English
stringlengths 1
2.4k
⌀ | Urdu
stringlengths 1
4.06k
⌀ | Unnamed: 0
float64 0
70.6k
⌀ |
---|---|---|
When a strong man armed keepeth his palace , his goods are in peace . | جب زور آور آدمِی ہتھیار باندھے ہُوئے اپنی حویلی کی رکھوالی کرتا ہے تو اُس کا مال محفُوظ رہتا ہے ۔ | 2,280 |
For every one shall be salted with fire , and every sacrifice shall be salted with salt . | کیونکہ ہر شخص آگ سے نمکِین کِیا جائے گا [ اور ہر ایک قُربانی نمک سے نمکِین کی جائے گی ] ۔ | 1,441 |
america is very large | امریکہ بہت بڑا ہے | 30,170 |
Nihari is best in town | نہاری شہر میں بہترین ہے۔ | 55,415 |
You're wrong in this case. | اس معاملے میں آپ غلط ہے۔ | 34,691 |
Good | اچھی | 53,215 |
Then were they all of good cheer , and they also took some meat . | پِھر اُن سب کی خاطِر جمع ہُوئی اور آپ بھی کھانا کھانے لگے ۔ | 4,745 |
he doesn’t teach math | وہ ریاضی نہیں سکھاتا | 17,531 |
i like sleeping | مجھے سونا پسند ہے | 16,059 |
i feel so cold | مجھے بہت سردی محسوس ہوتی ہے | 17,698 |
Grill Prawns was too delicious | گرل جھینگے بہت لذیذ تھے۔ | 52,948 |
And when Jesus was come into Peter ' s house , he saw his wife ' s mother laid , and sick of a fever . | اور یِسُّوع نے پطرس کے گھر میں آکر اُس کی ساس کو تپ میں پڑی دیکھا ۔ | 44,724 |
do you have a violin | کیا آپ کے پاس وائلن ہے؟ | 24,033 |
Old is not always gold | پرانا ہمیشہ سونا نہیں ہوتا | 61,767 |
its already dark | یہ پہلے ہی اندھیرا ہے | 22,745 |
Therefore the Jews sought the more to kill him , because he not only had broken the sabbath , but said also that God was his Father , making himself equal with God . | اِس سبب دے یہُودی اَور بھی زیادہ اُسے قتل کرنے کی کوشِش کرنے لگے کہ وہ نہ فقط سبت کا حُکم توڑتا بلکہ خُدا کو خاص اپنا باپ کہہ کو اپنے آپ کو خُدا کے برابر بناتا تھا ۔ | 65,694 |
He does not take care of his children. | وہ اپنے بچوں کا خیال نہیں کرتا۔ | 34,978 |
Give none offence , neither to the Jews , nor to the Gentiles , nor to the church of God . | تُم نہ یہُودیوں کے لِئے ٹھوکر کا باعِث بنو نہ یُونانیوں کے لِئے نہ خُدا کی کلِیسیا کے لِئے ۔ | 5,453 |
And ye have respect to him that weareth the gay clothing , and say unto him , Sit thou here in a good place ; and say to the poor , Stand thou there , or sit here under my footstool . | اور تُم اُس عُمدہ پوشاک والے کا لِحاظ کرکے کہو کہ تُو یہاں اچھّی جگہ بَیٹھ اور اُس غرِیب شخص سے کہو کہ تُو وہاں کھڑا رہ یا میرے پاؤں کی چَوکی کے پاس بَیٹھ ۔ | 69,762 |
Therefore seeing we have this ministry , as we have received mercy , we faint not . | پس جب ہم پر اَیسا رحم ہُؤا کہ ہمیں یہ خِدمت مِلی تو ہم ہِمّت نہیں ہارتے ۔ | 68,326 |
It's a gud place for family events and a little bit expensive then others | یہ خاندانی تقریبات کے لیے ایک اچھی جگہ ہے اور دوسروں کے مقابلے میں تھوڑا مہنگا ہے۔ | 42,623 |
