File size: 77,072 Bytes
e144beb
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
Ancient Sanskrit epic This article is about the Sanskrit epic.

For other uses, see Ramayana (disambiguation) .

Rāmāyaṇa Rāma slaying Rāvaṇa, from a royal Mewar manuscript, 17th century Information Religion Hinduism Author Valmiki Language Sanskrit Period 7th century BCE–3rd century CE Chapters 500 Sargas, 7 Kandas Verses 24,000 Full text Rāmāyaṇa at Sanskrit Wikisource The Ramayana at English Wikisource Part of a series on Hinduism Hindus History Origins Historical Hindu synthesis (500/200 BCE–300 CE) History Indus Valley Civilisation Historical Vedic religion Dravidian folk religion Śramaṇa Tribal religions in India Traditional Itihasa-Purana Epic-Puranic royal genealogies Epic-Puranic chronology Traditions Major traditions Shaivism Shaktism Smartism Vaishnavism List Deities Trimurti Brahma Vishnu Shiva Tridevi Saraswati Lakshmi Parvati Other major Devas / Devis Vedic : Agni Ashvins Chandra Indra Prajapati Pushan Rudra Surya Ushas Varuna Vayu Post-Vedic: Dattatreya Durga Ganesha Hanuman Kali Kartikeya Krishna Kubera Radha Rama Shakti Sita Vishvakarma Concepts Worldview Cosmology Mythology Ontology Tattvas Subtle elements Panchikarana Gross elements Guṇas Supreme reality Brahman Nirguna Saguna Om Saccidānanda God Ishvara God in Hinduism God and gender Meaning of life Dharma Artha Kama Moksha Stages of life Brahmacharya Gṛhastha Vānaprastha Sannyasa Three paths to liberation Bhakti yoga Jnana yoga Karma yoga Liberation Mokṣa-related topics: Paramātman Maya Karma Saṃsāra Mind Ātman (self) Anātman (non-self) Sūkṣma śarīra (subtle body) Antaḥkaraṇa (mental organs) Prajña (wisdom) Ānanda (happiness) Viveka (discernment) Vairagya (dispassion) Sama (equanimity) Dama (temperance) Uparati (self-settledness) Titiksha (forbearance) Shraddha (faith) Samadhana (concentration) Arishadvargas (six enemies) Ahamkara (attachment) Ethics Niti śastra Yamas Niyama Ahimsa Achourya Aparigraha Brahmacharya Satya Damah Dayā Akrodha Arjava Santosha Tapas Svādhyāya Shaucha Mitahara Dāna Sources of dharma Epistemology Pratyakṣa (perception) Anumāṇa (inference) Upamāṇa (comparison, analogy) Arthāpatti (postulation, presumption) Anupalabdi (non-perception, negation) Śabda (word, testimony) Practices Worship , sacrifice, and charity Puja Ārtī Prarthana Śrauta Temple Murti Bhakti Japa Bhajana Kīrtana Yajna Homa Tarpana Vrata Prāyaścitta Tirtha Yatra Tirthadana Matha Nritta-Nritya Dāna Sevā Meditation Tapas Dhyana Samādhāna Nididhyāsana Yoga Sadhu Yogi Yogini Asana Sādhanā Hatha yoga Jnana yoga Bhakti yoga Karma yoga Rāja yoga Kundalini yoga Arts Bharatanatyam Kathak Kathakali Kuchipudi Manipuri Mohiniyattam Odissi Sattriya Bhagavata Mela Yakshagana Dandiya Raas Carnatic music Pandav Lila Kalaripayattu Silambam Adimurai Rites of passage Garbhadhana Pumsavana Pumsavana Simantonayana Simantonnayana Jatakarma Nāmakaraṇa Nishkramana Annaprashana Chudakarana Karnavedha Vidyāraṃbhaṃ Upanayana Keshanta Ritushuddhi Samavartanam Vivaha Antyesti Festivals Diwali Holi Maha Shivaratri Navaratri Durga Puja Ramlila Vijayadashami-Dussehra Raksha Bandhan Ganesh Chaturthi Vasant Panchami Rama Navami Janmashtami Onam Makar Sankranti Kumbh Mela Pongal Ugadi Vaisakhi Bihu Puthandu Vishu Ratha Yatra Philosophical schools Six Astika schools Samkhya Yoga Nyaya Vaisheshika Mīmāṃsā Vedanta Advaita Dvaita Vishishtadvaita Achintya Bheda Abheda Shuddhadvaita Svabhavika Bhedabheda Akshar Purushottam Darshan Other schools Shaiva Kapalika Pashupata Pratyabhijña Vaishnava Pancharatra Charvaka Gurus, sants, philosophers Ancient Agastya Angiras Aruni Ashtavakra Atri Bharadwaja Gotama Jaimini Jamadagni Kanada Kapila Kashyapa Patanjali Pāṇini Prashastapada Raikva Satyakama Jabala Valmiki Vashistha Vishvamitra Vyasa Yajnavalkya Medieval Abhinavagupta Adi Shankara Akka Mahadevi Allama Prabhu Alvars Basava Chaitanya Ramdas Kathiababa Chakradhara Chāngadeva Dadu Dayal Eknath Gangesha Upadhyaya Gaudapada Gorakshanatha Haridasa Thakur Harivansh Jagannatha Dasa Jayanta Bhatta Jayatīrtha Jiva Goswami Jñāneśvar Kabir Kanaka Dasa Kumārila Bhaṭṭa Madhusūdana Madhva Matsyendranatha Morya Gosavi Mukundarāja Namadeva Narahari Tirtha Narasimha Saraswati Nayanars Nimbarkacharya Srinivasacharya Prabhākara Purandara Dasa Raghavendra Swami Raghunatha Siromani Raghuttama Tirtha Ram Charan Ramananda Ramanuja Ramprasad Sen Ravidas Rupa Goswami Samarth Ramdas Sankardev Satyanatha Tirtha Siddheshwar Sripada Srivallabha Sripadaraja Surdas Swaminarayan Śyāma Śastri Tukaram Tulsidas Tyagaraja Vācaspati Miśra Vadiraja Tirtha Vallabha Valluvar Vedanta Desika Vidyaranya Vyasaraja Modern Aurobindo Bhaktisiddhanta Sarasvati Bhaktivinoda Thakur Chandrashekarendra Saraswati Chinmayananda Dayananda Saraswati Jaggi Vasudev Krishnananda Saraswati Mahavatar Babaji Mahesh Yogi Narayana Guru Nigamananda Nisargadatta Maharaj Prabhupada Radhakrishnan R.

D.

Ranade Ramakrishna Rama Tirtha Ramana Maharshi Ravi Shankar Ramdas Samarth Sathya Sai Baba Shirdi Sai Baba Shraddhanand Satyadhyana Tirtha Siddharameshwar Maharaj Sivananda Trailanga U.

G.

Krishnamurti Upasni Maharaj Vethathiri Maharishi Vivekananda Yogananda Texts Sources and classification of scripture Śruti Smṛti Ācāra Ātmatuṣṭi Scriptures Timeline of Hindu texts Vedas Rigveda Yajurveda Samaveda Atharvaveda Divisions Samhita Brahmana Aranyaka Upanishads Upanishads Rigveda: Aitareya Kaushitaki Yajurveda: Brihadaranyaka Isha Taittiriya Katha Shvetashvatara Maitri Samaveda: Chandogya Kena Atharvaveda: Mundaka Mandukya Prashna Vedangas Shiksha Chandas Vyākaraṇa Nirukta Kalpa Jyotisha Other scriptures Bhagavad Gita Agama s (Hinduism) Itihasas Ramayana Mahabharata Other texts Puranas Vishnu Purana Bhagavata Purana Devi Bhagavata Purana Naradiya Purana Vāmana Purana Matsya Purana Garuda Purana Brahma Purana Brahmanda Purana Brahma Vaivarta Purana Bhavishya Purana Padma Purana Agni Purana Shiva Purana Linga Purana Kūrma Purana Skanda Purana Varaha Purana Markandeya Purana Upavedas Ayurveda Dhanurveda Gandharvaveda Sthapatyaveda Shastras , sutras , and samhitas Dharma Shastra Artha Śastra Shilpa Shastras Kama Sutra Brahma Sutras Samkhya Sutras Mimamsa Sutras Nyāya Sūtras Vaiśeṣika Sūtra Yoga Sutras Pramana Sutras Charaka Samhita Sushruta Samhita Natya Shastra Panchatantra Naalayira Divya Prabandham Tirumurai Ramcharitmanas Yoga Vasistha Swara yoga Panchadasi Stotras and stutis Kanakadhara Stotra Shiva Stuti Vayu Stuti Tamil literature Tirumurai Naalayira Divya Prabandham Tirumurukāṟṟuppaṭai Tiruppukal Kural Kamba Ramayanam/Ramavataram Five Great Epics Eighteen Greater Texts Eighteen Lesser Texts Athichudi Iraiyanar Akapporul Abirami Antati Thiruvilaiyadal Puranam Vinayagar Agaval Society Varna Four varnas: Brahmana Kshatriya Vaishya Shudra Varna-less : Dalit Varna-related topics: Jāti Other society-related topics: Discrimination Persecution Nationalism Hindutva Organisations Reform movements Other topics Hinduism by country Balinese Hinduism Caribbean Shaktism Hindu culture Architecture Calendar Iconography Mythology Pilgrimage sites Hinduism and other religions Hinduism and Jainism / and Buddhism / and Sikhism / and Judaism / and Christianity / and Islam Criticism Glossary Outline Hinduism portal v t e The Ramayana ( / r ɑː ˈ m ɑː j ə n ə / ; Sanskrit : रामायणम् , romanized : Rāmāyaṇam ), also known as Valmiki Ramayana , as traditionally attributed to Valmiki , is a smriti text (also described as a Sanskrit epic ) from ancient India , one of the two important epics of Hinduism known as the Itihasas , the other being the Mahabharata .

The epic narrates the life of Rama , the seventh avatar of the Hindu deity Vishnu , who is a prince of Ayodhya in the kingdom of Kosala .

