File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin109780 | Tom stopped moving. | Tom steðgaði. |
sprotin3597 | Can I take it? | Kann eg sleppa at taka tað? |
sprotin104593 | Tom lives in an environmentally friendly house. | Tom býr í einum umhvørvisvinaligum húsi. |
sprotin4633 | Consider it an emergency. | Umhugsað tað sum eina neyðstøðu. |
sprotin47916 | I won't sing tonight. | Eg tími ikki at syngja í kvøld. |
sprotin114814 | Tom would've apologized to Mary if he'd thought it was important. | Tom hevði biðið Mary um umbering, um hann helt tað vera av týdningi. |
sprotin56794 | It's no secret that Tom doesn't like Mary. | Tað er einki loyndarmál, at Tom ikki dámar Mary. |
sprotin6230 | Do you want me to get a doctor? | Skal eg fara eftir einum lækna? |
sprotin95463 | Tom asked for more coffee. | Tom bað um meira kaffi. |
sprotin50449 | I'm going to travel to Australia next month. | Eg fari at ferðast til Avstralia næsta mánað. |
sprotin116665 | We both did that again. | Vit báðir gjørdu hatta aftur. |
sprotin125675 | You sound like a politician. | Tú ljóðar sum ein politikkari. |
sprotin90826 | This lucky streak won't last forever. | Hetta hepni fer ikki at halda fram í allar ævir. |
sprotin10268 | Have Tom call me. | Bið Tom ringja til mín. |
sprotin111077 | Tom told me the good news. | Tom segði mær tey góðu tíðindini. |
sprotin38519 | I must work hard to make up for lost time. | Eg má arbeiða nógv fyri at taka tað mista aftur. |
sprotin73689 | She can't swim and neither can he. | Hon dugir ikki at svimja, og tað dugir hann heldur ikki. |
sprotin46272 | I want to spend my whole vacation in Australia. | Eg vil brúka alla feriuna í Australia. |
sprotin35855 | I know Tom didn't know you shouldn't do that. | Eg veit, at Tom ikki visti, at tú ikki skuldi gera hatta. |
sprotin34675 | I hesitate to broach the subject with her. | Eg umhugsi at tosa við hana um evnið. |
sprotin105187 | Tom needs our advice. | Tom tørvar okkara ráðum |
sprotin88870 | This assignment presents many difficulties. | Henda uppgávan vísir á nógvar trupulleikar. |
sprotin105978 | Tom probably doesn't know that Mary isn't Canadian. | Tom veit ivaleyst ikki, at Mary ikki er kanadisk. |
sprotin118034 | We have to have hope. | Vit mugu vóna. |
sprotin106477 | Tom refused to follow Mary's advice. | Tom noktaði at gera eftir ráðunum frá Mary |
sprotin67068 | Norwegian is the official language of Norway. | Norskt er almenna málið í Noregi. |
sprotin38639 | I need a tool for pulling weeds in my garden. | Eg havi brúk fyri einum amboði at lúka við í garðinum. |
sprotin55659 | It's Tom's turn to wash the dishes. | Tað er túrurin hjá Tom at vaska upp. |
sprotin84718 | The small country is making great efforts to keep up with other developing countries. | Tað lítla landið ger nógv fyri at halda seg á støði við hini menningarlondini. |
sprotin82839 | The bride was radiant. | Brúðurin var so findarglað. |
sprotin18031 | He used to be a quiet man. | Hann plagdi at vera ein stillførur maður. |
sprotin5123 | Did Mary tell you she was Tom's wife? | Segði Mary tær, at hon var kona Tom? |
sprotin5127 | Did Tom and Mary say how they did it? | Søgdu Tom og Mary hvussu tey gjørdu? |
sprotin111928 | Tom wanted to fire Mary, but John stopped him. | Tom vildi siga Mary úr starvi, men John steðgaði honum. |
sprotin15035 | He knows Moscow well. | Hann kennir Moskva væl. |
sprotin4622 | Conditions in the camp are bad. | Umstøðurnar á leguni eru ringar. |
sprotin105114 | Tom must've understood what Mary was talking about. | Tom má hava skilt, hvat Mary tosaði um. |
sprotin16749 | He said that he couldn't help her. | Hann segði seg ikki kunna hjálpa henni. |
sprotin114050 | Tom will be asleep by the time I get home. | Tom svevur, tá eg komi heim. |
sprotin44248 | I thought that you lived by yourselves. | Eg helt, at tit búðu einsamøll. |
sprotin67662 | On the following day there was a clear frost, and very soon came the spring. The sun shone; the young green leaves burst forth; the swallows built their nests; windows were opened, and the children sat once more in the garden on the roof, high above all the other rooms. | Dagin eftir var klárt frost, og sera skjótt kom várið. Sólin skein; nýggju grønu bløðini sprettu; svalurnar bygdu reiður síni; vindeygu vórðu opnaði, og børnini sótu enn einaferð enn í garðinum uppi á takinum, høgt yvir øllum hinum kømurunum. |
sprotin73687 | She can't stand being treated like a child. | Hon kann ikki tola at vera viðfarin sum eitt barn. |
sprotin28700 | I don't know whether to turn left or right. | Eg veit ikki, um eg skal fara til vinstru ella høgru. |
sprotin8718 | Everything's fine. | Alt er fínt. |
sprotin111318 | Tom translated a letter from French to English for his boss. | Tom umsetti eitt bræv úr fronskum til enskt fyri stjóran. |
sprotin56 | "Are you a cop?" "No. Why do you ask?" | "Ert tú løgreglumaður?" "Nei, hví spyrt tú?" |
sprotin82559 | The book I bought is on the table. | Bókin, eg keypti, liggur á borðinum. |
