++|p l ˈɵ s p l ɵ s 10|t ˈiː uː 20|ɕ ˈʉ ɡ ɔ a|ˈɑː ab|ˈɑː b abb|ˈa b abbe|ˈa b ə abborrar|ˈa b ɔ r ˌa r abborrarna|ˈa b ɔ r ˌa r n a abborre|ˈa b ɔ r ə abbot|ˈa b uː t abdirage|ˈa b d ɪ r ˌa ɡ ə abdirahman|ˈa b d ɪ r ˌa h m a n abedisa|ˈɑː b ə d ˌiː s a abelin|ˌɑː b ə l ˈiː n aborter|ˈa b ɔ t ə r abra|ˈa b r a abraham|ˈa b r a h ˌa m absolut|ˈa b s uː l ˌʉ t absoluta|ˈa b s uː l ˌʉ t a absorberad|a b s ˈɔ r b ə r ˌa d absorberade|a b s ˈɔ r b ə r ˌa d ə absorberar|a b s ˈɔ r b ə r ˌa r absorptionsförmåga|a b s ˈɔ r p sx ˈʊ n s f ˈœ r m oː ɡ ˌa abstinemndssymtomet|ˈa b s t iː n ˌɛ m n d s y m t ˌɔ m ə t abstinenssymtomet|a b s t ˈiː n ə n s ˌy m t ɔ m ə t absurdare|ˈa b s ɵ r d ˌa r ə ac|ˈɑː k acc|ˈa k s acceleration|ˌa k s ə l ˌeː r a sx ˈuː n accelerationen|ˌa k s ə l ˌeː r a sx ˈuː n ə n accelerator|ˈa k s ə l ˌeː r a t ˌɔ r acceptera|ˈa k s ə p t ˌeː r a accepterad|ˈa k s ə p t ˌeː r a d accepterades|ˈa k s ə p t ˌeː r a d ə s accepterande|ˈa k s ə p t ˌeː r a n d ə accepterar|ˈa k s ə p t ˌeː r a r accepteras|ˈa k s ə p t ˌeː r a s ackusativ|ˈa kː ʉ s a t ˌiː v acrylplyschers|ˈa k r y l p l ˌy ʃ ə ʂ actinvest|ˈa k t ɪ n v ˌɛ s t actionspel|a k sx ˈʊ n s p eː l active|ˈa k t iː v ə ad|ˈɑː d adam|ˈɑː d a m adams|ˈɑː d a m s adaptivt|ˈɑː d a p t ˌɪ v t adderas|ˈa d eː r ˌa s adele|ˈa d ə l ə adeln|ˈa d eː l n adelns|ˈa d eː l n s adikvat|ˈɑː d ɪ k v ˌa t adjektiv|ˈa d j ə k t ˌiː v adjö|ˈa d j øː adligt|ˈa d l ɪ k t adolf|ˈɑː d ɔ l f adolf_andersohnsgatan|ˈɑː d ɔ l f ˈa n d ə ʂ ˌɔ h n s ɡ ɑː t ˌa n adolphson|ˈɑː d ɔ l p h s ˌuː n adoptera|ˈɑː d ɔ p t ˌeː r a adrenalinkick|ˈa d r ə n ˌa l ɪ ŋ k ˌɪ k adrenalinkickar|ˈa d r ə n ˌa l ɪ ŋ k ˌɪ kː a r adress|ˈa d r ə s adressen|ˈa d r ə s ə n adresser|ˈa d r ə s ə r advent|ˈa d v ə n t advokat|ˈa d v uː k ˌa t advokaten|ˈa d v uː k ˌa t ə n advokaterna|ˈa d v uː k ˌa t ə r n ˌa advokatsamfundet|ˈa d v uː k ˌa t s a m f ˌɵ n d ə t advox|ˈa d v uː k s aerodynamiskt|ˈɑː ə r ˌuː d yː n ˌa m ɪ s k t af|ˈɑː f affichegudinna|ˈa f ɪ ʃ ə ɡ ˌʉ d ɪ n ˌa affichering|ˈa f ɪ ʃ ˌeː r ɪ ŋ affisch|ˈa f ɪ ʃ affischering|ˈa f ɪ ʃ ˌeː r ɪ ŋ affischgudinna|ˈa f ɪ ʃ ɡ ˌʉ d ɪ n ˌa affären|a f ˈɛː r ə n affärens|a f ˈɛː r ə n s affärer|a f ˈɛː r ə r affärerna|a f ˈɛː r ə r n ˌa affärs|a f ˈɛː ʂ affärsbankerna|a f ˈɛː ʂ b a ŋ k ˌɛ r n a affärsbekanta|a f ˈɛː ʂ b ə k ˌa n t a affärshändelse|a f ˈɛː ʂ h ə n d ə l s ə affärsidé|a f ˈɛː ʂ iː d ˈeː affärskedjor|a f ˈɛː ʂ k ə d j ˌuː r affärsman|a f ˈɛː ʂ m a n affärsmodeller|a f ˈɛː ʂ m ɔ d ˈɛ l l ə r affärsmässiga|a f ˈɛː ʂ m ə s ˌiː ɡ a affärsområde|a f ˈɛː ʂ ɔ m r ˌoː d ə affärsplanen|a f ˈɛː ʂ p l a n ə n affärsresenärerna|a f ˈɛː ʂ r ə s ə n ˌɛː r ə r n ˌa affärsstöd|a f ˈɛː ʂ t øː d affärsutvecklare|a f ˈɛː ʂ ʉ t v ˌɛ k l ɑː r ə afghanska|ˈa f ɡ h a n s k ˌa afred|ˈa f r ə d aftonbladet|ˈa f t ɔ n b l ˌɑː d ə t aftonbön|ˈa f t ɔ n b ˌøː n agar|ˈɑː ɡ a r agenda|ˈɑː ɡ ə n d ˌa agera|ˈa ɡ eː r ˌa agerar|ˈa ɡ eː r ˌa r aggressiv|ˈa ɡ r ə s ˌiː v aggressiva|ˈa ɡ r ə s ˌiː v a aggressivt|ˈa ɡ r ə s ˌɪ v t agitator|ˈɑː ɡ iː t ˌa t ɔ r aglander|ˈa ɡ l a n d ə r agnes|ˈa ŋ n ə s agneta|ˈa ŋ n ə t ˌa agnostisk|ˈa ŋ n ɔ s t ˌɪ s k ags|ˈa ɡ s ah|ˈɑː h aha|ˈɑː h a ahos|ˈɑː h uː s ahtisaaris|ˈa h t ɪ s ˌa a r ˌiː s aic|ˈɑː iː k aik|ˈɑː iː k aikåtränaren|ˈɑː iː k ˌoː t r ɛː n ˌa r ə n aims|ˈɑː ɪ m s airlines|ˈɑː ɪ r l ˌiː n ə s aittamaa|ˈɑː ɪ tː ˌa m a ˌa aja|ˈɑː j a ajournerades|ˈɑː sx ʊ r n ˌeː r a d ə s ajöss|ɑː j ˈœ s ak|ˈɑː k akademi|ˈɑː k a d ə m ˌiː akademier|ˈɑː k a d ə m ˌiː ə r akademiska|ˈɑː k a d ə m ˌɪ s k a akademiyrke|ˈɑː k a d ə m ˌiː y r k ə akhti|ˈa k h t iː akhtisaris|ˈa k h t ɪ s ˌa r iː s akilles|ˈɑː k ɪ l ə s akka|ˈa k k a akrilplygers|ˈa k r ɪ l p l ˌyː ɡ ə ʂ akrylfiber|ˈa k r y l f ˌiː b ə r akt|ˈa k t akta|ˈa k t a akten|ˈa k t ə n aktern|ˈa k t ə r n akti|ˈa k t iː aktiekurs|ˈa k t iː ə k ˌɵ ʂ aktiekurserna|ˈa k t iː ə k ˌɵ ʂ ə r n ˌa aktien|ˈa k t iː ə n aktier|ˈa k t iː ə r aktietjänst|ˈa k t iː ˌɛ ɕ ə n s t aktieägare|ˈa k t iː ə ˌɛː ɡ a r ə aktinvest|ˈa k t ɪ n v ˌɛ s t aktion|a k sx ˈuː n aktionen|a k sx ˈuː n ə n aktioner|a k sx ˈuː n ə r aktiv|ˈa k t iː v aktiva|ˈa k t iː v ˌa aktivas|ˈa k t iː v ˌa s aktivera|ˈa k t iː v ə r ˌa aktiverar|ˈa k t iː v ə r ˌa r aktiveras|ˈa k t iː v ə r ˌa s aktivister|ˈa k t iː v ˌɪ s t ə r aktiviteter|ˈa k t iː v ˌiː t eː t ə r aktiviteterna|ˈa k t iː v ˌiː t eː t ˌɛ r n a aktivt|ˈa k t ɪ v t aktriser|ˈa k t r iː s ə r aktualiserats|ˈa k t ʉ ˌa l iː s ˌeː r a t s aktuell|ˈa k t ʉ ˌɛ l aktuella|ˈa k t ʉ ˌɛ l a aktuellt|ˈa k t ʉ ˌɛ l t aktunspel|ˈa k t ɵ n s p ˌeː l aktörer|ˈa k t øː r ə r aktörers|ˈa k t øː r ˌɛ ʂ akut|ˈɑː k ʉ t akutsjukhusen|ˈɑː k ʉ t sx ˌʉ k h ʉ s ə n akutåtgärder|ˈɑː k ʉ t ˌoː t j ɛː r d ə r akvarier|ˈa k v a r ˌiː ə r akvariet|ˈa k v a r ˌiː ə t akvarium|ˈa k v a r ˌiː ʉ m alabamas|ˈɑː l a b ˌa m a s albaner|ˈa l b a n ə r albanerna|ˈa l b a n ˌɛ r n a albanien|ˈa l b a n ˌiː ə n albaniens|ˈa l b a n ˌiː ə n s albanska|ˈa l b a n s k ˌa albert|ˈa l b ə t albin|a l b ˈiː n albumomslag|ˈa l b ʉ m ˌɔ m s l ɑː ɡ alcatel|ˈa l k a t ə l aldra|ˈa l d r a aldrig|ˈa l d r ɪ ɡ alerten|ˈɑː l ə t ə n alexander|ˈɑː l ə k s ˌa n d ə r alf|ˈa l f alfred|ˈa l f r ə d algebra|ˈa l j ə b r ˌa alger|ˈa l j ə r algeriet|ˈa l j ə r ˌiː ə t algoritmen|ˈa l ɡ ʊ r ˌɪ t m ə n algoritmer|ˈa l ɡ ʊ r ˌɪ t m ə r alhlander|ˈa l h l a n d ə r ali|ˈɑː l iː alice|ˈɑː l ɪ s ə alicia|ˈɑː l ɪ s ˌɪ a aligecheped|ˈɑː l iː j ˌɛ ʃ ə p ə d alikvotens|ˈɑː l ɪ k v ˌuː t ə n s alingsås|ˈɑː l ɪ ŋ s ˌoː s alkatell|ˈa l k a t ˌɛ l alkohol|ˈa l k ʊ h ˌoː l alkoholfria|ˈa l k ʊ h ˌoː l f r iː ˌa alkoholister|ˈa l k ʊ h ˌoː l ɪ s t ə r alkydfärgs|ˈa l k y d f ˌɛ r ɡ s all_round|ˈa l r ˈuː ɵ n d alla|ˈa l a allah|ˈa l a h allan|ˈa l a n allander|ˈa l a n d ə r allas|ˈa l a s alldeles|ˈa l d ə l ə s alle|ˈa l ə allenahärskande|ˈa l ə n ˌa h ə ʂ k ˌa n d ə allenarådande|ˈa l ə n ˌa r oː d ˌa n d ə allergier|ˈa l ə r j ˌiː ə r allergifilter|ˈa l ə r j ˌiː f ɪ l t ə r allergiker|ˈa l ə r j ˌiː k ə r allergiska|ˈa l ə r j ˌɪ s k a allesammans|ˌa l ə s a m ˈa n s allgod|ˈa l ɡ uː d allians|ˌa l iː ˈa n s allianser|ˈa l iː ˌa n s ə r allierat|ˈa l iː ə r ˌa t alligator|ˈa l iː ɡ ˌa t ɔ r alligatorskinn|ˈa l iː ɡ ˌa t ɔ r sx ˌɪ n allihop|ˈa l iː h ˌuː p allihopa|ˈa l iː h ˌuː p a allindiskes|ˈa l ɪ n d ˌɪ s k ə s allmog|ˈa l m uː ɡ allmogekökets|ˈa l m uː j ə k ˌøː k ə t s allmogetyp|ˈa l m uː j ə t ˌyː p allmän|ˈa l m ɛː n allmänbildning|ˈa l m ə n b ˌɪ l d n ɪ ŋ allmänhet|ˈa l m ə n h ˌeː t allmänheten|ˈa l m ə n h ˌeː t ə n allmänhetens|ˈa l m ə n h ˌeː t ə n s allmänläkare|ˈa l m ə n l ˌɛː k a r ə allmänna|ˈa l m ə n ˌa allmänning|ˈa l m ə n ˌɪ ŋ allmänningen|ˈa l m ə n ˌɪ ŋ ə n allmänningsskog|ˈa l m ə n ˌɪ ŋ s k uː ɡ allmänpraktiserade|ˈa l m ə n p r ˌa k t ɪ s ˌeː r a d ə allmänt|ˈa l m ə n t allomfattande|ˈa l ɔ m f ˌa tː a n d ə allorernas|ˈa l uː r ˌɛ r n a s allra|ˈa l r a allrummet|ˈa l r ɵ m ə t alls|ˈa l s allsammans|ˌa l s a m ˈa n s allsvenska|ˈa l s v ə n s k ˌa allsvenskan|ˈa l s v ə n s k ˌa n allteftersom|ˈa l t ə f t ˌɛ ʂ ɔ m alltför|ˈa l t f øː r alltid|ˈa l t iː d alltihop|ˈa l t iː h ˌuː p alltihopa|ˈa l t iː h ˌuː p a allting|ˈa l t ɪ ŋ alltings|ˈa l t ɪ ŋ s alltjämt|ˈa l ɕ ə m t alltmedan|ˈa l t m ə d ˌa n alltmer|ˈa l t m ə r alltnog|ˈa l t n uː ɡ alltsedan|ˈa l t s ə d ˌa n allvaret|ˈa l l v ɑː r ə t allvarlig|ˈa l l v ɑː r l ˌɪ ɡ allvarliga|ˈa l l v ɑː r l ˌiː ɡ a allvarlighetens|ˈa l l v ɑː r l ˌɪ ɡ h eː t ə n s allvarligt|ˈa l l v ɑː r l ˌɪ k t allvarsam|ˈa l l v ɑː r s ˌa m allvarsamma|ˈa l l v ɑː r s ˌa m a allvarsamt|ˈa l l v ɑː r s ˌa m t allvis|ˈa l v iː s alma|ˈa l m a almedalen|ˈa l m ə d ˌa l ə n alminiumlegeringens|ˈa l m iː n ˌiː ɵ m l ə j ˌeː r ɪ ŋ ə n s almogeköpets|ˈa l m uː j ə ɕ ˌøː p ə t s aloen|ˈɑː l uː ə n aloernas|ˈɑː l uː ˌɛ r n a s alpha|ˈa l p h a alpinister|ˈa l p iː n ˌɪ s t ə r alpnäbbmus|ˈa l p n ə b m ˌʉ s alsmäktig|ˈa l s m ə k t ˌɪ ɡ alstra|ˈa l s t r a alstrade|ˈa l s t r a d ə alstrar|ˈa l s t r a r alställ|ˈa l s t ə l altanen|ˈa l t a n ə n altarkärl|ˈa l t a r k ˌɛ r l altartavla|ˈa l t a t ˌa v l a alteablad|ˈa l t ə ˌa b l ɑː d alternativ|ˈa l t ə r n a t ˌiː v alternativa|ˈa l t ə r n a t ˌiː v a alternativen|ˈa l t ə r n a t ˌiː v ə n alternativet|ˈa l t ə r n a t ˌiː v ə t altrouisters|ˈa l t r uː ˌʉ ɪ s t ˌɛ ʂ altruisters|ˈa l t r ʉ ˌɪ s t ə ʂ aluminium|ˈɑː l ʉ m ˌiː n iː ˌʉ m aluminiumlegeringens|ˈɑː l ʉ m ˌiː n iː ˌɵ m l ə j ˌeː r ɪ ŋ ə n s alver|ˈa l v ə r alvikens|ˈa l v iː k ə n s am|ˈɑː m amanda|ˈɑː m a n d ˌa amanuensförordnaden|ˈɑː m a n ˌʉ ə n s f ˌøː r uː r d n ˌa d ə n amanuensförordnanden|ˈɑː m a n ˌʉ ə n s f ˌøː r uː r d n ˌa n d ə n amanuenstjänst|ˈɑː m a n ˌʉ ə n sx ˌɛ n s t amargosa|ˈɑː m a r ɡ ˌuː s a amatörtävlingens|ˌɑː m a t ˈœ t ə v l ˌɪ ŋ ə n s ambassadör|ˈa m b a s ˌa d øː r ambition|ˌa m b iː sx ˈuː n ambitionen|ˌa m b iː sx ˈuː n ə n ambitioner|ˌa m b iː sx ˈuː n ə r ambjörnsson|a m b j ˈœ r n s ɔ n ambrosia|ˈa m b r uː s ˌiː a ambulansen|ˈa m b ʉ l ˌa n s ə n ambulansjukvården|ˌa m b ʉ l ˌa n sx ʉ k v ˈoː r d ə n ambulanspersonal|ˌa m b ʉ l ˌa n s p ə ʂ uː n ˈɑː l ambulanspersonalens|ˈa m b ʉ l ˌa n s p ə ʂ ˌuː n a l ə n s ambulanssjukvårdare|ˌa m b ʉ l ˌa n s j ʉ k v ˈoː r d a r ə ambulanssjukvården|ˌa m b ʉ l ˌa n s j ʉ k v ˈoː r d ə n ambulanssjukvårdens|ˌa m b ʉ l ˌa n s j ʉ k v ˈoː r d ə n s ambulansverksamheten|ˈa m b ʉ l ˌa n s v ə r k s ˌa m h eː t ə n amelia|ˈɑː m ə l ˌiː a american|ˈɑː m ə r ˌiː k a n amerika|ˈa m ə r ˌɪ k a amerikafebern|ˈa m ə r ˌɪ k a f ə b ə r n amerikan|ˈa m ə r ˌɪ k a n amerikanen|ˈa m ə r ˌɪ k a n ə n amerikaner|ˈa m ə r ˌɪ k a n ə r amerikanerna|ˈa m ə r ˌɪ k a n ˌɛ r n a amerikansk|ˌa m ə r ɪ k ˈɑː n s k amerikanska|ˌa m ə r ɪ k ˈɑː n s k a amerikanske|ˌa m ə r ɪ k ˈɑː n sx ə amerikansktillverkade|ˌa m ə r ɪ k ˈɑː n s k t ɪ l v ˌɛ r k a d ə amerken|ˈɑː m ə r k ə n amförande|ˈa m f øː r ˌa n d ə ami|ˈɑː m iː amina|ˈɑː m iː n ˌa amir|ˈɑː m iː r ammas|ˈa m a s ammunition|ˌa m ɵ n iː sx ˈuː n ampeln|ˈa m p ə l n amstedamfördraget|ˌa m s t ə d a m f ˈøː r d r a ɡ ə t amsterdam|ˈa m s t ə r d ˌa m amsterdamfördraget|ˌa m s t ə r d a m f ˈøː r d r a ɡ ə t an|ˈɑː n ana|ˈɑː n a anade|ˈɑː n a d ə analys|ˈa n a l ˌyː s analysen|ˈa n a l ˌyː s ə n analysera|ˈa n a l ˌyː s eː r ˌa analysföretaget|ˈa n a l ˌyː s f øː r ˌeː t ɑː ɡ ə t analysmodells|ˌa n a l ˌyː s m ɔ d ˈɛ l l s analysverktyg|ˈa n a l ˌyː s v ə r k t ˌyː ɡ analytiker|ˈa n a l ˌyː t iː k ə r analytiskt|ˈa n a l ˌyː t ɪ s k t ananas|ˈɑː n a n ˌa s anar|ˈɑː n a r anarki|ˈɑː n a r k ˌiː anbefalldes|ˈa n b ə f ˌa l d ə s anblicken|ˈa n b l ɪ kː ə n anblåsningens|a n b l ˈoː s n ɪ ŋ ə n s anbritt|ˈa n b r ɪ t anbud|ˈa n b ʉ d ancyllushavet|ˈa n s y l ˌɵ s h a v ə t and|ˈa n d andades|ˈa n d a d ə s andan|ˈa n d a n andas|ˈa n d a s ande|ˈa n d ə andedräkt|ˈa n d ə d r ˌɛː k t andefattigt|ˈa n d ə f ˌa tː ɪ k t andel|ˈa n d ə l andelar|ˈa n d ə l ˌa r andelen|ˈa n d ə l ə n anders|ˈa n d ə ʂ anders_zornsgatan|ˈa n d ə ʂ s ˈuː r n s ɡ ɑː t ˌa n andersen|ˈa n d ə ʂ ə n anderslingor|ˈa n d ə ʂ l ˌɪ ŋ ʊ r andersson|ˈa n d ə ʂ ˌɔ n anderssons|ˈa n d ə ʂ ˌɔ n s anderssonsgatan|ˈa n d ə ʂ ˌɔ n s ɡ ɑː t ˌa n andetag|ˈa n d ə t ˌɑː ɡ andeöga|ˈa n d ə ˌøː ɡ a andliga|ˈa n d l iː ɡ ˌa andligen|ˈa n d l ɪ ɡ ˌɛ n andligt|ˈa n d l ɪ k t andningssystem|ˈa n d n ɪ ŋ s y s t ˌeː m andra|ˈa n d r a andrahandsyrkande|ˈa n d r a h ˌa n d s y r k ˌa n d ə andras|ˈa n d r a s andraspråkstalande|ˈa n d r a s p r ˌoː k s t a l ˌa n d ə andre|ˈa n d r ə andreas|ˈa n d r ə ˌa s andreopponenten|ˈa n d r ə ˌɔ p uː n ˌɛ n t ə n andres|ˈa n d r ə s androgynens|ˈa n d r uː j ˌyː n ə n s androgynt|ˈa n d r uː j ˌy n t androjynus|ˈa n d r uː j ˌyː n ʉ s andäktigt|ˈa n d ə k t ˌɪ k t anfall|ˈa n f a l anfalla|ˈa n f a l ˌa anfallit|ˈa n f a l ˌiː t anförande|ˈa n f øː r ˌa n d ə anföranden|ˈa n f øː r ˌa n d ə n anförare|ˈa n f øː r ˌa r ə anföraren|ˈa n f øː r ˌa r ə n anförda|a n f ˈøː r d a anföringstecken|ˈa n f øː r ˌɪ ŋ s t ə kː ə n anförtro|a n f ˈœ t r uː anförtrodde|a n f ˈœ t r ɔ d ə anförtroendena|a n f ˈœ t r uː ˌɛ n d ə n ˌa anförtror|a n f ˈœ t r uː r anförtrott|a n f ˈœ t r ɔ t anförvanter|a n f ˈœ r v a n t ə r angav|ˈa ŋ a v angavs|ˈa ŋ ɑː v s ange|ˈa n j eː angeles|ˈa ŋ ə l ə s angels|ˈa ŋ ə l s angelägenhet|ˈa ŋ ə l ˌɛː ɡ eː n h ˌeː t angelägenheter|ˈa ŋ ə l ˌɛː ɡ eː n h ˌeː t ə r angeläget|ˈa ŋ ə l ˌɛː ɡ ə t angenäma|ˈa ŋ ə n ˌɛː m a angenämn|ˈa ŋ ə n ˌɛ m n anger|ˈa n j eː r anges|ˈa n j eː s angick|ˈa ŋ ɪ k angivarinnas|ˈa ŋ iː v ˌa r ɪ n ˌa s angivna|ˈa ŋ ɪ v n ˌa anglesey|ˈa ŋ l ə s ə ˌyː anglofil|ˈa ŋ l uː f ˌiː l angrepp|ˈa ŋ r ə p angriparen|ˈa ŋ r iː p ˌa r ə n angripen|ˈa ŋ r iː p ə n angående|ˈa ŋ oː ˌɛ n d ə angågnes|ˈa ŋ oː ŋ n ə s angångnes|ˈa ŋ ɔ ŋ n ə s angår|ˈa ŋ oː r anhängergjort|ˈa n h ə ŋ ˌɛ r j uː r t anhängiggjort|ˈa n h ə ŋ ˌɪ ɡ j uː t anhålla|ˈa n h ɔ l ˌa anhåller|ˈa n h ɔ l ə r anhöriga|ˈa n h øː r ˌiː ɡ a animation|ˌɑː n iː m a sx ˈuː n anime|ˈɑː n iː m ə aning|ˈɑː n ɪ ŋ aningen|ˈɑː n ɪ ŋ ə n anita|ˈɑː n iː t ˌa anjang|ˈa n j a ŋ anka|ˈa ŋ k a ankardävertar|ˈa ŋ k a r d ˌɛː v ə t ˌa r ankardävertarr|ˈa ŋ k a r d ˌɛː v ə t ˌa r ankellångt|ˈa ŋ k ə l ˌɔ ŋ t anklagade|ˈa ŋ k l ɑː ɡ ˌa d ə anklagas|ˈa ŋ k l ɑː ɡ ˌa s anklagat|ˈa ŋ k l ɑː ɡ ˌa t anklagelser|ˈa ŋ k l ɑː ɡ ˌɛ l s ə r anklunk|ˈa ŋ k l ɵ ŋ k anknytningsapparat|ˈa ŋ k n y t n ˌɪ ŋ s a p ˌa r ɑː t ankomsten|ˈa ŋ k ɔ m s t ə n ankylloshavet|ˈa ŋ k y l ˌɔ s h a v ə t anlag|ˈa n l ɑː ɡ anlagd|ˈa n l ɑː ɡ d anledningar|ˈa n l eː d n ˌɪ ŋ a r anledningen|ˈa n l eː d n ˌɪ ŋ ə n anlete|ˈa n l ə t ə anlitad|ˈa n l iː t ˌa d anlitades|ˈa n l iː t ˌa d ə s anlägger|ˈa n l ə ɡ ə r anläggning|ˈa n l ə ɡ n ˌɪ ŋ anlände|ˈa n l ə n d ə anmas|ˈa n m a s anmodade|ˈa n m uː d ˌa d ə anmäla|ˈa n m ɛː l ˌa anmälas|ˈa n m ɛː l ˌa s anmälda|ˈa n m ə l d ˌa anmälningsskyldigheten|ˈa n m ə l n ˌɪ ŋ s k y l d ˌɪ ɡ h eː t ə n anmält|ˈa n m ə l t anmärkningar|ˈa n m ə r k n ˌɪ ŋ a r anmärkningsvärd|ˈa n m ə r k n ˌɪ ŋ s v ɛː r d anmärkningsvärda|ˈa n m ə r k n ˌɪ ŋ s v ɛː r d ˌa anmärkt|ˈa n m ə r k t anmärkte|ˈa n m ə r k t ˌɛ ann|ˈa n anna|ˈa n a annan|ˈa n a n annandag|ˈa n a n d ˌɑː ɡ annans|a n ˈa n s annanstans|ˌa n a n s t ˈa n s annas|ˈa n a s annat|ˈa n a t annie|ˈa n iː ə annika|ˈa n iː k a annons|ˈa n ɔ n s anonym|ˈɑː n uː n ˌyː m anonyma|ˈɑː n uː n ˌyː m a anpassa|ˈa n p a s ˌa anpassade|ˈa n p a s ˌa d ə anpassas|ˈa n p a s ˌa s anpassningsbart|ˈa n p a s n ˌɪ ŋ s b ɑː t anresun|ˈa n r ə s ˌɵ n anrättningen|ˈa n r ə t n ˌɪ ŋ ə n anse|ˈa n s eː ansedd|ˈa n s ə d anseende|ˈa n s ə ˌɛ n d ə ansenlig|ˈa n s eː n l ˌɪ ɡ ansenliga|ˈa n s eː n l ˌiː ɡ a anser|ˈa n s eː r anses|ˈa n s eː s anshowisen|(en) ˈa n ʃ əʊ ˌaɪ s ə n (sv) ansikte|ˈa n s iː k t ˌɛ ansikten|ˈa n s ɪ k t ə n ansiktet|ˈa n s ɪ k t ə t ansiktsbehandling|ˈa n s ɪ k t s b ə h ˌa n d l ɪ ŋ ansiktsfärgen|ˈa n s ɪ k t s f ˌɛ r j ə n ansiktslyftning|ˈa n s ɪ k t s l ˌy f t n ɪ ŋ ansjovisen|ˈa n sx uː v ˌiː s ə n anskaffades|ˈa n s k a f ˌa d ə s anskjutande|ˈa n ɕ ʉ t ˌa n d ə anskrämlighet|ˈa n s k r ə m l ˌɪ ɡ h eː t anslag|ˈa n s l ɑː ɡ anslagen|ˈa n s l ɑː ɡ ə n anslagit|ˈa n s l ɑː ɡ ˌiː t anslagsfördelningen|ˌa n s l ɑː ɡ s f ˈøː r d eː l n ˌɪ ŋ ə n ansluta|ˈa n s l ʉ t ˌa anslutning|ˈa n s l ʉ t n ˌɪ ŋ anslås|a n s l ˈoː s anslöt|ˈa n s l øː t anspråkslöst|ˌa n s p r oː k s l ˈøː s t anstrykning|ˈa n s t r y k n ˌɪ ŋ anstränga|ˈa n s t r ə ŋ ˌa ansträngningar|ˈa n s t r ə ŋ n ˌɪ ŋ a r ansträngningen|ˈa n s t r ə ŋ n ˌɪ ŋ ə n ansträngt|ˈa n s t r ə ŋ t anställd|ˈa n s t ə l d anställda|ˈa n s t ə l d ˌa anställde|ˈa n s t ə l d ə anställning|ˈa n s t ə l n ˌɪ ŋ anställningar|ˈa n s t ə l n ˌɪ ŋ a r anställningsformer|ˌa n s t ə l n ɪ ŋ s f ˈɔ r m ə r anställningsintervju|ˈa n s t ə l n ˌɪ ŋ s ɪ n t ˌɛ r v j ʉ anställts|ˈa n s t ə l t s ansvar|ˈa n s v ɑː r ansvaret|ˈa n s v ɑː r ə t ansvarig|ˈa n s v ɑː r ˌɪ ɡ ansvariga|ˈa n s v ɑː r ˌiː ɡ a ansvarige|ˈa n s v ɑː r ˌiː j ə ansvarsfrågan|ˈa n s v ɑː ʂ f r ˌoː ɡ a n ansvarsnämnderna|ˈa n s v ɑː ʂ n ˌɛ m n d ə r n ˌa ansvarspositioner|ˌa n s v ɑː ʂ p ˌuː s ɪ sx ˈuː n ə r ansvarsrelation|ˌa n s v ɑː ʂ r ə l a sx ˈuː n ansvarstyngda|ˈa n s v ɑː ʂ t ˌy ŋ d a ansåg|ˈa n s oː ɡ ansågs|ˈa n s oː ɡ s ansöka|ˈa n s øː k ˌa ansökan|ˈa n s øː k ˌa n ansökarländer|ˈa n s øː k ˌa r l ə n d ə r ansökningen|a n s ˈœ k n ɪ ŋ ə n ansökningshandlingar|a n s ˈœ k n ɪ ŋ s h ˌa n d l ɪ ŋ ˌa r anta|ˈa n t a antag|ˈa n t ɑː ɡ antagit|a n t ˈɑː ɡ ɪ t antagningarna|ˈa n t ɑː ŋ n ˌɪ ŋ a r n ˌa antagningssystem|ˈa n t ɑː ŋ n ˌɪ ŋ s y s t ˌeː m antal|a n t ˈɑː l antalet|a n t ˈɑː l ə t antar|ˈa n t a r antas|ˈa n t a s antastade|ˈa n t a s t ˌa d ə ante|ˈɑː n t ə anteckningar|ˈa n t ə k n ˌɪ ŋ a r anteckningsbok|ˈa n t ə k n ˌɪ ŋ s b uː k antennen|ˈa n t ə n ə n antibiotika|ˈa n t iː b ˌiː uː t ˌiː k a antidepressiva|ˈa n t iː d ˌɛ p r ə s ˌiː v a antik|ˈa n t iː k antikaffären|ˌa n t iː k a f ˈɛː r ə n antikrigsböcker|ˌa n t ɪ k r ɪ ɡ s b ˈœ kː ə r antikrundan|ˈa n t ɪ k r ˌɵ n d a n antikvarier|ˈa n t ɪ k v ˌa r iː ə r antikviteter|ˈa n t ɪ k v ˌiː t eː t ə r antingen|ˈa n t ɪ ŋ ə n antirobot|ˈa n t iː r ˌuː b uː t antivirusprogrammen|ˈa n t iː v ˌiː r ɵ s p r ˌɔ ɡ r a m ə n antog|ˈa n t uː ɡ antogs|ˈa n t ɔ ɡ s anton|ˈa n t uː n anträffbar|ˈa n t r ə f b ˌɑː r anträffbarhet|ˈa n t r ə f b ˌɑː r h eː t antréhallen|a n t r ˈeː h a l ə n antusiastisk|ˈa n t ʉ s ˌiː a s t ˌɪ s k antyda|a n t ˈyː d a antydan|a n t ˈyː d a n antytt|ˈa n t y t använd|ˈa n v ə n d använda|ˈa n v ə n d ˌa användanamn|ˈa n v ə n d ˌa n a m n användare|ˈa n v ə n d ˌa r ə användaren|ˈa n v ə n d ˌa r ə n användares|ˈa n v ə n d ˌa r ə s användarna|ˈa n v ə n d ˌa r n a användarnas|ˈa n v ə n d ˌa r n a s användarnummer|ˈa n v ə n d ˌa r n ɵ m ə r användas|ˈa n v ə n d ˌa s använde|ˈa n v ə n d ə använder|ˈa n v ə n d ə r användes|ˈa n v ə n d ə s användning|ˈa n v ə n d n ˌɪ ŋ användningsområden|ˈa n v ə n d n ˌɪ ŋ s ɔ m r ˌoː d ə n används|ˈa n v ə n d s använt|ˈa n v ə n t använts|ˈa n v ə n t s aoristers|ˈɑː uː r ˌɪ s t ə ʂ apa|ˈɑː p a apan|ˈɑː p a n apatiska|ˈɑː p a t ˌɪ s k a apelsin|ˌɑː p ə l s ˈiː n apelsiner|ˌɑː p ə l s ˈiː n ə r apelsinerna|ˌɑː p ə l s ˈiː n ə r n ˌa apelsingult|ˈɑː p ə l s ˌɪ ŋ ɵ l t apelsinträd|ˈɑː p ə l s ˌɪ n t r ɛː d apgrad|ˈa p ɡ r a d aplikationer|ˌa p l ɪ k a sx ˈuː n ə r aplåder|ˈa p l oː d ə r apokalyps|ˈɑː p uː k ˌa l y p s apokalypsen|ˈɑː p uː k ˌa l y p s ə n apokryf|ˈɑː p ɔ k r ˌyː f apoos|ˈɑː p uː ˌuː s apostel|ˈɑː p ɔ s t ə l apostrof|ˈɑː p ɔ s t r ˌuː f apoteksbolaget|ˈɑː p uː t ˌɛ k s b uː l ˌɑː ɡ ə t apoteksservice|ˈɑː p uː t ˌɛ k s ə r v ˌiː s ə app|ˈa p apples|ˈa p l ə s applicera|ˈa p l ɪ s ˌeː r a applikationer|ˌa p l ɪ k a sx ˈuː n ə r applåder|ˈa p l oː d ə r aprikos|ˈa p r iː k ˌuː s april|ˈa p r iː l apropå|ˈa p r uː p ˌoː apsevdonymer|ˈa p s ə v d ˌɔ n yː m ə r aptit|ˈa p t iː t aptiten|ˈa p t iː t ə n apulien|ˈɑː p ʉ l ˌiː ə n aquino|ˈɑː k w iː n ˌuː ar|ˈa r arab|ˈɑː r a b araber|ˈɑː r a b ə r arabernas|ˈɑː r a b ə r n ˌa s arabhövdingens|ˌɑː r a b h ˈœ v d ɪ ŋ ə n s arabiska|ˈɑː r a b ˌɪ s k a arbejderförbund|ˌa r b ə j d ə r f ˈœ r b ɵ n d arbeta|ˈa r b eː t ˌa arbeta_undan|ˈa r b eː t ˌa ˈɵ n d a n arbeta_över|ˈa r b eː t ˌa ˈøː v ə r arbetade|ˈa r b eː t ˌa d ə arbetande|ˈa r b eː t ˌa n d ə arbetar|ˈa r b eː t ˌa r arbetare|ˈa r b eː t ˌa r ə arbetarhustrur|ˈa r b eː t ˌa r h ɵ s t r ˌʉ r arbetarklassen|ˈa r b eː t ˌa r k l a s ə n arbetarrörelsen|ˈa r b eː t ˌa r øː r ˌɛ l s ə n arbetarrörelsens|ˈa r b eː t ˌa r øː r ˌɛ l s ə n s arbetarskyddsnämndens|ˈa r b eː t ˌa ʂ k y d s n ˌɛ m n d ə n s arbetas|ˈa r b eː t ˌa s arbetat|ˈa r b eː t ˌa t arbete|ˈa r b eː t ə arbeten|ˈa r b eː t ə n arbetet|ˈa r b eː t ə t arbetsam|ˈa r b eː t s ˌa m arbetsamhet|ˈa r b eː t s ˌa m h eː t arbetsamma|ˈa r b eː t s ˌa m a arbetsbrist|ˈa r b eː t s b r ˌɪ s t arbetsdagar|ˈa r b eː t s d ˌɑː ɡ a r arbetsdagens|ˈa r b eː t s d ˌɑː ɡ ə n s arbetsdelning|ˈa r b eː t s d ˌeː l n ɪ ŋ arbetsgivare|ˈa r b eː t s j ˌiː v a r ə arbetsgivaren|ˈa r b eː t s j ˌiː v a r ə n arbetsgivarna|ˈa r b eː t s j ˌiː v ɑː r n ˌa arbetsgrupp|ˈa r b eː t s ɡ r ˌɵ p arbetskläder|ˈa r b eː t s k l ˌɛː d ə r arbetskraften|ˈa r b eː t s k r ˌa f t ə n arbetsliv|ˈa r b eː t s l ˌiː v arbetslivet|ˈa r b eː t s l ˌiː v ə t arbetslivets|ˈa r b eː t s l ˌiː v ə t s arbetslivsinstitutets|ˈa r b eː t s l ˌɪ v s ɪ n s t ˌiː t ʉ t ˌɛ t s arbetslös|ˈa r b eː t s l ˌøː s arbetslösa|ˈa r b eː t s l ˌøː s a arbetslösas|ˈa r b eː t s l ˌøː s a s arbetslöshet|ˌa r b eː t s l ˈœ s h eː t arbetslösheten|ˌa r b eː t s l ˈœ s h eː t ə n arbetslöshetsbekämpningen|ˌa r b eː t s l ˈœ s h ə t s b ə k ˌɛ m p n ɪ ŋ ə n arbetsmarknaden|ˈa r b eː t s m ˌa r k n a d ə n arbetsmarknadens|ˈa r b eː t s m ˌa r k n a d ə n s arbetsmarknadsministrarna|ˈa r b eː t s m ˌa r k n a d s m ˌiː n ɪ s t r ˌa r n a arbetsmarknadsområdet|ˈa r b eː t s m ˌa r k n a d s ˌɔ m r oː d ə t arbetsmarknadspolitiken|ˈa r b eː t s m ˌa r k n a d s p ˌuː l iː t ˌiː k ə n arbetsmiljö|ˈa r b eː t s m ˌɪ l j øː arbetsmiljöfrågorna|ˌa r b eː t s m ɪ l j ˈœ f r oː ɡ ˌʊ r n a arbetsmiljökonferenser|ˌa r b eː t s m ˌɪ l j øː k ˌɔ n f ə r ˈa n s ə r arbetsmoral|ˈa r b eː t s m ˌuː r a l arbetsmyror|ˈa r b eː t s m ˌyː r uː r arbetsområden|ˈa r b eː t s ˌɔ m r oː d ə n arbetsplatsen|ˈa r b eː t s p l ˌa t s ə n arbetsro|ˈa r b eː t s r ˌuː arbetsrum|ˈa r b eː t s r ˌɵː m arbetsrätten|ˈa r b eː t s r ˌɛ tː ə n arbetsskade|ˈa r b eː t s k ˌɑː d ə arbetsskador|ˈa r b eː t s k ˌa d uː r arbetsskjortor|ˈa r b eː t s ɕ ˌuː t ɔ r arbetsstationer|ˌa r b eː t s t a sx ˈuː n ə r arbetssättet|ˈa r b eː t s ˌɛ t ə t arbetstid|ˈa r b eː t s t ˌiː d arbetstider|ˈa r b eː t s t ˌiː d ə r arbetstillfällena|ˈa r b eː t s t ˌɪ l f ə l ə n ˌa arbetsuppgifter|ˈa r b eː t s ˌɵ p j ɪ f t ə r arbetsvillkor|ˈa r b eː t s v ˌɪ l k oː r arbour|ˈa r b uː ˌʉ r are|ˈa r ə arenan|ˈa r ə n ˌa n arendet|ˈa r ə n d ə t arg|ˈa r j argentina|ˈa r j ə n t ˌiː n a aris|ˈɑː r iː s aristokratins|ˈɑː r ɪ s t ˌɔ k r ɑː t ˌɪ n s ark|ˈa r k arken|ˈa r k ə n arketyper|ˈa r k ə t ˌyː p ə r arkivets|ˈa r k iː v ˌɛ t s arlanda|ˈa r l a n d ˌa arlas|ˈa r l a s armar|ˈa r m a r armarna|ˈa r m a r n ˌa armband|ˈa r m b a n d armen|ˈa r m ə n armstöd|ˈa r m s t øː d armstödet|ˈa r m s t øː d ə t arméavdelningar|a r m ˈeː ɑː v d ˌeː l n ɪ ŋ ˌa r armégevär|a r m ˈeː j ə v ˌɛː r armékniv|a r m ˈeː k n iː v armén|a r m ˈeː n arméofficer|a r m ˈeː ɔ f ˌiː s ə r arméoficere|a r m ˈeː uː f ˌiː s eː r ə arne|ˈɑː r n ə arnell|ˈɑː r n ə l arnhald|ˈɑː r n h a l d arnold|ˈɑː r n ɔ l d aron|ˈɑː r uː n arrangemang|ˈa r a ŋ ə m ˌa ŋ arrangera|ˈa r a ŋ ˌeː r a arrangerade|ˈa r a ŋ ˌeː r a d ə arrangerades|ˈa r a ŋ ˌeː r a d ə s arrangeras|ˈa r a ŋ ˌeː r a s arrangerats|ˈa r a ŋ ˌeː r a t s arrangörerna|ˈa r a ŋ ˌøː r ə r n ˌa arrendet|ˈa r ə n d ə t arresterad|ˈa r ə s t ˌeː r a d ars|ˈa ʂ arshims|ˈa ʂ h ɪ m s arsnibben|ˈa ʂ n ɪ b ə n art|ˈɑː t arter|a t ˈeː r arternas|a t ˈɛ r n a s artighet|a t ˈɪ ɡ h eː t artigt|a t ˈɪ k t artikel|a t ˈiː k ə l artikeln|a t ˈiː k ə l n artiklar|a t ˈɪ k l a r artisten|a t ˈɪ s t ə n artister|a t ˈɪ s t ə r artistisk|a t ˈɪ s t ɪ s k artistiska|a t ˈɪ s t ɪ s k ˌa arton|a t ˈuː n artonde|a t ˈɔ n d ə artonhundra|a t ˈɔ n h ɵ n d r ˌa arts|ˈa t s arv|ˈa r v arvet|ˈa r v ə t arvika|ˈa r v iː k a arvingar|ˈa r v ɪ ŋ ˌa r arvsmassa|ˈa r v s m a s ˌa arvtagerska|ˈa r v t ɑː ɡ ˌɛ ʂ k a asch|ˈa ʃ aschim|ˈa ʃ iː m aser|ˈɑː s ə r asfalten|ˈa s f a l t ə n asfärer|ˈa s f ɛː r ə r asgrymt|ˈa s ɡ r y m t ashen|ˈa s h ə n ashim|ˈa s h iː m asiatiska|ˈɑː s iː ˌa t ɪ s k ˌa asien|ˈɑː s iː ə n asiens|ˈɑː s iː ə n s ask|ˈa s k askan|ˈa s k a n asken|ˈa sx ə n askim|ˈa sx iː m askims|ˈa sx ɪ m s aslak|ˈa s l a k asnavor|ˈa s n a v ˌuː r aspekten|ˈa s p ə k t ə n aspekter|ˈa s p ə k t ə r aspekterna|ˈa s p ə k t ˌɛ r n a assarsson|ˈa s a ʂ ˌɔ n assembler|ˈa s ə m b l ə r assietterna|ˈa s iː ˌɛ tː ə r n ˌa assistans|ˌa s ɪ s t ˈa n s associates|ˈa s ʊ s ˌɪ a t ə s ast|ˈa s t asterisk|ˈa s t ə r ˌɪ s k astra|ˈa s t r a astrachefen|ˈa s t r a sx ˌɛː f ə n astrid|ˈa s t r iː d astronomisk|ˈa s t r uː n ˌuː m ɪ s k asturberar|ˈa s t ɵ r b ə r ˌa r asylsökande|ˈɑː s y l s ˌøː k a n d ə atandt|ˈɑː t a n d t ateljén|ˌɑː t ə l j ˈeː n atepesystemet|ˈɑː t ə p ə s y s t ˌeː m ə t atfodon|ˈa t f uː d ˌɔ n atlanta|ˈa t l a n t ˌa atlanten|ˈa t l a n t ə n atletisk|ˈa t l ə t ˌɪ s k atm|ˈa t m atmosfär|ˈa t m ɔ s f ˌɛː r atmosfären|ˈa t m ɔ s f ˌɛː r ə n atmosfärsomvandlingen|ˈa t m ɔ s f ˌɛ ʂ ɔ m v ˌa n d l ɪ ŋ ə n atmosvären|ˈa t m ɔ s v ˌɛː r ə n atomerna|ˈɑː t uː m ˌɛ r n a atp|ˈa t p atribut|ˈa t r iː b ˌʉ t atruppen|ˈa t r ɵ p ə n att|ˈa t attacken|ˈa tː a kː ə n attacker|ˈa tː a kː ə r attackerade|ˈa tː a kː ə r ˌa d ə attackerat|ˈa tː a kː ə r ˌa t attackförmåga|ˌa tː a k f ˈœ r m oː ɡ ˌa attan|ˈa tː a n attentatet|ˈa tː ə n t ˌa t ə t attityden|ˌa tː iː t ˈyː d ə n attmosvären|ˈa t m ɔ s v ˌɛː r ə n auberginen|ˌɔ b ə r j ˈiː n ə n aucklands|ˈɔ k l a n d s audiovisuell|ˈɔ d iː ˌuː v iː s ˌʉ ə l audition|ˌɔ d iː sx ˈuː n auer|ˈɑː ʉ ə r augsburgskas|ˈɔ ɡ s b ɵ r ɡ s k ˌa s august_malmsgatan|ˈɔ ɡ ɵ s t m ˈa l m s ɡ ɑː t ˌa n augusti|ˈɔ ɡ ɵ s t ˌiː augustidagarna|ˈɔ ɡ ɵ s t ˌiː d ɑː ɡ ˌa r n a augustson|ˈɔ ɡ ɵ s t s ˌuː n augustsson|ˈɔ ɡ ɵ s t s ˌɔ n aukonoo|ˈɔ k uː n ˌuː uː auktion|ɔ k sx ˈuː n auktionen|ɔ k sx ˈuː n ə n auktioner|ɔ k sx ˈuː n ə r auktionera|ɔ k sx ˈuː n eː r ˌa auktionerades|ɔ k sx ˈuː n eː r ˌa d ə s auktionshuset|ɔ k sx ˈʊ n s h ʉ s ə t auktorisation|ˌɔ k t uː r ˌiː s a sx ˈuː n auktoritärt|ˌɔ k t uː r iː t ˈɛː t auktorskapets|ˈɔ k t ɔ ʂ k ˌɑː p ə t s aune|ˈɔ n ə aupaniskt|ˈɔ p a n ˌɪ s k t aura|ˈɔ r a auristers|ˈɔ r ɪ s t ˌɛ ʂ australien|ˈɔ s t r a l ˌiː ə n australiensisk|ˈɔ s t r a l ˌiː ə n s ˌɪ s k australiensiska|ˈɔ s t r a l ˌiː ə n s ˌɪ s k a australiskt|ˈɔ s t r a l ˌɪ s k t austrian|ˈɔ s t r iː ˌa n autenticitet|ˈɔ t ə n t ˌiː s ɪ t ˌeː t auternas|ˈɔ t ə r n ˌa s autogerering|ˈa ʉ t ˌuː j ə r ˌeː r ɪ ŋ autogirering|ˈa ʉ t ˌuː j iː r ˌeː r ɪ ŋ autografer|ˈa ʉ t ˌɔ ɡ r a f ə r autoliv|ˈa ʉ t ˌuː l iː v automater|ˈa ʉ t ˌuː m a t ə r automaterna|ˈa ʉ t ˌuː m a t ˌɛ r n a automatiska|ˈa ʉ t ˌuː m ɑː t ˌɪ s k a automatiskt|ˈa ʉ t ˌuː m ɑː t ˌɪ s k t autonomare|ˈa ʉ t ˌuː n uː m ˌa r ə autoriserat|ˈa ʉ t ˌuː r iː s ˌeː r a t av|ˈɑː v avancerade|ˈa v a n s ˌeː r a d ə avbruten|ˈɑː v b r ʉ t ə n avbryt|ˈɑː v b r yː t avbrytas|ˈɑː v b r yː t ˌa s avbryter|ˈɑː v b r yː t ə r avbryts|ˈɑː v b r y t s avbränd|ˈɑː v b r ə n d avbröjt|ɑː v b r ˈœ j t avböjande|ˈɑː v b øː j ˌa n d ə avböjde|ɑː v b ˈœ j d ə avböjt|ɑː v b ˈœ j t avdelningen|ˈɑː v d eː l n ˌɪ ŋ ə n avdo|ˈɑː v d uː avdrag|ˈɑː v d r a ɡ avdragsrätten|ˈɑː v d r a ɡ s r ˌɛ tː ə n avelshane|ˈɑː v ə l s h ˌa n ə avenue|ˈɑː v ə n ˌʉ ə avfallet|ˈa v f a l ə t avfallshanteringen|ˈa v f a l s h ˌa n t eː r ˌɪ ŋ ə n avfirningen|ˈa v f ɪ r n ˌɪ ŋ ə n avfolka|ˈa v f ɔ l k ˌa avfolkningen|ˈa v f ɔ l k n ˌɪ ŋ ə n avfolkningsbygder|ˈa v f ɔ l k n ˌɪ ŋ s b y ɡ d ə r avfyrades|ˈa v f yː r ˌa d ə s avfärd|ˈa v f ɛː r d avfärdade|ˈa v f ɛː r d ˌa d ə avfärdande|ˈa v f ɛː r d ˌa n d ə avgaser|ˈɑː v ɡ a s ə r avgasröret|ˈɑː v ɡ a s r ˌøː r ə t avger|ɑː v j ˈeː r avges|ɑː v j ˈeː s avgift|ˈɑː v j ɪ f t avgiften|ˈɑː v j ɪ f t ə n avgifter|ˈɑː v j ɪ f t ə r avgjord|ˈɑː v j uː r d avgjorde|ˈɑː v j uː r d ə avgrund|ˈɑː v ɡ r ɵ n d avgränsad|ˈɑː v ɡ r ə n s ˌa d avgränsning|ˈɑː v ɡ r ə n s n ˌɪ ŋ avgränsningen|ˈɑː v ɡ r ə n s n ˌɪ ŋ ə n avgå|ˈɑː v ɡ oː avgående|ˈɑː v ɡ oː ˌɛ n d ə avgång|ˈɑː v ɡ ɔ ŋ avgångsvedellag|ˈɑː v ɡ ɔ ŋ s v ə d ˌɛ l ɑː ɡ avgångsvederlag|ˈɑː v ɡ ɔ ŋ s v ə d ˌɛ r l ɑː ɡ avgör|ˈɑː v j øː r avgöra|ˈɑː v j øː r ˌa avgörande|ˈɑː v j øː r ˌa n d ə avgöranden|ˈɑː v j øː r ˌa n d ə n avgöras|ˈɑː v j øː r ˌa s avgörs|ɑː v j ˈœ ʂ avhandla|ˈa v h a n d l ˌa avhandlas|ˈa v h a n d l ˌa s avhämtas|ˈa v h ə m t ˌa s avhåller|ˈa v h ɔ l ə r aviavgift|ˈɑː v iː ˌɑː v j ɪ f t avioavgift|ˈɑː v iː ˌuː ɑː v j ˌɪ f t avkasseersättningen|ˈa v k a s ə ˌeː ʂ ə t n ˌɪ ŋ ə n avknips|ˈa v k n ɪ p s avkriminaliserats|ˈa v k r iː m ˌiː n a l ˌɪ s eː r ˌa t s avlastar|ˈa v l a s t ˌa r avledningsmanövrer|ˌa v l eː d n ˌɪ ŋ s m a n ˈøː v r ə r avleverera|ˈa v l ə v ə r ˌeː r a avlidit|ˈa v l iː d ˌiː t avlivas|ˈa v l iː v ˌa s avloppsanläggningar|ˈa v l ɔ p s ˌa n l ə ɡ n ˌɪ ŋ a r avloppsvattnet|ˈa v l ɔ p s v ˌa t n ə t avlägsen|ˈa v l ə ɡ s ə n avlägset|ˈa v l ə ɡ s ə t avlägsna|ˈa v l ə ɡ s n ˌa avlägsnade|ˈa v l ə ɡ s n ˌa d ə avlägsnas|ˈa v l ə ɡ s n ˌa s avlägsnat|ˈa v l ə ɡ s n ˌa t avlöser|ˈa v l øː s ə r avlöstes|a v l ˈøː s t ə s avlösts|a v l ˈøː s t s avmagrade|ˈa v m a ɡ r ˌa d ə avpassat|ˈa v p a s ˌa t avreste|ˈa v r ə s t ˌɛ avrättas|ˈa v r ə tː ˌa s avsaknaden|ˈɑː v s ɑː k n ˌa d ə n avsatt|ˈɑː v s a t avsattes|ˈɑː v s a tː ə s avsedd|ˈɑː v s ə d avseende|ˈɑː v s ə ˌɛ n d ə avseenden|ˈɑː v s ə ˌɛ n d ə n avseglade|ˈɑː v s eː ɡ l ˌa d ə avser|ˈɑː v s ə r avses|ˈɑː v s ə s avsett|ˈɑː v s ə t avsevärd|ˈɑː v s ə v ˌɛː r d avsevärda|ˈɑː v s ə v ˌɛː r d a avsevärt|ˈɑː v s ə v ˌɛ t avsikt|ˈɑː v s ɪ k t avsikten|ˈɑː v s ɪ k t ə n avsiktligt|ˈɑː v s ɪ k t l ˌɪ k t avskaffas|ˈɑː v s k a f ˌa s avsked|ˈɑː v sx ə d avskedad|ˈɑː v sx ə d ˌa d avskedades|ˈɑː v sx ə d ˌa d ə s avskedats|ˈɑː v sx ə d ˌa t s avskedsmottagning|ˌɑː v sx ə d s m ˈuː tː ɑː ŋ n ˌɪ ŋ avskedsparty|ˈɑː v sx ə d s p ˌa t yː avskrivit|ˈɑː v s k r iː v ˌiː t avskurna|ˈɑː v s k ɵ r n ˌa avskydda|ˈɑː v sx y d ˌa avskydde|ˈɑː v sx y d ə avskytt|ˈɑː v sx y t avslappnad|ˈɑː v s l a p n ˌa d avslappningen|ˈɑː v s l a p n ˌɪ ŋ ə n avslog|ɑː v s l ˈuː ɡ avsluta|ˈɑː v s l ʉ t ˌa avslutad|ˈɑː v s l ʉ t ˌa d avslutade|ˈɑː v s l ʉ t ˌa d ə avslutande|ˈɑː v s l ʉ t ˌa n d ə avslutas|ˈɑː v s l ʉ t ˌa s avslutat|ˈɑː v s l ʉ t ˌa t avslå|ˈɑː v s l oː avslöja|ˈɑː v s l øː j ˌa avslöjade|ˈɑː v s l øː j ˌa d ə avslöjas|ˈɑː v s l øː j ˌa s avsnitt|ˈɑː v s n ɪ t avspeglat|ˈɑː v s p eː ɡ l ˌa t avspärrad|ˈɑː v s p ə r ˌa d avsteg|ˈɑː v s t ə ɡ avstyrde|ˈɑː v s t y r d ə avstämning|ˈɑː v s t ə m n ˌɪ ŋ avstängd|ˈɑː v s t ə ŋ d avstånd|ˈɑː v s t oː n d avståndet|ˈɑː v s t oː n d ə t avståndstagande|ˈɑː v s t oː n d s t ˌɑː ɡ a n d ə avsänd|ˈɑː v s ə n d avsändarkontot|ˈɑː v s ə n d ˌa r k ɔ n t ˌuː t avsåg|ˈɑː v s oː ɡ avtagit|ˈɑː v t ɑː ɡ ˌiː t avtal|ˈɑː v t ɑː l avtalade|ˈɑː v t ɑː l ˌa d ə avtalet|ˈɑː v t ɑː l ə t avtalets|ˈɑː v t ɑː l ˌɛ t s avtalsenlig|ˈɑː v t ɑː l s ˌeː n l ɪ ɡ avtalslagen|ˈɑː v t ɑː l s l ˌɑː ɡ ə n avtalslagens|ˈɑː v t ɑː l s l ˌɑː ɡ ə n s avtalsrörelser|ˈɑː v t ɑː l s r ˌøː r ə l s ə r avtjänat|ˈa v ɕ ɛː n ˌa t avund|ˈɑː v ɵ n d avundades|ˈɑː v ɵ n d ˌa d ə s avundas|ˈɑː v ɵ n d ˌa s avundats|ˈɑː v ɵ n d ˌa t s avundsjuk|ˈɑː v ɵ n d sx ˌʉ k avvakta|ˈa v a k t ˌa avvaktande|ˈa v a k t ˌa n d ə avvecklas|ˈa v ə k l ˌa s avvecklingen|ˈa v ə k l ˌɪ ŋ ə n avverkat|ˈa v ə r k ˌa t avvisa|ˈa v iː s ˌa avvisade|ˈa v iː s ˌa d ə avvisar|ˈa v iː s ˌa r avvisas|ˈa v iː s ˌa s avvisningsbesluten|ˈa v iː s n ˌɪ ŋ s b ə s l ˌʉ t ə n avvittringen|ˈa v ɪ t r ˌɪ ŋ ə n avväpnande|ˈa v ə p n ˌa n d ə avyttrade|ˈɑː v y t r ˌa d ə awards|ˈɑː v a r d s ax|ˈa k s axcent|ˈa k s s ə n t axel|ˈa k s ə l axelerator|ˈa k s ə l ˌeː r a t ˌɔ r axeln|ˈa k s ə l n axelsson|ˈa k s ə l s ˌɔ n axelväskan|ˈa k s ə l v ˌɛ s k a n axen|ˈa k s ə n axlar|ˈa k s l a r axlarna|ˈa k s l a r n ˌa axlig|ˈa k s l ɪ ɡ axmarby|ˈa k s m a r b ˌyː aznavour|ˈa s n a v ˌuː ʉ r azurblå|ˈɑː s ɵ r b l ˌoː b|b ˈeː babblar|b ˈa b l a r babianer|b ˈa b iː ˌa n ə r baby|b ˈa b yː babyn|b ˈa b yː n babys|b ˈa b yː s backa|b ˈa kː a backa_undan|b ˈa kː a ˈɵ n d a n backarna|b ˈa kː a r n ˌa backen|b ˈa kː ə n backspegeln|b ˈa k s p eː ɡ ˌɛ l n backstage|b ˈa k s t ɑː ɡ ə backstuga|b ˈa k s t ʉ ɡ ˌa baconskivor|b ˈa k ʊ n sx ˌiː v uː r bad|b ˈa d bada|b ˈa d a badat|b ˈa d a t baden|b ˈa d ə n badgäster|b ˈa d j ə s t ə r badkaret|b ˈa d k a r ə t badminton|b ˈa d m ɪ n t ˌuː n badrummet|b ˈa d r ɵ m ə t badsjö|b ˈa d sx øː badsjön|b ˈa d sx øː n bagagehantering|b ˈa ɡ a ɡ ə h ˌa n t eː r ˌɪ ŋ bagageluckan|b ˈa ɡ a ɡ ə l ˌɵ kː a n bagaget|b ˈa ɡ a ɡ ə t bagare|b ˈa ɡ a r ə bageri|b ˈa ɡ ə r ˌiː bageriet|b ˈa ɡ ə r ˌiː ə t bageriidkarnas|b ˈa ɡ ə r ˌiː ɪ d k ˌa r n a s baggen|b ˈa ɡ ə n bah|b ˈa h baharis|b ˈa h a r ˌiː s bak|b ˈɑː k baka|b ˈɑː k a bakar|b ˈɑː k a r bakdörren|b ɑː k d ˈœ r ə n bakfoten|b ˈɑː k f uː t ə n bakgrunden|b ˈɑː k ɡ r ɵ n d ə n bakgrundsfärgen|b ˈɑː k ɡ r ɵ n d s f ˌɛ r j ə n bakgugnen|b ˈɑː k ɡ ɵ ŋ n ə n bakgården|b ˈɑː k ɡ oː r d ə n bakhuvud|b ˈɑː k h ʉ v ˌʉ d baklucka|b ˈɑː k l ɵ kː ˌa bakluckan|b ˈɑː k l ɵ kː ˌa n baklänges|b ˈɑː k l ə ŋ ə s baklås|b ɑː k l ˈoː s bakom|b ˈɑː k ɔ m bakomliggande|b ˈɑː k ɔ m l ˌɪ ɡ a n d ə bakpå|b ˈɑː k p oː bakrutan|b ˈɑː k r ʉ t ˌa n baksidan|b ˈɑː k s iː d ˌa n bakteriekulturer|b ˈa k t ə r ˌiː ə k ˌɵ l t ʉ r ə r baktrapporna|b ˈɑː k t r a p ˌuː r n a bakugnen|b ˈɑː k ɵ ŋ n ə n bakverket|b ˈɑː k v ə r k ə t bakvänt|b ˈɑː k v ə n t bakåt|b ˈɑː k oː t bakåtsluttande|b ˈɑː k oː t s l ˌɵ tː a n d ə balanserad|b ˈa l a n s ˌeː r a d balanserade|b ˈa l a n s ˌeː r a d ə balen|b ˈa l ə n balkongen|b ˈa l k ɔ ŋ ə n balkonglådan|b ˈa l k ɔ ŋ l ˌoː d a n ballongen|b ˈa l ɔ ŋ ə n ballonger|b ˈa l ɔ ŋ ə r ballongflyg|b ˈa l ɔ ŋ f l ˌyː ɡ baltimore|b ˈa l t iː m ˌuː r ə baltiska|b ˈa l t ɪ s k ˌa bambbusäng|b ˈa m b ʉ s ˌɛ ŋ bambu|b ˈa m b ʉ bambusäng|b ˈa m b ʉ s ˌɛ ŋ bana|b ˈa n a banalt|b ˈa n a l t banan|b ˈa n a n bananplantage|b ˈa n a n p l ˌa n t ɑː ɡ ə bananskal|b ˈa n a n s k ˌa l banar|b ˈa n a r banat|b ˈa n a t band|b ˈa n d bandades|b ˈa n d a d ə s bandet|b ˈa n d ə t bandlysta|b ˈa n d l y s t ˌa bandy|b ˈa n d yː bandyspelare|b ˈa n d y s p ˌeː l a r ə bangat|b ˈa ŋ a t bank|b ˈa ŋ k banka|b ˈa ŋ k a bankakuten|b ˈa ŋ k ɑː k ˌʉ t ə n bankdirektör|b ˈa ŋ k d ɪ r ˌɛ k t øː r banken|b ˈa ŋ k ə n banker|b ˈa ŋ k ə r bankerna|b ˈa ŋ k ə r n ˌa bankernas|b ˈa ŋ k ə r n ˌa s bankfack|b ˈa ŋ k f a k bankkonto|b ˈa ŋ k k ɔ n t ˌuː bankkontor|b ˌa ŋ k k ɔ n t ˈuː r bankkris|b ˈa ŋ k k r iː s bankärenden|b ˈa ŋ k ɛː r ˌɛ n d ə n bannlysta|b ˈa n l y s t ˌa banor|b ˈa n ɔ r baobaberna|b ˈa uː b ˌa b ə r n ˌa bara|b ˈɑː r a baracken|b ˈɑː r a kː ə n baracker|b ˈɑː r a kː ə r barackerna|b ˈɑː r a kː ˌɛ r n a barbara|b ˈɑː r b ɑː r ˌa barbarerna|b ˈɑː r b ɑː r ˌɛ r n a barbro|b ˈɑː r b r uː barcelona|b ˈɑː r s ə l ˌɔ n a bard|b ˈɑː r d baren|b ˈɑː r ə n barken|b ˈɑː r k ə n barlasten|b ˈɑː r l a s t ə n barmhärtighet|b ˈɑː r m h ə t ˌɪ ɡ h eː t barn|b ˈɑː r n barnaåldern|b ˈa r n a ˌoː l d ə r n barnaåren|b ˈa r n a ˌoː r ə n barnbarn|b ˈɑː r n b ɑː r n barnbarns|b ˈɑː r n b ɑː r n s barnbarnsbarn|b ˈɑː r n b ɑː r n s b ˌɑː r n barnbidrag|b ˈɑː r n b ɪ d r ˌɑː ɡ barnbidragen|b ˈɑː r n b ɪ d r ˌɑː ɡ ə n barndom|b ˈɑː r n d ɔ m barndomen|b ˈɑː r n d uː m ə n barndomsidyllen|b ˈɑː r n d ɔ m s ˌiː d y l ə n barndomslöfte|b ˈɑː r n d ɔ m s l ˌøː f t ə barndomsupplevelses|b ˈɑː r n d ɔ m s ˌɵ p l ə v ˌɛ l s ə s barndop|b ˈɑː r n d uː p barnen|b ˈɑː r n ə n barnens|b ˈɑː r n ə n s barnet|b ˈɑː r n ə t barnfientlig|b ˈɑː r n f iː ˌɛ n t l ɪ ɡ barnkläder|b ˈɑː r ŋ k l ɛː d ə r barnmisshandel|b ˈɑː r n m ɪ s h ˌa n d ə l barnmorska|b ˈɑː r n m ɔ ʂ k ˌa barnmorskan|b ˈɑː r n m ɔ ʂ k ˌa n barnomsorg|b ˌɑː r n ɔ m s ˈɔ r j barnomsorgen|b ˌɑː r n ɔ m s ˈɔ r j ə n barnprogram|b ˈɑː r n p r ɔ ɡ r ˌa m barns|b ˈɑː r n s barnsben|b ˈɑː r n s b ə n barnserier|b ˈɑː r n s ə r ˌiː ə r barnskötare|b ˈɑː r n sx øː t ˌa r ə barnsköterska|b ˈɑː r n sx øː t ˌɛ ʂ k a barnslighet|b ˈɑː r n s l ɪ ɡ h ˌeː t barnsligt|b ˈɑː r n s l ɪ k t barnuppfostran|b ˈɑː r n ɵ p f ˌɔ s t r a n barometern|b ˈɑː r uː m ə t ˌɛ r n barrdoften|b ˈa r d ɔ f t ə n barrskog|b ˈa r ʂ k uː ɡ bas|b ˈa s basalt|b ˈa s a l t basek|b ˈa s ə k basen|b ˈa s ə n baserade|b ˈa s eː r ˌa d ə basic|b ˈa s iː k basilika|b ˈa s iː l ˌiː k a basket|b ˈa s k ə t bastu|b ˈa s t ʉ bastun|b ˈa s t ɵ n bastuoc|b ˈa s t ʉ ˌuː k bastuvägen|b ˈa s t ʉ v ˌɛː ɡ ə n bataki|b ˈa t a k ˌiː bath|b ˈa t h batteri|b ˈa tː ə r ˌiː batteribomber|b ˈa tː ə r ˌiː b ɔ m b ə r batteridrivna|b ˈa tː ə r ˌɪ d r iː v n ˌa batterier|b ˈa tː ə r ˌiː ə r batterierna|b ˈa tː ə r ˌiː ə r n ˌa batteriet|b ˈa tː ə r ˌiː ə t baumgardt|b ˈa ɵ m ɡ ˌa r d t baw|b ˈa v bb|b ˌeː b ˈeː bbv|b ˌeː b ˌeː v ˈeː bc|b ˌeː s ˈeː be|b ˈeː beakta|b ˈeː a k t ˌa beaktar|b ˈeː a k t ˌa r beaktas|b ˈeː a k t ˌa s bearbeta|b ˈeː a r b ˌeː t a bebis|b ˈeː b iː s bebisar|b ˈeː b iː s ˌa r bebos|b ˈeː b uː s beckerell|b ˈɛ kː ə r ˌɛ l beckmörkare|b ə k m ˈœ r k a r ə bedragare|b ˈɛ d r ɑː ɡ ˌa r ə bedrev|b ˈɛ d r ə v bedrevs|b ˈɛ d r ə v s bedrivas|b ˈɛ d r iː v ˌa s bedriver|b ˈɛ d r iː v ə r bedrivs|b ˈɛ d r iː v s bedrog|b ˈɛ d r uː ɡ bedrägeri|b ˈɛ d r ɛː j ə r ˌiː bedrägerier|b ˈɛ d r ɛː j ə r ˌiː ə r bedrövad|b ˈɛ d r øː v ˌa d bedrövade|b ˈɛ d r øː v ˌa d ə bedrövelsen|b ˈɛ d r øː v ˌɛ l s ə n bedrövlig|b ə d r ˈœ v l ɪ ɡ bedrövligt|b ə d r ˈœ v l ɪ k t beduinsnam|b ˈeː d ʉ ˌɪ n s n a m beduinstam|b ˈeː d ʉ ˌɪ n s t a m bedyranden|b ˈeː d yː r ˌa n d ə n bedårande|b ˈeː d oː r ˌa n d ə bedöma|b ˈeː d øː m ˌa bedömare|b ˈeː d øː m ˌa r ə bedömas|b ˈeː d øː m ˌa s bedömde|b eː d ˈœ m d ə bedömer|b ˈeː d øː m ə r bedömning|b eː d ˈœ m n ɪ ŋ bedömningen|b eː d ˈœ m n ɪ ŋ ə n bedövad|b ˈeː d øː v ˌa d bedövande|b ˈeː d øː v ˌa n d ə bedövning|b eː d ˈœ v n ɪ ŋ bedövningen|b eː d ˈœ v n ɪ ŋ ə n beer|b ˈeː ə r befallningen|b ə f ˈa l n ɪ ŋ ə n befallt|b ə f ˈa l t befinner|b ə f ˈɪ n ə r befogat|b ə f ˈuː ɡ a t befolkad|b ə f ˈɔ l k a d befolkade|b ə f ˈɔ l k a d ə befolkades|b ə f ˈɔ l k a d ə s befolkningen|b ə f ˈɔ l k n ɪ ŋ ə n befolkningsfrågan|b ə f ˈɔ l k n ɪ ŋ s f r ˌoː ɡ a n befolkningsökning|b ə f ˌɔ l k n ɪ ŋ s ˈœ k n ɪ ŋ befrielse|b ə f r ˈiː ə l s ə befruktas|b ə f r ˈɵ k t a s befröats|b ə f r ˈøː a t s befälsskolan|b ə f ˈɛ l s k uː l ˌa n befäster|b ə f ˈɛ s t ə r begagnade|b ə ɡ ˈa ŋ n a d ə begav|b ə ɡ ˈɑː v bege|b ə j ˈeː beger|b ə j ˈeː r begick|b ə j ˈɪ k begrava|b ˈɛ ɡ r ɑː v ˌa begravd|b ˈɛ ɡ r ɑː v d begravda|b ˈɛ ɡ r ɑː v d ˌa begravde|b ˈɛ ɡ r ɑː v d ə begravningen|b ˈɛ ɡ r ɑː v n ˌɪ ŋ ə n begravnings|b ˈɛ ɡ r ɑː v n ˌɪ ŋ s begravningskassan|b ˈɛ ɡ r ɑː v n ˌɪ ŋ s k a s ˌa n begravt|b ˈɛ ɡ r ɑː v t begrep|b ə ɡ r ˈeː p begrepp|b ə ɡ r ˈɛ p begreppen|b ə ɡ r ˈɛ p ə n begreppet|b ə ɡ r ˈɛ p ə t begripa|b ə ɡ r ˈiː p a begriper|b ə ɡ r ˈiː p ə r begrundan|b ə ɡ r ˈɵ n d a n begränsa|b ə ɡ r ˈɛ n s a begränsad|b ə ɡ r ˈɛ n s a d begränsar|b ə ɡ r ˈɛ n s a r begränsat|b ə ɡ r ˈɛ n s a t begränsning|b ə ɡ r ˈɛ n s n ɪ ŋ begränsningar|b ə ɡ r ˈɛ n s n ɪ ŋ ˌa r begynnelsen|b ə j ˈy n ə l s ə n begära|b ə j ˈɛː r a begäran|b ə j ˈɛː r a n begärda|b ə j ˈɛː r d a begärde|b ə j ˈɛː r d ə begärs|b ə j ˈɛ ʂ begärt|b ə j ˈɛ t begå|b ə ɡ ˈoː begånget|b ə ɡ ˈɔ ŋ ə t begångna|b ə ɡ ˈɔ ŋ n a begår|b ə ɡ ˈoː r begått|b ə ɡ ˈɔ t begåvad|b ə ɡ ˈoː v a d begåvning|b ə ɡ ˈoː v n ɪ ŋ behag|b ə h ˈɑː ɡ behagade|b ə h ˈɑː ɡ a d ə behaglig|b ə h ˈa ɡ l ɪ ɡ behaglighet|b ə h ˈa ɡ l ɪ ɡ h ˌeː t behagligt|b ə h ˈa ɡ l ɪ k t behagsjukt|b ə h ˈa ɡ sx ʉ k t behandla|b ə h ˈa n d l a behandlad|b ə h ˈa n d l a d behandlade|b ə h ˈa n d l a d ə behandlades|b ə h ˈa n d l a d ə s behandlas|b ə h ˈa n d l a s behandlat|b ə h ˈa n d l a t behandlats|b ə h ˈa n d l a t s behandling|b ə h ˈa n d l ɪ ŋ behandlingen|b ə h ˈa n d l ɪ ŋ ə n behandlingssätt|b ə h ˈa n d l ɪ ŋ s ˌɛ t behov|b ə h ˈuː v behoven|b ə h ˈuː v ə n behovet|b ə h ˈuː v ə t behrendtz|b ə h r ˈɛ n d t s behärska|b ə h ˈɛ ʂ k a behärskade|b ə h ˈɛ ʂ k ɑː d ə behärskningen|b ə h ˈɛ ʂ k n ɪ ŋ ə n behåll|b ə h ˈɔ l behålla|b ə h ˈɔ l a behåller|b ə h ˈɔ l ə r behållit|b ə h ˈɔ l iː t behöll|b ə h ˈœ l behörigheter|b ə h ˈøː r ɪ ɡ h ˌeː t ə r behöva|b ə h ˈøː v a behövas|b ə h ˈøː v a s behövde|b ə h ˈœ v d ə behövdes|b ə h ˈœ v d ə s behöver|b ə h ˈøː v ə r behövs|b ə h ˈœ v s behövt|b ə h ˈœ v t bejakar|b ˈɛ j a k ˌa r bejka|b ˈɛ j k a bekanta|b ə k ˈa n t a bekantskap|b ə k ˈa n t s k ɑː p bekbe|b ə k b ˈeː beklaga|b ə k l ˈɑː ɡ a beklagade|b ə k l ˈɑː ɡ a d ə bekostnad|b ə k ˈɔ s t n a d bekräftar|b ə k r ˈɛ f t a r bekväm|b ə k v ˈɛː m bekvämligheten|b ə k v ˈɛ m l ɪ ɡ h ˌeː t ə n bekvämt|b ə k v ˈɛ m t bekymmer|b ə k ˈy m ə r bekymmersamt|b ə k ˈy m ə ʂ ˌa m t bekymra|b ə k ˈy m r a bekymrad|b ə k ˈy m r a d bekymrade|b ə k ˈy m r a d ə bekymrar|b ə k ˈy m r a r bekämpa|b ə k ˈɛ m p a bekände|b ə ɕ ˈɛ n d ə bekänna|b ə ɕ ˈɛ n a belasta|b ə l ˈa s t a belastar|b ə l ˈa s t a r belastningskador|b ə l ˈa s t n ɪ ŋ s k ˌa d uː r belastningsskador|b ə l ˈa s t n ɪ ŋ s k ˌa d uː r belgien|b ə l j ˈiː ə n belgiska|b ə l j ˈɪ s k a bellman|b ə l m ˈa n bells|b ˈə l s belopp|b ə l ˈɔ p beloppet|b ə l ˈɔ p ə t bels|b ˈə l s belysa|b ə l ˈyː s a belägna|b ə l ˈɛ ŋ n a belåten|b ə l ˈoː t ə n belönades|b ə l ˈøː n a d ə s belöning|b ə l ˈøː n ɪ ŋ bem|b ˈeː m bemöta|b ˈeː m øː t ˌa bemötande|b ˈeː m øː t ˌa n d ə bemötte|b eː m ˈœ tː ə ben|b ˈeː n benen|b ˈeː n ə n bener|b ˈeː n ə r benet|b ˈeː n ə t bengt|b ˈɛ ŋ t bengtsson|b ˈɛ ŋ t s ɔ n benke|b ˈɛ ŋ k ə benrangel|b ˈɛ n r a ŋ ə l bensin|b ə n s ˈiː n bensinen|b ə n s ˈiː n ə n bensinmack|b ˈɛ n s ɪ n m ˌa k bensinmackar|b ˈɛ n s ɪ n m ˌa kː a r bensinskatten|b ˈɛ n s ɪ n s k ˌa tː ə n benägen|b ˈeː n ɛː j ə n benämning|b ˈeː n ə m n ˌɪ ŋ beordrade|b ˈeː uː r d r ˌa d ə beordrat|b ˈeː uː r d r ˌa t beorgien|b ˈeː ɔ r j ˌiː ə n bequerel|b ˈeː k w ə r ə l ber|b ˈə r beredd|b ə r ˈɛ d beredda|b ə r ˈɛ d a beredskap|b ə r ˈɛ d s k ɑː p beredskapsfunktionen|b ə r ˌɛ d s k ɑː p s f ɵ ŋ k sx ˈuː n ə n berg|b ˈə r j bergand|b ə r ɡ ˈa n d bergarter|b ə r ɡ ˈa t ə r bergatorp|b ə r ɡ ˈɑː t uː r p bergborningen|b ə r ɡ b ˈuː r n ɪ ŋ ə n bergborrningen|b ə r ɡ b ˈɔ r n ɪ ŋ ə n bergen|b ˈə r j ə n bergeskär|b ə r j ˈɛ sx ɛː r berget|b ə r j ˈeː t berggren|b ə r ɡ r ˈeː n berggrund|b ə r ɡ r ˈɵ n d bergkarlås|b ə r ɡ k a r l ˈoː s berglund|b ə r ɡ l ˈɵ n d bergman|b ə r ɡ m ˈa n bergsby|b ə r ɡ s b ˈyː bergskrönet|b ə r ɡ s k r ˈøː n ə t bergskär|b ə r ɡ sx ˈɛː r bergslagen|b ə r ɡ s l ˈɑː ɡ ə n bergsmansgård|b ə r ɡ s m ˈa n s ɡ oː r d bergsmän|b ə r ɡ s m ˈɛː n bergsryggen|b ə r ɡ s r ˈy ɡ ə n bergström|b ə r ɡ s t r ˈœ m bergvärme|b ə r ɡ v ˈɛ r m ə berikad|b ə r ˈiː k a d berit|b ə r ˈiː t berlin|b ə r l ˈiː n bernanderssons|b ə r n ˈa n d ə ʂ ˌɔ n s bernard|b ə r n ˈa r d bernhard|b ə r n h ˈa r d bernie|b ə r n ˈiː ə bernson|b ə r n s ˈuː n bernsson|b ə r n s ˈɔ n bernt|b ˈə r n t berodde|b ə r ˈɔ d ə beroende|b ə r ˈuː ə n d ə beroendeframkallande|b ə r ˈuː ə n d ˌɛ f r a m k ˌa l a n d ə beroendet|b ə r ˈuː ə n d ə t beror|b ə r ˈuː r bersån|b ə ʂ ˈoː n bert|b ˈə t bertil|b ə t ˈiː l berusad|b ə r ˈʉ s a d berusade|b ə r ˈʉ s a d ə berusande|b ə r ˈʉ s a n d ə beräknad|b ə r ˈɛː k n a d beräknade|b ə r ˈɛː k n a d ə beräknas|b ə r ˈɛː k n a s beräkningar|b ə r ˈɛː k n ɪ ŋ ˌa r berätta|b ə r ˈɛ tː a berättade|b ə r ˈɛ tː a d ə berättande|b ə r ˈɛ tː a n d ə berättar|b ə r ˈɛ tː a r berättarens|b ə r ˈɛ tː a r ə n s berättas|b ə r ˈɛ tː a s berättat|b ə r ˈɛ tː a t berättelse|b ə r ˈɛ tː ə l s ə berättelser|b ə r ˈɛ tː ə l s ə r berättigade|b ə r ˈɛ tː iː ɡ ˌa d ə berått|b ə r ˈɔ t beröm|b ə r ˈœ m berömda|b ə r ˈœ m d a berömt|b ə r ˈœ m t berör|b ə r ˈøː r beröras|b ə r ˈøː r a s berörda|b ə r ˈœ r d a beröringspunkter|b ə r ˈøː r ɪ ŋ s p ɵ ŋ k t ə r berörs|b ə r ˈœ ʂ berövade|b ə r ˈøː v a d ə berövar|b ə r ˈøː v a r berövat|b ə r ˈøː v a t besatt|b ə s ˈa t besatta|b ə s ˈa tː a besatthet|b ə s ˈa t h eː t besegra|b ə s ˈɛ ɡ r a besegrade|b ə s ˈɛ ɡ r a d ə besegrar|b ə s ˈɛ ɡ r a r besegrat|b ə s ˈɛ ɡ r ɑː t besinnade|b ə s ˈɪ n a d ə besittarna|b ə s ˈɪ tː a r n ˌa besjunger|b ə sx ˈɵ ŋ ə r beskattningskommittén|b ə s k ˌa t n ɪ ŋ s k ˌɔ m ɪ tː ˈeː n besked|b ə sx ˈeː d beskedet|b ə sx ˈeː d ə t beskrivas|b ə s k r ˈiː v a s beskriver|b ə s k r ˈiː v ə r beskrivit|b ə s k r ˈiː v iː t beskrivning|b ə s k r ˈiː v n ɪ ŋ beskrivningar|b ə s k r ˈiː v n ɪ ŋ ˌa r beskrivningen|b ə s k r ˈiː v n ɪ ŋ ə n beskrivs|b ə s k r ˈiː v s beskt|b ˈə s k t beskydda|b ə sx ˈy d a beskyddande|b ə sx ˈy d a n d ə beskyddare|b ə sx ˈy d a r ə beskåda|b ə s k ˈoː d a beskådade|b ə s k ˈoː d a d ə beslagtogs|b ə s l ˈɑː ɡ t ɔ ɡ s beslut|b ə s l ˈʉ t besluta|b ə s l ˈʉ t a beslutad|b ə s l ˈʉ t a d beslutade|b ə s l ˈʉ t a d ə beslutar|b ə s l ˈʉ t a r beslutat|b ə s l ˈʉ t a t besluten|b ə s l ˈʉ t ə n beslutet|b ə s l ˈʉ t ə t beslutets|b ə s l ˈʉ t ə t s beslutsfattandet|b ə s l ˈʉ t s f a tː ˌa n d ə t beslutsformerna|b ə s l ʉ t s f ˈɔ r m ə r n ˌa beslutsprocessen|b ə s l ˈʉ t s p r ʊ s ˌɛ s ə n beslöjade|b ə s l ˈøː j a d ə beslöt|b ə s l ˈøː t beslöts|b ə s l ˈœ t s bespara|b ə s p ˈɑː r a besparingar|b ə s p ˈɑː r ɪ ŋ ˌa r besparingarna|b ə s p ˈɑː r ɪ ŋ ˌa r n a besserwisser|b ə s ˈɛ r v ɪ s ə r besticken|b ə s t ˈɪ kː ə n bestraffat|b ə s t r ˈa f a t bestraffningen|b ə s t r ˈa f n ɪ ŋ ə n bestred|b ə s t r ˈeː d beströks|b ə s t r ˈœ k s bestulen|b ə s t ˈʉ l ə n bestyrkte|b ə s t ˈy r k t ə beställa|b ə s t ˈɛ l a beställde|b ə s t ˈɛ l d ə beställer|b ə s t ˈɛ l ə r beställning|b ə s t ˈɛ l n ɪ ŋ beställningar|b ə s t ˈɛ l n ɪ ŋ ˌa r beställt|b ə s t ˈɛ l t bestämd|b ə s t ˈɛ m d bestämda|b ə s t ˈɛ m d a bestämde|b ə s t ˈɛ m d ə bestämdes|b ə s t ˈɛ m d ə s bestämma|b ə s t ˈɛ m a bestämmas|b ə s t ˈɛ m a s bestämmelsen|b ə s t ˈɛ m ə l s ə n bestämmelsens|b ə s t ˈɛ m ə l s ə n s bestämmelser|b ə s t ˈɛ m ə l s ə r bestämmelserna|b ə s t ˈɛ m ə l s ˌɛ r n a bestämmer|b ə s t ˈɛ m ə r bestående|b ə s t ˈoː ə n d ə består|b ə s t ˈoː r bestört|b ə s t ˈœ t bestörtning|b ə s t ˈœ t n ɪ ŋ besvara|b ə s v ˈɑː r a besvarade|b ə s v ˈɑː r a d ə besvarades|b ə s v ˈɑː r a d ə s besvaras|b ə s v ˈɑː r a s besvikelse|b ə s v ˈiː k ə l s ə besvikelsen|b ə s v ˈiː k ə l s ə n besvikelser|b ə s v ˈiː k ə l s ə r besviken|b ə s v ˈiː k ə n besvikna|b ə s v ˈɪ k n a besvärad|b ə s v ˈɛː r a d besvärande|b ə s v ˈɛː r a n d ə besvärat|b ə s v ˈɛː r ɑː t besvärliga|b ə s v ˈɛ r l iː ɡ ˌa besvärligheterna|b ə s v ˈɛ r l ɪ ɡ h ˌeː t ə r n ˌa besynnerligt|b ə s ˈy n ə r l ˌɪ k t besättning|b ə s ˈɛ t n ɪ ŋ besättningen|b ə s ˈɛ t n ɪ ŋ ə n besök|b ə s ˈøː k besöken|b ə s ˈøː k ə n besöker|b ə s ˈøː k ə r besöket|b ə s ˈøː k ə t besöks|b ə s ˈœ k s besökt|b ə s ˈœ k t besökte|b ə s ˈøː k t ə bet|b ˈeː t beta|b ə t ˈa betala|b ə t ˈɑː l a betalade|b ə t ˈɑː l a d ə betalades|b ə t ˈɑː l a d ə s betalar|b ə t ˈɑː l a r betalas|b ə t ˈɑː l a s betalat|b ə t ˈɑː l a t betald|b ə t ˈɑː l d betalda|b ə t ˈɑː l d a betalning|b ə t ˈɑː l n ɪ ŋ betalningen|b ə t ˈɑː l n ɪ ŋ ə n betalningsansvar|b ə t ˈɑː l n ɪ ŋ s ˌa n s v ɑː r betalt|b ˈɛ t ˈɑː l t betatestningen|b ə t ˈɑː t ə s t n ˌɪ ŋ ə n betecknade|b ə t ˈɛ k n a d ə beteende|b ə t ˈeː ə n d ə beteendet|b ə t ˈeː ə n d ə t beteendevetenskap|b ə t ˈeː ə n d ˌɛ v ə t ˌɛ n s k ɑː p beter|b ə t ˈeː r betjäningen|b ə ɕ ˈɛː n ɪ ŋ ə n betjänt|b ə ɕ ˈɛ n t betjänten|b ə ɕ ˈɛ n t ə n betog|b ə t ˈuː ɡ betonar|b ə t ˈuː n a r betrakta|b ə t r ˈa k t a betraktade|b ə t r ˈa k t a d ə betraktades|b ə t r ˈa k t a d ə s betraktar|b ə t r ˈa k t a r betraktas|b ə t r ˈa k t a s betraktat|b ə t r ˈa k t a t beträffande|b ə t r ˈɛ f a n d ə beträffar|b ə t r ˈɛ f a r betvivlade|b ə t v ˈɪ v l a d ə betydande|b ə t ˈyː d a n d ə betydde|b ə t ˈyː d ə betydelsefullt|b ə t ˈyː d ə l s ə f ˌɵ l t betyder|b ə t ˈyː d ə r betydligt|b ə t ˈyː d l ɪ k t betyg|b ə t ˈyː ɡ betygen|b ə t ˈyː ɡ ə n betygskriterier|b ə t ˈyː ɡ s k r ɪ t ə r ˌiː ə r betygssystemet|b ə t ˈyː ɡ s y s t ˌeː m ə t betytt|b ə t ˈy t betäckt|b ə t ˈɛ k t betänkligt|b ə t ˈɛ ŋ k l ɪ k t betänksamt|b ə t ˈɛ ŋ k s a m t beundrad|b ˈeː ɵ n d r ˌa d beundrade|b ˈeː ɵ n d r ˌa d ə beundran|b ˈeː ɵ n d r ˌa n beundrarpost|b ˈeː ɵ n d r ˌa r p ɔ s t bevakades|b ə v ˈɑː k a d ə s bevara|b ə v ˈɑː r a bevarad|b ə v ˈɑː r a d bevaras|b ə v ˈɑː r a s bevarats|b ə v ˈɑː r ɑː t s bevare|b ə v ˈa r ə bevattning|b ə v ˈa t n ɪ ŋ bevis|b ə v ˈiː s bevisa|b ə v ˈiː s a bevisade|b ə v ˈiː s a d ə bevisat|b ə v ˈiː s a t bevisen|b ə v ˈiː s ə n beviset|b ə v ˈiː s ə t bevisning|b ə v ˈiː s n ɪ ŋ bevisningen|b ə v ˈiː s n ɪ ŋ ə n beväpnade|b ə v ˈɛ p n a d ə bevärdiga|b ə v ˈɛː r d iː ɡ ˌa bi|b ˈiː biancas|b ˈiː a n k ˌa s bibehålla|b ˈiː b ə h ˌɔ l a bibehållen|b ˈiː b ə h ˌɔ l ə n bibehåller|b ˈiː b ə h ˌɔ l ə r bibeln|b ˈiː b ə l n bibelpassager|b ˈiː b ə l p ˌa s a ɡ ə r bibliotek|b ˈɪ b l iː ˌuː t eː k biblioteket|b ˈɪ b l iː ˌuː t eː k ə t bibliotekskort|b ˈɪ b l iː ˌuː t eː k s k ˌɔ t biblioteksutskottet|b ˈɪ b l iː ˌuː t eː k s ˌʉ t s k ɔ t ə t biblisk|b ˈɪ b l ɪ s k bichis|b ˈɪ ʃ iː s bidra|b ˈɪ d r ɑː bidrag|b ˈɪ d r ɑː ɡ bidragit|b ˈɪ d r ɑː ɡ ˌiː t bidrog|b ˈɪ d r uː ɡ bie|b ˈiː ə bieffekter|b ˈiː ə f ˌɛ k t ə r bienda|b ˈiː ə n d ˌa biffen|b ˈɪ f ə n biffköttet|b ɪ f k ˈœ t ə t big|b ˈɪ ɡ bigarråer|b ˈiː ɡ a r ˌoː ə r bigita|b ˈiː ɡ iː t ˌa bigitta|b ˈiː ɡ ɪ tː ˌa bikinitopp|b ˈiː k iː n ˌiː t ɔ p bil|b ˈiː l bilarna|b ˈiː l a r n ˌa bilbatterier|b ˈɪ l b a tː ə r ˌiː ə r bilbatteriet|b ˈɪ l b a tː ə r ˌiː ə t bild|b ˈɪ l d bilda|b ˈɪ l d a bildad|b ˈɪ l d a d bildade|b ˈɪ l d a d ə bildades|b ˈɪ l d a d ə s bildar|b ˈɪ l d a r bildas|b ˈɪ l d a s bilden|b ˈɪ l d ə n bilder|b ˈɪ l d ə r bilderboken|b ˈɪ l d ə r b ˌuː k ə n bilderna|b ˈɪ l d ə r n ˌa bildhuggarvägen|b ˈɪ l d h ɵ ɡ ˌa r v ɛː ɡ ə n bildkonst|b ˈɪ l d k ɔ n s t bildningsgång|b ˈɪ l d n ɪ ŋ s ɡ ˌɔ ŋ bildskärmen|b ɪ l d sx ˈɛ r m ə n bildt|b ˈɪ l d t bildörren|b ɪ l d ˈœ r ə n bilen|b ˈiː l ə n bilens|b ˈiː l ə n s bilfärd|b ˈɪ l f ɛː r d bilgaits|b ˈɪ l ɡ a ˌɪ t s bilister|b ˈiː l ɪ s t ə r bilisterna|b ˈiː l ɪ s t ˌɛ r n a biljakter|b ˈɪ l j a k t ə r biljetter|b ˈɪ l j ə tː ə r bilkaross|b ˈɪ l k a r ˌɔ s bilkortege|b ˈɪ l k oː t ə j ə bilköer|b ˈɪ l k øː ə r bill|b ˈɪ l billig|b ˈɪ l ɪ ɡ billigare|b ˈɪ l iː ɡ ˌa r ə billigaste|b ˈɪ l iː ɡ ˌa s t ə billigt|b ˈɪ l ɪ k t bilmotorer|b ɪ l m ˈɔ t uː r ˌɛ r bilmängden|b ˈɪ l m ə ŋ d ə n bilradiotjuvs|b ˈɪ l r a d ˌiː ɔ ɕ ˌɵ v s bilreseavdragen|b ˈɪ l r ə s ə ˌɑː v d r a ɡ ə n bilskatter|b ˈɪ l s k a tː ə r biltjuvarna|b ˈɪ l ɕ ʉ v ˌɑː r n a biltullar|b ˈɪ l t ɵ l ˌa r bil”|b ˈiː l bin|b ˈiː n bindningarna|b ˈɪ n d n ɪ ŋ ˌa r n a bindrstreck|b ˈɪ n d ʂ t r ə k bio|b ˈiː uː biodling|b ˈiː ɔ d l ˌɪ ŋ biografen|b ˈiː ɔ ɡ r ˌa f ə n biografer|b ˈiː ɔ ɡ r ˌa f ə r biografi|b ˈiː ɔ ɡ r ˌa f iː biokemi|b ˈiː uː k ə m ˌiː biologiska|b ˌiː uː l ˈoː ɡ ɪ s k ˌa biometriska|b ˈiː uː m ˌɛ t r ɪ s k ˌa bion|b ˈiː uː n biopsi|b ˈiː ɔ p s ˌiː biorsakernas|b ˈiː uː ʂ ˌɑː k ə r n ˌa s biostatistiska|b ˈiː ɔ s t a t ˌɪ s t ɪ s k ˌa birger|b ˈɪ r j ə r birgit|b ˈɪ r j iː t birgitta|b ˈɪ r j ɪ tː ˌa birkarlarna|b ˈɪ r k a r l ˌa r n a bisamhällen|b ˈiː s a m h ˌɛ l ə n bisarrt|b ˈiː s a r t bisart|b ˈiː s ɑː t bisawo|b ˈiː s a v ˌuː biskopar|b ˈɪ s k uː p ˌa r biskoppar|b ˈɪ s k ɔ p ˌa r biskopsdömet|b ˈɪ s k ɔ p s d ˌøː m ə t bisnis|b ˈɪ s n iː s bisonoxen|b ˈiː s uː n ˌuː k s ə n bissau|b ˈɪ s a ˌʉ bistert|b ˈɪ s t ə t bistånd|b ˈɪ s t oː n d bit|b ˈiː t bita|b ˈiː t a bitar|b ˈiː t a r bitarna|b ˈiː t a r n ˌa bite|b ˈiː t ə biten|b ˈiː t ə n bitens|b ˈiː t ə n s biter|b ˈiː t ə r biträdande|b ˈɪ t r ɛː d ˌa n d ə bitterljuv|b ˌɪ tː ə r j ˈʉ v bittert|b ˈɪ tː ə t bitti|b ˈɪ tː iː bittra|b ˈɪ t r a biuppgift|b ˈiː ɵ p j ˌɪ f t biverkningar|b ˈiː v ə r k n ˌɪ ŋ a r biytas|b ˈiː yː t ˌa s biändamål|b ˈiː ə n d ˌa m oː l biätarna|b ˈiː ɛː t ˌa r n a bjelke|b j ˈɛ l k ə bjuda|b j ˈʉ d a bjudas|b j ˈʉ d a s bjuden|b j ˈʉ d ə n bjuder|b j ˈʉ d ə r bjudit|b j ˈʉ d iː t bjudna|b j ˈɵ d n a bjuds|b j ˈɵ d s bjurhovdargången|b j ˈɵ r h ɔ v d ˌa r ɡ ɔ ŋ ə n bjurstorpsgatan|b j ˈɵ ʂ t uː r p s ɡ ˌɑː t a n bjälken|b j ˈɛ l k ə n bjärt|b j ˈɛ t bjöd|b j ˈøː d björk|b j ˈœ r k björkarnas|b j ˈœ r k a r n ˌa s björkels|b j ˈœ r k ə l s björklund|b j ˈœ r k l ɵ n d björkseles|b j ˈœ r k s ə l ə s björn|b j ˈœ r n björnar|b j ˈœ r n a r björnars|b j ˈœ r n a ʂ björnbär|b j ˈœ r n b ɛː r björnbärsår|b j ˈœ r n b ɛː ʂ ˌoː r björneborg|b j ˈœ r n ə b ˌɔ r j björnen|b j ˈœ r n ə n björnes|b j ˈœ r n ə s björnfar|b j ˈœ r n f a r björnflokevägen|b j ˈœ r n f l ʊ k ə v ˌɛː ɡ ə n björnfäll|b j ˈœ r n f ə l björnide|b j ˈœ r n iː d ə björnkött|b j ˈœ r ŋ k ˈœ t björnskinnsmössa|b j ˈœ r n sx ɪ n s m ˈœ s a björntjänst|b j ˈœ r n ɕ ə n s t bkb|b ˌeː k ˌoː b ˈeː black|b l ˈa k bladen|b l ˈɑː d ə n bladet|b l ˈɑː d ə t blair|b l ˈɑː iː r bland|b l ˈa n d blandad|b l ˈa n d a d blandade|b l ˈa n d a d ə blandar|b l ˈa n d a r blandas|b l ˈa n d a s blandmiljöer|b l ˈa n d m ɪ l j ˌøː ə r blandning|b l ˈa n d n ɪ ŋ blandningar|b l ˈa n d n ɪ ŋ ˌa r blandningarna|b l ˈa n d n ɪ ŋ ˌa r n a blanka|b l ˈa ŋ k a blaska|b l ˈa s k a blazevic|b l ˈɑː s ə v ˌiː k blek|b l ˈeː k blekinge|b l ˈeː k ɪ ŋ ə bleknat|b l ˈɛ k n a t blekrosa|b l ˈɛ k r uː s ˌa blekråsa|b l ˈɛ k r oː s ˌa blekt|b l ˈɛ k t blenda|b l ˈɛ n d a bler|b l ˈeː r blev|b l ˈeː v blick|b l ˈɪ k blickar|b l ˈɪ kː a r blicken|b l ˈɪ kː ə n blickstilla|b l ˈɪ k s t ɪ l ˌa blidväder|b l ˈɪ d v ɛː d ə r blind|b l ˈɪ n d blinda|b l ˈɪ n d a blinde|b l ˈɪ n d ə blindschack|b l ˈɪ n d ʃ a k blinkade|b l ˈɪ ŋ k a d ə blir|b l ˈiː r blirdet|b l ˈɪ r d ə t bliv|b l ˈiː v blivande|b l ˈiː v a n d ə blixtar|b l ˈɪ k s t a r blixtrade|b l ˈɪ k s t r a d ə blixtrande|b l ˈɪ k s t r a n d ə blixtsnabb|b l ˈɪ k s t s n a b blixtsnabbt|b l ˈɪ k s t s n a b t blobarssoppa|b l ˈuː b ɑː ʂ ˌɔ p a block|b l ˈɔ k blockaden|b l ˈɔ kː a d ə n blod|b l ˈuː d blodet|b l ˈuː d ə t blodförtunnande|b l ˈuː d f ˈœ t ɵ n ˌa n d ə blodiga|b l ˈuː d iː ɡ ˌa blodigt|b l ˈuː d ɪ k t blodproteiner|b l ˈuː d p r uː t ə ˈiː n ə r blodsdåden|b l ˈuː d s d oː d ə n blodståden|b l ˈuː d s t oː d ə n blodtors|b l ˈuː d t ɔ ʂ blodtörst|b l ˈuː d t ˈœ ʂ t blodvärdet|b l ˈuː d v ɛː r d ə t blombukett|b l ˈɔ m b ʉ k ˌɛ t blombuketter|b l ˈɔ m b ʉ k ˌɛ tː ə r blomdoft|b l ˈɔ m d ɔ f t blomkol|b l ˈɔ m k uː l blomkrukan|b l ˈɔ m k r ʉ k ˌa n blomlåda|b l ˈɔ m l oː d ˌa blommade|b l ˈɔ m a d ə blomman|b l ˈɔ m a n blommande|b l ˈɔ m a n d ə blommar|b l ˈɔ m a r blommiga|b l ˈɔ m iː ɡ ˌa blommor|b l ˈɔ m uː r blommorna|b l ˈɔ m uː r n ˌa blomning|b l ˈɔ m n ɪ ŋ blomningen|b l ˈɔ m n ɪ ŋ ə n blomqvist|b l ˈɔ m k v ɪ s t blomsterbollar|b l ˈɔ m s t ə r b ˌɔ l a r blomsterängar|b l ˈɔ m s t ə r ˌɛ ŋ a r blomstjälkens|b l ˈɔ m sx ə l k ə n s blomstra|b l ˈɔ m s t r a blomstrade|b l ˈɔ m s t r a d ə blonda|b l ˈɔ n d a blont|b l ˈɔ n t blossande|b l ˈɔ s a n d ə blott|b l ˈɔ t bluetooth|b l ˈʉ ə t ˌuː ɔ t h bluetoothhögtalare|b l ˈʉ ə t ˌuː ɔ t h ˌøː ɡ t a l ˌa r ə bluffade|b l ˈɵ f a d ə bluffmakare|b l ˈɵ f m a k ˌa r ə blund|b l ˈɵ n d blunda|b l ˈɵ n d a blundar|b l ˈɵ n d a r blusen|b l ˈʉ s ə n bly|b l ˈyː blyertsens|b l ˈyː ə t s ə n s blyertspenna|b l ˈyː ə t s p ˌɛ n a blyertsskiss|b l ˈyː ə t s k ˌɪ s blyet|b l ˈyː ə t blyetskiws|b l ˈyː ə t sx ˌɪ v s blyg|b l ˈyː ɡ blyga|b l ˈyː ɡ a blygdes|b l ˈy ɡ d ə s blyge|b l ˈyː ɡ ə blyghet|b l ˈy ɡ h eː t blygs|b l ˈy ɡ s blygsamhet|b l ˈy ɡ s a m h ˌeː t blyköl|b l ˈyː k øː l blyrt|b l ˈy t blysås|b l ˈyː s oː s blyvägen|b l ˈyː v ɛː ɡ ə n blä|b l ˈɛː bläcket|b l ˈɛ k ə t bläckfisk|b l ˈɛ k f ɪ s k bläckfiskar|b l ˈɛ k f ɪ s k ˌa r bläckhornen|b l ˈɛ k h uː r n ə n bläddra|b l ˈɛ d r a bländande|b l ˈɛ n d a n d ə bländvita|b l ˈɛ n d v iː t ˌa blänkande|b l ˈɛ ŋ k a n d ə blänker|b l ˈɛ ŋ k ə r blänkte|b l ˈɛ ŋ k t ə blär|b l ˈɛː r blå|b l ˈoː blåa|b l ˈoː a blåaktiga|b l ˈoː a k t ˌiː ɡ a blåbär|b l ˈoː b ɛː r blåbärsplockarna|b l ˈoː b ɛː ʂ p l ˌɔ kː a r n ˌa blåbärssoppa|b l ˈoː b ɛː ʂ ˌɔ p a blågrå|b l ˈoː ɡ r oː blåhaken|b l ˈoː h a k ə n blåkullafärden|b l ˈoː k ɵ l ˌa f ɛː r d ə n blånade|b l ˈoː n a d ə blåröd|b l ˈoː r øː d blås|b l ˈoː s blåsa|b l ˈoː s a blåser|b l ˈoː s ə r blåsippsvägen|b l ˈoː s ɪ p s v ˌɛː ɡ ə n blåskiftande|b l ˈoː sx ɪ f t ˌa n d ə blåst|b l ˈoː s t blåste|b l ˈoː s t ə blåsten|b l ˈoː s t ə n blåstes|b l ˈoː s t ə s blått|b l ˈɔ t blåvigt|b l ˈoː v ɪ k t blåvingen|b l ˈoː v ɪ ŋ ə n blåvitt|b l ˈoː v ɪ t blåögda|b l oː ˈœ ɡ d a blåögde|b l oː ˈœ ɡ d ə blöder|b l ˈøː d ə r blödningen|b l ˈœ d n ɪ ŋ ə n blöjor|b l ˈøː j uː r blöt|b l ˈøː t blöta|b l ˈøː t a bm|b ˌeː ˈɛ m bmx|b ˌeː ˌɛ m ˈɛ k s bob|b ˈuː b boberna|b ˈuː b ə r n ˌa bobslegåkare|b ˈɔ b s l ə ɡ ˌoː k a r ə bobsleighåkare|b ˈɔ b s l ə ˌɪ ɡ h oː k ˌa r ə bobsleighåkares|b ˈɔ b s l ə ˌɪ ɡ h oː k ˌa r ə s bobslejåkares|b ˈɔ b s l ə j ˌoː k a r ə s bobysund|b ˈuː b yː s ˌɵ n d bockade|b ˈɔ kː a d ə bocken|b ˈɔ kː ə n bodarna|b ˈuː d a r n ˌa bodde|b ˈɔ d ə bodellmammor|b ˈuː d ə l m ˌa m uː r bodelningen|b ˈuː d eː l n ˌɪ ŋ ə n bodelningsavtal|b ˌuː d eː l n ˌɪ ŋ s a v t ˈɑː l bodelningsavtalet|b ˌuː d eː l n ˌɪ ŋ s a v t ˈɑː l ə t boden|b ˈuː d ə n bodtennis|b ˈɔ d t ə n ˌiː s bodtennisbollar|b ˈɔ d t ə n ˌɪ s b ɔ l ˌa r body|b ˈuː d yː bodystocking|b ˈuː d y s t ˌɔ kː ɪ ŋ boel|b ˈuː ə l boendekostnaden|b ˈuː ə n d ə k ˌɔ s t n a d ə n boendeparkeringen|b ˈuː ə n d ə p a r k ˌeː r ɪ ŋ ə n boendeskatt|b ˈuː ə n d ˌɛ s k a t boendeskatten|b ˈuː ə n d ˌɛ s k a tː ə n boeno|b ˈuː ə n ˌuː boet|b ˈuː ə t boetterna|b ˈuː ə tː ˌɛ r n a bofors|b ˈuː f ɔ ʂ boggivagnens|b ˈʊ ɡ iː v ˌa ŋ n ə n s boggyvagnens|b ˈʊ ɡ yː v ˌa ŋ n ə n s bogkött|b ɔ ɡ k ˈœ t bohemiska|b ˈuː h ə m ˌɪ s k a bohemiskt|b ˈuː h ə m ˌɪ s k t bohusgullarna|b ˈuː h ɵ s ɡ ˌɵ l a r n ˌa bohusgullens|b ˈuː h ɵ s ɡ ˌɵ l ə n s bohusjullarna|b ˈuː h ɵ sx ˌʉ l a r n ˌa bohusjullens|b ˈuː h ɵ sx ˌʉ l ə n s bohuslän|b ˈuː h ɵ s l ˌɛː n bohuslänningarna|b ˈuː h ɵ s l ˌɛ n ɪ ŋ ˌa r n a bohusläns|b ˈuː h ɵ s l ˌɛ n s bois|b ˈuː iː s bojarerna|b ˈuː j a r ˌɛ r n a bojarnas|b ˈuː j a r n ˌa s bojor|b ˈuː j uː r bok|b ˈuː k boka|b ˈuː k a bokad|b ˈuː k a d bokat|b ˈuː k a t bokbranschen|b ˈuː k b r a n ʃ ə n boken|b ˈuː k ə n bokfördes|b uː k f ˈøː r d ə s bokföringen|b ˈuː k f øː r ˌɪ ŋ ə n bokföringsbrott|b ˈuː k f øː r ˌɪ ŋ s b r ɔ t bokföringsbyrå|b ˈuː k f øː r ˌɪ ŋ s b yː r ˌoː bokföringskonsterna|b ˈuː k f øː r ˌɪ ŋ s k ɔ n s t ˌɛ r n a bokföringslagens|b ˈuː k f øː r ˌɪ ŋ s l ɑː ɡ ə n s bokföringspliktig|b ˈuː k f øː r ˌɪ ŋ s p l ɪ k t ˌɪ ɡ bokföringspost|b ˈuː k f øː r ˌɪ ŋ s p ɔ s t bokföringsposter|b ˈuː k f øː r ˌɪ ŋ s p ɔ s t ə r bokföringsskyldigheten|b ˈuː k f øː r ˌɪ ŋ s k y l d ˌɪ ɡ h eː t ə n bokhandel|b ˈuː k h a n d ə l boklig|b ˈuː k l ɪ ɡ bokliga|b ˈuː k l iː ɡ ˌa boklådorna|b ˈuː k l oː d ˌuː r n a boklövet|b ˈuː k l øː v ə t bokmaker|b ˈuː k m a k ə r bokmärken|b ˈuː k m ə r k ə n bokningar|b ˈuː k n ɪ ŋ ˌa r bokstavligen|b ˈuː k s t a v l ˌɪ ɡ ə n bokstäver|b ˈuː k s t ɛː v ə r bokstäverna|b ˈuː k s t ɛː v ˌɛ r n a boktitlar|b ˈuː k t ɪ t l ˌa r bolagens|b ˈuː l ɑː ɡ ə n s bolaget|b ˈuː l ɑː ɡ ə t bolagets|b ˈuː l ɑː ɡ ˌɛ t s bolagsstämman|b ˈuː l ɑː ɡ s t ˌɛ m a n bolanger|b ˈuː l a ŋ ə r bolin|b uː l ˈiː n boll|b ˈɔ l bollar|b ˈɔ l a r bollen|b ˈɔ l ə n bollerup|b ˈɔ l ə r ˌʉ p bollhavet|b ˈɔ l h a v ə t bollsinne|b ˈɔ l s ɪ n ə bollträn|b ˈɔ l t r ɛː n bolsjevikerna|b ˈɔ l sx ə v ˌiː k ə r n ˌa bolåneinstitut|b ˈuː l oː n ə ˌɪ n s t ɪ t ˌʉ t bomb|b ˈɔ m b bombad|b ˈɔ m b a d bombardemangets|b ˈɔ m b ɑː r d ə m ˌa ŋ ə t s bombay|b ˈɔ m b a ˌyː bomben|b ˈɔ m b ə n bomber|b ˈɔ m b ə r bomberna|b ˈɔ m b ə r n ˌa bombexpert|b ˈɔ m b ə k s p ˌɛ t bombgruppen|b ˈɔ m b ɡ r ɵ p ə n bombhotad|b ˈɔ m b h uː t ˌa d bombhundar|b ˈɔ m b h ɵ n d ˌa r bombningarna|b ˈɔ m b n ɪ ŋ ˌa r n a bombteamet|b ˈɔ m b t ə ˌa m ə t bombtekniker|b ˌɔ m b t ə k n ˈiː k ə r bomerang|b ˈuː m eː r ˌa ŋ bomull|b ˈuː m ɵ l bomullsbusken|b ˈuː m ɵ l s b ˌɵ sx ə n bon|b ˈuː n bondbönor|b ˈɔ n d b øː n ˌɔ r bondeherrarna|b ˈɔ n d ə h ˌɛ r a r n ˌa bondehärarna|b ˈɔ n d ə h ˌɛː r a r n ˌa bonden|b ˈɔ n d ə n bondgård|b ˈɔ n d ɡ oː r d bondgården|b ˈɔ n d ɡ oː r d ə n bondkvinna|b ˈɔ n d k v ɪ n ˌa bondpojkarna|b ˈɔ n d p ɔ j k ˌa r n a bondstugan|b ˈɔ n d s t ʉ ɡ ˌa n bondstugor|b ˈɔ n d s t ʉ ɡ ˌʊ r bonelli|b ˈuː n ə l ˌiː boning|b ˈoː n ɪ ŋ boningshus|b ˈoː n ɪ ŋ s h ˌʉ s boningsrummen|b ˈoː n ɪ ŋ s r ˌɵ m ə n bonn|b ˈʊ n bonusbanor|b ˈuː n ɵ s b ˌa n ɔ r bonuslådan|b ˈuː n ɵ s l ˌoː d a n boo|b ˈuː uː book|b ˈuː uː k bookmaker|b ˈuː ɔ k m ˌa k ə r booth|b ˈuː ɔ t h boothby|b ˈuː ɔ t h b ˌyː boplatser|b ˈɔ p l a t s ə r bor|b ˈuː r bord|b ˈuː r d borde|b ˈuː r d ɛ bordellmammor|b ˈoː r d ə l m ˌa m uː r borden|b ˈoː r d ə n bordet|b ˈuː r d ə t bords|b ˈuː r d s bordsdator|b ˈuː r d s d ɑː t ˌɔ r bordskivan|b ˈuː r d sx iː v ˌa n bordssamtalet|b ˌuː r d s a m t ˈɑː l ə t bordstad|b ˈuː r d s t a d bordtennisartister|b ˈuː r d t ə n ˌiː s a t ˌɪ s t ə r bordtennisbollar|b ˈuː r d t ə n ˌɪ s b ɔ l ˌa r borealis|b ˈuː r ə ˌa l iː s borgarsvin|b ˌɔ r j a ʂ v ˈiː n borgen|b ˈɔ r j ə n borgenärer|b ˈɔ r j ə n ˌɛː r ə r borgenärsintresset|b ˈɔ r j ə n ˌɛ ʂ ɪ n t r ˌɛ s ə t borgerlig|b ˈɔ r j ə r l ˌɪ ɡ borgerliga|b ˈɔ r j ə r l ˌiː ɡ a borgholms|b ˈɔ r ɡ h ɔ l m s borgman|b ˈɔ r ɡ m a n borgmästaren|b ˈɔ r ɡ m ə s t ˌa r ə n boris|b ˈuː r iː s borough|b ˈuː r uː ˌɵ ɡ h borrade|b ˈɔ r a d ə borras|b ˈɔ r a s borrmaskin|b ˌɔ r m a sx ˈiː n borshajarna|b ˈɔ ʂ h a j ˌa r n a borstar|b ˈɔ ʂ t a r borstat|b ˈɔ ʂ t a t bortanför|b ˈɔ t a n f ˌøː r bortblåsta|b ɔ t b l ˈoː s t a bortemot|b ˌɔ t ə m ˈuː t bortgömd|b ɔ t j ˈœ m d borthuggen|b ˈɔ t h ɵ ɡ ə n bortifrån|b ˈɔ t ɪ f r ˌoː n bortkomna|b ˈɔ t k ɔ m n ˌa bortom|b ˈɔ t ɔ m bortrest|b ˈɔ t r ə s t bortse|b ˈɔ t s ə bortskämda|b ˈɔ t sx ə m d ˌa borttaget|b ˈɔ tː ɑː ɡ ə t borttekniskt|b ˈɔ tː ə k n ˌɪ s k t bortåt|b ˈɔ t oː t boräntor|b ˈuː r ə n t ˌɔ r borås|b ˈuː r oː s bosatt|b ˈuː s a t bosatte|b ˈuː s a tː ə boskapsskötsel|b ˌɔ s k ɑː p s k ˈœ t s ə l bosnien|b ˈɔ s n iː ə n bosse|b ˈɔ s ə bossnien|b ˈɔ s n iː ə n bostad|b ˈuː s t a d bostads|b ˈuː s t a d s bostadsbidrag|b ˈuː s t a d s b ˌɪ d r ɑː ɡ bostadsbidragen|b ˈuː s t a d s b ˌɪ d r ɑː ɡ ə n bostadsområde|b ˈuː s t a d s ˌɔ m r oː d ə bostadsrätt|b ˈuː s t a d s r ˌɛ t bostadsutskottet|b ˈuː s t a d s ˌʉ t s k ɔ t ə t boston|b ˈuː s t uː n bostäder|b ˈuː s t ɛː d ə r bot|b ˈuː t botanik|b ˈuː t a n ˌiː k botanisten|b ˈuː t a n ˌɪ s t ə n bote|b ˈuː t ə botemedel|b ˈuː t ə m ˌeː d ə l boticken|b ˈuː t ɪ kː ə n botiken|b ˈuː t iː k ə n bott|b ˈʊ t botteh|b ˈɔ tː ə h bottenhålet|b ˈɔ tː ə n h ˌoː l ə t bottenlös|b ˈɔ tː ə n l ˌøː s bottnen|b ˈɔ t n ə n boule|b ˈuː ʉ l ə bourdieu|b ˈuː ɵ r d ˌiː ə ˌʉ boutique|b ˈuː ʉ t ˌiː k w ə boutiquen|b ˈuː ʉ t ˌiː k w ə n bowlade|b ˈɔ v l a d ə bowlinghall|b ˈɔ v l ɪ ŋ h ˌa l boxares|b ˈɔ k s a r ə s boxas|b ˈɔ k s a s boxning|b ˈɔ k s n ɪ ŋ boxningstidningarna|b ˈɔ k s n ɪ ŋ s t ˌiː d n ɪ ŋ ˌa r n a bra|b r ˈɑː bradbury|b r ˈa d b ʉ r ˌyː brak|b r ˈɑː k brakade|b r ˈɑː k a d ə brand|b r ˈa n d brandbilen|b r ˈa n d b iː l ə n branden|b r ˈa n d ə n brandfara|b r ˈa n d f a r ˌa brandförmän|b r a n d f ˈœ r m ɛː n brandgul|b r ˈa n d ɡ ʉ l brandkår|b r ˈa n d k oː r brandkåren|b r ˈa n d k oː r ə n brandlukten|b r ˈa n d l ɵ k t ə n brandmän|b r ˈa n d m ɛː n brandmästare|b r ˈa n d m ə s t ˌa r ə brandorsaken|b r ˈa n d ɔ ʂ ˌɑː k ə n brandstationen|b r ˌa n d s t a sx ˈuː n ə n brandstegen|b r ˈa n d s t ə j ə n brandt|b r ˈa n d t brandväggen|b r ˈa n d v ə ɡ j ə n brann|b r ˈa n branschen|b r ˈa n ʃ ə n branscher|b r ˈa n ʃ ə r branschförbundet|b r a n ʃ f ˈœ r b ɵ n d ə t branta|b r ˈa n t a brasa|b r ˈɑː s a brasilien|b r ˈɑː s iː l ˌiː ə n brast|b r ˈa s t braun|b r ˈɑː ɵ n brawn|b r ˈa v n brecht|b r ˈɛ ʃ t breda|b r ˈeː d a bredbent|b r ˈɛ d b ə n t bredde|b r ˈɛ d ə bredden|b r ˈɛ d ə n breddgrad|b r ˈɛ d ɡ r a d brede|b r ˈeː d ə bredvid|b r ˈɛ d v iː d breezecom|b r ˈeː ə s ə k ˌɔ m brentford|b r ˈɛ n t f uː r d brett|b r ˈɛ t brev|b r ˈeː v brevbänner|b r ˈeː v b ə n ə r brevet|b r ˈeː v ə t brevvänner|b r ˈeː v ə n ə r brevväxlar|b r ˈeː v ə k s l ˌa r brgn|b ˌeː ˌɛ r ɡ ˌeː ˈɛ n brickan|b r ˈɪ kː a n bridge|b r ˈɪ d j ə bridgebjudningar|b r ˈɪ d j ə b j ˌɵ d n ɪ ŋ ˌa r briggon|b r ˈɪ ɡ ɔ n brilerar|b r ˈiː l eː r ˌa r briljant|b r ˈɪ l j a n t bringan|b r ˈɪ ŋ a n brinna|b r ˈɪ n a brinner|b r ˈɪ n ə r bris|b r ˈiː s brise|b r ˈiː s ə brisen|b r ˈiː s ə n brist|b r ˈɪ s t brista|b r ˈɪ s t a bristande|b r ˈɪ s t a n d ə bristen|b r ˈɪ s t ə n brister|b r ˈɪ s t ə r bristerna|b r ˈɪ s t ə r n ˌa bristfällig|b r ˈɪ s t f ə l ˌɪ ɡ bristfälliga|b r ˈɪ s t f ə l ˌiː ɡ a britt|b r ˈɪ t britterna|b r ˈɪ tː ə r n ˌa britternas|b r ˈɪ tː ə r n ˌa s brittisk|b r ˈɪ tː ɪ s k brittiska|b r ˈɪ tː ɪ s k ˌa bro|b r ˈuː broar|b r ˈuː a r broarna|b r ˈuː a r n ˌa broder|b r ˈuː d ə r broderier|b r ˈuː d ə r ˌiː ə r brodern|b r ˈuː d ə r n bromma|b r ˈɔ m a bromsar|b r ˈɔ m s a r bromsen|b r ˈɔ m s ə n bron|b r ˈuː n bronskarlen|b r ˈʊ n s k a r l ə n brookside|b r ˈuː ɔ k s ˌiː d ə bror|b r ˈuː r brors|b r ˈɔ ʂ brorsan|b r ˈɔ ʂ a n brorson|b r ˈɔ ʂ uː n brottet|b r ˈɔ t ə t brottsbalken|b r ˈɔ t s b a l k ə n brottsbekämpning|b r ˈɔ t s b ə k ˌɛ m p n ɪ ŋ brottslig|b r ˈɔ t s l ɪ ɡ brottsligare|b r ˈɔ t s l iː ɡ ˌa r ə brottsling|b r ˈɔ t s l ɪ ŋ brottslingar|b r ˈɔ t s l ɪ ŋ ˌa r brottsofferfonden|b r ˌɔ t s ɔ f ə r f ˈoː n d ə n brottsplatsutredarna|b r ˈɔ t s p l a t s ˌʉ t r ə d ˌa r n a brottsrubricering|b r ˈɔ t s r ɵ b r ˌiː s eː r ˌɪ ŋ brottstiden|b r ˈɔ t s t iː d ə n brovald|b r ˈuː v ɑː l d browaldh|b r ˈuː v a l d h brown|b r ˈɔ v n brownlee|b r ˈɔ v n l ə ə broöppningarna|b r uː ˈœ p n ɪ ŋ ˌa r n a bruch|b r ˈɵ ʃ brudar|b r ˈʉ d a r bruden|b r ˈʉ d ə n brudgummar|b r ˈɵ d ɡ ɵ m ˌa r brudgummen|b r ˈɵ d ɡ ɵ m ə n brudparet|b r ˈɵ d p a r ə t brudpris|b r ˈɵ d p r iː s bruk|b r ˈʉ k brukade|b r ˈʉ k a d ə brukar|b r ˈʉ k a r brukas|b r ˈʉ k a s bruket|b r ˈʉ k ə t brukspatronen|b r ˈɵ k s p a t r ˌuː n ə n bruksspråk|b r ˈɵ k s p r oː k brummade|b r ˈɵ m a d ə brun|b r ˈɵ n bruna|b r ˈɵ n a brunell|b r ˈɵ n ə l brunetten|b r ˈɵ n ə tː ə n brunn|b r ˈɵ n brunnen|b r ˈɵ n ə n brunnit|b r ˈɵ n iː t bruno|b r ˈɵ n uː brunsvart|b r ˈɵ n s v a t brunt|b r ˈɵ n t brusade|b r ˈʉ s a d ə brusande|b r ˈʉ s a n d ə brusig|b r ˈʉ s ɪ ɡ brustit|b r ˈɵ s t iː t brutalitet|b r ˈʉ t a l ˌiː t eː t brutalt|b r ˈʉ t ɑː l t bruten|b r ˈʉ t ə n brutit|b r ˈʉ t iː t bruttoinkomsten|b r ˈɵ tː uː ˌɪ ŋ k ɔ m s t ə n bry|b r ˈyː brydde|b r ˈy d ə brydderi|b r ˈy d ə r ˌiː brygden|b r ˈy ɡ d ə n bryggan|b r ˈy ɡ a n brygger|b r ˈy ɡ ə r bryr|b r ˈyː r bryskt|b r ˈy s k t bryssel|b r ˈy s ə l bryta|b r ˈyː t a brytare|b r ˈyː t a r ə brytarna|b r ˈyː t a r n ˌa brytas|b r ˈyː t a s bryter|b r ˈyː t ə r brytningen|b r ˈy t n ɪ ŋ ə n bräckliga|b r ˈɛ k l iː ɡ ˌa brädden|b r ˈɛ d ə n bräddfullt|b r ˈɛ d f ɵ l t brädgolvet|b r ˈɛ d ɡ ɔ l v ə t brädgård|b r ˈɛ d ɡ oː r d brädgårdsarbetare|b r ˈɛ d ɡ oː r d s ˌa r b eː t ˌa r ə brädlappar|b r ˈɛ d l a p ˌa r brädspel|b r ˈɛ d s p eː l bräker|b r ˈɛː k ə r brände|b r ˈɛ n d ə brändes|b r ˈɛ n d ə s bränna|b r ˈɛ n a brännande|b r ˈɛ n a n d ə bränner|b r ˈɛ n ə r brännmärkte|b r ˈɛ n m ə r k t ˌɛ brännvin|b r ə n v ˈiː n bränsle|b r ˈɛ n s l ə bränslestavar|b r ˈɛ n s l ə s t ˌa v a r bränslet|b r ˈɛ n s l ə t bränt|b r ˈɛ n t bräschen|b r ˈɛ ʃ ə n bråk|b r ˈoː k bråkade|b r ˈoː k a d ə bråkstake|b r ˈoː k s t a k ə brått|b r ˈɔ t bråttom|b r ˈɔ tː ɔ m bröd|b r ˈøː d brödburken|b r ˈœ d b ɵ r k ə n bröder|b r ˈøː d ə r bröderna|b r ˈøː d ə r n ˌa brödet|b r ˈøː d ə t brödkakor|b r ˈœ d k ɑː k ˌuː r brödkaveln|b r ˈœ d k a v ˌɛ l n brödkniv|b r ˈœ d k n iː v brödraskapet|b r ˈœ d r a s k ˌɑː p ə t brödsmulor|b r ˈœ d s m ʉ l ˌuː r bröllop|b r ˈœ l uː p bröllopsdag|b r ˈœ l ɔ p s d ˌɑː ɡ bröllopsdagen|b r ˈœ l ɔ p s d ˌɑː ɡ ə n bröllopsduk|b r ˈœ l ɔ p s d ˌʉ k bröllopssviten|b r ˈœ l ɔ p s v ˌiː t ə n bröllopstårtan|b r ˈœ l ɔ p s t ˌoː t a n bröst|b r ˈœ s t bröstet|b r ˈœ s t ə t bröstmjölksersättning|b r ˈœ s t m j ˈœ l k s eː ʂ ˌɛ t n ɪ ŋ bt|b ˌeː t ˈeː bu|b ˈʉ buades|b ˈʉ a d ə s bubbel|b ˈɵ b ə l bubbleboy|b ˈɵ b l ə b ˌuː yː bubolboe|b ˈʉ b ɔ l b ˌuː ə buckliga|b ˈɵ k l iː ɡ ˌa bud|b ˈʉ d buda|b ˈʉ d a budapest|b ˈʉ d a p ˌɛ s t budbärare|b ˈɵ d b ɛː r ˌa r ə buddhastatyer|b ˈɵ d h a s t ˌa t yː ə r buddhistiska|b ˈɵ d h ɪ s t ˌɪ s k a budget|b ˈɵ d ɡ ə t budgetarbetet|b ˈɵ d j ə t ˌa r b eː t ə t budgeten|b ˈɵ d j ə t ə n budgetpropositionen|b ˌɵ d j ə t p r ˌuː p uː s ɪ sx ˈuː n ə n budgetunderskottet|b ˈɵ d j ə t ˌɵ n d ə ʂ k ˌɔ t ə t budgivare|b ˈɵ d j iː v ˌa r ə budgivningen|b ˈɵ d j ɪ v n ˌɪ ŋ ə n budplikt|b ˈɵ d p l ɪ k t budskapet|b ˈɵ d s k ɑː p ə t buenos_aires|b ˈʉ ə n ˌuː s ˈɑː iː r ə s buffade|b ˈɵ f a d ə bugade|b ˈʉ ɡ a d ə bugningar|b ˈɵ ŋ n ɪ ŋ ˌa r buken|b ˈʉ k ə n bukett|b ˈʉ k ə t buksbortkjörtel|b ˌɵ k s b ɔ t ɕ ˈœ t ə l bukt|b ˈɵ k t bull|b ˈɵ l bullar|b ˈɵ l a r bullarna|b ˈɵ l a r n ˌa buller|b ˈɵ l ə r bullret|b ˈɵ l r ə t bultar|b ˈɵ l t a r bundna|b ˈɵ n d n a bungy|b ˈɵ ŋ yː bunker|b ˈɵ ŋ k ə r bunkern|b ˈɵ ŋ k ə r n bunny|b ˈɵ n yː bur|b ˈʉ r bure|b ˈʉ r ə buren|b ˈʉ r ə n burens|b ˈʉ r ə n s burgman|b ˈɵ r ɡ m a n burit|b ˈʉ r iː t burk|b ˈɵ r k burkar|b ˈɵ r k a r burks|b ˈɵ r k s burlesk|b ˈɵ r l ə s k burnleys|b ˈɵ r n l ə ˌyː s burr|b ˈɵ r burträsk|b ˈɵ t r ə s k busringare|b ˈɵ s r ɪ ŋ ˌa r ə bussar|b ˈɵ s a r bussarna|b ˈɵ s a r n ˌa bussen|b ˈɵ s ə n bussens|b ˈɵ s ə n s bussförare|b ˈɵ s f øː r ˌa r ə bussigt|b ˈɵ s ɪ k t buteljer|b ˈʉ t ə l j ə r butik|b ˈɵ t iː k butiken|b ˈɵ t iː k ə n butiker|b ˈɵ t iː k ə r butikerna|b ˈɵ t iː k ˌɛ r n a butiksbiträden|b ˈɵ t ɪ k s b ˌɪ t r ɛː d ə n butiksbiträdena|b ˈɵ t ɪ k s b ˌɪ t r ɛː d ə n ˌa butikskedjorna|b ˈɵ t ɪ k sx ˌɛ d j uː r n ˌa butler|b ˈʉ t l ə r butlern|b ˈʉ t l ə r n by|b ˈyː byalag|b ˈyː a l ˌɑː ɡ byar|b ˈyː a r byarlag|b ˈyː a r l ˌɑː ɡ byarna|b ˈyː a r n ˌa bybo|b ˈyː b uː bygd|b ˈy ɡ d bygden|b ˈy ɡ d ə n bygdens|b ˈy ɡ d ə n s bygder|b ˈy ɡ d ə r bygga|b ˈy ɡ a byggare|b ˈy ɡ a r ə byggas|b ˈy ɡ a s byggbolag|b ˈy ɡ b uː l ˌɑː ɡ byggbom|b ˈy ɡ b ɔ m byggboom|b ˈy ɡ b uː ˌɔ m byggd|b ˈy ɡ d byggda|b ˈy ɡ d a byggde|b ˈy ɡ d ə byggdes|b ˈy ɡ d ə s bygge|b ˈy ɡ ə bygger|b ˈy ɡ ə r bygget|b ˈy ɡ ə t byggföretag|b ˈy ɡ f øː r ˌeː t ɑː ɡ byggjobbare|b ˈy ɡ j ɔ b ˌɑː r ə byggklossar|b ˈy ɡ k l ɔ s ˌa r byggmaterial|b ˈy ɡ m a t ə r ˌiː a l byggmetod|b ˈy ɡ m ə t ˌuː d byggmästaren|b ˈy ɡ m ə s t ˌa r ə n byggnad|b ˈy ɡ n a d byggnaden|b ˈy ɡ n a d ə n byggnader|b ˈy ɡ n a d ə r byggnaderna|b ˈy ɡ n a d ˌɛ r n a byggnadsaktiebolag|b ˈy ɡ n a d s ˌa k t iː ə b ˌuː l ɑː ɡ byggnadsnämnden|b ˈy ɡ n a d s n ˌɛ m n d ə n byggnadsställningar|b ˈy ɡ n a d s t ˌɛ l n ɪ ŋ ˌa r byggs|b ˈy ɡ s byggsektorn|b ˈy ɡ s ə k t ˌuː r n byggstarten|b ˈy ɡ s t ɑː t ə n byggstenar|b ˈy ɡ s t ə n ˌa r byggstenare|b ˈy ɡ s t ə n ˌa r ə byggt|b ˈy ɡ t byggts|b ˈy ɡ t s byggöl|b ˈy ɡ øː l bymöte|b ˈyː m øː t ə byn|b ˈyː n byrokratiskt|b ˈyː r ɔ k r ˌɑː t ɪ s k t byrå|b ˈyː r oː byråchef|b ˈyː r oː sx ˌɛː f byråchefer|b ˈyː r oː sx ˌɛː f ə r byråkrat|b ˈyː r oː k r ˌɑː t byråkratiska|b ˈyː r oː k r ˌɑː t ɪ s k ˌa byråkratiskt|b ˈyː r oː k r ˌɑː t ɪ s k t byrålådorna|b ˈyː r oː l ˌoː d uː r n ˌa bys|b ˈyː s byt|b ˈyː t byter|b ˈyː t ə r bytesbara|b ˈyː t ə s b ˌɑː r a bytesvara|b ˈyː t ə s v ˌɑː r a bytet|b ˈyː t ə t byts|b ˈy t s bytt|b ˈy t bytte|b ˈy tː ə byttes|b ˈy tː ə s byxbenet|b ˈy k s b ə n ə t byxor|b ˈyː k s uː r byxorna|b ˈyː k s uː r n ˌa byäldstarna|b ˈyː ə l d s t ˌa r n a bä|b ˈɛː bäckar|b ˈɛ kː a r bäckbonas|b ˈɛ k b uː n ˌa s bäckbornas_väg|b ˈɛ k b uː r n ˌa s v ˈɛː ɡ bäcken|b ˈɛ kː ə n bäckmörkare|b ə k m ˈœ r k a r ə bädd|b ˈɛ d bäddad|b ˈɛ d a d bäddade|b ˈɛ d a d ə bäddar|b ˈɛ d a r bäddarna|b ˈɛ d a r n ˌa bäggedera|b ˈɛ ɡ ə d ˌeː r a bägges|b ˈɛ ɡ ə s bälten|b ˈɛ l t ə n bänkar|b ˈɛ ŋ k a r bänken|b ˈɛ ŋ k ə n bär|b ˈɛː r bära|b ˈɛː r a bärande|b ˈɛː r a n d ə bärare|b ˈɛː r a r ə bärarna|b ˈɛː r a r n ˌa bärbara|b ˈɛː r b ɑː r ˌa bärbörsen|b ɛː r b ˈœ ʂ ə n bärighet|b ˈɛː r ɪ ɡ h ˌeː t bärkorgen|b ˈɛː r k ɔ r j ə n bärnsten|b ˈɛː r n s t ə n bärnt|b ˈɛː r n t bärplockning|b ˈɛː r p l ɔ k n ˌɪ ŋ bärsärk|b ˈɛː ʂ ə r k bäst|b ˈɛ s t bästa|b ˈɛ s t a bäste|b ˈɛ s t ɛ bättra|b ˈɛ t r a bättre|b ˈɛ t r ə bättring|b ˈɛ t r ɪ ŋ bävern|b ˈɛː v ə r n bävrar|b ˈɛ v r a r båda|b ˈoː d a bådas|b ˈoː d a s både|b ˈoː d ə båge|b ˈoː j ə bår|b ˈoː r båt|b ˈoː t båtar|b ˈoː t a r båtbyggarna|b ˈoː t b y ɡ ˌa r n a båten|b ˈoː t ə n båtkanal|b ˌoː t k a n ˈɑː l båtsidan|b ˈoː t s iː d ˌa n båtsman|b ˈoː t s m a n båtägarna|b ˈoː t ɛː ɡ ˌa r n a böcker|b ˈœ kː ə r böckerna|b ˈœ kː ə r n ˌa böj|b ˈøː j böja|b ˈøː j