Update translations/pt.py
Browse files- translations/pt.py +407 -407
translations/pt.py
CHANGED
@@ -1,408 +1,408 @@
|
|
1 |
-
# translations/pt.py
|
2 |
-
|
3 |
-
COMMON = {
|
4 |
-
# A
|
5 |
-
'initial_instruction': "Para iniciar uma nova análise semântica, carregue um novo arquivo de texto (.txt)",
|
6 |
-
'analysis_complete': "Análise completa e salva. Para realizar uma nova análise, carregue outro arquivo.",
|
7 |
-
'current_analysis_message': "Exibindo análise do arquivo: {}. Para realizar uma nova análise, carregue outro arquivo.",
|
8 |
-
'upload_prompt': "Anexe um arquivo para iniciar a análise",
|
9 |
-
'analysis_completed': "Análise concluída",
|
10 |
-
'analysis_section': "Análise Semântica",
|
11 |
-
'analyze_document': 'Analisar documento',
|
12 |
-
'analysis_saved_success': 'Análise salva com sucesso',
|
13 |
-
'analysis_save_error': 'Erro ao salvar a análise',
|
14 |
-
'analyze_button': "Analisar texto",
|
15 |
-
'analyzing_doc': "Analisando documento",
|
16 |
-
'activities_message': "Mensagens de atividades",
|
17 |
-
'activities_placeholder': "Espaço reservado para atividades",
|
18 |
-
'analysis_placeholder': "Espaço reservado para análise",
|
19 |
-
'analyze_button': "Analisar",
|
20 |
-
'analysis_types_chart': "Gráfico de tipos de análise",
|
21 |
-
'analysis_from': "Análise realizada em",
|
22 |
-
# C
|
23 |
-
'chat_title': "Chat de Análise",
|
24 |
-
'export_button': "Exportar Análise Atual",
|
25 |
-
'export_success': "Análise e chat exportados com sucesso.",
|
26 |
-
'export_error': "Ocorreu um problema ao exportar a análise e o chat.",
|
27 |
-
'get_text': "Obter texto.",
|
28 |
-
'hello': "Olá",
|
29 |
-
# L
|
30 |
-
'logout': "Encerrar sessão.",
|
31 |
-
'loading_data': "Carregando dados",
|
32 |
-
'load_selected_file': 'Carregar arquivo selecionado',
|
33 |
-
# N
|
34 |
-
'no_analysis': "Nenhuma análise disponível. Use o chat para realizar uma análise.",
|
35 |
-
'nothing_to_export': "Nenhuma análise ou chat para exportar.",
|
36 |
-
'results_title': "Resultados da Análise",
|
37 |
-
'select_language': "Selecionar idioma",
|
38 |
-
'student_activities': "Atividades do estudante",
|
39 |
-
# T
|
40 |
-
'total_analyses': "Total de análises",
|
41 |
-
# W
|
42 |
-
'welcome': "Bem-vindo ao AIdeaText"
|
43 |
-
}
|
44 |
-
|
45 |
-
TABS = {
|
46 |
-
'current_situation_tab': "Situação atual",
|
47 |
-
'morpho_tab': "Análise morfossintática",
|
48 |
-
'semantic_live_tab': "Semântica ao vivo",
|
49 |
-
'semantic_tab': "Análise semântica",
|
50 |
-
'discourse_live_tab': "Discurso ao vivo",
|
51 |
-
'discourse_tab': "Análise do discurso",
|
52 |
-
'activities_tab': "Minhas atividades",
|
53 |
-
'feedback_tab': "Formulário de feedback"
|
54 |
-
}
|
55 |
-
|
56 |
-
CURRENT_SITUATION = {
|
57 |
-
'title': "Minha Situação Atual",
|
58 |
-
'input_prompt': "Escreva ou cole seu texto aqui:",
|
59 |
-
'first_analyze_button': "Analisar minha escrita",
|
60 |
-
'processing': "Analisando...",
|
61 |
-
'analysis_error': "Erro ao analisar o texto",
|
62 |
-
'help': "Analisaremos seu texto para determinar seu estado atual",
|
63 |
-
|
64 |
-
# Radio buttons para tipo de texto
|
65 |
-
'text_type_header': "Tipo de texto",
|
66 |
-
'text_type_help': "Selecione o tipo de texto para ajustar os critérios de avaliação",
|
67 |
-
|
68 |
-
# Métricas
|
69 |
-
'vocabulary_label': "Vocabulário",
|
70 |
-
'vocabulary_help': "Riqueza e variedade do vocabulário",
|
71 |
-
'structure_label': "Estrutura",
|
72 |
-
'structure_help': "Organização e complexidade das frases",
|
73 |
-
'cohesion_label': "Coesão",
|
74 |
-
'cohesion_help': "Conexão e fluidez entre ideias",
|
75 |
-
'clarity_label': "Clareza",
|
76 |
-
'clarity_help': "Facilidade de compreensão do texto",
|
77 |
-
|
78 |
-
# Estados de métricas
|
79 |
-
'metric_improvement': "⚠️ Precisa melhorar",
|
80 |
-
'metric_acceptable': "📈 Aceitável",
|
81 |
-
'metric_optimal': "✅ Ótimo",
|
82 |
-
'metric_target': "Meta: {:.2f}",
|
83 |
-
|
84 |
-
# Errores
|
85 |
-
'error_interface': "Ocorreu um erro ao carregar a interface",
|
86 |
-
'error_results': "Erro ao exibir os resultados",
|
87 |
-
'error_chart': "Erro ao exibir o gráfico"
|
88 |
-
}
|
89 |
-
|
90 |
-
MORPHOSYNTACTIC = {
|
91 |
-
#A
|
92 |
-
'arc_diagram': "Análise sintática: Diagrama de arco",
|
93 |
-
#B
|
94 |
-
