Text
stringlengths
1
10.7k
Text Number
int64
0
31
License
stringclasses
6 values
Text By
stringclasses
463 values
Translation By
stringlengths
1
146
Language
stringclasses
188 values
File Name
stringlengths
9
81
Source
stringclasses
16 values
ISO639-3
stringclasses
178 values
Script
stringclasses
23 values
Parallel ID
stringclasses
822 values
Story Category
stringclasses
4 values
Ngiyakhahlela.
4
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Ngikhahlela ibhola lami.
5
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Ngikhahlela ibhola lami elibomvu.
6
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Ngikhahlela ibhola lami elibomvu kakhulu!
7
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Liphi manje?
8
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Liphi ibhola lami?
9
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Liphi ibhola lami manje?
10
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Liphi ibhola lami elibomvu manje?
11
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Naliya.
12
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Phezulu.
13
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Phezulu esibhakabhakeni.
14
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Ngabe lidlule inyanga? Ngubani owaziyo?
15
CC-BY
Marion Drew
Margaret Nokuthula Zondi
zu
0143_ibhola-lami-elibomvu.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0143
asp
Mina nedayinasoli lami sibuka izinyoni esibhakabhakeni.
0
CC-BY
Waako Joshua, Cornelius Gulere
Zimbili Dlamini
zu
0147_mina-nomndeni-wami.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0147
asp
Mina nezinyoni zami sihlangane nemfene esihlahleni.
1
CC-BY
Waako Joshua, Cornelius Gulere
Zimbili Dlamini
zu
0147_mina-nomndeni-wami.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0147
asp
Mina nemfene yami sidlale nezindlulamithi eqgumeni.
2
CC-BY
Waako Joshua, Cornelius Gulere
Zimbili Dlamini
zu
0147_mina-nomndeni-wami.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0147
asp
Mina nezindlulamithi zami sakhele inkawu ibhola lobumba.
3
CC-BY
Waako Joshua, Cornelius Gulere
Zimbili Dlamini
zu
0147_mina-nomndeni-wami.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0147
asp
Mina nenkawu yami noGolila sidla obhanana zonke izinsuku.
4
CC-BY
Waako Joshua, Cornelius Gulere
Zimbili Dlamini
zu
0147_mina-nomndeni-wami.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0147
asp
Yonke indlela imfene yami nenkawu besaba uMnumzane Fudu.
5
CC-BY
Waako Joshua, Cornelius Gulere
Zimbili Dlamini
zu
0147_mina-nomndeni-wami.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0147
asp
Mina noMnumzane Fudu sihamba kancane kancane, siya ekhaya noNkosazana Nyoka.
6
CC-BY
Waako Joshua, Cornelius Gulere
Zimbili Dlamini
zu
0147_mina-nomndeni-wami.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0147
asp
Mina noNkosazana Nyoka siyathanda ukusisiza sicule amaculo eceleni kwechibi.
7
CC-BY
Waako Joshua, Cornelius Gulere
Zimbili Dlamini
zu
0147_mina-nomndeni-wami.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0147
asp
Mina nomndeni wami wonke sihlala ngokukhulu ukujabula!
8
CC-BY
Waako Joshua, Cornelius Gulere
Zimbili Dlamini
zu
0147_mina-nomndeni-wami.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0147
asp
Sonke sahamba saya endalini yasemakethe .
0
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
Ubaba wathengela uXolani izibuko ezinhle. Umama wangithengela ikepisi egqamile eluhlaza sasibhakabhaka. Ingane yona yathola uswidi.
1
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
Endleleni eya ekhaya kwaba nesivunguvungu somoya. Saphephula ikepisi lami.
2
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
Ikepisi lami lagaxela esihlahleni.
3
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
Ngakhala kakhulu angizange ngidle nesidlo sami sakusihlwa.
4
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
Ngabo lobobusuku, kwaphuma inyanga yakhanyisa ngqo ekepisini lami elisesihlahleni.
5
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
Inyanga yayilinganisa ikepisi lami yase imamatheka, nami ngahleka.
6
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
Ngosuku olulandelayo ukuphuma kwesikole umama wanginika ikepisi entsha ebomvu. “Ilethwe yinyanga,” kusho umama.
7
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
Ngalobobusuku mina nenyanga sawagqoka amakepisi ethu sahleka. Sasijabule.
