sentence
stringlengths 13
897
| lid
stringclasses 1
value | confidence
float64 0.13
1
| lenght
int64 3
115
| source
stringclasses 2
values | translation
stringlengths 7
1k
|
---|---|---|---|---|---|
Namwátteya ahátthuna anamwane 13 M Khalayi, halayi, àhikhala mulopwana mmosá áthenle athiyana anli.
|
__label__vmw_Latn
| 0.912226 | 13 |
woniherya
|
O cantor teve 13 filhos. No passado, havia um homem que se casou com duas mulheres.
|
Wa khula mmosa ákhala owanny'awe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999835 | 5 |
woniherya
|
Cada um vivia na sua própria casa.
|
Nihiku náxìye, mulopwan'owo ahiwitthana axàr'awe ówànli khwahimèrya wìra:
|
__label__vmw_Latn
| 0.998695 | 8 |
woniherya
|
No dia seguinte, o homem chamou as duas irmãs e disse-lhes:
|
Mwíwase orattène kinrowàka ohimya!
|
__label__vmw_Latn
| 0.999323 | 4 |
woniherya
|
Ouçam atentamente o que vou dizer!
|
Miyo okisivela anamwane, nkinákhòtta, masi khahiyo a mmuttettheni mwaka.
|
__label__vmw_Latn
| 1.000004 | 9 |
woniherya
|
Eu amo as crianças, não as pego, mas não são da minha aldeia.
|
Mmosa-mmosa anyuwánosa onrowa orupala ni khimuyara mwàna, ohikhalakhale onyakelaka mmuttettheni-mu!
|
__label__vmw_Latn
| 1.000005 | 10 |
woniherya
|
Uma de vós ficará grávida e dará à luz um filho, sem que ninguém se envolva nesta aldeia!
|
Owo ohàna omukuxaka naphulu khiyamurwana-va.
|
__label__vmw_Latn
| 0.997525 | 5 |
woniherya
|
Ele tem de levar o coelho e ir buscar-no.
|
Masi mutthu, nnàri!
|
__label__vmw_Latn
| 0.959591 | 3 |
woniherya
|
Mas a pessoa, não é!
|
Mwaha nkinimphavela mwana mmosá ohikhanle awaka!"
|
__label__vmw_Latn
| 0.999929 | 6 |
woniherya
|
Porque não quero um filho a não ser meu!"
|
Axithiyana awo yahàwiriyana aiy'eya núlumo nahimmyàya, nto okathi ohilekenle awo yàhirupalasa.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999455 | 11 |
woniherya
|
Essas mulheres escutaram a palavra que lhes foi proferida, mas, quando não escutaram, ficaram grávidas.
|
Òpatxerya ohalélaka ophiya okathi awe wóyara, aiy'awe yahimuhimèrya yíraka: “murowe mwayare otakhwan'iwe, mmuttettheni-mu khàvo onèmiheri wa omuyara mwàna”.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999918 | 18 |
woniherya
|
Quando chegou o tempo de dar à luz, o pai disse-lhe: Vai dar à luz na tua casa, porque nesta cidade ninguém te aceita dar à luz.
|
Aiy'aka anákhòtta anamwane, wèso kinómwìva mwan'aka kamuyara vale".
|
__label__vmw_Latn
| 0.494786 | 8 |
woniherya
|
Se o meu marido roubara as crianças, então vou matar o meu filho antes de eu nascer."
|
Nto nomuyarawene mwàna yahimunyopotthola exiko ni mwàna owo khukhwá.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999981 | 9 |
woniherya
|
Depois que o bebê nasceu, eles derrubaram-lhe o escudo e ele morreu.
|
Numalá, yahimukhunèla nnikula ni khumuttukuttherya vamalaxini.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999985 | 6 |
woniherya
|
Depois, cobriram-no com um escorpião e o escondeu numa manjedoura.
|
Yahikhuma erowaka omuróo orapa ni sìso yahinvara naphulu wìra yawòniherye aiy'eya etthu yayanryàya: “mmóneke, mwan'inyu ola-va!"
|
__label__vmw_Latn
| 0.999869 | 16 |
woniherya
|
Saíram para o rio tomar banho e, assim, agarraram-se ao leão para lhe mostrar o que tinham feito: "Aí está o teu filho!"
|
Athiyana yáhìra sìso iy’eya sahimenryàwe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.788426 | 5 |
woniherya
|
As mulheres fizeram assim como o marido lhes tinha dito.
