Datasets:

Modalities:
Text
Formats:
parquet
Size:
< 1K
DOI:
Libraries:
Datasets
pandas
License:
proadhikary commited on
Commit
96bd941
1 Parent(s): 2e305e8

Delete English-Mizo.csv

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. English-Mizo.csv +0 -951
English-Mizo.csv DELETED
@@ -1,951 +0,0 @@
1
- Mizo,English
2
- Hla-Hlui,Folk Songs
3
- Heta tangin kha kha a lang,That is visible from here
4
- Khata tangin hei hi a lang,This is visible from there
5
- Khawmh ma pal a er an ti,It is said the fencing is twisting
6
- A duh duhin er rawh se,Let it twist on as it would be
7
- "Ur ur tak kai, ur ur tak kai,","Up up above, up up above"
8
- "Hnu sang huang tak ai, hnuang hnuang tak ai","Down it rols on, it rols on"
9
- A khi-ah khian lungpui a lo lum dawn e,Rolling down is a rock from a hill high up
10
- Ka nauvi kha a delh ang e suan rawh u,Move my little babe lest the rock crushes her.
11
- A khi-ah khian rammu an au dial dial e,Brave warriors shout together yonder over there
12
- "Ka nauvi pa tel ve maw, ral that ve maw",Does her dad join them and kill an enemy
13
- "Val rual e, kan kalah khan,","There we go, hunting young men"
14
- Zingah khuanu a tap ai law,When the Creator cried in the morn.
15
- "Nauvate u, nau haia te u","You dear children, oh my dear children"
16
- Tha te te khan min han chhilh rawh u.,You bury me here with a little tender care
17
- "Ka Ngente khua, khua nun nuama kha","My Ngente village, a delightful abode"
18
- Thia ka fam hma'n ka nghilh rua love,Never will I forget until I die
19
- Ngente tualpui chhuahtlang lam rawn a,When· we enjoy the life of our Ngente village
20
- Lungrual taka tuan lai ngai ing e,How much we feel and long to be there once again
21
- Ritva veng val tha chu keimahni,"Scaring birds away in the paddy fields,"
22
- Sai ang riang kila' n rua thlerin lian tlangah,We play mock hunting with bamboo-made guns
23
- Nun thiam ang kan zima mual liai luai,We were warriors brave in these hill spurs
24
- Nun thiam ang zira ban kan vawr,"Playing our mock battles in the jhums,"
25
- Mi thar sawmfang a par lai a rawn lawr e,As if we were warriors with arms so strong
26
- Kel chal pal nawk a nawk vel e,We knocked everything right and left
27
- Buang khaw val kan nun a iang em ni,Imitating lovers of Buang town
28
- "Zai lo sa e, ri tleng tleng awn thing zarah",The cicada sings melody in yonder tree
29
- Lentu ngirtling maw e fang kotu.,Joyful harbinger of harvest time
30
- Buang khawpui val rual kha lungzur maw,Do hearts of lovers of Buang village beat
31
- Lelte nunnem Rodang awi a kiu ve,Filled with lonesome feeling when Cicada sings
32
- A vawr e lunglen sang thinglerah,High in a tree the sentimental strain
33
- A tuarzia reng a awm nem maw,"Painful, oh, painful beyond all bearing"
34
- Berhva chun ngai khawthlang lam vai ang hianin,earning for you like a young bird for its mother
35
- Ni ka Ieng zo love nang ngaih chu,"I pine, I faint through all day long"
36
- "Chhun a rei em, zan a tawi chuang lo,","Long is the day, nor shorter is the night,"
37
- "Ka zal rawng rawng mai dawn laikhum thleh nemah,",I languish on my bed through the long hours
38
- Kei ang hian di-in min ngai love.,Pining for her who pines not for me
39
- Di ngaih hi chhunrawla ring awm maw;,"Could I but speak their tongues, fain would I ask"
40
- "Thu leh biahzai dang lo se zawh ka nuam e,","The birds and the singing cicadas of the air,"
41
- Ka chung lelte leh thlakhawng zawng zawng,If ever a lover's yearning was subsistence enough
42
- Lem ang mi der suh la ka hma ngai rawh.,"Deceive me not, be considerate,"
43
- Luahlai a rem loh chuan sam ang mi then la,If you are not for me let me go
44
- Ar ang ka vaih khua min tlai thlawn e,My bewildered path like a fowl benighted.
45
- "A pawi em a ni e, dawn ve teh,","Come, think, how sad, how very sad it is,"
46
- "Khawvel damchhung rei lo te kan len laiin,","As though this transient life on earth we pass,"
47
- Duh tak Ieng pawm lo va par chuai chu,To fade and not to know the bliss of love
48
- "Tlanga siahthing thli-in a chhem then thin,","The trees on the hilltop sway in the wind,"
49
- "Lunglen inbat karah hmelma-in, Parle,","Beloved, I fear lest our love should sway,"
50
- Min sawi then mai awm e nang nen hian,In the malicious wind of whispering tongues.
51
- "Valpa e, bran ni khan e,","Manly as I go bravely,"
52
- "Kei chu e, zuam tuk aw blah law;","Let the roaring ever grow louder and louder,"
53
- "Mualling e, Ieng hnuaiah e,","For me, unseen by others in the forest,"
54
- "Kei chu e, Keitial sa ka chan e. (Hla-do)",Then will I cut into pieces that fearsome tiger.
55
- "Kei chu e, mi that ing khaw,","Just as I am killing the enemy,"
56
- "Mualah thle hlang ka duhin e,","Celebrating the head in the local yard,"
57
- "Lu chung e, thlang vapual e,",On my head the hornbill's feather
58
- Her law luai sawm ka luah e. (Bawh-hla),Magnificently I move here and there.
59
- "Min kai ve u, Dar lung kan awmkhua,","You come and live in our ,:Darlung village,"
60
- "Laldang run in lai a zam ruai e,","Sprawling in the centre is the chief's house,"
61
- "Lal dang run in lai a zam ruai e,","Sprawling in the centre is the chief's house,"
62
- Ni tin tian dar a ri chiar nghian e.,The sound of a gong reverberates ever
63
- "Ral a lian e, tlangah dan rel ila,","Let's stop it, as enemy advances,"
64
- "Awmlai kawktui ang a lian e, ka dang zo love,","But death comes like a flood, nothing stands against it,"
65
- "Chhingkhual angin zing zin theih chang se,","A traveller I would be and leave the place,"
66
- "Hmuh ka nuam e, thlafam buantual ro pui an relna (Saikuti)",I'd like to see the court where judgement is carried out.
67
- "Lianchhunge an than ni an e,",A big grand feast a richman performs
68
- "Tualah hnum khuang a ri e,","Resounding joy and laughter in the village,"
69
- "Rairah e, kan than ni a'n e,",Poor as we achieved fame on the day
70
- Tlanga'n e kan lo au lai rih e.,Echoing over the hills are the chants our hunting victory
71
- "Pialleia zal chu zaiin au i' kir relin,",Singing for those who are laid on earth to return
72
- "Ka ring lo Hawilo par chawiin,","Waking no more but Hawilo par be dear,"
73
- "Beram No lal hmaah zing pangpar angin,","Like a mom-flower near Heavenly Lamb,"
74
- Lei nun har hi nghilhin vul rengin ka ring. (Pa tea),Forever they bloom as earthly sorrow goes away.
75
- "Hei hi hriatrengna lo chang rawh se,","Let this unique plot be remembered,"
76
- "Lalpa rawngbawla hran tum val tha,","A determined youth who intended to serve God,"
77
- "Chatuan chawlhnaah a kal ta e,","Has now gone to his Heavenly abode,"
78
- sakhming chul lo tur Lalbiakliana (Rev. Liangkhaia,Be it unforgettable Lalbiakliana.
79
- "Chawngvungi man tam e,","So high is the price of Chawngvungi,"
80
- "Thi ka pek a duh lo va,","They refused the necklace I offered them,"
81
- "Dar ka pek a duh lo va,","Again they refused the gong I gave,"
82
- "Ka dar huai kher in ngen le,","My precious sacred gong they demanded,"
83
- Chawngvung man tam sumhluani,"Oh Chawngvungi, your price unsurpassed all"
84
- "Ka zai virthlileng va chang mai rawh,",Let my verse be as strong as whirlwind That devastating Diriallova of Aizawl city
85
- Diriallo val Zawlkhawpui huthang vala'n,May wreck Awithangpa's house by its blows.
86
- Awithangpa runpui va deng chim rawh.,Awithangpa of Maubuang replied in the satiric tone
87
- "Awithangpa runpui a deng ngam lo,","Never fulfil its mission to hit the target house,"
88
- "Zai a let e, Buang khawpui virthli lengin,","Arise then, the whirlwind of Buangkhawpui,"
89
- Diriallo vala va khuai nuai rawh,And storm the retreating Diriallova himself
90
- "Tinzu leh tinzu a dang mang e,","How different is your drink from ours,"
91
- "Nangni tinzu Luarbawn thingpui hnahthel ro,","For your drink is made of d ry leaf of Loharbond,"
92
- Tirhkoh meibula'n dawt kuang kuang.,That poor preacher quaffs it thirstily.
93
- Immanuela a tam em ni?,"I wonder if Immanuel be starved,"
94
- "Chawlhni tuka in buhfaitham zozai hi,","Such a large amount of Sunday's recollection,"
95
- Ei seng hian kei zawng ka ring nem le!,Is overflowing for him to grab alone.
96
- Pathian Fakna Hla Chhuak Hmasate,Devotional Songs
97
- Aw Lalpa Chungnung Ber Kan Fak Hle Ache,Oh Lord Most Supreme
98
- "Aw Lalpa, Chungnung ber, kan fak hle a che!","Oh, Lord most supreme, we praise and extoll you"
99
- Pathian Nung leh Engkimtithei i ni e;,You are our omnipotent and living God;
100
- "Hnehchhiahte, bawih, riangvaite, mi sualte thian,","Friend of the oppressed, the poor, slaves and sinners,"
101
- "Fahrahte, retheite La], Pa, leh Pathian.","Lord, Father and God to orphans and the needy"
102
- "Thisen lllu, Thisen lllu",Precious Blood
103
- "Thisen hlu, thisen hlu,","Precious blood, precious blood,"
104
- Thing Kraws chunga luang khan;,"Upon the Cross it flows,"
105
- "Sual lakah min tlanin,",Redeeming us from our sins.
106
- Mi sual thiam min chantir;,Guilts are cleansed
107
- "Mi sual dum ber a varna chu,","The greatest sinners were washed awhite,"
108
- Kalvari this en hlu a ni.,By the precious blood of Calvary.
109
- "Aw, thisen, thisen hlu,","Oh love-blood, precious blood,"
110
- "Van kawng min hawnsaktu,",That shows our heav' nly gate !
111
- "Van ram min thlen hunin,","When it takes us to heav'n,"
112
- Kan hla chuai lo tur chu;,A ceaseless song would be;
113
- "Thisen, Thisen, Thisen, Thisen,","Precious blood, blood, blood,blood, Oh, blood"
114
- Tiin bang lovin an zai ang.,We'll go on singing without ceasing.
