id
stringlengths 14
59
| audio
audioduration (s) 0
78
| transcription
stringlengths 0
645
| language
stringclasses 22
values | speaker
stringclasses 159
values | surface
stringlengths 0
751
| underlying
stringlengths 0
745
| gloss
stringlengths 0
991
| translation
stringlengths 0
400
| translation_language
stringclasses 75
values | length
float32 30
78k
| discard
bool 2
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
tondano_kiniar02_0195 | nèi | tond1251 | tond1251_TN03 | nèi | nèy | HES | ... | sh | 1,269 | false |
|
tondano_kiniar02_0196 | pelelia'kumèè wia niko kaa nèi paali nèpatuarita sitim waki mèlborn | tond1251 | tond1251_TN03 | pel- elia' =ku =mèè wia niko kaa 0 -nèi pa- ali nè= patuari =ta si= tim waki mèlborn | ZERO- i-pa-Ce-lila' =ku =mèè wia nikow ka'a ZERO -nèy pa- ali nè= patuari =ta si= Tim waki Melbourne | ZERO- CV-DYN-tongue =1SG.GEN =DIR.MED PREP1 2PL because ZERO -CV.PST DYN- take AN.PL.GEN= nuclear.family =1PL.IN.GEN AN.SG= PN PREP1 PN | I will talk [about this] to you because our family member tim has taken [it] to melbourne. | en | 7,250 | false |
|
tondano_kiniar02_0197 | itim sitou australita sikasa paar metete'ula embahasa toudano sapaitè toro pesesiwonta | tond1251 | tond1251_TN03 | i= tim si= tou australita si= kasa paar met- e- te'u =la em= bahasa toudano sapa =itè toro pes- e- siwo -n =ta | si= Tim si= tow Australia si= kasa pa'ar ma- Ce- te'u =la N= bahasa Tondano sapa =itè toro pa- Ce- siwo -en =ta | AN.SG= PN AN.SG= person PN 3SG.NOM= very AUX.want AV.DYN- IRR- know =DIR.PROX INAN= language PN what =LIM AUX.can DYN- IRR- do -PV =1PL.IN.GEN | Tim the australian, he really wants to learn the tondano language. just what we intend to do, | en | 9,493 | false |
|
tondano_kiniar02_0198 | wia empatoutouan, wia engkoatan yei | tond1251 | tond1251_TN03 | wia em= pa- tou- tou -an, wia eng= k- oat -an yei | wia N= pa- tow- tow -an wia N= ka- oat -an ye'i | PREP1 INAN= DYN- RDP- person -LV PREP1 INAN= NR- midday -NR DEM1 | In this life, in this world. | en | 2,814 | false |
|
tondano_kiniar02_0199 | taruma kasè laker kaa kita simiritamou kasila | tond1251 | tond1251_TN03 | taruma kasè laker kaa kita simirita= mou | tarumakasè laker ka'a kita s<im>erita mow= kasi | give.thanks many because 1PL.IN <AV.PST>story CMP= more | Thanks very much. because we have now talked about [this] again. | en | 4,390 | false |
|
tondano_kiniar02_0200 | tumodong, ee | tond1251 | tond1251_TN03 | tumodong, ee | t<um>odong ee | <AV>directly HES | Up next, erh | de | 2,080 | false |
|
tondano_kiniar02_0201 | ee situ'a dèki tangkuman sisumusui | tond1251 | tond1251_TN03 | ee si= tu'a dèki tangkuman si= sumusui -0 | ee si= tu'a Dèki Tangkuman si= s<um>usui -ZERO | HES AN.SG= old PN PN 3SG.NOM= <AV>speak -ZERO | Erh, the elder deki tangkuman, he will talk [about palm sugar] | en | 3,698 | false |
|
tondano_kiniar02_0202 | pakatu'an wo pakalawiran | tond1251 | tond1251_TN03 | paka- tu'a -n wo paka- lawir -an | paka- tu'a -an wo paka- lawir -en | COMP- old -LV and COMP- prosper -LV | Long life and happiness. | en | 1,930 | false |
|
tondano_kiniar02_0203 | cut | tond1251 | tond1251_TN03 | cut | cut | cut | Stop | en | 668 | true |
|
veraa_as1_0001 | ok gēnē kaka neln̄ovu a gēnē | vera1241 | vera1241_VR02 | ok gēnē kaka neln̄o -vu a | ok gēnē kaka neln̄o -vu' agēnē | ok DEM2 story voice -spirit DEM2.A | Ok, here, this customary story | en | 3,633 | false |
|
veraa_as1_0002 | e ruwa mēn 'isiruō | vera1241 | vera1241_VR02 | e ruwa mē =n 'isi -ruō | e ruwa mē =n 'isi -ruō | PERS.ART two.people DAT =ART same.sex.sibling -3DL | [is about] two brothers. | en | 2,032 | false |
|
veraa_as1_0003 | duru ga mōrōs nōru e raw ba duru ga 'ōg 'a lēmērig | vera1241 | vera1241_VR02 | duru ga mōrōs nō -ru e raw ba duru ga 'ōg 'a Lēmērig | duru ga mōrōs nō -ru 'e raw ba duru ga 'ōg a Lēmērig | 3DL STAT want POSS.DOM -3DL PART hermaphrodite.pig but 3DL STAT stay LOC.SP Lēmērig | The two wanted an intra-sex pig for the two. the two lived at lēmērig. | en | 3,568 | false |
|
