id
stringlengths
25
75
language
stringclasses
1 value
text
stringlengths
4
1.88k
lid
stringclasses
52 values
hall_repeated_ngrams
bool
2 classes
hall_long_word
bool
2 classes
hall_frequent_single_word
bool
2 classes
20090113-0900-PLENARY-17_bg_67
bulgarian
Госпожа Бауер. Благодаря, господин председател, уважаеми колеги, господин комисар. Искам преди всичко да благодаря на колегата Коелю за отличната му работа. Има само един аспект в този доклад, по който имам забележки. Практиката на последък показва, че трафикът на хора и най-вече на деца
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_68
bulgarian
Вътрешителни размери не само в Европейския съюз, но и извън него. Затова за мен представлява напредък принципът за прилагане на паспорти за децата, за да могат те да преминават границите с собствените паспорти, така те са по-добре защитени. От друга страна обаче трябва да осъзнаем, че като титуляр на собствен документ, детето може да пътува с всяко произволно лице.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_69
bulgarian
В разпоредбите не беше възприето в паспорта на детето да сфигурират не само неговите данни, но и данните на неговия родител или настойник. Член първи задължава комисията да изготви доклад по свете на изискванията за пътуване на деца, които пътуват сами или с придружител. Тук могат да се направят нови предложения за закрила на децата. Това е вариант за бъдещето.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_70
bulgarian
А сега се обръщам към комисията да влезе в връзка с съответните организации, като УНИЦЕФ, Европол, ОССЕ и да направи съответната оценка на ситуацията, за да се предприемат необходимите стъпки за закрила на децата, защото опитът показва, че все повече деца стават жертва на трафик. Благодаря. Благодаря, госпожо Бауер, за минута и половина.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_71
bulgarian
Господин председател, аз също искам да благодаря на нашия докладчик. През септември 2004 година съветът гласува регламент за белезите за сигурност и биометрични идентификатори в документите за пътуване, издавани в страните Членкиска. Е време да се предприемат нови стъпки за борба с трафика на деца. Използването на принципа едно лице, един паспорт,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_72
bulgarian
и при деца може да послужи като база за постигане на тази цел. В моята страна, Португалия, снебането на пръстови от печатъци на деца на 6 години се практикува от години, така че у нас това няма да бъде проблем. Както докладчика, така и аз смятам, че в тази област е много важно да има хармонизация. Безпокоя се, че има държави членки, като Португалия, които са постановили минимален
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_73
bulgarian
Благодаря ви.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_74
bulgarian
ни се стъпка напред в това отношение. Благодаря. Думата за две минути има господин Брек. Подкрепям тезата на господин Коелио, който отлично си е свършил работата. Съгласен съм с предложенията, които бяха направени тук. Съгласен съм и с принципа едно лице, един паспорт. Но
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_75
bulgarian
ми се ще господин Коелю или комисията да ми отговорят на въпроса какво да се прави, когато едно дете пътува без придружител. Когато е без родителите си. А, няма единна политика по отношение на това какъв документ трябва да има у себе си детето. Предложението на докладчика гласи в паспорта на детето да бъдат вписани данните на неговите настойници или родители.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_76
bulgarian
но понякога съвсем други хора близки на семейството придружават детето, така че трябва повече гъвкавост в това отношение. Освен това, ме смущава, че никой тук не си задава въпросът относно възможността за пътуване на 6 годишни деца или деца под 6 години, които биват изпращани без предрожител. Знаете, детето, което се посреща от стюардеса, за да се качи на борда на
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_77
bulgarian
