premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
女性がバナナを食べながら通りを横断し、男性はブリーフケースを持って後に続いている。
|
その女は誘惑者だ。
| 1neutral
|
A woman is walking across the street eating a banana, while a man is following with his briefcase.
|
the woman is a seductress
|
A woman is crossing the street eating a banana, and a man is following her with a briefcase.
|
The woman is a temptress.
| 1neutral
|
女性がバナナを食べながら通りを横断し、男性はブリーフケースを持って後に続いている。
|
一人の女性が昼食に腰を落ち着けている。
| 2contradiction
|
A woman is walking across the street eating a banana, while a man is following with his briefcase.
|
a woman sits for lunch
|
A woman is crossing the street eating a banana, and a man is following her with a briefcase.
|
A woman is sitting down to lunch.
| 2contradiction
|
女性がバナナを食べながら通りを横断し、男性はブリーフケースを持って後に続いている。
|
その女性はカフェでコーヒーを飲んでいる
| 2contradiction
|
A woman is walking across the street eating a banana, while a man is following with his briefcase.
|
the woman is having coffee at the cafe
|
A woman is crossing the street eating a banana, and a man is following her with a briefcase.
|
The woman is drinking coffee in the cafe
| 2contradiction
|
女性がバナナを食べながら通りを横断し、男性はブリーフケースを持って後に続いている。
|
その女性はバナナを食べている。
| 0entailment
|
A woman is walking across the street eating a banana, while a man is following with his briefcase.
|
The woman is eating a banana.
|
A woman is crossing the street eating a banana, and a man is following her with a briefcase.
|
The woman is eating a banana.
| 0entailment
|
女性がバナナを食べながら通りを横断し、男性はブリーフケースを持って後に続いている。
|
女性は外にいます
| 0entailment
|
A woman is walking across the street eating a banana, while a man is following with his briefcase.
|
the woman is outside
|
A woman is crossing the street eating a banana, and a man is following her with a briefcase.
|
The woman is out
| 1neutral
|
スキーヤーは金属のレールに沿って滑り降りる。
|
スキーヤーがレールを見下ろしている。
| 1neutral
|
A skier slides along a metal rail.
|
A skier is near the rail looking down.
|
The skier slides down a metal rail.
|
The skier looks down the rail.
| 2contradiction
|
スキーヤーは金属のレールに沿って滑り降りる。
|
スキーヤーがレールの近くにいる。
| 0entailment
|
A skier slides along a metal rail.
|
A skier is near the rail.
|
The skier slides down a metal rail.
|
A skier is near the rail.
| 0entailment
|
スキーヤーは金属のレールに沿って滑り降りる。
|
スキーヤーはレールから離れている。
| 2contradiction
|
A skier slides along a metal rail.
|
A skier is away from the rail.
|
The skier slides down a metal rail.
|
The skier is separated from the rail.
| 2contradiction
|
夜のレールにスキーで乗っている人。
|
その女性は車を食べる
| 2contradiction
|
A person on skis on a rail at night.
|
The woman eats a car
|
A skier on the night rail.
|
The woman eats cars.
| 2contradiction
|
夜のレールにスキーで乗っている人。
|
スキーをする人
| 0entailment
|
A person on skis on a rail at night.
|
The person skiis
|
A skier on the night rail.
|
A skier
| 0entailment
|
夜のレールにスキーで乗っている人。
|
彼らはすばらしいスキーヤーである。
| 1neutral
|
A person on skis on a rail at night.
|
They are fantastic skiiers
|
A skier on the night rail.
|
They are wonderful skiers.
| 1neutral
|
金属のバーで作られたジャンプ台の端にいる電気グリーンのスキーヤー。
|
スキーヤーはジャンプ台の端にいた。
| 1neutral
|
A skier in electric green on the edge of a ramp made of metal bars.
|
The skier was on the edge of the ramp.
|
An electric green skier at the end of a jump made out of metal bars.
|
The skier was at the end of the jump.
| 0entailment
|
金属のバーで作られたジャンプ台の端にいる電気グリーンのスキーヤー。
|
明るい服装のスキーヤーがレースコースを滑り降りた。
| 0entailment
|
A skier in electric green on the edge of a ramp made of metal bars.