a böjda|b ˈœ j d a böjde|b ˈœ j d ə böjer|b ˈøː j ə r böjt|b ˈœ j t böjträ|b ˈœ j t r ɛː böjtålighet|b ˈœ j t oː l ˌɪ ɡ h eː t bölade|b ˈøː l a d ə böljande|b ˈœ l j a n d ə bömen|b ˈøː m ə n bönder|b ˈœ n d ə r bönderna|b ˈœ n d ə r n ˌa böner|b ˈøː n ə r bönfallande|b ˈœ n f a l ˌa n d ə bönor|b ˈøː n ɔ r bönpallarna|b ˈœ n p a l ˌa r n a bör|b ˈøː r börda|b ˈœ r d a bördan|b ˈœ r d a n bördiga|b ˈœ r d iː ɡ ˌa bördigt|b ˈœ r d ɪ k t bördor|b ˈœ r d uː r börja|b ˈœ r j a började|b ˈœ r j a d ə början|b ˈœ r j a n börjas|b ˈœ r j a s börjat|b ˈœ r j a t börje|b ˈœ r j ə börsen|b ˈœ ʂ ə n börserna|b ˈœ ʂ ə r n ˌa bössa|b ˈœ s a bössan|b ˈœ s a n cabrioleten|k ˈa b r iː ˌuː l ə t ə n cabrioletsportbilen|k ˈa b r iː ˌuː l ə t s p ˌɔ t b iː l ə n cadwalader|k ˈa d v a l ˌa d ə r caesar|k ˈɑː ə s ˌa r café|k ɑː f ˈeː caféer|k ɑː f ˈeː ə r calais|k ˈɑː l a ˌiː s cambridges|k ˈa m b r ɪ d j ə s camilla|k ˈɑː m ɪ l ˌa cancer|k ˈa n s ə r cancerframkallande|k ˈa n s eː r f r ˌa m k a l ˌa n d ə cannes|k ˈa n ə s cap|k ˈɑː p capgeemenai|k ˈa p j ə ə m ə n ˌa iː capital|k ˌɑː p iː t ˈɑː l carina|k ˈɑː r iː n ˌa carl|k ˈa r l carl_grimbergsgatan|k ˈa r l ɡ r ˈɪ m b ə r ɡ s ɡ ˌɑː t a n carlander|k ˈa r l a n d ə r carlbergers|k ˈa r l b ə r j ˌɛ ʂ carlos|k ˈa r l uː s carlson|k ˈa r l s uː n carlsson|k ˈa r l s ɔ n carlssons|k ˈa r l s ɔ n s carol|k ˈɑː r uː l carsten|k ˈa ʂ t ə n carte|k ˈa r t ə carus|k ˈɑː r ʉ s carvajal|k ˈa r v a j ˌa l castle|k ˈa s t l ə catherine|k ˈa t h eː r ˌiː n ə cd|s ˌeː d ˈeː ce|s ˈeː cecilia|s ˈeː s ɪ l ˌiː a cederträ|s ˈeː d ə t r ˌɛː cedilj|s ˈeː d ɪ l j cedskivor|s ˈɛ d sx iː v ˌuː r cell|s ˈɛ l celler|s ˈɛ l ə r cellers|s ˈɛ l ə ʂ cellons|s ˈɛ l ɔ n s cementrören|s ˈeː m ə n t r ˌøː r ə n ceneriernas|s ˈeː n ə r ˌiː ə r n ˌa s cent|s ˈɛ n t centavos|s ˈɛ n t a v ˌuː s centenary|s ˈɛ n t ə n ˌa r yː centerledning|s ˈɛ n t ə r l ˌeː d n ɪ ŋ centern|s ˈɛ n t ə r n centerns|s ˈɛ n t ə r n s centerpartiet|s ˈɛ n t ə r p ˌa t iː ə t centerpartiets|s ˈɛ n t ə r p ˌa t iː ˌɛ t s centerpartister|s ˈɛ n t ə r p ˌa t ɪ s t ə r centerrörelsen|s ˈɛ n t ə r ˌøː r ə l s ə n centimes|s ˈɛ n t iː m ə s centimeter|s ˈɛ n t iː m ə t ə r centimos|s ˈɛ n t iː m ˌuː s central|s ˈɛ n t r a l centrala|s ˈɛ n t r a l ˌa centralbyrån|s ˈɛ n t r a l b ˌyː r oː n centraleuropa|s ˈɛ n t r a l ə ˌʉ r uː p ˌa centraleuropeiska|s ˈɛ n t r a l ə ˌʉ r uː p ə ˌɪ s k a centraliserade|s ˈɛ n t r a l ˌiː s eː r ˌa d ə centraliseras|s ˈɛ n t r a l ˌiː s eː r ˌa s centralplatser|s ˈɛ n t r a l p l ˌa t s ə r centralstationen|s ˌɛ n t r a l s t a sx ˈuː n ə n centralstyrd|s ˈɛ n t r a l s t ˌy r d centralstyrning|s ˈɛ n t r a l s t ˌy r n ɪ ŋ centralt|s ˈɛ n t r a l t centre|s ˈɛ n t r ə centrifugen|s ˈɛ n t r iː f ˌʉ j ə n centrifugern|s ˈɛ n t r iː f ˌʉ j ə r n centrum|s ˈɛ n t r ɵː m centrumets|s ˈɛ n t r ʉ m ˌɛ t s ceremoni|s ˌeː r ə m ˈoː n iː ceremonier|s ˌeː r ə m ˈoː n iː ə r ceremonin|s ˌeː r ə m ˈoː n ˈiː n cesar|s ˈeː s a r cesars|s ˈeː s a ʂ chablonerna|ʃ ˈa b l ɔ n ˌɛ r n a chador|ʃ ˈɑː d uː r chalen|ʃ ˈɑː l ə n chaman|ʃ ˈɑː m a n champagne|ʃ ˈa m p a ŋ n ə champan|ʃ ˈa m p a n champis|ʃ ˈa m p iː s changemangen|ʃ ˈa ŋ ə m ˌa ŋ ə n chans|ʃ ˈa n s chansar|ʃ ˈa n s a r chansen|ʃ ˈa n s ə n chanser|ʃ ˈa n s ə r chansmässigt|ʃ ˈa n s m ə s ˌɪ k t charles|ʃ ˈa r l ə s charlotte|ʃ ˈa r l ɔ tː ə charm|ʃ ˈa r m charmade|ʃ ˈa r m a d ə charmant|ʃ ˈa r m a n t charmfullt|ʃ ˈa r m f ɵ l t chartens|ʃ ˈa t ə n s charterflygen|ʃ ˈa t ə r f l ˌyː ɡ ə n charterns|ʃ ˈa t ə r n s chas|ʃ ˈa s chassigt|ʃ ˈa s ɪ k t chassit|ʃ ˈa s ɪ t chaufför|ʃ oː f ˈøː r chauffören|ʃ oː f ˈøː r ə n chaufförer|ʃ oː f ˈøː r ə r chaufförerna|ʃ oː f ˈøː r ə r n ˌa check|ʃ ˈɛ k checka_av|ʃ ˈɛ kː a ɑː v chef|sx ˈɛː f chefen|sx ˈɛː f ə n chefens|sx ˈɛː f ə n s chefer|sx ˈɛː f ə r chefslönerna|sx ˈɛː f s l øː n ˌɛ r n a chefspersoner|sx ˈɛː f s p ə ʂ ˌuː n ə r chefssekreterare|sx ˈɛː f s ə k r ə t ˌeː r a r ə chefsåklagarens|sx ˈɛː f s oː k l ˌɑː ɡ a r ə n s chi|ʃ ˈiː chicago|ʃ ˈiː k a ɡ ˌuː chiffer|ʃ ˈɪ f ə r children's|ʃ ˈɪ l d r ə n s chili|ʃ ˈiː l iː chilioljan|ʃ ˈiː l iː ˌɔ l j a n chimpans|ʃ ɪ m p ˈa n s chimär|ʃ ˈiː m ɛː r chipstillverkarna|ʃ ˈɪ p s t ɪ l v ˌɛ r k a r n ˌa chirac|ʃ ˈiː r a k chivas|ʃ ˈiː v a s chock|ʃ ˈɔ k chockad|ʃ ˈɔ kː a d chockerande|ʃ ˈɔ kː ə r ˌa n d ə chockhöjas|ʃ ˈɔ k h øː j ˌa s choklad|ʃ ˈɔ k l a d chokladbollar|ʃ ˈɔ k l a d b ˌɔ l a r chokladglass|ʃ ˈɔ k l a d ɡ l ˌa s chokladmousse|ʃ ˈɔ k l a d m ˌuː ɵ s ə chokladpudding|ʃ ˈɔ k l a d p ˌɵ d ɪ ŋ chopping|ʃ ˈɔ p ɪ ŋ chorizofabriken|ʃ ˈuː r iː s ˌuː f a b r ˌiː k ə n choufförerna|ʃ ˌuː ɵ f ˈøː r ə r n ˌa chris|ʃ r ˈiː s christchurchs|ʃ r ˈɪ s t ʃ ɵ r ʃ s christer|ʃ r ˈɪ s t ə r christian|ʃ r ˈɪ s t iː ˌa n christina|ʃ r ˈɪ s t iː n ˌa church|ʃ ˈɵ r ʃ chweitsiska|ʃ v ˈeː ɪ t s ˌɪ s k a chwejts|ʃ v ˈɛ j t s chymanism|ʃ ˈyː m a n ˌɪ s m chymanismen|ʃ ˈyː m a n ˌɪ s m ə n ciabatta|s ˈɪ a b ˌa tː a cigaretter|s ˈɪ ɡ a r ˌɛ tː ə r cigaretterna|s ˈɪ ɡ a r ˌɛ tː ə r n ˌa cigarettpaket|s ˌɪ ɡ a r ˌɛ t p a k ˈeː t cigarr|s ˈɪ ɡ a r cigarrer|s ˈɪ ɡ a r ə r cigarrerna|s ˈɪ ɡ a r ˌɛ r n a cigarrett|s ˈɪ ɡ a r ˌɛ t cigarretter|s ˈɪ ɡ a r ˌɛ tː ə r cigarrettetui|s ˈɪ ɡ a r ˌɛ tː ə t ˌʉ iː cigarrfabrik|s ˈɪ ɡ a r f ˌa b r iː k cill|s ˈɪ l cirka|s ˈɪ r k a cirkelformade|s ˈɪ r k ə l f ˌɔ r m a d ə cirklar|s ˈɪ r k l ɑː r cirkulerar|s ˈɪ r k ʉ l ˌeː r a r cirkum|s ˈɪ r k ʉ m cirkumflex|s ˈɪ r k ɵ m f l ˌɛ k s cirkusartister|s ˈɪ r k ʉ s ˌa t ɪ s t ə r cisco|s ˈɪ s k uː cisko|s ˈɪ s k uː citationstecken|s ˌɪ t a sx ˈʊ n s t ə kː ə n citchiga|s ˈɪ t ʃ iː ɡ ˌa citera|s ˈɪ t eː r ˌa citerade|s ˈɪ t eː r ˌa d ə citi|s ˈɪ t iː citron|s ˈɪ t r uː n citrongräs|s ˈɪ t r ɔ ŋ r ˌɛː s citronmeliss|s ˈɪ t r ɔ n m ə l ˌɪ s citronpaj|s ˈɪ t r ɔ n p ˌa j city|s ˈɪ t yː cityhallen|s ˈɪ t yː h ˌa l ə n civila|s ˈɪ v iː l ˌa civiliserat|s ˈɪ v iː l ˌiː s eː r ˌa t civilklädd|s ˈɪ v ɪ l k l ˌɛ d civilkurage|s ˈɪ v ɪ l k ˌʉ r a ɡ ə civilsamhällets|s ˈɪ v ɪ l s ˌa m h ə l ˌɛ t s claes|k l ˈɑː ə s clara|k l ˈɑː r a claras|k l ˈɑː r a s clark|k l ˈa r k clas|k l ˈa s claude|k l ˈɑː ʉ d ə clausson|k l ˈɑː ɵ s ˌɔ n clevedon|k l ˈɛ v ə d ˌɔ n clinton|k l ˈɪ n t uː n cma|k m ˈa cmikolon|k m ˈiː k uː l ˌɔ n coastal|k ˌuː a s t ˈɑː l cobol|k ˈuː b uː l cobre|k ˈɔ b r ə cohen|k ˈuː h ə n cola|k ˈuː l a colene|k ˈuː l ə n ə college|k ˈɔ l ə j ə collegetröjor|k ˈɔ l ə j ˌɛ t r øː j ˌuː r collins|k ˈɔ l ɪ n s colombia|k ˈuː l ɔ m b ˌiː a com|k ˈɔ m comedia|k ˈuː m ə d ˌiː a comedy|k ˈuː m ə d ˌyː comjunikagion|k ˈɔ m j ʉ n ˌiː k a ɡ ˌiː uː n communication|k ˌɔ m ɵ n ˌiː k a sx ˈuː n communications|k ˌɔ m ɵ n ˌiː k a sx ˈʊ n s communicator|k ˈɔ m ɵ n ˌiː k a t ˌɔ r compak|k ˈɔ m p a k company|k ˈɔ m p a n ˌyː compaq|k ˈɔ m p a k compaqs|k ˈɔ m p a k s computer|(en) k ə m p j ˈuː t ə (sv) congress|k ˈɔ ŋ r ə s conny|k ˈʊ n yː conradson|k ˈɔ n r a d s ˌuː n conrail|k ˈɔ n r a ˌiː l consultants|k ˈʊ n s ɵ l t ˌa n t s consulting|k ˈʊ n s ɵ l t ˌɪ ŋ consultings|k ˈʊ n s ɵ l t ˌɪ ŋ s coolt|k ˈuː ɔ l t copernic|k ˈuː p ə r n ˌiː k corel|k ˈuː r ə l corporation|k ˌuː r p uː r ɑː sx ˈuː n corpragion|k ˈuː r p r a ɡ ˌiː uː n countryhållet|k ˈuː ɵ n t r ˌyː h ɔ l ə t county|k ˈuː ɵ n t ˌyː courtney|k ˈuː ɵ t n ə ˌyː cover|k ˈuː v ə r covey|k ˈuː v ə ˌyː cowboyfilmen|k ˈɔ v b uː ˌyː f ɪ l m ə n cp|s ˌeː p ˈeː crabbes|k r ˈa b ə s crafts|k r ˈa f t s cranmer|k r ˈa n m ə r crawl|k r ˈa v l creative|k r ˈeː a t ˌiː v ə creek|k r ˈeː ə k crime|k r ˈiː m ə crka|k r k ˈa cro|k r ˈuː cross|k r ˈɔ s cumjuni|k ˈɵ m j ʉ n ˌiː cumjunicatru|k ˈɵ m j ʉ n ˌiː k a t r ˌʉ cumpoter|k ˈɵ m p uː t ə r cupen|k ˈʉ p ə n cuppäventyr|k ˈɵ p ɛː v ˌɛ n t yː r cuptitlar|k ˈɵ p t ɪ t l ˌa r cupäventyr|k ˈʉ p ɛː v ˌɛ n t yː r curling|k ˈɵ r l ɪ ŋ curt|k ˈɵ t cyan|s ˈyː a n cykel|s ˈyː k ə l cykeldynamo|s ˈyː k ə l d ˌyː n a m ˌuː cykellampan|s ˈyː k ə l ˌa m p a n cykeln|s ˈyː k ə l n cykelstället|s ˈyː k ə l s t ˌɛ l ə t cyklade|s ˈy k l a d ə cyklande|s ˈy k l a n d ə cyklar|s ˈy k l ɑː r cyklon|s ˈy k l ɔ n cynthia|s ˈy n t h iː ˌa cypergräset|s ˈyː p ə r ɡ r ˌɛː s ə t cypresskantade|s ˈy p r ə s k ˌa n t a d ə d|d ˈeː da|d ˈa dabblinbasserade|d ˈa b l ɪ n b ˌa s eː r ˌa d ə dag|d ˈɑː ɡ dagar|d ˈɑː ɡ a r dagarna|d ˈɑː ɡ a r n ˌa dagars|d ˈɑː ɡ a ʂ dagbladet|d ˈɑː ɡ b l ɑː d ə t dagbladets|d ˈɑː ɡ b l ɑː d ˌɛ t s dagböcker|d ɑː ɡ b ˈœ kː ə r dagen|d ˈɑː ɡ ə n dagens|d ˈɑː ɡ ə n s daggmask|d ˈa ɡ m a s k daggryningen|d ˈa ɡ r yː n ˌɪ ŋ ə n daghem|d ˈɑː ɡ h ə m daghemmet|d ˈɑː ɡ h ə m ə t dagis|d ˈɑː ɡ iː s dagisfröken|d ˈɑː ɡ ɪ s f r ˌøː k ə n dagispersonal|d ˌɑː ɡ ɪ s p ˌɛ ʂ uː n ˈɑː l dagispersonalen|d ˈɑː ɡ ɪ s p ˌɛ ʂ uː n ˌa l ə n daglig|d ˈɑː ɡ l ɪ ɡ dagliga|d ˈɑː ɡ l ɪ ɡ ˌa dagligen|d ˈɑː ɡ l ɪ ɡ ə n dagny|d ˈɑː ŋ n yː dagnys|d ˈɑː ŋ n yː s dagordning|d ˈɑː ɡ ʊ r d n ˌɪ ŋ dagordningen|d ˈɑː ɡ ʊ r d n ˌɪ ŋ ə n dags|d ˈa k s dagsgryt|d ˈɑː ɡ s ɡ r yː t dagsläget|d ˈɑː ɡ s l ɛː ɡ ə t dagsturister|d ˈɑː ɡ s t ʉ r ˌɪ s t ə r dahl|d ˈa h l dahlior|d ˈa h l iː ˌuː r dal|d ˈɑː l dalar|d ˈɑː l a r dalarna|d ˈɑː l a r n ˌa dalbottnen|d ˈa l b ɔ t n ə n dalen|d ˈɑː l ə n dalkarlen|d ˈa l k a r l ə n dalsänkan|d ˈa l s ə ŋ k ˌa n dam|d ˈɑː m dambasturna|d ˈa m b a s t ˌɵ r n a damen|d ˈɑː m ə n damens|d ˈɑː m ə n s damer|d ˈɑː m ə r damerna|d ˈɑː m ə r n ˌa damernas|d ˈɑː m ə r n ˌa s damis|d ˈɑː m iː s damm|d ˈa m dammen|d ˈa m ə n dammigt|d ˈa m ɪ k t dammportarna|d ˈa m p uː t ˌa r n a dammsugaren|d ˈa m s ʉ ɡ ˌa r ə n dammtrasa|d ˈa m t r a s ˌa dan|d ˈɑː n daniel|d ˈa n iː ə l danielsson|d ˈa n iː ˌɛ l s ɔ n danmark|d ˈa n m a r k danmarks|d ˈa n m a r k s dansa|d ˈa n s a dansade|d ˈa n s a d ə dansar|d ˈa n s a r dansare|d ˈa n s a r ə dansk|d ˈa n s k danska|d ˈa n s k a dansken|d ˈa n sx ə n dansklubbar|d ˈa n s k l ɵ b ˌa r danskt|d ˈa n s k t dansören|d ˈa n s øː r ə n dant|d ˈa n t dar|d ˈa r dariurs|d ˈɑː r iː ˌɵ ʂ darius|d ˈɑː r iː ˌʉ s dariush|d ˈɑː r iː ˌɵ s h darnell|d ˈɑː r n ə l darra|d ˈa r a darrade|d ˈa r a d ə darrande|d ˈa r a n d ə darrningar|d ˈa r n ɪ ŋ ˌa r darrningens|d ˈa r n ɪ ŋ ə n s darwin|d a r v ˈiː n data|d ˈɑː t a dataavdelningen|d ˈɑː t a ˌɑː v d eː l n ˌɪ ŋ ə n databanditen|d ˈɑː t a b ˌa n d iː t ə n databas|d ˈɑː t a b ˌɑː s databasapplikationer|d ˌɑː t a b ˌɑː s a p l ɪ k a sx ˈuː n ə r datablad|d ˈɑː t a b l ˌɑː d databranschen|d ˈɑː t a b r ˌa n ʃ ə n datadivision|d ˌɑː t a d ˌiː v iː sx ˈuː n datainspektionen|d ˌɑː t a ˌɪ n s p ə k sx ˈuː n ə n datajätten|d ˈɑː t a j ˌɛ tː ə n datakonsult|d ˈɑː t a k ˌɔ n s ɵ l t datan|d ˈɑː t a n datapoint|d ˈɑː t a p ˌuː ɪ n t datas|d ˈɑː t a s dataspel|d ˈɑː t a s p ˌeː l dataspionage|d ˌɑː t a s p ɪ ˈuː n a ɡ ə datateknik|d ˌɑː t a t ə k n ˈiː k daterar|d ˈɑː t eː r ˌa r daton|d ˈɑː t uː n dator|d ˈɑː t ɔ r datorer|d a t ˈuː r ə r datorerna|d a t ˈuː r ə r n ˌa datoriserat|d ˈɑː t ɔ r ˌiː s eː r ˌa t datoriseringen|d ˈɑː t ɔ r ˌiː s eː r ˌɪ ŋ ə n datorjobbandet|d ˈɑː t ɔ r j ˌɔ b a n d ə t datormässor|d ˈɑː t ɔ r m ˌɛ s ɔ r datorn|d ˈɑː t ɔ r n datorstödda|d ˌɑː t ɔ r s t ˈœ d a datorstölder|d ˌɑː t ɔ r s t ˈœ l d ə r datorutrustning|d ˈɑː t ɔ r ˌʉ t r ɵ s t n ˌɪ ŋ daverdisse|d ˈɑː v ə r d ˌɪ s ə david|d ˈɑː v iː d davids|d ˈɑː v ɪ d s day|d ˈɑː yː dbästa|d b ˈɛ s t a de|d ˈeː deadline|d ˈeː a d l ˌiː n ə debattartik|d ˈɛ b a tː ˌa t iː k debattartiklar|d ˈɛ b a tː ˌa t ɪ k l ˌa r debattdeltagarna|d ˈɛ b a t d ˌeː l t ɑː ɡ ˌa r n a debattemat|d ˈɛ b a tː ə m ˌa t debatten|d ˈɛ b a tː ə n debatter|d ˈɛ b a tː ə r debatterna|d ˈɛ b a tː ˌɛ r n a debattrundan|d ˈɛ b a t r ˌɵ n d a n debattämne|d ˈɛ b a tː ˌɛ m n ə debattör|d ˈɛ b a tː ˌøː r december|d ə s ˈɛ m b ə r decembermorgon|d ə s ˈɛ m b ə r m ˌɔ r ɡ ɔ n decennier|d ˈɛ s ə n ˌiː ə r decennierna|d ˈɛ s ə n ˌiː ə r n ˌa decenniums|d ˈɛ s ə n ˌiː ɵ m s decertering|d ˈɛ s eː t ˌeː r ɪ ŋ dechargedebatten|d ˈɛ ʃ a r j ə d ˌɛ b a tː ə n dechin|d ə ʃ ˈiː n decimaler|d ˈɛ s ɪ m ˌa l ə r decimerat|d ˈɛ s ɪ m ˌeː r a t deckargenrens|d ˈɛ kː a r j ə n r ə n s deckargöngens|d ˌɛ kː a r j ˈœ ŋ ə n s defilering|d ˈeː f iː l ˌeː r ɪ ŋ definieras|d ˈeː f iː n ˌiː ə r ˌa s deg|d ˈeː ɡ degelugn|d ˈeː j ə l ˌɵ ŋ n degen|d ˈeː j ə n dein|d eː ˈiː n dej|d ˈɛ j dejt|d ˈɛ j t dejta|d ˈɛ j t a dejtade|d ˈɛ j t a d ə deklarera|d ˈɛ k l ɑː r ˌeː r a dekodern|d ˈeː k oː d ˌɛ r n dekok|d eː k ˈuː k dekokt|d eː k ˈuː k t dekorativa|d ˈeː k uː r ˌɑː t iː v ˌa dekorerade|d ˈeː k uː r ˌeː r a d ə dekorerar|d ˈeː k uː r ˌeː r a r del|d ˈeː l dela|d ˈeː l a delad|d ˈeː l a d delade|d ˈeː l a d ə delades|d ˈeː l a d ə s delaktighet|d ˈeː l a k t ˌɪ ɡ h eː t delande|d ˈeː l a n d ə delar|d ˈeː l a r delarna|d ˈeː l a r n ˌa delas|d ˈeː l a s delats|d ˈeː l a t s delegeras|d ˈeː l ə j ˌeː r a s delen|d ˈeː l ə n delfin|d ə l f ˈiː n delkommuner|d ˌɛ l k ɔ m ˈʉ n ə r dell|d ˈɛ l dellen|d ˈɛ l ə n delmängd|d ˈɛ l m ə ŋ d delning|d ˈeː l n ɪ ŋ delta|d ˈeː l t ɑː deltagande|d ˈeː l t ɑː ɡ ˌa n d ə deltagare|d ˈeː l t ɑː ɡ ˌa r ə deltagaren|d ˈeː l t ɑː ɡ ˌa r ə n deltagarna|d ˈeː l t ɑː ɡ ˌa r n a deltagit|d eː l t ˈɑː ɡ ɪ t deltaområdet|d ˈeː l t ɑː ˌɔ m r oː d ə t deltidskår|d ˈeː l t iː d s k ˌoː r deltog|d ˈeː l t uː ɡ delvis|d ˈeː l v iː s delägare|d ˈeː l ɛː ɡ ˌa r ə delägarnas|d ˈeː l ɛː ɡ ˌa r n a s dem|d ˈɛ m demark|d ˈeː m a r k demaskerade|d ˈeː m a s k ˌeː r a d ə dementeras|d ˈeː m ə n t ˌeː r a s demnät|d ˈɛ m n ɛː t democratic|d ˈeː m ɔ k r ˌɑː t iː k demokrati|d ˈeː m ɔ k r ˌɑː t iː demokratin|d ˌeː m ɔ k r ɑː t ˈiː n demokratins|d ˈeː m ɔ k r ˌɑː t ɪ n s demokratiska|d ˈeː m ɔ k r ˌɑː t ɪ s k ˌa demokratiskt|d ˈeː m ɔ k r ˌɑː t ɪ s k t demonstrationer|d ˌeː m ʊ n s t r a sx ˈuː n ə r demonstrationstågets|d ˌeː m ʊ n s t r a sx ˈʊ n s t oː j ˌɛ t s demonstratris|d ˈeː m ʊ n s t r ˌa t r iː s demonstrera|d ˈeː m ʊ n s t r ˌeː r a demonstreras|d ˈeː m ʊ n s t r ˌeː r a s den|d ˈɛ n denhart|d ˈɛ n h ɑː t denna|d ˈɛ n a dennas|d ˈɛ n a s denne|d ˈɛ n ə dennes|d ˈɛ n ə s dennis|d ˈɛ n iː s densamma|d ˈɛ n s a m ˌa densamme|d ˈɛ n s a m ə departement|d ˈeː p a t ə m ˌɛ n t departementet|d ˈeː p a t ə m ˌɛ n t ə t depression|d ˌɛ p r ə sx ˈuː n deprimerande|d ˈɛ p r iː m ˌeː r a n d ə der|d ˈeː r dera|d ˈeː r a deras|d ˈeː r a s derbiupplösning|d ˌɛ r b iː ɵ p l ˈøː s n ɪ ŋ derbyn|d ˈɛ r b yː n derbyupplösning|d ˌɛ r b yː ɵ p l ˈøː s n ɪ ŋ des|d ˈeː s desamma|d ˈeː s a m ˌa desarmera|d ˈeː s a r m ˌeː r a desavueringen|d ˈeː s a v ˌʉ eː r ˌɪ ŋ ə n desertering|d ˈeː s ə t ˌeː r ɪ ŋ desertör|d ˈeː s ə t ˌøː r desetör|d ˈeː s ə t ˌøː r designade|(en) d ˈɛ z ɪ ɡ n ˌeɪ d (sv) designarbetet|(en) d ˌɛ z ɪ ɡ n ˌɑː b ɪ t ˈɛ t (sv) designen|(en) d ɪ z ˈaɪ n ə n (sv) designkultur|(en) d ɪ z ˈaɪ ŋ k ʌ l t ə (sv) designmuseum|(en) d ɪ z ˌaɪ n m j uː z ˈiə m (sv) desillusioner|d ˌeː s ɪ l ʉ sx ˈuː n ə r desimaler|d ˈeː s iː m ˌa l ə r desinficera|d ˈeː s ɪ n f ˌiː s eː r ˌa desktop|(en) d ˈɛ s k t ɒ p (sv) desperat|d ˈɛ s p ə r ˌa t desperata|d ˈɛ s p ə r ˌa t a dess|d ˈɛ s dessa|d ˈɛ s a dessas|d ˈɛ s a s dessutom|d ˈɛ s ʉ t ˌɔ m destruktiv|d ˈɛ s t r ɵ k t ˌiː v det|d ˈeː t deta|d ˈɛ t a detalj|d ˈɛ t ɑː l j detaljer|d ˈɛ t ɑː l j ə r detaljerad|d ˈɛ t ɑː l j ə r ˌa d detaljerna|d ˈɛ t ɑː l j ˌɛ r n a detaljreglerar|d ˈɛ t ɑː l j r ə ɡ l ˌeː r a r detaljrikedom|d ˈɛ t ɑː l j r ˌiː k ə d ˌɔ m detkommer|d ˈɛ t k ɔ m ə r detonatorer|d ˈeː t uː n ˌa t uː r ə r detonatorn|d ˈeː t uː n ˌa t uː r n detonerar|d ˈeː t uː n ˌeː r a r detsamma|d ˈɛ t s a m ˌa detta|d ˈɛ tː a di|d ˈiː diabetiker|d ˈiː a b ə t ˌiː k ə r diademet|d ˈiː a d ə m ə t diagnosen|d ˈiː a ŋ n ˌuː s ə n diagnostiserades|d ˈiː a ŋ n ˌɔ s t ɪ s ˌeː r a d ə s dialekt|d ˈiː a l ˌɛ k t dialogen|d ˌiː a l ˈoː j ə n dialogmöten|d ˌiː a l ˈoː ɡ m øː t ə n diamanter|d ˈiː a m ˌa n t ə r diamanterna|d ˈiː a m ˌa n t ə r n ˌa diamantgruva|d ˈiː a m ˌa n t ɡ r ʉ v ˌa diamantgruvan|d ˈiː a m ˌa n t ɡ r ʉ v ˌa n diana|d ˈiː a n ˌa diarréer|d ˌiː a r ˈeː ə r dick|d ˈɪ k dieten|d ˈiː ə t ə n differentiering|d ˈɪ f ə r ˌɛ n t iː ˌeː r ɪ ŋ difrensiering|d ˈɪ f r ə n s ˌiː eː r ˌɪ ŋ difus|d ˈiː f ʉ s digert|d ˈiː j ə t digitaliseringsstrategi|d ˈiː ɡ iː t ˌa l iː s ˌeː r ɪ ŋ s t r ˌa t ə j ˌiː digitalt|d ˈiː ɡ iː t ˌɑː l t dignade|d ˈɪ ŋ n a d ə dika|d ˈiː k a dikade|d ˈiː k a d ə diken|d ˈiː k ə n dikeskanten|d ˈiː k ə s k ˌa n t ə n dikt|d ˈɪ k t diktaturs|d ˈɪ k t a t ˌɵ ʂ dikter|d ˈɪ k t ə r diktera|d ˈɪ k t eː r ˌa dimension|d ˌiː m ə n sx ˈuː n dimensionen|d ˌiː m ə n sx ˈuː n ə n dimensioner|d ˌiː m ə n sx ˈuː n ə r dimensionshuggning|d ˌiː m ə n sx ˈuː n s h ɵ ɡ n ˌɪ ŋ dimman|d ˈɪ m a n dimmern|d ˈɪ m ə r n din|d ˈɪ n dina|d ˈiː n a dinaanalys|d ˈiː n a ˌa n a l ˌyː s dinglande|d ˈɪ ŋ l a n d ə dinglar|d ˈɪ ŋ l a r dinosaurie|d ˈiː n uː s ˌa ʉ r ˌiː ə diodlamporna|d ˈiː ɔ d l ˌa m p uː r n ˌa diplomati|d ˈɪ p l uː m ˌɑː t iː diplomatin|d ˌɪ p l uː m ɑː t ˈiː n directory|d ˈɪ r ə k t ˌuː r yː direkt|d ˈɪ r ə k t direkta|d ˈɪ r ə k t ˌa direktiv|d ˈɪ r ə k t ˌiː v direktiven|d ˈɪ r ə k t ˌiː v ə n direktör|d ˈɪ r ə k t ˌøː r direktören|d ˈɪ r ə k t ˌøː r ə n direktörn|d ˌɪ r ə k t ˈœ r n dirigerade|d ˈɪ r iː j ˌeː r a d ə disciplin|d ˌɪ s s ɪ p l ˈiː n disignen|d ˈiː s ɪ ŋ n ə n disignkultur|d ˈiː s ɪ ŋ ŋ k ˌɵ l t ʉ r disigt|d ˈiː s ɪ k t diskarna|d ˈɪ s k a r n ˌa diskbänken|d ˈɪ s k b ə ŋ k ə n disken|d ˈɪ s k ə n diskett|d ˈɪ s k ə t diskmaskin|d ˌɪ s k m a sx ˈiː n diskmedel|d ˈɪ s k m eː d ˌɛ l diskotek|d ˈɪ s k uː t ə k diskplockare|d ˈɪ s k p l ɔ kː ˌa r ə diskussion|d ˌɪ s k ɵ sx ˈuː n diskussionen|d ˌɪ s k ɵ sx ˈuː n ə n diskussioner|d ˌɪ s k ɵ sx ˈuː n ə r diskutera|d ˈɪ s k ʉ t ˌeː r a diskuterade|d ˈɪ s k ʉ t ˌeː r a d ə diskuteras|d ˈɪ s k ʉ t ˌeː r a s disponenten|d ˈɪ s p uː n ˌɛ n t ə n disponeras|d ˈɪ s p uː n ˌeː r a s dispositiva|d ˈɪ s p uː s ˌɪ t iː v ˌa dispyt|d ˈɪ s p yː t distrahera|d ˈɪ s t r a h ə r ˌa distraheras|d ˈɪ s t r a h ə r ˌa s distraherat|d ˈɪ s t r a h ə r ˌa t distribueras|d ˈɪ s t r iː b ˌʉ ə r ˌa s distribution|d ˌɪ s t r iː b ʉ sx ˈuː n distributionsföretaget|d ˌɪ s t r iː b ʉ sx ˈʊ n s f øː r ˌeː t ɑː ɡ ə t distriktet|d ˈɪ s t r ɪ k t ə t disträas|d ˈɪ s t r ɛː ˌa s dit|d ˈiː t dite|d ˈiː t ə ditore|d ˈiː t uː r ə ditt|d ˈɪ t ditte|d ˈɪ tː ə dittebyte|d ˈɪ tː ə b ˌyː t ə divaneh|d ˈiː v a n ə h divanesch|d ˈiː v a n ˌɛ ʃ diversemejeriprodukter|d ˈiː v ə ʂ ə m ˌɛ j ə r ˌɪ p r ɔ d ˌɵ k t ə r dividend|d ˈiː v iː d ˌɛ n d division|d ˌiː v iː sx ˈuː n djungelns|j ˈɵ ŋ ə l n s djup|j ˈʉ p djupa|j ˈʉ p a djupare|j ˈʉ p a r ə djupast|j ˈʉ p a s t djupaste|j ˈʉ p a s t ə djupet|j ˈʉ p ə t djupintervjuat|j ˈʉ p ɪ n t ˌɛ r v j ʉ ˌa t djupt|j ˈʉ p t djur|j ˈʉ r djurbeteende|j ˈʉ r b ə t ə ˌɛ n d ə djuren|j ˈʉ r ə n djurfoder|j ˈʉ r f uː d ə r djurgården|j ˈʉ r ɡ oː r d ə n djurhorn|j ˈʉ r h uː r n djurlät|j ˈʉ r l ɛː t djurläten|j ˈʉ r l ɛː t ə n djurs|j ˈʉ ʂ djurskötarna|j ˈʉ ʂ k øː t ˌa r n a djuta|j ˈʉ t a djärv|d j ˈɛ r v djärvt|d j ˈɛ r v t djävla|d j ˈɛ v l a djävulen|d j ˈɛː v ʉ l ə n djävulskult|d j ˈɛː v ɵ l s k ˌɵ l t dmiförfrågningar|d m iː f ˈœ r f r oː ŋ n ˌɪ ŋ a r dn|d ˌeː ˈɛ n dna|d n ˈa dns|d ˌeː ˌɛ n ˈɛ s docent|d ˈuː s ə n t dock|d ˈɔ k dockit|d ˈɔ kː iː t dockteater|d ˈɔ k t ə ˌa t ə r dockvagn|d ˈɔ k v a ŋ n doft|d ˈɔ f t dofta|d ˈɔ f t a doftade|d ˈɔ f t a d ə doften|d ˈɔ f t ə n dog|d ˈuː ɡ doglas|d ˈɔ ɡ l a s dojor|d ˈuː j uː r doktor|d ˈɔ k t ɔ r doktorand|d ˈɔ k t uː r ˌa n d doktorer|d ˈɔ k t uː r ə r doktorn|d ˈɔ k t uː r n doktorns|d ˈɔ k t uː r n s doktorsavhandling|d ˈɔ k t ɔ ʂ ˌa v h a n d l ˌɪ ŋ dokumenten|d ˈɔ k ʉ m ˌɛ n t ə n dokumenterad|d ˈɔ k ʉ m ˌɛ n t eː r ˌa d dokumenterat|d ˈɔ k ʉ m ˌɛ n t eː r ˌa t dolda|d ˈɔ l d a doldes|d ˈɔ l d ə s dollar|d ˈɔ l a r dollarn|d ˈɔ l ɑː r n dolt|d ˈɔ l t dom|d ˈɔ m domar|d ˈuː m a r domare|d ˈuː m a r ə domaren|d ˈuː m a r ə n domedagsprofetior|d ˈuː m ə d ˌɑː ɡ s p r uː f ə t ˌiː uː r domen|d ˈuː m ə n dominans|d ˌuː m iː n ˈa n s dominerar|d uː m ˈiː n eː r ˌa r domineras|d uː m ˈiː n eː r ˌa s domnarvet|d ˈɔ m n a r v ə t domningar|d ˈɔ m n ɪ ŋ ˌa r domstol|d ˈɔ m s t uː l domstolarna|d ˈɔ m s t uː l ˌa r n a domstolen|d ˈɔ m s t uː l ə n domstolsföreläggande|d ˈɔ m s t ɔ l s f ˌøː r ə l ˌɛ ɡ a n d ə donerat|d ˈɔ n eː r ˌa t donny|d ˈɔ n yː doom|d ˈuː ɔ m doors|d ˈuː uː ʂ dopingfall|d ˈuː p ɪ ŋ f ˌa l dopinglista|d ˈuː p ɪ ŋ l ˌɪ s t a dopnamnet|d ˈɔ p n a m n ə t dopp|d ˈɔ p doppat|d ˈɔ p a t dopritualer|d ˈɔ p r iː t ˌʉ a l ə r dorotea|d ˈuː r uː t ə ˌa dosa|d ˈuː s a dostojevskijfigur|d ˈɔ s t uː j ˌɛ v sx ɪ j f ˌiː ɡ ʉ r dotter|d ˈɔ tː ə r dotterbolaget|d ˈɔ tː ə r b ˌuː l ɑː ɡ ə t dottern|d ˈɔ tː ə r n douglas|d ˈuː ɵ ɡ l ˌa s douhan|d ˈuː ʉ h ˌa n dova|d ˈuː v a dra|d r ˈɑː dra_ihop_sig|d r ˈɑː ˈiː h uː p s ˈɛ j drabbade|d r ˈa b a d ə drabbades|d r ˈa b a d ə s drabbar|d r ˈa b a r drabbas|d r ˈa b a s drabbat|d r ˈa b a t drabbats|d r ˈa b a t s drachmer|d r ˈa ʃ m ə r drack|d r ˈa k dracks|d r ˈa k s draget|d r ˈɑː ɡ ə t dragit|d r ˈɑː ɡ iː t dragits|d r ˈɑː ɡ ɪ t s dragshow|d r ˈa ɡ s h uː v drakarna|d r ˈɑː k a r n ˌa draken|d r ˈɑː k ə n drakkhen|d r ˈa k k h ə n draknästet|d r ˈa k n ə s t ə t drama|d r ˈɑː m a dramaten|d r ˈɑː m a t ə n dramatiken|d r ˈɑː m a t ˌiː k ə n dramatikerna|d r ˈɑː m a t ˌiː k ə r n ˌa dramatiska|d r ˈɑː m a t ˌɪ s k a dramatiskt|d r ˈɑː m a t ˌɪ s k t drar|d r ˈɑː r dras|d r ˈɑː s drashmer|d r ˈa s h m ə r drasmer|d r ˈa s m ə r drastiskt|d r ˈa s t ɪ s k t drax|d r ˈa k s drektori|d r ˈɛ k t uː r ˌiː dress|d r ˈɛ s dressmart|d r ˈɛ s m ɑː t dressmat|d r ˈɛ s m a t dressyr|d r ˈɛ s yː r drick|d r ˈɪ k dricker|d r ˈɪ kː ə r drift|d r ˈɪ f t driftchefen|d r ˈɪ f t sx ɛː f ə n driftsättningen|d r ˈɪ f t s ə t n ˌɪ ŋ ə n drill|d r ˈɪ l drin|d r ˈiː n drink|d r ˈɪ ŋ k drinkar|d r ˈɪ ŋ k a r drista|d r ˈɪ s t a driva|d r ˈiː v a drivande|d r ˈiː v a n d ə drivas|d r ˈiː v a s driver|d r ˈiː v ə r drivlina|d r ˈiː v l iː n ˌa drivs|d r ˈiː v s drobeta|d r ˈuː b ə t ˌa drog|d r ˈuː ɡ drogade|d r ˈuː ɡ a d ə drogen|d r ˈoː ɡ ə n droger|d r ˈoː ɡ ə r drogs|d r ˈɔ ɡ s drottningen|d r ˈɔ t n ɪ ŋ ə n drumle|d r ˈɵ m l ə drummel|d r ˈɵ m ə l drunkna|d r ɵ ŋ k n ˈa drunknar|d r ɵ ŋ k n ˈa r druva|d r ˈʉ v a druvor|d r ˈʉ v uː r drycken|d r ˈy kː ə n drycker|d r ˈy kː ə r dryftades|d r ˈy f t a d ə s dryge|d r ˈyː ɡ ə dryk|d r ˈyː k drypande|d r ˈyː p a n d ə dräkten|d r ˈɛː k t ə n drängarna|d r ˈɛ ŋ a r n ˌa dränka|d r ˈɛ ŋ k a dräpande|d r ˈɛː p a n d ə dråp|d r ˈoː p dröj|d r ˈøː j dröja|d r ˈøː j a dröjde|d r ˈœ j d ə dröjer|d r ˈøː j ə r dröm|d r ˈœ m drömde|d r ˈœ m d ə drömgäst|d r ˈœ m j ə s t drömhus|d r ˈœ m h ʉ s drömmar|d r ˈœ m a r drömmen|d r ˈœ m ə n drömmer|d r ˈœ m ə r drömt|d r ˈœ m t ds|d ˌeː ˈɛ s du|d ˈʉ dubbdäcken|d ˈɵ b d ə kː ə n dubbel|d ˈɵ b ə l dubbelarbete|d ˈɵ b ə l ˌa r b eː t ə dubbelfallet|d ˈɵ b ə l f ˌa l ə t dubbelspel|d ˈɵ b ə l s p ˌeː l dubbelsäng|d ˈɵ b ə l s ˌɛ ŋ dubbelt|d ˈɵ b ə l t dubbeläs|d ˈɵ b ə l ˌɛː s dublin|d ɵ b l ˈiː n dude|d ˈʉ d ə duellen|d ˈʉ ə l ə n duellmetoden|d ˈʉ ə l m ˌɛ t uː d ə n dufva|d ˈɵ f v a dufvas|d ˈɵ f v a s duga|d ˈʉ ɡ a duger|d ˈʉ ɡ ɛ r dugg|d ˈɵ ɡ duggade|d ˈɵ ɡ a d ə duhan|d ˈʉ h a n duk|d ˈʉ k dukade|d ˈʉ k a d ə dukat|d ˈʉ k a t duken|d ˈʉ k ə n duktig|d ɵ k t ˈɪ ɡ duktiga|d ɵ k t ˈiː ɡ a dumdristigaste|d ˈɵ m d r ɪ s t ˌiː ɡ a s t ə dumheten|d ˈɵ m h eː t ə n dumheter|d ˈɵ m h ə t ə r dumheterna|d ˈɵ m h ə t ˌɛ r n a dumma|d ˈɵ m m a dummaste|d ˈɵ m m a s t ə dumme|d ˈɵ m m ə dummies|d ˈɵ m m iː ə s dumt|d ˈɵ m t dunering|d ˈɵ n eː r ˌɪ ŋ dunfin|d ɵ n f ˈiː n dunfins|d ˈɵ n f ɪ n s dungar|d ˈɵ ŋ a r dunjacka|d ˈɵ n j a kː ˌa dunka|d ˈɵ ŋ k a dunka_i|d ˈɵ ŋ k a iː dunkarna|d ˈɵ ŋ k a r n ˌa dunkel|d ˈɵ ŋ k ə l dunkelt|d ˈɵ ŋ k ə l t dunken|d ˈɵ ŋ k ə n dunket|d ˈɵ ŋ k ə t dunkla|d ɵ ŋ k l ˈa dunsande|d ˈɵ n s a n d ə duon|d ˈʉ uː n dusch|d ˈɵ ʃ duscha|d ˈɵ ʃ a duschdraperiet|d ˈɵ ʃ d r a p ˌɛ r iː ə t duvflocken|d ˈɵ v f l ɔ kː ə n duvor|d ˈʉ v uː r dygn|d ˈy ŋ n dygnet|d ˈy ŋ n ə t dyka|d ˈyː k a dykarbåten|d ˈyː k a r b ˌoː t ə n dykarna|d ˈyː k a r n ˌa dyker|d ˈyː k ə r dykshoppar|d ˈy k s h ɔ p ˌa r dykt|d ˈy k t dylika|d ˈyː l iː k a dylikt|d ˈyː l ɪ k t dynamiskt|d ˈyː n a m ˌɪ s k t dynamite|d ˈyː n a m ˌiː t ə dynamon|d ˈyː n a m ˌuː n dynamor|d ˈyː n a m ˌuː r dyra|d ˈyː r a dyrare|d ˈyː r a r ə dyraste|d ˈyː r a s t ə dyrbar|d ˈy r b ɑː r dyrbara|d ˈy r b ɑː r ˌa dyrkan|d ˈy r k a n dyrkas|d ˈy r k a s dyrt|d ˈy t dyster|d ˈy s t ə r dystert|d ˈy s t ə t dystra|d ˈy s t r a däck|d ˈɛ k däggdjur|d ə ɡ j ˈʉ r däggdjursart|d ə ɡ j ˈʉ ʂ ɑː t däggdjursfaunas|d ə ɡ j ˈʉ ʂ f a ˌɵ n a s dälteområdet|d ˈɛ l t ə ˌɔ m r oː d ə t dämpa|d ˈɛ m p a dämpade|d ˈɛ m p a d ə där|d ˈɛː r därav|d ˈɛː r a v därborta|d ˈɛ r b ɔ t ˌa därefter|d ˈɛː r ə f t ə r däri|d ˈɛː r iː därifrån|d ˈɛː r ɪ f r ˌoː n därigenom|d ˈɛː r iː j ˌeː n ɔ m därinifrån|d ˈɛː r iː n ˌɪ f r oː n därinne|d ˈɛː r ɪ n ə därnere|d ˈɛ r n ə r ə därnäs|d ˈɛ r n ɛː s därnäst|d ˈɛ r n ə s t därom|d ˈɛː r ɔ m däromkring|d ˈɛː r ɔ m k r ˌɪ ŋ därpå|d ˈɛ r p oː därtill|d ˈɛ t ɪ l därute|d ˈɛː r ʉ t ə därutöver|d ˈɛː r ʉ t ˌøː v ə r därva|d ˈɛ r v a därvid|d ˈɛ r v iː d dät|d ˈɛː t då|d ˈoː dådkraften|d ˈoː d k r a f t ə n dålig|d ˈoː l ɪ ɡ dåliga|d ˈoː l iː ɡ ˌa dåligt|d ˈoː l ɪ k t dåna|d ˈoː n a dånade|d ˈoː n a d ə dånet|d ˈoː n ə t dåraktig|d ˈoː r a k t ˌɪ ɡ dåraktigt|d ˈoː r a k t ˌɪ k t dåre|d ˈoː r ə dårhus|d ˈoː r h ʉ s dårskap|d ˈoː ʂ k ɑː p dåsig|d ˈoː s ɪ ɡ dåvarande|d ˈoː v ɑː r ˌa n d ə dö|d ˈøː död|d ˈøː d döda|d ˈøː d a dödad|d ˈøː d a d dödade|d ˈøː d a d ə dödades|d ˈøː d a d ə s dödande|d ˈøː d a n d ə dödat|d ˈøː d a t döde|d ˈøː d ə döden|d ˈøː d ə n dödsboet|d ˈœ d s b uː ə t dödsbädd|d ˈœ d s b ə d dödsfallet|d ˈœ d s f a l ə t dödsfiende|d ˈœ d s f iː ˌɛ n d ə dödstyst|d ˈœ d s t y s t dödstysta|d ˈœ d s t y s t ˌa döende|d ˈøː ə n d ə dög|d ˈøː ɡ dök|d ˈøː k dölja|d ˈœ l j a döljer|d ˈœ l j ə r döljs|d ˈœ l j s döma|d ˈøː m a dömas|d ˈøː m a s dömde|d ˈœ m d ə dömdes|d ˈœ m d ə s dömer|d ˈøː m ə r dömts|d ˈœ m t s döpt|d ˈœ p t döptes|d ˈœ p t ə s döpts|d ˈœ p t s dör|d ˈøː r dörr|d ˈœ r dörrar|d ˈœ r a r dörrarna|d ˈœ r a r n ˌa dörren|d ˈœ r ə n dörrens|d ˈœ r ə n s dörrklockan|d ˈœ r k l ɔ kː ˌa n dörrvredet|d ˈœ r v r ə d ə t dörsebros|d ˈœ ʂ ə b r ˌuː s dörst|d ˈœ ʂ t dösjebros|d ˈœ sx ə b r ˌuː s dött|d ˈœ t döttrar|d ˈœ t r a r döv|d ˈøː v döva|d ˈøː v a e|ˈeː eakttog|ˈeː a k tː ˌuː ɡ easton|ˈeː a s t ˌuː n easy|ˈeː a s ˌyː eawns|ˈeː a v n s ebola|ˈeː b uː l ˌa ebrahim|ˈɛ b r a h ˌiː m ecko|ˈɛ kː uː eco|ˈeː k uː ecstasy|ˈɛ k s t a s ˌyː ed|ˈeː d eder|ˈeː d ə r edessons|ˈeː d ə s ˌɔ n s edi|ˈeː d iː edis|ˈeː d iː s edisons|ˈeː d iː s ˌʊ n s edition|ˌeː d iː sx ˈuː n editionsplikten|ˌeː d iː sx ˈʊ n s p l ɪ k t ə n editionsyrkandet|ˌeː d iː sx ˈʊ n s y r k ˌa n d ə t eds|ˈɛ d s edvin|ə d v ˈiː n eeuropasamarbetet|ˈeː ə ˌʉ r uː p ˌa s a m ˌa r b eː t ə t effekt|ˈɛ f ə k t effekten|ˈɛ f ə k t ə n effekter|ˈɛ f ə k t ə r effekterna|ˈɛ f ə k t ˌɛ r n a effektiv|ˈɛ f ə k t ˌiː v effektiva|ˈɛ f ə k t ˌiː v a effektivisering|ˈɛ f ə k t ˌiː v iː s ˌeː r ɪ ŋ effektivitet|ˈɛ f ə k t ˌiː v iː t ˌeː t effektivitetsskäl|ˈɛ f ə k t ˌiː v iː t ˌeː t s k ɛː l efter|ˈɛ f t ə r efterbliven|ˈɛ f t ə r b l ˌiː v ə n efterfest|ˈɛ f t ə r f ˌɛ s t efterforskningar|ˈɛ f t ə r f ˌɔ ʂ k n ɪ ŋ ˌa r efterfrågade|ˈɛ f t ə r f r ˌoː ɡ a d ə efterfrågan|ˈɛ f t ə r f r ˌoː ɡ a n efterfrågar|ˈɛ f t ə r f r ˌoː ɡ a r efterfrågaöverskott|ˈɛ f t ə r f r ˌoː ɡ a ˌøː v ə ʂ k ˌɔ t efterfrågeöverskott|ˈɛ f t ə r f r ˌoː j ə ˌøː v ə ʂ k ˌɔ t efterhand|ˈɛ f t ə r h ˌa n d efterhängsen|ˈɛ f t ə r h ˌɛ ŋ s ə n efterklok|ˈɛ f t ə r k l ʊ k efterkrigstiden|ˈɛ f t ə r k r ˌɪ ɡ s t iː d ə n efterkälken|ˈɛ f t ə r k ˌɛ l k ə n efterleva|ˈɛ f t ə r l ə v ˌa efterlyser|ˈɛ f t ə r l ˌyː s ə r efterlyste|ˈɛ f t ə r l ˌyː s t ə efterlämnade|ˈɛ f t ə r l ˌɛ m n a d ə efterlängtade|ˈɛ f t ə r l ˌɛ ŋ t a d ə eftermiddagarnas|ˈɛ f t ə r m ˌɪ d a ɡ ˌa r n a s eftermiddagen|ˈɛ f t ə r m ˌɪ d ɑː ɡ ˌɛ n eftermiddagens|ˈɛ f t ə r m ˌɪ d ɑː ɡ ˌɛ n s efterrätt|ˈɛ f t ə r ˌɛ t efterskansen|ˈɛ f t ə ʂ k ˌa n s ə n eftersom|ˈɛ f t ə ʂ ˌɔ m efterträtts|ˈɛ f t ə t r ˌɛ t s eftertänksamt|ˈɛ f t ə t ˌɛ ŋ k s a m t efteråt|ˈɛ f t ə r ˌoː t eg|ˈeː ɡ egen|ˈeː ɡ ɛ n egenavgifterna|ˈeː j ə n ˌɑː v j ɪ f t ˌɛ r n a egendomlig|ˈeː j ə n d ˌɔ m l ɪ ɡ egendomliga|ˈeː j ə n d ˌɔ m l iː ɡ ˌa egendomligt|ˈeː j ə n d ˌɔ m l ɪ k t egenhändigt|ˈeː j ə n h ˌɛ n d ɪ k t egennytta|ˈeː j ə n ˌy tː a egennyttigas|ˈeː j ə n ˌy tː iː ɡ ˌa s egennyttigast|ˈeː j ə n ˌy tː iː ɡ ˌa s t egenskap|ˈeː j ə n s k ˌɑː p egenskaper|ˈeː j ə n s k ˌɑː p ə r egenskaperna|ˈeː j ə n s k ˌɑː p ə r n ˌa egentlig|ˈɛ j ə n t l ˌɪ ɡ egentliga|ˈɛ j ə n t l ˌiː ɡ a egentligen|ˈɛ j ə n t l ˌɪ ɡ ə n egenutvecklade|ˈeː j ə n ˌʉ t v ə k l ˌa d ə egerhag|ˈeː j ə r h ˌa ɡ eget|ˈeː ɡ ə t egna|ˈeː ɡ n a ego|ˈeː ɡ uː egoistisk|ˈeː ɡ uː ˌɪ s t ɪ s k egouppfattning|ˈeː ɡ uː ˌɵ p f a t n ˌɪ ŋ egress|ˈɛ ɡ r ə s egula|ˈeː ɡ ʉ l ˌa egypten|ˈeː j y p t ə n egyptierna|ˈeː j y p t ˌiː ə r n ˌa egyptisk|ˈeː j y p t ˌɪ s k egyptiskans|ˌeː j y p t ɪ s k ˈa n s einhorn|ˈeː ɪ n h ˌuː r n eittek|ˈeː ɪ tː ə k ej|ˈɛ j ejtn|ˈɛ j t n ek|ˈeː k ekade|ˈeː k a d ə ekan|ˈeː k a n ekande|ˈeː k a n d ə ekar|ˈeː k a r ekeberg|ˈeː k ə b ə r j ekerholm|ˈeː k ə r h ˌɔ l m eklund|ˈɛ k l ɵ n d ekman|ˈɛ k m a n ekollon|ˈeː k ɔ l ˌɔ n ekonom|ˈɛ k uː n ˌɔː m ekonomer|ˈɛ k uː n ˌɔː m ə r ekonomi|ˈɛ k uː n ˌɔː m iː ekonomichef|ˈɛ k uː n ˌɔː m ɪ sx ˌɛː f ekonomier|ˈɛ k uː n ˌɔː m iː ə r ekonomin|ˈɛ k uː n ˌɔː m ˈiː n ekonominyheter|ˈɛ k uː n ˌɔː m iː n ˌyː h eː t ə r ekonomisk|ˈɛ k uː n ˌɔː m ɪ s k ekonomiska|ˈɛ k uː n ˌɔː m ɪ s k ˌa ekonomiskt|ˈɛ k uː n ˌɔː m ɪ s k t ekorre|ˈeː k ɔ r ə eks|ˈɛ k s el|ˈeː l ela|ˈeː l a elak|ˈeː l a k elaka|ˈeː l a k ˌa elakt|ˈeː l a k t elasticitet|ˈeː l a s t ˌiː s ɪ t ˌeː t elcykel|ˈɛ l s yː k ə l eld|ˈɛ l d eldar|ˈɛ l d a r eldarna|ˈɛ l d a r n ˌa elden|ˈɛ l d ə n eldflugor|ˈɛ l d f l ʉ ɡ ˌʊ r eldhoppningen|ˈɛ l d h ɔ p n ˌɪ ŋ ə n eldorado|ˈɛ l d uː r ˌa d uː eldskenet|ˈɛ l d sx ə n ə t eldsten|ˈɛ l d s t ə n eldsvådor|ˈɛ l d s v oː d ˌuː r ele|ˈeː l ə elefant|ˈeː l ə f ˌa n t elegans|ˌeː l ə ɡ ˈa n s elegant|ˈeː l ə ɡ ˌa n t eleganta|ˈeː l ə ɡ ˌa n t a elektrisk|ˈɛ l ə k t r ˌɪ s k elektriska|ˈɛ l ə k t r ˌɪ s k a elektronisk|ˈɛ l ə k t r ˈoː n ɪ s k elektroniska|ˈɛ l ə k t r ˈoː n ɪ s k ˌa eleven|ˈeː l ə v ə n elever|ˈeː l ə v ə r eleverna|ˈeː l ə v ˌɛ r n a elevernas|ˈeː l ə v ˌɛ r n a s elevers|ˈeː l ə v ˌɛ ʂ elevhem|ˈeː l ə v h ˌɛ m elevvårdskonferensen|ˌeː l ə v ˈoː r d s k ɔ n f ə r ˈa n s ə n elförsörjningen|ə l f ˈœ ʂ ˈœ r j n ɪ ŋ ə n elg|ˈɛ l j elgstammarna|ˈɛ l ɡ s t a m ˌa r n a elin|eː l ˈiː n elisabet|ˈeː l iː s ˌa b ə t elisabeth|ˈeː l iː s ˌa b ə t h elitistisk|ˈeː l iː t ˌɪ s t ɪ s k elitserien|ˈeː l ɪ t s ə r ˌiː ə n eller|ˈɛ l ə r elleverantör|ˈɛ l ə v ə r ˌa n t øː r ello|ˈɛ l uː ellobasenåman|ˈɛ l uː b ˌa s ə n ˌoː m a n ellär|ˈɛ l ɛː r elmätare|ˈɛ l m ɛː t ˌa r ə elnätet|ˈɛ l n ɛː t ə t elpriset|ˈɛ l p r iː s ə t elräkningar|ˈɛ l r ɛː k n ˌɪ ŋ a r elsa|ˈɛ l s a elva|ˈɛ l v a elvabarnsmamma|ˈɛ l v a b ˌɑː r n s m a m ˌa elvatusen|ˈɛ l v a t ˌʉ s ə n elände|ˈeː l ə n d ə eländet|ˈeː l ə n d ə t eländig|ˈeː l ə n d ˌɪ ɡ eländiga|ˈeː l ə n d ˌiː ɡ a em|ˈeː m emaljöga|ˈeː m a l j ˌøː ɡ a embryocellerna|ˈɛ m b r yː ˌuː s ə l ˌɛ r n a emellan|ˈeː m ə l ˌa n emellanåt|ˈeː m ə l ˌa n oː t emellertid|ˈeː m ə l ˌɛ t iː d emigrerade|ˈeː m ɪ ɡ r ˌeː r a d ə emil|ˈeː m iː l emily|ˈeː m iː l ˌyː emmanuel|ˈɛ m a n ˌʉ ə l emmy|ˈɛ m yː emotionella|eː m ˈuː sx ˈuː n ə l ˌa emotsedda|eː m ˈuː t s ə d ˌa emottar|eː m ˈuː tː a r emu|ˈeː m ʉ en|ˈɛ n enades|ˈeː n a d ə s enas|ˈeː n a s enators|ˈeː n a t ˌɔ ʂ enbart|ˈeː n b ɑː t enbuske|ˈɛ n b ɵ sx ə enda|ˈɛ n d a endast|ˈɛ n d a s t ende|ˈɛ n d ə endera|ˈɛ n d eː r ˌa ene|ˈeː n ə energi|ˈeː n ə r j ˌiː energier|ˈeː n ə r j ˌiː ə r energikälla|ˈeː n ə r j ˌiː k ə l ˌa energin|ˌeː n ə r j ˈiː n energiproduktionen|ˌeː n ə r j ˌɪ p r ɔ d ɵ k sx ˈuː n ə n energisk|ˈeː n ə r j ˌɪ s k energislag|ˈeː n ə r j ˌɪ s l ɑː ɡ energisystemet|ˈeː n ə r j ˌiː s y s t ˌeː m ə t energiåtgång|ˈeː n ə r j ˌiː oː t ɡ ˌɔ ŋ enerverande|ˈeː n ə r v ə r ˌa n d ə enes|ˈeː n ə s enfald|ˈɛ n f a l d enformig|ə n f ˈɔ r m ɪ ɡ engagemang|ˈɛ ŋ a ɡ ə m ˌa ŋ engagera|ˈɛ ŋ a ɡ ˌeː r a engagerade|ˈɛ ŋ a ɡ ˌeː r a d ə engagerades|ˈɛ ŋ a ɡ ˌeː r a d ə s engdalsro|ˈɛ ŋ d a l s r ˌuː engelsk|ˈɛ ŋ ə l s k engelska|ˈɛ ŋ ə l s k ˌa engelsmannen|ˈɛ ŋ ə l s m ˌa n ə n engelsmän|ˈɛ ŋ ə l s m ˌɛː n engineering|ˈɛ ŋ iː n ə ˌeː r ɪ ŋ england|ˈɛ ŋ l a n d engström|ə ŋ s t r ˈœ m engångsflaskorna|ˈɛ ŋ ɔ ŋ s f l ˌa s k uː r n ˌa enhet|ˈeː n h eː t enheter|ˈeː n h eː t ə r enheterna|ˈeː n h eː t ˌɛ r n a enhörningsföl|ə n h ˈœ r n ɪ ŋ s f ˌøː l enig|ˈeː n ɪ ɡ enkelt|ˈɛ ŋ k ə l t enkesäterna|ˈɛ ŋ k ə s ˌɛː t ə r n ˌa enkla|ˈɛ ŋ k l a enklare|ˈɛ ŋ k l ɑː r ə enklaste|ˈɛ ŋ k l a s t ə enligt|ˈeː n l ɪ k t enorm|eː n ˈɔ r m enorma|eː n ˈɔ r m a ensam|ˈɛ n s a m ensamhet|ˈɛ n s a m h ˌeː t ensamheten|ˈɛ n s a m h ˌeː t ə n ensamma|ˈɛ n s a m ˌa ensamrätt|ˈɛ n s a m r ˌɛ t ensamvarg|ˈɛ n s a m v ˌa r j ense|ˈɛ n s ə ensidig|ˈɛ n s iː d ˌɪ ɡ ensidigt|ˈɛ n s iː d ˌɪ k t enskilda|ˈɛ n sx ɪ l d ˌa enskilt|ˈɛ n sx ɪ l t enstaka|ˈɛ n s t a k ˌa enter|ˈɛ n t ə r entertainments|ˈɛ n t ə t ˌa ɪ n m ˌɛ n t s entomologen|ˌɛ n t uː m uː l ˈoː j ə n entreprenörsanda|ˌɛ n t r ə p r ə n ˈœ ʂ a n d ˌa entreprenörskontrakt|ˌɛ n t r ə p r ə n ˈœ ʂ k ɔ n t r ˌa k t enträget|ˈɛ n t r ɛː ɡ ə t entré|ə n t r ˈeː entréhallen|ə n t r ˈeː h a l ə n entusiasm|ˈɛ n t ʉ s ˌiː a s m entusiasmerare|ˈɛ n t ʉ s ˌiː a s m ˌeː r a r ə entusiast|ˈɛ n t ʉ s ˌiː a s t entusiastisk|ˈɛ n t ʉ s ˌiː a s t ˌɪ s k entydigt|ə n t ˈyː d ɪ k t envist|ˈɛ n v ɪ s t enäggstvillingar|ˈeː n ə ɡ s t v ˌɪ l ɪ ŋ ˌa r enägstvillingar|ˈeː n ə ɡ s t v ˌɪ l ɪ ŋ ˌa r enögt|eː n ˈœ k t epidemiologi|ˌeː p iː d ə m ˌiː uː l ˈoː ɡ iː episod|ˈeː p iː s ˌuː d episoder|ˈeː p iː s ˌuː d ə r eponyma|ˈeː p uː n ˌyː m a er|ˈeː r era|ˈeː r a erbjuda|ˈɛ r b j ʉ d ˌa erbjudandet|ˈɛ r b j ʉ d ˌa n d ə t erbjuder|ˈɛ r b j ʉ d ə r erbjuds|ˈɛ r b j ɵ d s erbjöd|ˈɛ r b j øː d erfar|ˈɛ r f a r erfarenhet|ˈɛ r f ɑː r ˌeː n h eː t erfarenheten|ˈɛ r f ɑː r ˌeː n h eː t ə n erfarenheter|ˈɛ r f ɑː r ˌeː n h eː t ə r erfarna|ˈɛ r f a r n ˌa ergo|ˈɛ r ɡ uː ergonomiskt|ˈɛ r ɡ ɔ n ˌuː m ɪ s k t erhållit|ˈɛ r h ɔ l ˌiː t erhålls|ˈɛ r h ɔ l s erhöll|ə r h ˈœ l erhölls|ə r h ˈœ l s eric|ˈeː r iː k ericsson|ˈeː r ɪ k s ˌɔ n erik|ˈeː r iː k eriksberg|ˈeː r ɪ k s b ə r j erikson|ˈeː r ɪ k s ˌuː n eriksson|ˈeː r ɪ k s ˌɔ n erinnar|ˈeː r ɪ n ˌa r erinrade|ˈeː r ɪ n r ˌa d ə erinrar|ˈeː r ɪ n r ˌa r erkände|ˈɛ r ɕ ə n d ə erkänn|ˈɛ r ɕ ə n erkänna|ˈɛ r ɕ ə n ˌa erkänner|ˈɛ r ɕ ə n ə r ermenrich|ˈɛ r m ə n r ˌɪ ʃ ernst|ˈɛ r n s t eroderade|ˈeː r uː d ˌeː r a d ə erodonamiskt|ˈeː r uː d ˌɔ n a m ˌɪ s k t erosion|ˌeː r uː sx ˈuː n ers|ˈɛ ʂ ersatt|ˈeː ʂ a t ersatta|ˈeː ʂ a tː ˌa ersattes|ˈeː ʂ a tː ə s ersätta|ˈeː ʂ ə tː ˌa ersätter|ˈeː ʂ ə tː ə r ersättning|ˈeː ʂ ə t n ˌɪ ŋ ersättningen|ˈeː ʂ ə t n ˌɪ ŋ ə n ersättningsbehandling|ˈeː ʂ ə t n ˌɪ ŋ s b ə h ˌa n d l ɪ ŋ ersättningspost|ˈeː ʂ ə t n ˌɪ ŋ s p ɔ s t ersättningsrätt|ˈeː ʂ ə t n ˌɪ ŋ s r ə t ersättningssystem|ˈeː ʂ ə t n ˌɪ ŋ s y s t ˌeː m ert|ˈeː r t ertappad|ˈɛ t a p ˌa d ertappade|ˈɛ t a p ˌa d ə ertappat|ˈɛ t a p ˌa t erövra|eː r ˈøː v r a erövrat|eː r ˈøː v r ɑː t erövring|eː r ˈøː v r ɪ ŋ esaist|ˈeː s a ˌɪ s t escarpment|ˈɛ s k a r p m ˌɛ n t escudo|ˈɛ s k ʉ d ˌuː esembler|ˈeː s ə m b l ə r esfand|ˈɛ s f a n d esk|ˈɛ s k eskilstuna|ˈɛ sx ɪ l s t ˌɵ n a eskorterar|ˈɛ s k ɔ t ˌeː r a r esmeralda|ˈɛ s m eː r ˌa l d a ess|ˈɛ s essäer|ˈɛ s ɛː ə r essäist|ˈɛ s ɛː ˌɪ s t estland|ˈɛ s t l a n d estnisk|ˈɛ s t n ɪ s k et|ˈeː t etablerad|ˈɛ t a b l ˌeː r a d etablerade|ˈɛ t a b l ˌeː r a d ə etablerades|ˈɛ t a b l ˌeː r a d ə s etablerats|ˈɛ t a b l ˌeː r a t s etcetera|ˈɛ t s ə t ˌeː r a etikett|ˈɛ t iː k ˌɛ t etiska|ˈeː t ɪ s k ˌa etniska|ˈɛ t n ɪ s k ˌa etniskt|ˈɛ t n ɪ s k t ett|ˈɛ t ettdera|ˈɛ t d eː r ˌa etthundra|ˈɛ t h ɵ n d r ˌa etthundranittiotre|ˈɛ t h ɵ n d r ˌa n ɪ tː ˌiː ɔ t r ə etthundrasju|ˈɛ t h ɵ n d r ˌa sx ʉ etthundratio|ˈɛ t h ɵ n d r ˌa t iː ˌuː etthundratjugofyra|ˈɛ t h ɵ n d r ˌa ɕ ʉ ɡ ˌuː f yː r ˌa etthundraåttio|ˈɛ t h ɵ n d r ˌa ɔ tː ˌiː uː etthundraåttiofem|ˈɛ t h ɵ n d r ˌa ɔ tː ˌiː uː f ə m ettiksura|ˈɛ tː ɪ k s ˌʉ r a etttusen|ˈɛ t t ʉ s ə n ettårsdag|ˈɛ tː oː ʂ d ˌɑː ɡ ettårsfristen|ˈɛ tː oː ʂ f r ˌɪ s t ə n ettårsjubileum|ˈɛ tː oː ʂ j ˌʉ b iː l ə ˌʉ m ettårsöverlevnaden|ˈɛ tː oː ʂ ˌøː v ə r l ˌɛ v n a d ə n etuier|ˈeː t ʉ ˌiː ə r etumologisk|ˌeː t ʉ m uː l ˈoː ɡ ɪ s k etymologisk|ˌeː t yː m uː l ˈoː ɡ ɪ s k eu|ˈeː ʉ euforin|ˌeː ʉ f uː r ˈiː n eufrat|ˈeː ɵ f r ˌɑː t eufrågan|ˈeː ɵ f r ˌoː ɡ a n eufördraget|ˌeː ʉ f ˈøː r d r a ɡ ə t eugemn|ˈeː ʉ j ˌɛ m n eugen|ˈeː ʉ j ə n eugens|ˈeː ʉ j ə n s eugén|ˌeː ʉ ɡ ˈeː n eukalyptus|ˈeː ʉ k ˌa l y p t ˌʉ s eukalyptusträd|ˈeː ʉ k ˌa l y p t ˌɵ s t r ɛː d eukommissionen|ˌeː ʉ k ˌɔ m ɪ sx ˈuː n ə n eukritiker|ˈeː ɵ k r ˌɪ t iː k ə r eumotståndet|ˌeː ʉ m ˈuː t s t oː n d ə t euniksäljare|ˈeː ɵ n ˌɪ k s ə l j ˌa r ə eunix|ˈeː ɵ n ˌiː k s eunucköverstarnas|ˈeː ɵ n ˌɵ kː øː v ˌɛ ʂ t a r n ˌa s euopinion|ˈeː ʉ ˌuː p iː n ˌiː uː n euordförandeskap|ˈeː ʉ ˌuː r d f øː r ˌa n d ə s k ˌɑː p euparlamentet|ˈeː ʉ p ˌa r l a m ˌɛ n t ə t euparlamentets|ˈeː ʉ p ˌa r l a m ˌɛ n t ə t s euro|ˈeː ʉ r ˌuː euroförstärkning|ˌeː ʉ r uː f ˈœ ʂ t ˈɛː r k n ɪ ŋ euroleague|ˈeː ʉ r ˌuː l ə ˌa ɡ ʉ ə euronaut|ˈeː ʉ r ˌuː n a ˌʉ t europ|ˈeː ʉ r ˌuː p europa|ˈeː ʉ r ˌuː p a europabolagen|ˈeː ʉ r ˌuː p a b ˌuː l ɑː ɡ ə n europamästare|ˈeː ʉ r ˌuː p a m ˌɛ s t a r ə europaparlamentet|ˈeː ʉ r ˌuː p a p ˌa r l a m ˌɛ n t ə t europas|ˈeː ʉ r ˌuː p a s europasamarbetet|ˈeː ʉ r ˌuː p a s ˌa m a r b ˌeː t ə t europavalet|ˈeː ʉ r ˌuː p a v ˌa l ə t europe|ˈeː ʉ r ˌuː p ə europeer|ˈeː ʉ r ˌuː p ə ə r europeisk|ˈeː ʉ r ˌuː p ə ˌɪ s k europeiska|ˈeː ʉ r ˌuː p ə ˌɪ s k a europeiskt|ˈeː ʉ r ˌuː p ə ˌɪ s k t europolitan|ˈeː ʉ r ˌuː p uː l ˌiː t a n européer|ˌeː ʉ r uː p ˈeː ə r eurosedlar|ˈeː ʉ r ˌuː s ə d l ˌa r eus|ˈeː ʉ s eustachisks|ˈeː ɵ s t ˌa ʃ ɪ s k s eustagisk|ˈeː ɵ s t ˌɑː ɡ ɪ s k euston|ˈeː ɵ s t ˌuː n euväsentligt|ˈeː ʉ v ˌɛː s ə n t l ˌɪ k t eva|ˈeː v a evakuera|ˈeː v a k ˌʉ ə r ˌa evakuerar|ˈeː v a k ˌʉ ə r ˌa r evakueras|ˈeː v a k ˌʉ ə r ˌa s evakuerats|ˈeː v a k ˌʉ ə r ˌa t s evakueringen|ˈeː v a k ˌʉ eː r ˌɪ ŋ ə n evakueringsordern|ˈeː v a k ˌʉ eː r ˌɪ ŋ s oː r d ˌɛ r n evaporiter|ˈeː v a p ˌuː r iː t ə r evas|ˈeː v a s eventuella|ˈɛ v ə n t ˌʉ ə l ˌa eventuellt|ˈɛ v ə n t ˌʉ ə l t everest|ˈɛ v ə r ˌɛ s t evig|ˈeː v ɪ ɡ eviga|ˈeː v iː ɡ ˌa evige|ˈeː v iː j ə evighet|ˈeː v ɪ ɡ h ˌeː t evighetshopp|ˈeː v ɪ ɡ h ˌeː t s h ɔ p evighetsnätverksgeneratorer|ˈeː v ɪ ɡ h ˌeː t s n ɛː t v ˌɛ r k s j ə n ˌeː r a t ˌuː r ə r evigt|ˈeː v ɪ k t evil|ˈeː v iː l evolotionärt|ˌeː v uː l uː sx ˈuː n ˈɛː t evolutionärt|ˌeː v uː l ʉ sx ˈuː n ˈɛː t evro|ˈɛ v r uː evrosedlar|ˈɛ v r uː s ˌɛ d l a r exabit|ˈɛ k s a b ˌiː t exabyte|ˈɛ k s a b ˌyː t ə exakt|ˈɛ k s a k t exakta|ˈɛ k s a k t ˌa examen|ˈɛ k s a m ə n exant|ˈɛ k s a n t exbag|ˈɛ k s b a ɡ exböt|ˈɛ k s b øː t excellens|ˈɛ k s s ə l ə n s exchange|ˈɛ k s ʃ a ŋ ə exebug|ˈɛ k s ə b ˌʉ ɡ exekvera|ˈɛ k s ə k v ə r ˌa exekveras|ˈɛ k s ə k v ə r ˌa s exempel|ə k s ˈɛ m p ə l exempellös|ə k s ˈɛ m p ə l ˌøː s exempelvis|ə k s ˈɛ m p ə l v ˌiː s exemplaret|ə k s ˈɛ m p l ɑː r ə t exemplet|ə k s ˈɛ m p l ə t exercisen|ˈɛ k s ə r s ˌɪ s ə n existerar|ˈɛ k s ɪ s t ˌeː r a r exklusiv|ˈɛ k s k l ʉ s ˌiː v exklusiva|ˈɛ k s k l ʉ s ˌiː v a exklusive|ˈɛ k s k l ʉ s ˌiː v ə exklusivitet|ˈɛ k s k l ʉ s ˌiː v iː t ˌeː t exmake|ˈɛ k s m a k ə exmakes|ˈɛ k s m a k ə s exotic|ˈɛ k s uː t ˌiː k exotisk|ˈɛ k s uː t ˌɪ s k exotiskt|ˈɛ k s uː t ˌɪ s k t expandera|ˈɛ k s p a n d ˌeː r a expansivt|ˈɛ k s p a n s ˌɪ v t expedia|ˈɛ k s p ə d ˌiː a expedition|ˌɛ k s p ə d iː sx ˈuː n expeditionen|ˌɛ k s p ə d iː sx ˈuː n ə n expeditionskostnad|ˌɛ k s p ə d iː sx ˈʊ n s k ɔ s t n ˌa d expeditör|ˈɛ k s p ə d ˌiː t øː r experiment|ˈɛ k s p ə r ˌiː m ə n t experimentet|ˈɛ k s p ə r ˌiː m ə n t ə t experter|ˈɛ k s p ə t ə r expertgrupp|ˈɛ k s p ə t ɡ r ˌɵ p expertis|ˈɛ k s p ə t ˌɪ s expidi|ˈɛ k s p iː d ˌiː expiditör|ˈɛ k s p iː d ˌiː t øː r explodera|ˈɛ k s p l uː d ˌeː r a exploderade|ˈɛ k s p l uː d ˌeː r a d ə exploderar|ˈɛ k s p l uː d ˌeː r a r explosionen|ˌɛ k s p l uː sx ˈuː n ə n explosionsradien|ˌɛ k s p l uː sx ˈuː n s r a d ˌiː ə n expojkväns|ˈɛ k s p ɔ j k v ˌɛ n s exponentiellt|ˈɛ k s p uː n ˌɛ n t iː ˌɛ l t exportföretagen|ˈɛ k s p uː t f ˌøː r eː t ˌɑː ɡ ə n exportindustri|ˈɛ k s p uː t ˌɪ n d ɵ s t r ˌiː exportindustrin|ˌɛ k s p uː t ˌɪ n d ɵ s t r ˈiː n exportkontrollen|ˈɛ k s p uː t k ˌɔ n t r ɔ l ə n exporttillstånd|ˈɛ k s p uː tː ˌɪ l s t oː n d expressen|ˈɛ k s p r ə s ə n extended|ˈɛ k s t ə n d ə d extendid|ˈɛ k s t ə n d ˌiː d externt|ˈɛ k s t ə r n t extra|ˈɛ k s t r a extraerbjudanden|ˈɛ k s t r a ˌɛ r b j ʉ d ˌa n d ə n extrapatienter|ˈɛ k s t r a p ˌa t iː ˌɛ n t ə r extrapersonal|ˌɛ k s t r a p ˌɛ ʂ uː n ˈɑː l extravagansen|ˈɛ k s t r a v ˌa ɡ a n s ə n extrema|ˈɛ k s t r eː m ˌa extremiteterna|ˈɛ k s t r eː m ˌiː t eː t ˌɛ r n a extremt|ˈɛ k s t r eː m t extruange|ˈɛ k s t r ʉ ˌa ŋ ə extuamse|ˈɛ k s t ʉ ˌa m s ə f|ˈɛ f fabriken|f ˈa b r iː k ə n fabriker|f ˈa b r iː k ə r fabriksarbeterskan|f ˈa b r ɪ k s ˌa r b eː t ˌɛ ʂ k a n fabrikören|f ˈa b r iː k ˌøː r ə n fabrokal|f ˈa b r uː k ˌa l facistisk|f ˈɑː s ɪ s t ˌɪ s k fackavgift|f ˈa kː ɑː v j ˌɪ f t facken|f ˈa kː ə n fackens|f ˈa kː ə n s facket|f ˈa k ə t fackliga|f ˈa k l iː ɡ ˌa fackligt|f ˈa k l ɪ k t facktermen|f ˈa k t ə r m ə n facto|f ˈa k t uː faddeev|f ˈa d ə ə v fader|f ˈa d ə r fadern|f ˈa d ə r n faderns|f ˈa d ə r n s fager|f ˈɑː ɡ ə r fageråsvägen|f ˈɑː ɡ ə r ˌoː s v ɛː ɡ ə n fakta|f ˈa k t a faktaböcker|f ˌa k t a b ˈœ kː ə r faktafrågor|f ˈa k t a f r ˌoː ɡ ʊ r faktiska|f ˈa k t ɪ s k ˌa faktiskt|f ˈa k t ɪ s k t faktum|f ˈa k t ʉ m fakturera|f ˈa k t ʉ r ˌeː r a fakturerade|f ˈa k t ʉ r ˌeː r a d ə fakturering|f ˈa k t ʉ r ˌeː r ɪ ŋ fakturor|f ˈa k t ʉ r ˌuː r fakturorna|f ˈa k t ʉ r ˌuː r n a fakultetsmedlem|f ˌɑː k ɵ l t ə t s m ˈeː d l ə m falcone|f ˈa l k uː n ə falköping|f ˈa l ɕ øː p ˌɪ ŋ falköpings|f ˈa l ɕ øː p ˌɪ ŋ s fall|f ˈa l falla|f ˈa l a fallen|f ˈa l ə n faller|f ˈa l ə r fallet|f ˈa l ə t fallfrukt|f ˈa l f r ɵ k t fallit|f ˈa l iː t fallos|f ˈa l uː s fallrepet|f ˈa l r ə p ə t falska|f ˈa l s k a falskhet|f ˈa l s k h eː t falskt|f ˈa l s k t familj|f a m ˈɪ l j familjeband|f a m ˈɪ l j ə b ˌa n d familjeegendom|f a m ˈɪ l j ə ə j ə n d ˌɔ m familjeföretaget|f a m ˈɪ l j ə f ˌøː r eː t ˌɑː ɡ ə t familjeförsörjare|f a m ˈɪ l j ə f ˈœ ʂ ˈœ r j a r ə familjeförsörjaren|f a m ˈɪ l j ə f ˈœ ʂ ˈœ r j a r ə n familjehem|f a m ˈɪ l j ə h ˌɛ m familjeliv|f a m ˈɪ l j ə l ˌiː v familjemodellen|f a m ˈɪ l j ə m ɔ d ˈɛ l l ə n familjen|f a m ˈɪ l j ə n familjens|f a m ˈɪ l j ə n s familjepolitiken|f a m ˈɪ l j ə p ˌuː l iː t ˌiː k ə n familjer|f a m ˈɪ l j ə r familjers|f a m ˈɪ l j ə ʂ famlade|f ˈa m l a d ə famn|f ˈa m n famnar|f ˈa m n a r famös|f ˈɑː m øː s fan|f ˈɑː n fand|f ˈa n d fanns|f ˈa n s fannys|f ˈa n yː s fantasi|f ˈa n t a s ˌiː fantasieggande|f ˈa n t a s ˌiː ə ɡ ˌa n d ə fantasier|f ˈa n t a s ˌiː ə r fantasin|f ˌa n t a s ˈiː n fantastisk|f ˈa n t a s t ˌɪ s k fantastiska|f ˈa n t a s t ˌɪ s k a fantasy|f ˈa n t a s ˌyː far|f ˈɑː r fara|f ˈɑː r a faran|f ˈɑː r a n farande|f ˈɑː r a n d ə farbrokal|f ˈa r b r uː k ˌa l farbrokals|f ˈa r b r uː k ˌa l s farbror|f ˈa r b r uː r farbröder|f ˈa r b r øː d ə r farebro|f ˈa r ə b r ˌuː farfar|f ˈa r f a r farföräldrar|f ˈa r f øː r ˌɛ l d r a r farg|f ˈa r j farhågor|f ˈa r h oː ɡ ˌʊ r faridoon|f ˈɑː r iː d ˌuː uː n farit|f ˈɑː r iː t farled|f ˈɑː r l ə d farlig|f ˈɑː r l ɪ ɡ farliga|f ˈɑː r l iː ɡ ˌa farligaste|f ˈɑː r l iː ɡ ˌa s t ə farlighet|f ˈɑː r l ɪ ɡ h ˌeː t farligheter|f ˈɑː r l ɪ ɡ h ˌeː t ə r farligt|f ˈɑː r l ɪ k t farlukorv|f ˈɑː r l ʉ k ˌɔ r v farmor|f ˈa r m uː r fars|f ˈa ʂ farsa|f ˈa ʂ a farsan|f ˈa ʂ a n farsen|f ˈa ʂ ə n farsigår|f ˈa ʂ iː ɡ ˌoː r farsta|f ˈa ʂ t a farstun|f ˈa ʂ t ɵ n fart|f ˈɑː t farten|f ˈɑː t ə n fartgupp|f ˈɑː t ɡ ɵ p fartupplevelse|f ˈɑː t ɵ p l ˌɛ v ə l s ə fartygen|f ˈɑː t ˈyː ɡ ə n fartyget|f ˈɑː t ˈyː ɡ ə t fartygsmaster|f ˈɑː t ˈyː ɡ s m a s t ə r farväl|f ˈa r v ɛː l fas|f ˈa s fasadens|f ˈɑː s a d ə n s fasansfullt|f ˈɑː s a n s f ˌɵ l t fascinerad|f a s s ˈiː n eː r ˌa d fascinerade|f a s s ˈiː n eː r ˌa d ə fascinerar|f a s s ˈiː n eː r ˌa r fascistisk|f ˈa s s ɪ s t ˌɪ s k fasen|f ˈɑː s ə n fasligt|f ˈa s l ɪ k t fasoner|f ˈɑː s uː n ə r fast|f ˈa s t fasta|f ˈa s t a fastande|f ˈa s t a n d ə faster|f ˈa s t ə r fastigheter|f ˈa s t ɪ ɡ h ˌeː t ə r fastigheterna|f ˈa s t ɪ ɡ h ˌeː t ə r n ˌa fastighetsbeskattningskommittén|f ˌa s t ɪ ɡ h ˌeː t s b ə s k ˌa t n ɪ ŋ s k ˌɔ m ɪ tː ˈeː n fastighetskontoret|f ˌa s t ɪ ɡ h ˌeː t s k ɔ n t ˈuː r ə t fastighetsmarknad|f ˈa s t ɪ ɡ h ˌeː t s m a r k n ˌa d fastighetsskatt|f ˈa s t ɪ ɡ h ˌeː t s k a t fastighetsskatten|f ˈa s t ɪ ɡ h ˌeː t s k a tː ə n fastighetsskattens|f ˈa s t ɪ ɡ h ˌeː t s k a tː ə n s fastighetssystem|f ˈa s t ɪ ɡ h ˌeː t s y s t ˌeː m fastighetsägaren|f ˈa s t ɪ ɡ h ˌeː t s ə j ˌa r ə n fastmonterad|f ˈa s t m ɔ n t ˌeː r a d fastnade|f ˈa s t n a d ə fastnar|f ˈa s t n a r fastrar|f ˈa s t r a r fastslå|f ˈa s t s l oː fastställas|f ˈa s t s t ə l ˌa s fastställda|f ˈa s t s t ə l d ˌa fastställt|f ˈa s t s t ə l t fastän|f ˈa s t ɛː n fat|f ˈa t fatale|f ˈɑː t a l ə fatall|f ˈɑː t a l fatet|f ˈa t ə t fatima|f ˈɑː t iː m ˌa fatt|f ˈa t fatta|f ˈa tː a fattade|f ˈa tː a d ə fattades|f ˈa tː a d ə s fattar|f ˈa tː a r fattas|f ˈa tː a s fattat|f ˈa tː a t fattig|f ˈa tː ɪ ɡ fattiga|f ˈa tː iː ɡ ˌa fattigdom|f ˈa tː ɪ ɡ d ˌɔ m fattigt|f ˈa tː ɪ k t fattning|f ˈa t n ɪ ŋ faulerna|f ˈɑː ʉ l ˌɛ r n a faunan|f ˈɑː ɵ n ˌa n favoriserar|f ˈɑː v uː r ˌiː s eː r ˌa r favorit|f ˈɑː v uː r ˌiː t favoritarmband|f ˈɑː v uː r ˌiː t a r m b ˌa n d favoritbegreppet|f ˈɑː v uː r ˌɪ t b ə ɡ r ˌɛ p ə t favoritdjuren|f ˌɑː v uː r ɪ t j ˈʉ r ə n favoritfärg|f ˈɑː v uː r ˌɪ t f ə r j favoritkyckling|f ˈɑː v uː r ˌɪ t k y k l ˌɪ ŋ favoritlåt|f ˈɑː v uː r ˌɪ t l oː t favoritofficer|f ˈɑː v uː r ˌiː t ɔ f ˌiː s ə r favoritplats|f ˈɑː v uː r ˌɪ t p l a t s favoriträtt|f ˈɑː v uː r ˌɪ t r ə t favorittransportmedel|f ˈɑː v uː r ˌɪ t r a n s p ˌɔ t m eː d ˌɛ l fawnan|f ˈa v n a n fax|f ˈa k s faxfunktion|f ˌa k s f ɵ ŋ k sx ˈuː n fays|f ˈɑː yː s feber|f ˈeː b ə r febern|f ˈeː b ə r n febril|f ˈɛ b r iː l februari|f ˈɛ b r ʉ ˌa r iː federalistisk|f ˈeː d eː r ˌa l ɪ s t ˌɪ s k fef|f ˈeː f feg|f ˈeː ɡ feghet|f ˈɛ ɡ h eː t fegis|f ˈeː j iː s fejat|f ˈɛ j a t fejder|f ˈɛ j d ə r fel|f ˈeː l felaktig|f ˈeː l a k t ˌɪ ɡ felaktiga|f ˈeː l a k t ˌiː ɡ a felaktigt|f ˈeː l a k t ˌɪ k t felbedömningar|f ˌɛ l b ə d ˈœ m n ɪ ŋ ˌa r feldt|f ˈɛ l d t felet|f ˈeː l ə t felicia|f ˈeː l ɪ s ˌɪ a felriktad|f ˈɛ l r ɪ k t ˌa d felsteget|f ˈɛ l s t ə ɡ ə t felsyn|f ˈɛ l s yː n fem|f ˈɛ m femdygnsprognoserna|f ˈɛ m d y ŋ n s p r ˌɔ ŋ n uː s ˌɛ r n a femdyngsprognoserna|f ˈɛ m d y ŋ s p r ˌɔ ŋ n uː s ˌɛ r n a femfärgstryck|f ˈɛ m f ə r ɡ s t r ˌy k femhundra|f ˈɛ m h ɵ n d r ˌa femhundrafemtiosju|f ˈɛ m h ɵ n d r ˌa f ə m t ˌiː ɔ sx ˌʉ femhundrasextioåtta|f ˈɛ m h ɵ n d r ˌa s ə k s t ˌiː uː ˌɔ tː a femhundratolv|f ˈɛ m h ɵ n d r ˌa t ɔ l v feminint|f ˈeː m iː n ˌɪ n t feminist|f ˈeː m iː n ˌɪ s t feministen|f ˈeː m iː n ˌɪ s t ə n feminister|f ˈeː m iː n ˌɪ s t ə r feministernas|f ˈeː m iː n ˌɪ s t ə r n ˌa s femman|f ˈɛ m a n femme|f ˈɛ m ə fempartiöverenskommelsen|f ˌɛ m p a t ˌiː øː v ə r ˈɛ n s k ɔ m ˌɛ l s ə n femte|f ˈɛ m t ɛ femtedels|f ˈɛ m t ə d ˌeː l s femtio|f ˈɛ m t iː ˌuː femtioen|f ˈɛ m t iː ˌuː ə n femtioett|f ˈɛ m t iː ˌuː ə t femtiofem|f ˈɛ m t iː ˌuː f ə m femtiofemtusen|f ˈɛ m t iː ˌuː f ə m t ˌʉ s ə n femtiofyra|f ˈɛ m t iː ˌuː f yː r ˌa femtionio|f ə m sx ˈoː n iː ˌuː femtioniotusen|f ə m sx ˈoː n iː ˌuː t ʉ s ə n femtiosex|f ˈɛ m t iː ˌuː s ə k s femtiosextusen|f ˈɛ m t iː ˌuː s ə k s t ˌʉ s ə n femtiosju|f ˈɛ m t iː ˌɔ sx ʉ femtiosjutusen|f ˈɛ m t iː ˌɔ sx ʉ t ˌʉ s ə n femtiotalet|f ˌɛ m t iː uː t ˈɑː l ə t femtiotre|f ˈɛ m t iː ˌɔ t r ə femtiotusen|f ˈɛ m t iː ˌuː t ʉ s ə n femtiotvå|f ˈɛ m t iː ˌɔ t v oː femtioåtta|f ˈɛ m t iː ˌuː ɔ tː ˌa femtioåttatusen|f ˈɛ m t iː ˌuː ɔ tː ˌa t ʉ s ə n femtonde|f ˈɛ m t ɔ n d ə femtontusen|f ˈɛ m t ɔ n t ˌʉ s ə n femtusen|f ˈɛ m t ʉ s ə n femårsperiod|f ˈeː m oː ʂ p ˌɛ r iː ˌuː d fena|f ˈeː n a fenomenvägen|f ˈeː n uː m ˌɛ n v ɛː ɡ ə n fernholm|f ˈɛ r n h ɔ l m fes|f ˈeː s fest|f ˈɛ s t festa|f ˈɛ s t a festade|f ˈɛ s t a d ə festat|f ˈɛ s t a t festen|f ˈɛ s t ə n fester|f ˈɛ s t ə r festivalen|f ˈɛ s t iː v ˌa l ə n festligheterna|f ˈɛ s t l ɪ ɡ h ˌeː t ə r n ˌa festtillstånd|f ˈɛ s tː ɪ l s t ˌoː n d fet|f ˈeː t feta|f ˈɛ t a fetaost|f ˈɛ t a ˌɔ s t fetare|f ˈɛ t a r ə fetglömma|f ˈɛ t ɡ l œ m m ˌa fetma|f ˈɛ t m a ff|ˌɛ f ˈɛ f fhem|f h ˈɛ m fiat|f ˈiː a t fiberduk|f ˈiː b ə r d ˌʉ k fibrerna|f ˈɪ b r ə r n ˌa fick|f ˈɪ k ficka|f ˈɪ kː a fickan|f ˈɪ kː a n ficklampan|f ˈɪ k l a m p ˌa n fickor|f ˈɪ kː uː r fickspegel|f ˈɪ k s p eː ɡ ˌɛ l fiction|f ɪ k sx ˈuː n fido|f ˈiː d uː field|f ˈiː ə l d fiende|f ˈiː ə n d ə fiender|f ˈiː ə n d ə r fiendskap|f ˈiː ə n d s k ˌɑː p fiendskapen|f ˈiː ə n d s k ˌɑː p ə n fientliga|f ˈiː ə n t l ˌiː ɡ a fifflande|f ˈɪ f l a n d ə figge|f ˈɪ ɡ ə figur|f ˈiː ɡ ʉ r figurer|f ˈiː ɡ ʉ r ə r fika|f ˈiː k a fikar|f ˈiː k a r fikarummet|f ˈiː k a r ˌɵ m ə t filer|f ˈiː l ə r filips|f ˈiː l ɪ p s filmarparet|f ˈɪ l m a r p ˌa r ə t filmat|f ˈɪ l m a t filmbolaget|f ˈɪ l m b uː l ˌɑː ɡ ə t filmen|f ˈɪ l m ə n filmens|f ˈɪ l m ə n s filmer|f ˈɪ l m ə r filminspelning|f ˈɪ l m ɪ n s p ˌeː l n ɪ ŋ filminstitutet|f ˈɪ l m ɪ n s t ˌɪ t ʉ t ə t filmpool|f ˈɪ l m p uː ˌuː l filmscannern|f ˈɪ l m s k a n ˌɛ r n filmskannen|f ˈɪ l m s k a n ə n filmskatter|f ˈɪ l m s k a tː ə r filmsnutten|f ˈɪ l m s n ɵ tː ə n filmstjärna|f ˈɪ l m sx ə r n ˌa filmstjärnor|f ˈɪ l m sx ə r n ˌɔ r filofax|f ˈiː l uː f ˌa k s filologens|f ˌiː l uː l ˈoː j ə n s filosof|f ˈiː l uː s ˌuː f filosofie|f ˈiː l uː s ˌuː f iː ə filosofiedoktor|f ˈiː l uː s ˌuː f iː ə d ˌɔ k t ɔ r filosofiskt|f ˈiː l uː s ˌuː f ɪ s k t filt|f ˈɪ l t filtar|f ˈɪ l t a r filter|f ˈɪ l t ə r fin|f ˈiː n fina|f ˈiː n a finalen|f ˈiː n a l ə n finans|f iː n ˈa n s finansbedrägerier|f ˈiː n a n s b ˌɛ d r ɛː j ə r ˌiː ə r finansiera|f ˈiː n a n s ˌiː ə r ˌa finansiering|f ˈiː n a n s ˌiː eː r ˌɪ ŋ finansieringsplan|f ˈiː n a n s ˌiː eː r ˌɪ ŋ s p l a n finansinspektionen|f ˌiː n a n s ˌɪ n s p ə k sx ˈuː n ə n finansmarknaderna|f ˈiː n a n s m ˌa r k n a d ˌɛ r n a finansminister|f ˈiː n a n s m ˌiː n ɪ s t ə r finansministern|f ˈiː n a n s m ˌiː n ɪ s t ˌɛ r n finanstidningen|f ˈiː n a n s t ˌiː d n ɪ ŋ ə n finansvärlden|f ˌiː n a n s v ˈɛː r d ə n finare|f ˈiː n a r ə finessrikt|f ˈiː n ə s r ˌɪ k t finger|f ˈɪ ŋ ə r fingeravtrycken|f ˈɪ ŋ eː r ˌa v t r y kː ə n fingerstötandet|f ˈɪ ŋ ə ʂ t ˌøː t a n d ə t fingersvampar|f ˈɪ ŋ ə ʂ v ˌa m p a r fingertecknet|f ˈɪ ŋ ə t ˌɛ k n ə t fingertopparna|f ˈɪ ŋ ə t ˌɔ p a r n ˌa fingertoppskänsla|f ˈɪ ŋ ə t ˌɔ p sx ə n s l ˌa fingrar|f ˈɪ ŋ r a r fingrarna|f ˈɪ ŋ r a r n ˌa fingret|f ˈɪ ŋ r ə t finhackad|f ˈɪ n h a kː ˌa d finish|f ˈiː n ɪ s h finland|f ˈɪ n l a n d finlands|f ˈɪ n l a n d s finna|f ˈɪ n a finnas|f ˈɪ n a s finner|f ˈɪ n ə r finns|f ˈɪ n s finska|f ˈɪ n s k a finssrikt|f ˈɪ n s r ɪ k t fira|f ˈiː r a firande|f ˈiː r a n d ə firbank|f ˈɪ r b a ŋ k firma|f ˈɪ r m a firvaktare|f ˈɪ r v a k t ˌa r ə fisa|f ˈiː s a fisk|f ˈɪ s k fiskade|f ˈɪ s k ɑː d ə fiskala|f ˈɪ s k a l ˌa fiskar|f ˈɪ s k a r fiskare|f ˈɪ s k a r ə fiskaren|f ˈɪ s k a r ə n fiskarna|f ˈɪ s k a r n ˌa fiskat|f ˈɪ s k a t fiske|f ˈɪ s k ə fiskeby|f ˈɪ s k ə b ˌyː fiskeflottor|f ˈɪ s k ə f l ˌɔ tː ɔ r fiskejournalen|f ˈɪ s k ə sx ˌʊ r n a l ə n fisken|f ˈɪ s k ə n fisketur|f ˈɪ s k ə t ˌʉ r fiskexpert|f ˈɪ s k ə k s p ˌɛ t fiskmås|f ˈɪ s k m oː s fiskmåsar|f ˈɪ s k m oː s ˌa r fiskrätt|f ˈɪ s k r ə t fisksump|f ˈɪ s k s ɵ m p fixa|f ˈiː k s a fixar|f ˈiː k s a r fixat|f ˈiː k s a t fixera|f ˈiː k s ə r ˌa fixerade|f ˈiː k s ə r ˌa d ə fjant|f j ˈa n t fjantiga|f j ˈa n t iː ɡ ˌa fjellgimegatan|f j ˈɛ l j iː m ə ɡ ˌɑː t a n fjol|f j ˈuː l fjollträsk|f j ˈɔ l t r ə s k fjolårets|f j ˈuː l oː r ˌɛ t s fjordar|f j ˈuː r d a r fjugesta|f j ˈʉ j ə s t ˌa fjäder|f j ˈɛː d ə r fjäderdräkten|f j ˈɛː d ə r d r ˌɛː k t ə n fjäderfäuppfödning|f j ˌɛː d ə r f ˌɛː ɵ p f ˈœ d n ɪ ŋ fjädern|f j ˈɛː d ə r n fjädrar|f j ˈɛ d r a r fjäll|f j ˈɛ l fjällande|f j ˈɛ l a n d ə fjällen|f j ˈɛ l ə n fjällkedjan|f j ˈɛ l k ə d j ˌa n fjälls|f j ˈɛ l s fjällsjö|f j ˈɛ l sx øː fjälltronkar|f j ˈɛ l t r ɔ ŋ k ˌa r fjärdar|f j ˈɛː r d a r fjärde|f j ˈɛː r d ə fjärdedelar|f j ˈɛː r d ə d ə l ˌa r fjärilseffekten|f j ˈɛː r ɪ l s ˌɛ f ə k t ə n fjärran|f j ˈɛ r a n fjärrstyrda|f j ˈɛ r ʂ t y r d ˌa fjärrstyrt|f j ˈɛ r ʂ t y t fjärstyrda|f j ˈɛ ʂ t y r d ˌa fladdrade|f l ˈa d r a d ə flaggan|f l ˈa ɡ a n flaggstången|f l ˈa ɡ s t ɔ ŋ ə n flaken|f l ˈɑː k ə n flamman|f l ˈa m a n flammar|f l ˈa m a r flanken|f l ˈa ŋ k ə n flanörer|f l ˈɑː n øː r ə r flaska|f l ˈa s k a flaskan|f l ˈa s k a n flaskor|f l ˈa s k uː r flathead|f l ˈa t h ə ˌa d flathet|f l ˈa t h eː t flavonoid|f l ˈɑː v uː n ˌuː iː d flaxade|f l ˈa k s a d ə fler|f l ˈeː r flera|f l ˈeː r a fleranvändare|f l ˈeː r a n v ˌɛ n d a r ə fleranvändarversion|f l ˌeː r a n v ˌɛ n d a r v ə r sx ˈuː n flerfaldiga|f l ˈɛ r f a l d ˌiː ɡ a flertalet|f l ə t ˈɑː l ə t flesta|f l ˈɛ s t a flexibel|f l ˈɛ k s iː b ˌɛ l flickan|f l ˈɪ kː a n flickans|f l ɪ kː ˈa n s flickebarnet|f l ˈɪ kː ə b ˌɑː r n ə t flickgymnasium|f l ˈɪ k j y m n ˌa s iː ˌʉ m flickor|f l ˈɪ kː uː r flickorna|f l ˈɪ kː uː r n ˌa flickvän|f l ˈɪ k v ɛː n flik|f l ˈiː k flikarna|f l ɪ k ˈa r n a flin|f l ˈiː n flingor|f l ˈɪ ŋ ʊ r flinta|f l ˈɪ n t a flintastek|f l ˈɪ n t a s t ˌeː k flippade|f l ˈɪ p a d ə flit|f l ˈiː t flitiga|f l ˈiː t iː ɡ ˌa flitigt|f l ˈiː t ɪ k t flock|f l ˈɔ k flockas|f l ˈɔ kː a s flockdjur|f l ɔ k j ˈʉ r flocken|f l ˈɔ kː ə n flod|f l ˈuː d floden|f l ˈuː d ə n flodens|f l ˈuː d ə n s floder|f l ˈuː d ə r floderna|f l ˈuː d ə r n ˌa flodhäst|f l ˈɔ d h ə s t flodområdet|f l ˈuː d ɔ m r ˌoː d ə t florida|f l ˈuː r iː d ˌa flort|f l ˈuː t flott|f l ˈɔ t flotte|f l ˈɔ tː ə flottningskarlarna|f l ˈɔ t n ɪ ŋ s k ˌa r l a r n ˌa floyd|f l ˈuː yː d fluffig|f l ˈɵ f ɪ ɡ fluffiga|f l ˈɵ f iː ɡ ˌa fluga|f l ˈʉ ɡ a flugan|f l ˈʉ ɡ a n flughåv|f l ˈɵ ɡ h oː v flugit|f l ˈʉ j iː t fly|f l ˈyː flydde|f l ˈy d ə flyende|f l ˈyː ə n d ə flygande|f l ˈyː ɡ a n d ə flygbiljetterna|f l ˈy ɡ b ɪ l j ˌɛ tː ə r n ˌa flygbolag|f l ˈy ɡ b uː l ˌɑː ɡ flygeln|f l ˈyː ɡ ə l n flyger|f l ˈyː ɡ ə r flyget|f l ˈyː ɡ ə t flyghotellrestaurangmassagepaketet|f l ˌy ɡ h uː t ˌɛ l r ə s t ˌa ʉ r ˌa ŋ m a s ˌa ɡ ə p a k ˈeː t ə t flygplanet|f l ˈy ɡ p l a n ə t flygplanets|f l ˈy ɡ p l a n ˌɛ t s flygplats|f l ˈy ɡ p l a t s flygplatsen|f l ˈy ɡ p l a t s ə n flygresa|f l ˈy ɡ r ə s ˌa flygtrafiken|f l ˌy k t r a f ˈiː k ə n flygtronkar|f l ˈy k t r ɔ ŋ k ˌa r flygvärdinna|f l ˈy ɡ v ɛː r d ˌɪ n a flykten|f l ˈy k t ə n flyktigt|f l ˈy k t ɪ k t flyktingar|f l ˈy k t ɪ ŋ ˌa r flyr|f l ˈyː r flytande|f l ˈyː t a n d ə flyter|f l ˈyː t ə r flytt|f l ˈy t flytta|f l ˈy tː a flyttade|f l ˈy tː a d ə flyttades|f l ˈy tː a d ə s flyttar|f l ˈy tː a r flyttas|f l ˈy tː a s flyttat|f l ˈy tː a t flyttats|f l ˈy tː a t s flyttbara|f l ˈy t b ɑː r ˌa flytten|f l ˈy tː ə n flyttfåglar|f l ˈy t f oː ɡ l ˌa r flyttningsdag|f l ˈy t n ɪ ŋ s d ˌɑː ɡ flytvästarna|f l ˈy t v ə s t ˌa r n a fläck|f l ˈɛ k fläcken|f l ˈɛ kː ə n fläckigt|f l ˈɛ kː ɪ k t fläd|f l ˈɛː d fläkt|f l ˈɛ k t fläktar|f l ˈɛ k t a r flämtade|f l ˈɛ m t a d ə flärdfria|f l ˈɛː r d f r iː ˌa fläsk|f l ˈɛ s k flätade|f l ˈɛː t a d ə flår|f l ˈoː r flåsade|f l ˈoː s a d ə flörtig|f l ˈœ t ɪ ɡ flöt|f l ˈøː t fn|ˌɛ f ˈɛ n fnissande|f n ˈɪ s a n d ə fnittrade|f n ˈɪ t r a d ə fnittriga|f n ˈɪ t r iː ɡ ˌa fnysande|f n ˈyː s a n d ə fnyser|f n ˈyː s ə r fnysning|f n ˈy s n ɪ ŋ fnysningarna|f n ˈy s n ɪ ŋ ˌa r n a fnyste|f n ˈyː s t ə fnös|f n ˈøː s foajén|f ˌuː a j ˈeː n fodralet|f ˈɔ d r a l ə t fogades|f ˈuː ɡ a d ə s fogden|f ˈɔ ɡ d ə n foién|f ˌuː iː ˈeː n fokus|f ˈuː k ʉ s fokusera|f ˈuː k ʉ s ˌeː r a fokuserar|f ˈuː k ʉ s ˌeː r a r foliehatten|f ˈuː l iː ə h ˌa tː ə n folk|f ˈɔ l k folkbildnings|f ˈɔ l k b ɪ l d n ˌɪ ŋ s folkdräkt|f ˈɔ l k d r ɛː k t folke|f ˈɔ l k ə folket|f ˈɔ l k ə t folkets|f ˈɔ l k ə t s folkhem|f ˈɔ l k h ə m folkhemmets|f ˈɔ l k h ə m ˌɛ t s folkhop|f ˈɔ l k h uː p folkledare|f ˈɔ l k l eː d ˌa r ə folkliga|f ˈɔ l k l iː ɡ ˌa folkmassa|f ˈɔ l k m a s ˌa folkomrösta|f ˌɔ l k ɔ m r ˈœ s t a folkpartiets|f ˈɔ l k p a t ˌiː ə t s folkpension|f ˌɔ l k p ə n sx ˈuː n folkrörelserna|f ˈɔ l k r øː r ˌɛ l s ə r n ˌa folksam|f ˈɔ l k s a m folksamling|f ˈɔ l k s a m l ˌɪ ŋ folksamlingar|f ˈɔ l k s a m l ˌɪ ŋ a r folkskolan|f ˈɔ l k s k uː l ˌa n folkslag|f ˈɔ l k s l ɑː ɡ folkuniversitet|f ˈɔ l k ɵ n ˌiː v ə ʂ ˌɪ t eː t folkuniversitetet|f ˈɔ l k ɵ n ˌiː v ə ʂ ˌɪ t eː t ə t folkvandringstiden|f ˈɔ l k v a n d r ˌɪ ŋ s t iː d ə n folkvett|f ˈɔ l k v ə t fon|f ˈoː n fonarabiskt|f ˈoː n a r ˌa b ɪ s k t fonder|f ˈoː n d ə r fondvägg|f ˈoː n d v ə ɡ ɡ fonograf|f ˈoː n ɔ ɡ r ˌa f fonordiska|f ˈoː n uː r d ˌɪ s k a food|f ˈuː uː d force|f ˈuː r s ə forcerade|f ˈuː r s eː r ˌa d ə fordonet|f ˈuː r d ɔ n ə t fordrande|f ˈuː r d r a n d ə fordras|f ˈuː r d r a s form|f ˈɔ r m forma_om|f ˈɔ r m a ɔ m formad|f ˈɔ r m a d formade|f ˈɔ r m a d ə format|f ˈɔ r m a t formellt|f ˈɔ r m ə l t formen|f ˈɔ r m ə n former|f ˈɔ r m ə r formerna|f ˈɔ r m ə r n ˌa formulera|f ˈɔ r m ʉ l ˌeː r a formulerat|f ˈɔ r m ʉ l ˌeː r a t forna|f ˈuː r n a fornarabiskt|f ˈuː r n a r ˌa b ɪ s k t fornegyptiskts|f ˈuː r n ə j ˌy p t ɪ s k t s fornnordiska|f ˈuː r n uː r d ˌɪ s k a forntiden|f ˈuː r n t iː d ə n fors|f ˈɔ ʂ forsberg|f ˈɔ ʂ b ə r j forsen|f ˈɔ ʂ ə n forska|f ˈɔ ʂ k a forskande|f ˈɔ ʂ k a n d ə forskare|f ˈɔ ʂ k a r ə forskaren|f ˈɔ ʂ k a r ə n forskarna|f ˈɔ ʂ k a r n ˌa forskning|f ˈɔ ʂ k n ɪ ŋ forskningen|f ˈɔ ʂ k n ɪ ŋ ə n forskningsarbete|f ˈɔ ʂ k n ɪ ŋ s ˌa r b eː t ə forskningskontraktsaffären|f ˌɔ ʂ k n ɪ ŋ s k ˌɔ n t r a k t s a f ˈɛː r ə n forskningspengar|f ˈɔ ʂ k n ɪ ŋ s p ˌɛ ŋ a r forskningsprogrammet|f ˈɔ ʂ k n ɪ ŋ s p r ˌɔ ɡ r a m ə t forskningsprojekt|f ˌɔ ʂ k n ɪ ŋ s p r ɔ sx ˈɛ k t fort|f ˈuː t fortare|f ˈuː t a r ə fortbildning|f ˈuː t b ɪ l d n ˌɪ ŋ fortfarande|f ˈuː t f a r ˌa n d ə fortfor|f ˈuː t f uː r fortgick|f ˈuː t j ɪ k fortgå|f ˈuː t ɡ oː fortplantning|f ˈuː t p l a n t n ˌɪ ŋ fortplantningssystem|f ˈuː t p l a n t n ˌɪ ŋ s y s t ˌeː m fortsatt|f ˈuː t s a t fortsatta|f ˈuː t s a tː ˌa fortsatte|f ˈuː t s a tː ə fortskaffningsmedel|f ˈuː t s k a f n ˌɪ ŋ s m eː d ˌɛ l fortsätt|f ˈuː t s ə t fortsätter|f ˈuː t s ə tː ə r fortsättningar|f ˈuː t s ə t n ˌɪ ŋ a r fortsättningen|f ˈuː t s ə t n ˌɪ ŋ ə n fortunaspelet|f ˈuː t ɵ n ˌa s p eː l ə t forturnaspelet|f ˈuː t ɵ r n ˌa s p eː l ə t forward|f ˈuː r v a r d fosfor|f ˈɔ s f uː r fossiler|f ˈɔ s iː l ə r fossilfritt|f ˈɔ s ɪ l f r ˌɪ t fosterlandet|f ˈɔ s t ə r l ˌa n d ə t fostermor|f ˈɔ s t ə r m ˌuː r fostret|f ˈɔ s t r ə t fotavtryck|f ˈuː t a v t r ˌy k fotbojor|f ˈuː t b uː j ˌuː r fotboll|f ˈuː t b ɔ l fotbollshistorien|f ˈuː t b ɔ l s h ˌɪ s t uː r ˌiː ə n fotbollsintresserade|f ˈuː t b ɔ l s ˌɪ n t r ə s ˌeː r a d ə fotbollslagen|f ˈuː t b ɔ l s l ˌɑː ɡ ə n fotbollsträning|f ˈuː t b ɔ l s t r ˌɛː n ɪ ŋ foten|f ˈuː t ə n fotfästet|f ˈɔ t f ə s t ə t fotoalbum|f ˈuː t uː ˌa l b ʉ m fotogenet|f ˈuː t uː j ə n ə t fotogenfat|f ˈuː t uː j ə n f ˌa t fotogenlamporna|f ˈuː t uː j ə n l ˌa m p uː r n ˌa fotografen|f ˈuː t ɔ ɡ r ˌa f ə n fotograferade|f ˈuː t ɔ ɡ r ˌa f eː r ˌa d ə fotoindex|f ˈuː t uː ˌɪ n d ə k s fotokkick|f ˈuː t ʊ k k ˌɪ k fotomodell|f ˌuː t uː m ɔ d ˈɛ l l fotoquick|f ˈuː t uː k w ˌɪ k fotostudio|f ˈuː t ɔ s t ˌʉ d iː ˌuː fotoutbildning|f ˈuː t uː ˌʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ fotsalvan|f ˈɔ t s a l v ˌa n fotvården|f ɔ t v ˈoː r d ə n foulerna|f ˈuː ʉ l ˌɛ r n a fowunas|f ˈuː v ɵ n ˌa s fraktades|f r ˈa k t a d ə s fraktsedlar|f r ˈa k t s ə d l ˌa r framben|f r ˈa m b ə n framdukad|f r ˈa m d ʉ k ˌa d framför|f r ˈa m f øː r framföra|f r ˈa m f øː r ˌa framgick|f r ˈa m j ɪ k framgång|f r ˈa m ɡ ɔ ŋ framgångar|f r ˈa m ɡ ɔ ŋ ˌa r framgångarna|f r ˈa m ɡ ɔ ŋ ˌa r n a framgången|f r ˈa m ɡ ɔ ŋ ə n framgångsrik|f r ˈa m ɡ ɔ ŋ s r ˌiː k framgångsrika|f r ˈa m ɡ ɔ ŋ s r ˌiː k a framgångsrikt|f r ˈa m ɡ ɔ ŋ s r ˌɪ k t framgår|f r ˈa m ɡ oː r framhålls|f r ˈa m h ɔ l s framhöll|f r a m h ˈœ l framkalla|f r ˈa m k a l ˌa framkallade|f r ˈa m k a l ˌa d ə framkallat|f r ˈa m k a l ˌa t framkomligheten|f r ˈa m k ɔ m l ˌɪ ɡ h eː t ə n framkommer|f r ˈa m k ɔ m ə r framkomsten|f r ˈa m k ɔ m s t ə n framlevde|f r ˈa m l ə v d ə framloben|f r ˈa m l uː b ə n frammars|f r ˈa m a ʂ frammarsch|f r ˈa m a ʂ ʃ frampå|f r ˈa m p oː framstod|f r ˈa m s t uː d framställs|f r ˈa m s t ə l s framställt|f r ˈa m s t ə l t framställts|f r ˈa m s t ə l t s framstår|f r ˈa m s t oː r framstått|f r ˈa m s t ɔ t framsyntaste|f r ˈa m s y n t ˌa s t ə framtagen|f r ˈa m t ɑː ɡ ə n framtaget|f r ˈa m t ɑː ɡ ə t framtid|f r ˈa m t iː d framtida|f r ˈa m t iː d ˌa framtidaroll|f r ˈa m t iː d ˌa r ɔ l framtiden|f r ˈa m t iː d ə n framtidens|f r ˈa m t iː d ə n s framtidsbygd|f r ˈa m t iː d s b ˌy ɡ d framtidsmänniskan|f r ˌa m t iː d s m ˈɛ n ɪ sx ˌa n framtidstro|f r ˈa m t iː d s t r ˌuː framträdande|f r ˈa m t r ɛː d ˌa n d ə framträdandet|f r ˈa m t r ɛː d ˌa n d ə t framträdde|f r ˈa m t r ɛː d ə framtänderna|f r ˈa m t ə n d ˌɛ r n a framåtlutad|f r ˈɑː m oː t l ˌʉ t a d framåtrörelse|f r ˈɑː m oː t r ˌøː r ə l s ə franc|f r ˈa n k francis|f r ˈa n s iː s frank|f r ˈa ŋ k frankforts|f r ˈa ŋ k f uː t s frankfurts|f r ˈa ŋ k f ɵ t s frankrike|f r ˈa ŋ k r iː k ə franska|f r ˈa n s k a franskinfluerad|f r ˈa n sx ɪ n f l ˌʉ ə r ˌa d franssons|f r ˈa n s ɔ n s franz|f r ˈa n s frasandet|f r ˈɑː s a n d ə t frasering|f r ˈɑː s eː r ˌɪ ŋ fratt|f r ˈɑː t fred|f r ˈeː d fredag|f r ˈeː d ɑː ɡ fredagen|f r ˈeː d ɑː ɡ ˌɛ n fredags|f r ˈeː d ɑː ɡ s freddie|f r ˈɛ d iː ə freden|f r ˈeː d ə n fredlig|f r ˈɛ d l ɪ ɡ fredligt|f r ˈɛ d l ɪ k t fredrik|f r ˈɛ d r iː k fredriks|f r ˈɛ d r ɪ k s fredriksson|f r ˈɛ d r ɪ k s ˌɔ n fredsavtal|f r ˌɛ d s a v t ˈɑː l fredsfördraget|f r ə d s f ˈøː r d r a ɡ ə t fredskoristen|f r ˈɛ d s k uː r ˌɪ s t ə n fredskåristen|f r ˈɛ d s k oː r ˌɪ s t ə n fredslutet|f r ˈɛ d s l ʉ t ə t fredsprocessen|f r ˈɛ d s p r ʊ s ˌɛ s ə n fredsslutet|f r ˈɛ d s l ʉ t ə t free|f r ˈeː ə freese|f r ˈeː ə s ə freestylen|f r ˈeː ə s t ˌyː l ə n fregatter|f r ə ɡ ˈa tː ə r frekvent|f r ˈɛ k v ə n t frekventa|f r ˈɛ k v ə n t ˌa frekväm|f r ˈɛ k v ɛː m frenesi|f r ˈeː n ə s ˌiː frenetiskt|f r ˈeː n ə t ˌɪ s k t freon|f r ˈeː uː n frescati|f r ˈɛ s k a t ˌiː frese|f r ˈeː s ə fresharen|f r ˈɛ s h a r ə n fresken|f r ˈɛ sx ə n freskomålarna|f r ˈɛ s k uː m ˌoː l a r n ˌa frestad|f r ˈɛ s t a d frestades|f r ˈɛ s t a d ə s fri|f r ˈiː fria|f r ˈiː a friade|f r ˈiː a d ə fribondes|f r ˈiː b ɔ n d ə s frida|f r ˈiː d a fridfull|f r ˈɪ d f ɵ l fridfulla|f r ˈɪ d f ɵ l ˌa fridfullt|f r ˈɪ d f ɵ l t fridlyst|f r ˈɪ d l y s t fridskogens|f r ˈɪ d s k uː j ə n s fridstöraren|f r ˈɪ d s t øː r ˌa r ə n fridykare|f r ˈiː d yː k ˌa r ə frieri|f r ˈiː ə r ˌiː friggebod|f r ˈɪ ɡ ə b ˌuː d frigiven|f r ˈiː ɡ iː v ə n frigjort|f r ˈɪ j uː r t frigjorts|f r ˈɪ j uː r t s frigörelse|f r ˈiː j øː r ˌɛ l s ə frigörelseprocessernas|f r ˈiː j øː r ˌɛ l s ə p r ʊ s ˌɛ s ə r n ˌa s frigörs|f r iː j ˈœ ʂ friheten|f r ˈiː h eː t ə n frihetsidealens|f r ˈiː h ə t s ˌiː d ə ˌa l ə n s frihetsrustning|f r ˈiː h ə t s r ˌɵ s t n ɪ ŋ friidrott|f r ˈiː ɪ d r ˌɔ t friidrottarna|f r ˈiː ɪ d r ˌɔ tː a r n ˌa friidrottsgalan|f r ˈiː ɪ d r ˌɔ t s ɡ a l ˌa n frikostigt|f r ˈiː k ɔ s t ˌɪ k t friktionsdäck|f r ɪ k sx ˈʊ n s d ə k frikyrkopastorerna|f r ˈiː k y r k ˌuː p a s t ˌuː r ə r n ˌa frikände|f r ˈiː ɕ ə n d ə friköpt|f r iː ɕ ˈœ p t frilansare|f r ˈiː l a n s ˌa r ə friluftsmuseum|f r ˈiː l ɵ f t s m ˌʉ s ə ˌʉ m frimarken|f r ˈiː m a r k ə n frimärke|f r ˈiː m ə r k ə frimärken|f r ˈiː m ə r k ə n frimärket|f r ˈiː m ə r k ə t frion|f r ˈiː uː n frisersallonger|f r ˈiː s ə ʂ ˌa l ɔ ŋ ə r frisersalonger|f r ˈiː s ə ʂ ˌa l ɔ ŋ ə r friska|f r ˈɪ s k a frisknar|f r ˈɪ s k n a r friskt|f r ˈɪ s k t fristående|f r ˈɪ s t oː ˌɛ n d ə frisyren|f r ˈiː s yː r ə n fritagningsförsök|f r ˌiː t ɑː ŋ n ɪ ŋ s f ˈœ ʂ øː k frites|f r ˈiː t ə s fritiden|f r ˈiː t iː d ə n fritidsbetonade|f r ˈiː t iː d s b ə t ˌuː n a d ə fritidsbranschen|f r ˈiː t iː d s b r ˌa n ʃ ə n fritidsnämnden|f r ˈiː t iː d s n ˌɛ m n d ə n fritidsområdet|f r ˈiː t iː d s ˌɔ m r oː d ə t fritis|f r ˈiː t ɪ s fritt|f r ˈɪ t frityren|f r ˈiː t yː r ə n frivilligt|f r ˈiː v ɪ l ˌɪ k t friytan|f r ˈiː yː t ˌa n friåkarna|f r ˈiː oː k ˌa r n a friåkningarna|f r ˈiː oː k n ˌɪ ŋ a r n ˌa friåkningen|f r ˈiː oː k n ˌɪ ŋ ə n frodas|f r ˈuː d a s froma|f r ˈuː m a fromage|f r ˈuː m a ɡ ə fromma|f r ˈɔ m a frontpage|f r ˈɔ n t p a ɡ ə frossa|f r ˈɔ s a frossade|f r ˈɔ s a d ə frossar|f r ˈɔ s a r frosten|f r ˈɔ s t ə n frstailen|ˈɛ f ʂ t ˈɑː iː l ə n fru|f r ˈʉ fruar|f r ˈʉ a r fruars|f r ˈʉ a ʂ frukost|f r ˈʉ k ɔ s t frukostbrickan|f r ˈʉ k ɔ s t b r ˌɪ kː a n frukostbuffén|f r ˌʉ k ɔ s t b ɵ f ˈeː n frukosten|f r ˈʉ k ɔ s t ə n frukostmatsalen|f r ˈʉ k ɔ s t m ˌa t s a l ə n frukt|f r ˈɵ k t frukta|f r ˈɵ k t a fruktad|f r ˈɵ k t a d fruktade|f r ˈɵ k t a d ə fruktansvärda|f r ˈɵ k t a n s v ˌɛː r d a fruktansvärt|f r ˈɵ k t a n s v ˌɛ t fruktar|f r ˈɵ k t a r fruktbar|f r ˈɵ k t b ɑː r fruktbarhetssymbolerna|f r ˈɵ k t b ɑː r h ˌɛ t s y m b ˌuː l ə r n ˌa fruktbärande|f r ˈɵ k t b ɛː r ˌa n d ə frukten|f r ˈɵ k t ə n fruktig|f r ɵ k t ˈɪ ɡ fruktköttet|f r ɵ k t k ˈœ t ə t fruktodlingarna|f r ˈɵ k t ɔ d l ˌɪ ŋ a r n ˌa fruktsyra|f r ˈɵ k t s yː r ˌa fruktträd|f r ˈɵ k t r ɛː d frun|f r ˈɵ n fruntimmer|f r ˈɵ n t ɪ m ə r fruntimmerna|f r ˈɵ n t ɪ m ˌɛ r n a frus|f r ˈʉ s frustade|f r ˈɵ s t a d ə fryntlig|f r ˈy n t l ɪ ɡ fryser|f r ˈyː s ə r fryseriet|f r ˈyː s ə r ˌiː ə t frysningen|f r ˈy s n ɪ ŋ ə n fräck|f r ˈɛ k fräckare|f r ˈɛ kː a r ə fräckaste|f r ˈɛ kː a s t ə fräckt|f r ˈɛ k t frälsa|f r ˈɛ l s a frälsebönderna|f r ˌɛ l s ə b ˈœ n d ə r n ˌa främja|f r ˈɛ m j a främling|f r ˈɛ m l ɪ ŋ främlingar|f r ˈɛ m l ɪ ŋ ˌa r främlingarna|f r ˈɛ m l ɪ ŋ ˌa r n a främlingen|f r ˈɛ m l ɪ ŋ ə n främmande|f r ˈɛ m a n d ə främst|f r ˈɛ m s t främsta|f r ˈɛ m s t a fräs|f r ˈɛː s fräsch|f r ˈɛ ʃ fräscha|f r ˈɛ ʃ a fräschagrepp|f r ˈɛ ʃ a ɡ r ˌɛ p fräschören|f r ˈɛ ʃ øː r ə n fräste|f r ˈɛː s t ə fråga|f r ˈoː ɡ a frågade|f r ˈoː ɡ a d ə frågan|f r ˈoː ɡ a n frågande|f r ˈoː ɡ a n d ə frågane|f r ˈoː ɡ a n ə frågar|f r ˈoː ɡ a r frågat|f r ˈoː ɡ a t frågesida|f r ˈoː j ə s ˌiː d a frågespel|f r ˈoː j ə s p ˌeː l frågesport|f r ˈoː j ə s p ˌɔ t frågetecken|f r ˈoː j ə t ˌɛ kː ə n frågetecknen|f r ˈoː j ə t ˌɛ k n ə n frågor|f r ˈoː ɡ ʊ r frågorna|f r ˈoː ɡ ʊ r n ˌa från|f r ˈoː n frånskild|f r ˈoː n sx ɪ l d frånvarande|f r ˈoː n v ɑː r ˌa n d ə frånvaro|f r ˈoː n v a r ˌuː fröblandningen|f r ˈœ b l a n d n ˌɪ ŋ ə n fröet|f r ˈøː ə t fröiga|f r ˈøː iː ɡ ˌa fröjd|f r ˈœ j d fröjdas|f r ˈœ j d a s fröknar|f r ˈœ k n a r frölunda|f r ˈøː l ɵ n d ˌa frön|f r ˈøː n fröämnen|f r ˈøː ə m n ə n fröämnet|f r ˈøː ə m n ə t fuchsior|f ˈɵ ʃ s iː ˌuː r fuktar|f ˈɵ k t a r fuktats|f ˈɵ k t a t s fuktiga|f ɵ k t ˈiː ɡ a fuktigt|f ɵ k t ˈɪ k t ful|f ˈʉ l full|f ˈɵ l fulla|f ˈɵ l a fullblodshästar|f ɵ l b l ˈuː d s h ə s t ˌa r fullblodspolitikern|f ɵ l b l ˈuː d s p uː l ˌiː t iː k ˌɛ r n fullbordad|f ˈɵ l b uː r d ˌa d fullbordare|f ˈɵ l b uː r d ˌa r ə fullgjordes|f ˈɵ l j uː r d ə s fullgjort|f ˈɵ l j uː r t fullklistrad|f ˈɵ l k l ɪ s t r ˌa d fullkomlig|f ˈɵ l k ɔ m l ˌɪ ɡ fullkomliga|f ˈɵ l k ɔ m l ˌiː ɡ a fullkomlighet|f ˈɵ l k ɔ m l ˌɪ ɡ h eː t fullkomligt|f ˈɵ l k ɔ m l ˌɪ k t fullkomning|f ˈɵ l k ɔ m n ˌɪ ŋ fullkornsbröd|f ˈɵ l k oː r n s b r ˌøː d fullmåne|f ˈɵ l m oː n ə fullo|f ˈɵ l uː fullpackad|f ˈɵ l p a kː ˌa d fullpackade|f ˈɵ l p a kː ˌa d ə fullproppades|f ˈɵ l p r ɔ p ˌa d ə s fullsatt|f ˈɵ l s a t fullskalemodellerna|f ˌɵ l s k a l ə m ɔ d ˈɛ l l ə r n ˌa fullständigt|f ˈɵ l s t ə n d ˌɪ k t fullt|f ˈɵ l t fulltecknades|f ˈɵ l t ə k n ˌa d ə s fulländad|f ˈɵ l ə n d ˌa d fult|f ˈɵ l t fumle|f ˈɵ m l ə fundamen|f ˈɵ n d a m ə n fundament|f ˈɵ n d a m ˌɛ n t fundera|f ˈɵ n d eː r ˌa funderade|f ˈɵ n d eː r ˌa d ə funderar|f ˈɵ n d eː r ˌa r funderat|f ˈɵ n d eː r ˌa t funderingar|f ˈɵ n d eː r ˌɪ ŋ a r fundersam|f ˈɵ n d ə ʂ ˌa m fundersamma|f ˈɵ n d ə ʂ ˌa m a fungera|f ˈɵ n ɡ eː r ˌa fungerade|f ˈɵ n ɡ eː r ˌa d ə fungerande|f ˈɵ n ɡ eː r ˌa n d ə fungerar|f ˈɵ n ɡ eː r ˌa r fungerat|f ˈɵ n ɡ eː r ˌa t funktion|f ɵ ŋ k sx ˈuː n funktioner|f ɵ ŋ k sx ˈuː n ə r funktionshinder|f ɵ ŋ k sx ˈʊ n s h ɪ n d ə r funnit|f ˈɵ n iː t funnits|f ˈɵ n ɪ t s funsionsenergierna|f ɵ n sx ˈuː n s ə n ˌɛ r j iː ˌɛ r n a fursten|f ˈɵ ʂ t ə n furstinnan|f ˈɵ ʂ t ɪ n ˌa n furstligast|f ˈɵ ʂ t l iː ɡ ˌa s t furu|f ˈʉ r ʉ furuplwoden|f ˈʉ r ɵ p l v ˌuː d ə n furuplywooden|f ˈʉ r ɵ p l ˌyː v uː ˌuː d ə n furusund|f ˈʉ r ʉ s ˌɵ n d furutåvägen|f ˈʉ r ʉ t ˌoː v ɛː ɡ ə n furuvirke|f ˈʉ r ʉ v ˌɪ r k ə fusionering|f ʉ sx ˈuː n eː r ˌɪ ŋ fusionsenergierna|f ʉ sx ˈuː n s ə n ˌɛ r j iː ˌɛ r n a fusk|f ˈɵ s k fusket|f ˈɵ s k ə t fuskpäls|f ˈɵ s k p ə l s fy|f ˈyː fylg|f ˈy l j fylgian|f ˈy l j iː ˌa n fylkingen|f ˈy l k ɪ ŋ ə n fyll|f ˈy l fylla|f ˈy l a fyllda|f ˈy l d a fyllde|f ˈy l d ə fylldes|f ˈy l d ə s fyllebeslut|f ˈy l ə b ə s l ˌʉ t fyllecell|f ˈy l ə s ˌɛ l fyllig|f ˈy l ɪ ɡ fylls|f ˈy l s fyllt|f ˈy l t fynd|f ˈy n d fyndet|f ˈy n d ə t fyndplatsen|f ˈy n d p l a t s ə n fyrahundra|f ˈyː r a h ˌɵ n d r a fyrahundrafemtiosju|f ˈyː r a h ˌɵ n d r a f ˌɛ m t iː ˌɔ sx ʉ fyrahundrasextiosex|f ˈyː r a h ˌɵ n d r a s ˌɛ k s t iː ˌuː s ə k s fyratiden|f ˈyː r ɑː t ˌiː d ə n fyratusen|f ˈyː r ɑː t ˌʉ s ə n fyraårigt|f ˈyː r a ˌoː r ɪ k t fyrdubbla|f ˈy r d ɵ b l ˌa fyrdubblade|f ˈy r d ɵ b l ˌɑː d ə fyrdubblades|f ˈy r d ɵ b l ˌɑː d ə s fyren|f ˈyː r ə n fyrfaldigt|f ˈy r f a l d ˌɪ k t fyrhjuling|f ˈy r j ʉ l ˌɪ ŋ fyrkanten|f ˈy r k a n t ə n fyrkantiga|f ˈy r k a n t ˌiː ɡ a fyrmästaren|f ˈy r m ə s t ˌa r ə n fyrmästarens|f ˈy r m ə s t ˌa r ə n s fyrmästarn|f ˈy r m ə s t ˌɑː r n fyrpartiregering|f ˈy r p a t ˌiː r ə j ˌeː r ɪ ŋ fyrplatser|f ˈy r p l a t s ə r fyrsiffriga|f ˈy ʂ ɪ f r ˌiː ɡ a fyrtio|f ˈy t iː ˌuː fyrtioen|f ˈy t iː ˌuː ə n fyrtioett|f ˈy t iː ˌuː ə t fyrtiofem|f ˈy t iː ˌuː f ə m fyrtiofemtusen|f ˈy t iː ˌuː f ə m t ˌʉ s ə n fyrtiofyra|f ˈy t iː ˌuː f yː r ˌa fyrtiofyratusen|f ˈy t iː ˌuː f yː r ˌɑː t ʉ s ə n fyrtionio|f y sx ˈoː n iː ˌuː fyrtiosex|f ˈy t iː ˌuː s ə k s fyrtiosextusen|f ˈy t iː ˌuː s ə k s t ˌʉ s ə n fyrtiosju|f ˈy t iː ˌɔ sx ʉ fyrtiosjutusen|f ˈy t iː ˌɔ sx ʉ t ˌʉ s ə n fyrtiotre|f ˈy t iː ˌɔ t r ə fyrtiotvå|f ˈy t iː ˌɔ t v oː fyrtiotvåtusen|f ˈy t iː ˌɔ t v oː t ˌʉ s ə n fyrtioåtta|f ˈy t iː ˌuː ɔ tː ˌa fyrtioåttatusen|f ˈy t iː ˌuː ɔ tː ˌa t ʉ s ə n fyrton|f ˈy t uː n fyrtorn|f ˈy t uː r n fyrvaktare|f ˈy r v a k t ˌa r ə fyrvaktaren|f ˈy r v a k t ˌa r ə n fyrvaktarstuga|f ˈy r v a k t ˌa ʂ t ʉ ɡ ˌa fyrverkeri|f ˈy r v ə r k ə r ˌiː fysik|f ˈyː s iː k fysiska|f ˈyː s ɪ s k ˌa fysiskt|f ˈyː s ɪ s k t fäaktigt|f ˈɛː a k t ˌɪ k t fäblessen|f ˈɛ b l ə s ə n fäbodvallen|f ˈɛː b ɔ d v ˌa l ə n fäderna|f ˈɛː d ə r n ˌa fäderneslandet|f ˈɛː d ə r n ˌɛ s l a n d ə t fähuset|f ˈɛː h ʉ s ə t fäktning|f ˈɛ k t n ɪ ŋ fälla|f ˈɛ l a fälld|f ˈɛ l d fällde|f ˈɛ l d ə fälldin|f ə l d ˈiː n fäller|f ˈɛ l ə r fält|f ˈɛ l t fälten|f ˈɛ l t ə n fältet|f ˈɛ l t ə t fältförsök|f ə l t f ˈœ ʂ øː k fältropen|f ˈɛ l t r uː p ə n fälttåg|f ˈɛ l tː oː ɡ fältuniform|f ˌɛ l t ɵ n iː f ˈɔ r m fängelse|f ˈɛ ŋ ə l s ə fängelser|f ˈɛ ŋ ə l s ə r fängelsestraff|f ˈɛ ŋ ə l s ˌɛ s t r a f fängslades|f ˈɛ ŋ s l a d ə s fänkål|f ˈɛ ŋ k oː l färd|f ˈɛː r d färdas|f ˈɛː r d a s färden|f ˈɛː r d ə n färdig|f ˈɛː r d ɪ ɡ färdiga|f ˈɛː r d iː ɡ ˌa färdigbyggda|f ˈɛː r d ɪ ɡ b ˌy ɡ d a färdigt|f ˈɛː r d ɪ k t färg|f ˈɛ r j färgampullen|f ˈɛ r ɡ a m p ˌɵ l ə n färganpullen|f ˈɛ r ɡ a n p ˌɵ l ə n färgas|f ˈɛ r ɡ a s färgbestämma|f ˈɛ r ɡ b ə s t ˌɛ m a färgen|f ˈɛ r j ə n färgens|f ˈɛ r j ə n s färger|f ˈɛ r j ə r färgglada|f ˈɛ r ɡ l ɑː d ˌa färglåda|f ˈɛ r ɡ l oː d ˌa färgor|f ˈɛ r ɡ ʊ r färgtuberna|f ˈɛ r k t ʉ b ə r n ˌa färgverkan|f ˈɛ r ɡ v ə r k ˌa n färjan|f ˈɛ r j a n färjestad|f ˈɛ r j ə s t ˌa d färjor|f ˈɛ r j uː r färnholm|f ˈɛ r n h ɔ l m färre|f ˈɛ r ə färsen|f ˈɛ ʂ ə n färsk|f ˈɛ ʂ k färska|f ˈɛ ʂ k a färöisk|f ˈɛː r øː ˌɪ s k fäst|f ˈɛ s t fästa|f ˈɛ s t a få|f ˈoː fåfänga|f ˈoː f ə ŋ ˌa fåfängsfaktor|f ˈoː f ə ŋ s f ˌa k t ɔ r fågel|f ˈoː j ə l fågelbon|f ˈoː j ə l b ˌuː n fågelflockarna|f ˈoː j ə l f l ˌɔ kː a r n ˌa fågelmetaforerna|f ˈoː j ə l m ˌɛ t a f ˌuː r ə r n ˌa fågeln|f ˈoː j ə l n fågelnäbben|f ˈoː j ə l n ˌɛ b ə n fågelskådare|f ˈoː j ə l s k ˌoː d a r ə fåglar|f ˈoː ɡ l a r fåglarna|f ˈoː ɡ l a r n ˌa fångade|f ˈɔ ŋ a d ə fångare|f ˈɔ ŋ a r ə fångat|f ˈɔ ŋ a t fångna|f ˈɔ ŋ n a fångvaktare|f ˈɔ ŋ v a k t ˌa r ə fånig|f ˈoː n ɪ ɡ fåniga|f ˈoː n iː ɡ ˌa fånigare|f ˈoː n iː ɡ ˌa r ə fånigt|f ˈoː n ɪ k t fåordiga|f ˈoː uː r d ˌiː ɡ a fåordiges|f ˈoː uː r d ˌiː j ə s fåren|f ˈoː r ə n fåröborna|f ˈoː r øː b ˌuː r n a fås|f ˈoː s fåtal|f oː t ˈɑː l fåtaliga|f ˈoː t a l ˌiː ɡ a fåttjobb|f ˈɔ t j ɔ b fåtölj|f oː t ˈœ l j föda|f ˈøː d a födde|f ˈœ d ə föddes|f ˈœ d ə s födelsedagar|f ˈøː d ə l s ə d ˌɑː ɡ a r födelsedagen|f ˈøː d ə l s ə d ˌɑː ɡ ə n föder|f ˈøː d ə r föds|f ˈœ d s födseln|f ˈœ d s ə l n föl|f ˈøː l földfrågor|f ˈœ l d f r oː ɡ ˌʊ r följ|f ˈœ l j följa|f ˈœ l j a följaktligen|f ˈœ l j a k t l ˌɪ ɡ ə n följare|f ˈœ l j a r ə följd|f ˈœ l j d följde|f ˈœ l j d ə följden|f ˈœ l j d ə n följder|f ˈœ l j d ə r följdfrågor|f ˈœ l j d f r oː ɡ ˌʊ r följe|f ˈœ l j ə följer|f ˈœ l j ə r följt|f ˈœ l j t föll|f ˈœ l fön|f ˈøː n fönster|f ˈœ n s t ə r fönsterkarmen|f ˈœ n s t ə r k ˌa r m ə n fönsterrutorna|f ˈœ n s t ə r ˌʉ t uː r n ˌa fönstren|f ˈœ n s t r ə n fönstret|f ˈœ n s t r ə t för|f ˈøː r föra|f ˈøː r a föra_över|f ˈøː r a ˈøː v ə r föraktfullt|f ˈøː r a k t f ˌɵ l t föraktliga|f ˈøː r a k t l ˌiː ɡ a föraktligt|f ˈøː r a k t l ˌɪ k t förankra|f ˈøː r a ŋ k r ˌa förankrad|f ˈøː r a ŋ k r ˌa d förarbetena|f ˈøː r a r b ˌeː t ə n ˌa förare|f ˈøː r a r ə föraren|f ˈøː r a r ə n förargad|f ˈøː r a r ɡ ˌa d förargligaste|f ˈøː r a r ɡ l ˌiː ɡ a s t ə förargåsen|f ˈøː r a r ɡ ˌoː s ə n föras|f ˈøː r a s förbannad|f ˈœ r b a n ˌa d förbannade|f ˈœ r b a n ˌa d ə förbannande|f ˈœ r b a n ˌa n d ə förbannat|f ˈœ r b a n ˌa t förbannelse|f ˈœ r b a n ˌɛ l s ə förbegående|f ˈœ r b ə ɡ ˌoː ə n d ə förbehåller|f ˈœ r b ə h ˌɔ l ə r förbehållsam|f ˈœ r b ə h ˌɔ l s a m förbered|f ˈœ r b ə r ə d förbereda|f ˈœ r b ə r ə d ˌa förbereddes|f ˈœ r b ə r ˌɛ d ə s förbereder|f ˈœ r b ə r ə d ə r förbi|f ˈœ r b iː förbigår|f ˈœ r b iː ɡ ˌoː r förbindelse|f ˈœ r b ɪ n d ə l s ə förbindelselöst|f ˈœ r b ɪ n d ə l s ə l ˈøː s t förbindligt|f ˈœ r b ɪ n d l ˌɪ k t förbittrad|f ˈœ r b ɪ t r ˌa d förbjuden|f ˈœ r b j ʉ d ə n förbjuder|f ˈœ r b j ʉ d ə r förbjudet|f ˈœ r b j ʉ d ə t förbjöds|f ˈœ r b j ˈœ d s förbli|f ˈœ r b l iː förblir|f ˈœ r b l iː r förbrukat|f ˈœ r b r ʉ k ˌa t förbryllad|f ˈœ r b r y l ˌa d förbryllade|f ˈœ r b r y l ˌa d ə förbud|f ˈœ r b ʉ d förbudet|f ˈœ r b ʉ d ə t förbund|f ˈœ r b ɵ n d förbundet|f ˈœ r b ɵ n d ə t förbundskaptenen|f ˈœ r b ɵ n d s k ˌɑː p t ə n ə n förbundsstyrelsen|f ˈœ r b ɵ n d s t ˌyː r ə l s ə n förbättra|f ˈœ r b ə t r ˌa förbättrades|f ˈœ r b ə t r ˌa d ə s förbättrats|f ˈœ r b ə t r ˌɑː t s förde|f ˈøː r d ə fördelag|f ˈøː r d ə l ˌɑː ɡ fördelaktigt|f ˈøː r d ə l ˌa k t ɪ k t fördelar|f ˈøː r d ə l ˌa r fördelarna|f ˈøː r d ə l ˌa r n a fördelas|f ˈøː r d ə l ˌa s fördelat|f ˈøː r d ə l ˌa t fördelen|f ˈøː r d ə l ə n fördenskull|f ˈøː r d ə n s k ˌɵ l fördes|f ˈøː r d ə s fördjupades|f ˈøː r j ˈʉ p a d ə s fördom|f ˈøː r d ɔ m fördomar|f ˈøː r d uː m ˌa r fördrag|f ˈøː r d r a ɡ fördraget|f ˈøː r d r a ɡ ə t fördragsgaranti|f ˈøː r d r a ɡ s ɡ a r ˈa n t iː fördrev|f ˈøː r d r ə v fördrivningspolitik|f ˈøː r d r iː v n ˌɪ ŋ s p uː l ˌiː t iː k fördrollningen|f ˈøː r d r ɔ l n ˌɪ ŋ ə n fördröjde|f ˈøː r d r ˈœ j d ə fördubblade|f ˈøː r d ɵ b l ˌɑː d ə fördubblades|f ˈøː r d ɵ b l ˌɑː d ə s fördubblas|f ˈøː r d ɵ b l ˌa s fördyrat|f ˈøː r d yː r ˌɑː t fördyrningen|f ˈøː r d y r n ˌɪ ŋ ə n fördärva|f ˈøː r d ə r v ˌa fördärvad|f ˈøː r d ə r v ˌa d fördömda|f ˈøː r d ˈœ m d a fördömt|f ˈøː r d ˈœ m t före|f ˈøː r ə förebild|f ˈøː r ə b ˌɪ l d förebilder|f ˈøː r ə b ˌɪ l d ə r förebrådde|f ˈøː r ə b r ˌɔ d ə förebråelse|f ˈøː r ə b r ˌoː ə l s ə föredatum|f ˈøː r ə d ˌa t ɵ m föredrag|f ˈøː r ə d r ˌɑː ɡ föredrar|f ˈøː r ə d r ˌɑː r föredrog|f ˈøː r ə d r ˌuː ɡ förefaller|f ˈøː r ə f ˌa l ə r föreföll|f ˌøː r ə f ˈœ l föregick|f ˈøː r ə j ˌɪ k förehöll|f ˌøː r ə h ˈœ l förekommer|f ˈøː r ə k ˌɔ m ə r förekommit|f ˈøː r ə k ˌɔ m iː t förelegat|f ˈøː r ə l ə ɡ ˌa t föreligger|f ˈøː r ə l ˌɪ ɡ ə r föreläggandet|f ˈøː r ə l ˌɛ ɡ a n d ə t föreläsa|f ˈøː r ə l ˌɛː s a föreläsningar|f ˈøː r ə l ˌɛː s n ɪ ŋ ˌa r föreläsningssal|f ˈøː r ə l ˌɛː s n ɪ ŋ s ˌa l föreläste|f ˈøː r ə l ˌɛː s t ə föremålet|f ˈøː r ə m ˌoː l ə t förenad|f ˈøː r ə n ˌa d förenade|f ˈøː r ə n ˌa d ə förenar|f ˈøː r ə n ˌa r förenas|f ˈøː r ə n ˌa s förening|f ˈøː r ə n ˌɪ ŋ föreningar|f ˈøː r ə n ˌɪ ŋ a r föreningen|f ˈøː r ə n ˌɪ ŋ ə n förenklad|f ˈøː r ə ŋ k l ˌa d förenklandet|f ˈøː r ə ŋ k l ˌa n d ə t förenklas|f ˈøː r ə ŋ k l ˌa s föreskrifter|f ˈøː r ə s k r ˌɪ f t ə r föreskrifterna|f ˈøː r ə s k r ˌɪ f t ə r n ˌa föreslagna|f ˈøː r ə s l ˌɑː ɡ n a föreslå|f ˈøː r ə s l ˌoː föreslår|f ˈøː r ə s l ˌoː r föreslås|f ˌøː r ə s l ˈoː s förespeglat|f ˈøː r ə s p ˌeː ɡ l a t förespråkade|f ˈøː r ə s p r ˌoː k a d ə föreställa|f ˈøː r ə s t ˌɛ l a föreställde|f ˈøː r ə s t ˌɛ l d ə föreställning|f ˈøː r ə s t ˌɛ l n ɪ ŋ föreställningar|f ˈøː r ə s t ˌɛ l n ɪ ŋ ˌa r föreställningen|f ˈøː r ə s t ˌɛ l n ɪ ŋ ə n föreståndare|f ˈøː r ə s t ˌoː n d a r ə föresätter|f ˈøː r ə s ˌɛ tː ə r företagande|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ a n d ə företagarandan|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ a r ˌa n d a n företagarna|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ a r n ˌa företagarnas|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ a r n ˌa s företagen|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ ə n företagens|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ ə n s företaget|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ ə t företagets|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ ə t s företags|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ s företagsjurist|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ sx ʉ r ˌɪ s t företagsklimat|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ s k l iː m ˌa t företagskonkurserna|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ s k ɔ ŋ k ˌɵ ʂ ə r n ˌa företagsmannen|f ˈøː r eː t ˌɑː ɡ s m a n ə n företeelse|f ˈøː r ə t ə ˌɛ l s ə företrädare|f ˈøː r ə t r ˌɛː d a r ə företrädda|f ˈøː r ə t r ˌɛː d a företräden|f ˈøː r ə t r ˌɛː d ə n företrätt|f ˈøː r ə t r ˌɛ t förfall|f ˈœ r f a l förfalla|f ˈœ r f a l ˌa förfaller|f ˈœ r f a l ə r förfallet|f ˈœ r f a l ə t förfaras|f ˈœ r f a r ˌa s författaren|f ˈœ r f a tː ˌa r ə n författarens|f ˈœ r f a tː ˌa r ə n s författarinnan|f ˈœ r f a tː ˌa r ɪ n ˌa n författarverksamhet|f ˈœ r f a tː ˌa r v ə r k s ˌa m h eː t förflutet|f ˈœ r f l ʉ t ə t förflutit|f ˈœ r f l ʉ t ˌiː t förflutna|f ˈœ r f l ʉ t n ˌa förflyttade|f ˈœ r f l y tː ˌa d ə förflyttades|f ˈœ r f l y tː ˌa d ə s förflyttar|f ˈœ r f l y tː ˌa r förfogande|f ˈœ r f uː ɡ ˌa n d ə förfogar|f ˈœ r f uː ɡ ˌa r förfrågningar|f ˈœ r f r oː ŋ n ˌɪ ŋ a r förfärad|f ˈœ r f ɛː r ˌa d förfärades|f ˈœ r f ɛː r ˌa d ə s förfäran|f ˈœ r f ɛː r ˌa n förfärande|f ˈœ r f ɛː r ˌa n d ə förfäras|f ˈœ r f ɛː r ˌa s förfärlig|f ˈœ r f ə r l ˌɪ ɡ förfärliga|f ˈœ r f ə r l ˌiː ɡ a förfärligaste|f ˈœ r f ə r l ˌiː ɡ a s t ə förfärligt|f ˈœ r f ə r l ˌɪ k t förföljandet|f ˈœ r f ˈœ l j a n d ə t förföljarna|f ˈœ r f ˈœ l j a r n ˌa förföljd|f ˈœ r f ˈœ l j d förföljt|f ˈœ r f ˈœ l j t förförare|f ˈœ r f øː r ˌa r ə förgyllda|f ˈœ r j y l d ˌa förgäves|f ˈœ r j ɛː v ə s förhandlade|f ˈœ r h a n d l ˌa d ə förhandlat|f ˈœ r h a n d l ˌa t förhandling|f ˈœ r h a n d l ˌɪ ŋ förhandlingar|f ˈœ r h a n d l ˌɪ ŋ a r förhandlingarna|f ˈœ r h a n d l ˌɪ ŋ a r n ˌa förhastad|f ˈœ r h a s t ˌa d förhastade|f ˈœ r h a s t ˌa d ə förhastat|f ˈœ r h a s t ˌa t förhatliga|f ˈœ r h a t l ˌiː ɡ a förhatligt|f ˈœ r h a t l ˌɪ k t förhinder|f ˈœ r h ɪ n d ə r förhindra|f ˈœ r h ɪ n d r ˌa förhoppning|f ˈœ r h ɔ p n ˌɪ ŋ förhoppningar|f ˈœ r h ɔ p n ˌɪ ŋ a r förhoppningen|f ˈœ r h ɔ p n ˌɪ ŋ ə n förhoppningsvis|f ˈœ r h ɔ p n ˌɪ ŋ s v iː s förhålla|f ˈœ r h ɔ l ˌa förhållande|f ˈœ r h ɔ l ˌa n d ə förhållanden|f ˈœ r h ɔ l ˌa n d ə n förhållandena|f ˈœ r h ɔ l ˌa n d ə n ˌa förhållandet|f ˈœ r h ɔ l ˌa n d ə t förhållandevis|f ˈœ r h ɔ l ˌa n d ə v ˌiː s förhåller|f ˈœ r h ɔ l ə r förhöjda|f ˈœ r h ˈœ j d a förhöjde|f ˈœ r h ˈœ j d ə förhöjer|f ˈœ r h øː j ə r förhör|f ˈœ r h øː r förhöra|f ˈœ r h øː r ˌa förhören|f ˈœ r h øː r ə n förhöret|f ˈœ r h øː r ə t förinstallerad|f ˈøː r ɪ n s t ˌa l eː r ˌa d förinta|f ˈøː r ɪ n t ˌa förintelsen|f ˈøː r ɪ n t ˌɛ l s ə n förklara|f œ r k l ˈɑː r a förklarade|f œ r k l ˈɑː r a d ə förklarar|f œ r k l ˈɑː r a r förklaras|f œ r k l ˈɑː r a s förklarat|f œ r k l ˈɑː r ɑː t förklarats|f œ r k l ˈɑː r ɑː t s förklaringar|f œ r k l ˈɑː r ɪ ŋ ˌa r förklaringen|f œ r k l ˈɑː r ɪ ŋ ə n förklaringsmisstag|f œ r k l ˈɑː r ɪ ŋ s m ˌɪ s t ɑː ɡ förkläde|f œ r k l ˈɛː d ə förklädet|f œ r k l ˈɛː d ə t förkroppsligade|f œ r k r ˈɔ p s l iː ɡ ˌa d ə förkyla|f œ r k ˈyː l a förkyld|f œ r k ˈy l d förkyler|f œ r k ˈyː l ə r förkylning|f œ r k ˈy l n ɪ ŋ förkylningen|f œ r k ˈy l n ɪ ŋ ə n förlag|f ˈœ r l ɑː ɡ förlamat|f ˈœ r l a m ˌa t förlikningsnämnd|f ˈœ r l ɪ k n ˌɪ ŋ s n ə m n d förlita|f ˈœ r l iː t ˌa förlopp|f ˈœ r l ɔ p förlora|f ˈœ r l uː r ˌa förlorad|f ˈœ r l uː r ˌa d förlorade|f ˈœ r l uː r ˌa d ə förlorare|f ˈœ r l uː r ˌa r ə förlorat|f ˈœ r l uː r ˌɑː t förlossningen|f ˈœ r l ɔ s n ˌɪ ŋ ə n förlossningsläkare|f ˈœ r l ɔ s n ˌɪ ŋ s l ɛː k ˌa r ə förlossningsvården|f ˈœ r l ɔ s n ɪ ŋ s v ˈoː r d ə n förlovad|f ˈœ r l ˈoː v a d förlovade|f ˈœ r l ˈoː v a d ə förlovar|f ˈœ r l ˈoː v a r förlovat|f ˈœ r l ˈoː v a t förlovningstiden|f ˈœ r l ˈoː v n ɪ ŋ s t ˌiː d ə n förlust|f ˈœ r l ɵ s t förlustaffär|f ˈœ r l ɵ s t a f ˈɛː r förlusten|f ˈœ r l ɵ s t ə n förluster|f ˈœ r l ɵ s t ə r förlägen|f ˈœ r l ɛː ɡ ə n förläget|f ˈœ r l ɛː ɡ ə t förlängde|f ˈœ r l ə ŋ d ə förlängning|f ˈœ r l ə ŋ n ˌɪ ŋ förlängningen|f ˈœ r l ə ŋ n ˌɪ ŋ ə n förlängs|f ˈœ r l ə ŋ s förlängt|f ˈœ r l ə ŋ t förlåt|f ˈœ r l oː t förlåta|f ˈœ r l oː t ˌa förlåtelse|f ˈœ r l oː t ˌɛ l s ə förlåten|f ˈœ r l oː t ə n förlåter|f ˈœ r l oː t ə r förlåtit|f ˈœ r l oː t ˌiː t förlåtlig|f ˈœ r l oː t l ˌɪ ɡ förlöjligad|f ˈœ r l ˈœ j l iː ɡ ˌa d förlöpa|f ˈœ r l øː p ˌa förman|f ˈœ r m a n förmanade|f ˈœ r m a n ˌa d ə förmaning|f ˈœ r m a n ˌɪ ŋ förmedlades|f ˈœ r m ˈeː d l a d ə s förmiddag|f ˈœ r m ɪ d ˌa ɡ förmiddagen|f ˈœ r m ɪ d ˌɑː ɡ ə n förmodar|f ˈœ r m uː d ˌa r förmodligen|f ˈœ r m ɔ d l ˌɪ ɡ ə n förmå|f ˈœ r m oː förmådde|f ˈœ r m ɔ d ə förmåga|f ˈœ r m oː ɡ ˌa förmågan|f ˈœ r m oː ɡ ˌa n förmålade|f ˈœ r m oː l ˌa d ə förmånen|f ˈœ r m oː n ə n förmåner|f ˈœ r m oː n ə r förmånlig|f ˈœ r m oː n l ˌɪ ɡ förmår|f ˈœ r m oː r förmått|f ˈœ r m ɔ t förmögen|f ˈœ r m øː j ə n förmögenhet|f ˈœ r m øː j ˌeː n h eː t förmögenhetsskatten|f ˈœ r m øː j ˌeː n h eː t s k ˌa tː ə n förmörkades|f ˈœ r m ˈœ r k a d ə s förnamn|f ˈœ r n a m n förneka|f ˈœ r n ə k ˌa förnekad|f ˈœ r n ə k ˌa d förnekade|f ˈœ r n ə k ˌa d ə förnekat|f ˈœ r n ə k ˌa t förnekelse|f ˈœ r n ə k ˌɛ l s ə förnuftig|f ˈœ r n ɵ f t ˌɪ ɡ förnyad|f ˈœ r n yː ˌa d förnyades|f ˈœ r n yː ˌa d ə s förnyelse|f ˈœ r n yː ˌɛ l s ə förnyelsedebatt|f ˈœ r n yː ˌɛ l s ə d ˌɛ b a t förnämaste|f ˈœ r n ɛː m ˌa s t ə förnämliga|f ˈœ r n ə m l ˌiː ɡ a förnämsta|f ˈœ r n ə m s t ˌa förnödenhet|f ˈœ r n øː d ˌeː n h eː t förnödenheterna|f ˈœ r n øː d ˌeː n h eː t ˌɛ r n a förnöjd|f ˈœ r n ˈœ j d förnöjt|f ˈœ r n ˈœ j t förolämpade|f ˈøː r uː l ˌɛ m p a d ə förordade|f ˈøː r uː r d ˌa d ə förordningar|f ˈøː r uː r d n ˌɪ ŋ a r förorsakad|f ˈøː r ɔ ʂ ˌa k a d förpackningen|f ˈœ r p a k n ˌɪ ŋ ə n förposter|f ˈœ r p ɔ s t ə r förr|f ˈœ r förra|f ˈœ r a förre|f ˈœ r ə förresten|f ˈœ r ə s t ə n förrgår|f ˈœ r ɡ oː r förrn|f ˈœ r n förrädare|f ˈœ r ɛː d ˌa r ə förräderi|f ˈœ r ɛː d ə r ˌiː förrän|f ˈœ r ɛː n förrätt|f ˈœ r ə t förrättades|f ˈœ r ə tː ˌa d ə s förs|f ˈœ ʂ församling|f ˈœ ʂ a m l ˌɪ ŋ församlingen|f ˈœ ʂ a m l ˌɪ ŋ ə n försedda|f ˈœ ʂ ə d ˌa förseglad|f ˈœ ʂ ə ɡ l ˌɑː d förseglas|f ˈœ ʂ ə ɡ l ˌa s försenad|f ˈœ ʂ ə n ˌa d försenat|f ˈœ ʂ ə n ˌa t försent|f ˈœ ʂ ə n t försiggick|f ˈœ ʂ ɪ ɡ ˌɪ k försiggår|f ˈœ ʂ ɪ ɡ ˌoː r försigkommet|f ˈœ ʂ ɪ ɡ k ˌɔ m ə t försigkomna|f ˈœ ʂ ɪ ɡ k ˌɔ m n a försiktig|f ˈœ ʂ ɪ k t ˌɪ ɡ försiktiga|f ˈœ ʂ ɪ k t ˌiː ɡ a försiktighet|f ˈœ ʂ ɪ k t ˌɪ ɡ h eː t försiktigt|f ˈœ ʂ ɪ k t ˌɪ k t försjunken|f ˈœ ʂ j ɵ ŋ k ə n försjönk|f ˈœ ʂ j ˈœ ŋ k förskolan|f ˈœ ʂ k uː l ˌa n förskolor|f ˈœ ʂ k uː l ˌuː r förskott|f ˈœ ʂ k ɔ t förskottsbetalning|f ˈœ ʂ k ɔ t s b ə t ˈɑː l n ɪ ŋ förskräckelse|f ˈœ ʂ k r ə kː ˌɛ l s ə förskräcklig|f ˈœ ʂ k r ə k l ˌɪ ɡ förskräckligt|f ˈœ ʂ k r ə k l ˌɪ k t förskräckt|f ˈœ ʂ k r ə k t förslag|f ˈœ ʂ l ɑː ɡ förslagen|f ˈœ ʂ l ɑː ɡ ə n förslagenhet|f ˈœ ʂ l ɑː ɡ ˌeː n h eː t förslaget|f ˈœ ʂ l ɑː ɡ ə t förslagsstadiet|f ˈœ ʂ l ɑː ɡ s t ˌa d iː ə t förslagstadiet|f ˈœ ʂ l ɑː ɡ s t ˌa d iː ə t förslappar|f ˈœ ʂ l a p ˌa r förslog|f ˈœ ʂ l ˈoː ɡ förslut|f ˈœ ʂ l ʉ t förslöad|f ˈœ ʂ l øː ˌa d försonas|f ˈœ ʂ uː n ˌa s försorja|f ˈœ ʂ ˈɔ r j a försov|f ˈœ ʂ uː v försover|f ˈœ ʂ uː v ə r försovit|f ˈœ ʂ uː v ˌiː t försprång|f ˈœ ʂ p r ɔ ŋ förstagångsväljarna|f ˈœ ʂ t ɑː ɡ ˌɔ ŋ s v ə l j ˌa r n a förstahandsyrkandet|f ˈœ ʂ t a h ˌa n d s y r k ˌa n d ə t förstaplats|f ˈœ ʂ t a p l ˌa t s förstasida|f ˈœ ʂ t a s ˌiː d a förstasidan|f ˈœ ʂ t a s ˌiː d a n förstaårseleverna|f ˈœ ʂ t a ˌoː ʂ ə l ˌɛ v ə r n ˌa förstenaren|f ˈœ ʂ t ə n ˌa r ə n förstinnan|f ˈœ ʂ t ɪ n ˌa n förstnämnda|f ˈœ ʂ t n ə m n d ˌa förstod|f ˈœ ʂ t uː d förstoring|f ˈœ ʂ t uː r ˌɪ ŋ förströdd|f ˈœ ʂ t r ˈœ d förströelse|f ˈœ ʂ t r øː ˌɛ l s ə förstudie|f ˈœ ʂ t ʉ d ˌiː ə förstudien|f ˈœ ʂ t ʉ d ˌiː ə n förstudier|f ˈœ ʂ t ʉ d ˌiː ə r förstulet|f ˈœ ʂ t ʉ l ə t förstummade|f ˈœ ʂ t ɵ m ˌa d ə förstutrappan|f ˈœ ʂ t ʉ t r ˌa p a n förstärker|f ˈœ ʂ t ˈɛː r k ə r förstärkningar|f ˈœ ʂ t ˈɛː r k n ɪ ŋ ˌa r förstå|f ˈœ ʂ t oː förstådd|f ˈœ ʂ t ɔ d förståelse|f ˈœ ʂ t oː ˌɛ l s ə förståelsen|f ˈœ ʂ t oː ˌɛ l s ə n förstålig|f ˈœ ʂ t oː l ˌɪ ɡ förstånd|f ˈœ ʂ t oː n d förståndet|f ˈœ ʂ t oː n d ə t förståndig|f ˈœ ʂ t oː n d ˌɪ ɡ förstår|f ˈœ ʂ t oː r förstås|f ˈœ ʂ t oː s förstått|f ˈœ ʂ t ɔ t förstöelse|f ˈœ ʂ t øː ˌɛ l s ə förstör|f ˈœ ʂ t øː r förstörd|f ˈœ ʂ t ˈœ r d förstörda|f ˈœ ʂ t ˈœ r d a förstörde|f ˈœ ʂ t ˈœ r d ə förstörelse|f ˈœ ʂ t øː r ˌɛ l s ə förstört|f ˈœ ʂ t ˈœ t försumlig|f ˈœ ʂ ɵ m l ˌɪ ɡ försummats|f ˈœ ʂ ɵ m ˌa t s försuvning|f ˈœ ʂ ɵ v n ˌɪ ŋ försvaga|f ˈœ ʂ v a ɡ ˌa försvann|f ˈœ ʂ v a n försvar|f ˈœ ʂ v ɑː r försvara|f ˈœ ʂ v ɑː r ˌa försvaret|f ˈœ ʂ v ɑː r ə t försvarlighetsrekvisitet|f ˈœ ʂ v ɑː r l ˌɪ ɡ h eː t s r ˌɛ k v iː s ˌɪ t eː t försvarsdebatten|f ˈœ ʂ v ɑː ʂ d ˌɛ b a tː ə n försvarsindustri|f ˈœ ʂ v ɑː ʂ ˌɪ n d ɵ s t r ˌiː försvarslös|f ˈœ ʂ v ɑː ʂ l ˌøː s försvarsmakten|f ˈœ ʂ v ɑː ʂ m ˌa k t ə n försvarsvännerna|f ˈœ ʂ v ɑː ʂ v ˌɛ n ə r n ˌa försvinn|f ˈœ ʂ v ɪ n försvinner|f ˈœ ʂ v ɪ n ə r försvunnen|f ˈœ ʂ v ɵ n ə n försvårande|f ˈœ ʂ v ˈoː r a n d ə försvårat|f ˈœ ʂ v ˈoː r ɑː t försyndelsen|f ˈœ ʂ y n d ə l s ə n försynt|f ˈœ ʂ y n t försäkrade|f ˈœ ʂ ə k r ˌa d ə försäkrar|f ˈœ ʂ ə k r ˌa r försäkrat|f ˈœ ʂ ə k r ˌɑː t försäkringar|f ˈœ ʂ ə k r ˌɪ ŋ a r försäkringen|f ˈœ ʂ ə k r ˌɪ ŋ ə n försäkringskassan|f ˈœ ʂ ə k r ˌɪ ŋ s k a s ˌa n försäljning|f ˈœ ʂ ə l j n ˌɪ ŋ försäljningen|f ˈœ ʂ ə l j n ˌɪ ŋ ə n försäljningsargument|f ˈœ ʂ ə l j n ˌɪ ŋ s a r ɡ ˌʉ m ə n t försäljningschef|f ˈœ ʂ ə l j n ˌɪ ŋ ʃ ɛː f försäljningschefen|f ˈœ ʂ ə l j n ˌɪ ŋ ʃ ɛː f ə n försäljningssiffrorna|f ˈœ ʂ ə l j n ˌɪ ŋ s ɪ f r ˌuː r n a försämra|f ˈœ ʂ ə m r ˌa försämrats|f ˈœ ʂ ə m r ˌɑː t s försåg|f ˈœ ʂ oː ɡ försök|f ˈœ ʂ øː k försöka|f ˈœ ʂ øː k ˌa försöken|f ˈœ ʂ øː k ə n försöker|f ˈœ ʂ øː k ə r försöksfarkosten|f ˈœ ʂ ˈœ k s f a r k ˌɔ s t ə n försöksverksamhet|f ˈœ ʂ ˈœ k s v ə r k s ˌa m h eː t försökt|f ˈœ ʂ ˈœ k t försökte|f ˈœ ʂ øː k t ˌɛ försörja|f ˈœ ʂ ˈœ r j a försörjas|f ˈœ ʂ ˈœ r j a s försörjde|f ˈœ ʂ ˈœ r j d ə försörjer|f ˈœ ʂ ˈœ r j ə r försörjningsbördan|f ˈœ ʂ ˈœ r j n ɪ ŋ s b ˈœ r d a n fört|f ˈœ t förtjusande|f ˈœ ɕ ʉ s ˌa n d ə förtjusning|f ˈœ ɕ ɵ s n ˌɪ ŋ förtjust|f ˈœ ɕ ɵ s t förtjäna|f ˈœ ɕ ɛː n ˌa förtjänade|f ˈœ ɕ ɛː n ˌa d ə förtjänar|f ˈœ ɕ ɛː n ˌa r förtjänat|f ˈœ ɕ ɛː n ˌa t förtorkade|f ˈœ t ɔ r k ˌa d ə förtroende|f ˈœ t r uː ˌɛ n d ə förtroendeligan|f ˈœ t r uː ˌɛ n d ə l ˌiː ɡ a n förtroenden|f ˈœ t r uː ˌɛ n d ə n förtroendet|f ˈœ t r uː ˌɛ n d ə t förtrollningen|f ˈœ t r ɔ l n ˌɪ ŋ ə n förträffliga|f ˈœ t r ə f l ˌiː ɡ a förträffligaste|f ˈœ t r ə f l ˌiː ɡ a s t ə förträffligt|f ˈœ t r ə f l ˌɪ k t förts|f ˈœ t s förtursansökningar|f ˈœ t ɵ ʂ a n s ˈœ k n ɪ ŋ ˌa r förtvivlad|f ˈœ t v ɪ v l ˌa d förtöjer|f ˈœ t øː j ə r förunderligt|f ˈøː r ɵ n d ˌɛ r l ɪ k t förundersökningar|f ˌøː r ɵ n d ə ʂ ˈœ k n ɪ ŋ ˌa r förundersökningen|f ˌøː r ɵ n d ə ʂ ˈœ k n ɪ ŋ ə n förundran|f ˈøː r ɵ n d r ˌa n förunnat|f ˈøː r ɵ n ˌa t förutan|f ˈøː r ʉ t ˌa n förutom|f ˈøː r ʉ t ˌɔ m förutsagts|f ˈøː r ʉ t s ˌa k t s förutse|f ˈøː r ʉ t s ə förutsebarhet|f ˈøː r ʉ t s ə b ˌɑː r h eː t förutspår|f ˈøː r ʉ t s p ˌoː r förutsägas|f ˈøː r ʉ t s ˌɛ j a s förutsägbar|f ˈøː r ʉ t s ˌɛ j b ɑː r förutsägbart|f ˈøː r ʉ t s ˌɛ j b ɑː t förutsägelse|f ˈøː r ʉ t s ˌɛ j ə l s ə förutsäger|f ˈøː r ʉ t s ˌɛ j ə r förutsätta|f ˈøː r ʉ t s ˌɛ tː a förutsätter|f ˈøː r ʉ t s ˌɛ tː ə r förutsättningar|f ˈøː r ʉ t s ˌɛ t n ɪ ŋ ˌa r förutsättningarna|f ˈøː r ʉ t s ˌɛ t n ɪ ŋ ˌa r n a förvalta|f ˈœ r v a l t ˌa förvaltare|f ˈœ r v a l t ˌa r ə förvaltaren|f ˈœ r v a l t ˌa r ə n förvaltning|f ˈœ r v a l t n ˌɪ ŋ förvaltningarna|f ˈœ r v a l t n ˌɪ ŋ a r n ˌa förvandlade|f ˈœ r v a n d l ˌa d ə förvandlades|f ˈœ r v a n d l ˌa d ə s förvandlas|f ˈœ r v a n d l ˌa s förvandlat|f ˈœ r v a n d l ˌa t förvandlingen|f ˈœ r v a n d l ˌɪ ŋ ə n förvaret|f ˈœ r v a r ə t förvecklingarna|f ˈœ r v ə k l ˌɪ ŋ a r n ˌa förverkliga|f ˈœ r v ə r k l ˌiː ɡ a förverkligade|f ˈœ r v ə r k l ˌiː ɡ a d ə förvirra|f ˈœ r v ɪ r ˌa förvirrad|f ˈœ r v ɪ r ˌa d förvirrande|f ˈœ r v ɪ r ˌa n d ə förvirrat|f ˈœ r v ɪ r ˌɑː t förvridna|f ˈœ r v r ɪ d n ˌa förvuxna|f ˈœ r v ɵ k s n ˌa förväg|f ˈœ r v ɛː ɡ förväntade|f ˈœ r v ə n t ˌa d ə förväntades|f ˈœ r v ə n t ˌa d ə s förväntan|f ˈœ r v ə n t ˌa n förväntansfull|f ˈœ r v ə n t ˌa n s f ɵ l förväntansfullt|f ˈœ r v ə n t ˌa n s f ɵ l t förväntar|f ˈœ r v ə n t ˌa r förväntas|f ˈœ r v ə n t ˌa s förväntningar|f ˈœ r v ə n t n ˌɪ ŋ a r förväntningarna|f ˈœ r v ə n t n ˌɪ ŋ a r n ˌa förvärrades|f ˈœ r v ə r ˌa d ə s förvärrar|f ˈœ r v ə r ˌa r förvärrats|f ˈœ r v ə r ˌɑː t s förvärva|f ˈœ r v ə r v ˌa förvärvat|f ˈœ r v ə r v ˌa t förväxlas|f ˈœ r v ə k s l ˌa s förvånad|f ˈœ r v oː n ˌa d förvånade|f ˈœ r v oː n ˌa d ə förvånande|f ˈœ r v oː n ˌa n d ə förvånansvärt|f ˈœ r v oː n ˌa n s v ə t förvånas|f ˈœ r v oː n ˌa s förvåning|f ˈœ r v oː n ˌɪ ŋ föräldraföreningen|f ˈøː r ə l d r ˌa f øː r ə n ˌɪ ŋ ə n föräldraledigheten|f ˈøː r ə l d r ˌa l ə d ˌɪ ɡ h eː t ə n föräldraparet|f ˈøː r ə l d r ˌa p a r ə t föräldrar|f ˈøː r ə l d r ˌa r föräldrarna|f ˈøː r ə l d r ˌa r n a föräldrars|f ˈøː r ə l d r ˌa ʂ föränderligt|f ˈøː r ə n d ˌɛ r l ɪ k t förändrad|f ˈøː r ə n d r ˌa d förändrade|f ˈøː r ə n d r ˌa d ə förändrar|f ˈøː r ə n d r ˌa r förändras|f ˈøː r ə n d r ˌa s förändrat|f ˈøː r ə n d r ˌa t förändrats|f ˈøː r ə n d r ˌa t s förändring|f ˈøː r ə n d r ˌɪ ŋ förändringar|f ˈøː r ə n d r ˌɪ ŋ a r förändringarna|f ˈøː r ə n d r ˌɪ ŋ a r n ˌa förändringen|f ˈøː r ə n d r ˌɪ ŋ ə n föråldrad|f ˈøː r oː l d r ˌa d föråldrat|f ˈøː r oː l d r ˌa t förödelse|f ˈøː r øː d ə l s ə förödmjukande|f øː r ˈœ d m j ʉ k ˌa n d ə fösa|f ˈøː s a fött|f ˈœ t fötterna|f ˈœ tː ə r n ˌa fötts|f ˈœ t s gabardinbyxor|ɡ ˈɑː b ɑː r d ˌɪ n b yː k s ˌuː r gaffel|ɡ ˈa f ə l gaiden|ɡ ˈɑː iː d ə n gal|ɡ ˈɑː l galan|ɡ ˈɑː l a n galaxen|ɡ ˈɑː l a k s ə n galen|ɡ ˈɑː l ə n galenpanna|ɡ ˈɑː l ə n p ˌa n a galenpannor|ɡ ˈɑː l ə n p ˌa n ɔ r galenskap|ɡ ˈɑː l ə n s k ˌɑː p galenskaper|ɡ ˈɑː l ə n s k ˌɑː p ə r galet|ɡ ˈɑː l ə t gall|ɡ ˈa l galla|ɡ ˈa l a gallfeber|ɡ ˈa l f ə b ə r gallskrek|ɡ ˈa l s k r ə k gallsten|ɡ ˈa l s t ə n galna|ɡ ˈa l n a galnare|ɡ ˈa l n a r ə galningen|ɡ ˈa l n ɪ ŋ ə n galonklädda|ɡ ˈɑː l ɔ ŋ k l ˌɛ d a galoppen|ɡ ˈɑː l ɔ p ə n galopperade|ɡ ˈɑː l ɔ p ə r ˌa d ə galvaniska|ɡ ˈa l v a n ˌɪ s k a gamla|ɡ ˈa m l a gamlas|ɡ ˈa m l a s gamle|ɡ ˈa m l ə gamlefar|ɡ ˈa m l ə f ˌa r gamles|ɡ ˈa m l ə s gamling|ɡ ˈa m l ɪ ŋ gammal|ɡ ˈa m a l gammalt|ɡ ˈa m a l t gammeldags|ɡ ˈa m ə l d ˌɑː ɡ s gammelskog|ɡ ˈa m ə l s k ˌuː ɡ gammelskogen|ɡ ˈa m ə l s k ˌuː j ə n gap|ɡ ˈɑː p gapade|ɡ ˈɑː p a d ə gar|ɡ ˈa r garage|ɡ a r ˈɑː ʃ garaget|ɡ a r ˈɑː ʃ t garantera|ɡ a r ˈa n t eː r ˌa garanterar|ɡ a r ˈa n t eː r ˌa r garanteras|ɡ a r ˈa n t eː r ˌa s garantställning|ɡ a r ˈa n t s t ə l n ˌɪ ŋ garderingskrysset|ɡ ˈa r d eː r ˌɪ ŋ s k r y s ə t garderoben|ɡ ˈa r d ə r ˌuː b ə n gardiner|ɡ a r d ˈiː n ə r gardinerna|ɡ a r d ˈiː n ə r n ˌa gardintyget|ɡ ˌa r d ɪ n t ˈyː ɡ ə t garrett|ɡ ˈa r ə t gartner|ɡ ˈa t n ə r garveriindustri|ɡ ˈa r v ə r ˌiː ɪ n d ˌɵ s t r iː gasen|ɡ ˈɑː s ə n gaska|ɡ ˈa s k a gaska_upp|ɡ ˈa s k a ˈɵ p gasklockor|ɡ ˈa s k l ɔ kː ˌuː r gaslighting|ɡ ˈa s l ɪ ɡ h t ˌɪ ŋ gassar|ɡ ˈa s a r gastkramande|ɡ ˈa s t k r a m ˌa n d ə gata|ɡ ˈɑː t a gatan|ɡ ˈɑː t a n gates|ɡ ˈɑː t ə s gathörn|ɡ a t h ˈœ r n gator|ɡ ˈɑː t ɔ r gatorna|ɡ ˈɑː t uː r n ˌa gats|ɡ ˈa t s gatu|ɡ ˈɑː t ʉ gatukök|ɡ ˈɑː t ʉ k ˌøː k gav|ɡ ˈɑː v gavel|ɡ ˈɑː v ə l gavlarna|ɡ ˈa v l a r n ˌa geffesun|j ˈɛ f ə s ˌɵ n gehör|j ˈeː h øː r geishaskolornas|j ˈeː ɪ s h ˌa s k uː l ˌɔ r n a s gelefteå|j ˈeː l ə f t ə ˌoː geléhallon|j eː l ˈeː h a l ˌɔ n gembes|j ˈɛ m b ə s gemensam|j ɛ m ˈeː n s a m gemensamma|j ˈeː m ə n s ˌa m a gemensamt|j ɛ m ˈeː n s a m t gemenskapens|j ˈeː m ə n s k ˌɑː p ə n s gemini|j ˈeː m iː n ˌiː gen|j ˈə n genade|j ə n ˈa d ə genast|j ə n ˈa s t gener|j ə n ˈeː r generad|j ə n ˈeː r a d generade|j ə n ˈeː r a d ə general|j ə n ˈeː r a l generaldirektör|j ə n ˈeː r a l d ˌɪ r ə k t ˌøː r generalen|j ə n ˈeː r a l ə n generalsekreterare|j ə n ˈeː r a l s ə k r ə t ˌeː r a r ə generalöversten|j ə n ˈeː r a l ˌøː v ə ʂ t ə n generande|j ə n ˈeː r a n d ə generation|j ə n ˌeː r a sx ˈuː n generationer|j ə n ˌeː r a sx ˈuː n ə r generationerna|j ə n ˌeː r a sx ˈuː n ə r n ˌa generations|j ə n ˌeː r a sx ˈʊ n s generator|j ə n ˈeː r a t ˌɔ r generatorer|j ə n ˈeː r a t ˌuː r ə r generatorerna|j ə n ˈeː r a t ˌuː r ə r n ˌa generell|j ə n ˈeː r ə l generella|j ə n ˈeː r ə l ˌa generellt|j ə n ˈeː r ə l t geni|j ə n ˈiː genial|j ə n ˈiː a l genialisk|j ə n ˈiː a l ˌɪ s k genombrott|j ˈeː n ɔ m b r ˌɔ t genomför|j ˈeː n ɔ m f ˌøː r genomföra|j ˈeː n ɔ m f ˌøː r a genomföras|j ˈeː n ɔ m f ˌøː r a s genomförd|j ˌeː n ɔ m f ˈøː r d genomförde|j ˌeː n ɔ m f ˈøː r d ə genomfördes|j ˌeː n ɔ m f ˈøː r d ə s genomförs|j ˌeː n ɔ m f ˈœ ʂ genomfört|j ˌeː n ɔ m f ˈœ t genomförts|j ˌeː n ɔ m f ˈœ t s genomgå|j ˈeː n ɔ m ɡ ˌoː genomgående|j ˈeː n ɔ m ɡ ˌoː ə n d ə genomgångarna|j ˈeː n ɔ m ɡ ˌɔ ŋ a r n ˌa genomlysning|j ˈeː n ɔ m l ˌy s n ɪ ŋ genomskåda|j ˈeː n ɔ m s k ˌoː d a genomskådade|j ˈeː n ɔ m s k ˌoː d a d ə genomsnittet|j ˈeː n ɔ m s n ˌɪ t ə t genomsöktes|j ˌeː n ɔ m s ˈœ k t ə s genomträngde|j ˈeː n ɔ m t r ˌɛ ŋ d ə genomtänkta|j ˈeː n ɔ m t ˌɛ ŋ k t a genrepet|j ə n r ˈeː p ə t genrerna|j ə n r ˈɛ r n a gens|j ˈə n s gentemot|j ə n t eː m ˈuː t gentlemannen|j ə n t l ˈeː m a n ə n genuint|j ə n ˈʉ ɪ n t geografiska|j ˈeː ɔ ɡ r ˌa f ɪ s k ˌa geometri|j ˈeː uː m ˌɛ t r iː geor|j ˈeː uː r georg|j ˈeː ɔ r j george|j ˈeː ɔ r j ə georgien|j ˈeː ɔ r j ˌiː ə n geotekniska|j ˈeː uː t ˌɛ k n ɪ s k ˌa geowns|j ˈeː ɔ v n s gepard|j ˈeː p a r d ger|j ˈeː r gertrud|j ˈɛ t r ʉ d ges|j ˈeː s gest|j ˈɛ s t gestalt|j ˈɛ s t ɑː l t gestalten|j ˈɛ s t ɑː l t ə n gestalter|j ˈɛ s t ɑː l t ə r get|j ˈeː t getingår|j ˈeː t ɪ ŋ ˌoː r getost|j ˈeː t ɔ s t gett|j ˈɛ t getter|j ˈɛ tː ə r getterna|j ˈɛ tː ə r n ˌa gevärskåp|j ˈeː v ə ʂ k ˌoː p gevärsskåp|j ˈeː v ə ʂ k ˌoː p gia|j ˈiː a gibbonapor|j ˈɪ b uː n ˌa p uː r gibson|j ˈɪ b s uː n gick|j ˈɪ k gift|j ˈɪ f t gifta|j ˈɪ f t a gifter|j ˈɪ f t ə r giftermål|j ˈɪ f t ə r m ˌoː l giftiga|j ˈɪ f t iː ɡ ˌa giftkoncentrationer|j ˌɪ f t k ɔ n s ˌɛ n t r ɑː sx ˈuː n ə r giftorättsgods|j ˈɪ f t uː r ˌɛ t s ɡ uː d s giftvärden|j ˈɪ f t v ɛː r d ə n giftvärlden|j ɪ f t v ˈɛː r d ə n giga|j ˈiː ɡ a gigantiska|j ˈiː ɡ a n t ˌɪ s k a gigantiskt|j ˈiː ɡ a n t ˌɪ s k t gilehallon|j ˈiː l ə h ˌa l ɔ n gilla|j ˈɪ l a gillade|j ˈɪ l a d ə gillande|j ˈɪ l a n d ə gillar|j ˈɪ l a r giltig|j ˈɪ l t ɪ ɡ giltigheten|j ˈɪ l t ɪ ɡ h ˌeː t ə n gimmi|j ˈɪ m iː ginsen|j ˈɪ n s ə n ginst|j ˈɪ n s t gipsad|j ˈɪ p s a d gipset|j ˈɪ p s ə t giraff|j ˈiː r a f giraffen|j ˈiː r a f ə n girigare|j ˈiː r iː ɡ ˌa r ə girige|j ˈiː r iː j ə girighet|j ˈiː r ɪ ɡ h ˌeː t girigt|j ˈiː r ɪ k t girjas|j ˈɪ r j a s gisela|j ˈiː s ə l ˌa giselas|j ˈiː s ə l ˌa s gislaved|j ˈɪ s l a v ə d gislövs|j ɪ s l ˈœ v s gissa|j ˈɪ s a gissade|j ˈɪ s a d ə gissar|j ˈɪ s a r gissat|j ˈɪ s a t gitarr|j ˈiː t a r given|j ˈiː v ə n givet|j ˈiː v ə t givit|j ˈiː v iː t givits|j ˈiː v ɪ t s gjord|j ˈuː r d gjorda|j ˈuː r d a gjorde|j ˈuː r d ə gjordes|j ˈuː r d ə s gjort|j ˈuː r t gjorts|j ˈuː r t s gjuten|j ˈʉ t ə n gjutjärn|j ˈɵ ɕ ə r n gjörwellsgatan|j ˈœ r v ə l s ɡ ˌɑː t a n glaciären|ɡ l ˈɑː s ɪ ˌɛː r ə n glad|ɡ l ˈɑː d glada|ɡ l ˈɑː d a gladare|ɡ l ˈɑː d a r ə gladde|ɡ l ˈa d ə gladeligen|ɡ l ˈɑː d ə l ˌɪ ɡ ə n glamourös|ɡ l ˈɑː m uː ˌʉ r øː s glans|ɡ l ˈa n s glansdagar|ɡ l ˈa n s d ɑː ɡ ˌa r glansig|ɡ l ˈa n s ɪ ɡ glansiga|ɡ l ˈa n s iː ɡ ˌa glas|ɡ l ˈɑː s glaset|ɡ l ˈɑː s ə t glashyttan|ɡ l ˈɑː s h y tː ˌa n glasklart|ɡ l ˈɑː s k l ɑː t glasruta|ɡ l ˈɑː s r ʉ t ˌa glass|ɡ l ˈa s glassmaskin|ɡ l ˌa s m a sx ˈiː n glasögon|ɡ l ˈɑː s øː ɡ ˌɔ n glasögonen|ɡ l ˈɑː s øː ɡ ˌɔ n ə n glatt|ɡ l ˈa t gleason|ɡ l ˈeː a s ˌuː n gled|ɡ l ˈeː d glenn|ɡ l ˈɛ n glimmade|ɡ l ˈɪ m a d ə glitterhjärnor|ɡ l ˈɪ tː ə r j ˌɛ r n ɔ r glittrade|ɡ l ˈɪ t r a d ə glo|ɡ l ˈuː globala|ɡ l ˈuː b a l ˌa globaliserade|ɡ l ˈuː b a l ˌiː s eː r ˌa d ə globe|ɡ l ˈuː b ə globen|ɡ l ˈuː b ə n globgalan|ɡ l ˈɔ b ɡ a l ˌa n glodde|ɡ l ˈɔ d ə glorian|ɡ l ˈuː r iː ˌa n gluggen|ɡ l ˈɵ ɡ ə n gluten|ɡ l ˈʉ t ə n glutenfritt|ɡ l ˈʉ t ə n f r ˌɪ t gläder|ɡ l ˈɛː d ə r glädja|ɡ l ˈɛ d j a glädje|ɡ l ˈɛ d j ə glädjedag|ɡ l ˈɛ d j ə d ˌɑː ɡ glädjeskrik|ɡ l ˈɛ d j ə s k r ˌiː k glänsande|ɡ l ˈɛ n s a n d ə glänste|ɡ l ˈɛ n s t ə glänta|ɡ l ˈɛ n t a glåmiga|ɡ l ˈoː m iː ɡ ˌa glöda|ɡ l ˈøː d a glödande|ɡ l ˈøː d a n d ə glödde|ɡ l ˈœ d ə glögg|ɡ l ˈœ ɡ glöggkalas|ɡ l ˈœ ɡ k a l ˌa s glöggrytan|ɡ l ˈœ ɡ r yː t ˌa n glöm|ɡ l ˈœ m glömd|ɡ l ˈœ m d glömde|ɡ l ˈœ m d ə glömma|ɡ l ˈœ m m a glömmer|ɡ l ˈœ m m ə r glömt|ɡ l ˈœ m t gnagde|ŋ n ˈa ɡ d ə gnissel|ŋ n ˈɪ s ə l gnisslade|ŋ n ˈɪ s l a d ə gnolande|ŋ n ˈuː l a n d ə gnosjö|ŋ n ˈɔ sx øː gnugga|ŋ n ˈɵ ɡ a gnuggade|ŋ n ˈɵ ɡ a d ə gnälla|ŋ n ˈɛ l a go|ɡ ˈuː god|ɡ ˈuː d goda|ɡ ˈuː d a godafton|ɡ ˈuː d a f t ˌuː n godare|ɡ ˈuː d a r ə godast|ɡ ˈuː d a s t goddagens|ɡ ˈuː d ɑː ɡ ˌɛ n s gode|ɡ ˈuː d ə godhet|ɡ ˈuː d h eː t godhetens|ɡ ˈuː d h eː t ə n s godhjärtade|ɡ ˈuː d j ə t ˌa d ə godis|ɡ ˈuː d iː s godkände|ɡ ˈuː d ɕ ə n d ə godkännande|ɡ ˈuː d ɕ ə n ˌa n d ə godkänner|ɡ ˈuː d ɕ ə n ə r godkänt|ɡ ˈuː d ɕ ə n t godmorgon|ɡ ˈuː d m ɔ r ɡ ˌɔ n godnatt|ɡ ˈuː d n a t godo|ɡ ˈuː d uː godose|ɡ ˈuː d uː s ə godsservice|ɡ ˈuː d s ə r v ˌiː s ə godståg|ɡ ˈuː d s t oː ɡ godsägarna|ɡ ˈuː d s ə j ˌa r n a godtagbart|ɡ ˈuː d t ɑː ɡ b ˌɑː t godtagit|ɡ uː d t ˈɑː ɡ ɪ t godtemplare|ɡ ˈuː d t ə m p l ˌa r ə godtemplarsalen|ɡ ˈuː d t ə m p l ˌɑː ʂ a l ə n godtycke|ɡ ˈuː d t y kː ə gokväll|ɡ ˈɔ k v ə l golan|ɡ ˈuː l a n golden|ɡ ˈɔ l d ə n golf|ɡ ˈɔ l f golfrutiga|ɡ ˈɔ l f r ʉ t ˌiː ɡ a golfstjärnorna|ɡ ˈɔ l f sx ə r n ˌuː r n a golics|ɡ ˈuː l ɪ k s golv|ɡ ˈɔ l v golvar|ɡ ˈɔ l v a r golven|ɡ ˈɔ l v ə n golvet|ɡ ˈɔ l v ə t gommen|ɡ ˈɔ m ə n goodis|ɡ ˈuː uː d ˌiː s gorbatjov|ɡ ˈʊ r b a ɕ ˌuː v gorgo|ɡ ˈʊ r ɡ uː gormar|ɡ ˈʊ r m a r gosse|ɡ ˈɔ s ə gossen|ɡ ˈɔ s ə n gossens|ɡ ˈɔ s ə n s gosti|ɡ ˈɔ s t iː gotisk|ɡ ˈuː t ɪ s k gotland|ɡ ˈɔ t l a n d gotlandspress|ɡ ˈɔ t l a n d s p r ˌɛ s gotska|ɡ ˈɔ t s k a gott|ɡ ˈɔ t gottgörelse|ɡ ˈɔ t j øː r ˌɛ l s ə gottlieb|ɡ ˈɔ t l iː ə b gowden|ɡ ˈɔ v d ə n grabbar|ɡ r ˈa b a r grabbarna|ɡ r ˈa b a r n ˌa grabben|ɡ r ˈa b ə n grace|ɡ r ˈɑː s ə grad|ɡ r ˈɑː d gradning|ɡ r ˈa d n ɪ ŋ gradvis|ɡ r ˈa d v iː s grafiken|ɡ r a f ˈiː k ə n grafikkortet|ɡ r a f ˈiː k k ɔ t ə t grafiska|ɡ r ˈɑː f ɪ s k ˌa grafräknare|ɡ r ˈa f r ɛː k n ˌa r ə gram|ɡ r ˈa m grammofonerna|ɡ r ˌa m uː f ˈoː n ə r n ˌa grammofonskiva|ɡ r ˌa m uː f ˈoː n sx iː v ˌa gran|ɡ r ˈɑː n granar|ɡ r ˈɑː n a r granarna|ɡ r ˈɑː n a r n ˌa grand|ɡ r ˈa n d grandhotellpristina|ɡ r ˈa n d h uː t ˌɛ l p r ɪ s t ˌiː n a grandiost|ɡ r ˈa n d iː ˌɔ s t granen|ɡ r ˈɑː n ə n grangeänkan|ɡ r ˈa ŋ ə ˌɛ ŋ k a n grankåda|ɡ r ˈa ŋ k oː d ˌa granmaskarna|ɡ r ˈa n m a s k ˌa r n a granna|ɡ r ˈa n a grannar|ɡ r ˈa n a r grannarna|ɡ r ˈa n a r n ˌa grannaste|ɡ r ˈa n a s t ə granne|ɡ r ˈa n ə grannen|ɡ r ˈa n ə n grannens|ɡ r ˈa n ə n s grannkommuner|ɡ r ˌa ŋ k ɔ m ˈʉ n ə r grannlandets|ɡ r ˈa n l a n d ˌɛ t s grannmöte|ɡ r ˈa n m øː t ə grannskap|ɡ r ˈa n s k ɑː p grannstaden|ɡ r ˈa n s t a d ə n granris|ɡ r ˈa n r iː s granriskjortel|ɡ r ˈa n r ɪ s k j ˌuː t ə l granskade|ɡ r ˈa n s k ɑː d ə granskas|ɡ r ˈa n s k a s granskning|ɡ r ˈa n s k n ɪ ŋ granskog|ɡ r ˈa n s k uː ɡ granskogsvägen|ɡ r ˈa n s k ɔ ɡ s v ˌɛː ɡ ə n granskott|ɡ r ˈa n s k ɔ t grant|ɡ r ˈa n t gratis|ɡ r ˈɑː t ɪ s grattis|ɡ r ˈɑː tː ɪ s gratulationer|ɡ r ˌɑː t ʉ l a sx ˈuː n ə r gratulerar|ɡ r ˈɑː t ʉ l ˌeː r a r grav|ɡ r ˈɑː v gravarna|ɡ r ˈa v ɑː r n ˌa gravat|ɡ r ˈa v a t graven|ɡ r ˈɑː v ə n gravfälten|ɡ r ˈa v f ə l t ə n graviditeten|ɡ r ˈɑː v iː d ˌiː t eː t ə n gravitationens|ɡ r ˌɑː v iː t a sx ˈuː n ə n s gravlax|ɡ r ˈa v l a k s gravräknare|ɡ r ˈa v r ɛː k n ˌa r ə gravstenarna|ɡ r ˈɑː v s t ə n ˌa r n a greenpeace|ɡ r ˈeː ə n p ə ˌa s ə greens|ɡ r ˈeː ə n s grej|ɡ r ˈɛ j grejen|ɡ r ˈɛ j ə n grejer|ɡ r ˈɛ j ə r grejor|ɡ r ˈɛ j uː r grekiska|ɡ r ˈeː k ɪ s k ˌa grekland|ɡ r ˈɛ k l a n d gren|ɡ r ˈeː n grenadjär|ɡ r ˈeː n a d j ˌɛː r grenar|ɡ r ˈeː n a r grenarna|ɡ r ˈeː n a r n ˌa grendalarna|ɡ r ˈɛ n d a l ˌa r n a grenen|ɡ r ˈeː n ə n grenklyka|ɡ r ˈɛ ŋ k l yː k ˌa greop|ɡ r ˈeː uː p grepp|ɡ r ˈɛ p greppet|ɡ r ˈɛ p ə t greps|ɡ r ˈeː p s greta|ɡ r ˈeː t a gretchen|ɡ r ˈɛ t ʃ ə n grev|ɡ r ˈeː v greve|ɡ r ˈɛ v ə greven|ɡ r ˈɛ v ə n grevinnan|ɡ r ˈeː v ɪ n ˌa n grillad|ɡ r ˈɪ l a d grillfest|ɡ r ˈɪ l f ə s t grim|ɡ r ˈiː m grimbergsgatan|ɡ r ˈɪ m b ə r ɡ s ɡ ˌɑː t a n grina|ɡ r ˈiː n a grindarna|ɡ r ˈɪ n d a r n ˌa grinden|ɡ r ˈɪ n d ə n grindsensorn|ɡ r ˌɪ n d s ə n s ˈɔ r n grindstugan|ɡ r ˈɪ n d s t ʉ ɡ ˌa n grip|ɡ r ˈiː p gripa|ɡ r ˈiː p a gripas|ɡ r ˈiː p a s gripen|ɡ r ˈiː p ə n grisen|ɡ r ˈiː s ə n grisslehamn|ɡ r ˈɪ s l ə h ˌa m n grnps|ɡ ˌeː ˌɛ r ˈɛ n p ˌeː ˈɛ s gro|ɡ r ˈuː grodor|ɡ r ˈuː d uː r grogg|ɡ r ˈʊ ɡ groggar|ɡ r ˈʊ ɡ a r groggen|ɡ r ˈʊ ɡ ə n groggig|ɡ r ˈʊ ɡ ɪ ɡ groggvirket|ɡ r ˈʊ ɡ v ɪ r k ə t groggy|ɡ r ˈʊ ɡ yː groop|ɡ r ˈuː uː p grop|ɡ r ˈuː p gropar|ɡ r ˈuː p a r grops|ɡ r ˈɔ p s groschen|ɡ r ˈɔ ʃ ə n grotesk|ɡ r ˈuː t ə s k grott|ɡ r ˈɔ t grotta|ɡ r ˈɔ tː a group|(en) ɡ ɹ ˈuː p (sv) groups|(en) ɡ ɹ ˈuː p s (sv) groupwise|(en) ɡ ɹ ˈuː p w aɪ z (sv) grov|ɡ r ˈuː v grova|ɡ r ˈuː v a grovjobbet|ɡ r ˈɔ v j ɔ b ə t grovt|ɡ r ˈɔ v t grubbla|ɡ r ˈɵ b l a grubblade|ɡ r ˈɵ b l ɑː d ə grubblar|ɡ r ˈɵ b l a r grumla|ɡ r ˈɵ m l a grund|ɡ r ˈɵ n d grundar|ɡ r ˈɵ n d a r grundare|ɡ r ˈɵ n d a r ə grundaren|ɡ r ˈɵ n d a r ə n grundas|ɡ r ˈɵ n d a s grundbokföringen|ɡ r ˈɵ n d b uː k f ˌøː r ɪ ŋ ə n grunden|ɡ r ˈɵ n d ə n grundfrågorna|ɡ r ˈɵ n d f r oː ɡ ˌʊ r n a grundidén|ɡ r ˌɵ n d iː d ˈeː n grundlades|ɡ r ˈɵ n d l a d ə s grundlag|ɡ r ˈɵ n d l ɑː ɡ grundlig|ɡ r ˈɵ n d l ɪ ɡ grundligt|ɡ r ˈɵ n d l ɪ k t grundlurade|ɡ r ˈɵ n d l ʉ r ˌa d ə grundläggande|ɡ r ˈɵ n d l ə ɡ ˌa n d ə grundmodellen|ɡ r ˌɵ n d m ɔ d ˈɛ l l ə n grundreglerna|ɡ r ˈɵ n d r ə ɡ l ˌɛ r n a grundskolan|ɡ r ˈɵ n d s k uː l ˌa n grundvalar|ɡ r ˈɵ n d v a l ˌa r grundöversyn|ɡ r ˈɵ n d øː v ˌɛ ʂ yː n grungeänkan|ɡ r ˈɵ ŋ ə ˌɛ ŋ k a n grunla|ɡ r ˈɵ n l a grunt|ɡ r ˈɵ n t grupp|ɡ r ˈɵ p gruppen|ɡ r ˈɵ p ə n grupper|ɡ r ˈɵ p ə r grupperna|ɡ r ˈɵ p ə r n ˌa gruppintervjuer|ɡ r ˈɵ p ɪ n t ˌɛ r v j ʉ ə r gruppsammanträde|ɡ r ˈɵ p s a m ˌa n t r ɛː d ə gruppspelet|ɡ r ˈɵ p s p eː l ə t gruppvinnarna|ɡ r ˈɵ p v ɪ n ˌa r n a grus|ɡ r ˈʉ s gruset|ɡ r ˈʉ s ə t grusvägen|ɡ r ˈɵ s v ɛː ɡ ə n gruvan|ɡ r ˈʉ v a n gruvdrift|ɡ r ˈɵ v d r ɪ f t gruvor|ɡ r ˈʉ v uː r gruvspel|ɡ r ˈɵ v s p eː l grybb|ɡ r ˈy b grydde|ɡ r ˈy d ə grym|ɡ r ˈyː m grymt|ɡ r ˈy m t grymtade|ɡ r ˈy m t a d ə grymtanden|ɡ r ˈy m t a n d ə n grymtningar|ɡ r ˈy m t n ɪ ŋ ˌa r gryningen|ɡ r ˈyː n ɪ ŋ ə n gryningens|ɡ r ˈyː n ɪ ŋ ə n s grynlösa|ɡ r ˈy n l øː s ˌa gryr|ɡ r ˈyː r gryt|ɡ r ˈyː t grädde|ɡ r ˈɛ d ə grädden|ɡ r ˈɛ d ə n gräl|ɡ r ˈɛː l grälade|ɡ r ˈɛː l a d ə grälar|ɡ r ˈɛː l a r grälet|ɡ r ˈɛː l ə t gräma|ɡ r ˈɛː m a grämer|ɡ r ˈɛː m ə r gränd|ɡ r ˈɛ n d gränna|ɡ r ˈɛ n a grännsnitt|ɡ r ˈɛ n s n ɪ t gräns|ɡ r ˈɛ n s gränsen|ɡ r ˈɛ n s ə n gränser|ɡ r ˈɛ n s ə r gränserna|ɡ r ˈɛ n s ə r n ˌa gränshandel|ɡ r ˈɛ n s h a n d ə l gränslös|ɡ r ˈɛ n s l øː s gränslöst|ɡ r ə n s l ˈøː s t gränspolisen|ɡ r ˈɛ n s p ɔ l ˌiː s ə n gränsöverskridande|ɡ r ˈɛ n s øː v ˌɛ ʂ k r iː d ˌa n d ə gräs|ɡ r ˈɛː s gräsallergiker|ɡ r ˈɛː s a l ˌɛ r j iː k ə r gräset|ɡ r ˈɛː s ə t gräskanten|ɡ r ˈɛ s k a n t ə n gräsmatta|ɡ r ˈɛ s m a tː ˌa gräsmattan|ɡ r ˈɛ s m a tː ˌa n gräsrotsnivå|ɡ r ˈɛ s r ɔ t s n ˌiː v oː gräsändernas|ɡ r ˈɛː s ə n d ˌɛ r n a s grät|ɡ r ˈɛː t gräv|ɡ r ˈɛː v gräver|ɡ r ˈɛː v ə r grävmöjligheter|ɡ r ə v m ˈœ j l ɪ ɡ h ˌeː t ə r grå|ɡ r ˈoː gråa|ɡ r ˈoː a gråalanas|ɡ r ˈoː a l ˌa n a s gråalarnas|ɡ r ˈoː a l ˌa r n a s gråfäll|ɡ r ˈoː f ə l grågåsen|ɡ r ˈoː ɡ oː s ə n gråhårig|ɡ r oː h ˈoː r ɪ ɡ grånar|ɡ r ˈoː n a r gråråttan|ɡ r ˈoː r ɔ tː ˌa n gråråttor|ɡ r ˈoː r ɔ tː ˌɔ r gråråttornas|ɡ r ˈoː r ɔ tː ˌuː r n a s gråstenströja|ɡ r ˈoː s t ə n s t r ˌøː j a gråstrimmiga|ɡ r ˈoː s t r ɪ m ˌiː ɡ a gråsuggor|ɡ r ˈoː s ɵ ɡ ˌʊ r gråsvarta|ɡ r ˈoː s v a t ˌa gråt|ɡ r ˈoː t gråta|ɡ r ˈoː t a gråten|ɡ r ˈoː t ə n gråter|ɡ r ˈoː t ə r grått|ɡ r ˈɔ t gråärten|ɡ r ˈoː ə t ə n gråögda|ɡ r oː ˈœ ɡ d a grödan|ɡ r ˈøː d a n grödorna|ɡ r ˈøː d uː r n ˌa grön|ɡ r ˈøː n gröna|ɡ r ˈøː n a grönare|ɡ r ˈøː n a r ə grönglaserad|ɡ r ˈœ ŋ l a s ˌeː r a d gröngölingarna|ɡ r ˈœ ŋ øː l ˌɪ ŋ a r n ˌa grönländare|ɡ r ˈœ n l ə n d ˌa r ə grönländarna|ɡ r ˈœ n l ə n d ˌa r n a grönländska|ɡ r ˈœ n l ə n d s k ˌa grönrosa|ɡ r ˈœ n r uː s ˌa grönsaker|ɡ r ˈœ n s ɑː k ə r grönsakssoppa|ɡ r ˈœ n s ɑː k s ˌɔ p a grönt|ɡ r ˈœ n t gröt|ɡ r ˈøː t gröten|ɡ r ˈøː t ə n grübb|ɡ r ˈɵ b gsm|ɡ ˌeː ˌɛ s ˈɛ m gubbar|ɡ ˈɵ b a r gubbarnas|ɡ ˈɵ b a r n ˌa s gubben|ɡ ˈɵ b ə n gubevars|ɡ ˈʉ b ə v ˌa ʂ gubin|ɡ ʉ b ˈiː n gud|ɡ ˈʉ d gudarnas|ɡ ˈʉ d a r n ˌa s gudens|ɡ ˈʉ d ə n s gudmor|ɡ ˈɵ d m uː r gudomliga|ɡ ˈʉ d ɔ m l ˌiː ɡ a gudrun|ɡ ˈɵ d r ɵ n guds|ɡ ˈɵ d s gudskelov|ɡ ˌɵ d sx ə l ˈoː v guean|ɡ ˈʉ ə ˌa n guidböcker|ɡ ˌʉ ɪ d b ˈœ kː ə r guide|ɡ ˈa j d ə guideböcker|ɡ ˈa j d ə b ˈœ kː ə r guideböckerna|ɡ ˈa j d ə b ˈœ kː ə r n ˌa guinea|ɡ ˈʉ iː n ə ˌa gul|ɡ ˈʉ l gula|ɡ ˈʉ l a guld|ɡ ˈɵ l d gulden|ɡ ˈɵ l d ə n guldet|ɡ ˈɵ l d ə t guldfisk|ɡ ˈɵ l d f ɪ s k guldgruva|ɡ ˈɵ l d ɡ r ʉ v ˌa guldgult|ɡ ˈɵ l d ɡ ɵ l t guldhotell|ɡ ˈɵ l d h uː t ˌɛ l guldig|ɡ ˈɵ l d ɪ ɡ guldkedja|ɡ ˈɵ l d k ə d j ˌa guldkostym|ɡ ˈɵ l d k ɔ s t ˌyː m guldmedaljong|ɡ ˈɵ l d m ə d ˌa l j ɔ ŋ guldolder|ɡ ˈɵ l d ɔ l d ə r guldstjärnor|ɡ ˈɵ l d sx ə r n ˌɔ r guldsäcken|ɡ ˈɵ l d s ə kː ə n guldtänder|ɡ ˈɵ l d t ə n d ə r guldålder|ɡ ˈɵ l d oː l d ə r guldöga|ɡ ˈɵ l d øː ɡ ˌa gull|ɡ ˈɵ l gullan|ɡ ˈɵ l a n gulle|ɡ ˈɵ l ə gulligare|ɡ ˈɵ l iː ɡ ˌa r ə gulligaste|ɡ ˈɵ l iː ɡ ˌa s t ə gulligt|ɡ ˈɵ l ɪ k t gulsot|ɡ ˈɵ l s uː t gumma|ɡ ˈɵ m a gumman|ɡ ˈɵ m a n gummiarbetaren|ɡ ˈɵ m iː ˌa r b eː t ˌa r ə n gummorna|ɡ ˈɵ m uː r n ˌa gun|ɡ ˈɵ n gunden|ɡ ˈɵ n d ə n gunghästar|ɡ ˈɵ ŋ h ə s t ˌa r gungig|ɡ ˈɵ ŋ ɪ ɡ gunhild|ɡ ˈɵ n h ɪ l d gunilla|ɡ ˈɵ n ɪ l ˌa gunnar|ɡ ˈɵ n a r gunnarsson|ɡ ˈɵ n a ʂ ˌɔ n gunnel|ɡ ˈɵ n ə l gurglande|ɡ ˈɵ r ɡ l a n d ə gurka|ɡ ˈɵ r k a gurkor|ɡ ˈɵ r k uː r gurkstavar|ɡ ˈɵ r k s t a v ˌa r gustaf|ɡ ˈɵ s t a f gustafsson|ɡ ˈɵ s t a f s ˌɔ n gustav|ɡ ˈɵ s t a v gustavs|ɡ ˈɵ s t ɑː v s gustavsson|ɡ ˈɵ s t ɑː v s ˌɔ n gusti|ɡ ˈɵ s t iː gutor|ɡ ˈʉ t ɔ r gutår|ɡ ˈʉ t oː r guvernör|ɡ ˈʉ v ə r n ˌøː r gwenda|ɡ v ˈɛ n d a gycken|j ˈy kː ə n gylfen|j ˈy l f ə n gyllbyvägen|j ˈy l b yː v ˌɛː ɡ ə n gyllenbrun|j ˈy l ə n b r ˌɵ n gyllne|j ˈy l n ə gym|j ˈyː m gymnasieelever|j ˈy m n a s ˌiː ə ə l ˌɛ v ə r gymnasieexamen|j ˈy m n a s ˌiː ə ˌɛ k s a m ə n gymnasieskolan|j ˈy m n a s ˌiː ə s k ˌuː l a n gymnasiet|j ˈy m n a s ˌiː ə t gymnasieutbildning|j ˈy m n a s ˌiː ə ˌʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ gymnasium|j ˈy m n a s ˌiː ʉ m gymnastik|j ˈy m n a s t ˌiː k gympa|j ˈy m p a gympadojor|j ˈy m p a d ˌuː j uː r gynnades|j ˈy n a d ə s gynnar|j ˈy n a r gäddor|j ˈɛ d uː r gäll|j ˈɛ l gällande|j ˈɛ l a n d ə gällde|j ˈɛ l d ə gäller|j ˈɛ l ə r gällivare|j ˈɛ l iː v ˌa r ə gällt|j ˈɛ l t gäng|j ˈɛ ŋ gängen|j ˈɛ ŋ ə n gänget|j ˈɛ ŋ ə t gängning|j ˈɛ ŋ n ɪ ŋ gärdsgårdarna|j ˈɛː r d s ɡ oː r d ˌa r n a gärdsgården|j ˈɛː r d s ɡ oː r d ə n gärna|j ˈɛ r n a gärning|j ˈɛ r n ɪ ŋ gärningar|j ˈɛ r n ɪ ŋ ˌa r gärningarna|j ˈɛ r n ɪ ŋ ˌa r n a gärningen|j ˈɛ r n ɪ ŋ ə n gärningens|j ˈɛ r n ɪ ŋ ə n s gärningsmannen|j ˈɛ r n ɪ ŋ s m ˌa n ə n gäspade|j ˈɛ s p a d ə gäsper|j ˈɛ s p ə r gässa|j ˈɛ s a gässen|j ˈɛ s ə n gäst|j ˈɛ s t gästen|j ˈɛ s t ə n gäster|j ˈɛ s t ə r gästerna|j ˈɛ s t ə r n ˌa gästernas|j ˈɛ s t ə r n ˌa s gästfrihet|j ˈɛ s t f r iː h ˌeː t gästrummet|j ˈɛ s t r ɵ m ə t gäststugan|j ˈɛ s t s t ʉ ɡ ˌa n gästtalare|j ˈɛ s tː a l ˌa r ə gåba|ɡ ˈoː b a gågator|ɡ ˈoː ɡ a t ˌɔ r gångavstånd|ɡ ˈɔ ŋ ɑː v s t ˌoː n d gångbart|ɡ ˈɔ ŋ b ɑː t gången|ɡ ˈɔ ŋ ə n gånger|ɡ ˈɔ ŋ ə r gångerna|ɡ ˈɔ ŋ ə r n ˌa gångjärnen|ɡ ˈɔ ŋ j ə r n ə n gångna|ɡ ˈɔ ŋ n a gångs|ɡ ˈɔ ŋ s gård|ɡ ˈoː r d gårdagen|ɡ ˈoː r d ɑː ɡ ˌɛ n gårdagens|ɡ ˈoː r d ɑː ɡ ˌɛ n s gårdar|ɡ ˈoː r d a r gården|ɡ ˈoː r d ə n gårdens|ɡ ˈoː r d ə n s gårdsplanen|ɡ ˈoː r d s p l a n ə n gårdsvägen|ɡ ˈoː r d s v ɛː ɡ ə n gårdsägarna|ɡ ˈoː r d s ə j ˌa r n a gåsapiga|ɡ ˈoː s a p ˌiː ɡ a gåsapåg|ɡ ˈoː s a p ˌoː ɡ gåskarl|ɡ ˈoː s k a r l gåskarlen|ɡ ˈoː s k a r l ə n gåskarlens|ɡ ˈoː s k a r l ə n s gåskarln|ɡ ˈoː s k a r l n gåskarls|ɡ ˈoː s k a r l s gåskungen|ɡ ˈoː s k ɵ ŋ ə n gåspar|ɡ ˈoː s p a r gåtfull|ɡ ˈoː t f ɵ l gåtor|ɡ ˈoː t ɔ r gåtorna|ɡ ˈoː t uː r n ˌa gått|ɡ ˈɔ t gåva|ɡ ˈoː v a gåvan|ɡ ˈoː v a n gåvobrevet|ɡ ˈoː v ɔ b r ˌeː v ə t gén|ɡ ˈeː n göda|j ˈøː d a göken|j ˈøː k ə n gömd|j ˈœ m d gömda|j ˈœ m d a gömma|j ˈœ m a gömmer|j ˈœ m ə r gömställen|j ˈœ m s t ə l ə n gömt|j ˈœ m t gönköping|j ˈœ ŋ ɕ øː p ˌɪ ŋ gör|j ˈøː r göra|j ˈøː r a göran|j ˈøː r a n görande|j ˈøː r a n d ə görar|j ˈøː r a r göras|j ˈøː r a s görel|j ˈøː r ə l görs|j ˈœ ʂ gösta|j ˈœ s t a göta|j ˈøː t a göteborg|j ˈøː t ə b ˌɔ r j göteborgare|j ˈøː t ə b ˌɔ r j a r ə göteborgsk|j ˈøː t ə b ˌɔ r ɡ s k h|h ˈoː ha|h ˈɑː habibe|h ˈɑː b iː b ə habibeh|h ˈɑː b iː b ə h hack|h ˈa k hackade|h ˈa kː a d ə hackar|h ˈa kː a r haft|h ˈa f t hagirige|h ˈɑː ɡ iː r ˌiː j ə hagström|h a ɡ s t r ˈœ m hagwon|h ˈa ɡ v uː n haj|h ˈɑː j hajarna|h ˈɑː j a r n ˌa hajen|h ˈɑː j ə n haka|h ˈɑː k a haka_upp_sig|h ˈɑː k a ˈɵ p s ˈɛ j hakade|h ˈɑː k a d ə hakan|h ˈɑː k a n hakat|h ˈɑː k a t hakims|h ˈɑː k ɪ m s hakkorset|h ˈa k k ɔ ʂ ə t hakor|h ˈɑː k uː r hakrem|h ˈa k r ə m halkade|h ˈa l k a d ə hall|h ˈa l halland|h ˈa l a n d hallelujamötena|h ˈa l ə l ˌʉ j a m ˌøː t ə n ˌa hallen|h ˈa l ə n hallencreutz|h ˈa l ə n k r ə ˌɵ t s hallengkroj|h ˈa l ə ŋ k r ˌuː j halling|h ˈa l ɪ ŋ hallings|h ˈa l ɪ ŋ s halloj|h ˈa l uː j hallonbåtar|h ˈa l ɔ n b ˌoː t a r hallonen|h ˈa l ɔ n ə n hallå|h ˈa l oː halmstad|h ˈa l m s t a d hals|h ˈa l s halsarna|h ˈa l s a r n ˌa halsband|h ˈa l s b a n d halsbandet|h ˈa l s b a n d ə t halsen|h ˈa l s ə n halsfluss|h ˈa l s f l ɵ s halsgropen|h ˈa l s ɡ r uː p ə n halsont|h ˈa l s ɔ n t halstablett|h ˈa l s t a b l ˌɛ t halt|h ˈa l t halter|h ˈa l t ə r halterna|h ˈa l t ə r n ˌa halv|h ˈa l v halva|h ˈa l v a halvblind|h ˈa l v b l ɪ n d halvbränd|h ˈa l v b r ə n d halvcirkel|h ˈa l v s ɪ r k ə l halvdussin|h ˌa l v d ɵ s ˈiː n halvekar|h ˈa l v eː k ˌa r halveras|h ˈa l v ə r ˌa s halvfullt|h ˈa l v f ɵ l t halvfärdiga|h ˈa l v f ɛː r d ˌiː ɡ a halvklädd|h ˈa l v k l ə d halvlek|h ˈa l v l ə k halvleken|h ˈa l v l ə k ə n halvny|h ˈa l v n yː halvt|h ˈa l v t halvtimme|h ˈa l v t ɪ m ə halvtömda|h a l v t ˈœ m d a halvår|h a l v ˈoː r halvårs|h a l v ˈoː ʂ halvåtta|h ˈa l v ɔ tː ˌa halvöppna|h a l v ˈœ p n a hamburg|h ˈa m b ɵ r j hammar|h ˈa m a r hammarby|h ˈa m a r b ˌyː hammarbyklacken|h ˈa m a r b ˌy k l a kː ə n hammare|h ˈa m a r ə hamn|h ˈa m n hamna|h ˈa m n a hamnade|h ˈa m n a d ə hamnar|h ˈa m n a r hamnarna|h ˈa m n a r n ˌa hamnat|h ˈa m n a t hamnen|h ˈa m n ə n hampshire|h ˈa m p s h iː r ə hampton|h ˈa m p t uː n hamster|h ˈa m s t ə r hamstrarna|h ˈa m s t r a r n ˌa han|h ˈa n hanaford|h ˈɑː n a f ˌuː r d handda|h ˈa n d a handdiska|h ˈa n d ɪ s k ˌa handel|h ˈa n d ə l handelsbod|h ˈa n d eː l s b ˌuː d handelsbodarna|h ˈa n d eː l s b ˌuː d a r n ˌa handelscentret|h ˈa n d eː l s s ˌɛ n t r ə t handelshögskolan|h ˈa n d eː l s h ˌøː ɡ s k uː l ˌa n handelsmän|h ˈa n d eː l s m ˌɛː n handelsskoleeleverna|h ˈa n d eː l s k ˌuː l ə ə l ˌɛ v ə r n ˌa handen|h ˈa n d ə n handfallen|h ˈa n d f a l ə n handfaste|h ˈa n d f a s t ə handflatorna|h ˈa n d f l a t ˌuː r n a handfull|h ˈa n d f ɵ l handhanddukar|h ˈa n d h a n d ˌʉ k a r handhas|h ˈa n d h a s handikappade|h ˈa n d iː k a p ˌa d ə handikappolitik|h ˈa n d iː k a p ˌuː l iː t ˌiː k handikapporganisationerna|h ˌa n d iː k a p ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s a sx ˈuː n ə r n ˌa handkassa|h ˈa n d k a s ˌa handla|h ˈa n d l a handlade|h ˈa n d l a d ə handlar|h ˈa n d l a r handlare|h ˈa n d l a r ə handlarens|h ˈa n d l a r ə n s handlarna|h ˈa n d l a r n ˌa handlat|h ˈa n d l a t handleden|h ˈa n d l ə d ə n handling|h ˈa n d l ɪ ŋ handlingar|h ˈa n d l ɪ ŋ ˌa r handlingarna|h ˈa n d l ɪ ŋ ˌa r n a handlingen|h ˈa n d l ɪ ŋ ə n handlingsplan|h ˈa n d l ɪ ŋ s p l ˌa n handlingssätt|h ˈa n d l ɪ ŋ s ˌɛ t handläggning|h ˈa n d l ə ɡ n ˌɪ ŋ handläggningsform|h ˌa n d l ə ɡ n ɪ ŋ s f ˈɔ r m handläggningsformen|h ˌa n d l ə ɡ n ɪ ŋ s f ˈɔ r m ə n handmålar|h ˈa n d m oː l ˌa r handryggen|h ˈa n d r y ɡ ə n handrörelse|h ˈa n d r øː r ˌɛ l s ə hands|h ˈa n d s handtag|h ˈa n d t ɑː ɡ handynet|h ˈa n d yː n ə t haninge|h ˈɑː n ɪ ŋ ə hankade|h ˈa ŋ k a d ə hanna|h ˈa n a hans|h ˈa n s hansen|h ˈa n s ə n hanshobby|h ˈa n s h ɔ b ˌyː hansson|h ˈa n s ɔ n hanstorp|h ˈa n s t uː r p hantera|h ˈa n t eː r ˌa hanteras|h ˈa n t eː r ˌa s hanterat|h ˈa n t eː r ˌa t hantering|h ˈa n t eː r ˌɪ ŋ hanteringen|h ˈa n t eː r ˌɪ ŋ ə n hanterligt|h ˈa n t ə r l ˌɪ k t hantlar|h ˈa n t l a r hantlare|h ˈa n t l a r ə haof|h ˈɑː uː f har|h ˈɑː r harald|h ˈɑː r a l d harde|h ˈa r d ə hare|h ˈa r ə haren|h ˈa r ə n harisen|h ˈɑː r iː s ə n harjakt|h ˈa r j a k t harklade|h ˈa r k l a d ə harklar|h ˈa r k l ɑː r harlurarna|h ˈa r l ʉ r ˌa r n a harmlösa|h ˈa r m l øː s ˌa harmonisk|h a r m ˈoː n ɪ s k harnet|h ˈɑː r n ə t harpsund|h ˈa r p s ɵ n d harpun|h ˈa r p ɵ n harriet|h ˈa r iː ə t harry|h ˈa r yː harsa|h ˈa ʂ a harsh|h ˈa ʂ h hart|h ˈɑː t hasade|h ˈɑː s a d ə hasande|h ˈɑː s a n d ə hasim|h ˈɑː s iː m hasse|h ˈa s ə hast|h ˈa s t hastig|h ˈa s t ɪ ɡ hastigt|h ˈa s t ɪ k t hata|h ˈɑː t a hatade|h ˈɑː t a d ə hatar|h ˈɑː t a r hatat|h ˈɑː t a t hatet|h ˈa t ə t hatfullt|h ˈa t f ɵ l t hatiskt|h ˈɑː t ɪ s k t hatt|h ˈa t hattar|h ˈa tː a r hattarna|h ˈa tː a r n ˌa hatten|h ˈa tː ə n hauff|h ˈɑː ɵ f haut|h ˈɑː ʉ t hav|h ˈɑː v haveri|h ˈɑː v ə r ˌiː haveriet|h ˈɑː v ə r ˌiː ə t havet|h ˈɑː v ə t havets|h ˈɑː v ə t s havrelatte|h ˈa v r ə l ˌa tː ə havsblå|h ˈɑː v s b l oː havsforskare|h ˈɑː v s f ɔ ʂ k ˌa r ə havsnivån|h ˈɑː v s n iː v ˌoː n havsstrand|h ˈɑː v s t r a n d havstroll|h ˈɑː v s t r ɔ l havsutsikt|h ˈɑː v s ʉ t s ˌɪ k t health|h ˈeː a l t h hebreiska|h ˈɛ b r ə ˌɪ s k a hedendomen|h ˈeː d ə n d ˌuː m ə n hedenhös|h ˈeː d ə n h ˌøː s hederligt|h ˈeː d ə r l ˌɪ k t hederslegionens|h ˈeː d ə ʂ l ə j ˌiː uː n ə n s hedersman|h ˈeː d ə ʂ m ˌa n hedrande|h ˈɛ d r a n d ə hedrar|h ˈɛ d r ɑː r heidenstam|h ˈeː iː d ˌɛ n s t a m hej|h ˈɛ j heja|h ˈɛ j a hejare|h ˈɛ j a r ə hejarklack|h ˈɛ j a r k l ˌa k hejda|h ˈɛ j d a hejdade|h ˈɛ j d a d ə hejdlös|h ˈɛ j d l øː s hejdå|h ˈɛ j d oː hejsan|h ˈɛ j s a n hejsand|h ˈɛ j s a n d hela|h ˈeː l a helen|h ˈeː l ə n helena|h ˈeː l ə n ˌa helg|h ˈɛ l j helgad|h ˈɛ l ɡ a d helgar|h ˈɛ l ɡ a r helgedom|h ˈɛ l j ə d ˌɔ m helgen|h ˈɛ l j ə n helger|h ˈɛ l j ə r helgesen|h ˈɛ l j ə s ə n helgklientel|h ˈɛ l ɡ k l iː ˌɛ n t ə l helhetsbedömning|h ˌɛ l h ə t s b ə d ˈœ m n ɪ ŋ helhjärtat|h ˈɛ l j ə t ˌa t heliga|h ˈeː l iː ɡ ˌa heligaste|h ˈeː l iː ɡ ˌa s t ə helige|h ˈeː l iː j ə helikoptern|h ˈeː l iː k ˌɔ p t ə r n helikopterseende|h ˈeː l iː k ˌɔ p t ə ʂ ə ˌɛ n d ə helios|h ˈeː l iː ˌuː s heller|h ˈɛ l ə r hellkvist|h ˈɛ l k v ɪ s t hellquist|h ˈɛ l k w ɪ s t hellre|h ˈɛ l r ə hells|h ˈɛ l s hellström|h ə l s t r ˈœ m helsboor|h ˈɛ l s b uː ˌuː r helsida|h ˈɛ l s iː d ˌa helsingborg|h ˈɛ l s ɪ ŋ b ˌɔ r j helsingborgs|h ˈɛ l s ɪ ŋ b ˌɔ r ɡ s helsingfors|h ˈɛ l s ɪ ŋ f ˌɔ ʂ helskt|h ˈɛ l s k t helst|h ˈɛ l s t helstekt|h ˈɛ l s t eː k t helt|h ˈeː l t helvete|h ˈɛ l v ə t ə helveteshålet|h ˈɛ l v ə t ˌɛ s h oː l ə t helvetet|h ˈɛ l v ə t ə t hemarbetet|h ˈɛ m a r b ˌeː t ə t hembakat|h ˈɛ m b ɑː k ˌa t hembiträden|h ˈɛ m b ɪ t r ˌɛː d ə n hembygden|h ˈɛ m b y ɡ d ə n hemfalla|h ˈɛ m f a l ˌa hemfallen|h ˈɛ m f a l ə n hemfört|h ə m f ˈœ t hemgift|h ˈɛ m j ɪ f t hemhort|h ˈɛ m h uː t hemkommen|h ˈɛ m k ɔ m ə n hemland|h ˈɛ m l a n d hemlig|h ˈɛ m l ɪ ɡ hemliga|h ˈɛ m l iː ɡ ˌa hemlighet|h ˈɛ m l ɪ ɡ h ˌeː t hemligheten|h ˈɛ m l ɪ ɡ h ˌeː t ə n hemligheter|h ˈɛ m l ɪ ɡ h ˌeː t ə r hemlighetsfullhet|h ˈɛ m l ɪ ɡ h ˌeː t s f ɵ l h ˌeː t hemligt|h ˈɛ m l ɪ k t hemlängtan|h ˈɛ m l ə ŋ t ˌa n hemlösa|h ˈɛ m l øː s ˌa hemma|h ˈɛ m a hemmafru|h ˈɛ m a f r ˌʉ hemmamatcherna|h ˈɛ m a m ˌa t ʃ ə r n ˌa hemmaplan|h ˈɛ m a p l ˌa n hemmen|h ˈɛ m ə n hemmet|h ˈɛ m ə t hemmets|h ˈɛ m ə t s hemorter|h ˈɛ m uː t ə r hemresa|h ˈɛ m r ə s ˌa hemresan|h ˈɛ m r ə s ˌa n hemsidan|h ˈɛ m s iː d ˌa n hemsidor|h ˈɛ m s iː d ˌuː r hemsk|h ˈɛ m s k hemska|h ˈɛ m s k a hemskare|h ˈɛ m s k a r ə hemskickad|h ˈɛ m sx ɪ kː ˌa d hemskickat|h ˈɛ m sx ɪ kː ˌa t hemskicket|h ˈɛ m sx ɪ k ə t hemslöjd|h ə m s l ˈœ j d hemsocken|h ˈɛ m s ɔ kː ə n hemstad|h ˈɛ m s t a d hemställer|h ˈɛ m s t ə l ə r hemtjänsten|h ˈɛ m ɕ ə n s t ə n hemtrakt|h ˈɛ m t r a k t hemtrakten|h ˈɛ m t r a k t ə n hemtrevligt|h ˈɛ m t r ə v l ˌɪ k t hemvist|h ˈɛ m v ɪ s t hemvägen|h ˈɛ m v ɛː ɡ ə n hemvändardagen|h ˈɛ m v ə n d ˌa r d ɑː ɡ ˌɛ n hen|h ˈeː n henne|h ˈɛ n ə hennes|h ˈɛ n ə s henricson|h ˈɛ n r ɪ k s ˌuː n henrik|h ˈɛ n r iː k henriks|h ˈɛ n r ɪ k s henriksson|h ˈɛ n r ɪ k s ˌɔ n henrikssons|h ˈɛ n r ɪ k s ˌɔ n s henry|h ˈɛ n r yː herdarna|h ˈɛ r d a r n ˌa hermansson|h ˈɛ r m a n s ˌɔ n hermelin”|h ˌɛ r m ə l ˈiː n hermon|h ˈɛ r m uː n hernrvi|h ˈɛ r n r v iː herodes|h ˈeː r uː d ə s heroglyfer|h ˈeː r ɔ ɡ l ˌyː f ə r heroinister|h ˈeː r uː ˌiː n ɪ s t ə r herovan|h ˈeː r uː v ˌa n herrans|h ə r ˈa n s herrar|h ˈɛ r a r herrarna|h ˈɛ r a r n ˌa herre|h ˈɛ r ə herregud|h ˈɛ r ə ɡ ˌʉ d herren|h ˈɛ r ə n herrens|h ˈɛ r ə n s herrgårdar|h ˈɛ r ɡ oː r d ˌa r herrn|h ˈɛ r n hertigliga|h ˈɛ t ɪ ɡ l ˌiː ɡ a herzl|h ˈɛ r s l hes|h ˈeː s hetare|h ˈeː t a r ə hetaste|h ˈeː t a s t ə hetat|h ˈeː t a t heter|h ˈeː t ə r heterosexuella|h ˈeː t ə r ˌuː s ə k s ˌʉ ə l ˌa hetsa|h ˈɛ t s a hetsad|h ˈɛ t s a d hett|h ˈɛ t hettade|h ˈɛ tː a d ə hettar|h ˈɛ tː a r hette|h ˈɛ tː ə hielscher|h ˈiː ə l ʃ ə r hieroglyfer|h ˈiː ə r ˌɔ ɡ l yː f ə r hieroglyfiska|h ˈiː ə r ˌɔ ɡ l yː f ˌɪ s k a highways|h ˈɪ ɡ h v a ˌyː s hill|h ˈɪ l hillerödsvägen|h ˌɪ l ə r ˈœ d s v ɛː ɡ ə n hilton|h ˈɪ l t uː n himla|h ˈɪ m l a himladrottningen|h ˈɪ m l a d r ˌɔ t n ɪ ŋ ə n himlen|h ˈɪ m l ə n himmelen|h ˈɪ m ə l ə n himmeln|h ˈɪ m ə l n himmelriket|h ˈɪ m ə l r ˌiː k ə t hin|h ˈiː n hinder|h ˈɪ n d ə r hindra|h ˈɪ n d r a hindrade|h ˈɪ n d r a d ə hindren|h ˈɪ n d r ə n hinna|h ˈɪ n a hinnan|h ˈɪ n a n hinner|h ˈɪ n ə r hinns|h ˈɪ n s hintar|h ˈɪ n t a r hiphop|h ˈɪ p h uː p hippan|h ˈɪ p a n hipsters|h ˈɪ p s t ə ʂ hirarki|h ˈiː r a r k ˌiː hirder|h ˈɪ r d ə r hiskliga|h ˈɪ s k l iː ɡ ˌa hisknappen|h ˈɪ s k n a p ə n hisnade|h ˈɪ s n a d ə hissades|h ˈɪ s a d ə s hissar|h ˈɪ s a r hissen|h ˈɪ s ə n hissknappen|h ˈɪ s k n a p ə n historieläraren|h ˈɪ s t uː r ˌiː ə l ˌɛː r a r ə n historien|h ˈɪ s t uː r ˌiː ə n historier|h ˈɪ s t uː r ˌiː ə r historik|h ˈɪ s t uː r ˌiː k historisk|h ˈɪ s t uː r ˌɪ s k historiska|h ˈɪ s t uː r ˌɪ s k a historiskt|h ˈɪ s t uː r ˌɪ s k t hit|h ˈiː t hitierns|h ˈiː t iː ˌɛ r n s hitom|h ˈiː t ɔ m hitta|h ˈɪ tː a hittad|h ˈɪ tː a d hittade|h ˈɪ tː a d ə hittades|h ˈɪ tː a d ə s hittat|h ˈɪ tː a t hittats|h ˈɪ tː a t s hittills|h ˈɪ tː ɪ l s hivar|h ˈiː v a r hjalmar|j ˈa l m a r hjorder|j ˈoː r d ə r hjort|j ˈuː t hjortron|j ˈuː t r ɔ n hjul|j ˈʉ l hjula|j ˈʉ l a hjulen|j ˈʉ l ə n hjulhanden|j ˈʉ l h a n d ə n hjälmarna|j ˈɛ l m a r n ˌa hjälmen|j ˈɛ l m ə n hjälpa|j ˈɛ l p a hjälpas|j ˈɛ l p a s hjälpbrigaderna|j ˈɛ l p b r iː ɡ ˌa d ə r n ˌa hjälper|j ˈɛ l p ə r hjälpgumman|j ˈɛ l p ɡ ɵ m ˌa n hjälpligt|j ˈɛ l p l ɪ k t hjälplös|j ˈɛ l p l øː s hjälplöshet|j ə l p l ˈœ s h eː t hjälpmentalitet|j ˈɛ l p m ə n t ˌa l iː t ˌeː t hjälpsam|j ˈɛ l p s a m hjälpt|j ˈɛ l p t hjälpta|j ˈɛ l p t a hjälpte|j ˈɛ l p t ə hjälptes|j ˈɛ l p t ə s hjältinna|j ˈɛ l t ɪ n ˌa hjältinnan|j ˈɛ l t ɪ n ˌa n hjärna|j ˈɛ r n a hjärnan|j ˈɛ r n a n hjärnans|j ə r n ˈa n s hjärnhalvorna|j ˈɛ r n h a l v ˌuː r n a hjärta|j ˈɛ t a hjärtan|j ˈɛ t a n hjärtat|j ˈɛ t a t hjärtevän|j ˈɛ t ə v ˌɛː n hjärtinfarkt|j ˈɛ t ɪ n f ˌa r k t hjärtlig|j ˈɛ t l ɪ ɡ hjärtliga|j ˈɛ t l iː ɡ ˌa hjärtligt|j ˈɛ t l ɪ k t hjärtmassage|j ˈɛ t m a s ˌa ɡ ə hjärtstyrkande|j ˈɛ t s t y r k ˌa n d ə hm|h ˌoː ˈɛ m ho|h ˈuː hobbi|h ˈɔ b iː hobbyodling|h ˈɔ b yː ˌɔ d l ɪ ŋ hockey|h ˈɔ kː ə ˌyː hockeybranschen|h ˈɔ kː ə ˌy b r a n ʃ ə n hockeydröm|h ˌɔ kː ə y d r ˈœ m hockeyfrillan|h ˈɔ kː ə ˌy f r ɪ l ˌa n hockeylagen|h ˈɔ kː ə ˌyː l ɑː ɡ ə n hoelspelare|h ˈuː ə l s p ˌeː l a r ə hogia|h ˈuː j iː ˌa hoja|h ˈuː j a hojtades|h ˈɔ j t a d ə s holger|h ˈɔ l j ə r holgersson|h ˈɔ l j ə ʂ ˌɔ n holland|h ˈɔ l a n d hollywodsk|h ˈɔ l yː v ˌɔ d s k hollywood|h ˈɔ l yː v ˌuː uː d hollywoodsk|h ˈɔ l yː v ˌuː ɔ d s k holm|h ˈɔ l m holmarna|h ˈɔ l m a r n ˌa holmen|h ˈɔ l m ə n holmes|h ˈɔ l m ə s holén|h uː l ˈeː n homeopatin|h ˌuː m ə ˌuː p a t ˈiː n homer|h ˈuː m ə r homosexuella|h ˈuː m uː s ˌɛ k s ʉ ˌɛ l a hon|h ˈʊ n hong|h oː ŋ ɡ ˈeː hongkong|h oː ŋ ɡ k ˈɔ ŋ honkångdollar|h oː ŋ k ˈɔ ŋ d ɔ l ˌa r honom|h ˈɔ n ɔ m honung|h oː ŋ ˈɵ ŋ honungskaka|h oː ŋ ˈɵ ŋ s k ɑː k ˌa hop|h ˈuː p hopa|h ˈuː p a hopen|h ˈuː p ə n hopfälld|h ˈɔ p f ə l d hopkurad|h ˈɔ p k ʉ r ˌa d hopp|h ˈɔ p hoppa|h ˈɔ p a hoppade|h ˈɔ p a d ə hoppades|h ˈɔ p a d ə s hoppat|h ˈɔ p a t hoppats|h ˈɔ p a t s hoppet|h ˈɔ p ə t hoppfullt|h ˈɔ p f ɵ l t hopplös|h ˈɔ p l øː s hopplösa|h ˈɔ p l øː s ˌa hopplöshet|h ɔ p l ˈœ s h eː t hopplöst|h ɔ p l ˈøː s t hoppsan|h ˈɔ p s a n hoppstjärtar|h ˈɔ p sx ə t ˌa r hora|h ˈuː r a horder|h ˈoː r d ə r horisont|h ˈuː r iː s ˌɔ n t horisonten|h ˈuː r iː s ˌɔ n t ə n horizon|h ˈuː r iː s ˌuː n hormon|h ˈuː r m uː n hormoner|h ˈuː r m uː n ə r horn|h ˈuː r n hornet|h ˈuː r n ə t hornkrone|h ˈuː r ŋ k r uː n ə hos|h ˈuː s hosta|h ˈɔ s t a hostade|h ˈɔ s t a d ə hostattacker|h ˈɔ s t a tː ˌa kː ə r hot|h ˈuː t hota|h ˈuː t a hotad|h ˈuː t a d hotade|h ˈuː t a d ə hotat|h ˈuː t a t hotats|h ˈuː t a t s hotel|h ˈuː t ə l hotell|h ˈuː t ə l hotellantrén|h ˌuː t ə l a n t r ˈeː n hotellchefen|h ˈuː t ə l sx ˌɛː f ə n hotellen|h ˈuː t ə l ə n hotellentrén|h ˌuː t ə l ə n t r ˈeː n hotellet|h ˈuː t ə l ə t hotellkropp|h ˈuː t ə l k r ˌɔ p hotellpersonal|h ˌuː t ə l p ˌɛ ʂ uː n ˈɑː l hotellrummen|h ˈuː t ə l r ˌɵ m ə n hotelluppfarten|h ˌuː t ə l ɵ p f ˈɑː t ə n hotelse|h ˈuː t ə l s ə hotet|h ˈuː t ə t hotfull|h ˈɔ t f ɵ l hotfullt|h ˈɔ t f ɵ l t hotmail|h ˈɔ t m a ˌiː l hotmal|h ˈɔ t m a l hounörsord|h ˌuː ɵ n ˈœ ʂ uː r d houstons|h ˈuː ɵ s t ˌʊ n s hovarna|h ˈuː v ɑː r n ˌa hovfolket|h ˈɔ v f ɔ l k ə t hovrar|h ˈɔ v r a r hovrätt|h ˈɔ v r ə t hovrätten|h ˈɔ v r ə tː ə n hovrättens|h ˈɔ v r ə tː ə n s howard|h ˈuː v a r d hoya|h ˈuː yː ˌa hp|h ˌoː p ˈeː hsb|h ˌoː ˌɛ s b ˈeː ht|h ˌoː t ˈeː html|h ˌoː t ˌeː ˌɛ m ˈɛ l hud|h ˈʉ d hudan|h ˈʉ d a n huddinge|h ˈɵ d ɪ ŋ ə huden|h ˈʉ d ə n hudkräm|h ˈɵ d k r ɛː m hudnyans|h ˌɵ d n yː ˈa n s hugade|h ˈʉ ɡ a d ə huggas|h ˈɵ ɡ a s huggits|h ˈɵ ɡ ɪ t s huggkubben|h ˈɵ ɡ k ɵ b ə n huggna|h ˈɵ ɡ n a huggormar|h ˈɵ ɡ ʊ r m ˌa r huggormen|h ˈɵ ɡ ʊ r m ə n huggtänder|h ˈɵ ɡ t ə n d ə r huggyxa|h ˈɵ ɡ yː k s ˌa hui|h ˈʉ iː huk|h ˈʉ k hull|h ˈɵ l hulth|h ˈɵ l t h humanitet|h ˈʉ m a n ˌiː t eː t humidoren|h ˈʉ m iː d ˌuː r ə n humlan|h ˈɵ m l a n humle|h ˈɵ m l ə humleblomman|h ˈɵ m l ə b l ˌɔ m a n humleblommans|h ˌɵ m l ə b l ɔ m ˈa n s hummer|h ˈɵ m ə r humor|h ˈʉ m uː r humorn|h ˈʉ m uː r n humör|h ˈʉ m øː r hund|h ˈɵ n d hundar|h ˈɵ n d a r hundarna|h ˈɵ n d a r n ˌa hundbesök|h ˈɵ n d b ə s ˌøː k hunden|h ˈɵ n d ə n hundra|h ˈɵ n d r a hundrade|h ˈɵ n d r a d ə hundraett|h ˈɵ n d r a ˌɛ t hundrafemtio|h ˈɵ n d r a f ˌɛ m t iː ˌuː hundraprocentigt|h ˈɵ n d r a p r ɔ s ˌɛ n t ɪ k t hundratals|h ˈɵ n d r a t ˌɑː l s hundratusen|h ˈɵ n d r a t ˌʉ s ə n hundskall|h ˈɵ n d s k a l hungern|h ˈɵ ŋ ə r n hungersnödens|h ˈɵ ŋ ə ʂ n ˌøː d ə n s hungerstrejkade|h ˈɵ ŋ ə ʂ t r ˌɛ j k a d ə hungersäsong|h ˈɵ ŋ eː ʂ ˌɛː s ɔ ŋ hungra|h ˈɵ ŋ r a hungrig|h ˈɵ ŋ r ɪ ɡ hungriga|h ˈɵ ŋ r iː ɡ ˌa hunnit|h ˈɵ n iː t hunsad|h ˈɵ n s a d huntress|h ˈɵ n t r ə s hur|h ˈʉ r hura|h ˈʉ r a hurdant|h ˈɵ r d a n t hurdå|h ˈɵ r d oː hursomhelst|h ˈɵ ʂ ɔ m h ˌɛ l s t hurston|h ˈɵ ʂ t uː n hurtiga|h ˈɵ t iː ɡ ˌa huruvida|h ˈʉ r ʉ v ˌiː d a hurvida|h ˈɵ r v iː d ˌa hus|h ˈʉ s husdjur|h ɵ s j ˈʉ r husen|h ˈʉ s ə n huset|h ˈʉ s ə t husets|h ˈʉ s ə t s hushållerska|h ˈɵ s h ɔ l ˌɛ ʂ k a hushålls|h ˈɵ s h ɔ l s hushållspengar|h ˈɵ s h ɔ l s p ˌɛ ŋ a r hushållsprodukter|h ˈɵ s h ɔ l s p r ɔ d ˌɵ k t ə r hushållssoporna|h ˈɵ s h ɔ l s ˌuː p uː r n ˌa huskatt|h ˈɵ s k a t husmansställen|h ˈɵ s m a n s t ˌɛ l ə n husmor|h ˈɵ s m uː r huspyssel|h ˈɵ s p y s ə l husrester|h ˈɵ s r ə s t ə r hussein|h ˌɵ s ə ˈiː n hust|h ˈɵ s t hustru|h ˈɵ s t r ʉ hustrun|h ˈɵ s t r ɵ n hustruns|h ˈɵ s t r ɵ n s hustrus|h ˈɵ s t r ʉ s husvagnen|h ˈɵ s v a ŋ n ə n huttrande|h ˈɵ t r a n d ə huva|h ˈʉ v a huvet|h ˈʉ v ə t huvudaktieägare|h ˈʉ v ʉ d ˌa k t iː ə ˌɛː ɡ a r ə huvudanförande|h ˈʉ v ʉ d ˌa n f øː r ˌa n d ə huvudbokföringen|h ˈʉ v ɵ d b ˌuː k f øː r ˌɪ ŋ ə n huvudduk|h ˈʉ v ɵ d ˌʉ k huvudduken|h ˈʉ v ɵ d ˌʉ k ə n huvuden|h ˈʉ v ʉ d ə n huvudena|h ˈʉ v ʉ d ə n ˌa huvudet|h ˈʉ v ʉ d ə t huvudförhandlingen|h ˌʉ v ɵ d f ˈœ r h a n d l ˌɪ ŋ ə n huvudgatorna|h ˈʉ v ɵ d ɡ ˌa t uː r n ˌa huvudkudden|h ˈʉ v ɵ d k ˌɵ d ə n huvudmeny|h ˌʉ v ɵ d m ə n ˈyː huvudmenyn|h ˌʉ v ɵ d m ə n ˈyː n huvudpersons|h ˈʉ v ɵ d p ˌɛ ʂ ʊ n s huvudpersonsresident|h ˈʉ v ɵ d p ˌɛ ʂ ʊ n s r ə s ˌiː d ə n t huvudprodukter|h ˈʉ v ɵ d p r ɔ d ˌɵ k t ə r huvudregeln|h ˈʉ v ɵ d r ˌeː ɡ ə l n huvudsak|h ˈʉ v ɵ d s ˌa k huvudsaken|h ˈʉ v ɵ d s ˌɑː k ə n huvudsakliga|h ˈʉ v ɵ d s ˌa k l iː ɡ ˌa huvudsakligen|h ˈʉ v ɵ d s ˌa k l ɪ ɡ ˌɛ n huvudstad|h ˈʉ v ɵ d s t ˌa d huvudstaden|h ˈʉ v ɵ d s t ˌa d ə n huvudstupa|h ˈʉ v ɵ d s t ˌʉ p a huvudstäder|h ˈʉ v ɵ d s t ˌɛː d ə r huvudtaget|h ˈʉ v ɵ d t ˌɑː ɡ ə t huvudtema|h ˈʉ v ɵ d t ə m ˌa huvudvärk|h ˈʉ v ɵ d v ˌɛ r k hwrers|h v r ˈɛ ʂ hyasint|h ˈyː a s ˌɪ n t hybblen|h ˈy b l ə n hybridbil|h ˈy b r ɪ d b ˌiː l hycklad|h ˈy k l a d hyckleri|h ˈy k l ə r ˌiː hyddan|h ˈy d a n hydrofor|h ˈy d r uː f ˌuː r hydrolysen|h ˈy d r uː l ˌyː s ə n hyfsat|h ˈy f s a t hygglig|h ˈy ɡ l ɪ ɡ hyggliga|h ˈy ɡ l iː ɡ ˌa hygigen|h ˈyː j iː j ə n hyllan|h ˈy l a n hyllar|h ˈy l a r hyllningar|h ˈy l n ɪ ŋ ˌa r hyllningskören|h ˈy l n ɪ ŋ sx ˌøː r ə n hyllor|h ˈy l uː r hyllplanen|h ˈy l p l a n ə n hyn|h ˈyː n hypertext|h ˈyː p ə t ˌɛ k s t hypnås|h ˈy p n oː s hypotetiskt|h ˈyː p uː t ə t ˌɪ s k t hyran|h ˈyː r a n hyrd|h ˈy r d hyrde|h ˈy r d ə hyresavierna|h ˈyː r ə s ˌa v iː ˌɛ r n a hyresboendekarriär|h ˈyː r ə s b ˌuː ə n d ə k ˌa r iː ˌɛː r hyresgästerna|h ˈyː r ə s j ˌɛ s t ə r n ˌa hyreskaserner|h ˈyː r ə s k ˌa s ə r n ə r hyreskasserner|h ˈyː r ə s k ˌa s ə r n ə r hyrsades|h ˈy ʂ a d ə s hyscar|h ˈy s k a r hyser|h ˈyː s ə r hyssjades|h ˈy s j a d ə s hyst|h ˈy s t hyste|h ˈyː s t ə hysteriska|h ˈy s t ə r ˌɪ s k a hysteriskt|h ˈy s t ə r ˌɪ s k t hytten|h ˈy tː ə n hyvelbar|h ˈyː v ə l b ˌɑː r hyvlade|h ˈy v l a d ə hyvleri|h ˈy v l ə r ˌiː häcken|h ˈɛ kː ə n häcklöpning|h ə k l ˈœ p n ɪ ŋ hädiskt|h ˈɛː d ɪ s k t häftig|h ˈɛ f t ɪ ɡ häftiga|h ˈɛ f t iː ɡ ˌa häftigaste|h ˈɛ f t iː ɡ ˌa s t ə häftigt|h ˈɛ f t ɪ k t häkt|h ˈɛ k t häktad|h ˈɛ k t a d häktades|h ˈɛ k t a d ə s häktas|h ˈɛ k t a s häl|h ˈɛː l hälarna|h ˈɛː l a r n ˌa hälften|h ˈɛ l f t ə n häll|h ˈɛ l hällde|h ˈɛ l d ə hällen|h ˈɛ l ə n hällström|h ə l s t r ˈœ m hälsa|h ˈɛ l s a hälsade|h ˈɛ l s a d ə hälsan|h ˈɛ l s a n hälsat|h ˈɛ l s a t hälsingepojken|h ˈɛ l s ɪ ŋ ə p ˌɔ j k ə n hälsning|h ˈɛ l s n ɪ ŋ hälsningar|h ˈɛ l s n ɪ ŋ ˌa r hälso|h ˈɛ l s uː hälsocentral|h ˈɛ l s uː s ˌɛ n t r a l hälsosam|h ˈɛ l s uː s ˌa m hälsosynpunkt|h ˈɛ l s uː s ˌy n p ɵ ŋ k t hämdlysten|h ˈɛ m d l y s t ə n hämnas|h ˈɛ m n a s hämndlysten|h ˈɛ m n d l y s t ə n hämta|h ˈɛ m t a hämtad|h ˈɛ m t a d hämtade|h ˈɛ m t a d ə hämtar|h ˈɛ m t a r hämtas|h ˈɛ m t a s hämtat|h ˈɛ m t a t hän|h ˈɛː n hända|h ˈɛ n d a hände|h ˈɛ n d ə händelse|h ˈɛ n d ə l s ə händelseförlopp|h ˌɛ n d ə l s ə f ˈœ r l ɔ p händelser|h ˈɛ n d ə l s ə r händelsevis|h ˈɛ n d ə l s ə v ˌiː s händer|h ˈɛ n d ə r händerna|h ˈɛ n d ə r n ˌa händighet|h ˈɛ n d ɪ ɡ h ˌeː t hänförd|h ə n f ˈøː r d hänförda|h ə n f ˈøː r d a häng|h ˈɛ ŋ hänga|h ˈɛ ŋ a hängande|h ˈɛ ŋ a n d ə hängde|h ˈɛ ŋ d ə hänger|h ˈɛ ŋ ə r hängivelse|h ˈɛ ŋ iː v ˌɛ l s ə hängivenhet|h ˈɛ ŋ iː v ˌeː n h eː t hänglavsrika|h ˈɛ ŋ l ɑː v s r ˌiː k a hänglåset|h ə ŋ l ˈoː s ə t hängmatta|h ˈɛ ŋ m a tː ˌa hänseenden|h ˈɛ n s ə ˌɛ n d ə n hänsynsfullhet|h ˈɛ n s y n s f ˌɵ l h eː t hänsynslöshet|h ˌɛ n s y n s l ˈœ s h eː t hänsynslöst|h ˌɛ n s y n s l ˈøː s t hänsynstagande|h ˈɛ n s y n s t ˌɑː ɡ a n d ə hänt|h ˈɛ n t hänvisades|h ˈɛ n v iː s ˌa d ə s hänvisar|h ˈɛ n v iː s ˌa r häpen|h ˈɛː p ə n häpna|h ˈɛ p n a häpnade|h ˈɛ p n a d ə häpnar|h ˈɛ p n a r här|h ˈɛː r häradshövdingen|h ˌɛː r a d s h ˈœ v d ɪ ŋ ə n härdade|h ˈɛː r d a d ə härifrån|h ˈɛː r ɪ f r ˌoː n härigenom|h ˈɛː r iː j ˌeː n ɔ m härinne|h ˈɛː r ɪ n ə härjade|h ˈɛ r j a d ə härjats|h ˈɛ r j a t s härkomst|h ˈɛ r k ɔ m s t härlig|h ˈɛ r l ɪ ɡ härliga|h ˈɛ r l iː ɡ ˌa härligaste|h ˈɛ r l iː ɡ ˌa s t ə härligt|h ˈɛ r l ɪ k t härmed|h ˈɛ r m ə d härnere|h ˈɛ r n ə r ə härnevi|h ˈɛ r n ə v ˌiː härom|h ˈɛː r ɔ m häromdagen|h ˈɛː r ɔ m d ˌɑː ɡ ə n häromkring|h ˈɛː r ɔ m k r ˌɪ ŋ härpå|h ˈɛ r p oː härrörande|h ˈɛ r øː r ˌa n d ə härrörde|h ə r ˈœ r d ə härskare|h ˈɛ ʂ k a r ə härute|h ˈɛː r ʉ t ə härvid|h ˈɛ r v iː d häst|h ˈɛ s t hästar|h ˈɛ s t a r hästarna|h ˈɛ s t a r n ˌa hästen|h ˈɛ s t ə n hästens|h ˈɛ s t ə n s hästhov|h ˈɛ s t h uː v hästhovsörten|h ˌɛ s t h ɔ v s ˈœ t ə n hästkapplöpningar|h ˌɛ s t k a p l ˈœ p n ɪ ŋ ˌa r hävda|h ˈɛ v d a hävdade|h ˈɛ v d a d ə hävdar|h ˈɛ v d a r hävdat|h ˈɛ v d a t häxa|h ˈɛː k s a hå|h ˈoː hågen|h ˈoː j ə n håkan|h ˈoː k a n håla|h ˈoː l a hålan|h ˈoː l a n håle|h ˈoː l ə hålet|h ˈoː l ə t håll|h ˈɔ l hålla|h ˈɔ l a hållas|h ˈɔ l a s håller|h ˈɔ l ə r hållet|h ˈɔ l ə t hållit|h ˈɔ l iː t hållits|h ˈɔ l ɪ t s hållning|h ˈɔ l n ɪ ŋ hållplats|h ˈɔ l p l a t s hålls|h ˈɔ l s hållén|h ɔ l ˈeː n håna|h ˈoː n a hånade|h ˈoː n a d ə hånfull|h ˈoː n f ɵ l hånskrattade|h ˈoː n s k r ɑː tː ˌa d ə hånskrattar|h ˈoː n s k r ɑː tː ˌa r hår|h ˈoː r hård|h ˈoː r d hårda|h ˈoː r d a hårdare|h ˈoː r d a r ə hårddisk|h ˈoː r d ɪ s k hårdvalan|h ˈoː r d v a l ˌa n håret|h ˈoː r ə t hårfärg|h ˈoː r f ə r j hårförtjockning|h ˈoː r f ˈœ ɕ ɔ k n ˌɪ ŋ hårklyverier|h ˈoː r k l yː v ə r ˌiː ə r hårschampo|h ˈoː ʂ ʃ a m p ˌuː hårslinga|h ˈoː ʂ l ɪ ŋ ˌa hårstrån|h ˈoː ʂ t r oː n hårt|h ˈoː t hårväxt|h ˈoː r v ə k s t håsbe|h ˈoː s b ə hôtel|h ˈuː t ə l hö|h ˈøː höften|h ˈœ f t ə n höftproblem|h ˈœ f t p r ɔ b l ə m hög|h ˈøː ɡ höga|h ˈøː ɡ a högaktuell|h ˈøː ɡ a k t ˌʉ ə l högar|h ˈøː ɡ a r högburet|h ˈøː ɡ b ʉ r ə t högerdörren|h ˌøː ɡ ə r d ˈœ r ə n högergruppens|h ˈøː ɡ ə r ɡ r ˌɵ p ə n s högfärdig|h ˈøː ɡ f ɛː r d ˌɪ ɡ högg|h ˈøː ɡ ɡ högklass|h ˈøː ɡ k l a s högkreativa|h ˈøː ɡ k r ə ˌa t iː v ˌa högkvalitet|h ˈøː ɡ k v a l ˌɪ t eː t högkvalité|h ˌøː ɡ k v a l ɪ t ˈeː högkvarteret|h ˈøː ɡ k v a t ə r ə t höglandet|h ˈøː ɡ l a n d ə t högljudd|h øː ɡ j ˈʉ d högljudda|h øː ɡ j ˈʉ d a högljudde|h øː ɡ j ˈʉ d ə högonfallande|h ˈøː ɡ ɔ n f ˌa l a n d ə högra|h ˈøː ɡ r a högre|h ˈøː ɡ r ə högröd|h ˈøː ɡ r øː d högskola|h ˈøː ɡ s k uː l ˌa högskolan|h ˈøː ɡ s k uː l ˌa n högskolans|h ˌøː ɡ s k uː l ˈa n s högskoleförordning|h ˈøː ɡ s k uː l ə f ˌøː r uː r d n ˌɪ ŋ högskolenivå|h ˈøː ɡ s k uː l ə n ˌiː v oː högskolor|h ˈøː ɡ s k uː l ˌɔ r högskolorna/universiteten|h ˈøː ɡ s k uː l ˌɔ r n a s n ˈeː d s t r ə k ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t ˌeː t ə n högskolornao|h ˈøː ɡ s k uː l ˌɔ r n a ˌuː högslätten|h ˈøː ɡ s l ə tː ə n högst|h ˈøː ɡ s t högsta|h ˈøː ɡ s t a högstatus|h ˈøː ɡ s t a t ˌʉ s högt|h ˈøː ɡ t högtalare|h ˈøː ɡ t a l ˌa r ə högteknologi|h ˌøː ɡ t ə k n uː l ˈoː ɡ iː högteknologisk|h ˌøː ɡ t ə k n uː l ˈoː ɡ ɪ s k högtidlig|h ˈøː ɡ t iː d l ˌɪ ɡ högtidliga|h ˈøː ɡ t iː d l ˌiː ɡ a högtidligt|h ˈøː ɡ t iː d l ˌɪ k t högtidssalen|h ˈøː ɡ t iː d s ˌa l ə n höhässja|h ˈøː h ə s j ˌa höjas|h ˈøː j a s höjd|h ˈœ j d höjda|h ˈœ j d a höjde|h ˈœ j d ə höjden|h ˈœ j d ə n höjdskräck|h ˈœ j d s k r ə k höjdsvingen|h ˈœ j d s v ɪ ŋ ə n höjer|h ˈøː j ə r höjning|h ˈœ j n ɪ ŋ höjningen|h ˈœ j n ɪ ŋ ə n höjts|h ˈœ j t s höljt|h ˈœ l j t höll|h ˈœ l hölls|h ˈœ l s höls|h ˈœ l s hönan|h ˈøː n a n hönor|h ˈøː n ɔ r höns|h ˈœ n s hönsen|h ˈœ n s ə n hör|h ˈøː r höra|h ˈøː r a hörda|h ˈœ r d a hörde|h ˈœ r d ə hördes|h ˈœ r d ə s hördudu|h ˈœ r d ʉ d ˌʉ hörlurar|h ˈœ r l ʉ r ˌa r hörlurarna|h ˈœ r l ʉ r ˌa r n a hörn|h ˈœ r n hörnan|h ˈœ r n a n hörnet|h ˈœ r n ə t hörni|h ˈœ r n iː hörnsoffan|h ˈœ r n s ɔ f ˌa n hörntomt|h ˈœ r n t ɔ m t hörs|h ˈœ ʂ hörselnedsättningar|h ˈœ ʂ ə l n ˌeː d s ə t n ˌɪ ŋ a r hört|h ˈœ t hörts|h ˈœ t s höst|h ˈœ s t höstas|h ˈœ s t a s hösten|h ˈœ s t ə n höstens|h ˈœ s t ə n s höstkylan|h ˈœ s t k yː l ˌa n höstluften|h ˈœ s t l ɵ f t ə n höstlöven|h ˈœ s t l øː v ə n höstnatten|h ˈœ s t n a tː ə n höstterminen|h ˈœ s tː ə r m ˈiː n ə n hötjugor|h ˈœ ɕ ʉ ɡ ˌʊ r hövdingen|h ˈœ v d ɪ ŋ ə n hövligt|h ˈœ v l ɪ k t iaktta|ˈiː a k tː ˌa iakttagelse|ˈiː a k tː ˌɑː ɡ ə l s ə iakttas|ˈiː a k tː ˌa s iakttog|ˈiː a k tː ˌuː ɡ ibas|ˈiː b a s ibland|ˈɪ b l a n d ibm|ˈɪ b m ibrahim|ˈɪ b r a h ˌiː m ibsen|ˈɪ b s ə n ibsens|ˈɪ b s ə n s icd|ˈɪ k d icke|ˈɪ kː ə ickeeuropeiskt|ˈɪ kː ə ə ˌʉ r uː p ə ˌɪ s k t ickehumanitär|ˌɪ kː ə h ˌʉ m a n iː t ˈɛː r icsa|ˈɪ k s a id|ˈiː d idag|ˈɪ d ˌɑː ɡ idc|ˈɪ d k ide|ˈiː d ə ideal|ˈiː d ə ˌa l idealen|ˈiː d ə ˌa l ə n ideella|ˈiː d ə ˌɛ l a ideellt|ˈiː d ə ˌɛ l t idel|ˈiː d ə l ideligen|ˈiː d ə l ˌɪ ɡ ə n identifiera|ˈiː d ə n t ˌiː f iː ə r ˌa identifierad|ˈiː d ə n t ˌiː f iː ə r ˌa d identifierat|ˈiː d ə n t ˌiː f iː ə r ˌa t identifiering|ˈiː d ə n t ˌiː f iː ˌeː r ɪ ŋ identiska|ˈiː d ə n t ˌɪ s k a ideologi|ˌiː d ə uː l ˈoː ɡ iː ideverkstäder|ˈiː d ə v ˌɛ r k s t ɛː d ə r idiot|ˈiː d iː ˌuː t idioter|ˈiː d iː ˌuː t ə r idioterna|ˈiː d iː ˌuː t ə r n ˌa idiotiska|ˈiː d iː ˌuː t ɪ s k ˌa idiotiskt|ˈiː d iː ˌuː t ɪ s k t idiotsäkra|ˈiː d iː ˌɔ t s ə k r ˌa idkanas|ˈɪ d k a n ˌa s idkat|ˈɪ d k a t idresjön|ˈɪ d r ə sx ˌøː n idrottarna|ˈɪ d r ɔ tː ˌa r n a idrotten|ˈɪ d r ɔ tː ə n idrottens|ˈɪ d r ɔ tː ə n s idrottsattentaten|ˈɪ d r ɔ t s ˌa tː ə n t ˌa t ə n idrottsföreningen|ˈɪ d r ɔ t s f ˌøː r ə n ˌɪ ŋ ə n idrottsman|ˈɪ d r ɔ t s m ˌa n idrottsparken|ˈɪ d r ɔ t s p ˌa r k ə n idrottssidorna|ˈɪ d r ɔ t s ˌiː d uː r n ˌa idyllen|ˈiː d y l ə n idé|iː d ˈeː idéer|iː d ˈeː ə r idén|iː d ˈeː n idéverkstäder|iː d ˈeː v ə r k s t ˌɛː d ə r iefkå|ˈiː ə f k ˌoː ien|ˈiː ə n if|ˈiː f ifall|ˈiː f a l ifatt|ˈiː f a t ifk|ˈɪ f k ifred|ˈɪ f r ə d ifråga|ˈɪ f r oː ɡ ˌa ifrågasättas|ˈɪ f r oː ɡ ˌa s ə tː ˌa s ifrån|ˈɪ f r oː n ifäd|ˈiː f ɛː d iförde|iː f ˈøː r d ə iförfrågningar|iː f ˈœ r f r oː ŋ n ˌɪ ŋ a r ig|ˈɪ ɡ igen|ˈiː j ə n igengrodd|ˈiː j ə ŋ r ˌɔ d igenmurat|ˈiː j ə n m ˌʉ r ɑː t igenom|ˈiː j eː n ˌɔ m igenyrt|ˈiː j ə n ˌy t ignorera|ˈɪ ŋ n uː r ˌeː r a igoanan|ˈiː ɡ uː ˌa n a n iguanan|ˈiː ɡ ʉ ˌa n a n igång|ˈiː ɡ ɔ ŋ igår|ˈiː ɡ oː r ihjäl|ˈɪ j ɛː l ihop|ˈiː h uː p ihopknipna|ˈiː h ɔ p k n ˌɪ p n a ihåg|ˈiː h oː ɡ ihåligt|ˈiː h oː l ˌɪ k t ij|ˈiː j ikapp|ˈiː k a p ikea|ˈiː k ə ˌa ikeas|ˈiː k ə ˌa s ikon|ɪ k ˈoː n ikoner|ɪ k ˈoː n ə r ikväll|ˈɪ k v ə l ilade|ˈiː l a d ə iland|ˈiː l a n d ilandet|ˈiː l a n d ə t ile|ˈiː l ə illa|ˈɪ l a illamående|ˈɪ l a m ˌoː ə n d ə illamåendet|ˈɪ l a m ˌoː ə n d ə t illamåndet|ˈɪ l a m ˌoː n d ə t illasinnad|ˈɪ l a s ˌɪ n a d illojal|ˈɪ l uː j ˌa l illusion|ˌɪ l ʉ sx ˈuː n illustrationer|ˌɪ l ɵ s t r a sx ˈuː n ə r illvilligt|ˈɪ l v ɪ l ˌɪ k t ilsken|ˈɪ l sx ə n ilsket|ˈɪ l s k ə t ilsknade|ˈɪ l s k n a d ə ilskne|ˈɪ l s k n ə imateriella|ˈiː m a t ə r ˌiː ə l ˌa imformix|ɪ m f ˈɔ r m iː k s imitationer|ˌiː m iː t a sx ˈuː n ə r imma|ˈɪ m a immateriella|ˈɪ m a t ə r ˌiː ə l ˌa immige|ˈɪ m iː j ə imo|ˈiː m uː imorgon|ˈiː m ɔ r ɡ ˌɔ n imorse|ˈiː m ɔ ʂ ə imponera|ˈɪ m p uː n ˌeː r a imponerad|ˈɪ m p uː n ˌeː r a d imponeras|ˈɪ m p uː n ˌeː r a s importen|ˈɪ m p uː t ə n importerad|ˈɪ m p uː t ˌeː r a d importeras|ˈɪ m p uː t ˌeː r a s importerat|ˈɪ m p uː t ˌeː r a t importörer|ˈɪ m p uː t ˌøː r ə r in|ˈɪ n inackordering|ˈiː n a kː ˌoː r d eː r ˌɪ ŋ inackorderingar|ˈiː n a kː ˌoː r d eː r ˌɪ ŋ a r inariot|ˈiː n a r ˌiː uː t inatt|ˈiː n a t inbillar|ˈɪ n b ɪ l ˌa r inbjuda|ˈɪ n b j ʉ d ˌa inbjudan|ˈɪ n b j ʉ d ˌa n inbjuden|ˈɪ n b j ʉ d ə n inbjuder|ˈɪ n b j ʉ d ə r inbjudna|ˈɪ n b j ɵ d n ˌa inbjöd|ˈɪ n b j øː d inblandad|ˈɪ n b l a n d ˌa d inblandade|ˈɪ n b l a n d ˌa d ə inblandning|ˈɪ n b l a n d n ˌɪ ŋ inbringade|ˈɪ n b r ɪ ŋ ˌa d ə inbrottsjobb|ˈɪ n b r ɔ t sx ˌɔ b inbrottstjuv|ˈɪ n b r ɔ t sx ˌʉ v inburad|ˈɪ n b ʉ r ˌa d inbäddade|ˈɪ n b ə d ˌa d ə inbördeskrig|ɪ n b ˈœ r d ə s k r ˌɪ ɡ inbördeskriget|ɪ n b ˈœ r d ə s k r ˌɪ ɡ ə t incitament|ˈɪ n s ɪ t ˌa m ə n t indata|ˈɪ n d ɑː t ˌa index|ˈɪ n d ə k s indianerna|ˈɪ n d iː ˌa n ə r n ˌa indiannamn|ˈɪ n d iː ˌa n a m n indicier|ˈɪ n d iː s ˌɪ ə r indien|ˈɪ n d iː ə n indignation|ˌɪ n d ɪ ŋ n a sx ˈuː n indignerad|ˈɪ n d ɪ ŋ n ˌeː r a d indigo|ˈɪ n d iː ɡ ˌuː indin|ɪ n d ˈiː n indiska|ˈɪ n d ɪ s k ˌa individ|ˈɪ n d iː v ˌiː d individen|ˈɪ n d iː v ˌiː d ə n individer|ˈɪ n d iː v ˌiː d ə r individernas|ˈɪ n d iː v ˌiː d ə r n ˌa s individuella|ˈɪ n d iː v ˌiː d ʉ ˌɛ l a indonesien|ˈɪ n d ɔ n ə s ˌiː ə n indragen|ˈɪ n d r a ɡ ə n industri|ˈɪ n d ɵ s t r ˌiː industriella|ˈɪ n d ɵ s t r ˌiː ə l ˌa industriellt|ˈɪ n d ɵ s t r ˌiː ə l t industrienheters|ˈɪ n d ɵ s t r ˌiː eː n h ˌeː t ə ʂ industrifacken|ˈɪ n d ɵ s t r ˌiː f a kː ə n industrin|ˌɪ n d ɵ s t r ˈiː n industriorts|ˈɪ n d ɵ s t r ˌiː uː t s industrirobotar|ˈɪ n d ɵ s t r ˌiː r uː b ˌuː t a r inemot|ˌiː n ə m ˈuː t inet|ˈɪ n ɛ t infann|ɪ n f ˈa n infektioner|ɪ n f ə k sx ˈuː n ə r infernaliska|ɪ n f ˈɛ r n a l ˌɪ s k a infinna|ɪ n f ˈɪ n a inflammerad|ɪ n f l ˈa m eː r ˌa d inflation|ɪ n f l ɑː sx ˈuː n inflationen|ɪ n f l ɑː sx ˈuː n ə n inflationsbekämpning|ɪ n f l ɑː sx ˈʊ n s b ə k ˌɛ m p n ɪ ŋ inflationsorsaker|ɪ n f l ɑː sx ˈʊ n s ɔ ʂ ˌɑː k ə r influensaviruset|ɪ n f l ˈʉ ə n s ˌa v iː r ˌʉ s ə t inflytelserik|ɪ n f l ˈyː t ə l s ə r ˌiː k inflyttningsbygder|ɪ n f l ˈy t n ɪ ŋ s b ˌy ɡ d ə r information|ɪ n f ɔ r m a sx ˈuː n informationen|ɪ n f ɔ r m a sx ˈuː n ə n informationsflöde|ɪ n f ɔ r m a sx ˈʊ n s f l øː d ə informationskampanj|ɪ n f ɔ r m a sx ˈʊ n s k a m p ˌa n j informationssystem|ɪ n f ɔ r m a sx ˈʊ n s y s t ˌeː m informentor|ɪ n f ˈɔ r m ə n t ˌɔ r informera|ɪ n f ˈɔ r m eː r ˌa informerar|ɪ n f ˈɔ r m eː r ˌa r informerat|ɪ n f ˈɔ r m eː r ˌa t informix|ɪ n f ˈɔ r m iː k s infriats|ɪ n f r ˈiː a t s infrusen|ɪ n f r ˈʉ s ə n inföll|ɪ n f ˈœ l införa|ɪ n f ˈøː r a införas|ɪ n f ˈøː r a s infördes|ɪ n f ˈøː r d ə s införstådda|ɪ n f ˈœ ʂ t ɔ d ˌa ingalunda|ˈɪ ŋ a l ˌɵ n d a ingberg|ˈɪ ŋ b ə r j ingefära|ˈɪ ŋ ə f ˌɛː r a ingegerd|ˈɪ ŋ ə j ˌɛ r d ingegärd|ˈɪ ŋ ə j ˌɛː r d ingela|ˈɪ ŋ ə l ˌa ingemar|ˈɪ ŋ ə m ˌa r ingen|ˈɪ ŋ ə n ingenderarparten|ˈɪ ŋ ə n d ˌeː r a r p ˌa t ə n ingenjör|ˈɪ ŋ ə n j ˌøː r ingenjören|ˈɪ ŋ ə n j ˌøː r ə n ingenjörerna|ˈɪ ŋ ə n j ˌøː r ə r n ˌa ingens|ˈɪ ŋ ə n s ingenting|ˈɪ ŋ ə n t ˌɪ ŋ inger|ˈɪ ŋ ə r ingetdera|ˈɪ ŋ ə t d ˌeː r a ingick|ˈɪ ŋ ɪ k ingmar|ˈɪ ŋ m a r ingredienser|ˈɪ ŋ r ə d ˌiː ə n s ə r ingrepp|ˈɪ ŋ r ə p ingrid|ˈɪ ŋ r iː d ingripa|ˈɪ ŋ r iː p ˌa ingripande|ˈɪ ŋ r iː p ˌa n d ə ingripanden|ˈɪ ŋ r iː p ˌa n d ə n ingripandet|ˈɪ ŋ r iː p ˌa n d ə t ingriper|ˈɪ ŋ r iː p ə r ingvar|ˈɪ ŋ v a r ingå|ˈɪ ŋ oː ingången|ˈɪ ŋ ɔ ŋ ə n ingår|ˈɪ ŋ oː r ingåtts|ˈɪ ŋ ɔ t s inifrån|ˈiː n ɪ f r ˌoː n initialer|ˈiː n iː t ˌiː a l ə r initiativ|ˈiː n iː t ˌiː a t ˌiː v initiativet|ˈiː n iː t ˌiː a t ˌiː v ə t initiativrikedom|ˈiː n iː t ˌiː a t ˌɪ v r iː k ə d ˌɔ m inkallelsemyndigheterna|ˈɪ ŋ k a l ˌɛ l s ə m ˌy n d ɪ ɡ h ˌeː t ə r n ˌa inkapslat|ˈɪ ŋ k a p s l ˌa t inkluderar|ˈɪ ŋ k l ʉ d ˌeː r a r inklusive|ˈɪ ŋ k l ʉ s ˌiː v ə inkomna|ˈɪ ŋ k ɔ m n ˌa inkomsten|ˈɪ ŋ k ɔ m s t ə n inkomster|ˈɪ ŋ k ɔ m s t ə r inkomstgränser|ˈɪ ŋ k ɔ m s t ɡ r ˌɛ n s ə r inkopierade|ɪ ŋ k ˈɔ p iː ə r ˌa d ə inkräkta|ˈɪ ŋ k r ɛː k t ˌa inkråmet|ˈɪ ŋ k r oː m ə t inkvartering|ˈɪ ŋ k v a t ˌeː r ɪ ŋ inköpt|ɪ ŋ ɕ ˈœ p t inkörsporten|ɪ ŋ k ˈœ ʂ p ɔ t ə n inlaga|ˈɪ n l ɑː ɡ ˌa inlandet|ˈɪ n l a n d ə t inleda|ˈɪ n l eː d ˌa inledande|ˈɪ n l eː d ˌa n d ə inleddes|ˈɪ n l ə d ə s inleder|ˈɪ n l ə d ə r inleds|ˈɪ n l ə d s inloggning|ɪ n l ˈɔ ɡ n ɪ ŋ inlägg|ˈɪ n l ə ɡ inläggningarna|ˈɪ n l ə ɡ n ˌɪ ŋ a r n ˌa inlåsta|ɪ n l ˈoː s t a innan|ˈɪ n a n innandömen|ˈɪ n a n d ˌøː m ə n innanför|ˈɪ n a n f ˌøː r innanförtyget|ˌɪ n a n f ˈœ t ˈyː ɡ ə t innantill|ˈɪ n a n t ˌɪ l innebar|ˈɪ n ə b ˌɑː r inneburit|ˈɪ n ə b ˌʉ r iː t innebär|ˈɪ n ə b ˌɛː r innebörd|ˌɪ n ə b ˈœ r d innebörden|ˌɪ n ə b ˈœ r d ə n innefattas|ˈɪ n ə f ˌa tː a s innefärg|ˈɪ n ə f ˌɛ r j inneha|ˈɪ n ə h ˌa innehar|ˈɪ n ə h ˌa r innehaverskan|ˈɪ n ə h ˌa v ə ʂ k ˌa n innehåller|ˈɪ n ə h ˌɔ l ə r innehållet|ˈɪ n ə h ˌɔ l ə t innehållsrik|ˈɪ n ə h ˌɔ l s r iː k innehöll|ˌɪ n ə h ˈœ l innerligt|ˈɪ n ə r l ˌɪ k t innersta|ˈɪ n ə ʂ t ˌa innerstinne|ˈɪ n ə ʂ t ˌɪ n ə innovation|ˌɪ n uː v a sx ˈuː n innovationsprojekt|ˌɪ n uː v a sx ˈʊ n s p r ɔ sx ˈɛ k t innovativ|ˈɪ n uː v ˌa t iː v inom|ˈɪ n ɔ m inomhusmiljö|ˈiː n ɔ m h ˌɵ s m ɪ l j ˌøː inordnats|ˈiː n uː r d n ˌa t s inpå|ˈɪ n p oː inre|ˈɪ n r ə inrett|ˈɪ n r ə t inrikes|ˈɪ n r iː k ə s inriktad|ˈɪ n r ɪ k t ˌa d inriktats|ˈɪ n r ɪ k t ˌa t s inriktning|ˈɪ n r ɪ k t n ˌɪ ŋ inropade|ˈɪ n r uː p ˌa d ə inrättat|ˈɪ n r ə tː ˌa t insats|ˈɪ n s a t s insatsen|ˈɪ n s a t s ə n insatser|ˈɪ n s a t s ə r insatserna|ˈɪ n s a t s ˌɛ r n a inse|ˈɪ n s ə insekter|ˈɪ n s ə k t ə r insektfolk|ˈɪ n s ə k t f ˌɔ l k inser|ˈɪ n s ə r insida|ˈɪ n s iː d ˌa insidan|ˈɪ n s iː d ˌa n insight|ˈɪ n s ɪ ɡ h t insinuationen|ˌɪ n s iː n ˌʉ a sx ˈuː n ə n insistera|ˈɪ n s ɪ s t ˌeː r a insisterade|ˈɪ n s ɪ s t ˌeː r a d ə insisterat|ˈɪ n s ɪ s t ˌeː r a t insjuknat|ˈɪ n sx ʉ k n ˌa t insjunket|ˈɪ n sx ɵ ŋ k ə t inskription|ˌɪ n s k r ɪ p sx ˈuː n inskriptionen|ˌɪ n s k r ɪ p sx ˈuː n ə n inskrivet|ˈɪ n s k r iː v ə t inskrivningsmyndigheten|ˈɪ n s k r iː v n ˌɪ ŋ s m y n d ˌɪ ɡ h eː t ə n inskränka|ˈɪ n s k r ə ŋ k ˌa inskränkning|ˈɪ n s k r ə ŋ k n ˌɪ ŋ inslag|ˈɪ n s l ɑː ɡ inslagen|ˈɪ n s l ɑː ɡ ə n insoficiensen|ˈɪ n s uː f ˌiː s ɪ ˌɛ n s ə n inspektionerna|ˌɪ n s p ə k sx ˈuː n ə r n ˌa inspektören|ˈɪ n s p ə k t ˌøː r ə n inspelningar|ˈɪ n s p eː l n ˌɪ ŋ a r inspirerande|ˈɪ n s p iː r ˌeː r a n d ə instabile|ˈɪ n s t a b ˌiː l ə instagram|ˈɪ n s t ɑː ɡ r ˌa m installation|ˌɪ n s t a l a sx ˈuː n installerade|ˈɪ n s t a l ˌeː r a d ə installeras|ˈɪ n s t a l ˌeː r a s installerat|ˈɪ n s t a l ˌeː r a t instansordningen|ˌɪ n s t a n s ˈɔ r d n ɪ ŋ ə n instinkt|ˈɪ n s t ɪ ŋ k t instinkter|ˈɪ n s t ɪ ŋ k t ə r instinktmässigt|ˈɪ n s t ɪ ŋ k t m ˌɛ s ɪ k t institut|ˈɪ n s t ɪ t ˌʉ t instituten|ˈɪ n s t iː t ˌʉ t ə n institutet|ˈɪ n s t ɪ t ˌʉ t ə t institution|ˌɪ n s t iː t ʉ sx ˈuː n institutionella|ˌɪ n s t iː t ʉ sx ˈuː n ə l ˌa institutionen|ˌɪ n s t iː t ʉ sx ˈuː n ə n institutioner|ˌɪ n s t iː t ʉ sx ˈuː n ə r instruerade|ɪ n s t r ˈʉ ə r ˌa d ə instruktionerna|ɪ n s t r ɵ k sx ˈuː n ə r n ˌa instrument|ɪ n s t r ˈʉ m ə n t instruments|ɪ n s t r ˈʉ m ə n t s inställd|ˈɪ n s t ə l d inställning|ˈɪ n s t ə l n ˌɪ ŋ instämde|ˈɪ n s t ə m d ə instämmande|ˈɪ n s t ə m ˌa n d ə instämmer|ˈɪ n s t ə m ə r instängd|ˈɪ n s t ə ŋ d insufficiensen|ˈɪ n s ɵ f ˌiː s ɪ ˌɛ n s ə n insulin|ˌɪ n s ʉ l ˈiː n insändarsida|ˈɪ n s ə n d ˌa ʂ iː d ˌa insåg|ˈɪ n s oː ɡ insöndrar|ɪ n s ˈœ n d r a r intag|ˈɪ n t ɑː ɡ intagit|ɪ n t ˈɑː ɡ ɪ t intar|ˈɪ n t a r inte|ˈɪ n t ɛ integrated|ˈɪ n t ə ɡ r ˌɑː t ə d integration|ˌɪ n t ə ɡ r ɑː sx ˈuː n integrationen|ˌɪ n t ə ɡ r ɑː sx ˈuː n ə n integreras|ˈɪ n t ə ɡ r ˌeː r a s integritet|ˈɪ n t ə ɡ r ˌiː t eː t integuatid|ˈɪ n t ə ɡ ˌʉ a t ˌiː d intel|ˈɪ n t ə l intellektuella|ˈɪ n t ə l ˌɛ k t ʉ ˌɛ l a intelligens|ˈɪ n t ə l ˌɪ ɡ ə n s intelligensen|ˈɪ n t ə l ˌɪ ɡ ə n s ə n intelligent|ˈɪ n t ə l ˌɪ ɡ ə n t intelligenta|ˈɪ n t ə l ˌɪ ɡ ə n t ˌa intelligentare|ˈɪ n t ə l ˌɪ ɡ ə n t ˌɑː r ə intels|ˈɪ n t ə l s intensifiera|ˈɪ n t ə n s ˌiː f iː ə r ˌa intensiv|ˈɪ n t ə n s ˌiː v intensiva|ˈɪ n t ə n s ˌiː v a intensivt|ˈɪ n t ə n s ˌɪ v t intensivvårdsenheter|ˌɪ n t ə n s ɪ v ˈoː r d s eː n h ˌeː t ə r interactive|ˈɪ n t eː r ˌa k t iː v ə interaktiv|ˈɪ n t eː r ˌa k t iː v interlektuella|ˈɪ n t ə r l ˌɛ k t ʉ ˌɛ l a interna|ˈɪ n t ə r n ˌa international|ˌɪ n t ə r n a sx ˈuː n ˈɑː l internationell|ˌɪ n t ə r n a sx ˈuː n ə l internationella|ˌɪ n t ə r n a sx ˈuː n ə l ˌa internationellt|ˌɪ n t ə r n a sx ˈuː n ə l t internatno|ˈɪ n t ə r n ˌa t n uː internet|(en) ˈɪ n t ə n ˌɛ t (sv) internetombudsmannen|ˈɪ n t ə r n ə t ˌɔ m b ɵ d s m ˌa n ə n internt|ˈɪ n t ə r n t intervallet|ˈɪ n t ə r v ˌa l ə t intervju|ˈɪ n t ə r v j ˌʉ intervjua|ˈɪ n t ə r v j ˌʉ a intervjuade|ˈɪ n t ə r v j ˌʉ a d ə intervjuare|ˈɪ n t ə r v j ˌʉ a r ə intervjuas|ˈɪ n t ə r v j ˌʉ a s intervjuat|ˈɪ n t ə r v j ˌʉ a t intervjuats|ˈɪ n t ə r v j ˌʉ a t s intervjuer|ˈɪ n t ə r v j ˌʉ ə r intervjuerna|ˈɪ n t ə r v j ˌʉ ə r n ˌa intervjun|ˈɪ n t ə r v j ˌɵ n intervjuobjektets|ˈɪ n t ə r v j ˌʉ ɔ b j ˌɛ k t ə t s intesant|ˈɪ n t ə s ˌa n t intill|ˈɪ n t ɪ l intog|ˈɪ n t uː ɡ intranet|ˈɪ n t r a n ə t intranetware|ˈɪ n t r a n ˌɛ t v a r ə intressant|ˈɪ n t r ə s ˌa n t intressanta|ˈɪ n t r ə s ˌa n t a intressantare|ˈɪ n t r ə s ˌa n t a r ə intressantaste|ˈɪ n t r ə s ˌa n t a s t ə intresse|ˈɪ n t r ə s ə intressen|ˈɪ n t r ə s ə n intressera|ˈɪ n t r ə s ˌeː r a intresserade|ˈɪ n t r ə s ˌeː r a d ə intresserar|ˈɪ n t r ə s ˌeː r a r intresset|ˈɪ n t r ə s ə t intresssanta|ˈɪ n t r ə s s ˌa n t a intrigen|ˈɪ n t r iː j ə n introducerar|ˈɪ n t r uː d ˌʉ s eː r ˌa r introduceras|ˈɪ n t r uː d ˌʉ s eː r ˌa s introduktion|ˌɪ n t r uː d ɵ k sx ˈuː n intrycket|ˈɪ n t r y k ə t inträdande|ˈɪ n t r ɛː d ˌa n d ə inträde|ˈɪ n t r ɛː d ə inträder|ˈɪ n t r ɛː d ə r inträffa|ˈɪ n t r ə f ˌa inträffade|ˈɪ n t r ə f ˌa d ə inträffar|ˈɪ n t r ə f ˌa r inträffat|ˈɪ n t r ə f ˌa t intrång|ˈɪ n t r ɔ ŋ intuitionen|ˌɪ n t ʉ iː sx ˈuː n ə n intuitiva|ˈɪ n t ʉ ˌiː t iː v ˌa intuutionen|ˌɪ n t ʉ ʉ sx ˈuː n ə n intäkter|ˈɪ n t ə k t ə r intäktssidan|ˈɪ n t ə k t s ˌiː d a n inunder|ˈiː n ɵ n d ə r inuti|ˈiː n ʉ t ˌiː invald|ˈɪ n v ɑː l d invandrare|ˈɪ n v a n d r ˌa r ə invandraren|ˈɪ n v a n d r ˌa r ə n invasionsplaner|ˌɪ n v a sx ˈuː n s p l a n ə r invasiva|ˈɪ n v a s ˌiː v a inventarierna|ˈɪ n v ə n t ˌɑː r iː ˌɛ r n a inventering|ˈɪ n v ə n t ˌeː r ɪ ŋ inventeringar|ˈɪ n v ə n t ˌeː r ɪ ŋ ˌa r inverterat|ˈɪ n v ə t ˌeː r a t investera|ˈɪ n v ə s t ˌeː r a investerade|ˈɪ n v ə s t ˌeː r a d ə investerades|ˈɪ n v ə s t ˌeː r a d ə s investering|ˈɪ n v ə s t ˌeː r ɪ ŋ investeringar|ˈɪ n v ə s t ˌeː r ɪ ŋ ˌa r investeringarna|ˈɪ n v ə s t ˌeː r ɪ ŋ ˌa r n a invid|ˈɪ n v iː d inviga|ˈɪ n v iː ɡ ˌa invigd|ˈɪ n v ɪ ɡ d invigdes|ˈɪ n v ɪ ɡ d ə s involverade|ˈɪ n v ɔ l v ə r ˌa d ə invända|ˈɪ n v ə n d ˌa invände|ˈɪ n v ə n d ə invänder|ˈɪ n v ə n d ə r invändningar|ˈɪ n v ə n d n ˌɪ ŋ a r invändningarna|ˈɪ n v ə n d n ˌɪ ŋ a r n ˌa invändningen|ˈɪ n v ə n d n ˌɪ ŋ ə n invänt|ˈɪ n v ə n t inväntat|ˈɪ n v ə n t ˌa t invävs|ˈɪ n v ə v s invånare|ˈɪ n v oː n ˌa r ə invånarna|ˈɪ n v oː n ˌa r n a inåt|ˈiː n oː t inöver|ˈiː n øː v ə r ip|ˈiː p ipaden|ˈiː p a d ə n ir|ˈiː r irak|ˈiː r a k irakiska|ˈiː r a k ˌɪ s k a iran|ˈiː r a n iransk|ˈiː r a n s k iranska|ˈiː r a n s k ˌa iris|ˈiː r iː s irisprogrammen|ˈiː r ɪ s p r ˌɔ ɡ r a m ə n irland|ˈɪ r l a n d irländska|ˈɪ r l ə n d s k ˌa ironi|iː r ˈoː n iː ironiskt|iː r ˈoː n ɪ s k t irrelevant|ˈɪ r ə l ə v ˌa n t irrelevanta|ˈɪ r ə l ə v ˌa n t a irriterande|ˈɪ r iː t ˌeː r a n d ə irriterar|ˈɪ r iː t ˌeː r a r irwin|ɪ r v ˈiː n is|ˈiː s isabellas|ˈiː s a b ə l ˌa s isaksson|ˈiː s ɑː k s ˌɔ n isande|ˈiː s a n d ə isbanan|ˈɪ s b a n ˌa n isberg|ˈɪ s b ə r j isbitarna|ˈɪ s b iː t ˌa r n a isbjörnar|ɪ s b j ˈœ r n a r iscensätta|ˈɪ s s ə n s ˌɛ tː a isdn|ˈɪ s d n isen|ˈiː s ə n isflaken|ˈɪ s f l a k ə n isgrön|ˈɪ s ɡ r øː n isgädda|ˈɪ s j ə d ˌa ishockey|ˈɪ s h ɔ kː ə ˌyː ishockeymålets|ˈɪ s h ɔ kː ə ˌyː m oː l ˌɛ t s ishockeyn|ˈɪ s h ɔ kː ə ˌyː n iskallt|ˈɪ s k a l t iskylan|ˈɪ sx yː l ˌa n islamiska|ˈɪ s l a m ˌɪ s k a islossning|ˈɪ s l ɔ s n ˌɪ ŋ isländska|ˈɪ s l ə n d s k ˌa isolerade|ˈiː s uː l ˌeː r a d ə isolerar|ˈiː s uː l ˌeː r a r isolerat|ˈiː s uː l ˌeː r a t istanbul|ˈɪ s t a n b ˌʉ l istid|ˈɪ s t iː d istiden|ˈɪ s t iː d ə n istider|ˈɪ s t iː d ə r istäcke|ˈɪ s t ə kː ə istäcket|ˈɪ s t ə k ə t istället|ˈɪ s t ə l ə t isyta|ˈiː s yː t ˌa isär|ˈiː s ɛː r isåfall|ˈiː s oː f ˌa l isåkare|ˈiː s oː k ˌa r ə it|ˈiː t itahell|ˈiː t a h ˌɛ l italien|ˈiː t a l ˌiː ə n italienare|ˈiː t a l ˌiː ə n ˌa r ə italienarens|ˈiː t a l ˌiː ə n ˌa r ə n s italiensk|ˈiː t a l ˌiː ə n s k italienska|ˈiː t a l ˌiː ə n s k ˌa iteområdet|ˈiː t ə ˌɔ m r oː d ə t itur|ˈiː t ʉ r ivar|ˈiː v a r ivf|ˈɪ v f ivrig|ˈɪ v r ɪ ɡ ivrigare|ˈɪ v r iː ɡ ˌa r ə ivrigaste|ˈɪ v r iː ɡ ˌa s t ə ivrigt|ˈɪ v r ɪ k t iväg|ˈiː v ɛː ɡ ivägen|ˈiː v ɛː ɡ ə n ixos|ˈiː k s uː s ixås|ˈiː k s oː s iögonenfallande|ˈiː øː ɡ ˌɔ n ə n f ˌa l a n d ə ja|j ˈɑː jaaa|j ˈɑː a ˌa jaas|j ˈɑː a s jack|j ˈa k jacka|j ˈa kː a jackan|j ˈa kː a n jackficka|j ˈa k f ɪ kː ˌa jackorna|j ˈa kː uː r n ˌa jackson|j ˈa k s uː n jacob|j ˈɑː k uː b jacques|j ˈa k k w ə s jag|j ˈɑː ɡ jaga|j ˈɑː ɡ a jagad|j ˈɑː ɡ a d jagade|j ˈɑː ɡ a d ə jagat|j ˈɑː ɡ a t jaha|j ˈɑː h a jaja|j ˈɑː j a jajamän|j ˈɑː j a m ˌɛː n jak|j ˈɑː k jakt|j ˈa k t jakten|j ˈa k t ə n jaktherre|j ˈa k t h ə r ə jaktlycka|j ˈa k t l y kː ˌa jaktsäsong|j ˈa k t s ɛː s ˌɔ ŋ jalen|j ˈɑː l ə n jamaica|j ˈɑː m a ˌiː k a jamar|j ˈɑː m a r jamen|j ˈɑː m ə n james|j ˈɑː m ə s jan|j ˈɑː n jane|j ˈa n ə jankierna|j ˈa ŋ k iː ˌɛ r n a janne|j ˈa n ə jannes|j ˈa n ə s jansson|j ˈa n s ɔ n januari|j ˈa n ʉ ˌa r iː japan|j ˈɑː p a n japanerna|j ˈɑː p a n ˌɛ r n a japanska|j ˈɑː p a n s k ˌa japp|j ˈa p jardine|j ˈa r d iː n ə jarlen|j ˈa r l ə n jarlsgatan|j ˈa r l s ɡ ɑː t ˌa n jarro|j ˈa r uː jason|j ˈɑː s uː n jasso|j ˈa s uː jaså|j ˈɑː s oː java|j ˈɑː v a javaprogram|j ˈɑː v a p r ˌɔ ɡ r a m javastation|j ˌɑː v a s t a sx ˈuː n javisst|j ˈɑː v ɪ s t jazzinfluerade|j ˈa z ɪ n f l ˌʉ ə r ˌa d ə jean|j ˈeː a n jeans|j eː ˈa n s jeansen|j ˈeː a n s ə n jeansjacka|j ˈeː a n s j ˌa k a jeff|j ˈɛ f jefferson|j ˈɛ f ə ʂ ˌuː n jennifer|j ˈɛ n iː f ə r jenny|j ˈɛ n yː jens|j ˈɛ n s jersey|j ˈɛ ʂ ə ˌyː jerusalem|j ˈeː r ʉ s ˌa l ə m jesper|j ˈɛ s p ə r jetski|j ˈɛ t sx iː jimmy|j ˈɪ m yː jinsjacka|j ˈɪ n s j a k ˌa joakim|j ˈuː a k ˌiː m joan|j ˈuː a n joar|j ˈuː a r jobb|j ˈɔ b jobba|j ˈɔ b a jobbade|j ˈɔ b a d ə jobbar|j ˈɔ b a r jobbat|j ˈɔ b a t jobben|j ˈɔ b ə n jobbet|j ˈɔ b ə t jobbigare|j ˈɔ b iː ɡ ˌa r ə jobbigt|j ˈɔ b ɪ k t jock|j ˈɔ k jockar|j ˈɔ kː a r joggade|j ˈʊ ɡ a d ə joggar|j ˈʊ ɡ a r joggingturen|j ˈʊ ɡ ɪ ŋ t ˌʉ r ə n johan|j ˈuː h a n johanna|j ˈuː h a n ˌa johanneshort|j ˈuː h a n ˌɛ s h uː t johannesört|j ˌuː h a n ə s ˈœ t johans|j uː h ˈa n s johansson|j ˈuː h a n s ˌɔ n johanssons|j ˈuː h a n s ˌɔ n s john|j ˈɔ h n johnny|j ˈɔ h n yː johns|j ˈɔ h n s johnson|j ˈɔ h n s uː n joho|j ˈuː h uː jojo|j ˈuː j uː jojomen|j ˈuː j uː m ə n jojomensan|j ˈuː j uː m ˌɛ n s a n jokadarnell|j ˈuː k a d ˌɑː r n ə l jokernummer|j ˈuː k ə r n ˌɵ m ə r jokkar|j ˈʊ k k a r jon|j ˈuː n jonas|j ˈuː n a s jonebergsvägen|j ˈuː n ə b ə r ɡ s v ˌɛː ɡ ə n jones|j ˈuː n ə s joni|j ˈoː n iː jonny|j ˈʊ n yː jonsson|j ˈʊ n s ɔ n jonssons|j ˈʊ n s ɔ n s jord|j ˈuː r d jordbruk|j ˈuː r d b r ʉ k jordbrukarland|j ˈuː r d b r ʉ k ˌa r l a n d jordbruket|j ˈuː r d b r ʉ k ə t jordbruksdepartementet|j ˈuː r d b r ɵ k s d ə p a t ə m ˌɛ n t ə t jordbrukslandskapet|j ˈuː r d b r ɵ k s l ˌa n d s k ɑː p ə t jordbrukspolitiken|j ˈuː r d b r ɵ k s p ˌuː l iː t ˌiː k ə n jordbävning|j ˈuː r d b ə v n ˌɪ ŋ jordbävningen|j ˈuː r d b ə v n ˌɪ ŋ ə n jorden|j ˈoː r d ə n jordens|j ˈoː r d ə n s jorder|j ˈoː r d ə r jordglob|j ˈuː r d ɡ l uː b jordgubbe|j ˈuː r d ɡ ɵ b ə jordi|j ˈuː r d iː jordliknande|j ˈuː r d l iː k n ˌa n d ə jordlöpare|j ˈuː r d l øː p ˌa r ə jordnära|j ˈuː r d n ɛː r ˌa jordnödsmör|j uː r d n ˈœ d s m øː r jordnöt|j ˈuː r d n øː t jordnötssmör|j uː r d n ˈœ t s m øː r josef|j ˈuː s ə f joseph|j ˈuː s ə p h jourmottagningen|sx ʊ r m ˈuː tː ɑː ŋ n ˌɪ ŋ ə n journalföringen|sx ˈʊ r n a l f ˌøː r ɪ ŋ ə n journalisten|sx ˈʊ r n a l ˌɪ s t ə n journalister|sx ˈʊ r n a l ˌɪ s t ə r journals|sx ˈʊ r n a l s jovars|j ˈuː v a ʂ js|j ˌiː ˈɛ s ju|j ˈʉ juabsurdar|j ˈʉ a b s ˌɵ r d a r jubileet|j ˈʉ b iː l ə ə t jubilera|j ˈʉ b iː l ˌeː r a jublande|j ˈɵ b l a n d ə judar|j ˈʉ d a r judarna|j ˈʉ d a r n ˌa judinnan|j ˈʉ d ɪ n ˌa n judisk|j ˈʉ d ɪ s k judiskt|j ˈʉ d ɪ s k t jugoslavie|j ˈʉ ɡ ɔ s l ˌa v iː ə jugoslavien|j ˈʉ ɡ ɔ s l ˌa v iː ə n jugoslaviun|j ˈʉ ɡ ɔ s l ˌa v iː ˌɵ n jukka|j ˈɵ k k a jul|j ˈʉ l julafton|j ˈʉ l a f t ˌuː n juldagen|j ˈʉ l d ɑː ɡ ˌɛ n julen|j ˈʉ l ə n julens|j ˈʉ l ə n s juletid|j ˈʉ l ə t ˌiː d julfest|j ˈʉ l f ə s t julgardiner|j ˌʉ l ɡ a r d ˈiː n ə r julhandeln|j ˈʉ l h a n d ˌeː l n julhälsningen|j ˈʉ l h ə l s n ˌɪ ŋ ə n julia|j ˈʉ l iː ˌa julin|j ʉ l ˈiː n julkalender|j ˌʉ l k a l ˈɛ n d ə r julklapp|j ˈʉ l k l a p julklappar|j ˈʉ l k l a p ˌa r julklapparna|j ˈʉ l k l a p ˌa r n a julljus|j ʉ j ˈʉ s julmat|j ˈʉ l m a t julottan|j ˈʉ l ɔ tː ˌa n julseder|j ˈʉ l s ə d ə r julskylta|j ˈʉ l sx y l t ˌa jultidningar|j ˈʉ l t iː d n ˌɪ ŋ a r jultomten|j ˈʉ l t ɔ m t ə n jumer|j ˈʉ m ə r jungfrun|j ˈɵ ŋ f r ɵ n juni|j ˈʉ n iː junikagions|j ˈʉ n iː k a ɡ ˌiː ʊ n s juniorlagsnivå|j ˈʉ n iː ˌuː r l ɑː ɡ s n ˌiː v oː juniormatch|j ˈʉ n iː ˌuː r m a t ʃ juridisk|j ˈʉ r iː d ˌɪ s k jurisdiktion|j ˌʉ r ɪ s d ɪ k sx ˈuː n jurist|j ˈʉ r ɪ s t jurister|j ˈʉ r ɪ s t ə r juryn|j ˈʉ r yː n juryns|j ˈʉ r y n s justerades|sx ˈɵ s t eː r ˌa d ə s justeras|sx ˈɵ s t eː r ˌa s justerat|sx ˈɵ s t eː r ˌa t justerats|sx ˈɵ s t eː r ˌa t s juveler|j ˈʉ v ə l ə r jycken|j ˈy kː ə n jägare|j ˈɛː ɡ a r ə jägaren|j ˈɛː ɡ a r ə n jägaretik|j ˈɛː ɡ a r ə t ˌiː k jägarna|j ˈɛː ɡ a r n ˌa jäkel|j ˈɛː k ə l jäklajobb|j ˈɛ k l a j ˌɔ b jällivare|j ˈɛ l iː v ˌa r ə jämbördiga|j ə m b ˈœ r d iː ɡ ˌa jämför|j ˈɛ m f øː r jämförbart|j ə m f ˈœ r b ɑː t jämförelse|j ˈɛ m f øː r ˌɛ l s ə jämförelseunderlaget|j ˈɛ m f øː r ˌɛ l s ə ˌɵ n d ə r l ˌɑː ɡ ə t jämförelsevis|j ˈɛ m f øː r ˌɛ l s ə v ˌiː s jämfört|j ə m f ˈœ t jämkade|j ˈɛ m k a d ə jämkning|j ˈɛ m k n ɪ ŋ jämlikt|j ˈɛ m l ɪ k t jämmer|j ˈɛ m ə r jämn|j ˈɛ m n jämna|j ˈɛ m n a jämnlikt|j ˈɛ m n l ɪ k t jämnt|j ˈɛ m n t jämo|j ˈɛː m uː jämrar|j ˈɛ m r a r jämställda|j ˈɛ m s t ə l d ˌa jämställdhet|j ˈɛ m s t ə l d h ˌeː t jämställdhetsombudsmannen|j ˈɛ m s t ə l d h ˌɛ t s ɔ m b ˌɵ d s m a n ə n jämställdhetsplan|j ˈɛ m s t ə l d h ˌɛ t s p l a n jämställt|j ˈɛ m s t ə l t jämt|j ˈɛ m t jämte|j ˈɛː m t ə jämtland|j ˈɛ m t l a n d jämtländska|j ˈɛ m t l ə n d s k ˌa jäntan|j ˈɛ n t a n järestrand|j ˈɛː r ə s t r ˌa n d järfälla|j ˈɛ r f ə l ˌa järn|j ˈɛ r n järna|j ˈɛ r n a järnbit|j ˈɛ r n b iː t järnbleck|j ˈɛ r n b l ə k järnbruket|j ˈɛ r n b r ʉ k ə t järnet|j ˈɛ r n ə t järnhalvorna|j ˈɛ r n h a l v ˌuː r n a järnland|j ˈɛ r n l a n d järnlungan|j ˈɛ r n l ɵ ŋ ˌa n järnmitarna|j ˈɛ r n m iː t ˌa r n a järnnitarna|j ˈɛ r n iː t ˌa r n a järnräcken|j ˈɛ r n r ə kː ə n järnskenan|j ˈɛ r n sx ə n ˌa n järnstänger|j ˈɛ r n s t ə ŋ ə r järnväg|j ˈɛ r n v ɛː ɡ järnvägarna|j ˈɛ r n v ɛː ɡ ˌa r n a järnvägsgränsövergång|j ˈɛ r n v ə ɡ s ɡ r ˌɛ n s øː v ˌɛ r ɡ ɔ ŋ järnvägsresa|j ˈɛ r n v ə ɡ s r ə s ˌa järnvägsräls|j ˈɛ r n v ə ɡ s r ˌɛ l s järnvägsstationen|j ˌɛ r n v ə ɡ s t a sx ˈuː n ə n järnvägstunneln|j ˈɛ r n v ə ɡ s t ˌɵ n ə l n järnvägsvagnar|j ˈɛ r n v ə ɡ s v ˌa ŋ n a r järtmassage|j ˈɛ t m a s ˌa ɡ ə jäs|j ˈɛː s jäsa|j ˈɛː s a jätski|j ˈɛ t sx iː jättdatas|j ˈɛ t d ɑː t ˌa s jättearg|j ˈɛ tː ə ˌa r j jättebra|j ˈɛ tː ə b r ˌa jätteekar|j ˈɛ tː ə ə k ˌa r jättefin|j ˌɛ tː ə f ˈiː n jättefint|j ˈɛ tː ə f ˌɪ n t jättegammal|j ˈɛ tː ə ɡ ˌa m a l jättelika|j ˈɛ tː ə l ˌiː k a jättelänge|j ˈɛ tː ə l ˌɛ ŋ ə jättemycket|j ˈɛ tː ə m ˌy k ə t jättemånga|j ˈɛ tː ə m ˌɔ ŋ a jätten|j ˈɛ tː ə n jättenervös|j ˈɛ tː ə n ˌɛ r v øː s jätteofta|j ˈɛ tː ə ˌɔ f t a jätteont|j ˈɛ tː ə ˌɔ n t jätterobot|j ˈɛ tː ə r ˌuː b uː t jätteroboten|j ˈɛ tː ə r ˌuː b uː t ə n jättesvårt|j ˌɛ tː ə s v ˈoː t jättesöt|j ˈɛ tː ə s ˌøː t jäve|j ˈɛː v ə jävel|j ˈɛː v ə l jäveln|j ˈɛː v ə l n jävla|j ˈɛ v l a jävlar|j ˈɛ v l a r jävlas|j ˈɛ v l a s jävliga|j ˈɛ v l iː ɡ ˌa jävlighet|j ˈɛ v l ɪ ɡ h ˌeː t jävligt|j ˈɛ v l ɪ k t jävulskult|j ˈɛː v ɵ l s k ˌɵ l t jågaövningar|j ˌoː ɡ a ˈœ v n ɪ ŋ ˌa r jönköping|j ˈœ ŋ ɕ øː p ˌɪ ŋ jöns|j ˈœ n s jönsson|j ˈœ n s ɔ n jörgen|j ˈœ r j ə n jørn|j ˈuː r n k|k ˈoː ka|k ˈa kabinettet|k ˈa b iː n ˌɛ t ə t kablage|k ˈa b l ɑː ɡ ə kackel|k ˈa kː ə l kackerlackan|k ˈa kː ə r l ˌa kː a n kackerlackor|k ˈa kː ə r l ˌa kː uː r kad|k ˈɑː d kadabra|k ˈa d a b r ˌa kaffe|k ˈa f ə kaffekoppen|k ˈa f ə k ˌɔ p ə n kaffesort|k ˌa f ə s ˈɔ t kaffesump|k ˈa f ə s ˌɵ m p kaffet|k ˈa f ə t kafébordet|k a f ˈeː b uː r d ə t kaféer|k a f ˈeː ə r kaféet|k a f ˈeː ə t kaj|k ˈɑː j kaja|k ˈa j a kajarna|k ˈa j a r n ˌa kajen|k ˈa j ə n kajerna|k ˈa j ə r n ˌa kajsa|k ˈa j s a kajverksamhet|k ˈa j v ə r k s ˌa m h eː t kaka|k ˈa k a kakan|k ˈa k a n kakao|k ˈa k a ˌuː kakas|k ˈa k a s kakelexpert|k ˈa k ə l ˌɛ k s p ə t kakelugn|k ˈa k ə l ˌɵ ŋ n kakelugnen|k ˈa k ə l ˌɵ ŋ n ə n kaksi|k ˈa k s iː kaktusar|k ˈa k t ʉ s ˌa r kalas|k ˈa l a s kalcium|k ˈa l s ɪ ˌʉ m kaledonien|k ˈa l ə d ˌɔ n iː ə n kalfrånvaron|k ˈa l f r oː n v ˌa r uː n kalifornien|k ˈa l iː f ˌuː r n iː ə n kalkon|k ˈa l k uː n kalkugnar|k ˈa l k ɵ ŋ n ˌa r kalkyler|k ˈa l k yː l ə r kalla|k ˈa l a kallad|k ˈa l a d kallade|k ˈa l a d ə kallades|k ˈa l a d ə s kallar|k ˈa l a r kallare|k ˈa l a r ə kallas|k ˈa l a s kallat|k ˈa l a t kallbadhus|k ˈa l b a d h ˌʉ s kalle|k ˈa l ə kalles|k ˈa l ə s kalli|k ˈa l iː kallsinnighet|k ˈa l s ɪ n ˌɪ ɡ h eː t kallt|k ˈa l t kalmar|k ˈa l m a r kalorier|k ˈa l uː r ˌiː ə r kalsium|k ˈa l s iː ˌʉ m kalsongerna|k ˈa l s ɔ ŋ ˌɛ r n a kalv|k ˈa l v kalvanda|k ˈa l v a n d ˌa kalvar|k ˈa l v a r kalvbladet|k ˈa l v b l ɑː d ə t kalvbrässen|k ˈa l v b r ə s ə n kalven|k ˈa l v ə n kalä|k ˈa l ɛː kaläten|k ˈa l ɛː t ə n kamel|k ˈa m ə l kameljont|k ˈa m ə l j ˌɔ n t kamera|k ˈa m eː r ˌa kameran|k ˈa m eː r ˌa n kameror|k ˈa m ə r ˌuː r kamin|k a m ˈiː n kaminen|k a m ˈiː n ə n kammare|k ˈa m a r ə kammaren|k ˈa m a r ə n kammarens|k ˈa m a r ə n s kammarherrn|k ˈa m a r h ˌɛ r n kamomil|k ˈa m uː m ˌiː l kamomill|k ˈa m uː m ˌɪ l kamouflage|k ˈa m uː ˌɵ f l ɑː ɡ ə kampanj|k ˈa m p a n j kampanjen|k ˈa m p a n j ə n kampanjstrategier|k ˈa m p a n j s t r ˌa t ə j ˌiː ə r kampanjvaror|k ˈa m p a n j v ˌa r uː r kampen|k ˈa m p ə n kampfiskmat|k ˈa m p f ɪ s k m ˌa t kamrat|k ˈa m r ɑː t kamrater|k ˈa m r ɑː t ə r kamraterna|k ˈa m r ɑː t ˌɛ r n a kamratposten|k ˈa m r ɑː t p ˌɔ s t ə n kan|k ˈa n kanada|k ˈa n a d ˌa kanadas|k ˈa n a d ˌa s kanadensisk|k ˈa n a d ˌɛ n s ɪ s k kanadensiska|k ˈa n a d ˌɛ n s ɪ s k ˌa kanal|k a n ˈɑː l kanalbankarna|k ˈa n a l b ˌa ŋ k a r n ˌa kanalen|k ˈa n a l ə n kanaler|k ˈa n a l ə r kanaljerna|k ˈa n a l j ˌɛ r n a kandidaten|k ˈa n d iː d ˌa t ə n kandidater|k ˈa n d iː d ˌa t ə r kandidaterna|k ˈa n d iː d ˌa t ə r n ˌa kandiderade|k ˈa n d iː d ˌeː r a d ə kandisocker|k ˈa n d iː s ˌɔ kː ə r kanelbullar|k ˈa n ə l b ˌɵ l a r kanin|k a n ˈiː n kaniner|k a n ˈiː n ə r kanoner|k ˈa n uː n ə r kanontorn|k ˈa n ɔ n t ˌuː r n kanoter|k ˈa n uː t ə r kanske|k ˈa n sx ə kanslichef|k ˈa n s l ɪ sx ˌɛː f kansouthens|k ˈa n s uː ˌɵ t h ə n s kant|k ˈa n t kantade|k ˈa n t a d ə kantareller|k ˈa n t a r ˌɛ l ə r kanten|k ˈa n t ə n kanter|k ˈa n t ə r kantig|k ˈa n t ɪ ɡ kantänka|k ˈa n t ə ŋ k ˌa kaos|k ˈa uː s kaoset|k ˈa uː s ə t kaotiska|k ˈa uː t ˌɪ s k a kapacitet|k ˈa p a s ˌɪ t eː t kapacitetsmässigt|k ˈa p a s ˌɪ t eː t s m ˌɛ s ɪ k t kapell|k ˈa p ə l kapellet|k ˈa p ə l ə t kapellmästare|k ˈa p ə l m ˌɛ s t a r ə kapellmästaren|k ˈa p ə l m ˌɛ s t a r ə n kapitalet|k ˌa p iː t ˈɑː l ə t kapitalets|k ˈa p iː t ˌa l ə t s kapitalistiska|k ˈa p iː t ˌa l ɪ s t ˌɪ s k a kapitalskatten|k ˈa p iː t ˌɑː l s k a tː ə n kapitel|k ˈa p iː t ə l kapitlet|k ˈa p ɪ t l ə t kapitol|k ˈa p iː t ˌuː l kapotino|k ˈa p uː t ˌiː n uː kapp|k ˈa p kappa|k ˈa p a kappan|k ˈa p a n kapprak|k ˈa p r a k kappsäck|k ˈa p s ə k kappsäckar|k ˈa p s ə kː ˌa r kappsäcken|k ˈa p s ə kː ə n kaprifol|k ˈa p r iː f ˌuː l kapten|k ˈa p t ə n kaptenen|k ˈa p t ə n ə n kar|k ˈa r karaktären|k ˌa r a k t ˈɛː r ə n karaktärisering|k ˌa r a k t ˈɛː r iː s ˌeː r ɪ ŋ karaktärsfåglar|k ˌa r a k t ˈɛː ʂ f oː ɡ l ˌa r karamellkokeri|k ˌa r a m ə l k ˈuː k ə r ˌiː karbonater|k ˈa r b uː n ˌa t ə r kardemummabullar|k ˈa r d ə m ˌɵ m a b ˌɵ l a r kardiopumpen|k ˈa r d iː ˌuː p ɵ m p ə n karen|k ˈa r ə n karga|k ˈa r ɡ a karin|k a r ˈiː n karl|k ˈa r l karlakarl|k ˈa r l a k ˌa r l karlar|k ˈa r l a r karlarna|k ˈa r l a r n ˌa karlavagnen|k ˈa r l a v ˌa ŋ n ə n karlbergers|k ˈa r l b ə r j ˌɛ ʂ karlen|k ˈa r l ə n karlfrånvaron|k ˈa r l f r oː n v ˌa r uː n karling|k ˈa r l ɪ ŋ karljohan|k ˈa r l j uː h ˌa n karln|k ˈa r l n karlos|k ˈa r l uː s karls|k ˈa r l s karlshamnsverket|k ˈa r l s h a m n s v ˌɛ r k ə t karlskrona|k ˈa r l s k r uː n ˌa karlsson|k ˈa r l s ɔ n karlstad|k ˈa r l s t a d karlstadsvägen|k ˈa r l s t a d s v ˌɛː ɡ ə n karnevalen|k ˈa r n ə v ˌa l ə n karola|k ˈa r uː l ˌa karolinska|k ˈa r uː l ˌɪ n s k a karr|k ˈa r karriär|k ˈa r iː ˌɛː r karriären|k ˈa r iː ˌɛː r ə n karriärkvinnan|k ˈa r iː ˌɛ r k v ɪ n ˌa n karriärs|k ˈa r iː ˌɛ ʂ karriärsportal|k ˌa r iː ˌɛ ʂ p ɔ t ˈɑː l karriärspår|k ˈa r iː ˌɛ ʂ p oː r karriärsvalet|k ˈa r iː ˌɛ ʂ v a l ə t karschten|k ˈa ʂ ʃ t ə n karschtun|k ˈa ʂ ʃ t ɵ n karshten|k ˈa ʂ h t ə n karshtun|k ˈa ʂ h t ɵ n karsten|k ˈa ʂ t ə n karstens|k ˈa ʂ t ə n s karstn|k ˈa ʂ t n kart|k ˈɑː t karta|k ˈɑː r t a kartan|k ˈɑː r t a n kartlägga|k ˈa t l ə ɡ ˌa kartor|k ˈa t ɔ r karusellen|k ˈa r ʉ s ˌɛ l ə n kasern|k ˈa s ə r n kasper|k ˈa s p ə r kaspiska|k ˈa s p ɪ s k ˌa kass|k ˈa s kassa|k ˈa s a kassaavdelningen|k ˈa s a ˌɑː v d eː l n ˌɪ ŋ ə n kassabok|k ˈa s a b ˌuː k kassan|k ˈa s a n kassar|k ˈa s a r kassaskåp|k ˈa s a s k ˌoː p kassaskåpet|k ˈa s a s k ˌoː p ə t kassavana|k ˈa s a v ˌa n a kasseersättningen|k ˈa s ə ˌeː ʂ ə t n ˌɪ ŋ ə n kassetten|k ˈa s ə tː ə n kassören|k ˈa s øː r ə n kassörskor|k a s ˈœ ʂ k uː r kast|k ˈa s t kasta|k ˈa s t a kastade|k ˈa s t a d ə kastades|k ˈa s t a d ə s kastanj|k ˈa s t a n j kastanjerna|k ˈa s t a n j ˌɛ r n a kastar|k ˈa s t a r kastas|k ˈa s t a s kastat|k ˈa s t a t kastvapnet|k ˈa s t v a p n ə t kastvirke|k ˈa s t v ɪ r k ə katalysator|k a t ˈa l yː s ˌa t ɔ r katarinahissen|k a t ˈa r iː n ˌa h ɪ s ə n katarinas|k a t ˈa r iː n ˌa s katastrof|k a t ˈa s t r uː f katastrofala|k a t ˈa s t r uː f ˌa l a katastrofalt|k a t ˈa s t r uː f ˌa l t katastrofen|k a t ˈa s t r uː f ə n katastrofhjälp|k a t ˈa s t r ɔ f j ˌɛ l p kateder|k ˈa t ə d ə r kategorier|k ˈa t ə ɡ ˌuː r iː ə r kategorin|k ˈa t ə ɡ ˌuː r iː n kategoriseras|k ˈa t ə ɡ ˌuː r iː s ˌeː r a s katen|k ˈa t ə n katherine|k ˈa t h eː r ˌiː n ə katolska|k ˈa t ɔ l s k ˌa katolske|k ˈa t ɔ l sx ə katt|k ˈa t katter|k ˈa tː ə r kattmynta|k ˈa t m y n t ˌa kattmänniska|k a t m ˈɛ n ɪ sx ˌa kattunge|k ˈa tː ɵ ŋ ə kattungen|k ˈa tː ɵ ŋ ə n kattvinden|k ˈa t v ɪ n d ə n kaurisnäckorna|k ˈa ʉ r ˌɪ s n ə kː ˌuː r n a kaviar|k ˈa v iː ˌa r kavitationsljud|k ˌa v iː t a sx ˈʊ n s j ˈʉ d kawrisnäckorna|k ˈa v r ɪ s n ˌɛ kː uː r n ˌa kaxiga|k ˈa k s iː ɡ ˌa kebnekajse|ɕ ˈɛ b n ə k ˌa j s ə kedjade|ɕ ˈɛ d j a d ə kedjan|ɕ ˈɛ d j a n kedjor|ɕ ˈɛ d j uː r kejsare|ɕ ˈɛ j s a r ə kejsaren|ɕ ˈɛ j s a r ə n kejsarinnan|ɕ ˈɛ j s a r ˌɪ n a n kejserliga|ɕ ˈɛ j s ə r l ˌiː ɡ a kelly|ɕ ˈɛ l yː kemi|ɕ ˈeː m iː kemikaliepolitik|ɕ ˈeː m iː k a l ˌiː ə p ˌuː l iː t ˌiː k kemikalier|ɕ ˈeː m iː k a l ˌiː ə r kemisk|ɕ ˈeː m ɪ s k kemiska|ɕ ˈeː m ɪ s k ˌa kenneth|ɕ ˈɛ n ə t h kentaurer|ɕ ˈɛ n t a ˌʉ r ə r keramikkurs|ɕ ˈeː r a m ˌɪ k k ɵ ʂ kerstin|ɕ ə ʂ t ˈiː n ket|ɕ ˈeː t ketchupen|ɕ ˈɛ t ʃ ʉ p ə n ketihop|ɕ ˈeː t iː h ˌuː p kevin|ɕ eː v ˈiː n kex|ɕ ˈɛ k s kfor|k f ˈuː r khyss|k h ˈy s kickers|ɕ ˈɪ kː ə ʂ kidnappad|ɕ ˈɪ d n a p ˌa d kidnappade|ɕ ˈɪ d n a p ˌa d ə kidnappat|ɕ ˈɪ d n a p ˌa t kikade|ɕ ˈiː k a d ə kikare|ɕ ˈiː k a r ə kikaren|ɕ ˈiː k a r ə n killar|k ˈɪ l a r killarna|k ˈɪ l a r n ˌa kille|k ˈɪ l ə killen|k ˈɪ l ə n killig|k ˈɪ l ɪ ɡ killioljan|k ˈɪ l iː ˌɔ l j a n kilo|ɕ ˈiː l uː kilometer|ɕ ˈiː l uː m ə t ə r kilometertjockt|ɕ ˈiː l uː m ə t ˌɛ ɕ ɔ k t kilometrarna|ɕ ˈiː l uː m ˌɛ t r a r n ˌa kilopris|ɕ ˈiː l ɔ p r ˌiː s kimberly|ɕ ˈɪ m b ə r l ˌyː kimmonos|k ˈɪ m uː n ˌuː s kimonos|ɕ ˈiː m uː n ˌuː s kina|ɕ ˈiː n a kind|ɕ ˈɪ n d kinden|ɕ ˈɪ n d ə n kinder|ɕ ˈɪ n d ə r kinderna|ɕ ˈɪ n d ə r n ˌa kinesade|ɕ ˈiː n ə s ˌa d ə kinesen|ɕ ˈiː n ə s ə n kinesernas|ɕ ˈiː n ə s ˌɛ r n a s kinesiska|ɕ ˈiː n ə s ˌɪ s k a kinkigare|ɕ ˈɪ ŋ k ɪ ɡ ˌa r ə kiriava|ɕ ˈiː r iː ˌa v a kirjava|ɕ ˈɪ r j ɑː v ˌa kiruna|ɕ ˈiː r ɵ n ˌa kirurg|ɕ ˈiː r ɵ r j kirurgisk|ɕ ˈiː r ɵ r j ˌɪ s k kisade|ɕ ˈiː s a d ə kisandet|ɕ ˈiː s a n d ə t kisar|ɕ ˈiː s a r kiselchips|ɕ ˈiː s ə l ʃ ˌɪ p s kissa|k ˈɪ s a kissade|k ˈɪ s a d ə kissen|k ˈɪ s ə n kista|ɕ ˈɪ s t a kistan|ɕ ˈɪ s t a n kitschiga|ɕ ˈɪ t ʃ iː ɡ ˌa kitty|k ˈɪ tː yː kjell|ɕ ˈɛ l kjolar|ɕ ˈuː l a r kjolen|ɕ ˈuː l ə n kjöramor|ɕ ˈøː r a m ˌuː r klack|k l ˈa k klackar|k l ˈa kː a r klackarna|k l ˈa kː a r n ˌa klacken|k l ˈa kː ə n klagade|k l ˈɑː ɡ a d ə klagomål|k l ˈɑː ɡ uː m ˌoː l klagorätt|k l ˈɑː ɡ ʊ r ˌɛ t klagovisa|k l ˈɑː ɡ uː v ˌiː s a klang|k l ˈa ŋ klangfulla|k l ˈa ŋ f ɵ l ˌa klanta|k l ˈa n t a klantade|k l ˈa n t a d ə klantar|k l ˈa n t a r klantarsle|k l ˈa n t a ʂ l ə klaosson|k l ˈɑː ɔ s ˌɔ n klappade|k l ˈa p a d ə klar|k l ˈɑː r klara|k l ˈɑː r a klarade|k l ˈɑː r a d ə klarar|k l ˈɑː r a r klarare|k l ˈɑː r a r ə klarasbo|k l ˈɑː r a s b ˌuː klarat|k l ˈɑː r ɑː t klarblå|k l ˈɑː r b l oː klargjorde|k l ˈɑː r j uː r d ə klargrön|k l ˈɑː r ɡ r øː n klargöra|k l ˈɑː r j øː r ˌa klart|k l ˈɑː t klas|k l ˈɑː s klass|k l ˈa s klassegregerade|k l ˈa s ə ɡ r ə j ˌeː r a d ə klassen|k l ˈa s ə n klasser|k l ˈa s ə r klassföreståndare|k l ˈa s f øː r ˌɛ s t oː n d ˌa r ə klassificera|k l ˈa s iː f ˌiː s eː r ˌa klassiker|k l ˈa s iː k ə r klassiska|k l ˈa s ɪ s k ˌa klasskampen|k l ˈa s k a m p ə n klasskamraterna|k l ˈa s k a m r ˌɑː t ə r n ˌa klassrum|k l ˈa s r ɵː m klasssegregerade|k l ˈa s s ə ɡ r ə j ˌeː r a d ə klassvandraren|k l ˈa s v a n d r ˌa r ə n klastiker|k l ˈa s t iː k ə r klausulen|k l ˈɑː ʉ s ˌʉ l ə n klawsulen|k l ˈa v s ʉ l ə n klement|k l ˈeː m ə n t klements|k l ˈeː m ə n t s klent|k l ˈɛ n t klentroget|k l ˈɛ n t r uː ɡ ə t klev|k l ˈeː v klibbiga|k l ˈɪ b iː ɡ ˌa klibbigt|k l ˈɪ b ɪ k t klicheartades|k l ˈɪ ʃ ə ˌa t a d ə s klick|k l ˈɪ k klient|k l ˈiː ə n t klientelet|k l ˈiː ə n t ə l ə t klienter|k l ˈiː ə n t ə r klienterna|k l ˈiː ə n t ˌɛ r n a klienters|k l ˈiː ə n t ˌɛ ʂ klimakteriet|k l ˈiː m a k t ə r ˌiː ə t klimatet|k l ˈiː m a t ə t klimathotet|k l ˈiː m a t h ˌuː t ə t klimatsmart|k l ˈiː m a t s m ˌɑː t klingade|k l ˈɪ ŋ a d ə klingar|k l ˈɪ ŋ a r klinisk|k l ˈiː n ɪ s k klipp|k l ˈɪ p klippa|k l ˈɪ p a klippan|k l ˈɪ p a n klippas|k l ˈɪ p a s klippfisk|k l ˈɪ p f ɪ s k klippholme|k l ˈɪ p h ɔ l m ə klipporna|k l ˈɪ p uː r n ˌa klippt|k l ˈɪ p t klippte|k l ˈɪ p t ə klippöarna|k l ˈɪ p øː ˌa r n a klirrar|k l ˈɪ r a r kliv|k l ˈiː v kliva|k l ˈiː v a kliver|k l ˈiː v ə r klo|k l ˈuː kloaken|k l ˈuː a k ə n klocka|k l ˈɔ kː a klockan|k l ˈɔ kː a n klockor|k l ˈɔ kː uː r klocktorn|k l ˈɔ k t uː r n klocktornet|k l ˈɔ k t uː r n ə t kloka|k l ʊ k ˈa klokast|k l ʊ k ˈa s t klokskap|k l ʊ k s k ˈɑː p klokt|k l ˈʊ k t klonerna|k l ˈɔ n ə r n ˌa klonorna|k l ˈɔ n uː r n ˌa klorina|k l ˈuː r iː n ˌa kloster|k l ˈɔ s t ə r klosterlöftet|k l ˌɔ s t ə r l ˈœ f t ə t klostrets|k l ˈɔ s t r ə t s klotterplank|k l ˈɔ tː ə r p l ˌa ŋ k klottrades|k l ˈɔ t r a d ə s klown|k l ˈɔ v n klubban|k l ˈɵ b a n klubbar|k l ˈɵ b a r klubbarna|k l ˈɵ b a r n ˌa klubben|k l ˈɵ b ə n klubbor|k l ˈɵ b uː r kluckande|k l ˈɵ kː a n d ə klump|k l ˈɵ m p klumpiga|k l ˈɵ m p iː ɡ ˌa klumpigt|k l ˈɵ m p ɪ k t klunk|k l ˈɵ ŋ k kluven|k l ˈʉ v ə n klyftan|k l ˈy f t a n klyschigt|k l ˈy ʃ ɪ k t klyschorna|k l ˈy ʃ uː r n ˌa klä|k l ˈɛː klädd|k l ˈɛ d klädda|k l ˈɛ d a klädde|k l ˈɛ d ə kläder|k l ˈɛː d ə r kläderna|k l ˈɛː d ə r n ˌa klädkedjorna|k l ˈɛ d k ə d j ˌuː r n a klädsel|k l ˈɛ d s ə l klädskapare|k l ˈɛ d s k ɑː p ˌa r ə klänning|k l ˈɛ n ɪ ŋ kläp|k l ˈɛː p klär|k l ˈɛː r klätt|k l ˈɛ t klättra|k l ˈɛ t r a klättrar|k l ˈɛ t r a r klå|k l ˈoː klåfingrighet|k l ˈoː f ɪ ŋ r ˌɪ ɡ h eː t klår|k l ˈoː r klöv|k l ˈøː v klövsjuka|k l ˈœ v sx ʉ k ˌa km|k ˌoː ˈɛ m knackade|k n ˈa kː a d ə knackar|k n ˈa kː a r knakade|k n ˈɑː k a d ə knallblåa|k n ˈa l b l oː ˌa knaperstek|k n ˈɑː p ə ʂ t ˌeː k knapp|k n ˈa p knappa|k n ˈa p a knappar|k n ˈa p a r knapparna|k n ˈa p a r n ˌa knappen|k n ˈa p ə n knapphändigt|k n ˈa p h ə n d ˌɪ k t knapptryckning|k n ˈa p t r y k n ˌɪ ŋ knapriga|k n ˈa p r iː ɡ ˌa knarkande|k n ˈa r k a n d ə knarkhoran|k n ˈa r k h uː r ˌa n knarkoran|k n ˈa r k uː r ˌa n knarktesta|k n ˈa r k t ə s t ˌa knarra|k n ˈa r a knarrar|k n ˈa r a r knep|k n ˈeː p kneppskallare|k n ˈɛ p s k a l ˌa r ə kniper|k n ˈiː p ə r knippe|k n ˈɪ p ə kniv|k n ˈiː v knivar|k n ˈiː v a r kniven|k n ˈiː v ə n knivhuggen|k n ˈɪ v h ɵ ɡ ə n knogar|k n ˈuː ɡ a r knopa|k n ˈuː p a knoppades|k n ˈɔ p a d ə s knoppande|k n ˈɔ p a n d ə knotig|k n ˈuː t ɪ ɡ knottriga|k n ˈɔ t r iː ɡ ˌa knowit|k n ˈuː v iː t knubbiga|k n ˈɵ b iː ɡ ˌa knuff|k n ˈɵ f knuffa|k n ˈɵ f a knuffat|k n ˈɵ f a t knut|k n ˈʉ t knutar|k n ˈʉ t a r knutarna|k n ˈʉ t a r n ˌa knuten|k n ˈʉ t ə n knutigt|k n ˈʉ t ɪ k t knutna|k n ˈʉ t n a knycklade|k n ˈy k l a d ə knyta|k n ˈyː t a knyta_åt|k n ˈyː t a ˈoː t knytkalas|k n ˈy t k a l ˌa s knytnävarna|k n ˈy t n ɛː v ˌɑː r n a knä|k n ˈɛː knäbyxor|k n ˈɛː b yː k s ˌuː r knäckte|k n ˈɛ k t ə knäna|k n ˈɛː n a knäopererades|k n ˈɛː uː p ə r ˌeː r a d ə s knäpp|k n ˈɛ p knäpper|k n ˈɛ p ə r knäpphet|k n ˈɛ p h eː t knäppskallar|k n ˈɛ p s k a l ˌa r knäppte|k n ˈɛ p t ə knäsatt|k n ˈɛː s a t knät|k n ˈɛː t knävecken|k n ˈɛː v ə kː ə n knölade|k n ˈøː l a d ə knölen|k n ˈøː l ə n knölvalarnas|k n ˈœ l v a l ˌa r n a s ko|k ˈuː koalitionsregeringen|k ˌuː a l iː sx ˈʊ n s r ə j ˌeː r ɪ ŋ ə n kobbar|k ˈɔ b a r kobe|k ˈuː b ə kobol|k ˈuː b uː l kock|k ˈɔ k kocken|k ˈɔ kː ə n kocks|k ˈɔ k s kod|k ˈoː d kodorden|k ˈoː d oː r d ə n koffein|k ˌɔ f ə ˈiː n kofta|k ˈɔ f t a kognitionsforskningen|k ˌɔ ŋ n iː sx ˈʊ n s f ɔ ʂ k n ˌɪ ŋ ə n koha|k ˈuː h a koja|k ˈuː j a kojan|k ˈuː j a n kojor|k ˈuː j uː r kokade|k ˈuː k a d ə kokain|k ˈuː k a ˈiː n kokar|k ˈuː k a r kokas|k ˈuː k a s kokerskan|k ˈuː k ə ʂ k ˌa n kokosmjölk|k ˈuː k ɔ s m j ˈœ l k kokosnötter|k ˈuː k ɔ s n ˈœ tː ə r kokt|k ˈuː k t kol|k ˈuː l kola|k ˈuː l a kolaremmar|k ˈuː l a r ˌɛ m a r kolavik|k ˈuː l a v ˌiː k kolb|k ˈɔ l b kolbrytning|k ˈɔ l b r y t n ˌɪ ŋ koldioxidskatten|k ˈɔ l d iː ˌuː k s ɪ d s k ˌa tː ə n kolesterolhalterna|k ˈuː l ə s t ə r ˌɔ l h a l t ˌɛ r n a kolet|k ˈuː l ə t kolibakterier|k ˈuː l iː b ˌa k t ə r ˌiː ə r kolinköp|k ˈuː l ɪ ŋ ɕ ˌøː p kolka_i_sig|k ˈɔ l k a iː s ˈɛ j koll|k ˈɔ l kollapsad|k ˈɔ l a p s ˌa d kollapsade|k ˈɔ l a p s ˌa d ə kollapsar|k ˈɔ l a p s ˌa r kollar|k ˈɔ l a r kollat|k ˈɔ l a t kolleger|k ˈɔ l ə j ə r kollegor|k ˈɔ l ə ɡ ˌʊ r kollektiv|k ˈɔ l ə k t ˌiː v kollektivets|k ˈɔ l ə k t ˌiː v ə t s kollektivtrafiken|k ˌɔ l ə k t ˌɪ v t r a f ˈiː k ə n kollisionskurs|k ˌɔ l iː sx ˈuː n s k ɵ ʂ kolmården|k ˈɔ l m oː r d ə n kolmörka|k ɔ l m ˈœ r k a kolmörkt|k ɔ l m ˈœ r k t kolombia|k ˈuː l ɔ m b ˌiː a kolon|k ˈuː l ɔ n kolonisations|k ˌuː l ɔ n ˌiː s a sx ˈʊ n s kolonistuga|k ˈuː l ɔ n ˌɪ s t ʉ ɡ ˌa kolossala|k ˈuː l ɔ s ˌa l a kolossalt|k ˈuː l ɔ s ˌa l t kolstyb|k ˈɔ l s t yː b kolstybb|k ˈɔ l s t y b kolsvart|k ˈɔ l s v a t kolsvarta|k ˈɔ l s v a t ˌa kolustyrolhalterna|k ɔ l ˈɵ s t yː r ˌɔ l h a l t ˌɛ r n a kom|k ˈɔ m kombination|k ˌɔ m b iː n a sx ˈuː n kombinationer|k ˌɔ m b iː n a sx ˈuː n ə r kombinerar|k ɔ m b ˈiː n eː r ˌa r komediprogram|k ˈuː m ə d ˌɪ p r ɔ ɡ r ˌa m komidi|k ˈuː m iː d ˌiː komisk|k ˈuː m ɪ s k komiskt|k ˈuː m ɪ s k t komjunikagion|k ˈɔ m j ʉ n ˌiː k a ɡ ˌiː uː n komm|k ˈɔ m komma|k ˈɔ m a kommande|k ˈɔ m a n d ə kommandon|k ˈɔ m a n d ˌɔ n kommentar|k ˈɔ m ə n t ˌɑː r kommentarer|k ˈɔ m ə n t ˌɑː r ə r kommersiell|k ˈɔ m ə ʂ ˌiː ə l kommersiella|k ˈɔ m ə ʂ ˌiː ə l ˌa kommissarie|k ˈɔ m ɪ s ˌa r iː ə kommissarien|k ˈɔ m ɪ s ˌa r iː ə n kommissionen|k ˌɔ m ɪ sx ˈuː n ə n kommissionens|k ˌɔ m ɪ sx ˈuː n ə n s kommit|k ˈɔ m iː t kommittéerna|k ˌɔ m ɪ tː ˈeː ə r n ˌa kommittén|k ˌɔ m ɪ tː ˈeː n kommmuner|k ˈɔ m ɵ n ə r kommr|k ˈɔ m r kommunal|k ɔ m ˈʉ n ˈɑː l kommunala|k ɔ m ˈʉ n a l ˌa kommunalarbetaren|k ɔ m ˈʉ n a l ˌa r b eː t ˌa r ə n kommunalmedlemmarna|k ɔ m ˈʉ n a l m ˈeː d l ə m ˌa r n a kommunalrådet|k ɔ m ˈʉ n a l r ˌoː d ə t kommunen|k ɔ m ˈʉ n ə n kommunens|k ɔ m ˈʉ n ə n s kommuner|k ɔ m ˈʉ n ə r kommunerna|k ɔ m ˈʉ n ə r n ˌa kommunfria|k ɔ m ˈʉ n f r iː ˌa kommungränser|k ɔ m ˈʉ n ɡ r ə n s ə r kommunicera|k ɔ m ˈʉ n iː s ˌeː r a kommunicerade|k ɔ m ˈʉ n iː s ˌeː r a d ə kommunicerar|k ɔ m ˈʉ n iː s ˌeː r a r kommunikation|k ˌɔ m ɵ n ˌɪ k a sx ˈuː n kommunikationen|k ˌɔ m ɵ n ˌɪ k a sx ˈuː n ə n kommunikationstekniken|k ˌɔ m ɵ n ˌɪ k a sx ˈʊ n s t ə k n ˈiː k ə n kommunismen|k ɔ m ˈʉ n ɪ s m ə n kommunist|k ɔ m ˈʉ n ɪ s t kommunpolitikernas|k ɔ m ˈʉ n p uː l ˌiː t iː k ˌɛ r n a s kommunstyrelsen|k ɔ m ˈʉ n s t yː r ˌɛ l s ə n kompack|k ˈɔ m p a k kompakta|k ˈɔ m p a k t ˌa kompaniet|k ˈɔ m p a n ˌiː ə t kompanjon|k ˈɔ m p a n j ˌuː n kompax|k ˈɔ m p a k s kompetensauktoritet|k ˈɔ m p ə t ˌɛ n s a ˌɵ k t uː r ˌiː t eː t kompetenscenter|k ˈɔ m p ə t ˌɛ n s s ə n t ə r kompetensutveckling|k ˈɔ m p ə t ˌɛ n s ʉ t v ˌɛ k l ɪ ŋ kompis|k ˈɔ m p iː s kompisar|k ˈɔ m p iː s ˌa r kompledigt|k ˈɔ m p l ə d ˌɪ k t komplement|k ˈɔ m p l ə m ˌɛ n t kompletteras|k ˈɔ m p l ə tː ˌeː r a s kompletteringsprövning|k ˌɔ m p l ə tː ˌeː r ɪ ŋ s p r ˈœ v n ɪ ŋ komplex|k ˈɔ m p l ə k s komplicera|k ˈɔ m p l ɪ s ˌeː r a komplicerade|k ˈɔ m p l ɪ s ˌeː r a d ə komplicerat|k ˈɔ m p l ɪ s ˌeː r a t komplimanger|k ˈɔ m p l iː m ˌa ŋ ə r komponenttänkande|k ˈɔ m p uː n ˌɛ n tː ə ŋ k ˌa n d ə komponera|k ˈɔ m p uː n ˌeː r a kompositionen|k ˌɔ m p uː s ɪ sx ˈuː n ə n kompostera|k ˈɔ m p ɔ s t ˌeː r a kompressorer|k ˌɔ m p r ə s ˈɔ r ə r kon|k ˈuː n koncentratet|k ˈɔ n s ə n t r ˌɑː t ə t koncentration|k ˌɔ n s ə n t r ɑː sx ˈuː n koncentrerade|k ˈɔ n s ə n t r ˌeː r a d ə koncentriska|k ˈɔ n s ə n t r ˌɪ s k a konceptet|k ˈɔ n s ə p t ə t koncernchef|k ˈɔ n s eː r n sx ˌɛː f koncernen|k ˈɔ n s eː r n ə n koncernledningen|k ˈɔ n s eː r n l ˌeː d n ɪ ŋ ə n koncessionsvillkor|k ˌɔ n s ə sx ˈuː n s v ɪ l k ˌoː r konditoriet|k ˈɔ n d iː t ˌuː r iː ə t konduktörsgatan|k ˌɔ n d ɵ k t ˈœ ʂ ɡ ɑː t ˌa n konettgatan|k ˈuː n ə t ɡ ˌɑː t a n konfektionsbranschen|k ˌɔ n f ə k sx ˈʊ n s b r a n ʃ ə n konferens|k ˌɔ n f ə r ˈa n s konferensen|k ˌɔ n f ə r ˈa n s ə n konfererande|k ˈɔ n f ə r ˌeː r a n d ə konfetti|k ˈɔ n f ə tː ˌiː konfigurerat|k ˈɔ n f iː ɡ ˌʉ r eː r ˌa t konfiskerats|k ˈɔ n f ɪ s k ə r ˌa t s konflikt|k ˈɔ n f l ɪ k t konflikten|k ˈɔ n f l ɪ k t ə n konflikter|k ˈɔ n f l ɪ k t ə r konfrontera|k ˈɔ n f r ɔ n t ˌeː r a konfronterat|k ˈɔ n f r ɔ n t ˌeː r a t kong|k ˈɔ ŋ kongressen|k ˈɔ ŋ r ə s ə n kongressens|k ˈɔ ŋ r ə s ə n s konkret|k ˈɔ ŋ k r ə t konkreta|k ˈɔ ŋ k r eː t ˌa konkurrens|k ˈɔ ŋ k ɵ r ə n s konkurrensen|k ˈɔ ŋ k ɵ r ˌɛ n s ə n konkurrenten|k ˈɔ ŋ k ɵ r ˌɛ n t ə n konkurrenter|k ˈɔ ŋ k ɵ r ˌɛ n t ə r konkurrenterna|k ˈɔ ŋ k ɵ r ˌɛ n t ə r n ˌa konkurrerande|k ˈɔ ŋ k ɵ r ˌeː r a n d ə konkurs|k ˈɔ ŋ k ɵ ʂ konmissionsforskningen|k ˌɔ n m ɪ sx ˈuː n s f ɔ ʂ k n ˌɪ ŋ ə n konrad|k ˈɔ n r a d konradsson|k ˈɔ n r a d s ˌɔ n konsekvenser|k ˈɔ n s ə k v ˌɛ n s ə r konsekvenserna|k ˈɔ n s ə k v ˌɛ n s ə r n ˌa konsekvent|k ˈɔ n s ə k v ˌɛ n t konsert|k ˈɔ n s ə t konserten|k ˈɔ n s ə t ə n konserttillstånd|k ˈɔ n s ə tː ˌɪ l s t oː n d konservativa|k ˈɔ n s ə r v ˌa t iː v ˌa konserver|k ˈɔ n s ə r v ə r konserverade|k ˈɔ n s ə r v ə r ˌa d ə konst|k ˈɔ n s t konstanta|k ˈɔ n s t a n t ˌa konstapel|k ˈɔ n s t a p ə l konstapeln|k ˈɔ n s t a p ˌɛ l n konstaplar|k ˈɔ n s t a p l ˌa r konstaplarna|k ˈɔ n s t a p l ˌa r n a konstaterade|k ˈɔ n s t a t ˌeː r a d ə konstaterar|k ˈɔ n s t a t ˌeː r a r konstbegåvad|k ˈɔ n s t b ə ɡ ˌoː v a d konsten|k ˈɔ n s t ə n konstens|k ˈɔ n s t ə n s konstfack|k ˈɔ n s t f a k konstfulla|k ˈɔ n s t f ɵ l ˌa konstgräs|k ˈɔ n s t ɡ r ɛː s konstig|k ˈɔ n s t ɪ ɡ konstiga|k ˈɔ n s t iː ɡ ˌa konstigt|k ˈɔ n s t ɪ k t konstkritikerna|k ˈɔ n s t k r ɪ t ˌiː k ə r n ˌa konstnär|k ˈɔ n s t n ɛː r konstnären|k ˈɔ n s t n ɛː r ə n konstnärer|k ˈɔ n s t n ɛː r ə r konstnärlig|k ˈɔ n s t n ə r l ˌɪ ɡ konstnärliga|k ˈɔ n s t n ə r l ˌiː ɡ a konstnärlighet|k ˈɔ n s t n ə r l ˌɪ ɡ h eː t konstnärsblod|k ˌɔ n s t n ə ʂ b l ˈuː d konstnärskollektiv|k ˈɔ n s t n ə ʂ k ˌɔ l ə k t ˌiː v konstruerade|k ˈɔ n s t r ʉ ə r ˌa d ə konstruerar|k ˈɔ n s t r ʉ ə r ˌa r konstruktionerna|k ˌɔ n s t r ɵ k sx ˈuː n ə r n ˌa konstruktiva|k ˈɔ n s t r ɵ k t ˌiː v a konstverk|k ˈɔ n s t v ə r k konsulten|k ˈɔ n s ɵ l t ə n konsultjetten|k ˈɔ n s ɵ l ɕ ˌɛ tː ə n konsultjätten|k ˈɔ n s ɵ l ɕ ˌɛ tː ə n konsumaffären|k ˌɔ n s ʉ m a f ˈɛː r ə n konsumentfrågor|k ˈɔ n s ʉ m ˌɛ n t f r oː ɡ ˌʊ r konsumentskydd|k ˈɔ n s ʉ m ˌɛ n t sx y d konsumentskyddet|k ˈɔ n s ʉ m ˌɛ n t sx y d ə t konsums|k ˈɔ n s ɵ m s konsumtion|k ˌɔ n s ɵ m sx ˈuː n kontakt|k ˈɔ n t a k t kontaktannonser|k ˈɔ n t a k t ˌa n ɔ n s ə r kontakten|k ˈɔ n t a k t ə n kontakter|k ˈɔ n t a k t ə r kontaktnät|k ˈɔ n t a k t n ˌɛː t kontaktvägarna|k ˈɔ n t a k t v ˌɛː ɡ a r n ˌa kontaminerade|k ˌɔ n t a m ˈiː n eː r ˌa d ə kontaminerat|k ˌɔ n t a m ˈiː n eː r ˌa t kontinenten|k ɔ n t ˈiː n ə n t ə n konton|k ˈɔ n t uː n kontonummer|k ˈɔ n t uː n ˌɵ m ə r kontonumret|k ˈɔ n t uː n ˌɵ m r ə t kontor|k ɔ n t ˈuː r kontoret|k ɔ n t ˈuː r ə t kontorister|k ɔ n t ˈuː r ɪ s t ə r kontorsanställda|k ɔ n t ˈuː r s a n s t ˌɛ l d a kontorsarbeten|k ɔ n t ˈuː r s a r b ˌeː t ə n kontorsenhet|k ɔ n t ˈuː r s eː n h ˌeː t kontorslandslaget|k ɔ n t ˈuː r s l a n d s l ˌɑː ɡ ə t kontorslivet|k ɔ n t ˈuː r s l iː v ə t kontorslokalerna|k ɔ n t ˈuː r s l ʊ k ˌa l ə r n ˌa kontorsstolar|k ɔ n t ˈuː r s t uː l ˌa r kontorsyrkets|k ɔ n t ˈuː r s y r k ˌɛ t s kontot|k ˈɔ n t uː t kontotypen|k ˈɔ n t uː t ˌyː p ə n kontoupplysning|k ˈɔ n t uː ˌɵ p l y s n ˌɪ ŋ kontoutdrag|k ˈɔ n t uː ˌɵ t d r a ɡ kontrahenternas|k ˈɔ n t r a h ˌɛ n t ə r n ˌa s kontrakt|k ˈɔ n t r a k t kontraktet|k ˈɔ n t r a k t ə t kontrarevolutionär|k ˌɔ n t r a r ə v ˌuː l ʉ sx ˈuː n ˈɛː r kontrasten|k ˈɔ n t r a s t ə n kontroll|k ˈɔ n t r ɔ l kontrollbeskeden|k ˈɔ n t r ɔ l b ə sx ə d ə n kontrollen|k ˈɔ n t r ɔ l ə n kontrollera|k ˈɔ n t r ɔ l ˌeː r a kontrollerat|k ˈɔ n t r ɔ l ˌeː r a t kontroversiella|k ˈɔ n t r uː v ˌɛ ʂ iː ˌɛ l a konungen|k ˈuː n ɵ ŋ ə n konventionellt|k ˌɔ n v ə n sx ˈuː n ə l t konventionen|k ˌɔ n v ə n sx ˈuː n ə n konversation|k ˌɔ n v ə ʂ a sx ˈuː n konverterar|k ˈɔ n v ə t ˌeː r a r konvux|k ˈɔ n v ɵ k s koordineras|k ˌuː uː r d ˈiː n eː r ˌa s kop|k ˈuː p kopek|k ˈuː p ə k kopernick|k ˈuː p ə r n ˌɪ k kopia|k ˈɔ p iː ˌa koppar|k ˈɔ p a r kopparbrunt|k ˈɔ p a r b r ˌɵ n t kopparcylindrar|k ˈɔ p a r s ˌyː l ɪ n d r ˌa r kopparkärl|k ˈɔ p a r k ˌɛ r l kopplad|k ˈɔ p l a d kopplade|k ˈɔ p l a d ə kopplar|k ˈɔ p l a r kopplas|k ˈɔ p l a s kopplat|k ˈɔ p l a t koppling|k ˈɔ p l ɪ ŋ kopplingar|k ˈɔ p l ɪ ŋ ˌa r kor|k ˈuː r kordineras|k uː r d ˈiː n eː r ˌa s korell|k ˈuː r ə l korianderblad|k ˈuː r iː ˌa n d ə r b l ˌɑː d korkad|k ˈɔ r k a d korkade|k ˈɔ r k a d ə korkat|k ˈɔ r k a t korkeksollon|k ˈɔ r k ə k s ˌɔ l ɔ n korn|k ˈuː r n korna|k ˈuː r n a kornen|k ˈuː r n ə n kornettgatan|k ˈuː r n ə t ɡ ˌɑː t a n korngryn|k ˈuː r ŋ r yː n korpen|k ˈuː r p ə n korrekta|k ˈɔ r ə k t ˌa korrektur|k ˈɔ r ə k t ˌʉ r korrespondent|k ˈɔ r ə s p ˌɔ n d ə n t korridoren|k ˈɔ r iː d ˌuː r ə n korrumperat|k ˈɔ r ɵ m p ə r ˌa t korrupta|k ˈɔ r ɵ p t ˌa kors|k ˈɔ ʂ korsade|k ˈɔ ʂ a d ə korsar|k ˈɔ ʂ a r korsat|k ˈɔ ʂ a t korsbalkarna|k ˈɔ ʂ b a l k ˌa r n a korsfästelsen|k ˈɔ ʂ f ə s t ˌɛ l s ə n korsningen|k ˈɔ ʂ n ɪ ŋ ə n korsordshäfte|k ˈɔ ʂ uː r d s h ˌɛː f t ə korsordslösning|k ˌɔ ʂ uː r d s l ˈøː s n ɪ ŋ korstågen|k ˈɔ ʂ t oː j ə n korta|k ˈɔ t a kortare|k ˈɔ t a r ə kortdistansers|k ˈɔ t d ɪ s t ˌa n s ə ʂ korten|k ˈɔ t ə n kortens|k ˈɔ t ə n s kortet|k ˈɔ t ə t kortfattat|k ˈɔ t f a tː ˌa t korthet|k ˈɔ t h eː t kortni|k ˈɔ t n iː kortsiktiga|k ˈɔ t s ɪ k t ˌiː ɡ a kortspel|k ˈɔ t s p eː l korvar|k ˈɔ r v a r korvkungen|k ˈɔ r v k ɵ ŋ ə n kosan|k ˈuː s a n koski|k ˈɔ sx iː kosmonout|k ˈɔ s m uː n ˌuː ʉ t kosmopolite|k ˈɔ s m uː p ˌuː l iː t ə kosordförande|k uː s ˈɔ r d f øː r ˌa n d ə kosovo|k ˈuː s uː v ˌuː kosovoalbaner|k ˈuː s uː v ˌuː a l b ˌa n ə r kosovoalbanska|k ˈuː s uː v ˌuː a l b ˌa n s k a kosovos|k ˈuː s uː v ˌuː s kossovo|k ˈɔ s uː v ˌuː kossovos|k ˈɔ s uː v ˌuː s kosta|k ˈɔ s t a kostade|k ˈɔ s t a d ə kostar|k ˈɔ s t a r kostat|k ˈɔ s t a t kostnaden|k ˈɔ s t n a d ə n kostnader|k ˈɔ s t n a d ə r kostnaderna|k ˈɔ s t n a d ˌɛ r n a kostnadsfritt|k ˈɔ s t n a d s f r ˌɪ t kostnadssidan|k ˈɔ s t n a d s ˌiː d a n kostsam|k ˈɔ s t s a m kostym|k ˈɔ s t yː m kouchner|k ˈuː ɵ ʃ n ə r kpmlr|k ˌoː p ˌeː ˈɛ m ˌɛ l ˈɛ r krabbor|k r ˈa b uː r krackelerar|k r ˈa kː ə l ˌeː r a r krafigt|k r ˈɑː f ɪ k t kraft|k r ˈa f t kraftanläggningar|k r ˈa f t a n l ˌɛ ɡ n ɪ ŋ ˌa r krafter|k r ˈa f t ə r krafterna|k r ˈa f t ə r n ˌa kraftfull|k r ˈa f t f ɵ l kraftfulla|k r ˈa f t f ɵ l ˌa kraftfullare|k r ˈa f t f ɵ l ˌa r ə kraftig|k r ˈa f t ɪ ɡ kraftiga|k r ˈa f t iː ɡ ˌa kraftigt|k r ˈa f t ɪ k t kraftprov|k r ˈa f t p r uː v krage|k r ˈɑː ɡ ə kragen|k r ˈɑː ɡ ə n kragspetsen|k r ˈa ɡ s p ə t s ə n krakelerar|k r ˈɑː k ə l ˌeː r a r kramade|k r ˈɑː m a d ə kramas|k r ˈɑː m a s kramdjur|k r a m j ˈʉ r krampaktigt|k r ˈa m p a k t ˌɪ k t kranarna|k r ˈɑː n a r n ˌa kranen|k r ˈɑː n ə n kranskärlsoperationer|k r ˈa n sx ə r l s ˌɔ p ə r ˌa t iː ˌuː n ə r krantz|k r ˈa n t s kraschade|k r ˈa ʃ a d ə kraschat|k r ˈa ʃ a t kraschen|k r ˈa ʃ ə n krass|k r ˈa s kravatt|k r ˈa v a t kraven|k r ˈɑː v ə n kravet|k r ˈɑː v ə t kravlade|k r ˈa v l a d ə kravspecifikation|k r ˌɑː v s p ə s ˌɪ f iː k a sx ˈuː n kravspecifikationen|k r ˌɑː v s p ə s ˌɪ f iː k a sx ˈuː n ə n kreaitiv|k r ˈeː a ˌiː t iː v kreatin|k r ˌeː a t ˈiː n kredit|k r ˈeː d iː t krediter|k r ˈeː d iː t ə r kreditvärdighet|k r ˈeː d ɪ t v ˌɛː r d ɪ ɡ h ˌeː t kretsen|k r ˈɛ t s ə n kretsloppen|k r ˈɛ t s l ɔ p ə n krig|k r ˈɪ ɡ krigandet|k r ˈiː ɡ a n d ə t krigarna|k r ˈiː ɡ a r n ˌa kriget|k r ˈɪ ɡ ə t krigförande|k r ˈɪ ɡ f øː r ˌa n d ə krigföring|k r ˈɪ ɡ f øː r ˌɪ ŋ krigsdans|k r ɪ ɡ s d ˈa n s krigsfara|k r ˈɪ ɡ s f a r ˌa krigsfångens|k r ˈɪ ɡ s f ɔ ŋ ə n s krigslagarnas|k r ˈɪ ɡ s l ɑː ɡ ˌa r n a s krigslist|k r ˈɪ ɡ s l ɪ s t krigsmaterielinspektören|k r ˈɪ ɡ s m a t ə r ˌiː ə l ˌɪ n s p ə k t ˌøː r ə n krigsområdena|k r ˈɪ ɡ s ɔ m r ˌoː d ə n ˌa krigstillstånd|k r ˈɪ ɡ s t ɪ l s t ˌoː n d krigstrauma|k r ˈɪ ɡ s t r a ˌʉ m a krigsårens|k r ˈɪ ɡ s oː r ə n s kriminella|k r ˈiː m iː n ˌɛ l a kriminellt|k r ˈiː m iː n ˌɛ l t kringlor|k r ˈɪ ŋ l uː r kris|k r ˈiː s krisdrabbade|k r ˈiː s d r a b ˌa d ə krisen|k r ˈiː s ə n krispet|k r ˈiː s p ə t krispig|k r ˈiː s p ɪ ɡ kristallen|k r ˈiː s t a l ə n kristallklart|k r ˈiː s t a l k l ˌɑː t kristallkrona|k r ˈiː s t a l k r ˌuː n a kristdemokrater|k r ˈiː s t d ə m ˌɔ k r ɑː t ə r kristdemokraterna|k r ˈiː s t d ə m ˌɔ k r ɑː t ˌɛ r n a kristendom|k r ˈiː s t ə n d ˌɔ m kristendomen|k r ˈiː s t ə n d ˌuː m ə n krister|k r ˈiː s t ə r kristian|k r ˈiː s t iː ˌa n kristiansta|k r ˈiː s t iː ˌa n s t a kristianstad|k r ˈiː s t iː ˌa n s t a d kristiden|k r ˈiː s t iː d ə n kristidens|k r ˈiː s t iː d ə n s kristider|k r ˈiː s t iː d ə r kristina|k r ˈiː s t iː n ˌa kristna|k r ˈiː s t n a kristnad|k r ˈiː s t n a d kristus|k r ˈiː s t ʉ s kriterier|k r ˈɪ t ə r ˌiː ə r kriterierna|k r ˈɪ t ə r ˌiː ə r n ˌa kritik|k r ˈɪ t iː k kritiken|k r ˈɪ t iː k ə n kritiker|k r ˈɪ t iː k ə r kritikers|k r ˈɪ t iː k ˌɛ ʂ kritisera|k r ˈɪ t ɪ s ˌeː r a kritisk|k r ˈɪ t ɪ s k kritiska|k r ˈɪ t ɪ s k ˌa kritiskt|k r ˈɪ t ɪ s k t krockar|k r ˈɔ kː a r krockpulsmätare|k r ˈɔ k p ɵ l s m ˌɛː t a r ə krogar|k r ˈuː ɡ a r krogen|k r ˈuː j ə n krogliv|k r ˈuː ɡ l iː v krogshow|k r ˈuː ɡ s h uː v krogtjow|k r ˈuː k ɕ uː v krokarna|k r ˈuː k a r n ˌa krokigt|k r ˈuː k ɪ k t krokodil|k r ˈuː k oː d ˌiː l krokodiltårar|k r ˈuː k oː d ˌɪ l t oː r ˌa r krona|k r ˈuː n a kronan|k r ˈuː n a n kronbladen|k r ˈuː n b l ɑː d ə n kronhjortar|k r ˈuː n j uː t ˌa r kronnärtskockan|k r ˈuː n ə t s k ˌɔ kː a n kronofogden|k r ˈuː n uː f ˌɔ ɡ d ə n kronomark|k r ˈuː n uː m ˌa r k kronor|k r ˈuː n ɔ r kronärtskockan|k r ˈuː n ə t s k ˌɔ kː a n kropp|k r ˈɔ p kroppar|k r ˈɔ p a r kroppen|k r ˈɔ p ə n kropps|k r ˈɔ p s kroppsaktivist|k r ˈɔ p s a k t ˌiː v ɪ s t kroppsförbättringar|k r ɔ p s f ˈœ r b ə t r ˌɪ ŋ a r kroppshydda|k r ˈɔ p s h y d ˌa kroppshållningen|k r ˈɔ p s h ɔ l n ˌɪ ŋ ə n kroppsliga|k r ˈɔ p s l iː ɡ ˌa kroppsligen|k r ˈɔ p s l ɪ ɡ ˌɛ n kroppsrörelse|k r ˈɔ p s r øː r ˌɛ l s ə kroppsskada|k r ˈɔ p s k ɑː d ˌa kroppsstorlek|k r ˈɔ p s t uː r l ə k kross|k r ˈɔ s krossa|k r ˈɔ s a krossade|k r ˈɔ s a d ə krossar|k r ˈɔ s a r krossas|k r ˈɔ s a s krossat|k r ˈɔ s a t krubbans|k r ɵ b ˈa n s kruka|k r ˈʉ k a krukan|k r ˈʉ k a n krukmakeriet|k r ˈɵ k m a k ə r ˌiː ə t krukväxterna|k r ˈɵ k v ə k s t ˌɛ r n a krullparantes|k r ˈɵ l p a r ˌa n t ə s krullparentes|k r ˈɵ l p a r ə n t ˌeː s krux|k r ˈʉ k s kry|k r ˈyː krya|k r ˈyː a kryckor|k r ˈy kː uː r kryddor|k r ˈy d uː r kryddorna|k r ˈy d uː r n ˌa kryle|k r ˈyː l ə krymper|k r ˈy m p ə r krympte|k r ˈy m p t ə kryp|k r ˈyː p krypa|k r ˈyː p a kryper|k r ˈyː p ə r krypteringsprogram|k r ˈy p t eː r ˌɪ ŋ s p r ɔ ɡ r ˌa m kryptiskt|k r ˈy p t ɪ s k t kryptoprodukter|k r ˈy p t ɔ p r ɔ d ˌɵ k t ə r kryssa|k r ˈy s a kryssen|k r ˈy s ə n krystade|k r ˈy s t a d ə kräftor|k r ˈɛ f t ɔ r kräftornas|k r ˈɛ f t uː r n ˌa s kräken|k r ˈɛː k ə n kräktes|k r ˈɛː k t ə s kräldjur|k r ə l j ˈʉ r krämen|k r ˈɛː m ə n krängde|k r ˈɛ ŋ d ə kränkande|k r ˈɛ ŋ k a n d ə kränkning|k r ˈɛ ŋ k n ɪ ŋ kränkningen|k r ˈɛ ŋ k n ɪ ŋ ə n kränkt|k r ˈɛ ŋ k t krävas|k r ˈɛː v a s krävde|k r ˈɛ v d ə kräver|k r ˈɛː v ə r krävs|k r ˈɛ v s krävts|k r ˈɛ v t s kråka|k r ˈoː k a kråkan|k r ˈoː k a n kråkfångad|k r ˈoː k f ɔ ŋ ˌa d kråkhövdingen|k r oː k h ˈœ v d ɪ ŋ ə n kråkorna|k r ˈoː k uː r n ˌa kråkryggen|k r ˈoː k r y ɡ ə n krångel|k r ˈɔ ŋ ə l krömtes|k r ˈœ m t ə s krön|k r ˈøː n krönikor|k r ˈøː n iː k ˌuː r kröntes|k r ˈœ n t ə s ks|k ˌoː ˈɛ s ku|k ˈʉ kubb|k ˈɵ b kubikenborg|k ˈʉ b iː k ˌɛ n b ɔ r j kuckeliku|k ˈɵ kː ə l ˌiː k ʉ kuddar|k ˈɵ d a r kudde|k ˈɵ d ə kudden|k ˈɵ d ə n kuggad|k ˈɵ ɡ a d kul|k ˈʉ l kulis|k ˈʉ l iː s kull|k ˈɵ l kullaberg|k ˈɵ l a b ə r j kullarna|k ˈɵ l a r n ˌa kullavik|k ˈɵ l a v ˌiː k kullen|k ˈɵ l ə n kulor|k ˈʉ l uː r kulta|k ˈɵ l t a kultur|k ˈɵ l t ʉ r kulturarv|k ˈɵ l t ʉ r ˌa r v kulturcentret|k ˈɵ l t ɵ r s ˌɛ n t r ə t kulturella|k ˈɵ l t ʉ r ˌɛ l a kulturellt|k ˈɵ l t ʉ r ˌɛ l t kulturen|k ˈɵ l t ʉ r ə n kulturens|k ˈɵ l t ʉ r ə n s kulturer|k ˈɵ l t ʉ r ə r kulturevenemang|k ˈɵ l t ʉ r ˌɛ v ə n ə m ˌa ŋ kulturhus|k ˈɵ l t ɵ r h ˌʉ s kulturklyftor|k ˈɵ l t ɵ r k l ˌy f t ɔ r kulturmiljö|k ˈɵ l t ɵ r m ˌɪ l j øː kulturmiljöintressen|k ˈɵ l t ɵ r m ˌɪ l j øː ˌɪ n t r ə s ə n kulturnämnden|k ˈɵ l t ɵ r n ˌɛ m n d ə n kultursidor|k ˈɵ l t ɵ ʂ ˌiː d uː r kulturvärde|k ˈɵ l t ɵ r v ˌɛː r d ə kulört|k ʉ l ˈœ t kund|k ˈɵ n d kundansvarige|k ˈɵ n d a n s v ˌɑː r iː j ə kundbas|k ˈɵ n d b a s kunde|k ˈɵ n d ə kunden|k ˈɵ n d ə n kunder|k ˈɵ n d ə r kunderna|k ˈɵ n d ə r n ˌa kunds|k ˈɵ n d s kundservice|k ˈɵ n d s øː r v ˌiː s kundtjänst|k ˈɵ n d ɕ ə n s t kundvård|k ɵ n d v ˈoː r d kung|k ˈɵ ŋ kungafamiljen|k ˌɵ ŋ a f a m ˈɪ l j ə n kungar|k ˈɵ ŋ a r kungarike|k ˈɵ ŋ a r ˌiː k ə kungen|k ˈɵ ŋ ə n kungjordes|k ˈɵ ŋ j oː r d ə s kunglig|k ˈɵ ŋ l ɪ ɡ kungliga|k ˈɵ ŋ l iː ɡ ˌa kungligt|k ˈɵ ŋ l ɪ k t kungsanen|k ˈɵ ŋ s a n ə n kungsbacka|k ˈɵ ŋ s b a kː ˌa kungsgatan|k ˈɵ ŋ s ɡ ɑː t ˌa n kungsträdgården|k ˈɵ ŋ s t r ɛː d ɡ ˌoː r d ə n kungsörn|k ɵ ŋ s ˈœ r n kungsörnen|k ɵ ŋ s ˈœ r n ə n kungälv|k ˈɵ ŋ ə l v kungörelse|k ˈɵ ŋ øː r ˌɛ l s ə kunna|k ˈɵ n a kunnat|k ˈɵ n a t kunnig|k ˈɵ n ɪ ɡ kunskap|k ˈɵ n s k ɑː p kunskapen|k ˈɵ n s k ɑː p ə n kunskaper|k ˈɵ n s k ɑː p ə r kunskapslyft|k ˈɵ n s k ɑː p s l ˌy f t kunsolteng|k ˈɵ n s ɔ l t ˌɛ ŋ kuperat|k ˈʉ p ə r ˌa t kupptitlar|k ˈɵ p t ɪ t l ˌa r kuriös|k ˈʉ r iː ˌøː s kuriösa|k ˈʉ r iː ˌøː s a kurki|k ˈɵ r k iː kurs|k ˈɵ ʂ kursböckerna|k ɵ ʂ b ˈœ kː ə r n ˌa kursen|k ˈɵ ʂ ə n kurser|k ˈɵ ʂ ə r kurserna|k ˈɵ ʂ ə r n ˌa kursfallet|k ˈɵ ʂ f a l ə t kursomläggningen|k ˈɵ ʂ ɔ m l ˌɛ ɡ n ɪ ŋ ə n kursplaner|k ˈɵ ʂ p l a n ə r kurt|k ˈɵ t kurts|k ˈɵ t s kurva|k ˈɵ r v a kurvtagning|k ˈɵ r v t ɑː ŋ n ˌɪ ŋ kuschar|k ˈɵ ʃ a r kusiner|k ʉ s ˈiː n ə r kusliga|k ˈɵ s l iː ɡ ˌa kust|k ˈɵ s t kusten|k ˈɵ s t ə n kuta|k ˈʉ t a kuta_omkring|k ˈʉ t a ˈɔ m k r ɪ ŋ kuvade|k ˈʉ v a d ə kuvat|k ˈʉ v a t kuvertet|k ˈʉ v ə t ə t kvalificerade|k v ˈa l ɪ f ˌiː s eː r ˌa d ə kvalitativa|k v ˈa l ɪ t a t ˌiː v a kvalitet|k v ˈa l ɪ t ˌeː t kvaliteten|k v ˈa l ɪ t ˌeː t ə n kvaliteterna|k v ˈa l ɪ t ˌeː t ə r n ˌa kvalitetsfilm|k v ˈa l ɪ t ˌeː t s f ɪ l m kvalster|k v ˈa l s t ə r kvantdatorn|k v ˈa n t d ɑː t ˌɔ r n kvantitativ|k v ˈa n t iː t a t ˌiː v kvantitativa|k v ˈa n t iː t a t ˌiː v a kvarnbo|k v ˈɑː r n b uː kvarndam|k v ˈɑː r n d a m kvarndamm|k v ˈɑː r n d a m kvarnen|k v ˈɑː r n ə n kvarnsveden|k v ˈɑː r n s v ə d ə n kvarsittare|k v ˈa ʂ ɪ tː ˌa r ə kvart|k v ˈɑː t kvartalet|k v a t ˈɑː l ə t kvarter|k v ˈa t ə r kvarteren|k v ˈa t ə r ə n kvarteret|k v ˈa t ə r ə t kvartsfinalspel|k v ˈa t s f iː n ˌa l s p eː l kvartssekel|k v ˈa t s ə k ə l kvasivetenskapliga|k v ˈɑː s iː v ə t ˌɛ n s k ɑː p l ˌiː ɡ a kvava|k v ˈa v a kvavheta|k v ˈa v h ə t ˌa kvavt|k v ˈa v t kved|k v ˈeː d kvicksilver|k v ˈɪ k s ɪ l v ə r kvickt|k v ˈɪ k t kvigor|k v ˈiː ɡ ʊ r kvindeligt|k v ˈɪ n d ə l ˌɪ k t kvinna|k v ˈɪ n a kvinnan|k v ˈɪ n a n kvinnans|k v ɪ n ˈa n s kvinnas|k v ˈɪ n a s kvinnebyvägen|k v ˈɪ n ə b ˌyː v ɛː ɡ ə n kvinnlig|k v ˈɪ n l ɪ ɡ kvinnliga|k v ˈɪ n l iː ɡ ˌa kvinnligt|k v ˈɪ n l ɪ k t kvinnofilm|k v ˈɪ n uː f ˌɪ l m kvinnojobb|k v ˈɪ n uː j ˌɔ b kvinnokropp|k v ˈɪ n ɔ k r ˌɔ p kvinnor|k v ˈɪ n ɔ r kvinnorna|k v ˈɪ n uː r n ˌa kvinnornas|k v ˈɪ n uː r n ˌa s kvinnors|k v ˈɪ n ɔ ʂ kvinnoröster|k v ˌɪ n uː r ˈœ s t ə r kvinnovänligaste|k v ˈɪ n uː v ˌɛ n l iː ɡ ˌa s t ə kvistar|k v ˈɪ s t a r kvittningar|k v ˈɪ t n ɪ ŋ ˌa r kvitton|k v ˈɪ tː uː n kvittrade|k v ˈɪ t r a d ə kvittrar|k v ˈɪ t r a r kväll|k v ˈɛ l kvällar|k v ˈɛ l a r kvällarna|k v ˈɛ l a r n ˌa kvällen|k v ˈɛ l ə n kvällens|k v ˈɛ l ə n s kvällsbrisen|k v ˈɛ l s b r iː s ə n kvällsljuset|k v ə l s j ˈʉ s ə t kvällssol|k v ˈɛ l s uː l kvävas|k v ˈɛː v a s kväve|k v ˈɛː v ə kväver|k v ˈɛː v ə r kwest|k v ˈɛ s t kycklingfilén|ɕ ˌy k l ɪ ŋ f iː l ˈeː n kyffe|ɕ ˈy f ə kylan|ɕ ˈyː l a n kylen|ɕ ˈyː l ə n kyliga|ɕ ˈyː l iː ɡ ˌa kylning|ɕ ˈy l n ɪ ŋ kylskåp|ɕ ˈy l s k oː p kylskåpet|ɕ ˈy l s k oː p ə t kylskåpspengarna|ɕ ˈy l s k oː p s p ˌɛ ŋ a r n ˌa kyltorn|ɕ ˈy l t uː r n kymiga|ɕ ˈyː m iː ɡ ˌa kynne|ɕ ˈy n ə kyparen|ɕ ˈyː p a r ə n kyrk|ɕ ˈy r k kyrka|ɕ ˈy r k a kyrkan|ɕ ˈy r k a n kyrkans|ɕ y r k ˈa n s kyrkbacken|ɕ ˈy r k b a kː ə n kyrkböckerna|ɕ y r k b ˈœ kː ə r n ˌa kyrkogat|ɕ ˈy r k uː ɡ ˌa t kyrkogatan|ɕ ˈy r k uː ɡ ˌɑː t a n kyrkogården|ɕ ˈy r k uː ɡ ˌoː r d ə n kyrkogårdsmuren|ɕ ˈy r k uː ɡ ˌoː r d s m ʉ r ə n kyrkoherden|ɕ ˈy r k uː h ˌɛ r d ə n kyrkomötet|ɕ ˈy r k uː m ˌøː t ə t kyrkor|ɕ ˈy r k uː r kyrkorgel|ɕ ˈy r k ɔ r j ə l kyrkorna|ɕ ˈy r k uː r n ˌa kyrkvaktmästare|ɕ ˈy r k v a k t m ˌɛ s t a r ə kyselchips|ɕ ˈyː s ə l ʃ ˌɪ p s kyska|ɕ ˈy s k a kyssa|ɕ ˈy s a kyssar|ɕ ˈy s a r kyssarna|ɕ ˈy s a r n ˌa kysste|ɕ ˈy s t ə kysstes|ɕ ˈy s t ə s kyste|ɕ ˈyː s t ə käbbel|ɕ ˈɛ b ə l käcka|ɕ ˈɛ kː a käft|ɕ ˈɛ f t käften|ɕ ˈɛ f t ə n käkar|ɕ ˈɛː k a r käl|ɕ ˈɛː l kälk|ɕ ˈɛ l k kälken|ɕ ˈɛ l k ə n källa|ɕ ˈɛ l a källan|ɕ ˈɛ l a n källare|ɕ ˈɛ l a r ə källaren|ɕ ˈɛ l a r ə n källarlokaler|ɕ ˈɛ l a r l ʊ k ˌa l ə r källarn|ɕ ˈɛ l ɑː r n källarnas|ɕ ˈɛ l a r n ˌa s källorna|ɕ ˈɛ l uː r n ˌa kämpa|ɕ ˈɛ m p a kämpade|ɕ ˈɛ m p a d ə kämpar|ɕ ˈɛ m p a r kämpat|ɕ ˈɛ m p a t känd|ɕ ˈɛ n d kända|ɕ ˈɛ n d a kände|ɕ ˈɛ n d ə kändes|ɕ ˈɛ n d ə s kändisar|ɕ ˈɛ n d iː s ˌa r kändisintervjuerna|ɕ ˈɛ n d iː s ˌɪ n t ə r v j ˌʉ ə r n ˌa känga|ɕ ˈɛ ŋ a kängor|ɕ ˈɛ ŋ ʊ r kängorna|ɕ ˈɛ ŋ ʊ r n ˌa kängsta|ɕ ˈɛ ŋ s t a känguru|ɕ ˈɛ ŋ ʉ r ˌʉ känn|ɕ ˈɛ n känna|ɕ ˈɛ n a kännas|ɕ ˈɛ n a s kännbara|ɕ ˈɛ n b ɑː r ˌa kännbart|ɕ ˈɛ n b ɑː t känner|ɕ ˈɛ n ə r känns|ɕ ˈɛ n s känsla|ɕ ˈɛ n s l a känslan|ɕ ˈɛ n s l a n känslig|ɕ ˈɛ n s l ɪ ɡ känslighet|ɕ ˈɛ n s l ɪ ɡ h ˌeː t känsligt|ɕ ˈɛ n s l ɪ k t känslor|ɕ ˈɛ n s l uː r känt|ɕ ˈɛ n t käppen|ɕ ˈɛ p ə n kär|ɕ ˈɛː r kära|ɕ ˈɛː r a käraste|ɕ ˈɛː r a s t ə käre|ɕ ˈɛː r ə käreborg|ɕ ˈɛː r ə b ˌɔ r j käring|ɕ ˈɛː r ɪ ŋ käringen|ɕ ˈɛː r ɪ ŋ ə n kärl|ɕ ˈɛ r l kärleken|ɕ ˈɛ r l ə k ə n kärlekens|ɕ ˈɛ r l ə k ə n s kärleksbaciller|ɕ ˈɛ r l ə k s b ˌa s ɪ l ə r kärleksbasiller|ɕ ˈɛ r l ə k s b ˌa s ɪ l ə r kärleksfull|ɕ ˈɛ r l ə k s f ˌɵ l kärleksförhållande|ɕ ˌɛ r l ə k s f ˈœ r h ɔ l ˌa n d ə kärlekslivet|ɕ ˈɛ r l ə k s l ˌiː v ə t kärlkramp|ɕ ˈɛ r l k r a m p kärlväxt|ɕ ˈɛ r l v ə k s t kärnavfall|ɕ ˈɛ r n a v f ˌa l kärnavfallet|ɕ ˈɛ r n a v f ˌa l ə t kärnfamiljen|ɕ ˌɛ r n f a m ˈɪ l j ə n kärnkraften|ɕ ˈɛ r ŋ k r a f t ə n kärnkraftsindustrin|ɕ ˌɛ r ŋ k r a f t s ˌɪ n d ɵ s t r ˈiː n kärnkraftverken|ɕ ˈɛ r ŋ k r a f t v ˌɛ r k ə n kärnrelä|ɕ ˈɛ r n r ə l ˌɛː kärnreläet|ɕ ˈɛ r n r ə l ˌɛː ə t kärnvapen|ɕ ˈɛ r n v a p ə n käromål|ɕ ˈɛː r uː m ˌoː l käromålet|ɕ ˈɛː r uː m ˌoː l ə t kärran|ɕ ˈɛ r a n kärring|ɕ ˈɛ r ɪ ŋ kärringartad|ɕ ˈɛ r ɪ ŋ ˌa t a d kätting|ɕ ˈɛ tː ɪ ŋ kånkar|k ˈoː ŋ k a r kö|ɕ ˈøː köer|ɕ ˈøː ə r köket|ɕ ˈøː k ə t köksartiklar|ɕ ˈœ k s a t ˌɪ k l a r köksbordet|ɕ ˈœ k s b uː r d ə t köksdörr|ɕ ˈœ k s d ˈœ r kökslådor|ɕ ˈœ k s l oː d ˌuː r kökssoffa|ɕ ˈœ k s ɔ f ˌa köld|ɕ ˈœ l d kölden|ɕ ˈœ l d ə n könsbytesoperation|ɕ ˈœ n s b yː t ə s ˌɔ p ə r ˌa t iː ˌuː n könsegregerat|ɕ ˈœ n s ə ɡ r ə j ˌeː r a t könsneutrala|ɕ ˈœ n s n ə ˌʉ t r a l ˌa könsroller|ɕ ˈœ n s r ɔ l ə r könssegregerat|ɕ ˈœ n s ə ɡ r ə j ˌeː r a t köpa|ɕ ˈøː p a köpare|ɕ ˈøː p a r ə köpen|ɕ ˈøː p ə n köpenhamn|ɕ ˈøː p ə n h ˌa m n köper|ɕ ˈøː p ə r köpesumman|ɕ ˈøː p ə s ˌɵ m a n köpet|ɕ ˈøː p ə t köpgallerian|ɕ ˈœ p ɡ a l ə r ˌiː a n köpläge|ɕ ˈœ p l ɛː ɡ ə köpmanbrinken|ɕ ˈœ p m a n b r ˌɪ ŋ k ə n köpmän|ɕ ˈœ p m ɛː n köpruschen|ɕ ˈœ p r ɵ ʃ ə n köps|ɕ ˈœ p s köpt|ɕ ˈœ p t köpte|ɕ ˈøː p t ə köptes|ɕ ˈœ p t ə s kör|ɕ ˈøː r köra|ɕ ˈøː r a körde|ɕ ˈœ r d ə körkonserten|ɕ ˈœ r k ɔ n s ˌɛ t ə n körkort|ɕ ˈœ r k ɔ t körning|ɕ ˈœ r n ɪ ŋ körsbär|ɕ ˈœ ʂ b ɛː r kört|ɕ ˈœ t körtge|ɕ ˈœ t j ə kött|ɕ ˈœ t köttbullar|ɕ ˈœ t b ɵ l ˌa r köttet|ɕ ˈœ t ə t köttfärssås|ɕ ˈœ t f ə ʂ ˌoː s köttätare|ɕ ˈœ tː ɛː t ˌa r ə la|l ˈa labbet|l ˈa b ə t laboratoriet|l ˈa b uː r ˌɑː t uː r ˌiː ə t laboratorieundersökning|l ˌa b uː r ˌɑː t uː r ˌiː ə ˌɵ n d ə ʂ ˈœ k n ɪ ŋ labourregeringar|l ˈa b uː ˌɵ r ə j ˌeː r ɪ ŋ ˌa r labyrint|l ˈɑː b yː r ˌɪ n t labyrinten|l ˈɑː b yː r ˌɪ n t ə n labyrinter|l ˈɑː b yː r ˌɪ n t ə r lackade|l ˈa kː a d ə lad|l ˈɑː d ladda|l ˈa d a laddad|l ˈa d a d laddar|l ˈa d a r laddas|l ˈa d a s lades|l ˈa d ə s ladi|l ˈɑː d iː ladin|l ɑː d ˈiː n lador|l ˈɑː d uː r ladugårdar|l ˈɑː d ʉ ɡ ˌoː r d a r ladugården|l ˈɑː d ʉ ɡ ˌoː r d ə n lady|l ˈɑː d yː ladylike|l ˈɑː d yː l ˌiː k ə lag|l ˈɑː ɡ laga|l ˈɑː ɡ a lagade|l ˈɑː ɡ a d ə lagaförfallat|l ˌɑː ɡ a f ˈœ r f a l ˌa t lagas|l ˈɑː ɡ a s lagda|l ˈɑː ɡ d a lagde|l ˈɑː ɡ d ə lagen|l ˈɑː ɡ ə n lagens|l ˈɑː ɡ ə n s lager|l ˈɑː ɡ ə r lagergren|l ˈɑː ɡ ə r ɡ r ə n lagerlöfs|l ˌɑː ɡ ə r l ˈœ f s laget|l ˈɑː ɡ ə t lagets|l ˈɑː ɡ ə t s lagfarna|l ˈɑː ɡ f a r n ˌa lagfartsärendet|l ɑː ɡ f ˈɑː t s ɛː r ˌɛ n d ə t lagkunnig|l ˈɑː ɡ k ɵ n ˌɪ ɡ lagligt|l ˈɑː ɡ l ɪ k t lagom|l ˈɑː ɡ ɔ m lagras|l ˈɑː ɡ r a s lagreglerna|l ˈɑː ɡ r ə ɡ l ˌɛ r n a lagret|l ˈɑː ɡ r ə t lagrådet|l ˈɑː ɡ r oː d ə t lagstiftande|l ˈɑː ɡ s t ɪ f t ˌa n d ə lagstiftningen|l ˈɑː ɡ s t ɪ f t n ˌɪ ŋ ə n lagt|l ˈɑː k t lagtextens|l ˈɑː k t ə k s t ə n s lagändring|l ˈɑː j ə n d r ˌɪ ŋ lagården|l ˈɑː ɡ oː r d ə n lahou|l ˈɑː h uː ˌʉ laila|l ˈɑː iː l ˌa laird|l ˈɑː ɪ r d lakan|l ˈɑː k a n lakanen|l ˈɑː k a n ə n lakrits|l ˈa k r ɪ t s lakritsbåtar|l ˈa k r ɪ t s b ˌoː t a r lakritsströssel|l ˌa k r ɪ t s t r ˈœ s ə l lamm|l ˈa m lammkotletter|l ˈa m k ɔ t l ˌɛ tː ə r lampa|l ˈa m p a lampan|l ˈa m p a n lamporna|l ˈa m p uː r n ˌa lamslagna|l ˈa m s l ɑː ɡ n ˌa lamslog|l a m s l ˈuː ɡ lana|l ˈɑː n a land|l ˈa n d landade|l ˈa n d a d ə landar|l ˈa n d a r landet|l ˈa n d ə t landets|l ˈa n d ə t s landis|l ˈa n d iː s landningen|l ˈa n d n ɪ ŋ ə n lands|l ˈa n d s landsbygden|l ˈa n d s b y ɡ d ə n landsbygdsutveckling|l ˈa n d s b y ɡ d s ˌʉ t v ə k l ˌɪ ŋ landshövdingar|l a n d s h ˈœ v d ɪ ŋ ˌa r landskapet|l ˈa n d s k ɑː p ə t landskapsmålare|l ˈa n d s k ɑː p s m ˌoː l a r ə landslaget|l ˈa n d s l ɑː ɡ ə t landsorten|l a n d s ˈɔ t ə n landstinget|l ˈa n d s t ɪ ŋ ə t landstingets|l ˈa n d s t ɪ ŋ ˌɛ t s landstingsdirektören|l ˈa n d s t ɪ ŋ s d ˌɪ r ə k t ˌøː r ə n landstingsfullmäktige|l ˈa n d s t ɪ ŋ s f ˌɵ l m ə k t ˌiː j ə landstingsförhandlingar|l ˌa n d s t ɪ ŋ s f ˈœ r h a n d l ˌɪ ŋ a r landstrykare|l ˈa n d s t r yː k ˌa r ə landsväg|l ˈa n d s v ɛː ɡ landsvägar|l ˈa n d s v ɛː ɡ ˌa r landsända|l ˈa n d s ə n d ˌa landsätta|l ˈa n d s ə tː ˌa lanserade|l ˈa n s eː r ˌa d ə lanserar|l ˈa n s eː r ˌa r lanseras|l ˈa n s eː r ˌa s lansering|l ˈa n s eː r ˌɪ ŋ lantbrukarna|l ˈa n t b r ʉ k ˌa r n a lantis|l ˈa n t ɪ s lantisar|l ˈa n t ɪ s ˌa r lapade|l ˈɑː p a d ə lapp|l ˈa p lapplandsresan|l ˈa p l a n d s r ə s ˌa n laptop|l ˈa p t uː p larm|l ˈa r m larmen|l ˈa r m ə n larmet|l ˈa r m ə t larry|l ˈa r yː lars|l ˈɑː ʂ larsen|l ˈɑː ʂ ə n larsson|l ˈɑː ʂ ɔ n larva|l ˈa r v a larverna|l ˈa r v ə r n ˌa lasagne|l ˈɑː s a ŋ n ə lass|l ˈa s lasse|l ˈa s ə last|l ˈa s t lastbilar|l ˈa s t b iː l ˌa r lastbilschaufförer|l ˌa s t b ɪ l ʃ oː f ˈøː r ə r lat|l ˈa t lataste|l ˈɑː t a s t ə late|l ˈɑː t ə latin|l ɑː t ˈiː n latinska|l ˈɑː t ɪ n s k ˌa latitud|l ˈɑː t iː t ˌʉ d lav|l ˈɑː v lava|l ˈa v a lavash|l ˈa v a s h lavej|l ˈɑː v ə j lavendel|l ˈɑː v ə n d ə l lavendelparfym|l ˈɑː v ə n d ˌɛ l p a r f ˌyː m lavendelpåsar|l ˈɑː v ə n d ˌɛ l p oː s ˌa r lavey|l ˈɑː v ə ˌyː laveys|l ˈɑː v ə ˌyː s lawaise|l ˈɑː v a ˌiː s ə lawnside|l ˈa v n s iː d ə lax|l ˈa k s laxå|l ˈa k s oː laxöring|l ˈa k s øː r ˌɪ ŋ layla|l ˈɑː yː l ˌa laylas|l ˈɑː yː l ˌa s layouten|l ˈɑː yː ˌuː ʉ t ə n le|l ˈeː leavises|l ˈeː a v ˌiː s ə s lebowski|l ˈeː b ɔ v sx ˌiː lebowskis|l ˈeː b ɔ v sx ˌiː s led|l ˈeː d leda|l ˈeː d a ledamöter|l ˈeː d a m ˌøː t ə r ledande|l ˈeː d a n d ə ledare|l ˈeː d a r ə ledarskap|l ˈeː d a ʂ k ˌɑː p ledarskapet|l ˈeː d a ʂ k ˌɑː p ə t ledde|l ˈɛ d ə leder|l ˈeː d ə r ledet|l ˈeː d ə t ledhåla|l ˈɛ d h oː l ˌa lediga|l ˈeː d iː ɡ ˌa ledigt|l ˈeː d ɪ k t ledio|l ˈeː d iː ˌuː ledning|l ˈeː d n ɪ ŋ ledningar|l ˈeː d n ɪ ŋ ˌa r ledningen|l ˈeː d n ɪ ŋ ə n leds|l ˈɛ d s ledsen|l ˈɛ d s ə n ledstången|l ˈɛ d s t ɔ ŋ ə n ledtråd|l ə d t r ˈoː d ledverk|l ˈɛ d v ə r k ledvärk|l ˈɛ d v ə r k lee|l ˈeː ə leenden|l ˈeː ə n d ə n lef|l ˈeː f legaliserades|l ˈeː ɡ a l ˌiː s eː r ˌa d ə s legio|l ˈeː j iː ˌuː legionärssjukan|l ˌeː j iː uː n ˈɛː ʂ j ʉ k ˌa n legitimitet|l ˈeː j iː t ˌiː m iː t ˌeː t leif|l ˈeː iː f leilas|l ˈeː iː l ˌa s leisner|l ˈeː ɪ s n ə r leissner|l ˈeː ɪ s n ə r leitmeritz|l ˈeː ɪ t m ə r ˌɪ t s lejdie|l ˈɛ j d iː ə lejon|l ˈɛ j uː n lejongult|l ˈɛ j ɔ ŋ ˌɵ l t lekar|l ˈeː k a r leken|l ˈeː k ə n leker|l ˈeː k ə r lekkamrat|l ˈɛ k k a m r ˌɑː t leksak|l ˈɛ k s a k leksaker|l ˈɛ k s ɑː k ə r leksand|l ˈɛ k s a n d lekt|l ˈɛ k t lekte|l ˈeː k t ə lektion|l ə k sx ˈuː n lektionen|l ə k sx ˈuː n ə n lektioner|l ə k sx ˈuː n ə r lektionerna|l ə k sx ˈuː n ə r n ˌa lektor|l ˈɛ k t ɔ r lektorn|l ˈɛ k t uː r n lemmarna|l ˈɛ m a r n ˌa lemoinne|l ˈeː m uː ˌɪ n ə len|l ˈeː n lena|l ˈeː n a lennart|l ˈɛ n ɑː t leonard|l ˈeː uː n ˌa r d leonardo|l ˈeː uː n ˌa r d uː leoparder|l ˈeː uː p ˌa r d ə r leos|l ˈeː uː s lepta|l ˈɛ p t a ler|l ˈeː r lera|l ˈeː r a leran|l ˈeː r a n lerkärl|l ˈɛ r k ə r l less|l ˈɛ s letade|l ˈeː t a d ə letat|l ˈeː t a t lets|l ˈɛ t s letsbuyits|l ˈɛ t s b ʉ ˌyː ɪ t s lett|l ˈɛ t lettland|l ˈɛ t l a n d levande|l ˈeː v a n d ə levandes|l ˈeː v a n d ə s levde|l ˈɛ v d ə leve|l ˈɛ v ə lever|l ˈɛ v ə r leverans|l ˌɛ v ə r ˈa n s leveransavtalet|l ˌɛ v ə r ˌa n s a v t ˈɑː l ə t leveranserna|l ˈɛ v ə r ˌa n s ə r n ˌa leveransproblem|l ˈɛ v ə r ˌa n s p r ɔ b l ə m levererar|l ˈɛ v ə r ˌeː r a r levereras|l ˈɛ v ə r ˌeː r a s leverfunktionen|l ˌɛ v ə r f ɵ ŋ k sx ˈuː n ə n levnads|l ˈɛ v n a d s levnadsstandard|l ˈɛ v n a d s t ˌa n d a r d levnadsvillkor|l ˈɛ v n a d s v ˌɪ l k oː r lewepoolklubben|l ˈeː v ə p ˌuː ɔ l k l ˌɵ b ə n lexikon|l ˌɛ k s ɪ k ˈoː n lib|l ˈiː b libanon|l ˈiː b a n ˌuː n licensieras|l ˈɪ s ə n s ˌiː ə r ˌa s lidande|l ˈiː d a n d ə lidelsefullt|l ˈiː d ə l s ə f ˌɵ l t lider|l ˈiː d ə r lidingö|l ˈiː d ɪ ŋ ˌøː lidköpings|l ˈɪ d ɕ øː p ˌɪ ŋ s lift|l ˈɪ f t liftade|l ˈɪ f t a d ə liga|l ˈiː ɡ a ligan|l ˈiː ɡ a n ligans|l iː ɡ ˈa n s ligaspel|l ˈiː ɡ a s p ˌeː l ligga|l ˈɪ ɡ a liggande|l ˈɪ ɡ a n d ə ligger|l ˈɪ ɡ ə r ligorna|l ˈiː ɡ ʊ r n ˌa liimklyfta|l ˈiː ɪ m k l ˌy f t a lik|l ˈiː k lika|l ˈiː k a likadan|l ˈiː k a d ˌa n likadana|l ˈiː k a d ˌa n a likadant|l ˈiː k a d ˌa n t likaledes|l ˈiː k a l ə d ə s likasinnade|l ˈiː k a s ˌɪ n a d ə likaväl|l ˈiː k a v ˌɛː l likbålen|l ˈɪ k b oː l ə n liken|l ˈiː k ə n liket|l ˈiː k ə t likformighet|l ɪ k f ˈɔ r m ɪ ɡ h ˌeː t likgiltig|l ˈɪ k j ɪ l t ˌɪ ɡ likgiltigt|l ˈɪ k j ɪ l t ˌɪ k t likheterna|l ˈɪ k h ə t ˌɛ r n a liknade|l ˈiː k n a d ə liknande|l ˈiː k n a n d ə liknar|l ˈiː k n a r liknat|l ˈiː k n a t liksom|l ˈɪ k s ɔ m likt|l ˈɪ k t likväl|l ˈɪ k v ɛː l lila|l ˈiː l a lilas|l ˈiː l a s lilja|l ˈɪ l j a liljefors|l ˈɪ l j ə f ˌɔ ʂ liljegren|l ˈɪ l j ə ɡ r ə n liljekonvaljer|l ˈɪ l j ə k ˌɔ n v a l j ə r liljenstolpe|l ˈɪ l j ə n s t ˌɔ l p ə lill|l ˈɪ l lilla|l ˈɪ l a lillasyster|l ˈɪ l a s y s t ə r lillasysters|l ˈɪ l a s y s t ˌɛ ʂ lille|l ˈɪ l ə lillebror|l ˈɪ l ə b r ˌuː r lillemor|l ˈɪ l ə m ˌuː r lillpolen|l ˈɪ l p uː l ə n lily|l ˈiː l yː lime|l ˈiː m ə limegrön|l ˈiː m ə ɡ r ˌøː n limeklyfta|l ˈiː m ə k l ˌy f t a liming|l ˈiː m ɪ ŋ lin|l ˈiː n lina|l ˈiː n a linda|l ˈɪ n d a lindar|l ˈɪ n d a r lindberg|l ˈɪ n d b ə r j lindblad|l ˈɪ n d b l ɑː d lindeberg|l ˈɪ n d ə b ə r j linderos|l ˈɪ n d ə r ˌuː s lindgren|l ˈɪ n d ɡ r ə n lindh|l ˈɪ n d h lindqvist|l ˈɪ n d k v ɪ s t lindra|l ˈɪ n d r a lindrar|l ˈɪ n d r a r lindras|l ˈɪ n d r a s lindström|l ɪ n d s t r ˈœ m lindö|l ˈɪ n d øː lindölundsgatan|l ˈɪ n d øː l ˌɵ n d s ɡ ɑː t ˌa n line|l ˈiː n ə linet|l ˈiː n ə t lingonen|l ˈɪ ŋ ɔ n ə n lingonpaj|l ˈɪ ŋ ɔ n p ˌa j lingvistikens|l ˈɪ ŋ v ɪ s t ˌiː k ə n s lingvistiska|l ˈɪ ŋ v ɪ s t ˌɪ s k a linjal|l ˈɪ n j a l linje|l ˈɪ n j ə linjen|l ˈɪ n j ə n linjer|l ˈɪ n j ə r linjerna|l ˈɪ n j ə r n ˌa linjeskepp|l ˈɪ n j ə sx ˌɛ p linkar|l ˈɪ ŋ k a r linköping|l ˈɪ ŋ ɕ øː p ˌɪ ŋ linne|l ˈɪ n ə linoljefärg|l ˈiː n ɔ l j ə f ˌɛ r j linsen|l ˈɪ n s ə n lintyg|l ɪ n t ˈyː ɡ linux|l ˈiː n ɵ k s linuxdistributören|l ˈiː n ɵ k s d ˌɪ s t r iː b ˌʉ t øː r ə n linuxtistributören|l ˈiː n ɵ k s t ˌɪ s t r iː b ˌʉ t øː r ə n linuxutvecklare|l ˈiː n ɵ k s ˌʉ t v ə k l ˌɑː r ə lipa|l ˈiː p a lire|l ˈiː r ə lisa|l ˈiː s a lisen|l ˈiː s ə n lismande|l ˈɪ s m a n d ə lissvall|l ˈɪ s v a l list|l ˈɪ s t lista|l ˈɪ s t a listan|l ˈɪ s t a n listat|l ˈɪ s t a t listor|l ˈɪ s t ɔ r lita|l ˈiː t a litade|l ˈiː t a d ə litar|l ˈiː t a r litat|l ˈiː t a t litauerns|l ˈiː t a ˌʉ ə r n s litauiskor|l ˈiː t a ˌʉ ɪ s k ˌuː r litawerens|l ˌiː t a v ə r ˈa n s lite|l ˈiː t ə litegrann|l ˈiː t ə ɡ r ˌa n liter|l ˈiː t ə r litet|l ˈiː t eː t litteratur|l ˈɪ tː eː r ˌa t ʉ r litterära|l ˈɪ tː ə r ˌɛː r a liturgiska|l ˈiː t ɵ r j ˌɪ s k a liv|l ˈiː v live|l ˈiː v ə livealbum|l ˈiː v ə ˌa l b ʉ m liverpoolklubben|l ˈiː v ə r p ˌuː ɔ l k l ˌɵ b ə n livet|l ˈiː v ə t livets|l ˈiː v ə t s livia|l ˈiː v iː ˌa living|l ˈiː v ɪ ŋ livlig|l ˈɪ v l ɪ ɡ livliga|l ˈɪ v l iː ɡ ˌa livlighet|l ˈɪ v l ɪ ɡ h ˌeː t livligt|l ˈɪ v l ɪ k t livsfarlig|l ɪ v s f ˈɑː r l ɪ ɡ livsfarligt|l ɪ v s f ˈɑː r l ɪ k t livslängd|l ˈɪ v s l ə ŋ d livslångt|l ˈɪ v s l ɔ ŋ t livslögner|l ɪ v s l ˈœ ŋ n ə r livsmedelsforskning|l ˈɪ v s m eː d ˌɛ l s f ɔ ʂ k n ˌɪ ŋ livsmedelsindustri|l ˈɪ v s m eː d ˌɛ l s ɪ n d ˌɵ s t r iː livsmedelsproduktion|l ˌɪ v s m eː d ˌɛ l s p r ɔ d ɵ k sx ˈuː n livsmiljö|l ˈɪ v s m ɪ l j ˌøː livstidsdömd|l ˌɪ v s t iː d s d ˈœ m d livströtta|l ɪ v s t r ˈœ tː a livsuppgift|l ˈɪ v s ɵ p j ˌɪ f t livsvillkor|l ˈɪ v s v ɪ l k ˌoː r ljud|j ˈʉ d ljudar|j ˈʉ d a r ljuder|j ˈʉ d ə r ljudet|j ˈʉ d ə t ljudkort|j ˈʉ d k ɔ t ljudligt|j ˈʉ d l ɪ k t ljudlöst|j ˈʉ d l ˈøː s t ljudnivån|j ˈʉ d n iː v ˌoː n ljudredigering|j ˈʉ d r ə d ɪ sx ˈeː r ɪ ŋ ljug|j ˈʉ ɡ ljuga|j ˈʉ ɡ a ljuger|j ˈʉ j ə r ljugit|j ˈʉ j iː t ljung|j ˈʉ ŋ ljungerns|j ˈʉ ŋ ə r n s ljungfrumaria|j ˈʉ ŋ f r ʉ m a r ˈiː a ljungkvist|j ˈʉ ŋ k v ɪ s t ljungpipare|j ˈʉ ŋ p iː p ˌa r ə ljus|j ˈʉ s ljusa|j ˈʉ s a ljusare|j ˈʉ s a r ə ljusblå|j ˈʉ s b l oː ljuset|j ˈʉ s ə t ljusgula|j ˈʉ s ɡ ʉ l ˌa ljushy|j ˈʉ s h yː ljushåriga|j ˈʉ s h ˈoː r iː ɡ ˌa ljuslågan|j ˈʉ s l ˈoː ɡ a n ljusna|j ˈʉ s n a ljussken|j ˈʉ s k ə n ljusskygghet|j ˈʉ s k y ɡ h ˌeː t ljusslingor|j ˈʉ s l ɪ ŋ ˌʊ r ljussättare|j ˈʉ s ə tː ˌa r ə ljust|j ˈʉ s t ljuv|j ˈʉ v ljuvligt|j ˈʉ v l ɪ k t ljuvt|j ˈʉ v t ljög|j ˈøː ɡ ljöken|j ˈøː k ə n lo|l ˈuː lobbiarbete|l ˈɔ b iː ˌa r b eː t ə lobbyarbete|l ˈɔ b yː ˌa r b eː t ə lobbyist|l ˈɔ b yː ˌɪ s t lobbyn|l ˈɔ b yː n lobiist|l ˈuː b iː ˌɪ s t locka|l ˈɔ kː a lockade|l ˈɔ kː a d ə lockande|l ˈɔ kː a n d ə lockar|l ˈɔ kː a r lockat|l ˈɔ kː a t lockelsen|l ˈɔ kː ə l s ə n locket|l ˈɔ k ə t lockheed|l ˈɔ k h ə ə d lockperuk|l ˈɔ k p ə r ˌʉ k locktoner|l ˈɔ k t uː n ə r lodisar|l ˈuː d iː s ˌa r lodjuren|l ɔ j ˈʉ r ə n lodräta|l ˈɔ d r ɛː t ˌa lodstreck|l ˈɔ d s t r ə k log|l ˈuː ɡ logan|l ˈoː ɡ a n logen|l ˈoː j ə n logga|l ˈɔ ɡ a logi|l ˈoː ɡ iː logik|l ˈoː ɡ iː k logiken|l ˈoː ɡ iː k ə n lois|l ˈuː iː s lojalitet|l ˈuː j a l ˌiː t eː t lojalt|l ˈuː j a l t lojt|l ˈɔ j t lok|l ˈʊ k lokal|l ʊ k ˈɑː l lokala|l ʊ k ˈɑː l a lokalbefolkningen|l ʊ k ˈa l b ə f ˌɔ l k n ɪ ŋ ə n lokalen|l ʊ k ˈɑː l ə n lokaler|l ʊ k ˈɑː l ə r lokalerna|l ʊ k ˈɑː l ə r n ˌa lokalhyror|l ʊ k ˈa l h yː r ˌuː r lokalrevy|l ʊ k ˈa l r ə v ˌyː lokalsamhällesidén|l ʊ k ˌa l s a m h ˌɛ l ə s iː d ˈeː n lokalsinne|l ʊ k ˈa l s ɪ n ə lokalt|l ʊ k ˈa l t lokalväxeln|l ʊ k ˈa l v ə k s ˌɛ l n lokalväxen|l ʊ k ˈa l v ə k s ə n lokaut|l ʊ k ˈɑː ʉ t lokförare|l ʊ k f ˈøː r a r ə lokomotivet|l ʊ k uː m ˈuː t iː v ə t lollo|l ˈɔ l uː lommar|l ˈɔ m a r lomsdalen|l ˈɔ m s d a l ə n london|l ˈɔ n d ɔ n longobardens|l ˈɔ ŋ uː b ˌɑː r d ə n s lopp|l ˈɔ p loppet|l ˈɔ p ə t los|l ˈuː s loss|l ˈɔ s lossnade|l ˈɔ s n a d ə lossnat|l ˈɔ s n a t lots|l ˈɔ t s lotta|l ˈɔ tː a lotte|l ˈɔ tː ə lotten|l ˈɔ tː ə n lotter|l ˈɔ tː ə r lotteri|l ˈɔ tː ə r ˌiː lotto|l ˈɔ tː uː lotu|l ˈuː t ʉ lotus|l ˈuː t ʉ s lotusphere|l ˈuː t ɵ s p h ə r ə lotusprogrampaket|l ˌuː t ɵ s p r ˌɔ ɡ r a m p a k ˈeː t louis|l ˈuː ʉ ˌiː s louise|l ˈuː ʉ ˌiː s ə louth|l ˈuː ɵ t h lova|l ˈoː v a lovade|l ˈoː v a d ə lovar|l ˈoː v a r lovat|l ˈoː v a t love|l ˈoː v ə lovet|l ˈoː v ə t lowe|l ˈuː v ə lucka|l ˈɵ kː a lucy|l ˈʉ s yː luddigt|l ˈɵ d ɪ k t ludvig|l ˈɵ d v ɪ ɡ ludvigs|l ˈɵ d v ɪ ɡ s ludvika|l ˈɵ d v iː k a luffaren|l ˈɵ f ɑː r ə n lufsade|l ˈɵ f s a d ə luft|l ˈɵ f t luftballong|l ˈɵ f t b a l ˌɔ ŋ luftbubblor|l ˈɵ f t b ɵ b l ˌuː r luftburna|l ˈɵ f t b ɵ r n ˌa luftdrag|l ˈɵ f t d r a ɡ luften|l ˈɵ f t ə n luftens|l ˈɵ f t ə n s luftförsvar|l ɵ f t f ˈœ ʂ v ɑː r lufttuber|l ˈɵ f tː ʉ b ə r luggsliten|l ˈɵ ɡ s l iː t ə n lugna|l ˈɵ ŋ n a lugnad|l ˈɵ ŋ n a d lugnade|l ˈɵ ŋ n a d ə lugnande|l ˈɵ ŋ n a n d ə lugnar|l ˈɵ ŋ n a r lugnare|l ˈɵ ŋ n a r ə lugnaste|l ˈɵ ŋ n a s t ə lugnat|l ˈɵ ŋ n a t lugnet|l ˈɵ ŋ n ə t lugnt|l ˈɵ ŋ n t luiamöterna|l ˈʉ iː ˌa m øː t ˌɛ r n a luktade|l ˈɵ k t a d ə lukten|l ˈɵ k t ə n luktsinnet|l ˈɵ k t s ɪ n ə t luleomålvakten|l ˈʉ l ə ˌuː m oː l v ˌa k t ə n luleå|l ˈʉ l ə ˌoː luleåmålvakten|l ˈʉ l ə ˌoː m oː l v ˌa k t ə n lumpen|l ˈɵ m p ə n lunchade|l ˈɵ n ʃ a d ə luncher|l ˈɵ n ʃ ə r lund|l ˈɵ n d lundberg|l ˈɵ n d b ə r j lundgren|l ˈɵ n d ɡ r ə n lundin|l ɵ n d ˈiː n lunds|l ˈɵ n d s lundsgatan|l ˈɵ n d s ɡ ɑː t ˌa n lunginflammation|l ˌɵ ŋ ɪ n f l ˌa m a sx ˈuː n lungorna|l ˈɵ ŋ ʊ r n ˌa lungsjuk|l ˈɵ ŋ sx ʉ k lura|l ˈʉ r a lurad|l ˈʉ r a d lurarna|l ˈʉ r a r n ˌa luras|l ˈʉ r a s lurat|l ˈʉ r ɑː t luren|l ˈʉ r ə n lurig|l ˈʉ r ɪ ɡ lurt|l ˈɵ t lurviga|l ˈɵ r v iː ɡ ˌa lusekoftan|l ˈʉ s ə k ˌɔ f t a n lussekatter|l ˈɵ s ə k ˌa tː ə r lust|l ˈɵ s t lusten|l ˈɵ s t ə n lustfärd|l ˈɵ s t f ɛː r d lusthus|l ˈɵ s t h ʉ s lustig|l ˈɵ s t ɪ ɡ lustiga|l ˈɵ s t iː ɡ ˌa lustigt|l ˈɵ s t ɪ k t lutad|l ˈʉ t a d lutade|l ˈʉ t a d ə lutar|l ˈʉ t a r luxemburgska|l ˈʉ k s ə m b ˌɵ r ɡ s k a luxenburgska|l ˈʉ k s ə n b ˌɵ r ɡ s k a luxuös|l ˈʉ k s ʉ ˌøː s lyan|l ˈyː a n lyck|l ˈy k lycka|l ˈy kː a lyckad|l ˈy kː a d lyckade|l ˈy kː a d ə lyckades|l ˈy kː a d ə s lyckan|l ˈy kː a n lyckas|l ˈy kː a s lyckat|l ˈy kː a t lyckats|l ˈy kː a t s lycklig|l ˈy k l ɪ ɡ lyckliga|l ˈy k l iː ɡ ˌa lyckliges|l ˈy k l iː j ə s lyckligt|l ˈy k l ɪ k t lyckönskade|l y kː ˈœ n s k ɑː d ə lyckönskningar|l y kː ˈœ n s k n ɪ ŋ ˌa r lyda|l ˈyː d a lydde|l ˈy d ə lydelse|l ˈyː d ə l s ə lyder|l ˈyː d ə r lydigt|l ˈyː d ɪ k t lyfte|l ˈyː f t ə lyfter|l ˈy f t ə r lyftes|l ˈy f t ə s lyftgranarna|l ˈy f t ɡ r a n ˌa r n a lyftkranar|l ˈy f t k r a n ˌa r lyftkranarna|l ˈy f t k r a n ˌa r n a lyhörd|l yː h ˈœ r d lykta|l ˈy k t a lyktorna|l ˈy k t uː r n ˌa lymlar|l ˈy m l a r lymmel|l ˈy m ə l lymmelaktig|l ˈy m ə l ˌa k t ɪ ɡ lynch|l ˈy n ʃ lynx|l ˈy n k s lyra|l ˈyː r a lysande|l ˈyː s a n d ə lyser|l ˈyː s ə r lysningspresent|l ˌy s n ɪ ŋ s p r ə s ˈɛ n t lyssnade|l ˈy s n a d ə lyssnar|l ˈy s n a r lyssnare|l ˈy s n a r ə lyssnat|l ˈy s n a t lyste|l ˈyː s t ə lyster|l ˈy s t ə r lystes|l ˈy s t ə s lystet|l ˈy s t ə t lystn|l ˈy s t n lytnandshjärtan|l ˈy t n a n d s j ˌɛ t a n lyxhotell|l ˈy k s h uː t ˌɛ l lyxigt|l ˈyː k s ɪ k t lä|l ˈɛː läckage|l ˈɛ kː a ɡ ə läderföremål|l ˈɛː d ə r f ˌøː r ə m ˌoː l läge|l ˈɛː ɡ ə lägen|l ˈɛː ɡ ə n lägenheten|l ˈɛː ɡ eː n h ˌeː t ə n lägenheter|l ˈɛː ɡ eː n h ˌeː t ə r läger|l ˈɛː ɡ ə r lägerplats|l ˈɛː ɡ ə r p l ˌa t s läget|l ˈɛː ɡ ə t lägg|l ˈɛ ɡ lägger|l ˈɛ ɡ ə r läggs|l ˈɛ ɡ s lägligt|l ˈɛ ɡ l ɪ k t lägre|l ˈɛ ɡ r ə lägst|l ˈɛ ɡ s t lägsta|l ˈɛ ɡ s t a läkare|l ˈɛː k a r ə läkaren|l ˈɛː k a r ə n läkarmottagningen|l ˌɛː k a r m ˈuː tː ɑː ŋ n ˌɪ ŋ ə n läkarna|l ˈɛː k a r n ˌa läkaörter|l ˌɛː k a ˈœ t ə r läkemedel|l ˈɛː k ə m ˌeː d ə l läkemedelstillverkningen|l ˈɛː k ə m ˌeː d ə l s t ˌɪ l v ə r k n ˌɪ ŋ ə n läkeörter|l ˌɛː k ə ˈœ t ə r läktare|l ˈɛ k t a r ə läktaren|l ˈɛ k t a r ə n lämna|l ˈɛ m n a lämnade|l ˈɛ m n a d ə lämnades|l ˈɛ m n a d ə s lämnar|l ˈɛ m n a r lämnas|l ˈɛ m n a s lämnat|l ˈɛ m n a t lämningarna|l ˈɛ m n ɪ ŋ ˌa r n a lämpade|l ˈɛ m p a d ə lämpar|l ˈɛ m p a r lämpat|l ˈɛ m p a t lämplig|l ˈɛ m p l ɪ ɡ lämplighetsbedömningen|l ˌɛ m p l ɪ ɡ h ˌeː t s b ə d ˈœ m n ɪ ŋ ə n lämpligt|l ˈɛ m p l ɪ k t lämsar|l ˈɛ m s a r länder|l ˈɛ n d ə r länderna|l ˈɛ n d ə r n ˌa länen|l ˈɛː n ə n länet|l ˈɛː n ə t länets|l ˈɛː n ə t s längden|l ˈɛ ŋ d ə n länge|l ˈɛ ŋ ə längesedan|l ˈɛ ŋ ə s ə d ˌa n längesen|l ˈɛ ŋ ə s ə n längre|l ˈɛ ŋ r ə längsmed|l ˈɛ ŋ s m ə d längst|l ˈɛ ŋ s t längsta|l ˈɛ ŋ s t a längta|l ˈɛ ŋ t a längtade|l ˈɛ ŋ t a d ə längtar|l ˈɛ ŋ t a r längtat|l ˈɛ ŋ t a t länkar|l ˈɛ ŋ k a r länkning|l ˈɛ ŋ k n ɪ ŋ läns|l ˈɛ n s länsa|l ˈɛ n s a länsstyrelsen|l ˈɛ n s t yː r ˌɛ l s ə n läppar|l ˈɛ p a r läpparna|l ˈɛ p a r n ˌa läppen|l ˈɛ p ə n läppstift|l ˈɛ p s t ɪ f t lär|l ˈɛː r läran|l ˈɛː r a n lärande|l ˈɛː r a n d ə lärans|l ɛː r ˈa n s läraren|l ˈɛː r a r ə n lärares|l ˈɛː r a r ə s lärarförbundets|l ˌɛː r a r f ˈœ r b ɵ n d ˌɛ t s lärarinna|l ˈɛː r a r ˌɪ n a lärarinnan|l ˈɛː r a r ˌɪ n a n lärarna|l ˈɛː r a r n ˌa lärarnas|l ˈɛː r a r n ˌa s lärartäteten|l ˈɛː r a t ˌɛː t ə t ə n lärartätheten|l ˈɛː r a t ˌɛ t h eː t ə n lärarutbildningshuset|l ˈɛː r a r ˌʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ s h ʉ s ə t lärda|l ˈɛː r d a lärde|l ˈɛː r d ə lärjungarnas|l ˈɛ r j ɵ ŋ ˌa r n a s lärk|l ˈɛ r k lärkan|l ˈɛ r k a n lärlingsvägen|l ˈɛ r l ɪ ŋ s v ˌɛː ɡ ə n läroböcker|l ˌɛː r uː b ˈœ kː ə r läromedel|l ˈɛː r uː m ˌeː d ə l lärt|l ˈɛ t läs|l ˈɛː s läsare|l ˈɛː s a r ə läsaren|l ˈɛː s a r ə n läsarinnan|l ˈɛː s a r ˌɪ n a n läsarkategorierna|l ˈɛː s a r k ˌa t ə ɡ ˌuː r iː ˌɛ r n a läsas|l ˈɛː s a s läser|l ˈɛː s ə r läses|l ˈɛː s ə s läskigt|l ˈɛ s k ɪ k t läst|l ˈɛː s t läste|l ˈɛː s t ə läsåret|l ˈɛː s oː r ə t lät|l ˈɛː t läten|l ˈɛː t ə n lätsmod|l ˈɛ t s m uː d lätta|l ˈɛ tː a lättad|l ˈɛ tː a d lättade|l ˈɛ tː a d ə lättadministrerade|l ˈɛ tː a d m ˌiː n ɪ s t r ˌeː r a d ə lättare|l ˈɛ tː a r ə lättaste|l ˈɛ tː a s t ə lättfil|l ˈɛ t f iː l lättflytande|l ˈɛ t f l yː t ˌa n d ə lättförtjänta|l ə t f ˈœ ɕ ə n t ˌa lättiga|l ˈɛ tː iː ɡ ˌa lättjogord|l ˈɛ t j uː ɡ ˌʊ r d lättnad|l ˈɛ t n a d lättnaderna|l ˈɛ t n a d ˌɛ r n a lättpaddlat|l ˈɛ t p a d l ˌa t lättsmord|l ˈɛ t s m uː r d lättsolkig|l ˈɛ t s ɔ l k ˌɪ ɡ lättyoghurt|l ˈɛ tː yː ˌɔ ɡ h ɵ t läxan|l ˈɛː k s a n läxor|l ˈɛː k s uː r läxorna|l ˈɛː k s uː r n ˌa lådan|l ˈoː d a n lådboxen|l oː d b ˈɔ k s ə n lådor|l ˈoː d uː r låg|l ˈoː ɡ låga|l ˈoː ɡ a lågan|l ˈoː ɡ a n lågavlönade|l ˈoː ɡ a v l ˌøː n a d ə låglandet|l ˈoː ɡ l a n d ə t lågmälda|l ˈoː ɡ m ə l d ˌa lågor|l ˈoː ɡ ʊ r lågorna|l ˈoː ɡ ʊ r n ˌa lågt|l ˈoː ɡ t låna|l ˈoː n a lånade|l ˈoː n a d ə låneekonomins|l ˌoː n ə ˈɛ k uː n ˌɔː m ɪ n s lånet|l ˈoː n ə t låneärende|l ˈoː n ə ˌɛː r ə n d ə lång|l ˈɔ ŋ långa|l ˈɔ ŋ a långas|l ˈɔ ŋ a s långbyxorna|l ˈɔ ŋ b yː k s ˌuː r n a långdragens|l ˈɔ ŋ d r a ɡ ə n s långe|l ˈɔ ŋ ə långivare|l ˈɔ ŋ iː v ˌa r ə långlunch|l ˈɔ ŋ l ɵ n ʃ långobardens|l ˈɔ ŋ uː b ˌɑː r d ə n s långresenärer|l ˈɔ ŋ r ə s ə n ˌɛː r ə r långrev|l ˈɔ ŋ r ə v långrock|l ˈɔ ŋ r ɔ k långrockk|l ˈɔ ŋ r ɔ k k långsam|l ˈɔ ŋ s a m långsammare|l ˈɔ ŋ s a m ˌa r ə långsamt|l ˈɔ ŋ s a m t långsidorna|l ˈɔ ŋ s iː d ˌuː r n a långsiktig|l ˈɔ ŋ s ɪ k t ˌɪ ɡ långsiktiga|l ˈɔ ŋ s ɪ k t ˌiː ɡ a långsiktigt|l ˈɔ ŋ s ɪ k t ˌɪ k t långsint|l ˈɔ ŋ s ɪ n t långt|l ˈɔ ŋ t långtgående|l ˈɔ ŋ t ɡ oː ˌɛ n d ə långvagnar|l ˈɔ ŋ v a ŋ n ˌa r långvarig|l ˈɔ ŋ v a r ˌɪ ɡ långvårds|l ɔ ŋ v ˈoː r d s långvårdsklinikerna|l ɔ ŋ v ˈoː r d s k l iː n ˌiː k ə r n ˌa låret|l ˈoː r ə t lås|l ˈoː s låsa|l ˈoː s a låsbara|l ˈoː s b ɑː r ˌa låst|l ˈoː s t låste|l ˈoː s t ə låstes|l ˈoː s t ə s låta|l ˈoː t a låtande|l ˈoː t a n d ə låtar|l ˈoː t a r låten|l ˈoː t ə n låter|l ˈoː t ə r låtit|l ˈoː t iː t låtsade|l ˈoː t s a d ə låtsades|l ˈoː t s a d ə s låtsas|l ˈoː t s a s löder|l ˈøː d ə r löfströms|l ˈœ f s t r ˈœ m s löfte|l ˈøː f t ə löftet|l ˈœ f t ə t lögn|l ˈœ ŋ n lögnaraktig|l ˈœ ŋ n a r ˌa k t ɪ ɡ lögnare|l ˈœ ŋ n a r ə lögnen|l ˈœ ŋ n ə n lögner|l ˈœ ŋ n ə r löjlig|l ˈœ j l ɪ ɡ löjligt|l ˈœ j l ɪ k t löjtnantshjärtan|l ˈœ j t n a n t s j ˌɛ t a n lök|l ˈøː k lökar|l ˈøː k a r lökkupolen|l ˈœ k k ʉ p ˌuː l ə n lökkupolerna|l ˈœ k k ʉ p ˌuː l ə r n ˌa lökringar|l ˈœ k r ɪ ŋ ˌa r lömngången|l ˈœ m ŋ ɔ ŋ ə n lömska|l ˈœ m s k a lömskt|l ˈœ m s k t lön|l ˈøː n löna|l ˈøː n a lönande|l ˈøː n a n d ə löneflexibilitet|l ˈøː n ə f l ˌɛ k s ɪ b ˌɪ l ɪ t ˌeː t lönehöjningarna|l ˌøː n ə h ˈœ j n ɪ ŋ ˌa r n a löneinkomsterna|l ˈøː n ə ˌɪ ŋ k ɔ m s t ˌɛ r n a lönekonto|l ˈøː n ə k ˌɔ n t uː lönen|l ˈøː n ə n löner|l ˈøː n ə r lönerna|l ˈøː n ə r n ˌa löneskillnader|l ˈøː n ə sx ˌɪ l n a d ə r lönespridning|l ˈøː n ə s p r ˌɪ d n ɪ ŋ löneökningar|l ˌøː n ə ˈœ k n ɪ ŋ ˌa r lönge|l ˈœ ŋ ə lönneberga|l ˈœ n ə b ə r ɡ ˌa lönnebo|l ˈœ n ə b ˌuː lönngången|l ˈœ ŋ ɔ ŋ ə n lönsamhet|l ˈœ n s a m h ˌeː t lönt|l ˈœ n t löntagarinflytande|l ˈœ n t ɑː ɡ ˌa r ɪ n f l ˌyː t a n d ə löntagarperspektiv|l ˈœ n t ɑː ɡ ˌa r p ə ʂ p ˌɛ k t iː v löpa|l ˈøː p a löparbanan|l ˈøː p a r b ˌa n a n löparlegenden|l ˈøː p a r l ə j ə n d ə n löper|l ˈøː p ə r löpsedeln|l ˈœ p s ə d ˌeː l n löpsedlarna|l ˈœ p s ə d l ˌa r n a löpte|l ˈøː p t ə lördag|l ˈœ r d ɑː ɡ lördagen|l ˈœ r d ɑː ɡ ˌɛ n lördagens|l ˈœ r d ɑː ɡ ˌɛ n s lördags|l ˈœ r d ɑː ɡ s lördagsgodis|l ˈœ r d ɑː ɡ s ɡ ˌuː d iː s lördagskväll|l ˈœ r d ɑː ɡ s k v ˌɛ l lösa|l ˈøː s a lösas|l ˈøː s a s lösenodet|l ˈøː s ə n ˌuː d ə t lösenord|l ˈøː s ə n ˌuː r d lösenordet|l ˈøː s ə n ˌuː r d ə t lösenordsfunktion|l ˌøː s ə n ˌuː r d s f ɵ ŋ k sx ˈuː n löser|l ˈøː s ə r lösgom|l ˈœ s ɡ ɔ m lösningar|l ˈøː s n ɪ ŋ ˌa r lösningen|l ˈøː s n ɪ ŋ ə n löst|l ˈøː s t löste|l ˈøː s t ə lösögonfransar|l ˈøː s øː ɡ ˌɔ n f r a n s ˌa r lötnanter|l ˈœ t n a n t ə r lövbrandt|l ˈœ v b r a n d t lövklädda|l ˈœ v k l ə d ˌa lövsjuka|l ˈœ v sx ʉ k ˌa lövskog|l ˈœ v s k uː ɡ m|ˈɛ m ma|m ˈa maas|m ˈɑː a s macho|m ˈa ʃ uː macintosh|m ˈɑː s ɪ n t ˌɔ s h mack|m ˈa k macka|m ˈa kː a mackapärerna|m ˈa kː a p ˌɛː r ə r n ˌa macken|m ˈa kː ə n mackintors|m ˈa kː ɪ n t ˌɔ ʂ mackor|m ˈa kː uː r mackorna|m ˈa kː uː r n ˌa macquaries|m ˈa k k w a r ˌiː ə s macromedia|m ˈa k r uː m ə d ˌiː a madagaskar|m ˈɑː d ɑː ɡ ˌa s k a r madam|m ˈɑː d a m madde|m ˈa d ə madeira|m ˈa d ə ˌiː r a madeleine|m ˈa d ə l ə ˌiː n ə madeleines|m ˈa d ə l ə ˌiː n ə s madison|m ˈɑː d iː s ˌuː n mado|m ˈɑː d uː madonna|m ˈɑː d ɔ n ˌa madonnan|m ˈɑː d ɔ n ˌa n madrid|m ˈa d r iː d maffia|m ˈa f iː ˌa mag|m ˈɑː ɡ magblödningar|m a ɡ b l ˈœ d n ɪ ŋ ˌa r mage|m ˈɑː ɡ ə magen|m ˈɑː ɡ ə n magenta|m ˈɑː ɡ ə n t ˌa mager|m ˈɑː ɡ ə r maggie|m ˈa ɡ iː ə maggropen|m ˈa ɡ r uː p ə n maggsta|m ˈa ɡ s t a magion|m ˈɑː ɡ iː ˌuː n magisk|m ˈɑː ɡ ɪ s k magiskt|m ˈɑː ɡ ɪ s k t magister|m ˈɑː ɡ ɪ s t ə r magistern|m ˈɑː ɡ ɪ s t ˌɛ r n magkänsla|m ˈa ɡ ɕ ə n s l ˌa maglats|m ˈa ɡ l a t s magneter|m ˈa ŋ n ə t ə r magnetfältet|m ˈa ŋ n ə t f ˌɛ l t ə t magnetism|m ˈa ŋ n ə t ˌɪ s m magnhild|m ˈa ŋ n h ɪ l d magnifika|m ˈa ŋ n iː f ˌiː k a magnon|m ˈa ŋ n uː n magnus|m ˈa ŋ n ʉ s magnusson|m ˈa ŋ n ɵ s ˌɔ n magrat|m ˈa ɡ r ɑː t magsjuka|m ˈa ɡ sx ʉ k ˌa magsurt|m ˈa ɡ s ɵ t mahmouds|m ˈa h m uː ˌɵ d s mahogny|m ˈɑː h ɔ ŋ n ˌyː mailet|m ˈɑː iː l ə t maj|m ˈa j majestätiska|m ˈa j ə s t ˌɛː t ɪ s k ˌa majken|m ˈa j k ə n major|m ˈa j uː r majoren|m ˈa j uː r ə n majoritet|m ˈa j uː r ˌiː t eː t majoriteten|m ˈa j uː r ˌiː t eː t ə n majoritetsbeslut|m ˈa j uː r ˌiː t eː t s b ə s l ˌʉ t majoritetsdelägare|m ˈa j uː r ˌiː t eː t s d ə l ˌɛː ɡ a r ə majros|m ˈa j r uː s majskolv|m ˈa j s k ɔ l v maka|m ˈɑː k a makapärerna|m ˈɑː k a p ˌɛː r ə r n ˌa makarnas|m ˈɑː k a r n ˌa s makedonien|m ˈɑː k ə d ˌɔ n iː ə n makedonska|m ˈɑː k ə d ˌɔ n s k a maken|m ˈɑː k ə n makeup|m ˈɑː k ə ˌʉ p makromedia|m ˈa k r uː m ə d ˌiː a makrovirus|m ˈa k r uː v ˌiː r ʉ s makt|m ˈa k t maktapparater|m ˈa k t a p ˌa r ɑː t ə r maktbalansen|m ˈa k t b a l ˌa n s ə n maktbefogenheter|m ˈa k t b ə f ˌuː j eː n h ˌeː t ə r maktcentrum|m ˈa k t s ə n t r ˌɵː m makten|m ˈa k t ə n makter|m ˈa k t ə r makterna|m ˈa k t ə r n ˌa makthavare|m ˈa k t h a v ˌa r ə maktlösa|m ˈa k t l øː s ˌa maktpositioner|m ˌa k t p uː s ɪ sx ˈuː n ə r maktutövningen|m ˌa k t ʉ t ˈœ v n ɪ ŋ ə n makulerade|m ˈɑː k ʉ l ˌeː r a d ə malajerna|m ˈɑː l a j ˌɛ r n a malas|m ˈɑː l a s malignt|m ˈɑː l ɪ ŋ n t malin|m ɑː l ˈiː n malins|m ˈɑː l ɪ n s malint|m ˈɑː l ɪ n t malmköpingsvägen|m ˈa l m ɕ øː p ˌɪ ŋ s v ɛː ɡ ə n malmsgatan|m ˈa l m s ɡ ɑː t ˌa n malmö|m ˈa l m øː malone|m ˈɑː l ɔ n ə malplacerade|m ˈa l p l a s ˌeː r a d ə mamma|m ˈa m a mamman|m ˈa m a n mammas|m ˈa m a s mammografiundersökningen|m ˌa m ɔ ɡ r ˌa f iː ˌɵ n d ə ʂ ˈœ k n ɪ ŋ ə n mammor|m ˈa m uː r mammorna|m ˈa m uː r n ˌa mammut|m ˈa m ʉ t man|m ˈa n management|m ˈa n a ɡ ə m ˌɛ n t managemint|m ˈa n a ɡ ə m ˌɪ n t manager|m ˈa n a ɡ ə r manat|m ˈa n a t manater|m ˈa n a t ə r mandarin|m ˌa n d a r ˈiː n mandat|m ˈa n d a t mandatperioder|m ˈa n d a t p ˌɛ r iː ˌuː d ə r mandatperioderna|m ˈa n d a t p ˌɛ r iː ˌuː d ə r n ˌa mandeliknande|m ˈa n d ə l ˌiː k n a n d ə mandelliknande|m ˈa n d ə l ˌiː k n a n d ə mandelmassa|m ˈa n d ə l m ˌa s a manglats|m ˈa ŋ l a t s mangrant|m ˈa ŋ r a n t manhattan|m ˈa n h a tː ˌa n manikäng|m ˈa n iː k ˌɛ ŋ manipulationer|m ˌa n iː p ˌʉ l a sx ˈuː n ə r manlig|m ˈa n l ɪ ɡ manliga|m ˈa n l iː ɡ ˌa manlige|m ˈa n l iː j ə manligheten|m ˈa n l ɪ ɡ h ˌeː t ə n manligt|m ˈa n l ɪ k t mannaminne|m ˈa n a m ˌɪ n ə mannen|m ˈa n ə n mannens|m ˈa n ə n s mannsamhället|m ˈa n s a m h ˌɛ l ə t mans|m ˈa n s mansen|m ˈa n s ə n manssamhället|m ˈa n s a m h ˌɛ l ə t mantal|m a n t ˈɑː l manteau|m ˈa n t ə ˌa ʉ mantå|m ˈa n t oː manualer|m ˈa n ʉ ˌa l ə r manus|m ˈa n ʉ s manövrera|m a n ˈøː v r eː r ˌa manövrerade|m a n ˈøː v r eː r ˌa d ə marcus|m ˈa r k ʉ s mardröm|m a r d r ˈœ m mardrömmar|m a r d r ˈœ m a r marge|m ˈa r j ə marginal|m ˌa r j iː n ˈɑː l marginalen|m ˈa r j iː n ˌa l ə n marginalerna|m ˈa r j iː n ˌa l ə r n ˌa marginellt|m ˈa r j iː n ˌɛ l t margit|m ˈa r j iː t maria|m a r ˈiː a marianne|m a r ˈiː a n ə marie|m a r ˈiː mariebergs|m a r ˈiː b ə r ɡ s mariebergsvägen|m a r ˈiː b ə r ɡ s v ˌɛː ɡ ə n mariekex|m a r ˈiː k ə k s marielund|m a r ˈiː l ɵ n d marielunds|m a r ˈiː l ɵ n d s mariginalen|m ˈɑː r iː ɡ ˌiː n a l ə n marinblå|m ˈɑː r ɪ n b l ˌoː marita|m ˈɑː r iː t ˌa mark|m ˈa r k markberedskapen|m ˈa r k b ə r ˌɛ d s k ɑː p ə n marken|m ˈa r k ə n markerade|m ˈa r k ə r ˌa d ə markerar|m ˈa r k ə r ˌa r markerat|m ˈa r k ə r ˌa t markerna|m ˈa r k ə r n ˌa marking|m ˈa r k ɪ ŋ marknaden|m ˈa r k n a d ə n marknader|m ˈa r k n a d ə r marknadsdomstol|m ˈa r k n a d s d ˌɔ m s t uː l marknadsdomstolar|m ˈa r k n a d s d ˌɔ m s t uː l ˌa r marknadsdomstolen|m ˈa r k n a d s d ˌɔ m s t uː l ə n marknadsekonomiska|m ˌa r k n a d s ˈɛ k uː n ˌɔː m ɪ s k ˌa marknadsför|m ˈa r k n a d s f ˌøː r marknadsföring|m ˈa r k n a d s f ˌøː r ɪ ŋ marknadsföringen|m ˈa r k n a d s f ˌøː r ɪ ŋ ə n marknadsföringsfilm|m ˈa r k n a d s f ˌøː r ɪ ŋ s f ˌɪ l m marknadspriset|m ˈa r k n a d s p r ˌiː s ə t marknadsräntorna|m ˈa r k n a d s r ˌɛ n t uː r n ˌa marknadsundersökning|m ˌa r k n a d s ˌɵ n d ə ʂ ˈœ k n ɪ ŋ marknadsöverdomstol|m ˈa r k n a d s ˌøː v ə r d ˌɔ m s t uː l marknadsöverdomstolens|m ˈa r k n a d s ˌøː v ə r d ˌɔ m s t uː l ə n s marknivån|m ˈa r k n iː v ˌoː n markvardsgatan|m ˈa r k v ɑː r d s ɡ ˌɑː t a n markytan|m ˈa r k yː t ˌa n markören|m ˈa r k øː r ə n marmorerad|m ˈa r m uː r ˌeː r a d marmorgolvet|m ˈa r m ɔ r ɡ ˌɔ l v ə t marockanska|m ˈɑː r ɔ kː ˌa n s k a marocko|m ˈɑː r ɔ kː ˌuː marockos|m ˈɑː r ɔ kː ˌuː s mars|m ˈa ʂ marsch|m ˈa ʂ ʃ marseille|m ˈa ʂ ə ˌɪ l ə marsian|m ˈa ʂ iː ˌa n marstrand|m ˈa ʂ t r a n d marsvin|m a ʂ v ˈiː n marsvinen|m a ʂ v ˈiː n ə n martin|m a t ˈiː n martins|m ˈa t ɪ n s martyrdrag|m ˈa t y r d r ˌa ɡ mary|m ˈɑː r yː maryam|m ˈɑː r yː ˌa m mascara|m ˈa s k a r ˌa mascian|m ˈa s s ɪ ˌa n maskaran|m ˈa s k a r ˌa n maskerade|m ˈa s k eː r ˌa d ə maskerader|m ˈa s k eː r ˌa d ə r maskinen|m a sx ˈiː n ə n maskiner|m a sx ˈiː n ə r maskineriet|m a sx ˈiː n ə r ˌiː ə t maskinerna|m a sx ˈiː n ə r n ˌa maskingeväret|m ˈa sx ɪ ŋ ə v ˌɛː r ə t maskor|m ˈa s k uː r maskrosorna|m ˌa s k r uː s ˈɔ r n a maskulina|m ˈa s k ʉ l ˌiː n a maskulinitet|m ˈa s k ʉ l ˌiː n iː t ˌeː t maskulint|m ˈa s k ʉ l ˌɪ n t maskörer|m ˈa sx øː r ə r massage|m ˈa s a ɡ ə massagen|m ˈa s a ɡ ə n massan|m ˈa s a n massarbetslösheten|m ˌa s a r b eː t s l ˈœ s h eː t ə n massiva|m ˈa s iː v ˌa massor|m ˈa s ɔ r massorna|m a s ˈɔ r n a massvis|m ˈa s v iː s masugnar|m ˈɑː s ɵ ŋ n ˌa r mat|m ˈɑː t matad|m ˈɑː t a d matar|m ˈɑː t a r matbrist|m ˈa t b r ɪ s t matbutiken|m ˈa t b ɵ t ˌiː k ə n matchade|m ˈa t ʃ a d ə matchande|m ˈa t ʃ a n d ə matchcoach|m ˈa t ʃ k uː ˌa ʃ matchdagen|m ˈa t ʃ d ɑː ɡ ˌɛ n matchen|m ˈa t ʃ ə n matcher|m ˈa t ʃ ə r matcherna|m ˈa t ʃ ə r n ˌa matchkoge|m ˈa t ʃ k uː j ə matchotränad|m ˈa t ʃ ɔ t r ˌɛː n a d matematik|m ˈɑː t ə m ˌa t iː k matematiklärare|m ˈɑː t ə m ˌa t ɪ k l ˌɛː r a r ə matematikläraren|m ˈɑː t ə m ˌa t ɪ k l ˌɛː r a r ə n matematiska|m ˈɑː t ə m ˌa t ɪ s k ˌa maten|m ˈɑː t ə n material|m ˈa t ə r ˌiː a l materialet|m ˈa t ə r ˌiː a l ə t matheson|m ˈa t h ə s ˌuː n matias|m ˈɑː t iː ˌa s mation|m ɑː sx ˈuː n matkassarna|m ˈa t k a s ˌa r n a matkrisen|m ˈa t k r iː s ə n matlagning|m ˈa t l ɑː ŋ n ˌɪ ŋ matlagningskonst|m ˈa t l ɑː ŋ n ˌɪ ŋ s k ɔ n s t matmodern|m ˈa t m uː d ˌɛ r n matmor|m ˈa t m uː r matpaj|m ˈa t p a j matransoner|m ˈa t r a n s ˌuː n ə r matranzoner|m ˈa t r a n s ˌuː n ə r maträtten|m ˈa t r ə tː ə n maträtter|m ˈa t r ə tː ə r mats|m ˈa t s matsal|m ˈa t s a l matsalen|m ˈa t s a l ə n matsmula|m ˈa t s m ʉ l ˌa matsäckspåsen|m ˈa t s ə k s p ˌoː s ə n matt|m ˈa t matta|m ˈa tː a mattan|m ˈa tː a n mattar|m ˈa tː a r mattare|m ˈa tː a r ə mattias|m ˈa tː iː ˌa s mattjäveln|m ˈa t j ɛː v ˌɛ l n mattorna|m ˈa tː uː r n ˌa mattson|m ˈa t s uː n mattsson|m ˈa t s ɔ n matvara|m ˈa t v a r ˌa mauntewrest|m ˈɑː ɵ n t ˌɛ v r ə s t mauri|m ˈɑː ʉ r ˌiː mauriers|m ˈɑː ʉ r ˌiː ə ʂ mauritz|m ˈɑː ʉ r ˌɪ t s mausoleum|m ˈɑː ʉ s ˌuː l ə ˌʉ m max|m ˈa k s mc|ˌɛ m s ˈeː mccoist|m k s ˈuː ɪ s t mcdonald's|m k d ˈɔ n a l d s mckay|m kː ˈɑː yː me|m ˈeː meanderslingor|m ˈeː a n d ˌɛ ʂ l ɪ ŋ ˌʊ r med|m ˈeː d medaljchanser|m ˈeː d a l j ʃ ˌa n s ə r medaljer|m ˈeː d a l j ə r medan|m ˈeː d a n medans|m eː d ˈa n s medarbetare|m ˈeː d a r b ˌeː t a r ə medborgare|m ˈeː d b ɔ r j ˌa r ə medborgarna|m ˈeː d b ɔ r j ˌa r n a medborgarnära|m ˈeː d b ɔ r j ˌɑː r n ɛː r ˌa medborgarskap|m ˈeː d b ɔ r j ˌa ʂ k ɑː p medborgarskapet|m ˈeː d b ɔ r j ˌa ʂ k ɑː p ə t medbrottsling|m ˈɛ d b r ɔ t s l ˌɪ ŋ meddela|m ˈeː d ə l ˌa meddelade|m ˈeː d ə l ˌa d ə meddelande|m ˈeː d ə l ˌa n d ə meddelanden|m ˈeː d ə l ˌa n d ə n meddelandet|m ˈeː d ə l ˌa n d ə t meddelar|m ˈeː d ə l ˌa r meddelas|m ˈeː d ə l ˌa s meddelat|m ˈeː d ə l ˌa t meddelats|m ˈeː d ə l ˌa t s medel|m ˈeː d ə l medelfyllig|m ˈeː d ə l f ˌy l ɪ ɡ medelhavsområdet|m ˈeː d ə l h ˌɑː v s ɔ m r ˌoː d ə t medelklassen|m ˈeː d ə l k l ˌa s ə n medelmottorna|m ˌeː d ə l m ˈuː tː uː r n ˌa medelmåttorna|m ˈeː d ə l m ˌɔ tː uː r n ˌa medelpunkt|m ˈeː d ə l p ɵ ŋ k t medelstor|m ˈeː d ə l s t ˌɔ r medelstora|m ˈeː d ə l s t ˌuː r a medelstort|m ˈeː d ə l s t ˌuː t medeltiden|m ˈeː d ə l t ˌiː d ə n medelåldern|m ˈeː d ə l ˌoː l d ə r n medelålders|m ˈeː d ə l ˌoː l d ə ʂ medfödd|m ə d f ˈœ d medför|m ˈɛ d f øː r medföra|m ˈɛ d f øː r ˌa medgav|m ˈɛ d ɡ a v medger|m ˈɛ d j ə r medges|m ˈɛ d j ə s medgången|m ˈɛ d ɡ ɔ ŋ ə n media|m ˈeː d iː ˌa medicin|m ˌeː d iː s ˈiː n medicinalväxter|m ˈeː d iː s ˌɪ n a l v ˌɛ k s t ə r medicine|m ˈeː d iː s ˌɪ n ə medicinens|m ˌeː d iː s ˈiː n ə n s mediciner|m ˌeː d iː s ˈiː n ə r medicinering|m ˌeː d iː s ˈiː n eː r ˌɪ ŋ medicinsk|m ˈeː d iː s ˌɪ n s k medicinska|m ˈeː d iː s ˌɪ n s k a mediekonsult|m ˈeː d iː ə k ˌɔ n s ɵ l t medier|m ˈeː d iː ə r medierna|m ˈeː d iː ˌɛ r n a medieuppbådet|m ˈeː d iː ə ˌɵ p b oː d ə t medina|m ˈeː d iː n ˌa mediterade|m ˈeː d iː t ˌeː r a d ə medlem|m ˈeː d l ə m medlemmar|m ˈeː d l ə m ˌa r medlemmarna|m ˈeː d l ə m ˌa r n a medlemmarnas|m ˈeː d l ə m ˌa r n a s medlemskap|m ˈeː d l ə m s k ˌɑː p medlemsländer|m ˈeː d l ə m s l ˌɛ n d ə r medlemsländernas|m ˈeː d l ə m s l ˌɛ n d ə r n ˌa s medlen|m ˈeː d l ə n medlet|m ˈeː d l ə t medlidsamma|m ˈeː d l ɪ d s ˌa m a medlidsamt|m ˈeː d l ɪ d s ˌa m t medproducent|m ˈɛ d p r ɔ d ˌʉ s ə n t medsläpade|m ˈɛ d s l ɛː p ˌa d ə medsols|m ˈɛ d s ɔ l s medverka|m ˈɛ d v ə r k ˌa medvetande|m eː d v ˈeː t a n d ə medvetandet|m eː d v ˈeː t a n d ə t medveten|m eː d v ˈeː t ə n medvetenhet|m eː d v ˈeː t eː n h ˌeː t medvetet|m eː d v ˈeː t ə t medvetslös|m eː d v ˈeː t s l øː s mega|m ˈeː ɡ a megahertz|m ˈeː ɡ a h ˌɛ t s megapopulär|m ˈeː ɡ a p ˌɔ p ʉ l ˌɛː r mehama|m ˈeː h a m ˌa mehmed|m ˈɛ h m ə d mehr|m ˈɛ h r meise|m ˈeː iː s ə mej|m ˈɛ j mejeriprodukter|m ˈɛ j ə r ˌɪ p r ɔ d ˌɵ k t ə r mejl|m ˈɛ j l mejsla|m ˈɛ j s l a mekaniker|m ˈeː k a n ˌiː k ə r mekaniska|m ˈeː k a n ˌɪ s k a mekaniskt|m ˈeː k a n ˌɪ s k t mel|m ˈeː l melankoliskt|m ˈeː l a ŋ k ˌuː l ɪ s k t melanom|m ˈeː l a n ˌɔ m mellandagsrean|m ˈɛ l a n d ˌɑː ɡ s r ə ˌa n mellandagsrén|m ˌɛ l a n d ɑː ɡ s r ˈeː n mellanhänder|m ˈɛ l a n h ˌɛ n d ə r mellanhänderna|m ˈɛ l a n h ˌɛ n d ə r n ˌa mellanistiden|m ˈɛ l a n ˌɪ s t iː d ə n mellanklassen|m ˈɛ l a ŋ k l ˌa s ə n mellannamn|m ˈɛ l a n ˌa m n mellanstatligt|m ˈɛ l a n s t ˌa t l ɪ k t melling|m ˈɛ l ɪ ŋ melmor|m ˈɛ l m uː r melodi|m ˈeː l uː d ˌiː melodifestivalen|m ˈeː l uː d ˌiː f ə s t ˌiː v a l ə n melon|m ˈeː l ɔ n memento|m ˈeː m ə n t ˌuː memmoridata|m ˈɛ m uː r ˌiː d ɑː t ˌa memofelt|m ˈeː m uː f ˌɛ l t memofält|m ˈeː m uː f ˌɛ l t memorial|m ˈeː m uː r ˌiː a l memory|m ˈeː m uː r ˌyː men|m ˈɛ n menad|m ˈeː n a d menade|m ˈeː n a d ə menar|m ˈeː n a r menas|m ˈeː n a s menat|m ˈeː n a t meniga|m ˈeː n iː ɡ ˌa meningar|m ˈeː n ɪ ŋ ˌa r meningen|m ˈeː n ɪ ŋ ə n meningsfulla|m ˈeː n ɪ ŋ s f ˌɵ l a meningslös|m ˈeː n ɪ ŋ s l ˌøː s meningslösa|m ˈeː n ɪ ŋ s l ˌøː s a meningslöshet|m ˌeː n ɪ ŋ s l ˈœ s h eː t mens|m ˈɛ n s ment|m ˈɛ n t mental|m ə n t ˈɑː l mentalitet|m ˈɛ n t a l ˌiː t eː t mentalskötare|m ˈɛ n t ɑː l sx ˌøː t a r ə mentalt|m ˈɛ n t ɑː l t mentor|m ˈɛ n t ɔ r mentorer|m ˈɛ n t uː r ə r menyerna|m ə n ˈyː ə r n ˌa menyn|m ə n ˈyː n mer|m ˈeː r mere|m ˈeː r ə merril|m ˈɛ r iː l merryman|m ˈɛ r yː m ˌa n mes|m ˈeː s mese|m ˈeː s ə message|m ˈɛ s a ɡ ə messige|m ˈɛ s iː j ə mest|m ˈɛ s t met|m ˈeː t metall|m ˈɛ t a l metallare|m ˈɛ t a l ˌa r ə metallbitar|m ˈɛ t a l b ˌiː t a r metaller|m ˈɛ t a l ə r metallkrokar|m ˈɛ t a l k r ˌuː k a r metalltingesten|m ˈɛ t a l t ˌɪ ŋ ə s t ə n meteornedslag|m ˈeː t ə ˌuː r n eː d s l ˌɑː ɡ meter|m ˈeː t ə r meters|m ˈeː t ə ʂ metiornedslag|m ˈeː t iː ˌuː r n eː d s l ˌɑː ɡ metod|m ˈɛ t uː d metoden|m ˈɛ t uː d ə n metoder|m ˈɛ t uː d ə r metropol|m ˈɛ t r uː p ˌuː l metropolit|m ˈɛ t r uː p ˌuː l iː t mett|m ˈɛ t mexikanska|m ˌɛ k s iː k ˈɑː n s k a mi|m ˈiː michael|m ˈɪ ʃ a ə l micromuse|m ˈɪ k r uː m ˌʉ s ə microsoft|(en) m ˈaɪ k ɹ ə s ˌɒ f t (sv) microsoftmus|m ˈɪ k r uː s ˌɔ f t m ʉ s microsoftprodukter|m ˈɪ k r uː s ˌɔ f t p r ɔ d ˌɵ k t ə r mid|m ˈiː d middag|m ˈɪ d a ɡ middagen|m ˈɪ d ɑː ɡ ˌɛ n middagsbordet|m ˈɪ d a ɡ s b ˌuː r d ə t middagssolen|m ˈɪ d a ɡ s ˌuː l ə n middagstiden|m ˈɪ d a ɡ s t ˌiː d ə n midiemått|m ˈiː d iː ə m ˌɔ t midja|m ˈɪ d j a midjan|m ˈɪ d j a n midjemått|m ˈɪ d j ə m ˌɔ t midsommar|m ˈɪ d s ɔ m ˌa r miger|m ˈiː j ə r migrän|m ˈɪ ɡ r ɛː n mijken|m ˈɪ j k ə n mikael|m ˈiː k a ˌɛ l mike|m ˈiː k ə mikkurs|m ˈɪ k k ɵ ʂ mikro|m ˈɪ k r uː mikroalger|m ˈɪ k r uː ˌa l j ə r mikrodaton|m ˈɪ k r uː d ˌa t uː n mikrodatorn|m ˈɪ k r uː d ˌɑː t ɔ r n mikrodos|m ˈɪ k r uː d ˌuː s mikrodoser|m ˈɪ k r uː d ˌuː s ə r mikrofonen|m ˌɪ k r uː f ˈoː n ə n mikroorganismer|m ˌɪ k r uː ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s m ə r mikrosoft|m ˈɪ k r uː s ˌɔ f t mikrougn|m ˈɪ k r uː ˌɵ ŋ n mil|m ˈiː l milan|m ˈiː l a n milano|m ˈiː l a n ˌuː mild|m ˈɪ l d milda|m ˈɪ l d a mildare|m ˈɪ l d a r ə milde|m ˈɪ l d ə milenieskiftet|m ˈiː l ə n ˌiː ə sx ˌɪ f t ə t militär|m ˌiː l iː t ˈɛː r militära|m ˌiː l iː t ˈɛː r a militärdiktaturs|m ˌiː l iː t ˈɛː r d ɪ k t ˌa t ɵ ʂ militären|m ˌiː l iː t ˈɛː r ə n militäriskt|m ˌiː l iː t ˈɛː r ɪ s k t militärjeep|m ˌiː l iː t ˈɛː r j ə ə p militärjeepen|m ˌiː l iː t ˈɛː r j ə ə p ə n miljard|m ˈɪ l j a r d miljarddel|m ˈɪ l j a r d ə l miljarder|m ˈɪ l j a r d ə r miljon|m ˈɪ l j uː n miljoner|m ˈɪ l j uː n ə r miljontals|m ˈɪ l j ɔ n t ˌɑː l s miljonär|m ˈɪ l j uː n ˌɛː r miljonärer|m ˈɪ l j uː n ˌɛː r ə r miljö|m ˈɪ l j øː miljöanpassning|m ˈɪ l j øː ˌa n p a s n ˌɪ ŋ miljöavgifter|m ˈɪ l j øː ˌɑː v j ɪ f t ə r miljöbalk|m ˈɪ l j øː b ˌa l k miljödomstolen|m ˈɪ l j øː d ˌɔ m s t uː l ə n miljöeffekter|m ˈɪ l j øː ˌɛ f ə k t ə r miljöer|m ˈɪ l j øː ə r miljöfarliga|m ˌɪ l j øː f ˈɑː r l iː ɡ ˌa miljöfrågorna|m ɪ l j ˈœ f r oː ɡ ˌʊ r n a miljögifter|m ˈɪ l j øː j ˌɪ f t ə r miljöhänsyn|m ˈɪ l j øː h ˌɛ n s yː n miljökampanjer|m ˈɪ l j øː k ˌa m p a n j ə r miljön|m ˈɪ l j øː n miljöopinionen|m ˈɪ l j øː ˌuː p iː n ˌiː uː n ə n miljöpartiet|m ˈɪ l j øː p ˌa t iː ə t miljösanktionsavgift|m ˌɪ l j øː s a ŋ k sx ˈʊ n s ɑː v j ˌɪ f t miljöstörningar|m ɪ l j ˈœ s t ˈœ r n ɪ ŋ ˌa r miljöuppslagen|m ˈɪ l j øː ˌɵ p s l ɑː ɡ ə n miljöuts|m ˈɪ l j øː ˌʉ t s miljöutskottet|m ˈɪ l j øː ˌʉ t s k ɔ t ə t miljövillkor|m ˈɪ l j øː v ˌɪ l k oː r miljöåtgärder|m ˈɪ l j øː ˌoː t j ɛː r d ə r miljööverdomstolens|m ˈɪ l j øː ˌøː v ə r d ˌɔ m s t uː l ə n s mill|m ˈɪ l millennieskiftet|m ˈɪ l ə n ˌiː ə sx ˌɪ f t ə t miller|m ˈɪ l ə r millimeter|m ˈɪ l iː m ə t ə r mills|m ˈɪ l s milmore|m ˈɪ l m uː r ə milsbred|m ˈɪ l s b r ə d milt|m ˈɪ l t mimmi|m ˈɪ m iː mindes|m ˈɪ n d ə s mindre|m ˈɪ n d r ə miner|m ˈiː n ə r mineralogi|m ˈiː n eː r a l ˈoː ɡ iː miniatyrer|m ˈiː n iː ˌa t yː r ə r miniatyrsked|m ˈiː n iː ˌa t y ʂ k ə d minidat|m ˈiː n iː d ˌa t minidatorserie|m ˈiː n iː d ˌɑː t ɔ r s ə r ˌiː ə minigolf|m ˈiː n iː ɡ ˌɔ l f minikjol|m ˈiː n ɪ ɕ ˌuː l minikorn|m ˈiː n iː k ˌuː r n minimi|m ˈiː n iː m ˌiː minimiformat|m ˌiː n iː m iː f ˈɔ r m a t minimistraffet|m ˈiː n iː m ˌɪ s t r a f ə t ministern|m ˈiː n ɪ s t ˌɛ r n ministrar|m ˈiː n ɪ s t r ˌa r ministrarnas|m ˈiː n ɪ s t r ˌa r n a s minna|m ˈɪ n a minnas|m ˈɪ n a s minne|m ˈɪ n ə minneapolis|m ˈɪ n ə ˌa p ɔ l ˌiː s minneblott|m ˈɪ n ə b l ˌɔ t minnen|m ˈɪ n ə n minnena|m ˈɪ n ə n ˌa minner|m ˈɪ n ə r minnesfrimärket|m ˈɪ n ə s f r ˌiː m ə r k ə t minnesmärken|m ˈɪ n ə s m ˌɛ r k ə n minnesruna|m ˈɪ n ə s r ˌɵ n a minnestyper|m ˈɪ n ə s t ˌyː p ə r minnet|m ˈɪ n ə t minns|m ˈɪ n s minoriteten|m ˈiː n uː r ˌiː t eː t ə n minoritetsdelägare|m ˈiː n uː r ˌiː t eː t s d ə l ˌɛː ɡ a r ə mins|m ˈɪ n s minskade|m ˈɪ n s k ɑː d ə minskar|m ˈɪ n s k a r minskat|m ˈɪ n s k a t minst|m ˈɪ n s t minsta|m ˈɪ n s t a minus|m ˈiː n ʉ s minut|m ˈiː n ʉ t minuten|m ˈiː n ʉ t ə n minuter|m ˈiː n ʉ t ə r minuters|m ˈiː n ʉ t ˌɛ ʂ mirakulös|m ˈiː r a k ˌʉ l øː s miriam|m ˈiː r iː ˌa m miriams|m ˈiː r iː ˌa m s mirjam|m ˈɪ r j a m mirriams|m ˈɪ r iː ˌa m s miss|m ˈɪ s missaktning|m ˈɪ s a k t n ˌɪ ŋ missat|m ˈɪ s a t missen|m ˈɪ s ə n missfärgar|m ˈɪ s f ə r ɡ ˌa r missförstod|m ɪ s f ˈœ ʂ t uː d missförstånd|m ɪ s f ˈœ ʂ t oː n d missgynnar|m ˈɪ s j y n ˌa r misshagar|m ˈɪ s h a ɡ ˌa r misshandel|m ˈɪ s h a n d ə l misshandlade|m ˈɪ s h a n d l ˌa d ə misshandlat|m ˈɪ s h a n d l ˌa t mission|m ɪ sx ˈuː n missionen|m ɪ sx ˈuː n ə n missionens|m ɪ sx ˈuː n ə n s missionshuset|m ɪ sx ˈuː n s h ʉ s ə t missionärer|m ɪ sx ˈuː n ˈɛː r ə r misslyckad|m ˈɪ s l y kː ˌa d misslyckade|m ˈɪ s l y kː ˌa d ə misslyckades|m ˈɪ s l y kː ˌa d ə s misslyckas|m ˈɪ s l y kː ˌa s misslyckasvi|m ˈɪ s l y kː ˌa s v iː misslyckats|m ˈɪ s l y kː ˌa t s missnöjd|m ɪ s n ˈœ j d missnöjet|m ˈɪ s n øː j ə t missouri|m ˈɪ s uː ˌʉ r iː misstagit|m ɪ s t ˈɑː ɡ ɪ t misstankar|m ˈɪ s t a ŋ k ˌa r misstanken|m ˈɪ s t a ŋ k ə n misstolkas|m ˈɪ s t ɔ l k ˌa s misstro|m ˈɪ s t r uː misstrodde|m ˈɪ s t r ɔ d ə misstrogen|m ˈɪ s t r uː j ə n misstänka|m ˈɪ s t ə ŋ k ˌa misstänksam|m ˈɪ s t ə ŋ k s ˌa m misstänksamt|m ˈɪ s t ə ŋ k s ˌa m t misstänkta|m ˈɪ s t ə ŋ k t ˌa misstänkte|m ˈɪ s t ə ŋ k t ˌɛ missuppfatta|m ˈɪ s ɵ p f ˌa tː a missuppfattningar|m ˈɪ s ɵ p f ˌa t n ɪ ŋ ˌa r mist|m ˈɪ s t mista|m ˈɪ s t a miste|m ˈiː s t ə mister|m ˈɪ s t ə r mittdalen|m ˈɪ t d a l ə n mittelland|m ˈɪ tː ə l ˌa n d mittemellan|m ˈɪ tː ə m ˌɛ l a n mitten|m ˈɪ tː ə n mitterminsproven|m ˈɪ tː ə r m ˌɪ n s p r uː v ə n mittpartiväljarens|m ˈɪ t p a t ˌiː v ə l j ˌa r ə n s mittpå|m ˈɪ t p oː mittterminsproven|m ˈɪ t t ə r m ˌɪ n s p r uː v ə n mittöver|m ˈɪ tː øː v ə r mitzvah|m ˈɪ t s v a h mitzvahn|m ˈɪ t s v a h n mja|m j ˈa mjbri|ˈɛ m j b r ˈiː mjuk|m j ˈʉ k mjuka|m j ˈʉ k a mjukglass|m j ˈʉ k ɡ l a s mjukisbyxor|m j ˈʉ k ɪ s b ˌyː k s uː r mjukt|m j ˈʉ k t mjölbinge|m j ˈœ l b ɪ ŋ ə mjölkchoklad|m j ˈœ l k ʃ ɔ k l ˌa d mjölkförpackning|m j ˈœ l k f ˈœ r p a k n ˌɪ ŋ mjölkpaket|m j ˈœ l k p a k ˈeː t ml|ˌɛ m ˈɛ l mmx|ˌɛ m ˌɛ m ˈɛ k s mobbad|m ˈɔ b a d mobbade|m ˈɔ b a d ə mobbning|m ˈɔ b n ɪ ŋ mobbningsfall|m ˈɔ b n ɪ ŋ s f ˌa l mobil|m ˈɔ b iː l mobile|m ˈɔ b iː l ə mobilen|m ˈɔ b iː l ə n mobilerna|m ˈɔ b iː l ˌɛ r n a mobiltelefon|m ˌɔ b iː l t ˌɛ l ə f ˈoː n mobiltelefonen|m ˌɔ b iː l t ˌɛ l ə f ˈoː n ə n mobiltelefoner|m ˌɔ b iː l t ˌɛ l ə f ˈoː n ə r mobiltelefoni|m ˌɔ b iː l t ˌɛ l ə f ˈoː n iː mockakofta|m ˈɔ kː ɑː k ˌɔ f t a mockatårta|m ˈɔ kː a t ˌoː t a mod|m ˈuː d modellen|m ɔ d ˈɛ l l ə n modellens|m ɔ d ˈɛ l l ə n s modeller|m ɔ d ˈɛ l l ə r modellerna|m ɔ d ˈɛ l l ə r n ˌa modelquest|m ɔ d ˈɛ l k w ə s t modem|m ˈɔ d eː m modemedveten|m ˈɔ d eː m ˌɛ d v ə t ə n moder|m ˈuː d ə r moderat|m ˈuː d eː r ˌa t moderata|m ˈuː d eː r ˌa t a moderater|m ˈuː d eː r ˌa t ə r moderaterna|m ˈuː d eː r ˌa t ə r n ˌa moderkakan|m ˈuː d ə r k ˌɑː k a n moderlig|m ˈuː d ə r l ˌɪ ɡ modern|m ˈuː d ə r n moderna|m ˈuː d ə r n ˌa modernaste|m ˈuː d ə r n ˌa s t ə moderniserats|m ˈuː d ə r n ˌiː s eː r ˌa t s modernisering|m ˈuː d ə r n ˌiː s eː r ˌɪ ŋ modernismens|m ˈuː d ə r n ˌɪ s m ə n s moderns|m ˈuː d ə r n s modernt|m ˈuː d ə r n t modersmål|m ˈuː d ə ʂ m ˌoː l modersöde|m ˈuː d ə ʂ ˌøː d ə modet|m ˈuː d ə t modevisningarna|m ˈuː d ə v ˌiː s n ɪ ŋ ˌa r n a modig|m ˈuː d ɪ ɡ modiga|m ˈuː d iː ɡ ˌa modigt|m ˈuː d ɪ k t modo|m ˈuː d uː mods|m ˈɔ d s mogen|m ˈuː j ə n mogna|m ˈɔ ŋ n a mognade|m ˈɔ ŋ n a d ə mognare|m ˈɔ ŋ n a r ə mognat|m ˈɔ ŋ n a t molekylmoln|m ˈuː l ə k ˌy l m ɔ l n moll|m ˈɔ l molnen|m ˈɔ l n ə n molnfri|m ˈɔ l n f r iː moment|m ˈuː m ə n t mona|m ˈuː n a monark|m ˈuː n a r k monas|m ˈuː n a s monastero|m ˈuː n a s t ə r ˌuː monetära|m ˌuː n ə t ˈɛː r a monica|m ˈoː n iː k ˌa monitorer|m ˈoː n iː t ˌuː r ə r monogram|m ˈuː n ɔ ɡ r ˌa m monotont|m ˈuː n uː t ˌɔ n t monster|m ˈʊ n s t ə r monsterna|m ˈʊ n s t ə r n ˌa monstrum|m ˈʊ n s t r ɵː m monsunvinden|m ˈʊ n s ɵ n v ˌɪ n d ə n montenbik|m ˈɔ n t ə n b ˌiː k monterad|m ˈɔ n t eː r ˌa d monterats|m ˈɔ n t eː r ˌa t s montering|m ˈɔ n t eː r ˌɪ ŋ montern|m ˈɔ n t ə r n montörer|m ˈɔ n t øː r ə r moped|m ˈuː p ə d mor|m ˈuː r moralen|m ˈuː r a l ə n moralisk|m ˈuː r a l ˌɪ s k moraliskt|m ˈuː r a l ˌɪ s k t morbror|m ˈuː r b r uː r mord|m ˈuː r d mordet|m ˈuː r d ə t morerna|m ˈuː r ə r n ˌa morfar|m ˈuː r f a r morfars|m ˈuː r f a ʂ morgondimman|m ˈɔ r ɡ ɔ n d ˌɪ m a n morgonen|m ˈɔ r ɡ ɔ n ə n morgonintervjun|m ˈɔ r ɡ ɔ n ˌɪ n t ə r v j ˌɵ n morgonkaffe|m ˈɔ r ɡ ɔ ŋ k ˌa f ə morgonkaffet|m ˈɔ r ɡ ɔ ŋ k ˌa f ə t morgonkylan|m ˈɔ r ɡ ɔ ŋ k ˌyː l a n morgonpigg|m ˈɔ r ɡ ɔ n p ˌɪ ɡ morgonrock|m ˈɔ r ɡ ɔ n r ˌɔ k morgonsamlingen|m ˈɔ r ɡ ɔ n s ˌa m l ɪ ŋ ə n morgontidningarna|m ˈɔ r ɡ ɔ n t ˌiː d n ɪ ŋ ˌa r n a morgontåg|m ˈɔ r ɡ ɔ n t ˌoː ɡ mori|m ˈuː r iː mormor|m ˈuː r m uː r mormors|m ˈuː r m ɔ ʂ mornarna|m ˈuː r n a r n ˌa morotsflugan|m ˈuː r ɔ t s f l ˌʉ ɡ a n morotssoppan|m ˈuː r ɔ t s ˌɔ p a n mors|m ˈɔ ʂ morsan|m ˈɔ ʂ a n morse|m ˈɔ ʂ ə morötter|m uː r ˈœ tː ə r morötterna|m uː r ˈœ tː ə r n ˌa mosade|m ˈuː s a d ə moskva|m ˈɔ s k v a moské|m ɔ s k ˈeː moskén|m ɔ s k ˈeː n mossan|m ˈɔ s a n mossar|m ˈɔ s a r mossen|m ˈɔ s ə n mossiga|m ˈɔ s iː ɡ ˌa mosters|m ˈɔ s t ə ʂ mot|m ˈuː t motala|m ˈuː t a l ˌa motböcker|m ˈuː t b ˈœ kː ə r moteria|m ˈuː t ə r ˌiː a motion|m ˈuː sx ˈuː n motionen|m ˈuː sx ˈuː n ə n motionera|m ˈuː sx ˈuː n eː r ˌa motionsförslag|m ˈuː sx ˈʊ n s f ˈœ ʂ l ɑː ɡ motionsturen|m ˈuː sx ˈʊ n s t ʉ r ə n motionären|m ˈuː sx ˈuː n ˈɛː r ə n motiv|m ˈuː t iː v motivera|m ˈuː t iː v ə r ˌa motiverad|m ˈuː t iː v ə r ˌa d motiverade|m ˈuː t iː v ə r ˌa d ə motiverar|m ˈuː t iː v ə r ˌa r motivet|m ˈuː t iː v ə t motor|m ˈuː t ɔ r motorbåt|m ˈuː t ɔ r b ˌoː t motorbåtar|m ˈuː t ɔ r b ˌoː t a r motorbåten|m ˈuː t ɔ r b ˌoː t ə n motorcykelsporten|m ˈuː t ɔ r s ˌyː k ə l s p ˌɔ t ə n motorcyklar|m ˈuː t ɔ r s ˌy k l ɑː r motorer|m ˈɔ t uː r ˌɛ r motormarknader|m ˈuː t ɔ r m ˌa r k n a d ə r motorn|m ˈuː t ɔ r n motorola|m ˈuː t ɔ r ˌuː l a motorstopp|m ˈuː t ɔ r s t ˌɔ p motorsåg|m ˈuː t ɔ r s ˌoː ɡ motorväg|m ˈuː t ɔ r v ˌɛː ɡ motparterna|m ˈuː t p a t ˌɛ r n a motpool|m ˈuː t p uː ˌuː l motsats|m ˈuː t s a t s motsatsen|m ˈuː t s a t s ə n motsatt|m ˈuː t s a t motsatta|m ˈuː t s a tː ˌa motsatte|m ˈuː t s a tː ə motsedda|m ˈuː t s ə d ˌa motsods|m ˈuː t s ɔ d s motsols|m ˈuː t s ɔ l s motstridiga|m ˈuː t s t r iː d ˌiː ɡ a motstå|m ˈuː t s t oː motståndare|m ˈuː t s t oː n d ˌa r ə motståndet|m ˈuː t s t oː n d ə t motsvarande|m ˈuː t s v ɑː r ˌa n d ə motsvarar|m ˈuː t s v ɑː r ˌa r motsvarighet|m ˈuː t s v ɑː r ˌɪ ɡ h eː t motsägande|m ˈuː t s ə j ˌa n d ə motsättningar|m ˈuː t s ə t n ˌɪ ŋ a r motsättningarna|m ˈuː t s ə t n ˌɪ ŋ a r n ˌa motsättningerna|m ˈuː t s ə t n ˌɪ ŋ ə r n ˌa motta|m ˈuː tː a mottagarkontot|m ˈuː tː ɑː ɡ ˌa r k ɔ n t ˌuː t mottagen|m ˈuː tː ɑː ɡ ə n mottagit|m ˈuː tː ɑː ɡ ˌiː t mottagna|m ˈuː tː ɑː ŋ n ˌa mottagning|m ˈuː tː ɑː ŋ n ˌɪ ŋ mottagningen|m ˈuː tː ɑː ŋ n ˌɪ ŋ ə n mottagningskommittén|m ˈuː tː ɑː ŋ n ˌɪ ŋ s k ɔ m ɪ tː ˈeː n mottagningstidens|m ˈuː tː ɑː ŋ n ˌɪ ŋ s t iː d ə n s mottog|m ˈuː tː uː ɡ mottot|m ˈuː tː uː t motverka|m ˈuː t v ə r k ˌa motvilligt|m ˈuː t v ɪ l ˌɪ k t mount|m ˈuː ɵ n t mountainbike|m ˈuː ɵ n t ˌa ɪ n b ˌiː k ə mountainbikeleden|m ˈuː ɵ n t ˌa ɪ n b ˌiː k ə l ə d ə n mozart|m ˈuː s ɑː t mr|ˌɛ m ˈɛ r mrs|ˌɛ m ˌɛ r ˈɛ s msnbc|ˌɛ m ˌɛ s ˈɛ n b ˌeː s ˈeː mtv|ˌɛ m t ˌeː v ˈeː mublerad|m ˈɵ b l eː r ˌa d mudmera|m ˈɵ d m eː r ˌa mul|m ˈʉ l mulen|m ˈʉ l ə n mulet|m ˈʉ l ə t muller|m ˈɵ l ə r mullrade|m ˈɵ l r a d ə mullvadar|m ˈɵ l v a d ˌa r mulnade|m ˈɵ l n a d ə mulnat|m ˈɵ l n a t mulrade|m ˈɵ l r a d ə multimed|m ˈɵ l t iː m ə d multimedia|m ˈɵ l t iː m ə d ˌiː a multiplicera|m ˈɵ l t ɪ p l ˌɪ s eː r ˌa multiregioner|m ˈɵ l t iː r ə j ˌiː uː n ə r multna|m ˈɵ l t n a multum|m ˈɵ l t ʉ m mumifieringen|m ˈʉ m iː f ˌiː eː r ˌɪ ŋ ə n mumlade|m ˈɵ m l a d ə mummel|m ˈɵ m ə l mums|m ˈɵ m s mumsade|m ˈɵ m s a d ə mun|m ˈɵ n munkar|m ˈɵ ŋ k a r munkarna|m ˈɵ ŋ k a r n ˌa munkkloster|m ɵ ŋ k k l ˈɔ s t ə r munnen|m ˈɵ n ə n munsbitar|m ˈɵ n s b iː t ˌa r munter|m ˈɵ n t ə r muntliga|m ˈɵ n t l iː ɡ ˌa muntra|m ˈɵ n t r a murar|m ˈʉ r a r murgröna|m ˈɵ r ɡ r øː n ˌa muromgärdad|m ˈʉ r ɔ m j ˌɛː r d a d murten|m ˈɵ t ə n mus|m ˈʉ s musarm|m ˈʉ s a r m museer|m ˈʉ s ə ə r museet|m ˈʉ s ə ə t museichefen|m ˈʉ s ə ˌɪ sx ɛː f ə n museum|m ˈʉ s ə ˌʉ m musik|m ʉ s ˈiː k musikalisk|m ʉ s ˈiː k a l ˌɪ s k musikaliska|m ʉ s ˈiː k a l ˌɪ s k a musikant|m ʉ s ˈiː k a n t musikband|m ʉ s ˈiː k b a n d musiken|m ʉ s ˈiː k ə n musiker|m ʉ s ˈiː k ə r musikern|m ʉ s ˈiː k ə r n musikexamen|m ʉ s ˈiː k ə k s ˌa m ə n musikinstrument|m ʉ s ˈiː k ɪ n s t r ˌʉ m ə n t musiksnobb|m ʉ s ˈiː k s n ɔ b musiktidning|m ʉ s ˈiː k t iː d n ˌɪ ŋ muskelvärk|m ˈɵ sx ə l v ˌɛ r k muskler|m ˈɵ s k l ə r musklerna|m ˈɵ s k l ə r n ˌa must|m ˈɵ s t mustage|m ˈɵ s t ɑː ɡ ə mustar|m ˈɵ s t a r mustasch|m ˈɵ s t a ʃ mustascher|m ˈɵ s t a ʃ ə r mustascherna|m ˈɵ s t a ʃ ˌɛ r n a muttrade|m ˈɵ t r a d ə mvg|ˌɛ m v ˌeː ɡ ˈeː mvs|ˌɛ m v ˌeː ˈɛ s mycken|m ˈy kː ə n myckna|m ˈy k n a mygg|m ˈy ɡ myggjagarna|m ˈy ɡ j a ɡ ˌa r n a mygglarver|m ˈy ɡ l a r v ə r myllrade|m ˈy l r a d ə myllrande|m ˈy l r a n d ə myllrat|m ˈy l r ɑː t mynd|m ˈy n d myndenhet|m ˈy n d eː n h ˌeː t myndighet|m ˈy n d ɪ ɡ h ˌeː t myndigheten|m ˈy n d ɪ ɡ h ˌeː t ə n myndigheter|m ˈy n d ɪ ɡ h ˌeː t ə r myndigheterna|m ˈy n d ɪ ɡ h ˌeː t ə r n ˌa myndigheternas|m ˈy n d ɪ ɡ h ˌeː t ə r n ˌa s mynt|m ˈy n t mynta|m ˈy n t a myntenhet|m ˈy n t eː n h ˌeː t myntet|m ˈy n t ə t myr|m ˈyː r myra|m ˈyː r a myren|m ˈyː r ə n myrkanten|m ˈy r k a n t ə n myror|m ˈyː r uː r myrsyra|m ˈy ʂ yː r ˌa myrtenbusken|m ˈy t ə n b ˌɵ sx ə n mysigt|m ˈyː s ɪ k t mysterier|m ˈy s t ə r ˌiː ə r mystisk|m ˈy s t ɪ s k mystiska|m ˈy s t ɪ s k ˌa mystiske|m ˈy s t ɪ sx ə myt|m ˈyː t myten|m ˈyː t ə n myter|m ˈyː t ə r myterna|m ˈyː t ə r n ˌa mytologi|m ˌyː t uː l ˈoː ɡ iː mytologiska|m ˌyː t uː l ˈoː ɡ ɪ s k ˌa mytona|m ˈyː t uː n ˌa mäenpää|m ˈɛː ə n p ˌɛː ɛː mähäet|m ˈɛː h ɛː ə t mäklare|m ˈɛ k l ɑː r ə mäklaren|m ˈɛ k l ɑː r ə n mäktig|m ˈɛ k t ɪ ɡ mäktiga|m ˈɛ k t iː ɡ ˌa mäktighet|m ˈɛ k t ɪ ɡ h ˌeː t mäktigt|m ˈɛ k t ɪ k t mälardrottningars|m ˈɛː l a r d r ˌɔ t n ɪ ŋ ˌa ʂ mälaren|m ˈɛː l a r ə n mängd|m ˈɛ ŋ d mängden|m ˈɛ ŋ d ə n mängder|m ˈɛ ŋ d ə r männen|m ˈɛ n ə n människa|m ˈɛ n ɪ sx ˌa människan|m ˈɛ n ɪ sx ˌa n människans|m ˈɛ n ɪ sx ˈa n s människas|m ˈɛ n ɪ sx ˌa s människoaporna|m ˈɛ n ɪ sx ˌuː a p ˌuː r n a människomassa|m ˈɛ n ɪ sx ˌuː m a s ˌa människor|m ˈɛ n ɪ sx ˌuː r människorna|m ˈɛ n ɪ sx ˌuː r n a människornas|m ˈɛ n ɪ sx ˌuː r n a s människors|m ˈɛ n ɪ sx ˌɔ ʂ människovärde|m ˈɛ n ɪ sx ˌuː v ɛː r d ə människrona|m ˈɛ n ɪ sx r ˌuː n a mänsklig|m ˈɛ n s k l ɪ ɡ mänskliga|m ˈɛ n s k l iː ɡ ˌa mänskligare|m ˈɛ n s k l iː ɡ ˌa r ə mänskligaste|m ˈɛ n s k l iː ɡ ˌa s t ə mänskligheten|m ˈɛ n s k l ɪ ɡ h ˌeː t ə n mänsklighetens|m ˈɛ n s k l ɪ ɡ h ˌeː t ə n s mänskligt|m ˈɛ n s k l ɪ k t märkas|m ˈɛ r k a s märke|m ˈɛ r k ə märken|m ˈɛ r k ə n märkena|m ˈɛ r k ə n ˌa märker|m ˈɛ r k ə r märkes|m ˈɛ r k ə s märkliga|m ˈɛ r k l iː ɡ ˌa märkligt|m ˈɛ r k l ɪ k t märks|m ˈɛ r k s märkt|m ˈɛ r k t märkte|m ˈɛ r k t ə märktes|m ˈɛ r k t ə s märkvärdig|m ˈɛ r k v ɛː r d ˌɪ ɡ märkvärdiga|m ˈɛ r k v ɛː r d ˌiː ɡ a märkvärdigaste|m ˈɛ r k v ɛː r d ˌiː ɡ a s t ə märkvärdigt|m ˈɛ r k v ɛː r d ˌɪ k t märta|m ˈɛ t a mässan|m ˈɛ s a n mässing|m ˈɛ s ɪ ŋ mästar|m ˈɛ s t a r mästare|m ˈɛ s t a r ə mästartenor|m ˈɛ s t ɑː t ə n ˌɔ r mästerskapet|m ˈɛ s t ə ʂ k ˌɑː p ə t mästerverk|m ˈɛ s t ə r v ˌɛ r k mät|m ˈɛː t mätas|m ˈɛː t a s mäter|m ˈɛː t ə r mätfordon|m ˈɛ t f uː r d ˌɔ n mätning|m ˈɛ t n ɪ ŋ mätningar|m ˈɛ t n ɪ ŋ ˌa r mätningen|m ˈɛ t n ɪ ŋ ə n mäts|m ˈɛ t s mätta|m ˈɛ tː a mättade|m ˈɛ tː a d ə må|m ˈoː mådde|m ˈɔ d ə målad|m ˈoː l a d målade|m ˈoː l a d ə målar|m ˈoː l a r målare|m ˈoː l a r ə målaren|m ˈoː l a r ə n målarn|m ˈoː l ɑː r n målarna|m ˈoː l a r n ˌa målat|m ˈoː l a t målet|m ˈoː l ə t målgrupp|m ˈoː l ɡ r ɵ p målgruppen|m ˈoː l ɡ r ɵ p ə n målgrupper|m ˈoː l ɡ r ɵ p ə r målmedvetna|m ˌoː l m eː d v ˈeː t n a målsäganden|m ˈoː l s ə j ˌa n d ə n målsättning|m ˈoː l s ə t n ˌɪ ŋ målsättningarna|m ˈoː l s ə t n ˌɪ ŋ a r n ˌa målsättningerna|m ˈoː l s ə t n ˌɪ ŋ ə r n ˌa måltiderna|m ˈoː l t iː d ˌɛ r n a målträningen|m ˈoː l t r ɛː n ˌɪ ŋ ə n måluppfyllelse|m ˈoː l ɵ p f ˌy l ə l s ə mån|m ˈoː n måna|m ˈoː n a månad|m ˈoː n a d månaden|m ˈoː n a d ə n månadens|m ˈoː n a d ə n s månader|m ˈoː n a d ə r månaderna|m ˈoː n a d ˌɛ r n a månaders|m ˈoː n a d ˌɛ ʂ månads|m ˈoː n a d s månadsjournalen|m ˈoː n a d sx ˌuː ɵ r n ˌa l ə n månadsomsättning|m ˈoː n a d s ˌɔ m s ə t n ˌɪ ŋ månana|m ˈoː n a n ˌa måndag|m ˈoː n d ɑː ɡ måndagen|m ˈoː n d ɑː ɡ ˌɛ n måndags|m ˈoː n d ɑː ɡ s måndagsmorgonens|m ˈoː n d ɑː ɡ s m ˌɔ r ɡ ɔ n ə n s månen|m ˈoː n ə n månens|m ˈoː n ə n s månförmörkelsen|m oː n f ˈœ r m ˈœ r k ə l s ə n många|m ˈɔ ŋ a mångas|m ˈɔ ŋ a s mångfald|m ˈɔ ŋ f a l d månghövdad|m ɔ ŋ h ˈœ v d a d mångkunnig|m ˈɔ ŋ k ɵ n ˌɪ ɡ mångmilja|m ˈɔ ŋ m ɪ l j ˌa mångmiljardinsatser|m ˈɔ ŋ m ɪ l j ˌa r d ɪ n s ˌa t s ə r mångmiljardär|m ˈɔ ŋ m ɪ l j ˌa r d ɛː r mångmiljon|m ˈɔ ŋ m ɪ l j ˌuː n mångmiljonarv|m ˈɔ ŋ m ɪ l j ˌuː n a r v mångt|m ˈɔ ŋ t månkoloni|m ˈoː ŋ k uː l ˌɔ n iː måns|m ˈoː n s månsken|m ˈoː n sx ə n månskenet|m ˈoː n sx ə n ə t mårten|m ˈoː t ə n mårtensson|m ˈoː t ə n s ˌɔ n mås|m ˈoː s måsar|m ˈoː s a r måsarna|m ˈoː s a r n ˌa måsen|m ˈoː s ə n måsjävel|m ˈoː sx ɛː v ə l måsskäret|m ˈɔ s k ɛː r ə t måste|m ˈɔ s t ə måttbestämda|m ˈɔ t b ə s t ˌɛ m d a måtte|m ˈɔ tː ə måtten|m ˈɔ tː ə n måttlighet|m ˈɔ t l ɪ ɡ h ˌeː t möbelnubb|m ˈøː b ə l n ˌɵ b möblemanget|m ˈœ b l ə m ˌa ŋ ə t möbler|m ˈœ b l ə r möblerad|m ˈœ b l eː r ˌa d möblerade|m ˈœ b l eː r ˌa d ə möblering|m ˈœ b l eː r ˌɪ ŋ möblerna|m ˈœ b l ə r n ˌa möda|m ˈøː d a mödan|m ˈøː d a n mödosamt|m ˈøː d uː s ˌa m t mödrar|m ˈœ d r a r mödrars|m ˈœ d r a ʂ mögelost|m ˈøː j ə l ˌɔ s t möglade|m ˈœ ɡ l ɑː d ə möjlig|m ˈœ j l ɪ ɡ möjliga|m ˈœ j l iː ɡ ˌa möjligen|m ˈœ j l ɪ ɡ ˌɛ n möjliggör|m ˈœ j l ɪ ɡ ˌøː r möjlighet|m ˈœ j l ɪ ɡ h ˌeː t möjligheten|m ˈœ j l ɪ ɡ h ˌeː t ə n möjligheter|m ˈœ j l ɪ ɡ h ˌeː t ə r möjligheterna|m ˈœ j l ɪ ɡ h ˌeː t ə r n ˌa möjligt|m ˈœ j l ɪ k t mölndal|m ˈœ l n d a l mönster|m ˈœ n s t ə r mönsterstickad|m ˈœ n s t ə ʂ t ˌɪ kː a d mördades|m ˈœ r d a d ə s mördar|m ˈœ r d a r mördare|m ˈœ r d a r ə mördaren|m ˈœ r d a r ə n mördare”|m ˈœ r d a r ə mörk|m ˈœ r k mörka|m ˈœ r k a mörkare|m ˈœ r k a r ə mörkblå|m ˈœ r k b l oː mörker|m ˈœ r k ə r mörket|m ˈœ r k ə t mörknade|m ˈœ r k n a d ə mörknar|m ˈœ r k n a r mörkret|m ˈœ r k r ə t mörkt|m ˈœ r k t mörkvioletta|m ˈœ r k v iː ˌuː l ə tː ˌa mössa|m ˈœ s a mössan|m ˈœ s a n möt|m ˈøː t möta|m ˈøː t a mötande|m ˈøː t a n d ə mötas|m ˈøː t a s möte|m ˈøː t ə möten|m ˈøː t ə n möter|m ˈøː t ə r mötesplatsen|m ˈøː t ə s p l ˌa t s ə n mötet|m ˈøː t ə t mötets|m ˈøː t ə t s möts|m ˈœ t s mött|m ˈœ t mötte|m ˈœ tː ə möttes|m ˈœ tː ə s münchen|m ˈɵ n ʃ ə n n|ˈɛ n na|n ˈa naan|n ˈɑː a n nack|n ˈa k nackdelar|n ˈa k d ə l ˌa r nacke|n ˈa kː ə nacken|n ˈa kː ə n nackfjädrar|n ˈa k f j ə d r ˌa r nagel|n ˈɑː ɡ ə l nagelfilar|n ˈɑː ɡ ə l f ˌiː l a r nagellack|n ˈɑː ɡ ə l ˌa k nagelsaxar|n ˈɑː ɡ ə l s ˌa k s a r naglar|n ˈa ɡ l a r naivt|n ˈɑː ɪ v t naken|n ˈɑː k ə n nakenhäst|n ˈɑː k ə n h ˌɛ s t naket|n ˈɑː k ə t nakna|n ˈa k n a nalkades|n ˈa l k a d ə s namn|n ˈa m n namnen|n ˈa m n ə n namnet|n ˈa m n ə t namngavs|n ˈa m ŋ ɑː v s namnsdagspresent|n ˌa m n s d ɑː ɡ s p r ə s ˈɛ n t nancy|n ˈa n s yː napoleons|n ˈɑː p uː l ə ˌʊ n s nappar|n ˈa p a r narkotika|n ˈa r k uː t ˌiː k a narra|n ˈa r a narsfil|n ˈa ʂ f iː l nashville|n ˈa s h v ɪ l ə nasser|n ˈa s ə r nathan|n ˈa t h a n nathans|n a t h ˈa n s national|n a sx ˈuː n ˈɑː l nationalstater|n a sx ˈuː n a l s t ˌa t ə r nationalstaterna|n a sx ˈuː n a l s t ˌa t ə r n ˌa nationell|n a sx ˈuː n ə l nationella|n a sx ˈuː n ə l ˌa nationellt|n a sx ˈuː n ə l t nationer|n a sx ˈuː n ə r nationernas|n a sx ˈuː n ə r n ˌa s nato|n ˈɑː t uː natos|n ˈɑː t uː s natt|n ˈa t natten|n ˈa tː ə n nattens|n ˈa tː ə n s nattfrost|n ˈa t f r ɔ s t nattkvarter|n ˈa t k v a t ə r nattkvarteret|n ˈa t k v a t ə r ə t nattkärl|n ˈa t k ə r l nattlig|n ˈa t l ɪ ɡ nattmörkret|n a t m ˈœ r k r ə t nattsömn|n a t s ˈœ m n nattsömnen|n a t s ˈœ m n ə n nattvarden|n ˈa t v ɑː r d ə n nattvardsbägaren|n ˈa t v ɑː r d s b ˌɛː ɡ a r ə n nattöppet|n a tː ˈœ p ə t naturen|n ˈa t ˈʉ r ə n naturforskaren|n ˈa t ˈʉ r f ɔ ʂ k ˌa r ə n naturfärgade|n ˈa t ˈʉ r f ə r ɡ ˌa d ə naturhänsyn|n ˈa t ˈʉ r h ə n s ˌyː n naturintresse|n ˈa t ˈʉ r ɪ n t r ˌɛ s ə naturkrafter|n ˈa t ˈʉ r k r a f t ə r naturkunskap|n ˈa t ˈʉ r k ɵ n s k ˌɑː p naturkunskapen|n ˈa t ˈʉ r k ɵ n s k ˌɑː p ə n naturkunskapslärare|n ˈa t ˈʉ r k ɵ n s k ˌɑː p s l ɛː r ˌa r ə naturlig|n ˈa t ˈʉ r l ɪ ɡ naturliga|n ˈa t ˈʉ r l iː ɡ ˌa naturligt|n ˈa t ˈʉ r l ɪ k t naturmaterial|n ˈa t ˈʉ r m a t ə r ˌiː a l naturreservat|n ˈa t ˈʉ r ə s ˌɛ r v a t naturresurserna|n ˈa t ˈʉ r ə s ˌɵ ʂ ə r n ˌa naturskog|n ˈa t ˈʉ r s k uː ɡ naturtrogna|n ˈa t ˈʉ r t r ɔ ŋ n ˌa naturträ|n ˈa t ˈʉ r t r ɛː naturvetenskapernas|n ˈa t ˈʉ r v ə t ˌɛ n s k ɑː p ˌɛ r n a s naturvärde|n ˈa t ˈʉ r v ɛː r d ə naturvårdsverket|n ˈa t ˈʉ r v ˈoː r d s v ə r k ə t navigator|n a v ɪ ɡ ˈɑː t ɔ r navigatör|n a v ɪ ɡ ˈɑː t øː r navision|n ˌɑː v iː sx ˈuː n neale|n ˈeː a l ə neandertalare|n ˈeː a n d ˌɛ t a l ˌa r ə neandertalaren|n ˈeː a n d ˌɛ t a l ˌa r ə n neandertalarnas|n ˈeː a n d ˌɛ t a l ˌa r n a s neandertalmänniskor|n ˌeː a n d ˌɛ t ɑː l m ˈɛ n ɪ sx ˌuː r neapels|n ˈeː a p ˌɛ l s nec|n ˈeː k ned|n ˈeː d nedan|n ˈeː d a n nedblöt|n ˈɛ d b l øː t nedbruten|n ˈɛ d b r ʉ t ə n nedbrytningsprodukter|n ˈɛ d b r y t n ˌɪ ŋ s p r ɔ d ˌɵ k t ə r nederlag|n ˈeː d ə r l ˌɑː ɡ nederländska|n ˈeː d ə r l ˌɛ n d s k a nedför|n ˈɛ d f øː r nedgång|n ˈɛ d ɡ ɔ ŋ nedlagd|n ˈɛ d l ɑː ɡ d nedläggning|n ˈɛ d l ə ɡ n ˌɪ ŋ nedlåtande|n ˈɛ d l oː t ˌa n d ə nedom|n ˈeː d ɔ m nedre|n ˈɛ d r ə nedre_vägen|n ˈɛ d r ə v ˈɛː ɡ ə n nedräkningen|n ˈɛ d r ɛː k n ˌɪ ŋ ə n nedsjunken|n ˈeː d sx ɵ ŋ k ə n nedskärningar|n ˈeː d sx ə r n ˌɪ ŋ a r nedslagna|n ˈeː d s l ɑː ɡ n ˌa nedströms|n eː d s t r ˈœ m s nedsuttna|n ˈeː d s ɵ t n ˌa nedsättande|n ˈeː d s ə tː ˌa n d ə nedvärderas|n ˈɛ d v ɛː r d ˌeː r a s nedåt|n ˈeː d oː t negativ|n ˈeː ɡ a t ˌiː v negativa|n ˈeː ɡ a t ˌiː v a negativt|n ˈeː ɡ a t ˌɪ v t negress|n ˈɛ ɡ r ə s nehrer|n ˈɛ h r ə r nej|n ˈɛ j nejdå|n ˈɛ j d oː nekade|n ˈeː k a d ə nektarin|n ˌɛ k t a r ˈiː n nelly|n ˈɛ l yː neonatala|n ˈeː uː n ˌa t a l ˌa neonljusen|n ˌeː ɔ n j ˈʉ s ə n neonskylt|n ˈeː ʊ n sx ˌy l t neonskyltar|n ˈeː ʊ n sx ˌy l t a r neptunium|n ˈɛ p t ɵ n ˌiː ʉ m ner|n ˈeː r nere|n ˈeː r ə nerlagda|n ˈɛ r l ɑː ɡ d ˌa nerman|n ˈɛ r m a n nersjunken|n ˈɛ ʂ j ɵ ŋ k ə n nervbanorna|n ˈɛ r v b a n ˌuː r n a nervcellerna|n ˈɛ r v s ə l ˌɛ r n a nerver|n ˈɛ r v ə r nerverna|n ˈɛ r v ə r n ˌa nervsystem|n ˈɛ r v s y s t ˌeː m nervös|n ˈɛ r v øː s nervösa|n ˈɛ r v øː s ˌa nervöst|n ə r v ˈœ s t neråt|n ˈeː r oː t nesa|n ˈeː s a nesliga|n ˈɛ s l iː ɡ ˌa nesligt|n ˈɛ s l ɪ k t net|n ˈeː t netawaka|n ˈɛ t a v ˌa k a neteru|n ˈeː t ə r ˌʉ netflix|n ˈɛ t f l iː k s netscape|n ˈɛ t s k a p ə netscapemiljö|n ˈɛ t s k a p ə m ˌɪ l j øː netska|n ˈɛ t s k a nettide|n ˈɛ tː iː d ə network|(en) n ˈɛ t w ɜː k (sv) networks|(en) n ˈɛ t w ɜː k s (sv) networxs|n ˈɛ t v uː r k s s neu|n ˈeː ʉ neutral|n ˈeː ʉ t r ˌa l neutrums|n ˈeː ʉ t r ˌɵ m s new|n ˈeː v nhl|ˌɛ n h ˌoː ˈɛ l ni|n ˈiː niandertalare|n ˈiː a n d ˌɛ t a l ˌa r ə nicka|n ˈɪ kː a nickade|n ˈɪ kː a d ə nicklas|n ˈɪ k l a s nielson|n ˈiː ə l s ˌuː n nietzsche|n ˈiː ə t s ʃ ə nig|n ˈɪ ɡ niga|n ˈiː ɡ a nigejt|n ˈiː j ə j t nigeria|n ˈiː j ə r ˌiː a nike|n ˈiː k ə niklas|n ˈɪ k l a s nikotin|n ˌiː k uː t ˈiː n nils|n ˈɪ l s nilsson|n ˈɪ l s ɔ n nilssons|n ˈɪ l s ɔ n s nini|n ˈiː n iː nio|n ˈiː uː niohundra|n ˈiː uː h ˌɵ n d r a niohundraarton|n ˈiː uː h ˌɵ n d r a ˌa t uː n niohundrafem|n ˈiː uː h ˌɵ n d r a f ə m nionde|n ˈiː ɔ n d ə niotusen|n ˈiː uː t ˌʉ s ə n nischbransch|n ˈɪ ʃ b r a n ʃ nischen|n ˈɪ ʃ ə n nitiska|n ˈiː t ɪ s k ˌa nittio|n ˈɪ tː iː ˌuː nittioen|n ˈɪ tː iː ˌuː ə n nittioett|n ˈɪ tː iː ˌuː ə t nittiofem|n ˈɪ tː iː ˌuː f ə m nittiofemtusen|n ˈɪ tː iː ˌuː f ə m t ˌʉ s ə n nittiofyra|n ˈɪ tː iː ˌuː f yː r ˌa nittiofyratusen|n ˈɪ tː iː ˌuː f yː r ˌɑː t ʉ s ə n nittionio|n ˌɪ tː iː ˈoː n iː ˌuː nittioniotusen|n ˌɪ tː iː ˈoː n iː ˌuː t ʉ s ə n nittiosex|n ˈɪ tː iː ˌuː s ə k s nittiosextusen|n ˈɪ tː iː ˌuː s ə k s t ˌʉ s ə n nittiosju|n ˈɪ tː iː ˌɔ sx ʉ nittiosjutusen|n ˈɪ tː iː ˌɔ sx ʉ t ˌʉ s ə n nittiotalet|n ˌɪ tː iː uː t ˈɑː l ə t nittiotre|n ˈɪ tː iː ˌɔ t r ə nittiotusen|n ˈɪ tː iː ˌuː t ʉ s ə n nittiotvå|n ˈɪ tː iː ˌɔ t v oː nittioåtta|n ˈɪ tː iː ˌuː ɔ tː ˌa nittioåttatusen|n ˈɪ tː iː ˌuː ɔ tː ˌa t ʉ s ə n nittohundra|n ˈɪ tː uː h ˌɵ n d r a nitton|n ˈɪ tː uː n nittonde|n ˈɪ tː ɔ n d ə nittonhundra|n ˈɪ tː ɔ n h ˌɵ n d r a nittonhundrafjorton|n ˈɪ tː ɔ n h ˌɵ n d r a f j ˌuː t uː n nittonhundranittionio|n ˌɪ tː ɔ n h ˌɵ n d r a n ˌɪ tː iː ˈoː n iː ˌuː nittonhundranittiosex|n ˈɪ tː ɔ n h ˌɵ n d r a n ˌɪ tː iː ˌuː s ə k s nittonhundranittiosju|n ˈɪ tː ɔ n h ˌɵ n d r a n ˌɪ tː iː ˌɔ sx ʉ nittonhundranittiotre|n ˈɪ tː ɔ n h ˌɵ n d r a n ˌɪ tː iː ˌɔ t r ə nittonhundranittioåtta|n ˈɪ tː ɔ n h ˌɵ n d r a n ˌɪ tː iː ˌuː ɔ tː ˌa nittonhundraåttioett|n ˈɪ tː ɔ n h ˌɵ n d r a ˌɔ tː iː ˌuː ə t nittontusen|n ˈɪ tː ɔ n t ˌʉ s ə n nivå|n ˈiː v oː nivåer|n ˈiː v oː ə r nivån|n ˈiː v oː n nja|n j ˈa njakafjäll|n j ˈɑː k a f j ˌɛ l njuger|n j ˈʉ j ə r njujokbörsen|n j ˌʉ j ɔ k b ˈœ ʂ ə n njujåk|n j ˈʉ j oː k njutning|n j ˈʉ t n ɪ ŋ njutningen|n j ˈʉ t n ɪ ŋ ə n njöt|n j ˈøː t nod|n ˈuː d nog|n ˈuː ɡ noga|n ˈuː ɡ a noggrannhet|n ˈʊ ɡ r a n h ˌeː t noggrant|n ˈʊ ɡ r a n t nogsamt|n ˈɔ ɡ s a m t noja|n ˈuː j a nokia|n ˈuː k iː ˌa noll|n ˈɔ l nollett|n ˈɔ l ə t nollfem|n ˈɔ l f ə m nollfyra|n ˈɔ l f yː r ˌa nollnio|n ˈɔ l n iː ˌuː nollsex|n ˈɔ l s ə k s nollsju|n ˈɔ l sx ʉ nolltre|n ˈɔ l t r ə nolltvå|n ˈɔ l t v oː nollåtta|n ˈɔ l ɔ tː ˌa nominerades|n uː m ˈiː n eː r ˌa d ə s noncent|n ˈɔ n s ə n t nonstopen|n ˈʊ n s t uː p ə n noots|n ˈuː ɔ t s nordamerika|n ˈuː r d a m ˌɛ r ɪ k a norden|n ˈoː r d ə n nordenskiöldsgatan|n ˌoː r d ə n sx iː ˈœ l d s ɡ ɑː t ˌa n nordeuropeiskt|n ˈoː r d ə ˌʉ r uː p ə ˌɪ s k t nordin|n uː r d ˈiː n nordisk|n ˈuː r d ɪ s k nordiska|n ˈuː r d ɪ s k ˌa nordlig|n ˈuː r d l ɪ ɡ nordliga|n ˈuː r d l iː ɡ ˌa nordligast|n ˈuː r d l iː ɡ ˌa s t nordnorges|n ˈuː r d n ɔ r j ə s nordnories|n ˈuː r d n uː r ˌiː ə s nordost|n ˈuː r d ɔ s t nordström|n uː r d s t r ˈœ m nordströms|n uː r d s t r ˈœ m s nordunsköldsgatan|n ˌuː r d ɵ n sx ˈœ l d s ɡ ɑː t ˌa n nordväst|n ˈuː r d v ə s t nordöstra|n uː r d ˈœ s t r a norge|n ˈɔ r j ə norges|n ˈɔ r j ə s normala|n ˈɔ r m ɑː l ˌa normalt|n ˈɔ r m ɑː l t norman|n ˈɔ r m a n norr|n ˈɔ r norra|n ˈɔ r a norrbotten|n ˈɔ r b ɔ tː ə n norrbottens|n ˈɔ r b ɔ tː ə n s norrkaitum|n ˈɔ r k a ˌiː t ʉ m norrköping|n ˈɔ r ɕ øː p ˌɪ ŋ norrland|n ˈɔ r l a n d norrlund|n ˈɔ r l ɵ n d norrländsk|n ˈɔ r l ə n d s k norrtälje|n ˈɔ r t ə l j ə norrviken|n ˈɔ r v iː k ə n norsk|n ˈɔ ʂ k norska|n ˈɔ ʂ k a northumberland|n ˈuː t h ɵ m b ə r l ˌa n d nosa|n ˈuː s a nosen|n ˈuː s ə n noshörning|n ɔ s h ˈœ r n ɪ ŋ nostalgin|n ˌɔ s t ɑː l j ˈiː n notan|n ˈuː t a n noter|n ˈuː t ə r noterat|n ˈuː t eː r ˌa t notering|n ˈuː t eː r ˌɪ ŋ notes|n ˈuː t ə s notting|n ˈɔ tː ɪ ŋ novel|n ˈuː v ə l november|n uː v ˈɛ m b ə r novemberdimman|n uː v ˈɛ m b ə r d ˌɪ m a n noväl|n ˈuː v ɛː l now|n ˈuː v nowet|n ˈuː v ə t nst|ˌɛ n ˌɛ s t ˈeː nsts|ˌɛ n ˌɛ s t ˌeː ˈɛ s nt|ˌɛ n t ˈeː ntwork|n t v ˈɔ r k ntworxs|n t v ˈuː r k s s nubbar|n ˈɵ b a r nuck|n ˈɵ k nudlar|n ˈɵ d l a r nuet|n ˈʉ ə t nuförtiden|n ʉ f ˈœ t iː d ə n nukänsla|n ˈʉ ɕ ə n s l ˌa numera|n ˈʉ m eː r ˌa numerärt|n ˈʉ m ə r ˌɛ t nummer|n ˈɵ m ə r nummerett|n ˈɵ m ə r ˌɛ t numren|n ˈɵ m r ə n numret|n ˈɵ m r ə t nunnelika|n ˈɵ n ə l ˌiː k a nuok|n ˈʉ uː k nutek|n ˈʉ t ə k nutiden|n ˈʉ t iː d ə n nuvarande|n ˈʉ v ɑː r ˌa n d ə nvigater|n v ˈiː ɡ a t ə r nya|n ˈyː a nyandlig|n ˈyː a n d l ˌɪ ɡ nyandligt|n ˈyː a n d l ˌɪ k t nyansera|n ˈyː a n s ˌeː r a nyansskiftningarna|n ˈyː a n s k ˌɪ f t n ɪ ŋ ˌa r n a nyanställer|n ˈyː a n s t ˌɛ l ə r nybakade|n ˈyː b ɑː k ˌa d ə nyberg|n ˈyː b ə r j nyborgare|n ˈyː b ɔ r j ˌa r ə nybro|n ˈy b r uː nybyggda|n ˈyː b y ɡ d ˌa nybörjartur|n yː b ˈœ r j a t ˌʉ r nyckelfaktor|n ˈy kː ə l f ˌa k t ɔ r nyckeln|n ˈy kː ə l n nycklar|n ˈy k l ɑː r nycklarna|n ˈy k l ɑː r n ˌa nyenkla|n ˈyː ə ŋ k l ˌa nyfiken|n ˈyː f iː k ə n nyfikenhet|n ˈyː f iː k ˌeː n h eː t nyfiket|n ˈyː f iː k ə t nyfikna|n ˈyː f ɪ k n ˌa nyfödda|n yː f ˈœ d a nyförlovad|n yː f ˈœ r l ˈoː v a d nyfött|n yː f ˈœ t nygren|n ˈy ɡ r ə n nygrön|n ˈy ɡ r øː n nyheten|n ˈyː h eː t ə n nyheter|n ˈyː h eː t ə r nyheterna|n ˈyː h eː t ˌɛ r n a nyheters|n ˈyː h eː t ˌɛ ʂ nyhetsankarets|n ˈyː h eː t s ˌa ŋ k a r ˌɛ t s nyhetsbyrån|n ˈyː h eː t s b ˌyː r oː n nyhetsinläggen|n ˈyː h eː t s ˌɪ n l ə ɡ ə n nyhetsorgan|n ˌyː h eː t s ˈɔ r ɡ a n nyhetsprogram|n ˈyː h eː t s p r ˌɔ ɡ r a m nyhetstjänster|n ˈyː h eː t sx ˌɛ n s t ə r nyhetstorkan|n ˈyː h eː t s t ˌɔ r k a n nyhetsvärdet|n ˈyː h eː t s v ˌɛː r d ə t nyinvesteringar|n ˈyː ɪ n v ˌɛ s t eː r ˌɪ ŋ a r nykomlingarna|n ˈyː k ɔ m l ˌɪ ŋ a r n ˌa nykomlingen|n ˈyː k ɔ m l ˌɪ ŋ ə n nyktra|n ˈy k t r a nyktrade|n ˈy k t r a d ə nyktrar|n ˈy k t r a r nykär|n ˈyː k ɛː r nyköping|n ˈyː ɕ øː p ˌɪ ŋ nyligen|n ˈyː l ɪ ɡ ˌɛ n nymfparakiten|n ˈy m f p a r ˌa k iː t ə n nyo|n ˈyː uː nyodling|n ˈyː ɔ d l ˌɪ ŋ nyodlingsområdenas|n ˈyː ɔ d l ˌɪ ŋ s ɔ m r ˌoː d ə n ˌa s nyopererad|n ˈyː uː p ə r ˌeː r a d nypremiären|n ˈy p r ə m ˌiː ɛː r ə n nys|n ˈyː s nyslaktat|n ˈy s l a k t ˌa t nyslungad|n ˈy s l ɵ ŋ ˌa d nyss|n ˈy s nystas|n ˈy s t a s nysydd|n ˈyː s y d nysågad|n ˈyː s oː ɡ ˌa d nytt|n ˈy t nytta|n ˈy tː a nyttiga|n ˈy tː iː ɡ ˌa nyttigt|n ˈy tː ɪ k t nyttjandet|n ˈy t j a n d ə t nyupptaget|n ˈyː ɵ p t ˌɑː ɡ ə t nyupptäckta|n ˈyː ɵ p t ˌɛ k t a nyutexaminerade|n ˌyː ʉ t ˌɛ k s a m ˈiː n eː r ˌa d ə nyutkommen|n ˈyː ɵ t k ˌɔ m ə n nyvunna|n ˈyː v ɵ n ˌa nyåk|n ˈyː oː k nyår|n ˈyː oː r nyåret|n ˈyː oː r ə t nyårsafton|n ˈyː oː ʂ ˌa f t uː n nyårsfesten|n ˈyː oː ʂ f ˌɛ s t ə n nyårslöften|n ˌyː oː ʂ l ˈœ f t ə n nyårsnatten|n ˈyː oː ʂ n ˌa tː ə n nyöppnade|n yː ˈœ p n a d ə nyöversättningen|n ˈyː øː v ˌeː ʂ ə t n ˌɪ ŋ ə n näbben|n ˈɛ b ə n nädu|n ˈɛː d ʉ nädå|n ˈɛː d oː nähä|n ˈɛː h ɛː nämen|n ˈɛː m ə n nämna|n ˈɛ m n a nämnare|n ˈɛ m n a r ə nämnas|n ˈɛ m n a s nämnde|n ˈɛ m n d ə nämnden|n ˈɛ m n d ə n nämner|n ˈɛ m n ə r nämnt|n ˈɛ m n t nämnvärt|n ˈɛ m n v ə t när|n ˈɛː r nära|n ˈɛː r a närbeläget|n ˈɛ r b ə l ˌɛː ɡ ə t närde|n ˈɛː r d ə närhelst|n ˈɛ r h ə l s t närheten|n ˈɛ r h eː t ə n näring|n ˈɛː r ɪ ŋ näringslivet|n ˈɛː r ɪ ŋ s l ˌiː v ə t näringslivets|n ˈɛː r ɪ ŋ s l ˌiː v ə t s närliggande|n ˈɛ r l ɪ ɡ ˌa n d ə närmade|n ˈɛ r m a d ə närmar|n ˈɛ r m a r närmare|n ˈɛ r m a r ə närmast|n ˈɛ r m a s t närmaste|n ˈɛ r m a s t ə närmsta|n ˈɛ r m s t a närpriset|n ˈɛ r p r iː s ə t närts|n ˈɛ t s närvara|n ˈɛ r v a r ˌa närvarande|n ˈɛ r v ɑː r ˌa n d ə närvaro|n ˈɛ r v a r ˌuː näsan|n ˈɛː s a n näsbjörnsungar|n ə s b j ˈœ r n s ɵ ŋ ˌa r näshornsfågel|n ˈɛ s h uː r n s f ˌoː j ə l näsor|n ˈɛː s ɔ r näsroten|n ˈɛ s r uː t ə n nästa|n ˈɛ s t a nästin|n ə s t ˈiː n näsö|n ˈɛː s øː nät|n ˈɛː t nätanvändningen|n ˈɛː t a n v ˌɛ n d n ɪ ŋ ə n näten|n ˈɛː t ə n nätet|n ˈɛː t ə t nätt|n ˈɛ t nätterna|n ˈɛ tː ə r n ˌa nättjänster|n ˈɛ t j ə n s t ə r nätverken|n ˈɛː t v ə r k ə n nätverkets|n ˈɛː t v ə r k ˌɛ t s nätverksevenemang|n ˈɛː t v ə r k s ˌɛ v ə n ə m ˌa ŋ nätverksföretaget|n ˈɛː t v ə r k s f ˌøː r eː t ˌɑː ɡ ə t nätverksjättarna|n ˈɛː t v ə r k sx ˌɛ tː a r n ˌa nå|n ˈoː nådde|n ˈɔ d ə nådiga|n ˈoː d iː ɡ ˌa någon|n ˈoː ɡ ɔ n någondera|n ˈoː ɡ ɔ n d ˌeː r a någons|n ˈoː ɡ ɔ n s någonsin|n ˌoː ɡ ɔ n s ˈiː n någonstans|n ˌoː ɡ ɔ n s t ˈa n s någonting|n ˈoː ɡ ɔ n t ˌɪ ŋ någorlunda|n ˈoː ɡ ʊ r l ˌɵ n d a något|n ˈoː ɡ ɔ t någotdera|n ˈoː ɡ ɔ t d ˌeː r a några|n ˈoː ɡ r a nåja|n ˈoː j a nån|n ˈoː n nånsin|n oː n s ˈiː n nånting|n ˈoː n t ɪ ŋ når|n ˈoː r nåt|n ˈoː t nått|n ˈɔ t nöd|n ˈøː d nödbistånd|n ˈœ d b ɪ s t ˌoː n d nödbostäder|n ˈœ d b uː s t ˌɛː d ə r nödlager|n ˈœ d l ɑː ɡ ˌɛ r nödvändig|n ˈœ d v ə n d ˌɪ ɡ nödvändiga|n ˈœ d v ə n d ˌiː ɡ a nödvändigaste|n ˈœ d v ə n d ˌiː ɡ a s t ə nödvändighet|n ˈœ d v ə n d ˌɪ ɡ h eː t nödvändigt|n ˈœ d v ə n d ˌɪ k t nöff|n ˈœ f nöja|n ˈøː j a nöjaktigt|n ˈøː j a k t ˌɪ k t nöjda|n ˈœ j d a nöjde|n ˈœ j d ə nöjen|n ˈøː j ə n nöjesmakare|n ˈøː j ə s m ˌa k a r ə nöp|n ˈøː p nöt|n ˈøː t nötter|n ˈœ tː ə r nötterna|n ˈœ tː ə r n ˌa o'connell|ˈuː k ʊ n ˌɛ l oacceptabelt|ˈuː a k s ˌɛ p t a b ə l t oacceptabla|ˈuː a k s ˌɛ p t a b l ˌa oanade|ˈuː a n ˌa d ə oanmäld|ˈuː a n m ˌɛ l d oanmärkt|ˈuː a n m ˌɛ r k t oanständiga|ˈuː a n s t ˌɛ n d iː ɡ ˌa oanständigt|ˈuː a n s t ˌɛ n d ɪ k t oantastlig|ˈuː a n t ˌa s t l ɪ ɡ oanvändbart|ˈuː a n v ˌɛ n d b ɑː t oartikulerade|ˈuː a t ˌiː k ʉ l ˌeː r a d ə oartikulerat|ˈuː a t ˌiː k ʉ l ˌeː r a t oaser|ˈuː a s ə r oavgjort|ˈuː ɑː v j ˌuː r t oavsätt|ˈuː ɑː v s ˌɛ t obearbetade|ˈuː b ə ˌa r b eː t ˌa d ə obeboelig|ˈuː b ə b ˌuː ə l ˌɪ ɡ obebott|ˈuː b ə b ˌɔ t obegripligt|ˌuː b ə ɡ r ˈiː p l ɪ k t obehag|ˈuː b ə h ˌa ɡ obehaglig|ˈuː b ə h ˌa ɡ l ɪ ɡ obehagligt|ˈuː b ə h ˌa ɡ l ɪ k t obehärskat|ˈuː b ə h ˌɛ ʂ k a t obehövlig|ˌuː b ə h ˈœ v l ɪ ɡ obehövliga|ˌuː b ə h ˈœ v l iː ɡ ˌa obekant|ˈuː b ə k ˌa n t obekante|ˈuː b ə k ˌa n t ə obemärkt|ˈuː b ə m ˌɛ r k t obenhörliga|ˌuː b ə n h ˈœ r l iː ɡ ˌa oberoende|ˈuː b ə r ˌuː ə n d ə obeskrivlig|ˈuː b ə s k r ˌiː v l ɪ ɡ obeskrivliga|ˈuː b ə s k r ˌiː v l iː ɡ ˌa obeslutsamma|ˈuː b ə s l ˌʉ t s a m ˌa obestämd|ˈuː b ə s t ˌɛ m d obesvärad|ˈuː b ə s v ˌɛː r a d obetald|ˌuː b ə t ˈɑː l d obetalda|ˌuː b ə t ˈɑː l d a obetydligaste|ˌuː b ə t ˈyː d l iː ɡ ˌa s t ə obetydligt|ˌuː b ə t ˈyː d l ɪ k t obetänksamt|ˈuː b ə t ˌɛ ŋ k s a m t obevakad|ˈuː b ə v ˌa k a d obeveklig|ˈuː b ə v ˌeː k l ɪ ɡ obevekligt|ˈuː b ə v ˌeː k l ɪ k t obildade|ˈuː b ɪ l d ˌa d ə objects|ˈɔ b j ə k t s objekt|ˈɔ b j ə k t objektet|ˈɔ b j ə k t ə t objektiva|ˈɔ b j ə k t ˌiː v a objektivt|ˈɔ b j ə k t ˌɪ v t objektsform|ˌɔ b j ə k t s f ˈɔ r m oblodig|ɔ b l ˈuː d ɪ ɡ oblygt|ˈɔ b l y k t obrukad|ˈɔ b r ʉ k ˌa d observera|ˈɔ b s ə r v ə r ˌa observerade|ˈɔ b s ə r v ə r ˌa d ə oböjliga|uː b ˈœ j l iː ɡ ˌa obönhörliga|uː b ˈœ n h ˈœ r l iː ɡ ˌa obönhörligt|uː b ˈœ n h ˈœ r l ɪ k t oc|ˈuː k och|ˈɔ k ochså|ˈɔ k s oː ochvidareutbildning|ˈɔ k v iː d ˌa r ə ˌʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ ockra|ˈɔ k r a ockrafärg|ˈɔ k r a f ˌɛ r j ockrafärgade|ˈɔ k r a f ˌɛ r ɡ a d ə också|ˈɔ k s oː ockulta|ˈɔ kː ɵ l t ˌa ockuperar|ˈɔ kː ʉ p ə r ˌa r ocåkö|ˈuː k oː k ˌøː odalag|ˈuː d a l ˌɑː ɡ odds|ˈɔ d s oddsen|ˈɔ d s ə n odelade|ˈuː d ə l ˌa d ə odelfors|ˈuː d ə l f ˌɔ ʂ odiges|ˈuː d iː j ə s odischen|ˈuː d ɪ ʃ ə n odjuren|ɔ j ˈʉ r ə n odla|ˈɔ d l a odlad|ˈɔ d l a d odlade|ˈɔ d l a d ə odlas|ˈɔ d l a s odling|ˈɔ d l ɪ ŋ ods|ˈɔ d s odödlig|uː d ˈœ d l ɪ ɡ odödlighet|uː d ˈœ d l ɪ ɡ h ˌeː t odören|ˈuː d øː r ə n oebteknik|ˌuː ə b t ə k n ˈiː k oemotståndligt|ˌuː ə m ˈuː t s t oː n d l ˌɪ k t oemotsägligt|ˌuː ə m ˈuː t s ə j l ˌɪ k t oemottagliga|ˌuː ə m ˈuː tː ɑː ɡ l ˌiː ɡ a oenigt|ˈuː ə n ˌɪ k t oerhörd|ˌuː ə r h ˈœ r d oerhört|ˌuː ə r h ˈœ t oersättlig|ˈuː eː ʂ ˌɛ t l ɪ ɡ oetiskt|ˈuː ə t ˌɪ s k t oetiskts|ˈuː ə t ˌɪ s k t s of|(en) ˈɒ v (sv) ofantligt|ˈuː f a n t l ˌɪ k t ofattligt|ˈuː f a t l ˌɪ k t ofelbar|ˈuː f ə l b ˌɑː r offensivt|ˈɔ f ə n s ˌɪ v t offentlig|ˈɔ f ə n t l ˌɪ ɡ offentliga|ˈɔ f ə n t l ˌiː ɡ a offentliggjordes|ˈɔ f ə n t l ˌɪ ɡ j oː r d ə s offentlighetens|ˈɔ f ə n t l ˌɪ ɡ h eː t ə n s offentligt|ˈɔ f ə n t l ˌɪ k t offererade|ˈɔ f ə r ˌeː r a d ə offhis|ˈɔ f h iː s office|(en) ˈɒ f ɪ s (sv) officer|ˈɔ f iː s ə r officerare|ˈɔ f iː s ˌeː r a r ə officern|ˈɔ f iː s ˌeː r n officiella|ˈɔ f iː s ˌɪ ə l ˌa offra|ˈɔ f r a offrar|ˈɔ f r a r offren|ˈɔ f r ə n offret|ˈɔ f r ə t offshoreverksamhetens|ˈɔ f s h uː r ˌɛ v ə r k s ˌa m h eː t ə n s ofrihet|ˈɔ f r iː h ˌeː t ofrivilligt|ˈɔ f r iː v ˌɪ l ɪ k t ofräsch|ˈɔ f r ə ʃ ofrånkomligt|ˈɔ f r oː ŋ k ˌɔ m l ɪ k t ofta|ˈɔ f t a oftare|ˈɔ f t a r ə oftast|ˈɔ f t a s t oförenliga|ˈuː f øː r ˌeː n l iː ɡ ˌa oförenligt|ˈuː f øː r ˌeː n l ɪ k t oförmåga|uː f ˈœ r m oː ɡ ˌa oförmögen|uː f ˈœ r m øː j ə n oförskräckt|uː f ˈœ ʂ k r ə k t oförskämd|uː f ˈœ ʂ k ə m d oförskämda|uː f ˈœ ʂ k ə m d ˌa oförskämt|uː f ˈœ ʂ k ə m t oförstående|uː f ˈœ ʂ t oː ˌɛ n d ə oförsvarliga|uː f ˈœ ʂ v ɑː r l ˌiː ɡ a oförsynta|uː f ˈœ ʂ y n t ˌa oföränderligheten|ˈuː f øː r ˌɛ n d ə r l ˌɪ ɡ h eː t ə n oförändrad|ˈuː f øː r ˌɛ n d r a d ogenerat|ˈuː j ə n ˌeː r a t ogenerös|ˈuː j ə n ə r ˌøː s ogenomskinligt|ˈuː j eː n ˌɔ m sx ɪ n l ˌɪ k t ogenomtänkt|ˈuː j eː n ˌɔ m t ə ŋ k t ogenomtänkta|ˈuː j eː n ˌɔ m t ə ŋ k t ˌa ogeus|ˈuː j ə ˌʉ s ogillande|ˈuː j ɪ l ˌa n d ə ogillat|ˈuː j ɪ l ˌa t ogiltighet|ˈuː j ɪ l t ˌɪ ɡ h eː t ogiltigt|ˈuː j ɪ l t ˌɪ k t ogilvy|ˈuː j ɪ l v ˌyː ogripbar|ˈɔ ɡ r ɪ p b ˌɑː r ogrundad|ˈɔ ɡ r ɵ n d ˌa d ogräs|ˈɔ ɡ r ɛː s ogynnsamma|ˈuː j y n s ˌa m a ogärningen|ˈuː j ə r n ˌɪ ŋ ə n ogéus|uː ɡ ˈeː ʉ s oh|ˈuː h ohjälpt|ˈɔ j ə l p t ohlsson|ˈɔ h l s ɔ n ohyfsade|ˈuː h y f s ˌa d ə ohygglig|ˈuː h y ɡ l ˌɪ ɡ ohyggliga|ˈuː h y ɡ l ˌiː ɡ a ohyggligt|ˈuː h y ɡ l ˌɪ k t ohyra|ˈuː h yː r ˌa ohyvlad|ˈuː h y v l ˌa d ohämmade|ˈuː h ə m ˌa d ə ohållbart|ˈuː h ɔ l b ˌɑː t ohörbart|uː h ˈœ r b ɑː t ohörsamma|uː h ˈœ ʂ a m ˌa oigenkännlighet|ˈuː iː j ə ŋ ɕ ˌɛ n l ɪ ɡ h ˌeː t ointelligenta|ˈuː ɪ n t ˌɛ l ɪ ɡ ˌɛ n t a ointressant|ˈuː ɪ n t r ˌɛ s a n t oinvigde|ˈuː ɪ n v ˌɪ ɡ d ə oj|ˈɔ j ojojoj|ˈɔ j uː j ˌuː j ojämfarligt|ˌɔ j ə m f ˈɑː r l ɪ k t ojämförligt|ˌɔ j ə m f ˈœ r l ɪ k t ojämna|ˈɔ j ə m n ˌa okarakteristiskt|ˈuː k a r ˌa k t ə r ˌɪ s t ɪ s k t okej|ˈuː k ə j okernummer|ˈuː k ə r n ˌɵ m ə r oklanderligt|ˈɔ k l a n d ˌɛ r l ɪ k t oklara|ˈɔ k l ɑː r ˌa oklart|ˈɔ k l ɑː t oklok|ˈɔ k l ʊ k okloka|ˈɔ k l ʊ k ˌa okonstlat|ˈuː k ɔ n s t l ˌa t okontrollerat|ˈuː k ɔ n t r ˌɔ l eː r ˌa t okränkbar|ˈɔ k r ə ŋ k b ˌɑː r oktoberdagarna|ˈɔ k t uː b ə r d ˌɑː ɡ a r n ˌa oktoberhyran|ˈɔ k t uː b ə r h ˌyː r a n okunnighet|ˈuː k ɵ n ˌɪ ɡ h eː t okynnigt|ˈuː k y n ˌɪ k t okänd|ˈuː ɕ ə n d okända|ˈuː ɕ ə n d ˌa okänt|ˈuː ɕ ə n t ola|ˈuː l a olagligt|ˈuː l ɑː ɡ l ˌɪ k t olausson|ˈuː l a ˌɵ s ɔ n olidlig|ˈuː l ɪ d l ˌɪ ɡ olidligt|ˈuː l ɪ d l ˌɪ k t oligarki|ˈuː l iː ɡ ˌa r k iː olika|ˈuː l iː k a olikheter|ˈuː l ɪ k h ə t ə r olikt|ˈuː l ɪ k t olivgrön|ˈuː l ɪ v ɡ r ˌøː n oljan|ˈɔ l j a n oljeeldad|ˈɔ l j ə ˌɛ l d a d oljefärg|ˈɔ l j ə f ˌɛ r j oljepluggen|ˈɔ l j ə p l ˌɵ ɡ ə n oljerök|ˈɔ l j ə r ˌøː k oljor|ˈɔ l j uː r oljudet|ɔ j ˈʉ d ə t olle|ˈɔ l ə olof|ˈuː l uː f olovandes|uː l ˈoː v a n d ə s olovligt|uː l ˈoː v l ɪ k t olsen|ˈɔ l s ə n olserödsgatan|ˌɔ l s ə r ˈœ d s ɡ ɑː t ˌa n olsson|ˈɔ l s ɔ n olust|ˈuː l ɵ s t olusten|ˈuː l ɵ s t ə n olustig|ˈuː l ɵ s t ˌɪ ɡ olyckan|ˈuː l y kː ˌa n olyckas|ˈuː l y kː ˌa s olycklig|ˈuː l y k l ˌɪ ɡ olyckliga|ˈuː l y k l ˌiː ɡ a olyckligaste|ˈuː l y k l ˌiː ɡ a s t ə olyckligt|ˈuː l y k l ˌɪ k t olyckligtvis|ˈuː l y k l ˌɪ k t v iː s olyckor|ˈuː l y kː ˌuː r olycksaliga|ˈuː l y k s ˌa l iː ɡ ˌa olycksfallsförsäkring|ˌuː l y k s f a l s f ˈœ ʂ ə k r ˌɪ ŋ olycksförloppet|ˌuː l y k s f ˈœ r l ɔ p ə t olycksorsaken|ˈuː l y k s ˌɔ ʂ ɑː k ə n olympiad|ˈuː l y m p ˌiː a d olympiaden|ˈuː l y m p ˌiː a d ə n olympiska|ˈuː l y m p ˌɪ s k a olämpliga|ˈuː l ə m p l ˌiː ɡ a oländig|ˈuː l ə n d ˌɪ ɡ oläsligt|ˈuː l ə s l ˌɪ k t om|ˈɔ m omanliga|ˈuː m a n l ˌiː ɡ a omarkerade|ˈuː m a r k ə r ˌa d ə ombestridd|ˈɔ m b ə s t r ˌɪ d ombord|ˈɔ m b uː r d ombud|ˈɔ m b ʉ d ombudsarvode|ˈɔ m b ɵ d s ˌa r v uː d ə ombyggnaden|ˈɔ m b y ɡ n ˌa d ə n ombyte|ˈɔ m b yː t ə ombytlighet|ˈɔ m b y t l ˌɪ ɡ h eː t omdöme|ˈɔ m d øː m ə omdömesförmåga|ˌɔ m d øː m ə s f ˈœ r m oː ɡ ˌa omedelbart|ˈuː m eː d ˌɛ l b ɑː t omedveten|ˌuː m eː d v ˈeː t ə n omela|ˈuː m ə l ˌa omfamnade|ˈɔ m f a m n ˌa d ə omfanna|ˈɔ m f a n ˌa omfattades|ˈɔ m f a tː ˌa d ə s omfattas|ˈɔ m f a tː ˌa s omfattningen|ˈɔ m f a t n ˌɪ ŋ ə n omfördelning|ɔ m f ˈøː r d eː l n ˌɪ ŋ omfördelningar|ɔ m f ˈøː r d eː l n ˌɪ ŋ a r omger|ˈɔ m j ə r omges|ˈɔ m j ə s omgiven|ˈɔ m j iː v ə n omgivit|ˈɔ m j iː v ˌiː t omgivning|ˈɔ m j ɪ v n ˌɪ ŋ omgivningen|ˈɔ m j ɪ v n ˌɪ ŋ ə n omgivningens|ˈɔ m j ɪ v n ˌɪ ŋ ə n s omgärdade|ˈɔ m j ɛː r d ˌa d ə omgång|ˈɔ m ɡ ɔ ŋ omgångarna|ˈɔ m ɡ ɔ ŋ ˌa r n a omgången|ˈɔ m ɡ ɔ ŋ ə n omhuldade|ˈɔ m h ɵ l d ˌa d ə omisskänligt|ˈuː m ɪ s k ˌɛ n l ɪ k t omisskännligt|ˈuː m ɪ s ɕ ˌɛ n l ɪ k t omisstänksamt|ˈuː m ɪ s t ˌɛ ŋ k s a m t omklädningsrummet|ˈɔ m k l ə d n ˌɪ ŋ s r ɵ m ə t omkring|ˈɔ m k r ɪ ŋ omkringliggande|ˈɔ m k r ɪ ŋ l ˌɪ ɡ a n d ə omkringströdda|ˌɔ m k r ɪ ŋ s t r ˈœ d a omkull|ˈɔ m k ɵ l omläggning|ˈɔ m l ə ɡ n ˌɪ ŋ omnigate|ˈɔ m n iː ɡ ˌa t ə omodern|ˈuː m uː d ˌɛ r n omodernt|ˈuː m uː d ˌɛ r n t omogen|ˈuː m uː j ə n omogna|ˈuː m ɔ ŋ n ˌa omorali|ˈuː m uː r ˌa l iː omoralisk|ˈuː m uː r ˌa l ɪ s k omräkningstalen|ˈɔ m r ɛː k n ˌɪ ŋ s t a l ə n område|ˈɔ m r oː d ə områden|ˈɔ m r oː d ə n området|ˈɔ m r oː d ə t områdets|ˈɔ m r oː d ˌɛ t s omskriven|ˈɔ m s k r iː v ə n omslaget|ˈɔ m s l ɑː ɡ ə t omsorg|ɔ m s ˈɔ r j omsorgen|ɔ m s ˈɔ r j ə n omsorgsfullt|ɔ m s ˈɔ r ɡ s f ɵ l t omstrålad|ˈɔ m s t r oː l ˌa d omständigheter|ˈɔ m s t ə n d ˌɪ ɡ h eː t ə r omständigheterna|ˈɔ m s t ə n d ˌɪ ɡ h eː t ˌɛ r n a omständligt|ˈɔ m s t ə n d l ˌɪ k t omsvep|ˈɔ m s v ə p omsättningen|ˈɔ m s ə t n ˌɪ ŋ ə n omsätts|ˈɔ m s ə t s omtala|ˈɔ m t a l ˌa omtanke|ˈɔ m t a ŋ k ə omtyckt|ˈɔ m t y k t omvandlande|ˈɔ m v a n d l ˌa n d ə omvandlas|ˈɔ m v a n d l ˌa s omvänd|ˈɔ m v ə n d omvärdering|ˈɔ m v ɛː r d ˌeː r ɪ ŋ omvärlden|ɔ m v ˈɛː r d ə n omänskliga|ˈuː m ə n s k l ˌiː ɡ a omänsklighet|ˈuː m ə n s k l ˌɪ ɡ h eː t omänskligt|ˈuː m ə n s k l ˌɪ k t omärkligt|ˈuː m ə r k l ˌɪ k t omätat|ˈuː m ɛː t ˌa t omätligt|ˈuː m ə t l ˌɪ k t omättat|ˈuː m ə tː ˌa t omåttligt|ˈuː m ɔ t l ˌɪ k t omöjliga|uː m ˈœ j l iː ɡ ˌa omöjliggöres|uː m ˈœ j l ɪ ɡ ˌøː r ə s omöjlighet|uː m ˈœ j l ɪ ɡ h ˌeː t omöjligt|uː m ˈœ j l ɪ k t onaturligt|uː n ˈa t ˈʉ r l ɪ k t onberto|ˈɔ n b ə t ˌuː ond|ˈɔ n d onda|ˈɔ n d a ondska|ˈɔ n d s k a ondskan|ˈɔ n d s k a n one|(en) w ˈɒ n (sv) onekligen|ˈuː n ə k l ˌɪ ɡ ə n onsdag|ˈʊ n s d ɑː ɡ onsdagen|ˈʊ n s d ɑː ɡ ˌɛ n onsdagens|ˈʊ n s d ɑː ɡ ˌɛ n s onsdags|ˈʊ n s d ɑː ɡ s onsdagskvällen|ˈʊ n s d ɑː ɡ s k v ˌɛ l ə n ontario|ˈɔ n t a r ˌiː uː onyanserat|ˈuː n yː ˌa n s eː r ˌa t onyttigt|ˈuː n y tː ˌɪ k t onödan|ˈuː n øː d ˌa n onödig|ˈuː n øː d ˌɪ ɡ onödiga|ˈuː n øː d ˌiː ɡ a onödigt|ˈuː n øː d ˌɪ k t oombedda|ˈuː ɔ m b ˌɛ d a oordnade|ˈuː uː r d n ˌa d ə oordningen|ˈuː uː r d n ˌɪ ŋ ə n opera|ˈuː p ə r ˌa operan|ˈuː p ə r ˌa n operationen|ˈɔ p ə r ˌa t iː ˌuː n ə n operationsköerna|ˈɔ p ə r ˌa t iː ˌʊ n sx øː ˌɛ r n a operativsystem|ˈɔ p ə r ˌa t ɪ v s y s t ˌeː m operera|ˈuː p ə r ˌeː r a opereras|ˈuː p ə r ˌeː r a s opererats|ˈuː p ə r ˌeː r a t s opinion|ˈuː p iː n ˌiː uː n opinionen|ˈuː p iː n ˌiː uː n ə n opinionssiffror|ˈuː p iː n ˌiː ʊ n s ˌɪ f r uː r opp|ˈɔ p opponera|ˈɔ p uː n ˌeː r a oppositionen|ˌɔ p uː s ɪ sx ˈuː n ə n oppositionens|ˌɔ p uː s ɪ sx ˈuː n ə n s optimala|ˈɔ p t iː m ˌa l a optimistisk|ˈɔ p t iː m ˌɪ s t ɪ s k orange|ˈuː r a ŋ ə orangesvarta|ˈuː r a ŋ ˌɛ s v a t ˌa orangh|ˈuː r a ŋ h oransge|ˈuː r a n s j ə ordalag|ˈuː r d a l ˌɑː ɡ ordalydelse|ˈuː r d a l ˌyː d ə l s ə ordbok|ˈuː r d b uː k orden|ˈoː r d ə n ordentlig|ˈoː r d ə n t l ˌɪ ɡ ordentliga|ˈoː r d ə n t l ˌiː ɡ a ordentligt|ˈoː r d ə n t l ˌɪ k t ordet|ˈuː r d ə t ordförande|ˈuː r d f øː r ˌa n d ə ordföranden|ˈuː r d f øː r ˌa n d ə n ordförandens|ˈuː r d f øː r ˌa n d ə n s ordförandeskap|ˈuː r d f øː r ˌa n d ə s k ˌɑː p ordförandeskapet|ˈuː r d f øː r ˌa n d ə s k ˌɑː p ə t ordiga|ˈuː r d iː ɡ ˌa ordinarie|ˈuː r d iː n ˌa r iː ə ordna|ˈuː r d n a ordnade|ˈuː r d n a d ə ordnadorganisation|ˌuː r d n a d ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s a sx ˈuː n ordnar|ˈuː r d n a r ordnat|ˈuː r d n a t ordning|ˈuː r d n ɪ ŋ ordningen|ˈuː r d n ɪ ŋ ə n ordningsstörning|ˌuː r d n ɪ ŋ s t ˈœ r n ɪ ŋ ordningsstörningar|ˌuː r d n ɪ ŋ s t ˈœ r n ɪ ŋ ˌa r oregelbundet|ˈuː r eː ɡ ˌɛ l b ɵ n d ə t oregon|ˈuː r ə ɡ ˌɔ n organics|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ k s organisation|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s a sx ˈuː n organisationen|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s a sx ˈuː n ə n organisationens|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s a sx ˈuː n ə n s organisationer|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s a sx ˈuː n ə r organisationerna|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s a sx ˈuː n ə r n ˌa organisationsformens|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s a sx ˈʊ n s f ˈɔ r m ə n s organiserade|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s eː r ˌa d ə organiserandet|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s eː r ˌa n d ə t organiserar|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s eː r ˌa r organiserat|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s eː r ˌa t organisk|ˌɔ r ɡ a n ˈɪ s k organnex|ˈɔ r ɡ a n ˌɛ k s orgel|ˈɔ r j ə l orgeln|ˈɔ r j ə l n orginella|ˈɔ r j iː n ˌɛ l a orglar|ˈɔ r ɡ l a r orienterad|ˈuː r iː ˌɛ n t eː r ˌa d orienterar|ˈuː r iː ˌɛ n t eː r ˌa r orientering|ˈuː r iː ˌɛ n t eː r ˌɪ ŋ original|ˌuː r iː ɡ iː n ˈɑː l originalfilmen|ˈuː r iː ɡ ˌiː n a l f ˌɪ l m ə n originalrapporten|ˈuː r iː ɡ ˌiː n a l r ˌa p ɔ t ə n originella|ˈuː r iː ɡ ˌiː n ə l ˌa oriktiga|ˈuː r ɪ k t ˌiː ɡ a orimligt|ˈuː r ɪ m l ˌɪ k t orka|ˈɔ r k a orkade|ˈɔ r k a d ə orkar|ˈɔ r k a r orkestern|ˈɔ r k ə s t ˌɛ r n orkidé|ˌɔ r k iː d ˈeː orm|ˈuː r m ormar|ˈuː r m a r ormen|ˈuː r m ə n ormhuvud|ˈuː r m h ʉ v ˌʉ d ornitologerna|ˌuː r n iː t uː l ˈoː j ə r n ˌa oro|ˈuː r uː oroande|ˈuː r uː ˌa n d ə oroar|ˈuː r uː ˌa r oroat|ˈuː r uː ˌa t orolig|ˈuː r uː l ˌɪ ɡ oroliga|ˈuː r uː l ˌiː ɡ a oroligheterna|ˈuː r uː l ˌɪ ɡ h eː t ˌɛ r n a oroligt|ˈuː r uː l ˌɪ k t oron|ˈuː r uː n oroshärdar|ˈuː r ɔ s h ˌɛː r d a r orosmåln|ˈuː r ɔ s m ˌoː l n oroväckande|ˈuː r uː v ˌɛ kː a n d ə orrar|ˈɔ r a r orsakade|ˈuː ʂ a k ˌa d ə orsakat|ˈuː ʂ a k ˌa t orsaken|ˈuː ʂ ɑː k ə n orsaker|ˈuː ʂ ɑː k ə r ort|ˈuː t orten|ˈuː t ə n ortens|ˈuː t ə n s orterna|ˈuː t ə r n ˌa ortnamn|ˈuː t n a m n ortnamnets|ˈuː t n a m n ˌɛ t s orubblighetsprincipen|ˈuː r ɵ b l ˌɪ ɡ h eː t s p r ˌɪ n s ɪ p ə n orvar|ˈuː r v a r orädsla|ˈuː r ə d s l ˌa orätt|ˈuː r ə t orättvis|ˈuː r ə t v ˌiː s orättvist|ˈuː r ə t v ˌɪ s t orörd|uː r ˈœ r d orörlig|uː r ˈœ r l ɪ ɡ orörliga|uː r ˈœ r l iː ɡ ˌa orörlighet|uː r ˈœ r l ɪ ɡ h ˌeː t orört|uː r ˈœ t os|ˈuː s osaka|ˈuː s a k ˌa osannolikt|ˈuː s a n ˌuː l ɪ k t oscar|ˈɔ s k a r oseriösa|ˈuː s ə r ˌiː øː s ˌa osjälvisk|ˈɔ sx ə l v ˌɪ s k oskadad|ˈɔ s k ɑː d ˌa d oskadda|ˈɔ s k a d ˌa oskadliggöra|ˈɔ s k a d l ˌɪ ɡ øː r ˌa oskar|ˈɔ s k a r oskiljaktigt|ˈɔ sx ɪ l j ˌa k t ɪ k t oskriven|ˈɔ s k r iː v ə n oskyldig|ˈɔ sx y l d ˌɪ ɡ oskyldiga|ˈɔ sx y l d ˌiː ɡ a oskyldigt|ˈɔ sx y l d ˌɪ k t oslo|ˈɔ s l uː osmakliga|ˈɔ s m a k l ˌiː ɡ a osmakligt|ˈɔ s m a k l ˌɪ k t oss|ˈɔ s ost|ˈʊ s t ostfonddy|ɔ s t f ˈoː n d yː ostfondue|ɔ s t f ˈoː n d ʉ ə ostlig|ˈɔ s t l ɪ ɡ ostridigt|ˈɔ s t r iː d ˌɪ k t ostrinelins|ˈɔ s t r iː n ə l ˌɪ n s ostronen|ˈɔ s t r uː n ə n ostronköttet|ˌɔ s t r ɔ ŋ k ˈœ t ə t ostörda|ɔ s t ˈœ r d a osynlig|ˈuː s y n l ˌɪ ɡ osynligt|ˈuː s y n l ˌɪ k t osäkra|ˈuː s ə k r ˌa otal|uː t ˈɑː l otaliga|ˈuː t a l ˌiː ɡ a otillbarligt|ˈuː t ɪ l b ˌɑː r l ɪ k t otillbörligt|ˌuː t ɪ l b ˈœ r l ɪ k t otillräckliga|ˈuː t ɪ l r ˌɛ k l iː ɡ ˌa otrevligare|ˈɔ t r ə v l ˌiː ɡ a r ə otrogen|ˈɔ t r uː j ə n otrohet|ˈɔ t r uː h ˌeː t otroligt|ˈɔ t r uː l ˌɪ k t ottan|ˈɔ tː a n ottenby|ˈɔ tː ə n b ˌyː otto|ˈɔ tː uː ottos|ˈɔ tː uː s otur|ˈuː t ʉ r otvetydigt|ˌɔ t v ə t ˈyː d ɪ k t otvungen|ˈɔ t v ɵ ŋ ə n otydliga|uː t ˈyː d l iː ɡ ˌa otymplighet|ˈuː t y m p l ˌɪ ɡ h eː t otympligt|ˈuː t y m p l ˌɪ k t otäcking|ˈuː t ə kː ˌɪ ŋ otänkbart|ˈuː t ə ŋ k b ˌɑː t otålig|ˈuː t oː l ˌɪ ɡ otålighet|ˈuː t oː l ˌɪ ɡ h eː t otåligheten|ˈuː t oː l ˌɪ ɡ h eː t ə n otåligt|ˈuː t oː l ˌɪ k t ougsbors|ˈuː ɵ ɡ s b ˌɔ ʂ oupphörligen|ˌuː ɵ p h ˈœ r l ɪ ɡ ˌɛ n out|ˈuː ʉ t outforskat|ˈuː ʉ t f ˌɔ ʂ k a t outgrundliga|ˈuː ʉ t ɡ r ˌɵ n d l iː ɡ ˌa outhärdligt|ˈuː ɵ t h ˌɛː r d l ɪ k t outlook|ˈuː ʉ t l ˌuː uː k outsäglig|ˈuː ʉ t s ˌɛ j l ɪ ɡ outtalade|ˈuː ɵ tː ˌa l a d ə outtröttligt|ˌuː ɵ t r ˈœ t l ɪ k t ovala|ˈuː v a l ˌa ovan|ˈuː v a n ovanade|ˈuː v a n ˌa d ə ovanlig|ˈuː v a n l ˌɪ ɡ ovanliga|ˈuː v a n l ˌiː ɡ a ovanligt|ˈuː v a n l ˌɪ k t ovanpå|ˈuː v a n p ˌoː ovant|ˈuː v a n t ovarsamt|ˈuː v a ʂ ˌa m t ove|ˈuː v ə overallen|ˈuː v ə r ˌa l ə n overkligt|ˈuː v ə r k l ˌɪ k t ovetande|ˈuː v eː t ˌa n d ə ovett|ˈuː v ə t ovidkommande|ˈuː v ɪ d k ˌɔ m a n d ə oviksfjällen|ˈuː v ɪ k s f j ˌɛ l ə n ovillig|ˈuː v ɪ l ˌɪ ɡ ovillkorligen|ˈuː v ɪ l k ˌoː r l ɪ ɡ ˌɛ n oviss|ˈuː v ɪ s ovisshet|ˈuː v ɪ s h ˌeː t ovisst|ˈuː v ɪ s t ovädret|ˈuː v ə d r ə t ovän|ˈuː v ɛː n ovänner|ˈuː v ə n ə r oväntade|ˈuː v ə n t ˌa d ə oväntat|ˈuː v ə n t ˌa t ovärderliga|ˈuː v ɛː r d ˌɛ r l iː ɡ ˌa ovärdigt|ˈuː v ɛː r d ˌɪ k t oväsen|ˈuː v ɛː s ə n oväsentlig|ˈuː v ɛː s ˌɛ n t l ɪ ɡ ovånade|ˈuː v oː n ˌa d ə ovårdad|uː v ˈoː r d a d ower|ˈuː v ə r oxblodet|ɔ k s b l ˈuː d ə t oxe|ˈuː k s ə oxfilé|ˌɔ k s f iː l ˈeː oäm|ˈuː ɛː m oändlig|ˈuː ə n d l ˌɪ ɡ oändliga|ˈuː ə n d l ˌiː ɡ a oändligheten|ˈuː ə n d l ˌɪ ɡ h eː t ə n oändligheterna|ˈuː ə n d l ˌɪ ɡ h eː t ˌɛ r n a oändligt|ˈuː ə n d l ˌɪ k t oätbara|ˈuː ə t b ˌɑː r a oätbarastes|ˈuː ə t b ˌɑː r a s t ə s oätlig|ˈuː ə t l ˌɪ ɡ oåtkomlig|ˈuː oː t k ˌɔ m l ɪ ɡ oöm|ˈuː øː m oönskade|uː ˈœ n s k ɑː d ə oöverblickbara|ˈuː øː v ˌɛ r b l ɪ k b ˌɑː r a oöverlagd|ˈuː øː v ˌɛ r l ɑː ɡ d oöverstigligt|ˈuː øː v ˌɛ ʂ t ɪ ɡ l ˌɪ k t oöversättlig|ˈuː øː v ˌeː ʂ ə t l ˌɪ ɡ oövervinnlighet|ˈuː øː v ˌɛ r v ɪ n l ˌɪ ɡ h eː t p|p ˈeː pa|p ˈa pacifister|p ˈɑː s ɪ f ˌɪ s t ə r pack|p ˈa k packa|p ˈa kː a packad|p ˈa kː a d packade|p ˈa kː a d ə packard|p ˈa kː a r d packas|p ˈa kː a s packet|p ˈa k ə t packningen|p ˈa k n ɪ ŋ ə n paddlat|p ˈa d l a t paddock|p ˈa d ɔ k padel|p ˈa d ə l padock|p ˈɑː d ɔ k pagemaker|p ˈɑː ɡ ə m ˌa k ə r paintball|p ˈɑː ɪ n t b ˌa l paj|p ˈɑː j paketet|p a k ˈeː t ə t pakethållaren|p a k ˈeː t h ɔ l ˌa r ə n paketlösningar|p a k ˈeː t l ˈøː s n ɪ ŋ ˌa r pakistanska|p ˈɑː k ɪ s t ˌa n s k a palats|p ˈɑː l a t s pallar|p ˈa l a r palmbladen|p ˈa l m b l ɑː d ə n palme|p ˈa l m ə palmer|p ˈa l m ə r palmkvist|p ˈa l m k v ɪ s t palmquist|p ˈa l m k w ɪ s t palt|p ˈa l t paltbröd|p ˈa l t b r øː d paltkoman|p ˈa l t k uː m ˌa n pampig|p ˈa m p ɪ ɡ panda|p ˈa n d a pandemin|p ˌa n d ə m ˈiː n paneuropeisk|p ˈɑː n ə ˌʉ r uː p ə ˌɪ s k panik|p ˈɑː n iː k paniskt|p ˈɑː n ɪ s k t panna|p ˈa n a pannan|p ˈa n a n pannhuset|p ˈa n h ʉ s ə t pannkakor|p ˈa ŋ k ɑː k ˌuː r pannkaksdrottningen|p ˈa ŋ k ɑː k s d r ˌɔ t n ɪ ŋ ə n pannlampa|p ˈa n l a m p ˌa pannloben|p ˈa n l uː b ə n pannor|p ˈa n ɔ r pansarfordon|p ˈa n s a r f ˌuː r d ɔ n pansarskeppen|p ˈa n s a ʂ k ˌɛ p ə n pansarvagnen|p ˈa n s a r v ˌa ŋ n ə n pantium|p ˈa n t iː ˌʉ m pantlånare|p ˈa n t l oː n ˌa r ə pap|p ˈɑː p papaloukas|p ˈɑː p a l ˌuː ʉ k ˌa s papp|p ˈa p pappan|p ˈa p a n pappas|p ˈa p a s papper|p ˈa p ə r papperet|p ˈa p ə r ə t pappersbitens|p ˈa p ə ʂ b ˌiː t ə n s pappersnäsdukar|p ˈa p ə ʂ n ˌɛ s d ʉ k ˌa r pappret|p ˈa p r ə t pappsen|p ˈa p s ə n par|p ˈɑː r paraboler|p ˈɑː r a b ˌuː l ə r paraden|p ˈɑː r a d ə n paradiset|p ˈɑː r a d ˌiː s ə t paradisstrand|p ˈɑː r a d ˌɪ s t r a n d paradox|p ˈɑː r a d ˌuː k s paradoxal|p ˈɑː r a d ˌuː k s a l paragrafens|p ˈɑː r a ɡ r ˌa f ə n s paragraftecken|p ˈɑː r a ɡ r ˌa f t ə kː ə n parallelism|p ˈɑː r a l ə l ˌɪ s m parallella|p ˈɑː r a l ˌɛ l a parallellism|p ˈɑː r a l ˌɛ l ɪ s m parallellt|p ˈɑː r a l ˌɛ l t parametrarna|p ˈɑː r a m ˌɛ t r a r n ˌa paraply|p ˈɑː r a p l ˌyː paraplyer|p ˈɑː r a p l ˌyː ə r parasiter|p ˈɑː r a s ˌɪ t ə r parasitologi|p ˌɑː r a s ˌɪ t uː l ˈoː ɡ iː paret|p ˈɑː r ɛ t parfym|p ˈa r f yː m parhus|p ˈa r h ʉ s paris|p ˈɑː r iː s park|p ˈa r k parken|p ˈa r k ə n parkeringen|p ˈa r k eː r ˌɪ ŋ ə n parkerings|p ˈa r k eː r ˌɪ ŋ s parkeringsbestämmelser|p ˈa r k eː r ˌɪ ŋ s b ə s t ˌɛ m ə l s ə r parkeringsplats|p ˈa r k eː r ˌɪ ŋ s p l a t s parkerna|p ˈa r k ə r n ˌa parkett|p ˈa r k ə t parlamentarikerna|p ˈa r l a m ˌɛ n t ɑː r ˌiː k ə r n ˌa parlamentatorisk|p ˈa r l a m ˌɛ n t a t ˌuː r ɪ s k parlamentet|p ˈa r l a m ˌɛ n t ə t parlamentets|p ˈa r l a m ˌɛ n t ə t s parlamentsbyggnaden|p ˈa r l a m ˌɛ n t s b y ɡ n ˌa d ə n parlamentsseksionen|p ˌa r l a m ˌɛ n t s ə k sx ˈuː n ə n parlamentssessionen|p ˌa r l a m ˌɛ n t s ə sx ˈuː n ə n parlamentsvalet|p ˈa r l a m ˌɛ n t s v a l ə t paro|p ˈɑː r uː pars|p ˈa ʂ parten|p ˈa t ə n parter|p ˈa t ə r parterna|p ˈa t ə r n ˌa parternas|p ˈa t ə r n ˌa s parti|p ˈa t iː partier|p ˈa t iː ə r partierna|p ˈa t iː ˌɛ r n a partiernas|p ˈa t iː ˌɛ r n a s partiet|p ˈa t iː ə t partiets|p ˈa t iː ˌɛ t s partiföreträdare|p ˈa t iː f ˌøː r ə t r ˌɛː d a r ə partikelfysik|p ˈa t iː k ˌɛ l f yː s ˌiː k partiklar|p ˈa t ɪ k l ˌa r partiklarna|p ˈa t ɪ k l ˌɑː r n a partiledardebatten|p ˈa t iː l ˌeː d a r d ˌɛ b a tː ə n partiledare|p ˈa t iː l ˌeː d a r ə partiledaren|p ˈa t iː l ˌeː d a r ə n partiledningen|p ˈa t iː l ˌeː d n ɪ ŋ ə n partimöte|p ˈa t iː m ˌøː t ə partisekreterare|p ˈa t ɪ s ə k r ə t ˌeː r a r ə partistyrelsen|p ˈa t ɪ s t ˌyː r ə l s ə n partistyrelsens|p ˈa t ɪ s t ˌyː r ə l s ə n s partistämman|p ˈa t ɪ s t ˌɛ m a n partitoppen|p ˈa t iː t ˌɔ p ə n partiväljarens|p ˈa t iː v ˌɛ l j a r ə n s partivän|p ˈa t iː v ˌɛː n partner|p ˈa t n ə r party|p ˈa t yː parvenyartat|p ˈa r v ə n ˌyː a t ˌa t parvenyartats|p ˈa r v ə n ˌyː a t ˌa t s pas|p ˈa s pasdar|p ˈa s d a r pasdaran|p ˈa s d a r ˌa n pass|p ˈa s passa|p ˈa s a passade|p ˈa s a d ə passagerar|p ˈa s a ɡ ˌeː r a r passagerare|p ˈa s a ɡ ˌeː r