MasumBhuiyan commited on
Commit
dcd73d9
·
1 Parent(s): 6fc394f

Modified: Dataset Processing

Browse files
.gitignore ADDED
@@ -0,0 +1,160 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ # Byte-compiled / optimized / DLL files
2
+ __pycache__/
3
+ *.py[cod]
4
+ *$py.class
5
+
6
+ # C extensions
7
+ *.so
8
+
9
+ # Distribution / packaging
10
+ .Python
11
+ build/
12
+ develop-eggs/
13
+ dist/
14
+ downloads/
15
+ eggs/
16
+ .eggs/
17
+ lib/
18
+ lib64/
19
+ parts/
20
+ sdist/
21
+ var/
22
+ wheels/
23
+ share/python-wheels/
24
+ *.egg-info/
25
+ .installed.cfg
26
+ *.egg
27
+ MANIFEST
28
+
29
+ # PyInstaller
30
+ # Usually these files are written by a python script from a template
31
+ # before PyInstaller builds the exe, so as to inject date/other infos into it.
32
+ *.manifest
33
+ *.spec
34
+
35
+ # Installer logs
36
+ pip-log.txt
37
+ pip-delete-this-directory.txt
38
+
39
+ # Unit test / coverage reports
40
+ htmlcov/
41
+ .tox/
42
+ .nox/
43
+ .coverage
44
+ .coverage.*
45
+ .cache
46
+ nosetests.xml
47
+ coverage.xml
48
+ *.cover
49
+ *.py,cover
50
+ .hypothesis/
51
+ .pytest_cache/
52
+ cover/
53
+
54
+ # Translations
55
+ *.mo
56
+ *.pot
57
+
58
+ # Django stuff:
59
+ *.log
60
+ local_settings.py
61
+ db.sqlite3
62
+ db.sqlite3-journal
63
+
64
+ # Flask stuff:
65
+ instance/
66
+ .webassets-cache
67
+
68
+ # Scrapy stuff:
69
+ .scrapy
70
+
71
+ # Sphinx documentation
72
+ docs/_build/
73
+
74
+ # PyBuilder
75
+ .pybuilder/
76
+ target/
77
+
78
+ # Jupyter Notebook
79
+ .ipynb_checkpoints
80
+
81
+ # IPython
82
+ profile_default/
83
+ ipython_config.py
84
+
85
+ # pyenv
86
+ # For a library or package, you might want to ignore these files since the code is
87
+ # intended to run in multiple environments; otherwise, check them in:
88
+ # .python-version
89
+
90
+ # pipenv
91
+ # According to pypa/pipenv#598, it is recommended to include Pipfile.lock in version control.
92
+ # However, in case of collaboration, if having platform-specific dependencies or dependencies
93
+ # having no cross-platform support, pipenv may install dependencies that don't work, or not
94
+ # install all needed dependencies.
95
+ #Pipfile.lock
96
+
97
+ # poetry
98
+ # Similar to Pipfile.lock, it is generally recommended to include poetry.lock in version control.
99
+ # This is especially recommended for binary packages to ensure reproducibility, and is more
100
+ # commonly ignored for libraries.
101
+ # https://python-poetry.org/docs/basic-usage/#commit-your-poetrylock-file-to-version-control
102
+ #poetry.lock
103
+
104
+ # pdm
105
+ # Similar to Pipfile.lock, it is generally recommended to include pdm.lock in version control.
106
+ #pdm.lock
107
+ # pdm stores project-wide configurations in .pdm.toml, but it is recommended to not include it
108
+ # in version control.
109
+ # https://pdm.fming.dev/#use-with-ide
110
+ .pdm.toml
111
+
112
+ # PEP 582; used by e.g. github.com/David-OConnor/pyflow and github.com/pdm-project/pdm
113
+ __pypackages__/
114
+
115
+ # Celery stuff
116
+ celerybeat-schedule
117
+ celerybeat.pid
118
+
119
+ # SageMath parsed files
120
+ *.sage.py
121
+
122
+ # Environments
123
+ .env
124
+ .venv
125
+ env/
126
+ venv/
127
+ ENV/
128
+ env.bak/
129
+ venv.bak/
130
+
131
+ # Spyder project settings
132
+ .spyderproject
133
+ .spyproject
134
+
135
+ # Rope project settings
136
+ .ropeproject
137
+
138
+ # mkdocs documentation
139
+ /site
140
+
141
+ # mypy
142
+ .mypy_cache/
143
+ .dmypy.json
144
+ dmypy.json
145
+
146
+ # Pyre type checker
147
+ .pyre/
148
+
149
+ # pytype static type analyzer
150
+ .pytype/
151
+
152
+ # Cython debug symbols
153
+ cython_debug/
154
+
155
+ # PyCharm
156
+ # JetBrains specific template is maintained in a separate JetBrains.gitignore that can
157
+ # be found at https://github.com/github/gitignore/blob/main/Global/JetBrains.gitignore
158
+ # and can be added to the global gitignore or merged into this file. For a more nuclear
159
+ # option (not recommended) you can uncomment the following to ignore the entire idea folder.
160
+ #.idea/
data/bn_multi_tribe_mt.txt DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/bn_train.txt DELETED
@@ -1,1291 +0,0 @@
1
- আমি শিলং এ পড়াশুনা করছি
2
- তুমি কি আমাকে মিস কর?
3
- হ্যাঁ, আমার দুই ভাই ও চার বোন আছে
4
- আপনি কি একটু অপেক্ষা করতে পারেন?
5
- তুমি কি একজন ছাত্র?
6
- জিন বোতল নিয়ে আসে
7
- তোমাকে এখানে আসতে কে বলেছে?
8
- যদিও আমি আর্থিকভাবে সুস্থ নই
9
- সংখ্যার তথ্য
10
- প্রাক-প্রাথমিক শিক্ষা
11
- ঘরের মেঝে ঢাকা
12
- তারা আসবে
13
- আমি এখনো কেনাকাটা শেষ করিনি
14
- এখন কয়টা বাজে?
15
- আমি যা বলেছি তুমি কি করবে?
16
- রামু ভালো ছেলে
17
- তুমি আমার থেকে কি চাও?
18
- নব্বই
19
- এটা কর
20
- তোমার কত টাকা আছে?
21
- কোথায় থাকবেন?
22
- আমি শুনতে পাচ্ছি না
23
- তুমি কোথায় যাচ্ছো?
24
- ছিয়াশি
25
- আমার ফোন নম্বর হল ০১৭
26
- সবুজ রং পছন্দ কেন?
27
- হ্যাঁ আমি আমার চা এবং কিছু রুটিও খেয়েছি
28
- আপনার ইংরেজি শিক্ষকের নাম কি?
29
- আমি স্কুলে গিয়েছিলাম
30
- আমার দাদা এখনও বেঁচে আছেন
31
- গারোর পরে, ইংরেজি আমার প্রিয় ভাষা
32
- আপনি কি করতে চান?
33
- আমার নাম জন
34
- আমি পড়াশুনা করি
35
- বিদায়
36
- চৌদ্দ
37
- সে অস্ট্রেলিয়ায় থাাকত
38
- সতেরো
39
- বাস থামবে
40
- আমি ভালো আছি
41
- ধীরে যাও
42
- আমি আমার ভাইয়ের সাথে শিলং যাচ্ছি
43
- তুমি গতকাল এলে না কেন?
44
- এটা খুবই ছোট
45
- আমি তাকে ফোন করলাম
46
- আমার দুই ভাই এবং কোন বোন নেই
47
- সে কি এখনো বাড়ি ফিরেনি?
48
- দুঃখিত আমার কাছে এত টাকা নেই
49
- এই খাবার কিনবেন না
50
- কিছুই না, শুধু হাঁটছি
51
- সে ভালো আছে
52
- তিনি আমার বন্ধু
53
- শিলং এ স্বাগতম
54
- ভাগ্যে যা লেখা আছে তা কেউ থামাতে পারবে না
55
- আমি খেয়ে নিতাম
56
- তাকে ডাক
57
- আমি তোমাকে ভালবোসব
58
- আপনি কি আজকের ক্লাসে যোগ দেবেন?
59
- আমি একজন ছাত্রী
60
- আমি মুম্বাইয়ে কাজ করছি
61
- আপনি কার সাথে কথা বলতে চান?
62
- আমি একজন প্রকৌশলী
63
- আমি আমার স্ত্রী এবং সন্তানদের সাথে থাকি
64
- না তারা নয় তারা ইংরেজি বলতে পারে না
65
- আমরা আগামীকাল দেখা করব
66
- এখনও
67
- গিসিকগ্নাংগ্রেতে স্বাগতম
68
- আমি এটা করতে পারি না
69
- হ্যা অবশ্যই
70
- আবার দেখা হবে৷
71
- আমি এখনো আমার দুপুরের খাবার খাইনি
72
- একান্ন
73
- আজ ক্লাসে আসবো না
74
- বাবা আমাকে এখানে আসতে বললেন
75
- আমি খাই
76
- আপনি কোথায় কাজ করেন?
77
- এটা সঠিকভাবে কর
78
- আপনার সবচেয়ে প্রিয় গান কি?
79
- যথেষ্ট ঘুমান
80
- আমি লিখেছিলাম
81
- আপনার কাপড় ধৌত করুন
82
- আল্লাহর রহমতে আমি ভালো আছি
83
- এখন সময় কি?
84
- মুম্বাই যাওয়া বন্ধ করুন
85
- যীশু বলেছেন "আমিই পথ সত্য এবং জীবন"
86
- আমি করছিলাম
87
- আমি কি টয়লেটে যেতে পারি?
88
- অনেক দিন ধরে দেখা নেই
89
- সে এসেছিল
90
- তুমি কি করছো?
91
- আমি তোমার অভাব অনুভব করছি
92
- কোটিসামনে স্কুল
93
- আমি কাল তুরা যাচ্ছি
94
- আমার বাবা চা পান করেন
95
- আমি একজন ছাত্র
96
- চুরাশি
97
- আ���ার দেখা হবে
98
- এটা ছিল অহংকার যে ফেরেশতাদেরকে শয়তানে পরিণত করেছে এটা নম্রতা যা মানুষকে ফেরেশতা বানিয়েছে আমি বিশ্বাস করি এটা সত্য
99
- প্লাস্টিক দিয়ে বুনা চেয়ার
100
- আমি সবাইকে আমার উষ্ণ শুভেচ্ছা জানাই
101
- আমাকে ক্ষমা করুন
102
- ছয়
103
- এটা অতিরিক্ত
104
- আমি এখনো কাজ করছি না
105
- পাঁচ হাজার
106
- হ্যা আমার মোবাইল আছে
107
- আমি সকাল সাড়ে ৯টায় অফিসে যাই
108
- দশ হাজার
109
- আমি এটা নেব
110
- দরজা জানালা খোলা রেখো
111
- সাতান্ন
112
- আপনি ভবিষ্যতে কি করবেন?
113
- আমি এই জ্যাকেট পছন্দ
114
- আমার কাজ এখনো শেষ হয়নি
115
- আপনার দিনটি শুভ হোক
116
- আপনি কার সাথে দেখা করতে চান?
117
- কেমন চলছে সব?
118
- আমার একটা বড় বাড়ি দরকার
119
- আপনি কি ক্লাসে উপস্থিত হবেন?
120
- আপনি কি সম্পর্কে কথা বলছেন
121
- আমরা গত মাসে ব্রেক আপ করেছি
122
- আমি প্রতি সেকেন্ডে তোমাকে মিস করি
123
- আপনি কখন তার সাথে দেখা করেছেন?
124
- আমিও ভালো আছি
125
- আপনার বয়স কত?
126
- এখানে কাছাকাছি কোন গ্রাম আছে?
127
- সমস্যা নেই এটা আপনার উপর নির্ভর করছে
128
- কালিং খুশি
129
- ভাল, খারাপ না
130
- সে তোমাকে ভালবাসে
131
- আমার পরিবারে আমরা তিনজন আছি
132
- দুই হাজার
133
- ভাত খাবার টেবিল
134
- উনি কে?
135
- আটান্ন
136
- বুঝেছ?
137
- আপনি কার জন্য অপেক্ষা করছেন?
138
- সংখ্যার ছড়া।
139
- এর দাম পাঁচশ
140
- আমরা কি এখন আমাদের জিনিসপত্র গুছিয়ে রাখতে পারি?
141
- আমি এখনও বাড়িতে আছি
142
- মানুষের জীবনের উদ্দেশ্য হল সেবা করা এবং সহানুভূতি দেখানো এবং অন্যদের সাহায্য করার ইচ্ছা
143
- আমি গতকাল তার সাথে দেখা করেছি
144
- অনুগ্রহ করে আমাকে উত্তর দাও
145
- অনুগ্রহ করে চলে যান
146
- এটা কোন ব্যাপার না
147
- ওটা কখন ঘটেছিল?
148
- এখান থেকে গুয়াহাটি কত দূরে?
149
- আমার এখনো অনেক কাজ আছে?
150
- আমাকে ঢুকতে দাও
151
- আমার প্রিয় খাবার ফ্রাইড রাইস
152
- আমি অসুস্থ
153
- গতকাল কতজন শিক্ষার্থী উপস্থিত ছিলেন?
154
- আপনি বাড়িতে কোন ভাষায় কথা বলেন?
155
- সে এসেছে
156
- কোনটা ঘর?
157
- আপনি গতকাল কি করেছেন?
158
- ঠিক আছে তাহলে ভাল আমি আপনার কাছ থেকে এই ধরনের শব্দ শুনে খুশি
159
- সে আমার প্রিয়তমা রিকমাচি
160
- চারশো
161
- গোলাঘর
162
- আমি অসুস্থ নই
163
- পাতা দিয়ে বানাই
164
- টেবিলে তার বই আছে
165
- সাতষট্টি
166
- তবে আমি সন্তুষ্ট এবং খুশি
167
- তুমি কি এখনো খাওয়া শেষ করোনি?
168
- বসার যন্ত্র
169
- রোহিত বাড়িতে এসেছে
170
- আমি এখান থেকে ঠিক দশটায় শুরু করব
171
- সে কিভাবে এটা করেছিল?
172
- আপনার ফোন নম্বর কি?
173
- হ্যাঁ আগামীকাল আমাদের ক্লাস হবে
174
- আমাকে জিন ডাকো
175
- ঝোন সেখানে আছে
176
- দৈনন্দিন জীবন সম্পর্কিত শব্দগুলো
177
- আপনি কি আপনার রাতের খাবার করেছেন?
178
- আমার ছবি
179
- আমার অবসর সময়ে আমি ফিল্ম দেখতে এবং গিট���র বাজাতে পছন্দ করি
180
- তুমি সুন্দর
181
- আমি সোমবার শিলং যাব
182
- আপনি কোন ফোন ব্যবহার করছেন?
183
- তুমি কি আসবে
184
- আমি আজ একটি গাড়ী কিনতে যাচ্ছি
185
- তুমি কি রাগান্বিত?
186
- দশ
187
- আমি যদি জানতাম যে আপনি আসছেন তবে আমি একটি মুরগির তরকারি রান্না করতাম
188
- কক্ষটি পরিষ্কার করুন
189
- দেরি করে আসলেন কেন?
190
- আমি কি আপনার ভাল নাম জানতে পারি?
191
- আমি তোমার সাথে কথা বলতে চাই
192
- কি হলো?
193
- ছেষট্টি
194
- আমি তোমাকে ভুলব না
195
- তারা শান্তিপ্রিয় মানুষ
196
- আমি জেরি
197
- ঊনিশ
198
- হাঁস ও মুরগি
199
- আপনি এখন কোথায় যাচ্ছেন?
200
- আপনার বয়স কত?
201
- আমি নতুন জিনিস শিখতে আগ্রহী
202
- আমি এখন জীবনসঙ্গী খুঁজছি
203
- আমি পাঁচ বছর বয়স থেকেই ইংরেজি শিখছি
204
- আমি শনি ও রবিবার গির্জায় যাই
205
- আমি এই মুহূর্তে বেকার
206
- আমি বিরক্ত
207
- জলপান করা
208
- সবাই তাদের নিজস্ব ভাষা ভালোবাসে
209
- এর মানে কী?
210
- বিনিময়ে তুমি আমাকে বাংলা শেখাবে
211
- আমি ডন বস্কো স্কুলে পড়ছি
212
- আমাদের শিক্ষকদের সম্মান করতে হবে
213
- আমি ভারত থেকে
214
- আমার বাবা একজন কৃষক
215
- তুমি ভুল
216
- অতিথিরা এখনো আসেনি
217
- আমার চাচা ঢাকায় থাকেন
218
- তুমি প্রতিদিন কতক্ষণ বিজ্ঞান এবং ব্যাকরণ পড়?
219
- আমি দিল্লিতে থাকি
220
- তুমি এটা কেন করছিলে?
221
- আমার কোন টাকা নাই
222
- গোয়াল ঘর
223
- আমি কি লাইট বন্ধ করতে পারি?
224
- আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
225
- একটি দেওয়াল ঘড়ি
226
- ছোট টেবিল মাঝখানে
227
- চা টেবিল
228
- তিনি এখানে কখন পৌঁছাবেন?
229
- কি সুন্দর ফুল!
230
- আপনি কি আপনার বাড়ির কাজ করেছেন?
231
- আমাদের কি আগামীকাল ক্লাস আছে?
232
- আমি তোমাকে আমার জীবনের শেষ পর্যন্ত ভালবাসব
233
- কূয়া খুঁড়া
234
- বিদায়
235
- আমরা তাকে দেখতে গিয়েছিলাম কিন্তু সে ইতিমধ্যেই চলে গেছে
236
- এখানে গাড়ি থামাও
237
- অনুগ্রহ করে এটি গ্রহণ করুন
238
- কি খবর, কেমন আছো?
239
- দিল্লিতে স্বাগতম
240
- ঘরের খুঁটি
241
- আমি করে ফেলেছি
242
- জগে জল ঢালুন
243
- তুমি কি ফুটবল খেল?
244
- আমি এখানে আসার পথ জানি
245
- আমার বয়স দশ বছর
246
- আমি করব
247
- ওহ, আমি বাংলাদেশ থেকে এসেছি
248
- আমি মুম্বাইতে থাকি
249
- আপনি কোথায় যেতে চান?
250
- তুমি কি করছো?
251
- তোমার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো
252
- আপনার সাথে দেখা করেও ভালো লাগলো
253
- ছবি পড়া
254
- আমি যখন ছোট ছিলাম, আমি কার্টুন দেখতে পছন্দ করতাম
255
- আপনি কোথায় থাকেন?
256
- ঠিক আছে
257
- সাধারণ চৌকির বিছানা
258
- তুমি এখন যেতে পারবে না
259
- ইতিমধ্যে
260
- আমি পড়াশোনা করেছি
261
- আমি এখনও বাড়িতে আছি
262
- ধন্যবাদ
263
- খাবার টেবিল
264
- অনুগ্রহ করে ভিতরে আসুন
265
- হ্যাঁ তিনি করেন তিনি আমাদের ইংরেজি খুব ভাল শেখান
266
- তোমার সমস্যা কি?
267
- তোমার চুল কাটো
268
- আমি জামালপুর থেকে এসেছি
269
- আমি একজন ���ালাকপ্রাপ্ত
270
- সে চাালিয়েছিল
271
- ভাল কর
272
- তুমি কি করছো?
273
- ঊনষাট
274
- পঁয়ত্রিশ
275
- না আমি করি না
276
- আমি এখানে সকাল ১০টায় আসব।
277
- হ্যাঁ, সবকিছু ঠিক আছে
278
- থালা ঘটি
279
- আমি ওটাই করতাম
280
- তুমি কোথা থেকে এসেছ?
281
- গণিত অনার্সে মাত্র ৫৩ জন শিক্ষার্থী রয়েছে
282
- আমি একজন চিকিৎসক
283
- আমি বলেছিলাম
284
- তোমার প্রিয় পানীয় কি?
285
- আমি আমার পরিবারকে ভালবাসি
286
- আমরা 25 ডিসেম্বর ক্রিসমাস উদযাপন করি
287
- সে আমার ভালোবাসার রিকমাচি
288
- তিনি আমার চেয়ে লম্বা
289
- তোমার পরীক্ষা কেমন ছিল?
290
- এক হাজার
291
- এটি দুর্দান্ত এবং আমি আপনাকে শুভ কামনা করি
292
- আমরা এখন আলাদা হয়ে গেছি
293
- এটা কেন হল?
294
- ছিয়াত্তর
295
- আপনি বাংলাদেশের কোন অংশে?
296
- আপনার প্রিয় শিক্ষক কে?
297
- চেয়ারের বিভিন্ন অংশ
298
- আপনি নাচের জন্য প্রস্তুত?
299
- আমি কি আপনার কলম ব্যবহার করতে পারি?
300
- একবার এসো
301
- আমি আজ শিলং যাওয়ার পরিকল্পনা করছি
302
- আমি একটা গাড়ী কিনতে চাই
303
- তুমি কিভাবে চিন্তা করলে?
304
- আমি আমার পিতামাতা কে ভালোবাসি
305
- দয়া করে এখানে ধূমপান করবেন না
306
- আমার বাবা সপ্তাহে পাঁচ দিন অফিসে যান
307
- দয়া করে আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে যান
308
- তারা আমার বাবা-মা, দাদা-দাদি এবং আমার দুই ভাই
309
- আমাকে বলুন
310
- আবার চেষ্টা কর
311
- কাজ শেষ করলাম
312
- আপনার বয়স কত?
313
- রামু প্লিজ কাল আমার সাথে দেখা কর
314
- আমি জিন
315
- তুমি কোথা থেকে আসছ?
316
- মেয়েটি নাচছে
317
- এখানে বস
318
- টাকা নিয়ে ভাববেন না
319
- বাঁশের চেয়ার
320
- আমাকে বিশ্বাস কর
321
- ব্যাগের ভিতর মোবাইল রাখুন
322
- তুমি কি তাকে চিন?
323
- আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
324
- প্রতিদিন নিজ কাজ করা
325
- আমি ভালো আছি
326
- তিরানব্বই
327
- এখন আমি ক্লাসরুমের ভিতরে
328
- আগামীকাল আমাদের ক্লাস হবে না
329
- অনুগ্রহ করে শান্ত থাকো
330
- হ্যাঁ আমি করেছি
331
- আমি বলব
332
- আমি কি অফিসারকে দেখতে পারি?
333
- দ্রুত আসুন
334
- তিনি দৌড়াচ্ছেন
335
- আপনার দিনটি শুভ হোক
336
- এসে আমাকে সাহায্য কর
337
- আমি জানি না
338
- তাকে বল
339
- তুমি কে?
340
- ছোটগুলো রঙ করি
341
- সে এসেছে
342
- খুব গরম
343
- রং ব্যাং জলপ্রপাত পশ্চিম গারো পাহাড়ে অবস্থিত
344
- আপনি কার সাথে কথা বলতে চান?
345
- রাতের খাবার তৈরি করা
346
- তারা এখনও শিলংয়ে বসবাস করছে
347
- তুমি কিভাবে জান?
348
- তোমার ভালো নাম কি?
349
- হ্যাঁ আমাকেও কিছু খাবার কিনতে হবে
350
- অনুগ্রহপূর্বক অপেক্ষা করুন
351
- আমি ডাক্তার হতে চাই
352
- আমি যাদের ভালোবাসি তারাই টাকা এবং জিনিস যা আমাকে ধনী করে তোলে
353
- কি হচ্ছে?
354
- ঘরগুল ঝাড়ু দিয়ে পরিষ্কার কর
355
- আমি লিখব
356
- আমার সাথে আসুন
357
- আমি কি প্রশ্নের উত্তর দিতে পারি?
358
- নদী বয়ে যাচ্ছে
359
- ছয়শো
360
- আমাদের পরিবারে মোট সাতজন সদ���্য
361
- সে খুব সুন্দর সোনাচি
362
- আপনার নাম কি?
363
- হ্যাঁ আমি ঝোন
364
- আপনার শীতের জ্যাকেট আছে?
365
- বিদায়
366
- আমি তাকে গতকাল দেখছিলাম
367
- কেন আপনি একজন ডাক্তার হতে চান?
368
- আমি যাচ্ছি
369
- আপনি শিলং এ কতদিন ছিলেন?
370
- আমি দশ বছর বয়সী
371
- ঘরের মাঝে আগুন জ্বালানোর ব্যবস্থা করা
372
- কে জানে
373
- চার
374
- সামনে হাসপাতাল
375
- এটা পড়
376
- আপনি সকালের ব্যায়াম কখন করেন?
377
- আজ আমাদের বাড়িতে একজন লোক এসেছে
378
- তোমার সাথে দেখা করে খুব ভালো লাগলো
379
- সে তোমাকে ভালবাসে
380
- আমি একজন সফটওয়্যার ডেভেলপার হিসেবে কাজ করি
381
- আমি আমার জনগণকে ভালোবাসি
382
- আপনি কি খুজছেন?
383
- হ্যা আমরা করি
384
- ভয় পেও না
385
- তুমি কোন ধরনের বই বেশি পড়?
386
- যাও
387
- মাফ করবেন
388
- আপনার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো
389
- কালিং নবথকে পছন্দ করে
390
- শাকসবজি
391
- গোলটি করেন মানজুকিচ
392
- সে আমার বোন
393
- কাল যাও
394
- কি জন্য?
395
- সে আমার বন্ধু
396
- উনি আমার মামা
397
- কি ব্যাপার?
398
- তুমি কি ক্রিকেট খেলো?
399
- গ্লাসে পানি ঢালুন
400
- আমি কি জানালা বন্ধ করতে পারি?
401
- তাকে পাঠাও
402
- গারো পাহাড়ে চিটমাং চূড়া কোথায় অবস্থিত?
403
- আমরা আগামীকাল ছুটি পাব
404
- আপনার দিনটি শুভ হোক
405
- সুন্দরভাবে পড়াশোনা করুন
406
- জেন তোমার সাথে এখানে আসে না কেন?
407
- সে তোমার প্রেমে পড়েছে
408
- তারা একসঙ্গে যাত্রায় গিয়েছিল
409
- সে আমার আত্মার সাথী
410
- আমি করে থাকব
411
- আপনি এখন যান
412
- অনেক দিন ধরে দেখা নেই
413
- চুয়াত্তর
414
- আমি সবসময় সকাল ৭.৩০ এ উঠি
415
- নেকড়া কাপড় দিয়ে
416
- আপনার ঘর কোথায়?
417
- আমরা কি সেখানে হাঁটতে পারি?
418
- আমরা এক নই
419
- তিনি স্নান পছন্দ করেন
420
- কার সাথে শিলং যাচ্ছেন?
421
- তোমার কি টাকার দরকার?
422
- এটা কখন হবে?
423
- আমি রাত ১০.৩০ টায় ঘুমাতে যাই
424
- হাতলওয়ালা কাঠের চেয়ার
425
- তুরা কবে যাচ্ছ?
426
- আমরা একটি নতুন গাড়ি চাই
427
- এর টাকা কে দেবে?
428
- সকাল ১০টায়
429
- আমি অবিবাহিত
430
- চলে যাও
431
- ছেলেমেয়েরা পড়াশোনা কর
432
- তোমার কি গার্লফ্রেন্ড আছে?
433
- তুমি কি শুনতে পাবে?
434
- সাত হাজার
435
- বিছানা ঢাকা
436
- আমি ভালো আছি
437
- ছাব্বিশ
438
- জোরে কথা বল
439
- আমি শিলং-এ আমার বিএসসি গণিত অনার্স করছি
440
- ঘুড়ি উড়ে
441
- এই রাস্তা তুরার দিকে নিয়ে যায়
442
- ক্লাসরুমের ভিতরে যাও
443
- ঈশ্বরের রহমতে সবকিছু ঠিক আছে
444
- এটা এখান থেকে কত দূরে?
445
- আমি খুব ভোরে রওনা হব
446
- দুঃখিত, আমি শেখার একটি পর্যায়ে আছি তাই এখনও আমি আমার সাবলীলতা উন্নত করার চেষ্টা করছি
447
- আপনি কি আমাকে লিখতে সাহায্য করতে পারেন?
448
- সেদিন তাদের ভাগ্য সহায় ছিলনা
449
- হ্যা অবশ্যই
450
- তার বাবা একজন যাজক হিসেবে কাজ করেন
451
- বাইশ
452
- মালিকের কাছে ফেরত দাও
453
- জনি গ্লাস ভেঙে ফেলল
454
- আপনার প্রিয় খাদ্য ���ি?
455
- তেরো
456
- হ্যাঁ আমি অধ্যয়ন করি
457
- কি খবর?
458
- আমি কি আপনার ফোন নম্বর পেতে পারি?
459
- উমম.. এটি একটি আন্তর্জাতিক ভাষা, স্কুলের সমস্ত বই এবং এই প্রজন্মের ইন্টারনেটের প্রতিটি তথ্য বেশিরভাগই ইংরেজিতে... তাই ইংরেজি শেখা আমাদের কিছু পরিমাণ পর্যন্ত সবকিছুর তথ্য সংগ্রহ করতে সহজ করে তুলতে পারে
460
- তুমি কি বাজারে যেতে চাও না?
461
- এটা ভাল না
462
- তুমি কুৎসিত
463
- এখনো না
464
- আপনি আমাকে অনেক সাহায্য করেছেন
465
- মুম্বাই থেকে ট্রেন কখন যাত্রা শুরু করে?
466
- ড্রেসিং টেবিল
467
- আপনি লিখছেন?
468
- তোমার কি কলম আছে?
469
- তারা প্রতিদিন দেরিতে আসে
470
- একটি টিভি
471
- কেন সে যাচ্ছে?
472
- আমি স্কুলে যাবো
473
- তিনি ধূমপান ঘৃণা করেন
474
- মাদুর
475
- না আমি রিচার্জ করতে পারছি না
476
- সে আজ আসবে না
477
- মনিব ভৃত্যকে ধমক দিলেন
478
- তোমাকে ইংরেজি কে শিখিয়েছে?
479
- আপনি কত রিচার্জ করতে চান?
480
- সকাল ১০টায় তিনি এখানে পৌঁছাবেন
481
- সে ঘুমাচ্ছে
482
- এক সময় একটা হরিণ ছিল
483
- আমি দৌড়াতাম
484
- আপনি কি মোবাইল ব্যবহার করেন?
485
- এখনও
486
- আমাকে তোমার গ্রামে নিয়ে যাও
487
- দুই হাজার
488
- নয়
489
- আমার স্কুলের নাম সেন্ট জেভিয়ার্স
490
- তুমি কি আমাকে সাহায্য করতে পারো?
491
- তিনি এসেছেন
492
- বেশি কথা বলবেন না
493
- সভা দশটায় শুরু হয়
494
- আমি দৌড়ে যেতাম
495
- এই রাস্তা কোথায় নিয়ে যায়?
496
- ওহ আমি নাইজেরিয়া থেকে রোসাম
497
- আপনার মোবাইল আছে?
498
- আমি আমার বন্ধুদের সাথে ঘুরছি
499
- আমার ছবি
500
- বড়রা নিজের কাজ কর
501
- বিয়াল্লিশ
502
- আগামীকাল বৃষ্টি হবে
503
- আমি এখনও সেখানে যাইনি, এখনও রাস্তায় আছি
504
- এখানে ঘুমাও
505
- আমি বিবাহিত
506
- তুমি এখন যেতে চাও কেন?
507
- আপনি কি আরও একবার ব্যাখ্যা করতে পারেন,দয়া করে?
508
- গতকাল ভালো ছিলাম না
509
- মা পাখি তার ছানাদের ডাকল
510
- আমি ছোট বাচ্চাদের ইংরেজি শেখাতেও পছন্দ করি
511
- তুমি এখন কি করছ?
512
- আমার পৃথিবীতে স্বাগতম
513
- তুমি কি দেখছ?
514
- তুমি কি একা?
515
- আওয়াজ করবেন না
516
- কি ব্যাপার?
517
- আপনি সকালে কয়টায় উঠবেন?
518
- অন্ধকার হয়ে আসছিল, কিন্তু সে তখনও প্রান্তরে ঘুরে বেড়াচ্ছিল
519
- আমরা কি 25 ডিসেম্বর ক্রিসমাস উদযাপন করি?
520
- শুভ সন্ধ্যা
521
- আপনি আমার বই দেখেছেন?
522
- তুমি সুদর্শন
523
- আজ ক্লাসে যাবো না
524
- সে আমাকে একা রেখে গেছে
525
- এটা আমার বই
526
- আমি আগামীকাল আপনার সাথে দেখা করতে যাচ্ছি
527
- আমি কৃপণ নই তবে আমি আমার সাধ্যের মধ্যে থাকতে পছন্দ করি
528
- তুমি কি আমার সাথে আসবে?
529
- তোমার অধ্যক্ষ কে?
530
- আপনি কি চান?
531
- এই কাজটি খুবই সহজ
532
- হ্যাঁ আমি আজ ক্লাসে আসছি
533
- আমাদের পরিবার রাতের খাবার খেয়েছে
534
- আপনি কি ইংরেজী বলতে পারেন?
535
- আমি এটা চেষ্টা করব
536
- আমি ���িখি
537
- আজ আমরা কোন সময়ে ক্লাস করব?
538
- বল স্ট্রাইক করেন সাকিব আল হাসান
539
- কে সেই ব্যক্তি?
540
- এটি ধীরে ধীরে করুন
541
- কি তরকারি?
542
- আমি এটার স্বাদ নিতে পছন্দ করতাম
543
- ঝোন কোথায়?
544
- আমি জানি না
545
- তার নাম জিন
546
- আমি মোবাইল রিচার্জ করতে পারছি না
547
- আমি এখনও ছুটিতে আছি
548
- সে আসবে
549
- আমার অধ্যক্ষ জন
550
- গারো ছাড়া আপনার প্রিয় ভাষা কি?
551
- হ্যাঁ আমি লিখছি
552
- গভীর ঘুম থেকে কখন জেগে উঠবে?
553
- তুমি আমাকে প্রতিদিন খুশি কর
554
- আপনি কি ইংরেজি শিখছেন?
555
- আপনি আমার পক্ষ থেকে উপস্থিতি দিতে পারেন?
556
- আমাকে একটি কলম দাও
557
- এটা হারাবেন না
558
- প্রচলিত প্রযুক্তি
559
- আমরা যখন স্কুলে পৌঁছলাম, তখন আমাদের দেরি হয়ে গেছে
560
- ঊনআশি
561
- তুমি কি কিছু পান করতে চাও?
562
- আমি আমার বন্ধুর জন্য অপেক্ষা করছি
563
- সে রিকমাচি
564
- আমি সম্পন্ন করেছি
565
- আমার নাম মিকাসাল মারাক
566
- আমি বাসের জন্য অপেক্ষা করছি
567
- আমি কি ধূমপান করতে পারি?
568
- আমার কোন অভিজ্ঞতা নেই
569
- সকাল হল সকলে উঠো
570
- আপনার ভিতরে আসা উচিত নয়
571
- রোনালদো ফুটবল খেলেছেন
572
- আমি এখনও সেখানে যাইনি, এখনও রাস্তায় আছি
573
- ইনি আমার বাবা
574
- তুমি কি প্রতিদিন বই পড়?
575
- তুমি আমাকে এড়িয়ে যাচ্ছ কেন?
576
- আমি সবাইকে আমার উষ্ণ শুভেচ্ছা জানাই
577
- বিকালে জলখাবার তৈরী করা
578
- আপনি কি বললেন?
579
- এটা দাও
580
- তুমি আমার প্রিয়তমা
581
- একটু অপেক্ষা কর
582
- আমি স্কুলে যাচ্ছি
583
- একত্রিশ
584
- জলচৌকি
585
- কে আসবে এখানে?
586
- এটা কী?
587
- ট্রাফিক সিগনাল
588
- তাদের ডাকুন
589
- কি কি ধরনের চেয়ার
590
- কাঠের মোটাকাপড় দিয়ে তৈরি আরাম চেয়ার
591
- তিনি এইমাত্র এসেছেন
592
- তুমি কি ইংলিশ এ কথা বলতে পার?
593
- আপনি কি বলছেন?
594
- সেখানে যাবেন না
595
- আমি আসাম থেকে এসেছি
596
- তুমি যখন খুশি আসতে পারো দোস্ত
597
- চেয়ারের চাউনি
598
- আমাকে আপনার সম্পর্কে বলুন
599
- আপনার চুল আঁচড়ান
600
- তুরা বাজারের পথ কোনটি?
601
- কে গাড়ি চালিয়েছে?
602
- আমি মিষ্টি খাবার পছন্দ করি
603
- মিথ্যা বলবেন না
604
- আপনি দয়া করে জোরে কথা বলতে পারেন?
605
- বাসের ভাড়া কত?
606
- তারা আমাদের সাহায্য করবে
607
- ঝরনার পানি
608
- আপনি গুগলে কি ধরনের কাজ করেন?
609
- আপনি কেমন আছেন?
610
- আপনি কোনটা নেবেন?
611
- আমি অবিবাহিত
612
- আমি দুঃখিত। আমি শুনিনি
613
- হাতলছাড়া কাঠের চেয়ার
614
- সাতাশ
615
- আমি এখন দশ বছর ধরে ইংরেজি শিখছি
616
- তোমার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো
617
- সে আমাকে পাত্তা দেয় না
618
- ঝোন বাজল গেল
619
- প্রতিদিন ঘর পরিষ্কার করুন
620
- আমি দুপুরে আমার মধ্যাহ্নভোজ করব
621
- চার
622
- দয়া করে ভুলবেন না
623
- আমরা দেখা করার পর অনেক সময় হয়েছে
624
- রঙ করা
625
- আমি এটা ক্রমাগত শিখছি
626
- টেবিলের ড্রয়ার
627
- আমি ফুটবল দেখি
628
- আমরা কোন পৃষ্ঠায় আছি?
629
- আমি কি মোবাইল রিচার্জ করতে পারি?
630
- আমার নাম রাকেশ
631
- হ্যাঁ
632
- ছয় হাজার
633
- তোমার কি কোন প্রেমিকা আছে?
634
- আমি আমার বন্ধুকে খুঁজছি
635
- ছবিতে গল্প
636
- এখনি এটা কর
637
- তুমি কিভাবে এখানে আসলে?
638
- মুক্তাসা আমার মা
639
- তোমার জন্মদিন কবে?
640
- কয়টায়?
641
- একাত্তর
642
- সেই তরকারি এবং চাটনি অবশ্যই সুস্বাদু ছিল
643
- আপনার সাথে আবার দেখা করে ভালো লাগলো
644
- এখনো
645
- পঁচানব্বই
646
- আঠারো
647
- আমি একজন ছাত্র
648
- আপনার এখনই আসা উচিত নয়
649
- আশি
650
- আমাকে বিরক্ত করবেন না
651
- বাস ছাড়ে সাতটায়
652
- আমি ভোর ৫টায় উঠলাম
653
- আমাকে ক্ষমা কর
654
- পড়ালেখা না করার জন্য মা আমাকে বকাঝকা করতেন
655
- আমার বই কাকে দিয়েছ?
656
- আমি সেখানে এক সপ্তাহ ছিলাম
657
- ঊনপঞ্চাশ
658
- প্রভু আমার মুক্তিদাতা
659
- তোমার প্রধান শিক্ষক কে?
660
- আমি ব্রেকফাস্ট করছি
661
- এটা খুব ভাল
662
- হ্যা, তুমি পারো
663
- সে কি গেস্ট হাউসের মালিক?
664
- কাঠের টুল
665
- ঠিকমত পড়ুন
666
- আমার কিছু সবজি কিনতে হবে
667
- গণিতে অনার্সে কতজন শিক্ষার্থী আছে?
668
- আমি সর্বদা তোমার সাথে আছি
669
- আমি মনে করি না তোমার এখন যাওয়া উচিত
670
- চেয়ারের হাতল
671
- তিনি একটি গেস্ট হাউসের মালিক
672
- আমাকে বড়টা দাও
673
- প্লাস্টিকের চেয়ার
674
- বর্ণমালার তথ্য
675
- আমার এখন যাওয়া কি জরুরী?
676
- আমি কি আসতে পারি?
677
- সে ক্লাস এড়িয়ে গেল
678
- বত্রিশ
679
- আপনি কতদিন ধরে ইংরেজি শিখছেন?
680
- আমি এখনও একলা
681
- আমি খুব খুশি
682
- সুপ্রভাত আমার প্রিয়
683
- এক্ষুনি ভিতরে আসুন
684
- সে গাইবে
685
- আটচল্লিশ
686
- রান্না ঘরে
687
- আপনি কি প্রতিদিন ইংরেজি এবং বিজ্ঞান অধ্যয়ন করেন?
688
- বারো
689
- পঁচাত্তর
690
- ঠিক আছে প্রিয় তোমার সাথে কথা বলে খুব ভালো লাগলো
691
- নারিকেলের ঝাড়ু
692
- ঠিক আছে আপনার সাথে কথা বলে আমারও আনন্দ হয়েছে
693
- তুমি ক্লাসে আসোনি কেন?
694
- হ্যাঁ আপনি আমার সাথে একটি ছবি রাখতে পারেন
695
- হ্যা, তুমি পারো
696
- আজ তুমি কি করতে যাচ্ছ?
697
- তেতাল্লিশ
698
- হ্যাঁ আমি তোমার সাথে যাব
699
- আমের রস আমার প্রিয় পানীয়
700
- শিখতে কত সময় লাগবে?
701
- আপনার ভাল নাম?/আমি কি আপনার ভালো নাম জানতে পারি?
702
- আপনি কি তাদের ইংরেজি শেখাতে চান?
703
- আমি প্রতিদিন সকালে চা খাই
704
- তোমার কি কোন প্রেমিক আছে?
705
- তুমি আমার থেকে কি চাও?
706
- আমার আপনার পরামর্শের প্রয়োজন নেই
707
- আমি এখনো এই ভিডিওটি দেখিনি
708
- বাংলাদেশের মাননীয় রাষ্ট্রপতি
709
- অষ্টআশি
710
- একাশি
711
- আপনি কোথায় যাচ্ছেন?
712
- আমি ক্লাস ফাইভে পড়ি
713
- তুমি কি পড়ছ?
714
- তোমার কত ভাই বোন আছে?
715
- বসার ঘর
716
- এখানে আসুন
717
- তুমিই একমাত্র ব্যক্তি যে আমাকে প্রতি সেকেন্ডে হাসায়
718
- আপনি খুব সুন্দর
719
- আবার কখনো এসো
720
- আমি বাঘমারায় থাকি
721
- তিন হাজা��
722
- নতুন কিছু শেখা কতই না ভালো
723
- সাতাত্তর
724
- আমাদের কি এটা লিখতে হবে?
725
- আপনি কোথায় যাচ্ছেন?
726
- আমি দামি খাবার বা পোশাক পছন্দ করি না
727
- কে তোমাকে বলছে?
728
- আমি আপনাকে নির্বাচন করেছি
729
- সে এখনও আমাকে উত্তর দেয়নি
730
- আমি তুরায় থাকি
731
- ঘুমানোর জন্য
732
- হ্যাঁ আমি তাকে খুব পছন্দ করি
733
- রাতের খাবার প্রস্তুত হলে সে তার বন্ধুদের রুমে ডাকবে
734
- ঘরে যা কিছু আছে
735
- আমার প্রিয় খাবার ভাত আর তরকারি
736
- আবার দেখা হবে
737
- আমি তোমাকে ভালবেসেছিলাম
738
- মিথ্যা বলবেন না
739
- একুশ
740
- কি খবর?
741
- তাকে মারো
742
- পঁচিশ
743
- তোমার প্রিয় রং কি?
744
- ঘরের জিনিস
745
- ফোন ঝাঁকাবেন না
746
- আমি ভালো করেই জানি আমাকে কি করতে হবে
747
- আগুন জ্বলে
748
- বাড়িতে খুব জরুরি কাজ আছে
749
- আমি এখনও তার সাথে দেখা করার সুযোগ পাইনি
750
- বসার চেয়ার
751
- আপনি কি আপনার মায়ের ভাষা পছন্দ করেন?
752
- এটা কিভাবে কাজ করে?
753
- কি হচ্ছে?
754
- দয়া করে আমাকে ঢুকতে দিন
755
- ভিতরে আসো
756
- আপনি এটা আবার ব্যাখ্যা করতে পারেন?
757
- তুমি কি এখনো ঘুমোও নি?
758
- আমি স্কুলে ইংরেজি শিখি এবং আমি অনলাইনে প্রচুর ইংরেজি ভিডিও দেখার জন্য আমার বেশিরভাগ ফ্রি সময় ব্যয় করি, যতক্ষণ না আমি একজন নেটিভ ইংরেজি স্পিকারের মতো সাবলীল না হই ততক্ষণ পর্যন্ত আমি এটি করতে থাকব
759
- আমার সাথে কথা বল
760
- বড় থেকে ছোট
761
- কেন তুমি আমাকে ভালোবাসো না?
762
- ইহা জরুরি
763
- কোণায় বিভিন্ন ছবি টানানো
764
- চুয়াল্লিশ
765
- তুমি আমাকে ভালোবাসো না
766
- আপনার প্রিয় রং কি?
767
- আমি সবুজ রঙ পছন্দ করি কারণ আমি আমাদের চারপাশের গাছপালা বা গাছের প্রকৃতির প্রেমে পড়েছি
768
- কোথায় পড়াশুনা কর?
769
- কৃষক
770
- হ্যাঁ আমি তোমাকে ভালবাসি
771
- আপনি কি আমাকে এই জ্যাকেট দিতে পারেন?
772
- বাজারে যাব
773
- পাখি গান করছে
774
- তোমার হাত ধৌত কর
775
- গতকাল প্রবল বৃষ্টি হয়েছে
776
- ত্রিশ
777
- দুই
778
- যদি থাকত
779
- আমি একজন খ্রিস্টান
780
- সোনাচী আমার স্ত্রী
781
- তুমি কোথায় গিয়েছিলে?
782
- আপনি কি করেন?
783
- আমার কাছে মাত্র 10 টাকা আছে
784
- আপনি কোথায় যাচ্ছেন?
785
- এটা নাও
786
- এটা স্পর্শ করবেন না দয়া করে
787
- আমার নাম
788
- রিকম্যাচি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে যেতে চেয়েছিলেন, তবুও তিনি বাড়িতে থাকতে পছন্দ করেন
789
- হ্যা আমি তোমাকে বিয়ে করবো
790
- আমি সিগারেট ধরলে কিছু মনে করবেন না?
791
- তোমার কী অবস্থা?
792
- রান্নার হাড়ি
793
- ক 'টা বাজে?
794
- তুমি কি এটা পছন্দ করবে?
795
- তেমন কিছু না।আমি ভালো আছি
796
- বাড়িতে আমরা গারো ভাষায় কথা বলি যা আমার মাতৃভাষা
797
- আপনি কোন গ্রেডে অধ্যয়ন করছেন?
798
- একসময় হারিয়ে গিয়েছিলাম
799
- আমি আমার পিতা মাতার সাথে বাস করি
800
- সাতাশি
801
- রুম সঠিকভা��ে পরিষ্কার করুন
802
- সে নাচ ভালবাসে
803
- আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন?
804
- একশো
805
- সাক্ষাতে ভালো লাগলো
806
- আমি গোসল করছি
807
- ঠিক আছে আপনি যেতে পারেন
808
- হাত মুখ ধোও
809
- আমি কি আপনাকে আরও কিছু প্রশ্ন করতে পারি?
810
- হ্যাঁ
811
- ছোট থেকে বড়
812
- তুমি কি আমাকে মেনে নিতে পারবে?
813
- নারিকেল গাছ
814
- কি হলো?
815
- সামনে বাজার
816
- সে কি তোমাকে এখনো বলে নি?
817
- ধর
818
- হ্যাঁ আমি তোমাকে মিস করছি প্রিয়
819
- আমি কি আসতে পারি?
820
- সাক্ষাতে ভালো লাগলো
821
- আমি তোমাকে মেনে নিতে পারি
822
- বাসায় ব্যস্ত আছি
823
- আমি আসতাম না
824
- আমার তার নাম মনে নেই
825
- তোষকের বার
826
- এটা আমার দোষ না
827
- আমার কি করা উচিৎ?
828
- বেতের টুল
829
- তুমি এখনই যাও
830
- আবার আসবেন
831
- আপনি কি এখন সাবলীলভাবে ইংরেজি বলতে পারেন?
832
- অফিসে
833
- ছিয়ানব্বই
834
- আপনার কি এটা পছন্দ হয়েছে?
835
- না আমি ক্লাসে আসছি না
836
- প্রশ্নটা কেমন ছিল?
837
- মিল-অমিলের খেলা
838
- আমি আগামীকাল মুম্বাই যাচ্ছি
839
- আমি চাই তুমি আরো কিছুক্ষণ থাকো
840
- আমি তোমার বাবার সাথে কথা বলতে চাই
841
- তুমি কখন ফিরলে?
842
- আমি করতে থাকব
843
- ভুলে যেও না
844
- তিন
845
- সে চাবিটি ভুল ভাবে বসিয়েছিল
846
- আমি চেয়ারে বসে আছি
847
- না ভেতরে এসো না
848
- গরুগুলো বের কর
849
- আমি কি জানালা খুলতে পারি?
850
- আপনি ভিতরে আসতে পারবেন না
851
- আপনি কি চান?
852
- হ্যা আমি করি
853
- তুমি কখন স্টেশনে গিয়েছিলে?
854
- আমি গেম খেলছি
855
- আপনার সাথে দেখা করেও ভালো লাগলো
856
- তুমি কখন ঘুমাতে যাও?
857
- আমি চলে গেলে তোমার কি আপত্তি আছে?
858
- আমি ২৪ বছর বয়সী
859
- দ্রুত করুন
860
- ইংরেজি শেখো
861
- আপনি কেমন আছেন?
862
- আমি আপনাকে এখন যাওয়ার অনুমতি দিতে পারি না
863
- তুমি কোথা থেকে আসছ?
864
- এটা অনেক বড়
865
- আপনার কাছে কয়টি কলম আছে?
866
- আমি দেরিতে আসব
867
- আমি একটি মার্কেটিং কোম্পানিতে ৩ বছর কাজ করেছি
868
- আমার প্রধান শিক্ষক রাম
869
- আপনি কোথায় বাস করেন?
870
- এখানে বসো না
871
- আট
872
- আপনার প্রিয় খাবার কি?
873
- তোমার কী আছে?
874
- আমি মানুষের সেবা করতে চাই এবং তাদের জীবন বাঁচাতে চাই
875
- আটষট্টি
876
- আমি ইংরেজি, হিন্দি এবং বাংলা বলি
877
- আমি এখনো বিছানায় শুয়ে আছি
878
- আমি জন
879
- আপনি কি চান?
880
- পানি সরবরাহ করার জিনিস
881
- আমার প্রিয় গান কমেডি
882
- এই জ্যাকেট মাত্র সাতশত
883
- আমি একজন ছাত্র
884
- আপনি আমাকে কেন কল করলেন?
885
- ভিতরে আসো
886
- বাসনপত্র ধোও
887
- আমার মামা কি ঢাকায় থাকেন?
888
- আমি করিতেছি
889
- কোন বই?
890
- বংগা একটি কুকুর ছিল
891
- আমি কি সেখানে যেতে পারি?
892
- আমি বুঝতে পেরেছি
893
- আমাকে জিন বলে ডাকবেন না
894
- কি ব্যাপার?
895
- আমরা কখন শুরু করবো?
896
- আপনি কি আমাকে এটি সমাধান করতে সাহায্য করতে পারেন?
897
- যারা পড়াশোনা করে তারা স্কুলে চল
898
- আমি দুধ চায়ের চেয়ে লাল চা পছ��্দ করি
899
- কাপড় চোপড় ধোয়া
900
- আমি এইমাত্র এলাম
901
- তোমার বাবা আমাকে এখানে আসতে বলেছেন
902
- তিনি তুরাতে গেলেন
903
- সাত হাজার
904
- সে গিটার বাজাবে
905
- হ্যাঁ আমি আজকের ক্লাসে অংশগ্রহণ করব
906
- তুমি কখন ফিরলে?
907
- আপনি কি আমার সাথে এক কাপ কফি খেতে চান?
908
- আমি ভেবেছিলাম আমি দেরি করেছি কিন্তু আমি এখনও সময়মত আছি
909
- তিনি একটি নতুন গাড়ি কিনেছেন
910
- সে তাদের আমন্ত্রণ জানায়
911
- তোমার নাম কি?
912
- না, আমি কারো সাথে ডেটিং করছি না
913
- আমাদের কি এটা লিখতে হবে?
914
- তিনি এসেছেন
915
- দুঃখিত আমি ফেসবুকে নেই
916
- জাতীয় পতাকা
917
- সে তার গ্রামের সবচেয়ে ধনী ব্যক্তি
918
- আপনার কতগুলো সন্তান আছে?
919
- আমি শিলং থেকে এসেছি
920
- এটি একটি বই
921
- সবকিছু কি ঠিক আছে?
922
- আমাকে সেখানে যেতে হবে
923
- এটি এখান থেকে প্রায় ৫ কিমি দূরে
924
- লোকটি বসে আছে
925
- পঁচাশি
926
- আমি তোমাকে ভালবাসব না
927
- আপনার বয়স কত?
928
- আমি আমার ফোন হারিয়েছি
929
- তোমার নাম কি?
930
- না সে করে না
931
- ছেচল্লিশ
932
- হ্যাঁ আমি ক্লাসে উপস্থিত হব
933
- আবার বাতাস বইবে
934
- শেষ করেছ?
935
- আমি গারো পাহাড় থেকে এসেছি
936
- ওটা কী?
937
- কুকুরটি গাড়িটি তাড়া করে
938
- সে সামনে বসে থাকবে
939
- সে কোথায়?
940
- আমাদের সেখানে যেতে দিন
941
- আমি মানুষকে ভালবাসি
942
- রক্ত লাল
943
- ঘরের দরজা
944
- আমার এখনি যেতে হবে
945
- আমার কি যেতে হবে?
946
- শুভ সন্ধ্যা
947
- পনেরো
948
- আমি পোকো মোবাইল ব্যবহার করছি
949
- আমার চার সন্তান, দুই ছেলে ও দুই মেয়ে
950
- তুমি কখন বিবাহ করবে?
951
- তোমার কোন ভাইবোন আছে?
952
- নিচে তাকাও
953
- ঈশ্বর আমাকে ভালবাসেন
954
- আমি তোমাকে বিয়ে করব
955
- আমি এখনও কাজ করছি না
956
- সবকিছু ঠিক আছে, তোমার কি অবস্থা
957
- একটি ইচ্ছা আছে, যেখানে একটি উপায় আছে''। আমি এই কথায় বিশ্বাস করি
958
- এটা সত্যি?
959
- আট হাজার
960
- হ্যাঁ এটা সত্য এটা সম্পর্কে কোন সন্দেহ নেই আপনি এটা জানতেন
961
- সে অস্ট্রেলিয়ায় থাকবে
962
- তুমি কি শুনতে পাও?
963
- কেন এটা ঘটতে হবে?
964
- তুমি কি ফেসবুকে আছো?
965
- হ্যাঁ আপনি আসতে পারেন
966
- এখানে রাখুন
967
- আরও চেষ্টা করো
968
- তেষট্টি
969
- কিছুই না, শুধু হাঁটছি
970
- একটি ক্যালেন্ডার
971
- তুমি কোথায় যাবে?
972
- আমি পেশাগতভাবে একজন স্কুল শিক্ষক
973
- আমার বাবা একজন পরিশ্রমী মানুষ
974
- তুমি কি কাল আমার সাথে যাবে?
975
- বোতল কে নিয়ে আসে?
976
- আমি সবকিছু আমার ভাগ্যের উপর ছেড়ে দিয়েছি
977
- প্রশ্ন খুবই কঠিন
978
- অনেক দিন ধরে দেখা নেই
979
- এর মানে কী?
980
- ছাগলগুলো বের কর
981
- আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
982
- ছোট ফুলদানি
983
- এই মানুষটি নিরলসভাবে কাজ করছেন
984
- কখন দুপুরের খাবার খাবেন?
985
- আমি পারি না এমনকি আমি কোনো পেইটিএম বা জিপেই ব্যবহার করি না
986
- যদি থাকত
987
- সে কে?
988
- সে চালাবে
989
- এটি গ���রুত্বপূর্ণ
990
- দুপুর হয়ে গেছে কিন্তু সে তখনো বিছানায়
991
- দিনটি সকলের ভালো কাটুক
992
- তুমি কিভাবে জান?
993
- সকালের নাস্তা তৈরি কর
994
- কাঁচ ভাঙল কে?
995
- মাদুর দিয়ে ঢাকা
996
- মন্ডলগ্রে আমার গ্রাম
997
- আমরা কি এখন বন্ধু হতে পারি?
998
- ঊনত্রিশ
999
- বাতাস বইছে এবং পাতা কাঁপছে
1000
- আমি আমার পিতা মাতার সাথে বাস করি
1001
- সালের বিছানা,ছনের বিছানা
1002
- আপনি গতকাল রাতের খাবারে কি খেয়েছেন?
1003
- বাসা থেকে
1004
- আমাকে রাগান্বিত করবেন না
1005
- পাঁচশো
1006
- এখন আপনি কোথায়?
1007
- বাতাস চালিত ঠান্ডা ঘর
1008
- এটা একটি মহান পছন্দ
1009
- আমার শখ ফুটবল খেলা, বই পড়া, গান শোনা, গিটার বাজানো এবং নাচ
1010
- ঘরের আসবাবপত্র সাজানো
1011
- আমি স্কুলে যাচ্ছি
1012
- সে বাজলে গেল
1013
- আমি ভালো আছি। যদিও আমি আর্থিকভাবে ভালো নই
1014
- ধন্যবাদ
1015
- তোমাকে কে ডাকছে?
1016
- এক
1017
- একচল্লিশ
1018
- তুমি কি হোমওয়ার্ক করেছ?
1019
- আপনি কি আমাকে সেই কলমটি দিতে পারেন?
1020
- হ্যাঁ আমি মোবাইল ব্যবহার করি
1021
- আবার কখনো এসো
1022
- আপনি ধূমপান না করলে আমি এটি পছন্দ করব
1023
- দুইশো
1024
- ফোনটা আমার
1025
- আমি সেন্ট জেভিয়ার্স স্কুলে পড়ছি
1026
- ঠিক আছে
1027
- এটা অত্যন্ত বড়
1028
- কি কি ধরনের বিছানা
1029
- ঘর পরিষ্কার করার জিনিস
1030
- তুমি কী তৈরী?
1031
- আমি শিলং এ থাকি
1032
- আমার বয়স বারো বছর
1033
- আমি প্রতিদিন সকালে সাঁতার কাটতে যাই
1034
- তুমি এখন কেমন অনুভব করছ
1035
- তুমি কোন ধর্মে বিশ্বাসী?
1036
- তাদের এখানে আসতে বলুন
1037
- তুমি কি তোমার বাড়ির কাজ করেছ?
1038
- তারা জ্বলজ্বল করছে
1039
- সে আগামীকাল কাজ করবে
1040
- শিক্ষক ছাত্রদের ক্লাসে ডাকছেন
1041
- এই অবস্থার জন্য দায়ী কে?
1042
- আমি এটা করতে পারি না
1043
- ছাপ্পান্ন
1044
- আমাদের এখানে একটি ছবি তোলা যাক
1045
- অবশ্যই আপনি তার সাথে দেখা করতে পারেন
1046
- মুরগিগুলো ছেড়ে দাও
1047
- সাতশো
1048
- আমার কি পুরানো জিপ আছে?
1049
- আমি চাইনিজ এবং ইন্ডিয়ান খাবার পছন্দ করি
1050
- সবাইকে শুভ সন্ধ্যা
1051
- আমি কি অনুগ্রহ করে বাইরে যেতে পারি?
1052
- আমি বুঝতে পারছি না
1053
- কেন আপনি এখনও এটি শুরু করেননি?
1054
- আমি ভাত খাচ্ছি
1055
- থালা
1056
- বেশি কিছু না
1057
- আমি আসতাম
1058
- দিনটি সকলের ভালো কাটুক
1059
- পড়াশোনার জন্য টেবিল
1060
- এই রাস্তা কোথায় নিয়ে যায়?
1061
- আমি তোমার প্রেমে পরেছি
1062
- কোন এক সময় আবার দেখা হবে
1063
- জাতীয় সংগীত
1064
- আমার টাকার প্রয়োজন
1065
- আপনি এই দোকান থেকে জিজ্ঞাসা করতে পারেন
1066
- সে গিটার বাজায়
1067
- আমাকে দেখে হাসবেন না
1068
- হ্যাঁ, আমি সকালের ব্যায়ামের জন্য বাইরে যাই
1069
- এটা এখান থেকে কত দূরে?
1070
- কুকুরটি ঘেউ ঘেউ করে
1071
- তুমি কোন কোম্পানির জন্য কাজ কর?
1072
- তুমি কি তাকে পছন্দ কর?
1073
- ইঁদুর ছানার লেজ
1074
- আমি এটা করেছি
1075
- অনুগ্রহ করে দরজাটি খুলুন
1076
- স্বাগত
1077
- তুমি এই ভিডিও দেখেছো?
1078
- আমি এখনো আমার দুপুরের খাবার খাইনি
1079
- তুমি কোথায়?
1080
- হবে
1081
- তুমি বড় হয়ে কি হতে চাও?
1082
- টেবিলের চাওনি
1083
- আমি খুশি হব
1084
- সাতানব্বই
1085
- দুইশো
1086
- তোমাকে ছাড়া আমি এই পৃথিবীতে থাকতে পারব না
1087
- আমি করে ফেলব
1088
- তিনি আমাকে আমার মায়ের গর্ভে গঠন করার আগে থেকেই চিনতেন
1089