The epic follows his fourteen-year exile to the forest urged by his father King Dasharatha , on the request of Rama's stepmother Kaikeyi ; his travels across forests in the Indian subcontinent with his wife Sita and brother Lakshmana ; the kidnapping of Sita by Ravana , the king of Lanka , that resulted in war; and Rama's eventual return to Ayodhya along with Sita to be crowned king amidst jubilation and celebration.

Scholarly estimates for the earliest stage of the text range from the 7th to 5th centuries BCE, and later stages extend up to the 3rd century CE, although the original date of composition is unknown.

It is one of the largest ancient epics in world literature and consists of nearly 24,000 verses (mostly set in the Shloka / Anuṣṭubh metre), divided into seven kāṇḍa (chapters).

It belongs to the genre of Itihasa , narratives of past events ( purāvṛtta ), interspersed with teachings on the goals of human life .

There are many versions of the Ramayana in Indian languages, including Buddhist and Jain adaptations.

There are also Cambodian ( Reamker ), Indonesian , Filipino , Thai ( Ramakien ), Lao , Burmese , Nepali , Maldivian , Vietnamese , Tibeto-Chinese , and Malay versions of the Ramayana.

The Ramayana was an important influence on later Sanskrit poetry and the Hindu life and culture, and its main figures were fundamental to the cultural consciousness of a number of nations, both Hindu and Buddhist .

Its most important moral influence was the importance of virtue, in the life of a citizen and in the ideals of the formation of a state (from Sanskrit : रामराज्य , romanized : Rāmarājya , a utopian state where Rama is king) or of a functioning society/ realm.

Etymology [ edit ] Part of a series on Hindu mythology Sources Itihasa Ramayana Mahabharata Puranas Brahma Purana Brahmanda Purana Bhagavata Purana Garuda Purana Vishnu Purana Shiva Purana Skanda Purana Markandeya Purana Matsya Purana Padma Purana Vayu Purana Cosmology Brahman Hiranyagarbha Svarga Prithvi Patala Naraka Satyaloka Vaikuntha Kailasha Manidvipa Deities Trimurti Brahma Vishnu Shiva Tridevi Saraswati Lakshmi Parvati Ganesha Kartikeya Personalities of the Epics Samudra Manthana Saptarishi Bhrigu Angira Atri Gautama Kashyapa Vashistha Agastya Pitrs Bharata Krishna Kauravas Pandavas Rama Sita Lakshmana Hanuman Wars Hinduism Portal v t e The name Rāmāyaṇa is composed of two words, Rāma and ayaṇa .

Rāma , the name of the main figure of the epic, has two contextual meanings.

In the Atharvaveda , it means 'dark, dark-coloured or black' and is related to the word rātri which means 'darkness or stillness of night'.

The other meaning, which can be found in the Mahabharata , is 'pleasing, pleasant, charming, lovely, beautiful'.

The word ayana means travel or journey.

Thus, Rāmāyaṇa means "Rama's journey" with ayana altered to yaṇa (due to the amalgamation of "a" in Rama and the "a" in ayana, as per the Sanskrit grammar rule of internal sandhi ).

Part of a series on the Culture of India Society Indians Folklore History Languages Holidays Religion Arts and literature Art Architecture Cinema Comics Dance Education Festivals Literature Poetry Music Painting Sculpture Theatre Others Cuisine Media Newspapers Radio Television Sports Physical culture Traditional Video games Fashion Mythology Hindu Vedic Meitei Buddhist Folklore Symbols Flag State Emblem Anthem Miss India World Heritage Sites Monuments Organizations Ministry of Culture Ministry of Tourism Tourism Museums Incredible India India portal v t e Dating [ edit ] Rama (left third from top) depicted in the Dashavatara , the ten avatars of Vishnu .

Painting from Jaipur , now at the Victoria and Albert Museum Scholarly estimates for the earliest stage of the available text range from the 7th to 5th centuries BCE, with later stages extending up to the 3rd century CE.

According to Robert P.

Goldman (1984), the oldest parts of the Ramayana date to the early 7th century BCE .

The later parts cannot have been composed later than the 6th or 5th century BCE, due to the narrative not mentioning Buddhism (founded in the 5th century BCE) nor the prominence of Magadha (which rose to prominence in the 7th century BCE).

The text also mentions Ayodhya as the capital of Kosala , rather than its later name of Saketa or the successor capital of Shravasti .

In terms of narrative time, the action of the Ramayana predates the Mahabharata .

Goldman & Sutherland Goldman (2022) consider Ramayana's oldest surviving version was composed around 500 BCE.

Books two to six are the oldest portion of the epic, while the first and last books ( Balakanda and Uttara Kanda , respectively) seem to be later additions.

Style differences and narrative contradictions between these two volumes and the rest of the epic have led scholars since Hermann Jacobi toward this consensus.

Textual characteristics [ edit ] An artist's impression of sage Valmiki composing the Ramayana Genre [ edit ] The Ramayana belongs to the genre of Itihasa , narratives of past events ( purāvṛtta ), which includes the epics Mahabharata and Ramayana , and the Puranas .

The genre also includes teachings on the goals of human life .

It depicts the duties of relationships, portraying ideal characters like the ideal son, servant, brother, husband, wife, and king.

Like the Mahabharata , Ramayana presents the teachings of ancient Hindu sages in the narrative allegory , interspersing philosophical and ethical elements.

Structure [ edit ] In its extant form, Valmiki's Ramayana is an epic poem containing over 24,000 couplet verses, divided into seven kāṇḍa s ( Bālakāṇḍa , Ayodhyakāṇḍa, Araṇyakāṇḍa, Kiṣkindakāṇḍa, Sundarākāṇḍa , Yuddhakāṇḍa, Uttarakāṇḍa), and about 500 sargas (chapters).

It is regarded as one of the longest epic poems ever written.

Recensions [ edit ] The Ramayana text has several regional renderings, recensions, and sub-recensions.

Textual scholar Robert P.

Goldman differentiates two major regional revisions: the northern (n) and the southern (s).

Scholar Romesh Chunder Dutt writes that "the Ramayana , like the Mahabharata , is a growth of centuries, but the main story is more distinctly the creation of one mind." There has been discussion as to whether the first and the last volumes of Valmiki's Ramayana (Bala Kanda and Uttara Kanda) were composed by the original author.

Though Bala Kanda is sometimes considered in the main epic, according to many Uttara Kanda is certainly a later interpolation, not attributable to Valmiki.

Both of these two kāndas are absent in the oldest manuscript.

Some think that the Uttara Kanda contradicts how Rama and Dharma are portrayed in the rest of the epic.

M.

R.

Parameswaran says that the way the positions of women and Shudras are depicted shows that the Uttara Kanda is a later insertion.

Since Rama was revered as a dharmatma, his ideas seen in the Ramayana proper cannot be replaced by new ideas as to what dharma is, except by claiming that he himself adopted those new ideas.

That is what the U-K [Uttara Kanda] does.

It embodies the new ideas in two stories that are usually referred to as Sita-parityaga, the abandonment of Sita (after Rama and Sita return to Ayodhya and Rama was consecrated as king) and Sambuka-vadha, the killing of the ascetic Sambuka.

The U-K attributes both actions to Rama, whom people acknowledged to be righteous and as a model to follow.

By masquerading as an additional kanda of the Ramayana composed by Valmiki himself, the U-K succeeded, to a considerable extent, in sabotaging the values presented in Valmiki's Ramayana.

Characters [ edit ] Main article: List of characters in Ramayana Synopsis [ edit ] Bāla Kāṇḍa [ edit ] Main article: Balakanda The marriage of the four sons of Dasharatha with the four daughters of Siradhvaja Janaka and Kushadhvaja.

Rama and Sita, Lakshmana and Urmila, Bharata and Mandavi and Shatrughna with Shrutakirti.

Folio from the Shnagri Ramayana, early 18th-century.

National Museum, New Delhi The epic begins with the sage Vālmīki asking Nārada if there is a righteous man still left in the world, to which Nārada replies that such a man is Rāma.

After seeing two birds being shot, Vālmīki creates a new form of metre called śloka , in which he is granted the ability to compose an epic poem about Rāma.

He teaches his poem to the boys Lava and Kuśa, who recite it throughout the land and eventually at the court of king Rāma.

Then the main narrative begins.

Daśaratha was the King of Ayodhyā.

He had three wives: Kausalyā, Kaikeyī, and Sumitrā.

He did not have a son and in the desire to have a legal heir performs a fire sacrifice known as Putrīyā Iṣṭi.

Meanwhile, the gods are petitioning to Brahmā and Viṣhṇu about Rāvaṇa, king of the rākṣasas who is terrorizing the universe.

Thus Viṣṇu had opted to be born into mortality to combat the demon Rāvaṇa .

As a consequence, Rāma was first born to Kausalyā, Bharata was born to Kaikeyī, and Lakṣmaṇa and Śatrughna were born to Sumitrā.

When Rāma was 16 years old, the r̥ṣi (sage) Viśvāmitra comes to the court of Daśaratha in search of help against demons who were disturbing sacrificial rites.

He chooses Rāma, who is followed by Lakṣmaṇa, his constant companion throughout the story.

Rāma and Lakṣmaṇa receive instructions and supernatural weapons from Viśvāmitra and proceed to destroy Tāṭakā and many other demons.

Viśvāmitra also recounts much lore of the landscape, his own ancestors, and the ancestors of the princes.

The party then decide to go to attend king Janaka's sacrifice in the kingdom of Mithilā , who has a bow that no one has been able to string.

Janaka recounts the history of the famed bow, and informs them that whoever strings the bow will win the hand of his daughter Sītā , whom he had found in the earth when plowing a field.

Rāma then proceeds to not only string the bow, but breaks it in the process.

Rāma marries Sītā; the wedding is celebrated with great festivity in Mithilā and the marriage party returns to Ayodhyā.

Ayodhyā Kāṇḍa [ edit ] Rama leaving for fourteen years of exile from Ayodhya After Rāma and Sītā have been married, an elderly Daśaratha expresses his desire to crown Rāma, to which the Kosala assembly and his subjects express their support.