veraa_as1_0004 | durum 'ōg van 'a lēmērig | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =m 'ōg van 'a Lēmērig | duru =m 'ōg van a Lēmērig | 3DL =TAM1 stay go LOC.SP Lēmērig | They lived in lēmērig and | en | 1,608 | false |
|
veraa_as1_0005 | duru ga mōrōs nōru e nōrun raw | vera1241 | vera1241_VR02 | duru ga mōrōs nōru e [CONSTRUC -TION RESTART] nōrun raw | duru ga mōrōs nōru e [CR] -nō ru n raw | 3DL STAT want POSS.DOM-3DL PART NC -POSS.DOM 3DL ART hermaphrodite.pig | The two wanted an intra-sex pig. | en | 2,520 | false |
|
veraa_as1_0006 | alē durum kalak anē | vera1241 | vera1241_VR02 | alē duru =m kalak anē | alē duru =m kalak anē | alright 3DL =TAM1 get.up DEM1.A | Alright, the two got up | en | 2,448 | false |
|
veraa_as1_0007 | duruk van walē 'a vatov ē | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =k van walē 'a Vatov ē | duru =k van walē a Vatov ē | 3DL =TAM2 go NC LOC.SP Vatov DEM3 | And went to vatov. | en | 3,112 | false |
|
veraa_as1_0008 | van din̄ ma 'a vatov | vera1241 | vera1241_VR02 | 0- van din̄ ma 'a Vatov | ZERO- van din̄ ma a Vatov | ZERO- go reach hither LOC.SP Vatov | Went to vatov, | en | 1,960 | false |
|
veraa_as1_0009 | dutuk van din̄ ma 'ekēnē | vera1241 | vera1241_VR02 | dutu =k van din̄ ma 'ekēnē | duru =k van din̄ ma 'ekēnē | 3DL =TAM2 go reach hither LOC.DEM1 | The two reached there. | en | 2,040 | false |
|
veraa_as1_0010 | durum van ma 'ēnē e dōl sag 'i | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =m van ma 'ēnē e Dōl sag 'i | duru =m van ma 'ēnē e Dōl sag 'i | 3DL =TAM1 go hither DEM1? PERS.ART Dōl sit DEL | When they arrived they saw dōl sitting there. | en | 2,352 | false |
|
veraa_as1_0011 | so ba ruwa mēn 'isiruō kumruk vanvan 'a vie so | vera1241 | vera1241_VR02 | 0 -so ba ruwa mē =n 'isi -ruō kumru =k vanvan 'a vie -0 so | ZERO -so ba ruwa mē =n 'isi -ruō kumru =k vanvan a vie -ZERO so | ZERO -QUOT but two.people DAT=ART =ART same.sex.sibling -3DL 2DL =TAM2 RED:go LOC.SP where -ZERO QUOT | He said: 'hey, you two brothers, where are you going?' | en | 2,824 | false |
|
veraa_as1_0012 | kamaduk siksik nōmadu e raw | vera1241 | vera1241_VR02 | kamadu =k siksik nō -madu e raw | kamadu =k siksik nō -madu 'e raw | 1DL.EX =TAM2 RED:seek POSS.DOM -1DL.EX PART hermaphrodite.pig | 'we are looking for an intra-sex pig for us.' | en | 2,881 | false |
|
veraa_as1_0013 | alē di so nōk ban nōk ēn raw 'ōg 'i rōwmanē | vera1241 | vera1241_VR02 | alē di so nōk [CONSTRUCTION RESTART] ban nō -k ēn raw 'ōg 'i rōwmanē | alē di so nōk [CR] ba n nō -k ēn raw 'ōg 'i rōwmanē | alright 3SG QUOT POSS.DOM-1SG NC but ART POSS.DOM -1SG ART hermaphrodite.pig stay DEL seawards=hither=DEM1 | Alright, so he said: 'but i have one right down here.' | en | 2,503 | false |
|
veraa_as1_0014 | ba durus vanvan 'ō 'i anē 'ōn sōm sōm 'amigidē | vera1241 | vera1241_VR02 | ba duru =s vanvan 'ō 'i 0 -anē 'ō =n sōm sōm 'amigidē | ba duru =s vanvan 'ō 'i ZERO -anē 'ō' =n sōm sōm 'amigidē | but 3DL =SIM RED:go carry DEL ZERO -DEM with =ART shell.money shell.money of.our.kind | But the two who came here, they had money, shell money, our money in former days. | en | 2,600 | false |
|
veraa_as1_0015 | alē durum le sur ēn sōm anē mē diē | vera1241 | vera1241_VR02 | alē duru =m le sur ēn sōm anē mē diē | alē duru =m le sur ēn sōm anē mē diē | alright 3DL =TAM1 transfer down ART shell.money DEM1.A DAT 3SG | So then they gave the shell money to him. | en | 2,560 | false |
|
veraa_as1_0016 | durum wōl ēn raw anē den di va'anē le sur mē diē so ba gitōk | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =m wōl ēn raw anē den di va'anē 0- le sur 0 -mē diē -0 so ba gitōk | duru =m wōl ēn raw anē den di va'anē ZERO- le sur ZERO -mē diē -ZERO so ba gitōk | 3DL =TAM1 buy ART hermaphrodite.pig DEM1.A ABL 3SG TEMP.DEM1 ZERO- transfer down ZERO -DAT 3SG -ZERO QUOT but good | So the two had bought the intra-sex pig from him now, gave [it] to him. he said: 'that's good.' | en | 3,792 | false |
|