115
- "Aw, tlang mawi Kalvari,","Oh beautiful Mount Calvary,"
116
- "Mi ten hmuhsit mah se,","Though the world looks down on you,"
117
- "Tlang dang zawng zawng aiin,","Much more than any of those hills,"
118
- "Kei zawng ka ngaina hle,",I'd like it best
119
- "Aw hlimna tlang, aw hmun thianghlim,","Joyous mount holiest of all holy places,"
120
- Pathian thisen a luanna chu.,There flows the precious blood of God.
121
- Thumak Ka Sawi Nin Theih Loh Chu,Wondrous Words
122
- "Thu mak ka sawi nin theih loh chu,",Wondrous words which I can't express
123
- Kalvari chanchin a ni;,"Is the story of Calvary,"
124
- "Engtin nge Pathian Fa mal chu,","How the real So11 of God,"
125
- Mi sual ka tan a lo thih ?,"Died for sinful man like me,"
126
- Kalvari tlang,Oh Calvary Mount
127
- Ka ngaihtuah tawp hlei thei lo.,I'll remember without ceasing.
128
- "Nangni, van angel thianghlim leh","Heavenly angels, Oh you holy ones"
129
- Serafim ropuite u;,"You are all great Seraphim,"
130
- Ni tin Lalpa rawngbawltu leh,"Serving God happily each day,"
131
- "A duhzawng ti thinte u,","Doing what he likes best,"
132
- Kalvari tlang,"Oh Calvary Mount,"
133
- Chanchin min hrilh thei lawm ni ?,Can't you tell us all about it ?
134
- "Aw, ka thlarau, chu tlangah chuan,","Oh my soul go to that mountain,"
135
- Chhun zanin va Ieng fo la;,Day and night you may go live there
136
- "I Lalpa, Kraws lera awm chu,","You'll see Lord on the Cross,"
137
- Nungin i va hmu ang a;,You'll see Him there alive.
138
- Kalvari tlang,"Oh Calvary Mount,"
139
- Chanchin a lo hrilh ang che.,Will tell you all about it.
140
- "Chhim leh Hmar, Chhak leh Thlanga mi,","Oh ! men of south, north, east and west"
141
- A ke bulah lo kun se;,"All of you here bow down at His feet,"
142
- "A pui a pang, a lian a te,","All ye people of great and small,"
143
- A hming fakin zai rawh se;,"Praise Him all the time,"
144
- Kalvari-ah,"Oh Calvary Mount,"
145
- An tan a tuar tawh vangin,Here he suffered for us all.
146
- Mual A Liam Ta,Then Vanzika Left Us
147
- "Mual a liam ta, hming thansei Pu Vanzika","Famous and loving Vanzika now left us,"
148
- A hrai riang leh lenrual ten tapin an sun,Weeping we mourn with his friends and relatives;
149
- "A ngaih Lalpa hmun ropui nuama Ieng turin,","Here he left us to his heavenly home abode,"
150
- Kan vuan ding ngam lo .... ka thlir reng e.,"Dare not we hold him back, but look on as he passes."
151
- "Khuareiah sakhmel hi chul mawh e,","Should the passing year deface his beauty,"
152
- Hmar thim tawna Lalpa rawngbawltu val tha;,Adventurous apostle of God in the north;
153
- "A dai lovang a sakhming vangkhaw zauvah,","The. land should never forget his name,"
154
- Chhiar sen loh Lal hminga ti-eng tu.,Servant of God to lighten the dark comer.
155
- "Chinlai nauvin rinin thlir ve u,",Fellow believers behold and look yonder.
156
- "Van tingtangnen an awi e, Vanlai run ah;",Heavenly trumpet resounds to welcome him;
157
- "Kalvaria Beram No hliam hnu-a kha,","For the Lamb of Calv ary has suffered for him,"
158
- Fak nan zai tin an rem chiar nghian e.,His name be praised by all forever.
159
- "Lalpa, I Thu Hi A Hlu Ber",Precious Words of God
160
- "I.alpa, i tho hi a hlu ber,",Lord. thy words are greatly precious.
161
- "Khawvel sumuwnguwng aiin,",Much more than treasures of the world.
162
- "I.alpa, i tho hi a mawi ber,",Lord. thy word is most beautiful.
163
- Khawvel ropuina aiin;,"Much more than wordly pleasures,"
164
- "Khuai aiin a thlum si,",Much sweeter than honey.
165
- Ka thinlung a tilawm thin.,It pleases my soul greatly.
166
- "Thlaler ram ro kal tlang turin,",Just to pass the hare desert here.
167
- I thu hian min hruai zel ang;,Let thine words. alone be our guide
168
- "Hei hi chhum ding eng cho a ni,",Would this be the shining cloud
169
- Israelfaten anzuikba;,That the Israelites followed
170
- "Keini minhruai turin,",To lead us once again.
171
- A eng a la chuai chuang lo.,Its light has been shinning on.
172
- "Khawvel tuifinriat zauvah hian,",In the vast whirling-sea of this world.
173
- Hlaothawnga lcan lenlaiin;,We're living in doubt all day.
174
- "Hmar Arsi angin i tho hian,",Thy words lead us like star of peace.
175
- Kan vanlcawngminhriattir se;,That will show us the heav'nly path.
176
- "Tm, lean zui hlen ang che,",Then we will follow it on.
177
- Cbatuana bo lawh lovin.,And not be lost eternally.
178
- "Thlemna tuifawn, thlemna rai; lian,",In the pool of great temptations.
179
- Khawvel nen min do mah se;,Let them be with us. the foe of the world
180
- "lal pa , min thuam la, i tho hian,",Lord thou armed us with thine holy words.
181
- Thlarao ngunlmam a ni si;,Be it the armour of our soul.
182
- "Kanhlaolawng. Setana,","We'll not fear Satan,"
183
- "Aw, Lalpa, Davida Leh A Thlah Arsi",O Bright Star of David
184
- "Aw I.alpa, Davida leh a thlah Arsi,",O Bright star of David and of all his race
185
- I felna ram atan Nangin min boatsaih,"In glory hast thou preordained me a place,"
186
- "Ka lawmna tuifinriat angin a liam a,","The joy in my heart now expands like the sea,"
187
- Thih lui kamah zaiin i hming ka fak ang.,"Some day, beyond Jordan, I'll magnify thee."
188
- "Aw Lal pa, zaiin i hming ka fak ang,","To thee, 0 Redeemer, my song I'll raise"
189
- Khawvela i siam zawng zawng zai se;,Let all creation be filled with praise;
190
- "Lal pa chawimawi nan awte chhuah ru,","Let every voice to thy glory sing,"
191
- Leilung hi zaiin a lo khat ang.,And every creature its anthem bring.
192
- "Mihring ka nih hma pawhin Lal pa Isu,",Thy love did embrace me before I was made
193
- Thisena man dang beisei lova min tlan;,And before I was born my ransom was paid;
194
- "Chhiar sengin han hrethiam teh reng ila aw,","When I ponder upon thy measureless grace,"
195
- Khawvel zaia tikhat turin ka bei ang.,I wish that the world could resound with thy praise.
196
- Lalpa khawiah nge ni hmun mi buatsaihna?,"Emmanuel, where is that heavenly place,"
197
- Daniela angin tukverhah ka thlir ang.,Where I shall forever look upon thy face;
198
- Rangkachak thianghlim leh a hmun ropui chu,"I kneel and I pray now like Daniel of old,"
199
- Hrehawmah pawh thingthi talin ka thlir ang.,In sorrow I long for that city of gold.
200
- "Aw, Imanuel lei leh vanthar siam chu","I am yearning to walk in the streets above,"
201
- "A dung leh vangah te han Ieng vel ila,",Of the city thou hast created in love;
202
- Buaina tinreng tuara ka then tak te kha,"And dear ones clothed all in glorious' array,"
203
- Van ropuina hain an hmel ka hmu ang,Whom long I have lost I shall see them that day
204
- "Aw, Haleluia Lalpa Ropui Ber","O, Hallelujah ! Most Glorious Lord"
205
- Aw Haleluia Lalpa ropui ber,"O, Hallelujah! Most gracious Lord,"
206
- Afakna kiltinah fawn se,"May your praise resonate in every corner,"
207
- Hnamtin Lal ropui leh zahawm ber chuan,The greatest and the most honourable King of every nation.
208
- Mi thinlung chhungah thu han sawi leh rawh.,Speak again in the heart of people
209
- Hruai kir leh ang che kalbo ta te,"Bring back those who have gone astray,"
210
- Muthlu te chu kaitho leh ang che,"Wake up the sleepy,"
211
- I hawvel hruaitu Arsi ropui ber,"0 Guide of the world, most glorious star."
212
- Bona ram leh lungngaihna ram chhun eng rawh.,Shine on the land of the lost and the sorrowful
213
- Lal Davida leh hruaitu Mosia I,"King David and Leader Moses,"
214
- Lei Arsi lian an herliam ta,The great stars of the earth were gone !
215
- Tunah Lal Krista leh thlarau thianghlim,Now Lord Christ and the Holy Spirit.
216
- Kan Puithiam Lalber leh kan Arsi chu,Our High Priest and our Star.
217
- Tui leh leilung reng an din chhuah hmain,Before water and land came into existence
218
- Hriat phak loh Palthian i lo ni,"You were already the unsearchable God,"
219
- Ni leh thla leharsi te zawng zawng khian,"The sun, the moon and all the stars"
220
- I zarah enna ropui an nei ve,Possess their lights through you.
221
- "I huneihna ropui chawimawina sang ber,","Great authority and the highest honour,"
222
- Malswamna nei tlak a ni e;,He is worthy to have;
223
- "Leilung pianlaia talhtawh Beramno,",The lamb who was slain when the earth was fo rm ed
224
- thisenin khawvel chhandam rawh se.,May He save the world with His blood
225
- Aw khawngaihtu Pathianin,"O, gift of the gracious God"
226
- Kan thinlungchhungah hian,"That dwells in our heart,"
227
- Thlarau min pek lawmna hi,"The Spirit. who gives joy,"
228
- Khawvel finin a zo lo ve.,The wisdom of the world cannot contain.
229
- Mifing mihrinna hianin,The manhood of the wise.
230
- A ngaihtuah chhuak zo lova che,"Cannot comprehend you,"
231
- Ka chhandamtu i thuruk hi.,"My saviour, your profound secret."
232
- A thukin a va sang em,"How deeper and how higher,"
233
- "Khawvel fin zawng aiin,",Than the wisdom of the world;
234
- Pathian hmngaihna thu hi,"The word of the love of God,"
235
- Van len khawvelan a khat e,Fills the heaven and the world.
236
- Aw kei misual bo hnu hi,"O, I who have been a lost sinner,"
237
- A khawngaihna zarah,Through His love.
238
- Thlarau min pe nunna hi,He gives me the spirit. who is life.
239
- Aw ka nunna Lalpa fak rawh,"O my soul, praise the Lord"
240
- "Aw, Ropui Ber, Halleluia","O, Most Glorious, Hallelujah!"
241
- "Aw ropui her Halleluia,","0 most glorious, Hallelujah!"