А при кацането на изхода го чака друг близък. Но има и други транспортни средства. Рейсове, например, автобуси, освен самолетите. Много родители изпращат децата си на пътуване с такива превозни средства. Тук просто трябва твърдо да кажем да забраним пътуването за малки деца. Изглежда прекалено, но ние наистина трябва да защитим децата и от отвличане, и от трафик.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_78
bulgarian
трябва да проявим малко повече кураж и строгост. Има една обща резолюция на съвета комисията, декларация на съвета комисията и на парламента за сигурността на документите, които са необходими и възоснова на които се издава паспорт. Затова имам въпрос към Карлос и комисията. Какво да се прави с хора, които пристигат на границата и данните,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_79
bulgarian
в техните документи за пътуване не съвпадат с данните в базата данни. Тук ни трябват разпоредби в полза на децата. Благодаря, господин Брец. Минуто и половина, господин Крайсл Дърфер. Уважаеми колеги, хиляди деца ежегодно стават жертва на трафик на хора. Има изследвания, които посочват, че най-вече
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_80
bulgarian
Ако започнем да изискваме децата от определена възраст нагоре да полагат биометрични данни, това не става произволно. Не, това става заради нашето желание да защитим децата си по-добре. Тази защита може да бъде реална само ако всяко дете получи собствен паспорт с биометричните му данни, в който са вписани.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_81
bulgarian
И неговите родители или настойници. За моята политическа група е изключително важно да има максимална сигурност при снимането, запаметяването и съхраняването на биометричните данни на всички граждани. Винаги трябва да има проследимост за това кой докакви данни и кога има достъп. Да, в момента действащите разпоредби и предлаганите разпоредби предвиждат строга защита на данните.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_82
bulgarian
Аз се доверявам на администрацията в моята страна, за разлика от администрацията в частния сектор, която може да предава на трети лица събирана информация. Ето защо е много важно държавните органи, които се радват на високо доверие да си сътрудничат тясно с органите, които събират данни. Също така те трябва да се консултират и с
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_83
bulgarian
Благодаря господин Хайселдерфер. Госпожа Здравкова, две минути.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_84
bulgarian
Продължаваме сега.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_85
bulgarian
Добри насоки за бъдещото развитие на стандартите за отличителните знаци за сигурност и биометричните данни в паспортите на най-младите европейци. Въвеждането на принципа еднолица-един паспорт ще им осигури още по-висока сигурност на пътуването извън територията на Европейския съюз. Предложението за въвеждане на допълнителна информация в паспортите на децата до 18 годишна възраст ще ограничи възможностите за незаконни им трафик.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_86
bulgarian
Трябва да имат предвид възможните економически последствия за многодетните семейства. Това беше споменато и от някои от говорилите преди това колеги. Свободата на придвижване на тези семейства не трябва да бъде ограничавана вследствие на задължението им да плащат висока цена за задгранични паспорти за децата си. Накрая във връзка с свободното движение на хора във рамките на Европейския съюз, мисля, че могат да бъдат премахнати възрастовите граници за получаване на лична карта, като по този начин
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_87
bulgarian
Благодаря госпожа Зрякова. Сега за минута и половина госпожа Грабовска. Благодаря, господин председателю. Колеги, искам да започна бележките си, благодарейки на докладчика за доклада му. Много добър доклад и много важен. Благодаря.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_88
bulgarian
Ясно е, че паспортът е документ, издаван от държава членка съобразно нейните собствени разпоредби и нормативна уредба. Но е много важно да се постигне необходимото равновесие между защитата на данните, вписани в паспорта, които ни позволяват да идентифицираме лицето пътуващо в общността и...