Parking is serious issue, food quality is not like before | پارکنگ سنگین مسئلہ ہے، کھانے کا معیار پہلے جیسا نہیں رہا۔ | 43,856 |
Namkeen is outstanding | نمکین شاندار ہے۔ | 52,880 |
she looks like an angel | وہ ایک فرشتہ کی طرح لگتا ہے | 10,117 |
We ate mutton karhai, was normal | ہم نے مٹن کرہائی کھائی، نارمل تھا۔ | 43,738 |
Its nice dhaba especially very famous for its Indian Dal | اس کا اچھا ڈھابہ خاص طور پر اپنے ہندوستانی دال کے لیے بہت مشہور ہے۔ | 39,868 |
I knew it was a trick. | مجھے معلوم تھا کہ وہ دھوکا تھا۔ | 34,330 |
Nice food | اچھا کھانا | 55,928 |
how old is this tv | اس ٹی وی کی عمر کتنی ہے؟ | 25,059 |
(Translated by Google) Best Mottun Karchay
(Original)
Best mottun karchay | (گوگل کے ذریعہ ترجمہ کیا گیا) بہترین موٹن کارچے (اصل) بہترین موٹن کارچے | 61,595 |
Indeed they were near to seducing thee from that We revealed to thee, that thou mightest forge against Us another, and then they would surely have taken thee as a friend; | اے محمدؐ، ان لوگوں نے اِس کوشش میں کوئی کسر اٹھا نہیں رکھی کہ تمہیں فتنے میں ڈال کر اُس وحی سے پھیر دیں جو ہم نے تمہاری طرف بھیجی ہے تاکہ تم ہمارے نام پر اپنی طرف سے کوئی بات گھڑو اگر تم ایسا کرتے تو وہ ضرور تمہیں اپنا دوست بنا لیتے | 48,515 |
Don’t shirk work. | کام سے جی مت چراؤ۔ | 47,543 |
But the Jews stirred up the devout and honourable women , and the chief men of the city , and raised persecution against Paul and Barnabas , and expelled them out of their coasts . | مگر یہُودیوں نے خُدا پرست اور عِزّت دار عَورتوں اور شہر کے رئیسوں کو اُبھارا اور پولُس اور برنباس کو ستانے پر آمادہ کرکے اُنہیں اپنی سرحّدوں سے نِکال دِیا ۔ | 4,266 |
Spicy Grill food good experience | مسالیدار گرل کھانے کا اچھا تجربہ | null |
i am talking about you | میں آپ کے بارے میں بات کر رہا ہوں | 17,769 |
Sitting is normal. Food was above average but not extraordinary. Go and have good food there, yep tasty too | بیٹھنا معمول ہے۔ خوراک اوسط سے زیادہ تھی لیکن غیر معمولی نہیں تھی۔ جاؤ اور وہاں اچھا کھانا کھاؤ، ہاں مزیدار بھی | 47,501 |
lets have breakfast | چلو ناشتہ کرتے ہیں | 29,538 |
Pizza paratha is best | پیزا پراٹھا بہترین ہے۔ | 57,524 |
When they that fed them saw what was done , they fled , and went and told it in the city and in the country . | یہ ماجرا دیکھ کر چرانے والے بھاگے اور جاکر شہر اور دیہات میں خبر دی ۔ | 64,745 |
And the scribes and the Pharisees began to reason , saying , Who is this which speaketh blasphemies ? Who can forgive sins , but God alone ? | اِس پر فقیہ اور فریسی سوچنے لگے کہ یہ کَون ہے جو کُفر بکتا ہے ؟ خُدا کے سِوا اور کَون گُناہ مُعاف کر سکتا ہے ؟ | 64,594 |
thats a myth | یہ ایک افسانہ ہے | 30,886 |