'tab_text_baseline': "Produzir o primeiro texto",
|
95 |
-
'tab_iterations': "Produzir novas versões do primeiro texto",
|
96 |
-
|
97 |
-
# Pestaña 1 texto base
|
98 |
-
'btn_new_morpho_analysis': "Nova análise morfossintática",
|
99 |
-
'btn_analyze_baseline': "Analisar o texto inserido",
|
100 |
-
'input_baseline_text': "Insira o primeiro texto para analisar",
|
101 |
-
'warn_enter_text': "Por favor, insira um texto para analisar",
|
102 |
-
'error_processing_baseline': "Erro ao processar o texto inicial",
|
103 |
-
'arc_diagram_baseline_label': "Diagrama de arco do texto inicial",
|
104 |
-
'baseline_diagram_not_available': "Diagrama de arco do texto inicial não disponível",
|
105 |
-
|
106 |
-
# Pestaña 2 Iteración del texto
|
107 |
-
'info_first_analyze_base': "Verifique se o texto inicial existe",
|
108 |
-
'iteration_text_subheader': "Nova versão do texto inicial",
|
109 |
-
'input_iteration_text': "Insira uma nova versão do texto inicial e compare os arcos de ambos os textos",
|
110 |
-
'btn_analyze_iteration': "Analisar mudanças",
|
111 |
-
'warn_enter_iteration_text': "Insira uma nova versão do texto inicial e compare os arcos de ambos os textos",
|
112 |
-
'iteration_saved': "Mudanças salvas com sucesso",
|
113 |
-
'error_iteration': "Erro ao processar as novas mudanças",
|
114 |
-
|
115 |
-
#C
|
116 |
-
'count': "Contagem",
|
117 |
-
#D
|
118 |
-
'dependency': "Dependência",
|
119 |
-
'dep': "Dependência",
|
120 |
-
#E
|
121 |
-
'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise. Por favor, tente novamente.",
|
122 |
-
'examples': "Exemplos",
|
123 |
-
#G
|
124 |
-
'grammatical_category': "Categoria gramatical",
|
125 |
-
#L
|
126 |
-
'lemma': "Lema",
|
127 |
-
'legend': "Legenda: Categorias gramaticais",
|
128 |
-
#O
|
129 |
-
'objects': "Objetos",
|
130 |
-
#P
|
131 |
-
'pos_analysis': "Análise de Classes Gramaticais",
|
132 |
-
'percentage': "Porcentagem",
|
133 |
-
#N
|
134 |
-
'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
|
135 |
-
#M
|
136 |
-
'morpho_analyze_button': 'Análise Morfossintática',
|
137 |
-
'morpho_title': "AIdeaText - Análise morfológica",
|
138 |
-
'morpho_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: geração de diagramas de arco. Para produzi-los, digite o seguinte comando /analisis_morfosintactico [seguido por colchetes dentro dos quais você deve colocar o texto que deseja analisar]",
|
139 |
-
'morpho_input_label': "Digite um texto para analisar (máx. 30 palavras):",
|
140 |
-
'morpho_input_placeholder': "espaço reservado para morfossintaxe",
|
141 |
-
'morphosyntactic_analysis_completed': 'Análise morfossintática concluída. Por favor, revise os resultados na seção seguinte.',
|
142 |
-
'morphological_analysis': "Análise Morfológica",
|
143 |
-
'morphology': "Morfologia",
|
144 |
-
'morph': "Morfologia",
|
145 |
-
#R
|
146 |
-
'root': "Raiz",
|
147 |
-
'repeated_words': "Palavras repetidas",
|
148 |
-
#S
|
149 |
-
'sentence': "Frase",
|
150 |
-
'success_message': "Análise salva com sucesso.",
|
151 |
-
'sentence_structure': "Estrutura da Frase",
|
152 |
-
'subjects': "Sujeitos",
|
153 |
-
#V
|
154 |
-
'verbs': "Verbos",
|
155 |
-
#T
|
156 |
-
'title': "AIdeaText - Análise Morfológica e Sintática",
|
157 |
-
'tag': "Etiqueta",
|
158 |
-
#W
|
159 |
-
'warning_message': "Por favor, digite um texto para analisar.",
|
160 |
-
'word': "Palavra",
|
161 |
-
'processing': 'Processando...',
|
162 |
-
'error_processing': 'Erro de processamento',
|
163 |
-
'morphosyntactic_analysis_error': 'Erro na análise morfossintática',
|
164 |
-
'morphosyntactic_analysis_completed': 'Análise morfossintática concluída'
|
165 |
-
}
|
166 |
-
|
167 |
-
SEMANTIC = {
|
168 |
-
# C
|
169 |
-
'chat_title': "Chat de Análise Semântica",
|
170 |
-
'chat_placeholder': "Faça uma pergunta ou use um comando (/resumo, /entidades, /sentimento, /tópicos, /grafo_conceitos, /grafo_entidades, /grafo_tópicos)",
|
171 |
-
'clear_chat': "Limpar chat",
|
172 |
-
'conceptual_relations': "Relações Conceituais",
|
173 |
-
# D
|
174 |
-
'delete_file': "Excluir arquivo",
|
175 |
-
# E
|
176 |
-
'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise semântica. Por favor, tente novamente.",
|
177 |
-
# F
|
178 |
-
'file_uploader': "Ou carregue um arquivo de texto",
|
179 |
-
'file_upload_success': "Arquivo carregado e salvo com sucesso",
|