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_89
bulgarian
борбата с престъпността. Трябва да се борим с престъпността в нейните различни форми. Незаконна миграция, тероризъм, трафик на деца и всички останали видове престъпления.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_90
bulgarian
Данните, които се визират тук, по никакъв начин няма да ограничат правомощите на държавите членки да издават паспорти.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_91
bulgarian
Технологията бързо се променя, това вече бе казано и за това е необходимо, когато дойде съответният момент, да бъде извършено преразглеждане на уредбата. Европейският орган за защита на личните данни е важна институция и той също трябва да участва в процедурите, предвидени тук. Благодаря, госпожа Гребовска. Сега господин Еванс, една минута. Благодаря, господин председател. Искам да благодаря на господин Коелио.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_92
bulgarian
Благодаря Ви, господин Ламбринидис и други казаха, че регламентът ще бъде основно средство за борба с трафика и контрабандата на деца. Но искам да кажа нещо във връзка с член 3. Там се предвижда, че целта на биометричните данни е не само да бъде основно средство за борба с трафика и контрабандата на деца, но и да бъде основно средство за борба с трафика и контрабандата на деца.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_93
bulgarian
да се достовери достоверността на паспорта. За момента се разчита изключително на фотографии и много малко хора изглеждат както на снимките на паспортите си. Нито Вие, господин председател, нито господин Барозо изглеждат в действителност така, както снимат в паспорта си. За това мисля, че трябва да се ползваме от технологията
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_94
bulgarian
Господин Батен говори, но след това излезе. Искам да кажа, че британската система не е по-лоша от другите системи в Европейския съюз. При необходимост ние можем да задействаме контролни механизми. Пак казвам, че трябва да се ползваме от технологията и нейното развитие. И както госпожа Грабовска каза, трябва регламентът непрекъснато да се изменя, за да се съобразява с технологичното развитие. Благодаря.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_95
bulgarian
Благодаря, господин председател. Защитата на децата от трафик изисква издаването на паспорти за деца. Няма микрофон.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_96
bulgarian
Моля да ме извините. Защитата на децата, закрилата на децата от трафик, изисква да бъдат въведени паспорти. Принципът един паспорт, едно лице, означава, че всеки, който пътува извън Шенген, ще доведе до упростяване на верификацията на границите. Телефон,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_97
bulgarian
Възможността на децата с биометрични данни ще стане едно средство за защита на децата срещу отвличане. Необходимо е също така да се създаде една по-добра достоверност при получаването на биометричните данни и трябва да анализираме.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_98
bulgarian
Възможните недостатъци на идентифицирането и също така е необходимо да се замислим за въвеждането на съвместна европейска система на сравнение. Господин Попа, една минута.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_99
bulgarian
Искам да благодаря на докладчика Карл Сакуелю за този доклад. Мисля, че инициативата представлява истински прогрес след Европейския съвет в Солун, защото се провежда връзка между документа за пътуване и неговия титуляр. И се възприема принципът едно лице, един паспорт. Искам да се спра на три важни аспекта. Значи има принцип и се предвиждат изключения от този принцип.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_100
bulgarian
Всичко е свързано с практиката. Трябва да се постави ударението върху срокът за преразглеждане на действащата уредба от три години, който се предвижда. Комисията трябва да излезе с препоръки в този срок относно теоретичните принципи и практическите трудности. Вторият аспект, който искам да засегна е защитата на съхраняваните данни и идентифицирането на титуляра.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_101
bulgarian
Благодаря. Давам думата на госпожа Рур за една минута.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_102
bulgarian
Господин Коелео, можете да станете от мястото си, ако искате, за да благодарите за тези думи. Сега, господин Маринеско, за една минута. Господин председателю, аз също искам да поздравя докладчика.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_103
bulgarian
Това са паспорти, связани с 50 защитни елемента и за първи път се предвижда идентифициране по лицето и по цифровите пръстови отпечатъци. Това е крачка към влизането на Румъния в Шенгенското пространство през 2011 година.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_104
bulgarian
Във програмата на Съединените щати за отпадане на визовите и изисквания. Искам да благодаря и да поздравя докладчика за този доклад с цел създаването на едина европейска система и постигане на съответствие между паспортите и съхраняваните данни. Благодаря. Една минута за следващия оратор.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_105
bulgarian
На ниво Европейски съюз трябва да има хармонизация на техническите стандарти за биометричните паспорти. Това представлява разширяване и доразвиване на достиженията в шенгенското пространство. Ще има чип в паспортите, с изключение на тези за децата под 12 годишна възраст, разбира се, като се спазва съответното национално законодателство.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_106
bulgarian
Включени биометричните паспорти, разбира се, трябва да бъде съобразено с нормите за защита на личните данни. Предвидени са необходимите мерки в тази посока. Не само на границите, но и когато се работи с данни от базите данни, възоснована, които се издават паспортите. ...
