data_id
int64 1
49.4k
| sentence1_en
stringlengths 24
224
| sentence1_fr
stringlengths 0
262
| sentence1_de
stringlengths 0
268
| sentence1_zh
stringlengths 0
149
| sentence1_es
stringlengths 0
259
| sentence1_ja
stringlengths 0
164
| sentence1_ko
stringlengths 0
189
| label
int64 0
1
| sentence2_en
stringlengths 6
225
| sentence2_fr
stringlengths 0
263
| sentence2_de
stringlengths 0
285
| sentence2_zh
stringlengths 0
149
| sentence2_es
stringlengths 0
267
| sentence2_ja
stringlengths 0
164
| sentence2_ko
stringlengths 0
212
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | In Paris , in October 1560 , he secretly met the English ambassador , Nicolas Throckmorton , asking him for a passport to return to England through Scotland . | À Paris, en octobre 1560, il rencontra secrètement l'ambassadeur d'Angleterre, Nicolas Throckmorton, lui demandant un passeport pour retourner en Angleterre en passant par l'Écosse. | Im Oktober 1560 traf er sich in Paris heimlich mit dem englischen Botschafter Nicolas Throckmorton und bat ihn um einen Pass, um durch Schottland nach England zurückzukehren. | 1560年10月,他在巴黎秘密会见了英国大使Nicolas Throckmorton,要求他通过苏格兰返回英国。 | En París, en octubre de 1560, se reunió en secreto con el embajador inglés, Nicolas Throckmorton, pidiéndole un pasaporte para regresar a Inglaterra a través de Escocia. | 1560年10月にパリで、彼は密かにスコットランドを通ってイングランドに戻るためにパスポートを彼に求めて、英国大使ニコラスThrockmortonに会いました。 | 1560 년 10 월 파리에서 그는 비밀리에 영국 대사 인 니콜라스 트록 모튼을 만났고 스코틀랜드를 통해 영국으로 돌아갈 여권을 요구했다. | 0 | In October 1560 , he secretly met with the English ambassador , Nicolas Throckmorton , in Paris , and asked him for a passport to return to Scotland through England . | En octobre 1560, il rencontra secrètement l'ambassadeur d'Angleterre, Nicolas Throckmorton, à Paris, et lui demanda un passeport pour retourner en Écosse par l'Angleterre. | Im Oktober 1560 traf er sich heimlich mit dem englischen Botschafter Nicolas Throckmorton in Paris und bat ihn um einen Pass, um durch England nach Schottland zurückzukehren. | 1560年10月,他在巴黎秘密会见了英国大使尼古拉斯·斯罗克莫顿,并要求他通过英格兰返回苏格兰的护照。 | En octubre de 1560, se reunió en secreto con el embajador inglés, Nicolas Throckmorton, en París, y le pidió un pasaporte para regresar a Escocia a través de Inglaterra. | 1560年10月、彼はパリでイギリスの大使ニコラス・スローモートンと密かに会い、イングランドを通ってスコットランドに戻るためのパスポートを求めた。 | 1560 년 10 월 그는 파리의 니콜라스 스록 모튼 (Nicolas Throckmorton) 대사와 비밀리에 만나 영국에있는 스코틀랜드로 돌아갈 여권을 요청했다. |
2 | The NBA season of 1975 -- 76 was the 30th season of the National Basketball Association . | La saison NBA 1975 - 76 était la 30e saison de la National Basketball Association. | Die NBA-Saison 1975 - 76 war die 30. Saison der National Basketball Association. | 1975年的NBA赛季 - 76赛季是全美篮球协会的第30个赛季。 | La temporada de la NBA de 1975: 76 fue la 30ª temporada de la National Basketball Association. | 1975 - 76年のNBAシーズンは、全米バスケットボール協会の30番目のシーズンでした。 | 1975 년부터 76 년까지 NBA 시즌은 전국 농구 협회 (National Basketball Association)의 30 번째 시즌이었다. | 1 | The 1975 -- 76 season of the National Basketball Association was the 30th season of the NBA . | La saison 1975-1976 de la National Basketball Association était la 30e saison de la NBA. | Die Saison 1975 - 76 der National Basketball Association war die 30. Saison der NBA. | 1975-76赛季的全国篮球协会是NBA的第30个赛季。 | La temporada 1975 - 76 de la Asociación Nacional de Baloncesto fue la temporada 30 de la NBA. | 1975 - 76年の全米バスケットボール協会のシーズンは、NBAの第30シーズンでした。 | National Basketball Association의 1975 - 76 시즌은 NBA의 30 번째 시즌이었다. |
3 | There are also specific discussions , public profile debates and project discussions . | Il y a aussi des discussions spécifiques, des débats publics et des discussions de projet. | Es gibt auch spezifische Diskussionen, öffentliche Profildiskussionen und Projektdiskussionen. | 还有具体的讨论,公众形象辩论和项目讨论。 | También hay discusiones específicas, debates de perfil público y discusiones de proyectos. | 具体的な議論、パブリックプロファイルの議論、そしてプロジェクトの議論もあります。 | 구체적인 토론, 공개 프로필 토론 및 프로젝트 토론도 있습니다. | 0 | There are also public discussions , profile specific discussions , and project discussions . | Il y a également des discussions publiques, des discussions de profils spécifiques et des discussions de projet. | Es gibt auch öffentliche Diskussionen, profilspezifische Diskussionen und Projektbesprechungen. | 还有公开讨论,特定档案讨论和项目讨论。 | También hay discusiones públicas, discusiones de perfiles específicos y discusiones de proyectos. | パブリックディスカッション、プロファイル固有のディスカッション、およびプロジェクトディスカッションもあります。 | 공개 토론, 프로필 토론, 프로젝트 토론 등이 있습니다. |
4 | When comparable rates of flow can be maintained , the results are high . | Lorsque des débits comparables peuvent être maintenus, les résultats sont élevés. | Wenn vergleichbare Flussraten aufrechterhalten werden können, sind die Ergebnisse hoch. | 当可以保持相当的流速时,结果很高。 | Cuando se pueden mantener tasas de flujo comparables, los resultados son altos. | 匹敵する流速を維持することができるとき、結果は高い。 | 비교할 수있는 유량 비율을 유지할 수 있으면 결과가 높습니다. | 1 | The results are high when comparable flow rates can be maintained . | Les résultats sont élevés lorsque des débits comparables peuvent être maintenus. | Die Ergebnisse sind hoch, wenn vergleichbare Flussraten aufrechterhalten werden können. | 当可以保持可比较的流速时,结果很高。 | Los resultados son altos cuando se pueden mantener tasas de flujo comparables. | 匹敵する流速を維持することができるとき、結果は高いです。 | 비교 가능한 유속을 유지할 수있을 때 그 결과가 높습니다. |
5 | It is the seat of Zerendi District in Akmola Region . | C'est le siège du district de Zerendi dans la région d'Akmola. | Es ist der Sitz des Bezirks Zerendi in der Region Akmola. | 它是Akmola地区Zerendi区的所在地。 | Es la sede del distrito de Zerendi en la región de Akmola. | アクモラ地方のゼレンディ地区の席です。 | Akmola 지역에있는 Zerendi 지구의 좌석입니다. | 1 | It is the seat of the district of Zerendi in Akmola region . | C'est le siège du district de Zerendi dans la région d'Akmola. | Es ist der Sitz des Bezirks Zerendi in der Region Akmola. | 它是Akmola地区Zerendi区的所在地。 | Es la sede del distrito de Zerendi en la región de Akmola. | アクモラ地方のゼレンディ地区の席です。 | Akmola 지역의 Zerendi 지구의 좌석입니다. |
6 | William Henry Henry Harman was born on 17 February 1828 in Waynesboro , Virginia , where his parents were Lewis and Sally ( Garber ) Harman . | William Henry Henry Harman est né le 17 février 1828 à Waynesboro, en Virginie, où ses parents étaient Lewis et Sally (Garber) Harman. | William Henry Henry Harman wurde am 17. Februar 1828 in Waynesboro, Virginia, geboren, wo seine Eltern Lewis und Sally (Garber) Harman waren. | 威廉亨利亨利哈曼于1828年2月17日出生在弗吉尼亚州的韦恩斯伯勒,他的父母是刘易斯和莎莉(加伯)哈曼。 | William Henry Henry Harman nació el 17 de febrero de 1828 en Waynesboro, Virginia, donde sus padres eran Lewis y Sally (Garber) Harman. | ウィリアム・ヘンリーヘンリー・ハーマンは1828年2月17日にバージニア州ウェインズボロで生まれ、両親はルイスとサリー(ガーバー)ハーマンでした。 | 윌리엄 헨리 헨리 하먼은 1828 년 2 월 17 일 웨인스 보로에서 태어 났으며, 그의 부모는 루이스와 샐리 (가버) 하먼이었다. | 1 | William Henry Harman was born in Waynesboro , Virginia on February 17 , 1828 . His parents were Lewis and Sally ( Garber ) Harman . | William Henry Harman est né à Waynesboro, en Virginie, le 17 février 1828. Ses parents étaient Lewis et Sally (Garber) Harman. | William Henry Harman wurde am 17. Februar 1828 in Waynesboro, Virginia geboren. Seine Eltern waren Lewis und Sally (Garber) Harman. | 威廉亨利哈曼于1828年2月17日出生于弗吉尼亚州韦恩斯伯勒。他的父母是刘易斯和莎莉(加伯)哈曼。 | William Henry Harman nació en Waynesboro, Virginia, el 17 de febrero de 1828. Sus padres fueron Lewis y Sally (Garber) Harman. | ウィリアム・ヘンリー・ハーマンは、1828年2月17日にバージニア州ウェインズボロで生まれました。彼の両親はルイスとサリー(ガーバー)ハーマンでした。 | William Henry Harman은 1828 년 2 월 17 일 버지니아 주 웨인스 보로에서 태어났습니다. 그의 부모님은 Lewis와 Sally (Garber) Harman이었습니다. |
7 | Bullion Express - concept is being introduced new store in Dallas , Texas in Preston Center opened . | Bullion Express - concept est en cours d'introduction d'un nouveau magasin à Dallas, au Texas, dans le Preston Center. | Bullion Express - Konzept wird in Dallas, Texas, im neuen Preston Center eröffnet. | Bullion Express - 概念正在德克萨斯州达拉斯市普雷斯顿中心开业。 | Bullion Express: el concepto se está introduciendo en la apertura de una nueva tienda en Dallas, Texas, en Preston Center. | Bullion Express - コンセプトは、テキサス州ダラスにプレストンセンターがオープンした新店舗で導入されています。 | Bullion Express - 텍사스 주 Dallas에 Preston Center가 개설 됨으로써 컨셉이 새로 도입되었습니다. | 0 | 2011-DGSE Bullion Express concept is introduced , new store opened in Preston Center in Dallas , Texas | 2011: lancement du concept Bullion Express de la DGSE et ouverture d'un nouveau magasin au Preston Center de Dallas, au Texas | 2011 wird das DGSE Bullion Express-Konzept eingeführt und ein neuer Laden in Preston Center in Dallas, Texas, eröffnet | 2011-DGSE Bullion Express概念推出,新店在德克萨斯州达拉斯的普雷斯顿中心开业 | 2011-Se presenta el concepto DGSE Bullion Express, se abrió una nueva tienda en Preston Center en Dallas, Texas | 2011-DGSE Bullion Expressコンセプトを発表、テキサス州ダラスのプレストンセンターに新店舗をオープン | 2011-DGSE 금괴 익스프레스 컨셉 소개, 텍사스 달라스의 프레스턴 센터에 새 매장 개설 |
8 | With a discrete amount of probabilities Formula 1 with the condition formula 2 and Formula 3 any real number , the Tsallis is defined as entropy as | Avec un nombre discret de probabilités Formule 1 avec la formule de condition 2 et la formule 3 tout nombre réel, le Tsallis est défini comme entropie comme | Bei einer diskreten Anzahl von Wahrscheinlichkeiten der Formel 1 mit den Bedingungsformeln 2 und 3 jeder beliebigen Zahl wird der Tsallis als Entropie definiert | 使用离散量的概率公式1,条件公式2和公式3任何实数,Tsallis定义为熵为 | Con una cantidad discreta de probabilidades Fórmula 1 con la condición Fórmula 2 y Fórmula 3 cualquier número real, Tsallis se define como entropía como | 条件式2および式3を含む任意の実数の確率式1の離散量で、Tsallisは次のようにエントロピーとして定義されます。 | 조건식 2 및 수식 3을 갖는 임의의 확률의 수식 1을 실수로 사용하면 Tsallis는 다음과 같이 엔트로피로 정의됩니다. | 1 | Given a discrete set of probabilities formula _ 1 with the condition formula _ 2 , and formula _ 3 any real number , the Tsallis entropy is defined as | Étant donné un ensemble discret de probabilités formule _ 1 avec la formule de condition _ 2 et la formule _ 3 tout nombre réel, l’entropie de Tsallis est définie comme suit: | In Anbetracht einer diskreten Menge von Wahrscheinlichkeiten formel _ 1 mit der Bedingungsformel _ 2 und Formel _ 3 einer beliebigen reellen Zahl wird die Tsallis-Entropie als definiert | 给定一组离散的概率公式_ 1,条件公式_ 2,公式_ 3任意实数,Tsallis熵定义为 | Dado un conjunto discreto de probabilidades, la fórmula _ 1 con la fórmula de condición _ 2 y la fórmula _ 3 cualquier número real, la entropía de Tsallis se define como | 条件式_ 2、および式_ 3を含む任意の実数を含む確率の式セット_ 1の離散集合を考えると、Tsallisエントロピーは次のように定義されます。 | 조건 수식 _2와 수식 _3의 임의의 실수에 대한 확률 수식 _1의 개별 세트가 주어지면, Tsallis 엔트로피는 다음과 같이 정의됩니다. |
9 | The Soviet Union maintained an embassy in Oslo and a consulate in Barentsburg , while Norway maintained a message in Moscow . | L'Union soviétique maintenait une ambassade à Oslo et un consulat à Barentsburg, tandis que la Norvège maintenait un message à Moscou. | Die Sowjetunion unterhielt eine Botschaft in Oslo und ein Konsulat in Barentsburg, während Norwegen eine Botschaft in Moskau unterhielt. | 苏联在奥斯陆设有一个大使馆,在巴伦支堡设有一个领事馆,而挪威则在莫斯科保留了一个信息。 | La Unión Soviética mantuvo una embajada en Oslo y un consulado en Barentsburg, mientras que Noruega mantuvo un mensaje en Moscú. | ソビエト連邦はオスロの大使館とバレンツブルクの領事館を維持し、ノルウェーはモスクワでメッセージを維持しました。 | 소련은 오슬로에 대사관을, 바 렌츠 버그에 영사관을, 노르웨이는 모스크바에 메시지를 남겼다. | 0 | The Soviet Union maintained an embassy in Moscow and a consulate in Barentsburg , while Norway maintained a message in Oslo . | L'Union soviétique maintenait une ambassade à Moscou et un consulat à Barentsburg, tandis que la Norvège maintenait un message à Oslo. | Die Sowjetunion unterhielt eine Botschaft in Moskau und ein Konsulat in Barentsburg, während Norwegen eine Botschaft in Oslo unterhielt. | 苏联在莫斯科设有大使馆,在巴伦支堡设有领事馆,而挪威则在奥斯陆保留了一个信息。 | La Unión Soviética mantuvo una embajada en Moscú y un consulado en Barentsburg, mientras que Noruega mantuvo un mensaje en Oslo. | ソビエト連邦はモスクワの大使館とバレンツブルクの領事館を維持し、ノルウェーはオスロのメッセージを維持しました。 | 소련은 모스크바에 대사관을, 바 렌츠 버그에 영사관을, 노르웨이는 오슬로에 메시지를 남겼다. |
10 | Vocabulary even went to Brazil through leaving Portuguese settlers with some Macanese and Chinese settlers . | Le vocabulaire est même allé au Brésil en laissant des colons portugais avec des colons chinois et macanais. | Der Wortschatz reiste sogar nach Brasilien, indem er portugiesische Siedler mit einigen Siedlern aus Macanese und China zurückließ. | 词汇甚至通过离开葡萄牙定居者与一些澳门人和中国定居者来到巴西。 | El vocabulario incluso fue a Brasil dejando a los colonos portugueses con algunos colonos macaneses y chinos. | 語彙は、ポルトガル人の入植者とマカオ人や中国人の入植者を一緒にしてブラジルにさえ行きました。 | 어휘는 포르투갈인들과 마카오 인들과 중국 이주민들을 떠나 브라질을 찾았다. | 0 | Vocabulary even went to Brazil by leaving Macanese and Chinese settlers with some Portuguese settlers . | Le vocabulaire est même allé au Brésil en laissant des colons chinois et macanais avec des colons portugais. | Der Wortschatz reiste sogar nach Brasilien, indem er Siedler aus Macanese und China bei einigen portugiesischen Siedlern hinterließ. | 通过让澳门人和中国定居者与一些葡萄牙定居者离开,词汇甚至到了巴西。 | El vocabulario incluso fue a Brasil dejando a los colonos macaneses y chinos con algunos colonos portugueses. | マカオ人と中国人の入植者を一部のポルトガル人入植者と一緒にして、語彙さえブラジルに行きました。 | 어휘는 마카오 인과 중국인 이주민들에게 포르투갈 이주민들을 남겨 두어 브라질에 갔다. |
11 | Kabir Suman recorded several albums under the name of Suman Chattopaddhyay or Suman Chatterjee between 1992 and 1999 . | Kabir Suman a enregistré plusieurs albums sous le nom de Suman Chattopaddhyay ou Suman Chatterjee entre 1992 et 1999. | Kabir Suman nahm zwischen 1992 und 1999 mehrere Alben unter dem Namen Suman Chattopaddhyay oder Suman Chatterjee auf. | Kabir Suman在1992年至1999年期间以Suman Chattopaddhyay或Suman Chatterjee的名义录制了几张专辑。 | Kabir Suman grabó varios álbumes con el nombre de Suman Chattopaddhyay o Suman Chatterjee entre 1992 y 1999. | Kabir Sumanは、1992年から1999年の間に、Suman ChattopaddhyayまたはSuman Chatterjeeという名前で複数のアルバムをレコーディングしました。 | Kabir Suman은 1992 년부터 1999 년까지 Suman Chattopaddhyay 또는 Suman Chatterjee라는 이름으로 여러 앨범을 녹음했습니다. | 0 | Suman Chatterjee , recorded a number of albums between 1992 and 1999 under the name Suman Chattopaddhyay or Kabir Suman . | Suman Chatterjee a enregistré plusieurs albums entre 1992 et 1999 sous le nom de Suman Chattopaddhyay ou Kabir Suman. | Suman Chatterjee nahm zwischen 1992 und 1999 unter dem Namen Suman Chattopaddhyay oder Kabir Suman eine Reihe von Alben auf. | Suman Chatterjee在1992年至1999年期间以Suman Chattopaddhyay或Kabir Suman的名义录制了多张专辑。 | Suman Chatterjee, grabó varios álbumes entre 1992 y 1999 con el nombre de Suman Chattopaddhyay o Kabir Suman. | Suman Chatterjeeは、1992年から1999年の間にSuman ChattopaddhyayまたはKabir Sumanという名前で多数のアルバムを録音しました。 | Suman Chatterjee는 Suman Chattopaddhyay 또는 Kabir Suman이라는 이름으로 1992 년에서 1999 년 사이에 여러 앨범을 녹음했습니다. |
12 | He was a scholar in Metaphysical Literature , Theology and Classical sciences . | Il a étudié la littérature métaphysique, la théologie et les sciences classiques. | Er war Wissenschaftler in Metaphysischer Literatur, Theologie und Klassik. | 他是形而上学文学,神学和古典科学的学者。 | Fue académico en literatura metafísica, teología y ciencias clásicas. | 彼は形而上学文学、神学と古典科学の学者でした。 | 그는 형이상학 문학, 신학 및 고전 과학 분야의 학자였습니다. | 1 | He was a scholar in metaphysical literature , theology , and classical science . | Il a étudié la littérature métaphysique, la théologie et les sciences classiques. | Er war Gelehrter in metaphysischer Literatur, Theologie und klassischer Wissenschaft. | 他是形而上学文学,神学和古典科学的学者。 | Fue académico en literatura metafísica, teología y ciencia clásica. | 彼は形而上学文学、神学、そして古典科学の学者でした。 | 그는 형이상학 문학, 신학 및 고전 과학 학자였습니다. |
13 | The city sits at the confluence of the Snake River with the great Weiser River , which marks the border with Oregon . | La ville se trouve au confluent de la rivière Snake et de la grande rivière Weiser, qui marque la frontière avec l'Oregon. | Die Stadt liegt am Zusammenfluss des Snake River mit dem großen Weiser River, der die Grenze zu Oregon markiert. | 这座城市坐落在蛇河(Snake River)与伟大的威瑟河(Weiser River)的交汇处,这条河与俄勒冈州(Oregon)接壤。 | La ciudad se encuentra en la confluencia del río Snake con el gran río Weiser, que marca la frontera con Oregon. | 市はスネーク川とオレゴン州との国境を接する素晴らしいワイザー川との合流点に位置しています。 | 이 도시는 스네이크 리버 (Snake River)의 합류점에 오레곤과의 국경을 표시하는 위서 강 (Weiser River)과 함께 있습니다. | 1 | The city lies at the confluence of the Snake River and the Great Weiser River , which marks the border with Oregon . | La ville se situe au confluent de la rivière Snake et de la rivière Great Weiser, qui marque la frontière avec l'Oregon. | Die Stadt liegt am Zusammenfluss von Snake River und Great Weiser River, der die Grenze zu Oregon markiert. | 这座城市位于蛇河和Great Weiser河的交汇处,这条河与俄勒冈州接壤。 | La ciudad se encuentra en la confluencia del río Snake y el río Great Weiser, que marca la frontera con Oregon. | 市はスネーク川とオレゴン州との国境を接するグレートワイザー川の合流点にあります。 | 도시는 스네이크 리버와 오리건 주와의 국경을 표시하는 Great Weiser River의 합류점에 자리 잡고 있습니다. |