|
Wòmalelani wa mwèri ule, àthiyana anenli yàhimuyara mwàna, ni yàhìraneya ntoko àthiyana òpatxerya, khimuyara mwan'aya otakhwani.
|
__label__vmw_Latn
| 0.941848 | 16 |
woniherya
|
No fim daquele mês, as duas mulheres deram à luz um filho, e juntos nasceram como mulheres adultas e deram à luz o seu filho no mato.
|
Masi awo yàhitthokelela mmansaya: "Miyo kimwìve mwan'aka?!
|
__label__vmw_Latn
| 0.98674 | 7 |
woniherya
|
Mas eles disseram entre si: "Mataste o meu filho?
|
Yinlaka, yàhirowa omuró ni mwàna emukunxène mmatatani ni yahimwíhana Kusupa.
|
__label__vmw_Latn
| 0.712764 | 10 |
woniherya
|
Enquanto choravam, foram ao rio com a criança em suas mãos e chamaram-lhe Coveiro.
|
Kusupa àhákhula mmásini: Enikhumelela exèni?
|
__label__vmw_Latn
| 0.734167 | 5 |
woniherya
|
A madrugada respondeu na água: O que está a acontecer?
|
Kusupa àhikhuma mmásini onarowa Kusupa àhikhuma mmásini onarowa mpakha nipuro náryàwe muthiya onlaka, onahimya wìra: “Miyo kimuyanre mwan'aka, masi aiy'ahu owàni khanàphavela anamwane mmuttettheni.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999944 | 24 |
woniherya
|
Kusupa saiu da água que ia para Kusupa saiu da água que ia para o lugar onde a senhora chorava, dizendo: "Eu dei à luz o meu filho, mas o nosso marido em casa não quer filhos na aldeia."
|
Awo anloponle wìra akhala onrowa oyara, ohàna omurùha naphulu owàni-va!
|
__label__vmw_Latn
| 0.999538 | 10 |
woniherya
|
Eles aconselharam-nos que, se vai dar à luz, tem de trazer a sogra para a casa!
|
Mwaha mmuttettheni-mu khaniphaveliwa anamwane".
|
__label__vmw_Latn
| 1.000003 | 4 |
woniherya
|
Porque aqui não se querem crianças."
|
Mukivaheke mwan'inyu, miyo kinórowa omukhapelela, masi muhàna orùhaka eyòlya, mwaha wòwi omuró khanikhala mahàsa òwàvaha ka anamwane".
|
__label__vmw_Latn
| 0.998592 | 17 |
woniherya
|
Dá-me o teu filho, eu vou cuidá-lo, mas tens de ir buscar comida, porque no rio não há milho para os filhos."
|
Muthiyana ole otteliwène murima, àhèmererya.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999327 | 5 |
woniherya
|
A mulher, cheia de alegria, aceitou.
|
Muthiyana ole ahimwàvya naphulu wìra awòniherye aiy'awe ni ahimpweha vatxopweni.
|
__label__vmw_Latn
| 0.834441 | 10 |
woniherya
|
A mulher pediu ao copeiro para mostrar-lhe o marido e colocou-o no cativeiro.
|
Okhuma okathi yòle, vosiswène, muthiyana owo àhipaka mahàsa wìra anvahe mwan'awe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.99976 | 11 |
woniherya
|
A partir daquele momento, ao amanhecer, a mulher preparou-se para lhe dar o filho.
|
Atthu a mmuttettheni mme enwehaka muthiyana ole mahiku óthène arowaka omuró, yàhipatxerya olavulasa: “ala àkhalana ekonyá omuró, namathupu ala"!
|
__label__vmw_Latn
| 0.9998 | 19 |
woniherya
|
As pessoas daquela cidade, vendo aquela mulher que, todos os dias, descia para o rio, começaram a gritar: 'Ela tem um leopardo no rio, esta meretriz!'"
|
Masi owo khaiwelela sàlotteliwàwe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.9986 | 4 |
woniherya
|
Mas ele não obedeceu aos conselhos.
|
Vano aiy'awe yáhìwa ohankawàni yàlotteliwa amwàr'awe ni vàvo àhiphwanya etathavene yòwáhiya amwàr'awe ale khupatxerya wátxhawa-txhawa ni khàwónela vatthu.
|
__label__vmw_Latn
| 0.662193 | 18 |
woniherya
|
Então o pai ouviu falar do abuso sexual da sua esposa e encontrou uma zagaia que deixou as suas esposas e fugiu sem valor para com elas.