8
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
Ucabanga ukuthi ilanga iyasidinga isigqoko?
9
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
Qagela yisiphi isigqoko engisigqoke namuhla!
10
CC-BY
Noni
Zimbili Dlamini
zu
0149_inyanga-nekepisi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0149
asp
EHlathini laseMiwa, kwakuhlala uMfene owayehlezi ephatheke kabi. Njalo mekathola umtwana, uyafa.
0
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
Izinhlungu zokulahlekelwa yizingane zakhe kwenza uMfene egxuma gxume. Wayegxumela kuleli gatsha, ephinde eyekwelinye , ekhalele phezulu ethi " Kwi!Kwi!Kwi!"
1
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
UMfene wayehlezi ephatheke kabi. Waye phatheka kabuhlungu kakhulu mekabona ezinye izimfene nezingane zazo.
2
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
UMfene ophatheke kabi wayentengantenga esuka ngapha eyengapha. Waye ntengantenga kuleli gatsha ephinde eye nakwelinye igatsha! Izinsuku zadlula uMfene waqhubeka wakhala ngokweqile.
3
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
Wabesethola umtwana futhi. Wayesenquma ukuthi uzothatha umtwana wakhe eyombeka endleleni khona abadlulayo bazomubona bephinde bemufisele okuhle.
4
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
UMfene wehla esuka emagatsheni wayobeka umtwana endleleni. Ngaleso sikhathi , kwakukhona umzingeli owayephindela ekhaya. Wabona ingane elele eceleni kwendlela.
5
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
Umzingelo wayithatha ingane wayiyisa emzini wakhe. Mekafika endlini umzingeli, izingane zakhe ezintathu zaqala ukudlala ngengane yemfene.
6
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
Abafana abathathu bacula:" mulahlele phezulu! Mulahlele phansi! Mulahlele kimi! Mulahlele kuye!" Imfene ibilahlelwa kusuka kulengane kuyela kwenye.
7
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
Besadlala abafana abathathu nengane yemfene, umama Mfene wayecashile esihlahleni ebabhekile. Wayesaba ukuthi mhlawumpe nayo lengane izoshona njengalezi ezinye.
8
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
Unkosikazi womzingeli weza wabona izingane zidlala ngayo lemfene encane. Washo ngeliqinile, " Qaphelani! Muletheni la. Nizomulahlela phansi!"
9
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
Wamuthathela ezandleni zakhe umtwana wemfene, wamubusisa.
10
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
Mekathi unkosikazi womzingeli ubeka phansi umtwana, umama Mfene weza egijima ngentokozo. Wayithatha ingane yakhe wayibeka esifubeni wanyamalalela phezulu ezihlahleni.
11
CC-BY
Wesley Kipkorir Rop
Zakithi
zu
0154_umfene-nonkosikazi-womzingeli.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0154
asp
Heeeee! Kukhona inkomo enhle ekhaya.
0
CC-BY
Sebongile Daniel, Mpho Ntlhanngoe, Khothatso Ranoosi
Nomathamsanqa Ngwenya
zu
0159_inkomo-enephondo-elilodwa.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0159
asp
Ayinawo umsila futhi inephondo elilodwa. Ibukeke iyinhle kakhulu.
1
CC-BY
Sebongile Daniel, Mpho Ntlhanngoe, Khothatso Ranoosi
Nomathamsanqa Ngwenya
zu
0159_inkomo-enephondo-elilodwa.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0159
asp
Ikhuluphele, futhi inesisu esikhulu.
2
CC-BY
Sebongile Daniel, Mpho Ntlhanngoe, Khothatso Ranoosi
Nomathamsanqa Ngwenya
zu
0159_inkomo-enephondo-elilodwa.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0159
asp
Inamandla kakhulu le nkomo.
3
CC-BY
Sebongile Daniel, Mpho Ntlhanngoe, Khothatso Ranoosi
Nomathamsanqa Ngwenya
zu
0159_inkomo-enephondo-elilodwa.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0159
asp
Umelusi wayo uyithanda kakhulu le nkomo. Uyifundise ukuthi ilalele izwi lakhe lodwa.
4
CC-BY
Sebongile Daniel, Mpho Ntlhanngoe, Khothatso Ranoosi
Nomathamsanqa Ngwenya
zu
0159_inkomo-enephondo-elilodwa.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0159
asp
Uma umhlambi uya emadlelweni uyodla, le nkomo idla yodwa.