14 | He has been trained by his grandfather , Nick Dakin , and is now trained by Geoff Barraclough . | Il a été formé par son grand-père, Nick Dakin, et est maintenant formé par Geoff Barraclough. | Er wurde von seinem Großvater Nick Dakin ausgebildet und wird jetzt von Geoff Barraclough trainiert. | 他的祖父尼克达金接受过训练,现在由杰夫巴拉克劳训练。 | Ha sido entrenado por su abuelo, Nick Dakin, y ahora está entrenado por Geoff Barraclough. | 彼は祖父のNick Dakinによって訓練され、そして今はGeoff Barracloughによって訓練されています。 | 그는 할아버지 인 닉 다킨 (Nick Dakin)에 의해 훈련을 받았으며 현재는 제프 바라 클러 (Geoff Barraclough)의 훈련을 받았습니다. | 0 | He has been trained by his grandfather , Geoff Barraclough , and is now coached by Nick Dakin . | Il a été formé par son grand-père, Geoff Barraclough, et est désormais entraîné par Nick Dakin. | Er wurde von seinem Großvater Geoff Barraclough trainiert und wird nun von Nick Dakin trainiert. | 他的祖父Geoff Barraclough接受过训练,现在由Nick Dakin执教。 | Fue entrenado por su abuelo, Geoff Barraclough, y ahora es entrenado por Nick Dakin. | 彼は彼の祖父、ジェフBarracloughによって訓練され、そして今Nick Dakinによってコーチされています。 | 그는 할아버지 인 Geoff Barraclough에 의해 훈련을 받았으며, 현재 Nick Dakin이 코치합니다. |
15 | The Austrian school assumes that the subjective choices of individuals , including individual knowledge , time , expectations , and other subjective factors , cause all economic phenomena . | L'école autrichienne suppose que les choix subjectifs des individus, y compris les connaissances individuelles, le temps, les attentes et d'autres facteurs subjectifs, sont à l'origine de tous les phénomènes économiques. | Die österreichische Schule geht davon aus, dass die subjektive Entscheidung des Einzelnen, einschließlich des individuellen Wissens, der Zeit, der Erwartungen und anderer subjektiver Faktoren, alle wirtschaftlichen Phänomene verursacht. | 奥地利学派认为,个人的主观选择,包括个人知识,时间,期望和其他主观因素,都会导致所有经济现象。 | La escuela austriaca asume que las elecciones subjetivas de los individuos, incluyendo el conocimiento individual, el tiempo, las expectativas y otros factores subjetivos, causan todos los fenómenos económicos. | オーストリアの学校は、個人の知識、時間、期待、および他の主観的要因を含む個人の主観的選択がすべての経済現象を引き起こすと仮定しています。 | 오스트리아 학교는 개인 지식, 시간, 기대치 및 기타 주관적인 요인을 포함한 개인의 주관적인 선택이 모든 경제 현상을 유발한다고 가정합니다. | 0 | The Austrian school assumes that the subjective choices of individuals , including subjective knowledge , time , expectation , and other individual factors , cause all economic phenomena . | L'école autrichienne suppose que les choix subjectifs des individus, y compris la connaissance subjective, le temps, les attentes et d'autres facteurs individuels, sont à l'origine de tous les phénomènes économiques. | Die österreichische Schule geht davon aus, dass die subjektive Entscheidung des Einzelnen, einschließlich des subjektiven Wissens, der Zeit, der Erwartung und anderer individueller Faktoren, alle wirtschaftlichen Phänomene verursacht. | 奥地利学派认为,个人的主观选择,包括主观知识,时间,期望和其他个人因素,都会导致所有经济现象。 | La escuela austriaca asume que las elecciones subjetivas de los individuos, incluyendo el conocimiento subjetivo, el tiempo, las expectativas y otros factores individuales, causan todos los fenómenos económicos. | オーストリアの学校は、主観的な知識、時間、期待、およびその他の個人的要因を含む個人の主観的選択がすべての経済現象を引き起こすと仮定しています。 | 오스트리아 학교는 주관적인 지식, 시간, 기대치 및 기타 개별 요소를 포함한 개인의 주관적인 선택이 모든 경제적 현상을 유발한다고 가정합니다. |
16 | Werder 's forces invested Belfort and reached the city on 3 November . | Les forces du Werder investissent Belfort et atteignent la ville le 3 novembre. | Werder's Truppen investierten Belfort und erreichten die Stadt am 3. November. | 云达的部队投资了贝尔福,并于11月3日抵达该市。 | Las fuerzas de Werder invirtieron en Belfort y llegaron a la ciudad el 3 de noviembre. | ヴェルダー軍はベルフォールを投資し11月3日に街に到着した。 | 베르 더르 군대는 벨 포르 (Belfort)에 투자하여 11 월 3 일에 도시에 도착했습니다. | 1 | Werder 's troops invested Belfort and reached the city on November 3 . | Les troupes du Werder investissent Belfort et atteignent la ville le 3 novembre. | Werder's Truppen investierten Belfort und erreichten die Stadt am 3. November. | 云达的军队投资了贝尔福,并于11月3日抵达该市。 | Las tropas de Werder invirtieron en Belfort y llegaron a la ciudad el 3 de noviembre. | ヴェルダー軍はベルフォールに投資し11月3日に街に到着した。 | Werder의 부대는 Belfort를 투자하고 11 월 3 일에 도시에 도착했습니다. |
17 | The kBox facilitates both isometric and concentric contractions as well as eccentric training . | La kBox facilite les contractions isométriques et concentriques ainsi que l'entraînement excentrique. | Die kBox ermöglicht sowohl isometrische und konzentrische Kontraktionen als auch exzentrisches Training. | kBox有助于等长和同心收缩以及离心训练。 | El kBox facilita tanto las contracciones isométricas y concéntricas como el entrenamiento excéntrico. | kBoxは、等尺性収縮と同心円状収縮の両方、ならびに偏心トレーニングを容易にします。 | kBox는 편심 훈련뿐만 아니라 등축 및 동심 수축을 용이하게합니다. | 0 | The kBox facilitates eccentric as well as concentric contractions and isometric training . | La kBox facilite les contractions excentriques et concentriques ainsi que l’entraînement isométrique. | Die kBox ermöglicht exzentrische sowie konzentrische Kontraktionen und isometrisches Training. | kBox有助于偏心以及同心收缩和等长训练。 | La kBox facilita tanto las contracciones excéntricas como las concéntricas y el entrenamiento isométrico. | kBoxは、同心円収縮および同心円収縮と等尺性トレーニングを容易にします。 | kBox는 편심 및 동심 수축 및 등척 훈련을 용이하게합니다. |
18 | The first five weapons were delivered in the first half of 1916 , with a total of 57 barrels and 56 cars completed by the end of the war . | Les cinq premières armes ont été livrées au cours de la première moitié de 1916, avec un total de 57 barils et 56 voitures achevées à la fin de la guerre. | Die ersten fünf Waffen wurden in der ersten Hälfte des Jahres 1916 ausgeliefert. Bis zum Ende des Krieges wurden 57 Fässer und 56 Autos fertiggestellt. | 前十五件武器是在1916年上半年交付的,在战争结束时共完成了57桶和56辆汽车。 | Las primeras cinco armas fueron entregadas en la primera mitad de 1916, con un total de 57 barriles y 56 autos completados al final de la guerra. | 最初の5つの武器は1916年前半に納入され、合計57バレルと56台の車が終戦までに完成しました。 | 처음 5 개의 무기는 1916 년 상반기에 인도되었으며 전쟁이 끝날 때까지 총 57 기통과 56 기가 완성되었습니다. | 1 | The first five weapons were delivered in the first half of 1916 . A total of 57 barrels and 56 carriages were completed by the end of the war . | Les cinq premières armes ont été livrées dans la première moitié de 1916. À la fin de la guerre, 57 barils et 56 chariots avaient été construits. | Die ersten fünf Waffen wurden in der ersten Hälfte des Jahres 1916 geliefert. Bis Kriegsende waren 57 Fässer und 56 Wagen fertiggestellt. | 前五件武器于1916年上半年交付。战争结束时共完成57桶和56辆车。 | Las primeras cinco armas fueron entregadas en la primera mitad de 1916. Al final de la guerra se completaron un total de 57 barriles y 56 carros. | 最初の5つの武器は1916年の前半に配達されました。終戦までに合計57樽、56隻の馬車が完成しました。 | 처음 5 개의 무기는 1916 년 상반기에 인도되었습니다. 전쟁이 끝나면 총 57 배럴과 56 대의 포가 완료되었습니다. |
19 | Elizabeth II was an ancestor of Queens Edzard II and Beatrix of the Netherlands . | Elizabeth II était un ancêtre des reines Edzard II et Beatrix des Pays-Bas. | Elizabeth II. War ein Vorfahre von Queens Edzard II und Beatrix der Niederlande. | 伊丽莎白二世是荷兰女王Edzard II和Beatrix的祖先。 | Elizabeth II fue un antepasado de Queens Edzard II y Beatrix de los Países Bajos. | エリザベス2世は、クイーンズ・エドザルド2世とオランダのビアトリクスの祖先でした。 | 엘리자베스 2 세 (Elizabeth II)는 네덜란드의 퀸즈 에드워드 2 세 (Queens Edzard II)와 비 트릭스 (Beatrix)의 조상이었다. | 0 | Edzard II was an ancestor of the Queens Elizabeth II and the Beatrix of the Netherlands . | Edzard II était un ancêtre des reines Elizabeth II et de la Béatrix des Pays-Bas. | Edzard II. War ein Vorfahr der Königinnen Elizabeth II. Und der Beatrix der Niederlande. | Edzard II是皇后伊丽莎白二世和荷兰贝娅特丽克丝的祖先。 | Edzard II fue un antepasado de la reina Isabel II y la Beatriz de los Países Bajos. | Edzard IIは、Queens Elizabeth IIとオランダのビアトリクスの祖先でした。 | Edzard II는 Queens Elizabeth II와 Beatrix of the Netherlands의 조상이었습니다. |
20 | The friendship between him and Duncan ended at a club meeting in 1951 when the two disagreed at an annual meeting and Duncan reported that Greaves said : | L'amitié entre lui et Duncan a pris fin lors d'une réunion de club en 1951 lorsque les deux hommes se sont opposés lors d'une réunion annuelle et Duncan a rapporté que Greaves avait déclaré: | Die Freundschaft zwischen ihm und Duncan endete 1951 bei einem Clubtreffen, als die beiden bei einem Jahrestreffen nicht übereinstimmten. Duncan berichtete, Greaves sagte: | 他和邓肯之间的友谊在1951年的一次俱乐部会议上结束,当时两人在一次年会上不同意,邓肯报告说,格里夫斯说: | La amistad entre él y Duncan terminó en una reunión del club en 1951 cuando los dos no estuvieron de acuerdo en una reunión anual y Duncan informó que Greaves dijo: | 彼とDuncanの友情は、1951年に年次総会で意見が一致しなかったクラブの会合で終了し、DuncanはGreaves氏は次のように述べている。 | 그와 Duncan의 우정은 연례 회의에서 두 사람이 의견이 맞지 않는 1951 년 클럽 회의에서 끝나고 Duncan은 Greaves가 다음과 같이 말했습니다 : | 1 | The friendship between him and Duncan ended in 1951 at a club meeting , when the two did not agree at an annual meeting , and Duncan reported that Greaves said : | L'amitié entre lui et Duncan a pris fin en 1951 lors d'une réunion de club, alors que les deux ne s'étaient pas mis d'accord lors d'une réunion annuelle. Duncan a rapporté que Greaves avait déclaré: | Die Freundschaft zwischen ihm und Duncan endete 1951 bei einem Clubtreffen, als sich die beiden bei einem jährlichen Treffen nicht einig waren, und Duncan berichtete, dass Greaves sagte: | 他和邓肯之间的友谊在1951年的一次俱乐部会议上结束,当时两人在一次年会上不同意,而邓肯报告说,格里夫斯说: | La amistad entre él y Duncan terminó en 1951 en una reunión del club, cuando los dos no estuvieron de acuerdo en una reunión anual, y Duncan informó que Greaves dijo: | 彼とDuncanの間の友情は1951年にクラブの会合で終了しました、2つが年次総会で同意しなかったとき、そしてDuncanはGreavesが言ったと報告しました: | 그와 던컨의 우정은 1951 년 클럽 회의에서 끝났는데, 두 사람이 연례 회의에서 동의하지 않았을 때 던컨 (Duncan)은 Greaves가 다음과 같이 말했습니다 : |
21 | Pluto was classified as the planet when the Grand Tour was proposed and was launched at the time " New Horizons " . | Pluton a été classée comme la planète lorsque le Grand Tour a été proposé et a été lancée à l’époque "New Horizons". | Pluto wurde als der Planet klassifiziert, als die Grand Tour vorgeschlagen wurde und zu der Zeit "New Horizons" gestartet wurde. | 冥王星在大巡回赛被提议时被列为行星,并在“新地平线”时推出。 | Plutón se clasificó como el planeta cuando se propuso el Gran Tour y se lanzó en el momento "Nuevos horizontes". | 冥王星は、グランドツアーが提案された時に惑星として分類され、その時に「新地平線」として打ち上げられました。 | 명왕성은 그랜드 투어가 제안되었을 때 행성으로 분류되어``뉴 호라이즌 ''당시에 발사되었다. | 0 | Note : Pluto was classified as a planet when the Grand Tour was launched and at the time " New Horizons " was proposed . | Remarque: Pluton a été classée comme planète lorsque le Grand Tour a été lancé et à l'époque «New Horizons» a été proposé. | Hinweis: Pluto wurde als Planet klassifiziert, als die Grand Tour ins Leben gerufen wurde und zu der Zeit "New Horizons" vorgeschlagen wurde. | 注意:当大巡回赛推出时,冥王星被归类为行星,当时提出了“新视野”。 | Nota: Plutón se clasificó como un planeta cuando se lanzó el Grand Tour y en el momento en que se propuso "New Horizons". | 注意:冥王星はグランドツアーが開始されたときに惑星として分類され、その時「New Horizons」が提案されました。 | 참고 : 명왕성은 그랜드 투어가 시작되고 "뉴 호라이즌"이 제안되었을 때 행성으로 분류되었습니다. |
22 | For their performances in the game , quarterback Jameis Winston and defensive back P. J. Williams were named the game 's most valuable players . | Pour leurs performances dans le match, le quart Jameis Winston et le demi défensif P. J. Williams ont été nommés les joueurs les plus précieux du match. | Der Quarterback Jameis Winston und der Verteidiger P. J. Williams wurden für ihre Leistungen im Spiel als die wertvollsten Spieler des Spiels bezeichnet. | 对于他们在比赛中的表现,四分卫Jameis Winston和后卫P. J. Williams被评为比赛中最有价值球员。 | Por sus actuaciones en el juego, el mariscal de campo Jameis Winston y el respaldo defensivo P. J. Williams fueron nombrados los jugadores más valiosos del juego. | このゲームのパフォーマンスで、クォーターバックのJameis Winstonと防御的なバックのP. J. Williamsがゲームの最も価値のある選手に選ばれました。 | 경기에서의 플레이를 위해 쿼터백 Jameis Winston과 수비형 인 J. J. Williams가 게임의 가장 중요한 선수로 선정되었습니다. | 0 | Quarterback P. J. Williams and Defensive Back Jameis Winston were named the most valuable players of the game for their performances in the game . | Le quart-arrière P. J. Williams et le demi défensif Jameis Winston ont été nommés les joueurs les plus précieux du match pour leurs performances dans le match. | Der Quarterback P. J. Williams und Defensive Back Jameis Winston wurden für ihre Leistungen im Spiel als die wertvollsten Spieler des Spiels bezeichnet. | 四分卫P. J.威廉姆斯和防守后卫Jameis Winston因其在比赛中的表现而被评为该赛事中最有价值的球员。 | El mariscal de campo P. J. Williams y el Defensivo Jameis Winston fueron nombrados los jugadores más valiosos del juego por su desempeño en el juego. | Quarterback P. J. WilliamsとDefensive Back Jameis Winstonは、ゲーム内でのパフォーマンスゆえに、ゲームで最も価値のある選手と評価されています。 | 쿼터백 P. J. Williams와 Defensive Back Jameis Winston이 게임에서의 퍼포먼스를 위해 가장 가치있는 선수로 선정되었습니다. |
23 | Shaffer Creek is a tributary of the Raystown Branch Juniata River ( Brush Creek ) in Bedford County , Pennsylvania , United States . | Shaffer Creek est un affluent de la rivière Juniata Branch (branche Brush Creek) de Raystown, dans le comté de Bedford, en Pennsylvanie, aux États-Unis. | Shaffer Creek ist ein Nebenfluss des Raystown Branch Juniata River (Brush Creek) im Bedford County, Pennsylvania, USA. | Shaffer Creek是美国宾夕法尼亚州贝德福德郡Raystown Branch Juniata River(Brush Creek)的支流。 | Shaffer Creek es un afluente del río Raystown Branch Juniata (Brush Creek) en el condado de Bedford, Pensilvania, Estados Unidos. | Shaffer Creekは、アメリカ合衆国ペンシルベニア州Bedford CountyにあるRaystown Branch Juniata River(Brush Creek)の支流です。 | Shaffer Creek은 미국 펜실베니아 주 베드포드 (Bedford) 카운티의 Raystown Branch Juniata River (Brush Creek)의 지류입니다. | 1 | Shaffer Creek is an tributary of Brush Creek ( Raystown Branch Juniata River ) in Bedford County , Pennsylvania in the United States . | Shaffer Creek est un affluent du ruisseau Brush (branche de la rivière Juniata, branche de Raystown) dans le comté de Bedford, en Pennsylvanie, aux États-Unis. | Shaffer Creek ist ein Nebenfluss des Brush Creek (Raystown Branch Juniata River) im Bedford County im US-Bundesstaat Pennsylvania. | Shaffer Creek是美国宾夕法尼亚州贝德福德县Brush Creek(Raystown Branch Juniata River)的支流。 | Shaffer Creek es un afluente de Brush Creek (Raystown Branch Juniata River) en el condado de Bedford, Pennsylvania en los Estados Unidos. | Shaffer Creekは、米国ペンシルベニア州Bedford CountyにあるBrush Creek(Raystown Branch Juniata River)の支流です。 | Shaffer Creek은 미국 펜실베니아 주 베드포드 카운티 (Bedford County)에있는 Brush Creek (Raystown Branch Juniata River)의 지류입니다. |
24 | Kevin Spacey ( Henry Drummond ) and David Troughton ( Matthew Harrison Brady ) starred in a 2009 revival at The Old Vic in London . | Kevin Spacey (Henry Drummond) et David Troughton (Matthew Harrison Brady) ont joué dans une reprise en 2009 à The Old Vic à Londres. | Kevin Spacey (Henry Drummond) und David Troughton (Matthew Harrison Brady) spielten 2009 in The Old Vic in London eine Neuauflage. | Kevin Spacey(Henry Drummond)和David Troughton(Matthew Harrison Brady)出演了2009年伦敦老维克的复兴。 | Kevin Spacey (Henry Drummond) y David Troughton (Matthew Harrison Brady) protagonizaron un renacimiento en 2009 en The Old Vic en Londres. | ケビンスペイシー(ヘンリードラモンド)とデビッドトラートン(マシューハリソンブレイディ)はロンドンのオールドヴィックで2009年の復活に主演した。 | Kevin Spacey (Henry Drummond)와 David Troughton (Matthew Harrison Brady)은 런던의 Old Vic에서 2009 년 리바이벌에 출연했습니다. | 0 | Kevin Spacey ( Henry Drummond ) and David Troughton ( Matthew Harrison Brady ) played in a resume in 2009 at the Old Vic London . | Kevin Spacey (Henry Drummond) et David Troughton (Matthew Harrison Brady) ont participé à un CV en 2009 au Old Vic London. | Kevin Spacey (Henry Drummond) und David Troughton (Matthew Harrison Brady) spielten 2009 im Old Vic London. | Kevin Spacey(Henry Drummond)和David Troughton(Matthew Harrison Brady)于2009年在旧维克伦敦演出了一份简历。 | Kevin Spacey (Henry Drummond) y David Troughton (Matthew Harrison Brady) jugaron en un currículum en 2009 en el Old Vic London. | Kevin Spacey(Henry Drummond)とDavid Troughton(Matthew Harrison Brady)は、2009年にOld Vic Londonで再開しました。 | Kevin Spacey (Henry Drummond)와 David Troughton (Matthew Harrison Brady)은 2009 년 Old Vic London에서 이력서를 연출했습니다. |