|
Mwàna ole àhiyeriwe Kusupa aninnuwa ni àniweha makhalelo yarinàya amam’awe, awo yàwaraka malatoro.
|
__label__vmw_Latn
| 0.953068 | 13 |
woniherya
|
O filho que foi deixado para a Criança crescia e vivia como era a sua mãe, que também usava as máscaras.
|
Mwana owo ahinvekela Kusupa íraka: “Pipi!
|
__label__vmw_Latn
| 0.962431 | 6 |
woniherya
|
O filho pediu ao Cipó: Pipi!
|
Owo àhèmiheriwa, masi àhilutteliwa mukhoyi muxikoni ahimyaka wìra: "Mòna tuturu-tuturu mòkoliwaka, muhàna otthika nìnánoru!"
|
__label__vmw_Latn
| 0.999761 | 14 |
woniherya
|
Ele foi levado embora, mas apertado com um arco-íris no pescoço disse: "Se vês o túmulo a ser levado, tem de regressar já!"
|
Sìso mwàna owo àhikhuma mmásini onarowa wàxukurya amey’awe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.998994 | 8 |
woniherya
|
Assim o filho saiu da água e foi visitar a sua mãe.
|
Ntari wéxavo mwàpu, wàmukaphula vòhivànyihaniwa.
|
__label__vmw_Latn
| 0.801419 | 5 |
woniherya
|
Não era tão pequeno o gato que o soltava sem discutir.
|
Nto ovinrène okathi muntxène, ni manyakunyaku ale Namarokolo àrinàwe ni Namaryawe, yàhitthikelasa khunavirelana, khunalavulihana orattène, enakhalasa wìra khìwo-tho etthú yònanara yàkhumelelasiye.
|
__label__vmw_Latn
| 0.990441 | 21 |
woniherya
|
Mas, depois de muito tempo, com as confusões que o Coelho tinha com a sua Namorada, continuaram a passar, conversaram bem, quase que nunca mais soubessem o mal que tinha acontecido.
|
Masi Namaryawe ole, murima awe khawàsanreñye-mo, nnya anlavulana ni mwapar'awe, murima wa vasulu-sulu; muróhoni mw'awe mwàhùtuwanyereya-mo.
|
__label__vmw_Latn
| 0.995194 | 16 |
woniherya
|
Mas a sua companheira não estava contente com ela, mas conversava com a sua companheira, com a sua companheira no céu; no seu companheirismo ela ficou apavorada.
|
Nihiku nimosá, Namaryawe àhimusenela mwali mmosá òtepexa orèra ekuluttu ene yèle mphaka ohiya wòna orattène; onòna etthapwe varyène othana eriyari.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999547 | 20 |
woniherya
|
Certo dia, a Sua Esposa encontrou uma mulher tão bonita que ficou tão bonita que não via bem; viu o elefante no meio do dia.
|
Etthu ele yàhànanara atthu a muttetthe ene yòle.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999364 | 8 |
woniherya
|
Isso afligia a gente daquela aldeia.
|
Namaryawe ole nòsuwela wìra àhipaka manyala, àhitthyawa, masi khakelenle otthu.
|
__label__vmw_Latn
| 0.998313 | 10 |
woniherya
|
A sua esposa, que sabia que tinha comido o crime, fugiu, mas não recebeu nada.
|
Khusommwa inamuna sòmuthoriha ni mukhalelo ene yòle.
|
__label__vmw_Latn
| 0.691279 | 7 |
woniherya
|
Foram-lhe ensinadas as formas de o condenar, com a mesma condenação.
|
Okhala wìraàahisuweliwa wìra Namaryawe khonónana ni nsuwa, wàháviwa munnó, khwìttheliwa-mo màsi órìrya orattène (yàrikiwe mukonxelatórèni), khuhahanyeriwa (opopotteliwa) ni malaxi vakhalani.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999683 | 20 |
woniherya
|
Visto que era sabido que Maria não via o Sol, foi oferecido munno, colocou-lhe água limpa (colocada no congelador), misturou-a com um pouco de capim.
|
Varwiyàwe Namarwawe ole, nóphwanya munnó owo àròkhupwelamo vòhipisa-vo, ni mpakha wíhùwa nànánoru, onahalèla okhwá.
|
__label__vmw_Latn
| 0.682491 | 14 |
woniherya
|
Quando chegou aquela Namorada, encontramos o irmão que se recusou logo, e até morrer logo, falhou morrer.