veraa_as1_0017 | den kumruk mul kēl ne qōn̄ gōr kumruō ba 'erē 'ōg 'i gidōl mi'ir | vera1241 | vera1241_VR02 | den kumru =k mul kēl ne qōn̄ gōr kumruō ba [CONSTRUCTION RESTART] 'erē 'ōg 'i gidōl mi'ir | den kumru =k mul kēl ne qōn̄ gōr kumruō ba [CR] ZERO 'erē 'ōg 'i gidō'ōl mi'ir | ABL 2DL =TAM2 go back TAM2:3SG night block 2DL but NC ZERO PL stay DEL 1TL.IN sleep | To prevent you two get stuck in the dark while going back home, you should stay overnight here with me. | en | 3,520 | false |
|
veraa_as1_0018 | alē dir'ōl mi'ir va'anē dir'ōlm mi'ir anē mi'ir anē ne vavan ne maran | vera1241 | vera1241_VR02 | alē dir'ōl mi'ir va'anē dir'ōl =m mi'ir anē 0- mi'ir anē ne va- van ne maran | alē dir'ōl mi'ir va'anē dir'ōl =m mi'ir anē ZERO- mi'ir anē ne va- van ne maran | alright 3TL sleep TEMP.DEM1 3TL =TAM1 sleep DEM1.A ZERO- sleep DEM1.A TAM2:3SG RED- go TAM2:3SG daylight | And so the three of them spent the night there. they were sleeping until daylight broke. | en | 4,600 | false |
|
veraa_as1_0019 | maran ma anē | vera1241 | vera1241_VR02 | maran ma anē | maran ma anē | daylight hither DEM1.A | Daylight came | en | 912 | false |
|
veraa_as1_0020 | e dōl ne tēk mē duru so | vera1241 | vera1241_VR02 | e Dōl ne tēk mē duru so | e Dōl ne tēk mē duru so | ART Dōl TAM2:3SG speak DAT 3DL QUOT | And dōl said to the two: | en | 2,536 | false |
|
veraa_as1_0021 | gidō'ōl van lēn 'ēqē' | vera1241 | vera1241_VR02 | gidō'ōl van lē =n 'ēqē' | gidō'ōl van lē =n 'ēqē' | 1TL.IN go LOC =ART garden | 'let's go to the garden.' | en | 1,448 | false |
|
veraa_as1_0022 | dir'ōl van anē | vera1241 | vera1241_VR02 | dir'ōl van anē | dir'ōl van anē | 3TL go DEM1.A | And so the three set off. | en | 1,648 | false |
|
veraa_as1_0023 | dir'ōl ov ēn qe'e wok gin ēn rōrō' | vera1241 | vera1241_VR02 | dir'ōl ov ēn qe'e wo -0 =k gin ēn rōrō' | dir'ōl ov ēn qe'e wo -ZERO =k gin ēn rōrō' | 3TL pull ART taro and -ZERO =TAM2 pinch ART k.o.cabage | They pulled some taro and pinched off some cabbage, | en | 3,760 | false |
|
veraa_as1_0024 | wok ov ēn gie | vera1241 | vera1241_VR02 | wo -0 =k ov ēn gie | wo -ZERO =k ov ēn gie | and -ZERO =TAM2 pull ART kava | And pulled some kava. | en | 1,808 | false |
|
veraa_as1_0025 | alē dir'ōl van qēl mul kēl ma lēn lōlō nim̄ē va'anē mul qēl ma anē rekso man revrev | vera1241 | vera1241_VR02 | alē dir'ōl van qēl [CONSTRUCTION RESTART] mul kēl ma lē =n lōlō nim̄ē va'anē -0 mul qēl ma anē rekso man revrev | alē dir'ōl van qēl [CR] ZERO mul kēl ma lē =n lōlō nim̄ē va'anē -ZERO mul qēl ma anē rekso man revrev | alright 3TL go descend NC ZERO go back hither LOC =ART inside house TEMP.DEM1 -ZERO go descend hither DEM1.A like PFV afternoon | Alright, then the three came back into the house, and when they came it was evening. | en | 4,689 | false |
|
veraa_as1_0026 | alē dir'ōl e | vera1241 | vera1241_VR02 | alē dir'ōl e_[CONSTRUCTION_RESTART] | alē dir'ōl eh | alright 3TL NC | ... | sh | 1,336 | false |
|
veraa_as1_0027 | duruk wos ēn n̄ar | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =k wos ēn n̄ar | duru =k wos ēn n̄ar | 3DL =TAM2 smash ART canarium.nut | Then the two cracked canarium nuts. | en | 1,448 | false |
|
veraa_as1_0028 | wos ēn n̄ar anē dir'ōl dan wig | vera1241 | vera1241_VR02 | 0- wos ēn n̄ar anē dir'ōl da =n wig | ZERO- wos ēn n̄ar anē dir'ōl da =n wig | ZERO- smash ART canarium.nut DEM1.A 3TL do =ART k.o.pudding | Cracked these canarium nuts, the three made a wig pudding | en | 1,543 | false |
|
veraa_as1_0029 | me big 'ō san rōrō' ē | vera1241 | vera1241_VR02 | 0 -me big 'ō sa =n rōrō' ē | ZERO -me big 'ō' sa =n rōrō' ē | ZERO -FUT eat.proteins carry EMPH =ART k.o.cabage DEM3 | And had it with that cabage. | en | 1,273 | false |
|
veraa_as1_0030 | alē duruk wos ēn n̄ar qēk qis ēn lōt | vera1241 | vera1241_VR02 | alē duru =k wos ēn n̄ar qē -0 =k qis ēn lōt | alē duru =k wos ēn n̄ar qē' -ZERO =k qis ēn lōt | alright 3DL =TAM2 smash ART canarium.nut finish -ZERO =TAM2 pound ART pudding | Alright, so the two cracked the canarium nuts and then pounded the pudding. | en | 3,327 | false |
|