242
- "Kan fak ache, Imanueal;","We praise you, Immanuel,"
243
- Chawimawina leli lalna zawngzawng.,All adorations and all sovereignty
244
- Chatuan in i ta a lo ni.,Belong to you eternally
245
- "Haleluia, Haleluia, Amen","Hallelujah, Hallelujah Amen."
246
- "Khawvel hringmi hnamze tinreng,","All people of the world, every nation and tribe,"
247
- Angel var nen lung kan rual e;,With holy angels we are all of one mind
248
- "I tlanna thisen azarah,",Through your blood of redemption.
249
- Salem thar tualah kan Ieng za.,We belong together to one another in the new Salem.
250
- "Haleluia, Haleluia, Amen.","Halleluijah, Halleluijah Amen."
251
- "Aw, a thukin a va sang em,",0 how deep and how high
252
- I finna leh i hmangaihna;,Your wisdom and your love !
253
- Thlarau khawvela ri mawite,"All the instrument of beautiful music of the spiritual world,"
254
- Leh van tawng ten an puang seng lo.,All the languages of heaven are inadequate to proclaim.
255
- "Haleluia, Haleluia, Amen.","Halleluijah, Halleluijah Amen."
256
- "Aw min hrilh rawh thukna ropui,","0 tell me, the great depth !"
257
- Ran thleng leh thing anchhedawng leh;,"The manger and the cursed tree,"
258
- "Vana Lallukhum a inzawm,","And the Crown in Heaven are linked together,"
259
- Lei Eden leh Salem thar nen.,With the Eden of the earth and the new Salem
260
- "Haleluia,Haleluia,Amen","Halleluijah, Halleluijah Amen"
261
- Ka Ralthuamna Ka Dah Ngam Lo,I Dare Not Lay My Armour By
262
- "Ka ralthuamna ka dah ngam lo,","Surrounded by my foes am I,"
263
- Aw ka chenna raltitna hmun,I dare not lay my armour by;
264
- Ni tin thlemtu chuan min do thin,The tempter tries with all his might
265
- Aw ka Tiantu chu phatsan turin,To make me a traitor in His sight
266
- Aw min thuam la Imanuel,"Emmanuel, each day and hour"
267
- I Thlarauvin min thuam ang che,Arm me with thine own spirit's power.
268
- He khawvel sual thim kulhpui hi,That is my strength. I may begin
269
- I tan ka do leh ang e.,To storm the darlc: fort of sin.
270
- Chau leh ngui taka ka awm in,Lord. I am weak and battle-sore.
271
- I tan zam hmel ka put pawhin,"Often disheartened by the war,"
272
- Dotute tana Lallukhum,But the thought of a victors crown.
273
- Aw i tiamkha min hrilh nawn leh rawh.,Forbids me to lay my armour down.
274
- Aw han thlir teh ka Chhandamtu,On those whom thy blood did redeem.
275
- "I thisena i tlansate,",I pray thee shed thy mercy's beam;
276
- he khawvel sual thim kulh chhungah,Locked in sin's dark fort here below-­
277
- Aw an tang Lalpa chhiar sen Joh te.,Come; Lord thou cannot let them go.
278
- Nangin min puih leh hmelma te,Io Calvary's redemptive flow.
279
- Ka hneh ang i thisen zarah,I too can conquer every f oe;
280
- I chatuan roluah pui turin,And set free; a new life to win.
281
- Aw sual bawih ata ka hruai chhuak ang.,Those souls who are now enslaved by sin.
282
- Nakinah khua a var hunin,The light will brealc and darlc:oess fl ee;
283
- ka chhandam chu ka hmu ang,Theo my Redeemer I shall see;
284
- Chu tah ralthuam ka dah tawh ang,"And I shall lay my armour down,"
285
- "Aw, puan var ropui mi sintir ang",Oothe Thou me; Lord. in a spotless gown.
286
- Khawvel A Hmangaih,For God So Loved the World
287
- "Pathianin khawvel a hmangaih,","For God so loved this world of ours,"
288
- A Fa mal neih chhun a pe;,That He gave His only son;
289
- "Amah chu a ring apiangin,","By Whoever puts His trust in Him,"
290
- Chatuan nunna an neih nan.,Everlasting life· can be won
291
- "A hming Maka, Remruattua,","Most wonderful, a Counsellor"
292
- "Rem Lal Pathian chaka,","His name is Prince of peace,"
293
- "A hming-Remruattua,","Everlasting Father,"
294
- "Chatuan Pa, Remna Lal, an ti ang.","True God is He, evermore the same."
295
- "Eng vang nge maw a hming Maka,","Truly do we call Him Wondrous,"
296
- Remna Lal a lo nih le?,Rightly name Him Peaceful Prince;
297
- "Thianghlim famkim ni mah sela,","For He seeks to reconcile us,"
298
- Mi sual kei mi hnar si lo .,Longs to save us from our sins.
299
- "Chutiang hmangaihna luipui chu,","Now, God's mercy like a river,"
300
- A luang chhuak ka ram thlengin;,"Flows and swells through every place,"
301
- "Ka thinlungah hla mawi min pe,","And my heart is overflowing,"
302
- Lawm hlain ka luang Ham ta.,With a new song to His praise
303
- A Nunna A Pe Ta,He Gave His Life
304
- Kalvari tlang chunga,"He suffered agonies,"
305
- "Lungngaia ruma khan,",On Calvaiys distant bilL
306
- "A lo tuar, a hmangaihte tan,",And through His death for sinners' sake
307
- A Pa thutiam hlenin.,Revealed His Father's will
308
- A ropuiin a va hlu em !,How pn:cious was the sacrifice;
309
- "Kan Chhandamtu lungngaia khan,",He made upon a cross on high.
310
- "Hringfa sual thawi makmawhte tan,",The Son of God laid down His life;
311
- A nunna ape ta,For men condemned to die.
312
- "Kan sual thawina turin,",Why should the Son divine
313
- Kawng dang a awm lawm ni ?,Die on that shameful tree?
314
- Engatinge van Lal Fa chuan,There was no other way in which
315
- Thihna kher a lo tuar ?,A sinner could be free.
316
- Thisen hlu tak chhuaka,His pn:cious blood was give8>
317
- "Thihna ngamtu ngei khan,",He conquered death and helL
318
- Khawvel sual tan a nun pek kha,The great salvation found in Him
319
- Lei tinrengin fak se.,F.ach human tongue should tell
320
- "Ka thla, va kal ta la,","My soul, tum to the Cross"
321
- "kalvari tlangah chuan,",look on that holy hilL
322
- "Rinna nung sinin lo kir la,",Be clothed in living faith and love
323
- Kafu tawp thei lo vang,Let praise thy spirit fill
324
- A Ropui Leh A Mawizia Chu,A Sinless One Midst Sin
325
- khawvel sual yungding leh tura ,As man among men He came to dwell.
326
- lei mi zinga a lo chenin,"A Sinless One ""midst sin and woe;"
327
- "Ran thhlengah chham ang a zal ta, ",He lay there as a sleeping child
328
- An hril Bethlehem mnalah,In Bethlehem long ago.
329
- Amah fakin lawmini zai ang u;,We'll raise our song and loudly sing His praise;
330
- "Khawvel buaileh sml thim chongah,",And. through the Babe of Bethlehem.
331
- Rem leng rawh se-A zarah.,May peace on earth now reign.
332
- "Benmpu leh mi fingle chuan,",The Shepherds came; wise men sought Him.
333
- A hmaah kunin an bia a;,Before his poor cradle kneeling;
334
- A chung zawnab. si-ar eng leh,Angelic songs resounded loud.
335
- Chumg lam zai ri a zam e,A bright new star was shining !
336
- "Aw, chn hmum chuan ka lung min len",The cords of love are drawing me
337
- Thinlai hmi angminrawn vuan e;,To go to where my Jesus lay.
338
- "Si-ar leng pawh aliam thei lo,",The star that shame can never set
339
- Kawl lamgah cham reng e,It shines on us today.
340
- "Ka hril thiam lo, b puang zo lo,",Of God's true Son incarnate there
341
- A ropui leh a mawizia chu;,What human tongue or skill can tell ?
342
- "Chhiarin hre thiam rengila aw,",I'll love for evermore the One
343
- Nun pawhhlaninb mawi e,Who came down to earth to dwell.
344
- "Aw ka chenna he lei hmun hi,",In this earthly life so dreary
345
- Thlaler ram ro lungngaihna chauh;,"I am desolate and weary,"
346
- "Khi lamah khian ka la Ieng ang,",But the Lamb is my Redeemer­
347
- "Beram No lsua hnenah chuan,",Soon I'll be with Him forever.
348
- "Ka chenna tur aw ka ram khi,","How my soul repeats the story,"
349
- "Ka ngai e, lungduh an Jenna;","How I long to see His glory,"
350
- Thlir zel ila tlante an za-,In that free and lovely dwelling
351
- Lenna ram nuam chu.,With His saints in joy.
352
- "Ka tum , ka ram, ka chenna hi,","Though I am so poor and helpless,"
353
- "Leiah rethei mah ilangin,","Glorious hopes support my weakness,"
354
- "Ka Chhandamtun retheite tan,",And the wells of joy and gladness
355
- Lawmna tuikhur hlu a hawng e.,He has opened for my sadness.
356
- Engkima Ka Engkim I Ni,Thou Art My All in All
357
- "Aw ka Tlantu, i tuarna chu,","Could I see, 0 my Redeemer,"
358
- Hmangaihin hmu chiang thei ila;,"In Thine anguish, love so tender,"
359
- "Engkima ka Engkim i ni,",I would find Thine all abundant
360
- "Ka thlarau tan engkim i ni,",Grace in every way sufficient.
361
- "Rangkachak tual nuama Ieng tur,","I am sinful and unworthy,"
362
- I tuarnain a man tawk e;,"Yet thy matchless love did find, me"
363
- "Aw, min hmangaihna a lo ni,",Gave me life and joy eternal
364
- Kei mi rethei tan.,Through Thy saving power.
365
- "Aw Lal Isu, hmu thei ila","0 Lord Jesus, grant the vision"
366
- Lungduh zawng tual an Jenna chu;,Splendid of that holy city
367
- "Kalvaria hmangaihna zarah,","Where all nations dwell in union,"
368
- Chi tin hnam tinte an Ieng za,"Truly reconciled in Calvary,"
369
- "Kei pawh i retheihna zarah,",Through Thy great humiliation
370
- Thlaler ram ro ka chhuahsan ang;,I obtained a rich possession.
371
- "Aw ka Lal pa, min hruai ang che,",Saviour guide lead me onward
372
- Hmangaihna ramah.,To Thy land of love.
373
- "Khawvel a ropui Ieh Iawmna,","Earthly pleasures fade and perish,"
374
- A ral zel ang a mawina nen;,Earthly joys and glories vanish
375
- "Chhandamtu kiangah ka Ieng ang,",For the glory of His presence.
376
- "A ropuina zam velah chuan,",The yearning of my heart is intense
377
- Lei lawmnate ka ngai lo vang.,Earthly joys no longer hold me
378
- Tin a hmangaih chungah chuanin;,There's a nobler theme to rouse me;
379
- Chatuan lawm hla kan sa tawh ang.,Soon with songs that last forever To the Lamb I'll sing.