180 |
-
'file_upload_error': 'Erro ao carregar arquivo',
|
181 |
-
'file_section': "Arquivos",
|
182 |
-
'file_loaded_success': "Arquivo carregado com sucesso",
|
183 |
-
'file_load_error': "Erro ao carregar arquivo",
|
184 |
-
'file_upload_error': "Erro ao carregar e salvar arquivo",
|
185 |
-
'file_deleted_success': 'Arquivo excluído com sucesso',
|
186 |
-
'file_delete_error': 'Erro ao excluir arquivo',
|
187 |
-
# G
|
188 |
-
'graph_title': "Visualização da Análise Semântica",
|
189 |
-
# I
|
190 |
-
'identified_entities': "Entidades Identificadas",
|
191 |
-
# K
|
192 |
-
'key_concepts': "Conceitos-Chave",
|
193 |
-
# N
|
194 |
-
'no_analysis': "Nenhuma análise disponível. Por favor, carregue ou selecione um arquivo.",
|
195 |
-
'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
|
196 |
-
'no_file': "Por favor, carregue um arquivo para iniciar a análise.",
|
197 |
-
'no_file_selected': "Por favor, selecione um arquivo para iniciar a análise.",
|
198 |
-
# S
|
199 |
-
'semantic_title': "Análise Semântica",
|
200 |
-
'semantic_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: gera um grafo com as principais entidades do texto. Para produzi-lo, insira um arquivo de texto em formato txt, pdf, doc, docx ou odt e pressione o botão 'analisar arquivo'. Após a geração do grafo, você pode interagir com o chat com base no documento.",
|
201 |
-
'send_button': "Enviar",
|
202 |
-
'select_saved_file': "Selecionar arquivo salvo",
|
203 |
-
'success_message': "Análise semântica salva com sucesso.",
|
204 |
-
'semantic_analyze_button': 'Análise Semântica',
|
205 |
-
'semantic_export_button': 'Exportar Análise Semântica',
|
206 |
-
'semantic_new_button': 'Nova Análise Semântica',
|
207 |
-
'semantic_file_uploader': 'Carregar um arquivo de texto para análise semântica',
|
208 |
-
# T
|
209 |
-
'text_input_label': "Digite um texto para analisar (máx. 5.000 palavras):",
|
210 |
-
'text_input_placeholder': "O objetivo desta aplicação é melhorar suas habilidades de escrita...",
|
211 |
-
'title': "AIdeaText - Análise Semântica",
|
212 |
-
# U
|
213 |
-
'upload_file': "Carregar arquivo",
|
214 |
-
# W
|
215 |
-
'warning_message': "Por favor, digite um texto ou carregue um arquivo para analisar."
|
216 |
-
}
|
217 |
-
|
218 |
-
DISCOURSE = {
|
219 |
-
'file1_label': "Documento Padrão",
|
220 |
-
'file2_label': "Documento Comparado",
|
221 |
-
'discourse_title': "AIdeaText - Análise do Discurso",
|
222 |
-
'file_uploader1': "Carregar arquivo de texto 1 (Padrão)",
|
223 |
-
'file_uploader2': "Carregar arquivo de texto 2 (Comparação)",
|
224 |
-
'discourse_analyze_button': "
|
225 |
-
'discourse_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: gera dois grafos com as principais entidades de cada arquivo para fazer uma comparação entre ambos os textos. Para produzi-lo, insira um arquivo primeiro e depois outro em formato txt, pdf, doc, docx ou odt e pressione o botão 'analisar arquivo'. Após a geração do grafo, você pode interagir com o chat com base no documento.",
|
226 |
-
'analyze_button': "Analisar textos",
|
227 |
-
'comparison': "Comparação de Relações Semânticas",
|
228 |
-
'success_message': "Análise do discurso salva com sucesso.",
|
229 |
-
'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise do discurso. Por favor, tente novamente.",
|
230 |
-
'warning_message': "Por favor, carregue ambos os arquivos para analisar.",
|
231 |
-
'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
|
232 |
-
'key_concepts': "Conceitos-Chave",
|
233 |
-
'graph_not_available': "O grafo não está disponível.",
|
234 |
-
'concepts_not_available': "Os conceitos-chave não estão disponíveis.",
|
235 |
-
'comparison_not_available': "A comparação não está disponível.",
|
236 |
-
'morphosyntax_history': "Histórico morfossintático",
|
237 |
-
'analysis_of': "Análise de"
|
238 |
-
}
|
239 |
-
|
240 |
-
ACTIVITIES = {
|
241 |
-
# Nuevas etiquetas actualizadas
|
242 |
-
'current_situation_activities': "Registros da função: Minha Situação Atual",
|
243 |
-
'morpho_activities': "Registros das minhas análises morfossintáticas",
|
244 |
-
'semantic_activities': "Registros das minhas análises semânticas",
|
245 |
-
'discourse_activities': "Registros das minhas análises de comparação de textos",
|
246 |
-
'chat_activities': "Registros das minhas conversas com o tutor virtual",