On the eve of the great event, Kaikeyī was happy about this, but was later on provoked by Mantharā , a wicked maidservant, to claim two boons that Daśaratha had long ago granted her.

Kaikeyī demands Rāma to be exiled into the wilderness for fourteen years , while the succession passes to her son Bharata.

The grief-stricken king, bound by his word, accedes to Kaikeyī's demands.

Rāma accepts his father's reluctant decree with absolute submission and calm self-control which characterizes him throughout the story.

He asks Sītā to remain in Ayodhyā, but she convinces him to take her with him in exile.

Lakṣmaṇa also resolves to follow his brother into the forest.

After Rāma's departure, King Daśaratha, unable to bear the grief, passes away.

Meanwhile, Bharata, who was on a visit to his maternal uncle, learns about the events in Ayodhyā.

He is shocked and refuses to profit from his mother's wicked scheming.

He visits Rāma in the forest and implores him to return to Ayodhyā and claim the throne that is rightfully his.

But Rāma, determined to carry out his father's orders to the letter, refuses to return before the period of exile.

Bharata reluctantly returns to Ayodhyā and rules the kingdom on behalf of his brother.

Araṇya Kāṇḍa [ edit ] Main articles: Aranya Kanda and Exile of Lord Rama Rāvaṇa fights Jatāyu as he carries off the kidnapped Sītā.

Painting by Raja Ravi Varma In exile, Rāma, Sītā, and Lakṣmaṇa journey southward along the banks of the river Godāvari , where they build cottages and live off the land.

One day, in the Pañcavati forest they are visited by a rākṣasī named Śurpaṇakhā , sister of Ravaṇa.

She tries to seduce the brothers and, after failing, attempts to kill Sītā out of jealousy.

Lakṣmaṇa stops her by cutting off her nose and ears.

Hearing of this, her brothers Khara and Dushan organize an attack against the princes.

Rama defeats Khara and his rakshasas.

When the news of these events reaches Rāvaṇa, he resolves to destroy Rāma by capturing Sītā with the aid of the rakṣasa Mārīca .

Mārīca, assuming the form of a golden deer, captivates Sītā's attention.

Entranced by the beauty of the deer, Sītā pleads with Rāma to capture it.

Rāma, aware that this is the ploy of the demons, cannot dissuade Sītā from her desire and chases the deer into the forest, leaving Sītā under Lakṣmaṇa's guard.

After some time, Sītā hears Rāma calling out to her; afraid for his life, she insists that Lakṣmaṇa rush to his aid.

Lakṣmaṇa tries to assure her that Rāma cannot be hurt that easily and that it is best if he continues to follow Rāma's orders to protect her.

On the verge of hysterics, Sītā insists that it is not she but Rāma who needs Lakṣmaṇa's help.

He obeys her wish but stipulates that she is not to leave the cottage or entertain any stranger.

He then draws a line that no demon could cross and leaves to help Rāma.

With the coast finally clear, Rāvaṇa appears in the guise of an ascetic requesting Sītā's hospitality.

Unaware of her guest's plan, Sītā is tricked and is then forcibly carried away by Rāvaṇa.

Jatāyu , a vulture , tries to rescue Sītā but is mortally wounded.

In Lankā, Sītā is kept under the guard of rakṣasīs .

Ravaṇa asks Sītā to marry him, but she refuses, being totally devoted to Rāma.

Meanwhile, Rāma and Lakṣmaṇa learn about Sītā's abduction from Jatāyu and immediately set out to save her.

During their search, they meet Kabandha and the ascetic Śabarī , who directs them towards Sugriva and Hanuman.

Kiṣkindhā Kāṇda [ edit ] A stone bas- relief at Banteay Srei in Cambodia depicts the combat between Vali and Sugriva (middle).

To the right, Rama fires his bow.

To the left, Vali lies dying.

Kishkindha Kanda is set in the place of Vānaras (Vana-nara) – Forest dwelling humans.

Rāma and Lakṣmaṇa meet Hanumān, the biggest devotee of Rāma, greatest of ape heroes, and an adherent of Sugriva , the banished pretender to the throne of Kiṣkindhā.

Rāma befriends Sugriva and helps him by killing his elder brother Vāli thus regaining the kingdom of Kiṣkindhā, in exchange for helping Rāma to recover Sītā.

However, Sugriva soon forgets his promise and spends his time enjoying his newly gained power.

The clever former ape queen Tārā , (wife of Vāli) calmly intervenes to prevent an enraged Lakṣmaṇa from destroying the ape citadel.

She then eloquently convinces Sugriva to honor his pledge.

Sugriva then sends search parties to the four corners of the earth, only to return without success from north, east, and west.

The southern search party under the leadership of Aṅgada and Hanumān learns from a vulture named Sampātī the elder brother of Jatāyu, that Sītā was taken to Lankā.

Sundara Kaṇḍa [ edit ] Main article: Sundara Kanda Ravana is meeting Sita at Ashokavana.

Hanuman is seen on the tree.

Sundara Kanda forms the heart of Valmiki's Ramayana and consists of a detailed, vivid account of Hanumān 's heroics.

After learning about Sītā, Hanumān assumes a gigantic form and makes a colossal leap across the sea to Lanka.

On the way, he meets with many challenges like facing a Gandharva Kanyā who comes in the form of a demon to test his abilities.

He encounters a mountain named Maināka who offers Hanuman assistance and offers him rest.

Hanumān refuses because there is little time remaining to complete the search for Sītā.

After entering Lankā, he finds a demon, Lankini , who protects all of Lankā.

Hanumān fights with her and subjugates her in order to get into Lankā.

In the process, Lankini, who had an earlier vision/warning from the gods, therefore, knows that the end of Lankā nears if someone defeats Lankini.

Here, Hanumān explores the demons' kingdom and spies on Rāvaṇa.

He locates Sītā in Ashoka grove, where she is being wooed and threatened by Rāvaṇa and his rakshasis to marry Rāvaṇa.

Hanumān reassures Sītā, giving Rāma's signet ring as a sign that Rāma is still alive.

He offers to carry Sītā back to Rāma; however, she refuses and says that it is not the dharma, stating that Ramāyaṇa will not have significance if Hanumān carries her to Rāma – "When Rāma was not there Rāvaṇa carried Sītā forcibly and when Rāvaṇa was not there, Hanumān carried Sītā back to Ræma." She says that Rāma himself must come and avenge the insult of her abduction.

She gives Hanumān her comb as a token to prove that she is still alive.

Hanumān takes leave of Sītā.

Before going back to Rāma and tell him of Sītā's location & desire to be rescued only by him, he decides to wreak havoc in Lankā by destroying trees in the Naulakha Bagh and buildings and killing Rāvaṇa's warriors.

He allows himself to be captured and delivered to Rāvaṇa.

He gives a bold lecture to Rāvaṇa to release Sīta.

He is condemned and his tail is set on fire, but he escapes his bonds and leaps from roof to roof, sets fire to Rāvaṇa's citadel, and makes the giant leap back from the island.

The joyous search party returns to Kiṣkindhā with the news.

Yuddha Kāṇḍa [ edit ] The Battle at Lanka, Ramayana by Sahibdin .

It depicts the vānara army of Rāma (top left) fighting Rāvaṇa the demon-king of Lankā to save Rāma's kidnapped wife, Sītā.

The painting depicts multiple events in the battle against the three-headed demon general Triṣira , in the bottom left.

Triṣira is beheaded by Hanumān, the vānara companion of Rāma.

Also known as Lankā Kāṇḍa , this book describes the war between the army of Rāma and the army of Rāvaṇa.

Having received Hanuman's report on Sītā, Rāma and Lakṣmaṇa proceed with their allies towards the shore of the southern sea.

There they are joined by Rāvaṇa's renegade brother Vibhiṣaṇa .

The vānaras named Nala and Nīla construct the Rama Setu .

The princes and their army cross over to Lanka.

A lengthy war ensues.

During a battle, Ravana's son Meghanāda hurls a powerful weapon at Lakṣmaṇa and he gets mortally wounded.

So Hanumān assumes his gigantic form and flies from Lankā to the Himalayas .

Upon reaching, Hanumān is unable to identify the sanjeevani herb that will cure Lakṣmaṇa and so he decides to bring the entire mountain back to Lankā.

Eventually, the war ends when Rāma kills Rāvaṇa.

Rāma then installs Vibhishaṇa on the throne of Lanka.

On meeting Sītā, Rāma says; "The dishonour meted out to him and the wrong done to her by Rāvaṇa have been wiped off, by his victory over the enemy with the assistance of Hanumān, Sugrīva and Vibhishaṇa".

However, upon criticism from people in his kingdom about the chastity of Sītā, Rāma gets extremely disheartened.

So Sītā, in order to prove the citizens wrong and wipe the false blame on her, requests Rāma and Lakṣmaṇa to prepare a pyre for her to enter.

When Lakṣmaṇa prepares the pyre, Sītā prays to Agni and enters into it, in order to prove her conjugal fidelity.

Agni appears in person from the burning pyre, carrying Sītā in his arms and restores her to Rāma, testifying to her purity.

Rama later joyfully accepts her.

The episode of Agni Pariksha varies in the versions of Ramāyaṇa by Valmiki and Tulsidas .

In Tulsidas 's Ramcharitmanas , Sītā was under the protection of Agni (see Māyā Sītā ) so it was necessary to bring her out before reuniting with Rāma.

The gods led by Brahma arrive and glorify Rama as the incarnation of Supreme God Narayana.

Indra restores the dead Vanaras back to life.

After the exile, Rāma returns to Ayodhya and the people are so happy they celebrate it like a festival.

Deepavali is the day considered that Rāma, Sītā, Lakṣmaṇa and Hanumān reached Ayodhyā after a period of 14 years in exile after Rāma's army of good defeated demon king Rāvaṇa's army of evil.

The return of Rāma to Ayodhyā was celebrated with his coronation.

It is called Rāma pattabhisheka .

