audio
audioduration (s)
10
30
transcript
stringlengths
9
507
id
stringlengths
26
29
condition_on_prev
sequencelengths
10
254
whisper_transcript
stringlengths
91
698
e quando ia sendo arrebatado pela expansão dos seus mais íntimos anceios maciel conteve-se com esforço ficou repentinamente mudo fitando com os olhos vermelhos e húmidos o extrangeiro
multilingual_librispeech-0
null
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e quando ia sendo arrebatado pela expansão dos seus mais íntimos anseios maciel conteve-se com esforço ficou repentinamente mudo fitando com os olhos vermelhos e húmidos o estrangeiro<|17.94|><|endoftext|>
gritou gloria partindo no seu encalço a mulher de paulo maciel abraçou-se a elle omo a um rochedo agarrados um ao outro fulminados pela sensação levantou-se muito nervoso abriu a janella que dava para o rio e poz-se a mirar absorto e vago a cachoeira emquanto a claridade da tarde mansa e suave invadia o aposento
multilingual_librispeech-1
[ 50362, 50365, 308, 7770, 20721, 22589, 594, 265, 11980, 1573, 14820, 9672, 1076, 4491, 17004, 2420, 18645, 580, 8372, 364, 405, 2717, 7912, 1187, 34444, 303, 12, 405, 395, 785, 2994, 8560, 25518, 19994, 259, 3439, 275, 6207, 3318, 1806, 395, 3003, 47944, 1306, 10909, 17631, 308, 276, 2481, 76, 7895, 277, 871, 14521, 5182, 51262 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> gritou glória partindo no seu encalço a mulher de paulo maciel abraçou-se a elle como a um rochedo agarrados um ao outro fulminados pela sensação<|14.08|><|14.08|> levantou-se muito nervoso abriu a janella que dava para o rio e pôs-se a mirar absorto e vago a cachoeira emquanto a claridade da tarde mansa e suave invadia o aposento<|29.42|><|endoftext|>
as raças deixaram de ser guerreiras e ainda se armam os povos abandonaram a religião e conservam os templos e o sacerdócio a arte ncão exprime a vida nem a alma do momento
multilingual_librispeech-2
[ 50362, 50365, 30133, 263, 1563, 15250, 644, 10306, 572, 7986, 2058, 304, 8560, 257, 33211, 368, 2502, 13455, 7912, 1187, 33693, 1138, 263, 12, 405, 257, 8404, 2617, 257, 1105, 744, 19318, 78, 623, 2284, 4181, 1105, 8130, 13170, 283, 425, 2367, 4181, 14820, 2923, 6670, 51069, 51069, 30612, 263, 12, 405, 4945, 5724, 9869, 410, 470, 84, 257, 25442, 9885, 631, 274, 4061, 1690, 277, 367, 1004, 308, 280, 2851, 82, 12, 405, 257, 3149, 289, 1950, 477, 78, 308, 371, 6442, 257, 32773, 7921, 4271, 846, 358, 5857, 257, 6093, 6014, 1120, 27367, 587, 5790, 308, 459, 946, 1048, 42343, 277, 1882, 329, 15467, 51836 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> as raças deixaram de ser guerreiras e ainda se armam os povos abandonaram a religião e conservam os templos e o sacerdócio a arte não exprime a vida nem a alma do momento<|17.52|><|endoftext|>
como vós ella está no desespero consumida de ódio devorada de separações ainda alli se combate a velha e tremenda batalha entre senhores e escravos
multilingual_librispeech-3
[ 50362, 50365, 382, 3342, 20016, 9963, 12835, 368, 816, 31400, 23342, 308, 11804, 369, 3726, 335, 3003, 714, 19140, 9072, 12835, 257, 4039, 24660, 308, 9704, 335, 3003, 9100, 329, 308, 277, 4899, 7783, 812, 8529, 257, 29159, 2431, 1278, 81, 1312, 257, 7644, 9939, 257, 32634, 360, 9333, 51241 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> como vós ela está no desespero consumida de ódio devorada de separações ainda ali se combate a velha e tremenda batalha entre senhores e escravos<|16.80|><|endoftext|>
levantando os braços n'um immenso esforço de quem suspende algemas paulo avançou esboçando no espaço gestos inúteis para tapar aquella bocca maldita e innocente
multilingual_librispeech-4
[ 50362, 50365, 2617, 371, 12994, 7175, 3192, 572, 730, 34698, 78, 3978, 2887, 368, 11857, 41256, 1905, 284, 1538, 368, 3128, 17971, 11804, 10198, 369, 2512, 473, 257, 14610, 1641, 308, 7813, 7639, 7362, 304, 1641, 3962, 3151, 39356, 308, 4721, 13404, 329, 51205 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> levantando os braços num imenso esforço de quem suspende algemas paulo avançou esboçando no espaço gestos inúteis para tapar aquela boca maldita e inocente<|15.86|><|endoftext|>
mas não tardou que passos miúdos e velozes os sacudissem d'esse vaporoso adormecimento e logo invadisse o aposento a figura em desordem de uma creança essa europa para onde d'aqui se voltam os vossos longos olhos de sonhadores e moribundos as vossas cançadas almas
multilingual_librispeech-5
[ 50362, 50365, 30612, 1806, 3003, 1548, 26828, 1031, 566, 268, 539, 785, 2994, 8560, 368, 13026, 6535, 5445, 419, 432, 3799, 2502, 13455, 1305, 12368, 263, 785, 1763, 1138, 1806, 572, 34270, 7219, 329, 294, 2481, 975, 271, 1690, 5119, 289, 25996, 34624, 2806, 67, 2786, 308, 294, 905, 1576, 51158 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> mas não tardou que passos miúdos e velozes os sacudissem desse vaporoso adormecimento e logo invadisse o aposento a figura em desordem de uma criança<|14.68|><|14.68|> essa é a europa para onde daqui se voltam os vossos longos olhos de sonhadores e moribundos as vossas cansadas almas<|26.68|><|endoftext|>
isso que chamamos nação não é nada repito aqui já houve talvez uma apparencia de liberdade e de justiça mas hoje está tudo acabado e um cadáver que se decompõe este pobre brasil
multilingual_librispeech-6
[ 50362, 50365, 2300, 2431, 21057, 263, 631, 1320, 329, 2752, 2481, 33749, 308, 1241, 752, 12214, 3003, 4899, 532, 7746, 76, 17864, 20358, 9869, 614, 687, 3045, 10030, 308, 9699, 1048, 345, 7746, 277, 1882, 329, 15467, 257, 44691, 846, 730, 765, 443, 368, 2772, 43300, 51099, 51099, 7208, 1136, 257, 22139, 64, 1690, 14396, 30485, 369, 5962, 335, 3003, 371, 772, 329, 938, 329, 47944, 368, 1872, 71, 11856, 308, 1896, 897, 36518, 382, 371, 772, 296, 21835, 6872, 419, 3799, 51699 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> isso que chamamos nação não é nada repito aqui já houve talvez uma aparência de liberdade e de justiça mas hoje está tudo acabado é um cadáver que se decompõe este pobre brasil<|17.48|><|endoftext|>
durante a narração a moça segurava a menina pela cabeça beijando-lhe frequentemente os amortecidos olhos de somnambula paulo maciel para diminuir nesta o natural e invencivel horror aos pobres
multilingual_librispeech-7
[ 50362, 50365, 4616, 631, 8268, 2151, 1667, 2917, 2431, 1136, 8096, 1085, 3528, 3871, 6242, 276, 8162, 32320, 2772, 34115, 9322, 368, 6774, 45894, 308, 368, 445, 72, 5297, 2300, 13458, 3192, 9379, 13281, 1573, 1136, 1105, 12209, 842, 331, 631, 369, 22867, 5536, 68, 4065, 40819, 738, 13353, 51239 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> durante a narração a moça segurava a menina pela cabeça beijando lhe freqüentemente os amortecidos olhos de sonâmbula paulo maciel para diminuir nesta o natural e invencível horror aos pobres<|17.46|><|endoftext|>
passeavam ambas quando uns immigrantes mendigos se acercaram d'ellas pedindo esmola algumas mulheres do bando desejavam com mãos descarnadas apossar se das jóias da menina
multilingual_librispeech-8
[ 50362, 50365, 14427, 257, 6714, 37864, 257, 705, 5297, 22179, 4061, 257, 1706, 1426, 14820, 33056, 312, 1718, 1806, 287, 675, 2130, 80, 774, 317, 16288, 3003, 669, 477, 3045, 7895, 47944, 368, 1872, 3201, 2504, 3780, 2502, 13455, 7912, 1187, 1690, 15739, 34498, 297, 7841, 277, 3303, 308, 294, 553, 66, 13185, 11501, 25458, 714, 46823, 51238 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> passeavam ambas quando uns imigrantes mendigos se acercaram delas pedindo esmola algumas mulheres do bando desejavam com mãos descarnadas apossar se das joias da menina<|14.90|><|endoftext|>
por outro lado esse terror que nos vem dos acontecimentos presentes é também um pouco uma questão de perspectiva quando estamos dentro delles tudo se mostra grandioso ou ridículo terrível e formidável
multilingual_librispeech-9
[ 50362, 50365, 14530, 22561, 3913, 296, 7770, 2693, 566, 328, 7541, 279, 31161, 13348, 369, 696, 2869, 12835, 1103, 296, 5670, 10306, 785, 76, 4711, 23207, 43244, 360, 272, 1806, 27118, 73, 22561, 395, 22410, 329, 7471, 1083, 6872, 1882, 772, 289, 369, 1482, 1488, 4609, 1120, 1706, 1426, 51110 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> por outro lado esse terror que nos vem dos acontecimentos presentes é também um pouco uma questão de perspectiva quando estamos dentro deles tudo se mostra grandioso ou ridículo terrível e formidável<|19.56|><|endoftext|>
não creio assegurou milkau virão como poderemos nós subsistir desta íórma em que vamos onde a base moral para mantermos a nossa independência no exterior que tentava inutilmente adormecel a os seus sentidos sabiam do pesadelo n'uma dolorida expressão de susto e de fadiga
multilingual_librispeech-10
[ 50362, 50365, 1515, 13170, 11631, 6755, 8127, 631, 3269, 19053, 4491, 35846, 34626, 1974, 279, 1136, 6274, 1105, 13920, 2772, 28477, 368, 4096, 5931, 7770, 10382, 10856, 30789, 9379, 369, 43101, 2697, 23540, 2820, 3973, 34365, 7245, 13185, 308, 1254, 327, 20224, 51343 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> não creio assegurou-me o cal virão como poderemos nós subsistir desta forma em que vamos onde a base moral para mantermos a nossa independência no exterior<|15.32|><|15.32|> que tentava inutilmente adormecê la os seus sentidos saíam do pesadelo numa dolorida expressão de susto e de fadiga<|27.22|><|endoftext|>
o paiz será branco em breve suspirou maciel quando fòr conquistado pelas armas da europa e milkau disse ao brasileiro a invenção dos grandes não foi leliz e fértil naquelle momento as idéas lhes fugiam elles paravam scismavam e apenas como recurso lançavam se ao argumento que nunca tráe
multilingual_librispeech-11
[ 50362, 50365, 2431, 1197, 1004, 5907, 70, 374, 263, 12, 1398, 277, 2104, 4107, 1076, 2617, 2497, 19065, 9738, 2090, 468, 347, 45943, 8366, 846, 631, 5295, 14396, 257, 3096, 9723, 1690, 48170, 3415, 257, 15821, 4819, 9322, 572, 20677, 51131, 51131, 631, 7054, 4061, 294, 20835, 4082, 614, 687, 3045, 1307, 635, 3003, 17004, 2279, 7895, 601, 870, 335, 360, 9262, 345, 10590, 29080, 42416, 2887, 5109, 1076, 368, 5402, 78, 308, 368, 283, 345, 9900, 51726 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> o paiz será branco em breve suspirou maciel quando for conquistado pelas armas da europa e milkau disse ao brasileiro<|13.16|><|13.16|> a invenção dos grandes não foi feliz e fértil naquele momento as idéias lhes fugiam eles paravam cismavam e apenas como recurso lançavam se ao argumento que nunca trai<|29.50|><|endoftext|>
indicio da perda precoce de um sentimento que se devia casar com o estado atrazado de nossa cultura note que os poucos patriotas que temos são ainda homens de ódios de sangue emfim logicamente selvagens
multilingual_librispeech-12
[ 50362, 50365, 277, 2502, 590, 16502, 12029, 1291, 846, 48517, 6535, 347, 263, 7912, 1187, 7770, 337, 15592, 468, 1573, 6178, 296, 44611, 1120, 22139, 64, 308, 5392, 1459, 17581, 8130, 28435, 5182, 51023, 51023, 257, 294, 553, 2917, 4491, 16640, 2431, 6901, 28544, 308, 283, 4198, 20007, 1667, 17012, 9333, 382, 39227, 4609, 287, 8076, 31838, 2918, 10244, 971, 22561, 269, 1434, 22561, 308, 18561, 2617, 18680, 539, 36251, 22561, 369, 8130, 6770, 78, 631, 13768, 944, 72, 51840 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> indício da perda precoce de um sentimento que se devia casar com o estado atrasado de nossa cultura note que os poucos patriotas que temos são ainda homens de ódios de sangue enfim logicamente selvagens<|19.86|><|endoftext|>