|
247 |
-
|
248 |
-
# Mantener otras claves existentes
|
249 |
-
'current_situation_tab': "Situação atual",
|
250 |
-
'morpho_tab': "Análise morfossintática",
|
251 |
-
'semantic_tab': "Análise semântica",
|
252 |
-
'discourse_tab': "Análise de comparação de textos",
|
253 |
-
'activities_tab': "Meu registro de atividades",
|
254 |
-
'feedback_tab': "Formulário de feedback",
|
255 |
-
|
256 |
-
# Resto de las claves que estén en el diccionario ACTIVITIES
|
257 |
-
'analysis_types_chart_title': "Tipos de análises realizadas",
|
258 |
-
'analysis_types_chart_x': "Tipo de análise",
|
259 |
-
'analysis_types_chart_y': "Contagem",
|
260 |
-
'analysis_from': "Análise de",
|
261 |
-
'assistant': "Assistente",
|
262 |
-
'activities_summary': "Resumo de Atividades e Progresso",
|
263 |
-
'chat_history_expander': "Histórico de Chat",
|
264 |
-
'chat_from': "Chat de",
|
265 |
-
'combined_graph': "Grafo Combinado",
|
266 |
-
'conceptual_relations_graph': "Grafo de Relações Conceituais",
|
267 |
-
'conversation': "Conversa",
|
268 |
-
'discourse_analyses_expander': "Histórico de Análises de Comparação de Textos", # Actualizado
|
269 |
-
'discourse_analyses': "Análises de Comparação de Textos", # Actualizado
|
270 |
-
'discourse_history': "Histórico de Análise de Comparação de Textos", # Actualizado
|
271 |
-
'document': "Documento",
|
272 |
-
'data_load_error': "Erro ao carregar dados do estudante",
|
273 |
-
'graph_display_error': "Não foi possível exibir o grafo",
|
274 |
-
'graph_doc1': "Grafo documento 1",
|
275 |
-
'graph_doc2': "Grafo documento 2",
|
276 |
-
'key_concepts': "Conceitos-chave",
|
277 |
-
'loading_data': "Carregando dados do estudante...",
|
278 |
-
'morphological_analysis': "Análise Morfológica",
|
279 |
-
'morphosyntax_analyses_expander': "Histórico de Análises Morfossintáticas",
|
280 |
-
'morphosyntax_history': "Histórico de Análise Morfossintática",
|
281 |
-
'no_arc_diagram': "Nenhum diagrama de arco encontrado para esta análise.",
|
282 |
-
'no_chat_history': "Nenhuma conversa com o Tutor Virtual foi encontrada.", # Actualizado
|
283 |
-
'no_data_warning': "Nenhum dado de análise encontrado para este estudante.",
|
284 |
-
'progress_of': "Progresso de",
|
285 |
-
'semantic_analyses': "Análises Semânticas",
|
286 |
-
'semantic_analyses_expander': "Histórico de Análises Semânticas",
|
287 |
-
'semantic_history': "Histórico de Análise Semântica",
|
288 |
-
'show_debug_data': "Mostrar dados de depuração",
|
289 |
-
'student_debug_data': "Dados do estudante (para depuração):",
|
290 |
-
'summary_title': "Resumo de Atividades",
|
291 |
-
'title': "Meu Registro de Atividades", # Actualizado
|
292 |
-
'timestamp': "Data e hora",
|
293 |
-
'total_analyses': "Total de análises realizadas:",
|
294 |
-
'try_analysis': "Tente realizar algumas análises de texto primeiro.",
|
295 |
-
'user': "Usuário",
|
296 |
-
|
297 |
-
# Nuevas traducciones específicas para la sección de actividades
|
298 |
-
'diagnosis_tab': "Diagnóstico",
|
299 |
-
'recommendations_tab': "Recomendações",
|
300 |
-
'key_metrics': "Métricas chave",
|
301 |
-
'details': "Detalhes",
|
302 |
-
'analyzed_text': "Texto analisado",
|
303 |
-
'analysis_date': "Data",
|
304 |
-
'academic_article': "Artigo acadêmico",
|
305 |
-
'student_essay': "Trabalho acadêmico",
|
306 |
-
'general_communication': "Comunicação geral",
|
307 |
-
'no_diagnosis': "Nenhum dado de diagnóstico disponível",
|
308 |
-
'no_recommendations': "Nenhuma recomendação disponível",
|
309 |
-
'error_current_situation': "Erro ao exibir análise da situação atual",
|
310 |
-
'no_current_situation': "Nenhuma análise de situação atual registrada",
|
311 |
-
'no_morpho_analyses': "Nenhuma análise morfossintática registrada",
|
312 |
-
'error_morpho': "Erro ao exibir análise morfossintática",
|
313 |
-
'no_semantic_analyses': "Nenhuma análise semântica registrada",
|
314 |
-
'error_semantic': "Erro ao exibir análise semântica",
|
315 |
-
'no_discourse_analyses': "Nenhuma análise de comparação de textos registrada",
|
316 |
-
'error_discourse': "Erro ao exibir análise de comparação de textos",
|
317 |
-
'no_chat_history': "Nenhum registro de conversa com o tutor virtual",
|
318 |
-
'error_chat': "Erro ao exibir registros de conversa",
|
319 |
-
'error_loading_activities': "Erro ao carregar atividades",