veraa_as1_0031 | gengen enteg qē' | vera1241 | vera1241_VR02 | 0- gengen enteg qē' | ZERO- gengen enteg qē' | ZERO- RED:eat well finish | Having eaten well ... | en | 1,752 | false |
|
veraa_as1_0032 | wē ba ma'i 'ōw'ōw rekso nik me in nik me gengen qē' nik mak inin ēn gie | vera1241 | vera1241_VR02 | wē ba ma'i 'ōw'ōw rekso nik me in [CONSTRUCTION_RESTART] nik me gengen qē' nik mak inin ēn gie | wē ba ma'i 'ōw'ōw rekso nik me in [CR] nik me gengen qē' nik mak inin ēn gie | good but well before like 2SG FUT drink NC 2SG FUT RED:eat finish 2SG IMM RED:drink ART kava | Well, but in former times, you would finish eating, and only then would you drink kava. | en | 4,880 | false |
|
veraa_as1_0033 | alē van e la e dōl so | vera1241 | vera1241_VR02 | alē van e La(WA) e Dōl so | alē van e La(WA) e Dōl so | alright go ART NC PERS.ART Dōl QUOT | Alright, after a while dōl said: | en | 2,672 | false |
|
veraa_as1_0034 | kumru e sē me wan mok ēn gie | vera1241 | vera1241_VR02 | kumru e sē me wan mo -k ēn gie | kumru e sē me wan mo -k ēn gie | 2DL ART who FUT grind POSS.DRINK -1SG ART kava | 'you two, who will grind kava for me?' | en | 2,288 | false |
|
veraa_as1_0035 | alēn 'uwam̄ēre ne tēk mēn 'isim̄ēre so on 'isim̄ēre me ne me wan mom ēn gie alē | vera1241 | vera1241_VR02 | alē =n 'uwam̄ēre ne tēk mē =n 'isim̄ēre so o =n 'isim̄ēre me [CONSTRUCTION RESTART] ne [CONSTRUCTION RESTART] me mo- 0- m ēn | alē =n 'uwam̄ēre ne tēk mē =n 'isim̄ēre so o =n 'isim̄ēre me [CR] ne [CR] me wan mo m- ēn- gie alē | alright =ART firstborn TAM2:3SG speak DAT =ART lastborn QUOT INTERJ=ART =ART lastborn FUT NC TAM2:3SG NC FUT grind POSS.DRINK 2SG- ART- kava alright | Alright, then the firstborn said to the lastborn: 'the lastborn will grind your kava.' | en | 4,337 | false |
|
veraa_as1_0036 | di ne wan va'anē | vera1241 | vera1241_VR02 | di ne wan 0 -va'anē | di ne wan ZERO -va'anē | 3SG TAM2:3SG grind ZERO -TEMP.DEM1 | And so he started to grind [it]. | en | 1,391 | false |
|
veraa_as1_0037 | ne wan ēn mogin gie anē duruk | vera1241 | vera1241_VR02 | 0 -ne wan ēn mo -gi =n gie anē duruk [CONSTRUCTION | ZERO -ne wan ēn mo -gi =n gie anē duru=k [CR] | ZERO -TAM2:3SG grind ART POSS.DRINK -3SG =ART kava DEM1.A 3DL=TAM2 NC | Ground his kava | en | 2,128 | false |
|
veraa_as1_0038 | 'ogin 'uwam̄ēre me in | vera1241 | vera1241_VR02 | 'o -gi =n 'uwam̄ēre 0 -me in -0 | 'o -gi =n 'uwam̄ēre ZERO -me in -ZERO | with -3SG =ART firstborn ZERO -FUT drink -ZERO | To drink together with the firstborn. | en | 1,904 | false |
|
veraa_as1_0039 | alē durum inin vavan anē | vera1241 | vera1241_VR02 | alē duru =m inin 0- va- van anē | alē duru =m inin ZERO- va- van anē | alright 3DL =TAM1 RED:drink ZERO- RED- go DEM1.A | When the two were drinking [it] | en | 1,640 | false |
|
veraa_as1_0040 | e dōl so o no man qēn gie man man no | vera1241 | vera1241_VR02 | e Dōl so o no man qē =n gie man man no | e Dōl so o no man qē' =n gie man man no | PERS.ART Dōl QUOT INTERJ 1SG PFV finish =ART kava PFV stimulate 1SG | After a while dōl said: 'oh, i'm done. i'm already drunk on the kava.' | en | 2,224 | false |
|
veraa_as1_0041 | ban 'uwam̄ēre so o no rek ēn giem man no alē dir'ōl ōn sur | vera1241 | vera1241_VR02 | ba =n 'uwam̄ēre so o no rek ēn gie =m man no alē dir'ōl ōn sur | ba =n 'uwam̄ēre so o no rek ēn gie =m man no alē dir'ōl ōn sur | but =ART firstborn QUOT INTERJ 1SG too ART kava =TAM1 stimulate 1SG alright 3TL lie down | And the firstborn too said: 'same for me, i'm drunk on the kava.' and so the three lay down | en | 3,208 | false |
|
veraa_as1_0042 | mi'ir va'anē | vera1241 | vera1241_VR02 | 0- mi'ir va'anē | ZERO- mi'ir va'anē | ZERO- sleep TEMP.DEM1 | And got to sleep. | en | 1,105 | false |
|
veraa_as1_0043 | dir'ōlm mi'ir anē lēn qōn̄ | vera1241 | vera1241_VR02 | dir'ōlm mi'ir anē lē =n qōn̄ | dir'ōl mi'ir anē lē =n qōn̄ | 3TL sleep DEM1.A LOC =ART night | While they were sleeping, at night, | en | 1,543 | false |
|
veraa_as1_0044 | e dōl ne kalaka | vera1241 | vera1241_VR02 | e Dōl ne kalaka | e Dōl ne kalaka | PERS.ART Dōl TAM2:3SG get.up | Dōl got up. | en | 1,696 | false |
|
