Datasets:
audio_id
stringlengths 20
20
| audio
audioduration (s) 2.13
37.1
| speaker_id
stringlengths 6
6
| country
stringclasses 6
values | gender
stringclasses 2
values | duration
float32 2.13
37.1
| normalized_text
stringclasses 49
values |
---|---|---|---|---|---|---|
VXSP_F_0019_ARG_0033 | F_0019 | argentina | female | 11.5 | todo estaba lo mismo que una hora antes cuando el té humeaba en la taza de ojeda ahora vacía y blanqueaban sobre la mesa los pliegos |
|
VXSP_F_0019_ARG_0029 | F_0019 | argentina | female | 9 | que cerraban la perspectiva al otro lado de los cristales ligeramente turbios por la humedad exterior |
|
VXSP_F_0019_ARG_0031 | F_0019 | argentina | female | 11.5 | amarilla de invisible término acompañándola fieles en este cambio de situación regular y acompasado como el de un péndulo |
|
VXSP_F_0019_ARG_0027 | F_0019 | argentina | female | 12.125 | media docena de músicos uniformados lo mismo que los camareros agrupábanse sobre una tarima alrededor de un piano de cola |
|
VXSP_F_0019_ARG_0030 | F_0019 | argentina | female | 9.375 | movíase pasando de una a otra ventanacon lento balanceo una especie de columna esbelta |
|
VXSP_F_0019_ARG_0025 | F_0019 | argentina | female | 10.125 | el ambiente era más limpio que en el jardín de invierno donde una atmósfera de humo de habano y tabaco oriental con perfume de opio |
|
VXSP_F_0019_ARG_0032 | F_0019 | argentina | female | 5.875 | unas líneas negras y oblicuas semejantes a cuerdas |
|
VXSP_F_0019_ARG_0028 | F_0019 | argentina | female | 10.375 | sus cabezas rubias de germanos y los arcos de sus violines destacábanse sobre los rectángulos luminosos de cuatro ventanas |
|
VXSP_F_0019_ARG_0034 | F_0019 | argentina | female | 12.75 | cubiertos al presente de compactas líneas las personas cercanas a él fumaban silenciosas o seguían sus conversaciones con lentitud soñolienta |
|
VXSP_F_0019_ARG_0026 | F_0019 | argentina | female | 8.875 | flotaba sobre las plantas más allá de estos corros femeninos en torno de las mesas de té |
|
VXSP_F_0015_ARG_0010 | F_0015 | argentina | female | 11.625 | la blancura de la madera laqueada temblaba con cierto reflejo húmedo que parecía venir del exterior |
|
VXSP_F_0015_ARG_0006 | F_0015 | argentina | female | 11.5 | pero una vida interna ruidosa y móvil parecía haber nacido en las cosas hasta entonces inanimadas |
|
VXSP_F_0015_ARG_0011 | F_0015 | argentina | female | 9.25 | dos salones agrandados por la escasez de su altura eran el campo visual de ojeda |
|
VXSP_F_0015_ARG_0007 | F_0015 | argentina | female | 10.375 | mientras la vida ordinaria callaba y se encogía en las personas como poseída de súbita timidez |
|
VXSP_F_0015_ARG_0008 | F_0015 | argentina | female | 9.125 | sus ojos fatigados por la escritura huían de las ampollas eléctricas del techo |
|
VXSP_F_0015_ARG_0004 | F_0015 | argentina | female | 9.5 | muy lejos acompañado en esta fuga ideal por el leve crujido de la pluma |
|
VXSP_F_0015_ARG_0009 | F_0015 | argentina | female | 12.125 | inflamadas en plena tarde para reposarse en los rectángulos de las ventanas que encuadraban el azul grisáceo de un día de invierno |
|
VXSP_F_0015_ARG_0003 | F_0015 | argentina | female | 13.125 | algo nuevo había ocurrido en torno de él mientras con el pecho en el filo de la mesa y los ojos sobre los papeles huía lejos |
|
VXSP_F_0015_ARG_0005 | F_0015 | argentina | female | 9.5 | vio con el mismo aspecto exterior cosas y personas al salir de su abstracción |
|
VXSP_F_0015_ARG_0002 | F_0015 | argentina | female | 9.375 | para evitarse este contacto avanzó el sillón de junco pero no pudo seguir escribiendo |
|
VXSP_F_0018_ARG_0017 | F_0018 | argentina | female | 6 | a las que se acogían grupos de personas para embadurnar |
|
VXSP_F_0018_ARG_0018 | F_0018 | argentina | female | 11.625 | manteca y mermeladas el pan tostado husmear el perfume del té o seguir el burbujeo de las aguas minerales teñidas de jarabes y licores |