|
Vòmuluku vo sìso, tonrwàwe Namarokolo vávale wìra aitxhùwe, onimòna mmunoni asarasarenye-mo ene Namaryawe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.545261 | 13 |
woniherya
|
Nesse mesmo dia, quando o Coelho voltou para ser ressuscitado, viu nas costas o que havia feito com a sua Namorada.
|
Nùmoriwa ikharari, àhiputtula munó ole khumukuxa Namaryawe khunwasaserya onlakani wìra nsuwa ninwiwiralihe makhuva.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999098 | 13 |
woniherya
|
Fechado de misericórdia, arrancou a orelha e levou a sua Namorada para que o sol lhe rasgasse os ossos.
|
Númala owo okhala sàna, vakhumalyàwe vansuwani vale árwìye akhalaka wìra àkapattiwe ni nayúpuri; Namarokolo atheyaka ni attèliwène murima vantxène, ànyiheryaka wìra mwapar❜awe árwèla omuxukhurela, yanamarokolo khayónale: vahipinse-vo, Namaryawe oromusenela mmaithoni mpatthani awe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.996284 | 32 |
woniherya
|
Após ele ter ficado bem, quando saiu do sol que tinha vindo para ser apanhado por um jacó; o coelho estava a brincar e animado no mato, esperando que o seu companheiro o agradecesse, mas o coelho não o viu: pouco depois, a sua Namorada abraçou-o aos olhos do seu companheiro.
|
Okhuma okathi ene yòle mpakha vàva kinlavulàka vá, Namarokolo ni Namaryawe khanivirelana; Ni ohíraru nihiku nene yenle nseneliwàwe, Namarokolo ole khonapophèle-tho maitho, onimòva Namaryawe omutthikela-tho.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999915 | 25 |
woniherya
|
Desde o momento em que eu falava até agora, o Coelho e a Sua Esposa não se passavam; e três dias depois da sua paixão, o Coelho nunca mais enxugava os olhos, temia que a sua Esposa voltasse.
|
NLELO NIMUROROMELEKE FRELIMO?
|
__label__vmw_Latn
| 0.914748 | 3 |
woniherya
|
CONFIE COM FRELIMO HOJE?
|
Mahik _ahiku ahu ala, atthu anètta ekòthe-kòthe mwaha wa murepeleke wìra mahiku yéttaka mulokó nnimosa, mwèri wa namuloko wa mwakha ene yòla, yàla arepeliwe yawerye omuthanla mutthu yòle ommutthunàya wira àhòleleke makhalelo a mittetthe ni ipòma kamosa-kamosa sa elapo ela ya oMosampikhi.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999967 | 42 |
woniherya
|
Até os nossos dias, as pessoas recorrem ao alerta pelo facto de, no dia 1 de Novembro deste mesmo ano, os recenseados terem conseguido escolher o candidato mais votado para a Presidência de algumas comunidades e autarquias moçambicanas.
|
Atthu óthène eryène okutakutheya mwaha wa murepeleke ola, nikhuru nle nnihólela elapo okhuma vávale vawelihiwe epanttera yòwópowa wa elapo, eyo p'iyo epartitu Frelimo, enètta ni wíxòva n'otthuwa-tthuwa vantxène wìra nlelo ehòleleke elapo, nnamwi ehivaraka miteko sininnuwiherya makhalelo a elapo ela.
|
__label__vmw_Latn
| 0.994064 | 40 |
woniherya
|
"Toda a população está preocupada com este recenseamento," disse o grupo que lidera o país desde que a bandeira da Independência foi erguida, "o mesmo partido Frelimo, que anda com muita ansiedade e grande determinação para continuar a governar o país, apesar de não ter trabalhado para o desenvolvimento económico deste país."
|
Vàva nto ti vanrerelàya wíkoha wìra vannirérela omuroromela Frelimo ola?
|
__label__vmw_Latn
| 0.988676 | 10 |
woniherya
|
E agora é bom perguntar-se se vale a pena confiar nesta Frelimo?
|
Nakela nawehaweha nnakhala wùpuwelela orattène mukhalelo elapo ahu, nnimòna wìra nikhuru nene nenla ninkhalela wáhàxa atthu pàhi ni wuntxereryaothátxiri w'àle anirampantta wa nikhuru nle pàhi.
|
__label__vmw_Latn
| 0.993724 | 25 |
woniherya
|
Se examinarmos ou pensarmos bem a situação no nosso país, veremos que este grupo tem como alvo a opressão e a opressão dos seus membros.