25 | Briggs later met Briggs at the 1967 Monterey Pop Festival , where Ravi Shankar was also performing , with Eric Burdon and The Animals . | Briggs rencontra Briggs plus tard au Festival de Monterey Pop en 1967, où Ravi Shankar se produisait également, avec Eric Burdon et The Animals. | Briggs traf Briggs später auf dem Monterey Pop Festival 1967, wo Ravi Shankar mit Eric Burdon und The Animals auftrat. | 布里格斯后来在1967年的蒙特利流行音乐节上遇见了布里格斯,拉维·尚卡尔也在那里与埃里克·伯登和动物一起表演。 | Más tarde, Briggs se reunió con Briggs en el Festival Pop de Monterrey de 1967, donde también actuaba Ravi Shankar, con Eric Burdon y The Animals. | ブリッグスはその後1967年にラヴィ・シャンカーも出演していたモントレーポップ・フェスティバルで、エリック・バードンとザ・アニマルズとブリッグスに出会いました。 | Briggs는 나중에 Riggi Shankar가 Eric Burdon과 The Animals와 함께 공연했던 1967 년 Monterey Pop Festival에서 Briggs를 만났습니다. | 1 | Briggs met Briggs later at the Monterey Pop Festival of 1967 , where Ravi Shankar also performed with Eric Burdon and The Animals . | Briggs a rencontré Briggs plus tard au Festival de Monterey Pop de 1967, où Ravi Shankar a également joué avec Eric Burdon et The Animals. | Briggs traf Briggs später beim Monterey Pop Festival von 1967, wo Ravi Shankar auch mit Eric Burdon und The Animals auftrat. | 布里格斯后来在1967年的蒙特利流行音乐节上遇见了布里格斯,拉维·尚卡尔也与埃里克·伯顿和动物一起演出。 | Briggs conoció a Briggs más tarde en el Monterey Pop Festival de 1967, donde Ravi Shankar también actuó con Eric Burdon y The Animals. | ブリッグスは後に1967年のモントレーポップフェスティバルでブリッグスに出会いました。そこではラヴィシャンカルもエリックバードンと動物と一緒に演奏しました。 | Briggs는 나중에 Riggi Shankar가 Eric Burdon 및 The Animals와 함께 공연 한 1967 년 Monterey Pop Festival에서 브릭스를 만났습니다. |
26 | Laura Myntti was born in Salt Lake City and lived in Sioux City , Iowa and San Diego before settling in Minnesota in 1968 . | Laura Myntti est née à Salt Lake City et a vécu à Sioux City, dans l’Iowa et à San Diego avant de s’installer au Minnesota en 1968. | Laura Myntti wurde in Salt Lake City geboren und lebte in Sioux City, Iowa und San Diego, bevor sie sich 1968 in Minnesota niederließ. | Laura Myntti出生于盐湖城,住在苏城,爱荷华州和圣地亚哥,然后于1968年定居明尼苏达州。 | Laura Myntti nació en Salt Lake City y vivió en Sioux City, Iowa y San Diego antes de establecerse en Minnesota en 1968. | ローラミンティはソルトレイクシティで生まれ、1968年にミネソタ州に定住する前に、スーシティ、アイオワ州、サンディエゴに住んでいました。 | 로라 민티 (Laura Myntti)는 솔트 레이크 시티에서 태어나 1968 년 미네소타에 정착하기 전에 수 시티, 아이오와, 샌디에이고에서 살았습니다. | 0 | Born in Minnesota , Laura Myntti lived in Sioux City , Iowa and San Diego , before settling in Salt Lake City in 1968 . | Née au Minnesota, Laura Myntti a vécu à Sioux City, dans l’Iowa et à San Diego, avant de s’installer à Salt Lake City en 1968. | Laura Myntti wurde in Minnesota geboren und lebte in Sioux City, Iowa und San Diego, bevor sie sich 1968 in Salt Lake City niederließ. | Laura Myntti出生于明尼苏达州,居住在Sioux City,Iowa和San Diego,然后于1968年定居盐湖城。 | Nacida en Minnesota, Laura Myntti vivió en Sioux City, Iowa y San Diego, antes de establecerse en Salt Lake City en 1968. | ミネソタ州で生まれたローラ・ミンティは、1968年にソルトレイクシティに定住する前に、アイオワ州のスーシティとサンディエゴに住んでいました。 | 미네소타에서 태어난 로라 민티 (Laura Myntti)는 1968 년 솔트 레이크 시티에 정착하기 전에 수 시티, 아이오와, 샌디에이고에서 살았습니다. |
27 | The female lead role was played by Cortez in " Ali Baba and the Sacred Crown " , directed by Erminio Salvi . | Le rôle principal féminin a été joué par Cortez dans "Ali Baba et la couronne sacrée", dirigé par Erminio Salvi. | Die weibliche Hauptrolle spielte Cortez in "Ali Baba und die heilige Krone" unter der Regie von Erminio Salvi. | 女主角扮演的角色是科尔特斯在“阿里巴巴和神圣的王冠”中扮演的角色,由Erminio Salvi执导。 | El papel principal femenino fue interpretado por Cortés en "Ali Baba and the Sacred Crown", dirigida por Erminio Salvi. | 女性の主役は、エルミニオ・サルヴィ監督の「アリ・ババと聖なる王冠」でコルテスによって演じられました。 | 여성 주역은 Erminio Salvi가 감독 한 "Ali Baba and the Sacred Crown"에서 코르테즈가 연주했다. | 1 | Cortez played the female lead in " Ali Baba and the Sacred Crown " , directed by Erminio Salvi . | Cortez a joué le rôle principal féminin dans "Ali Baba et la couronne sacrée", réalisé par Erminio Salvi. | Cortez spielte die weibliche Hauptrolle in "Ali Baba und die heilige Krone" unter der Regie von Erminio Salvi. | 科尔特斯在艾莉米奥·萨尔维执导的“阿里巴巴和神圣之冠”中扮演女主角。 | Cortez jugó el liderazgo femenino en "Ali Baba and the Sacred Crown", dirigida por Erminio Salvi. | エルミニオ・サルヴィ監督の「アリ・ババと聖なる王冠」で、コルテスが女性の指導的役割を果たしました。 | Cortez는 Erminio Salvi가 감독 한 "Ali Baba and the Sacred Crown"에서 여성 리드를 맡았습니다. |
28 | She worked and lived in Stuttgart , Berlin ( Germany ) and in Vienna ( Austria ) . | Elle a travaillé et vécu à Stuttgart, Berlin (Allemagne) et Vienne (Autriche). | Sie arbeitete und lebte in Stuttgart, Berlin (Deutschland) und in Wien (Österreich). | 她曾在斯图加特,柏林(德国)和维也纳(奥地利)工作和生活。 | Trabajó y vivió en Stuttgart, Berlín (Alemania) y en Viena (Austria). | 彼女はベルリンのシュトゥットガルト(ドイツ)とウィーン(オーストリア)で働いて住んでいました。 | 그녀는 슈투트가르트, 베를린 (독일) 및 비엔나 (오스트리아)에서 일했으며 살았습니다. | 1 | She worked and lived in Germany ( Stuttgart , Berlin ) and in Vienna ( Austria ) . | Elle a travaillé et vécu en Allemagne (Stuttgart, Berlin) et à Vienne (Autriche). | Sie arbeitete und lebte in Deutschland (Stuttgart, Berlin) und in Wien (Österreich). | 她曾在德国(斯图加特,柏林)和维也纳(奥地利)工作和生活。 | Trabajó y vivió en Alemania (Stuttgart, Berlín) y en Viena (Austria). | 彼女はドイツ(シュトゥットガルト、ベルリン)とウィーン(オーストリア)で働いて住んでいました。 | 그녀는 독일 (슈투트가르트, 베를린)과 비엔나 (오스트리아)에서 일했으며 살았다. |
29 | Akshuat dendropark ( Russian : Акшуатский дендропарк ) is a natural monument ( Ulyanovsk Oblast protected areas ) | Aksuat Dendropark (en russe: Dendroparks d'Akshout) est un monument naturel (zones protégées de l'oblast d'Oulianovsk) | Aksuat Dendropark (russisch: Akshout Dendroparks) ist ein Naturdenkmal (Schutzgebiete des Gebiets Uljanowsk) | Aksuat Dendropark(俄语:Akshout Dendroparks)是一个天然纪念物(乌里扬诺夫斯克州保护区) | Aksuat Dendropark (en ruso: Akshout Dendropark) es un monumento natural (áreas protegidas del Óblast de Ulyanovsk) | Aksuat Dendropark(ロシア語:Akshout Dendroparks)は天然記念物です(ウリヤノフスク州保護地域) | Aksuat Dendropark (러시아어 : Akshout Dendroparks) 자연 기념물 (Ulyanovsk Oblast 보호 지역) | 1 | Akshuat dendropark ( Russian : Акшуатский дендропарк ) is a natural monument ( Protected areas of Ulyanovsk Oblast ) | Aksuat Dendropark (en russe: Dendroparks d'Akshout) est un monument naturel (Les zones protégées de l'oblast d'Oulianovsk) | Aksuat Dendropark (russisch: Akshout Dendroparks) ist ein Naturdenkmal (geschützte Gebiete im Gebiet Uljanowsk) | Aksuat Dendropark(俄语:Akshout Dendroparks)是一个天然纪念物(乌里扬诺夫斯克州的保护区) | Aksuat Dendropark (en ruso: Akshout Dendropark) es un monumento natural (Áreas protegidas del Óblast de Ulyanovsk) | Aksuat Dendropark(ロシア語:Akshout Dendroparks)は天然記念物です(ウリヤノフスク州の保護地域)。 | Aksuat Dendropark (러시아어 : Akshout Dendroparks)는 자연 기념물 (Ulyanovsk Oblast의 보호 지역) |
30 | The Little Jocko River flows across the Saint Lawrence River and the Ottawa River to the Jocko River . | La rivière Little Jocko traverse le fleuve Saint-Laurent et la rivière des Outaouais jusqu'à la rivière Jocko. | Der Little Jocko River fließt über den Saint Lawrence River und den Ottawa River zum Jocko River. | Little Jocko河流经圣劳伦斯河和渥太华河到Jocko河。 | El río Little Jocko fluye a través del río San Lorenzo y el río Ottawa hasta el río Jocko. | Little Jocko RiverはSaint Lawrence RiverとOttawa Riverを横切ってJocko Riverへと流れています。 | 리틀 요코 강 (Little Jocko River)은 세인트 로렌스 강 (Saint Lawrence River)과 오타와 강 (Ottawa River)을 가로 질러 조 코강 (Jocko River)으로 흐릅니다. | 1 | The Little Jocko River flows via the Saint Lawrence River and the Ottawa River to the Jocko River . | La rivière Little Jocko coule par le fleuve Saint-Laurent et la rivière des Outaouais vers la rivière Jocko. | Der Little Jocko River fließt über den Saint Lawrence River und den Ottawa River zum Jocko River. | Little Jocko河流经圣劳伦斯河和渥太华河到达Jocko河。 | El río Little Jocko fluye a través del río San Lorenzo y el río Ottawa hasta el río Jocko. | Little Jocko川はSaint Lawrence川とOttawa川を経由してJocko川に流れます。 | Little Jocko River는 Saint Lawrence River와 Ottawa River를 거쳐 Jocko 강으로 흐릅니다. |
31 | In 1951 , he died and retired in 1956 . | En 1951, il est décédé et a pris sa retraite en 1956. | Im Jahr 1951 starb er und ging 1956 in den Ruhestand. | 1951年,他于1956年去世并退休。 | En 1951, murió y se retiró en 1956. | 1951年、彼は1956年に死去しました。 | 1951 년에, 그는 1956 년에 죽고 은퇴했다. | 1 | He died in 1951 and retired in 1956 . | Il est décédé en 1951 et a pris sa retraite en 1956. | Er starb 1951 und trat 1956 in den Ruhestand. | 他于1951年去世,并于1956年退休。 | Murió en 1951 y se retiró en 1956. | 彼は1951年に亡くなり、1956年に引退しました。 | 그는 1951 년에 죽고 1956 년에 은퇴했다. |
32 | WORHP , also referred to as eNLP ( European NLP Solver ) , is a mathematical software library for numerically solving continuous , nonlinear optimization problems on a large scale . | WORHP, également appelé eNLP (European NLP Solver), est une bibliothèque de logiciels mathématiques permettant de résoudre numériquement des problèmes d’optimisation continus et non linéaires à grande échelle. | WORHP, auch als eNLP (European NLP Solver) bezeichnet, ist eine mathematische Softwarebibliothek zur numerischen Lösung von kontinuierlichen, nichtlinearen Optimierungsproblemen im großen Maßstab. | WORHP,也称为eNLP(欧洲NLP解算器),是一个数学软件库,用于在数值上大规模地解决连续的非线性优化问题。 | WORHP, también conocido como eNLP (European NLP Solver), es una biblioteca de software matemático para resolver numéricamente problemas de optimización continua y no lineal a gran escala. | WORHPは、eNLP(European NLP Solver)とも呼ばれ、大規模で連続的な非線形最適化問題を数値的に解くための数学的ソフトウェアライブラリです。 | WORHP는 eNLP (European NLP Solver)라고도하며 대규모의 연속 비선형 최적화 문제를 수치 적으로 풀기위한 수학 소프트웨어 라이브러리입니다. | 1 | WORHP , also referred to as eNLP ( European NLP solver ) by ESA , is a mathematical software library for solving continuous large scale nonlinear optimization problems numerically . | WORHP, également appelé eNLP (European PNL Solver) par ESA, est une bibliothèque de logiciels mathématiques permettant de résoudre numériquement des problèmes d’optimisation non linéaires continus à grande échelle. | WORHP, von ESA auch als eNLP (European NLP Solver) bezeichnet, ist eine mathematische Softwarebibliothek zum numerischen Lösen kontinuierlicher nichtlinearer Optimierungsprobleme im großen Maßstab. | WORHP,也被ESA称为eNLP(欧洲NLP求解器),是一个数学软件库,用于在数值上解决连续的大规模非线性优化问题。 | WORHP, también conocida como eNLP (solucionador europeo de PNL) por la ESA, es una biblioteca de software matemático para resolver numéricamente problemas continuos de optimización no lineal a gran escala. | ESAによってeNLP(European NLP solver)とも呼ばれるWORHPは、連続的な大規模非線形最適化問題を数値的に解くための数学的ソフトウェアライブラリです。 | ESA의 eNLP (European NLP solver)라고도하는 WORHP는 지속적으로 대규모의 비선형 최적화 문제를 수치 적으로 풀기위한 수학 소프트웨어 라이브러리입니다. |
33 | On January 17 , 2000 , there were reports of the RSS and some BJP - hardliners threatening to restart the party . | Le 17 janvier 2000, il a été rapporté que le RSS et quelques BJP - extrémistes menaçaient de relancer le parti. | Am 17. Januar 2000 gab es Berichte, dass die RSS und einige BJP-Hardliner drohten, die Partei neu zu starten. | 2000年1月17日,有报道称RSS和一些BJP强硬派威胁要重启该党。 | El 17 de enero de 2000, hubo informes sobre el RSS y algunos BJP - los de línea dura que amenazaban con reiniciar el partido. | 2000年1月17日に、RSSと一部のBJP強硬派が党を再始動すると脅迫しているという報告があった。 | 2000 년 1 월 17 일, RSS 및 일부 BJP 강경파가 파티를 재개 할 것이라고 위협하는 보도가있었습니다. | 0 | On 17 January 2000 , there were reports of the BJP and some RSS hard-liners threatening to restart the party . | Le 17 janvier 2000, il a été signalé que le BJP et certains intransigeants RSS menaçaient de relancer le parti. | Am 17. Januar 2000 gab es Berichte, dass die BJP und einige RSS-Hardliner drohten, die Partei neu zu starten. | 2000年1月17日,有报道称人民党和一些威胁要重启该党的RSS强硬派。 | El 17 de enero de 2000, hubo informes de que el BJP y algunas personas de línea dura del RSS amenazaban con reiniciar el partido. | 2000年1月17日に、BJPと一部のRSS強硬派が党の再始動を脅かすとの報告があった。 | 2000 년 1 월 17 일, BJP와 몇몇 RSS 강경론자들이 당을 다시 시작하겠다고 위협 한 보도가있었습니다. |
34 | The leaves are generally 1.5-4 mm long and 0.2-0.7 mm wide . | Les feuilles ont généralement une longueur de 1,5 à 4 mm et une largeur de 0,2 à 0,7 mm. | Die Blätter sind im Allgemeinen 1,5 bis 4 mm lang und 0,2 bis 0,7 mm breit. | 叶子通常长1.5-4mm,宽0.2-0.7mm。 | Las hojas son generalmente 1.5-4 mm de largo y 0.2-0.7 mm de ancho. | 葉は一般に長さ1.5-4 mm、幅0.2-0.7 mmです。 | 잎은 일반적으로 길이 1.5-4mm, 너비 0.2-0.7mm입니다. | 1 | The leaves are usually 1.5-4 mm long and 0.2-0.7 mm wide . | Les feuilles ont généralement une longueur de 1,5 à 4 mm et une largeur de 0,2 à 0,7 mm. | Die Blätter sind normalerweise 1,5 bis 4 mm lang und 0,2 bis 0,7 mm breit. | 叶子通常长1.5-4毫米,宽0.2-0.7毫米。 | Las hojas suelen ser de 1.5-4 mm de largo y 0.2-0.7 mm de ancho. | 葉は通常長さ1.5-4 mm、幅0.2-0.7 mmです。 | 잎은 보통 길이 1.5-4mm, 너비 0.2-0.7mm이다. |
35 | BA transferred the former BCal routes to Heathrow to Tokyo and Saudi Arabia . | BA a transféré les anciennes routes de BCal vers Heathrow vers Tokyo et l’Arabie saoudite. | BA verlegte die ehemaligen BCal-Strecken nach Heathrow nach Tokio und Saudi-Arabien. | BA将前BCal路线转移至希思罗机场至东京和沙特阿拉伯。 | BA transfirió las rutas anteriores de BCal a Heathrow a Tokio y Arabia Saudita. | BAは以前のBCalのルートをヒースローから東京、サウジアラビアに移しました。 | BA는 이전 BCal 노선을 히드로 공항으로 도쿄 및 사우디 아라비아로 이전했습니다. | 0 | BA relocated the former BCal routes to Tokyo and Saudi Arabia to Heathrow . | BA a transféré les anciennes routes de BCal à Tokyo et l’Arabie saoudite à Heathrow. | BA verlegte die ehemaligen BCal-Strecken nach Tokio und Saudi-Arabien nach Heathrow. | BA将前BCal路线迁至东京和沙特阿拉伯至希思罗机场。 | BA reubicó las antiguas rutas de BCal a Tokio y Arabia Saudita a Heathrow. | BAは以前のBCalのルートを東京とサウジアラビアからヒースローに移しました。 | BA는 이전 BCal 노선을 도쿄 및 사우디 아라비아로 이전하여 히드로 공항으로 이전했습니다. |
36 | In addition to Michael Boddicker , and Patrick Moraz , the album includes musical contributions from Diana Hubbard , John Goodsall , Chick Corea , Stanley Clarke . | Outre Michael Boddicker et Patrick Moraz, l’album comprend des contributions musicales de Diana Hubbard, John Goodsall, Chick Corea et Stanley Clarke. | Neben Michael Boddicker und Patrick Moraz enthält das Album auch Musikbeiträge von Diana Hubbard, John Goodsall, Chick Corea und Stanley Clarke. | 除了Michael Boddicker和Patrick Moraz之外,这张专辑还包括Diana Hubbard,John Goodsall,Chick Corea和Stanley Clarke的音乐贡献。 | Además de Michael Boddicker y Patrick Moraz, el álbum incluye contribuciones musicales de Diana Hubbard, John Goodsall, Chick Corea, Stanley Clarke. | Michael BoddickerとPatrick Morazに加えて、このアルバムにはDiana Hubbard、John Goodsall、Chick Corea、Stanley Clarkeの音楽作品が含まれています。 | Michael Boddicker와 Patrick Moraz 외에도 Diana Hubbard, John Goodsall, Chick Corea, Stanley Clarke의 음악 기고가 포함되어 있습니다. | 0 | In addition to Diana Hubbard , the album contains musical contributions from Chick Corea , Stanley Clarke , John Goodsall , Michael Boddicker and Patrick Moraz . | Outre Diana Hubbard, l’album contient des contributions musicales de Chick Corea, Stanley Clarke, John Goodsall, Michael Boddicker et Patrick Moraz. | Neben Diana Hubbard enthält das Album auch musikalische Beiträge von Chick Corea, Stanley Clarke, John Goodsall, Michael Boddicker und Patrick Moraz. | 除了Diana Hubbard之外,这张专辑还包括来自Chick Corea,Stanley Clarke,John Goodsall,Michael Boddicker和Patrick Moraz的音乐贡献。 | Además de Diana Hubbard, el álbum contiene contribuciones musicales de Chick Corea, Stanley Clarke, John Goodsall, Michael Boddicker y Patrick Moraz. | Diana Hubbardに加えて、アルバムはChick Corea、Stanley Clarke、John Goodsall、Michael BoddickerおよびPatrick Morazからの音楽寄稿を含んでいます。 | Diana Hubbard 외에도 Chick Corea, Stanley Clarke, John Goodsall, Michael Boddicker 및 Patrick Moraz의 음악 기고가 포함되어 있습니다. |
37 | These geographically correspond to the traditional Glasgow District , South , Edinburgh District , and North and Midlands districts . | Celles-ci correspondent géographiquement aux districts traditionnels de Glasgow, du sud, d’Edimbourg et du nord et des Midlands. | Diese entsprechen geografisch den traditionellen Bezirken Glasgow District, South, Edinburgh District sowie North und Midlands. | 这些地理位置对应于传统的格拉斯哥区,南部,爱丁堡区以及北部和中部地区。 | Estos corresponden geográficamente a los distritos tradicionales de Glasgow District, South, Edinburgh District y North y Midlands. | これらは地理的には伝統的なグラスゴー地区、南部、エジンバラ地区、そしてノースおよびミッドランド地区に対応しています。 | 이러한 지리적으로 전통적인 글래스고 지구, 남쪽, 에딘버러 지구, 북쪽과 미들랜드 지역에 해당합니다. | 1 | These geographically roughly correspond to the traditional districts of Glasgow District , South , Edinburgh District and North and Midlands . | Celles-ci correspondent approximativement géographiquement aux districts traditionnels du district de Glasgow, du sud, du district d’Édimbourg et du nord et des Midlands. | Diese entsprechen in etwa den traditionellen Bezirken Glasgow District, South, Edinburgh District sowie North und Midlands. | 这些地理上大致对应于格拉斯哥地区,南部,爱丁堡地区以及北部和中部地区的传统地区。 | Estos geográficamente corresponden aproximadamente a los distritos tradicionales de Glasgow District, South, Edinburgh District y North y Midlands. | これらは地理的にはグラスゴー地区、南部、エジンバラ地区、ノースおよびミッドランドの伝統的な地区にほぼ対応しています。 | 이 지역은 대략 글래스고 (Glasgow) 지구, 남부, 에딘버러 (Edinburgh) 지구 및 북쪽과 미들랜드의 전통 지구와 지리적으로 일치합니다. |