- আমি গিসিকগ্নাংগ্রে গ্রামে থাকি
1090
- সে পিঁপড়ার মতই পরিশ্রমী
1091
- চলে যাও
1092
- আপনার প্রিয় বিষয় কি?
1093
- আমার প্রিয় রং সবুজ
1094
- এখানে আপনার জন্য রুম আছে
1095
- আপনি কিসে বিরক্ত হচ্ছেন?
1096
- আমি কি এখানে আমার গাড়ি পার্ক করতে পারি?
1097
- আপনি গতকাল কি করেছেন?
1098
- হ্যাঁ আমার একজন প্রেমিক আছে
1099
- তুমি কোন স্কুলে পড়?
1100
- তুমি কবে বিয়ে করবে?
1101
- আমি একজন চিকিৎসক
1102
- তুমি কোন ক্লাসে পড়ো?
1103
- আমরা বিকাল সাড়ে ৫টায় বাসায় আসি
1104
- দয়া করে সেখানে যাবেন না
1105
- আপনি কোথায় যাচ্ছেন?
1106
- বড়দিন ঘনিয়ে এসেছে
1107
- তুমি বাজারের পথ জানো?
1108
- এখানে আপনার ফোন নম্বর লিখুন
1109
- আমি ব্যস্ত
1110
- আমি তাদের সাথে কথা বলতে ভালোবাসি
1111
- ওটা কী?
1112
- আপনি ভাল আছেন তো?
1113
- তুমি আমাকে এখনো চিননি
1114
- তুমিই একমাত্র ব্যক্তি যে আমাকে প্রতিদিন খুশি করে
1115
- কে আপনার সাথে আসছে?
1116
- অনুগ্রহ করে নিজের যত্ন নাও
1117
- উত্তর থেকে দক্ষিণে বাতাস বইছে
1118
- সুপ্রভাত
1119
- পঞ্চান্ন
1120
- আপনি কি আমাকে আজ রাতের জন্য আপনার গাড়ি ধার দিতে পারেন?
1121
- আপনি কি ব্যাগটি আনতে পারেন?
1122
- হবে
1123
- তুমি যেখানে যাও আমি যাব
1124
- আমি অধ্যয়ন করব
1125
- সে এখনও আমাকে উত্তর দেয়নি
1126
- আরে আপনি কেমন আছেন?
1127
- আপনার স্কুলের নাম কি?
1128
- বানাও
1129
- আপনার ফোন নম্বর কি?
1130
- হ্যাঁ আমি এটা করেছি
1131
- আমাদের অপ্রয়োজনীয় তর্ক এড়িয়ে চলা উচিত
1132
- কে আসছে?
1133
- আপনি খুব সুন্দর
1134
- আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
1135
- এই জায়গাটা কি?
1136
- তোমার স্কুল কোথায়?
1137
- ঝোন আসছে
1138
- বাতিটি নিভাও
1139
- পঞ্চাশ
1140
- আমি বাংলাদেশ থেকে এসেছি
1141
- রোনালদো গোল না করলে তারা ম্যাচ জিততে পারত না
1142
- শহিদ মিনার
1143
- এটা খুব ভাল
1144
- উপরে তাকাও
1145
- আমি এখনও ছুটিতে আছি
1146
- তোমার শখ কি?
1147
- ডিসকাউন্ট না থাকলে গতকাল স্মার্টফোন কিনতাম না
1148
- আমি ১৯ বছর বয়সী
1149
- আমরা আগামী বছর বিয়ে করব
1150
- সে রান্না করতে ভালোবাসে
1151
- কেমন চলছে সব?
1152
- তারা প্রতিদিন সকালে চা পান করে
1153
- সে অস্ট্রেলিয়ায় থাকে
1154
- আপনার প্রতিভা দেখান
1155
- ভাল খারাপ না
1156
- আমরা কি এখনো সেখানে পৌঁছেছি?
1157
- এবং আমার শখ বই পড়া, গান শোনা, নাচা এবং গান গাওয়া
1158
- আমি এটা পছন্দ করি
1159
- আমি আ.চিক্কু বলি
1160
- ঠিক আছে
1161
- আপনি কোথায় বাস করেন?
1162
- উপরের লম্বা বাটাম
1163
- না, আমার কোনো ভাইবোন নেই
1164
- আমি তোমাকে বিশ্বাস করি না
1165
- আমি ভালো আছ���, শারীরিক সুস্থতার বিষয়ে। তোমার কী অবস্থা?
1166
- সে প্রতিদিন সকালে চা পান করে
1167
- কে তোমাকে বলছে?
1168
- অনেক ধন্যবাদ
1169
- সভা এখনও শেষ হয়নি দয়া করে অপেক্ষা করুন
1170
- আমি এটা কিনব
1171
- তাড়াতাড়ি এসো
1172
- সে গেয়েছিল
1173
- আপনি কি জানেন আমি কোথায় রিচার্জ করতে পারি?
1174
- আমি আপনাকে ভিতরে আসতে অনুরোধ করছি
1175
- লাফাবেন না
1176
- তার ছেলে একজন ব্যবসায়ী
1177
- ঊনচল্লিশ
1178
- তুমি নিজেকে কি মনে করো?
1179
- তাকে মারবেন না
1180
- প্রাক-প্রাথমিক গানিতিক তথ্য
1181
- আমাদের ক্লাস শুরু হবে সকাল সাড়ে ১০টায়।
1182
- ঊননব্বই
1183
- হ্যাঁ আমি খেলি
1184
- আরে, আপনি কেমন আছেন?
1185
- আমার আপনাকে মনে পরছে
1186
- বাসায় কে আছে?
1187
- বাসা থেকে
1188
- আমি পশুপাখি ভালবাসি
1189
- কি হলো?
1190
- এর চেয়ে ছোটটা আমাকে দাও
1191
- দয়া করে একটি গান গাও
1192
- তোমার শখ কি?
1193
- আমি প্রায়ই সিমসাং নদীতে সাঁতার কাটতে যেতাম
1194
- তুমি কখন বাড়ি যাবে?
1195
- আমি ভালো ছিলাম না তাই ক্লাসে আসিনি
1196
- আপনি কি আমাকে ভিতরে আসতে অনুমতি দেবেন?
1197
- পঁয়ষট্টি
1198
- আমি বেশিরভাগ বিজ্ঞান এবং ব্যাকরণ বই পড়ি
1199
- আমি একজন তালাকপ্রাপ্ত
1200
- ঠিক আছে আপনি আমাকে কখন আমন্ত্রণ জানাচ্ছেন
1201
- শারীরিক সুস্থতার বিষয়ে আমি ভালো আছি
1202
- এই স্থানটি আমি চিনি
1203
- এটি দ্রুত করুন
1204
- হ্যাঁ আমি তোমাকে শেখাতে পারি
1205
- পাহাড়, ঝরনা এবং নদীর সুন্দর দৃশ্য
1206
- ঠিক আছে বিদায়
1207
- তুমি কি অসুস্থ?
1208
- আমি তোমাকে মেনে নিতে পারছি না
1209
- আমি টাকা পেয়েছি
1210
- আমি করছি
1211
- তুমি কি করছো?
1212
- আমি ফুটবল খেলি
1213
- এটা কত?
1214
- আমার নাম জন
1215
- তুমি কি ক্লাসে আসছ?
1216
- এটা খুবই ছোট
1217
- আমি করেছিলাম
1218
- চুরানব্বই
1219
- আমার শরীর স্পর্শ করবেন না
1220
- তোমার কি কোন প্রেমিকা আছে?
1221
- আমি প্রায়ই সকাল ৫.৩০ টায় সকালের ব্যায়াম করি
1222
- তারা মারামারি করছে
1223
- তুমি কখন এসেছিলে?
1224
- চিৎকার করবেন না
1225
- আমাকে গারো শেখাতে পারবে?
1226
- ভাগ্যে যা লেখা আছে তা কেউ মুছতে পারবে না
1227
- আবার কখনো দেখা হবে
1228
- আমি তোমাকে ভুলতে পারব না
1229
- তো তুমি কবে বিয়ে করছ?
1230
- এখনই ভিতরে আসা ঠিক নয়
1231
- আগামীকাল একটি ছুটির দিন
1232
- আমি আপনাকে অনেক মিস্ করছি
1233
- আমি আমার ভাষা ভালোবাসি
1234
- তুমি কি নাচতে জানো?
1235
- কাজ শেষ করলাম
1236
- আমার জন্মদিন ৬ ডিসেম্বর
1237
- আমি চিরকাল তোমাকে ভালবাসি
1238
- আমি কি আপনার টাকা ধার করতে পারি?
1239
- টেবিলের পায়া
1240
- রুটি এবং মাখন আমার প্রিয় খাবার
1241
- কি জন্য?
1242
- জলদি আসো
1243
- আমি আমার জায়গা ভালোবাসি
1244
- আপনি কি করতেন?
1245
- তার দাদা ছিলেন একজন ব্রিটিশ সৈনিক
1246
- আমি ভালো হয়ে গেছি কিন্তু আমি এখনও ওষুধের অধীনে আছি
1247
- সাতশো
1248
- খুব ভালো
1249
- তিনি এখানে আসবেন
1250
- ভিতরে আসো
1251
- বৃষ্টি হচ্ছে
1252
- ফুল ঝাড়ু
1253
- আপনি ��ি হিন্দি জানেন?
1254
- এই রাস্তা কি খেলার মাঠের দিকে নিয়ে যায়?
1255
- আমি এই জুতা কিনব না
1256
- চিন্তা করবেন না
1257
- আমার ইংরেজি শিক্ষক আমার প্রিয় শিক্ষক
1258
- আমি প্রতিদিন সকালে 6 টায় ঘুম থেকে উঠি
1259
- তার বাড়িতে থাকার সময়
1260
- আপনি তাকে কিভাবে চিনলেন?
1261
- আমি ডোনাল্ড ট্রাম্প
1262
- তুমি কাকে ভালোবাসো?
1263
- আমার বাড়ি শিলং এ
1264
- রাস্তায় সংকেত
1265
- সে ট্রেনটি ধরতে পারেনি
1266
- সাতচল্লিশ
1267
- তাদের মারো
1268
- আমি ঈশ্বরে বিশ্বাস করি
1269
- আমি কোনো বিশেষ শখের মধ্যে থাকি না
1270
- শুভ রাত্রি
1271
- তুমি কি জানো?
1272
- সে কি তোমাকে ভালো শেখায়?
1273
- ঘর ঠান্ডা ও গরম রাখার ব্যবস্থা
1274
- তুমি কখন এসেছিলে?
1275
- আমি কি বাইরে যেতে পারি?
1276
- শোবার ঘরে থাকে
1277
- কোন জিনিস রাখার টেবিল
1278
- হ্যাঁ আমি এখন যাব
1279
- দাম কত?
1280
- হ্যাঁ আমার একজন বয়ফ্রেন্ড আছে
1281
- আপনি কোন স্কুলে পড়ছেন?
1282
- সে খুব বুদ্ধিমান
1283
- ওখানে কে?
1284
- আমি করছিলাম
1285
- সাবধানে চিন্তা করুন
1286
- বিরাশি
1287
- সে আসছে
1288
- তুমি আমার প্রথম প্রেম
1289
- সে আসবে
1290
- ছনের ঝাড়ু
1291
- আমার স্কুল শিলং এ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/bn_val.txt DELETED
@@ -1,323 +0,0 @@
1
- আমার মা ভাত এবং তরকারি রান্না করেন
2
- দাঁত মাজা
3
- আমাকে এটা দাও
4
- আমার জন্য গরম জল আনুন
5
- তাকে এখানে আসতে বল
6
- আমি ভালো আছি
7
- বাহান্ন
8
- তিনি একজন গায়ক
9
- মটর বসিয়ে পানি তোলা
10
- আমি শহরের কোলাহল থেকে আমার গ্রামের নির্মলতা পছন্দ করি
11
- সে কি তোমাকে এখনো বলে নি?
12
- সত্তর
13
- আমার প্রাক্তন প্রেমিক আমার ঘনিষ্ঠ বন্ধুকে বিয়ে করেছে
14
- আমাকে আমার ছুটি নিতে দিন
15
- আমি আপনাকে অনেক পছন্দ করি
16
- আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
17
- ছত্রিশ
18
- না আমার নেই আমার বয়স এখন মাত্র দশ
19
- সে কোথায় গিয়েছিল?
20
- তুমি গতকাল আমাকে ডাকলে না কেন?
21
- আমি চিরকালের জন্য তোমার
22
- এখানে থাকুন
23
- তোমার কাছে আমার নাম্বার আছে?
24
- ঘুম থেকে উঠা
25
- আমাকে কি ভিতরে আসতে দেওয়া হবে?
26
- আমি সম্পর্কে আছি
27
- তুমি কি এখনো ঘুমোও নি?
28
- আমি গুগলের জন্য কাজ করি
29
- তুমি কোথা থেকে এসেছো?
30
- তোমার এখন যাওয়ার কি দরকার?
31
- অনেক দিন ধরে দেখা নেই
32
- আমি যদি জানতাম যে আপনি আসছেন তবে আমি একটি মুরগির তরকারি রান্না করতাম
33
- কি সুন্দর ফুল!
34
- সে মিথ্যা বলছে
35
- তুমি কি করছো?
36
- আমার নাম জন
37
- সাত
38
- আমরা গতকাল কাজ করেছি
39
- আমার কোন সন্তান নেই
40
- রোজাম তোমার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো
41
- আমি করি
42
- চার হাজার
43
- আমি খাব
44
- প্রযুক্তি স্বাস্থ্য ও নিরাপত্তা
45
- তুমি কখন সকালের নাস্তা কর?
46
- তুমি কি আমার সাথে যাবে?
47
- তাকে জিজ্ঞাসা কর
48
- এখনো না
49
- আপনি যদি সত্য বলতেন তবে শিক্ষক আপনাকে শাস্তি দিতেন না
50
- তোমার এটা মাঝে মাঝে চেষ্টা করা উচিত
51
- তোমাকে এখানে আসতে কে বলেছে?
52
- আমার আপনাকে মনে পরছে
53
- কিভাবে এবং কোথায় আপনি ইংরেজি শিখছেন?
54
- রাস্তাটা খুব সরু
55
- আপনি কোথায় যেতে চান?
56
- আমি যখন ফ্রি থাকি তখন গেম খেলি
57
- না আমি তোমাকে ভালোবাসি না
58
- তুমি কি কিনতে চাও?
59
- তুমি কখন এসেছো?
60
- আমি আপনাকে নগদ অর্থ প্রদান করতাম কিন্তু এটিএমে কোন টাকা ছিল না
61
- প্রশ্ন শব্দ এবং বাক্য দিয়ে শুরু করা যাক
62
- ইলেকট্রিক লাইট
63
- আমি বলি
64
- দ্রুত যাও
65
- চব্বিশ
66
- গৃহস্থালী যন্ত্রপাতি
67
- হ্যাঁ অবশ্যই
68
- একানব্বই
69
- খাবার তৈরি কর
70
- তুমি কি এখান থেকে?
71
- আমি কোথায় মোবাইল রিচার্জ পেতে পারি?
72
- আপনি কেমন আছেন?
73
- তারা নাচছে
74
- বাষট্টি
75
- বড়গুলো রঙ করি
76
- সে গিটার বাজিয়েছিল
77
- আমি খুব রেগে আছি
78
- আমার প্রিয় খাবার কলা
79
- তোমার কী আছে?
80
- আমরা কোথায় যাব?
81
- আমরা একসাথে রাতের খাবারের জন্য বসলাম
82
- আমাদের ইংরেজি শিক্ষকের নাম মিস্টার স্যাম
83
- তোমার নাম কি?
84
- তুমি আমাকে এখনো চিননি
85
- কাঠি দিয়ে বানাই
86
- না, আমি জার্মানি থেকে এসেছি
87
- ঠিক আছে, ধন্যবাদ
88
- সেখানে গাড়ি পার্ক করলে ভালো হয়
89
- সে আসছে
90
- এই স্টেশনের নাম কি?
91
- আমি স্কুলে যাই
92
- তারা কারা?
93
- প্লাস্টিকের টুল
94
- হ্যা সে করে
95
- আমি এখন জীবনসঙ্গী খুঁজছি
96
- আমি দুঃখিত
97
- তিপ্পান্ন
98
- হ্যা আমি জানি
99
- সে আমার প্রেমিক নয়
100
- সমাজের একজন সম্মানিত ব্যক্তি
101
- আমি প্রতিদিন অন্তত দুই ঘন্টা পড়াশুনা করতাম
102
- এই গ্রামের নাম কি?
103
- আমি এই জ্যাকেট পছন্দ করি না
104
- তুমি কাকে পছন্দ কর?
105
- 1 2 3 থেকে শত লিখুন
106
- চৌষট্টি
107
- হ্যাঁ আপনার কত প্রয়োজন
108
- আমরা তোমাকে সাহায্য করব
109
- আপনি কি আপনার কাজ করেছেন?
110
- আপনার বৈবাহিক অবস্থা কি?
111
- আমি তোমাকে ছেড়ে যেতে পারব না
112
- আপনার খাওয়া হয়েছে?
113
- আমি বাজারে যাচ্ছি
114
- সেখানে যাও
115
- তার চাচা তার নিজের খামারে কাজ করেন
116
- আমি এখনো কাজ করছি না
117
- আমি এখনো তোমার জন্য অপেক্ষা করছি
118
- তুমি কি দৌড়াবে?
119
- তিনশো
120
- আটত্রিশ
121
- প্রশ্নটি বেশ সহজ ছিল
122
- তাহলে তুমি কবে বিয়ে করছ?
123
- পঁয়তাল্লিশ
124
- আমি এখনো অবিবাহিত
125
- সে কোথা থেকে এসেছে?
126
- যান এবং তাদের সাহায্য করুন
127
- আমি ভালো আছি
128
- এটা তাড়াতাড়ি ছিল কিন্তু আমি ইতিমধ্যে আমার রাতের খাবার রান্না করেছি
129
- তোমার বই জনিকে দিলাম
130
- আমি যখন ছোট ছিলাম, যদি আমার কাছে যথেষ্ট টাকা থাকত, তাহলে আমি বিশ্বজুড়ে ঘুরে বেড়াতাম
131
- নয়শো
132
- ডাল, সবজি, মুরগির কাপা আর শুকনো মাছের চাটনির সঙ্গে ভাত খেয়েছিলাম
133
- আপনি কি সকালে ব্যায়ামের জন্য বাইরে যান?
134
- আমি বাংলাদেশী
135
- আমি ভাল নেই
136
- আমি ভাল আছি
137
- ওটা কী?
138
- হ্যা আমি পারি
139
- আমরা এখানে থেকে কোথায় যাব?
140
- দয়া করে বসুন
141
- আমি সেখানে সকাল ৯টায় পৌঁছাব।
142
- আমার কাছে তোমার নাম্বার নেই
143
- না আমরা করি না
144
- পাঁচ
145
- আপনি বাড়িতে কার সাথে থাকেন?
146
- সে আমাকে ভালবাসে
147
- হ্যাঁ আমি চাই ধন্যবাদ
148
- এর মানে কী?
149
- এই গ্রামের নাম তুরা
150
- আমার সাথে এসো
151
- হ্যাঁ সে স্কুলে যায়
152
- সে চালায়
153
- আমি আমার দাদা-দাদীর সাথে থাকি
154
- সবকিছু ঠিক আছে. তোমার কী অবস্থা?
155
- আমি কি তোমার সাথে আসতে পারি?
156
- কাল কয়টায় আসছেন?
157
- আগামী সপ্তাহে তিনি আসবেন
158
- এগারো
159
- আমরা এই মুহূর্তে একটি মিটিং করছি দয়া করে পরে আসুন
160
- আমাদের নিজেদের ভাষাকে ভালবাসতে হবে এবং সম্মান করতে হবে
161
- আগামীকাল সকালে তিনি আসবেন
162
- আমি তোমাকে সাহায্য করব
163
- আমি কামনা করি তুমি যদি আমার হতে
164
- আমি অ্যালবার্ট শোয়েটজারের এই উদ্ধৃতিটি পছন্দ করি
165
- কেন আপনি ইংরেজি শেখার প্রয়োজন মনে করেন?
166
- বিছানায় চাদর দেওয়া
167
- আঠাশ
168
- আমার একটা পুরনো জীপ আছে
169
- আমি কি সঠিক?
170
- কি হচ্ছে?
171
- আমার শিক্ষাগত যোগ্যতা এম.এ
172
- হ্��া আমি একা
173
- তুমি কি এখন যাবে?
174
- সে প্রতিদিন স্কুলে যায়
175
- হ্যাঁ আমি রেগে আছি
176
- আমার মনে হচ্ছে তুমি আমাকে ভালোবাসো না
177
- সে গান গায়
178
- আমি ফোন কিনতে চাই
179
- পল বলেছেন "বাঁচা হল খ্রীষ্ট এবং মৃত্যু হল লাভ"
180
- হ্যালো প্রিয়
181
- তোমার কাছে টাকা আছে?
182
- আল্লাহর রহমতে সব ঠিক আছে
183
- হ্যাঁ আমি
184
- আপনারা সবাই কি লিখছেন?
185
- আপনি এখন কোথায়?
186
- আপনার পরিবারে কতজন সদস্য আছে?
187
- আল্লাহর রহমতে আমি ভালো আছি
188
- আমার কাছে মাত্র দুটি কলম আছে
189
- তুমি অলস
190
- তুমি কি আজ ক্লাসে আসছো?
191
- আমি তোমাকে ভালোবাসি
192
- আমার জন্য অপেক্ষা করো
193
- আপনি কি বললেন?
194
- এটি সময় ঋতু এবং পরিস্থিতির উপর নির্ভর করে তবে আমি আমার বেশিরভাগ অবসর সময় কাটাতে এবং গান শোনার জন্য ব্যয় করি
195
- নিরানব্বই
196
- তেত্রিশ
197
- তুমি কি ঝোন?
198
- আপনার ঠিকানা কি?
199
- তিনি কখন চলে গেলেন?
200
- তুমি কি ঘুমাচ্ছ?
201
- শুভ সন্ধ্যা সবাইকে
202
- আমার ফোন স্পর্শ করবেন না
203
- আমি খুবই উত্তেজিত
204
- হ্যাঁ আমি করি তবে তারা আগ্রহী নয় তবে আমি চাই তারা শিখবে এবং কথা বলবে
205
- সময়ের আগে আসুন
206
- দয়া করে রাগান্বিত করবেন না
207
- চৌত্রিশ
208
- চুয়ান্ন
209
- আটানব্বই
210
- আমি এখানে দুই ঘন্টা ধরে বসে আছি
211
- ষাট
212
- সে তার বাবার সাথে আসবে
213
- তোমার কি কোন প্রেমিক আছে?
214
- আমি এখনও কলেজে আছি
215
- কালিং খুশি দেখাচ্ছে
216
- আমি তার চেয়ে লম্বা
217
- এই জ্যাকেটের দাম কত?
218
- চল্লিশ
219
- এটা কিভাবে ঘটল?
220
- লোকের
221
- এটা করবেন না
222
- সে কি স্কুলে যায়?
223
- আমি ৯ টা বাজে এসেছি
224
- চাকরীজীবিরা নিজের কাজে যাবে
225
- আটশো
226
- তুমি কি বাজারে যেতে চাও না?
227
- তুমি কি সারা জীবনের জন্য আমার হবে?
228
- একষট্টি
229
- হ্যাঁ পেট্রোল ভরলে
230
- আমি তোমাকে ভালোবাসতে পারবো না
231
- এটা সত্যি?
232
- আমাদের জন্য অপেক্ষা করো
233
- আমার জন্মদিন ১৫ অক্টোবর
234
- অনেক ধন্যবাদ
235
- আমার প্রিয় বিষয় ইংরেজি এবং বিজ্ঞান
236
- আপনার প্রিয় খাদ্য কি?
237
- তিনি ছেড়ে যেতেন না
238
- এখন না দয়া করে একটু পরে যান
239
- 23 নং পৃষ্ঠা খুলুন
240
- শুরুতে শব্দটি ছিল
241
- দয়া করে এখানে আসুন
242
- এক লাখ
243
- তোমাকেও খুব মিস করছি প্রিয়
244
- আমার স্কুল অনেক দূরে
245
- তুমি কি খুশি?
246
- আটাত্তর
247
- হ্যাঁ আমি করি কারণ এটি আমার নিজস্ব ভাষা
248
- জনি এখানে আসবে
249
- মুক্তাসা আমার মায়ের নাম
250
- তুমি কি আমাকে শিখাতে পারো?
251
- তুমি কোথা থেকে আসছো?
252
- সূর্য পূর্ব দিকে ওঠে এবং পশ্চিমে অস্ত যায়
253
- আপনার কাজ কি?
254
- আমাদের দেখা হওয়ার পর বেশ কিছুক্ষণ হয়েছে
255
- মেয়েটি খুব সুন্দর
256
- বেতের চেয়ার
257
- আসুন মিটিং এখন শেষ
258
- আমি এই ভিডিও দেখেছি
259
- দয়া করে বেঞ্চ ঝাঁকাবেন না
260
- চেয়ারের পা গুলো
261
- সাইত্রিশ
262
- হ্যাঁ আমি আসছি
263
- না আমি কারো সাথে ডেটিং করছি না
264
- তুমি আমার
265
- আমরা আপনাকে প্রবেশ করতে দিতে পারি না এখন মিটিং চলছে
266
- আপনি কোথায় যাচ্ছেন?
267
- এটা কার বই?
268
- বিশ
269
- নয় হাজার
270
- আপনার বাবা-মা কি ইংরেজিতে কথা বলেন?
271
- তার বোন ডাক্তার হয়েছে
272
- অফিসে
273
- সূর্য উঠে
274
- আমি চা খাচ্ছি
275
- আমি জন
276
- আমি একটি ফ্যাক্টরীতে কাজ করি
277
- খুব খারাপ
278
- হ্যাঁ আমি আমার খাবার খেয়েছি
279
- আমার এখনও সেই দিনটির কথা মনে আছে
280
- আমাকে দেখাও
281
- হ্যাঁ এটা সুস্বাদু ছিল
282
- আমি ঘোরাঘুরি করছি
283
- কখন তুমি আসবে?
284
- আপনি কেমন আছেন?
285
- আমি আমার মা এবং বাবাকে ভালোবাসি
286
- মোরগ ডাকছে
287
- আমি কি আসতে পারি স্যার?
288
- আমরা ভাই ও বোন
289
- তথ্য ও যোগাযোগ প্রযুক্তি
290
- সে আমাকে বলল
291
- আমি খেয়েছি
292
- তুমি কি আমাকে বিয়ে করবে?
293
- ষোল
294
- হ্যাঁ আমি তোমাকে শেখাতে পারি
295
- বিরানব্বই
296
- তুমি এখন কি করছ?
297
- শুভ সন্ধ্যা
298
- আমি এটা নেব না
299
- আমার প্রিয় বিনোদন হল পড়া এবং ভ্রমণ করা
300
- আপনি যেতে প্রস্তুত আছেন?
301
- জামা কাপড়
302
- আরেকটা দাও
303
- তেইশ
304
- বাহাত্তর
305
- ঊনসত্তর
306
- হ্যাঁ আপনি রিচার্জ করতে পারেন
307
- আমি একজন লেখক এবং একজন ভালো মানুষ হতে চাই
308
- আমি 10 শ্রেণীতে পড়ি
309
- ধন্যবাদ
310
- ঘর ঠান্ডা ও গরম রাখার ব্যবস্থা
311
- আমার শখ গান শোনা
312
- আমি বস্তুগতভাবে ধনী হতে পারে না
313
- বাতিটি জ্বালাও
314
- সর্বদা সুখী থেকো
315
- আমি এখনো অবিবাহিত
316
- তিয়াত্তর
317
- এখন কয়টা বাজে?
318
- তিরাশি
319
- আমি কি আপনার সাথে একটি ছবি রাখতে পারি?
320
- তুমি কি চা খেয়েছো?
321
- তুমি কি করছো?
322
- গারো কি আপনার প্রিয় ভাষা?
323
- তুমি আমাকে না বললে আমি জানতাম না
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/dataset.txt ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/gr_train.txt DELETED
@@ -1,1291 +0,0 @@
1
- anga shillongo poraienga
2
- na.a angna simbraama?
3
- oe,ango jonggipa sakgni aro nogipa sakgni ganang
4
- ka.sapae na.a on.tisa sengkuna man.genma?
5
- naa skulo poraiengama?/naara chatro ma?
6
- bottle-ko jean ra.baa
7
- nang.ko sawa ianona re.bana aganaha?
8
- tangka paisa dongjaoba
9
- channaniko uiatani
10
- abachengo skiani
11
- nokni ningo wandapani
12
- uamang re.bagen
13
- anga koros ka.a matchotkujaenga
14
- baita bajijok?
15
- na.ara angni aganako dakgenma?
16
- ramu saksa namgipa bi.sa ong.a
17
- na.a angoniko maiko nanga?/na.a angoniko maiko nangnika?
18
- Sotsku
19
- iako dakbo/iako ka.bo
20
- nang.o badita tangka donga?
21
- na.a bano donga?
22
- angade knaja
23
- na.a bachi re.angenga?
24
- Sotchet.dok
25
- angni pon nambar de 017
26
- maina naara tangsek rongko namnika?
27
- ho.e ringjokba aro ruti koba cha.a
28
- nasongna english skigipakora mai minga?
29
- anga skulchi re.anga
30
- angni atchutang tanggengkua
31
- garo ni jamande anga english kusikko namen nambikbea
32
- na.a maiko dakgen?
33
- angko john minga
34
- anga poraia
35
- re.engjok
36
- Chi.bri
37
- ua australiao songdongaha
38
- Chi.sni
39
- bus chadenggen
40
- namengaba
41
- ka.sine re.bo
42
- angni jonggipaming anga shillongchina re.angenga
43
- na.a mejalo maina re.bajaha?
44
- ia namin chondugaa
45
- anga una phone ka.ataha
46
- ango adatang sak 2 donga indiba nogipa abitangrang de dongja
47
- ua nokona sokbajokma?
48
- kema ka.bo ango indita tangkarang dongja
49
- ia cha.aniko brenabe
50
- dakja, re.rame roainga
51
- ua namenga
52
- ua angni ripeng ong.a
53
- Shillongona rimchaksoa
54
- rasongo onggnina darangba champengna gita manja
55
- anga cha.gnokchim
56
- uko okamatbo
57
- anga nang.na ka.sagen
58
- na.a da.alni class ko donggenma?
59
- anga chatri ong.a
60
- anga mumbaio kam ka.enga
61
- na.a saming golpona amenga?
62
- anga saksa injiniar ong.a
63
- anga angni jik dedrang baksa donga
64
- aha bisongde aganja bisongde english agana manpaja
65
- an.ching knal gronggen
66
- ong.kuenga
67
- rimchaksoa gisikgnanggreona
68
- anga iako dakna amja
69
- oe man.aigenba
70
- jamano grongtaigen
71
- anga mesal cha.kujaenga
72
- Sotbonga.sa
73
- anga da.alde class re.bajaenga
74
- angni pagipa ianona re.bana aganaha
75
- anga cha.a
76
- na.a bano kam ka.a?
77
- iako name ka.bo
78
- nang.ni namnikbatgipa git-ara maia?
79
- chu.onga gita tusibo
80
- anga seaha
81
- nang.ni ba.rarangko su.srangbo
82
- isolni ka.saachi nampaenga
83
- da.o mai baji ong.jok?
84
- mumbaichi re.angnabeha
85
- jisu agana "angan rama bebe aro janggi"
86
- anga ka.engachim
87
- anga ki.gongdamchi re.angna man.gena?
88
- nikgija.an ru.utjok
89
- ua re.baaha
90
- na.a mai dakenga?
91
- anga nang.na ka.paka ka.sara
92
- Croresamikkangchi skul
93
- anga knalo turachi re.angenga
94
- angni pagipa cha ringa
95
- anga poraigipa ong.a
96
- Sotchet.bri
97
- nang.ko grongtaigen/nang.ko niktaigen
98
- gaora de.anian sa.grerang ko saitan rangona pil.ataha antangko on.atanian mande ko sa.grerang gita ong.ata la kakket ong.a ine anga bebe ra.a
99
- plastikcha kogiba choki
100
- sakantinan angni namgipa salamko on.a
101
- anga nang.o kema bi.a
102
- dok
103
- iade agriaha
104
- anga kam ka.kuja
105
- Hajalbonga
106
- oe ango mobile donga
107
- anga pring 9:30 bajio office chi re.a
108
- Hajalchikking
109
- anga iako ra.gen
110
- doga kelkirangko owe
111
- Sotbonga.sni
112
- mikkangchi na.a maiko dakgen?
113
- anga ia jacket ko namnika
114
- anga kam matchotkujaenga
115
- nangna namgipa sal ongchina
116
- na.a sako grongna skenga?
117
- namtokengama?
118
- anga nok dal.ako nanga
119
- na.ara class dongengama?
120
- na.ara maini gimin aganengachim?
121
- meja jaon chinga chelgrikaha/meja jaon chingara watgrikaha
122
- anga dikdikprakon nang.na simbraa
123
- na.a uko basako grongaha?
124
- angaban namenga
125
- na.a baita bilsi ong.jok?
126
- iani sepango song dongama?
127
- mamingba neng.nikani dongja nang.osa pangchakaia
128
- kaling kusi ong.enga
129
- namenga alamala
130
- ua nang.na ka.sara
131
- chingni nokdango gimik sakgittam donga
132
- Hajalgini
133
- mi chachakgipa tebil
134
- ua sawa?
135
- Sotbonga.chet
136
- man.ahama?
137
- na.a sako sengenga?
138
- channani goserong
139
- ia ritchabonga
140
- chinga chingni bosturangko chipna ba katomna man.genma?
141
- anga nokon ong.kuenga
142
- manderi janggi tangani miksonganiara dangdike oni.ani ka.sachakani aro mande skana dakchakna skanian ong.a
143
- anga uko mejalo grongaha
144
- ka.sapae angna aganchakbo
145
- ka.sapae re.angbo
146
- mamingba ong.ja
147
- ua basako ong.a?/basako indake ong.a?
148
- ianoni guwahationa baita chel.a?
149
- ango bang.a kamrang dongkuenga
150
- angko napna on.bo
151
- angni chana namnikbatgipade mi joa ongaia
152
- anga sakamenga
153
- mejalo badita chatro-rang re.baa?
154
- nasongara nokora mai kusikko agana?
155
- ua re.baaha
156
- badia kuturio?
157
- mai kamko ka.aha?
158
- indide namaha indakgipa nang.ni kattako knana anga namin kusi ong.bea
159
- uan angni ta.ma rikmatchi ong.a
160
- Ritchabri
161
- nok jam
162
- anga sakamjaba
163
- bijakchi ta.rina
164
- uni ki.taprang table-o donga
165
- Sotdok.sni
166
- indiba anga chu.ongnika aro katchaa
167
- na.a cha.mankujaengama?
168
- asongnaba jakkala
169
- rohit nokona rebaa
170
- anga ianoni chikking baji tiktako re.chakatgen
171
- ua maikai indake dakna man.a?
172
- nang pon nambar ara baita?
173
- oe knalo class donggenba
174
- angko jean ine okambo
175
- iano jhone donga
176
- salanti kamni jakkalani kusik
177
- na.ara miatam cha.jokma?
178
- angni noksa
179
- angni choljokan somaio anga film nina aro guitar kal.na namnika
180
- na.a nitobea/na.a silbea
181
- anga sombaro shillong re.anggen
182
- na.a mai phone ko jakkalenga?
183
- na.ara re.bagenma?
184
- anga da.al car ra.na re.angenga
185
- na.ara ka.o nangama?
186
- chikung
187
- anga nang.na do.o bijakko song.genchim ,na.a rebaengachim ine anga uiode
188
- kuturiko rongtalatbo
189
- na.a mai dake ru.utbaaha?
190
- nang.kora mai mingchim?
191
- anga nang.ming golpona skenga
192
- mai ong.jok?
193
- Sotdok.dok
194
- anga nang.ko gualjawaba
195
- uamang tom.tomaniko namnikgipa manderang ong.a
196
- angko jerry minga
197
- Chi.sku
198
- do.gep aro do.bima
199
- na.a dao batchi re.angenga?
200
- na,ara baita bilsi ong.jok
201
- anga gital gital kamrangko,changa sapanirangko skie ra.na namnika
202
- angade da.osa jora ripengkon sandienga
203
- anga angni bilsi 5 ongaonin english ko skie rabaengaha
204
- anga sonibar aro robibar salrango giljachi re.a
205
- anga da.omitingde jako maming kam dongja
206
- anga aratenga
207
- chi ringbo
208
- darang mandean antang kusikkode namnikpaa daning
209
- lani miksongani mai?
210
- na.a angna bangla skiskana nanggen
211
- anga donbosco skulo poraienga
212
- an.ching skigiparangko mande ra.na nanga
213
- anga indiaoni ong.a
214
- angni pagipa game cha.gipa mande ong.a
215
- nangni agana ong.a
216
- sokgiparang sokbana nangkuenga
217
- angni mamatang dhakao donga
218
- naa salantio baita ruute science aro grammar ko poraia?
219
- anga delhio donga
220
- na.a maina indake daka?
221
- ango tangka dongja
222
- matchu nok
223
- anga teng.gipako kimitatna man.genma?
224
- na.a angko dakchakna man.genma?
225
- gesa ghori barini
226
- gesa chona tebil jatchio
227
- cha rinchakgipa tebil
228
- ua ianona basako sokbagen?
229
- bibal nitoade
230
- na.a noko ka.bana on.atgipako ka.baahama?
231
- knalo an.ching class dongama?
232
- angni siaona kingking anga nang.na ka.sagen
233
- kua kite
234
- de re.angbone
235
- chinga uko grongna re.angachim indiba ua ong.katman.soaha
236
- gariko iano dondikbo
237
- ka.sapae iako ra.bo
238
- mai kobor, namengama?
239
- delhi.ona rimchaksoa
240
- nokni krong
241
- anga ka.manjokchim
242
- chiko jug-o ruatbo
243
- na.a robol kal.ama?
244
- ianona re.bana anga ramako ma.sia
245
- anga bilsi chiking ong.jok
246
- anga kagen
247
- o,angade bangladesh.ni
248
- anga mumbaio donga
249
- na.a bachi re.na namnikgen?
250
- na.a maiko dakenga?/na.a mai dakenga?
251
- nang.ko grongna kusi ong.a
252
- angaba nang.ko gronge kusi ong.bejok
253
- noksako poraina
254
- bi.samitingo anga cartoon nina namnika
255
- na.a bano donga?
256
- mamung ong.jaba
257
- indinari tram palama
258
- na.a da.o re.angna man.jawa
259
- ong.mansoaha
260
- anga poraiaha
261
- anga nokonkuenga
262
- mitela
263
- cha.chakani tebil
264
- ka.sapae ning.aona napbabo
265
- oe bia chingna english ko name gasue skiaba
266
- nang neng.nikani mai?
267
- nang.ni kniko ratbo
268
- anga jamalpur-oni ong.a
269
- anga jiktangko galgimin ba watgrikgimin ong.a
270
- ua chalaiaha
271
- name dakbo
272
- mai dakenga?
273
- Sotbonga.sku
274
- Kolatchi.bonga
275
- anga re.ja
276
- iano anga 10 bajio re.bagen
277
- oe gimikan namenga
278
- ramtal digti
279
- anga uko dakgen
280
- na.a banoni re.bara?
281
- mathematics honours chatro-rang gimik sak 53 san donga
282
- anga saksa oja ong.a
283
- anga aganaha
284
- na.a mai ringaniko ringna namnikbatgipa?
285
- anga angni nokdangna ka.saa
286
- an.ching december jao krismas ko mania
287
- ua angni ka.sagipa rikmatchi ong.a
288
- ua angna changrobata
289
- nang porikka seade mai rokom?
290
- Hajalsa
291
- de bilongen namjok anga nangna namgipa skaniko
292
- chinga da.ode chelgrikaha/da.ode chinga apsan ong.jaha
293
- maina indake ong.a?
294
- Sotsni.dok
295
- na.a bangladesh ni badia bakoni ong.a?/na.a bangladesh ni badia biaponi ong.a?
296
- nangni namnikbatgipa skigipara sawa?
297
- chokini bakrang
298
- chrokna tarijokma na.ara?
299
- angna nang.ni pen ko jakkalna man.genma?
300
- somai gita re.babo
301
- anga da.al shillong re.angna miksongenga
302
- anga car brena amenga
303
- na.ara mai dake chanchia?
304
- anga angni ma.a-pana ka.saa
305
- ka.sapae iano sada/biri ringpanabe
306
- angni pagipa antio salbonga office chi re.a
307
- ka.sapae angko ia biapona re.dilbo
308
- angni ai baba atchu ambi aro adatang sak 2
309
- angna aganbo
310
- jotton ka.taibo
311
- anga kam matchotaha
312
- na.ara baida bilsi ongaha?
313
- ramu knalo angko grongbo
314
- anga jean ong.a
315
- bachini?
316
- me.tra chrokenga
317
- iano asongbo
318
- tangkani gimin chanchinabe
319
- wa.ani choki
320
- ango bebe ra.bo
321
- nang.ni mobileko bag ning.ao donbo
322
- na.a uko ui.ama?
323
- na.a angko dakchakna man.genma?
324
- iandake jringni dakna
325
- namenga
326
- Sotsku.gitam
327
- anga da.ode classroom ningosajok
328
- knalode an.ching class dongjawa
329
- ka.sapae jrip dongbo
330
- oe angade ka.manaha
331
- anga agangen
332
- anga officer ko grongna man.genma?
333
- tarake re.babo
334
- ua katenga
335
- nang.na namgipa sal ong.china
336
- angko re.bae dakchakbo
337
- anga ui.ja/anga ma.sija
338
- uko aganbo/una aganbo
339
- na.a sawa?
340
- chongiparango rong on.a
341
- ua re.baaha
342
- namin ding.a
343
- rong.bangdare west garo hills-o ong.a
344
- na.a saming golpona skenga?
345
- miatam so.ongna
346
- uamang shillong songdongengkua
347
- na.ara maikai ma.sia?/na.ara mai dake ui.a?
348
- nang' bimung maiachim?
349
- oe angaba cha.ani bosturangko brena nangenga
350
- ka.sapae sengbo
351
- anga doctor ongna ska
352
- angni mandeskana ka.saanisa tangka aro gam ong.ja ang.ko man.e cha.atgipa
353
- mai ong.enga?
354
- nokranko utumbo
355
- anga segen
356
- ang baksa re.pabo
357
- sing.anirangko anga aganchakna man.genma?
358
- chibima jokangenga
359
- Ritchadok
360
- ching noko gimik sak 7 donga
361
- uan nitobegipa sonatchi ong.a
362
- nangko mai minga?
363
- oe anga jhone ong.a
364
- nang.o sin.karini jacket dong.ama?
365
- de re.gnokne
366
- anga uko mejalo nikaha
367
- naara maina doctor ongna ska?
368
- re.engjok
369
- shillongo na.a baita sal dongbaaha?
370
- anga bilsi chikking ong.jok
371
- nokjangchio walso.ani tarie
372
- sawa ma.sia
373
- gebre gebenga chokki
374
- mikkangchi hospital
375
- iako poraibo
376
- na.a pringo mai somaio be.enko ranta ka.ronga?
377
- da.al chingni nokko saksa mande reba
378
- nang.ko gronge kusi ong.bejok
379
- ua nang.na ka.saa
380
- anga sopwear tarigipani kamko ka.a
381
- anga angni manderangna ka.saa
382
- maiko sandienga?
383
- ho.e an.ching rebaaba
384
- kenabe
385
- maidakgipa kitaprangna naa porairongbata?
386
- re.angbo
387
- ka.sapae
388
- nang.ko gronge anga ku.si ong.bea
389
- kaling nabath-ko namnika
390
- misu bijakrang
391
- manzukic gol chipaha
392
- ua angni nogipa ong.a
393
- knalo re.angbo
394
- maina?
395
- bia angni ripeng ong.a
396
- ua angni mamatang ong.a
397
- mai a.sel ong.a?
398
- na.a cricket kal.ama?
399
- chiko glass-o ruatbo
400
- anga kelkiko chipna man.genma?
401
- uko watatbo
402
- garo hills ni badia biapo chitmang a.bri donga?
403
- knalode an.ching chuti man.gen
404
- nang.na namgipa sal ong.china
405
- name dake poraibo
406
- ianona maina janeara nangming re.baja?
407
- ua nang.na ka.sanapaha/ua una ka.sanapaha
408
- uamang apsan songreangaha
409
- ua angni janggini ripeng ong.a
410
- anga ka.e dongenggen
411
- na.a da.o re.angbo
412
- nikgija.an ru.utjok
413
- Sotsni.bri
414
- anga 7.30 bajio chakatronga
415
- bara gichit.tachi
416
- nang.ni nok bano?
417
- an.ching uachi re.na man.genma
418
- an.ching apsan ong.ja
419
- ua auna namnika
420
- na.a saming shillongchina re.angenga?
421
- na.a tangka nanggenma?
422
- ua basako ong.gen?
423
- anga walni 10.30 bajio tusironga
424
- jakgnang.gipa choki
425
- na.a turachi basako re.angenga?
426
- anga gari gitalko nangnika
427
- iana sawa tangka gamgen?
428
- 10 bajio
429
- angade mikcha ka.saan gri
430
- ong.katangbo
431
- bisarang poraibo
432
- nang.o chametang dongama?
433
- na.simang knaaigenma?
434
- Hajalsni
435
- turamko maichi pindap
436
- anga namenga
437
- Kolgrik.dok
438
- gam.e aganbo
439
- anga b.sc mathematics honoursko shillongo dakenga
440
- do.reng bila
441
- ia rama turaona dakanga
442
- classroom-chi napangbo
443
- a-nokgipani ka.saachi namtokengaba
444
- ianoni baita chel.a?
445
- anga pringo seng.gnang re.chakatgen
446
- aha angade daomangba skie ramitingsa anga daoba maidake gasubate agana mangen nambatatna jotton kakuenga
447
- na.a angna sechakatna man.genma?/na.a angko sena dakchakna man.genma?
448
- un salo uamangni rasong namjaha
449
- man.srang
450
- uni pagipa saksa pamongni kamko ka.enga
451
- Kolgrik.gni
452
- iako nokgipana on.pilbo
453
- jony glass ko be.etaha
454
- nang.ni namnikbatgipa cha.aniara maia?
455
- Chi.gitam
456
- oe poraiaba
457
- mai ong.enga?
458
- angna nang.ni pon nambarko on.a man.pagenma?
459
- immm english kusikara asongsa asong gipini manderang baksa agangrikna jakkalgipa kusik onga..una agreba kulni kitaprang internet oniko dingtang dingtang skie raanirangko sandina gta anching english kusikchisan chuonga gta manaia..unigimin englishko skie rana nangchongmota ine anga chanchia
460
- na.a bajal re.angna namnikjawama?
461
- iade nama ong.ja
462
- na.ade silja/na,ade nitopaja
463
- ong.kuja
464
- na.a angko bilongen dakchakbejok
465
- mumbai ona rel gari mai bajio re.chakata?
466
- janira tebil
467
- na.a seengama?
468
- nango pen dongama?
469
- uamang salantin ru.ute sokbaa
470
- gesa tebi
471
- ua maina re.angenga?
472
- ang skulchi re.angenga
473
- bia sada ringaniko namnikja
474
- chadgipa chadarchi
475
- aha anga recharge ka.na man.ja
476
- ua da.al re.bajawa
477
- nokgipa nokkolko manengaha
478
- sawa nangna english kora skie ona?
479
- baitani recharge ka.na amenga?
480
- ua pringni 10 bajio ianona sokbagen
481
- ua tusienga
482
- changsao matchok mangsa dongachim
483
- anga katgen
484
- na.a mobile jakkalama?
485
- ong.engkua
486
- angko na.song songchi rimbo
487
- Hajalgni
488
- sku
489
- angni skulko st xavier's minga
490
- na.a angko dakchakgenma?
491
- ua sokbaaha
492
- agripile golponabe
493
- tom.ani pring 10:00 bajio a.bachengenga
494
- anga katronga
495
- ia rama bachina dakanga?
496
- anga rosam nigeriaoni
497
- nang.o mobile dongama?
498
- angni ripengrang baksa roramenga
499
- angni noksa
500
- dalgiparan kamrangko kabo
501
- Sotbri.gni
502
- knalo mikka wagen
503
- anga sokangkuja, ramaon ong.engkua
504
- iano tusibo
505
- angade bia ka.jok
506
- na.a da.o maina re.angna skenga?
507
- ka.sapae na.a iako changsatai talate on.taina man.genma?
508
- anga mejalo be.en an.sengja
509
- do.bima an.tangni bi.sarangko okamataha
510
- anga chonchongipa bi.sarangna english skie on.aba namnikbea
511
- na.ara da.o maiko dakenga?
512
- angni a.gilsakona rimchaksoa
513
- na.ara maikosa nikuakenga?
514
- na.ara saksanma?
515
- jekjaknabe
516
- mai ong.a?
517
- na.a pringo baita bajio chakata?
518
- andalbaengahachim, indiba ua bakraon re.brangengkua
519
- an.ching 25 decembero krismasko maniama?
520
- namgipa attam ong.china
521
- na.a angni ki.tapko nikahama?
522
- na.ade nitobea/na.ade silbea
523
- anga da.alde class re.angjaenga
524
- ua angko saksan galangaha
525
- ia angni ki.tap ong.a
526
- anga knalo nang.ko grongna re.angenga
527
- anga mikkigipa ong.ja indiba an.tangni man.ani bilo janggi tangna namnika
528
- na.aba ang baksa re.pagenma?
529
- nang.ni principal sawa?
530
- na.a maiko nanga?/na.a maiko nangnika?
531
- ia namin altugipa kam ong.a
532
- oe anga class-ona re.baengaba
533
- chingni nokdang meatam cha.aha
534
- na.a english agana man.ama?
535
- anga jotton ka.gen
536
- anga sea
537
- da.al an.chingara mai bajio class donga?
538
- shakib al hasan bolko satataha
539
- ia mandera sawa?
540
- ka.sine ka.bo
541
- mai bijak?
542
- anga uko cha.e nina namnikgenchim
543
- jhone-ara bachi?
544
- anga uija
545
- uni bimung jean ong.a
546
- angade mobile recharge ja.na man.ja
547
- anga chuttion ong.engkua
548
- ua re.bagen
549
- angni principal jhone ong.a
550
- garo na agreba naa mai kusikko namnikbea?
551
- oe anga seenga
552
- basako na.a chakatgen tusipeka-oni?/tusipeka-oni basako na.a mikrakgen?
553
- na.an angko pangna kusi ong.ata
554
- naa english kusikko skie raengama?
555
- na.a ang.na attendance on.chakatna man.genma?
556
- angna pen ge.sa on.bo
557
- iako gimaatnabe
558
- jakkalrongipa teknoloji
559
- jensomaio skulona sokaha,chinga ja.manchakmanaha
560
- Sotsni sku
561
- na.a maikoba ringna namnikgenma?
562
- anga angni ripengko sengenga
563
- uan rikmatchi ong.a
564
- anga ka.manjok
565
- angni bimung Mikasal Marak ong.a
566
- anga bus gari sengenga
567
- anga sada ringna man.genma?
568
- angode mamung changa sapani dongja
569
- wa.al sengaha chakatbo
570
- na.a ning.chi napbana nangja
571
- ronaldo robol kal.aha
572
- anga sokangkuja, ramaon ong.kuenga
573
- ua angni pagipa ong.a
574
- naa salantin lekka porairongama?
575
- na.a maina angko gelenga?
576
- sakantinan angni namgipa salamko on.a
577
- antamchi cha.sikani
578
- na.a maiko agana?
579
- iako on.bo
580
- na.an angni ta.ma
581
- dikdiksa sengbo
582
- anga skulchina re.angenga
583
- Kolatchi.sa
584
- chugipa ampok
585
- ianona sawa re.bagen?
586
- lara mai?
587
- trapik signal
588
- uamangko okambo
589
- mai rokomni chokirang
590
- balni bara.onni tarigipa choki
591
- ua da.o mangmang sokbaaha
592
- na.a english agana man.ama?
593
- na.a maiko miksonge aganenga?
594
- uchi re.angnabe
595
- anga assamoni onga
596
- nang ska je somaioba re.bana man.aigen baju
597
- chokini pingipa
598
- na.a an.tangni gimin aganbo
599
- nang.ni kniko ken.bo
600
- tura bazar chi re.gipa ramara bagipa?
601
- sawa gariko chalaia?
602
- anga chi.gipa cha.aniko namnika
603
- tol.e aganabe
604
- na.a gam.kale agana an.genma?
605
- gari para baita?
606
- uamang an.chingko dakchakgen
607
- chiringni chi
608
- na.ara google.o maidakgipa kamko ka.enga?
609
- na.ara namengama?
610
- na.a badiako ra.gen?
611
- anga bia ka.kuja
612