veraa_as1_0045 | ne van rōw ma anē | vera1241 | vera1241_VR02 | 0 -ne van rōw ma anē | ZERO -ne van rōw ma anē | ZERO -TAM2:3SG go seawards hither DEM1.A | Went down here | en | 1,520 | false |
|
veraa_as1_0046 | ne kalu lēn mie | vera1241 | vera1241_VR02 | 0 -ne kalu lē =n mie | ZERO -ne kalu lē =n miē | ZERO -TAM2:3SG exit LOC =ART outdoor | And went outside. | en | 1,328 | false |
|
veraa_as1_0047 | van rōw ma anē 'ēn ēn wōvēre mi'ig | vera1241 | vera1241_VR02 | 0- van rōw ma anē -0 'ēn ēn wōvēre mi'ig | ZERO- van rōw ma anē -ZERO 'ēn ēn wōvēre mi'ig | ZERO- go down hither DEM1.A -ZERO see ART fibres coconut | Came down here and saw coconut fibres. | en | 1,880 | false |
|
veraa_as1_0048 | ē dine le ne gial san wōvēre mi'ig ēm gial ga tiktik wal | vera1241 | vera1241_VR02 | ē di -ne le 0 -0 -ne gial sa =n wōvēre mi'ig ē -0 =m gial -0 -0 ga tiktik wal | ē di -ne le ZERO -ZERO -ne gial sa =n wōvēre- mi'ig ē -ZERO =m gial -ZERO -ZERO ga tiktik wal | DEM3 3SG -TAM2:3SG transfer ZERO -ZERO -TAM2:3SG yarn EMPH =ART fibres coconut DEM3 -ZERO =TAM1 yarn -ZERO -ZERO STAT RED:small INTENS | And then he took [it] and started to yarn these coconut fibres, yarned [it] very fine. | en | 4,320 | false |
|
veraa_as1_0049 | ē dine kalba kēl sar ma anē ne 'an̄ qal san | vera1241 | vera1241_VR02 | ē di -ne kal -ba kēl sar ma anē 0 -ne 'an̄ qal san | ē di -ne kal -ba'a kēl sar ma anē ZERO -ne 'an̄ qal sa=n | DEM3 3SG -TAM2:3SG enter -into back inside hither DEM1.A ZERO -TAM2:3SG move.hand hit EMPH=ART | Then he went back inside the house and touched that... | en | 3,487 | false |
|
veraa_as1_0050 | 'uwam̄ēre ga mi'ir qēlēn̄ wal di e rōn̄rōn̄ wal rōs | vera1241 | vera1241_VR02 | 'uwam̄ēre ga mi'ir qēlēn̄ wal di e rōn̄rōn̄ wal rōs | 'uwam̄ēre ga mi'ir qēlēn̄ wal di e rōn̄rōn̄ wal rōs | firstborn STAT sleep lost INTENS 3SG GEN.NEG1 RED:hear INTENS GEN.NEG2 | The firstborn was fast asleep, he didn't feel anything at all. | en | 2,986 | false |
|
veraa_as1_0051 | alē ne gis san wōbin mugi ne rēv | vera1241 | vera1241_VR02 | alē 0 -ne gis sa =n wōbin mu -gi 0 -ne rēv -0 | alē ZERO -ne gis sa =n wōbin mu -gi ZERO -ne rēv -ZERO | alright ZERO -TAM2:3SG grab EMPH =ART penis POSS.GEN -3SG ZERO -TAM2:3SG pull -ZERO | Alright, grabbed this penis of his and pulled [it]. | en | 2,352 | false |
|
veraa_as1_0052 | ne rēv san wōbin mugi anē | vera1241 | vera1241_VR02 | 0 -ne rēv sa =n wōbin mu -gi anē | ZERO -ne rēv sa =n wōbin mu -gi anē | ZERO -TAM2:3SG pull EMPH =ART penis POSS.GEN -3SG DEM1.A | Pulled this penis of his | en | 2,223 | false |
|
veraa_as1_0053 | ne riv ne rēv san wōbin mugi anē ne 'al varga san wōbin mugi ē | vera1241 | vera1241_VR02 | ne riv [CONSTRUCTION RESTART] ne rēv sa =n wōbin mu -gi anē 0 -ne 'al varga sa =n wōbin mu -gi ē | ne riv [CR] ZERO ne rēv sa =n wōbin mu -gi anē ZERO -ne 'al varga sa =n wōbin mu -gi ē | TAM2:3SG plant NC ZERO TAM2:3SG pull EMPH =ART penis POSS.GEN -3SG DEM1.A ZERO -TAM2:3SG tie tight EMPH =ART penis POSS.GEN -3SG DEM3 | Pulled his penis, tied his penis up tightly. | en | 3,568 | false |
|
veraa_as1_0054 | alē dir'ol mimi'ir van | vera1241 | vera1241_VR02 | alē dir'ol mi- mi'ir van | alē dir'ol mi- mi'ir van | alright 3TL RED- sleep go | So the three kept sleeping until | en | 2,696 | false |
|
veraa_as1_0055 | di ne ma'av ma anē | vera1241 | vera1241_VR02 | di ne ma'av ma anē | di ne ma'av ma anē | 3SG TAM2:3SG morning hither DEM1.A | Daylight broke. | en | 2,072 | false |
|
veraa_as1_0056 | 'uwam̄ēre so o ne tēk mēn 'isim̄ēre so nok rōn̄ ē nom rusō | vera1241 | vera1241_VR02 | 'uwam̄ēre so o [CONSTRUCTION RESTART] ne tēk mē =n 'isim̄ēre so no =k rōn̄ ē no =m rusō | 'uwam̄ēre so o [CR] ZERO ne tēk mē =n 'isim̄ēre so no =k rōn̄ ē no =m rusō | firstborn QUOT INTERJ NC ZERO TAM2:3SG speak DAT =ART lastborn QUOT 1SG =TAM2 feel DEM3 1SG =TAM1 sick | The firstborn said to the secondborn: 'i feel sick.' | en | 4,048 | false |
|