38 | Quintus Caecilius Metellus Macedonicus was the second son of Roman politician and general Lucius Caecilius Metellus Diadematus . | Métellus était le deuxième fils de politicien romain et la couronne générale Lucius Metellus. | Quintus Metellus war der zweite Sohn des römischen Politiker und General Lucius Metellus Krone. | Quintus的梅特路斯是古罗马政治家和一般的卢修斯梅特路斯冠的第二个儿子。 | Quinto Metelo fue el segundo hijo del político y general romano Lucio Metelo corona. | クィントゥスMetellusはローマの政治家と一般のルキウスMetellusクラウンの次男でした。 | 퀸 투스 Metellus는 로마의 정치가 및 일반 루시우스 Metellus 왕관의 두 번째 아들이었다. | 1 | Quintus Caecilius Metellus Macedonicus was the second son of the Roman politician , General Lucius Caecilius Metellus Diadematus . | Métellus était le deuxième fils de l'homme politique romain, couronne le général Lucius Metellus. | Quintus Metellus war der zweite Sohn des römischen Politiker, General Lucius Metellus Krone. | 昆图斯梅特路斯是罗马政治家,将军卢修斯梅特路斯冠的第二个儿子。 | Quinto Metelo fue el segundo hijo del político romano, Lucio Metelo General corona. | クィントゥスMetellusは、ローマの政治家の次男、一般ルキウスMetellus冠でした。 | 퀸 투스 Metellus는 로마의 정치가, 일반 루시우스 Metellus 왕관의 두 번째 아들이었다. |
39 | He is trained by Andre Rozier and shares a gym with the former World Champion Daniel Jacobs . | Il est entraîné par André Rozier et partage une salle de sport avec l'ancien champion du monde Daniel Jacobs. | Er wird von Andre Rozier trainiert und teilt sich ein Fitnessstudio mit dem ehemaligen Weltmeister Daniel Jacobs. | 他由Andre Rozier训练并与前世界冠军丹尼尔雅各布斯共用健身房。 | Es entrenado por Andre Rozier y comparte un gimnasio con el ex campeón mundial Daniel Jacobs. | 彼はAndre Rozierのトレーニングを受け、元世界チャンピオンのDaniel Jacobsとジムを共有しています。 | 그는 Andre Rozier의 훈련을 받았으며 전 세계 챔피언 다니엘 제이콥스와 체육관을 공유합니다. | 0 | He is trained by Daniel Jacobs and shares a gym with former world champion Andre Rozier . | Il est entraîné par Daniel Jacobs et partage une salle de sport avec l'ancien champion du monde André Rozier. | Er wird von Daniel Jacobs trainiert und teilt sich ein Fitnessstudio mit dem ehemaligen Weltmeister Andre Rozier. | 他受丹尼尔雅各布斯的训练,并与前世界冠军安德烈罗齐尔共用健身房。 | Está entrenado por Daniel Jacobs y comparte un gimnasio con el ex campeón mundial Andre Rozier. | 彼はダニエルジェイコブスによって訓練され、元世界チャンピオンアンドレロジエとジムを共有しています。 | 그는 다니엘 제이콥스 (Daniel Jacobs)의 훈련을 받았으며 전 세계 챔피언 인 앙드레로 지어 (Andre Rozier)와 체육관을 공유합니다. |
40 | Here we view pseudo-differential operators as a generalization of differential operators . | Nous considérons ici les opérateurs pseudo-différentiels comme une généralisation des opérateurs différentiels. | Hier betrachten wir Pseudo-Differential-Operatoren als Verallgemeinerung von Differential-Operatoren. | 在这里,我们将伪差分算子视为微分算子的推广。 | Aquí vemos a los operadores pseudo-diferenciales como una generalización de los operadores diferenciales. | ここでは、擬似微分演算子を微分演算子の一般化と見なします。 | 여기서는 의사 미분 연산자를 미분 연산자의 일반화로 간주합니다. | 1 | We consider pseudo-differential operators here as a generalization of differential operators . | Nous considérons ici les opérateurs pseudo-différentiels comme une généralisation des opérateurs différentiels. | Wir betrachten Pseudo-Differentialoperatoren hier als Verallgemeinerung von Differentialoperatoren. | 我们在此将伪微分算子视为微分算子的推广。 | Consideramos aquí los operadores pseudo-diferenciales como una generalización de los operadores diferenciales. | ここでは、擬似微分演算子を微分演算子の一般化と見なします。 | 의사 미분 연산자는 여기에서 미분 연산자의 일반화로 간주됩니다. |
41 | Although there are overwhelming social implications , there also seem to be regional financial patterns that can perpetuate this trend . | Bien que les implications sociales soient énormes, il semble également que des schémas financiers régionaux puissent perpétuer cette tendance. | Obwohl es überwältigende soziale Auswirkungen gibt, scheint es auch regionale Finanzmuster zu geben, die diesen Trend fortsetzen können. | 尽管存在着巨大的社会影响,但似乎也存在区域金融模式可以使这一趋势永久化。 | Aunque existen implicaciones sociales abrumadoras, también parece haber patrones financieros regionales que pueden perpetuar esta tendencia. | 圧倒的な社会的影響がありますが、この傾向を永続させることができる地域的な財政パターンもあるようです。 | 압도적 인 사회적 함의가 있지만, 이러한 추세를 영속시킬 수있는 지역 재정 패턴이있는 것 같습니다. | 0 | Although there are regional financial implications , there also seem to be overwhelming social patterns that perpetuate this trend . | Bien qu’il y ait des implications financières régionales, il semble que des tendances sociales écrasantes perpétuent cette tendance. | Obwohl es regionale finanzielle Auswirkungen gibt, scheint es auch überwältigende soziale Muster zu geben, die diesen Trend fortsetzen. | 尽管存在区域性财务影响,但似乎仍有压倒性的社会模式使这一趋势长期存在。 | Si bien existen implicaciones financieras regionales, también parece haber patrones sociales abrumadores que perpetúan esta tendencia. | 地域的な経済的影響もありますが、この傾向を持続させる圧倒的な社会的パターンもあります。 | 지역적인 재정적 영향이 있지만, 이러한 추세를 영속시키는 압도적 인 사회적 패턴이있는 것처럼 보입니다. |
42 | The museum building retains its European style of oriental modern architecture through the standing bricks on the southeast corner of the building and the classical image of the foyer . | Le bâtiment du musée a conservé son style européen d’architecture moderne orientale grâce aux briques surélevées du coin sud-est du bâtiment et à l’image classique du foyer. | Das Museumsgebäude behält seinen europäischen Stil der orientalisch-modernen Architektur durch die stehenden Ziegelsteine an der Südostecke des Gebäudes und das klassische Erscheinungsbild des Foyers. | 博物馆建筑通过建筑东南角的立砖和门厅的经典形象保留了其欧洲风格的东方现代建筑。 | El edificio del museo conserva su estilo europeo de arquitectura moderna oriental a través de los ladrillos en pie en la esquina sureste del edificio y la imagen clásica del vestíbulo. | 博物館の建物は建物の南東の角にある立っているレンガとロビーの古典的なイメージを通して東洋の現代建築のヨーロッパスタイルを保持しています。 | 박물관 건물은 건물의 동남쪽 모퉁이에 서있는 벽돌과 로비의 고전적인 이미지를 통해 유럽 스타일의 동양 현대 건축물을 유지합니다. | 0 | The museum building retains its classic style of oriental modern architecture through the standing bricks on the southeast corner of the building and the European image of the foyer . | Le bâtiment du musée a conservé son style classique d'architecture moderne orientale grâce aux briques surélevées situées dans le coin sud-est du bâtiment et à l'image européenne du foyer. | Das Museumsgebäude behält seinen klassischen Stil der orientalisch-modernen Architektur durch die stehenden Ziegelsteine an der Südostecke des Gebäudes und das europäische Image des Foyers. | 博物馆建筑通过建筑东南角的立砖和门厅的欧洲形象保留了其经典的东方现代建筑风格。 | El edificio del museo conserva su estilo clásico de arquitectura moderna oriental a través de los ladrillos en pie en la esquina sureste del edificio y la imagen europea del vestíbulo. | 博物館の建物は、建物の南東の角にある立っているレンガとヨーロッパのホワイエのイメージを通して、その古典的なスタイルの東洋の現代建築を保持しています。 | 박물관 건물은 건물의 남동쪽 모서리에 서있는 벽돌과 로비의 유럽 이미지를 통해 동양 현대 건축의 고전적인 스타일을 유지합니다. |
43 | Based on the city of Baltimore , only mentioned , never visited in the show . | Basé sur la ville de Baltimore, seulement mentionné, jamais visité dans le spectacle. | Basierend auf der Stadt Baltimore, die nur erwähnt wurde und nie in der Show besucht wurde. | 基于巴尔的摩市,仅提及,从未参观过的节目。 | Basada en la ciudad de Baltimore, solo mencionada, nunca visitada en el show. | 唯一言及された、ボルチモアの街に基づいて、ショーで決して訪問しませんでした。 | 볼티모어 (Baltimore)시를 기반으로 한 공연은 결코 언급되지 않았습니다. | 1 | Based on the city of Baltimore , only mentioned , has never visited in the show . | Basé sur la ville de Baltimore, seulement mentionné, n'a jamais visité dans le spectacle. | Basierend auf der Stadt Baltimore, die nur erwähnt wurde, hat sie noch nie in der Show besucht. | 基于巴尔的摩市,仅提及,从未参观过的节目。 | Basada en la ciudad de Baltimore, solo mencionada, nunca ha visitado en el show. | 唯一言及された、ボルチモアの街に基づいて、ショーで訪れたことがない。 | 볼티모어 (Baltimore)시에 본사를두고있는이 곳은 쇼에서 결코 방문한 적이 없습니다. |
44 | Debbie Downer is a name of a fictional " Saturday Night Live " character that was debuted in 2004 and portrayed by Rachel Dratch . | Debbie Downer est le nom d’un personnage fictif appelé «Saturday Night Live» qui a fait ses débuts en 2004 et interprété par Rachel Dratch. | Debbie Downer ist der Name einer fiktiven "Saturday Night Live" - Figur, die 2004 debütiert und von Rachel Dratch porträtiert wurde. | 黛比唐纳是一个虚构的“周六夜现场”角色的名字,该角色于2004年首次亮相,由雷切尔·德拉奇描绘。 | Debbie Downer es el nombre de un personaje ficticio de `` Saturday Night Live '' que debutó en 2004 y fue interpretado por Rachel Dratch. | デビーダウナーは2004年にデビューし、レイチェルドラッチによって描かれた架空の "サタデーナイトライブ"のキャラクターの名前です。 | 데비 다우 너 (Debbie Downer)는 2004 년 데뷔 된 레이첼 드라 치 (Rachel Dratch)가 그린 허구의`토요일 밤 라이브 (Saturday Night Live) '캐릭터의 이름이다. | 1 | Debbie Downer is a name of a fictional " Saturday Night Live " character who debuted in 2004 , and who was portrayed by Rachel Dratch . | Debbie Downer est le nom d’un personnage fictif appelé «Saturday Night Live» qui a fait ses débuts en 2004 et qui a été interprété par Rachel Dratch. | Debbie Downer ist der Name einer fiktiven "Saturday Night Live" - Figur, die 2004 debütierte und von Rachel Dratch porträtiert wurde. | 黛比·唐纳(Debbie Downer)是一个虚构的“周六夜现场”角色,于2004年首次亮相,由雷切尔·德拉奇(Rachel Dratch)扮演。 | Debbie Downer es el nombre de un personaje ficticio de `` Saturday Night Live '' que debutó en 2004, y fue interpretado por Rachel Dratch. | デビーダウナーは2004年にデビューし、レイチェルドラッチによって描かれた架空の「サタデーナイトライブ」のキャラクターの名前です。 | 데비 다우 너 (Debbie Downer)는 2004 년 데뷔 한 레이첼 드라 치 (Rachel Dratch)가 그린 허구의`토요일 밤 라이브 (Saturday Night Live) '캐릭터의 이름이다. |
45 | Taieri is a former parliamentary electorate in the Otago region of New Zealand , from 1866 to 1911 . | Taieri est un ancien électorat parlementaire de la région d’Otago en Nouvelle-Zélande, de 1866 à 1911. | Taieri ist ein ehemaliges Parlamentswahlen in der Region Otago in Neuseeland von 1866 bis 1911. | Taieri是1866年至1911年在新西兰奥塔哥地区的前议会选民。 | Taieri es un ex electorado parlamentario en la región de Otago de Nueva Zelanda, desde 1866 hasta 1911. | タイエリは1866年から1911年までニュージーランドのオタゴ地方で元議会選挙を行っています。 | 타이 에리 (Taieri)는 1866 년부터 1911 년까지 뉴질랜드 오 타고 지방의 옛 선거구 유권자입니다. | 1 | Taieri is a former parliamentary electorate in the New Zealand region of Otago , from 1866 to 1911 . | Taieri est un ancien électorat parlementaire de la région néo-zélandaise d'Otago, de 1866 à 1911. | Taieri ist ein ehemaliges Wahlvolk in der neuseeländischen Region Otago von 1866 bis 1911. | Taieri是1866年至1911年在奥塔哥新西兰地区的前议会选民。 | Taieri es un antiguo electorado parlamentario en la región de Otago, Nueva Zelanda, desde 1866 hasta 1911. | Taieriは、1866年から1911年まで、ニュージーランドのオタゴ地方にある元国会議員選挙です。 | 타이 에리 (Taieri)는 1866 년부터 1911 년까지 오 타고 (Otago)의 뉴질랜드 지역에서 의회의 선거구였습니다. |
46 | This work caused him to trigger important reflections on the practices of molecular genetics and genomics at a time when this was not considered ethical . | Ce travail lui a valu d'importantes réflexions sur les pratiques de génétique moléculaire et de génomique à une époque où cela n'était pas considéré comme éthique. | Diese Arbeit veranlasste ihn, wichtige Überlegungen zu den Praktiken der molekularen Genetik und Genomik in einer Zeit auszulösen, in der dies nicht als ethisch angesehen wurde. | 这项工作使他在分子遗传学和基因组学的实践中引发了重要的反思,当时这不被认为是道德的。 | Este trabajo hizo que provocara importantes reflexiones sobre las prácticas de la genética molecular y la genómica en un momento en que esto no se consideraba ético. | これが倫理的であると考えられていなかったときに、この仕事は彼に分子遺伝学とゲノミクスの慣行に関する重要な反射を誘発させました。 | 이 작업으로 인해 분자 유전학 및 유전체학의 관행에 대한 중요한 반성이 윤리적으로 고려되지 않은 시점에 촉발되었습니다. | 0 | This work led him to trigger ethical reflections on the practices of molecular genetics and genomics at a time when this was not considered important . | Ce travail l'a amené à lancer des réflexions éthiques sur les pratiques de génétique moléculaire et de génomique à un moment où cela n'était pas considéré comme important. | Diese Arbeit veranlasste ihn zu ethischen Reflexionen über die Praktiken der molekularen Genetik und Genomik zu einer Zeit, zu der dies nicht als wichtig erachtet wurde. | 这项工作使他引发了对分子遗传学和基因组学实践的伦理反思,而这一点并不重要。 | Este trabajo lo llevó a desencadenar reflexiones éticas sobre las prácticas de la genética molecular y la genómica en un momento en que esto no se consideraba importante. | この研究は彼がこれが重要であると考えられていなかった時に分子遺伝学とゲノミクスの慣行についての倫理的な反省を引き起こすことを導きました。 | 이 연구는 분자 유전학 및 유전체학의 관행에 대한 윤리적 인 반영을 중요하게 여겨서는 안되는 시점에 촉발 시켰습니다. |
47 | Brockton is approximately 25 miles northeast of Providence , Rhode Island , and 30 miles south of Boston . | Brockton est à environ 25 milles au nord-est de Providence, dans le Rhode Island, et à 30 milles au sud de Boston. | Brockton liegt etwa 25 Meilen nordöstlich von Providence, Rhode Island und 30 Meilen südlich von Boston. | 布罗克顿位于罗德岛普罗维登斯东北约25英里处,距离波士顿以南30英里。 | Brockton está aproximadamente a 25 millas al noreste de Providence, Rhode Island, y 30 millas al sur de Boston. | ブロックトンは、ロードアイランド州プロビデンスの北東約25マイル、ボストンの南約30マイルです。 | 브록 톤은로드 아일랜드의 프로비던스에서 북동쪽으로 약 25 마일, 보스턴에서 남쪽으로 30 마일 떨어져 있습니다. | 1 | Brockton is located approximately 25 miles northeast of Providence , Rhode Island and 30 miles south of Boston . | Brockton est situé à environ 25 miles au nord-est de Providence, dans le Rhode Island et à 30 miles au sud de Boston. | Brockton liegt etwa 25 Meilen nordöstlich von Providence, Rhode Island und 30 Meilen südlich von Boston. | 布罗克顿位于罗德岛普罗维登斯东北约25英里处,距波士顿以南30英里。 | Brockton está ubicado aproximadamente a 25 millas al noreste de Providence, Rhode Island y 30 millas al sur de Boston. | ブロックトンは、ロードアイランド州プロビデンスの北東約25マイル、ボストンの南約30マイルに位置しています。 | 브록 톤은로드 아일랜드의 프로비던스에서 북동쪽으로 약 25 마일, 보스턴에서 남쪽으로 30 마일 떨어진 곳에 위치해 있습니다. |
48 | Seb Janiak is a French photographer and video director of Polish origin . | Seb Janiak est un photographe et réalisateur français d'origine polonaise. | Seb Janiak ist ein französischer Fotograf und Videoregisseur polnischer Herkunft. | Seb Janiak是法国摄影师和波兰血统的视频总监。 | Seb Janiak es un fotógrafo y director de video francés de origen polaco. | Seb Janiakは、フランス出身の写真家であり、ポーランド出身のビデオディレクターです。 | Seb Janiak은 폴란드 출신의 프랑스 사진 작가이자 비디오 감독입니다. | 1 | Seb Janiak is the French photographer and video director of Polish origin . | Seb Janiak est le photographe et réalisateur français d'origine polonaise. | Seb Janiak ist der französische Fotograf und Videodirektor polnischer Herkunft. | Seb Janiak是波兰血统的法国摄影师兼视频总监。 | Seb Janiak es el fotógrafo y director de video francés de origen polaco. | Seb Janiakは、ポーランド出身のフランス人写真家兼ビデオディレクターです。 | Seb Janiak은 폴란드 출신의 프랑스 사진 작가이자 비디오 감독입니다. |
49 | Singer Angélique Kidjo and actor Djimon Hounsou were born in Cotonou , Benin . | La chanteuse Angélique Kidjo et l'acteur Djimon Hounsou sont nés à Cotonou, au Bénin. | Die Sängerin Angélique Kidjo und der Schauspieler Djimon Hounsou wurden in Cotonou, Benin, geboren. | 歌手AngéliqueKidjo和演员Djimon Hounsou出生于贝宁科托努。 | La cantante Angélique Kidjo y el actor Djimon Hounsou nacieron en Cotonou, Benin. | シンガーAngéliqueKidjoと俳優Djimon Hounsouはベナンのコトヌーで生まれました。 | 가수 Angélique Kidjo와 배우 Djimon Hounsou는 베닌의 Cotonou에서 태어났습니다. | 0 | Singer Djimon Hounsou and actor Angélique Kidjo were born in Cotonou in Benin . | La chanteuse Djimon Hounsou et l'actrice Angélique Kidjo sont nées à Cotonou au Bénin. | Sänger Djimon Hounsou und der Schauspieler Angélique Kidjo wurden in Cotonou in Benin geboren. | 歌手Djimon Hounsou和演员AngéliqueKidjo出生于贝宁的科托努。 | El cantante Djimon Hounsou y el actor Angélique Kidjo nacieron en Cotonou en Benin. | 歌手Djimon Hounsouと俳優AngéliqueKidjoはベナンのコトヌーで生まれました。 | 가수 Djimon Hounsou와 배우 Angélique Kidjo는 베닌의 Cotonou에서 태어났습니다. |