paulo maciel agora depois das audiências do processo arrastava lilkau diariamente á sua casa e em longas e nobres palestras dignas de homens a amizade se ia formando entre elles
multilingual_librispeech-13
[ 50362, 50365, 1016, 26162, 1120, 680, 2675, 659, 1291, 384, 368, 1105, 2279, 10030, 631, 369, 1905, 654, 3058, 289, 395, 277, 18372, 412, 3906, 1573, 368, 15821, 30576, 3637, 631, 3003, 5043, 6877, 44210, 296, 631, 14247, 8364, 11804, 3655, 694, 368, 11857, 67, 2717, 368, 9980, 622, 48937, 9952, 3439, 33277, 27936, 51358 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> paulo maciel agora depois das audiências do processo arrastava milkau diariamente à sua casa e em longas e nobres palestras dignas de homens a amizade se ia formando entre eles<|16.54|><|endoftext|>
bravo applaudiu maciel está ahi a explicação do triumpho e do prestigio do nosso maracajá e o representativo affirmou milkau também gracejando
multilingual_librispeech-14
[ 50362, 50365, 2502, 13455, 7912, 1187, 9851, 13880, 1482, 27435, 32715, 360, 27939, 594, 4148, 4061, 5392, 1459, 1026, 45149, 1531, 8233, 9022, 308, 846, 938, 296, 308, 572, 46823, 3984, 377, 3906, 15308, 296, 368, 3655, 694, 257, 669, 590, 762, 369, 20721, 1254, 1806, 3962, 10244, 51192 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> bravo aplaudiu maciel está ahi a explicação do triumpho e do prestigio do nosso maracajá é o representativo affirmou milkau tambem gracejando<|17.64|><|endoftext|>
desde dois séculos estes luctavam por vencer aquelles todas as revoluções da historia brasileira têm a significação de uma lucta de classe de dominados contra dominadores
multilingual_librispeech-15
[ 50362, 50365, 1548, 3080, 25522, 3751, 5951, 7912, 1187, 3192, 3716, 72, 257, 1490, 37823, 360, 29156, 78, 308, 360, 16305, 328, 1004, 360, 14347, 1849, 326, 1805, 842, 1136, 277, 2906, 18586, 21260, 263, 5392, 1459, 3629, 443, 10042, 73, 1806, 51247 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> desde dois séculos estes lutavam por vencer aqueles todas as revoluções da história brasileira têm a significação de uma luta de classe de dominados contra dominadores<|15.64|><|endoftext|>
inconsciente a indizivel tristeza das almas rudes primitivas ou infantis moveu os lábios como quem ia falar e os dois esperaram em súbita transformação de allivio a sua voz para maciel sobretudo que se sentia separado de todos d'aquella terra esses momentos eram sagrados tinham o perfume da liberdade
multilingual_librispeech-16
[ 50362, 50365, 10188, 11854, 7910, 32397, 871, 279, 38319, 22561, 1515, 6138, 1776, 49831, 10906, 382, 16908, 84, 8001, 1120, 20670, 28435, 4271, 24277, 257, 3350, 6670, 368, 2772, 287, 12093, 368, 32400, 368, 8859, 4181, 10742, 8859, 11856, 51147 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> inconsciente a indizível tristeza das almas rudes primitivas ou infantis moveu os lábios como quem ia falar e os dois esperaram em súbita transformação de alívio a sua voz<|18.14|><|18.14|> para maciel sobretudo que se sentia separado de todos daquela terra esses momentos eram sagrados tinham o perfume da liberdade<|28.94|><|endoftext|>
a geração dos governos arbitrários e despóticos si a sociedade é uma obra de suggestão que se pôde esperar dos sentimentos acceitando com reconhecimento o património dos seus predecessores mestiços que lerão edificado alguma coisa porque nada passa inutilmente na terra
multilingual_librispeech-17
[ 50362, 50365, 22039, 537, 1576, 257, 1016, 590, 13185, 33526, 2394, 1482, 419, 3799, 367, 10131, 2886, 270, 24759, 2820, 16757, 271, 1286, 84, 3003, 7453, 65, 2717, 2617, 13026, 20721, 13536, 308, 3003, 11854, 10045, 12835, 846, 33075, 65, 2786, 4088, 6670, 368, 419, 870, 28226, 257, 8233, 30005, 51272, 51272, 1690, 7912, 1187, 18253, 1505, 6207, 631, 369, 2279, 654, 3128, 1573, 368, 6321, 1120, 41462, 26298, 18966, 34583, 34664, 15274, 40491, 47257, 277, 28464, 1120, 6774, 45894, 51812 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> a geração dos governos arbitrarios e despoticos se a sociedade é uma obra de suggestão que se pode esperar dos sentimentos<|12.40|><|12.40|> aceitando com reconhecimento o patrimônio dos seus predecessores mestiços que terão edificado alguma coisa porque nada passa inutilmente na terra<|27.28|><|endoftext|>
esta afflicta e estupefacta olhando a sem vêr rccolheu lhe anciosa o corpinho gloria gloria murmurou xmamãe também mordeu na rua a mão da menina para tirar o anel eu vi pensa que eu não vi agora a gente não tira mais de ninguém papae cad o homem que você quiz matar com aquella faca
multilingual_librispeech-18
[ 50362, 50365, 257, 41289, 2917, 4491, 1980, 329, 14931, 5352, 2717, 308, 4887, 9411, 329, 369, 257, 45789, 1136, 2772, 22798, 368, 3402, 1076, 631, 369, 7468, 37577, 4491, 16149, 329, 50985, 50985, 17117, 270, 1806, 395, 9993, 675, 28317, 277, 48369, 17140, 1004, 4491, 17004, 24874, 780, 2706, 275, 21597, 26828, 631, 1796, 1076, 1257, 1089, 1573, 20259, 9614, 4021, 8096, 23880, 294, 20835, 4082, 1667, 26298, 51729 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> esta aflita e estupefata olhando-a sem ver recolheu-lhe ansiosa o corpinho glória glória murmurou<|12.98|><|12.98|> mamãe também mordeu na rua a mão da menina para tirar o anel eu vi pensa que eu não vi agora a gente não tira mais de ninguém papai cadê o homem que você quis matar com aquela faca<|28.72|><|endoftext|>
a criada tardava em trazer o candieiro no completo repouso da casa á sombra que abafava os últimos clarões da luz a figura e as palavras de gloria como a imagem e a voz de um passado horrível que resurgia em meio da felicidade
multilingual_librispeech-19
[ 50362, 50365, 5283, 3238, 75, 2786, 308, 871, 84, 494, 69, 3274, 2545, 28190, 12, 64, 4361, 1306, 850, 401, 675, 84, 12, 75, 675, 1567, 37050, 277, 1181, 79, 7775, 1563, 15250, 1563, 15250, 39729, 374, 263, 51014, 51014, 13524, 1046, 68, 6274, 275, 15127, 84, 1667, 49467, 257, 31639, 1120, 1706, 1426, 1690, 29239, 277, 364, 338, 2228, 1932, 46909, 631, 2228, 2431, 1932, 9851, 257, 3788, 2431, 256, 4271, 2420, 368, 30091, 5806, 1301, 12209, 1307, 277, 30798, 631, 2723, 37945, 39208, 395, 25996, 1915, 64, 51801 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> a criada tardava em trazer o candeeiro no completo repouso da casa a sombra que abafava os últimos clarões da luz a figura e as palavras de glória como a imagem e a voz de um passado horrível que ressurgia em meio da felicidade<|19.50|><|endoftext|>
no brasil não ha lei e ninguém está garantido continuava o processo é feito de tal maneira que tudo vae em perigo olhe urubus ahi vem de onde de toda a parte da europa dos estados unidos e a conquista
multilingual_librispeech-20
[ 50362, 50365, 257, 12815, 1538, 21057, 4061, 846, 44776, 277, 3955, 1653, 5182, 572, 40135, 1085, 263, 539, 1120, 9022, 257, 3307, 6198, 631, 410, 2792, 4061, 3003, 33013, 6093, 6036, 1120, 20671, 257, 44691, 308, 382, 46169, 368, 1563, 15250, 2617, 257, 43824, 308, 257, 30005, 368, 1105, 42490, 17582, 13185, 631, 24689, 5476, 654, 846, 17706, 1120, 49986, 6014, 51340 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> No Brasil não há lei e ninguém está garantido, continuava.<|4.84|><|5.36|> O processo é feito de tal maneira que tudo vai em perigo.<|9.68|><|10.26|> Olhe, os urubus aí vêm.<|12.70|><|14.08|> De onde?<|14.60|><|15.40|> De toda parte, da Europa, dos Estados Unidos.<|19.04|><|19.64|> É a conquista.<|20.74|><|endoftext|>
maciel também sorriu festejando a metaphora muito bem replicou tornando-se subitamente jovial mas aqui se passa uma verdadeira tormenta ah nós também fomos como elles hein mamãe murmurou gloria brandamente a mulher de maciel a principio não percebeu toda a extensão d'aquelle pensamento
multilingual_librispeech-21
[ 50362, 50365, 883, 14861, 2431, 16448, 32791, 308, 30091, 3192, 22251, 2925, 11, 2993, 4061, 13, 50607, 50633, 422, 27939, 1136, 31243, 368, 4023, 30255, 631, 9379, 4405, 846, 680, 7483, 13, 50849, 50878, 6141, 675, 11, 3003, 4038, 836, 301, 7461, 371, 13213, 13, 51000, 51069, 1346, 14396, 30, 51095, 51135, 1346, 11687, 6975, 11, 1120, 16642, 11, 4491, 22362, 23087, 13, 51317, 51347, 4922, 257, 15592, 5236, 13, 51402 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e maciel também sorriu festejando a metáfora muito bem replicou tornando-se subitamente jovial mas aqui se passa uma verdadeira tormenta<|15.90|><|15.90|> ah nós também fomos como eles hein mamãe murmurou glória brandamente a mulher de maciel a principio não percebeu toda a extensão daquele pensamento<|29.56|><|endoftext|>
e o primeiro passo e um grande bem que o exercito a magistratura o governo o parlamento a diplomacia a universidade e tudo mais que deva finar mas do pouco que comprehendeu licou aterrada maciel que estava a ler deixou cahir o livro e enfiou olhos agudos na menina
multilingual_librispeech-22
[ 50362, 50365, 308, 7912, 1187, 6274, 9359, 470, 84, 6633, 40779, 1806, 257, 1131, 842, 2994, 64, 4945, 7577, 3248, 299, 263, 10885, 1806, 12, 405, 1422, 270, 3439, 1488, 22640, 2300, 3871, 369, 23880, 2772, 15203, 4271, 36662, 64, 51160, 51160, 3716, 9738, 6274, 283, 40934, 2617, 10244, 16464, 13524, 1046, 68, 39729, 374, 263, 1563, 15250, 3360, 3439, 257, 33211, 368, 7912, 1187, 257, 34308, 2431, 9016, 650, 84, 11687, 257, 1279, 694, 1076, 1120, 17012, 6099, 8824, 51843 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> é o primeiro passo e um grande bem que o exercito a magistratura o governo o parlamento a diplomacia a universidade e tudo mais que devo afinar<|16.00|><|16.00|> mas do pouco que comprehendeu ficou aterrada mas se é o que está a ler deixou cair o livro e enfiou olhos agudos na menina<|27.38|><|endoftext|>
logo que se encerraram no escriptorio respondendo a uma pergunta de milkau como está convencido da culpa de maria perutz perguntou milkau inquieto
multilingual_librispeech-23
[ 50362, 50365, 1136, 277, 18314, 38159, 308, 1105, 8883, 7577, 631, 277, 4057, 3528, 257, 48894, 4481, 2991, 277, 34685, 277, 13734, 8824, 257, 20053, 28000, 257, 5950, 6014, 308, 9379, 2420, 631, 49717, 3238, 6470, 51165, 51165, 2300, 360, 13920, 631, 10753, 36202, 25518, 257, 391, 19120, 2300, 369, 1136, 277, 631, 3192, 257, 32068, 9963, 263, 269, 1246, 277, 33545, 308, 10667, 72, 263, 47944, 623, 35063, 1667, 1706, 1426, 51734 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> logo que se encerraram no escritório respondendo a uma pergunta de milkau como está convencido da culpa de maria perutz perguntou milkau inquieto<|13.94|><|endoftext|>
e sendo a expressão das qualidades médias de todos fosse o vencedor e eliminasse os extremos geradores perfeito reparemos que pantoja não é um caso isolado
multilingual_librispeech-24
[ 50362, 50365, 9699, 631, 369, 465, 1776, 5352, 335, 572, 4721, 3210, 35052, 4196, 3999, 257, 2772, 34908, 368, 5392, 1459, 2617, 3192, 7158, 17994, 1120, 44870, 368, 1849, 654, 680, 12950, 31060, 263, 5392, 1459, 13570, 1684, 78, 51062 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e sendo a expressão das qualidades médias de todos fosse o vencedor e eliminasse os extremos giradores perfeito reparemos que pantoja não é um caso isolado<|16.18|><|endoftext|>
e por tudo isto que enlanguesce e definha passa o veneno sensual mórbido e pérfido tirando a força ao liomem e a bondade ao leite da mulher caia nas mãos dos que julgam taes instituições como instnmentos do mal creações grosseiras ou ridículas então os exércitos não marcharão
multilingual_librispeech-25
