text
stringlengths 0
5.05k
|
---|
du som kun havde øjne for vinter |
jeg er skinsyg meget skinsyg |
han knugede hendes hånd i sin og blev helt bleg |
ja dele med nogen kjeld det vil jeg ikke det forsikrer jeg dig så må vi have kortene på bordet som du selv sagde før |
der var et lyn i hendes øjne da hun atter så op denne gang vist på ham |
han følte sig stolt over en sådan erobring samtidig med at det løb ham koldt ned ad ryggen |
stødte de en gang panden mod hinanden da blev det et sammenstød derefter |
frygt ikke minona |
du vil fylde mig med en sådan rigdom at alt vil være småt og flovt ved siden af dig |
tror du mig |
spurgte han og vedblev at se hende ind i ansigtet |
det var aldeles ikke hendes agt så let at ville give sig eller forlade denne sag tværtimod hun vidste at hun ville vende tilbage til den men der var en sådan ømhed og inderlighed i hans blik ikke at tale om det pirrende ny at hun ikke kunne modstå ham |
halv ubevidst lagde hun sit hoved nærmere ind til ham idet hun hviskedee der må ingen eller intet komme imellem os jeg er også skinsyg meget |
jeg vil høre mere om fortiden at fremtiden kan være min ubeskåren |
du skal få alt at vide minona det sværger jeg dig til |
han trykkede hende heftig ind til sig |
aldrig havde hun været fortryllende som i denne stund |
kjeld var alt for reflekterende til at han ikke straks skulle opfatte hvor smukt det blide hengivende klædte hende |
uvilkårlig faldt denne linje ham ind det er en ny en usædvanlig tilstand |
han havde aldrig tænkt sig muligheden af at hun kunne være så smeltende blid og følte for første gang den fulde beruselse af om man vil modsætningernes sammensmeltning |
at tænke sig min rigdom |
udbrød han ude af sig selv jeg finder i dig en forening af kundskabsfylde ånd og dannelse dertil ynde alle dyder |
er det måske ikke topmålet |
det vidunderlige |
hvor du kan smigre |
men jeg vil ikke røbe alle mine mangler |
desværre de komme alle spaserende af sig selv |
giv tid |
så må du være overbærende som du nu er blind hører du |
hun trak ham i skægget |
jeg kan ellers ikke fordrage wiskers vedblev hun smilende |
jeg skal tage dem bort allerede i dag om du vil |
du har at befale |
nej nej |
du falder mig i talen |
ellers kan jeg ikke udstå dem men dig klæder det ligesom iøvrigt alt |
lad dem endelig sidde de er udmærkede til at ruske i 1 kom |
lad os gå eller jeg gør skandale |
udbrød han og løftede hende op med |
v d du hvad jeg ærgrer mig over minona spurgte han da de gik hen ad den smukke spaserevej |
nej |
at jeg ikke har friet til dig for over et år siden da min forelskelse begyndte |
vi er bedragne for et vidunderår |
jeg har også tænkt på dig i al denne tid sagde hun men det var jo godt ellers havde jeg måske ikke haft min eksamen nu |
hvad så |
hvad så |
jeg kunne da ikke løbe fra så mange års ihærdig arbejde |
min prestige og min interesse ville heller aldrig tilladt mig det |
hør |
i min rus glemmer jeg aldeles at spørge om din fader |
hvad vil han sige |
vil han synes om mig tror du |
det er også et spørgsmål |
han går desværre så ensom og tuller om derovre uden hygge og videre omgang og bliver lidt rustificeret |
han holder lidt vel meget af sit jordegods ellers er han i alle måder brav |
skulle vi tage over og hilse på ham |
spurgte hun med liv eller måske vente til vi er gifte |
spurgte han holde hvedebrødsdage på den gamle gård den ligger prægtig ud til vesterhavet og så derfra gå en tur til syden |
der gik en glædesrødme dyb og varm hen over hendes ansigt |
det var fortræffeligt men hvorfor vente så længe med at hilse på ham |
længe |
spurgte han med en sådan forundring og iver at hun måtte le |
om en måned højst holde vi bryllup tænker jeg |
jeg hader nu en gang forlovelser især lange |
jeg må nu først være helt færdig med studierne |
studierne |
jeg mener at du er udmærket færdig svarede han leende |
nej nej 1 jeg mangler endnu min tid på stiftelsen den vil jeg sandelig have med svarede hun på den naturligste måde af verden |