50 | In the 2015 regional elections , after Tosi was excluded by the Federal Party , Gidoni was elected to the Veneto Regional Council in the province of Belluno . | Lors des élections régionales de 2015, après que Tosi ait été exclu par le parti fédéral, Gidoni a été élu au Conseil régional de Vénétie dans la province de Belluno. | Bei den Regionalwahlen 2015, nachdem Tosi von der Bundespartei ausgeschlossen worden war, wurde Gidoni in den Provinzrat von Venetien in der Provinz Belluno gewählt. | 在2015年的地区选举中,在托西被联邦党排除在外,吉多尼被选入贝卢诺省的威尼托区域委员会。 | En las elecciones regionales de 2015, después de que Tosi fuera excluido por el Partido Federal, Gidoni fue elegido para el Consejo Regional de Veneto en la provincia de Belluno. | Tosiが連邦党によって排除された後の2015年の地域選挙では、Gidoniはベッルーノ州のVeneto地域評議会に選出されました。 | 2015 년 지방 선거에서 Tosi가 연방 당에 의해 배제 된 후 Gidoni는 Belluno 지방의 Veneto Regional Council에 선출되었습니다. | 0 | In the 2015 federal election , after Tosi was sidelined by the regional party , Gidoni was elected to the Regional Council of Veneto in the province of Belluno . | Lors des élections fédérales de 2015, après que Tosi ait été écarté par le parti régional, Gidoni a été élu au Conseil régional de Vénétie, dans la province de Belluno. | Bei der Bundestagswahl 2015, nachdem Tosi von der Regionalpartei außer Gefecht gesetzt wurde, wurde Gidoni in den Regionalrat von Veneto in der Provinz Belluno gewählt. | 在2015年的联邦选举中,在Tosi被地区政党拒之门外后,Gidoni当选为贝卢诺省的威尼托区域委员会成员。 | En las elecciones federales de 2015, después de que Tosi fuera marginada por el partido regional, Gidoni fue elegido para el Consejo Regional de Veneto en la provincia de Belluno. | Tosiが地域党によって棄権された後の2015年の連邦選挙で、Gidoniはベッルーノ県のVenetoの地域評議会に選出されました。 | Tosi가 지역당에 의해 빗나가게 된 후 2015 년 연방 선거에서 Gidoni는 Belluno 지방의 Veneto 지역 협의회에 선출되었습니다. |
51 | Ashley was born on 1 November 1986 and is a contemporary dancer from Los Angeles who originally grew up in Arizona . | Ashley est née le 1er novembre 1986 et est une danseuse contemporaine de Los Angeles qui a grandi à l'origine en Arizona. | Ashley wurde am 1. November 1986 geboren und ist ein zeitgenössischer Tänzer aus Los Angeles, der ursprünglich in Arizona aufgewachsen ist. | 阿什利于1986年11月1日出生,是一位来自洛杉矶的当代舞者,最初在亚利桑那州长大。 | Ashley nació el 1 de noviembre de 1986 y es una bailarina contemporánea de Los Ángeles que originalmente creció en Arizona. | アシュリーは1986年11月1日に生まれ、もともとアリゾナで育ったロサンゼルス出身のコンテンポラリーダンサーです。 | Ashley는 1986 년 11 월 1 일에 태어 났으며 원래 Arizona에서 자란 Los Angeles 출신의 현대 댄서입니다. | 1 | Born on November 1 , 1986 , Ashley is a contemporary dancer from Los Angeles who was originally raised in Arizona . | Né le 1 er novembre 1986, Ashley est une danseuse contemporaine de Los Angeles qui a grandi à l'origine en Arizona. | Ashley wurde am 1. November 1986 geboren und ist ein zeitgenössischer Tänzer aus Los Angeles, der ursprünglich in Arizona aufgewachsen ist. | Ashley出生于1986年11月1日,是一位来自洛杉矶的当代舞者,最初在亚利桑那州长大。 | Nacida el 1 de noviembre de 1986, Ashley es una bailarina contemporánea de Los Ángeles que fue criada originalmente en Arizona. | 1986年11月1日に生まれたAshleyは、もともとアリゾナで育ったLos Angelesのコンテンポラリーダンサーです。 | 1986 년 11 월 1 일에 태어난 애쉴리는 원래 애리조나에서 자란 로스 앤젤레스 출신의 현대 무용가입니다. |
52 | These include replicas at Ramat Shlomo in Israel and in Kfar Chabad in Jerusalem . | Ceux-ci incluent des répliques à Ramat Shlomo en Israël et à Kfar Chabad à Jérusalem. | Dazu gehören Repliken im Ramat Shlomo in Israel und im Kfar Chabad in Jerusalem. | 其中包括以色列Ramat Shlomo和耶路撒冷Kfar Chabad的复制品。 | Estas incluyen réplicas en Ramat Shlomo en Israel y en Kfar Chabad en Jerusalén. | これらはイスラエルのRamat ShlomoとエルサレムのKfar Chabadのレプリカを含みます。 | 여기에는 이스라엘의 Ramat Shlomo와 예루살렘의 Kfar Chabad의 복제본이 포함됩니다. | 0 | These include replicas in Ramat Shlomo in Jerusalem and in Kfar Chabad , Israel . | Ceux-ci incluent des répliques à Ramat Shlomo à Jérusalem et à Kfar Chabad, en Israël. | Dazu gehören Repliken in Ramat Shlomo in Jerusalem und in Kfar Chabad, Israel. | 其中包括耶路撒冷Ramat Shlomo和以色列Kfar Chabad的复制品。 | Estas incluyen réplicas en Ramat Shlomo en Jerusalén y en Kfar Chabad, Israel. | これらはエルサレムのRamat ShlomoとイスラエルのKfar Chabadのレプリカを含みます。 | 여기에는 예루살렘의 라 마트 슐 로모 (Ramat Shlomo)와 이스라엘의 크 파르 샤 바드 (Kfar Chabad)의 복제본이 포함됩니다. |
53 | Dorothy Kate Richmond , Frances Hodgkins , and Gwen Knight was a contemporary of Stewart . | Dorothy Kate Richmond, Frances Hodgkins et Gwen Knight étaient des contemporains de Stewart. | Dorothy Kate Richmond, Frances Hodgkins und Gwen Knight waren ein Zeitgenosse von Stewart. | Dorothy Kate Richmond,Frances Hodgkins和Gwen Knight是斯图尔特的同代人。 | Dorothy Kate Richmond, Frances Hodgkins y Gwen Knight fueron contemporáneos de Stewart. | ドロシー・ケイト・リッチモンド、フランシス・ホジキンズ、そしてグウェンナイトはスチュワートの現代人でした。 | Dorothy Kate Richmond, Frances Hodgkins, Gwen Knight는 Stewart와 동시대에 살았습니다. | 1 | Dorothy Kate Richmond , Frances Hodgkins and Gwen Knight was a Stewart contemporary . | Dorothy Kate Richmond, Frances Hodgkins et Gwen Knight était une contemporaine de Stewart. | Dorothy Kate Richmond, Frances Hodgkins und Gwen Knight waren ein Stewart-Zeitgenosse. | Dorothy Kate Richmond,Frances Hodgkins和Gwen Knight是斯图尔特当代艺术家。 | Dorothy Kate Richmond, Frances Hodgkins y Gwen Knight fueron contemporáneas de Stewart. | Dorothy Kate Richmond、Frances Hodgkins、Gwen KnightはStewartのコンテンポラリーでした。 | Dorothy Kate Richmond, Frances Hodgkins, Gwen Knight는 스튜어트 동시대의 인물입니다. |
54 | Hastings Ndlovu was buried with Hector Pieterson at Avalon Cemetery in Johannesburg . | Hastings Ndlovu a été enterré avec Hector Pieterson au cimetière d'Avalon à Johannesburg. | Hastings Ndlovu wurde zusammen mit Hector Pieterson auf dem Avalon Cemetery in Johannesburg bestattet. | Hastings Ndlovu在约翰内斯堡的Avalon公墓与Hector Pieterson一起被埋葬。 | Hastings Ndlovu fue enterrado con Hector Pieterson en el cementerio Avalon en Johannesburgo. | Hastings Ndlovuは、ヨハネスブルグのAvalon CemeteryでHector Pietersonと一緒に埋葬されました。 | Hastings Ndlovu는 요하네스 버그의 Avalon Cemetery에있는 Hector Pieterson과 함께 매장되었습니다. | 1 | Hastings Ndlovu , together with Hector Pieterson , was buried at the Avalon cemetery in Johannesburg . | Hastings Ndlovu et Hector Pieterson ont été inhumés au cimetière Avalon à Johannesburg. | Hastings Ndlovu wurde zusammen mit Hector Pieterson auf dem Friedhof Avalon in Johannesburg begraben. | Hastings Ndlovu和Hector Pieterson一起被埋葬在约翰内斯堡的Avalon墓地。 | Hastings Ndlovu, junto con Hector Pieterson, fue enterrado en el cementerio Avalon en Johannesburgo. | ヘイスティングス・ピーターソンと共にヘイスティングス・ヌドロフはヨハネスブルグのアバロン墓地に埋葬されました。 | Hastings Ndlovu는 Hector Pieterson과 함께 Johannesburg의 Avalon 공동 묘지에 묻혔습니다. |
55 | Davidson is a statue created by Will Rogers , which unveiled two versions in 1938 . | Davidson est une statue créée par Will Rogers, qui a dévoilé deux versions en 1938. | Davidson ist eine Statue von Will Rogers, die 1938 zwei Versionen vorstellte. | 戴维森是由威尔罗杰斯创作的雕像,在1938年推出了两个版本。 | Davidson es una estatua creada por Will Rogers, que presentó dos versiones en 1938. | デビッドソンは1938年に2つのバージョンを発表したウィルロジャースによって作成された像です。 | 데이비슨 (Davidson)은 윌 로저스 (Will Rogers)가 창안 한 동상으로 1938 년에 두 가지 버전을 발표했다. | 0 | Will Rogers is a statue created by Jo Davidson , two versions of which were unveiled in 1938 . | Will Rogers est une statue créée par Jo Davidson, dont deux versions ont été dévoilées en 1938. | Will Rogers ist eine von Jo Davidson geschaffene Statue, von der zwei Versionen 1938 vorgestellt wurden. | Will Rogers是由Jo Davidson创作的雕像,其中两个版本于1938年推出。 | Will Rogers es una estatua creada por Jo Davidson, dos versiones de las cuales se dieron a conocer en 1938. | ウィルロジャースはジョーダビッドソンによって作成された像であり、その2つのバージョンは1938年に発表されました。 | Will Rogers는 Jo Davidson이 만든 동상으로 1938 년에 두 가지 버전이 공개되었습니다. |
56 | Other car manufacturers that have produced models with suicide doors include Citroën , Lancia , Opel , Panhard , Rover , Saab , Saturn , Skoda and Volkswagen . | Citroën, Lancia, Ophard, Panhard, Rover, Saab, Saturn, Skoda et Volkswagen sont d’autres constructeurs automobiles. | Andere Automobilhersteller, die Modelle mit Selbstmordtüren hergestellt haben, sind Citroën, Lancia, Opel, Panhard, Rover, Saab, Saturn, Skoda und Volkswagen. | 其他生产自杀车型的汽车制造商包括Citroën,Lancia,Opel,Panhard,Rover,Saab,Saturn,Skoda和Volkswagen。 | Otros fabricantes de automóviles que han producido modelos con puertas suicidas incluyen Citroën, Lancia, Opel, Panhard, Rover, Saab, Saturn, Skoda y Volkswagen. | 自殺扉付きモデルを製造している他の自動車メーカーには、シトロエン、ランチア、オペル、パンハルト、ローバー、サーブ、サターン、スコダ、フォルクスワーゲンがあります。 | 자살 문으로 모델을 생산 한 다른 자동차 제조업체로는 Citroën, Lancia, Opel, Panhard, Rover, Saab, Saturn, Skoda 및 Volkswagen이 있습니다. | 1 | Other car manufacturers which have produced models with suicide doors include Opel , Lancia , Citroën , Panhard , Rover , Saab , Saturn , Škoda , and Volkswagen . | Parmi les autres constructeurs automobiles qui ont produit des modèles dotés de portes suicide, citons Opel, Lancia, Citroën, Panhard, Rover, Saab, Saturn, Skoda et Volkswagen. | Andere Automobilhersteller, die Modelle mit Selbstmordtüren hergestellt haben, sind Opel, Lancia, Citroën, Panhard, Rover, Saab, Saturn, Škoda und Volkswagen. | 其他生产自杀车型的汽车制造商包括欧宝,蓝旗亚,雪铁龙,潘哈德,罗孚,萨博,土星,斯柯达和大众汽车。 | Otros fabricantes de automóviles que han producido modelos con puertas suicidas incluyen Opel, Lancia, Citroën, Panhard, Rover, Saab, Saturn, Škoda y Volkswagen. | 自殺扉付きモデルを製造している他の自動車メーカーには、オペル、ランチア、シトロエン、パンハルト、ローバー、サーブ、サターン、シュコダ、フォルクスワーゲンがあります。 | 자살 문으로 모델을 생산 한 다른 자동차 제조업체는 Opel, Lancia, Citroën, Panhard, Rover, Saab, Saturn, Škoda 및 Volkswagen을 포함합니다. |
57 | The first main bridge was completed in 1857 and the positioned bridge opened on 2 May 1859 by Prince Albert . | Le premier pont principal a été achevé en 1857 et le pont en position ouverte a été ouvert le 2 mai 1859 par Prince Albert. | Die erste Hauptbrücke wurde 1857 fertiggestellt und die positionierte Brücke wurde am 2. Mai 1859 von Prinz Albert eröffnet. | 第一座主桥于1857年完工,定位桥于1859年5月2日由阿尔伯特亲王开放。 | El primer puente principal se completó en 1857 y el puente posicionado se abrió el 2 de mayo de 1859 por el Príncipe Alberto. | 最初の主要橋は1857年に完成し、配置された橋はプリンスアルバートによって1859年5月2日に開かれました。 | 최초의 주요 교량은 1857 년에 완공되었고, 위치 된 교량은 1859 년 5 월 2 일 알버트 왕자가 문을 열었습니다. | 0 | The first main span was positioned in 1857 and the completed bridge was opened by Prince Albert on 2 May 1859 . | La première travée principale fut positionnée en 1857 et le pont achevé fut ouvert par Prince Albert le 2 mai 1859. | Die erste Hauptspanne wurde 1857 aufgestellt und die fertiggestellte Brücke wurde am 2. Mai 1859 von Prinz Albert eröffnet. | 第一个主跨位于1857年,完成的桥梁由阿尔伯特亲王于1859年5月2日开放。 | El primer tramo principal se colocó en 1857 y el puente completado fue inaugurado por el Príncipe Alberto el 2 de mayo de 1859. | 最初の本線は1857年に設置され、完成した橋は1859年5月2日にアルバート王子によって開通されました。 | 최초의 주요 경간은 1857 년에 위치하고 완성 된 다리는 1859 년 5 월 2 일 알버트 왕자에 의해 열렸다. |
58 | English also has many words , such as " zillion " , used informally to mean indefinite and fictitious but unspecified amounts ; see large numbers . | L’anglais contient également de nombreux mots, tels que «zillion», utilisés de manière informelle pour désigner des montants indéfinis et fictifs mais non spécifiés; voir de grands nombres. | Englisch hat auch viele Wörter, wie "zillion", die informell verwendet werden, um unbestimmte und fiktive, aber nicht näher bezeichnete Beträge zu bedeuten; siehe große zahlen. | 英语也有许多词,例如“zillion”,非正式地用来表示无限期和虚构但未指明的数量;看到大量的人。 | El inglés también tiene muchas palabras, como "zillion", que se usa informalmente para significar cantidades indefinidas y ficticias pero no especificadas; ver grandes números | 英語には、 "zillion"のように、不明確で架空の、しかし不特定の量を意味するために非公式に使用される多くの単語があります。大きい数字を見なさい。 | 영어는 또한``zillion ''과 같은 많은 단어가 비공식적으로 사용되어 불명확하고 허구이지만 불특정 금액을 의미합니다. 큰 숫자를보십시오. | 0 | English also has many words , such as " zillion " , which are used informally to mean large but unspecified amounts , see indefinite and fictitious figures . | L’anglais contient également de nombreux mots, tels que «zillion», qui sont utilisés de manière informelle pour désigner des montants importants mais non spécifiés, voir Chiffres indéfinis et fictifs. | Englisch hat auch viele Wörter, wie "zillion", die informell verwendet werden, um große, aber nicht spezifizierte Mengen zu bedeuten, siehe unbestimmte und fiktive Zahlen. | 英语中还有许多单词,例如“zillion”,这些单词非正式地用于表示大量但未指定的数量,请参阅无限和虚构的数字。 | El inglés también tiene muchas palabras, como '' zillion `', que se utilizan de manera informal para significar cantidades grandes pero no especificadas, consulte cifras indefinidas y ficticias. | 英語には、 "zillion"のように、大きくても不特定の量を意味するために非公式に使用される多くの単語があります。不明確で架空の数字を参照してください。 | 영어에는 비싸지 만 불특정 한 금액을 의미하는 데 비공식적으로 사용되는 ''엄청 ''과 같은 많은 단어가 있습니다. 무기한 및 가상의 수치를 참조하십시오. |
59 | His family moved from Brooklyn to Manhattan later on 110th Street and Amsterdam Avenue . | Sa famille a déménagé de Brooklyn à Manhattan plus tard sur 110th Street et Amsterdam Avenue. | Seine Familie zog von Brooklyn nach Manhattan, später in die 110th Street und Amsterdam Avenue. | 他的家人后来在110街和阿姆斯特丹大道从布鲁克林搬到了曼哈顿。 | Su familia se mudó de Brooklyn a Manhattan más tarde en la calle 110 y Amsterdam Avenue. | 彼の家族は後に110番街とアムステルダムアベニューでブルックリンからマンハッタンへ引っ越した。 | 그의 가족은 나중에 110 번가와 암스테르담 애비뉴에서 브루클린에서 맨하탄으로 이사했습니다. | 0 | Later , his family moved from Brooklyn to 110th Street and Amsterdam Avenue in Manhattan . | Plus tard, sa famille a déménagé de Brooklyn à la 110th Street et à Amsterdam Avenue à Manhattan. | Später zog seine Familie von Brooklyn zur 110th Street und Amsterdam Avenue in Manhattan. | 后来,他的家人从布鲁克林搬到曼哈顿第110街和阿姆斯特丹大道。 | Más tarde, su familia se mudó de Brooklyn a 110th Street y Amsterdam Avenue en Manhattan. | その後、彼の家族はブルックリンからマンハッタンの110番街とアムステルダム大通りに引っ越しました。 | 나중에, 그의 가족은 브루클린에서 맨하튼의 110 번가와 암스테르담 애비뉴로 이사했습니다. |
60 | In 1991 he left Italy to work in the palliative care of cancer patients in Germany as well as in various countries of the Third World . | En 1991, il a quitté l'Italie pour travailler dans les soins palliatifs des patients atteints de cancer en Allemagne et dans divers pays du tiers monde. | 1991 verließ er Italien, um in Deutschland und in verschiedenen Ländern der Dritten Welt in der Palliativmedizin von Krebspatienten zu arbeiten. | 1991年,他离开意大利,到德国以及第三世界各国的癌症患者姑息治疗中工作。 | En 1991 salió de Italia para trabajar en el cuidado paliativo de pacientes con cáncer en Alemania y en varios países del Tercer Mundo. | 1991年に彼はイタリアだけでなく、第三世界のさまざまな国で癌患者の緩和ケアに取り組んでイタリアを離れました。 | 1991 년에 그는 독일을 비롯한 제 3 세계의 여러 국가에서 암 환자의 완화 치료를 위해 이탈리아를 떠났습니다. | 0 | He left Germany in 1991 to work in the palliative care of cancer patients in Italy as well as in various Third World countries . | Il a quitté l'Allemagne en 1991 pour travailler dans les soins palliatifs des patients atteints de cancer en Italie et dans divers pays du tiers monde. | Er verließ Deutschland 1991, um in Italien sowie in verschiedenen Ländern der Dritten Welt in der Palliativmedizin von Krebspatienten zu arbeiten. | 他于1991年离开德国,在意大利以及第三世界各国的癌症患者中进行姑息治疗。 | Dejó Alemania en 1991 para trabajar en el cuidado paliativo de pacientes con cáncer en Italia y en varios países del Tercer Mundo. | 彼は1991年にドイツを去り、イタリアだけでなく様々な第三世界諸国の癌患者の緩和ケアに携わった。 | 그는 1991 년 독일을 떠나 다양한 제 3 세계 국가뿐만 아니라 이탈리아 암 환자의 완화 치료에도 일했습니다. |
61 | When Mustafa marched to Murad in Anatolia , Junayd was persuaded to confront him . | Lorsque Mustafa a marché vers Murad en Anatolie, Junayd a été persuadé de le confronter. | Als Mustafa nach Murad in Anatolien marschierte, wurde Junayd überredet, sich ihm zu stellen. | 当穆斯塔法在安纳托利亚向穆拉德游行时,Junayd被说服与他对抗。 | Cuando Mustafa marchó a Murad en Anatolia, se convenció a Junayd para que se enfrentara a él. | ムスタファがアナトリアのムラドに行進したとき、ジュネイドは彼に立ち向かうよう説得された。 | Mustafa가 Anatolia의 Murad로 행진했을 때, Junayd는 그를 대면하도록 설득당했습니다. | 0 | When Mustafa marched to confront Murad in Anatolia , Junayd was persuaded to desert him . | Quand Mustafa a marché pour affronter Murad en Anatolie, Junayd a été persuadé de l'abandonner. | Als Mustafa gegen Murad in Anatolien marschierte, wurde Junayd überredet, ihn zu verlassen. | 当穆斯塔法在安纳托利亚与穆拉德对抗时,朱纳德被说服让他离开。 | Cuando Mustafa marchó para enfrentar a Murad en Anatolia, se convenció a Junayd para que lo abandonara. | ムスタファがアナトリアのムラドに立ち向かうために行進したとき、ジュネイドは彼を捨てるよう説得された。 | Mustafa가 Anatolia의 Murad와 대치하기 위해 행진했을 때, Junayd는 그를 사막으로 설득했습니다. |
