en
stringlengths 1
242
⌀ | ar
stringlengths 3
54
| thematic_context
stringclasses 2
values | topic
stringclasses 4
values |
---|---|---|---|
fbi | -المباحث الفيدرالية . | informal | conversation |
damn dito | اللعنة، ديتو | informal | conversation |
are they not seeing this | هل هم لا يرون هذا ؟ | informal | conversation |
second committee | اللجنة الثانية | informal | conversation |
what about the indus script | ماذا عن النص الاندوسي؟ | informal | conversation |
information received from the government | المعلومات الواردة من الحكومة | informal | conversation |
table 6 status of implementation of main recommendations | الجدول 6 | informal | conversation |
thats what the lady told me | هذا ما أخبرتني به السيدة | informal | conversation |
the agenda was adopted without objection | أقر جدول الأعمال دون اعتراض | informal | conversation |
is financial repression here to stay | هل أتى القمع المالي ليبقى؟ | informal | conversation |
recorded | - مسجلة؛ | informal | conversation |
field offices | المكاتب الميدانية | informal | conversation |
note by the secretariat | مذكرة الأمانة | informal | conversation |
theres no key | ليس هناك مفتاح! | informal | conversation |
and you see ideo there | وسترى هناك أفكارا | informal | conversation |
united nations environment programme unep | إيران (جمهورية - الإسلامية) | informal | conversation |
relationship to international priorities | الصلة بالأولويات الدولية | informal | conversation |
national certificate of language proficiency yleinen kielitutkinto | امتحان اللغة العام | informal | conversation |
279 will be made available for consideration by the working group at the session | الفصل الثاني- إجراءات المناقصة | informal | conversation |
functioning democratic institutions | المؤسسات الديمقراطية العاملة | informal | conversation |
a51389 para | () A/51/389، الفقرة 17. | informal | conversation |
cooperation advocacy and programme development unit | شعبة التجارة والاستثمار | informal | conversation |
ac660sr20 para | () A/C.6/60/SR.20، الفقرة 47. | informal | conversation |
the truth of social entropy | حقيقة مدى النظام الإجتماعي . | informal | conversation |
i welcome that clear position | وأرحب بذلك الموقف الواضح. | informal | conversation |
this weekend | نهاية الأسبوع هذا ؟ | informal | conversation |
and with your spirit | وتحيط روحك. | informal | conversation |
minnaliina lind estonia | مينا - لينا ليند (إستونيا) | informal | conversation |
for six days | لستة أيام. | informal | conversation |
signed yahya mahmassani | (توقيع) يحيى المحمصاني السفير | informal | conversation |
what brings you here | ماذا يجلبك هنا؟ | informal | conversation |
adoption of the agenda organization of the work of the session | (ب) تنظيم أعمال الدورة؛ | informal | conversation |
filling of casual vacancies | ملء الشواغر الطارئة | informal | conversation |
aboriginal women | نساء الشعوب الأصلية | informal | conversation |
patrick we just made headway | لقد تقدمنا قليلا يا باتريك.. | informal | conversation |
20 members | 20 عضوا | informal | conversation |
drafting committee | لجنة الصياغة | informal | conversation |
oh yeah i | اوه, نعم لقد ... | informal | conversation |
judicial support division | المدعي العام | informal | conversation |
rural women | المرأة الريفية | informal | conversation |
pursuant to articles 6 12 and 17 of the kyoto protocol | اطلاق الانبعاثات 51 | informal | conversation |
it is a winwin for everyone | بل هي ربح للجميع. | informal | conversation |
ahmed khaled hassan | 2 - أحمد خالد حسن | informal | conversation |
lets keep the luck going | لندع الحـظ يسـتمـر. | informal | conversation |
a57304 annex | () A/57/304، المرفق. | informal | conversation |
university education | التعليم الجامعي | informal | conversation |
i guess im doing it right now | أعتقد أني أفعله الآن. | informal | conversation |
this story was a real puzzle | هذه الصورة كانت لغزا حقيقيا. | informal | conversation |
resolution 6016 | القرار 60/16 | informal | conversation |