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_107
bulgarian
Така се затруднява живота на хората с увреждания и за това искам да помоля комисията да помисли в тази насока. Благодаря господин Мацакис една минута. Господин председателю.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_108
bulgarian
характеристики не остават еднакви от началото на живота на един човек до края. Освен ДНК, характеристиката по този начин може да се идентифицира лице дори много след смърт. Само следователно технологията на снимането на ДНК анализ,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_109
bulgarian
е много бърза и скъпа, която може да бъде взета от праба слюнка и от капка кръв от пъпната връв. Следователно предлагам за в бъдеще да използваме биометрични данни с ДНК като единствен биометричен идентификатор, който ще бъде един и същ за всички граждани
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_110
bulgarian
Благодаря, господин председател. Благодаря на Карлос Коелио. Поздравявам го за този доклад. Всички щехме да бъдем разочаровани, ако не беше толкова високо качеството на доклада, защото винаги сме очаквали такова качество и сме свикнали с такова качество от него. Това, което много ми хареса, че Карлос Коелио още от самото начало каза, че в този доклад фокуса е сигурността на децата, която ще се постигне чрез издаване на сигурни паспорти.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_111
bulgarian
и въвеждане на биометрични данни, които да позволят верифициране на съвпадението между лицето и посоченото в паспорта лице, което прикосява границата. Това, което обсъждаме сега за възрастовата граница, дали ще са 6 години или 12 години, това е въпрос на вкус, ако щете, или на техника. За мен не би било проблем още на 6 годишните деца да се снимат отпечатъци,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_112
bulgarian
Остана дума наистина за закрилата на тези деца. Разбира се, че трябва да се спазват и разпоредбите относно сигурността и защитата на данните. Няма нужда да говорим по този въпрос. Това се разбира от само себе си в правовата държава. И ако постигнем всичко това, Европейската комисия ще направила решителна крачка напред в интерес на децата и срещу трафика с деца. Благодаря.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_113
bulgarian
Мисля, че всички изказали се, отбелязаха качеството на работата на господин Куерио. Особено бе подчертано това от госпожа Рур. Сега вземам повод от думите на председателя Жерар Депре. Необходимо биометричните данни, които се използват да стават все по-съпоставени и все по-надежни. Това ще ни позволи
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_114
bulgarian
доколкото тя е развита, за да гарантираме сигурността в пространството на свобода, в което се намираме. Много се радвам, че парламентът проявява такава ангажираност към това усилие да се осигури в по-висока степен на идентифицирането на децата, което е необходимо за тяхната защита. Вече имаме доказателства за това,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_115
bulgarian
И това ползване на данните ще ни позволи не само да тестваме системата, но и да не забравяме, че по-добрата идентификация на децата, които пътуват сами, ги защитава в по-висока степен.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_116
bulgarian
Това е фундаментална цел и ние никога не бива да я забравяме. Сега няколко отговора на зададени въпроса. Наистина в това предложение, в този проект винаги комисията е поставила ударение върху защитата на данните. В първоначалния проект ние бяхме предвидили да се консултира Европейския орган за защита на личните данни и неговото становище бе взето предвид. Искам също да кажа,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_117
bulgarian
международна сигурност. Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа. По отношение на децата, очевидно, издаването на паспортите е свързано с разноски за семействата, но това е в прерогативите на държавите членки.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_118
bulgarian
Не забравяме, че за да пътувате в ашенгенското пространство е достатъчна карта за самоличност. Лична карта. Паспорт трябва само за да излезете извън това пространство. Искам също да потвърдя, че комисията ще извърши сравнителен анализ на действащите норми в държавите членки относно пътуванията на непридружените, ненавършили пълнолетия лица.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_119
bulgarian
за по-ефективна защита на тези деца и за предотвратяване на трафика на деца. Справедливо е парламентата да отправи искания в тази посока и аз се ангажирам нашите служби максимално бързо и максимално качествено да извършат този сравнителен анализ. Казвайки това, искам още веднъж да благодаря на парламента за това, че за пореден път конструктивно допринесе за изготвянето на европейското законодателство.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_120
bulgarian