- angko kema ka.bo,anga knarikjaha
613
- jakgrigipa choki
614
- Kolgrik.sni
615
- anga english ku.sikko skie ra.a bilsi chikking gapengjok
616
- nang.ko grongna kusi ong.a
617
- ua angna simsakja
618
- jhone bajal re.angaha
619
- salanti room ko rongtalatbo
620
- anga saljatchio mesal cha.gen
621
- bri
622
- gualpanabe
623
- da.osa niktaia
624
-
625
- oe anga englishko chotchanggijan skie raenga
626
- tebilni drawar
627
- anga robol kal.a nia
628
- an.ching da.o baitagipa page.o?
629
- anga mobile recharge ka.na man.genma?
630
- angko rakesh minga
631
- de singaibora
632
- Hajaldok
633
- nang.o chametang dongama?
634
- anga angni ripengko sandienga
635
- noksao golpo
636
- iako da.o kabo
637
- na.a ianona mai dake re.baaha?
638
- muktasa angni ma.gipani bimung ong.a
639
- nang atchinam sal basako?
640
- mai bajio?
641
- Sotsni.sa
642
- toengnokde ua bijakrang aro chatni?
643
- nang.ko grongtaie kusi ong.bejok
644
- ong.na nangkuenga
645
- Sotsku.bonga
646
- Chi.chet
647
- anga chatro ong.a
648
- na.a da.o ning.chi napbana nangja
649
- Sotchet
650
- angko man.dikatnabe
651
- bus 7:00 bajio re.chakata
652
- anga pring bonga bajio chakatronga
653
- angko kema ka.bo
654
- angni magipa angko poraijani gimin manengaha
655
- na.a angni ki.tapko sana on.ataha?
656
- anga uano antisa dongbaaha
657
- Sotbri.sku
658
- gitel angko piokgipa ong.a
659
- nang.ni headmaster sawa?
660
- anga mipring chaenga
661
- ia namin nama
662
- oe man.genba
663
- ua alda nokni nokgipama?
664
- tul balni
665
- name poraibo
666
- anga me.su samjakrangko brena nanga
667
- mathematics honours-ora badita student-rang donga?
668
- anga pangnan nangming ong.a
669
- na.a da.o re.angna nanggen ine anga chanchija
670
- chokini jak
671
- ua alda nokni nokgipa ong.a
672
- dal.ako on.bo
673
- plastikni choki
674
- tokbrimko uiatani
675
- anga da.o re.angna nangchongmotani ong.ama?/anga da.o re.angna nangchongmotengama?
676
- anga napna man.genma?
677
- ua klasko gelaha
678
- Kolatchi.gni
679
- naara english ko basakoni skie rabaenga?
680
- anga saksan ong.engkua
681
- anga namen kusi ong.a
682
- pringnam ka.sara
683
- napbapo da.on
684
- ua ring.gen
685
- Sotbri.chet
686
- songchakani noko
687
- naa english aro science ko salantin poraiama?
688
- chi.gni
689
- Sotsni.bonga
690
- amde kasara nang baksa golpa gasubejok ansengbejok
691
- narikolni sala
692
- amde angaba nang baksa golpoe kusi ongbeaha
693
- na.a maina class re.baja?
694
- oe na.a angming photo ka.na man.genba
695
- oe man.genba
696
- na.a da.al mai dakna amenga?
697
- Sotbri.gitam
698
- oe anga nangming re.gen
699
- angni namnikbatgipa ringanide te.gatchu biteoniko sepe tarigimin ringanian ong.a
700
- skie ra.na baita somai nanggen?
701
- nang.ko mai mingachim?
702
- bisongnaba naa englishko skie ona skama?
703
- anga pringantin cha ringa
704
- nang.o mikchatang dongama?
705
- na.ara angoni maiko am.a?/na.a angoniko maiko nanga?
706
- anga nang.ni ku.pattianiko nangja
707
- anga ia videoko daonaba nikuja
708
- mande ra.ako man.na kragipa bangladeshi president
709
- Sotchet.chet
710
- Sotchet.sa
711
- bachina?
712
- anga class 5 o poraienga
713
- na.ara poraiengama?
714
- nango barima baita sak donga?
715
- asong chakkgipa nok
716
- iachi re.bacheng
717
- somaianti angko kusi ong.atgipa na.an ong.a
718
- na.a namen sila
719
- basakoba re.bataibo
720
- anga baghmarao dongenga
721
- Hajalgittam
722
- baditan nama gitalrangko skie ra.ani
723
- Sotsni.sni
724
- chinga iako sena nanggenma?
725
- dal.batgipaming golpoa ong.ode
726
- anga dam rakgipa cha.ani ba gana-chinani ko namnikja
727
- nang.na sawa aganaha?
728
- anga nang.ko baseaha
729
- ua angna aganchakatkuja
730
- anga turao donga
731
- tusina jakkala
732
- oe anga biko bilongen namnikbea
733
- meatam minahaon ua uni ripeng rangko dringona okamatgen
734
- noko dongip ptak bosturang
735
- angni namnikbatgipa cha.aniara mi aro bijak ong.a
736
- grongtaigen
737
- anga nang.na ka.saaha
738
- tol.e aganabe
739
- Kolgrik.sa
740
- mai dakenga?
741
- uko dokbo
742
- Kolgrik.bonga
743
- na.a mai rong.ko namnikbata?
744
- nokni bosturang
745
- phone-ko siksaknabe
746
- anga an.tangni dakna nanganiko namen ma.sia
747
- wa.al kama
748
- noko kam nangchongmota
749
- anga uko grongna gita cholko man.kujaenga
750
- cha.chakani asongna chokki
751
- naa antang kusikko namnikama?
752
- lara maidake kam ka.a
753
- mai ong.enga?
754
- ka.sapae angko napna on.bo
755
- ning.chi napabo
756
- na.a talate on.taina man.genma?
757
- na.a tusikujama?
758
- anga english ko skulo skie raa aro unagreba choljoka somairango internet oniko banga english videorangko nironga aro english manderang gta name agana mankujana kingking indaken skie raangkugen
759
- angming golpobo
760
- dal.aoni chona
761
- na.ara maina angna ka.saja?
762
- ian ta.rake dakna nangchongmotgipa ong.a
763
- konagid noksako donna
764
- Sotbri.bri
765
- na.ade angna ka.saja
766
- nang namnikbatgipa rong ara maia?
767
- anga anchingni samtangtango donggipa tangsekgipa ongtelaigipa sambol rangko namnika uni gimin anga tangsek rongko namnikbea
768
- na.a bano poraia?
769
- game cha.gipa
770
- oe anga nang.na ka.saa
771
- ia jacketko on.a man.genma?
772
- bajalchi rina
773
- do.arang mikkoenga
774
- nang.ni jak-ko jaksubo
775
- mejalo mikka jimbee waaha
776
- Kolatchi
777
- gni
778
- ba ka.genkchim
779
- angade kristian
780
- sonatchi angni jikgipa ong.a
781
- na.a bachi re.anga?
782
- na.ara mai kamko ka.a?
783
- ango gong 10 san donga
784
- na.ara bachi reangenga?
785
- iako ra.bo
786
- ka.sapae iako dangtapnabe
787
- angni bimung
788
- rikmatchi U.S chi re.angna skachim,indiba ua nokon dongna baseaha
789
- oe anga nang.kon bia ka.genba
790
- anga sigaret ringode nang.na neng.nikani ong.genma?
791
- na.ara mai rokom?
792
- midik samdik
793
- mai baji ong.aha?
794
- na.ara iako namnikgenma?
795
- koborde dongja.namengaba
796
- chingade nokode antang kusik garo ko agana
797
- mai class o poraienga naara?
798
- anga changsao gimaahachim
799
- anga angni ma.a pa baksa donga
800
- Sotchet.sni
801
- kuturiko name rongtalatbo
802
- wa chrokna namnika
803
- na.a maiko miksonga?
804
- Ritchasa
805
- nangko grongna kusi ong.a
806
- anga auenga
807
- ong.aigenba na.a re.angna man.aigen
808
- muksubo jaksubo
809
- atcha anga nango banggija singanirangko singna mankugenma?
810
- o mainabachim
811
- chonaoni dal.a
812
- ka.sapae na.a angko ra.chakna man.genma?
813
- narikol pang
814
- mai ong.jok?
815
- mikkangchi anti
816
- ua nang.na agankujama?
817
- iako rim.bo
818
- oe ka.sara anga nang.na simbraaba
819
- anga ning.chi napana man.genma?
820
- nangko grongna kusi ong.a
821
- oe ra.chakna man.genma
822
- anga noko kam man.dika
823
- anga re.bajawachim
824
- angade uni bimingko gisik ra.jajok
825
- tusokni turam
826
- lade angni dakgualani ong.ja
827
- anga maiko dakna nanggen?
828
- betni tul
829
- na.a da.on re.angbo
830
- re.bataibo
831
- naa dao english ko name gasue agana changahama?
832
- office china
833
- Sotsku.dok
834
- na.ara iako namnikama?
835
- aha anga classona re.bajaenga
836
- question mai rokom?
837
- melia melijani kal.a
838
- anga knalo mumbai chi re.angenga
839
- anga nang.ni on.tisa ru.utkale dongkuako nangnikgen
840
- nang.ni pagipaming golpona nangenga
841
- na.a basako re.bapilaha?
842
- anga kana am.enga
843
- gualpanabe
844
- gittam
845
- ua chabiko dongualaha
846
- anga chokio asongenga
847
- ihing ning.chi napbanabe
848
- matchurangko ro.ongkatbo
849
- anga kelki oatna man.genma?
850
- nang.ko napna on.jawa/nang.ko napna on.jaenga/na.a napbana man.jawa
851
- na.a maiko nanga?
852
- ho.e anga re.aba
853
- na.a basako station.chi re.angaha?
854
- anga game kal.enga
855
- apsan daken angaba nang.ko gronge namnikbejok
856
- na.a mai bajio tusironga?
857
- anga re.angode nang.na namnikgijani ong.genma?
858
- anga bilsi kolgrikbri gapjok
859
- iako tarake dakbo
860
- english-ko skie ra.bo
861
- namengama
862
- anga nang.ko da.o re.angna on.na man.jawa
863
- bachini?
864
- iade agri dal.a
865
- nang.o badita pen donga?
866
- anga on.tisa ru.utbagen
867
- anga marketing companyo bilsi 3 na kamko ka.aha
868
- angni headmaster ram ong.a
869
- na.a bano donga?
870
- iano asongnabe
871
- chet
872
- nang.ni namnikbatgipa cha.aniara maia?
873
- nang.o mai gnang?
874
- anga manderangna dangdike ona aro sagiparangko ansengatpilna ska
875
- Sotdok.chet
876
- anga english, hindi, aro bangla ku.sikko agana
877
- anga palangon tusikuenga
878
- anga john ong.a
879
- na.a maiko nanga?
880
- chi salani bosturang
881
- angni namnik batgipa git-de comedy ong.a
882
- ia jacket-ko 700 sanba
883
- angade poraimitingsa
884
- na.a maina angna phone ka.atachim?
885
- napbabo
886
- nokni bosturangko sugalbo
887
- angi mamatang dhaka dongama?
888
- anga ka.enga
889
- badia ki.tap?
890
- bongga achak mangsa ong.achim
891
- anga uchi re.angna man.genma?
892
- anga man.aha
893
- angko jean ine okamnabe
894
- mai ong.a?
895
- an.ching basako a.bachenggen?
896
- iako ka.na na.a dakchakna man.genma?
897
- poraigiparang school rina
898
- anga cha gitchak ko dud cha na bate namnikbata
899
- bara.ranko sugalbo
900
- anga da.o mang mang rebaha
901
- ianona re.bana nangni pagipa aganaha
902
- ua tura-chi re.angaha
903
- Hajalsini
904
- ua guitar dokgen
905
- oe da.alni class-ode donggen
906
- na.ara basako re.bataiaha?/na.ara basako re.bapilaha?
907
- na.a ang' baksa coffee ringna namnikgenma?
908
- anga an.tangko ja.manchakaha ine chanchiachim indiba anga somai gitan ong.engkua
909
- ua gisa gital gariko breaha
910
- ua uamangko okamataha
911
- nang biming mai?
912
- ihing anga darangkoba ka.a dongja
913
- an.ching iako sena nanggenma?
914
- ua sokbaaha
915
- angade facebook jakkaljasai
916
- jatni nisan
917
- uni songode bian man.e cha.batsranggipa ong.a
918
- nang.o baita sak dedrang gnang?
919
- anga shillongoni re.baa
920
- la ki.tap kingsa onga
921
- gimikan namenga ma?
922
- anga uchi re.angna nangenga
923
- ianoni 5km mang chel.ao
924
- mande asonga
925
- Sotchet.bonga
926
- anga nang.na ka.sajawa
927
- na.a baita bilsi ong.jok?
928
- anga angni phone-ko gimaataha
929
- nang biming mai?
930
- ong.ja ua re.ja
931
- Sotbri.dok
932
- oe anga class dongengaba
933
- balwa baltaigen
934
- na.ara ka.manjokma?/na.ara dakmanjokma?
935
- anga garo hills oni ong.a
936
- uara maia?
937
- achak gariko rikaha
938
- ua mikkango asonggen
939
- ua bano?/ua bachi?
940
- hai an.ching uchi re.na
941
- anga manderangna kasaa
942
- an.chini rong gitchak ong.a
943
- nokni doga
944
- anga da.on re.angna nanggen
945
- anga re.angna nanggenma?
946
- attamnam
947
- Chi.bonga
948
- anga poco mobileko jakkalenga
949
- ango dedrang sakbri donga depante sakgni demechik sakgni
950
- na.ara basako bia ka.gen?
951
- nang.o ba.rimarang dongama?
952
- nionbo
953
- isol angna ka.saa
954
- anga nang.ko bia ka.gen
955
- anga kam kakujaenga
956
- gimikan namtokengaba na'ara?
957
- mandeo skani dongode cholba donga.la agananiko anga bebe ra.a
958
- iara kakketma?
959
- Hajalchet
960
- oe singna nanggijan namnika ine naaba masia
961
- ua australiao songdonggen
962
- na.simang knaengama?
963
- maina indake ong.na nanga?
964
- na.a facebook jakkalama?
965
- hoe na.a napbana man.gen
966
- iano donbo
967
- bange jotton ka.bo
968
- Sotdok.gitam
969
- dakja.re.rame roainga
970
- gesa kelender
971
- na.a bachi re.anggen?
972
- anga skulo skigipani kamko ka.a
973
- angni pagipa rake kam ka.gipa mande ong.a
974
- na.aba knalo ang baksa re.pagenma?
975
- bottle-ko sawa ra.baa?
976
- anga gimikon an.tangni rasongosa pakwataha
977
- question namin raka
978
- nikgijaan ru.utjok
979
- iani miksonganiara maia?
980
- do.bokrangko ro.ongkatbo
981
- na.ara banoni?
982
- bibalni kpko tebil done
983
- ia mande bimchipe kam ka.enga
984
- na.a mai bajio mesal cha.gen?
985
- man.jawa anga paytm ba gpay kon jakkalja
986
- dakgenchim
987
- uara sawa?
988
- ua chalaigen
989
- ia namin namchongmotgipa ong.a
990
- saljatchi ong.pilaha indiba ua palangonkuachim
991
- sakantinan namgipa sal ong.china
992
- na.a mai dake ma.sia?
993
- mipring taribo
994
- sawa glass-ko be.ataha?
995
- amchi pindapbo
996
- mandalgre angni song ong.a
997
- an.ching ripeng ong.grikna man.genma?
998
- Kolgrik.sku
999
- balwa bala aro bijakrangko mojimata
1000
- anga angni ma.a pa baksa donga
1001
- salni choki
1002
- mejal na.a maiko meattam cha.a?
1003
- nokchini
1004
- angko ka.o nangatnabe
1005
- Ritchabonga
1006
- na.a da.ora banosa?
1007
- air condition nok rekke
1008
- de namakon basejok naade
1009
- anga robol kal.na,ki.tap poraina,git knana,gitar dokna aro chrokna namnika
1010
- nokoneto.e sajaina kusikrang
1011
- anga skul-chi re.angenga
1012
- ua bajal re.angaha
1013
- namenga,mande mangmang. tangka paisa dongjaoba
1014
- mitela
1015
- sawa nang.ko okamenga?
1016
- sa
1017
- Sotbri.sa
1018
- na.ara homework ka.manjokma?
1019
- na.a ua penko angna on.atna man.genma?
1020
- oe anga mobile jakkalenga
1021
- basakoba re.bataibo
1022
- na.a sada ringjaode angna nambatgen/na.a sada ringjaode nambatgenchim
1023
- Ritchagni
1024
- ua phone angni ong.a
1025
- anga st xavier's skulo poarienga
1026
- ongaigen
1027
- ia agri dal.dugaa
1028
- mai rokomni turam
1029
- nok sapka.ani bostu
1030
- na.ara ong.ahama?
1031
- anga shillongo donga
1032
- anga bilsi chi.gni ong.aha
1033
- anga pringantian chi jrona reangronga
1034
- da.ora mai rokom?/na.a mai dake nika
1035
- na.ara mai torom?
1036
- uamangko ianona rebana aganbo
1037
- na.a homework ka.manjokma?
1038
- askirang teng.suenga
1039
- ua knalo kam ka.gen
1040
- skigipa chatrorangko classona okamatenga
1041
- ia obostara sani a.sel ong.a?
1042
- anga iako dakna man.ja
1043
- Sotbonga.dok
1044
- hai an.ching iano photo ka.na
1045
- man.aigenba na.a uko grongna man.aigen
1046
- do.oranko wa.atbo
1047
- Ritchasni
1048
- ango jeep gitcham dongama?
1049
- anga chinese aro indiani cha.anirangko namnika
1050
- sakantinan namgipa attam ong.china
1051
- anga a.palchi ong.katangna man.genma?
1052
- anga ma.sija
1053
- na.a da.onaba maina iako a.bachengkujaenga?
1054
- anga mi cha.enga
1055
- ragtal dikti
1056
- koborde dongja
1057
- anga re.bagenchim
1058
- sakantinan namgipa sal ong.china
1059
- leka poraiani tebil
1060
- ia rama bachina dakanga?
1061
- anga nang.na ka.sanapaha
1062
- basakoba grongtaigen
1063
- jatni git
1064
- angna tangka nangchongmotenga
1065
- ia dokan-niko sing.e nibo
1066
- ua guitar doka
1067
- angko ka.dingpeknabe
1068
- oe anga be.enko ranta ka.na pringo a.palchi ong.katronga
1069
- ianoni baita chel.a?
1070
- achak sing.a
1071
- na.a mai dolna ba badia kampanio kam ka.a
1072
- naa biko namnikama?
1073
- meseni kime
1074
- anga iako dakmanjok
1075
- ka.sapae dogako oatbo
1076
- rimchaksoa
1077
- na.a ia videoko nikaha ma?
1078
- anga mesal cha.kuja
1079
- na.a bano?
1080
- dakgni
1081
- daljoko naara mai kamko kana miksongenga?
1082
- tebil kosagni noking
1083
- anga kusi ong.gen
1084
- Sotsku.sni
1085
- Ritchagini
1086
- la a.gilsako na.agride tangna man.jawa
1087
- anga dakna nanggen
1088
- ua angko angni ma.ani oko ong.atna skangan ui.aha
1089
- anga gisikgnanggre songo songdonga
1090
- ua chibrim gita chacha bimchipa
1091
- ong.katangbo/a.palchi ong.katangbo
1092
- nang namnikbatgipa subject ara maia?
1093
- angni namnikbatgipa rongde tangsek an ongaia
1094
- nang,ni kuturi iano
1095
- nang.ko maia dongtoatjaenga?/nang.ko maia gisik suk ong.atjaenga?
1096
- angni carko iano nengtake donna man.genma?/angni carko iano park ka.e donna man.genma?
1097
- mijalo na.a maiko dakaha?
1098
- oe ango mikchatang donga
1099
- na.a mai skulo poraienga?
1100
- na.ara basako bia ka.gen?
1101
- anga sagiparangko sangipa ong.a
1102
- na.a mai class o poraia?
1103
- chinga attam 5:30 bajio nokchi reba.a
1104
- ka.sapae uchina re.angnabe
1105
- bachina?
1106
- christmas sepangaha
1107
- na.a Bazar re.ani ramako ui.ama?
1108
- iano nang.ni phone num numberko gapatbo
1109
- anga jakchakjaenga
1110
- anga uamang baksa golpo ka.naba namnikbea
1111
- uara maia?
1112
- na.aba namengakonba?
1113
- na.a angko ma.sian ma.sikuja
1114
- na.san angko salanti kusi ong.atjringgipa
1115
- nang.mung sawa re.baenga?/sawa nang baksa re.baenga?
1116
- an.tangna simsake dongbo
1117
- salgro oni salgipengona balwa balenga
1118
- pringnam
1119
- Sotbonga.bonga
1120
- na.a nang.ni gariko angna da.attam jakkalchengna on.na man.genma?
1121
- na.a bag-ko ra.bana man.genma?
1122
- ka.gni ba ong.ni
1123
- jechi na.a re.a uchin angaba re.gen
1124
- anga poraigen
1125
- ua angna aganchakatkujaenga
1126
- oi namengama?
1127
- nang skulko mai minga?
1128
- iako taribo/iako dakbo
1129
- nang.ni phone number maia?
1130
- oe anga ka.manaha
1131
- an.ching indinari jegrikaniko gelna nanga
1132
- sawa re.baenga?
1133
- na.a namen nitoa
1134
- na.ara badiaoni?
1135
- ia badia biap ong.a?/iara badia biap ong.a?
1136
- nang.ni skul badiao?
1137
- jhone re.baenga
1138
- light-ko kimitatbo
1139
- Sotbonga
1140
- anga bangladeshoni ong.a
1141
- ronaldo gol chipjaha ong.ode,uamang kal.anio chejawahachim
1142
- sohid minar
1143
- ia namin nama
1144
- nidobo
1145
- chutti ra.a matchotkuja
1146
- na.ara kusi ong.e rona maiko dakna namnika?
1147
- dam komiatani dongjachim ong.ode,anga mejal smartphone ra.bajawachim
1148
- anga bilsi 19 ongaha
1149
- mikang bilsio an.ching bia ka.gen
1150
- bia song.aniko namnika
1151
- namtokengama?
1152
- uamang pringantin cha ringa
1153
- ua australiao songdonga
1154
- nang.ni changa sapaniko mesokbo
1155
- a-namenga alamala
1156
- an.ching uanona sokahama?
1157
- aro angni hobbiesde leka poraina,git knatima,chrokna aro git ringna
1158
- anga iako namnika
1159
- anga a.chikku ko agana
1160
- de ong.aigenba
1161
- na.a bano dongenga?
1162
- nokni bolgro
1163
- ihing,ango darangba ba.rima dongja
1164
- anga nang.o bebe ra.ja
1165
- namengaba,mande mangmang.na.ara?
1166
- ua pringantin cha ringa
1167
- nang.na sawa aganaha?
1168
- mitelbea
1169
- ka.sapae sengbo tom.ani matchotkujaenga
1170
- iako anga bregen
1171
- senggnang re.babo
1172
- ua ring.aha
1173
- bano recharge ka.na mangen naa ma.siama?
1174
- anga nang.ko ning.achi napbachina gita mol.molenga
1175
- bildonabe
1176
- uni depante saksa bading-chiwalgipa mande ong.a
1177
- Kolatchi.sku
1178
- na.a an.tangko sawa ine chanchia?/na.a an.tangko sawa gita nika?
1179
- uko doknabe
1180
- abachengo channaniko uiatani
1181
- an.chingni class 10:30 oni a.bachenggen
1182
- Sotchet.sku
1183
- oe anga kal.aba
1184
- oi namengama?
1185
- anga nang.na ka.paka
1186
- noko sawa donga?
1187
- nokchini
1188
- anga matburing rangna ka.saa
1189
- mai ong.aha?
1190
- iana bate chonako on.bo
1191
- ka.sapae mingsa git sing.bo
1192
- nangni choljoka somairango dakna namnikgipa kamarangara mairang?
1193
- anga pangnan simsang chibimao jrona re.angrongachim
1194
- na.a nokchi basako re.anggen?
1195
- be.en an.sengjani gimin anga classona re.baja
1196
- na.a angko napna on.genma?
1197
- Sotdok.bonga
1198
- anga science aro grammar kitaprangko porairongbata
1199
- anga setangko galjok ba watgrikjok
1200
- de ong.aigenba na.a basako angko okamatenga?
1201
- mande mangmang,namenga
1202
- anga ia biapko uia
1203
- lako tarake ka.bo
1204
- oe anga nang.na skina man.gen
1205
- nina nitogipa a.bri chiring aro chibimarangko
1206
- de re.angbo
1207
- na.a sakamengama?
1208
- anga nang.ko ra.chakna man.jawa
1209
- anga tangka man.aha
1210
- anga ka.e dongenga
1211
- na.ara mai dakenga?
1212
- anga robol kal.a
1213
- iara baita/iara badita?
1214
- angni biming john
1215
- na.a classona re.baengama?
1216
- iade agri chon.a
1217
- anga dakaha
1218
- Sotsku.bri
1219
- angni be.enko dangtapnabe
1220
- nango mikchatang dongma?
1221
- anga pringni 5.30 bajio be.enko ranta ka.ronga
1222
- uamang dakgrikenga
1223
- na.a basako re.baa?/na.a basako re.bara?
1224
- chriknabe
1225
- na.a angna garo ku.sik ko skina man.genma?
1226
- rasongo dongsogiminko darangba kimitna manja
1227
- basakoba grongtaigen
1228
- anga nang.ko gualna man.jawa
1229
- na.ara basako bia ka'na am'enga?
1230
- da.o napbana gita kraani ong.ja
1231
- knalode chuti ni sal
1232
- anga nang.na indakpile ka.pakenga
1233
- anga kusiktangna ka.saa
1234
- maikai chrokna nanga na.a ma.siama?
1235
- anga kam matchotaha
1236
- angni atchiani tarikde december 6 ong.a
1237
- anga nang.na pangna jolna ka.saa
1238
- anga nang.niko tangka srona man.genma?
1239
- tebil jateg
1240
- angni namnikbatgipa cha.anide ruti ming makon ong.a
1241
- mainaba?
1242
- seng.gnang re.babo
1243
- anga angni dongramko namnika
1244
- na.a maiko dakgenchim?
1245
- uni atchutang saksa british sipai ong.achim
1246
- anga namkalaha indiba anga sam jakkalna nangkuenga
1247
- Ritchasini
1248
- nambeaha
1249
- ua ianona re.bagen
1250
- napbabo
1251
- mikka waenga
1252
- summu sala
1253
- na.ara hindi ma.siama?
1254
- ia ramara kal.chakram bakraona dakangama?
1255
- ia juttako anga brejawa
1256
- jajrengnabe
1257
- angni namnikbatgipa skigipade english skigipaan ongaia
1258
- anga pringo pangnan 6 bajio chakatronga
1259
- nokona sokani somai ong.aha
1260
- na.ara mai dake uko u.iaha?
1261
- anga donald trump
1262
- na.a sana ka.saa?
1263
- angni nok shillong-o ong.a
1264
- ramao uiatani chin
1265
- ua rel gariko sraprikjaha
1266
- Sotbri.sni
1267
- uamangko dokbo
1268
- anga isolo bebe ra.a
1269
- angni choljoka somairango anga mingsa kamkosan karongja
1270
- walnam
1271
- na.a ui.ama?/na.a ma.siama?
1272
- bia name gasue skiama?
1273
- dingilani
1274
- na.ara basako re.baa?
1275
- anga ong.katna man.genma?
1276
- tusiani kutmi
1277
- maiba bostu donchakani tebil
1278
- oe anga da.o re.anggen
1279
- dam badita?/dam baita?
1280
- oe ango mikchatang donga
1281
- naara baida skulo poraienga?
1282
- ua namin senggipa ong.a
1283
- uano sawa donga?
1284
- anga ka.e dongengachim
1285
- name dake chanchibo
1286
- Sotchet.gni
1287
- ua re.baenga
1288
- na.an angni ka.sachenggipa
1289
- ua re.bagen
1290
- ampang sala
1291
- angni skul shillongo ong.a
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/gr_val.txt DELETED
@@ -1,323 +0,0 @@
1
- ang.ni ma.gipa mi aro bijakko song.a
2
- wa nota
3
- iako angna on.bo
4
- angna chi ding.ako ra.babo
5
- uko ianona re.bachina aganbo
6
- namengaba
7
- Sotbonga.gni
8
- ua git ringgipa ong.a
9
- motor bosaie chi sala
10
- anga songtangni chi.indike tomtomaniko jillao jikjak-sosojengjengani na bate namnikbata
11
- ua nang.na agankujane
12
- Sotsni
13
- angni bura gitcham angni meligipa ripengko bia ka.aha
14
- de re.gnokne
15
- anga nang.ko bilongen namnika
16
- na.ara banoni?
17
- Kolatchi.dok
18
- aha dongjaba angara bilsi 10 san ongkuenga
19
- ua bachi re.anga?
20
- na.a mejalo maina call ka.ja?
21
- anga pangnan nang.ni ong.a
22
- iano dongbo
23
- nango angni number donga ma?
24
- tusiani chakatbo
25
- angko napna on.genma?
26
- angade mikcha ka.sagrikmiting indiba ra.kuja
27
- na.a da.onaba tusikujane?
28
- anga google.o kam ka.enga
29
- na.ara banoni re.baa?
30
- na.a da.o maia re.angna nangani donga?
31
- nikgijaan ru.utjok
32
- anga nang.na do.o bijakko song.genchim ,na.a rebaengachim ine anga uigenchimode
33
- aiao bibal silade
34
- ua tol.enga
35
- mai dakenga?
36
- angni biming john
37
- sni
38
- chinga mejalo kam ka.aha
39
- ango dedrang saksaba dongja
40
- nang.ko gronge kusi ong.bejok rosam
41
- anga daka
42
- Hajalbri
43
- anga cha.gen
44
- teknoloji an.sengani aro rakkiani
45
- na.a mai bajio mipring cha.ronga?
46
- na.a angming repagenma?
47
- uo sing.bo
48
- ong.kujaenga
49
- na.a kakketko aganaha ong.ode,skigipa nang.ko sasti on.jawachim
50
- na.a basakoba cha.e nibo
51
- nang.ko ianona re.bana sawa aganaha?
52
- anga nang.na simbraa/anga nang.na ka.paka
53
- naara bano aro maidake english kora skie raa?
54
- ua rama bilongen apchongipa ong.a
55
- na.a bachi re.na sikgen?
56
- choljoka somairangode anga kal.anirangkoba kal.ronga
57
- aha angade nang.na ka.saja
58
- na.a maiko brena amenga?/na.a maiko ra.na amenga?
59
- na.a basako re.baaha?
60
- anga nang.na tangka nokot gamgenchim indiba ATMo tangka dongja
61
- hai an.ching sing.ani kattarangchi aro sentence rangchi a.bachengna
62
- eleetrik bati
63
- anga angana
64
- tarake re.angbo/tarake re.bo
65
- Kolgrik.bri
66
- nok aro nokni bosturang
67
- am ong.srang
68
- Sotsku.sa
69
- misalranko tarina
70
- na.ara ianoni mandema?
71
- bano mobile recharge ka.na man.gen?
72
- namengama?
73
- uamang chrokenga
74
- Sotdok.gni
75
- dal.giparango rong on.a
76
- ua guitar dokaha
77
- anga namin ka.o nanga
78
- angni namnikbatgipa cha.anide terik
79
- nang.o mai donga?
80
- an.ching bachi re.gen?
81
- chinga meatamna apsan asongaha
82
- chingna english skigipakode mr sam minga
83
- nang.ko mai minga?
84
- na.a angko ma.sikujaenga
85
- gol.dikchi ta.rina
86
- iging angade germanyonisa
87
- ian gimik,mitela
88
- nang.ni gariko uachipak donatode nambatgen/nang.ni car ko uachipak park ka.e donatode nambatgen
89
- ua re.baenga
90
- ia station ko mai minga?
91
- anga school-chi re.a
92
- sawa sawarang?
93
- plastikni tul
94
- ho.e ua re.aba
95
- angade da.osa jora ripengkon sandienga
96
- kema ka.bone
97
- Sotbonga.gitam
98
- oe, anga ui.aba
99
- uade angni mikchatang ong.ja/uade angni ka.sagipa ong.ja
100
- songsaro mande ra.ako man.gipa
101
- anga salantin komibeoba kanta 2 poraironga
102
- ia songni biming-ko mai minga?
103
- ia jacket ko angade namnikja
104
- na.a sako namnika?
105
- 1 2 3 ko ritchasaona sebo
106
- Sotdok.bri
107
- de nang.na baita nanga
108
- chinga nang.ko dakchakgen
109
- nang.ni kamko ka.manahama?
110
- na.a bia ka.ama ka.kuja?
111
- anga nangko watna man.jawa
112
- mi cha.jokma?
113
- anga antichi re.angenga
114
- uchi re.angbo
115
- uni mamatang bari.bagantango kam ka.a
116
- anga kam ka.kujaenga
117
- anga nang.o sengkuenga
118
- na.a katgenma?
119
- Ritchagittam
120
- Kolatchi.chet
121
- questionde namin nama
122
- na.ara basako bia ka.na am.enga?
123
- Sotbri.bonga
124
- anga poraikuenga
125
- uara banoni?
126
- uamangko reange dakchakbo
127
- namengaba
128
- seng.gnangkuachim indiba anga meatam song.manaha
129
- anga nang.ni kitapko jony na on.ata
130
- angni dambekal.mitingo ango tangka chu.onge dongenchimode anga a.gilsak gimiko songregenchim
131
- Ritchasku
132
- anga mi baksa dal me.su do.o kapa aro na.kam chatni ko cha.a
133
- pringo na.a be.enko ranta ka.na a.palchi ong.katrongama?
134
- anga Bangladesh asongoni ong.a
135
- anga an.sengjaenga
136
- mande mangmang
137
- uara mai?
138
- oe man.aba
139
- an.ching ianoni bachi re.anngen?
140
- ka.sapae asongbo
141
- anga ianona 9 bajio sokbagen
142
- ango nangni number dongja
143
- ang.ching rebaja
144
- bonga
145
- na.a noko saming donga?
146
- ua angna ka.saa
147
- ho.e ringna kusi ong.genba mitela
148
- lara maiko miksonga?
149
- ia songni biming tura ong.a
150
- angming re.pabo
151
- oe ua schoolchi re.a
152
- ua chalaia
153
- anga angni ambitang atchutang baksa donga
154
- gimikan namtokengaba. na.ara?
155
- anga nang.mung re.na man.genma?/anga nang' baksa re.pana man.genma?
156
- knal na.a mai bajio re.baenga?
157
- ua mikang antio re.bagen
158
- chi.sa
159
- chinga da.o ge.sa tom.aniosa ka.sapae ja.mano re.babo
160
- aro anchingde antang kusiknade kasana nanga aro dale ranaba anga
161
- ua knal pringo sokbagen
162
- anga nang.ko dakchakgen
163
- anga nang.ko angni ong.atna skachim
164
- anga ia albert schweitzer ni agananiko namnika
165
- maini gimin naara english ko skie rana nanga ine chanchiskaa?
166
- turamni chadal
167
- Kolgrik.chet
168
- ango jeep gitcham donga
169
- ong.ama?
170
- maisa ong.skaenga?
171
- angni poraiani gadang M.A ona ong.a
172
- oe anga saksan
173
- na.a da.o re.anggenma?
174
- ua school-chi pangnan re.a
175
- oe anga ka.o nanga
176
- nang.kode angna ka.saja gita dake nika
177
- ua ring.a
178
- anga phone ra.na amenga
179
- paul agana "tangara kristo aro siara man.dapani ong.a"
180
- oi ka.sara
181
- nang.o tangka dongama?
182
- nokgipani ka.saachi namtokengaba
183
- oeba
184
- na.simang seengama?
185
- na.a da.o bano?
186
- nasong noko baita sak donga?
187
- isolni ka.saachi nampaenga
188
- ango pen gegni-san donga
189
- na.ade alsia
190
- na.a da.al class re.baengama?
191
- anga nang.na ka.saa
192
- angko sengbo
193
- na.a maiko aganachim?
194
- somaini kri jekoba kaia indiba bangbata somairangon anga kitap poraie aro gitrangko knae somai reatronga
195
- Sotsku.sku
196
- Kolatchi.gitam
197
- na.ara jhone-ma?
198
- nangni dongram biap bano?/na.a bano dongenga?
199
- ua basako re.anga
200
- na.ara tusiengama?
201
- sakantinan namgipa attam ong.china
202
- angni phone-ko dangtapnabe
203
- anga namen kusi ong.a
204
- oe skie onade skachim indiba bisongan skie rana sikja angade skie raakon namnikachim bisonkoda
205
- somaina skang re.babo
206
- ka.sapae angkode ka.o nangatnabe
207
- Kolatchi.bri
208
- Sotbonga.bri
209
- Sotsku.chet
210
- anga konta gnina iano asongenga
211
- Sotdok
212
- ua uni pagipaming re.bagen
213
- nang.o mikchatang dongama?
214
- anga collego poraikuenga
215
- kaling-ko kusi ong.e nikenga
216
- anga una changrobata
217
- ia jacket-ko baita dam?/ia jacket-ni dam badita?
218
- Sotbri
219
- maikai indake ong.a?
220
- turamko mai maikamna jakkala
221
- indake daknabe
222
- ua skulchi re.ama?
223
- anga sku bajio re.baa
224
- kam.kagiparang kamchi rina
225
- Ritchachet
226
- na.a bajal re.angna gong.jawama?
227
- na.ara pangnan angni ong.genma?
228
- Sotdok.sa
229
- ho.e man.genba na.a petrol bragen ong.ode
230
- anga nang.na ka.sana man.jawa
231
- iara kakketma?
232
- chingko sengbo
233
- angni atchinam salde october ni chi.bongao
234
- namen mitelbea
235
- angni namnikbatgipa subject rangde english ming science ong.a
236
- nang namnikbatgipa chaani ra maia?
237
- ua re.angjawachim
238
- da.o ong.ja ka.sapae on.tisa ja.man re.angpabo
239
- 23 page-ko badalbo
240
- chengon katta gnangchim
241
- ianona ka.sapae re.babo
242
- Lakhsa
243
- angaba nang.na simbraaba ka.sara
244
- angni skul chel.a
245
- na.ara kusi ong.ama?
246
- Sotsni.chet
247
- oe namnika antang kusik jokona
248
- ianona jhony re.bagen
249
- muktasa angni ma.gipani bimung ong.a
250
- na.a angna skina man.genma?
251
- na.ara banoni?
252
- sal salaramoni naa aro saliramchi napa
253
- na.ara mai kamko ka.a?
254
- da.osa niktaia
255
- ua me.chik namen sila
256
- betni choki
257
- re.babo tom.ani da.o matchotaha
258
- anga ia videoko nikaha
259
- ka.sape bench-ko moatnabe/ka.sapae bench-ko siksikatnabe
260
- chokini bolgrorang
261
- Kolatchi.sni
262
- oe anga re.baenga
263
- ihing anga darangkoba ka.a dongja
264
- na.an angni ong.a
265
- chinga nang.ko napna on.na man.jawa da.o tom.aniko dakengmiting
266
- na.a bachi re.angenga?
267
- iara sani ki.tap?
268
- Kolgrik
269
- Hajalsku
270
- nang ai baba maangba english aganama?
271
- uni abitang saksa doctor ong.aha
272
- office china
273
- sal nabaa
274
- anga cha ringenga
275
- anga john
276
- anga karkhanao kam ka.a
277
- namin namja
278
- ho.e cha.jokba
279
- anga ua salko gisik ra.engkua
280
- angna mesokbo
281
- ho.e tojokba
282
- anga roramenga
283
- na.a basako re.bagen?/na.a basako re.baenga?
284
- na.ara nampaengama?
285
- anga ama apana ka.saa
286
- do.bipa gisikenga
287
- anga napna mangen ma sir?
288
- an.ching adasa ong.a/an.ching abisa ong.a
289
- uiatani aro kobol ra.grikani
290
- ua angna agana
291
- anga cha.aha
292
- na.ara angko bia ka.genma?
293
- Chi.dok
294
- ho.e anga nang.na skina man.genba
295
- Sotsku.gni
296
- na.a da.o maiko dakenga
297
- namgipa attam ong.china
298
- iakode anga ra.jawa
299
- angni somai re.atna namnikgipa kamrangara poraiani aro songreani ong.a
300
- na.ara re.na tariahama?
301
- bara chola
302
- dingtangko on.bo
303
- Kolgrik.gitam
304
- Sotsni.gni
305
- Sotdok.sku
306
- oe recharge ka.na man.genba
307
- anga lekka segipa aro namgipa mandeba ong.na sika
308
- anga class 10 poraienga
309
- nang.ko mittela
310
- nok kasingilani
311
- anga kamgri miting somaio git ba doka dam.anirangko knatimna namnika
312
- anga gamo man.e cha.janaba donga
313
- light-ko teng.atbo
314
- pangnan kusi ong.bo
315
- anga bia ka.kujaenga
316
- Sotsni.gitam
317
- mai baji ong.jok?
318
- Sotchetgitam
319
- anga nang.ming photo ka.na man.genma?
320
- na.a cha ringjokma?
321
- na.a mai dakenga?
322
- naa gipin kusikrangna bate garo kusikkon namnikbatama?
323
- na.a angna aganja ong.ode,angade uijawachim
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/raw/bn.txt CHANGED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/raw/en.txt ADDED
@@ -0,0 +1,1270 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ humiliate
2
+ justify
3
+ determination
4
+ wicked
5
+ conspiracy
6
+ provide
7
+ beneficial
8
+ development
9
+ compulsory
10
+ fortunate
11
+ well mannered
12
+ snoring
13
+ yawn
14
+ hiccup
15
+ everyone makes mistakes
16
+ you just have to understand that,the mistake you made should not be repeated again
17
+ i didn't even think of it
18
+ i will have to check first
19
+ a hint is enough for a wise person
20
+ we are not on good terms
21
+ did you get me?
22
+ think about it later
23
+ whereever
24
+ howerever
25
+ whatever
26
+ see you soon
27
+ never mind
28
+ see you again
29
+ listen to me
30
+ what now
31
+ for what
32
+ believe me
33
+ too good
34
+ speak truth
35
+ do it now
36
+ i have to go
37
+ i have to talk
38
+ i have to ask
39
+ i have to tell
40
+ the food is stale
41
+ the pineapple has been rotten
42
+ can i have a day off?
43
+ the food is ort
44
+ did you just wake up?
45
+ can i take little bit?
46
+ not yet
47
+ i'll catch you later
48
+ what was that?
49
+ are you sure,he knows everything?
50
+ the picture is hang above the window
51
+ the fan is above my head
52
+ my phone is on the table
53
+ the cat is sitting on the chair
54
+ i met her on sunday
55
+ i was born on 15 october 2004
56
+ milk is in vessel
57
+ raunak lives in delhi
58
+ i went to the market yesterday
59
+ who digs a pit for others falls into the pit himself
60
+ it's puja right now,so the goods were available at cheap prices
61
+ so friend,i made a huge mistake
62
+ man,i have bought a lot of useless things while i'm shopping that's why i'm regretting
63
+ can you please tell me the correct way to pronounce your name?
64
+ so,where are you from Rikgatchi?
65
+ I'm from shillong
66
+ i have lot of friends from shillong
67
+ what do you do for work?
68
+ why are you quarreling?
69
+ if you don't want to meet me,then let me know
70
+ please give me the reason why you don't want to meet me?
71
+ how much is the fare for nongrim?
72
+ brother,reduce it a bit
73
+ we don't have much time
74
+ i'm hurrying as fast as i can
75
+ is there anyone who can help me?
76
+ what's the problem?