|
VXSP_F_0018_ARG_0016 | F_0018 | argentina | female | 7.875 | sillones de floreada cretona en torno de las mesas de bambú formaban islas |
|
VXSP_F_0018_ARG_0019 | F_0018 | argentina | female | 12.375 | camareros rubios de corta chaqueta azul y botones dorados pasaban con la bandeja en alto por los canalizos de este archipiélago humano |
|
VXSP_F_0018_ARG_0023 | F_0018 | argentina | female | 7 | los asientos tapizados de seda rosa igual a la que adornaba los planos de las paredes |
|
VXSP_F_0018_ARG_0020 | F_0018 | argentina | female | 8.125 | sorteando los promontorios de los respaldos los golfos y penínsulas formados por las rodillas |
|
VXSP_F_0018_ARG_0021 | F_0018 | argentina | female | 7.75 | una vidriera de pared a pared formada de pequeños cristales biselados |
|
VXSP_F_0018_ARG_0015 | F_0018 | argentina | female | 7.875 | de unas parras artificiales cuyas hojas parecían retazos de terciopelo |
|
VXSP_F_0018_ARG_0022 | F_0018 | argentina | female | 6.5 | dejaba ver el salón inmediato blanco también pero con adornos de oro |
|
VXSP_F_0018_ARG_0014 | F_0018 | argentina | female | 7 | madera tendidos de pilastra a pilastra y el verde amarillento y velludo |
|
VXSP_F_0028_ARG_0009 | F_0028 | argentina | female | 10.875 | inflamadas en plena tarde para reposarse en los rectángulos de las ventanas que encuadraban el azul grisáceo de un día de invierno |
|
VXSP_F_0028_ARG_0001 | F_0028 | argentina | female | 9.5 | una palmera enana movía detrás de él con balanceo repentino sus anchas manos de múltiples y puntiagudos dedos |
|
VXSP_F_0028_ARG_0006 | F_0028 | argentina | female | 9.625 | pero una vida interna ruidosa y móvil parecía haber nacido en las cosas hasta entonces inanimadas |
|
VXSP_F_0028_ARG_0004 | F_0028 | argentina | female | 8.625 | muy lejos acompañado en esta fuga ideal por el leve crujido de la pluma |
|
VXSP_F_0028_ARG_0007 | F_0028 | argentina | female | 9.375 | mientras la vida ordinaria callaba y se encogía en las personas como poseída de súbita timidez |
|
VXSP_F_0028_ARG_0002 | F_0028 | argentina | female | 8.125 | para evitarse este contacto avanzó el sillón de junco pero no pudo seguir escribiendo |
|
VXSP_F_0028_ARG_0008 | F_0028 | argentina | female | 8.25 | sus ojos fatigados por la escritura huían de las ampollas eléctricas del techo |
|
VXSP_F_0028_ARG_0010 | F_0028 | argentina | female | 8.875 | la blancura de la madera laqueada temblaba con cierto reflejo húmedo que parecía venir del exterior |
|
VXSP_F_0028_ARG_0005 | F_0028 | argentina | female | 8.125 | vio con el mismo aspecto exterior cosas y personas al salir de su abstracción |
|
VXSP_F_0028_ARG_0003 | F_0028 | argentina | female | 11.25 | algo nuevo había ocurrido en torno de él mientras con el pecho en el filo de la mesa y los ojos sobre los papeles huía lejos |
|
VXSP_F_0020_ARG_0032 | F_0020 | argentina | female | 7.375 | unas líneas negras y oblicuas semejantes a cuerdas |
|
VXSP_F_0020_ARG_0028 | F_0020 | argentina | female | 12.875 | sus cabezas rubias de germanos y los arcos de sus violines destacábanse sobre los rectángulos luminosos de cuatro ventanas |
|
VXSP_F_0020_ARG_0027 | F_0020 | argentina | female | 13 | media docena de músicos uniformados lo mismo que los camareros agrupábanse sobre una tarima alrededor de un piano de cola |
|
VXSP_F_0020_ARG_0030 | F_0020 | argentina | female | 11.375 | movíase pasando de una a otra ventanacon lento balanceo una especie de columna esbelta |
|
VXSP_F_0020_ARG_0031 | F_0020 | argentina | female | 14.5 | amarilla de invisible término acompañándola fieles en este cambio de situación regular y acompasado como el de un péndulo |
|
VXSP_F_0020_ARG_0026 | F_0020 | argentina | female | 9.75 | flotaba sobre las plantas más allá de estos corros femeninos en torno de las mesas de té |
|