5
CC-BY
Sebongile Daniel, Mpho Ntlhanngoe, Khothatso Ranoosi
Nomathamsanqa Ngwenya
zu
0159_inkomo-enephondo-elilodwa.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0159
asp
Le nkomo iyakwazi ukulwa, yingakho ezinye izinkomo ziyiyeke iyodwa.
6
CC-BY
Sebongile Daniel, Mpho Ntlhanngoe, Khothatso Ranoosi
Nomathamsanqa Ngwenya
zu
0159_inkomo-enephondo-elilodwa.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0159
asp
Abantu bayayazi le nkomo, futhi bayayisaba ngoba iyalwa ngalephondo layo elilodwa. Uma ungadibana nenkomo enje, ungenzani?
7
CC-BY
Sebongile Daniel, Mpho Ntlhanngoe, Khothatso Ranoosi
Nomathamsanqa Ngwenya
zu
0159_inkomo-enephondo-elilodwa.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0159
asp
Lona nguMbali. Nguthisha wami.
0
CC-BY
Agnes Mabururu
Zanele Zuma
zu
0160_abazona-izehluleki.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0160
asp
UMbali uhamba ngezinduku.
1
CC-BY
Agnes Mabururu
Zanele Zuma
zu
0160_abazona-izehluleki.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0160
asp
Lona nguMxolisi. Ungumsakazi engimthanda kunabo bonke.
2
CC-BY
Agnes Mabururu
Zanele Zuma
zu
0160_abazona-izehluleki.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0160
asp
UMxolisi unenkinga yamehlo.
3
CC-BY
Agnes Mabururu
Zanele Zuma
zu
0160_abazona-izehluleki.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0160
asp
Lona ngu-Ayanda, umakhelwane wami. U-Ayanda ngumlimi.
4
CC-BY
Agnes Mabururu
Zanele Zuma
zu
0160_abazona-izehluleki.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0160
asp
U-Ayanda akezwa ezindlebeni. Ukhuluma ngezandla.
5
CC-BY
Agnes Mabururu
Zanele Zuma
zu
0160_abazona-izehluleki.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0160
asp
Lona nguSizwe. Ungumdlali webhola ovelele esikoleni sami.
6
CC-BY
Agnes Mabururu
Zanele Zuma
zu
0160_abazona-izehluleki.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0160
asp
USizwe akanazo izandla. Kodwa ufakela iqembu lethu amagoli amaningi!
7
CC-BY
Agnes Mabururu
Zanele Zuma
zu
0160_abazona-izehluleki.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0160
asp
Emandulo kwakukhona amantombazanyana amabili ayeyizintandane, amagama awo kungo Nana no Nanana. Babehlala endaweni ewugwadule. Kulendawo lalomisile kungekho ngisho izitshalo ukuthi badle. Babehamba ibanga elide uma beyofuna ukudla
0
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
UNana wayethobile, ezithulela futhi eyintombazanyana ewusizo. Kodwa uNanana wayeziqhenya, engalaleli izeluleko. Wayengenandaba nabanye abantu.
1
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
Bavuka ekuseni ngenye imini kungekho lutho abazoludla. Kwakufanele bedlile, ngakho ke baphuma bahamba ngezindlela ezahlukene ukuyofuna ukudla.
2
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
Kwakukhona isalukazi igama laso kungu Nobuntu. Lesalukazi sasidume ngokubusisa abantu babe izigwili. Kodwa uNobuntu wayenesifo sochoko. Wonke umzimba wakhe wawugcwele izilonda.
3
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
Endleleni uNanana wahlangana nalesosalukazi, sathi," kunjani mzukulu wami? Uvelaphi? Uyakuphi?"
4
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
Wayiphendula yonke imibuzo. Khona manjalo isalukazi sathi, ngifukule ungihambise emzini wami ngizokutshela ukuthi ungenzeleni uma sesifikile. uNanana wakhombisa ukungahloniphi esalukazini.
5
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
Waphendula wathi," Ngincama nokufa kunokuthi ngithinte lezilonda zakho ezinyanyekayo."Sazithulela isalukazi samfisela uhambo oluhle.