77
+ did you have a good time?
78
+ yes,it was really good
79
+ how much money do you want to exchange?
80
+ please exchange 500 rupees
81
+ how long will you stay here?
82
+ i will stay for 2 weeks
83
+ how long have you been here?
84
+ i have been here for a month
85
+ where are your parents?
86
+ they are at home
87
+ do you have any brother or sister?
88
+ yes,i have a younger brother and an elder sister
89
+ do you live with your family?
90
+ can you speak hindi?
91
+ i'm able to understand hindi but i'm not able to speak in hindi
92
+ from where do you buy goods?
93
+ i buy goods from shillong bazar
94
+ why didn't you come yesterday?
95
+ i was busy
96
+ does he drive a car?
97
+ no,he doesn't drive
98
+ can i get a taxi here?
99
+ you will get a taxi a little further from here
100
+ taxi is not available here
101
+ do you know sania's address?
102
+ he can hear but can't speak
103
+ without treatment she will almost certainly die
104
+ he was bandaged because of the wound on his head
105
+ she is lame in the left leg
106
+ he's been deaf and dumb since birth
107
+ she can't ride in the car because she vomits
108
+ i had fever yesterday so i didn't come to the office
109
+ wealth is nothing without health
110
+ he suffered from a deadly disease
111
+ due to weakness in body one fills
112
+ i have a stomachache since morning
113
+ she looked tall and lean in a red dress
114
+ what are you doing?
115
+ i'm drinking milk
116
+ are you drinking wine?
117
+ i'm eating fruit
118
+ are you eating meat?
119
+ are you having your breakfast?
120
+ i am taking bath
121
+ i am watching tv
122
+ why are you screaming?
123
+ why are you scolding him?
124
+ what are you looking for?
125
+ i'm looking for my mobile phone
126
+ a snake swallowing a frog
127
+ i'm doing the dishesh
128
+ i'm sleeping
129
+ i was sleeping
130
+ were you not cleaning the dishesh?
131
+ why are you learning hindi?
132
+ who's speaking?
133
+ alina was calling you
134
+ i had been waiting for my parcel since one week
135
+ i was waiting for you
136
+ i am waiting for you
137
+ wait a minute i'm taking bath
138
+ i'm going to market
139
+ i'm having my lunch
140
+ i love you
141
+ i often criticize myself because i easily trust people
142
+ he gave me clear and precise directions
143
+ the policeman caught the thief
144
+ i'll probably be a little late
145
+ he is a coward person
146
+ we must be prepared to defeat our enemies in war
147
+ she's finally paid off her mortgage debt
148
+ we will need artificial flowers for decoration
149
+ don't worry certainly you can send your child with us
150
+ a snake swallowed a frog
151
+ she couldn't swallow because of her soar throat
152
+ he swallows food without chewing
153
+ she is swallowing a food without chewing
154
+ would you rather stay at home than go out?
155
+ he doesn't hate me, rather he loves me
156
+ i would rather have coffee than tea
157
+ it's not my problem,rather it's yours
158
+ i shouldn't have talked to mom like that,rather it's my fault
159
+ he caught me at the precise moment that i fainted
160
+ precise measurement of clothes is necessary
161
+ the question i asked no one can precise
162
+ the movie is just about to start,you've just come in time
163
+ her dancing is very pathetic
164
+ the story she told was a pathetic attempt to cover up a lie
165
+ it was painful to listen to his pathetic excuses
166
+ i can't give you a precise date
167
+ i was about to drink coffee,you came at the precise time
168
+ she is not talking to me,rather she is angry with me
169
+ he had a car accident thereby to his death
170
+ i will go someday
171
+ we will work throughout the day
172
+ where are you nowadays?
173
+ henceforth i will teach you english
174
+ thereafter i went home
175
+ hereafter you can come
176
+ you can do anytime
177
+ where have you been these days
178
+ what does she do these days?
179
+ you can stay here for a while
180
+ tell me wherein she is wrong?
181
+ i am sania
182
+ i am a teacher
183
+ i am clever
184
+ i am crazy
185
+ i am sick
186
+ you are smart
187
+ you are a labour
188
+ you are beautiful
189
+ you are my most precious treasure
190
+ he is so attractive
191
+ she is ugly
192
+ she is brave
193
+ she is my mother
194
+ we are friends
195
+ we are dancing
196
+ we are student
197
+ we are student
198
+ we are working together
199
+ we work together
200
+ my heart beats for you
201
+ you are everything to me
202
+ you are my whole world to me
203
+ i adore you so much
204
+ you are the light of my life
205
+ you complete me
206
+ i was incomplete but you made me complete
207
+ you are the love of my life
208
+ i'm crazy about you
209
+ i can't live without you
210
+ you are special to me
211
+ you are very close to my heart
212
+ i need you in my life
213
+ i lost my heart for you
214
+ you are my missing piece
215
+ you are the only one for my
216
+ i'm nothing without you
217
+ you are my inspiration
218
+ you are my sunshine
219
+ i will forget everything in your love
220
+ we are made for each other
221
+ could you please repeat that?
222
+ do me a favour
223
+ not yet
224
+ i don't think so
225
+ see you
226
+ it's 8:00 O'clock
227
+ may i just look?
228
+ when does it close?
229
+ don't get me wrong
230
+ nice to meet you
231
+ what are you doing?
232
+ applying medicine
233
+ stop kidding
234
+ get out of my sight
235
+ i will catch you soon
236
+ i didn't recognize you
237
+ don't come in front of me
238
+ don't worry about that
239
+ it's your fault
240
+ it's not your fault
241
+ that's very kind of you
242
+ don't do it
243
+ stop making a noise
244
+ do you know what i mean?
245
+ are you sure?
246
+ not yet
247
+ it's not a big deal
248
+ that's all right,but
249
+ glad to hear that
250
+ what's up?
251
+ same as always
252
+ it's up to you
253
+ are you kidding?
254
+ anything else?
255
+ hurry up
256
+ i don't have time
257
+ god bless you
258
+ you are wasting my time
259
+ enjoy yourself
260
+ how much is it?
261
+ how much are these?
262
+ cheer up
263
+ who asked her?
264
+ how is your work?
265
+ pretty good
266
+ not bad
267
+ thanks for helping us
268
+ thanks for helping me
269
+ no problem
270
+ please call me at 6 a.m.
271
+ come with me
272
+ have a good day
273
+ follow me
274
+ as soon as possible
275
+ do you not have faith in god?
276
+ there is nothing fear in it
277
+ tell me if there is anything else
278
+ don't be afraid
279
+ don't be nervous
280
+ let me also see
281
+ come sometime again
282
+ you saved me
283
+ one should have a sister like you
284
+ attend to your work
285
+ take your bath quickly
286
+ what's going on?
287
+ i'm on the way
288
+ i never said that
289
+ hang the clothes to dry
290
+ don't mess with me
291
+ lower your voice
292
+ switch on the light
293
+ switch on the fan
294
+ give up your bad habits
295
+ don't pluck flowers
296
+ mend your ways
297
+ this is not possible
298
+ shall i come with you?
299
+ this can't be true
300
+ i refuse
301
+ let me open the door for you
302
+ let me sleep
303
+ let me bath
304
+ let me read the book
305
+ let me cook
306
+ let me cook food
307
+ let me have some food
308
+ let me dance
309
+ let me come
310
+ let me come in
311
+ let me go
312
+ let me go out
313
+ let me play
314
+ let me see
315
+ let me make my own decisions
316
+ let me leave the place
317
+ let me write the letter
318
+ let me drink
319
+ let me drink water
320
+ let me hit
321
+ let me hit him
322
+ let me do
323
+ let me do dishes
324
+ let me work
325
+ let me scold
326
+ let me scold him
327
+ let me pray
328
+ let me think
329
+ let me go out
330
+ let me speak
331
+ let me make a phone call
332
+ let me drive
333
+ let me watch the movie
334
+ let me taste it
335
+ let me pay the bill
336
+ let me dance with you
337
+ let me fill the water
338
+ let me make tea
339
+ she will have been shopping for the whole day
340
+ she will have been dancing for 4 hours
341
+ they will have been teaching english for 3 years by the end of this year
342
+ father will have been reading the newspaper since morning
343
+ father will note have been reading the newspaper since morning
344
+ she will not have been shopping for the whole day
345
+ will i have been staying here for 2 years?
346
+ will he have been surprising her on her birthday?
347
+ will he not have been surprising her on her birthday?
348
+ will she not have been shopping for the whole day?
349
+ my mother will have cooked dinner for me
350
+ i will have finished this work by the end of this week
351
+ i shall have done this work before tomorrow morning
352
+ you will have already heard this news
353
+ you will not have already heard this news
354
+ my mother will not have cooked dinner for me
355
+ will my mother have cooked dinner for me?
356
+ will my mother not have cooked dinner for me?
357
+ i will be dancing with my life partner
358
+ we will be going to the restaurant
359
+ we will be having dinner together
360
+ he will be waiting for you
361
+ he will not be waiting for you
362
+ your baby will not be weeping
363
+ will he be waiting for you?
364
+ will she be cooking for us?
365
+ will she not be cooking for us?
366
+ will he not be waiting for you?
367
+ why will he not be waiting for you?
368
+ why will you not go there?
369
+ shall i go to the market tomorrow?
370
+ i will go to the market tomorrow
371
+ they will help you
372
+ i will go to the church on sunday
373
+ i will not go to the market tomorrow
374
+ i shall not go to the market
375
+ shall i not go to market tomorrow?
376
+ how will you go there?
377
+ i had been waiting for my parcel since one week
378
+ don't worry,we'll get her back somehow
379
+ she is somewhat ashamed of her behaviour
380
+ i have seen her somewhere before
381
+ although the condition was bad but she didn't give up
382
+ though i'm weak but i can work
383
+ i have seen her therefore i remember
384
+ sometimes i like to eat chocolate after meal
385
+ sheetal is beautiful moreover she is a kind girl
386
+ we usually go to the market on monday
387
+ perhaps it will rain today
388
+ i have try my best however i lost the game
389
+ we all tried our best however we lost
390
+ all shops are open
391
+ i walk daily in the morning
392
+ it's very hot in here
393
+ the fruits are very expensive
394
+ he respects the elders
395
+ the curry is very spicy
396
+ today is my birthday
397
+ these vegetables have rotten
398
+ i read newspaper daily
399
+ i often come here
400
+ all the shops were open
401
+ i used to walk daily in the morning
402
+ it was very hot in here
403
+ the fruits were very expensive
404
+ he respected the elders
405
+ the curry was very spicy
406
+ yesterday was my birthday
407
+ these vegetables were rotten
408
+ i used to read newspaper everyday
409
+ i used to come here often
410
+ all shops will be open
411
+ i will walk daily in the morning
412
+ it will be very hot in here
413
+ the fruits will be very expensive
414
+ he will respect elders
415
+ the curry will be very spicy
416
+ tomorrow will be my birthday
417
+ these vegetables will be rotten
418
+ i will read newspaper everyday
419
+ i will come here often
420
+ i had left my home before you came
421
+ i went
422
+ my friend had gone delhi
423
+ i had spent all the money
424
+ i had bought new clothes
425
+ i hadn't bought new clothes
426
+ he hadn't send money to me
427
+ had the girl taken bath?
428
+ had the girl not taken bath?
429
+ i had gone to the market before my friends came
430
+ she had prepared dinner before i went to her house
431
+ she hadn't prepared dinner before i went to her house
432
+ had she prepared dinner before you went to her house?
433
+ what did you say?
434
+ why did you do that?
435
+ why didn't you tell me?
436
+ why don't you go to your mother's house?
437
+ when will you go to delhi?
438
+ who was the first prime minister of india?
439
+ whom do you want to talk?
440
+ with whom you are now?
441
+ for whom you making tea?
442
+ whose phone is this?
443
+ how did you get there?
444
+ how much sugar do you want?
445
+ how many book do you want?
446
+ how often do you drink tea?
447
+ how often do you study?
448
+ whose bag is this?
449
+ why did you do that?
450
+ why are you learning hindi?
451
+ what did you say?
452
+ who can help her?
453
+ i was sleeping in my room
454
+ she was preparing tea
455
+ what were you doing at 6 pm yesterday?
456
+ you were doing the dishesh
457
+ you were washing clothes
458
+ i was going to the market
459
+ i was not sleeping in my room
460
+ she was not preparing tea
461
+ you were not doing the dishes
462
+ was i sleeping in my room?
463
+ was she preparing tea?
464
+ were you washing the dishesh?
465
+ was i not sleeping in my room?
466
+ were you not cleaning the dishesh?
467
+ i helped the poor people
468
+ he came to me
469
+ he came to meet me
470
+ he wanted to become a police officer
471
+ we ate ice cream
472
+ he didn't come
473
+ i didn't cook food for you
474
+ did you cook food fo me?
475
+ why did you cook food for me?
476
+ why did you not cook food for me?
477
+ i have been studying since morning
478
+ i have been studying for two hours
479
+ i have been playing since morning
480
+ i have been playing for an hour
481
+ both of them have been talking for twenty minutes
482
+ i've been busy for two days
483
+ i've not been playing for an hour
484
+ she has not been weeping for an hour
485
+ i've not been busy for two days
486
+ he has not been playing cricket for an hour
487
+ where has raju been playing for 2 hours?
488
+ since when has he been playing?
489
+ he has slept
490
+ he has slept
491
+ i have eaten
492
+ i have taken tea
493
+ he has gone to market
494
+ i have seen
495
+ i have seen
496
+ you have not come
497
+ she has not come
498
+ i have not cooked food
499
+ he hasn't slept
500
+ riksil and raju haven't gone to shillong
501
+ i am watching tv
502
+ she is teaching hindi
503
+ ruhi is dancing
504
+ i am watching movie
505
+ i am driving car
506
+ we are watching movie
507
+ i am playing
508
+ ruhi is not playing
509
+ they are not watching tv
510
+ i am not eating
511
+ i am not dancing
512
+ we are not dancing
513
+ she is not dancing
514
+ i am eating
515
+ you are eating
516
+ you are not eating
517
+ we are eating
518
+ we are not eating
519
+ i write
520
+ i eat
521
+ my mother cooks food
522
+ i eat food
523
+ i walk daily in the morning
524
+ i like to dance
525
+ she knows how to speak hindi
526
+ i watch tv
527
+ i don't speak hindi
528
+ my mother doesn't cook food
529
+ i don't like to dance
530
+ i don't like to watch tv
531
+ i cook food
532
+ i don't cook food
533
+ he likes to dance
534
+ he doesn't likes to dance
535
+ i will eat mango
536
+ he didn't drink juice
537
+ shall we come?
538
+ i don't read newspaper
539
+ i read newspaper
540
+ i drink tea
541
+ i speak hindi
542
+ i don't speak hindi
543
+ we don't speak hindi
544
+ they don't speak hindi
545
+ rahul does not speak hindi
546
+ i spoke hindi
547
+ i drank juice
548
+ i drank juice
549
+ i went to assam
550
+ i did
551
+ he did not drink juice
552
+ they will go to the market
553
+ i shall go there
554
+ i shall not go to mumbai tomorrow
555
+ you will not read the book
556
+ i will not eat mango
557
+ we will not learn hindi
558
+ he compelled me to accept it
559
+ i'm helpless i can't do anything
560
+ i'm crazy about dancing
561
+ i have no parents i'm orphan
562
+ don't mess with me
563
+ don't mess with me
564
+ why are you angry with me?
565
+ he got annoyed by your words
566
+ he suddenly appeared in front of me and i was shocked
567
+ i am
568
+ i am sania
569
+ i am bangladeshi
570
+ i am a youtuber
571
+ i am a doctor
572
+ i am a lawyer
573
+ i am a teacher
574
+ i am sad
575
+ i am happy
576
+ i am worried
577
+ i am tired
578
+ i am vegetarian
579
+ i am slim
580
+ i am fat
581
+ i want this
582
+ give it to me
583
+ i want money
584
+ i have fever
585
+ i have money
586
+ i know what you want to say
587
+ i like you
588
+ i like tea
589
+ i don't have pain
590
+ i don't have pain
591
+ i don't want money
592
+ i don't know who is he
593
+ i don't know what's that
594
+ i don't like him
595
+ i don't like to cook
596
+ i have to think
597
+ i have to think about it
598
+ i don't have anything
599
+ i have got nothing
600
+ consider it done
601
+ think again
602
+ what can i do for you?
603
+ how disgusting
604
+ how disgusting
605
+ you may leave
606
+ you may leave
607
+ you can go
608
+ as you like
609
+ as you wish
610
+ how come
611
+ who knows?
612
+ what the hell!
613
+ it's not like that
614
+ go back
615
+ go back
616
+ stop the car
617
+ don't be late
618
+ come soon
619
+ would you like some tea?
620
+ did you pass?
621
+ yes,i've passed
622
+ no,i failed
623
+ i don't have time
624
+ trust me
625
+ you must be joking
626
+ what's the day today?
627
+ today is saturday
628
+ what's the time?
629
+ it's 2:00 o'clock
630
+ all right
631
+ all right
632
+ listen to me
633
+ who is she?
634
+ may i help you?
635
+ may i help you?
636
+ see you again
637
+ see you later
638
+ don't get angry
639
+ are you ready?
640
+ yes,i'm ready
641
+ yes,i'm ready
642
+ i'm not ready
643
+ i'm not ready
644
+ wait a minute
645
+ switch on the light
646
+ switch off the light
647
+ i miss you
648
+ i don't think so
649
+ i have no idea about it
650
+ i don't know
651
+ get ready
652
+ be ready
653
+ i don't think so
654
+ no means no
655
+ not at all
656
+ not at all
657
+ not at all
658
+ what nonsense
659
+ what do you mean?
660
+ what do you mean?
661
+ this is your job
662
+ be relaxed
663
+ be relaxed
664
+ be relaxed
665
+ keep quiet
666
+ he is not at home
667
+ be careful
668
+ don't cheat with someone's feelings
669
+ don't play with someone's feelings
670
+ it's hard to trust that cheater again
671
+ the house is very messy
672
+ the house needs cleaning
673
+ let's clean up the house
674
+ i'm sweeping up
675
+ i'm doing the household chores
676
+ sweeping is done
677
+ where do i throw the garbage?
678
+ throw the garbage in the dustbin
679
+ throw the garbage in the dustbin
680
+ there is a lot of dust on this table
681
+ sweep the table
682
+ take the things away
683
+ put things in place
684
+ put the things in their place
685
+ bring water in a bucket and a cloth to wipe the ground
686
+ i'm mopping up
687
+ wash the dishesh please
688
+ why do you get jealous of me?
689
+ that kind of jealousy doesn't bother me
690
+ what's the mean?
691
+ what do you mean to say?
692
+ that's not your concern
693
+ i've been concerned about you lately
694
+ my concern is that you are not working hard
695
+ i can understand why you are concerned
696
+ everything was fine as long as you were there
697
+ i have seen
698
+ i have taken
699
+ you may go
700
+ see you later
701
+ have you eaten?
702
+ it's up to you
703
+ don't think too much about me
704
+ what's your opinion about it?
705
+ what do you think about it?
706
+ that's a great idea
707
+ a thought came to my mind
708
+ your opinion will not affect my decision
709
+ don't talk nonsense
710
+ i feel like someone called me
711
+ how are you feeling now?
712
+ are you feeling better?
713
+ he hurt my feelings
714
+ what's your status infront of me?
715
+ be in your limits
716
+ we should live as per our limits
717
+ you don't have capability of doing anything
718
+ you don't deserve to marry me
719
+ i have no doubts as to your ability
720
+ she is very rude
721
+ his son is very insolent
722
+ i committed the mistake unknowingly
723
+ he had unknowingly broken the rules
724
+ what do you want?
725
+ please speak slowly
726
+ what are you thinking
727
+ i will try my level best
728
+ may i say something
729
+ rik got a little bit late
730
+ sorry to hear that
731
+ please remind me of it
732
+ so what
733
+ just coming
734
+ i don't know
735
+ today is holiday
736
+ come to the point
737
+ don't tell a lie
738
+ went to rahul's house
739
+ have you seen any good films recently?
740
+ you always need to find a good life partner in your life
741
+ a dog is a faithful companion
742
+ today the police were checking
743
+ check every corner of the house
744
+ times are bad these days
745
+ nobody loves me nowadays
746
+ i used to travel during my holidays
747
+ i like to travel during my holidays
748
+ what's your name?
749
+ my name is rik
750
+ And what is your name?
751
+ so rahul,where are you going?
752
+ i'm going to shillong
753
+ shillong in which place?
754
+ bro will you go to laimu,how much will you take?
755
+ will take 300,will you go?
756
+ how was the place?
757
+ the place is ok
758
+ are there any hotel nearby?
759
+ someone came in your absence
760
+ i don't have my phone
761
+ is there my phone with you?
762
+ is there anyone at home?
763
+ i brought the medicine you told me to bring
764
+ i took two packets of noodles on my way home
765
+ i lost my phone somewhere,search with me
766
+ i lost my phone somewhere,search with me
767
+ i can't find my books
768
+ he's stranger to me
769
+ ask someone else
770
+ where is your attention?
771
+ where is your attention?
772
+ i heard, you tell someone else
773
+ tell the truth
774
+ tell me i won't tell anyone
775
+ tell them
776
+ i know you
777
+ i don't know, who are you?
778
+ i agree with you
779
+ talk to you later
780
+ talk to me
781
+ i confessed
782
+ i confessed
783
+ i heard some noise
784
+ i told you
785
+ i'm alone here
786
+ i'm happy for you
787
+ serve the food
788
+ she is taking a bath
789
+ she has bathed
790
+ she is about to take a bath
791
+ any where
792
+ any way
793
+ any one
794
+ any thing
795
+ any problem
796
+ i will go
797
+ i went
798
+ let's go
799
+ let's go together
800
+ well,let's go
801
+ i must go
802
+ i saw
803
+ i saw him
804
+ i have seen
805
+ i took
806
+ i have taken
807
+ see you later
808
+ that's all in today's video
809
+ i'm feeling dizzy
810
+ i have cough and cold
811
+ she has a high fever
812
+ can i get a glass of water?
813
+ don't walk barefoot
814
+ i was born in october
815
+ i'm feeling cold
816
+ let him take a bath first
817
+ it's getting dark
818
+ can't find my phone
819
+ button up your shirt
820
+ wash my clothes
821
+ she is my distant relative
822
+ squeeze out the clothes
823
+ what can i eat?
824
+ how did you get in?
825
+ i will bring it now
826
+ come one by one
827
+ open the door
828
+ just forget about it
829
+ shall i come to call you?
830
+ he will obviously go
831
+ don't speak ill of others
832
+ there is a time for everything
833
+ spit out your ange
834
+ spit out your ange
835
+ such arrogance is not good
836
+ remember it
837
+ leave it
838
+ look up
839
+ read properly
840
+ i like it
841
+ don't kick
842
+ kill the bug
843
+ don't laugh
844
+ don't lose
845
+ stand here
846
+ stay here
847
+ don't steal money
848
+ stop the car
849
+ tell me
850
+ think carefully
851
+ try again
852
+ walk fast
853
+ wash your hand
854
+ don't spit
855
+ clean it
856
+ ask him
857
+ believe me
858
+ call him
859
+ carry them
860
+ cut it
861
+ cover it
862
+ do this
863
+ dig here
864
+ drink milk
865
+ enter inside
866
+ don't fear
867
+ i got money
868
+ give me
869
+ feed him
870
+ don't fight
871
+ fill it
872
+ bring water
873
+ burn it
874
+ accept this
875
+ answer me
876
+ sit here
877
+ sleep here
878
+ bath everyday
879
+ beat him
880
+ begin now
881
+ don't jump
882
+ break this
883
+ don't spend more
884
+ sing a song
885
+ don't scold
886
+ search him
887
+ see nicely
888
+ go there
889
+ hit him
890
+ don't hit him
891
+ inform him
892
+ don't make me angry
893
+ i am angry with you
894
+ why are you exaggerating the matter?
895
+ whatever happens i won't leave you
896
+ i will expose you
897
+ no need to come here
898
+ i will never forgive you
899
+ you must be ashamed
900
+ too much anger is not good
901
+ only you are responsible for this crisis
902
+ how dare you to do so
903
+ shame on you
904
+ are you crazy
905
+ stop it
906
+ leave me alone
907
+ get out of here
908
+ i'm warning you for the last time
909
+ this is my last warning to you
910
+ i don't want to see your face again
911
+ don't show your face again
912
+ i will not tolerate that
913
+ now onwards,he will never hurt you
914
+ now onwards,he will never hurt you
915
+ you hardly ever speak
916
+ you hardly ever speak
917
+ he is waiting for you
918
+ we will are with you
919
+ i was standing just in front of you
920
+ go to see your parents
921
+ don't park your car here
922
+ what are you sad for?
923
+ this is someone else
924
+ this is someone else
925
+ who has money?
926
+ the fragrance of this flower is very nice
927
+ i intend to meet you today
928
+ help the poor
929
+ which city are you in right now?
930
+ beware of such a clever man
931
+ the truth is always bitter
932
+ tell me, how can i help you?
933
+ nobody can replace my mother
934
+ take care of your health
935
+ take care of your health
936
+ i somehow got to know about it
937
+ how can i trust you?
938
+ you shouldn't have said so
939
+ whose name did you take?
940
+ you are so innocent
941
+ the dog barked at his own reflection in the mirror
942
+ your parcel has arrived
943
+ where are you right now?
944
+ right now i'm in guwahati it will take 1 hour to reach there
945
+ i am
946
+ i am fine
947
+ i'm back
948
+ i'm scared
949
+ i'm tired
950
+ i'm trying
951
+ i'm worried
952
+ i'm coming
953
+ i'm here
954
+ i'm looking
955
+ i'm joking
956
+ i'm thinking
957
+ i'm doing
958
+ i'm proud
959
+ i'm proud of you
960
+ i was busy
961
+ i have
962
+ i have a question
963
+ i love you
964
+ i hate you
965
+ get out of here
966
+ don't irritate me
967
+ get out of my way
968
+ i'm fed up with you
969
+ get out of my sight
970
+ don't create a ruckus here
971
+ don't mislead me
972
+ don't threaten me
973
+ i will slap you
974
+ don't scare me
975
+ have you lost your mind
976
+ don't show me your finger
977
+ don't behave like baby
978
+ i'm not scared of you
979
+ what will you do
980
+ don't scream
981
+ why don't you listen
982
+ i don't want to talk to you
983
+ what happened to you
984
+ stay within your limits
985
+ you're crossing your limits
986
+ go to hell
987
+ how dare you to touch me
988
+ excuse me, my phone is ringing
989
+ i think your phone is ringing
990
+ hello,who is speaking?
991
+ hello,who is it?
992
+ hello,can i speak with rahul?
993
+ sorry,this is wrong number
994
+ oh sorry,i think i've dialled the wrong number
995
+ i called you last night but you didn't pick up
996
+ why are you not picking up the phone?
997
+ why didn't you pick up the phone?
998
+ hold on a minute
999
+ will you please hold on for a minute?
1000
+ just a moment,please
1001
+ i'm doing some work right now,so i'll call you later
1002
+ who's number is this?
1003
+ this is my number
1004
+ who would you like to speak to?
1005
+ hello,this is rani, i would like to speak with sania
1006
+ can you hear me?
1007
+ yes,i can hear you
1008
+ no, i can't hear you
1009
+ i can barely hear you
1010
+ i can barely hear you
1011
+ can you ask sania to call me back when she gets in?
1012
+ you have something important to talk?
1013
+ yes,i've to say something important
1014
+ then please tell
1015
+ by the way where are you right now?
1016
+ i'm at home right now
1017
+ i will wait for your call
1018
+ call me back
1019
+ can we talk now?
1020
+ are you free now?
1021
+ can i put you on hold?
1022
+ can i hang up the phone now?
1023
+ what is your tribe?
1024
+ i am a garo
1025
+ what is your religion?
1026
+ i am a muslim
1027
+ are you married?
1028
+ nope,i'm single
1029
+ how old are you?
1030
+ i'm 29 years old
1031
+ what are your hobbies?
1032
+ my hobby is dancing
1033
+ okay,i've to go now,see you
1034
+ i'm not refusing
1035
+ it's adorable
1036
+ i think that
1037
+ i think he wants to say something
1038
+ stay alert
1039
+ don't go inside
1040
+ this phone is very attractive
1041
+ this flower is beautiful
1042
+ where is my phone?
1043
+ how is it feeling now?
1044
+ i'm feeling better
1045
+ i'm feeling better
1046
+ he is very brave
1047
+ stop laughing
1048
+ calm down
1049
+ from that day on
1050
+ how long were you there?
1051
+ power has gone off
1052
+ power has gone off
1053
+ it won't happen again
1054
+ will you do one thing?
1055
+ wipe off the dust
1056
+ don't interrupt me
1057
+ it was only in my luck
1058
+ keep your intentions good
1059
+ really takes time
1060
+ what's the rush?
1061
+ don't let go
1062
+ i doubt it
1063
+ i accidentally dropped my glasses into the water
1064
+ he held my hand
1065
+ how come this happened?
1066
+ don't look at her
1067
+ i'm not as tall as you
1068
+ there is no doubt about it
1069
+ i do my work by myself
1070
+ what did you just say to me?
1071
+ show them more
1072
+ i didn't get it
1073
+ really
1074
+ have a look
1075
+ i lost all my money
1076
+ what would i do now?
1077
+ everything will be fine
1078
+ do it once more
1079
+ her face lit up
1080
+ stay a little while
1081
+ two days more
1082
+ he excused me
1083
+ don't scream in my ear
1084
+ don't do so in future
1085
+ don't take it lightly
1086
+ you need more practice
1087
+ she fell ill
1088
+ i have to leave now
1089
+ she will not let you go
1090
+ we will wait for you
1091
+ i love musiv
1092
+ is your brother getting married?
1093
+ she is cute,don't you think?
1094
+ do you know what he thinks about you?
1095
+ i got angry
1096
+ i'm getting angry
1097
+ nice to see him
1098
+ get away from me your breath stinks
1099
+ am i looking good today?
1100
+ please keep it aside
1101
+ i already knew it
1102
+ i already knew it was going to happen
1103
+ i already knew the answer
1104
+ i'll try to get back as soon as i can
1105
+ you can't deny it
1106
+ that's easy for you to say
1107
+ we had a deal
1108
+ i want you to think about it
1109
+ i think about it everyday
1110
+ he tried to kill me
1111
+ i will get it repaired
1112
+ i'm afraid i'm not mistaken
1113
+ haven't seen you for a long time
1114
+ i can't believe you did this
1115
+ you didn't change
1116
+ this is unbelievable
1117
+ why you are getting so excited?
1118
+ although she was exhausted but she completed the work
1119
+ though i'm busy, i've time for you
1120
+ sometimes i go to office on my bike
1121
+ i folded the towel in half
1122
+ the teacher distributed the question papers
1123
+ the boy is abnormal
1124
+ he is very strict master
1125
+ i didn't notice it
1126
+ i'm sorry for the delay
1127
+ i'm trying to concentrate
1128
+ she gave me a fake phone number
1129
+ run fast otherwise you will miss the bus
1130
+ i've no intention of doing that
1131
+ i felt my heart beating rapidly
1132
+ this is absolutely correct
1133
+ i'm fully agree with you
1134
+ i'm not responsible for this
1135
+ they lose their property
1136
+ excuse me, can you please tell me from where i can get ticket to shillong
1137
+ don't let your pain be your weakness make it your strength
1138
+ hi sania, how are you?
1139
+ i'm good. and how are you?
1140
+ i'm also good. and where are you from?
1141
+ i'm from goalpara assam
1142
+ what are you doing in your life?
1143
+ i'm a college student
1144
+ ok. would you like to meet me,if you are free
1145
+ i'm not free right now, some other time
1146
+ give me that book
1147
+ there is no boy named rahul here, i think you've dialled the wrong number
1148
+ i've been trying to call you since morning, but you are not picking up the phone
1149
+ separation
1150
+ tolerate
1151
+ ability
1152
+ safe
1153
+ perfect
1154
+ hermit
1155
+ isolation
1156
+ between
1157
+ senselessness
1158
+ above
1159
+ on
1160
+ in
1161
+ in
1162
+ comply
1163
+ refuse
1164
+ barren
1165
+ barren
1166
+ fertile
1167
+ callous
1168
+ soft
1169
+ censure
1170
+ commend
1171
+ compress
1172
+ expand
1173
+ cruel
1174
+ kind
1175
+ sacred
1176
+ profane
1177
+ triump
1178
+ defeat
1179
+ splendid
1180
+ squalid
1181
+ zeal
1182
+ apathy
1183
+ kernel
1184
+ shell
1185
+ morbid
1186
+ healthy
1187
+ obedient
1188
+ disobedient
1189
+ punish
1190
+ reward
1191
+ normal
1192
+ queer
1193
+ repulsive
1194
+ attractive
1195
+ rigid
1196
+ flexible
1197
+ fight
1198
+ give up
1199
+ accelerate
1200
+ retard
1201
+ despair
1202
+ hope
1203
+ dumb
1204
+ dumb
1205
+ treatment
1206
+ bandage
1207
+ lame
1208
+ deaf
1209
+ vomiting
1210
+ fever
1211
+ health
1212
+ disease
1213
+ stomachache
1214
+ lean
1215
+ lean
1216
+ criticize
1217
+ precise
1218
+ caught
1219
+ caught
1220
+ probably
1221
+ coward
1222
+ coward
1223
+ defeat
1224
+ debt
1225
+ artificial
1226
+ certainly
1227
+ swallow
1228
+ rather
1229
+ rather
1230
+ pathetic
1231
+ pathetic
1232
+ thereby
1233
+ someday
1234
+ throughout
1235
+ nowadays
1236
+ henceforth
1237
+ thereafter
1238
+ hereafter
1239
+ anytime
1240
+ these day
1241
+ sometime
1242
+ wherein
1243
+ wherein
1244
+ maybe
1245
+ reason
1246
+ crime
1247
+ rogue
1248
+ relationship
1249
+ right
1250
+ right
1251
+ somehow
1252
+ somehow
1253
+ somewhat
1254
+ somewhat
1255
+ somewhere
1256
+ although
1257
+ although
1258
+ though
1259
+ therefore
1260
+ sometimes
1261
+ sometimes
1262
+ moreover
1263
+ usually
1264
+ usually
1265
+ perhaps
1266
+ perhaps
1267
+ however
1268
+ however
1269
+ what
1270
+ what
data/raw/gr.txt CHANGED
@@ -1,1615 +1,1270 @@
1
- nikgijaan ru.utjok
2
- nang.ko grongna kusi ong.a
3
- anga mesal cha.kuja
4
- anga mesal cha.kujaenga
5
- anga kam ka.kuja
6
- anga kam ka.kujaenga
7
- ua angna aganchakatkuja
8
- ua angna aganchakatkujaenga
9
- anga kam matchotkujaenga
10
- anga koros ka.a matchotkujaenga
11
- na.a angko ma.sikujaenga
12
- na.a angko ma.sian ma.sikuja
13
- anga uko grongna gita cholko man.kujaenga
14
- an.ching uanona sokahama?
15
- ua nokona sokbajokma?
16
- nokona sokani somai ong.aha
17
- ua nang.na agankujama?
18
- ua nang.na agankujane
19
- na.a tusikujama?
20
- na.a da.onaba tusikujane?
21
- na.a da.onaba maina iako a.bachengkujaenga?
22
- na.a cha.mankujaengama?
23
- sokgiparang sokbana nangkuenga
24
- rikmatchi U.S chi re.angna skachim,indiba ua nokon dongna baseaha
25
- ango bang.a kamrang dongkuenga
26
- anga nang.o sengkuenga
27
- anga nokon ong.kuenga
28
- anga nokonkuenga
29
- anga chuttion ong.engkua
30
- chutti ra.a matchotkuja
31
- angni atchutang tanggengkua
32
- anga ua salko gisik ra.engkua
33
- uamang shillong songdongengkua
34
- andalbaengahachim, indiba ua bakraon re.brangengkua
35
- anga sokangkuja, ramaon ong.engkua
36
- anga sokangkuja, ramaon ong.kuenga
