ba
stringlengths 0
3.17k
| ru
stringlengths 1
3.11k
| corpus
stringclasses 7
values |
---|---|---|
ярыҡ бүрәнә | треснувшее бревно | tmx corpus |
ярыҡ сынаяҡ | расколотая чашка | tmx corpus |
ярыҡ булыу | быть расколотым | tmx corpus |
ярыҡты һылау | замазать трещину | tmx corpus |
ярыҡ барабан | пустозвон, болтун | tmx corpus |
ярыҡ-йороҡ таҡта | треснувшая доска | tmx corpus |
ярыҡлы иҙән | щелистый пол | tmx corpus |
ярыҡлы ишек | щелистая дверь | tmx corpus |
ярылы йөҙгөстәр | перепончатые плавники | tmx corpus |
утын ярылды | дрова расколоты | tmx corpus |
бомба ярылды | бомба взорвалась | tmx corpus |
шар ярылды | шар лопнул | tmx corpus |
күлдәк ярылды | рубашка порвалась | tmx corpus |
ирен ярылды | губы растрескались | tmx corpus |
табан ярыла | ступень трескается | tmx corpus |
ныҡ ярылып һөйләү | рассказывать, сильно хвастаясь | tmx corpus |
эҙ ярылып ята | следы чётко выделяются | tmx corpus |
ярыла яҙыу или ярылырҙай булыу | чуть не лопнуть (от злобы и т.п.) | tmx corpus |
ярым колония | полуколония | tmx corpus |
ярым класс | зоол. бот. подкласс | tmx corpus |
ярым автомат | полуавтомат | tmx corpus |
ярым ғаилә | бот. подсемейство | tmx corpus |
ярым-йорто белем | кое-какие звания | tmx corpus |
ярым-йорто уҡыу | учиться кое-как | tmx corpus |
ярымсүл зонаһы | зона полупустынь | tmx corpus |
Ҡырым ярымутрауы | Крымский полуостров | tmx corpus |
көнбайыш ярымшар | западное полушарие | tmx corpus |
баш мейеһенең ярымшарҙары | полушария головного мозга | tmx corpus |
быяланы ярыу | разбить стекло | tmx corpus |
сынаяҡты ярыу | разбить чашку | tmx corpus |
бәрәңгене урталай ярыу | резать картофель пополам | tmx corpus |
көнбағыш ярыу | лущить семечки | tmx corpus |
ҡар ярып атлау | прокладывать дорогу в снегу | tmx corpus |
юл ярыу | пробивать дорогу | tmx corpus |
атты сыбыртҡы менән ярыу | стегать коня кнутом | tmx corpus |
ер ярып ҡысҡырыу | громко кричать | tmx corpus |
һауа ярып мылтыҡ шартланы | раздался оглушительный выстрел из ружья | tmx corpus |
ярып һалыу | сказать правду в глаза | tmx corpus |
ярыш асыу | начать состязание | tmx corpus |
ярышҡа саҡырыу | призвать к состязанию | tmx corpus |
ҡурайсылар ярышы | состязание кураистов | tmx corpus |
ярыш атлау | идти рядом | tmx corpus |
ярыш ултырыу | сидеть рядом | tmx corpus |
ярышлап ултырыу | сесть рядышком | tmx corpus |
балаларҙы йүгереү буйынса ярыштырыу | устроить соревнование по бегу между детьми | tmx corpus |
ясин уҡыу (или сығыу) | читать отходную | tmx corpus |
ясле йәшендәге балалар | дети ясельного возраста | tmx corpus |
баланы яслегә йөрөтөү | водить ребёнка в ясли ясле-баҡса ясли-сад | tmx corpus |
яҫауыл чины | чин есаула | tmx corpus |
һүҙ әйтергә яҫҡыныу | намереваться сказать что-либо | tmx corpus |
яҫҡынып йөрөү | собираться сделать что-либо | tmx corpus |
ат яҫҡытыу | гарцевать на коне | tmx corpus |
аҡсарлаҡ балыҡ яҫҡып кәйелә | чайка, виражируя, бьёт рыбу | tmx corpus |
ҡаҙ яҫҡыған ыласын | сокол, нападающий на гуся | tmx corpus |
беренсе урынды алырға яҫҡып йөрөйөм | горю желанием занять первое место | tmx corpus |
яҫҡып тороу | постоянно стремиться делать что-либо | tmx corpus |
арышты яҫмаға һалыу | складывать в валки скошенную рожь | tmx corpus |
яҫмаларҙы һуғыу | молотить валки | tmx corpus |
тау түбәһе яҫмаҡланған | вершина горы стала плоской | tmx corpus |
тимер киҫәген сүкеп яҫмаҡлау | расплющить железо ковкой | tmx corpus |
яҫмыҡ сәсеүлеге | чечевичный посев | tmx corpus |
яҫмыҡ сәсеү | сеять чечевицу | tmx corpus |
мендәр яҫтаныу | подложить под голову подушку | tmx corpus |
мамыҡ яҫтыҡ | пуховая подушка | tmx corpus |
яҫтыҡ яҫтау | подложить под голову подушку | tmx corpus |
яҫтыҡҡа баҫтырыу | этн. заставить ступить на подушку (невесте у порога дома жениха перед тем, как войти, кладут под ноги подушку) | tmx corpus |
яҫы маңлай | плоский лоб | tmx corpus |
яҫы балдаҡ | широкий перстень | tmx corpus |
яҫы ҡайыш | широкий ремень | tmx corpus |
яҫы таш | широкий плоский камень | tmx corpus |
горизонт яҫылығы | плоскость горизонта | tmx corpus |
ҡул яҫыуы | ширина ладони | tmx corpus |
ҡул яҫыуындай ер | расстояние шириной в ладонь | tmx corpus |
ят ер | чужбина | tmx corpus |
ят кеше | незнакомец | tmx corpus |
ят ҡала | чужой город | tmx corpus |
ят тауыш | незнакомый голос | tmx corpus |
ят итеү | нуждаться, сторониться кого | tmx corpus |
ете ят | совсем чужой | tmx corpus |
институт ятағы | общежитие института | tmx corpus |
ятаҡта тороу | жить в общежитии | tmx corpus |
бүре ятағы | волчье логово | tmx corpus |
ятаҡ тарыу | постоянная тяга к лежанию | tmx corpus |
көтөү йылға буйында ятаҡлаған | стадо расположилось у реки | tmx corpus |
ятҡа белеү | знать наизусть | tmx corpus |
ятҡа бикләү | выучить наизусть | tmx corpus |
ятҡа һөйләү | рассказывать наизусть | tmx corpus |
алтын ятҡылығы | месторождение золота | tmx corpus |
таш күмер ятҡылығы | залежи каменного угля | tmx corpus |
шиғыр ятлау | выучить наизусть стихотворение | tmx corpus |
ятлап алыу | вызубрить | tmx corpus |
ятмаға барыу | пойти на вечеринку | tmx corpus |
яттан һөйләү | рассказать по памяти | tmx corpus |
ятһынып ҡарау | чуждаться кого | tmx corpus |
ятһынып тормау | не чуждаться кого | tmx corpus |
бер кемде лә ятһынмау | никого не чуждаться | tmx corpus |
кешеләрҙән ятһырау | чуждаться людей | tmx corpus |
ҡарҙа ятылды | лежалось на снегу | tmx corpus |
асҡыс урынында ята | ключ лежит на своём месте | tmx corpus |
ергә ятыу | лечь на землю | tmx corpus |