|
Makhwankwa walá ottiya ikolokotto wira mutthu aphwanye muteke, átepa osareya mulaponi mwahu-mu ni khula nihiku ninvira makhalelo ànammuttettheni wa antxène anivira etthikelaka ottuli.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999414 | 23 |
woniherya
|
A corrupção ou a corrupção para se conseguir um emprego, estão cada vez mais comuns no nosso país e todos os dias passam as vidas das comunidades em que muitas perdem.
|
Osikhini onóvira wuntxerereyaka, etalá khenivukuwa, mirérelo s'anammuttettheni sinótepa ohòneliwa vatthu.
|
__label__vmw_Latn
| 0.997208 | 10 |
woniherya
|
A pobreza passará a agravar-se, a fome não diminuirá, os bens da aldeia serão cada vez mais negligenciados.
|
Sìso atthu antxène a oMosampikhi àyélela nroromelo nókhala ntoko siniphwanelaya.
|
__label__vmw_Latn
| 0.988234 | 10 |
woniherya
|
É assim que muitos moçambicanos esperam uma esperança que pareça digna.
|
Itthu kamosa-kamosa seiye mahòleli a elapo sàrowàya okhanyererihaka wira sèttihiweke sàna, mahóleli awo àtthikiherya ottuli: ixikola sinitekiwa sinikhala esumana emosa pàhi sinavavanyuwasa, mithato sinitekiwa khasinlekela sihiphwéyale, hatá iye sa mirí, amuharoiye satekàya sànilekela ovikana iye sinitekiwa nánàno-va ni muhakhu muntxène.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999615 | 40 |
woniherya
|
Algumas das coisas que os chefes da diplomacia vinham exigindo para que fossem feitas bem, as mesmas reiteraram: as escolas que duram apenas uma semana estão a ser reduzidas, as pontes que estão a ser construídas não funcionam, mesmo que as de madeira, árvores e outras infra-estruturas sejam muito mais caras do que as atuais com muito dinheiro.
|
Irampha sóthène ti sòhisuwanyeyasa, osareya malitti yawo yinnunwe enakhala mwa maratta màlupale.
|
__label__vmw_Latn
| 0.989743 | 12 |
woniherya
|
Todas as estradas são desconhecidas, cheias de lagos que cresceram em grandes lagoas.
|
Ispiritàli khisánono mirette seiye sinireliwa wira elòlaniweke aretta anirowa mmaspitáleni memmo.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999837 | 11 |
woniherya
|
Os hospitais não fornecem medicamentos para o tratamento de pacientes internados.
|
Miruweryo s'anammawani khasinthummwa n'isisapo yòphwanelela; wa alimi annihàwa mwàkha ntero numala khuhiphwanya etthu eninnuwiherya makhalelo aya.
|
__label__vmw_Latn
| 0.991492 | 16 |
woniherya
|
Os produtos da aldeia não são vendidos a preços razoáveis; dos camponeses, porém, sofrem uma porção e não encontram nada para o seu desenvolvimento.
|
Nnya vari sisa, isisapo sa mirérelo seiye sinikhaliha omutthu wòttittimiheya sinivira siwelaka khula nihiku.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999095 | 14 |
woniherya
|
Mesmo assim, os preços dos bens que contribuem para a dignidade humana estão aumentando todos os dias.
|
Mahóleli a elapo ahu khaniwónela vatthu atthu n'ohàwa waya.
|
__label__vmw_Latn
| 0.997316 | 9 |
woniherya
|
Os líderes do nosso país não valorizam as pessoas e os seus sofrimentos.
|
Tivó itthu sóthène siníràya anírela othátxiri waya pàhi n'othátxiri w'àle anìra mpantta wa nikhuru nla.
|
__label__vmw_Latn
| 0.997091 | 15 |
woniherya
|
É por isso que todas as coisas que acontecem só dizem a sua história e a história daqueles que fazem parte deste grupo.
|
Mwaha wa makhalelo ene yàla, awo anáhiya anamuntxène eryène òrípiwa murima n'òtxikula, anniwòpopiha alipa-òhólela elapo.
|
__label__vmw_Latn
| 0.7032 | 15 |
woniherya
|
Por causa destas circunstâncias, deixam os cidadãos em plena angústia e confusão, ameaçam os chefes do Estado.
