isDisf
sequence
tokens
sequence
[ "O" ]
[ "استنا" ]
[ "O" ]
[ "كنفور" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O" ]
[ "سايي", "اوفت", "جون", "كارت", "آ" ]
[ "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "سانك", "لو", "ليوما", "ديلي", "آخر", "آن", "نستحق", "مازلنا" ]
[ "O", "O", "IP", "O", "O", "O", "O" ]
[ "الصباح", "متاع", "الخمسة", "غدوة", "ا", "و", "باه" ]
[ "O", "O", "O", "O" ]
[ "هو", "درج", "و", "الخمسة" ]
[ "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "الصباح", "متاع", "الخمسة", "في", "غدوة", "ايه" ]
[ "O" ]
[ "عادي" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "قداه", "منعرفش", "و", "ساعة", "الماضي", "غدوة", "آ" ]
[ "O", "B_RM", "I_RM", "O", "IP", "B_RP", "I_RP", "O", "O" ]
[ "جون", "كارت", "كلاس", "بروميير", "بربي", "بقداش", "كلاس", "بروميير", "اعطيني" ]
[ "O" ]
[ "القلعة-الصغرى" ]
[ "O", "O" ]
[ "تصويرة", "اعطيني" ]
[ "B_RM", "I_RM", "O", "O", "IP", "O", "B_RP", "I_RP" ]
[ "نعرف", "فين", "مخرجش", "ال", "من", "تران", "نعرف", "وين" ]
[ "O", "O", "O", "O" ]
[ "ماطر", "انقلك", "خلي", "استنا" ]
[ "O", "B_RM", "I_RM", "I_RM", "B_RP", "I_RP", "I_RP", "O", "O" ]
[ "علاش", "هاك", "رمضان", "توقيت", "عاد", "رمضان", "وقت", "ماهو", "لا" ]
[ "O" ]
[ "لحظة" ]
[ "O", "B_RM", "O", "B_RP" ]
[ "الجم", "صفاقس", "الجم", "اربعة" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "الليل", "متاع", "ساعة", "ماضي", "تران", "غدوة", "آ" ]
[ "O" ]
[ "بروميير" ]
[ "O" ]
[ "ايه" ]
[ "B_RM", "O", "O", "B_RP" ]
[ "قيد", "متاعك", "النومرو", "قيد" ]
[ "O", "O", "O", "IP", "O" ]
[ "مفماش", "ا", "درجين", "و", "لحداش" ]
[ "B_RM", "I_RM", "B_RP", "I_RP", "O", "O", "O", "O", "IP", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "الليل", "متاع", "الساعتين", "و", "ساعة", "ماضي", "ثم", "معناها", "ثلاثة", "ماضي", "بعد", "انا", "لا", "توا", "لا", "توا" ]
[ "IP", "O" ]
[ "تونس", "آ" ]
[ "O", "B_RM", "B_RP", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "ولا", "هك", "حق", "فيها", "عني", "ليوم", "اليوم", "وفات" ]
[ "B_RM", "B_RP", "I_RP" ]
[ "غلبتني", "هك", "غلبت" ]
[ "IP", "O", "O" ]
[ "جون", "كرت", "آ" ]
[ "O", "O", "O", "IP", "O", "O", "O" ]
[ "توا", "سوسة", "ل", "ا", "يتوقف", "تران", "فما" ]
[ "O" ]
[ "باه" ]
[ "O" ]
[ "باه" ]
[ "O", "O", "O", "IP", "O" ]
[ "و", "ا", "لتونس", "سوايع", "ثلاثة" ]
[ "O" ]
[ "عادي" ]
[ "O" ]
[ "لحظة" ]
[ "O", "O", "O", "O", "IP", "O", "O", "O" ]
[ "كنفور", "فيه", "عادي", "اه", "اربعة", "و", "ساعة", "ماضي" ]
[ "O", "O", "IP", "IP", "O" ]
[ "غدوة", "الاي", "آ", "زوز", "و" ]
[ "O", "O" ]
[ "استنا", "غدوة" ]
[ "B_RM", "O", "O", "O", "B_RP" ]
[ "اعطيني", "خمسميه", "و", "الفين", "اعطيني" ]
[ "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "نقص", "باش", "كيفاش", "نسالك", "نحب", "هاذي", "بالله", "اسمع" ]
[ "O", "O", "O", "O" ]
[ "تونس", "صفاقس", "من", "بقداش" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "ثلاثين", "و", "ستة", "و", "اربعميا", "و", "نلف", "اربعطاش", "آ" ]
[ "O", "B_RM", "I_RM", "I_RM", "IP", "B_RP", "I_RP", "I_RP" ]
[ "خمسميه", "و", "الفين", "آ", "خمسميه", "و", "دينار", "اعطيني" ]
[ "O", "O", "O", "O", "IP", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "شركة", "بعثت", "خدمة", "في", "شد", "حتى", "بيها", "يرجع", "باش", "مش", "رجوع", "و", "ولدي", "بيها", "جا", "آ", "هاذي", "بيي", "عندي", "بالله" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O" ]
[ "بروميير", "لنف", "حمام", "وحدة", "آ" ]
[ "IP", "B_RM", "O", "IP", "O", "B_RP" ]
[ "عيد", "رتور", "الاي", "تصير", "عيد", "ا" ]
[ "O", "O" ]
[ "مية", "اعطيني" ]
[ "O" ]
[ "اربعة" ]
[ "IP", "O", "O" ]
[ "او", "لتونس", "اه" ]
[ "O" ]
[ "تونس" ]