6
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
UNanana wahamba waze wafika endaweni esabekayo engajwayelekile. Kuleyondawo kwakukhona amasongololo, izinyoka,amacimbi nazozonke izinambuzane ongazicabanga. UNanana wayesekhathele futhi engenamandla ngoba kwase kuyizinsuku eziningi engadli. Wathi uma ehlala phansi zamthelekela izilwanyazana zamudla.
7
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
Kuyona leyondlela uNana naye wahlangana naleso salukazi. Kodwa yena wajabula uma ehlangana noNobuntu ngoba kwabe kungumuntu wokuqala ukuhlangana naye ohambeni lwakhe olunzima. Ngokunjalo isalukazi sambuza imibuzo efanayo naleyo esayibuza udadewabo uNanana.
8
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
UNana yena wavuma ukufukula uNobuntu amhambise kwakhe. " Wenze lokho abaningi abahlulekayo ukukwenza," kusho isalukazi. Khona manjalo isalukazi samnika induku samtshela ukuthi akabuyele ekhaya, lapho eyofika kukhona zonke izinto azifisayo.
9
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
UNana wajabula kakhulu wabonga esalukazini, wagijima eqonde ekhaya. Wafika kubo sekunezindlu ezinhle ezintsha ezinakhokonke okuhle ongakucabanga nokudla okuningi. Waphenduka isicebi endaweni.
10
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
Noma eseyisicebi akakhohlwanga udadewabo uNanana , wamkhumbula ngokuthi amzilele. Wayecabanga ethi, "Uma ungalaleli izeluleko zabantu abadala ugcina emlonyeni wendlovu."
11
CC-BY
Salaama Wanale
Zimbili Dlamini, Family Literacy Project
zu
0166_intombazanyana-eyaba-isicebi.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0166
asp
Ezweni elibizwa ngeGabon, kwakukhona umuzi owawusekugcineni kwehlathi. Phakathi naleli hlathi, emagatsheni aphezulu esihlahleni esikhulu kakhulu, kwakuhlala inyoni yekhethelo ngempela – inyoni eyayikwazi ukunisa imvula.
0
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Kusukela kudala abantu, babebagcina lenyoni ithokozile. Babegcina isinkwa esisele, izithelo nobisi olusha lukakhukhunathi. Njalo ngemuva kwesonto noma kwamasonto amabili ithimba labantu basemzini lalihambisa lezi zidlo ezimnandi ehlathini. Uma sebezibeke phansi komuthi, omunye wabo wayedlala isitolotolo esidlalwa ngezithupha.
1
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Ngemuva kwesikhashana nje inyoni yayindiza yehlele phansi ukuze idle, iphuze. Uma isiqedile yayiqala icule iculo elimnandi kakhulu. Yenza lokho nje iphakamise amaphiko ayo anombala oluhlaza okwesibhakabhaka akhazimulayo, kungakapheli nemizuzu emingaki, yayiqala ukuna imvula.
2
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Lokhu kwaqhubeka nokwenzeka iminyaka eminingi. Ngenxa yokuthi imvula yayina njalo, izitshalo zazikhula kakhulu, futhi kunokudla okuningi emzini. Kodwa izinto zaqala ukushintsha kancane kancane. Kwenzeka-ke ukuthi abantu basemzini bahlale bexakekile ngokuthile baqala ukungayinaki inyoni enisa imvula. ‘Lizona vele,' kusho bona. ‘Sekuyisikhathi sokuthi siyeke ukutotosa lesi siwula senyoni endala!'
3
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Kodwa abantu babenza iphutha. Ngesikhathi beyeka ukunakekela inyoni, nemvula nayo yayeka ukuna. Izitshalo zaqala ukusha zase zifa, nezilwane zazaca futhi zaba buthakathaka. Noma kunjalo akekho umuntu emzini owaya ehlathini ukuyopha inyoni eyayinisa imvula ukudla. Manje base metasatasa bonke bezama ukuthola imali yokuthenga ukudla edolobhaneni eliseduze.
4
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Ngelinye ilanga elalishisa kakhulu, intombazanyana ebizwa ngoKhethi yanquma ukuya ehlathini ngemuva kokuphuma kwesikole. ‘Okungenani kuzobe kupholile laphaya phakathi,' ezicabangela. Wahamba, wahamba, waze wafika esihlahleni eside okwakuhlala kuso inyoni enisa imvula. UKethi wabuka phezulu esihlahleni. Ngokuphazima kweso wakhumbula ukuthi ugogo wakhe wayaye ahambe kanjani naye beze ehlathini bezopha inyoni ukudla ngesikhathi esemncane kakhulu. UKethi wavula isikhwama sakhe sesikole wase ekhipha ucezu lwesinkwa olwalusele esidlweni sakhe sasemini. Walubeka phansi ngokucophelela ucezu lwesinkwa. njengoba wayengaphathanga isitolotolo, wacula iculo elidala ayelazi empilo yakhe yonke.