veraa_as1_0057 | so nik ga rus sivie so wisi no e no e rōn̄ rōs son 'irbēk e wi rōs | vera1241 | vera1241_VR02 | 0 -so nik ga rus sivie 0 -so wisi no e [CONSTRUCTION RESTART] no e rōn̄ rōs so= n 0 -k e wi | ZERO -so nik ga rus siviē ZERO -so wisi no eh [CR] no e rōn̄ rōs so n= 'irbē k -e wi rōs | ZERO -QUOT 2SG STAT sick how ZERO -QUOT I.don't.know 1SG NC NC 1SG GEN.NEG1 feel GEN.NEG2 CPL ART= body 1SG -GEN.NEG1 good GEN.NEG2 | 'but what kind of sickness?' 'i don't know, my body isn't well.' | en | 4,320 | false |
|
veraa_as1_0058 | e no ē ne tēk ne 'aram mēn 'uwam̄ēre so | vera1241 | vera1241_VR02 | e no ē [CONSTRUCTION RESTART] ne tēk [CONSTRUCTION RESTART] ne 'aram mē= n 'uwam̄ēre | e no ē [CR] ne tēk [CR] ZERO ne 'aram mē n= 'uwam̄ēre so | PERS.ART 1SG DEM3 NC TAM2:3SG speak NC ZERO TAM2:3SG tell DAT ART= firstborn QUOT | ... | sh | 3,184 | false |
|
veraa_as1_0059 | e ne 'aram mēn 'isim̄ēre so | vera1241 | vera1241_VR02 | e [CONSTRUCTION RESTART] ne 'aram mē =n 'isim̄ēre so | eh [CR] ZERO ne 'aram mē =n 'isim̄ēre so | NC NC ZERO TAM2:3SG tell DAT =ART lastborn QUOT | Then [he] told the younger brother: | en | 1,776 | false |
|
veraa_as1_0060 | nom van lēn nim̄ tiktik so nok mērmēr ba nom mērmēr lēge nom mē | vera1241 | vera1241_VR02 | no =m van lē =n nim̄ tiktik so no =k mērmēr ba no =m mērmēr lēge nom mē(WA) | no =m van lē =n nim̄ tiktik so no =k mērmēr ba no =m mērmēr lēge no=m mē(WA) | 1SG =TAM1 go LOC =ART house RED:small CPL 1SG =TAM2 RED:urinate but 1SG =TAM1 RED:urinate in.vain 1SG=TAM1 NC | 'i went to the toilet to urinate, but i couldn't.' | en | 3,912 | false |
|
veraa_as1_0061 | alē duruk 'ōg'ōg 'i anē e dōl so o ba dōl kukuk qē' kumru mak van | vera1241 | vera1241_VR02 | alē duru =k 'ōg'ōg 'i anē e Dōl so o ba dōl kukuk qē' kumru mak van | alē duru =k 'ōg'ōg 'i anē e Dōl so o ba dōl kukuk qē' kumru mak van | alright 3DL =TAM2 RED:stay DEL DEM1.A PERS.ART Dōl QUOT INTERJ but 1TL.IN RED:cook finish 2DL IMM go | So the two stayed there, and dōl said: 'ok, let's finish the cooking, and then you two set off.' | en | 3,521 | false |
|
veraa_as1_0062 | alē dir'ōl gen kuk qē' lēn ma'av anēk gengen enteg qē' | vera1241 | vera1241_VR02 | alē dir'ōl gen(WA) kuk qē' lē =n ma'av anē -0 =k gengen enteg qē' | alē dir'ōl gen(WA) kuk qē' lē =n ma'av anē -ZERO =k gengen enteg qē' | alright 3TL NC cook finish LOC =ART morning DEM1.A -ZERO =TAM2 RED:eat well finish | Alright, so the three cooked their breakfast and ate, and then | en | 3,367 | false |
|
veraa_as1_0063 | 'alōgi so ban raw suwēnē 'erē van 'ō' alē | vera1241 | vera1241_VR02 | 'alō -gi so ba =n raw suwēnē ' -erē van 'ō' -0 alē | 'alō -gi so ba =n raw suwēnē ZERO -'erē van 'ō' -ZERO alē | inner -3SG QUOT but =ART hermaphrodite.pig down.there ZERO -PL go carry -ZERO alright | He said: 'but the intra-sex pig is right there, you go with [it].' alright. | en | 2,104 | false |
|
veraa_as1_0064 | duruk gis ēn raw anē | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =k gis ēn raw anē | duru =k gis ēn raw anē | 3DL =TAM2 take ART hermaphrodite.pig DEM1.A | Then the two took the pig | en | 1,392 | false |
|
veraa_as1_0065 | 'uwam̄ēre ne tēk mēn 'isige | vera1241 | vera1241_VR02 | 'uwam̄ēre ne tēk mē =n 'isi -ge | 'uwam̄ēre ne tēk mē =n 'isi -ge | firstborn TAM2:3SG speak DAT =ART younger.same.sex.sibling -DIS | And the older brother said to the younger one | en | 2,040 | false |
|
veraa_as1_0066 | 'isim̄ēre ne gis san qō ē ne van revrev va'anē' | vera1241 | vera1241_VR02 | 'isim̄ēre ne gis sa =n qō ē ne van revrev va'anē' | 'isim̄ēre ne gis sa =n qō ē ne van revrev va'anē' | lastborn TAM2:3SG take EMPH =ART pig DEM3 TAM2:3SG go afternoon TEMP.DEM1 | The younger brother should take that pig and tow [it]. | en | 2,512 | false |
|
veraa_as1_0067 | alē dir'ōl | vera1241 | vera1241_VR02 | alē dir'ōl [CONSTRUCTION_RESTART] | alē dir'ōl [CR] | alright 3TL NC | ... | sh | 1,576 | false |
|
veraa_as1_0068 | duruk mulō va'anē | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =k mulō va'anē | duru =k mulō va'anē | 3DL =TAM2 go TEMP.DEM1 | So now the two went off home. | en | 1,720 | false |
|