37
- anga namkalaha indiba anga sam jakkalna nangkuenga
38
- anga saksan ong.engkua
39
- anga bia ka.kujaenga
40
- anga poraikuenga
41
- anga an.tangko ja.manchakaha ine chanchiachim indiba anga somai gitan ong.engkua
42
- chinga uko grongna re.angachim indiba ua ong.katman.soaha
43
- jensomaio skulona sokaha,chinga ja.manchakmanaha
44
- saljatchi ong.pilaha indiba ua palangonkuachim
45
- seng.gnangkuachim indiba anga meatam song.manaha
46
- ong.kuja
47
- ong.kujaenga
48
- ong.na nangkuenga
49
- ong.kuenga
50
- ong.engkua
51
- ong.mansoaha
52
- na.a angko dakchakgenma?
53
- na.a maikoba ringna namnikgenma?
54
- bi.samitingo anga cartoon nina namnika
55
- na.a bajal re.angna namnikjawama?
56
- na.a bajal re.angna gong.jawama?
57
- dakgni
58
- ka.gni ba ong.ni
59
- anga uko dakgen
60
- na.a katgenma?
61
- anga katgen
62
- anga katronga
63
- na.a maiko dakgen?
64
- anga kusi ong.gen
65
- angni dambekal.mitingo ango tangka chu.onge dongenchimode anga a.gilsak gimiko songregenchim
66
- anga nang.na tangka nokot gamgenchim indiba ATMo tangka dongja
67
- anga nang.na do.o bijakko song.genchim ,na.a rebaengachim ine anga uiode
68
- anga nang.na do.o bijakko song.genchim ,na.a rebaengachim ine anga uigenchimode
69
- na.a angna aganja ong.ode,angade uijawachim
70
- ronaldo gol chipjaha ong.ode,uamang kal.anio chejawahachim
71
- dam komiatani dongjachim ong.ode,anga mejal smartphone ra.bajawachim
72
- na.a kakketko aganaha ong.ode,skigipa nang.ko sasti on.jawachim
73
- dakgenchim
74
- ba ka.genkchim
75
- anga cha.gnokchim
76
- anga re.bagenchim
77
- anga re.bajawachim
78
- ua re.angjawachim
79
- na.a maiko dakgenchim?
80
- anga uko cha.e nina namnikgenchim
81
- namengama?
82
- namengaba
83
- mitela
84
- pringnam
85
- nang.na namgipa sal ong.china
86
- sakantinan namgipa sal ong.china
87
- sakantinan namgipa attam ong.china
88
- namgipa attam ong.china
89
- attamnam
90
- walnam
91
- rimchaksoa
92
- delhi.ona rimchaksoa
93
- da.osa niktaia
94
- nikgija.an ru.utjok
95
- nangko grongna kusi ong.a
96
- mitelbea
97
  grongtaigen
98
- basakoba grongtaigen
99
- re.bataibo
100
- basakoba re.bataibo
101
- sakantinan angni namgipa salamko on.a
102
- oi namengama?
103
- bachina?
104
- bachini?
105
- mai dakenga?
106
- namengaba
107
- nokchini
108
- office china
109
- dakja, re.rame roainga
110
- mai kobor, namengama?
111
- mande mangmang,namenga
112
- isolni ka.saachi nampaenga
113
- namengaba,mande mangmang.na.ara?
114
- koborde dongja.namengaba
115
- namenga,mande mangmang. tangka paisa dongjaoba
116
- namtokengama?
117
- gimikan namtokengaba. na.ara?
118
- nokgipani ka.saachi namtokengaba
119
- namenga alamala
120
- re.engjok
121
- de re.gnokne
122
- de re.angbone
123
- uara sawa?
124
- bia angni ripeng ong.a
125
- ua angni nogipa ong.a
126
- kenabe
127
- angko man.dikatnabe
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
128
  indake daknabe
129
- lara maidake kam ka.a
130
- anga iako dakna man.ja
131
- anga iako dakna amja
132
- anga nang.o bebe ra.ja
133
- angade uni bimingko gisik ra.jajok
134
- anga ma.sija
135
- anga jakchakjaenga
136
- anga namen kusi ong.a
137
- lade angni dakgualani ong.ja
138
- angko kema ka.bo,anga knarikjaha
139
- anga kelki oatna man.genma?
140
- anga kelkiko chipna man.genma?
141
- anga ki.gongdamchi re.angna man.gena?
142
- anga ning.chi napana man.genma?
143
- anga a.palchi ong.katangna man.genma?
144
- an.ching da.o baitagipa page.o?
145
- na.a gam.kale agana an.genma?
146
- na.a talate on.taina man.genma?
147
- sing.anirangko anga aganchakna man.genma?
148
- na.a noko ka.bana on.atgipako ka.baahama?
149
- anga iako dakmanjok
150
- ka.sapae na.a iako changsatai talate on.taina man.genma?
151
- badia ki.tap?
152
- nang porikka seade mai rokom?
153
- anga teng.gipako kimitatna man.genma?
154
- an.ching iako sena nanggenma?
155
- chinga iako sena nanggenma?
156
- chinga chingni bosturangko chipna ba katomna man.genma?
157
- na.a bachi re.angenga?
158
- anga antichi re.angenga
159
- mainaba?
160
- anga me.su samjakrangko brena nanga
161
- na.aba ang baksa re.pagenma?
162
- oe angaba cha.ani bosturangko brena nangenga
163
- mai ong.enga?
164
- mai dakenga?
165
- lara mai?
166
- uara mai?
167
- uara maia?
168
- mai ong.aha?
169
- mai ong.jok?
170
- baita bajijok?
171
- mai baji ong.jok?
172
- na.a maiko nanga?
173
- nang.o mai gnang?
174
- mai ong.enga?
175
- maisa ong.skaenga?
176
- nang biming mai?
177
- na.a maiko miksonga?
178
- lani miksongani mai?
179
- lara maiko miksonga?
180
- mai ong.a?
181
- mai a.sel ong.a?
182
- na.a mai dakenga?
183
- nang neng.nikani mai?
184
- gari para baita?
185
- na.a maiko miksonge aganenga?
186
- aiao bibal silade
187
- bibal nitoade
188
- na.ara maikosa nikuakenga?
189
- mijalo na.a maiko dakaha?
190
- mai kamko ka.aha?
191
- na.ara mai rokom?
192
- angaban namenga
193
- na.a english agana man.ama?
194
- oe man.aba
195
- na.ara banoni?
196
- o,angade bangladesh.ni
197
- nang.kora mai mingchim?
198
- angko jerry minga
199
- anga donald trump
200
- nang.ko gronge anga ku.si ong.bea
201
- apsan daken angaba nang.ko gronge namnikbejok
202
- ka.sapae
203
- o mainabachim
204
- na.ara ianoni mandema?
205
- iging angade germanyonisa
206
- namenga
207
- nang.ko mai mingachim?
208
- angni biming john
209
- anga rosam nigeriaoni
210
- nang.ko gronge kusi ong.bejok rosam
211
- angaba nang.ko gronge kusi ong.bejok
212
- an.ching ripeng ong.grikna man.genma?
213
- am ong.srang
214
- na.a facebook jakkalama?
215
- angade facebook jakkaljasai
216
- ning.chi napabo
217
- seng.gnang re.babo
218
- iachi re.bacheng
219
- ang baksa re.pabo
220
- kema ka.bone
221
- mamingba ong.ja
222
- na.a angko bilongen dakchakbejok
223
- na.a namen nitoa
224
- na.a namen sila
225
- anga nang.ko bilongen namnika
226
- namen mitelbea
227
- nang.ko gronge kusi ong.bejok
228
- nang.ko grongtaie kusi ong.bejok
229
- jamano grongtaigen
230
- dikdiksa sengbo
231
- chingko sengbo
232
- na.a maiko agana?
233
- na.a maiko aganachim?
234
- na.a mai dakenga?
235
- na.a da.o maiko dakenga
236
- na.a bano donga?
237
- anga mumbaio donga
238
- na.a baita bilsi ong.jok?
239
- anga bilsi chiking ong.jok
240
- na.a angko dakchakna man.genma?
241
- anga angni ripengko sandienga
242
- na.a bachi re.na namnikgen?
243
- na.a bachi re.na sikgen?
244
- ianoni baita chel.a?
245
- ianoni 5km mang chel.ao
246
- ka.sapae angko ia biapona re.dilbo
247
- ian ta.rake dakna nangchongmotgipa ong.a
248
- an.ching uachi re.na man.genma
249
  jajrengnabe
250
- anga knalo mumbai chi re.angenga
251
- ianoni guwahationa baita chel.a?
252
- anga pringo seng.gnang re.chakatgen
253
- ia station ko mai minga?
254
- na.aba knalo ang baksa re.pagenma?
255
- ua re.baaha
256
- ua sokbaaha
257
- ia rama bachina dakanga?
258
- anga on.tisa ru.utbagen
259
- na.a basako re.bapilaha?
260
- anga sombaro shillong re.anggen
261
- ua ianona basako sokbagen?
262
- shillongo na.a baita sal dongbaaha?
263
- anga uano antisa dongbaaha
264
- na.a basako re.baaha?
265
- anga sku bajio re.baa
266
- na.a basako station.chi re.angaha?
267
- angko na.song songchi rimbo
268
- anga bus gari sengenga
269
- uamang apsan songreangaha
270
- anga ianoni chikking baji tiktako re.chakatgen
271
- mumbai ona rel gari mai bajio re.chakata?
272
- iani sepango song dongama?
273
- tura bazar chi re.gipa ramara bagipa?
274
- ia ramara kal.chakram bakraona dakangama?
275
- nang biming mai?
276
- nang.ko mai minga?
277
- angni biming john
278
- angko john minga
279
- anga john
280
- anga john ong.a
281
- na.ara banoni?
282
- anga indiaoni ong.a
283
- na.a bano donga?
284
- anga delhio donga
285
- na.a baita bilsi ong.jok?
286
- anga bilsi chikking ong.jok
287
- anga bilsi kolgrikbri gapjok
288
- nang atchinam sal basako?
289
- angni atchinam salde october ni chi.bongao
290
- nang pon nambar ara baita?
291
- angni pon nambar de 017
292
- angna nang.ni pon nambarko on.a man.pagenma?
293
- oe man.aigenba
294
- man.srang
295
- na.ara mai kamko ka.a?
296
- na.ara mai kamko ka.a?
297
- anga saksa oja ong.a
298
- anga sagiparangko sangipa ong.a
299
- anga saksa injiniar ong.a
300
- angade poraimitingsa
301
- anga da.omitingde jako maming kam dongja
302
- na.a mai dolna ba badia kampanio kam ka.a
303
- anga google.o kam ka.enga
304
- na.ara google.o maidakgipa kamko ka.enga?
305
- anga sopwear tarigipani kamko ka.a
306
- na.ara mai torom?
307
- angade kristian
308
- na.a bia ka.ama ka.kuja?
309
- angade mikcha ka.saan gri
310
- angade bia ka.jok
311
- angade mikcha ka.sagrikmiting indiba ra.kuja
312
- anga jiktangko galgimin ba watgrikgimin ong.a
313
- anga setangko galjok ba watgrikjok
314
- nang.o mikchatang dongama?
315
- oe ango mikchatang donga
316
- nang.o chametang dongama?
317
- ihing anga darangkoba ka.a dongja
318
- na.ara basako bia ka.gen?
319
- na.ara basako bia ka.na am.enga?
320
- angade da.osa jora ripengkon sandienga
321
- na.a noko saming donga?
322
- anga angni ma.a pa baksa donga
323
- anga angni ambitang atchutang baksa donga
324
- anga angni jik dedrang baksa donga
325
- nang.o baita sak dedrang gnang?
326
- ango dedrang sakbri donga depante sakgni demechik sakgni
327
- ango dedrang saksaba dongja
328
- nang.o ba.rimarang dongama?
329
- ihing,ango darangba ba.rima dongja
330
- oe,ango jonggipa sakgni aro nogipa sakgni ganang
331
- na.a mai bajio tusironga?
332
- anga walni 10.30 bajio tusironga
333
- na.a pringo baita bajio chakata?
334
- anga 7.30 bajio chakatronga
335
- pringo na.a be.enko ranta ka.na a.palchi ong.katrongama?
336
- oe anga be.enko ranta ka.na pringo a.palchi ong.katronga
337
- na.a pringo mai somaio be.enko ranta ka.ronga?
338
- anga pringni 5.30 bajio be.enko ranta ka.ronga
339
- na.a mai bajio mipring cha.ronga?
340
- na.ara kusi ong.e rona maiko dakna namnika?
341
- anga robol kal.na,ki.tap poraina,git knana,gitar dokna aro chrokna namnika
342
- nang.ni namnikbatgipa cha.aniara maia?
343
- angni namnikbatgipa cha.anide ruti ming makon ong.a
344
- na.a mai ringaniko ringna namnikbatgipa?
345
- angni namnikbatgipa ringanide te.gatchu biteoniko sepe tarigimin ringanian ong.a
346
- na.a mai rong.ko namnikbata?
347
- na.a an.tangni gimin aganbo
348
- anga bilsi chi.gni ong.aha
349
- chingni nokdango gimik sakgittam donga
350
- anga angni ma.a pa baksa donga
351
- angni atchiani tarikde december 6 ong.a
352
- anga kamgri miting somaio git ba doka dam.anirangko knatimna namnika
353
- choljoka somairangode anga kal.anirangkoba kal.ronga
354
- anga gital gital kamrangko,changa sapanirangko skie ra.na namnika
355
- anga chonchongipa bi.sarangna english skie on.aba namnikbea
356
- anga english ku.sikko skie ra.a bilsi chikking gapengjok
357
- gimikan namenga ma?
358
- oe gimikan namenga
359
- na.ara mai dakenga?
360
- anga cha ringenga
361
- anga mipring chaenga
362
- na.a ia videoko nikaha ma?
363
- anga ia videoko nikaha
364
- anga ia videoko daonaba nikuja
365
- na.ara baida bilsi ongaha?
366
- anga bilsi 19 ongaha
367
- na.a dao batchi re.angenga?
368
- anga skulchina re.angenga
369
- nangni agana ong.a
370
- ong.ama?
371
- Shillongona rimchaksoa
372
- nikgijaan ru.utjok
373
- nang.ko grongna kusi ong.a
374
- na.a ui.ama?/na.a ma.siama?
375
- anga ui.ja/anga ma.sija
376
- na.a uko ui.ama?
377
- na.a Bazar re.ani ramako ui.ama?
378
- oe, anga ui.aba
379
- na.a bachi re.angenga?
380
- dal.batgipaming golpoa ong.ode
381
- na.a bachi re.anggen?
382
- ang skulchi re.angenga
383
- na.a bachi re.anga?
384
- anga skulchi re.anga
385
- angni bimung Mikasal Marak ong.a
386
- anga Bangladesh asongoni ong.a
387
- anga garo hills oni ong.a
388
- anga gisikgnanggre songo songdonga
389
- anga english, hindi, aro bangla ku.sikko agana
390
- anga a.chikku ko agana
391
- anga kusiktangna ka.saa
392
- anga kam kakujaenga
393
- anga collego poraikuenga
394
- anga chatro ong.a
395
- anga poraigipa ong.a
396
- anga chatri ong.a
397
- angni poraiani gadang M.A ona ong.a
398
- anga karkhanao kam ka.a
399
- anga skulo skigipani kamko ka.a
400
- anga bia ka.kuja
401
- anga pring bonga bajio chakatronga
402
- anga lekka segipa aro namgipa mandeba ong.na sika
403
- mandeo skani dongode cholba donga.la agananiko anga bebe ra.a
404
- angni somai re.atna namnikgipa kamrangara poraiani aro songreani ong.a
405
- angni choljokan somaio anga film nina aro guitar kal.na namnika
406
- anga angni dongramko namnika
407
- nina nitogipa a.bri chiring aro chibimarangko
408
- anga songtangni chi.indike tomtomaniko jillao jikjak-sosojengjengani na bate namnikbata
409
- angni pagipa game cha.gipa mande ong.a
410
- angni pagipa rake kam ka.gipa mande ong.a
411
- ua chibrim gita chacha bimchipa
412
- anga angni ma.a-pana ka.saa
413
- anga uamang baksa golpo ka.naba namnikbea
414
- anga angni manderangna ka.saa
415
- uamang tom.tomaniko namnikgipa manderang ong.a
416
- anga matburing rangna ka.saa
417
- anga sonibar aro robibar salrango giljachi re.a
418
- anga chinese aro indiani cha.anirangko namnika
419
- angni namnikbatgipa cha.aniara mi aro bijak ong.a
420
- anga cha gitchak ko dud cha na bate namnikbata
421
- anga ia albert schweitzer ni agananiko namnika
422
- manderi janggi tangani miksonganiara dangdike oni.ani ka.sachakani aro mande skana dakchakna skanian ong.a
423
- anga dam rakgipa cha.ani ba gana-chinani ko namnikja
424
- anga mikkigipa ong.ja indiba an.tangni man.ani bilo janggi tangna namnika
425
- anga gamo man.e cha.janaba donga
426
- indiba anga chu.ongnika aro katchaa
427
- angni mandeskana ka.saanisa tangka aro gam ong.ja ang.ko man.e cha.atgipa
428
- gaora de.anian sa.grerang ko saitan rangona pil.ataha antangko on.atanian mande ko sa.grerang gita ong.ata la kakket ong.a ine anga bebe ra.a
429
- anga isolo bebe ra.a
430
- ua angko angni ma.ani oko ong.atna skangan ui.aha
431
- angni a.gilsakona rimchaksoa
432
- rimchaksoa gisikgnanggreona
433
- anga nang.ming golpona skenga
434
- anga angana
435
- anga aganaha
436
- anga agangen
437
- anga poraia
438
- anga poraiaha
439
- anga poraigen
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
440
  anga sea
441
- anga seaha
442
- anga segen
443
- ua ring.a
444
- ua ring.aha
445
- ua ring.gen
446
  anga cha.a
447
- anga cha.aha
448
- anga cha.gen
449
- ua chalaia
450
- ua chalaiaha
451
- ua chalaigen
452
- ua guitar doka
453
- ua guitar dokaha
454
- ua guitar dokgen
455
- ua australiao songdonga
456
- ua australiao songdongaha
457
- ua australiao songdonggen
458
- anga nang.na ka.saa
459
- anga nang.na ka.saaha
460
- anga nang.na ka.sagen
461
- balwa baltaigen
462
- balwa bala aro bijakrangko mojimata
463
- salgro oni salgipengona balwa balenga
464
- knalo mikka wagen
465
- mejalo mikka jimbee waaha
466
- mikka waenga
467
- meatam minahaon ua uni ripeng rangko dringona okamatgen
468
- do.bima an.tangni bi.sarangko okamataha
469
- skigipa chatrorangko classona okamatenga
470
- ua knal pringo sokbagen
471
- ua da.o mangmang sokbaaha
472
- ua re.bagen
473
- ua re.baenga
474
- ua re.baaha
475
- ua mikkango asonggen
476
- chinga meatamna apsan asongaha
477
- anga konta gnina iano asongenga
478
- ua knalo kam ka.gen
479
- chinga mejalo kam ka.aha
480
- ia mande bimchipe kam ka.enga
481
- angko kema ka.bo
482
- mamung ong.jaba
483
- anga nang.o kema bi.a
484
- anga napna man.genma?
485
- anga officer ko grongna man.genma?
486
- angni carko iano nengtake donna man.genma?/angni carko iano park ka.e donna man.genma?
487
- angna nang.ni pen ko jakkalna man.genma?
488
- anga nang.niko tangka srona man.genma?
489
- anga sigaret ringode nang.na neng.nikani ong.genma?
490
- anga sada ringna man.genma?
491
- na.a nang.ni gariko angna da.attam jakkalchengna on.na man.genma?
492
- ho.e man.genba na.a petrol bragen ong.ode
493
- anga re.angode nang.na namnikgijani ong.genma?
494
- angko napna on.genma?
495
- anga nang.mung re.na man.genma?/anga nang' baksa re.pana man.genma?
496
- anga re.angna nanggenma?
497
- anga da.o re.angna nangchongmotani ong.ama?/anga da.o re.angna nangchongmotengama?
498
- na.a angko napna on.genma?
499
- napbapo da.on
500
- ongaigen
501
- re.angbo
502
- angko napna on.bo
503
- na.a da.o re.angbo
504
- na.a da.on re.angbo
505
- ong.katangbo/a.palchi ong.katangbo
506
- anga nang.ni ku.pattianiko nangja
507
- anga an.tangni dakna nanganiko namen ma.sia
508
- na.a ua penko angna on.atna man.genma?
509
- ka.sapae na.a on.tisa sengkuna man.genma?
510
- anga nang.ko ning.achi napbachina gita mol.molenga
511
- anga nang.ni on.tisa ru.utkale dongkuako nangnikgen
512
- ka.sapae ning.aona napbabo
513
- ka.sapae re.angbo
514
- ka.sapae angko napna on.bo
515
- ka.sapae sengbo tom.ani matchotkujaenga
516
- chinga da.o ge.sa tom.aniosa ka.sapae ja.mano re.babo
517
- ong.aigenba na.a re.angna man.aigen
518
- napbabo
519
- re.babo tom.ani da.o matchotaha
520
- mamingba neng.nikani dongja nang.osa pangchakaia
521
- man.aigenba na.a uko grongna man.aigen
522
- hoe na.a napbana man.gen
523
- noko kam nangchongmota
524
- anga da.on re.angna nanggen
525
- na.a da.o re.angna nanggen ine anga chanchija
526
- da.o napbana gita kraani ong.ja
527
- nang.ni gariko uachipak donatode nambatgen/nang.ni car ko uachipak park ka.e donatode nambatgen
528
- da.o ong.ja ka.sapae on.tisa ja.man re.angpabo
529
- na.a da.o ning.chi napbana nangja
530
- na.a ning.chi napbana nangja
531
- kema ka.bo ango indita tangkarang dongja
532
- de nang.na baita nanga
533
- chinga nang.ko napna on.na man.jawa da.o tom.aniko dakengmiting
534
- anga nang.ko da.o re.angna on.na man.jawa
535
- ihing ning.chi napbanabe
536
- nang.ko napna on.jawa/nang.ko napna on.jaenga/na.a napbana man.jawa
537
- na.a da.o re.angna man.jawa
538
- na.a sada ringjaode angna nambatgen/na.a sada ringjaode nambatgenchim
539
- ka.sapae iano sada/biri ringpanabe
540
- achak sing.a
541
- do.bipa gisikenga
542
- mande asonga
543
- wa.al kama
544
- chibima jokangenga
545
- sal nabaa
546
- askirang teng.suenga
547
- do.reng bila
548
- me.tra chrokenga
549
- la ki.tap kingsa onga
550
- uni abitang saksa doctor ong.aha
551
- uni atchutang saksa british sipai ong.achim
552
- uni pagipa saksa pamongni kamko ka.enga
553
- uni depante saksa bading-chiwalgipa mande ong.a
554
- uni mamatang bari.bagantango kam ka.a
555
- ua phone angni ong.a
556
- kaling kusi ong.enga
557
- kaling-ko kusi ong.e nikenga
558
- uan rikmatchi ong.a
559
- ua angni ka.sagipa rikmatchi ong.a
560
- uan nitobegipa sonatchi ong.a
561
- uan angni ta.ma rikmatchi ong.a
562
- na.an angni ta.ma
563
- ua rama bilongen apchongipa ong.a
564
- bongga achak mangsa ong.achim
565
- changsao matchok mangsa dongachim
566
- anga pangnan simsang chibimao jrona re.angrongachim
567
- chengon katta gnangchim
568
- anga changsao gimaahachim
569
- muktasa angni ma.gipani bimung ong.a
570
- ua angni janggini ripeng ong.a
571
- sonatchi angni jikgipa ong.a
572
- mandalgre angni song ong.a
573
- anga baghmarao dongenga
574
- muktasa angni ma.gipani bimung ong.a
575
- gitel angko piokgipa ong.a
576
- rong.bangdare west garo hills-o ong.a
577
- nangko mai minga?
578
- nang' bimung maiachim?
579
- angko rakesh minga
580
- na.a angna garo ku.sik ko skina man.genma?
581
- ho.e anga nang.na skina man.genba
582
- na.a angna bangla skiskana nanggen
583
- skie ra.na baita somai nanggen?
584
- baditan nama gitalrangko skie ra.ani
585
- hai an.ching sing.ani kattarangchi aro sentence rangchi a.bachengna
586
- na.a bano?
587
- na.a da.o bano?
588
- ua bano?/ua bachi?
589
- an.ching bachi re.gen?
590
- an.ching ianoni bachi re.anngen?
591
- na.a banoni re.bara?
592
- na.a bangladesh ni badia bakoni ong.a?/na.a bangladesh ni badia biaponi ong.a?
593
- na.a bano dongenga?
594
- garo hills ni badia biapo chitmang a.bri donga?
595
- ua basako ong.gen?
596
- an.ching basako a.bachenggen?
597
- na.a basako re.bagen?/na.a basako re.baenga?
598
- ua basako re.anga
599
- ua basako ong.a?/basako indake ong.a?
600
- na.a basako re.baa?/na.a basako re.bara?
601
- na.a nokchi basako re.anggen?
602
- basako na.a chakatgen tusipeka-oni?/tusipeka-oni basako na.a mikrakgen?
603
- maikai indake ong.a?
604
- ua maikai indake dakna man.a?
605
- ianoni baita chel.a?
606
- maina indake ong.a?
607
- na.a maina angna phone ka.atachim?
608
- na.a maina indake daka?
609
- maina indake ong.na nanga?
610
- ua maina re.angenga?
611
- na.a da.o maina re.angna skenga?
612
- na.a sako namnika?
613
- ua sawa?
614
- na.a saming golpona skenga?
615
- na.a sako grongna skenga?
616
- nang.mung sawa re.baenga?/sawa nang baksa re.baenga?
617
- noko sawa donga?
618
- ia obostara sani a.sel ong.a?
619
- sawa ma.sia
620
- na.a an.tangko sawa ine chanchia?/na.a an.tangko sawa gita nika?
621
- na.a maiko dakenga?/na.a mai dakenga?
622
- na.a maiko nanga?/na.a maiko nangnika?
623
- na.a angoniko maiko nanga?/na.a angoniko maiko nangnika?
624
- mai baji ong.aha?
625
- knal na.a mai bajio re.baenga?
626
- ia badia biap ong.a?/iara badia biap ong.a?
627
- nangni dongram biap bano?/na.a bano dongenga?
628
- nang.ni phone number maia?
629
- anga maiko dakna nanggen?
630
- nang.ko maia dongtoatjaenga?/nang.ko maia gisik suk ong.atjaenga?
631
- mikkangchi na.a maiko dakgen?
632
- na.a da.o maia re.angna nangani donga?
633
- na.a cha ringjokma?
634
- ho.e ringjokba aro ruti koba cha.a
635
- na.a ang' baksa coffee ringna namnikgenma?
636
- ho.e ringna kusi ong.genba mitela
637
- na.a mai bajio mesal cha.gen?
638
- anga saljatchio mesal cha.gen
639
- mi cha.jokma?
640
- ho.e cha.jokba
641
- mejal na.a maiko meattam cha.a?
642
- anga mi baksa dal me.su do.o kapa aro na.kam chatni ko cha.a
643
- toengnokde ua bijakrang aro chatni?
644
- ho.e tojokba
645
- na.a basakoba cha.e nibo
646
- de ong.aigenba na.a basako angko okamatenga?
647
- nang ska je somaioba re.bana man.aigen baju
648
- ua klasko gelaha
649
- na.a maina angko gelenga?
650
- an.ching indinari jegrikaniko gelna nanga
651
- anga nang.ko baseaha
652
- anga una phone ka.ataha
653
- anga ia biapko uia
654
- ua angna ka.saa
655
- ang.ni ma.gipa mi aro bijakko song.a
656
- bia song.aniko namnika
657
- angni pagipa cha ringa
658
- bia sada ringaniko namnikja
659
- ua uamangko okamataha
660
- ua chabiko dongualaha
661
- achak gariko rikaha
662
- nokgipa nokkolko manengaha
663
- angni magipa angko poraijani gimin manengaha
664
- sawa gariko chalaia?
665
- ua rel gariko sraprikjaha
666
- anga robol kal.a nia
667
- manzukic gol chipaha
668
- ronaldo robol kal.aha
669
- shakib al hasan bolko satataha
670
- kaling nabath-ko namnika
671
- an.ching skigiparangko mande ra.na nanga
672
- mande ra.ako man.na kragipa bangladeshi president
673
- songsaro mande ra.ako man.gipa
674
- chingni nokdang meatam cha.aha
675
- isol angna ka.saa
676
- namengama
677
- namengaba
678
- mitela
679
- nang.na namgipa sal ong.china
680
- sakantinan namgipa sal ong.china
681
- sakantinan namgipa attam ong.china
682
- namgipa attam ong.china
683
- da.osa niktaia
684
- nikgija.an ru.utjok
685
- nangko grongna kusi ong.a
686
- basakoba grongtaigen
687
- basakoba re.bataibo
688
- sakantinan angni namgipa salamko on.a
689
- oi namengama?
690
- bachina?
691
- bachini?
692
- mai dakenga?
693
- office china
694
- nokchini
695
- dakja.re.rame roainga
696
- mande mangmang
697
- isolni ka.saachi nampaenga
698
- koborde dongja
699
- tangka paisa dongjaoba
700
- namtokengama?
701
- gimikan namtokengaba na'ara?
702
- a-nokgipani ka.saachi namtokengaba
703
- a-namenga alamala
704
- re.engjok
705
- de re.gnokne
706
- de re.angbo
707
- anga pring 9:30 bajio office chi re.a
708
- chinga attam 5:30 bajio nokchi reba.a
709
- angni pagipa antio salbonga office chi re.a
710
- ho.e anga re.aba
711
- ho.e an.ching rebaaba
712
- ho.e ua re.aba
713
- anga re.ja
714
- ang.ching rebaja
715
- ong.ja ua re.ja
716
- ango jeep gitcham dongama?
717
- angi mamatang dhaka dongama?
718
- ua alda nokni nokgipama?
719
- an.ching 25 decembero krismasko maniama?
720
- sal salaramoni naa aro saliramchi napa
721
- an.chini rong gitchak ong.a
722
- tom.ani pring 10:00 bajio a.bachengenga
723
- bus 7:00 bajio re.chakata
724
- ango jeep gitcham donga
725
- ua alda nokni nokgipa ong.a
726
- anga angni nokdangna ka.saa
727
- anga chi.gipa cha.aniko namnika
728
- angni mamatang dhakao donga
729
- an.ching december jao krismas ko mania
730
- anga gari gitalko nangnika
731
- anga nok dal.ako nanga
732
- paul agana "tangara kristo aro siara man.dapani ong.a"
733
- jisu agana "angan rama bebe aro janggi"
734
- anga pringantin cha ringa
735
- uamang pringantin cha ringa
736
- ua pringantin cha ringa
737
- na.ara miatam cha.jokma?
738
- mai bijak?
739
- anga nang.ko dakchakgen
740
- chinga nang.ko dakchakgen
741
- uamang an.chingko dakchakgen
742
- na.a angko dakchakna man.genma?
743
- angko re.bae dakchakbo
744
- uamangko reange dakchakbo
745
- an.ching adasa ong.a/an.ching abisa ong.a
746
- anga namen kusi ong.a
747
- ka.sapae mingsa git sing.bo
748
- nango pen dongama?
749
- iako ka.na na.a dakchakna man.genma?
750
- na.a angna sechakatna man.genma?/na.a angko sena dakchakna man.genma?
751
- maikai chrokna nanga na.a ma.siama?
752
- na.ara re.na tariahama?
753
- chrokna tarijokma na.ara?
754
- na.ara ong.ahama?
755
- na.ara kusi ong.ama?
756
- nang.ni kamko ka.manahama?
757
- na.ara ka.manjokma?/na.ara dakmanjokma?
758
- anga nang.na ka.paka
759
- uko aganbo/una aganbo
760
  angming golpobo
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
761
  angna aganbo
762
- uko ianona re.bachina aganbo
763
- uamangko ianona rebana aganbo
764
- ua ianona re.bagen
765
- uamang re.bagen
766
- na.ara re.bagenma?
767
- uko okamatbo
768
- uamangko okambo
769
- senggnang re.babo
770
- somai gita re.babo
771
- somaina skang re.babo
772
- uko dokbo
773
- uamangko dokbo
774
- gualpanabe
775
- da.ora mai rokom?/na.a mai dake nika
776
- anga shillongo donga
777
- nang.ni kniko ratbo
778
- nang.ni kniko ken.bo
779
- anga uchi re.angna man.genma?
780
- na.ara banoni re.baa?
781
- anga shillongoni re.baa
782
- anga roramenga
783
- angni ripengrang baksa roramenga
784
- anga mi cha.enga
785
- hai an.ching uchi re.na
786
- nang.o mai donga?
787
- mumbaichi re.angnabeha
788
- tarake re.angbo/tarake re.bo
789
- tarake re.babo
790
- lako tarake ka.bo
791
- ka.sine ka.bo
792
- ka.sine re.bo
793
- iako name ka.bo
794
- ua bachi re.anga?
795
- ua tura-chi re.angaha
796
- ua re.baenga
797
- ua re.bagen
798
- ua mikang antio re.bagen
799
- chi ringbo
800
- ua angni ripeng ong.a
801
- ua tusienga
802
- ua nang.na ka.sara
803
- na.a english agana man.ama?
804
- na.ara hindi ma.siama?
805
- anga game kal.enga
806
- ua angni pagipa ong.a
807
- na.a cricket kal.ama?
808
- oe anga kal.aba
809
- light-ko teng.atbo
810
- anga aratenga
811
- na.ade alsia
812
- anga ong.katna man.genma?
813
- oe man.genba
814
- ua school-chi pangnan re.a
815
- anga school-chi re.a
816
- na.ara badiaoni?
817
- anga jamalpur-oni ong.a
818
- na.a angming repagenma?
819
- oe anga nangming re.gen
820
- na.ara basako re.baa?
821
- mai ong.enga?
822
- mai ong.jok?
823
- na.ara da.o maiko dakenga?
824
- na.ara poraiengama?
825
- na.ara tusiengama?
826
- na.a maiko nanga?
827
- na.a tangka nanggenma?
828
- nang.o tangka dongama?
829
- nang.o badita tangka donga?
830
- na.a sakamengama?
831
- na.ara namengama?
832
- na.ara maini gimin aganengachim?
833
- na.ara bachi reangenga?
834
- anga chokio asongenga
835
- na,ara baita bilsi ong.jok
836
- anga sakamenga
837
- anga sakamjaba
838
- anga auenga
839
- ia angni ki.tap ong.a
840
- sawa nang.ko okamenga?
841
- iara sani ki.tap?
842
- anga skul-chi re.angenga
843
- anga an.sengjaenga
844
- angming re.pabo
845
- na.ara iako namnikama?
846
- na.ara iako namnikgenma?
847
- nang.ni jak-ko jaksubo
848
- nang.ni ba.rarangko su.srangbo
849
- do.arang mikkoenga
850
- wa chrokna namnika
851
- anga pringo pangnan 6 bajio chakatronga
852
- anga pringantian chi jrona reangronga
853
- ua pringni 10 bajio ianona sokbagen
854
- ua uni pagipaming re.bagen
855
- mai ong.a?
856
- na.a bag-ko ra.bana man.genma?
857
- na.ara angoni maiko am.a?/na.a angoniko maiko nanga?
858
- ka.sapae dogako oatbo
859
- da.o mai baji ong.jok?
860
- ka.sapae angna aganchakbo
861
- iako dakbo/iako ka.bo
862
- iako da.o kabo
863
- ka.sapae asongbo
864
- ramu knalo angko grongbo
865
- ramu saksa namgipa bi.sa ong.a
866
- ianona ka.sapae re.babo
867
- 1 2 3 ko ritchasaona sebo
868
- na.ara angni aganako dakgenma?
869
- 23 page-ko badalbo
870
- iani miksonganiara maia?
871
- uara maia?
872
- ua namin senggipa ong.a
873
- angni phone-ko dangtapnabe
874
- angni be.enko dangtapnabe
875
- angna pen ge.sa on.bo
876
- iako ra.bo
877
- na.ara basako re.bataiaha?/na.ara basako re.bapilaha?
878
- anga da.o mang mang rebaha
879
- light-ko kimitatbo
880
- nang.ni changa sapaniko mesokbo
881
- namin ding.a
882
  napbabo
883
- sawa re.baenga?
884
- jhone re.baenga
885
- ango tangka dongja
886
- ango gong 10 san donga
887
- na.ara mai dake chanchia?
888
- na.ara maikai ma.sia?/na.ara mai dake ui.a?
889
- iano donbo
890
- ka.sapae iako ra.bo
891
- na.ara mai dake uko u.iaha?
892
- anga uija
893
- nang.ko mittela
894
- anga kam matchotaha
895
- anga uchi re.angna nangenga
896
- anga angni phone-ko gimaataha
897
- ia namin altugipa kam ong.a
898
- nang.ni headmaster sawa?
899
- angni headmaster ram ong.a
900
- sawa glass-ko be.ataha?
901
- jony glass ko be.etaha
902
- na.a angni ki.tapko sana on.ataha?
903
- anga nang.ni kitapko jony na on.ata
904
- na.a saming golpona amenga?
905
- nang.ni pagipaming golpona nangenga
906
- nang.o badita pen donga?
907
- ango pen gegni-san donga
908
- na.a ianona mai dake re.baaha?
909
- ianona re.bana anga ramako ma.sia
910
- uano sawa donga?
911
- iano jhone donga
912
- nang.ko sawa ianona re.bana aganaha?
913
- ianona re.bana nangni pagipa aganaha
914
- bottle-ko sawa ra.baa?
915
- bottle-ko jean ra.baa
916
- na.a turachi basako re.angenga?
917
- anga knalo turachi re.angenga
918
- na.a uko basako grongaha?
919
- anga uko mejalo grongaha
920
- badia kuturio?
921
- nang,ni kuturi iano
922
- na.a mai dake ru.utbaaha?
923
- anga noko kam man.dika
924
- nang.na sawa aganaha?
925
- ua angna agana
926
- na.ara ka.o nangama?
927
- oe anga ka.o nanga
928
- nang.ni nok bano?
929
- angni nok shillong-o ong.a
930
- jhone-ara bachi?
931
- jhone bajal re.angaha
932
- ua skulchi re.ama?
933
- oe ua schoolchi re.a
934
- na.a mejalo maina re.bajaha?
935
- anga mejalo be.en an.sengja
936
- na.ara jhone-ma?
937
- oe anga jhone ong.a
938
- na.a angni ki.tapko nikahama?
939
- na.a da.o re.anggenma?
940
- oe anga da.o re.anggen
941
- na.a bano kam ka.a?
942
- anga mumbaio kam ka.enga
943
- na.ara nampaengama?
944
- anga namenga
945
- ia songni biming-ko mai minga?
946
- ia songni biming tura ong.a
947
- na.a sana ka.saa?
948
- anga ama apana ka.saa
949
- nang.ni namnikbatgipa cha.aniara maia?
950
- angni namnikbatgipa cha.anide terik
951
- ia rama bachina dakanga?
952
- ia rama turaona dakanga
953
- chiko glass-o ruatbo
954
- angna chi ding.ako ra.babo
955
- chiko jug-o ruatbo
956
- iano tusibo
957
  iano asongbo
958
- ua sokbaaha
959
- bildonabe
960
- ango bebe ra.bo
961
- anga tangka man.aha
962
- iako taribo/iako dakbo
963
- english-ko skie ra.bo
964
- name poraibo
965
- ia cha.aniko brenabe
966
- iako nokgipana on.pilbo
967
- angko ka.dingpeknabe
968
- iako gimaatnabe
969
- iano dongbo
970
- angko sengbo
971
- name dake chanchibo
972
- iano anga 10 bajio re.bagen
973
- anga ianona 9 bajio sokbagen
974
- ua da.al re.bajawa
975
- uo sing.bo
976
- gam.e aganbo
977
- chriknabe
978
- angna mesokbo
979
- phone-ko siksaknabe
980
- uko watatbo
981
- kuturiko rongtalatbo
982
- kuturiko name rongtalatbo
983
- na.a seengama?
984
- oe anga seenga
985
- ka.sapae sengbo
986
- classroom-chi napangbo
987
- knalo re.angbo
988
- maina?
989
- iako poraibo
990
- ong.katangbo
991
- tangkani gimin chanchinabe
992
- na.simang knaaigenma?
993
- angade knaja
994
- tol.e aganabe
995
- salanti room ko rongtalatbo
996
- iako rim.bo
997
- gariko iano dondikbo
998
- iano asongnabe
999
- ka.sapae uchina re.angnabe
1000
- agripile golponabe
1001
- iako tarake dakbo
1002
- ka.sapae jrip dongbo
1003
- jekjaknabe
1004
- ua namenga
1005
- na.a sawa?
1006
- anga jean ong.a
1007
- nang.ni mobileko bag ning.ao donbo
1008
- angni skul chel.a
1009
- nang.ni skul badiao?
1010
- angni skul shillongo ong.a
1011
- christmas sepangaha
1012
- nang.ko grongtaigen/nang.ko niktaigen
1013
- iara kakketma?
1014
  uko doknabe
1015
- uamang salantin ru.ute sokbaa
1016
- pangnan kusi ong.bo
1017
- anga iako namnika
1018
- chu.onga gita tusibo
1019
- ia namin chondugaa
1020
- ia agri dal.dugaa
1021
- ia mandera sawa?
1022
- ua angni mamatang ong.a
1023
- ua git ringgipa ong.a
1024
- ia namin nama
1025
- ia namin namchongmotgipa ong.a
1026
- question mai rokom?
1027
- na.simang knaengama?
1028
- questionde namin nama
1029
- question namin raka
1030
- anga palangon tusikuenga
1031
- an.tangna simsake dongbo
1032
- ia namin nama
1033
- iade nama ong.ja
1034
- iade agriaha
1035
- uamang chrokenga
1036
- nang.ni namnikbatgipa git-ara maia?
1037
- angni namnik batgipa git-de comedy ong.a
1038
- ua re.baaha
1039
- ua katenga
1040
- name dake poraibo
1041
- angko jean ine okambo
1042
- angko jean ine okamnabe
1043
- uni bimung jean ong.a
1044
- uchi re.angnabe
1045
- uchi re.angbo
1046
- nidobo
1047
- nionbo
1048
- bange jotton ka.bo
1049
- jotton ka.taibo
1050
- na.a angna skina man.genma?
1051
- oe anga nang.na skina man.gen
1052
- anga nang.ming photo ka.na man.genma?
1053
- oe na.a angming photo ka.na man.genba
1054
- oe man.genba
1055
- hai an.ching iano photo ka.na
1056
- de ong.aigenba
1057
- na.ara homework ka.manjokma?
1058
- oe angade ka.manaha
1059
- na.a bano donga?
1060
- anga turao donga
1061
- na.ara saksanma?
1062
- oe anga saksan
1063
- nang.o mobile dongama?
1064
- oe ango mobile donga
1065
- na.a mobile jakkalama?
1066
- oe anga mobile jakkalenga
1067
- na.a mai phone ko jakkalenga?
1068
- anga poco mobileko jakkalenga
1069
- na.a mai skulo poraienga?
1070
- anga donbosco skulo poraienga
1071
- na.a homework ka.manjokma?
1072
- oe anga ka.manaha
1073
- na.a classona re.baengama?
1074
- oe anga re.baenga
1075
- aha anga classona re.bajaenga
1076
- mai bajio?
1077
- 10 bajio
1078
- nang.ni principal sawa?
1079
- angni principal jhone ong.a
1080
- na.simang seengama?
1081
- anga namin ka.o nanga
1082
- iara kakketma?
1083
- na.a mai dake ma.sia?
1084
- uamang dakgrikenga
1085
- ua gisa gital gariko breaha
1086
- ua bajal re.angaha
1087
- na.a nitobea/na.a silbea
1088
- anga robol kal.a
1089
- na.a robol kal.ama?
1090
- anga mobile recharge ka.na man.genma?
1091
- oe recharge ka.na man.genba
1092
- aha anga recharge ka.na man.ja