VXSP_F_0020_ARG_0025 | F_0020 | argentina | female | 13.125 | el ambiente era más limpio que en el jardín de invierno donde una atmósfera de humo de habano y tabaco oriental con perfume de opio |
|
VXSP_F_0020_ARG_0023 | F_0020 | argentina | female | 9.25 | los asientos tapizados de seda rosa igual a la que adornaba los planos de las paredes |
|
VXSP_F_0020_ARG_0029 | F_0020 | argentina | female | 10.875 | que cerraban la perspectiva al otro lado de los cristales ligeramente turbios por la humedad exterior |
|
VXSP_F_0020_ARG_0024 | F_0020 | argentina | female | 5.875 | estaban ocupados por señoras |
|
VXSP_F_0010_ARG_0027 | F_0010 | argentina | female | 10.625 | media docena de músicos uniformados lo mismo que los camareros agrupábanse sobre una tarima alrededor de un piano de cola |
|
VXSP_F_0010_ARG_0025 | F_0010 | argentina | female | 10.625 | el ambiente era más limpio que en el jardín de invierno donde una atmósfera de humo de habano y tabaco oriental con perfume de opio |
|
VXSP_F_0010_ARG_0024 | F_0010 | argentina | female | 6.125 | estaban ocupados por señoras |
|
VXSP_F_0010_ARG_0026 | F_0010 | argentina | female | 8.25 | flotaba sobre las plantas más allá de estos corros femeninos en torno de las mesas de té |
|
VXSP_F_0010_ARG_0020 | F_0010 | argentina | female | 8.5 | sorteando los promontorios de los respaldos los golfos y penínsulas formados por las rodillas |
|
VXSP_F_0010_ARG_0029 | F_0010 | argentina | female | 10.25 | que cerraban la perspectiva al otro lado de los cristales ligeramente turbios por la humedad exterior |
|
VXSP_F_0010_ARG_0022 | F_0010 | argentina | female | 7.375 | dejaba ver el salón inmediato blanco también pero con adornos de oro |
|
VXSP_F_0010_ARG_0023 | F_0010 | argentina | female | 8.75 | los asientos tapizados de seda rosa igual a la que adornaba los planos de las paredes |
|
VXSP_F_0010_ARG_0021 | F_0010 | argentina | female | 7.875 | una vidriera de pared a pared formada de pequeños cristales biselados |
|
VXSP_F_0010_ARG_0028 | F_0010 | argentina | female | 9 | sus cabezas rubias de germanos y los arcos de sus violines destacábanse sobre los rectángulos luminosos de cuatro ventanas |
|
VXSP_F_0031_ARG_0014 | F_0031 | argentina | female | 7.5 | madera tendidos de pilastra a pilastra y el verde amarillento y velludo |
|
VXSP_F_0031_ARG_0015 | F_0031 | argentina | female | 7.875 | de unas parras artificiales cuyas hojas parecían retazos de terciopelo |
|
VXSP_F_0031_ARG_0011 | F_0031 | argentina | female | 7.375 | dos salones agrandados por la escasez de su altura eran el campo visual de ojeda |
|
VXSP_F_0031_ARG_0007 | F_0031 | argentina | female | 8.625 | mientras la vida ordinaria callaba y se encogía en las personas como poseída de súbita timidez |
|
VXSP_F_0031_ARG_0013 | F_0031 | argentina | female | 7.125 | las palmeras de invernáculo el verde pictórico de los enrejados |
|
VXSP_F_0031_ARG_0016 | F_0031 | argentina | female | 7.375 | sillones de floreada cretona en torno de las mesas de bambú formaban islas |
|
VXSP_F_0031_ARG_0009 | F_0031 | argentina | female | 10.5 | inflamadas en plena tarde para reposarse en los rectángulos de las ventanas que encuadraban el azul grisáceo de un día de invierno |
|
VXSP_F_0031_ARG_0008 | F_0031 | argentina | female | 7.75 | sus ojos fatigados por la escritura huían de las ampollas eléctricas del techo |
|
VXSP_F_0031_ARG_0010 | F_0031 | argentina | female | 8.625 | la blancura de la madera laqueada temblaba con cierto reflejo húmedo que parecía venir del exterior |
|
VXSP_F_0031_ARG_0012 | F_0031 | argentina | female | 9.625 | en el primero donde estaba él mezclábase a la blancura uniforme de la decoración el verde charolado |
|
VXSP_F_0021_ARG_0026 | F_0021 | argentina | female | 8.625 | flotaba sobre las plantas más allá de estos corros femeninos en torno de las mesas de té |
|