5
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
null
6
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
null
asp_0173
asp
Kwezwakala umsindo omkhulu, inyoni enhle eluhlaza yehla emagatsheni angephezu kwekhanda likaKethi yase iqala ukudla isinkwa. Lapho inyoni seyiqedile ukudla, yavula umlomo wayo yase icula amanothi ayingcwenga ambalwa, amanothi aphezulu. Yase iphakamisa amaphiko ayo akhazimulayo, kusenjalo uKethi wezwa ukuduma kwezulu. Ngesikhathi efika ekhaya, kwase kuqalile ukuna amathonsi amakhulu emvula ayepholisa isibomvu esishisa kakhulu.
7
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
UKethi wayejabule kakhulu, kwaze kwaba yilapho esetshele abazali bakhe ukuthi kwenzekeni. ‘Ungazobheda la!' kuthetha unina. ‘Akusekho umuntu okholelwa ekutheni leya nyoni iphathelene nokuna kwemvula!' ‘Uqinisile umama wakho,' kusho ubaba kaKetti. ‘Sesinqamukile manje isomiso futhi izinto sezizohamba kahle. Ungamosi isinkwa esimnandi upha leya nyoni endala enomhobholo ukudla futhi!' Noma uKethi engazange aphikisane nabazali bakhe, wazitshela ukuthi benza iphutha. ‘Ukuba uGogo ubesaphila,' ekhuluma yedwa, ‘ubezongikholwa!' Ugogo kaKethi wayeshone eminyakeni embalwa eyedlule. Into eyodwa uKethi ayesele nayo isitolotolo esindala sagogo wakhe.
8
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
null
9
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
null
asp_0173
asp
Kwadlula amasonto amabili kungasekho mvula. Zaqala ukusha futhi izitshalo, zaqala nokuvela kakhulu ngaphandle nezimbambo zezilwane ezilambile. Ilanga lashisa ngokungabi naluzwelo esibhakabhakeni esiluhlaza esikhazimulayo. ‘Anginandaba nokuthi bathini!' kucabanga uKethi. ‘Sidinga imvula. Ngizopha inyoni ukudla futhi kusasa!'
10
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Ngakho ekuseni kakhulu osukwini olulandelayo, ngemuva kokuthatha ucezu lwesinkwa kanye nenkeshezana yamajikijolo abomvu ekhishini, uKethi wa phuma endlini engabonwa muntu. Waqala uhambo lwakhe oluya phakathi nehlathi. Akazanga ukuthi noyise wayesevukile naye. Ngesikhathi ebona lokho okwakwenziwa indodakazi yakhe, wabona ukuthi yayiyopha inyoni enisa imvula ukudla futhi, ‘Ngizofundisa le ngane engezwa isifundo!' ekhuluma yedwa ngokuthukuthela. Wahlwitha umnsalo nomcibisholo wakhe walandela uKethi ngokuthula ukuya ehlathini.
11
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Ngesikhathi inyoni indizela phansi ukuze idle ukudla uKetti ayeyibekele khona, uyise waphakamisa umnsalo wakhe wase ededela umcibisholo wakhe . Umcibisholo wandiza waqonda ngqo enhliziyweni yenyoni. Inyoni yakliwula ukukliwula okuvala izindlebe. Ethukile, uKethi waphenduka – wabona uyise ewela phansi, eseshonile. UKethi wadazuluka wase ephenduka – wabona umcibisholo uwa emzimbeni okhazimulayo wenyoni ungayilimazanga. Inyoni, eyayingalimele, yase indizela phezulu egatsheni eliphezulu kunawo wonke esihlahleni.
12
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
null
13
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
null
asp_0173
asp
UKethi wagijima waphuma ehlathini eshaqeke kakhulu. Zonke izilwane nabo bonke abantu ayebabona babelele phansi beshonile. Inhliziyo yakhe ishaya ngamandla, wagijima waze wafika ekhaya. Ngokushesha wathola isitolotolo sikagogo wakhe. ‘Leli ukuphela kwethemba enginalo!' ecabanga. ‘Idiniwe inyoni enisa imvula. Kumele ngiyijabulise futhi! KUMELE NGIKWENZE lokhu!'