1093
- angade mobile recharge ja.na man.ja
1094
- man.jawa anga paytm ba gpay kon jakkalja
1095
- bano mobile recharge ka.na man.gen?
1096
- bano recharge ka.na mangen naa ma.siama?
1097
- ia dokan-niko sing.e nibo
1098
- baitani recharge ka.na amenga?
1099
- iano nang.ni phone num numberko gapatbo
1100
- iara baita/iara badita?
1101
- ia ritchabonga
1102
- nang.o sin.karini jacket dong.ama?
1103
- iako on.bo
1104
- iako angna on.bo
1105
- iana bate chonako on.bo
1106
- dingtangko on.bo
1107
- iade agri chon.a
1108
- iade agri dal.a
1109
- dal.ako on.bo
1110
- na.a maiko brena amenga?/na.a maiko ra.na amenga?
1111
- anga phone ra.na amenga
1112
- iako anga bregen
1113
- anga iako ra.gen
1114
- iakode anga ra.jawa
1115
- ia jacket ko angade namnikja
1116
- ia juttako anga brejawa
1117
- anga ia jacket ko namnika
1118
- ia jacketko on.a man.genma?
1119
- ia jacket-ko baita dam?/ia jacket-ni dam badita?
1120
- dam badita?/dam baita?
1121
- ia jacket-ko 700 sanba
1122
- na.a badiako ra.gen?
1123
- iana sawa tangka gamgen?
1124
- nang.kode angna ka.saja gita dake nika
1125
- oi ka.sara
1126
- pringnam ka.sara
1127
- mikang bilsio an.ching bia ka.gen
1128
- na.ara angko bia ka.genma?
1129
- oe anga nang.kon bia ka.genba
1130
- indide namaha indakgipa nang.ni kattako knana anga namin kusi ong.bea
1131
- uade angni mikchatang ong.ja/uade angni ka.sagipa ong.ja
1132
- ua angna simsakja
1133
- angni bura gitcham angni meligipa ripengko bia ka.aha
1134
- meja jaon chinga chelgrikaha/meja jaon chingara watgrikaha
1135
- ianona maina janeara nangming re.baja?
1136
- chinga da.ode chelgrikaha/da.ode chinga apsan ong.jaha
1137
- ua angko saksan galangaha
1138
- na.ade angna ka.saja
1139
- na.ara maina angna ka.saja?
1140
- anga nang.ko bia ka.gen
1141
- anga nangko watna man.jawa
1142
- anga nang.na simbraa/anga nang.na ka.paka
1143
- an.ching knal gronggen
1144
- anga knalo nang.ko grongna re.angenga
1145
- anga nang.na indakpile ka.pakenga
1146
- na.a mejalo maina call ka.ja?
1147
- anga nang.na ka.sana man.jawa
1148
- anga nang.na ka.sajawa
1149
- nang.na sawa aganaha?
1150
- nang.ko ianona re.bana sawa aganaha?
1151
- an.ching apsan ong.ja
1152
- anga man.aha
1153
- man.ahama?
1154
- anga jotton ka.gen
1155
- ka.sapae angkode ka.o nangatnabe
1156
- na.ade nitobea/na.ade silbea
1157
- na.ade silja/na,ade nitopaja
1158
- ka.sapae iako dangtapnabe
1159
- anga angni ripengko sengenga
1160
- na.a sako sengenga?
1161
- gualpanabe
1162
- anga nang.ko gualjawaba
1163
- anga nang.ko gualna man.jawa
1164
- ka.sape bench-ko moatnabe/ka.sapae bench-ko siksikatnabe
1165
- angni pagipa ianona re.bana aganaha
1166
- anga kam matchotaha
1167
- ianona sawa re.bagen?
1168
- ianona jhony re.bagen
1169
- tol.e aganabe
1170
- ua tol.enga
1171
- anga una changrobata
1172
- ua angna changrobata
1173
- nambeaha
1174
- namin namja
1175
- name dakbo
1176
- anga nang.ko angni ong.atna skachim
1177
- anga da.al car ra.na re.angenga
1178
- anga car brena amenga
1179
- na.a da.al mai dakna amenga?
1180
- anga da.al shillong re.angna miksongenga
1181
- na.a saming shillongchina re.angenga?
1182
- angni jonggipaming anga shillongchina re.angenga
1183
- anga nang.na ka.sanapaha
1184
- ka.sapae na.a angko ra.chakna man.genma?
1185
- oe ra.chakna man.genma
1186
- anga nang.ko ra.chakna man.jawa
1187
- ua nang.na ka.sanapaha/ua una ka.sanapaha
1188
- na.an angni ka.sachenggipa
1189
- anga nang.na pangna jolna ka.saa
1190
- angko ka.o nangatnabe
1191
- ua nang.na ka.saa
1192
- aha angade nang.na ka.saja
1193
- oe anga nang.na ka.saa
1194
- uara banoni?
1195
- angni siaona kingking anga nang.na ka.sagen
1196
- na.a da.al class re.baengama?
1197
- oe anga class-ona re.baengaba
1198
- anga da.alde class re.angjaenga
1199
- anga da.alde class re.bajaenga
1200
- na.a maina class re.baja?
1201
- be.en an.sengjani gimin anga classona re.baja
1202
- mejalo badita chatro-rang re.baa?
1203
- na.a ang.na attendance on.chakatna man.genma?
1204
- da.al an.chingara mai bajio class donga?
1205
- na.a da.ora banosa?
1206
- anga da.ode classroom ningosajok
1207
- an.chingni class 10:30 oni a.bachenggen
1208
- na.ara class dongengama?
1209
- na.a da.alni class ko donggenma?
1210
- oe anga class dongengaba
1211
- oe da.alni class-ode donggen
1212
- knalo an.ching class dongama?
1213
- oe knalo class donggenba
1214
- knalode an.ching class dongjawa
1215
- knalode an.ching chuti man.gen
1216
- knalode chuti ni sal
1217
- na.a bano poraia?
1218
- anga shillongo poraienga
1219
- na.a mai class o poraia?
1220
- anga class 10 poraienga
1221
- anga b.sc mathematics honoursko shillongo dakenga
1222
- mathematics honours-ora badita student-rang donga?
1223
- mathematics honours chatro-rang gimik sak 53 san donga
1224
- jechi na.a re.a uchin angaba re.gen
1225
- anga nang.na ka.paka ka.sara
1226
- na.an angko pangna kusi ong.ata
1227
- anga dikdikprakon nang.na simbraa
1228
- na.a angna simbraama?
1229
- oe ka.sara anga nang.na simbraaba
1230
- angaba nang.na simbraaba ka.sara
1231
- na.san angko salanti kusi ong.atjringgipa
1232
- anga pangnan nang.ni ong.a
1233
- somaianti angko kusi ong.atgipa na.an ong.a
1234
- la a.gilsako na.agride tangna man.jawa
1235
- na.an angni ong.a
1236
- na.ara pangnan angni ong.genma?
1237
- anga pangnan nangming ong.a
1238
- anga uko mejalo nikaha
1239
- ua auna namnika
1240
- uni songode bian man.e cha.batsranggipa ong.a
1241
- uni ki.taprang table-o donga
1242
- nang.o mikchatang dongama?
1243
- oe ango mikchatang donga
1244
- nang.o chametang dongama?
1245
- ihing anga darangkoba ka.a dongja
1246
- na.ara basako bia ka.gen?
1247
- na.ara basako bia ka'na am'enga?
1248
- angade da.osa jora ripengkon sandienga
1249
- na.ara banoni?
1250
- anga bangladeshoni ong.a
1251
- nasong noko baita sak donga?
1252
- ching noko gimik sak 7 donga
1253
- sawa sawarang?
1254
- angni ai baba atchu ambi aro adatang sak 2
1255
- nango barima baita sak donga?
1256
- ango adatang sak 2 donga indiba nogipa abitangrang de dongja
1257
- nango mikchatang dongma?
1258
- aha dongjaba angara bilsi 10 san ongkuenga
1259
- naa skulo poraiengama?/naara chatro ma?
1260
- oeba
1261
- naara baida skulo poraienga?
1262
- anga st xavier's skulo poarienga
1263
- nang skulko mai minga?
1264
- angni skulko st xavier's minga
1265
- mai class o poraienga naara?
1266
- anga class 5 o poraienga
1267
- nang namnikbatgipa subject ara maia?
1268
- angni namnikbatgipa subject rangde english ming science ong.a
1269
- naa english aro science ko salantin poraiama?
1270
- oe poraiaba
1271
- daljoko naara mai kamko kana miksongenga?
1272
- anga doctor ongna ska
1273
- de namakon basejok naade
1274
- naara maina doctor ongna ska?
1275
- anga manderangna kasaa
1276
- anga manderangna dangdike ona aro sagiparangko ansengatpilna ska
1277
- de bilongen namjok anga nangna namgipa skaniko
1278
- atcha anga nango banggija singanirangko singna mankugenma?
1279
- de singaibora
1280
- nang namnikbatgipa chaani ra maia?
1281
- angni chana namnikbatgipade mi joa ongaia
1282
- nang namnikbatgipa rong ara maia?
1283
- angni namnikbatgipa rongde tangsek an ongaia
1284
- maina naara tangsek rongko namnika?
1285
- anga anchingni samtangtango donggipa tangsekgipa ongtelaigipa sambol rangko namnika uni gimin anga tangsek rongko namnikbea
1286
- nangni namnikbatgipa skigipara sawa?
1287
- angni namnikbatgipa skigipade english skigipaan ongaia
1288
- bia name gasue skiama?
1289
- oe bia chingna english ko name gasue skiaba
1290
- nasongna english skigipakora mai minga?
1291
- chingna english skigipakode mr sam minga
1292
- naa biko namnikama?
1293
- oe anga biko bilongen namnikbea
1294
- nangni choljoka somairango dakna namnikgipa kamarangara mairang?
1295
- angni choljoka somairango anga mingsa kamkosan karongja
1296
- somaini kri jekoba kaia indiba bangbata somairangon anga kitap poraie aro gitrangko knae somai reatronga
1297
- naa salantin lekka porairongama?
1298
- maidakgipa kitaprangna naa porairongbata?
1299
- anga science aro grammar kitaprangko porairongbata
1300
- naa salantio baita ruute science aro grammar ko poraia?
1301
- anga salantin komibeoba kanta 2 poraironga
1302
- nasongara nokora mai kusikko agana?
1303
- chingade nokode antang kusik garo ko agana
1304
- naa antang kusikko namnikama?
1305
- oe namnika antang kusik jokona
1306
- darang mandean antang kusikkode namnikpaa daning
1307
- aro anchingde antang kusiknade kasana nanga aro dale ranaba anga
1308
- naa gipin kusikrangna bate garo kusikkon namnikbatama?
1309
- oe singna nanggijan namnika ine naaba masia
1310
- garo na agreba naa mai kusikko namnikbea?
1311
- garo ni jamande anga english kusikko namen nambikbea
1312
- naa english kusikko skie raengama?
1313
- oe anga englishko chotchanggijan skie raenga
1314
- naara english ko basakoni skie rabaenga?
1315
- anga angni bilsi 5 ongaonin english ko skie rabaengaha
1316
- maini gimin naara english ko skie rana nanga ine chanchiskaa?
1317
- immm english kusikara asongsa asong gipini manderang baksa agangrikna jakkalgipa kusik onga..una agreba kulni kitaprang internet oniko dingtang dingtang skie raanirangko sandina gta anching english kusikchisan chuonga gta manaia..unigimin englishko skie rana nangchongmota ine anga chanchia
1318
- naa dao english ko name gasue agana changahama?
1319
- aha angade daomangba skie ramitingsa anga daoba maidake gasubate agana mangen nambatatna jotton kakuenga
1320
- naara bano aro maidake english kora skie raa?
1321
- sawa nangna english kora skie ona?
1322
- anga english ko skulo skie raa aro unagreba choljoka somairango internet oniko banga english videorangko nironga aro english manderang gta name agana mankujana kingking indaken skie raangkugen
1323
- nang ai baba maangba english aganama?
1324
- aha bisongde aganja bisongde english agana manpaja
1325
- bisongnaba naa englishko skie ona skama?
1326
- oe skie onade skachim indiba bisongan skie rana sikja angade skie raakon namnikachim bisonkoda
1327
- amde kasara nang baksa golpa gasubejok ansengbejok
1328
- amde angaba nang baksa golpoe kusi ongbeaha
1329
- nangna namgipa sal ongchina
1330
- rasongo onggnina darangba champengna gita manja
1331
- rasongo dongsogiminko darangba kimitna manja
1332
- un salo uamangni rasong namjaha
1333
- anga gimikon an.tangni rasongosa pakwataha
1334
- angna tangka nangchongmotenga
1335
- da.al chingni nokko saksa mande reba
1336
- anga napna mangen ma sir?
1337
- anga assamoni onga
1338
- angode mamung changa sapani dongja
1339
- anga marketing companyo bilsi 3 na kamko ka.aha
1340
- aro angni hobbiesde leka poraina,git knatima,chrokna aro git ringna
1341
- ian gimik,mitela
1342
- ua me.chik namen sila
1343
- maiko sandienga?
1344
- rohit nokona rebaa
1345
- nango angni number donga ma?
1346
- ango nangni number dongja
1347
- abachengo skiani
1348
- jatni git
1349
- angni noksa
1350
- noksako poraina
1351
- melia melijani kal.a
1352
- tokbrimko uiatani
1353
- teknoloji an.sengani aro rakkiani
1354
- abachengo channaniko uiatani
1355
- channaniko uiatani
1356
- angni noksa
1357
- angni bimung
1358
- jatni nisan
1359
- sohid minar
1360
- bijakchi ta.rina
1361
- gol.dikchi ta.rina
1362
- noksao golpo
1363
- do.gep aro do.bima
1364
- meseni kime
1365
- jakkalrongipa teknoloji
1366
- uiatani aro kobol ra.grikani
1367
- wa nota
1368
- ramao uiatani chin
1369
- mikkangchi skul
1370
- bus chadenggen
1371
- mikkangchi hospital
1372
- mikkangchi anti
1373
- trapik signal
1374
- dal.giparango rong on.a
1375
-
1376
- chongiparango rong on.a
1377
- narikol pang
1378
- channani goserong
1379
- chonaoni dal.a
1380
- dal.aoni chona
1381
- air condition nok rekke
1382
- amchi pindapbo
1383
- ampang sala
1384
- antamchi cha.sikani
1385
- asong chakkgipa nok
1386
- asongnaba jakkala
1387
- bajalchi rina
1388
- balni bara.onni tarigipa choki
1389
- bara chola
1390
- bara gichit.tachi
1391
- bara.ranko sugalbo
1392
- betni choki
1393
- betni tul
1394
- bibalni kpko tebil done
1395
- bisarang poraibo
1396
- cha.chakani asongna chokki
1397
- cha.chakani tebil
1398
- cha rinchakgipa tebil
1399
- chadgipa chadarchi
1400
- chi salani bosturang
1401
- chiringni chi
1402
- chokini bakrang
1403
- chokini bolgrorang
1404
- chokini jak
1405
- chokini pingipa
1406
- chugipa ampok
1407
- dalgiparan kamrangko kabo
1408
- do.bokrangko ro.ongkatbo
1409
- do.oranko wa.atbo
1410
- doga kelkirangko owe
1411
- eleetrik bati
1412
- gebre gebenga chokki
1413
- gesa chona tebil jatchio
1414
- gesa ghori barini
1415
- gesa kelender
1416
- gesa tebi
1417
- iandake jringni dakna
1418
- indinari tram palama
1419
- jakgnang.gipa choki
1420
- jakgrigipa choki
1421
- janira tebil
1422
- kam.kagiparang kamchi rina
1423
- konagid noksako donna
1424
- kua kite
1425
- leka poraiani tebil
1426
- mai rokomni chokirang
1427
- mai rokomni turam
1428
- maiba bostu donchakani tebil
1429
- matchu nok
1430
- matchurangko ro.ongkatbo
1431
- mi chachakgipa tebil
1432
- miatam so.ongna
1433
- midik samdik
1434
- mipring taribo
1435
- misalranko tarina
1436
- misu bijakrang
1437
- motor bosaie chi sala
1438
- muksubo jaksubo
1439
- na.aba namengakonba?
1440
- narikolni sala
1441
- nok aro nokni bosturang
1442
- nok jam
1443
- nok kasingilani
1444
- dingilani
1445
- nok sapka.ani bostu
1446
- nokjangchio walso.ani tarie
1447
- nokni bolgro
1448
- nokni bosturang
1449
- nokni bosturangko sugalbo
1450
- nokni doga
1451
- nokni krong
1452
- nokni ningo wandapani
1453
- noko dongip ptak bosturang
1454
- nokoneto.e sajaina kusikrang
1455
- nokranko utumbo
1456
- plastikcha kogiba choki
1457
- plastikni choki
1458
- plastikni tul
1459
- poraigiparang school rina
1460
- ragtal dikti
1461
- ramtal digti
1462
- salanti kamni jakkalani kusik
1463
- salni choki
1464
- songchakani noko
1465
- summu sala
1466
- tebil jateg
1467
- tebil kosagni noking
1468
- tebilni drawar
1469
- tul balni
1470
- turamko mai maikamna jakkala
1471
- turamko maichi pindap
1472
- turamni chadal
1473
- tusiani chakatbo
1474
- tusiani kutmi
1475
- tusina jakkala
1476
- tusokni turam
1477
- wa.ani choki
1478
- wa.al sengaha chakatbo
1479
- game cha.gipa
1480
- anga daka
1481
  anga ka.enga
1482
- anga ka.manjok
1483
- anga ka.e dongenga
1484
- anga dakaha
1485
- anga ka.engachim
1486
- anga ka.manjokchim
1487
- anga ka.e dongengachim
1488
- anga kagen
1489
- anga kana am.enga
1490
- anga dakna nanggen
1491
- anga ka.e dongenggen
1492
- sa
1493
- gni
1494
- gittam
1495
- bri
1496
- bonga
1497
- dok
1498
- sni
1499
- chet
1500
- sku
1501
- chikung
1502
- chi.sa
1503
- chi.gni
1504
- Chi.gitam
1505
- Chi.bri
1506
- Chi.bonga
1507
- Chi.dok
1508
- Chi.sni
1509
- Chi.chet
1510
- Chi.sku
1511
- Kolgrik
1512
- Kolgrik.sa
1513
- Kolgrik.gni
1514
- Kolgrik.gitam
1515
- Kolgrik.bri
1516
- Kolgrik.bonga
1517
- Kolgrik.dok
1518
- Kolgrik.sni
1519
- Kolgrik.chet
1520
- Kolgrik.sku
1521
- Kolatchi
1522
- Kolatchi.sa
1523
- Kolatchi.gni
1524
- Kolatchi.gitam
1525
- Kolatchi.bri
1526
- Kolatchi.bonga
1527
- Kolatchi.dok
1528
- Kolatchi.sni
1529
- Kolatchi.chet
1530
- Kolatchi.sku
1531
- Sotbri
1532
- Sotbri.sa
1533
- Sotbri.gni
1534
- Sotbri.gitam
1535
- Sotbri.bri
1536
- Sotbri.bonga
1537
- Sotbri.dok
1538
- Sotbri.sni
1539
- Sotbri.chet
1540
- Sotbri.sku
1541
- Sotbonga
1542
- Sotbonga.sa
1543
- Sotbonga.gni
1544
- Sotbonga.gitam
1545
- Sotbonga.bri
1546
- Sotbonga.bonga
1547
- Sotbonga.dok
1548
- Sotbonga.sni
1549
- Sotbonga.chet
1550
- Sotbonga.sku
1551
- Sotdok
1552
- Sotdok.sa
1553
- Sotdok.gni
1554
- Sotdok.gitam
1555
- Sotdok.bri
1556
- Sotdok.bonga
1557
- Sotdok.dok
1558
- Sotdok.sni
1559
- Sotdok.chet
1560
- Sotdok.sku
1561
- Sotsni
1562
- Sotsni.sa
1563
- Sotsni.gni
1564
- Sotsni.gitam
1565
- Sotsni.bri
1566
- Sotsni.bonga
1567
- Sotsni.dok
1568
- Sotsni.sni
1569
- Sotsni.chet
1570
- Sotsni sku
1571
- Sotchet
1572
- Sotchet.sa
1573
- Sotchet.gni
1574
- Sotchetgitam
1575
- Sotchet.bri
1576
- Sotchet.bonga
1577
- Sotchet.dok
1578
- Sotchet.sni
1579
- Sotchet.chet
1580
- Sotchet.sku
1581
- Sotsku
1582
- Sotsku.sa
1583
- Sotsku.gni
1584
- Sotsku.gitam
1585
- Sotsku.bri
1586
- Sotsku.bonga
1587
- Sotsku.dok
1588
- Sotsku.sni
1589
- Sotsku.chet
1590
- Sotsku.sku
1591
- Ritchasa
1592
- Ritchagni
1593
- Ritchagini
1594
- Ritchagittam
1595
- Ritchabri
1596
- Ritchabonga
1597
- Ritchadok
1598
- Ritchasni
1599
- Ritchasini
1600
- Ritchachet
1601
- Ritchasku
1602
- Hajalsa
1603
- Hajalgni
1604
- Hajalgini
1605
- Hajalgittam
1606
- Hajalbri
1607
- Hajalbonga
1608
- Hajaldok
1609
- Hajalsni
1610
- Hajalsini
1611
- Hajalchet
1612
- Hajalsku
1613
- Hajalchikking
1614
- Lakhsa
1615
- Croresa
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ man solmanko pe.ani
2
+ matnangaoniko jokata
3
+ jeko miksonga ukon ka.a
4
+ namgijagipa
5
+ namgija kamna ku.monge daka
6
+ alduaniko on.a
7
+ man.dapgniko ong.atani
8
+ namroro silroroani
9
+ nangchongmota
10
+ rasong gnangani
11
+ mande skako man rana changgipa
12
+ hinggok ragipa
13
+ ajamani
14
+ ti.ika
15
+ gimikan gualaniko dakaia
16
+ na.a iako sa masina gita nanggen,je dakgualaniko na.a dakaha uko changgipino dakjana gita
17
+ anga iani gimin chanchian chanchijachim
18
+ anga skang nina nangchenggen
19
+ uigipa mandenade chinan chu.ongaia
20
+ chingade melija
21
+ na.a angni aganako masiaha ma?
22
+ iani gimin jaman chanchibo
23
+ jeoba
24
+ jeba ong.chong
25
+ jeba
26
+ taraken gronggen
27
+ mamingba ongja
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
28
  grongtaigen
29
+ angni aganako knabo
30
+ dao mai
31
+ maini gimin
32
+ angni aganako bebe rabo
33
+ namen nama
34
+ kakketko aganbo
35
+ iako daon dakbo
36
+ anga regennok
37
+ anga golpona nangenga
38
+ anga singna nangenga
39
+ anga agana nangenga
40
+ mi simaha
41
+ anaros soaha
42
+ anga salsana chuti mangen ma?
43
+ mi chasipasa
44
+ na.a daosa chakata ma?
45
+ anga on.tisa rana mangen ma?
46
+ dao ongja
47
+ anga nangko tango gronggen
48
+ uara maichim?
49
+ na.ara chachibebe.enga ma ,bia gimikon masiaha ne?
50
+ noksa kelkini kosakko sitee don.a
51
+ pangka angni skoni kosakko donga
52
+ angni phone tableni kosako donga
53
+ menggo chairni kosako asongaha
54
+ anga biko robibaro gronga
55
+ anga october 15.o 2004.o atchiahachim
56
+ dut midik ning.o donga
57
+ raunak delhi.o donga
58
+ anga mijalo bazar re.angachim
59
+ jean sakgipina a.kol cho.a antangan ua a.kolo ga.aka
60
+ dao puja ongenga,uani gimin bosturang dam komie man.engachim
61
+ unora baju,anga dalbea gualaniko dakaha
62
+ baju,anga shopping kamitingo banga choligija bosturangko raaha uani gimin anga skimenga
63
+ na.a ka.sapae angna nangni bimingko tik onge gam.atna agana mangen ma?
64
+ ohh,indakemingna na.a banoni Rikgatchi?
65
+ anga shillongoni ong.a
66
+ shillongo angni banga ripengrang donga
67
+ na.a kamna maiko daka?
68
+ na.a maina dakgrikenga?
69
+ na.a angko grongna sikjaode angna aganbo
70
+ ka.sapae angna a.selko aganbo maini gimin na.a angko grongna sikja?
71
+ nongrimni bara baita onga?
72
+ mosa, on.tisa komi.atboda
73
+ chingo somoi bangja
74
+ anga antang man.a dipet tarakenga anga taraka gita
75
+ saoba donga ma angko dakchakna man.a gita?
76
+ mai nengnikani donga?
77
+ nangni somoi name re.angakonba?
78
+ oe, chong.motan namen re.angaba
79
+ na.a baita gong tangkako srena amenga?
80
+ ka.sapae 500 tangkako pe.atbo
81
+ na.a iano basakona donggen?
82
+ anga anti gniona donggen
83
+ na.a iano basakoni dongenga?
84
+ anga iano jasa ongaha
85
+ nangni ama-apa batchi?
86
+ bisong nokko donga
87
+ nangni adagipa/jonggipa ba nogipa/abi donga?
88
+ oe donga, saksa jonggipa aro saksa abigipa donga
89
+ na.a nangni nokdang baksa donga ma?
90
+ na.a hindi agana man.a ma?
91
+ anga hindi aganako masia indiba anga agana manja
92
+ na.a bosturangko banoniko brea?
93
+ anga bosturangko shillong bazaroni brea
94
+ maina na.a mejalo rebajaha?
95
+ anga jakchakjachim
96
+ ua gari salama?
97
+ bia salna changja
98
+ anga iano taxi man.gen ma?
99
+ na.a ianoni on.tisa rekuna nanggen uno taxi mangen
100
+ iano taxi.ko man.ja
101
+ na.a sania.ni address.ko u.iama?
102
+ bia knana man.a indiba ku.sik agana manja
103
+ sana gride bia chongmotan sina sengpanggennok
104
+ sko.o matahani gimin biko katipaha
105
+ bini jakasichini jaa ja.kora onga
106
+ bia atchiaoni agana ba knana manja
107
+ bia gario gadona manja maina noba bia wakgalaia
108
+ anga mijalo jor ongani gimin anga officeona rebajaha
109
+ gam jin mamingba ongja an.seng baljokagri
110
+ bia mingsa kenbegni sabisioni sai dongengachim
111
+ be.eno bilgriani gimin muksulani sokbaia
112
+ anga pringoni ok saa
113
+ bia chola gitchakko changroe aro ram.e nikengachim
114
+ na.a maiko dakenga?
115
+ anga dut ringenga
116
+ na.a chu ringenga ma?
117
+ anga bite cha.enga
118
+ na.a be.en cha.enga ma?
119
+ na.a mipring cha.enga ma?
120
+ anga auenga
121
+ anga tv nienga
122
+ na.ara maina chrikenga
123
+ na.ara maina biko manengenga?
124
+ na.ara maiko sandienga?
125
+ anga angni mobile phoneko sandienga?
126
+ chipu mangsa beng.blok mangko minokenga
127
+ anga tala batirangko natenga
128
+ anga tusienga
129
+ anga tusiengachim
130
+ na.a tala batirangko natjaengachim ma?
131
+ na.a maina hindi skienga?
132
+ sawa aganenga?
133
+ alina nangna called ka.engachim
134
+ anga angni parcelna anti saoni senge dongengachim
135
+ anga nangko sengengachim
136
+ anga nangko sengenga
137
+ on.tisa sengbo anga auenga
138
+ anga bazarchi re.angenga
139
+ anga salni miko cha.enga
140
+ anga nangna ka.saenga
141
+ anga pangnan an.tangko matnanga maina noba anga manderangko nengrabee bebe ra.aia
142
+ bia angna rongtale aro tiktak onge ramako mesoke on.a
143
+ sipai cha.ugipako rimaha
144
+ anga ontisa ru.utnaba donga
145
+ bia saksa kenrakgipa mande onga
146
+ chinga dakgrikao an.tangni bobilko che.atjana gita tarie dongna nanggen
147
+ bia an.tangni bondok dongipa groko chotaha
148
+ chinga iarangko nitoe tarina gita tarigimin phulko nanggen
149
+ jajrengna nangjawa nangni bisako ching baksa kenchakgija watatna mangen
150
+ chipu mangsa beng.blok mangsako minokaha
151
+ gitokko pari dakani gimin bia minokna manjachim
152
+ bia miko chobaigija minokaia
153
+ bia miko chobaigija minokenga
154
+ na.a a.palchi re.angana bate nokko dongna namnikgen?
155
+ bia angko nidikja batesa bia angna ka.saa
156
+ anga chana bate coffee ringna namnikgen
157
+ iade angni nengnikani ongja,nangnisa
158
+ anga amaming inadake golpona nangjachim, iade angni gualani onga
159
+ bia angko tik somoio rimaha je somoio anga sibokaha
160
+ barako tiktak tona nangchongmota
161
+ anga jeko sing.a uako darangba tik onge aganchakna manjaha
162
+ film dao a.bachengna am.engaha na.a tik somoio rebaha
163
+ bini chroka namen namja
164
+ bia donuna jaton ka.e je golpoko agana ua namen faltu sa
165
+ bini tole pa.sike agangipa kattako kina.e duk onga
166
+ anga nangna tiktak tarikko agana gita manja
167
+ anga coffee ringna amengahachim na.a tik somoio rebaha
168
+ bia angming golpoja.enga batesa bia angko ka.o nangenga
169
+ bia gari accident ongahachim uachin bia si.atako man.aha
170
+ anga salsao re.anggen
171
+ anching salgimik kam kagen
172
+ da.ororode bano donenga?
173
+ da.ontal anga nangko english skigen
174
+ uni ja.mano anga nokchi re.angaha
175
+ iani ja.mano na.a rebana mangen
176
+ na.a je somoioba kana mangen
177
+ ia salrango na.a banochim
178
+ bia ia salrango maiko dake dongenga?
179
+ na.a iano ontisa somoina dongna gita mangen
180
+ angna aganbo bia maio namjaha?
181
+ anga sania onga
182
+ anga skigipa onga
183
+ anga seng.begipa onga
184
+ anga jara onga
185
+ anga sakamenga
186
+ na.a gisik seng.gipa onga
187
+ na.a kuli onga
188
+ na.a sila
189
+ na.a angna gimikna bate gamchatgipa gam onga
190
+ bia namen mikrono miknapile gasua
191
+ bia daknangja
192
+ bia ka.donggipa onga
193
+ bia angni magipa onga
194
+ chinga ripeng onga
195
+ chinga chrokenga
196
+ chinga chatro onga
197
+ chinga chatri onga
198
+ chinga apsan onge kamko ka.enga
199
+ chinga apsan kam kaa
200
+ angni ka.tong nangna moa
201
+ na.an angni gimikan onga
202
+ na.an angni a.gilsak gimik
203
+ anga nangna dakpile ka.saa
204
+ na.a angni janggini tengani
205
+ na.a angko chugimik ongataha
206
+ anga chugimik ongkujachim indiba na.a angko chugimik ongataha
207
+ na.a angni janggini ka.saa
208
+ anga nagna pagol onga
209
+ anga na.a gride janggi tangna manjawa
210
+ na.a angna dingtanga
211
+ na.a angni ka.tongoni namen sepanga
212
+ anga nangko nangenga angni janggi tanga.o
213
+ anga angni ka.tongko nangni gimin gimatjok
214
+ na.a angni gima.enggipa bak onga
215
+ angnade na.asan
216
+ anga na.a gride mamungba ongja
217
+ na.a angni ka.dongani
218
+ na.a angni janggini nitobegipa salni teng.sua gita onga
219
+ anga nangni ka.sao gimikon gualatgen
220
+ chingko saksa sakgipini gimin ongataha
221
+ na.a agantaina mangen ma?
222
+ angna miksa dakchakbo
223
+ daode ongkuja
224
+ angade indake daknikjaenga
225
+ grongtaigen
226
+ 8:00 beje ongenga
227
+ anga nina mangmang mangen ma?
228
+ ia basako bon onga?
229
+ angko onggija chanchinabe
230
+ nangko gronge namnikaha
231
+ na.a maiko dakenga?
232
+ sam nongenga
233
+ dakmaknabe
234
+ angni sepangoni katbo
235
+ anga nangko taraken rimaigen
236
+ anga nangko masija.enga
237
+ angni sepangona rebanabe
238
+ uani giminde chanchina nangja
239
+ iade nangnin dos
240
+ iade nangni dos ongja
241
+ iade nangni ka.sachakanichi onga
242
  indake daknabe
243
+ jikjakako dontongbo
244
+ na.a masienga ma anga maiko agana amenga?
245
+ bebe ma?
246
+ daode ongja
247
+ iade dala katta ongja
248
+ uade gimikan namaia,indiba
249
+ knaemingna namnikaha
250
+ mai ongenga?
251
+ skango onga gitan
252
+ iade nangosa pangchaka
253
+ na.a bal.ekenga ma?
254
+ aro maikoba?
255
+ tarakbo
256
+ ango somoi dongjaha
257
+ isol nangna patichina
258
+ na.a angni somoiko nosto kaenga
259
+ ansenge robo
260
+ iara baitani?
261
+ iarangara baitani?
262
+ kusi ongboaha
263
+ biko sawa sing.a?
264
+ nangni kamara mai rokom?
265
+ namen nama
266
+ namaia
267
+ chingko dakchakanina mitela
268
+ angko dakchakanina mitela
269
+ nengnikani dongjaba
270
+ ka.sapae angko pringni 6 bajeo call kabo
271
+ ang baksa rebabo
272
+ nangni sal namchina
273
+ angko jarikbo
274
+ man.a dipet tarake
275
+ na.a isolo ka.dongja ma?
276
+ iana kenchakna nangjawa
277
+ aro maiba katta donggenchimode angna aganabo
278
+ kennabe
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
279
  jajrengnabe
280
+ angkoba nina onbo
281
+ basakoba rabataibo
282
+ na.a angko jokataha
283
+ nogipa ongode nang gita
284
+ an.tangni kamko gisik nange kabo
285
+ tarake aubo
286
+ mai ongenga?
287
+ angade ramao
288
+ anga indake mamung saloba agankuja
289
+ bara rambo
290
+ angko senga daknabe
291
+ kurangko kasinatbo
292
+ light tengatbo
293
+ fan watbo
294
+ nangni namgija gipa bewalko galbo
295
+ bibal aknabe
296
+ na.a antangko dingtangatbo
297
+ indake ongna amjawa
298
+ anga nang baksa rena mangen ma?
299
+ iade kakket ongna amja
300
+ angade jechakenga
301
+ angko nangna doka ona onbo
302
+ angko tusina onbo
303
+ angko auna onbo
304
+ angko kitap poraina onbo
305
+ angko song.na onbo
306
+ angko mi song.na onbo
307
+ angko maikoba chana onbo
308
+ angko chrokna onbo
309
+ angko rebana onbo
310
+ angko ningchi napna onbo
311
+ angko re.angna onbo
312
+ angko a.palchi re.angna onbo
313
+ angko jalna onbo
314
+ angko nina onbo
315
+ angko angni miksong gita dakna onbo
316
+ angko biap watna onbo
317
+ angko chitti sena onbo
318
+ angko ringna onbo
319
+ angko chi ringna onbo
320
+ angko dokna onbo
321
+ angko biko dokna onbo
322
+ angko dakna onbo
323
+ angko tala batirangko natna onbo
324
+ angko kam kana onbo
325
+ angko manengna onbo
326
+ angko biko manengna onbo
327
+ angko bina onbo
328
+ angko chanchina onbo
329
+ angko a.palo onbo
330
+ angko agana onbo
331
+ angko phone kana onbo
332
+ angko gari salna onbo
333
+ angko film nina onbo
334
+ angko cha.tote nina onbo
335
+ angko bill gamna onbo
336
+ angko nang baksa chrokna onbo
337
+ angko chi gapatna onbo
338
+ angko cha ritna onbo
339
+ bia salgimik bazar koros ka.e dongaigen
340
+ bia kanta brirangoni chroke dongenggen
341
+ uamang ia bilsini bon.kamaona kingking bilsi gitamrangona englishko porai.atenggen
342
+ baba pringoni songbadko porai.enggen
343
+ baba pringoni songbadko poraija.enggen
344
+ bia salgimik bazar koros kaja.enggen
345
+ mai anga iano bilsi gnirangona dong.anggen ma?
346
+ bia bini atchiani salo bina surpriseko on.enggen ma?
347
+ bia bini atchiani salo bina surpriseko onja.enggen ma?
348
+ mai bia salgimik bazar koros ka.e dongja.enggen ma?
349
+ angni magipa angna walni miko songman.enggennok
350
+ anga ia antini bonangachi para ia kamko machotmangennok
351
+ anga ia kamko knal pringna skang machot mangennok
352
+ na.a ia koborko skangan kina man.enggennok
353
+ na.a ia koborko skango kina mankuja.enggen
354
+ angni magipa angna walni miko songmanja.enggen
355
+ angni magipa angna walni miko songman.enggen ma?
356
+ angni magipa angna walni miko songmanja.enggen ma?
357
+ anga angni jora ripeng baksa chrokengen
358
+ chinga restaurantchi re.angenggen
359
+ chinga apsan dinner ka.enggen
360
+ bia nangko sengso.enggen
361
+ bia nangko sengsojawa
362
+ nangni bisa grapja.enggen
363
+ bia nangko seng.enggen ma?
364
+ bia chingna mi songso.enggen ma?
365
+ bia chingna mi songsoja.enggen ma?
366
+ bia nangko sengja.enggen ma?
367
+ bia maina nangko sengja.enggen?
368
+ na.a maina uachi re.angjawa?
369
+ anga knalo bazarchi re.angbo ma?
370
+ anga knalo bazarchi re.anggen
371
+ uamang nangna dakchakgen
372
+ anga robibaro church re.anggen
373
+ anga knalo bazarchi re.angjawa
374
+ anga bazarchi re.angjawa
375
+ anga knal bazarchi re.angnabe ma?
376
+ na.a maidake uachi re.anggen?
377
+ anga angni parcelna antisa.oni senge dongengachim
378
+ jajrengnabe chinga je dakeba biko sandipilgen
379
+ bia an.tangni bewalna ontisa kra cha.enga
380
+ anga skango biko banoba nikaha
381
+ obosta namjaoba indiba bia krengako dontongjahachim
382
+ anga bilgrioba kamkode kana manku.enga
383
+ anga biko nikaha unigimin anga gisik raa
384
+ basakoba anga mi chaman.e chocolate chana namnika
385
+ sheetal silan baksanaba saksa ka.sa chakgipa me.chikba onga
386
+ chinga sombar dakarango bajarchi re.ronga
387
+ haida da.al mikka wanaba donga
388
+ anga an.tangde jottonde kaachim indioba kala.o chejajok
389
+ chinga gimikan jottonde ka.achim indiomangba chejaha
390
+ dokan gimikan kuli ku.enga
391
+ anga salanti pringo ja.chi rorama
392
+ iano namen dinga
393
+ biterang namen dam raka
394
+ bia dalgiparangko mande raa
395
+ bijak namen jal.ik sadika
396
+ da.al angni atchiani sal
397
+ ia bijakrang soaha
398
+ anga salanti songbad poraia
399
+ anga iano rebasima
400
+ dokan gimikan kuli ku.engachim
401
+ anga salanti pringo ja.chi roramachim
402
+ iano namen dingachim
403
+ biterang namen dam rakachim
404
+ bia dalgiparangko mande ra.achim
405
+ bijak namen jal.ik sadikachim
406
+ mijal angni atchiani salchim
407
+ ia bijakrang soahachim
408
+ anga salanti songbad poraiachim
409
+ anga iano rebarongachim
410
+ dokan gimikan kuli kugen
411
+ anga salanti pringo ja.chi roramgen
412
+ iano namen ding.gen
413
+ biterang namen dam rakgen
414
+ bia dalgiparang mande ragen
415
+ bijak name jal.ik sadikgen
416
+ knal angni atchiani sal onggen
417
+ ia bijakrang sogen
418
+ anga salanti songbad poraigen
419
+ anga iano reba ronggen
420
+ anga nokoni ongkat somanjok nangni rebana skang
421
+ anga re.angjokchim
422
+ angni ripeng delhi re.angjokchim
423
+ anga tangka gimiko bonatjokchim
424
+ anga chola gitalko breahachim
425
+ anga chola gitalko brejahachim
426
+ bia angna tangka watkujachim
427
+ me.chikara auaha ma?
428
+ me.chikara aujachim ma?
429
+ anga angni ripengrangni rebana skang anga bajarchi re.angjokchim
430
+ angni bini nokchi re.angna skang bia walni miko songsomanjokchim
431
+ angni bini nokchi re.angna skang bia walni miko songsojahachim
432
+ nangni bini nokchi re.angna skang bia walni miko songsoahachim ma?
433
+ na.a maiko agana?
434
+ na.a maina indake daka?
435
+ na.a maina angna aganja?
436
+ na.a maina nang aini nokchi re.angja?
437
+ na.a basako delhi re.anggen?
438
+ indiani skanggipa prime minister sawachim?
439
+ na.a saming golpona am.a?
440
+ na.a dao saming?
441
+ na.a sana cha ritenga?
442
+ iara sani phone?
443
+ maidake na.a uachi re.anga?
444
+ nangna baita chini nanga?
445
+ nangna baita kitap nanga?
446
+ na.a baita chang cha ringa?
447
+ nangni poraia baita chang onga?
448
+ ia sani bag?
449
+ na.a maina indake daka?
450
+ na.a maina hindi skie.enga?
451
+ na.a maiko agana?
452
+ sawa biko dakchakna ama?
453
+ anga an.tangni turamo tusi.engachim
454
+ bia cha ritengachim
455
+ na.a mijalo 6 bajio maiko dakengachim?
456
+ na.a tala batirangko natengachim
457
+ na.a bara su.srangengachim
458
+ anga bajar re.angengachim
459
+ anga an.tangni turamo tusija.engachim
460
+ bia cha ritja.engachim
461
+ na.a tala batirangko natja.engachim
462
+ anga an.tangni turamo tusi.engachim ma?
463
+ bia cha ritengachim ma?
464
+ na.a tala batirangko natengachim ma?
465
+ anga an.tangni turamo tusija.engachim ma?
466
+ na.a tala batirangko natja.engachim ma?
467
+ anga kangalrangna dakchakaha
468
+ bia angona re.bachim
469
+ bia angko grongna re.bachim
470
+ bia saksa police officer ongna am.achim
471
+ chinga ice cream cha.aha
472
+ bia re.bajaha
473
+ anga nangna mi songjaha
474
+ mai na.a angna mi songa?
475
+ na.a maina angna mi songa?
476
+ na.a maina angna mi songjaha?
477
+ anga pringoni poraienga
478
+ anga kanta gniona porai.enga
479
+ anga pringoni kal.enga
480
+ anga kanta saona kal.enga
481
+ uamang sakgni minute kolgrik ongpil.e golpoenga
482
+ anga salgnioni jakchakja.enga
483
+ anga kanta saoni kalja.enga
484
+ bia kanta saoni grapja.enga
485
+ anga salgnioni busy ongja.enga
486
+ bia kanta saoni cricket kalja.enga
487
+ raju bano kal.enga kanta 2 oni?
488
+ basakoni bia kal.enga?
489
+ bia tusiaha
490
+ bia tusijok
491
+ anga cha.aha
492
+ anga cha ringaha
493
+ bia bazarchi re.angaha
494
+ anga ni manjok
495
+ anga nikjok
496
+ na.a re.bajajok
497
+ bia re.bajajok
498
+ anga mi songjaha
499
+ bia tusijaha
500
+ riksil aro raju shillong re.angjaha
501
+ anga tv nienga
502
+ bia hindi skienga
503
+ ruhi chrokenga
504
+ anga movie nienga
505
+ anga gari salenga
506
+ chinga movie nienga
507
+ anga kal.enga
508
+ ruhi kalja.enga
509
+ bisong tv nijaenga
510
+ anga chaja.enga
511
+ anga chrokja.enga
512
+ chinga chrokja.enga
513
+ bia chrokja.enga
514
+ anga cha.enga
515
+ na.a cha.enga
516
+ na.a chaja.enga
517
+ chinga cha.enga
518
+ chinga chaja.enga
519
  anga sea
 