This restaurant is providing good quality food with a professional services and reasonable price | یہ ریستوراں پیشہ ورانہ خدمات اور مناسب قیمت کے ساتھ اچھے معیار کا کھانا فراہم کر رہا ہے۔ | 44,155 |
he waved at her | اس نے اسے لہرایا | 22,678 |
i wont help you | میں آپ کی مدد نہیں کروں گا۔ | 30,467 |
they will need help | انہیں مدد کی ضرورت ہوگی | 19,434 |
But he , beckoning unto them with the hand to hold their peace , declared unto them how the Lord had brought him out of the prison . And he said , Go shew these things unto James , and to the brethren . And he departed , and went into another place . | اُس نے اُنہیں ہاتھ سے اِشارہ کِیا کہ چُپ رہیں اور اُن سے بیان کِیا کہ خُداوند نے مُجھے اِس اِس طرح قَید خانہ سے نکالا ۔ پھِر کہا کہ یعقُوب اور بھائیوں کو اِس بات کی خبر کر دینا اور روانہ ہوکر دُوسری جگہ چلاگیا ۔ | 66,820 |
we didnt try | ہم نے کوشش نہیں کی | 11,754 |
i am in paris | میں پیرس میں ہوں | 8,112 |
you are very busy | تم بہت مصروف ہو | 26,124 |
May Allah grant you a healthy baby. | اللہ آپکو صحت مند بچہ دے۔ | 47,827 |
Yea , and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith , I joy , and rejoice with you all . | اور اگر مُجھے تُمہارے اِیمان کی قُربانی اور خِدمت کے ساتھ اپنا خُون بھی بہانا پڑے تَو بھی خُوش ہُوں اور تُم سب کے ساتھ خُوشی کرتا ہُوں ۔ | 6,262 |
One of the most popular restaurant in the town | شہر کے سب سے مشہور ریستوراں میں سے ایک | 42,614 |
i went to the zoo | میں چڑیا گھر گیا | 24,349 |
i am a little confused | میں تھوڑا الجھن میں ہوں | 17,446 |
He gave a befitting reply. | اس نے منہ توڑ جواب دیا | 37,174 |
All things are lawful for me , but all things are not expedient : all things are lawful for me , but all things edify not . | یہ سب چِیزیں روا تو ہیں مگر سب چِیزیں مُفِید نہیں ۔ سب چِیزیں روا تو ہیں مگر سب چِیزیں ترقّی کا باعِث نہیں ۔ | 5,444 |
And he commanded them to make all sit down by companies upon the green grass . | اُس نے اُن کو حُکم دِیا کہ سب ہری گھاس پر دستہ دستہ ہوکر بَیٹھھ جائیں ۔ | 63,912 |
In the mean while his disciples prayed him , saying , Master , eat . | اِتنے میں اُس کے شاگِرد اُس سے یہ درخواست کرنے لگے کہ اَے ربّی ! کچُھ کھالے ۔ | 3,041 |
i like playing sports | مجھے کھیل کھیلنا پسند ہے | 17,516 |
Food was good.. | کھانا اچھا تھا.. | 59,699 |
Very good place | بہت اچھی جگہ | 57,778 |
Good taste and quick service | اچھا ذائقہ اور فوری سروس | 53,498 |
Good atmosphere for outside eating. The food is freshly made and you can pick the cut of meat for your meal. There is at least 30-45 minute wait for the preparation. The naan is traditionally made and refreshed as requested. There is a separate seating option for family and also an inside seating option as well.