62 | The progress teacher Jürgen Reichen ( Swiss Education ) founded this method " Writing to read " 1982 . | Jürgen Reichen (Swiss Education), professeur de progrès, a fondé cette méthode «Écriture pour lire» de 1982. | Der Fortbildungslehrer Jürgen Reichen (Schweizerische Erziehung) gründete 1982 diese Methode "Writing to read". | 进步教师JürgenReichen(瑞士教育)于1982年创立了这种方法“写作阅读”。 | El profesor de progreso Jürgen Reichen (Educación suiza) fundó este método `` Escribir para leer '' 1982. | 進歩教師のJürgenReichen(スイスの教育)は、1982年に「書くことを書く」という方法を考案しました。 | 진행 교사 인 Jürgen Reichen (스위스 교육청)은이 방법을 1982 년 "Writing to read"라는 방법으로 설립했습니다. | 0 | The Swiss teacher Jürgen Reichen ( progressive education ) founded this " writing to read " method 1982 . | Le professeur suisse Jürgen Reichen (enseignement progressif) a fondé cette méthode «écrire pour lire» en 1982. | Der Schweizer Lehrer Jürgen Reichen (progressive education) begründete 1982 diese "Writing to Read" -Methode. | 瑞士教师JürgenReichen(进步教育)创立了这种“写作阅读”方法1982。 | El profesor suizo Jürgen Reichen (educación progresiva) fundó este método de "escribir para leer" de 1982. | スイスの教師JürgenReichen(プログレッシブ教育)は、1982年にこの「読み方」の方法を創設しました。 | 스위스 교사 인 Jürgen Reichen (점진적 교육)은이 "읽기 쓰기"방법을 1982 년에 설립했습니다. |
63 | After their departure from the Spear family in 1954 , Speer stopped singing and moved to Nashville in 1968 and back to Ohio after her husband had died . | Après avoir quitté la famille Spear en 1954, Speer a cessé de chanter et a déménagé à Nashville en 1968 puis de nouveau dans l'Ohio après le décès de son mari. | Nach ihrem Ausscheiden aus der Familie Spear im Jahr 1954 hörte Speer auf zu singen und zog 1968 nach Nashville und nach ihrem Tod nach Ohio zurück. | 在1954年离开斯皮尔家族后,斯佩尔停止唱歌并于1968年搬到纳什维尔,并在丈夫去世后回到俄亥俄州。 | Después de su partida de la familia Spear en 1954, Speer dejó de cantar y se mudó a Nashville en 1968 y regresó a Ohio después de que su esposo muriera. | 1954年にスピア家を去った後、スピアは歌を止めて1968年にナッシュビルに移動し、夫が亡くなった後オハイオに戻りました。 | Spear는 1954 년 스피어 (Spear) 가족을 떠난 후 노래를 중단하고 1968 년 내쉬빌 (Nashville)로 이사했으며 남편이 사망 한 후 오하이오로 돌아 왔습니다. | 0 | After her departure from the Speer Family in 1954 , Speer stopped singing and moved to Ohio and back to Nashville in 1968 after her husband died . | Après son départ de la famille Speer en 1954, Speer a cessé de chanter et a déménagé dans l'Ohio pour revenir à Nashville en 1968 après le décès de son mari. | Nach ihrem Ausscheiden aus der Familie Speer im Jahr 1954 hörte Speer auf zu singen und zog 1968 nach Ohio und nach Nashville zurück, nachdem ihr Mann gestorben war. | 在她于1954年离开斯佩尔家族后,斯佩尔停止唱歌,并在丈夫去世后于1968年搬到俄亥俄州并返回纳什维尔。 | Después de su partida de la familia Speer en 1954, Speer dejó de cantar y se mudó a Ohio y regresó a Nashville en 1968 después de que su esposo muriera. | 1954年に彼女がSpeer Familyを去った後、夫が亡くなった後、1968年にSpeerは歌をやめてオハイオ州に移り、ナッシュビルに戻りました。 | Speer는 1954 년 Speer Family에서 떠난 후 남편이 사망 한 후 노래를 멈추고 1968 년 오하이오로 돌아와 내쉬빌로 돌아 왔습니다. |
64 | She has taken part in the second season of the most popular non - fiction controversial bengali reality show " Bigg Boss Bangla " . | Elle a participé à la deuxième saison de la plus populaire émission de téléréalité controversée bengali controversée `` Bigg Boss Bangla ''. | Sie nahm an der zweiten Staffel der populärsten umstrittenen bengalischen Reality - Show "Bigg Boss Bangla" teil. | 她参加了最受欢迎的非小说有争议的孟加拉真人秀节目“Bigg Boss Bangla”的第二季。 | Ella ha participado en la segunda temporada del popular programa de realidad bengalí de no ficción más popular "Bigg Boss Bangla". | 彼女は、最も人気のあるノンフィクションの物議を醸すベンガルリアリティショー「Bigg Boss Bangla」の第2シーズンに参加しました。 | 그녀는 가장 인기있는 논픽션 논쟁의 벵갈 리얼리티 쇼 "Bigg Boss Bangla"의 두 번째 시즌에 참가했습니다. | 0 | She has participated in the second season of the most controversial non fiction popular bengali reality show " Bigg Boss Bangla " . | Elle a participé à la deuxième saison de la plus controversée émission de téléréalité bengali populaire `` Bigg Boss Bangla ''. | Sie hat an der zweiten Staffel der umstrittensten populären bengalischen Reality-Show "Bigg Boss Bangla" teilgenommen. | 她参加了最具争议的非小说流行的孟加拉真人秀“Bigg Boss Bangla”的第二季。 | Ella ha participado en la segunda temporada del reality show bengalí más polémico y no polémico más popular "Bigg Boss Bangla". | 彼女は最も物議を醸すノンフィクション人気のベンガルリアリティ番組「Bigg Boss Bangla」の第2シーズンに参加しました。 | 그녀는 가장 논란이되고있는 논픽션 인기 벵갈 리얼리티 쇼``Bigg Boss Bangla ''의 두 번째 시즌에 참가했습니다. |
65 | It is covered with a natural vegetation of grassland of less fertile red clay bases , and Saltbush bushland on more fertile earths . | Il est recouvert d'une végétation naturelle de prairies aux bases d'argile rouge moins fertiles et de buissons de Salines sur des terres plus fertiles. | Es ist mit einer natürlichen Vegetation von Wiesen mit weniger fruchtbaren Böden aus rotem Lehm und Saltbush-Buschland auf fruchtbareren Erden bedeckt. | 它覆盖着肥沃的红土基地的草原天然植被,以及肥沃土壤上的Saltbush丛林。 | Está cubierta por una vegetación natural de pastizales con bases de arcilla roja menos fértiles y matorrales de Saltbush en tierras más fértiles. | それは、肥沃度の低い赤土をベースとした草原の自然植生と、より肥沃な地球上のSaltbush bushlandで覆われています。 | 그것은 덜 비옥 한 붉은 진흙 기지의 초원의 자연 식물과 더 비옥 한 지구의 Saltbush 부시 랜드로 덮여 있습니다. | 1 | It is covered with a natural vegetation of grassland of less fertile red clay soils , and saltbush shrubland on more fertile earths . | Il est recouvert d'une végétation naturelle de prairies composées de sols d'argile rouge moins fertiles et d'arbustes de sel sur des terres plus fertiles. | Es ist mit einer natürlichen Vegetation aus Grasland mit weniger fruchtbaren Böden aus rotem Lehm und Salzbusch-Buschland auf fruchtbareren Erden bedeckt. | 它覆盖着肥沃的红土土壤的自然植被和肥沃的土壤上的盐沼灌木丛。 | Está cubierto por una vegetación natural de pastizales de suelos de arcilla roja menos fértiles, y matorrales de matorrales en tierras más fértiles. | それは、肥沃度の低い赤土の草地の自然植生と、より肥沃な地球上のsaltbush低木地帯で覆われています。 | 덜 비옥 한 붉은 점토 토양의 초원이있는 자연 식물과 비옥 한 토양에있는 솔트 부시 나무로 덮여 있습니다. |
66 | Jonté Buhl ( born April 4 , 1982 ) is a former Canadian professional football player who played for four years at the Edmonton Eskimos of the Canadian Football League . | Jonté Buhl (né le 4 avril 1982) est un ancien joueur de football professionnel canadien qui a joué pendant quatre ans aux Eskimos d’Edmonton de la Ligue canadienne de football. | Jonté Buhl (* 4. April 1982) ist ein ehemaliger kanadischer Fußballprofi, der vier Jahre lang bei den Edmonton Eskimos der Canadian Football League spielte. | JontéBuhl(1982年4月4日出生)是一名前加拿大职业足球运动员,曾在加拿大足球联盟的埃德蒙顿爱斯基摩人队效力四年。 | Jonté Buhl (nacido el 4 de abril de 1982) es un ex jugador de fútbol profesional canadiense que jugó durante cuatro años en los esquimales de Edmonton de la Canadian Football League. | JontéBuhl(1982年4月4日生まれ)は、カナダのフットボールリーグのエドモントン・エスキモスで4年間プレーした元カナダのプロフットボール選手です。 | Jonté Buhl (1982 년 4 월 4 일 출생)은 Canadian Football League의 에드먼튼 에스키모 인에서 4 년 동안 뛰었던 전 캐나다 프로 축구 선수입니다. | 1 | Jonté Buhl ( born April 4 , 1982 ) is a Canadian former professional football cornerback who played four seasons for the Edmonton Eskimos of the Canadian Football League . | Jonté Buhl (né le 4 avril 1982) est un ancien demi de coin de football professionnel canadien qui a disputé quatre saisons avec les Eskimos d’Edmonton de la Ligue canadienne de football. | Jonté Buhl (* 4. April 1982) ist ein ehemaliger kanadischer Profi-Fußballspieler, der vier Spielzeiten für die Edmonton Eskimos der Canadian Football League spielte. | JontéBuhl(1982年4月4日出生)是一名加拿大前职业足球角卫,为加拿大足球联赛的埃德蒙顿爱斯基摩人队效力了四个赛季。 | Jonté Buhl (nacido el 4 de abril de 1982) es un ex esquinero canadiense de fútbol profesional que jugó cuatro temporadas para los esquimales de Edmonton de la Canadian Football League. | JontéBuhl(1982年4月4日生まれ)は、カナダのフットボールリーグのエドモントン・エスキモスで4シーズンをプレーした、カナダの元プロサッカーのコーナーバックです。 | Jonté Buhl (품는 4 월 4 일, 1982) a는이다 캐나다 프로 축구 코너볼은을위한 4 절기를했다 Edmonton 에스키모 인의 캐나다 풋볼 리그. |
67 | The continuous power density is determined by the product 's continuous torque density and the constant torque speed range of the electric machine . | La densité de puissance continue est déterminée par la densité de couple continue du produit et la plage de vitesse de couple constante de la machine électrique. | Die kontinuierliche Leistungsdichte wird durch die kontinuierliche Drehmomentdichte des Produkts und den Drehzahlbereich der elektrischen Maschine mit konstantem Drehmoment bestimmt. | 连续功率密度由产品的连续转矩密度和电机的恒转矩范围决定。 | La densidad de potencia continua está determinada por la densidad de torsión continua del producto y el rango de velocidad de torsión constante de la máquina eléctrica. | 連続出力密度は、製品の連続トルク密度と電気機械の定トルク速度範囲によって決まります。 | 연속 출력 밀도는 제품의 연속 토크 밀도와 전기 기계의 일정 토크 속도 범위에 의해 결정됩니다. | 0 | The constant power density is determined by the product of the continuous torque density and the continuous torque speed range of the electric machine . | La densité de puissance constante est déterminée par le produit de la densité de couple continue et de la plage de vitesse de couple continue de la machine électrique. | Die konstante Leistungsdichte wird durch das Produkt der kontinuierlichen Drehmomentdichte und des kontinuierlichen Drehmomentgeschwindigkeitsbereichs der elektrischen Maschine bestimmt. | 恒定功率密度由连续转矩密度和电机的连续转矩速度范围的乘积确定。 | La densidad de potencia constante está determinada por el producto de la densidad de par continuo y el rango de velocidad de par continuo de la máquina eléctrica. | 定出力密度は、電気機械の連続トルク密度と連続トルク速度範囲との積によって決定される。 | 일정한 출력 밀도는 연속 토크 밀도와 전기 기계의 연속 토크 속도 범위의 곱으로 결정됩니다. |
68 | She plays for Naisten Liiga of Åland United . | Elle joue pour la ligue féminine d'Åland United. | Sie spielt für die Women's League von Åland United. | 她效力于奥兰联队的女子联盟。 | Ella juega para la Liga de Mujeres de Åland United. | 彼女はオーランドユナイテッドの女子リーグでプレーする。 | 그녀는 올란드 유나이티드 (Women 's League of Australia)에서 뛰고 있습니다. | 1 | She plays for Naisten Liiga of the Åland United . | Elle joue pour la ligue féminine d'Åland United. | Sie spielt für die Women's League der Åland United. | 她效力于奥兰联队的女子联盟。 | Ella juega para la Liga de Mujeres del Åland United. | 彼女はオーランドユナイテッドの女性リーグでプレーしています。 | 그녀는 올란드 유나이티드 (Women 's League of Australia)에서 뛰고 있습니다. |
69 | Smaller small cross circuit pylons may have two single arms on one side and one on the other . | Les petits pylônes de circuit croisé peuvent avoir deux bras simples d'un côté et l'un de l'autre. | Kleinere kleine Kreuzungspylone können auf einer Seite und auf der anderen Seite zwei einzelne Arme haben. | 较小的小交叉电路挂架可以在一侧具有两个单臂而在另一侧具有一个。 | Las torres más pequeñas de circuitos cruzados pequeños pueden tener dos brazos individuales en un lado y uno en el otro. | より小さい小さなクロスサーキットパイロンは、片側に2本のアームともう一方に1本のアームを持つことができます。 | 더 작은 작은 교차로 파일론은 한쪽면에 2 개의 단일 팔을 가지며 다른 한면에 하나의 팔을 가질 수 있습니다. | 1 | Smaller small cross pylons may have two single arms on one side and one on the other . | Les petits pylônes croisés peuvent avoir deux bras simples d'un côté et l'un de l'autre. | Kleinere kleine Querpylone können auf einer Seite und auf der anderen Seite zwei einzelne Arme haben. | 较小的小十字塔可以在一侧具有两个单臂而在另一侧具有一个。 | Los pilones cruzados pequeños más pequeños pueden tener dos brazos individuales en un lado y uno en el otro. | より小さな小さなクロスパイロンは、片側に2本の腕ともう片方に1本の腕を持つことができます。 | 더 작은 작은 십자가 파일롯에는 한쪽에 두 개의 단일 팔이 있고 다른 한쪽에 한 개의 팔이있을 수 있습니다. |
70 | " The Timber " was released in North America on February 27 , 2015 , Well Go USA Entertainment released it in Germany on October 6 , 2015 . | `` The Timber '' est sorti en Amérique du Nord le 27 février 2015, Well Go USA Entertainment le sort en Allemagne le 6 octobre 2015. | "The Timber" wurde am 27. Februar 2015 in Nordamerika veröffentlicht. Well Go USA Entertainment hat es am 6. Oktober 2015 in Deutschland veröffentlicht. | “The Timber”于2015年2月27日在北美发布,Well Go USA Entertainment于2015年10月6日在德国发布。 | "The Timber" se lanzó en Norteamérica el 27 de febrero de 2015, Well Go USA Entertainment lo lanzó en Alemania el 6 de octubre de 2015. | 「The Timber」は2015年2月27日に北米で発売され、Well Go USA Entertainmentは2015年10月6日にドイツで発売しました。 | `The Timber '는 2015 년 2 월 27 일에 북미에서 출시되었으며, Well Go USA Entertainment는 2015 년 10 월 6 일 독일에서이 게임을 출시했습니다. | 1 | On February 27 , 2015 , " The Timber " was released in North America , Well Go USA Entertainment was released on October 6 , 2015 in Germany . | Le 27 février 2015, «The Timber» est sorti en Amérique du Nord, Well Go USA Entertainment est sorti le 6 octobre 2015 en Allemagne. | Am 27. Februar 2015 wurde "The Timber" in Nordamerika veröffentlicht, Well Go USA Entertainment wurde am 6. Oktober 2015 in Deutschland veröffentlicht. | 2015年2月27日,“The Timber”在北美发布,Well Go USA Entertainment于2015年10月6日在德国发布。 | El 27 de febrero de 2015, "The Timber" se lanzó en Norteamérica, Well Go USA Entertainment se lanzó el 6 de octubre de 2015 en Alemania. | 2015年2月27日、北米で「The Timber」がリリースされ、2015年10月6日にドイツでWell Go USA Entertainmentがリリースされました。 | 2015 년 2 월 27 일, "The Timber"는 북미에서 출시되었으며 Well Go USA Entertainment는 2015 년 10 월 6 일 독일에서 출시되었습니다. |
71 | Although five issues of the series were printed , the project was finished without any of them being aborted . | Bien que cinq numéros de la série aient été imprimés, le projet a été achevé sans qu'aucun d'entre eux ne soit abandonné. | Obwohl fünf Ausgaben der Serie gedruckt wurden, wurde das Projekt ohne Abbruch beendet. | 尽管印刷了该系列的五期,但该项目完成后没有任何一项被中止。 | Aunque se imprimieron cinco números de la serie, el proyecto se terminó sin que ninguno de ellos fuera abortado. | シリーズの5冊が印刷されましたが、プロジェクトは中止されずに終了しました。 | 이 시리즈의 다섯 호가 인쇄되었지만 프로젝트는 중단되지 않고 완료되었습니다. | 1 | Although five issues of the series were printed , the project was finished without any of them being cancelled . | Bien que cinq numéros de la série aient été imprimés, le projet a été achevé sans qu'aucun d’eux ne soit annulé. | Obwohl fünf Ausgaben der Serie gedruckt wurden, konnte das Projekt ohne Abbruch beendet werden. | 尽管印刷了该系列的五期,但该项目完成后没有取消任何一期。 | Aunque se imprimieron cinco números de la serie, el proyecto se terminó sin que ninguno de ellos se cancele. | シリーズの5冊が印刷されましたが、プロジェクトはキャンセルされずに終了しました。 | 이 시리즈의 다섯 호가 인쇄되었지만 프로젝트는 취소되지 않고 완료되었습니다. |
72 | As a songwriter , Lars Ankerstjerne has written songs for Nik & Jay , Burhan G and Rasmus Seebach . | En tant que compositeur, Lars Ankerstjerne a écrit des chansons pour Nik & Jay, Burhan G et Rasmus Seebach. | Als Songwriter hat Lars Ankerstjerne Songs für Nik & Jay, Burhan G und Rasmus Seebach geschrieben. | 作为一名作曲家,Lars Ankerstjerne为Nik&Jay,Burhan G和Rasmus Seebach创作了歌曲。 | Como compositor, Lars Ankerstjerne ha escrito canciones para Nik & Jay, Burhan G y Rasmus Seebach. | ソングライターとして、Lars AnkerstjerneはNik&Jay、Burhan GおよびRasmus Seebachのために曲を書いています。 | 작곡가로서, Lars Ankerstjerne는 Nik & Jay, Burhan G 및 Rasmus Seebach의 노래를 작곡했습니다. | 1 | Lars Ankerstjerne has written as songwriter for Nik 'Jay , Burhan G and Rasmus Seebach songs . | Lars Ankerstjerne a écrit des chansons pour les chansons de Nik Jay, Burhan G et Rasmus Seebach. | Lars Ankerstjerne hat als Songwriter für Nik 'Jay, Burhan G und Rasmus Seebach Songs geschrieben. | Lars Ankerstjerne曾为Nik'Jay,Burhan G和Rasmus Seebach的歌曲创作过歌曲。 | Lars Ankerstjerne ha escrito como compositor de canciones para Nik 'Jay, Burhan G y Rasmus Seebach. | Lars Ankerstjerneは、Nik 'Jay、Burhan G、およびRasmus Seebachの曲のソングライターとして書いています。 | Lars Ankerstjerne는 Nik 'Jay, Burhan G 및 Rasmus Seebach 노래의 작곡가로 썼습니다. |
73 | This is also a shearing effect : when the focal length is larger , the shear effect is smaller . | C'est aussi un effet de cisaillement: lorsque la distance focale est plus grande, l'effet de cisaillement est plus petit. | Dies ist auch ein Schereffekt: Wenn die Brennweite größer ist, ist der Schereffekt geringer. | 这也是剪切效应:当焦距较大时,剪切效应较小。 | Este es también un efecto de corte: cuando la distancia focal es mayor, el efecto de corte es menor. | これは剪断効果でもあります。焦点距離が大きいと、剪断効果は小さくなります。 | 이것은 또한 전단 효과입니다. 초점 길이가 더 길면 전단 효과가 더 작습니다. | 0 | This is also a shearing effect : when the focal length is smaller , the shearing effect is greater . | C'est aussi un effet de cisaillement: lorsque la distance focale est plus petite, l'effet de cisaillement est plus grand. | Dies ist auch ein Schereffekt: Wenn die Brennweite kleiner ist, ist der Schereffekt größer. | 这也是剪切效应:当焦距较小时,剪切效果更大。 | Este es también un efecto de corte: cuando la distancia focal es menor, el efecto de corte es mayor. | これは剪断効果でもあります。焦点距離が小さいほど、剪断効果は大きくなります。 | 이것은 또한 전단 효과입니다. 초점 길이가 더 작 으면 전단 효과가 더 큽니다. |