380
- Ka Lalpa Hmun Ropui,With Joy We Shall Meet
381
- "Tunah a thar hmangaihna eng nuamah,","On high where Our Lord reigns there is brightness,"
382
- Kan Lalpa hmun ropui;,"Divine love ever new,"
383
- "Lawmna pangpar rimtui a vul tab chuan,",Heavenly flowers all fragrant and unfading
384
- A chul leh tawh lo vang.,Giving pleasures that's true.
385
- "Lawmin nakinah kan inkhawm ang,","With joy we shall meet in His presence,"
386
- Van angel var rual zawng zawng te nen;,"White as the angels around the throne,"
387
- "Lungngaihna rama rumna zawng hi,",Sorrow and sadness all transfigured
388
- Kan Lalpa hmaah lawmna hla tur.,Nothing but joy can ever be known.
389
- "Ka dam lai ni hi a tlak hma zawngin,",Dark clouds often gather all around me
390
- Ka tan chhum a zing thin;,"Before life's sun grows dim,"
391
- "Nakinah chu ram ka thlen ve bun chuan,","But earthly sorrows and joys will vanish,"
392
- Ka ngai lawng khawvel hi.,When I shall meet with Him.
393
- "Tin, chu ram khawpui lamchu pan zelin,","As I draw nearer to my heavenly · goal,"
394
- Lei hi ka hlat zel a;,The world fades from my sight
395
- "Tunah a par rimtui ka tern ve ta,",Even now the flowers are spreading their fragrance
396
- Aw a·va nuam dawn em!,From that land of delight.
397
- "Ka Chhandamtu hmel duhawm hliam hnu khan,","The face of the Saviour, wounded for me,"
398
- A lal thutthleng chungah;,"I shall see enthroned then,"
399
- "Ro a rel dawn tlansa te an lawm nan,","He reigns, the redeemed shall sing His praises,"
400
- Halleluiah Amen.,"Halleluijah, Amen."
401
- Khuarel Hlate,Nature Poems
402
- Vir Thli Leng,To the Wind
403
- Aw Khawiah liam che maw aw!,"0, Whither have you gone?"
404
- Virthli khawiah liam che maw aw !,"Tell me, 0 Wind, whither have you gone?"
405
- Rum vung vungin thangril laiah,"Howling wild in the dead of night,"
406
- Zantiang chhawrthlapui eng hnuaiah,"Neath the sensous glow of moonlight,"
407
- Rawn her ve che kan chhuahflang phunbung,You tossed and you teased our banyan tree;
408
- Sakhmel hmuh theih si loh I,Could I but gaze and see
409
- Zawt ila min chhang tak ang maw!,"Your face, 0 invisible one!"
410
- "Virthlipui Ieng, khawiah liam che maw","Tell me, whither have you gone?"
411
- Suihlung ruala nuam ve ang hian,"The swaying trees, bamboos and weeds,"
412
- "Thing tin, mau tin hnuhchhawl zawng nen","In one accord bent down their heads,"
413
- Sulzui tum kalsam an sawidim e,"As if they're yeilding to follow,"
414
- Nghah rel lo hian i liam,Wherever you chance to blow;
415
- Tawn loh sakawl i hlau em ni ?,Undeter'd where did you_go off?
416
- Virthliipui Ieng khawiah liam che maw aw !,Are you scared of an unseen monster?
417
- Kan Zotlang RamNuam,Our Fair Mizo Hill
418
- "Kan zotlang ram nuam hi chhawrpial run i iang e,","Fair Mizo Hills, thou art like the fairest dream-land,"
419
- I Iallo te' n lungruala dar ang kan lenna;,"O'er thy hills and dales reigneth abiding peace,"
420
- "Perh khuang tingtang zaia kan chawi lai i mawi e,","Here flowers bloom, the sweet scent of joy blows in breeze,"
421
- Par mawi tin reng leh thlirfim lenna kan Zoram nuam.,"Tis of thee we sing, land of beauty; our Mizo land."
422
- "I mawi em e, kan Zoram hmun sang,","Yes, sweet tis of thee our Mizo hills,"
423
- Fiara tui thiang kan dawnna;,"Here the cup of joy we drink, 'midst"
424
- Tlang tina thing tin zar mawi leh romei a zam karah,The blooming trees o'ver thy mountains and summer's haze
425
- Tlang tin zaleng zawngte lungrual kan insuihkhawm;,"People from every hill live in perfect harmony,"
426
- "Aw, i mawi chuang mang e, kan lenna Zo tlang ram nuam.","Oh, beyond compare you are, our fair Mizo hills."
427
- "Hmanah pi-pu, lasi, khuavangleng tin kaiin,","I Jere in day of yore we dwelt in fear of spirits,"
428
- Doral hlau reng renga ram tuan nilenna;,"I Iere we passed the dark ages in fear of foes,"
429
- "Thinlai lungmawl vanga tlang tin, rau tin zawlin,","With the night gone, now the dawn of freedom greets thee"
430
- Tunah erawh thim naten zamual an liam zo ta.,Joy and peace are entwined in thy hills and dales.
431
- "Zaiin chawi vel ila, perhkhuang tingtang remin;",With our harps and strings resounding with one voice
432
- "Hei ang ram nuam reng hi ram dang awm ve maw,",Sweet and loud would we sing of our cherished land;
433
- "Auvin hril vel ila, khuavel hnam tin zawtin,","Let our voices go resounding from shore to shore,"
434
- Hei ai ram nuam zawk hi awm chuangin ka ring nem maw.,"Sing ye, 'tis of the land before all lands to cheer and praise."
435
- "Kan ram mawi chul lo la, parin vul leh zual la,","Arise, youth of my dear country, march ye forward,"
436
- Thang thar hmatiang sawnna tur khua sei leh se;,"Rise, motherland, to show thy beauty and charm;"
437
- "Tin, lo parin, lo thangin, lo sang zel ila,","With God's blessing on us through all ages to come,"
438
- Chung Pathian malsawmna pawh kumkhuain awm zel rawh se.,"Come, let us all rise, ever marching forward to win."
439
- Naubanpar,The Orchid
440
- Tlaizawng Par,To Wild Cherry Tree
441
- "Lal pian hun champha a lo ni a,","Chirstmas comes to mark the Lord's birthday,"
442
- Chawrin a lo vul tan leh ta e;,"1lai:za,wng begins to sprout and to bloom;"
443
- "Sikni eng leh zan daifim chawmin,","Nursed by winter's light and night's clear dew,"
444
- Tuk chhuakin mawi te' n a lo vul tial e;,Every morn it blooms more prettily;
445
- "Tieitir sakhmel iang a Tiaizawng par,","1lai:za,wng flower, pretty as young maids face,"
446
- "uvulmawi"" ka ti ang che, hming lema'n;",I'll call you 'Fair Bloom' as your nickname;
447
- "Theih chang se, kumtluangin vul reng la,","I wish you could keep blooming for ages,"
448
- An sawi Chuailopar ni mai teh la.,And be the famed non-fading flower.
449
- "Thlir ve u, kan vangkhaw dai a mawi,","Come, see how it adorns our outskirt !"
450
- "A zarah Vahui, Phengpheleng nen;","Bees and butterflies in its boughs,"
451
- "Sirva nungcha, par lawrin chhunrawl,","Birds and other winged denizens,"
452
- Chawl kai lo ningzu dawn ni len e;,"Swarm its boughs for yeast free juice,"
453
- "Uai lo te'n vul teh la chim loh par,","Keep on blooming, flower without peer,"
454
- Siamtu chawi reng par i lo ni e;,You are Creator's special creation !
455
- "Sikni eng tlangtlai a liam chhung hian,",While the bright Sun is gone down the west
456
- Riah run an lum che'm ni Khuavangte' n?,Do the fairies haunt you for repose?
457
- "Vulmawi, i len lai a tawi lua e,","Fair Bloom, too short is your sojourn,"
458
- Tan chhawn ang thle nghial virthli lengan;,Tossing in the wind like a tassel;
459
- "Chung-thla puan ang a lo thar ang a,","The moon above will renew itself,"
460
- Vulmawite uaiin a lo til ang;,Fair Bloom will then wither and drop off;
461
- "I pam em chul leh uai mai turah,","Oh, What a waste, just to fade and die,"
462
- Tharin kum sulah lo vul leh la;,"Rise again with renewal life to bloom,"
463
- "Aw, engah mawi tin thang dang zawng pawh,","Oh, why does Khuanu create all other"
464
- Chui thei tura Khuanun a lo siam le.,Beauties with form also merely to fade ?
465
- RunKhawhar,Lonely Cottage
466
- "Kan run khawhar chhimchhak hawiin,","Our forlorn cottage facing the east,"
467
- Tlangthing karah falten a ding;,"There stood afar ·'midst pine trees,"
468
- "Vangpui-ah Lelte'n zai rawn vawr,","Autumnal cicada sings sweetly in the air,"
469
- Awmlai leh Awmhar kan vei kawp.,Loneliness and an air of distress surround us.
470
- "Run mak a ni kan run falte,","Suange is the cottage that stood aloof,"
471
- "Run reh Run hrang, zir in lian ber;","The solitary, haunted, quiet site is ari institution,"
472
- "Sappui Sikul-a kan zir loh,",Such wonderful lessons were learnt by us
473
- Kan zima thil mak chhuisen loh.,Which the English School could never teach.
474
- "Hawikawm lenrual an kai ngam lo,","Dear ones dared not enter the cottage,"
475
- A luahtute tawng an phal lo;,"The boarders were not allowed to speak,"
476
- "Rihsang liamsan Run ram iangin,","Like a deserted place of one who died,"
477
- "A reh a hrang, hmar tlangpui tih",Deep silence reigned here excluding all villagers.
478
- Siamtu Khuarel,Creator's Perfect Plant
479
- "Hnamte chungah tu nge ro rel a,",Who rules over nations
480
- Tuipui leh khawmual chungah tu nge thu nei?,Over land and seas ?
481
- Lei leh van hi tu kutchhuak nge ni?,Who made heaven and earth
482
- Hringmi zaleng leh fuliafate uwng nen.,Man and beasts alike ?
483
- "Chungleng sava leh nungcha tinreng,","Birds and insects, trees and plants,"
484
- "Thing leh maurua, hnahnem, par tinthang vulmawi;",Green foliage and brilliant flowers;
485
- Siamtu khuarel vek a lo ni e.,They are all his handiwork.
486
- "Chhaktiang turni a chhuak sensiar e,","The golden sun rising in the east,"
487
- Lamtluang chhuiin thlangtiang kawhawn chu khumin;,Ever follows its course in the sk y;
488
- Dang chuang lote'n kumsul lo herin;,Sets over on the western shore
489
- "Khua furpui thal-favang, sikni eng pawl ruai.",Brings spring and autumn bright.
490
- "Khawvel hnam tin entu chhawrthlapui,","Shining moon in the nocturnal sky,"
491
- "Thangvan si-ar eng mawi chhingmit kan rualna,",Starry heaven for all to gaze.
492
- Siamtu khuarel vek lo ni e.,They are all His handiwork.
493
- A man tamzia tuin nge hril zo ?,Who can tell terms of money the worth
494
- Mikhap-kara khuangruah sur vanlai tla paw'n,Of the rain that falls within a few moments of time?