There are mentions in Rāmayaṇa that Rama gave several donations to Sugriva, Jambavan, other Vanaras, and gave a pearl necklace to Sita telling her to give it to a great person.

She gives it to Hanumān.

Rāma was so thankful to Vibhisaṇa and wanted to give him a great gift.

Rāma gave his Aradhana Devata (Sri Ranganathaswamy) to Vibhishana as a gift.

Rama's rule itself was Rāma rājya described to be a just and fair rule.

It is believed by many that when Rama returned people celebrated their happiness with diyas , and the festival of Deepavali is connected with Rāma's return.

Uttara Kanda [ edit ] Sita with Lava and Kusha Scholars note "linguistic and rhetorical differences" between the Uttara Kanda and books 2 through 6 of the Ramayana, especially in stories such as Sita's exile and death of Shambuka , and together with Bala Kanda it is considered by some scholars to be an interpolation, and that "the 'original' poem ended with the Yuddhakanda.

This kanda narrates Rama's reign of Ayodhya , the birth of Lava and Kusha , the Ashvamedha yajna , and last days of Rama.

At the expiration of his term of exile, Rama returns to Ayodhya with Sita, Lakshmana, and Hanuman, where the coronation is performed.

On being asked to prove his devotion to Rama, Hanuman tears his chest open and to everyone's surprise, there is an image of Rama and Sita inside his chest.

Rama rules Ayodhya and the reign is called Rama-Rajya (a place where the common folk is happy, fulfilled, and satisfied).

Then Valmiki trained Lava and Kusha in archery and succeeded the throne after Rama.

Versions [ edit ] Main article: Versions of the Ramayana The epic story of Ramyana was adopted by several cultures across Asia.

Shown here is a Thai historic artwork depicting the battle which took place between Rama and Ravana.

A relief with part of the Ramayana epic, shows Rama killed the golden deer that turn out to be the demon Maricha in disguise.

Prambanan Trimurti temple near Yogyakarta , Java , Indonesia As in many oral epics, multiple versions of the Ramayana survive.

In particular, the Ramayana related in north India differs in important respects from that preserved in south India and the rest of southeast Asia.

There is an extensive tradition of oral storytelling based on Ramayana in Indonesia , Cambodia , Philippines , Thailand , Malaysia , Laos , Vietnam and Maldives .

India [ edit ] There are diverse regional versions of the Ramayana written by various authors in India.

Some of them differ significantly from each other.

A West Bengal manuscript from the 6th century presents the epic without two of its kandas.

During the 12th century, Kamban wrote Ramavataram , known popularly as Kambaramayanam in Tamil , but references to Ramayana story appear in Tamil literature as early as 3rd century CE.

The Telugu rendition, Ranganatha Ramayanam , was written by Gona Budda Reddy in the 13th century and another of a purer Telugu rendition, called Molla Ramayanam written by Atukuri Molla in the 15th century.

The earliest translation to a regional Indo-Aryan language is the early 14th century Saptakanda Ramayana in Assamese by Madhava Kandali .

Valmiki's Ramayana inspired Sri Ramacharit Manas by Tulsidas in 1576, an epic in Awadhi Hindi with a slant more grounded in a different realm of Hindu literature, that of bhakti ; it is an acknowledged masterpiece, popularly known as Tulsi-krita Ramayana .

Gujarati poet Premanand wrote a version of the Ramayana in the 17th century.

Akbar , the third Mughal Emperor, commissioned a simplified text of the Ramayana which he dedicated to his mother, Hamida Banu Begum .

Created around 1594, the manuscript is illustrated with scenes from the narrative.

Other versions include Krittivasi Ramayan , a Bengali version by Krittibas Ojha in the 15th century; Vilanka Ramayana by 15th century poet Sarala Dasa and Jagamohana Ramayana (also known as Dandi Ramayana ) by 16th century poet Balarama Dasa, both in Odia ; a Torave Ramayana in Kannada by 16th-century poet Narahari; Adhyathmaramayanam , a Malayalam version by Thunchaththu Ramanujan Ezhuthachan in the 16th century; in Marathi by Sridhara in the 18th century; in Maithili by Chanda Jha in the 19th century; and in the 20th century, Rashtrakavi Kuvempu 's Sri Ramayana Darshanam in Kannada and Srimadramayana Kalpavrukshamu in Telugu by Viswanatha Satyanarayana who received Jnanapeeth award for this work.

There is a sub-plot to the Ramayana , prevalent in some parts of India, relating the adventures of Ahiravan and Mahi Ravana, evil brother of Ravana, which enhances the role of Hanuman in the story.

Hanuman rescues Rama and Lakshmana after they are kidnapped by the Ahi-Mahi Ravana at the behest of Ravana and held prisoner in a cave, to be sacrificed to the goddess Kali .

Adbhuta Ramayana is a version that is obscure but also attributed to Valmiki – intended as a supplementary to the original Valmiki Ramayana .

In this variant of the narrative, Sita is accorded far more prominence, such as elaboration of the events surrounding her birth – in this case to Ravana 's wife, Mandodari as well as her conquest of Ravana's older brother in the Mahakali form.

The Gondi people have their own version of the Ramayana known as the Gond Ramayani , derived from oral folk legends.

It consists of seven stories with Lakshmana as the protagonist, set after the main events of the Ramayana, where he finds a bride.

In Adiya Ramayana, an oral version of Ramayana prevailing among the Adiya tribe of Wayanad , Sita is an Adiya woman hailing from Pulpally in Wayanad.

A notable difference in the version is that the Rama, Lakshmana and Hanuman were tied to a tree and were brought to trial in the tribal court, where the deities of the clan Sidhappan, Nanjappan, Mathappan etc.

interrogate them with intense inquiries regarding the ethical justification for abandoning his pregnant wife in the barren jungle, neglecting his duties as a husband.

Rama admits his mistakes and reaccepts Sita, Lava and Kusha.

Early references in Tamil literature [ edit ] Main article: Ramayana in Tamil literature Even before Kambar wrote the Ramavataram in Tamil in the 12th century AD, there are many ancient references to the story of Ramayana, implying that the story was familiar in the Tamil lands even before the Common Era.

References to the story can be found in the Sangam literature of Akanaṉūṟu (dated 1st century BCE) and Purananuru (dated 300 BC), the twin epics of Silappatikaram (dated 2nd century CE) and Manimekalai (cantos 5, 17 and 18), and the Alvar literature of Kulasekhara Alvar , Thirumangai Alvar , Andal and Nammalvar (dated between 5th and 10th centuries CE).

Even the songs of the Nayanmars have references to Ravana and his devotion to Lord Siva.

The entire Ramayana was written as a Tamil Opera again in the 18th century CE by Arunachala Kavirayar in Srirangam .

The Ramayana was named as Rama Natakam and was composed in Tamil Language .

Arunachala Kavi was fascinated by the epic Ramayana so much that he wanted to impart the story and the good lessons preached by it to a large number of persons who could not obviously read the entire epic in original.

He composed the entire Ramayana in the form of songs together as an opera so even normal people could understand his Ramayana.

Buddhist version [ edit ] Main article: Dasaratha Jataka This section does not cite any sources .

Please help improve this section by adding citations to reliable sources .

Unsourced material may be challenged and removed .

( December 2023 ) ( Learn how and when to remove this message ) In the Buddhist variant of the Ramayana ( Dasaratha Jataka ), Dasharatha was king of Benares and not Ayodhya.

Rama (called Rāmapaṇḍita in this version) was the son of Kaushalya, first wife of Dasharatha.

Lakṣmaṇa (Lakkhaṇa) was a sibling of Rama and son of Sumitra, the second wife of Dasharatha.

Sita was the wife of Rama.

To protect his children from his wife Kaikeyi, who wished to promote her son Bharata, Dasharatha sent the three to a hermitage in the Himalayas for a twelve-year exile.

After nine years, Dasharatha died and Lakkhaṇa and Sita returned.

Rāmapaṇḍita, in deference to his father's wishes, remained in exile for a further two years.

This version does not include the abduction of Sītā.

There is no Ravana in this version, or the Rama-Ravana war.

However, Ravana appears in other Buddhist literature, the Lankavatara Sutra .

In the explanatory commentary on Jātaka, Rāmapaṇḍita is said to have been a previous birth of the Buddha , and Sita as previous birth of Yasodharā (Rahula-Mata).

Jain versions [ edit ] Main articles: Rama in Jainism and Salakapurusa This section includes a list of general references , but it lacks sufficient corresponding inline citations .

Please help to improve this section by introducing more precise citations.

( June 2024 ) ( Learn how and when to remove this message ) Vimalsuri was a Jain monk of the Śvetāmbara Murtipujaka sect.

He is best known for his composition "Paumachariyam" , the earliest known Jain version of the Ramayana and the oldest work of literature written in Maharashtri Prakrit .

Jain versions of the Ramayana can also be found in the various Jain agamas like Saṅghadāsagaṇī Vāchaka's Vasudevahiṇḍī (circa 4th century CE), Ravisena's Padmapurana (story of Padmaja and Rama , Padmaja being the name of Sita ), Hemacandra 's Trisastisalakapurusa charitra (hagiography of 63 illustrious persons), Sanghadasa's Vasudevahindi and Uttarapurana by Gunabhadara.

According to Jain cosmology , every half time cycle has nine sets of Balarama , Vasudeva and prativasudeva.

Rama, Lakshmana and Ravana are the eighth Baldeva, Vasudeva and Prativasudeva respectively.

Padmanabh Jaini notes that, unlike in the Hindu Puranas, the names Baladeva and Vasudeva are not restricted to Balarama and Krishna in Jain Puranas.

Instead they serve as names of two distinct classes of mighty brothers, who appear nine times in each half time cycle and jointly rule half the earth as half- chakravartins .

Jaini traces the origin of this list of brothers to the jinacharitra (lives of jinas) by Acharya Bhadrabahu (3d–4th century BCE).

In the Jain epic of Ramayana , it is not Rama who kills Ravana as told in the Hindu version.

Perhaps this is because Rama, a liberated Jain Self in his last life, is unwilling to kill.