|
The brightly dressed skier slid down the race course.
|
An electric green skier at the end of a jump made out of metal bars.
|
The brightly-clad skiers slid down the race course.
| 2contradiction
|
金属のバーで作られたジャンプ台の端にいる電気グリーンのスキーヤー。
|
ジョギングをする人が通りを走っていた。
| 2contradiction
|
A skier in electric green on the edge of a ramp made of metal bars.
|
The jogger ran through the streets.
|
An electric green skier at the end of a jump made out of metal bars.
|
A jogger was running down the street.
| 2contradiction
|
黄色のユニフォームを着たスキーヤーがレールに沿ってトリックを行っている。
|
スノーボーダーがスキーリフトに乗っている。
| 2contradiction
|
A yellow uniformed skier is performing a trick across a railed object.
|
A snowboarder is riding a ski lift.
|
A skier in a yellow uniform is performing tricks along the rail.
|
A snowboarder is on the ski lift.
| 2contradiction
|
黄色のユニフォームを着たスキーヤーがレールに沿ってトリックを行っている。
|
スキーヤーが競技会に参加している。
| 1neutral
|
A yellow uniformed skier is performing a trick across a railed object.
|
A skier is competing in a competition.
|
A skier in a yellow uniform is performing tricks along the rail.
|
Skiers are taking part in the competition.
| 1neutral
|
黄色のユニフォームを着たスキーヤーがレールに沿ってトリックを行っている。
|
誰かが冬のスポーツをしている。
| 0entailment
|
A yellow uniformed skier is performing a trick across a railed object.
|
Somebody is engaging in winter sports.
|
A skier in a yellow uniform is performing tricks along the rail.
|
Someone is engaged in winter sports.
| 0entailment
|
金髪の男が噴水から水を飲んでいる。
|
その男は水を飲んでいる。
| 0entailment
|
A blond man is drinking from a public fountain.
|
The man is drinking water.
|
A blond man is drinking from the fountain.
|
The man is drinking water.
| 1neutral
|
金髪の男が噴水から水を飲んでいる。
|
その人はとても渇いている。
| 1neutral
|
A blond man is drinking from a public fountain.
|
The man is very thirsty.
|
A blond man is drinking from the fountain.
|
The man is very thirsty.
| 1neutral
|
金髪の男が噴水から水を飲んでいる。
|
その男はコーヒーを飲んでいる。
| 2contradiction
|
A blond man is drinking from a public fountain.
|
The man is drinking coffee.
|
A blond man is drinking from the fountain.
|
The man is drinking coffee.
| 2contradiction
|
濡れた茶色の犬がカメラに向かって泳いでくる。
|
その犬は自分のベッドで寝ている。
| 2contradiction
|
Wet brown dog swims towards camera.
|
The dog is sleeping in his bed.
|
A wet brown dog is swimming toward the camera.
|
The dog is sleeping on its bed.
| 2contradiction
|
濡れた茶色の犬がカメラに向かって泳いでくる。
|
一匹の犬が池で水泳をしている。
| 1neutral
|
Wet brown dog swims towards camera.
|
A dog is playing fetch in a pond.
|
A wet brown dog is swimming toward the camera.
|
A dog is swimming in the pond.
| 1neutral
|
濡れた茶色の犬がカメラに向かって泳いでくる。
|
犬が水の中にいる。
| 0entailment
|
Wet brown dog swims towards camera.
|
A dog is in the water.
|
A wet brown dog is swimming toward the camera.
|
A dog is in the water.
| 0entailment
|
犬が泳いでいるところのクローズアップ画像。
|
猫はいやいやお風呂に入る。
| 2contradiction
|
Closeup image of a dog swimming.
|
A cat reluctantly takes a bath.
|
A close-up of a dog swimming.
|
Cats don't like to take a bath.
| 1neutral
|
犬が泳いでいるところのクローズアップ画像。
|
水中カメラが子犬の写真を撮る。
| 1neutral
|
Closeup image of a dog swimming.
|
An underwater camera takes a photo of a puppy.
|
A close-up of a dog swimming.
|
An underwater camera takes a picture of the puppy.
