kahan chhip jati hai",
"anyamnaskta na dambh hoti hai na buddhijiwi hone ka paryay",
"matr hota hai ek khoh se dusri khoh ke kalepan ko chhune ka bhay",
"sahi hone par main sthitiyon ki surang ka darwaza khol deti",
"hoon matr ek hi wyastata hai",
"pratiksha ki",
"dauDta hua samay beet jaye sthitiyan hamesha jaD hokar na",
"ruk jayen ainstin ki prarthnaon se bhayankar wisphot hote hain",
"desh ki sarhad par koi akramn kar deta hai",
"mere liye wijit hona itna asan hai jitna ki seneka ka chupchap",
"apne charitr ka paryay man mrityudanD ka chunaw kar lena ya",
"suraj ke Dubne par sukrat ka apni wijay ghoshana karna",
"mirtyu kisi ka wakshasthal nahin hai,",
"nahin to andhi shatabdi use chattan bana deti",
"raat ke sath ullu kankhate hain",
"subah tez dauDti bus ke niche kuchal jati hain ek laDki ki tange",
"tumhein hamesha jeb mein dahshat rakhe ghumna hoga kyonki",
"tum apne purwjon ki badbudar khajaili kuttiya ka gala katne mein",
"hichkichate ho aur",
"badle hue jhanDe kabhi hichkichahat ko maf nahin karte",
"dost!",
"Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.",
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.",
"This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.",
"You have remaining out of 5 free poetry pages per month. Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website.",
"Sign up and enjoy FREE unlimited access to a whole Universe of Urdu Poetry, Language Learning, Sufi Mysticism, Rare Texts",
"जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।",
"Devoted to the preservation & promotion of Urdu",
"Urdu poetry, urdu shayari, shayari in urdu, poetry in urdu",
"A Trilingual Treasure of Urdu Words",
"Online Treasure of Sufi and Sant Poetry",
"The best way to learn Urdu online",
"Best of Urdu & Hindi Books",
"हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश"
] |