en-US
stringlengths 1
437
| pt-PT
stringlengths 1
537
| vmw-MZ
stringlengths 1
525
|
---|---|---|
Get Started with Speech Recognition | Introdução ao reconhecimento de voz | Opacerihiwa osuwelexiwa nsu |
Get Started with Speech Recognition | Introdução ao reconhecimento de voz | Opacerihiwa osuwelexiwa nsu |
<githubLink>NVIDIA NeMo</githubLink>™ is an <docsLink>open-source toolkit</docsLink> for researchers developing state-of-the-art conversational AI models. | <githubLink>NVIDIA NeMo</githubLink>™ é um <docsLink>toolkit de código aberto</docsLink> para pesquisadores que desenvolvem modelos de inteligência artificial de conversação de última geração. | <githubLink>NVIDIA NeMo</githubLink>™ ti mmosa <docsLink> toolkit wa ikanyeryo yotaphuwa </docsLink> wiira alipo anitokosa alipiherye manamuno ovaha miruuku oreera opattuxiwa muhina mwa mivaanelo sa amwaavano okhiserya. |
Give your avatar a voice | Dê uma voz ao seu avatar | Mwavahe nsu nimosa mwiirelaka ehakhi ya mutumereryo anyu |
Glossary | Glossário | eKolosaryo |
Glossary | Glossário | eKolosaryo |
Goal reached | Meta atingida | Emeta oophwanyaneya |
Goals | Metas | mametaxi |
Goals | Metas | mametaxi |
Goan Konkani | Konkani de Goa | Konkani wa Goa |
Go to Discourse | Ir para o Discourse | Oroowa wa Discourse |
Go to Discourse | Ir para o Discourse | Oroowa wa Discourse |
Go to Languages Page | Ir para a página de idiomas | Oroowa nikukhu na mattaava |
Go to Languages Page | Ir para a página de idiomas | Oroowa nikukhu na mattaava |
Go to { $name } | Ir para { $name } | Oroowa wiira { $name } |
Go to { $name } | Ir para { $name } | Oroowa wiira { $name } |
<governanceLink>Read more about how we're governed</governanceLink> | <governanceLink>Mais informações sobre nossos critérios de gerenciamento do projeto</governanceLink> | <governanceLink>Ihapari sinceene mwaha wa manamuuno ahu wa matumereryo sa muthokiho o</governanceLink> |
Governing Law: These Legal Terms constitute the entire agreement between you and Mozilla concerning Common Voice and are governed by the laws of the state of California, U.S.A. | Lei em vigor: Estes Termos Jurídicos constituem a totalidade do acordo entre você e a Mozilla sobre Common Voice e são regidas pelas leis do estado da Califórnia, EUA. | nlamulo nirumeeliwa ninaano vaava: manamuuno ala a ehaakhi aniirela mpaatte owulaana ntooko variyari yanyuwo ni Mozilla muhina mwa Common Voice ni ni sinirumeeliwa malamuulo a exitaato wa Okalifooriniya, EUA. |
Government proceedings, books and articles are also great however since the text tends to be a little more formal they are less of a priority. | Procedimentos governamentais, livros e artigos também são ótimos, mas como o texto tende a ser um pouco mais formal, tem menor prioridade. | Mivarelwo muhina mwa kuveeruni, iliiviru ni soleeleria tho ti sopwanela, masi vamosa ni mutthaka okhaala okhala oteepa okhala emakhanya, okhalana ohoolelihiwa wamukhaani. |
Governments | Governos | maKuveerunu |
Grammatical / spelling error | Erro gramatical ou ortográfico | Yookosyiwa muhina mwa makhalelo nnakhala malelpeliwo |
Greek | Grego | aKriki |
Greek | Grego | aKriki |
Guarani | Guarani | Kuarani |
Guidelines | Diretrizes | Malamulo |
Gujarati | Guzerate | Guzerate |
Haitian | Crioulo haitiano | Kirioulo wa mahaiti |
Hakha Chin | Hakha Chin | Hakha Chin |
Hakha Chin | Hakha Chin | Hakha Chin |
Hausa | Hauçá | Hausa |
Have Feedback? | Quer fazer comentários? | Munipwavela ovaha moonelo anyu? |
Have Feedback? | Quer fazer comentários? | Munipwavela ovaha moonelo anyu? |
Have you read our Terms? | Você leu nossos Termos? | Nyuwo moosoma ikettelo sahu? |
Have you read our Terms? | Você leu nossos Termos? | Nyuwo moosoma ikettelo sahu? |
Having an account is not required to contribute, though it is helpful. | Não é obrigatório ter uma conta para contribuir, embora seja útil. | Nnakhala khivankhanyereryaniwa okhala okootha wiir amuvaahe mukhaliheryo, nnaamwi vakhaale voreerela. |
Having a profile is not required to contribute though it is helpful | Não é obrigatório ter um perfil para contribuir, apesar de ser útil | Khivankhanyereryaniwa okhala mukhalelo wiira okhaliherye, nnaamwi vakhaale vamuraarelo |