 
 
 
 
520
  anga cha.a
521
+ angni ai mi songa
522
+ anga cha.aniko chaa
523
+ anga salanti pringo ja.chi rorama
524
+ anga chrokna namnika
525
+ bia masia maidake hindi agana nanga
526
+ anga tv nia
527
+ anga hindi aganja
528
+ angni ai mi songja
529
+ anga chrokna namnikja
530
+ anga tv nina namnikja
531
+ anga mi songa
532
+ anga mi songja
533
+ bia chrokna namnika
534
+ bia chrokna namnikja
535
+ anga te.gatchu chagen
536
+ bia juice ringjaha
537
+ chinga rebana mangen ma?
538
+ anga newspaper poraija
539
+ anga newspaper poraia
540
+ anga cha ringa
541
+ anga hindi agana
542
+ anga hindi aganja
543
+ chinga hindi aganja
544
+ bisong hindi aganja
545
+ rahul hindi aganja
546
+ anga hindi aganaha
547
+ anga juice ringaha
548
+ anga juice ringahachim
549
+ anga assam re.angachim
550
+ anga daka
551
+ bia juice ringjaha
552
+ uamang bajarchi re.anggen
553
+ anga uachi re.angna mangen
554
+ anga knalo mumbaichi re.angjawa
555
+ na.a kitapko poraijawa
556
+ anga te.gatchu chajawa
557
+ chinga hindi skijawa
558
+ bia angko iako rachakna draataha
559
+ anga nengnikao ong.enga anga mamungkoba dakna gita manjawa
560
+ anga chrokanio namen jari onga
561
+ angnide ai baba dongja angade magri pagrisa
562
+ angko rabinabe
563
+ ang baksa nangbakpanabe
564
+ na.a angko maina ka.o nangenga?
565
+ nangni kattana bia gisik saaniko man.aha
566
+ bia bik dake angni mikangona rebaha aro anga jagokaha
567
+ anga onga
568
+ anga sania onga
569
+ angade bangladeshi sa
570
+ anga youtuber onga
571
+ anga doctor onga
572
+ anga ukil onga
573
+ anga sikigipa onga
574
+ anga duk ongenga
575
+ anga kusi ongenga
576
+ anga jajrengenga
577
+ anga nengenga
578
+ anga be.en bitin chajagipasa
579
+ angade rama
580
+ anga mila
581
+ angna iako nanga
582
+ angna iako onbo
583
+ angna tangka nanga
584
+ ango jor donga
585
+ ango tangka donga
586
+ anga masia na.a maiko agana am.enga
587
+ anga nangko namnika
588
+ anga cha ringna namnika
589
+ anga sadikja
590
+ ango sadika dongja
591
+ angna tangka nangja
592
+ anga masija bia sawa
593
+ anga masija iara maia
594
+ anga biko namnikja
595
+ anga song.na namnikja
596
+ anga chachina nanggen
597
+ anga iani gimin chanchina nanggen
598
+ ango mamungba dongja
599
+ anga mamungkoba manja
600
+ chanchibo ongaha
601
+ changsatai chanchibo
602
+ anga nangna maiko dakna gita mangen?
603
+ mitchisranga
604
+ nidiksranga
605
+ na.a re.angna gita mangen
606
+ na.a re.angboaha
607
+ na.a re.angbo
608
+ nangni namnika gita
609
+ nangni namnika gita
610
+ mai dake
611
+ sawa masia
612
+ aioo mandikanisa
613
+ indake ongja
614
+ ki.sangchi re.angbo
615
+ re.ang pilbo
616
+ gari nengtakbo
617
+ ru.utnabe
618
+ tarake rebabo
619
+ na.a cha ringgen ma?
620
+ na.a pass ongaha ma?
621
+ oe anga pass ongaha
622
+ ongja anga failed ongaha
623
+ ango somoi dongja
624
+ ango ka.dongbo
625
+ na.a balakengakonde
626
+ da.al mai sal?
627
+ da.alde sonibar sa
628
+ somoi baita ongaha?
629
+ dao 2:00 baji ongenga
630
+ o.de
631
+ de takode
632
+ angni aganako knachakbo
633
+ bia sawa?
634
+ anga nangna dakchakna nanggen ma?
635
+ nangna dakchakna nanggen ma?
636
+ grongtaigen
637
+ tango gronggen
638
+ kao nangnabe
639
+ na.a tarimanjok ma?
640
+ oe, anga ongaha
641
+ oe, anga tarimanjok
642
+ angade ongkuja
643
+ angade tarimankuja
644
+ minutesa sengkubo
645
+ light tengatbo
646
+ lightko off kabo
647
+ anga nangna kapakenga
648
+ anga indake ongnikja.enga
649
+ anga iani gimin masija
650
+ anga masija
651
+ tariboaha
652
+ tarie dongboaha
653
+ anga indake chanchija
654
+ ongja de ongja
655
+ mamung saloba ongja
656
+ mamung saloba dakjawa
657
+ mamung saloba kajawa
658
+ maiko onggija nanggija aganenga
659
+ na.a maiko aganenga amenga
660
+ nangni aganani miksonganiara maia?
661
+ iade nangni kamsa
662
+ suk onge dongbo
663
+ nengtake dongbo
664
+ jajrenggija dongbo
665
+ jrip dongbo
666
+ bia nokko dongja
667
+ simsake dongbo ne
668
+ saniba gisik baksa kalnabe
669
+ saniba gisikko togiako daknabe
670
+ ua tolgipa mandeo ka.dangtaina namen raka
671
+ nok namen mitchiaha
672
+ nok rongtalaniko amenga
673
+ hai nokko rongtalatna
674
+ anga nok itrokenga
675
+ anga nokkoni kamko ka.enga
676
+ nok itrokmanjok
677
+ anga jabolko bano galgen?
678
+ jabolko jabolni koksepo galbo
679
+ jabol galchakgipao galbo
680
+ ia tabil dakpile pronga
681
+ tabelko dokprongbo
682
+ bosturangko ra.angbo
683
+ bosturangko uani biaptango donbo
684
+ bosturangko uani biaptango donbo
685
+ a.ako ripakna baltino chi aro bara kingsako rababo
686
+ anga nok ripakenga
687
+ ontisa tala batiko natbone
688
+ na.a maina dakpile mikbuenga angko
689
+ uan dakgipa mikbuaniko anga mamung dakeba ongnikja
690
+ iani miksongniara maia?
691
+ nangni aganani miksonganiara maia?
692
+ na.a uani gimin chanchina nangjawa
693
+ anga dasionin nangni gimin chanchienge dongenga
694
+ anga iani gimin jajrengenga je na.a rake kamko kaja.enga
695
+ anga masienga na.a maini gimin jajrengenga
696
+ na.a uno donga dipet gimikan namachim
697
+ anga nimanaha ba nikmanaha
698
+ anga ra.manaha
699
+ na.a re.angna mangen
700
+ tango grongna
701
+ na.a mi chajok ma?
702
+ iade nangosa pangchaka
703
+ angni gimin indakpile chanchinabe
704
+ na.a iani gimin maiko chanchia?
705
+ na.a iani gimin maiko chanchia?
706
+ chanchianide namen namaha
707
+ angni gisikko mingsa chanchiani sokbaa
708
+ nangni chanchiani angni miksongako dingtangatna gita manjawa
709
+ gisik griani kattako aganabe
710
+ saoba angko okama gita knaa
711
+ dao na.a mai rokom maidake feel ka.enga?
712
+ na.a namkalengaha ma?
713
+ bia angni gisikko duk on.a
714
+ nangni bilara mai mangmang angni mikangode?
715
+ na.a an.tangni bilni gri dongbo
716
+ an.ching an.chingni choliani grisa dongna nanga
717
+ nango mamungan dakni ba ka.ani amani bil dongja
718
+ na.a angko bia kana mamung dakeba kraja
719
+ anga nangni changa sapanio mamung dakeba jajrengani dongja
720
+ bini bewal dakpile namja
721
+ bini depante namen denggu
722
+ anga masisrete dakgualaha
723
+ bia masija.esa niamko pe.aha
724
+ na.a maiko nanga?
725
+ ka.sapae kasine aganbo
726
+ na.a maiko chanchienga
727
+ anga angni bil man.a dipet joton kagen
728
+ anga maikoba agana manggen ma?
729
+ rik on.tisa ru.utjok
730
+ indake knaanina kema kabo
731
+ ka.sapae angko iani gimin gisik ra.atbo
732
+ te mai ongaha
733
+ reba.enga
734
+ anga masija
735
+ da.alde chutini sal
736
+ kattako name aganbo maiko agana amenga
737
+ tolnabe
738
+ rahulni nokchi re.angachim
739
+ na.a da.o ongenggipa badiaba namgipa flimko nika dongaha ma?
740
+ na.a pangnan nangni janggi tangao namgipa joraripengko sandina nanga
741
+ a.chak kakketgipa ripeng onga
742
+ da.alde policerang checking ka.a
743
+ nokni noksikoni name dake sandibo
744
+ daoni somoi namjaenga
745
+ da.ororode darangba angko namnikja
746
+ anga chutini salrango songrena namnika
747
+ anga chutini salrango songrena namnika
748
+ nangni bimingara mai?
749
+ angni bimingde rik
750
+ aur nangni bimingara?
751
+ rahul, na.a batchi re.angenga?
752
+ angade shillongchi re.angenga
753
+ shillong badia biapo?
754
+ ada laimu re.gen ma, baita ragen?
755
+ 300 gitam nanggen, regen ma?
756
+ biapara mai rokom?
757
+ biap namkala
758
+ iano sengpango banoba hotel donga ma?
759
+ nangni nokko dongja mitingo saoba mande rebachim
760
+ angode angni phone dongja
761
+ nango angni phone donga ma?
762
+ nokko saoba donga ma?
763
+ anga nangni agangipa samko rebaaha
764
+ anga nokchi re.angna sio packet gni noodlesko ra.angaha
765
+ anga angni phoneko banoba gimataha,ang baksa sandibo
766
+ anga angni phoneko banoba gimataha,ang baksa am.bo
767
+ angni ki.taprangko sandion manja
768
+ biade angna agital mandesa
769
+ gipino singbo
770
+ nangni gisikara banosa?
771
+ na.ara bano gisik ong.enga?
772
+ anga kna man.aha, na.a sakgipina aganbo
773
+ kakketko aganbo
774
+ angna aganbo anga darangnaba aganjawa
775
+ bisongna aganbo
776
+ anga nangko masia
777
+ anga nangko masija na.a sawa?
778
+ angaba nangni agana gitan namnikpaa
779
+ tango golpotaina
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
780
  angming golpobo
781
+ anga ku.rachaka
782
+ anga rachaka
783
+ anga maiba gamako knaa
784
+ anga nangna aganahachim
785
+ anga iano saksan
786
+ anga nangna kusi ongchaka
787
+ miko sai onbo
788
+ bia auenga
789
+ bia au manjok
790
+ bia auna amenga
791
+ jechiba
792
+ indinba
793
+ jeba
794
+ jekoba
795
+ maiba nengnikani donga ma
796
+ anga re.anggen
797
+ anga re.angahachim
798
+ hai re.naha
799
+ hai apsan re.na
800
+ ongaigen,hai re.aibo
801
+ anga re.angtelna nanggen
802
+ anga nika
803
+ anga biko nika
804
+ anga nimanaha
805
+ anga ra.ahachim
806
+ anga ra.manaha
807
+ tango golpona
808
+ da.alni video.ode iasan
809
+ anga sko muksulenga
810
+ anga soldi gusu man.engaha
811
+ bia namen be.en dinge sakamenga
812
+ glass sa chi mangen ma?
813
+ ja.a rara re.nabe
814
+ anga october.o atchia
815
+ anga sin.enga
816
+ biko skang auna on.chengbo
817
+ andalaha
818
+ angni phoneko nikjaenga
819
+ nangni cholani kudamko tekbo
820
+ angni barako subo
821
+ bia angni mahari chelao donggipa
822
+ barako sepjotbo
823
+ anga mai maiko chana mangen?
824
+ na.a mai dake ning.o napa.a?
825
+ anga iako dao rabagen
826
+ saksa saksa rebabo
827
+ do.gako obo
828
+ iani giminde gualbojok
829
+ anga nangko okamna rebabo ma?
830
+ uade unona re.angtelgen
831
+ gipinko namai namjai inabe
832
+ gimik bostuni somoi donga
833
+ an.tangni kao nangako ka.sinatbojok
834
+ an.tangni kao nangako stue galbojok
835
+ indake pile gaora dena namja
836
+ iako gisik ra.bo
837
+ iako watgalbo
838
+ kosakchi nibo
839
+ namedake poraibo
840
+ anga iako namnika
841
+ ga.tingnabe
842
+ ru.datko so.otbo
843
+ ka.dingnabe
844
+ gimaatnabe
845
+ iano chadengbo
846
+ iano dongbo
847
+ tangka cha.unabe
848
+ gari ko dongdipatbo
849
  angna aganbo
850
+ gisik nange chanchibo
851
+ jotton ka.taibo
852
+ ta.rake re.bo
853
+ an.tangni jakko su.srangbo
854
+ stunabe
855
+ iako rongtalatbo
856
+ uo sing.bo
857
+ angko bebe ra.bo
858
+ uko okambo
859
+ uarangko itchilbo
860
+ iako ratbo
861
+ iako gripatbo
862
+ iako dakbo
863
+ iano cho.bo
864
+ dut ringbo
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
865
  napbabo
866
+ kennabe
867
+ anga tangka man.a
868
+ angna on.bo
869
+ una cha.na on.bo
870
+ dakgriknabe
871
+ iako gapatbo
872
+ chi ra.babo
873
+ iako so.bo
874
+ iako ra.chakbo
875
+ angna aganchakbo
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
876
  iano asongbo
877
+ iano tusibo
878
+ salanti aubo
879
+ uko dokbo
880
+ dao a.bachengna
881
+ bilchroknabe
882
+ iako be.atbo
883
+ bange koros ka.nabe
884
+ git ring.bo
885
+ manengnabe
886
+ uko sandibo
887
+ name nibo
888
+ uachi re.angbo
889
+ uko dokbo
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
890
  uko doknabe
891
+ una kobor on.bo
892
+ angko kao nangatnabe
893
+ anga nangko kao nangenga
894
+ na.a maina katta ko dalatenga?
895
+ dao jeba ongchina anga nangko watjawa
896
+ anga nangko ongsiatgen
897
+ ianona rebana nangjawa
898
+ anga nangko mamung saloba kema kana gita manjawa
899
+ na.a kra chana nanga
900
+ indak pil.e kao nanga namja
901
+ ia indakgipa neng.nikaniko rabaniara nangosan dos
902
+ mai dake na.a indake dakna ka.dongaha
903
+ na.a kra chana nanga
904
+ na.a jara ongenga ma
905
+ iarangko dontongbo
906
+ angko saksan watbo
907
+ ianoni ongkatbo
908
+ anga nangko ian last agane on.enga
909
+ iade angni bonkamgipa ka.mikenatani ongenga nangna
910
+ anga changgipino nang mikkangko nina siktaijawaha
911
+ nang mikkangko mesoktainabe
912
+ anga iako chakchikjawa
913
+ dao intal bia nangko mamung saloba saknatjawaha
914
+ dao dipet, bia nangko mamung saloba duk onjawaha
915
+ na.a bano agana donga
916
+ na.ade namen komi.e agana
917
+ bia nangko senge dongenga
918
+ chinga gimikan nang baksa donga
919
+ anga nang sepangon chadingachim
920
+ nangni maa paa ko grongna re.angbo
921
+ nangni gariko iano donabe
922
+ na.ara mai kattani gimin duk ongenga?
923
+ iade gipinsa
924
+ iade saobasa
925
+ sao tangka donga?
926
+ ia phulni biba namen simila
927
+ da.alde anga nangko grongna chanchienga
928
+ kangalrangna dakchakbo
929
+ na.a dao badia jilla.o dongenga?
930
+ indakgipa seng.gipa mandeoniko simsake dongbo
931
+ kakket pangnan ka.a
932
+ anganbo anga nangna maiko dakchakna gita mangen?
933
+ angni ma.ani biapko darangba rana gita manja
934
+ an.tangni be.en bimangna simsakbo
935
+ an.tangko an.seng baljoke rakibo
936
+ anga maiba dake iani gimin masiaha
937
+ mai dake anga nango ka.donggen?
938
+ na.a indake agana nangjachim
939
+ na.a sani bimingko ra.a?
940
+ na.ade dakpil.e sontol
941
+ janera.o nie achak an.tangni bimangkon sing.a
942
+ nangni parsal sokbajok
943
+ na.a dao bano?
944
+ dao anga guwahati.o uanona sokangna gantasa nangaigen
945
+ anga onga
946
+ anga namenga
947
+ anga rebapiljok
948
+ anga kenenga
949
+ anga nengjok
950
+ anga joton ka.enga
951
+ anga jajrengenga
952
+ anga reba.enga
953
+ anga iano
954
+ anga nienga
955
+ anga balekenga
956
+ anga chanchienga
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
957
  anga ka.enga
958
+ anga rasong cha
959
+ anga nangna ku.si ongchaka
960
+ anga jakchakjachim
961
+ ango donga
962
+ anga singna nanga donga
963
+ anga nangna ka.sa
964
+ anga nangna ka.saja
965
+ ianoni re.angbo
966
+ angko ka.o nangatnabe
967
+ angni rama.oni katbo
968
+ anga nangko man.dike nikengaha
969
+ angni mikangoni katangbo
970
+ iano jikjaknabe
971
+ angko rura.atnabe
972
+ angko ka.mikkenatnabe
973
+ anga nangko satkapgen
974
+ angko kenatnabe
975
+ mai nangni taning nosto ongaha
976
+ angna nangni jaksiko mesoknabe
977
+ bi.sani bewal gita daknabe
978
+ anga nangna kenja
979
+ maiko dakgen na.a
980
+ chriknabe
981
+ na.a maina knachakja
982
+ anga nang baksa a.dingna sikja
983
+ na.ara mai ongaha
984
+ nangni sima.o dongbo
985
+ na.a nangni sima ariko battatengaha
986
+ norokchi re.angbo
987
+ angko dangtapna na.a maidake ka.dongaha
988
+ kema kabo,angni phone gamenga
989
+ nangni phone gamengakon
990
+ hello, sawa aganenga?
991
+ hello, sawachim?
992
+ hello, anga rahulmung golpona mangen ma?
993
+ kema kabo, iade wrong number sa
994
+ angko kema kabo, anga onggija number ko stepman.a
995
+ dasi walo nangna call ka.achim indiba na.a ra.chakja
996
+ na.a maina phone ra.chakjaenga?
997
+ na.a maina phoneko ra.chakjaenga?
998
+ minutesa sengkubone
999
+ na.a ontisa minutesana sengbone?
1000
+ ontisa sengbone
1001
+ dao anga ontisa kam donga, anga intango call ka.pilgen
1002
+ iara sani number?
1003
+ iade angni numberan
1004
+ na.a samung golpona amenga?
1005
+ hello, anga rani, anga sania baksa golpona sikenga
1006
+ na.a knaenga ma?
1007
+ oe, anga knaenga
1008
+ anga nangni ku.rangko name knaja.enga
1009
+ anga nangni ku.rangko srange knajaenga
1010
+ nangni ku.rang srangjaenga
1011
+ na.a saniana agana mangen ma bini rabajokko angna call ka.pilna?
1012
+ maiba nangchongmota kata donga ma?
1013
+ oe, kattade nangchongmota donga
1014
+ aganbo takode
1015
+ indakemingna na.a dao bano?
1016
+ anga daode nokon
1017
+ anga nangni call ka.ako senggen
1018
+ angna call ka.pilbo
1019
+ an.ching dao golpona mangen ma?
1020
+ na.a dao free ma?
1021
+ anga nangko hold.o don.a mangen ma?
1022
+ anga dao phone don.ahane?
1023
+ na.a mai jatni onga?
1024
+ anga a.chik onga
1025
+ na.a mai toromni?
1026
+ anga muslim onga
1027
+ na.a bia kajok ma?
1028
+ ong.ja, angni bia ong.kuja
1029
+ na.a baita bilsi ongaha?
1030
+ anga 29 kolgrikskuni onga
1031
+ nangni namnikara mairang?
1032
+ anga chrokna namnika
1033
+ de takode, anga dao rena nanggennok basakoba grongtainaha
1034
+ anga jechakja.enga
1035
+ ua namen nama
1036
+ anga changchia ua
1037
+ anga chanchia ua maikoba agana amenga
1038
+ simsake dongbo
1039
+ ning.chi napnabe
1040
+ ia phone namen gasua
1041
+ ia bibal sila
1042
+ angni phone bano?
1043
+ daora namkalaha?
1044
+ anga ansengkalaha
1045
+ namkalengaha
1046
+ ua namen ka.donggipa onga
1047
+ ka.dingako dontongbo
1048
+ jripboaha
1049
+ unsalonin
1050
+ baita ru.ute na.a uno donga?
1051
+ karent re.angjok
1052
+ teng.ani dongjaha
1053
+ changgipino indake ongtaijawaha
1054
+ na.a mingsa kam kagen ma?
1055
+ prongako dokprongbo
1056
+ angko bilding bildang ong.atnabe
1057
+ ia mangmang angni rasongochim
1058
+ nangni miksongako name dongbo
1059
+ beben somai nanga
1060
+ maina ta.rake?
1061
+ re.angna onabe
1062
+ anga kenchakenga
1063
+ anga dakguale antangni chosmako chio galman.aha
1064
+ bia angni jakko rim.a
1065
+ ia mai dake ongaha?
1066
+ biko ninabe
1067
+ anga nanggita changroja
1068
+ ianode mamung jajrengani dongja
1069
+ anga antangni kamko antangan ka.enga
1070
+ na.a dao maiko agana angna?
1071
+ bisongna aro mesokatkubo
1072
+ anga masijaha
1073
+ bebe
1074
+ changsa mangmang ni.atpabo
1075
+ anga antangni tangka gimikko gimataha
1076
+ daode anga maiko dakgennok?
1077
+ gimikan nampilaigen
1078
+ aro changsatai dakbo
1079
+ bini mikang ching pilaha
1080
+ ontisa sengkubo
1081
+ aro salgni
1082
+ bia angko kema wataha
1083
+ angni nachilo chriknabe
1084
+ mikangchi indake daknabe
1085
+ iako altue ranabe
1086
+ na.a aro ranta kana nangkuenga
1087
+ bia sakamengaha
1088
+ anga dao rena nanggennok
1089
+ bia nangko re.angna on.jawa
1090
+ chinga nangko senggen
1091
+ anga do.ka dam.aniko bil.ongen namnika
1092
+ nang adagipani bia ongenga ma?
1093
+ bia sila mo, nangni nikanio mai dake daka?
1094
+ na.a masia ma je bia nangni gimin maiko chanchia?
1095
+ anga kao nangjok
1096
+ anga kao nangbaengaha
1097
+ biko nike ku.si ong.a
1098
+ angoni chelbo nangni kupa sengba.enga
1099
+ da.al anga name nikenga ma?
1100
+ kasapa.e iako dingtang donbo
1101
+ anga iako skangonin masia
1102
+ anga iako abachengonin masia indake onggen in.e
1103
+ anga bini agana skangan masiaha
1104
+ anga man.a dipet takrake rebapilna joton kagen
1105
+ na.a iako je.chakna manja
1106
+ nangnade iako agana nengra.a
1107
+ an.ching ku.monggrikachim
1108
+ ang.a ska je na.a iani gimin chanchibo
1109
+ ang.a iani gimin salantin chanchia
1110
+ bia angko so.otna joton ka.achim
1111
+ ang.a iako tarie on.pilgen
1112
+ ang.a daksretmana kena
1113
+ nangko nikgija ru.utaha
1114
+ anga bebe rana amja je na.a indake daka
1115
+ na.ade dingtangkuja
1116
+ iakode bebe ra.nan amjaha
1117
+ maina dakpile kusi ong.dugaenga?
1118
+ bia nengbeoba bia an.tangni kamko chu.sokatangaha
1119
+ anga jakchakjaoba , nangnade somoi dongaia
1120
+ gisep gisepo anga officechi antangni bikeko sale re.anga
1121
+ anga towelko tong.saoni tem.a
1122
+ skigipa question paperko su.alaha
1123
+ ua me.asa jara paksa daka
1124
+ ua skigipa namen rak.a
1125
+ anga iako nina jamangaha
1126
+ ru.utatana kemako bia
1127
+ anga gisik nangatna joton ka.enga
1128
+ bia angna ongija phone number ko on.a
1129
+ tarake re.angbo ongjaode bus re.anggennok
1130
+ anga indake daknade mamung miksongani dongja
1131
+ anga chanchia angni ka.tong tarake moenga
1132
+ aide ong.chongmota
1133
+ angaba nangni chu.gimik namnika gita namnikpaa
1134
+ anga iani daitokode raja
1135
+ bisong an.tangni gamjinko gimataha
1136
+ excuse me, ka.sapae na.a angna agana mangen ma iano shillongni ticket banoniko mangen?
1137
+ an.tangni sadikako ba an.tangni dukko bilgrina on.abe bate sa uko bilakatbo
1138
+ hi sania, namenga ma?
1139
+ ang.a namenga . aur na.a namenga ma?
1140
+ angaban namenga. aur na.a banoni?
1141
+ ang.a goalpara assam.oni ong.a
1142
+ na.a maiko dakenga nangni janggi tangao?
1143
+ ang.a collegeni chatri onga
1144
+ oh de. na.a angko grongna namnikgen ma, na.a judi joka ong.ode
1145
+ ang.ade daode jokja.enga,basakkoba
1146
+ angna ua lakkako onbo
1147
+ ianode rahul,minggipa me.asa dongjade na.a number doksret man.akon
1148
+ anga pringonin nangna call ka.engachim,indiba na.a phonekon ra.chakja
1149
+ dingtangatani
1150
+ chakchika
1151
+ changa sapani
1152
+ naljokani
1153
+ chu.soksranggipa
1154
+ soinasi
1155
+ ma.ekata
1156
+ gisepo
1157
+ uiani grigipa
1158
+ ni kosakko
1159
+ kosako
1160
+ ning.o
1161
+ o
1162
+ namnikpaa
1163
+ jechaka
1164
+ banji
1165
+ a.sal gri gipa a.a
1166
+ a.sal gnang gipa
1167
+ rakbea
1168
+ nom.gipa
1169
+ matnanga
1170
+ de mittela
1171
+ apchonna
1172
+ apalata
1173
+ ka.namgijagipa
1174
+ ka.sachakgipa
1175
+ rongtalgipa
1176
+ marang gnang
1177
+ cheani
1178
+ chegijani
1179
+ nitoani
1180
+ moilabegipa
1181
+ gong.ani
1182
+ namrengani
1183
+ bitchil
1184
+ biking
1185
+ an.senggija
1186
+ an.senggipa
1187
+ knachakgipa
1188
+ knachakgija gipa
1189
+ sasti on.a
1190
+ on.pilskaani
1191
+ ong.rongbewal
1192
+ ong.ronggijagipa
1193
+ mitchigni
1194
+ ga.sue nikatgipa
1195
+ sringtatak
1196
+ gongdolninggipa
1197
+ dakgrika
1198
+ bamani
1199
+ ta.rakbatata
1200
+ ka.sinata
1201
+ ka.dongani gimaa
1202
+ ka.donga
1203
+ ku.ma
1204
+ ku.gri
1205
+ sana.bana
1206
+ katipani
1207
+ ja.kora
1208
+ nagok
1209
+ wakgala
1210
+ jor
1211
+ an.seng baljokani
1212
+ sabisi
1213
+ ok saa
1214
+ ram.sisia
1215
+ ram.a
1216
+ matnanga
1217
+ tiktak
1218
+ rimjok
1219
+ rimaha
1220
+ ong.naba donga
1221
+ kenrakgipa
1222
+ kensru
1223
+ che.atgijani
1224
+ gro
1225
+ tarigimin
1226
+ jajrenga gri
1227
+ minokna
1228
+ na bate
1229
+ batesa
1230
+ namnike nikgija
1231
+ ka.saatgni
1232
+ uachi
1233
+ salsao
1234
+ dontonggija
1235
+ da.ororo
1236
+ da.ontal
1237
+ uni ja.mano
1238
+ iani ja.mano
1239
+ je somoioba
1240
+ ia salrango
1241
+ ontisa somoina
1242
+ jeo
1243
+ maio
1244
+ haida
1245
+ a.sel
1246
+ dos dakgipa
1247
+ dengubegipa
1248
+ nangrimani
1249
+ kraa
1250
+ kragija
1251
+ mabakai
1252
+ je dakeba
1253
+ ontisa
1254
+ alamala
1255
+ banoba
1256
+ oba
1257
+ indakoba
1258
+ oba
1259
+ unigimin
1260
+ basakoba
1261
+ gesip gesip
1262
+ unbaksanaba
1263
+ ong.ronga gitade
1264
+ ong.rong bewal gitade
1265
+ ong.naba donga
1266
+ haida
1267
+ indioba
1268
+ indiomangba
1269
+ mai
1270
+ maiko
src/pipes/const.py ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
 