Благодаря. Давам сега думата на докладчика, господин колега.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_121
bulgarian
Това е важната цел на инструмента, за който говорим. Почти всички взели думата, засегнаха тази тема. Сега искам да благодаря на всички докладчици в Сянка за сътрудничеството. Госпожо Рур, благодаря за комплимента, но и вашата помощ беше много важна, за да можем да постигнем този компромис.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_122
bulgarian
предприемем тези мерки. Има и друго нещо. Надежността на детските пръстови от печатъци, надежността на документите възоснова, на които се издават паспорти. Това за все неща, по които ще трябва да се работи в бъдеще. Беше засегнат един важен въпрос, а именно дали е възможно наистина да кажем, че издаването на паспорти е надежно. Ако трябва да бъда честен, положението е различно в различните страни,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_123
bulgarian
В някои страни системите са по-щедри от другите. Затова сигурността в областта на документите, възоснова на които се издават паспорти и лични документи трябва да се повиши. Тази система трябва да се подобря. Тя е прерогатив на националното законодателство. В това отношение се надяваме на сътрудничество с комисията, защото няма смисъл да имаме паспорт из висока сигурност.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_124
bulgarian
ако този процес се подкопава от несигурни документи, възоснова на които тези паспорти биват издавани. Важно е в това отношение да обменяме най-добрите практики, за да бъдат наистина сигурни нашите паспорти. Благодаря, господин Куелю. Приключваме дебатите по този въпрос. Гласуването ще бъде утре в 12 часа.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-17_bg_125
bulgarian
Преминаваме към следващата точка от дневния ред. Доклад на Марко Капато. Публичен достъп до документи на Европейския парламент, съвета и комисията. Думата има господин Капато за 4 минути. Благодаря, господин председател. Това е един доклад.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-2_bg_0
bulgarian
Възстановяваме заседанието. Добре утро, дами и господа. Следващата точка е докладена в Валв Клинц, предприятие за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа от нас на предложение за директива. Първият оратор е господин Клинц. Четири минути.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-21_bg_0
bulgarian
Добър вечер, колеги! Възобновяваме заседанието. Първата точка от дневния ни ред е изявление на комисията за фармацевтичните продукти. Господин комисар, имате думата.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_0
bulgarian
Добър вечер, колеги! Възобновяваме заседанието. Първата точка от дневния ни ред е изявление на комисията за фармацевтичните продукти. Господин комисар, имате думата.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_1
bulgarian
се ръководи от един определен лайтмотив, а той е да се отчитат потребностите на пациентите в цялостната система. Според нас до сега пациентите са само обект, към който са насочени услугите на определени доставчици или производители на фармацевтични продукти, но пациентите са граждани с определени права
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_2
bulgarian
Те имат правото на най-доброто и най-безопасното лечение, съответно най-добрите и най-безопасните фармацевтични продукти. Пациентите са в центъра на фармацевтичната политика. Възстановяването на здравето е не само предизвикателство, но и въпрос, който е свързан с определени изисквания.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_3
bulgarian
Също се основава на правата на пациентите. Ако пациентите приемат лекарствени средства, които са фалшификации и не уведомяват за това лекарите си, създават един допълнителен проблем.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_4
bulgarian
Това не бъде предмет на законодателна уредба. Необходими са ни добре осведомени активни пациенти като съществен компонент от здравната система и борбата срещу фалшифицираните лекарства.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_5
bulgarian
Три са важните елемента на пакета за фармацевтичните продукти във връзка с фармацевтичната бдителност и растящия брой на фалшифицираните лекарствени средства.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_6
bulgarian
проблемът достига за страшителни размери. Фалшифицирани лекарства се вмъкват в веригата на здравната система. Говорим за хиляди опаковки, които потенциално могат да навредят на пациентите и тяхното здраве. Пациентите трябва да настояват за пълно доверие в лекарствата, получени,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_7
bulgarian
от аптеки и лекари, на които те имат пълно доверие. А за целта е необходимо по-строго наблюдение и контрол, нови съвремени маркировки за сигурност, штрихкодове, които осигуряват пълна проследимост на всяка опаковка лекарство. Само по такъв начин можем
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_8