the commission on human rights | إن لجنة حقوق الإنسان، | informal | conversation |
shall i remove these shackles | ابذل ما بوسعك من أجل إبنتي | informal | conversation |
comments on admissibility | التعليقات بشأن المقبولية | informal | conversation |
dental care | الرعاية الصحية بالأسنان | informal | conversation |
the general assembly | إن الجمعية العامة، | informal | conversation |
figure 25 | الشكل 25 | informal | conversation |
educational background law faculty | التعليم: كلية الحقوق | informal | conversation |
okay okay cut it cut | حسنا! حسنا! توقف! | informal | conversation |
how can we be out of donuts | كيف يمكننا ان تخرج من الكعك؟ | informal | conversation |
the meeting was called to order at 1010 am | افتتحت الجلسة الساعة 10/10. | informal | restaurant |
a dinner will not work right | اعتقد ان الطعام انتهي | informal | conversation |
african states | الدول الأفريقيـة: | informal | conversation |
note 5 contributions from other sources | الملاحظة 5 | informal | conversation |
come on taverns right over here | هيا، إن الحانة هناك | informal | conversation |
this record is subject to correction | هذا المحضر قابل للتصويب. | informal | conversation |
now what | والآن ماذا؟ | informal | conversation |
h spain | حاء- اسبانيا | informal | conversation |
the general assembly | إن الجمعية العامة، | informal | conversation |
statement by the chairman | 2- كلمة الرئيس. | informal | conversation |
15 direct discrimination | ”المادة 15 | informal | conversation |
oh baby come here oh honey i missed you so so so so much | اشتقت لك كثيرا جدا | informal | conversation |
election of officers | 1 - انتخاب أعضاء المكتب. | informal | conversation |
russian federation | الاتحاد الروسي | informal | conversation |
it is a day for commemorating the deceased | حينئذ يتذكر الموتى. | informal | conversation |
the human rights council | إن مجلس حقوق الإنسان، | informal | conversation |
everything will get better it really will | سيتحسن كل شيء صدقيني سيتحسن | informal | conversation |
general assembly official records | الجمعية العامة الوثائق الرسمية | informal | conversation |
so feeling is based on our intuition | فالإحساس مبني على حدسنا. | informal | conversation |
so listen theyve wired a bomb to the cable up here | اسمعوني هناك قنبلة على الأسلاك | informal | conversation |
original english | [الأصل: بالإنكليزية] | informal | conversation |
us dollars | (بدولارات الولايات المتحدة) | informal | conversation |
cos youre smarter than me no im not yeah you are | أليس محل حوجى كان هنا؟ | informal | conversation |
the human rights council should also systematically monitor and evaluate this issue every two yearspara 47 | (الفقرة 47) | informal | conversation |
fiftyseventh session | الدورة السابعة والخمسون | informal | conversation |
fine work | عمل جيد. | informal | conversation |
yes sir sergeant | حاضر سيدي | informal | conversation |
lazaro valdemar freed | (الإفراج عن (لازارو فالديمار | informal | conversation |
recommendation of the fifth committee | ثالثا - توصية اللجنة الخامسة | informal | conversation |
uh she would put bars on the windows | ستضع قضبانا على النوافذ، | informal | conversation |
situation of human rights in myanmar | حالة حقوق الإنسان في ميانمار | informal | conversation |
article 7 inviolability of archives and documents | حرمة المحفوظات والوثائق | informal | conversation |
59220 world summit on the information society | 58/207 تنمية الموارد البشرية | informal | conversation |
im on top of a ladder | انا في سطح منزلي | informal | conversation |
paragraph 5 | الفقرة (5) | informal | conversation |
d technology transfer | (د) نقل التكنولوجيا | informal | conversation |
agenda item 98 | البند 98 من جدول الأعمال | informal | conversation |
she wont lose me | بإمكانك أن تخبريني. | informal | conversation |
get me a cab | أحضر لي سيارة أجرة | informal | conversation |
article 2 bis interpretation of the instrument | "المادة 2 مكررا - تفسير الصك | informal | conversation |
i can give you a lift | - أستطيع أن أوصل | informal | conversation |