Having a profile is not required to contribute though it is helpful | Não é obrigatório ter um perfil para contribuir, apesar de ser útil | Khivankhanyereryaniwa okhala mukhalelo wiira okhaliherye, nnaamwi vakhaale vamuraarelo |
Hebrew | Hebraico | Heparaiko |
Hebrew | Hebraico | Heparaiko |
Help | Ajuda | Mukhaliheryo |
Help | Ajuda | Mukhaliheryo |
Help Common Voice reach { $hours } hours in a language with a personal goal | AJudar o Common Voice a alcançar reach { $hours } horas em um idioma com uma meta pessoal | Omukhaluiherya Common Voice wiira opwaanyereach { $hours } iwoora mwa nttaava nimosa ni mphimo omekhaawo. |
Help Common Voice reach { NUMBER($hours) } hours in a language with a personal goal | Ajude o Common Voice a alcançar { NUMBER($hours) } horas em um idioma com uma meta pessoal | Mmukhalihe Common Voice wiira opwanyererye { NUMBER($hours) } iwoora mwe nttaava nimosa ni mphiimo omekhaawe |
Help create Common Voice’s first target segment in { $locale } | Ajude a criar o primeiro segmento alvo do Common Voice em { $locale } | Mukhaliherye wiira epakiwe mmpantte opacerya okweya wa Common Voice mwa { $locale } |
Help reach { $hours } hours in { $language } with a personal goal | Ajudar a alcançar { $hours } horas em { $language } com uma meta pessoal | Mukhalihe opwaanya{ $hours } iwoora { $language } vamosa ni mphiimo mmosa wa omutthu awe. |
Help reach { NUMBER($hours) } hours in { $language } with a personal goal | Ajude a alcançar { NUMBER($hours) } horas em { $language } com uma meta pessoal | Mukhalihe opwaanya{ NUMBER($hours) } iwoora { $language } vamosa ni mphiimo mmosa wa omekhaawe. |
Help report bugs | Ajude reportando problemas | Mukhalihe mulaleeryaka milattu |
Help teach machines how real people speak, donate your voice at { $link } | Ajude a ensinar às máquinas como uma pessoal fala, doando sua voz em { $link } | Mukhaliherye oxuuttiha maakina ntooko mutthu mmosa olavula, muvahaaka nsu nanyu mwa { $link } |
Help teach machines how real people speak, donate your voice at { $link } | Ajude a ensinar às máquinas como uma pessoal fala, doando sua voz em { $link } | Mukhaliherye oxuuttiha maakina ntooko mutthu mmosa olavula, muvahaaka nsu nanyu mwa { $link } |
Help Translate { $language } | Ajude a traduzir o { $language } | Mukhalihe mutaphulelaka { $language } |
Help us build a community around voice technology, stay in touch via email. | Ajude-nos a construir uma comunidade ao redor da tecnologia de voz, mantenha contato por e-mail. | Munikhaliherye oteeka muttetthe mmosa ikererkheere mwa ikaruuma isya sa nsu, mukhanyererye mivaanelo murumeelaa e-meeyiili. |
Help us build a community around voice technology, stay in touch via email. | Ajude-nos a construir uma comunidade ao redor da tecnologia de voz, mantenha contato por email. | Munikhaliherye oteeka muttetthe mmosa mukerekhere mwa ikaruuma isya sa mivaanelo sa nsu, mulipiherye mivaanelo ni emeeyili. |
Help us build a high quality, publicly open dataset | Ajude-nos a construir um conjunto de dados de alta qualidade, aberto publicamente | Munikhaliherye oteeka nukhuuru nimosa na mihuupi sootepa oreera, sotaphuuwa variyari vanamunceene |
Help us build a high quality, publicly open dataset | Ajude-nos a construir um conjunto de dados de alta qualidade, aberto publicamente | Munikhaliherye oteeka nukhuuru nimosa na mihuupi sootepa oreera, sotaphuuwa variyari vanamunceene |
Help us by reviewing sentences for correctness according to the guidelines. | Ajude-nos revisando frases para ver se estão corretas, de acordo com as diretrizes. | Munikhaliherye matthikelaka oxukurya moolumo wiira muweha vakhala wiira ari olokeene, ntoko mithaala saya. |
Help us by writing or collecting Public Domain sentences. | Ajude-nos escrevendo ou coletando frases de domínio público. | Munikhalihere muleepaka nnakhala muthukumannyaka moolumo osuweliwa ni anamunceene |
Help us find more voices, share your goal | Ajude-nos a encontrar mais vozes, compartilhe sua meta | Munikhaliherye wiira nipwanye maasu manceene, mukawaanye ni muphiimo anyu |
