audio
audioduration (s) 1.11
12.9
| transcript
stringlengths 12
200
| speaker_id
int64 11
11
| gender
stringclasses 1
value | duration
stringlengths 12
12
|
---|---|---|---|---|
tâm trí chúng ta mãi mãi chẳng ai có thể quên được sự đau khổ của viên cảnh sát | 11 | male | 00:00:04.311 |
|
ám ảnh người xem nhất kể từ khi ra mắt cho tới tận phân cảnh cuối cùng của The m khi màn sương mù dày đặc bao phủ thị | 11 | male | 00:00:06.070 |
|
thẳm cho mỗi | 11 | male | 00:00:01.750 |
|
người ngay từ phân cảnh mở đầu đạo diễn đã dự báo cho người xem về nội dung | 11 | male | 00:00:01.720 |
|
vật chính của chúng ta đang ngồi vẽ | 11 | male | 00:00:01.310 |
|
phích của những bộ phim kinh dị mà nổi | 11 | male | 00:00:01.471 |
|
cực lạnh giá khiếp sợ bởi nỗi Hoang Mang về chính người bạn đồng hành của mình | 11 | male | 00:00:03.190 |
|
nhân dạng con người một cách hoàn hảo p | 11 | male | 00:00:02.230 |
|
âm phủ qua Những Cánh Cổng Bí Mật nối giữa hai thế giới của nàng công chúa địa | 11 | male | 00:00:03.111 |
|
vận hành song song với trái đất trên hành trình bảo vệ thế giới khỏi bè lũ ác | 11 | male | 00:00:03.510 |
|
vật chính diện và dự báo trước bi kịch sắp sửa đến trong những sự kiện tiếp theo của bộ phim anh được nhiều người dân tại thị trấn nhỏ yêu mến và có chút | 11 | male | 00:00:07.430 |
|
công việc gắn bó mật thiết với giới điện | 11 | male | 00:00:01.430 |
|
ngừng Hoang Mang với loạt câu hỏi | 11 | male | 00:00:02.230 |
|
biết hơn phần đông người bản xứ như phần lớn người dân bị mắc kẹt ở trong siêu | 11 | male | 00:00:03.869 |
|
anh bắt buộc phải trở thành người | 11 | male | 00:00:01.350 |
|
của mình và những người khác khỏi | 11 | male | 00:00:01.470 |
|
hùng thường thấy trong phim hành động | 11 | male | 00:00:01.270 |
|
người chồng Người cha sẽ lựa chọn | 11 | male | 00:00:01.949 |
|
sống và cái chết dù mang nỗi sợ lũ quái vật kinh hoàng chẳng kém gì người khác | 11 | male | 00:00:04.391 |
|
ít người xung quanh anh cũng đủ sáng suốt để nhìn thấu sự thực về bản chất của con người từ đó lựa chọn trở nên dũng cảm và gan lì hơn để có thể che chở cho cậu bé | 11 | male | 00:00:09.871 |
|
trong khi đó V đối lập đông đảo hơn họ gấp nhiều lần là tập hợp của những kẻ vì | 11 | male | 00:00:02.080 |
|
thuyết giáo điên dồ về Thiên Chúa | 11 | male | 00:00:01.710 |
|
tưởng rằng để được sống yên ổn mỗi ngày sẽ phải Hiến Tế một kẻ xấu số cho lũ quái vật ở phần đầu phim ta có thể thấy | 11 | male | 00:00:08.430 |
|
chí là Quỷ Dữ trong câu chuyện này để phân tích phim mình sẽ tiết lộ hầu hết nội dung của tác phẩm nên đây sẽ là cảnh | 11 | male | 00:00:06.670 |
|
có đầu óc không bình thường bị cô lập luôn có thái độ xa cách bề trên vô cùng Sùng đạo và bảo thủ như đại diện cho tư duy hạn hẹp lỗi thời của người chỉ gói gọn cả cuộc đời trong thị trấn nhỏ | 11 | male | 00:00:11.110 |
|
diễn yên ả tất cả mọi người đều coi thường và chẳng hề quan tâm đến những gì bà ta nói nhưng khi lũ quái vật kinh | 11 | male | 00:00:05.671 |
|
hoàng xuất hiện khiến Nỗi Sợ dâng cao vượt quá sức chịu đựng của con người không có cách lý giải hay phương tiện | 11 | male | 00:00:05.270 |
|
tối tân nào có thể tiếp cận và cứu giúp đám đồng trong siêu thị Dần quay về phe của | 11 | male | 00:00:05.750 |