|
320 |
-
'chat_date': "Data da conversa",
|
321 |
-
'invalid_chat_format': "Formato de chat inválido",
|
322 |
-
'comparison_results': "Resultados da comparação",
|
323 |
-
'concepts_text_1': "Conceitos Texto 1",
|
324 |
-
'concepts_text_2': "Conceitos Texto 2",
|
325 |
-
'no_visualization': "Nenhuma visualização comparativa disponível",
|
326 |
-
'no_graph': "Nenhuma visualização disponível",
|
327 |
-
'error_loading_graph': "Erro ao carregar gráfico",
|
328 |
-
'syntactic_diagrams': "Diagramas sintáticos"
|
329 |
-
}
|
330 |
-
|
331 |
-
FEEDBACK = {
|
332 |
-
'email': "Email",
|
333 |
-
'feedback': "Feedback",
|
334 |
-
'feedback_title': "Formulário de feedback",
|
335 |
-
'feedback_error': "Houve um problema ao enviar o formulário. Por favor, tente novamente.",
|
336 |
-
'feedback_success': "Obrigado pelo seu feedback",
|
337 |
-
'complete_all_fields': "Por favor, preencha todos os campos",
|
338 |
-
'name': "Nome",
|
339 |
-
'submit': "Enviar"
|
340 |
-
}
|
341 |
-
|
342 |
-
CHATBOT_TRANSLATIONS = {
|
343 |
-
'chat_title': "Assistente AIdeaText",
|
344 |
-
'input_placeholder': "Alguma pergunta?",
|
345 |
-
'initial_message': "Olá! Sou seu assistente. Como posso ajudar?",
|
346 |
-
'expand_chat': "Abrir assistente",
|
347 |
-
'clear_chat': "Limpar chat",
|
348 |
-
'processing': "Processando...",
|
349 |
-
'error_message': "Desculpe, ocorreu um erro"
|
350 |
-
}
|
351 |
-
|
352 |
-
TEXT_TYPES = {
|
353 |
-
'descritivo': [
|
354 |
-
'O que você está descrevendo?',
|
355 |
-
'Quais são suas principais características?',
|
356 |
-
'Como é a aparência, som, cheiro ou sensação?',
|
357 |
-
'O que o torna único ou especial?'
|
358 |
-
],
|
359 |
-
'narrativo': [
|
360 |
-
'Quem é o protagonista?',
|
361 |
-
'Onde e quando a história se passa?',
|
362 |
-
'Qual evento inicia a ação?',
|
363 |
-
'O que acontece depois?',
|
364 |
-
'Como a história termina?'
|
365 |
-
],
|
366 |
-
'expositivo': [
|
367 |
-
'Qual é o tema principal?',
|
368 |
-
'Quais aspectos importantes você quer explicar?',
|
369 |
-
'Você pode fornecer exemplos ou dados para apoiar sua explicação?',
|
370 |
-
'Como este tema se relaciona com outros conceitos?'
|
371 |
-
],
|
372 |
-
'argumentativo': [
|
373 |
-
'Qual é sua tese ou argumento principal?',
|
374 |
-
'Quais são seus argumentos de apoio?',
|
375 |
-
'Que evidências você tem para sustentar seus argumentos?',
|
376 |
-
'Quais são os contra-argumentos e como você os refuta?',
|
377 |
-
'Qual é sua conclusão?'
|
378 |
-
],
|
379 |
-
'instrutivo': [
|
380 |
-
'Que tarefa ou processo você está explicando?',
|
381 |
-
'Quais materiais ou ferramentas são necessários?',
|
382 |
-
'Quais são os passos a seguir?',
|
383 |
-
'Existem precauções importantes ou dicas a mencionar?'
|
384 |
-
],
|
385 |
-
'pitch': [
|
386 |
-
'O quê?',
|
387 |
-
'Para quê?',
|
388 |
-
'Para quem?',
|
389 |
-
'Como?'
|
390 |
-
]
|
391 |
-
}
|
392 |
-
|
393 |
-
# Configuração do modelo de linguagem para Português
|
394 |
-
NLP_MODEL = 'pt_core_news_lg'
|
395 |
-
|
396 |
-
# Esta linha é crucial:
|
397 |
-
TRANSLATIONS = {
|
398 |
-
'COMMON': COMMON,
|
399 |
-
'TABS': TABS,
|
400 |
-
'MORPHOSYNTACTIC': MORPHOSYNTACTIC,
|
401 |
-
'SEMANTIC': SEMANTIC,
|
402 |
-
'DISCOURSE': DISCOURSE,
|
403 |
-
'ACTIVITIES': ACTIVITIES,
|
404 |
-
'FEEDBACK': FEEDBACK,
|
405 |
-
'TEXT_TYPES': TEXT_TYPES,
|
406 |
-
'CURRENT_SITUATION': CURRENT_SITUATION,
|
407 |
-
'NLP_MODEL': NLP_MODEL
|
408 |
}
|
|
|
1 |
+
# translations/pt.py
|
2 |
+
|
3 |
+
COMMON = {
|
4 |
+
# A
|
5 |
+
'initial_instruction': "Para iniciar uma nova análise semântica, carregue um novo arquivo de texto (.txt)",
|
6 |
+
'analysis_complete': "Análise completa e salva. Para realizar uma nova análise, carregue outro arquivo.",
|
7 |
+
'current_analysis_message': "Exibindo análise do arquivo: {}. Para realizar uma nova análise, carregue outro arquivo.",
|
8 |
+
'upload_prompt': "Anexe um arquivo para iniciar a análise",
|
9 |
+
'analysis_completed': "Análise concluída",
|
10 |
+
'analysis_section': "Análise Semântica",
|
11 |
+
'analyze_document': 'Analisar documento',
|
12 |
+
'analysis_saved_success': 'Análise salva com sucesso',
|
13 |
+
'analysis_save_error': 'Erro ao salvar a análise',
|
14 |
+
'analyze_button': "Analisar texto",
|
15 |
+
'analyzing_doc': "Analisando documento",
|
16 |
+
'activities_message': "Mensagens de atividades",
|
17 |
+
'activities_placeholder': "Espaço reservado para atividades",
|
18 |
+
'analysis_placeholder': "Espaço reservado para análise",
|
19 |
+
'analyze_button': "Analisar",
|
20 |
+
'analysis_types_chart': "Gráfico de tipos de análise",
|
21 |
+
'analysis_from': "Análise realizada em",
|
22 |
+
# C
|
23 |
+
'chat_title': "Chat de Análise",
|
24 |
+
'export_button': "Exportar Análise Atual",
|
25 |
+
'export_success': "Análise e chat exportados com sucesso.",
|
26 |
+
'export_error': "Ocorreu um problema ao exportar a análise e o chat.",
|
27 |
+
'get_text': "Obter texto.",
|
28 |
+
'hello': "Olá",
|
29 |
+
# L
|
30 |
+
'logout': "Encerrar sessão.",
|
31 |
+
'loading_data': "Carregando dados",
|
32 |
+
'load_selected_file': 'Carregar arquivo selecionado',
|
33 |
+
# N
|
34 |
+
'no_analysis': "Nenhuma análise disponível. Use o chat para realizar uma análise.",
|
35 |
+
'nothing_to_export': "Nenhuma análise ou chat para exportar.",
|
36 |
+
'results_title': "Resultados da Análise",
|
37 |
+
'select_language': "Selecionar idioma",
|
38 |
+
'student_activities': "Atividades do estudante",
|
39 |
+
# T
|
40 |
+
'total_analyses': "Total de análises",
|
41 |
+
# W
|
42 |
+
'welcome': "Bem-vindo ao AIdeaText"
|
43 |
+
}
|
44 |
+
|
45 |
+
TABS = {
|
46 |
+
'current_situation_tab': "Situação atual",
|
47 |
+
'morpho_tab': "Análise morfossintática",
|
48 |
+
'semantic_live_tab': "Semântica ao vivo",
|
49 |
+
'semantic_tab': "Análise semântica",
|
50 |
+
'discourse_live_tab': "Discurso ao vivo",
|
51 |
+
'discourse_tab': "Análise do discurso",
|
52 |
+
'activities_tab': "Minhas atividades",
|
53 |
+
'feedback_tab': "Formulário de feedback"
|
54 |
+
}
|
55 |
+
|
56 |
+
CURRENT_SITUATION = {
|
57 |
+
'title': "Minha Situação Atual",
|
58 |
+
'input_prompt': "Escreva ou cole seu texto aqui:",
|
59 |
+
'first_analyze_button': "Analisar minha escrita",
|
60 |
+
'processing': "Analisando...",
|
61 |
+
'analysis_error': "Erro ao analisar o texto",
|
62 |
+
'help': "Analisaremos seu texto para determinar seu estado atual",
|
63 |
+
|
64 |
+
# Radio buttons para tipo de texto
|
65 |
+
'text_type_header': "Tipo de texto",
|
66 |
+
'text_type_help': "Selecione o tipo de texto para ajustar os critérios de avaliação",
|
67 |
+
|
68 |
+
# Métricas
|
69 |
+
'vocabulary_label': "Vocabulário",
|
70 |
+
'vocabulary_help': "Riqueza e variedade do vocabulário",
|
71 |
+
'structure_label': "Estrutura",
|
72 |
+
'structure_help': "Organização e complexidade das frases",
|
73 |
+
'cohesion_label': "Coesão",
|
74 |
+
'cohesion_help': "Conexão e fluidez entre ideias",
|
75 |
+
'clarity_label': "Clareza",
|
76 |
+
'clarity_help': "Facilidade de compreensão do texto",
|
77 |
+
|
78 |
+
# Estados de métricas
|
79 |
+
'metric_improvement': "⚠️ Precisa melhorar",
|
80 |
+
'metric_acceptable': "📈 Aceitável",
|
81 |
+
'metric_optimal': "✅ Ótimo",
|
82 |
+
'metric_target': "Meta: {:.2f}",
|
83 |
+
|
84 |
+
# Errores
|
85 |
+
'error_interface': "Ocorreu um erro ao carregar a interface",
|
86 |
+
'error_results': "Erro ao exibir os resultados",
|
87 |
+
'error_chart': "Erro ao exibir o gráfico"
|
88 |
+
}
|
89 |
+
|
90 |
+
MORPHOSYNTACTIC = {
|
91 |
+
#A
|
92 |
+
'arc_diagram': "Análise sintática: Diagrama de arco",
|
93 |
+
#B
|
94 |
+
'tab_text_baseline': "Produzir o primeiro texto",
|
95 |
+
'tab_iterations': "Produzir novas versões do primeiro texto",
|
96 |
+
|
97 |
+
# Pestaña 1 texto base
|
98 |
+
'btn_new_morpho_analysis': "Nova análise morfossintática",
|
99 |
+
'btn_analyze_baseline': "Analisar o texto inserido",
|
100 |
+
'input_baseline_text': "Insira o primeiro texto para analisar",
|
101 |
+
'warn_enter_text': "Por favor, insira um texto para analisar",
|
102 |
+
'error_processing_baseline': "Erro ao processar o texto inicial",
|
103 |
+
'arc_diagram_baseline_label': "Diagrama de arco do texto inicial",
|
104 |
+
'baseline_diagram_not_available': "Diagrama de arco do texto inicial não disponível",
|
105 |
+
|
106 |
+
# Pestaña 2 Iteración del texto
|
107 |
+
'info_first_analyze_base': "Verifique se o texto inicial existe",
|
108 |
+
'iteration_text_subheader': "Nova versão do texto inicial",
|
109 |
+
'input_iteration_text': "Insira uma nova versão do texto inicial e compare os arcos de ambos os textos",
|
110 |
+