[ 50362, 50365, 308, 22589, 257, 5109, 1076, 1482, 4101, 10284, 42436, 296, 368, 6321, 24528, 277, 6138, 1232, 284, 308, 7892, 8604, 3003, 4040, 329, 14703, 11856, 680, 35417, 1085, 23118, 631, 280, 5857, 2938, 2431, 1136, 1105, 9666, 7381, 1573, 51174 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e por tudo isto que enlanguece e definha passa o veneno sensual mórbido e pérfido tirando a força ao homem e a bondade ao leite da mulher<|15.90|><|15.90|> caia nas mãos dos que julgam tais instituições como instrumentos do mal criações grosseiras ou ridículas então os exércitos não marcharão<|29.52|><|endoftext|>
e no brasil fique certo a cultura se fará regularmente sobre esse mesmo fundo de população mestiça já as posições vão sendo tomadas insensivelmente pelos que as desprezam e um grande mal disse involuntariamente maciel n'uma voz imperceptível
multilingual_librispeech-26
[ 50362, 50365, 308, 1515, 9379, 35835, 631, 465, 25241, 622, 384, 308, 1561, 1641, 23880, 277, 6138, 5808, 2923, 901, 275, 15614, 65, 2925, 308, 280, 4198, 69, 2925, 13807, 1806, 257, 32878, 8130, 30798, 308, 257, 6086, 762, 8130, 476, 642, 1120, 33211, 51160, 51160, 1335, 654, 5382, 22410, 329, 4491, 631, 30764, 33815, 256, 1527, 4348, 3077, 8001, 2617, 7198, 329, 360, 2806, 269, 4668, 8001, 40009, 23342, 2820, 3973, 15304, 296, 9071, 3003, 454, 4198, 66, 11343, 2431, 8368, 289, 1076, 51841 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e no brasil fique certo a cultura se fará regularmente sobre esse mesmo fundo de população mestiça<|10.70|><|10.70|> e já as posições vão sendo tomadas insensivelmente pelos que as desprezam é um grande mal disse involuntariamente maciel numa voz imperceptível<|27.80|><|endoftext|>
jamais depois que o doce veneno da duvida lhe corrompera a alma fora elle tão feliz e fecundo não vejo meio de evitar um máo desenlace ao processo disse o magistrado
multilingual_librispeech-27
[ 50362, 50365, 308, 572, 738, 13353, 35497, 22261, 257, 30576, 369, 1400, 842, 3890, 4082, 5473, 6755, 9082, 40201, 368, 32166, 2917, 275, 21597, 5297, 50900, 50900, 308, 6242, 382, 1366, 38038, 18766, 22589, 2916, 6872, 1028, 2953, 75, 4082, 38304, 631, 382, 730, 3712, 28915, 1136, 1105, 8883, 2806, 17581, 2499, 2760, 45149, 7912, 1187, 29080, 30005, 10100, 1336, 13185, 51755 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e jamais depois que o doce veneno da duvida lhe corrompera a alma fora ele tão feliz e fecundo não vejo meio de evitar um mau desenlace ao processo disse o magistrado<|16.72|><|endoftext|>
n'esse mundo a transfigurar-se n'essas anciãs para novas e mais bellas expressões da vida n'essa esperança luminosa e feiticeira e apesar do deslumbramento da visão as atribulações do momento venciam no tudo
multilingual_librispeech-28
[ 50362, 50365, 308, 14540, 13880, 631, 277, 360, 384, 6138, 5808, 1120, 1581, 32500, 287, 675, 1181, 4397, 610, 64, 257, 32634, 24530, 1118, 18012, 28544, 308, 579, 66, 6043, 2431, 1241, 5134, 17706, 368, 31326, 1105, 22074, 18291, 19837, 8130, 27939, 17581, 277, 48894, 14974, 51201 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> nesse mundo a transfigurar-se nessas ânsias para novas e mais belas expressões da vida essa esperança luminosa e feiticeira e apesar do deslumbramento da visão as atribulações do momento venciam no<|16.64|><|endoftext|>
não a temaes que vos não pôde escravisar antes que se erga contra vós ella se despedaçará não longe os seus exércitos não se poderão mover pois como a essas figuras carbonisadas
multilingual_librispeech-29
[ 50362, 50365, 18270, 7968, 257, 1145, 20646, 28586, 12, 405, 39787, 296, 20621, 3695, 4609, 1690, 572, 7967, 308, 2420, 989, 296, 5109, 6036, 1120, 7644, 7208, 10045, 22930, 32476, 6447, 308, 579, 270, 573, 4271, 308, 1882, 18876, 360, 730, 75, 449, 1443, 8824, 1120, 49949, 382, 412, 2024, 3780, 8001, 360, 9333, 6138, 537, 335, 572, 51197 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> não até mais que vós não podeis gravizar antes que se erga contra vós ela se despedaçará não longe os seus exercitos não se poderão mover pois como a essas figuras carbonizadas<|19.16|><|endoftext|>
milkau sem dizer nada ficou pensativo ouvindo o joven magistrado que proseguia n'um impulso de confissão de desabafo escrivão representou-se no espirito de milkau como um resumo bem claro de todo o paiz todos os nacionaes que alli dominavam sahiam fatalmente do núcleo da fusão das raças emquanto aquelle joven de uma intelligencia mais fina
multilingual_librispeech-30
[ 50362, 50365, 2431, 8784, 2420, 631, 371, 12994, 2431, 7468, 271, 7427, 9736, 11014, 631, 369, 1189, 3680, 10742, 371, 12994, 7175, 369, 730, 3452, 64, 1138, 21534, 2431, 26052, 3003, 17004, 4057, 11343, 2431, 369, 8152, 1076, 39945, 31014, 2617, 257, 19277, 2147, 12907, 5954, 590, 6872, 51323 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> milcao sem dizer nada ficou pensativo ouvindo o jovem magistrado que prosseguia n'um impulso de confissão de desabafo<|11.50|><|11.50|> representou se no espirito de milcao como um resumo bem claro de todo o paiz todos os nacionaes que alli dominavam saiam fatalmente do nucleo da fusão das raças emquanto aquelle jovem de uma intelligencia mais fina<|29.82|><|endoftext|>
não ha duvida ponderou milkau interessado nesta analyse franca de maciel que ha profunda disparidade entre as varias camadas da população murmurando umas desculpas a criada penetrou no gabinete trazendo um candieiro acceso emilia emilia amanhã
multilingual_librispeech-31
[ 50362, 50365, 1962, 496, 78, 4361, 17159, 8096, 25518, 6099, 18586, 21157, 10306, 277, 1488, 31651, 48894, 14974, 631, 6267, 405, 2794, 654, 297, 6, 449, 41767, 539, 368, 1497, 891, 1076, 368, 730, 455, 2792, 78, 50940, 50940, 2906, 263, 369, 572, 7089, 2911, 78, 368, 1962, 496, 78, 2617, 1105, 725, 40904, 7577, 16742, 368, 5149, 277, 2502, 590, 6321, 3003, 297, 18803, 64, 279, 631, 439, 72, 8859, 22561, 601, 2918, 24069, 4082, 360, 14962, 78, 1120, 34326, 1076, 1482, 3342, 20016, 846, 358, 5857, 2373, 4434, 1488, 31651, 368, 2772, 4359, 3213, 2755, 2420, 962, 64, 51856 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> não há dúvida ponderou-me o cal interessado nesta análise franca de maciel que há profunda disparidade entre as várias camadas da população<|12.62|><|12.62|> murmurando umas desculpas a criada penetrou no gabinete trazendo um candeeiro aceso emília emília amanhã<|23.80|><|endoftext|>
milkau sem se mover do seu logar encheu lhe os ouvidos de louvore á natureza e maciel voltou-se ainda é uma vantagem viver se na roça nesta hora tenebrosa
multilingual_librispeech-32
[ 50362, 50365, 2431, 16448, 39299, 32500, 280, 8548, 263, 12, 1398, 277, 2104, 12478, 1573, 297, 7841, 44113, 908, 431, 40835, 368, 7912, 1187, 631, 16448, 1740, 11946, 14548, 6014, 3962, 382, 30235, 1945, 6872, 1120, 32166, 2917, 50996, 50996, 39729, 374, 1806, 46010, 730, 2444, 20990, 257, 12815, 1538, 16183, 13122, 572, 17964, 259, 3498, 37481, 3999, 1105, 3955, 1653, 5182, 696, 41189, 846, 23392, 846, 23392, 42943, 36320, 51555 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> milcal sem se mover do seu lugar encheu lhe os ouvidos de louvor à natureza e maciel voltou-se ainda é uma vantagem viver-se na roça nesta hora tenebrosa<|15.00|><|endoftext|>
arrancando o marido das scismas em que estava foi-se reclinando suavemente para elle maciel eternamente fascinado por ella acalmou se e sem demora esquecido de suas devastadoras angustias e débeis revoltas
multilingual_librispeech-33
[ 50362, 50365, 1962, 9895, 4361, 369, 39945, 360, 7986, 11467, 465, 1876, 84, 287, 675, 3003, 2820, 6833, 329, 368, 15185, 8453, 1531, 3687, 2394, 308, 7912, 1187, 5962, 263, 12, 405, 11804, 1136, 2772, 46206, 76, 46280, 12, 405, 1667, 744, 5297, 297, 7841, 15098, 256, 1450, 1443, 6447, 51115 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> arrancando o marido das cismas em que estava foi-se declinando suavemente para ele maciel eternamente fascinado por ela acalmou-se e sem demora esquecido de suas devastadoras angústias e débeis revoltas<|19.50|><|endoftext|>
e uma mais ousada beijou-lhe o rosto e emquanto forçax a por tirar-lhe a pulseira o filho arrancou-lhe o laço de lita correndo n'uma gargalhada de triumpho
multilingual_librispeech-34
[ 50362, 50365, 50235, 29585, 277, 1849, 2925, 1482, 269, 1434, 296, 846, 631, 15662, 6901, 12, 405, 979, 5045, 1806, 459, 946, 4082, 1690, 1118, 7912, 1187, 10533, 3439, 7184, 259, 1573, 1515, 7175, 696, 304, 76, 263, 12, 405, 308, 4361, 1371, 3252, 28147, 17994, 368, 23410, 13959, 5409, 296, 2562, 2481, 372, 4609, 308, 2795, 650, 271, 42568, 296, 51340 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e uma mais ousada beijou lhe o rosto e enquanto forçava por tirar-lhe a pulseira o filho arrancou lhe o laço de fita correndo numa gargalhada de triunfo<|13.16|><|endoftext|>
vejo bem que é isso mesmo commentou o juiz era preciso formar-se do conflicto de nossas espécies humanas um typo de mestiço que se conformando melhor com a natureza com o ambiente physico aqui não se treme não cáe neve porque mamãe você se lembra d'aquelle chapéo que você tirou do menino na rua e me deu
multilingual_librispeech-35
[ 50362, 50365, 308, 2772, 2420, 220, 563, 1538, 312, 1718, 263, 287, 675, 277, 367, 22756, 308, 31749, 337, 1138, 4061, 1515, 29239, 12, 75, 675, 257, 17709, 4271, 277, 36919, 50235, 66, 263, 287, 675, 277, 635, 8560, 368, 283, 2786, 1181, 46501, 29080, 3691, 9800, 71, 1538, 368, 1376, 409, 16931, 51023 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> vejo bem que é isso mesmo comentou o juiz era preciso formar se do conflito de nossas espécies humanas um tipo de mestiço que se conformando melhor com a natureza com o ambiente físico<|17.24|><|17.24|> aqui não se treme não cai neve por que mamãe você se lembra daquele chapéu que você tirou do menino na rua e me deu<|27.52|><|endoftext|>
você se lembra quando a gente não tinha que comer e ia pedindo dinheiro você me beliscava para eu chorar e me empurrava dentro das lojas para pedir comida voltado para milkau replicou a este n'um tom mais decisivo e vibrante tem razão o aspecto da sociedade brasileira é uma singular physionomia de
multilingual_librispeech-36
[ 50362, 50365, 1241, 5134, 7577, 631, 1136, 4616, 9082, 14541, 263, 277, 3649, 590, 4249, 30109, 1254, 289, 369, 360, 1497, 75, 3528, 368, 44041, 7089, 526, 4629, 1952, 296, 1105, 9746, 368, 275, 21597, 8560, 631, 369, 18975, 1806, 13714, 395, 257, 3687, 2394, 395, 277, 34957, 27538, 2789, 51227, 51227, 3871, 2431, 369, 2192, 1398, 2431, 46523, 408, 303, 1515, 631, 13524, 1046, 68, 2723, 369, 7495, 6198, 1120, 17012, 13223, 526, 84, 631, 2723, 13807, 263, 360, 1706, 2982, 1667, 49467, 308, 385, 25661, 51741 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> você se lembra quando a gente não tinha que comer e ia pedindo dinheiro você me beliscava para eu chorar e me empurrava dentro das lojas para pedir comida<|12.02|><|12.02|> voltado para milkau replicou a este num tom mais decisivo e vibrante tem razão o aspecto da sociedade brasileira é uma singular fisionomia de decrepitude e de infantilidade<|29.68|><|endoftext|>
paulo maciel levantou-se convulso tomou-a ao collo e mostrou-lhe uma estampa que tirou precipitadamente do armário que bonito não se conteve a creança me dá papae
multilingual_librispeech-37