The boti seekh with the goat fat is good but must be eaten fresh. The mutton karahi is made to order as requested. The gravy was dry in the karahi. There’s a lot of fat and oil in the good but it tastes better because of it and should be eaten fresh. Leftovers don’t have the same taste. | باہر کھانے کے لیے اچھا ماحول۔ کھانا تازہ بنایا گیا ہے اور آپ اپنے کھانے کے لیے گوشت کا کٹ چن سکتے ہیں۔ تیاری کے لیے کم از کم 30-45 منٹ کا انتظار ہے۔ نان کو روایتی طور پر بنایا جاتا ہے اور درخواست کے مطابق تازہ کیا جاتا ہے۔ فیملی کے لیے الگ بیٹھنے کا آپشن ہے اور اندر بیٹھنے کا آپشن بھی۔ بکری کی چربی کے ساتھ بوٹی سیخ اچھی ہے لیکن تازہ کھانی چاہیے۔ مٹن کرہی کو منگوانے کے لیے بنایا جاتا ہے۔ کراہی میں گریوی خشک تھی۔ اس میں بہت زیادہ چکنائی اور تیل ہوتا ہے لیکن اس کی وجہ سے اس کا ذائقہ بہتر ہوتا ہے اور اسے تازہ کھانا چاہیے۔ بچا ہوا ذائقہ ایک جیسا نہیں ہوتا۔ | 52,697 |
you didnt even cry | تم نے رونا بھی نہیں | 31,931 |
Good restaurant i have visited many times there or in every weekend | اچھا ریستوراں میں نے وہاں یا ہر ہفتے کے آخر میں کئی بار دیکھا ہے۔ | 40,149 |
Amazingly delicious and great place to party | پارٹی کے لیے حیرت انگیز طور پر مزیدار اور بہترین جگہ | 42,113 |
Then, surely thy Lord -- unto those who have emigrated after persecution, then struggled and were patient -- surely thy Lord thereafter is All-forgiving, All-compassionate. | بخلاف اس کے جن لوگوں کا حال یہ ہے کہ جب (ایمان لانے کی وجہ سے) وہ ستائے گئے تو اُنہوں نے گھر بار چھوڑ دیے، ہجرت کی، راہ خدا میں سختیاں جھیلیں اور صبرسے کام لیا، اُن کے لیے یقیناً تیرا رب غفور و رحیم ہے | 48,424 |
Went to usmania after a very long period and was disappointed with the quality of food.a bad experience and environment was not pleasant | بہت طویل عرصے کے بعد عثمانیہ گیا اور کھانے کے معیار سے مایوس ہوا، برا تجربہ اور ماحول خوشگوار نہیں تھا۔ | 61,340 |
(Translated by Google) Zabardast | (گوگل کا ترجمہ) Zabardast | 43,193 |
i am short by fifty rupee | میں پچاس روپے کم ہوں | 23,348 |
zain stopped suddenly | زین اچانک رک گیا۔ | 26,163 |
Likewise , I say unto you , there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth . | مَیں تُم سے کہتا ہُوں ایک تَوبہ کرنے والے گُنہگار کے باعِث خُدا کے فرِشتوں کے سامنے خُوشی ہوتی ہے ۔ | 65,064 |
please speak slowly | مہربانی فرما کے آہستہ بولیں | 29,891 |
I only comment on zinger burger,
It's only look like zinger burger but not in taste as well it was taste less.