495
- "Sawrkar kumtluan sum sen cheng tam hian,",All the wealth of nations
496
- "A lei zo lo, hnam tin khuavel sum zawn paw'n",Is far too small to pay for it.
497
- "Chung turni sa, kawla virthli Ieng,","The sun, the wind and the wide, wide seas,"
498
- "Tuipui cham duai, thliarkar rangkham, tlang khanthuam;","Islands, mountain ranges, hills and valleys -"
499
- Siamtu khuarel vek a lo ni e.,They are all His handiwork.
500
- "Hringnun par ang vul leh hai ang tar,","The flower of our youth and senility,"
501
- "lllimlai a awm, tab ni kawlkungah chhuak e;",Our time to be happy and time to cry;
502
- "Rei hlei awm lo kan chhiat kan that ni,",We share the same joys and sorrows.
503
- "Mualkil mitha, rairah chan tawk damchhungin,",Both rich and poor.
504
- A lem chuang lo leilung malsawmna kan dawng,The blessing of heaven and earth
505
- "Rianghlei tawnah a tlawm bil lo na,",Are showered on us equally.
506
- Siamtu khuarel vek a lo ni e.,They are all His handiwork.
507
- "A rel thiam hluan e, a sem rual ber,",In his providence he cares for all.
508
- "Riangkil awm e, ami dar-banga lawi nan;",Both the low and the privileged;
509
- Hleih nei ngai lo awmlai tang vuantu,. Whate'er our stations impartial the death
510
- "Zate'n tura pialleiah vai ang thamin,",It takes us back to the dust.
511
- Fam khua pana dairial chang zawng chu,Passing through the Stygian dark
512
- "Tuan a tul e, zingphul khua hmuna Ieng tur;",To the land of delight -
513
- Siamtu khuarel vek a lo ni e.,They are all His handiwork.
514
- Kan Lenna Zo Hmunsang,Our Beauteous Land
515
- "Kan Jenna Zo hmunsang mawiin,","On the hills of our beauteous land,"
516
- Thlenghialin partin an vul chiai e;,Blossoms harmoniously sway and bend;
517
- Chhemdam thli Ieng lawma her liaiin.,"Dancing to the tune of love with glee,"
518
- Mualtin an mawi nungcha zai ri nen;,While the gentle breeze keeps blowing free;
519
- Siam tu Lal chawimawina hla sain.,"Creatures sing their songs of praise galore,"
520
- Chiamghianin an lengza ram nuamah.,To the Creator Lord they so adore.
521
- "Khuathal, fur, vangpui Ieh sikpui thla,","Summer, autumn, winter and spring,"
522
- "Lawmlai zai kan sa sulpui tluanin,",The cycle of seasons for us all to sing -
523
- "A nghawr vel rimawi thangkhawk riin,",Songs of love in our fair-land so dear;
524
- hlimte'n kan Jenna hmangaih ram hi;,"Where the smiles and iaughters attune with cheers,"
525
- An bawm hrinhnah nem Ieh nungchate'n.,Lovely flora and fauna abound.
526
- "Tlangtin, mualtin, ruamtin mawi hluanin.",On the hills and down the vales around.
527
- "Thangvan malsawmna chhiar ve la,","Count the blessings from Heaven above,"
528
- Hmangaihna ata lo luang chhuak chu;,Showered down upon us with love
529
- "Chhiar rawh Chhimbal zam ze mawi zawng khi,",Count the colours in the Rainbow fair -
530
- Chuanchung tlang lallukhum a Io ni.,Crowning of the hills up high in the air;
531
- "Chhiar zel la thilsiam dang mawi zawng hi,","Keep on counting all other beauties,"
532
- Lal thilthlawnpek ropui an ni e !,"The gifts of our Lord, so bounteous !"
533
- "Malsawmna ropui dawng chung hian,","Though blessed children of the Lord we are,"
534
- Ngai teh ! Kawng bovin hnutiang kan chhawn;,Lo ! we've gone astray from Him afar;
535
- "Nungchate tilunghnurtu kan ni,","Misbehaving on other creatures,"
536
- Siamtu Lal thinlai a na lua e;,It's against His Will what we do against nature
537
- "Ram daiah luaithli nul au ri chuan,","Now we hear plaintive cries in the deep,"
538
- "Khawngaihna min ngen e, ngui nghiaiin !",Begging us for mercy while they weep!
539
- ChhaktiangThlifim,Purvaiya-The East Wind
540
- "Mim ang pianna India chhak kil Zoram atangin,",From my birth place in Mizoram
541
- "Ka tel ve a, chhaktiang thlifim damten Jenna-ah.","Situated in a remote area of East India,"
542
- "Kan fuan khawm e Assam, Meitei, Mizo, Tripura",I join in where the Purvaiya is blowing swiftly;
543
- "Leh thlengtu hnam West Bengal, min Jen khawm a","We come together - Assamese, Manipuri, Mizo, Tripuri"
544
- "Kan hlim za e Purvaiya chhaktiang thlifimin,",And the host community of West Bengal - we are happy
545
- Biak hrang hnam tin sakhaw lungrual nan.,All sections tied together by East Wind.
546
- "Thlir ve u, dawhsan khata zai var sa saw tute nge ?","Lo, look there ! who are singing happily on one platform?"
547
- "Chhaktiang thlifim 'Purvaiya' chuan min phuar khawm,",The Purvaiya bonds together all in one.
548
- Aw khat chhuaha lungrual ding za zelin;,We have one voice and we have one foot.
549
- "Hnarn peng tin Purvaiya ruam khata luang hmun a,","All tributaries are flowing in the same valley of Purvaiya,"
550
- Hnam Juipui chu zaten fin turin.,To join the ocean of the National Mainstream.
551
- "I kal zel ang thlangtiang ram Jeh khuavelah,",Let's go onto western countries and around the world '
552
- Chhaktiang thlifim a dai dawn lo kumkhua-in;,The East Wind will never die and will blow forever '
553
- Lei hian leilung a her chhung zawng khuaveJah,While the earth remains in the universe.
554
- Lengzem Leh Tunlai Illa Dangte,Love Songs and Contemporary Poems
555
- Di Biahnemi,Fairest Lover
556
- "Chun Herawt pau tur lawm Ari'n lo chhawn e,","When I think pining for you is over,"
557
- Val lungleng changhnah lo kiuve chhuahtlangah;,It lingers all the more day and night;
558
- Tukkhumvilik hlim te'n zamual an liam leh,"Making me lonely you fled aflame,"
559
- Dawngral kiu Vaiva awmkhua a bar em e.,All I am languishing with love for you.
560
- Sam Ang Ka Then HNU,The Departed Love
561
- "Siahthing hnah nem par tilin lo uai e,","The blossoming trees have drooped and wither' d,"
562
- Sam ang lea then hnu ngaihlai tizualin;,Reminding me of our union flown past;
563
- "Theih chang ve se aw zamual liam hnu kha,","Oh, could I but recall those bygone days"
564
- A sulhnu zui reng lea nuam ngei e.,Fain would I hold you sweet in my arms
565
- "Tlangtin bawm romei a zam kai chiai e,","The purple haze that adorned the hills,"
566
- "Taitla lenkawl eng a sen ruai e,",And the bright gleam of the sinking sun
567
- "Kei ka tan chuanin lung len a na e,","Awaken the bitter-sweet memory,"
568
- Sam ang lea then hnu ngaihlai bang lo,Of the one I bade a sad farewell.
569
- Hmangaihna Dile,True Love
570
- "Zantiang a lo ral ta,",The long dark night is past !
571
- Thimna zawng zawng te pawh;,"All the gloom and labour,"
572
- "Van rang chhum iangin buaina pawh,",Like a cloud of exhaust vapour
573
- Zamual an liam zo ta.,Are cleared away at last !
574
- "Chhaktiang kawlrawn-ah khian,","In the eastern region,"
575
- Chung tur ni a lo chhualc;,"Lo, the sun is rising;"
576
- "A iangin lawmna a lo chhualc,","With it, joy comes creeping,"
577
- Thinlai kawlrawnah hian.,From our heart's horizon.
578
- Hrehawm i tuar em ni ?,Are you sore distressed my friend ?
579
- "Khuanu chu dem lo la,",Never bemoan your fate;
580
- "Hmangaih dik vang chuan tuar mah la,",To suffer now for true love's sake
581
- A tawp lawmna a ni.,Is to be happy in the end.
582
- Chemtatrawta,Chemtatrawta
583
- "Dai Jui tui luang ri her her bula,","Upon a brook, a gurgling brook,"
584
- "Lunga Chemtatrawta thu ta mai chuan,","Chemtatrawta sat on a stone,"
585
- "A chem a tat hriam vin hlar turin,",Honing his dao to make it sharp.
586
- Lung chungah ngei chuan a thu tung a.,Upon the stone he sat on.
587
- Kaikuang pian tha talc lo zuang l_im chuan,"'What is that noise?"" a young prawn cried,"
588
- "Eng nge ri ta rel ret chu ni ? tiin,","As of someone honing a dao?
589
- Upon my nerves, surely, it grates,
590
- And set my nippers· on edge."
591
- A ri chuan mi dek zar mai a!,"Upon my nerves, surely, it grates,"
592
- Eng emaw talc cheh ka va chalc em'tiin.,"And set my nippers· on edge."""
593
- "A bihrukna atang chuan a enthla "".:ar a,","From his hiding the prawn espied,"
594
- "Savun ip inkhai danglam talc chuan,","A leather bag (What a bag!),"
595
- "Tui luang lai chu a bawl zauh zauh,",Skimming the water as it swung
596
- Chu til bawr then vel hmuhnawm chu.,"Pendulum-like, to and fro"
597
- "Zawi muangin a pan them them kaikuang chuan,","Nearer it came - the prawn I mean,"
598
- "Thil inkhai puar fual hnalh lamah chuan,","Towards the bag (Oh! What a bag!),"
599
- "Ralkhat atangin chhaih tan e, Kaikuang chuan,","The young prawn smiled and then withdrew,"
600
- A chhaih hnai tial tial pan hriau hriau ve.,Came again much nearer now.
601
- "Savun sen-dum-buang ip then vel che reng chuan,","The bag still swung pendulum-like,"
602
- "A hrut per er er e, chu tui luang dam chu,","Skimmed the water, swallow-like;"
603
- "Zawi muanga rawn chhaih hnai zelin,","The young prawn stalked it stealthily,"
604
- "Awi maw, a seh chilh ta chu savun ip chu.",Prime its nippers for the nip
605
- "Aw ! a va na ngai em, awih ah, awih ah,","Alack a-day! Alack! I say,"
606
- "Savun ip puar zawng laia khawngaih thlalc ber,","For the poor, ill-fated bag!"
607
- "Cheicheh hriama cheh a iang ber awm e,","The nippers clicked, the bag jumped up"
608
- Chem-tata ngei chu zuang per-ter chhualc rang e.,With the man who honed his dao.
609
- "Khaw khat zirtir tu'n zirlaite a hrawk iangin,",As might a boy his teacher scolds
610
- "A thinrim so chhualc hrik thlakna tur dapii;t,","Vent his anger on his book,"
611
- "Chemtatrawta thinrim tawt laileng chuan,",So did that man Chemtatrawta
612
- A fik chiang ngei a bula mau lo ding chu.,Vent his rage on a bamboo!