[ 50362, 50365, 2723, 369, 7495, 6198, 7770, 257, 3788, 2431, 13574, 631, 16510, 308, 20721, 5670, 10306, 23760, 2723, 385, 989, 271, 496, 2757, 1690, 2228, 14965, 289, 308, 385, 4012, 374, 424, 2757, 10856, 1482, 450, 19221, 1690, 33533, 30779, 50966, 50966, 5962, 1573, 1690, 5392, 1459, 3248, 299, 263, 257, 4065, 1031, 2916, 2420, 18206, 6340, 308, 11599, 2879, 1383, 9639, 1076, 277, 4171, 78, 1120, 45789, 28435, 4271, 1136, 2772, 20010, 283, 1991, 298, 654, 368, 6853, 79, 4377, 308, 368, 16757, 388, 6014, 51849 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> paulo maciel levantou-se convulso tomou-a ao colo e mostrou-lhe uma estampa que tirou precipitadamente do armário que bonito não se conteve a criança me dá papai<|18.18|><|endoftext|>
que fundaram desde logo instituições destinadas a permanecer algum tempo pela sua própria força de gravidade n'uma harmonia momentânea com os instinctos psychologicos que as crearam intimação ouviu-se um grande suspiro mas d'ahi a pouco como que irresistivelmente ah que frio fazia lá
multilingual_librispeech-38
[ 50362, 50365, 2502, 13455, 7912, 1187, 30612, 263, 12, 405, 3754, 425, 539, 2916, 263, 12, 64, 8130, 1173, 78, 308, 881, 13122, 12, 75, 675, 2772, 871, 26625, 631, 13807, 263, 23354, 270, 27858, 360, 3726, 12657, 631, 31209, 2431, 369, 34444, 303, 257, 43300, 385, 14401, 5806, 1301, 51274 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> que fundaram desde logo instituições destinadas a permanecer algum tempo pela sua própria força de gravidade numa harmonia momentânea com os instintos psicológicos que as criaram<|17.28|><|17.28|> ouviu-se um grande suspiro mas d'ahi a pouco como que irresistivelmente ah que frio fazia lá<|28.42|><|endoftext|>
e a falta de homogeneidade será talvez a maicr causa deste desequilibrio desta instabilidade o juiz reflectiu e desbruçando se um pouco sobre a mesa o povo brasileiro foi por longos annos apenas uma expressão nominal de um conjuncto de raças e castas separadas
multilingual_librispeech-39
[ 50362, 50365, 631, 2374, 12835, 10188, 9699, 4348, 3077, 8001, 40254, 6872, 257, 8105, 68, 1776, 15468, 8972, 14820, 8233, 39608, 32878, 368, 7427, 6014, 29080, 14750, 654, 1623, 3201, 22160, 395, 3003, 1058, 686, 329, 38609, 27629, 9940, 631, 382, 12815, 12835, 51229, 51229, 2820, 4917, 84, 12, 405, 1105, 8883, 6535, 5182, 2300, 274, 6, 27783, 257, 13920, 2617, 631, 3418, 495, 468, 36504, 4082, 3716, 631, 431, 1004, 4375, 654, 7453, 51786 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e a falta de homogeneidade será talvez a maior causa deste desequilíbrio desta instabilidade o juiz refletiu e debruçando se um pouco sobre a mesa<|14.72|><|14.72|> o povo brasileiro foi por longos anos apenas uma expressão nominal de um conjunto de raças e castas separadas<|25.88|><|endoftext|>
somos tão máos tão hystericamente inutilmente máos calcu se como levado a tristes recordações milkau compadecido das torturas d'aquella alma de brasileiro mamãe não chore vocêtem tanto dinheiro você não apanha não é papáe fazia-se escuro
multilingual_librispeech-40
[ 50362, 50365, 308, 257, 22111, 368, 3655, 23360, 6014, 16502, 32320, 257, 15859, 23667, 38738, 730, 12816, 388, 49662, 6584, 45943, 1058, 5177, 6014, 277, 3649, 590, 1895, 2631, 5951, 308, 3001, 894, 1138, 1806, 369, 1105, 13920, 5473, 257, 37024, 51101, 51101, 277, 46388, 28435, 5182, 6901, 1515, 938, 329, 13592, 18561, 2772, 5109, 1076, 41641, 368, 1105, 37776, 368, 3342, 20016, 308, 4193, 296, 3128, 6872, 51659 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> somos tão maus tão histéricamente inutilmente maus calou-se como levado a tristes recordações milkau compadecido das torturas daquela alma de brasileiro<|16.74|><|16.74|> mamãe não chore você tem tanto dinheiro você não apanha não é papai fazia-se escuro<|27.30|><|endoftext|>
e natural e não podia ser de outro modo do que tenho observado e adivinhado um pouco é ella consequência da primitiva formação do paiz desde o principio houve vencedores e vencidos sob a forma de senhores e escravos
multilingual_librispeech-41
[ 50362, 50365, 25244, 18012, 463, 301, 18012, 1758, 27578, 3439, 294, 20835, 4082, 463, 301, 2104, 263, 12, 405, 2617, 20445, 1573, 257, 504, 22368, 2136, 17971, 5392, 1459, 715, 762, 17994, 1482, 10806, 12907, 1120, 41462, 32634, 368, 28435, 5182, 51202, 51202, 13524, 1046, 68, 2431, 14625, 2723, 1383, 10331, 23760, 2723, 2431, 1882, 37899, 2431, 1136, 5806, 1301, 4375, 654, 12, 405, 4721, 7052, 51730 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> é natural e não podia ser de outro modo do que tenho observado e adivinhado um pouco é ela a conseqüência da primitiva formação do país desde o princípio houve vencedores e vencidos sob a forma de senhores e escravos<|19.78|><|endoftext|>
si não fosse a intervenção de dois homens que passavam a lucta não se terminaria logo mal puderam escapar partiram desvairadas para a casa no meio de imprecações de fúria cobiçosas de felicidade de cultura de arte de vida essa europa também soffre do mal que desaggrega e mata
multilingual_librispeech-42
[ 50362, 50365, 1136, 3303, 308, 2431, 46689, 816, 368, 13170, 16664, 360, 631, 14291, 9951, 1573, 308, 614, 592, 10085, 1573, 1105, 13920, 1136, 7175, 257, 4425, 80, 774, 9322, 1120, 2886, 270, 5931, 1254, 6670, 360, 10572, 10188, 277, 3024, 66, 28236, 1004, 276, 8162, 6138, 1232, 2706, 308, 6138, 46579, 18253, 257, 8366, 368, 3151, 39356, 308, 4721, 13404, 329, 51354 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> se não fosse a intervenção de dois homens que passavam a luta não se terminaria logo mal puderam escapar partiram desvairadas para casa no meio de imprecações de fúria<|14.72|><|14.72|> cobiçosas de felicidade de cultura de arte de vida essa europa também sofre do mal que desagrega e mata<|25.90|><|endoftext|>
si nso tivesse havido a fatal mistura de tovos mais adeantados com populações atrazadas a civilisação não teria caminhado no mundo
multilingual_librispeech-43
[ 50362, 50365, 369, 2431, 24528, 257, 17104, 2917, 368, 11854, 3655, 694, 631, 1320, 22561, 257, 287, 12093, 2431, 369, 36246, 654, 9699, 2806, 14166, 260, 335, 12663, 2181, 13906, 335, 730, 85, 1246, 6872, 1690, 9022, 572, 17706, 368, 704, 265, 496, 8001, 368, 283, 2481, 4668, 51101, 51101, 598, 5614, 26828, 296, 368, 49986, 6014, 368, 30576, 368, 29159, 368, 7644, 7208, 22139, 64, 6274, 370, 19325, 360, 2806, 631, 730, 559, 3375, 64, 308, 46106, 51660 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> se não tivesse havido a fatal mistura de povos mais adiantados com populações atrasadas a civilização não teria caminhado no mundo<|13.22|><|endoftext|>
e que são as forças redemptoras da sciencia da industria da arte da intelligencia do ódio e do amor e de mil outras potencias ainda incógnitas mysteriosas e santas com os meus ir viver tranquillo n'um camo da europa a europa a europa sim ao menos até passar a crise
multilingual_librispeech-44
[ 50362, 50365, 369, 2431, 256, 40812, 26139, 2925, 257, 24069, 3544, 2991, 368, 714, 19140, 2420, 614, 5798, 4181, 395, 32166, 8001, 412, 3906, 6872, 257, 5605, 27467, 2431, 45530, 1945, 10085, 1573, 572, 7968, 51026 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e que são as forças redentoras da ciência da indústria da arte da intelligencia do ódio e do amor e de mil outras potências ainda incognitas misteriosas e santas<|17.12|><|17.12|> e com os meus ir viver tranquillo n'um canto da europa ah europa europa sim ao menos até passar a crise<|29.72|><|endoftext|>
e não é só o governo e'a magistratura subserviente e apparelhada para explorar os restos da fortuna privada isso se manteria assim por muitos séculos si a forte e imperiosa sensualidade dos conquistadores não se encarregasse de demolir os muros da separação
multilingual_librispeech-45
[ 50362, 50365, 308, 631, 8364, 382, 337, 20016, 2182, 317, 40928, 1120, 6983, 9322, 1120, 1016, 2481, 372, 4668, 1120, 29159, 1120, 4359, 3213, 2755, 360, 11857, 41256, 308, 360, 15543, 308, 368, 1962, 22221, 1847, 32715, 11804, 834, 2912, 14182, 26562, 2717, 296, 308, 23044, 296, 51221, 51221, 308, 395, 3003, 28033, 3418, 46280, 17640, 15831, 297, 6, 449, 393, 1353, 1120, 22139, 64, 3716, 22139, 64, 22139, 64, 1034, 8130, 8902, 8784, 20630, 257, 32398, 51851 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e não é só o governo é a magistratura subserviente e aparelhada para explorar os restos da fortuna privada<|10.00|><|10.00|> e isso se manteria assim por muitos séculos se a forte e imperiosa sensualidade dos conquistadores não se encarregasse de demolir os muros da separação<|24.84|><|endoftext|>
dou si não disseres mais tolices ella pagou-lhe com um beijo voltaria á realidade o seu espirito desannuviado das névoas que o envolviam pensou maciel
multilingual_librispeech-46
[ 50362, 50365, 308, 2431, 1136, 6238, 277, 34685, 1136, 257, 48894, 4481, 2991, 2090, 1978, 8413, 308, 15004, 75, 71, 1538, 1690, 24765, 289, 3003, 1472, 329, 1120, 5009, 5051, 2915, 1538, 50865, 50865, 308, 4616, 369, 48170, 654, 8249, 1515, 28918, 7910, 32397, 369, 257, 23235, 308, 10100, 37050, 2923, 901, 6014, 4491, 15592, 468, 11856, 2431, 369, 2058, 289, 3375, 8604, 368, 26933, 347, 3003, 5257, 329, 1120, 3128, 6670, 51607 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> dou se não de seres mais tolices ela pagou-lhe com um beijo voltaria à realidade o seu espírito desanuviado das névoas que o envolviam pensou maciel<|15.98|><|endoftext|>
onde está mudando de ponto de vista a nossa virtude social nem mesmo a bravura que é a mais rudimentar e instinctiva nós a temos com equilíbrio e constância e de um modo superior
multilingual_librispeech-47
[ 50362, 50365, 2482, 369, 2431, 368, 44721, 2420, 281, 1050, 279, 7175, 11812, 263, 12, 75, 675, 395, 1105, 312, 24510, 5962, 9831, 1531, 48292, 277, 7986, 48987, 17492, 730, 48136, 4917, 1573, 1482, 7024, 3080, 296, 631, 277, 49995, 85, 2918, 6099, 263, 7912, 1187, 51164 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> onde está mudando de ponto de vista a nossa virtude social nem mesmo a bravura que é a mais rudimentar e instintiva nós a temos com equilíbrio e constância e de um modo superior<|16.50|><|endoftext|>
procuraram distrahil a e desviar para coisas alegres e diversas a sua attenção pois já aos cinco annos uma precoce e mórbida phantasia era ihe doença d'alma
multilingual_librispeech-48
[ 50362, 50365, 14396, 3192, 8933, 1806, 368, 17936, 368, 22553, 257, 15821, 4480, 2303, 2093, 9939, 9082, 257, 1548, 85, 2991, 631, 1136, 257, 2420, 32109, 2328, 289, 308, 1058, 686, 5931, 9738, 257, 14247, 395, 1267, 388, 49662, 6584, 308, 1817, 25677, 308, 368, 1105, 16664, 13028, 51190 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> procuravam distraí la e desviar para coisas alegres e diversas a sua atenção pois já aos cinco anos uma precoce e mórbida fantasia era-lhe doença d'alma<|15.38|><|endoftext|>
o espectáculo do oceano enche nosa alma de terror porém depois que o atravessamos e o olhamos de longe as ondulações das vagas são como um leve sorriso ha calma para a consciência não ha tranquillidade no goso quando ao vosso lado sempre alguém morre de fome
multilingual_librispeech-49
[ 50362, 50365, 9510, 374, 22561, 1483, 424, 870, 635, 308, 730, 4917, 289, 1690, 14567, 44491, 495, 308, 6111, 296, 257, 8233, 39044, 31014, 6242, 25458, 21350, 13592, 2772, 659, 1291, 384, 308, 275, 15614, 65, 2887, 4115, 25251, 4249, 12, 75, 675, 15159, 5297, 274, 6, 304, 1696, 51134 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> o espectáculo do oceano enche nos a alma de terror porém depois que o atravessamos e o olhamos de longe as ondulações das vagas são como um leve sorriso<|15.50|><|15.50|> não há calma para a consciência não há tranqüilidade no gozo quando ao vosso lado sempre alguém morre de fome<|26.44|><|endoftext|>
só as raças estacionadas isto é as que se não fundem com outras sejam brancas ou negras se mantém no estado selvagem meu amigo e fatal disse maciel negligentemente não ha salvação possivel para o nosso caso é uma incapacidade de raça para a civilisação
multilingual_librispeech-50
[ 50362, 50365, 277, 38244, 842, 25436, 360, 277, 384, 3730, 465, 1876, 3269, 257, 32634, 368, 8127, 1515, 4011, 13880, 631, 277, 33325, 442, 2151, 308, 277, 2545, 71, 2151, 368, 26052, 382, 322, 67, 3780, 8001, 1482, 13501, 296, 8364, 2617, 1105, 33076, 9359, 5714, 78, 51140, 51140, 2431, 16448, 2104, 1696, 1690, 257, 39271, 9322, 2431, 16448, 14404, 80, 774, 388, 6014, 572, 352, 4765, 7770, 8130, 13845, 539, 11631, 9553, 27052, 1896, 265, 368, 283, 423, 51687 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> só as raças estacionadas isto é as que se não fundem com outras sejam brancas ou negras se mantêm no estado selvagem<|13.74|><|13.74|> vê meu amigo é fatal disse maciel negligentemente não há salvação possível para o nosso caso é uma incapacidade de raça para a civilização<|28.06|><|endoftext|>
ainda para manter taes ruinas os governantes armam homens contra homens e entretém lhes os ancestraes appetites de lobos com a pilhagem de outras nações de repente voltou-se para a senhora amanhã vou passear com o vestido côr de rosa levo a boneca maior a dulce sim
multilingual_librispeech-51
[ 50362, 50365, 6238, 382, 3342, 20016, 871, 18803, 6872, 35835, 1136, 382, 631, 369, 2431, 2374, 443, 395, 22221, 369, 24267, 738, 4463, 296, 2820, 408, 861, 296, 369, 10845, 13213, 572, 18372, 33277, 14767, 51052, 51052, 30384, 9230, 24671, 1136, 24069, 17581, 7912, 1187, 32570, 317, 16288, 2431, 16448, 1845, 2757, 2917, 29322, 1690, 277, 14347, 9666, 1136, 2772, 30399, 326, 6014, 368, 3342, 5297, 1690, 257, 5605, 27467, 51768 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e ainda para manter tais ruínas os governantes armam homens contra homens e entretêm lhes os ancestrais apetites de lobos com a pilhagem de outras nações<|16.32|><|16.32|> de repente voltou-se para a senhora amanhã vou passear com um vestido cor-de-rosa levo a boneca maior a dulce sim<|28.20|><|endoftext|>
beijos que foram então arquejantes a grande calma do crepúsculo aquietava lhes como num remanso as perturbações e só a menina de vez em quando tremia era preciso esse choque do inconsciente para se fazer o que se buscava desde séculos por outros meios a nacio
multilingual_librispeech-52
[ 50362, 50365, 308, 11804, 1690, 48170, 256, 1527, 5420, 10973, 296, 3003, 1980, 9327, 3726, 335, 3655, 694, 10742, 3655, 694, 308, 948, 1505, 13213, 287, 8076, 3003, 11749, 20769, 1882, 302, 3324, 368, 14366, 329, 395, 257, 6429, 71, 14767, 368, 22221, 1667, 8001, 51181, 51181, 368, 42884, 5962, 263, 12, 405, 1690, 257, 3151, 7013, 42943, 36320, 6008, 14530, 289, 395, 1105, 15814, 2925, 1181, 12, 1479, 12, 2635, 64, 476, 3080, 257, 9026, 496, 15859, 257, 44012, 384, 1034, 51775 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> beijos que foram então arquejantes a grande calma do crepúsculo aquietava lhes como n'um remanso as perturbações e só a menina de vez em quando tremia<|14.90|><|14.90|> era preciso esse choque de inconsciente para se fazer o que se buscava desde séculos por outros meios a nacionalidade<|26.92|><|endoftext|>
e preciso um pouco mais de identificação como dolorosamente já se está fazendo não ha raças capazes ou incapazes de civilisação toda a trama da historia é um processo de fusão
multilingual_librispeech-53
[ 50362, 50365, 312, 1718, 329, 631, 23102, 9071, 594, 1077, 73, 9327, 257, 8883, 2104, 1696, 360, 1197, 79, 10227, 25436, 2373, 1684, 4061, 287, 8076, 2617, 297, 6, 449, 890, 282, 539, 382, 13269, 374, 4231, 8001, 308, 6238, 257, 1706, 1426, 368, 5715, 846, 7770, 7813, 654, 51110, 51110, 4249, 30109, 6755, 1586, 1077, 368, 22039, 537, 1576, 1690, 369, 6736, 277, 631, 369, 37492, 2757, 10188, 7910, 32397, 1515, 18282, 385, 2717, 257, 29836, 6014, 51711 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> é preciso um pouco mais de identificação como dolorosamente já se está fazendo não há raças capazes ou incapazes de civilização toda a trama da história é um processo de fusão<|16.18|><|endoftext|>
o marido achegou se a ella e tomando-lhe umas das mãos beijou a creança soceguem esta palavra foi dita varonilmente
multilingual_librispeech-54
[ 50362, 50365, 1136, 30109, 1105, 13920, 2420, 368, 49456, 6670, 2617, 42416, 329, 3439, 6242, 369, 3192, 20741, 2431, 16448, 3342, 20016, 35453, 279, 2820, 30399, 921, 279, 368, 5605, 27467, 11687, 257, 504, 2404, 1120, 20670, 1136, 1105, 27939, 368, 34326, 1076, 51174 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> o marido achegou-se a ela e tomando-lhe uma das mãos beijou a criança sosseguem esta palavra foi dita<|14.28|><|endoftext|>
a poesia volta-se para o passado e a sua lingua subtil fina e mesquinha sem seiva nem vigor não é a lamina poderosa e refulgente onde se reflecte a imagem dos novos homens
multilingual_librispeech-55
[ 50362, 50365, 277, 1849, 2925, 2800, 1146, 263, 12, 405, 257, 7175, 308, 2916, 1806, 12, 75, 675, 2772, 1482, 22410, 329, 312, 1718, 263, 257, 43300, 262, 14353, 2794, 443, 5283, 40960, 6901, 274, 2786, 51079 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> a poesia volta-se para o passado e a sua língua sutil fina e mesquinha sem seiva nem vigor não é a lâmina poderosa e refulgente onde se reflete a imagem dos novos homens<|17.08|><|17.08|><|endoftext|>
an parece ir acabar n'uma desaggregação irremediável mas no futuro elles minguam á força de distancia parecem normaes e suaves e nós começamos a louval os como a noite vinha vindo avançando e estendendo lhes em silencio os braçoí cheios de ternura mysteriosa e tudo foi uma volúpia casta e subtil
multilingual_librispeech-56
[ 50362, 50365, 257, 714, 279, 654, 18765, 12, 405, 1690, 277, 42490, 308, 257, 8233, 16118, 872, 4398, 262, 20835, 962, 64, 308, 3813, 358, 6727, 4361, 369, 5931, 9939, 42396, 2431, 1136, 257, 287, 24484, 1426, 8152, 6447, 308, 319, 906, 70, 1576, 14396, 369, 1895, 2631, 68, 257, 43824, 4491, 572, 19140, 3655, 694, 51219, 51219 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> tudo parece ir a cabar numa desagregação irremediável mas no futuro eles minguam à força de distância parecem normais e suaves e nós começamos a louvá los<|15.38|><|15.38|> a noite vinha vindo avançando e estendendo lhes em silêncio os braços cheios de ternura misteriosa e tudo foi uma volúpia casta e sutil<|29.76|><|endoftext|>
a sua physionomia transfigurava se com essa recordação e em êxtase voltada para a janella parecia buscar dias passados os outros scismavam si esse homem é um potentado ninguém o pôde embaraçar nem eu mesmo concluiu
multilingual_librispeech-57
[ 50362, 50365, 9379, 14120, 3418, 257, 5487, 289, 29080, 730, 559, 3375, 6670, 16014, 3130, 20224, 2300, 572, 23953, 10244, 275, 7050, 335, 1531, 32878, 368, 1483, 25677, 14120, 76, 2026, 1527, 308, 459, 5423, 308, 9738, 14596, 2151, 257, 15185, 85, 842, 1750, 51134, 51134, 257, 34429, 371, 6727, 371, 10306, 1305, 12368, 1806, 308, 871, 521, 3999, 287, 8076, 846, 3425, 5050, 8529, 3003, 1548, 26828, 947, 2717, 368, 256, 1248, 2991, 26562, 37050, 308, 9379, 6901, 2772, 1996, 44492, 654, 4193, 64, 308, 262, 20835, 51853 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> a sua fisionomia transfigurava se com essa recordação e em êxtase voltava para a janela parecia buscar dias passados os outros cismavam<|13.20|><|13.20|> e se esse homem é um potentado ninguém o pode embaraçar nem eu mesmo concluiu<|23.24|><|endoftext|>
olhavam correr a creança a sua caridade amorosa colhia os fructos amargos de chanaan havia dois annos n'um grande desespero de inf xundidade tinham aberto o coração áquella filha de uns immigrantes hespanhóes
multilingual_librispeech-58
[ 50362, 50365, 257, 8233, 283, 1991, 298, 654, 1145, 20646, 374, 4061, 369, 395, 7208, 2136, 6670, 308, 846, 6203, 734, 651, 5962, 4061, 1690, 257, 25442, 4053, 7448, 2755, 26170, 21084, 1320, 4181, 3003, 18282, 269, 1434, 22561, 51025, 51025, 308, 369, 6755, 30798, 1136, 1105, 27073, 1573, 30091, 277, 7468, 4605, 2419, 26378, 9939, 2228, 9082, 1588, 2781, 5951, 51527 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> olhavam correr a criança a sua caridade amorosa colhia os frutos amargos de canaã havia dois anos num grande desespero de infecundidade tinham aberto o coração àquela filha de uns imigrantes espanhóis<|18.86|><|endoftext|>
gloria disse maciel que tolices são essas não fales n'isso a menina moveu para elle o rosto quedou-se um momento calada obedecendo á intimação d'elles paulo maciel deteve-se um momento e depois emquanto olhava para as mãos brancas e longas continuou com um sorriso irónico
multilingual_librispeech-59
[ 50362, 50365, 2545, 71, 22561, 49568, 257, 43300, 257, 8233, 1032, 6014, 15543, 6447, 1173, 71, 654, 3003, 431, 34640, 42171, 18674, 368, 393, 64, 1046, 28855, 11854, 13592, 1031, 8883, 730, 34698, 78, 368, 1536, 3045, 997, 6014, 47257, 410, 13098, 277, 41408, 1531, 41462, 1387, 1641, 368, 2693, 566, 328, 7541, 279, 785, 6040, 71, 812, 271, 51308 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> glória disse maciel que tolices são essas não falhes nisso a menina moveu para ele o rosto quedou-se um momento calada obedecendo a intimação<|16.22|><|16.22|> paulo maciel deteve-se um momento e depois enquanto o olhava para as mãos brancas e longas continuou com um sorriso irônico<|27.72|><|endoftext|>
ih correram atraz de nós não foi mamãe mas nós nos escondemos n'aquclla casa eácura e eu fiquei com o chapéo bonito gloria gloria teve a moça forças de exclamar
multilingual_librispeech-60
[ 50362, 50365, 1563, 15250, 17581, 7912, 1187, 631, 281, 1050, 279, 8364, 19277, 2431, 3704, 8076, 297, 41279, 257, 1706, 1426, 1286, 84, 1690, 1118, 277, 367, 22756, 13617, 263, 12, 405, 1105, 9333, 2104, 1538, 24330, 3045, 3999, 257, 560, 4775, 2917, 51176, 51176, 2502, 13455, 7912, 1187, 1141, 68, 303, 12, 405, 1105, 9333, 308, 13880, 31749, 277, 2545, 71, 4061, 1690, 382, 22410, 329, 738, 4463, 296, 308, 938, 296, 2993, 263, 395, 1105, 9359, 5714, 78, 3418, 17140, 2789, 51751 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> correram atrás de nós não foi mamãe mas nós nos escondemos naquela casa escura e eu fiquei com um chapéu bonito glória glória teve a moça forças de exclamar<|19.76|><|endoftext|>
carbonisadas desentranhadas da terra do passado um sopro de vento os reduzirá a pó o sopro bemfazejo que tudo invade tudo vence como o bafo sagrado das divindades do futuro
multilingual_librispeech-61
[ 50362, 50365, 49568, 335, 22906, 368, 9738, 2431, 6901, 13524, 1046, 68, 2300, 9738, 3269, 4721, 684, 4485, 1667, 41462, 9022, 4721, 2991, 308, 2228, 49647, 395, 1105, 13223, 526, 84, 31209, 1563, 15250, 1563, 15250, 26628, 257, 705, 5297, 337, 20016, 368, 1624, 4326, 289, 51353 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> desentranhadas da terra do passado um sopro de vento os reduzirá a pó o sopro bem fazejo que tudo invade tudo vence como o bafo sagrado das divindades do futuro<|16.58|><|endoftext|>
da idealisação das massas incultas quando a imaginação d'ellas é deslumbrada pelo espectáculo da mais desbragada perversão dos governantes
multilingual_librispeech-62
[ 50362, 50365, 730, 317, 4257, 71, 6872, 1120, 26298, 360, 42490, 1105, 370, 4318, 368, 6931, 78, 3003, 40674, 347, 842, 257, 28157, 277, 370, 4318, 7577, 4375, 68, 5134, 631, 9379, 39171, 9379, 371, 655, 2617, 277, 272, 2792, 78, 15274, 14974, 1482, 3414, 471, 2977, 360, 23953, 51194 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> da idealização das massas incultas quando a imaginação delas é deslumbrada pelo espectáculo da mais desbragada perversão dos governantes<|13.76|><|endoftext|>