 
 
 
1
+ data_dir: str = "E:/bn_multi_tribe_mt/data/"
2
+ example_count: int = 1270
3
+ langs: list[str] = ['bn', 'en', 'gr']
src/pipes/data.py CHANGED
@@ -1,95 +1,107 @@
1
- import string
2
- import os
3
  import random
4
  import utils
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
5
 
6
  class Dataset:
7
- def __init__(self, sentences, vocab=None):
8
- self.sentences = sentences
9
-
10
- def build_vocab(self, sentences):
11
- vocab = set()
12
- for sentence in sentences:
13
- vocab.update(sentence.split())
14
- return sorted(list(vocab))
15
-
16
- def remove_punctuation(self, sentence):
17
- english_punctuations = string.punctuation
18
- bangla_punctuations = "৷-–—’‘৳…।"
19
- all_punctuations = english_punctuations + bangla_punctuations
20
- cleaned_sentence = ''.join([char for char in sentence if char not in all_punctuations])
21
- cleaned_sentence = cleaned_sentence.strip()
22
- cleaned_sentence = ' '.join(cleaned_sentence.split())
23
- return cleaned_sentence
24
-
25
- def add_start_end_tags(self, sentence):
26
- return '<START> ' + sentence + ' <END>'
27
-
28
- def tokenize(self, sentence):
29
- indices = []
30
- for word in sentence.split():
31
- indices.append(self.vocab.index(word))
32
- return indices
33
-
34
- def pad_sequence(self, sequence, max_length, padding_token=0):
35
- padded_sequence = sequence[:max_length] + [padding_token] * (max_length - len(sequence))
36
- return padded_sequence
37
-
38
- def process(self, max_length=None):
39
- for i in range(len(self.sentences)):
40
- self.sentences[i] = self.remove_punctuation(self.sentences[i])
41
- self.sentences[i] = self.add_start_end_tags(self.sentences[i])
42
-
43
- self.vocab = self.build_vocab(self.sentences)
44
-
45
- self.max_length = max(len(sentence.split()) for sentence in self.sentences)
46
-
47
- processed_sentences = []
48
- for sentence in self.sentences:
49
- tokens = self.tokenize(sentence)
50
- padded_tokens = self.pad_sequence(tokens, self.max_length)
51
- processed_sentences.append(padded_tokens)
52
-
53
- data_dict = {}
54
- data_dict["max_seq_len"] = self.max_length
55
- data_dict["vocab_size"] = len(self.vocab)
56
- data_dict["vocab"] = self.vocab
57
- return processed_sentences, data_dict
58
 
59
  if __name__ == "__main__":
60
- # Process
61
- # gr
62
- sentences = utils.read_txt("E:/bn_multi_tribe_mt/data/raw/gr.txt")
63
- dataset = Dataset(sentences)
64
- gr, gr_dict = dataset.process()
65
-
66
- # bn
67
- sentences = utils.read_txt("E:/bn_multi_tribe_mt/data/raw/bn.txt")
68
- dataset = Dataset(sentences)
69
- bn, bn_dict = dataset.process()
70
-
71
- #Shuffle
72
- zipped = list(zip(gr, bn))
73
- random.shuffle(zipped)
74
- gr, bn = zip(*zipped)
75
-
76
- # Split
77
- split_id = int(len(gr) * 0.8)
78
-
79
- gr_train = gr[:split_id]
80
- gr_val = gr[split_id:]
81
- bn_train = bn[:split_id]
82
- bn_val = bn[split_id:]
83
-
84
- # Save
85
- gr_dict["train"] = gr_train
86
- gr_dict["val"] = gr_val
87
- bn_dict["train"] = bn_train
88
- bn_dict["val"] = bn_val
89
-
90
- data_dict = {}
91
- data_dict["gr"] = gr_dict
92
- data_dict["bn"] = bn_dict
93
- utils.save_dict("E:/bn_multi_tribe_mt/data/bn_multi_tribe_mt.txt", data_dict)
94
-
95
- # print("Loaded dict: ", utils.load_dict("E:/bn_multi_tribe_mt/data/bn_multi_tribe_mt.txt")["bn"]["val"])
 
 
 
1
  import random
2
  import utils
3
+ import const
4
+
5
+
6
+ class Sentence:
7
+ def __init__(self):
8
+ self.sentence_dict = None
9
+ self.shuffled_sentences = None
10
+ self.shuffled_indices = None
11
+ self.sentences = None
12
+ self.max_seq_length = None
13
+ self.vocab = None
14
+
15
+ def pack(self, lang):
16
+ self.sentences = utils.read_file("{}/raw/{}.txt".format(const.data_dir, lang))
17
+
18
+ example_count = len(self.sentences)
19
+ split_index = int(example_count * 0.80)
20
+
21
+ if self.shuffled_indices is None:
22
+ self.shuffled_indices = list(range(example_count))
23
+ random.shuffle(self.shuffled_indices)
24
+
25
+ self.shuffled_sentences = [self.sentences[i] for i in self.shuffled_indices]
26
+
27
+ for i in range(example_count):
28
+ self.shuffled_sentences[i] = utils.remove_punctuation(self.shuffled_sentences[i])
29
+ self.sentences[i] = utils.add_start_end_tags(self.sentences[i])
30
+
31
+ self.vocab = utils.build_vocab(self.shuffled_sentences)
32
+ self.max_seq_length = max(len(sentence.split()) for sentence in self.shuffled_sentences)
33
+ self.sentence_dict = dict(
34
+ max_seq_len=self.max_seq_length,
35
+ vocab_size=len(self.vocab),
36
+ vocab=self.vocab,
37
+ train=self.shuffled_sentences[:split_index],
38
+ val=self.shuffled_sentences[split_index:],
39
+ count=example_count
40
+ )
41
+
42
+ def tokenize(self):
43
+ tokenized_train_sentences = []
44
+ for sentence in self.sentence_dict["train"]:
45
+ tokens = []
46
+ for word in sentence.split():
47
+ tokens.append(self.vocab.index(word))
48
+ tokenized_train_sentences.append(tokens)
49
+
50
+ tokenized_val_sentences = []
51
+ for sentence in self.sentence_dict["train"]:
52
+ tokens = []
53
+ for word in sentence.split():
54
+ tokens.append(self.vocab.index(word))
55
+ tokenized_val_sentences.append(tokens)
56
+
57
+ self.sentence_dict["train"] = tokenized_train_sentences
58
+ self.sentence_dict["val"] = tokenized_val_sentences
59
+
60
+ def pad(self, max_seq_len=None):
61
+ if max_seq_len is None:
62
+ max_seq_len = self.sentence_dict["max_seq_len"]
63
+
64
+ padded_train_sentences = []
65
+ for sentence in self.sentence_dict["train"]:
66
+ padded_train_sentences.append(utils.pad_sequence(sentence, max_seq_len))
67
+
68
+ padded_val_sentences = []
69
+ for sentence in self.sentence_dict["val"]:
70
+ padded_val_sentences.append(utils.pad_sequence(sentence, max_seq_len))
71
+
72
+ self.sentence_dict["train"] = padded_train_sentences
73
+ self.sentence_dict["val"] = padded_val_sentences
74
+
75
+ def get_dict(self):
76
+ return self.sentence_dict
77
+
78
 
79
  class Dataset:
80
+ def __init__(self, langs):
81
+ self.langs = langs
82
+ self.dataset_dict = {}
83
+
84
+ def pack(self):
85
+ sentence_object = Sentence()
86
+ for lang in self.langs:
87
+ sentence_object.pack(lang)
88
+ self.dataset_dict[lang] = sentence_object.get_dict()
89
+
90
+ def process(self):
91
+ sentence_object = Sentence()
92
+ for lang in self.langs:
93
+ sentence_object.pack(lang)
94
+ sentence_object.tokenize()
95
+ sentence_object.pad()
96
+ self.dataset_dict[lang] = sentence_object.get_dict()
97
+
98
+ def get_dict(self):
99
+ return self.dataset_dict
100
+
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
101
 
102
  if __name__ == "__main__":
103
+ dataset_object = Dataset(const.langs)
104
+ dataset_object.pack()
105
+ dataset_object.process()
106
+ dataset_dict = dataset_object.get_dict()
107
+ utils.save_dict("{}/dataset.txt".format(const.data_dir), dataset_dict)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
src/pipes/utils.py CHANGED
@@ -1,16 +1,46 @@
1
  import json
 
2
 
3
- def save_dict(file_path, my_dict, encoding='utf-8'):
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4
  with open(file_path, "w", encoding=encoding) as f:
5
- json.dump(my_dict, f, ensure_ascii=False)
 
6
 
7
  def load_dict(file_path):
8
  with open(file_path, "r", encoding='utf-8') as f:
9
- my_dict = json.load(f)
10
- return my_dict
11
 
12
- def read_txt(file_path):
13
- sentences = []
14
  with open(file_path, "r", encoding="utf-8") as f:
15
  sentences = f.readlines()
16
- return sentences
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
  import json
2
+ import string
3
 
4
+
5
+ def pad_sequence(sequence, max_length, padding_token=0):
6
+ padded_sequence = sequence[:max_length] + [padding_token] * (max_length - len(sequence))
7
+ return padded_sequence
8
+
9
+
10
+ def add_start_end_tags(sentence):
11
+ return '<START> ' + sentence + ' <END>'
12
+
13
+
14
+ def save_dict(file_path, data_dict, encoding='utf-8'):
15
  with open(file_path, "w", encoding=encoding) as f:
16
+ json.dump(data_dict, f, ensure_ascii=False)
17
+
18
 
19
  def load_dict(file_path):
20
  with open(file_path, "r", encoding='utf-8') as f:
21
+ data_dict = json.load(f)
22
+ return data_dict
23
 
24
+
25
+ def read_file(file_path):
26
  with open(file_path, "r", encoding="utf-8") as f:
27
  sentences = f.readlines()
28
+ return sentences
29
+
30
+
31
+ def build_vocab(sentences):
32
+ vocab = set()
33
+ for sentence in sentences:
34
+ vocab.update(sentence.split())
35
+ return sorted(list(vocab))
36
+
37
+
38
+ def remove_punctuation(sentence):
39
+ english_punctuations = string.punctuation
40
+ bangla_punctuations = "৷-–—’‘৳…।"
41
+ all_punctuations = english_punctuations + bangla_punctuations
42
+ cleaned_sentence = ''.join([char for char in sentence if char not in all_punctuations])
43
+ cleaned_sentence = cleaned_sentence.strip()
44
+ cleaned_sentence = ' '.join(cleaned_sentence.split())
45
+ return cleaned_sentence
46
+