Salman95s commited on
Commit
07c129b
·
verified ·
1 Parent(s): b31542e

Delete data

Browse files
data/balochi_monolingual_test.jsonl DELETED
@@ -1,3 +0,0 @@
1
- "می سر درد کنت. | من ءَ دوا بدے. | باز مہربانی."
2
- "می پاسپورٹ کجا انت؟ | جہاز کدی روانہ بیت؟ | مہربانی کن ات، کمک کن ات."
3
- "من کمپیوٹر سائنس ءِ ماہر آں | من پروگرامنگ ءِ تہا کار کناں | من ءَ پنچ سال ءِ تجربہ اِنت"
 
 
 
 
data/balochi_monolingual_train.jsonl DELETED
@@ -1,24 +0,0 @@
1
- "تو نوکیں فلم دیستگ؟ | ہاں، باز جوان ات. | چہ ژانر ءِ ات؟"
2
- "اے آفر باز جوان انت. | بلے ما گیشتر رعایت لوٹیں. | اگاں اے شرطاں منگہ بہ بیت، گڑا ما راضی ایں."
3
- "من باز وھد ءَ چہ اے ادارہ ءَ کار کنگ ءَ اوں. | من وتی ذمہ واری ءَ گوں ایمانداری ءَ پیلو کتگ. | من یک گیشتر تنخواہ ءِ خواستگار آں."
4
- "استاد، اے اسائنمنٹ ءِ بارو ءَ یک سوالے ہست. | مہربانی کن ات، اے گپ ءَ گیشتر وضاحت بدے. | آخری تاریخ کدی انت؟"
5
- "من شمے دیما وتی منصوبہ پیش دارگ ءَ آں. | اے منصوبہ ءِ مولود مردمانی کمک کنگ اِنت. | من امید داراں کہ شما آئی ءَ پسند کن اِت."
6
- "استاد، اے سوال ءِ جواب چے اِنت؟\nمن اے گپ ءَ سرپد نہ بوتگاں | مہربانی کن ات، گیشتر وضاحت بدے."
7
- "فردا گندگ ءَ رویں؟ | کجا رویں؟ | مہربانی کن ات، یک جاگہے تجویز کن."
8
- "اے منصوبہ کدی سرجم بیت؟ | ما باید گیشتر ترندی ءَ کار بہ کنیں۔ | آخری تاریخ باز نزیک انت."
9
- "من کوئٹہ ءَ سفر کتگ. | آئی یک باز جوانیں شہرے. | تو کجا سفر کتگ؟"
10
- "تو چون ئے؟ وش آتک ئے! | من ءَ لہتیں مشکل انت | تئی کار چون انت؟"
11
- "مرچی سک گرم اِنت۔ | آسمان جمبر اِنت | بوت کنت کہ ھئور بہ بیت | موسم وش انت"
12
- "تئی کار باز جوان ات. | بلے اے جاگہ ءَ گیشتر توجہ دیگ لوٹیت. | گیشتر کوشست کن."
13
- "ما فردا سینما ءَ رویں؟ | ہاں، باز وش انت. | چہ وخت ءَ رویں؟"
14
- "اے قیمت چنت انت؟ | مہربانی کن ات، کم کن ات. | من اے کپڑا ءَ زوراں."
15
- "منی شوق کتاب وانگ انت. | من گیتار ہم جنیں. | تئی شوق چے اَنت؟”"
16
- "باز مہربانی! تئی کمک ءَ من ءَ باز وش بوت. | من تئی مھر ءَ ھچبر شموشت نہ کناں | تو باز جوانیں مردمے ئے."
17
- "منی ھاندان ءَ پنچ مردم اَنت | منی پت استاد اِنت | منی مات لوگبانک اِنت"
18
- "من ءَ چپس ءِ گوں برگر لوٹ اِیت۔\n، | سافٹ ڈرنک ھم بیار۔\n، | بل چنچو اِنت؟"
19
- "اے تاریخی واقعہ باز اہم ات. | چہ شما ءَ اے بارو ءَ چیزے زانگ ءَ انت؟ | اے واقعہ کدی بوتگ ات؟"
20
- "اے جاہ کجا اِنت؟ | سیدھا برو | پدا اولی چپ ءَ بہ رو۔ | مہربانی ءَ من ءَ راہ ءَ بہ گش۔"
21
- "اے باز توار انت! من آرام لوٹاں. | مہربانی کن ات، توار ءَ کم کن ات. | من وپسگ ءَ اوں."
22
- "اے شہر ءَ گندگ ءِ واستہ جوانیں جاگہ کجا انت؟ | شما چے تجویز کن ات؟ | من تاریخ ءُ ثقافت ءَ دوست داراں."
23
- "امتحان باز نزیک انت، باید گیشتر وانیگ بہ بیت. | اے کتاب باز کمک کنت. | سوال باز مشکل انت."
24
- "چہ نوکیں خبراں تئی سرپدی ہست؟ | ہاں، من نیوز ونتگ. | اے بارو ءَ تئی نظر چی انت؟"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/balochi_monolingual_val.jsonl DELETED
@@ -1,3 +0,0 @@
1
- "یک کمرہ لوٹاں دو شپ ءِ واستہ. | قیمت چنت انت؟ | صبحانہ ہم شامل انت؟"
2
- "ما نوکیں منصوبہ ءِ سرا گپ ءُ تران کنگ ءَ ایں | اے منصوبہ سک باز المی انت۔ | مارا گیشتر محنت کنگ لوٹیت۔"
3
- "اے کتاب باز دلچسپ ات. | چہ شما ءَ ہم اے کتاب ونتگ؟ | اے کتاب ءِ مستریں ھیال چے بوتگ؟”"
 