613
- "Thinrim hrik thlalc nana invilik vel chuan,",As might a boy his teacher scolds
614
- "Pawi sawi lo mau fam a chantir e,","Vent his anger on his book,"
615
- "Chuta zam riai hnah duhawm invet,",So did that man Chemtatrawta
616
- Kha-um rahna mau ngei chu.,Vent his rage on a bamboo!
617
- "Chemtatrawta thinrim eng phiar chuan,",Vented his fury and cut down
618
- Mau fik pahin a hawi kual riau riau ve;,"The harmless, blameless bamboo,"
619
- "Chutah kha-um thinrim ve thut chuan,",Lovingly entwined and festooned
620
- A hnuaia ram ar ngum a deng then nawk e.,"By a fond, loving kha-um."
621
- "Ram ar vanduai chu kha-um-in a deng,","As did that man Chemtatrawta,"
622
- "A ri dawp a hnung :zang ngum mawiah,","Vent his rage on the bamboo,"
623
- "Den hrih nia ngai thinrim chhawngin,",So did the kha-um vent his rage
624
- Taivang bu a thai darh lui ve e.,Upon a wild fowl below.
625
- "Thinrim mawng er taivang ho chuan le,",The kha-um hit the poor wild fowl
626
- "Tawrhtir tur :r.awngin an van ruai e,",A sound blow on its coccyx;
627
- "Phuaivawm mutui lai tawng fuhin,","The wild fowl, made wilder by this,"
628
- A na thei ang berin an tur chhuah e.,Scratched asunder an ants' nest.
629
- "Chhingmit meng e chu vawmphuai chuan,","The furious ant, blind with fury,"
630
- "A thinrim a so chhuahtir ve dawn e,","Sought for victims far and wide,"
631
- Ch.angel hmun dur phin darh velin,"Chancing upon a sleeping boar,"
632
- Bak riah buk thlam a suasam e.,Bit its exposed testicles.
633
- "Chutah bak mitdel thin ter et nei chuan,","The sleeping boar thus roused from sleep,"
634
- "A thla khawngin pawisak nei lovin,","Seethed and boiled with furious rage,"
635
- "A tawng fuh e ram sai lian chu,",Gored down with its tusks a plantain tree
636
- A hoar a chub tawm him zui nan.,Where a bat had its lodging.
637
- "A lo lawm bik der lo chu Saipui chu,","The blind bat blubbered bitterly,"
638
- "Hnarah tu nge pai peih bak chhia,","Flew about in blind fury,"
639
- A hoar phita inhrosa kualin,And met by chance an elephant
640
- "A phin darh e, hmeithai riahrun.",In whose nose it found refuige.
641
- "Hmeithai riangte chan a chau zual e,","The elephant was none too pleased,"
642
- Chin lem nei lovin a thinrim ta,To lodge a bat in its nose;
643
- "Mawi leh mawi lo thlu zo lovin,","Sneezing, sniffing and trumpeting"
644
- Tuikhur hnarah daikal hmiah e.,It knocked down a widow's house.
645
- "A thleng chhawng zel thil duhawm lo,","The poor widow, now homeless,"
646
- "Vang tlang beng hriat lo ni ta e,","Boiling with impotent rage,"
647
- "Ngawihsan mai a rem mawlh si lo,","(As you would all, in her place)"
648
- Pitar-te chet dan namai lo vang chuan.,Dirtied the spring waterhole.
649
- "An thukhawm e khawtlang hruaitu,",The chain of events had now come
650
- "Zofate tana ro pui rel tur thukhawm iangin,",To the point where village folks
651
- "An ko ta e, hmeithai huaisar te chu",Could not ignore the consequence
652
- Roreltu hmaah ding ve el e.,Cause of what the widow did.
653
- "Ngahnge i ek mai le' tia :r.awtin,","And so the village council met,"
654
- Tlang tui tla n i ti tenawm zo vek tiin,(The sixteenth August being past)
655
- Dang bik love hmeithai remhria,The poor widow was first summoned
656
- Saiin ka in a tihchhiat ei' ti ve tlatin.,Before that august council
657
- An ko nghal e chu Sai pui ngei chu,"Why did you, they asked the widow,"
658
- "Jnhnit leh hoar :r.a chunga la vir vut vutin,",Defecate above the spring?
659
- "Hmeithai chunga theih a len chhan chu,","Why because, she promptly answered,"
660
- Bak thiltih vek a ni tiin a tang.,The elephant knocked down my house.
661
- "Chhingmit meng lo bak chu an ko,","The elephant was then summoned,"
662
- "A hril ziap ziap e a chan chauhzia,","It sneezed, sniffed and stamped about;"
663
- "A puh vek e Phuaivawm ngei kha,","For what it did to the widow,"
664
- A chenna hmun su darh chhetu tiin.,"If said, the bat was all to blame."
665
- "Phuaivawm thinrim chu chhalh ngai ta e,",The blinking bat was next brought in;
666
- A rum chhur chhur thinrim takin,It told them how the cruel boar
667
- "Ngah nge taivang rualin min beih chiam le,",Had felled the the plaintain where it lodged
668
- Khang thil ti lo thei ka ni nem tiin.,And deprived it of its home.
669
- "Bu bik chan ta taivang chu kovin,","The outraged wild boar then came in,"
670
- "Aw ki chhang tialin a au chhuak e,",And grunted in a hurt tone
671
- "Ram-ar-in ka bu thai darh lo ta se,",Had the ant stung your testicles You'd all have done what I did!
672
- Khatiang takin ka che na lo tur tiin.,"The nestless ant was then brought in,"
673
- "Chutah ram-ar rawn ter lut ve e,","And in a shrill voice it cried,"
674
- "Ring tawkin a auchhuahpui a thiam thu,",Had the wild fowl destroyed your nest You'd have been no· less furious!
675
- "Kha-umin min delh lo se chuan le,","The wild fowl next came strutting in,"
676
- Ngahnge ka thai darh lem ang taivang bu.,"In a loud, cackling voice said,"
677
- "Na them thum chunga kha-um lo lut ve chuan,",Had a kha-um hit your coccyx You'd destroy any ants' nest!
678
- "A tlak chhan dik puang chhuak turin,","Still bruised and sore, the kha-um came,"
679
- "Tatrawta'n ka mau duh ber fik lo se maw,","I ask you, dear sirs, it said,"
680
- Tlak zai rel bikin ka inring lo.,Whose fault was it that I fell down When Tatrawta felled my bamboo?
681
- Chutin Chemtatrawta koh a lo hun ve ta,Chemtatrawta was next summoned
682
- "Lui kama mau ding tha mar lai ngei,",To explain why he had felled
683
- A pawngpaw chhawk ngawt mai khan,The bamboo that stood by the brook
684
- Kha-um um na duh ngawih ngawih tihlum e.,That the kha-um had so loved.
685
- Chemtatrawta hrilhhai mangang chuan,"He hemmed and hawed, Chemtatrawta,"
686
- "Pute u, eng ka ti nge maw ni ta le ?","Dear sirs! he said, ""if a prawn"
687
- Ngahnge ka savun ip duh ngawih ngawih,Had nipped your testicles would you
688
- "Kaikuangin a rawn cheh vei chai ni, a ti mauh.","Have cared which bamboo you felled?"""
689
- "Chutah roreltute mengphawk tlang ta e,",The council was shocked to hear this­
690
- "Chemtatrawta zahawmna palzut saktu,",For man's honour was at stake-
691
- "Chu Kaikuang ngei ko thuai teh u tiin,","Send for the prawn quickly, they said,"
692
- "Thawi dam ngai chu a dam tur a ni, an ti.","'We'll, cure its audacity."""
693
- llauthawng leh dang sa baia lo lutin,"The prawn came in, pale and frightened,"
694
- "Kaikuang a kun an hmaah thingthi in,","Promptly it dropped on its knees,"
695
- "Ngaihdam ka ngai tak zet e pute u,","Pardon me, sirs, pardon, it cried,"
696
- "Ka sim, ka sim ka tihsual kha tiin.",I'll never do it again.
697
- Eng thu ber nge maw min zirtir tak le ?,For the moral of this story
698
- Sawi tur kan va nei tlem ve le !,We shall tell you just this one;
699
- "A ni tak e, seh tur a lo ni hauh lo,","Do not meddle, do not meddle"
700
- Savun ip puar inkhai seh tur a ni lo ve.,"With a swinging, swinging bag!"
701
- A Tak Chu Khawia Nge?,Where is the Truth ?
702
- "Van le khian ropuina khumin,","The heaven in its glories,"
703
- Leilung zau tak pawh hian mawina leh,The earth clothed in beauty
704
- "Hausakna chu puan angin sin mah se,",Adorned with wealth untold;
705
- "Ngai teh tuifnriat leh a chhunga nghapui,","Lo! the wide wide seas where Leviathan plays,"
706
- Tuipui mawng thuk taka tuikep lunghlute nen.,"The Deep where the precious pearl unfolds,"
707
- "Khawmual nungcha leh fuliafate zawng zawng,","All creatures and lands and seas· ,"
708
- Chungleng sava leh thing leh maurua pawh;,"Birds of the air with woods and bamboos ,"
709
- "Van daifim leh tiaupui chhum chenin,",Morning dews and scattering mist -
710
- A tak reng a lo awm lo ve.,Truth ? Not there.
711
- "Lei chungrila hausakna zawng zawng,","Wealth from the womb of the earth,"
712
- Rangkachak leh lungmantam chenin;,Gold and diamond galore
713
- Saimtu thinung hlimthla cha uh a lo ni e.,Are but shadow of the Creator's heart.·
714
- "He lei mihring chhiarsenloh zingah hian,",Among myriads of races
715
- "Pawl tin kohhran, vanhnuai chhina sa leh khua;",Of creeds and faiths under the vaulted sky;
716
- Michak huaisen ralhratmite leh,"Men of great strength, valour and brave watriors,"
717
- "Nula hmeltha pangpar rimtui Ieng pawh,","Belles beautiful, sweet scented flowers , ·"
718
- "Mihring kutchhuak thiam thil, ralthuam nen,","Skilled handiwork, perfect in form, with deadly arms,"
719
- A lem chaung lo ral leh vek tur a ni e.,Are but to perish and be no more.
720
- "Ka mit hian kil tin a en vel ruai a,",I look everywhere
721
- Ka beng hian a ngaithla chamchi bawk a;,"I listen constantly,"
722
- "Ka lei hian a sawi a sawi a,",I utter words after words
723
- Ka thinlung lah chuan kawlkil atanga,From one end of the earth
724
- Kil leh lam thlengin a ngaihtuah thin.,"To the other and I roam pondering,"
725
- "A tak zawngin khawvelah hian ka tlan vak a,","To see Truth, I run helterskelter ;"
726
- Ennawm in leh huau-huau puipun hmunah te;,"To pleasure houses and public squares,"
727
- Zupui ruia buai mur murte lah chu,Drunken brawls and noisy crowds
728
- Mi dawngdah leh chapo dawthei mai an ni.,They are nothing but slothful arrogance.