Instead, it is Lakshmana who kills Ravana (as Vasudeva killes Prativasudeva).

In the end, Rama, who led an upright life, renounces his kingdom, becomes a Jain monk and attains moksha .

On the other hand, Lakshmana and Ravana go to Hell .

However, it is predicted that ultimately they both will be reborn as upright persons and attain liberation in their future births.

According to Jain texts , Ravana will be the future Tirthankara (omniscient teacher) of Jainism.

The Jain versions have some variations from Valmiki's Ramayana .

Dasharatha, the king of Ayodhya had four queens: Aparajita, Sumitra, Suprabha and Kaikeyi.

These four queens had four sons.

Aparajita's son was Padma and he became known by the name of Rama.

Sumitra's son was Narayana: he came to be known by another name, Lakshmana.

Kaikeyi's son was Bharata and Suprabha's son was Shatrughna.

Furthermore, not much was thought of Rama's fidelity to Sita.

According to the Jain version, Rama had four chief queens: Maithili, Prabhavati, Ratinibha, and Sridama.

Furthermore, Sita takes renunciation as a Jain ascetic after Rama abandons her and is reborn in heaven as Indra.

Rama, after Lakshman's death, also renounces his kingdom and becomes a Jain monk.

Ultimately, he attains Kevala Jnana omniscience and finally liberation.

Rama predicts that Ravana and Lakshmana, who were in the fourth hell , will attain liberation in their future births.

Accordingly, Ravana is the future Tirthankara of the next half ascending time cycle and Sita will be his Ganadhara .

Southeast Asian [ edit ] Indonesia [ edit ] Balinese dance Legong in Ubud, Ramayana Lakshmana , Rama and Sita during their exile in Dandaka Forest depicted in Javanese dance There are several Indonesian adaptations of Ramayana, including the Javanese Kakawin Ramayana and Balinese Ramakavaca .

The first half of Kakawin Ramayana is similar to the original Sanskrit version, while the latter half is very different.

One of the recognizable modifications is the inclusion of the indigenous Javanese guardian demigod, Semar , and his sons, Gareng, Petruk, and Bagong who make up the numerically significant four Punokawan or "clown servants".

Kakawin Ramayana is believed to have been written in Central Java circa 870 AD during the reign of Mpu Sindok in the Mataram Kingdom .

The Javanese Kakawin Ramayana is not based on Valmiki's epic, which was then the most famous version of Rama's story, but based on Ravanavadha or the "Ravana massacre," which is the sixth or seventh century poem by Indian poet Bhattikavya.

Kakawin Ramayana was further developed on the neighboring island of Bali becoming the Balinese Ramakavaca .

The bas-reliefs of Ramayana and Krishnayana scenes are carved on balustrades of the 9th century Prambanan temple in Yogyakarta , as well as in the 14th century Penataran temple in East Java .

In Indonesia , the Ramayana is a deeply ingrained aspect of the culture, especially among Javanese , Balinese and Sundanese people, and has become the source of moral and spiritual guidance as well as aesthetic expression and entertainment, for example in wayang and traditional dances.

The Balinese kecak dance for example, retells the story of the Ramayana, with dancers playing the roles of Rama, Sita, Lakhsmana, Jatayu, Hanuman, Ravana, Kumbhakarna and Indrajit surrounded by a troupe of over 50 bare-chested men who serve as the chorus chanting "cak".

The performance also includes a fire show to describe the burning of Lanka by Hanuman.

In Yogyakarta , the Wayang Wong Javanese dance also retells the Ramayana.

One example of a dance production of the Ramayana in Java is the Ramayana Ballet performed on the Trimurti Prambanan open air stage, with dozens of actors and the three main prasad spires of the Prambanan Hindu temple as a backdrop.

Malaysia [ edit ] The Malay adaptation of the Ramayana, also known as the Hikayat Seri Rama , incorporates elements of both Hindu mythology and Islamic mythology .

Philippines [ edit ] Main article: Maharadia Lawana The Maharadia Lawana , an epic poem of the Maranao people of the Philippines , has been regarded as an indigenized version of the Ramayana since it was documented and translated into English by Professor Juan R.

Francisco and Nagasura Madale in 1968.

The poem, which had not been written down before Francisco and Madale's translation, narrates the adventures of the monkey-king, Maharadia Lawana, to whom the Gods have granted immortality.

Francisco, an indologist from the University of the Philippines Manila , believed that the Ramayana narrative arrived in the Philippines some time between the 17th to 19th centuries, via interactions with Javanese and Malaysian cultures which traded extensively with India.

By the time it was documented in the 1960s, the character names, place names, and the precise episodes and events in Maharadia Lawana's narrative already had some notable differences from those of the Ramayana .

Francisco believed that this was a sign of "indigenization", and suggested that some changes had already been introduced in Malaysia and Java even before the story was heard by the Maranao, and that upon reaching the Maranao homeland, the story was "further indigenized to suit Philippine cultural perspectives and orientations." Thailand [ edit ] The Thai retelling of the tale— Ramakien —is popularly expressed in traditional regional dance theatre Thailand's popular national epic Ramakien ( Thai : รามเกียรติ์ , from rāmakīrti , 'glory of Ram') is derived from the Hindu epic.

In Ramakien , Sita is the daughter of Ravana and Mandodari ( thotsakan and montho ).

Vibhishana ( phiphek ), the astrologer brother of Ravana, predicts the death of Ravana from Sita's horoscope.

Ravana throws her into the water, but she is later rescued by Janaka ( chanok ).

While the main story is identical to that of Ramayana , many other aspects were transposed into a Thai context, such as the clothes, weapons, topography and elements of nature, which are described as being Thai in style.

It has an expanded role for Hanuman and he is portrayed as a lascivious character.

Ramakien can be seen in an elaborate illustration at Wat Phra Kaew in Bangkok.

Critical edition [ edit ] A critical edition of the text was compiled in India in the 1960s and 1970s, by the Oriental Institute at Maharaja Sayajirao University of Baroda , India, utilizing dozens of manuscripts collected from across India and the surrounding region.

An English language translation of the critical edition was completed in November 2016 by Sanskrit scholar Robert P.

Goldman of the University of California, Berkeley .

Commentaries [ edit ] There are around thirty three commentaries on the Ramayana.

Some of the commentaries on the Ramayana include Mahesvara Tirtha's tattvadīpa (also known as tattvadīpika ), Govindaraja's bhūṣaṇa (also known as govindarājīyam ), Sivasahaya's śiromaṇi , Mahadeva Yogi's amṛtakaṭaka , Ramanuja's rāmānujīyam , Ahobala's taniclōkī and tilaka by Nagoji Bhatta or Ramavarma.

The three commentaries tilaka , bhūṣaṇa and śiromaṇi are known as ṭīkātraya (i.e.

commentary trio) and are more popular.

Influence [ edit ] See also: Ramayana Ballet Further information: Symbolism of Rama Holidays [ edit ] Vijayadashami [ edit ] Main article: Vijayadashami Vijayadashami is a major Hindu festival celebrated every year at the end of Durga Puja and Navarahtri .

A Ramlila actor wears the traditional attire of Ravanan.

Diwali [ edit ] Main article: Diwali Diwali, the festival of lights in Hinduism, is celebrated in joy of Lord Rama returning to Ayodhya with his wife Sita and brother Lakshmana.

In art [ edit ] The painting by the Indonesian ( Balinese ) artist, Ida Bagus Made Togog depicts the episode from the Ramayana about the Monkey Kings of Sugriva and Vali ; The Killing of Vali.

Rama depicted as a crowned figure with a bow and arrow.

One of the most important literary works of ancient India , the Ramayana has had a profound impact on art and culture in the Indian subcontinent and southeast Asia with the lone exception of Vietnam.

The story ushered in the tradition of the next thousand years of massive-scale works in the rich diction of regal courts and Hindu temples.

It has also inspired much secondary literature in various languages, notably Kambaramayanam by Tamil poet Kambar of the 12th century, Telugu language Molla Ramayanam by poet Molla and Ranganatha Ramayanam by poet Gona Budda Reddy, 14th century Kannada poet Narahari's Torave Ramayana and 15th century Bengali poet Krittibas Ojha 's Krittivasi Ramayan , as well as the 16th century Awadhi version, Ramcharitmanas , written by Tulsidas .

Ramayanic scenes have also been depicted through terracottas , stone sculptures , bronzes and paintings .

These include the stone panel at Nagarjunakonda in Andhra Pradesh depicting Bharata's meeting with Rama at Chitrakuta (3rd century CE).

The Ramayana became popular in Southeast Asia from the 8th century onward and was represented in literature, temple architecture, dance and theatre.

Today, dramatic enactments of the story of the Ramayana , known as Ramlila , take place all across India and in many places across the globe within the Indian diaspora .

In Indonesia , especially Java and Bali , Ramayana has become a popular source of artistic expression for dance drama and shadow puppet performances in the region.

Sendratari Ramayana is the Javanese traditional ballet in wayang orang style, routinely performed in the cultural center of Yogyakarta .

Large casts were part of outdoor and indoor performances presented regularly at Prambanan Trimurti temple for many years.

Balinese dance dramas of Ramayana were also performed frequently in Balinese Hindu temples in Ubud and Uluwatu , where scenes from Ramayana are an integral part of kecak dance performances.

Javanese Wayang ( Wayang Kulit of purwa and Wayang Wong ) also draw from Ramayana or Mahabharata .

Ramayana has also been depicted in many paintings, notably by the Indonesian ( Balinese ) artists such as I Gusti Dohkar (before 1938), I Dewa Poetoe Soegih, I Dewa Gedé Raka Poedja, Ida Bagus Made Togog before 1948 period.

Their paintings are currently in the National Museum of World Cultures collections of Tropenmuseum in Amsterdam , Netherlands .

Malaysian artist Syed Thajudeen also depicted Ramayana in 1972.

The painting is currently in the permanent collection of the Malaysian National Visual Arts Gallery.

