Update README.md
Browse files
README.md
CHANGED
@@ -16,8 +16,10 @@ gemma-2-2b-jpn-it-translate-gguf is an SLM (Small Language Model) specialized fo
|
|
16 |
The documentation will be more detailed in the future.
|
17 |
|
18 |
### sample for windows
|
|
|
|
|
19 |
```
|
20 |
-
.\llama.cpp\build\bin\Release\llama-server -m .\gemma-2-2b-jpn-it-translate-
|
21 |
```
|
22 |
|
23 |
```
|
@@ -106,23 +108,23 @@ if __name__ == "__main__":
|
|
106 |
result
|
107 |
```
|
108 |
user: and I was a little bit nervous, too, speaking to a Japanese audience really for the first time, certainly since I left the White House.
|
109 |
-
assistant:
|
110 |
user: And I had a very good interpreter, and if you have ever made a speech in Japan in English, it takes a lot longer to say it in Japanese.
|
111 |
-
assistant:
|
112 |
user: I decided I would break the ice by telling the shortest joke that I knew.
|
113 |
-
assistant:
|
114 |
user: It was not the best joke I knew, but it was the shortest joke I knew, left over from my governor's campaign years before.
|
115 |
-
assistant:
|
116 |
user: So I told my joke, the interpreter told the joke, and the audience just collapsed in laughter.
|
117 |
-
assistant:
|
118 |
user: I never got a better response from any audience in my life.
|
119 |
-
assistant:
|
120 |
user: So I could not wait to get through the speech and talk to the interpreter and ask him,"How did you tell my joke?"
|
121 |
-
assistant:
|
122 |
user: He was very evasive. He would not tell me how he told it.
|
123 |
-
assistant:
|
124 |
user: I insisted, and he finally ducked his head and said,
|
125 |
-
assistant:
|
126 |
user: "I told the audience, 'President Carter told a funny story. Everybody, laugh.'"
|
127 |
-
assistant:
|
128 |
```
|
|
|
16 |
The documentation will be more detailed in the future.
|
17 |
|
18 |
### sample for windows
|
19 |
+
|
20 |
+
start server.
|
21 |
```
|
22 |
+
.\llama.cpp\build\bin\Release\llama-server -m .\gemma-2-2b-jpn-it-translate-Q4_K_L.gguf -c 2048
|
23 |
```
|
24 |
|
25 |
```
|
|
|
108 |
result
|
109 |
```
|
110 |
user: and I was a little bit nervous, too, speaking to a Japanese audience really for the first time, certainly since I left the White House.
|
111 |
+
assistant: そして、私もちょっと緊張していました。白宮を離れてから、日本人の前で初めて、本当の意味で話しているというのは 、かなり初でした。
|
112 |
user: And I had a very good interpreter, and if you have ever made a speech in Japan in English, it takes a lot longer to say it in Japanese.
|
113 |
+
assistant: そして、私はとても優れた通訳がいて、もしあなたが英語で日本で講演をしたりしたことがあるのなら、日本語で話すの にはるかに長くなります。
|
114 |
user: I decided I would break the ice by telling the shortest joke that I knew.
|
115 |
+
assistant: そこで、最も短いジョークを話して、最初のうちは気を緩ませようと決めたのです。
|
116 |
user: It was not the best joke I knew, but it was the shortest joke I knew, left over from my governor's campaign years before.
|
117 |
+
assistant: 一番のジョークではないですが、私の知っていた短いジョーク、それまで governors の選挙でのキャンペーン中にいたものです。
|
118 |
user: So I told my joke, the interpreter told the joke, and the audience just collapsed in laughter.
|
119 |
+
assistant: それで、私が私のジョークを言ったら、通訳が私のジョークを、そしてオーディエンスはただただ笑い転げました。
|
120 |
user: I never got a better response from any audience in my life.
|
121 |
+
assistant: 私はこのジョークは、今までに、これ以上いい反応をもらったことがありませんでした。
|
122 |
user: So I could not wait to get through the speech and talk to the interpreter and ask him,"How did you tell my joke?"
|
123 |
+
assistant: それで、私は、その演説を終わらせて、通訳と話すのが待ちきれないで、その通訳に尋ねたいと思っていました、「どの ように私のジョークを伝えるの?」
|
124 |
user: He was very evasive. He would not tell me how he told it.
|
125 |
+
assistant: 彼はとても避けていました。どうしたのかと教えてくれません。
|
126 |
user: I insisted, and he finally ducked his head and said,
|
127 |
+
assistant: 断るまいと、彼はついに首をかしげて、「
|
128 |
user: "I told the audience, 'President Carter told a funny story. Everybody, laugh.'"
|
129 |
+
assistant: 「司会者から、カーター大統領が面白い話をした。皆さん、笑って。」
|
130 |
```
|