de uma sensibilidade maior e mais distincta era anniquilado vencido pelos outros tinha razão faltava-lhe a gotta de sangue negro para que tudo n'elle se equilibrasse vê era filha d'elle mas eu queria era meu papae papae voltou você disse que elle era tonto aquella mulher contou tudo
multilingual_librispeech-63
[ 50362, 50365, 1120, 7157, 27467, 1482, 2758, 296, 834, 723, 296, 7770, 257, 2576, 40788, 1103, 296, 1136, 730, 75, 449, 1443, 1538, 12167, 38244, 842, 25436, 1120, 2420, 730, 65, 3731, 1538, 680, 840, 1076, 4491, 1980, 9327, 51053 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> de uma sensibilidade maior e mais distinta era aniquilado vencido pelos outros tinha razão faltava-lhe a gota de sangue negro para que tudo nele se equilibrasse<|16.38|><|16.38|> eu era filha dele mas eu queria era meu papai papai voltou você disse que ele era tonto aquela mulher contou tudo<|27.40|><|endoftext|>
o dominio do vencedor d'essas luctas inferiores será instantâneo porque aquellas forças da resurreição se communicam invisíveis entre os homens do nosso grupo de cultura e conduzem ao mesmo resultado n'este systema planetário
multilingual_librispeech-64
[ 50362, 50365, 368, 2772, 2923, 11607, 6014, 15859, 308, 2420, 1483, 16071, 4249, 364, 3221, 388, 1573, 6138, 17994, 38304, 18282, 13574, 9639, 1076, 37108, 4061, 12, 75, 675, 257, 658, 64, 368, 9980, 622, 40008, 1690, 631, 9379, 408, 306, 369, 14204, 3906, 405, 51184, 51184, 2228, 4249, 1387, 1641, 16376, 2300, 2228, 27955, 4249, 9230, 5806, 1301, 5806, 1301, 5962, 263, 2723, 17581, 631, 1118, 4249, 256, 7556, 25996, 33211, 660, 263, 9379, 51735 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> o domínio do vencedor dessas lutas inferiores será instantâneo porque aquelas forças da ressurreição se comunicam invisíveis entre os homens do nosso grupo de cultura e conduzem ao mesmo resultado neste sistema planetário<|19.76|><|endoftext|>
foi em sussurro entretecendo com a companheira como em fios de brendo e macio cabello de mulher uma doce e infinda conversação tudo desmorona em torno de mim já ninguém aqui se entende e não tarda que eu mesmo seja extranho a tudo e nada mais sinta de conimum com aquelles que são os homens de minha terra
multilingual_librispeech-65
[ 50362, 50365, 277, 3285, 10973, 1004, 360, 6138, 1232, 284, 40083, 38319, 296, 13596, 72, 2706, 16502, 9836, 3201, 42164, 4021, 2373, 32098, 337, 20016, 1120, 24689, 374, 10271, 2917, 369, 31710, 335, 13308, 34934, 3962, 3003, 3655, 694, 360, 14347, 20190, 368, 30576, 308, 15504, 24313, 8130, 9082, 28047, 34739, 13245, 5054, 12657, 51353 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> foi em sussurro entretecendo com a companheira como em fios de brando e macio cabelo de mulher uma doce e infinda conversação<|13.08|><|13.08|> tudo desmorona em torno de mim já ninguém aqui se entende e não tarda que eu mesmo seja estranho a tudo e nada mais sinta de comum com aqueles que são os homens de minha terra<|29.68|><|endoftext|>
e quando o exercito deixou de ser uma casta de brancos e passou a ser dominado pelos mestiços a revolta não foi mais do que a desforra dos opprimidos são os funccionarios os militares o clero tudo n um declive em que se vão resvalando horrivelmente deformados
multilingual_librispeech-66
[ 50362, 50365, 6901, 846, 262, 2023, 374, 340, 3962, 975, 33199, 395, 257, 3168, 675, 4271, 2617, 846, 283, 2717, 368, 3360, 78, 308, 7912, 1004, 5487, 10590, 368, 33211, 2772, 360, 384, 308, 1536, 6837, 2615, 6670, 51019, 51019, 9379, 730, 40220, 4037, 846, 3930, 1771, 368, 12247, 6242, 30091, 3871, 369, 948, 5445, 308, 2431, 256, 19218, 631, 2228, 9082, 13459, 49461, 1289, 257, 9379, 308, 8096, 2420, 262, 16071, 368, 44324, 395, 49831, 631, 8364, 3003, 3655, 694, 368, 11720, 26298, 51849 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e quando o exercito deixou de ser uma casta de brancos e passou a ser dominado pelos mestiços a revolta não foi mais do que a desforra dos oprimidos<|13.26|><|13.26|> são os funcionários os militares o clero tudo n'um declive em que se vão resvalando horrivelmente deformados<|24.76|><|endoftext|>
e pousou gloria no chão com a gravura a creança porém pouco se demorou em admiral a voltou á senhora que estava a chorar e trouxe lagrimas á mulher como uma reacção de alento e gloria a creança enterrou mais a cabeça no collo onde se agasalhara
multilingual_librispeech-67
[ 50362, 50365, 308, 7770, 277, 4057, 3528, 9963, 263, 368, 816, 2772, 4193, 64, 368, 738, 4463, 329, 308, 44740, 257, 816, 8859, 1573, 38304, 275, 21597, 26828, 257, 16908, 1328, 2431, 6901, 2420, 360, 631, 257, 730, 2994, 424, 4491, 999, 5565, 7895, 51028, 51028, 8364, 3003, 14186, 15644, 3003, 1962, 2786, 495, 277, 596, 2032, 9379, 297, 6, 449, 7488, 488, 846, 631, 369, 18766, 725, 3337, 1806, 2569, 470, 39786, 36094, 4181, 51603 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e pousou glória no chão com a gravura a criança porém pouco se demorou em admirá la voltou a senhora que estava a chorar<|11.14|><|11.14|> e trouxe lágrimas à mulher como uma reação de alento e glória a criança enterrou mais a cabeça no colo onde se agasalhara<|23.34|><|endoftext|>
parou e como resumindo todas as suas decepções e anhelos murmurou n'um desalento o meu desejo é largar tudo isto expatriar-me abandonar o paiz e no futuro remoto a epocha dos mulatos passará para voltar a edade dos novos brancos vindos da recente invasão
multilingual_librispeech-68
[ 50362, 50365, 308, 39140, 263, 1563, 15250, 572, 417, 1076, 395, 257, 7427, 2991, 257, 43300, 1515, 4011, 13920, 369, 1371, 284, 263, 846, 48252, 842, 635, 5962, 263, 257, 3151, 7013, 631, 15662, 257, 14965, 289, 50922, 50922, 308, 3455, 36949, 7453, 861, 17957, 1531, 33211, 2617, 2772, 319, 6670, 368, 419, 15467, 308, 1563, 15250, 257, 43300, 3242, 13122, 2420, 257, 33056, 572, 1173, 78, 14396, 369, 623, 296, 304, 71, 2419, 51532 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> parou e como resumindo todas as suas decepções e anhelos murmurou n'um desalento o meu desejo é largar tudo isto expatriar me abandonar o paiz<|16.42|><|16.42|> e no futuro remoto a epoca dos mulatos passará para voltar á edade dos novos brancos vindos da recente invasão<|27.72|><|endoftext|>
meu amigo não estou convencido de coisa alguma apenas lhe explico que pelos depoimentos pela prova dada a pronuncia é fatal e a condemnação um caracter de raça explicou milkau sim meu amigo aqui a raça não se distingue pela persistência de uma virtude conservadora não ha um fundo moral commum
multilingual_librispeech-69
[ 50362, 50365, 971, 263, 308, 2617, 725, 449, 10306, 10906, 382, 23410, 14088, 79, 8001, 308, 364, 18063, 329, 39729, 374, 263, 297, 6, 449, 730, 304, 15467, 277, 9230, 27118, 5134, 1136, 1613, 2976, 9379, 35835, 1278, 31674, 289, 385, 9072, 289, 277, 2502, 590, 51186, 51186, 308, 572, 23953, 890, 6738, 257, 30992, 496, 4491, 14077, 26818, 20630, 842, 1690, 36291, 7352, 1257, 762, 4491, 572, 19140, 738, 4463, 329, 20168, 329, 1120, 850, 1576, 1048, 296, 1076, 51751 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> meu amigo não estou convencido de coisa alguma apenas lhe explico que pelos depoimentos pela prova dada a pronuncia é fatal e a condenação<|13.54|><|13.54|> um caráter de raça explicou milkau sim meu amigo aqui a raça não se distingue pela persistência de uma virtude conservadora não há um fundo moral comum<|28.74|><|endoftext|>
quem o diz e sempre assim entre nós não ha um processo em que se possa fazer justiça digo-lhe isto eu que sou juiz tudo que se apresenta á flor da vida não corresponde mais aos fundamentos da vida as leis nascidas de fontes impuras para matar a liberdade fecunda
multilingual_librispeech-70
[ 50362, 50365, 9230, 24671, 2431, 17660, 7158, 17994, 368, 9614, 20259, 18561, 287, 675, 1490, 2789, 631, 38304, 1367, 78, 34626, 14820, 28959, 274, 1538, 257, 7569, 409, 2755, 1136, 24069, 308, 257, 416, 1556, 6670, 51042, 51042, 1105, 1032, 842, 391, 368, 3342, 5297, 28021, 263, 5392, 1459, 1034, 9230, 24671, 3871, 257, 3342, 5297, 2431, 369, 1483, 278, 622, 14820, 13233, 9322, 368, 2772, 4480, 2303, 9704, 23020, 2431, 16448, 1105, 40201, 9723, 44324, 51802 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> a quem o diz é sempre assim entre nós não há um processo em que se possa fazer justiça digo-lhe isto eu que sou juiz<|10.58|><|10.58|> tudo que se apresenta à flor da vida não corresponde mais aos fundamentos da vida as leis nascidas de fontes impuras para matar a liberdade fecunda<|24.04|><|endoftext|>
onde destacando-se da nebulosa inicial entrou o brasil para soffrer comnosco os mesmos sacrifícios as mesmas transformações que reacções sobre cérebros obscuros não provocará o desamor d'eíjses conductores das gentes ao ideal ás coisas superiores e seu apego ás posições e ao ganho
multilingual_librispeech-71
[ 50362, 50365, 257, 13026, 277, 12098, 1136, 9553, 8249, 3962, 9738, 2431, 16448, 1105, 27939, 846, 631, 369, 41564, 6736, 445, 72, 5297, 22990, 12, 75, 675, 35835, 2228, 631, 6926, 3649, 590, 50894, 50894, 9379, 631, 369, 1882, 495, 8938, 1531, 37342, 1120, 7644, 2431, 6805, 68, 2420, 25458, 6073, 329, 1120, 7644, 382, 476, 271, 297, 4806, 11382, 368, 10703, 279, 704, 12907, 1690, 39208, 257, 6774, 45894, 579, 66, 11946, 51567 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> onde destacando se da nebulosa inicial entrou o brasil para sofrer conosco os mesmos sacrificios as mesmas transformações e<|12.46|><|12.46|> que reaccões sobre cerebros obscuros não provocará o desamor d'esses condutores das gentes ao ideal ás coisas superiores e seu apego ás posições e ao ganho<|28.88|><|endoftext|>
n'este momento entrou no aposento a criada que agitada começou a explicar a angustia da menina reconstituindo com largos gestos e grandes vozes quasi n'uma algazarra um episodio da rua e não encontram resistência em nenhuma instituição uma tal nação está preparada para receber o peior dos males que pôde cahir sobre o mundo
multilingual_librispeech-72
[ 50362, 50365, 14396, 46393, 1806, 369, 1120, 408, 12176, 6447, 44076, 8041, 263, 277, 738, 13353, 1690, 370, 5779, 260, 49892, 1291, 3003, 3813, 3415, 14108, 2717, 382, 3813, 3799, 4088, 17971, 308, 50988, 50988, 631, 319, 8476, 6036, 5473, 11643, 29781, 22082, 8977, 2431, 24568, 21534, 277, 730, 335, 284, 274, 6, 32393, 2224, 325, 2706, 1482, 290, 9240, 8130, 7157, 7352, 82, 14567, 1687, 72, 2706, 308, 7986, 44315, 1571, 7352, 82, 1366, 38038, 308, 8130, 7574, 1289, 51809 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> neste momento entrou no aposento a criada que agitada começou a explicar a angustia da menina reconstituindo com largos gestos e grandes vozes quase numa algazarra um episódio da rua<|15.94|><|15.94|> e não encontram resistência em nenhuma instituição uma tal nação está preparada para receber o pior dos males que pode cair sobre o mundo<|28.08|><|endoftext|>
que exprimem as minhas sentenças sobre a verdade dos factos nada não pense que não desejaria reagir mas é inútil quando recebo uns autos ha n'elles tal tecido de mentiras que tenho de capitular e de desesperar não é
multilingual_librispeech-73