In popular culture [ edit ] Multiple modern, English-language adaptations of the epic exist, namely Ram Chandra Series by Amish Tripathi , Ramayana Series by Ashok Banker and a mythopoetic novel, Asura: Tale of the Vanquished by Anand Neelakantan .

Another Indian author, Devdutt Pattanaik , has published three different retellings and commentaries of Ramayana titled Sita , The Book Of Ram and Hanuman's Ramayan .

A number of plays, movies and television serials have also been produced based upon the Ramayana .

Stage [ edit ] Hanuman at Kecak fire dance, Bali, 2018 One of the best known Ramayana plays is Gopal Sharman's The Ramayana , a contemporary interpretation in English, of the great epic based on the Valmiki Ramayana .

The play has had more than 3,000 performances all over the world, mostly as a one-woman performance by actress Jalabala Vaidya , wife of the playwright Gopal Sharman.

The Ramayana has been performed on Broadway, London's West End, United Nations Headquarters, the Smithsonian Institution among other international venue and in more than 35 cities and towns in India.

Starting in 1978 and under the supervision of Baba Hari Dass , Ramayana has been performed every year by Mount Madonna School in Watsonville, California.

In the Philippines, a jazz ballet production was produced in the 1970s entitled "Rama at Sita" (Rama and Sita).

The production was a result of a collaboration of four National Artists, Bienvenido Lumbera's libretto (National Artist for Literature), production design by Salvador Bernal (National Artist for Stage Design), music by Ryan Cayabyab (National Artist for Music) and choreography by Alice Reyes (National Artist for Dance).

Nomenclatures [ edit ] Ramayana has had a profound influence on India and Indians across the geographical and historical space.

Rampur is the most common name for villages and towns across the nation particularly UP, Bihar and West Bengal.

It is so common that people have been using Ram Ram as a greeting to each other.

Texts and translations [ edit ] Sanskrit text Electronic version of the Sanskrit text , input by Muneo Tokunaga Sanskrit text on GRETIL Translations Here is a list of notable English translations of the Ramayana in chronological order: Griffith, Ralph T.

H.

(1870–1874).

The Ramayan of Valmiki .

Trübner – via Sacred-texts.org.

( Project Gutenberg ).

Griffith's translation was one of the earliest complete translations of the Ramayana into English.

Dutt, Romesh Chunder (1898).

The Ramayana and Mahabharata Condensed into English Verse .

J.

M.

Dent.

Reprint: Dover Publications.

2012.

ISBN 978-0-486-14352-1 .

Dutt provided a condensed version of the Ramayana in verse form.

Johnson, Helen M.

(1931).

"Book VII - Jain Ramayana (Rāmāyaṇa)" .

Trishashti Shalaka Purusha Caritra .

This translation presents the Jain perspective on the Ramayana.

Shastri, Hari Prasad (1952).

The Ramayana of Valmiki .

Shanti Sadan.

Shastri's translation is notable for its attempt to retain the poetic beauty of the original Sanskrit.

Narayan, R.

K.

(1973).

The Ramayana: A Shortened Modern Prose Version of the Indian Epic .

Chatto and Windus.

ISBN 978-0-7011-1990-4 .

Narayan's translation is a prose version that simplifies the story for a modern audience while retaining its essential elements.

Buck, William (1976).

Ramayana .

University of California Press.

35th Anniversary Edition.

2012.

ISBN 978-0-520-27298-9 Buck's version is a modern retelling that aims to make the story accessible to contemporary readers.

Raghunathan, N.

(1981).

Srimad Valmiki Ramayanam .

Madras: Vighneswara Publishing House.

This translation is noted for its fidelity to the original text.

Goldman, Robert P.

(1990).

The Ramayana of Valmiki: An Epic of Ancient India: Balakanda .

Princeton University Press.

ISBN 978-0-691-01485-2 .

————————— (1994).

The Ramayana of Valmiki: An Epic of Ancient India: Kiskindhakanda .

Princeton University Press.

ISBN 978-0-691-06661-5 .

————————— (1996).

The Ramayana of Valmiki: Sundarakanda .

Princeton University Press.

ISBN 978-0-691-06662-2 .

This translation is part of the Princeton Library of Asian Translations and is noted for its scholarly approach and detailed annotations.

The project spans multiple volumes and years.

Sattar, Arshia (1996).

The Rāmāyaṇa by Vālmīki: An Epic of Ancient India .

Viking.

ISBN 978-0-14-029866-6 .

Sattar's translation is praised for its clarity and readability, as well as for staying close to the original text.

Brockington, J.

L.; Brockington, Mary (2006).

Rāma the Steadfast: An Early Form of the Rāmāyaṇa .

Penguin.

ISBN 0-14-044744-X .

This translation provides an early form of the Ramayana , emphasizing its foundational aspects.

Debroy, Bibek (2017).

The Valmiki Ramayana .

Vol.

1.

Penguin.

ISBN 978-93-87326-26-2 .

Debroy's translation is known for its fidelity to the original text and detailed footnotes and commentary.

These translations reflect a range of approaches, from strict adherence to the original Sanskrit text to more accessible modern retellings.

See also [ edit ] Rāmakṛṣṇavilomakāvyaṃ References [ edit ] Notes [ edit ] ^ Retellings include: Kamban 's Ramavataram in Tamil ( c.

11th –12th century) Champu Ramayanam of Bhoja ( c.

11th century) Kumudendu Muni' s Kumudendu Ramayana (a Jain version) ( c.

13th century ) and Narahari's Torave Ramayana in Kannada (c.

16th-century) Gona Budda Reddy 's Ranganatha Ramayanam in Telugu ( c.

13th century ) Madhava Kandali 's Saptakhanda Ramayana in Assamese (c.

14th century) Krittibas Ojha 's Krittivasi Ramayan (also known as Shri Ram Panchali ) in Bengali (c.

15th century) Sarala Das ' Vilanka Ramayana (c.

15th century) and Balarama Dasa's Jagamohana Ramayana (also known as the Dandi Ramayana ) (c.

16th century) both in Odia sant Eknath 's Bhavarth Ramayan (c.

16th century) in Marathi Tulsidas ' Ramcharitamanas (c.

16th century) in Awadhi (which is an eastern form of Hindi ) Thunchaththu Ezhuthachan 's Adhyathmaramayanam (Kilippattu) in Malayalam ( c.

17th century ) Raghuveer Narayan 's Vijay Nāyak Rāmāyana in Bhojpuri ( c.

19th century ) Citations [ edit ] ^ "Ramayana" Archived 4 November 2015 at the Wayback Machine .

Random House Webster's Unabridged Dictionary .

^ "Ramayana | Meaning of Ramayana by Lexico" .

Lexico Dictionaries | English .

Archived from the original on 19 February 2020 .

Retrieved 19 February 2020 .

^ The Rámáyan of Válmíki .

^ Pillai, P.

G.

(2023).

"Secular Reading of the Puranas" .

The Bhakti Movement: Renaissance Or Revivalism? .

Taylor & Francis.

p.

107.

ISBN 978-1-000-78039-0 .

^ Goldman 1984 , p.

20–23.

^ Brockington 1998 , pp.

379ff .

^ Bhojarāja (1924).

Champu-Ramayana (in Sanskrit).

Pandurang Jawali.

^ Mukherjee, P.

(1981).

The History of Medieval Vaishnavism in Orissa .

Asian Educational Services.

p.

74.

ISBN 9788120602298 .

Archived from the original on 1 February 2023 .

Retrieved 6 January 2017 .

^ Sukhdeva (2002).

Living Thoughts of the Ramayana .

Jaico Publishing House.

ISBN 9788179920022 .

Retrieved 6 January 2017 .

^ Krishnamoorthy, K.; Mukhopadhyay, S.; Sahitya Akademi (1991).

A Critical Inventory of Rāmāyaṇa Studies in the World: Foreign languages .

Sahitya Akademi in collaboration with Union Academique Internationale, Bruxelles.

ISBN 9788172015077 .

Retrieved 6 January 2017 .

^ Bulcke, C.; Prasāda, D.

(2010).

Rāmakathā and Other Essays .

Vani Prakashan.

p.

116.

ISBN 9789350001073 .

Retrieved 6 January 2017 .

^ Monier Monier Williams, राम Archived 8 May 2021 at the Wayback Machine , Sanskrit English Dictionary with Etymology ^ Monier Monier Williams, रात्रि Archived 8 May 2021 at the Wayback Machine , Sanskrit English Dictionary with Etymology ^ Monier Monier Williams, अयन Archived 19 June 2021 at the Wayback Machine , Sanskrit English Dictionary with Etymology ^ Debroy, Bibek (25 October 2017).

The Valmiki Ramayana Volume 1 .

Penguin Random House India.

p.

xiv.

ISBN 9789387326262 .

Archived from the original on 3 April 2023 .

Retrieved 21 March 2023 – via Google Books.

^ Goldman 1984 , p.

20–22.

^ Goldman 1984 , p.

23, "[W]e feel that it is extremely unlikely that the archetype of the Valmiki Ramayana can be much earlier than the beginning of the seventh century B.C., although it is impossible to demonstrate this with any sort of rigor".

^ Goldman 1984 , p.

21–22: "[I]n the Balakanda, as in the central five books of the epic, the kingdom of Kosala is represented as being at the height of its power and prosperity, governed from a major urban settlement called Ayodhya, [o]nly at the very end of the Uttara-kanda, [the] epilogue to the poem [w]e find reference to Sravasti as a successor capital.

[A]s Jacobi also pointed out, the capital city of the unified realm of Kosala is invariably known as Ayodhya in the epic and never by the name Saketa, the name by which it comes to be known in much of Buddhist and later literature".

^ Goldman & Sutherland Goldman 2022 , p.

3: "The oldest surviving version of the great tale of Rāma, and the one that is doubtless the direct or indirect source of all of the hundreds and perhaps thousands of other versions of the story, is the monumental, mid-first millennium BCE epic poem in some twenty-five thousand Sanskrit couplets attributed to Vālmīki." ^ Goldman 1984 , pp.

14–18; Rao 2014 , p.

2.

^ Rosen, Steven (30 October 2006).

Essential Hinduism .