Help us find others to donate their voice! | Ajude-nos a encontrar outros doadores de voz! | Munikhaliherye okumaana annamakhaliha a nsu! |
Help us find others to donate their voice! | Ajude-nos a encontrar outros doadores de voz! | Munikhaliherye okumaana annamakhaliha a nsu! |
Help us get to { $goal } | Ajude-nos a atingir { $goal } | Munikhaliherye wiira niphiwerihe { $goal } |
Help us get to { $goal } | Ajude-nos a atingir { $goal } | Munikhaliherye wiira niphiwerihe { $goal } |
Help us validate sentences! | Ajude-nos a validar as frases! | Munikhaliherye okupaleela moolumo! |
Help us validate sentences! | Ajude-nos a validar as frases! | Munikhaliherye okupaleela moolumo! |
Help us validate voices | Nos ajude a validar vozes | Munikhalihe okupaleela nsu |
Help us validate voices | Nos ajude a validar vozes | Munikhalihe okupaleela nsu |
Here are some tips to find sentences: | Veja algumas dicas de como encontrar frases: | Muwehe sooleliwa vakhaani ntoko manamuna opwanya makhuuru a moolumo: |
Here are the links to download your ZIP files. | Aqui estão os links para baixar seus arquivos ZIP. | Nva siiri maluutte wiira mukuruuxe ipaaxita sothukumanyiwa ZIP. |
Here are the links to download your ZIP files. | Aqui estão os links para baixar seus arquivos ZIP. | Nva siiri maluutte wiira mukuruuxe ipaaxita sothukumanyiwa ZIP. |
Hidden | Oculto | Owipitha |
Hidden | Oculto | Owipitha |
Hiligaynon | Hiligaynon | Hiligaynon |
Hill Mari | Hill Mari | Hill Mari |
Hill Mari | Hill Mari | Hill Mari |
Hindi | Hindi | Hindi |
Hindi | Hindi | Hindi |
His hand was rais-ed. | Su-a mão levantou. | Ntaata nanyu khaniveenye. |
Home | Início | Ottuli |
Hours | Horas | Iwoora |
Hours Recorded | Horas gravadas | Iwoora a karavariwa |
Hours Recorded | Horas gravadas | Iwoora a karavariwa |
Hours Validated | Horas validadas | Iwoora woomalela. |
Hours Validated | Horas validadas | Iwoora woomalela. |
{ $hours } validated hours so far! | { $hours } horas válidas até agora! | { $hours } iwoora sirumeeleya mpaakha vaava! |
{ $hours } validated hours so far! | { $hours } horas válidas até agora! | { $hours } iwoora sirumeeleya mpaakha vaava! |
How? | Como? | Sayi? |
How are project decisions made? | Como são tomadas as decisões do projeto? | Mitumereero sa eporoceentu sinitumereeriwa sayi sayii? |
How can I get the Common Voice data? | Como posso obter os dados do Common Voice? | Moonta xeeni kikhale aka opwaanya mihiupisa Common Voice? |
How can I get the Common Voice data? | Como posso obter os dados do Common Voice? | Moonta xeeni kikhale aka opwaanya mihiupisa Common Voice? |
How can I get the Common Voice data? | Como posso obter os dados do Common Voice? | Moonta xeeni kikhale aka opwaanya mihiupisa Common Voice? |
How can we effectively grow a language on Common Voice? | Como podemos efetivamente fazer crescer um idioma no Common Voice? | Moota xeene nikhale ahu vekekhayi opaka manamuna owunuuherya nttaava nimosa muhina mwa Common Voice? |
How does Common Voice calculate hours? | Como o Common Voice calcula horas? | Manamuna xeeni Common Voice okontha awe iwoora? |
How does Common Voice calculate hours? | Como o Common Voice calcula horas? | Manamuna xeeni Common Voice okontha awe iwoora? |
How does Common Voice work? | Como funciona o Common Voice? | Manamuna xeeni arumeeliwa aya Common Voice? |
How does Common Voice work? | Como funciona o Common Voice? | Manamuna xeeni arumeeliwa aya Common Voice? |
How does it work | Como funciona | Manamuna sayi |
How does site localization work? | Como funciona a tradução do site? | Manamuna xeeni otaphulela awe opuro? |
How do I access and use the dataset? | Como acessar e usar o conjunto de dados? | Manamuna sxeene ampwanyiwa aya nikhuuru na mihuupi? |
How do I add a language? | Como adicionar um idioma? | Manamuna xeeni nikhale anincereriwa aya nnttaava? |
How do I add sentences? | Como adicionar frases? | Manamuna xeeni nikhale anincereriwa aya nikhuru na moolumo? |
How do I cite? | Como citar? | Erumeeliwa sayi? |