74 | In 1968 , the boardwalk Bowl followed the Tangerine Bowl , and the Pecan Bowl moved within Texas , from Abilene to Arlington . | En 1968, le Boardwalk Bowl a suivi le Tangerine Bowl et le Pecan Bowl a été transféré au Texas, d’Abilene à Arlington. | Im Jahr 1968 folgte die Promenade Bowl der Tangerine Bowl, und die Pecan Bowl zog innerhalb von Texas von Abilene nach Arlington. | 1968年,木板路上的碗跟着Tangerine碗,Pecan Bowl在德克萨斯州内移动,从阿比林到阿灵顿。 | En 1968, el paseo marítimo de Bowl siguió al Tangerine Bowl, y el Pecan Bowl se mudó dentro de Texas, desde Abilene hasta Arlington. | 1968年に、遊歩道ボウルはタンジェリンボウルに続きました、そして、ペカンボウルはアビリーンからアーリントンに、テキサスの中で動いた。 | 1968 년 보드 워크 보울은 귤 보울을 따라 갔고 피캔 보울은 텍사스에서 애 빌린에서 알링턴으로 이사했습니다. | 0 | In 1968 , the boardwalk Bowl followed Tangerine Bowl , and the Pecan Bowl moved from Abilene to Texas within Arlington . | En 1968, le Boardwalk Bowl a suivi le Tangerine Bowl, et le Pecan Bowl a été transféré d’Abilene au Texas, au sein d’Arlington. | Im Jahr 1968 folgte die Promenade Bowl der Tangerine Bowl, und die Pecan Bowl zog innerhalb von Arlington von Abilene nach Texas. | 1968年,木板路上的碗跟着Tangerine碗,而Pecan Bowl从阿比林搬到了阿灵顿的德克萨斯州。 | En 1968, el paseo marítimo de Bowl siguió a Tangerine Bowl, y el Pecan Bowl se mudó de Abilene a Texas dentro de Arlington. | 1968年に、遊歩道ボウルはタンジェリンボウルに続きました、そして、ペカンボウルはアーリントンの中でアビリーンからテキサスに移動しました。 | 1968 년에 보드 워크 Bowl이 Tangerine Bowl을 따랐고 Pecan Bowl이 Abilene에서 Arlington 내의 Texas로 옮겼습니다. |
75 | Concord is of imperfective type in the ergative aspect but perfective in the nominative aspect . | Concord est de type imparfait dans son aspect ergatif mais perfectif dans son aspect nominatif. | Concord ist im erergativen Aspekt unvollkommen, im nominativen Aspekt jedoch perfektiv. | 康科德在赋形方面是不完美的类型,但在主格方面是完美的。 | Concord es de tipo imperfectivo en el aspecto ergativo, pero perfecto en el aspecto nominativo. | コンコードは、否定的な側面では不完全なタイプですが、主格の側面では完璧です。 | 콩코드는 에큐어티브 한 측면에서 불완전한 유형이지만, 명목상의 측면에서는 완벽합니다. | 0 | Concord is in the imperfective aspect of the nominative type , but supplementary in the perfective aspect . | Concord est dans l’aspect imparfait du type nominatif, mais complémentaire dans l’aspect perfectif. | Concord ist im unvollkommenen Aspekt des Nominativtyps, aber im perfektiven Aspekt ergänzend. | 康科德在主格类型的不完美方面,但在完善方面是补充。 | Concord está en el aspecto imperfectivo del tipo nominativo, pero complementario en el aspecto perfectivo. | Concordは主格型の不完全な側面にありますが、完璧な側面には補足的なものです。 | 콩코드는 지명형의 불완전한 측면에 있지만, 완전한 측면에서는 보완 적이다. |
76 | The Soviet cosmonaut was Yuri Gagarin 's first air force pilot , also the first man in space . | Le cosmonaute soviétique fut le premier pilote de l'armée de l'air de Youri Gagarine, ainsi que le premier homme dans l'espace. | Der sowjetische Kosmonaut war Yuri Gagarins erster Luftwaffenpilot, auch der erste Mann im Weltraum. | 苏联宇航员是尤里·加加林的第一个空军飞行员,也是太空中的第一个空军飞行员。 | El cosmonauta soviético fue el primer piloto de la fuerza aérea de Yuri Gagarin, también el primer hombre en el espacio. | ソビエト宇宙飛行士は、ユーリ・ガガーリンの最初の空軍パイロットであり、また宇宙の最初の人でした。 | 소련의 우주 비행사는 유리 가가린 (Yuri Gagarin)의 최초 공군 조종사 였고 우주 최초의 우주 비행사였습니다. | 0 | The first cosmonaut was the Soviet air force pilot Yuri Gagarin , also the first person in space . | Le premier cosmonaute était le pilote de l'aviation soviétique Youri Gagarine, également le premier occupant de l'espace. | Der erste Kosmonaut war der sowjetische Luftwaffenpilot Yuri Gagarin, auch die erste Person im Weltraum. | 第一位宇航员是苏联空军飞行员尤里·加加林,也是太空中的第一人。 | El primer cosmonauta fue el piloto de la fuerza aérea soviética Yuri Gagarin, también la primera persona en el espacio. | 最初の宇宙飛行士はソビエト空軍のパイロットであるYuri Gagarinであり、これも宇宙で最初の人物です。 | 최초의 우주 비행사는 우주에서 최초의 우주 비행사 인 유리 가가린 (Yuri Gagarin) 소련 공군 조종사였다. |
77 | On May 6 , 2016 it was announced that Palafox signed to National Premier Soccer League B of the New York Cosmos . | Le 6 mai 2016, il a été annoncé que Palafox avait signé avec la National Premier Soccer League B du Cosmos de New York. | Am 6. Mai 2016 wurde bekannt gegeben, dass Palafox in der National Premier Soccer League B des New York Cosmos unter Vertrag genommen wurde. | 2016年5月6日宣布Palafox与纽约宇宙全国足球超级联赛B签约。 | El 6 de mayo de 2016, se anunció que Palafox firmó con la Liga Premier de Fútbol Nacional B del Cosmos de Nueva York. | 2016年5月6日に、パラフォックスがニューヨークコスモスのナショナルプレミアリーグBに署名したことが発表されました。 | 2016 년 5 월 6 일 Palafox가 New York Cosmos의 National League Soccer League B와 계약했다고 발표되었습니다. | 0 | On 6 May 2016 , it was announced that Palafox had signed the National Premier Soccer League after New York Cosmos B . | Le 6 mai 2016, il a été annoncé que Palafox avait signé la National Premier Soccer League après le Cosmos B de New York. | Am 6. Mai 2016 wurde bekannt gegeben, dass Palafox nach New York Cosmos B die National Premier Soccer League unterzeichnet hatte. | 2016年5月6日,宣布Palafox在纽约宇宙B之后签署了全国超级联赛。 | El 6 de mayo de 2016, se anunció que Palafox había firmado la Liga Premier de Fútbol Nacional después de New York Cosmos B. | 2016年5月6日に、パラフォックスがニューヨークコスモスBの後に全国プレミアサッカーリーグに署名したことが発表されました。 | 2016 년 5 월 6 일, Palafox가 New York Cosmos B 이후 National Premier Soccer League에 서명했다고 발표되었습니다. |
78 | On 7 July 2011 , Russell was traded for Kris Russell on the Columbus Blue Jackets and joined his brother Michael Blunden with the Blue Jackets organization . | Le 7 juillet 2011, Russell a été échangé contre Kris Russell sur les Blue Jackets de Columbus et a rejoint son frère, Michael Blunden, au sein de l'organisation des Blue Jackets. | Am 7. Juli 2011 wurde Russell für Kris Russell an den Columbus Blue Jackets gehandelt und schloss sich seinem Bruder Michael Blunden der Blue Jackets-Organisation an. | 2011年7月7日,Russell在哥伦布蓝夹克上交易Kris Russell,并与Blue Jackets组织的兄弟Michael Blunden一起参加。 | El 7 de julio de 2011, Russell fue canjeado por Kris Russell por los Columbus Blue Jackets y se unió a su hermano Michael Blunden con la organización Blue Jackets. | 2011年7月7日、RussellはColumbus Blue JacketsでKris Russellと取引され、Blue Jackets組織と共に兄弟のMichael Blundenに加わりました。 | 2011 년 7 월 7 일 러셀은 콜럼버스 블루 재킷에서 크리스 러셀과 거래를하고 그의 형제 마이클 블 런든과 블루 재킷 조직을 합병했습니다. | 1 | On July 7 , 2011 , Russell was traded to the Columbus Blue Jackets for Kris Russell . He joined his brother Michael Blunden with the Blue Jackets organization . | Le 7 juillet 2011, Russell a été échangé aux Blue Jackets de Columbus pour Kris Russell. Il a rejoint son frère Michael Blunden au sein de l'organisation des Blue Jackets. | Am 7. Juli 2011 wurde Russell für Kris Russell an die Columbus Blue Jackets gehandelt. Er schloss sich seinem Bruder Michael Blunden bei der Blue Jackets-Organisation an. | 2011年7月7日,Russell被交易到哥伦布蓝夹克换Kris Russell。他和Blue Jackets组织一起加入了他的兄弟Michael Blunden。 | El 7 de julio de 2011, Russell se cambió a Columbus Blue Jackets por Kris Russell. Se unió a su hermano Michael Blunden con la organización Blue Jackets. | 2011年7月7日、ラッセルはクリスラッセルのコロンバスブルージャケットに交換されました。彼は弟のMichael BlundenにBlue Jackets組織で加わりました。 | 2011 년 7 월 7 일 Russell은 Kris Russell의 Columbus Blue Jackets과 거래를 마쳤습니다. 그는 형제 Michael Blunden과 Blue Jackets 조직을 합쳤습니다. |
79 | A boy who survived the attack said that Oliveira selectively shot to kill girls while shooting boys only to immobilize them . | Un garçon qui a survécu à l'attaque a déclaré qu'Oliveira avait tiré pour tuer des filles tout en tirant sur des garçons pour les immobiliser. | Ein Junge, der den Angriff überlebt hat, sagte, Oliveira habe gezielt geschossen, um Mädchen zu töten, während sie Jungen erschoss, nur um sie zu immobilisieren. | 一名在袭击中幸存下来的男孩说,奥利维拉有选择地开枪杀死女孩,同时射杀男孩只是为了使他们固定不动。 | Un niño que sobrevivió al ataque dijo que Oliveira disparó selectivamente para matar a las niñas mientras disparaba a los niños solo para inmovilizarlos. | 攻撃を乗り切った少年は、Oliveiraは男の子を射殺しながら女の子を殺すために選択的に射殺したと述べた。 | 그 공격에서 살아남은 한 소년은 올리베이라가 소녀들을 죽이기 위해 선택적으로 총격을 가하며 소년들을 쏜 사람 만이 그들을 움직일 수 있다고 말했다. | 0 | A boy who survived the attack said that Oliveira shot selectively to immobilize girls while shot boys simply to kill them . | Un garçon qui a survécu à l'attaque a déclaré qu'Oliveira avait tiré sélectivement pour immobiliser des filles alors que des garçons avaient été abattus simplement pour les tuer. | Ein Junge, der den Angriff überlebt hat, sagte, Oliveira habe gezielt geschossen, um Mädchen zu behindern, während Jungen erschossen wurden, nur um sie zu töten. | 一名在袭击中幸存下来的男孩说,奥利维拉有选择地射杀女孩,而枪杀男孩只是为了杀死他们。 | Un niño que sobrevivió al ataque dijo que Oliveira disparó selectivamente para inmovilizar a las niñas mientras que a los niños les disparaban simplemente para matarlos. | 攻撃を乗り切った少年は、Oliveiraは女の子を固定するために選択的に発砲し、男の子は単にそれらを殺すために発砲したと述べました。 | 이 공격에서 살아남은 한 소년은 올리베이라가 소년 소녀들을 죽이기 만하면서 소녀들을 움직일 수 없도록 선택적으로 총살했다고 말했다. |
80 | The second board revision has true JAMMA and also has a switch to select between JAMMA output as well as MVS output , which is stereo sound . | La deuxième révision de carte a la valeur JAMMA et dispose également d’un commutateur permettant de choisir entre la sortie JAMMA et la sortie MVS, qui est un son stéréo. | Die zweite Board-Version verfügt über echtes JAMMA und kann auch zwischen dem JAMMA-Ausgang und dem MVS-Ausgang (Stereoton) ausgewählt werden. | 第二个电路板版本具有真正的JAMMA,并且还具有在JAMMA输出和MVS输出(即立体声)之间进行选择的开关。 | La segunda revisión de la placa tiene JAMMA real y también tiene un interruptor para seleccionar entre la salida JAMMA y la salida MVS, que es sonido estéreo. | 2番目のボードの改訂は本当のJAMMAを持ち、またJAMMA出力とステレオサウンドであるMVS出力の間で選択するためのスイッチを持っています。 | 두 번째 보드 개정판에는 진정한 JAMMA가 있으며 JAMMA 출력과 MVS 출력 (스테레오 사운드) 중 하나를 선택하는 스위치가 있습니다. | 0 | The second board revision is real JAMMA and also has a switch to select between JAMMA output as well as MVS output , which has stereo sound . | La deuxième révision de carte est une véritable JAMMA et dispose également d’un commutateur permettant de choisir entre la sortie JAMMA et la sortie MVS, qui possède un son stéréo. | Die zweite Board-Version ist echtes JAMMA und hat auch einen Schalter, um zwischen dem JAMMA-Ausgang und dem MVS-Ausgang zu wählen, der Stereoton hat. | 第二个电路板修订版是真正的JAMMA,还有一个开关可以在JAMMA输出和MVS输出之间进行选择,它具有立体声。 | La segunda revisión de la placa es JAMMA real y también tiene un interruptor para seleccionar entre la salida JAMMA y la salida MVS, que tiene sonido estéreo. | 2番目のボードの改訂は本物のJAMMAであり、ステレオサウンドを持っているMVS出力と同様にJAMMA出力の間で選択するためのスイッチを持っています。 | 두 번째 보드 개정판은 실제 JAMMA이며 JAMMA 출력과 MVS 출력 (스테레오 사운드가 있음) 중 하나를 선택하는 스위치가 있습니다. |
81 | Born in Dublin about 1582 , he was second but third surviving son of Arland Ussher and his wife Margaret . | Né à Dublin vers 1582, il était le deuxième, mais le troisième fils survivant d'Arland Ussher et de sa femme Margaret. | Er wurde ungefähr 1582 in Dublin geboren und war der zweite, aber dritte Sohn von Arland Ussher und seiner Frau Margaret. | 大约在1582年出生于都柏林,他是Arland Ussher和他的妻子玛格丽特的第二个幸存儿子。 | Nacido en Dublín alrededor de 1582, fue el segundo pero tercer hijo sobreviviente de Arland Ussher y su esposa Margaret. | 1582年頃にダブリンで生まれた彼は、アーランド・アッシャーと彼の妻マーガレットの2番目だが3番目に生き残った息子だった。 | 더블린에서 약 1582 년 태어났다. 그는 Arland Ussher와 그의 아내 Margaret의 두 번째이지만 살아남은 아들이었다. | 0 | Born in Dublin in 1582 , he was the third but second surviving son of Arland Ussher and his wife Margaret . | Né à Dublin en 1582, il était le troisième mais le deuxième fils survivant d'Arland Ussher et de sa femme Margaret. | Er wurde 1582 in Dublin geboren und war der dritte, aber zweite Sohn von Arland Ussher und seiner Frau Margaret. | 他于1582年出生于都柏林,是Arland Ussher和他的妻子玛格丽特的第三个幸存儿子。 | Nacido en Dublín en 1582, fue el tercer pero segundo hijo sobreviviente de Arland Ussher y su esposa Margaret. | 1582年にダブリンで生まれた、彼はアーランドウッシャーと彼の妻マーガレットの3番目だが2番目に生き残った息子だった。 | 1582 년 더블린에서 태어난 그는 Arland Ussher와 그의 아내 Margaret의 세 번째이지만 생존 한 아들이었습니다. |
82 | Another memorable ruler was Max Franz ( founded in 1784 -- 1794 ) , who ruled the university and the spa quarter of Bad Godesberg . | Max Franz (fondé en 1784 - 1794), qui dirigea l'université et le quartier thermal de Bad Godesberg, fut un autre dirigeant mémorable. | Ein weiterer denkwürdiger Herrscher war Max Franz (gegründet 1784 - 1794), der die Universität und das Kurviertel von Bad Godesberg regierte. | 另一位令人难忘的统治者是Max Franz(成立于1784年 - 1794年),他统治着Bad Godesberg的大学和温泉区。 | Otro gobernante memorable fue Max Franz (fundado en 1784 - 1794), quien gobernó la universidad y el barrio balneario de Bad Godesberg. | もう一つの忘れられない支配者はマックス・フランツ(1784年 - 1794年に設立された)でした。そして、彼は大学とBad Godesbergのスパ地区を支配しました。 | 또 다른 잊지 못할 통치자는 막스 프란츠 (1784 ~ 1794 년 창립)였으며 바트 고 데스 베르크 (Bad Godesberg)의 대학과 스파 구역을 통치했다. | 0 | Another memorable ruler was Max Franz ( reg . 1784 - 1794 ) , who founded the university and the spa quarter of Bad Godesberg . | Un autre dirigeant mémorable fut Max Franz (règlement 1784-1794), qui fonda l'université et le quartier thermal de Bad Godesberg. | Ein weiterer denkwürdiger Herrscher war Max Franz (Reg. 1784 - 1794), der die Universität und das Kurviertel von Bad Godesberg gründete. | 另一位令人难忘的统治者是Max Franz(1784年至1794年),他创办了大学和Bad Godesberg的温泉区。 | Otro gobernante memorable fue Max Franz (reg. 1784 - 1794), quien fundó la universidad y el barrio balneario de Bad Godesberg. | もう一つの忘れられない支配者はマックス・フランツ(reg。1784 - 1794年)でした。そして、それは大学とBad Godesbergのスパ地区を設立しました。 | 또 다른 잊지 못할 통치자는 막스 프란츠 (등록자 : 1784 - 1794)였습니다. 그는 Bad Godesberg의 대학과 스파 구역을 설립했습니다. |
83 | For example , to enter a vertical line of 4 cm in length , it is sufficient to draw : | Par exemple, pour entrer une ligne verticale de 4 cm de longueur, il suffit de dessiner: | Um beispielsweise eine vertikale Linie von 4 cm Länge einzugeben, reicht es aus, Folgendes zu zeichnen: | 例如,要输入长度为4厘米的垂直线,绘制就足够了: | Por ejemplo, para introducir una línea vertical de 4 cm de longitud, basta con dibujar: | たとえば、長さ4 cmの垂直線を入力するには、次のように描画すれば十分です。 | 예를 들어 길이가 4cm 인 수직선을 입력하려면 다음을 그립니다. | 0 | For example , in order to draw a vertical line of 4 cm length , it is sufficient to type : | Par exemple, pour tracer une ligne verticale de 4 cm de longueur, il suffit de taper: | Um beispielsweise eine vertikale Linie von 4 cm Länge zu zeichnen, genügt folgende Eingabe: | 例如,为了绘制4厘米长的垂直线,只需键入: | Por ejemplo, para dibujar una línea vertical de 4 cm de longitud, basta con escribir: | たとえば、長さ4 cmの垂直線を引くには、次のように入力するだけで十分です。 | 예를 들어 길이가 4cm 인 수직선을 그리려면 다음을 입력하면 충분합니다. |
84 | In 2014 , when Santa Anita Park was closed the race moved to Hollywood Park Racetrack . | En 2014, lorsque Santa Anita Park a été fermé, la course a été transférée à Hollywood Park Racetrack. | Im Jahr 2014, als der Santa Anita Park geschlossen wurde, wurde das Rennen auf die Hollywood Park Racetrack verlagert. | 2014年,当圣塔安妮塔公园关闭时,比赛转移到好莱坞公园赛马场。 | En 2014, cuando se cerró Santa Anita Park, la carrera se trasladó a Hollywood Park Racetrack. | サンタアニタパークが閉鎖された2014年に、レースはハリウッドパーク競馬場に移動しました。 | 2014 년 Santa Anita Park가 폐쇄되면서 경주가 Hollywood Park Racetrack으로 옮겨갔습니다. | 0 | In 2014 , when Hollywood Park Racetrack was closed the race in Santa Anita Park was moved . | En 2014, lorsque le Hollywood Park Racetrack a été fermé, la course à Santa Anita Park a été déplacée. | Im Jahr 2014, als die Hollywood Park Racetrack geschlossen wurde, wurde das Rennen im Santa Anita Park verschoben. | 2014年,当好莱坞公园赛马场关闭时,圣塔安妮塔公园的比赛开始了。 | En 2014, cuando se cerró Hollywood Park Racetrack, la carrera en Santa Anita Park se mudó. | 2014年、ハリウッドパーク競馬場が閉鎖されたとき、サンタアニタパークでのレースは移動されました。 | 할리우드 파크 경마장이 폐쇄 된 2014 년 산타 아니타 공원에서 경기가 옮겨졌습니다. |
85 | ( Don Wyatt had been in the penguins in 1956 , and both Eddie and Ray had been with Ray in the later Colts / Fortunes . ) | (Don Wyatt avait été dans les pingouins en 1956, et Eddie et Ray avaient été avec Ray dans les derniers Colts / Fortunes.) | (Don Wyatt war 1956 in den Pinguinen gewesen, und sowohl Eddie als auch Ray waren mit Ray in den späteren Colts / Fortunes gewesen.) | (Don Wyatt曾在1956年一直在企鹅中,而Eddie和Ray在后来的Colts / Fortunes中都与Ray在一起。) | (Don Wyatt había estado en los pingüinos en 1956, y tanto Eddie como Ray habían estado con Ray en los últimos Colts / Fortunes). | (Don Wyattは1956年にペンギンにいました、そして、EddieとRayの両方は後のColts / FortunesでRayと共にいました。) | (Don Wyatt는 1956 년에 펭귄에 있었고, Eddie와 Ray는 나중에 Colts / Fortunes에서 Ray와 함께 있었다.) | 1 | ( Don Wyatt had been in the Penguins in 1956 and both Eddie and Ray had been in the later Colts/Fortunes with Ray . ) | (Don Wyatt avait été dans les Penguins en 1956 et Eddie et Ray avaient été dans Colts / Fortunes avec Ray plus tard.) | (Don Wyatt war 1956 in den Pinguinen gewesen und Eddie und Ray waren zusammen mit Ray in den späteren Colts / Fortunes gewesen.) | (Don Wyatt于1956年进入企鹅队,Eddie和Ray都曾与Ray一起参加过Colts / Fortunes。) | (Don Wyatt había estado en los pingüinos en 1956 y tanto Eddie como Ray habían estado en los últimos Colts / Fortunes con Ray). | (Don Wyattは1956年にペンギンにいました、そして、EddieとRayの両方はRayと共に後のColts / Fortunesにいました。) | (Don Wyatt는 1956 년에 Penguins에 있었고 Eddie와 Ray는 나중에 Ray와 함께 Colts / Fortunes에있었습니다.) |
