text
stringlengths
151
1.16k
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] If we printed it out at a 10 font with no spacing, it takes 142 pages just to print this genetic code. [/SRC]\n[TGT] முதலில் யாரோ ஒருவர் தனது குழந்தையை கொலை செய்கிறார், பின்னர் யாரோ ஒருவர் அவரது வீட்டை கொள்ளையடிக்க முயற்சிக்கிறார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] And the problem is not technology itself. [/SRC]\n[TGT] நாம் அதை 10 எழுத்துருவில் அச்சிட்டால், இந்த மரபணு குறியீட்டை அச்சிட 142 பக்கங்கள் தேவைப்படும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] “I love B.C.,” Reynolds tweeted in October 2019 following the birth of his and Lively’s third child. [/SRC]\n[TGT] மேலும், பிரச்னை தொழில்நுட்பம் சார்ந்தது அல்ல. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Nowadays, the world we live in -- we affluent, industrialized citizens, with perfection the expectation -- the best you can ever hope for is that stuff is as good as you expect it to be. [/SRC]\n[TGT] நான் பி. சி. யை நேசிக்கிறேன் "என்று அக்டோபர் 2019-ல் தனது மற்றும் லைவ்லியின் மூன்றாவது குழந்தை பிறந்ததைத் தொடர்ந்து ரேனால்ட்ஸ் ட்வீட் செய்தார்." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Awww they thought they were about to rob that man but he said “NOT on my watch” Lol [/SRC]\n[TGT] இப்போதெல்லாம், நாம் வாழும் உலகம்-- நாம் செல்வந்தர்கள், தொழில்மயமாக்கப்பட்ட குடிமக்கள், பரிபூரணமான எதிர்பார்ப்புடன்-- நீங்கள் எதிர்பார்க்கும் மிகச் சிறந்தது என்னவென்றால், அது நீங்கள் எதிர்பார்த்தது போலவே சிறந்தது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] So you ask yourself a question. [/SRC]\n[TGT] Aww அவர்கள் அந்த மனிதன் கொள்ளையடிக்க வேண்டும் என்று நினைத்தேன் ஆனால் அவர் கூறினார் "என் கண்காணிப்பில் இல்லை" Lol [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] I'm going to talk to you about some stuff that's in this book of mine that I hope will resonate with other things you've already heard, and I'll try to make some connections myself, in case you missed them. [/SRC]\n[TGT] எனவே, நீங்களே ஒரு கேள்வியைக் கேட்டுக்கொள்ளுங்கள். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] CAMERON WAITS [/SRC]\n[TGT] இந்த புத்தகத்தில் உள்ள சில விஷயங்களைப் பற்றி நான் உங்களிடம் பேசப் போகிறேன், நீங்கள் ஏற்கனவே கேட்டிருக்கும் மற்ற விஷயங்களுடன் அது எதிரொலிக்கும் என்று நான் நம்புகிறேன், நீங்கள் அவற்றை தவறவிட்டால், நான் சில தொடர்புகளை உருவாக்க முயற்சிப்பேன். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] They were very excited in advance, especially about visiting all the attractions they didn't know before. [/SRC]\n[TGT] கேமரான் காத்திருப்பு [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Is everything okay? [/SRC]\n[TGT] அவர்கள் முன்கூட்டியே மிகவும் உற்சாகமாக இருந்தார்கள், குறிப்பாக அவர்களுக்கு முன்பு தெரியாத அனைத்து இடங்களுக்கும் சென்று வந்ததைப் பற்றி. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Instead, you go to the doctor, and the doctor tells you, "Well, we could do A, or we could do B. [/SRC]\n[TGT] "எல்லாம் சரியா?" [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] EXT. A ROAD - CONTINUOUS [/SRC]\n[TGT] அதற்குப் பதிலாக, நீங்கள் மருத்துவரிடம் செல்லுங்கள், மருத்துவர் உங்களிடம் சொல்கிறார், சரி, நாம் A செய்யலாம், அல்லது நாம் B செய்யலாம். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] That's not just any zombie, that's Mary Burns! [/SRC]\n[TGT] ஒரு சாலை தொடர்கிறது [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] It can be better to use an agent who frequently books similar trips to yours. [/SRC]\n[TGT] அது ஒரு ஜோம்பி மட்டுமல்ல, அது மேரி பர்ன்ஸ்! [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] MARY BURNS [/SRC]\n[TGT] ஒரு நல்ல நண்பர் கண்டுபிடிக்க கடினமாக உள்ளது, இழக்க கடினமாக, மற்றும் மறக்க முடியாதது [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Experts say 100-m towers are better for inland locations while 80-m towers work better on the coast. [/SRC]\n[TGT] மேரி பர்ன்ஸ் [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] 54 percent of their mortality was due to them spearing each other. [/SRC]\n[TGT] கடற்கரையில் 80 மீட்டர் கோபுரங்கள் சிறப்பாக செயல்படுவதாகவும், உள்நாட்டு பகுதிகளுக்கு 100 மீட்டர் கோபுரங்கள் சிறப்பாக செயல்படுவதாகவும் நிபுணர்கள் கூறுகின்றனர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] “Dead inside,” Lively wrote on her Instagram Story after a January 2020 Live With Kelly and Ryan appearance. [/SRC]\n[TGT] 54% இறப்பு அவர்கள் ஒருவரையொருவர் குத்திக் கொள்வதாலேயே ஏற்பட்டது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Now, you must understand that the Inuit did not fear the cold; they took advantage of it. [/SRC]\n[TGT] உள்ளே இறந்துவிட்டார் "என்று 2020 ஜனவரியில் கெல்லி மற்றும் ரியான் தோன்றிய பிறகு லைவ்லி தனது இன்ஸ்டாகிராம் கதையில் எழுதினார்." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] We now, from our discovery around the world, have a database with about 20 million genes, and I like to think of these as the design components of the future. [/SRC]\n[TGT] இப்போது, நீங்கள் புரிந்து கொள்ள வேண்டும், Inuit பயப்படவில்லை அவர்கள் அதை சாதகமாக பயன்படுத்திக் கொண்ட குளிர் பனிப்பாறை. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] THEY ALL LAUGH [/SRC]\n[TGT] உலகெங்கிலும் நாங்கள் கண்டுபிடித்த தரவுத்தளத்தில் சுமார் 20 மில்லியன் மரபணுக்கள் உள்ளன, நான் இவற்றை எதிர்காலத்தின் வடிவமைப்பு கூறுகளாக நினைக்க விரும்புகிறேன். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] We go through initiation rites. [/SRC]\n[TGT] அவர்கள் அனைவருமே சிரிக்கிறார்கள். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Part of the design is designing pieces that are 50 letters long that have to overlap with all the other 50-letter pieces to build smaller subunits we have to design so they can go together. [/SRC]\n[TGT] நாம் தொடக்க சடங்குகள் மூலம் செல்கிறோம். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] I'm pretty confident that we have long since passed the point where options improve our welfare. [/SRC]\n[TGT] வடிவமைப்பின் ஒரு பகுதி 50 எழுத்துக்கள் நீளமுள்ள துண்டுகளை வடிவமைப்பது, அவை மற்ற 50 எழுத்துக்கள் கொண்ட துண்டுகளுடன் ஒன்றிணைந்து சிறிய துணை அலகுகளை உருவாக்க வேண்டும், அதனால் அவை ஒன்றாக செல்ல முடியும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Twelve to 24 hours later, it put it back together exactly as it was before. [/SRC]\n[TGT] நான் மிகவும் நம்பிக்கையுடன் இருக்கிறேன் நாம் நீண்ட காலமாக கடந்து வந்துள்ளோம் விருப்பங்கள் நம் நலனை மேம்படுத்துகின்றன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] A statement on their websites says: "Here at Mind, we think it’s dangerously misleading. [/SRC]\n[TGT] பன்னிரண்டு முதல் 24 மணிநேரங்களுக்குப் பிறகு, அது முன்னிருந்ததைப்போலவே மறுபடியும் ஒன்றுசேர்ந்தது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] But, ancient Greece and ancient Rome -- people did not happen to believe that creativity came from human beings back then, OK? [/SRC]\n[TGT] அவர்களின் வலைத்தளங்களில் ஒரு அறிக்கை கூறுகிறதுஃ "இங்கே மனதில், இது ஆபத்தான வகையில் தவறாக வழிநடத்துகிறது என்று நாங்கள் நினைக்கிறோம்." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Give me more time, Taylor [/SRC]\n[TGT] ஆனால், பண்டைய கிரேக்கம் மற்றும் பண்டைய ரோம்-மக்கள் அப்போது படைப்பாற்றல் மனிதர்களிடமிருந்து வந்தது என்று நம்பவில்லை, சரியா? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] but in our discovery around the world, we have all kinds of other methods. [/SRC]\n[TGT] எனக்கு கூடுதல் அவகாசம் கொடுங்கள், டெய்லர் [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] You want boot cut, tapered, blah blah." [/SRC]\n[TGT] ஆனால் உலகெங்கிலும் நாம் கண்டுபிடித்தபோது, நம்மிடம் மற்ற எல்லா வழிமுறைகளும் இருந்தன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] It had a good balance of action and romance [/SRC]\n[TGT] நீங்கள் பூட் கட் வேண்டும், டேபர்ட், ப்ளாஹ். "" [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] CA: Truly incredible. [/SRC]\n[TGT] ரொமான்ஸ், ஆக்ஷன் இரண்டிலும் நல்ல சமநிலை இருந்தது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Did you kill the mean zombie to save the kids? [/SRC]\n[TGT] CA: உண்மையிலேயே நம்பமுடியாதது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] An Army Air Force officer named James Harrison had collected it in 1942, long before the establishment of regulations meant to stop the trafficking of cultural artifacts and human remains. [/SRC]\n[TGT] நீங்கள் குழந்தைகளை காப்பாற்ற சராசரி zombie கொலை செய்தீர்களா? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] In summer, especially, you'll need to watch out for mosquitoes if you decide to hike through the rainforest. [/SRC]\n[TGT] ஜேம்ஸ் ஹாரிசன் என்ற இராணுவ விமானப்படை அதிகாரி, கலாச்சார கலைப்பொருட்கள் மற்றும் மனித எச்சங்கள் கடத்தப்படுவதைத் தடுக்க ஒழுங்குமுறைகள் உருவாக்கப்படுவதற்கு வெகு காலத்திற்கு முன்னரே, 1942-ல் அதை சேகரித்திருந்தார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The series was created by Craig Bartlett and depicts the life of title character Arnold and his interactions with his quirky classmates and bizarre neighbors in the large nameless city in which they all live. [/SRC]\n[TGT] சூழலில், குறிப்பாக, நீங்கள் மழையின் வழியாக ஓய்வு பெறுவதில் நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்க விரும்பினால், மழையின் மீது காத்திருக்க வேண்டும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] I can't tell you how grateful I am tampons typically have a long string on them. [/SRC]\n[TGT] இந்தத் தொடர் கிரேக் பார்ட்லெட்டால் உருவாக்கப்பட்டது, மேலும் தலைப்பு பாத்திரமான அர்னால்டின் வாழ்க்கையையும், அவர்கள் அனைவரும் வசிக்கும் பெரிய பெயரற்ற நகரத்தில் உள்ள அவரது விசித்திரமான வகுப்பு தோழர்கள் மற்றும் விசித்திரமான அயலகத்தாருடன் அவரது தொடர்புகளையும் சித்தரிக்கிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] For the Springboks, it ended a five-match losing streak. [/SRC]\n[TGT] நான் எவ்வளவு நன்றியுள்ளவனாக இருக்கிறேன் என்று என்னால் சொல்ல முடியாது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Taylor let out a long sigh. [/SRC]\n[TGT] ராதா பாதுகாப்பாகவும், நம்பிக்கையான உணர்வை தருவதில் ஃபோக்ஸ்வேகன் போலோ சிறந்த மாடலாக விளங்கும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Looking for something? [/SRC]\n[TGT] டெய்லர் ஒரு நீண்ட பெருமூச்சு விட்டார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] 3) One advice: bring your own food & drinks. [/SRC]\n[TGT] எதையாவது தேடிக்கொண்டிருக்கிறீர்களா? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] I should use that in my next book and-- [/SRC]\n[TGT] 3) ஒரு ஆலோசனைஃ உங்கள் உணவையும் பானங்களையும் கொண்டு வாருங்கள். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] It makes points about living in the moment as well, and probably about doing things slowly. [/SRC]\n[TGT] நான் என் அடுத்த புத்தகத்தில் பயன்படுத்த வேண்டும் மற்றும் - [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Tomb of Tutankhamun (KV62). KV62 may be the most famous of the tombs in the Valley, the scene of Howard Carter's 1922 discovery of the almost intact royal burial of the young king. [/SRC]\n[TGT] அது அந்த தருணத்தில் வாழ்வது குறித்தும், ஒருவேளை மெதுவாக காரியங்களைச் செய்வது குறித்தும் குறிப்புகளைத் தருகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] PAT GOLD [/SRC]\n[TGT] கர்நாடகாவின் கோவில் (KV62). கர்நாடகாவின் கோவில் கோபுரத்தில் கோபுரத்தின் மிக பிரபலமான கோபுரமாக இருக்கலாம், கர்நாடகாவின் 1922 ஆம் ஆண்டு கண்டுபிடிக்கப்பட்ட கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் கோபுரக் [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] And I would imagine that a lot of you have too. [/SRC]\n[TGT] பி. ஏ. டி. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] You see I am a lazy bum, and it was the first thing things to see in our to-do list for China (obviously). [/SRC]\n[TGT] உங்களில் பலருக்கும் இருக்கிறது என்று நான் கற்பனை செய்து பார்க்கிறேன். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] I am such a person! [/SRC]\n[TGT] நான் ஒரு சோம்பேறி என்று நீங்கள் பார்க்கிறீர்கள், சீனாவுக்கான எங்களது செய்யவேண்டியவை பட்டியலில் (வெளிப்படையாக) அது முதல் விஷயமாக இருந்தது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] What about your group? - said Taylor while lighting up her cigarette. [/SRC]\n[TGT] "நானும் அப்படித்தான்!" [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] My glasses have broken. [/SRC]\n[TGT] உங்கள் குழுவைப் பற்றியென்ன? "என்று சிகரெட் புகைக்கும் போது டெய்லர் கேட்டார்." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] A Comedy Screenplay by the Researcher [/SRC]\n[TGT] என் கண்ணாடிகள் உடைந்துவிட்டன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Should we call the virus police now? [/SRC]\n[TGT] ஆராய்ச்சியாளரின் நகைச்சுவை திரைக்கதை [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Used about 6 times. [/SRC]\n[TGT] நாம் இப்போது வைரஸ் போலீஸ் அழைக்க வேண்டும்? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] You can start to feel lonely after friends and family you saw over the holidays have left. [/SRC]\n[TGT] இது 6 முறை பயன்படுத்தப்பட்டது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Implying that they are perpetuates the myth that depression is just 'feeling a bit down', something that doesn’t need to be taken seriously." [/SRC]\n[TGT] விடுமுறை நாட்களில் நீங்கள் பார்த்திருந்த நண்பர்களும் குடும்பத்தாரும் வெளியேறிய பிறகு நீங்கள் தனிமையாக உணர ஆரம்பிக்கலாம். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Loved it as a kid, haven't seen it in years and now it is here and so much cheesy fun. [/SRC]\n[TGT] அவை மனச்சோர்வு என்பது "சற்று தளர்வாக உணருவது" "என்ற கட்டுக்கதையை நிலைநிறுத்துகிறது, அதை முக்கியமானதாக எடுத்துக்கொள்ள வேண்டியதில்லை." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] What is life? is something that I think many biologists have been trying to understand at various levels. [/SRC]\n[TGT] ஒரு குழந்தையாக அதை விரும்பினேன், பல ஆண்டுகளாக அதை பார்க்கவில்லை, இப்போது அது இங்கே உள்ளது மற்றும் மிகவும் சீஸி வேடிக்கை. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] What does she burn? [/SRC]\n[TGT] வாழ்க்கை என்றால் என்ன? பல உயிரியல் வல்லுநர்கள் பல்வேறு நிலைகளில் புரிந்து கொள்ள முயற்சி செய்கிறார்கள் என்று நான் நினைக்கிறேன். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] This is a project called Photosynth, which marries two different technologies. [/SRC]\n[TGT] அவளுக்கு என்ன எரிச்சல்? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] So i can't imagine how this is so popular when many women are more petite and sensitive than me in that respect. [/SRC]\n[TGT] இது ஒளிச்சேர்க்கை என்றழைக்கப்படும் ஒரு திட்டம், இது இரண்டு வெவ்வேறு தொழில்நுட்பங்களை இணைக்கிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The actor went on to joke that he wouldn't hesitate" to eat his three daughters. [/SRC]\n[TGT] எனவே, என்னைவிட பல பெண்கள் மிகவும் மென்மையாகவும், உணர்ச்சிமிக்கவர்களாகவும் இருக்கும் போது, இது எவ்வளவு பிரபலமாக இருக்கும் என்பதை என்னால் கற்பனை செய்து பார்க்க முடியவில்லை. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The exciting phase came when we took this piece of inert chemical and put it in the bacteria, and the bacteria started to read this genetic code, made the viral particles. [/SRC]\n[TGT] தனது மூன்று மகள்களையும் சாப்பிட தயங்கமாட்டேன் "என்று நடிகர் நகைச்சுவையாக கூறினார்." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] CAMERON WAITS [/SRC]\n[TGT] இந்த செயலிழந்த இரசாயன துண்டை எடுத்து பாக்டீரியாவில் போட்ட போது கிளர்ச்சியூட்டும் கட்டம் வந்தது, பாக்டீரியா இந்த மரபணு குறியீட்டை படிக்கத் தொடங்கியது, வைரஸ் துகள்களை உருவாக்கியது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] I understand how overwhelming it is to be a new parent,” Lively said of her Amazon baby registry in October 2019. [/SRC]\n[TGT] கேமரான் காத்திருப்பு [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] In the center was a large fox's head, and the fox wore a shrewd and knowing expression and had large spectacles over its eyes and a small golden crown with shiny points on top of its head. [/SRC]\n[TGT] ஒரு புதிய பெற்றோராக இருப்பது எவ்வளவு பெரிய விஷயம் என்பதை நான் புரிந்து கொள்கிறேன் "என்று லைவ்லி அக்டோபர் 2019 இல் தனது அமேசான் குழந்தை பதிவை பற்றி கூறினார்." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] But, that said, something kind of peculiar has happened recently in my life and in my career, which has caused me to have to recalibrate my whole relationship with this work. [/SRC]\n[TGT] நடுவில் ஒரு பெரிய நறியின் தலை இருந்தது, நரி ஒரு விவேகமான மற்றும் அறிந்த வெளிப்பாடு அணிந்திருந்தது, அதன் கண்களின் மீது பெரிய கண்கள் இருந்தன மற்றும் அதன் தலையின் மேல் பளபளப்பான புள்ளிகளுடன் ஒரு சிறிய தங்க கிரீடம் இருந்தது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Aren't you afraid the humiliation of rejection will kill you? [/SRC]\n[TGT] ஆனால், சமீபத்தில் என் வாழ்க்கையிலும் என் தொழில் வாழ்க்கையிலும் ஏதோ ஒரு விசித்திரமான சம்பவம் நிகழ்ந்திருக்கிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] It is that beautiful. [/SRC]\n[TGT] நிராகரிப்பின் அவமானம் உங்களைக் கொன்றுவிடும் என்று நீங்கள் பயப்படவில்லையா? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Stop, Toto! cried the little girl, seizing the dog in her arms. [/SRC]\n[TGT] அவ்வளவு அழகு. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] But your Mom didn't even stay that long here with you, I mean... [/SRC]\n[TGT] நிறுத்து, டோட்டோ! "என்று சிறுமி சத்தமிட்டு, நாய் தன் கைகளில் பிடித்துக் கொண்டாள்." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Cameron Waits, we meet again. [/SRC]\n[TGT] ஆனால் உங்கள் அம்மா கூட நீண்ட நீங்கள் இங்கே தங்க இல்லை, அதாவது... [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] However, in Malaysia, at least among the Malays in rural areas, it means "come over," similar to the index finger bent toward the body, a gesture which is used in certain Western countries, and should be used only for that purpose. [/SRC]\n[TGT] கேமரூன் வேட்ஸ், நாம் மீண்டும் சந்திக்க. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] A moderate earthquake shook western Montana at 10:08 p.m. on Monday. [/SRC]\n[TGT] ஆளை விடுங்கள்.3) Like in some countries such as Dubai, is there a possibility in India too, that there will be no income tax, someday?பதில்: எண்பதுகளில் வருமான வரி ஒழிக்கப்படும் என்ற மாதிரி ஒரு எண்ணம் வந்தது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Do you want them distressed? [/SRC]\n[TGT] மார்ச் 10:08 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 8 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 8 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 8 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணி வரை மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணி வரை மார்ச் 10 மணிக்கு மார்ச் 10 மணி வரை மார்ச் 10 மணி வரை [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The secret to happiness -- this is what you all came for -- the secret to happiness is low expectations. [/SRC]\n[TGT] அவர்களுக்கு மன உளைச்சல் ஏற்பட வேண்டுமா? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Will update when they respond. [/SRC]\n[TGT] மகிழ்ச்சியின் இரகசியம்-- இதற்காகத்தான் நீங்கள் அனைவரும் வந்திருக்கிறீர்கள்-- மகிழ்ச்சியின் இரகசியம் குறைந்த எதிர்பார்ப்புகள் தான். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The 100-metre ship was en route to pick up its usual fertiliser cargo and initially officials feared the vessel could spill a load. [/SRC]\n[TGT] அவர்கள் பதில் அளித்ததும் அதை அப்டேட் செய்வார்கள். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Casey Bishop Breaks Her Silence and Drops Huge News After Shocking 'American Idol' Exit [/SRC]\n[TGT] ஒரு முதியவன் பாதாளங்களைத் தாண்டும் தன் மந்திரக்கோலால் சாய்த்தபடியிருக்கிறான் நாட்சத்திரங்களை. .............................................................................................................................................................................. இது எத்தனையாவது [...] [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Is it the same as Seasonal Affective Disorder? [/SRC]\n[TGT] கேஸி பிஷப் தனது அமைதியை முறித்துக்கொண்டு அமெரிக்கன் ஐடாலில் இருந்து வெளியேறிய அதிர்ச்சி செய்தி [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] And do you know what the answer to this question now is? [/SRC]\n[TGT] இது பருவகால பாதிப்புள்ள கோளாறுக்கு சமமானதா? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Oh! Good lexical ambiguity there! [/SRC]\n[TGT] இந்தக் கேள்விக்கான பதில் என்ன என்று உங்களுக்குத் தெரியுமா? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Initially, all we did was autograph it. [/SRC]\n[TGT] ஓ! நல்ல அகராதி தெளிவு! [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Button-Bright took the shaggy man's hand willingly; for the shaggy man had the Love Magnet, you know, which was the reason Button-Bright had loved him at once. [/SRC]\n[TGT] ஆரம்பத்தில் நாங்கள் ஆட்டோகிராஃப்தான் செய்தோம். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] I'll take you all. [/SRC]\n[TGT] புட்டன்-பிரைட் தணியாத மனிதனின் கையை விருப்பத்துடன் எடுத்தார், ஏனெனில் தணியாத மனிதன் லவ் மேக்னட் வைத்திருந்தார், உங்களுக்குத் தெரியும், அது தான் ஒரே நேரத்தில் புட்டன்-பிரைட் அவரை காதலிக்க காரணம். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] I had to relax to get it to pop open and suction properly, but after I figured that out I was good to go. [/SRC]\n[TGT] நான் உங்கள் அனைவரையும் அழைத்துச் செல்கிறேன். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] My jaw dropped. [/SRC]\n[TGT] அது சரியாக திறக்கப்படுவதற்கும் உறிஞ்சப்படுவதற்கும் நான் ஓய்வெடுக்க வேண்டியிருந்தது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Blinkin' knickers, Cameron! [/SRC]\n[TGT] என் கணுக்கால் சுருங்கியது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] But we wanted to go much larger: we wanted to build the entire bacterial chromosome -- it's over 580,000 letters of genetic code -- so we thought we'd build them in cassettes the size of the viruses so we could actually vary the cassettes to understand what the actual components of a living cell are. [/SRC]\n[TGT] பிளிங்கின் நிக்கர்ஸ், கேமரூன்! [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Like it hurts my fingers. [/SRC]\n[TGT] ஆனால் நாங்கள் இன்னும் பெரிதாக செல்ல விரும்பினோம். நாங்கள் முழு பாக்டீரியா குரோமோசோமை உருவாக்க விரும்பினோம்-- அது 580,000 க்கும் மேற்பட்ட மரபணு குறியீடுகள்-- ஆகையால் நாங்கள் அவற்றை வைரஸ்களின் அளவு கேசட்டுகளில் கட்டமைப்போம் என்று நினைத்தோம், அதனால் நாம் உண்மையில் கேசட்டுகளை வேறுபடுத்த முடியும் ஒரு உயிரணுவின் உண்மையான கூறுகள் என்ன என்பதை புரிந்து கொள்ள. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The crash site was located today and is so inaccessable that two policemen were dropped into the jungle in order to hike to the scene and seek survivors. [/SRC]\n[TGT] அது என் விரல்கள் வலியை போல. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] If you are planning a pregnancy or if you get pregnant, you should talk to your healthcare professional before stopping any medication. [/SRC]\n[TGT] இன்று நிலநடுக்கம் நிலவுகிறது மற்றும் அது அவ்வளவு சுயநலமாக இருந்தது இரண்டு அதிகாரிகள் ஜப்பான் செல்ல மற்றும் உயிர்களை தேடுவதற்காக கீழே விழுந்துவிட்டது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] What makes ayahuasca fascinating is not the sheer pharmacological potential of this preparation, but the elaboration of it. [/SRC]\n[TGT] நீங்கள் கர்ப்பமாக இருந்தால் அல்லது கர்ப்பமாக இருந்தால், எந்த மருந்தையும் நிறுத்துவதற்கு முன்பு உங்கள் மருத்துவரிடம் ஆலோசனை பெற வேண்டும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] So the stuff I'm talking about is the peculiar problem of modern, affluent, Western societies. [/SRC]\n[TGT] அயஹுவாஸ்காவை கவர்ந்திழுப்பது இந்த தயாரிப்பின் முழுமையான மருந்தியல் ஆற்றல் அல்ல, ஆனால் அதன் விரிவாக்கமே. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Well, it turns out you take each of the 17 varieties in the night of a full moon, and it sings to you in a different key. [/SRC]\n[TGT] எனவே நான் பேசுவது என்னவென்றால், நவீன, செல்வச் செழிப்பான, மேற்கத்திய சமூகங்களின் விசித்திரமான பிரச்சினை. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Leaving the house is getting harder and harder,” Reynolds admitted during a December 2019 Today show appearance. [/SRC]\n[TGT] சரி, ஒரு பௌர்ணமி இரவில் நீங்கள் ஒவ்வொரு 17 வகைகளையும் எடுத்துக்கொள்கிறீர்கள், அது உங்களுக்காக வெவ்வேறு திறவுகோலில் பாடுகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Should I get married now? [/SRC]\n[TGT] வீட்டை விட்டு வெளியேறுவது மேலும் மேலும் கடினமாகிக்கொண்டே வருகிறது, "என்று ரேனால்ட்ஸ் டிசம்பர் 2019-ல் டுடே என்ற நிகழ்ச்சியின் போது ஒப்புக்கொண்டார்." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] GnRH analogues may be recommended if you have severe PMS symptoms and when other treatments have not worked or are not suitable. [/SRC]\n[TGT] நான் இப்போது திருமணம் செய்துகொள்ள வேண்டுமா? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] This movie takes the most disturbing aspects and stories from historic New England and weaves them into a cohesive tale of damnation. [/SRC]\n[TGT] உங்களுக்கு கடுமையான PMS அறிகுறிகள் இருந்தால் மற்றும் மற்ற சிகிச்சைகள் வேலை செய்யாதபோது அல்லது பொருத்தமற்றதாக இருந்தால் GnRH ஒப்புமைகளைப் பரிந்துரைக்கலாம். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Domestic goats were generally kept in herds that wandered on hills or other grazing areas, often tended by goatherds who were frequently children or adolescents, similar to the more widely known shepherd. These methods of herding are still used today. [/SRC]\n[TGT] இந்த திரைப்படம் வரலாற்று நியூ இங்கிலாந்தின் மிகவும் கலக்கமூட்டும் அம்சங்களையும் கதைகளையும் எடுத்துக்கொண்டு அவற்றை சாபத்தின் ஒரு ஒத்திசைவான கதையில் பிணைக்கிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Thank you. [/SRC]\n[TGT] ஒரு முதியவன் பாதாளங்களைத் தாண்டும் தன் மந்திரக்கோலால் சாய்த்தபடியிருக்கிறான் நாட்சத்திரங்களை. .............................................................................................................................................................................. இது எத்தனையாவது [...] [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score: