id audio n_frames tgt_text speaker ted_1096_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:652123021:44928 140 कप्तानले मलाई हात हल्लाए। spk.1096 ted_1096_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5396853429:272128 850 उसले भन्यो, "बेजोस, मलाई तिमी घर भित्र जान चाहिन्छ। मलाई तिमी माथिल्लो तलामा जान आवश्यक छ, आगोको छेउमा जानु पर्छ, र मलाई तिमी यो महिलालाई एक जोडी जुत्ता चाहिन्छ।" spk.1096 ted_1096_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41827555529:6208 19 (हाँसो) spk.1096 ted_1096_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46434264544:14848 46 म कसम खान्छु। spk.1096 ted_1096_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13281223497:447168 1397 त्यसोभए, मैले आशा गरेको ठ्याक्कै होइन, तर म गएँ - सीढीहरू माथि, हलको तल, 'वास्तविक' फायर फाइटरहरू पार गर्दै, जसले यस बिन्दुमा आगो निभाउन धेरै काम गरिसकेका थिए, मास्टर बेडरूममा पुग्न। जुत्ताको एक जोडी। spk.1096 ted_1096_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35969158042:152768 477 अब मलाई थाहा छ तपाईं के सोच्दै हुनुहुन्छ, तर म कुनै नायक होइन। spk.1096 ted_1096_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41927428403:194048 606 मैले मेरो पेलोडलाई तलको तलामा लिएर गएँ जहाँ मैले मेरो नेमेसिस र बहुमूल्य कुकुरलाई अगाडिको ढोकामा भेटें। spk.1096 ted_1096_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5964728808:236928 740 हामीले हाम्रा खजानाहरू बाहिर घरधनीकहाँ लैजायौं, जहाँ अचम्मको कुरा होइन, उसले मेरो भन्दा धेरै ध्यान पाएको थियो। spk.1096 ted_1096_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50848393773:131648 411 न्यूयोर्कमा फर्केर, म रोबिन हुड नामक गैर-लाभकारी संस्थाको विकासको प्रमुख हुँ। spk.1096 ted_1096_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8482827543:192768 602 केही हप्ता पछि, विभागले घरधनीबाट उनको घर बचाउन देखाएको साहसी प्रयासको लागि धन्यवाद सहितको पत्र प्राप्त गर्‍यो। spk.1096 ted_1096_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13812954789:188928 590 दयालु कार्य उनले अरू सबै भन्दा माथि उल्लेख गरे: कसैले उनलाई जुत्ताको एक जोडी पनि प्राप्त गरेको थियो। spk.1096 ted_1096_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25722858298:425408 1329 रोबिन हुडमा मेरो पेशा र स्वयंसेवक फायर फाइटरको रूपमा मेरो काममा, म स्मारक स्तरमा उदारता र दयालु कार्यहरूको साक्षी छु, तर म व्यक्तिगत आधारमा अनुग्रह र साहसका कार्यहरूको पनि साक्षी छु। spk.1096 ted_1096_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5870399056:28608 89 अनि तिमीलाई थाहा छ मैले के सिकेको छु? spk.1096 ted_1096_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21551447808:23808 74 तिनीहरू सबै महत्त्वपूर्ण छन्। spk.1096 ted_1096_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43106304806:338688 1058 त्यसैले मैले यस कोठाको वरिपरि मानिसहरूलाई हेर्छु जसले या त हासिल गरेका छन्, वा हासिल गर्ने बाटोमा छन्, सफलताको उल्लेखनीय स्तरहरू, म यो रिमाइन्डर प्रस्ताव गर्दछु: पर्खनुहोस्। spk.1096 ted_1096_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3916144356:164608 514 जब म गरिबीसँग लडिरहेको छैन, म स्वयंसेवक फायर कम्पनीको सहायक कप्तानको रूपमा आगोसँग लडिरहेको छु। spk.1096 ted_1096_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36590897100:97088 303 कसैको जीवनमा फरक पार्नको लागि तपाईंले आफ्नो पहिलो लाख नबनाउन्जेल पर्खनुहोस्। spk.1096 ted_1096_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9326587947:89408 279 यदि तपाईसँग केही दिनु छ भने, अहिले दिनुहोस्। spk.1096 ted_1096_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43170435844:92928 290 सूप भान्सामा खाना सेवा गर्नुहोस्। छिमेकको पार्क सफा गर्नुहोस्। spk.1096 ted_1096_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12287781167:24448 76 एक गुरु हो। spk.1096 ted_1096_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2488651647:224448 701 प्रत्येक दिनले हामीलाई कसैको जीवन बचाउने मौका प्रदान गर्दैन, तर प्रत्येक दिनले हामीलाई एकलाई असर गर्ने अवसर प्रदान गर्दछ। spk.1096 ted_1096_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5680954852:77568 242 त्यसैले खेलमा जानुहोस्। जुत्ता जोगाउनुहोस्। spk.1096 ted_1096_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41752452660:829568 2592 धन्यवाद। spk.1096 ted_1096_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46290841125:712448 2226 Bruno Giussani: मार्क, मार्क, फिर्ता आउनुहोस्। spk.1096 ted_1096_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29149537831:259008 809 अब हाम्रो सहरमा, जहाँ स्वयम्सेवकहरूले उच्च दक्ष क्यारियर कर्मचारीहरूलाई पूरक गर्छन्, तपाईंले कुनै पनि कार्यमा जानको लागि धेरै चाँडो आगोको दृश्यमा पुग्नु पर्छ। spk.1096 ted_1096_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44572003129:75328 235 मार्क बेजोस: धन्यवाद। spk.1096 ted_1096_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27315383007:49408 154 मलाई मेरो पहिलो आगो याद छ। spk.1096 ted_1096_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6950984315:133248 416 म दृश्यमा दोस्रो स्वयंसेवक थिएँ, त्यसैले म भित्र पस्ने एउटा राम्रो मौका थियो। spk.1096 ted_1096_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3423972971:178048 556 तर अझै पनि हाम्रो असाइनमेन्टहरू के हुनेछ भनेर पत्ता लगाउन प्रभारी कप्तानमा पुग्नु अन्य स्वयंसेवकहरूको बिरूद्ध वास्तविक फुटरेस थियो। spk.1096 ted_1096_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22584155443:275008 859 जब मैले कप्तानलाई भेट्टाएँ, उसले घरमालिकसँग धेरै आकर्षक कुराकानी गरिरहेको थियो, जो पक्कै पनि उनको जीवनको सबैभन्दा खराब दिनहरू मध्ये एक थियो। spk.1096 ted_1096_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28029473830:309248 966 यहाँ थियो, मध्यरात, उनी बाहिर मुसलधारे पानीमा, छातामुनि, पजामामा, खाली खुट्टामा उभिरहेकी थिइन्, जबकि उनको घरमा आगो लागेको थियो। spk.1096 ted_1096_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40996445465:136448 426 मेरो अगाडि आइपुगेको अर्को स्वयंसेवक -- उसलाई लेक्स लुथर बोलाऊँ -- spk.1096 ted_1096_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8204806036:3968 12 (हाँसो) spk.1096 ted_1096_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39123358511:221888 693 पहिले कप्तानकहाँ पुगे र भित्र गएर घरधनीको कुकुरलाई बचाउन भनियो । spk.1096 ted_1096_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24167574583:104448 326 कुकुर! म ईर्ष्याले स्तब्ध भएँ। spk.1096 ted_1096_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3627047298:330688 1033 यहाँ कोही वकिल वा पैसा प्रबन्धक थिए जसले आफ्नो बाँकी जीवनको लागि, मानिसहरूलाई बताउन पाउँछन् कि ऊ एउटा जीवित प्राणीलाई बचाउन जलिरहेको भवनमा गएको थियो, किनभने उसले मलाई पाँच सेकेन्डले पिट्यो। spk.1096 ted_1096_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33534513894:65088 203 खैर, म पछि थिएँ। spk.1096 ted_1102_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41782144242:139968 437 तर दुर्भाग्यवश, बोनोबोसहरू ठूला बाँदरहरूमध्ये सबैभन्दा कम बुझिन्छन्। spk.1102 ted_1102_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31327190271:195328 610 तिनीहरू कङ्गोली जंगलको गहिराइमा बस्छन्, र तिनीहरूलाई अध्ययन गर्न धेरै गाह्रो भएको छ। spk.1102 ted_1102_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3354089090:634048 1981 कंगो एक विरोधाभास हो - असाधारण जैविक विविधता र सौन्दर्यको देश, तर आफैंमा अन्धकारको मुटु पनि - दशकौंदेखि चलेको र पहिलो विश्वयुद्ध जत्तिकै धेरैको ज्यान लिने हिंसात्मक द्वन्द्वको दृश्य। spk.1102 ted_1102_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:659991359:171648 536 अचम्मको कुरा होइन, यो विनाशले बोनोबोको अस्तित्वलाई पनि खतरामा पार्छ। spk.1102 ted_1102_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28384928734:330688 1033 बुशमाटको व्यापार र वन हानिको अर्थ हामीले संसारमा बाँकी रहेका सबै बोनोबोसले एउटा सानो स्टेडियम भर्न सकेनौं -- र हामी इमानदार हुने कुरामा पनि पक्का छैनौं। spk.1102 ted_1102_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49482219726:260288 813 तैपनि, हिंसा र अराजकताको यो देशमा, तपाईंले रूखहरू हल्लिरहेको लुकेको हाँसो सुन्न सक्नुहुन्छ। spk.1102 ted_1102_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:365942496:132928 415 म भर्खरै एउटा समुदायबाट फर्केको छु जसले मानव अस्तित्वको रहस्य राख्छ। spk.1102 ted_1102_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48036056829:68928 215 को हुन यी दाजुभाइ ? spk.1102 ted_1102_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47204071841:363968 1137 हामी तिनीहरूलाई "प्रेम गर्नुहोस्, युद्ध होइन" वानरको रूपमा चिन्छौं किनभने तिनीहरूले द्वन्द्व व्यवस्थापन गर्न र सामाजिक समस्याहरू समाधान गर्न बारम्बार, यौनजन्य र उभयलिंगी यौनसम्बन्ध राख्छन्। spk.1102 ted_1102_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:424377336:297728 930 अब, म यो भनेको मानवताका सबै समस्याहरूको समाधान हो - किनकि कामसूत्र भन्दा बोनोबो जीवनमा धेरै कुराहरू छन्। spk.1102 ted_1102_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36736403285:102208 319 बोनोबोस, मानिस जस्तै, आफ्नो सम्पूर्ण जीवन भर खेल्न मनपर्छ। spk.1102 ted_1102_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39793163662:62208 194 खेल्नु भनेको बालबालिकाको खेल मात्र होइन । spk.1102 ted_1102_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47496270653:174848 546 हामी र उनीहरूका लागि, खेल भनेको बन्धन सम्बन्ध र सहिष्णुता बढाउनको लागि आधारभूत हो। spk.1102 ted_1102_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17011372010:124608 389 यो जहाँ हामीले विश्वास गर्न सिक्छौं र जहाँ हामी खेलका नियमहरू बारे जान्दछौं। spk.1102 ted_1102_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24953564758:430528 1345 खेलले रचनात्मकता र लचिलोपन बढाउँछ, र यो सबै विविधताको पुस्ताको बारेमा हो -- अन्तरक्रियाको विविधता, व्यवहारको विविधता, जडानहरूको विविधता। spk.1102 ted_1102_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11269406400:302848 946 यो एक ठाउँ हो जहाँ महिलाहरूले शो चलाउँछन्, नमस्कार गर्न सेक्स गर्छन्, र दिनको नियमहरू खेल्छन् -- जहाँ रमाइलो गम्भीर व्यवसाय हो। spk.1102 ted_1102_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41534130479:251008 784 र जब तपाइँ बोनोबो खेल हेर्नुहुन्छ, तपाइँ मानव हाँसो, नृत्य र अनुष्ठानको धेरै विकासवादी जराहरू देख्दै हुनुहुन्छ। spk.1102 ted_1102_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46456450700:87808 274 खेल भनेको गोंद हो जसले हामीलाई एकसाथ बाँध्छ। spk.1102 ted_1102_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27855183104:212928 665 अब, तपाईं कसरी खेल्नुहुन्छ मलाई थाहा छैन, तर म तपाईंलाई जंगलीबाट ताजा अनौंठो क्लिपहरू देखाउन चाहन्छु। spk.1102 ted_1102_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12796508031:159808 499 पहिलो, यो एक बल खेल बोनोबो शैली हो -- र मेरो मतलब फुटबल होइन। spk.1102 ted_1102_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45921054775:180928 565 त्यसैले यहाँ, हामीसँग एक जवान महिला र एक पुरुष चेस खेलमा संलग्न छन्। spk.1102 ted_1102_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34274662686:43328 135 उनी के गरिरहेकी छिन् हेर्नुहोस्। spk.1102 ted_1102_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37709384852:139008 434 यो वाक्यांशको विकासवादी उत्पत्ति हुन सक्छ, "उनले उसलाई बलद्वारा प्राप्त गरे।" spk.1102 ted_1102_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6564831701:91968 287 केवल मलाई लाग्छ कि उसले यसलाई यहाँ माया गरिरहेको छ, हैन? spk.1102 ted_1102_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2432352878:19328 60 हो। spk.1102 ted_1102_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6417644607:106048 331 त्यसैले बोनोबोस र मानव दुवैमा सेक्स खेल सामान्य छ। spk.1102 ted_1102_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11458694872:681088 2128 र यो भिडियो साँच्चै चाखलाग्दो छ किनकि यसले देखाउँछ -- यो भिडियो साँच्चै रोचक छ किनकि यसले असामान्य तत्वहरू खेलमा ल्याउने आविष्कारशीलता देखाउँदछ -- जस्तै अण्डकोष -- र साथै कसरी खेल्न दुवैलाई विश्वास आवश्यक हुन्छ र विश्वास बढाउँछ -- जबकि एकै समयमा असाध्यै रमाइलो भइरहेको छ। spk.1102 ted_1102_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6332476757:51968 162 तर खेल एक आकार परिवर्तन हो। spk.1102 ted_1102_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26144536179:322688 1008 प्ले एउटा आकारशिफ्टर हो, र यसले धेरै रूपहरू लिन सक्छ, जसमध्ये केही शान्त, कल्पनाशील, जिज्ञासु छन् -- हुनसक्छ जहाँ आश्चर्य फेरि पत्ता लगाइन्छ। spk.1102 ted_1102_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11268457374:113088 353 र होइन, यो बर्निङ म्यान वा सान फ्रान्सिस्को होइन। spk.1102 ted_1102_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10803634663:162688 508 र म तिमीलाई हेर्न चाहन्छु, यो फुकु हो, एउटी युवती, र उनी चुपचाप पानीसँग खेलिरहेकी छिन्। spk.1102 ted_1102_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32965310164:216768 677 मलाई लाग्छ, उनी जस्तै, हामी कहिलेकाहीँ एक्लै खेल्छौं, र हामी हाम्रो भित्री र हाम्रो बाहिरी संसारको सीमाहरू अन्वेषण गर्छौं। spk.1102 ted_1102_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:564027516:362688 1133 र यो त्यो चंचल जिज्ञासा हो जसले हामीलाई अन्वेषण गर्न प्रेरित गर्छ, हामीलाई अन्तरक्रिया गर्न प्रेरित गर्छ, र त्यसपछि हामीले बनाएको अप्रत्याशित जडानहरू रचनात्मकताको लागि वास्तविक केन्द्र हो। spk.1102 ted_1102_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42945274021:219008 684 त्यसैले बोनोबोले हामीलाई हाम्रो विगत र वर्तमानमा दिने अन्तरदृष्टिमा यी साना स्वादहरू मात्र हुन्। spk.1102 ted_1102_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:647518232:357568 1117 तर तिनीहरूले हाम्रो भविष्यको लागि गोप्य पनि राख्छन्, एउटा भविष्य जहाँ हामीले बढ्दो रचनात्मकता र ठूलो सहयोगको माध्यमबाट बढ्दो चुनौतीपूर्ण संसारमा अनुकूलन गर्न आवश्यक छ। spk.1102 ted_1102_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10454082192:149888 468 रहस्य यो हो कि खेल यी क्षमताहरूको कुञ्जी हो। spk.1102 ted_1102_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48748019413:104448 326 अर्को शब्दमा, खेल हाम्रो अनुकूली वाइल्डकार्ड हो। spk.1102 ted_1102_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3326126420:78528 245 महिला र सज्जनहरू, आफ्ना चचेराहरूलाई भेट्नुहोस्। spk.1102 ted_1102_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30206158726:155648 486 परिवर्तनशील संसारमा सफलतापूर्वक अनुकूलन गर्न, हामीले खेल्न आवश्यक छ। spk.1102 ted_1102_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37428169009:101888 318 तर के हामी हाम्रो चंचलताको अधिकतम उपयोग गर्नेछौं? spk.1102 ted_1102_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27895618808:52608 164 खेल्नु बेकार होइन। spk.1102 ted_1102_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44839424591:37248 116 खेल्न आवश्यक छ। spk.1102 ted_1102_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19182263566:142208 444 बोनोबोस र मानव समानका लागि, जीवन दाँत र पंजामा रातो मात्र होइन। spk.1102 ted_1102_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35889798013:184128 575 समय मा जब यो खेल्न को लागी कम से कम उपयुक्त देखिन्छ, यो समय हुन सक्छ जब यो सबै भन्दा जरुरी छ। spk.1102 ted_1102_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39826928611:430208 1344 र त्यसोभए, मेरा साथी प्राइमेटहरू, हामी विकासवादको यो उपहारलाई अँगालो गरौं र सँगै खेलौं, जब हामी रचनात्मकता, फेलोशिप र आश्चर्यलाई पुन: पत्ता लगाउँछौं। spk.1102 ted_1102_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30970945251:118528 370 यो कंगोको जंगलमा जंगली बोनोबोसको संसार हो। spk.1102 ted_1102_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9774282147:14528 45 धन्यवाद। spk.1102 ted_1102_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18361524843:185728 580 बोनोबोसहरू, चिम्पान्जीहरूसँगै, तपाईंको जीवित नजिकको नातेदार हुन्। spk.1102 ted_1102_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2264383968:223168 697 यसको मतलब हामी सबै एक साझा पूर्वज, एक विकासवादी हजुरआमा, जो लगभग ६० लाख वर्ष पहिले बाँचेका छौं। spk.1102 ted_1102_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28728148293:126848 396 अहिले, चिम्पान्जीहरू उनीहरूको आक्रामकताका लागि प्रसिद्ध छन्। spk.1102 ted_1102_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44094933563:217728 680 तर दुर्भाग्यवश, हामीले मानव विकासको हाम्रो कथामा यस पक्षलाई धेरै जोड दिएका छौं। spk.1102 ted_1102_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14496407433:102528 320 तर बोनोबोसले हामीलाई सिक्काको अर्को पक्ष देखाउँछ। spk.1102 ted_1102_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50073303940:279168 872 चिम्पान्जीहरू ठूला, डरलाग्दो केटाहरूद्वारा हावी हुँदा, बोनोबो समाज सशक्त महिलाहरूद्वारा संचालित हुन्छ। spk.1102 ted_1102_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10928193702:315328 985 यी केटाहरूले साँच्चै केहि काम गरेका छन्, किनकि यसले अत्यधिक सहिष्णु समाजमा पुर्‍याउँछ जहाँ घातक हिंसा अहिलेसम्म अवलोकन गरिएको छैन। spk.1102 ted_1104_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1332390268:242688 758 त्यसोभए अब म तपाईंलाई HULC -- वा मानव विश्वव्यापी लोड क्यारियरको परिचय गराउँछु। spk.1104 ted_1104_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40260444804:149568 467 सिपाही: HULC exoskeleton को साथ, म 200 lbs बोक्न सक्छु। धेरै घण्टाको लागि विविध भूभागमा। spk.1104 ted_1104_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14484836742:164288 513 यसको लचिलो डिजाइनले गहिरो स्क्वाट्स, क्रलहरू र उच्च-चपलता आन्दोलनहरूको लागि अनुमति दिन्छ। spk.1104 ted_1104_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25694235437:160448 501 यसले म के गर्न चाहन्छु, म कहाँ जान चाहन्छु भन्ने महसुस गर्छ र त्यसपछि मेरो शक्ति र सहनशीलता बढाउँछ। spk.1104 ted_1104_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40093286543:294208 919 Eythor Bender: हामी हाम्रो उद्योग साझेदारसँग यो उपकरण, यो नयाँ exoskeleton यस वर्ष परिचय गराउन तयार छौं। spk.1104 ted_1104_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8612904843:27968 87 त्यसैले यो वास्तविक लागि हो। spk.1104 ted_1104_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34182209683:252928 790 अब हामी आफ्नो टाउको ह्वीलचेयर प्रयोगकर्ताहरू तिर फर्काउँछौं, म विशेष गरी भावुक छु। spk.1104 ted_1104_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9812482881:147328 460 विश्वभर ह्वीलचेयरमा बस्ने अनुमानित ६८ मिलियन मानिस छन्। spk.1104 ted_1104_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1949588975:510848 1596 म चाहन्छु कि अब तपाईले पहिरन मिल्ने रोबोटको कल्पना गर्नुहोस् जसले तपाईलाई अलौकिक क्षमता प्रदान गर्दछ, वा ह्वीलचेयर प्रयोगकर्ताहरूलाई उभिएर फेरि हिंड्ने अर्को एउटा। spk.1104 ted_1104_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21155121209:100288 313 यो कुल जनसंख्याको करिब एक प्रतिशत हो। spk.1104 ted_1104_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49701613242:67968 212 र त्यो वास्तवमा एक रूढ़िवादी अनुमान हो। spk.1104 ted_1104_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11564107889:385088 1203 हामी यहाँ प्रायः मेरुदण्डमा चोट लागेको धेरै युवा व्यक्तिहरूको बारेमा कुरा गर्दैछौं, जुन उनीहरूको जीवनको प्राइममा - 20, 30, 40s - भित्तामा ठोक्नु र ह्वीलचेयर मात्र विकल्प हो। spk.1104 ted_1104_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6163130214:118848 371 तर यो संख्यामा बढ्दै गएको वृद्ध जनसंख्या पनि हो। spk.1104 ted_1104_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27767991381:243008 759 र एक मात्र विकल्प, धेरै धेरै - जब यो स्ट्रोक वा अन्य जटिलताहरू - व्हीलचेयर हो। spk.1104 ted_1104_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16733742352:203008 634 र त्यो वास्तवमा पछिल्लो 500 वर्षको लागि हो, यसको धेरै सफल परिचय पछि, मैले भन्नै पर्छ। spk.1104 ted_1104_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4430241018:192448 601 त्यसैले हामीले गतिशीलताको नयाँ अध्याय लेख्न थाल्ने सोचेका थियौं। spk.1104 ted_1104_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38412424525:539328 1685 अब म तपाईलाई अमान्डा बक्सटेलले लगाउने eLEGS को परिचय गराउँछु जुन 19 वर्ष पहिले मेरुदण्डमा चोट लागेको थियो र त्यसको परिणाम स्वरूप उनी अहिले सम्म 19 वर्षसम्म हिड्न सक्षम छैनन्। spk.1104 ted_1104_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35221377052:16448 51 Amanda Boxtel: धन्यवाद। spk.1104 ted_1104_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16868362786:114048 356 EB: Amanda ले हाम्रो eLEGS सेट लगाएको छ। spk.1104 ted_1104_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43027222846:81408 254 यसमा सेन्सरहरू छन्। spk.1104 ted_1104_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10850458385:294208 919 यो पूर्णतया गैर-आक्रमणकारी हो, बैसाखीमा सेन्सरहरू जसले हाम्रो अनबोर्ड कम्प्युटरमा संकेतहरू पठाउँदछ जुन यहाँ उनको पछाडि बसेको छ। spk.1104 ted_1104_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1774025456:406848 1271 यहाँ ब्याट्री प्याकहरू पनि छन् कि पावर मोटरहरू जुन उनको कम्मरमा बसिरहेका छन्, साथै उनको घुँडाको जोर्नीहरू, जसले उनलाई यस प्रकारको सहज र धेरै प्राकृतिक चालमा अगाडि बढाउँछ। spk.1104 ted_1104_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28943900978:374208 1169 एबी: म 24 वर्षको थिएँ र मेरो खेलको शीर्षमा थिएँ जब डाउनहिल स्कीइङको बेला एउटा सनकी समरसल्टले मलाई पक्षाघात बनायो। spk.1104 ted_1104_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12582712249:205888 643 एक सेकेन्डमा, मैले मेरो श्रोणि मुनिको सबै संवेदना र आन्दोलन गुमाए। spk.1104 ted_1104_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48697331503:318528 995 केही समय नबित्दै, एक डाक्टर मेरो अस्पतालको कोठामा पसे, र उसले भन्यो, "अमान्डा, तिमी फेरि कहिल्यै हिँड्ने छैनौ।" spk.1104 ted_1104_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21696496096:83968 262 र त्यो 19 वर्ष पहिले थियो। spk.1104 ted_1104_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45976288944:142848 446 उसले मेरो अस्तित्वबाट आशाको हरेक औंस लुट्यो। spk.1104 ted_1104_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28641734701:259968 812 अनुकूलन प्रविधिले मलाई फेरि कसरी डाउनहिल स्की गर्ने, रक क्लाइम्ब गर्न र ह्यान्डसाइकल चलाउन सिक्न सक्षम बनाएको छ। spk.1104 ted_1104_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19921995578:269248 841 तर अहिलेसम्म मलाई हिँड्न सक्षम बनाउने कुनै पनि आविष्कार भएको छैन। spk.1104 ted_1104_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19993391346:172928 540 हामी बर्कले बायोनिक्समा यी रोबोटहरूलाई एक्सोस्केलेटन भन्छौं। spk.1104 ted_1104_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9644968442:3008 9 धन्यवाद। spk.1104 ted_1104_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27028684416:249728 780 EB: तपाईले देख्न सक्नुहुन्छ, हामीसँग प्रविधि छ, हामीसँग बस्न र तपाईसँग छलफल गर्न प्लेटफर्महरू छन्। spk.1104 ted_1104_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:416677275:574528 1795 यो हाम्रो हातमा छ, र हामीसँग यहाँ भावी पुस्ताको जीवन परिवर्तन गर्ने सम्पूर्ण क्षमता छ -- सिपाहीहरूका लागि मात्र होइन, यहाँका अमान्डा र यहाँका सबै ह्वीलचेयर प्रयोगकर्ताहरूका लागि, तर सबैका लागि। spk.1104 ted_1104_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16311658471:7808 24 एबी: धन्यवाद। spk.1104 ted_1104_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21902955755:488448 1526 यी अरू केही होइनन् जुन तपाईंले बिहान लगाउनुहुन्छ, र यसले तपाईंलाई थप बल दिन्छ, र यसले तपाईंको गतिलाई अझ बढाउँछ, र यसले तपाईंलाई मद्दत गर्नेछ, उदाहरणका लागि, तपाईंको सन्तुलन व्यवस्थापन गर्न। spk.1104 ted_1104_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6656764031:171968 537 यो वास्तवमा मानिस र मेसिनको वास्तविक एकीकरण हो। spk.1104 ted_1104_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3870836329:227648 711 तर त्यति मात्र होइन - यसले तपाईंलाई ब्रह्माण्ड र त्यहाँ बाहिरका अन्य उपकरणहरूमा एकीकृत र नेटवर्क गर्नेछ। spk.1104 ted_1104_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21953879797:67648 211 यो केहि नीलो आकाश सोच मात्र होइन। spk.1104 ted_1104_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34241932771:441408 1379 अब तपाईलाई देखाउनको लागि कि हामीले अमेरिकी सैनिकको बारेमा कुरा गर्न सुरु गरेर के काम गरिरहेका छौं, जुन औसतमा 100 पाउन्ड हुन्छ। तिनीहरूको पीठमा, र तिनीहरूलाई थप उपकरणहरू बोक्न भनिएको छ। spk.1104 ted_1104_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37456857159:325888 1018 जाहिर छ, यसले केही प्रमुख जटिलताहरू - पछाडि चोटहरू, ती मध्ये 30 प्रतिशत - पुरानो ढाड चोटहरूको परिणाम हो। spk.1104 ted_1104_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47987923532:283648 886 त्यसैले हामीले सोच्यौं कि हामी यो चुनौतीलाई हेर्नेछौं र एक एक्सोस्केलेटन सिर्जना गर्नेछौं जसले यस मुद्दालाई समाधान गर्न मद्दत गर्नेछ। spk.1104 ted_1114_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29408764981:245248 766 बुरेलेसका अनुसार, चलचित्र जनवरीमा प्रिमियर भयो, र त्यसबेलादेखि -- र यो सम्पूर्ण कुरा पनि होइन -- हामीले यस चलचित्रको लागि 900 मिलियन मिडिया प्रभावहरू पाएका छौं। spk.1114 ted_1114_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11240584518:65728 205 त्यो शाब्दिक रूपमा साढे दुई हप्ताको अवधि जस्तै कभर छ। spk.1114 ted_1114_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14261363855:75328 235 त्यो अनलाइन मात्र हो -- कुनै प्रिन्ट छैन, टिभी छैन। spk.1114 ted_1114_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2997185378:46848 146 फिल्म अहिलेसम्म वितरण हुन सकेको छैन । spk.1114 ted_1114_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39620004916:67648 211 यो पनि अनलाइन छैन। यो स्ट्रिमिङ पनि छैन। spk.1114 ted_1114_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47124546869:73408 229 यो अझै अन्य विदेशी देशहरूमा बाहिर गएको छैन। spk.1114 ted_1114_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45318589025:140928 440 त्यसैले अन्ततः यो फिल्मले धेरै गति लिन थालेको छ। spk.1114 ted_1114_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2824633010:160448 501 र एक परियोजनाको लागि नराम्रो छैन जुन हामीले कुरा गरेका लगभग हरेक विज्ञापन एजेन्सीले उनीहरूका ग्राहकहरूलाई भाग नलिने सल्लाह दिए। spk.1114 ted_1114_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27768377498:180608 564 म सधैं विश्वास गर्छु कि यदि तपाइँ मौका लिनुहुन्छ, यदि तपाइँ जोखिम लिनुहुन्छ भने, ती जोखिमहरूमा अवसर आउँछ। spk.1114 ted_1114_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38501009740:127808 399 मलाई विश्वास छ कि जब तपाईले मानिसहरूलाई त्यसबाट टाढा धकेल्नुहुन्छ, तपाईले तिनीहरूलाई असफलतातिर धकेल्दै हुनुहुन्छ। spk.1114 ted_1114_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42908896795:335168 1047 तपाईंले अहिले हेरिरहनु भएको वार्ताको नामकरण अधिकारहरू किन्नको लागि, जुन समयमा शीर्षक थिएन, वास्तवमा धेरै सामग्री थिएन र वास्तवमा विषयवस्तु के हुन्छ भनेर धेरै संकेत दिन सकेन। वास्तवमा हो। spk.1114 ted_1114_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2527833589:203008 634 म विश्वास गर्छु कि जब तपाइँ तपाइँका कर्मचारीहरूलाई जोखिम विरुद्ध हुन तालिम दिनुहुन्छ, तब तपाइँ तपाइँको सम्पूर्ण कम्पनीलाई इनाम चुनौती दिन तयार गर्दै हुनुहुन्छ। spk.1114 ted_1114_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2628813885:145408 454 मलाई लाग्छ कि अगाडि बढ्नु पर्ने कुरा के हो भने हामीले मानिसहरूलाई जोखिम लिन प्रोत्साहित गर्नु आवश्यक छ। spk.1114 ted_1114_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32455062430:110528 345 हामीले मानिसहरूलाई उनीहरूलाई डराउने अवसरहरूबाट नडराउन प्रोत्साहित गर्न आवश्यक छ। spk.1114 ted_1114_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37166415133:94848 296 अन्ततः, अगाडि बढ्दै, मलाई लाग्छ कि हामीले डरलाई अँगाल्नुपर्छ। spk.1114 ted_1114_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40988467298:54528 170 हामीले त्यो भालुलाई पिंजडामा राख्नुपर्छ। spk.1114 ted_1114_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3375041478:63488 198 डरलाई अँगालो हाल्नुहोस्। जोखिम अँगाल्नुहोस्। spk.1114 ted_1114_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40489718004:83648 261 एक पटकमा एक ठूलो चम्चा, हामीले जोखिमलाई अँगाल्नुपर्छ। spk.1114 ted_1114_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7416847838:92288 288 र अन्तमा, हामीले पारदर्शितालाई अँगाल्नुपर्छ। spk.1114 ted_1114_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42949821361:119168 372 आज, पहिले भन्दा धेरै, थोरै इमानदारी धेरै लामो बाटो जाँदैछ। spk.1114 ted_1114_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29132223527:449728 1405 र यो भनिएको छ, इमानदारी र पारदर्शिताको माध्यमबाट, मेरो सम्पूर्ण कुराकानी, "पारदर्शितालाई अँगाल्न," तपाईलाई EMC मा मेरा असल साथीहरूले ल्याएका छन्, जसले $ 7,100 मा eBay मा नामकरण अधिकारहरू किनेका थिए। spk.1114 ted_1114_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3004631142:173888 543 EMC: ठूला डाटालाई विश्वभरका संगठनहरूको लागि ठूलो अवसरमा परिणत गर्दै। spk.1114 ted_1114_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3558682931:92608 289 EMC प्रस्तुत गर्दछ: "पारदर्शिता अँगालो।" spk.1114 ted_1114_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24212157092:29888 93 धेरै धेरै धन्यवाद, साथीहरू। spk.1114 ted_1114_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24359824643:443328 1385 जुन कोहेन: त्यसोभए, मोर्गन, पारदर्शिताको नाममा, त्यो $ 7,100 लाई वास्तवमा के भयो? spk.1114 ted_1114_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37142060894:54208 169 एमएस: त्यो एक शानदार प्रश्न हो। spk.1114 ted_1114_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41103537499:361088 1128 मेरो खल्तीमा मेरो खल्तीमा TED संस्था, Sapling Foundation मा अभिभावक संस्थालाई दिएको चेक छ -- अर्को वर्षको TED को लागि मेरो उपस्थितिको लागि $7,100 को चेक। spk.1114 ted_1114_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20560864935:430208 1344 त्यसोभए तपाईले के प्राप्त गरिरहनु भएको थियो: तपाईको नाम यहाँ प्रस्तुत गर्दछ: मेरो TED Talk जुन तपाईलाई विषय के हो भन्ने थाहा छैन र, सामग्रीको आधारमा, अन्ततः तपाईको अनुहारमा उड्न सक्छ, विशेष गरी यदि मैले तपाई वा तपाईको कम्पनीलाई मूर्ख देखाएको छु। यो गर्न को लागी। spk.1114 ted_1114_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4671552212:112768 352 तर यो भनिएको छ, यो एक धेरै राम्रो मिडिया अवसर हो। spk.1114 ted_1114_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28242884812:4608 14 (हाँसो) spk.1114 ted_1114_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14593362171:74048 231 तपाईलाई थाहा छ कति जनाले यी TED वार्ताहरू हेर्छन्? spk.1114 ted_1114_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47518746389:23488 73 यो धेरै छ। spk.1114 ted_1114_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10979289592:44288 138 त्यो केवल एक कार्य शीर्षक हो, वैसे। spk.1114 ted_1114_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42794562309:179648 561 त्यसोभए त्यो चेतावनीको साथ पनि, मलाई थाहा थियो कि कसैले नामकरण अधिकारहरू खरीद गर्नेछ। spk.1114 ted_1114_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44274261430:101568 317 अब यदि तपाईंले मलाई यो एक वर्ष पहिले सोध्नु भएको भए, म तपाईंलाई कुनै निश्चितताका साथ भन्न सक्षम हुने थिइनँ। spk.1114 ted_1114_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21648316047:133248 416 तर म जुन नयाँ प्रोजेक्टमा काम गरिरहेको छु, मेरो नयाँ फिल्ममा हामी मार्केटिङ, विज्ञापनको दुनियाँलाई जाँच्छौं। spk.1114 ted_1114_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20720213641:292928 915 मैले विगतका केही वर्षहरू आफैंलाई परिस्थितिहरूमा राख्न बिताएँ जुन सामान्यतया धेरै गाह्रो हुन्छ र एकै समयमा केही खतरनाक हुन्छ। spk.1114 ted_1114_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38786734496:490368 1532 र मैले पहिले भनेझैं, मैले आफूलाई वर्षौंको दौडान केही राम्रा डरलाग्दो परिस्थितिहरूमा राखें, तर यी केटाहरूसँग कोठामा जाने जत्तिकै गाह्रो वा खतरनाक कुनै पनि कुराको लागि मलाई कुनै पनि कुराले तयार पार्न सकेन। spk.1114 ted_1114_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38991007012:65088 203 तपाईंले देख्नुभयो, मसँग चलचित्रको लागि यो विचार थियो। spk.1114 ted_1114_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30548465496:292288 913 (भिडियो) मोर्गन स्पर्लक: म के गर्न चाहन्छु उत्पादन प्लेसमेन्ट, मार्केटिङ र विज्ञापन बारे सबै फिल्म बनाउन चाहन्छु, जहाँ सम्पूर्ण फिल्म उत्पादन प्लेसमेन्ट, मार्केटिङ र विज्ञापन द्वारा वित्त पोषित छ। spk.1114 ted_1114_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21170564938:91328 285 त्यसैले चलचित्रलाई ‘द ग्रेटेस्ट फिल्म एभर सोल्ड’ भनिनेछ। spk.1114 ted_1114_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21986089708:343808 1074 त्यसोभए "द ग्रेटेस्ट फिल्म एभर सोल्ड" मा के हुन्छ, माथिदेखि तलसम्म, सुरुदेखि अन्त्यसम्म सबै कुरा सुरुदेखि अन्त्यसम्म ब्रान्ड गरिएको हुन्छ -- माथिको शीर्षक प्रायोजकबाट जुन तपाईंले चलचित्रमा देख्नुहुनेछ, जुन ब्रान्ड X हो। spk.1114 ted_1114_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19430513474:145728 455 अब यो ब्रान्ड, क्वालकम स्टेडियम, स्टेपल्स सेन्टर ... spk.1114 ted_1114_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37457590823:74048 231 यी व्यक्तिहरू फिल्ममा सदाको लागि विवाहित हुनेछन्। spk.1114 ted_1114_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36040572799:129408 404 र त्यसैले फिल्मले यो सम्पूर्ण विचारलाई अन्वेषण गर्दछ - (माइकल कासन: यो अनावश्यक छ।) यो के हो? (MK: यो अनावश्यक छ।) सदाको लागि, सदाको लागि? spk.1114 ted_1114_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4687893627:106368 332 म एक अनावश्यक मान्छे हुँ। (MK: मैले भर्खर भनेको छु।) त्यो जोडको लागि बढी थियो। spk.1114 ted_1114_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18393787742:62528 195 यो थियो, "अनन्तमा। सदाको लागि।" spk.1114 ted_1114_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35138586684:151488 473 तर हामीसँग ब्रान्ड X शीर्षक प्रायोजक मात्र होइन, तर हामी यो सुनिश्चित गर्न जाँदैछौं कि हामीले फिल्ममा गर्न सक्ने हरेक वर्ग बेच्नेछौं। spk.1114 ted_1114_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25906108297:83008 259 त्यसोभए हामी जुत्ता बेच्न सक्छौं र यो तपाईंले कहिल्यै लगाएको सबैभन्दा ठूलो जुत्ता बन्न सक्छ ... spk.1114 ted_1114_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1363944863:190848 596 "द ग्रेटेस्ट मूवी एभर सोल्ड" बाट तपाईले चलाउनु भएको सबैभन्दा ठूलो कार, तपाईले पिउनुभएको सबैभन्दा ठूलो पेय, "सबैभन्दा ठूलो चलचित्र अहिलेसम्म बेचेको" को सौजन्य। spk.1114 ted_1114_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39892026839:282368 882 जेभियर कोचर: त्यसोभए विचार के हो, ब्रान्डहरू तपाईंको जीवनको एक हिस्सा हो भनेर देखाउनु मात्र होइन, तर वास्तवमा उनीहरूलाई फिल्मको लागि वित्तपोषण गर्ने? (MS: उनीहरूलाई फिल्मको लागि वित्त पोषण गर्नुहोस्।) MS: र वास्तवमा हामी यसले कसरी काम गर्छ भन्ने सम्पूर्ण प्रक्रिया देखाउँछौं। spk.1114 ted_1114_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30283049240:60608 189 यो सम्पूर्ण फिल्मको लक्ष्य पारदर्शिता हो। spk.1114 ted_1114_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4380591120:122688 383 म जेल गएँ - गाह्रो। spk.1114 ted_1114_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23635557133:71488 223 यो फिल्ममा तपाईले सबै कुरा देख्नुहुनेछ। spk.1114 ted_1114_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47171298972:111488 348 त्यसोभए यो सम्पूर्ण अवधारणा हो, सम्पूर्ण फिल्म, समाप्त गर्न सुरु गर्नुहोस्। spk.1114 ted_1114_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27640942085:62848 196 र म CEG लाई यो हुन मद्दत गर्न चाहन्छु। spk.1114 ted_1114_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23244807336:219008 684 रोबर्ट फ्राइडम्यान: तपाईलाई थाहा छ यो हास्यास्पद छ, किनकि जब मैले यो पहिलो पटक सुन्छु, यो दर्शकहरूको लागि अन्तिम सम्मान हो। spk.1114 ted_1114_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41797738159:138368 432 केटा: मलाई थाहा छैन मान्छेहरू कत्तिको ग्रहणशील हुनेछन्, यद्यपि। spk.1114 ted_1114_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23891463292:319808 999 XK: के तपाइँसँग एउटा परिप्रेक्ष्य छ -- म "कोण" प्रयोग गर्न चाहन्न किनकि यसको नकारात्मक अर्थ छ -- तर के तपाइँलाई थाहा छ यो कसरी खेल्दैछ? (MS: थाहा छैन।) डेभिड कोन: यो गर्न कति पैसा लाग्छ? spk.1114 ted_1114_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19507702478:307968 962 एमएस: 1.5 मिलियन। (DC: ठीक छ।) जोन कामेन: मलाई लाग्छ कि तपाईलाई उनीहरूसँग भेट्न गाह्रो हुन्छ, तर मलाई लाग्छ कि यो निश्चित रूपमा केहि ठूला, स्पष्ट ब्रान्डहरू पछ्याउन लायक छ। spk.1114 ted_1114_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25504111907:136768 427 XK: कसलाई थाहा छ, सायद तपाईंको फिल्म बाहिर आउँदा, हामी मूर्ख मूर्खहरूको गुच्छा जस्तो देखिन्छौं। spk.1114 ted_1114_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38128749190:66368 207 एमएस: तपाईलाई कस्तो लाग्छ प्रतिक्रिया हुन गइरहेको छ? spk.1114 ted_1114_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20608317429:74048 231 स्टुअर्ट रुडरफर: प्रतिक्रियाहरू प्रायः "होइन" हुनेछन्। spk.1114 ted_1114_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43226265923:110528 345 मैले कोइला खानीमा काम गरें -- खतरनाक। spk.1114 ted_1114_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31997188701:69248 216 MS: तर यो फिल्मको कारणले बेच्न गाह्रो छ वा मेरो कारणले कडा बिक्री? spk.1114 ted_1114_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41750851693:32768 102 JK: दुबै। spk.1114 ted_1114_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16022537989:83968 262 MS: ... मतलब त्यति आशावादी छैन। spk.1114 ted_1114_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17143175942:59968 187 त्यसोभए, सर, के तपाईं मलाई मद्दत गर्न सक्नुहुन्छ? मलाई सहयोग चाहियो। spk.1114 ted_1114_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35831838278:14208 44 MK: म तपाईंलाई मद्दत गर्न सक्छु। spk.1114 ted_1114_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35338830705:109248 341 एमएस: ठीक छ। (MK: राम्रो।) गजब। spk.1114 ted_1114_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47155139949:77888 243 MK: हामीले कुन ब्रान्डहरू पत्ता लगाउनु पर्छ। spk.1114 ted_1114_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45778760586:153408 479 एमएस: हो। (MK: त्यो चुनौती हो।) जब तपाईले व्यवहार गर्ने मानिसहरूलाई हेर्नुहुन्छ .. spk.1114 ted_1114_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1762099382:153088 478 MK: हामीसँग केही ठाउँहरू छन् जुन हामी जान सक्छौं। (MS: ठीक छ।) क्यामेरा बन्द गर्नुहोस्। spk.1114 ted_1114_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45095092584:93568 292 MS: मैले सोचे "क्यामेरा बन्द गर्नुहोस्" को मतलब, "अफ-द-रेकर्ड कुराकानी गरौं।" spk.1114 ted_1114_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33138684356:103808 324 बाहिर जान्छ यसको साँच्चै अर्थ हो, "हामी तपाईंको चलचित्रसँग केहि गर्न चाहँदैनौं।" spk.1114 ted_1114_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9193596995:219648 686 एमएस: र त्यस्तै, एक एक गरेर, यी सबै कम्पनीहरू अचानक गायब भए। spk.1114 ted_1114_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36627350559:59648 186 तिनीहरूमध्ये कोही पनि यो फिल्मसँग केही गर्न चाहँदैनन्। spk.1114 ted_1114_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19295082533:31168 97 म छक्क परें। spk.1114 ted_1114_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8856750109:60608 189 तिनीहरू यस परियोजनासँग पूर्ण रूपमा केही गर्न चाहँदैनन्। spk.1114 ted_1114_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28743731543:242688 758 र म चकित भएँ, किनकि मैले सोचेँ कि सम्पूर्ण अवधारणा, विज्ञापनको विचार, तपाईंको उत्पादनलाई सकेसम्म धेरै मानिसहरूको अगाडि ल्याउनु हो, सकेसम्म धेरै मानिसहरूलाई यसलाई हेर्नको लागि। spk.1114 ted_1114_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34845347991:107968 337 मैले युद्ध क्षेत्रहरूमा चित्रित गरें -- कठिन र खतरनाक। spk.1114 ted_1114_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28222138783:405888 1268 विशेष गरी आजको संसारमा, नयाँ मिडिया र पुराना मिडिया र खण्डित मिडिया परिदृश्यको यो प्रतिच्छेदन, जनतामा त्यो सन्देश पुर्‍याउने नयाँ बज-योग्य डेलिभरी वाहन प्राप्त गर्ने विचार होइन? spk.1114 ted_1114_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46981241045:29888 93 होइन, मैले सोचेको त्यही हो। spk.1114 ted_1114_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23671255966:272128 850 तर समस्या थियो, तपाईंले देख्नुभयो, मेरो विचारमा एउटा घातक त्रुटि थियो, र त्यो त्रुटि यो थियो। spk.1114 ted_1114_84 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24267725973:48448 151 वास्तवमा होइन, त्यो कुनै दोष थिएन। spk.1114 ted_1114_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20595326517:37568 117 त्यो पटक्कै समस्या हुने थिएन । spk.1114 ted_1114_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18657565373:28608 89 यो राम्रो हुन्थ्यो। spk.1114 ted_1114_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49303794229:66688 208 तर यो तस्विरले के प्रतिनिधित्व गर्छ त्यो समस्या थियो। spk.1114 ted_1114_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3303649189:102528 320 हेर्नुहोस्, जब तपाइँ पारदर्शिताको लागि गुगल छवि खोज गर्नुहुन्छ, यो हो --- spk.1114 ted_1114_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2560794950:3328 10 (हाँसो) spk.1114 ted_1114_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50017734917:58688 183 यो पहिलो तस्बिरहरू मध्ये एक हो जुन आउँछ। spk.1114 ted_1114_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11915970456:274368 857 र मैले यो बाहेक केही नखाई ३० दिन बिताएँ - सुरुमा रमाइलो, बीचमा थोरै गाह्रो, अन्त्यमा धेरै खतरनाक। spk.1114 ted_1114_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27658219795:111168 347 त्यसैले मलाई तपाईको रोल मन पर्छ, सर्गेई ब्रिन। छैन। spk.1114 ted_1114_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5836494182:535168 1672 यो समस्या थियो: पारदर्शिता - बहाना वा छलबाट मुक्त; सजिलै पत्ता लगाउन वा मार्फत देख्न सकिन्छ; सजिलै बुझ्ने; जानकारीको दृश्यता वा पहुँच द्वारा विशेषता, विशेष गरी व्यापारिक अभ्यासहरू - त्यो अन्तिम रेखा सायद सबैभन्दा ठूलो समस्या हो। spk.1114 ted_1114_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20871831162:65728 205 तपाईले देख्नु भएको छ, हामी आजकल पारदर्शिताको बारेमा धेरै सुन्छौं। spk.1114 ted_1114_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49612933363:149248 466 हाम्रा राजनीतिज्ञहरूले यो भन्छन्, हाम्रा राष्ट्रपतिले यो भन्नुहुन्छ, हाम्रा सीईओहरूले पनि भन्नुहुन्छ। spk.1114 ted_1114_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21229161433:112128 350 तर अचानक जब यो वास्तविकता बन्न आउँछ, अचानक केहि परिवर्तन हुन्छ। spk.1114 ted_1114_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11541403775:88448 276 तर किन? खैर, पारदर्शिता डरलाग्दो छ - spk.1114 ted_1114_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36867836075:3648 11 (गर्जन) spk.1114 ted_1114_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7364037190:84928 265 त्यो अनौठो, अझै चिच्याइरहेको भालु जस्तै। spk.1114 ted_1114_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22482423666:34368 107 यो अप्रत्याशित छ - spk.1114 ted_1114_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45688368825:69888 218 यो अनौठो देश बाटो जस्तै। spk.1114 ted_1114_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34769531077:51008 159 र यो धेरै जोखिमपूर्ण पनि छ। spk.1114 ted_1114_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13057631897:169408 529 अरु के छ जोखिमपूर्ण ? spk.1114 ted_1114_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33336266499:60608 189 कूल ह्विपको पूरै कचौरा खाँदै। spk.1114 ted_1114_106 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50042367484:38208 119 त्यो धेरै जोखिमपूर्ण छ। spk.1114 ted_1114_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44653759548:348608 1089 अब जब मैले कम्पनीहरूसँग कुरा गर्न थालेँ र उनीहरूलाई हामी यो कथा सुनाउन चाहन्छौं भनेर बताउन थाले, र उनीहरूले भने, "होइन, हामी तपाईंलाई कथा सुनाउन चाहन्छौं। हामी चाहन्छौं कि तपाईंले कथा सुनाउनु होस्, तर हामी केवल हाम्रो कथा भन्न चाहन्छौं। " spk.1114 ted_1114_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25368998706:536768 1677 हेर, जब म सानो थिएँ र मेरो बुबाले मलाई कुनै न कुनै झूटमा समात्नुहुन्थ्यो -- र त्यहाँ उहाँले मलाई अक्सर दिनुभएको रूप दिनुहुन्छ - उहाँ भन्नुहुन्थ्यो, "छोरा, हरेक कथाको तीनवटा पक्ष हुन्छन्। तिम्रो कथा, त्यहाँ मेरो कथा र त्यहाँ वास्तविक कथा छ।" spk.1114 ted_1114_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11696936461:566528 1770 वास्तवमा, मेरो करियरको धेरैजसो, मैले सामाजिक मुद्दाहरूलाई आकर्षक बनाउने, तिनीहरूलाई रोचक बनाउने, आशा छ कि तिनीहरूलाई तोड्ने तरिकामा जाँच्ने सम्पूर्ण लक्ष्यको लागि म आफूलाई डरलाग्दो अवस्थाहरूमा डुबाएको छु। तिनीहरूलाई मनोरञ्जनात्मक र दर्शकहरूको लागि पहुँचयोग्य बनाउनुहोस्। spk.1114 ted_1114_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28544270174:109888 343 अब तपाईले यो फिल्मको साथ, हामी वास्तविक कथा बताउन चाहन्छौं। spk.1114 ted_1114_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4679408190:428928 1340 तर एउटा मात्र कम्पनीको साथ, एउटा एजेन्सी मलाई मद्दत गर्न इच्छुक छ - र त्यो मात्र हो किनभने मैले जोन बोन्ड र रिचर्ड किर्सेनबमलाई वर्षौंदेखि चिनेको थिएँ - मैले महसुस गरें कि म आफैं जानुपर्छ, मैले बिचौलियालाई काट्नु पर्छ। र मेरो सबै टोलीसँग आफैं कम्पनीहरूमा जानुहोस्। spk.1114 ted_1114_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44842605621:273408 854 त्यसोभए तपाईले अचानक के महसुस गर्न थाल्नुभयो - वा मैले के महसुस गर्न थालेको - यो हो कि जब तपाइँ यी कम्पनीहरूसँग कुराकानी गर्न थाल्नुभयो, तपाइँको ब्रान्ड बुझ्ने विचार एक विश्वव्यापी समस्या हो। spk.1114 ted_1114_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34506926290:147328 460 (भिडियो) MS: मेरा साथीहरू छन् जसले ठूला, ठूला हलिउड फिल्महरू बनाउँछन्, र मेरा साथीहरू छन् जसले मैले बनाएको जस्तो सानो स्वतन्त्र फिल्महरू बनाउँछन्। spk.1114 ted_1114_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2960564603:207808 649 र ठूला, ठूला हलिउड चलचित्रहरू बनाउने मेरा साथीहरू भन्छन् कि उनीहरूका फिल्महरू यति सफल हुनुको कारण उनीहरूसँग भएका ब्रान्ड पार्टनरहरू हुन्। spk.1114 ted_1114_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43868451037:171008 534 र त्यसपछि साना स्वतन्त्र फिल्महरू बनाउने मेरा साथीहरू भन्छन्, "ठीक छ, हामीले यी ठूला, विशाल हलिउड चलचित्रहरूसँग कसरी प्रतिस्पर्धा गर्ने हो?" spk.1114 ted_1114_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17405186809:117888 368 र चलचित्रलाई "अहिलेसम्म बिक्रि भएको सबैभन्दा ठूलो चलचित्र" भनिन्छ। spk.1114 ted_1114_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51237430523:82048 256 त्यसोभए हामीले फिल्ममा प्रतिबन्धलाई कसरी हेर्ने? spk.1114 ted_1114_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3488485357:157888 493 कुनै पनि समय म जान तयार छु, जुनसुकै बेला मैले मेरो औषधि क्याबिनेट खोल्छु, तपाईंले बान डिओडोरेन्ट देख्नुहुनेछ। spk.1114 ted_1114_119 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15042177644:373888 1168 जतिबेला म कसैसँग अन्तर्वार्ता लिन्छु, म भन्न सक्छु, "के तपाईं यस अन्तर्वार्ताको लागि पर्याप्त ताजा हुनुहुन्छ? के तपाईं तयार हुनुहुन्छ? तपाईं अलिकति नर्भस देख्नुहुन्छ। म तपाईंलाई शान्त हुन मद्दत गर्न चाहन्छु। त्यसैले तपाईंले अन्तर्वार्ता अघि केही राख्नुपर्छ। ।" spk.1114 ted_1114_120 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33565242185:70848 221 त्यसैले हामी यी उत्कृष्ट सुगन्धहरू मध्ये एक प्रस्ताव गर्नेछौं। spk.1114 ted_1114_121 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35067498223:102528 320 चाहे त्यो "फ्लोरल फ्युजन" होस् वा "प्याराडाइज विन्ड्स" होस्, तिनीहरूले मौका पाउनेछन्। spk.1114 ted_1114_122 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44871859207:157248 491 हामी तिनीहरूलाई पुरुष वा महिला दुवैका लागि तयार पार्नेछौं - ठोस, रोल-अन वा स्टिक, जुनसुकै भए पनि। spk.1114 ted_1114_123 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6937777195:49728 155 त्यो दुई प्रतिशतको यात्रा हो। spk.1114 ted_1114_124 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32873783343:113408 354 त्यसोभए अब म तपाईंको कुनै पनि प्रश्नको जवाफ दिन सक्छु र तपाईंलाई पाँच-शतको भ्रमण दिन सक्छु। spk.1114 ted_1114_125 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4872728242:33088 103 करेन फ्रैंक: हामी एउटा सानो ब्रान्ड हौं। spk.1114 ted_1114_126 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1681408049:155648 486 तपाईले सानो चलचित्रको बारेमा कुरा गर्नुभएजस्तै, हामी धेरै चुनौतीपूर्ण ब्रान्ड हौं। spk.1114 ted_1114_127 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19496859250:70528 220 त्यसैले हामीसँग अन्य ब्रान्डको जस्तो बजेट छैन। spk.1114 ted_1114_128 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7708178694:175168 547 त्यसोभए यस्ता कुराहरू गर्नु - तपाईंलाई थाहा छ, मानिसहरूलाई बानको बारेमा सम्झाउने - किन यसमा रुचि थियो। spk.1114 ted_1114_129 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36050871196:57728 180 MS: तपाईले ब्यानलाई वर्णन गर्न प्रयोग गर्नुहुने शब्दहरू के हुन्? spk.1114 ted_1114_130 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19998465338:48128 150 प्रतिबन्ध खाली छ। spk.1114 ted_1114_131 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30671814444:81408 254 मानिस: हामी बोल्ड, ताजा बारेमा कुरा गर्छौं। spk.1114 ted_1114_132 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1678140243:183808 574 मलाई लाग्छ "ताजा" एक उत्कृष्ट शब्द हो जसले वास्तवमा यो वर्गलाई सकारात्मक, बनाम "गन्ध र भिजेको लडाई" मा घुमाउँछ। spk.1114 ted_1114_133 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17381401040:51328 160 यसले तपाईलाई ताजा राख्छ। spk.1114 ted_1114_134 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7913583719:132928 415 हामी कसरी तपाईलाई लामो समय ताजा राख्न सक्छौं - राम्रो ताजगी, थप ताजगी, तीन गुणा ताजा। spk.1114 ted_1114_135 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31595702895:91008 284 त्यस्ता चीजहरू त्यो सकारात्मक लाभको अधिक हो। spk.1114 ted_1114_136 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44960502472:97088 303 एमएस: र त्यो बहु-मिलियन डलर निगम हो। spk.1114 ted_1114_137 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14724064986:52928 165 मेरो बारेमा के? नियमित केटाको बारेमा के हुन्छ? spk.1114 ted_1114_138 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30213722089:110208 344 म सडकमा मानिससँग कुरा गर्न जानुपर्छ, म जस्तै मानिसहरू, नियमित जोस। spk.1114 ted_1114_139 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19502660372:57728 180 तिनीहरूले मलाई मेरो ब्रान्डको बारेमा बताउन आवश्यक छ। spk.1114 ted_1114_140 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44914397561:66688 208 (भिडियो) MS: तपाईं साथीहरूले आफ्नो ब्रान्डलाई कसरी वर्णन गर्नुहुन्छ? spk.1114 ted_1114_141 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46416234757:139968 437 मानिस: उम, मेरो ब्रान्ड? spk.1114 ted_1114_142 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24424181011:27648 86 मलाई थाहा छैन। spk.1114 ted_1114_143 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4848293757:41408 129 मलाई साँच्चै राम्रो लुगा मन पर्छ। spk.1114 ted_1114_144 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17825105314:174528 545 महिला: ८० को पुनरुत्थानले स्केटर-पङ्कलाई भेट्छ, यो लुगा धुने दिन नभएसम्म। spk.1114 ted_1114_145 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1756960062:45888 143 एमएस: ठीक छ, ब्रान्ड गेरी के हो? spk.1114 ted_1114_146 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2334829470:225088 703 गेरी: अद्वितीय। (MS: अद्वितीय।) मानिस: मलाई लाग्छ कि म कस्तो प्रकारको विधा, शैली हुँ अँध्यारो ग्लैमर जस्तो हुनेछ। spk.1114 ted_1114_147 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9352584:110848 346 मलाई धेरै कालो रङहरू मनपर्छ, धेरै खैरो र यस्तै चीजहरू। spk.1114 ted_1114_148 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30164811972:206528 645 तर सामान्यतया मसँग सनग्लास जस्ता सहायक उपकरण हुन्छ, वा मलाई क्रिस्टल र त्यस्ता चीजहरू पनि मन पर्छ। spk.1114 ted_1114_149 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9358040281:220288 688 त्यसोभए जब मलाई थाहा थियो कि म यहाँ TED Talk गर्न आउँदैछु जुन ब्रान्डिङ र प्रायोजनको संसारलाई हेर्न गइरहेको थियो, मलाई थाहा थियो कि म केहि फरक गर्न चाहन्छु। spk.1114 ted_1114_150 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3545193545:190208 594 महिला: यदि ड्यान ब्रान्ड हुन्थ्यो भने, उहाँ क्लासिक परिवर्तनीय मर्सिडीज बेन्ज हुन सक्नुहुन्छ। spk.1114 ted_1114_151 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22658562839:165568 517 मानिस २: म जुन ब्रान्ड हुँ, म यसलाई क्याजुअल फ्लाई भन्नेछु। spk.1114 ted_1114_152 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45856488986:137728 430 महिला २: भाग हिप्पी, भाग योगी, भाग ब्रुकलिन केटी -- मलाई थाहा छैन। spk.1114 ted_1114_153 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47245078971:27648 86 मानिस 3: म घरपालुवा जनावर हुँ। spk.1114 ted_1114_154 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:711849739:93888 293 म घरपालुवा जनावरका खेलौनाहरू देशभरि, विश्वभर बेच्छु। spk.1114 ted_1114_155 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45334342632:39808 124 त्यसैले मलाई लाग्छ कि यो मेरो ब्रान्ड हो। spk.1114 ted_1114_156 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:843534934:103488 323 मेरो विकृत सानो उद्योगमा, त्यो मेरो ब्रान्ड हो। spk.1114 ted_1114_157 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18627967254:86528 270 मानिस 4: मेरो ब्रान्ड FedEx हो किनभने म सामानहरू डेलिभर गर्छु। spk.1114 ted_1114_158 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46356836647:59008 184 मानिस 5: असफल लेखक-अल्कोहल ब्रान्ड। spk.1114 ted_1114_159 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31788565483:21888 68 त्यो केहि छ? spk.1114 ted_1114_160 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45919969604:204608 639 टम: म टम हुँ। spk.1114 ted_1114_161 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16492375468:239168 747 MS: ठिक छ हामी सबै ब्रान्ड टम हुन सक्दैनौं, तर म प्रायः आफैलाई अँध्यारो ग्लैमर र क्याजुअल फ्लाईको चौराहेमा भेट्टाउँछु। spk.1114 ted_1114_162 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34788077644:51328 160 र मैले महसुस गरें कि मलाई एक विशेषज्ञ चाहिन्छ। spk.1114 ted_1114_163 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3115542058:190208 594 मलाई मेरो टाउको भित्र पस्न सक्ने कोही चाहियो, जसले मलाई तपाईंको "ब्रान्ड पर्सनालिटी" भन्ने कुरा बुझ्न मद्दत गर्न सक्छ। spk.1114 ted_1114_164 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34398367241:79808 249 र त्यसैले मैले पिट्सबर्गमा ओल्सन जाल्टम्यान नामको कम्पनी फेला पारे। spk.1114 ted_1114_165 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24991733821:150528 470 तिनीहरूले नेस्ले, फेब्रेज, हलमार्क जस्ता कम्पनीहरूलाई त्यो ब्रान्ड व्यक्तित्व पत्ता लगाउन मद्दत गरेका छन्। spk.1114 ted_1114_166 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47990549753:72448 226 यदि तिनीहरूले तिनीहरूका लागि यो गर्न सक्थे भने, तिनीहरूले पक्कै मेरो लागि यो गर्न सक्थे। spk.1114 ted_1114_167 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9611322251:34368 107 (भिडियो) अबिगेल: तपाईंले आफ्नो तस्बिरहरू ल्याउनुभयो, हैन? spk.1114 ted_1114_168 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41507523043:134208 419 एमएस: मैले गरें। पहिलो तस्विर मेरो परिवारको तस्वीर हो। spk.1114 ted_1114_169 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25101210795:80768 252 A: त्यसोभए मलाई अलिकति बताउनुहोस् कि यो तपाइँ को हुनुहुन्छ भन्ने बारे तपाइँको विचार र भावना संग कसरी सम्बन्धित छ। spk.1114 ted_1114_170 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41425333198:154048 481 त्यसोभए तपाईंहरू मध्ये कसैले सुन्नुभएन वा सुन्नुभएन, केही हप्ता अघि, मैले eBay मा एउटा विज्ञापन निकालें। spk.1114 ted_1114_171 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17676722294:78848 246 एमएस: यी मानिसहरू हुन् जसले मैले संसारलाई हेर्ने तरिकालाई आकार दिन्छ। spk.1114 ted_1114_172 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8395401640:44288 138 A: मलाई यो संसारको बारेमा भन्नुहोस्। spk.1114 ted_1114_173 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11334644497:213568 667 एमएस: यो संसार? मलाई लाग्छ तपाईंको संसार भनेको तपाईं बस्नुहुने संसार हो -- जस्तै तपाईंको वरपरका मानिसहरू, तपाईंका साथीहरू, तपाईंको परिवार, तपाईंले आफ्नो जीवन बिताउने तरिका, तपाईंले गर्ने काम। spk.1114 ted_1114_174 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34930887124:147328 460 ती सबै चीजहरू एकै ठाउँबाट सुरु भयो र सुरु भयो, र मेरो लागि तिनीहरू सुरु भयो र वेस्ट भर्जिनियामा मेरो परिवारसँग सुरु भयो। spk.1114 ted_1114_175 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28039595812:76608 239 एमएस: अर्को: यो सबैभन्दा राम्रो दिन थियो। spk.1114 ted_1114_176 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17281202124:59968 187 A: यो तपाईं को हुनुहुन्छ भन्ने बारे तपाईंको विचार र भावनासँग कसरी सम्बन्धित छ? spk.1114 ted_1114_177 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7569225640:45568 142 MS: यो जस्तो छ, म को बन्न चाहन्छु? spk.1114 ted_1114_178 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8187686239:33408 104 मलाई फरक कुरा मन पर्छ। spk.1114 ted_1114_179 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51420976342:99008 309 मलाई अनौठो चीजहरू मनपर्छ। मलाई अनौठो कुरा मन पर्छ। spk.1114 ted_1114_180 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27823122506:72448 226 A: मलाई "किन" चरणको बारेमा भन्नुहोस् -- यसले हाम्रो लागि के गर्छ? spk.1114 ted_1114_181 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26197701863:67328 210 माचेट के हो? तपाई अहिले कुन प्युपा स्टेजमा हुनुहुन्छ? spk.1114 ted_1114_182 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44575708326:66048 206 किन यो रिबुट गर्न महत्त्वपूर्ण छ? रातोले के बुझाउँछ? spk.1114 ted_1114_183 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4011726902:124288 388 मलाई त्यो भागको बारेमा थोरै बताउनुहोस्। spk.1114 ted_1114_184 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27039708941:38528 120 तपाईंसँग भएको केही अन्य मेटामोर्फोजहरू के छन्? spk.1114 ted_1114_185 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24589801067:106368 332 MS: EEEEEE! (A: धन्यवाद।) होइन, धन्यवाद। spk.1114 ted_1114_186 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36986132534:86208 269 A: धैर्यताको लागि धन्यवाद। (MS: राम्रो काम।) A: हो। (MS: धेरै धेरै धन्यवाद।) ठीक छ। spk.1114 ted_1114_187 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8867803598:84288 263 एमएस: हो, मलाई थाहा छैन यसबाट के आउँदैछ। spk.1114 ted_1114_188 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42081040262:55808 174 त्यहाँ धेरै पागलपन चलिरहेको थियो। spk.1114 ted_1114_189 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32013892311:323968 1012 Lindsay Zaltman: हामीले देखेको पहिलो कुरा यो थियो कि तपाइँसँग तपाइँको ब्रान्ड व्यक्तित्वको लागि दुई फरक, तर पूरक पक्षहरू छन् - मोर्गन Spurlock ब्रान्ड एक दिमाग/प्ले ब्रान्ड हो। spk.1114 ted_1114_190 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:544459664:276288 863 मैले केही फेसबुक सन्देशहरू, केही ट्विटर सन्देशहरू पठाएँ, र मैले मानिसहरूलाई मेरो 2011 TED Talk को नामकरण अधिकारहरू किन्न मौका दिएँ। spk.1114 ted_1114_191 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20976269413:76928 240 ती धेरै राम्रोसँग सँगै जोडिएका छन्। spk.1114 ted_1114_192 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22538101438:55488 173 र मलाई लाग्छ कि त्यहाँ तीसँग लगभग एक विरोधाभास छ। spk.1114 ted_1114_193 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:688706126:204928 640 र मलाई लाग्छ कि केहि कम्पनीहरूले दुबैमा ध्यान केन्द्रित गर्नुको सट्टा आफ्नो शक्ति वा अर्कोमा ध्यान केन्द्रित गर्नेछन्। spk.1114 ted_1114_194 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47932335155:368448 1151 धेरै कम्पनीहरू - र यो मानव स्वभाव हो -- कुराहरूबाट बच्न जुन तिनीहरू निश्चित छैनन्, डर, ती तत्वहरूबाट जोगिन, र तपाइँ ती तत्वहरूलाई साँच्चै अँगाल्नुहुन्छ, र तपाइँ वास्तवमा तिनीहरूलाई तपाइँको लागि सकारात्मकमा परिणत गर्नुहुन्छ, र यो एक सफा कुरा हो। हेर्न। spk.1114 ted_1114_195 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6117756242:39488 123 अरू कुन ब्रान्डहरू यस्तै छन्? spk.1114 ted_1114_196 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17887782951:63808 199 यहाँ पहिलो क्लासिक, एप्पल हो। spk.1114 ted_1114_197 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49359714821:195008 609 र तपाइँ यहाँ पनि देख्न सक्नुहुन्छ, लक्ष्य, Wii, Mini Coopers बाट Mini, र JetBlue। spk.1114 ted_1114_198 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48317534382:223808 699 अब त्यहाँ चंचल ब्रान्डहरू र माइन्डफुल ब्रान्डहरू छन्, ती चीजहरू जुन आए र गएका छन्, तर एक चंचल, दिमागी ब्रान्ड एक धेरै शक्तिशाली चीज हो। spk.1114 ted_1114_199 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44751532448:71488 223 एमएस: एक चंचल, दिमाग लगाउने ब्रान्ड। तपाईको ब्रान्ड के हो? spk.1114 ted_1114_200 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6359958404:116608 364 यदि कसैले तपाइँलाई तपाइँको ब्रान्ड पहिचान, तपाइँको ब्रान्ड व्यक्तित्व वर्णन गर्न सोध्यो भने, तपाइँ के हुनुहुनेछ? spk.1114 ted_1114_201 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32363037942:120448 376 तपाईं एक अप विशेषता हुनुहुन्छ? के तपाईं रगत बग्ने चीज हुनुहुन्छ? spk.1114 ted_1114_202 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25671498990:43328 135 वा तपाईं एक तल विशेषता को अधिक हुनुहुन्छ? spk.1114 ted_1114_203 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23593561040:98368 307 के तपाई केहि शान्त, आरक्षित, रूढ़िवादी हुनुहुन्छ? spk.1114 ted_1114_204 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38289519692:451328 1410 माथि विशेषताहरू चंचल हुनु, ताजा राजकुमार जस्तै ताजा हुनु, समकालीन, साहसी, एरोल फ्लिन जस्तै साहसी वा साहसी, फुर्तिलो वा फुर्तिलो, अपवित्र, दबंग, जादुई वा ग्यान्डल्फ जस्तै रहस्यमय चीजहरू हुन्। spk.1114 ted_1114_205 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4371984416:46528 145 वा तपाईं एक तल विशेषता को अधिक हुनुहुन्छ? spk.1114 ted_1114_206 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39980253309:70848 221 के तपाई 007 जस्तै होशियार, परिष्कृत हुनुहुन्छ? spk.1114 ted_1114_207 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22569247029:147328 460 के तपाईं ओप्रा जस्तै स्थापित, परम्परागत, पालनपोषण, सुरक्षात्मक, समानुभूतिशील हुनुहुन्छ? spk.1114 ted_1114_208 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34766414827:258048 806 के तपाईं दलाई लामा वा योडा जस्तै भरपर्दो, स्थिर, परिचित, सुरक्षित, सुरक्षित, पवित्र, चिन्तनशील वा बुद्धिमान हुनुहुन्छ? spk.1114 ted_1114_209 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29500776354:247488 773 यस फिल्मको अवधिमा, हामीसँग 500-प्लस कम्पनीहरू थिए जो माथि र तल कम्पनीहरू थिए, "होइन," उनीहरूले यस परियोजनाको कुनै भाग चाहँदैनन्। spk.1114 ted_1114_210 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23459972720:153728 480 तिनीहरू यस फिल्मसँग केही गर्न चाहँदैनन्, मुख्य रूपमा किनभने तिनीहरूसँग कुनै नियन्त्रण हुँदैन, तिनीहरूको अन्तिम उत्पादनमा कुनै नियन्त्रण हुँदैन। spk.1114 ted_1114_211 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34607090973:530048 1656 तर हामीले 17 ब्रान्ड साझेदारहरू पाएका छौं जो त्यो नियन्त्रण त्याग्न इच्छुक थिए, जो म जस्तै दिमागी र चंचल व्यक्तिसँग व्यापार गर्न चाहन्थे र जसले अन्ततः हामीलाई कथाहरू सुनाउन सशक्त बनायो जुन सामान्यतया हामीले बताउन सक्दैनौं -- कथाहरू जुन एक विज्ञापनदाता सामान्यतया कहिल्यै पछि पर्दैन। spk.1114 ted_1114_212 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37511333500:273728 855 यो सहि हो, केही भाग्यशाली व्यक्ति, निगम, नाफाको लागि वा गैर-नाफाको लागि, जीवनभरमा एक पटक अवसर प्राप्त गर्न गइरहेको थियो -- किनभने म पक्का छु कि क्रिस एन्डरसनले यसलाई फेरि कहिल्यै हुन दिनेछैनन् -- spk.1114 ted_1114_213 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47504096788:370688 1158 उनीहरूले हामीलाई न्यूरोमार्केटिंगको बारेमा कथा बताउन सक्षम बनायो, किनकि हामीले यस चलचित्रमा कथा बताउन थाल्यौं कि उनीहरूले कसरी MRI's प्रयोग गर्दैछन् विज्ञापनहरू र चलचित्र मार्केटिङका ​​लागि तपाईंको दिमागको इच्छा केन्द्रहरूलाई लक्षित गर्न। spk.1114 ted_1114_214 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17892964374:87168 272 हामी सान पाउलो गयौं जहाँ उनीहरूले बाहिरी विज्ञापनमा प्रतिबन्ध लगाएका छन्। spk.1114 ted_1114_215 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4361057642:147008 459 विगत पाँच वर्षदेखि पूरै सहरमा कुनै होर्डिङ छैन, पोस्टर छैन, फ्लायर छैन, केही छैन । spk.1114 ted_1114_216 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46955606225:1728 5 (ताली) spk.1114 ted_1114_217 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24133939681:201088 628 र हामी स्कूल जिल्लाहरूमा गयौं जहाँ अब कम्पनीहरूले अमेरिकाभरि नगद-स्ट्र्याप स्कूलहरूमा आफ्नो बाटो बनाइरहेका छन्। spk.1114 ted_1114_218 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49040329924:202048 631 मेरो लागि अविश्वसनीय के हो भने मैले सबैभन्दा बढी प्रतिक्रिया पाएको छु, वा मैले सबैभन्दा धेरै सफलता पाएको छु, ती परियोजनाहरू हुन् जहाँ मैले चीजहरूसँग प्रत्यक्ष अन्तरक्रिया गरेको छु। spk.1114 ted_1114_219 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15672565335:43328 135 र यी ब्रान्डहरूले के गरे। spk.1114 ted_1114_220 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17160626220:420288 1313 तिनीहरूले बिचौलियालाई काटिदिए, तिनीहरूले आफ्ना एजेन्सीहरू काटिदिए र भने, "सायद यी एजेन्सीहरूमा मेरो राम्रो रुचि छैन। म कलाकारसँग सीधा सम्झौता गर्न जाँदैछु। म उहाँसँग काम गर्न जाँदैछु। फरक, केहि चीज जसले मानिसहरूलाई सोच्न लगाउँदछ, यसले हामीले संसारलाई हेर्ने तरिकालाई चुनौती दिनेछ।" spk.1114 ted_1114_221 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3460403994:70528 220 र यो तिनीहरूको लागि कस्तो भएको छ? के यो सफल भएको छ? spk.1114 ted_1114_222 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7199240489:90048 281 ठिक छ, फिल्म सनडान्स फिल्म फेस्टिभलमा प्रिमियर भएकोले, एक नजर हेरौं। spk.1114 ted_1115_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46028879165:434048 1356 मैले उसको भाइ र उसको बुबालाई त्यतिखेर प्रतिबद्ध गरें - म जस्तो छु, "ठीक छ, यहाँ सम्झौता छ: टोनी बोल्न गइरहेको छ, हामी उसलाई मेसिन ल्याउन जाँदैछौं, र हामी पत्ता लगाउन जाँदैछौं। उसको लागि फेरि आफ्नो कला गर्न को लागी एक तरिका। किनभने यो एक ट्र्यास्टी हो कि जो कोहीमा त्यो सबै छ उसले यसलाई संचार गर्न सक्षम छैन।" spk.1115 ted_1115_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26452712253:65408 204 त्यसोभए मैले त्यसको दुई महिना पछि सम्मेलनमा बोलें। spk.1115 ted_1115_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14308591673:370048 1156 मैले GRL, Graffiti Research Lab भनिने यी केटाहरूलाई भेटें, र तिनीहरूसँग एउटा प्रविधि छ जसले तिनीहरूलाई कुनै पनि सतहमा प्रकाश प्रक्षेपण गर्न अनुमति दिन्छ र त्यसपछि, लेजर पोइन्टरको साथ, त्यसमा कोर्नुहोस्, र यसले नकारात्मक ठाउँ मात्र दर्ता गर्दछ। spk.1115 ted_1115_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9086907506:96128 300 त्यसैले तिनीहरू वरिपरि जान्छन् र यस प्रकारको कला स्थापनाहरू गर्छन्। spk.1115 ted_1115_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28735069223:70848 221 त्यहाँ माथि जाने सबै चीजहरू, तिनीहरूले भने कि त्यहाँ जीवन चक्र छ। spk.1115 ted_1115_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30062313156:280448 876 पहिले यो यौन अंगहरूबाट सुरु हुन्छ, त्यसपछि यो cuss शब्दहरूबाट सुरु हुन्छ, त्यसपछि यो बुशको निन्दा थियो र त्यसपछि मानिसहरू वास्तवमा कलामा पुगे। spk.1115 ted_1115_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19271217118:54528 170 तर तिनीहरूको प्रस्तुतीकरणमा सधैं जीवन चक्र थियो। spk.1115 ted_1115_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38611356380:441408 1379 त्यसैले म घर गएँ र मेरी श्रीमतीसँग डिनर गर्दै थिएँ र उहाँलाई यस बारे बताइरहेको थिएँ, र हामी जस्तै थियौं, "एक सेकेन्ड पर्ख। यदि हामीलाई थाहा छ कि यो प्रविधि अवस्थित छ जहाँ तपाइँ चीजहरू नियन्त्रण गर्न आफ्नो आँखा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ, किन नहोस्? हामीले TEMPT को लेजर नियन्त्रण गर्ने तरिका पत्ता लगाउँछौं र उसले फेरि ग्राफ गर्न सक्छ? त्यो राम्रो हुनेछ।" spk.1115 ted_1115_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46656518415:130688 408 मैले मेरो जीवनमा धेरै अचम्मका परियोजनाहरूमा काम गरेको छुट्टै आशिष् पाएको छु। spk.1115 ted_1115_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42757714443:40448 126 त्यसैले यात्रा सुरु भयो। spk.1115 ted_1115_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41965686559:295488 923 र लगभग दुई वर्ष पछि, लगभग एक वर्ष पछि, संगठनको एक गुच्छा र वरिपरि घुम्ने चीजहरूको गुच्छा पछि, हामीले केहि चीजहरू पूरा गर्यौं। spk.1115 ted_1115_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28081732512:246848 771 एउटा, हामीले बीमा कम्पनीहरूको ढोका ढाल्यौं, र हामीले वास्तवमा TEMPT एउटा मेसिन पायौं जसले उसलाई सञ्चार गर्न दिन्छ - स्टीफन हकिङ मेसिन। spk.1115 ted_1115_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22611878870:26048 81 जो गजब थियो। spk.1115 ted_1115_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2339216757:229248 716 र उहाँ गम्भीर रूपमा रमाईलो मध्ये एक हुनुहुन्छ - म उसलाई योडा भन्छु, किनकि तपाइँ केटासँग कुरा गर्नुहुन्छ, तपाइँ उहाँबाट इमेल पाउनुहुन्छ, र तपाइँ जस्तै हुनुहुन्छ, "म योग्य छैन। यो केटा धेरै अद्भुत छ।" spk.1115 ted_1115_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28275890917:221568 692 हामीले गरेको अर्को कुरा हामीले संसारभरका सात प्रोग्रामरहरू -- शाब्दिक रूपमा संसारको हरेक कुना -- हाम्रो घरमा उड्यौं। spk.1115 ted_1115_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22672564773:151488 473 तर मैले अहिलेसम्म काम गरेको सबैभन्दा राम्रो यो केटाको वरिपरि थियो। spk.1115 ted_1115_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15976764806:270848 846 मेरी श्रीमती र छोराछोरी र म हाम्रो पछाडिको ग्यारेजमा सर्यौं, र यी ह्याकरहरू र प्रोग्रामरहरू र षड्यन्त्र सिद्धान्तवादीहरू र अराजकतावादीहरूले हाम्रो घर कब्जा गरे। spk.1115 ted_1115_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50638668944:219008 684 हाम्रा धेरै साथीहरूले सोचे कि हामी त्यसो गर्न एकदमै मूर्ख थियौं र हामी फर्कनेछौं र भित्तामा भएका सबै चित्रहरू हटाइनेछ र भित्ताहरूमा ग्राफहरू हुनेछन्। spk.1115 ted_1115_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30775524540:403648 1261 तर दुई हप्ता भन्दा बढीको लागि, हामीले प्रोग्राम गर्यौं, हामी भेनिस बोर्डवाकमा गयौं, मेरा बच्चाहरू संलग्न भए, मेरो कुकुर संलग्न भयो, र हामीले यो सिर्जना गर्यौं। spk.1115 ted_1115_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17744022038:118528 370 यसलाई EyeWriter भनिन्छ, र तपाईंले विवरण हेर्न सक्नुहुन्छ। spk.1115 ted_1115_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14740050642:254528 795 यो सस्तो सनग्लासको जोडी हो जुन हामीले भेनिस बीच बोर्डवाकमा, केही तामाको तार र होम डिपो र रेडियो श्याकबाट केही सामानहरू किनेका थियौं। spk.1115 ted_1115_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33353354273:365888 1143 हामीले एउटा PS3 क्यामेरा लियौं, यसलाई ह्याक गर्यौं, यसलाई LED बत्तीमा माउन्ट गर्यौं, र अब त्यहाँ एउटा यन्त्र छ जुन नि:शुल्क छ -- तपाईं आफैंले यसलाई बनाउनुहुन्छ, हामी नि:शुल्क कोड प्रकाशित गर्छौं, तपाईंले सफ्टवेयर सित्तैमा डाउनलोड गर्नुहुन्छ। spk.1115 ted_1115_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28069122150:35328 110 यो केटाको नाम TEMPT हो। spk.1115 ted_1115_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49155566219:121088 378 र अब हामीले एउटा यन्त्र सिर्जना गरेका छौं जसमा कुनै सीमा छैन। spk.1115 ted_1115_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:296928340:74688 233 "होइन" भन्न सक्ने कुनै बीमा कम्पनी छैन। spk.1115 ted_1115_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41610288275:95808 299 TEMPT 80 को दशकमा अग्रणी भित्तिचित्र कलाकारहरू मध्ये एक थियो। spk.1115 ted_1115_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14109338448:89728 280 "होइन" भन्न सक्ने कुनै अस्पताल छैन। spk.1115 ted_1115_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15162904843:299008 934 अब पक्षाघात भएका जो कोहीसँग वास्तवमा आफ्नो आँखा मात्र प्रयोग गरेर कोर्न वा सञ्चार गर्न पहुँच छ। spk.1115 ted_1115_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49806157914:16448 51 धन्यवाद। spk.1115 ted_1115_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26915024798:47488 148 हजुरहरुलाई धेरै धेरै धन्यवाद । त्यो गजब थियो। spk.1115 ted_1115_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38190306962:182848 571 त्यसैले दुई हप्ताको अन्त्यमा, हामी TEMPT को कोठामा फर्कियौं। spk.1115 ted_1115_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27763572977:96128 300 मलाई यो तस्विर मन पर्छ, किनकि यो अरु कसैको कोठा हो र त्यो उसको कोठा हो। spk.1115 ted_1115_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3143775368:83008 259 त्यसैले ठूलो अनावरणको लागि यो सबै हलचल भइरहेको छ। spk.1115 ted_1115_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18063843552:302208 944 र योजनाको एक वर्ष भन्दा बढी पछि, दुई हप्ताको प्रोग्रामिंग, कार्ब-फेस्ट र रातभरको सत्रहरू, टोनीले सात वर्षमा पहिलो पटक फेरि आकर्षित गरे। spk.1115 ted_1115_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22929545941:115008 359 अनि एक दिन दौडदै घर आयो र भन्यो, "बुवा, मेरा खुट्टाहरू झनझन्छन्।" spk.1115 ted_1115_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32120089386:186688 583 र यो एक अद्भुत तस्वीर हो, किनकि यो उनको जीवन समर्थन प्रणाली हो, र उसले आफ्नो जीवन समर्थन प्रणाली हेर्दैछ। spk.1115 ted_1115_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6978352950:69248 216 उसले बाहिर हेर्न सकोस् भनेर हामीले उसको ओछ्यानमा लात हाल्यौं। spk.1115 ted_1115_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40527079901:143808 449 र हामीले उनको अस्पताल बाहिर पार्किङमा भित्तामा प्रोजेक्टर राख्यौं। spk.1115 ted_1115_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33811637507:253888 793 र उसले आफ्नो परिवार र साथीहरूको अगाडि पहिलो पटक पुन: कोर्यो -- र पार्किङमा कस्तो अनुभूति थियो, तपाईं कल्पना मात्र गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1115 ted_1115_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20579904281:49408 154 र त्यो ALS को सुरुवात थियो। spk.1115 ted_1115_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10368954414:137088 428 रमाइलो कुरा के थियो, हामीले पार्किङ लटमा पनि प्रवेश गर्नुपर्‍यो, त्यसैले हामीले पूर्ण रूपमा महसुस गर्यौं कि हामी सम्पूर्ण ग्राफ दृश्यमा पनि वैध छौं। spk.1115 ted_1115_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30992631700:447488 1398 त्यसोभए यसको अन्त्यमा, उहाँले हामीलाई एउटा इमेल पठाउनुभयो, र यो इमेलले के भन्यो: "त्यो पहिलो पटक थियो जुन मैले सात वर्षको लागि केहि कोरेको थिएँ। मलाई लाग्छ कि म पानीमुनि राखिएको छु, र कोही अन्ततः तल पुग्यो। र मेरो टाउको माथि तान्यो ताकि म सास फेर्न सकूँ।" spk.1115 ted_1115_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44864125168:69888 218 त्यसैले TEMPT अहिले पूर्ण रूपमा पक्षाघात भएको छ। spk.1115 ted_1115_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34761080566:54528 170 त्यो गजब होइन? spk.1115 ted_1115_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45378139586:91968 287 त्यसोभए त्यो हाम्रो लडाई रोएको प्रकार हो। spk.1115 ted_1115_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6614671039:79168 247 यही कुराले हामीलाई अगाडि बढाउँछ र विकासमा राख्छ। spk.1115 ted_1115_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8575861905:81088 253 र हामीले यससँग जानको लागि यति लामो बाटो पाएका छौं। spk.1115 ted_1115_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15043295014:94848 296 यो एक अद्भुत उपकरण हो, तर यो Etch A स्केचको बराबर हो। spk.1115 ted_1115_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46191188605:100288 313 र कसैसँग त्यस्तो प्रकारको कलात्मक क्षमता छ धेरै धेरै योग्य छ। spk.1115 ted_1115_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5509123188:130688 408 त्यसैले हामी यसलाई अझ राम्रो, छिटो, बलियो कसरी बनाउने भनेर पत्ता लगाउने प्रयासमा छौं। spk.1115 ted_1115_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23457269353:99968 312 त्यस समयदेखि, हामीसँग सबै प्रकारका स्वीकृतिहरू छन्। spk.1115 ted_1115_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8577278523:37568 117 हामीले धेरै पुरस्कार जितेका छौं। spk.1115 ted_1115_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41587401486:74368 232 उनको आँखाको मात्र प्रयोग छ। spk.1115 ted_1115_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37734382243:74688 233 सम्झनुहोस्, यो नि: शुल्क छ; हामी मध्ये कसैले पनि यस कुरामा पैसा कमाउँदैनौं। spk.1115 ted_1115_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28338298547:33728 105 यो सबै हाम्रै खल्तीबाट निस्केको हो । spk.1115 ted_1115_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48964391218:60608 189 त्यसैले अवार्डहरू जस्तै थिए, "ओह, यो शानदार छ।" spk.1115 ted_1115_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3466465821:205888 643 आर्मस्ट्रङले हाम्रो बारेमा ट्वीटर गरे, र त्यसपछि डिसेम्बरमा, टाइम पत्रिकाले हामीलाई 2010 को शीर्ष 50 आविष्कारहरू मध्ये एकको रूपमा सम्मान गर्‍यो, जुन वास्तवमै राम्रो थियो। spk.1115 ted_1115_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43071629188:2368 7 (ताली) spk.1115 ted_1115_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26324576009:349568 1092 यसको बारेमा सबैभन्दा राम्रो कुरा - र यसले सम्पूर्ण सर्कल पूरा गरिरहेको छ - यो हो कि यस वर्षको अप्रिलमा, लस एन्जलसको डाउनटाउनको Geffen MOCA मा, त्यहाँ "आर्ट अफ द स्ट्रीट्स" नामक प्रदर्शनी हुन गइरहेको छ। spk.1115 ted_1115_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4092570443:35008 109 म उहाँसँग उजागर भएँ। spk.1115 ted_1115_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33260606294:258688 808 र "आर्ट अफ द स्ट्रीट्स" मा सडक कला दृश्यका धेरै खराब-गधाहरू हुनेछन् -- बैंक्सी, शेपर्ड फेरे, KAWS -- यी सबै केटाहरू त्यहाँ हुनेछन्। spk.1115 ted_1115_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24812016010:84928 265 TEMPT शो मा हुन गइरहेको छ, जो धेरै राम्रो छ। spk.1115 ted_1115_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32669575056:211008 659 मसँग एउटा कम्पनी छ जसले डिजाइन र एनिमेसन गर्छ, त्यसैले स्पष्ट रूपमा ग्राफिटी पक्कै पनि कला संसारमा हामीले प्रशंसा र सम्मान गर्ने कुराको एक जटिल भाग हो। spk.1115 ted_1115_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14024383621:241728 755 त्यसोभए मूल रूपमा यो मेरो बिन्दु हो: यदि तपाईंले केहि देख्नुभयो जुन सम्भव छैन, यसलाई सम्भव बनाउनुहोस्। spk.1115 ted_1115_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26697145231:218688 683 यो कोठामा सबै कुरा सम्भव थिएन - यो चरण, यो कम्प्युटर, यो माइक, आईराइटर - एक बिन्दुमा सम्भव थिएन। spk.1115 ted_1115_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42426653514:58048 181 यो कोठामा सबैलाई सम्भव बनाउनुहोस्। spk.1115 ted_1115_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42765951685:291648 911 म प्रोग्रामर होइन, आँखा पहिचान टेक्नोलोजीको साथ कहिल्यै केहि गरेको छैन, तर मैले भर्खर केहि चिनेको छु र आफूलाई अचम्मका व्यक्तिहरूसँग जोडेको छु ताकि हामीले केहि गर्न सकौं। spk.1115 ted_1115_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39081828915:306048 956 र यो प्रश्न हो जुन म चाहन्छु कि सबैले हरेक दिन आफैलाई सोध्नुहोस् जब तपाईले केहि गर्न आवश्यक छ जस्तो लाग्छ: यदि अहिले छैन भने, कहिले? अनि म होइन भने कसले ? spk.1115 ted_1115_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2184435461:155328 485 धन्यवाद साथीहरु। spk.1115 ted_1115_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2670306168:133888 418 र त्यसैले हामीले निर्णय गर्यौं कि हामी टोनी, TEMPT, र उहाँको कारणलाई प्रायोजित गर्ने छौं। spk.1115 ted_1115_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21234527697:201088 628 त्यसैले म गएर उसको भाइ र बुबालाई भेटें र भने, "हामी तपाईंलाई यो पैसा दिनेछौं। तपाईं यसलाई के गर्न जाँदै हुनुहुन्छ?" spk.1115 ted_1115_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28377147155:208768 652 र उसको भाइले भन्यो, "म टोनीसँग फेरि कुरा गर्न सक्षम हुन चाहन्छु। म उहाँसँग कुराकानी गर्न सक्षम हुन चाहन्छु र उहाँ मसँग कुराकानी गर्न सक्षम हुनुहुनेछ।" spk.1115 ted_1115_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2714522259:195968 612 र मैले भने, "एक सेकेन्ड पर्खनुहोस्, के त्यो होइन - मैले स्टीफन हकिङलाई देखेको छु - के सबै पक्षाघात भएका मानिसहरूसँग यी उपकरणहरू मार्फत सञ्चार गर्ने क्षमता हुँदैन?" spk.1115 ted_1115_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38290969393:283008 884 र उसले भन्यो, "होइन, जबसम्म तपाईं माथिल्लो तहमा हुनुहुन्न र तपाईंले वास्तवमै अद्भुत बीमा पाउनुभएको छैन, तपाईंले वास्तवमा त्यो गर्न सक्नुहुन्न। यी यन्त्रहरू मानिसहरूको पहुँचयोग्य छैनन्।" spk.1115 ted_1115_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12682122469:62208 194 के सबैले चलचित्र "द डाइभिङ बेल एन्ड द बटरफ्लाइ" हेर्नुभएको छ? spk.1115 ted_1115_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8142781399:92608 289 यसरी तिनीहरू सञ्चार गर्छन् -- त्यसैले तिनीहरूको औंला सँगै चलाउनुहोस्। spk.1115 ted_1115_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17008471422:71168 222 मैले भने, "यो पुरातन हो। त्यो कसरी हुन सक्छ?" spk.1115 ted_1115_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25057574364:283968 887 त्यसोभए मैले चेक लेख्ने इच्छाको साथ देखाएँ, र यसको सट्टा, मैले एक चेक लेखें कि म कसरी नगद जाँदैछु भन्ने कुनै बेकारको विचार थिएन। spk.1115 ted_1131_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10842927898:114048 356 यी प्रकारका प्रश्नहरू हुन् जुन हामीले सामना गर्नुपर्नेछ। spk.1131 ted_1131_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34322889505:338048 1056 र सबै भन्दा गहिरो कुरा, के हामी कहिल्यै बुद्धिको विकास गर्न सक्षम हुनेछौं, र बुद्धिको उत्तराधिकारी हुन सक्छौं, कि हामीले यी छनौटहरू बुद्धिमानीपूर्वक गर्न आवश्यक छ? spk.1131 ted_1131_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6080362116:216128 675 राम्रो वा नराम्रो को लागी, र तपाईले सोच्नु भन्दा चाँडो, यी छनोटहरु हामी मा निर्भर हुनेछ। spk.1131 ted_1131_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30915865046:497408 1554 20 औं शताब्दीका महान् आनुवंशिकविद्, TG Dobzhansky, जो रूसी अर्थोडक्स चर्चमा पनि एक संचारकर्मी थिए, एक पटक एक निबन्ध लेखेका थिए जसको शीर्षक उनले "जीवविज्ञानमा केहि पनि अर्थ बनाउँदैन, विकासको प्रकाशमा बाहेक।" spk.1131 ted_1131_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:940467458:366848 1146 धन्यवाद। spk.1131 ted_1131_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17454321551:669568 2092 अब यदि तपाईं जैविक विकासको प्रमाणलाई स्वीकार नगर्नेहरू मध्ये एक हुनुहुन्छ भने, यो तपाईंको श्रवण सहायता बन्द गर्न, तपाईंको व्यक्तिगत सञ्चार यन्त्र निकाल्नको लागि धेरै राम्रो समय हुनेछ -- म तपाईंलाई अनुमति दिन्छु -- र सायद अर्को हेराई गर्नुहोस्। गलत हुनुमा क्याथरिन शुल्ट्जको पुस्तकमा, किनभने यस वार्ताको बाँकी भागमा कुनै पनि कुराले तपाईलाई कुनै अर्थ दिनेछैन। spk.1131 ted_1131_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1043471476:337728 1055 तर यदि तपाइँ जैविक विकासलाई स्वीकार गर्नुहुन्छ भने, यसलाई विचार गर्नुहोस्: यो केवल विगतको बारेमा हो, वा यो भविष्यको बारेमा हो? spk.1131 ted_1131_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6447504833:156928 490 के यो अरूलाई लागू हुन्छ, वा यो हामीमा लागू हुन्छ? spk.1131 ted_1131_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15110307852:74688 233 यो जीवनको रूखमा अर्को नजर हो। spk.1131 ted_1131_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15062059211:646848 2021 यस तस्विरमा, मैले चारै दिशामा केन्द्रविन्दु भएको झाडी राखेको छु, किनकि यदि तपाईंले जीवनको रूखको किनारहरू हेर्नुभयो भने, ती हाँगाहरूको टुप्पोमा अवस्थित हरेक प्रजातिहरू विकासवादी सर्तहरूमा सफल भएका छन्: यो बाँचेको छ। ; यसले आफ्नो वातावरणमा फिटनेस देखाएको छ। spk.1131 ted_1131_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46385469849:89728 280 तपाईं कसरी हुनुहुन्छ भन्दा राम्रो बन्न चाहनुहुन्छ? spk.1131 ted_1131_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1549437903:284928 890 यस शाखाको मानव भाग, एक छेउमा बाहिर निस्कन्छ, अवश्य पनि, हामी सबैभन्दा चासो राख्छौं। spk.1131 ted_1131_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37305347980:225728 705 हामी लगभग छ वा 8 मिलियन वर्ष पहिले आधुनिक चिम्पान्जीहरूको साझा पूर्वजको शाखा बन्द गर्छौं। spk.1131 ted_1131_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49379288187:193728 605 अन्तरालमा, त्यहाँ शायद २० वा २५ विभिन्न प्रजातिका होमिनिडहरू छन्। spk.1131 ted_1131_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8991209563:300928 940 मानौं कि मैले भनें, तपाईको जीनमा केही परिवर्तनहरू भएमा, तपाईले राम्रो मेमोरी प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ -- अधिक सटीक, थप सटीक र छिटो। spk.1131 ted_1131_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21625330616:65728 205 कतिपय आएर गए । spk.1131 ted_1131_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6581645035:138688 433 हामी यहाँ लगभग 130,000 वर्षको लागि छौं। spk.1131 ted_1131_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5204204356:407808 1274 यस्तो लाग्न सक्छ कि हामी यस जीवनको रूखको अन्य भागहरूबाट धेरै टाढा छौं, तर वास्तवमा, अधिकांश भागको लागि, हाम्रो कोशिकाहरूको आधारभूत मेसिनरी धेरै समान छ। spk.1131 ted_1131_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12605002967:357248 1116 के तपाईलाई थाहा छ कि हामीले फाइदा लिन सक्छौं र मधुमेहको उपचार गर्न प्रयोग गरिने मानव इन्सुलिनको प्रोटिन उत्पादन गर्न साझा ब्याक्टेरियाको मेसिनरीलाई कमाण्डर गर्न सक्छौं? spk.1131 ted_1131_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3062858683:301248 941 यो मानव इन्सुलिन जस्तो होइन; यो उही प्रोटिन हो जुन तपाईंको प्यान्क्रियाजबाट निस्कने कुराबाट रासायनिक रूपमा भिन्न हुन्छ। spk.1131 ted_1131_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22865236278:304448 951 र ब्याक्टेरियाको कुरा गर्दा, के तपाईलाई थाहा छ कि हामी मध्ये प्रत्येकले हाम्रो शरीरको बाँकी कोषहरूमा भन्दा धेरै ब्याक्टेरिया हाम्रो पेटमा बोक्छ? spk.1131 ted_1131_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33910115522:41408 129 सायद १० गुणा बढी। spk.1131 ted_1131_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12626108376:219008 684 मेरो मतलब यो सोच्नुहोस्, जब एन्टोनियो दामासियोले तपाईंको आत्म-छविको बारेमा सोध्छन्, के तपाईं ब्याक्टेरियाको बारेमा सोच्नुहुन्छ? spk.1131 ted_1131_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18174260020:124608 389 हाम्रो आन्द्रा ती ब्याक्टेरियाहरूको लागि अचम्मको रूपमा अतिथि सत्कार गर्ने वातावरण हो। spk.1131 ted_1131_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20646495898:114688 358 यो तातो छ, यो अँध्यारो छ, यो ओसिलो छ, यो धेरै आरामदायक छ। spk.1131 ted_1131_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12593227257:138688 433 र तपाइँ सबै पोषण प्रदान गर्न जाँदै हुनुहुन्छ जुन तिनीहरू सम्भवतः उनीहरूको भागमा कुनै प्रयास बिना चाहन सक्छन्। spk.1131 ted_1131_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17826669580:260608 814 यो साँच्चै ब्याक्टेरियाका लागि सजिलो सडक जस्तै हो, कहिलेकाहीं अनावश्यक जबरजस्ती बाहिर निस्कने हतारको अवरोधको साथ। spk.1131 ted_1131_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5134691456:291648 911 तर अन्यथा, तपाईं ती ब्याक्टेरियाहरूको लागि एक अद्भुत वातावरण हुनुहुन्छ, जस्तै तिनीहरू तपाईंको जीवनको लागि आवश्यक छन्। spk.1131 ted_1131_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31793428120:181888 568 तिनीहरूले आवश्यक पोषक तत्वहरूको पाचनमा मद्दत गर्छन्, र तिनीहरूले तपाईंलाई केही रोगहरूबाट बचाउँछन्। spk.1131 ted_1131_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31048373399:129728 405 वा हुनसक्छ तपाईं अधिक फिट, बलियो, अधिक सहनशक्ति संग हुन चाहनुहुन्छ। spk.1131 ted_1131_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6851878294:62208 194 तर भविष्यमा के हुनेछ? spk.1131 ted_1131_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36231047228:144768 452 के हामी प्रजातिको रूपमा कुनै प्रकारको विकासवादी इक्विपाइजमा छौं? spk.1131 ted_1131_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19631200295:272448 851 वा, के हामी केहि फरक बन्ने भाग्यमा छौं - केहि, सायद, अझ राम्रो वातावरणमा अनुकूलित? spk.1131 ted_1131_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37771694122:922368 2882 अब समयमै एक कदम फिर्ता गरौं, १४ अर्ब वर्षअघिको बिग ब्याङ्गमा -- पृथ्वी, सौर्यमण्डल, करिब साढे चार अर्ब वर्ष -- प्रोटो-जीवनको पहिलो संकेत, सायद तीनदेखि चार अर्ब वर्ष पहिले पृथ्वीमा - पहिलो बहु-कोषीय जीवहरू, सम्भवतः 800 वा एक अरब वर्ष पहिले - र त्यसपछि मानव प्रजातिहरू, अन्ततः पछिल्लो 130,000 वर्षहरूमा देखा पर्यो। spk.1131 ted_1131_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3940782650:454528 1420 ब्रह्माण्डको यो विशाल अधूरा सिम्फनीमा, पृथ्वीमा जीवन एक संक्षिप्त उपाय जस्तै छ; पशु राज्य, एकल उपाय जस्तै; र मानव जीवन, एक सानो अनुग्रह नोट। spk.1131 ted_1131_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37280863133:87168 272 तपाईं थप आकर्षक र आत्म-विश्वास हुन चाहनुहुन्छ? spk.1131 ted_1131_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13004894802:20288 63 त्यो हामी थियौं। spk.1131 ted_1131_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48432556699:124928 390 त्यो पनि यस वार्ताको मनोरञ्जन अंश हो, त्यसैले मलाई आशा छ कि तपाईंले यसलाई रमाइलो गर्नुभयो। spk.1131 ted_1131_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14219527373:171008 534 अब जब म कलेजमा नयाँ थिएँ, मैले मेरो पहिलो जीवविज्ञान कक्षा लिएँ। spk.1131 ted_1131_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15226490834:134208 419 म जीवविज्ञानको सुन्दरता र सुन्दरताबाट मोहित भएँ। spk.1131 ted_1131_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10427829102:540608 1689 म विकासको शक्तिमा मोहित भएँ, र मैले धेरै आधारभूत कुरा महसुस गरें: एकल-कोशिका जीवहरूमा जीवनको अस्तित्वमा, प्रत्येक कोषले मात्र विभाजन गर्छ, र त्यो कोषको सबै आनुवंशिक ऊर्जा दुवै छोरी कोशिकाहरूमा चल्छ। । spk.1131 ted_1131_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25949779576:75648 236 राम्रो स्वास्थ्य संग लामो समय सम्म बाँच्ने बारे कसरी? spk.1131 ted_1131_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2921107508:181568 567 तर बहु-कोषीय जीवहरू अनलाइन आउँदा, चीजहरू परिवर्तन हुन थाल्छन्। spk.1131 ted_1131_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28076324149:89728 280 यौन प्रजनन तस्वीरमा प्रवेश गर्दछ। spk.1131 ted_1131_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6822582782:318528 995 र धेरै महत्त्वपूर्ण कुरा, यौन प्रजनन को परिचय संग जीनोम मा पास हुन्छ, शरीर को बाकी खर्च योग्य हुन्छ। spk.1131 ted_1131_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26143935339:375168 1172 वास्तवमा, तपाईले भन्न सक्नुहुन्छ कि हाम्रो शरीरको मृत्युको अपरिहार्यता यौन प्रजननको रूपमा एकै क्षणमा विकासवादी समयमा प्रवेश गर्दछ। spk.1131 ted_1131_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43573025049:137408 429 वा सायद तपाईं ती मध्ये एक हुनुहुन्छ जो सधैं थप रचनात्मकताको लागि इच्छुक हुनुहुन्छ। spk.1131 ted_1131_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18286686304:475328 1485 अब मैले स्वीकार गर्नैपर्छ, जब म कलेजको स्नातक थिएँ, मैले सोचें, ठीक छ, सेक्स/मृत्यु, सेक्स/मृत्यु, सेक्सको लागि मृत्यु -- त्यो समयमा धेरै उचित देखिन्थ्यो, तर प्रत्येक बितेको वर्षसँगै, म यहाँ आएको छु। बढ्दो शंका छ। spk.1131 ted_1131_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17494893735:201728 630 मैले जर्ज बर्न्सको भावना बुझेको छु, जो लास भेगासमा आफ्नो ९० को दशकमा पनि राम्रो प्रदर्शन गरिरहेका थिए। spk.1131 ted_1131_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:337100066:82688 258 र एक रात, उनको होटल कोठाको ढोकामा ढकढक भयो। spk.1131 ted_1131_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17708213670:34368 107 उसले ढोकाको जवाफ दिन्छ। spk.1131 ted_1131_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2384030378:122048 381 उनको सामु उभिएकी सुन्दर, कम पहिरन लगाएकी शोगर्ल। spk.1131 ted_1131_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8775855840:125568 392 उनी उसलाई हेर्छिन् र भन्छिन्, "म यहाँ सुपर सेक्सको लागि छु।" spk.1131 ted_1131_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43722501557:88768 277 "यो ठीक छ," जर्ज भन्छन्, "म सूप लिन्छु।" spk.1131 ted_1131_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32313880709:83328 260 तपाईलाई सबैभन्दा बढी कुन मन पर्छ? spk.1131 ted_1131_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12600722984:2688 8 (हाँसो) spk.1131 ted_1131_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23428040502:416128 1300 मैले एक चिकित्सकको रूपमा महसुस गरें कि मैले विकासको लक्ष्य भन्दा फरक लक्ष्य तिर काम गरिरहेको छु - आवश्यक छैन कि विरोधाभासी, मात्र फरक। spk.1131 ted_1131_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3437941581:64128 200 म शव जोगाउन खोज्दै थिएँ । spk.1131 ted_1131_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21428177217:60288 188 म हामीलाई स्वस्थ राख्न चाहन्थे। spk.1131 ted_1131_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23598040076:82368 257 म रोगबाट स्वास्थ्य पुनर्स्थापित गर्न चाहन्थे। spk.1131 ted_1131_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44604237879:90368 282 म हामी लामो र स्वस्थ जीवन बाँच्न चाहन्छु। spk.1131 ted_1131_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33898330064:338368 1057 इभोलुसन भनेको जीनोमलाई अर्को पुस्तामा हस्तान्तरण गर्ने, अनुकुलन गर्ने र पुस्ताको पुस्तामा बाँच्ने बारे हो। spk.1131 ted_1131_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41534381532:350848 1096 विकासवादी दृष्टिकोणबाट, तपाईं र म आनुवंशिक पेलोडलाई कक्षाको अर्को तहमा पठाउन र त्यसपछि समुद्रमा खसाउन डिजाइन गरिएको बूस्टर रकेटहरू जस्तै हौं। spk.1131 ted_1131_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37448972739:58688 183 तपाईं कुन चाहानुहुन्छ, यदि तपाईंसँग एउटा मात्र हुन सक्छ? spk.1131 ted_1131_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1896120718:293248 916 मलाई लाग्छ कि वुडी एलेनले व्यक्त गरेको भावनालाई हामी सबैले बुझ्नेछौं जब उनले भने, "म मेरो कामबाट अमरता प्राप्त गर्न चाहन्न। म मर्न नदिई यो प्राप्त गर्न चाहन्छु।" spk.1131 ted_1131_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25283573663:130048 406 इभोलुसनले सबैभन्दा लामो समयसम्म बाँच्ने पक्षलाई आवश्यक पर्दैन। spk.1131 ted_1131_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4292736269:181888 568 यो आवश्यक रूपमा सबैभन्दा ठूलो वा बलियो वा सबैभन्दा छिटो, र सबैभन्दा चतुर पनि होइन। spk.1131 ted_1131_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3985773346:62528 195 (दर्शक सदस्य: रचनात्मकता।) spk.1131 ted_1131_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21587822126:229568 717 इभोलुसनले ती प्राणीहरूलाई तिनीहरूको वातावरणमा राम्रोसँग अनुकूल बनाउँछ। spk.1131 ted_1131_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48855384745:127808 399 बाँच्न र सफलताको एकमात्र परीक्षा यही हो। spk.1131 ted_1131_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28255527405:563328 1760 महासागरको तल्लो भागमा, थर्मोफिलिक भएका ब्याक्टेरियाहरू र वाष्प भेन्ट तापमा बाँच्न सक्छन् जुन अन्यथा माछाहरू थिए भने, सोस-भिड पकाएको माछा, तथापि, तिनीहरूका लागि अतिथि वातावरण बनाउन व्यवस्थित छन्। spk.1131 ted_1131_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30074534772:703808 2199 त्यसोभए यसको अर्थ के हो, जब हामी विकासमा के भयो भनेर फर्केर हेर्छौं, र जब हामी विकासमा मानिसहरूको स्थानको बारेमा सोच्दछौं, र विशेष गरी हामी अर्को चरणको लागि अगाडि हेर्छौं, म भन्न चाहन्छु कि त्यहाँ धेरै संख्याहरू छन्। सम्भावनाहरू। spk.1131 ted_1131_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11096465203:56128 175 कति जनाले सिर्जनात्मकता रोज्लान्? spk.1131 ted_1131_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41632883414:44928 140 आफ्नो हात उठाउ। मलाई हेर्न देउ। spk.1131 ted_1131_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7522684101:134848 421 पहिलो हो कि हामी विकास गर्दैनौं। spk.1131 ted_1131_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8476106855:95168 297 हामी एक प्रकारको इक्विपाइजमा पुगेका छौं। spk.1131 ted_1131_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32621265428:347968 1087 र यसको पछाडि तर्क, पहिले, हामीले चिकित्सा मार्फत धेरै जीनहरू जोगाउन व्यवस्थित गरेका छौं जुन अन्यथा चयन गरी जनसंख्याबाट हटाइनेछ। spk.1131 ted_1131_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7526234998:334848 1046 र दोस्रो, हामीले एक प्रजातिको रूपमा हाम्रो वातावरणलाई यसरी कन्फिगर गरेका छौं कि हामीले यसलाई हामीसँग अनुकूलन गर्न र यसलाई अनुकूल बनाउन पनि व्यवस्थित गरेका छौं। spk.1131 ted_1131_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37916179951:88128 275 थोरै। सायद यहाँ जति धेरै रचनात्मक व्यक्तिहरू छन्। spk.1131 ted_1131_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34645327059:363648 1136 र वैसे, हामी इमिग्रेट गर्छौं र सर्कुलेशन गर्छौं र यति धेरै मिलाउँछौं कि तपाईं अब विकास हुनको लागि आवश्यक अलगाव पाउन सक्नुहुन्न। spk.1131 ted_1131_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33119532983:279168 872 दोस्रो सम्भावना यो हो कि त्यहाँ परम्परागत प्रकारको विकास हुनेछ, प्राकृतिक, प्रकृति को शक्तिहरु द्वारा लादिएको। spk.1131 ted_1131_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30694496452:29248 91 (हाँसो) यो धेरै राम्रो छ। spk.1131 ted_1131_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14200524922:221568 692 र यहाँ तर्क यो हुनेछ कि विकासको पाङ्ग्राहरू बिस्तारै पीस्छन्, तर तिनीहरू दुर्गम छन्। spk.1131 ted_1131_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46072643986:393408 1229 र जहाँसम्म पृथकता जान्छ, जब हामी एक प्रजातिको रूपमा टाढाका ग्रहहरूलाई उपनिवेश गर्छौं, त्यहाँ अलगाव र वातावरणीय परिवर्तनहरू हुनेछन् जसले प्राकृतिक तरिकामा विकास उत्पन्न गर्न सक्छ। spk.1131 ted_1131_84 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24355346382:184768 577 तर त्यहाँ तेस्रो सम्भावना छ, एक मोहक, चाखलाग्दो र डरलाग्दो सम्भावना। spk.1131 ted_1131_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4557084618:46848 146 कतिले मेमोरीको लागि रोज्छन्? spk.1131 ted_1131_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9277989966:421568 1317 म यसलाई नव-विकासवाद भन्छु - नयाँ विकास जुन प्राकृतिक मात्र होइन, तर हामीले गर्ने छनौटहरूमा व्यक्तिहरूको रूपमा निर्देशित र रोजिएको हो। spk.1131 ted_1131_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11840781191:65728 205 अब यो कसरी हुन सक्छ? spk.1131 ted_1131_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15426382057:77568 242 यो कसरी सम्भव हुन सक्छ कि हामीले यो गर्ने? spk.1131 ted_1131_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19506224885:289088 903 पहिले, वास्तविकतालाई विचार गर्नुहोस् कि आज कुनै-कुनै संस्कृतिमा मानिसहरूले आफ्ना सन्तानको बारेमा छनौट गरिरहेका छन्। spk.1131 ted_1131_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50424679765:28928 90 धेरै धेरै। spk.1131 ted_1131_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41799554757:132288 413 तिनीहरू, केही संस्कृतिहरूमा, महिलाहरू भन्दा बढी पुरुषहरू छनौट गर्छन्। spk.1131 ted_1131_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45431608624:166528 520 यो समाजको लागि राम्रो होइन, तर यो व्यक्ति र परिवारले रोजेको हो। spk.1131 ted_1131_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20754611583:533568 1667 यो पनि सोच्नुहोस्, यदि तपाइँले तपाइँको बच्चाको लिङ्ग छनोट गर्न मात्र होइन, तर तपाइँको शरीरमा रोगहरू निको पार्ने वा रोक्न सक्ने आनुवंशिक समायोजनहरू गर्न सम्भव छ भने। spk.1131 ted_1131_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29384307549:34048 106 फिटनेसको बारेमा कसरी? spk.1131 ted_1131_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19752025139:296128 925 यदि तपाइँ मधुमेह वा अल्जाइमर हटाउन वा क्यान्सरको जोखिम कम गर्न वा स्ट्रोक हटाउन आनुवंशिक परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ भने के हुन्छ? spk.1131 ted_1131_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14557547928:183168 572 के तपाईं आफ्नो जीनमा ती परिवर्तनहरू गर्न चाहनुहुन्न? spk.1131 ted_1131_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48024376914:34048 106 केही कम। spk.1131 ted_1131_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47334353259:241728 755 यदि हामीले अगाडि हेर्‍यौं भने, यस प्रकारका परिवर्तनहरू बढ्दो रूपमा सम्भव हुँदै गइरहेका छन्। spk.1131 ted_1131_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35454390208:37248 116 दीर्घायुको बारेमा के? spk.1131 ted_1131_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45083099983:200448 626 मानव जीनोम परियोजना 1990 मा सुरु भयो, र यसलाई 13 वर्ष लाग्यो। spk.1131 ted_1131_101 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50562056164:103808 324 यसको लागत २.७ बिलियन डलर थियो। spk.1131 ted_1131_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29172528480:237568 742 यो 2004 मा समाप्त भएको वर्ष पछि, तपाईंले तीन देखि चार महिनामा 20 मिलियन डलरको लागि एउटै काम गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1131 ted_1131_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17056126259:289728 905 आज, तपाईले मानव जीनोममा लगभग 20,000 डलरको लागतमा र लगभग एक हप्ताको अन्तरालमा तीन अरब आधार जोडीहरूको पूर्ण अनुक्रम पाउन सक्नुहुन्छ। spk.1131 ted_1131_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29937313271:91648 286 ए, बहुमत। यसले मलाई डाक्टरको रूपमा धेरै राम्रो महसुस गराउँछ। spk.1131 ted_1131_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18723554580:287808 899 यो वास्तविकता 1,000-डलर मानव जीनोम हुनु अघि धेरै समय लाग्दैन, र यो सबैका लागि बढ्दो रूपमा उपलब्ध हुनेछ। spk.1131 ted_1131_106 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38596853521:754688 2358 एक हप्ता अघि, नेशनल एकेडेमी अफ इन्जिनियरिङ्ले यसको ड्रेपर पुरस्कार फ्रान्सिस अर्नोल्ड र विलेम स्टेमरलाई प्रदान गर्‍यो, जसले विकासको प्राकृतिक प्रक्रियालाई छिटो काम गर्न र अझ प्रभावकारी तरिकामा वांछनीय प्रोटीनहरू पुर्‍याउनको लागि स्वतन्त्र रूपमा प्रविधिहरू विकास गरेका थिए -- फ्रान्सिस अर्नोल्डले जसलाई "निर्देशित विकास" भनिन्छ। spk.1131 ted_1131_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1484778387:136448 426 यदि तपाइँ यी मध्ये कुनै एक हुन सक्नुहुन्छ भने, यो धेरै फरक संसार हुनेछ। spk.1131 ted_1131_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22859100640:849408 2654 केही वर्ष पहिले, वैज्ञानिक शिन्या यामानाकालाई उनको अनुसन्धानको लागि लास्कर पुरस्कार प्रदान गरिएको थियो जसमा उनले वयस्क छालाको कोशिका, एउटा फाइब्रोब्लास्ट लिएका थिए, र केवल चार जीनहरू हेरफेर गरेर, उनले त्यो कोशिकालाई pluripotential स्टेम सेलमा फर्काउन प्रेरित गरे - - तपाईको शरीरको कुनै पनि सेल बन्न सक्ने सम्भावित कोष। spk.1131 ted_1131_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13677625357:48448 151 यी परिवर्तनहरू आउँदैछन्। spk.1131 ted_1131_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16297851861:368128 1150 ब्याक्टेरियामा मानव इन्सुलिन उत्पादन गर्ने एउटै प्रविधिले भाइरसहरू बनाउन सक्छ जसले तपाईंलाई आफ्नो विरुद्धमा मात्र सुरक्षा गर्दैन, तर अन्य भाइरसहरू विरुद्ध प्रतिरोधात्मक क्षमतालाई प्रेरित गर्दछ। spk.1131 ted_1131_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15410477024:317248 991 विश्वास गर्नुहोस् वा नगर्नुहोस्, त्यहाँ इन्फ्लुएन्जा विरुद्धको खोपको प्रयोगात्मक परीक्षण भइरहेको छ जुन सुर्तीको बोटको कोशिकाहरूमा बढेको छ। spk.1131 ted_1131_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24031710214:63488 198 के यो केवल काल्पनिक हो? spk.1131 ted_1131_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25957438501:75328 235 के तपाई सुर्तीबाट केही राम्रो हुने कल्पना गर्न सक्नुहुन्छ? spk.1131 ted_1131_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43662503509:194688 608 यी सबै आजको वास्तविकता हुन्, र [भविष्यमा] सधैं सम्भव हुनेछन्। spk.1131 ted_1131_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35705846450:138368 432 त्यसपछि मात्र दुई अन्य साना परिवर्तनहरू कल्पना गर्नुहोस्। spk.1131 ted_1131_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32981985140:83328 260 वा, यो, सायद, सम्भव छ? spk.1131 ted_1131_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10193206435:188608 589 तपाईं आफ्नो शरीरमा कोशिकाहरू परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ, तर यदि तपाईंले आफ्नो सन्तानमा कोशिकाहरू परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ भने के हुन्छ? spk.1131 ted_1131_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14741684989:423168 1322 यदि तपाइँ शुक्राणु र ओम्बा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ, वा भर्खरै निषेचित अण्डा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ, र तपाइँको सन्तानलाई स्वस्थ जीवनको राम्रो मौका दिन सक्नुहुन्छ - मधुमेह हटाउन, हेमोफिलिया हटाउन, क्यान्सरको जोखिम कम गर्न? spk.1131 ted_1131_119 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24712734379:64768 202 स्वस्थ बच्चा कसलाई चाहँदैन र? spk.1131 ted_1131_120 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13065436717:614528 1920 र त्यसपछि, त्यही विश्लेषणात्मक प्रविधि, विज्ञानको त्यही इन्जिन जसले रोगलाई रोक्नको लागि परिवर्तनहरू उत्पादन गर्न सक्छ, हामीलाई सुपर-विशेषताहरू, हाइपर-क्षमताहरू - त्यो राम्रो मेमोरीहरू अपनाउन सक्षम बनाउँछ। spk.1131 ted_1131_121 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10193652713:275008 859 इभोलुसन यहाँ TED सम्मेलनमा एक बारहमासी विषय भएको छ, तर म आज तपाईलाई यस विषयमा एक डाक्टरको धारणा दिन चाहन्छु। spk.1131 ted_1131_122 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12512871886:244928 765 केन जेनिङ्सको द्रुत बुद्धि किन छैन, विशेष गरी यदि तपाईंले वाटसन मेसिनको अर्को पुस्तासँग यसलाई बढाउन सक्नुहुन्छ? spk.1131 ted_1131_123 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4230845472:168768 527 किन द्रुत ट्विच मांसपेशी छैन जसले तपाईंलाई छिटो र लामो दौड्न सक्षम गर्दछ? spk.1131 ted_1131_124 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10309488078:82368 257 लामो समयसम्म किन बाँच्ने ? spk.1131 ted_1131_125 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1714453518:63488 198 यी अपरिहार्य हुनेछन्। spk.1131 ted_1131_126 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13606501706:469568 1467 र जब हामी यस्तो स्थितिमा छौं जहाँ हामी यसलाई अर्को पुस्तामा हस्तान्तरण गर्न सक्छौं, र हामीले चाहेका विशेषताहरू अपनाउन सक्छौं, हामीले पुरानो शैलीको विकासलाई नव-विकासमा रूपान्तरण गर्नेछौं। spk.1131 ted_1131_127 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28234851015:314048 981 हामी सामान्यतया 100,000 वर्षको आवश्यकता हुन सक्ने प्रक्रिया लिनेछौं, र हामी यसलाई एक हजार वर्षसम्म कम गर्न सक्छौं - र हुनसक्छ अर्को 100 वर्षमा पनि। spk.1131 ted_1131_128 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11839124796:239808 749 यी छनोटहरू हुन् जुन तपाईंका नातिनातिनाहरू, वा तिनीहरूका नातिनातिनाहरू, तिनीहरूको अगाडि हुनेछन्। spk.1131 ted_1131_129 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22753704788:277888 868 के हामीले यी विकल्पहरू समाजलाई राम्रो, त्यो बढी सफल, दयालु समाज बनाउन प्रयोग गर्नेछौं? spk.1131 ted_1131_130 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12169094748:232128 725 वा, के हामी हामी मध्ये कसैको लागि चाहने र हामी मध्ये अरूको लागि होइन भनेर विभिन्न विशेषताहरू छनौट गर्नेछौं? spk.1131 ted_1131_131 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44670714234:266688 833 के हामीले समाजलाई थप बोरिंग र अधिक समान, वा अझ बलियो र धेरै बहुमुखी बनाउनेछौं? spk.1131 ted_1137_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12625695870:177728 555 र मूलतया, यो दुई कम्पोनेन्टहरूबाट बनेको प्रणाली हो - एक सेन्सिङ र एक एक्युएटिंग घटक। spk.1137 ted_1137_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6480093704:189248 591 आज चाखलाग्दो कुरा के छ भने वास्तविक समय नियन्त्रण प्रणालीहरू हाम्रो जीवनमा प्रवेश गर्न थालेका छन्। spk.1137 ted_1137_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49748984173:208768 652 हाम्रा सहरहरू, विगत केही वर्षहरूमा, नेटवर्क, इलेक्ट्रोनिक्सले भर्खरै भरिएका छन्। spk.1137 ted_1137_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31930822590:72128 225 तिनीहरू खुला हावामा कम्प्युटर जस्तै बनिरहेका छन्। spk.1137 ted_1137_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:337742527:200128 625 र, खुला हावामा कम्प्यूटरहरूको रूपमा, तिनीहरूले महसुस गर्न र कार्य गर्न सक्षम हुनको लागि फरक तरिकामा प्रतिक्रिया दिन थालेका छन्। spk.1137 ted_1137_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41353196922:61568 192 यदि हामीले शहरहरू ठीक गर्छौं भने, वास्तवमा यो ठूलो कुरा हो। spk.1137 ted_1137_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41314686955:255808 799 एक पृथक रूपमा, म यो उल्लेख गर्न चाहन्छु, शहरहरू पृथ्वीको क्रस्टको दुई प्रतिशत मात्र हुन्, तर तिनीहरू विश्वको जनसंख्याको 50 प्रतिशत हुन्। spk.1137 ted_1137_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34085826166:187968 587 तिनीहरू ऊर्जा खपतको 75 प्रतिशत हुन् -- CO2 उत्सर्जनको 80 प्रतिशतसम्म। spk.1137 ted_1137_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24942295918:92928 290 त्यसोभए यदि हामी शहरहरूसँग केही गर्न सक्षम छौं भने, त्यो ठूलो कुरा हो। spk.1137 ted_1137_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24024127277:202048 631 सहरहरू बाहेक, यी सबै संवेदनशील र कार्यहरू हाम्रो दैनिक वस्तुहरूमा प्रवेश गर्दैछ। spk.1137 ted_1137_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18603999904:194048 606 त्यो एक प्रदर्शनीबाट हो जुन पाओला एन्टोनेलीले यस वर्षको अन्त्यमा, गर्मीको समयमा MoMA मा आयोजना गर्दैछ। spk.1137 ted_1137_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36467827792:32128 100 शुभ दिउँसो, सबैलाई। spk.1137 ted_1137_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25744190258:27008 84 यसलाई "मसँग कुरा गर्नुहोस्" भनिन्छ। spk.1137 ted_1137_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13922898680:121408 379 हाम्रो वस्तुहरू, हाम्रो वातावरणले हामीसँग कुरा गर्न थाल्छ। spk.1137 ted_1137_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18057410279:37888 118 म तिमीलाई देखाउन को लागी केहि छ। spk.1137 ted_1137_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20411464858:198208 619 एक निश्चित अर्थमा, यो लगभग जस्तो छ कि त्यहाँ बाहिर प्रत्येक परमाणु एक सेन्सर र एक एक्युएटर दुवै बनिरहेको छ। spk.1137 ted_1137_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8812870597:177088 553 र यसले त्यहाँको वातावरणसँग मानिसको रूपमा रहेको अन्तरक्रियालाई आमूल परिवर्तन गर्दैछ। spk.1137 ted_1137_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36203132073:115008 359 एक निश्चित अर्थमा, यो लगभग माइकल एन्जेलो को पुरानो सपना जस्तै छ ... spk.1137 ted_1137_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42696657712:409088 1278 तपाईलाई थाहा छ, जब माइकल एन्जेलोले मोसेसको मूर्ति बनायो, अन्तमा यसले भन्यो कि उसले हथौडा लियो, मोसेसलाई फ्याँक्यो - वास्तवमा तपाईले अझै पनि तल एउटा सानो चिप देख्न सक्नुहुन्छ - र भन्नुभयो, "पर्चे नन पार्ली? किन डन? तिमी बोल्दैनौ ?" spk.1137 ted_1137_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36764843235:127488 398 आज, पहिलो पटक, हाम्रो वातावरणले हामीसँग कुरा गर्न थाल्छ। spk.1137 ted_1137_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30915306275:179328 560 र म केवल केहि उदाहरणहरू देखाउनेछु - फेरि, हाम्रो वातावरणलाई संवेदना गर्ने र यसलाई व्यवहार गर्ने यो विचारको साथ। spk.1137 ted_1137_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5037825301:176128 550 ठिक छ, मैले तपाईसँग साझा गर्न चाहेको पहिलो परियोजना वास्तवमा हाम्रो प्रयोगशालाको पहिलो परियोजना हो। spk.1137 ted_1137_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2123514425:88448 276 यो साढे चार वर्ष अघि इटालीमा थियो। spk.1137 ted_1137_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46097213433:507648 1586 र हामीले त्यहाँ जे गर्यौं त्यो वास्तवमा नयाँ प्रकारको सञ्जाल प्रयोग गर्ने थियो जुन समयमा विश्वभर फैलिएको थियो -- त्यो सेलफोन नेटवर्क हो -- र त्यो नेटवर्कबाट अज्ञात र एकत्रित जानकारी प्रयोग गर्नुहोस्, जुन अपरेटरले जे भए पनि सङ्कलन गरेको थियो। शहरले कसरी काम गर्छ भनेर बुझ्नको लागि। spk.1137 ted_1137_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19597890631:92288 288 गर्मी एक भाग्यशाली गर्मी थियो - 2006। spk.1137 ted_1137_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34783056291:66368 207 त्यतिबेला इटालीले विश्वकप फुटबलको उपाधि जितेको थियो । spk.1137 ted_1137_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47053396527:143488 448 तपाईं मध्ये कसैलाई याद होला, यो इटाली र फ्रान्स खेलिरहेको थियो, र त्यसपछि जिदान अन्तमा, हेडबट। spk.1137 ted_1137_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29019740384:52288 163 र जे होस्, इटालीले अन्तमा जित्यो। spk.1137 ted_1137_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45519983912:248128 775 अब नेटवर्कमा भइरहेको गतिविधिको अनुगमन गरेर त्यो दिन के भयो हेर्नुहोस्। spk.1137 ted_1137_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44670583007:34688 108 यहाँ तपाईं शहर देख्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45579886070:174848 546 तपाईं बीचमा कोलोसियम देख्नुहुन्छ, टिबर नदी। spk.1137 ted_1137_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23275150192:65728 205 बिहान भयो, खेल अघि। spk.1137 ted_1137_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32914865956:47488 148 तपाईंले शीर्षमा टाइमलाइन देख्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:759840315:127168 397 बिहान सबेरै, मानिसहरू यहाँ र त्यहाँ, कल गर्दै र हिंड्छन्। spk.1137 ted_1137_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1812325925:62208 194 खेल सुरु हुन्छ - मौन। spk.1137 ted_1137_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43868006212:67008 209 फ्रान्सको गोल । इटालीको गोल । spk.1137 ted_1137_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22452372549:93568 292 हाफटाइम, मानिसहरू छिटो कल गर्छन् र बाथरूम जान्छन्। spk.1137 ted_1137_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38032528435:58368 182 दोस्रो भाग। सामान्य समयको अन्त्य। spk.1137 ted_1137_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35978953815:55808 174 पहिलो ओभरटाइम, दोस्रो। spk.1137 ted_1137_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32269422485:64768 202 जिदान, एक क्षणमा हेडबट। spk.1137 ted_1137_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4121025765:38528 120 इटालीले जित्यो। हो। spk.1137 ted_1137_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28223857116:114688 358 ठीक छ, त्यो रात, सबैजना केन्द्रमा उत्सव मनाउन गए। spk.1137 ted_1137_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24230371301:27968 87 तपाईंले ठूलो शिखर देख्नुभयो। spk.1137 ted_1137_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4318589591:210048 656 भोलिपल्ट फेरि सबैजना विजयी टोली र तत्कालीन प्रधानमन्त्रीलाई भेट्न केन्द्र गए। spk.1137 ted_1137_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20218839059:41088 128 अनि सबैजना तल ओर्लिए। spk.1137 ted_1137_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8395840410:261248 816 तपाईंले Circo Massimo भनिने ठाउँको छवि देख्नुहुन्छ, जहाँ, रोमन समयदेखि, मानिसहरू उत्सव मनाउन, ठूलो पार्टी गर्न जान्छन्, र तपाईंले दिनको अन्त्यमा शिखर देख्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41937010656:188928 590 ठिक छ, यो केवल एउटा उदाहरण हो कि हामीले आज शहरलाई कसरी महसुस गर्न सक्छौं जुन हामीले केही वर्ष पहिले गर्न सकेनौं। spk.1137 ted_1137_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28783349673:202688 633 सेन्सिङको बारेमा अर्को द्रुत उदाहरण: यो मानिसहरूको बारेमा होइन, तर हामीले प्रयोग गर्ने र उपभोग गर्ने चीजहरूको बारेमा हो। spk.1137 ted_1137_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:542104993:139008 434 ठिक छ, आज, हामीलाई हाम्रा वस्तुहरू कहाँबाट आउँछ भन्ने बारे सबै कुरा थाहा छ। spk.1137 ted_1137_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42158569541:159168 497 यो एउटा नक्सा हो जसले तपाईंलाई Mac कम्प्युटर बनाउने सबै चिपहरू देखाउँछ, तिनीहरू कसरी एकसाथ आएका थिए। spk.1137 ted_1137_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14271505208:79808 249 तर चीजहरू कहाँ जान्छ भनेर हामीलाई धेरै कम थाहा छ। spk.1137 ted_1137_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9315797068:228608 714 त्यसैले यस परियोजनामा, हामीले प्रणाली मार्फत सार्ने क्रममा रद्दीटोकरी ट्र्याक गर्न केही साना ट्यागहरू विकास गरेका छौं। spk.1137 ted_1137_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10413460529:458048 1431 त्यसोभए हामीले वास्तवमा सिएटलमा हामीलाई मद्दत गर्ने धेरै स्वयंसेवकहरूसँग सुरु गर्यौं, एक वर्ष अघि, उनीहरूले के फ्याँकिरहेका थिए ट्याग गर्न -- विभिन्न प्रकारका चीजहरू, तपाईले यहाँ देख्न सक्नुहुन्छ -- चीजहरू उनीहरूले जसरी पनि फ्याँक्छन्। spk.1137 ted_1137_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48229034667:177088 553 त्यसपछि हामीले एउटा सानो चिप, सानो ट्याग, रद्दीटोकरीमा राख्यौं र त्यसपछि यसलाई पछ्याउन थाल्यौं। spk.1137 ted_1137_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20422754941:74688 233 हामीले भर्खरै प्राप्त गरेका परिणामहरू यहाँ छन्। spk.1137 ted_1137_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17792811301:25728 80 सियाटलबाट... spk.1137 ted_1137_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33579072889:846528 2645 एक हप्ता पछि। spk.1137 ted_1137_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1368106569:86848 271 यसलाई पिक्सेल, फ्लाइङ पिक्सेलको रूपमा सोच्नुहोस्। spk.1137 ted_1137_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34554146197:114048 356 यस जानकारीको साथ हामीले प्रणालीमा धेरै असक्षमताहरू छन् भन्ने महसुस गर्यौं। spk.1137 ted_1137_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19024215735:83968 262 हामी वास्तवमा धेरै कम ऊर्जा संग समान कुरा गर्न सक्छौं। spk.1137 ted_1137_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41209323035:56128 175 यो डाटा पहिले उपलब्ध थिएन। spk.1137 ted_1137_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45054113234:110208 344 तर त्यहाँ धेरै बर्बाद यातायात र जटिल चीजहरू भइरहेका छन्। spk.1137 ted_1137_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20766072109:242688 758 तर अर्को कुरा के हो भने हामी विश्वास गर्छौं कि यदि हामीले हरेक दिन कप हामीले फ्याँकिरहेका छौं भने, त्यो हराउँदैन, यो अझै पनि ग्रहमा कतै छ। spk.1137 ted_1137_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21239567125:95488 298 यसलाई हामी हाम्रो प्रयोगशालामा, समझदार डिजाइन भन्छौं। spk.1137 ted_1137_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15509879508:96768 302 र हामीले हरेक दिन फाल्ने प्लास्टिकको बोतल अझै पनि त्यहीँ रहन्छ। spk.1137 ted_1137_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16079689643:105088 328 र यदि हामीले मानिसहरूलाई त्यो देखाउँछौं भने, हामी केही व्यवहार परिवर्तनलाई पनि बढावा दिन सक्छौं। spk.1137 ted_1137_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21327749747:44288 138 त्यसैले यो परियोजनाको कारण थियो। spk.1137 ted_1137_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20857744751:361088 1128 MIT मा मेरो सहकर्मी, Assaf Biderman, उहाँले तपाईलाई सेन्सिङको बारेमा धेरै कुरा बताउन सक्नुहुन्थ्यो र हामीले सेन्सिङ मार्फत गर्न सक्ने अन्य धेरै अद्भुत चीजहरू, तर म हामीले सुरुमा छलफल गरेको दोस्रो भागमा जान चाहन्थें, र यसले हाम्रो वातावरणलाई वास्तविक बनाउँदैछ। spk.1137 ted_1137_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36037693874:144448 451 र पहिलो परियोजना हामीले केहि वर्ष पहिले स्पेनको जारागोजामा गरेका थियौं। spk.1137 ted_1137_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17291664243:332608 1039 यो शहरका मेयरको प्रश्नबाट सुरु भयो, जो हामीकहाँ आएका थिए कि स्पेन र दक्षिणी युरोपमा वास्तुकलामा सार्वजनिक ठाउँमा पानी प्रयोग गर्ने सुन्दर परम्परा छ। spk.1137 ted_1137_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7798561093:33088 103 म तपाईंलाई यसको बारेमा अलिकति बताउन दिनुहोस्। spk.1137 ted_1137_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7649511623:126208 394 र प्रश्न थियो: कसरी प्रविधि, नयाँ प्रविधि, यसमा थप्न सकिन्छ? spk.1137 ted_1137_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15205281360:452928 1415 अब यदि तपाईंले यो तस्विर लिनुभयो भने - म मूल रूपमा इटालियन हुँ, र इटालीका हरेक केटा आफ्नो बेडरूमको भित्तामा यो तस्विर लिएर हुर्किन्छन् - तर मैले तपाईंलाई यो देखाउने कारण भनेको सूत्र 1 मा धेरै रोचक कुरा भयो। विगत दुई दशकहरूमा दौड। spk.1137 ted_1137_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43416658414:289408 904 र MIT मा एक कार्यशालामा विकसित गरिएको विचारहरू मध्ये एक थियो, यो पाइपको कल्पना गर्नुहोस्, र तपाइँसँग भल्भहरू, सोलेनोइड भल्भहरू, ट्यापहरू, खोल्ने र बन्द गर्नेहरू छन्। spk.1137 ted_1137_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24943338435:107648 336 तपाईंले पानीबाट बनेको पिक्सेलको साथ पानीको पर्दा जस्तै बनाउनुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42830625574:169088 528 यदि ती पिक्सेलहरू खस्छन् भने, तपाइँ यसमा लेख्न सक्नुहुन्छ, तपाइँ ढाँचा, छविहरू, पाठ देखाउन सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18327669157:196608 614 र तपाइँ यसलाई नजिक गर्न सक्नुहुन्छ, र यो तपाइँलाई उफ्रिन दिनको लागि खुल्नेछ, तपाइँ यस छविमा देख्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25676051272:58048 181 खैर, हामीले यो मेयर बेलोचलाई प्रस्तुत गर्यौं। spk.1137 ted_1137_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9230908612:34048 106 उसलाई एकदमै मन पर्यो। spk.1137 ted_1137_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21930270782:105728 330 र हामीले एक्स्पोको प्रवेशद्वारमा भवन डिजाइन गर्न कमिशन पायौं। spk.1137 ted_1137_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25849054017:59648 186 हामीले यसलाई डिजिटल वाटर प्याभिलियन भन्यौं। spk.1137 ted_1137_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28149229932:47488 148 पूरै भवन पानीले बनेको छ। spk.1137 ted_1137_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39065118257:130368 407 त्यहाँ कुनै ढोका वा झ्यालहरू छैनन्, तर जब तपाईं यसको नजिक जानुहुन्छ, यो तपाईंलाई भित्र जान दिन खुल्छ। spk.1137 ted_1137_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34296516159:72768 227 छाना पनि पानीले ढाकिएको छ । spk.1137 ted_1137_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31662617797:118528 370 र यदि त्यहाँ थोरै हावा छ भने, यदि तपाइँ स्प्ल्याशिंग कम गर्न चाहानुहुन्छ भने, तपाइँ वास्तवमा छत तल गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15926851668:188288 588 वा तपाईले भवन बन्द गर्न सक्नुहुनेछ, र सम्पूर्ण वास्तुकला गायब हुनेछ, जस्तै यस अवस्थामा। spk.1137 ted_1137_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46836128009:189888 593 तपाईलाई थाहा छ, आजका दिनहरूमा, तपाईले सधैं जाडोको समयमा छविहरू प्राप्त गर्नुहुन्छ, जब तिनीहरूले छत तल ल्याउँछन्, त्यहाँ भएका मानिसहरूको र "उनीहरूले भवन भत्काए।" spk.1137 ted_1137_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11993930384:147648 461 होइन, तिनीहरूले यसलाई ध्वस्त गरेनन्, जब यो तल जान्छ, वास्तुकला लगभग हराउँछ। spk.1137 ted_1137_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35083460631:53248 166 यहाँ भवनको काम भइरहेको छ। spk.1137 ted_1137_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21940627568:103488 323 तपाईंले त्यो व्यक्तिलाई भित्र के भइरहेको थियो भनेर अन्योलमा परेको देख्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13030652026:139968 437 र यहाँ म पानी खोल्ने सेन्सरहरू परीक्षण गर्दै, भिजेन नदिने प्रयास गर्दै थिएँ। spk.1137 ted_1137_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49770194411:128128 400 ठिक छ, मैले अब तपाईलाई भन्नु पर्छ कि एक रात के भयो जब सबै सेन्सरहरूले काम गर्न छोडे। spk.1137 ted_1137_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35153974616:93248 291 तर वास्तवमा त्यो रात झनै रमाइलो थियो। spk.1137 ted_1137_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49617672643:155008 484 जारागोजाका सबै केटाकेटीहरू भवनमा आए, किनभने भवनसँग संलग्न हुने तरिका केही फरक भयो। spk.1137 ted_1137_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49871414199:683968 2137 अब एउटा भवन होइन जुन तपाईंलाई भित्र पस्न खोल्छ, तर एउटा भवन जसले अझै पनि पानीमा काट्ने र प्वालहरू बनाउँदछ, र तपाईंले भिजेको बिना हाम फाल्नुपर्छ। spk.1137 ted_1137_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31125907784:242368 757 र त्यो, हाम्रो लागि, धेरै रोचक थियो, किनभने, वास्तुकारको रूपमा, इन्जिनियरहरूको रूपमा, डिजाइनरको रूपमा, हामी सधैं सोच्दछौं कि मानिसहरूले हामीले डिजाइन गरेका चीजहरू कसरी प्रयोग गर्नेछन्। spk.1137 ted_1137_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6280728444:59328 185 तर वास्तविकता सधैं अप्रत्याशित छ। spk.1137 ted_1137_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49062736360:125568 392 र त्यो चीजहरू गर्ने सुन्दरता हो जुन प्रयोग गरिन्छ र मानिसहरूसँग अन्तरक्रिया गर्दछ। spk.1137 ted_1137_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20631235446:259008 809 अब केहि समय पहिले, यदि तपाइँ एक सूत्र 1 रेस जित्न चाहानुहुन्छ, तपाइँ एक बजेट लिनुहुन्छ, र तपाइँ एक राम्रो ड्राइभर र राम्रो कार मा आफ्नो बजेट शर्त लगाउनुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_101 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:318407095:218368 682 यहाँ भौतिक पिक्सेल, पानीबाट बनेको पिक्सेल र त्यसपछि तिनीहरूमा अनुमानहरू भएको भवनको छवि छ। spk.1137 ted_1137_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6224883222:109568 342 र यसले हामीलाई निम्न परियोजनाको बारेमा सोच्न प्रेरित गर्‍यो जुन म तपाईंलाई अब देखाउनेछु। spk.1137 ted_1137_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32315601823:85888 268 त्यो हो, ती पिक्सेलहरू वास्तवमा उडान सुरु गर्न सक्छन् कल्पना गर्नुहोस्। spk.1137 ted_1137_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17175917453:341248 1066 कल्पना गर्नुहोस् कि तपाईंसँग हावामा चल्ने साना हेलिकप्टरहरू हुन सक्छन्, र त्यसपछि तिनीहरूमध्ये प्रत्येकलाई सानो पिक्सेलको प्रकाशमा परिवर्तन गर्न सकिन्छ - लगभग एक बादलको रूपमा जुन अन्तरिक्षमा जान सक्छ। spk.1137 ted_1137_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46214056636:243648 761 यहाँ भिडियो छ। spk.1137 ted_1137_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40073861947:399808 1249 त्यसोभए एउटा हेलिकप्टरको कल्पना गर्नुहोस्, हामीले पहिले देखेको जस्तै, अरूसँग सिंक्रोनीमा चलिरहेको छ। spk.1137 ted_1137_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:149244608:36288 113 त्यसैले तपाईं यो बादल पाउन सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18701879581:199488 623 तपाइँसँग एक प्रकारको लचिलो स्क्रिन वा प्रदर्शन हुन सक्छ, यो जस्तै - दुई आयामहरूमा नियमित कन्फिगरेसन। spk.1137 ted_1137_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31414736472:444608 1389 वा नियमित रूपमा, तर तीन आयामहरूमा, जहाँ परिवर्तन गर्ने चीज प्रकाश हो, पिक्सेलको स्थिति होइन। spk.1137 ted_1137_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20803554554:411008 1284 तपाईं एक फरक प्रकार संग खेल्न सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1650556095:231488 723 कल्पना गर्नुहोस् कि तपाईंको स्क्रिन विभिन्न स्केल वा साइजहरू, विभिन्न प्रकारका रिजोल्युसनहरूमा देखा पर्न सक्छ। spk.1137 ted_1137_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5173171062:100288 313 र यदि कार र चालक पर्याप्त राम्रो थियो भने, त्यसपछि तपाइँ दौड जित्नुहुनेछ। spk.1137 ted_1137_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6777737944:270208 844 तर त्यसोभए सम्पूर्ण कुरा पिक्सेलको थ्रीडी क्लाउड मात्र हुन सक्छ जुन तपाईं पुग्न सक्नुहुन्छ र त्यसमा जान सक्नुहुन्छ र धेरै, धेरै दिशाहरूबाट हेर्न सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32295002266:167808 524 यहाँ वास्तविक Flyfire नियन्त्रण छ र पहिले जस्तै नियमित ग्रिड बनाउन तल जाँदैछ। spk.1137 ted_1137_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48913719651:749888 2343 अब आज, यदि तपाइँ दौड जित्न चाहनुहुन्छ भने, वास्तवमा तपाइँलाई यो पनि चाहिन्छ - केहि चीज जसले कारलाई वास्तविक समयमा निगरानी गर्दछ, केहि हजार सेन्सरहरू छन् जसले कारबाट जानकारी सङ्कलन गर्दछ, यो जानकारी प्रणालीमा प्रसारण गर्दछ, र त्यसपछि प्रशोधन गर्दछ। यो र यसलाई प्रयोग गरेर कारमा फिर्ता जानका लागि निर्णयहरू र वास्तविक समयमा चीजहरू परिवर्तन गर्दा जानकारी सङ्कलन गरिन्छ। spk.1137 ted_1137_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20052337414:97088 303 जब तपाइँ बत्ती अन गर्नुहुन्छ, वास्तवमा तपाइँ यो देख्नुहुन्छ। त्यसैले हामीले पहिले देखेको जस्तै। spk.1137 ted_1137_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32616936600:76608 239 र कल्पना गर्नुहोस् कि तिनीहरू मध्ये प्रत्येक त्यसपछि मानिसहरूद्वारा नियन्त्रित। spk.1137 ted_1137_119 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27901232660:165248 516 तपाइँसँग प्रत्येक पिक्सेलमा इनपुट हुन सक्छ जुन व्यक्तिहरूबाट आउँछ, मानिसहरूको आन्दोलनबाट, वा यस्तै र यस्तै। spk.1137 ted_1137_120 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29810335574:60608 189 म तपाईंलाई यहाँ पहिलो पटक केही देखाउन चाहन्छु। spk.1137 ted_1137_121 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12709010966:427968 1337 हामीले आजका शीर्ष ब्याले नर्तकहरू मध्ये एक - रोबर्टो बोल्लेसँग काम गरिरहेका छौं - न्यु योर्कको मेट्रोपोलिटन र मिलानको ला स्कालामा - र वास्तवमा फ्लाईफायरको लागि इनपुटको रूपमा प्रयोग गर्नको लागि उनको आन्दोलनलाई 3D मा कैद गर्‍यौं। spk.1137 ted_1137_122 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1124689431:64768 202 र यहाँ तपाईं रोबर्टो नृत्य देख्न सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_123 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2265217475:111488 348 तपाईले बायाँ पिक्सेलमा देख्नुहुन्छ, विभिन्न रिजोल्युसनहरू क्याप्चर गरिँदैछ। spk.1137 ted_1137_124 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26846718183:108608 339 यो वास्तविक समयमा थ्रीडी स्क्यानिङ र गति क्याप्चर दुवै हो। spk.1137 ted_1137_125 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18676554247:68288 213 त्यसोभए तपाईले सम्पूर्ण आन्दोलनलाई पुनर्निर्माण गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_126 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42801874628:198848 621 तपाईं सबै बाटो मार्फत जान सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_127 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44399481644:215168 672 तर त्यसोभए, एकपटक हामीसँग पिक्सेलहरू छन्, त्यसपछि तपाइँ तिनीहरूसँग खेल्न सक्नुहुन्छ र रंग र आन्दोलन र गुरुत्वाकर्षण र रोटेशनसँग खेल्न सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_128 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6146171957:100928 315 त्यसैले हामी यसलाई Flyfire को लागि सम्भावित इनपुटहरू मध्ये एकको रूपमा प्रयोग गर्न चाहन्छौं। spk.1137 ted_1137_129 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10289546818:691008 2159 म तपाईंलाई हामीले काम गरिरहेको अन्तिम परियोजना देखाउन चाहन्थें। spk.1137 ted_1137_130 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37204616554:76608 239 लन्डन ओलम्पिकका लागि हामीले काम गरिरहेका छौं। spk.1137 ted_1137_131 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12554832326:31168 97 यसलाई क्लाउड भनिन्छ। spk.1137 ted_1137_132 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35068927350:351808 1099 र यहाँ विचार यो छ, कल्पना गर्नुहोस्, फेरि, हामीले मानिसहरूलाई केहि गर्न र हाम्रो वातावरण परिवर्तन गर्नमा संलग्न गर्न सक्छौं -- लगभग जसलाई हामी क्लाउड राईजिङ भन्छौं -- खलिहान उठाउने जस्तै, तर क्लाउडको साथ। spk.1137 ted_1137_133 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45224325030:100288 313 कल्पना गर्नुहोस् कि तपाईंले सबैलाई एक पिक्सेलको लागि सानो दान गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_134 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41436181389:289408 904 र मलाई लाग्छ कि विगतका दुई वर्षहरूमा के भएको उल्लेखनीय छ कि, विगतका दुई दशकहरूमा, हामी भौतिक संसारबाट डिजिटलमा गयौं। spk.1137 ted_1137_135 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23153301329:126528 395 यसले सबै कुरा, ज्ञान, र इन्टरनेट मार्फत पहुँचयोग्य बनाएको छ। spk.1137 ted_1137_136 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25633804726:278208 869 अब आज, पहिलो पटक -- र ओबामा अभियानले हामीलाई यो देखाएको छ -- हामी डिजिटल संसारबाट, नेटवर्कको आत्म-संगठन शक्तिबाट भौतिक रूपमा जान सक्छौं। spk.1137 ted_1137_137 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39139341165:122048 381 यो हुन सक्छ, हाम्रो अवस्थामा, हामी यसलाई प्रतीक डिजाइन गर्न र गर्न प्रयोग गर्न चाहन्छौं। spk.1137 ted_1137_138 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19242651881:57728 180 यसको मतलब शहरमा बनाइएको चीज हो। spk.1137 ted_1137_139 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37209909276:298368 932 तर भोलि यो हुन सक्छ, आजका महत्वपूर्ण चुनौतीहरूको सामना गर्न -- जलवायु परिवर्तन वा CO2 उत्सर्जनको बारेमा सोच्नुहोस् -- हामी कसरी डिजिटल संसारबाट भौतिक संसारमा जान सक्छौं। spk.1137 ted_1137_140 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19962068183:135808 424 त्यसोभए विचार कि हामी वास्तवमा मानिसहरूलाई सामूहिक रूपमा यो काम गर्नमा समावेश गर्न सक्छौं। spk.1137 ted_1137_141 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34899080882:200448 626 बादल फेरि पिक्सेलबाट बनेको बादल हो, जसरी वास्तविक बादल कणहरूले बनेको बादल हो। spk.1137 ted_1137_142 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32543404593:117568 367 र ती कणहरू पानी हुन्, जहाँ हाम्रो बादल पिक्सेलको बादल हो। spk.1137 ted_1137_143 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7828596233:87488 273 यो लन्डनमा भौतिक संरचना हो, तर पिक्सेलले ढाकिएको छ। spk.1137 ted_1137_144 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32515331639:82688 258 तपाईं भित्र जान सक्नुहुन्छ, विभिन्न प्रकारका अनुभवहरू छन्। spk.1137 ted_1137_145 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25372606694:331328 1035 तपाईं वास्तवमा तलबाट देख्न सक्नुहुन्छ, 2012 र त्यसपछिको ओलम्पिकका लागि मुख्य क्षणहरू साझेदारी गर्दै, र समुदायसँग जोड्ने तरिकाको रूपमा यसलाई प्रयोग गर्दै। spk.1137 ted_1137_146 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10131494679:313408 979 त्यसोभए आकाशमा रहेको भौतिक बादल र लन्डनको नयाँ पहाडको चुचुरा जस्तै तपाईं माथि [को] मा जान सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_147 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43092460185:38528 120 तपाईं भित्र प्रवेश गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1137 ted_1137_148 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1576997318:251968 787 र रातको लागि एक प्रकारको नयाँ डिजिटल बीकन - तर सबैभन्दा महत्त्वपूर्ण कुरा, शीर्षमा जाने जो कोहीको लागि नयाँ प्रकारको अनुभव। spk.1137 ted_1137_149 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30071279874:9088 28 धन्यवाद। spk.1137 ted_1137_150 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15797761005:148928 465 यो के हो, ईन्जिनियरिङ् सर्तहरूमा, तपाइँ एक वास्तविक समय नियन्त्रण प्रणाली कल गर्नुहुनेछ। spk.1137 ted_1144_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7018100301:119488 373 तपाईं कहाँ हुनुहुन्छ भन्ने कुराले फरक पार्दैन - बम्बई, मेक्सिको, यसले वास्तवमा फरक पर्दैन। spk.1144 ted_1144_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24631215958:49408 154 तपाईं घुम्नुहुन्छ, तपाईं रमाइलो गर्नुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1317315743:54848 171 तपाईं संग्रहालय वरिपरि नेभिगेट गर्न चाहनुहुन्छ? spk.1144 ted_1144_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40124431374:96768 302 योजना खोल्नुहोस्, र, एक क्लिकमा, जम्प। spk.1144 ted_1144_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12045269368:75328 235 तपाईं त्यहाँ हुनुहुन्छ, तपाईं कोरिडोरको अन्त्यमा जान चाहनुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5038774471:41408 129 गरि राख। रमाइलो गर। spk.1144 ted_1144_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35434133063:17728 55 अन्वेषण गर्नुहोस्। spk.1144 ted_1144_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7788023958:42688 133 धन्यवाद। म राम्रो भागमा आएको छैन। spk.1144 ted_1144_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4468995944:229888 718 त्यसैले अब म मेरो मनपर्ने चित्रहरू मध्ये एकको अगाडि छु, "द हार्भेस्टर्स" पिटर ब्रुगेलले मेटमा। spk.1144 ted_1144_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27035925730:33088 103 म यो प्लस चिन्ह देख्छु। spk.1144 ted_1144_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50736840135:67968 212 यदि संग्रहालयले हामीलाई छवि दिएको छ भने, तपाइँ यसमा क्लिक गर्नुहोस्। spk.1144 ted_1144_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18098141357:36928 115 अब यो तस्बिर मध्ये एक हो। spk.1144 ted_1144_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38181866675:60608 189 त्यसैले यो सबै मेटा-डेटा जानकारी हो। spk.1144 ted_1144_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27283178983:156928 490 तपाईहरु मध्ये जो कला मा साँच्चै रुचि राख्नुहुन्छ, तपाईले यसलाई क्लिक गर्न सक्नुहुन्छ -- तर म अहिले यसलाई बन्द गर्न जाँदैछु। spk.1144 ted_1144_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7105053572:122688 383 र यो यी छविहरू मध्ये एक हो जुन हामीले गीगापिक्सेल टेक्नोलोजीमा क्याप्चर गरेका छौं। spk.1144 ted_1144_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39159349495:130048 406 त्यसैले यो छवि, उदाहरणका लागि, मलाई लाग्छ, लगभग 10 बिलियन पिक्सेलको नजिक छ। spk.1144 ted_1144_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13673626178:129408 404 र मलाई धेरै मानिसहरूले मलाई सोध्छन्: "तपाईले १० बिलियन पिक्सेलको लागि के पाउनुहुन्छ?" spk.1144 ted_1144_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29448903012:89728 280 त्यसोभए म तपाईंलाई 10 बिलियन पिक्सेलको लागि वास्तवमा के प्राप्त गर्ने प्रयास गर्न जाँदैछु। spk.1144 ted_1144_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39478051696:13248 41 मेरो नाम अमित हो। spk.1144 ted_1144_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25126317906:55168 172 तपाईं धेरै सरल वरपर जूम गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12244714294:60608 189 तपाईंले यहाँ केही रमाइलो चीजहरू भइरहेको देख्नुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34429570319:78208 244 म यो केटालाई माया गर्छु; उनको अभिव्यक्ति अमूल्य छ। spk.1144 ted_1144_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44929071469:77888 243 तर त्यसपछि तपाई साँच्चै गहिरो जान चाहानुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22931682216:385728 1205 र 18 महिना अघि, मैले गुगलमा अर्को काम गरेको थिएँ, र मैले संग्रहालय र कलाको साथमा केही गर्ने यो विचार वास्तवमा यहाँ हुनुहुने मेरो मालिकलाई दिए, र उनले मलाई यो गर्न अनुमति दिए। spk.1144 ted_1144_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44222008752:119488 373 र त्यसैले मैले वरिपरि खेल्न थालें, र मैले यहाँ केहि भइरहेको पाएँ। spk.1144 ted_1144_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28832110695:89088 278 र म जस्तै थिएँ, "होल्ड गर्नुहोस्। त्यो रोचक लाग्छ।" spk.1144 ted_1144_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1385543619:131968 412 भित्र गयो, र मैले याद गर्न थाले कि यी बच्चाहरूले वास्तवमा केहि पिटिरहेका थिए। spk.1144 ted_1144_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25240635563:342208 1069 मैले थोरै अनुसन्धान गरें, मेटमा मेरा केही सम्पर्कहरूसँग कुरा गरें, र वास्तवमा यो squall भनिने खेल हो, जसमा श्रोभ मंगलबारको दिन एक हंसलाई कुटपिट गर्ने समावेश छ भनेर थाहा पाए। spk.1144 ted_1144_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14373154014:59648 186 र स्पष्ट रूपमा यो धेरै लोकप्रिय थियो। spk.1144 ted_1144_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16989289271:87808 274 मलाई थाहा छैन किन तिनीहरूले यो गरे, तर मैले यसको बारेमा केही सिकें। spk.1144 ted_1144_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41413977045:106048 331 अब साँच्चै गहिराइमा पुग्नको लागि, तपाईं वास्तवमै दरारहरूमा पुग्न सक्नुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20997083026:126208 394 अब तपाईलाई केहि परिप्रेक्ष्य दिनको लागि, म जुम आउट गर्न जाँदैछु ताकि तपाईले के पाउनुभयो भन्ने कुरा देख्नुहुनेछ। spk.1144 ted_1144_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18813893074:141248 441 यहाँ हामी कहाँ थियौं, र यो चित्रकारी हो। spk.1144 ted_1144_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44431422179:293248 916 सबै भन्दा राम्रो आउन बाँकी छ - त्यसैले एक सेकेन्डमा। spk.1144 ted_1144_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31791429369:147968 462 त्यसोभए अब चाँडै नै MoMA मा जाऔं, फेरि न्यूयोर्कमा। spk.1144 ted_1144_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17411515075:66048 206 त्यसैले मेरो मनपर्ने मध्ये एक अर्को, "स्टारी रात।" spk.1144 ted_1144_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6015059773:91648 286 अब मैले देखाएको उदाहरण विवरणहरू फेला पार्ने बारे थियो। spk.1144 ted_1144_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1903817522:53888 168 तर के तपाई ब्रश स्ट्रोकहरू हेर्न चाहनुहुन्छ भने? spk.1144 ted_1144_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14663903730:123648 386 र यदि तपाईं भ्यान गगले वास्तवमा यो उत्कृष्ट कृति कसरी सिर्जना गर्नुभयो भनेर हेर्न चाहनुहुन्छ भने के हुन्छ? spk.1144 ted_1144_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32689052068:53248 166 तपाईं जुम इन गर्नुहोस्। तपाईं साँच्चै भित्र जानुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28438205946:141248 441 म यस पेन्टिङमा मेरो मनपर्ने भागहरू मध्ये एकमा जाँदैछु, र म साँच्चै दरारहरूमा पुग्न जाँदैछु। spk.1144 ted_1144_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41040240823:159488 498 यो "स्टारी नाइट" हो, मलाई लाग्छ, यस्तो पहिले कहिल्यै देखेको थिएन। spk.1144 ted_1144_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39826800733:54848 171 म तपाईंलाई मेरो अर्को मनपर्ने सुविधा देखाउन जाँदैछु। spk.1144 ted_1144_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26144310552:59328 185 यहाँ अन्य धेरै चीजहरू छन्, तर मसँग समय छैन। spk.1144 ted_1144_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1860350902:79168 247 यो वास्तविक सुन्दर भाग हो। यसलाई संग्रह भनिन्छ। spk.1144 ted_1144_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21911178794:218048 681 तपाईं मध्ये जो कोही, कोही पनि - तपाईं धनी हुनुहुन्छ भने फरक पर्दैन, यदि तपाईं गरिब हुनुहुन्छ भने, यदि तपाईंसँग सुन्दर घर छ भने - फरक पर्दैन। spk.1144 ted_1144_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15668586372:137728 430 तपाइँ गएर तपाइँको आफ्नै संग्रहालय अनलाइन बनाउन सक्नुहुन्छ -- यी सबै छविहरूमा तपाइँको आफ्नै संग्रह सिर्जना गर्नुहोस्। spk.1144 ted_1144_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14391856398:179008 559 धेरै सरल रूपमा, तपाईं भित्र जानुहोस् - र मैले यसलाई सिर्जना गरेको छु, जूमको पावर भनिन्छ - तपाईं वरिपरि जूम गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43222686178:92928 290 यो राष्ट्रिय ग्यालरीमा आधारित "द एम्बेसेडरहरू" हो। spk.1144 ted_1144_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34226913760:232128 725 तपाईंले सामानहरू एनोटेट गर्न सक्नुहुन्छ, आफ्ना साथीहरूलाई पठाउनुहोस् र तपाईंले यी उत्कृष्ट कृतिहरू मार्फत जाँदा तपाईंले के महसुस गरिरहनुभएको छ भन्ने बारेमा कुराकानी गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29746096625:227968 712 त्यसोभए मलाई लाग्छ, निष्कर्षमा, मेरो लागि, मुख्य कुरा यो हो कि यहाँ सबै अचम्मका सामानहरू वास्तवमा गुगलबाट आउँदैनन्। spk.1144 ted_1144_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42587569480:51968 162 र यो 18 महिना लाग्यो। spk.1144 ted_1144_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12515869782:71488 223 यो, मेरो विचारमा, संग्रहालयहरूबाट पनि आउँदैन। spk.1144 ted_1144_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28806763447:20288 63 सायद मैले त्यो भन्नु पर्दैन। spk.1144 ted_1144_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3363603221:63808 199 यो वास्तवमै यी कलाकारहरूबाट आउँछ। spk.1144 ted_1144_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22077488223:98688 308 र यो यस मा मेरो नम्र अनुभव भएको छ। spk.1144 ted_1144_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29044867469:199168 622 मेरो मतलब, म आशा गर्छु कि यो डिजिटल माध्यममा हामीले उनीहरूको कलाकृतिलाई न्याय गर्छौं र यसलाई अनलाइनमा राम्रोसँग प्रतिनिधित्व गर्छौं। spk.1144 ted_1144_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23252846592:186368 582 धेरै रमाइलो, वार्ता र कथाहरू, म तपाईंलाई भन्न सक्छु, नौ देशका 17 धेरै रोचक संग्रहालयहरू। spk.1144 ted_1144_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11915494095:195008 609 र आजकल मलाई सोधिएको सबैभन्दा ठूलो प्रश्न हो, "के तपाईंले संग्रहालयमा जाने अनुभवलाई दोहोर्याउन यो गर्नुभयो?" spk.1144 ted_1144_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13407078860:45568 142 र जवाफ छैन। spk.1144 ted_1144_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42336198509:65088 203 यो अनुभवको पूरक हो। spk.1144 ted_1144_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1576958744:38528 120 र यो हो। धन्यवाद। spk.1144 ted_1144_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47325752026:43968 137 तर म डेमोमा फोकस गर्न जाँदैछु। spk.1144 ted_1144_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5045717379:87488 273 हामीले यो किन गर्‍यौं भन्ने बारेमा धेरै कथाहरू छन्। spk.1144 ted_1144_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35993432281:141248 441 मलाई लाग्छ कि मेरो व्यक्तिगत कथा स्लाइडमा धेरै सरल रूपमा व्याख्या गरिएको छ, र यो पहुँच छ। spk.1144 ted_1144_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22646295542:67968 212 र म भारतमा हुर्कें। spk.1144 ted_1144_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28115761493:191168 597 मसँग राम्रो शिक्षा थियो -- म गुनासो गर्दिन -- तर मसँग यी धेरै सङ्ग्रहालयहरू र यी कलाकृतिहरूमा पहुँच थिएन। spk.1144 ted_1144_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44865059620:132288 413 अनि जब मैले यात्रा गर्न थालें र यी संग्रहालयहरूमा जान थालें, मैले धेरै कुरा सिक्न थालें। spk.1144 ted_1144_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38275318999:226368 707 र Google मा काम गर्दा, मैले यसलाई टेक्नोलोजी सँगै थप पहुँचयोग्य बनाउन यो इच्छा राख्ने प्रयास गरें। spk.1144 ted_1144_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39692503967:148608 464 त्यसैले हामीले एउटा टोली बनायौं, मानिसहरूको ठूलो टोली, र हामीले यो गर्न थाल्यौं। spk.1144 ted_1144_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38790310752:179648 561 म सम्भवतः डेमोमा प्रवेश गर्न जाँदैछु र त्यसपछि हामीले सुरुवात गरेदेखिका केही रोचक चीजहरू बताउनेछु। spk.1144 ted_1144_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10866297674:103488 323 त्यसैले, सरल: तपाईं GoogleArtProject.com मा आउनुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47838118278:81728 255 तपाईं यहाँ यी सबै संग्रहालयहरू वरिपरि हेर्नुहुन्छ। spk.1144 ted_1144_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12683377734:127488 398 तपाईंले उफिजी पाउनुभयो, तपाईंले MoMA, हर्मिटेज, रिजक्स, भान गग पाउनुभयो। spk.1144 ted_1144_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42862446955:155648 486 म वास्तवमा मेरो मनपर्ने मध्ये एक, न्यूयोर्कको मेट्रोपोलिटन म्युजियम अफ आर्टमा पुग्न जाँदैछु। spk.1144 ted_1144_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43929447832:76928 240 भित्र जाने दुई तरिका - धेरै सरल। spk.1144 ted_1144_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8364913085:79488 248 क्लिक गर्नुहोस् र, धमाका, तपाईं यस संग्रहालयमा हुनुहुन्छ। spk.1144 ted_1160_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23499854547:82688 258 र मलाई एउटा केटालाई कार रोकेर खेलिरहेको हेरेको याद छ। spk.1160 ted_1160_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8366029030:104448 326 उहाँ भर्खरै सानो बच्चा हुनुहुन्थ्यो र उहाँ यसमा धेरै राम्रो थिएन, र उहाँ माथि झरिरहनुभयो। spk.1160 ted_1160_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16622407608:277248 866 तर म शर्त गर्छु कि यो कार स्टपसँग खेल्दा उसलाई साँच्चै बहुमूल्य पाठ सिकाइयो, र त्यो हो कि ठूला चीजहरूले तपाईंलाई तिनीहरूको छेउमा पुग्न दिँदैनन्, र तिनीहरू एकै ठाउँमा रहन्छन्। spk.1160 ted_1160_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3865069022:166208 519 र त्यसैले यो संसारको लागि एक महान अवधारणात्मक मोडेल हो, जबसम्म तपाईं एक कण भौतिकशास्त्री हुनुहुन्न। spk.1160 ted_1160_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33181494127:208128 650 यो एक कण भौतिकशास्त्री को लागी एक भयानक मोडेल हुनेछ, किनभने तिनीहरू कार स्टपहरूसँग खेल्दैनन्, तिनीहरू यी साना अजीब कणहरूसँग खेल्छन्। spk.1160 ted_1160_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23697131304:306688 958 र जब तिनीहरू तिनीहरूका कणहरूसँग खेल्छन्, तिनीहरूले सबै प्रकारका साँच्चै अनौठो चीजहरू गर्छन् - जस्तै तिनीहरू पर्खालहरूबाट उड्न सक्छन्, वा तिनीहरू एकै समयमा दुई फरक ठाउँहरूमा हुन सक्छन्। spk.1160 ted_1160_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26258664284:187008 584 र त्यसैले तिनीहरूले यी सबै अवलोकनहरू लेखे, र तिनीहरूले यसलाई क्वान्टम मेकानिक्सको सिद्धान्त भने। spk.1160 ted_1160_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20061576173:250688 783 र त्यसैले केही वर्ष पहिले भौतिक विज्ञान थियो; तपाईंलाई साना, साना कणहरू वर्णन गर्न क्वान्टम मेकानिक्स चाहिन्छ। spk.1160 ted_1160_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41655339993:159488 498 तर तपाईलाई हाम्रो वरपरका ठूला, दैनिक वस्तुहरू वर्णन गर्न आवश्यक पर्दैन। spk.1160 ted_1160_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23919746986:187328 585 यो मेरो अन्तर्ज्ञान संग साँच्चै राम्रोसँग बस्न सकेन, र सायद यो केवल किनभने म अक्सर कण संग खेल्दिन। spk.1160 ted_1160_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4292179271:132928 415 यो तपाईको दिमागको प्रतिनिधित्व हो, र तपाईको दिमागलाई दुई भागमा विभाजन गर्न सकिन्छ। spk.1160 ted_1160_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24063231234:97408 304 ठिक छ, म कहिलेकाहीँ तिनीहरूसँग खेल्छु, तर धेरै पटक होइन। spk.1160 ted_1160_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11898425542:36288 113 र मैले तिनीहरूलाई कहिल्यै देखेको छैन। spk.1160 ted_1160_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26551572309:78528 245 मेरो मतलब, कसैले कहिल्यै कण देखेको छैन। spk.1160 ted_1160_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31386369993:77888 243 तर यो मेरो तार्किक पक्षसँग पनि राम्रोसँग बसेन। spk.1160 ted_1160_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33813979154:322048 1006 किनकि यदि सबै साना कणहरू मिलेर बनेको छ र सबै साना कणहरूले क्वान्टम मेकानिक्सलाई पछ्याउँछन् भने, के सबै कुरा क्वान्टम मेकानिक्सलाई पछ्याउनुपर्दैन? spk.1160 ted_1160_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32515738879:50368 157 यो नहुनुको कुनै कारण मैले देख्दिन। spk.1160 ted_1160_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36912892695:233728 730 र यसैले म सम्पूर्ण कुराको बारेमा धेरै राम्रो महसुस गर्छु यदि हामीले कुनै न कुनै रूपमा दैनिक वस्तुले क्वान्टम मेकानिक्सलाई पछ्याउँछ भनेर देखाउन सक्छौं। spk.1160 ted_1160_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42777481968:86528 270 त्यसैले केही वर्ष पहिले, म त्यसै गर्न लागे। spk.1160 ted_1160_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9792911391:52608 164 त्यसैले मैले एउटा बनाएको छु। spk.1160 ted_1160_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19934613332:213568 667 यो मेकानिकल क्वान्टम सुपरपोजिसनमा भएको तपाईंले देख्न सक्नुहुने पहिलो वस्तु हो। spk.1160 ted_1160_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28254458380:164608 514 त्यहाँ बायाँ आधा छ, जुन तार्किक पक्ष हो, र त्यसपछि दायाँ आधा, जुन सहज हो। spk.1160 ted_1160_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28100353192:87808 274 त्यसोभए हामीले यहाँ के हेरिरहेका छौं त्यो एउटा सानो कम्प्युटर चिप हो। spk.1160 ted_1160_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1209137215:104448 326 र तपाईं क्रमबद्ध रूपमा यो हरियो थोप्ला बीचमा देख्न सक्नुहुन्छ। spk.1160 ted_1160_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36316519309:77888 243 र त्यो धातुको टुक्रा हो जुन म एक मिनेटमा कुरा गर्न जाँदैछु। spk.1160 ted_1160_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20256801220:60928 190 यो वस्तुको फोटो हो। spk.1160 ted_1160_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:629189121:92288 288 र यहाँ म अलिकति जुम गर्नेछु। हामी त्यहीँ केन्द्रमा हेरिरहेका छौं। spk.1160 ted_1160_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3096003119:97088 303 र त्यसपछि यहाँ धातुको सानो टुक्राको साँच्चै, साँच्चै ठूलो क्लोज-अप छ। spk.1160 ted_1160_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9823442961:152448 476 त्यसोभए हामीले के हेरिरहेका छौं त्यो धातुको सानो टुक्रा हो, र यो डाइभिङ बोर्ड जस्तो आकारको छ, र यो किनारमा टाँसिएको छ। spk.1160 ted_1160_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11170039294:115008 359 र यसैले मैले यो चीज लगभग त्यहि तरीकाले बनाए जसरी तपाईले कम्प्युटर चिप बनाउनुहुन्छ। spk.1160 ted_1160_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32876860863:207488 648 म ताजा सिलिकन वेफरको साथ सफा कोठामा गएँ, र त्यसपछि मैले लगभग 100 घण्टाको लागि सबै ठूला मेसिनहरूमा क्र्याङ्क गरें। spk.1160 ted_1160_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3574972366:171968 537 अन्तिम सामानको लागि, मैले आफ्नै मेसिन बनाउनु पर्यो -- यन्त्रको मुनि यो स्विमिङ पूल आकारको प्वाल बनाउन। spk.1160 ted_1160_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31812057729:189248 591 यो यन्त्रमा क्वान्टम सुपरपोजिसनमा हुन सक्ने क्षमता छ, तर यसलाई गर्नको लागि थोरै मद्दत चाहिन्छ। spk.1160 ted_1160_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2321104668:49408 154 यहाँ, म तपाईंलाई एक समानता दिन्छु। spk.1160 ted_1160_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13011161957:83008 259 भीडभाड भएको लिफ्टमा बस्नु कत्तिको असहज हुन्छ, थाहा छ ? spk.1160 ted_1160_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16965462095:312768 977 मेरो मतलब, जब म एक्लै एलिभेटरमा हुन्छु, म सबै प्रकारका अनौठो काम गर्छु, तर त्यसपछि अरू मानिसहरू बोर्डमा आउँछन् र म ती कामहरू गर्न छोड्छु किनभने म तिनीहरूलाई परेशान गर्न चाहन्न, वा, स्पष्ट रूपमा, तिनीहरूलाई डराउन चाहन्न। । spk.1160 ted_1160_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12393051078:154688 483 र त्यसोभए यदि हामीसँग प्रत्येक गोलार्धको योग्यता मापन गर्न स्केल छ भने, हामी हाम्रो मस्तिष्कलाई प्लट गर्न सक्छौं। spk.1160 ted_1160_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:905256176:111168 347 त्यसैले क्वान्टम मेकानिक्स भन्छन् कि निर्जीव वस्तुहरूले पनि त्यस्तै महसुस गर्छन्। spk.1160 ted_1160_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12505936676:279808 874 निर्जीव वस्तुहरूका लागि सहयात्रीहरू मानिसहरू मात्र होइनन्, तर यसमा चम्किरहेको प्रकाश र यसबाट बग्ने हावा र कोठाको ताप पनि हो। spk.1160 ted_1160_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1903085608:197248 616 र त्यसैले हामीलाई थाहा थियो, यदि हामी धातुको यो टुक्रा क्वान्टम मेकानिकली व्यवहार गरेको हेर्न चाहन्छौं भने, हामीले अन्य सबै यात्रुहरूलाई बाहिर निकाल्नुपर्नेछ। spk.1160 ted_1160_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4249579300:27968 87 र त्यसैले हामीले के गर्यौं। spk.1160 ted_1160_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34112198814:255168 797 हामीले बत्तीहरू बन्द गर्यौं, र त्यसपछि हामीले यसलाई भ्याकुममा राख्यौं र सबै हावा चुस्यौं, र त्यसपछि हामीले यसलाई पूर्ण शून्य भन्दा माथि डिग्रीको एक अंशमा चिसो पार्यौं। spk.1160 ted_1160_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1669660486:140608 439 अब, लिफ्टमा एक्लै, धातुको सानो टुक्राले चाहेको काम गर्न स्वतन्त्र छ। spk.1160 ted_1160_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49479804630:35968 112 र त्यसैले हामीले यसको गति मापन गर्यौं। spk.1160 ted_1160_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32767763271:72768 227 हामीले यो साँच्चै अनौठो तरिकामा चलिरहेको पायौं। spk.1160 ted_1160_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37246998248:248128 775 पूर्ण रूपमा स्थिर बस्नुको सट्टा, यो कम्पन भइरहेको थियो, र यो कम्पन गर्ने तरिकाले यस्तो सास फेरिरहेको थियो - जस्तै विस्तार र संकुचन बेलो। spk.1160 ted_1160_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:308405597:95808 299 र उदाहरण को लागी, यो पूर्णतया तार्किक छ जो कोही हुनेछ। spk.1160 ted_1160_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12467537910:305088 953 र यसलाई हल्का नज दिएर, हामीले यसलाई एकै समयमा कम्पन र कम्पन नहुने दुवै बनाउन सक्षम भयौं - क्वान्टम मेकानिक्सले मात्र अनुमति दिएको कुरा। spk.1160 ted_1160_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50077091197:79808 249 त्यसोभए म तपाईलाई यहाँ के भन्दैछु त्यो साँच्चै शानदार छ। spk.1160 ted_1160_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11783249601:184768 577 एउटै कुरा एकै समयमा कम्पन हुनु र कम्पन नहुनुको अर्थ के हो? spk.1160 ted_1160_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20490940379:48128 150 त्यसोभए परमाणुहरूको बारेमा सोचौं। spk.1160 ted_1160_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11217314303:328448 1026 त्यसोभए एउटा अवस्थामा: धातुको त्यो टुक्रा बनाउने सबै ट्रिलियन परमाणुहरू स्थिर बसिरहेका छन् र एकै समयमा उही परमाणुहरू माथि र तल सरिरहेका छन्। spk.1160 ted_1160_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1496086413:65728 205 अब यो केवल सटीक समयमा हो जब तिनीहरू पङ्क्तिबद्ध हुन्छन्। spk.1160 ted_1160_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4929222519:60608 189 बाँकी समय तिनीहरू delocalized छन्। spk.1160 ted_1160_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43263412483:78208 244 यो पूर्णतया सहज छ जो कोही हुनेछ। spk.1160 ted_1160_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12075554087:278208 869 यसको मतलब यो हो कि प्रत्येक परमाणु एकै समयमा दुई फरक ठाउँहरूमा छ, जसको फलस्वरूप धातुको सम्पूर्ण भाग दुई फरक ठाउँहरूमा छ। spk.1160 ted_1160_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27146995352:37888 118 मलाई लाग्छ यो साँच्चै राम्रो छ। spk.1160 ted_1160_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35069541307:1728 5 (हाँसो) spk.1160 ted_1160_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37739735345:9088 28 साँच्चै। spk.1160 ted_1160_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4106248993:1728 5 (ताली) spk.1160 ted_1160_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41326422833:448128 1400 यी सबै वर्षहरूका लागि यो गर्न आफैलाई सफा कोठामा ताल्चा लगाउन लायक थियो किनभने, यो जाँच गर्नुहोस्, एकल परमाणु र धातुको त्यो टुक्रा बीचको मापनको भिन्नता धातुको त्यो टुक्रा र तपाईं बीचको भिन्नता जत्तिकै छ। spk.1160 ted_1160_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17856594952:73728 230 त्यसोभए तपाईले आफ्नो दिमागलाई यो स्केलमा कहाँ राख्नुहुनेछ? spk.1160 ted_1160_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8929294198:246848 771 त्यसोभए यदि एउटै परमाणु एकै समयमा दुई फरक ठाउँमा हुन सक्छ, धातुको टुक्रा दुई फरक ठाउँमा हुन सक्छ, त्यसोभए तपाई किन हुनुहुन्न? spk.1160 ted_1160_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50626342210:62848 196 मेरो मतलब, यो केवल मेरो तार्किक पक्ष कुरा हो। spk.1160 ted_1160_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39866648536:173888 543 त्यसोभए कल्पना गर्नुहोस् यदि तपाईं एकै समयमा धेरै ठाउँहरूमा हुनुहुन्छ भने, त्यो कस्तो हुनेछ? spk.1160 ted_1160_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:760472711:169088 528 तपाईंको चेतनाले तपाईंको शरीरलाई अन्तरिक्षमा डिलोकलाइज गरिरहँदा कसरी ह्यान्डल गर्छ? spk.1160 ted_1160_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7328214188:312768 977 हामी मध्ये कसै-कसैले यी चरमहरू मध्ये एउटाको लागि रोजेका हुन सक्छौं, तर मलाई लाग्छ कि श्रोताहरूमा अधिकांश मानिसहरूको लागि, तपाईंको मस्तिष्क यस्तो छ -- एकै समयमा दुबै गोलार्धहरूमा उच्च योग्यताको साथ। spk.1160 ted_1160_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50107795482:39488 123 कथाको अर्को भाग छ। spk.1160 ted_1160_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3487135957:252288 788 जब हामीले यसलाई न्यानो पार्यौं, र हामीले बत्तीहरू खोल्यौं र बक्स भित्र हेर्यौं, हामीले देख्यौं कि टुक्रा धातु अझै एक टुक्रामा थियो। spk.1160 ted_1160_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19440369728:321728 1005 र त्यसैले मैले यो नयाँ अन्तर्ज्ञान विकास गर्नुपर्‍यो, कि यस्तो देखिन्छ कि लिफ्टमा रहेका सबै वस्तुहरू साँच्चै मात्र सानो ठाउँमा भरिएका क्वान्टम वस्तुहरू हुन्। spk.1160 ted_1160_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43829521731:138368 432 तपाईंले क्वान्टम मेकानिक्सले सबै कुरा एक अर्कासँग जोडिएको छ भन्ने कुराको बारेमा धेरै कुराहरू सुन्नुहुन्छ। spk.1160 ted_1160_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12825764060:33408 104 खैर, यो एकदम सही छैन। spk.1160 ted_1160_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11963214032:102528 320 यो त्यो भन्दा बढी छ; यो गहिरो छ। spk.1160 ted_1160_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30687827623:331968 1037 यो हो कि ती जडानहरू, तपाईंको वरपरका सबै चीजहरूमा तपाईंको जडानहरू, शाब्दिक रूपमा तपाईं को हुनुहुन्छ भनेर परिभाषित गर्दछ, र यो क्वान्टम मेकानिक्सको गहिरो विचित्रता हो। spk.1160 ted_1160_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34150055560:9408 29 धन्यवाद। spk.1160 ted_1160_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11020572782:60928 190 यो तिनीहरू आपसी अनन्य वा केहि जस्तो होइन। spk.1160 ted_1160_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40455469330:67328 210 तपाईं तार्किक र सहज हुन सक्नुहुन्छ। spk.1160 ted_1160_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50449548378:298048 931 र यसैले म आफूलाई यी व्यक्तिहरू मध्ये एक मान्छु, अन्य धेरै प्रयोगात्मक क्वान्टम भौतिकशास्त्रीहरू, जसलाई यी जटिल विचारहरूलाई एकसाथ जोड्नको लागि राम्रो तर्क चाहिन्छ। spk.1160 ted_1160_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6486869648:148288 463 तर एकै समयमा, हामीलाई वास्तवमा प्रयोगहरू काम गर्नको लागि राम्रो अन्तर्ज्ञान चाहिन्छ। spk.1160 ted_1160_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15314191631:80768 252 हामीले यो अन्तर्ज्ञान कसरी विकास गर्ने? खैर हामी सामान संग खेल्न मनपर्छ। spk.1160 ted_1160_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37048488377:141248 441 त्यसोभए हामी बाहिर जान्छौं र यससँग खेल्छौं, र त्यसपछि हामी हेर्छौं कि यसले कसरी कार्य गर्दछ, र त्यसपछि हामी त्यहाँबाट हाम्रो अन्तर्ज्ञान विकास गर्दछौं। spk.1160 ted_1160_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36755338123:96448 301 र साँच्चै तपाईं एउटै कुरा गर्नुहुन्छ। spk.1160 ted_1160_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8168696021:237888 743 त्यसोभए केहि अन्तर्ज्ञान जुन तपाईले वर्षौंमा विकसित गर्नुभएको हुन सक्छ कि एक चीज एक पटकमा एक ठाउँमा मात्र हुन्छ। spk.1160 ted_1160_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1620815514:291008 909 मेरो मतलब, यो एकै समयमा दुई फरक ठाउँहरूमा भएको एक चीजको बारेमा सोच्न अजीब लाग्न सक्छ, तर तपाईं यो धारणाको साथ जन्मनुभएन, तपाईंले यसलाई विकास गर्नुभयो। spk.1160 ted_1161_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22054157819:163328 510 ठ्याक्कै एक हप्ताको मूल्यको अन्डीहरू मैले मेरो सुटकेसमा राखेको मात्र हो। spk.1161 ted_1161_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37263611275:219328 685 म यहाँ पाम स्प्रिंग्स पुगेपछि मैले लगाउन चाहेको सबै कुरा फेला पार्न सक्नेछु भन्ने शर्त राखेको थिएँ। spk.1161 ted_1161_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12494917347:140288 438 र किनकी तपाईंले मलाई आफ्नो अन्डरवियरमा TED वरिपरि हिँडिरहेकी महिलाको रूपमा चिन्नु हुन्न -- spk.1161 ted_1161_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20332346846:54208 169 यसको मतलब मैले केहि चीजहरू फेला पारे। spk.1161 ted_1161_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26425268076:104448 326 र म अहिले तपाईलाई मेरो हप्ताको लायक पोशाकहरू देखाउन चाहन्छु। spk.1161 ted_1161_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44373664613:106048 331 के त्यो राम्रो सुनिन्छ? spk.1161 ted_1161_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20651270277:299968 937 त्यसोभए मैले यो गर्ने क्रममा, म तपाईंलाई जीवनका केही पाठहरू पनि बताउन जाँदैछु जुन, विश्वास गर्नुहोस् वा नगर्नुहोस्, मैले यी साहसिक कार्यहरूमा कुनै नयाँ कुरा लगाएको छु। spk.1161 ted_1161_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:690635584:66048 206 त्यसैले आइतवारबाट सुरु गरौं। spk.1161 ted_1161_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19410743107:44288 138 म यसलाई "चमकदार बाघ" भन्छु। spk.1161 ted_1161_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36238275550:107328 335 राम्रो देखिनको लागि तपाईले धेरै पैसा खर्च गर्नुपर्दैन। spk.1161 ted_1161_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19455857216:122688 383 तपाईं लगभग सधैं $ 50 मुनिको लागि अभूतपूर्व हेर्न सक्नुहुन्छ। spk.1161 ted_1161_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1445366312:98048 306 म जेसी हुँ, र यो मेरो सुटकेस हो। spk.1161 ted_1161_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15583218803:234368 732 ज्याकेट सहित यो सम्पूर्ण पोशाक, मेरो लागत $ 55 थियो, र यो मैले पूरै हप्ता लगाएको सबैभन्दा महँगो चीज थियो। spk.1161 ted_1161_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39180152872:81408 254 सोमबार: रंग शक्तिशाली छ। spk.1161 ted_1161_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45187190430:200448 626 तपाईंले उज्यालो रातो प्यान्ट लगाएको बेला खराब मुडमा हुनु लगभग शारीरिक रूपमा असम्भव छ। spk.1161 ted_1161_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44761236230:170368 532 यदि तपाईं खुसी हुनुहुन्छ भने, तपाईंले अरू खुसी मानिसहरूलाई आफूतिर आकर्षित गर्नुहुनेछ। spk.1161 ted_1161_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19487650932:135808 424 मंगलबार: फिटिंग तरिका ओभररेट गरिएको छ। spk.1161 ted_1161_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13319148596:153408 479 मैले मेरो जीवनको धेरै समय आफैं बन्न र एकै समयमा फिट हुने प्रयास गरेको छु। spk.1161 ted_1161_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6503980213:56128 175 बस तपाईं को हुनुहुन्छ। spk.1161 ted_1161_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2983422508:203968 637 यदि तपाईं आफैलाई सही व्यक्तिहरूसँग घेर्दै हुनुहुन्छ भने, तिनीहरूले मात्र प्राप्त गर्दैनन्, तिनीहरूले यसको कदर गर्नेछन्। spk.1161 ted_1161_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21019607643:294848 921 तर मैले भित्र के पाएको छु भनी देखाउनु भन्दा पहिले, म एक धेरै सार्वजनिक स्वीकारोक्ति गर्न जाँदैछु, र त्यो हो, म पोशाक-मग्न छु। spk.1161 ted_1161_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30343610436:86528 270 बुधबार: आफ्नो भित्री बच्चालाई अँगालो हाल्नुहोस्। spk.1161 ted_1161_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49762240585:222208 694 कहिलेकाहीँ मानिसहरूले मलाई भन्छन् कि म ड्रेस-अप खेल्दै छु जस्तो देखिन्छ, वा म तिनीहरूलाई उनीहरूको सात वर्षको बच्चाको सम्झना गराउँछु। spk.1161 ted_1161_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43430227374:98048 306 मलाई मुस्कुराउन मन पर्छ र "धन्यवाद।" spk.1161 ted_1161_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50971856191:84608 264 बिहीबार: आत्मविश्वास कुञ्जी हो। spk.1161 ted_1161_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39057969007:134208 419 यदि तपाइँ सोच्नुहुन्छ कि तपाइँ केहि मा राम्रो देख्नुहुन्छ, तपाइँ लगभग निश्चित रूपमा गर्नुहुन्छ। spk.1161 ted_1161_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42612092172:119808 374 र यदि तपाईंलाई लाग्दैन कि तपाईं कुनै कुरामा राम्रो देख्नुहुन्छ भने, तपाईं पनि सही हुनुहुन्छ। spk.1161 ted_1161_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48112763505:91648 286 म एउटी आमासँग हुर्किएँ जसले मलाई यो दिन-दिनै सिकायो। spk.1161 ted_1161_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20217024681:125568 392 तर म ३० वर्ष नपुग्दासम्म मैले यसको अर्थ के हो भन्ने बुझेँ। spk.1161 ted_1161_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36232174174:64448 201 र म यसलाई तपाइँको लागि केवल एक सेकेन्डको लागि तोड्न जाँदैछु। spk.1161 ted_1161_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31892867757:250688 783 यदि तपाईं भित्र र बाहिर एक सुन्दर व्यक्ति हुनुहुन्छ भन्ने विश्वास गर्नुहुन्छ भने, त्यहाँ कुनै रूप छैन जुन तपाईं तान्न सक्नुहुन्न। spk.1161 ted_1161_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23760834640:87808 274 त्यसैले यहाँ यस दर्शकमा हामी मध्ये कसैको लागि कुनै बहाना छैन। spk.1161 ted_1161_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36541570683:61888 193 हामीले जुनसुकै कुरालाई रक गर्न सक्षम हुनुपर्दछ। spk.1161 ted_1161_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27722464634:7168 22 धन्यवाद। spk.1161 ted_1161_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10452637141:222848 696 शुक्रबार: एक सार्वभौमिक सत्य - तपाईंको लागि पाँच शब्दहरू: सुनको सेक्विनहरू सबैसँग जान्छन्। spk.1161 ted_1161_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13642610608:315008 984 र अन्तमा, शनिबार: तपाईको आफ्नै अद्वितीय व्यक्तिगत शैली विकास गर्नु भनेको एक शब्द पनि नभइकन संसारलाई तपाईको बारेमा केहि बताउनको लागि एक उत्कृष्ट तरिका हो। spk.1161 ted_1161_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13473697890:239168 747 यो मलाई बारम्बार प्रमाणित गरिएको छ किनकि मानिसहरूले यस हप्ता मलाई के लगाएको कारणले गर्दा मसँग हिँडेका छन्, र हामीले उत्कृष्ट कुराकानी गरेका छौं। spk.1161 ted_1161_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51329174410:126528 395 त्यसोभए स्पष्ट रूपमा यो सबै मेरो सानो सुटकेसमा फिट हुने छैन। spk.1161 ted_1161_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29435249603:313408 979 मलाई फेला पार्न, लगाउन, र हालसालै, फोटो खिच्न र ब्लग गर्न मनपर्छ, हरेक अवसरको लागि फरक, रंगीन, पागल पोशाक। spk.1161 ted_1161_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30522589302:127488 398 त्यसैले म ब्रूकलिन घर जानु अघि, म सबै फिर्ता दान गर्न जाँदैछु । spk.1161 ted_1161_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39570805512:153408 479 किनभने यस हप्ता मैले आफैलाई सिक्न खोजेको पाठ यो हो कि छोड्नु ठीक छ। spk.1161 ted_1161_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43118201949:457088 1428 मलाई यी चीजहरूमा भावनात्मक रूपमा संलग्न हुन आवश्यक छैन किनभने कुनाको वरिपरि, त्यहाँ सधैं अर्को पागल, रंगीन, चम्किलो पोशाक मात्र मेरो लागि पर्खिरहेको छ, यदि मैले मेरो हृदयमा अलिकति माया राखें र हेरें। spk.1161 ted_1161_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10820502403:26368 82 मुरी मुरी धन्यवाद। spk.1161 ted_1161_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38760467667:3008 9 धन्यवाद। spk.1161 ted_1161_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3824793214:71808 224 तर म नयाँ केही किन्न। spk.1161 ted_1161_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19494666398:131008 409 म फ्ली मार्केट र थ्रिफ्ट स्टोरहरूबाट मेरा सबै लुगाहरू सेकेन्डह्यान्ड ल्याउँछु। spk.1161 ted_1161_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1854250019:23808 74 Aw, धन्यवाद। spk.1161 ted_1161_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13211749595:223168 697 सेकेन्डह्यान्ड किनमेलले मलाई मेरो वार्डरोबले वातावरण र मेरो वालेटमा पार्ने प्रभावलाई कम गर्न अनुमति दिन्छ। spk.1161 ted_1161_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21809872853:336768 1052 म सबै प्रकारका महान व्यक्तिहरूलाई भेट्न पाउँछु; मेरो डलर सामान्यतया राम्रो कारणमा जान्छ; म धेरै अद्वितीय देखिन्छु; र यसले किनमेललाई मेरो आफ्नै व्यक्तिगत खजाना खोजी बनाउँछ। spk.1161 ted_1161_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34045608304:55168 172 मेरो मतलब, आज म के खोज्दै छु? spk.1161 ted_1161_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44507593346:43648 136 के यो मेरो आकार हुन गइरहेको छ? spk.1161 ted_1161_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16831906393:127808 399 के यो $ 20 भन्दा कम हुनेछ? spk.1161 ted_1161_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13901028588:118208 369 यदि सबै उत्तरहरू हो भने, मलाई जितेको जस्तो लाग्छ। spk.1161 ted_1161_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31258762287:219968 687 म मेरो सुटकेसमा फर्किन चाहन्छु र यस रोमाञ्चक हप्ताको लागि मैले यहाँ TED मा के प्याक गरेको छु भनेर बताउन चाहन्छु। spk.1161 ted_1161_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46639065467:83648 261 मेरो मतलब, यी सबै कपडाहरू भएको कसैले उनीसँग के ल्याउँछ? spk.1161 ted_1161_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26967289153:73728 230 त्यसैले मैले ल्याएको ठ्याक्कै देखाउने छु। spk.1161 ted_1161_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9789045190:171008 534 मैले सात जोडी अन्डरप्यान्ट ल्याएँ र यो भयो। spk.1161 ted_1165_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49940309515:232128 725 पछि मैले थाहा पाएँ कि त्यहि समयमा जेभियर र अक्टभियो होन्डुरसमा सुधारको चुनौती बारे सोचिरहेका थिए। spk.1165 ted_1165_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30443661687:383808 1199 उनीहरूलाई थाहा थियो कि प्रत्येक वर्ष लगभग 75,000 होन्डुरासहरू संयुक्त राज्य अमेरिका जान छोड्छन्, र उनीहरूले सोध्न चाहन्थे, ती मानिसहरू होन्डुरसमा रहन र त्यस्तै कामहरू गर्न सक्छन् भनेर उनीहरूले के गर्न सक्छन्। spk.1165 ted_1165_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8964039230:655488 2048 एक बिन्दुमा, जेभियरले अक्टोभियोलाई भने, "यदि हामीले हाम्रो केही खाली जग्गा लियौं भने - के हुन्छ यदि हामीले दूतावासलाई दियौं भने - केही अमेरिकी दूतावासलाई दिनुहोस्; केही क्यानाडाली दूतावासलाई दिनुहोस् - र त्यसपछि यदि। मानिसहरू क्यानाडाको नियम वा संयुक्त राज्य अमेरिकाको नियम अन्तर्गत काम गर्न जान चाहन्छन्, तिनीहरूले काम पाउन जान सक्छन्, उनीहरूले ती दूतावासको आधारमा सबै काम गर्न सक्छन् अन्यथा उनीहरूले क्यानाडा वा अमेरिका जानुपर्नेछ?" spk.1165 ted_1165_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35403507162:147328 460 2009 को गर्मी मा, होन्डुरस एक wrenching संवैधानिक संकट को माध्यम बाट गयो। spk.1165 ted_1165_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11048606375:328768 1027 अर्को नियमित रूपमा निर्धारित चुनावमा, पेपे लोबोले सुधारको वाचा गर्ने प्लेटफर्ममा भारी मतान्तरमा जित्यो, तर मेलमिलाप पनि। spk.1165 ted_1165_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42242145626:166208 519 2007 मा, मैले निर्णय गरे कि हामीले आर्थिक विकासको बारेमा कसरी सोच्यौं भनेर हामीले पुनर्विचार गर्न आवश्यक छ। spk.1165 ted_1165_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35951704858:78528 245 उनले अक्टोभियोलाई आफ्नो चीफ अफ स्टाफ हुन आग्रह गरे। spk.1165 ted_1165_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16294629174:114368 357 यसैबीच, म TEDGlobal मा भाषण दिन तयार थिएँ। spk.1165 ted_1165_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43752328312:314688 983 परिमार्जन, परीक्षण र त्रुटिको प्रक्रिया, धेरै प्रयोगकर्ता परीक्षणको माध्यमबाट, मैले चार्टर सिटीको यो जटिल अवधारणालाई नग्न आवश्यक कुराहरूमा उमाल्ने प्रयास गरें। spk.1165 ted_1165_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26958597073:211648 661 पहिलो बिन्दु नियमहरूको महत्त्व थियो, ती नियमहरू जस्तै जुन तपाईं भित्र आउन सक्नुहुन्न र सबै अवस्थित अपार्टमेन्ट धारकहरूलाई बाधा पुर्‍याउन सक्नुहुन्न। spk.1165 ted_1165_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14640918087:237568 742 हामी नयाँ प्रविधिहरूमा धेरै ध्यान दिन्छौं, तर यसले प्रगति प्राप्त गर्न प्रविधिहरू र नियमहरू लिन्छ, र यो सामान्यतया नियमहरू हुन् जसले हामीलाई पछाडि राख्छ। spk.1165 ted_1165_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:528935812:166848 521 2010 को पतनमा, ग्वाटेमालाका एक साथीले Octavio लाई TEDTalk को लिङ्क पठाए। spk.1165 ted_1165_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2023663693:55808 174 उसले जेभियरलाई देखायो। spk.1165 ted_1165_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25615719706:429248 1341 हाम्रो नयाँ लक्ष्य यो हुनुपर्छ कि जब प्रत्येक परिवारले आफू कहाँ बस्न र काम गर्न चाहन्छन् भन्ने बारे सोच्दछ, उनीहरूले नयाँ बासिन्दाहरूलाई आकर्षित गर्न प्रतिस्पर्धा गर्ने कम्तीमा मुट्ठीभर विभिन्न शहरहरू बीच छनौट गर्न सक्षम हुनुपर्छ। spk.1165 ted_1165_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24896496228:36928 115 उनीहरूले मलाई बोलाए। spk.1165 ted_1165_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26017201480:111808 349 तिनीहरूले भने, "हाम्रो देशका नेताहरूसमक्ष यो कुरा प्रस्तुत गरौं।" spk.1165 ted_1165_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43747032868:122368 382 त्यसैले डिसेम्बरमा हामी मियामीमा, एउटा होटल सम्मेलन कोठामा भेट्यौं। spk.1165 ted_1165_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36628911475:183808 574 मैले यो बिन्दुलाई बुझाउने प्रयास गरें कि शहरहरू कत्तिको मूल्यवान छन्, तिनीहरूको लागत भन्दा कति धेरै मूल्यवान छन्। spk.1165 ted_1165_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45097126634:314688 983 र मैले यो स्लाइड प्रयोग गरें कि न्यु योर्क शहर जस्तो ठाउँमा कच्चा जग्गा कत्तिको मूल्यवान छ: नोटिस, जमिन जुन हजारौं डलरको मूल्यवान छ, केही अवस्थामा, प्रति वर्ग मीटर। spk.1165 ted_1165_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45283672541:332288 1038 तर यो एकदम अमूर्त छलफल थियो, र केहि बिन्दुमा जब त्यहाँ एक विराम थियो, Octavio भने, "पल, सायद हामी TEDTalk हेर्न सक्छौं।" spk.1165 ted_1165_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:524926866:2688 8 (हास्नु) spk.1165 ted_1165_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43909602064:482048 1506 त्यसैले TEDTalk ले धेरै सरल शब्दहरूमा राखिएको छ, चार्टर शहर भनेको एउटा ठाउँ हो जहाँ तपाईं बसोबास नभएको जग्गाबाट सुरु गर्नुहुन्छ, त्यहाँ लागू हुने नियमहरू निर्दिष्ट गर्ने चार्टर र त्यसपछि मानिसहरूलाई अप्ट इन गर्ने, ती नियमहरू अन्तर्गत प्रत्यक्ष जान वा होइन। spk.1165 ted_1165_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41582791029:295488 923 त्यसैले मलाई होन्डुरसका राष्ट्रपतिले सोधेका थिए जसले भनेका थिए कि हामीले यो परियोजना गर्न आवश्यक छ, यो महत्त्वपूर्ण छ, यो हाम्रो देशको लागि अगाडि बढ्न सक्छ। spk.1165 ted_1165_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30365070197:122688 383 मलाई टेगुसिगाल्पामा आउन र जनवरीको चौथो र पाँचौंमा फेरि कुरा गर्न भनियो। spk.1165 ted_1165_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42595954240:332608 1039 त्यसोभए मैले अर्को तथ्यले भरिएको व्याख्यान प्रस्तुत गरें जसमा यस्तो स्लाइड समावेश थियो, जसले यो बिन्दु बनाउन प्रयास गर्यो कि, यदि तपाइँ शहरमा धेरै मूल्य सिर्जना गर्न चाहनुहुन्छ भने, यो धेरै ठूलो हुनुपर्छ। spk.1165 ted_1165_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27721738966:137088 428 यो डेनभरको तस्बिर हो, र रूपरेखा डेनभरमा निर्माण गरिएको नयाँ एयरपोर्ट हो। spk.1165 ted_1165_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3434238090:128768 402 यो विमानस्थलले मात्र १०० वर्ग किलोमिटरभन्दा बढी क्षेत्र ओगटेको छ। spk.1165 ted_1165_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40620126375:210688 658 त्यसैले मैले होन्डुरन्सलाई मनाउन खोजेको थिएँ, यदि तपाईंले नयाँ शहर बनाउनुहुन्छ भने, तपाईंले कम्तिमा 1,000 वर्ग किलोमिटरको साइटबाट सुरु गर्नुपर्छ। spk.1165 ted_1165_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39771848915:114688 358 त्यो 250 लाख-हजार एकड भन्दा बढी छ। spk.1165 ted_1165_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46860307825:58688 183 सबैले नम्रतापूर्वक ताली बजाए । spk.1165 ted_1165_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9690836721:123648 386 दर्शकहरूमा अनुहारहरू धेरै गम्भीर र ध्यान दिएर थिए। spk.1165 ted_1165_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50822681495:353728 1105 कांग्रेस नेता मञ्चमा आएर भने, "प्राध्यापक रोमर, तपाईको व्याख्यानको लागि धेरै धेरै धन्यवाद, तर हामीले TEDTalk हेर्न सक्छौं। मैले यो मेरो ल्यापटपमा पाएको छु।" spk.1165 ted_1165_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33586200024:88448 276 त्यसैले म बसें, र तिनीहरूले TEDTalk खेले। spk.1165 ted_1165_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31613118863:151808 474 र यो सारमा पुग्यो, जुन यो हो कि नयाँ शहरले मानिसहरूका लागि नयाँ विकल्पहरू प्रस्ताव गर्न सक्छ। spk.1165 ted_1165_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6910961070:175168 547 उत्तरमा सयौं माइल टाढाको सट्टा होन्डुरसमा हुन सक्ने सहरको छनोट हुनेछ। spk.1165 ted_1165_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27651654040:63168 197 र यसमा नेताहरूको लागि नयाँ विकल्पहरू पनि समावेश थिए। spk.1165 ted_1165_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6808176157:461888 1443 किनभने होन्डुरसमा त्यहाँको सरकारका नेताहरूलाई साझेदार देशहरूबाट मद्दत चाहिन्छ, जसले साझेदार देशहरूबाट फाइदा लिन सक्छ जसले उनीहरूलाई यस चार्टर र प्रवर्तनमा नियमहरू सेट गर्न मद्दत गर्दछ, त्यसैले सबैले विश्वास गर्न सक्छन् कि चार्टर वास्तवमै लागू हुनेछ। spk.1165 ted_1165_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34862650712:80768 252 अब हामी त्यो लक्ष्यबाट धेरै टाढा छौं। spk.1165 ted_1165_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30492227968:534528 1670 र राष्ट्रपति लोबोको अन्तरदृष्टि यो थियो कि मैले विदेशी लगानीकर्ताहरूलाई भित्र्याउन र शहर निर्माण गर्ने तरिकाको रूपमा सोचेको कार्यान्वयनको आश्वासन होन्डुरसका सबै विभिन्न दलहरूका लागि समान रूपमा महत्त्वपूर्ण हुन सक्छ जसले यति धेरै वर्षसम्म पीडा भोगेका थिए। डर र अविश्वासबाट। spk.1165 ted_1165_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10880587098:42688 133 हामी गएर एउटा साइट हेरे। spk.1165 ted_1165_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42492943653:28928 90 यो तस्बिर उताको हो। spk.1165 ted_1165_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43197978952:96768 302 यसले सजिलै एक हजार वर्ग किलोमिटर समात्न सक्छ। spk.1165 ted_1165_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18466929150:303808 949 र त्यसको लगत्तै, जनवरी 19 मा, उनीहरूले विशेष विकास क्षेत्रहरूको लागि अनुमति दिने संवैधानिक प्रावधान राख्न आफ्नो संविधान संशोधन गर्न कांग्रेसमा मतदान गरे। spk.1165 ted_1165_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8500609085:178368 557 विकासोन्मुख देशहरूमा अरबौं मानिसहरू छन् जसलाई स्वागत गर्न इच्छुक एउटै शहर पनि छैन। spk.1165 ted_1165_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13358863553:249088 778 भर्खरै यो भयावह संकटबाट गुज्रिएको देशमा, यो संविधान संशोधनको पक्षमा कांग्रेसमा १ सय २४ मत परेको थियो । spk.1165 ted_1165_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42925512739:92928 290 सबै दल, समाजका सबै गुटहरूले यसलाई समर्थन गरे। spk.1165 ted_1165_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27491071490:88448 276 संविधानको हिस्सा बन्नका लागि तपाईले यसलाई दुईपटक महाधिवेशनबाट पारित गर्नुपर्छ । spk.1165 ted_1165_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49995474068:141888 443 फेब्रुअरी 17 मा तिनीहरूले फेरि अर्को 114 को एक भोट संग पारित गरे। spk.1165 ted_1165_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4831313251:360128 1125 त्यो मतदानको लगत्तै, फेब्रुअरी 21 देखि 24 सम्म, लगभग 30 होन्डुरन्सको प्रतिनिधिमण्डल सहर निर्माण व्यवसायमा जान चाहने विश्वका दुई ठाउँमा गयो। spk.1165 ted_1165_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36506972106:37888 118 एउटा दक्षिण कोरिया हो। spk.1165 ted_1165_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43552154604:170048 531 यो एउटा ठूलो, नयाँ सहर केन्द्रको तस्बिर हो जुन दक्षिण कोरियामा निर्माण भइरहेको छ - डाउनटाउन बोस्टन भन्दा ठूलो। spk.1165 ted_1165_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31127643299:143488 448 तपाईंले त्यहाँ देख्नुहुने सबै चीजहरू चार वर्षमा निर्माण गरिएको थियो, उनीहरूले अनुमति प्राप्त गर्न चार वर्ष बिताए पछि। spk.1165 ted_1165_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:333805583:85248 266 अर्को ठाउँ जुन शहर निर्माणमा धेरै चासो छ सिंगापुर हो। spk.1165 ted_1165_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24690581467:105728 330 तिनीहरूले वास्तवमा चीनमा पहिले नै दुई शहरहरू निर्माण गरिसकेका छन् र तेस्रोको तयारी गरिरहेका छन्। spk.1165 ted_1165_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:182035370:173248 541 तर सहरहरूको बारेमा अचम्मको कुरा यो हो कि तिनीहरू निर्माण गर्न लागत भन्दा धेरै मूल्यवान छन्। spk.1165 ted_1165_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19914890476:97088 303 त्यसोभए यदि तपाइँ यस बारे व्यावहारिक रूपमा सोच्नुहुन्छ भने, हामी यहाँ छौं। spk.1165 ted_1165_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:964357540:91648 286 तिनीहरूसँग एउटा साइट छ; तिनीहरू पहिले नै दोस्रो शहरको लागि यो साइटको बारेमा सोचिरहेका छन्। spk.1165 ted_1165_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45019830616:182848 571 तिनीहरूले प्रबन्धकहरूलाई भित्र आउन अनुमति दिन सक्ने कानुनी प्रणाली, र बाह्य कानुनी प्रणाली पनि राख्दैछन्। spk.1165 ted_1165_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50195976599:177728 555 एउटा देशले आफ्नो सर्वोच्च अदालतलाई त्यहाँको नयाँ न्यायिक प्रणालीको लागि अन्तिम पुनरावेदन अदालत हुन दिन स्वयम्सेवा गरिसकेको छ। spk.1165 ted_1165_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47869299865:97088 303 त्यहाँ शहरहरूका डिजाइनरहरू र निर्माणकर्ताहरू छन् जो धेरै चासो राख्छन्। spk.1165 ted_1165_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12529237369:65408 204 तिनीहरूले पनि आफ्नो साथ केही वित्त ल्याउन सक्छन्। spk.1165 ted_1165_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12620618585:112128 350 तर तपाईलाई थाहा छ कि तिनीहरूले पहिले नै समाधान गरिसकेका छन् कि त्यहाँ धेरै भाडावालहरू छन्। spk.1165 ted_1165_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40124528187:244288 763 त्यहाँ धेरै व्यवसायहरू छन् जुन अमेरिकामा पत्ता लगाउन चाहन्छन्, विशेष गरी स्वतन्त्र व्यापार क्षेत्र भएको ठाउँमा, र त्यहाँ जान चाहनेहरू धेरै छन्। spk.1165 ted_1165_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16182269261:161408 504 संसारभरि, त्यहाँ 700 मिलियन मानिसहरू छन् जसले भन्छन् कि तिनीहरू स्थायी रूपमा अन्य ठाउँमा जान चाहन्छन्। spk.1165 ted_1165_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14435166822:109568 342 ल्याटिन अमेरिका छोडेर संयुक्त राज्य अमेरिका जाने वर्षमा लाखौं छन्। spk.1165 ted_1165_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36375892954:272768 852 यी मध्ये धेरै जसो बुबा हुनुहुन्छ जसले आफ्नो परिवारलाई जागिर पाउनको लागि छोड्नुपर्छ - कहिलेकाहीँ एकल आमा जसले खाना वा लुगा तिर्ने पैसा पनि पाउनुपर्छ। spk.1165 ted_1165_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1133267199:222528 695 दुःखको कुरा, कहिलेकाहीँ त्यहाँ बच्चाहरू पनि छन् जसले आफ्ना आमाबाबुसँग पुनर्मिलन गर्न खोजिरहेका छन् जुन उनीहरूले देखेका छैनन्, केही अवस्थामा, एक दशकदेखि। spk.1165 ted_1165_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32218507111:164288 513 त्यसैले हामीले विश्वलाई दर्जनौं, सयौं, नयाँ सहरहरू सजिलै आपूर्ति गर्न सक्छौं। spk.1165 ted_1165_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44319486358:135488 423 त्यसोभए होन्डुरसमा एकदम नयाँ शहर निर्माण गर्ने बारे सोच्नु कस्तो प्रकारको विचार हो? spk.1165 ted_1165_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24290856990:118208 369 वा यी मध्ये एक दर्जन, वा यी मध्ये एक सय, संसारभर निर्माण गर्न? spk.1165 ted_1165_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26440619145:292608 914 प्रत्येक परिवारसँग नयाँ बासिन्दाहरूलाई आकर्षित गर्न प्रतिस्पर्धा गर्ने धेरै शहरहरूको छनौट छ भन्ने कुरामा जोड दिनु कस्तो प्रकारको विचार हो? spk.1165 ted_1165_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42826258989:45888 143 यो फैलाउन लायक एक विचार हो। spk.1165 ted_1165_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8357915866:108608 339 र होन्डुरसका मेरा साथीहरूले मलाई धन्यवाद भन्न आग्रह गरे, TED। spk.1165 ted_1165_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2107013635:126848 396 यदि तपाईंले नयाँ शहरहरूको बारेमा कहिल्यै सोच्नुभएको छैन भने अब यो तपाईंको लागि अस्पष्ट लाग्न सक्छ। spk.1165 ted_1165_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11451976409:70528 220 तर शहरहरूको लागि अपार्टमेन्ट भवन मात्र प्रतिस्थापन गर्नुहोस्। spk.1165 ted_1165_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39380366643:139648 436 कल्पना गर्नुहोस् कि अपार्टमेन्टमा बस्न चाहने आधा मानिसहरू पहिले नै थिए; बाँकी आधा अझै त्यहाँ छैनन्। spk.1165 ted_1165_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27681310961:180288 563 तपाईंले सबै अवस्थित अपार्टमेन्टहरूमा थप गरेर क्षमता विस्तार गर्न प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1165 ted_1165_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8759511339:268608 839 तर तपाईलाई थाहा छ कि तपाई के मा दौडनु हुन्छ ती अपार्टमेन्टहरू र वरपरका क्षेत्रहरूमा असुविधा र निर्माणको अवरोधहरूबाट बच्न नियमहरू छन्। spk.1165 ted_1165_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17053796358:75968 237 त्यसोभए ती सबै थपहरू गर्न धेरै गाह्रो छ। spk.1165 ted_1165_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6815376220:311168 972 तर तपाईं नयाँ ठाउँमा जान सक्नुहुन्छ, एउटा नयाँ अपार्टमेन्ट भवन बनाउन सक्नुहुन्छ, जबसम्म त्यहाँ नियमहरू थिए जसले बाटोमा आउनुको सट्टा निर्माणलाई सहज बनायो। spk.1165 ted_1165_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46244680200:291328 910 त्यसैले मैले सरकारहरूले सहरहरू राख्न पर्याप्त नयाँ सुधार क्षेत्रहरू सिर्जना गर्ने प्रस्ताव गरे र तिनीहरूलाई एउटा नाम दिए: चार्टर शहरहरू। spk.1165 ted_1166_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38057610078:346368 1082 र म एक नारीवादीका लागि अलिकति कट्टरपन्थी कुरा भन्न चाहन्छु, र त्यो हो कि मलाई लाग्छ कि त्यहाँ विभिन्न प्रकारका अन्तर्दृष्टिहरू हुन सक्छन् जुन विभिन्न प्रकारका शरीर रचनाहरूबाट आउन सक्छ, विशेष गरी जब हामीसँग समूहहरूमा सोच्ने मानिसहरू हुन्छन्। spk.1166 ted_1166_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34079406427:128128 400 वर्षौंदेखि, किनभने म अन्तरसेक्समा रुचि राखेको छु, म पनि यौन-भिन्नता अनुसन्धानमा रुचि राखेको छु। spk.1166 ted_1166_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20147974940:218048 681 र मैले चासो राखेको चीजहरू मध्ये एउटा भनेको पुरुष र महिलाहरू बीचको भिन्नतालाई हेर्दै उनीहरूले संसारमा सोच्ने र सञ्चालन गर्ने तरिकामा छन्। spk.1166 ted_1166_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30685918985:496448 1551 र हामीले क्रस-सांस्कृतिक अध्ययनहरूबाट के थाहा पाउँछौं कि महिलाहरू, औसतमा - सबैजना होइन, तर औसतमा - जटिल सामाजिक सम्बन्धहरूमा धेरै ध्यान दिन र मूल रूपमा, कमजोर व्यक्तिहरूको हेरचाह गर्न बढी झुकाव हुन्छन्। समूह। spk.1166 ted_1166_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11870073403:243328 760 र मैले काम गरेको धेरै जसो व्यक्तिहरू हुन् जो असामान्य यौन सम्बन्ध राख्छन् -- त्यसैले मानिसहरू जोसँग मानक पुरुष वा मानक महिला शारीरिक प्रकारहरू छैनन्। spk.1166 ted_1166_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5201171975:114368 357 र त्यसोभए यदि हामी यसको बारेमा सोच्दछौं भने, हामीसँग हातमा एक रोचक अवस्था छ। spk.1166 ted_1166_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39848830016:275968 862 वर्षौं अघि, जब म स्नातक विद्यालयमा थिएँ, मेरो एक स्नातक सल्लाहकार जसले मलाई नारीवादमा चासो राखेको थाहा थियो - मैले आफूलाई नारीवादी ठान्थें, जस्तै म अझै पनि गर्छु, साँच्चै अनौठो प्रश्न सोधें। spk.1166 ted_1166_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35990069073:103488 323 उहाँले भन्नुभयो, "मलाई भन्नुस नारीवादको बारेमा के हो ।" spk.1166 ted_1166_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28188604183:226048 706 र मैले सोचे, "ठीक छ, यो मैले सुनेको सबैभन्दा मूर्ख प्रश्न हो। नारीवाद भनेको लिंगको बारेमा स्टिरियोटाइपहरू रद्द गर्ने बारे हो, त्यसैले त्यहाँ नारीवादको बारेमा केहि पनि छैन।" spk.1166 ted_1166_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20193526131:145408 454 तर मैले उनको प्रश्नको बारेमा जति सोचें, त्यति नै मलाई महिलावादको बारेमा केही नारीवादी हुन सक्छ भन्ने लाग्यो। spk.1166 ted_1166_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23673817395:448128 1400 अर्थात्, त्यहाँ केहि हुन सक्छ, औसतमा, पुरुष मस्तिष्क भन्दा महिला मस्तिष्कमा भिन्न हुन सक्छ जसले हामीलाई गहिरो जटिल सामाजिक सम्बन्धहरूमा बढी ध्यान दिन्छ, र कमजोरहरूको हेरचाह गर्न बढी ध्यान दिन्छ। spk.1166 ted_1166_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6409715404:513728 1605 त्यसोभए जहाँ बुबाहरू राज्यबाट व्यक्तिहरूलाई कसरी जोगाउने भनेर पत्ता लगाउन अत्यन्तै ध्यान दिएका थिए, यो सम्भव छ कि यदि हामीले यस अवधारणामा धेरै आमाहरूलाई इन्जेक्सन गर्यौं भने, हामीसँग कसरी संरक्षण गर्ने मात्र होइन, तर कसरी हेरचाह गर्ने भन्ने अवधारणा अझ बढी हुनेछ। एक अर्का को लागि। spk.1166 ted_1166_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27879602628:333248 1041 र हुनसक्छ हामीले भविष्यमा जहाँ जानु आवश्यक छ, जब हामी प्रजातन्त्रलाई शरीरशास्त्रभन्दा बाहिर लिन्छौं, पहिचानको सन्दर्भमा व्यक्तिगत शरीरको बारेमा कम सोच्नु, र ती सम्बन्धहरूको बारेमा बढी सोच्नु हो। spk.1166 ted_1166_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46714736605:189888 593 ताकि हामी मानिसहरूले अझ उत्तम एकता सिर्जना गर्ने प्रयास गर्दा, हामी एकअर्काको लागि के गर्छौं भनेर सोचिरहेका छौं। spk.1166 ted_1166_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42406574095:13888 43 धन्यवाद। spk.1166 ted_1166_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18439939575:100928 315 र सामान्य शब्दको रूपमा, हामी यसको लागि "इन्टरसेक्स" शब्द प्रयोग गर्न सक्छौं। spk.1166 ted_1166_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44868967598:61888 193 इन्टरसेक्स धेरै फरक रूपहरूमा आउँछ। spk.1166 ted_1166_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6708505035:167488 523 पुरुष वा महिलाको लागि मानक नभएको यौन सम्बन्ध राख्न सक्ने तरिकाहरूका केही उदाहरणहरू मात्र म तपाईंलाई दिनेछु। spk.1166 ted_1166_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49019652957:381568 1192 त्यसोभए एउटा उदाहरणमा, तपाईंसँग XY क्रोमोसोमल आधार भएको कोही हुन सक्छ, र Y क्रोमोजोममा रहेको SRY जीनले हामी सबैको भ्रूणको जीवनमा हुने प्रोटो-गोनाडहरूलाई अण्डकोष बन्न भन्छ। spk.1166 ted_1166_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24656539929:93248 291 त्यसैले भ्रूणको जीवनमा, ती अण्डकोषहरूले टेस्टोस्टेरोन बाहिर पम्प गर्दैछन्। spk.1166 ted_1166_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3444154619:226368 707 तर किनभने यो व्यक्तिसँग टेस्टोस्टेरोन सुन्न रिसेप्टरहरू छैनन्, शरीरले टेस्टोस्टेरोनमा प्रतिक्रिया गर्दैन। spk.1166 ted_1166_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45617554912:94208 294 र यो एक सिन्ड्रोम हो एन्ड्रोजन असंवेदनशीलता सिन्ड्रोम। spk.1166 ted_1166_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47611183531:94848 296 टेस्टोस्टेरोनको धेरै स्तरहरू, तर यसमा कुनै प्रतिक्रिया छैन। spk.1166 ted_1166_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12533349681:107008 334 नतिजाको रूपमा, शरीर महिला विशिष्ट मार्गमा अधिक विकसित हुन्छ। spk.1166 ted_1166_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2494017103:60928 190 बच्चा जन्मिएपछि केटीजस्तै देखिन्छिन् । spk.1166 ted_1166_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23396422802:315648 986 म चाहन्छु कि तपाईले सन् १९७९ को मध्यमा ठीक एकै दिनमा, ठ्याक्कै उही क्षणमा, प्रत्येकले बच्चालाई गर्भधारण गरेको कल्पना गर्नुहोस्, ठीक छ? spk.1166 ted_1166_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12183011886:98368 307 उनी केटी हुन्, केटीकै रूपमा हुर्किएकी छिन् । spk.1166 ted_1166_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2688299255:251008 784 र यो प्रायः जबसम्म उनी युवावस्थामा पुग्दैनन् र उनी बढ्दै र स्तनहरू विकास गर्दैनन्, तर उनले आफ्नो महिनावारी पाइरहेको छैन, कि कसैले यहाँ केहि छ भनेर पत्ता लगाउँछ। spk.1166 ted_1166_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47068196219:204288 638 र तिनीहरूले केही परीक्षणहरू गर्छन् र पत्ता लगाउँछन् कि, अण्डाशय भित्र र पाठेघर हुनुको सट्टा, उनको भित्र अण्डकोष छ, र उनीसँग वाई क्रोमोजोम छ। spk.1166 ted_1166_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41581012164:153728 480 अब बुझ्नको लागि महत्त्वपूर्ण कुरा के हो भने तपाईले यो व्यक्तिलाई वास्तवमै पुरुषको रूपमा सोच्न सक्नुहुन्छ, तर तिनीहरू वास्तवमा होइनन्। spk.1166 ted_1166_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49771556927:142848 446 महिलाहरू, पुरुषहरू जस्तै, हाम्रो शरीरमा एड्रेनल ग्रंथि भनिन्छ। spk.1166 ted_1166_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42840814841:38208 119 तिनीहरू हाम्रो शरीरको पछाडि छन्। spk.1166 ted_1166_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4342368546:102848 321 र एड्रेनल ग्रन्थीहरूले एन्ड्रोजनहरू बनाउँछन्, जुन एक मर्दाना हर्मोन हो। spk.1166 ted_1166_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12917414912:299968 937 म जस्तै अधिकांश महिलाहरू -- म आफूलाई एक सामान्य महिला हो भन्ने विश्वास गर्छु -- मलाई वास्तवमा मेरो क्रोमोसोमल मेकअप थाहा छैन, तर मलाई लाग्छ कि म सामान्य हुँ -- म जस्तै अधिकांश महिलाहरू वास्तवमा एन्ड्रोजन-संवेदनशील हुन्छन्। spk.1166 ted_1166_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44009925924:81088 253 हामी एन्ड्रोजन बनाइरहेका छौं, र हामी एन्ड्रोजनलाई प्रतिक्रिया दिइरहेका छौं। spk.1166 ted_1166_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18442280599:257408 804 नतिजा यो हो कि म जस्तै कसैको मस्तिष्क वास्तवमा एन्ड्रोजन असंवेदनशीलता सिन्ड्रोम भएको अण्डकोषको साथ जन्मेकी महिला भन्दा धेरै एन्ड्रोजनमा परेको छ। spk.1166 ted_1166_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24308337537:206848 646 त्यसैले सेक्स साँच्चिकै जटिल छ - यो मात्र होइन कि अन्तरलिङ्गी मानिसहरू सबै सेक्स स्पेक्ट्रमको बीचमा छन् - केहि तरिकामा, तिनीहरू सबै ठाउँमा हुन सक्छन्। spk.1166 ted_1166_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5692848659:437888 1368 अर्को उदाहरण: केही वर्षअघि मैले १९ वर्षको उमेरमा केटा जन्मेको, केटा हुर्काएको, प्रेमिका, प्रेमिकासँग यौनसम्पर्क गरेको, केटाको रूपमा जीवन बिताएको, र भर्खरै मात्र एक जना मानिसको फोन आयो। उनको भित्र अण्डाशय र पाठेघर रहेको थाहा भयो । spk.1166 ted_1166_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24553749697:110528 345 उसलाई जन्मजात एड्रेनल हाइपरप्लासिया भनिने अवस्थाको चरम रूप थियो। spk.1166 ted_1166_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10328570003:301248 941 उनीसँग XX क्रोमोजोमहरू थिए, र गर्भमा, उनको एड्रेनल ग्रंथिहरू यति उच्च गियरमा थिए कि यसले अनिवार्य रूपमा, एक मर्दाना हार्मोनल वातावरण सिर्जना गर्यो। spk.1166 ted_1166_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4698197924:180288 563 र नतिजाको रूपमा, उसको जननांगहरू मर्दाना बनाइयो, उसको मस्तिष्क हार्मोनको अधिक विशिष्ट मर्दाना घटकको अधीनमा थियो। spk.1166 ted_1166_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14207733928:96128 300 र उहाँ केटा जस्तो देखेर जन्मनुभएको थियो - कसैलाई केही शंका थिएन। spk.1166 ted_1166_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17874746320:305728 955 र यो १९ वर्षको उमेरमा पुगेपछि मात्रै उनलाई भित्री रूपमा महिनावारी हुँदा पर्याप्त चिकित्सा समस्याहरू हुन थालेपछि डाक्टरहरूले पत्ता लगाए कि वास्तवमा उनी महिला हुन्। spk.1166 ted_1166_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28595051102:63168 197 त्यसैले दुई जोडीले एउटा बच्चा जन्माउँछन्। spk.1166 ted_1166_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19211566530:91008 284 ठीक छ, त्यसोभए तपाईंले अन्तरसेक्स गर्न सक्ने तरिकाको एउटा थप द्रुत उदाहरण। spk.1166 ted_1166_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49228279605:228288 713 XX क्रोमोजोम भएका केही व्यक्तिहरूले ओभोटेस्टिस भनिन्छ, जुन तब हुन्छ जब तपाईंसँग अण्डकोषको तन्तु हुन्छ जसको वरिपरि अण्डकोषको तन्तु हुन्छ। spk.1166 ted_1166_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17607746126:250368 782 अब म तिमीले गर्भधारणको कल्पना गर्न धेरै समय बिताउन चाहन्न, किनकि यदि तपाईंले गर्नुहुन्छ भने, तपाईंले मेरो कुरा सुन्नुहुनेछैन, त्यसैले एक क्षणको लागि कल्पना गर्नुहोस्। spk.1166 ted_1166_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49718939853:57408 179 र हामी ठ्याक्कै निश्चित छैनौं किन यस्तो हुन्छ। spk.1166 ted_1166_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41372825982:76288 238 त्यसैले सेक्स धेरै फरक प्रकारमा आउन सक्छ। spk.1166 ted_1166_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20387375883:483008 1509 यस प्रकारका शरीर भएका बालबालिकाहरू - चाहे यो बौनापन होस्, वा यो संयुक्त जुम्ल्याहा होस्, वा यो एक इन्टरसेक्स प्रकार हो - प्रायः सर्जनहरूद्वारा "सामान्य" हुने कारणले गर्दा यसले उनीहरूलाई शारीरिक स्वास्थ्यको हिसाबले अझ राम्रो बनाउँछ भन्ने होइन। spk.1166 ted_1166_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4978040122:77248 241 धेरै अवस्थामा, मानिसहरू वास्तवमा पूर्ण रूपमा स्वस्थ छन्। spk.1166 ted_1166_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36611062301:179328 560 तिनीहरू प्रायः विभिन्न प्रकारका शल्यक्रियाहरूको अधीनमा हुने कारण तिनीहरूले हाम्रो सामाजिक कोटीहरूलाई धम्की दिन्छन्। spk.1166 ted_1166_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43329372308:186688 583 हाम्रो प्रणाली सामान्यतया विचारमा आधारित छ कि एक विशेष प्रकारको शरीर रचना एक विशेष पहिचान संग आउँछ। spk.1166 ted_1166_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50903125665:317568 992 त्यसकारण हामीसँग यो अवधारणा छ कि महिला हुनुको अर्थ महिला पहिचान हुनु हो। कालो व्यक्ति हुनुको अर्थ के हो, कथित रूपमा, तपाईंको इतिहासको सन्दर्भमा अफ्रिकी शरीर रचना हुनु हो। spk.1166 ted_1166_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48779487781:111808 349 र त्यसैले हामीसँग यो भयानक सरल विचार छ। spk.1166 ted_1166_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40761233098:201728 630 र जब हामी एउटा शरीरको सामना गर्छौं जुन वास्तवमा हामीलाई केहि फरक प्रस्तुत गर्दछ, यसले हामीलाई ती वर्गीकरणहरूको सन्दर्भमा चकित पार्छ। spk.1166 ted_1166_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19164301820:115648 361 त्यसैले हाम्रो संस्कृतिमा व्यक्तिवादको बारेमा धेरै रोमान्टिक विचारहरू छन्। spk.1166 ted_1166_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43521253379:105088 328 र हाम्रो राष्ट्र वास्तवमा व्यक्तिवाद को एक धेरै रोमान्टिक अवधारणा मा स्थापित छ। spk.1166 ted_1166_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22428264100:170368 532 तपाईं कल्पना गर्न सक्नुहुन्छ कि यो कस्तो छक्कलाग्दो हुन्छ जब तपाईंसँग बच्चाहरू जन्मिन्छन् जो एउटै शरीर भित्र दुई व्यक्ति हुन्छन्। spk.1166 ted_1166_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9106757953:309568 967 जहाँ म यसबाट सबैभन्दा धेरै गर्मीमा दौडिएँ गत वर्ष जब दक्षिण अफ्रिकी धावक, कास्टर सेमेन्याले बर्लिनमा भएको अन्तर्राष्ट्रिय खेलहरूमा उनको सेक्सलाई प्रश्नमा बोलाए। spk.1166 ted_1166_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6695429040:266048 831 र यस परिदृश्यमा, म कल्पना गर्न चाहन्छु कि, एउटा अवस्थामा, शुक्राणुले Y क्रोमोजोम बोकेको छ, अण्डाको X क्रोमोजोमलाई भेट्छ। spk.1166 ted_1166_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32375158079:246848 771 मसँग धेरै पत्रकारहरूले मलाई फोन गरेका थिए, मलाई सोधे, "उनीहरूले केस्टर सेमेन्या पुरुष वा महिला हुन् वा होइनन् भनेर हामीलाई बताउने परीक्षण कुन हो?" spk.1166 ted_1166_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28758109924:95808 299 र मैले पत्रकारहरूलाई बुझाउनुपर्‍यो कि त्यहाँ त्यस्तो परीक्षण छैन। spk.1166 ted_1166_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48114774834:452928 1415 वास्तवमा, हामी अब जान्दछौं कि सेक्स यति जटिल छ कि हामीले स्वीकार गर्नुपर्छ: प्रकृतिले हाम्रो लागि पुरुष र महिला, वा पुरुष र अन्तरलिङ्गी र महिला र अन्तरलिङ्गी बीचको रेखा कोर्दैन। हामी वास्तवमा प्रकृतिमा त्यो रेखा कोर्छौं। spk.1166 ted_1166_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21204811508:503488 1573 त्यसोभए हामीसँग एक प्रकारको अवस्था छ जहाँ हाम्रो विज्ञान जति टाढा जान्छ, हामीले आफैंलाई स्वीकार गर्नुपर्दछ कि यी वर्गहरू जसलाई हामीले स्थिर शारीरिक कोटिहरूको रूपमा सोचेका थियौं, जुन स्थिर पहिचान कोटिहरूमा म्याप गरिएको भन्दा धेरै अस्पष्ट छन्। हामीले सोच्यौ। spk.1166 ted_1166_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5254951144:58048 181 र यो केवल सेक्स को मामला मा छैन। spk.1166 ted_1166_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16224925943:179968 562 यो दौडको सन्दर्भमा पनि हो, जुन हाम्रो शब्दावलीले अनुमति दिएको भन्दा धेरै जटिल हुन्छ। spk.1166 ted_1166_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15100283042:100288 313 हामीले हेर्दा, हामी सबै प्रकारका असुविधाजनक क्षेत्रहरूमा पाउँछौं। spk.1166 ted_1166_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49853310370:183488 573 उदाहरणका लागि, हामी चिम्पान्जीहरूसँग हाम्रो डीएनएको कम्तिमा 95 प्रतिशत साझा गर्छौं भन्ने तथ्यलाई हेर्छौं। spk.1166 ted_1166_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22960843700:134528 420 हामी तिनीहरूबाट मात्र फरक छौं भन्ने तथ्यलाई के गर्ने, वास्तवमा, केही न्यूक्लियोटाइडहरूद्वारा? spk.1166 ted_1166_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19652464163:312768 977 र जब हामी हाम्रो विज्ञानको साथ टाढा र टाढा जान्छौं, हामी एक असुविधाजनक क्षेत्रमा अधिक र अधिक पुग्छौं, जहाँ हामीले स्वीकार गर्नुपर्दछ कि हामीले पाएका सरलीकृत वर्गहरू सम्भवतः अत्यधिक सरल छन्। spk.1166 ted_1166_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23048903462:118528 370 त्यसैले हामी मानव जीवनमा सबै प्रकारका ठाउँहरूमा यो देखिरहेका छौं। spk.1166 ted_1166_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33772902170:216448 676 हामीले देखिरहेका ठाउँहरू मध्ये एउटा, उदाहरणका लागि, हाम्रो संस्कृतिमा, आज संयुक्त राज्य अमेरिकामा, जीवनको शुरुवात र जीवनको अन्त्यमा हुने लडाइहरू हो। spk.1166 ted_1166_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33278975127:230528 720 हामी कुन बिन्दुमा एक शरीर मानव बन्ने निर्णय गर्छौं भन्ने बारे कठिन कुराकानीहरू छन्, जस्तै कि यो भ्रूण जीवन भन्दा फरक अधिकार छ। spk.1166 ted_1166_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:824780516:145088 453 र अर्को अवस्थामा, शुक्राणुले एक्स क्रोमोजोम बोक्छ, अण्डको एक्स क्रोमोजोमलाई भेट्छ। spk.1166 ted_1166_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11765547162:233408 729 आजकल हामीसँग धेरै गाह्रो कुराकानीहरू छन् - सायद औषधि भित्र जति खुल्ला रूपमा छैन - कसैको मृत्यु कहिले हुन्छ भन्ने प्रश्नको बारेमा। spk.1166 ted_1166_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48833730233:130048 406 विगतमा हाम्रा पुर्खाहरूले कसैको मृत्यु कहिले भयो भन्ने प्रश्नमा यति धेरै संघर्ष गर्नुपरेको थिएन। spk.1166 ted_1166_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15902202967:119488 373 धेरैजसो, तिनीहरू कसैको नाकमा प्वाँख टाँस्छन्, र यदि यो मुड्यो भने, तिनीहरूले तिनीहरूलाई अझै गाडेनन्। spk.1166 ted_1166_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39076772027:74368 232 यदि यो ट्विच गर्न रोकियो भने, तपाईंले तिनीहरूलाई गाड्नुहोस्। spk.1166 ted_1166_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27225548384:180928 565 तर, आज हाम्रो यस्तो अवस्था छ कि हामी प्राणीबाट अत्यावश्यक अंगहरू निकालेर अन्य प्राणीहरूलाई दिन चाहन्छौं। spk.1166 ted_1166_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17219826318:331968 1037 र नतिजाको रूपमा, हामीले को मरेको छ भन्ने यो साँच्चै गाह्रो प्रश्नको साथ संघर्ष गर्नुपर्छ, र यसले हामीलाई वास्तवमै कठिन परिस्थितिमा पुर्‍याउँछ जहाँ हामीसँग पहिले जस्तो सरल वर्गहरू छैनन्। spk.1166 ted_1166_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28609565613:169088 528 अब तपाईं सोच्न सक्नुहुन्छ कि वर्गहरूको यो सबै ब्रेक-डाउनले म जस्तो कसैलाई साँच्चै खुशी बनाउँछ। spk.1166 ted_1166_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23559081977:154688 483 म एक राजनीतिक प्रगतिशील हुँ, म असामान्य शरीर भएका मानिसहरूको रक्षा गर्छु, तर मैले तपाईलाई स्वीकार गर्नुपर्छ कि यसले मलाई नर्भस बनाउँछ। spk.1166 ted_1166_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28024910371:67968 212 दुवै व्यवहार्य छन्; दुवै उड्छन्। spk.1166 ted_1166_84 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49596051494:156608 489 हामीले सोचेको भन्दा यी वर्गहरू वास्तवमै धेरै अस्थिर छन् भन्ने बुझ्दा मलाई तनाव हुन्छ। spk.1166 ted_1166_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16088626373:87808 274 यसले मलाई लोकतन्त्रको बारेमा सोच्ने दृष्टिकोणबाट तनावग्रस्त बनाउँछ। spk.1166 ted_1166_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16553310806:162688 508 त्यसोभए तपाईलाई त्यो तनावको बारेमा बताउनको लागि, मैले तपाईलाई संस्थापक पिताहरूको ठूलो फ्यान स्वीकार गर्नुपर्दछ। spk.1166 ted_1166_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22880670660:107648 336 मलाई थाहा छ तिनीहरू जातिवादी थिए, मलाई थाहा छ तिनीहरू यौनवादी थिए, तर तिनीहरू महान थिए। spk.1166 ted_1166_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50772965246:377728 1180 मेरो मतलब, तिनीहरू यति साहसी र साहसी र तिनीहरूले गरेको काममा यती कट्टरपन्थी थिए, कि मैले आफूलाई हरेक केही वर्षमा त्यो चीज़ संगीत "1776" हेरिरहेको पाएँ, र यो संगीतको कारणले होइन, जुन पूर्णतया बिर्सन मिल्छ। spk.1166 ted_1166_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49334451615:41088 128 हामी पछि यी मानिसहरूमा फर्कनेछौं। spk.1166 ted_1166_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45370684126:109568 342 यो 1776 मा संस्थापक पिताहरु संग के भयो को कारण हो। spk.1166 ted_1166_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14867798551:169088 528 संस्थापक पिताहरू, मेरो दृष्टिकोणको लागि, मौलिक शारीरिक कार्यकर्ताहरू थिए, र यही कारणले गर्दा। spk.1166 ted_1166_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20867683117:245888 768 के तिनीहरूले अस्वीकार गरे एक शारीरिक अवधारणा थियो र यसलाई अर्को एउटाले प्रतिस्थापित गर्यो जुन कट्टरपन्थी र सुन्दर थियो र हामीलाई 200 वर्षसम्म राख्यो। spk.1166 ted_1166_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29347638411:106368 332 त्यसैले म जे गर्छु त्यसमा दुईवटा टोपी लगाउँछु। spk.1166 ted_1166_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26159204621:281088 878 त्यसोभए तपाई सबैलाई सम्झना छ, हाम्रा संस्थापक पिताहरूले राजतन्त्रको अवधारणालाई अस्वीकार गरिरहनुभएको थियो, र राजतन्त्र मूलतः शरीर रचनाको एक धेरै सरल अवधारणामा आधारित थियो। spk.1166 ted_1166_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11017355244:175488 548 पुरानो संसारका राजाहरूसँग DNA को अवधारणा थिएन, तर तिनीहरूसँग जन्मसिद्ध अधिकारको अवधारणा थियो। spk.1166 ted_1166_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:484625930:47488 148 तिनीहरूसँग नीलो रगतको अवधारणा थियो। spk.1166 ted_1166_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33537474076:325568 1017 हजुरबुवादेखि बाबु छोरासम्मको रगत बग्ने भएकाले राजनीतिक सत्तामा बस्ने जनता नै राजनीतिक सत्तामा हुनुपर्छ भन्ने उनीहरूको धारणा थियो । spk.1166 ted_1166_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11969967258:264768 827 संस्थापक पिताहरूले त्यो विचारलाई अस्वीकार गरे, र तिनीहरूले यसलाई नयाँ शारीरिक अवधारणाको साथ प्रतिस्थापित गरे, र त्यो अवधारणा थियो "सबै मानिसहरू समान रूपमा सृष्टि गरिएका छन्।" spk.1166 ted_1166_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10093271718:321728 1005 तिनीहरूले त्यो खेल मैदानलाई समतल गरे र शरीर रचना विज्ञानको समानता हो, शरीर रचनामा भिन्नता होइन, र यो गर्नको लागि वास्तवमै कट्टरपन्थी कुरा थियो। spk.1166 ted_1166_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35148314211:95488 298 एउटा टोपीको रूपमा, म शरीर रचनाको इतिहास गर्छु। spk.1166 ted_1166_101 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30690235339:162048 506 अब तिनीहरूले यसलाई आंशिक रूपमा गरिरहेका थिए किनभने तिनीहरू एक प्रबुद्ध प्रणालीको हिस्सा थिए जहाँ दुई चीजहरू सँगै हुर्किरहेका थिए। spk.1166 ted_1166_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1484540920:168128 525 र त्यो लोकतन्त्र हुर्किरहेको थियो, तर यो एकै समयमा बढ्दै गएको विज्ञान पनि थियो। spk.1166 ted_1166_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6275778473:221888 693 र यो साँच्चै स्पष्ट छ, यदि तपाईंले संस्थापक पिताहरूको इतिहास हेर्नुभयो भने, तिनीहरूमध्ये धेरैलाई विज्ञानमा धेरै चासो थियो, र तिनीहरू प्राकृतिक संसारको अवधारणामा रुचि राख्थे। spk.1166 ted_1166_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33564034281:354688 1108 तिनीहरू अलौकिक व्याख्याहरूबाट टाढा जाँदै थिए, र तिनीहरूले शक्तिको अलौकिक अवधारणा जस्ता चीजहरूलाई अस्वीकार गर्दै थिए, जहाँ यो जन्म अधिकारको धेरै अस्पष्ट अवधारणाको कारण प्रसारित हुन्छ। spk.1166 ted_1166_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49129912893:446208 1394 म प्रशिक्षण द्वारा एक इतिहासकार हुँ, र मैले त्यस अवस्थामा के अध्ययन गर्छु त्यो हो कि मानिसहरूले शरीर रचनासँग व्यवहार गरेका छन् - जसको अर्थ मानव शरीर, जनावरहरूको शरीर - उनीहरूले कसरी शारीरिक तरल पदार्थहरू, शरीरहरूको अवधारणाहरूसँग व्यवहार गरे; तिनीहरूले शरीरको बारेमा कसरी सोचेका छन्। spk.1166 ted_1166_106 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27271616254:67968 212 तिनीहरू प्राकृतिक अवधारणा तर्फ अघि बढिरहेका थिए। spk.1166 ted_1166_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25543450216:179008 559 र यदि तपाईंले हेर्नुभयो भने, उदाहरणका लागि, स्वतन्त्रताको घोषणामा, तिनीहरू प्रकृति र प्रकृतिको ईश्वरको बारेमा कुरा गर्छन्। spk.1166 ted_1166_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33752784781:65088 203 तिनीहरूले परमेश्वर र परमेश्वरको प्रकृतिको बारेमा कुरा गर्दैनन्। spk.1166 ted_1166_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6273555331:110848 346 हामी को हौं भनेर बताउनको लागि तिनीहरू प्रकृतिको शक्तिको बारेमा कुरा गर्दैछन्। spk.1166 ted_1166_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4236194170:185408 579 त्यसोभए त्यसको एक भागको रूपमा, तिनीहरू हामीकहाँ एक अवधारणा लिएर आउँदै थिए जुन शारीरिक समानताको बारेमा थियो। spk.1166 ted_1166_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23478697093:144768 452 र त्यसो गर्दा, तिनीहरूले वास्तवमै सुन्दर तरिकामा भविष्यको नागरिक अधिकार आन्दोलनको स्थापना गरिरहेका थिए। spk.1166 ted_1166_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13807465470:91648 286 तिनीहरूले यसलाई त्यसरी सोचेनन्, तर तिनीहरूले यो हाम्रो लागि गरे, र यो राम्रो थियो। spk.1166 ted_1166_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39720850597:69568 217 त्यसोभए वर्षौं पछि के भयो? spk.1166 ted_1166_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21689117441:637888 1993 के भयो, उदाहरणका लागि, मतदानको अधिकार चाहने महिलाहरूले शारीरिक भिन्नता भन्दा शारीरिक समानताको संस्थापक पिताको अवधारणालाई लिनुभयो र भन्नुभयो, "हामीसँग पाठेघर र अण्डाशय छ भन्ने तथ्य पर्याप्त महत्त्वपूर्ण छैन। भिन्नता भनेको हामीसँग मतदान गर्ने अधिकार, पूर्ण नागरिकताको अधिकार, सम्पत्ति स्वामित्वको अधिकार, आदि हुनु हुँदैन।" spk.1166 ted_1166_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29018855481:58048 181 र महिलाहरूले सफलतापूर्वक तर्क गरे। spk.1166 ted_1166_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21432855019:213568 667 त्यसपछि सफल नागरिक अधिकार आन्दोलन आयो, जहाँ हामीले Sojourner Truth जस्ता मानिसहरूलाई "के म महिला होइन?" spk.1166 ted_1166_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21027930143:163648 511 हामी नागरिक अधिकार आन्दोलनको मार्च लाइनहरूमा "म एक मानिस हुँ" भन्दै पुरुषहरू भेट्टाउँछौं। spk.1166 ted_1166_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49357860959:222848 696 फेरि, रंगीन व्यक्तिहरूले शरीर रचनाको भिन्नतामा शरीर रचनाको समानतालाई अपील गर्छन्, फेरि, सफलतापूर्वक। spk.1166 ted_1166_119 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2569603737:74048 231 हामी अपाङ्गता अधिकार आन्दोलनमा पनि त्यस्तै देख्छौं। spk.1166 ted_1166_120 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22200543778:244928 765 समस्या पक्कै पनि यो हो कि, हामीले ती सबै समानतालाई हेर्न थालेपछि, हामीले किन निश्चित विभाजनहरू कायम राख्छौं भनेर प्रश्न गर्न थाल्नुपर्छ। spk.1166 ted_1166_121 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37121729695:123648 386 ध्यान दिनुहोस्, म हाम्रो संस्कृतिमा शारीरिक रूपमा केही विभाजनहरू कायम राख्न चाहन्छु। spk.1166 ted_1166_122 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27291407959:103168 322 उदाहरणका लागि, म माछालाई मानव सरह अधिकार दिन चाहन्न। spk.1166 ted_1166_123 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14126257982:75968 237 म भन्न चाहन्न कि हामीले शरीर रचनामा पूर्ण रूपमा त्याग्यौं। spk.1166 ted_1166_124 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4207227608:126208 394 म यो भन्न चाहन्न कि पाँच वर्षको बच्चालाई यौनसम्पर्क वा विवाहको लागि सहमति दिनु पर्छ। spk.1166 ted_1166_125 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39023504511:164928 515 त्यसोभए त्यहाँ केहि शारीरिक विभाजनहरू छन् जुन मलाई अर्थ दिन्छ र मलाई लाग्छ कि हामीले राख्नु पर्छ। spk.1166 ted_1166_126 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46738890533:173248 541 तर चुनौती कुन हो भनेर पत्ता लगाउने प्रयास गर्दैछ र हामीले तिनीहरूलाई किन राख्छौं, र के तिनीहरूको अर्थ छ। spk.1166 ted_1166_127 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34928290607:104448 326 त्यसोभए हामी यो कुराकानीको सुरुमा ती दुई प्राणीहरूमा फर्कौं। spk.1166 ted_1166_128 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2463699326:165568 517 हामीसँग दुईवटा प्राणीहरू छन्, दुबै 1979 को मध्यमा ठीक एकै दिनमा जन्मेका थिए। spk.1166 ted_1166_129 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:184809678:191488 598 तिनीहरू मध्ये एक, मेरी, तीन महिना अगावै जन्मिएको कल्पना गरौं, त्यसैले उनी जून 1, 1980 मा जन्मिएकी हुन्। spk.1166 ted_1166_130 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32747033618:129728 405 हेनरी, यसको विपरीत, अवधिमा जन्मिएको छ, त्यसैले उहाँ मार्च 1, 1980 मा जन्मनुभएको हो। spk.1166 ted_1166_131 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1174510989:397248 1241 मेरी तीन महिना अगावै जन्मिएको तथ्यको आधारमा, उनी हेनरी भन्दा तीन महिना अघि सबै प्रकारका अधिकारहरूमा आउँछन् - यौनमा सहमतिको अधिकार, मतदान गर्ने अधिकार, पिउने अधिकार। spk.1166 ted_1166_132 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50895052238:210048 656 हेनरीले ती सबैको लागि पर्खनु पर्छ, किनभने उहाँ वास्तवमा उमेरमा फरक हुनुहुन्छ, जैविक रूपमा, उहाँ जन्मेको बेला बाहेक। spk.1166 ted_1166_133 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32848770258:318528 995 मैले मेरो काममा लगाएको अर्को टोपी भनेको एक कार्यकर्ताको रूपमा, बिरामी अधिवक्ताको रूपमा - वा, मैले कहिलेकाहीं भन्छु, एक अधीर अधिवक्ताको रूपमा - डाक्टरहरूका बिरामीहरूका लागि। spk.1166 ted_1166_134 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20776391331:87168 272 तिनीहरूको अधिकार के हो भन्ने सन्दर्भमा हामी अन्य प्रकारका अनौठोताहरू पाउँछौं। spk.1166 ted_1166_135 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13181455733:343488 1073 हेनरी, पुरुष भएको ग्रहणको आधारमा -- यद्यपि मैले तपाईलाई भनिन कि उहाँ XY एक हुनुहुन्छ -- पुरुष भएको मानिएको कारणले अब मस्यौदा तयार गर्न उत्तरदायी छ, जसको बारेमा मेरीले चिन्ता गर्नुपर्दैन। spk.1166 ted_1166_136 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15926647655:203968 637 मेरी, यस बीचमा, सबै राज्यहरूमा हेनरीसँग सबै राज्यहरूमा समान अधिकार हुन सक्दैन, अर्थात्, विवाह गर्ने अधिकार। spk.1166 ted_1166_137 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50595705112:189888 593 हेनरीले हरेक राज्यमा, एक महिलासँग विवाह गर्न सक्छ, तर मेरीले आज केही राज्यहरूमा, एक महिलासँग विवाह गर्न सक्छिन्। spk.1166 ted_1166_138 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7783775334:207808 649 त्यसोभए हामीसँग यी शारीरिक कोटिहरू छन् जुन जारी रहन्छ, जुन धेरै तरिकामा समस्याग्रस्त र शंकास्पद छन्। spk.1166 ted_1166_139 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15952972493:465408 1454 र मेरो लागि प्रश्न बन्छ: हामीले के गर्छौं, किनकि हाम्रो विज्ञान शरीर रचनालाई हेर्नमा यति राम्रो हुन्छ, कि हामी त्यो बिन्दुमा पुग्छौं जहाँ हामीले मान्नु पर्छ कि शरीर रचना विज्ञानमा आधारित लोकतन्त्र खस्न थाल्छ? spk.1166 ted_1166_140 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7233556861:171648 536 म विज्ञान छोड्न चाहन्न, तर एकै समयमा, यो कहिलेकाहीं लाग्छ कि विज्ञान हाम्रो मुनिबाट बाहिर आउँदैछ। spk.1166 ted_1166_141 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30721981875:32448 101 त्यसोभए हामी कहाँ जाने? spk.1166 ted_1166_142 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27982008321:215168 672 यस्तो देखिन्छ कि हाम्रो संस्कृतिमा के हुन्छ एक प्रकारको व्यावहारिक मनोवृत्ति हो: "हामीले कतै रेखा कोर्नु पर्छ, त्यसैले हामी कतै रेखा कोर्नेछौं।" spk.1166 ted_1166_143 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42240673646:84288 263 तर धेरै मानिसहरू धेरै अनौठो स्थितिमा फसेका छन्। spk.1166 ted_1166_144 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43022460003:325888 1018 त्यसोभए उदाहरणका लागि, टेक्सासले एक बिन्दुमा निर्णय गरेको छ कि पुरुषसँग विवाह गर्नुको अर्थ के हो तपाईसँग वाई क्रोमोजोम छैन, र महिलासँग विवाह गर्नुको मतलब तपाईसँग वाई क्रोमोजोम छ। spk.1166 ted_1166_145 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31694852489:64768 202 व्यवहारमा तिनीहरूले मानिसहरूलाई तिनीहरूको क्रोमोजोमहरूको लागि परीक्षण गर्दैनन्। spk.1166 ted_1166_146 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1936707501:152768 477 तर यो पनि धेरै विचित्र छ, किनभने मैले तपाईंलाई एन्ड्रोजन असंवेदनशीलता सिन्ड्रोमको बारेमा सुरुमा भनेको कथाको कारणले। spk.1166 ted_1166_147 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37718197911:247808 774 यदि हामीले आधुनिक लोकतन्त्रका संस्थापकहरू मध्ये एक डा. मार्टिन लुथर किङ्लाई हेर्‍यौं भने, उहाँले आफ्नो "मसँग एउटा सपना छ" भाषणमा समाधानको केही प्रस्ताव राख्नुहुन्छ। spk.1166 ted_1166_148 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36011421031:165568 517 त्यस अवस्थामा, मैले के काम गरेको छु ती व्यक्तिहरू हुन् जसको शरीर प्रकारहरू छन् जसले सामाजिक मान्यताहरूलाई चुनौती दिन्छ। spk.1166 ted_1166_149 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20056037358:218368 682 उनी भन्छन् कि हामीले मानिसहरूलाई "उनीहरूको छालाको रङको आधारमा होइन, तर तिनीहरूको चरित्रको सामग्रीको आधारमा" न्याय गर्नुपर्छ, शरीर रचनाविज्ञानभन्दा बाहिर जान्छ। spk.1166 ted_1166_150 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2902696027:75648 236 र म भन्न चाहन्छु, "हो, त्यो साँच्चै राम्रो विचार जस्तो लाग्छ।" spk.1166 ted_1166_151 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8544733753:53888 168 तर व्यवहारमा, तपाईं यसलाई कसरी गर्नुहुन्छ? spk.1166 ted_1166_152 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47044574442:91648 286 व्यक्तित्वको विषयवस्तुको आधारमा कसरी न्याय गर्नुहुन्छ ? spk.1166 ted_1166_153 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3148809963:355008 1109 म यो पनि औंल्याउन चाहन्छु कि म निश्चित छैन कि हामीले मानवको सर्तमा अधिकार कसरी बाँडफाँड गर्नुपर्छ, किनकि, मैले स्वीकार गर्नैपर्छ, मलाई थाहा छ कि त्यहाँ केही सुनौलो पुन: प्राप्तकर्ताहरू छन् जुन सायद केही मानवहरू भन्दा सामाजिक सेवाहरूको योग्य छन्। मलाई थाहा छ। spk.1166 ted_1166_154 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42848042729:288448 901 म यो पनि भन्न चाहन्छु कि त्यहाँ केहि पहेंलो ल्याब्राडोरहरू पनि छन् जुन मलाई थाहा छ कि मलाई थाहा छ कि 40 वर्षका उमेरकाहरू भन्दा यौन सम्बन्धको बारेमा सूचित, बुद्धिमान, परिपक्व निर्णयहरू गर्न सक्षम छन्। spk.1166 ted_1166_155 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10824615057:144128 450 त्यसोभए हामी चरित्रको सामग्रीको प्रश्नलाई कसरी परिचालन गर्छौं? spk.1166 ted_1166_156 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23914079643:50368 157 यो साँच्चै गाह्रो हुन जान्छ। spk.1166 ted_1166_157 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13123144742:299968 937 र मेरो एक भाग पनि आश्चर्यचकित छ, यदि क्यारेक्टरको सामग्री भविष्यमा स्क्यान गर्न मिल्ने चीज बन्यो भने - fMRI मार्फत देख्न सकिने? spk.1166 ted_1166_158 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34599126370:46528 145 के हामी साँच्चै त्यहाँ जान चाहन्छौं? spk.1166 ted_1166_159 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19343387724:39168 122 मलाई थाहा छैन हामी कहाँ जान्छौं। spk.1166 ted_1166_160 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14487394657:235968 737 मलाई के थाहा छ कि प्रजातन्त्रको यस मुद्दाको बारेमा सोच्ने नेतृत्वमा संयुक्त राज्य अमेरिकाको विचारको बारेमा सोच्नु साँच्चै महत्त्वपूर्ण छ। spk.1166 ted_1166_161 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1860980422:176768 552 त्यसोभए मैले के काम गरेको छु, उदाहरणका लागि, ती व्यक्तिहरू हुन् जो जोडिएका जुम्ल्याहा छन् -- एउटै शरीर भित्र दुई व्यक्ति। spk.1166 ted_1166_162 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43037729137:151168 472 हामीले लोकतन्त्रसँग संघर्ष गर्दै वास्तवमै राम्रो काम गरेका छौं, र मलाई लाग्छ कि हामीले भविष्यमा राम्रो काम गर्नेछौं। spk.1166 ted_1166_163 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48932492167:328448 1026 हामीसँग इरानमा त्यस्तो अवस्था छैन, उदाहरणका लागि, जहाँ अन्य पुरुषहरूप्रति यौन आकर्षण गर्ने पुरुषको हत्या हुनसक्छ, जबसम्म ऊ लिंग परिवर्तनको लागि पेश गर्न तयार हुँदैन, त्यस अवस्थामा उसलाई बाँच्न दिइन्छ। spk.1166 ted_1166_164 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39755728207:53888 168 हामीकहाँ त्यस्तो अवस्था छैन । spk.1166 ted_1166_165 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40775538606:323968 1012 म यो भन्न पाउँदा खुसी छु कि हामीसँग त्यस्तो अवस्था छैन -- एक सर्जन जसलाई मैले केही वर्ष पहिले कुरा गरेको थिएँ जसले तिनीहरूलाई अलग गर्नको लागि, आंशिक रूपमा आफ्नो नाम बनाउनको लागि संयुक्त जुम्ल्याहाहरूको सेट ल्याएका थिए। spk.1166 ted_1166_166 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27499607221:325248 1016 तर जब म उहाँसँग फोनमा थिएँ, उहाँ किन यो शल्यक्रिया गर्नुहुन्छ भनेर सोध्दै थिए - यो एक धेरै उच्च जोखिमको शल्यक्रिया थियो - उनको जवाफ थियो, यो अर्को राष्ट्रमा, यी बच्चाहरूलाई धेरै नराम्रो व्यवहार गरिनेछ, र त्यसैले उसले यो गर्नुपर्‍यो। spk.1166 ted_1166_167 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16842148106:168128 525 उहाँलाई मेरो जवाफ थियो, "के तपाईंले अलगावको शल्यक्रियाको सट्टा राजनीतिक शरण लिनु भएको छ?" spk.1166 ted_1166_168 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7715734269:259648 811 संयुक्त राज्यले राज्यको खातिर परिवर्तन गर्न नपर्ने गरी मानिसहरूलाई तिनीहरूको रूपमा हुन दिने ठूलो सम्भावना प्रस्ताव गरेको छ। spk.1166 ted_1166_169 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11906883433:49728 155 त्यसैले मलाई लाग्छ हामी नेतृत्वमा हुनुपर्छ। spk.1166 ted_1166_170 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8538179245:143488 448 मैले काम गरेको केही बौनापन भएका मानिसहरू हुन् -- त्यसैले मानिसहरू जो सामान्य भन्दा धेरै छोटो छन्। spk.1166 ted_1166_171 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49149142774:159808 499 ठीक छ, केवल बन्द गर्न को लागी, म तपाईलाई सुझाव दिन चाहन्छु कि मैले पिताहरूको बारेमा धेरै कुरा गरिरहेको छु। spk.1166 ted_1166_172 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13071433280:204608 639 र म प्रजातन्त्र कस्तो देखिन सक्छ, वा जस्तो देखिन सक्छ, यदि हामी आमाहरू बढी संलग्न भएको भए के सम्भावनाहरू बारे सोच्न चाहन्छु। spk.1166 ted_1171_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50571702169:265728 830 हिमशैली पग्लने बित्तिकै, यसले खनिज-समृद्ध ताजा पानी छोड्दैछ जसले जीवनका धेरै रूपहरूलाई पोषण दिन्छ। spk.1171 ted_1171_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36253222296:379328 1185 म यी आइसबर्गहरूको फोटो खिच्न पुग्छु जस्तो कि म मेरा पुर्खाहरूका चित्रहरू बनाउँदैछु, यी व्यक्तिगत क्षणहरूमा तिनीहरू त्यसरी अवस्थित छन् र फेरि कहिल्यै त्यसरी अवस्थित हुनेछैनन् भन्ने थाहा पाएर। spk.1171 ted_1171_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1371678695:259968 812 तिनीहरू पग्लिँदा यो मृत्यु होइन; यो अन्त्य होइन, तर जीवनको चक्रको माध्यमबाट उनीहरूको मार्गको निरन्तरता हो। spk.1171 ted_1171_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43124788502:185088 578 मैले फोटो खिचेको हिमशैलीमा रहेका केही बरफहरू धेरै जवान छन् - दुई हजार वर्ष पुरानो। spk.1171 ted_1171_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26629958086:117248 366 र केही बरफ 100,000 वर्ष भन्दा पुरानो छ। spk.1171 ted_1171_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3180475378:87488 273 एक कलाकारको हैसियतले मेरो लागि जडान धेरै महत्त्वपूर्ण छ। spk.1171 ted_1171_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7915042034:189888 593 म तपाईंलाई देखाउन चाहन्छु कि अन्तिम तस्बिरहरू हिमशैलीका हुन् जुन मैले केकेटारसुआक, ग्रीनल्याण्डमा खिचेको थिएँ। spk.1171 ted_1171_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10388309391:157888 493 यो एक धेरै दुर्लभ अवसर हो कि तपाईंले वास्तवमा एक आइसबर्ग रोलिङ साक्षी पाउनुहुनेछ। spk.1171 ted_1171_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40358715943:25728 80 त्यसैले यो यहाँ छ। spk.1171 ted_1171_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4987128527:95168 297 तपाईं बाँया छेउमा एउटा सानो डुङ्गा देख्न सक्नुहुन्छ। spk.1171 ted_1171_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6664029923:53568 167 त्यो लगभग 15 फिटको डुङ्गा हो। spk.1171 ted_1171_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24445542945:190848 596 र म तपाईंलाई हिमशैलीको आकार र यो वाटरलाइनमा कहाँ छ भनेर ध्यान दिन चाहन्छु। spk.1171 ted_1171_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24695061380:142848 446 तपाईं यहाँ देख्न सक्नुहुन्छ, यो घुम्न थाल्छ, र डुङ्गा अर्को छेउमा सरेको छ, र मानिस त्यहाँ उभिरहेको छ। spk.1171 ted_1171_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25498040780:245568 767 मेरो काम मार्फत म मानव प्रकृतिबाट अलग छैन र सबै कुरा एक अर्कासँग जोडिएको छ भनेर व्यक्त गर्न कोशिस गर्दैछु। spk.1171 ted_1171_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31790938436:78528 245 यो औसत आकारको ग्रीनल्यान्डिक हिमशैली हो। spk.1171 ted_1171_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9953856530:147968 462 यो पानी माथि लगभग 120 फिट, वा 40 मिटर छ। spk.1171 ted_1171_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20935683449:59328 185 र यो भिडियो वास्तविक समय हो। spk.1171 ted_1171_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20109284976:1728 5 (संगीत) spk.1171 ted_1171_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47411354881:123008 384 र त्यस्तै, आइसबर्गले तपाईंलाई आफ्नो व्यक्तित्वको फरक पक्ष देखाउँछ। spk.1171 ted_1171_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48430467931:13568 42 धन्यवाद। spk.1171 ted_1171_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24535211265:1728 5 (ताली) spk.1171 ted_1171_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49038706309:116288 363 म पहिलो पटक लगभग 10 वर्ष पहिले अन्टार्कटिका गएको थिएँ, जहाँ मैले मेरो पहिलो आइसबर्गहरू देखेको थिएँ। spk.1171 ted_1171_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33599288998:29248 91 म अचम्ममा थिएँ। spk.1171 ted_1171_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42326969927:206528 645 मेरो मुटु छिटो धड्किरहेको थियो, मेरो टाउको चक्कर लाग्यो, यो मेरो अगाडि उभिएको के हो भनेर बुझ्न कोशिस गर्दै। spk.1171 ted_1171_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23956133854:358848 1121 मेरो वरपरका आइसबर्गहरू पानीबाट लगभग 200 फिट थिए, र म केवल मद्दत गर्न सक्छु तर आश्चर्यचकित हुन सक्छ कि यो अर्को हिउँफ्लेकको शीर्षमा एक हिमपात थियो, वर्ष पछि। spk.1171 ted_1171_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18384296773:208128 650 आइसबर्गहरू ग्लेशियरहरूबाट बाहिर निस्कँदा वा बरफको सेल्फहरू फुट्दा जन्मिन्छन्। spk.1171 ted_1171_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8878685130:98688 308 प्रत्येक हिमशैलीको आफ्नै व्यक्तिगत व्यक्तित्व हुन्छ। spk.1171 ted_1171_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28196410227:172928 540 तिनीहरूसँग तिनीहरूको वातावरण र तिनीहरूका अनुभवहरूसँग अन्तरक्रिया गर्ने एक अलग तरिका छ। spk.1171 ted_1171_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6809137833:290048 906 कसै-कसैले हार मान्न अस्वीकार गर्छन् र तीतो अन्त्यमा समात्छन्, जबकि अरूले यसलाई लिन सक्दैनन् र नाटकीय जोशको फिटमा टुक्राटुक्रा पार्छन्। spk.1171 ted_1171_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41573442661:273728 855 यो सोच्न सजिलो छ, जब तपाईं एक आइसबर्ग हेर्नुहुन्छ, कि तिनीहरू पृथक छन्, कि तिनीहरू अलग र एक्लै छन्, धेरै जसरी हामी मानिसहरूले कहिलेकाहीं आफूलाई हेर्छौं। spk.1171 ted_1171_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36557365829:50048 156 तर वास्तविकता यसबाट टाढा छ। spk.1171 ted_1171_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32120276119:157248 491 हिमशैल पग्लिएपछि, म यसको पुरानो वातावरणमा सास फेर्दै छु। spk.1171 ted_1176_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40645987255:70208 219 ठीक छ, भोलिपल्ट हामी क्लिभल्याण्डमा थियौं। spk.1176 ted_1176_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42112545929:183168 572 हामीले उसलाई एक नजर लगायौं, हामी हाँस्यौं, हामी रोयौं, र हामीलाई थाहा थियो कि उनी एक धर्मशालामा हुनु आवश्यक छ। spk.1176 ted_1176_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21820308779:243648 761 हामीले उनलाई भेट्यौं, हामीले उनलाई त्यहाँ पायौं, र हामीले उनको हेरचाह गर्यौं र उनको परिवारको हेरचाह गर्यौं, किनभने यो आवश्यक थियो। spk.1176 ted_1176_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7456937473:65408 204 यो हामीले कसरी गर्ने भनेर थाहा पाएको कुरा हो। spk.1176 ted_1176_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46174116262:324608 1014 र जसरी मलाई वयस्कको रूपमा चिन्न चाहने महिलाले मलाई चिनिन्, उनी खरानीको बक्समा परिणत भइन् र मेरो हातमा राखियो। spk.1176 ted_1176_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24926184333:214528 670 तपाईलाई थाहा छ, म के गर्छु भनेको बच्चाहरूको लागि लेख्नु हो, र वास्तवमा म अमेरिकाको सबैभन्दा व्यापक रूपमा पढ्ने बाल लेखक हुँ। spk.1176 ted_1176_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9483615573:332288 1038 र के भयो त्यो सर्कल बन्द भएको थियो, यो सर्कल बन्यो - र त्यो एपिफेनी जुन मैले कुरा गरेको थिएँ आफैले प्रस्तुत गर्यो। spk.1176 ted_1176_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39456477103:111808 349 मृत्यु जीवनको एउटा अंश हो भन्ने कुराको अर्थ हो । spk.1176 ted_1176_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29985159113:168768 527 उनले मेरो जीवन बचाइन्; मैले र मेरो साथीले उसलाई बचायौं। spk.1176 ted_1176_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33119035823:120768 377 र तपाईलाई थाहा छ, जीवनको त्यो भागलाई जीवनको बाँकी भागलाई चाहिन्छ। spk.1176 ted_1176_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14348548025:154688 483 यसलाई सत्य र सुन्दरता चाहिन्छ, र म धेरै खुसी छु कि आज यहाँ उल्लेख गरिएको छ। spk.1176 ted_1176_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6717792497:329728 1030 यसलाई पनि चाहिन्छ - यसलाई मर्यादा, प्रेम र आनन्द चाहिन्छ, र ती चीजहरू हस्तान्तरण गर्ने हाम्रो काम हो। spk.1176 ted_1176_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44290925585:15808 49 धन्यवाद। spk.1176 ted_1176_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50445718537:148288 463 र म सधैं मानिसहरूलाई भन्छु कि म वैज्ञानिक जस्तो देखिन चाहन्न। spk.1176 ted_1176_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34396490947:183808 574 तपाईंले मलाई किसानको रूपमा वा छालामा राख्न सक्नुहुन्छ, र कसैले पनि किसानलाई रोजेको छैन। spk.1176 ted_1176_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22840965300:94528 295 म आज यहाँ छु सर्कल र epiphanies को बारे मा कुरा गर्न को लागी। spk.1176 ted_1176_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13259698473:113088 353 र तपाईलाई थाहा छ, एपिफेनी सामान्यतया केहि चीज हो जुन तपाईले फेला पार्नुभयो कि तपाईले कतै छोड्नुभयो। spk.1176 ted_1176_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9448002036:114368 357 तपाईंले यसलाई एपिफेनीको रूपमा हेर्नको लागि ब्लकको वरिपरि जानु भएको छ। spk.1176 ted_1176_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1381776294:46528 145 त्यो सर्कलको चित्र हो। spk.1176 ted_1176_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9369720171:83968 262 मेरो एक साथीले त्यो गर्यो - रिचर्ड बोलिङब्रोक। spk.1176 ted_1176_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30987208398:113088 353 यो एक प्रकारको जटिल सर्कल हो जसको बारेमा म तपाईंलाई बताउन जाँदैछु। spk.1176 ted_1176_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29816268809:222848 696 मेरो सर्कल स्टो, ओहायोको हाई स्कूलमा '६० को दशकमा सुरु भयो जहाँ म क्लास क्वियर थिएँ। spk.1176 ted_1176_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38279636018:227328 710 एक जना शिक्षकले मेरो ज्यान नबाच्दासम्म म केटाहरूको कोठामा हरेक हप्ता रगतले कुट्ने मान्छे थिएँ। spk.1176 ted_1176_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31207776539:181568 567 उनले मलाई शिक्षकको लाउन्जमा बाथरूममा जान दिएर मेरो जीवन बचाइन्। spk.1176 ted_1176_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25075337845:42688 133 उनले यो गोप्य रूपमा गरे। spk.1176 ted_1176_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22762679953:53888 168 तीन वर्षसम्म गरिन् । spk.1176 ted_1176_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42020890022:75968 237 र म शहर बाहिर निस्कनु पर्यो। spk.1176 ted_1176_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29715626827:464768 1452 मसँग औँला थियो, मसँग 85 डलर थियो, र म सान फ्रान्सिस्को, क्यालिफोर्नियामा पुगें -- एक प्रेमीलाई भेटें -- र 80 को दशकमा, एड्स संस्थाहरूमा काम सुरु गर्न आवश्यक लाग्यो। spk.1176 ted_1176_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20836883386:990528 3095 करिब तीन वा चार वर्षअघि, मध्यरातमा मलाई ती शिक्षिका श्रीमती पोस्टेनको फोन आयो, जसले भन्नुभयो, "म तपाईंलाई भेट्न आवश्यक छ। म निराश छु कि हामीले एकअर्कालाई वयस्क रूपमा कहिल्यै चिन्न सकेनौं। के तपाईं कृपया ओहायो आउन सक्नुहुन्छ, र मलाई थाहा छ कि तपाईंले अहिलेसम्म फेला पारेको मान्छेलाई ल्याइदिनुहोस्। र मैले यो उल्लेख गर्नुपर्दछ कि मलाई प्यान्क्रियाटिक क्यान्सर छ, र म चाहन्छु कि तपाईं यस बारे छिटो हुनुहोस्।" spk.1176 ted_1328_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23892626397:363328 1135 र यो हाम्रो आफ्नै सरकारहरूले हाम्रो, नागरिकहरू विरुद्ध प्रविधि प्रयोग गर्ने तरिकाको उदाहरण हो। spk.1328 ted_1328_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38239722161:134848 421 र यो आज अनलाइन समस्याहरूको मुख्य तीन स्रोतहरू मध्ये एक हो। spk.1328 ted_1328_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29807733869:181568 567 यदि हामीले अनलाइन संसारमा वास्तवमा के भइरहेको छ भनेर हेर्‍यौं भने, हामी आक्रमणकारीहरूमा आधारित आक्रमणहरूलाई समूहबद्ध गर्न सक्छौं। spk.1328 ted_1328_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50222819429:34368 107 हामीसँग मुख्य तीन समूह छ। spk.1328 ted_1328_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32628984726:40768 127 हामीसँग अनलाइन अपराधीहरू छन्। spk.1328 ted_1328_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32380081379:138368 432 यहाँ जस्तै, हामीसँग युक्रेनको किभ सहरका श्री दिमित्री गोलुबोभ छन्। spk.1328 ted_1328_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27515583812:139648 436 र अनलाइन अपराधीहरूको मनसाय बुझ्न धेरै सजिलो छ। spk.1328 ted_1328_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40428507294:43008 134 यी केटाहरूले पैसा कमाउँछन्। spk.1328 ted_1328_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3797539205:189248 591 तिनीहरू धेरै पैसा कमाउन अनलाइन आक्रमणहरू प्रयोग गर्छन् - र धेरै र धेरै। spk.1328 ted_1328_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11316229686:222848 696 हामीसँग वास्तवमा अनलाइन करोडपतिहरूको धेरै केसहरू छन्, करोडपतिहरू, जसले उनीहरूको आक्रमणबाट पैसा कमाए। spk.1328 ted_1328_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9839036184:101568 317 यहाँ इस्टोनियाको टार्टुबाट भ्लादिमिर सास्टसिन छ। spk.1328 ted_1328_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43292492583:38528 120 यो [अल्बर्ट] गोन्जालेज हो। spk.1328 ted_1328_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11482509094:60608 189 यो Bjorn Sundin हो। spk.1328 ted_1328_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22589562028:196608 614 यो म्याथ्यू एन्डरसन, तारिक अल-दौर र यस्तै र यस्तै छन्। spk.1328 ted_1328_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7373214698:636928 1990 यी केटाहरूले आफ्नो भाग्य अनलाइन बनाउँछन्, तर तिनीहरूले हामीले अनलाइन बैंकिङ गर्दा हाम्रो बैंक खाताहरूबाट पैसा चोर्नको लागि बैंकिङ ट्रोजनहरू जस्ता कुराहरू प्रयोग गरेर, वा हामी अनलाइन किनमेल गर्दा हाम्रो क्रेडिट कार्ड जानकारी सङ्कलन गर्न keyloggers मार्फत गैरकानूनी माध्यमहरू मार्फत बनाउँछ। संक्रमित कम्प्युटर। spk.1328 ted_1328_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27552603258:404928 1265 युएस सेक्रेट सर्भिसले दुई महिना अगाडि श्री साम जैनको स्वीस बैंक खाता रोक्का गरेको थियो र त्यो बैंक खाता फ्रिज गर्दा १४.९ मिलियन अमेरिकी डलर थियो। spk.1328 ted_1328_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50674980840:93248 291 श्री जैन आफै फुर्सदमा छन्; उहाँ कहाँ हुनुहुन्छ कसैलाई थाहा छैन। spk.1328 ted_1328_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41485370591:374208 1169 र म दावी गर्छु कि यो आज नै भइसकेको छ कि हामी मध्ये कोही पनि यहाँ वास्तविक संसारमा भन्दा अनलाइन अपराधको शिकार बन्ने सम्भावना बढी छ। spk.1328 ted_1328_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38712173303:84928 265 र यो धेरै स्पष्ट छ कि यो केवल खराब हुन गइरहेको छ। spk.1328 ted_1328_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30748575438:137088 428 भविष्यमा, अधिकांश अपराधहरू अनलाइन हुनेछन्। spk.1328 ted_1328_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32246051885:288448 901 1980 को दशकमा, कम्युनिस्ट पूर्वी जर्मनीमा, यदि तपाईंसँग टाइपराइटर थियो भने, तपाईंले यसलाई सरकारमा दर्ता गर्नुपर्ने थियो। spk.1328 ted_1328_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30287402336:174208 544 आज हामीले हेरिरहेका आक्रमणकारीहरूको दोस्रो ठूलो समूह पैसाबाट प्रेरित छैन। spk.1328 ted_1328_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6888398812:256768 802 तिनीहरू अरू केहिबाट उत्प्रेरित छन् - विरोध द्वारा प्रेरित, एक विचार द्वारा प्रेरित, हाँसो द्वारा प्रेरित। spk.1328 ted_1328_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35402344176:293248 916 बेनामी जस्ता समूहहरू पछिल्लो 12 महिनामा बढेका छन् र अनलाइन आक्रमणको क्षेत्रमा एक प्रमुख खेलाडी बनेका छन्। spk.1328 ted_1328_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17745790291:439168 1372 त्यसोभए ती तीन मुख्य आक्रमणकारीहरू हुन्: अपराधीहरू जसले पैसाको लागि यो गर्छन्, बेनामी जस्ता ह्याक्टिभिष्टहरूले विरोधको लागि यो गर्छन्, तर त्यसपछि अन्तिम समूह राष्ट्र राज्यहरू हुन् - सरकारहरूले आक्रमण गरिरहेका छन्। spk.1328 ted_1328_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4615175962:107328 335 र त्यसपछि हामी DigiNotar मा के भयो जस्तो केसहरू हेर्छौं। spk.1328 ted_1328_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32980128049:168768 527 सरकारहरूले आफ्नै नागरिकहरूमाथि आक्रमण गर्दा के हुन्छ भन्ने यो एउटा प्रमुख उदाहरण हो। spk.1328 ted_1328_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9859241848:208448 651 DigiNotar नेदरल्याण्ड्स बाट एक प्रमाणपत्र प्राधिकरण हो - वा वास्तवमा, यो थियो। spk.1328 ted_1328_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33594354236:213248 666 यो गत पतनमा दिवालियापनमा चलिरहेको थियो, किनभने तिनीहरू ह्याक गरिएका थिए। spk.1328 ted_1328_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3585985915:99648 311 कोही भित्र पसे र तिनीहरूले यसलाई राम्ररी ह्याक गरे। spk.1328 ted_1328_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1496905393:589248 1841 र मैले गत हप्ता सोधें, डच सरकारका प्रतिनिधिहरूसँगको बैठकमा, मैले टोलीका एक नेतालाई सोधें कि उसले डिजिनोटार ह्याकका कारण मानिसहरू मरेका छन् कि भनेर सम्भव छ। spk.1328 ted_1328_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39943389718:73408 229 र उनको जवाफ थियो: हो। spk.1328 ted_1328_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3700524580:121728 380 त्यसोभए यस प्रकारको ह्याकको परिणामको रूपमा मानिसहरू कसरी मर्छन्? spk.1328 ted_1328_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27489477122:166208 519 तपाईंले टाइपराइटरबाट पाठको नमूना पाना दर्ता गर्नुपर्ने थियो। spk.1328 ted_1328_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2886837049:53888 168 खैर, DigiNotar एक CA हो। spk.1328 ted_1328_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11830504449:57088 178 तिनीहरूले प्रमाणपत्र बेच्छन्। spk.1328 ted_1328_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29067028601:43328 135 प्रमाणपत्र लिएर के गर्नुहुन्छ ? spk.1328 ted_1328_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3370528355:316608 989 ठिक छ, यदि तपाइँसँग https, SSL एन्क्रिप्टेड सेवाहरू, Gmail जस्ता सेवाहरू भएको वेबसाइट छ भने तपाइँलाई प्रमाणपत्र चाहिन्छ। spk.1328 ted_1328_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32932995308:764288 2388 अब हामी सबै, वा हामी मध्ये एक ठूलो हिस्सा, Gmail वा तिनीहरूका प्रतिस्पर्धीहरू मध्ये एक प्रयोग गर्छौं, तर यी सेवाहरू विशेष गरी इरान जस्ता अधिनायकवादी राज्यहरूमा लोकप्रिय छन्, जहाँ असन्तुष्टहरूले Gmail जस्ता विदेशी सेवाहरू प्रयोग गर्छन् किनभने उनीहरूलाई थाहा छ कि तिनीहरू स्थानीय सेवाहरू भन्दा बढी विश्वासयोग्य छन्। तिनीहरू SSL जडानहरूमा गुप्तिकरण गरिएका छन्, त्यसैले स्थानीय सरकारले तिनीहरूको छलफलमा जासुसी गर्न सक्दैन। spk.1328 ted_1328_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41732706440:154688 483 बाहेक तिनीहरूले गर्न सक्छन्, यदि तिनीहरूले विदेशी CA मा ह्याक गरी बदमाश प्रमाणपत्र जारी गरे। spk.1328 ted_1328_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17103348663:117248 366 र यो वास्तवमा DigiNotar को मामला मा भयो। spk.1328 ted_1328_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5588348320:159808 499 र यो गरिएको हो ताकि सरकारले पाठ कहाँबाट आउँदैछ भनेर ट्र्याक गर्न सकियोस्। spk.1328 ted_1328_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21067424139:142848 446 अरब वसन्त र के भइरहेको छ, उदाहरणका लागि, इजिप्टमा के भइरहेको छ? spk.1328 ted_1328_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35902483363:328448 1026 खैर, इजिप्टमा, दंगाहरूले अप्रिल 2011 मा इजिप्टियन गोप्य पुलिसको मुख्यालयमा लुटपाट गरे, र तिनीहरूले भवन लुट्दै गर्दा, तिनीहरूले धेरै कागजातहरू फेला पारे। spk.1328 ted_1328_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:189023788:110848 346 ती कागजहरू मध्ये यो बाइन्डर थियो, "फिनफिशर।" spk.1328 ted_1328_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51148557128:507968 1587 र त्यो बाइन्डर भित्र जर्मनीमा आधारित एक कम्पनीबाट नोटहरू थिए, जसले इजिप्ट सरकारलाई देशका नागरिकहरूको सबै सञ्चारलाई धेरै ठूलो मात्रामा अवरोध गर्ने उपकरणहरूको सेट बेचेको थियो। spk.1328 ted_1328_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23182863559:148928 465 तिनीहरूले यो उपकरण इजिप्ट सरकारलाई 280,000 युरोमा बेचेका थिए। spk.1328 ted_1328_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49168503909:75968 237 कम्पनीको मुख्यालय यहीँ छ। spk.1328 ted_1328_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23047446572:201728 630 त्यसैले पश्चिमी सरकारहरूले अधिनायकवादी सरकारहरूलाई आफ्नै नागरिकहरू विरुद्ध यो गर्नका लागि उपकरणहरू प्रदान गर्दैछन्। spk.1328 ted_1328_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43047430227:89408 279 तर पश्चिमा सरकारहरूले आफैलाई पनि त्यस्तै गरिरहेका छन्। spk.1328 ted_1328_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6490145251:283328 885 यदि तिनीहरूले गलत प्रकारको विचार भएको कागज फेला पारे भने, तिनीहरूले त्यो विचार कसले सिर्जना गरेको पत्ता लगाउन सक्छन्। spk.1328 ted_1328_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25904786299:406208 1269 उदाहरणका लागि, जर्मनीमा, केही हप्ता अघि, तथाकथित "स्टेट ट्रोजन" फेला पर्यो, जुन जर्मन सरकारी अधिकारीहरूले आफ्नै नागरिकहरूको खोजी गर्न प्रयोग गर्ने ट्रोजन थियो। spk.1328 ted_1328_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45668768549:195648 611 यदि तपाइँ एक आपराधिक मामला मा एक संदिग्ध हुनुहुन्छ भने, यो धेरै स्पष्ट छ, तपाइँको फोन ट्याप गरिनेछ। spk.1328 ted_1328_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35179500635:77888 243 तर आज, यो त्यो भन्दा पर गएको छ। spk.1328 ted_1328_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39318196733:51008 159 तिनीहरूले तपाईंको इन्टरनेट जडान ट्याप गर्नेछन्। spk.1328 ted_1328_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12347234142:465088 1453 तिनीहरूले राज्य ट्रोजन जस्ता उपकरणहरू पनि प्रयोग गर्नेछन् जुन तपाइँको कम्प्यूटरलाई ट्रोजनबाट संक्रमित गर्न, जसले तपाइँको सबै संचार हेर्न, तपाइँको अनलाइन छलफलहरू सुन्न, तपाइँको पासवर्डहरू सङ्कलन गर्न सक्षम बनाउँछ। spk.1328 ted_1328_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18840839820:619328 1935 अब, जब हामी यस्ता कुराहरूको बारेमा गहिरो सोच्दछौं, मानिसहरूबाट स्पष्ट प्रतिक्रिया हुनुपर्छ, "ठीक छ, यो नराम्रो सुनिन्छ, तर यसले मलाई वास्तवमा असर गर्दैन, किनकि म कानुनी नागरिक हुँ। मैले किन चिन्ता गर्नुपर्छ? किनकी मसँग लुकाउन को लागी केहि छैन।" spk.1328 ted_1328_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38718330268:68608 214 र यो एक तर्क हो जसको कुनै अर्थ छैन। spk.1328 ted_1328_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3560659058:85248 266 गोपनीयता निहित छ। spk.1328 ted_1328_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49407481657:108608 339 गोपनीयता छलफलको लागि छैन। spk.1328 ted_1328_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2754889367:247808 774 यो सुरक्षा विरुद्ध गोपनीयता बीचको प्रश्न होइन। spk.1328 ted_1328_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2016643933:154048 481 यो नियन्त्रण विरुद्ध स्वतन्त्रता को प्रश्न हो। spk.1328 ted_1328_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46700006009:306368 957 र हामीले अहिले हाम्रा सरकारहरूलाई विश्वास गर्न सक्छौं, यहाँ 2011 मा, हामीले दिने कुनै पनि अधिकार राम्रोको लागि दिइनेछ। spk.1328 ted_1328_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20393585699:278528 870 र हामीले पश्चिममा कसैले यो कसरी गर्ने, यसले अभिव्यक्ति स्वतन्त्रतालाई कत्तिको प्रतिबन्धित गर्छ भनेर बुझ्न सकेनौं। spk.1328 ted_1328_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44134278002:233728 730 र के हामी विश्वास गर्छौं, के हामी अन्धाधुन्ध रूपमा विश्वास गर्छौं, कुनै पनि भविष्यको सरकार, जुन सरकार हामीसँग अब 50 वर्ष पछि हुन सक्छ? spk.1328 ted_1328_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19833744433:151488 473 र यी प्रश्नहरू हुन् जुन हामीले आगामी 50 वर्षको लागि चिन्ता गर्नुपर्नेछ। spk.1328 ted_1328_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9887846258:95168 297 हामीले आफ्नै देशमा त्यसो गर्ने छैनौं। spk.1328 ted_1328_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42070303109:764608 2389 तर आज, 2011 मा, यदि तपाइँ कुनै पनि प्रमुख लेजर प्रिन्टर निर्माताबाट रङ लेजर प्रिन्टर किन्नुभयो र पृष्ठ प्रिन्ट गर्नुभयो भने, त्यो पृष्ठ प्रत्येक पृष्ठमा थोरै पहेँलो थोप्लाहरू छापिएको हुन्छ, एक ढाँचामा जसले पृष्ठलाई अद्वितीय बनाउँछ। तपाईं र तपाईंको प्रिन्टरमा। spk.1328 ted_1328_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1064516320:103488 323 आज हामीलाई यस्तै भइरहेको छ । spk.1328 ted_1328_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36025907894:95808 299 र, कसैले पनि यसबारे हल्ला गरेको देखिँदैन। spk.1328 ted_1330_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6658937013:228288 713 त्यसोभए जब म तपाईलाई प्रश्न सोध्छु, म अन्धा भएकोले, यदि तपाई केहि क्यालोरीहरू जलाउन चाहनुहुन्छ भने मात्र आफ्नो हात उठाउनुहोस्। spk.1330 ted_1330_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24988805145:178368 557 अन्यथा, जब म तपाईंलाई प्रश्न सोध्छु, र यदि तपाईंको जवाफ हो भने, म तपाईं आफ्नो हात ताली बजाउन चाहन्छु। spk.1330 ted_1330_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11475300231:171328 535 त्यसोभए आज तपाईको लागि मेरो पहिलो प्रश्नको लागि: के तपाईहरु छनोट ओभरलोड समस्याको बारेमा सुन्न तयार हुनुहुन्छ? spk.1330 ted_1330_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22475001869:19648 61 धन्यवाद। spk.1330 ted_1330_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42870202251:253248 791 त्यसोभए जब म स्ट्यानफोर्ड विश्वविद्यालयमा स्नातक विद्यार्थी थिएँ, म यो धेरै, धेरै उच्च किराना पसलमा जान्थें; कम्तिमा त्यो समयमा यो साँच्चै अपस्केल थियो। spk.1330 ted_1330_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36325854674:52928 165 यो Draeger's भनिने पसल थियो। spk.1330 ted_1330_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2384152470:96128 300 अब यो स्टोर, यो लगभग एक मनोरञ्जन पार्क जाने जस्तै थियो। spk.1330 ted_1330_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35135058162:411328 1285 तिनीहरूसँग 250 विभिन्न प्रकारका तोरी र सिरकाहरू र 500 भन्दा बढी विभिन्न प्रकारका फलफूल र तरकारीहरू र दुई दर्जन भन्दा बढी विभिन्न प्रकारका बोतलको पानी थियो - र यो त्यो समयको थियो जब हामी वास्तवमा ट्यापको पानी पिउँथ्यौं। spk.1330 ted_1330_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37953761828:221248 691 मलाई यो पसलमा जान मन लाग्थ्यो, तर एकपटक मैले आफैलाई सोधेँ, तिमीले कहिल्यै केही किनेनौ ? spk.1330 ted_1330_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49928961733:39808 124 यहाँ तिनीहरूको जैतूनको तेल गलियारा छ। spk.1330 ted_1330_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19776244302:221568 692 तिनीहरूसँग 75 भन्दा बढी विभिन्न प्रकारका जैतुनको तेल थियो, जसमा हजारौं वर्ष पुरानो जैतूनको रूखबाट आएको लक केसमा थियो। spk.1330 ted_1330_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28630688012:221568 692 त्यसैले मैले एक दिन प्रबन्धकलाई भेट्ने निर्णय गरें, र मैले प्रबन्धकलाई सोधें, "के मानिसहरूलाई यो सबै विकल्पहरू प्रस्ताव गर्ने यो मोडेल वास्तवमै काम गरिरहेको छ?" spk.1330 ted_1330_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28775325778:161728 505 र उनले पर्यटकहरूको बस लोडलाई औंल्याए जुन दैनिक रूपमा देखा पर्नेछ, सामान्यतया क्यामेराहरू तयार छन्। spk.1330 ted_1330_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32860843154:146368 457 हामीले सानो प्रयोग गर्ने निर्णय गर्यौं, र हामीले हाम्रो प्रयोगको लागि जाम छान्यौं। spk.1330 ted_1330_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3998339637:30208 94 यहाँ तिनीहरूको जाम गलियारे छ। spk.1330 ted_1330_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7990223677:76608 239 तिनीहरूसँग 348 विभिन्न प्रकारका जामहरू थिए। spk.1330 ted_1330_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29039342312:115008 359 हामीले पसलको प्रवेशद्वार नजिकै एउटा सानो स्वादिलो ​​बूथ सेट अप गर्यौं। spk.1330 ted_1330_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6963744026:83008 259 के तपाईलाई थाहा छ तपाईले सामान्य दिनमा कति छनौट गर्नुहुन्छ? spk.1330 ted_1330_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13610450003:392128 1225 हामीले त्यहाँ जामको छवटा फरक स्वादहरू वा जामका 24 फरक स्वादहरू राख्यौं, र हामीले दुईवटा कुराहरू हेर्यौं: पहिलो, कुन अवस्थामा मानिसहरू रोक्ने सम्भावना बढी थियो, केही जामको नमूना लिनुहोस्? spk.1330 ted_1330_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50513687602:183168 572 24, लगभग 60 प्रतिशत, छवटा हुँदा, लगभग 40 प्रतिशत हुँदा धेरै मानिसहरू रोकियो। spk.1330 ted_1330_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39278791157:166848 521 अर्को कुरा हामीले हेरेका थियौं कि कुन अवस्थामा मानिसहरूले जामको जार किन्ने सम्भावना बढी थियो। spk.1330 ted_1330_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43337487849:51968 162 अब हामी यसको विपरीत प्रभाव देख्छौं। spk.1330 ted_1330_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38315600469:159488 498 २४ वर्षको उमेरमा रोकिएका मध्ये तीन प्रतिशतले मात्र जामको जार किनेका थिए। spk.1330 ted_1330_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44259255073:224768 702 छ जना हुँदा रोकिएका मानिसहरू मध्ये, अहिले हामीले देख्यौं कि तिनीहरूमध्ये 30 प्रतिशतले वास्तवमा जामको जार किनेका थिए। spk.1330 ted_1330_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22575817142:253568 792 अब यदि तपाईले गणित गर्नुभयो भने, मानिसहरूले 24 वटा सामना गरे भन्दा कम्तिमा छ गुणा बढी जामको जार किन्न सक्ने सम्भावना थियो। spk.1330 ted_1330_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20667754632:307328 960 मैले भर्खरै 2,000 भन्दा बढी अमेरिकीहरूसँग एक सर्वेक्षण गरें, र सामान्य अमेरिकी रिपोर्टहरूले गर्ने छनौटहरूको औसत संख्या सामान्य दिनमा लगभग 70 हो। spk.1330 ted_1330_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37605425096:355328 1110 अब जामको जार किन्न नदिने छनौट गर्नु हाम्रो लागि राम्रो छ - कम्तिमा यो हाम्रो कम्मरलाइनहरूको लागि राम्रो छ - तर यो थाहा हुन्छ कि यो छनोट ओभरलोड समस्याले हामीलाई धेरै परिणामात्मक निर्णयहरूमा पनि असर गर्छ। spk.1330 ted_1330_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8794069569:146368 457 हामी छनौट नगर्ने छनौट गर्छौं, यो हाम्रो सर्वोत्तम स्वार्थ विरुद्ध जाँदा पनि। spk.1330 ted_1330_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:548276652:90688 283 त्यसैले अब आजको विषयको लागि: वित्तीय बचत। spk.1330 ted_1330_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14122940483:591808 1849 अब म तपाईलाई गुर ह्युबरम्यान, इमिर कामेनिका, वेई जाङसँग गरेको एउटा अध्ययनको वर्णन गर्न जाँदैछु जहाँ हामीले अमेरिकामा लगभग 650 योजनाहरूबाट लगभग एक मिलियन अमेरिकीहरूको सेवानिवृत्ति बचत निर्णयहरू हेरेका थियौं। spk.1330 ted_1330_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20484135557:365568 1142 र हामीले के हेरेका थियौं कि सेवानिवृत्ति बचत योजना, 401(k) योजनामा ​​उपलब्ध कोष प्रस्तावहरूको संख्याले भोलिको लागि बढी बचत गर्ने मानिसहरूको सम्भावनालाई असर गर्छ। spk.1330 ted_1330_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26809685218:125568 392 र हामीले के फेला पार्‍यौं कि वास्तवमा त्यहाँ एक सम्बन्ध थियो। spk.1330 ted_1330_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44703667939:261888 818 त्यसोभए यी योजनाहरूमा, हामीसँग लगभग 657 योजनाहरू थिए जुन मानिसहरूलाई दुई देखि 59 वटा विभिन्न कोष प्रस्तावहरू प्रदान गर्ने दायरामा थिए। spk.1330 ted_1330_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16884869490:196288 613 र हामीले के फेला पार्‍यौं कि, धेरै कोषहरू प्रस्ताव गरियो, वास्तवमा, त्यहाँ कम सहभागिता दर थियो। spk.1330 ted_1330_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7760577285:280768 877 त्यसोभए यदि तपाईंले चरम सीमाहरूलाई हेर्नुभयो भने, ती योजनाहरू जसले तपाईंलाई दुईवटा कोषहरू प्रस्ताव गर्‍यो, सहभागिता दरहरू 70 को दशकको मध्यतिरको वरिपरि थिए - अझै पनि हामीले चाहेको जस्तो उच्च छैन। spk.1330 ted_1330_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40279215735:219648 686 ती योजनाहरूमा लगभग 60 कोषहरू प्रस्ताव गरेका थिए, सहभागिता दरहरू अब लगभग 60 प्रतिशतमा झरेको छ। spk.1330 ted_1330_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49367291995:315008 984 अब यो बाहिर जान्छ कि यदि तपाइँ त्यहाँ धेरै विकल्पहरू उपस्थित हुँदा पनि भाग लिन छनौट गर्नुभयो भने पनि, यसको नकारात्मक परिणामहरू छन्। spk.1330 ted_1330_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43581624731:282688 883 त्यसोभए ती व्यक्तिहरूका लागि जसले भाग लिन छनौट गरे, जति धेरै विकल्पहरू उपलब्ध छन्, मानिसहरूले स्टक वा इक्विटी कोषहरूलाई पूर्ण रूपमा बेवास्ता गर्ने सम्भावना थियो। spk.1330 ted_1330_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33362839545:164288 513 अधिक विकल्पहरू उपलब्ध छन्, तिनीहरूले आफ्नो सबै पैसा शुद्ध मुद्रा बजार खाताहरूमा राख्ने सम्भावना बढी थियो। spk.1330 ted_1330_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28177169533:206208 644 त्यहाँ भर्खरै सीईओहरूसँग गरिएको एक अध्ययन पनि थियो जसमा उनीहरूले पूरै हप्तासम्म सीईओहरूलाई पछ्याए। spk.1330 ted_1330_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35175202460:295808 924 अब यी चरम निर्णयहरू मध्ये कुनै पनि प्रकारका निर्णयहरू होइनन् जुन हामी मध्ये कसैले पनि मानिसहरूको लागि सिफारिस गर्छौं जब तपाईं तिनीहरूको भविष्यको आर्थिक कल्याणलाई विचार गर्दै हुनुहुन्छ। spk.1330 ted_1330_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8867468531:235328 735 ठिक छ, गत दशकमा, हामीले मानिसहरूलाई थप र अधिक छनौटहरू प्रस्ताव गर्ने तीन मुख्य नकारात्मक परिणामहरू अवलोकन गरेका छौं। spk.1330 ted_1330_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8105215457:148608 464 तिनीहरूले छनोट गर्न ढिलाइ गर्ने सम्भावना छ - ढिलाइ गर्नुहोस् जब यो तिनीहरूको सर्वोत्तम स्वार्थ विरुद्ध जान्छ। spk.1330 ted_1330_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8580550898:116928 365 तिनीहरूले खराब विकल्पहरू - खराब वित्तीय विकल्पहरू, चिकित्सा छनौटहरू गर्ने सम्भावना बढी हुन्छ। spk.1330 ted_1330_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1960280425:183808 574 उनीहरूले वस्तुगत रूपमा राम्रो काम गर्दा पनि उनीहरूलाई कम सन्तुष्ट बनाउने चीजहरू छनौट गर्ने सम्भावना बढी हुन्छ। spk.1330 ted_1330_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47898107858:449728 1405 यसको मुख्य कारण यो हो कि, हामीले मेयोनेज, मस्टर्ड्स, भिनेगर, जामको ती विशाल भित्ताहरू हेर्दा आनन्द लिन सक्छौं, तर हामी वास्तवमा तुलना र विपरित र वास्तवमा त्यो आश्चर्यजनक प्रदर्शनबाट छनौट गर्ने गणित गर्न सक्दैनौं। spk.1330 ted_1330_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20648264022:398848 1246 त्यसोभए म आज तपाईलाई चार सरल प्रविधिहरू प्रस्ताव गर्न चाहन्छु - प्रविधिहरू जुन हामीले विभिन्न अनुसन्धान स्थलहरूमा एक वा अर्को तरिकामा परीक्षण गरेका छौं - जुन तपाइँ सजिलै आफ्नो व्यवसायहरूमा लागू गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1330 ted_1330_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5307676635:54208 169 पहिलो: काट्नुहोस्। spk.1330 ted_1330_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47080226533:147008 459 तपाईंले पहिले यो भनिएको सुन्नु भएको छ, तर यो आज भन्दा बढी सत्य कहिल्यै भएको छैन, त्यो कम छ। spk.1330 ted_1330_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24630055413:261888 818 र यी वैज्ञानिकहरूले यी सीईओहरू संलग्न भएका सबै विभिन्न कार्यहरू र उनीहरूले यी कार्यहरूसँग सम्बन्धित निर्णयहरू गर्न कति समय बिताए भन्ने कुरालाई मात्र दस्तावेजीकरण गरे। spk.1330 ted_1330_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44360594695:73728 230 जब म "कट" भन्छु, मानिसहरू सधैं रिसाउँछन्। spk.1330 ted_1330_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32408227120:68928 215 तिनीहरू सधैं चिन्तित हुन्छन् कि तिनीहरूले शेल्फ ठाउँ गुमाउनेछन्। spk.1330 ted_1330_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32831565922:454528 1420 तर वास्तवमा, हामी के देखिरहेका छौं र अधिक र अधिक यो छ कि यदि तपाईं कटौती गर्न इच्छुक हुनुहुन्छ भने, ती बाहिरी अनावश्यक विकल्पहरूबाट छुटकारा पाउनुहोस्, त्यहाँ बिक्रीमा वृद्धि भएको छ, लागतमा कमी छ, त्यहाँ छनौट अनुभवको सुधार छ। । spk.1330 ted_1330_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14884496825:209408 654 जब प्रोक्टर & Gamble 26 विभिन्न प्रकारका हेड र amp; काँधमा 15, तिनीहरूले बिक्रीमा 10 प्रतिशतले वृद्धि देखे। spk.1330 ted_1330_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13996002383:344768 1077 जब गोल्डेन क्याट कर्पोरेसनले उनीहरूको 10 खराब-बिक्री बिरालोको फोहोर उत्पादनहरूबाट छुटकारा पाए, तिनीहरूले नाफामा 87 प्रतिशतले वृद्धि देखे - बिक्रीमा वृद्धि र लागत घटाउने दुवै कार्य। spk.1330 ted_1330_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28039236105:115648 361 तपाईंलाई थाहा छ, आज औसत किराना पसलले तपाईंलाई 45,000 उत्पादनहरू प्रदान गर्दछ। spk.1330 ted_1330_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17814484141:110208 344 सामान्य Walmart ले आज तपाईलाई 100,000 उत्पादनहरू प्रदान गर्दछ। spk.1330 ted_1330_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17026435843:440448 1376 तर नवौं ठूलो खुद्रा बिक्रेता, आज विश्वको नवौं सबैभन्दा ठूलो खुद्रा बिक्रेता Aldi हो, र यसले तपाईंलाई केवल 1,400 उत्पादनहरू प्रदान गर्दछ - एक प्रकारको डिब्बाबंद टमाटर सस। spk.1330 ted_1330_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41887209344:410048 1281 अब वित्तीय बचत संसारमा, मलाई लाग्छ कि छनोट प्रस्तावहरूलाई कसरी राम्रोसँग व्यवस्थापन गर्ने भन्ने बारे भर्खरै बाहिर आएको एउटा उत्कृष्ट उदाहरण वास्तवमा डेभिड लाइबसन डिजाइनमा धेरै संलग्न थिए, जुन उनीहरूले हार्वर्डमा गरेको कार्यक्रम थियो। spk.1330 ted_1330_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11994809502:146368 457 हार्वर्डका प्रत्येक कर्मचारी अब स्वचालित रूपमा जीवनचक्र कोषमा भर्ना भएका छन्। spk.1330 ted_1330_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24953363945:200768 627 ती व्यक्तिहरूका लागि जो वास्तवमा छनोट गर्न चाहन्छन्, उनीहरूलाई 20 कोषहरू दिइन्छ, 300 वा बढी रकम होइन। spk.1330 ted_1330_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29551419081:172608 539 र तिनीहरूले पत्ता लगाए कि औसत सीईओ एक हप्तामा लगभग 139 कार्यहरूमा संलग्न छन्। spk.1330 ted_1330_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29317383270:180608 564 तपाईलाई थाहा छ, प्राय: मानिसहरू भन्छन्, "मलाई कसरी काट्ने थाहा छैन। तिनीहरू सबै महत्त्वपूर्ण छनौटहरू हुन्।" spk.1330 ted_1330_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3965195021:265728 830 र मैले गर्ने पहिलो कुरा म कर्मचारीहरूलाई सोध्छु, "मलाई बताउनुहोस् कि यी छनौटहरू कसरी एकअर्काबाट फरक छन्। र यदि तपाईंका कर्मचारीहरूले तिनीहरूलाई छुट्याउन सक्दैनन् भने, न त तपाईंका उपभोक्ताहरूले।" spk.1330 ted_1330_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2018995641:141248 441 अब हामीले आज दिउँसो हाम्रो सत्र सुरु गर्नु अघि, मैले ग्यारीसँग कुराकानी गरें। spk.1330 ted_1330_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16483725751:332928 1040 र गैरीले भने कि उनी यस श्रोतामा भएका मानिसहरूलाई संसारको सबैभन्दा सुन्दर सडकमा सबै खर्च-भुक्तानी निःशुल्क छुट्टी प्रस्ताव गर्न इच्छुक छन्। spk.1330 ted_1330_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16714064219:51328 160 यहाँ सडकको विवरण छ। spk.1330 ted_1330_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43451484855:32128 100 र म तपाइँ यसलाई पढ्न चाहन्छु। spk.1330 ted_1330_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49993507365:197888 618 र अब म तपाईंलाई यसलाई पढ्नको लागि केहि सेकेन्ड दिनेछु र त्यसपछि म चाहन्छु कि तपाईं आफ्नो हात ताली बजाउनुहोस् यदि तपाईं ग्यारीलाई उनको प्रस्तावमा लिन तयार हुनुहुन्छ भने। spk.1330 ted_1330_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28588190402:2368 7 (हल्का ताली) spk.1330 ted_1330_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20611407238:103488 323 ल। जो कोही उसलाई आफ्नो प्रस्ताव मा लिन तयार छ। spk.1330 ted_1330_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27603079679:114368 357 प्रत्येक कार्य निश्चित रूपमा धेरै, धेरै, धेरै उप-छनोटहरू मिलेर बनेको थियो। spk.1330 ted_1330_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1735501207:28608 89 त्यति नै हो? spk.1330 ted_1330_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18067191865:56448 176 ठीक छ, म तपाईंलाई यस बारे केही थप देखाउन दिनुहोस्। spk.1330 ted_1330_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23001961764:55168 172 तपाईलाई थाहा थियो त्यहाँ एउटा चाल थियो, हैन। spk.1330 ted_1330_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21535024272:59648 186 अब यो यात्रामा जान को तयार छ। spk.1330 ted_1330_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21236310250:3328 10 (ताली) spk.1330 ted_1330_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5212576468:3328 10 (हाँसो) spk.1330 ted_1330_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44972247986:51648 161 मलाई लाग्छ कि मैले वास्तवमा धेरै हातहरू सुनेको हुन सक्छ। spk.1330 ted_1330_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41878217506:15168 47 ठीक छ। spk.1330 ted_1330_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50858558906:341568 1067 अब वास्तवमा, तपाईंसँग दोस्रो पटकको तुलनामा पहिलो पटक वस्तुनिष्ठ रूपमा बढी जानकारी थियो, तर म अनुमान लगाउनेछु कि तपाईंले यो दोस्रो पटक बढी वास्तविक थियो भन्ने महसुस गर्नुभयो। spk.1330 ted_1330_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46296467994:132928 415 उनीहरूका ५० प्रतिशत निर्णयहरू नौ मिनेट वा सोभन्दा कममा लिइएका थिए। spk.1330 ted_1330_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19851912732:97408 304 किनभने तस्बिरहरूले तपाईंलाई अझ वास्तविक महसुस गराए। spk.1330 ted_1330_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28713032877:166208 519 जसले मलाई छनोट ओभरलोड समस्या ह्यान्डल गर्नको लागि दोस्रो प्रविधिमा ल्याउँछ, जुन कन्क्रिटीकरण हो। spk.1330 ted_1330_84 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43847148123:480128 1500 मानिसहरूले छनौटहरू बीचको भिन्नताहरू बुझ्नको लागि, उनीहरूले प्रत्येक छनौटसँग सम्बन्धित नतिजाहरू बुझ्न सक्षम हुनुपर्दछ, र नतिजाहरू स्पष्ट रूपमा, धेरै ठोस तरिकामा महसुस गर्न आवश्यक छ। spk.1330 ted_1330_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44822019618:235008 734 किन मानिसहरूले नगदको विपरीत एटीएम कार्ड वा क्रेडिट कार्ड प्रयोग गर्दा औसत 15 देखि 30 प्रतिशत बढी खर्च गर्छन्? spk.1330 ted_1330_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37030024197:46848 146 किनभने यो वास्तविक पैसा जस्तो लाग्दैन। spk.1330 ted_1330_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30788381656:232448 726 र यो बाहिर जान्छ कि यसलाई थप ठोस महसुस गराउने वास्तवमा मानिसहरूलाई अधिक बचत गर्न प्राप्त गर्न प्रयोग गर्न को लागी एक धेरै सकारात्मक उपकरण हुन सक्छ। spk.1330 ted_1330_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48187829095:512768 1602 त्यसोभए मैले श्लोमो बेनार्टजी र अलेसेन्ड्रो प्रिभिटेरोसँग गरेको अध्ययन, हामीले ING मा मानिसहरूसँग एउटा अध्ययन गर्यौं - कर्मचारीहरू जो सबै ING मा काम गरिरहेका छन् -- र अब यी मानिसहरू एक सत्रमा थिए जहाँ तिनीहरूले आफ्नो 401 को लागि भर्ना गरिरहेका थिए। (k) योजना। spk.1330 ted_1330_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13852428575:168128 525 केवल 12 प्रतिशत निर्णयहरू तिनीहरूले आफ्नो समयको एक घण्टा वा बढी गरे। spk.1330 ted_1330_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42589261720:183488 573 र त्यो सत्रको दौडान, हामीले सत्रलाई पहिले जस्तै राख्यौं, तर हामीले एउटा सानो कुरा थप्यौं। spk.1330 ted_1330_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34318887010:271168 847 हामीले थपेको एउटा सानो कुरा भनेको हामीले मानिसहरूलाई आफ्नो जीवनमा हुने सबै सकारात्मक चीजहरूको बारेमा सोच्न भन्यौं यदि तपाईंले धेरै बचत गर्नुभयो भने। spk.1330 ted_1330_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19259708242:391488 1223 त्यो साधारण कुरा गर्दा, भर्नामा २० प्रतिशतले वृद्धि भएको थियो र बचत गर्न इच्छुक व्यक्तिहरूको रकम वा उनीहरूले आफ्नो बचत खातामा राख्न इच्छुक व्यक्तिको रकम चार प्रतिशतले बढेको थियो। spk.1330 ted_1330_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29901478323:67008 209 तेस्रो प्रविधि: वर्गीकरण। spk.1330 ted_1330_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8291914371:103808 324 हामीले छनौटहरू ह्यान्डल गर्न सक्ने भन्दा बढी वर्गहरू ह्यान्डल गर्न सक्छौं। spk.1330 ted_1330_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32454576297:121088 378 त्यसोभए उदाहरणका लागि, यहाँ हामीले एउटा पत्रिका गलियारेमा गरेको अध्ययन हो। spk.1330 ted_1330_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4762157908:326848 1021 यो बाहिर जान्छ कि Wegmans किराना पसलहरूमा उत्तरपूर्वी कोरिडोर माथि र तल, म्यागजिन आइलहरू 331 विभिन्न प्रकारका पत्रिकाहरू बाट 664 सम्म सबै ठाउँमा छन्। spk.1330 ted_1330_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39973099324:21568 67 तर के थाहा छ ? spk.1330 ted_1330_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49118713611:541888 1693 यदि मैले तपाइँलाई 600 पत्रिकाहरू देखाउँछु र मैले तिनीहरूलाई 10 कोटिहरूमा विभाजन गर्छु, विरुद्ध म तपाइँलाई 400 पत्रिकाहरू देखाउँछु र तिनीहरूलाई 20 कोटिहरूमा विभाजन गर्छु, यदि मैले तपाइँलाई 400 भन्दा बढी दिएँ भने मैले तपाइँलाई थप छनोट र राम्रो छनौट गर्ने अनुभव दिएको छु भन्ने विश्वास गर्नुहुन्छ। यदि मैले तपाईंलाई 600 दिएँ। spk.1330 ted_1330_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4351394596:38848 121 तपाईंको आफ्नै छनौटहरूको बारेमा सोच्नुहोस्। spk.1330 ted_1330_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21245654011:94208 294 किनकी कोटिहरूले मलाई उनीहरूलाई कसरी अलग गर्ने भनेर बताउँछन्। spk.1330 ted_1330_101 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15473037278:68928 215 यहाँ दुई फरक गहना प्रदर्शनहरू छन्। spk.1330 ted_1330_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27809685278:98048 306 एउटालाई "ज्याज" भनिन्छ र अर्कोलाई "स्विङ" भनिन्छ। spk.1330 ted_1330_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38280296085:216448 676 यदि तपाईंलाई बायाँको डिस्प्ले स्विङ हो र दायाँको डिस्प्ले ज्याज हो भन्ने लाग्छ भने, आफ्नो हात ताली बजाउनुहोस्। spk.1330 ted_1330_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6392118045:156928 490 तपाइँलाई तपाइँको नौ मिनेट कोटि को लागी तपाइँको एक घण्टा कोटि को लागी कति छनोटहरु लाई थाहा छ? spk.1330 ted_1330_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50969823223:2368 7 (हल्का ताली) spk.1330 ted_1330_106 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20694763849:31488 98 ठीक छ, त्यहाँ केही छ। spk.1330 ted_1330_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2671923452:132288 413 यदि तपाईंलाई बायाँतिरको ज्याज र दायाँतिरको स्विङ हो भन्ने लाग्छ भने, आफ्नो हात ताली बजाउनुहोस्। spk.1330 ted_1330_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22109772714:28608 89 ठीक छ, अलि बढी। spk.1330 ted_1330_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30422699907:49088 153 अब यो बाहिर जान्छ कि तपाईं सही हुनुहुन्छ। spk.1330 ted_1330_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19300534121:92288 288 बाँयामा एक ज्याज हो र दायाँ स्विङ हो, तर तपाईलाई के थाहा छ? spk.1330 ted_1330_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3044147302:116608 364 यो एक अत्यधिक बेकार वर्गीकरण योजना हो। spk.1330 ted_1330_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8749139421:168768 527 कोटिहरूले छनौटकर्तालाई केही भन्नु पर्छ, छनौट-निर्मातालाई होइन। spk.1330 ted_1330_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6497731631:160448 501 र तपाईले प्रायः त्यो समस्या देख्नुहुन्छ जब यो यी सबै कोषहरूको ती लामो सूचीहरूमा आउँछ। spk.1330 ted_1330_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2324199944:75328 235 तिनीहरूले वास्तवमा जानकारी दिने को हुन्? spk.1330 ted_1330_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47711851139:86528 270 मेरो चौथो प्रविधि: जटिलताको लागि अवस्था। spk.1330 ted_1330_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1565699798:169088 528 यो बाहिर जान्छ कि हामीले वास्तवमा हामीले सोचेको भन्दा धेरै जानकारी ह्यान्डल गर्न सक्छौं, हामीले यसलाई अलि सजिलो लिनु पर्छ। spk.1330 ted_1330_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3499666980:88768 277 विस्तारै जटिलता बढाउनुपर्छ । spk.1330 ted_1330_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38144762030:105408 329 तपाइँ ती छनौटहरू प्रबन्ध गर्न कत्तिको राम्रोसँग सोच्नुहुन्छ? spk.1330 ted_1330_119 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49305396506:78848 246 म के कुरा गर्दैछु को एक उदाहरण देखाउन जाँदैछु। spk.1330 ted_1330_120 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4634606647:105728 330 एक धेरै, धेरै जटिल निर्णय लिनुहोस्: कार किन्नु। spk.1330 ted_1330_121 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41768832279:164928 515 यहाँ एक जर्मन कार निर्माता छ जसले तपाईंलाई पूर्ण रूपमा आफ्नो कार अनुकूलन गर्ने अवसर दिन्छ। spk.1330 ted_1330_122 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41602923746:101568 317 तपाईंले 60 विभिन्न निर्णयहरू लिनु भएको छ, तपाईंको कारलाई पूर्ण रूपमा बनाउनुहोस्। spk.1330 ted_1330_123 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39540811587:136768 427 अब यी निर्णयहरू तिनीहरूले प्रति निर्णय प्रस्ताव गर्ने छनौटहरूको संख्यामा भिन्न हुन्छन्। spk.1330 ted_1330_124 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39632961010:104768 327 कार रङहरू, बाहिरी कार रङहरू -- मसँग 56 विकल्पहरू छन्। spk.1330 ted_1330_125 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29800158534:89088 278 इन्जिनहरू, गियरशिफ्ट - चार विकल्पहरू। spk.1330 ted_1330_126 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21742330137:163008 509 त्यसोभए अब म के गर्न जाँदैछु म यी निर्णयहरू देखा पर्ने क्रमलाई फरक पार्न जाँदैछु। spk.1330 ted_1330_127 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19823241527:190848 596 त्यसकारण आधा ग्राहकहरू उच्च छनोट, 56 कार रङहरू, कम छनौट, चार गियरसिफ्टमा जान लागेका छन्। spk.1330 ted_1330_128 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16293824790:225728 705 अन्य आधा ग्राहकहरू कम छनौट, चार गियरसिफ्टबाट 56 कार रङ, उच्च छनौटमा जान लागेका छन्। spk.1330 ted_1330_129 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18708773320:33088 103 म के हेर्न जाँदैछु? spk.1330 ted_1330_130 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18350321641:57088 178 कति व्यस्त हुनुहुन्छ। spk.1330 ted_1330_131 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27645922283:184768 577 यदि तपाइँ प्रति निर्णय पूर्वनिर्धारित बटन थिचिरहनु भएको छ, यसको मतलब तपाइँ अभिभूत हुदै हुनुहुन्छ, यसको मतलब म तपाइँलाई गुमाउँदै छु। spk.1330 ted_1330_132 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5480011463:209728 655 तपाईले के फेला पार्नुहुन्छ ती व्यक्तिहरू जो उच्च छनोटबाट कम छनौटमा जान्छन्, उनीहरूले त्यो पूर्वनिर्धारित बटनलाई बारम्बार थिचिरहेका छन्। spk.1330 ted_1330_133 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47521562681:202368 632 आज म हामीसँग भएको सबैभन्दा ठूलो आधुनिक रोजाइको समस्याको बारेमा कुरा गर्न चाहन्छु, जुन छनोट ओभरलोड समस्या हो। spk.1330 ted_1330_134 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23143673083:27648 86 हामीले तिनीहरूलाई गुमाउँदैछौं। spk.1330 ted_1330_135 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3016169629:119168 372 तिनीहरू कम छनौटबाट उच्च छनौटमा जान्छन्, तिनीहरू त्यहाँ झुन्डिएका छन्। spk.1330 ted_1330_136 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19173815420:126848 396 उस्तै जानकारी छ। यो छनोटहरूको समान संख्या हो। spk.1330 ted_1330_137 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28171787362:174528 545 मैले गरेको एउटै कुरा हो कि मैले त्यो जानकारी प्रस्तुत गर्ने क्रममा फरक पारेको छु। spk.1330 ted_1330_138 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17758571137:114048 356 यदि मैले तपाईलाई सजिलोसँग सुरु गरें भने, म कसरी छनौट गर्ने भनेर जान्दछु। spk.1330 ted_1330_139 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20235874745:293888 918 यद्यपि गियरशिफ्ट छनोटले मलाई भित्री सजावटको लागि मेरो प्राथमिकताहरू बारे केही बताउँदैन, यसले अझै पनि मलाई कसरी छनौट गर्ने भनेर तयार गर्छ। spk.1330 ted_1330_140 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18861869378:187968 587 यसले मलाई यो ठूलो उत्पादनको बारेमा पनि उत्साहित बनाउँछ जुन मैले सँगै राखेको छु, त्यसैले म संलग्न हुन उत्प्रेरित हुन इच्छुक छु। spk.1330 ted_1330_141 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5715083151:30528 95 त्यसैले मलाई रिक्याप गरौं। spk.1330 ted_1330_142 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12602379607:547968 1712 मैले छनोट ओभरलोडको समस्यालाई कम गर्नका लागि चार प्रविधिको बारेमा कुरा गरेको छु - काट्नुहोस् - बाहिरी विकल्पहरूबाट छुटकारा पाउनुहोस्; concretize - यसलाई वास्तविक बनाउन; वर्गीकरण गर्नुहोस् - हामी धेरै कोटिहरू ह्यान्डल गर्न सक्छौं, कम विकल्पहरू; जटिलताको लागि अवस्था। spk.1330 ted_1330_143 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38203257700:351168 1097 यी सबै प्रविधिहरू जुन मैले आज तपाइँलाई वर्णन गर्दैछु तपाइँलाई तपाइँको छनोटहरू प्रबन्ध गर्न मद्दतको लागि डिजाइन गरिएको हो - तपाइँको लागि राम्रो, तपाइँ तिनीहरूलाई आफैमा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ, तपाइँले सेवा गरिरहनु भएको व्यक्तिहरूको लागि राम्रो। spk.1330 ted_1330_144 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36518749498:101248 316 म समस्या र केही सम्भावित समाधानहरूको बारेमा कुरा गर्न चाहन्छु। spk.1330 ted_1330_145 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25139523496:202688 633 किनभने म विश्वास गर्छु कि छनोटबाट धेरै प्राप्त गर्ने कुञ्जी छनोटको बारेमा छनोट हुनु हो। spk.1330 ted_1330_146 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41568312966:199168 622 र हामी जति राम्रो छनोटको बारेमा छनोट गर्न सक्षम हुनेछौं, हामी छनौट गर्ने कला अभ्यास गर्न सक्षम हुनेछौं। spk.1330 ted_1330_147 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15776724405:30848 96 मुरी मुरी धन्यवाद। spk.1330 ted_1330_148 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20665468741:166208 519 अब म यस समस्याको बारेमा कुरा गर्दैछु, म तपाईंका लागि केही प्रश्नहरू राख्न जाँदैछु र म तपाईंका उत्तरहरू जान्न चाहन्छु। spk.1330 ted_1337_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36514790269:217408 679 र तपाईलाई थाहा छ कि मानिसहरूको बारेमा उनीहरूको सबैभन्दा खराब केसहरूको बारेमा कुरा गर्न चाहँदैनन्? spk.1337 ted_1337_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47829314243:454208 1419 मेरो कार्यक्रममा, "सेतो कोट, कालो कला" मा, मैले "यहाँ मेरो सबैभन्दा खराब गल्ती हो" भन्ने बानी बसालेको छु, म प्यारामेडिक्सदेखि हृदय शल्यक्रियाका प्रमुखसम्म सबैलाई भन्नेछु, "यहाँ मेरो सबैभन्दा खराब गल्ती छ," ब्लाह। , blah, blah, blah, blah, "तिम्रो के हो?" र म माइक्रोफोनलाई तिनीहरू तर्फ औंल्याउँछु। spk.1337 ted_1337_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46071236699:277888 868 र तिनीहरूका विद्यार्थीहरू फैलिनेछन्, तिनीहरू पछि हट्नेछन्, त्यसपछि तिनीहरू तल हेर्छन् र कडा निल्नेछन् र मलाई आफ्ना कथाहरू सुनाउन थाल्छन्। spk.1337 ted_1337_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28950602787:261888 818 पौराणिक - टेड विलियम्स लेजेन्डरी जस्तै - एक नियमित सत्रमा 400 भन्दा बढी हिट गर्ने अन्तिम मेजर लीग बेसबल खेलाडी। spk.1337 ted_1337_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47849994850:95168 297 उनीहरू आफ्ना कथाहरू सुनाउन चाहन्छन्। तिनीहरू आफ्ना कथाहरू साझा गर्न चाहन्छन्। spk.1337 ted_1337_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29724884255:101888 318 तिनीहरू भन्न सक्षम हुन चाहन्छन्, "हेर, मैले गरेको गल्ती नगर्नुहोस्।" spk.1337 ted_1337_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19190693837:73088 228 उनीहरूलाई त्यो गर्न सक्ने वातावरण चाहिन्छ। spk.1337 ted_1337_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33906250895:113088 353 उनीहरूलाई के चाहिन्छ भनेको पुन: परिभाषित चिकित्सा संस्कृति हो। spk.1337 ted_1337_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2345887346:100928 315 र यो एक समयमा एक चिकित्सक संग सुरु हुन्छ। spk.1337 ted_1337_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47557136990:381568 1192 पुनर्परिभाषित चिकित्सक मानव हो, उनी मानव हो भनेर जान्दछन्, यसलाई स्वीकार गर्छिन्, गल्ती गरेकोमा गर्व गर्दैन, तर के भयो त्यसबाट एउटा कुरा सिक्ने प्रयास गर्छ कि उसले अरू कसैलाई सिकाउन सक्छ। spk.1337 ted_1337_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1473991946:64128 200 उनी आफ्नो अनुभव अरूसँग साझा गर्छिन्। spk.1337 ted_1337_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26356247212:83328 260 अरू मानिसहरूले आफ्ना गल्तीहरूको बारेमा कुरा गर्दा उनी समर्थन गर्छिन्। spk.1337 ted_1337_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28248266120:234048 731 र उनले अरू मानिसहरूका गल्तीहरू औंल्याउछन्, गोचाको रूपमा होइन, तर मायालु, सहयोगी तरिकामा ताकि सबैले फाइदा लिन सकून्। spk.1337 ted_1337_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30254775394:289728 905 र उनी औषधिको संस्कृतिमा काम गर्छिन् जसले स्वीकार गर्दछ कि मानवले प्रणाली चलाउँछ, र जब मानिसहरूले प्रणाली चलाउँछन्, उनीहरूले समय-समयमा गल्ती गर्नेछन्। spk.1337 ted_1337_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45756310604:986368 3082 त्यसोभए प्रणाली ब्याकअपहरू सिर्जना गर्न विकसित भइरहेको छ जसले ती गल्तीहरू पत्ता लगाउन सजिलो बनाउँदछ जुन मानिसहरूले अनिवार्य रूपमा गर्छन् र मायालु, सहयोगी तरिकामा स्थानहरू पालना गर्दछ जहाँ स्वास्थ्य सेवा प्रणालीमा अवलोकन गर्ने सबैले वास्तवमा सम्भावित गल्तीहरू हुन सक्ने चीजहरू औंल्याउन सक्छन्। र त्यसो गरेकोमा पुरस्कृत हुन्छ, र विशेष गरी म जस्ता मानिसहरू, जब हामी गल्ती गर्छौं, हामी सफा भएकोमा पुरस्कृत हुन्छौं। spk.1337 ted_1337_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5979615394:230848 721 अब यसलाई मेरो औषधिको संसारमा फिर्ता लिनुहोस् जहाँ म धेरै सहज छु, वा सायद अलि कम सहज हुन्छु जुन म तपाईसँग कुरा गर्न जाँदैछु। spk.1337 ted_1337_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40735419901:42048 131 मेरो नाम ब्रायन गोल्डम्यान हो। spk.1337 ted_1337_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10242246873:51328 160 म पुन: परिभाषित चिकित्सक हुँ। spk.1337 ted_1337_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45601265481:83008 259 म मानव हुँ। म गल्ती गर्छु। spk.1337 ted_1337_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43876419336:193088 603 म त्यसको लागि माफी चाहन्छु, तर म एउटा कुरा सिक्ने प्रयास गर्छु जुन मैले अरू मानिसहरूलाई हस्तान्तरण गर्न सक्छु। spk.1337 ted_1337_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44110952503:121408 379 मलाई अझै थाहा छैन तपाईं मेरो बारेमा के सोच्नुहुन्छ, तर म त्योसँग बाँच्न सक्छु। spk.1337 ted_1337_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24724338042:183168 572 र मलाई मेरो आफ्नै तीन शब्दहरू बन्द गरौं: मलाई याद छ। spk.1337 ted_1337_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:994166216:171008 534 मानौं तपाईलाई एपेन्डिसाइटिस छ र तपाईलाई एपेन्डिक्टोमीमा ४०० ब्याटिङ गर्ने सर्जनलाई पठाइन्छ। spk.1337 ted_1337_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8204205615:5888 18 (हाँसो) spk.1337 ted_1337_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22663378748:64448 201 कुनै न कुनै रूपमा यो काम गरिरहेको छैन, यो हो? spk.1337 ted_1337_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6868332976:507968 1587 अब मान्नुहोस् कि तपाईं एक निश्चित दुर्गम स्थानको एक निश्चित भागमा बस्नुहुन्छ र तपाईंको एकजना प्रियजन हुनुहुन्छ जसको दुई कोरोनरी धमनीहरूमा अवरोध छ र तपाईंको पारिवारिक डाक्टरले मनपर्ने व्यक्तिलाई हृदय रोग विशेषज्ञलाई बुझाउँछन् जसले एन्जियोप्लास्टीमा 200 ब्याटिङ गरिरहेका छन्। spk.1337 ted_1337_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47938425080:42368 132 तर, तर, के थाहा ? spk.1337 ted_1337_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14922425895:77568 242 उनले यो वर्ष धेरै राम्रो गर्दैछिन्। उनी कमब्याक ट्रेलमा छिन् । spk.1337 ted_1337_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34322031042:88768 277 र उसले 257 हान्दै छ। spk.1337 ted_1337_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39179851212:43008 134 कुनै न कुनै रूपमा यो काम गरिरहेको छैन। spk.1337 ted_1337_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:411646289:48768 152 तर म तपाईंलाई एउटा प्रश्न सोध्न जाँदैछु। spk.1337 ted_1337_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21460132786:154688 483 मलाई लाग्छ कि हामीले चिकित्साको संस्कृतिको एक टुक्राको बारेमा केहि गर्नुपर्दछ जुन परिवर्तन गर्नुपर्दछ। spk.1337 ted_1337_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2839328920:258368 807 कार्डियक सर्जन वा नर्स चिकित्सक वा अर्थोपेडिक सर्जन, OBGYN, प्यारामेडिकको ब्याटिङ औसत कस्तो हुनुपर्छ जस्तो तपाईंलाई लाग्छ? spk.1337 ted_1337_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47676507819:51008 159 1,000, धेरै राम्रो। spk.1337 ted_1337_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34483236071:284928 890 अब कुराको सत्यता के हो भने, सबै चिकित्सामा कसैलाई थाहा छैन कि राम्रो सर्जन वा चिकित्सक वा प्यारामेडिकले ब्याटिङ गर्नुपर्छ। spk.1337 ted_1337_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24203240466:214528 670 यद्यपि हामी के गर्छौं हामी तिनीहरूमध्ये प्रत्येकलाई पठाउँछौं, म लगायत, यो सल्लाहको साथ संसारमा, सिद्ध हुनुहोस्। spk.1337 ted_1337_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44546654396:163008 509 कहिल्यै, कहिल्यै गल्ती नगर्नुहोस्, तर तपाइँ विवरणहरूको बारेमा चिन्तित हुनुहुन्छ, त्यो कसरी हुन गइरहेको छ। spk.1337 ted_1337_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27997641584:100288 313 र त्यो सन्देश थियो जुन मैले मेड स्कूलमा हुँदा अवशोषित गरें। spk.1337 ted_1337_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44810493667:83648 261 म एक जुनूनी बाध्यकारी विद्यार्थी थिएँ। spk.1337 ted_1337_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28903121374:140928 440 हाई स्कूलमा, एक सहपाठीले एक पटक ब्रायन गोल्डम्यानले रगत परीक्षणको लागि अध्ययन गर्नेछन् भने। spk.1337 ted_1337_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42913166194:77568 242 र मलाई लाग्छ कि यो एक चिकित्सकबाट सुरु हुन्छ, र त्यो म हुँ। spk.1337 ted_1337_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50409023023:21888 68 र मैले गरें। spk.1337 ted_1337_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26266499603:170048 531 र मैले यहाँबाट धेरै टाढा टोरन्टो जनरल अस्पतालमा नर्सहरूको निवासमा मेरो सानो ग्यारेटमा अध्ययन गरें। spk.1337 ted_1337_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29123680055:67328 210 अनि मैले सबै याद गरे। spk.1337 ted_1337_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30406051765:323968 1012 मैले मेरो एनाटॉमी कक्षामा हरेक मांसपेशीको उत्पत्ति र परिश्रम, महाधमनीबाट बाहिर निस्केको प्रत्येक धमनीको प्रत्येक शाखा, भिन्नता निदानहरू अस्पष्ट र सामान्य याद गरें। spk.1337 ted_1337_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7992446694:134528 420 रेनल ट्युबुलर एसिडोसिस कसरी वर्गीकरण गर्ने भन्ने भिन्नता निदान पनि मलाई थाहा थियो। spk.1337 ted_1337_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36241036690:88768 277 र सबै समय, म अधिक र अधिक ज्ञान सङ्कलन गर्दै थिए। spk.1337 ted_1337_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47076984651:93248 291 र मैले राम्रो गरें, मैले सम्मानको साथ स्नातक गरें, कम लाउड। spk.1337 ted_1337_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16552371207:182528 570 र हुनसक्छ म त्यो गर्न सक्षम हुनको लागि मेरो केही झूटा प्रतिष्ठाहरू दिन सक्ने क्षमताको लागि पर्याप्त लामो समयदेखि छु। spk.1337 ted_1337_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8186360404:421568 1317 र मैले सबै कुरा कण्ठ गरें र सबै कुरा थाहा पाए, वा सकेसम्म सबै कुराको नजिक भएमा, यसले मलाई गल्तीहरू गर्नबाट बचाउनेछ भन्ने धारणाको साथ म मेडिकल स्कूलबाट बाहिर आएँ। spk.1337 ted_1337_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7914392410:175808 549 र मैले श्रीमती ड्रकरलाई नभेटेसम्म यसले केही समय काम गर्यो। spk.1337 ted_1337_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35530922278:209088 653 म यहाँ टोरन्टोको शिक्षण अस्पतालमा निवासी थिएँ जब श्रीमती ड्रकरलाई म काम गरिरहेको अस्पतालको आपातकालीन विभागमा ल्याइयो। spk.1337 ted_1337_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45369288306:126208 394 त्यतिबेला मलाई कार्डियोलोजी रोटेशनमा कार्डियोलोजी सेवामा नियुक्त गरिएको थियो। spk.1337 ted_1337_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44702532010:187008 584 र यो मेरो काम थियो, जब आपतकालीन कर्मचारीहरूले कार्डियोलोजी परामर्शको लागि बोलाए, त्यो बिरामीलाई इमर्जमा हेर्न। spk.1337 ted_1337_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16272033243:50688 158 र मेरो उपस्थितिमा फिर्ता रिपोर्ट गर्न। spk.1337 ted_1337_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24507530731:84288 263 र मैले श्रीमती ड्रकरलाई देखें, र उनी सास फेर्दै थिइन्। spk.1337 ted_1337_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14350176285:75968 237 र जब मैले उनको कुरा सुनें, उनी एक घरघर आवाज निकाल्दै थिइन्। spk.1337 ted_1337_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49989784548:245888 768 र जब मैले स्टेथोस्कोपको साथ उनको छाती सुनेँ, मैले दुवै तिर चर्को आवाज सुन्न सक्थे जसले मलाई भन्यो कि ऊ कन्जेस्टिभ हार्ट फेल भएको थियो। spk.1337 ted_1337_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1347799432:293888 918 यो एक अवस्था हो जसमा हृदय विफल हुन्छ, र सबै रगत अगाडि पम्प गर्न सक्षम हुनुको सट्टा, केहि रगत फोक्सोमा पछाडि जान्छ, फोक्सो रगतले भरिन्छ, र त्यसैले तपाईलाई सास फेर्न गाह्रो हुन्छ। spk.1337 ted_1337_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23566609353:115648 361 मैले वास्तवमा मेरो कुराकानीको मासु सुरु गर्नु अघि, बेसबलको बिटबाट सुरु गरौं। spk.1337 ted_1337_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25571961456:62528 195 र त्यो बनाउन गाह्रो निदान थिएन। spk.1337 ted_1337_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16265245772:94848 296 मैले यो गरें र म उनको उपचारमा काम गर्न सेट गरें। spk.1337 ted_1337_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20808073600:106688 333 मैले उसलाई एस्पिरिन दिएँ। मैले उनको मुटुको तनाव कम गर्न औषधि दिएँ। spk.1337 ted_1337_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40850426918:186688 583 मैले उनको पहुँच तरल पदार्थलाई पिसाब गराउनको लागि डायरेटिक्स, पानीको चक्की भन्ने औषधि दिएँ। spk.1337 ted_1337_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10607802349:98688 308 र अर्को घण्टा र आधा वा दुई को अवधिमा, उनले राम्रो महसुस गर्न थाले। spk.1337 ted_1337_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35126736992:33728 105 र मलाई साँच्चै राम्रो लाग्यो। spk.1337 ted_1337_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48276422924:154368 482 र मैले मेरो पहिलो गल्ती गरें; मैले उसलाई घर पठाएँ। spk.1337 ted_1337_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22118343027:59648 186 वास्तवमा, मैले थप दुई गल्ती गरें। spk.1337 ted_1337_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18011269413:108288 338 मैले मेरो अटेन्डिङसँग कुरा नगरी उसलाई घर पठाइदिएँ। spk.1337 ted_1337_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15052193676:43648 136 हे, किन छैन? spk.1337 ted_1337_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27400321319:248768 777 मैले फोन उठाइन र मैले के गर्नु पर्ने थियो त्यो गरेन, जुन मेरो अटेन्डिङलाई कल थियो र उसले कथा चलाएको थियो ताकि उसले उसलाई आफैंलाई हेर्ने मौका पाउँछ। spk.1337 ted_1337_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19720073988:100928 315 र उसले उनलाई चिनेको थियो, उसले उनको बारेमा थप जानकारी प्रदान गर्न सक्षम हुने थियो। spk.1337 ted_1337_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30761674248:44288 138 सायद मैले यो राम्रो कारणको लागि गरें। spk.1337 ted_1337_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2134703477:78848 246 सायद म उच्च मर्मतसम्भार निवासी बन्न चाहन्न। spk.1337 ted_1337_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8983322800:86208 269 हामी अन्त्यको नजिक छौं, हामी विश्व शृङ्खलाको नजिक पुगिरहेका छौं। spk.1337 ted_1337_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31973812066:309248 966 हुनसक्छ म यति सफल हुन चाहन्छु र जिम्मेवारी लिन सक्षम हुन चाहन्छु कि मैले त्यसो गर्नेछु र म उहाँलाई सम्पर्क नगरी पनि मेरो उपस्थित बिरामीहरूको हेरचाह गर्न सक्षम हुनेछु। spk.1337 ted_1337_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39487403345:62528 195 मैले गरेको दोस्रो गल्ती खराब थियो। spk.1337 ted_1337_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15751012638:250368 782 उसलाई घर पठाउँदा, मैले भित्र भित्रको सानो आवाजलाई बेवास्ता गरें जुन मलाई भन्न खोजिरहेको थियो, "गोल्डम्यान, राम्रो विचार होइन। यो नगर्नुहोस्।" spk.1337 ted_1337_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22823269039:284288 888 वास्तवमा, ममा यति आत्मविश्वासको कमी थियो कि मैले श्रीमती ड्रकरको हेरचाह गरिरहेकी नर्सलाई सोधेँ, "के तपाईलाई लाग्छ कि उनी घर गइन् भने ठीक छ?" spk.1337 ted_1337_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39141186935:90048 281 हामी सबै बेसबललाई माया गर्छौं, हैन? spk.1337 ted_1337_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31421097520:136448 426 र नर्सले यसको बारेमा सोचे र एकदमै वास्तविक रूपमा भनिन्, "हो, मलाई लाग्छ उसले ठीक गर्छिन्।" spk.1337 ted_1337_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5572303885:51968 162 म त्यो हिजो जस्तै सम्झन सक्छु। spk.1337 ted_1337_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36909085397:141568 442 त्यसैले मैले डिस्चार्ज पेपरहरूमा हस्ताक्षर गरें, र एम्बुलेन्स आयो, प्यारामेडिकहरू उनलाई घर लैजान आए। spk.1337 ted_1337_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23466467707:53568 167 र म वार्डहरूमा मेरो काममा फर्किएँ। spk.1337 ted_1337_84 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43123313025:200448 626 त्यो दिनको बाँकी सबै, त्यो दिउँसो, मलाई मेरो पेट भित्र यस्तो प्रकारको चकवा महसुस भयो। spk.1337 ted_1337_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1561598048:7168 22 (हाँसो) spk.1337 ted_1337_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30450279258:52288 163 तर मैले आफ्नो कामलाई निरन्तरता दिएँ । spk.1337 ted_1337_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46719290052:297728 930 र दिनको अन्त्यमा, म अस्पताल छोड्नको लागि प्याक अप गरें र मेरो कार लिन र घर ड्राइभ गर्न पार्किङ स्थलमा हिंडें जब मैले केहि गरें जुन मैले प्राय: नगरेको थिएँ। spk.1337 ted_1337_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15306338121:82688 258 म घर जाने बाटोमा आकस्मिक विभागबाट हिंडें। spk.1337 ted_1337_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:821576790:97088 303 बेसबल केही अचम्मको तथ्याङ्कले भरिएको छ। spk.1337 ted_1337_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22746684974:380288 1188 र यो त्यहाँ थियो कि अर्को नर्स, नर्स जसले श्रीमती ड्रकरको पहिले हेरचाह गरिरहेकी थिइन्, तर अर्को नर्सले मलाई तीन शब्द भनेकी थिए जुन तीन शब्दहरू हुन् जुन धेरैजसो आपतकालीन चिकित्सकहरूलाई मलाई डर लाग्छ। spk.1337 ted_1337_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31237997187:197248 616 औषधिमा अरूहरू पनि तिनीहरूसँग डराउँछन्, तर त्यहाँ आपतकालीन औषधिको बारेमा केही विशेष छ किनभने हामी बिरामीहरूलाई यति क्षणिक रूपमा देख्छौं। spk.1337 ted_1337_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37212787857:164288 513 तीन शब्दहरू: के तपाईंलाई याद छ? spk.1337 ted_1337_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28781494477:63808 199 "तिमीले घर पठाएको बिरामी याद छ?" spk.1337 ted_1337_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15056154277:79168 247 र ती सयौं छन्। spk.1337 ted_1337_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25502948902:38208 119 अर्को नर्सले वास्तवमा प्रश्न सोधिन्। spk.1337 ted_1337_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12964294738:129728 405 "ठीक छ, ऊ फर्केर आयो," आवाजको त्यो स्वरमा। spk.1337 ted_1337_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40966543297:36608 114 खैर, उनी ठीकसँग फर्किइन्। spk.1337 ted_1337_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48676052719:40768 127 उनी पछाडि र मृत्युको नजिक थिइन्। spk.1337 ted_1337_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22062928594:399488 1248 उनी घर आइपुगेको करिब एक घण्टा पछि, मैले उनलाई घर पठाएपछि उनी बेहोस भइन् र उनको परिवारले 911 मा फोन गरे र प्यारामेडिकहरूले उनलाई आपतकालीन विभागमा ल्याए जहाँ उनको रक्तचाप 50 थियो, जुन गम्भीर आघातमा छ। spk.1337 ted_1337_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5795726403:57728 180 र उनी मुश्किलले सास फेर्दै थिइन् र उनी नीलो थिए। spk.1337 ted_1337_101 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3193980408:97088 303 र उदय। कर्मचारीहरूले सबै स्टपहरू बाहिर निकाले। spk.1337 ted_1337_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:185001212:178688 558 "मनीबल" बाहिर आउन लागेको छ, र यो सबै तथ्याङ्क र एक उत्कृष्ट बेसबल टोली निर्माण गर्न तथ्याङ्क प्रयोग गर्ने बारे हो। spk.1337 ted_1337_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49911407413:64768 202 उनीहरूले उनको रक्तचाप बढाउन औषधि दिए। spk.1337 ted_1337_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36045881400:54528 170 उनीहरूले उनलाई भेन्टिलेटरमा राखे। spk.1337 ted_1337_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21572162644:153728 480 र म स्तब्ध भएँ र कोर सम्म हल्लाएँ। spk.1337 ted_1337_106 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26617835467:224128 700 र म यो रोलर कोस्टर मार्फत गएँ, किनकि उनीहरूले उनलाई स्थिर गरेपछि, उनी सघन हेरचाह इकाईमा गइन्, र मलाई आशा थियो कि उनी निको हुनेछन्। spk.1337 ted_1337_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38175535784:109248 341 र अर्को दुई वा तीन दिनमा, यो स्पष्ट थियो कि उनी कहिल्यै उठ्ने छैनन्। spk.1337 ted_1337_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41353798428:51008 159 उनको मस्तिष्कमा अपरिवर्तनीय क्षति थियो। spk.1337 ted_1337_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43206965104:46208 144 अनि परिवार जम्मा भयो । spk.1337 ted_1337_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39072893666:137088 428 र अर्को आठ वा नौ दिनको अवधिमा, तिनीहरूले के भइरहेको थियो भनेर आफैंलाई राजीनामा दिए। spk.1337 ted_1337_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20218538086:300928 940 र करिब नौ दिनको अंकमा, उनीहरूले उनलाई जान दिए - श्रीमती ड्रकर, श्रीमती, आमा र हजुरआमा। spk.1337 ted_1337_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19936905671:99008 309 तिनीहरू भन्छन् कि तपाईंले मर्नेहरूको नाम कहिल्यै नबिर्सनुहोस्। spk.1337 ted_1337_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46825742243:75328 235 र त्यो मेरो पहिलो पटक परिचित भएको थियो। spk.1337 ted_1337_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16834391816:560768 1752 अर्को केहि हप्ताहरूमा, मैले आफैलाई पिटें र मैले पहिलो पटक हाम्रो चिकित्सा संस्कृतिमा अवस्थित अस्वस्थ शर्मको अनुभव गरें - जहाँ मैले एक्लो महसुस गरें, एक्लो महसुस गरें, तपाईले महसुस गर्नुहुने स्वस्थ प्रकारको शर्म महसुस गरेन, किनकि तपाईले गर्न सक्नुहुन्छ। आफ्ना सहकर्मीहरूसँग यसको बारेमा कुरा नगर्नुहोस्। spk.1337 ted_1337_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36228167368:134208 419 म एउटा तथ्याङ्कमा फोकस गर्न जाँदैछु जुन मलाई आशा छ कि तपाई धेरैले सुन्नु भएको छ। spk.1337 ted_1337_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29255060419:508608 1589 तपाईलाई त्यो स्वस्थ प्रकारको थाहा छ, जब तपाईले एउटा गोप्य धोका दिनुहुन्छ जुन सबैभन्दा असल साथीले तपाईलाई कहिले पनि खुलाउन नदिने वाचा गर्नुहुन्छ र त्यसपछि तपाई पर्दाफास गर्नुहुन्छ र त्यसपछि तपाईको सबैभन्दा मिल्ने साथीले तपाईलाई सामना गर्नुहुन्छ र तपाईसँग भयानक छलफल हुन्छ, तर यसको अन्त्यमा सबै बिरामी भावनाले मार्गदर्शन गर्दछ। तिमी र तिमी भन्छौ, म त्यो गल्ती फेरि कहिल्यै गर्ने छैन। spk.1337 ted_1337_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13137446698:83648 261 र तपाइँ परिमार्जन गर्नुहुन्छ र तपाइँ त्यो गल्ती फेरि कहिल्यै गर्नुहुन्न। spk.1337 ted_1337_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37190590338:95808 299 त्यो शिक्षकको लाजको कुरा हो । spk.1337 ted_1337_119 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38041073779:124608 389 अस्वस्थ शर्मको बारेमा मैले कुरा गरिरहेको छु जसले तपाईंलाई भित्रबाट धेरै बिरामी बनाउँछ। spk.1337 ted_1337_120 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34625395016:168448 526 यो एक हो जसले भन्छ, तपाईले जे गर्नुभयो त्यो नराम्रो थियो, तर तपाई खराब हुनुहुन्छ। spk.1337 ted_1337_121 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15498931165:39488 123 यसलाई ब्याटिङ औसत भनिन्छ। spk.1337 ted_1337_122 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6839387329:83968 262 र यो मैले महसुस गरिरहेको थियो। spk.1337 ted_1337_123 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47804065358:84928 265 र यो मेरो उपस्थितिको कारण होइन; उनी पुतली थिए। spk.1337 ted_1337_124 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33884670377:141888 443 उसले परिवारसँग कुरा गर्यो, र म पक्का छु कि उसले चीजहरू सहज बनायो र मलाई मुद्दा नपरोस् भनेर पक्का गर्यो। spk.1337 ted_1337_125 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7360440718:89088 278 र म आफैलाई यी प्रश्नहरू सोधिरहन्छु। spk.1337 ted_1337_126 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19971610560:101248 316 मैले मेरो उपस्थितिलाई किन सोधिन? मैले उसलाई किन घर पठाएँ ? spk.1337 ted_1337_127 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44050618240:111808 349 त्यसोभए हामी 300 को बारेमा कुरा गर्छौं, एक ब्याटर जसले 300 ब्याट गर्छ। spk.1337 ted_1337_128 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30677674798:147968 462 र त्यसपछि मेरो सबैभन्दा खराब क्षणहरूमा: मैले किन यस्तो मूर्ख गल्ती गरें? spk.1337 ted_1337_129 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21408864396:35328 110 म किन औषधिमा गएँ? spk.1337 ted_1337_130 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37508964507:91008 284 बिस्तारै तर पक्कै उठ्यो। spk.1337 ted_1337_131 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8238317208:41088 128 म अलि राम्रो महसुस गर्न थाले। spk.1337 ted_1337_132 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11915689149:250688 783 र एक बादल दिन मा, बादल मा एक दरार थियो र घाम बाहिर निस्कन थाले र म सोचें, सायद म फेरि राम्रो महसुस गर्न सक्छु। spk.1337 ted_1337_133 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12997005500:381248 1191 र मैले आफैलाई एक सम्झौता गरें कि यदि मैले मेरो प्रयासलाई पूर्ण रूपमा दोब्बर गरें र फेरि कहिल्यै गल्ती नगर्ने हो भने, कृपया आवाजहरू बन्द गर्नुहोस्। spk.1337 ted_1337_134 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42881295961:16768 52 र तिनीहरूले गरे। spk.1337 ted_1337_135 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34221106815:27328 85 अनि म काममा फर्किएँ । spk.1337 ted_1337_136 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36519365057:27648 86 र त्यसपछि यो फेरि भयो। spk.1337 ted_1337_137 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37006590360:204608 639 यसको मतलब बलप्लेयरले सुरक्षित ब्याटिङ गरे, ब्याटमा १० मध्ये तीन पटक सुरक्षित रूपमा प्रहार गरे। spk.1337 ted_1337_138 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15831757012:237568 742 दुई वर्ष पछि म टोरन्टोको उत्तरमा एउटा सामुदायिक अस्पतालको आपतकालीन विभागमा उपस्थित थिएँ, र मैले घाँटी दुखेको एक 25 वर्षीय मानिसलाई देखें। spk.1337 ted_1337_139 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13011013278:67328 210 व्यस्त थियो, म अलि हतारमा थिएँ। spk.1337 ted_1337_140 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19413330313:39808 124 उसले यता औंल्याइरह्यो । spk.1337 ted_1337_141 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15008592288:52608 164 मैले उसको घाँटीमा हेरेँ, त्यो अलिकति गुलाबी थियो। spk.1337 ted_1337_142 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23725593924:97728 305 अनि मैले उसलाई पेनिसिलिनको प्रिस्क्रिप्शन दिएँ र उसको बाटोमा पठाएँ। spk.1337 ted_1337_143 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30913243347:102848 321 र जब ऊ ढोकाबाट बाहिर निस्किरहेको थियो, उसले अझै पनि आफ्नो घाँटीमा इशारा गरिरहेको थियो। spk.1337 ted_1337_144 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13970017995:206208 644 र दुई दिन पछि म मेरो अर्को आपतकालीन शिफ्ट गर्न आएँ, र मेरो प्रमुखले उनको कार्यालयमा चुपचाप मसँग कुरा गर्न भने। spk.1337 ted_1337_145 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9368303600:171968 537 र तिनले तीन शब्दहरू भनिन्: के तपाईंलाई याद छ? spk.1337 ted_1337_146 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34139105884:75968 237 "तिमीले घाँटी दुखेको देखेको बिरामी याद छ?" spk.1337 ted_1337_147 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15708468704:66688 208 खैर, यो बाहिर जान्छ, उनको स्ट्रेप घाँटी थिएन। spk.1337 ted_1337_148 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15070629101:115648 361 उसलाई एपिग्लोटाइटिस भनिने सम्भावित जीवन-धम्कीको अवस्था थियो। spk.1337 ted_1337_149 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11187756694:189888 593 तपाईं यसलाई गुगल गर्न सक्नुहुन्छ, तर यो घाँटीको होइन, तर माथिल्लो वायुमार्गको संक्रमण हो, र यसले वास्तवमा वायुमार्ग बन्द गर्न सक्छ। spk.1337 ted_1337_150 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11904707942:83008 259 र सौभाग्यवश उनको मृत्यु भएन। spk.1337 ted_1337_151 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21460943078:184128 575 उनलाई इन्ट्राभेनस एन्टिबायोटिकमा राखिएको थियो र केही दिनपछि उनी निको भए । spk.1337 ted_1337_152 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18420210103:383488 1198 र मैले लाज र दोषको उही अवधिबाट गुज्रें र सफा महसुस गरें र काममा फर्किएँ, जबसम्म यो बारम्बार र बारम्बार भयो। spk.1337 ted_1337_153 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7561770075:248448 776 यसको मतलब बललाई आउटफिल्डमा हिर्काउनुहोस्, यो खस्यो, यो समातिएन, र जसले यसलाई पहिलो आधारमा फ्याँक्ने प्रयास गर्यो, समयमै त्यहाँ पुग्न सकेन र धावक सुरक्षित थियो। spk.1337 ted_1337_154 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8737808110:97088 303 एक आपतकालीन सिफ्टमा दुई पटक, मैले एपेन्डिसाइटिस छुटें। spk.1337 ted_1337_155 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42792966342:212928 665 अब यसले केहि गर्न लिन्छ, विशेष गरी जब तपाइँ एक अस्पतालमा काम गर्नुहुन्छ जुन समयमा एक रात 14 जना मान्छे देख्थे। spk.1337 ted_1337_156 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44659325548:151488 473 अब दुबै अवस्थामा, मैले उनीहरूलाई घर पठाइनँ र मलाई लाग्दैन कि उनीहरूको हेरचाहमा कुनै अन्तर थियो। spk.1337 ted_1337_157 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24761354886:48128 150 एकजनालाई मिर्गौलामा पत्थरी छ जस्तो लाग्यो । spk.1337 ted_1337_158 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39461865331:255808 799 मैले मिर्गौलाको एक्स-रे अर्डर गरें। जब यो सामान्य भयो, मेरो सहकर्मी जसले बिरामीको पुन: मूल्याङ्कन गरिरहेको थियो, दायाँ तल्लो चतुर्थांशमा केही कोमलता देखे र सर्जनहरूलाई बोलाए। spk.1337 ted_1337_159 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7489986459:45888 143 अर्कोलाई धेरै झाडापखाला लागेको थियो। spk.1337 ted_1337_160 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5067579832:197248 616 मैले उसलाई रिहाइड्रेट गर्न केही तरल पदार्थहरू अर्डर गरें र मेरो सहकर्मीलाई उसको पुन: मूल्याङ्कन गर्न भने। spk.1337 ted_1337_161 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46626322491:115328 360 र उनले गरे र जब उनले दायाँ तल्लो चतुर्भुजमा केही कोमलता देखे, सर्जनहरू बोलाए। spk.1337 ted_1337_162 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15898289754:137728 430 दुबै अवस्थामा, तिनीहरूको अपरेशनहरू थिए र तिनीहरूले ठीक गरे। spk.1337 ted_1337_163 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32979001076:98688 308 तर प्रत्येक पटक, तिनीहरूले मलाई कुर्दै थिए, मलाई खाइरहेका थिए। spk.1337 ted_1337_164 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9779692899:266368 832 र म तपाईलाई यो भन्न सक्षम हुन चाहन्छु कि मेरो सबैभन्दा खराब गल्तीहरू अभ्यासको पहिलो पाँच वर्षमा मात्र भएका थिए जसरी मेरा धेरै सहकर्मीहरू भन्छन्, जुन कुल बीएस हो। spk.1337 ted_1337_166 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29561968710:65728 205 मेरा केही डुजीहरू पछिल्लो पाँच वर्षमा भएका छन्। spk.1337 ted_1337_167 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21110878312:80128 250 एक्लो, लज्जित र असमर्थित। spk.1337 ted_1337_168 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19932431762:427008 1334 यहाँ समस्या छ: यदि म सफा भएर आफ्ना गल्तीहरूको बारेमा कुरा गर्न सक्दिन, यदि मैले वास्तवमा के भयो भनेर बताउने सानो आवाज फेला पार्न सक्दिन भने, म यसलाई मेरा सहकर्मीहरूसँग कसरी साझा गर्न सक्छु? spk.1337 ted_1337_169 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41617589222:93888 293 10 मध्ये तीन पटक। spk.1337 ted_1337_170 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49364953897:135808 424 मैले के गरें भनेर म तिनीहरूलाई कसरी सिकाउन सक्छु ताकि तिनीहरूले एउटै काम नगरूनन्? spk.1337 ted_1337_171 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30314311145:134208 419 यदि म एउटा कोठामा जान्छु भने - अहिले जस्तै, मलाई थाहा छैन तपाईं मेरो बारेमा के सोच्नुहुन्छ। spk.1337 ted_1337_172 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4132613071:119808 374 अन्तिम पटक कहिले सुन्नुभएको थियो कसैले असफलता पछि असफलताको बारेमा कुरा गरेको? spk.1337 ted_1337_173 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10953064060:211328 660 ओहो, तपाईं ककटेल पार्टीमा जानुहुन्छ र तपाईंले अरू कुनै डाक्टरको बारेमा सुन्न सक्नुहुन्छ, तर तपाईंले आफ्नो गल्तीहरूको बारेमा कसैलाई कुरा गरेको सुन्नुहुन्न। spk.1337 ted_1337_174 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44299308819:531968 1662 यदि म मेरा सहकर्मीहरूले भरिएको कोठामा गएर अहिले नै तिनीहरूको समर्थनको लागि सोधेको भए र मैले अहिले भर्खरै भनेका कुराहरू भन्न थाले भने, म सायद ती दुई कथाहरू प्राप्त गर्न सक्दिन। साँच्चै असहज, कोही एक मजाक क्र्याक गर्नेछ, तिनीहरूले विषय परिवर्तन गर्नेछन् र हामी अगाडि बढ्छौं। spk.1337 ted_1337_175 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:808770791:158208 494 के तपाईलाई थाहा छ कि उनीहरूले मेजर लिग बेसबलमा 300 हिटरलाई के भन्छन्? spk.1337 ted_1337_176 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43028687935:333888 1043 र वास्तवमा, यदि मलाई थाहा थियो र मेरा सहकर्मीहरूलाई थाहा थियो कि मेरो एक अर्थोपेडिक सहकर्मीले मेरो अस्पतालमा गलत खुट्टा हटायो, मलाई विश्वास गर्नुहोस्, मलाई त्यो व्यक्तिसँग आँखा सम्पर्क गर्न समस्या हुने थियो। spk.1337 ted_1337_177 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9481909205:47808 149 त्यो व्यवस्था हामीसँग छ । spk.1337 ted_1337_178 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33322126788:53888 168 यो गल्तीहरूको पूर्ण अस्वीकार हो। spk.1337 ted_1337_179 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6750081499:564288 1763 यो एक प्रणाली हो जसमा दुई प्रकारका चिकित्सकहरू छन् - गल्ती गर्नेहरू र नगर्नेहरू, जसले निद्राको अभावलाई सम्हाल्न सक्दैनन् र जसले गर्न सक्छन्, जसले खराब नतिजाहरू छन् र जसले उत्कृष्ट परिणामहरू छन्। spk.1337 ted_1337_180 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10011004522:167808 524 र यो लगभग एक वैचारिक प्रतिक्रिया जस्तै हो, जस्तै एन्टिबडीहरूले त्यो व्यक्तिलाई आक्रमण गर्न थाल्छ। spk.1337 ted_1337_181 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28410124086:258688 808 र हामीसँग यो विचार छ कि यदि हामीले गल्ती गर्ने मानिसहरूलाई औषधिबाट बाहिर निकाल्यौं भने, हामीसँग के बाँकी रहनेछ, तर एक सुरक्षित प्रणाली। spk.1337 ted_1337_182 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9754258909:134528 420 राम्रो, साँच्चै राम्रो, सायद सबै-स्टार। spk.1337 ted_1337_183 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17826930234:58688 183 तर यसमा दुईवटा समस्या छन् । spk.1337 ted_1337_184 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39060540908:456768 1427 मेरो २० वर्ष वा सो भन्दा बढी मेडिकल प्रसारण र पत्रकारितामा, मैले टोरन्टो स्टारका लागि लेखेको पहिलो लेखदेखि लिएर मेरो कार्यक्रम "सेतो कोट, कालो कला।" spk.1337 ted_1337_185 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26727019175:129728 405 र मैले के सिकेको छु कि त्रुटिहरू बिल्कुल सर्वव्यापी छन्। spk.1337 ted_1337_186 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48137968990:452928 1415 हामी यस्तो प्रणालीमा काम गर्छौं जहाँ हरेक दिन त्रुटिहरू हुन्छन्, जहाँ १० मध्ये एक औषधि या त अस्पतालमा दिइएको गलत औषधि हो वा गलत डोजमा, जहाँ अस्पताल-प्राप्त सङ्क्रमणहरू बढ्दै गएका छन्, जसले विनाश र मृत्यु निम्त्याउँछ। spk.1337 ted_1337_187 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26139430975:148608 464 के तपाईलाई थाहा छ तिनीहरूले 400 बेसबल हिटरलाई के भन्छन्? spk.1337 ted_1337_188 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1381822868:187328 585 यस देशमा, 24,000 क्यानेडियनहरू रोकथाम योग्य चिकित्सा त्रुटिहरूको कारण मर्छन्। spk.1337 ted_1337_189 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10915053136:114048 356 संयुक्त राज्यमा, चिकित्सा संस्थानले यसलाई 100,000 मा पेग्यो। spk.1337 ted_1337_190 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4224030318:185408 579 दुवै अवस्थामा, यी सकल कम मूल्याङ्कनहरू हुन्, किनभने हामी वास्तवमै समस्यालाई हामीले जस्तो हुनुपर्छ भनेर बाहिर निकालिरहेका छैनौं। spk.1337 ted_1337_191 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26263369428:54208 169 र यहाँ कुरा छ। spk.1337 ted_1337_192 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27754820819:232768 727 चिकित्सा ज्ञान हरेक दुई वा तीन वर्षमा दोब्बर भइरहेको अस्पताल प्रणालीमा, हामी यसलाई राख्न सक्दैनौं। spk.1337 ted_1337_193 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42523985027:93888 293 निद्राको अभाव एकदम व्यापक छ। spk.1337 ted_1337_194 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43309340692:37568 117 हामी यसबाट छुटकारा पाउन सक्दैनौं। spk.1337 ted_1337_195 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43751068055:167168 522 हामीसँग हाम्रो संज्ञानात्मक पूर्वाग्रहहरू छन्, ताकि म छाती दुख्ने बिरामीको सही इतिहास लिन सक्छु। spk.1337 ted_1337_196 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45938017555:238208 744 अब छाती दुखेको एउटै विरामीलाई लिनुहोस्, तिनीहरूलाई ओसिलो र गारो बनाउनुहोस् र तिनीहरूको सासमा अलिकति रक्सी राख्नुहोस्, र अचानक मेरो इतिहास अपमानले भरियो। spk.1337 ted_1337_197 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3049044083:114368 357 त्यो कोही हो जसले प्रत्येक 10 मध्ये चार पटक सुरक्षित रूपमा हिर्काउँछ। spk.1337 ted_1337_198 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24920619909:48448 151 म एउटै इतिहास लिन्न। spk.1337 ted_1337_199 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11005011505:96448 301 म रोबोट होइन; म हरेक पटक एउटै काम गर्दिन। spk.1337 ted_1337_200 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31484634677:130368 407 र मेरा बिरामीहरू कार होइनन्; उनीहरूले मलाई आफ्ना लक्षणहरू प्रत्येक पटक उस्तै बताउँदैनन्। spk.1337 ted_1337_201 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48641702460:74368 232 ती सबैलाई दिईयो, गल्तीहरू अपरिहार्य छन्। spk.1337 ted_1337_202 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18685710076:331648 1036 त्यसोभए यदि तपाईंले प्रणाली लिनुभयो, जसरी मलाई सिकाइएको थियो, र सबै त्रुटि-प्रवण स्वास्थ्य पेशेवरहरूलाई बाहिर निकाल्नुभयो भने, त्यहाँ कोही पनि बाँकी रहनेछैन। spk.1337 ted_1346_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30158884991:61568 192 र त्यो मूलतया म कुरा गर्न जाँदैछु के हो। spk.1346 ted_1346_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31830384073:263808 824 त्यसोभए म कम्प्युटर भित्र केही मिनेटमा, वा जटिल अवस्थामा, केही घण्टामा लाखौं वर्षको विकासको बराबर गर्न सक्छु। spk.1346 ted_1346_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38757990024:139328 435 त्यसको अन्त्यमा, म प्रोग्रामहरूसँग अन्त्य गर्छु जुन संख्याहरू क्रमबद्ध गर्न बिल्कुल सही छन्। spk.1346 ted_1346_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33832122198:144128 450 वास्तवमा, तिनीहरू प्रोग्रामहरू हुन् जुन मैले हातले लेखेको प्रोग्रामहरू भन्दा धेरै कुशल छन्। spk.1346 ted_1346_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18111619061:39488 123 त्यसोभए, यदि तपाइँ बत्तीहरू ल्याउन सक्नुहुन्छ। spk.1346 ted_1346_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35065055505:99968 312 अब यदि मैले ती कार्यक्रमहरू हेर्छु भने, म तपाईंलाई बताउन सक्दिन कि तिनीहरूले कसरी काम गर्छन्। spk.1346 ted_1346_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19243646198:62528 195 मैले तिनीहरूलाई हेर्ने प्रयास गरेको छु र उनीहरूले कसरी काम गर्छन् भनेर बताउन खोजेको छु। spk.1346 ted_1346_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34570401222:62528 195 तिनीहरू अस्पष्ट, अजीब कार्यक्रमहरू छन्। spk.1346 ted_1346_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50143450257:236928 740 यदि तपाईंले बत्तीहरू माथि ल्याउन सक्नुहुन्छ, किनकि म यहाँ कागजको टुक्रा प्रयोग गर्न जाँदैछु। spk.1346 ted_1346_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48827621575:36928 115 तर काम गर्छन् । spk.1346 ted_1346_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10553794:210048 656 र वास्तवमा, मलाई थाहा छ, म धेरै विश्वस्त छु कि उनीहरूले काम गर्छन् किनभने तिनीहरू सयौं हजारौं कार्यक्रमहरूको लाइनबाट आउँछन् जसले काम गरे। spk.1346 ted_1346_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45586091195:63168 197 वास्तवमा, तिनीहरूको जीवन काम गर्नमा निर्भर थियो। spk.1346 ted_1346_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47099436231:475328 1485 म एक पटक मार्विन मिन्स्कीसँग 747 मा सवार थिएँ, र उसले यो कार्ड निकाल्छ र भन्यो, "ओह हेर्नुहोस्। यो हेर्नुहोस्। यसमा लेखिएको छ, 'यो विमानमा लाखौं स-साना भागहरू छन् जसले तपाईंलाई सुरक्षित उडान गर्न एकसाथ काम गर्दछ। ' के यसले तपाईलाई आत्मविश्वास महसुस गराउँदैन?" spk.1346 ted_1346_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41750065378:131008 409 वास्तवमा, हामीलाई थाहा छ ईन्जिनियरिङ् प्रक्रियाले धेरै राम्रो काम गर्दैन जब यो जटिल हुन्छ। spk.1346 ted_1346_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7613148613:194688 608 त्यसैले हामी इन्जिनियरिङ भन्दा धेरै फरक प्रक्रिया गर्न कम्प्युटरहरूमा निर्भर हुन थालेका छौं। spk.1346 ted_1346_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36292387514:159488 498 र यसले हामीलाई सामान्य इन्जिनियरिङले उत्पादन गर्न दिने भन्दा धेरै जटिलताका चीजहरू उत्पादन गर्न दिन्छ। spk.1346 ted_1346_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4250187991:71808 224 र अझै, हामी यसको विकल्पहरू राम्ररी बुझ्दैनौं। spk.1346 ted_1346_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28158842716:52928 165 त्यसोभए एक अर्थमा, यो हाम्रो अगाडि बढिरहेको छ। spk.1346 ted_1346_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40139199958:206528 645 हामी अब ती प्रोग्रामहरू धेरै छिटो कम्प्युटरहरू बनाउन प्रयोग गर्दैछौं ताकि हामी यो प्रक्रिया धेरै छिटो चलाउन सक्षम हुनेछौं। spk.1346 ted_1346_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28385335159:50048 156 त्यसैले यो आफैंमा फिर्ता फिड गर्दैछ। spk.1346 ted_1346_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18982833131:131008 409 कुरा छिटो हुँदै गइरहेको छ र त्यसैले मलाई लाग्छ कि यो धेरै भ्रमित देखिन्छ। spk.1346 ted_1346_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41055326308:88128 275 किनभने यी सबै प्रविधिहरू आफैंमा फिडिङ गर्दै छन्। spk.1346 ted_1346_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12037536670:30208 94 हामी उडिरहेका छौं। spk.1346 ted_1346_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37555367984:229568 717 र हामी के हौं, हामी समयको एक बिन्दुमा छौं जुन एकल-कोशिका जीवहरू बहु-कोषीय जीवहरूमा परिणत हुँदा अनुरूप छ। spk.1346 ted_1346_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37959260087:149568 467 त्यसोभए हामी अमीबास हौं र हामी यो कुरा के हो भनेर पत्ता लगाउन सक्दैनौं। spk.1346 ted_1346_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12746328726:49088 153 हामी संक्रमणको त्यो बिन्दुमा छौं। spk.1346 ted_1346_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24960941838:119168 372 अब हामी किन सेमी-लग कर्भहरूमा टेक्नोलोजी कर्भहरू कोर्छौं? spk.1346 ted_1346_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15008315461:111488 348 तर मलाई लाग्छ कि साँच्चै हाम्रो पछि केहि आउँदैछ। spk.1346 ted_1346_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50505572409:124608 389 मलाई लाग्छ कि हामी विकासको अन्तिम उत्पादन हौं भनेर सोच्नु हाम्रो लागि धेरै घमण्डी हो। spk.1346 ted_1346_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32889037230:159168 497 र मलाई लाग्छ कि हामी सबै यहाँ उत्पादन गर्ने एक हिस्सा हौं जुन अर्को चीज हो। spk.1346 ted_1346_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45448678021:192768 602 त्यसोभए खाजा आउँदैछ, र मलाई लाग्छ कि म त्यो बिन्दुमा रोकिन्छु, म चयन हुनु अघि। spk.1346 ted_1346_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32456628613:489408 1529 राम्रो जवाफ हो, यदि मैले यसलाई सामान्य वक्रमा कोरेको हो भने, मानौं, यो वर्ष हो, यो कुनै प्रकारको समय हो, र यो जुन प्रविधिको मापन हो जुन मैले ग्राफ गर्न खोजिरहेको छु, ग्राफहरू यस प्रकारको देखिन्छन्। बेवकूफ। spk.1346 ted_1346_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43519166160:38208 119 तिनीहरू यसरी जान्छन्। spk.1346 ted_1346_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37022695713:38208 119 र तिनीहरूले हामीलाई धेरै बताउँदैनन्। spk.1346 ted_1346_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13336435294:289728 905 अब यदि म ग्राफ गर्छु, उदाहरणका लागि, केहि अन्य प्रविधि, यातायात प्रविधि भन्नुहोस्, सेमी-लग कर्भमा, यो धेरै बेवकूफ देखिनेछ, यो एक समतल रेखा जस्तो देखिन्छ। spk.1346 ted_1346_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12820249162:133248 416 तर जब यस्तो केहि हुन्छ, चीजहरू गुणात्मक रूपमा परिवर्तन हुन्छन्। spk.1346 ted_1346_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40542948901:358208 1119 त्यसोभए यदि यातायात प्रविधि माइक्रोप्रोसेसर टेक्नोलोजी जत्तिकै द्रुत गतिमा अघि बढेको छ भने, भोलि, म ट्याक्सी क्याबमा चढेर 30 सेकेन्डमा टोकियोमा पुग्न सक्षम हुनेछु। spk.1346 ted_1346_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34754820904:33728 105 यो यसरी चलिरहेको छैन। spk.1346 ted_1346_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24627184019:259968 812 र यस प्रकारको स्व-खुवाउने विकासको टेक्नोलोजी विकासको इतिहासमा कुनै पनि उदाहरण छैन जहाँ तपाईं प्रत्येक केही वर्षमा परिमाणको आदेशहरूद्वारा जानुहुन्छ। spk.1346 ted_1346_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27506970591:914368 2857 किनभने म प्राय: मानिसहरूलाई बुझाउन प्रयास गर्ने भूमिका लिन्छु कि नयाँ प्रविधिहरू आउँदैछन् कत्तिको अद्भुत हुन गइरहेको छ, र मैले सोचेको थिएँ कि, म यहाँ साथीहरू माझ भएकोले, म तपाईंलाई वास्तवमा के सोच्दछु र हेर्ने प्रयास गर्छु। फिर्ता जानुहोस् र यहाँ वास्तवमै के भइरहेको छ भनेर बुझ्न प्रयास गर्नुहोस् टेक्नोलोजीमा यी आश्चर्यजनक जम्पहरू जुन यति छिटो देखिन्छ कि हामी यसको शीर्षमा रहन सक्दैनौं। spk.1346 ted_1346_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7403280311:238208 744 अब म यो प्रश्न सोध्न चाहन्छु, यदि तपाइँ यी घातीय वक्रहरू हेर्नुहुन्छ भने, तिनीहरू सदाको लागि जाँदैनन्। spk.1346 ted_1346_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38466854014:121408 379 चीजहरू सम्भवतः तिनीहरूको रूपमा छिटो परिवर्तन हुन सक्दैन। spk.1346 ted_1346_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45235235823:52928 165 दुई मध्ये एउटा कुरा हुन गइरहेको छ । spk.1346 ted_1346_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21224717902:331968 1037 या त यो क्लासिकल एस-वक्र को एक प्रकार मा परिणत हुन गइरहेको छ, जब सम्म केहि पूरै फरक आउँदैन, वा हुनसक्छ यो गर्न गइरहेको छ। spk.1346 ted_1346_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28003231804:41408 129 यो गर्न सक्ने सबै कुरा हो। spk.1346 ted_1346_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36371662420:138368 432 अब म एक आशावादी हुँ, त्यसैले मलाई लाग्छ कि यो सायद यस्तै केहि गर्न गइरहेको छ। spk.1346 ted_1346_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14712112284:139968 437 यदि त्यसो हो भने, यसको मतलब यो हो कि हामी अहिले के बीचमा छौं त्यो एक संक्रमण हो। spk.1346 ted_1346_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32313214122:221248 691 हामी यस लाइनमा छौँ जुन संसार पहिले जस्तो थियो त्यो संसारबाट नयाँ तरिकामा छ। spk.1346 ted_1346_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18008176089:176128 550 र त्यसोभए म के सोध्न खोज्दै छु, के मैले आफैलाई सोधेको छु, के यो संसारको नयाँ तरिका हो? spk.1346 ted_1346_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1270198317:70528 220 संसार कुन नयाँ अवस्था तर्फ गइरहेको छ ? spk.1346 ted_1346_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32204483175:139008 434 किनभने संक्रमण धेरै, धेरै भ्रामक देखिन्छ जब हामी यसको बीचमा छौं। spk.1346 ted_1346_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42472232752:321088 1003 अब जब म बच्चा हुर्कदै थिए, भविष्य सन् २००० को जस्तो थियो, र मानिसहरूले सन् २००० मा के हुनेछ भनेर कुरा गर्थे। spk.1346 ted_1346_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44263526934:221248 691 अब यहाँ एउटा सम्मेलन छ जसमा मानिसहरूले भविष्यको बारेमा कुरा गर्छन्, र तपाईंले याद गर्नुभयो कि भविष्य अझै 2000 वर्षको बारेमा छ। spk.1346 ted_1346_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37001227724:40768 127 यो हामी बाहिर जाने जति टाढा छ। spk.1346 ted_1346_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8834316045:237248 741 त्यसोभए अर्को शब्दमा, भविष्य मेरो सम्पूर्ण जीवनकालको लागि प्रति वर्ष एक वर्ष संकुचित भएको छ। spk.1346 ted_1346_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28954465443:171008 534 अब मलाई लाग्छ कि यसको कारण यो हो कि हामी सबैलाई त्यहाँ केहि भइरहेको छ भन्ने महसुस हुन्छ। spk.1346 ted_1346_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30431306575:64768 202 त्यो संक्रमण भइरहेको छ। हामी सबैले यो महसुस गर्न सक्छौं। spk.1346 ted_1346_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10442761963:324608 1014 र हामी जान्दछौं कि 30, 50 वर्षको बारेमा सोच्नको लागि यो धेरै अर्थ छैन किनभने सबै कुरा यति फरक हुन गइरहेको छ कि हामीले के गरिरहेका छौं भन्ने एक साधारण एक्स्ट्रापोलेसनले कुनै अर्थ राख्दैन। spk.1346 ted_1346_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35100642038:175808 549 त्यसोभए म के कुरा गर्न चाहन्छु त्यो के हुन सक्छ, त्यो संक्रमण के हुन सक्छ जुन हामी गुज्रिरहेका छौं। spk.1346 ted_1346_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35711765612:275328 860 अब त्यसो गर्नको लागि मैले धेरै चीजहरूको बारेमा कुरा गर्न जाँदैछु जुन वास्तवमा टेक्नोलोजी र कम्प्युटरसँग कुनै सरोकार छैन। spk.1346 ted_1346_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32310280036:182848 571 किनकि मलाई लाग्छ यो बुझ्ने एक मात्र तरिका भनेको साँच्चै पछाडि हट्नु र चीजहरूमा लामो समय मापन लिनु हो। spk.1346 ted_1346_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32107658050:189568 592 त्यसैले समय मापन जुन म यसलाई हेर्न चाहन्छु पृथ्वीमा जीवन को समय मापन हो। spk.1346 ted_1346_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35794799096:227648 711 त्यसोभए मलाई लाग्छ कि यदि तपाईंले यसलाई एक पटकमा केही अरब वर्ष हेर्नुभयो भने यो चित्र अर्थपूर्ण छ। spk.1346 ted_1346_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18562915729:267328 835 त्यसोभए यदि तपाईं करिब साढे दुई अर्ब वर्ष पछाडि जानुहुन्छ भने, पृथ्वी चट्टानको यो ठूलो, बाँझको हङ्क थियो जसमा धेरै रसायनहरू तैरिरहेका थिए। spk.1346 ted_1346_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41830303874:174208 544 र यदि तपाईंले रसायनहरू व्यवस्थित भएको तरिकालाई हेर्नुभयो भने, हामी तिनीहरूले कसरी गर्छन् भन्ने राम्रो विचार प्राप्त गर्न थाल्छौं। spk.1346 ted_1346_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2595021502:456768 1427 र मलाई लाग्छ कि त्यहाँ सिद्धान्तहरू छन् जुन यो आरएनए बाट कसरी सुरु भयो भन्ने बारे बुझ्न थालेको छ, तर म यसको एक प्रकारको सरल कथा बताउन जाँदैछु, जुन त्यो हो, त्यस समयमा, त्यहाँ तेलका थोरै थोपाहरू वरिपरि तैरिरहेका थिए। तिनीहरूमा सबै प्रकारका विभिन्न रसायनहरू। spk.1346 ted_1346_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40238453771:287488 898 र ती तेलका केही थोपाहरूमा रसायनको विशेष संयोजन थियो जसले गर्दा उनीहरूले बाहिरबाट रसायनहरू समावेश गरी तेलका थोपाहरू बढाउँछन्। spk.1346 ted_1346_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21579404188:110208 344 र त्यस्ताहरू विभाजित र विभाजित हुन थाले। spk.1346 ted_1346_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37025600088:126528 395 र ती एक अर्थमा कोशिकाहरूको सबैभन्दा आदिम रूपहरू थिए, तेलका ती साना थोपाहरू। spk.1346 ted_1346_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42586409431:206208 644 तर अब तेलका ती थोपाहरू साँच्चै जीवित थिएनन्, जसरी हामी अहिले भन्छौं, किनभने तिनीहरूमध्ये प्रत्येक रसायनको सानो अनियमित नुस्खा थियो। spk.1346 ted_1346_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15766455303:225088 703 र हरेक पटक यो विभाजित भयो, तिनीहरूले तिनीहरू भित्र रसायनहरूको असमान विभाजन पाए। spk.1346 ted_1346_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11980347717:57408 179 र त्यसैले प्रत्येक ड्रप अलि फरक थियो। spk.1346 ted_1346_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15129233681:286528 895 वास्तवमा, थोपाहरू जुन एक तरिकामा भिन्न थिए जसले तिनीहरूलाई वरपरका रसायनहरू समावेश गर्नमा अझ राम्रो बनायो, थप बढ्यो र थप रसायनहरू समावेश गरियो र थप विभाजित भयो। spk.1346 ted_1346_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15037815363:100288 313 त्यसोभए जो लामो समय बाँच्ने झुकाव राख्छन्, अधिक व्यक्त हुन्छन्। spk.1346 ted_1346_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32893535255:377408 1179 अब त्यो जीवनको एक धेरै सरल रासायनिक रूप हो, तर जब चीजहरू रोचक भयो जब यी थोपाहरूले अमूर्तताको बारेमा एक चाल सिके। spk.1346 ted_1346_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28045493311:209728 655 हामीले राम्ररी नबुझेका तरिकाहरूद्वारा, यी साना थोपाहरूले जानकारी लेख्न सिके। spk.1346 ted_1346_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6054757047:204608 639 तिनीहरूले डीएनए नामक विशेष प्रकारको रसायनमा कोषको नुस्खा भएको जानकारी रेकर्ड गर्न सिके। spk.1346 ted_1346_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36315386749:339008 1059 त्यसोभए अन्य शब्दहरूमा, तिनीहरूले काम गरे, यो दिमागहीन प्रकारको विकासवादी तरिकामा, लेखनको एक रूप जसले उनीहरूलाई के हो भनेर लेख्न दिन्छ, ताकि यसलाई लेख्ने तरिका प्रतिलिपि गर्न सकियोस्। spk.1346 ted_1346_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38690519385:203648 636 अचम्मको कुरा यो हो कि लेखनको त्यो तरिका साढे दुई अर्ब वर्ष अघि विकसित भएदेखि स्थिर रहेको देखिन्छ। spk.1346 ted_1346_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45149732575:156288 488 वास्तवमा हाम्रो लागि नुस्खा, हाम्रो जीन, ठ्याक्कै उही कोड र लेखनको उही तरिका हो। spk.1346 ted_1346_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20590426643:170048 531 वास्तवमा, हरेक जीवित प्राणीहरू अक्षरहरूको एउटै सेट र एउटै कोडमा लेखिएका छन्। spk.1346 ted_1346_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46275949004:155968 487 वास्तवमा, मैले मनोरञ्जन उद्देश्यका लागि गरेको एउटा चीज हो कि हामी अब यो कोडमा चीजहरू लेख्न सक्छौं। spk.1346 ted_1346_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45839291326:116288 363 त्यसैले म केवल एउटा धेरै बोरिंग टेक्नोलोजी स्लाइड देखाएर सुरु गर्न जाँदैछु। spk.1346 ted_1346_84 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22990390258:299968 937 र मैले यहाँ थोरै 100 माइक्रोग्राम सेतो पाउडर पाएको छु, जुन मैले सुरक्षाकर्मीहरूलाई एयरपोर्टहरूमा देख्न नदिने प्रयास गर्छु। spk.1346 ted_1346_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28321047521:386688 1208 तर यसमा यो छ -- मैले के गरें मैले यो कोड लिएँ -- कोडमा मानक अक्षरहरू छन् जुन हामीले यसलाई प्रतीकका लागि प्रयोग गर्छौं -- र मैले मेरो व्यापार कार्ड DNA को टुक्रामा लेखेँ र यसलाई 10 देखि 22 पटक विस्तार गरें। spk.1346 ted_1346_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46875886941:263488 823 त्यसोभए यदि कसैले मेरो व्यापार कार्डको सय मिलियन प्रतिहरू चाहन्छ भने, मसँग कोठामा सबैका लागि प्रशस्त छ, र वास्तवमा, संसारमा सबैजना, र यो यहाँ छ। spk.1346 ted_1346_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2105870518:130048 406 र त्यसोभए, यदि तपाइँ केवल स्लाइड खोल्न सक्नुहुन्छ जुन सक्रिय छ। spk.1346 ted_1346_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33378685219:291328 910 यदि म साँच्चै अहंकारी भएको भए, मैले यसलाई भाइरसमा हालेर कोठामा छोड्ने थिएँ। spk.1346 ted_1346_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3385737677:54848 171 त्यसोभए अर्को कदम के थियो? spk.1346 ted_1346_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9229608642:65088 203 DNA लेख्नु एक रोचक कदम थियो। spk.1346 ted_1346_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34984205510:109568 342 र यसले यी कोशिकाहरूलाई निम्त्यायो - जसले तिनीहरूलाई अर्को अरब वर्षसम्म खुसी राख्यो। spk.1346 ted_1346_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14797912489:319808 999 तर त्यसपछि त्यहाँ अर्को साँच्चै रोचक चरण थियो जहाँ चीजहरू पूर्ण रूपमा फरक भयो, जुन यी कोषहरूले जानकारी आदानप्रदान र सञ्चार गर्न थाले, जसले गर्दा तिनीहरूले कक्षहरूको समुदायहरू प्राप्त गर्न थाले। spk.1346 ted_1346_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29462770063:86208 269 मलाई थाहा छैन यदि तपाईलाई यो थाहा छ, तर ब्याक्टेरियाले वास्तवमा डीएनए आदानप्रदान गर्न सक्छ। spk.1346 ted_1346_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49018815267:131968 412 अब त्यसकारण, उदाहरणका लागि, एन्टिबायोटिक प्रतिरोधी विकास भएको छ। spk.1346 ted_1346_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3056940019:399808 1249 केही ब्याक्टेरियाले पेनिसिलिनबाट कसरी टाढा रहने भन्ने कुरा पत्ता लगाए, र यसले अन्य ब्याक्टेरियासँग यसको सानो डीएनए जानकारी सिर्जना गर्ने क्रम चल्यो, र अब हामीसँग धेरै ब्याक्टेरियाहरू छन् जुन पेनिसिलिनसँग प्रतिरोधी छन्, किनभने ब्याक्टेरियाले सञ्चार गर्दछ। spk.1346 ted_1346_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27053696752:229568 717 अब यस संचारले समुदायहरूलाई गठन गर्न अनुमति दियो जुन कुनै अर्थमा, एउटै डुङ्गामा सँगै थिए; तिनीहरू समन्वयवादी थिए। spk.1346 ted_1346_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28854570403:126528 395 यो केवल एक अनियमित स्लाइड हो जुन मैले मेरो फाइलबाट छानेको छु। spk.1346 ted_1346_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44412015339:359168 1122 त्यसोभए तिनीहरू बाँचे वा तिनीहरू सँगै असफल भए, जसको मतलब यो हो कि यदि कुनै समुदाय धेरै सफल थियो भने, त्यस समुदायका सबै व्यक्तिहरू थप दोहोर्याइएको थियो र तिनीहरू विकासको पक्षमा थिए। spk.1346 ted_1346_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7404273324:353728 1105 अब संक्रमण बिन्दु भयो जब यी समुदायहरू यति नजिक पुगे कि, वास्तवमा, तिनीहरू एकसाथ भेला भए र DNA को एक स्ट्रिङमा समुदायको लागि सम्पूर्ण नुस्खा सँगै लेख्ने निर्णय गरे। spk.1346 ted_1346_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42744477008:117248 366 र यसैले अर्को चरण जुन जीवनमा रोचक छ लगभग अर्बौं वर्ष लाग्यो। spk.1346 ted_1346_101 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27595972655:248448 776 र त्यो चरणमा, हामीसँग बहु-सेलुलर समुदायहरू छन्, धेरै विभिन्न प्रकारका कोशिकाहरूको समुदायहरू, एकल जीवको रूपमा सँगै काम गरिरहेका छन्। spk.1346 ted_1346_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19577120453:77568 242 र वास्तवमा, हामी यस्तो बहु-सेलुलर समुदाय हौं। spk.1346 ted_1346_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19120461336:122688 383 हामीसँग धेरै सेलहरू छन् जुन अब आफ्नो लागि बाहिर छैनन्। spk.1346 ted_1346_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28502580781:129088 403 म तपाइँलाई के देखाउन चाहन्छु स्लाइडको धेरै विवरण होइन, तर यसको सामान्य रूप हो। spk.1346 ted_1346_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41178004264:211648 661 तपाईको छालाको कोशिका मुटुको कोशिका, मांसपेशी कोशिका, मस्तिष्क कोशिका आदि बिना साँच्चै बेकार छ। spk.1346 ted_1346_106 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2210650861:287168 897 त्यसोभए यी समुदायहरू विकसित हुन थालेका छन् कि जुन रोचक स्तरमा विकास भइरहेको थियो त्यो अब कोष होइन, तर एउटा समुदाय थियो जसलाई हामी जीव भन्छौं। spk.1346 ted_1346_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12264830153:124608 389 अब अर्को चरण के भयो यो समुदाय भित्र छ। spk.1346 ted_1346_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33533041790:111168 347 कक्षहरूको यी समुदायहरू, फेरि, अमूर्त जानकारी गर्न थाले। spk.1346 ted_1346_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27700720168:151488 473 र तिनीहरूले धेरै विशेष संरचनाहरू निर्माण गर्न थाले जसले समुदाय भित्र जानकारी प्रशोधन बाहेक केही गरेन। spk.1346 ted_1346_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50254699830:45888 143 र ती तंत्रिका संरचनाहरू हुन्। spk.1346 ted_1346_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31147845276:168768 527 त्यसैले न्युरोनहरू सूचना प्रशोधन गर्ने उपकरण हुन् जुन कोशिकाहरूको ती समुदायहरूले निर्माण गर्छन्। spk.1346 ted_1346_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21619916146:270528 845 यो केहि विश्लेषणको स्लाइड हुन सक्छ जुन हामीले RISC माइक्रोप्रोसेसरहरूको शक्ति बनाम स्थानीय क्षेत्र नेटवर्कहरूको शक्तिको बारेमा गरिरहेका थियौं। spk.1346 ted_1346_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10870857984:291968 912 र वास्तवमा, तिनीहरूले समुदाय र विशेष संरचनाहरूमा विशेषज्ञहरू प्राप्त गर्न थाले जुन रेकर्डिङ, बुझ्न, जानकारी सिक्न जिम्मेवार थिए। spk.1346 ted_1346_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42915472471:110208 344 र त्यो ती समुदायहरूको मस्तिष्क र तंत्रिका तंत्र थियो। spk.1346 ted_1346_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40707608567:68928 215 र यसले तिनीहरूलाई विकासवादी फाइदा दियो। spk.1346 ted_1346_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37950998328:372608 1164 किनकी त्यो बिन्दुमा, एक व्यक्ति -- सिकाइ यो विकासात्मक समय अवधि भन्दा सट्टा एकल जीवको समय अवधि भित्र हुन सक्छ। spk.1346 ted_1346_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32481477021:223168 697 त्यसोभए जीवले, उदाहरणका लागि, कुनै निश्चित प्रकारको फल नखान सिक्न सक्छ किनभने यसको स्वाद खराब थियो र पछिल्लो पटक खाँदा बिरामी भयो। spk.1346 ted_1346_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36125766115:487168 1522 यो एकल जीवको जीवनकालमा हुन सक्छ, जबकि तिनीहरूले यी विशेष सूचना प्रशोधन संरचनाहरू निर्माण गर्नु अघि, त्यस प्रकारको फल खाएका व्यक्तिहरूले सयौं हजारौं वर्षमा विकासवादी रूपमा सिक्नुपर्ने थियो। spk.1346 ted_1346_119 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4227325886:236928 740 त्यसोभए त्यो स्नायु प्रणाली, तिनीहरूले यी विशेष सूचना संरचनाहरू निर्माण गरे भन्ने तथ्यले विकासको सम्पूर्ण प्रक्रियालाई ठूलो गतिमा बढायो। spk.1346 ted_1346_120 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11232452367:92288 288 किनभने विकास अब एक व्यक्ति भित्र हुन सक्छ। spk.1346 ted_1346_121 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17789309608:51648 161 यो सिक्ने समय मापन मा हुन सक्छ। spk.1346 ted_1346_122 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33492431296:138048 431 तर त्यसपछि के भयो व्यक्तिहरूले काम गरे, निस्सन्देह, संचार को चाल। spk.1346 ted_1346_123 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23052087173:145088 453 र उदाहरणका लागि, सबैभन्दा परिष्कृत संस्करण जुन हामी सचेत छौं मानव भाषा हो। spk.1346 ted_1346_124 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14250278243:90048 281 यदि तपाइँ यसको बारेमा सोच्नुहुन्छ भने यो साँच्चै एक सुन्दर अद्भुत आविष्कार हो। spk.1346 ted_1346_125 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15699447233:139008 434 यहाँ मेरो दिमागमा एक धेरै जटिल, गन्दा, भ्रमित विचार छ। spk.1346 ted_1346_126 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18735220040:246848 771 म यहाँ बसेर बेस्सरी ग्रन्टिङ आवाजहरू निकाल्दै छु, र आशा छ कि तपाईंको टाउकोमा यस्तै गडबड, भ्रमित विचार निर्माण गर्दैछु जुन यसमा केही समानता छ। spk.1346 ted_1346_127 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42734301311:347008 1084 र यसको बारेमा चाखलाग्दो कुरा यो छ कि यो स्लाइड, धेरै टेक्नोलोजी स्लाइडहरू जस्तै हामीले प्रयोग गरेका छौं, सेमी-लग वक्रमा एक सीधा रेखाको एक प्रकार हो। spk.1346 ted_1346_128 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51381791346:223168 697 तर हामीले धेरै जटिल चीजहरू लिइरहेका छौं, यसलाई ध्वनिमा परिणत गर्दै, ध्वनिहरूको अनुक्रमहरू, र तपाईंको दिमागमा धेरै जटिल चीजहरू उत्पादन गर्दैछौं। spk.1346 ted_1346_129 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22426033048:189888 593 त्यसैले यसले हामीलाई अब एकल जीवको रूपमा काम गर्न सुरु गर्न अनुमति दिन्छ। spk.1346 ted_1346_130 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18282657540:215488 673 र त्यसोभए, वास्तवमा, हामीले के गरेका छौं, हामी, मानवता, अमूर्त हुन थालेका छौं। spk.1346 ted_1346_131 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30645695212:273408 854 हामी समान स्तरहरू मार्फत जाँदैछौं जुन बहु-सेलुलर जीवहरूले पार गरेका छन् - हाम्रो रेकर्डिङ, प्रस्तुतीकरण, जानकारी प्रशोधन गर्ने विधिहरू सार गर्दै। spk.1346 ted_1346_132 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12999967140:118528 370 उदाहरणका लागि, भाषाको आविष्कार त्यो दिशामा एउटा सानो कदम थियो। spk.1346 ted_1346_133 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14547286874:307648 961 टेलिफोनी, कम्प्यूटर, भिडियो टेप, CD-ROM र यस्तै अन्य सबै हाम्रा विशेष संयन्त्रहरू हुन् जुन हामीले अब हाम्रो समाजमा त्यो जानकारीलाई ह्यान्डल गर्नका लागि निर्माण गरेका छौं। spk.1346 ted_1346_134 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16299318180:374208 1169 र यो सबैले हामीलाई पहिलेको भन्दा धेरै ठूलो र धेरै छिटो र विकसित गर्न सक्षम चीजमा जोड्दछ। spk.1346 ted_1346_135 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12694087932:90368 282 त्यसैले अब, विकास माइक्रोसेकेन्डको स्केलमा हुन सक्छ। spk.1346 ted_1346_136 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37547602920:231168 722 र तपाईंले Ty को सानो विकासवादी उदाहरण देख्नुभयो जहाँ उसले तपाईंको आँखाको अगाडि कन्भोलुसन कार्यक्रममा अलिकति विकास गरेको थियो। spk.1346 ted_1346_137 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46863658312:73408 229 त्यसोभए अब हामीले फेरि एक पटक समय मापनको गति बढाएका छौं। spk.1346 ted_1346_138 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32979991703:122048 381 त्यसोभए कथाको पहिलो चरणहरू जुन मैले तपाईंलाई भनेको थिएँ एक अरब वर्षको टुक्रा। spk.1346 ted_1346_139 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50279049346:178368 557 र अर्को चरणहरू, जस्तै स्नायु प्रणाली र मस्तिष्क, केहि सय मिलियन वर्ष लाग्यो। spk.1346 ted_1346_140 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26105568696:141248 441 त्यसपछि अर्को चरणहरू, जस्तै भाषा र यस्तै, एक लाख वर्ष भन्दा कम लाग्यो। spk.1346 ted_1346_141 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21633899212:118208 369 र यी अर्को चरणहरू, जस्तै इलेक्ट्रोनिक्स, केही दशकहरू मात्र लाग्ने देखिन्छ। spk.1346 ted_1346_142 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37618794635:269568 842 प्रक्रिया आफैमा खुविरहेको छ र बनिरहेको छ, मलाई लाग्छ, autocatalytic यसको लागि शब्द हो - जब कुनै चीजले यसको परिवर्तनको दरलाई बलियो बनाउँछ। spk.1346 ted_1346_143 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30699911267:58688 183 जति धेरै परिवर्तन हुन्छ, त्यति छिटो परिवर्तन हुन्छ । spk.1346 ted_1346_144 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5962600483:99328 310 र मलाई लाग्छ कि यो वक्रको विस्फोटमा हामीले यहाँ देखिरहेका छौं। spk.1346 ted_1346_145 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25022104769:68288 213 हामी यो प्रक्रिया आफैंमा फिडिंग देखिरहेका छौं। spk.1346 ted_1346_146 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10253884965:374848 1171 अब म जीविकोपार्जनको लागि कम्प्युटर डिजाइन गर्छु, र मलाई थाहा छ कि मैले कम्प्युटरहरू डिजाइन गर्न प्रयोग गर्ने मेकानिजमहरू कम्प्युटरहरूमा हालको प्रगति बिना असम्भव हुनेछ। spk.1346 ted_1346_147 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46804161811:144128 450 अन्य शब्दहरूमा, यहाँ प्रत्येक चरणले प्रदर्शन मापनमा परिमाणको अर्डर प्रतिनिधित्व गर्दछ। spk.1346 ted_1346_148 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:403144952:241408 754 त्यसोभए अहिले, म के गर्छु म यस्तो जटिलतामा वस्तुहरू डिजाइन गर्छु कि तिनीहरूलाई परम्परागत अर्थमा डिजाइन गर्न वास्तवमै असम्भव छ। spk.1346 ted_1346_149 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46924253100:89728 280 मलाई थाहा छैन जडान मेसिनमा प्रत्येक ट्रान्जिस्टरले के गर्छ। spk.1346 ted_1346_150 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2465769213:43008 134 तिनीहरूमध्ये अरबौं छन्। spk.1346 ted_1346_151 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9646233014:445568 1392 यसको सट्टा, म के गर्छु र थिंकिङ मेसिनका डिजाइनरहरूले के गर्छौं त्यो हो हामीले केही तहको अमूर्ततामा सोच्छौं र त्यसपछि हामी यसलाई मेसिनमा हस्तान्तरण गर्छौं र मेसिनले यसलाई हामीले कहिल्यै गर्न सक्नेभन्दा धेरै टाढा र छिटो लैजान्छ। । spk.1346 ted_1346_152 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31580821241:120128 375 र वास्तवमा, कहिलेकाहीँ यो हामीले नबुझेका तरिकाहरूद्वारा लिन्छौं। spk.1346 ted_1346_153 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21282304870:206528 645 एउटा विधि जुन विशेष गरी रोचक छ कि मैले हालै धेरै प्रयोग गरिरहेको छु विकास आफैं हो। spk.1346 ted_1346_154 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38001225363:240768 752 त्यसोभए हामीले के गर्छौं हामी मेसिन भित्र विकासको प्रक्रिया राख्छौं जुन माइक्रोसेकेन्ड टाइम स्केलमा हुन्छ। spk.1346 ted_1346_155 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19165878765:267648 836 त्यसोभए उदाहरणका लागि, सबैभन्दा चरम अवस्थाहरूमा, हामी वास्तवमा निर्देशनहरूको अनियमित अनुक्रमहरूसँग सुरू गरेर प्रोग्राम विकसित गर्न सक्छौं। spk.1346 ted_1346_156 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42943093902:172608 539 र यो एउटा नयाँ कुरा हो जुन हामी अर्ध-लग कर्भहरूमा टेक्नोलोजीको बारेमा कुरा गर्छौं। spk.1346 ted_1346_157 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31518202337:378048 1181 भन्नुहोस्, "कम्प्युटर, के तपाइँ कृपया निर्देशनहरूको एक करोड अनियमित अनुक्रमहरू बनाउन सक्नुहुन्छ। अब तपाइँ कृपया ती सबै निर्देशनहरूको अनियमित अनुक्रमहरू चलाउनुहोस्, ती सबै कार्यक्रमहरू चलाउनुहोस्, र मैले चाहेको काम गर्न नजिक आएकाहरूलाई छान्नुहोस्। " spk.1346 ted_1346_158 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23213872603:52928 165 त्यसोभए अन्य शब्दहरूमा, म के चाहन्छु परिभाषित गर्दछु। spk.1346 ted_1346_159 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12672082242:88768 277 मानौं म संख्याहरू क्रमबद्ध गर्न चाहन्छु, साधारण उदाहरणको रूपमा मैले यो गरेको छु। spk.1346 ted_1346_160 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10567278754:99008 309 त्यसोभए प्रोग्रामहरू फेला पार्नुहोस् जुन संख्या क्रमबद्ध गर्न नजिक आउँछ। spk.1346 ted_1346_161 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20092581775:195328 610 निस्सन्देह, निर्देशनहरूको अनियमित अनुक्रम संख्याहरू क्रमबद्ध गर्न धेरै असम्भव छ, त्यसैले तिनीहरू मध्ये कुनै पनि वास्तवमा यो गर्नेछैन। spk.1346 ted_1346_162 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33351893394:123968 387 तर ती मध्ये एक, भाग्यले, सही क्रममा दुई नम्बर राख्न सक्छ। spk.1346 ted_1346_163 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49721220237:561408 1754 र म भन्छु, "कम्प्युटर, के तपाइँ अब ती अनियमित अनुक्रमहरूको 10 प्रतिशत लिनुहोस् जसले राम्रो काम गर्यो। तिनीहरूलाई बचत गर्नुहोस्। बाँकीलाई मार्नुहोस्। र अब हामी तिनीहरूलाई पुन: उत्पादन गरौं जसले संख्याहरू क्रमबद्ध गरेका छन्। र तिनीहरूलाई पुन: उत्पादन गरौं। लिङ्गसँग मिल्दोजुल्दो पुनर्संयोजनको प्रक्रिया।" spk.1346 ted_1346_164 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39704841351:250368 782 दुई कार्यक्रम लिनुहोस् र तिनीहरूले तिनीहरूको सबरुटिनहरू आदानप्रदान गरेर बच्चाहरू उत्पादन गर्छन्, र बच्चाहरूले दुई कार्यक्रमहरूको सबरुटिनहरूको विशेषताहरू प्राप्त गर्छन्। spk.1346 ted_1346_165 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48221389329:61568 192 यहाँ केहि साँच्चै अनौठो भइरहेको छ। spk.1346 ted_1346_166 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26232064846:201408 629 त्यसोभए मैले अब नयाँ पुस्ताका कार्यक्रमहरू पाएको छु जुन कार्यक्रमहरूको संयोजनबाट उत्पादन गरिन्छ जसले थोरै राम्रो काम गर्यो। spk.1346 ted_1346_167 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31265160096:69888 218 भन्नुहोस्, "कृपया त्यो प्रक्रिया दोहोर्याउनुहोस्।" spk.1346 ted_1346_168 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23494354067:35328 110 तिनीहरूलाई फेरि स्कोर गर्नुहोस्। spk.1346 ted_1346_169 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23132356074:56128 175 सायद केही उत्परिवर्तनहरू परिचय गर्नुहोस्। spk.1346 ted_1346_170 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32130246206:74048 231 र फेरि प्रयास गर्नुहोस् र अर्को पुस्ताको लागि त्यो गर्नुहोस्। spk.1346 ted_1346_171 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49724823894:88128 275 ठीक छ ती पुस्ताहरू मध्ये प्रत्येकले केही मिलिसेकेन्ड मात्र लिन्छ। spk.1346 ted_1353_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50232624178:133888 418 तस्बिरहरू जहाँ तपाईंलाई चाल पत्ता लगाउन सोच्नको लागि छोटो क्षण चाहिन्छ। spk.1353 ted_1353_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:662667350:118208 369 त्यसैले यो वास्तवमै एक पल कैद गर्ने बारे भन्दा एक विचार क्याप्चर गर्ने बारे हो। spk.1353 ted_1353_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32924132560:102528 320 तर के चाल हो जसले यसलाई यथार्थवादी देखाउँछ? spk.1353 ted_1353_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19546208858:75968 237 के यो विवरण वा रंग को बारे मा केहि छ? spk.1353 ted_1353_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39679577188:45248 141 यो प्रकाश को बारे मा केहि छ? spk.1353 ted_1353_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9760968021:49088 153 के ले भ्रम पैदा गर्छ? spk.1353 ted_1353_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47926139976:83328 260 कहिलेकाहीँ परिप्रेक्ष्य भ्रम हो। spk.1353 ted_1353_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47982445550:170048 531 तर अन्तमा, यो हामी संसारलाई कसरी व्याख्या गर्छौं र यसलाई दुई-आयामी सतहमा कसरी महसुस गर्न सकिन्छ भन्ने कुरामा आउँछ। spk.1353 ted_1353_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25550248780:162368 507 यो वास्तवमा यथार्थवादी होइन, यो हो जुन हामी सोच्दछौं वास्तवमा यथार्थवादी देखिन्छ। spk.1353 ted_1353_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39689652653:78528 245 त्यसैले मलाई लाग्छ कि आधारभूतहरू एकदम सरल छन्। spk.1353 ted_1353_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23705999001:233408 729 म यसलाई वास्तविकताको पज्जलको रूपमा मात्र देख्छु जहाँ तपाईं वास्तविकताका विभिन्न टुक्राहरू लिन सक्नुहुन्छ र वैकल्पिक वास्तविकता सिर्जना गर्न यसलाई सँगै राख्न सक्नुहुन्छ। spk.1353 ted_1353_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22033916112:43008 134 र मलाई एउटा साधारण उदाहरण देखाउन दिनुहोस्। spk.1353 ted_1353_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1139509854:205568 642 यहाँ हामीसँग तीनवटा पूर्ण रूपमा कल्पना गर्न सकिने भौतिक वस्तुहरू छन्, जुन हामी सबैले त्रि-आयामी संसारमा बाँच्न सक्छौं। spk.1353 ted_1353_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15636124206:59008 184 म यहाँ मेरो फोटोग्राफी साझा गर्न आएको छु। spk.1353 ted_1353_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:849420384:233728 730 तर एक निश्चित तरिकामा संयुक्त, तिनीहरूले अझै पनि तीन-आयामी देखिने कुरा सिर्जना गर्न सक्छन्, जस्तै यो अवस्थित हुन सक्छ। spk.1353 ted_1353_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15160510663:69248 216 तर एकै समयमा, हामीलाई थाहा छ यो हुन सक्दैन। spk.1353 ted_1353_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27794273418:160448 501 त्यसोभए हामी हाम्रो दिमागलाई छल गर्छौं, किनकि हाम्रो मस्तिष्कले यो तथ्यलाई स्वीकार गर्दैन कि यसले वास्तवमै अर्थ राख्दैन। spk.1353 ted_1353_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50947865012:137728 430 र म फोटोहरू संयोजनको साथ उही प्रक्रिया देख्छु। spk.1353 ted_1353_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47839991712:85888 268 यो केवल विभिन्न वास्तविकता संयोजन को बारे मा साँच्चै हो। spk.1353 ted_1353_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:510545756:314688 983 त्यसोभए चीजहरू जसले फोटोलाई यथार्थवादी बनाउँछ, मलाई लाग्छ कि यो ती चीजहरू हुन् जुन हामीले सोच्दैनौं, हाम्रो दैनिक जीवनमा हाम्रो वरपरका चीजहरू। spk.1353 ted_1353_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1525456243:66048 206 वा यो फोटोग्राफी हो? spk.1353 ted_1353_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24056377276:208768 652 तर फोटोहरू संयोजन गर्दा, यो विचार गर्न साँच्चै महत्त्वपूर्ण छ, किनभने अन्यथा यो कुनै न कुनै रूपमा गलत देखिन्छ। spk.1353 ted_1353_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37910491517:147968 462 त्यसोभए म भन्न चाहन्छु कि वास्तविक परिणाम प्राप्त गर्न तीनवटा सरल नियमहरू छन्। spk.1353 ted_1353_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21698981664:61888 193 तपाईले देख्न सक्नुहुन्छ, यी तस्बिरहरू वास्तवमै विशेष छैनन्। spk.1353 ted_1353_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34766089482:124608 389 किनभने, निस्सन्देह, यो एक फोटो हो जुन तपाइँ आफ्नो क्यामेरा संग लिन सक्नुहुन्न। spk.1353 ted_1353_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43323049750:101568 317 तर संयुक्त रूपमा, तिनीहरूले यस्तो केहि सिर्जना गर्न सक्छन्। spk.1353 ted_1353_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8108757256:115648 361 त्यसोभए पहिलो नियम यो हो कि संयुक्त फोटोहरूमा समान परिप्रेक्ष्य हुनुपर्छ। spk.1353 ted_1353_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3617418042:122048 381 दोस्रो, संयुक्त तस्बिरहरूमा समान प्रकारको प्रकाश हुनुपर्छ। spk.1353 ted_1353_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24403636586:173568 542 र यी दुई छविहरूले यी दुई आवश्यकताहरू पूरा गर्दछ - एउटै उचाइमा र एउटै प्रकारको प्रकाशमा खिचिएको। spk.1353 ted_1353_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36168934432:235648 736 तेस्रो भनेको यसलाई सिमलेस बनाएर विभिन्न छविहरू कहाँबाट सुरु र अन्त्य हुन्छ छुट्याउन असम्भव बनाउने बारेमा हो। spk.1353 ted_1353_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44572294526:100288 313 छवि वास्तवमा कसरी बनाइएको थियो भन्न असम्भव बनाउनुहोस्। spk.1353 ted_1353_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:807757470:697408 2179 त्यसैले विभिन्न छविहरू बीचको सीमामा रंग, कन्ट्रास्ट र चमक मिलाएर, फिल्डको गहिराई, डिस्याचुरेटेड रङहरू र आवाज जस्ता फोटोग्राफिक दोषहरू थपेर, हामी विभिन्न छविहरू बीचको सीमानाहरू मेटाउँछौं र यसलाई एउटै छवि जस्तो देखाउँछौं, तथ्यको बावजुद। एउटा छविले सयौं तहहरू मूल रूपमा समावेश गर्न सक्छ। spk.1353 ted_1353_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46853797094:154048 481 यद्यपि, फोटोग्राफीमा मेरो रुचि 15 वर्षको उमेरमा मेरो पहिलो डिजिटल क्यामेरा पाएपछि सुरु भयो। spk.1353 ted_1353_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29909633069:67008 209 त्यसैले यहाँ अर्को उदाहरण हो। spk.1353 ted_1353_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18764147007:141888 443 कसैले सोच्न सक्छ कि यो केवल परिदृश्यको छवि हो र तल्लो भाग के हेरफेर गरिएको छ। spk.1353 ted_1353_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18823016568:157568 492 तर यो तस्बिर वास्तवमा विभिन्न स्थानका तस्बिरहरू मिलेर बनेको हो। spk.1353 ted_1353_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17808960606:255488 798 म व्यक्तिगत रूपमा सोच्छु कि यो वास्तवमा एक ठाउँ खोज्न भन्दा एक ठाउँ सिर्जना गर्न सजिलो छ, किनभने त्यसपछि तपाईं आफ्नो दिमाग मा विचार संग सम्झौता गर्न आवश्यक छैन। spk.1353 ted_1353_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41216317071:80128 250 तर यसको लागि धेरै योजना चाहिन्छ। spk.1353 ted_1353_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:94797623:224128 700 र जाडोको समयमा यो विचार प्राप्त गर्दै, मलाई थाहा थियो कि मसँग यो योजना बनाउन धेरै महिनाहरू थिए, मूल रूपमा पजलका टुक्राहरूको लागि विभिन्न स्थानहरू फेला पार्न। spk.1353 ted_1353_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:151606829:105088 328 त्यसैले उदाहरणका लागि, माछा माछा मार्ने यात्रा मा कब्जा गरिएको थियो। spk.1353 ted_1353_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15220602297:60288 188 किनारहरू फरक स्थानबाट छन्। spk.1353 ted_1353_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5792988627:68288 213 पानीमुनिको भाग ढुङ्गाको खाडलमा कैद गरिएको थियो। spk.1353 ted_1353_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41178369410:147008 459 र हो, मैले टापुको शीर्षमा रहेको घरलाई अझ स्वीडिश देखिनका लागि रातो बनाइदिएँ। spk.1353 ted_1353_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41166265464:265728 830 यो रेखाचित्रको लागि मेरो पहिलेको जुनूनसँग मिल्यो, तर यो अलि फरक थियो, किनभने क्यामेरा प्रयोग गरेर, प्रक्रियाको सट्टा योजनामा ​​​​थियो। spk.1353 ted_1353_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23513104773:126208 394 त्यसोभए यथार्थपरक परिणाम प्राप्त गर्न, मलाई लाग्छ कि यो योजनामा ​​​​आउछ। spk.1353 ted_1353_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43925861088:79488 248 यो सधैं एक स्केच, एक विचार संग सुरु हुन्छ। spk.1353 ted_1353_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44419711034:77568 242 त्यसपछि यो विभिन्न फोटोहरू संयोजनको बारेमा हो। spk.1353 ted_1353_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18328100077:83648 261 र यहाँ हरेक टुक्रा धेरै राम्रो योजना गरिएको छ। spk.1353 ted_1353_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51352914560:214528 670 र यदि तपाईंले फोटो खिच्ने राम्रो काम गर्नुभयो भने, नतिजा धेरै सुन्दर र धेरै यथार्थवादी हुन सक्छ। spk.1353 ted_1353_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26972514688:290048 906 त्यसोभए सबै उपकरणहरू त्यहाँ छन्, र हामीलाई सीमित गर्ने मात्र चीज हाम्रो कल्पना हो। spk.1353 ted_1353_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29839903913:10688 33 धन्यवाद। spk.1353 ted_1353_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39232968452:195328 610 र जब तपाइँ क्यामेराको साथ फोटो लिनुहुन्छ, तपाइँ ट्रिगर थिच्दा प्रक्रिया समाप्त हुन्छ। spk.1353 ted_1353_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10113644214:154048 481 त्यसोभए मलाई यो लाग्यो कि फोटोग्राफी सही ठाउँ र सही समयमा हुनुको बारेमा बढी हो। spk.1353 ted_1353_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3335085552:92608 289 मलाई यो कसैले गर्न सक्छ जस्तो लाग्यो। spk.1353 ted_1353_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35412793850:189248 591 त्यसोभए म केहि फरक सिर्जना गर्न चाहान्छु, केहि जहाँ तपाइँ ट्रिगर थिच्दा प्रक्रिया सुरु हुन्छ। spk.1353 ted_1353_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49373897308:132288 413 तस्बिरहरु यस्ता छन् : व्यस्त सडकमा निर्माण भइरहेको छ । spk.1353 ted_1353_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27642395651:57728 180 तर यसमा अप्रत्याशित ट्विस्ट छ। spk.1353 ted_1353_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51150667607:94208 294 र त्यसको बावजुद, यसले यथार्थवादको स्तर कायम राख्छ। spk.1353 ted_1353_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19765295266:284608 889 वा यी जस्ता फोटोहरू -- गाढा र रंगीन दुवै, तर सबै यथार्थवादको स्तर कायम राख्ने साझा लक्ष्यका साथ। spk.1353 ted_1353_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41654049800:71808 224 जब म यथार्थवाद भन्छु, मेरो मतलब फोटो-यथार्थवाद हो। spk.1353 ted_1353_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13895513022:324288 1013 किनभने, निस्सन्देह, यो तपाईंले वास्तवमा क्याप्चर गर्न सक्ने कुरा होइन, तर म सधैं यो फोटोको रूपमा कुनै न कुनै रूपमा क्याप्चर गरिएको हुन्थ्यो जस्तो देखिन्छ। spk.1353 ted_1359_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30801835254:99328 310 तर यो हुन सक्ने सबैभन्दा राम्रो कुरा हो, किनकि यो साथीहरूको दबाब हो। spk.1359 ted_1359_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26072306024:256448 801 साथीहरूको दबाब बिरामीहरूलाई मद्दत गर्न प्रयोग गरिन्छ - किनकि यो मोटोपनाको लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ, यो रोगीहरूलाई धुम्रपानबाट रोक्न प्रयोग गर्न सकिन्छ। spk.1359 ted_1359_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:74205327:373568 1167 तर अर्कोतर्फ, यो मानिसहरूलाई उनीहरूको कुर्सीबाट बाहिर निकाल्न र उनीहरूको स्वास्थ्यमा थप नियन्त्रण प्राप्त गर्न कुनै प्रकारको गेमिङ गतिविधिमा सँगै काम गर्ने प्रयास गर्न पनि प्रयोग गर्न सकिन्छ। spk.1359 ted_1359_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4046000069:232128 725 अर्को हप्ता सम्म, यो चाँडै उपलब्ध हुनेछ, त्यहाँ यो सानो रक्तचाप मिटर आईफोन वा केहि वा अन्यमा जडान हुनेछ। spk.1359 ted_1359_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44707933085:328448 1026 र मानिसहरूले आफ्नो घरबाटै, आफ्नो रक्तचाप लिन, आफ्नो डाक्टरलाई पठाउन र अन्ततः यसलाई अरूसँग बाँड्न सक्षम हुनेछन्, उदाहरणका लागि, १०० डलरभन्दा बढीमा। spk.1359 ted_1359_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48553315344:708288 2213 र यो बिन्दु हो जहाँ बिरामीहरू स्थितिमा पुग्छन् र सङ्कलन गर्न सक्छन्, न केवल तिनीहरूको आफ्नै नियन्त्रण, फेरि आफ्नै जहाजको कप्तान बन्न, तर हामीले सामना गर्ने चुनौतीहरूको कारणले हामीलाई स्वास्थ्य सेवामा मद्दत गर्न सक्छ, जस्तै स्वास्थ्य-सेवा लागत विस्फोट। , दोब्बर माग र त्यस्ता चीजहरू, प्रयोग गर्न सजिलो प्रविधिहरू बनाउनुहोस् र टोलीमा बिरामीहरूलाई अँगाल्न यसबाट सुरु गर्नुहोस्। spk.1359 ted_1359_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50610628539:120768 377 म तपाईसँग कुरा गर्न चाहन्छु किन धेरै ehealth परियोजनाहरू असफल हुन्छन्। spk.1359 ted_1359_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29297426088:112128 350 र तपाइँ यसलाई यस प्रकारका प्रविधिहरूसँग गर्न सक्नुहुन्छ, तर क्राउडसोर्सिङद्वारा पनि। spk.1359 ted_1359_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19373976555:165568 517 र हामीले गरेका कामहरू मध्ये एउटा, जुन म तपाइँसँग साझा गर्न चाहन्छु एउटा सानो भिडियो द्वारा परिचय। spk.1359 ted_1359_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41280017237:156608 489 र मलाई साँच्चै लाग्छ कि यसको सबैभन्दा महत्त्वपूर्ण कुरा यो हो कि हामीले बिरामीहरूको कुरा सुन्न छोड्यौं। spk.1359 ted_1359_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24961211944:126208 394 र हामीले रेडबाउड विश्वविद्यालयमा एउटा कुरा गर्यौं कि हामीले मुख्य सुन्ने अधिकारी नियुक्त गरेका छौं। spk.1359 ted_1359_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36376327390:56768 177 सायद हाम्रो सेलफोनमा पनि छ। spk.1359 ted_1359_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2587985566:121728 380 हामीलाई राम्ररी थाहा छ जहाँ सबै एटीएमहरू छन्, केवल मास्ट्रिच शहरको बारेमा। spk.1359 ted_1359_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21943563549:66368 207 अर्को कुरा हामीलाई थाहा छ सबै ग्यास स्टेशनहरू कहाँ छन्। spk.1359 ted_1359_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49397568212:70208 219 र पक्का, हामीले फास्ट फूड चेनहरू फेला पार्न सक्छौं। spk.1359 ted_1359_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33344427940:124288 388 तर यस बिरामीलाई मद्दत गर्नको लागि नजिकको AED कहाँ हुनेछ? spk.1359 ted_1359_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17138989547:51328 160 हामीले वरिपरि सोध्यौं, र कसैलाई थाहा थिएन। spk.1359 ted_1359_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20548996829:136768 427 कसैलाई थाहा थिएन कि अहिले सबैभन्दा नजिकको जीवन बचाउने AED कहाँ प्राप्त गर्ने हो। spk.1359 ted_1359_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1238798516:68288 213 त्यसोभए हामीले के गर्यौं, हामीले नेदरल्याण्ड्सलाई क्राउडसोर्स गर्यौं। spk.1359 ted_1359_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5862302093:326208 1019 हामीले एउटा वेबसाइट सेट अप गर्यौं, र भीडलाई सोध्यौं, "यदि तपाईंले AED देख्नुभयो भने, कृपया बुझाउनुहोस्, हामीलाई भन्नुहोस् कि यो कहाँ छ, हामीलाई बताउनुहोस् जब यो खुला छ," किनकि कहिलेकाहीँ कार्यालय समयमा यो अवश्य बन्द हुन्छ। spk.1359 ted_1359_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13442913605:103808 324 र नेदरल्याण्डमा 10,000 भन्दा बढी AEDs पहिले नै पेश गरिसकिएको छ। spk.1359 ted_1359_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31394104882:91008 284 हामीले लिएको अर्को चरण यसको लागि आवेदनहरू फेला पार्नु थियो। spk.1359 ted_1359_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27263875143:47168 147 र हामीले एउटा आईप्याड एप बनायौं। spk.1359 ted_1359_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39948046856:129728 405 हामीले लेयर: संवर्धित वास्तविकता, यी AEDs फेला पार्नको लागि एउटा आवेदन बनायौं। spk.1359 ted_1359_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22895891291:317248 991 धेरै वैज्ञानिक तरिकामा होइन -- उनी एक कप कफी वा चियाको एक कप राख्छिन् र बिरामी, परिवार, आफन्तहरूलाई सोध्छिन्, "के छ? हामी तपाईंलाई कसरी मद्दत गर्न सक्छौं?" spk.1359 ted_1359_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6279932377:361408 1129 र जब पनि तपाईं Maastricht जस्तो शहरमा हुनुहुन्छ, र कोही पतन हुन्छ, तपाईंले आफ्नो iPhone प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ, र अर्को हप्ताहरूमा पनि आफ्नो माइक्रोसफ्ट सेलफोन, नजिकको AED फेला पार्न, जसले जीवन बचाउन सक्छ। spk.1359 ted_1359_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43970530281:220608 689 र आजको रूपमा, हामी यसलाई AED4EU को रूपमा मात्र नभई उत्पादन भनिन्छ, तर AED4US को रूपमा पनि परिचय गराउन चाहन्छौं। spk.1359 ted_1359_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31699735849:67008 209 र हामी यसलाई विश्वव्यापी स्तरमा सुरु गर्न चाहन्छौं। spk.1359 ted_1359_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22734047927:596608 1864 र बाँकी विश्वका हाम्रा सबै सहकर्मीहरू, सहकर्मी विश्वविद्यालयहरू, हामीलाई खोज्न र काम गर्न र संसारभरि यी सबै AEDs को क्राउडसोर्स गर्न हबको रूपमा काम गर्न मद्दत गर्न सोध्नुहोस्, ताकि जब तपाईं छुट्टीमा हुनुहुन्छ र कोही पतन हुन्छ, हुन सक्छ। यो तपाइँको आफ्नै नातेदार वा तपाइँको अगाडि कोही हो, तपाइँ यो पाउन सक्नुहुन्छ। spk.1359 ted_1359_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12078217160:207808 649 हामीले सोध्न चाहने अर्को कुरा भनेको संसारभरका कम्पनीहरूको हो जसले हामीलाई यी AEDs प्रमाणित गर्न मद्दत गर्न सक्षम हुनेछ। spk.1359 ted_1359_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15682469066:219648 686 यी कुरियर सेवाहरू वा केबल साथीहरू हुन सक्छन्, उदाहरणका लागि, पेश गरिएको AED अझै ठाउँमा छ कि छैन हेर्नको लागि। spk.1359 ted_1359_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37077913086:182528 570 त्यसैले कृपया हामीलाई यसमा मद्दत गर्नुहोस् र स्वास्थ्यलाई अलिकति राम्रो बनाउन प्रयास गर्नुहोस्, तर यसलाई नियन्त्रण गर्नुहोस्। spk.1359 ted_1359_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:628358005:11008 34 धन्यवाद। spk.1359 ted_1359_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39117571541:271808 849 र हामी सोच्छौं, हामी सोच्न चाहन्छौं, कि यो एउटा प्रमुख समस्या हो किन सबै -- सायद सबै होइन -- तर धेरै जसो ehealth परियोजनाहरू असफल भयो, किनकि हामीले सुन्न छोड्यौं। spk.1359 ted_1359_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8400382902:36928 115 यो मेरो वजन मापन हो। spk.1359 ted_1359_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1817775465:89088 278 यो एकदम सरल कुरा हो। यसमा एउटा घुँडा छ, अन/अफ। spk.1359 ted_1359_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44158455149:62528 195 र हरेक बिहान म यसमा हाप्छु। spk.1359 ted_1359_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36576153023:88448 276 र हो, मसँग एउटा चुनौती छ, तपाईले देख्न सक्नुहुन्छ। spk.1359 ted_1359_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35060084640:84288 263 र मैले आफ्नो चुनौती ९५ केजीमा राखें। spk.1359 ted_1359_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33243579986:210048 656 तर कुरा यो हो कि यो यति सरल बनाइएको छ कि जब म हप अन गर्छु, यसले मेरो डाटा गुगल हेल्थमा पनि पठाउँछ। spk.1359 ted_1359_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1191663253:424448 1326 र यो मेरो सामान्य चिकित्सकले पनि सङ्कलन गरेको छ, त्यसैले उसले मेरो तौलमा के समस्या छ भनेर देख्न सक्छ, मलाई कार्डियोलोजिक समर्थन वा यस्तै केहि चाहिने क्षणमा होइन, तर पछाडि फर्केर हेर्दै। spk.1359 ted_1359_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10170910432:29888 93 तर अर्को कुरा छ। spk.1359 ted_1359_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46594385795:116608 364 तपाईहरु मध्ये कसैलाई थाहा होला, मैले ट्विटरमा ४००० भन्दा बढी फलोअर्स पाएको छु। spk.1359 ted_1359_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12280769220:262848 821 त्यसैले हरेक बिहान, म मेरो तौल मापनमा उफ्रन्छु र म मेरो कारमा बस्नु अघि, मानिसहरूले मसँग कुरा गर्न थाल्छन्, "मलाई लाग्छ आज तपाईलाई हल्का खाजा चाहिन्छ, लुसियन।" spk.1359 ted_1366_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13837545258:71808 224 तिनीहरूले हामीलाई प्रेरित हुनबाट रोके। spk.1366 ted_1366_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21511917744:204608 639 र त्यसैले म भित्र हाम फालें, म टेक्नोलोजीको यो संसारमा हाम फालें, यो हेर्नको लागि कि म यसलाई कसरी मार्ने विपरित जादुलाई सक्षम बनाउन प्रयोग गर्न सक्छु। spk.1366 ted_1366_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3708301897:75008 234 म १६ वर्षको उमेरदेखि नै किताबहरू चित्रण गर्दै आएको छु। spk.1366 ted_1366_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26609711335:190848 596 र त्यसैले जब मैले आईप्याड हेरेँ, मैले यसलाई कथा सुनाउने यन्त्रको रूपमा देखें जसले संसारभरका पाठकहरूलाई जोड्न सक्छ। spk.1366 ted_1366_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49036266918:114048 356 हामीले यसलाई कसरी समातिरहेका छौं भनेर यसले थाहा पाउन सक्छ। spk.1366 ted_1366_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42654637596:63488 198 हामी कहाँ छौं भनेर थाहा पाउन सकिन्छ। spk.1366 ted_1366_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47345913626:141568 442 यसले छवि र पाठ र एनिमेसन र ध्वनि र स्पर्श सँगै ल्याउँछ। spk.1366 ted_1366_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33368321599:107648 336 कथा कथन अधिक र अधिक बहु-संवेदी हुँदैछ। spk.1366 ted_1366_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34084624463:35648 111 तर हामी यसको साथ के गर्दैछौं? spk.1366 ted_1366_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24871389882:194688 608 त्यसैले म वास्तवमा आईप्याडको लागि अन्तरक्रियात्मक एप, खोया सुरु गर्न जाँदैछु। spk.1366 ted_1366_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9016442339:93248 291 त्यसैले यसले भन्छ, "हरेक बत्तीमा आफ्नो औंलाहरू राख्नुहोस्।" spk.1366 ted_1366_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28627342793:16128 50 र त्यसैले -- spk.1366 ted_1366_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16496233768:828288 2588 यसले भन्छ, "यो बक्सको हो ..." र त्यसैले म मेरो नाम टाइप गर्छु। spk.1366 ted_1366_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36269982593:143168 447 मेरो कथा यहाँ राजस्थानमा लगभग दुई वर्ष पहिले सुरु हुन्छ। spk.1366 ted_1366_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12085864465:54848 171 र वास्तवमा म किताबको पात्र बन्छु। spk.1366 ted_1366_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20274036898:220928 690 बिभिन्न बिन्दुहरूमा, एउटा सानो अक्षर मलाई तल झर्छ -- र iPad लाई थाहा छ तपाईं कहाँ बस्नुहुन्छ GPS को कारण -- जुन वास्तवमा मलाई सम्बोधन गरिएको छ। spk.1366 ted_1366_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14029186028:98688 308 म भित्रको बच्चा यस प्रकारका सम्भावनाहरूबाट साँच्चै उत्साहित छ। spk.1366 ted_1366_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22509430167:73088 228 अहिले म जादूको बारेमा धेरै कुरा गरिरहेको छु। spk.1366 ted_1366_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49864007039:232768 727 र मेरो मतलब जादूगर र ड्रेगनहरू होइन, मेरो मतलब बाल्यकालको जादूको प्रकार हो, ती विचारहरू जुन हामी सबैले बच्चाहरूको रूपमा राखेका थियौं। spk.1366 ted_1366_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10678658134:134528 420 जारमा फायरफ्लाइको यो विचार, कुनै कारणको लागि, सधैं मेरो लागि साँच्चै रोमाञ्चक थियो। spk.1366 ted_1366_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26900048690:145408 454 म मरुभूमिमा थिएँ, सुफी गायक मुख्तियार अलीसँग ताराहरूले भरिएको आकाशमुनि। spk.1366 ted_1366_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6892017630:129728 405 र त्यसैले यहाँ तपाईंले आफ्नो आईप्याड झुकाउनु आवश्यक छ, फायरफ्लाइहरू बाहिर लैजानुहोस्। spk.1366 ted_1366_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40092727158:79808 249 र तिनीहरूले वास्तवमा पुस्तकको बाँकी माध्यमबाट तपाईंको मार्गलाई उज्यालो पार्छन्। spk.1366 ted_1366_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:733904692:212288 663 अर्को विचार जसले मलाई बच्चाको रूपमा साँच्चै मोहित बनायो त्यो थियो कि सम्पूर्ण आकाशगंगा एउटै संगमरमरमा समावेश हुन सक्छ। spk.1366 ted_1366_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46046576651:297408 929 र यसैले यहाँ, प्रत्येक पुस्तक र प्रत्येक संसार एउटा सानो संगमरमर बन्छ जुन म यन्त्र भित्रको यो जादुई उपकरणमा तान्दछु। spk.1366 ted_1366_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30197481241:112128 350 र यसले नक्सा खोल्छ। spk.1366 ted_1366_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:718004264:128768 402 सबै सँगै, सबै काल्पनिक पुस्तकहरूमा सधैं नक्साहरू छन्, तर यी नक्साहरू स्थिर छन्। spk.1366 ted_1366_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43714892469:143168 447 यो एउटा नक्सा हो जुन बढ्छ र चम्कन्छ र बाँकी पुस्तकको लागि तपाईंको नेभिगेसन हुन्छ। spk.1366 ted_1366_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2398366674:84288 263 यसले तपाईंलाई पुस्तकमा केही बिन्दुहरूमा पनि प्रकट गर्दछ। spk.1366 ted_1366_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47215918612:62208 194 त्यसैले म भर्खरै भित्र पस्न जाँदैछु। spk.1366 ted_1366_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4678639990:192768 602 र हामी कुराकानीमा थियौं कि कसरी पुरातन भारतीय महाकाव्य "महाभारत" को समय देखि केहि परिवर्तन भएको छैन। spk.1366 ted_1366_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48639498464:228928 715 अर्को कुरा जुन वास्तवमा मेरो लागि महत्त्वपूर्ण छ त्यो सामग्री सिर्जना गर्नु हो जुन भारतीय र अझै धेरै समकालीन छ। spk.1366 ted_1366_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41506794204:55488 173 यहाँ यी अप्सराहरू छन्। spk.1366 ted_1366_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40818272882:261888 818 त्यसोभए हामीले परीहरूको बारेमा सुनेका छौं र अप्सराहरूको बारेमा सबैले सुनेका छौं, तर भारत बाहिर कति मानिसहरूलाई उनीहरूको भारतीय समकक्षहरू, अप्सराहरूको बारेमा थाहा छ? spk.1366 ted_1366_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35607021881:195648 611 यी गरिब अप्सराहरू हजारौं वर्षदेखि इन्द्रको कोठाभित्र पुरानो र अस्तव्यस्त पुस्तकमा थुनिएका छन्। spk.1366 ted_1366_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23635455520:101568 317 र त्यसैले हामी तिनीहरूलाई बच्चाहरूको लागि समकालीन कथामा ल्याउँदैछौं। spk.1366 ted_1366_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22258423340:361088 1128 र एउटा कथा जुन वास्तवमा वातावरणीय संकट जस्ता नयाँ मुद्दाहरूसँग सम्बन्धित छ। spk.1366 ted_1366_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28081377459:355008 1109 वातावरणीय संकटको कुरा गर्दा, मलाई लाग्छ गत 10 वर्षमा एउटा ठूलो समस्या भनेको केटाकेटीहरूलाई उनीहरूको कोठाभित्र थुनिएको छ, उनीहरूको पीसीमा टाँसिएको छ, उनीहरू बाहिर निस्कन सकेका छैनन्। spk.1366 ted_1366_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41957360827:178688 558 त्यसोभए दिनमा, जब हामी भारतीयहरू यात्रा गर्न चाहन्थ्यौं हामी रथमा हाम फाल्ने गर्दथ्यौं र हामी आकाशमा जुम गर्थ्यौं। spk.1366 ted_1366_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41491161330:187328 585 तर अब मोबाइल प्रविधिको साथ, हामी वास्तवमा हाम्रा बच्चाहरूलाई उनीहरूको प्रविधिको साथ प्राकृतिक संसारमा बाहिर लैजान सक्छौं। spk.1366 ted_1366_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50909173808:328448 1026 पुस्तकमा अन्तरक्रियाहरू मध्ये एक यो हो कि तपाईलाई यो खोजमा पठाइयो जहाँ तपाई बाहिर जान आवश्यक छ, आईप्याडमा आफ्नो क्यामेरा बाहिर निकाल्नुहोस् र विभिन्न प्राकृतिक वस्तुहरूको चित्रहरू सङ्कलन गर्नुहोस्। spk.1366 ted_1366_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8143892049:156928 490 जब म सानो थिएँ, मसँग लाठी, ढुङ्गा, ढुङ्गा र गोलाहरूको धेरै संग्रह थियो। spk.1366 ted_1366_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19978340301:55808 174 र कुनै न कुनै रूपमा बच्चाहरूले अब त्यसो गर्दैनन्। spk.1366 ted_1366_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24472451288:224448 701 त्यसैले यो बाल्यकालको अनुष्ठानलाई फिर्ता ल्याउन, तपाईंले बाहिर जानु पर्छ र, एउटा अध्यायमा, फूलको तस्विर लिनुहोस् र त्यसपछि यसलाई ट्याग गर्नुहोस्। spk.1366 ted_1366_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37461204346:115328 360 अर्को अध्यायमा, तपाईंले छालको टुक्राको तस्विर लिनु पर्छ र त्यसपछि ट्याग गर्नुहोस्। spk.1366 ted_1366_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34134198941:164928 515 र के हुन्छ कि तपाइँ वास्तवमा फोटोहरूको डिजिटल संग्रह सिर्जना गर्नुहुन्छ जुन तपाइँ त्यसपछि अनलाइन राख्न सक्नुहुन्छ। spk.1366 ted_1366_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32054169532:128448 401 लन्डनमा एक बच्चाले स्यालको तस्बिर राखेर भन्छ, "ओहो, मैले आज स्याल देखेँ।" spk.1366 ted_1366_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48060709161:63808 199 भारतमा एक बालक भन्छन्, "मैले आज बाँदर देखेँ।" spk.1366 ted_1366_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17541620343:167808 524 र यसले तपाईंले वास्तवमा लिनुभएको डिजिटल फोटोहरूको संग्रहको वरिपरि यस प्रकारको सामाजिक सञ्जाल सिर्जना गर्दछ। spk.1366 ted_1366_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35957149649:72448 226 अब हामी हवाईजहाज संग पनि त्यस्तै गर्छौं। spk.1366 ted_1366_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24351300715:249408 779 जादू, पृथ्वी र प्रविधिलाई एकसाथ जोड्ने सम्भावनाहरूमा, त्यहाँ धेरै सम्भावनाहरू छन्। spk.1366 ted_1366_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5176907719:363328 1135 अर्को पुस्तकमा, हामी एउटा अन्तरक्रिया गर्ने योजना बनाउँछौं जहाँ तपाईंले भिडियोको साथ आफ्नो आईप्याड बाहिर निकाल्नुहुन्छ र संवर्धित वास्तविकता मार्फत, तपाईंले एनिमेटेड पिक्सीहरूको यो तह तपाईंको घरबाहिर रहेको हाउसप्लान्टमा देखा परेको देख्नुहुन्छ। spk.1366 ted_1366_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7352986004:78848 246 एक बिन्दुमा, तपाईंको स्क्रिन पातहरूले भरिएको छ। spk.1366 ted_1366_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26868763500:167808 524 र त्यसोभए तपाईंले हावाको आवाज बनाउनु पर्छ र तिनीहरूलाई उडाउनु पर्छ र बाँकी पुस्तक पढ्नु पर्छ। spk.1366 ted_1366_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50530998710:298368 932 हामी सर्दैछौं, हामी सबै यहाँ सर्दैछौं, यस्तो संसारमा जहाँ प्रकृतिका शक्तिहरू टेक्नोलोजीको नजिक आउँछन्, र जादू र प्रविधि एकसाथ नजिक आउन सक्छन्। spk.1366 ted_1366_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32182073533:261568 817 त्यतिबेला भारतका महान योद्धा राजकुमार अर्जुनलाई तिर्खा लाग्दा धनुष निकालेर जमिनमा हानेर पानी निस्कने थियो । spk.1366 ted_1366_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40314966775:65408 204 हामी सूर्यबाट ऊर्जा प्रयोग गर्दैछौं। spk.1366 ted_1366_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32673036904:350848 1096 हामी हाम्रा बच्चाहरूलाई र आफूलाई प्राकृतिक संसारको नजिक ल्याउँदैछौं र त्यो जादू र आनन्द र बाल्यकालको माया जुन हामीसँग कथाको सरल माध्यमबाट थियो। spk.1366 ted_1366_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39382246796:13888 43 धन्यवाद। spk.1366 ted_1366_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5778306716:102848 321 अब हामी ड्रिल र मेसिनको साथ पनि गर्छौं। spk.1366 ted_1366_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37469521420:159488 498 हामी यो निष्कर्षमा पुग्यौं कि जादू मेसिनरी द्वारा प्रतिस्थापित भएको थियो। spk.1366 ted_1366_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27044512101:62848 196 र यसले मलाई साँच्चै दुःखी बनायो। spk.1366 ted_1366_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20585429490:95488 298 मैले आफूलाई अलिकति टेक्नोफोब भएको पाएँ। spk.1366 ted_1366_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12649635141:289728 905 मेरो क्यामेरा बिना, मेरा साथीहरूलाई ट्वीट नगरी सूर्यास्तको आनन्द लिन र प्रशंसा गर्ने क्षमता गुमाउनेछु भन्ने सोचले म डराएको थिएँ। spk.1366 ted_1366_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27440075812:144448 451 र यो टेक्नोलोजीले जादू सक्षम गर्नुपर्छ, मार्न होइन जस्तो लाग्यो। spk.1366 ted_1366_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49749929359:138688 433 म सानो छँदा, मेरो हजुरबुबाले मलाई चाँदीको सानो पकेट घडी दिनुभयो। spk.1366 ted_1366_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40284004646:156608 489 र ५० वर्ष पुरानो प्रविधिको यो टुक्रा मेरो लागि सबैभन्दा जादुई कुरा भयो। spk.1366 ted_1366_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40521337140:200128 625 यो समुद्री डाकूहरू र जहाजहरू र मेरो कल्पनामा छविहरूले भरिएको संसारमा सुनौलो प्रवेशद्वार बन्यो। spk.1366 ted_1366_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36515579763:190848 596 त्यसैले मलाई हाम्रो सेलफोन र हाम्रा फेन्सी घडीहरू र हाम्रा क्यामेराहरूले हामीलाई सपना देख्नबाट रोकेको महसुस गरे। spk.1366 ted_1368_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43499759845:77888 243 मेरी हजुरआमाले मलाई आफ्नो जीवन बिर्सन दिनुभएन। spk.1368 ted_1368_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31813387574:271488 848 मेरो कर्तव्य यो व्यर्थ हुन दिनु थिएन, र मेरो पाठ सिक्नु थियो कि हो, इतिहासले हामीलाई कुच्न खोज्यो, तर हामीले सह्यौं। spk.1368 ted_1368_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9508321892:173248 541 जिगसको अर्को टुक्रा प्रारम्भिक बिहानको डुङ्गाको हो जुन चुपचाप समुद्रमा चिप्लन्छ। spk.1368 ted_1368_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37334202538:241088 753 मेरी आमा, माई, 18 वर्षकी हुनुहुन्थ्यो जब उनको बुबाको मृत्यु भयो - पहिले नै दुईवटा साना केटीहरूसँग मिलाएर विवाह गरिसकेको थियो। spk.1368 ted_1368_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25579709194:211648 661 उनको लागि, जीवनले आफैलाई एउटै काममा गाँसिएको थियो: उनको परिवारबाट भाग्ने र अष्ट्रेलियामा नयाँ जीवन। spk.1368 ted_1368_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30171558014:85568 267 यो उनको लागि अकल्पनीय थियो कि उनी सफल हुनेछैनन्। spk.1368 ted_1368_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6494258242:193088 603 त्यसोभए चार वर्षको गाथा पछि काल्पनिक कथालाई अस्वीकार गर्दै, एउटा डुङ्गा माछा मार्ने जहाजको भेषमा समुद्रमा चिप्लियो। spk.1368 ted_1368_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39002284085:51968 162 सबै वयस्कहरूलाई जोखिमहरू थाहा थियो। spk.1368 ted_1368_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24754582604:95488 298 सबैभन्दा ठूलो डर समुद्री डाकू, बलात्कार र मृत्युको थियो। spk.1368 ted_1368_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43121003111:131008 409 डुङ्गामा भएका अधिकांश वयस्कहरूजस्तै मेरी आमाले विषको सानो बोतल बोक्नुहुन्थ्यो। spk.1368 ted_1368_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5709312434:714368 2232 तीन पुस्तादेखिको नारीको बन्धनको बारेमा १० मिनेटमा कसरी भन्न सक्छु, ती बन्धनको अचम्मको शक्तिले आफ्नी बहिनी, आफ्नी आमा र हजुरआमासँग पाँच वर्षसम्म झुण्डिएकी चार वर्षीया बालिकाको जीवनमा कसरी समाहित भयो । ३० वर्षअघि चीन सागरमा एउटा सानो डुङ्गामा दिन र रात बिताएका थिए । spk.1368 ted_1368_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3827087646:164928 515 यदि हामी समात्यौं भने, पहिले मेरी बहिनी र म, त्यसपछि उहाँ र मेरी हजुरआमाले पिउनुहुन्थ्यो। spk.1368 ted_1368_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2501138376:294528 920 मेरो पहिलो सम्झनाहरू डुङ्गाका हुन् - इन्जिनको स्थिर धड्कन, प्रत्येक छालमा डुब्ने धनु, विशाल र खाली क्षितिज। spk.1368 ted_1368_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24065011029:312448 976 मलाई धेरै पटक आएका समुद्री डाकूहरू सम्झना छैन, तर हाम्रो डुङ्गाका मानिसहरूको बहादुरीले वा इन्जिन मर्ने र छ घण्टासम्म सुरु हुन नसकेर स्तब्ध भएका थिए। spk.1368 ted_1368_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48264047353:456768 1427 तर मलाई मलेसियाको तटमा तेल रिगमा बत्तीहरू र भत्किएर मर्ने युवक, उसको लागि यात्राको अन्त्य धेरै याद छ, र मैले चाखेको पहिलो स्याउ, रिगमा भएका मानिसहरूले मलाई दिएका थिए। spk.1368 ted_1368_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39256533619:73088 228 कुनै पनि स्याउले यस्तै स्वाद पाएको छैन। spk.1368 ted_1368_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28306082364:112128 350 तीन महिना शरणार्थी शिविरमा बसेपछि हामी मेलबर्न पुग्यौं। spk.1368 ted_1368_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4047864546:187328 585 र जिगसको अर्को टुक्रा तीन पुस्तामा चारजना महिलाहरू सँगै नयाँ जीवनलाई आकार दिन्छन्। spk.1368 ted_1368_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30112729539:182528 570 हामी Footscray मा बसोबास गर्यौं, एक श्रमिक-वर्ग उपनगर जसको जनसांख्यिकीय आप्रवासीहरूको तह हो। spk.1368 ted_1368_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38721125154:207488 648 बसोबास गरिएको मध्यम-वर्गीय उपनगरहरू जस्तो, जसको अस्तित्व म बेखबर थिएँ, फुटस्क्रेमा अधिकारको कुनै भावना थिएन। spk.1368 ted_1368_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:563482184:86848 271 पसलको ढोकाबाट आउने गन्ध संसारका अन्य भागबाट आएको थियो। spk.1368 ted_1368_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24511216154:205888 643 र अङ्ग्रेजी रोक्ने स्निपेटहरू मानिसहरू बीच आदानप्रदान गरियो जसमा एउटा कुरा समान थियो: तिनीहरू फेरि सुरु गर्दै थिए। spk.1368 ted_1368_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35175023407:179008 559 मेरी आमाले खेतमा काम गर्नुभयो, त्यसपछि कार एसेम्बली लाइनमा, छ दिन काम गर्नुभयो, डबल शिफ्टमा। spk.1368 ted_1368_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35435502127:121088 378 कुनै न कुनै रूपमा, उनले अंग्रेजी पढ्न र आईटी योग्यताहरू प्राप्त गर्न समय पाए। spk.1368 ted_1368_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8154284062:24768 77 हामी गरिब थियौं । spk.1368 ted_1368_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4552052229:390528 1220 सबै डलर छुट्याइएको थियो र अङ्ग्रेजी र गणितमा अतिरिक्त ट्युसनहरू छुटेको भएता पनि बजेट गरिएको थियो, जुन सामान्यतया नयाँ लुगा थियो; तिनीहरू सधैं दोस्रो हात थिए। spk.1368 ted_1368_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47817203293:118848 371 स्कूलको लागि दुई जोडी मोजाहरू, प्रत्येक अर्कोमा प्वालहरू लुकाउन। spk.1368 ted_1368_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44250473925:127808 399 स्कूलको पोशाक खुट्टासम्म, किनभने यो छ वर्षसम्म टिक्नुपर्ने थियो। spk.1368 ted_1368_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37104222520:215488 673 र त्यहाँ "स्लिट-आँखा" र कहिलेकाहीं भित्तिचित्रको दुर्लभ तर डरलाग्दो गीतहरू थिए: "एशियन, घर जानुहोस्।" spk.1368 ted_1368_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48448748078:34048 106 घर कहाँ जाने ? spk.1368 ted_1368_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38391906246:51328 160 म भित्र केही गारो भयो । spk.1368 ted_1368_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15702713729:141248 441 त्यहाँ संकल्पको जमघट र शान्त आवाज थियो, "म तिमीलाई बाइपास गर्नेछु।" spk.1368 ted_1368_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45235821354:106048 331 मेरी आमा, मेरी बहिनी र म एउटै ओछ्यानमा सुत्थ्यौं। spk.1368 ted_1368_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29385237203:228288 713 मेरी आमा हरेक रात थकित हुनुहुन्थ्यो, तर हामीले आफ्नो दिनको बारेमा एकअर्कालाई बताउँथ्यौं र घर वरिपरि मेरी हजुरआमाको चाल सुन्थ्यौं। spk.1368 ted_1368_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23851428586:87168 272 मेरी आमा दुःस्वप्नबाट पीडित हुनुहुन्थ्यो, सबै डुङ्गाको बारेमा। spk.1368 ted_1368_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1383107399:118208 369 र मेरो काम उनको दुःस्वप्न नआएसम्म जागा रहनु थियो ताकि म उसलाई जगाउन सकूँ। spk.1368 ted_1368_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23650758331:145408 454 उनले कम्प्युटर स्टोर खोलिन्, त्यसपछि ब्यूटिसियन बन्न अध्ययन गरिन् र अर्को व्यवसाय खोलिन्। spk.1368 ted_1368_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31451229383:272448 851 र महिलाहरू पुरुषहरूका बारेमा आफ्ना कथाहरू लिएर आएका थिए जसले संक्रमण, क्रोधित र लचिलो, र दुई संसारको बीचमा परेका बच्चाहरूलाई समस्यामा पार्न सकेनन्। spk.1368 ted_1368_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45881909117:50688 158 अनुदान र प्रायोजकहरू खोजिएको थियो। spk.1368 ted_1368_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33420807610:44608 139 केन्द्रहरु स्थापना भएका छन् । spk.1368 ted_1368_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10391846314:49088 153 म समानान्तर संसारमा बसें। spk.1368 ted_1368_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9734254443:172928 540 एउटामा, म क्लासिक एसियाली विद्यार्थी थिएँ, मैले आफूमाथि गरेका मागहरूमा अथक प्रयास गरें। spk.1368 ted_1368_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2451918723:210688 658 अर्कोमा, म अनिश्चित थिए, हिंसा, लागूपदार्थको दुरुपयोग र एक्लोपनले दुखद रूपमा दाग भएको जीवनमा संलग्न भएँ। spk.1368 ted_1368_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:259980503:58688 183 तर धेरै वर्षहरूमा धेरै मद्दत गरियो। spk.1368 ted_1368_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20223607068:166528 520 र त्यो कामको लागि, जब म कानूनको अन्तिम वर्षको विद्यार्थी थिएँ, मलाई यंग अस्ट्रेलियन अफ द इयरको रूपमा छनोट गरियो। spk.1368 ted_1368_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17949066773:175488 548 र मलाई जिगसको एक टुक्राबाट अर्कोमा कैटापल्ट गरिएको थियो, र तिनीहरूका किनाराहरू फिट भएनन्। spk.1368 ted_1368_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1779258604:397888 1243 टान ले, गुमनाम फुटस्क्रे निवासी, अब ट्यान ले, शरणार्थी र सामाजिक कार्यकर्ता थिए, उनले कहिल्यै नसुनेका ठाउँहरूमा र घरहरूमा बोल्न आमन्त्रित गरियो जसको अस्तित्व उसले कल्पना पनि नगरेको थियो। spk.1368 ted_1368_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39299065384:286848 896 बन्धन जसले त्यो सानो केटीको जीवनमा समात्यो र कहिल्यै छोडेन -- त्यो सानो केटी अहिले सान फ्रान्सिस्कोमा बस्दैछ र आज तपाईसँग कुरा गर्दैछ। spk.1368 ted_1368_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31141947198:44288 138 मलाई प्रोटोकल थाहा थिएन। spk.1368 ted_1368_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2596759379:51648 161 मलाई कटलरी कसरी प्रयोग गर्ने थाहा थिएन। spk.1368 ted_1368_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2230758218:63488 198 मलाई वाइनको बारेमा कसरी कुरा गर्ने थाहा थिएन। spk.1368 ted_1368_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34734326999:65728 205 मलाई केहि कुरा कसरी बोल्ने थाहा थिएन। spk.1368 ted_1368_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28989264862:586048 1831 म एक अधुरो उपनगरमा जीवनको दिनचर्या र आराममा फर्कन चाहन्थें - एक हजुरआमा, आमा र दुई छोरीहरू लगभग 20 वर्षदेखि प्रत्येक दिन समाप्त हुँदैछन्, एकअर्कालाई आफ्नो दिनको कथा सुनाउँदै र सुतिरहेका थिए, तीन जना। हामी अझै पनि एउटै ओछ्यानमा। spk.1368 ted_1368_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:699433091:56448 176 मैले आमालाई यो गर्न सक्दिन भनेँ। spk.1368 ted_1368_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48512912567:145408 454 उनले मलाई सम्झाइन् कि म अब उही उमेरको थिएँ जब हामी डुङ्गामा चढेका थियौं। spk.1368 ted_1368_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4003963363:44608 139 "होइन" एक विकल्प थिएन। spk.1368 ted_1368_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20947777264:79488 248 "केवल यो गर्नुहोस्," उनले भनिन्, "र तपाईं जे हुनुहुन्न त्यही बन्नुहोस्।" spk.1368 ted_1368_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26225916257:194688 608 त्यसैले मैले युवा बेरोजगारी र शिक्षा र सीमान्तकृत र वंचितहरूको उपेक्षाको बारेमा कुरा गरें। spk.1368 ted_1368_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45208720484:101568 317 र मैले जति खुलेर बोलें, त्यति नै मलाई बोल्न भनियो। spk.1368 ted_1368_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31072793579:209728 655 मैले जीवनका सबै क्षेत्रका मानिसहरूलाई भेटें, तिनीहरूमध्ये धेरैले आफूलाई मनपर्ने काम गर्दै, सम्भावनाको सीमामा बाँचिरहेका थिए। spk.1368 ted_1368_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42738066249:171968 537 र मैले मेरो डिग्री पूरा गरे पनि, मैले कानूनमा क्यारियरमा बस्न सकिनँ भन्ने महसुस गरें। spk.1368 ted_1368_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6528301519:61888 193 जिगसको अर्को टुक्रा हुनुपर्छ। spk.1368 ted_1368_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17105858455:459648 1436 र मैले महसुस गरें, एकै समयमा, यो बाहिरी व्यक्ति हुन ठीक छ, भर्खरको आगमन, दृश्यमा नयाँ - र ठीक मात्र होइन, तर डुङ्गाबाट उपहारको लागि धन्यवाद दिनु पर्ने कुरा। spk.1368 ted_1368_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12604442448:260608 814 किनकी एक भित्री हुनुको अर्थ क्षितिजलाई भत्काउनु भनेको सजिलैसँग आफ्नो प्रान्तको अनुमानलाई स्वीकार गर्नु हो। spk.1368 ted_1368_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45270453677:213888 668 मैले मेरो कम्फर्ट जोनबाट बाहिर निस्केको छु, यो जान्नको लागि, हो, संसार टुट्छ, तर तपाईले डराएको तरिकामा होइन। spk.1368 ted_1368_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41854335573:49088 153 यो समाप्त कथा होइन। spk.1368 ted_1368_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4041741002:124928 390 अनुमति नदिने सम्भावनाहरूलाई अपमानजनक रूपमा प्रोत्साहित गरियो। spk.1368 ted_1368_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36878632247:193408 604 त्यहाँ एक उर्जा थियो, एक अकल्पनीय आशावाद, नम्रता र साहसको अनौठो मिश्रण। spk.1368 ted_1368_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15207226507:40128 125 त्यसैले मैले मेरो सोचाइलाई पछ्याएँ। spk.1368 ted_1368_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28652765258:195968 612 मैले मेरो वरिपरि मानिसहरूको एउटा सानो टोली जम्मा गरें जसको लागि "यो गर्न सकिँदैन" भन्ने लेबल एक अपरिहार्य चुनौती थियो। spk.1368 ted_1368_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5857576694:76288 238 यो अझै पनि सँगै राखिएको जिगस पजल हो। spk.1368 ted_1368_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13850746649:44608 139 एक वर्षको लागि, हामी पैसाविहीन थियौं। spk.1368 ted_1368_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6603580405:109568 342 प्रत्येक दिनको अन्त्यमा, मैले सूपको ठूलो भाँडो बनाइदिएँ जुन हामी सबैले साझा गर्यौं। spk.1368 ted_1368_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5451376750:49088 153 हामीले हरेक रात राम्रोसँग काम गर्यौं। spk.1368 ted_1368_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19088793061:161728 505 हाम्रा धेरैजसो विचारहरू पागल थिए, तर केही उत्कृष्ट थिए, र हामीले तोड्यौं। spk.1368 ted_1368_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36925140049:107328 335 मैले एउटा मात्र यात्रा पछि अमेरिका जाने निर्णय गरें। spk.1368 ted_1368_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14623725288:34048 106 फेरी मेरो बिचार । spk.1368 ted_1368_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10836856227:119808 374 तीन महिना पछि, म स्थानान्तरण भएँ, र साहसिक कार्य जारी छ। spk.1368 ted_1368_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20425830174:93888 293 म बन्द गर्नु अघि, यद्यपि, म तपाईंलाई मेरी हजुरआमाको बारेमा बताउन चाहन्छु। spk.1368 ted_1368_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2416897188:188928 590 उनी एक समयमा हुर्किइन् जब कन्फ्युसियसवाद सामाजिक मानक थियो र स्थानीय मन्डारिन महत्त्वपूर्ण व्यक्ति थियो। spk.1368 ted_1368_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11326551495:59328 185 म तपाईंलाई केही टुक्राहरूको बारेमा बताउँछु। spk.1368 ted_1368_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42412994250:58688 183 शताब्दीयौंदेखि जीवन परिवर्तन भएको छैन। spk.1368 ted_1368_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50942048091:80128 250 उनी जन्मिएपछि उनको बुबाको मृत्यु भयो। spk.1368 ted_1368_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34309958420:44288 138 आमाले एक्लै हुर्काउनुभयो । spk.1368 ted_1368_84 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6895028373:148928 465 17 मा, उनी एक मन्डारिनकी दोस्रो पत्नी बनिन् जसको आमाले उनलाई पिटिन्। spk.1368 ted_1368_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1597282917:302848 946 श्रीमान्को कुनै सहयोग नपाएर उनले अदालतमा लगेर आफ्नै मुद्दा चलाएर सनसनी पैदा गरिन्, र जित्दा त्योभन्दा पनि ठूलो सनसनी। spk.1368 ted_1368_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36043489241:4928 15 (हाँसो) spk.1368 ted_1368_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36687179567:58368 182 "यो गर्न सकिँदैन" गलत देखाइएको थियो। spk.1368 ted_1368_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20736070854:123328 385 पहिलो टुक्रा कल्पना गर्नुहोस्: एक व्यक्तिले आफ्नो जीवनको काम जलाउँदै। spk.1368 ted_1368_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19511146842:223808 699 600 माइल टाढा मेलबर्नमा उनको मृत्यु हुँदा म सिड्नीको होटलको कोठामा नुहाउँदै थिएँ। spk.1368 ted_1368_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35866919276:105088 328 मैले नुहाउने स्क्रिन मार्फत हेरे र ऊ अर्को छेउमा उभिएको देखे। spk.1368 ted_1368_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34485869679:53248 166 मलाई थाहा थियो ऊ बिदाइ गर्न आएको थियो। spk.1368 ted_1368_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14890659824:51008 159 केही मिनेटपछि आमाले फोन गर्नुभयो । spk.1368 ted_1368_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22626751168:145408 454 केही दिनपछि, हामी फुटस्क्रेमा रहेको बौद्ध मन्दिरमा गयौं र उनको कास्केट वरिपरि बस्यौं। spk.1368 ted_1368_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49414915523:107648 336 हामीले उनको कथाहरू सुनायौं र उहाँलाई आश्वासन दियौं कि हामी अझै उहाँसँग छौं। spk.1368 ted_1368_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29803848683:145088 453 मध्यरातमा, भिक्षु आए र हामीलाई भन्नुभयो कि उसले कास्केट बन्द गर्नुपर्छ। spk.1368 ted_1368_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4195615290:69888 218 मेरी आमाले हामीलाई आफ्नो हात महसुस गर्न भन्नुभयो। spk.1368 ted_1368_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38994603279:188928 590 उनले भिक्षुलाई सोधिन्, "किन उनको हात यति न्यानो छ र उनको बाँकी यति चिसो छ?" spk.1368 ted_1368_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36177865189:90688 283 "किनभने तपाईले आज बिहानैदेखि समात्दै हुनुहुन्छ," उनले भने। spk.1368 ted_1368_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2780585768:277248 866 उहाँ एक कवि, एक नाटककार, एक व्यक्ति हुनुहुन्छ जसको सम्पूर्ण जीवन आफ्नो देशको एकता र स्वतन्त्रताको एउटै आशामा सन्तुलित थियो। spk.1368 ted_1368_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48753400794:37568 117 "तिमीले यसलाई जान दिएनौ।" spk.1368 ted_1368_101 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31846810309:118208 369 यदि हाम्रो परिवारमा पहेंलो छ भने, यो महिलाहरु मार्फत चल्छ। spk.1368 ted_1368_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17079420342:233728 730 हामी को थियौं र जीवनले हामीलाई कसरी आकार दियो, हामी अब देख्न सक्छौं कि हाम्रो जीवनमा आएका मानिसहरूले हामीलाई विफल पार्न सक्नेछन्। spk.1368 ted_1368_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40938173226:56448 176 हार पनि सहज हुन्थ्यो । spk.1368 ted_1368_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14111755857:117568 367 अब म आफ्नै छोराछोरी जन्माउन चाहन्छु, र म डुङ्गाको बारेमा सोच्दछु। spk.1368 ted_1368_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7841441907:56128 175 कसले कहिल्यै यो आफ्नै इच्छा गर्न सक्छ? spk.1368 ted_1368_106 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39619602479:138688 433 तैपनि मलाई विशेषाधिकार, सहजता, अधिकारको डर लाग्छ। spk.1368 ted_1368_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41417224957:352448 1101 के म तिनीहरूलाई तिनीहरूको जीवनमा धनुष दिन सक्छु, प्रत्येक छालमा साहसपूर्वक डुब्न सक्छ, इन्जिनको अव्यवस्थित र स्थिर धड्कन, कुनै पनि कुराको ग्यारेन्टी नहुने विशाल क्षितिज? spk.1368 ted_1368_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20854926603:20928 65 मलाई थाहा छैन। spk.1368 ted_1368_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28373427295:507328 1585 तर यदि मैले यो दिन सक्छु र अझै पनि तिनीहरूलाई सुरक्षित रूपमा हेर्न सक्छु भने, म गर्नेछु। spk.1368 ted_1368_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29374657993:4288 13 (ताली) spk.1368 ted_1368_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20972446659:562688 1758 ट्रेभर नीलसन: र पनि, ट्यानको आमा आज यहाँ छ, चौथो वा पाँचौं पङ्क्तिमा। spk.1368 ted_1368_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34389615011:197248 616 कम्युनिष्टहरू साइगोनमा प्रवेश गर्दा उहाँको कल्पना गर्नुहोस् - उहाँको जीवन पूर्ण रूपमा बर्बाद भएको तथ्यको सामना गर्दै। spk.1368 ted_1368_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43880603423:79808 249 शब्दहरू, यति लामो समयसम्म उनका साथीहरूले अब उसलाई गिल्ला गरे। spk.1368 ted_1368_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1408832591:45568 142 ऊ चुपचाप पछि हट्यो । spk.1368 ted_1368_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33993611007:63808 199 इतिहासले तोडेर उनको मृत्यु भयो । spk.1368 ted_1368_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15076640879:47488 148 उहाँ मेरो हजुरबुबा हुनुहुन्छ। spk.1368 ted_1368_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12540139627:47168 147 मैले उसलाई वास्तविक जीवनमा कहिल्यै चिनेको छैन। spk.1368 ted_1368_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33050941485:69568 217 तर हाम्रो जीवन हाम्रो सम्झना भन्दा धेरै छ। spk.1368 ted_1371_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7447317354:77248 241 किनभने तपाईंको नाम योसेमाइट माउन्टेन बियर हुँदा तपाईंले के गर्नुहुन्छ। spk.1371 ted_1371_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6066013187:85888 268 र उनले वास्तवमा धेरै प्रकृति भिडियोहरू पोस्ट गरेका थिए। spk.1371 ted_1371_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46219130599:101568 317 र यो भिडियो वास्तवमा जनवरीमा फिर्ता पोस्ट गरिएको थियो। spk.1371 ted_1371_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30438532489:53248 166 त्यसोभए यहाँ के भयो? spk.1371 ted_1371_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11141420715:34368 107 जिमी किमेल वास्तवमा। spk.1371 ted_1371_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45074466447:155648 486 जिमी किमेलले यो ट्वीट पोस्ट गरे जसले अन्ततः भिडियोलाई जत्तिकै लोकप्रिय बनाउँदछ। spk.1371 ted_1371_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26028606712:177728 555 किनभने जिमी किमेल जस्ता स्वाद निर्माताहरूले हामीलाई नयाँ र चाखलाग्दो चीजहरूको परिचय दिन्छन् र तिनीहरूलाई ठूलो दर्शकहरूमा ल्याउँछन्। spk.1371 ted_1371_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5561176050:90048 281 रेबेका ब्ल्याकको "शुक्रबार" वर्षको सबैभन्दा लोकप्रिय भिडियोहरू मध्ये एक हो। spk.1371 ted_1371_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23537848951:165248 516 नमस्ते। म केभिन एलोका हुँ, म YouTube मा ट्रेन्ड्स प्रबन्धक हुँ, र म व्यावसायिक रूपमा YouTube भिडियोहरू हेर्छु। spk.1371 ted_1371_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32497230602:89088 278 यो यस वर्ष लगभग 200 मिलियन पटक हेरिएको छ। spk.1371 ted_1371_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13656266488:43648 136 यो कस्तो देखिन्थ्यो भन्ने चार्ट हो। spk.1371 ted_1371_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33655743516:138688 433 र "डबल इन्द्रेणी" जस्तै, यो कतैबाट भर्खरै अंकुरेको जस्तो देखिन्छ। spk.1371 ted_1371_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8535667587:58048 181 त्यसोभए यो दिन के भयो? spk.1371 ted_1371_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21597203839:65088 203 ठीक छ, यो शुक्रबार थियो, यो सत्य हो। spk.1371 ted_1371_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29853917473:85888 268 र यदि तपाइँ ती अन्य स्पाइकहरूको बारेमा सोच्दै हुनुहुन्छ भने, ती शुक्रबार पनि हुन्। spk.1371 ted_1371_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29854470216:97408 304 तर यो दिन, यो एक विशेष शुक्रबारको बारेमा के हो? spk.1371 ted_1371_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13575364044:101248 316 राम्रो Tosh.0 ले उठायो, धेरै ब्लगहरू बारे लेख्न थाले। spk.1371 ted_1371_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46106087968:164288 513 मिस्ट्री साइन्स थिएटरका माइकल जे नेल्सन ट्विटरमा भिडियोको बारेमा ठट्टा पोस्ट गर्ने पहिलो व्यक्ति थिए। spk.1371 ted_1371_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45284365394:234048 731 तर के महत्त्वपूर्ण छ कि एक व्यक्ति वा स्वाद निर्माताहरूको समूहले एक दृष्टिकोण लियो र उनीहरूले यसलाई ठूलो दर्शकहरूसँग साझा गरे, प्रक्रियालाई गति दिँदै। spk.1371 ted_1371_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9139240746:205248 641 र त्यसोभए यो समुदायले यो ठूलो भित्री मजाक साझा गर्ने मानिसहरूको गठन गर्यो र तिनीहरूले यसको बारेमा कुरा गर्न र यससँग काम गर्न थाले। spk.1371 ted_1371_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48340709929:104448 326 र अहिले YouTube मा "Friday" को 10,000 प्यारोडीहरू छन्। spk.1371 ted_1371_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32796858255:117888 368 पहिलो सात दिनमा पनि, हप्ताको प्रत्येक अर्को दिनको लागि एक प्यारोडी थियो। spk.1371 ted_1371_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29541497084:9408 29 यो साचो हो। spk.1371 ted_1371_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10289140072:287488 898 २० औं शताब्दीको एकतर्फी मनोरञ्जनको विपरीत, यो सामुदायिक सहभागिता भनेको हामी कसरी घटनाको एक हिस्सा बन्छौं -- या त यसलाई फैलाएर वा यससँग केही नयाँ गरेर। spk.1371 ted_1371_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38058580396:138368 432 त्यसोभए हामी आज भिडियोहरू कसरी भाइरल हुन्छन् र त्यसले किन महत्त्वपूर्ण हुन्छ भन्ने बारेमा थोरै कुरा गर्न जाँदैछौं। spk.1371 ted_1371_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1496084640:1728 5 (संगीत) spk.1371 ted_1371_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50403524140:133568 417 त्यसैले "न्यान बिरालो" लुप्ड संगीतको साथ लुप्ड एनिमेसन हो। spk.1371 ted_1371_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19614222086:59008 184 यो हो, यो जस्तै। spk.1371 ted_1371_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19263289294:122048 381 यो वर्ष लगभग 50 मिलियन पटक हेरिएको छ। spk.1371 ted_1371_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28060324138:185408 579 र यदि तपाइँ सोच्नुहुन्छ कि त्यो अनौठो छ, तपाइँलाई थाहा हुनुपर्छ कि त्यहाँ यसको तीन-घण्टा संस्करण छ जुन चार लाख पटक हेरिएको छ। spk.1371 ted_1371_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3137084541:64448 201 बिरालोले पनि यो भिडियो हेरिरहेका थिए । spk.1371 ted_1371_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23060000620:85568 267 बिरालाहरु हेर्दै थिए अरु बिरालाहरु यो भिडियो हेर्नुहोस। spk.1371 ted_1371_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30535563990:245248 766 तर यहाँ के महत्त्वपूर्ण छ त्यो रचनात्मकता हो जुन यसले यस प्राविधिक, गीकी इन्टरनेट संस्कृतिमा प्रेरित गरेको छ। spk.1371 ted_1371_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9965958590:30208 94 त्यहाँ रिमिक्सहरू थिए। spk.1371 ted_1371_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48750539934:242688 758 हामी सबै तारा बन्न चाहन्छौं - सेलिब्रेटीहरू, गायकहरू, हास्य कलाकारहरू - र जब म सानो थिएँ, यो गर्न धेरै गाह्रो लाग्थ्यो। spk.1371 ted_1371_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28693532018:61888 193 कसैले पुरानो समयको संस्करण बनायो। spk.1371 ted_1371_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22115215952:38208 119 र त्यसपछि यो अन्तर्राष्ट्रिय भयो। spk.1371 ted_1371_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23589120050:4288 13 (हाँसो) spk.1371 ted_1371_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6635188680:246848 771 एउटा पूरै रिमिक्स समुदाय अंकुरित भयो जसले यसलाई एउटा मूर्ख मजाकबाट हामी सबै वास्तवमा एक हिस्सा हुन सक्ने कुरामा ल्यायो। spk.1371 ted_1371_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35497904536:93568 292 किनभने हामी अहिले रमाइलो गर्दैनौं, हामी भाग लिन्छौं। spk.1371 ted_1371_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36298389693:53568 167 र कसले यो कुनै पनि भविष्यवाणी गर्न सक्छ? spk.1371 ted_1371_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27060846577:108928 340 कसले "डबल इन्द्रेणी" वा रेबेका कालो वा "न्यान बिरालो" को भविष्यवाणी गर्न सक्छ? spk.1371 ted_1371_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41965144600:92288 288 तपाईले कुन स्क्रिप्ट लेख्न सक्नुहुन्थ्यो जुन यसमा समावेश हुन्थ्यो? spk.1371 ted_1371_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42014480542:249728 780 संसारमा जहाँ प्रत्येक मिनेटमा दुई दिनभन्दा बढी भिडियो अपलोड हुन्छन्, केवल ती चीजहरू जुन साँच्चिकै अनौठो र अप्रत्याशित छन् ती चीजहरू जस्तो देखिन सक्छन्। spk.1371 ted_1371_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43496279119:250048 781 जब मेरो एक साथीले मलाई न्यूयोर्क शहरमा साइकल जरिवानाको विरोध गर्ने केटाको बारेमा यो उत्कृष्ट भिडियो हेर्न आवश्यक छ भनी बताउनुभयो, म स्वीकार गर्छु कि मलाई धेरै चासो थिएन। spk.1371 ted_1371_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50028286752:587328 1835 (भिडियो) केसी निस्ट्याट: त्यसोभए मैले बाइक लेनमा सवारी नगर्नको लागि टिकट पाएँ, तर प्रायः त्यहाँ अवरोधहरू छन् जसले तपाईंलाई बाइक लेनमा राम्ररी सवारी गर्नबाट रोक्छ। spk.1371 ted_1371_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33432610575:220608 689 तर अब वेब भिडियोले यो बनाएको छ कि हामी मध्ये कुनै पनि वा हामीले गर्ने कुनै पनि रचनात्मक चीजहरू हाम्रो संसारको संस्कृतिको एक भागमा पूर्ण रूपमा प्रसिद्ध हुन सक्छ। spk.1371 ted_1371_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37194246128:2048 6 (हाँसो) spk.1371 ted_1371_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39338432480:242368 757 KA: पूर्णतया आश्चर्यजनक र हास्यास्पद भएर, केसी निस्ट्याटले आफ्नो हास्यास्पद विचार र बिन्दुलाई पाँच लाख पटक हेरेको छ। spk.1371 ted_1371_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27490498959:103808 324 र त्यसैले यो दृष्टिकोणले हामीले रचनात्मक रूपमा गर्ने कुनै पनि नयाँ कुराको लागि होल्ड गर्दछ। spk.1371 ted_1371_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39570288340:100928 315 र त्यसैले यसले हामीलाई एउटा ठूलो प्रश्नमा ल्याउँछ ... spk.1371 ted_1371_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:739909261:262848 821 (भिडियो) भालु Vasquez: यसको मतलब के हो? spk.1371 ted_1371_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14203093544:8448 26 ओहो। spk.1371 ted_1371_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38263186118:20928 65 KA: यसको मतलब के हो? spk.1371 ted_1371_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13859331200:352128 1100 स्वाद निर्माताहरू, रचनात्मक सहभागी समुदायहरू, पूर्ण अप्रत्याशितता, यी नयाँ प्रकारको मिडिया र नयाँ प्रकारको संस्कृतिका विशेषताहरू हुन् जहाँ जो कोहीको पहुँच छ र दर्शकहरूले लोकप्रियता परिभाषित गर्दछ। spk.1371 ted_1371_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6480509090:158528 495 मेरो मतलब, पहिले उल्लेख गरिएझैं, अहिले संसारका सबैभन्दा ठूला ताराहरू मध्ये एक, जस्टिन बिबरले YouTube मा आफ्नो सुरुवात गरे। spk.1371 ted_1371_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4976697446:66048 206 तपाईंको विचारलाई कसैले हरियो-बत्ती दिनु पर्दैन। spk.1371 ted_1371_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14178639968:99968 312 र हामी सबैले अब हाम्रो आफ्नै पप संस्कृतिमा केही स्वामित्व महसुस गर्छौं। spk.1371 ted_1371_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16323408383:243328 760 र यी पुरानो मिडियाको विशेषताहरू होइनन्, र तिनीहरू आजको मिडियामा मुश्किलले साँचो छन्, तर तिनीहरूले भविष्यको मनोरञ्जन परिभाषित गर्नेछन्। spk.1371 ted_1371_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:633454116:10368 32 धन्यवाद। spk.1371 ted_1371_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22409864016:92608 289 तपाईंहरू मध्ये कोही अर्को शनिबारसम्म इन्टरनेटमा प्रसिद्ध हुन सक्नुहुन्छ। spk.1371 ted_1371_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3757176333:119168 372 तर हरेक मिनेट युट्युबमा ४८ घण्टाभन्दा बढी भिडियो अपलोड हुन्छन्। spk.1371 ted_1371_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18354562705:164608 514 र त्यसमध्ये, केवल एक सानो प्रतिशत कहिल्यै भाइरल हुन्छ र धेरै हेराइहरू पाउँछ र सांस्कृतिक क्षण बन्छ। spk.1371 ted_1371_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29716091640:44608 139 त्यसोभए यो कसरी हुन्छ? spk.1371 ted_1371_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19934826945:137408 429 तीन चीजहरू: स्वाद बनाउनेहरू, सहभागिताको समुदाय र अप्रत्याशितता। spk.1371 ted_1371_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26312194263:8448 26 ठीक छ, जाऔं। spk.1371 ted_1371_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6111425167:60608 189 हे भगवान! spk.1371 ted_1371_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24847977554:153088 478 KA: गत वर्ष, Bear Vasquez ले योसेमाइट राष्ट्रिय निकुञ्जमा आफ्नो घर बाहिर गोली मारेको भिडियो पोस्ट गर्नुभयो। spk.1371 ted_1371_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17117578142:90688 283 2010 मा, यो 23 मिलियन पटक हेरिएको थियो। spk.1371 ted_1371_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39383519438:135808 424 यो गत गर्मीमा पहिलो पटक लोकप्रिय हुँदा कस्तो देखिन्थ्यो भन्ने चार्ट हो। spk.1371 ted_1371_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50473447688:90688 283 तर उसले वास्तवमा एक भाइरल भिडियो, भालु बनाउन सेट गरेन। spk.1371 ted_1371_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12372744424:56448 176 उनी केवल इन्द्रेणी बाँड्न चाहन्थे। spk.1371 ted_1375_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34425287951:104128 325 यो कुनै अचम्मको कुरा होइन कि मानिसहरूले सोच्छन् कि संसार खराब हुँदैछ। spk.1375 ted_1375_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20174146424:71808 224 तर सायद त्यस्तो होइन। spk.1375 ted_1375_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47488624176:172288 538 सायद यसको सट्टा, यो वास्तवमा के भइरहेको छ भनेर हामीलाई ल्याएको विकृति हो। spk.1375 ted_1375_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:752239653:450048 1406 हुनसक्छ हामीले गत शताब्दीमा शृङ्खलाबद्ध शक्तिहरूद्वारा गरेको ठूलो प्रगतिले वास्तवमा यस्तो बिन्दुमा गति लिइरहेको छ कि हामीसँग आगामी तीन दशकहरूमा प्रशस्तताको संसार सिर्जना गर्ने सम्भावना छ। spk.1375 ted_1375_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27778722976:277568 867 अब म भन्छु कि हामीसँग हाम्रा समस्याहरू छैनन् - जलवायु संकट, प्रजाति लोप, पानी र ऊर्जा अभाव - हामी पक्कै गर्छौं। spk.1375 ted_1375_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19119065858:217088 678 र मानवको रूपमा, हामी समस्याहरू पहिले नै हेर्नमा धेरै राम्रो छौं, तर अन्ततः हामी तिनीहरूलाई ढकढक्याउँछौं। spk.1375 ted_1375_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24573538080:179008 559 त्यसोभए हामी कता जाँदैछौं भनेर यो पछिल्लो शताब्दीमा के भयो हेरौं। spk.1375 ted_1375_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38186506020:283328 885 पछिल्लो सय वर्षमा, औसत मानव आयु दोब्बरभन्दा बढी भएको छ, विश्वभर मुद्रास्फीतिको लागि समायोजित औसत प्रतिव्यक्ति आय तीन गुणा बढेको छ। spk.1375 ted_1375_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38502092525:95488 298 बाल मृत्युदर १० को कारकले घटेको छ। spk.1375 ted_1375_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6837805810:180928 565 त्यसमा पनि खाद्यान्न, बिजुली, यातायात, सञ्चारको लागत १० देखि एक हजार गुणाले घटेको छ । spk.1375 ted_1375_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1607259187:119808 374 (भिडियो) उद्घोषक: बिन लादेनको मृत्युपछि धम्कीहरू बढेका छन्। spk.1375 ted_1375_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19500354911:236928 740 स्टीव पिंकरले हामीलाई देखाउनुभएको छ, वास्तवमा, हामी मानव इतिहासमा सबैभन्दा शान्तिमय समयमा बाँचिरहेका छौं। spk.1375 ted_1375_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22315960356:216448 676 र चार्ल्स केनीले विगत १३० वर्षमा विश्वव्यापी साक्षरता २५ प्रतिशतबाट ८० प्रतिशतमा पुगेको बताए । spk.1375 ted_1375_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50068315962:82368 257 हामी वास्तवमै असाधारण समयमा बाँचिरहेका छौं। spk.1375 ted_1375_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18344794621:45248 141 र धेरै मानिसहरू यो बिर्सन्छन्। spk.1375 ted_1375_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:817672331:91648 286 र हामी हाम्रा अपेक्षाहरू उच्च र उच्च सेट गरिरहन्छौं। spk.1375 ted_1375_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29716885292:75968 237 वास्तवमा, हामीले गरिबी भनेको के हो भनेर पुन: परिभाषित गर्छौं। spk.1375 ted_1375_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33521880938:80448 251 उद्घोषक दुई: सोमालियामा अनिकाल। उद्घोषक तीन: पुलिस काली मिर्च स्प्रे। spk.1375 ted_1375_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35958250058:355328 1110 यो सोच्नुहोस्, अमेरिकामा आज पनि गरिबीको रेखामुनि रहेका अधिकांश मानिसहरूसँग बिजुली, पानी, शौचालय, फ्रिज, टेलिभिजन, मोबाइल फोन, वातानुकूलित र कारहरू छन्। spk.1375 ted_1375_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32206967345:187968 587 पछिल्लो शताब्दीका सबैभन्दा धनी लुटेरा ब्यारन्स, यस ग्रहका सम्राटहरूले यस्तो विलासिताको सपना कहिल्यै सोचेका थिएनन्। spk.1375 ted_1375_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49584285370:215488 673 यसका धेरैजसो कुराहरू टेक्नोलोजी हो, र पछिल्लो समय, तीव्र रूपमा बढ्दो प्रविधिहरू। spk.1375 ted_1375_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17042301830:72448 226 उद्घोषक चार: दुष्ट कार्टेलहरू। उद्घोषक पाँच: कास्टिक क्रूज लाइनहरू। spk.1375 ted_1375_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47272308218:393088 1228 मेरो असल साथी रे कुर्ज्वेलले देखाउनुभयो कि सूचना प्रविधि बन्ने कुनै पनि उपकरणले यस कर्भमा, मूरको कानूनमा उफ्रन्छ, र प्रत्येक 12 देखि 24 महिनामा मूल्य प्रदर्शन दोब्बर हुने अनुभव गर्दछ। spk.1375 ted_1375_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37027341632:175808 549 यही कारणले गर्दा तपाईको खल्तीमा रहेको सेलफोन ७० को दशकको सुपर कम्प्युटरभन्दा एक लाख गुणा सस्तो र हजार गुणा छिटो छ। spk.1375 ted_1375_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47936888362:64768 202 उद्घोषक छ: सामाजिक क्षय। उद्घोषक सात: 65 मृत। spk.1375 ted_1375_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17666751883:36288 113 अब यो वक्र हेर्नुहोस्। spk.1375 ted_1375_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30114231312:78848 246 यो विगत सय वर्षमा मूरको नियम हो। spk.1375 ted_1375_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13719717325:59328 185 म तपाईंलाई यो वक्रबाट दुईवटा कुराहरू ध्यान दिन चाहन्छु। spk.1375 ted_1375_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5840183572:266048 831 नम्बर एक, यो कति सहज छ - राम्रो समय र खराब समय, युद्ध समय र शान्ति समय, मन्दी, अवसाद र बूम समय। spk.1375 ted_1375_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25269207721:114688 358 यो छिटो कम्प्यूटरहरू छिटो कम्प्युटरहरू निर्माण गर्न प्रयोग भइरहेको परिणाम हो। spk.1375 ted_1375_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24136390761:135488 423 उद्घोषक आठ: सुनामी चेतावनी। उद्घोषक नौ: साइबर आक्रमण। spk.1375 ted_1375_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49798466774:83968 262 यसले हाम्रा कुनै पनि ठूला चुनौतीहरूको लागि ढिलो गर्दैन। spk.1375 ted_1375_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48278925830:149248 466 र साथै, यो बायाँतिर लग कर्भमा प्लट गरिएको भए तापनि, यो माथितिर घुमिरहेको छ। spk.1375 ted_1375_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33455665573:115968 362 जुन गतिमा टेक्नोलोजी छिटो हुँदै गइरहेको छ त्यो आफैंमा छिटो हुँदैछ। spk.1375 ted_1375_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43997263758:258688 808 र यस कर्भमा, मूरको कानूनमा सवारी गर्दै, हामी सबैको लागि उपलब्ध असाधारण शक्तिशाली प्रविधिहरूको सेट हो। spk.1375 ted_1375_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21703508813:582208 1819 क्लाउड कम्प्युटिङ, Autodesk मा मेरा साथीहरूले अनन्त कम्प्युटिङलाई के भन्छन्; सेन्सर र नेटवर्क; रोबोटिक्स; थ्रीडी प्रिन्टिङ, जुन ग्रह वरिपरि व्यक्तिगत उत्पादनलाई प्रजातान्त्रिक र वितरण गर्ने क्षमता हो; सिंथेटिक जीवविज्ञान; इन्धन, खोप र खाना; डिजिटल औषधि; nanomaterials; र एआई spk.1375 ted_1375_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28456700865:181568 567 मेरो मतलब, तपाईं मध्ये कति जनाले IBM को वाटसन द्वारा जोपार्डी जितेको देख्नुभयो? spk.1375 ted_1375_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8069636246:44928 140 मेरो मतलब, त्यो महाकाव्य थियो। spk.1375 ted_1375_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16266452101:142208 444 वास्तवमा, मैले सक्दो अखबारमा सबैभन्दा राम्रो हेडलाइन खोज्दै हेडलाइनहरू खोजेँ। spk.1375 ted_1375_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44395402509:159488 498 र मलाई यो मन पर्छ: "वाटसनले मानव विरोधीहरूलाई जित्छ।" spk.1375 ted_1375_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46713717007:31808 99 जोपार्डी सजिलो खेल होइन। spk.1375 ted_1375_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48831183120:68608 214 यो मानव भाषा को nuance को बारे मा छ। spk.1375 ted_1375_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43324170439:174528 545 र कल्पना गर्नुहोस् कि यदि तपाइँ क्लाउडमा सेलफोन भएका प्रत्येक व्यक्तिको लागि उपलब्ध एआई यस्तो छ भने। spk.1375 ted_1375_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13088033555:45888 143 संकट। मृत्यु। प्रकोप। spk.1375 ted_1375_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26244838698:171328 535 चार वर्षअघि यहाँ TED मा, रे कुर्ज्वेल र मैले सिङ्गुलरिटी युनिभर्सिटी नामक नयाँ विश्वविद्यालय सुरु गरेका थियौं। spk.1375 ted_1375_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26315752345:216448 676 र हामी हाम्रा विद्यार्थीहरूलाई यी सबै प्रविधिहरू र विशेष गरी मानवताका ठूला चुनौतीहरू समाधान गर्न कसरी प्रयोग गर्न सकिन्छ भनेर सिकाउँछौं। spk.1375 ted_1375_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22884316063:272128 850 र प्रत्येक वर्ष हामी तिनीहरूलाई एक दशक भित्र एक अरब मानिसको जीवनमा सकारात्मक प्रभाव पार्न सक्ने कम्पनी वा उत्पादन वा सेवा सुरु गर्न आग्रह गर्छौं। spk.1375 ted_1375_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14262307143:20608 64 हे भगवान। spk.1375 ted_1375_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35809573253:184768 577 यसको बारेमा सोच्नुहोस्, यो तथ्य हो कि, शाब्दिक रूपमा, विद्यार्थीहरूको समूहले आज एक अरब मानिसहरूको जीवनलाई छुन सक्छ। spk.1375 ted_1375_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21519207083:294208 919 पिटर डायमान्डिस: त्यसोभए ती मैले गत छ महिनामा सङ्कलन गरेको केही क्लिपहरू मात्र हुन् -- जुन सजिलै पछिल्लो छ दिन वा पछिल्लो छ वर्षको हुन सक्छ। spk.1375 ted_1375_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48894768752:54848 171 30 वर्ष पहिले त्यो हास्यास्पद लाग्थ्यो। spk.1375 ted_1375_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1391796297:101888 318 आज हामी दर्जनौं कम्पनीहरूलाई औंल्याउन सक्छौं जसले त्यसो गरेका छन्। spk.1375 ted_1375_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2267825211:347328 1085 जब म प्रचुरता सिर्जना गर्ने बारे सोच्दछु, यो यस ग्रहमा सबैको लागि विलासिताको जीवन सिर्जना गर्ने बारे होइन; यो सम्भावनाको जीवन सिर्जना गर्ने बारे हो। spk.1375 ted_1375_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29508030454:139648 436 जुन दुर्लभ थियो त्यसलाई लिएर प्रचुर मात्रामा बनाउने हो । spk.1375 ted_1375_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26469492697:240768 752 तपाईले देख्नुहुन्छ, अभाव प्रासंगिक हो, र प्रविधि एक स्रोत-मुक्ति शक्ति हो। spk.1375 ted_1375_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15856926688:30848 96 म तपाईंलाई एउटा उदाहरण दिन्छु। spk.1375 ted_1375_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32619266699:106368 332 त्यसैले यो मध्य 1800 मा नेपोलियन III को कथा हो। spk.1375 ted_1375_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12827167536:35328 110 उहाँ बायाँको केटा हुनुहुन्छ। spk.1375 ted_1375_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35064544906:85248 266 उनले सियामका राजालाई रात्रिभोजमा निम्तो दिए। spk.1375 ted_1375_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11887370925:195968 612 नेपोलियनका सबै सेनाहरूलाई चाँदीका भाँडाहरू खुवाउँथे, नेपोलियन आफैंले सुनका भाँडाहरू। spk.1375 ted_1375_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46386047500:122368 382 तर सियामका राजाले उनलाई आल्मुनियमका भाँडाहरू खुवाएका थिए। spk.1375 ted_1375_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6383920631:214208 669 तपाईंले देख्नुभयो, एल्युमिनियम ग्रहमा सबैभन्दा मूल्यवान धातु थियो, सुन र प्लेटिनम भन्दा बढी मूल्यवान। spk.1375 ted_1375_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31203056928:128448 401 यही कारण हो कि वाशिंगटन स्मारकको टिप एल्युमिनियमबाट बनेको छ। spk.1375 ted_1375_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3191425122:208128 650 तपाईले देख्नुहुन्छ, एल्युमिनियम द्रव्यमानमा पृथ्वीको 8.3 प्रतिशत भए पनि, यो शुद्ध धातुको रूपमा आउँदैन। spk.1375 ted_1375_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9441517980:65088 203 यो सबै अक्सिजन र सिलिकेट द्वारा बाँधिएको छ। spk.1375 ted_1375_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41200051773:249088 778 तर त्यसपछि इलेक्ट्रोलाइसिसको टेक्नोलोजी आयो र शाब्दिक रूपमा एल्युमिनियमलाई यति सस्तो बनायो कि हामी यसलाई थ्रो-अवे मानसिकताका साथ प्रयोग गर्छौं। spk.1375 ted_1375_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42024660664:233728 730 बिन्दु यो हो कि समाचार मिडियाले प्राथमिकतामा हामीलाई नकारात्मक कथाहरू फीड गर्दछ किनभने हाम्रो दिमागले ध्यान दिन्छ। spk.1375 ted_1375_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50953466637:63808 199 त्यसोभए यो समानतालाई अगाडि बढाउँदै प्रोजेक्ट गरौं। spk.1375 ted_1375_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20538533911:57408 179 हामी ऊर्जा अभावको बारेमा सोच्दछौं। spk.1375 ted_1375_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10791589328:260928 815 महिला र सज्जनहरू, हामी एक ग्रहमा छौं जुन हामीले एक वर्षमा प्रयोग गर्ने भन्दा 5,000 गुणा बढी ऊर्जाले नुहाइन्छ। spk.1375 ted_1375_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43385154431:138368 432 १६ टेरावाट ऊर्जा प्रत्येक ८८ मिनेटमा पृथ्वीको सतहमा आउँछ। spk.1375 ted_1375_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12841476941:76928 240 यो दुर्लभ हुनुको बारेमा होइन, यो पहुँचको बारेमा हो। spk.1375 ted_1375_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15770098930:37248 116 र यहाँ राम्रो समाचार छ। spk.1375 ted_1375_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35935122086:354368 1107 पहिलो पटक, यो वर्ष सौर्य-उत्पादित बिजुलीको लागत भारतमा डिजेलबाट उत्पादित बिजुलीको ५० प्रतिशत छ - 8.8 रुपैयाँ विरुद्ध 17 रुपैयाँ। spk.1375 ted_1375_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4422784964:74688 233 गत वर्ष सौर्य ऊर्जाको लागत ५० प्रतिशतले घटेको थियो । spk.1375 ted_1375_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14986507059:359488 1123 गत महिना, एमआईटीले एक अध्ययन राख्यो कि यस दशकको अन्त्यसम्म संयुक्त राज्य अमेरिकाको घमाइलो भागहरूमा, राष्ट्रिय औसतको रूपमा 15 सेन्टको तुलनामा सौर्य बिजुली प्रति किलोवाट छ सेन्ट हुनेछ। spk.1375 ted_1375_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51249281526:144128 450 र यदि हामीसँग प्रशस्त ऊर्जा छ भने, हामीसँग प्रशस्त पानी पनि छ। spk.1375 ted_1375_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24294070462:103488 323 अब हामी पानी युद्धको कुरा गर्छौं। spk.1375 ted_1375_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35717279678:243328 760 सन् १९९० मा शनि ग्रह पार गरेपछि कार्ल सागनले भ्वाएजर अन्तरिक्ष यानलाई पृथ्वीतर्फ फर्काएको सम्झना छ? spk.1375 ted_1375_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41983539100:54528 170 उनले चर्चित फोटो खिचे । यसलाई के भनिन्थ्यो? spk.1375 ted_1375_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43803659954:30208 94 "एउटा निलो डट।" spk.1375 ted_1375_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19587626922:72448 226 किनभने हामी पानीको ग्रहमा बस्छौं। spk.1375 ted_1375_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11156356519:89088 278 हामी ७० प्रतिशत पानीले ढाकिएको ग्रहमा बस्छौं। spk.1375 ted_1375_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41852064379:275968 862 हो, 97.5 प्रतिशत नुनिलो पानी हो, दुई प्रतिशत बरफ हो, र हामी यो ग्रहमा आधा प्रतिशत भन्दा बढी पानी लड्छौं, तर यहाँ पनि आशा छ। spk.1375 ted_1375_84 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9354647701:43968 137 र यसको लागि एक धेरै राम्रो कारण छ। spk.1375 ted_1375_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46606750098:165568 517 र त्यहाँ प्रविधि अनलाइन आउँदैछ, 10, 20 वर्ष पहिले, अहिले। spk.1375 ted_1375_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28916832665:81728 255 त्यहाँ नानो टेक्नोलोजी आउँदैछ, न्यानो सामग्री। spk.1375 ted_1375_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4154461368:443968 1387 र मैले आज बिहान डीन कामेनसँग गरेको कुराकानी, एक महान DIY आविष्कारकहरू मध्ये एक, म तपाईंसँग साझेदारी गर्न चाहन्छु - उहाँले मलाई त्यसो गर्न अनुमति दिनुभयो - उहाँको टेक्नोलोजी स्लिंगशट भनिन्छ जुन तपाईं मध्ये धेरैले सुन्नु भएको होला, यो सानो छात्रावास कोठा रेफ्रिजरेटर को आकार हो। spk.1375 ted_1375_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38162139542:195008 609 हरेक दिनको प्रत्येक सेकेन्ड, हाम्रो इन्द्रियहरूले हाम्रो मस्तिष्कमा सम्भवतः प्रक्रिया गर्न सक्ने भन्दा धेरै डाटा ल्याउँछन्। spk.1375 ted_1375_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20503736501:287808 899 यसले कुनै पनि स्रोत - नुनिलो पानी, प्रदूषित पानी, शौचालय - दुई सेन्ट प्रति लिटर भन्दा कममा एक दिनमा एक हजार लिटर सफा पिउने पानी उत्पादन गर्न सक्षम छ। spk.1375 ted_1375_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1106572978:210368 657 कोका-कोलाका अध्यक्षले भर्खरै विकासोन्मुख विश्वमा यसको सयौं युनिटहरूको ठूलो परीक्षण गर्न सहमत भएका छन्। spk.1375 ted_1375_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11998305738:294528 920 र यदि त्यो समाप्त भयो, जुन मलाई पूर्ण विश्वास छ, कोका-कोलाले यसलाई विश्वव्यापी रूपमा ग्रह वरपरका २०६ देशहरूमा तैनात गर्नेछ। spk.1375 ted_1375_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20176186897:149568 467 यो प्रकारको नवीनता हो, यो प्रविधिद्वारा सशक्त, जुन आज अवस्थित छ। spk.1375 ted_1375_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14978303317:54528 170 र हामीले यो सेलफोनमा देख्यौं। spk.1375 ted_1375_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39241286162:228608 714 मेरो भगवान, हामी 2013 को अन्त्य सम्म विकासशील संसारमा सेलफोन को 70 प्रतिशत प्रवेश हिट गर्न जाँदैछौं। spk.1375 ted_1375_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11941397957:241408 754 यसको बारेमा सोच्नुहोस्, केन्याको बीचमा सेलफोनमा मसाई योद्धासँग 25 वर्ष पहिले राष्ट्रपति रेगनको भन्दा राम्रो मोबाइल कम्युम छ। spk.1375 ted_1375_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30370764757:168768 527 र यदि तिनीहरू Google मा स्मार्टफोनमा छन् भने, तिनीहरूले 15 वर्ष अघि राष्ट्रपति क्लिन्टनले भन्दा बढी ज्ञान र जानकारीको पहुँच पाएका छन्। spk.1375 ted_1375_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50537787350:289088 903 र किनभने हाम्रो लागि बाँच्नको लागि महत्त्वपूर्ण केही छैन, ती सबै डेटाको पहिलो स्टप टेम्पोरल लोबको पुरानो स्लिभर हो जसलाई एमिग्डाला भनिन्छ। spk.1375 ted_1375_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48147738446:142528 445 तिनीहरू सूचना र संचार प्रचुरताको संसारमा बाँचिरहेका छन् जुन कसैले पनि भविष्यवाणी गर्न सक्दैन। spk.1375 ted_1375_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10490274015:577088 1803 त्यो भन्दा राम्रो, तपाईले र मैले दशौं र सयौं हजारौं डलर खर्च गरेका चीजहरू - GPS, HD भिडियो र स्थिर छविहरू, पुस्तकहरू र संगीतको पुस्तकालयहरू, मेडिकल डायग्नोस्टिक टेक्नोलोजी - अब शाब्दिक रूपमा तपाईंको सेलफोनमा अभौतिकीकरण र डिमोनेटाइज गर्दैछ। spk.1375 ted_1375_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20509379395:103168 322 सायद यसको सबैभन्दा राम्रो पक्ष भनेको स्वास्थ्यमा पाइक तल आउँदैछ। spk.1375 ted_1375_101 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13123992006:236288 738 गत महिना, मैले Qualcomm Foundation सँग $10 मिलियन Qualcomm Tricorder X पुरस्कारको घोषणा गर्न पाउँदा खुसी लाग्यो। spk.1375 ted_1375_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1778200314:320128 1000 हामी संसारभरका टोलीहरूलाई यी प्रविधिहरूलाई मौलिक रूपमा तपाईंले बोल्न सक्ने मोबाइल उपकरणमा संयोजन गर्न चुनौती दिइरहेका छौं, किनभने यसमा AI छ, तपाईं यसमा खोकी सक्नुहुन्छ, तपाईंले औंलाले रगत चुम्न सक्नुहुन्छ। spk.1375 ted_1375_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:798142990:142848 446 र जित्नको लागि, यसले तपाईंलाई बोर्ड-प्रमाणित डाक्टरहरूको टोली भन्दा राम्रो निदान गर्न सक्षम हुन आवश्यक छ। spk.1375 ted_1375_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36893806042:328128 1025 त्यसोभए शाब्दिक रूपमा, यो उपकरण विकासोन्मुख संसारको बीचमा कल्पना गर्नुहोस् जहाँ डाक्टरहरू छैनन्, 25 प्रतिशत रोग बोझ र 1.3 प्रतिशत स्वास्थ्य सेवाकर्मीहरू छन्। spk.1375 ted_1375_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44234641385:242368 757 जब यो यन्त्रले RNA वा DNA भाइरसलाई क्रमबद्ध गर्छ जुन यसले पहिचान गर्दैन, यसले CDC लाई कल गर्छ र महामारीलाई पहिलो स्थानमा हुनबाट रोक्छ। spk.1375 ted_1375_106 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36647125117:153728 480 तर यहाँ, यहाँ प्रशस्तताको संसार ल्याउनको लागि सबैभन्दा ठूलो शक्ति छ। spk.1375 ted_1375_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41413588861:59968 187 म यसलाई बढ्दो बिलियन भन्छु। spk.1375 ted_1375_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11665821228:78208 244 त्यसैले यहाँ सेतो रेखाहरू जनसंख्या हो। spk.1375 ted_1375_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26425440264:88128 275 हामीले भर्खरै पृथ्वीमा सात अर्बको अंक पार गरेका छौं। spk.1375 ted_1375_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2436499072:221888 693 र वैसे, जनसंख्या विस्फोट विरुद्धको सबैभन्दा ठूलो सुरक्षा भनेको संसारलाई शिक्षित र स्वस्थ बनाउनु हो। spk.1375 ted_1375_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49323756429:136128 425 अब amygdala हाम्रो प्रारम्भिक चेतावनी डिटेक्टर हो, हाम्रो खतरा पत्ता लगाउने। spk.1375 ted_1375_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19991188138:147968 462 2010 मा, हामीसँग अनलाइन, जडान भएका दुई बिलियन मानिसहरू मात्र कम थिए। spk.1375 ted_1375_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20085727182:150208 469 सन् २०२० सम्ममा इन्टरनेट प्रयोगकर्ता दुई अर्बबाट पाँच अर्बमा पुग्नेछ। spk.1375 ted_1375_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35427058085:228928 715 पहिले कहिल्यै नसुनेका तीन अर्ब नयाँ दिमागहरू विश्वव्यापी कुराकानीमा जोडिएका छन्। spk.1375 ted_1375_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3264399433:37248 116 यी मानिसहरू के चाहन्छन्? spk.1375 ted_1375_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4832308085:52928 165 तिनीहरूले के उपभोग गर्नेछन्? तिनीहरूले के इच्छा गर्नेछन्? spk.1375 ted_1375_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1129103230:164928 515 र आर्थिक शटडाउन हुनुको सट्टा, हामी अहिलेसम्मको सबैभन्दा ठूलो आर्थिक इंजेक्शन पाउन लागेका छौं। spk.1375 ted_1375_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50658245452:174848 546 यी व्यक्तिहरूले विश्व अर्थतन्त्रमा इन्जेक्सन गरिएका दशौं ट्रिलियन डलरको प्रतिनिधित्व गर्छन्। spk.1375 ted_1375_119 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1970628201:416768 1302 र तिनीहरू ट्राइकोर्डर प्रयोग गरेर स्वस्थ हुनेछन्, र खान एकेडेमी प्रयोग गरेर तिनीहरू अझ राम्रो शिक्षित बन्नेछन्, र शाब्दिक रूपमा थ्रीडी प्रिन्टिङ र अनन्त कम्प्युटिङ प्रयोग गर्न सक्षम भएर पहिलेभन्दा धेरै उत्पादक बन्नेछन्। spk.1375 ted_1375_120 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36400136582:163968 512 यसले हामीलाई हानि पुर्‍याउन सक्ने वातावरणमा कुनै पनि कुराको खोजीमा सबै जानकारीहरू मार्फत क्रमबद्ध गर्दछ। spk.1375 ted_1375_121 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20923829755:212928 665 त्यसोभए मानवताका तीन अर्ब बढ्दो, स्वस्थ, शिक्षित, उत्पादनशील सदस्यहरूले हामीलाई के ल्याउन सक्छ? spk.1375 ted_1375_122 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30110122735:75648 236 पहिले कहिल्यै नसुनेको आवाजहरूको सेटको बारेमा कस्तो छ। spk.1375 ted_1375_123 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1219454853:227968 712 उत्पीडितहरूलाई, जहाँसुकै भए पनि, सुन्ने आवाज र पहिलो पटक काम गर्ने आवाज दिने बारे के? spk.1375 ted_1375_124 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44980493864:49728 155 यी तीन अर्ब जनताले के ल्याउने ? spk.1375 ted_1375_125 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30796223429:97728 305 हामीले भविष्यवाणी गर्न नसक्ने योगदानहरूको बारेमा के हो? spk.1375 ted_1375_126 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32041946929:395008 1234 मैले X पुरस्कारमा सिकेको एउटा कुरा भनेको स्पष्ट फोकसका साथ उनीहरूको जोशद्वारा संचालित साना टोलीहरूले असाधारण चीजहरू गर्न सक्छन्, जुन कुराहरू ठूला निगमहरू र सरकारहरूले विगतमा मात्र गर्न सक्थे। spk.1375 ted_1375_127 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49640354706:128128 400 मलाई साँच्चै उत्साहित भएको एउटा कथाको साथ साझा र बन्द गरौं। spk.1375 ted_1375_128 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21621825396:62848 196 त्यहाँ एक कार्यक्रम छ जुन तपाईं मध्ये कसैले सुनेको हुन सक्छ। spk.1375 ted_1375_129 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33649745433:27328 85 यो Foldit भनिने खेल हो। spk.1375 ted_1375_130 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47935099205:110528 345 यो सिएटलको वाशिंगटन विश्वविद्यालयबाट बाहिर आयो। spk.1375 ted_1375_131 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24076846189:279488 873 र यो एउटा खेल हो जहाँ व्यक्तिहरूले वास्तवमा एमिनो एसिडको अनुक्रम लिन सक्छन् र प्रोटीन कसरी फोल्ड हुँदैछ भनेर पत्ता लगाउन सक्छन्। spk.1375 ted_1375_132 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16866213368:149248 466 त्यसैले दर्जनौं समाचारलाई ध्यानमा राखेर हामी नकारात्मक समाचारलाई प्राथमिकतामा राख्नेछौं। spk.1375 ted_1375_133 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21932753133:84928 265 र यसले कसरी फोल्ड गर्छ त्यसले यसको संरचना र कार्यक्षमता निर्धारण गर्छ। spk.1375 ted_1375_134 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44449326525:54528 170 र यो चिकित्सा मा अनुसन्धान को लागी धेरै महत्त्वपूर्ण छ। spk.1375 ted_1375_135 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3531064885:71168 222 र अहिले सम्म, यो एक सुपर कम्प्युटर समस्या भएको छ। spk.1375 ted_1375_136 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1355686123:111488 348 र यो खेल विश्वविद्यालयका प्राध्यापकहरूले खेलेका छन् र यस्तै अन्य। spk.1375 ted_1375_137 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43279854589:156928 490 र यो शाब्दिक हो, सयौं हजारौं मानिसहरू अनलाइन आए र यसलाई खेल्न थाले। spk.1375 ted_1375_138 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45876600662:200448 626 र यसले देखाएको छ कि, वास्तवमा, आज, मानव ढाँचा पहिचान मेसिनरी उत्तम कम्प्युटरहरू भन्दा प्रोटीन फोल्ड गर्नमा राम्रो छ। spk.1375 ted_1375_139 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13428002672:706368 2207 र जब यी व्यक्तिहरूले गएर संसारको सबैभन्दा राम्रो प्रोटीन फोल्डर को हो भनेर हेरे, यो एमआईटी प्रोफेसर थिएन, यो एक CalTech विद्यार्थी थिएन, यो इङ्गल्याण्ड को एक व्यक्ति, म्यानचेस्टर, एक महिला थियो जो, को समयमा। दिन, एक पुनर्वास क्लिनिक मा एक कार्यकारी सहायक थियो र, रात मा, संसार को सबै भन्दा राम्रो प्रोटीन फोल्डर थियो। spk.1375 ted_1375_140 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47117275463:424448 1326 महिला र सज्जनहरू, मलाई भविष्यमा ठूलो आत्मविश्वास प्रदान गर्ने तथ्य यो हो कि हामी अब यस ग्रहको ठूला चुनौतीहरू सामना गर्न व्यक्तिको रूपमा अझ बढी सशक्त छौं। spk.1375 ted_1375_141 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51317945896:149888 468 र त्यो पुरानो अखबार भन्दछ, "यदि यसले रगत बग्छ भने यसले नेतृत्व गर्छ," धेरै सत्य हो। spk.1375 ted_1375_142 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40155561865:87808 274 हामीसँग यस घातीय प्रविधिसँग उपकरणहरू छन्। spk.1375 ted_1375_143 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4399575640:71808 224 हामीसँग DIY आविष्कारकको जोश छ। spk.1375 ted_1375_144 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34415798989:100928 315 हामीसँग प्राविधिक-परोपकारीको पूँजी छ। spk.1375 ted_1375_145 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49080623922:268928 840 र हामीसँग ठूला चुनौतीहरू समाधान गर्न, हामीले गर्नुपर्ने काम गर्न हामीसँग काम गर्न अनलाइन तीन अरब नयाँ दिमागहरू आउँदैछन्। spk.1375 ted_1375_146 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9869491086:81408 254 हामी अगाडिको असाधारण दशकहरूमा बाँचिरहेका छौं। spk.1375 ted_1375_147 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9156962316:11008 34 धन्यवाद। spk.1375 ted_1375_148 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25933491747:288128 900 त्यसैले हाम्रा सबै डिजिटल उपकरणहरूले हामीलाई हप्ताको सात दिन, दिनको 24 घण्टा सबै नकारात्मक समाचारहरू ल्याइरहेका छन्, यो कुनै अचम्मको कुरा होइन कि हामी निराशावादी छौं। spk.1375 ted_1378_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3764533398:349888 1093 अन्ततः, तपाईले समाजको चरित्रलाई उनीहरूले धनी र शक्तिशाली र विशेषाधिकार प्राप्त गर्ने व्यवहारबाट होइन, तर उनीहरूले गरिब, निन्दा, जेलमा परेकाहरूलाई कसरी व्यवहार गर्छन् भन्ने आधारमा मूल्याङ्कन गर्नुहुन्छ। spk.1378 ted_1378_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37599418087:192128 600 किनभने यो त्यो गठबन्धनमा छ कि हामी वास्तवमा हामी को हौं भन्ने बारे साँच्चै गहिरो चीजहरू बुझ्न थाल्छौं। spk.1378 ted_1378_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7099606730:36288 113 म कहिलेकाहीं सन्तुलन बाहिर जान्छु। spk.1378 ted_1378_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17709590385:28288 88 म यो कथा संग समाप्त गर्छु। spk.1378 ted_1378_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15035927259:123968 387 म थकित छु, हामी सबैले जस्तै। spk.1378 ted_1378_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17516583172:139648 436 कहिलेकाहीँ ती विचारहरू महत्त्वपूर्ण रूपमा हाम्रो सोचभन्दा अगाडि हुन्छन्। spk.1378 ted_1378_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15603072017:2688 8 (हाँसो) spk.1378 ted_1378_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18776498375:93568 292 उनका आमाबाबुको जन्म 1840 मा भर्जिनियामा दासत्वमा भएको थियो। spk.1378 ted_1378_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39651685226:127488 398 र म यी बच्चाहरूलाई प्रतिनिधित्व गर्दैछु जसलाई यी धेरै कठोर वाक्यहरूको सजाय दिइएको छ। spk.1378 ted_1378_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26883600158:165888 518 र म जेलमा जान्छु र मैले मेरो ग्राहकलाई देख्छु, जो 13 र 14 वर्षको छ, र उसलाई वयस्कको रूपमा परीक्षण खडा गर्न प्रमाणित गरिएको छ। spk.1378 ted_1378_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38751899301:59008 184 म सोच्न थालेँ, यो कसरी भयो? spk.1378 ted_1378_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38768999358:87488 273 तपाईं नभएको कुरामा कसरी न्यायाधीशले तपाईंलाई परिवर्तन गर्न सक्छ? spk.1378 ted_1378_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2410963608:80768 252 र न्यायाधीशले उसलाई वयस्कको रूपमा प्रमाणित गरेको छ, तर म यो बच्चा देख्छु। spk.1378 ted_1378_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3844618010:211008 659 र म एक रात धेरै ढिलो उठेको थिएँ र मैले सोच्न थालें, ठीक छ, यदि न्यायाधीशले तपाईलाई त्यस्तो चीजमा परिणत गर्न सक्छ जुन तपाईं हुनुहुन्न भने, न्यायाधीशसँग जादुई शक्ति हुनुपर्छ। spk.1378 ted_1378_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12796014713:57408 179 हो, ब्रायन, न्यायाधीशसँग केही जादुई शक्ति छ। spk.1378 ted_1378_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33901762537:44288 138 तपाईंले त्यसमध्ये केही माग्नुपर्छ। spk.1378 ted_1378_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11393669422:171328 535 उनी 1880 मा जन्मिएकी थिइन्, र दासत्वको अनुभवले उनले संसारलाई देख्ने तरिकालाई धेरै आकार दिए। spk.1378 ted_1378_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30024636346:108608 339 र किनकि म धेरै ढिलो उठेको थिएँ र वास्तविक सीधा सोचिरहेको थिएन, मैले गतिमा काम गर्न थालें। spk.1378 ted_1378_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38531300780:89408 279 मसँग एक ग्राहक थियो जो 14 वर्षको थियो, एक जवान, गरीब कालो बच्चा। spk.1378 ted_1378_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11220373042:302848 946 र मैले यस प्रस्तावमा काम गर्न थालें, र प्रस्तावको प्रमुख थियो: "मेरो गरिब, 14-वर्षीय कालो पुरुष ग्राहकलाई विशेषाधिकार प्राप्त, सेतो, 75-वर्षीय कर्पोरेट कार्यकारी जस्तै प्रयास गर्ने प्रस्ताव।" spk.1378 ted_1378_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4765431885:147648 461 र मैले मेरो प्रस्तावमा अभियोजकीय दुर्व्यवहार र प्रहरी दुर्व्यवहार र न्यायिक दुर्व्यवहार भएको कुरा राखें। spk.1378 ted_1378_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38699768662:115968 362 यो काउन्टीमा कसरी कुनै आचरण छैन, यो सबै दुर्व्यवहार हो भन्ने बारेमा त्यहाँ पागल लाइन थियो। spk.1378 ted_1378_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31763177704:163648 511 र भोलिपल्ट बिहान, म ब्यूँझेँ र मैले सोचे, अब, के मैले त्यो पागल गतिको सपना देखेको छु, वा मैले यो लेखेको छु? spk.1378 ted_1378_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4754163866:132928 415 र मेरो डरलाग्दो, मैले यो लेखेको मात्र होइन, तर मैले यसलाई अदालतमा पठाएको थिएँ। spk.1378 ted_1378_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4314682229:133568 417 केही महिना बित्यो, र मैले भर्खरै यसको बारेमा बिर्सेको थिएँ। spk.1378 ted_1378_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1479858302:132608 414 र मैले अन्ततः निर्णय गरें, "हे भगवान, म अदालतमा जानु पर्छ र यो पागल केस गर्न पर्छ।" spk.1378 ted_1378_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7688159235:97088 303 र म मेरो कारमा पुगें, र म साँच्चै अभिभूत महसुस गर्दै थिए - अभिभूत। spk.1378 ted_1378_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15868225172:61568 192 र म मेरो कारमा चढे र यो अदालत गएँ। spk.1378 ted_1378_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43441155051:90048 281 र म सोचिरहेको थिएँ, यो धेरै गाह्रो, धेरै पीडादायी हुनेछ। spk.1378 ted_1378_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12226454798:86848 271 अनि म अन्ततः कारबाट बाहिर निस्केँ र अदालतसम्म हिंड्न थालें। spk.1378 ted_1378_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37099878061:166208 519 र जब म पाइलाहरू माथि हिंड्दै थिए, त्यहाँ एक वृद्ध काला मानिस थिए जो यस अदालतमा चौकीदार थिए। spk.1378 ted_1378_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14638165857:64768 202 र मेरी हजुरआमा कडा हुनुहुन्थ्यो, तर उहाँ पनि मायालु हुनुहुन्थ्यो। spk.1378 ted_1378_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38099419361:89408 279 मलाई देख्ने बित्तिकै उसले माथि आयो र भन्यो, "तिमी को हौ?" spk.1378 ted_1378_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25152824962:99008 309 मैले भने, "म वकिल हुँ।" उसले भन्यो, "तपाई वकिल हुनुहुन्छ?" मैले भने, "हो सर।" spk.1378 ted_1378_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43294291928:76288 238 अनि यो मानिस मेरो छेउमा आयो, र उसले मलाई अँगालो हाल्यो। spk.1378 ted_1378_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25962455156:37568 117 अनि उसले मेरो कानमा फुसफुसाई । spk.1378 ted_1378_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25897792297:80128 250 उनले भने, "मलाई तिमीमा गर्व छ।" spk.1378 ted_1378_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48221528875:76608 239 र मैले तपाईलाई भन्नु पर्छ, यो ऊर्जावान थियो। spk.1378 ted_1378_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50563174694:311808 974 यसले म भित्रको पहिचानको बारेमा, समुदायमा योगदान गर्ने हरेक व्यक्तिको क्षमताको बारेमा, आशावादी दृष्टिकोणसँग गहिरो सम्बन्ध राखेको छ। spk.1378 ted_1378_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30266190592:93248 291 जब म उसलाई सानो केटाको रूपमा देख्छु, उनी मसँग आएर मलाई यी अंगालो हाल्ने गर्थे। spk.1378 ted_1378_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1247335312:26368 82 ल, म अदालतमा गएँ । spk.1378 ted_1378_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44245531287:65088 203 र म भित्र पसेपछि न्यायाधीशले मलाई आउँदै गरेको देखे। spk.1378 ted_1378_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21706268620:74368 232 उसले भन्यो, "मिस्टर स्टीभेन्सन, के तपाईंले यो पागल गति लेख्नुभयो?" spk.1378 ted_1378_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43989611551:62848 196 मैले भने, "हो सर। मैले गरें।" अनि झगडा गर्न थाल्यौं । spk.1378 ted_1378_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17143283807:124288 388 र मानिसहरू भित्र आउन थाले, केवल आक्रोशित मैले यी पागल चीजहरू लेखें। spk.1378 ted_1378_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46027233252:94848 296 र प्रहरी अधिकारीहरू र सहायक अभियोजक र क्लर्क कामदारहरू आउँदै थिए। spk.1378 ted_1378_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29738849065:250368 782 मैले यो थाहा पाउनु अघि, हामी जातिको बारेमा कुरा गर्दैछौं, हामी गरिबीको बारेमा कुरा गरिरहेका छौं, असमानताको बारेमा कुरा गरिरहेका छौं भनेर रिसाउने मानिसहरूले अदालत भरिएको थियो। spk.1378 ted_1378_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26678426283:139008 434 र उनले मलाई यति बलियो निचोडिन् कि मैले सास फेर्न नसक्ने, र त्यसपछि उनले मलाई जान दिइन्। spk.1378 ted_1378_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13202418767:100608 314 र मेरो आँखाको कुनाबाट, मैले यो चौकीदारलाई अगाडि पछाडि हिँडिरहेको देख्न सक्थे। spk.1378 ted_1378_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50210220427:64448 201 उसले झ्यालबाट हेरिरह्यो र सबै हल्ला सुने। spk.1378 ted_1378_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28107287906:273728 855 र अन्तमा, अनुहारमा धेरै चिन्तित हेराई भएको यो वृद्ध कालो मानिस अदालतको कोठामा आयो र मेरो पछाडि बस्यो, लगभग सल्लाहकार टेबलमा। spk.1378 ted_1378_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1267657579:55168 172 दस मिनेट पछि, न्यायाधीशले भने कि हामी विश्राम लिन्छौं। spk.1378 ted_1378_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19961145225:134848 421 ब्रेकको क्रममा, त्यहाँ एक डेपुटी शेरिफ थिए जो चौकीदार अदालतमा आएका थिए। spk.1378 ted_1378_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12925739787:68928 215 डिप्टी उफ्र्यो र यो बूढो कालो मान्छेतिर दौडियो। spk.1378 ted_1378_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33552880899:62528 195 उसले भन्यो, "जिम्मी, तिमी यो अदालतमा के गर्दैछौ?" spk.1378 ted_1378_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28931862702:1254208 3919 र यो बूढो कालो मानिस उठ्यो र त्यो डेपुटीलाई हेर्यो र उसले मलाई हेर्यो, र उसले भन्यो, "म यो जवानलाई भन्नको लागि यो अदालतमा आएको थिएँ, 'पुरस्कारमा आफ्नो आँखा राख्नुहोस्, होल्ड गर्नुहोस्।'" मैले गरेको छु। TED मा आउनुहोस् किनभने म विश्वास गर्छु कि तपाईं मध्ये धेरैले बुझ्नुहुन्छ कि ब्रह्माण्डको नैतिक चाप लामो छ, तर यो न्याय तिर झुक्छ; हामीले मानव अधिकार र आधारभूत मर्यादाको ख्याल नगरेसम्म हामी पूर्ण, विकसित मानव हुन सक्दैनौं। कि हाम्रो सबै अस्तित्व सबैको अस्तित्व संग जोडिएको छ; हाम्रो टेक्नोलोजी र डिजाइन र मनोरञ्जन र रचनात्मकताको दर्शनलाई मानवता, करुणा र न्यायको दर्शनसँग विवाह गर्नुपर्दछ। spk.1378 ted_1378_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10535060082:146368 457 र एक वा दुई घण्टा पछि, यदि मैले उसलाई देखेँ भने, उनी मेरो छेउमा आइन् र भन्नेछन्, "ब्रायन, के तपाई अझै पनि म तिमीलाई अँगालोमा रहेको महसुस गर्नुहुन्छ?" spk.1378 ted_1378_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36229236393:246528 770 र केहि भन्दा बढि, तपाईहरु मध्ये जो साझा गर्नुहुन्छ, म तपाईलाई पुरस्कारमा आफ्नो आँखा राख्न, होल्ड गर्न भन्न आएको हुँ। spk.1378 ted_1378_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39212268676:27008 84 मुरी मुरी धन्यवाद। spk.1378 ted_1378_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17684564277:30208 94 (ताली र जयकार) spk.1378 ted_1378_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3069772599:255808 799 क्रिस एन्डरसन: ब्रायन, त्यसैले तपाईंले यस श्रोता, यो समुदायले तपाईंलाई आफ्नो बाटोमा मद्दत गर्न र यस मुद्दामा केही गर्नको लागि स्पष्ट इच्छा सुन्नुभयो र देख्नुभयो। spk.1378 ted_1378_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26465953677:114368 357 यदि मैले "होइन," भनेँ भने उसले मलाई फेरि आक्रमण गर्नेछ, र यदि मैले "हो" भनेँ भने, उसले मलाई एक्लै छोडिदिनेछ। spk.1378 ted_1378_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9488089996:144448 451 चेक लेख्नु बाहेक, हामी के गर्न सक्छौं? spk.1378 ted_1378_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48534746590:69248 216 BS: ठिक छ, हाम्रो वरिपरि अवसरहरू छन्। spk.1378 ted_1378_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24338663888:295808 924 यदि तपाईं क्यालिफोर्निया राज्यमा बस्नुहुन्छ भने, उदाहरणका लागि, यस वसन्तमा जनमत संग्रह आउँदैछ जहाँ हामीले सजायको राजनीतिमा खर्च गर्ने केही पैसालाई पुन: निर्देशित गर्ने प्रयास हुनेछ। spk.1378 ted_1378_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10746670739:246208 769 उदाहरणका लागि, यहाँ क्यालिफोर्नियामा, हामी अर्को पाँच वर्षमा मृत्युदण्डमा एक बिलियन डलर खर्च गर्नेछौं -- एक बिलियन डलर। spk.1378 ted_1378_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29429482373:203008 634 र अझै, सबै हत्याका घटनाहरूको 46 प्रतिशत पक्राउ पर्दैन, सबै बलात्कारका घटनाहरूको 56 प्रतिशत परिणाम हुँदैन। spk.1378 ted_1378_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24390004683:51328 160 त्यसैले यसलाई परिवर्तन गर्ने अवसर छ। spk.1378 ted_1378_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45097441367:99008 309 र उनीसँग यो गुण थियो कि तपाइँ सधैं उनको नजिक हुन चाहानुहुन्छ। spk.1378 ted_1378_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36092432880:163328 510 र यो जनमत संग्रहले ती डलर कानून प्रवर्तन र सुरक्षामा जाने प्रस्ताव गर्नेछ। spk.1378 ted_1378_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3802044741:68608 214 र मलाई लाग्छ कि त्यो अवसर हाम्रो वरिपरि अवस्थित छ। spk.1378 ted_1378_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39518537293:161408 504 CA: पछिल्लो तीन दशकमा अमेरिकामा अपराधमा यो ठूलो गिरावट आएको छ। spk.1378 ted_1378_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23178734490:192768 602 र त्यसको कथाको अंश कहिलेकाहीँ यो बढेको कारावास दरको बारेमा हो। spk.1378 ted_1378_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37208047536:49408 154 यो विश्वास गर्ने व्यक्तिलाई के भन्नुहुन्छ? spk.1378 ted_1378_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29851046697:102208 319 BS: ठीक छ, वास्तवमा, हिंसात्मक अपराध दर अपेक्षाकृत स्थिर रहेको छ। spk.1378 ted_1378_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18216047965:153408 479 यस देशमा सामूहिक कैदमा ठूलो वृद्धि वास्तवमा हिंसात्मक अपराध कोटिहरूमा थिएन। spk.1378 ted_1378_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50640866882:64448 201 यो ड्रग्स विरुद्ध यो भ्रामक युद्ध थियो। spk.1378 ted_1378_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42830530361:95168 297 हाम्रो जेल जनसंख्यामा नाटकीय वृद्धि भएको छ। spk.1378 ted_1378_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49189589326:92608 289 र हामी दण्डको बयानबाजी संग बहक्यौं। spk.1378 ted_1378_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50741207189:330368 1032 र त्यसैले हामीसँग "थ्री स्ट्राइक" कानूनहरू छन् जसले मानिसहरूलाई साइकल चोरेको, निम्न-स्तरको सम्पत्ति अपराधको लागि सदाको लागि जेलमा राख्छ, उनीहरूले पीडित भएका मानिसहरूलाई ती स्रोतहरू फिर्ता दिनुको सट्टा। spk.1378 ted_1378_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25960051163:78528 245 र एउटै चुनौती थियो कि उनको 10 बच्चाहरु थिए। spk.1378 ted_1378_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8618116426:136448 426 मलाई विश्वास छ कि हामीले अपराधबाट पीडित व्यक्तिहरूलाई मद्दत गर्न धेरै गर्न आवश्यक छ, कम गर्नु हुँदैन। spk.1378 ted_1378_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9788650084:112768 352 र मलाई लाग्छ कि हाम्रो वर्तमान दण्डको दर्शनले कसैको लागि केही गर्दैन। spk.1378 ted_1378_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3139388520:57728 180 र मलाई लाग्छ कि त्यो अभिमुखीकरण हो जुन हामीले परिवर्तन गर्नुपर्छ। spk.1378 ted_1378_84 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23952987529:58688 183 मेरी आमा आफ्ना 10 बच्चाहरूमध्ये कान्छी हुनुहुन्थ्यो। spk.1378 ted_1378_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41472532965:169728 530 CA: ब्रायन, तपाईंले यहाँ ठूलो तार प्रहार गर्नुभयो। spk.1378 ted_1378_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28090344649:38848 121 तपाईं एक प्रेरणादायक व्यक्ति हुनुहुन्छ। spk.1378 ted_1378_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50573692987:58688 183 TED मा आउनु भएकोमा धेरै धेरै धन्यवाद। धन्यवाद। spk.1378 ted_1378_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43430533319:138368 432 र कहिलेकाहीँ जब म जान्छु र उनीसँग समय बिताउँछु, उनको समय र ध्यान प्राप्त गर्न गाह्रो हुन्थ्यो। spk.1378 ted_1378_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50297354835:57728 180 मेरा दाजुभाइहरू जताततै दौडिरहेका थिए। spk.1378 ted_1378_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7083434089:219968 687 र मलाई याद छ, जब म करिब आठ वा नौ वर्षको थिएँ, एक बिहान उठेर, बैठक कोठामा जाँदै थिए, र मेरा सबै भाइहरू वरपर दौडिरहेका थिए। spk.1378 ted_1378_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12773185109:102208 319 र मेरी हजुरआमा कोठाको छेउमा बसिरहनुभएको थियो, मलाई हेर्दै। spk.1378 ted_1378_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30973965616:64128 200 र सुरुमा, मलाई लाग्यो कि हामी खेल खेल्दैछौं। spk.1378 ted_1378_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6384654269:99648 311 खैर, यो मेरो लागि साँच्चै असाधारण सम्मान हो। spk.1378 ted_1378_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19630652083:82688 258 र म उसलाई हेर्छु, र म मुस्कुराउँछु, तर उनी धेरै गम्भीर थिइन्। spk.1378 ted_1378_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46584897444:267648 836 र यो लगभग 15 वा 20 मिनेट पछि, उनी उठिन् र कोठामा आइन्, र उनले मेरो हात समातिन्, र उनले भनिन्, "आऊ, ब्रायन। तिमी र म कुरा गर्न जाँदैछौं।" spk.1378 ted_1378_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8490487139:107008 334 र मलाई यो हिजो जस्तै याद छ। spk.1378 ted_1378_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39709285694:30528 95 म यसलाई कहिल्यै भुल्ने छैन। spk.1378 ted_1378_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4444775813:139648 436 उनले मलाई बाहिर निकाले र भनिन्, "ब्रायन, म तिमीलाई केहि भन्न गइरहेको छु, तर मैले तिमीलाई के भन्छु तिमीले कसैलाई नभन।" spk.1378 ted_1378_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48137902403:62848 196 उनले भनिन्, "अब, तपाइँ निश्चित गर्नुहोस् कि तपाइँ त्यसो गर्नुहुन्न।" spk.1378 ted_1378_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51205283988:21248 66 मैले भने, "अवश्य।" spk.1378 ted_1378_101 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48123052141:195328 610 त्यसपछि उनले मलाई बसाए र उनले मलाई हेरे, र उनले भनिन्, "म तिमीलाई थाहा छ कि म तिमीलाई हेर्दै छु।" spk.1378 ted_1378_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48907871296:129088 403 म मेरो धेरैजसो समय जेलमा, जेलमा, मृत्युदण्डमा बिताउँछु। spk.1378 ted_1378_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2561058683:116928 365 र उनले भनिन्, "मलाई लाग्छ तपाईं विशेष हुनुहुन्छ।" spk.1378 ted_1378_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23068677673:115328 360 उनले भनिन्, "मलाई लाग्छ कि तपाई जे गर्न चाहनुहुन्छ त्यो गर्न सक्नुहुन्छ।" spk.1378 ted_1378_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39535384348:31488 98 म यसलाई कहिल्यै भुल्ने छैन। spk.1378 ted_1378_106 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41015665740:88128 275 र त्यसपछि उनले भनिन्, "मलाई तपाईले मलाई तीनवटा कुरा वाचा गर्न आवश्यक छ, ब्रायन।" spk.1378 ted_1378_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50745132814:25088 78 मैले भने, "ठीक छ आमा।" spk.1378 ted_1378_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5589138133:124608 389 उनले भनिन्, "म तिमीले मलाई सधैं माया गरिरहनेछु भन्ने वाचा गर्न चाहन्छु।" spk.1378 ted_1378_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:72259719:110208 344 उनले भनिन्, "यो मेरो छोरी हो, र तपाईंले मलाई वाचा गर्नु पर्छ कि तपाईं सधैं उनको हेरचाह गर्नुहुनेछ।" spk.1378 ted_1378_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18628140721:85568 267 ठिकै छ, म मेरी आमालाई माया गर्थे, त्यसैले मैले भने, "हो, आमा। म त्यो गर्छु।" spk.1378 ted_1378_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39286044321:221248 691 त्यसपछि उनले भनिन्, "दोस्रो कुरा म तिमीले मलाई वाचा गर्न चाहन्छु कि तपाईले सधैं सही काम गर्नुहुनेछ, सही कुरा गाह्रो कुरा भए पनि।" spk.1378 ted_1378_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38495216570:184768 577 म मेरो धेरैजसो समय धेरै कम आय भएका समुदायहरूमा, परियोजनाहरू र ठाउँहरूमा बिताउँछु जहाँ धेरै निराशा छ। spk.1378 ted_1378_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49050836816:77888 243 अनि मैले सोचेँ, र मैले भने, "हो, आमा। म त्यो गर्छु।" spk.1378 ted_1378_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19443545983:163968 512 त्यसपछि अन्तमा, उनले भनिन्, "तेस्रो कुरा म तिमीले मलाई वाचा गर्न चाहन्छु कि तिमीले कहिल्यै रक्सी पिउने छैनौ।" spk.1378 ted_1378_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28175056569:126208 394 खैर, म नौ वर्षको थिएँ, त्यसैले मैले भने, "हो, आमा। म त्यो गर्छु।" spk.1378 ted_1378_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15551566271:137728 430 म ग्रामीण दक्षिणको देशमा हुर्केको हुँ, र म भन्दा एक वर्ष जेठो भाइ र एक वर्ष कान्छी बहिनी छ। spk.1378 ted_1378_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8539636285:186688 583 जब म लगभग 14 वा 15 वर्षको थिएँ, एक दिन, मेरो भाइ घर आयो र उहाँसँग यो छ-प्याकेट बियर थियो। मलाई थाहा छैन उसले कहाँ पायो। spk.1378 ted_1378_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16740202971:313408 979 उसले मलाई र मेरी बहिनीलाई समात्यो, र हामी जंगलमा बाहिर गयौं, र हामी त्यहाँ बाहिर हामीले पागलपनका सामानहरू गरिरहेका थियौं, र उसले यो बियरको एक चुस्की लियो र केही मेरी बहिनीलाई दियो र उनले केही दिए, र उनीहरूले प्रस्ताव गरे। यो मलाई। spk.1378 ted_1378_119 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49624796307:73088 228 मैले भने, "होइन, यो ठीक छ। तपाईंहरू सबै अगाडि बढ्नुहोस्। म कुनै पनि लिने छैन।" spk.1378 ted_1378_120 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18293644988:150848 471 मेरो भाइले भन्यो, "आउनुहोस्। हामी आज यो गर्दैछौं; तपाईंले सधैं हामी जे गर्छौं त्यही गर्नुहुन्छ। मसँग केही थियो, तपाईंको बहिनीसँग थियो। अलिकति बियर खानुहोस्।" spk.1378 ted_1378_121 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17589619483:55168 172 मैले भने, "होइन, मलाई त्यो ठीक लाग्दैन। तपाईंहरू सबै अगाडि बढ्नुहोस्।" spk.1378 ted_1378_122 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47581896831:131328 410 अनि मेरो भाइले मलाई हेरेर भन्यो, "तिमीलाई के भयो? बियर खाउ।" spk.1378 ted_1378_123 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19019594583:175168 547 त्यसपछि उसले मलाई साँच्चै कडा हेर्यो र भन्यो, "ओह, मलाई आशा छ कि तपाइँ अझै पनि आमाले तपाइँसँग गरेको कुराकानीलाई बन्द गर्नु भएको छैन।" spk.1378 ted_1378_124 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14480557693:84608 264 उहाँले भन्नुभयो, "ओह, आमाले सबै नातिनातिनाहरूलाई उनीहरू विशेष हुनुहुन्छ भनेर बताउनुहुन्छ।" spk.1378 ted_1378_125 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15573809035:3648 11 (हाँसो) spk.1378 ted_1378_126 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22417090576:46208 144 म विध्वंश भएँ। spk.1378 ted_1378_127 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22532424964:175168 547 र यहाँ TED मा हुनु र उत्तेजना देख्नु, सुन्नु, मेरो लागि धेरै, धेरै उत्साहजनक भएको छ। spk.1378 ted_1378_128 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24397886907:41728 130 र म तिमीलाई केहि स्वीकार गर्न जाँदैछु। spk.1378 ted_1378_129 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7652862429:55168 172 म तपाईलाई केहि भन्न जाँदैछु जुन मैले सायद गर्नु हुँदैन। spk.1378 ted_1378_130 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9985964029:64128 200 मलाई थाहा छ यो व्यापक रूपमा प्रसारण हुन सक्छ। spk.1378 ted_1378_131 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50716451366:207488 648 तर म ५२ वर्षको भएँ, र म तपाईलाई स्वीकार गर्न जाँदैछु कि मैले रक्सीको एक थोपा पनि खाएको छैन। spk.1378 ted_1378_133 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42514065518:171968 537 म त्यसो भन्दैन किनकि मलाई लाग्छ कि त्यो सद्गुण हो; म यो भन्छु किनकि पहिचानमा शक्ति हुन्छ। spk.1378 ted_1378_134 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7025150708:212288 663 जब हामीले सही प्रकारको पहिचान सिर्जना गर्छौं, हामी हाम्रो वरपरको संसारलाई ती कुराहरू भन्न सक्छौं जुन तिनीहरूले वास्तवमा अर्थमा विश्वास गर्दैनन्। spk.1378 ted_1378_135 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36052431988:110848 346 हामीले उनीहरूलाई काम गर्न लगाउन सक्छौं जुन उनीहरूले गर्न सक्दैनन्। spk.1378 ted_1378_136 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41382664730:111488 348 जब मैले मेरी हजुरआमाको बारेमा सोचें, पक्कै पनि उनले आफ्ना सबै नातिनातिनाहरू विशेष थिए भन्ने सोच्थिन्। spk.1378 ted_1378_137 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6112957452:68928 215 मेरो हजुरबुबा प्रतिबन्धको समयमा जेलमा हुनुहुन्थ्यो। spk.1378 ted_1378_138 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48600178727:77888 243 मेरा काकाहरू रक्सी सम्बन्धी रोगले मरे। spk.1378 ted_1378_139 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42381962522:79168 247 र यी चीजहरू थिए जसलाई उनले सोचेकी हामीले प्रतिबद्ध गर्न आवश्यक छ। spk.1378 ted_1378_140 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21412558611:84608 264 खैर, म हाम्रो फौजदारी न्याय प्रणालीको बारेमा केहि भन्न खोज्दै छु। spk.1378 ted_1378_141 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27840437630:115008 359 यो देश ४० वर्ष अघिको भन्दा आज धेरै फरक छ। spk.1378 ted_1378_142 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2586657291:143808 449 र यहाँ मेरो छोटो समयमा देखा परेको एउटा कुरा यो हो कि TED को एक पहिचान छ। spk.1378 ted_1378_143 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34280725981:112768 352 1972 मा, जेल र जेलहरूमा 300,000 मानिसहरू थिए। spk.1378 ted_1378_144 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19214801303:104128 325 आज, त्यहाँ 2.3 मिलियन छन्। spk.1378 ted_1378_145 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26656828560:113728 355 संयुक्त राज्य अमेरिका अहिले संसारमा सबैभन्दा धेरै कैद दर छ। spk.1378 ted_1378_146 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5710026848:93248 291 हामीसँग ७० लाख मानिस प्रोबेशन र प्यारोलमा छन्। spk.1378 ted_1378_147 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48597196906:166848 521 र सामूहिक कारावास, मेरो निर्णयमा, मौलिक रूपमा हाम्रो संसार परिवर्तन भएको छ। spk.1378 ted_1378_148 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14907742478:236288 738 गरिब समुदायहरूमा, रंगीन समुदायहरूमा, त्यहाँ यो निराशा छ, त्यहाँ यो निराशा छ जुन यी परिणामहरूले आकार दिइरहेको छ। spk.1378 ted_1378_149 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4036430631:200128 625 18 र 30 वर्ष बीचका तीन काला पुरुषहरू मध्ये एक जेलमा, जेलमा, प्रोबेशन वा प्यारोलमा छन्। spk.1378 ted_1378_150 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20319641750:321088 1003 यस देशका सहरी समुदायहरूमा - लस एन्जलस, फिलाडेल्फिया, बाल्टिमोर, वाशिंगटन - 50 देखि 60 प्रतिशत सबै रंगका युवा पुरुषहरू जेल वा जेलमा वा प्रोबेशन वा प्यारोलमा छन्। spk.1378 ted_1378_151 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37287556474:185728 580 हाम्रो प्रणाली जातिको वरिपरि विकृत भएको जस्तो देखिने यी तरिकाहरूमा आकार दिइएको छैन, तिनीहरू गरिबीले पनि विकृत छन्। spk.1378 ted_1378_152 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:95125330:255488 798 हामीसँग यस देशमा न्यायको प्रणाली छ जसले तपाईलाई गरीब र निर्दोष हुनुहुन्छ भन्दा तपाई धनी र दोषी हुनुहुन्छ भने धेरै राम्रो व्यवहार गर्दछ। spk.1378 ted_1378_153 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23244661563:145728 455 र तपाईं वास्तवमा यहाँ चीजहरू भन्न सक्नुहुन्छ जुन संसारभरि प्रभाव पार्छ। spk.1378 ted_1378_154 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37493726506:117568 367 धन, दोष होइन, परिणामहरू आकार दिन्छ। spk.1378 ted_1378_155 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5935399732:84928 265 र अझै, हामी धेरै सहज छ जस्तो देखिन्छ। spk.1378 ted_1378_156 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49182942843:157888 493 डर र क्रोधको राजनीतिले हामीलाई यी समस्याहरू हुन् जुन हाम्रो समस्या होइनन् भन्ने विश्वास दिलाएको छ। spk.1378 ted_1378_157 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43651986523:38528 120 हामी विच्छेद भएका छौं। spk.1378 ted_1378_158 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7788066692:28928 90 यो मेरो लागि रोचक छ। spk.1378 ted_1378_159 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9966533683:84928 265 हामी हाम्रो काममा केही धेरै चाखलाग्दो विकासहरू हेरिरहेका छौं। spk.1378 ted_1378_160 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33022062246:190528 595 मेरो राज्य अलाबामा, धेरै राज्यहरू जस्तै, वास्तवमा स्थायी रूपमा तपाईलाई खण्डन गर्दछ यदि तपाईलाई आपराधिक सजाय छ। spk.1378 ted_1378_161 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35661687893:195008 609 हाल अलाबामामा, काला पुरुष जनसंख्याको 34 प्रतिशतले स्थायी रूपमा मतदानको अधिकार गुमाएको छ। spk.1378 ted_1378_162 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50034834290:230528 720 हामी वास्तवमा अनुमान गर्दैछौं कि अर्को 10 वर्षमा, मतदान अधिकार ऐन पारित हुनु भन्दा पहिलेको जस्तै उन्मुक्तिको स्तर उच्च हुनेछ। spk.1378 ted_1378_163 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30059796790:202048 631 र कहिलेकाहीँ जब यो TED मार्फत आउँछ, यसको अर्थ र शक्ति हुन्छ जुन यसमा हुँदैन जब यो हुँदैन। spk.1378 ted_1378_164 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48973179590:76928 240 र त्यहाँ यो आश्चर्यजनक मौन छ। spk.1378 ted_1378_165 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6478620909:43328 135 म बालबालिकाको प्रतिनिधित्व गर्छु। spk.1378 ted_1378_166 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33948285410:51008 159 मेरा धेरै ग्राहकहरू सानै छन्। spk.1378 ted_1378_167 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5024090150:169408 529 संयुक्त राज्य अमेरिका संसारमा एक मात्र देश हो जहाँ हामीले 13 वर्षका बालबालिकालाई जेलमा मर्ने सजाय दिन्छौं। spk.1378 ted_1378_168 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22192004849:88128 275 हामी यो देशमा बच्चाहरु लाई बिना प्यारोल जीवन कैद छ। spk.1378 ted_1378_169 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:599270390:52608 164 र हामी वास्तवमा केहि मुकदमेबाजी गर्दैछौं। spk.1378 ted_1378_170 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19210001055:109888 343 म मृत्युदण्डमा रहेका मानिसहरूको प्रतिनिधित्व गर्छु। spk.1378 ted_1378_171 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2013532813:64448 201 यो चाखलाग्दो छ, मृत्युदण्डको यो प्रश्न। spk.1378 ted_1378_172 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41736812026:193408 604 धेरै तरिकामा, हामीलाई सोच्न सिकाइएको छ कि वास्तविक प्रश्न यो हो: के मानिसहरू आफूले गरेका अपराधहरूको लागि मर्न योग्य छन्? spk.1378 ted_1378_173 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35280225148:58368 182 र यो एक धेरै समझदार प्रश्न हो। spk.1378 ted_1378_174 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7392998161:99328 310 तर हाम्रो पहिचानमा हामी कहाँ छौं भनेर सोच्ने अर्को तरिका छ। spk.1378 ted_1378_175 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31109964224:191488 598 यसको बारेमा सोच्ने अर्को तरिका यो होइन: के मानिसहरू आफूले गरेको अपराधको लागि मर्न योग्य छन्?, तर: के हामी मार्ने योग्य छौं? spk.1378 ted_1378_176 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42267847546:72768 227 अमेरिकामा मृत्युदण्डलाई त्रुटिद्वारा परिभाषित गरिएको छ। spk.1378 ted_1378_177 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26599195048:222848 696 मृत्युदण्ड दिइएका प्रत्येक नौ व्यक्तिहरूका लागि, हामीले वास्तवमा एक जना निर्दोष व्यक्तिलाई पहिचान गरेका छौं जसलाई मृत्युदण्डबाट मुक्त गरिएको छ। spk.1378 ted_1378_178 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4247259758:145088 453 एक प्रकारको अचम्मको त्रुटि दर -- नौ जना मध्ये एक जना निर्दोष। spk.1378 ted_1378_179 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6854931969:26688 83 मेरो मतलब, यो आकर्षक छ। spk.1378 ted_1378_180 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8602913456:206528 645 उड्डयनमा, हामी मानिसहरूलाई हवाइजहाजमा उड्न दिनेछैनौं, यदि प्रत्येक नौ विमानहरूको लागि, एउटा दुर्घटना हुन्छ। spk.1378 ted_1378_181 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12749587201:88128 275 र म त्यो उल्लेख गर्दछु किनभने मलाई लाग्छ कि पहिचान साँच्चै महत्त्वपूर्ण छ। spk.1378 ted_1378_182 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20158518675:104128 325 तर कुनै न कुनै रूपमा, हामी आफैलाई यो समस्याबाट इन्सुलेट गर्न सक्छौं। spk.1378 ted_1378_183 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34942620284:35968 112 यो हाम्रो समस्या होइन। spk.1378 ted_1378_184 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28830763861:35648 111 यो हाम्रो बोझ होइन। spk.1378 ted_1378_185 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20612997475:35968 112 यो हाम्रो संघर्ष होइन। spk.1378 ted_1378_186 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19462500221:46528 145 म यी मुद्दाहरूमा धेरै कुरा गर्छु। spk.1378 ted_1378_187 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24904579155:129408 404 म जाति र यो प्रश्नको बारेमा कुरा गर्छु कि हामी मार्न योग्य छौं कि छैन। spk.1378 ted_1378_188 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36759570878:145408 454 र यो चाखलाग्दो छ, जब म मेरा विद्यार्थीहरूलाई अफ्रिकी अमेरिकी इतिहासको बारेमा सिकाउँछु, म तिनीहरूलाई दासत्वको बारेमा बताउँछु। spk.1378 ted_1378_189 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24321260032:171648 536 म तिनीहरूलाई आतंकवादको बारेमा बताउँछु, पुनर्निर्माणको अन्त्यमा सुरु भएको युग जुन दोस्रो विश्वयुद्धमा गएको थियो। spk.1378 ted_1378_190 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31613579713:44928 140 हामीलाई यसको बारेमा धेरै थाहा छैन। spk.1378 ted_1378_191 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42672635731:135168 422 तर यस देशका अफ्रिकी अमेरिकीहरूका लागि त्यो समय आतङ्कले परिभाषित गरेको थियो। spk.1378 ted_1378_192 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48330847453:85888 268 धेरै समुदायहरूमा, मानिसहरूले लिन्चको बारेमा चिन्ता गर्नुपरेको थियो। spk.1378 ted_1378_193 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32391742358:39808 124 बम बिष्फोट हुने चिन्ता उनीहरुलाई थियो । spk.1378 ted_1378_194 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17271625121:81088 253 र हामीले केही उत्कृष्ट प्रस्तुतिहरू पाएका छौं। spk.1378 ted_1378_195 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38508625907:67328 210 यो आतंकको खतरा थियो जसले उनीहरूको जीवनलाई आकार दियो। spk.1378 ted_1378_196 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13484451025:336128 1050 र यी वृद्धहरू अहिले मसँग आएर भन्छन्, "श्रीमान स्टीभेन्सन, तपाइँ भाषण दिनुहुन्छ, तपाइँ भाषण गर्नुहुन्छ, तपाइँ मानिसहरूलाई 9/11 पछि हाम्रो राष्ट्रको इतिहासमा पहिलो पटक आतंकवादसँग व्यवहार गर्दैछौं भन्न बन्द गर्न भन्नुहुन्छ। " spk.1378 ted_1378_197 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6212100067:74688 233 तिनीहरूले मलाई भन्न भन्छन्, "होइन, उनीहरूलाई भन्नुहोस् कि हामी त्यसैसँग हुर्क्यौं।" spk.1378 ted_1378_198 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27207723511:231808 724 र आतंकवादको त्यो युग, अवश्य पनि, पृथकता र दशकौंको जातीय अधीनता र रंगभेदले पछ्यायो। spk.1378 ted_1378_199 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7890011048:179648 561 र अझै, हामीसँग यस देशमा यो गतिशील छ जहाँ हामी वास्तवमै हाम्रा समस्याहरूको बारेमा कुरा गर्न चाहँदैनौं। spk.1378 ted_1378_200 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51208631826:231488 723 र मलाई लाग्छ कि हामीले के सिकेका छौं, यदि तपाईं शिक्षक हुनुहुन्छ भने, तपाईंका शब्दहरू अर्थपूर्ण हुन सक्छन्, तर यदि तपाईं दयालु शिक्षक हुनुहुन्छ भने, तिनीहरू विशेष गरी अर्थपूर्ण हुन सक्छन्। spk.1378 ted_1378_201 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25455835841:64768 202 हाम्रो इतिहासको कुरा गर्न मन लाग्दैन। spk.1378 ted_1378_202 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17234840444:183168 572 र यसको कारणले, हामीले ऐतिहासिक रूपमा गरेका कामहरू गर्नको अर्थ के हो भनेर हामीले वास्तवमै बुझेका छैनौं। spk.1378 ted_1378_203 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28159448677:49728 155 हामी निरन्तर एक अर्कामा दौडिरहेका छौं। spk.1378 ted_1378_204 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:24298271089:77248 241 हामी निरन्तर तनाव र द्वन्द्व सिर्जना गर्दैछौं। spk.1378 ted_1378_205 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4464958859:264768 827 हामीसँग जातिको बारेमा कुरा गर्न गाह्रो छ, र मलाई विश्वास छ किनभने हामी सत्य र मेलमिलापको प्रक्रियामा आफूलाई प्रतिबद्ध गर्न इच्छुक छैनौं। spk.1378 ted_1378_206 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8295183405:203328 635 दक्षिण अफ्रिकामा, मानिसहरूले बुझे कि सत्य र मेलमिलापको प्रतिबद्धता बिना हामी रंगभेदलाई जित्न सक्दैनौं। spk.1378 ted_1378_207 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22133709081:76288 238 रुवाण्डामा, नरसंहार पछि पनि, यो प्रतिबद्धता थियो। spk.1378 ted_1378_208 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50039621207:53568 167 तर यो देशमा हामीले त्यसो गरेका छैनौं। spk.1378 ted_1378_209 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43065364184:113728 355 म मृत्युदण्डको बारेमा जर्मनीमा केही व्याख्यान दिइरहेको थिएँ। spk.1378 ted_1378_210 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22361499819:243648 761 यो मनमोहक थियो, किनकि एकजना विद्वान प्रस्तुतीकरण पछि उभिए र भने, "ठीक छ, तपाईलाई थाहा छ, तपाईले के कुरा गरिरहनु भएको छ सुन्न गहिरो समस्या छ।" spk.1378 ted_1378_211 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:516234786:171648 536 उनले भने, "हामीसँग जर्मनीमा मृत्युदण्ड छैन, र निस्सन्देह, हामी जर्मनीमा मृत्युदण्डको सजाय हुन सक्दैनौं।" spk.1378 ted_1378_212 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13632270567:584128 1825 र कोठा एकदम शान्त भयो, र ती महिलाले भनिन्, "यहाँ कुनै उपाय छैन, हाम्रो इतिहासको साथ, हामी कहिले पनि मानव जातिको व्यवस्थित हत्यामा संलग्न हुन सक्छौं। यो हाम्रो लागि, जानाजानी र जानाजानी तरिकामा, सेट गर्न अनुचित हुनेछ। मानिसहरूलाई कार्यान्वयन गर्दै।" spk.1378 ted_1378_213 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48767454001:141568 442 यदि तपाइँ डाक्टर हुनुहुन्छ भने, तपाइँ केहि राम्रो चीजहरू गर्न सक्नुहुन्छ, तर यदि तपाइँ एक हेरचाह गर्ने डाक्टर हुनुहुन्छ भने, तपाइँ केहि अन्य चीजहरू गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1378 ted_1378_214 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50013488203:34048 106 र मैले त्यसको बारेमा सोचें। spk.1378 ted_1378_215 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15551250084:262848 821 जर्मनीको राष्ट्र-राज्यले मानिसहरूलाई मृत्युदण्ड दिइरहेको संसारमा बाँच्न पाउँदा कस्तो महसुस हुन्छ, विशेष गरी यदि तिनीहरू असमानतापूर्वक यहूदी थिए? spk.1378 ted_1378_216 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32927506360:75008 234 मैले सहनै सकिन। spk.1378 ted_1378_217 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38169023497:46528 145 यो अव्यावहारिक हुनेछ। spk.1378 ted_1378_218 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36119113146:564288 1763 र अझै, यस देशमा, पुरानो दक्षिणका राज्यहरूमा, हामी मानिसहरूलाई मृत्युदण्ड दिन्छौं - जहाँ तपाईं पीडित कालो भए भन्दा पीडित गोरा भएमा मृत्युदण्ड पाउने सम्भावना 11 गुणा बढी हुन्छ, 22 गुणा बढी सम्भावना हुन्छ। यदि प्रतिवादी कालो हो र पीडित गोरा हो भने यसलाई प्राप्त गर्नुहोस् - जहाँ राज्यहरूमा जमिनमा गाडिएको छ, मानिसहरूको लाशहरू लिन्च गरिएका छन्। spk.1378 ted_1378_219 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41217726134:73088 228 र अझै, त्यहाँ यो विच्छेद छ। spk.1378 ted_1378_220 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13177276745:423168 1322 ठीक छ, म विश्वास गर्छु कि हाम्रो पहिचान जोखिममा छ, कि जब हामी वास्तवमा यी कठिन चीजहरूको वास्ता गर्दैनौं, सकारात्मक र अद्भुत चीजहरू तैपनि निहित हुन्छन्। spk.1378 ted_1378_221 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38935116489:46528 145 हामीलाई नवप्रवर्तन मन पर्छ। spk.1378 ted_1378_222 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14581236318:83968 262 हामीलाई प्रविधि मन पर्छ। हामी रचनात्मकतालाई माया गर्छौं। spk.1378 ted_1378_223 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6399100511:61568 192 हामीलाई मनोरञ्जन मन पर्छ। spk.1378 ted_1378_224 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14393434713:77248 241 त्यसैले म पहिचानको शक्तिको बारेमा कुरा गर्न चाहन्छु। spk.1378 ted_1378_225 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10803005664:322688 1008 तर अन्ततः ती यथार्थहरू पीडा, शोषण, पतन, सीमान्तीकरणले छाया हुन्छन्। spk.1378 ted_1378_226 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41409814404:422848 1321 र मेरो लागि, यो दुई एकीकरण गर्न आवश्यक हुन्छ, किनभने अन्ततः, हामी जटिल संसारमा बाँच्नका आधारभूत चुनौतिहरूप्रति बढी आशावादी, बढी प्रतिबद्ध, बढी समर्पित हुन आवश्यक छ। spk.1378 ted_1378_227 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:238459450:440128 1375 र मेरो लागि, यसको मतलब गरिब, विपन्न, TED मा कहिल्यै नपुग्नेहरूको बारेमा सोच्ने र कुरा गर्ने समय बिताउनु हो, तर तिनीहरूको बारेमा सोच्नु भनेको हाम्रो आफ्नै जीवनमा एकीकृत रूपमा सोच्नु हो। spk.1378 ted_1378_228 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31571617679:121728 380 र मैले यो वास्तवमा कानून अभ्यास गर्ने र मैले गर्ने काम गर्ने बारे सिकेको छैन। spk.1378 ted_1378_229 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:615524769:103488 323 तपाईलाई थाहा छ, अन्ततः, हामी सबैले हामीले नदेखेका चीजहरूमा विश्वास गर्नुपर्छ। spk.1378 ted_1378_230 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21674894235:13568 42 हामी गर्छौ। spk.1378 ted_1378_231 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:213993074:311168 972 हामी जति तर्कसंगत छौं, जति बुद्धिप्रति प्रतिबद्ध छौं, नवप्रवर्तन, सिर्जनात्मकता, विकास हाम्रो दिमागमा भएका विचारहरूबाट मात्रै हुँदैन। spk.1378 ted_1378_232 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20304111522:169728 530 तिनीहरू हाम्रो दिमागमा भएका विचारहरूबाट आउँछन् जुन हाम्रो हृदयमा केही विश्वासले पनि उत्तेजित हुन्छन्। spk.1378 ted_1378_233 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48276007538:377088 1178 र यो त्यो दिमाग-हृदय जडान हो जुन मलाई विश्वास छ कि हामीलाई सबै उज्यालो र चम्किलो चीजहरूमा मात्र ध्यान दिन मात्र होइन, अँध्यारो र गाह्रो चीजहरूमा पनि ध्यान दिन बाध्य बनाउँछ। spk.1378 ted_1378_234 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8250731556:79808 249 मैले वास्तवमा मेरो हजुरआमाबाट यस बारे सिके। spk.1378 ted_1378_235 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:492238951:68288 213 भ्याक्लाभ ह्याभेल, महान चेक नेता, यस बारे कुरा गरे। spk.1378 ted_1378_236 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37756896874:402688 1258 उनले भने, "जब हामी पूर्वी युरोपमा थियौं र उत्पीडनसँग लडिरहेका थियौं, हामी सबै प्रकारका चीजहरू चाहन्थ्यौं। तर प्राय जसो हामीलाई आशा, आत्माको अभिमुखीकरण, कहिलेकाहीं आशाहीन ठाउँहरूमा बस्ने र साक्षी बन्ने इच्छा थियो।" spk.1378 ted_1378_237 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1275165398:280768 877 ठिक छ, TED समुदायहरू पनि संलग्न हुनुपर्दछ भन्ने मलाई विश्वास छ भन्ने कुराको मुख्य कुरा आत्माको त्यो अभिमुखीकरण हो। spk.1378 ted_1378_238 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23594245745:254528 795 म एउटा घरमा हुर्किएँ जुन परम्परागत अफ्रिकी अमेरिकी घर थियो जसमा मातृसत्ताको प्रभुत्व थियो, र त्यो मातृआमा मेरी हजुरआमा हुनुहुन्थ्यो। spk.1378 ted_1378_239 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5599514861:410368 1282 हामीले दुःख, गरिबी, बहिष्कार, अन्याय, अन्यायमा ध्यान नदेउञ्जेल हामीलाई पूर्ण मानव हुन अनुमति दिने प्रविधि र डिजाइनको वरिपरि कुनै विच्छेद छैन। spk.1378 ted_1378_240 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11963316606:271808 849 अब, म तपाईंलाई चेतावनी दिन्छु कि यस प्रकारको पहिचान एक धेरै चुनौतीपूर्ण पहिचान हो जसले यसमा ध्यान दिदैन। spk.1378 ted_1378_241 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3566086171:29568 92 यो तपाईं सम्म पुग्नेछ। spk.1378 ted_1378_242 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6715637784:102848 321 म एक युवा वकिल हुँदा रोजा पार्क्सलाई भेट्ने ठूलो सुअवसर पाएँ। spk.1378 ted_1378_243 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13609628513:547648 1711 र सुश्री पार्कहरू समय-समयमा मोन्टगोमेरी फर्किनुहुन्थ्यो, र उनी आफ्ना दुई प्रिय साथीहरू, यी वृद्ध महिलाहरू, जोनी कार, जो मोन्टगोमेरी बस बहिष्कारको आयोजक थिइन् - अचम्मको अफ्रिकी अमेरिकी महिला -सँग भेला हुन्थ्यो। - र भर्जिनिया डुर, एक सेतो महिला, जसका पति क्लिफर्ड डुरले डा. राजाको प्रतिनिधित्व गरे। spk.1378 ted_1378_244 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7043904772:62848 196 र यी महिलाहरू जम्मा भएर मात्र कुरा गर्थे। spk.1378 ted_1378_245 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13918936634:223168 697 र बेलाबेलामा सुश्री कारले मलाई फोन गर्नुहुन्थ्यो, र उनले भन्नुहुन्थ्यो, "ब्रायन, सुश्री पार्क्स सहरमा आउँदै हुनुहुन्छ। हामी सँगै बसेर कुरा गर्न जाँदैछौं। के तपाईं आउन र सुन्न चाहनुहुन्छ?" spk.1378 ted_1378_246 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49719556077:42368 132 र म भन्छु, "हो, म्याडम, म गर्छु।" spk.1378 ted_1378_247 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27501993640:47808 149 उनले भनिन्, "तपाईं यहाँ आएपछि के गर्न जाँदै हुनुहुन्छ?" spk.1378 ted_1378_248 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15787322773:40128 125 मैले भने, "म सुन्न जाँदैछु।" spk.1378 ted_1378_249 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46322211622:61248 191 र म त्यहाँ जान्छु र म गर्छु, म केवल सुन्छु। spk.1378 ted_1378_250 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6064201541:77568 242 यो धेरै ऊर्जावान र धेरै सशक्त हुनेछ। spk.1378 ted_1378_251 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7703004744:294208 919 र एक पटक म त्यहाँ यी महिलाहरूको कुराकानी सुन्दै थिएँ, र केही घण्टा पछि, सुश्री पार्कहरू मतिर फर्किन् र भनिन्, "ब्रायन, मलाई भन्नुहोस् समान न्याय पहल के हो। मलाई भन्नुहोस् कि तपाईं के गर्न खोज्दै हुनुहुन्छ। ।" spk.1378 ted_1378_252 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17997163313:46208 144 अनि मैले उसलाई मेरो र्याप दिन थालें। spk.1378 ted_1378_253 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35852861992:546368 1707 "हामी अन्यायलाई चुनौती दिन खोजिरहेका छौं। हामी गलत रूपमा सजाय पाएका मानिसहरूलाई मद्दत गर्ने प्रयास गरिरहेका छौं। हामी फौजदारी न्यायको प्रशासनमा पूर्वाग्रह र भेदभावको सामना गर्न खोजिरहेका छौं। हामी बच्चाहरूको लागि प्यारोल सजाय बिना जीवन समाप्त गर्ने प्रयास गर्दैछौं। हामी मृत्युदण्डको बारेमा केहि गर्न कोशिस गर्दैछौं। हामी जेलको जनसंख्या घटाउने प्रयास गर्दैछौं। हामी सामूहिक कारावास अन्त्य गर्ने प्रयास गर्दैछौं।" spk.1378 ted_1378_254 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19745401461:108928 340 उनी कडा थिइन्, उनी बलियो थिइन्, उनी शक्तिशाली थिइन्। spk.1378 ted_1378_255 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14362898434:262848 821 मैले उसलाई मेरो पूरै र्‍याप दिएँ, र जब मैले समाप्त गरें उनले मलाई हेरिन् र भनिन्, "मम मम मम। यसले तिमीलाई थकित, थकित, थाकेको छ।" spk.1378 ted_1378_256 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8645852608:3648 11 (हाँसो) spk.1378 ted_1378_257 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1497733113:214208 669 र जब सुश्री कार अगाडि झुकिन्, उनले मेरो अनुहारमा आफ्नो औंला राखिन्, उनले भनिन्, "यसैले तपाई बहादुर, बहादुर, बहादुर हुनुपर्दछ।" spk.1378 ted_1378_258 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37570925851:135488 423 र म वास्तवमा विश्वास गर्छु कि TED समुदाय अझ साहसी हुन आवश्यक छ। spk.1378 ted_1378_259 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13825986703:164288 513 हामीले यी चुनौतीहरू, यी समस्याहरू, पीडाहरूलाई अँगाल्ने उपायहरू खोज्न आवश्यक छ। spk.1378 ted_1378_260 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18883731891:89408 279 उनी हाम्रो परिवारमा हरेक झगडाको अन्त्य थिइन्। spk.1378 ted_1378_261 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19961835516:122368 382 किनभने अन्ततः, हाम्रो मानवता सबैको मानवतामा निर्भर गर्दछ। spk.1378 ted_1378_262 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19233436652:67008 209 मैले गर्ने काम गर्दा मैले धेरै साधारण कुराहरू सिकेको छु। spk.1378 ted_1378_263 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48064134033:48768 152 यसले मलाई धेरै सरल चीजहरू सिकाएको छ। spk.1378 ted_1378_264 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7743570530:218688 683 म बुझ्न र विश्वास गर्न आएको छु कि हामी प्रत्येकले हामीले गरेको सबैभन्दा खराब चीज भन्दा बढी छ। spk.1378 ted_1378_265 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38955313063:86848 271 म विश्वास गर्छु कि ग्रहमा हरेक व्यक्तिको लागि। spk.1378 ted_1378_266 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21831595057:82368 257 मलाई लाग्छ यदि कसैले झूट बोल्छ भने, तिनीहरू झूट मात्र होइनन्। spk.1378 ted_1378_267 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30898963759:99968 312 मलाई लाग्छ यदि कसैले आफ्नो स्वामित्वमा नभएको चीज लिन्छ भने, तिनीहरू चोर मात्र होइनन्। spk.1378 ted_1378_268 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51418520944:99968 312 मलाई लाग्छ यदि तपाईंले कसैलाई मार्नुभयो भने, तपाईं हत्यारा मात्र हुनुहुन्न। spk.1378 ted_1378_269 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34960501139:132928 415 र त्यसको कारणले, त्यहाँ यो आधारभूत मानव मर्यादा छ जुन कानूनद्वारा सम्मान गर्नुपर्छ। spk.1378 ted_1378_270 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38251567134:302208 944 म यो पनि विश्वास गर्छु कि यस देशका धेरै भागहरूमा, र निश्चित रूपमा यस विश्वका धेरै भागहरूमा, गरिबीको विपरीत धन होइन। spk.1378 ted_1378_271 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35033867668:85568 267 उनी हाम्रो परिवारमा धेरै विवादको सुरुवात थिइन्। spk.1378 ted_1378_272 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4794019880:22848 71 मलाई विश्वास छैन। spk.1378 ted_1378_273 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37422150448:158528 495 मलाई लाग्छ, धेरै ठाउँमा गरिबीको विपरीत न्याय हो। spk.1378 ted_1378_274 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12079994102:572608 1789 र अन्तमा, म विश्वास गर्छु कि, यो यति नाटकीय र यति सुन्दर र यति प्रेरणादायी र उत्तेजक छ भन्ने तथ्यको बावजुद, हामी अन्ततः हाम्रो टेक्नोलोजी द्वारा न्याय गरिने छैन, हामी हाम्रो डिजाइन द्वारा न्याय गरिने छैन, हामी हुनेछैनौं। हाम्रो बुद्धि र तर्क द्वारा न्याय। spk.1378 ted_1381_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43401017618:998528 3120 त्यसोभए केही वर्ष पहिले मैले रकस्टार प्रविधि प्राप्त गर्ने प्रयास गर्न र मानिसहरूलाई एक वर्षको छुट्टी लिन र उनीहरूलाई घृणा गर्ने सबै कुराको प्रतिनिधित्व गर्ने वातावरणमा काम गर्नको लागि एउटा कार्यक्रम सुरु गरें; हामीले उनीहरूलाई सरकारमा काम गर्न दिएका छौं। spk.1381 ted_1381_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20507074132:81408 254 यो एक प्यारा सानो एप हो जहाँ तपाइँ फायर हाइड्रन्ट अपनाउन सक्नुहुन्छ। spk.1381 ted_1381_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15575786440:67328 210 त्यसैले तपाईं हिउँ पर्दा यसलाई खन्न सहमत हुनुहुन्छ। spk.1381 ted_1381_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5579519097:98048 306 यदि तपाइँ गर्नुहुन्छ भने, तपाइँ यसलाई नाम दिनुहुनेछ, र उसले पहिलोलाई अल भनिन्छ। spk.1381 ted_1381_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50757929670:54208 169 र यदि तपाइँ छैन भने, कसैले तपाइँबाट यो चोर्न सक्छ। spk.1381 ted_1381_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27456995797:78848 246 त्यसैले यसमा प्यारा सानो खेल गतिशीलता छ। spk.1381 ted_1381_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26205518925:41408 129 यो एक मामूली सानो अनुप्रयोग हो। spk.1381 ted_1381_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35732224162:107648 336 साथीहरूले गत वर्ष लेखेका २१ एपहरूमध्ये यो सायद सबैभन्दा सानो हो। spk.1381 ted_1381_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20829188140:105088 328 तर यसले त्यस्तो काम गरिरहेको छ जुन कुनै अन्य सरकारी प्रविधिले गर्दैन। spk.1381 ted_1381_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43470144024:52288 163 यो भाइरल रूपमा फैलिरहेको छ। spk.1381 ted_1381_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13513162518:330048 1031 होनोलुलु शहरको आईटी विभागमा एक जना केटा छन् जसले यो एप हेरे र महसुस गरे कि उसले यसलाई हिउँको लागि होइन, तर नागरिकहरूलाई सुनामी साइरनहरू अपनाउनको लागि प्रयोग गर्न सक्छ। spk.1381 ted_1381_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6749941805:139648 436 यो धेरै महत्त्वपूर्ण छ कि यी सुनामी साइरनहरू काम गर्छन्, तर मानिसहरूले तिनीहरूबाट ब्याट्रीहरू चोर्छन्। spk.1381 ted_1381_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32550787918:59008 184 त्यसैले उसले नागरिकहरूलाई उनीहरूको जाँच गर्न लगाउँदैछ। spk.1381 ted_1381_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36354739546:150848 471 र त्यसपछि सिएटलले यसलाई प्रयोग गर्ने निर्णय गर्‍यो नागरिकहरूलाई बन्द गरिएको तूफान नालीहरू खाली गर्नका लागि। spk.1381 ted_1381_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32685523958:128448 401 र शिकागोले भर्खरै हिउँ पर्दा मानिसहरूलाई फावडा फुटपाथहरूमा साइन अप गर्न लगाइयो। spk.1381 ted_1381_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3189606578:120768 377 त्यसोभए हामीलाई अब नौ सहरहरू थाहा छ जुन यो प्रयोग गर्ने योजना बनाउँदैछ। spk.1381 ted_1381_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14711766311:115648 361 र यो केवल घर्षणरहित, जैविक रूपमा, प्राकृतिक रूपमा फैलिएको छ। spk.1381 ted_1381_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2542780843:150208 469 यदि तपाइँ सरकारी प्रविधिको बारेमा केहि जान्नुहुन्छ भने, तपाइँलाई थाहा छ कि यो सामान्यतया कसरी जान्छ। spk.1381 ted_1381_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33593536071:77568 242 सफ्टवेयर खरिद गर्न सामान्यतया केही वर्ष लाग्छ। spk.1381 ted_1381_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:36752032881:171008 534 हामीसँग एउटा टोली थियो जसले गत वर्ष बोस्टनमा एउटा परियोजनामा ​​काम गर्‍यो जसले तीन जनालाई करिब साढे दुई महिना लगाएको थियो। spk.1381 ted_1381_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22531041232:127488 398 यो एक तरिका थियो कि आमाबाबुले आफ्नो बच्चाहरु को लागी सही सार्वजनिक विद्यालयहरु को हो भनेर पत्ता लगाउन सक्छ। spk.1381 ted_1381_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38978457630:253568 792 हामीलाई पछि भनियो कि यदि यो सामान्य च्यानलहरू मार्फत गयो भने, यो कम्तिमा दुई वर्ष लाग्थ्यो र यो लगभग २० मिलियन डलर लाग्थ्यो। spk.1381 ted_1381_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41132547674:26368 82 र त्यो केहि छैन। spk.1381 ted_1381_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40719721791:259648 811 क्यालिफोर्नियाको अदालत प्रणालीमा अहिले एउटा परियोजना छ जसमा करदाताहरूलाई दुई अर्ब डलर खर्च गरिएको छ, र यसले काम गर्दैन। spk.1381 ted_1381_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41051061060:94208 294 र सरकारको हरेक तहमा यस्ता परियोजनाहरू छन्। spk.1381 ted_1381_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4823267302:275648 861 त्यसोभए एउटा एप जसले लेख्न केही दिन लिन्छ र त्यसपछि भाइरल रूपमा फैलिन्छ, त्यो सरकारको संस्थालाई धनुष पार गर्ने शट हो। spk.1381 ted_1381_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3037498520:193728 605 यसले सुझाव दिन्छ कि सरकारले कसरी राम्रोसँग काम गर्न सक्छ - निजी कम्पनीले जस्तै होइन, धेरै मानिसहरूले सोच्नु पर्छ। spk.1381 ted_1381_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21486910405:152768 477 र टेक कम्पनी जस्तै होइन, तर इन्टरनेट आफैं जस्तै। spk.1381 ted_1381_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:38733926577:123648 386 र यसको अर्थ अनुमतिविहीन हो, यसको अर्थ खुला हो, यसको अर्थ उत्पन्न हुन्छ। spk.1381 ted_1381_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11850556824:106688 333 र त्यो महत्त्वपूर्ण छ। spk.1381 ted_1381_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29298613075:379968 1187 तर यो एपको बारेमा अझ महत्त्वपूर्ण कुरा यो हो कि यसले नयाँ पुस्ताले सरकारको समस्यालाई कसरी सम्बोधन गरिरहेको छ भन्ने कुरालाई प्रतिनिधित्व गर्दछ -- ओसीफाइड संस्थाको समस्याको रूपमा होइन, तर सामूहिक कार्यको समस्याको रूपमा। spk.1381 ted_1381_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40277378802:168128 525 र यो राम्रो समाचार हो, किनभने, यो बाहिर जान्छ, हामी डिजिटल प्रविधिको साथ सामूहिक कार्यमा धेरै राम्रो छौं। spk.1381 ted_1381_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10301426818:177088 553 अब त्यहाँ मानिसहरूको एक धेरै ठूलो समुदाय छ जसले उपकरणहरू निर्माण गर्दैछ जुन हामीले सँगै कामहरू प्रभावकारी रूपमा गर्न आवश्यक छ। spk.1381 ted_1381_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18562071516:272128 850 यो अमेरिकाका साथीहरूका लागि कोड मात्र होइन, त्यहाँ देशभरि सयौं व्यक्तिहरू छन् जसले आफ्नो समुदायमा हरेक दिन नागरिक एपहरू लेखिरहेका छन्। spk.1381 ted_1381_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1985143696:54528 170 उनीहरुले सरकार छाडेका छैनन् । spk.1381 ted_1381_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29469041560:152448 476 तिनीहरू यससँग नरकको रूपमा निराश छन्, तर तिनीहरू यसको बारेमा गुनासो गर्दैनन्, तिनीहरूले यसलाई ठीक गर्दैछन्। spk.1381 ted_1381_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:51291740189:81728 255 र यी मानिसहरूलाई केहि थाहा छ जुन हामीले देखेका छौं। spk.1381 ted_1381_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15267770898:508288 1588 र त्यो हो कि जब तपाइँ राजनीति र DMV मा लाइन र ती सबै अन्य चीजहरु को बारे मा हामी साँच्चै पागल छौं को बारे मा आफ्नो सबै भावनाहरु लाई हटाउनुहुन्छ, सरकार यसको मूल मा, टिम ओ'रेली को शब्दहरुमा, "हामी के सँगै गर जुन हामी एक्लै गर्न सक्दैनौं।" spk.1381 ted_1381_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47553896269:58688 183 अहिले धेरैले सरकार छोडेका छन् । spk.1381 ted_1381_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17220516583:185728 580 र यदि तपाईं ती व्यक्तिहरू मध्ये एक हुनुहुन्छ भने, म तपाईंलाई पुनर्विचार गर्न सोध्छु, किनकि चीजहरू परिवर्तन हुँदैछन्। spk.1381 ted_1381_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1737331464:114048 356 राजनीति परिवर्तन हुँदैन; सरकार परिवर्तन हुँदैछ । spk.1381 ted_1381_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35237843320:287808 899 र किनभने सरकारले अन्ततः आफ्नो शक्ति हामीबाट प्राप्त गर्छ - सम्झनुहोस् "हामी जनता?" -- हामीले यसको बारेमा कसरी सोच्दछौं त्यो परिवर्तन कसरी हुन्छ भन्ने कुरालाई प्रभाव पार्छ। spk.1381 ted_1381_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40918697007:93888 293 अब मैले यो कार्यक्रम सुरु गर्दा सरकारको बारेमा धेरै थाहा थिएन। spk.1381 ted_1381_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47853904797:124928 390 र धेरै मानिसहरू जस्तै, मैले सोचें कि सरकार मूलतः मानिसहरूलाई कार्यालयमा निर्वाचित गराउने बारे हो। spk.1381 ted_1381_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2063147062:146688 458 कार्यक्रमलाई अमेरिकाका लागि कोड भनिन्छ, र यो अलि अलि गीकहरूको लागि शान्ति सेना जस्तै हो। spk.1381 ted_1381_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16482967299:181568 567 ठीक दुई वर्ष पछि, म निष्कर्षमा पुगेको छु कि, विशेष गरी स्थानीय सरकार, ओपोसमको बारेमा हो। spk.1381 ted_1381_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6637808210:95808 299 यो सेवा र सूचना लाइन को लागी कल केन्द्र हो। spk.1381 ted_1381_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42938993565:110528 345 यदि तपाईले आफ्नो शहरमा 311 मा कल गर्नुभयो भने तपाईले पाउनुहुनेछ यो सामान्यतया हो। spk.1381 ted_1381_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20151157599:472448 1476 यदि तपाइँसँग तपाइँको सहरको कल सेन्टरमा स्टाफ गर्ने मौका पाउनु पर्छ भने, जसरी हाम्रो साथी स्कट सिल्भरम्यानले कार्यक्रमको एक भागको रूपमा गरेका थिए - वास्तवमा, तिनीहरू सबैले त्यसो गर्छन् - तपाइँले जनताले धेरै समस्याहरूको साथ सरकारलाई कल गरेको भेट्टाउनुहुनेछ। , तपाईको घरमा ओपोसम अड्किएको सहित। spk.1381 ted_1381_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6194560559:37888 118 त्यसैले स्कटले यो कल पाउँछ। spk.1381 ted_1381_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23842133506:84928 265 उसले यो आधिकारिक ज्ञान आधारमा "Opossum" टाइप गर्छ। spk.1381 ted_1381_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46842992378:86528 270 उसले वास्तवमा केहि पनि लिएर आउँदैन। उसले जनावर नियन्त्रणबाट सुरु गर्छ। spk.1381 ted_1381_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8159867361:177408 554 र अन्तमा, उनी भन्छन्, "हेर, के तपाई आफ्नो घरको सबै ढोका खोलेर साँच्चै ठूलो स्वरमा संगीत बजाउन सक्नुहुन्छ र चीज छोड्छ कि भनेर हेर्न सक्नुहुन्छ?" spk.1381 ted_1381_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4539094511:71168 222 त्यसैले काम भयो। त्यसैले स्कटको लागि बोया। spk.1381 ted_1381_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17477278788:58368 182 तर त्यो विरोधको अन्त्य थिएन। spk.1381 ted_1381_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43530868920:161408 504 हामी हरेक वर्ष केही साथीहरू छान्छौं र उनीहरूलाई सहर सरकारहरूसँग काम गराउँछौं। spk.1381 ted_1381_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9326959493:64768 202 बोस्टनमा कल सेन्टर मात्र छैन। spk.1381 ted_1381_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48769482433:87808 274 यसमा सिटिजन्स कनेक्ट भनिने एउटा एप, वेब र मोबाइल एप छ। spk.1381 ted_1381_58 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9324402000:34368 107 अब हामीले यो एप लेखेका छैनौं। spk.1381 ted_1381_59 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29881061131:134208 419 यो बोस्टनको नयाँ शहरी मेकानिक्सको कार्यालयमा धेरै चतुर व्यक्तिहरूको काम हो। spk.1381 ted_1381_60 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17106318148:249408 779 त्यसोभए एक दिन -- यो एक वास्तविक रिपोर्ट हो -- यो आयो: "मेरो रद्दीटोकरीमा ओपोसम। यो मरेको छ भनेर भन्न सक्दिन। म यसलाई कसरी हटाउन सक्छु?" spk.1381 ted_1381_61 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49663811587:62848 196 तर सिटिजन्स कनेक्टमा के हुन्छ त्यो फरक छ। spk.1381 ted_1381_62 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45079302063:82688 258 त्यसैले स्कट व्यक्ति-व्यक्ति बोल्दै थिए। spk.1381 ted_1381_63 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:47321727525:114688 358 तर Citizens Connect मा सबै कुरा सार्वजनिक छ, त्यसैले सबैले यसलाई हेर्न सक्छन्। spk.1381 ted_1381_64 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50979530574:58688 183 र यस अवस्थामा, छिमेकीले यो देखे। spk.1381 ted_1381_65 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7155420532:401088 1253 र हामीले पाएको अर्को रिपोर्टले भन्यो, "म यो स्थानमा हिंडें, घरको पछाडिको रद्दीटोकरी भेट्टाएँ। ओपोसम? जाँच गर्नुहोस्। बस्ने? हो। यसको छेउमा रद्दीटोकरी घुमाइयो। घर हिँडें। शुभ रात्रि मीठो ओपोसम।" spk.1381 ted_1381_66 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19958097316:20928 65 एकदम सरल। spk.1381 ted_1381_67 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17929101443:114048 356 त्यसैले यो महान छ। यो भौतिक डिजिटल बैठक हो। spk.1381 ted_1381_68 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26630110112:112768 352 र यो सरकार क्राउड सोर्सिङ खेलमा प्रवेश गर्ने उत्कृष्ट उदाहरण पनि हो। spk.1381 ted_1381_69 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9896528212:92928 290 तर यो मञ्चको रूपमा सरकारको उत्कृष्ट उदाहरण पनि हो। spk.1381 ted_1381_70 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:10221674082:142208 444 तिनीहरूलाई तेस्रो संसारमा पठाउनुको सट्टा, हामी तिनीहरूलाई सिटी हलको जंगलमा पठाउँछौं। spk.1381 ted_1381_71 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28221250852:120448 376 र मेरो मतलब यहाँ प्लेटफर्मको प्राविधिक परिभाषा आवश्यक छैन। spk.1381 ted_1381_72 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46446458454:146048 456 म केवल मानिसहरूलाई आफूलाई मद्दत गर्न र अरूलाई मद्दत गर्ने प्लेटफर्मको बारेमा कुरा गर्दैछु। spk.1381 ted_1381_73 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9695963463:139328 435 त्यसैले एक नागरिकले अर्को नागरिकलाई सहयोग गर्‍यो, तर यहाँ सरकारले मुख्य भूमिका खेल्यो। spk.1381 ted_1381_74 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48693320367:59008 184 यसले ती दुई व्यक्तिलाई जोड्यो। spk.1381 ted_1381_75 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:49095779169:238848 746 र यसले तिनीहरूलाई सरकारी सेवाहरूसँग जोड्न सक्छ यदि उनीहरूलाई आवश्यक छ, तर छिमेकी सरकारी सेवाहरूको लागि धेरै राम्रो र सस्तो विकल्प हो। spk.1381 ted_1381_76 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33513644481:115008 359 जब एक छिमेकीले अर्कोलाई मद्दत गर्छ, हामी हाम्रो समुदायलाई बलियो बनाउँछौं। spk.1381 ted_1381_77 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41458410042:88128 275 हामी पशु नियन्त्रण भन्छौं, यो केवल धेरै पैसा खर्च हुन्छ। spk.1381 ted_1381_78 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27133241988:170368 532 अब हामीले सरकारको बारेमा सोच्नुपर्ने एउटा महत्त्वपूर्ण कुरा यो हो कि यो राजनीति जस्तो कुरा होइन। spk.1381 ted_1381_79 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44331734184:77888 243 र त्यहाँ तिनीहरूले उत्कृष्ट एपहरू बनाउँछन्, तिनीहरू शहरका कर्मचारीहरूसँग काम गर्छन्। spk.1381 ted_1381_80 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35370709210:116608 364 र धेरै मानिसहरूले त्यो प्राप्त गर्छन्, तर तिनीहरू सोच्छन् कि एक अर्कोको लागि इनपुट हो। spk.1381 ted_1381_81 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43986762707:94848 296 सरकारको प्रणालीमा हाम्रो इनपुट भनेको मतदान हो। spk.1381 ted_1381_82 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41451221253:498048 1556 अब हामीले कति पटक राजनीतिक नेता चुनेका छौं - र कहिलेकाहीँ हामी नयाँ राजनीतिक नेता चयन गर्न धेरै ऊर्जा खर्च गर्छौं - र त्यसपछि हामी पछि बस्छौं र हामी आशा गर्छौं कि सरकारले हाम्रा मूल्यमान्यताहरू प्रतिबिम्बित गर्नेछ र हाम्रा आवश्यकताहरू पूरा गर्नेछ, र त्यसपछि त्यो होइन। धेरै परिवर्तन? spk.1381 ted_1381_83 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35042214549:198208 619 किनभने सरकार एउटा विशाल समुन्द्र जस्तै हो र राजनीति माथि छ इन्चको तह हो । spk.1381 ted_1381_84 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:37189299033:133568 417 तर वास्तवमा उनीहरूले के गरिरहेका छन् उनीहरूले देखाउँदैछन् कि आज टेक्नोलोजीको साथ के सम्भव छ। spk.1381 ted_1381_85 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:698790799:92928 290 र त्यो अन्तर्गत के छ हामी नोकरशाही भनिन्छ। spk.1381 ted_1381_86 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41744349081:85888 268 अनि हामी त्यो शब्दलाई तिरस्कारका साथ भन्छौं। spk.1381 ted_1381_87 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20614496510:381248 1191 तर यो त्यो अवहेलना हो जसले हाम्रो स्वामित्वमा रहेको यो चीज राख्छ र हामीले हाम्रो विरुद्धमा काम गर्ने चीजको रूपमा तिर्छौं, यो अर्को कुरा, र त्यसपछि हामी आफैंलाई अशक्त बनाउँदैछौं। spk.1381 ted_1381_88 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2140699631:69248 216 जनतालाई राजनीति सेक्सी लाग्छ । spk.1381 ted_1381_89 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17955486263:163328 510 यदि हामी यो संस्थाले हाम्रो लागि काम गर्न चाहन्छौं भने, हामीले कर्मचारीतन्त्रलाई सेक्सी बनाउन जाँदैछौं। spk.1381 ted_1381_90 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4681780999:85568 267 किनभने सरकारको वास्तविक काम त्यहीँ हुन्छ। spk.1381 ted_1381_91 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39353414238:75968 237 हामीले सरकारी संयन्त्रसँग सहकार्य गर्नुपर्छ । spk.1381 ted_1381_92 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4685443821:88448 276 त्यसैले OccupytheSEC आन्दोलनले गरेको छ । spk.1381 ted_1381_93 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4448262814:34048 106 के तपाईंले यी केटाहरूलाई देख्नुभयो? spk.1381 ted_1381_94 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9484584757:321088 1003 यो सम्बन्धित नागरिकहरूको समूह हो जसले धेरै विस्तृत 325-पृष्ठ रिपोर्ट लेखेको छ जुन वित्तीय सुधार विधेयकमा टिप्पणीको लागि SEC को अनुरोधको प्रतिक्रिया हो। spk.1381 ted_1381_95 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35586977430:40448 126 त्यसैले अल भेट्नुहोस्। spk.1381 ted_1381_96 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14138675273:129408 404 त्यो राजनीतिक रूपमा सक्रिय हुनु होइन, कर्मचारीतन्त्र सक्रिय हुनु हो। spk.1381 ted_1381_97 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:44211853738:215488 673 अब हामी मध्ये जसले सरकार छोडेका छौं, यो समय हो कि हामीले आफूलाई संसारको बारेमा सोध्ने समय हो जुन हामी हाम्रा बच्चाहरूको लागि छोड्न चाहन्छौं। spk.1381 ted_1381_98 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11921388943:116288 363 तपाईंले उनीहरूले सामना गर्ने ठूला चुनौतीहरू हेर्नु पर्छ। spk.1381 ted_1381_99 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16245825082:74688 233 अल बोस्टन शहर मा एक फायर hydrant छ। spk.1381 ted_1381_100 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18323933708:227328 710 के हामी साँच्चै सोच्दछौं कि हामी सबैको तर्फबाट कार्य गर्न सक्ने एउटै संस्थालाई फिक्स नगरीकन हामी कहाँ जानुपर्छ भन्ने कुरामा जाँदैछौं? spk.1381 ted_1381_101 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40511968298:142848 446 हामी सरकार बिना गर्न सक्दैनौं, तर हामीलाई यसलाई अझ प्रभावकारी बनाउन आवश्यक छ। spk.1381 ted_1381_102 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25986427965:333568 1042 सुसमाचार यो हो कि प्रविधिले सरकारको कार्यलाई मौलिक रूपमा सुधार गर्न सम्भव बनाउँदैछ जुन वास्तवमा नागरिक समाजलाई बलियो बनाएर मापन गर्न सकिन्छ। spk.1381 ted_1381_103 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42750835530:303488 948 र त्यहाँ त्यहाँ एक पुस्ता छ जो इन्टरनेटमा हुर्केका छन्, र उनीहरूलाई थाहा छ कि चीजहरू सँगै गर्न गाह्रो छैन, तपाईंले प्रणालीहरूलाई सही तरिकाले वास्तु बनाउनु पर्छ। spk.1381 ted_1381_104 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6339603954:337728 1055 यहाँ यस्तो देखिन्छ कि उसले मिति खोजिरहेको छ, तर उसले वास्तवमा के खोजिरहेको छ कि उसलाई हिउँ पर्दा कसैले उसलाई बाहिर निकाल्न सक्छ, किनकि उसलाई थाहा छ कि ऊ चार फिट हिउँमा ढाकिएको बेला आगोसँग लड्न धेरै राम्रो छैन। spk.1381 ted_1381_105 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9827973019:209408 654 अब हाम्रा साथीहरूको औसत उमेर 28 छ, त्यसैले म, विनम्रतापूर्वक, तिनीहरूमध्ये धेरै भन्दा लगभग एक पुस्ता पुरानो छु। spk.1381 ted_1381_106 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27881047558:121408 379 यो एक पुस्ता हो जुन आफ्नो आवाजलाई धेरै हदसम्म स्वीकार गर्दै हुर्केको छ। spk.1381 ted_1381_107 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18590292727:176448 551 तिनीहरू त्यो लडाइँ लडिरहेका छैनन् जुन हामी सबैले कसले बोल्ने भनेर लडिरहेका छौं; तिनीहरू सबै बोल्न सक्छन्। spk.1381 ted_1381_108 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14993006401:142528 445 तिनीहरू कुनै पनि च्यानलमा कुनै पनि समयमा आफ्नो विचार व्यक्त गर्न सक्छन्, र तिनीहरूले गर्छन्। spk.1381 ted_1381_109 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33503450741:197888 618 त्यसोभए जब उनीहरू सरकारको समस्याको सामना गर्छन्, उनीहरूले आफ्नो आवाज प्रयोग गर्ने बारे त्यति वास्ता गर्दैनन्। spk.1381 ted_1381_110 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:39503377048:39488 123 तिनीहरूले आफ्नो हात प्रयोग गर्दै छन्। spk.1381 ted_1381_111 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:84219163:102848 321 उनीहरूले आफ्नो हात प्रयोग गरेर सरकारी कामलाई अझ राम्रो बनाउने एपहरू लेखिरहेका छन्। spk.1381 ted_1381_112 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6374449447:152128 475 र ती एप्लिकेसनहरूले हामीलाई हाम्रा समुदायहरूलाई अझ राम्रो बनाउनका लागि हाम्रा हातहरू प्रयोग गर्न दिन्छ। spk.1381 ted_1381_113 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:16702991220:184768 577 त्यो हाइड्रन्ट निकाल्ने, झार तानेर, फोहोर फाल्ने भाँडोमा ओपोसमसहित घुमाउने काम हुन सक्छ। spk.1381 ted_1381_114 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15260844441:157888 493 र पक्कै पनि, हामीले ती फायर हाइड्रन्टहरू सबैसँगै बाहिर निकाल्न सक्थ्यौं, र धेरै मानिसहरूले गर्छन्। spk.1381 ted_1381_115 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27695625899:297088 928 तर यी एपहरू साना डिजिटल रिमाइन्डरहरू जस्तै छन् कि हामी उपभोक्ता मात्र होइनौं, र हामी सरकारका उपभोक्ता मात्र होइनौं, हाम्रो करहरू राखेर सेवाहरू फिर्ता पाउँछौं। spk.1381 ted_1381_116 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50694150652:75328 235 हामी त्यो भन्दा बढि छौं, हामी नागरिक हौं। spk.1381 ted_1381_117 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:20189747814:154368 482 र, नागरिकता नफर्काएसम्म हामी सरकार ठीक गर्दैनौं । spk.1381 ted_1381_118 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5018048120:525248 1641 त्यसोभए म यहाँ तपाईहरू सबैको लागि प्रश्न छ: जब यो ठूला, महत्त्वपूर्ण चीजहरूको कुरा आउँछ जुन हामीले सँगै गर्न आवश्यक छ, हामी सबै सँगै, के हामी केवल आवाजहरूको भीड बन्ने छौं, वा हामी पनि बन्ने छौं? हातको भीड? spk.1381 ted_1381_119 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29839143195:15488 48 धन्यवाद। spk.1381 ted_1381_120 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:21132446746:103808 324 अब उहाँ कसरी यस्तो अनौठो तरिकामा मद्दत खोज्न आउनुभयो? spk.1381 ted_1381_122 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11644468348:112448 351 अमेरिकाको लागि कोड मार्फत गत वर्ष बोस्टनमा साथीहरूको टोली थियो। spk.1381 ted_1381_123 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34678962546:106688 333 उनीहरू त्यहाँ फेब्रुअरीमा थिए, र गत वर्ष फेब्रुअरीमा धेरै हिउँ परेको थियो। spk.1381 ted_1381_124 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:12476930116:105408 329 र तिनीहरूले याद गरे कि शहरले यी फायर हाइड्रन्टहरू खन्ने काम गर्दैन। spk.1381 ted_1381_125 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33192793244:307648 961 तर विशेष गरी एक जना साथी, एरिक माइकल्स-ओबर नाम गरेका केटाले अर्को कुरा याद गरे, र त्यो हो कि नागरिकहरू यी चीजहरूको अगाडि फुटपाथहरू बाहिर फालिरहेका छन्। spk.1381 ted_1381_126 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:33585360293:86208 269 त्यसैले उनले कुनै पनि राम्रो विकासकर्ताले गर्ने काम गरे, उनले एउटा एप लेखे। spk.1381 ted_1404_0 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:41990887181:116928 365 तर त्यहाँ एक मुख्य भिन्नता छ: ट्रान्जिस्टर मात्र विशेषज्ञहरु को लागी थियो। spk.1404 ted_1404_1 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13979469224:210688 658 म व्यक्तिगत रूपमा यो स्वीकार गर्दिन, कि हाम्रो समयको निर्माण ब्लक विशेषज्ञहरूको लागि आरक्षित छ, त्यसैले मैले यसलाई परिवर्तन गर्ने निर्णय गरे। spk.1404 ted_1404_2 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35912181311:234688 733 आठ वर्षअघि जब म मिडिया ल्याबमा थिएँ, मैले कलाकार र डिजाइनरहरूको हातमा इन्जिनियरहरूको शक्ति कसरी राख्ने भन्ने यो विचार खोज्न थालें। spk.1404 ted_1404_3 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:25676109364:68288 213 केही वर्ष पहिले मैले सानो बिट विकास गर्न थालें। spk.1404 ted_1404_4 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6133299530:36608 114 मलाई तिनीहरूले कसरी काम गर्छन् भनेर देखाउन दिनुहोस्। spk.1404 ted_1404_5 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:30056126252:155648 486 LittleBits प्रत्येक एक विशेष प्रकार्य संग इलेक्ट्रोनिक मोड्युल हो। spk.1404 ted_1404_6 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50423818740:200128 625 तिनीहरू प्रकाश, ध्वनि, मोटरहरू र सेन्सरहरू हुन पूर्व-इन्जिनियर गरिएका छन्। spk.1404 ted_1404_7 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:28854305884:170368 532 र यसको बारेमा सबै भन्दा राम्रो भाग तिनीहरू चुम्बक संग सँगै स्न्याप छ। spk.1404 ted_1404_8 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11118973472:53248 166 त्यसैले तपाईंले तिनीहरूलाई गलत तरिकामा राख्न सक्नुहुन्न। spk.1404 ted_1404_9 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:22875493193:44608 139 ईंटहरू रंग-कोडित छन्। spk.1404 ted_1404_10 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3888403179:144448 451 हरियो आउटपुट हो, नीलो पावर हो, गुलाबी इनपुट र सुन्तला तार हो। spk.1404 ted_1404_11 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4505269707:197888 618 त्यसोभए तपाईले गर्नु पर्ने भनेको नीलोमा हरियो स्न्याप गर्नु हो र धेरै चाँडै तपाईले ठूला सर्किटहरू बनाउन सुरु गर्न सक्नुहुन्छ। spk.1404 ted_1404_12 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7663498230:104448 326 यो अनौठो लाग्न सक्छ, तर म कंक्रीट ब्लकको ठूलो प्रशंसक हुँ। spk.1404 ted_1404_13 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:27363238517:84928 265 तपाईंले नीलोलाई हरियो राख्नुहुन्छ, तपाईं प्रकाश बनाउन सक्नुहुन्छ। spk.1404 ted_1404_14 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5977649502:189888 593 तपाईं बीचमा घुँडा राख्न सक्नुहुन्छ र अब तपाईंले थोरै मधुरो बनाउनुभएको छ। spk.1404 ted_1404_15 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:17351619203:359488 1123 पल्स मोड्युलको लागि नबलाई स्विच गर्नुहोस्, जुन यहाँ छ, र अब तपाईंले थोरै ब्लिंकर बनाउनुभएको छ। spk.1404 ted_1404_16 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:46034199814:158528 495 केहि अतिरिक्त पंचको लागि यो बजर थप्नुहोस् र तपाईंले एक शोर मेसिन सिर्जना गर्नुभयो। spk.1404 ted_1404_17 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2989656072:28288 88 म यसलाई रोक्न जाँदैछु। spk.1404 ted_1404_18 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:8697247206:140608 439 त्यसैले साधारण खेल भन्दा बाहिर, सानो बिट वास्तवमा धेरै शक्तिशाली छन्। spk.1404 ted_1404_19 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35074736917:208768 652 प्रोग्राम गर्नुको सट्टा, तार गर्न, सोल्डर गर्न, लिटिलबिट्सले तपाईंलाई धेरै सरल सहज इशाराहरू प्रयोग गरेर प्रोग्राम गर्न अनुमति दिन्छ। spk.1404 ted_1404_20 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45289701432:285888 893 पहिलो कंक्रीट ब्लकहरू 1868 मा एक धेरै साधारण विचारको साथ निर्माण गरिएको थियो: एक निश्चित मापनको सिमेन्टबाट बनेको मोड्युलहरू जुन सँगै फिट हुन्छ। spk.1404 ted_1404_21 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2189208861:180288 563 त्यसोभए यो झिम्काइलाई छिटो वा ढिलो बनाउनको लागि, तपाइँ केवल यो घुँडा घुमाउनुहुनेछ र मूल रूपमा यसलाई छिटो वा ढिलो बनाउनुहुनेछ। spk.1404 ted_1404_22 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:18117786115:93568 292 LittleBits पछिको विचार यो एक बढ्दो पुस्तकालय हो। spk.1404 ted_1404_23 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9414832745:126528 395 हामी संसारमा प्रत्येक एकल अन्तरक्रियालाई प्रयोग गर्न तयार ईंट बनाउन चाहन्छौं। spk.1404 ted_1404_24 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:2155213934:124288 388 बत्तीहरू, ध्वनिहरू, सौर्य प्यानलहरू, मोटरहरू - सबै पहुँचयोग्य हुनुपर्छ। spk.1404 ted_1404_25 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:639079953:105728 330 हामीले बच्चाहरूलाई लिटिल बिटहरू दिइरहेका छौं र उनीहरूसँग खेलिरहेको देखिरहेका छौं। spk.1404 ted_1404_26 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:14096035315:49408 154 र यो एक अविश्वसनीय अनुभव भएको छ। spk.1404 ted_1404_27 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:19067512052:174848 546 सबैभन्दा राम्रो कुरा के हो भने उनीहरूले विद्यालयमा नसिकेको दैनिकबाट आफू वरपरका इलेक्ट्रोनिक्सहरू कसरी बुझ्न थाल्छन्। spk.1404 ted_1404_28 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50880432617:215808 674 उदाहरणका लागि, नाइटलाइटले कसरी काम गर्छ, वा लिफ्टको ढोका किन खुला रहन्छ, वा iPod ले छुँदा कसरी प्रतिक्रिया दिन्छ। spk.1404 ted_1404_29 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15333976594:73728 230 हामीले स्कूलहरू डिजाइन गर्न लिटिलबिट्स पनि लिएका छौं। spk.1404 ted_1404_30 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:35818880553:189568 592 त्यसोभए उदाहरणका लागि, हामीसँग इलेक्ट्रोनिक्ससँग कुनै अनुभव नभएका डिजाइनरहरू छन् जुनसुकै सामग्रीको रूपमा लिटिलबिट्ससँग खेल्न सुरु गर्नुहोस्। spk.1404 ted_1404_31 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:43047652333:141888 443 यहाँ तपाईले देख्नुहुन्छ, फेल्ट र कागजको पानीको बोतलको साथ, हामीसँग Geordie बनाउने छ ... spk.1404 ted_1404_32 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26997570481:3328 10 (बन्दै) spk.1404 ted_1404_33 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:3538435960:250048 781 केही हप्ता अघि हामीले RISD मा लिटिलबिट्स लिएका थियौं र तिनीहरूलाई ईन्जिनियरिङ्को कुनै अनुभव नभएका डिजाइनरहरूलाई दियौं - कार्डबोर्ड, काठ र कागज मात्र -- र तिनीहरूलाई "केही बनाउनुहोस्" भन्यौं। spk.1404 ted_1404_34 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:11541713094:123008 384 यहाँ तिनीहरूले बनाएको परियोजनाको उदाहरण हो, एक गति सक्रिय कन्फेटी क्यानन बल। spk.1404 ted_1404_35 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:23895861329:67648 211 तर पर्खनुहोस्, यो वास्तवमा मेरो मनपर्ने परियोजना हो। spk.1404 ted_1404_36 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:29958698362:222528 695 यो अन्धकारबाट डराउने प्लेडोफबाट बनेको लोबस्टर हो। spk.1404 ted_1404_37 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:26642473005:4928 15 (हाँसो) spk.1404 ted_1404_38 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5961695470:161408 504 यी गैर-इन्जिनियरहरूका लागि, लिटिलबिट्स अर्को सामग्री भयो, इलेक्ट्रोनिक्स मात्र अर्को सामग्री भयो। spk.1404 ted_1404_39 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:40239261529:79808 249 र हामी यो सामग्री सबैको लागि पहुँचयोग्य बनाउन चाहन्छौं। spk.1404 ted_1404_40 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:32453961232:133248 416 धेरै चाँडै कंक्रीट ब्लकहरू संसारमा सबैभन्दा प्रयोग गरिएको निर्माण इकाई बन्यो। spk.1404 ted_1404_41 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:31353355969:40768 127 त्यसैले LittleBits खुला स्रोत हो। spk.1404 ted_1404_42 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6206491678:107648 336 तपाईं वेबसाइटमा जान सक्नुहुन्छ, सबै डिजाइन फाइलहरू डाउनलोड गर्नुहोस्, तिनीहरूलाई आफैं बनाउनुहोस्। spk.1404 ted_1404_43 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:5932687992:264128 825 हामी सिर्जनाकर्ताहरूको, आविष्कारकहरूको, योगदानकर्ताहरूको संसारलाई प्रोत्साहित गर्न चाहन्छौं, किनभने यो संसार जुन हामी बस्छौं, यो अन्तरक्रियात्मक संसार हाम्रो हो। spk.1404 ted_1404_44 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:50822505937:67648 211 त्यसैले अगाडि बढ्नुहोस् र आविष्कार सुरु गर्नुहोस्। spk.1404 ted_1404_45 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34881951868:11648 36 धन्यवाद। spk.1404 ted_1404_46 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:34363402276:175488 548 तिनीहरूले हामीलाई हामी भन्दा ठूला चीजहरू, भवनहरू, पुलहरू, एक पटकमा एक इँटा बनाउन सक्षम बनाए। spk.1404 ted_1404_47 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:9164162585:107008 334 अनिवार्य रूपमा कंक्रीट ब्लकहरू हाम्रो समयको निर्माण ब्लक भएको थियो। spk.1404 ted_1404_48 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:15310088801:129088 403 लगभग एक सय वर्ष पछि 1947 मा, लेगो यो संग आयो। spk.1404 ted_1404_49 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42689899943:58688 183 यसलाई स्वचालित बाइन्डिङ ईंट भनिन्थ्यो। spk.1404 ted_1404_50 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:48003027773:139648 436 र केही छोटो वर्षहरूमा, LEGO ईंटहरू हरेक घरमा भयो। spk.1404 ted_1404_51 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:42846035211:179328 560 यो अनुमान गरिएको छ कि 400 बिलियन भन्दा बढी ईंटहरू उत्पादन गरिएको छ - वा ग्रहमा प्रत्येक व्यक्तिको लागि 75 ईंटहरू। spk.1404 ted_1404_52 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:1478770864:142848 446 सुन्दर घर, सुन्दर पुल, सुन्दर भवन बनाउन इन्जिनियर बन्नु पर्दैन । spk.1404 ted_1404_53 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:13671073308:44288 138 LEGO ले यसलाई पहुँचयोग्य बनायो। spk.1404 ted_1404_54 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:6033157461:196288 613 LEGO ले अनिवार्य रूपमा कंक्रीट ब्लक, संसारको निर्माण ब्लक लिएको छ, र यसलाई हाम्रो कल्पनाको निर्माण ब्लकमा बनायो। spk.1404 ted_1404_55 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:45511277311:192768 602 यसैबीच ठीक त्यही वर्ष, बेल ल्याब्समा अर्को क्रान्ति घोषणा हुन लागेको थियो, अर्को निर्माण ब्लक। spk.1404 ted_1404_56 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:7605863694:267968 837 ट्रान्जिस्टर एउटा सानो प्लास्टिक इकाई थियो जसले हामीलाई एकअर्काको माथि थुप्रिएको स्थिर इँटाको संसारबाट सबै कुरा अन्तरक्रियात्मक भएको संसारमा लैजान्छ। spk.1404 ted_1404_57 /home/deepakprasad/nlp_code/Nepali_MUSTC/en-ne/fbank80.zip:4307986819:204928 640 कंक्रीट ब्लक जस्तै, ट्रान्जिस्टरले तपाईंलाई धेरै ठूला, अधिक जटिल सर्किटहरू, एक पटकमा एक ईंट बनाउन अनुमति दिन्छ। spk.1404