'btn_analyze_iteration': "Analisar mudanças",
|
111 |
+
'warn_enter_iteration_text': "Insira uma nova versão do texto inicial e compare os arcos de ambos os textos",
|
112 |
+
'iteration_saved': "Mudanças salvas com sucesso",
|
113 |
+
'error_iteration': "Erro ao processar as novas mudanças",
|
114 |
+
|
115 |
+
#C
|
116 |
+
'count': "Contagem",
|
117 |
+
#D
|
118 |
+
'dependency': "Dependência",
|
119 |
+
'dep': "Dependência",
|
120 |
+
#E
|
121 |
+
'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise. Por favor, tente novamente.",
|
122 |
+
'examples': "Exemplos",
|
123 |
+
#G
|
124 |
+
'grammatical_category': "Categoria gramatical",
|
125 |
+
#L
|
126 |
+
'lemma': "Lema",
|
127 |
+
'legend': "Legenda: Categorias gramaticais",
|
128 |
+
#O
|
129 |
+
'objects': "Objetos",
|
130 |
+
#P
|
131 |
+
'pos_analysis': "Análise de Classes Gramaticais",
|
132 |
+
'percentage': "Porcentagem",
|
133 |
+
#N
|
134 |
+
'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
|
135 |
+
#M
|
136 |
+
'morpho_analyze_button': 'Análise Morfossintática',
|
137 |
+
'morpho_title': "AIdeaText - Análise morfológica",
|
138 |
+
'morpho_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: geração de diagramas de arco. Para produzi-los, digite o seguinte comando /analisis_morfosintactico [seguido por colchetes dentro dos quais você deve colocar o texto que deseja analisar]",
|
139 |
+
'morpho_input_label': "Digite um texto para analisar (máx. 30 palavras):",
|
140 |
+
'morpho_input_placeholder': "espaço reservado para morfossintaxe",
|
141 |
+
'morphosyntactic_analysis_completed': 'Análise morfossintática concluída. Por favor, revise os resultados na seção seguinte.',
|
142 |
+
'morphological_analysis': "Análise Morfológica",
|
143 |
+
'morphology': "Morfologia",
|
144 |
+
'morph': "Morfologia",
|
145 |
+
#R
|
146 |
+
'root': "Raiz",
|
147 |
+
'repeated_words': "Palavras repetidas",
|
148 |
+
#S
|
149 |
+
'sentence': "Frase",
|
150 |
+
'success_message': "Análise salva com sucesso.",
|
151 |
+
'sentence_structure': "Estrutura da Frase",
|
152 |
+
'subjects': "Sujeitos",
|
153 |
+
#V
|
154 |
+
'verbs': "Verbos",
|
155 |
+
#T
|
156 |
+
'title': "AIdeaText - Análise Morfológica e Sintática",
|
157 |
+
'tag': "Etiqueta",
|
158 |
+
#W
|
159 |
+
'warning_message': "Por favor, digite um texto para analisar.",
|
160 |
+
'word': "Palavra",
|
161 |
+
'processing': 'Processando...',
|
162 |
+
'error_processing': 'Erro de processamento',
|
163 |
+
'morphosyntactic_analysis_error': 'Erro na análise morfossintática',
|
164 |
+
'morphosyntactic_analysis_completed': 'Análise morfossintática concluída'
|
165 |
+
}
|
166 |
+
|
167 |
+
SEMANTIC = {
|
168 |
+
# C
|
169 |
+
'chat_title': "Chat de Análise Semântica",
|
170 |
+
'chat_placeholder': "Faça uma pergunta ou use um comando (/resumo, /entidades, /sentimento, /tópicos, /grafo_conceitos, /grafo_entidades, /grafo_tópicos)",
|
171 |
+
'clear_chat': "Limpar chat",
|
172 |
+
'conceptual_relations': "Relações Conceituais",
|
173 |
+
# D
|
174 |
+
'delete_file': "Excluir arquivo",
|
175 |
+
# E
|
176 |
+
'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise semântica. Por favor, tente novamente.",
|
177 |
+
# F
|
178 |
+
'file_uploader': "Ou carregue um arquivo de texto",
|
179 |
+
'file_upload_success': "Arquivo carregado e salvo com sucesso",
|
180 |
+
'file_upload_error': 'Erro ao carregar arquivo',
|
181 |
+
'file_section': "Arquivos",
|
182 |
+
'file_loaded_success': "Arquivo carregado com sucesso",
|
183 |
+
'file_load_error': "Erro ao carregar arquivo",
|
184 |
+
'file_upload_error': "Erro ao carregar e salvar arquivo",
|
185 |
+
'file_deleted_success': 'Arquivo excluído com sucesso',
|
186 |
+
'file_delete_error': 'Erro ao excluir arquivo',
|
187 |
+
# G
|
188 |
+
'graph_title': "Visualização da Análise Semântica",
|
189 |
+
# I
|
190 |
+
'identified_entities': "Entidades Identificadas",
|
191 |
+
# K
|
192 |
+
'key_concepts': "Conceitos-Chave",
|
193 |
+
# N
|
194 |
+
'no_analysis': "Nenhuma análise disponível. Por favor, carregue ou selecione um arquivo.",
|
195 |
+
'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
|
196 |
+
'no_file': "Por favor, carregue um arquivo para iniciar a análise.",
|
197 |
+
'no_file_selected': "Por favor, selecione um arquivo para iniciar a análise.",
|
198 |
+
# S
|
199 |
+