|
Tivó awo khanikhweiherya wira anammuttettheni antxène erepeliweke ni wira waphiya okathi wóthanla yathanle mahóleli makina.
|
__label__vmw_Latn
| 1.000009 | 15 |
woniherya
|
Por isso não permitem que a população seja reeleita e, quando chegar o tempo de eleição, escolher outros dirigentes.
|
Okhala wìra anammuttettheni antxène a elapo ahu ila aniphavela ovara muteko wowunnuwiherya makhalelo, mahóleli a elapo ahu anàvya enamuna yowakhòttiherya atthu wira yathanleke atthu òroromeleya.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999982 | 25 |
woniherya
|
Visto que a maioria dos cidadãos nacionais quer trabalhar no desenvolvimento do ambiente, os nossos líderes procuram uma maneira de impedir as pessoas de escolherem pessoas mais confiáveis.
|
Sìso manyakunyaku ehimalaka okathi p’ukathi onattamelàwe mwáthanle.
|
__label__vmw_Latn
| 0.989213 | 7 |
woniherya
|
Assim as confusões acabam quando se aproximam as eleições.
|
Orepelaniwa wa mitano ti w'epuruma-puruma, nnya sóthène iya okhala wìra Frelimo khaniphavela wìra atthu yópowe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999479 | 15 |
woniherya
|
A publicação de quinta-feira é de ordem pública, mas tudo isto porque a Frelimo não quer que as pessoas se saibam.
|
Owo omusivela wápottha atthu, tivó oníràwe sóthène wìra atthu ehópowe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999602 | 10 |
woniherya
|
Ele gostava de escravizar as pessoas, por isso fez tudo para as pessoas não lhe escravizarem.
|
Nto, anamuntxène àsuwela etthu ene yèla.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999878 | 6 |
woniherya
|
Assim, os magos souberam disso.
|
Tivó nníwàhu walá nnónàhu sihimmwaka itthu sòhisuwanyeya sinìraneya omurepelekeni iwo, vantxénexa iprovínsiya s’òtá n’èriyari ya elapo y'oMosampìkhi, ntoko Wamphula, ninnòna oZambézia, oSofala, oNiasa, oTete n'oManika, vano tho ennipattakuwela oMapputo.
|
__label__vmw_Latn
| 0.996445 | 29 |
woniherya
|
Por isso nós ouvimos falar de coisas estranhas que acontecem nesse relato, sobretudo nas províncias do sul-central de Moçambique, como Nampula, vemos na Zambézia, Sofala, Niassa, Tete e Manica, mas agora também em Maputo.
|
Etthu yòwúliha murú osuwela wira anawòthe awo anákuxa atthu ahinìra mpantta wa emunisípiyu enaroiha wira yarepeliwe, nnya ohikhanle-WO owannyeya.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999934 | 19 |
woniherya
|
É preocupante saber que esses insurgentes estão a levar pessoas que não fazem parte do município para serem raptadas, mas não estão em casa.
|
Ohisuwanyeya wa murepeleke ola onìraneya elapo yóthène, nto iprovínsiya sikina iyo sirókhala seiye sinòvelela ohimya ekékhayi.
|
__label__vmw_Latn
| 0.993177 | 16 |
woniherya
|
A falta de transparência no registo está a registar-se em todo o país, mas algumas dessas províncias são as que têm dificuldade em revelar a verdade.
|
Ntoko ethónyero, eprovínsiya n'epoma y'oMaputo, mákina mantxène khanivara muteko, masi khavo onihimya etthu, okhala wira atthu a mapuro ene yàwo àlimalela okhala ipotthá sa Frelimo.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999692 | 25 |
woniherya
|
Como na ilha de Chimoio, na província e na cidade de Maputo, a maioria das máquinas não trabalha, mas ninguém faz qualquer comentário, porque as pessoas locais costumam ser descendentes da Frelimo.
|
Itthu siraneyaka sìsa ni sòthakhala epartitu Frelimo siniwirelàya atthu, vannirérela atthu óthène òMosampìkhi wìwanana wìra atakhali ala ehiyé ohólela elapo.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999718 | 20 |
woniherya
|
Enquanto acontecem estas coisas e as injustiças que o partido Frelimo faz às pessoas, é necessário que toda a população moçambicana se concentre para que estes insurgentes parem de governar o país.
|
Wópowa iwe Samora Machel walattunlyàwe nihiku nàwelihiwa epanttera, mahiku ahu ala wòmalihiwa.
