Datasets:
File size: 3,170 Bytes
0492e5d 3a30d6d 81eca6c 3a30d6d 81eca6c 0492e5d 3a30d6d |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 |
---
annotations_creators:
- expert-generated
language_creators:
- found
language:
- sl
license:
- cc-by-nc-sa-4.0
multilinguality:
- monolingual
size_categories:
- 10K<n<100K
- 100K<n<1M
source_datasets: []
task_categories:
- text-classification
- token-classification
task_ids: []
pretty_name: Dataset of Slovene idiomatic expressions SloIE
tags:
- idiom-detection
- multiword-expression-detection
---
# Dataset Card for SloIE
### Dataset Summary
SloIE is a manually labelled dataset of Slovene idiomatic expressions. It contains 29399 sentences with 75 different expressions that can occur with either a literal or an idiomatic meaning, with appropriate manual annotations for each token. The idiomatic expressions were selected from the [Slovene Lexical Database]( (http://hdl.handle.net/11356/1030). Only expressions that can occur with both a literal and an idiomatic meaning were selected. The sentences were extracted from the Gigafida corpus.
For a more detailed description of the dataset, please see the paper Škvorc et al. (2022) - see below.
### Supported Tasks and Leaderboards
Idiom detection.
### Languages
Slovenian.
## Dataset Structure
### Data Instances
A sample instance from the dataset:
```json
{
'sentence': 'Fantje regljajo v enem kotu, deklice pa svoje obrazke barvajo s pisanimi barvami.',
'expression': 'barvati kaj s črnimi barvami',
'word_order': [11, 10, 12, 13, 14],
'sentence_words': ['Fantje', 'regljajo', 'v', 'enem', 'kotu,', 'deklice', 'pa', 'svoje', 'obrazke', 'barvajo', 's', 'pisanimi', 'barvami.'],
'is_idiom': ['*', '*', '*', '*', '*', '*', '*', '*', 'NE', 'NE', 'NE', 'NE', 'NE']
}
```
In this `sentence`, the words of the expression "barvati kaj s črnimi barvami" are used in a literal sense, as indicated by the "NE" annotations inside `is_idiom`. The "*" annotations indicate the words are not part of the expression.
### Data Fields
- `sentence`: raw sentence in string form - **WARNING**: this is at times slightly different from the words inside `sentence_words` (e.g., "..." here could be "." in `sentence_words`);
- `expression`: the annotated idiomatic expression;
- `word_order`: numbers indicating the positions of tokens that belong to the expression;
- `sentence_words`: words in the sentence;
- `is_idiom`: a string denoting whether each word has an idiomatic (`"DA"`), literal (`"NE"`), or ambiguous (`"NEJASEN ZGLED"`) meaning. `"*"` means that the word is not part of the expression.
## Additional Information
### Dataset Curators
Tadej Škvorc, Polona Gantar, Marko Robnik-Šikonja.
### Licensing Information
CC BY-NC-SA 4.0.
### Citation Information
```
@article{skvorc2022mice,
title = {MICE: Mining Idioms with Contextual Embeddings},
journal = {Knowledge-Based Systems},
volume = {235},
pages = {107606},
year = {2022},
doi = {https://doi.org/10.1016/j.knosys.2021.107606},
url = {https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0950705121008686},
author = {{\v S}kvorc, Tadej and Gantar, Polona and Robnik-{\v S}ikonja, Marko},
}
```
### Contributions
Thanks to [@matejklemen](https://github.com/matejklemen) for adding this dataset.
|