VXSP_F_0021_ARG_0030 | F_0021 | argentina | female | 9.75 | movíase pasando de una a otra ventanacon lento balanceo una especie de columna esbelta |
|
VXSP_F_0021_ARG_0029 | F_0021 | argentina | female | 9.25 | que cerraban la perspectiva al otro lado de los cristales ligeramente turbios por la humedad exterior |
|
VXSP_F_0021_ARG_0028 | F_0021 | argentina | female | 10.875 | sus cabezas rubias de germanos y los arcos de sus violines destacábanse sobre los rectángulos luminosos de cuatro ventanas |
|
VXSP_F_0021_ARG_0031 | F_0021 | argentina | female | 11.375 | amarilla de invisible término acompañándola fieles en este cambio de situación regular y acompasado como el de un péndulo |
|
VXSP_F_0021_ARG_0027 | F_0021 | argentina | female | 10.625 | media docena de músicos uniformados lo mismo que los camareros agrupábanse sobre una tarima alrededor de un piano de cola |
|
VXSP_F_0021_ARG_0035 | F_0021 | argentina | female | 8.125 | del fondo del segundo salón llegaban confundidos con risas de mujeres y choque de bandejas |
|
VXSP_F_0021_ARG_0034 | F_0021 | argentina | female | 12.375 | cubiertos al presente de compactas líneas las personas cercanas a él fumaban silenciosas o seguían sus conversaciones con lentitud soñolienta |
|
VXSP_F_0021_ARG_0033 | F_0021 | argentina | female | 11.125 | todo estaba lo mismo que una hora antes cuando el té humeaba en la taza de ojeda ahora vacía y blanqueaban sobre la mesa los pliegos |
|
VXSP_F_0021_ARG_0032 | F_0021 | argentina | female | 5.375 | unas líneas negras y oblicuas semejantes a cuerdas |
|
VXSP_F_0026_ARG_0041 | F_0026 | argentina | female | 7 | como si se moviesen en un espacio reducido con los pasos contados |
|
VXSP_F_0026_ARG_0042 | F_0026 | argentina | female | 11.75 | niños rubios sostenidos por criadas cobrizas adherían a los cristales las rosadas ventosas de sus labios empañándolos con círculos |
|
VXSP_F_0026_ARG_0039 | F_0026 | argentina | female | 8.125 | por la parte exterior se deslizaban de ventana en ventana los bustos de unos paseantes siempre |
|
VXSP_F_0026_ARG_0035 | F_0026 | argentina | female | 8.5 | del fondo del segundo salón llegaban confundidos con risas de mujeres y choque de bandejas |
|
VXSP_F_0026_ARG_0038 | F_0026 | argentina | female | 8.375 | como una evocación campestre que parecía animar la artificial rigidez del jardín contrahecho |
|
VXSP_F_0026_ARG_0037 | F_0026 | argentina | female | 7.625 | y el frío resplandor de las ampollas eléctricas descendían gorjeos de pájaros |
|
VXSP_F_0026_ARG_0036 | F_0026 | argentina | female | 10.375 | los tecleos del piano y los gemidos de los violines del techo coloreado a la vez por el reflejo azul de la tarde |
|
VXSP_F_0026_ARG_0000 | F_0026 | argentina | female | 7.5 | al sentir un roce en el cuello fernando de ojeda soltó la pluma y levantó la cabeza |
|
VXSP_F_0026_ARG_0040 | F_0026 | argentina | female | 7.75 | los mismos ocultándose para volver a aparecer con regularidad casi mecánica |
|
VXSP_F_0026_ARG_0001 | F_0026 | argentina | female | 10.375 | una palmera enana movía detrás de él con balanceo repentino sus anchas manos de múltiples y puntiagudos dedos |
|
VXSP_F_0004_ARG_0028 | F_0004 | argentina | female | 9.875 | sus cabezas rubias de germanos y los arcos de sus violines destacábanse sobre los rectángulos luminosos de cuatro ventanas |
|
VXSP_F_0004_ARG_0024 | F_0004 | argentina | female | 4 | estaban ocupados por señoras |
|
VXSP_F_0004_ARG_0027 | F_0004 | argentina | female | 11.5 | media docena de músicos uniformados lo mismo que los camareros agrupábanse sobre una tarima alrededor de un piano de cola |
|
VXSP_F_0004_ARG_0026 | F_0004 | argentina | female | 8.625 | flotaba sobre las plantas más allá de estos corros femeninos en torno de las mesas de té |
|
VXSP_F_0004_ARG_0033 | F_0004 | argentina | female | 12 | todo estaba lo mismo que una hora antes cuando el té humeaba en la taza de ojeda ahora vacía y blanqueaban sobre la mesa los pliegos |