 
 
 
data/balochi_parallel_test.jsonl DELETED
@@ -1,3 +0,0 @@
1
- {"source_text": "می سر درد کنت. | من ءَ دوا بدے. | باز مہربانی.", "target_text": "I have a headache. | Give me some medicine. | Thank you very much.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
2
- {"source_text": "می پاسپورٹ کجا انت؟ | جہاز کدی روانہ بیت؟ | مہربانی کن ات، کمک کن ات.", "target_text": "Where is my passport? | When does the plane depart? | Please help me.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
3
- {"source_text": "من کمپیوٹر سائنس ءِ ماہر آں | من پروگرامنگ ءِ تہا کار کناں | من ءَ پنچ سال ءِ تجربہ اِنت", "target_text": "I am a computer science expert | I work in programming | I have five years of experience", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
 
 
 
 
data/balochi_parallel_train.jsonl DELETED
@@ -1,24 +0,0 @@
1
- {"source_text": "تو نوکیں فلم دیستگ؟ | ہاں، باز جوان ات. | چہ ژانر ءِ ات؟", "target_text": "Have you seen the new movie? | Yes, it was very good. | What genre was it?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
2
- {"source_text": "اے آفر باز جوان انت. | بلے ما گیشتر رعایت لوٹیں. | اگاں اے شرطاں منگہ بہ بیت، گڑا ما راضی ایں.", "target_text": "This offer is very good. | But we want more discount. | If these conditions are accepted, then we agree.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
3
- {"source_text": "من باز وھد ءَ چہ اے ادارہ ءَ کار کنگ ءَ اوں. | من وتی ذمہ واری ءَ گوں ایمانداری ءَ پیلو کتگ. | من یک گیشتر تنخواہ ءِ خواستگار آں.", "target_text": "I have been working for this organization for a long time. | I have fulfilled my responsibilities with sincerity. | I am requesting a higher salary.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
4
- {"source_text": "استاد، اے اسائنمنٹ ءِ بارو ءَ یک سوالے ہست. | مہربانی کن ات، اے گپ ءَ گیشتر وضاحت بدے. | آخری تاریخ کدی انت؟", "target_text": "Teacher, I have a question about this assignment. | Please explain this further. | What is the deadline?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
5
- {"source_text": "من شمے دیما وتی منصوبہ پیش دارگ ءَ آں. | اے منصوبہ ءِ مولود مردمانی کمک کنگ اِنت. | من امید داراں کہ شما آئی ءَ پسند کن اِت.", "target_text": "I am presenting my project to you. | The aim of this project is to help people. | I hope you like it.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
6
- {"source_text": "استاد، اے سوال ءِ جواب چے اِنت؟,من اے گپ ءَ سرپد نہ بوتگاں | مہربانی کن ات، گیشتر وضاحت بدے.", "target_text": "Teacher, what is the answer to this question? | I didn't understand this. | Please explain further.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
7
- {"source_text": "فردا گندگ ءَ رویں؟ | کجا رویں؟ | مہربانی کن ات، یک جاگہے تجویز کن.", "target_text": "Shall we meet tomorrow? | Where shall we go? | Please suggest a place.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
8
- {"source_text": "اے منصوبہ کدی سرجم بیت؟ | ما باید گیشتر ترندی ءَ کار بہ کنیں۔ | آخری تاریخ باز نزیک انت.", "target_text": "When will this project be completed? | We need to work more quickly. | The deadline is very close.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
9
- {"source_text": "من کوئٹہ ءَ سفر کتگ. | آئی یک باز جوانیں شہرے. | تو کجا سفر کتگ؟", "target_text": "I have traveled to Quetta. | It is a very beautiful city. | Where have you traveled?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
10
- {"source_text": "تو چون ئے؟ وش آتک ئے! | من ءَ لہتیں مشکل انت | تئی کار چون انت؟", "target_text": "How are you? Welcome! | I'm having some difficulties | How is yourgoing?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
11
- {"source_text": "مرچی سک گرم اِنت۔ | آسمان جمبر اِنت | بوت کنت کہ ھئور بہ بیت | موسم وش انت", "target_text": "It's very hot today. | The sky is cloudy, it might rain. | The weather is very nice.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
12
- {"source_text": "تئی کار باز جوان ات. | بلے اے جاگہ ءَ گیشتر توجہ دیگ لوٹیت. | گیشتر کوشست کن.", "target_text": "Your work was very good. | But this area needs more attention. | Try harder.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