| 1neutral
|
犬が泳いでいるところのクローズアップ画像。
|
犬は水の中で泳ぐ。
| 0entailment
|
Closeup image of a dog swimming.
|
A dog swims in a body of water.
|
A close-up of a dog swimming.
|
A dog swims in the water.
| 0entailment
|
毛むくじゃらの茶色い犬が海で泳いでいる。
|
犬が魚を追いかけている。
| 1neutral
|
The furry brown dog is swimming in the ocean.
|
A dog is chasing a fish.
|
A shaggy brown dog is swimming in the sea.
|
The dog is chasing a fish.
| 1neutral
|
毛むくじゃらの茶色い犬が海で泳いでいる。
|
犬が泳いでいる。
| 0entailment
|
The furry brown dog is swimming in the ocean.
|
A dog is swimming.
|
A shaggy brown dog is swimming in the sea.
|
A dog is swimming.
| 0entailment
|
毛むくじゃらの茶色い犬が海で泳いでいる。
|
犬が庭を走り回っている。
| 2contradiction
|
The furry brown dog is swimming in the ocean.
|
A dog is running around the yard.
|
A shaggy brown dog is swimming in the sea.
|
A dog is running about in the garden.
| 2contradiction
|
大きな茶色の犬がカメラに向かって泳いでくる。
|
犬がスティックを追いかけている。
| 2contradiction
|
A big brown dog swims towards the camera.
|
A dog is chasing a stick.
|
A big brown dog is swimming toward the camera.
|
A dog is chasing a stick.
| 2contradiction
|
大きな茶色の犬がカメラに向かって泳いでくる。
|
あるカメラマンが犬の写真を撮っている。
| 1neutral
|
A big brown dog swims towards the camera.
|
A photographer is taking pictures of a dog.
|
A big brown dog is swimming toward the camera.
|
A cameraman films a dog.
| 0entailment
|
大きな茶色の犬がカメラに向かって泳いでくる。
|
犬がカメラのほうに向かって泳いでくる。
| 0entailment
|
A big brown dog swims towards the camera.
|
A dog swims towards the camera.
|
A big brown dog is swimming toward the camera.
|
The dog is swimming toward the camera.
| 0entailment
|
黒い服を着て灰色の帽子をかぶった男が、くわを持ち馬車を運転している。
|
灰色の帽子をかぶった農夫が馬車を運転している。
| 1neutral
|
A man wearing black with a gray hat, holding a pitchfork, directs a horse-drawn cart.
|
The farmer wearing a gray hat is driving a horse-drawn cart.
|
A man in black clothes and a gray hat was driving a horse and buggy along the road.
|
A farmer in a gray hat is driving the wagon.
| 1neutral
|
黒い服を着て灰色の帽子をかぶった男が、くわを持ち馬車を運転している。
|
灰色の帽子をかぶった男がトロッコに乗っている。
| 0entailment
|
A man wearing black with a gray hat, holding a pitchfork, directs a horse-drawn cart.
|
The man with the gray hat and pitchfork is directing the cart.
|
A man in black clothes and a gray hat was driving a horse and buggy along the road.
|
A man in a gray hat sat on the truck.
| 2contradiction
|
黒い服を着て灰色の帽子をかぶった男が、くわを持ち馬車を運転している。
|
青い服の女性が馬車に馬をつけている。
| 2contradiction
|
A man wearing black with a gray hat, holding a pitchfork, directs a horse-drawn cart.
|
The woman in a blue dress is hitching a horse to a cart.
|
A man in black clothes and a gray hat was driving a horse and buggy along the road.
|
A woman in blue is harnessing the horse to the truck.
| 2contradiction
|
一人の男が、オールドカントリーにあるヘイロードでクライズデールを引いて歩いていた。
|
一人の男が、馬に乗って田舎道を歩いて行く。
| 0entailment
|
A man is leading a Clydesdale up a hay road, within a Old Country.
|
A man is walking with his horse up a country road.
|
A man was walking along the Harrow Road with a black dog.
|
A man is walking down a country road on horseback.