86 | This circuit is said to have appeared in the earliest evolution of the reptilian brain and corresponds to the triune brain of invertebrate brain theory . | On dit que ce circuit est apparu dans la première évolution du cerveau reptilien et correspond à la théorie du cerveau trine de cerveau d'invertébrés. | Dieser Kreislauf soll in der frühesten Evolution des Reptiliengehirns aufgetreten sein und entspricht dem dreieinigen Gehirn der Wirbellosen Gehirntheorie. | 据说该电路出现在爬行动物大脑的最早进化中,并且对应于无脊椎脑理论的三位一体脑。 | Se dice que este circuito apareció en la evolución más temprana del cerebro reptiliano y corresponde al cerebro trino de la teoría del cerebro de los invertebrados. | この回路は爬虫類の脳の最も初期の進化に現れたと言われており、無脊椎動物の脳理論の三位一体の脳に対応しています。 | 이 회로는 파충류의 뇌의 가장 초기 진화에 출현 한 것으로 알려져 있으며 무척추 동물의 뇌 이론의 삼중 뇌에 해당합니다. | 0 | This circuit is supposed to have appeared in the earliest evolution of the invertebrate brain and corresponds to the reptile brain of the triune - brain theory . | Ce circuit est supposé être apparu dans la première évolution du cerveau des invertébrés et correspond au cerveau des reptiles de la théorie des trois-cerveau. | Dieser Kreislauf soll in der frühesten Evolution des Gehirns von Wirbellosen aufgetaucht sein und entspricht dem Reptiliengehirn der Dreieinhirn-Theorie. | 这个电路应该出现在无脊椎动物大脑的最早进化中,并且对应于三位一体 - 大脑理论的爬行动物大脑。 | Se supone que este circuito apareció en la evolución más temprana del cerebro de invertebrados y corresponde al cerebro de reptil de la teoría del cerebro trino. | この回路は、無脊椎動物の脳の最も初期の進化に現れたとされており、三一脳理論の爬虫類の脳に対応しています。 | 이 회로는 무척추 동물의 뇌의 가장 초기 진화에 나타나기로되어 있으며 삼중 뇌 이론의 파충류 뇌에 해당합니다. |
87 | Lemmings , by contrast , are conspicuously colored and behave aggressively towards predators and even human observers . | Les lemmings, en revanche, ont des couleurs vives et se comportent de manière agressive envers les prédateurs et même les observateurs. | Lemminge hingegen sind auffallend gefärbt und verhalten sich aggressiv gegenüber Raubtieren und sogar menschlichen Beobachtern. | 相比之下,旅鼠显着地着色并且对掠食者甚至人类观察者表现得很积极。 | Los lemmings, por el contrario, tienen un color llamativo y se comportan agresivamente con los depredadores e incluso con los observadores humanos. | 対照的に、レミングは顕著に色付けされており、捕食者、さらには人間の観察者に対しても積極的に行動します。 | 대조적으로, 레밍은 눈에 띄게 착색되어 포식자와 인간의 관찰자를 향해 공격적으로 행동합니다. | 1 | By contrast , the lemmings are strikingly colored and behave aggressively towards predators and even human observers . | En revanche, les lemmings sont colorés de manière frappante et se comportent de manière agressive envers les prédateurs et même les observateurs humains. | Im Gegensatz dazu sind die Lemminge auffallend gefärbt und verhalten sich aggressiv gegenüber Raubtieren und sogar menschlichen Beobachtern. | 相比之下,旅行者的颜色非常鲜明,并且对掠食者甚至是人类观察者表现得非常积极。 | Por el contrario, los lemmings están sorprendentemente coloreados y se comportan agresivamente hacia los depredadores e incluso a los observadores humanos. | これとは対照的に、レミングは驚くほど着色されており、捕食者や人間の観察者に対してさえも積極的に行動しています。 | 대조적으로, 레밍 (lemmings)은 눈에 띄게 채색되어 있으며 포식자와 심지어 사람 관찰자에게도 공격적으로 행동합니다. |
88 | It is located in Shawnee Township and adjacent to Duchouquet Township in Allen County . | Il est situé dans le canton de Shawnee et adjacent au canton de Duchouquet dans le comté d'Allen. | Es befindet sich in Shawnee Township und grenzt an Duchouquet Township im Allen County an. | 它位于Shawnee镇,毗邻艾伦县的Duchouquet镇。 | Se encuentra en el municipio de Shawnee y al lado del municipio de Duchouquet en el condado de Allen. | Shawnee Townshipにあり、Allen CountyのDuchouquet Townshipに隣接しています。 | Shawnee Township에 위치하고 있으며 Allen County의 Duchouquet Township에 인접 해 있습니다. | 1 | It is located in Shawnee Township and is adjacent to Duchouquet Township in Allen County . | Il est situé dans le canton de Shawnee et est adjacent au canton de Duchouquet dans le comté d'Allen. | Es befindet sich in Shawnee Township und grenzt an Duchouquet Township im Allen County. | 它位于Shawnee乡,毗邻艾伦县的Duchouquet镇。 | Se encuentra en el municipio de Shawnee y está adyacente al municipio de Duchouquet en el condado de Allen. | Shawnee Townshipにあり、Allen CountyのDuchouquet Townshipに隣接しています。 | Shawnee Township에 위치하고 있으며 Allen County의 Duchouquet Township에 인접 해 있습니다. |
89 | He was asked for his opinion about the books " Mission to Moscow " by Joseph E. Davies and " One World " by Wendell Willkie . | On lui a demandé son avis sur les ouvrages "Mission to Moscow" de Joseph E. Davies et "One World" de Wendell Willkie. | Er wurde nach seiner Meinung zu den Büchern "Mission to Moscow" von Joseph E. Davies und "One World" von Wendell Willkie gefragt. | 他被问及他对约瑟夫·E·戴维斯(Joseph E. Davies)以及温德尔·威尔基(Wendell Willkie)的“同一个世界”(The World World)这些书的“莫斯科使命”的看法。 | Le pidieron su opinión sobre los libros '' Misión a Moscú '' de Joseph E. Davies y '' One World '' de Wendell Willkie. | 彼は「Joseph E. Daviesによる「モスクワへの伝道」とWendell Willkieによる「One World」についての本についての意見を求められました。 | 그는 Joseph E. Davies의 "Mission to Moscow"와 Wendell Willkie의 "One World"에 대한 자신의 견해에 대해 질문 받았다. | 0 | He was asked about his opinions on the books " Mission to Moscow " by Wendell Willkie and " One World " by Joseph E. Davies . | Il a été interrogé sur ses opinions concernant les ouvrages "Mission to Moscow" de Wendell Willkie et "One World" de Joseph E. Davies. | Er wurde nach seinen Meinungen zu den Büchern "Mission to Moscow" von Wendell Willkie und "One World" von Joseph E. Davies gefragt. | 有人问及他对温德尔·威尔基(Wendell Willkie)和约瑟夫·E·戴维斯(Joseph E. Davies)的“同一个世界”(The One World`)这些书“莫斯科使命”的看法。 | Le preguntaron sobre sus opiniones sobre los libros "Misión a Moscú" de Wendell Willkie y "One World" de Joseph E. Davies. | 彼は「ウェンデル・ウィルキー著「モスクワへの伝道」とジョセフ・E・デイビーズ著「ワンワールド」に関する本についての彼の意見について尋ねられました。 | 그는 조셉 E. 데이비스 (Joseph E. Davies)가 쓴 Wendell Willkie와 "One World"에 의해 "모스크바에서의 선교"에 관한 자신의 견해에 관해 질문 받았다. |
90 | The eastern part of Fenghuang Mountain is home to a mountain that has been called Chaoyang since ancient times . | La partie orientale de la montagne Fenghuang abrite une montagne appelée Chaoyang depuis l'Antiquité. | Der östliche Teil des Fenghuang Berges beherbergt einen Berg, der seit der Antike Chaoyang heißt. | 凤凰山东部是自古以来被称为朝阳的山的所在地。 | La parte oriental de la Montaña Fenghuang es el hogar de una montaña que se ha llamado Chaoyang desde la antigüedad. | 鳳凰山の東部には古くから朝陽と呼ばれてきた山があります。 | 봉황산의 동쪽 부분은 고대부터 조양이라 불리는 산의 고향입니다. | 0 | The eastern part of Chaoyang is home to a mountain that has been called the Fenghuang Mountain since the ancient times . | La partie orientale de Chaoyang abrite une montagne qui s'appelle la montagne Fenghuang depuis l'Antiquité. | Der östliche Teil von Chaoyang beherbergt einen Berg, der seit der Antike als Fenghuang-Berg bezeichnet wurde. | 朝阳东部自古以来就是一座被称为凤凰山的山。 | La parte oriental de Chaoyang es el hogar de una montaña que ha sido llamada la Montaña Fenghuang desde la antigüedad. | 朝陽の東部には昔から鳳凰山と呼ばれてきた山があります。 | 조양의 동쪽 부분은 고대부터 봉황산이라 불리는 산의 고향입니다. |
91 | Guillermo Pérez Roldán defeated Andrés Gómez with 6 -- 0 , 7 -- 6 , 3 -- 6 , 0 - 6 , 6 - 2 . | Guillermo Pérez Roldán a battu Andrés Gómez par 6 - 0, 7 - 6, 3 - 6, 0 - 6, 6 - 2. | Guillermo Pérez Roldán besiegte Andrés Gómez mit 6: 0, 7 - 6, 3 - 6, 0 - 6, 6 - 2. | GuillermoPérezRoldán以6比0,7比6,3比6,0比6,6比2击败AndrésGómez。 | Guillermo Pérez Roldán defeated Andrés Gómez with 6 -- 0 , 7 -- 6 , 3 -- 6 , 0 - 6 , 6 - 2 . | GuillermoPérezRoldánがAndrésGómezに6 - 0、7 - 6、3 - 6、0 - 6、6 - 2で敗れた。 | Guillermo Pérez Roldán은 (는) 6 - 0, 7 - 6, 3 - 6, 0 - 6, 6 - 2으로 Andrés Gómez를 이겼습니다. | 0 | Andrés Gómez defeated Guillermo Pérez Roldán 6 -- 0 , 7 -- 6 , 3 - 6 , 0 - 6 , 6 - 2 | Andrés Gómez a battu Guillermo Pérez Roldán 6 - 0, 7 - 6, 3 - 6, 0 - 6, 6 - 2 | Andrés Gómez besiegte Guillermo Pérez Roldán mit 6: 0, 7 - 6, 3 - 6, 0 - 6, 6 - 2 | 安德烈斯·戈麦斯以6比0,7比6,3比6,0比6,6比2击败吉列尔莫·佩雷斯·罗尔丹。 | Andrés Gómez defeated Guillermo Pérez Roldán 6 -- 0 , 7 -- 6 , 3 - 6 , 0 - 6 , 6 - 2 | AndrésGómezがGuillermoPérezRoldánを6 - 0、7 - 6、3 - 6、0 - 6、6 - 2で破った。 | Andrés Gómez가 Guillermo Pérez Roldán을 물리 쳤다. 6 - 0, 7 - 6, 3 - 6, 0 - 6, 6 - 2 |
92 | The 2007 -- 08 Kansas State Wildcats Men 's Basketball Team represents Kansas State University at the 2007 -- 08 College - Basketball - Season . | L 'équipe masculine de basket - ball 2007 - 08 des Kansas City Wildcats représente l' Université du Kansas à la saison 2007-08 du Collège - Basketball. | Das Basketballteam der Kansas State Wildcats Männer (2007 - 08) vertritt die Kansas State University in der 2007 - 08 College - Basketball - Saison. | 2007-08赛季堪萨斯州野猫队男子篮球队代表堪萨斯州立大学参加2007-08赛季的大学篮球赛季。 | El equipo de baloncesto masculino de los Kansas City Wildcats 2007 - 08 representa a la Universidad Estatal de Kansas en la temporada 2007 - 08 College - Basketball - Season. | 2007 - 08年度カンザス州立ワイルドキャッツ男子バスケットボールチームは2007 - 08年度カレッジ - バスケットボール - シーズンでカンザス州立大学を代表します。 | 2007 - 08 캔자스 주립 와일드 캣 남자 농구 팀은 캔자스 주립대 학교를 2007 - 08 대학 - 농구 시즌으로 대표합니다. | 1 | The 2007 -- 08 Kansas State Wildcats men 's basketball team represented Kansas State University in the 2007 -- 08 college basketball season . | L 'équipe de basket - ball 2007 - 08 des Kansas City Wildcats du Kansas a représenté la Kansas State University lors de la saison 2007-08 du basket universitaire. | Die Basketballmannschaft der Kansas State Wildcats (2007 - 08) für Männer repräsentierte die Kansas State University in der College - Basketballsaison 2007/08. | 2007年 - 08年堪萨斯州立野猫队男子篮球队代表堪萨斯州立大学参加2007-08赛季的大学篮球赛季。 | El equipo de baloncesto masculino de Kansas State Wildcats 2007 - 08 representó a Kansas State University en la temporada de baloncesto universitario 2007-08. | 2007 - 08年度のKansas State Wildcats男子バスケットボールチームは、2007 - 08年度の大学バスケットボールシーズンにカンザス州立大学を代表しました。 | 2007 - 08 캔자스 주립 와일드 캣 남자 농구 팀은 2007-08 대학 농구 시즌에 캔자스 주립 대학을 대표했습니다. |
93 | This was the last AFL Championship to end the season ; the first Super Bowl followed the 1966 season . | Ce fut le dernier championnat AFL à terminer la saison. le premier Super Bowl a suivi la saison 1966. | Dies war die letzte AFL-Meisterschaft, um die Saison zu beenden. Der erste Super Bowl folgte der Saison 1966. | 这是本赛季结束的最后一场AFL锦标赛; 1966赛季之后的第一个超级碗。 | Este fue el último Campeonato de la AFL en terminar la temporada; El primer Super Bowl siguió la temporada de 1966. | これが今シーズン最後のAFLチャンピオンシップでした。最初のスーパーボウルは1966年シーズンに続きました。 | 이것은 시즌을 끝내는 마지막 AFL 챔피언십이었습니다. 첫번째 슈퍼 볼은 1966 절기를 따랐다. | 1 | This was the last AFL Championship to complete the season , the first Super Bowl followed in the 1966 season . | Ce fut le dernier championnat AFL à terminer la saison, le premier Super Bowl suivi en 1966. | Dies war die letzte AFL-Meisterschaft, die die Saison abschloss. Der erste Super Bowl folgte in der Saison 1966. | 这是完成本赛季的最后一次AFL锦标赛,也是1966赛季的第一次超级碗。 | Este fue el último Campeonato de la AFL en completar la temporada, el primer Super Bowl seguido en la temporada de 1966. | これはシーズンを完了する最後のAFLチャンピオンシップであり、1966年シーズンに続いて最初のスーパーボウルでした。 | 이것은 시즌을 완료하는 마지막 AFL 챔피언십이었고, 1966 년 시즌 첫 번째 슈퍼 볼이 그 뒤를이었다. |
94 | Higher is the fifth album , and the fourth studio album , by Ezio , released in 2000 . | Higher est le cinquième album et le quatrième album studio de Ezio, sorti en 2000. | Higher ist das fünfte Album und das vierte Studioalbum von Ezio, das im Jahr 2000 veröffentlicht wurde. | 更高的是第五张专辑,以及Ezio于2000年发行的第四张录音室专辑。 | Higher es el quinto álbum, y el cuarto álbum de estudio, de Ezio, lanzado en 2000. | Higherは2000年にリリースされたEzioによる5番目のアルバム、および4番目のスタジオアルバムです。 | 더 높은 것은 5 번째 앨범이고, 4 번째 앨범은 Ezio가 2000 년에 발표 한 앨범입니다. | 0 | Higher is the fourth album and the fifth studio album of Ezio , released in 2000 . | Higher est le quatrième album et le cinquième album studio d'Ezio, publié en 2000. | Higher ist das vierte Album und das fünfte Studioalbum von Ezio, das im Jahr 2000 veröffentlicht wurde. | 更高的是2000年发行的第四张专辑和Ezio的第五张录音室专辑。 | Higher es el cuarto álbum y el quinto álbum de estudio de Ezio, lanzado en 2000. | Higherは2000年にリリースされたEzioの4枚目のアルバムと5枚目のスタジオアルバムです。 | 더 높은 것은 2000 년에 발표 된 Ezio의 네 번째 앨범과 다섯 번째 스튜디오 앨범입니다. |
95 | Finsch 's monitor was only known by Blanche Bay , Ralum and Massawa in New Britain . | Le moniteur de Finsch n'était connu que de Blanche Bay, Ralum et Massawa en Nouvelle-Bretagne. | Finschs Monitor war in New Britain nur von Blanche Bay, Ralum und Massawa bekannt. | Finsch的显示器只有新英国的Blanche Bay,Ralum和Massawa知道。 | El monitor de Finsch solo era conocido por Blanche Bay, Ralum y Massawa en Nueva Bretaña. | FinschのモニターはニューブリテンのBlanche湾、RalumおよびMassawaによってだけ知られていた。 | Finsch의 모니터는 뉴 브리튼의 Blanche Bay, Ralum 및 Massawa에 의해서만 알려져있었습니다. | 0 | The Finsch monitor was known only from Blanche Bay , Ralum and New Britain in Massawa . | Le moniteur Finsch n’était connu que de la baie Blanche, du Ralum et de la Nouvelle-Bretagne à Massawa. | Der Finsch-Monitor war nur aus Blanche Bay, Ralum und New Britain in Massawa bekannt. | Finsch显示器仅在马萨瓦的布兰奇湾,拉鲁姆和新英国闻名。 | El monitor Finsch era conocido solo en Blanche Bay, Ralum y New Britain en Massawa. | Finschモニターは、MassawaのBlanche Bay、Ralum、New Britainからのみ知られていました。 | Finsch 모니터는 Massage의 Blanche Bay, Ralum 및 New Britain에서만 알려져있었습니다. |
96 | After his dismissal , he moved from Germany to New Mexico and then to Los Angeles , then to San Francisco . | Après son licenciement, il a quitté l'Allemagne pour le Nouveau-Mexique, puis pour Los Angeles, puis pour San Francisco. | Nach seiner Entlassung zog er von Deutschland nach New Mexico und dann nach Los Angeles, dann nach San Francisco. | 解雇后,他从德国搬到新墨西哥州,然后到洛杉矶,然后到旧金山。 | Después de su despido, se mudó de Alemania a Nuevo México y luego a Los Ángeles, luego a San Francisco. | 解任後、彼はドイツからニューメキシコへ、そしてロサンゼルスへ、そしてサンフランシスコへと移った。 | 해임 된 후, 그는 독일에서 뉴 멕시코로, 그리고 로스 앤젤레스로, 그리고 샌프란시스코로 옮겼습니다. | 1 | After his discharge he moved from Germany to New Mexico and then to Los Angeles then to San Francisco . | Après sa libération, il a quitté l'Allemagne pour le Nouveau-Mexique, puis pour Los Angeles, puis pour San Francisco. | Nach seiner Entlassung zog er von Deutschland nach New Mexico und dann nach Los Angeles und dann nach San Francisco. | 出院后,他从德国搬到新墨西哥州,然后到洛杉矶,然后到旧金山。 | Después de su baja, se mudó de Alemania a Nuevo México y luego a Los Ángeles y luego a San Francisco. | 退院後、彼はドイツからニューメキシコへ、そしてロサンゼルスへ、そしてサンフランシスコへと移動しました。 | 퇴역 후 그는 독일에서 뉴 멕시코로, 그 다음 로스 앤젤레스에서 샌프란시스코로 옮겼다. |
97 | The bones of Zrinski and Frankopan were found in Austria in 1907 and brought to Zagreb in 1919 , where they were reburied in the Zagreb Cathedral . | Les os de Zrinski et de Frankopan ont été retrouvés en Autriche en 1907 et apportés à Zagreb en 1919, où ils ont été inhumés de nouveau dans la cathédrale de Zagreb. | Die Knochen von Zrinski und Frankopan wurden 1907 in Österreich gefunden und 1919 nach Zagreb gebracht, wo sie in der Zagreber Kathedrale beigesetzt wurden. | Zrinski和Frankopan的骨头于1907年在奥地利被发现并于1919年被带到萨格勒布,在那里他们在萨格勒布大教堂重新安葬。 | Los huesos de Zrinski y Frankopan fueron encontrados en Austria en 1907 y llevados a Zagreb en 1919, donde fueron reubicados en la Catedral de Zagreb. | ZrinskiとFrankopanの骨は1907年にオーストリアで発見され、1919年にザグレブに持ち込まれ、そこでザグレブ大聖堂に再建されました。 | Zrinski와 Frankopan의 뼈는 1907 년 오스트리아에서 발견되어 1919 년 자그레브 성당으로 옮겨져 자그레브 대성당에서 재건되었습니다. | 1 | The bones of Zrinski and Frankopan were found in 1907 in Austria and brought to Zagreb in 1919 , where they were rebuilt in the Zagreb Cathedral . | Les os de Zrinski et de Frankopan ont été retrouvés en 1907 en Autriche et apportés à Zagreb en 1919, où ils ont été reconstruits dans la cathédrale de Zagreb. | Die Gebeine von Zrinski und Frankopan wurden 1907 in Österreich gefunden und 1919 nach Zagreb gebracht, wo sie in der Zagreber Kathedrale wieder aufgebaut wurden. | Zrinski和Frankopan的骨头于1907年在奥地利被发现并于1919年被带到萨格勒布,在那里他们在萨格勒布大教堂重建。 | Los huesos de Zrinski y Frankopan fueron encontrados en 1907 en Austria y traídos a Zagreb en 1919, donde fueron reconstruidos en la Catedral de Zagreb. | ZrinskiとFrankopanの骨は1907年にオーストリアで発見され、1919年にザグレブに持ち込まれ、そこでザグレブ大聖堂に再建されました。 | Zrinski와 Frankopan의 뼈는 1907 년 오스트리아에서 발견되어 1919 년 자그레브 성당으로 옮겨져 자그레브 성당에서 재건되었습니다. |
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 3,890