veraa_as1_0069 | so gaitōk e dōl kaduk mulō so gitōk 'erē van 'ōn nōmrun raw | vera1241 | vera1241_VR02 | 0 -so ga- itōk e Dōl kadu =k mulō 0 -so gitōk ' -erē van 'ō =n nō -mru =n raw | ZERO -so ga- itōk e Dōl kadu =k mulō ZERO -so gitōk ZERO -'erē van 'ō' =n nō -mru =n raw | ZERO -QUOT STAT- good PERS.ART Dōl 1DL.EX =TAM2 go ZERO -QUOT good ZERO -PL go carry =ART POSS.DOM -2DL =ART hermaphrodite.pig | 'alright, dōl, we two head off home.' 'alright, you go with that intra-sex pig.' | en | 3,248 | false |
|
veraa_as1_0070 | durum van van vavavan din̄ ma | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =m van 0- van vavavan din̄ ma | duru =m van ZERO- van va-va-van din̄ ma | 3DL =TAM1 go ZERO- go RED-go reach hither | The two went, kept going until they arrived. | en | 2,513 | false |
|
veraa_as1_0071 | duruk van kēl sir 'a lēmērig va'anē' van ma din̄ ēn bē | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =k van kēl sir 'a Lēmērig va'anē' -0 van ma din̄ ēn bē | duru =k van kēl sir a Lēmērig va'anē' -ZERO van ma din̄ ēn bē | 3DL =TAM2 go back for LOC Lēmērig TEMP.DEM1 -ZERO go hither reach ART water | So now they were close to lēmērig again, and there they came to a river. | en | 2,767 | false |
|
veraa_as1_0072 | bē ne vōwal anēn sogin | vera1241 | vera1241_VR02 | bē ne vō- wal anē =n so -gi =n | bē ne vō- wal anē =n so -gi =n | water NUM.ART NUM- one DEM1.A =ART name -3SG =ART | This one river, it's name is | en | 1,808 | false |
|
veraa_as1_0073 | bē'elmamgin | vera1241 | vera1241_VR02 | Bē'elmamgin | Bē'elmamgin | Bē'elmamgin | Bē'elmamgin. | en | 1,544 | false |
|
veraa_as1_0074 | duruk din̄ ma kēnēk sag sur | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =k din̄ ma kēnē -0 =k sag sur | duru =k din̄ ma kēnē -ZERO =k sag sur | 3DL =TAM2 reach hither LOC.DEM1 -ZERO =TAM2 sit down | So then the two got there and sat down. | en | 2,016 | false |
|
veraa_as1_0075 | sagsag momse sirē e ge ē ga rōn̄ ga se' | vera1241 | vera1241_VR02 | 0- sagsag momse sirē e ge ē ga rōn̄ ga se' | ZERO- sagsag momse sirē e ge ē ga rōn̄ ga se' | ZERO- RED:sit breathe because PERS.ART THING DEM3 STAT feel STAT bad | Sat there in order to rest because that one guy felt bad. | en | 2,448 | false |
|
veraa_as1_0076 | duruk sagsag 'i anē wok 'ēn sarē e dōl man lies nōgō 'an̄sar ga sisiē ne qēl ma | vera1241 | vera1241_VR02 | duru =k sagsag 'i anē wo -0 =k 'ēn sarē e Dōl man lies nōgō 'an̄sar ga sisiē -0 ne qēl ma | duru =k sagsag 'i anē wo -ZERO =k 'ēn sarē e Dōl man lies nōgō 'an̄sar ga sisiē -ZERO ne qēl ma | 3DL =TAM2 RED:sit DEL DEM1.A and -ZERO =TAM2 see up PERS.ART Dōl PFV change face person STAT different -ZERO TAM2:3SG descend hither | So now the two were sitting there and looked towards the bush. and dōl had turned into someone else, it was the face of a different person. [he] came down. | en | 4,712 | false |
|
veraa_as1_0077 | di ga gis ēn vus | vera1241 | vera1241_VR02 | di ga gis ēn vus | di ga gis ēn vus | 3SG STAT hold ART bow | He held a bow, | en | 1,736 | false |
|
veraa_as1_0078 | 'amēn karkar ē ne qēl 'a'ag ma san bē so | vera1241 | vera1241_VR02 | 'amē =n karkar ē 0 -ne qēl 'a'- ag ma sa =n bē -0 so | 'amē =n karkar ē ZERO -ne qēl 'a- 'ag ma sa =n bē -ZERO so | ASS =ART RED:shoot DEM3 ZERO -TAM2:3SG descend RED- follow hither EMPH =ART water -ZERO QUOT | One to shoot with. [he] came down along that river and said: | en | 2,360 | false |
|
veraa_as1_0079 | e ruwa mēn 'isiruōm da sivie | vera1241 | vera1241_VR02 | e ruwa mē =n 'isi -ruō =m da sivie | e ruwa mē =n 'isi -ruō =m da siviē | PERS.ART two.people DAT =ART younger.same.sex.sibling -3DL =TAM1 do how | 'you two brothers, what's up?' | en | 1,864 | false |
|
veraa_as1_0080 | o kadum vanvan 'i ban | vera1241 | vera1241_VR02 | o kadu =m vanvan 'i ba =n | o kamadu =m vanvan 'i ba =n | INTERJ 1DL.EX =TAM1 RED:go DEL but =ART | 'oh nothing, we two were on our way walking but | en | 2,521 | false |
|
veraa_as1_0081 | 'uwam̄ēre anē ga rōn̄ ga se' | vera1241 | vera1241_VR02 | 'uwam̄ēre anē ga rōn̄ ga se' | 'uwam̄ēre anē ga rōn̄ ga se' | firstborn DEM1.A STAT feel STAT bad | This older brother of mine here feels bad.' | en | 2,303 | false |