13
- {"source_text": "ما فردا سینما ءَ رویں؟ | ہاں، باز وش انت. | چہ وخت ءَ رویں؟", "target_text": "Shall we go to the cinema tomorrow? | Yes, that sounds great. | What time shall we go?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
14
- {"source_text": "اے قیمت چنت انت؟ | مہربانی کن ات، کم کن ات. | من اے کپڑا ءَ زوراں.", "target_text": "How much does this cost? | Please reduce the price. | I will take this cloth.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
15
- {"source_text": "منی شوق کتاب وانگ انت. | من گیتار ہم جنیں. | تئی شوق چے اَنت؟”", "target_text": "My hobby is reading books. | I also play the guitar. | What are your hobbies?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
16
- {"source_text": "باز مہربانی! تئی کمک ءَ من ءَ باز وش بوت. | من تئی مھر ءَ ھچبر شموشت ��ہ کناں | تو باز جوانیں مردمے ئے.", "target_text": "Thank you very much! I really appreciate your help. | I will never forget your kindness. | You are a very good person.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
17
- {"source_text": "منی ھاندان ءَ پنچ مردم اَنت | منی پت استاد اِنت | منی مات لوگبانک اِنت", "target_text": "My family has five members | My father is a teacher | My mother is a housewife", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
18
- {"source_text": "من ءَ چپس ءِ گوں برگر لوٹ اِیت۔,، | سافٹ ڈرنک ھم بیار۔,، | بل چنچو اِنت؟", "target_text": "I'll have a burger with chips. | Bring a soft drink too. | How much is the bill?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
19
- {"source_text": "اے تاریخی واقعہ باز اہم ات. | چہ شما ءَ اے بارو ءَ چیزے زانگ ءَ انت؟ | اے واقعہ کدی بوتگ ات؟", "target_text": "This historical event was very important. | Do you know anything about it? | When did this event happen?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
20
- {"source_text": "اے جاہ کجا اِنت؟ | سیدھا برو | پدا اولی چپ ءَ بہ رو۔ | مہربانی ءَ من ءَ راہ ءَ بہ گش۔", "target_text": "Where is this place? | Go straight, then take the first left. | Please tell me the way.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
21
- {"source_text": "اے باز توار انت! من آرام لوٹاں. | مہربانی کن ات، توار ءَ کم کن ات. | من وپسگ ءَ اوں.", "target_text": "This is very noisy! I want some peace. | Please turn down the volume. | I'm trying to sleep.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
22
- {"source_text": "اے شہر ءَ گندگ ءِ واستہ جوانیں جاگہ کجا انت؟ | شما چے تجویز کن ات؟ | من تاریخ ءُ ثقافت ءَ دوست داراں.", "target_text": "Where are some good places to visit in this city? | What do you recommend? | I like history and culture.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
23
- {"source_text": "امتحان باز نزیک انت، باید گیشتر وانیگ بہ بیت. | اے کتاب باز کمک کنت. | سوال باز مشکل انت.", "target_text": "The exam is very close, we need to study more. | This book helps a lot. | The questions are very difficult.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
24
- {"source_text": "چہ نوکیں خبراں تئی سرپدی ہست؟ | ہاں، من نیوز ونتگ. | اے بارو ءَ تئی نظر چی انت؟", "target_text": "Are you aware of the latest news? | Yes, I read the news. | What is your opinion on this?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/balochi_parallel_val.jsonl DELETED
@@ -1,3 +0,0 @@
1
- {"source_text": "یک کمرہ لوٹاں دو شپ ءِ واستہ. | قیمت چنت انت؟ | صبحانہ ہم شامل انت؟", "target_text": "I want a room for two nights. | How much is the price? | Is breakfast included?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
2
- {"source_text": "ما نوکیں منصوبہ ءِ سرا گپ ءُ تران کنگ ءَ ایں | اے منصوبہ سک باز المی انت۔ | مارا گیشتر محنت کنگ لوٹیت۔", "target_text": "We are discussing the new project. | This project is very important. | We need to work harder.", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}
3
- {"source_text": "اے کتاب باز دلچسپ ات. | چہ شما ءَ ہم اے کتاب ونتگ؟ | اے کتاب ءِ مستریں ھیال چے بوتگ؟”", "target_text": "This book was very interesting. | Have you also read this book? | What was the main idea of this book?", "source_language": "balochi", "target_language": "english"}