Bloomsbury Publishing USA.

p.

103.

ISBN 978-0-313-07155-3 .

^ "Valmiki Ramayana" .

valmikiramayan.net .

Archived from the original on 13 September 2020 .

Retrieved 19 May 2020 .

^ Sattar, Arshia (29 October 2016).

"Why the Uttara Kanda changes the way the Ramayana should be read" .

Scroll.in .

Archived from the original on 16 April 2021.

^ Egenes, Linda; Reddy, Kumuda (2016).

The Ramayana: A New Retelling of Valmiki's Ancient Epic—Complete and Comprehensive .

Penguin.

p.

2.

ISBN 978-0-14-311180-1 .

^ Mukherjee Pandey, Jhimli (18 December 2015).

"6th-century Ramayana found in Kolkata, stuns scholars" .

timesofindia.indiatimes.com .

TNN.

Archived from the original on 19 December 2015 .

Retrieved 20 December 2015 .

^ Parameswaran 2014 , p.

156 .

^ Goldman 1984 , Vol.

I: Bālakāṇḍa.

^ Rajarajan, R.

K.

K.

(2001).

" Sītāpaharaṇam : Changing thematic Idioms in Sanskrit and Tamil" .

In Lonne, Dirk W.

(ed.).

Tofha-e-Dil: Festschrift Helmut Nespital .

Reinbeck.

pp.

783–97.

ISBN 3-88587-033-9 .

Archived from the original on 4 May 2020.

^ Vijayashree, B.; Geetha, C.

"Vanaras or Vana-Naras: A tail's travel from Treta Yuga to DwaparaYuga" (PDF) .

Mukt Shab Journal .

ISSN 2347-3150 .

Archived from the original (PDF) on 19 May 2022.

^ Rajarajan, R.

K.

K.

(2014).

"Reflections on 'Rāma-Setu' in South Asian Tradition" .

The Quarterly Journal of the Mythic Society .

105 (3): 1–14.

ISSN 0047-8555 .

Archived from the original on 6 November 2018.

^ "Book VI : Yuddha Kanda, Sarga 115" .

sanskritdocuments.org .

Archived from the original on 29 August 2021 .

Retrieved 24 September 2021 .

^ "Book VI : Yuddha Kanda, Sarga 118" .

sanskritdocuments.org .

Archived from the original on 12 September 2021 .

Retrieved 24 September 2021 .

^ Dr.

Jeayaram (18 March 2018).

"Episode 312 – Significance of the "Sri-Ranga Vimaana"!!! – The Indian Dharma" .

theindiandharma.org .

^ Sharma 1986 , pp.

2–3 ; Claeys 2010 , pp.

240–241 .

^ Self-realization Magazine .

Self-Realization Fellowship.

1971.

pp.

50 .

^ Cakrabartī 2006 ; Goldman & Sutherland Goldman 2022 , p.

19.

^ Rogers, J.

M.

(2008).

The arts of Islam : treasures from the Nasser D.

Khalili collection (Revised and expanded ed.).

Abu Dhabi: Tourism Development & Investment Company (TDIC).

pp.

272–3.

OCLC 455121277 .

^ "Islamic Art | Two Pages from the Ramayana Made for Akbar's mother, Hamidah Banu Begum" .

Khalili Collections .

Archived from the original on 13 November 2022 .

Retrieved 1 June 2022 .

^ Jones, Constance; Ryan, James D.

(1 January 2006).

Encyclopedia of Hinduism .

Infobase Publishing.

ISBN 9780816075645 .

Archived from the original on 20 October 2022 .

Retrieved 8 November 2015 .

^ Mehta, Mona (10 July 2011).

"Gond Ramayani" .

Times of India .

Archived from the original on 17 November 2021 .

Retrieved 17 November 2021 .

^ "Tribals, Trials And Tribulations: Wayanad's Adivasis Have Their Own Versions of Ramayana" .

News18 .

18 January 2024 .

Retrieved 20 June 2024 .

^ Tharuvana, Azeez (23 October 2023).

"Varied Narratives Of The Many Ramayanas" .

Outlook India .

Retrieved 20 June 2024 .

^ Dakshinamurthy, A (July 2015).

"Akananuru: Neytal – Poem 70" .

Akananuru .

Archived from the original on 22 July 2019 .

Retrieved 22 July 2019 .

^ Hart, George L; Heifetz, Hank (1999).

The four hundred songs of war and wisdom : an anthology of poems from classical Tamil : the Puṟanāṉūṟu .

Columbia University Press.

ISBN 9780231115629 .

^ Kalakam, Turaicămip Pillai, ed.

(1950).

Purananuru .

Madras.

{{ cite book }} : CS1 maint: location missing publisher ( link ) ^ Dikshitar, V R Ramachandra (1939).

The Silappadikaram .

Madras, British India: Oxford University Press .

Retrieved 22 July 2019 .

^ Pandian, Pichai Pillai (1931).

Cattanar's Manimekalai .

Madras: Saiva Siddhanta Works .

Retrieved 30 July 2019 .

^ Aiyangar, Rao Bahadur Krishnaswami (1927).

Manimekhalai In Its Historical Setting .

London: Luzac & Co .

Retrieved 30 July 2019 .

^ Shattan, Merchant-Prince (1989).

Daniélou, Alain (ed.).

Manimekhalai: The Dancer With the Magic Bowl .

New York: New Directions.

^ Hooper, John Stirling Morley (1929).

Hymns of the Alvars .

Calcutta: Oxford University Press .

Retrieved 30 July 2019 .

^ Rajagopalan, K.R., “Development of Karnataka Music”, Swami Prajanananda Felicitation Volume, Calcutta (under print) ^ Rajagopalan, K.

R.

(1978).

Seerkazhi Arunachala Kavirayar and Rama Natakam .

Sangeet Natak Akademi, New Delhi.

^ Agrawal, Dr Mukta.

Vaishivk Paridrashya Main Ram - Sahaitya (in Hindi).

Sadbhawana Publication.

ISBN 978-81-965928-2-0 .

^ Goldman 1984 , p.

60.

^ Jain, Jagdishchandra (1979).

"Some Old Tales and Episodes in the Vasudevahiṇḍi" (PDF) .

Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute .

60 (1/4): 167–173.

ISSN 0378-1143 .

JSTOR 41692302 .

Archived (PDF) from the original on 1 June 2021.

^ Ramanujan 2004 , p.

145.

^ "Ramayana Kakawin Vol.

1" .

archive.org .

^ "The Kakawin Ramayana – an old Javanese rendering of the …" .

www.nas.gov.sg .

Archived from the original on 13 December 2017 .

Retrieved 13 December 2017 .

^ Coedès 1968 .

^ Ardianty, Dini (8 June 2015).

"Perbedaan Ramayana – Mahabarata dalam Kesusastraan Jawa Kuna dan India" (in Indonesian).

Archived from the original on 13 December 2017 .

Retrieved 13 December 2017 .

^ "Prambanan – Taman Wisata Candi" .

borobudurpark.com .

Archived from the original on 29 September 2020 .

Retrieved 15 December 2017 .

^ Indonesia, Perpustakaan Nasional Republik Indonesia / National Library of.

"Panataran Temple (East Java) – Temples of Indonesia" .

candi.pnri.go.id .

Archived from the original on 15 December 2017 .

Retrieved 15 December 2017 .

^ Beaman, P.

L.

(2017).

World Dance Cultures: From Ritual to Spectacle .

Taylor & Francis.

ISBN 978-1317441069 .

^ Stepputat, K.

(2021).

The Kecak and Cultural Tourism on Bali .

University of Rochester Press.

pp.

92–101.

ISBN 978-1648250316 .

^ "THE KEEPERS: CNN Introduces Guardians of Indonesia's Rich Cultural Traditions" .

www.indonesia.travel .

Archived from the original on 13 December 2017 .

Retrieved 13 December 2017 .

^ Fang, Liaw Yock (2013).

A History of Classical Malay Literature .

Yayasan Pustaka Obor Indonesia.

p.

142.

ISBN 9789794618103 .

^ Journal of the Straits Branch of the Royal Asiatic Society .

1898.

pp.

107–.

^ Journal of the Straits Branch of the Royal Asiatic Society .

1898.

pp.

143–.

^ Guillermo 2011 , p.

264.

^ Francisco, Juan R.

(1969).

"Maharadia Lawana" (PDF) .

Asian Studies .

Archived (PDF) from the original on 17 October 2015.

^ Guillermo 2011 .

^ Francisco 1989 , p.

101.

^ Francisco 1989 , p.

103.

^ Ramanujan 2004 , p.

149.

^ "Ramayana Translation Project turns its last page, after four decades of research | Berkeley News" .

news.berkeley.edu.

17 November 2016.

Archived from the original on 9 February 2017 .

Retrieved 6 January 2017 .

^ "UC Berkeley researchers complete decades-long translation project | The Daily Californian" .

dailycal.org.

21 November 2016.

Archived from the original on 12 December 2016 .

Retrieved 6 January 2017 .

^ Kumar 2020 .

^ "English Commentaries" .

IIT Kanpur .

Archived from the original on 8 August 2022 .

Retrieved 8 August 2022 .

^ "Sundarakanda" .

Kasarabada Trust.

Archived from the original on 3 December 2022 .

Retrieved 8 August 2022 .

^ "Celebrate Diwali – Deborah Heiligman" .

deborahheiligman.com .

Retrieved 22 May 2024 .

^ Lal 2008 .

^ Frazier, Donald (11 February 2016).

"On Java, a Creative Explosion in an Ancient City" .

The New York Times .

Archived from the original on 11 April 2021 .

Retrieved 31 July 2017 .

^ Mankekar 1999 , p.

165 .

^ "Ramayana! – The Musical" .

Mount Madonna School .

Archived from the original on 25 June 2022 .

Retrieved 26 June 2022 .

^ Philippines, Cultural Center of the.

"BALLET PHILIPPINES' RAMA, HARI | Cultural Center of the Philippines" .

BALLET PHILIPPINES' RAMA, HARI .

Archived from the original on 6 August 2020 .