729
- Dawrpui hmunah lah chuan mi duham,"In market fairs well oiled greedy fac1;•s,"
730
- Chintawk nei lo hlawhchham zuar bak an awm lo.,Vied ·endlessly with profiteers.
731
- "Thiam sang zirten intihveina an paw chhuak,","Houses of learnings ! producers of swollen brutes,"
732
- Finna leh hriatna' an tih ngei pawh chu,The wisdom and knowledge they profess
733
- A tak tel lo finna saruak vek a ni.,Are nothing but empty fraud.
734
- Laina chuhtu huamhap mahni hmasial leh,Selfish seekers of positions.
735
- "Laina chang lo mawhchhiat tur zawngte nen,","Oh ! Failures, but wise double-edged tongues"
736
- Hlimhlawp bawla vanglai ni chen mekte chu,"Seekers of pleasures in their prime,"
737
- Leplerh a khat mi lawilo mai an lo ni.,Wiles of youth - these are but van;ty.
738
- Roreltute chu puan ropui sina,"Honourable Justices, in their dignifed robes"
739
- Thuneihna lalthutthlenga thu-in,"Sitting on the throne of authority,"
740
- Hnehchhiahna lallukhum leh nunrawnna,Wearing a crown of oppression and injustice
741
- "Laltiang nen an chemhrah Jal a,",With golden maces in their hands they rule supreme.
742
- "Biakbuk-ah chuan an sawi vak a,",In their temples the preacher repeats.
743
- Thu' chauh lo chu hriat tur awm Io.,Nothing but words and words;
744
- Ngaihruatna betu leh duh dan sakhuatu chu.,Worshippers of idle thougths and fancy.
745
- "Mihausa chu chan tawka lungawi lovin a khat a,",The rich are unsatisfied with their wealth.
746
- Lusun in lah vuina leh lungchiatna-in a luah si.,Bereaved homes resound with wailing and self pity.
747
- "Van sang boruak zau taka ni leh thla,","The wide open heaven, the sun the moon,"
748
- Arsi chhiarsenlohte khi a ruak a ni.,Countless stars are empty;
749
- He khawmualpuia cheng dangte pawh keimah ang a,Like me the dwellers of this continent
750
- Mi beidawng leh tawpna nghaktu vek an ni.,"Are without hope-waiting for the end to come,"
751
- Ka tap vaka a sawt lo va.,I cry aloud with no avail.
752
- Ka ngawi reng a at chauh ka hlawh.,"When I keep quiet, foolish me !"
753
- "Ngai teh, ka nui vaka a kin leh thuai si.","Behold my merriment recedes too soon,"
754
- "A tak puha hlima lam thinte chuan,",Others dance and shout with joy :
755
- Mahni chan chauh dik tiin an hlim si.,They mistake what they see for Truth .
756
- Chung thil ka hriat hnu-ah chuan-,When I come to my senses
757
- A tak chu PATHIAN a ni tih ka hre ta.,"I learn God is the Truth,"
758
- "Ka thu chu ka ding a, ka ding chu ka thu leh a.","I sit I stand, then I sit down,"
759
- Hlima lawmin ka zuang ka zuang a;,In joy I leap and bounce;
760
- Khawvel hnuchhawnin ka mit leh beng ka hup a.,"I shut my eyes and ears to the world,"
761
- "Ka hmu ta a ka hre chiang ta e,","I have seen, and now I know."
762
- "Chatuan a awm chatuan a hlun tur,","The Eternal, the Everlasting,"
763
- "Siamtu nei lo Siamtu, dintu nei lo Dintu,","The Creator without creator, the Former with no former."
764
- Chatuana nung ;eng chauh chu A TAK a lo ni ..,The immortal. He only is the Truth.
765
- Awl Delhi,Oh! Delhi
766
- "Duhamna ram bung hrang a Ieng zawng chuan,","While nations poised for spoils,"
767
- Hnam dang dova tuan zai relin kal an siam;,Plan destruction for imagined wrongs;
768
- "Sialdum-phaw leh chengrang chawiin pheisen nen,","Count their armies and cannons,"
769
- Hnehtlak tum sai ang an hrang buan buan.,Might is right' said they.
770
- "Remna khawpi Delhi erawh dam duaiin,","But you, 0 ! Delhi, city of peace;"
771
- "Do lak rel lo maungin laitual a Ieng e,",Sits serene undisposed to aggression;
772
- Remna tlanau zai tin zapin khua a chuan;,"Messenger of peace to all nations,"
773
- Khawvelah rem Ieng se' tiin a au.,With your watch-word-' peace on Earth'.
774
- "Hmanah Moghul lal khau tin chhingtu'n,","The great Moghuls of old did rule supreme,"
775
- Kulhpui thang chhingmit lenna run a rem;,· Built the Red Fort strong and secure;
776
- "Sappui lal lai erawh hnehchhiah leh ruman,","Under foreign domination lasting,"
777
- Lungngaih chhumpui dum a zing reng mai.,Her glories passed - we mourn.
778
- Tunah erawh zalen lal thar lungfing leh,"Your sages now roam your streets in peace,"
779
- Darfeng-valrual kulhpui hming thang suamtualah;,The peaceful Jawans match in colourful arrays;
780
- "Kal lai an rem, ze tin hnam nen lam thaiin,","Men of all tribes within your borders,"
781
- Hnam puanzar awitu darlawi ri kal ruai e.,With happy music procession joined.
782
- "Chhaktiang zo bawm Mizo, Naga leh Garo Khasi,","Mizo, Naga, Garo and Khasi from the east,"
783
- Chhimhleizuma tuipui mawi lehsuanlungpui;,Down to wave-tossed boulders of Kumari on the South
784
- "Thlang khaw khar mawi hnam tin khuai ang lawina,","From the Gate of India on the west,"
785
- Sang chungchuang hmrah vur tlang a to lur e.,To the snowy mountains on the north.
786
- "Hnam hran tui ang an luang za e, kan belh lai,","With one accord we march together,"
787
- "I par zu dawn lai, aw a thlum chuang e;","We drink your nectar, Oh, how sweet !"
788
- "Hmelma doral chhumpui chu zing mah se,","Should your enemies attack you,"
789
- Hnehna puanzar hnuaiah hla thar kan sa ang.,We shall sing a victory song under your flag.
790
- "Zahngaihna lalthutthleng hunna, aw .... Delhi,","0 Delhi, where mercy seat is ensconed,"
791
- I laltiang chu hmangaih parin a bawm e;,Your sceptre with flowers of love entwined;·
792
- "I chhunah sa leh khua klbiak dan hrangten,",Men of all faiths within your soil
793
- "Hnam luipui kan fin ta e rel za in,",Are joined together in the mainstream of Nation.
794
- "Dan thlungpui chanvo kimna vuan zel i,","Bonded by all embracing statue,"
795
- "Thuam ang do za ralpui lunglian bran changin,",When hostile forces threatended you;
796
- Anka nema khualchhawn thiamin in seihi chuan,"With a smiling face she countered,"
797
- Runtu chengrang kau ngei pawh i sut leh thin.,They dropped their guns in shame.
798
- Aw Delhi i zahngaihna lal tiang chu,"0 ! Delhi, send forth your sceptre of love,"
799
- Ram pawn ngurpui thutna dawhtling sangparah;,To all men of parliament;
800
- "I rempui duhna kut tha chakin lek chhuak la,","Your peaceful hands are extended,"
801
- Lal lai thang puan hnehna tumkau chwi za in,With olive branches for all to share.
802
- "I ngilneihna daifimin hnam tin a thawi,","Like dew may your healing love fall on all Nations,"
803
- Khawvel muanna thlifim damtena leng vel :,Let the wind of peace blow over land and seas;
804
- "Dotu hmia sa hmanaih hmuiin i fap dai, Hn","With lips of love kiss away the hates of enemies,"
805
- Hnam riangvai lung muantu i chang thin e.,May struggling nations find their peace through you.
806
- Sipal Tawngtaina,A Soldier's Prayer
807
- "Lungngai leh mangang taka awmin,",Browned off and feeling ill at ease
808
- Thlamuan leh mahni inhlatin ka awm a;,And far from home and comforts here
809
- "Engmah tihfel theih loh leh lawm theih rual loh,","When nothing suits, nothing can please,"
810
- Maimit chhingin ka tawngtai ta a.,I close my eyes and say a prayer.
811
- "Inremna leh kan in leh i tan ka dil a,","I pray for peace and home and you,"
812
- Khawvel indona rapthlak talc chawlhsan a;,Rest from this savage world of war;
813
- A thianga kan len dun hun tur thlirin,"Pray for a life we'd live we two,"
814
- Hlim leh lungngaihna kan chan za theih nan.,When we our joys and sorrows share.
815
- "Ka hmangaih chenna run himna dilin,","Pray for a home with one I love ,"
816
- Kei min nghaktu la-nu chu mitthla-in,A girl who's now waiting for me;
817
- "Chutia ka tawngtai laia chunglam thlawhna chuan,","Yet as I pray, planes fly above,"
818
- "Khawmual, tuipui leh boruakah thihna a thlen ta si.","Death in the air, on land, on sea."
819
- "Inhmelmakna khawvel mak takah hian,",In this mad world it seems my prayer
820
- Ka tawngtaina chu engmah lo mai a ang;,Is hopeless and so far away;
821
- "A kum telin Indo-na in min hrut vel a,","As war drag on from year to year,"
822
- Hilauhna zan chuan nitin min chim thin.,And nights of horror crowd each day.
823
- "Tawpna ni chu lo thleng ngei tur a ni a,",The day will come; it's sure to come
824
- Chak leh dawhthei taka lo nghakin;,We must wait patiently and strong -
825
- Silai mu leh indo-thlawhna te tawnin,"To face with courage, planes and bomb,"
826
- Oiklo tih dik tumin ral kan do thin.,To fight the 1 war and right a wrong.
827
- Tichuan inremna ni a lo thleng leh ta,"And then peace comes here once more,"
828
- Silai ri a reh chuan mi kan zalen a;,"When guns are silent, man is free;"
829
- India tuipuikam lamah lawnga chuangin,"When ships shall sail on India's shore,"
830
- "Raldo a tawp a, nun a thar ta.","When wars are done, and life's born anew."
831
- "Ihnen panin lea lo kir ang lea duh ber,","Then I'll come back to you, my cleat,"
832
- Peng bo lovin i hnenah lea cheng tawh ang;,"With you I'll stay, and never roam·"
833
- Raldo nun chuan finna thu tam min zirtir a I,"The war has taught me all too clear,"
834
- Mahni run ngei hi chawlhna hmun nuam chu.,"That there's no place like home, sweet home."
835
- Zan Thlarau Chu,Spirit of Night
836
- Engin berin maw tam chhuah zan rau dai chu?,What makes the night so hungry-
837
- "Ni eng hnuaia thil thleng lote khawmin,",Hungry for all unwanted things of light !
838
- Eng thim riai chuan ri1ru a thlak ta maw !,"Light becomes dim at night, May be-"
839
- "A kil thim chin, hmuhpui Joh kil bikah chuan,","Be in a certain corner, in a corner so special, yet unmarked"
840
- "Chhun eng a thlen ngai lohnaah chuan,","Unmarked spot of the' day, ah !"
841
- "Thim faten tual chai e, maw!",Ah ! where night's agent starts groping -
842
- Vale them them e thim hnuaiah.,Groping in the dark.
843
- Eng ber maw thinrim hlurin lo siam le ?,"What makes the night so angry,"
844
- "Sual tih, thungrulh khakna so chhuak chu,",Angry night ! to do and to react­
845
- "A kha ber, mai a tern leh dawngtu tan,","Reaction which is so bitter,"
846
- Kut thlawn tuartu tan nat thlawn hahna;,Bitter for someone to receive the gift !
847
- "Zan thilpek tuartu lah awm na ngai,","Gift of the night, to a particular prey,"
848
- "Hmauh lawk loh, thinrim inup tuartu chu,","Prey of the unforeseen, suppressed temper !"
849
- Thinchhiat rahchhuah pangngai chu.,Temper of the most common type.
850
- Eng tiang taka zan hlimawm lo ni che maw ?,"What makes the night so loving,"
851
- "Hmangaih zia zam chhuak ta chuan,",Loving ? 'Cause it brings along - charms !
852
- "Zan lalnu eng timawi hluan e,","Charms, by the light of the moon,"
853
- "Tleitir nun tluang biang no kap engin,","Moon hangs upon the cheek of innocent,"
854
- "Nun tha buang daihriat pung thar chuan,",Innocence ! For it leads to experience.
855
- Tawn thar hmuh thar a ngah lua ...,"Experience, for night has a thousand eyes,"
856
- Meng mawi thim fate hlim lawmna.,"Eyes ! Sparkling, so acquainting with the night."
857
- Engvang nge ni he zan rinawm ber hi!,What makes the night so boring ?
858
- "Rauhsan ianga nun ninawm,",Boring for someone who feels deserted;
859
- "Rauhsan zan thim riai mawina nen,","Deserted ! Yes, from the night's meaner beauties,"
860
- "Sakhmel thate hlim thla lang e,","Beauties ! shades of the night are falling,"
861
- "An hmuisen vam dawttu te chuan,",Falling over the face of starved lips !
862
- Seh chilh lovin hne dek dek e ...,"Lips, which do nothing, but to bite,"
863
- Chang lo valin lo thlir vawng vawng.,"Biting from the back, mumble and stare."
864
- Ka zawt nang che nang zan rau nuam !,"Then I ask of you, beloved spirit of night !"
865
- "Heng zawng lo thlen nachhan ber hi,","What makes me ask of those,"
866
- "Aw min hrilh teh nem dam takin,","Oh, tell me in ·a softer manner,"
867
- Rau hlimawm leh lungnngaihthlak i pai tlat si le !,Spirit of Delight and Sorrow .... tell me.
868
- "Aw, zan rau duhawm ber,","Oh ! Spirit of tht: Night,"
869
- IDauhna leh hlimna boruak i thle vang hian ...,"Thou weave dreams of joy and fear,"
870
- Tawrhhlehlawm leh thlakhlelhawm si i lo ni e.,Which make you so Terrible and so DEAR !
871
- Nu Duhawm Teresa,To Mother Teresa
872
- "Rethei chanhai leh thihna lamtluang zawhte nu,","Mother of the poor, wretched and dying people,"
873
- He khawvel hian a la ngai i tha leh thlamuanna.,The world needs your valuable service and comfort.
874
- "Lei hmun kil thim tinreng i en chhuak e,","You have brightened all the dark corners,"
875
- Mite thinlung chhung thim zawng i chhun eng nen.,You have brightened the hearts of people.
876
- "Hmangaih, lainat, duhsakna nena i thuchah zawngte,","Your smile, love, compassion, care and messages,"
877
- "A nung reng ang kan nun rilah chatuan thlengin,",Will live on until the end of our lives.
878
- "Krista tana nun lei-chi par mawi vul chhuak ta leh,","You· are the real salt of the earth for Christ,"
879
- Muanna thuchah keng hnam tin nu duhawm i lo ni e.,"Messenger of peace, Well done on earth, Sweet Mother."
880
- Chhun Eng Chu,To the Day
881
- "Chhun eng chu tun hi a ni,",Now here's the day !
882
- Chiang taka kan hmuh theih hun ngei chu;,"A time when everything is clear,"
883
- "Nih phung dik kim Jan hun a Jo ni e,",Cause things are there as th ey should
884
- Siamtu chhun eng ngei chu a Jo ni si.,Light being an instrument of the day.
885
- "Ni tharin beiseina duhawm bring ze1in,","Each new day brings hope,"
886
- "Nun nuam zawk beiseiin an khat,","Hope for a better living,"
887
- Hrin gn un khawvel mumang ram hi ...,"Life on earth is but based on dreams,"
888
- "Mangphan reh Johna hmun ram chu a lo ni,",Day-dreaming is what one can't avoid consciously
889
- Rin lob kara thil tha zawk beiseina nei chung ze1in.,"Or unconsciously, one is dreaming for one's betterment."
890
- "Hrna bak tha zawk beiseina hrin gn un chu,",Life is but hope for a better future
891
- "Nawmchen erawh a tawp ber ni zawk se,","Enjoyment being the last resort,"
892
- "Pawisak reng awm Johna, inchhima lei ram hi,","And careless life will be followed by remorse,"
893
- Thiltihte vanga mite Jungchhima hmun ngei chu.,Remorse for what ones has done.
894
- Aw ni thar duhawm ...,Oh! New day!
895
- "Eng thil tha nge i rawn herchhuah pui dawn,","What things, good things are coming along with you,"
896
- "Hausak, nawmna ]eh ropuina beisei chungin,","Riches, pleasure and dignity are calls for today"
897
- "Sum leh pai nawmna umin kan phe suau suau,",For we are all running mad after money-
898
- "Sumin a Jei, englcim a lei fai vek e;","Money buys, Yes, it buys simply .... no more"
899
- "Ropui erawh thleng thut ngai lo-ve,",Can't you make a sudden flight to greatness
900
- Thawh chhuah ngai a lo ni ropuina chu.,Cause greatness pays !
901
- "Nawm leh ropui hi Jei theih a nih ngai chauan lei nang che,","If you can bring such greatness, mon ey will welcome you"
902
- "Dikna, rinawmna, thin1ung tha thluang ]eh","Or you'll come with honesty, righteousness, innocence"
903
- "Rilru tlawm hlu tak rawn sinte pawhin,","And with a humble heart with dignity, but"
904
- "Chawlh hahdamna tur hmun reng hmu lovin,",Not finding any shelter to take rest -
905
- "A ni tak e, chung chuan chawlhhmun reng an hmu lo.",Such things never find a suitable abode.
906
- Aw ka thin1ung ngei ]eh,"Oh ! Heart, heart !"
907
- "A ni, ka ngaihtuah lairi1 zawng chuan,",Ah ! my soul knows
908
- "Thatna aiin sual lam kawng a ngaihtuah si thin,","The future triumph of Virtue over vice in the end,"
909
- "Chutiang chu kan ni chhap e, kan hmuhte hriain","But, now we are like this, seeing like this ....."
910
- Hmuhphak chantuala thilthlengte chu,"We are here as we are, in front of the stage,"
911
- Heng hi a ni thilmak tinreng lo thlengte chu,"Staring clearly at the wonderful events of the day,"
912
- Nieng hnuaiah kan mit ngeiin a hmu si a.,For our own eyes can see in the light
913
- BumHmang: 1983,Deceitful : 1983
914
- "Pawnlam Ian dan hi zawng bum hmang a ni,","Deceitful is the physical appearance,"
915
- "I tawn tirh nungchang mawi mawlh khan,",Your first reading of the character
916
- Belh chik-chian dawl zo takmeuh ang maw !,"May not come true to your surprise,"
917
- "I tui hnihna thu-hla a la dang cheu thei e,","It may be different still,"
918
- Thawh thumna chenin i la hmu sual thei miau !,Again in your third assessment;
919
- "Ngun taka enin ngaihtuah chiang phawt teh,","Better watch and think,"
920
- A ni lo zawk hmingthatna i khumtir dab ang e.,Crown no fame to a wrong head.
921
- "Hmangaihna piang thut hi bum hmang a ni chawk,","Deceitful is the sudden passionate love,"
922
- "Pawm nghal ruai sub tawntirh lungdi biahthu,",Get not the very first love alone;
923
- "Thar thawh hmangaih ngei hi hlu mah se,","Rather a renewed love is passionate,"
924
- "Dub tu ngai hian hlutna an lo nei chawk zawk si,","Sweet are the usual persuer's claims,"
925
- A kamchhuak leh chezia mawlh thlir ngun ang che;,"Examine the nature of expression,"
926
- "Rilru inpuahchahsa kawng chu a tluang a,","Smooth is the path of a loaded mind,"
927
- Hringmi daihriat hian kawng a siam nuam si thin.,Cause experience makes a man smart.
928
- "Kam thlum mawlh mai h)i inbumna hmanrua,","Deceitful is the honey mouth,"
929
- "Thenrual dangnai lakah tal buai sub ang che,",Slip not to the tip of the tongue;
930
- "Samkhai taka neih zawng a chhe leh hma ngai,",Easily won - easily go confound
931
- "Chawpchilh hmangaihna khur hlaubawmah chuan,",Readymade love - a fearsome pit;
932
- "Pil sub ang che, a der mittui sur chiam mah se;","Plunge not in the pool of crocodile's tears,"
933
- "Mawina dik chu thudik leh hmangaihna hlang,","Remember that real Beauty is Truth,"
934
- Dik-mawi ngei chu an ngaihlu thin mi lung fingten.,Wise is the man who knows the Perfect Beauty.
935
- Hawh Teh U : 1981,Come Closer :' 1981
936
- Thian duhtakte u lo kal r'u,"Dear friends of mine, come, come closer,"
937
- "Hmatiang i sawn tlang ang u,","Come, let's walk side by side;"
938
- "Thil zir leh infiam tlang zelin,","Learing and playing together,"
939
- "Kan hmachhawn harsatna su tlang turin,","Facing and tackling our problems,"
940
- Hrin gn un tum fel i nei ang u.,Having definite aim in life.
941
- "Kan mangphante tihlawhtling turin,","Together toiling for our dreams,"
942
- "I bei ang u chawl mai lovin,",Fighting it on without stopping;
943
- "Kan duh, tum her tihlawhtling turin,","To achieve what we longed for,"
944
- "Vawiin hi ni duhawm danglam a ni,","For today is a very special day,"
945
- Tichuan hlimin i tang tlang ang u.,"So, let us be firm and happy."
946
- "Hawh teh u, dik leh thaa nungin,","true and just to all,"
947
- "Hawh teh u, inhawng leh rualpawlin,",open and sociable;
948
- "Hawh teh u, awmze neia thu sawi tlangin,","Let us be frank and meaningful,"
949
- "Hawh teh u, khaw velin min hmusit mah se,","Let us be brave to fight. worldly evil foes,"
950
- "Hawh teh u, dikna chhuangin i ding nghet ang u.",Let us be strong and firm in our righteous stand.
951
- Lung Kan Rualna Hmun IIlui,Our Last Rendezvous