|
veraa_as1_0082 | di so ba di ga rō eh di ga rōn̄ ga se' sivie so di ga rusō | vera1241 | vera1241_VR02 | di so ba di ga rō(WA) eh di ga rōn̄ ga se' sivie -0 so di ga rusō | di so ba di ga rō(WA) eh di ga rōn̄ ga se' siviē -ZERO so di ga rusō | 3SG QUOT but 3SG STAT NC HES 3SG STAT feel STAT bad how -ZERO QUOT 3SG STAT sick | So he said: 'but he feels bad in what way?' 'he is sick.' | en | 3,271 | false |
|
veraa_as1_0083 | so ba kumru 'ōn wōvinqa | vera1241 | vera1241_VR02 | 0 -so ba kumru 'ō =n wōvinqa | ZERO -so ba kumru 'ō' =n wōvinqa | ZERO -QUOT but 2DL carry =ART coconut.shell | 'but do you two guys have a coconut shell at hand?' | en | 1,578 | false |
|
veraa_as1_0084 | son 'isim̄ēre so 'e'en wōvinqa nei lēn 'an̄a muk | vera1241 | vera1241_VR02 | so =n 'isim̄ēre so 'e'e =n wōvinqa nei lē =n 'an̄a mu -k | so =n 'isim̄ēre so 'e'e =n wōvinqa nei lē =n 'an̄a mu -k | CPL =ART lastborn QUOT yes =ART coconut.shell DEM4 LOC =ART k.o.basket POSS.GEN -1SG | The younger brother said: 'yes, there is coconut shell in my basket.' | en | 3,023 | false |
|
veraa_as1_0085 | alē dine le sur suw mē di son 'erē le ma | vera1241 | vera1241_VR02 | alē di -ne le sur suw 0 -mē di 0 -so -n 'erē le ma -0 | alē di -ne le sur suw ZERO -mē di ZERO -so -ZERO 'erē le ma -ZERO | alright 3SG -TAM2:3SG transfer down thither ZERO -DAT 3SG ZERO -QUOT -ZERO PL transfer hither -ZERO | Alright, then he gave [it] to him, and he said: 'give [it] to me!' | en | 2,496 | false |
|
veraa_as1_0086 | le ma va'anē 'ara man bē | vera1241 | vera1241_VR02 | 0- le ma 0 -va'anē '- ara ma =n bē | ZERO- le ma ZERO -va'anē ZERO- 'ara ma =n bē | ZERO- transfer hither ZERO -TEMP.DEM1 ZERO- pour hither =ART water | Gave [it] to him, then he said: 'pour some water!' | en | 1,896 | false |
|
veraa_as1_0087 | 'aran bē mē di di ne ne vogol ēn bē va'anē | vera1241 | vera1241_VR02 | '- ara =n bē mē di di ne [CONSTRUCTION RESTART] ne vogol ēn bē | ZERO- 'ara =n bē mē di di ne [CR] ne vogol ēn bē va'anē | ZERO- pour =ART water DAT 3SG 3SG TAM2:3SG NC TAM2:3SG spit ART water TEMP.DEM1 | So poured water for him, and then he spit into this water. | en | 2,996 | false |
|
veraa_as1_0088 | dine vogol vogol suwōn bē anē | vera1241 | vera1241_VR02 | di -ne vogol 0- 0- vogol suwō =n bē anē | di -ne vogol ZERO- ZERO- vogol suwō =n bē anē | 3SG -TAM2:3SG spit ZERO- ZERO- spit thither =ART water DEM1.A | He kept spitting into the water. | en | 3,012 | false |
|
veraa_as1_0089 | dine 'ēn suwō so 'o e dōlm 'al ēn wōbin mune ge anē di mērmēr rōs ē | vera1241 | vera1241_VR02 | di -ne 'ēn suwō so 'o e Dōl =m 'al ēn wōbin mun- e ge anē di mērmēr rōs ē | di -ne 'ēn suwō so 'o e Dōl =m 'al ēn wōbin mu-n- e ge anē di mērmēr rōs ē | 3SG -TAM2:3SG see thither QUOT INTERJ PERS.ART Dōl =TAM1 tie ART penis POSS.GEN-CS- PERS.ART THING DEM1.A 3SG RED:urinate GEN.NEG2 DEM3 | Then he looked into it, said: 'no.' dōl had tied up the penis of that one so that he couldn't urinate. | en | 4,159 | false |
|
veraa_as1_0090 | so ba van ma | vera1241 | vera1241_VR02 | 0 -so ba -0 van ma | ZERO -so ba -ZERO van ma | ZERO -QUOT but -ZERO go hither | He said: 'but then come here.' | en | 2,001 | false |
|
veraa_as1_0091 | alē dine van rōvrōv'e ma sa dis 'uwam̄ēre ne van rōvrōv'e ma e dōl va'anē alē dine 'an̄ suw sa 'an wōbin mugi anē | vera1241 | vera1241_VR02 | alē di -ne van rōv- rōv'e ma sa dis [CONSTRUCTION RESTART] 'uwam̄ēre ne van rōv -rōv'e ma e Dōl va'anē alē di- ne 'an̄ suw sa 'a= n wōbin 0 -gi | alē di -ne van rōv- rōv'e ma sa di=s [CR] 'uwam̄ēre ne van rōv- rōv'e -ma e Dōl va'anē alē di ne- 'an̄ suw sa a n= wōbin mu gi -anē | alright 3SG -TAM2:3SG go RED- close hither EMPH 3SG=SIM NC firstborn TAM2:3SG go RED- close -hither PERS.ART Dōl TEMP.DEM1 alright 3SG TAM2:3SG- move.hand thither EMPH LOC ART= penis POSS.GEN 3SG -DEM1.A | Alright, so he came closer to ... the firstborn came closer to dōl, and then he reached out for his penis, | en | 5,296 | false |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.