[ "O", "O", "O", "O" ]
[ "قداش", "و", "ساعة", "ماضي" ]
[ "O" ]
[ "تونس" ]
[ "B_RM", "I_RM", "I_RM", "B_RP", "I_RP", "I_RP", "O" ]
[ "فما", "بروميير", "ولا", "دوزييم", "بروميير", "ولا", "دوزييم" ]
[ "B_RM", "I_RM", "B_RP", "I_RP" ]
[ "اي", "تفشل", "اي", "تفضل" ]
[ "O", "B_RM", "I_RM", "B_RP", "I_RP", "I_RP" ]
[ "نا", "ليا", "مش", "انا", "مش", "لا" ]
[ "IP", "O", "O" ]
[ "عادي", "لا", "آ" ]
[ "IP", "O", "O" ]
[ "فيسع", "حاضرين", "اه" ]
[ "O", "O" ]
[ "تذكرة", "قداش" ]
[ "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "اربعة", "و", "ساعة", "ماضي", "لا", "و" ]
[ "O", "O", "O", "O", "B_RM", "IP", "B_RP" ]
[ "ساعتين", "آ", "تو", "فما", "بعد", "من", "و" ]
[ "IP", "O", "O" ]
[ "ثلاثة", "هات", "ا" ]
[ "O", "O", "O" ]
[ "خويا", "يا", "شوف" ]
[ "O", "O", "B_RM", "I_RM", "IP", "B_RP", "I_RP", "IP" ]
[ "اه", "درج", "غير", "اه", "درج", "غير", "الثلاثة", "متاع" ]
[ "B_RM", "B_RP", "I_RP", "I_RP" ]
[ "لا", "الله", "و", "لا" ]
[ "O", "O", "IP" ]
[ "اه", "الف", "اربعطاش" ]
[ "O", "IP", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "شنوا", "ولا", "ربيد", "هاك", "مش", "اه", "لكسبراس" ]
[ "O", "O", "O" ]
[ "تونس", "رتور", "الاي" ]
[ "O", "O" ]
[ "بعدو", "لا" ]
[ "O", "O" ]
[ "لا", "لا" ]
[ "B_RM", "I_RM", "B_RP", "I_RP", "O", "O", "O" ]
[ "لتونس", "يخرج", "وقتاش", "هنا", "من", "هنا", "من" ]
[ "B_RM", "I_RM", "B_RP", "I_RP", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "درج", "غير", "ثلاثة", "تران", "اخر", "ثماش", "ما", "ثماش", "ما" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "نصف", "و", "ساعتين", "ولا", "نصف", "و", "ساعة", "ماضي", "و", "ا" ]
[ "B_RM", "IP", "O", "O", "B_RP" ]
[ "كيف", "رمضان", "شهر", "معناها", "كيف" ]
[ "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "التران", "في", "ركب", "و", "تكي", "خذيت", "دقي", "عمر", "يا" ]
[ "IP", "O", "O", "IP" ]
[ "اه", "رتور", "بلاش", "امم" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O" ]
[ "برك", "الاي", "بروميير", "وحدة", "اه" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O" ]
[ "برميي", "ساعة", "ماضي", "تونس", "آ" ]
[ "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "و", "درج", "غير", "ثلاثة", "لعشيه", "تران", "آخر", "عنا" ]
[ "B_RM", "O", "O", "B_RP" ]
[ "ايه", "تونس", "من", "ايه" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "هكة", "نص", "و", "ساعة", "الماضي", "ماشيه", "آه" ]
[ "IP", "O", "O" ]
[ "فما", "كنفور", "آ" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "الصغيرة", "القلعة", "لتونس", "آكسبراس", "ترينو", "فما", "آ" ]
[ "IP", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "تونس", "كلاس", "بروميير", "رتور", "الاي", "آ" ]
[ "IP", "O", "O", "O" ]
[ "بقداش", "برسون", "دو", "آ" ]
[ "O", "O", "O", "IP", "O", "O" ]
[ "فهمت", "انا", "آ", "لغدوة", "نقص", "بش" ]
[ "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O", "O" ]
[ "رتور", "الاي", "آكسبراس", "قص", "نص", "و", "ساعة", "ماضي" ]
[ "O", "O", "IP", "O", "IP" ]
[ "اوه", "نورمال", "آ", "لتونس", "ثلاثة" ]
[ "O" ]
[ "الجم" ]
[ "B_RM", "O", "I_RM", "O", "B_RP" ]
[ "اي", "تعدا", "اي", "ولدي", "اي" ]
[ "IP", "O" ]
[ "تونس", "آ" ]
[ "B_RM", "IP", "B_RP" ]
[ "سوسة", "آ", "القلعة" ]
[ "B_RM", "I_RM", "B_RP", "I_RP" ]
[ "زوز", "هات", "زوز", "هات" ]
[ "O", "O", "IP", "O" ]
[ "غدوة", "آ", "صفاقس", "تونس" ]
[ "IP", "O" ]
[ "لتونس", "ا" ]
[ "O" ]
[ "اقلب" ]
[ "O" ]
[ "غدوة" ]
[ "O", "O", "IP", "O" ]
[ "تونس", "آ", "معلم", "بالله" ]
[ "B_RM", "O", "B_RP" ]
[ "هات", "مية", "هات" ]
[ "IP", "O", "O", "O" ]
[ "غدوة", "وقتاش", "سوسة", "آه" ]
[ "O" ]
[ "بقداه" ]
[ "O" ]
[ "تونس" ]
[ "IP", "O", "O" ]
[ "اوكي", "باه", "آ" ]