[ 50362, 50365, 34739, 9333, 8041, 263, 572, 1882, 329, 15467, 257, 12815, 1538, 631, 623, 270, 1538, 37393, 257, 26682, 257, 2562, 381, 654, 1120, 1706, 1426, 16891, 6380, 10306, 395, 11034, 329, 7219, 329, 308, 16640, 1650, 12214, 28875, 29080, 3501, 22795, 424, 1105, 50056, 1120, 49467, 51162, 51162, 308, 2431, 10176, 2356, 4597, 9322, 846, 43273, 4348, 40593, 2772, 4023, 1667, 2917, 3192, 8231, 1538, 1690, 42748, 277, 45974, 4491, 20776, 631, 7468, 269, 1246, 5473, 277, 7968, 51769 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> que exprimem as minhas sentenças sobre a verdade dos fatos nada não pense que não desejaria reagir mas é inútil quando recebo uns autos a nele está o tecido de mentiras que tenho de capitular é de esperar não é<|19.76|><|endoftext|>
ao menos temos a benignidade da calma e a tranquillidade da familia e por quanto tempo não sei o clima a peste se apodera do corpo miserável da nação a familia vae sendo demolida pela força imperiosa dos vícios
multilingual_librispeech-74
[ 50362, 50365, 631, 1278, 5565, 443, 382, 923, 12438, 2279, 268, 20016, 5473, 257, 15203, 4491, 4046, 329, 8096, 2431, 11209, 631, 2431, 27118, 73, 9831, 26949, 347, 2300, 1136, 294, 2481, 20007, 7770, 2268, 1763, 2693, 1476, 329, 257, 408, 306, 3192, 277, 535, 17994, 368, 3074, 23342, 631, 14291, 368, 33807, 1040, 1136, 368, 37577, 2431, 1136, 51353 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> ao menos temos a benignidade da calma e a tranqüilidade da família e por quanto tempo não sei o clima a peste se apodera do corpo miserável da nação a família vai sendo demolida pela força imperiosa dos vícios<|18.80|><|endoftext|>
e nem pratica a maravilhosa justiça que vae chegar amanhã para dar a todos o que é de todos nada corresponde ao tempo o espirito que morreu ainda anima debil mente o mundo não quero diminuir disse elle a exactidão dos seus conceitos mas lembre-se de que não ha sociedade sem abalos
multilingual_librispeech-75
[ 50362, 50365, 8130, 8902, 14247, 257, 3271, 788, 6014, 1120, 2104, 1696, 308, 257, 14404, 80, 774, 388, 6014, 1120, 26716, 308, 1515, 17820, 8972, 2431, 10842, 277, 596, 4775, 257, 280, 8887, 369, 1882, 378, 1663, 360, 23257, 17725, 20224, 1120, 1667, 2917, 257, 26716, 4405, 22589, 26933, 2887, 14820, 32878, 10100, 37050, 4491, 6153, 23132, 51305 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e nem pratica a maravilhosa justiça que vai chegar amanhã para dar a todos o que é de todos nada corresponde ao tempo o espírito que morreu ainda anima débilmente o mundo<|17.28|><|17.28|> não quero diminuir disse ele a exatidão dos seus conceitos mas lembre-se de que não há sociedade sem abalos<|27.52|><|endoftext|>
não ouvindo mais rumor de conversa no escriptorio do marido a mulher de paulo maciel entrou ahi discretamente como tinha por habite todos os dias antes do jantar
multilingual_librispeech-76
[ 50362, 50365, 308, 9939, 28844, 2262, 257, 41009, 71, 6447, 445, 72, 5297, 631, 4405, 25512, 42943, 36320, 1690, 4072, 257, 6321, 277, 631, 1136, 368, 6321, 8096, 6805, 68, 8130, 8972, 277, 48987, 17492, 631, 1896, 30844, 11804, 2383, 64, 2795, 15384, 4082, 277, 7968, 51229, 51229, 2431, 18738, 15739, 34498, 17581, 1118, 257, 454, 267, 327, 1076, 4491, 17004, 10413, 11343, 2300, 7495, 2672, 12, 405, 368, 631, 2431, 16448, 45789, 4361, 410, 304, 329, 51741 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> não ouvindo mais rumor de conversa no escritório do marido a mulher de paulo maciel entrou aí discretamente como tinha por hábito todos os dias antes do jantar<|13.94|><|endoftext|>
n'uma semelhança de destino mais funda que apparente sonhar os mesmos sonhos quando milkau partiu o juiz ficando só scismava em tudo o que acabava de entrever deliciosamente
multilingual_librispeech-77
[ 50362, 50365, 2431, 21157, 10306, 2420, 29639, 368, 2615, 64, 572, 4721, 3210, 35052, 360, 1849, 2925, 257, 33211, 368, 2502, 13455, 7912, 1187, 8041, 263, 7461, 25656, 3439, 2617, 13574, 1515, 16448, 65, 3528, 6321, 3003, 21084, 11014, 360, 361, 394, 289, 51062 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> numa semelhança de destino mais funda que aparente sonhar os mesmos sonhos quando milkau partiu o juiz ficando só cismava em tudo que acabava de entrever deliciosamente<|18.48|><|endoftext|>
fitava o cora immensa sympathia repare o que se passa com o patriotismo proseguiu depois maciel no brasil a grande massa da população não tem esse sentimento aqui
multilingual_librispeech-78
[ 50362, 50365, 29080, 4361, 338, 3451, 5297, 368, 2677, 2982, 2420, 2374, 64, 631, 1882, 1898, 68, 1872, 5854, 3003, 3813, 3415, 1872, 17631, 7770, 5392, 1459, 644, 5951, 277, 3649, 590, 14591, 1806, 6238, 269, 1434, 4061, 846, 9379, 631, 13281, 4061, 368, 3962, 331, 1103, 26817, 3439, 51289 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> vitava o com imensa simpatia repare o que se passa com o patriotismo prosseguiu depois maciel no brasil a grande massa da população não tem esse sentimento aqui<|16.08|><|endoftext|>
e agora das cellulas obscuras e implacáveis d'ella surgia lhes como um castigo uma existência de outros um passado alheio
multilingual_librispeech-79
[ 50362, 50365, 9467, 4061, 277, 395, 566, 23364, 1034, 11584, 654, 1085, 543, 277, 631, 369, 23880, 395, 277, 44210, 6882, 6267, 405, 2794, 5951, 13880, 7912, 1187, 572, 738, 13353, 257, 8883, 26689, 1120, 32166, 2917, 2431, 1383, 6755, 2279, 10030, 3871, 51169 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e agora das células obscuras e implacáveis dela surgia lhes como um castigo uma existência de outros um passado alheio<|19.20|><|endoftext|>
segurando se á senhora a quem não sobrava regaço para occultal a e abrigal a mais e envo vel-a com os braços perdidamente maternalmente tinham ares de monstros e ainda assim maciel gosava um absurdo e requintado prazer intellectual n'aquellas tenebrosas visões da creança
multilingual_librispeech-80
[ 50362, 50365, 308, 9851, 1482, 49092, 22082, 12907, 308, 8484, 326, 42530, 21820, 19560, 654, 287, 8076, 2617, 1105, 4193, 7483, 2772, 2514, 9322, 368, 18282, 1105, 42490, 419, 675, 1004, 51325 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> segurando se a senhora a quem não sobrava regaço para ocultá la e abrigá la mais e envolvê la com os braços perdidamente maternalmente<|13.58|><|13.58|> tinham ares de monstros e ainda assim maciel gozava um absurdo e requintado prazer intelectual naquelas tenebrosas visões da criança<|26.50|><|endoftext|>
não exprimem o novo direito são o escudo perturbador do governo e da riqueza e quem diz auctoridade diz valentia aqui é um impulso nervoso veja as nossas guerras de quanta cobardia nos enchem a lembrança houve tempo em que se proclamava a nossa piedade a nossa bondade collectivamente como nação
multilingual_librispeech-81
[ 50362, 50365, 22179, 1806, 369, 257, 3151, 7013, 257, 13026, 2431, 370, 6198, 2757, 1121, 64, 8560, 1690, 10409, 723, 842, 635, 308, 410, 7065, 842, 635, 2420, 308, 49995, 85, 1307, 635, 395, 3003, 1548, 26828, 12611, 49663, 37944, 4082, 51044, 51044, 47257, 366, 82, 368, 1108, 372, 2635, 308, 11804, 8249, 7912, 1187, 352, 89, 4061, 1105, 1950, 374, 2595, 308, 1724, 686, 1573, 3206, 4527, 2830, 1809, 901, 1667, 20593, 296, 256, 1450, 29781, 296, 1452, 6036, 1120, 43300, 51690 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> não exprimem o novo direito são o escudo perturbador do governo e da riqueza e quem diz autoridade disposse<|11.74|><|11.74|> a valentia que é um impulso nervoso veja as nossas guerras de quanta cobardia nos enchem a lembrança houve tempo em que se proclamava a nossa piedade a nossa bondade collectivamente como nação<|29.26|><|endoftext|>
ou melhor que não ha rmda fixo e eterno tudo vae de passagem tudo está sempre em crise procurando perpetuas e incessantes combinações de ser
multilingual_librispeech-82
[ 50362, 50365, 2431, 1278, 5565, 443, 277, 18246, 36601, 8364, 277, 4721, 6207, 40468, 5409, 360, 34685, 308, 1120, 367, 1925, 2394, 308, 13026, 12098, 19510, 6014, 4920, 14353, 50952, 50952, 257, 1323, 317, 654, 631, 1136, 1105, 41767, 539, 5724, 9869, 1241, 2938, 382, 44041, 14486, 3906, 368, 4426, 64, 598, 29984, 654, 3269, 465, 17345, 257, 7495, 1443, 22930, 276, 8162, 8972, 846, 631, 369, 447, 3474, 335, 4061, 257, 15821, 24186, 762, 257, 15821, 6086, 762, 2500, 23957, 2617, 1667, 2917, 51828 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> ou melhor que não há nada fixo e eterno tudo vai de passagem tudo está sempre em crise procurando perpétuas e incessantes combinações de ser<|15.18|><|endoftext|>
a decadência aqui é um mixto doloroso de selvageria dos povos que despontam para o mundo e do exgottamento das raças acabadas ha uma confusão geral as correntes da immoralidade vagueam sobre a sociedade
multilingual_librispeech-83
[ 50362, 50365, 2820, 13714, 631, 2431, 16448, 8096, 3191, 78, 308, 10533, 78, 9379, 4405, 368, 11497, 76, 9379, 3192, 9553, 846, 32398, 9510, 374, 1806, 680, 79, 4051, 84, 296, 308, 294, 780, 9327, 2512, 1426, 8001, 368, 816, 51124 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> a decadência aqui é um misto doloroso de selvageria dos povos que despontam para o mundo e do esgotamento das raças acabadas ha uma confusão geral as correntes da immoralidade vagueiam sobre a sociedade<|18.06|><|endoftext|>
tenho medo mamãe depois um soluço hysterico outro mais outro succedendo uma modorra interrompida de instante e instante pelo crispar de suas garrasinhas aferradas aos pulsos da senhora
multilingual_librispeech-84
[ 50362, 50365, 257, 979, 345, 9322, 3871, 1136, 1105, 3544, 78, 42416, 9869, 368, 33277, 3557, 654, 4491, 714, 19140, 631, 4887, 896, 335, 1690, 277, 7968, 308, 360, 785, 13178, 8824, 1482, 3342, 20016, 13281, 6872, 324, 2772, 1497, 301, 1076, 35412, 382, 1181, 1753, 279, 1120, 3397, 16819, 6014, 24247, 2918, 5473, 257, 45789, 51268 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> tenho medo mamãe depois um soluço histérico outro mais outro sucedendo uma modorra interrompida de instante em instante pelo crispar de suas garrazinhas aterradas aos pulsos da senhora<|19.64|><|endoftext|>
está vacillante inquieta n'esse momento indeciso em que não teme mais a justiça vingadora e posthuma que amedrontava no passado os espíritos
multilingual_librispeech-85
[ 50362, 50365, 14291, 37144, 13524, 1046, 68, 13880, 1105, 24807, 8560, 1758, 526, 23776, 13170, 2420, 13170, 41928, 3999, 2772, 1072, 284, 424, 728, 4397, 79, 2887, 368, 1058, 2879, 846, 1058, 2879, 12167, 4661, 2181, 368, 23410, 3691, 30695, 28881, 257, 391, 48906, 25458, 32295, 329, 1120, 3151, 7013, 51347 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> está vacilante inquieta nesse momento indeciso em que não teme mais a justiça vingadora e póstuma que amedrontava no passado os espíritos<|13.08|><|endoftext|>
trazia as faces vivas e accesas tremia lhe o narizinho os cabellos vinham debandados e pela testa corria um suor gelado cahiu nos braços da senhora vibrando abafada lamãe
multilingual_librispeech-86
[ 50362, 50365, 3192, 2842, 388, 2879, 13570, 1684, 64, 18270, 9333, 1016, 3045, 19227, 846, 631, 2431, 1383, 68, 2420, 257, 445, 72, 5297, 371, 278, 23020, 308, 28157, 372, 5544, 631, 669, 292, 10001, 4061, 572, 42490, 3003, 48987, 42887, 51019 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> trazia as faces vivas e acesas tremia lhe o narizinho os cabelos vinham debandados e pela testa corria um suor gelado caiu nos braços da senhora vibrando abafada mamãe<|18.82|><|endoftext|>
no mundo inteiro a justiça é uma illusão interrompeu milkau mas no brasil a situação é ainda peior porque não se trata de raros eclypses de justiça você não era assim mamãe como agora boa para mim eu não tinha boneca não tiniia criadanem cama andava suja não era
multilingual_librispeech-87