| 2contradiction
|
一人の男が、オールドカントリーにあるヘイロードでクライズデールを引いて歩いていた。
|
グレーのビジネススーツを着た女性がお茶を飲んでいる。
| 2contradiction
|
A man is leading a Clydesdale up a hay road, within a Old Country.
|
A woman in a gray business suit is drinking tea.
|
A man was walking along the Harrow Road with a black dog.
|
A woman in a gray business suit is drinking tea.
| 2contradiction
|
一人の男が、オールドカントリーにあるヘイロードでクライズデールを引いて歩いていた。
|
麦藁帽子をかぶり、作業服を着た男が馬と一緒に田舎道を歩いている。
| 1neutral
|
A man is leading a Clydesdale up a hay road, within a Old Country.
|
A man in a straw hat and overalls is walking with his horse up a country road.
|
A man was walking along the Harrow Road with a black dog.
|
A man in a straw hat and work clothes was walking down the country road with his horse.
| 2contradiction
|
馬と荷車で畑に堆肥を運ぶ農夫。
|
その男は庭に肥料をまいている。
| 0entailment
|
A farmer fertilizing his garden with manure with a horse and wagon.
|
The man is fertilizering his garden.
|
Farmer transporting manure to the fields with horses and a wagon.
|
The man is spreading fertilizer on the garden.
| 2contradiction
|
馬と荷車で畑に堆肥を運ぶ農夫。
|
その男は馬車と一緒に市街地にいる。
| 2contradiction
|
A farmer fertilizing his garden with manure with a horse and wagon.
|
The man is on the city street with his horse and wagon.
|
Farmer transporting manure to the fields with horses and a wagon.
|
The man is in the city with the car.
| 2contradiction
|
馬と荷車で畑に堆肥を運ぶ農夫。
|
その男は馬と荷車を引きながら草原にいる。
| 1neutral
|
A farmer fertilizing his garden with manure with a horse and wagon.
|
The man is in an open field with a horse and wagon.
|
Farmer transporting manure to the fields with horses and a wagon.
|
The man is in the meadow with his horse and wagon.
| 1neutral
|
一人の男が立って見守り、白い馬が荷車を引いている。
|
馬が荷物を引いている。
| 1neutral
|
A white horse is pulling a cart while a man stands and watches.
|
A horse is hauling goods.
|
A man stands watching, and a white horse is drawing a cart.
|
A horse is pulling a cart.
| 0entailment
|
一人の男が立って見守り、白い馬が荷車を引いている。
|
動物が外を歩いている。
| 0entailment
|
A white horse is pulling a cart while a man stands and watches.
|
An animal is walking outside.
|
A man stands watching, and a white horse is drawing a cart.
|
Animals are walking outside.
| 0entailment
|
一人の男が立って見守り、白い馬が荷車を引いている。
|
一人の男が競馬を見ている。
| 2contradiction
|
A white horse is pulling a cart while a man stands and watches.
|
A man is watching a horse race.
|
A man stands watching, and a white horse is drawing a cart.
|
A man is watching a horse race.
| 1neutral
|
礼拝者の小さなグループが聖歌隊の練習を見ている。
|
一団が練習を見ている。
| 0entailment
|
A small group of church-goers watch a choir practice.
|
A group watches a practice.
|
A small group of worshippers are watching the choir practice.
|
A group is watching the practice.
| 0entailment
|
礼拝者の小さなグループが聖歌隊の練習を見ている。
|
合唱団が満員の聴衆の前で演奏する。
| -1no label
|
A small group of church-goers watch a choir practice.
|
A choir performs in front of packed crowd.
|
A small group of worshippers are watching the choir practice.
|
The choir will perform before a full house.
| 2contradiction
|
礼拝者の小さなグループが聖歌隊の練習を見ている。
|
牧師と長老たちは合唱団がきちんとしているか見張っています。
| 1neutral
|
A small group of church-goers watch a choir practice.
|
The pastor and elders watch the choir to make sure they are good.
|
A small group of worshippers are watching the choir practice.
|
The minister and the elders watch over the choir.
| 1neutral
|
犬がビーチに赤いディスクを落とす。
|
海岸で犬がボールを追いかける。
| 2contradiction
|
A dog drops a red disc on a beach.
