dahara1 commited on
Commit
575d3ad
·
verified ·
1 Parent(s): fc4873f

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +13 -11
README.md CHANGED
@@ -16,8 +16,10 @@ gemma-2-2b-jpn-it-translate-gguf is an SLM (Small Language Model) specialized fo
16
  The documentation will be more detailed in the future.
17
 
18
  ### sample for windows
 
 
19
  ```
20
- .\llama.cpp\build\bin\Release\llama-server -m .\gemma-2-2b-jpn-it-translate-IQ4_XS.gguf -c 2048
21
  ```
22
 
23
  ```
@@ -106,23 +108,23 @@ if __name__ == "__main__":
106
  result
107
  ```
108
  user: and I was a little bit nervous, too, speaking to a Japanese audience really for the first time, certainly since I left the White House.
109
- assistant: そして、私が、ホワイトハウスを去ってから、初めての日本の方々に向けて話すことにも、少し緊張していました。
110
  user: And I had a very good interpreter, and if you have ever made a speech in Japan in English, it takes a lot longer to say it in Japanese.
111
- assistant: そして、私はとても良い通訳者でしたが、日本語で英語で話したことは、英語で話した時よりはるかに時間がかかります
112
  user: I decided I would break the ice by telling the shortest joke that I knew.
113
- assistant: 私が、一番短いジョークを話せば、会話の糸口を切り開くことができるだろうと決意しました。
114
  user: It was not the best joke I knew, but it was the shortest joke I knew, left over from my governor's campaign years before.
115
- assistant: 一番いいジョークではないかもしれませんでしたが、私の総選挙時の残り物である、最短ジョークでした。
116
  user: So I told my joke, the interpreter told the joke, and the audience just collapsed in laughter.
117
- assistant: 私はジョークを話した、通訳者もジョークを話すと、聴衆はただただ笑いとりました。
118
  user: I never got a better response from any audience in my life.
119
- assistant: 私の生涯で、これ以上いい反応は受けませんでした。
120
  user: So I could not wait to get through the speech and talk to the interpreter and ask him,"How did you tell my joke?"
121
- assistant: そうして、短い間にスピーチを終えて、通訳者と会話して、彼に尋ねてみたいと思いました、「私のジョークはどうやっ て話したのか?」
122
  user: He was very evasive. He would not tell me how he told it.
123
- assistant: 通訳者は非常に曖昧でした。どう言えたか聞きたいのに、話さないのです。
124
  user: I insisted, and he finally ducked his head and said,
125
- assistant: 私は強く言いました、そして彼はついに首をすくって言いました。
126
  user: "I told the audience, 'President Carter told a funny story. Everybody, laugh.'"
127
- assistant: 「私が台本に書いてある、カールが面白い話をした。みんな、笑わせる」
128
  ```
 
16
  The documentation will be more detailed in the future.
17
 
18
  ### sample for windows
19
+
20
+ start server.
21
  ```
22
+ .\llama.cpp\build\bin\Release\llama-server -m .\gemma-2-2b-jpn-it-translate-Q4_K_L.gguf -c 2048
23
  ```
24
 
25
  ```
 
108
  result
109
  ```
110
  user: and I was a little bit nervous, too, speaking to a Japanese audience really for the first time, certainly since I left the White House.
111
+ assistant: そして、私もちょっと緊張していました。白宮を離れてから、日本人の前で初めて、本当の意味で話しているというのは 、かなり初でした。
112
  user: And I had a very good interpreter, and if you have ever made a speech in Japan in English, it takes a lot longer to say it in Japanese.
113
+ assistant: そして、私はとても優れた通訳がいて、もしあなたが英語で日本で講演をしたりしたことがあるのなら、日本語で話すの にはるかに長くなります。
114
  user: I decided I would break the ice by telling the shortest joke that I knew.
115
+ assistant: そこで、最も短いジョークを話して、最初のうちは気を緩ませようと決めたのです。
116
  user: It was not the best joke I knew, but it was the shortest joke I knew, left over from my governor's campaign years before.
117
+ assistant: 一番のジョークではないですが、私の知っていた短いジョーク、それまで governors の選挙でのキャンペーン中にいたものです。
118
  user: So I told my joke, the interpreter told the joke, and the audience just collapsed in laughter.
119
+ assistant: それで、私が私のジョークを言ったら、通訳が私のジョークを、そしてオーディエンスはただただ笑い転げました。
120
  user: I never got a better response from any audience in my life.
121
+ assistant: 私はこのジョークは、今までに、これ以上いい反応をもらったことがありませんでした。
122
  user: So I could not wait to get through the speech and talk to the interpreter and ask him,"How did you tell my joke?"
123
+ assistant: それで、私は、その演説を終わらせて、通訳と話すのが待ちきれないで、その通訳に尋ねたいと思っていました、「どの ように私のジョークを伝えるの?」
124
  user: He was very evasive. He would not tell me how he told it.
125
+ assistant: 彼はとても避けていました。どうしたのかと教えてくれません。
126
  user: I insisted, and he finally ducked his head and said,
127
+ assistant: 断るまいと、彼はついに首をかしげて、「
128
  user: "I told the audience, 'President Carter told a funny story. Everybody, laugh.'"
129
+ assistant: 「司会者から、カーター大統領が面白い話をした。皆さん、笑って。」
130
  ```