And expensive as well compare to havabite zinger and others | میں صرف زنگر برگر پر تبصرہ کرتا ہوں، یہ صرف زنگر برگر کی طرح لگتا ہے لیکن ذائقہ میں نہیں اور اس کا ذائقہ بھی کم تھا۔ اور مہنگے کے ساتھ ساتھ havabite زنگر اور دیگر سے موازنہ کریں۔ | 57,579 |
Restaurant | ریستوراں | 62,096 |
He is always finding fault with other people. | وہ ہر وقت دوسروں کی خامیاں ڈھونڈنے میں لگا رہتا ہے۔ | 34,956 |
i did that already | میں نے پہلے ہی یہ کیا | 8,104 |
I spend a good time st tsndor redtsurent with my faimly good service n food with good sitting area | میں اپنی فیملی کی اچھی سروس اور اچھی بیٹھنے کی جگہ کے ساتھ کھانے کے ساتھ اچھا وقت گزارتا ہوں | 40,872 |
Excellent place to visit | دیکھنے کے لیے بہترین جگہ | 61,994 |
thats typical | یہ عام ہے | 23,850 |
It is very fine. | بہت خوشگوار ہے۔ | 35,887 |
Here is wisdom . Let him that hath understanding count the number of the beast : for it is the number of a man ; and his number is Six hundred threescore and six . | حِکمت کا یہ مَوقع ہے ۔ جو سمجھ رکھتا ہے وہ اِس حَیوان کا عدد گِن لے کیونکہ وہ آدمی کا عدد ہے اور اُس کا عدد چھ سَو چھیاسٹھ ہے ۔ | 70,392 |
I will go on Monday morning. | میں سوموار کو صبح جاؤں گا۔ | 37,043 |
this hat is mine | یہ ٹوپی میری ہے۔ | 25,132 |
Excellent traditional food. Very economical rates. Good cleanliness. Comfortable family seating. Good ambiance. | بہترین روایتی کھانا۔ بہت ہی کفایتی نرخ۔ اچھی صفائی۔ آرام دہ خاندانی بیٹھک۔ اچھا ماحول۔ | 56,046 |
i dont sing | میں نہیں گاتا | 25,938 |
i woke you up | میں نے آپ کو جگایا | 13,166 |
Some emotions create a paralyzing fear that makes your thinking so cloudy that the best course of action is nowhere to be found assuming that there is something you should be doing. | کچھ جذبات ایک مفلوج کرنے والا خوف پیدا کرتے ہیں جو آپ کی سوچ کو اتنا ابر آلود بنا دیتا ہے کہ عمل کا بہترین طریقہ کہیں نہیں ملتا یہ فرض کرتے ہوئے کہ آپ کو کچھ کرنا چاہیے۔ | 39,345 |
Let us therefore , as many as be perfect , be thus minded : and if in any thing ye be otherwise minded , God shall reveal even this unto you . | پس ہم میں سے جِتنے کامِل ہیں یہی خیال رکھّیں اور اگر کِسی بات میں تُمہارا اَور طرح کا خیال ہو تو خُدا اُس بات کو بھی تُم پر ظاہِر کر دے گا ۔ | 68,902 |
this is our house | یہ ہمارا گھر ہے | 28,873 |
Very good place. Bombay koyla karahai very tasty. | بہت اچھی جگہ۔ بمبئی کویلا کرہائی بہت لذیذ ہے۔ | 57,166 |
When the Son of man shall come in his glory , and all the holy angels with him , then shall he sit upon the throne of his glory . | جب اِبنِ آدم اپنے جلال میں آئے گا اور سب فرِشتے اُس کے ساتھ آئیں گے تب وہ اپنے جلال کے تخت پر بیٹھیگا ۔ | 63,505 |
Can you lend me 10,000 yen? | کیا تم مجھے ۱۰۰۰۰ ین ادھار دے سکتے ہو؟ | 34,567 |
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery ; and when they had set her in the midst . | اور فِقیہ اور فریسی ایک عَورت کو لائے جو زِناِ میں پکڑی گئی تھی اور اُسے بِیچ میں کھڑا کر کے یِسُوع سے کہا ۔ | 3,238 |
David therefore calleth him Lord , how is he then his son ? | جب سب لوگ سُن رہے تھے تو اُس نے اپنے شاگِردوں سے کہا ۔ | 65,289 |
Are you a policeman? | کیا آپ پولکے والے ہیں? | 33,673 |
There is none that understandeth , there is none that seeketh after God . | کوئی سمجھ دار نہیں کوئی خُدا کا طالِب نہیں ۔ | 67,468 |
Who did no sin , neither was guile found in his mouth . | نہ اُس نے گُناہ کِیا اور نہ اُس کے مُنہ سے کوئی مکر کی بات نِکلی ۔ | 69,887 |
how thrilling | کتنا سنسنی خیز | 29,738 |
she is out now | وہ اب باہر ہے | 31,200 |
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 70