|
a dog catch the ball on a beach
|
The dog drops a red disk on the beach.
|
A dog chases a ball on the beach.
| 2contradiction
|
犬がビーチに赤いディスクを落とす。
|
犬が少年とディスクを取り合っている
| 1neutral
|
A dog drops a red disc on a beach.
|
a dog drops a disc with a boy
|
The dog drops a red disk on the beach.
|
A dog and a boy are playing with a Frisbee.
| 1neutral
|
犬がビーチに赤いディスクを落とす。
|
犬が赤い円盤を落とす
| 0entailment
|
A dog drops a red disc on a beach.
|
a dog drops a red disc
|
The dog drops a red disk on the beach.
|
Dog drops red disk
| 0entailment
|
男と女が丘の上の通りを歩いている。
|
夫婦が丘の上を歩いている。
| 1neutral
|
A man and a woman are walking on a street at the top of a hill.
|
A married couple walks atop a hill.
|
A man and a woman are walking along the street on top of the hill.
|
A couple is walking on the hill.
| 0entailment
|
男と女が丘の上の通りを歩いている。
|
一人の男と女が通りを歩いている。
| 0entailment
|
A man and a woman are walking on a street at the top of a hill.
|
A man and woman walk on a street.
|
A man and a woman are walking along the street on top of the hill.
|
A man and a woman are walking down the street.
| 0entailment
|
男と女が丘の上の通りを歩いている。
|
2人の男が丘でキャッチボールをしている。
| 2contradiction
|
A man and a woman are walking on a street at the top of a hill.
|
Two men play catch on a hill.
|
A man and a woman are walking along the street on top of the hill.
|
Two men are playing catch on the hill.
| 2contradiction
|
年配の男性がカフェでオレンジジュースを飲んでいる。
|
年配の男性がバーでアップルジュースを飲んでいる。
| 2contradiction
|
An elderly man is drinking orange juice at a cafe.
|
An elderly man is drinking apple juice at a bar.
|
An elderly man is drinking orange juice in the cafe.
|
An elderly man is drinking apple juice at the bar.
| 2contradiction
|
年配の男性がカフェでオレンジジュースを飲んでいる。
|
年配の紳士が新しいカフェでオレンジジュースを楽しんでいる。
| 1neutral
|
An elderly man is drinking orange juice at a cafe.
|
An older gentleman is enjoying his orange juice at a new cafe.
|
An elderly man is drinking orange juice in the cafe.
|
An elderly gentleman is enjoying a glass of orange juice at the new cafe.
| 1neutral
|
年配の男性がカフェでオレンジジュースを飲んでいる。
|
老人がカフェで飲み物を楽しんでいる。
| 0entailment
|
An elderly man is drinking orange juice at a cafe.
|
An old man is enjoying a beverage at a cafe.
|
An elderly man is drinking orange juice in the cafe.
|
The old man is enjoying a drink in the cafe.
| 0entailment
|
手をつないで歩くカップルが通りを下って行く。
|
2人の男性が道を歩きながら手をつないでいる。
| 1neutral
|
A couple holding hands walks down a street.
|
Two men hold hands while walking down the street.
|
A couple walks down the street holding hands.
|
Two men are holding hands as they walk down the street.
| 1neutral
|
手をつないで歩くカップルが通りを下って行く。
|
道端に座っている人がいます。
| 2contradiction
|
A couple holding hands walks down a street.
|
There are people sitting on the side of the road.
|
A couple walks down the street holding hands.
|
There is a man sitting by the roadside.
| 2contradiction
|
手をつないで歩くカップルが通りを下って行く。
|
人々は手を取り合って歩いています。
| 0entailment
|
A couple holding hands walks down a street.
|
People are holding hands and walking.
|
A couple walks down the street holding hands.
|
People are walking hand in hand.
| 0entailment
|
カップルが白い煉瓦の町を歩く。
|
人々は外を歩いている。
| 0entailment
|
A couple walk through a white brick town.
|
People are walking outdoors.
|
A couple walks through the white-brick town.
|
People are walking outside.
| 0entailment
|
カップルが白い煉瓦の町を歩く。
|
男と女が茶色い煉瓦の街を歩く。
| 2contradiction
|
A couple walk through a white brick town.