a r ə passagerarna|p ˈa s a ɡ ˌeː r a r n ˌa passar|p ˈa s a r passerade|p ˈa s eː r ˌa d ə passerar|p ˈa s eː r ˌa r passion|p a sx ˈuː n passionsblomma|p a sx ˈuː n s b l ɔ m ˌa passkön|p ˈa s k øː n pasta|p ˈa s t a pastaran|p ˈa s t a r ˌa n pastellblott|p ˈa s t ə l b l ˌɔ t pastellblått|p ˈa s t ə l b l ˌɔ t pastellfärgat|p ˈa s t ə l f ˌɛ r ɡ a t pastorn|p ˈa s t uː r n pastorns|p ˈa s t uː r n s patent|p ˈɑː t ə n t patentet|p ˈɑː t ə n t ə t patentmål|p ˈɑː t ə n t m ˌoː l path|p ˈa t h patient|p ˈɑː t iː ˌɛ n t patienten|p ˈɑː t iː ˌɛ n t ə n patientens|p ˈɑː t iː ˌɛ n t ə n s patienter|p ˈɑː t iː ˌɛ n t ə r patienterna|p ˈɑː t iː ˌɛ n t ə r n ˌa patienternas|p ˈɑː t iː ˌɛ n t ə r n ˌa s patientsäkerheten|p ˌɑː t iː ə n t s ˈɛː k ə r h ˌeː t ə n pation|p ɑː sx ˈuː n patrik|p ˈa t r iː k patrullbil|p ˈa t r ɵ l b ˌiː l patti|p ˈa tː iː paul|p ˈɑː ʉ l paula|p ˈɑː ʉ l ˌa paulinskas|p ˈɑː ʉ l ˌɪ n s k a s pauperism|p ˈɑː ʉ p ˌɛ r ɪ s m pausen|p ˈɑː ʉ s ə n paussignalen|p ˈɑː ɵ s ˌɪ ŋ n a l ə n paveln|p ˈɑː v ə l n pe|p ˈeː pearvärde|p ˈeː a r v ˌɛː r d ə pecka|p ˈɛ kː a pedagogik|p ˈɛ d ɑː ɡ ˌuː j iː k pedagogis|p ˈɛ d ɑː ɡ ˌuː j iː s pedagogisk|p ˈɛ d ɑː ɡ ˌuː j ɪ s k pedagogiska|p ˈɛ d ɑː ɡ ˌuː j ɪ s k ˌa pedalen|p ˈɛ d a l ə n pegg|p ˈɛ ɡ pehkonen|p ˈɛ h k uː n ə n peka|p ˈeː k a pekade|p ˈeː k a d ə peking|p ˈeː k ɪ ŋ pekka|p ˈɛ k k a pelar|p ˈeː l a r pelarna|p ˈeː l a r n ˌa pelle|p ˈɛ l ə pelles|p ˈɛ l ə s pelsi|p ˈɛ l s iː pence|p ˈɛ n s ə pengar|p ˈɛ ŋ a r pengarna|p ˈɛ ŋ a r n ˌa penna|p ˈɛ n a pennan|p ˈɛ n a n penningar|p ˈɛ n ɪ ŋ ˌa r penningtvättsbrott|p ˈɛ n ɪ ŋ t v ˌɛ t s b r ɔ t penningtvättsförseelse|p ˌɛ n ɪ ŋ t v ə t s f ˈœ ʂ ə ˌɛ l s ə penningtvättssyftet|p ˈɛ n ɪ ŋ t v ˌɛ t s y f t ə t penniä|p ˈɛ n iː ˌɛː pennor|p ˈɛ n ɔ r pens|p ˈɛ n s pension|p ə n sx ˈuː n pensionatet|p ə n sx ˈuː n a t ə t pensionsgrundande|p ə n sx ˈuː n s ɡ r ɵ n d ˌa n d ə pensionspengar|p ə n sx ˈuː n s p ə ŋ ˌa r pensionsrätt|p ə n sx ˈuː n s r ə t pensionärer|p ə n sx ˈuː n ˈɛː r ə r pensionärsrabatt|p ə n sx ˈuː n ˈɛː ʂ r a b ˌa t penslar|p ˈɛ n s l a r pentium|p ˈɛ n t iː ˌʉ m peppar|p ˈɛ p a r pepper|p ˈɛ p ə r per|p ˈɛː r perfekt|p ˈɛ r f ə k t perfektionister|p ˌɛ r f ə k sx ˈoː n ɪ s t ə r periferin|p ˌɛ r iː f eː r ˈiː n perioden|p ˈɛ r iː ˌuː d ə n perioder|p ˈɛ r iː ˌuː d ə r perioderna|p ˈɛ r iː ˌuː d ə r n ˌa periodiska|p ˈɛ r iː ˌuː d ɪ s k ˌa pernilla|p ˈɛ r n ɪ l ˌa perrongen|p ˈɛ r ɔ ŋ ə n persborgsgatan|p ˈɛ ʂ b ɔ r ɡ s ɡ ˌɑː t a n persedelpåse|p ˈɛ ʂ ə d ˌɛ l p oː s ə persien|p ˈɛ ʂ iː ə n persika|p ˈɛ ʂ iː k a persiska|p ˈɛ ʂ ɪ s k ˌa persiske|p ˈɛ ʂ ɪ sx ə person|p ˈɛ ʂ uː n personal|p ˌɛ ʂ uː n ˈɑː l personalchef|p ˈɛ ʂ uː n ˌa l sx ɛː f personalchefer|p ˈɛ ʂ uː n ˌa l sx ɛː f ə r personalen|p ˈɛ ʂ uː n ˌa l ə n personalnedskärningar|p ˈɛ ʂ uː n ˌa l n eː d sx ˌɛ r n ɪ ŋ ˌa r personbilar|p ˈɛ ʂ ɔ n b ˌiː l a r personen|p ˈɛ ʂ uː n ə n personens|p ˈɛ ʂ uː n ə n s personer|p ˈɛ ʂ uː n ə r personerna|p ˈɛ ʂ uː n ˌɛ r n a personers|p ˈɛ ʂ uː n ˌɛ ʂ persongalleriet|p ˈɛ ʂ ɔ ŋ ˌa l ə r ˌiː ə t personkonto|p ˈɛ ʂ ɔ ŋ k ˌɔ n t uː personlig|p ˈɛ ʂ ɔ n l ˌɪ ɡ personliga|p ˈɛ ʂ ɔ n l ˌiː ɡ a personligen|p ˈɛ ʂ ɔ n l ˌɪ ɡ ə n personligt|p ˈɛ ʂ ɔ n l ˌɪ k t persons|p ˈɛ ʂ ʊ n s perspektiven|p ˈɛ ʂ p ə k t ˌiː v ə n persson|p ˈɛ ʂ ɔ n perssons|p ˈɛ ʂ ɔ n s perstonen|p ˈɛ ʂ t uː n ə n peruanska|p ˈeː r ʉ ˌa n s k a perugia|p ˈeː r ʉ j ˌiː a peruk|p ˈeː r ʉ k pesetas|p ˈeː s ə t ˌa s pesos|p ˈeː s uː s pessimisten|p ˈɛ s iː m ˌɪ s t ə n pesten|p ˈɛ s t ə n petat|p ˈɛ t a t pete|p ˈeː t ə peter|p ˈeː t ə r peters|p ˈeː t ə ʂ petersens|p ˈeː t ə ʂ ə n s peterson|p ˈeː t ə ʂ ˌuː n petra|p ˈɛ t r a petter|p ˈɛ tː ə r petters|p ˈɛ tː ə ʂ pettersson|p ˈɛ tː ə ʂ ˌɔ n petunior|p ˈeː t ɵ n ˌiː uː r pfennig|p f ˈɛ n ɪ ɡ pfp|p ˌeː ˌɛ f p ˈeː pharmacia|p h ˈa r m a s ˌɪ a phi|p h ˈiː philips|p h ˈiː l ɪ p s phos|p h ˈuː s phs|p ˌeː h ˌoː ˈɛ s pia|p ˈiː a pierre|p ˈiː ə r ə piff|p ˈɪ f pigan|p ˈiː ɡ a n pigg|p ˈɪ ɡ piggar|p ˈɪ ɡ a r piggelin|p ˌɪ ɡ ə l ˈiː n piggnat|p ˈɪ ɡ n a t pik|p ˈiː k pilade|p ˈiː l a d ə pilgrimsfalken|p ˈɪ l ɡ r ɪ m s f ˌa l k ə n pilgrimsort|p ˌɪ l ɡ r ɪ m s ˈɔ t piller|p ˈɪ l ə r pillren|p ˈɪ l r ə n pinade|p ˈiː n a d ə pinan|p ˈiː n a n pinar|p ˈiː n a r pingsten|p ˈɪ ŋ s t ə n pingstsammankomsten|p ˈɪ ŋ s t s a m ˌa ŋ k ɔ m s t ə n pink|p ˈɪ ŋ k pinnar|p ˈɪ n a r pinsamt|p ˈɪ n s a m t pintorpafrun|p ˈɪ n t uː r p ˌa f r ɵ n pioner|p ɪ ˈuː n ə r pionjärer|p ɪ ˈuː n j ɛː r ə r pipjud|p ˈɪ p j ʉ d pipljud|p ɪ p j ˈʉ d piskade|p ˈɪ s k ɑː d ə pissa|p ˈɪ s a pissade|p ˈɪ s a d ə pissar|p ˈɪ s a r pist|p ˈɪ s t pister|p ˈɪ s t ə r piteå|p ˈiː t ə ˌoː pitsa|p ˈɪ t s a pittoreska|p ˈɪ tː uː r ˌɛ s k a piär|p ˈiː ɛː r pjas|p j ˈa s pjäs|p j ˈɛː s pjäsen|p j ˈɛː s ə n pjåkigt|p j ˈoː k ɪ k t placerad|p l ˈɑː s eː r ˌa d placerade|p l ˈɑː s eː r ˌa d ə placerades|p l ˈɑː s eː r ˌa d ə s placeras|p l ˈɑː s eː r ˌa s placerat|p l ˈɑː s eː r ˌa t pladask|p l ˈɑː d a s k plaer|p l ˈɑː ə r plagg|p l ˈa ɡ planen|p l ˈɑː n ə n planer|p l ˈɑː n ə r planera|p l a n ˈeː r a planerade|p l a n ˈeː r a d ə planeras|p l a n ˈeː r a s planerat|p l a n ˈeː r a t planeringen|p l ˈɑː n eː r ˌɪ ŋ ə n planeringsmöte|p l ˈɑː n eː r ˌɪ ŋ s m øː t ə planeringsmöten|p l ˈɑː n eː r ˌɪ ŋ s m øː t ə n planet|p l ˈɑː n ə t planeten|p l ˈɑː n ə t ə n planeter|p l ˈɑː n ə t ə r planeterna|p l ˈɑː n ə t ˌɛ r n a planetomvandlaren|p l ˈɑː n ə t ˌɔ m v a n d l ˌa r ə n planetsystemet|p l ˈɑː n ə t s y s t ˌeː m ə t plankor|p l ˈa ŋ k uː r plankorna|p l ˈa ŋ k uː r n ˌa planlagt|p l ˈa n l ɑː k t plantager|p l ˈa n t ɑː ɡ ə r plantera|p l ˈa n t eː r ˌa planterade|p l ˈa n t eː r ˌa d ə planterar|p l ˈa n t eː r ˌa r planteringsgrupper|p l ˈa n t eː r ˌɪ ŋ s ɡ r ɵ p ə r plast|p l ˈa s t plastiga|p l ˈa s t iː ɡ ˌa plastkort|p l ˈa s t k ɔ t plastpåsar|p l ˈa s t p oː s ˌa r platoniskt|p l ɑː t ˈoː n ɪ s k t platons|p l ˈɑː t ʊ n s platorns|p l ˈɑː t uː r n s plats|p l ˈa t s platsen|p l ˈa t s ə n platser|p l ˈa t s ə r platt|p l ˈa t platta|p l ˈa tː a plattan|p l ˈa tː a n plattformar|p l a t f ˈɔ r m a r plattång|p l ˈa tː ɔ ŋ player|p l ˈɑː yː ə r plc|p ˌeː ˌɛ l s ˈeː pleasant|p l ˈeː a s ˌa n t plikt|p l ˈɪ k t plingar|p l ˈɪ ŋ a r plocka|p l ˈɔ kː a plockade|p l ˈɔ kː a d ə plockar|p l ˈɔ kː a r plogarna|p l ˈoː ɡ a r n ˌa plogbillsrörelsen|p l ˈoː ɡ b ɪ l s r ˌøː r ə l s ə n plommonfärgad|p l ˈɔ m ɔ n f ˌɛ r ɡ a d plomomfärgad|p l ˈuː m ɔ m f ˌɛ r ɡ a d ploppa|p l ˈɔ p a pluggar|p l ˈɵ ɡ a r pluralismen|p l ˈʉ r a l ˌɪ s m ə n plus|p l ˈʉ s pluto|p l ˈʉ t uː plutonium|p l ʉ t ˈoː n iː ˌʉ m pläderar|p l ˈɛː d eː r ˌa r plåga|p l ˈoː ɡ a plågades|p l ˈoː ɡ a d ə s plågas|p l ˈoː ɡ a s plågor|p l ˈoː ɡ ʊ r plånbok|p l ˈoː n b uː k plånboksstyrd|p l ˈoː n b uː k s t ˌy r d plånböckerna|p l oː n b ˈœ kː ə r n ˌa plåstra|p l ˈoː s t r a plåten|p l ˈoː t ə n plåtmage|p l ˈoː t m a ɡ ə plåttaket|p l ˈɔ tː a k ə t plöjt|p l ˈœ j t plöt|p l ˈøː t plötsliga|p l ˈœ t s l iː ɡ ˌa plötsligen|p l ˈœ t s l ɪ ɡ ˌɛ n plötsligt|p l ˈœ t s l ɪ k t pmsc|p ˌeː ˌɛ m ˌɛ s s ˈeː pockande|p ˈɔ kː a n d ə podd|p ˈɔ d podvarak|p ˈɔ d v a r ˌa k poesi|p ˈuː ə s ˌiː poesialbumet|p ˈuː ə s ˌiː a l b ˌʉ m ə t poeter|p ˈuː ə t ə r poeterna|p ˈuː ə t ˌɛ r n a poetiskt|p ˈuː ə t ˌɪ s k t pof|p ˈuː f poff|p ˈɔ f pogigar|p ˈuː j iː ɡ ˌa r point|p ˈuː ɪ n t pointeras|p ˈuː ɪ n t ˌeː r a s poirot|p ˈuː iː r ˌuː t pojk|p ˈɔ j k pojkar|p ˈɔ j k a r pojkarna|p ˈɔ j k a r n ˌa pojke|p ˈɔ j k ə pojken|p ˈɔ j k ə n pojkens|p ˈɔ j k ə n s pokalen|p ˈuː k a l ə n pola|p ˈuː l a polare|p ˈuː l a r ə polarna|p ˈuː l a r n ˌa poleci|p ˈuː l ə s ˌɪ polegeons|p ˈuː l ə j ə ˌʊ n s polen|p ˈuː l ə n polera_upp|p ˈuː l eː r ˌa ˈɵ p polerade|p ˈuː l eː r ˌa d ə poliiten|p ˈuː l iː ˌiː t ə n polis|p ɔ l ˈiː s polisassistent|p ɔ l ˈiː s a s ˌɪ s t ə n t polisen|p ɔ l ˈiː s ə n polisens|p ɔ l ˈiː s ə n s poliser|p ɔ l ˈiː s ə r poliserna|p ɔ l ˈiː s ə r n ˌa polisernas|p ɔ l ˈiː s ə r n ˌa s polishögskolan|p ɔ l ˈɪ s h øː ɡ s k ˌuː l a n polisiära|p ɔ l ˈiː s iː ˌɛː r a polisonger|p ɔ l ˈiː s ɔ ŋ ə r polisongerna|p ɔ l ˈiː s ɔ ŋ ˌɛ r n a polisprotokollet|p ɔ l ˈɪ s p r uː t ˌuː k ɔ l ə t polite|p ˈuː l iː t ə politik|p ˈuː l iː t ˌiː k politiken|p ˈuː l iː t ˌiː k ə n politikens|p ˈuː l iː t ˌiː k ə n s politikerna|p ˈuː l iː t ˌiː k ə r n ˌa politisk|p ˈuː l iː t ˌɪ s k politiska|p ˈuː l iː t ˌɪ s k a politiske|p ˈuː l iː t ˌɪ sx ə politiskt|p ˈuː l iː t ˌɪ s k t politn|p ˈuː l ɪ t n polkagrisar|p ˈɔ l k a ɡ r ˌiː s a r polo|p ˈuː l uː polojumpern|p ˈuː l uː j ˌɵ m p ə r n polska|p ˈɔ l s k a polyester|p ˈuː l yː ˌɛ s t ə r polyeten|p ˈuː l yː ə t ə n pommes|p ˈɔ m ə s pompa|p ˈɔ m p a pompöst|p ɔ m p ˈœ s t pondus|p ˈɔ n d ʉ s pool|p ˈuː uː l poolen|p ˈuː uː l ə n pop|p ˈuː p popband|p ˈɔ p b a n d popov|p ˈuː p uː v poppa|p ˈɔ p a poppel|p ˈɔ p ə l popsångaren|p ˈɔ p s ɔ ŋ ˌa r ə n populär|p ˈɔ p ʉ l ˌɛː r populära|p ˈɔ p ʉ l ˌɛː r a porcheresse|p ˈuː r ʃ ə r ˌɛ s ə porlade|p ˈuː r l a d ə porrproducenten|p ˈɔ r p r ɔ d ˌʉ s ə n t ə n pors|p ˈɔ ʂ porsche|p ˈɔ ʂ ʃ ə porslin|p ɔ ʂ l ˈiː n portable|p ˈuː t a b l ə portalen|p ˈuː t a l ə n portalens|p ˈuː t a l ə n s portar|p ˈuː t a r porten|p ˈuː t ə n portfölj|p uː t f ˈœ l j portförbjuden|p uː t f ˈœ r b j ʉ d ə n portgång|p ˈuː t ɡ ɔ ŋ portieren|p ˈuː t iː ə r ə n portiern|p ˈuː t iː ˌɛ r n portkoder|p ˈuː t k oː d ə r portkåder|p ˈuː t k oː d ə r porttelefon|p ˌuː tː ə l ə f ˈoː n portugal|p ˈuː t ʉ ɡ ˌa l portugisiska|p ˈuː t ʉ j ˌiː s ɪ s k ˌa portuppgång|p ˈuː t ɵ p ɡ ˌɔ ŋ portvakten|p ˈuː t v a k t ə n poserar|p ˈuː s eː r ˌa r position|p ˌuː s ɪ sx ˈuː n positiva|p ˈuː s ɪ t ˌiː v a positivt|p ˈuː s ɪ t ˌɪ v t poskhögtiderna|p ˈɔ s k h øː ɡ t ˌiː d ə r n ˌa post|p ˈɔ s t posten|p ˈɔ s t ə n postgiro|p ˈɔ s t j iː r ˌuː postmeddelanden|p ˈɔ s t m eː d ə l ˌa n d ə n postmästarn|p ˈɔ s t m ə s t ˌɑː r n postorderföretaget|p ˈɔ s t oː r d ˌɛ r f øː r ˌeː t ɑː ɡ ə t postservice|p ˈɔ s t s øː r v ˌiː s poststämpeln|p ˈɔ s t s t ə m p ə l n posttraumatiska|p ˈɔ s t r a ˌʉ m a t ˌɪ s k a postådeföretaget|p ˈɔ s t oː d ə f ˌøː r eː t ˌɑː ɡ ə t potatis|p ɔ t ˈɑː t ɪ s potatishackan|p ɔ t ˈɑː t ɪ s h ˌa kː a n potebo|p ˈuː t ə b ˌuː potential|p ˈuː t ə n t ˌiː a l pottawatami|p ˈɔ tː a v ˌa t a m ˌiː potter|p ˈɔ tː ə r potugisiska|p ˈuː t ʉ j ˌiː s ɪ s k ˌa poul|p ˈuː ʉ l poäng|p ˈuː ə ŋ poängen|p ˈuː ə ŋ ə n poängseger|p ˈuː ə ŋ s ə j ə r poängteras|p ˈuː ə ŋ t ˌeː r a s poängterat|p ˈuː ə ŋ t ˌeː r a t pr|p ˌeː ˈɛ r prag|p r ˈɑː ɡ prakten|p r ˈa k t ə n praktfullt|p r ˈa k t f ɵ l t praktikanter|p r ˈa k t iː k ˌa n t ə r praktiken|p r ˈa k t iː k ə n praktisk|p r ˈa k t ɪ s k praktiskt|p r ˈa k t ɪ s k t prat|p r ˈɑː t prata|p r ˈɑː t a pratade|p r ˈɑː t a d ə pratar|p r ˈɑː t a r pratats|p r ˈɑː t a t s pratet|p r ˈɑː t ə t pratets|p r ˈɑː t ə t s pratsamma|p r ˈɑː t s a m ˌa praxis|p r ˈa k s iː s precis|p r ə s ˈiː s precisa|p r ə s ˈɪ s a preciserades|p r ə s ˈɪ s eː r ˌa d ə s preciseras|p r ə s ˈɪ s eː r ˌa s precision|p r ə s ɪ sx ˈuː n predika|p r ˈeː d iː k a predikstolen|p r ˈeː d ɪ k s t ˌuː l ə n premieobligationer|p r ˌeː m iː ə ˌɔ b l iː ɡ a sx ˈuː n ə r premiären|p r ˈeː m iː ˌɛː r ə n premiärer|p r ˈeː m iː ˌɛː r ə r premiärminister|p r ˈeː m iː ˌɛ r m iː n ˌɪ s t ə r premiärministern|p r ˈeː m iː ˌɛ r m iː n ˌɪ s t ə r n premiärnerver|p r ˈeː m iː ˌɛ r n ə r v ə r present|p r ə s ˈɛ n t presenta|p r ə s ˈɛ n t a presenter|p r ə s ˈɛ n t ə r presentera|p r ə s ˈɛ n t eː r ˌa presenterade|p r ə s ˈɛ n t eː r ˌa d ə presenterades|p r ə s ˈɛ n t eː r ˌa d ə s presenteras|p r ə s ˈɛ n t eː r ˌa s president|p r ˈeː s iː d ˌɛ n t presidenten|p r ˈeː s iː d ˌɛ n t ə n presidenthustru|p r ˈeː s iː d ˌɛ n t h ɵ s t r ˌʉ preskriberade|p r ˈɛ s k r iː b ə r ˌa d ə pressa|p r ˈɛ s a pressade|p r ˈɛ s a d ə pressar|p r ˈɛ s a r pressas|p r ˈɛ s a s pressbyråkiosk|p r ˈɛ s b yː r ˌoː k iː ˌɔ s k pressen|p r ˈɛ s ə n pressens|p r ˈɛ s ə n s presskonferens|p r ˌɛ s k ɔ n f ə r ˈa n s presskonferenser|p r ˌɛ s k ɔ n f ə r ˈa n s ə r pressläggning|p r ˈɛ s l ə ɡ n ˌɪ ŋ pressläktaren|p r ˈɛ s l ə k t ˌa r ə n presstödsnämnden|p r ə s t ˈœ d s n ə m n d ə n prestation|p r ˌɛ s t a sx ˈuː n prestationsångest|p r ˌɛ s t a sx ˈʊ n s ɔ ŋ ˌɛ s t prestige|p r ˈɛ s t iː j ə prestigelös|p r ˈɛ s t iː j ə l ˌøː s pretentiöse|p r ˈeː t ə n t ˌiː øː s ə preventiva|p r ˈɛ v ə n t ˌiː v a preventivmedel|p r ˈɛ v ə n t ˌɪ v m eː d ˌɛ l pricers|p r ˈiː s eː ʂ pricken|p r ˈɪ kː ə n prickskyttar|p r ˈɪ k sx y tː ˌa r prickskyttare|p r ˈɪ k sx y tː ˌa r ə pride|p r ˈiː d ə primära|p r ˈiː m ɛː r ˌa primärdestination|p r ˌiː m ɛː r d ˌɛ s t iː n a sx ˈuː n primären|p r ˈiː m ɛː r ə n princip|p r ˈɪ n s ɪ p principen|p r ˈɪ n s ɪ p ə n principer|p r ˈɪ n s ɪ p ə r principerna|p r ˈɪ n s ɪ p ˌɛ r n a principiella|p r ˈɪ n s ɪ p ˌiː ə l ˌa principiellt|p r ˈɪ n s ɪ p ˌiː ə l t prinsen|p r ˈɪ n s ə n prinsessa|p r ˈɪ n s ə s ˌa prinsessan|p r ˈɪ n s ə s ˌa n priodiserande|p r ˈiː uː d ˌiː s eː r ˌa n d ə prioritet|p r ˈiː uː r ˌiː t eː t pris|p r ˈiː s prisad|p r ˈiː s a d priser|p r ˈiː s ə r priserna|p r ˈiː s ə r n ˌa priset|p r ˈiː s ə t prishöjningar|p r ɪ s h ˈœ j n ɪ ŋ ˌa r prisnämnden|p r ˈɪ s n ə m n d ə n prisstatyeten|p r ˈɪ s t a t ˌyː ə t ə n prisstatyetten|p r ˈɪ s t a t ˌyː ə tː ə n pristina|p r ˈɪ s t iː n ˌa prisutdelning|p r ˈiː s ɵ t d ˌeː l n ɪ ŋ prisvärd|p r ˈɪ s v ɛː r d privat|p r ˈɪ v ɑː t privata|p r ˈɪ v ɑː t ˌa privatteaterkomedi|p r ˈɪ v ɑː t t ə ˌa t ə r k ˌuː m ə d ˌiː privatteaterkommedi|p r ˈɪ v ɑː t t ə ˌa t ə r k ˌɔ m ə d ˌiː privilegium|p r ˈiː v iː l ə j ˌiː ʉ m problem|p r ɔ b l ˈeː m problemen|p r ɔ b l ˈeː m ə n problemet|p r ɔ b l ˈeː m ə t problemfri|p r ɔ b l ˈɛ m f r iː probus|p r ɔ b ˈʉ s procent|p r ɔ s ˈɛ n t procents|p r ɔ s ˈɛ n t s processen|p r ʊ s ˈɛ s ə n processer|p r ʊ s ˈɛ s ə r processorer|p r ʊ s ə s ˈɔ r ə r processrättsliga|p r ʊ s ˈɛ s r ə t s l ˌiː ɡ a producenten|p r ɔ d ˈʉ s ə n t ə n producerade|p r ɔ d ˈʉ s eː r ˌa d ə produceras|p r ɔ d ˈʉ s eː r ˌa s produktchef|p r ɔ d ˈɵ k t sx ɛː f produkter|p r ɔ d ˈɵ k t ə r produktion|p r ɔ d ɵ k sx ˈuː n produktionen|p r ɔ d ɵ k sx ˈuː n ə n produktutvecklingen|p r ɔ d ˈɵ k t ʉ t v ˌɛ k l ɪ ŋ ə n professionell|p r ˌuː f ə sx ˈuː n ə l professor|p r ˈuː f ə s ˌɔ r professorer|p r ˌuː f ə s ˈɔ r ə r professorn|p r ˌuː f ə s ˈɔ r n profetior|p r ˈuː f ə t ˌiː uː r proffice|p r ˈɔ f iː s ə profic|p r ˈuː f iː k profil|p r ˈuː f iː l profilen|p r ˈuː f iː l ə n profilerar|p r ˈuː f iː l ˌeː r a r program|p r ʊ ɡ r ˈa m programledarna|p r ˈɔ ɡ r a m l ˌeː d a r n ˌa programledarparet|p r ˈɔ ɡ r a m l ˌeː d a r p ˌa r ə t programmen|p r ˈɔ ɡ r a m ə n programmet|p r ˈɔ ɡ r a m ə t programmets|p r ˈɔ ɡ r a m ˌɛ t s programpaket|p r ˌɔ ɡ r a m p a k ˈeː t programspråk|p r ˈɔ ɡ r a m s p r ˌoː k progresoft|p r ˈɔ ɡ r ə s ˌɔ f t progress|p r ˈɔ ɡ r ə s proisers|p r ˈuː iː s ˌɛ ʂ proisraelisk|p r ˈuː ɪ s r ˌa ə l ˌɪ s k projektarbetares|p r ɔ sx ˈɛ k t a r b ˌeː t a r ə s projekten|p r ɔ sx ˈɛ k t ə n projektet|p r ɔ sx ˈɛ k t ə t projektets|p r ɔ sx ˈɛ k t ə t s projektledare|p r ɔ sx ˈɛ k t l eː d ˌa r ə projektledaren|p r ɔ sx ˈɛ k t l eː d ˌa r ə n projekttiden|p r ɔ sx ˈɛ k tː iː d ə n prokrustessängen|p r ˈɔ k r ɵ s t ˌɛ s ə ŋ ə n prolog|p r uː l ˈoː ɡ promenad|p r ˈuː m ə n ˌa d promenadväder|p r ˈuː m ə n ˌa d v ɛː d ə r promenera|p r ˈuː m ə n ˌeː r a promenerade|p r ˈuː m ə n ˌeː r a d ə propaganda|p r ˈuː p a ɡ ˌa n d a propagandafilm|p r ˈuː p a ɡ ˌa n d a f ˌɪ l m propeller|p r ˈuː p ə l ə r propellern|p r ˈuː p ə l ˌɛ r n proper|p r ˈuː p ə r proportioner|p r ˌuː p uː sx ˈuː n ə r proportionerligt|p r ˌuː p uː sx ˈuː n ə r l ˌɪ k t proppade|p r ˈɔ p a d ə prosaister|p r ˈuː s a ˌɪ s t ə r prosten|p r ˈɔ s t ə n prostituerade|p r ˈɔ s t iː t ˌʉ ə r ˌa d ə proteindrinken|p r ˈuː t ə ˌɪ n d r ɪ ŋ k ə n proteiner|p r ˌuː t ə ˈiː n ə r proteinet|p r ˌuː t ə ˈiː n ə t protest|p r ˈuː t ə s t protester|p r ˈuː t ə s t ə r protestera|p r ˈuː t ə s t ˌeː r a protesterade|p r ˈuː t ə s t ˌeː r a d ə protokoll|p r ˈuː t uː k ˌɔ l prov|p r ˈuː v prova|p r ˈuː v a provade|p r ˈuː v a d ə provat|p r ˈuː v a t provats|p r ˈuː v a t s proven|p r ˈuː v ə n prover|p r ˈuː v ə r proverna|p r ˈuː v ə r n ˌa provet|p r ˈuː v ə t proviant|p r ˈuː v iː ˌa n t provinsen|p r ˈuː v ɪ n s ə n provinsråd|p r ˈuː v ɪ n s r ˌoː d provintiell|p r ˈuː v ɪ n t ˌiː ə l provisorisk|p r ˌuː v iː s ˈɔ r ɪ s k provisoriskt|p r ˌuː v iː s ˈɔ r ɪ s k t prutmånen|p r ˈɵ t m oː n ə n pruttat|p r ˈɵ tː a t prydliga|p r ˈy d l iː ɡ ˌa prydnadssaker|p r ˈy d n a d s ˌɑː k ə r prägel|p r ˈɛː j ə l präglad|p r ˈɛ ɡ l ɑː d präglar|p r ˈɛ ɡ l a r präglats|p r ˈɛ ɡ l a t s präktiga|p r ˈɛː k t iː ɡ ˌa präktigaste|p r ˈɛː k t iː ɡ ˌa s t ə präktigt|p r ˈɛː k t ɪ k t prässbyrå|p r ˈɛ s b yː r ˌoː präst|p r ˈɛ s t prästen|p r ˈɛ s t ə n präster|p r ˈɛ s t ə r prästfru|p r ˈɛ s t f r ʉ prästgårdsboskapen|p r ˈɛ s t ɡ oː r d s b ˌɔ s k ɑː p ə n pröva|p r ˈøː v a prövad|p r ˈøː v a d prövas|p r ˈøː v a s prövats|p r ˈøː v a t s prövningen|p r ˈœ v n ɪ ŋ ə n prövningstillstånd|p r ˈœ v n ɪ ŋ s t ˌɪ l s t oː n d prövningstillståndet|p r ˈœ v n ɪ ŋ s t ˌɪ l s t oː n d ə t ps|p ˌeː ˈɛ s pseudonymer|p s ˈeː ʉ d ˌɔ n yː m ə r pseudoresonemang|p s ˈeː ʉ d ˌuː r ə s ˌuː n ə m ˌa ŋ pseudovetenskap|p s ˈeː ʉ d ˌuː v ə t ˌɛ n s k ɑː p psevdoresonemang|p s ˈɛ v d uː r ə s ˌuː n ə m ˌa ŋ psykedeliska|p s ˈyː k ə d ə l ˌɪ s k a psykiater|p s ˈyː k iː ˌa t ə r psykiska|p s ˈyː k ɪ s k ˌa psykiskt|p s ˈyː k ɪ s k t psykolog|p s ˌyː k uː l ˈoː ɡ psykologen|p s ˌyː k uː l ˈoː j ə n psykologiska|p s ˌyː k uː l ˈoː ɡ ɪ s k ˌa psykopat|p s ˈyː k uː p ˌa t psykopaten|p s ˈyː k uː p ˌa t ə n psykos|p s ˈyː k uː s pub|p ˈʉ b publicerad|p ˈɵ b l ɪ s ˌeː r a d publicerade|p ˈɵ b l ɪ s ˌeː r a d ə publicerar|p ˈɵ b l ɪ s ˌeː r a r publiceras|p ˈɵ b l ɪ s ˌeː r a s publicerats|p ˈɵ b l ɪ s ˌeː r a t s publik|p ˈɵ b l iː k publikationen|p ˌɵ b l ɪ k a sx ˈuː n ə n publiken|p ˈɵ b l iː k ə n publiksuccéer|p ˌɵ b l ɪ k s ɵ k s ˈeː ə r puddingen|p ˈɵ d ɪ ŋ ə n puffran|p ˈɵ f r a n pulsen|p ˈɵ l s ə n pulver|p ˈɵ l v ə r pulverform|p ˌɵ l v ə r f ˈɔ r m pumpar|p ˈɵ m p a r pumpen|p ˈɵ m p ə n pund|p ˈɵ n d punkaren|p ˈɵ ŋ k a r ə n punkt_punkt_punkt|p ɵ ŋ k t p ɵ ŋ k t p ˈɵ ŋ k t punkten|p ɵ ŋ k t ˈeː n punkter|p ɵ ŋ k t ˈeː r punkterna|p ɵ ŋ k t ˈɛ r n a punsch|p ˈɵ n ʃ punschpraliner|p ˌɵ n ʃ p r a l ˈiː n ə r pupiller|p ˈʉ p ɪ l ə r purfärskt|p ˈɵ r f ə ʂ k t purgon|p ˈɵ r ɡ ɔ n purjon|p ˈɵ r j uː n purpur|p ˈɵ r p ʉ r putsade|p ˈʉ t s a d ə putte|p ˈɵ tː ə puttra|p ˈɵ t r a pv|p ˌeː v ˈeː pw|p ˌeː d ˈɵ b ə l v ˌeː pyjamasben|p ˈyː j a m ˌa s b ə n pyra|p ˈyː r a pyramid|p ˈyː r a m ˌiː d pys|p ˈyː s pyssel|p ˈy s ə l pysslig|p ˈy s l ɪ ɡ pysslingen|p ˈy s l ɪ ŋ ə n pyttesmå|p ˈy tː ə s m ˌoː pyttsan|p ˈy t s a n pälsboor|p ˈɛ l s b uː ˌuː r pälsen|p ˈɛ l s ə n pälskrage|p ˈɛ l s k r a ɡ ə pälstickade|p ˈɛ l s t ɪ kː ˌa d ə pär|p ˈɛː r pärla|p ˈɛ r l a pärlband|p ˈɛ r l b a n d pärlemormoln|p ˈɛ r l ə m ˌuː r m ɔ l n pärlfiskare|p ˈɛ r l f ɪ s k ˌa r ə pärlfiske|p ˈɛ r l f ɪ s k ə pärlhandlaren|p ˈɛ r l h a n d l ˌa r ə n pärlhyacinter|p ˈɛ r l h yː ˌa s ɪ n t ə r pärlhyasinter|p ˈɛ r l h yː ˌa s ɪ n t ə r pärlorna|p ˈɛ r l uː r n ˌa pärlstickade|p ˈɛ r l s t ɪ kː ˌa d ə pärlörhängen|p ə r l ˈœ r h ə ŋ ə n pärrade|p ˈɛ r a d ə pärsborgsgatan|p ˈɛ ʂ b ɔ r ɡ s ɡ ˌɑː t a n på|p ˈoː påbrå|p ˈoː b r oː påbörjas|p oː b ˈœ r j a s påbörjats|p oː b ˈœ r j a t s påfallande|p ˈoː f a l ˌa n d ə påfyllning|p ˈoː f y l n ˌɪ ŋ påfåglarna|p ˈoː f oː ɡ l ˌa r n a påfölder|p oː f ˈœ l d ə r påföljande|p oː f ˈœ l j a n d ə påföljd|p oː f ˈœ l j d påföljden|p oː f ˈœ l j d ə n påföljder|p oː f ˈœ l j d ə r påföljdsbestämning|p oː f ˈœ l j d s b ə s t ˌɛ m n ɪ ŋ pågick|p ˈoː j ɪ k pågå|p ˈoː ɡ oː pågående|p ˈoː ɡ oː ˌɛ n d ə pågår|p ˈoː ɡ oː r pågått|p ˈoː ɡ ɔ t påhitt|p ˈoː h ɪ t påkörd|p oː k ˈœ r d pålitlig|p ˈoː l ɪ t l ˌɪ ɡ pålitliga|p ˈoː l ɪ t l ˌiː ɡ a påläst|p ˈoː l ɛː s t påmind|p ˈoː m ɪ n d påminde|p ˈoː m ɪ n d ə påminna|p ˈoː m ɪ n ˌa påminner|p ˈoː m ɪ n ə r påpekade|p ˈoː p ə k ˌa d ə påpekar|p ˈoː p ə k ˌa r påsar|p ˈoː s a r påsen|p ˈoː s ə n påsk|p ˈoː s k påskhögtiderna|p ˈoː s k h øː ɡ t ˌiː d ə r n ˌa påskynda|p ˈoː sx y n d ˌa påskyndas|p ˈoː sx y n d ˌa s påskägg|p ˈoː sx ə ɡ påslakanet|p ˈoː s l a k ˌa n ə t påstod|p ˈoː s t uː d påstods|p ˈoː s t ɔ d s påständigt|p ˈoː s t ə n d ˌɪ k t påstå|p ˈoː s t oː påstående|p ˈoː s t oː ˌɛ n d ə påståenden|p ˈoː s t oː ˌɛ n d ə n påståendet|p ˈoː s t oː ˌɛ n d ə t påstår|p ˈoː s t oː r påstås|p ˈoː s t oː s påstötningar|p oː s t ˈœ t n ɪ ŋ ˌa r påtaglig|p ˈoː t ɑː ɡ l ˌɪ ɡ påtagligt|p ˈoː t ɑː ɡ l ˌɪ k t påtryckning|p ˈoː t r y k n ˌɪ ŋ påtvingad|p ˈoː t v ɪ ŋ ˌa d påtvingade|p ˈoː t v ɪ ŋ ˌa d ə påtänd|p ˈoː t ə n d påverka|p ˈoː v ə r k ˌa påverkad|p ˈoː v ə r k ˌa d påverkan|p ˈoː v ə r k ˌa n påverkas|p ˈoː v ə r k ˌa s påverkat|p ˈoː v ə r k ˌa t påyrkas|p ˈoː y r k ˌa s pååterseende|p ˈoː oː t ˌɛ ʂ ə ˌɛ n d ə påöknings|p oː ˈœ k n ɪ ŋ s pölen|p ˈøː l ə n pösande|p ˈøː s a n d ə pösigt|p ˈøː s ɪ k t pöst|p ˈœ s t q|k ˈʉ question|k w ə s sx ˈuː n quillen|k w ˈɪ l ə n qvick|k v ˈɪ k rabatt|r ˈa b a t rackare|r ˈa kː a r ə rackarungen|r ˈa kː a r ˌɵ ŋ ə n rad|r ˈɑː d radarn|r ˈɑː d ɑː r n raden|r ˈɑː d ɛ n rader|r ˈɑː d ɛ r radiak|r ˈɑː d iː ˌa k radikalt|r ˈɑː d iː k a l t radio|r ˈɑː d iː ˌuː radioaktivitet|r ˈɑː d iː ˌuː a k t ˌiː v iː t ˌeː t radioaktiviteten|r ˈɑː d iː ˌuː a k t ˌiː v iː t ˌeː t ə n radioaktivt|r ˈɑː d iː ˌuː a k t ˌɪ v t radioessäerna|r ˈɑː d iː ˌuː ə s ˌɛː ə r n ˌa radiokanalen|r ˈɑː d iː ˌuː k a n ˌa l ə n radion|r ˈɑː d iː ˌuː n radions|r ˈɑː d iː ˌʊ n s radioserrna|r ˈɑː d iː ˌuː s ə r n ˌa raffinerat|r a f ˈiː n eː r ˌa t raggsockorna|r ˈa ɡ s ɔ kː ˌuː r n a ragnar|r ˈa ŋ n a r ragtiow|r ˈa k t iː ˌuː v railroad|r ˈɑː ɪ l r ˌuː a d rain|r ɑː ˈiː n raka|r ˈɑː k a raket|r ˈɑː k ə t raketaffischen|r ˈɑː k ə t ˌa f ɪ ʃ ə n raketbränslet|r ˈɑː k ə t b r ˌɛ n s l ə t raketer|r ˈɑː k ə t ə r rakt|r ˈa k t ralphs|r ˈa l p h s rambo|r ˈa m b uː rambouillet|r ˈa m b uː ˌʉ ɪ l ə t ramen|r ˈɑː m ə n ramet|r ˈɑː m ə t ramla|r ˈa m l a ramlade|r ˈa m l a d ə rampljuset|r a m p j ˈʉ s ə t rand|r ˈa n d randig|r ˈa n d ɪ ɡ randiga|r ˈa n d iː ɡ ˌa randigt|r ˈa n d ɪ k t rangliga|r ˈa ŋ l iː ɡ ˌa rank|r ˈa ŋ k rann|r ˈa n rap|r ˈɑː p rappa|r ˈa p a rapporter|r ˈa p ɔ t ə r rapsfälten|r ˈa p s f ə l t ə n rar|r ˈa r raring|r ˈɑː r ɪ ŋ rariteter|r ˈɑː r iː t ˌeː t ə r ras|r ˈa s rasade|r ˈɑː s a d ə rasande|r ˈɑː s a n d ə rasch|r ˈa ʃ raseriutbrott|r ˈɑː s ə r ˌiː ʉ t b r ˌɔ t rasism|r ˈɑː s ɪ s m rasistregimens|r ˈɑː s ɪ s t r ə j ˌiː m ə n s raskt|r ˈa s k t rasmus|r ˈa s m ʉ s rasp|r ˈa s p rasslade|r ˈa s l a d ə rasslande|r ˈa s l a n d ə rastgården|r ˈa s t ɡ oː r d ə n rastlös|r ˈa s t l øː s ratificeras|r ˈɑː t iː f ˌiː s eː r ˌa s rationella|r ɑː sx ˈuː n ə l ˌa ratten|r ˈɑː tː ə n rattens|r ˈɑː tː ə n s rattfull|r ˈɑː t f ɵ l raukar|r ˈɑː ʉ k ˌa r raws|r ˈa v s ray|r ˈɑː yː readio|r ˈeː a d ˌiː uː readsofts|r ˈeː a d s ˌɔ f t s reagan|r ˈeː a ɡ ˌa n reagera|r ˈeː a ɡ ˌeː r a reagerade|r ˈeː a ɡ ˌeː r a d ə reaktion|r ˌeː a k sx ˈuː n reaktionen|r ˌeː a k sx ˈuː n ə n reaktioner|r ˌeː a k sx ˈuː n ə r reaktorerna|r ˈeː a k t ˌuː r ə r n ˌa realism|r ˈeː a l ˌɪ s m realistiskt|r ˈeː a l ˌɪ s t ɪ s k t realitet|r ˈeː a l ˌiː t eː t realityprogram|r ˈeː a l ˌiː t y p r ˌɔ ɡ r a m realm|r ˈeː a l m realtid|r ˈeː a l t ˌiː d realtidsjavamiljön|r ˈeː a l t ˌiː d sx a v ˌa m ɪ l j ˌøː n rebbbyrå|r ˈɛ b yː r ˌoː rebellen|r ˈeː b ə l ə n recensioner|r ˌɛ s ə n sx ˈuː n ə r recept|r ˈɛ s ə p t receptbok|r ˈɛ s ə p t b ˌuː k receptet|r ˈɛ s ə p t ə t receptionen|r ˌɛ s ə p sx ˈuː n ə n receptionisten|r ˌɛ s ə p sx ˈoː n ɪ s t ə n receptionistens|r ˌɛ s ə p sx ˈoː n ɪ s t ə n s recitera|r ˈeː s ɪ t ˌeː r a red|r ˈeː d reda|r ˈeː d a redaktion|r ˌɛ d a k sx ˈuː n redaktionen|r ˌɛ d a k sx ˈuː n ə n redaktör|r ˈɛ d a k t ˌøː r redaktören|r ˈɛ d a k t ˌøː r ə n redaktörens|r ˈɛ d a k t ˌøː r ə n s redaktörn|r ˌɛ d a k t ˈœ r n redan|r ˈeː d a n redde|r ˈɛ d ə reder|r ˈeː d ə r redlös|r ˈɛ d l øː s redogör|r ˈeː d uː j ˌøː r redogörelse|r ˈeː d uː j ˌøː r ə l s ə redovisa|r ˈeː d uː v ˌiː s a redovisade|r ˈeː d uː v ˌiː s a d ə redovisningar|r ˈeː d uː v ˌiː s n ɪ ŋ ˌa r redovisningen|r ˈeː d uː v ˌiː s n ɪ ŋ ə n redskapsverkstad|r ˈɛ d s k ɑː p s v ˌɛ r k s t a d reducera|r ˈeː d ʉ s ˌeː r a reducerades|r ˈeː d ʉ s ˌeː r a d ə s reduceras|r ˈeː d ʉ s ˌeː r a s reel|r ˈeː ə l refereras|r ˈeː f ə r ˌeː r a s reflexen|r ˈɛ f l ə k s ə n reflexer|r ˈɛ f l ə k s ə r reformationen|r eː f ˈɔ r m a sx ˈuː n ə n reformen|r eː f ˈɔ r m ə n reformpaket|r eː f ˈɔ r m p a k ˈeː t refuseras|r ˈeː f ʉ s ˌeː r a s regal|r ə ɡ ˈɑː l regel|r ˈeː ɡ ə l regelbundet|r ˈeː ɡ ə l b ˌɵ n d ə t regeln|r ˈeː ɡ ə l n regelverk|r ˈeː ɡ ə l v ˌɛ r k regenter|r ˈɛ j ə n t ə r regerade|r ə j ˈeː r a d ə regering|r ə j ˈeː r ɪ ŋ regeringar|r ə j ˈeː r ɪ ŋ ˌa r regeringarna|r ə j ˈeː r ɪ ŋ ˌa r n a regeringen|r ə j ˈeː r ɪ ŋ ə n regeringens|r ə j ˈeː r ɪ ŋ ə n s regeringsformens|r ə j ˌeː r ɪ ŋ s f ˈɔ r m ə n s regeringshandling|r ə j ˈeː r ɪ ŋ s h ˌa n d l ɪ ŋ regeringskansliet|r ə j ˈeː r ɪ ŋ s k ˌa n s l iː ə t regeringskonferens|r ə j ˌeː r ɪ ŋ s k ˌɔ n f ə r ˈa n s regeringskonferensen|r ə j ˌeː r ɪ ŋ s k ˌɔ n f ə r ˈa n s ə n regeringsparti|r ə j ˈeː r ɪ ŋ s p ˌa t iː regeringsåren|r ə j ˈeː r ɪ ŋ s ˌoː r ə n regi|r ə j ˈiː regimen|r ə j ˈiː m ə n regionala|r ə j ˈiː uː n ˌa l a regionen|r ə j ˈiː uː n ə n regionens|r ə j ˈiː uː n ə n s regioner|r ə j ˈiː uː n ə r regionkontor|r ə j ˌiː ɔ ŋ k ɔ n t ˈuː r regisserades|r ə j ˈɪ s eː r ˌa d ə s regissör|r ə j ˈɪ s øː r regissören|r ə j ˈɪ s øː r ə n registret|r ə j ˈɪ s t r ə t reglementsenlig|r ə ɡ l ˈeː m ə n t s ˌeː n l ɪ ɡ regler|r ə ɡ l ˈeː r regleras|r ə ɡ l ˈeː r a s reglerna|r ə ɡ l ˈɛ r n a regna|r ə ŋ n ˈa regnade|r ə ŋ n ˈa d ə regnbyxor|r ə ŋ n b ˈyː k s uː r regnbågen|r ə ŋ n b ˈoː j ə n regnbågslax|r ə ŋ n b ˈoː ɡ s l a k s regndagen|r ə ŋ n d ˈɑː ɡ ə n regnet|r ə ŋ n ˈeː t regnfattig|r ə ŋ n f ˈa tː ɪ ɡ regnigaste|r ə ŋ n ˈiː ɡ a s t ə regnigt|r ə ŋ n ˈɪ k t regnridåerna|r ə ŋ n r ˈiː d oː ˌɛ r n a regnrök|r ə ŋ n r ˈøː k regntiden|r ə ŋ n t ˈiː d ə n regnvåta|r ə ŋ n v ˈoː t a reine|r ˈeː iː n ə rejäl|r ˈɛ j ɛː l rejäla|r ˈɛ j ɛː l ˌa rejält|r ˈɛ j ə l t reklam|r ˈɛ k l a m reklambyrån|r ˈɛ k l a m b ˌyː r oː n reklamkampanj|r ˈɛ k l a m k ˌa m p a n j reklampausen|r ˈɛ k l a m p ˌa ʉ s ə n rekommendationen|r ˌeː k ɔ m ˌɛ n d a sx ˈuː n ə n rekommendationsbrev|r ˌeː k ɔ m ˌɛ n d a sx ˈʊ n s b r eː v rekommendera|r ˈeː k ɔ m ˌɛ n d eː r ˌa rekonstruera|r ˈeː k ɔ n s t r ˌʉ ə r ˌa rekordmånga|r ə k ˈoː r d m ɔ ŋ ˌa rekordårets|r ə k ˈoː r d oː r ˌɛ t s rekryteras|r ˈɛ k r yː t ˌeː r a s rekryterat|r ˈɛ k r yː t ˌeː r a t rekrytering|r ˈɛ k r yː t ˌeː r ɪ ŋ rekryteringsbyrå|r ˈɛ k r yː t ˌeː r ɪ ŋ s b ˌyː r oː rektor|r ˈɛ k t ɔ r rektorn|r ˈɛ k t uː r n rektorns|r ˈɛ k t uː r n s relaterade|r ˈeː l a t ˌeː r a d ə relationen|r ˌeː l a sx ˈuː n ə n relationer|r ˌeː l a sx ˈuː n ə r relativa|r ˈeː l a t ˌiː v a relativt|r ˈeː l a t ˌɪ v t relevanta|r ˈeː l ə v ˌa n t a religionen|r ˈeː l iː ɡ ˌiː uː n ə n religiositet|r ˈeː l iː ɡ ˌiː uː s ˌɪ t eː t religiösa|r ˈeː l iː ɡ ˌiː øː s ˌa reliken|r ˈeː l iː k ə n relingen|r ˈeː l ɪ ŋ ə n remissbehandlingen|r ˈeː m ɪ s b ə h ˌa n d l ɪ ŋ ə n remissyttranden|r ˈeː m ɪ s ˌy t r a n d ə n remixar|r ˈeː m iː k s ˌa r ren|r ˈeː n rena|r ˈeː n a renar|r ˈeː n a r rening|r ˈeː n ɪ ŋ rennäring|r ˈɛ n ɛː r ˌɪ ŋ rennäringens|r ˈɛ n ɛː r ˌɪ ŋ ə n s renovera|r ˈeː n uː v ə r ˌa renoverades|r ˈeː n uː v ə r ˌa d ə s renoveras|r ˈeː n uː v ə r ˌa s renoverat|r ˈeː n uː v ə r ˌa t rensa|r ˈɛ n s a rensade|r ˈɛ n s a d ə rensning|r ˈɛ n s n ɪ ŋ renstiernas|r ˈɛ n s t iː ˌɛ r n a s renstig|r ˈɛ n s t ɪ ɡ rent|r ˈɛ n t rentav|r ˈɛ n t a v rentvå|r ˈɛ n t v oː rentvådd|r ˈɛ n t v ɔ d rep|r ˈeː p repigt|r ˈeː p ɪ k t replik|r ˈɛ p l iː k replikens|r ˈɛ p l iː k ə n s repliker|r ˈɛ p l iː k ə r replikerade|r ˈɛ p l iː k ə r ˌa d ə replikerna|r ˈɛ p l iː k ˌɛ r n a replikomgången|r ˈɛ p l iː k ˌɔ m ɡ ɔ ŋ ə n repor|r ˈeː p uː r reportage|r ˈeː p uː t ˌɑː ɡ ə reporterns|r ˈeː p uː t ˌɛ r n s representant|r ˌɛ p r ə s ˈɛ n t a n t representanter|r ˌɛ p r ə s ˈɛ n t a n t ə r representativt|r ˌɛ p r ə s ˈɛ n t a t ˌɪ v t representera|r ˌɛ p r ə s ˈɛ n t eː r ˌa representerar|r ˌɛ p r ə s ˈɛ n t eː r ˌa r repressalier|r ˈɛ p r ə s ˌa l iː ə r republiken|r ˈeː p ɵ b l ˌiː k ə n resa|r ˈeː s a resan|r ˈeː s a n researrangörer|r ˈeː s ə ˌa r a ŋ ˌøː r ə r researrangörerna|r ˈeː s ə ˌa r a ŋ ˌøː r ə r n ˌa resebyråer|r ˈeː s ə b ˌyː r oː ə r resebyrålicens|r ˈeː s ə b ˌyː r oː l ˌɪ s ə n s resecheckar|r ˈeː s ə ʃ ˌɛ kː a r reseersät|r ˈeː s ə ˌeː ʂ ɛː t reseersättningar|r ˈeː s ə ˌeː ʂ ə t n ˌɪ ŋ a r reseledare|r ˈeː s ə l ˌeː d a r ə reser|r ˈeː s ə r reservat|r ˈeː s ə r v ˌa t reserverat|r ˈeː s ə r v ə r ˌa t reservkapacitet|r ˈeː s ə r v k ˌa p a s ˌɪ t eː t reservoarpenna|r ˈeː s ə r v ˌuː a r p ˌɛ n a reservplan|r ˈeː s ə r v p l ˌa n reservsystem|r ˈeː s ə r v s y s t ˌeː m resetknappen|r ˈeː s ə t k n ˌa p ə n residensstad|r ˈeː s iː d ˌɛ n s t a d residensstaden|r ˈeː s iː d ˌɛ n s t a d ə n resident|r ˈeː s iː d ˌɛ n t reskamrat|r ˈɛ s k a m r ˌɑː t resning|r ˈɛ s n ɪ ŋ resobarpenna|r ˈeː s uː b ˌɑː r p ə n ˌa resonans|r ˌeː s uː n ˈa n s resonemang|r ˈeː s uː n ə m ˌa ŋ resonerar|r ˈeː s uː n ˌeː r a r resor|r ˈeː s ɔ r respekt|r ˈɛ s p ə k t respektabla|r ˈɛ s p ə k t ˌa b l a respekten|r ˈɛ s p ə k t ə n respektera|r ˈɛ s p ə k t ˌeː r a respekterar|r ˈɛ s p ə k t ˌeː r a r respektfyllda|r ˈɛ s p ə k t f ˌy l d a respektive|r ˈɛ s p ə k t ˌiː v ə restaurang|r ˈɛ s t a ˌʉ r a ŋ restaurangbesök|r ˈɛ s t a ˌʉ r a ŋ b ə s ˌøː k restaurangen|r ˈɛ s t a ˌʉ r a ŋ ə n restauranger|r ˈɛ s t a ˌʉ r a ŋ ə r restaurangerna|r ˈɛ s t a ˌʉ r a ŋ ˌɛ r n a restaurangägarna|r ˈɛ s t a ˌʉ r a ŋ ˌɛː ɡ a r n ˌa restaurera|r ˈɛ s t a ˌʉ r eː r ˌa restaureringen|r ˈɛ s t a ˌʉ r eː r ˌɪ ŋ ə n reste|r ˈeː s t ə resten|r ˈɛ s t ə n rester|r ˈɛ s t ə r resterande|r ˈɛ s t eː r ˌa n d ə restes|r ˈɛ s t ə s restiden|r ˈɛ s t iː d ə n restriktiv|r ˈɛ s t r ɪ k t ˌiː v restriktivt|r ˈɛ s t r ɪ k t ˌɪ v t restrukturera|r ˈɛ s t r ɵ k t ˌʉ r eː r ˌa resultat|r ˈɛ s ɵ l t ˌɑː t resultaten|r ˈɛ s ɵ l t ˌɑː t ə n resultatet|r ˈɛ s ɵ l t ˌɑː t ə t resulterade|r ˈɛ s ɵ l t ˌeː r a d ə resurser|r ˈɛ s ɵ ʂ ə r resurserna|r ˈɛ s ɵ ʂ ˌɛ r n a resväg|r ˈɛ s v ɛː ɡ resväska|r ˈɛ s v ə s k ˌa ret|r ˈeː t reta|r ˈeː t a retades|r ˈeː t a d ə s retar|r ˈeː t a r retat|r ˈeː t a t rethosta|r ˈɛ t h ɔ s t ˌa retlig|r ˈɛ t l ɪ ɡ retlighet|r ˈɛ t l ɪ ɡ h ˌeː t retligt|r ˈɛ t l ɪ k t retroaktiv|r ˈɛ t r uː ˌa k t iː v retroaktivt|r ˈɛ t r uː ˌa k t ɪ v t reträtten|r ˈɛ t r ə tː ə n retsamt|r ˈɛ t s a m t returnera|r ə t ˈɵ r n eː r ˌa returpapperskorgarna|r ə t ˈɵ r p a p ˌɛ ʂ k ɔ r j ˌa r n a rev|r ˈeː v revanchehugen|r ˈeː v a n ʃ ə h ˌʉ j ə n revansch|r ˈeː v a n ʃ revanschsugen|r ˈeː v a n ʃ s ˌʉ j ə n revet|r ˈeː v ə t revidera|r ˈeː v iː d ˌeː r a reviderar|r ˈeː v iː d ˌeː r a r revideras|r ˈeː v iː d ˌeː r a s review|r ˈeː v iː ə v revir|r ˈeː v iː r revirhävdandets|r ˈeː v ɪ r h ˌɛ v d a n d ˌɛ t s revisionsverksamhet|r ˌeː v iː sx ˈuː n s v ə r k s ˌa m h eː t revolution|r ˌeː v uː l ʉ sx ˈuː n revolutionen|r ˌeː v uː l ʉ sx ˈuː n ə n revolutionens|r ˌeː v uː l ʉ sx ˈuː n ə n s revolutionärt|r ˌeː v uː l ʉ sx ˈuː n ˈɛː t revolver|r ˈeː v ɔ l v ə r revolvrarna|r ˈeː v ɔ l v r ˌa r n a revy|r ˈeː v yː rfv|ˌɛ r ˌɛ f v ˈeː richard|r ˈɪ ʃ a r d rida|r ˈiː d a riddarborg|r ˈɪ d a r b ˌɔ r j riddare|r ˈɪ d a r ə rider|r ˈiː d ə r ridlektion|r ˌɪ d l ə k sx ˈuː n ridsofts|r ˈɪ d s ɔ f t s ridstövlar|r ɪ d s t ˈœ v l a r rigoletto|r ˈiː ɡ uː l ˌɛ tː uː rika|r ˈiː k a rikare|r ˈiː k a r ə rikaste|r ˈiː k a s t ə rike|r ˈiː k ə rikedom|r ˈiː k ə d ˌɔ m rikes|r ˈiː k ə s riket|r ˈiː k ə t riksbanken|r ˈɪ k s b a ŋ k ə n riksdag|r ˈɪ k s d ɑː ɡ riksdagar|r ˈɪ k s d ɑː ɡ ˌa r riksdagen|r ˈɪ k s d ɑː ɡ ˌɛ n riksdagens|r ˈɪ k s d ɑː ɡ ˌɛ n s riksdagsman|r ˈɪ k s d ɑː ɡ s m ˌa n riksdagsmotion|r ˌɪ k s d ɑː ɡ s m ˈuː sx ˈuː n riksdaler|r ˈɪ k s d a l ə r riksorganisation|r ɪ k s ˈɔ r ɡ a n ˈɪ s a sx ˈuː n riksskatteverket|r ˈɪ k s k a tː ˌɛ v ə r k ə t riksåklagaren|r ˈɪ k s oː k l ˌɑː ɡ a r ə n rikt|r ˈɪ k t riktad|r ˈɪ k t a d riktade|r ˈɪ k t a d ə riktar|r ˈɪ k t a r riktat|r ˈɪ k t a t riktiga|r ˈɪ k t iː ɡ ˌa riktigt|r ˈɪ k t ɪ k t riktigt”|r ˈɪ k t ɪ k t riktning|r ˈɪ k t n ɪ ŋ riktningen|r ˈɪ k t n ɪ ŋ ə n rikyl|r ˈiː k yː l rimfrost|r ˈɪ m f r ɔ s t rimlig|r ˈɪ m l ɪ ɡ rimligen|r ˈɪ m l ɪ ɡ ˌɛ n rimligt|r ˈɪ m l ɪ k t ring|r ˈɪ ŋ ringa|r ˈɪ ŋ a ringde|r ˈɪ ŋ d ə ringen|r ˈɪ ŋ ə n ringer|r ˈɪ ŋ ə r ringformade|r ˈɪ ŋ f ɔ r m ˌa d ə ringklockor|r ˈɪ ŋ k l ɔ kː ˌuː r ringormarna|r ˈɪ ŋ ʊ r m ˌa r n a ringt|r ˈɪ ŋ t ringtonen|r ˈɪ ŋ t uː n ə n rinmans|r ɪ n m ˈa n s rinna|r ˈɪ n a rinnande|r ˈɪ n a n d ə rio|r ˈiː uː risig|r ˈiː s ɪ ɡ risigt|r ˈiː s ɪ k t riskabelt|r ˈɪ s k a b ə l t risken|r ˈɪ s k ə n risker|r ˈɪ s k ə r riskera|r ˈɪ s k ə r ˌa riskerar|r ˈɪ s k ə r ˌa r riskerna|r ˈɪ s k ə r n ˌa riskfylld|r ˈɪ s k f y l d riskkapital|r ˌɪ s k k a p iː t ˈɑː l riskkapitalbolaget|r ˈɪ s k k a p ˌiː t ɑː l b ˌuː l ɑː ɡ ə t riskzonen|r ˈɪ s k s uː n ə n riss|r ˈɪ s rita|r ˈiː t a ritade|r ˈiː t a d ə ritat|r ˈiː t a t ritningar|r ˈɪ t n ɪ ŋ ˌa r ritningarna|r ˈɪ t n ɪ ŋ ˌa r n a ritningen|r ˈɪ t n ɪ ŋ ə n ritualen|r ˈiː t ʉ ˌa l ə n ritualer|r ˈiː t ʉ ˌa l ə r riva|r ˈiː v a river|r ˈiː v ə r rivningsaktuella|r ˈɪ v n ɪ ŋ s ˌa k t ʉ ˌɛ l a rivtkapital|r ˌɪ v t k a p iː t ˈɑː l rjag|r j ˈɑː ɡ rmon|r m ˈuː n ro|r ˈuː roa|r ˈuː a road|r ˈuː a d roade|r ˈuː a d ə roar|r ˈuː a r roat|r ˈuː a t robert|r ˈuː b ə t robot|r ˈuː b uː t roboten|r ˈuː b uː t ə n robotexperter|r ˈuː b uː t ˌɛ k s p ə t ə r robotingenjörer|r ˈuː b uː t ˌɪ ŋ ə n j ˌøː r ə r robotstyrning|r ˈuː b ɔ t s t ˌy r n ɪ ŋ rock|r ˈɔ k rocka|r ˈɔ kː a rocken|r ˈɔ kː ə n rockringar|r ˈɔ k r ɪ ŋ ˌa r rockskörtar|r ɔ k sx ˈœ t a r rockstjärnestatus|r ˈɔ k sx ə r n ˌɛ s t a t ˌʉ s rodde|r ˈɔ d ə rodeo|r ˈuː d ə ˌuː rodnade|r ˈɔ d n a d ə rodnande|r ˈɔ d n a n d ə rodnat|r ˈɔ d n a t roger|r ˈuː j ə r rolf|r ˈɔ l f rolig|r ˈuː l ɪ ɡ roliga|r ˈuː l iː ɡ ˌa roligare|r ˈuː l iː ɡ ˌa r ə roligt|r ˈuː l ɪ k t roll|r ˈɔ l rollen|r ˈɔ l ə n rom|r ˈɔ m romanen|r ˈuː m a n ə n romaner|r ˈuː m a n ə r romankapitlen|r ˈuː m a ŋ k ˌa p ɪ t l ə n romantik|r ˈuː m a n t ˌiː k romantiska|r ˈuː m a n t ˌɪ s k a romarnas|r ˈuː m a r n ˌa s romartiden|r ˈuː m a t ˌiː d ə n romerska|r ˈuː m ə ʂ k ˌa romilson|r ˈuː m ɪ l s ˌuː n rondellen|r ˈɔ n d ə l ə n ronny|r ˈʊ n yː roos|r ˈuː uː s rop|r ˈuː p ropa|r ˈuː p a ropade|r ˈuː p a d ə ropades|r ˈuː p a d ə s ropar|r ˈuː p a r ropas|r ˈuː p a s ropats|r ˈuː p a t s rosa|r ˈuː s a rosedale|r ˈuː s ə d ˌa l ə rosen|r ˈuː s ə n rosenbad|r ˈuː s ə n b ˌa d rosengren|r ˈuː s ə ŋ r ə n roslagen|r ˈɔ s l ɑː ɡ ə n roslagens|r ˈɔ s l ɑː ɡ ə n s rosor|r ˈuː s ɔ r rospiggarna|r ˈɔ s p ɪ ɡ ˌa r n a rostad|r ˈɔ s t a d rostat|r ˈɔ s t a t rostig|r ˈɔ s t ɪ ɡ rostiga|r ˈɔ s t iː ɡ ˌa roströda|r ˈɔ s t r øː d ˌa rot|r ˈuː t rotade|r ˈuː t a d ə rotesk|r ˈuː t ə s k rotfäste|r ˈɔ t f ɛː s t ˌɛ rovdjuret|r ɔ v j ˈʉ r ə t rovfågelsmugglingen|r ˈɔ v f oː j ˌɛ l s m ɵ ɡ l ˌɪ ŋ ə n rovfågelssmugglingen|r ˈɔ v f oː j ˌɛ l s m ɵ ɡ l ˌɪ ŋ ə n rovor|r ˈuː v uː r roy|r ˈuː yː royal|r ˈuː yː ˌa l rps|ˌɛ r p ˌeː ˈɛ s rsv|ˌɛ r ˌɛ s v ˈeː ru|r ˈʉ rubbet|r ˈɵ b ə t rubel|r ˈʉ b ə l ruben|r ˈʉ b ə n rubet|r ˈʉ b ə t rubiner|r ʉ b ˈiː n ə r rubricerade|r ˈɵ b r iː s ˌeː r a d ə rubriceras|r ˈɵ b r iː s ˌeː r a s rubriceringsfrågan|r ˈɵ b r iː s ˌeː r ɪ ŋ s f r ˌoː ɡ a n rubriken|r ɵ b r ˈiː k ə n rubriker|r ɵ b r ˈiː k ə r rubriksättning|r ɵ b r ˈiː k s ə t n ˌɪ ŋ ruckade|r ˈɵ kː a d ə rudolf|r ˈʉ d ɔ l f ruelse|r ˈʉ ə l s ə ruin|r ʉ ˈiː n ruinen|r ʉ ˈiː n ə n ruiner|r ʉ ˈiː n ə r ruinerade|r ʉ ˈiː n eː r ˌa d ə rulla|r ˈɵ l a rullade|r ˈɵ l a d ə rullgardinen|r ˌɵ l ɡ a r d ˈiː n ə n rullgardinerna|r ˌɵ l ɡ a r d ˈiː n ə r n ˌa rullskidor|r ˈɵ l sx iː d ˌuː r rulltrappan|r ˈɵ l t r a p ˌa n rulltrapporna|r ˈɵ l t r a p ˌuː r n a rum|r ˈɵː m rummen|r ˈɵ m ə n rummet|r ˈɵ m ə t rummets|r ˈɵ m ə t s rumpan|r ˈɵ m p a n rumtiden|r ˈɵ m t iː d ə n run|r ˈɵ n runda|r ˈɵ n d a rundlagd|r ˈɵ n d l ɑː ɡ d rundliga|r ˈɵ n d l iː ɡ ˌa rundradiokontot|r ˈɵ n d r a d ˌiː uː k ˌɔ n t uː t rune|r ˈɵ n ə runt|r ˈɵ n t runtomkring|r ˈɵ n t ɔ m k r ˌɪ ŋ rupert|r ˈʉ p ə t rupush|r ˈʉ p ɵ s h rusade|r ˈʉ s a d ə rusande|r ˈʉ s a n d ə rusar|r ˈʉ s a r ruskade|r ˈɵ s k ɑː d ə ruskig|r ˈɵ s k ɪ ɡ rusningstid|r ˈɵ s n ɪ ŋ s t ˌiː d russin|r ɵ s ˈiː n rustad|r ˈɵ s t a d rustade|r ˈɵ s t a d ə rustar|r ˈɵ s t a r rut|r ˈʉ t rutan|r ˈʉ t a n ruter|r ˈʉ t ə r ruth|r ˈɵ t h rutig|r ˈʉ t ɪ ɡ rutiga|r ˈʉ t iː ɡ ˌa rutinerad|r ʉ t ˈiː n eː r ˌa d rutmönstret|r ɵ t m ˈœ n s t r ə t rutor|r ˈʉ t ɔ r rutorna|r ˈʉ t uː r n ˌa ruts|r ˈʉ t s rutten|r ˈɵ tː ə n ruttnande|r ˈɵ t n a n d ə rycka|r ˈy kː a ryckas|r ˈy kː a s rycker|r ˈy kː ə r ryckte|r ˈy k t ə rycktet|r ˈy k t ə t ryggen|r ˈy ɡ ə n ryggont|r ˈy ɡ ɔ n t ryggvärken|r ˈy ɡ v ə r k ə n ryggympa|r ˈy ɡ y m p ˌa rykande|r ˈyː k a n d ə rykte|r ˈyː k t ə rykten|r ˈy k t ə n ryktet|r ˈy k t ə t rymde|r ˈy m d ə rymden|r ˈy m d ə n rymdskepp|r ˈy m d sx ə p rymma|r ˈy m a rymmen|r ˈy m ə n rymmer|r ˈy m ə r ryms|r ˈy m s rymt|r ˈy m t rynkade|r ˈy ŋ k a d ə rynkiga|r ˈy ŋ k ɪ ɡ ˌa rynkor|r ˈy ŋ k uː r rysande|r ˈyː s a n d ə rysch|r ˈy ʃ ryser|r ˈyː s ə r rysk|r ˈy s k ryska|r ˈy s k a ryskt|r ˈy s k t ryslig|r ˈy s l ɪ ɡ rysligheter|r ˈy s l ɪ ɡ h ˌeː t ə r ryssarna|r ˈy s a r n ˌa ryssen|r ˈy s ə n ryssland|r ˈy s l a n d ryste|r ˈyː s t ə rytm|r ˈy t m ryttare|r ˈy tː a r ə räbbplats|r ˈɛ b p l a t s räck|r ˈɛ k räcka|r ˈɛ kː a räcket|r ˈɛ k ə t räckhåll|r ˈɛ k h ɔ l räckt|r ˈɛ k t räckte|r ˈɛ k t ə rädd|r ˈɛ d rädda|r ˈɛ d a räddad|r ˈɛ d a d räddade|r ˈɛ d a d ə räddare|r ˈɛ d a r ə räddat|r ˈɛ d a t räddning|r ˈɛ d n ɪ ŋ räddningschef|r ˈɛ d n ɪ ŋ ʃ ˌɛː f räddningschefen|r ˈɛ d n ɪ ŋ ʃ ˌɛː f ə n räddningskår|r ˈɛ d n ɪ ŋ s k ˌoː r räddningsstationen|r ˌɛ d n ɪ ŋ s t a sx ˈuː n ə n räddningstjänst|r ˈɛ d n ɪ ŋ sx ˌɛ n s t räddningstjänsten|r ˈɛ d n ɪ ŋ sx ˌɛ n s t ə n räddningstjänstens|r ˈɛ d n ɪ ŋ sx ˌɛ n s t ə n s rädsla|r ˈɛ d s l a rädslorna|r ˈɛ d s l uː r n ˌa räfflade|r ˈɛ f l a d ə räkenskaper|r ˈɛː k ə n s k ˌɑː p ə r räkna|r ˈɛː k n a räknad|r ˈɛː k n a d räknade|r ˈɛː k n a d ə räknades|r ˈɛː k n a d ə s räknas|r ˈɛː k n a s räknat|r ˈɛː k n a t räkneövningar|r ˌɛː k n ə ˈœ v n ɪ ŋ ˌa r räkning|r ˈɛː k n ɪ ŋ räkningen|r ˈɛː k n ɪ ŋ ə n rälsen|r ˈɛ l s ə n ränta|r ˈɛ n t a räntan|r ˈɛ n t a n räntefördelning|r ˌɛ n t ə f ˈøː r d eː l n ˌɪ ŋ räntehöjningarna|r ˌɛ n t ə h ˈœ j n ɪ ŋ ˌa r n a räntesubventioner|r ˌɛ n t ə s ˌɵ b v ə n sx ˈuː n ə r räntor|r ˈɛ n t ɔ r rätade|r ˈɛː t a d ə rätas|r ˈɛː t a s rätt|r ˈɛ t rättade|r ˈɛ tː a d ə rättar|r ˈɛ tː a r rättare|r ˈɛ tː a r ə rättaren|r ˈɛ tː a r ə n rätte|r ˈɛ tː ə rättegångsbalken|r ˈɛ tː ə ɡ ˌɔ ŋ s b a l k ə n rättegångskostnad|r ˈɛ tː ə ɡ ˌɔ ŋ s k ɔ s t n ˌa d rättegångskostnader|r ˈɛ tː ə ɡ ˌɔ ŋ s k ɔ s t n ˌa d ə r rätten|r ˈɛ tː ə n rättens|r ˈɛ tː ə n s rätter|r ˈɛ tː ə r rättfärdiga|r ˈɛ t f ɛː r d ˌiː ɡ a rättighet|r ˈɛ tː ɪ ɡ h ˌeː t rättigheter|r ˈɛ tː ɪ ɡ h ˌeː t ə r rättigheterna|r ˈɛ tː ɪ ɡ h ˌeː t ə r n ˌa rättmätiga|r ˈɛ t m ɛː t ˌiː ɡ a rättmätige|r ˈɛ t m ɛː t ˌiː j ə rättslig|r ˈɛ t s l ɪ ɡ rättsmaskineriet|r ˌɛ t s m a sx ˈiː n ə r ˌiː ə t rättssalen|r ˈɛ t s a l ə n rättstvist|r ˈɛ t s t v ɪ s t rättsväsende|r ˈɛ t s v ɛː s ˌɛ n d ə rättvis|r ˈɛ t v iː s rättvisa|r ˈɛ t v iː s ˌa rättvisans|r ˌɛ t v iː s ˈa n s rättvist|r ˈɛ t v ɪ s t räv|r ˈɛː v rävarna|r ˈɛː v ɑː r n ˌa räven|r ˈɛː v ə n rävspår|r ˈɛ v s p oː r rå|r ˈoː råd|r ˈoː d rådde|r ˈɔ d ə råder|r ˈoː d ə r rådet|r ˈoː d ə t rådgivare|r ˈoː d j iː v ˌa r ə rådgöra|r ˈoː d j øː r ˌa rådhuset|r ˈoː d h ʉ s ə t rådigt|r ˈoː d ɪ k t rådjur|r oː j ˈʉ r rådman|r ˈoː d m a n rådmannen|r ˈoː d m a n ə n rådmannens|r ˈoː d m a n ə n s rådnade|r ˈoː d n a d ə råkade|r ˈoː k a d ə råkar|r ˈoː k a r rålambsvägen|r ˈoː l a m b s v ˌɛː ɡ ə n rånar|r ˈoː n a r rånat|r ˈoː n a t rånet|r ˈoː n ə t råoljemotorers|r ˌoː ɔ l j ə m ˈɔ t uː r ˌɛ r s råsa|r ˈoː s a rått|r ˈɔ t råtta|r ˈɔ tː a råttbo|r ˈɔ t b uː råttor|r ˈɔ tː ɔ r råttorna|r ˈɔ tː uː r n ˌa råvaror|r ˈoː v a r ˌuː r råvaruförsörjning|r ˌoː v a r ʉ f ˈœ ʂ ˈœ r j n ɪ ŋ röber|r ˈøː b ə r röd|r ˈøː d röda|r ˈøː d a rödaktig|r ˈøː d a k t ˌɪ ɡ rödblonda|r ˈœ d b l ɔ n d ˌa rödhårige|r ˈœ d h ˈoː r iː j ə rödräven|r ˈœ d r ɛː v ə n rödskimrande|r ˈœ d sx ɪ m r ˌa n d ə rök|r ˈøː k rökdykaren|r ˈœ k d yː k ˌa r ə n röken|r ˈøː k ə n röker|r ˈøː k ə r rökförbud|r ˈœ k f ˈœ r b ʉ d rökmoln|r ˈœ k m ɔ l n rökringar|r ˈœ k r ɪ ŋ ˌa r rökte|r ˈøː k t ə röktriangel|r ˈœ k t r iː ˌa ŋ ə l rör|r ˈøː r röra|r ˈøː r a rörande|r ˈøː r a n d ə rörd|r ˈœ r d rörde|r ˈœ r d ə rörelse|r ˈøː r ə l s ə rörelsen|r ˈøː r ə l s ə n rörelsens|r ˈøː r ə l s ə n s rörelser|r ˈøː r ə l s ə r rörliga|r ˈœ r l iː ɡ ˌa rört|r ˈœ t rösta|r ˈœ s t a röstade|r ˈœ s t a d ə röstar|r ˈœ s t a r röstat|r ˈœ s t a t rösten|r ˈœ s t ə n röster|r ˈœ s t ə r rösterna|r ˈœ s t ə r n ˌa röstfiskare|r ˈœ s t f ɪ s k ˌa r ə rösträtt|r ˈœ s t r ə t rösträttskampens|r ˈœ s t r ə t s k ˌa m p ə n s röt|r ˈøː t rötmånaden|r ˈœ t m oː n ˌa d ə n rött|r ˈœ t rötterna|r ˈœ tː ə r n ˌa rövare|r ˈøː v a r ə rövarfölje|r ˌøː v a r f ˈœ l j ə rövartåg|r ˈøː v a t ˌoː ɡ rövats|r ˈøː v a t s s|ˈɛ s sa|s ˈa saab|s ˈɑː a b sabbade|s ˈa b a d ə sabelföring|s ˈɑː b ə l f ˌøː r ɪ ŋ sabrands|s ˈa b r a n d s sad|s ˈa d sade|s ˈɑː d ɛ sades|s ˈɑː d ɛ s sadinburk|s ˈa d ɪ n b ˌɵ r k sadismen|s ˈa d ɪ s m ə n saft|s ˈa f t saga|s ˈɑː ɡ a sagan|s ˈɑː ɡ a n sagans|s ɑː ɡ ˈa n s sagor|s ˈɑː ɡ ʊ r sagorna|s ˈɑː ɡ ʊ r n ˌa sagornas|s ˈɑː ɡ ʊ r n ˌa s sagovärld|s ˌɑː ɡ uː v ˈɛː r d sagoöar|s ˈɑː ɡ uː ˌøː a r sagt|s ˈa k t sagts|s ˈa k t s sahara|s ˈɑː h a r ˌa saharaökens|s ˈɑː h a r ˌa øː k ə n s sahlgrenska|s ˈa h l ɡ r ə n s k ˌa sahlin|s a h l ˈiː n saint|s ˈɑː ɪ n t sajten|s ˈa j t ə n sak|s ˈɑː k saken|s ˈɑː k ə n sakens|s ˈɑː k ə n s saker|s ˈɑː k ə r sakkunniga|s ˈa k k ɵ n ˌiː ɡ a saklig|s ˈa k l ɪ ɡ sakliga|s ˈa k l iː ɡ ˌa sakligt|s ˈa k l ɪ k t saklöst|s a k l ˈøː s t sakna|s ˈɑː k n a saknad|s ˈɑː k n a d saknade|s ˈɑː k n a d ə saknades|s ˈɑː k n a d ə s saknar|s ˈɑː k n a r saknats|s ˈɑː k n a t s sako|s ˈɑː k uː sakta|s ˈa k t a saktade|s ˈa k t a d ə saktat|s ˈa k t a t sakägarna|s ˈɑː k ɛː ɡ ˌa r n a sala|s ˈɑː l a salah|s ˈɑː l a h saldeuppgift|s ˈa l d ə ˌɵ p j ɪ f t saldot|s ˈa l d uː t saldouppgift|s ˈa l d uː ˌɵ p j ɪ f t saleförs|s ˌɑː l ə f ˈœ ʂ salen|s ˈɑː l ə n salin|s ɑː l ˈiː n sallad|s ˈa l a d salladstomaterna|s ˈa l a d s t ˌuː m a t ˌɛ r n a sallander|s ˈa l a n d ə r salong|s ˈɑː l ɔ ŋ salongen|s ˈɑː l ɔ ŋ ə n salonger|s ˈɑː l ɔ ŋ ə r salongerna|s ˈɑː l ɔ ŋ ˌɛ r n a salongsgevär|s ˈɑː l ɔ ŋ s j ə v ˌɛː r salsakurs|s ˈa l s a k ˌɵ ʂ salta|s ˈa l t a saltad|s ˈa l t a d saltar|s ˈa l t a r salter|s ˈa l t ə r saltet|s ˈa l t ə t saluförs|s ˌɑː l ʉ f ˈœ ʂ saluhallen|s ˈɑː l ʉ h ˌa l ə n salvia|s ˈa l v iː ˌa sam|s ˈɑː m samarbeta|s ˈa m a r b ˌeː t a samarbete|s ˈa m a r b ˌeː t ə samarbetet|s ˈa m a r b ˌeː t ə t samarbetsformer|s ˌa m a r b eː t s f ˈɔ r m ə r samarbetsmöjligheter|s ˌa m a r b eː t s m ˈœ j l ɪ ɡ h ˌeː t ə r samband|s ˈa m b a n d sambandet|s ˈa m b a n d ə t samboende|s ˈa m b uː ˌɛ n d ə sambolagen|s ˈa m b uː l ˌɑː ɡ ə n sameby|s ˈɑː m ə b ˌyː samfundet|s ˈa m f ɵ n d ə t samhälle|s ˈa m h ə l ə samhällena|s ˈa m h ə l ə n ˌa samhället|s ˈa m h ə l ə t samhällets|s ˈa m h ə l ˌɛ t s samhällsansvar|s ˈa m h ə l s ˌa n s v ɑː r samhällsekonomi|s ˌa m h ə l s ˈɛ k uː n ˌɔː m iː samhällskunskap|s ˈa m h ə l s k ˌɵ n s k ɑː p samhällsmedborgare|s ˈa m h ə l s m ˌeː d b ɔ r j ˌa r ə samhällsservice|s ˈa m h ə l s ˌɛ r v iː s ə samhällsservicen|s ˈa m h ə l s ˌɛ r v iː s ə n samhällstillstånd|s ˈa m h ə l s t ˌɪ l s t oː n d samhällsutvecklingen|s ˈa m h ə l s ˌʉ t v ə k l ˌɪ ŋ ə n samhörighetens|s ˈa m h øː r ˌɪ ɡ h eː t ə n s sami|s ˈɑː m iː samiriam|s ˈɑː m iː r ˌiː a m samkönade|s ˈa m k øː n ˌa d ə samla|s ˈa m l a samlade|s ˈa m l a d ə samlades|s ˈa m l a d ə s samlar|s ˈa m l a r samlas|s ˈa m l a s samlats|s ˈa m l a t s samlingar|s ˈa m l ɪ ŋ ˌa r samlingspratiet|s ˈa m l ɪ ŋ s p r ˌɑː t iː ə t samma|s ˈa m a samman|s ˈa m a n sammanhang|s ˈa m a n h ˌa ŋ sammanhangen|s ˈa m a n h ˌa ŋ ə n sammanhanget|s ˈa m a n h ˌa ŋ ə t sammanhängande|s ˈa m a n h ˌɛ ŋ a n d ə sammankopplade|s ˈa m a ŋ k ˌɔ p l a d ə sammanslagningarna|s ˈa m a n s l ˌɑː ɡ n ɪ ŋ ˌa r n a sammanställningen|s ˈa m a n s t ˌɛ l n ɪ ŋ ə n sammansvuren|s ˈa m a n s v ˌʉ r ə n sammansättningen|s ˈa m a n s ˌɛ t n ɪ ŋ ə n sammantagna|s ˈa m a n t ˌɑː ŋ n a sammanträda|s ˈa m a n t r ˌɛː d a sammanträde|s ˈa m a n t r ˌɛː d ə sammanträden|s ˈa m a n t r ˌɛː d ə n sammanträdena|s ˈa m a n t r ˌɛː d ə n ˌa sammanträder|s ˈa m a n t r ˌɛː d ə r sammanträdet|s ˈa m a n t r ˌɛː d ə t sammanträffande|s ˈa m a n t r ˌɛ f a n d ə sammanvuxna|s ˈa m a n v ˌɵ k s n a samme|s ˈa m ə samordnare|s ˈɑː m uː r d n ˌa r ə samordningsansvar|s ˈɑː m uː r d n ˌɪ ŋ s a n s v ˌɑː r samproduktion|s ˌa m p r ɔ d ɵ k sx ˈuː n samspelade|s ˈa m s p eː l ˌa d ə samstämmiga|s ˈa m s t ə m ˌiː ɡ a samt|s ˈa m t samtala|s ˈa m t a l ˌa samtalar|s ˈa m t a l ˌa r samtalat|s ˈa m t a l ˌa t samtalen|s ˈa m t a l ə n samtalet|s a m t ˈɑː l ə t samtalsämne|s ˈa m t ɑː l s ˌɛ m n ə samtalsämnet|s ˈa m t ɑː l s ˌɛ m n ə t samtiden|s ˈa m t iː d ə n samtidigt|s ˈa m t iː d ˌɪ k t samtliga|s ˈa m t l iː ɡ ˌa samuelsgatan|s ˈɑː m ʉ ˌɛ l s ɡ ɑː t ˌa n samuelsson|s ˈɑː m ʉ ˌɛ l s ɔ n samuhulsgatan|s ˈɑː m ʉ h ˌɵ l s ɡ ɑː t ˌa n samverkansavtal|s ˌa m v ə r k ˌa n s a v t ˈɑː l samverkansavtalet|s ˌa m v ə r k ˌa n s a v t ˈɑː l ə t samvete|s ˈa m v ə t ə samvetsgranna|s ˈa m v ə t s ɡ r ˌa n a samväldet|s ˈa m v ə l d ə t san|s ˈɑː n sand|s ˈa n d sanddynen|s ˈa n d yː n ə n sanden|s ˈa n d ə n sandfält|s ˈa n d f ə l t sandgrop|s ˈa n d ɡ r uː p sandstrand|s ˈa n d s t r a n d sandwichkonstruktionerna|s ˌa n d v ɪ ʃ k ˌɔ n s t r ɵ k sx ˈuː n ə r n ˌa sandön|s ˈa n d øː n sandöns|s a n d ˈœ n s sanering|s ˈɑː n eː r ˌɪ ŋ saneringen|s ˈɑː n eː r ˌɪ ŋ ə n saneringsmetoder|s ˈɑː n eː r ˌɪ ŋ s m ə t ˌuː d ə r sankt|s ˈa ŋ k t sankte|s ˈa ŋ k t ə sanktioneras|s a ŋ k sx ˈuː n eː r ˌa s sann|s ˈa n sanna|s ˈa n a sannerligen|s ˈa n ə r l ˌɪ ɡ ə n sanning|s ˈa n ɪ ŋ sanningen|s ˈa n ɪ ŋ ə n sanningens|s ˈa n ɪ ŋ ə n s sanningsenligt|s ˈa n ɪ ŋ s ˌeː n l ɪ k t sanningssägare|s ˈa n ɪ ŋ s ˌɛː ɡ a r ə sannolikt|s ˈa n uː l ˌɪ k t sans|s ˈa n s sant|s ˈa n t sapp|s ˈa p sara|s ˈɑː r a sarajevo|s ˈɑː r a j ə v ˌuː saras|s ˈɑː r a s sardinburk|s ˈa r d ɪ n b ˌɵ r k saris|s ˈɑː r iː s sat|s ˈa t satan|s ˈɑː t a n satanism|s ˈɑː t a n ˌɪ s m satanist|s ˈɑː t a n ˌɪ s t satanisten|s ˈɑː t a n ˌɪ s t ə n satanister|s ˈɑː t a n ˌɪ s t ə r satans|s ɑː t ˈa n s satansbibeln|s ˈɑː t a n s b ˌiː b ə l n satir|s a t ˈiː r satiriskt|s a t ˈiː r ɪ s k t satirtävling|s a t ˈɪ t ə v l ˌɪ ŋ satsa|s ˈa t s a satsar|s ˈa t s a r satsas|s ˈa t s a s satsats|s ˈa t s a t s satsen|s ˈa t s ə n satser|s ˈa t s ə r satsning|s ˈa t s n ɪ ŋ satsningarna|s ˈa t s n ɪ ŋ ˌa r n a satsningen|s ˈa t s n ɪ ŋ ə n satt|s ˈa t satte|s ˈa tː ə sattes|s ˈa tː ə s saudiarabiske|s ˈɑː ʉ d ˌiː a r ˌa b ɪ sx ə saudis|s ˈɑː ʉ d ˌiː s saxofon|s ˌa k s uː f ˈoː n sblev|s b l ˈeː v scala|s k ˈɑː l a scandinavia|s k ˈa n d iː n ˌa v iː ˌa scanmail|s k ˈa n m a ˌiː l scap|s k ˈɑː p sce|s s ˈeː scen|s s ˈeː n scenariot|s s ˈeː n a r ˌiː uː t scenen|s s ˈeː n ə n scener|s s ˈeː n ə r sceneriernas|s s ˈeː n ə r ˌiː ə r n ˌa s scenjobbare|s s ˈɛ n j ɔ b ˌɑː r ə scenografer|s s ˈeː n ɔ ɡ r ˌa f ə r scenplattan|s s ˈɛ n p l a tː ˌa n scenskräck|s s ˈɛ n s k r ə k schablonerna|ʃ ˈa b l ɔ n ˌɛ r n a schabloniserad|ʃ ˈa b l ɔ n ˌiː s eː r ˌa d schabloniserande|ʃ ˈa b l ɔ n ˌiː s eː r ˌa n d ə schaman|ʃ ˈɑː m a n schas|ʃ ˈa s schaskigt|ʃ ˈa s k ɪ k t schilling|ʃ ˈɪ l ɪ ŋ schimpanser|ʃ ˈɪ m p a n s ə r schindler|ʃ ˈɪ n d l ə r schizofreni|ʃ ˈiː s ɔ f r ə n ˌiː schlager|ʃ l ˈɑː ɡ ə r schlagermusik|ʃ l ˌɑː ɡ ə r m ʉ s ˈiː k schweitziska|ʃ v ˈeː ɪ t s ˌɪ s k a schweiz|ʃ v ˈeː iː s schweiziska|ʃ v ˈeː iː s ˌɪ s k a schyman|ʃ ˈyː m a n schymanism|ʃ ˈyː m a n ˌɪ s m schymanismen|ʃ ˈyː m a n ˌɪ s m ə n schymankurvan|ʃ ˈyː m a ŋ k ˌɵ r v a n schymans|ʃ yː m ˈa n s schyssta|ʃ ˈy s t a science|s s ˈɪ ə n s ə scjalkanten|s k j ˈa l k a n t ə n sco|s k ˈuː scouterna|s k ˈuː ʉ t ˌɛ r n a scouternas|s k ˈuː ʉ t ˌɛ r n a s sdp|ˌɛ s d ˌeː p ˈeː se|s ˈeː seckpipelblåsare|s ˌɛ k p iː p ə l b l ˈoː s a r ə secret|s ˈɛ k r ə t secus|s ˈeː k ʉ s sedan|s ˈeː d a n sedd|s ˈɛ d sedda|s ˈɛ d a sedebatten|s ˈeː d ə b ˌa tː ə n seder|s ˈeː d ə r sedimentära|s ˌeː d iː m ə n t ˈɛː r a sedlar|s ˈɛ d l a r seg|s ˈeː ɡ segar|s ˈeː ɡ a r segelkanoten|s ˈeː ɡ ə l k ˌa n uː t ə n seger|s ˈeː j ə r segerchans|s ˌeː j ə r ʃ ˈa n s segern|s ˈeː j ə r n segerrusig|s ˈeː j ə r ˌʉ s ɪ ɡ segerström|s ˌeː j ə ʂ t r ˈœ m seghet|s ˈɛ ɡ h eː t segla|s ˈeː ɡ l a seglande|s ˈeː ɡ l a n d ə seglat|s ˈeː ɡ l a t seglen|s ˈɛ ɡ l ə n segra|s ˈɛ ɡ r a segrar|s ˈɛ ɡ r a r segrare|s ˈɛ ɡ r a r ə segraren|s ˈɛ ɡ r a r ə n segrat|s ˈɛ ɡ r ɑː t sej|s ˈɛ j sekel|s ə k ˈeː l sekelskiftet|s ə k ˈɛ l sx ɪ f t ə t seklet|s ə k l ˈeː t sekretess|s ə k r ˈeː t ə s sektor|s ə k t ˈɔ r sektorn|s ə k t ˈuː r n sekund|s ə k ˈɵ n d sekunder|s ə k ˈɵ n d ə r sekvens|s ə k v ˈɛ n s sekvensens|s ə k v ˈɛ n s ə n s sele|s ˈeː l ə selfie|s ˈɛ l f iː ə selleri|s ˈɛ l ə r ˌiː sellons|s ˈɛ l ɔ n s selma|s ˈɛ l m a selmas|s ˈɛ l m a s selsborda|s ˈɛ l s b uː r d ˌa sementrören|s ˈeː m ə n t r ˌøː r ə n semester|s ə m ˈɛ s t ə r semestern|s ə m ˈɛ s t ə r n semifinal|s ˌeː m iː f iː n ˈɑː l seminarierum|s ˈeː m iː n ˌa r iː ə r ˌɵː m seminariets|s ˈeː m iː n ˌa r iː ˌɛ t s seminarium|s ˈeː m iː n ˌa r iː ˌʉ m semla|s ˈɛ m l a sena|s ˈeː n a senapsgas|s ˈeː n a p s ɡ ˌa s senare|s ˈeː n a r ə senast|s ˈeː n a s t senaste|s ˈeː n a s t ə send|s ˈɛ n d sendit|s ˈɛ n d iː t seniorgolfare|s ˈeː n iː ˌɔ r ɡ ɔ l f ˌa r ə sensationer|s ˌɛ n s a sx ˈuː n ə r sensommar|s ˈɛ n s ɔ m ˌa r sensommaren|s ˈɛ n s ɔ m ˌa r ə n sent|s ˈeː n t sentimentala|s ˈɛ n t iː m ˌɛ n t a l ˌa sentimentalt|s ˈɛ n t iː m ˌɛ n t ɑː l t sentimos|s ˈɛ n t iː m ˌuː s separat|s ə p a r ˈɑː t separata|s ə p a r ˈɑː t a september|s ə p t ˈɛ m b ə r ser|s ˈeː r serber|s ˈɛ r b ə r serberna|s ˈɛ r b ə r n ˌa serbiska|s ˈɛ r b ɪ s k ˌa seremonin|s ˌeː r ə m ˈoː n ˈiː n serenata|s ˈeː r ə n ˌa t a sereox|s ˈeː r ə ˌuː k s sergels|s ˈɛ r j ə l s serien|s ˈeː r iː ə n seriens|s ˈeː r iː ə n s serierna|s ˈeː r iː ˌɛ r n a seriesystemet|s ˈeː r iː ə s y s t ˌeː m ə t seriösa|s ˈeː r iː ˌøː s a seriöst|s ˌeː r iː ˈœ s t sermland|s ˈɛ r m l a n d serpentiner|s ˌɛ r p ə n t ˈiː n ə r server|s ˈɛ r v ə r servera|s ˈɛ r v ə r ˌa serverad|s ˈɛ r v ə r ˌa d serverades|s ˈɛ r v ə r ˌa d ə s serverat|s ˈɛ r v ə r ˌa t serverpaketet|s ˌɛ r v ə r p a k ˈeː t ə t serverpaketets|s ˌɛ r v ə r p a k ˈeː t ə t s servetterna|s ˈɛ r v ə tː ˌɛ r n a servicelägenhet|s ˈøː r v iː s l ˌɛː ɡ eː n h ˌeː t servis|s ˈɛ r v iː s servitris|s ˈɛ r v ɪ t r ˌiː s servitriser|s ˈɛ r v ɪ t r ˌiː s ə r servitören|s ˈɛ r v iː t ˌøː r ə n servitörer|s ˈɛ r v iː t ˌøː r ə r ses|s ˈeː s sesam|s ˈeː s a m sesan|s ˈeː s a n seså|s ˈeː s oː sett|s ˈɛ t setts|s ˈɛ t s severin|s ˌɛ v eː r ˈiː n sexa|s ˈɛ k s a sexhundra|s ˈɛ k s h ɵ n d r ˌa sexhundrasextiosju|s ˈɛ k s h ɵ n d r ˌa s ə k s t ˌiː ɔ sx ˌʉ sextio|s ˈɛ k s t iː ˌuː sextioen|s ˈɛ k s t iː ˌuː ə n sextioett|s ˈɛ k s t iː ˌuː ə t sextioetttusen|s ˈɛ k s t iː ˌuː ə t t ˌʉ s ə n sextiofem|s ˈɛ k s t iː ˌuː f ə m sextiofyra|s ˈɛ k s t iː ˌuː f yː r ˌa sextiofyratusen|s ˈɛ k s t iː ˌuː f yː r ˌɑː t ʉ s ə n sextionio|s ə k s sx ˈoː n iː ˌuː sextioniotusen|s ə k s sx ˈoː n iː ˌuː t ʉ s ə n sextiosex|s ˈɛ k s t iː ˌuː s ə k s sextiosextusen|s ˈɛ k s t iː ˌuː s ə k s t ˌʉ s ə n sextiosju|s ˈɛ k s t iː ˌɔ sx ʉ sextiotalet|s ˌɛ k s t iː uː t ˈɑː l ə t sextiotre|s ˈɛ k s t iː ˌɔ t r ə sextiotusen|s ˈɛ k s t iː ˌuː t ʉ s ə n sextiotvå|s ˈɛ k s t iː ˌɔ t v oː sextioåtta|s ˈɛ k s t iː ˌuː ɔ tː ˌa sextiårig|s ˈɛ k s t iː ˌoː r ɪ ɡ sexton|s ˈɛ k s t uː n sextonde|s ˈɛ k s t ɔ n d ə sextonhundratalstoner|s ˈɛ k s t ɔ n h ˌɵ n d r a t ˌɑː l s t uː n ə r sextontusen|s ˈɛ k s t ɔ n t ˌʉ s ə n sextonårings|s ˈɛ k s t uː n ˌoː r ɪ ŋ s sextrakasserier|s ˈɛ k s t r a k ˌa s ə r ˌiː ə r sextusen|s ˈɛ k s t ʉ s ə n sexuellt|s ˈɛ k s ʉ ˌɛ l t sexåringar|s ˈɛ k s oː r ˌɪ ŋ a r sfinxen|s f ˈɪ n k s ə n sfärer|s f ˈɛː r ə r sgml|ˌɛ s ɡ ˌeː ˌɛ m ˈɛ l sharpe|sx ˈa r p ə shaws|sx ˈa v s shepard|sx ˈeː p a r d sherlock|sx ˈɛ r l ɔ k shit|sx ˈiː t shopping|sx ˈɔ p ɪ ŋ shorts|sx ˈuː t s shotsbricka|sx ˈɔ t s b r ɪ kː ˌa show|sx ˈuː v showen|sx ˈuː v ə n shower|sx ˈuː v ə r shs|ˌɛ s h ˌoː ˈɛ s siare|s ˈiː a r ə siaren|s ˈiː a r ə n siarens|s ˈiː a r ə n s sicket|s ˈɪ k ə t sickna|s ˈɪ k n a sidan|s ˈiː d a n sidans|s iː d ˈa n s siden|s ˈiː d ə n sidenkjol|s ˈiː d ə ŋ ɕ ˌuː l sidenmjuka|s ˈiː d ə n m j ˌʉ k a sidenskjorta|s ˈiː d ə n ɕ ˌuː t a sidentyg|s ˌiː d ə n t ˈyː ɡ sidor|s ˈiː d uː r sidorna|s ˈiː d uː r n ˌa sidors|s ˈiː d ɔ ʂ sidosatta|s ˈiː d uː s ˌa tː a siemens|s ˈiː ə m ə n s siffernötter|s ˌɪ f ə r n ˈœ tː ə r siffran|s ˈɪ f r a n siffror|s ˈɪ f r uː r siffrorna|s ˈɪ f r uː r n ˌa sig|s ˈɛ j sigge|s ˈɪ ɡ ə signal|s ɪ ŋ n ˈɑː l signalement|s ˈɪ ŋ n a l ə m ˌɛ n t signalen|s ˈɪ ŋ n a l ə n signaler|s ˈɪ ŋ n a l ə r signalerna|s ˈɪ ŋ n a l ˌɛ r n a signalhornsgatan|s ˈɪ ŋ n a l h ˌuː r n s ɡ ɑː t ˌa n signalklo|s ˈɪ ŋ n a l k l ˌuː signatur|s ɪ ŋ n ˈa t ˈʉ r signaturer|s ɪ ŋ n ˈa t ˈʉ r ə r signe|s ˈɪ ŋ n ə sigurdsson|s ˈiː ɡ ɵ r d s ˌɔ n siis|s ˈiː iː s sikta|s ˈɪ k t a siktade|s ˈɪ k t a d ə siktar|s ˈɪ k t a r silades|s ˈiː l a d ə s silikon|s ˌiː l ɪ k ˈoː n sillvadarna|s ˈɪ l v a d ˌa r n a silos|s ˈiː l uː s silver|s ˈɪ l v ə r silvergrå|s ˈɪ l v ə r ɡ r ˌoː silverpengar|s ˈɪ l v ə r p ˌɛ ŋ a r silvrig|s ˈɪ l v r ɪ ɡ silvrigt|s ˈɪ l v r ɪ k t simens|s ˈiː m ə n s simmade|s ˈɪ m a d ə simon|s ˈiː m uː n simone|s ˈiː m uː n ə simpelt|s ˈɪ m p ə l t simplaste|s ˈɪ m p l a s t ə simultanuppvisningar|s ˈiː m ɵ l t ˌa n ɵ p v ˌiː s n ɪ ŋ ˌa r sina|s ˈiː n a sinande|s ˈiː n a n d ə singapore|s ˈɪ ŋ a p ˌuː r ə singelkvinna|s ˈɪ ŋ ə l k v ˌɪ n a singelkvinnor|s ˈɪ ŋ ə l k v ˌɪ n ɔ r sink|s ˈɪ ŋ k sinnen|s ˈɪ n ə n sinnesnärvaro|s ˈɪ n ə s n ˌɛ r v a r ˌuː sinnesrörelse|s ˈɪ n ə s r ˌøː r ə l s ə sinnessjukt|s ˈɪ n ə s j ˌʉ k t sinnet|s ˈɪ n ə t sinnrikt|s ˈɪ n r ɪ k t sinom|s ˈiː n ɔ m sinontid|s ˈiː n ɔ n t ˌiː d sins|s ˈɪ n s sir|s ˈiː r sirap|s ˈiː r a p sirapen|s ˈiː r a p ə n siri|s ˈiː r iː sirius|s ˈiː r iː ˌʉ s sirligast|s ˈɪ r l iː ɡ ˌa s t sirmium|s ˈɪ r m iː ˌʉ m sist|s ˈɪ s t sista|s ˈɪ s t a sistnämnda|s ˈɪ s t n ə m n d ˌa sistnämnde|s ˈɪ s t n ə m n d ə sistone|s ˈɪ s t uː n ə sit|s ˈɪ t sita|s ˈɪ t a sitt|s ˈɪ t sitta|s ˈɪ tː a sittande|s ˈɪ tː a n d ə sitter|s ˈɪ tː ə r sitthöjd|s ɪ t h ˈœ j d situation|s ˌɪ t ʉ a sx ˈuː n situationen|s ˌɪ t ʉ a sx ˈuː n ə n situationens|s ˌɪ t ʉ a sx ˈuː n ə n s situationer|s ˌɪ t ʉ a sx ˈuː n ə r situationstecken|s ˌɪ t ʉ a sx ˈʊ n s t ə kː ə n sixten|s ˈɪ k s t ə n sj|ˌɛ s j ˈiː sjalen|sx ˈɑː l ə n sjalkanten|sx ˈa l k a n t ə n sjaskigt|sx ˈa s k ɪ k t sjs|ˌɛ s j ˌiː ˈɛ s sju|sx ˈʉ sjubbskinnet|sx ˈɵ b sx ɪ n ə t sjufaldigats|sx ˈʉ f a l d ˌiː ɡ a t s sjuhundra|sx ˈʉ h ɵ n d r ˌa sjuhundrafyrtiosju|sx ˈʉ h ɵ n d r ˌa f y t ˌiː ɔ sx ˌʉ sjuhundrasexton|sx ˈʉ h ɵ n d r ˌa s ə k s t ˌuː n sjuhörnigts|sx ʉ h ˈœ r n ɪ k t s sjuk|sx ˈʉ k sjuka|sx ˈʉ k a sjukare|sx ˈʉ k a r ə sjukdom|sx ˈʉ k d ɔ m sjukdomar|sx ˈʉ k d uː m ˌa r sjukdomen|sx ˈʉ k d uː m ə n sjuke|sx ˈʉ k ə sjukförsäkringsavgiften|sx ʉ k f ˈœ ʂ ə k r ˌɪ ŋ s ɑː v j ˌɪ f t ə n sjukhus|sx ˈʉ k h ʉ s sjukhusen|sx ˈʉ k h ʉ s ə n sjukhuset|sx ˈʉ k h ʉ s ə t sjukhussåpa|sx ˈʉ k h ɵ s ˌoː p a sjukhusåpa|sx ˈʉ k h ʉ s ˌoː p a sjuklöneperioden|sx ˈʉ k l øː n ə p ˌɛ r iː ˌuː d ə n sjukskrivna|sx ˈʉ k s k r iː v n ˌa sjuksköterska|sx ˈʉ k sx øː t ˌɛ ʂ k a sjuksköterskan|sx ˈʉ k sx øː t ˌɛ ʂ k a n sjuksköterskor|sx ˈʉ k sx øː t ˌɛ ʂ k uː r sjukt|sx ˈʉ k t sjukvård|sx ʉ k v ˈoː r d sjukvården|sx ʉ k v ˈoː r d ə n sjukvårdsbiträden|sx ʉ k v ˈoː r d s b ɪ t r ˌɛː d ə n sjukvårdsgrupperna|sx ʉ k v ˈoː r d s ɡ r ɵ p ˌɛ r n a sjukvårdsområdena|sx ʉ k v ˈoː r d s ɔ m r ˌoː d ə n ˌa sjukvårdsregister|sx ʉ k v ˈoː r d s r ə j ˌɪ s t ə r sjukvårdsstyrelsen|sx ʉ k v ˈoː r d s t yː r ˌɛ l s ə n sjumannalagen|sx ˈʉ m a n ˌa l ɑː ɡ ə n sjunde|sx ˈɵ n d ə sjunga_in|sx ˈɵ ŋ a ˈɪ n sjungandet|sx ˈɵ ŋ a n d ə t sjunger|sx ˈɵ ŋ ə r sjungs|sx ˈɵ ŋ s sjunka|sx ˈɵ ŋ k a sjunker|sx ˈɵ ŋ k ə r sjunkit|sx ˈɵ ŋ k iː t sjusiffriga|sx ˈʉ s ɪ f r ˌiː ɡ a sjuttio|sx ˈɵ tː iː ˌuː sjuttioen|sx ˈɵ tː iː ˌuː ə n sjuttioett|sx ˈɵ tː iː ˌuː ə t sjuttiofem|sx ˈɵ tː iː ˌuː f ə m sjuttiofyra|sx ˈɵ tː iː ˌuː f yː r ˌa sjuttiofyratusen|sx ˈɵ tː iː ˌuː f yː r ˌɑː t ʉ s ə n sjuttionio|sx ˌɵ tː iː ˈoː n iː ˌuː sjuttiosex|sx ˈɵ tː iː ˌuː s ə k s sjuttiosju|sx ˈɵ tː iː ˌɔ sx ʉ sjuttiosjutusen|sx ˈɵ tː iː ˌɔ sx ʉ t ˌʉ s ə n sjuttiotalets|sx ˈɵ tː iː ˌuː t a l ˌɛ t s sjuttiotre|sx ˈɵ tː iː ˌɔ t r ə sjuttiotusen|sx ˈɵ tː iː ˌuː t ʉ s ə n sjuttiotvå|sx ˈɵ tː iː ˌɔ t v oː sjuttiotvåtusen|sx ˈɵ tː iː ˌɔ t v oː t ˌʉ s ə n sjuttioårsåldern|sx ˈɵ tː iː ˌuː oː ʂ ˌoː l d ə r n sjuttioåtta|sx ˈɵ tː iː ˌuː ɔ tː ˌa sjutton|sx ˈɵ tː uː n sjuttonde|sx ˈɵ tː ɔ n d ə sjuttonhundra|sx ˈɵ tː ɔ n h ˌɵ n d r a sjutusen|sx ˈʉ t ʉ s ə n sjuåring|sx ˈʉ oː r ˌɪ ŋ sjuåringar|sx ˈʉ oː r ˌɪ ŋ a r sjuårsåldern|sx ˈʉ oː ʂ ˌoː l d ə r n själ|sx ˈɛː l själasörjare|sx ˌɛː l a s ˈœ r j a r ə själen|sx ˈɛː l ə n själens|sx ˈɛː l ə n s själsliga|sx ˈɛ l s l iː ɡ ˌa själsmördande|sx ə l s m ˈœ r d a n d ə själv|sx ˈɛ l v själva|sx ˈɛ l v a självbehärskning|sx ˈɛ l v b ə h ˌɛ ʂ k n ɪ ŋ självbestämmande|sx ˈɛ l v b ə s t ˌɛ m a n d ə självbestämmandet|sx ˈɛ l v b ə s t ˌɛ m a n d ə t självförtroende|sx ə l v f ˈœ t r uː ˌɛ n d ə självhärliges|sx ˈɛ l v h ə r l ˌiː j ə s självisk|sx ˈɛ l v ɪ s k självklara|sx ˈɛ l v k l ɑː r ˌa självklarhet|sx ˈɛ l v k l ɑː r h ˌeː t självklart|sx ˈɛ l v k l ɑː t självmarkerande|sx ˈɛ l v m a r k ə r ˌa n d ə självmedicinering|sx ˌɛ l v m ə d iː s ˈiː n eː r ˌɪ ŋ självmord|sx ˈɛ l v m uː r d självmordet|sx ˈɛ l v m uː r d ə t självmordsbenägen|sx ˈɛ l v m uː r d s b ə n ˌɛː j ə n självplågeri|sx ə l v p l ˈoː ɡ ə r ˌiː självstyrande|sx ˈɛ l v s t yː r ˌa n d ə självständigare|sx ˈɛ l v s t ə n d ˌiː ɡ a r ə självständigt|sx ˈɛ l v s t ə n d ˌɪ k t självt|sx ˈɛ l v t självutnämnda|sx ˈɛ l v ʉ t n ˌɛ m n d a självöverskattning|sx ˈɛ l v øː v ˌɛ ʂ k a t n ˌɪ ŋ sjätte|sx ˈɛ tː ə sjättedel|sx ˈɛ tː ə d ə l sjåpig|sx ˈoː p ɪ ɡ sjöar|sx ˈøː a r sjöberg|sx ˈøː b ə r j sjödin|sx øː d ˈiː n sjöfolk|sx ˈøː f ɔ l k sjöförhållanden|sx øː f ˈœ r h ɔ l ˌa n d ə n sjöholm|sx ˈøː h ɔ l m sjöjungfrur|sx ˈøː j ɵ ŋ f r ˌʉ r sjök|sx ˈøː k sjömän|sx ˈøː m ɛː n sjön|sx ˈøː n sjöng|sx ˈœ ŋ sjönk|sx ˈœ ŋ k sjöolyckor|sx ˈøː uː l ˌy kː uː r sjöröveri|sx ˈøː r øː v ə r ˌiː sjösjuk|sx ˈœ sx ʉ k sjösjukepiller|sx ˈœ sx ʉ k ə p ˌɪ l ə r sjöss|sx ˈœ s sjövänliga|sx ˈøː v ə n l ˌiː ɡ a sk|ˌɛ s k ˈoː ska|s k ˈɑː skada|s k ˈɑː d a skadad|s k ˈɑː d a d skadade|s k ˈɑː d a d ə skadar|s k ˈɑː d a r skadat|s k ˈɑː d a t skadefri|s k ˈɑː d ə f r ˌiː skadegörelse|s k ˈɑː d ə j ˌøː r ə l s ə skadeinsekter|s k ˈɑː d ə ˌɪ n s ə k t ə r skadestånd|s k ˈɑː d ə s t ˌoː n d skadeståndet|s k ˈɑː d ə s t ˌoː n d ə t skadeståndsyrkandena|s k ˈɑː d ə s t ˌoː n d s y r k ˌa n d ə n ˌa skadlig|s k ˈɑː d l ɪ ɡ skador|s k ˈɑː d uː r skadskjuten|s k ˈɑː d ɕ ʉ t ə n skaffa|s k ˈa f a skaffade|s k ˈa f a d ə skaffat|s k ˈa f a t skakade|s k ˈɑː k a d ə skakat|s k ˈɑː k a t skakningar|s k ˈɑː k n ɪ ŋ ˌa r skal|s k ˈɑː l skalade|s k ˈɑː l a d ə skalan|s k ˈɑː l a n skalats|s k ˈɑː l a t s skalbaggar|s k ˈa l b a ɡ ˌa r skalbarhet|s k ˈa l b ɑː r h ˌeː t skald|s k ˈa l d skaldens|s k ˈa l d ə n s skalder|s k ˈa l d ə r skalet|s k ˈɑː l ə t skalle|s k ˈa l ə skallen|s k ˈa l ə n skallet|s k ˈa l ə t skallig|s k ˈa l ɪ ɡ skalliga|s k ˈa l iː ɡ ˌa skam|s k ˈɑː m skamligt|s k ˈa m l ɪ k t skamsen|s k ˈa m s ə n skandal|s k ˈa n d a l skandaler|s k ˈa n d a l ə r skandiabanken|s k ˈa n d iː ˌa b a ŋ k ə n skandinaviska|s k ˈa n d iː n ˌa v ɪ s k ˌa skanmal|s k ˈa n m a l skansen|s k ˈa n s ə n skanska|s k ˈa n s k a skapa|s k ˈɑː p a skapad|s k ˈɑː p a d skapade|s k ˈɑː p a d ə skapades|s k ˈɑː p a d ə s skapande|s k ˈɑː p a n d ə skapas|s k ˈɑː p a s skapat|s k ˈɑː p a t skapats|s k ˈɑː p a t s skapelsen|s k ˈɑː p ə l s ə n skapelser|s k ˈɑː p ə l s ə r skara|s k ˈɑː r a skaraborgs|s k ˈɑː r a b ˌɔ r ɡ s skarpa|s k ˈa r p a skarpsås|s k ˈa r p s oː s skarpt|s k ˈa r p t skateboardåkare|s k ˈɑː t ə b ˌuː a r d ˌoː k a r ə skattebrott|s k ˈa tː ə b r ˌɔ t skattefrågan|s k ˈa tː ə f r ˌoː ɡ a n skattekontrollanter|s k ˈa tː ə k ˌɔ n t r ɔ l ˌa n t ə r skattemiljarden|s k ˈa tː ə m ˌɪ l j a r d ə n skatten|s k ˈa tː ə n skatteprogram|s k ˈa tː ə p r ˌɔ ɡ r a m skatter|s k ˈa tː ə r skatterna|s k ˈa tː ə r n ˌa skattetal|s k ˌa tː ə t ˈɑː l skatteåterbäring|s k ˈa tː ə ˌoː t ə r b ˌɛː r ɪ ŋ skavde|s k ˈɑː v d ə skavsår|s k ˈɑː v s oː r skb|ˌɛ s k ˌoː b ˈeː ske|sx ˈeː skede|sx ˈeː d ə skelett|sx ˈeː l ə t skelettet|sx ˈeː l ə t ə t skellefteå|sx ˈɛ l ə f t ə ˌoː sken|sx ˈeː n skenande|sx ˈeː n a n d ə skenandet|sx ˈeː n a n d ə t skenkula|sx ˈɛ ŋ k ʉ l ˌa skepp|sx ˈɛ p skeppen|sx ˈɛ p ə n skeppet|sx ˈɛ p ə t skeppets|sx ˈɛ p ə t s skeppskikare|sx ˈɛ p sx iː k a r ə skeptisk|sx ˈɛ p t ɪ s k skeptiska|sx ˈɛ p t ɪ s k ˌa sker|sx ˈeː r sketchen|sx ˈɛ t ʃ ə n skett|sx ˈɛ t skick|sx ˈɪ k skicka|sx ˈɪ kː a skickade|sx ˈɪ kː a d ə skickas|sx ˈɪ kː a s skickat|sx ˈɪ kː a t skicklig|sx ˈɪ k l ɪ ɡ skickligare|sx ˈɪ k l iː ɡ ˌa r ə skicklighet|sx ˈɪ k l ɪ ɡ h ˌeː t skickligt|sx ˈɪ k l ɪ k t skidsemester|sx ˌɪ d s ə m ˈɛ s t ə r skidåkar|sx ˈiː d oː k ˌa r skidåkare|sx ˈiː d oː k ˌa r ə skifta|sx ˈɪ f t a skiftade|sx ˈɪ f t a d ə skifteslikviden|sx ˈɪ f t ə s l ˌɪ k v iː d ə n skiftnyckel|sx ˈɪ f t n y kː ə l skila|sx ˈiː l a skild|sx ˈɪ l d skilda|sx ˈɪ l d a skilde|sx ˈɪ l d ə skildrat|sx ˈɪ l d r a t skildringen|sx ˈɪ l d r ɪ ŋ ə n skilja|sx ˈɪ l j a skiljas|sx ˈɪ l j a s skiljer|sx ˈɪ l j ə r skillnaden|sx ˈɪ l n a d ə n skillnader|sx ˈɪ l n a d ə r skilsmässa|sx ˈɪ l s m ə s ˌa skilsmässoparty|sx ˈɪ l s m ə s ˌuː p a t ˌyː skimankurvan|sx ˈiː m a ŋ k ˌɵ r v a n skimrade|sx ˈɪ m r a d ə skimrande|sx ˈɪ m r a n d ə skimret|sx ˈɪ m r ə t skinande|sx ˈiː n a n d ə skindler|sx ˈɪ n d l ə r skiner|sx ˈiː n ə r skingrad|sx ˈɪ ŋ r a d skingrades|sx ˈɪ ŋ r a d ə s skinn|sx ˈɪ n skinnet|sx ˈɪ n ə t skippar|sx ˈɪ p a r skisser|sx ˈɪ s ə r skitbra|sx ˈɪ t b r a skitdåligt|sx ˈɪ t d oː l ˌɪ k t skiten|sx ˈiː t ə n skiter|sx ˈiː t ə r skitföretag|sx ˈɪ t f øː r ˌeː t ɑː ɡ skithålet|sx ˈɪ t h oː l ə t skitlag|sx ˈɪ t l ɑː ɡ skitmycket|sx ˈɪ t m y k ə t skiträdd|sx ˈɪ t r ɛː d skitsamma|sx ˈɪ t s a m ˌa skitsnack|sx ˈɪ t s n a k skitstövel|sx ˈɪ t s t øː v ə l skitväska|sx ˈɪ t v ə s k ˌa skiva|sx ˈiː v a skivan|sx ˈiː v a n skivbolag|sx ˈɪ v b uː l ˌɑː ɡ skivbolaget|sx ˈɪ v b uː l ˌɑː ɡ ə t skivor|sx ˈiː v uː r skivorna|sx ˈiː v uː r n ˌa skjorta|ɕ ˈuː t a skjortan|ɕ ˈuː t a n skjortor|ɕ ˈuː t ɔ r skjut|ɕ ˈʉ t skjuta|ɕ ˈʉ t a skjutas|ɕ ˈʉ t a s skjutdörrar|ɕ ɵ t d ˈœ r a r skjuten|ɕ ˈʉ t ə n skjuter|ɕ ˈʉ t ə r skjutsa|ɕ ˈʉ t s a sko|s k ˈuː skoask|s k ˈuː a s k skockat|s k ˈɔ kː a t skogar|s k ˈuː ɡ a r skogarna|s k ˈuː ɡ a r n ˌa skogen|s k ˈuː j ə n skogens|s k ˈuː j ə n s skogkrämsburkar|s k ˈɔ ɡ k r ə m s b ˌɵ r k a r skogsanslag|s k ˈɔ ɡ s a n s l ˌɑː ɡ skogsbolagen|s k ˈɔ ɡ s b uː l ˌɑː ɡ ə n skogsbruk|s k ˈɔ ɡ s b r ʉ k skogsbruket|s k ˈɔ ɡ s b r ʉ k ə t skogsbruksplaner|s k ˈɔ ɡ s b r ɵ k s p l ˌa n ə r skogsbrynet|s k ˈɔ ɡ s b r yː n ə t skogslän|s k ˈɔ ɡ s l ɛː n skogsmarken|s k ˈɔ ɡ s m a r k ə n skogsmaskiner|s k ˌɔ ɡ s m a sx ˈiː n ə r skogsplanteringar|s k ˈɔ ɡ s p l a n t ˌeː r ɪ ŋ ˌa r skogsskörden|s k ɔ ɡ s k ˈœ r d ə n skogsägare|s k ˈɔ ɡ s ə j ˌa r ə skogvaktaren|s k ˈɔ ɡ v a k t ˌa r ə n skojade|s k ˈuː j a d ə skojar|s k ˈuː j a r skojiga|s k ˈuː j iː ɡ ˌa skokrämsburkar|s k ˈuː k r ə m s b ˌɵ r k a r skola|s k ˈuː l a skolan|s k ˈuː l a n skolans|s k uː l ˈa n s skolavgift|s k ˈuː l ɑː v j ˌɪ f t skolavgiften|s k ˈuː l ɑː v j ˌɪ f t ə n skolbarn|s k ˈɔ l b ɑː r n skolbänken|s k ˈɔ l b ə ŋ k ə n skolchefen|s k ˈɔ l sx ɛː f ə n skoldag|s k ˈɔ l d ɑː ɡ skoldagarna|s k ˈɔ l d ɑː ɡ ˌa r n a skoldistriktet|s k ˈɔ l d ɪ s t r ˌɪ k t ə t skolformer|s k ɔ l f ˈɔ r m ə r skolgång|s k ˈɔ l ɡ ɔ ŋ skolgången|s k ˈɔ l ɡ ɔ ŋ ə n skolgården|s k ˈɔ l ɡ oː r d ə n skolinspektionen|s k ˌuː l ɪ n s p ə k sx ˈuː n ə n skollagen|s k ˈɔ l ɑː ɡ ə n skollagens|s k ˈɔ l ɑː ɡ ə n s skollärarn|s k ˈɔ l ɛː r ˌɑː r n skolminnen|s k ˈɔ l m ɪ n ə n skolmyndigheterna|s k ˈɔ l m y n d ˌɪ ɡ h eː t ˌɛ r n a skolor|s k ˈuː l ɔ r skolorna|s k ˈuː l ɔ r n ˌa skolpeng|s k ˈɔ l p ə ŋ skoltid|s k ˈɔ l t iː d skolverket|s k ˈɔ l v ə r k ə t skolverkets|s k ˈɔ l v ə r k ˌɛ t s skolvärdinna|s k ˈɔ l v ɛː r d ˌɪ n a skolvärdinnan|s k ˈɔ l v ɛː r d ˌɪ n a n skomakarn|s k ˈuː m a k ˌɑː r n skona|s k ˈuː n a skonsamt|s k ˈɔ n s a m t skopa|s k ˈuː p a skopan|s k ˈuː p a n skopie|s k ˈɔ p iː ə skopje|s k ˈɔ p j ə skor|s k ˈuː r skorna|s k ˈuː r n a skorpion|s k ˌuː r p ɪ ˈuː n skot|s k ˈuː t skotska|s k ˈɔ t s k a skott|s k ˈɔ t skottade|s k ˈɔ tː a d ə skottet|s k ˈɔ t ə t skotthålet|s k ˈɔ t h oː l ə t skotthåll|s k ˈɔ t h ɔ l skottland|s k ˈɔ t l a n d skottlossning|s k ˈɔ t l ɔ s n ˌɪ ŋ skotvinschs|s k ˈɔ t v ɪ n ʃ s skovelhjul|s k ˈuː v ə l j ˌʉ l skowelhjul|s k ˈuː v ə l j ˌʉ l skramlade|s k r ˈa m l a d ə skranket|s k r ˈa ŋ k ə t skratt|s k r ˈɑː t skratta|s k r ˈɑː tː a skrattade|s k r ˈɑː tː a d ə skrattande|s k r ˈɑː tː a n d ə skrattrynkor|s k r ˈɑː t r y ŋ k ˌuː r skred|s k r ˈeː d skrek|s k r ˈeː k skreks|s k r ˈɛ k s skrev|s k r ˈeː v skreva|s k r ˈeː v a skrevs|s k r ˈɛ v s skri|s k r ˈiː skriade|s k r ˈiː a d ə skribenter|s k r ˈiː b ə n t ə r skridskor|s k r ˈɪ d s k uː r skrift|s k r ˈɪ f t skrifter|s k r ˈɪ f t ə r skriftliga|s k r ˈɪ f t l iː ɡ ˌa skriftligt|s k r ˈɪ f t l ɪ k t skrika|s k r ˈiː k a skrikande|s k r ˈiː k a n d ə skriker|s k r ˈiː k ə r skriv|s k r ˈiː v skriva|s k r ˈiː v a skrivarna|s k r ˈiː v ɑː r n ˌa skrivbord|s k r ˈiː v b uː r d skrivbordet|s k r ˈiː v b uː r d ə t skrivbordsjobb|s k r ˈiː v b uː r d sx ˌɔ b skrivelse|s k r ˈiː v ə l s ə skriven|s k r ˈiː v ə n skriver|s k r ˈiː v ə r skrivet|s k r ˈiː v ə t skrivhuvud|s k r ˈiː v h ʉ v ˌʉ d skrivkurs|s k r ˈiː v k ɵ ʂ skrivna|s k r ˈiː v n a skrivs|s k r ˈiː v s skrivunderlägg|s k r ˈiː v ɵ n d ˌɛ r l ə ɡ skrothandlare|s k r ˈɔ t h a n d l ˌa r ə skrothögen|s k r ˈɔ t h øː ɡ ə n skrotupplaget|s k r ˈuː t ɵ p l ˌɑː ɡ ə t skroven|s k r ˈuː v ə n skrovlig|s k r ˈɔ v l ɪ ɡ skruvar|s k r ˈʉ v a r skruvat|s k r ˈʉ v a t skruven|s k r ˈʉ v ə n skruvlock|s k r ˈɵ v l ɔ k skräck|s k r ˈɛ k skräckblandad|s k r ˈɛ k b l a n d ˌa d skräckfilmer|s k r ˈɛ k f ɪ l m ə r skräckfilmsklubb|s k r ˈɛ k f ɪ l m s k l ˌɵ b skräckgenren|s k r ˈɛ k j ə n r ə n skräckingivande|s k r ˈɛ kː ɪ ŋ ˌiː v a n d ə skräckserietidning|s k r ˈɛ k s ə r ˌiː ə t ˌiː d n ɪ ŋ skrälle|s k r ˈɛ l ə skrämd|s k r ˈɛ m d skrämda|s k r ˈɛ m d a skrämde|s k r ˈɛ m d ə skrämma|s k r ˈɛ m a skrämmande|s k r ˈɛ m a n d ə skrämmas|s k r ˈɛ m a s skrämmer|s k r ˈɛ m ə r skränas|s k r ˈɛː n a s skräniga|s k r ˈɛː n iː ɡ ˌa skräp|s k r ˈɛː p skräpar|s k r ˈɛː p a r skröt|s k r ˈøː t skubbskinnet|s k ˈɵ b sx ɪ n ə t skugga|s k ˈɵ ɡ a skuggan|s k ˈɵ ɡ a n skuggor|s k ˈɵ ɡ ʊ r skuld|s k ˈɵ l d skulden|s k ˈɵ l d ə n skulder|s k ˈɵ l d ə r skuldfrågan|s k ˈɵ l d f r oː ɡ ˌa n skuldsanering|s k ˈɵ l d s a n ˌeː r ɪ ŋ skuldsaneringslagen|s k ˈɵ l d s a n ˌeː r ɪ ŋ s l ˌɑː ɡ ə n skuldsatt|s k ˈɵ l d s a t skull|s k ˈɵ l skum|s k ˈʉ m skumbadet|s k ˈɵ m b a d ə t skumbananer|s k ˈɵ m b a n ˌa n ə r skumt|s k ˈɵ m t skumtomtar|s k ˈɵ m t ɔ m t ˌa r skuren|s k ˈʉ r ə n skurkarna|s k ˈɵ r k a r n ˌa skurken|s k ˈɵ r k ə n skutan|s k ˈʉ t a n skuttade|s k ˈɵ tː a d ə skvallra|s k v ˈa l r a skvallrade|s k v ˈa l r a d ə skyarna|sx ˈyː a r n ˌa skydd|sx ˈy d skydda|sx ˈy d a skyddad|sx ˈy d a d skyddade|sx ˈy d a d ə skyddande|sx ˈy d a n d ə skyddar|sx ˈy d a r skyddas|sx ˈy d a s skyfflas|sx ˈy f l a s skygg|sx ˈy ɡ skyggt|sx ˈy ɡ t skyhöga|sx ˈyː h øː ɡ ˌa skylde|sx ˈy l d ə skyldig|sx ˈy l d ɪ ɡ skyldiga|sx ˈy l d iː ɡ ˌa skyldige|sx ˈy l d iː j ə skyldighet|sx ˈy l d ɪ ɡ h ˌeː t skyler|sx ˈyː l ə r skyll|sx ˈy l skylla|sx ˈy l a skyller|sx ˈy l ə r skyllt|sx ˈy l t skyltfönstrets|sx y l t f ˈœ n s t r ə t s skyman|sx ˈyː m a n skymf|sx ˈy m f skymma|sx ˈy m a skymmer|sx ˈy m ə r skymning|sx ˈy m n ɪ ŋ skymningen|sx ˈy m n ɪ ŋ ə n skymt|sx ˈy m t skymtade|sx ˈy m t a d ə skymtat|sx ˈy m t a t skymundan|sx ˈyː m ɵ n d ˌa n skyndade|sx ˈy n d a d ə skyndar|sx ˈy n d a r skyndsamt|sx ˈy n d s a m t skynke|sx ˈy ŋ k ə skyskrapa|sx ˈy s k r a p ˌa skyskrapor|sx ˈy s k r a p ˌuː r skägg|sx ˈɛ ɡ skäggbotten|sx ˈɛ ɡ b ɔ tː ə n skägget|sx ˈɛ ɡ ə t skäl|sx ˈɛː l skälet|sx ˈɛː l ə t skäliga|sx ˈɛː l iː ɡ ˌa skäligt|sx ˈɛː l ɪ k t skälla|sx ˈɛ l a skällde|sx ˈɛ l d ə skälvande|sx ˈɛ l v a n d ə skämdes|sx ˈɛ m d ə s skämmas|sx ˈɛ m a s skäms|sx ˈɛ m s skämt|sx ˈɛ m t skämta|sx ˈɛ m t a skämtade|sx ˈɛ m t a d ə skämtar|sx ˈɛ m t a r skämtet|sx ˈɛ m t ə t skänka|sx ˈɛ ŋ k a skänks|sx ˈɛ ŋ k s skänkte|sx ˈɛ ŋ k t ə skänktes|sx ˈɛ ŋ k t ə s skär|sx ˈɛː r skära|sx ˈɛː r a skärbönor|sx ˈɛ r b øː n ˌɔ r skären|sx ˈɛː r ə n skäret|sx ˈɛː r ə t skärgård|sx ˈɛː r ɡ oː r d skärgårdarna|sx ˈɛː r ɡ oː r d ˌa r n a skärgården|sx ˈɛː r ɡ oː r d ə n skärgårdens|sx ˈɛː r ɡ oː r d ə n s skärgårdsbo|sx ˈɛː r ɡ oː r d s b ˌuː skärgårdsbor|sx ˈɛː r ɡ oː r d s b ˌuː r skärgårdshavet|sx ˈɛː r ɡ oː r d s h ˌa v ə t skärgårdsö|sx ˈɛː r ɡ oː r d s ˌøː skärloch|sx ə r l ˈɔ k skärm|sx ˈɛ r m skärmen|sx ˈɛ r m ə n skärpa|sx ˈɛ r p a skärpt|sx ˈɛ r p t skärpta|sx ˈɛ r p t a skärskåda|sx ˈɛ ʂ k oː d ˌa skärt|sx ˈɛ t skådats|s k ˈoː d a t s skådeplatsen|s k ˈoː d ə p l ˌa t s ə n skådespelare|s k ˈoː d ə s p ˌeː l a r ə skådespelaren|s k ˈoː d ə s p ˌeː l a r ə n skådespelare”|s k ˈoː d ə s p ˌeː l a r ə skådespelarna|s k ˈoː d ə s p ˌeː l a r n ˌa skådespeleri|s k ˈoː d ə s p ˌeː l ə r ˌiː skådespelerska|s k ˈoː d ə s p ˌeː l ə ʂ k ˌa skådespelerskan|s k ˈoː d ə s p ˌeː l ə ʂ k ˌa n skådespelet|s k ˈoː d ə s p ˌeː l ə t skådisar|s k ˈoː d iː s ˌa r skåla|s k ˈoː l a skålade|s k ˈoː l a d ə skålar|s k ˈoː l a r skåne|s k ˈoː n ə skånska|s k ˈoː n s k a skåp|s k ˈoː p skåpet|s k ˈoː p ə t skåtsk|s k ˈoː t s k skölden|sx ˈœ l d ə n sköldpadda|sx ˈœ l d p a d ˌa sköldsystemet|sx ˈœ l d s y s t ˌeː m ə t sköljde|sx ˈœ l j d ə sköljt|sx ˈœ l j t skön|sx ˈøː n sköna|sx ˈøː n a skönaste|sx ˈøː n a s t ə skönhet|sx ˈœ n h eː t skönhetsfläck|sx ˈœ n h ə t s f l ˌɛ k skönhetssallong|sx ˈœ n h ə t s ˌa l ɔ ŋ skönhetssalong|sx ˈœ n h ə t s ˌa l ɔ ŋ skönt|sx ˈœ n t skörda|sx ˈœ r d a skörden|sx ˈœ r d ə n skördeskada|sx ˈœ r d ə s k ˌɑː d a skördetiden|sx ˈœ r d ə t ˌiː d ə n sköt|sx ˈøː t sköta|sx ˈøː t a sköter|sx ˈøː t ə r sköterskan|sx ˈøː t ə ʂ k ˌa n sköterskorna|sx ˈøː t ə ʂ k ˌuː r n a sköts|sx ˈœ t s skött|sx ˈœ t skötta|sx ˈœ tː a skötte|sx ˈœ tː ə skötunga|sx ˈøː t ɵ ŋ ˌa skövde|sx ˈœ v d ə skövling|sx ˈœ v l ɪ ŋ sl|ˌɛ s ˈɛ l slaganfall|s l ˈɑː ɡ a n f ˌa l slagen|s l ˈɑː ɡ ə n slagermusik|s l ˌɑː ɡ ə r m ʉ s ˈiː k slaget|s l ˈɑː ɡ ə t slagit|s l ˈɑː ɡ iː t slagits|s l ˈɑː ɡ ɪ t s slagorna|s l ˈɑː ɡ ʊ r n ˌa slagrutor|s l ˈɑː ɡ r ʉ t ˌɔ r slags|s l ˈɑː ɡ s slagsmål|s l ˈɑː ɡ s m oː l slagsmålet|s l ˈɑː ɡ s m oː l ə t slaktade|s l ˈa k t a d ə slalomåkare|s l ˈɑː l uː m ˌoː k a r ə slank|s l ˈa ŋ k slant|s l ˈa n t slapp|s l ˈa p slappna|s l ˈa p n a slappt|s l ˈa p t slarvet|s l ˈa r v ə t slashasarna|s l ˈa s h a s ˌa r n a slaskig|s l ˈa s k ɪ ɡ slav|s l ˈɑː v slaviska|s l ˈɑː v ɪ s k ˌa slickade|s l ˈɪ kː a d ə slingor|s l ˈɪ ŋ ʊ r slingrer|s l ˈɪ ŋ r ə r slipen|s l ˈiː p ə n slipper|s l ˈɪ p ə r slirnings|s l ˈɪ r n ɪ ŋ s sliten|s l ˈiː t ə n slitet|s l ˈiː t eː t slitit|s l ˈiː t iː t slitna|s l ˈɪ t n a slocknar|s l ˈɔ k n a r slocknat|s l ˈɔ k n a t slog|s l ˈuː ɡ slogs|s l ˈuː ɡ s slokade|s l ʊ k ˈa d ə slottet|s l ˈɔ t ə t slovenskt|s l ˈoː v ə n s k t slug|s l ˈʉ ɡ slumpen|s l ˈɵ m p ə n slumpmässigt|s l ˈɵ m p m ə s ˌɪ k t slumrade|s l ˈɵ m r a d ə slussa|s l ˈɵ s a slussportarna|s l ˈɵ s p ɔ t ˌa r n a slut|s l ˈʉ t sluta|s l ˈʉ t a slutade|s l ˈʉ t a d ə slutar|s l ˈʉ t a r slutat|s l ˈʉ t a t slutbetänkande|s l ˈʉ t b ə t ˌɛ ŋ k a n d ə slutdatum|s l ˈɵ t d a t ˌɵ m sluten|s l ˈʉ t ə n slutet|s l ˈʉ t ə t slutföra|s l ˈʉ t f øː r ˌa slutledning|s l ˈʉ t l eː d n ˌɪ ŋ slutminuterna|s l ˈɵ t m iː n ˌʉ t ə r n ˌa slutmålet|s l ˈɵ t m oː l ə t slutna|s l ˈʉ t n a slutsatser|s l ˈʉ t s a t s ə r slutskedet|s l ˈʉ t sx ə d ə t slutsport|s l ˈʉ t s p ɔ t slutspurt|s l ˈʉ t s p ɵ t sluttning|s l ˈɵ t n ɪ ŋ sluttningar|s l ˈɵ t n ɪ ŋ ˌa r slutändan|s l ˈʉ t ə n d ˌa n släcker|s l ˈɛ kː ə r släckte|s l ˈɛ k t ə släkt|s l ˈɛ k t släkten|s l ˈɛ k t ə n släktforskning|s l ˈɛ k t f ɔ ʂ k n ˌɪ ŋ släkting|s l ˈɛ k t ɪ ŋ släktingar|s l ˈɛ k t ɪ ŋ ˌa r släktingarnas|s l ˈɛ k t ɪ ŋ ˌa r n a s släktskapen|s l ˈɛ k t s k ɑː p ə n släng|s l ˈɛ ŋ slänga|s l ˈɛ ŋ a slängas|s l ˈɛ ŋ a s slängde|s l ˈɛ ŋ d ə slängkyss|s l ˈɛ ŋ k y s slänten|s l ˈɛ n t ə n släpa|s l ˈɛː p a släpade|s l ˈɛː p a d ə släpat|s l ˈɛː p a t släpp|s l ˈɛ p släppa|s l ˈɛ p a släppas|s l ˈɛ p a s släpper|s l ˈɛ p ə r släpphänta|s l ˈɛ p h ə n t ˌa släpps|s l ˈɛ p s släppt|s l ˈɛ p t släppte|s l ˈɛ p t ə släpptes|s l ˈɛ p t ə s släppts|s l ˈɛ p t s slät|s l ˈɛː t slätstruket|s l ˈɛ t s t r ʉ k ə t slätstrukna|s l ˈɛ t s t r ɵ k n ˌa slätt|s l ˈɛ t slätten|s l ˈɛ tː ə n slättlandet|s l ˈɛ t l a n d ə t slå|s l ˈoː slår|s l ˈoː r slås|s l ˈoː s slöar|s l ˈøː a r slödder|s l ˈœ d ə r slöhet|s l ˈøː h eː t slöjan|s l ˈøː j a n slöseri|s l ˈøː s ə r ˌiː slött|s l ˈœ t smaka|s m ˈɑː k a smakade|s m ˈɑː k a d ə smakar|s m ˈɑː k a r smakat|s m ˈɑː k a t smakbukett|s m ˈa k b ʉ k ˌɛ t smaken|s m ˈɑː k ə n smaklös|s m ˈa k l øː s smakomdöme|s m ˈɑː k ɔ m d ˌøː m ə smakämnen|s m ˈɑː k ə m n ə n smal|s m ˈɑː l smala|s m ˈɑː l a smalare|s m ˈɑː l a r ə smaragder|s m ˈɑː r a ɡ d ə r smart|s m ˈɑː t smarta|s m ˈɑː t a smartare|s m ˈɑː t a r ə smartsuite|s m ˈɑː t s ʉ ˌiː t ə smaskade|s m ˈa s k ɑː d ə smattrade|s m ˈa t r a d ə smeden|s m ˈeː d ə n smedens|s m ˈeː d ə n s smedjan|s m ˈɛ d j a n smedsbacksgat|s m ˈɛ d s b a k s ɡ ˌa t smedsbacksgatan|s m ˈɛ d s b a k s ɡ ˌɑː t a n smekmånaden|s m ˈɛ k m oː n ˌa d ə n smeknamnet|s m ˈɛ k n a m n ə t smicker|s m ˈɪ kː ə r smickrad|s m ˈɪ k r a d smickrade|s m ˈɪ k r a d ə smid|s m ˈiː d smidde|s m ˈɪ d ə smidigare|s m ˈiː d iː ɡ ˌa r ə smidighet|s m ˈiː d ɪ ɡ h ˌeː t smidigt|s m ˈiː d ɪ k t smink|s m ˈɪ ŋ k sminka|s m ˈɪ ŋ k a sminkas|s m ˈɪ ŋ k a s sminkningen|s m ˈɪ ŋ k n ɪ ŋ ə n smirre|s m ˈɪ r ə smiter|s m ˈiː t ə r smith|s m ˈɪ t h smittade|s m ˈɪ tː a d ə smittan|s m ˈɪ tː a n smittsamt|s m ˈɪ t s a m t smittskydd|s m ˈɪ t sx y d smokey|s m ˈuː k ə ˌyː smoothie|s m ˈuː ɔ t h ˌiː ə smoothies|s m ˈuː ɔ t h ˌiː ə s smord|s m ˈuː r d sms|ˌɛ s ˌɛ m ˈɛ s smsar|s m s ˈa r smset|s m s ˈeː t smugit|s m ˈʉ j iː t smula|s m ˈʉ l a smulor|s m ˈʉ l uː r smultron|s m ˈɵ l t r uː n smultronbett|s m ˈɵ l t r ɔ n b ə t smultronen|s m ˈɵ l t r uː n ə n smussel|s m ˈɵ s ə l smusslade|s m ˈɵ s l a d ə smutsig|s m ˈʉ t s ɪ ɡ smutsiga|s m ˈʉ t s iː ɡ ˌa smutsigare|s m ˈʉ t s iː ɡ ˌa r ə smycke|s m ˈy kː ə smycken|s m ˈy kː ə n smygande|s m ˈyː ɡ a n d ə smyger|s m ˈyː ɡ ə r smygläge|s m ˈy ɡ l ɛː ɡ ə smygskatt|s m ˈy ɡ s k a t smälla|s m ˈɛ l a smällde|s m ˈɛ l d ə smällen|s m ˈɛ l ə n smällt|s m ˈɛ l t smälte|s m ˈɛː l t ə smälter|s m ˈɛ l t ə r smältning|s m ˈɛ l t n ɪ ŋ smältugnen|s m ˈɛ l t ɵ ŋ n ə n smärre|s m ˈɛ r ə smärta|s m ˈɛ t a smärtenheten|s m ˈɛ t eː n h ˌeː t ə n smärtlindring|s m ˈɛ t l ɪ n d r ˌɪ ŋ smärtor|s m ˈɛ t ɔ r smärtstillande|s m ˈɛ t s t ɪ l ˌa n d ə små|s m ˈoː småbarn|s m ˈoː b ɑː r n småbarnsmammor|s m ˈoː b ɑː r n s m ˌa m uː r småbilen|s m ˈoː b iː l ə n småbitar|s m ˈoː b iː t ˌa r småelaka|s m ˈoː ə l ˌa k a småfolket|s m ˈoː f ɔ l k ə t småfåglar|s m ˈoː f oː ɡ l ˌa r småfåglarna|s m ˈoː f oː ɡ l ˌa r n a småföretagen|s m ˈoː f øː r ˌeː t ɑː ɡ ə n småhem|s m ˈoː h ə m småilskne|s m ˈoː ɪ l s k n ə småindustrin|s m ˌoː ɪ n d ɵ s t r ˈiː n småklockor|s m ˈoː k l ɔ kː ˌuː r småkratt|s m ˈoː k r ɑː t småland|s m ˈoː l a n d smålandsstenar|s m ˈoː l a n d s t ə n ˌa r småle|s m ˈoː l ə småleende|s m ˈoː l ə ˌɛ n d ə småler|s m ˈoː l ə r smålog|s m oː l ˈoː ɡ småländsk|s m ˈoː l ə n d s k småländska|s m ˈoː l ə n d s k ˌa småländskt|s m ˈoː l ə n d s k t smålänning|s m ˈoː l ə n ˌɪ ŋ smålänningar|s m ˈoː l ə n ˌɪ ŋ a r småningom|s m ˈoː n ɪ ŋ ˌɔ m småretades|s m ˈoː r eː t ˌa d ə s småsaker|s m ˈoː s ɑː k ə r småskalig|s m ˈoː s k a l ˌɪ ɡ småskaligt|s m ˈoː s k a l ˌɪ k t smått|s m ˈɔ t småungar|s m ˈoː ɵ ŋ ˌa r småväskor|s m ˈoː v ə s k ˌuː r smög|s m ˈøː ɡ smör|s m ˈøː r smöret|s m ˈøː r ə t smörgås|s m ˈœ r ɡ oː s smörja|s m ˈœ r j a smörpaket|s m ˈœ r p a k ˈeː t snab|s n ˈɑː b snabb|s n ˈa b snabba|s n ˈa b a snabbare|s n ˈa b ɑː r ə snabbast|s n ˈa b a s t snabbaste|s n ˈa b a s t ə snabbguid|s n ˈa b ɡ ʉ ˌiː d snabbguide|s n a b ɡ ˈa j d ə snabbheten|s n ˈa b h eː t ə n snabbjärnvägar|s n ˈa b j ə r n v ˌɛː ɡ a r snabbt|s n ˈa b t snabbtåg|s n ˈa b t oː ɡ snabeldrakes|s n ˈɑː b ə l d r ˌa k ə s snabl|s n ˈa b l snack|s n ˈa k snacka|s n ˈa kː a snackade|s n ˈa kː a d ə snackar|s n ˈa kː a r snacket|s n ˈa k ə t snapp|s n ˈa p snappade|s n ˈa p a d ə snapsglasen|s n ˈa p s ɡ l a s ə n snarka|s n ˈa r k a snarkanden|s n ˈa r k a n d ə n snart|s n ˈɑː t sneda|s n ˈeː d a snedsträck|s n ˈeː d s t r ə k snedtak|s n ˈɛ d t a k snett|s n ˈɛ t snibben|s n ˈɪ b ə n snickarbänkar|s n ˈɪ kː a r b ˌɛ ŋ k a r snickra|s n ˈɪ k r a snidade|s n ˈiː d a d ə snidare|s n ˈiː d a r ə snigel|s n ˈiː j ə l snipp|s n ˈɪ p snitt|s n ˈɪ t snittar|s n ˈɪ tː a r snittblommor|s n ˈɪ t b l ɔ m ˌuː r sno|s n ˈuː snodde|s n ˈɔ d ə snofsigt|s n ˈɔ f s ɪ k t snooza|s n ˈuː uː s ˌa snortat|s n ˈuː t a t snorum|s n ˈuː r ɵː m snorungar|s n ˈuː r ɵ ŋ ˌa r snott|s n ˈɔ t snubbe|s n ˈɵ b ə snubben|s n ˈɵ b ə n snuddade|s n ˈɵ d a d ə snurrade|s n ˈɵ r a d ə snurrar|s n ˈɵ r a r snus|s n ˈʉ s snusdosor|s n ˈɵ s d uː s ˌɔ r snusk|s n ˈɵ s k snusnäsduk|s n ˈɵ s n ə s d ˌʉ k snyftade|s n ˈy f t a d ə snygg|s n ˈy ɡ snyggare|s n ˈy ɡ a r ə snyggt|s n ˈy ɡ t snyter|s n ˈyː t ə r snäckorna|s n ˈɛ kː uː r n ˌa snäckornas|s n ˈɛ kː uː r n ˌa s snäll|s n ˈɛ l snälla|s n ˈɛ l a snällare|s n ˈɛ l a r ə snällhet|s n ˈɛ l h eː t snällt|s n ˈɛ l t snälltåg|s n ˈɛ l t oː ɡ snävt|s n ˈɛ v t snåla|s n ˈoː l a snåla_in|s n ˈoː l a ˈɪ n snåren|s n ˈoː r ə n snö|s n ˈøː snöar|s n ˈøː a r snöflingorna|s n ˈœ f l ɪ ŋ ˌʊ r n a snöfrid|s n ˈœ f r iː d snöfälten|s n ˈøː f ə l t ə n snögubbe|s n ˈøː ɡ ɵ b ə snöiga|s n ˈøː iː ɡ ˌa snömannen|s n ˈøː m a n ə n snön|s n ˈøː n snörde|s n ˈœ r d ə snöre|s n ˈøː r ə snörvlande|s n ˈœ r v l a n d ə snöskotern|s n ˈœ s k uː t ˌɛ r n snösmältning|s n ˈœ s m ə l t n ˌɪ ŋ snöåret|s n ˈøː oː r ə t sobril|s ˈɔ b r iː l social|s ʊ s ˈɪ a l sociala|s ʊ s ˈɪ a l ˌa socialassistent|s ʊ s ˈɪ a l ˌa s ɪ s t ˌɛ n t socialbidrag|s ʊ s ˈɪ a l b ˌɪ d r ɑː ɡ socialdemokrater|s ʊ s ˈɪ a l d ə m ˌɔ k r ɑː t ə r socialdemokraterna|s ʊ s ˈɪ a l d ə m ˌɔ k r ɑː t ˌɛ r n a socialdemokratisk|s ʊ s ˈɪ a l d ə m ˌɔ k r ɑː t ˌɪ s k socialdemokratiska|s ʊ s ˈɪ a l d ə m ˌɔ k r ɑː t ˌɪ s k a socialekonomisk|s ʊ s ˌɪ a l ˈɛ k uː n ˌɔː m ɪ s k socialförvaltning|s ʊ s ˌɪ a l f ˈœ r v a l t n ˌɪ ŋ socialförvaltningen|s ʊ s ˌɪ a l f ˈœ r v a l t n ˌɪ ŋ ə n socialklaosuler|s ʊ s ˈɪ a l k l ˌa uː s ˌʉ l ə r socialklausuler|s ʊ s ˈɪ a l k l ˌa ʉ s ˌʉ l ə r socialliberala|s ʊ s ˈɪ a l ˌiː b ə r ˌa l a socialstyrelsen|s ʊ s ˈɪ a l s t ˌyː r ə l s ə n socialt|s ʊ s ˈɪ a l t society|s ʊ s ˈɪ ə t ˌyː sociokulturellt|s ʊ s ˈɪ uː k ˌɵ l t ʉ r ˌɛ l t sociologiska|s ʊ s ˌɪ uː l ˈoː ɡ ɪ s k ˌa sociologiskt|s ʊ s ˌɪ uː l ˈoː ɡ ɪ s k t sockenråd|s ˈɔ kː ə n r ˌoː d socker|s ˈɔ kː ə r sockerdricka|s ˈɔ kː ə r d r ˌɪ kː a sockerfri|s ˈɔ kː ə r f r ˌiː sockerrör|s ˈɔ kː ə r ˌøː r sockervadd|s ˈɔ kː ə r v ˌa d socknen|s ˈɔ k n ə n socknens|s ˈɔ k n ə n s sockret|s ˈɔ k r ə t sodiumintag|s ˈuː d iː ˌʉ m ɪ n t ˌɑː ɡ soffa|s ˈɔ f a soffan|s ˈɔ f a n sofia|s ˈuː f iː ˌa sofie|s ˈuː f iː ə sofistikerade|s ˈuː f ɪ s t ˌiː k ə r ˌa d ə sofistikerat|s ˈuː f ɪ s t ˌiː k ə r ˌa t software|(en) s ˈɒ f t w eə (sv) soininen|s ˌuː iː n ˈiː n ə n soj|s ˈuː j sol|s ˈuː l solar|s ˈuː l a r solaris|s ˈuː l a r ˌiː s solbruna|s ˈɔ l b r ɵ n ˌa solbrännan|s ˈɔ l b r ə n ˌa n soldat|s ˈɔ l d a t soldaten|s ˈɔ l d a t ə n soldatens|s ˈɔ l d a t ə n s soldater|s ˈɔ l d a t ə r soldaterna|s ˈɔ l d a t ˌɛ r n a soldiset|s ˈɔ l d iː s ə t solen|s ˈuː l ə n solens|s ˈuː l ə n s solglasögon|s ˈɔ l ɡ l a s ˌøː ɡ ɔ n solglasögonen|s ˈɔ l ɡ l a s ˌøː ɡ ɔ n ə n solgul|s ˈɔ l ɡ ʉ l solidarisk|s ˈuː l iː d ˌa r ɪ s k solidaritet|s ˈuː l iː d ˌa r iː t ˌeː t solidariteten|s ˈuː l iː d ˌa r iː t ˌeː t ə n solitt|s ˈuː l ɪ t solkatterna|s ˈɔ l k a tː ˌɛ r n a sollentuna|s ˈɔ l ə n t ˌɵ n a solna|s ˈɔ l n a solnedgången|s ˈɔ l n ə d ɡ ˌɔ ŋ ə n solsken|s ˈɔ l sx ə n solskenet|s ˈɔ l sx ə n ə t solstol|s ˈɔ l s t uː l soluppgången|s ˈuː l ɵ p ɡ ˌɔ ŋ ə n solveig|s ˈɔ l v ə ˌɪ ɡ solvärmen|s ˈɔ l v ə r m ə n som|s ˈɔ m somliga|s ˈɔ m l iː ɡ ˌa somligt|s ˈɔ m l ɪ k t sommar|s ˈɔ m a r sommardag|s ˈɔ m a r d ˌɑː ɡ sommaren|s ˈɔ m a r ə n sommarens|s ˈɔ m a r ə n s sommarn|s ˈɔ m ɑː r n sommarnatten|s ˈɔ m a r n ˌa tː ə n sommarnöje|s ˈɔ m ɑː r n ˌøː j ə sommarskrud|s ˈɔ m a ʂ k r ˌʉ d sommarstugan|s ˈɔ m a ʂ t ˌʉ ɡ a n sommartomma|s ˈɔ m a t ˌɔ m a sommarvärmen|s ˈɔ m a r v ˌɛ r m ə n somnade|s ˈɔ m n a d ə somnar|s ˈɔ m n a r somrarna|s ˈɔ m r a r n ˌa somt|s ˈɔ m t son|s ˈoː n sona|s ˈuː n a sonen|s ˈoː n ɛ n sonsonen|s ˈʊ n s uː n ə n sony|s ˈuː n yː sonyn|s ˈuː n yː n sopavgifter|s ˈuː p ɑː v j ˌɪ f t ə r soporna|s ˈuː p uː r n ˌa soppan|s ˈɔ p a n soptunnorna|s ˈɔ p t ɵ n ˌuː r n a sorg|s ˈɔ r j sorgen|s ˈɔ r j ə n sorgens|s ˈɔ r j ə n s sorger|s ˈɔ r j ə r sorgerna|s ˈɔ r j ə r n ˌa sorglig|s ˈɔ r ɡ l ɪ ɡ sorgligt|s ˈɔ r ɡ l ɪ k t sorgset|s ˈɔ r ɡ s ə t sort|s ˈɔ t sorten|s ˈɔ t ə n sortens|s ˈɔ t ə n s sorterade|s ˈɔ t eː r ˌa d ə sorters|s ˈɔ t ə ʂ sorts|s ˈɔ t s sosiits|s ˈuː s iː ˌɪ t s sotpartiklar|s ˈɔ t p a t ˌɪ k l a r soundtrackalbumet|s ˈuː ɵ n d t r ˌa kː a l b ˌʉ m ə t southern|s ˈuː ɵ t h ˌɛ r n souvenirförsäljarna|s ˌuː ʉ v ə n ɪ r f ˈœ ʂ ə l j ˌa r n a sova|s ˈuː v a sover|s ˈuː v ə r sovit|s ˈuː v iː t sovjet|s ˈɔ v j ə t sovjetunionen|s ˈɔ v j ə t ˌɵ n iː ˌuː n ə n sovmorgon|s ˈɔ v m ɔ r ɡ ˌɔ n sovplats|s ˈɔ v p l a t s sovplatser|s ˈɔ v p l a t s ə r sovrum|s ˈɔ v r ɵː m sovrummen|s ˈɔ v r ɵ m ə n sovrummet|s ˈɔ v r ɵ m ə t spa|s p ˈa spagetti|s p ˈɑː ɡ ə tː ˌiː spalter|s p ˈa l t ə r spalterna|s p ˈa l t ə r n ˌa spanade|s p ˈɑː n a d ə spanar|s p ˈɑː n a r spanien|s p ˈɑː n iː ə n spaniens|s p ˈɑː n iː ə n s spannet|s p ˈa n ə t spannien|s p ˈa n iː ə n spannmål|s p ˈa n m oː l spansk|s p ˈa n s k spanska|s p ˈa n s k a spanskaklass|s p ˈa n s k ɑː k l ˌa s spanskar|s p ˈa n s k a r spara|s p ˈɑː r a sparade|s p ˈɑː r a d ə sparar|s p ˈɑː r a r sparas|s p ˈɑː r a s sparat|s p ˈɑː r a t sparken|s p ˈa r k ə n sparkonto|s p ˈa r k ɔ n t ˌuː sparlåga|s p a r l ˈoː ɡ a sparras|s p ˈa r a s sparrisknoppar|s p ˈa r r ɪ s k n ˌɔ p a r sparsam|s p ˈa ʂ a m sparsamt|s p ˈa ʂ a m t sparvar|s p ˈa r v a r spatserar|s p ˈa t s eː r ˌa r specialbeställda|s p ə s ˈɪ a l b ə s t ˌɛ l d a specialist|s p ə s ˈɪ a l ˌɪ s t specialitet|s p ə s ˈɪ a l ˌiː t eː t specialläraren|s p ə s ˈɪ a l ˌɛː r a r ə n specialskriven|s p ə s ˈɪ a l s k r ˌiː v ə n speciell|s p ə s ˈɪ ə l speciella|s p ə s ˈɪ ə l ˌa speciellt|s p ə s ˈɪ ə l t specificera|s p ə s ˈɪ f iː s ˌeː r a specificerade|s p ə s ˈɪ f iː s ˌeː r a d ə specificeras|s p ə s ˈɪ f iː s ˌeː r a s specifikationer|s p ə s ˌɪ f iː k a sx ˈuː n ə r spegel|s p ˈeː ɡ ə l spegelblank|s p ˈeː ɡ ə l b l ˌa ŋ k spegeln|s p ˈeː ɡ ə l n spegen|s p ˈeː j ə n speglades|s p ˈeː ɡ l a d ə s speglar|s p ˈeː ɡ l a r speglas|s p ˈeː ɡ l a s spejade|s p ˈɛ j a d ə spektakel|s p ˈɛ k t a k ə l spekulanterna|s p ˈeː k ʉ l ˌa n t ə r n ˌa spekulativa|s p ˈeː k ʉ l ˌa t iː v ˌa spekulera|s p ˈeː k ʉ l ˌeː r a spekulerar|s p ˈeː k ʉ l ˌeː r a r spel|s p ˈeː l spela|s p ˈeː l a spelade|s p ˈeː l a d ə spelades|s p ˈeː l a d ə s spelande|s p ˈeː l a n d ə spelar|s p ˈeː l a r spelare|s p ˈeː l a r ə spelaren|s p ˈeː l a r ə n spelarna|s p ˈeː l a r n ˌa spelarnas|s p ˈeː l a r n ˌa s spelas|s p ˈeː l a s spelat|s p ˈeː l a t spelen|s p ˈeː l ə n spelentusiasterna|s p ˈeː l ə n t ˌʉ s iː ˌa s t ə r n ˌa spelet|s p ˈeː l ə t spelkort|s p ˈeː l k oː t spelkväll|s p ˈeː l k v ə l spelmannen|s p ˈeː l m a n ə n spelregler|s p ˈeː l r ə ɡ l ə r spelrummet|s p ˈeː l r ɵ m ə t spelstilen|s p ˈeː l s t iː l ə n spenslighet|s p ˈɛ n s l ɪ ɡ h ˌeː t spensligt|s p ˈɛ n s l ɪ k t spetsen|s p ˈɛ t s ə n spetsig|s p ˈɛ t s ɪ ɡ spetsiga|s p ˈɛ t s iː ɡ ˌa spett|s p ˈɛ t spik|s p ˈiː k spikade|s p ˈiː k a d ə spikarna|s p ˈiː k a r n ˌa spikat|s p ˈiː k a t spikrak|s p ˈɪ k r a k spillkråkan|s p ˈɪ l k r oː k ˌa n spillror|s p ˈɪ l r uː r spiltor|s p ˈɪ l t ɔ r spindlar|s p ˈɪ n d l a r spinkig|s p ˈɪ ŋ k ɪ ɡ spinner”|s p ˈɪ n ə r spinozianska|s p ˈiː n uː s ˌiː a n s k ˌa spionerade|s p ɪ ˈuː n eː r ˌa d ə spiralgalax|s p ˈiː r a l ɡ ˌa l a k s spiraltrappan|s p ˈiː r a l t r ˌa p a n spisen|s p ˈiː s ə n spjutet|s p j ˈʉ t ə t spjärnade|s p j ˈɛ r n a d ə splittrad|s p l ˈɪ t r a d splittrade|s p l ˈɪ t r a d ə splittring|s p l ˈɪ t r ɪ ŋ splittringen|s p l ˈɪ t r ɪ ŋ ə n spolades|s p ˈuː l a d ə s spolat|s p ˈuː l a t spontan|s p ˈɔ n t a n spontant|s p ˈɔ n t a n t sportbilen|s p ˈɔ t b iː l ə n sportchefstjänsten|s p ˈɔ t sx ɛː f sx ˌɛ n s t ə n sportlovet|s p ɔ t l ˈoː v ə t sportlovsveck|s p ɔ t l ˈoː v s v ə k sportlovsveckan|s p ɔ t l ˈoː v s v ə kː ˌa n spott|s p ˈɔ t sprakande|s p r ˈɑː k a n d ə sprang|s p r ˈa ŋ sprattlande|s p r ˈɑː t l a n d ə spred|s p r ˈeː d sprejat|s p r ˈɛ j a t sprejfärg|s p r ˈɛ j f ə r j sprickan|s p r ˈɪ kː a n spridas|s p r ˈiː d a s spridda|s p r ˈɪ d a sprider|s p r ˈiː d ə r spring|s p r ˈɪ ŋ springa|s p r ˈɪ ŋ a springande|s p r ˈɪ ŋ a n d ə springflickorna|s p r ˈɪ ŋ f l ɪ kː ˌuː r n a sprintern|s p r ˈɪ n t ə r n spriten|s p r ˈiː t ə n spritköksdebatten|s p r ɪ t k ˈœ k s d ə b ˌa tː ə n spritsat|s p r ˈɪ t s a t spruckit|s p r ˈɵ kː iː t sprutade|s p r ˈʉ t a d ə sprutande|s p r ˈʉ t a n d ə sprängas|s p r ˈɛ ŋ a s sprängda|s p r ˈɛ ŋ d a sprängde|s p r ˈɛ ŋ d ə spränger|s p r ˈɛ ŋ ə r sprängts|s p r ˈɛ ŋ t s sprängämne|s p r ˈɛ ŋ ə m n ə sprängämnena|s p r ˈɛ ŋ ə m n ə n ˌa sprätter|s p r ˈɛ tː ə r språk|s p r ˈoː k språka|s p r ˈoː k a språkade|s p r ˈoː k a d ə språkar|s p r ˈoː k a r språket|s p r ˈoː k ə t språkinstitutionerna|s p r ˌoː k ɪ n s t ˌiː t ʉ sx ˈuː n ə r n ˌa språksam|s p r ˈoː k s a m spröda|s p r ˈøː d a sprött|s p r ˈœ t spydde|s p ˈy d ə spyor|s p ˈyː uː r spytt|s p ˈy t späckad|s p ˈɛ kː a d späckhuggare|s p ˈɛ k h ɵ ɡ ˌa r ə späda|s p ˈɛː d a spädbarn|s p ˈɛ d b ɑː r n spädbarnen|s p ˈɛ d b ɑː r n ə n spända|s p ˈɛ n d a spände|s p ˈɛ n d ə spännande|s p ˈɛ n a n d ə spänningen|s p ˈɛ n ɪ ŋ ə n spänstighet|s p ˈɛ n s t ɪ ɡ h ˌeː t spänt|s p ˈɛ n t spärrade|s p ˈɛ r a d ə spärren|s p ˈɛ r ə n spådamer|s p ˈoː d a m ə r spådde|s p ˈɔ d ə spåra|s p ˈoː r a spåren|s p ˈoː r ə n spårlistor|s p ˈoː r l ɪ s t ˌɔ r spårningsrättigheter|s p ˈoː r n ɪ ŋ s r ˌɛ tː ɪ ɡ h ˌeː t ə r spårsnö|s p ˈoː ʂ n øː spårvagn|s p ˈoː r v a ŋ n spöar|s p ˈøː a r spöet|s p ˈøː ə t spökade|s p ˈøː k a d ə spökar|s p ˈøː k a r spöke|s p ˈøː k ə spöken|s p ˈøː k ə n spöklikt|s p ˈœ k l ɪ k t spöt|s p ˈøː t square|s k w ˈa r ə sr|ˌɛ s ˈɛ r ssk|ˌɛ s ˌɛ s k ˈoː stabil|s t ˈɑː b iː l stabiliserad|s t ˈɑː b iː l ˌiː s eː r ˌa d stabilitet|s t ˈɑː b iː l ˌiː t eː t stabschef|s t ˈa b ʃ ɛː f stack|s t ˈa k stackare|s t ˈa kː a r ə stackarn|s t ˈa kː ɑː r n stackarna|s t ˈa kː a r n ˌa stackarnas|s t ˈa kː a r n ˌa s stad|s t ˈɑː d staden|s t ˈɑː d ɛ n stadens|s t ˈɑː d ɛ n s stadigt|s t ˈɑː d ɪ k t stadium|s t ˈɑː d iː ˌʉ m stads|s t ˈa d s stadschefen|s t ˈa d ʃ ɛː f ə n stadscykel|s t ˈa d s s yː k ə l stadsdelschefen|s t ˈa d s d eː l ʃ ˌɛː f ə n stadsdelsnämnder|s t ˈa d s d eː l s n ˌɛ m n d ə r stadsdelsnämnderna|s t ˈa d s d eː l s n ˌɛ m n d ə r n ˌa stadsgränser|s t ˈa d s ɡ r ə n s ə r stadshotellet|s t ˈa d s h uː t ˌɛ l ə t stadskärnan|s t ˈa d sx ə r n ˌa n stadsteatern|s t ˈa d s t ə ˌa t ə r n staffan|s t ˈa f a n stake|s t ˈɑː k ə staketet|s t ˈɑː k ə t ə t stal|s t ˈɑː l stalkar|s t ˈɑː l k a r stall|s t ˈa l stallet|s t ˈa l ə t stallpojke|s t ˈa l p ɔ j k ə stambgästerna|s t ˈa m b j ə s t ˌɛ r n a stamfastighets|s t ˈa m f a s t ˌɪ ɡ h eː t s stamgästerna|s t ˈa m j ə s t ˌɛ r n a stammade|s t ˈa m a d ə stammande|s t ˈa m a n d ə stammen|s t ˈa m ə n stammisar|s t ˈa m iː s ˌa r stampade|s t ˈa m p a d ə stamträd|s t ˈa m t r ɛː d stan|s t ˈɑː n standadhöjning|s t ˌa n d a d h ˈœ j n ɪ ŋ standarder|s t ˈa n d a r d ə r standardhöjning|s t ˌa n d a r d h ˈœ j n ɪ ŋ standige|s t ˈa n d iː j ə standish|s t ˈa n d ɪ s h stanna|s t ˈa n a stannade|s t ˈa n a d ə stannar|s t ˈa n a r stannat|s t ˈa n a t staplas|s t ˈa p l a s star|s t ˈa r stararna|s t ˈɑː r a r n ˌa stark|s t ˈa r k starka|s t ˈa r k a starkare|s t ˈa r k a r ə starkast|s t ˈa r k a s t starkaste|s t ˈa r k a s t ə starkt|s t ˈa r k t starr|s t ˈa r start|s t ˈɑː t startade|s t ˈɑː t a d ə startat|s t ˈɑː t a t startkatapulten|s t ˈɑː t k a t ˌa p ɵ l t ə n startsnabb|s t ˈɑː t s n a b startsträckan|s t ˈɑː t s t r ə kː ˌa n stat|s t ˈa t staten|s t ˈɑː t ə n statens|s t ˈɑː t ə n s stater|s t ˈɑː t ə r statieten|s t a t ˈiː ə t ə n statietten|s t a t ˈiː ə tː ə n station|s t a sx ˈuː n stationen|s t a sx ˈuː n ə n stationerad|s t a sx ˈuː n eː r ˌa d stationerade|s t a sx ˈuː n eː r ˌa d ə stationära|s t a sx ˈuː n ˈɛː r a statistik|s t a t ˈɪ s t iː k statistiken|s t a t ˈɪ s t iː k ə n statistiska|s t a t ˈɪ s t ɪ s k ˌa statlig|s t ˈa t l ɪ ɡ statliga|s t ˈa t l iː ɡ ˌa statoil|s t ˈɑː t uː ˌiː l statoiyl|s t ˈɑː t uː ˌiː yː l statsbesöket|s t ˈa t s b ə s ˌøː k ə t statsduman|s t ˈa t s d ɵ m ˌa n statshemlighet|s t ˈa t s h ə m l ˌɪ ɡ h eː t statskontorets|s t ˌa t s k ɔ n t ˈuː r ə t s statsmannen|s t ˈa t s m a n ə n statsminister|s t ˈa t s m iː n ˌɪ s t ə r statsministern|s t ˈa t s m iː n ˌɪ s t ə r n statssamfundet|s t ˈa t s a m f ˌɵ n d ə t statsskulden|s t ˈa t s k ɵ l d ə n statsteatern|s t ˈa t s t ə ˌa t ə r n statsverket|s t ˈa t s v ə r k ə t statueras|s t ˈɑː t ʉ ə r ˌa s status|s t ˈɑː t ʉ s statyetten|s t ˈɑː t yː ˌɛ tː ə n statyn|s t ˈɑː t yː n stavar|s t ˈa v a r stearinljus|s t ˌeː a r ɪ n j ˈʉ s stefan|s t ˈeː f a n stefanie|s t ˈeː f a n ˌiː ə steg|s t ˈeː ɡ stege|s t ˈeː j ə stegen|s t ˈeː j ə n steget|s t ˈeː ɡ ə t stegrades|s t ˈɛ ɡ r a d ə s stegvis|s t ˈɛ ɡ v iː s steker|s t ˈeː k ə r stekgropen|s t ˈeː k ɡ r uː p ə n stekt|s t ˈeː k t stekta|s t ˈeː k t a stektes|s t ˈeː k t ə s stela|s t ˈeː l a stelfrusen|s t ˈɛ l f r ʉ s ə n stelnade|s t ˈɛ l n a d ə sten|s t ˈeː n stenar|s t ˈeː n a r stenarna|s t ˈeː n a r n ˌa stenberg|s t ˈɛ n b ə r j stenblock|s t ˈɛ n b l ɔ k stenblocken|s t ˈɛ n b l ɔ kː ə n stenen|s t ˈeː n ə n stenhårt|s t ə n h ˈoː t stenhög|s t ˈɛ n h øː ɡ stenkol|s t ˈɛ ŋ k uː l stenkyrkor|s t ˈɛ ŋ k y r k ˌuː r stenogram|s t ˈeː n ɔ ɡ r ˌa m stenrös|s t ˈɛ n r øː s stenstommen|s t ˈɛ n s t ɔ m ə n stensättning|s t ˈɛ n s ə t n ˌɪ ŋ stentomte|s t ˈɛ n t ɔ m t ˌɛ stepstones|s t ˈɛ p s t uː n ə s stereoskopiska|s t ˌeː r ə ɔ s k ˈɔ p ɪ s k ˌa stereotypt|s t ˈeː r ə ˌuː t y p t steriot|s t ˈeː r iː ˌuː t stes|s t ˈeː s stetoskop|s t ˈeː t ɔ s k ˌuː p stick|s t ˈɪ k sticka|s t ˈɪ kː a stickar|s t ˈɪ kː a r stickprov|s t ˈɪ k p r uː v stift|s t ˈɪ f t stiftelsen|s t ˈɪ f t ə l s ə n stig|s t ˈɪ ɡ stigande|s t ˈiː ɡ a n d ə stigen|s t ˈiː j ə n stiger|s t ˈiː j ə r stigit|s t ˈiː ɡ iː t stil|s t ˈiː l stilar|s t ˈiː l a r stilen|s t ˈiː l ə n stiliga|s t ˈiː l iː ɡ ˌa still|s t ˈɪ l stillastående|s t ˈɪ l a s t ˌoː ə n d ə stillheten|s t ˈɪ l h eː t ə n stillsamt|s t ˈɪ l s a m t stilmedvetet|s t ˌɪ l m eː d v ˈeː t ə t stimulansen|s t ˈiː m ʉ l ˌa n s ə n stimulera|s t ˈiː m ʉ l ˌeː r a stimulerade|s t ˈiː m ʉ l ˌeː r a d ə stina|s t ˈiː n a stinas|s t ˈiː n a s stinker|s t ˈɪ ŋ k ə r stinsen|s t ˈɪ n s ə n stipendiat|s t ˈiː p ə n d ˌiː a t stipendieungarna|s t ˈiː p ə n d ˌiː ə ˌɵ ŋ a r n ˌa stirrade|s t ˈɪ r a d ə stirrande|s t ˈɪ r a n d ə stirrar|s t ˈɪ r a r stirrat|s t ˈɪ r ɑː t stjäl|sx ˈɛː l stjäla|sx ˈɛː l a stjälpa|sx ˈɛ l p a stjälslig|sx ˈɛ l s l ɪ ɡ stjärbönor|sx ˈɛ r b øː n ˌɔ r stjärna|sx ˈɛ r n a stjärnan|sx ˈɛ r n a n stjärnflocka|sx ˈɛ r n f l ɔ kː ˌa stjärnhimlen|sx ˈɛ r n h ɪ m l ə n stjärnklart|sx ˈɛ r ŋ k l ɑː t stjärnor|sx ˈɛ r n ɔ r stjärnorna|sx ˈɛ r n uː r n ˌa stjärnprakt|sx ˈɛ r n p r a k t stjärntecken|sx ˈɛ r n t ə kː ə n stjärterum|sx ˈɛ t ə r ˌɵː m stkärgårdarna|s t k ˈɛ r ɡ oː r d ˌa r n a stockar|s t ˈɔ kː a r stockholm|s t ˈɔ k h ɔ l m stockholmare|s t ˈɔ k h ɔ l m ˌa r ə stockholmarna|s t ˈɔ k h ɔ l m ˌa r n a stockholms|s t ˈɔ k h ɔ l m s stockholmsbåt|s t ˈɔ k h ɔ l m s b ˌoː t stockholmska|s t ˈɔ k h ɔ l m s k ˌa stockholmstidning|s t ˈɔ k h ɔ l m s t ˌiː d n ɪ ŋ stoj|s t ˈuː j stokastisk|s t ˈuː k a s t ˌɪ s k stolar|s t ˈuː l a r stolarna|s t ˈuː l a r n ˌa stolen|s t ˈuː l ə n stolt|s t ˈɔ l t stolta|s t ˈɔ l t a stoltaste|s t ˈɔ l t a s t ə stolthet|s t ˈɔ l t h eː t stomvägen|s t ˈɔ m v ɛː ɡ ə n stopp|s t ˈɔ p stoppa|s t ˈɔ p a stoppad|s t ˈɔ p a d stoppade|s t ˈɔ p a d ə stoppades|s t ˈɔ p a d ə s stoppar|s t ˈɔ p a r stoppas|s t ˈɔ p a s stoppet|s t ˈɔ p ə t stor|s t ˈuː r stora|s t ˈuː r a storage|s t ˈuː r a ɡ ə storartade|s t ˈuː r a t ˌa d ə storasystrar|s t ˈuː r a s y s t r ˌa r storbritannien|s t ˈuː r b r iː t ˌa n iː ə n stordatorer|s t ˌuː r d a t ˈuː r ə r store|s t ˈuː r ə storebror|s t ˈuː r ə b r ˌuː r storfuror|s t ˈuː r f ʉ r ˌuː r storföretagen|s t ˈuː r f øː r ˌeː t ɑː ɡ ə n storg|s t ˈɔ r j storgumsen|s t ˈɔ r ɡ ɵ m s ə n storhet|s t ˈuː r h eː t storheter|s t ˈuː r h ə t ə r storige|s t ˈuː r iː j ə stork|s t ˈɔ r k storken|s t ˈɔ r k ə n storknar|s t ˈɔ r k n a r storlag|s t ˈuː r l ɑː ɡ storlek|s t ˈuː r l ə k storlekar|s t ˈuː r l ə k ˌa r storleksordning|s t ˌuː r l ə k s ˈɔ r d n ɪ ŋ storm|s t ˈɔ r m stormarna|s t ˈɔ r m a r n ˌa stormen|s t ˈɔ r m ə n stormästare|s t ˈɔ r m ə s t ˌa r ə storrövare|s t ˈɔ r øː v ˌa r ə storsatsar|s t ˈɔ ʂ a t s ˌa r storseglen|s t ˈɔ ʂ ə ɡ l ə n storslagenhet|s t ˈɔ ʂ l ɑː ɡ ˌeː n h eː t storslagna|s t ˈɔ ʂ l ɑː ɡ n ˌa storstäder|s t ˈɔ ʂ t ɛː d ə r storstäderna|s t ˈɔ ʂ t ɛː d ˌɛ r n a storsäljande|s t ˈɔ ʂ ə l j ˌa n d ə stort|s t ˈuː r t storväxt|s t ˈuː r v ə k s t storyn|s t ˈuː r yː n storån|s t ˈuː r oː n straff|s t r ˈa f straffa|s t r ˈa f a straffansvar|s t r ˈa f a n s v ˌɑː r straffas|s t r ˈa f a s straffbara|s t r ˈa f b ɑː r ˌa straffbart|s t r ˈa f b ɑː t straffbelägger|s t r ˈa f b ə l ˌɛ ɡ ə r straffet|s t r ˈa f ə t straffvärdet|s t r ˈa f v ɛː r d ə t strandbrinkar|s t r ˈa n d b r ɪ ŋ k ˌa r strandbrinkare|s t r ˈa n d b r ɪ ŋ k ˌa r ə strandbrisen|s t r ˈa n d b r iː s ə n stranden|s t r ˈa n d ə n strandsatts|s t r ˈa n d s a t s strandvrak|s t r ˈa n d v r a k strass|s t r ˈa s strategi|s t r ˈa t ə j ˌiː strategier|s t r ˈa t ə j ˌiː ə r strategin|s t r ˌa t ə j ˈiː n strax|s t r ˈa k s strbröd|ˌɛ s t ˈeː r b r ˈøː d strecken|s t r ˈɛ kː ə n street|s t r ˈeː ə t strejk|s t r ˈɛ j k stressad|s t r ˈɛ s a d stressades|s t r ˈɛ s a d ə s stressar|s t r ˈɛ s a r stressig|s t r ˈɛ s ɪ ɡ stressymptom|s t r ˈɛ s y m p t ˌɔ m stretchjeans|s t r ˌɛ t ʃ j ə ˈa n s strid|s t r ˈiː d stridande|s t r ˈiː d a n d ə striden|s t r ˈiː d ə n strider|s t r ˈiː d ə r stridsvagnar|s t r ˈɪ d s v a ŋ n ˌa r stridsåtgärder|s t r ˈɪ d s oː t j ˌɛː r d ə r strikt|s t r ˈɪ k t strimmor|s t r ˈɪ m uː r strindbergsforskare|s t r ˈɪ n d b ə r ɡ s f ˌɔ ʂ k a r ə stringens|s t r ˈɪ ŋ ə n s strip|s t r ˈiː p strippa|s t r ˈɪ p a strix|s t r ˈiː k s stroppig|s t r ˈɔ p ɪ ɡ strul|s t r ˈʉ l strumpor|s t r ˈɵ m p uː r strunt|s t r ˈɵ n t strunta|s t r ˈɵ n t a struntar|s t r ˈɵ n t a r strupen|s t r ˈʉ p ə n struten|s t r ˈʉ t ə n stryk|s t r ˈyː k stryka|s t r ˈyː k a stryker|s t r ˈyː k ə r stryks|s t r ˈy k s sträck|s t r ˈɛ k sträckor|s t r ˈɛ kː uː r sträckt|s t r ˈɛ k t sträckte|s t r ˈɛ k t ə stränder|s t r ˈɛ n d ə r sträng|s t r ˈɛ ŋ strängar|s t r ˈɛ ŋ a r stränghet|s t r ˈɛ ŋ h eː t strängnäs|s t r ˈɛ ŋ n ɛː s strängt|s t r ˈɛ ŋ t strävade|s t r ˈɛː v a d ə strävt|s t r ˈɛ v t stråkar|s t r ˈoː k a r strålar|s t r ˈoː l a r strök|s t r ˈøː k ströks|s t r ˈœ k s ström|s t r ˈœ m strömavbrott|s t r ˈœ m ɑː v b r ˌɔ t strömbrytare|s t r ˈœ m b r yː t ˌa r ə strömbrytaren|s t r ˈœ m b r yː t ˌa r ə n strömmade|s t r ˈœ m a d ə strömmar|s t r ˈœ m a r strömming|s t r ˈœ m ɪ ŋ strössel|s t r ˈœ s ə l strövade|s t r ˈøː v a d ə strövat|s t r ˈøː v a t stubben|s t ˈɵ b ə n student|s t ˈʉ d ə n t studenten|s t ˈʉ d ə n t ə n studenter|s t ˈʉ d ə n t ə r studenterna|s t ˈʉ d ə n t ˌɛ r n a studentlitteratur|s t ˈʉ d ə n t l ˌɪ tː eː r ˌa t ʉ r studentlya|s t ˈʉ d ə n t l ˌyː a studentrevyer|s t ˈʉ d ə n t r ə v ˌyː ə r studera|s t ˈʉ d eː r ˌa studerade|s t ˈʉ d eː r ˌa d ə studerar|s t ˈʉ d eː r ˌa r studerat|s t ˈʉ d eː r ˌa t studie|s t ˈʉ d iː ə studiecirklar|s t ˈʉ d iː ə s ˌɪ r k l ɑː r studieförbundet|s t ˌʉ d iː ə f ˈœ r b ɵ n d ə t studier|s t ˈʉ d iː ə r studion|s t ˈʉ d iː ˌuː n studsade|s t ˈɵ d s a d ə stugan|s t ˈʉ ɡ a n stugkataloger|s t ˌɵ ɡ k a t a l ˈoː j ə r stugkatten|s t ˈɵ ɡ k a tː ə n stugtaket|s t ˈɵ k t a k ə t stugväggarna|s t ˈɵ ɡ v ə ɡ ɡ ˌa r n a stulen|s t ˈʉ l ə n stulet|s t ˈʉ l ə t stulits|s t ˈʉ l ɪ t s stulna|s t ˈɵ l n a stumfilmskomiker|s t ˈɵ m f ɪ l m s k ˌuː m iː k ə r stundande|s t ˈɵ n d a n d ə stunden|s t ˈɵ n d ə n stundens|s t ˈɵ n d ə n s stunder|s t ˈɵ n d ə r stunderna|s t ˈɵ n d ə r n ˌa stundom|s t ˈɵ n d ɔ m sture|s t ˈʉ r ə stureplan|s t ˈʉ r ə p l ˌa n stuttgart|s t ˈɵ t ɡ ɑː t stycke|s t ˈy kː ə stycken|s t ˈy kː ə n stycket|s t ˈy k ə t styckmålet|s t ˈy k m oː l ə t styckmördare|s t y k m ˈœ r d a r ə styggelse|s t ˈyː ɡ ə l s ə stylister|s t ˈyː l ɪ s t ə r styr|s t ˈyː r styra|s t ˈyː r a styrande|s t ˈyː r a n d ə styras|s t ˈyː r a s styrde|s t ˈy r d ə styrelseengagemang|s t ˈyː r ə l s ə ˌɛ ŋ a ɡ ə m ˌa ŋ styrelseledamöterna|s t ˈyː r ə l s ə l ˌeː d a m ˌøː t ə r n ˌa styrelseledamöternas|s t ˈyː r ə l s ə l ˌeː d a m ˌøː t ə r n ˌa s styrelsen|s t ˈyː r ə l s ə n styrelseordförande|s t ˈyː r ə l s ə ˌuː r d f øː r ˌa n d ə styrelseskicket|s t ˈyː r ə l s ˌɛ sx ɪ k ə t styrka|s t ˈy r k a styrkan|s t ˈy r k a n styrketräningsövningar|s t ˌy r k ə t r ˌɛː n ɪ ŋ s ˈœ v n ɪ ŋ ˌa r styrkorna|s t ˈy r k uː r n ˌa styrledning|s t ˈy r l eː d n ˌɪ ŋ styrmedel|s t ˈy r m eː d ˌɛ l styrningen|s t ˈy r n ɪ ŋ ə n styrningsmodellen|s t ˌy r n ɪ ŋ s m ɔ d ˈɛ l l ə n styrs|s t ˈy ʂ styrt|s t ˈy t styvbenta|s t ˈy v b ə n t ˌa städa|s t ˈɛː d a städad|s t ˈɛː d a d städade|s t ˈɛː d a d ə städat|s t ˈɛː d a t städer|s t ˈɛː d ə r städerna|s t ˈɛː d ə r n ˌa städerska|s t ˈɛː d ə ʂ k ˌa städerskan|s t ˈɛː d ə ʂ k ˌa n ställ|s t ˈɛ l ställa|s t ˈɛ l a ställda|s t ˈɛ l d a ställde|s t ˈɛ l d ə ställdes|s t ˈɛ l d ə s ställe|s t ˈɛ l ə ställen|s t ˈɛ l ə n ställena|s t ˈɛ l ə n ˌa ställer|s t ˈɛ l ə r stället|s t ˈɛ l ə t ställföreträdande|s t ˈɛ l f øː r ˌɛ t r ɛː d ˌa n d ə ställning|s t ˈɛ l n ɪ ŋ ställs|s t ˈɛ l s ställt|s t ˈɛ l t ställts|s t ˈɛ l t s stämda|s t ˈɛ m d a stämma|s t ˈɛ m a stämman|s t ˈɛ m a n stämmer|s t ˈɛ m ə r stämmorna|s t ˈɛ m uː r n ˌa stämning|s t ˈɛ m n ɪ ŋ stämningen|s t ˈɛ m n ɪ ŋ ə n stämt|s t ˈɛ m t ständig|s t ˈɛ n d ɪ ɡ ständiga|s t ˈɛ n d iː ɡ ˌa ständigt|s t ˈɛ n d ɪ k t stäng|s t ˈɛ ŋ stänga_av|s t ˈɛ ŋ a ɑː v stängas|s t ˈɛ ŋ a s stängd|s t ˈɛ ŋ d stängda|s t ˈɛ ŋ d a stängde|s t ˈɛ ŋ d ə stängdes|s t ˈɛ ŋ d ə s stänger|s t ˈɛ ŋ ə r stängs|s t ˈɛ ŋ s stängt|s t ˈɛ ŋ t stänka|s t ˈɛ ŋ k a stärker|s t ˈɛː r k ə r stå|s t ˈoː stående|s t ˈoː ə n d ə stål|s t ˈoː l stålfjäder|s t ˈoː l f j ɛː d ə r stålindustrin|s t ˌoː l ɪ n d ɵ s t r ˈiː n ståltråd|s t oː l t r ˈoː d stålull|s t ˈoː l ɵ l stånd|s t ˈoː n d ståndaktigt|s t ˈoː n d a k t ˌɪ k t ståndpunkt|s t ˈoː n d p ɵ ŋ k t ståndpunkter|s t ˈoː n d p ɵ ŋ k t ə r ståndpunkterna|s t ˈoː n d p ɵ ŋ k t ˌɛ r n a ståndpunktstagande|s t ˈoː n d p ɵ ŋ k t s t ˌɑː ɡ a n d ə ståndpunter|s t ˈoː n d p ɵ n t ə r ståplats|s t ˈoː p l a t s står|s t ˈoː r ståt|s t ˈoː t ståtlig|s t ˈoː t l ɪ ɡ ståtliga|s t ˈoː t l iː ɡ ˌa ståtligt|s t ˈoː t l ɪ k t stått|s t ˈɔ t stödd|s t ˈœ d stödde|s t ˈœ d ə stödet|s t ˈøː d ə t stöds|s t ˈœ d s stökade|s t ˈøː k a d ə stökar|s t ˈøː k a r stöldgods|s t ˈœ l d ɡ uː d s stönande|s t ˈøː n a n d ə stör|s t ˈøː r störa|s t ˈøː r a störd|s t ˈœ r d störda|s t ˈœ r d a störde|s t ˈœ r d ə störig|s t ˈøː r ɪ ɡ störigt|s t ˈøː r ɪ k t störningar|s t ˈœ r n ɪ ŋ ˌa r större|s t ˈœ r ə störs|s t ˈœ ʂ störst|s t ˈœ ʂ t största|s t ˈœ ʂ t a störta|s t ˈœ t a störtade|s t ˈœ t a d ə störtande|s t ˈœ t a n d ə störtdyker|s t ˈœ t d yː k ə r störts|s t ˈœ t s stöten|s t ˈøː t ə n stöter|s t ˈøː t ə r stöttar|s t ˈœ tː a r stötte|s t ˈœ tː ə stövlar|s t ˈœ v l a r stövlarna|s t ˈœ v l a r n ˌa subatomära|s ˈʉ b a t ˌuː m ɛː r ˌa subjektiv|s ˈɵ b j ə k t ˌiː v subsidialitetsprincipen|s ˈɵ b s iː d ˌiː a l ˌiː t eː t s p r ˌɪ n s ɪ p ə n subsidiaritetsprincipen|s ˈɵ b s iː d ˌiː a r ˌiː t eː t s p r ˌɪ n s ɪ p ə n substans|s ɵ b s t ˈa n s subventionerat|s ˌɵ b v ə n sx ˈuː n eː r ˌa t subventionerna|s ˌɵ b v ə n sx ˈuː n ə r n ˌa succesivt|s ˈɵ k s ə s ˌɪ v t successivt|s ˈɵ k s ə s ˌɪ v t succé|s ɵ k s ˈeː succén|s ɵ k s ˈeː n suck|s ˈɵ k suckade|s ˈɵ kː a d ə suckar|s ˈɵ kː a r suddgummin|s ˌɵ d ɡ ɵ m ˈiː n suddig|s ˈɵ d ɪ ɡ sudgummi|s ˈɵ d ɡ ɵ m ˌiː sudgummin|s ˌɵ d ɡ ɵ m ˈiː n suga|s ˈʉ ɡ a sugar|s ˈʉ ɡ a r suger|s ˈʉ j ə r suggererat|s ˈɵ ɡ ə r ˌeː r a t suggestiva|s ˈɵ ɡ ə s t ˌiː v a sugrör|s ˈɵ ɡ r øː r sugstövlar|s ɵ ɡ s t ˈœ v l a r suitespot|s ˈʉ iː t ˌɛ s p uː t sulor|s ˈʉ l uː r sultan|s ˈɵ l t a n sumatra|s ˈʉ m a t r ˌa sumatras|s ˈʉ m a t r ˌa s summa|s ˈɵ m a summan|s ˈɵ m a n summering|s ˈɵ m eː r ˌɪ ŋ summor|s ˈɵ m uː r sumpade|s ˈɵ m p a d ə sumpmarker|s ˈɵ m p m a r k ə r sun|s ˈɵ n sund|s ˈɵ n d sunda|s ˈɵ n d a sundberg|s ˈɵ n d b ə r j sundbyberg|s ˈɵ n d b yː b ə r j sundet|s ˈɵ n d ə t sundin|s ɵ n d ˈiː n sundström|s ɵ n d s t r ˈœ m sundsvalls|s ˈɵ n d s v a l s sundvall|s ˈɵ n d v a l sundyberg|s ˈɵ n d yː b ə r j sune|s ˈɵ n ə suns|s ˈɵ n s sunt|s ˈɵ n t sup|s ˈʉ p supar|s ˈʉ p a r supen|s ˈʉ p ə n super|s ˈʉ p ə r superhjälte|s ˈʉ p ə r j ˌɛː l t ə superladdade|s ˈʉ p ə r l ˌa d a d ə supernovautbrott|s ˈʉ p ə r n ˌuː v a ˌʉ t b r ɔ t supernovorna|s ˈʉ p ə r n ˌuː v uː r n ˌa supernätverk|s ˈʉ p ə r n ˌɛː t v ə r k suport|s ˈʉ p uː t support|s ˈɵ p oː t supportavtal|s ˌɵ p oː t a v t ˈɑː l supporteravtal|s ˌɵ p oː t ˌeː r a v t ˈɑː l supportrarna|s ˈɵ p oː t r ˌa r n a supén|s ʉ p ˈeː n sur|s ˈʉ r surhet|s ˈɵ r h eː t surkål|s ˈɵ r k oː l surnat|s ˈɵ r n a t suroy|s ˈʉ r uː ˌyː surra|s ˈɵ r a surrade|s ˈɵ r a d ə surras|s ˈɵ r a s surrealism|s ˈɵ r ə ˌa l ɪ s m surroi|s ˈɵ r uː ˌiː surströmming|s ɵ ʂ t r ˈœ m ɪ ŋ surströmmingsburkar|s ɵ ʂ t r ˈœ m ɪ ŋ s b ˌɵ r k a r sus|s ˈʉ s susade|s ˈʉ s a d ə susan|s ˈʉ s a n susanne|s ɵ s ˈa n susie|s ˈʉ s iː ə suslin|s ɵ s l ˈiː n susningen|s ˈɵ s n ɪ ŋ ə n suttit|s ˈɵ tː iː t suverän|s ˈʉ v ə r ˌɛː n svag|s v ˈɑː ɡ svagare|s v ˈɑː ɡ a r ə svagaste|s v ˈɑː ɡ a s t ə svagdricka|s v ˈa ɡ d r ɪ kː ˌa svaghet|s v ˈa ɡ h eː t svagheter|s v ˈa ɡ h eː t ə r svagt|s v ˈa k t svajigt|s v ˈɑː j ɪ k t sval|s v ˈɑː l svalare|s v ˈɑː l a r ə svalde|s v ˈɑː l d ə svallande|s v ˈa l a n d ə svallfors|s v ˈa l f ɔ ʂ svallt|s v ˈa l t svamp|s v ˈa m p svampen|s v ˈa m p ə n svanar|s v ˈɑː n a r svanhopp|s v ˈa n h ɔ p svanljung|s v a n j ˈʉ ŋ svans|s v ˈa n s svansen|s v ˈa n s ə n svara|s v ˈɑː r a svarade|s v ˈɑː r a d ə svarades|s v ˈɑː r a d ə s svarar|s v ˈɑː r a r svarat|s v ˈɑː r a t svaret|s v ˈɑː r ɛ t svarstid|s v ˈɑː ʂ t iː d svart|s v ˈa t svarta|s v ˈa t a svartabörshajarna|s v ˌa t a b ˈœ ʂ h a j ˌa r n a svartfolket|s v ˈa t f ɔ l k ə t svartkärrsvägen|s v ˈa t k ə r ʂ v ˌɛː ɡ ə n svartkärsvägen|s v ˈa t k ə ʂ v ˌɛː ɡ ə n svartråttor|s v ˈa t r ɔ tː ˌɔ r svartråttorna|s v ˈa t r ɔ tː ˌuː r n a svartsjuk|s v ˈa t sx ʉ k svartvita|s v ˈa t v iː t ˌa svartå|s v ˈa t oː svartå_bangata|s v ˈa t oː b ˈa ŋ a t ˌa svartögdas|s v a t ˈœ ɡ d a s svarvade|s v ˈɑː r v a d ə svavel|s v ˈɑː v ə l svavelkoket|s v ˌɑː v ə l k ˈuː k ə t svavellukten|s v ˈɑː v ə l ˌɵ k t ə n svd|ˌɛ s v ˌeː d ˈeː svdé|s v d ˈeː svea|s v ˈeː a svecia|s v ˈeː s ɪ ˌa svedelius|s v ˈeː d ə l ˌiː ʉ s svedelius_väg|s v ˈeː d ə l ˌiː ʉ s v ˈɛː ɡ svegade|s v ˈeː ɡ a d ə svek|s v ˈeː k sven|s v ˈeː n sven_rinmans_gata|s v ˈeː n r ɪ n m ˈa n s ɡ ˈɑː t a svennebanan|s v ˈɛ n ə b ˌa n a n svensexa|s v ˈɛ n s ə k s ˌa svensexan|s v ˈɛ n s ə k s ˌa n svensexor|s v ˈɛ n s ə k s ˌuː r svensk|s v ˈɛ n s k svenska|s v ˈɛ n s k a svenskar|s v ˈɛ n s k a r svenskarna|s v ˈɛ n s k a r n ˌa svenske|s v ˈɛ n sx ə svensken|s v ˈɛ n sx ə n svenskorna|s v ˈɛ n s k uː r n ˌa svenskt|s v ˈɛ n s k t svensktillverkade|s v ˈɛ n s k t ɪ l v ˌɛ r k a d ə svenson|s v ˈɛ n s uː n svensson|s v ˈɛ n s ɔ n svepa|s v ˈeː p a sveper|s v ˈeː p ə r svepskäl|s v ˈɛ p sx ɛː l sverge|s v ˈɛ r j ə sverie|s v ˈɛ r iː ə sverige|s v ˈɛ r j ə sveriges|s v ˈɛ r j ə s sverigesradio|s v ˈɛ r j ə s r ˌa d iː ˌuː svetes|s v ˈeː t ə s svetsa|s v ˈɛ t s a svettades|s v ˈɛ tː a d ə s svetten|s v ˈɛ tː ə n svettigt|s v ˈɛ tː ɪ k t svettning|s v ˈɛ t n ɪ ŋ svettpärlor|s v ˈɛ t p ə r l ˌuː r svidande|s v ˈiː d a n d ə svik|s v ˈiː k svika|s v ˈiː k a sviken|s v ˈiː k ə n sviker|s v ˈiː k ə r svikit|s v ˈiː k iː t svin|s v ˈiː n svina|s v ˈiː n a svinaherdar|s v ˈiː n a h ˌɛ r d a r svit|s v ˈiː t sviten|s v ˈiː t ə n svor|s v ˈuː r svordomar|s v ˈuː r d uː m ˌa r svors|s v ˈɔ ʂ svägerska|s v ˈɛː ɡ ə ʂ k ˌa sväller|s v ˈɛ l ə r svält|s v ˈɛ l t svälta|s v ˈɛ l t a svälter|s v ˈɛ l t ə r sväng|s v ˈɛ ŋ svänga|s v ˈɛ ŋ a svängde|s v ˈɛ ŋ d ə svänger|s v ˈɛ ŋ ə r svär|s v ˈɛː r svära|s v ˈɛː r a svärfar|s v ˈɛ r f a r svärmar|s v ˈɛ r m a r svärmeriet|s v ˈɛ r m ə r ˌiː ə t svärmoderns|s v ˈɛ r m uː d ˌɛ r n s svärmor|s v ˈɛ r m uː r svärmors|s v ˈɛ r m ɔ ʂ sväva|s v ˈɛː v a svävade|s v ˈɛː v a d ə svåger|s v ˈoː j ə r svångrem|s v ˈɔ ŋ r ə m svår|s v ˈoː r svåra|s v ˈoː r a svårare|s v ˈoː r a r ə svårbedömt|s v ˈoː r b ə d ˈœ m t svårighet|s v ˈoː r ɪ ɡ h ˌeː t svårigheten|s v ˈoː r ɪ ɡ h ˌeː t ə n svårigheter|s v ˈoː r ɪ ɡ h ˌeː t ə r svårigheterna|s v ˈoː r ɪ ɡ h ˌeː t ə r n ˌa svårläst|s v ˈoː r l ɛː s t svårlösta|s v ˈoː r l ˈøː s t a svårt|s v ˈoː t svårövertygad|s v ˈoː r øː v ə t ˈyː ɡ a d sweden|(en) s w ˈiː d ə n (sv) sweet|s v ˈeː ə t swiden|s v ˈiː d ə n swidin|s v iː d ˈiː n swish|s v ˈɪ s h swishar|s v ˈɪ s h a r sy|s ˈyː sybase|s ˈyː b a s ə sybil|s ˈyː b iː l sydafrika|s ˈyː d a f r ˌiː k a sydost|s ˈyː d ɔ s t sydsverige|s ˈy d s v ə r j ˌɛ sydväst|s ˈy d v ə s t sydvästra|s ˈy d v ə s t r ˌa sydöstra|s yː d ˈœ s t r a syftar|s ˈy f t a r syfte|s ˈyː f t ə syften|s ˈy f t ə n syftet|s ˈy f t ə t syjunta|s ˈyː j ɵ n t ˌa sylt|s ˈy l t symbol|s ˈy m b uː l symboler|s ˈy m b uː l ə r symboliska|s ˈy m b uː l ˌɪ s k a symfoniorkestern|s y m f ˈoː n iː ˌɔ r k ə s t ˌɛ r n symmetri|s ˈy m ə t r ˌiː sympati|s ˈy m p a t ˌiː sympatisk|s ˈy m p a t ˌɪ s k symtom|s ˈy m t ɔ m symtomen|s ˈy m t uː m ə n symtomens|s ˈy m t uː m ə n s syn|s ˈyː n synade|s ˈyː n a d ə synas|s ˈyː n a s synbara|s ˈy n b ɑː r ˌa synd|s ˈy n d synder|s ˈy n d ə r syndicate|s ˈy n d iː k ˌa t ə syndigt|s ˈy n d ɪ k t synen|s ˈyː n ə n syner|s ˈyː n ə r synes|s ˈyː n ə s synkretsen|s ˈy ŋ k r ə t s ə n synkroniserad|s ˈy ŋ k r uː n ˌiː s eː r ˌa d synkronisering|s ˈy ŋ k r uː n ˌiː s eː r ˌɪ ŋ synkroniseringen|s ˈy ŋ k r uː n ˌiː s eː r ˌɪ ŋ ə n synlig|s ˈy n l ɪ ɡ synliga|s ˈy n l iː ɡ ˌa synligt|s ˈy n l ɪ k t synnerhet|s ˈy n ə r h ˌeː t synnerlig|s ˈy n ə r l ˌɪ ɡ synnerliga|s ˈy n ə r l ˌiː ɡ a synnerligen|s ˈy n ə r l ˌɪ ɡ ə n synoptics|s ˈyː n ɔ p t ˌɪ k s synpunkt|s ˈy n p ɵ ŋ k t synpunkten|s ˈy n p ɵ ŋ k t ə n synpunkter|s ˈy n p ɵ ŋ k t ə r synpunkterna|s ˈy n p ɵ ŋ k t ˌɛ r n a synranden|s ˈy n r a n d ə n syns|s ˈy n s synsk|s ˈy n s k syntetisera|s ˈy n t ə t ˌɪ s eː r ˌa synts|s ˈy n t s synvinklar|s ˈy n v ɪ ŋ k l ˌɑː r sypresskantade|s ˈy p r ə s k ˌa n t a d ə syre|s ˈyː r ə syrgas|s ˈy r ɡ a s syrgastuber|s ˈy r ɡ a s t ˌʉ b ə r syriens|s ˈyː r iː ə n s syrliga|s ˈy r l iː ɡ ˌa syrligt|s ˈy r l ɪ k t syrra|s ˈy r a syrror|s ˈy r uː r syrsan|s ˈy ʂ a n syscan|s y s k ˈɑː n syskonen|s y s k ˈuː n ə n syskonkärlek|s y s k ˈɔ ŋ k ə r l ə k sysselsatt|s y s ˈɛ l s a t sysselsatte|s y s ˈɛ l s a tː ə sysselsätta|s y s ˈɛ l s ə tː ˌa sysselsätter|s y s ˈɛ l s ə tː ə r sysselsättning|s y s ˈɛ l s ə t n ˌɪ ŋ sysselsättningen|s y s ˈɛ l s ə t n ˌɪ ŋ ə n syssla|s y s l ˈa sysslade|s y s l ˈa d ə sysslar|s y s l ˈa r syssling|s y s l ˈɪ ŋ system|s y s t ˈeː m systembolagen|s y s t ˈeː m b uː l ˌɑː ɡ ə n systemen|s y s t ˈeː m ə n systemet|s y s t ˈeː m ə t systemgrisen|s y s t ˈeː m ɡ r iː s ə n systemhantering|s y s t ˈeː m h a n t ˌeː r ɪ ŋ systems|s y s t ˈeː m s syster|s y s t ˈeː r systerdotter|s y s t ˈɛ r d ɔ tː ə r systern|s y s t ˈɛ r n systerns|s y s t ˈɛ r n s systrar|s y s t r ˈa r systrarna|s y s t r ˈa r n a systrarnas|s y s t r ˈa r n a s systums|s y s t ˈɵ m s syunta|s ˈyː ɵ n t ˌa szücs|s s ˈɵ k s säckar|s ˈɛ kː a r säckpipeblåsare|s ˌɛ k p iː p ə b l ˈoː s a r ə sädesärlorna|s ˈɛː d ə s ˌɛ r l uː r n ˌa sädsärlorna|s ˈɛ d s ə r l ˌuː r n a säg|s ˈɛ j sägas|s ˈɛ j a s säger|s ˈɛ j ə r sägs|s ˈɛ j s säker|s ˈɛː k ə r säkerhet|s ˈɛː k ə r h ˌeː t säkerheten|s ˈɛː k ə r h ˌeː t ə n säkerhets|s ˈɛː k ə r h ˌeː t s säkerhetsanordningar|s ˈɛː k ə r h ˌeː t s a n ˌuː r d n ɪ ŋ ˌa r säkerhetsexperten|s ˈɛː k ə r h ˌeː t s ə k s p ˌɛ t ə n säkerhetsfirman|s ˈɛː k ə r h ˌeː t s f ɪ r m ˌa n säkerhetsgarantier|s ˈɛː k ə r h ˌeː t s ɡ a r ˈa n t iː ə r säkerhetspolitik|s ˈɛː k ə r h ˌeː t s p uː l ˌiː t iː k säkerhetspolitiken|s ˈɛː k ə r h ˌeː t s p uː l ˌiː t iː k ə n säkerhetspolitiska|s ˈɛː k ə r h ˌeː t s p uː l ˌiː t ɪ s k ˌa säkerhetstestning|s ˈɛː k ə r h ˌeː t s t ə s t n ˌɪ ŋ säkerhetsvakten|s ˈɛː k ə r h ˌeː t s v a k t ə n säkerligen|s ˈɛː k ə r l ˌɪ ɡ ə n säkrad|s ˈɛ k r a d säkrare|s ˈɛ k r a r ə säl|s ˈɛː l sälar|s ˈɛː l a r sälen|s ˈɛː l ə n sälja|s ˈɛ l j a säljare|s ˈɛ l j a r ə säljas|s ˈɛ l j a s säljer|s ˈɛ l j ə r säljgruppernas|s ˈɛ l j ɡ r ɵ p ˌɛ r n a s säljs|s ˈɛ l j s sällade|s ˈɛ l a d ə sällan|s ˈɛ l a n sällhetens|s ˈɛ l h eː t ə n s sällskapa|s ˈɛ l s k ɑː p ˌa sällskapet|s ˈɛ l s k ɑː p ə t sällskapsdam|s ˈɛ l s k ɑː p s d ˌa m sällsporda|s ˈɛ l s p uː r d ˌa sällsynt|s ˈɛ l s y n t sällsynta|s ˈɛ l s y n t ˌa sälmas|s ˈɛ l m a s sälstim|s ˈɛ l s t iː m sämskskinn|s ˈɛ m s k sx ɪ n sända|s ˈɛ n d a sända_ut|s ˈɛ n d a ˈʉ t sände|s ˈɛ n d ə sändes|s ˈɛ n d ə s sänds|s ˈɛ n d s säng|s ˈɛ ŋ sängar|s ˈɛ ŋ a r sängen|s ˈɛ ŋ ə n sängkammaren|s ˈɛ ŋ k a m ˌa r ə n sängkläder|s ˈɛ ŋ k l ɛː d ə r sänglinnet|s ˈɛ ŋ l ɪ n ə t sängnischen|s ˈɛ ŋ n ɪ ʃ ə n sängs|s ˈɛ ŋ s sängöverkastet|s ˈɛ ŋ øː v ˌɛ r k a s t ə t sänk|s ˈɛ ŋ k sänka|s ˈɛ ŋ k a sänkning|s ˈɛ ŋ k n ɪ ŋ sänkt|s ˈɛ ŋ k t sänkta|s ˈɛ ŋ k t a sänkte|s ˈɛ ŋ k t ə sänktes|s ˈɛ ŋ k t ə s särbehandlas|s ˈɛ r b ə h ˌa n d l a s särdeles|s ˈɛː r d ə l ə s särer|s ˈɛː r ə r särklas|s ˈɛ r k l a s särklass|s ˈɛ r k l a s särskild|s ˈɛ r sx ɪ l d särskilda|s ˈɛ r sx ɪ l d ˌa särskilt|s ˈɛ r sx ɪ l t särställning|s ˈɛ ʂ t ə l n ˌɪ ŋ säsong|s ˈɛː s ɔ ŋ säsongen|s ˈɛː s ɔ ŋ ə n säsongens|s ˈɛː s ɔ ŋ ə n s sätet|s ˈɛː t ə t sätt|s ˈɛ t sättas|s ˈɛ tː a s sätter|s ˈɛ tː ə r sättet|s ˈɛ t ə t sättre|s ˈɛ t r ə sådan|s ˈoː d a n sådana|s ˈoː d a n ˌa sådant|s ˈoː d a n t sådär|s ˈoː d ɛː r såg|s ˈoː ɡ såga|s ˈoː ɡ a sågade|s ˈoː ɡ a d ə sågen|s ˈoː j ə n sågs|s ˈoː ɡ s sågverk|s ˈoː ɡ v ə r k såhär|s ˈoː h ɛː r såklart|s ˈoː k l ɑː t sål|s ˈoː l sålade|s ˈoː l a d ə såldes|s ˈoː l d ə s således|s ˈoː l ə d ə s såledet|s ˈoː l ə d ə t sållade|s ˈɔ l a d ə sålt|s ˈoː l t sålts|s ˈoː l t s såm|s ˈoː m sån|s ˈoː n såna|s ˈoː n a sång|s ˈɔ ŋ sångare|s ˈɔ ŋ a r ə sångaren|s ˈɔ ŋ a r ə n sångarna|s ˈɔ ŋ a r n ˌa sånger|s ˈɔ ŋ ə r sångerna|s ˈɔ ŋ ə r n ˌa sångröst|s ɔ ŋ r ˈœ s t sångtexten|s ˈɔ ŋ t ə k s t ə n sångövningar|s ɔ ŋ ˈœ v n ɪ ŋ ˌa r sånt|s ˈoː n t sånär|s ˈoː n ɛː r såoändligt|s ˈoː uː ˌɛ n d l ɪ k t såpass|s ˈoː p a s sår|s ˈoː r såra|s ˈoː r a sårad|s ˈoː r a d sårande|s ˈoː r a n d ə sårar|s ˈoː r a r såsen|s ˈoː s ə n såsom|s ˈoː s ɔ m såvitt|s ˈoː v ɪ t såväl|s ˈoː v ɛː l söder|s ˈøː d ə r söderberg|s ˈøː d ə r b ə r j söderblom|s ˈøː d ə r b l ˌɔ m söderhamn|s ˈøː d ə r h ˌa m n söderhamns|s ˈøː d ə r h ˌa m n s söderhavet|s ˈøː d ə r h ˌa v ə t söderlund|s ˈøː d ə r l ˌɵ n d södermalm|s ˈøː d ə r m ˌa l m södersidan|s ˈøː d ə ʂ ˌiː d a n södertälje|s ˈøː d ə t ˌɛ l j ə söderut|s ˈøː d ə r ˌʉ t södra|s ˈœ d r a södra_bangårdsgatan|s ˈœ d r a b ˈa ŋ oː r d s ɡ ˌɑː t a n södra_kyrkogatan|s ˈœ d r a ɕ ˈy r k uː ɡ ˌɑː t a n sög|s ˈøː ɡ sök|s ˈøː k sökanden|s ˈøː k a n d ə n sökare|s ˈøː k a r ə sökbart|s ˈœ k b ɑː t söker|s ˈøː k ə r sökmaskiner|s ˈœ k m a sx ˈiː n ə r sökmotor|s ˈœ k m ˈuː t ɔ r sökningar|s ˈœ k n ɪ ŋ ˌa r sökningen|s ˈœ k n ɪ ŋ ə n sökord|s ˈøː k uː r d sökt|s ˈœ k t sökte|s ˈøː k t ə sömmarna|s ˈœ m a r n ˌa sömmerska|s ˈœ m ə ʂ k ˌa sömmerskor|s ˈœ m ə ʂ k ˌuː r sömn|s ˈœ m n sömnberövad|s ˈœ m n b ə r ˌøː v a d sömnen|s ˈœ m n ə n sömnig|s ˈœ m n ɪ ɡ sömniga|s ˈœ m n iː ɡ ˌa sömnlös|s ˈœ m n l øː s söndag|s ˈœ n d ɑː ɡ söndagen|s ˈœ n d ɑː ɡ ˌɛ n söndagens|s ˈœ n d ɑː ɡ ˌɛ n s söndagskvällen|s ˈœ n d ɑː ɡ s k v ˌɛ l ə n söndagsmiddag|s ˈœ n d ɑː ɡ s m ˌɪ d a ɡ söndagsmiddagen|s ˈœ n d ɑː ɡ s m ˌɪ d ɑː ɡ ˌɛ n söndagsmorgon|s ˈœ n d ɑː ɡ s m ˌɔ r ɡ ɔ n söndan|s ˈœ n d a n sönderbränd|s ˈœ n d ə r b r ˌɛ n d sönderhackades|s ˈœ n d ə r h ˌa kː a d ə s sönderslagen|s ˈœ n d ə ʂ l ˌɑː ɡ ə n söndersliten|s ˈœ n d ə ʂ l ˌiː t ə n söndertrasade|s ˈœ n d ə t r ˌa s a d ə söndraby|s ˈœ n d r a b ˌyː söndriga|s ˈœ n d r iː ɡ ˌa söner|s ˈøː n ə r sönerna|s ˈøː n ə r n ˌa sörbyplan|s ˈœ r b y p l ˌa n sören|s ˈøː r ə n sörja|s ˈœ r j a sörjde|s ˈœ r j d ə sörmland|s ˈœ r m l a n d sörplade|s ˈœ r p l a d ə sörälven|s ˈøː r ə l v ə n söt|s ˈøː t söta|s ˈøː t a sötare|s ˈøː t a r ə sötman|s ˈœ t m a n sötnos|s ˈœ t n uː s sötsaker|s ˈœ t s ɑː k ə r sötsura|s ˈœ t s ʉ r ˌa sött|s ˈœ t sövt|s ˈœ v t t|t ˈeː ta|t ˈɑː tabelljumbon|t a b ˈɛ l j ɵ m b ˌuː n tabellljumbon|t a b ˈɛ l j ˈʉ m b uː n tabletter|t ˈa b l ə tː ə r tabuföreskrifter|t ˈɑː b ʉ f ˌøː r ə s k r ˌɪ f t ə r tack|t ˈa k tacka|t ˈa kː a tackade|t ˈa kː a d ə tackar|t ˈa kː a r tackat|t ˈa kː a t tackla|t ˈa k l a tacksamhet|t ˈa k s a m h ˌeː t tacksamhetsskuld|t ˈa k s a m h ˌɛ t s k ɵ l d tacksamma|t ˈa k s a m ˌa tacksamt|t ˈa k s a m t tacksägelserna|t ˈa k s ə j ˌɛ l s ə r n ˌa tacskh|t ˈa k s k h tacxsamhetern|t ˈa k k s s a m h ə t ˌɛ r n tadig|t ˈɑː d ɪ ɡ taffe|t ˈa f ə tag|t ˈɑː ɡ tage|t ˈɑː ɡ ə tage_erlanders_väg|t ˈɑː ɡ ə ˈɛ r l a n d ˌɛ ʂ v ˈɛː ɡ tageerlanders|t ˈɑː ɡ ə ˌɛ r l a n d ˌɛ ʂ tagelskjortan|t ˈɑː ɡ ə l ɕ ˌuː t a n tagen|t ˈɑː ɡ ə n taget|t ˈɑː ɡ ə t tagg|t ˈa ɡ taggarna|t ˈa ɡ a r n ˌa tagit|t ˈɑː ɡ ɪ t tagits|t ˈɑː ɡ ɪ t s tagna|t ˈɑː ŋ n a tagtråd|t ɑː k t r ˈoː d tahitierns|t ˈɑː h iː t ˌiː ə r n s tahitiska|t ˈɑː h iː t ˌɪ s k a tahvanainen|t ˌa h v a n a ˈiː n ə n taiwan|t ˈɑː iː v ˌa n tak|t ˈɑː k taken|t ˈɑː k ə n taket|t ˈɑː k ə t takfläkt|t ˈa k f l ə k t taklösa|t ˈa k l øː s ˌa takt|t ˈa k t taktik|t ˈa k t iː k takvåningen|t ˈa k v oː n ˌɪ ŋ ə n tala|t ˈɑː l a talade|t ˈɑː l a d ə talades|t ˈɑː l a d ə s talan|t ˈɑː l a n talande|t ˈɑː l a n d ə talang|t ˈɑː l a ŋ talangscouten|t ˈɑː l a ŋ s k ˌuː ʉ t ə n talangscouterna|t ˈɑː l a ŋ s k ˌuː ʉ t ˌɛ r n a talangskauten|t ˈɑː l a ŋ s k ˌa ʉ t ə n talangskauterna|t ˈɑː l a ŋ s k ˌa ʉ t ˌɛ r n a talar|t ˈɑː l a r talare|t ˈɑː l a r ə talaren|t ˈɑː l a r ə n talarstolen|t ˈɑː l ɑː ʂ t ˌuː l ə n talas|t ˈɑː l a s talat|t ˈɑː l a t talats|t ˈɑː l a t s talbar|t ˈɑː l b ɑː r talen|t ˈɑː l ə n talet|t ˈɑː l ə t talgoxar|t ˈɑː l ɡ uː k s ˌa r talisman|t ˈɑː l ɪ s m ˌa n talkonst|t ˈɑː l k ɔ n s t tall|t ˈa l tallare|t ˈa l a r ə tallars|t ˈa l ɑː ʂ tallbarr|t ˈa l b a r tallkronan|t ˈa l k r uː n ˌa n tallrik|t ˈa l r iː k tallriken|t ˈa l r iː k ə n talmannen|t ˈɑː l m a n ə n tals|t ˈɑː l s talstreck|t ˈɑː l s t r ə k talsyntes|t ˈɑː l s y n t ˌeː s taltid|t ˈɑː l t iː d talutrymme|t ˈɑː l ʉ t r ˌy m ə talén|t ɑː l ˈeː n tam|t ˈɑː m tama|t ˈɑː m a tamburen|t ˈa m b ʉ r ə n tandad|t ˈa n d a d tande|t ˈa n d ə tandemcykeln|t ˈa n d ə m s ˌyː k ə l n tandkräm|t ˈa n d k r ɛː m tandkrämen|t ˈa n d k r ɛː m ə n tandkrämstuber|t ˈa n d k r ə m s t ˌʉ b ə r tandläkarbesök|t ˈa n d l ɛː k ˌa r b ə s ˌøː k tandläkaren|t ˈa n d l ɛː k ˌa r ə n tandlöst|t a n d l ˈøː s t tangerade|t ˈa ŋ eː r ˌa d ə tangomusikernas|t ˌa ŋ uː m ʉ s ˈiː k ə r n ˌa s taniga|t ˈa n iː ɡ ˌa tanka|t ˈa ŋ k a tankar|t ˈa ŋ k a r tankarna|t ˈa ŋ k a r n ˌa tanke|t ˈa ŋ k ə tankegångar|t ˈa ŋ k ə ɡ ˌɔ ŋ a r tanken|t ˈa ŋ k ə n tankeväckare|t ˈa ŋ k ə v ˌɛ kː a r ə tankfullt|t ˈa ŋ k f ɵ l t tankspritt|t ˈa ŋ k s p r ɪ t tant|t ˈa n t tanten|t ˈa n t ə n taoistiskas|t ˈɑː uː ˌɪ s t ɪ s k ˌa s tapet|t ˈɑː p ə t tapeter|t ˈɑː p ə t ə r tappade|t ˈa p a d ə tappar|t ˈa p a r tappat|t ˈa p a t tappra|t ˈa p r a tar|t ˈɑː r tariffer|t ˈɑː r ɪ f ə r tarkovskij|t ˈa r k ɔ v sx ˌiː j tarmarna|t ˈa r m a r n ˌa tarmbakterier|t ˈa r m b a k t ə r ˌiː ə r tarmor|t ˈa r m uː r tas|t ˈɑː s taskigt|(en) t ˈa s k ɪ ɡ t (sv) tassa|t ˈa s a tata|t ˈɑː t a tatuera|t ˈɑː t ʉ ə r ˌa tavlan|t ˈa v l a n tax|t ˈa k s taxametern|t ˈa k s a m ə t ˌɛ r n taxarna|t ˈa k s a r n ˌa taxeringsvärden|t ˈa k s eː r ˌɪ ŋ s v ɛː r d ə n taxeringsvärdena|t ˈa k s eː r ˌɪ ŋ s v ɛː r d ə n ˌa taxeringsvärldena|t ˌa k s eː r ɪ ŋ s v ˈɛː r d ə n ˌa taxi|t ˈa k s iː taxiresor|t ˌa k s iː r ˈeː s ɔ r tbv|t ˌeː b ˌeː v ˈeː tcm|t ˌeː s ˌeː ˈɛ m tco|t k ˈuː te|t ˈeː team|t ˈeː a m teamet|t ˈeː a m ə t teamwares|t ˈeː a m v ˌa r ə s teater|t ˈeː a t ə r teateramattör|t ˈeː a t ˌeː r a m ˌa tː øː r teateramatör|t ˈeː a t ˌeː r a m ˌa t øː r teaterföreställning|t ˈeː a t ˌɛ r f øː r ˌɛ s t ə l n ˌɪ ŋ teaterkompani|t ˈeː a t ˌɛ r k ɔ m p ˌa n iː teatern|t ˈeː a t ˌɛ r n teaterns|t ˈeː a t ˌɛ r n s teaterturné|t ˌeː a t ˌɛ t ɵ r n ˈeː teatro|t ˈeː a t r ˌuː technia|t ˈɛ ʃ n iː ˌa technical|t ˈɛ ʃ n iː k ˌa l teckenbaserat|t ˈɛ kː ə n b ˌa s eː r ˌa t teckna|t ˈɛ k n a tecknade|t ˈɛ k n a d ə tecknades|t ˈɛ k n a d ə s tecknar|t ˈɛ k n a r tecknat|t ˈɛ k n a t tecknats|t ˈɛ k n a t s teckningar|t ˈɛ k n ɪ ŋ ˌa r teckningarna|t ˈɛ k n ɪ ŋ ˌa r n a teckningen|t ˈɛ k n ɪ ŋ ə n tecmar|t ˈɛ k m a r teddybjörnen|t ˌɛ d y b j ˈœ r n ə n teer|t ˈeː ə r teet|t ˈeː ə t teflonpanna|t ˈɛ f l ɔ n p ˌa n a teg|t ˈeː ɡ tegelstenar|t ˈeː j ə l s t ə n ˌa r tegeltaken|t ˈeː j ə l t ˌa k ə n teheran|t ˈeː h ə r ˌa n tejpad|t ˈɛ j p a d tekmar|t ˈɛ k m a r teknia|t ˈɛ k n iː ˌa teknik|t ə k n ˈiː k tekniken|t ə k n ˈiː k ə n teknikens|t ə k n ˈiː k ə n s tekniker|t ə k n ˈiː k ə r teknikerna|t ə k n ˈiː k ə r n ˌa tekniko|t ə k n ˈiː k uː teknikstabschef|t ə k n ˈiː k s t a b ʃ ˌɛː f teknikstabsschef|t ə k n ˈiː k s t a b s sx ˌɛː f tekniska|t ˈɛ k n ɪ s k ˌa tekniskt|t ˈɛ k n ɪ s k t teknologi|t ˌɛ k n uː l ˈoː ɡ iː teknologin|t ˌɛ k n uː l ˈoː ɡ ˈiː n tekökens|t ˈeː k øː k ə n s telefon|t ˌɛ l ə f ˈoː n telefonanalysen|t ˌɛ l ə f ˈoː n a n ˌa l yː s ə n telefonautomat|t ˌɛ l ə f ˈoː n a ˌʉ t uː m ˌɑː t telefonbank|t ˌɛ l ə f ˈoː n b a ŋ k telefonen|t ˌɛ l ə f ˈoː n ə n telefoner|t ˌɛ l ə f ˈoː n ə r telefonera|t ˌɛ l ə f ˈoː n eː r ˌa telefonerat|t ˌɛ l ə f ˈoː n eː r ˌa t telefonhytt|t ˌɛ l ə f ˈoː n h y t telefonjacket|t ˌɛ l ə f ˈoː n j a k ə t telefonkort|t ˌɛ l ə f ˈoː ŋ k ɔ t telefonkö|t ˌɛ l ə f ˈoː ŋ k øː telegraf|t ˈeː l ə ɡ r ˌa f telegrafen|t ˈeː l ə ɡ r ˌa f ə n telegrafkabel|t ˈeː l ə ɡ r ˌa f k a b ˌɛ l telegram|t ˈeː l ə ɡ r ˌa m telegrammet|t ˈeː l ə ɡ r ˌa m ə t telegrampojken|t ˈeː l ə ɡ r ˌa m p ɔ j k ə n telekommunikation|t ˈɛ l ə k ˌɔ m ɵ n ˌiː k a sx ˈuː n telenor|t ˈeː l ə n ˌɔ r telenordia|t ˈeː l ə n ˌuː r d iː ˌa telenotan|t ˈeː l ə n ˌuː t a n teleplan|t ˈeː l ə p l ˌa n teleservice|t ˈeː l ə s ˌøː r v iː s teletubbies|t ˈeː l ə t ˌɵ b iː ə s telia|t ˈeː l iː ˌa telias|t ˈeː l iː ˌa s tell|t ˈɛ l telmaolois|t ˈɛ l m a ˌuː l uː ˌiː s tema|t ˈeː m a temat|t ˈeː m a t tempel|t ˈɛ m p ə l tempen|t ˈɛ m p ə n temperaturen|t ˈɛ m p ə r ˌa t ʉ r ə n ten|t ˈeː n tendentiösa|t ˈɛ n d ə n t ˌiː øː s ˌa tenderar|t ˈɛ n d eː r ˌa r tennessee|t ˈɛ n ə s ə ə tennisklubb|t ˈɛ n ɪ s k l ˌɵ b tentamen|t ˈɛ n t a m ə n teodor|t ˈeː uː d ˌuː r teoremet|t ˈeː uː r ə m ə t teoretiskt|t ˈeː uː r ə t ˌɪ s k t teorin|t ˌeː uː r ˈiː n teoriområdet|t ˈeː uː r ˌiː ɔ m r ˌoː d ə t terapeftiskt|t ˈeː r a p ˌɛ f t ɪ s k t terapeut|t ˈeː r a p ə ˌʉ t terapeutiskt|t ˈeː r a p ə ˌʉ t ɪ s k t terapiuppföljning|t ˌeː r a p ˌiː ɵ p f ˈœ l j n ɪ ŋ teremostat|t ˈeː r ə m ˌɔ s t a t termen|t ˈɛ r m ə n termer|t ˈɛ r m ə r terminaler|t ˈɛ r m iː n ˌa l ə r terminen|t ə r m ˈiː n ə n termodynami|t ˈɛ r m uː d ˌyː n a m ˌiː termodynamik|t ˈɛ r m uː d ˌyː n a m ˌiː k termos|t ˈɛ r m uː s termosflaskor|t ˈɛ r m ɔ s f l ˌa s k uː r ternström|t ə r n s t r ˈœ m territorier|t ˈɛ r iː t ˌuː r iː ə r terrorister|t ˈɛ r uː r ˌɪ s t ə r terroristerna|t ˈɛ r uː r ˌɪ s t ə r n ˌa terrorn|t ˈɛ r uː r n terrängen|t ˈɛ r ə ŋ ə n test|t ˈɛ s t testas|t ˈɛ s t a s testat|t ˈɛ s t a t testet|t ˈɛ s t ə t testmiljö|t ˈɛ s t m ɪ l j ˌøː tet|t ˈeː t texas|t ˈɛ k s a s text|t ˈɛ k s t texten|t ˈɛ k s t ə n texter|t ˈɛ k s t ə r textremsa|t ˈɛ k s t r eː m s ˌa textämsa|t ˈɛ k s t ə m s ˌa tgäst|t j ˈɛ s t th|t ˌeː h ˈoː thaci|t h ˈɑː s ɪ thage|t h ˈɑː ɡ ə thaibann|t h ˈɑː iː b ˌa n thaimatens|t h ˈɑː iː m ˌa t ə n s thalén|t h ɑː l ˈeː n tham|t h ˈɑː m tharnse|t h ˈɑː r n s ə the|t h ˈeː theatre|t h ˈeː a t r ə thelma|t h ˈɛ l m a theo|t h ˈeː uː theodor|t h ˈeː uː d ˌuː r theorin|t h ˌeː uː r ˈiː n thiveswigo|t h ˈiː v ə s v ˌiː ɡ uː thomas|t h ˈuː m a s thommi|t h ˈɔ m iː thony|t h ˈuː n yː thora|t h ˈuː r a thorburnsgatan|t h ˈuː r b ɵ r n s ɡ ˌɑː t a n thorén|t h uː r ˈeː n thriller|t h r ˈɪ l ə r thylander|t h ˈyː l a n d ə r thörnqvist|t h ˈœ r n k v ɪ s t tickandet|t ˈɪ kː a n d ə t tid|t ˈiː d tiddning|t ˈiː d n ɪ ŋ tiden|t ˈiː d ə n tidens|t ˈiː d ə n s tider|t ˈiː d ə r tiderna|t ˈiː d ə r n ˌa tidevarv|t ˈiː d ə v ˌa r v tidiga|t ˈiː d iː ɡ ˌa tidigare|t ˈiː d iː ɡ ˌa r ə tidigast|t ˈiː d iː ɡ ˌa s t tidigt|t ˈiː d ɪ k t tidlås|t iː d l ˈoː s tidning|t ˈiː d n ɪ ŋ tidningar|t ˈiː d n ɪ ŋ ˌa r tidningarna|t ˈiː d n ɪ ŋ ˌa r n a tidningen|t ˈiː d n ɪ ŋ ə n tidningens|t ˈiː d n ɪ ŋ ə n s tidningsföretag|t ˈiː d n ɪ ŋ s f ˌøː r eː t ˌɑː ɡ tidningskanten|t ˈiː d n ɪ ŋ s k ˌa n t ə n tidningsvärlden|t ˌiː d n ɪ ŋ s v ˈɛː r d ə n tidpunkt|t ˈiː d p ɵ ŋ k t tids|t ˈiː d s tidsandan|t ˈiː d s a n d ˌa n tidsfråga|t ˈiː d s f r oː ɡ ˌa tidskrifter|t ˈiː d s k r ɪ f t ə r tidslinje|t ˈiː d s l ɪ n j ə tidsoptimist|t ˈiː d s ɔ p t ˌiː m ɪ s t tidsparadox|t ˈiː d s p ɑː r ˌa d uː k s tidsperioden|t ˈiː d s p ə r ˌiː uː d ə n tidsramar|t ˈiː d s r a m ˌa r tidsskillnad|t ˈiː d s k ɪ l n ˌa d tidstypiska|t ˈiː d s t yː p ˌɪ s k a tidvattnet|t ˈiː d v a t n ə t tiger|t ˈiː j ə r tigga|t ˈɪ ɡ a tiggare|t ˈɪ ɡ a r ə tiggarpojke|t ˈɪ ɡ a r p ˌɔ j k ə tiggde|t ˈɪ ɡ d ə tiggt|t ˈɪ ɡ t tighta|t ˈɪ ɡ h t a tigrar|t ˈɪ ɡ r a r tijta|t ˈɪ j t a tillbaka|t ˈɪ l b ɑː k ˌa tillbakadragen|t ˈɪ l b ɑː k ˌa d r a ɡ ə n tillbakagång|t ˈɪ l b ɑː k ˌa ɡ ɔ ŋ tillbaks|t ˈɪ l b ɑː k s tillbes|t ˈɪ l b ə s tillbringa|t ˈɪ l b r ɪ ŋ ˌa tillbringade|t ˈɪ l b r ɪ ŋ ˌa d ə tillbringar|t ˈɪ l b r ɪ ŋ ˌa r tillbringat|t ˈɪ l b r ɪ ŋ ˌa t tilldragit|t ˈɪ l d r a ɡ ˌiː t tilldrog|t ˈɪ l d r uː ɡ tillerkändes|t ˈɪ l ə r ɕ ˌɛ n d ə s tillflyktsort|t ˌɪ l f l y k t s ˈɔ t tillfredsställa|t ˈɪ l f r ə d s t ˌɛ l a tillfredsställande|t ˈɪ l f r ə d s t ˌɛ l a n d ə tillfredsställda|t ˈɪ l f r ə d s t ˌɛ l d a tillfrågade|t ˈɪ l f r oː ɡ ˌa d ə tillfälle|t ˈɪ l f ə l ə tillfällegt|t ˈɪ l f ə l ˌɛ k t tillfällen|t ˈɪ l f ə l ə n tillfället|t ˈɪ l f ə l ə t tillfälliga|t ˈɪ l f ə l ˌiː ɡ a tillfällighet|t ˈɪ l f ə l ˌɪ ɡ h eː t tillfälligt|t ˈɪ l f ə l ˌɪ k t tillfångatagit|t ˌɪ l f ɔ ŋ a t ˈɑː ɡ ɪ t tillföra|t ˈɪ l f øː r ˌa tillförda|t ɪ l f ˈøː r d a tillförsikt|t ɪ l f ˈœ ʂ ɪ k t tillgivenhet|t ˈɪ l j iː v ˌeː n h eː t tillgjord|t ˈɪ l j uː r d tillgjort|t ˈɪ l j uː r t tillgänglig|t ˈɪ l j ə ŋ l ˌɪ ɡ tillgängliga|t ˈɪ l j ə ŋ l ˌiː ɡ a tillgänglighet|t ˈɪ l j ə ŋ l ˌɪ ɡ h eː t tillgängligt|t ˈɪ l j ə ŋ l ˌɪ k t tillgå|t ˈɪ l ɡ oː tillgången|t ˈɪ l ɡ ɔ ŋ ə n tillhanda|t ˈɪ l h a n d ˌa tillhandahållits|t ˈɪ l h a n d ˌa h ɔ l ˌɪ t s tillhandahålls|t ˈɪ l h a n d ˌa h ɔ l s tillhör|t ˈɪ l h øː r tillhörde|t ɪ l h ˈœ r d ə tillika|t ˈɪ l iː k a tillkom|t ˈɪ l k ɔ m tillkommer|t ˈɪ l k ɔ m ə r tillkännagivanden|t ˈɪ l ɕ ə n ˌa ɡ iː v ˌa n d ə n tillmätas|t ˈɪ l m ɛː t ˌa s tillochmed|t ɪ l ˈɔ k m ə d tillräcklig|t ˈɪ l r ə k l ˌɪ ɡ tillräckliga|t ˈɪ l r ə k l ˌiː ɡ a tillräckligt|t ˈɪ l r ə k l ˌɪ k t tillrättavisning|t ˈɪ l r ə tː ˌa v iː s n ˌɪ ŋ tillrådde|t ˈɪ l r ɔ d ə tillrådligt|t ˈɪ l r oː d l ˌɪ k t tills|t ˈɪ l s tillsagd|t ˈɪ l s a ɡ d tillsammans|t ˌɪ l s a m ˈa n s tillsats|t ˈɪ l s a t s tillskrevs|t ˈɪ l s k r ə v s tillslutna|t ˈɪ l s l ʉ t n ˌa tillspetsade|t ˈɪ l s p ə t s ˌa d ə tillstyrker|t ˈɪ l s t y r k ə r tillställningar|t ˈɪ l s t ə l n ˌɪ ŋ a r tillstånd|t ˈɪ l s t oː n d tillsynsmyndigheten|t ˈɪ l s y n s m ˌy n d ɪ ɡ h ˌeː t ə n tillsynspengar|t ˈɪ l s y n s p ˌɛ ŋ a r tillsätta|t ˈɪ l s ə tː ˌa tillsättas|t ˈɪ l s ə tː ˌa s tillsätts|t ˈɪ l s ə t s tilltag|t ˈɪ l t ɑː ɡ tilltagna|t ˈɪ l t ɑː ŋ n ˌa tilltala|t ˈɪ l t a l ˌa tilltalar|t ˈɪ l t a l ˌa r tilltog|t ˈɪ l t uː ɡ tillvara|t ˈɪ l v a r ˌa tillvaron|t ˈɪ l v a r ˌuː n tillvarons|t ˈɪ l v a r ˌʊ n s tillverka|t ˈɪ l v ə r k ˌa tillverkad|t ˈɪ l v ə r k ˌa d tillverkades|t ˈɪ l v ə r k ˌa d ə s tillverkaren|t ˈɪ l v ə r k ˌa r ə n tillverkas|t ˈɪ l v ə r k ˌa s tillverkat|t ˈɪ l v ə r k ˌa t tillverkning|t ˈɪ l v ə r k n ˌɪ ŋ tillverkningen|t ˈɪ l v ə r k n ˌɪ ŋ ə n tillväxt|t ˈɪ l v ə k s t tillväxten|t ˈɪ l v ə k s t ə n tilläggspensioner|t ˌɪ l ə ɡ s p ə n sx ˈuː n ə r tilläggsplatsen|t ˈɪ l ə ɡ s p l ˌa t s ə n tillägnat|t ˈɪ l ə ŋ n ˌa t tillämpas|t ˈɪ l ə m p ˌa s tillämpliga|t ˈɪ l ə m p l ˌiː ɡ a tillämpning|t ˈɪ l ə m p n ˌɪ ŋ tillämpningsområde|t ˈɪ l ə m p n ˌɪ ŋ s ɔ m r ˌoː d ə tillåta|t ˈɪ l oː t ˌa tillåtelse|t ˈɪ l oː t ˌɛ l s ə tillåten|t ˈɪ l oː t ə n tillåter|t ˈɪ l oː t ə r tillåts|t ˈɪ l oː t s tim|t ˈiː m timing|t ˈiː m ɪ ŋ timjan|t ˈɪ m j a n timmar|t ˈɪ m a r timmarna|t ˈɪ m a r n ˌa timmars|t ˈɪ m a ʂ timme|t ˈɪ m ə timmen|t ˈɪ m ə n timmerstockar|t ˈɪ m ə ʂ t ˌɔ kː a r timmes|t ˈɪ m ə s timpris|t ˈɪ m p r iː s timtal|t ɪ m t ˈɑː l timvis|t ˈɪ m v iː s tina|t ˈiː n a tinder|t ˈɪ n d ə r tindrade|t ˈɪ n d r a d ə tingsrätt|t ˈɪ ŋ s r ə t tingsrätten|t ˈɪ ŋ s r ə tː ə n tingsrättens|t ˈɪ ŋ s r ə tː ə n s tionde|sx ˈɔ n d ə tiondel|sx ˈɔ n d ə l tiondelen|sx ˈɔ n d ə l ə n tiorna|t ˈiː uː r n ˌa tiosk|t ˈiː ɔ s k tiotal|t ˌiː uː t ˈɑː l tiotusen|t ˈiː uː t ˌʉ s ə n tiotusentals|t ˈiː uː t ˌʉ s ə n t ˌɑː l s tioårings|t ˈiː uː ˌoː r ɪ ŋ s tioårs|t ˈiː uː ˌoː ʂ tioårsjubiléet|t ˌiː uː ˌoː ʂ j ʉ b iː l ˈeː ə t tipsa|t ˈɪ p s a tipsade|t ˈɪ p s a d ə tipskatalogen|t ˌɪ p s k a t a l ˈoː j ə n tipspromenad|t ˈɪ p s p r uː m ə n ˌa d tisdag|t ˈɪ s d ɑː ɡ tisdagen|t ˈɪ s d ɑː ɡ ˌɛ n tisdags|t ˈɪ s d ɑː ɡ s tisdan|t ˈɪ s d a n tisksågen|t ˈɪ s k s oː j ə n tistlarna|t ˈɪ s t l a r n ˌa titel|t ˈiː t ə l titeln|t ˈiː t ə l n tithålet|t ˈɪ t h oː l ə t titoregimens|t ˈiː t uː r ə j ˌiː m ə n s titt|t ˈɪ t titta|t ˈɪ tː a tittade|t ˈɪ tː a d ə tittar|t ˈɪ tː a r tittat|t ˈɪ tː a t titthålet|t ˈɪ t h oː l ə t titthålshus|t ˈɪ t h oː l s h ˌʉ s tivole|t ˈiː v uː l ə tiönos|t ˈiː øː n ˌuː s tjeckien|ɕ ˈɛ kː iː ə n tjej|ɕ ˈɛ j tjejen|ɕ ˈɛ j ə n tjejer|ɕ ˈɛ j ə r tjejerna|ɕ ˈɛ j ə r n ˌa tjejers|ɕ ˈɛ j ə ʂ tjejserliga|ɕ ˈɛ j s ə r l ˌiː ɡ a tjena|ɕ ˈeː n a tjenare|ɕ ˈeː n a r ə tjo|ɕ ˈuː tjoades|ɕ ˈuː a d ə s tjocka|ɕ ˈɔ kː a tjocknade|ɕ ˈɔ k n a d ə tjockt|ɕ ˈɔ k t tjoff|ɕ ˈɔ f tjong|ɕ ˈɔ ŋ tjow|ɕ ˈuː v tjugo|ɕ ˈʉ ɡ uː tjugoandra|ɕ ˈʉ ɡ uː ˌa n d r a tjugoen|ɕ ˈʉ ɡ uː ə n tjugoett|ɕ ˈʉ ɡ uː ˌɛ t tjugoetttusen|ɕ ˈʉ ɡ uː ˌɛ t t ʉ s ə n tjugofem|ɕ ˈʉ ɡ uː f ə m tjugofemte|ɕ ˈʉ ɡ uː f ə m t ˌɛ tjugofjärde|ɕ ˈʉ ɡ ɔ f j ˌɛː r d ə tjugofyra|ɕ ˈʉ ɡ uː f ˌyː r a tjugofyratusen|ɕ ˈʉ ɡ uː f ˌyː r ɑː t ˌʉ s ə n tjugoförsta|ɕ ˌʉ ɡ uː f ˈœ ʂ t a tjugohundra|ɕ ˈʉ ɡ uː h ˌɵ n d r a tjugohundrafyra|ɕ ˈʉ ɡ uː h ˌɵ n d r a f ˌyː r a tjugonio|ɕ ˈʉ ɡ ɔ n ˌiː uː tjugonionde|ɕ ˈʉ ɡ ɔ n ˌiː ɔ n d ə tjugoniotusen|ɕ ˈʉ ɡ ɔ n ˌiː uː t ˌʉ s ə n tjugosex|ɕ ˈʉ ɡ uː s ˌɛ k s tjugosju|ɕ ˈʉ ɡ ɔ sx ˌʉ tjugosjunde|ɕ ˈʉ ɡ ɔ sx ˌɵ n d ə tjugosjätte|ɕ ˈʉ ɡ ɔ sx ˌɛ tː ə tjugotre|ɕ ˈʉ ɡ ɔ t r ə tjugotredje|ɕ ˈʉ ɡ ɔ t r ˌɛ d j ə tjugotusen|ɕ ˈʉ ɡ uː t ˌʉ s ə n tjugotvå|ɕ ˈʉ ɡ ɔ t v ˌoː tjugotvåtusen|ɕ ˈʉ ɡ ɔ t v ˌoː t ʉ s ə n tjugoåtta|ɕ ˈʉ ɡ uː ˌɔ tː a tjugoåttonde|ɕ ˈʉ ɡ uː ˌɔ tː ɔ n d ə tjugu|ɕ ˈʉ ɡ ʉ tjuls|ɕ ˈʉ l s tjurar|ɕ ˈʉ r a r tjuren|ɕ ˈʉ r ə n tjurfäktningarna|ɕ ˈɵ r f ə k t n ˌɪ ŋ a r n ˌa tjurnackar|ɕ ˈɵ r n a kː ˌa r tjusigt|ɕ ˈʉ s ɪ k t tjut|ɕ ˈʉ t tjuv|ɕ ˈʉ v tjuvarna|ɕ ˈʉ v ɑː r n ˌa tjuven|ɕ ˈʉ v ə n tjuvlyssnade|ɕ ˈɵ v l y s n ˌa d ə tjäder|ɕ ˈɛː d ə r tjädrar|ɕ ˈɛ d r a r tjäna|ɕ ˈɛː n a tjänade|ɕ ˈɛː n a d ə tjänaren|ɕ ˈɛː n a r ə n tjänarna|ɕ ˈɛː n a r n ˌa tjänat|ɕ ˈɛː n a t tjänstefolkets|ɕ ˈɛ n s t ə f ˌɔ l k ə t s tjänstemannanivå|ɕ ˈɛ n s t ə m ˌa n a n ˌiː v oː tjänstemannayrken|ɕ ˈɛ n s t ə m ˌa n a ˌy r k ə n tjänstemän|ɕ ˈɛ n s t ə m ˌɛː n tjänster|ɕ ˈɛ n s t ə r tjänsteåret|ɕ ˈɛ n s t ə ˌoː r ə t tjänstgjorde|ɕ ˈɛ n s t j uː r d ə tjänstgör|ɕ ˈɛ n s t j øː r tjära|ɕ ˈɛː r a tjärbeströk|ɕ ˈɛ r b ə s t r ˌøː k tjäreborg|ɕ ˈɛː r ə b ˌɔ r j tjärn|ɕ ˈɛ r n tjärnar|ɕ ˈɛ r n a r tjärnen|ɕ ˈɛ r n ə n tjärpapp|ɕ ˈɛ r p a p tjöt|ɕ ˈøː t tlnodia|t l n ˈuː d iː ˌa toalett|t ˈuː a l ˌɛ t toaletten|t ˈuː a l ˌɛ tː ə n toalettspegeln|t ˈuː a l ˌɛ t s p eː ɡ ˌɛ l n toan|t ˈuː a n toaring|t ˈuː a r ˌɪ ŋ tobaken|t ˈuː b ɑː k ə n tobaksblad|t ˈuː b ɑː k s b l ˌɑː d tobaksgården|t ˈuː b ɑː k s ɡ ˌoː r d ə n tobbe|t ˈɔ b ə tobjörn|t ɔ b j ˈœ r n tocking|t ˈɔ kː ɪ ŋ tofflor|t ˈɔ f l uː r tofsen|t ˈɔ f s ə n tofta|t ˈɔ f t a togo|t ˈuː ɡ uː togs|t ˈuː ɡ s tokig|t ˈuː k ɪ ɡ tokigt|t ˈuː k ɪ k t tokyo|t ˈuː k yː ˌuː tolavara|t ˈuː l a v ˌa r a toleransen|t ˈuː l eː r ˌa n s ə n tolerant|t ˈuː l eː r ˌa n t tolerera|t ˈuː l ə r ˌeː r a tolfte|t ˈɔ l f t ə tolk|t ˈɔ l k tolka|t ˈɔ l k a tolkas|t ˈɔ l k a s tolv|t ˈɔ l v tolva|t ˈɔ l v a tolvtiden|t ˈɔ l v t iː d ə n tom|t ˈʊ m tomas|t ˈuː m a s tomaterna|t ˈuː m a t ˌɛ r n a tomheten|t ˈɔ m h eː t ə n tominen|t uː m ˈiː n ə n tomma|t ˈɔ m a tommy|t ˈɔ m yː tomt|t ˈʊ m t tomtens|t ˈɔ m t ə n s tomterna|t ˈɔ m t ə r n ˌa ton|t ˈuː n tonen|t ˈuː n ə n tonerna|t ˈuː n ə r n ˌa tonhundranitton|t ˈɔ n h ɵ n d r ˌa n ɪ tː ˌuː n tonhundrasju|t ˈɔ n h ɵ n d r ˌa sx ʉ tonic|t ˈoː n iː k tonik|t ˈoː n iː k tonsättare|t ˈʊ n s ə tː ˌa r ə tonvikten|t ˈɔ n v ɪ k t ə n tony|t ˈuː n yː tonåren|t ˈuː n oː r ə n tonåring|t ˈuː n oː r ˌɪ ŋ tonårsdiscot|t ˈuː n oː ʂ d ˌɪ s k uː t tonårsdiskot|t ˈuː n oː ʂ d ˌɪ s k uː t toomer|t ˈuː uː m ə r top|t ˈuː p topaser|t ˈuː p a s ə r topekas|t ˈuː p ə k ˌa s toponymiskt|t ˈuː p uː n ˌyː m ɪ s k t topp|t ˈɔ p topparna|t ˈɔ p a r n ˌa toppas|t ˈɔ p a s toppen|t ˈɔ p ə n toppendag|t ˈɔ p ə n d ˌɑː ɡ topperiod|t ˈɔ p ə r ˌiː uː d toppledarforum|t ˈɔ p l eː d ˌa r f uː r ˌɵː m toppmötet|t ˈɔ p m øː t ə t toppskikt|t ˈɔ p sx ɪ k t tora|t ˈuː r a torbjörn|t uː r b j ˈœ r n torde|t ˈoː r d ə tore|t ˈuː r ə torg|t ˈɔ r j torget|t ˈɔ r j ə t torgförs|t ɔ r ɡ f ˈœ ʂ torgny|t ˈɔ r ŋ n yː toriumhalten|t ˈuː r iː ˌɵ m h a l t ə n torka|t ˈɔ r k a torkade|t ˈɔ r k a d ə torkar|t ˈɔ r k a r torkas|t ˈɔ r k a s torkel|t ˈɔ r k ə l torkels|t ˈɔ r k ə l s torkils|t ˈɔ r k ɪ l s torkils_väg|t ˈɔ r k ɪ l s v ˈɛː ɡ torktumlaren|t ˈɔ r k t ɵ m l ˌa r ə n torn|t ˈuː r n tornadovarning|t ˈuː r n a d ˌuː v ɑː r n ˌɪ ŋ tornberg|t ˈuː r n b ə r j tornterrassen|t ˈuː r n t ə r ˌa s ə n tornvillan|t ˈuː r n v ɪ l ˌa n torotea|t ˈuː r uː t ə ˌa torp|t ˈuː r p torpet|t ˈuː r p ə t torpets|t ˈuː r p ə t s torpstugan|t ˈuː r p s t ʉ ɡ ˌa n torr|t ˈɔ r torra|t ˈɔ r a torrperiod|t ˈɔ r p ə r ˌiː uː d torrperioden|t ˈɔ r p ə r ˌiː uː d ə n torrt|t ˈɔ r t torrtiden|t ˈɔ r t iː d ə n tors|t ˈɔ ʂ torsdag|t ˈuː ʃ d ɑː ɡ torsdagen|t ˈuː ʃ d ɑː ɡ ˌɛ n torsdagens|t ˈuː ʃ d ɑː ɡ ˌɛ n s torsdags|t ˈuː ʃ d a ɡ s torsdagseftermiddagen|t ˈɔ ʂ d ɑː ɡ s ˌɛ f t ə r m ˌɪ d ɑː ɡ ˌɛ n torsiba|t ˈɔ ʂ iː b ˌa torska|t ˈɔ ʂ k a torskar|t ˈɔ ʂ k a r torslandafabriken|t ˈɔ ʂ l a n d ˌa f a b r ˌiː k ə n torsten|t ˈɔ ʂ t ə n torstiga|t ˈɔ ʂ t iː ɡ ˌa tort|t ˈuː t tosca|t ˈɔ s k a toshiba|t ˈɔ s h iː b ˌa total|t uː t ˈɑː l totala|t uː t ˈɑː l a totalt|t uː t ˈɑː l t tove|t ˈuː v ə town|t ˈɔ v n traction|t r a k sx ˈuː n tradition|t r ˌɑː d iː sx ˈuː n traditionella|t r ˌɑː d iː sx ˈuː n ə l ˌa traditionellt|t r ˌɑː d iː sx ˈuː n ə l t traditionen|t r ˌɑː d iː sx ˈuː n ə n trafikanter|t r a f ˈiː k a n t ə r trafiken|t r a f ˈiː k ə n trafikkaos|t r a f ˈiː k k a ˌuː s trafikljus|t r a f ˈiː k j ˈʉ s trafikolycka|t r a f ˈiː k uː l ˌy kː a trafiksituation|t r a f ˈiː k s ɪ t ˌʉ a sx ˈuː n trafikstockning|t r a f ˈiː k s t ɔ k n ˌɪ ŋ tragedi|t r ˈɑː ɡ ə d ˌiː tragiskt|t r ˈɑː ɡ ɪ s k t trakasserier|t r ˈɑː k a s ə r ˌiː ə r trakten|t r ˈa k t ə n traktens|t r ˈa k t ə n s trakter|t r ˈa k t ə r trakterna|t r ˈa k t ə r n ˌa trampar|t r ˈa m p a r tramsade|t r ˈa m s a d ə tranan|t r ˈɑː n a n transaktionen|t r ˌa n s a k sx ˈuː n ə n transaktioner|t r ˌa n s a k sx ˈuː n ə r transaktionerna|t r ˌa n s a k sx ˈuː n ə r n ˌa transiston|t r ˈa n s ɪ s t ˌuː n transistorn|t r ˈa n s ɪ s t ˌuː r n transpersoner|t r ˈa n s p ə ʂ ˌuː n ə r transport|t r ˈa n s p ɔ t transporten|t r ˈa n s p ɔ t ə n transportenhet|t r ˈa n s p ɔ t ˌeː n h eː t transporteras|t r ˈa n s p ɔ t ˌeː r a s transportmedel|t r ˈa n s p ɔ t m ˌeː d ə l transporttekniskt|t r ˈa n s p ɔ tː ˌɛ k n ɪ s k t trappa|t r ˈa p a trappan|t r ˈa p a n trappen|t r ˈa p ə n trapphuset|t r ˈa p h ʉ s ə t trappor|t r ˈa p uː r trapporna|t r ˈa p uː r n ˌa trappstegen|t r ˈa p s t ə j ə n trappuppgång|t r ˈa p ɵ p ɡ ˌɔ ŋ trasan|t r ˈɑː s a n trasig|t r ˈɑː s ɪ ɡ trasige|t r ˈɑː s iː j ə traskande|t r ˈa s k a n d ə traumat|t r ˈɑː ʉ m ˌa t traumatiska|t r ˈɑː ʉ m ˌa t ɪ s k ˌa travade|t r ˈa v a d ə trave|t r ˈɑː v ə trawma|t r ˈa v m a tre|t r ˈeː trea|t r ˈeː a treaxlig|t r ˈeː a k s l ˌɪ ɡ tredje_bjurhovdagången|t r ˈeː d j ə b j ˈɵ r h ɔ v d ˌɑː ɡ ɔ ŋ ə n tredjedel|t r ˈɛ d j ə d ə l tredjedelar|t r ˈɛ d j ə d ə l ˌa r tredubbla|t r ˈeː d ɵ b l ˌa trefot|t r ˈeː f uː t trefoten|t r ˈeː f uː t ə n trefäldsvägarna|t r ˈeː f ə l d s v ˌɛː ɡ a r n ˌa trefältsvägarna|t r ˈeː f ə l t s v ˌɛː ɡ a r n ˌa trehjuling|t r ˈɛ j ʉ l ˌɪ ŋ trehundra|t r ˈeː h ɵ n d r ˌa trehundrafyrtiosex|t r ˈeː h ɵ n d r ˌa f y t ˌiː uː s ˌɛ k s trehundranio|t r ˈeː h ɵ n d r ˌa n iː ˌuː trehundrasjuttiofem|t r ˈeː h ɵ n d r ˌa sx ɵ tː ˌiː uː f ə m trehundratolv|t r ˈeː h ɵ n d r ˌa t ɔ l v trekantig|t r ˈeː k a n t ˌɪ ɡ trema|t r ˈeː m a trend|t r ˈɛ n d trenden|t r ˈɛ n d ə n trender|t r ˈɛ n d ə r trendigt|t r ˈɛ n d ɪ k t trettio|t r ˈɛ tː iː ˌuː trettioen|t r ˈɛ tː iː ˌuː ə n trettioett|t r ˈɛ tː iː ˌuː ə t trettioetttusen|t r ˈɛ tː iː ˌuː ə t t ˌʉ s ə n trettiofem|t r ˈɛ tː iː ˌuː f ə m trettiofyra|t r ˈɛ tː iː ˌuː f yː r ˌa trettiofyratusen|t r ˈɛ tː iː ˌuː f yː r ˌɑː t ʉ s ə n trettioförsta|t r ˌɛ tː iː uː f ˈœ ʂ t a trettionio|t r ˌɛ tː iː ˈoː n iː ˌuː trettiosex|t r ˈɛ tː iː ˌuː s ə k s trettiosju|t r ˈɛ tː iː ˌɔ sx ʉ trettiosjutusen|t r ˈɛ tː iː ˌɔ sx ʉ t ˌʉ s ə n trettiotalet|t r ˌɛ tː iː uː t ˈɑː l ə t trettiotre|t r ˈɛ tː iː ˌɔ t r ə trettiotretusen|t r ˈɛ tː iː ˌɔ t r ə t ˌʉ s ə n trettiotvå|t r ˈɛ tː iː ˌɔ t v oː trettiotvåtusen|t r ˈɛ tː iː ˌɔ t v oː t ˌʉ s ə n trettioåring|t r ˈɛ tː iː ˌuː oː r ˌɪ ŋ trettioåtta|t r ˈɛ tː iː ˌuː ɔ tː ˌa tretton|t r ˈɛ tː uː n trettonde|t r ˈɛ tː ɔ n d ə trettonhundra|t r ˈɛ tː ɔ n h ˌɵ n d r a tretusen|t r ˈeː t ʉ s ə n tretusenåriga|t r ˈeː t ʉ s ə n ˌoː r iː ɡ ˌa treuddigas|t r ˈeː ɵ d ˌiː ɡ a s trevade|t r ˈeː v a d ə trevlig|t r ˈɛ v l ɪ ɡ trevligt|t r ˈɛ v l ɪ k t trevnad|t r ˈɛ v n a d treårig|t r ˈeː oː r ˌɪ ɡ treårs|t r ˈeː oː ʂ treårskull|t r ˈeː oː ʂ k ˌɵ l tri|t r ˈiː triangel|t r ˈiː a ŋ ə l triangeldrama|t r ˈiː a ŋ ˌɛ l d r a m ˌa trianut|t r ˈiː a n ˌʉ t trick|t r ˈɪ k triistar|t r ˈiː ɪ s t ˌa r tring|t r ˈɪ ŋ trion|t r ˈiː uː n trippelbokad|t r ˈɪ p ə l b ˌuː k a d trista|t r ˈɪ s t a triumf|t r ˈiː ɵ m f triumferande|t r ˈiː ɵ m f ˌeː r a n d ə triumferna|t r ˈiː ɵ m f ˌɛ r n a triumforna|t r ˈiː ɵ m f ˌuː r n a triumftågen|t r ˈiː ɵ m f t ˌoː j ə n trivdes|t r ˈɪ v d ə s trivs|t r ˈɪ v s trocadero|t r ˈuː k a d ə r ˌuː trodda|t r ˈɔ d a trodde|t r ˈɔ d ə troddes|t r ˈɔ d ə s troende|t r ˈuː ə n d ə trogen|t r ˈuː j ə n troget|t r ˈuː ɡ ə t trogne|t r ˈɔ ŋ n ə trohet|t r ˈuː h eː t troheten|t r ˈuː h eː t ə n trojanerna|t r ˈuː j a n ˌɛ r n a troligare|t r ˈuː l iː ɡ ˌa r ə troligen|t r ˈuː l ɪ ɡ ˌɛ n troligt|t r ˈuː l ɪ k t trollar|t r ˈɔ l a r trollhättan|t r ˈɔ l h ə tː ˌa n trollkarlar|t r ˈɔ l k a r l ˌa r trollkrets|t r ˈɔ l k r ə t s trollspöet|t r ˈɔ l s p øː ə t trolovade|t r uː l ˈoː v a d ə tron|t r ˈuː n tronade|t r ˈuː n a d ə trondheims|t r ˈɔ n d h ə ˌɪ m s trondhems|t r ˈɔ n d h ə m s tropisk|t r ˈuː p ɪ s k tropiska|t r ˈuː p ɪ s k ˌa tror|t r ˈuː r trots|t r ˈɔ t s trotsa|t r ˈɔ t s a trotsat|t r ˈɔ t s a t trott|t r ˈɔ t trottoaren|t r ˈɔ tː uː ˌa r ə n trovärdighet|t r ˈuː v ɛː r d ˌɪ ɡ h eː t trubbel|t r ˈɵ b ə l trubbigt|t r ˈɵ b ɪ k t trumma|t r ˈɵ m a trumpetläxan|t r ˈɵ m p ə t l ˌɛː k s a n trums|t r ˈɵ m s truppen|t r ˈɵ p ə n tryck|t r ˈy k trycka|t r ˈy kː a tryckas|t r ˈy kː a s tryckeriet|t r ˈy kː ə r ˌiː ə t trycket|t r ˈy k ə t tryckt|t r ˈy k t tryckte|t r ˈy k t ə trygg|t r ˈy ɡ trygga|t r ˈy ɡ a trygghet|t r ˈy ɡ h eː t tryggheten|t r ˈy ɡ h eː t ə n trygghetsförsäkring|t r ˌy ɡ h eː t s f ˈœ ʂ ə k r ˌɪ ŋ trygghetszon|t r ˈy ɡ h eː t s s ˌuː n trä|t r ˈɛː träarkitekturen|t r ˈɛː a r k ˌiː t ə k t ˌʉ r ə n träben|t r ˈɛː b ə n träbenet|t r ˈɛː b ə n ə t träburarna|t r ˈɛː b ʉ r ˌa r n a träd|t r ˈɛː d träda|t r ˈɛː d a trädde|t r ˈɛː d ə träden|t r ˈɛː d ə n trädens|t r ˈɛː d ə n s trädet|t r ˈɛː d ə t trädgård|t r ˈɛː d ɡ oː r d trädgården|t r ˈɛː d ɡ oː r d ə n trädgårdsmöbler|t r ˌɛː d ɡ oː r d s m ˈœ b l ə r trädgårdsvägen|t r ˈɛː d ɡ oː r d s v ˌɛː ɡ ə n trädkronor|t r ˈɛː d k r uː n ˌɔ r trädstam|t r ˈɛː d s t a m trädäcket|t r ˈɛː d ə k ə t träfartygen|t r ɛː f ˈɑː t ˈyː ɡ ə n träff|t r ˈɛ f träffa|t r ˈɛ f a träffade|t r ˈɛ f a d ə träffades|t r ˈɛ f a d ə s träffar|t r ˈɛ f a r träffat|t r ˈɛ f a t träffats|t r ˈɛ f a t s träffyta|t r ˈɛ f yː t ˌa träföremål|t r ˈɛː f øː r ə m ˌoː l trähjuls|t r ˈɛ j ʉ l s trähjärtat|t r ˈɛ j ə t ˌa t träimitation|t r ˌɛː iː m ˌiː t a sx ˈuː n träimmitation|t r ˌɛː ɪ m ˌiː t a sx ˈuː n träkarlen|t r ˈɛː k a r l ə n träkonstruktionen|t r ˌɛː k ɔ n s t r ɵ k sx ˈuː n ə n träkronor|t r ˈɛː k r uː n ˌɔ r träkyrkan|t r ˈɛː k y r k ˌa n trälar|t r ˈɛː l a r trälarna|t r ˈɛː l a r n ˌa trälocket|t r ˈɛː l ɔ k ə t träna|t r ˈɛː n a tränar|t r ˈɛː n a r tränarduon|t r ˈɛː n a r d ˌʉ uː n tränaren|t r ˈɛː n a r ə n tränga|t r ˈɛ ŋ a trängas|t r ˈɛ ŋ a s trängd|t r ˈɛ ŋ d trängde|t r ˈɛ ŋ d ə trängs|t r ˈɛ ŋ s trängsel|t r ˈɛ ŋ s ə l trängseln|t r ˈɛ ŋ s ə l n träning|t r ˈɛː n ɪ ŋ träningens|t r ˈɛː n ɪ ŋ ə n s träningsoverallens|t r ˈɛː n ɪ ŋ s ˌuː v ə r ˌa l ə n s träolja|t r ˈɛː ɔ l j ˌa trär|t r ˈɛː r träskiva|t r ˈɛ sx iː v ˌa träskpojken|t r ˈɛ s k p ɔ j k ə n träslöjdssalarna|t r ə s l ˈœ j d s a l ˌa r n a trätorn|t r ˈɛː t uː r n tråden|t r ˈoː d ə n trådlös|t r ˈoː d l øː s trådsliten|t r ˈoː d s l iː t ə n tråkar|t r ˈoː k a r tråkig|t r ˈoː k ɪ ɡ tråkigare|t r ˈoː k ɪ ɡ ˌa r ə tråkigaste|t r ˈoː k ɪ ɡ ˌa s t ə tråkigt|t r ˈoː k ɪ k t trång|t r ˈɔ ŋ trånga|t r ˈɔ ŋ a trångt|t r ˈɔ ŋ t trögare|t r ˈøː ɡ a r ə trögt|t r ˈœ k t tröja|t r ˈøː j a tröjan|t r ˈøː j a n tröjor|t r ˈøː j uː r tröst|t r ˈœ s t tröstade|t r ˈœ s t a d ə trösteord|t r ˈœ s t ə ˌuː r d trötta|t r ˈœ tː a tröttade|t r ˈœ tː a d ə tröttnat|t r ˈœ t n a t ts|t ˌeː ˈɛ s tte|tː ˈeː tuban|t ˈʉ b a n tuber|t ˈʉ b ə r tubkikare|t ˈɵ b k iː k a r ə tudelningen|t ˈʉ d eː l n ˌɪ ŋ ə n tuff|t ˈɵ f tuffa|t ˈɵ f a tuffingar|t ˈɵ f ɪ ŋ ˌa r tufft|t ˈɵ f t tufsig|t ˈɵ f s ɪ ɡ tufsiga|t ˈɵ f s iː ɡ ˌa tuggade|t ˈɵ ɡ a d ə tuggumi|t ˈɵ ɡ ʉ m ˌiː tuggytorna|t ˈɵ ɡ yː t ˌuː r n a tukt|t ˈɵ k t tull|t ˈɵ l tullauktion|t ˌɵ l a ɵ k sx ˈuː n tullen|t ˈɵ l ə n tullvaktmästaren|t ˈɵ l v a k t m ˌɛ s t a r ə n tulpaner|t ˈɵ l p a n ə r tum|t ˈʉ m tumba|t ˈɵ m b a tummarna|t ˈɵ m a r n ˌa tumme|t ˈɵ m ə tummen|t ˈɵ m ə n tummetott|t ˈɵ m ə t ˌɔ t tummetotts|t ˈɵ m ə t ˌɔ t s tumstock|t ˈɵ m s t ɔ k tumul|t ˈʉ m ʉ l tumult|t ˈʉ m ɵ l t tunga|t ˈɵ ŋ a tungan|t ˈɵ ŋ a n tungomål|t ˈɵ ŋ uː m ˌoː l tungor|t ˈɵ ŋ ʊ r tungt|t ˈɵ ŋ t tunn|t ˈɵ n tunna|t ˈɵ n a tunnel|t ˈɵ n ə l tunnelbana|t ˈɵ n ə l b ˌa n a tunnelbanan|t ˈɵ n ə l b ˌa n a n tunnlar|t ˈɵ n l a r tunnor|t ˈɵ n ɔ r tunt|t ˈɵ n t tuolluvaara|t ˈʉ ɔ l ˌʉ v a ˌa r a tuomela|t ˈʉ uː m ə l ˌa tuomikoski|t ˈʉ uː m ˌiː k ɔ sx ˌiː tuominen|t ˌʉ uː m ˈiː n ə n tupp|t ˈɵ p tuppar|t ˈɵ p a r tuppen|t ˈɵ p ə n tupplur|t ˈɵ p l ʉ r tur|t ˈʉ r turbulensen|t ˈɵ r b ʉ l ˌɛ n s ə n turegatan|t ˈʉ r ə ɡ ˌɑː t a n turek|t ˈʉ r ə k turen|t ˈʉ r ə n turismkälla|t ˈʉ r ɪ s m k ˌɛ l a turista|t ˈʉ r ɪ s t ˌa turistbilderna|t ˈʉ r ɪ s t b ˌɪ l d ə r n ˌa turistbyrån|t ˈʉ r ɪ s t b ˌyː r oː n turister|t ˈʉ r ɪ s t ə r turisterna|t ˈʉ r ɪ s t ˌɛ r n a turisthotellen|t ˈʉ r ɪ s t h ˌuː t ə l ə n turistporto|t ˈʉ r ɪ s t p ˌuː t uː turkiet|t ˈɵ r k iː ə t turkiska|t ˈɵ r k ɪ s k ˌa turkosblå|t ˈɵ r k ɔ s b l ˌoː turner|t ˈɵ r n ə r turnering|t ˈɵ r n eː r ˌɪ ŋ turneringen|t ˈɵ r n eː r ˌɪ ŋ ə n turnit|t ˈɵ r n iː t turnu|t ˈɵ r n ʉ turné|t ɵ r n ˈeː turnéjobb|t ɵ r n ˈeː j ɔ b turnérutten|t ɵ r n ˈeː r ɵ tː ə n turvis|t ˈɵ r v iː s tusan|t ˈʉ s a n tusenmila|t ˈʉ s ə n m ˌiː l a tusenmilaservice|t ˈʉ s ə n m ˌiː l a s ˌøː r v iː s tusenskönor|t ˈʉ s ə n sx ˌøː n ɔ r tusentals|t ˈʉ s ə n t ˌɑː l s tusenåriga|t ˈʉ s ə n ˌoː r iː ɡ ˌa tusenårigt|t ˈʉ s ə n ˌoː r ɪ k t tutar|t ˈʉ t a r tv|t ˌeː v ˈeː tvekade|t v ˈeː k a d ə tvekamp|t v ˈeː k a m p tvekan|t v ˈeː k a n tvekande|t v ˈeː k a n d ə tvekar|t v ˈeː k a r tveksam|t v ˈeː k s a m tveksamma|t v ˈeː k s a m ˌa tveksamt|t v ˈeː k s a m t tvi|t v ˈiː tvillingar|t v ˈɪ l ɪ ŋ ˌa r tvillingarnas_gata|t v ˈɪ l ɪ ŋ ˌa r n a s ɡ ˈɑː t a tvillingbror|t v ˈɪ l ɪ ŋ b r ˌuː r tvinga|t v ˈɪ ŋ a tvingade|t v ˈɪ ŋ a d ə tvingades|t v ˈɪ ŋ a d ə s tvingar|t v ˈɪ ŋ a r tvingas|t v ˈɪ ŋ a s tvingats|t v ˈɪ ŋ a t s tvistemål|t v ˈɪ s t ə m ˌoː l tvisten|t v ˈɪ s t ə n tvisterna|t v ˈɪ s t ə r n ˌa tvivel|t v ˈiː v ə l tvivlar|t v ˈɪ v l a r tvivlen|t v ˈɪ v l ə n tvmonitorer|t v m ˈoː n iː t ˌuː r ə r tvn|t ˌeː v ˌeː ˈɛ n tvungna|t v ˈɵ ŋ n a tvärarg|t v ˈɛː r a r j tvärbjälkar|t v ˈɛ r b j ə l k ˌa r tvärnitar|t v ˈɛ r n iː t ˌa r tväro|t v ˈɛː r uː tvärs|t v ˈɛ ʂ tvärsemot|t v ˌɛ ʂ ə m ˈuː t tvärsigenom|t v ˈɛ ʂ iː j ˌeː n ɔ m tvärstannade|t v ˈɛ ʂ t a n ˌa d ə tvärsöver|t v ˈɛ ʂ øː v ə r tvärt|t v ˈɛ t tvärtemot|t v ˌɛ t ə m ˈuː t tvärtom|t v ˈɛ t ɔ m tväråfors|t v ˈɛː r oː f ˌɔ ʂ tvätt|t v ˈɛ t tvätta|t v ˈɛ tː a tvättar|t v ˈɛ tː a r tvättat|t v ˈɛ tː a t tvättäkta|t v ˈɛ tː ə k t ˌa tvättäktra|t v ˈɛ tː ə k t r ˌa två|t v ˈoː tvåa|t v ˈoː a tvåfyrtiofemma|t v ˈoː f y t ˌiː uː f ˌɛ m a tvåhundra|t v ˈoː h ɵ n d r ˌa tvåhundrafyrtiosju|t v ˈoː h ɵ n d r ˌa f y t ˌiː ɔ sx ˌʉ tvåhundrasexton|t v ˈoː h ɵ n d r ˌa s ə k s t ˌuː n tvåhundrasjuttioåtta|t v ˈoː h ɵ n d r ˌa sx ɵ tː ˌiː uː ˌɔ tː a tvåhundratrettiofem|t v ˈoː h ɵ n d r ˌa t r ə tː ˌiː uː f ə m tvåhundraåttiofyra|t v ˈoː h ɵ n d r ˌa ɔ tː ˌiː uː f ˌyː r a tvål|t v ˈoː l tvålades|t v ˈoː l a d ə s tvålvärlden|t v oː l v ˈɛː r d ə n tvångsinläggas|t v ˈɔ ŋ s ɪ n l ˌɛ ɡ a s tvåorganisationerna|t v ˌoː ɔ r ɡ a n ˈɪ s a sx ˈuː n ə r n ˌa tvåorna|t v ˈoː uː r n ˌa tvåplansvinkel|t v ˈoː p l a n s v ˌɪ ŋ k ə l tvåpoängare|t v ˈoː p uː ˌɛ ŋ a r ə tvåtusen|t v ˈoː t ʉ s ə n tvåäg|t v ˈoː ɛː ɡ tvåäggstvillingar|t v ˈoː ə ɡ s t v ˌɪ l ɪ ŋ ˌa r tvååkers|t v ˈoː oː k ˌɛ ʂ tvåårig|t v ˈoː oː r ˌɪ ɡ tvåårsregeln|t v ˈoː oː ʂ r ˌeː ɡ ə l n ty|t ˈyː tycka|t ˈy kː a tycke|t ˈy kː ə tycker|t ˈy kː ə r tycks|t ˈy k s tyckt|t ˈy k t tyckte|t ˈy k t ə tycktes|t ˈy k t ə s tydde|t ˈyː d ə tyder|t ˈyː d ə r tydlig|t ˈyː d l ɪ ɡ tydliga|t ˈyː d l iː ɡ ˌa tydligare|t ˈyː d l iː ɡ ˌa r ə tydligen|t ˈyː d l ɪ ɡ ˌɛ n tydliggöra|t ˈyː d l ɪ ɡ ˌøː r a tydliggörande|t ˈyː d l ɪ ɡ ˌøː r a n d ə tydligt|t ˈyː d l ɪ k t tyget|t ˈyː ɡ ə t tyiamerika|t ˈyː iː ˌa m ə r ˌɪ k a tyll|t ˈy l tyllgardiner|t ˌy l ɡ a r d ˈiː n ə r tynar|t ˈyː n a r tyngd|t ˈy ŋ d tyngda|t ˈy ŋ d a tyngdlyftning|t ˈy ŋ d l y f t n ˌɪ ŋ tyngdtäckets|t ˈy ŋ d t ə kː ˌɛ t s typ|t ˈyː p typen|t ˈyː p ə n typer|t ˈyː p ə r typexempel|t ˈyː p ə k s ˌɛ m p ə l typisk|t ˈyː p ɪ s k typiska|t ˈyː p ɪ s k ˌa typiskt|t ˈyː p ɪ s k t tyresö|t ˈyː r ə s ˌøː tysk|t ˈy s k tyska|t ˈy s k a tyskarna|t ˈy s k a r n ˌa tyske|t ˈy sx ə tyskland|t ˈy s k l a n d tysklands|t ˈy s k l a n d s tyskt|t ˈy s k t tyst|t ˈy s t tystade|t ˈy s t a d ə tystare|t ˈy s t a r ə tystnade|t ˈy s t n a d ə tystnaden|t ˈy s t n a d ə n tyvärr|t y v ˈɛː r täby|t ˈɛː b yː täcka|t ˈɛ kː a täcker|t ˈɛ kː ə r täckt|t ˈɛ k t täckte|t ˈɛ k t ə tälta|t ˈɛ l t a tältade|t ˈɛ l t a d ə tältsituationen|t ˌɛ l t s ɪ t ˌʉ a sx ˈuː n ə n tända|t ˈɛ n d a tände|t ˈɛ n d ə tänder|t ˈɛ n d ə r tänderna|t ˈɛ n d ə r n ˌa tändes|t ˈɛ n d ə s tänds|t ˈɛ n d s tändsticka|t ˈɛ n d s t ɪ kː ˌa tändstickor|t ˈɛ n d s t ɪ kː ˌuː r tändsticksaskar|t ˈɛ n d s t ɪ k s ˌa s k a r tändstiksaskar|t ˈɛ n d s t ɪ k s ˌa s k a r tänk|t ˈɛ ŋ k tänka|t ˈɛ ŋ k a tänkande|t ˈɛ ŋ k a n d ə tänkbara|t ˈɛ ŋ k b ɑː r ˌa tänkbart|t ˈɛ ŋ k b ɑː t tänker|t ˈɛ ŋ k ə r tänkt|t ˈɛ ŋ k t tänkta|t ˈɛ ŋ k t a tänkte|t ˈɛ ŋ k t ə tänkvärt|t ˈɛ ŋ k v ə t tänt|t ˈɛ n t täppan|t ˈɛ p a n tär|t ˈɛː r tärna|t ˈɛː r n a tärnljus|t ˈɛː r n j ˈʉ s täta|t ˈɛː t a tätad|t ˈɛː t a d tätare|t ˈɛː t a r ə tätast|t ˈɛː t a s t tätaste|t ˈɛː t a s t ə tätorter|t ˈɛː t uː t ə r tätt|t ˈɛ t tävla|t ˈɛ v l a tävlade|t ˈɛ v l a d ə tävlar|t ˈɛ v l a r tävlingar|t ˈɛ v l ɪ ŋ ˌa r tävlingshysteri|t ˈɛ v l ɪ ŋ s h ˌy s t ə r ˌiː tå|t ˈoː tåg|t ˈoː ɡ tåga|t ˈoː ɡ a tågbana|t ˈoː ɡ b a n ˌa tåget|t ˈoː ɡ ə t tågets|t ˈoː j ə t s tågmiljö|t ˈoː ɡ m ɪ l j ˌøː tågvirke|t ˈoː ɡ v ɪ r k ə tåkern|t ˈoː k ə r n tål|t ˈoː l tåla|t ˈoː l a tålamod|t ˈoː l a m ˌuː d tålde|t ˈoː l d ə tålmodigt|t ˈoː l m uː d ˌɪ k t tån|t ˈoː n tångvallar|t ˈɔ ŋ v a l ˌa r tår|t ˈoː r tårar|t ˈoː r a r tårarna|t ˈoː r a r n ˌa tårna|t ˈoː r n a tårta|t ˈoː t a tårtan|t ˈoː t a n tåspetsarna|t ˈoː s p ə t s ˌa r n a tömt|t ˈœ m t tömvägen|t ˈœ m v ɛː ɡ ə n töntkläder|t ˈœ n t k l ɛː d ə r törne|t ˈœ r n ə törnekronor|t ˈœ r n ə k r ˌuː n ɔ r törnet|t ˈœ r n ə t törngatan|t ˈœ r ŋ a t ˌa n törnkvist|t ˈœ r ŋ k v ɪ s t törs|t ˈœ ʂ törstig|t ˈœ ʂ t ɪ ɡ törstiga|t ˈœ ʂ t iː ɡ ˌa töserna|t ˈøː s ə r n ˌa u|ˈʉ ub|ˈʉ b uck|ˈɵ k ucks|ˈɵ k s udde|ˈɵ d ə udden|ˈɵ d ə n uddevalla|ˈɵ d ə v ˌa l a uddigas|ˈɵ d iː ɡ ˌa s uefa|ˈʉ ə f ˌa uefakupen|ˈʉ ə f ˌa k ʉ p ə n uersdolar|ˈʉ ə ʂ d ˌuː l a r uesa|ˈʉ ə s ˌa uesas|ˈʉ ə s ˌa s uforin|ˌʉ f uː r ˈiː n ugen|ˈʉ j ə n uggla|ˈɵ ɡ l a ugnen|ˈɵ ŋ n ə n ugnsfast|ˈɵ ŋ n s f a s t ugnssäker|ˈɵ ŋ n s ɛː k ə r uip|ˈʉ iː p ulf|ˈɵ l f ull|ˈɵ l ulla|ˈɵ l a ullevi|ˈɵ l ə v ˌiː ullhårig|ɵ l h ˈoː r ɪ ɡ ullpläd|ˈɵ l p l ɛː d ulrika|ˈɵ l r iː k a ultramarin|ˌɵ l t r a m a r ˈiː n ultramodern|ˈɵ l t r a m ˌuː d ə r n ulvskogs|ˈɵ l v s k ɔ ɡ s umami|ˈʉ m a m ˌiː umberto|ˈɵ m b ə t ˌuː umeå|ˈʉ m ə ˌoː umgänget|ˈɵ m j ə ŋ ə t umgås|ˈɵ m ɡ oː s undan|ˈɵ n d a n undanfusk|ˈɵ n d a n f ˌɵ s k undanröjs|ˌɵ n d a n r ˈœ j s undantag|ˈɵ n d a n t ˌɑː ɡ undantaget|ˈɵ n d a n t ˌɑː ɡ ə t undantar|ˈɵ n d a n t ˌa r under|ˈɵ n d ə r underarm|ˈɵ n d eː r ˌa r m underbara|ˈɵ n d ə r b ˌɑː r a underbare|ˈɵ n d ə r b ˌɑː r ə underbart|ˈɵ n d ə r b ˌɑː t underbjuden|ˈɵ n d ə r b j ˌʉ d ə n underbyxor|ˈɵ n d ə r b ˌyː k s uː r underfund|ˈɵ n d ə r f ˌɵ n d undergivenhet|ˈɵ n d ə r j ˌiː v eː n h ˌeː t undergått|ˈɵ n d ə r ɡ ˌɔ t underhåll|ˈɵ n d ə r h ˌɔ l underhållande|ˈɵ n d ə r h ˌɔ l a n d ə underhållet|ˈɵ n d ə r h ˌɔ l ə t underhållning|ˈɵ n d ə r h ˌɔ l n ɪ ŋ underhållningsgeni|ˈɵ n d ə r h ˌɔ l n ɪ ŋ s j ə n ˌiː underhållningsorkestern|ˌɵ n d ə r h ˌɔ l n ɪ ŋ s ˈɔ r k ə s t ˌɛ r n underhållsavtal|ˌɵ n d ə r h ˌɔ l s a v t ˈɑː l underifrån|ˈɵ n d ə r ˌɪ f r oː n underlaget|ˈɵ n d ə r l ˌɑː ɡ ə t underlagsmaterial|ˈɵ n d ə r l ˌɑː ɡ s m a t ə r ˌiː a l underliga|ˈɵ n d ə r l ˌiː ɡ a underligt|ˈɵ n d ə r l ˌɪ k t underlivet|ˈɵ n d ə r l ˌiː v ə t underlock|ˈɵ n d ə r l ˌɔ k underläge|ˈɵ n d ə r l ˌɛː ɡ ə underlättat|ˈɵ n d ə r l ˌɛ tː a t underlåtenhet|ˈɵ n d ə r l ˌoː t eː n h ˌeː t undermåliga|ˈɵ n d ə r m ˌoː l iː ɡ ˌa undermåligt|ˈɵ n d ə r m ˌoː l ɪ k t underofficeren|ˈɵ n d ə r ˌɔ f iː s ˌeː r ə n underrättelser|ˈɵ n d ə r ˌɛ tː ə l s ə r underskattat|ˈɵ n d ə ʂ k ˌa tː a t underskogen|ˈɵ n d ə ʂ k ˌuː j ə n underskotten|ˈɵ n d ə ʂ k ˌɔ tː ə n underskottet|ˈɵ n d ə ʂ k ˌɔ t ə t underskrift|ˈɵ n d ə ʂ k r ˌɪ f t understiga|ˈɵ n d ə ʂ t ˌiː ɡ a understruket|ˈɵ n d ə ʂ t r ˌʉ k ə t understryker|ˈɵ n d ə ʂ t r ˌyː k ə r understyrning|ˈɵ n d ə ʂ t ˌy r n ɪ ŋ understödde|ˌɵ n d ə ʂ t ˈœ d ə understödja|ˌɵ n d ə ʂ t ˈœ d j a undersåtar|ˈɵ n d ə ʂ ˌoː t a r undersökas|ˈɵ n d ə ʂ ˌøː k a s undersöker|ˈɵ n d ə ʂ ˌøː k ə r undersökning|ˌɵ n d ə ʂ ˈœ k n ɪ ŋ undersökningar|ˌɵ n d ə ʂ ˈœ k n ɪ ŋ ˌa r undersökningen|ˌɵ n d ə ʂ ˈœ k n ɪ ŋ ə n undersökningsdomaren|ˌɵ n d ə ʂ ˈœ k n ɪ ŋ s d ˌuː m a r ə n undersökte|ˈɵ n d ə ʂ ˌøː k t ə undertecknad|ˈɵ n d ə t ˌɛ k n a d undertecknade|ˈɵ n d ə t ˌɛ k n a d ə undertecknat|ˈɵ n d ə t ˌɛ k n a t undertrycka|ˈɵ n d ə t r ˌy kː a underverk|ˈɵ n d ə r v ˌɛ r k undervisning|ˈɵ n d ə r v ˌiː s n ɪ ŋ undervisningen|ˈɵ n d ə r v ˌiː s n ɪ ŋ ə n undervärldens|ˌɵ n d ə r v ˈɛː r d ə n s undflyende|ˈɵ n d f l yː ˌɛ n d ə undgå|ˈɵ n d ɡ oː undkom|ˈɵ n d k ɔ m undnar|ˈɵ n d n a r undra|ˈɵ n d r a undrade|ˈɵ n d r a d ə undrande|ˈɵ n d r a n d ə undrar|ˈɵ n d r a r undrat|ˈɵ n d r a t undslippa|ˈɵ n d s l ɪ p ˌa undsättning|ˈɵ n d s ə t n ˌɪ ŋ undvara|ˈɵ n d v a r ˌa undvek|ˈɵ n d v eː k undvika|ˈɵ n d v iː k a undviker|ˈɵ n d v iː k ə r unga|ˈɵ ŋ a ungar|ˈɵ ŋ a r ungarna|ˈɵ ŋ a r n ˌa ungdom|ˈɵ ŋ d ɔ m ungdomar|ˈɵ ŋ d uː m ˌa r ungdomarna|ˈɵ ŋ d uː m ˌa r n a ungdomen|ˈɵ ŋ d uː m ə n ungdomligt|ˈɵ ŋ d ɔ m l ˌɪ k t ungdoms|ˈɵ ŋ d ɔ m s ungdomsminnen|ˈɵ ŋ d ɔ m s m ˌɪ n ə n ungdomsåren|ˈɵ ŋ d ɔ m s ˌoː r ə n unge|ˈɵ ŋ ə ungen|ˈɵ ŋ ə n ungern|ˈɵ ŋ ə r n ungersk|ˈɵ ŋ ə ʂ k ungerska|ˈɵ ŋ ə ʂ k ˌa ungerskt|ˈɵ ŋ ə ʂ k t unghästen|ˈɵ ŋ h ə s t ə n ungkarlar|ˈɵ ŋ k a r l ˌa r ungsfast|ˈɵ ŋ s f a s t ungsäker|ˈɵ ŋ s ɛː k ə r ungt|ˈɵ ŋ t uniform|ˌɵ n iː f ˈɔ r m uniformen|ˌɵ n iː f ˈɔ r m ə n uniformer|ˌɵ n iː f ˈɔ r m ə r uniformsmössa|ˌɵ n iː f ˈɔ r m s m ˈœ s a unik|ˈɵ n iː k unika|ˈɵ n iː k a unikt|ˈɵ n ɪ k t union|ˈɵ n iː ˌuː n unionen|ˈɵ n iː ˌuː n ə n universalaffär|ˌɵ n iː v ˌɛ ʂ a l a f ˈɛː r universitet|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t ˌeː t universiteten|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t ˌeː t ə n universitetet|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t ˌeː t ə t universitetsmänniskan|ˌɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t eː t s m ˈɛ n ɪ sx ˌa n universitetsområdet|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t ˌeː t s ɔ m r ˌoː d ə t universitetssjukhus|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t ˌeː t s j ʉ k h ˌʉ s universitetsstudier|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t ˌeː t s t ʉ d ˌiː ə r universitetsutbildad|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t ˌeː t s ʉ t b ˌɪ l d a d universitetsvärlden|ˌɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t eː t s v ˈɛː r d ə n university|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɪ t ˌyː universum|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ʉ m universums|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɵ m s universumslut|ˈɵ n iː v ˌɛ ʂ ɵ m s l ˌʉ t unix|ˈɵ n iː k s unixmaskiner|ˌɵ n ɪ k s m a sx ˈiː n ə r unixsystem|ˈɵ n ɪ k s s y s t ˌeː m unixsäljare|ˈɵ n ɪ k s s ˌɛ l j a r ə unixware|ˈɵ n ɪ k s v ˌa r ə unmik|ˈɵ n m iː k unmikhögkvarteret|ˈɵ n m ɪ k h ˌøː ɡ k v a t ə r ə t unna|ˈɵ n a uno|ˈɵ n uː upgrade|ˈɵ p ɡ r a d ə uppblåsbar|ɵ p b l ˈoː s b ɑː r uppbrott|ˈɵ p b r ɔ t uppbrotten|ˈɵ p b r ɔ tː ə n uppdelad|ˈɵ p d ə l ˌa d uppdelat|ˈɵ p d ə l ˌa t uppdelning|ˈɵ p d eː l n ˌɪ ŋ uppdrag|ˈɵ p d r a ɡ uppdragen|ˈɵ p d r a ɡ ə n uppdraget|ˈɵ p d r a ɡ ə t uppe|ˈɵ p ə uppehåll|ˈɵ p ə h ˌɔ l uppehållit|ˈɵ p ə h ˌɔ l iː t uppenbarade|ˈɵ p eː n b ˌɑː r a d ə uppenbarelse|ˈɵ p eː n b ˌɑː r ə l s ə uppenbarligen|ˈɵ p eː n b ˌɑː r l ɪ ɡ ˌɛ n uppenbart|ˈɵ p eː n b ˌɑː t uppfat|ˈɵ p f a t uppfattade|ˈɵ p f a tː ˌa d ə uppfattas|ˈɵ p f a tː ˌa s uppfattning|ˈɵ p f a t n ˌɪ ŋ uppfattningar|ˈɵ p f a t n ˌɪ ŋ a r uppfattningen|ˈɵ p f a t n ˌɪ ŋ ə n uppfilning|ˈɵ p f ɪ l n ˌɪ ŋ uppfinning|ˈɵ p f ɪ n ˌɪ ŋ uppfinningens|ˈɵ p f ɪ n ˌɪ ŋ ə n s uppfinningsrikedom|ˈɵ p f ɪ n ˌɪ ŋ s r iː k ə d ˌɔ m uppfordrande|ˈɵ p f uː r d r ˌa n d ə uppfostrades|ˈɵ p f ɔ s t r ˌa d ə s uppfostran|ˈɵ p f ɔ s t r ˌa n uppfostrare|ˈɵ p f ɔ s t r ˌa r ə uppfyllas|ˈɵ p f y l ˌa s uppfylld|ˈɵ p f y l d uppfyllda|ˈɵ p f y l d ˌa uppfyllelsen|ˈɵ p f y l ˌɛ l s ə n uppfyllt|ˈɵ p f y l t uppfälld|ˈɵ p f ə l d uppfödd|ɵ p f ˈœ d uppför|ˈɵ p f øː r uppförande|ˈɵ p f øː r ˌa n d ə uppförd|ɵ p f ˈøː r d uppförde|ɵ p f ˈøː r d ə uppförs|ɵ p f ˈœ ʂ uppförsbackarna|ɵ p f ˈœ ʂ b a kː ˌa r n a uppförsbacke|ɵ p f ˈœ ʂ b a kː ə uppfört|ɵ p f ˈœ t uppgav|ˈɵ p ɡ a v uppgavs|ˈɵ p ɡ ɑː v s uppge|ˈɵ p j eː uppger|ˈɵ p j eː r uppgiften|ˈɵ p j ɪ f t ə n uppgifter|ˈɵ p j ɪ f t ə r uppgifterna|ˈɵ p j ɪ f t ˌɛ r n a uppgraderade|ˌɵ p ɡ r a d ˈeː r a d ə uppgång|ˈɵ p ɡ ɔ ŋ uppgörelse|ˈɵ p j øː r ˌɛ l s ə uppgörelsen|ˈɵ p j øː r ˌɛ l s ə n upphandlas|ˈɵ p h a n d l ˌa s upphandlingen|ˈɵ p h a n d l ˌɪ ŋ ə n upphaussat|ˈɵ p h a ˌɵ s a t upphetsad|ˈɵ p h ə t s ˌa d upphetsning|ˈɵ p h ə t s n ˌɪ ŋ upphov|ˈɵ p h uː v upphovsrätten|ˈɵ p h ɔ v s r ˌɛ tː ə n upphävas|ˈɵ p h ɛː v ˌa s upphäver|ˈɵ p h ɛː v ə r upphävs|ˈɵ p h ə v s upphåsat|ˈɵ p h oː s ˌa t upphöjt|ɵ p h ˈœ j t upphör|ˈɵ p h øː r upphöra|ˈɵ p h øː r ˌa upphörde|ɵ p h ˈœ r d ə upphört|ɵ p h ˈœ t uppifrån|ˈɵ p ɪ f r ˌoː n uppiggade|ˈɵ p ɪ ɡ ˌa d ə uppkallad|ˈɵ p k a l ˌa d uppkastad|ˈɵ p k a s t ˌa d uppklädda|ˈɵ p k l ə d ˌa uppknäppt|ˈɵ p k n ə p t uppkommit|ˈɵ p k ɔ m ˌiː t uppkomna|ˈɵ p k ɔ m n ˌa uppköp|ˈɵ p ɕ øː p uppköpen|ˈɵ p ɕ øː p ə n uppköpstrenden|ɵ p ɕ ˈœ p s t r ə n d ə n uppladdad|ˈɵ p l a d ˌa d upplands|ˈɵ p l a n d s upplevelse|ˈɵ p l ə v ˌɛ l s ə upplevelsen|ˈɵ p l ə v ˌɛ l s ə n upplevelser|ˈɵ p l ə v ˌɛ l s ə r upplever|ˈɵ p l ə v ə r upplevs|ˈɵ p l ə v s upplevt|ˈɵ p l ə v t upplysningar|ˈɵ p l y s n ˌɪ ŋ a r upplysningstiden|ˈɵ p l y s n ˌɪ ŋ s t iː d ə n upplysningsverksamhet|ˈɵ p l y s n ˌɪ ŋ s v ə r k s ˌa m h eː t upplyst|ˈɵ p l y s t upplyste|ˈɵ p l yː s t ˌɛ uppläggningsavgift|ˈɵ p l ə ɡ n ˌɪ ŋ s ɑː v j ˌɪ f t uppläst|ˈɵ p l ɛː s t upplösning|ɵ p l ˈøː s n ɪ ŋ uppmanade|ˈɵ p m a n ˌa d ə uppmanar|ˈɵ p m a n ˌa r uppmanat|ˈɵ p m a n ˌa t uppmaning|ˈɵ p m a n ˌɪ ŋ uppmaningar|ˈɵ p m a n ˌɪ ŋ a r uppmaningen|ˈɵ p m a n ˌɪ ŋ ə n uppmuntra|ˈɵ p m ɵ n t r ˌa uppmuntrande|ˈɵ p m ɵ n t r ˌa n d ə uppmärksamheten|ˈɵ p m ə r k s ˌa m h eː t ə n uppmärksammade|ˈɵ p m ə r k s ˌa m a d ə uppmärksammades|ˈɵ p m ə r k s ˌa m a d ə s uppmärksammar|ˈɵ p m ə r k s ˌa m a r uppmärksammas|ˈɵ p m ə r k s ˌa m a s uppmärksammat|ˈɵ p m ə r k s ˌa m a t uppmärksammats|ˈɵ p m ə r k s ˌa m a t s uppmärksamt|ˈɵ p m ə r k s ˌa m t uppnå|ˈɵ p n oː uppnåbara|ˈɵ p n oː b ˌɑː r a uppnår|ˈɵ p n oː r uppnås|ˈɵ p n oː s uppnåt|ˈɵ p n oː t uppoffra|ˈɵ p ɔ f r ˌa uppoffra_sig|ˈɵ p ɔ f r ˌa s ˈɛ j uppradade|ˈɵ p r a d ˌa d ə upprepa|ˈɵ p r ə p ˌa upprepade|ˈɵ p r ə p ˌa d ə upprepades|ˈɵ p r ə p ˌa d ə s upprepar|ˈɵ p r ə p a r upprepas|ˈɵ p r ə p ˌa s upprepats|ˈɵ p r ə p ˌa t s upprepning|ˈɵ p r ə p n ˌɪ ŋ uppriktig|ˈɵ p r ɪ k t ˌɪ ɡ uppriktighet|ˈɵ p r ɪ k t ˌɪ ɡ h eː t uppriktigt|ˈɵ p r ɪ k t ˌɪ k t uppror|ˈɵ p r uː r upproren|ˈɵ p r uː r ə n upprorsmöten|ˈɵ p r ɔ ʂ m ˌøː t ə n upprättades|ˈɵ p r ə tː ˌa d ə s upprätthållit|ˈɵ p r ə t h ˌɔ l iː t upprörande|ˈɵ p r øː r ˌa n d ə upprörd|ɵ p r ˈœ r d upprörda|ɵ p r ˈœ r d a upprördhet|ɵ p r ˈœ r d h eː t upprördheten|ɵ p r ˈœ r d h eː t ə n upprört|ɵ p r ˈœ t uppsala|ˈɵ p s a l ˌa uppsats|ˈɵ p s a t s uppsatta|ˈɵ p s a tː ˌa uppseende|ˈɵ p s ə ˌɛ n d ə uppseendeväckande|ˈɵ p s ə ˌɛ n d ə v ˌɛ kː a n d ə uppsjö|ˈɵ p sx øː uppskakad|ˈɵ p s k ɑː k ˌa d uppskattade|ˈɵ p s k a tː ˌa d ə uppskattar|ˈɵ p s k a tː ˌa r uppskattning|ˈɵ p s k a t n ˌɪ ŋ uppskattningen|ˈɵ p s k a t n ˌɪ ŋ ə n uppskjuten|ˈɵ p ɕ ʉ t ə n uppskov|ˈɵ p s k uː v uppskrämd|ˈɵ p s k r ə m d uppslaget|ˈɵ p s l ɑː ɡ ə t uppslagsboken|ˈɵ p s l ɑː ɡ s b ˌuː k ə n uppslukande|ˈɵ p s l ʉ k ˌa n d ə uppslukas|ˈɵ p s l ʉ k ˌa s uppslutningens|ˈɵ p s l ʉ t n ˌɪ ŋ ə n s uppsnurrning|ˈɵ p s n ɵ r n ˌɪ ŋ uppsnörning|ɵ p s n ˈœ r n ɪ ŋ uppstigen|ˈɵ p s t iː j ə n uppstigna|ˈɵ p s t ɪ ŋ n ˌa uppströms|ɵ p s t r ˈœ m s uppställda|ˈɵ p s t ə l d ˌa uppstå|ˈɵ p s t oː uppstår|ˈɵ p s t oː r uppstått|ˈɵ p s t ɔ t uppsyn|ˈɵ p s yː n uppsytt|ˈɵ p s y t uppsägningen|ˈɵ p s ə j n ˌɪ ŋ ə n uppsåt|ˈɵ p s oː t uppsåtliga|ˈɵ p s oː t l ˌiː ɡ a uppsåtstäckning|ˈɵ p s oː t s t ˌɛ k n ɪ ŋ upptaget|ˈɵ p t ɑː ɡ ə t upptagna|ˈɵ p t ɑː ŋ n ˌa upptar|ˈɵ p t a r upptaxering|ˈɵ p t a k s ˌeː r ɪ ŋ upptog|ˈɵ p t uː ɡ uppträda|ˈɵ p t r ɛː d ˌa uppträde|ˈɵ p t r ɛː d ə uppträdet|ˈɵ p t r ɛː d ə t upptäcka|ˈɵ p t ə kː ˌa upptäcker|ˈɵ p t ə kː ə r upptäcks|ˈɵ p t ə k s upptäckte|ˈɵ p t ə k t ˌɛ upptäckten|ˈɵ p t ə k t ə n upptäcktes|ˈɵ p t ə k t ə s upptåg|ˈɵ p t oː ɡ uppvaknande|ˈɵ p v a k n ˌa n d ə uppväckas|ˈɵ p v ə kː ˌa s uppvägde|ˈɵ p v ə ɡ d ə uppväxt|ˈɵ p v ə k s t uppväxtmässig|ˈɵ p v ə k s t m ˌɛ s ɪ ɡ uppå|ˈɵ p oː uppåt|ˈɵ p oː t ur|ˈʉ r uran|ˈʉ r a n urban|ˈɵ r b a n urberget|ˈɵ r b ə r j ə t urblåsta|ɵ r b l ˈoː s t a urdrucken|ˈɵ r d r ɵ kː ə n urdruckenflaska|ˈɵ r d r ɵ kː ˌɛ n f l a s k ˌa urdruckna|ˈɵ r d r ɵ k n ˌa urholkades|ˈɵ r h ɔ l k ˌa d ə s urinerade|ʉ r ˈiː n eː r ˌa d ə urinerar|ʉ r ˈiː n eː r ˌa r urminnes|ˈɵ r m ɪ n ə s urop|ˈʉ r uː p urs|ˈɵ ʂ ursinnig|ˈɵ ʂ ɪ n ˌɪ ɡ urskog|ˈɵ ʂ k uː ɡ urskogen|ˈɵ ʂ k uː j ə n urskuldade|ˈɵ ʂ k ɵ l d ˌa d ə ursprung|ˈɵ ʂ p r ɵ ŋ ursprungligen|ˈɵ ʂ p r ɵ ŋ l ˌɪ ɡ ə n ursäkt|ˈɵ ʂ ə k t ursäkta|ˈɵ ʂ ə k t ˌa ursäkter|ˈɵ ʂ ə k t ə r urtavlan|ˈɵ t a v l ˌa n urval|ˈɵ r v a l urvalsmetoderna|ˈɵ r v a l s m ˌɛ t uː d ˌɛ r n a uråldrig|ˈʉ r oː l d r ˌɪ ɡ us|ˈʉ s usa|ˌʉ ɛ s ˈɑː usas|ˌʉ ɛ s ˈɑː s usel|ˈʉ s ə l uselt|ˈʉ s ə l t ushers“|ˈɵ s h ə ʂ usl|ˈɵ s l usling|ˈɵ s l ɪ ŋ usson|ˈɵ s ɔ n ut|ˈʉ t utan|ˈʉ t a n utanför|ˈʉ t a n f ˌøː r utanskriften|ˈʉ t a n s k r ˌɪ f t ə n utantill|ˈʉ t a n t ˌɪ l utarbeta|ˈʉ t a r b ˌeː t a utarmas|ˈʉ t a r m ˌa s utav|ˈʉ t a v utbergarna|ˈʉ t b ə r ɡ ˌa r n a utbilda|ˈʉ t b ɪ l d ˌa utbildade|ˈʉ t b ɪ l d ˌa d ə utbildning|ˈʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ utbildningar|ˈʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ a r utbildningen|ˈʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ ə n utbildnings|ˈʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ s utbildningsbolag|ˈʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ s b uː l ˌɑː ɡ utbildningsdag|ˈʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ s d ɑː ɡ utbildningslägret|ˈʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ s l ə ɡ r ə t utbildningsprogram|ˈʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ s p r ɔ ɡ r ˌa m utbildningsväsendet|ˈʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ s v ɛː s ˌɛ n d ə t utblottad|ˈʉ t b l ɔ tː ˌa d utbrast|ˈʉ t b r a s t utbredning|ˈʉ t b r eː d n ˌɪ ŋ utbrott|ˈʉ t b r ɔ t utbrottet|ˈʉ t b r ɔ t ə t utbräst|ˈʉ t b r ə s t utbud|ˈʉ t b ʉ d utbudet|ˈʉ t b ʉ d ə t utbudskurvan|ˈʉ t b ɵ d s k ˌɵ r v a n utbyggnad|ˈʉ t b y ɡ n ˌa d utbyggnaden|ˈʉ t b y ɡ n ˌa d ə n utbyte|ˈʉ t b yː t ə utbytet|ˈʉ t b yː t ə t utdelning|ˈɵ t d eː l n ˌɪ ŋ utdelningen|ˈɵ t d eː l n ˌɪ ŋ ə n utdraget|ˈɵ t d r a ɡ ə t utdriven|ˈɵ t d r iː v ə n utdrivna|ˈɵ t d r iː v n ˌa utdöingebygd|ˈɵ t d øː ˌɪ ŋ ə b ˌy ɡ d ute|ˈʉ t ə utebliven|ˈʉ t ə b l ˌiː v ə n utefter|ˈʉ t ə f t ə r utemöblerna|ˌʉ t ə m ˈœ b l ə r n ˌa uteplats|ˈʉ t ə p l ˌa t s uteserveringarna|ˈʉ t ə s ˌɛ r v eː r ˌɪ ŋ a r n ˌa uteslutningsmetoden|ˈʉ t ə s l ˌʉ t n ɪ ŋ s m ˌɛ t uː d ə n uteängebygd|ˈʉ t ə ˌɛ ŋ ə b ˌy ɡ d utfallet|ˈʉ t f a l ə t utflykt|ˈʉ t f l y k t utflykter|ˈʉ t f l y k t ə r utflyttning|ˈʉ t f l y t n ˌɪ ŋ utflyttningskommun|ˌʉ t f l y t n ˌɪ ŋ s k ɔ m ˈʉ n utformad|ˈʉ t f ɔ r m ˌa d utformades|ˈʉ t f ɔ r m ˌa d ə s utformas|ʉ t f ˈɔ r m a s utformning|ʉ t f ˈɔ r m n ɪ ŋ utformningen|ʉ t f ˈɔ r m n ɪ ŋ ə n utför|ˈʉ t f øː r utföra|ˈʉ t f øː r ˌa utföranden|ˈʉ t f øː r ˌa n d ə n utföras|ˈʉ t f øː r ˌa s utförd|ʉ t f ˈøː r d utförde|ʉ t f ˈøː r d ə utfördes|ʉ t f ˈøː r d ə s utförligare|ʉ t f ˈœ r l iː ɡ ˌa r ə utförlighet|ʉ t f ˈœ r l ɪ ɡ h ˌeː t utförsäljningen|ʉ t f ˈœ ʂ ə l j n ˌɪ ŋ ə n utförts|ʉ t f ˈœ t s utge|ˈʉ t j ə utge_sig_för|ˈʉ t j ə s ˈɛ j f øː r utger|ˈʉ t j ə r utgifter|ˈʉ t j ɪ f t ə r utgiftsområdet|ˈʉ t j ɪ f t s ˌɔ m r oː d ə t utgivit|ˈʉ t j iː v ˌiː t utgjorde|ˈʉ t j uː r d ə utgjordes|ˈʉ t j uː r d ə s utgå|ˈʉ t ɡ oː utgående|ˈʉ t ɡ oː ˌɛ n d ə utgången|ˈʉ t ɡ ɔ ŋ ə n utgångspunkten|ˈʉ t ɡ ɔ ŋ s p ɵ ŋ k t ə n utgår|ˈʉ t ɡ oː r utgör|ˈʉ t j øː r utgöra|ˈʉ t j øː r ˌa utgörs|ʉ t j ˈœ ʂ uthusen|ˈɵ t h ʉ s ə n uthyrningsföretag|ˈɵ t h y r n ˌɪ ŋ s f øː r ˌeː t ɑː ɡ uti|ˈʉ t iː utifall|ˈʉ t iː f ˌa l utkanten|ˈɵ t k a n t ə n utkanter|ˈɵ t k a n t ə r utkastade|ˈɵ t k a s t ˌa d ə utkastet|ˈɵ t k a s t ə t utkik|ˈɵ t k iː k utköpet|ˈɵ t ɕ øː p ə t utkörningen|ɵ t k ˈœ r n ɪ ŋ ə n utlagt|ˈʉ t l ɑː k t utlandet|ˈʉ t l a n d ə t utlandsresa|ˈʉ t l a n d s r ə s ˌa utlovade|ʉ t l ˈoː v a d ə utlyste|ˈʉ t l yː s t ˌɛ utläggningar|ˈʉ t l ə ɡ n ˌɪ ŋ a r utländsk|ˈʉ t l ə n d s k utländska|ˈʉ t l ə n d s k ˌa utländskt|ˈʉ t l ə n d s k t utlänning|ˈʉ t l ə n ˌɪ ŋ utlänningar|ˈʉ t l ə n ˌɪ ŋ a r utlänningarna|ˈʉ t l ə n ˌɪ ŋ a r n ˌa utlänningen|ˈʉ t l ə n ˌɪ ŋ ə n utläsas|ˈʉ t l ɛː s ˌa s utlösare|ˈʉ t l øː s ˌa r ə utmana|ˈɵ t m a n ˌa utmaning|ˈɵ t m a n ˌɪ ŋ utmaningar|ˈɵ t m a n ˌɪ ŋ a r utmaningen|ˈɵ t m a n ˌɪ ŋ ə n utmed|ˈɵ t m ə d utmynnade|ˈɵ t m y n ˌa d ə utmärka|ˈʉ t m ə r k ˌa utmärkande|ˈʉ t m ə r k ˌa n d ə utmärkelsen|ˈʉ t m ə r k ˌɛ l s ə n utmärkelser|ˈʉ t m ə r k ˌɛ l s ə r utmärker|ˈʉ t m ə r k ə r utmärkt|ˈʉ t m ə r k t utnyttja|ˈʉ t n y t j ˌa utnyttjande|ˈʉ t n y t j ˌa n d ə utnyttjandet|ˈʉ t n y t j ˌa n d ə t utnyttjar|ˈʉ t n y t j ˌa r utnyttjas|ˈʉ t n y t j ˌa s utnyttjats|ˈʉ t n y t j ˌa t s utnämnd|ˈʉ t n ə m n d utnämnde|ˈʉ t n ə m n d ə utomjordingar|ˈʉ t ɔ m j ˌuː r d ɪ ŋ ˌa r utomlands|ˈʉ t ɔ m l ˌa n d s utomparlamentariska|ˈʉ t ɔ m p ˌa r l a m ˌɛ n t ɑː r ˌɪ s k a utpekas|ˈɵ t p ə k ˌa s utpinat|ˈɵ t p iː n ˌa t utplånad|ˈɵ t p l oː n ˌa d utplånats|ˈɵ t p l oː n ˌa t s utpräglad|ˈɵ t p r ə ɡ l ˌɑː d utreda|ˈʉ t r ə d ˌa utredare|ˈʉ t r ə d ˌa r ə utredarna|ˈʉ t r ə d ˌa r n a utredda|ˈʉ t r ə d ˌa utreder|ˈʉ t r ə d ə r utredningar|ˈʉ t r eː d n ˌɪ ŋ a r utredningen|ˈʉ t r eː d n ˌɪ ŋ ə n utredningsskyldighet|ˈʉ t r eː d n ˌɪ ŋ s k y l d ˌɪ ɡ h eː t utrikes|ˈʉ t r iː k ə s utrikesminister|ˈʉ t r iː k ˌɛ s m iː n ˌɪ s t ə r utrikesministern|ˈʉ t r iː k ˌɛ s m iː n ˌɪ s t ə r n utrikespolitisk|ˈʉ t r iː k ˌɛ s p uː l ˌiː t ɪ s k utropades|ˈʉ t r uː p ˌa d ə s utropsteck|ˈʉ t r ɔ p s t ˌɛ k utrotad|ˈʉ t r uː t ˌa d utrotade|ˈʉ t r uː t ˌa d ə utrustade|ˈʉ t r ɵ s t ˌa d ə utrustning|ˈʉ t r ɵ s t n ˌɪ ŋ utrustningen|ˈʉ t r ɵ s t n ˌɪ ŋ ə n utryckningspersonalen|ˈʉ t r y k n ˌɪ ŋ s p ə ʂ ˌuː n a l ə n utrymme|ˈʉ t r y m ə utrymmen|ˈʉ t r y m ə n utrymmet|ˈʉ t r y m ə t utsago|ˈʉ t s a ɡ ˌuː utsagor|ˈʉ t s a ɡ ˌʊ r utsatt|ˈʉ t s a t utsatta|ˈʉ t s a tː ˌa utsattes|ˈʉ t s a tː ə s utsatts|ˈʉ t s a t s utse|ˈʉ t s ə utseende|ˈʉ t s ə ˌɛ n d ə utseendet|ˈʉ t s ə ˌɛ n d ə t utser|ˈʉ t s ə r utses|ˈʉ t s ə s utsetts|ˈʉ t s ə t s utsikten|ˈʉ t s ɪ k t ə n utsikter|ˈʉ t s ɪ k t ə r utsiktsplats|ˈʉ t s ɪ k t s p l ˌa t s utsiktspunkt|ˈʉ t s ɪ k t s p ɵ ŋ k t utskottet|ˈʉ t s k ɔ t ə t utskottets|ˈʉ t s k ɔ tː ˌɛ t s utskänkningstillstånd|ˈʉ t sx ə ŋ k n ˌɪ ŋ s t ɪ l s t ˌoː n d utsläpp|ˈʉ t s l ə p utsläppen|ˈʉ t s l ə p ə n utspott|ˈʉ t s p ɔ t utspringande|ˈʉ t s p r ɪ ŋ ˌa n d ə utstakad|ˈʉ t s t a k ˌa d utsträckning|ˈʉ t s t r ə k n ˌɪ ŋ utsträckt|ˈʉ t s t r ə k t utstrålar|ˈʉ t s t r oː l ˌa r utstrålning|ˈʉ t s t r oː l n ˌɪ ŋ utströdda|ʉ t s t r ˈœ d a utstyrda|ˈʉ t s t y r d ˌa utstyssel|ˈʉ t s t y s ə l utställningar|ˈʉ t s t ə l n ˌɪ ŋ a r utställningen|ˈʉ t s t ə l n ˌɪ ŋ ə n utställningslokaler|ˈʉ t s t ə l n ˌɪ ŋ s l ʊ k ˌa l ə r utstötte|ʉ t s t ˈœ tː ə utsvulten|ˈʉ t s v ɵ l t ə n utsvälta|ˈʉ t s v ə l t ˌa utsvängda|ˈʉ t s v ə ŋ d ˌa utsädet|ˈʉ t s ɛː d ə t utsätta|ˈʉ t s ə tː ˌa utsättas|ˈʉ t s ə tː ˌa s utsätter|ˈʉ t s ə tː ə r utsättning|ˈʉ t s ə t n ˌɪ ŋ uttala|ˈɵ tː a l ˌa uttalade|ˈɵ tː a l ˌa d ə uttalande|ˈɵ tː a l ˌa n d ə uttalas|ˈɵ tː a l ˌa s uttern|ˈɵ tː ə r n uttolkare|ˈɵ tː ɔ l k ˌa r ə uttryck|ˈɵ t r y k uttrycka|ˈɵ t r y kː ˌa uttrycker|ˈɵ t r y kː ə r uttrycket|ˈɵ t r y k ə t uttryckssätt|ˈɵ t r y k s ˌɛ t uttryckt|ˈɵ t r y k t uttryckte|ˈɵ t r y k t ˌɛ utträdelseparagraf|ˈɵ t r ɛː d ə l s ə p a r ˌa ɡ r a f utträdesparagraf|ˈɵ t r ɛː d ˌɛ s p ɑː r ˌa ɡ r a f utträngda|ˈɵ t r ə ŋ d ˌa uttråkning|ˈɵ t r oː k n ˌɪ ŋ utvald|ˈʉ t v ɑː l d utvalda|ˈʉ t v ɑː l d ˌa utvecklade|ˈʉ t v ə k l ˌa d ə utvecklar|ˈʉ t v ə k l ˌɑː r utvecklaren|ˈʉ t v ə k l ˌɑː r ə n utvecklat|ˈʉ t v ə k l ˌa t utveckling|ˈʉ t v ə k l ˌɪ ŋ utvecklingen|ˈʉ t v ə k l ˌɪ ŋ ə n utvecklingschef|ˈʉ t v ə k l ˌɪ ŋ ʃ ɛː f utvecklingsgrupper|ˈʉ t v ə k l ˌɪ ŋ s ɡ r ɵ p ə r utvecklingsmedel|ˈʉ t v ə k l ˌɪ ŋ s m eː d ˌɛ l utvecklingsområden|ˈʉ t v ə k l ˌɪ ŋ s ɔ m r ˌoː d ə n utvecklingsplanen|ˈʉ t v ə k l ˌɪ ŋ s p l a n ə n utvecklingsverktyg|ˈʉ t v ə k l ˌɪ ŋ s v ə r k t ˌyː ɡ utviddning|ˈʉ t v ɪ d n ˌɪ ŋ utvidgas|ˈʉ t v ɪ d ɡ ˌa s utvidgning|ˈʉ t v ɪ d ŋ n ˌɪ ŋ utvisar|ˈʉ t v iː s ˌa r utvuxen|ˈʉ t v ɵ k s ə n utväg|ˈʉ t v ɛː ɡ utvägen|ˈʉ t v ɛː ɡ ə n utvändigt|ˈʉ t v ə n d ˌɪ k t utvärdering|ˈʉ t v ɛː r d ˌeː r ɪ ŋ utvärderingen|ˈʉ t v ɛː r d ˌeː r ɪ ŋ ə n utvärderingens|ˈʉ t v ɛː r d ˌeː r ɪ ŋ ə n s utvärderingsskrift|ˈʉ t v ɛː r d ˌeː r ɪ ŋ s k r ˌɪ f t utåt|ˈʉ t oː t utöingebygd|ˈʉ t øː ˌɪ ŋ ə b ˌy ɡ d utökas|ˈʉ t øː k ˌa s utökning|ʉ t ˈœ k n ɪ ŋ utövade|ˈʉ t øː v ˌa d ə utövar|ˈʉ t øː v ˌa r utöver|ˈʉ t øː v ə r utöängebygd|ˈʉ t øː ˌɛ ŋ ə b ˌy ɡ d uutbildning|ˈʉ ʉ t b ˌɪ l d n ɪ ŋ uvedsa|ˈʉ v ə d s ˌa uvesa|ˈʉ v ə s ˌa uzi|ˈʉ s iː v|v ˈeː vabba|v ˈa b a vaccin|v a k s ˈiː n vaccinerad|v a k s ˈiː n eː r ˌa d vacker|v ˈa kː ə r vackert|v ˈa kː ə t vacklade|v ˈa k l a d ə vacklande|v ˈa k l a n d ə vacklar|v ˈa k l ɑː r vackra|v ˈa k r a vackrare|v ˈa k r a r ə vackraste|v ˈa k r a s t ə vad|v ˈɑː d vadsomhelst|v ˈa d s ɔ m h ˌɛ l s t vadå|v ˈɑː d oː vaggeryd|v ˈa ɡ ə r ˌyː d vagnar|v ˈa ŋ n a r vagnen|v ˈa ŋ n ə n vagnens|v ˈa ŋ n ə n s vaka|v ˈɑː k a vakna|v ˈa k n a vaknade|v ˈa k n a d ə vaknar|v ˈa k n a r vaknat|v ˈa k n a t vakt|v ˈa k t vakta|v ˈa k t a vaktad|v ˈa k t a d vaktavlösningen|v ˌa k t a v l ˈøː s n ɪ ŋ ə n vakter|v ˈa k t ə r vaktmästare|v ˈa k t m ə s t ˌa r ə vaktmästarn|v ˈa k t m ə s t ˌɑː r n vaktslåendet|v ˈa k t s l oː ˌɛ n d ə t vala|v ˈɑː l a valands|v ˈɑː l a n d s valberedning|v ˈa l b ə r ˌeː d n ɪ ŋ vald|v ˈɑː l d valdebatten|v ˈɑː l d ə b ˌa tː ə n valeriana|v ˈɑː l ə r ˌiː a n ˌa valet|v ˈɑː l ə t valium|v ˈa l ɪ ˌʉ m valkampanjen|v ˈa l k a m p ˌa n j ə n valkvot|v ˈa l k v uː t valkvotsmetoden|v ˈa l k v ɔ t s m ˌɛ t uː d ə n vallade|v ˈa l a d ə vallar|v ˈa l a r valleriana|v ˈa l ə r ˌiː a n ˌa valley|v ˈa l ə ˌyː vallhunden|v ˈa l h ɵ n d ə n vallokal|v ˈa l ʊ k ˌa l vallrarpriset|v ˈa l r a r p r ˌiː s ə t valmanifestet|v ˈa l m a n ˌiː f ə s t ə t valmöjligheter|v a l m ˈœ j l ɪ ɡ h ˌeː t ə r valnötskärnor|v a l n ˈœ t sx ə r n ˌɔ r valnötter|v a l n ˈœ tː ə r valperioden|v ˈa l p ə r ˌiː uː d ə n valrörelse|v ˈa l r øː r ˌɛ l s ə valrörelsen|v ˈa l r øː r ˌɛ l s ə n valsedel|v ˈa l s ə d ə l valsedlarna|v ˈa l s ə d l ˌa r n a valsverket|v ˈa l s v ə r k ə t valt|v ˈɑː l t valtaktiskt|v ˈa l t a k t ˌɪ s k t valuta|v ˈɑː l ʉ t ˌa valutahandeln|v ˈɑː l ʉ t ˌa h a n d ˌeː l n valutaunionen|v ˈɑː l ʉ t ˌa ɵ n ˌiː uː n ə n valutorna|v ˈɑː l ʉ t ˌuː r n a valv|v ˈa l v vampire|v ˈa m p iː r ə vampyr|v ˈa m p yː r vampyrflicka|v ˈa m p y r f l ˌɪ kː a vana|v ˈɑː n a vanande|v ˈɑː n a n d ə vanartige|v ˈɑː n a t ˌiː j ə vandra|v ˈa n d r a vandrade|v ˈa n d r a d ə vandrande|v ˈa n d r a n d ə vandrar|v ˈa n d r a r vandring|v ˈa n d r ɪ ŋ vandringen|v ˈa n d r ɪ ŋ ə n vandringstroféer|v ˌa n d r ɪ ŋ s t r uː f ˈeː ə r vanhedra|v ˈa n h ə d r ˌa vaniljglass|v ˈɑː n ɪ l j ɡ l ˌa s vaniljsås|v ˈɑː n ɪ l j s ˌoː s vaninen|v ɑː n ˈiː n ə n vanlig|v ˈɑː n l ɪ ɡ vanliga|v ˈɑː n l iː ɡ ˌa vanligaste|v ˈɑː n l iː ɡ ˌa s t ə vanligen|v ˈɑː n l ɪ ɡ ˌɛ n vanligt|v ˈɑː n l ɪ k t vanligtvis|v ˈɑː n l ɪ k t v ˌiː s vanmakt|v ˈa n m a k t vann|v ˈa n vansinne|v ˈa n s ɪ n ə vansinnig|v ˈa n s ɪ n ˌɪ ɡ vansinnigt|v ˈa n s ɪ n ˌɪ k t vanskapade|v ˈa n s k ɑː p ˌa d ə vant|v ˈa n t vantar|v ˈa n t a r vanära|v ˈɑː n ɛː r ˌa vanärar|v ˈɑː n ɛː r ˌa r vapen|v ˈɑː p ə n vapenbrott|v ˈɑː p ə n b r ˌɔ t vapenvägrare|v ˈɑː p ə n v ˌɛ ɡ r a r ə vapnet|v ˈa p n ə t var|v ˈɑː r vara|v ˈɑː r a vara_av_med|v ˈɑː r a ɑː v m eː d varade|v ˈɑː r a d ə varande|v ˈɑː r a n d ə varandra|v ˈa r a n d r ˌa varandras|v ˈa r a n d r ˌa s varann|v ˈɑː r a n n varanna|v ˈɑː r a n n ˌa varar|v ˈɑː r a r varat|v ˈɑː r ɑː t varberg|v ˈa r b ə r j vardag|v ˈɑː r d ɑː ɡ vardagen|v ˈɑː r d ɑː ɡ ˌɛ n vardagliga|v ˈɑː r d ɑː ɡ l ˌɪ ɡ a vardags|v ˈɑː r d ɑː ɡ s vardagsdetaljer|v ˈɑː r d ɑː ɡ s d ˌɛ t ɑː l j ə r vardagsförnuftet|v ˌɑː r d ɑː ɡ s f ˈœ r n ɵ f t ə t vardagsmat|v ˈɑː r d ɑː ɡ s m ˌa t vardagsrum|v ˈɑː r d ɑː ɡ s r ˌɵː m vardagsrummet|v ˈɑː r d ɑː ɡ s r ˌɵ m ə t vardagsuppgifterna|v ˈɑː r d ɑː ɡ s ˌɵ p j ɪ f t ˌɛ r n a vardera|v ˈɑː r d eː r ˌa vare|v ˈɑː r ɛ varelse|v ˈa r ə l s ə varelser|v ˈa r ə l s ə r varelserna|v ˈa r ə l s ˌɛ r n a varenda|v ˈa r ə n d ˌa varendaste|v ˈa r ə n d ˌa s t ə varg|v ˈa r j vargar|v ˈa r ɡ a r vargarna|v ˈa r ɡ a r n ˌa vargen|v ˈa r j ə n varhelst|v ˈa r h ə l s t varianter|v ˈa r iː ˌa n t ə r variationsrikedom|v ˌa r iː a sx ˈʊ n s r iː k ə d ˌɔ m varifrån|v ˈɑː r ɪ f r ˌoː n varigenom|v ˈɑː r iː j ˌeː n ɔ m varken|v ˈa r k ə n varm|v ˈa r m varma|v ˈa r m a varmed|v ˈa r m ə d varmluftsballong|v ˈa r m l ɵ f t s b ˌa l ɔ ŋ varmt|v ˈa r m t varn|v ˈɑː r n varnade|v ˈɑː r n a d ə varnande|v ˈɑː r n a n d ə varnar|v ˈɑː r n a r varnat|v ˈɑː r n a t varningar|v ˈɑː r n ɪ ŋ ˌa r varningsflagga|v ˈɑː r n ɪ ŋ s f l ˌa ɡ a varor|v ˈɑː r uː r varorna|v ˈɑː r uː r n ˌa varpå|v ˈa r p oː vars|v ˈa ʂ varse|v ˈa ʂ ə varsin|v a ʂ ˈiː n varsitt|v ˈa ʂ ɪ t varskott|v ˈa ʂ k ɔ t varsågod|v ˈa ʂ oː ɡ ˌuː d varsågoda|v ˈa ʂ oː ɡ ˌuː d a varulagret|v ˈɑː r ʉ l ˌɑː ɡ r ə t varulvarna|v ˈɑː r ɵ l v ˌɑː r n a varumarken|v ˈɑː r ʉ m ˌa r k ə n varumärken|v ˈɑː r ʉ m ˌɛ r k ə n varumärkesansvarig|v ˈɑː r ʉ m ˌɛ r k ə s ˌa n s v ɑː r ˌɪ ɡ varumärkesintrång|v ˈɑː r ʉ m ˌɛ r k ə s ˌɪ n t r ɔ ŋ varumärket|v ˈɑː r ʉ m ˌɛ r k ə t varv|v ˈa r v varvet|v ˈa r v ə t vas|v ˈa s vasa|v ˈɑː s a vasagatan|v ˈɑː s a ɡ ˌɑː t a n vasaparken|v ˈɑː s a p ˌa r k ə n vasen|v ˈɑː s ə n vaska|v ˈa s k a vass|v ˈa s vassa|v ˈa s a vasslen|v ˈa s l ə n vassruggarna|v ˈa s r ɵ ɡ ˌa r n a vasun|v ˈɑː s ɵ n vatten|v ˈa tː ə n vattenansvarig|v ˈa tː ə n ˌa n s v ɑː r ˌɪ ɡ vattenbufflar|v ˈa tː ə n b ˌɵ f l a r vattenbyggaren|v ˈa tː ə n b ˌy ɡ a r ə n vattendrag|v ˈa tː ə n d r ˌa ɡ vattendunk|v ˈa tː ə n d ˌɵ ŋ k vattenfall|v ˈa tː ə n f ˌa l vattengrejen|v ˈa tː ə ŋ r ˌɛ j ə n vattengympa|v ˈa tː ə ŋ ˌy m p a vattenkokare|v ˌa tː ə ŋ k ˈuː k a r ə vattenkraft|v ˈa tː ə ŋ k r ˌa f t vattenkälla|v ˈa tː ə ŋ k ˌɛ l a vattenljud|v ˌa tː ə n j ˈʉ d vattenmelon|v ˈa tː ə n m ə l ˌɔ n vattenmolekylen|v ˈa tː ə n m ˌuː l ə k ˌyː l ə n vattenmonikylen|v ˌa tː ə n m ˈoː n iː k ˌyː l ə n vattenpass|v ˈa tː ə n p ˌa s vattenpump|v ˈa tː ə n p ˌɵ m p vattenpussar|v ˈa tː ə n p ˌɵ s a r vattenskidor|v ˈa tː ə n sx ˌiː d uː r vattenskoter|v ˈa tː ə n s k ˌuː t ə r vattentorn|v ˈa tː ə n t ˌuː r n vattentäkter|v ˈa tː ə n t ˌɛ k t ə r vattna|v ˈa t n a vattnet|v ˈa t n ə t vaxet|v ˈa k s ə t vd|v ˌeː d ˈeː vdn|v ˌeː d ˌeː ˈɛ n ve|v ˈeː vecka|v ˈɛ kː a veckan|v ˈɛ kː a n veckans|v ə kː ˈa n s veckas|v ˈɛ kː a s vecken|v ˈɛ kː ə n vecko|v ˈɛ kː uː veckor|v ˈɛ kː uː r veckorna|v ˈɛ kː uː r n ˌa veckosluten|v ˈɛ kː ɔ s l ˌʉ t ə n ved|v ˈeː d veden|v ˈeː d ə n vederstygglighet|v ˌeː d ə ʂ t ˈyː ɡ l ɪ ɡ h ˌeː t vedertagen|v ˈeː d ə t ˌɑː ɡ ə n vedervärdigheter|v ˈeː d ə r v ˌɛː r d ɪ ɡ h ˌeː t ə r vedervärdigt|v ˈeː d ə r v ˌɛː r d ɪ k t vedpannan|v ˈɛ d p a n ˌa n vedé|v eː d ˈeː vegan|v ˈeː ɡ a n vegetarianer|v ˈeː j ə t ˌa r iː ˌa n ə r vegetariska|v ˈeː j ə t ˌa r ɪ s k ˌa vegitarianer|v ˈeː j iː t ˌa r iː ˌa n ə r veknat|v ˈeː k n a t veks|v ˈeː k s velat|v ˈeː l a t vem|v ˈɛ m vemmenhög|v ˈɛ m ə n h ˌøː ɡ vemodig|v ˈeː m uː d ˌɪ ɡ vemodigt|v ˈeː m uː d ˌɪ k t vems|v ˈɛ m s ven|v ˈeː n venedigs|v ˈeː n ə d ˌɪ ɡ s vener|v ˈeː n ə r venlig|v ˈeː n l ɪ ɡ ventiler|v ˈɛ n t iː l ə r ventura|v ˈɛ n t ʉ r ˌa veranda|v ˈeː r a n d ˌa verbala|v ˈɛ r b a l ˌa verbet|v ˈɛ r b ə t verifikationer|v ˌeː r iː f ˌiː k a sx ˈuː n ə r verifikationerna|v ˌeː r iː f ˌiː k a sx ˈuː n ə r n ˌa verifikationskravet|v ˌeː r iː f ˌiː k a sx ˈʊ n s k r a v ə t verk|v ˈɛ r k verka|v ˈɛ r k a verkade|v ˈɛ r k a d ə verkan|v ˈɛ r k a n verkar|v ˈɛ r k a r verkardet|v ˈɛ r k a r d ə t verkat|v ˈɛ r k a t verket|v ˈɛ r k ə t verkets|v ˈɛ r k ə t s verklig|v ˈɛ r k l ɪ ɡ verkliga|v ˈɛ r k l iː ɡ ˌa verkligen|v ˈɛ r k l ɪ ɡ ˌɛ n verklighet|v ˈɛ r k l ɪ ɡ h ˌeː t verkligheten|v ˈɛ r k l ɪ ɡ h ˌeː t ə n verklighetstrogna|v ˈɛ r k l ɪ ɡ h ˌeː t s t r ɔ ŋ n ˌa verkligt|v ˈɛ r k l ɪ k t verkningarna|v ˈɛ r k n ɪ ŋ ˌa r n a verkningslös|v ˈɛ r k n ɪ ŋ s l ˌøː s verksam|v ˈɛ r k s a m verksamhet|v ˈɛ r k s a m h ˌeː t verksamheten|v ˈɛ r k s a m h ˌeː t ə n verksamheter|v ˈɛ r k s a m h ə t ə r verksamhetsplanen|v ˈɛ r k s a m h ˌɛ t s p l a n ə n verksamhetsutveckling|v ˈɛ r k s a m h ˌɛ t s ʉ t v ˌɛ k l ɪ ŋ verksamma|v ˈɛ r k s a m ˌa verkstadsindustrier|v ˈɛ r k s t a d s ˌɪ n d ɵ s t r ˌiː ə r verkstadsteknisk|v ˈɛ r k s t a d s t ˌeː k n ɪ s k verkstan|v ˈɛ r k s t a n verkstäder|v ˈɛ r k s t ɛː d ə r verktyg|v ˈɛ r k t yː ɡ verligen|v ˈɛ r l ɪ ɡ ˌɛ n verna|v ˈɛ r n a verner|v ˈɛ r n ə r vernissage|v ˈɛ r n ɪ s ˌa ɡ ə versionen|v ə r sx ˈuː n ə n versioner|v ə r sx ˈuː n ə r vertikalstreck|v ˈɛ t iː k a l s t r ˌɛ k veser|v ˈeː s ə r vessla|v ˈɛ s l a vestergren|v ˈɛ s t ə r ɡ r ə n vet|v ˈeː t veta|v ˈeː t a vetat|v ˈeː t a t vetenskapen|v ˈeː t ə n s k ˌɑː p ə n vetenskapens|v ˈeː t ə n s k ˌɑː p ə n s vetenskapliga|v ˈeː t ə n s k ˌɑː p l iː ɡ ˌa vetenskapligt|v ˈeː t ə n s k ˌɑː p l ɪ k t vetenskapsmannen|v ˈeː t ə n s k ˌɑː p s m a n ə n veterinär|v ˈeː t eː r ˌiː n ɛː r veterinären|v ˈeː t eː r ˌiː n ɛː r ə n veteöl|v ˈeː t ə ˌøː l vetlandatrakten|v ˈɛ t l a n d ˌa t r a k t ə n veton|v ˈeː t uː n vetorätten|v ˈeː t uː r ˌɛ tː ə n vett|v ˈɛ t vette|v ˈɛ tː ə vettergren|v ˈɛ tː ə r ɡ r ə n vettigt|v ˈɛ tː ɪ k t vettskrämd|v ˈɛ t s k r ə m d veu|v ˈeː ʉ veva|v ˈeː v a vevade|v ˈeː v a d ə vg|v ˌeː ɡ ˈeː vge|v j ˈeː vi|v ˈiː via|v ˈiː a viadukten|v ˈiː a d ˌɵ k t ə n viarage|v ˈiː a r ˌa ɡ ə vice|v ˈiː s ə vicepresident|v ˈiː s ə p r ə s ˌiː d ə n t vid|v ˈiː d vida|v ˈiː d a vidden|v ˈɪ d ə n vidderna|v ˈɪ d ə r n ˌa videbergsådalen|v ˈiː d ə b ə r ɡ s ˌoː d a l ə n videbuskar|v ˈiː d ə b ˌɵ s k a r videofilmer|v ˈiː d ə ˌuː f ɪ l m ə r videofonen|v ˌiː d ə uː f ˈoː n ə n videon|v ˈiː d ə ˌuː n videor|v ˈiː d ə ˌuː r videoöverföring|v ˈiː d ə ˌuː øː v ˌɛ r f øː r ˌɪ ŋ vidga|v ˈɪ d ɡ a vidgades|v ˈɪ d ɡ a d ə s vidhöll|v ɪ d h ˈœ l vidieten|v ˈiː d iː ə t ə n vidkommande|v ˈɪ d k ɔ m ˌa n d ə vidmakthålla|v ˈɪ d m a k t h ˌɔ l a vidri|v ˈɪ d r iː vidrig|v ˈɪ d r ɪ ɡ vidrigt|v ˈɪ d r ɪ k t vidröra|v ˈɪ d r øː r ˌa vidrörde|v ɪ d r ˈœ r d ə vidsträckta|v ˈɪ d s t r ə k t ˌa vidtagit|v ɪ d t ˈɑː ɡ ɪ t vidundret|v ˈiː d ɵ n d r ə t vidöppna|v iː d ˈœ p n a vietnam|v ˈiː ə t n ˌa m viftade|v ˈɪ f t a d ə viftande|v ˈɪ f t a n d ə vig|v ˈɪ ɡ vigd|v ˈɪ ɡ d vigdes|v ˈɪ ɡ d ə s vigseln|v ˈɪ ɡ s ə l n vigselring|v ˈɪ ɡ s ə l r ˌɪ ŋ vigsen|v ˈɪ ɡ s ə n vik|v ˈiː k vikande|v ˈiː k a n d ə vikar|v ˈiː k a r vikariepol|v ˈiː k a r ˌiː ə p ˌuː l vikariepool|v ˈiː k a r ˌiː ə p ˌuː uː l viken|v ˈiː k ə n viker|v ˈiː k ə r vikingahövdingar|v ˌiː k ɪ ŋ a h ˈœ v d ɪ ŋ ˌa r vikingaled|v ˈiː k ɪ ŋ ˌa l ə d vikingarled|v ˈiː k ɪ ŋ ˌa r l ə d vikingarna|v ˈiː k ɪ ŋ ˌa r n a vikingatiden|v ˈiː k ɪ ŋ ˌa t iː d ə n vikt|v ˈɪ k t viktiga|v ˈɪ k t iː ɡ ˌa viktigare|v ˈɪ k t iː ɡ ˌa r ə viktigast|v ˈɪ k t iː ɡ ˌa s t viktigaste|v ˈɪ k t iː ɡ ˌa s t ə viktigt|v ˈɪ k t ɪ k t viktor|v ˈɪ k t ɔ r vil|v ˈiː l vila|v ˈiː l a vilade|v ˈiː l a d ə vilande|v ˈiː l a n d ə vilandeförklarats|v ˈiː l a n d ə f œ r k l ˌɑː r ɑː t s vilar|v ˈiː l a r vild|v ˈɪ l d vilda|v ˈɪ l d a vildanden|v ˈɪ l d a n d ə n vildgäss|v ˈɪ l d j ə s vildgässen|v ˈɪ l d j ə s ə n vildgässens|v ˈɪ l d j ə s ə n s vildgås|v ˈɪ l d ɡ oː s vildgåsen|v ˈɪ l d ɡ oː s ə n vildgåsflocken|v ˈɪ l d ɡ oː s f l ˌɔ kː ə n vildhet|v ˈɪ l d h eː t vildhästarna|v ˈɪ l d h ə s t ˌa r n a vildmark|v ˈɪ l d m a r k vildsinta|v ˈɪ l d s ɪ n t ˌa vildskog|v ˈɪ l d s k uː ɡ vildsvin|v ɪ l d s v ˈiː n vildsvinen|v ɪ l d s v ˈiː n ə n vilhelmin|v ˌɪ l h ə l m ˈiː n vilhelmina|v ˈɪ l h ə l m ˌiː n a vilhelminabor|v ˈɪ l h ə l m ˌiː n a b ˌuː r vilhelminas|v ˈɪ l h ə l m ˌiː n a s vilja|v ˈɪ l j a viljan|v ˈɪ l j a n viljeyttring|v ˈɪ l j ə ˌy t r ɪ ŋ viljor|v ˈɪ l j uː r vilka|v ˈɪ l k a vilkas|v ˈɪ l k a s vilken|v ˈɪ l k ə n vilket|v ˈɪ l k ə t vill|v ˈɪ l villa|v ˈɪ l a villagatan|v ˈɪ l ɑː ɡ ˌɑː t a n villan|v ˈɪ l a n villaområden|v ˈɪ l a ˌɔ m r oː d ə n villatomterna|v ˈɪ l a t ˌɔ m t ə r n ˌa villaägaren|v ˈɪ l a ˌɛː ɡ a r ə n villaägarna|v ˈɪ l a ˌɛː ɡ a r n ˌa villaägarnas|v ˈɪ l a ˌɛː ɡ a r n ˌa s ville|v ˈɪ l ə villebråd|v ˈɪ l ə b r ˌoː d villfarelsen|v ˈɪ l f a r ˌɛ l s ə n villig|v ˈɪ l ɪ ɡ villiga|v ˈɪ l iː ɡ ˌa villigyttring|v ˈɪ l iː j ˌy t r ɪ ŋ villingarnas|v ˈɪ l ɪ ŋ ˌa r n a s villkor|v ˈɪ l k oː r villkoren|v ˈɪ l k oː r ə n villkorlig|v ˈɪ l k oː r l ˌɪ ɡ villkorligt|v ˈɪ l k oː r l ˌɪ k t villor|v ˈɪ l uː r villorna|v ˈɪ l uː r n ˌa villsalin|v ˌɪ l s a l ˈiː n vilodag|v ˈiː l uː d ˌɑː ɡ vilse|v ˈɪ l s ə vin|v ˈiː n vinbibel|v ˈɪ n b iː b ˌɛ l vincent|v ˈɪ n s ə n t vinch|v ˈɪ n ʃ vinci|v ˈɪ n s ɪ vind|v ˈɪ n d vinden|v ˈɪ n d ə n vindfläkt|v ˈɪ n d f l ə k t vindgenerator|v ˈɪ n d j ə n ˌeː r a t ˌɔ r vindgeneratorn|v ˈɪ n d j ə n ˌeː r a t ˌuː r n vindkraft|v ˈɪ n d k r a f t vindkraftverk|v ˈɪ n d k r a f t v ˌɛ r k vindsfönster|v ɪ n d s f ˈœ n s t ə r vindskupa|v ˈɪ n d s k ʉ p ˌa vindslyor|v ˈɪ n d s l yː ˌuː r vindsplan|v ˈɪ n d s p l a n vindsrum|v ˈɪ n d s r ɵː m vindstilla|v ˈɪ n d s t ɪ l ˌa vindstöten|v ˈɪ n d s t øː t ə n vindsurfa|v ˈɪ n d s ɵ r f ˌa vindsvåning|v ˈɪ n d s v oː n ˌɪ ŋ vinerna|v ˈiː n ə r n ˌa vinersnitsen|v ˈiː n ə ʂ n ˌɪ t s ə n vinet|v ˈiː n ə t vingar|v ˈɪ ŋ a r vingarna|v ˈɪ ŋ a r n ˌa vingen|v ˈɪ ŋ ə n vingsköna|v ˈɪ ŋ sx øː n ˌa vingslag|v ˈɪ ŋ s l ɑː ɡ vingslagen|v ˈɪ ŋ s l ɑː ɡ ə n vingummi|v ˈɪ ŋ ɵ m ˌiː vingård|v ˈɪ ŋ oː r d vinjett|v ˈɪ n j ə t vinkade|v ˈɪ ŋ k a d ə vinkarkrabbans|v ˌɪ ŋ k a r k r a b ˈa n s vinkelparantes|v ˈɪ ŋ k ə l p ˌa r a n t ə s vinklade|v ˈɪ ŋ k l a d ə vinna|v ˈɪ n a vinnarna|v ˈɪ n a r n ˌa vinnas|v ˈɪ n a s vinner|v ˈɪ n ə r vinorna|v ˈiː n uː r n ˌa vinröd|v ˈɪ n r øː d vinschas|v ˈɪ n ʃ a s vinsten|v ˈɪ n s t ə n vinster|v ˈɪ n s t ə r vinstmarginal|v ˌɪ n s t m a r j iː n ˈɑː l vinstmarginalen|v ˈɪ n s t m a r j ˌiː n a l ə n vinstmässigt|v ˈɪ n s t m ə s ˌɪ k t vintercharten|v ˈɪ n t ə r ʃ ˌa t ə n vinterchartern|v ˈɪ n t ə r ʃ ˌa t ə r n vinterdäck|v ˈɪ n t ə r d ˌɛ k vintergatan|v ˈɪ n t ə r ɡ ˌɑː t a n vinterhalvåret|v ˌɪ n t ə r h a l v ˈoː r ə t vinterkölden|v ˌɪ n t ə r k ˈœ l d ə n vintermörkret|v ˌɪ n t ə r m ˈœ r k r ə t vintern|v ˈɪ n t ə r n vinterstormens|v ˈɪ n t ə ʂ t ˌɔ r m ə n s vinälskare|v ˈiː n ə l s k ˌa r ə vinön|v ˈiː n øː n violett|v ˈiː uː l ˌɛ t vips|v ˈɪ p s virala|v ˈiː r a l ˌa viritoos|v ˈiː r iː t ˌuː uː s virituella|v ˈiː r iː t ˌʉ ə l ˌa virke|v ˈɪ r k ə virrage|v ˈɪ r a ɡ ə virtala|v ˈɪ t a l ˌa virtuell|v ˈɪ t ʉ ˌɛ l virtuella|v ˈɪ t ʉ ˌɛ l a virtuos|v ˈɪ t ʉ ˌuː s virus|v ˈiː r ʉ s viruset|v ˈiː r ʉ s ə t virusproblem|v ˈiː r ɵ s p r ɔ b l ə m virusskydd|v ˈiː r ɵ s k ˌy d virussökning|v ˌiː r ɵ s ˈœ k n ɪ ŋ virusökning|v ˌiː r ʉ s ˈœ k n ɪ ŋ virvelstormarna|v ˈɪ r v ə l s t ˌɔ r m a r n ˌa vis|v ˈiː s visa|v ˈiː s a visad|v ˈiː s a d visade|v ˈiː s a d ə visar|v ˈiː s a r visarna|v ˈiː s a r n ˌa visas|v ˈiː s a s visat|v ˈiː s a t visdomstand|v ˈɪ s d ɔ m s t ˌa n d viset|v ˈiː s ə t vishet|v ˈɪ s h eː t visio|v ˈiː s iː ˌuː visioner|v iː sx ˈuː n ə r visionära|v iː sx ˈuː n ˈɛː r a visitkort|v ˈiː s ɪ t k ˌɔ t viskade|v ˈɪ s k ɑː d ə viskades|v ˈɪ s k ɑː d ə s viskande|v ˈɪ s k a n d ə viskat|v ˈɪ s k a t visning|v ˈiː s n ɪ ŋ visor|v ˈiː s ɔ r viss|v ˈɪ s vissa|v ˈɪ s a visserligen|v ˈɪ s ə r l ˌɪ ɡ ə n visset|v ˈɪ s ə t visslade|v ˈɪ s l a d ə visslande|v ˈɪ s l a n d ə vissna|v ˈɪ s n a vissnande|v ˈɪ s n a n d ə visst|v ˈɪ s t visste|v ˈɪ s t ə vistades|v ˈɪ s t a d ə s vistas|v ˈɪ s t a s visual|v ˈiː s ʉ ˌa l vita|v ˈiː t a vitaliserande|v ˈiː t a l ˌiː s eː r ˌa n d ə vitaminbrist|v ˈiː t a m ˌɪ n b r ɪ s t vitaminer|v ˌiː t a m ˈiː n ə r vite|v ˈiː t ə vitmögelost|v ˈɪ t m øː j ə l ˌɔ s t vitsen|v ˈɪ t s ə n vitsipporna|v ˈɪ t s ɪ p ˌuː r n a vitslammade|v ˈɪ t s l a m ˌa d ə vitsminkade|v ˈɪ t s m ɪ ŋ k ˌa d ə vitt|v ˈɪ t vittjade|v ˈɪ t j a d ə vittnade|v ˈɪ t n a d ə vittnar|v ˈɪ t n a r vittne|v ˈɪ t n ə vittnen|v ˈɪ t n ə n vittnens|v ˈɪ t n ə n s vittnesbörd|v ˌɪ t n ə s b ˈœ r d vittnesmålen|v ˈɪ t n ə s m ˌoː l ə n vittskövle|v ɪ t sx ˈœ v l ə vitvi|v ˈɪ t v iː vivlar|v ˈɪ v l a r voal|v ˈuː a l vobis|v ˈuː b iː s vodga|v ˈɔ d ɡ a vodka|v ˈɔ d k a vodkan|v ˈɔ d k a n voilegardiner|v ˌuː iː l ə ɡ a r d ˈiː n ə r volanger|v ˈuː l a ŋ ə r volontär|v ˌuː l ɔ n t ˈɛː r volontärarbete|v ˌuː l ɔ n t ˈɛː r a r b ˌeː t ə volv|v ˈɔ l v volvo|v ˈɔ l v uː volvos|v ˈɔ l v uː s volymen|v ˈuː l yː m ə n volymer|v ˈuː l yː m ə r von|v ˈuː n vor|v ˈuː r vore|v ˈuː r ə voro|v ˈuː r uː votilinen|v ˌuː t iː l ˈiː n ə n voutilainen|v ˌuː ʉ t ˌiː l a ˈiː n ə n vred|v r ˈeː d vrede|v r ˈeː d ə vredesutbrott|v r ˈeː d ə s ˌʉ t b r ɔ t vrid|v r ˈiː d vrider|v r ˈiː d ə r vrister|v r ˈɪ s t ə r vrädd|v r ˈɛ d vräkiga|v r ˈɛː k ɪ ɡ ˌa vräkte|v r ˈɛː k t ə vulgärt|v ˈɵ l j ə t vulgäruppfattningarna|v ˈɵ l j ɛː r ˌɵ p f a t n ˌɪ ŋ a r n ˌa vunnit|v ˈɵ n iː t vuxen|v ˈɵ k s ə n vuxenperspektiv|v ˈɵ k s ə n p ˌɛ ʂ p ə k t ˌiː v vuxenskolan|v ˈɵ k s ə n s k ˌuː l a n vuxit|v ˈɵ k s iː t vuxna|v ˈɵ k s n a vvv|v ˌeː v ˌeː v ˈeː vvve|v ˈeː vy|v ˈyː vyer|v ˈyː ə r vykort|v ˈyː k ɔ t vy”|v ˈyː väcka|v ˈɛ kː a väckarklockan|v ˈɛ kː a r k l ˌɔ kː a n väckelsepredikanter|v ˈɛ kː ə l s ə p r ə d ˌiː k a n t ə r väcker|v ˈɛ kː ə r väckt|v ˈɛ k t väckte|v ˈɛ k t ə väcktes|v ˈɛ k t ə s väcxjö|v ˈɛ k k s j øː väder|v ˈɛː d ə r väderbitna|v ˈɛː d ə r b ˌɪ t n a vädersolen|v ˈɛː d ə ʂ ˌuː l ə n vädjade|v ˈɛ d j a d ə vädjan|v ˈɛ d j a n vädrade|v ˈɛ d r a d ə vädret|v ˈɛ d r ə t väg|v ˈɛː ɡ väga|v ˈɛː ɡ a vägar|v ˈɛː ɡ a r vägarna|v ˈɛː ɡ a r n ˌa vägde|v ˈɛ ɡ d ə vägegenskaperna|v ˈɛː ɡ ə j ə n s k ˌɑː p ə r n ˌa vägen|v ˈɛː ɡ ə n väger|v ˈɛː ɡ ə r väggar|v ˈɛ ɡ ɡ a r väggarna|v ˈɛ ɡ ɡ a r n ˌa väggen|v ˈɛ ɡ j ə n vägra|v ˈɛ ɡ r a vägrade|v ˈɛ ɡ r a d ə vägrar|v ˈɛ ɡ r a r vägrat|v ˈɛ ɡ r ɑː t vägs|v ˈɛ ɡ s vägt|v ˈɛ ɡ t vägägenskaperna|v ˈɛː ɡ ɛː j ə n s k ˌɑː p ə r n ˌa väjde|v ˈɛ j d ə väktare|v ˈɛ k t a r ə väl|v ˈɛː l välbefinnande|v ˈɛ l b ə f ˌɪ n a n d ə välbekant|v ˈɛ l b ə k ˌa n t välbevarade|v ˈɛ l b ə v ˌa r a d ə välbärgade|v ˈɛ l b ɛː r ɡ ˌa d ə väldig|v ˈɛ l d ɪ ɡ väldiga|v ˈɛ l d iː ɡ ˌa väldigaste|v ˈɛ l d iː ɡ ˌa s t ə välfriserad|v ˈɛ l f r iː s ˌeː r a d välfärden|v ˈɛ l f ɛː r d ə n välfärdssynpunkt|v ˈɛ l f ɛː r d s ˌy n p ɵ ŋ k t välförsedda|v ə l f ˈœ ʂ ə d ˌa välförtjänta|v ə l f ˈœ ɕ ə n t ˌa välgörande|v ˈɛ l j øː r ˌa n d ə välgörare|v ˈɛ l j øː r ˌa r ə välgörenhet|v ˈɛ l j øː r ˌeː n h eː t välja|v ˈɛ l j a väljas|v ˈɛ l j a s väljer|v ˈɛ l j ə r väljs|v ˈɛ l j s välklädda|v ˈɛː l k l ə d ˌa välkommen|v ˈɛː l k ɔ m ə n välkomnar|v ˈɛː l k ɔ m n ˌa r välkomstpresenten|v ˌɛː l k ɔ m s t p r ə s ˈɛ n t ə n vällde|v ˈɛ l d ə väller|v ˈɛ l ə r vällovliga|v ə l ˈoː v l iː ɡ ˌa välluktande|v ˈɛ l ɵ k t ˌa n d ə vällustigt|v ˈɛ l ɵ s t ˌɪ k t välment|v ˈɛ l m ə n t välmående|v ˈɛ l m oː ˌɛ n d ə välordnad|v ˈɛː l uː r d n ˌa d välsignade|v ˈɛ l s ɪ ŋ n ˌa d ə välsignas|v ˈɛ l s ɪ ŋ n ˌa s välskötta|v ə l sx ˈœ tː a välstånd|v ˈɛ l s t oː n d välta|v ˈɛ l t a vältrade|v ˈɛ l t r a d ə väluppfostrade|v ˈɛː l ɵ p f ˌɔ s t r a d ə välvda|v ˈɛ l v d a välvde|v ˈɛ l v d ə välvilliga|v ˈɛ l v ɪ l ˌiː ɡ a välvillige|v ˈɛ l v ɪ l ˌiː j ə välvilligt|v ˈɛ l v ɪ l ˌɪ k t vämjelse|v ˈɛ m j ə l s ə vän|v ˈɛː n vänd|v ˈɛ n d vända|v ˈɛ n d a vände|v ˈɛ n d ə vändelparfym|v ˈɛ n d ə l p ˌa r f yː m vänern|v ˈɛː n ə r n vänersborg|v ˈɛː n ə ʂ b ˌɔ r j väninna|v ˈɛː n ɪ n ˌa väninnor|v ˈɛː n ɪ n ˌɔ r vänj|v ˈɛ n j vänjer|v ˈɛ n j ə r vänke|v ˈɛ ŋ k ə vänkes|v ˈɛ ŋ k ə s vänlig|v ˈɛ n l ɪ ɡ vänliga|v ˈɛ n l iː ɡ ˌa vänligt|v ˈɛ n l ɪ k t vännen|v ˈɛ n ə n vänner|v ˈɛ n ə r vännina|v ˈɛ n iː n ˌa vänning|v ˈɛ n ɪ ŋ vänorter|v ˈɛː n uː t ə r väns|v ˈɛ n s vänskap|v ˈɛ n s k ɑː p vänskapen|v ˈɛ n s k ɑː p ə n vänskapligt|v ˈɛ n s k ɑː p l ˌɪ k t vänskapsband|v ˈɛ n s k ɑː p s b ˌa n d vänsterparantes|v ˈɛ n s t ə r p ˌa r a n t ə s vänsterparentes|v ˈɛ n s t ə r p ˌa r ə n t ˌeː s vänsterparti|v ˈɛ n s t ə r p ˌa t iː vänsterpartiet|v ˈɛ n s t ə r p ˌa t iː ə t vänstra|v ˈɛ n s t r a vänt|v ˈɛ n t vänta|v ˈɛ n t a väntade|v ˈɛ n t a d ə väntan|v ˈɛ n t a n väntande|v ˈɛ n t a n d ə väntar|v ˈɛ n t a r väntas|v ˈɛ n t a s väntat|v ˈɛ n t a t väntrummet|v ˈɛ n t r ɵ m ə t värd|v ˈɛː r d värda|v ˈɛː r d a värddatorer|v ˌɛː r d a t ˈuː r ə r värde|v ˈɛː r d ə värdefulla|v ˈɛː r d ə f ˌɵ l a värdefullt|v ˈɛː r d ə f ˌɵ l t värdelösa|v ˈɛː r d ə l ˌøː s a värdelös…|v ˈɛː r d ə l ˌøː s värden|v ˈɛː r d ə n värdenas|v ˈɛː r d ə n ˌa s värderad|v ˈɛː r d eː r ˌa d värderade|v ˈɛː r d eː r ˌa d ə värderar|v ˈɛː r d eː r ˌa r värderingar|v ˈɛː r d eː r ˌɪ ŋ a r värderingarna|v ˈɛː r d eː r ˌɪ ŋ a r n ˌa värderingen|v ˈɛː r d eː r ˌɪ ŋ ə n värdesaker|v ˈɛː r d ə s ˌɑː k ə r värdet|v ˈɛː r d ə t värdfolket|v ˈɛː r d f ɔ l k ə t värdig|v ˈɛː r d ɪ ɡ värdighet|v ˈɛː r d ɪ ɡ h ˌeː t värdigt|v ˈɛː r d ɪ k t värdinna|v ˈɛː r d ɪ n ˌa värdkänd|v ˈɛː r d ɕ ə n d värdshuset|v ˈɛː r d s h ʉ s ə t värk|v ˈɛ r k värken|v ˈɛ r k ə n värker|v ˈɛ r k ə r värktablett|v ˈɛ r k t a b l ˌɛ t värkte|v ˈɛ r k t ə värld|v ˈɛː r d världen|v ˈɛː r d ə n världens|v ˈɛː r d ə n s världsbejakande|v ˈɛː r d s b ə j ˌa k a n d ə världscupen|v ˈɛː r d s k ʉ p ə n världsfreden|v ˈɛː r d s f r ə d ə n världshavet|v ˈɛː r d s h a v ə t världshändelse|v ˈɛː r d s h ə n d ə l s ə världskongress|v ˈɛː r d s k ɔ ŋ r ˌɛ s världskriget|v ˈɛː r d s k r ɪ ɡ ə t världskänd|v ˈɛː r d sx ə n d världsliga|v ˈɛː r d s l iː ɡ ˌa världsturné|v ˈɛː r d s t ɵ r n ˈeː världsunikt|v ˈɛː r d s ɵ n ˌɪ k t världsuppfattning|v ˈɛː r d s ɵ p f ˌa t n ɪ ŋ världsutställningar|v ˈɛː r d s ʉ t s t ˌɛ l n ɪ ŋ ˌa r värme|v ˈɛ r m ə värmeljus|v ˌɛ r m ə j ˈʉ s värmen|v ˈɛ r m ə n värmepanna|v ˈɛ r m ə p ˌa n a värmland|v ˈɛ r m l a n d värna|v ˈɛ r n a värnamo|v ˈɛ r n a m ˌuː värnlöst|v ə r n l ˈøː s t värnpliktige|v ˈɛ r n p l ɪ k t ˌiː j ə värnpliktssystemet|v ˈɛ r n p l ɪ k t s y s t ˌeː m ə t värpte|v ˈɛ r p t ə värre|v ˈɛ r ə värst|v ˈɛ ʂ t värsta|v ˈɛ ʂ t a värstinggäng|v ˈɛ ʂ t ɪ ŋ j ˌɛ ŋ värt|v ˈɛ t värvats|v ˈɛ r v a t s väsby|v ˈɛ s b yː väsen|v ˈɛː s ə n väsentliga|v ˈɛː s ə n t l ˌiː ɡ a väsentligt|v ˈɛː s ə n t l ˌɪ k t väska|v ˈɛ s k a väskan|v ˈɛ s k a n väskans|v ə s k ˈa n s väskor|v ˈɛ s k uː r vässades|v ˈɛ s a d ə s västar|v ˈɛ s t a r västare|v ˈɛ s t a r ə väste|v ˈɛː s t ə västen|v ˈɛ s t ə n västens|v ˈɛ s t ə n s väster|v ˈɛ s t ə r västergren|v ˈɛ s t ə r ɡ r ə n västerlandet|v ˈɛ s t ə r l ˌa n d ə t västerlånggatan|v ˈɛ s t ə r l ˌɔ ŋ ɡ ɑː t ˌa n västerut|v ˈɛ s t ə r ˌʉ t västerås|v ˈɛ s t ə r ˌoː s västeuropa|v ˈɛ s t ə ˌʉ r uː p ˌa västeuropeiska|v ˈɛ s t ə ˌʉ r uː p ə ˌɪ s k a västgötarna|v ˈɛ s t j øː t ˌa r n a västsverige|v ˈɛ s t s v ə r j ˌɛ västtyskland|v ˈɛ s tː y s k l ˌa n d väta|v ˈɛː t a vätatom|v ˈɛː t a t ˌɔ m väteatom|v ˈɛː t ə ˌa t ɔ m vätgas|v ˈɛ t ɡ a s vätska|v ˈɛ t s k a vätskedrivande|v ˈɛ t sx ə d r ˌiː v a n d ə vätskors|v ˈɛ t s k ɔ ʂ vävde|v ˈɛ v d ə vävrummet|v ˈɛ v r ɵ m ə t växa|v ˈɛ k s a växande|v ˈɛ k s a n d ə växeln|v ˈɛ k s ə l n växeltelefonisterna|v ˌɛ k s ə l t ˌɛ l ə f ˈoː n ɪ s t ˌɛ r n a växelvis|v ˈɛ k s ə l v ˌiː s växer|v ˈɛ k s ə r växjö|v ˈɛ k s j øː växla|v ˈɛ k s l a växlade|v ˈɛ k s l a d ə växlades|v ˈɛ k s l a d ə s växlande|v ˈɛ k s l a n d ə växt|v ˈɛ k s t växte|v ˈɛ k s t ə växten|v ˈɛ k s t ə n växterna|v ˈɛ k s t ə r n ˌa växthus|v ˈɛ k s t h ʉ s växthuset|v ˈɛ k s t h ʉ s ə t växthusprojektet|v ˌɛ k s t h ɵ s p r ɔ sx ˈɛ k t ə t växtlighet|v ˈɛ k s t l ɪ ɡ h ˌeː t växtligheten|v ˈɛ k s t l ɪ ɡ h ˌeː t ə n våfflor|v ˈɔ f l uː r våg|v ˈoː ɡ våga|v ˈoː ɡ a vågade|v ˈoː ɡ a d ə vågar|v ˈoː ɡ a r vågat|v ˈoː ɡ a t vågigt|v ˈoː j ɪ k t våglinjen|v ˈoː ɡ l ɪ n j ə n vågor|v ˈoː ɡ ʊ r vågorna|v ˈoː ɡ ʊ r n ˌa vågskålen|v ˈoː ɡ s k oː l ə n vågspel|v ˈoː ɡ s p eː l vågström|v oː ɡ s t r ˈœ m vågsurfa|v ˈoː ɡ s ɵ r f ˌa våld|v ˈoː l d våldet|v ˈoː l d ə t våldsam|v ˈoː l d s a m våldsamma|v ˈoː l d s a m ˌa våldsbrott|v ˈoː l d s b r ɔ t våldsbrottslighet|v ˈoː l d s b r ɔ t s l ˌɪ ɡ h eː t våldshandlingar|v ˈoː l d s h a n d l ˌɪ ŋ a r våndan|v ˈoː n d a n våning|v ˈoː n ɪ ŋ våningar|v ˈoː n ɪ ŋ ˌa r våningen|v ˈoː n ɪ ŋ ə n våra|v ˈoː r a våran|v ˈoː r a n vårare|v ˈoː r a r ə vårarna|v ˈoː r a r n ˌa våras|v ˈoː r a s vårat|v ˈoː r ɑː t vård|v ˈoː r d vårdag|v ˈoː r d ɑː ɡ vårdagen|v ˈoː r d ɑː ɡ ˌɛ n vårdar|v ˈoː r d a r vårdbidraget|v ˈoː r d b ɪ d r ˌɑː ɡ ə t vårdbiträdena|v ˈoː r d b ɪ t r ˌɛː d ə n ˌa vården|v ˈoː r d ə n vårdlinjen|v ˈoː r d l ɪ n j ə n vårdpersonal|v ˈoː r d p ə ʂ uː n ˈɑː l vårdplanering|v ˈoː r d p l a n ˌeː r ɪ ŋ vårdslöshet|v ˈoː r d s l ˈœ s h eː t vårdslöst|v ˈoː r d s l ˈøː s t vårdtjänsterna|v ˈoː r d ɕ ə n s t ˌɛ r n a vårdutnyttjande|v ˈoː r d ʉ t n ˌy t j a n d ə vårdyrk|v ˈoː r d y r k vårdyrket|v ˈoː r d y r k ə t våren|v ˈoː r ə n vårens|v ˈoː r ə n s vårförkylningen|v ˈoː r f œ r k ˌy l n ɪ ŋ ə n våris|v ˈoː r iː s vårkapporna|v ˈoː r k a p ˌuː r n a vårlök|v ˈoː r l øː k vårmorgon|v ˈoː r m ɔ r ɡ ˌɔ n vårresa|v ˈoː r ə s ˌa vårsolen|v ˈoː ʂ uː l ə n vårt|v ˈoː t vårtecken|v ˈoː t ə kː ə n våt|v ˈoː t våta|v ˈoː t a vått|v ˈɔ t vördande|v ˈœ r d a n d ə vördnad|v ˈœ r d n a d vördnadsfullt|v ˈœ r d n a d s f ˌɵ l t vörtbrödskak|v ˈœ t b r ˈœ d s k ɑː k vörtbrödskakor|v ˈœ t b r ˈœ d s k ɑː k ˌuː r vörtlimporna|v ˈœ t l ɪ m p ˌuː r n a wahl|v ˈa h l wall|v ˈa l wallenstein|v ˌa l ə n s t ə ˈiː n wallin|v a l ˈiː n wallraffpriset|v ˈa l r a f p r ˌiː s ə t walter|v ˈa l t ə r walters|v ˈa l t ə ʂ wan|v ˈɑː n warren|v ˈa r ə n washington|v ˈa s h ɪ ŋ t ˌuː n watch”|v ˈa t ʃ water|v ˈɑː t ə r waterman|v ˈɑː t ə r m ˌa n wbtw|d ˌɵ b ə l v ˌeː b ˌeː t ˌeː d ˈɵ b ə l v ˌeː weaver|v ˈeː a v ə r webben|v ˈɛ b ə n webbkonsultföretaget|v ˈɛ b k ɔ n s ˌɵ l t f øː r ˌeː t ɑː ɡ ə t webbläsare|v ˈɛ b l ɛː s ˌa r ə webbläsaren|v ˈɛ b l ɛː s ˌa r ə n webbplats|v ˈɛ b p l a t s webbplatsen|v ˈɛ b p l a t s ə n webbplatserna|v ˈɛ b p l a t s ˌɛ r n a webbsida|v ˈɛ b s iː d ˌa webbyrå|v ˈɛ b yː r ˌoː webteknik|v ˌɛ b t ə k n ˈiː k webtv|v ˈɛ b t v wel|v ˈeː l weldon|v ˈɛ l d ɔ n wellfleet|v ˈɛ l f l ə ə t wenke|v ˈɛ ŋ k ə wenkes|v ˈɛ ŋ k ə s wer|v ˈeː r werner|v ˈɛ r n ə r wesley|v ˈɛ s l ə ˌyː wesslau|v ˈɛ s l a ˌʉ west|v ˈɛ s t wester|v ˈɛ s t ə r westerberg|v ˈɛ s t ə r b ə r j westergren|v ˈɛ s t ə r ɡ r ə n wettergren|v ˈɛ tː ə r ɡ r ə n wettextrasa|v ˈɛ tː ə k s t r ˌa s a whiskyutbudet|v h ˈɪ sx yː ˌʉ t b ʉ d ə t white|v h ˈiː t ə wickman|v ˈɪ k m a n widerbergs|v ˈiː d ə r b ə r ɡ s wien|v ˈiː ə n wienaren|v ˈiː ə n ˌa r ə n wienerbröd|v ˈiː ə n ˌɛ r b r øː d wienerschnitzeln|v ˈiː ə n ˌɛ ʂ ʃ n ɪ t s ˌɛ l n wildes|v ˈɪ l d ə s wilhelm|v ˈɪ l h ə l m william|v ˈɪ l iː ˌa m winberg|v ˈɪ n b ə r j windon|v ˈɪ n d ɔ n windos|v ˈɪ n d uː s windows|(en) w ˈɪ n d əʊ z (sv) windsor|v ˈɪ n d s ɔ r winton|v ˈɪ n t uː n wireless|(en) w ˈaɪə l ə s (sv) wiski|v ˈɪ sx iː wiver|v ˈiː v ə r woeles|v ˈuː ə l ə s wold|v ˈɔ l d woo|v ˈuː uː wordperfect|v ˈuː r d p ə r f ˌɛ k t workoutvideo|v ˈɔ r k uː ˌʉ t v iː d ə ˌuː workstation|v ˌɔ r k s t a sx ˈuː n world|v ˈuː r l d woxagion|v ˈuː k s a ɡ ˌiː uː n wrevio|v r ˈeː v iː ˌuː wrkout|v r k ˈuː ʉ t wräbbplatsen|v r ˈɛ b p l a t s ə n wurms|v ˈɵ r m s www|d ˌɵ b ə l v ˌeː d ˌɵ b ə l v ˌeː d ˈɵ b ə l v ˌeː wyld|v ˈy l d wäbbplats|v ˈɛ b p l a t s wäbbplatsen|v ˈɛ b p l a t s ə n wäbbplatserna|v ˈɛ b p l a t s ˌɛ r n a wär|v ˈɛː r wågström|v oː ɡ s t r ˈœ m würm|v ˈɵ r m x|ˈɛ k s xerox|k s ˈeː r uː k s y|ˈyː yankeerna|ˈyː a ŋ k ə ˌɛ r n a yen|ˈyː ə n yla|ˈyː l a ylade|ˈyː l a d ə ylande|ˈyː l a n d ə ylandet|ˈyː l a n d ə t ylle|ˈy l ə yllekjolen|ˈy l ə ɕ ˌuː l ə n yllekofta|ˈy l ə k ˌɔ f t a yllesjolen|ˈy l ə sx ˌuː l ə n yllestrumpor|ˈy l ə s t r ˌɵ m p uː r ylletröjor|ˈy l ə t r ˌøː j uː r ylva|ˈy l v a ymnigt|ˈy m n ɪ k t yngaren|ˈy ŋ a r ə n ynglingen|ˈy ŋ l ɪ ŋ ə n yngre|ˈy ŋ r ə yngsta|ˈy ŋ s t a yngste|ˈy ŋ s t ə ynkeryggar|ˈy ŋ k ə r ˌy ɡ a r ynkryggar|ˈy ŋ k r y ɡ ˌa r ynnest|ˈy n ə s t yogaövningar|ˌyː uː ɡ a ˈœ v n ɪ ŋ ˌa r yoghurt|ˈyː ɔ ɡ h ˌɵ t york|ˈyː ɔ r k yorkbörsen|ˌyː ɔ r k b ˈœ ʂ ə n youghurt|ˈyː uː ˌɵ ɡ h ɵ t young|ˈyː uː ˌɵ ŋ yppar|ˈy p a r yppersta|ˈy p ə ʂ t ˌa yra|ˈyː r a yrde|ˈy r d ə yrkade|ˈy r k a d ə yrkanden|ˈy r k a n d ə n yrkandet|ˈy r k a n d ə t yrkas|ˈy r k a s yrkat|ˈy r k a t yrke|ˈy r k ə yrken|ˈy r k ə n yrkesarbetande|ˈy r k ə s ˌa r b eː t ˌa n d ə yrkesframtid|ˈy r k ə s f r ˌa m t iː d yrkesmässig|ˈy r k ə s m ˌɛ s ɪ ɡ yrkesutbildning|ˈy r k ə s ˌʉ t b ɪ l d n ˌɪ ŋ yrkesvägledaren|ˈy r k ə s v ˌɛ ɡ l eː d ˌa r ə n yrket|ˈy r k ə t yrvaken|ˈy r v a k ə n yrvakna|ˈy r v a k n ˌa ysätters|ˈyː s ə tː ˌɛ ʂ yta|ˈyː t a ytan|ˈyː t a n ytbärgarna|ˈy t b ɛː r ɡ ˌa r n a ytlig|ˈy t l ɪ ɡ ytligt|ˈy t l ɪ k t ytor|ˈyː t ɔ r ytter|ˈy tː ə r ytterdörren|ˌy tː ə r d ˈœ r ə n ytterfacket|ˈy tː ə r f ˌa k ə t ytterkanten|ˈy tː ə r k ˌa n t ə n ytterliga|ˈy tː ə r l ˌiː ɡ a ytterligare|ˈy tː ə r l ˌiː ɡ a r ə ytterskickt|ˈy tː ə r sx ˌɪ k t ytterskikt|ˈy tː ə r sx ˌɪ k t ytterskärgården|ˈy tː ə ʂ k ˌɛː r ɡ oː r d ə n ytterspel|ˈy tː ə ʂ p ə l ytterstadsområden|ˈy tː ə ʂ t ˌa d s ɔ m r ˌoː d ə n yttra|ˈy t r a yttrandefrihet|ˈy t r a n d ˌɛ f r iː h ˌeː t yttrandefriheten|ˈy t r a n d ˌɛ f r iː h ˌeː t ə n yttrat|ˈy t r ɑː t yttre|ˈy t r ə yttrebuller|ˈy t r ə b ˌɵ l ə r yvig|ˈyː v ɪ ɡ yvonne|ˈyː v ʊ n ə yxa|ˈyː k s a yxan|ˈyː k s a n yxor|ˈyː k s uː r zahlander|s ˈa h l a n d ə r zambezi|s ˈa m b ə s ˌiː zebra|s ˈɛ b r a zeeland|s ˈeː ə l ˌa n d zigenerska|s ˈiː j ə n ˌɛ ʂ k a zimmermann|s ˈɪ m ə r m ˌa n zisko|s ˈɪ s k uː zita|s ˈiː t a zombie|s ˈɔ m b iː ə zoner|s ˈuː n ə r zoologi|s ˌuː uː l ˈoː ɡ iː zora|s ˈuː r a zorn|s ˈuː r n zoroastriska|s ˈuː r uː ˌa s t r ɪ s k ˌa zuluer|s ˈʉ l ʉ ə r zättere|s ˈɛ tː ə r ə ­| ­det|d ˈeː t ­jag|j ˈɑː ɡ ­sex|s ˈɛ k s ­vad|v ˈɑː d äcklad|ˈɛ k l a d äckligt|ˈɛ k l ɪ k t ädla|ˈɛ d l a äga|ˈɛː ɡ a ägandets|ˈɛː ɡ a n d ˌɛ t s ägardemokrati|ˈɛː ɡ a r d ə m ˌɔ k r ɑː t ˌiː ägare|ˈɛː ɡ a r ə ägaren|ˈɛː ɡ a r ə n ägarmässiga|ˈɛː ɡ a r m ˌɛ s iː ɡ ˌa ägarna|ˈɛː ɡ a r n ˌa ägde|ˈɛ ɡ d ə ägdes|ˈɛ ɡ d ə s ägg|ˈɛ ɡ äggen|ˈɛ ɡ ə n äggkoppar|ˈɛ ɡ k ɔ p ˌa r äggledare|ˈɛ ɡ l eː d ˌa r ə ägglossning|ˈɛ ɡ l ɔ s n ˌɪ ŋ äggviteämnen|ˈɛ ɡ v iː t ə ˌɛ m n ə n ägna|ˈɛ ŋ n a ägna_sig|ˈɛ ŋ n a s ˈɛ j ägnade|ˈɛ ŋ n a d ə ägnar|ˈɛ ŋ n a r ägnat|ˈɛ ŋ n a t ägnats|ˈɛ ŋ n a t s ägs|ˈɛ ɡ s ägt|ˈɛ k t äijälä|ˈɛː iː j ˌɛː l ɛː äkta|ˈɛ k t a äktenskap|ˈɛ k t ə n s k ˌɑː p äktenskapet|ˈɛ k t ə n s k ˌɑː p ə t äktenskapliga|ˈɛ k t ə n s k ˌɑː p l iː ɡ ˌa äktenskapsbalken|ˈɛ k t ə n s k ˌɑː p s b a l k ə n äktenskapsskillnad|ˈɛ k t ə n s k ˌɑː p s k ɪ l n ˌa d äldre|ˈɛ l d r ə äldsta|ˈɛ l d s t a äldstammarna|ˈɛ l d s t a m ˌa r n a äldsten|ˈɛ l d s t ə n älg|ˈɛ l j älgar|ˈɛ l ɡ a r älgarna|ˈɛ l ɡ a r n ˌa älgen|ˈɛ l j ə n älgens|ˈɛ l j ə n s älgko|ˈɛ l ɡ k uː älgkor|ˈɛ l ɡ k uː r älgsjö|ˈɛ l ɡ sx øː älgstammarna|ˈɛ l ɡ s t a m ˌa r n a älgtjur|ˈɛ l k ɕ ʉ r älska|ˈɛ l s k a älskad|ˈɛ l s k a d älskade|ˈɛ l s k ɑː d ə älskare|ˈɛ l s k a r ə älskaren|ˈɛ l s k a r ə n älskarinnor|ˈɛ l s k a r ˌɪ n ɔ r älskling|ˈɛ l s k l ɪ ŋ älsklingskusin|ˌɛ l s k l ɪ ŋ s k ʉ s ˈiː n älsklingsörtkryddan|ˌɛ l s k l ɪ ŋ s ˈœ t k r y d ˌa n älskvärd|ˈɛ l s k v ɛː r d älskvärda|ˈɛ l s k v ɛː r d ˌa älskvärdhet|ˈɛ l s k v ɛː r d h ˌeː t älskvärt|ˈɛ l s k v ə t älvsbyn|ˈɛ l v s b yː n älvsjömässors|ˈɛ l v sx øː m ˌɛ s ɔ ʂ ämbetsman|ˈɛ m b ə t s m ˌa n ämbetsmannen|ˈɛ m b ə t s m ˌa n ə n ämbige|ˈɛ m b iː j ə ämbriosellerna|ˈɛ m b r iː ˌuː s ə l ˌɛ r n a ämkligheten|ˈɛ m k l ɪ ɡ h ˌeː t ə n ämnad|ˈɛ m n a d ämne|ˈɛ m n ə ämnen|ˈɛ m n ə n ämnet|ˈɛ m n ə t änalrörelsen|ˈɛː n a l r ˌøː r ə l s ə n ända|ˈɛ n d a ändamålen|ˈɛ n d a m ˌoː l ə n ändan|ˈɛ n d a n ände|ˈɛ n d ə änden|ˈɛ n d ə n änder|ˈɛ n d ə r änderna|ˈɛ n d ə r n ˌa ändlösa|ˈɛ n d l øː s ˌa ändra|ˈɛ n d r a ändrade|ˈɛ n d r a d ə ändrades|ˈɛ n d r a d ə s ändrar|ˈɛ n d r a r ändras|ˈɛ n d r a s ändrat|ˈɛ n d r a t ändrats|ˈɛ n d r a t s ändring|ˈɛ n d r ɪ ŋ ändringar|ˈɛ n d r ɪ ŋ ˌa r ändträ|ˈɛ n d t r ɛː ändå|ˈɛ n d oː ängar|ˈɛ ŋ a r ängarna|ˈɛ ŋ a r n ˌa ängdalsro|ˈɛ ŋ d a l s r ˌuː ängel|ˈɛ ŋ ə l ängen|ˈɛ ŋ ə n änglakören|ˈɛ ŋ l a k ˌøː r ə n änglar|ˈɛ ŋ l a r änglarnas|ˈɛ ŋ l a r n ˌa s ängslan|ˈɛ ŋ s l a n ängsliga|ˈɛ ŋ s l iː ɡ ˌa ängsligt|ˈɛ ŋ s l ɪ k t ängspipare|ˈɛ ŋ s p iː p ˌa r ə änkepension|ˌɛ ŋ k ə p ə n sx ˈuː n änkesätena|ˈɛ ŋ k ə s ˌɛː t ə n ˌa ännu|ˈɛ n ʉ äns|ˈɛ n s änstes|ˈɛ n s t ə s änte|ˈɛ n t ɛ äppelträden|ˈɛ p ə l t r ˌɛː d ə n äpplen|ˈɛ p l ə n äpplet|ˈɛ p l ə t är|ˈɛː r ära|ˈɛː r a äran|ˈɛː r a n ärbar|ˈɛ r b ɑː r äregirighet|ˈɛː r ə j ˌiː r ɪ ɡ h ˌeː t ärekränkande|ˈɛː r ə k r ˌɛ ŋ k a n d ə ärekränkandes|ˈɛː r ə k r ˌɛ ŋ k a n d ə s ärelystnad|ˈɛː r ə l ˌy s t n a d ärende|ˈɛː r ə n d ə ärenden|ˈɛː r ə n d ə n ärendet|ˈɛː r ə n d ə t ärgirighet|ˈɛ r j iː r ˌɪ ɡ h eː t ärjättefint|ˈɛ r j ə tː ə f ˌɪ n t ärkebiskop|ˈɛ r k ə b ˌɪ s k uː p ärkehertig|ˈɛ r k ə h ˌɛ t ɪ ɡ ärkerivalerna|ˈɛ r k ə r ˌiː v a l ˌɛ r n a ärkrivalerna|ˈɛ r k r iː v ˌa l ə r n ˌa ärkränkandes|ˈɛ r k r ə ŋ k ˌa n d ə s ärliga|ˈɛ r l iː ɡ ˌa ärligt|ˈɛ r l ɪ k t ärlornas|ˈɛ r l uː r n ˌa s ärmar|ˈɛ r m a r ärmen|ˈɛ r m ə n ärofullt|ˈɛː r uː f ˌɵ l t ärofyllt|ˈɛː r uː f ˌy l t ärorika|ˈɛː r uː r ˌiː k a ärrigt|ˈɛ r ɪ k t ärtor|ˈɛ t ɔ r ärvt|ˈɛ r v t äsch|ˈɛ ʃ äskilstuna|ˈɛ sx ɪ l s t ˌɵ n a ät|ˈɛː t äta|ˈɛː t a ätande|ˈɛː t a n d ə ätas|ˈɛː t a s ätbart|ˈɛ t b ɑː t äter|ˈɛː t ə r ätit|ˈɛː t iː t ätningen|ˈɛ t n ɪ ŋ ə n äts|ˈɛ t s ätt|ˈɛ t ättikssura|ˈɛ tː ɪ k s ˌʉ r a ättlingar|ˈɛ t l ɪ ŋ ˌa r äventyr|ˈɛː v ə n t ˌyː r äventyras|ˈɛː v ə n t ˌyː r a s äventyrkänslan|ˈɛː v ə n t ˌy r ɕ ə n s l ˌa n äventyrliga|ˈɛː v ə n t ˌy r l iː ɡ ˌa äventyrligare|ˈɛː v ə n t ˌy r l iː ɡ ˌa r ə äventyrliges|ˈɛː v ə n t ˌy r l iː j ə s äventyrligheterna|ˈɛː v ə n t ˌy r l ɪ ɡ h ˌeː t ə r n ˌa äventyrligis|ˈɛː v ə n t ˌy r l iː ɡ ˌiː s äventyrsbenägna|ˈɛː v ə n t ˌy ʂ b ə n ˌɛ ŋ n a äventyrskänslan|ˈɛː v ə n t ˌy ʂ k ə n s l ˌa n äventyrsskildringarna|ˈɛː v ə n t ˌy ʂ k ɪ l d r ˌɪ ŋ a r n ˌa åberopats|ˈoː b ə r ˌuː p a t s åbjörnssons|oː b j ˈœ r n s ɔ n s ådalen|ˈoː d a l ə n ådömdes|oː d ˈœ m d ə s åh|ˈoː h åhörarbänken|ˈoː h øː r ˌa r b ə ŋ k ə n åhörarna|ˈoː h øː r ˌa r n a åka|ˈoː k a åke|ˈoː k ə åker|ˈoː k ə r åkerbruk|ˈoː k ə r b r ˌʉ k åkern|ˈoː k ə r n åkersholmsvägen|ˈoː k ə ʂ h ˌɔ l m s v ɛː ɡ ə n åklagare|ˈoː k l ɑː ɡ ˌa r ə åklagaren|ˈoː k l ɑː ɡ ˌa r ə n åkrar|ˈoː k r a r åkrarna|ˈoː k r a r n ˌa åksjuk|ˈoː k sx ʉ k åkt|ˈoː k t åkte|ˈoː k t ə åkturen|ˈoː k t ʉ r ə n ål|ˈoː l ålder|ˈoː l d ə r ålderdomen|ˈoː l d ə r d ˌuː m ə n ålderdomliga|ˈoː l d ə r d ˌɔ m l iː ɡ ˌa åldern|ˈoː l d ə r n ålders|ˈoː l d ə ʂ åldersdiabetes|ˈoː l d ə ʂ d ˌiː a b ə t ə s åldersgröpplig|ˌoː l d ə ʂ ɡ r ˈœ p l ɪ ɡ ålderskrämpor|ˈoː l d ə ʂ k r ˌɛ m p uː r åldersmässigt|ˈoː l d ə ʂ m ˌɛ s ɪ k t åldersnoja|ˈoː l d ə ʂ n ˌuː j a åldersskröplig|ˌoː l d ə ʂ k r ˈœ p l ɪ ɡ åldringar|ˈoː l d r ɪ ŋ ˌa r åldringshem|ˈoː l d r ɪ ŋ s h ˌɛ m åleraund|ˈoː l eː r ˌa ɵ n d åländskt|ˈoː l ə n d s k t åman|ˈoː m a n åmotsbruk|oː m ˈuː t s b r ʉ k ån|ˈoː n ånej|ˈoː n ə j ångade|ˈɔ ŋ a d ə ångare|ˈɔ ŋ a r ə ångaren|ˈɔ ŋ a r ə n ångbåtsförbindelse|ˌɔ ŋ b oː t s f ˈœ r b ɪ n d ə l s ə ångerfullt|ˈɔ ŋ ə r f ˌɵ l t ångest|ˈɔ ŋ ə s t ångestarbeta|ˈɔ ŋ ə s t ˌa r b eː t ˌa ångesten|ˈɔ ŋ ə s t ə n ångestprata|ˈɔ ŋ ə s t p r ˌɑː t a ångestälska|ˈɔ ŋ ə s t ˌɛ l s k a ångfartyg|ɔ ŋ f ˈɑː t ˈyː ɡ ångra|ˈɔ ŋ r a ångrade|ˈɔ ŋ r a d ə ångrar|ˈɔ ŋ r a r år|ˈoː r åratal|ˌoː r ɑː t ˈɑː l åravekonomisk|ˌoː r a v ˈɛ k uː n ˌɔː m ɪ s k åren|ˈoː r ə n årens|ˈoː r ə n s året|ˈoː r ə t årets|ˈoː r ə t s århundraden|ˈoː r h ɵ n d r ˌa d ə n århundradens|ˈoː r h ɵ n d r ˌa d ə n s århundradet|ˈoː r h ɵ n d r ˌa d ə t århundradets|ˈoː r h ɵ n d r ˌa d ə t s årigt|ˈoː r ɪ k t årliga|ˈoː r l iː ɡ ˌa årligen|ˈoː r l ɪ ɡ ˌɛ n årorna|ˈoː r uː r n ˌa års|ˈoː ʂ årsbokslut|ˈoː ʂ b uː k s l ˌʉ t årsbudget|ˈoː ʂ b ɵ d ɡ ə t årskurs|ˈoː ʂ k ɵ ʂ årslöner|ˈoː ʂ l øː n ə r årslönerna|ˈoː ʂ l øː n ˌɛ r n a årsredovisning|ˈoː ʂ r ə d ˌuː v iː s n ˌɪ ŋ årsskiftet|ˈoː ʂ k ɪ f t ə t årstiden|ˈoː ʂ t iː d ə n årtiondena|oː sx ˈɔ n d ə n ˌa årtiondens|oː sx ˈɔ n d ə n s årtullarna|ˈoː t ɵ l ˌa r n a årtullarnas|ˈoː t ɵ l ˌa r n a s årtusenden|ˈoː t ʉ s ˌɛ n d ə n åsa|ˈoː s a åsattes|ˈoː s a tː ə s åsen|ˈoː s ə n åsidosatta|ˈoː s iː d ˌuː s a tː ˌa åsidosatts|ˈoː s iː d ˌuː s a t s åsikt|ˈoː s ɪ k t åsikter|ˈoː s ɪ k t ə r åsiktsvakter|ˈoː s ɪ k t s v ˌa k t ə r åska|ˈoː s k a åskmoln|ˈoː s k m ɔ l n åskådande|ˈoː s k oː d ˌa n d ə åskådare|ˈoː s k oː d ˌa r ə åsnan|ˈoː s n a n åsnestoet|ˈoː s n ə s t ˌuː ə t åsnöstoet|oː s n ˈœ s t uː ə t åstadkomma|ˈoː s t a d k ˌɔ m a åstadkommas|ˈoː s t a d k ˌɔ m a s åstadkommit|ˈoː s t a d k ˌɔ m iː t åstranden|ˈoː s t r a n d ə n åsyftas|ˈoː s y f t ˌa s åsynen|ˈoː s yː n ə n åtaganden|ˈoː t ɑː ɡ ˌa n d ə n åtalades|ˈoː t a l ˌa d ə s åtalet|oː t ˈɑː l ə t åtalskön|ˈoː t ɑː l sx ˌøː n åtbörder|oː t b ˈœ r d ə r åtdragen|ˈoː t d r a ɡ ə n åter|ˈoː t ə r återanvänder|ˈoː t eː r ˌa n v ə n d ə r återfall|ˈoː t ə r f ˌa l återfick|ˈoː t ə r f ˌɪ k återfå|ˈoː t ə r f ˌoː återföll|ˌoː t ə r f ˈœ l återförening|ˈoː t ə r f ˌøː r ə n ˌɪ ŋ återförsäljare|ˌoː t ə r f ˈœ ʂ ə l j ˌa r ə återgick|ˈoː t ə r j ˌɪ k återgå|ˈoː t ə r ɡ ˌoː återhämtning|ˈoː t ə r h ˌɛ m t n ɪ ŋ återhämtningsperiod|ˈoː t ə r h ˌɛ m t n ɪ ŋ s p ˌɛ r iː ˌuː d återigen|ˈoː t ə r ˌiː j ə n återkallade|ˈoː t ə r k ˌa l a d ə återkom|ˈoː t ə r k ˌɔ m återkomma|ˈoː t ə r k ˌɔ m a återkommande|ˈoː t ə r k ˌɔ m a n d ə återspeglas|ˈoː t ə ʂ p ˌɛ ɡ l a s återstod|ˈoː t ə ʂ t ˌuː d återstoden|ˈoː t ə ʂ t ˌuː d ə n återstående|ˈoː t ə ʂ t ˌoː ə n d ə återstår|ˈoː t ə ʂ t ˌoː r återtåget|ˈoː t ə t ˌoː ɡ ə t återupplivning|ˈoː t ə r ˌɵ p l ɪ v n ˌɪ ŋ återupprättades|ˈoː t ə r ˌɵ p r ə tː ˌa d ə s återuppstå|ˈoː t ə r ˌɵ p s t oː återuppta|ˈoː t ə r ˌɵ p t a återupptas|ˈoː t ə r ˌɵ p t a s återvinna|ˈoː t ə r v ˌɪ n a återvinning|ˈoː t ə r v ˌɪ n ɪ ŋ återvunnen|ˈoː t ə r v ˌɵ n ə n återvända|ˈoː t ə r v ˌɛ n d a återvände|ˈoː t ə r v ˌɛ n d ə återvänder|ˈoː t ə r v ˌɛ n d ə r återvändo|ˈoː t ə r v ˌɛ n d uː återvänt|ˈoː t ə r v ˌɛ n t åtgärd|ˈoː t j ɛː r d åtgärdat|ˈoː t j ɛː r d ˌa t åtgärdats|ˈoː t j ɛː r d ˌa t s åtgärder|ˈoː t j ɛː r d ə r åtgärderna|ˈoː t j ɛː r d ˌɛ r n a åtkomst|ˈoː t k ɔ m s t åtnjuter|ˈoː t n j ʉ t ə r åtråvärd|ˈoː t r oː v ˌɛː r d åts|ˈoː t s åtskilliga|ˈoː t sx ɪ l ˌiː ɡ a åtstramningspaket|ˌoː t s t r a m n ˌɪ ŋ s p a k ˈeː t åtta|ˈɔ tː a åttaganden|ˈɔ tː ɑː ɡ ˌa n d ə n åttagårdsgatan|ˈɔ tː ɑː ɡ ˌoː r d s ɡ ɑː t ˌa n åttahundra|ˈɔ tː a h ˌɵ n d r a åttahundrasjutton|ˈɔ tː a h ˌɵ n d r a sx ˌɵ tː uː n åttahundratjugo|ˈɔ tː a h ˌɵ n d r a ɕ ˌʉ ɡ uː åttatiden|ˈɔ tː a t ˌiː d ə n åttatusen|ˈɔ tː a t ˌʉ s ə n åttaåring|ˈɔ tː a ˌoː r ɪ ŋ åttio|ˈɔ tː iː ˌuː åttioen|ˈɔ tː iː ˌuː ə n åttioett|ˈɔ tː iː ˌuː ə t åttiofem|ˈɔ tː iː ˌuː f ə m åttiofemtusen|ˈɔ tː iː ˌuː f ə m t ˌʉ s ə n åttiofyra|ˈɔ tː iː ˌuː f yː r ˌa åttiofyratusen|ˈɔ tː iː ˌuː f yː r ˌɑː t ʉ s ə n åttionio|ˌɔ tː iː ˈoː n iː ˌuː åttiosex|ˈɔ tː iː ˌuː s ə k s åttiosju|ˈɔ tː iː ˌɔ sx ʉ åttiotre|ˈɔ tː iː ˌɔ t r ə åttiotvå|ˈɔ tː iː ˌɔ t v oː åttiotvåtusen|ˈɔ tː iː ˌɔ t v oː t ˌʉ s ə n åttioåriga|ˈɔ tː iː ˌuː oː r ˌiː ɡ a åttioåtta|ˈɔ tː iː ˌuː ɔ tː ˌa åttioåttatusen|ˈɔ tː iː ˌuː ɔ tː ˌa t ʉ s ə n åttiårigt|ˈɔ tː iː ˌoː r ɪ k t åttonde|ˈɔ tː ɔ n d ə öar|ˈøː a r öarna|ˈøː a r n ˌa öde|ˈøː d ə ödelagt|ˈøː d ə l ˌɑː k t ödeland|ˈøː d ə l ˌa n d ödesstunden|ˈøː d ə s t ˌɵ n d ə n ödestunden|ˈøː d ə s t ˌɵ n d ə n ödet|ˈøː d ə t ödets|ˈøː d ə t s ödla|ˈœ d l a ödmjukt|ˈœ d m j ʉ k t ödsla|ˈœ d s l a ödslig|ˈœ d s l ɪ ɡ öga|ˈøː ɡ a ögat|ˈøː ɡ a t ögde|ˈœ ɡ d ə ögon|ˈøː ɡ ɔ n ögonblicket|ˈøː ɡ ɔ n b l ˌɪ k ə t ögonblickligen|ˈøː ɡ ɔ n b l ˌɪ k l ɪ ɡ ˌɛ n ögonblickligt|ˈøː ɡ ɔ n b l ˌɪ k l ɪ k t ögonblicks|ˈøː ɡ ɔ n b l ˌɪ k s ögonblyck|ˈøː ɡ ɔ n b l ˌy k ögonbryn|ˈøː ɡ ɔ n b r ˌyː n ögonbrynen|ˈøː ɡ ɔ n b r ˌyː n ə n ögonbrynet|ˈøː ɡ ɔ n b r ˌyː n ə t ögonbrynsvalkar|ˈøː ɡ ɔ n b r ˌy n s v a l k ˌa r ögonen|ˈøː ɡ ɔ n ə n ögonfallande|ˈøː ɡ ɔ n f ˌa l a n d ə ögonfransar|ˈøː ɡ ɔ n f r ˌa n s a r ögonlocken|ˈøː ɡ ɔ n l ˌɔ kː ə n ögonvitor|ˈøː ɡ ɔ n v ˌiː t ɔ r ögonvitorna|ˈøː ɡ ɔ n v ˌiː t uː r n ˌa ögonvrån|ˈøː ɡ ɔ n v r ˌoː n ögonvråna|ˈøː ɡ ɔ n v r ˌoː n a ögonvrårna|ˈøː ɡ ɔ n v r ˌoː r n a ögrupp|ˈœ ɡ r ɵ p öka|ˈøː k a ökad|ˈøː k a d ökade|ˈøː k a d ə ökades|ˈøː k a d ə s ökande|ˈøː k a n d ə ökar|ˈøː k a r ökat|ˈøː k a t ökenmyra|ˈøː k ə n m ˌyː r a ökens|ˈøː k ə n s öknen|ˈœ k n ə n ökning|ˈœ k n ɪ ŋ ökningen|ˈœ k n ɪ ŋ ə n ökvist|ˈœ k v ɪ s t ökända|ˈøː ɕ ə n d ˌa öl|ˈøː l ölandsbron|ˈøː l a n d s b r ˌuː n ölburk|ˈœ l b ɵ r k ölburkar|ˈœ l b ɵ r k ˌa r ölflaska|ˈœ l f l a s k ˌa ölglas|ˈœ l ɡ l a s ölkrydda|ˈœ l k r y d ˌa ölstugorna|ˈœ l s t ʉ ɡ ˌʊ r n a öm|ˈøː m ömkligast|ˈœ m k l iː ɡ ˌa s t ömkligheten|ˈœ m k l ɪ ɡ h ˌeː t ə n ömsesidiga|ˈœ m s ə s ˌiː d iː ɡ ˌa ömt|ˈœ m t ömtålig|ˈœ m t oː l ˌɪ ɡ ömtåliga|ˈœ m t oː l ˌiː ɡ a ön|ˈøː n önska|ˈœ n s k a önskade|ˈœ n s k ɑː d ə önskar|ˈœ n s k a r önskat|ˈœ n s k a t önskebarn|ˈœ n sx ə b ˌɑː r n önskemål|ˈœ n sx ə m ˌoː l önskningar|ˈœ n s k n ɪ ŋ ˌa r önskningars|ˈœ n s k n ɪ ŋ ˌa ʂ önst|ˈœ n s t öppen|ˈœ p ə n öppenhet|ˈœ p eː n h ˌeː t öppenvården|ˈœ p ə n v ˈoː r d ə n öppet|ˈœ p ə t öppna|ˈœ p n a öppnade|ˈœ p n a d ə öppnades|ˈœ p n a d ə s öppnandet|ˈœ p n a n d ə t öppnas|ˈœ p n a s öppnat|ˈœ p n a t öppnats|ˈœ p n a t s öppning|ˈœ p n ɪ ŋ öppningen|ˈœ p n ɪ ŋ ə n öquist|ˈøː k w ɪ s t öra|ˈøː r a örat|ˈøː r ɑː t öre|ˈøː r ə örebro|ˈøː r ə b r ˌuː öregrund|ˈøː r ə ɡ r ˌɵ n d örhänge|ˈœ r h ə ŋ ə örkända|ˈœ r ɕ ə n d ˌa örnboet|ˈœ r n b uː ə t örnnäsa|ˈœ r n ɛː s ˌa örnnäste|ˈœ r n ɛː s t ˌɛ öron|ˈøː r uː n öronen|ˈøː r uː n ə n öronlappsfotöljerna|ˌøː r ɔ n l ˌa p s f uː t ˈœ l j ə r n ˌa öronlappsfåtöljerna|ˌøː r ɔ n l ˌa p s f oː t ˈœ l j ə r n ˌa öronsnibbarna|ˈøː r ʊ n s n ˌɪ b a r n ˌa örsnibben|ˈœ ʂ n ɪ b ə n örtagården|ˈœ t ɑː ɡ ˌoː r d ə n örter|ˈœ t ə r örterna|ˈœ t ə r n ˌa örtorna|ˈœ t uː r n ˌa öst|ˈœ s t östblockets|ˈœ s t b l ɔ kː ˌɛ t s östby|ˈœ s t b yː öster|ˈœ s t ə r östergyllens|ˈœ s t ə r j ˌy l ə n s östergötlands|ˈœ s t ə r j ˈœ t l a n d s österlund|ˈœ s t ə r l ˌɵ n d österlunds|ˈœ s t ə r l ˌɵ n d s österländska|ˈœ s t ə r l ˌɛ n d s k a östermalm|ˈœ s t ə r m ˌa l m östern|ˈœ s t ə r n österrikaren|ˈœ s t ə r ˌiː k a r ə n österrike|ˈœ s t ə r ˌiː k ə österrikiska|ˈœ s t ə r ˌiː k ɪ s k ˌa östersjölandskap|ˈœ s t ə ʂ j ˌøː l a n d s k ˌɑː p östersjön|ˈœ s t ə ʂ j ˌøː n östersund|ˈœ s t ə ʂ ˌɵ n d östersön|ˈœ s t ə ʂ ˌøː n östertränaren|ˈœ s t ə t r ˌɛː n a r ə n östeurop|ˈœ s t ə ˌʉ r uː p östeuropa|ˈœ s t ə ˌʉ r uː p ˌa östgötskor|ˈœ s t j ˈœ t s k uː r östgötsks|ˈœ s t j ˈœ t s k s östhammar|ˈœ s t h a m ˌa r östman|ˈœ s t m a n östrogen|ˈœ s t r uː j ə n östrogenbrist|ˈœ s t r uː j ə n b r ˌɪ s t östrogenets|ˈœ s t r uː j ə n ˌɛ t s östrogenreglerade|ˈœ s t r uː j ə n r ə ɡ l ˌeː r a d ə ösus|ˈøː s ʉ s övade|ˈøː v a d ə övar|ˈøː v a r öved|ˈøː v ə d överallt|ˈøː v ə r ˌa l t överalltsammans|ˌøː v ə r ˌa l t s a m ˈa n s överarbeta|ˈøː v ə r ˌa r b eː t ˌa överblick|ˈøː v ə r b l ˌɪ k överblicka|ˈøː v ə r b l ˌɪ kː a överdos|ˈøː v ə r d ˌuː s överdoser|ˈøː v ə r d ˌuː s ə r överdoserat|ˈøː v ə r d ˌuː s eː r ˌa t överdosernas|ˈøː v ə r d ˌuː s ə r n ˌa s överdragen|ˈøː v ə r d r ˌa ɡ ə n överdriv|ˈøː v ə r d r ˌiː v överdriver|ˈøː v ə r d r ˌiː v ə r överdrivet|ˈøː v ə r d r ˌiː v ə t överens|ˌøː v ə r ˈɛ n s överenskommelse|ˌøː v ə r ˈɛ n s k ɔ m ˌɛ l s ə överenskommelsen|ˌøː v ə r ˈɛ n s k ɔ m ˌɛ l s ə n överenskommelser|ˌøː v ə r ˈɛ n s k ɔ m ˌɛ l s ə r överenskommet|ˌøː v ə r ˈɛ n s k ɔ m ə t överensstämmelse|ˌøː v ə r ˈɛ n s s t ə m ˌɛ l s ə överfallen|ˈøː v ə r f ˌa l ə n överflödig|ˈøː v ə r f l ˌøː d ɪ ɡ överflödiggjorde|ˈøː v ə r f l ˌøː d ɪ ɡ j ˌoː r d ə överfullt|ˈøː v ə r f ˌɵ l t överför|ˈøː v ə r f ˌøː r överföra|ˈøː v ə r f ˌøː r a överförde|ˌøː v ə r f ˈøː r d ə överföring|ˈøː v ə r f ˌøː r ɪ ŋ överföringen|ˈøː v ə r f ˌøː r ɪ ŋ ə n överförs|ˌøː v ə r f ˈœ ʂ överförtjust|ˌøː v ə r f ˈœ ɕ ɵ s t överförtjusta|ˌøː v ə r f ˈœ ɕ ɵ s t ˌa överge|ˈøː v ə r j ə övergett|ˈøː v ə r j ˌɛ t övergick|ˈøː v ə r j ˌɪ k övergiven|ˈøː v ə r j ˌiː v ə n övergivenhet|ˈøː v ə r j ˌiː v eː n h ˌeː t övergivna|ˈøː v ə r j ˌɪ v n a övergrepp|ˈøː v ə r ɡ r ˌɛ p övergripande|ˈøː v ə r ɡ r ˌiː p a n d ə övergå|ˈøː v ə r ɡ ˌoː övergår|ˈøː v ə r ɡ ˌoː r överhala|ˈøː v ə r h ˌa l a överhuvudtaget|ˈøː v ə r h ˌʉ v ɵ d t ˌɑː ɡ ə t överhängande|ˈøː v ə r h ˌɛ ŋ a n d ə överhöljd|ˌøː v ə r h ˈœ l j d överjagets|ˈøː v ə r j ˌa ɡ ə t s överkast|ˈøː v ə r k ˌa s t överklaga|ˈøː v ə r k l ˌɑː ɡ a överklagande|ˈøː v ə r k l ˌɑː ɡ a n d ə överklagandet|ˈøː v ə r k l ˌɑː ɡ a n d ə t överklagas|ˈøː v ə r k l ˌɑː ɡ a s överklagats|ˈøː v ə r k l ˌɑː ɡ a t s överkurs|ˈøː v ə r k ˌɵ ʂ överkörd|ˌøː v ə r k ˈœ r d överlade|ˈøː v ə r l ˌa d ə överlag|ˈøː v ə r l ˌɑː ɡ överlappa|ˈøː v ə r l ˌa p a överlevde|ˈøː v ə r l ˌɛ v d ə överlever|ˈøː v ə r l ˌɛ v ə r överlevnad|ˈøː v ə r l ˌɛ v n a d överlevt|ˈøː v ə r l ˌɛ v t överliggaren|ˈøː v ə r l ˌɪ ɡ a r ə n överliggarna|ˈøː v ə r l ˌɪ ɡ a r n ˌa överlistad|ˈøː v ə r l ˌɪ s t a d överlycklig|ˈøː v ə r l ˌy k l ɪ ɡ överlägga|ˈøː v ə r l ˌɛ ɡ a överlägsen|ˈøː v ə r l ˌɛ ɡ s ə n överlägsenhet|ˈøː v ə r l ˌɛ ɡ s eː n h ˌeː t överlämnades|ˈøː v ə r l ˌɛ m n a d ə s överlämnas|ˈøː v ə r l ˌɛ m n a s överlärare|ˈøː v ə r l ˌɛː r a r ə överlåtelsedirektivet|ˈøː v ə r l ˌoː t ə l s ə d ˌɪ r ə k t ˌiː v ə t överlåter|ˈøː v ə r l ˌoː t ə r överlöpare|ˈøː v ə r l ˌøː p a r ə överman|ˈøː v ə r m ˌa n övermodig|ˈøː v ə r m ˌuː d ɪ ɡ övermäktig|ˈøː v ə r m ˌɛ k t ɪ ɡ övermänsklig|ˈøː v ə r m ˌɛ n s k l ɪ ɡ övernaturliga|ˌøː v ə r n ˈa t ˈʉ r l iː ɡ ˌa övernaturlige|ˌøː v ə r n ˈa t ˈʉ r l iː j ə övernervös|ˈøː v ə r n ˌɛ r v øː s överoptimistiske|ˈøː v ə r ˌɔ p t iː m ˌɪ s t ɪ sx ə överordnas|ˈøː v ə r ˌuː r d n a s överpengar|ˈøː v ə r p ˌɛ ŋ a r överpris|ˈøː v ə r p r ˌiː s överprövande|ˈøː v ə r p r ˌøː v a n d ə överpudrade|ˈøː v ə r p ˌɵ d r a d ə överraska|ˈøː v ə r ˌa s k a överraskad|ˈøː v ə r ˌa s k a d överraskade|ˈøː v ə r ˌa s k ɑː d ə överraskningar|ˈøː v ə r ˌa s k n ɪ ŋ ˌa r överrock|ˈøː v ə r ˌɔ k översatt|ˈøː v eː ʂ ˌa t översatta|ˈøː v eː ʂ ˌa tː a översatte|ˈøː v eː ʂ ˌa tː ə överskattad|ˈøː v ə ʂ k ˌa tː a d överskattade|ˈøː v ə ʂ k ˌa tː a d ə överskattat|ˈøː v ə ʂ k ˌa tː a t överskrivas|ˈøː v ə ʂ k r ˌiː v a s överskuggad|ˈøː v ə ʂ k ˌɵ ɡ a d överskylningar|ˈøː v ə ʂ k ˌy l n ɪ ŋ ˌa r överslag|ˈøː v ə ʂ l ˌɑː ɡ överstammas|ˈøː v ə ʂ t ˌa m a s överstatliga|ˈøː v ə ʂ t ˌa t l iː ɡ ˌa överstden|ˈøː v ə ʂ t d ə n översteg|ˈøː v ə ʂ t ə ɡ överstelöjtnanter|ˌøː v ə ʂ t ə l ˈœ j t n a n t ə r översten|ˈøː v ə ʂ t ə n överstiger|ˈøː v ə ʂ t ˌiː j ə r överstyr|ˈøː v ə ʂ t ˌyː r överståndna|ˈøː v ə ʂ t ˌoː n d n a överstökat|ˈøː v ə ʂ t ˌøː k a t översvämning|ˈøː v ə ʂ v ˌɛ m n ɪ ŋ översvämningar|ˈøː v ə ʂ v ˌɛ m n ɪ ŋ ˌa r översyn|ˈøː v ə ʂ ˌyː n översynen|ˈøː v ə ʂ ˌyː n ə n översättas|ˈøː v eː ʂ ˌɛ tː a s översättning|ˈøː v eː ʂ ˌɛ t n ɪ ŋ översättningen|ˈøː v eː ʂ ˌɛ t n ɪ ŋ ə n översållad|ˈøː v ə ʂ ˌɔ l a d överta|ˈøː v ə t ˌa övertaget|ˈøː v ə t ˌɑː ɡ ə t övertala|ˈøː v ə t ˌa l a övertalades|ˈøː v ə t ˌa l a d ə s övertalande|ˈøː v ə t ˌa l a n d ə övertalig|ˈøː v ə t ˌa l ɪ ɡ övertar|ˈøː v ə t ˌa r övertro|ˈøː v ə t r ˌuː överträffar|ˈøː v ə t r ˌɛ f a r övertyga|ˌøː v ə t ˈyː ɡ a övertygad|ˌøː v ə t ˈyː ɡ a d övertygade|ˌøː v ə t ˈyː ɡ a d ə övertygande|ˌøː v ə t ˈyː ɡ a n d ə övertygelse|ˌøː v ə t ˈyː ɡ ə l s ə övertäckt|ˈøː v ə t ˌɛ k t övervaka|ˈøː v ə r v ˌa k a övervakade|ˈøː v ə r v ˌa k a d ə övervakningskamera|ˈøː v ə r v ˌa k n ɪ ŋ s k ˌa m eː r ˌa övervakningskamerorna|ˈøː v ə r v ˌa k n ɪ ŋ s k ˌa m ə r ˌuː r n a övervinna|ˈøː v ə r v ˌɪ n a övervinnelse|ˈøː v ə r v ˌɪ n ə l s ə övervunnen|ˈøː v ə r v ˌɵ n ə n övervunnit|ˈøː v ə r v ˌɵ n iː t överväga|ˈøː v ə r v ˌɛː ɡ a övervägde|ˈøː v ə r v ˌɛ ɡ d ə överväger|ˈøː v ə r v ˌɛː ɡ ə r övervärldsmotor|ˌøː v ə r v ˈɛː r d s m ˈuː t ɔ r övervåningen|ˈøː v ə r v ˌoː n ɪ ŋ ə n överåklagaren|ˈøː v ə r ˌoː k l ɑː ɡ ˌa r ə n övning|ˈœ v n ɪ ŋ övningstiden|ˈœ v n ɪ ŋ s t ˌiː d ə n övralid|ˈøː v r a l ˌiː d övre|ˈøː v r ə övrig|ˈøː v r ɪ ɡ övriga|ˈøː v r iː ɡ ˌa övrigt|ˈøː v r ɪ k t övärlden|øː v ˈɛː r d ə n öystein|ˌøː y s t ə ˈiː n –| “borde|b ˈuː r d ɛ “the|t h ˈeː ”| ”damen|d ˈɑː m ə n ”falsk”|f ˈa l s k ”fasta”|f ˈa s t a ”flipper”|f l ˈɪ p ə r ”googly”|ɡ ˈuː ɔ ɡ l ˌyː ”ifrågasatt”|ˈɪ f r oː ɡ ˌa s a t ”kättersk”|ɕ ˈɛ tː ə ʂ k ”legbreak”|l ˈɛ ɡ b r ə ˌa k ”maceria”|m ˈɑː s eː r ˌiː a ”man|m ˈa n ”mjuka”|m j ˈʉ k a ”montys”|m ˈɔ n t yː s ”multitude”s|m ˈɵ l t iː t ˌʉ d ə ˈɛ s ”navias”|n ˈɑː v iː ˌa s ”power”|p ˈuː v ə r ”på|p ˈoː ”shri”|sx r ˈiː ”storslagen|s t ˈɔ ʂ l ɑː ɡ ə n ”tornado|t ˈuː r n a d ˌuː ”wrist|v r ˈɪ s t ”å|ˈoː