|
__label__vmw_Latn
| 0.991108 | 12 |
woniherya
|
A libertação que Samora Machel assinou no dia da bandeira, os nossos dias já terminaram.
|
Ti sìso nto nniwónàhu atthu yìviwaka khuhikhala mutthu onlamuliwa mwaha wówìva iwo.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999845 | 12 |
woniherya
|
É por isso que vemos as pessoas serem assassinadas e ninguém ser condenado por esse crime.
|
Mapilìsa anìra ele entthunàya, wáhàxa atthu enahiya wàkhapelela ntoko sinirumàya ikanó sa mwálàno yòla.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999802 | 14 |
woniherya
|
A polícia tem feito o que quiser, perseguindo as pessoas que deixam de segui-las segundo as leis deste sector.
|
Frelimo vano khahiyo nikhuru nimphavela murérelo w'atthu, hòye.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999903 | 8 |
woniherya
|
A Frelimo já não é um sindicato, não é.
|
Mutthu aviraru erampha ele enikhuma oMaputo mpakha oRovuma, onòmaliherya mmùpuweloni mwawe wìra khanrina mahóleli a elapo, nrina anawòthe n'àlavilavi.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999409 | 19 |
woniherya
|
"Quem passa pela estrada que liga Maputo a Rovuma, conclui na sua opinião que não temos chefes de Estado, temos mentirosos e ladrões."
|
Va nto nlelo nimuroromeleke Frelimo?
|
__label__vmw_Latn
| 0.997569 | 5 |
woniherya
|
E agora podemos confiar na Frelimo?
|
Musurukhu Wályinwe Owèxe
|
__label__vmw_Latn
| 0.998044 | 3 |
woniherya
|
Poupança em moeda estrangeira
|
Utetthe mmosá, àhikhala mulopwana mmosá altthaniwa Munyahuwa.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999901 | 7 |
woniherya
|
Num bairro vivia um homem chamado Munyahuwa.
|
Owo aphwanya musurukhu awe khùvo áweha; àmukuxa khutthukwelela muyúnuni.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999912 | 9 |
woniherya
|
Ele encontrou o seu dinheiro e ninguém o viu; pegou-o e amarrou-o no cesto.
|
Mukhalelo ole àhéttiha mpakha amwàr'awe wótxeya.
|
__label__vmw_Latn
| 0.994056 | 6 |
woniherya
|
Esta situação continuou até que a sua esposa se casou.
|
Mulopwana ole khàrérane musurukhu; eyùno awe yáruma ikwitxili-kwitxili sa musurukhu; ni-tho ákhala wìra awanre maruthu ale álipa a ikomá aniwaraya yínaka walá mulipa ólaka oniwaràwe àlakaka imwali walá alùkhu.
|
__label__vmw_Latn
| 0.975576 | 29 |
woniherya
|
O homem não tinha dinheiro; o seu jugo enviava-lhe dois moedas de prata; também exigia que usasse os corpos daqueles cães fortes que levavam ou o velho que levava as raparigas ou os alucus.
|
Munyahuwa khárère oruwerya mihali mukhitte wa mwako wàДtthaniwa muhinametthe, eyìsi awe khayárère, ni yànimuronya wìriwaka wìra ti yawawe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999891 | 18 |
woniherya
|
Munyahuwa não conseguia fazer palmeiras na encosta do monte onde se chamava precoce, o seu peixe não era branco, e levava-o a dizer que era seu.
|
Masi onàmwi àruwerya sísàle, owannyawe khawályiwa sintoko vanire-relaya.
|
__label__vmw_Latn
| 0.844841 | 8 |
woniherya
|
Mas, apesar de produzir o silêncio, a sua casa não era comida como o bananeiro.
|
Khula okathi wàvottiwawo ntikwa; mwàtaranka (karakata) tàri eyòlya yàphwanyaneyawo.
|
__label__vmw_Latn
| 0.9251 | 9 |
woniherya
|
Toda a vez que fossem saqueadas as águias, a carata era a comida que se encontrava.
|
Vale àkohi-waka ni amwàr'awe musurukhu wàkelihàwe, khákhula sintoko onákhula mutthu.
|
__label__vmw_Latn
| 0.997419 | 10 |
woniherya
|
Quando me perguntaram com a sua esposa quanto dinheiro tinha colocado, ela não respondeu como se fosse uma pessoa.
|
Àmuhorahora mulopwana ole onakhupanyeriwa ni anaДtthoko awe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.997966 | 7 |
woniherya
|
Derrubou-se o homem que as suas famílias lamentavam.