|
của chúa là đấng cứu thế giúp con người thoát khỏi cảnh tối tằm của sự trừng phạt mà ngài đang dáng xuống thế giới | 11 | male | 00:00:05.710 |
|
đàn bà kỳ lạ khiến đám đông càng thêm | 11 | male | 00:00:01.951 |
|
nguyện hay thi thể không lành lặn của những người cố gắng Lẻn ra ngoài siêu | 11 | male | 00:00:03.270 |
|
của người dân Chỉ trong hai ngày từ kẻ | 11 | male | 00:00:02.391 |
|
khác theo mong muốn của bà ta phân cảnh | 11 | male | 00:00:02.550 |
|
đỉnh điểm chính vì thế tiểu diệt bà ta là điều bắt buộc phải làm để chấm dứt việc gieo rắc tư tưởng độc hại | 11 | male | 00:00:06.150 |
|
quá bận tâm về điều đó thì hãy cùng | 11 | male | 00:00:02.350 |
|
Chính vì thế đã trở thành một | 11 | male | 00:00:01.150 |
|
ảnh mặc dù nguồn gốc của màn sương mù trong tiểu thuyết gốc chưa bao giờ được giải thích chi tiết nhưng ở bộ phim có một người lính đã vô tình tiết lộ bí mật | 11 | male | 00:00:07.549 |
|
thể họ đã cố gắng tạo nên cánh cổng dẫn | 11 | male | 00:00:02.150 |
|
lớn vô tình gây ra lỗ Hồng khiến quá vận | 11 | male | 00:00:01.629 |
|
thị trấn ngân sách hiệu ứ hình ảnh của | 11 | male | 00:00:02.349 |
|
đáng đồng tiền bắt gạo trong việc tạo nên những con quái vật có hình dáng tương đồng với các sinh vật bước ra từ cuốn sách của người chết do nhà văn | 11 | male | 00:00:05.990 |
|
này càng Củng cố thêm giả thuyết dự | 11 | male | 00:00:01.749 |
|
biến thế dây thực trở thành phiên bản thế giới sương mù tương tự như tác phẩm | 11 | male | 00:00:03.549 |
|
mọi tâm hồn tội lỗi những con quái vật chia ra làm ba phân nhánh với kích thước lớn dần phần Loại thứ nhất có hình dáng | 11 | male | 00:00:06.311 |
|
giới thực như ruồi muỗi bọ ngựa rơi Nhện như với kích thức lớn gấp hàng nghìn lần | 11 | male | 00:00:05.430 |
|
của thị trấn | 11 | male | 00:00:02.671 |
|
theo có hình dáng không rõ ràng do phần lớn cơ thể chìm trong màn sương mù | 11 | male | 00:00:03.230 |
|
mọi con mồi không thương sót bất kỳ cá thể nào mà chúng mắt được cuối cùng | 11 | male | 00:00:04.350 |
|
viên khác của nhóm gặp phải khi lái xe | 11 | male | 00:00:01.391 |
|
quái vật cổ đại lớn hơn bất cứ thứ gì từng sống trên trái | 11 | male | 00:00:07.191 |
|
bên trong mỗi người nhiều hơn lũ quái | 11 | male | 00:00:02.229 |
|
thần vì quá căng thẳng vào thời khắc đèn | 11 | male | 00:00:02.311 |
|
nỗi sợ hãi tột cùng với những điều con | 11 | male | 00:00:01.550 |
|
chính nỗi sợ ấy đã làm thay đổi hành vi và cách ứng xử vốn được che đậy bởi lớp | 11 | male | 00:00:04.191 |
|
tất cả bọn họ bị mắc kẹt trong một siêu thị thật đâu đây có vẻ là nơi tuyệt vời | 11 | male | 00:00:04.670 |
|
tạm thời được dự trữ đầy thức ăn và nước uống cho mọi người sinh tồn trong thời | 11 | male | 00:00:03.990 |
|
cho mỗi người một chút không gian riêng tư nếu cần chính nỗi sợ hãi đã khiến phần không nhỏ trong số họ gần như phát | 11 | male | 00:00:06.031 |
|
điên họ Dần bị chia rẽ thu ghét nhau vào thời khắc đáng lẽ ra cần đoàn kết nhất họ bắt đầu nói xấu đồn thổi và nghi ngờ về nhau đám đồ tan rã thành nhiều nhóm nhỏ với những tư tưởng khác biệt | 11 | male | 00:00:12.949 |
|
siêu thị ngay Đêm Đầu Tiên tất cả mọi việc vượt ra ngoài Tầm Kiểm soát một | 11 | male | 00:00:03.471 |
|