14
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Ngemuva kwesigamu sehora, uKethi wayesebuyile phansi kwesihlahla esikhulu. Umzimba wakhe wawumfoma umjuluko futhi wayenephika. Ebangeni elingengakanani ukusukela kuyena kwakulele umzimba kayise oshonile. UKethi waphenduka ngokushesha, izandla zakhe zivevezela, waqala ukudlala isitolotolo. Wadlala, wadlala, kwaze kwaba buhlungu iminwe yakhe.
15
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Ekugcineni, lokho ayekufuna ukudlula yonke into emhlabeni kwenzeka. Yehlela phansi inyoni sengathi akuzange kwenzeke lutho. Inyoni yadla amanye amajikijolo ayesephansi yase icula amanothi ambalwa. Kwathi ngesikhathi uKethi eqhubeka nokudlala, inyoni yaphakamisa amaphiko ayo ... UKethi wezwa kukhona okuhwashazayo ngemuva kwakhe.
16
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Kwakunguyise owayesevukile. ‘Ngiyaxolisa!'washo ephindelela enyonini enkulu eluhlaza. Welulela isandla indodakazi yakhe base behamba kancane bebuyela emzini. Kwase kuvuke bonke abantu nezilwane emzini.
17
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Izakhamuzi zasemzini zaba nomhlangano ngalobo busuku. Zonke zavumelana ukuthi zifunde isifundo esibaluleke kakhulu. Kanti kusukela ngalolo suku, akudlulanga nesonto elilodwa kungazange kube khona uhambo olukhethekile lokuyoyipha ukudla inyoni eyayinisa imvula.
18
CC-BY-NC
Joanne Bloch (retold folktale)
Nal'ibali
zu
0173_inyoni-enisa-imvula.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0173
asp
Ngolunye usuku inja encane yayidlala ibhola.
0
CC-BY
Val Morris
Zimbili Dlamini
zu
0177_inja-encane.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0177
asp
Yabona ikati. Yathi,"Sawubona kati elincane. Ngingadlala nawe?" Ikati elincane lathi, "Ngingadlala nawe." Ngingadlala nawe ibhola lakho?"
1
CC-BY
Val Morris
Zimbili Dlamini
zu
0177_inja-encane.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0177
asp
"Yebo", kusho inja encane. "Ibhola elibomvu leli. Ngizokhahlelela kuwe bese wena ulishaye libuyele kimi."
2
CC-BY
Val Morris
Zimbili Dlamini
zu
0177_inja-encane.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0177
asp
Khona manjalo abangani ababili baqala badlala ibhola. Inja encane yathi, "Ngiyathanda ukudlala nawe. Kumnandi. Ungumngani omuhle."
3
CC-BY
Val Morris
Zimbili Dlamini
zu
0177_inja-encane.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0177
asp
Ibhola elikhulu elibomvu laphonseka ngale kodonga. Ikati elincane laqala ukukhala. "Asisenalo ibhola esizodlala ngalo."
4
CC-BY
Val Morris
Zimbili Dlamini
zu
0177_inja-encane.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0177
asp
"Ngiyathanda ukudlala ibhola elikhulu elibomvu";kusho ikati elincane. Ikati elincane laqala lakhala lakhala futhi.
5
CC-BY
Val Morris
Zimbili Dlamini
zu
0177_inja-encane.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0177
asp
"Ngizolilanda ibhola," kusho inja encane, yeqela ngale kodonga.
6
CC-BY
Val Morris
Zimbili Dlamini
zu
0177_inja-encane.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0177
asp
Ngokushesha yabe isibuye nalo ibhola. Ikati elincane lajabulela ukuthi ibhola selibuyile. Abangani ababili badlala,badlala.
7
CC-BY
Val Morris
Zimbili Dlamini
zu
0177_inja-encane.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0177
asp
Inja encane yathi, "Woza endlini yami sizobuka incwadi yezithombe." Encwadini yezithombe, babona inja encane idlala ibhola nekati elincane!
8
CC-BY
Val Morris
Zimbili Dlamini
zu
0177_inja-encane.md
global-asp/asp-source
zul
Latn
asp_0177
asp