|
Ole ìra wìra musurukhu awe khòna wàkelàya, àni wànyiherya okhala malaДkha yákuxa, nimmo ahereryaka muyúnuni mu-TIX METICA.
|
__label__vmw_Latn
| 0.994255 | 17 |
woniherya
|
Ele disse que o seu dinheiro não se encontrava disponível, que parecia ser uma malacha de cargas, enquanto testava na rubrica TIX METICA.
|
Nnakhala anamwane khayákhala sintoko irèrelàya, oxikola yàmwìkariwa mwaha wòhikhalana malaya ànaxikola; nnya musurukhu arinwène vanwereya okumiha epantte emosá wìra akhaliherye vatthokoni vawe vale.
|
__label__vmw_Latn
| 0.996914 | 23 |
woniherya
|
Mesmo que as crianças não tivessem condições, a escola tinha sido cancelada por falta de roupas para os alunos; contudo, o dinheiro que tinham gastado era difícil de tirar uma parte para sustentar a sua própria família naquela ocasião.
|
Masi amwàr'awe ale Munyahuwa yatthenkesa eyòlya tákhala muràtxi khumeya onalya, vampuhavo vàvo.
|
__label__vmw_Latn
| 0.97917 | 12 |
woniherya
|
Mas as esposas dos Muñhuahuas preparavam a comida quando houve um pequeno rebanho que comia.
|
Vale musurukhu vàmulemelàwe, àhirowa owannyawe kalapintèro othuma ekofiri wìra ìttheleke-mo musurukhu ole wàphwanyàwe.
|
__label__vmw_Latn
| 0.998607 | 13 |
woniherya
|
Quando o dinheiro acabou, foi para a sua casa e comprou uma carrinha para guardar o dinheiro que tinha ganho.
|
Nómala othuma, àhihela mukòfirini mme musurukhu wóthène khupweha mukulukuthele mwa ekhàma (enìtthaniwa kóvela othàma) yólipa orattène.
|
__label__vmw_Latn
| 0.998854 | 16 |
woniherya
|
Quando acabou de comprar, pôs no cofre todo o dinheiro e colocou-o num cesto de panela (chamada kovela tomatama) bem firme.
|
Ole nto àhipweha vathí vale musurukhu wóthène ni mukinaku wàphwanyàwe othana-thanaru.
|
__label__vmw_Latn
| 0.985905 | 11 |
woniherya
|
Ele pôs no chão toda a moeda e a moeda que encontrava na madrugada.
|
Yàtikiniha okhalaka wìra mapuro óthène mwàphwanyiwàwe ànilinvwa, masi ahátthuna osuweliwa esìri awe; vale aitthyàla ànikhunula ekófiri ele onathanulasa musurukhu, khahiyo wìra àsuwelano wàlakhanya, màna khahi wìra àrimuntoko orowa oxikola, enamwane awe tu yàri othwèla ni oreya onyomwa onákhùra axinùni.
|
__label__vmw_Latn
| 0.998863 | 39 |
woniherya
|
Surpreendente porque em todo o lugar onde encontrava o dinheiro era pago, mas não queria que se soubesse o seu segredo; então escondeu-se a esconder o que fazia com o dinheiro, não para que as pessoas conhecessem o que fazia, mas para que pudessem ir para a escola, a sua infância era só brincadeira e brincadeira de joelhos.
|
Vale, okhala wìra muluku ávyaka omukururya mutthu wàtta muniviràwe, vathí vale, mulopwana ole khàsuwela wìra owèxe wanivara muteko ekófiri ele.
|
__label__vmw_Latn
| 0.999904 | 20 |
woniherya
|
Então, como deus queria envolver a pessoa na carne, naquela terra, aquele homem não sabia que a carne trabalhava naquele lixo.
|
Ole aroromelaka wìra khorérano musurukhu àhivenya arowaka owàvya akhumate akina (miteko mutthu onivaràwe onalinvwa vòhipisavo).
|
__label__vmw_Latn
| 0.99679 | 15 |
woniherya
|
Ele, confiando que houvesse algum dinheiro, partiu para procurar outros vendedores.
|
Mulopwana khavárère omurèra nave; avara muteko àhivahiwa sintoko mavarihano.
|
__label__vmw_Latn
| 0.688146 | 9 |
woniherya
|
O homem não gostava de ser bonito também; o trabalho lhe era dado como colaboração.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.