instruction
stringclasses 5
values | en
stringlengths 1
496
| jp
stringlengths 1
273
|
---|---|---|
Translate English to Japanese
|
Image use policy
|
画像利用の方針
|
Please translate the following into Japanese
|
Oh My Goddess!
|
ああっ女神さまっ
|
Please translate the following English into Japanese
|
Rieko Saibara
|
西原理恵子
|
Please translate the following into Japanese
|
Machiko Satonaka
|
里中満智子
|
Please translate the following into Japanese
|
Takashi Shiina
|
椎名高志
|
Please translate the following English into Japanese
|
Chie Shinohara
|
篠原千絵
|
Translate English to Japanese
|
Kaishakunin
|
介錯
|
Please translate English to Japanese
|
Eiichiro Oda
|
尾田栄一郎
|
Please translate English to Japanese
|
Yun Kōga
|
高河ゆん
|
Please translate English to Japanese
|
Tamakichi Sakura
|
桜玉吉
|
Please translate the following English into Japanese
|
Osamu Tezuka
|
手塚治虫
|
Please translate the following English into Japanese
|
Mamoru Nagano
|
永野護
|
Please translate English to Japanese
|
Shōnen manga
|
少年漫画
|
Please translate the following into Japanese
|
Shōjo manga
|
少女漫画
|
Please translate the following into Japanese
|
Ikki Kajiwara
|
梶原一騎
|
Please translate English to Japanese
|
Iou Kuroda
|
黒田硫黄
|
Please translate English to Japanese
|
Web browser
|
ウェブブラウザ
|
Please translate the following English into Japanese
|
Mozilla Application Suite
|
Mozilla Application Suite
|
Please translate English to Japanese
|
Koji Aihara
|
相原コージ
|
Translate English to Japanese
|
Takako Aonuma
|
青沼貴子
|
Please translate the following into Japanese
|
Risu Akizuki
|
秋月りす
|
Please translate English to Japanese
|
Masashi Asaki
|
朝基まさし
|
Please translate English to Japanese
|
Mitsuru Adachi
|
あだち充
|
Please translate the following English into Japanese
|
Hirohiko Araki
|
荒木飛呂彦
|
Translate English to Japanese
|
Hiroshi Aro
|
あろひろし
|
Please translate the following English into Japanese
|
Ryoichi Ikegami
|
池上遼一
|
Please translate English to Japanese
|
Riyoko Ikeda
|
池田理代子
|
Please translate the following into Japanese
|
Koi Ikeno
|
池野恋
|
Translate English to Japanese
|
Transport in Japan
|
日本の交通
|
Translate English to Japanese
|
Operating system
|
オペレーティングシステム
|
Translate English to Japanese
|
Railroad
|
鉄道
|
Please translate the following English into Japanese
|
Jazz
|
ジャズ
|
Please translate English to Japanese
|
Tooru Fujisawa
|
藤沢とおる
|
Please translate English to Japanese
|
Hip hop
|
ヒップホップ
|
Please translate English to Japanese
|
Business administration
|
経営学
|
Translate English to Japanese
|
Hisaichi Ishii
|
いしいひさいち
|
Translate English to Japanese
|
Yūgo Ishikawa
|
石川優吾
|
Please translate the following into Japanese
|
Osamu Ishiwata
|
石渡治
|
Translate English to Japanese
|
Keisuke Itagaki
|
板垣恵介
|
Please translate English to Japanese
|
Natsumi Itsuki
|
樹なつみ
|
Please translate English to Japanese
|
Takehiko Itō
|
伊東岳彦
|
Translate English to Japanese
|
Risa Itō
|
伊藤理佐
|
Please translate the following into Japanese
|
Koji Inada
|
稲田浩司
|
Translate English to Japanese
|
Hitoshi Iwaaki
|
岩明均
|
Translate English to Japanese
|
Takashi Iwashige
|
いわしげ孝
|
Please translate the following English into Japanese
|
Space Shuttle
|
スペースシャトル
|
Translate English to Japanese
|
Himitsu Sentai Gorenger
|
秘密戦隊ゴレンジャー
|
Please translate English to Japanese
|
Theatre of Japan
|
日本伝統芸能
|
Please translate English to Japanese
|
1984
|
1984年
|
Please translate English to Japanese
|
Choudenshi Bioman
|
超電子バイオマン
|
Please translate the following English into Japanese
|
Earth, Wind & Fire
|
アース・ウィンド・アンド・ファイアー
|
Please translate the following English into Japanese
|
Hiroyuki Utatane
|
うたたねひろゆき
|
Translate English to Japanese
|
Kazuo Umezu
|
楳図かずお
|
Please translate the following into Japanese
|
Satoshi Urushihara
|
うるし原智志
|
Translate English to Japanese
|
Yuki Urushibara
|
漆原友紀
|
Please translate the following English into Japanese
|
Tatsuya Egawa
|
江川達也
|
Translate English to Japanese
|
Hisashi Eguchi
|
江口寿史
|
Please translate the following English into Japanese
|
Yasuichi Oshima
|
大島やすいち
|
Please translate English to Japanese
|
Katsuhiro Otomo
|
大友克洋
|
Please translate English to Japanese
|
Kyoko Okazaki
|
岡崎京子
|
Please translate the following English into Japanese
|
Makoto Ogino
|
荻野真
|
Translate English to Japanese
|
Hitoshi Okuda
|
奥田ひとし
|
Please translate the following into Japanese
|
Akira Oze
|
尾瀬あきら
|
Please translate English to Japanese
|
Hiromu Ono
|
小野弥夢
|
Please translate the following into Japanese
|
Gnutella
|
Gnutella
|
Please translate the following English into Japanese
|
Pan flute
|
パンパイプ
|
Please translate the following English into Japanese
|
The Checkers
|
チェッカーズ
|
Please translate the following into Japanese
|
Bandoneon
|
バンドネオン
|
Please translate the following English into Japanese
|
Xenophon
|
クセノポン
|
Translate English to Japanese
|
Diogenes
|
ディオゲネス
|
Translate English to Japanese
|
Epicurus
|
エピクロス
|
Translate English to Japanese
|
Hitoshi Ashinano
|
芦奈野ひとし
|
Please translate the following English into Japanese
|
Seiko Matsuda
|
松田聖子
|
Please translate the following into Japanese
|
Masanori Morita
|
森田まさのり
|
Please translate English to Japanese
|
Ryoko Yamagishi
|
山岸凉子
|
Please translate English to Japanese
|
Heraclitus
|
ヘラクレイトス
|
Translate English to Japanese
|
Noboru Kawasaki
|
川崎のぼる
|
Please translate English to Japanese
|
Noriko Sasaki
|
佐々木倫子
|
Please translate the following English into Japanese
|
Yōichi Takahashi
|
高橋陽一
|
Please translate the following into Japanese
|
Mitsuru Sugaya
|
すがやみつる
|
Please translate the following English into Japanese
|
Tsukasa Hojo
|
北条司
|
Please translate the following English into Japanese
|
Timeline
|
年表
|
Please translate the following into Japanese
|
List of days of the year
|
365日
|
Please translate English to Japanese
|
Shigeru Mizuki
|
水木しげる
|
Please translate the following into Japanese
|
Yokohama Kaidashi Kikō
|
ヨコハマ買い出し紀行
|
Please translate the following English into Japanese
|
Stock exchange
|
証券取引所
|
Please translate the following into Japanese
|
Share
|
株式
|
Please translate the following into Japanese
|
Shareholder
|
株主
|
Translate English to Japanese
|
Major
|
MAJOR
|
Translate English to Japanese
|
Share price
|
株価
|
Please translate the following English into Japanese
|
Takuya Mitsuda
|
満田拓也
|
Please translate the following English into Japanese
|
Price limit
|
値幅制限
|
Please translate English to Japanese
|
Dividend
|
配当
|
Please translate the following English into Japanese
|
Stock certificate
|
株券
|
Please translate English to Japanese
|
Stock market index
|
株価指数
|
Please translate English to Japanese
|
TOPIX
|
東証株価指数
|
Please translate the following into Japanese
|
Playing card
|
トランプ
|
Please translate the following into Japanese
|
The Queen of Spades
|
スペードの女王
|
Please translate the following English into Japanese
|
Kagome Kagome
|
かごめかごめ
|
Translate English to Japanese
|
Shigeru Sugiura
|
杉浦茂
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.