một loại virus chỉ trực chờ khi sức đề kháng tinh thần của con người bị suy sụp nó sẽ tấn công và lây lan nhanh chóng chiếm lĩnh Toàn bộ con người họ | 11 | male | 00:00:08.191 |
|
sẵn trong mỗi người chỉ C thời điểm thích hợp để phóng thích khi không còn | 11 | male | 00:00:03.710 |
|
như sự cứu dỗi và mù quá nghe theo lời g | 11 | male | 00:00:01.791 |
|
kẻ đáng sợ và nguy hiểm hơn cả đám quái vật thực sự ngoài kia khi bị thuyết phục rằng Hiến Tế con người là cách duy nhất để chấm dứt cơ ác mộng dùng rận như một cách đền tội với chúa chẳng còn Công Lý | 11 | male | 00:00:10.910 |
|
tiếp theo của mình vào thời điểm đó siêu | 11 | male | 00:00:02.509 |
|
cho anh và những người cục trung tư tưởng khiến họ phải mạo hiểm dấn thân ra | 11 | male | 00:00:03.270 |
|
dẫu vô cùng Mong | 11 | male | 00:00:05.110 |
|
đi vào siêu thị Trung tâm để mua thêm vài đồ dùng cần thiết cùng lúc đó một màn xương mù bí ẩn tràn xuống từ ngọn núi và nhanh chóng bao phủ toàn bộ thị trấn ẩn hiện trong màn xương là đàn quái | 11 | male | 00:00:10.111 |
|
Ước gì mình đã viết ra nó và nói rằng nên có luật cấm ai để chứng kiến tiết lộ nó cho người khác Chính vì vậy mình sẽ giữ bí mật về cái kết để bảo toàn trải nghiệm cho những ai chưa xem phim | 11 | male | 00:00:10.509 |
|
quen thuộc với câu chuyện tuần theo | 11 | male | 00:00:01.150 |
|
là chiến thắng lớn nhất của bộ phim và nhận được sự ủng hộ nhiệt tình của ông | 11 | male | 00:00:04.350 |
|
phim muốn truyền tải thông điệp đừng bao giờ mất đi H vọng bởi nó vẫn luôn tồn tại ngay cả khi bạn không thể nhìn thấy | 11 | male | 00:00:07.590 |
|
khiếp nhất khi sự hoàng loạn và tuyệt | 11 | male | 00:00:02.190 |
|
lầm mà dù có trong mơ ta cũng không bao giờ có thể mường tượng ra ở câu chuyện | 11 | male | 00:00:04.550 |
|
kinh hoàng về các loài côn trùng nó mang ý nghĩa ẩn dụ cho điềm báo về sự diệt | 11 | male | 00:00:03.709 |
|
như cách lũ quái vật phá lớp cửa kính mong manh bao phủ siêu thị tại cuộc sống thực màn sương mù đáng sợ ấy có thể là | 11 | male | 00:00:06.509 |
|
nền tài chính giống như những con quái | 11 | male | 00:00:02.069 |
|
tàn phá mỗi cá nhân từ sâu thẳm | 11 | male | 00:00:01.790 |
|
tơ nuốt sống bất cứ con mồi nào lạc vào tầm ngắm khiến toàn bộ khách hàng bị mắc kẹt trong siêu thị sau cái chết kinh hoàng của những người kém m may mắn cố | 11 | male | 00:00:07.030 |
|
chí chẳng ai có thể biết rằng điều kinh | 11 | male | 00:00:01.470 |
|
và tan ra thành nước như thể trở về hư không chi tiết này như muốn nói rằng tất cả những thứ khiến loài người sợ hãi | 11 | male | 00:00:05.709 |
|
có hậu quả nặng nề của hành động tan | 11 | male | 00:00:01.550 |
|
luôn hiện hữu và ám ảnh chúng ta mãi mãi thông điệp đen tối về sự tuyệt vọng | 11 | male | 00:00:06.230 |
|
danh sách những phim kinh dị không thể bỏ qua hãy thưởng thức bộ phim ngay và quay trở lại đây ban luận thêm | 11 | male | 00:00:04.910 |
|
tình tiết thú vị mà bạn đã phát hiện được ở phần bình luận với chúng mình nữ Còn bây giờ thì xin chào và hẹn gặp | 11 | male | 00:00:06.190 |
|
đám đông nhanh chóng rơi vào hoảng loạn tột cùng họ Dần bị chia rẽ bởi Đức tin và tàn sát lẫn nhau phơi bày bộ mặt xấu | 11 | male | 00:00:06.350 |
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 33