stefyu/myafricalawmodel
Text Generation
•
Updated
text
stringlengths 0
151
|
---|
2 |
Téléchargez tous vos codes sur : www.ivoire-juriste.com |
CODE CIVIL I |
Droit des personnes et de la famille |
3 |
TITRE PRELIMINAIRE : |
DE LA PUBLICATION, DES EFFETS |
ET DE L'APPLICATION DES LOIS EN GENERAL |
ARTICLE 1 |
Les lois sont exécutoires, dans tout le territoire ivoirien, de la |
promulgation qui en est faite par le Président de la République. |
Elles seront exécutées dans chaque partie de la République, du moment |
où la promulgation en pourra être connue. |
ARTICLE 2 |
La loi ne dispose que pour l'avenir, elle n'a point d'effet rétroactif. |
ARTICLE 3 |
Les lois de police et de sûreté obligent tous ceux qui habitent le territoire. |
Les immeubles, même ceux possédés par des étrangers, sont régis par la |
loi ivoirienne |
Les lois concernant l'état et la capacité des personnes régissent les |
Ivoiriens, même résidant en pays étrangers. |
ARTICLE 4 |
Le juge qui refusera de juger, sous prétexte du silence, de l'obscurité ou |
de l'insuffisance de la loi, pourra être poursuivi comme coupable de déni |
de justice. |
4 |
ARTICLE 5 |
Il est défendu aux juges de prononcer par voie de disposition générale, et |
réglementaire sur les causes qui leur sont soumises. |
ARTICLE 6 |
On ne peut déroger, par des conventions particulières, aux lois qui |
intéressent l'ordre public et les bonnes mœurs. |
5 |
LIVRE PREMIER : DES PERSONNES |
TITRE PREMIER : |
DE LA JOUISSANCE ET DE LA PRIVATION DES DROITS |
CIVILS |
CHAPITRE PREMIER : |
DE LA JOUISSANCE DES DROITS CIVILS |
ARTICLE 7 |
L'exercice des droits civils est indépendant de l'exercice des droits |
politiques, lesquels s'acquièrent et se conservent conformément aux lois |
constitutionnelles et électorales. |
ARTICLE 8 |
Tout Ivoirien jouira des droits civils. |
ARTICLES 9 et 10 |
Abrogés. |
6 |
ARTICLE 11 |
L'étranger jouira en Côte d'Ivoire, des mêmes droits civils que ceux qui |
sont ou seront accordés aux Ivoiriens par les traités de la nation à laquelle |
cet étranger appartiendra. |
ARTICLE 12 |
Abrogés par la L. du 10.08.27. |
ARTICLE 13 |
Abrogés par la L. du 10.08.27. |
ARTICLE 14 |
L'étranger, même résidant en Côte d'Ivoire, pourra être cité devant les |
tribunaux ivoiriens, pour l'exécution des obligations par lui contractées en |
Côte d'Ivoire avec un Ivoirien ; il pourra être traduit devant les tribunaux |
de Côte d'Ivoire, pour les obligations par lui contractées en pays étrangers |
envers des Ivoiriens. |
ARTICLE 15 |
Un Ivoirien pourra être traduit devant un tribunal de Côte d'Ivoire, pour |
des obligations par lui contractées en pays étranger, même avec un |
étranger. |
ARTICLE 16 |
En toutes matières, l'étranger qui sera demandeur principal ou intervenant |
sera tenu de donner caution pour le paiement des frais et dommagesintérêts résultant du procès, à moins qu'il ne possède en Côte d'Ivoire des |
immeubles d'une valeur suffisante pour assurer ce paiement. |
7 |
CHAPITRE 2 : |
DE LA PRIVATION DES DROITS CIVILS |
(ABROGES) |
TITRE II : |
ABROGE PAR LA LOI RELATIVE A L'ETAT CIVIL ET LE |
CODE DE LA NATIONALITE |
8 |
TITRE III : |
DU DOMICILE |
ARTICLE 102 |
Le domicile de tout Ivoirien, quant à l'exercice de ses droits civils, est au |
lieu où il a son principal établissement. |
ARTICLE 103 |
Le changement de domicile s'opère par le fait d'une habitation réelle dans |
un autre lieu, joint à l'intention d'y fixer son principal établissement. |
ARTICLE 104 |
La preuve de l'intention résultera d'une déclaration expresse, faite tant à la |
municipalité du lieu que l'on quittera qu'à celle du lieu où l'on aura |
transféré son domicile. |
ARTICLE 105 |
A défaut de déclaration expresse, la preuve de l'intention dépendra des |
circonstances. |
ARTICLE 106 |
Le citoyen appelé à une fonction publique temporaire ou révocable |
conservera le domicile qu'il avait auparavant, s'il n'a pas manifesté |
d'intention contraire. |