|
VXSP_F_0004_ARG_0030 | F_0004 | argentina | female | 8.875 | movíase pasando de una a otra ventanacon lento balanceo una especie de columna esbelta |
|
VXSP_F_0004_ARG_0025 | F_0004 | argentina | female | 11.125 | el ambiente era más limpio que en el jardín de invierno donde una atmósfera de humo de habano y tabaco oriental con perfume de opio |
|
VXSP_F_0004_ARG_0032 | F_0004 | argentina | female | 5.75 | unas líneas negras y oblicuas semejantes a cuerdas |
|
VXSP_F_0004_ARG_0031 | F_0004 | argentina | female | 10.375 | amarilla de invisible término acompañándola fieles en este cambio de situación regular y acompasado como el de un péndulo |
|
VXSP_F_0004_ARG_0029 | F_0004 | argentina | female | 9.5 | que cerraban la perspectiva al otro lado de los cristales ligeramente turbios por la humedad exterior |
Dataset Card for voxforge_spanish
Dataset Summary
VoxForge was set up to collect transcribed speech for use with Free and Open Source Speech Recognition Engines (on Linux, Windows and Mac). They promise they will make available all submitted audio files under the GPL license, and then 'compile' them into acoustic models for use with Open Source speech recognition engines such as CMU Sphinx, ISIP, Julius and HTK. According to this, we downloaded the Spanish recordings of Voxforge in 2016 to create the VOXFORGE SPANISH CORPUS.
The VOXFORGE SPANISH CORPUS has a duration of 49 hours and it is constituted by read speech recorded by more than 2 thousand speakers. Most of the speakers contribute with 10 recordings of approximately 10 seconds of duration each. Data is divided by speaker, by gender (male/female) and also by country (Argentina/Chile/LatinAmerica/Mexico/Spain/Unknown).
Example Usage
The VOXFORGE SPANISH CORPUS contains only the train split:
from datasets import load_dataset
voxforge_spanish = load_dataset("ciempiess/voxforge_spanish")
It is also valid to do:
from datasets import load_dataset
voxforge_spanish = load_dataset("ciempiess/voxforge_spanish",split="train")
Supported Tasks
automatic-speech-recognition: The dataset can be used to test a model for Automatic Speech Recognition (ASR). The model is presented with an audio file and asked to transcribe the audio file to written text. The most common evaluation metric is the word error rate (WER).
Languages
The language of the corpus is Spanish.
Dataset Structure
Data Instances
{
'audio_id': 'VXSP_F_0019_ARG_0033',
'audio': {
'path': '/home/carlos/.cache/HuggingFace/datasets/downloads/extracted/7486eaf05a10c7554cd5de3d32c720fa206d11ad5f76e7f277553b34b1fbb58b/argentina/female/F_0019/VXSP_F_0019_ARG_0033.flac',
'array': array([-0.01412964, -0.02548218, -0.00692749, ..., -0.03274536,
-0.03857422, -0.03134155], dtype=float32), 'sampling_rate': 16000
},
'speaker_id': 'F_0019',
'country': 'argentina',
'gender': 'female',
'duration': 11.5,
'normalized_text': 'todo estaba lo mismo que una hora antes cuando el té humeaba en la taza de ojeda ahora vacía y blanqueaban sobre la mesa los pliegos'
}
Data Fields
audio_id
(string) - id of audio segmentaudio
(datasets.Audio) - a dictionary containing the path to the audio, the decoded audio array, and the sampling rate. In non-streaming mode (default), the path points to the locally extracted audio. In streaming mode, the path is the relative path of an audio inside its archive (as files are not downloaded and extracted locally).speaker_id
(string) - id of speakercountry
(string) - country of birth of the speaker.gender
(string) - gender of speaker (male or female)duration
(float32) - duration of the audio file in seconds.normalized_text
(string) - normalized audio segment transcription
Data Splits
The corpus counts just with the train split which has a total of 21692 speech files from 467 female speakers and 1713 male speakers with a total duration of 49 hours and 42 minutes.