|
A man and woman walk in a brown brick city.
|
A couple walks through the white-brick town.
|
A man and a woman walk down the brown brick street.
| 2contradiction
|
カップルが白い煉瓦の町を歩く。
|
一人の男と女が大都市を歩く。
| 1neutral
|
A couple walk through a white brick town.
|
A man and woman walk through a big city.
|
A couple walks through the white-brick town.
|
A man and a woman walk through the city.
| 0entailment
|
学校から帰る子供たち。
|
子供たちは図書館にいます。
| 2contradiction
|
Children going home from school.
|
The children are at the library.
|
Children coming home from school.
|
The children are in the library.
| 2contradiction
|
学校から帰る子供たち。
|
子供たちは学校から帰ります。
| 0entailment
|
Children going home from school.
|
The school children head home.
|
Children coming home from school.
|
The children are coming home from school.
| 0entailment
|
学校から帰る子供たち。
|
子供たちは午後歩いている。
| 1neutral
|
Children going home from school.
|
The children are walking in the afternooon.
|
Children coming home from school.
|
The children are walking in the afternoon.
| 0entailment
|
カトリック教会で合唱を聞いている人々。
|
人々はメタルバンドを聞いている。
| 2contradiction
|
People listening to a choir in a Catholic church.
|
People are listening to a metal band.
|
People listening to a choir in a Catholic church.
|
People are listening to a metal band.
| 2contradiction
|
カトリック教会で合唱を聞いている人々。
|
大聖堂での合唱。
| 0entailment
|
People listening to a choir in a Catholic church.
|
Choir singing in mass.
|
People listening to a choir in a Catholic church.
|
A cathedral choir in full song.
| 1neutral
|
カトリック教会で合唱を聞いている人々。
|
人々は初聖体拝領のために集まっている。
| 1neutral
|
People listening to a choir in a Catholic church.
|
People are in mass for a first communion
|
People listening to a choir in a Catholic church.
|
People are gathering for first communion.
| 1neutral
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
ショッピングセンターで自転車に乗った人が昼食を取っている。
| 2contradiction
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
A bicyclist is sitting down having lunch at the mall.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
A man on a bicycle is eating lunch at the shopping center.
| 2contradiction
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
自転車乗りは外にいます。
| 0entailment
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
The bicyclists are outside.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
The cyclist is out of doors.
| 0entailment
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
車が通り過ぎるのを待っている自転車乗り。
| 1neutral
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
Bicyclists waiting for a car to pass.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
The cyclist waiting for the car to pass.
| 1neutral
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
自転車に乗った人が、信号が青の間待っている。
| 1neutral
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
A person on a bike is waiting while the light is green.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
A man on a bicycle is waiting for the green light.
| 1neutral
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
その自転車は道路にある。
| 0entailment
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
The bicycles are on a road.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
The bicycle is on the road.
| 0entailment
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
自転車に乗っている人は通りの近くです。
| 0entailment
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
A person on a bike is near a street.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
The man on the bicycle is near the street.
| 0entailment
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
バイカーは交差点で車を待っている。
| 0entailment
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
Bikers stop and wait for traffic at the intersection.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
The motorcyclist is waiting at the intersection for a car to pass.
| 2contradiction
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
自転車に乗ったサイクリストがショッピングセンターを通り抜ける。
| 2contradiction
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
The bicyclists ride through the mall on their bikes.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
A cyclist on a bicycle passes through the shopping center.
| 2contradiction
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
自転車に乗った横断待ちの人々。
| 0entailment
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
Bicyclists waiting their turn to cross.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
Cyclists waiting to cross the road.
| 0entailment
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
高速道路を自転車で走っている。
| 2contradiction
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
Bicyclists riding along a freeway.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
I'm cycling on the highway.
| 2contradiction
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
その自転車乗りは死んでいる。
| 2contradiction
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
The bicyclists are dead.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
The cyclist is dead.
| 2contradiction
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
その自転車乗りは本屋に向かって走っている。
| 1neutral
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
The bicyclists are riding to the book store.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
The cyclist is heading for the bookstore.