sprotin303 | "What is four plus five?" "Four plus five is nine." | "Hvat er fýra pluss fimm?" "Fýra pluss fimm er níggju." |
sprotin87732 | There's plenty of light. | Tað er nóg mikið av ljósi. |
sprotin50429 | I'm going to talk to Tom when he comes home. | Eg fari at tosa við Tom, tá hann kemur heim. |
sprotin79715 | Ted's really got computers on the brain. | Ted hevur veruliga fingið teldur á heilan. |
sprotin59400 | Let's swim. | Latið okkum svimja. |
sprotin79105 | Six months have passed since the author was killed in an accident. | Seks mánaðar er gingnir síðan rithøvundurin var dripin í einum vanlukkutilburði. |
sprotin64292 | My car needs washing. | Bilurin hjá mær treingir til vask. |
sprotin95258 | Tom asked Mary how she had lost so much weight. | Tom spurdi Mary, hvussuleiðis hon var so nógv afturfarin. |
sprotin4433 | Christmas is our busiest time of the year. | Um jólini hava vit mest at gera. |
sprotin52797 | If you drink, don't drive. If you drive, don't drink. | Drekkur tú, skalt tú ikki koyra. Koyrir tú, letur tú vera við at drekka. |
sprotin118832 | We never got the chance. | Vit fingu ongantíð møguleikan. |
sprotin19263 | He will probably fail. | Hann klárar tað neyvan. |
sprotin110699 | Tom told his children to sit in the back seat. | Tom bað børnini sita á baksetrinum. |
sprotin55646 | It's Tom's birthday next week. | Tom fyllir í komandi viku. |
sprotin10479 | He accepted the nomination. | Hann góðtók avbjóðingina. |
sprotin43222 | I think that his novel is boring. | Eg haldi, at skaldsøga hansara er keðilig. |
sprotin5241 | Did he iron his pants? | Streyk hann sínar buksur? |
sprotin22575 | How many ways do you know to do that? | Hvussu nógvar mátar dugir tú at gera hatta? |
sprotin10489 | He accused her of having lied to him. | Hann ákærdi hana fyri at lúgva fyri sær. |
sprotin23322 | I am afraid to jump over the ditch. | Eg eri bangin at loypa um veitina. |
sprotin23625 | I am not from India. | Eg eri ikki úr Indiu. |
sprotin81819 | The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. | Japanshav skilir Japan frá asiska fastlandinum. |
sprotin112429 | Tom was a stranger. | Tom var ein fremmandur. |
sprotin91866 | Thousands of foreigners visit Japan every year. | Ferðafólk í túsundatali vitja Japan á hvørjum ári. |
sprotin108465 | Tom says he saw everything. | Tom sigur, at hann sá alt |
sprotin51746 | I've given you everything you've asked for. | Eg havi givið tær alt, sum tú baðst um. |
sprotin93230 | Tom and Mary are trying to make that happen. | Tom og Mary royna at fáa hatta at bera til. |
sprotin18778 | He was shouting. | Hann rópti. |
sprotin16908 | He saw that he was wrong. | Hann sá, at hann fór skeivur. |
sprotin104681 | Tom looks half-cut. | Tom tykist hava kenning. |
sprotin39750 | I play football. | Eg spæli fótbólt. |
sprotin79253 | Some of our members weren't at the meeting. | Nakrir av limum okkara vóru ikki á fundinum. |
sprotin23062 | I advised him against smoking. | Eg ráddi honum frá at roykja. |
sprotin36669 | I know that the opposition member might be wrong. | Eg veit, at andstøðulimurin kann fara skeivur. |
sprotin103082 | Tom is just being prudent, isn't he? | Er Tom ikki bara hyggin? |
sprotin111196 | Tom took a stained-glass class with Mary. | Tom tók eitt glasskeið saman við Mary. |
sprotin87506 | There's a soccer match tomorrow. | Tað er ein fótbólts dystur í morgin. |
sprotin87045 | There was a time when kings and queens reigned over the world. | Tað vóru tíðir tá kongaar og drottningar ráddu fyri borgum. |
sprotin57109 | It's one of the largest cities in the world. | Tað er ein av teimum størstu býunum í heiminum. |
sprotin23955 | I asked Tom to describe it. | Eg bað Tom greiða frá tí. |
sprotin11315 | He can't remember where he lives at all. | Hann minnist als ikki, hvar hann býr. |
sprotin121466 | When he woke up, the party was almost over. | Tá ið hann vaknaði, var veitslan næstan liðug. |
sprotin28733 | I don't know why I have a cough. | Eg veit ikki, hví eg hosti. |
sprotin75698 | She likes him. | Henni dámar hann. |
sprotin115360 | Tom's my cousin. | Tom er systkinabarn mítt. |
sprotin69725 | Reading will guide us to the rich world of wonder. | Lesing fer at leiða okkum til tann ríka heimin við undrum. |
sprotin33435 | I have lost faith in that doctor. | Eg havi mist álitið á handan læknan. |
sprotin101571 | Tom is a hypocrite. | Tom er ein hyklari. |
sprotin83808 | The leader of this racist group has deranged views. | Oddamaðurin í hesum rasistiska bólki hevur vandamikil sjónarmið. |
sprotin41241 | I should've invited Tom. | Eg skuldi havt boðið Tom. |
sprotin108216 | Tom sat between Mary and John. | Tom sat millum Mary og John |
sprotin110952 | Tom told me that he hoped that Mary would be cooperative. | Tom segði mær, at hann vónaði, at Mary fór at vera samstarvssinnað. |
sprotin58244 | Last night, there was a fire in the supermarket. | Eldur var í sølumiðstøðini í gjárkvøldið. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.