Dataset Creation
Curation Rationale
The VOXFORGE SPANISH CORPUS (VSC) has the following characteristics:
The VSC has an exact duration of 49 hours and 42 minutes. It has 21692 audio files. 17053 of those files come from male speakers and 4639 come from female speakers. All recordings come from read speech.
Male speakers contribute with 39h16m56s and female speakers contribute with 10h25m53s.
The VSC counts with 2180 different speakers: 1713 men and 467 women.
Every audio file in the VSC has a duration of 10 seconds approximately. Almost every speaker contributes with 10 recordings.
Data in VSC is classified by speaker. It means, all the recordings of one single speaker are stored in one single directory.
Data is also classified according to the gender (male/female) of the speakers and according to the nationality of the speaker (Argentina/Chile/LatinAmerica/Mexico/Spain/Unknown).
Audio files in the VSC are distributed in a 16khz@16bit mono format.
Information of an specific speaker can be tracked using the "Speaker_Info.xls" file to locate the Voxforge user name of that speaker and then, that user can be located in the Voxforge website.
Every audio file has an ID that is compatible with ASR engines such as Kaldi and CMU-Sphinx.
Source Data
Initial Data Collection and Normalization
The VOXFORGE SPANISH CORPUS is a speech corpus designed to train acoustic models for automatic speech recognition and it is made out of recordings taken from VoxForge.
Annotations
Annotation process
The annotation process is at follows:
- A whole podcast is manually segmented keeping just the portions containing good quality speech.
- A second pass os segmentation is performed; this time to separate speakers and put them in different folders.
- The resulting speech files between 5 and 10 seconds are transcribed by students from different departments (computing, engineering, linguistics). Most of them are native speakers but not with a particular training as transcribers.
Who are the annotators?
The VOXFORGE SPANISH CORPUS was created under the umbrella of the social service program "Desarrollo de Tecnologías del Habla" of the "Facultad de Ingeniería" (FI) in the "Universidad Nacional Autónoma de México" (UNAM) between 2016 and 2017 by Carlos Daniel Hernández Mena, head of the program.
Personal and Sensitive Information
The dataset could contain names revealing the identity of some speakers; on the other side, the recordings come from publicly available podcasts, so, there is not a real intent of the participants to be anonymized. Anyway, you agree to not attempt to determine the identity of speakers in this dataset.
Considerations for Using the Data
Social Impact of Dataset
This dataset is valuable because it contains well pronounced speech with low noise.
Discussion of Biases
The dataset is not gender balanced. It is comprised of 467 female speakers and 1713 male speakers.
Other Known Limitations
VOXFORGE SPANISH CORPUS by Carlos Daniel Hernández Mena is licensed under a GPLv3 license and it utilizes material from Voxforge. This work was done with the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Dataset Curators
The dataset was collected by students belonging to the social service program "Desarrollo de Tecnologías del Habla". It was curated by Carlos Daniel Hernández Mena in 2017.
Licensing Information
Citation Information
@misc{carlosmena2017voxforgespanish,
title={VOXFORGE SPANISH CORPUS: Audio and Transcriptions taken from Voxforge.org},
author={Hernandez Mena, Carlos Daniel},
organization={CIEMPIESS-UNAM Project},
year={2017},
url={https://huggingface.co/datasets/ciempiess/voxforge_spanish},
}
Contributions
The author would like to thank to Alejandro V. Mena, Elena Vera and Angélica Gutiérrez for their support to the social service program: "Desarrollo de Tecnologías del Habla." He also thanks to the social service students for all the hard work.
Special thanks to the VOXFORGE Team for publishing all the recordings that constitute the VOXFORGE SPANISH CORPUS.
This dataset card was created as part of the objectives of the 16th edition of the Severo Ochoa Mobility Program (PN039300 - Severo Ochoa 2021 - E&T).
- Downloads last month
- 81