| 1neutral
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
自転車レースが行われている。
| 1neutral
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
The bicyclists are in a race.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
A bicycle race is being held.
| 1neutral
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
その自転車乗りは家にいる。
| 2contradiction
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
The bicyclists are at home.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
The cyclist is at home.
| 2contradiction
|
交差点で待っている自転車乗り。
|
自転車乗りの一団が交差点で歩道に残っている。
| 1neutral
|
Bicyclists waiting at an intersection.
|
A group of bicyclists remain on the sidewalk at the intersection.
|
The cyclist waiting at the crossing.
|
A group of cyclists remain on the pavement at the junction.
| 1neutral
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
友達の一団がボートに乗っている。
| 2contradiction
|
People waiting at a light on bikes.
|
A bunch of friends are on a boat
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
A group of friends are in the boat.
| 2contradiction
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
自転車に乗っている人。
| 0entailment
|
People waiting at a light on bikes.
|
People with bikes.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
A person on a bicycle.
| 0entailment
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
信号で自転車に乗った人がいる
| 1neutral
|
People waiting at a light on bikes.
|
There are people on bikes at a light
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
There is a man on a bicycle at the traffic light.
| 1neutral
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
人々は中で待っています。
| 2contradiction
|
People waiting at a light on bikes.
|
The people are inside waiting.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
People are waiting inside.
| 2contradiction
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
外には何人かの人がいます。
| 0entailment
|
People waiting at a light on bikes.
|
There are some people outside.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
There are some people outside.
| 0entailment
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
人々は自転車に乗っている。
| 0entailment
|
People waiting at a light on bikes.
|
People are on their bikes.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
People are riding bicycles.
| 0entailment
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
人々はジムに自転車で行っている。
| 1neutral
|
People waiting at a light on bikes.
|
The people are riding their bikes to the gym.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
People are going to Jim's by bicycle.
| 1neutral
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
町を自転車で走っている人々。
| 1neutral
|
People waiting at a light on bikes.
|
People biking through the city.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
People riding bicycles in the town.
| 0entailment
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
人々は自転車に乗っている。
| 0entailment
|
People waiting at a light on bikes.
|
The people are on bikes.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
People are riding bicycles.
| 0entailment
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
自転車の隣には交通がある。
| 1neutral
|
People waiting at a light on bikes.
|
There is traffic next to the bikes.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
There is traffic next to the bicycle.
| 1neutral
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
人々は赤信号を無視している。
| 2contradiction
|
People waiting at a light on bikes.
|
The people are running a red light.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
People are ignoring the red light.
| 2contradiction
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
カーレースをしている人々。
| 2contradiction
|
People waiting at a light on bikes.
|
People in a car race.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
People racing cars.
| 2contradiction
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
通りの角で男と女が立ち話をしている。
| 0entailment
|
People waiting at a light on bikes.
|
Men and women outside on a street corner.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
A man and a woman are talking at the corner of the street.
| 2contradiction
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
一匹のレディーバグが、美しいピンクの薔薇にとまりました。
| 2contradiction
|
People waiting at a light on bikes.
|
A ladybug has landed on a beautiful pink rose.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
One lady-bug landed on a beautiful pink rose.
| 2contradiction
|
自転車に乗って信号待ちをしている人々。
|
ヘルメットと保護ジャケットを着て、オートバイに乗った男女。
| 1neutral
|
People waiting at a light on bikes.
|
Men and women on their motorcycles, wearing helmets and protective jackets.
|
People waiting at a traffic light on bicycles.
|
A man and woman on a motorcycle, both wearing helmets and jackets.
| 2contradiction
|
交差点で自転車に乗って待っている人々。
|
人々はスケートボードに乗っている。
| 2contradiction
|
People on bicycles waiting at an intersection.
|
The people are on skateboards.
|
People waiting at the crossing on bicycles.
|
People are on skateboards.
| 2contradiction
|
交差点で自転車に乗って待っている人々。
|
人々は自転車に乗っている。
| 0entailment
|
People on bicycles waiting at an intersection.
|
People are riding their bicycles.
|
People waiting at the crossing on bicycles.
|
People are riding bicycles.
| 0entailment
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.