[ 50362, 50365, 37481, 654, 382, 8475, 11005, 296, 308, 696, 279, 296, 7813, 654, 287, 675, 277, 6714, 590, 7775, 3003, 5487, 338, 329, 27037, 4822, 3001, 474, 4181, 308, 14820, 1500, 64, 1181, 4668, 1105, 459, 284, 4087, 1573, 46523, 84, 3269, 1548, 26828, 1120, 3151, 7013, 11666, 19845, 410, 2792, 1538, 13524, 1046, 68, 51306 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> no mundo inteiro a justiça é uma ilusão interrompeu milkau mas no brasil a situação é ainda pior porque não se trata de raros eclipses de justiça<|13.98|><|13.98|> você não era assim mamãe como agora boa para mim eu não tinha boneca não tinha criada nem cama andava suja não era<|27.00|><|endoftext|>
era esbelta magra e ainda muito joven a pallidez brasileira doentia e diaphana dilatava lhe os olhos negros e faiscantes sentou-se no seu logar de retiro e d'ahi
multilingual_librispeech-88
[ 50362, 50365, 572, 7968, 45633, 257, 445, 72, 5297, 1136, 2772, 1930, 301, 1076, 728, 4397, 494, 84, 5392, 1459, 2300, 572, 738, 13353, 257, 36768, 1136, 11804, 45974, 4021, 2431, 369, 31920, 368, 367, 48970, 308, 3474, 2600, 279, 368, 445, 72, 5297, 51064, 51064, 2723, 2431, 4249, 8249, 13524, 1046, 68, 2617, 9851, 22422, 1690, 12247, 2228, 2431, 13574, 9026, 496, 2431, 13574, 12815, 1538, 9939, 50197, 293, 4061, 459, 2938, 2431, 4249, 51715 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> era esbelta magra e ainda muito jovem a palidez brasileira doentia e diáfana dilatava lhe os olhos negros e faiscantes sentou-se no seu lugar de retiro e daí<|15.92|><|endoftext|>
tentou disfarçar o acontecimento sorrindo d aquelles sustos a creança encarou-o indecisa o medo dava-lhe o justo sentimento do real e tornava vãs as palavras
multilingual_librispeech-89
[ 50362, 50365, 4249, 785, 5390, 1328, 2258, 424, 308, 11804, 4945, 1488, 31651, 257, 3984, 45170, 28435, 4271, 360, 317, 654, 308, 1026, 842, 69, 2095, 11504, 267, 4061, 287, 675, 3003, 47944, 408, 861, 329, 308, 12153, 66, 9327, 2279, 263, 12, 405, 572, 7986, 11467, 368, 1533, 5182, 308, 48113, 51161 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> tentou disfarçar o acontecimento sorrindo daqueles sustos a criança encarou-o indecisa o medo dava-lhe o justo sentimento do real e tornava vãs as palavras<|16.28|><|endoftext|>
como uma engenhosa e admirável expressão dos melhores tempos que são sempre os passados deixa que lhe repita uma velha imagem e assim como si estivéssemos no mar no meio das ondas e dos ventos
multilingual_librispeech-90
[ 50362, 50365, 7054, 263, 717, 21196, 26378, 277, 35846, 10030, 9359, 81, 10306, 1120, 358, 6972, 5402, 329, 257, 43300, 2058, 289, 263, 12, 78, 1016, 3045, 3837, 277, 37144, 274, 4061, 12, 75, 675, 277, 40534, 2279, 10030, 360, 957, 308, 3930, 629, 2757, 371, 1046, 82, 382, 46169, 51179 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> como uma engenhosa e admirável expressão dos melhores tempos que são sempre os passados deixa que lhe repita uma velha imagem é assim como se estivéssemos no mar no meio das ondas e dos ventos<|19.90|><|endoftext|>
porque já houve o toque divino da fusão creadora nada mais pôde embaraçar o seu vòo nem a cor da pelle nem a aspereza dos cabellos a pobre moça desalentada parecia ver lagrima no rosto do marido o moço dormiu lá quando papae foi preso pelos soldados me dava dinheiro dizia que
multilingual_librispeech-91
[ 50362, 50365, 2617, 2772, 1741, 39123, 6447, 308, 48252, 20224, 5109, 1076, 4491, 46807, 18274, 329, 631, 8364, 9553, 3003, 1320, 4181, 26208, 631, 287, 675, 1085, 2786, 2772, 14610, 1641, 43824, 1136, 8249, 2617, 369, 871, 592, 2191, 405, 3415, 572, 1849, 572, 17706, 1482, 322, 27476, 308, 4491, 6931, 329, 51360 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> porque já houve o toque divino da fusão criadora nada mais pode embaraçar o seu vôo nem a cor da pele nem a aspereza dos cabelos<|13.50|><|13.50|> a pobre moça desalentada parecia ver lágrimas no rosto do marido o moço dormiu lá quando o papai foi preso pelos soldados me dava dinheiro dizia que<|27.70|><|endoftext|>
posso accrescentar mesmo não ha dois brasileiros cguaes sobre cada um de nós seria fútil erguer o quadro de virtudes e defeitos da communhão por ellas tudo se baralha toda a humanidade parece sem raizes na terra passando como si estivesse para morrer sem cuidar dos que vem surgindo após
multilingual_librispeech-92
[ 50362, 50365, 4021, 6242, 276, 8162, 277, 281, 1077, 3414, 2982, 1120, 34326, 1076, 12815, 23020, 8096, 2420, 7468, 4605, 2419, 26378, 277, 7986, 371, 2851, 78, 9939, 257, 1181, 1120, 41615, 9939, 257, 16817, 323, 2394, 4491, 5487, 338, 329, 51040, 51040, 257, 40819, 705, 5297, 730, 304, 317, 1538, 7448, 2755, 1306, 7453, 861, 17957, 572, 367, 22756, 360, 1849, 2925, 277, 705, 8560, 12521, 5951, 7453, 7770, 277, 5806, 1301, 6901, 1183, 78, 38304, 3718, 4181, 385, 274, 4061, 23760, 12098, 654, 631, 51750 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> posso acrescentar mesmo não ha dois brasileiros eguaes sobre cada um de nós seria fútil erguer o quadro de virtudes e defeitos da communhão<|12.96|><|12.96|> por ellas tudo se baralha toda a humanidade parece sem raizes na terra passando como se estivesse para morrer sem cuidar dos que vem surgindo após<|27.00|><|endoftext|>
milkau falou-lhe com brandura e as palavras cahiam frescas e consoladoras sobre os campos desertos d'aquelle coração si aqui um homem entender se apossar da propriedade de outro encontra no nosso systema de justiça no modo por que se faz o processo apoio para a sua intenção
multilingual_librispeech-93
[ 50362, 50365, 22501, 19852, 2207, 289, 9082, 2431, 324, 11854, 28435, 21633, 24263, 4398, 279, 5473, 8411, 1105, 368, 9738, 20809, 283, 2481, 20007, 1189, 2794, 260, 277, 10787, 340, 368, 4480, 10131, 308, 7486, 11343, 1120, 1199, 71, 1076, 51013, 51013, 1515, 38397, 9379, 369, 2159, 304, 1641, 11687, 257, 1952, 6014, 14120, 4361, 3342, 5660, 1667, 26298, 1320, 1806, 2617, 369, 871, 40812, 1690, 1896, 9797, 4361, 20770, 289, 4491, 631, 19053, 19560, 10306, 1882, 12994, 51715 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> milcao falou-lhe com brandura e as palavras caíam frescas e consoladoras sobre os campos desertos daquele coração<|10.54|><|10.54|> se aqui um homem entender-se a possar da propriedade de outro encontra no nosso sistema de justiça no modo por que se faz o processo apoio para a sua intenção<|24.32|><|endoftext|>
o que me resta é ainda este socego da família este amor de mulher que me conforta e esta creança que nos rejuvenesce emquanto lá fora tudc vae desabando
multilingual_librispeech-94
[ 50362, 50365, 1962, 496, 78, 28443, 12, 75, 675, 395, 3360, 2991, 308, 382, 46169, 1335, 870, 335, 25235, 16369, 308, 16054, 5409, 296, 5473, 3003, 2255, 329, 11029, 329, 1120, 17012, 41408, 50892, 50892, 369, 3871, 1105, 30798, 20054, 12, 405, 257, 1402, 289, 1120, 2365, 2428, 762, 368, 13170, 43621, 572, 14347, 13245, 368, 445, 72, 5297, 572, 16664, 1515, 631, 369, 4375, 277, 27939, 50165, 1004, 1690, 257, 8233, 43094, 2917, 51581 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> o que me resta é ainda este sossego da família este amor de mulher que me conforta e esta criança que nos rejuvenesce enquanto lá fora tudo vai desabando<|15.32|><|endoftext|>
e não formasse essa raça intermediaria de mesticos e mulatos que é o laço a liga nacional e que augmentando cada dia foi ganhando os pontos de defesa dos seus oppressores
multilingual_librispeech-95
[ 50362, 50365, 277, 631, 385, 1472, 64, 1136, 11804, 4065, 262, 14353, 1571, 1120, 26716, 4065, 15543, 368, 33211, 631, 385, 1497, 36403, 308, 5283, 43300, 631, 3269, 319, 8954, 41541, 384, 31749, 7453, 24530, 9379, 4405, 730, 455, 1806, 51131 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> e não formasse essa raça intermediária de mestiços e mulatos que é o laço a liga nacional e que aumentando cada dia foi ganhando os pontos de defesa dos seus opressores<|16.36|><|endoftext|>
não será a conquista ratai do paiz onde isto primeiro se dér arriscou o joven brasileiro si taes consequências resultarem serão tão fugazes e passageiras que não devemos d'ellas cogitar
multilingual_librispeech-96
[ 50362, 50365, 308, 2431, 1254, 8604, 7208, 3342, 5297, 15184, 31861, 368, 275, 21597, 26828, 308, 14077, 26818, 631, 1136, 277, 635, 8560, 257, 287, 9900, 29836, 308, 631, 17128, 1806, 8411, 6801, 6901, 7574, 28190, 3003, 30676, 368, 1060, 13708, 4491, 17004, 999, 735, 2706, 51183 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> não será a conquista natal do paiz onde isto primeiro se der arriscou o jovem brasileiro se tais consequências resultarem serão tão fugazes e passageiras que não devemos delas cogitar<|19.38|><|endoftext|>
sim mamãe ha muito tempo longe n'outra terra nós andávamos na rua toda a hora dormíamos na rua você me carregava quando eu não podia mais papae me dava tanto diz servidão e destruição por taes leis os povos chegaram a esse excesso de grandeza que é o primeiro toque da decadência
multilingual_librispeech-97
[ 50362, 50365, 2431, 16502, 257, 15592, 5236, 2249, 304, 360, 2502, 590, 14396, 35835, 18314, 369, 1163, 5539, 5606, 263, 277, 1488, 31651, 28435, 5182, 369, 256, 1527, 7242, 32715, 1874, 19183, 816, 1076, 18012, 31838, 921, 279, 308, 11497, 23342, 631, 2431, 17761, 3415, 1103, 296, 46521, 3981, 51334 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> sim mamãe há muito tempo longe noutra terra nós andávamos na rua toda hora dormíamos na rua você me carregava quando eu não podia mais papai me dava tanto<|14.64|><|14.64|> de servidão e destruição por tais leis os povos chegaram a esse excesso de grandeza que é o primeiro toque da decadência<|26.78|><|endoftext|>
no emtanto alilkau estava solicito com todos alegrando se n'aquella communhão entre as raças distinctas vendo alargar se o destino da sobrevivente mesa commum que cahia dos tempos como uma reliquia do patriarchado a
multilingual_librispeech-98
[ 50362, 50365, 1034, 13524, 1046, 68, 16448, 4945, 8972, 26052, 297, 346, 424, 26298, 9738, 293, 842, 85, 2151, 1667, 49467, 11687, 15098, 12521, 16275, 1667, 49467, 2723, 385, 1032, 3375, 4061, 7770, 2228, 2431, 46689, 2420, 5806, 1301, 385, 274, 4061, 10331, 51097, 51097, 368, 1658, 327, 1076, 308, 34235, 16661, 1515, 256, 1527, 476, 271, 3003, 714, 19140, 25512, 335, 257, 6755, 9310, 78, 368, 8883, 2394, 631, 1136, 277, 18314, 281, 1077, 1120, 979, 345, 9322, 51704 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> no entanto o milkau estava solicito com todos alegrando se naquela comunhão entre as raças distintas vendo alargar se o destino da sobrevivente mesa comum que caia dos tempos como uma relíquia do patriarcado<|16.00|><|endoftext|>
entreteve se milkau para conversar com os seus patricios em indagar dos logares donde era cada um delles quasi todos procediam da prússia oriental da pomerania havia porém alguns que vinham das bandas do rheno
multilingual_librispeech-99
[ 50362, 50365, 572, 948, 5857, 277, 5392, 1459, 15662, 23665, 3528, 395, 6321, 44491, 19845, 369, 1667, 41462, 11040, 71, 1076, 3962, 382, 3342, 20016, 31489, 296, 33152, 27597, 2976, 369, 277, 2677, 2982, 1120, 5473, 27810, 1576, 37024, 44324, 631, 1335, 654, 4491, 18274, 329, 2617, 2772, 1039, 870, 358, 654, 360, 18311, 289, 27713, 51165 ]
<|startoftranscript|><|pt|><|transcribe|><|0.00|> entreteve se milkau para conversar com os seus patricios em indagar dos lugares donde era cada um d'elles quasi todos procediam da prussia oriental da pomerania havia porém alguns que vinham das bandas do reno<|17.14|><|endoftext|>
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
82