hun var atter studenten ud til fingerspidserne og denne gang var overgangen så brat at han selv i sin forelskelse ikke kunne undlade at føle den |
hertil kom endnu noget langt mere |
det var som om denne antydning forrykkede deres forhold |
hans eksperiment med at forlade juraen var et udslag af en frygt som var gået hånd i hånd med hans forelskelse at han ikke skulle formå at hævde sig ved siden af minona |
var der end en god portion af smålig forfængelighed i denne frygt så var der også en mandig klar bevidsthed om at han dog for alt i verden måtte være hende en fuldt ud værdig støtte |
og den gennem tusender af år nedarvede forestilling om værdig støtte var ganske vist baseret på at han mindst måtte være et hestehoved foran hende hendes herre men tillige altid i stand til at sætte ryg til hvor hun ville være den svage |
hans forfængelighed ville føle mangt et knæk ved at hun på ethvert felt omtrent ville være ham jævnsides men at hun skulle være ham overlegen kunne han ikke bære |
hvad var nu hendes mening med dette studium |
ville hun byde ham den rige godsejersøn som kunne vælge mellem flere veje at slå ind på at optræde fortjenende fungerende som jordemoderen derhjemme på hans faders mark |
det kunne ikke ske |
selv hans gamle fader ville oprøres herover og finde det bagvendt |
løbe op og ned ad trapperne i husene i københavn og praktisere det var rædsomt men det ville også være aldeles frygteligt at se hende blive hentet og flyve om på landevejene ved dag og nat |
nej doktor var hun det var pikant men som hans hustru benytte sin videnskab |
derom kunne der ikke være tale |
doktor kom amore derved måtte det blive |
denne sidste oplysning om at hun for at være aldeles færdig måtte gennemgå et kursus på fødselsstiftelsen faldt ham allermest for brystet |
han havde glemt dette moment og var ikke langt fra at have følelser som mere lignede en gammel jomfrus end en mands |
der blev en pause inden han kunne fatte sig overvældet indtil det feberagtige som han følte sig |
dette sidste studium kan du med god samvittighed sløjfe sagde han endelig for som min hustru får du i det hele aldeles ingen anden brug for din videnskab end den jeg vil sige inden døre |
aldrig i verden vil jeg renoncere på mit studiums fuldendelse om den senere praktiske brug deraf kunne vi altid tale |
nogen anvendelse håber jeg nok at få for mine kræfter svarede hun med en fasthed som ikke var til at tage fejl af |
et øjeblik fløj det ham igennem hovedet at han ville afkræve hende løfte om at hun nu ville sige stop med studierne i fald hun virkelig elskede ham |
men det var ikke kjeld givet i alle sine forhold at gøre skridtet fuldtud |
de få gange som f eks sidste gang hjemme hos faderen hvor han havde vovet det var manøvren længe forberedt og trykket af hans gæld så stærkt at han havde måttet lade stå til |
men her hvis nu minona valgte videnskaben han kunne ikke byde sig selv at blive slået af marken |
han ville prøve en langsom belejring uagtet han følte ikke med urette at hun ikke ville give efter i dette stykke hvor blid og god hun kunne være på andre punkter |
som efter en tavs overenskomst gik vejen nu hjem efter hvor de blev modtagne med jubel af fru då med venlig ro af då og en del forundring af ida |
men på kjelds unge strålende lykkehimmel var der alt en sky stor nok til at den om det gik højt kunne trække op og give uvejr |
tågen lå tungt mellem himmel og jord |
på højfjældet dannede den en tæt masse som for dalens beboere skjulte bjærgkjædens milelange takkede ryg |
en gang imellem fejede vinden huller i tågemasserne så fjældtoppene kom frem som sorte uformelige kegler mod den blakkede himmel |
da lagde skyerne sig i fantastiske former ned ad fjældsiderne og som uhyre bunker af kartet uld tonede de alle nuancer i en grå skattering omtrent lige fra sort til hvidt alt eftersom vinden samlede eller glattede ud på de uldne masser |