bulgarian
Да следим строго системата. Възникват някои недоразумения във връзка с пакета, които искам да разсея. Не е необходимо да има никакви опасения. Единствената ни цел е да повишим нивото на безопасност за пациентите. Тук не става дума за паралелната търговия.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_9
bulgarian
Засегнатия сектор не е съвсем точна, но съвсем категорично искам да кажа. Въпроса за паралелната търговия не се третира в пакета. Паралелната търговия е допустима съгласно новата нормативна уредба и паралелните търговци участват пълноправно в системата, дотолкова доколкото те спазват всички правила, които са приложими и към останалите.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_10
bulgarian
Премахването на ненужната бюрокрация все в името на повишената безопасност. Производителите трябва да разполагат с адекватни системи за наблюдение и контрол. Необходим е пълен достъп до информация за нежеланите странични ефекти на територията на цели Европейски съюз.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_11
bulgarian
по-широка усведоменост на пациентите. Въпрос, който поражда известни противоречия, струва ми се, че спокойно, без излишно полемичен тон можем да решим този въпрос. Пациентите имат своите права по отношение на фармацевтичните продукти и всичко останало. Най-важното, според мен, е
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_12
bulgarian
е да се гарантира техните права. И това става особено актуално, като имаме предвид демографските тенденции на застаряване на обществото. Пациентите имат право да бъдат напълно осведомени за здравословното си състояние, включително и за лекарствата, които приемат. Ключов принцип на демокрацията е...
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_13
bulgarian
гражданите да бъдат информирани във всички случаи, с изключение на онези случаи, в които има сериозни основания информацията да не се разпространява при изрично определени случаи.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_14
bulgarian
Хората чуват от семейството, от близки, от приятели за сериозни заболявания, за хора, които изпадат в отчаяние, защото просто не знаят дали има по-добро лечение, дали има по-ефикасно лекарство.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_15
bulgarian
не могат да разграничат обективната научна информация от чисто търговската реклама. Това според мен е недопустимо и трябва да предприемем мерки. Също така искам ясно да подчертая, че сегашното статукво
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_16
bulgarian
Тези, които не могат да ползват интернет или не владеят свободно английски язик, не са осведомени в същата степен или поне по същия начин, както останалите.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_17
bulgarian
Информацията за лекарствените средства може да е различна по обем, зависимост от това дали е европейско или американско лекарството. Правилата за забрана на рекламата в никакъв случай не бива да бъдат разводнявани или тълковани погрешно.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_18
bulgarian
Информацията следва да се представя в интернет или в публикации, одобрени от държавите членки, в съответствие с строги критерии за качеството. Затова държавите членки трябва да имат системи за ефективен контрол и да се гарантира щатълна проверка преди пускането на пазара.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_19
bulgarian
Осведомеността на пациентите и рекламирането на лекарствени средства са свързани с някои неясноти. Една сива зона, когато не е съвсем ясно дали става дума за информация или реклама.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_20
bulgarian
Аудиторията трудно се ориентира доколко обективна информацията дали е предобедена, поради какви причини е предобедена. Необходим е етичен кодекс, който да пресече съмнителната практика на представяне на предобедена информация на пациентите. Госпожи и господа, пакетът мерки е съвременен,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_21
bulgarian
прогресивен, предлага редица важни мерки. Гражданите обръщат все по-голямо внимание на здравето си и ми се струва, че заслужава да бъде подкрепен този пакет. Благодаря. Благодаря ви, господин комисар. Сега ораторите от името на политическите групи. Първо господин Боис от името на ЕНЕП за 3 минути. Заповядайте.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_22
bulgarian
Благодаря, госпожа председател, господин комисар. Аз приветствам казаното от вас и най-вече тона в началото, когато говорихте за пациентите, които са поставени в центъра на този пакет. Аз подготвих в парламента доклад за трансграничното здравеопазване с акцент върху безопасността на пациентите. Надявам се, че ще бъде прият в най-скоро време в допълнение към вашия пакет.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_23
bulgarian