Retrieved 19 May 2020 .

^ "Someone Plotted All The Villages Named 'Rampur' In India And Came Up With This Map" .

IndiaTimes .

24 September 2020.

Archived from the original on 29 June 2022 .

Retrieved 9 March 2022 .

^ admin (3 January 2022).

"Why Hindus say Ram Ram?" .

Beauty Of India .

Archived from the original on 3 April 2023 .

Retrieved 9 March 2022 .

^ sanskar, hindu (23 May 2020).

"Why do we say Ram Ram as greeting?" .

Hindu-Sanskar .

Archived from the original on 1 February 2023 .

Retrieved 9 March 2022 .

Works cited [ edit ] Brockington, J.

L.

(1998).

The Sanskrit Epics .

Brill.

ISBN 90-04-10260-4 .

Cakrabartī, Bishṇupada (2006).

The Penguin Companion to the Ramayana .

Penguin Books.

ISBN 978-0-14-310046-1 .

Claeys, Gregory (2010).

The Cambridge Companion to Utopian Literature .

Cambridge University Press.

ISBN 978-1-139-82842-0 .

Coedès, George (1968).

Vella, Walter F.

(ed.).

The Indianized States of Southeast Asia .

Translated by Susan Brown Cowing.

University of Hawaii Press.

ISBN 978-0-8248-0368-1 .

Francisco, Juan R.

(1989).

"The Indigenization of the Rama Story in the Philippines".

Philippine Studies .

37 (1): 101–111.

JSTOR 42633135 .

Goldman, Robert P.

(1984).

The Rāmāyaṇa of Vālmīki: An Epic of Ancient India, Vol.

I, Bālakānda (PDF) .

Princeton University Press.

ISBN 81-208-3162--4 .

Goldman, Robert P.; Sutherland Goldman, Sally J.

(2022).

The Rāmāyaṇa of Vālmīki: The Complete English Translation .

Princeton University Press.

ISBN 978-0-691-20686-8 .

Guillermo, Artemio R.

(2011).

Historical Dictionary of the Philippines .

Scarecrow Press.

ISBN 978-0-8108-7511-1 .

Kumar, Sanjeev (2020).

"A study of social issues in the Ramayana in the context of subcommentaries" (PDF) .

International Journal of Sanskrit Research .

6 (4): 144–147.

ISSN 2394-7519 .

Archived (PDF) from the original on 29 October 2020.

Lal, B.

B.

(2008).

Rāma, His Historicity, Mandir, and Setu: Evidence of Literature, Archaeology, and Other Sciences .

Aryan Books.

ISBN 978-81-7305-345-0 .

Mankekar, Purnima (1999).

Screening Culture, Viewing Politics: An Ethnography of Television, Womanhood, and Nation in Postcolonial India .

Duke University Press.

ISBN 978-0-8223-2390-7 .

Parameswaran, M.

R.

(2014).

Valmiki Ramayana: Critical Essays .

Manipal University Press.

ISBN 978-93-82460-18-3 .

Ramanujan, A.

K.

(2004).

The Collected Essays of A.

K.

Ramanujan .

New Delhi: Oxford University Press.

Rao, Ajay K.

(2014).

Re-figuring the Ramayana as Theology: A History of Reception in Premodern India .

London: Routledge.

ISBN 978-1-134-07735-9 .

Sharma, Ramashraya (1986).

A Socio-political Study of the Vālmīki Rāmāyaṇa .

Motilal Banarsidass.

ISBN 978-81-208-0078-6 .

Further reading [ edit ] Bhattacharji, Sukumari (1998).

Legends of Devi .

Orient Blackswan.

ISBN 978-81-250-1438-6 .

Fallon, Oliver (2009).

Bhatti's Poem: The Death of Rávana (Bhaṭṭikāvya) .

New York: New York University Press, Clay Sanskrit Library .

ISBN 978-0-8147-2778-2 .

Archived from the original on 16 March 2021 .

Retrieved 18 April 2009 .

Jain, Meenakshi (2013).

Rama and Ayodhya .

Aryan Books International.

ISBN 978-81-7305-451-8 .

Keshavadas, Sadguru Sant (1988).

Ramayana at a Glance .

Motilal Banarsidass.

ISBN 978-81-208-0545-3 .

Murthy, S.

S.

N.

(November 2003).

"A note on the Ramayana" (PDF) .

Electronic Journal of Vedic Studies .

10 (6).

New Delhi: 1–18.

ISSN 1084-7561 .

Archived from the original (PDF) on 8 August 2012.

Prabhavananda, Swami (1979).

The Spiritual Heritage of India .

Vedanta Press.

ISBN 978-0-87481-035-6 .

Rabb, Kate Milner (1896).

National Epics .

Archived from the original on 14 September 2011 – via Project Gutenberg .

Rohman, Todd (2009).

"The Classical Period".

In Watling, Gabrielle; Quay, Sara (eds.).

Cultural History of Reading: World literature .

Greenwood.

ISBN 978-0-313-33744-4 .

Sachithanantham, Singaravelu (2004).

The Ramayana Tradition in Southeast Asia .

Kuala Lumpur: University of Malaya Press.

ISBN 978-983-100-234-6 .

Sundararajan, K.R.

(1989).

"The Ideal of Perfect Life : The Ramayana" .

In Krishna Sivaraman; Bithika Mukerji (eds.).

Hindu spirituality: Vedas through Vedanta .

The Crossroad Publishing Co.

pp.

106–126.

ISBN 978-0-8245-0755-8 .

External links [ edit ] Wikiquote has quotations related to Ramayana .

Sanskrit Wikisource has original text related to this article: Ramayana Wikisource has original text related to this article: Ramayana Wikimedia Commons has media related to: Ramayana ( category ) Ramayana at Project Gutenberg The Ramayana of Valmiki English translation by Hari Prasad Shastri, 1952 (revised edition with interwoven glossary) A condensed verse translation by Romesh Chunder Dutt sponsored by the Liberty Fund Ramayan public domain audiobook at LibriVox Absolute dating of Ramayana Collection: Art of the Ramayana from the University of Michigan Museum of Art v t e Ramayana Ikshvaku dynasty Dasharatha Kausalya Sumitra Kaikeyi Rama Bharata Lakshmana Shatrughna Sita Urmila Mandavi Shrutakirti Lava Kusha Vanara Hanuman Sugriva Vali Angada Tara Rumā Nala Nila Kesari Anjana Makaradhwaja Rakshasa Ravana Vibhishana Kumbhakarna Indrajit Akshayakumara Atikaya Kabandha Khara Dushana Mandodari Dhanyamalini Lavanasura Malyavan Maricha Mayasura Narantaka-Devantaka Prahasta Sarama Subahu Sulochana Sumali Shurpanakha Tataka Trijata Trishira Viradha Sages Agastya Ahalya Arundhati Bharadvaja Kambhoja Parashurama Vasishtha Vishvamitra Rishyasringa Valmiki Other figures and concepts Lakshmana rekha Jambavan Janaka Kushadhvaja Jatayu Manthara Maya Sita Sampati Shabari Shanta Shravana Kumara Vedavati Shambuka Places Ayodhya Mithila Dandakaranya Kishkindha Lanka Oshadhiparvata Books/Kandas Bala Ayodhya Aranya Kishkindha Sundara Yuddha Uttara Versions Adbhuta Ramayana Adhyathmaramayanam Adhyatma Ramayana Ananda Ramayana Bhanubhakta Ramayana Bhaṭṭikāvya Bilanka Ramayana Hikayat Seri Rama Jagamohana Ramayana Kakawin Ramayana Kamba Ramayanam Krittivasi Ramayana Maharadia Lawana Phra Lak Phra Ram Raghunatha Ramayana Ramakien Ramayana Kalpavruksham Ramcharitmanas Ranganatha Ramayanamu Reamker Saptakanda Ramayana Sri Ramayana Darshanam Sri Ramayanamu Trai Bhet Yama Zatdaw Related Ramlila v t e Hindu deities and texts Gods Trimurti Brahma Vishnu Shiva Agni Ashvins Chandra Dattatreya Ganesha Hanuman Indra Kama Kartikeya Krishna Kubera Rama Shasta Surya Varuna Vayu Vishvakarma Yama more Goddesses Tridevi Saraswati Lakshmi Parvati Aditi Bhumi Chhaya Durga Ganga Shachi Kali Mahadevi Mahavidya Matangi Matrikas Radha Rati Rohini Rukmini Sanjna Sati Shakti Shashthi Sita more Other deities Apsaras Asuras Daitya Danava Devata Dikpāla Gandharvas Gana Kuladevatas Gramadevatas Rakshasas Vahanas Yakshas / Yakshini Texts ( list ) Vedas Rig Sama Yajur Atharva Upanishads Puranas Ramayana Mahabharata Bhagavad Gita Yoga Sutras of Patanjali more Hinduism Hindu mythology v t e National epic poems Americas Argentina Martín Fierro Chile La Araucana / The Araucaniad Brazil O Uraguai Caramuru Uruguay Tabaré (poem) Asia Armenia Sasna Dzrer Azerbaijan Book of Dede Korkut Cambodia Trai Bhet Reamker Georgia Vepkhistkaosani India Mahabharata Ramayana Kyrgyz Epic of Manas Laos Phra Lak Phra Lam Malaysia Hikayat Hang Tuah Sejarah Melayu Hikayat Seri Rama Iran Shahnameh Sumer Epic of Gilgamesh Tamil Nadu Silappatikaram Manimekalai Thailand Ramakien Europe England Beowulf Estonia Kalevipoeg Finland Kalevala France La Chanson de Roland Germany Nibelungenlied Greece Iliad Odyssey Hungary The Siege of Sziget Italy Divine Comedy Latvia Lāčplēsis Poland Pan Tadeusz Portugal Os Lusíadas Rome Aeneid Russia The Tale of Igor's Campaign Spain Cantar de mio Cid Africa Ethiopia Kebra Nagast Mali Sundiata Portals : India Indonesia Hinduism Poetry Literature Retrieved from " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ramayana&oldid=1255333118 "