както и в допълнение на други мерки, свързани с здравеопазването, прияти от този парламент. Може би трябва да споменете на една от вашите колежки, че бихме искали да има нещо направено и по въпроса за обожданията с медицински игли. Относно правото на пациентите на информираност,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_24
bulgarian
Аз също считам, че пациенти, които имат различни неврологични заболявания, биха искали да получават информация по начин, която да не означава, че това е реклама.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_25
bulgarian
за да получават тем актуална и обективна информация, тъй като в противен случай са изложени на риск, както казахте и самия вие. На следващото място въпроса за фалшифицираните лекарства. Това е бич на нашото време. Фалшификатите са опасни, но са особено опасни, когато става дума за фалшифициране на лекарства,
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_26
bulgarian
През последните две години в периода 2005-2007 значително се увеличи броя на изетите фалшифицирани лекарства. И става дума не само за такива, които се предлагат по интернет.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_27
bulgarian
на използване неправилно на лекарства. Също голям брой от случаите завършват с смъртта. За това е необходимо да има един по-опростен и по-надежден пакет за фармацевтичната бдителност. Читам също, че моят доклад и безопасността на пациентите трябва да вървят заедно. Това трябва да бъде в основата на нашата работа.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_28
bulgarian
парламента, както и през следващия мандат и по време на лятото. Благодаря, господин Боес. Дамам думата на госпожа Корби от името на групата на социалистите.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_29
bulgarian
Благодаря, госпожо председател, господин комисар. Уважаеми колеги, важно е да говорим за новите законодателни разпоредви относно фармацистичните продукти. Аз се радвам на тази възможност. Комисарът заяви, че съществува нужда да се подобрят тези норми, за да се гарантира по-голяма безопасност, по-добра информираност на пациентите и да се води успешна борба срещу фаршифицираните продукти.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_30
bulgarian
Нужно е по-строг мониторинг, защото трябва да сме сигурни, че продуктите, които се явяват на пазара са преминали през строга процедура на медицински изпитания и че те наистина са истински.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_31
bulgarian
Също е необходимо да подобрим драстично качеството на информацията. Малко се знае за ефективността на някои медицински продукти. Ние не знаем кои от тях са най-ефекасни в определени случаи.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_32
bulgarian
Добре би било, ако фармацевтичната промишленост се насочи към по-задълбочени изследвания на ефикасността от употребата на определени продукти. Рекламата на медицинските продукти е много строг, много спорен продукт.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_33
bulgarian
Много често в рекламите в Съединените щати. Но съществува и мнението, че налагането на забрана върху рекламирането на фармацистични продукти би било твърде строга стъпка. Нужно е да се дава необходимата информация, но трябва също така да се проверява достоверността на тази информация, която ние получаваме от фармацистите.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_34
bulgarian
И така, предложенията са модерни, градивни и представляват напредък. Трябва ясно да се разграничава информацията от рекламата за тази цел, обаче пациентите трябва да имат достъп и до сравнителни анализи, които да ги ориентират.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_35
bulgarian
Комисията трябва да внимава повече по отношение на продукти, които се пускат на пазара. Не може да се допуска появата на фалшифицирани медицински продукти на пазара. Това е престъпление. Трябва да се погрижим да не се допуска това.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_36
bulgarian
Важно е за гарантирането на сигурността и безопасността на пациентите да се очита отговорността, както и на производителите, така и на самите потребители. Благодаря. Сега давам думата на господина Шлиста от групата на Зелените. Благодаря ви много, госпожо председател. Искам да благодаря на комисията за нейното съобщение.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_37
bulgarian
Уместно ли е толкова нашироко по телевизията да се рекламират лекарства, които не се предписват по рецепта? Рекламират се също и някои вакцини, които излизат извън обхвата на вакцините по лекарско предписание.
bg
false
false
false
20090113-0900-PLENARY-22_bg_38
bulgarian
Съдържа съществени различия. Според мен трябва да се проведат научни изследвания от страната на търсенето. Трябва да се направят научни изследвания във връзка с ценообразоването и ако има търсене за определено ново лекарство, трябва да се изследват ценообразоването, възможностите за финансирането.
bg
false
false
false