'semantic_title': "Análise Semântica",
|
200 |
+
'semantic_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: gera um grafo com as principais entidades do texto. Para produzi-lo, insira um arquivo de texto em formato txt, pdf, doc, docx ou odt e pressione o botão 'analisar arquivo'. Após a geração do grafo, você pode interagir com o chat com base no documento.",
|
201 |
+
'send_button': "Enviar",
|
202 |
+
'select_saved_file': "Selecionar arquivo salvo",
|
203 |
+
'success_message': "Análise semântica salva com sucesso.",
|
204 |
+
'semantic_analyze_button': 'Análise Semântica',
|
205 |
+
'semantic_export_button': 'Exportar Análise Semântica',
|
206 |
+
'semantic_new_button': 'Nova Análise Semântica',
|
207 |
+
'semantic_file_uploader': 'Carregar um arquivo de texto para análise semântica',
|
208 |
+
# T
|
209 |
+
'text_input_label': "Digite um texto para analisar (máx. 5.000 palavras):",
|
210 |
+
'text_input_placeholder': "O objetivo desta aplicação é melhorar suas habilidades de escrita...",
|
211 |
+
'title': "AIdeaText - Análise Semântica",
|
212 |
+
# U
|
213 |
+
'upload_file': "Carregar arquivo",
|
214 |
+
# W
|
215 |
+
'warning_message': "Por favor, digite um texto ou carregue um arquivo para analisar."
|
216 |
+
}
|
217 |
+
|
218 |
+
DISCOURSE = {
|
219 |
+
'file1_label': "Documento Padrão",
|
220 |
+
'file2_label': "Documento Comparado",
|
221 |
+
'discourse_title': "AIdeaText - Análise do Discurso",
|
222 |
+
'file_uploader1': "Carregar arquivo de texto 1 (Padrão)",
|
223 |
+
'file_uploader2': "Carregar arquivo de texto 2 (Comparação)",
|
224 |
+
'discourse_analyze_button': "Comparar textos",
|
225 |
+
'discourse_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: gera dois grafos com as principais entidades de cada arquivo para fazer uma comparação entre ambos os textos. Para produzi-lo, insira um arquivo primeiro e depois outro em formato txt, pdf, doc, docx ou odt e pressione o botão 'analisar arquivo'. Após a geração do grafo, você pode interagir com o chat com base no documento.",
|
226 |
+
'analyze_button': "Analisar textos",
|
227 |
+
'comparison': "Comparação de Relações Semânticas",
|
228 |
+
'success_message': "Análise do discurso salva com sucesso.",
|
229 |
+
'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise do discurso. Por favor, tente novamente.",
|
230 |
+
'warning_message': "Por favor, carregue ambos os arquivos para analisar.",
|
231 |
+
'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
|
232 |
+
'key_concepts': "Conceitos-Chave",
|
233 |
+
'graph_not_available': "O grafo não está disponível.",
|
234 |
+
'concepts_not_available': "Os conceitos-chave não estão disponíveis.",
|
235 |
+
'comparison_not_available': "A comparação não está disponível.",
|
236 |
+
'morphosyntax_history': "Histórico morfossintático",
|
237 |
+
'analysis_of': "Análise de"
|
238 |
+
}
|
239 |
+
|
240 |
+
ACTIVITIES = {
|
241 |
+
# Nuevas etiquetas actualizadas
|
242 |
+
'current_situation_activities': "Registros da função: Minha Situação Atual",
|
243 |
+
'morpho_activities': "Registros das minhas análises morfossintáticas",
|
244 |
+
'semantic_activities': "Registros das minhas análises semânticas",
|
245 |
+
'discourse_activities': "Registros das minhas análises de comparação de textos",
|
246 |
+
'chat_activities': "Registros das minhas conversas com o tutor virtual",
|
247 |
+
|
248 |
+
# Mantener otras claves existentes
|
249 |
+
'current_situation_tab': "Situação atual",
|
250 |
+
'morpho_tab': "Análise morfossintática",
|
251 |
+
'semantic_tab': "Análise semântica",
|
252 |
+
'discourse_tab': "Análise de comparação de textos",
|
253 |
+
'activities_tab': "Meu registro de atividades",
|
254 |
+
'feedback_tab': "Formulário de feedback",
|
255 |
+
|
256 |
+
# Resto de las claves que estén en el diccionario ACTIVITIES
|
257 |
+
'analysis_types_chart_title': "Tipos de análises realizadas",
|
258 |
+
'analysis_types_chart_x': "Tipo de análise",
|
259 |
+
'analysis_types_chart_y': "Contagem",
|
260 |
+
'analysis_from': "Análise de",
|
261 |
+
'assistant': "Assistente",
|
262 |
+
'activities_summary': "Resumo de Atividades e Progresso",
|
263 |
+
'chat_history_expander': "Histórico de Chat",
|
264 |
+
'chat_from': "Chat de",
|
265 |
+
'combined_graph': "Grafo Combinado",
|
266 |
+
'conceptual_relations_graph': "Grafo de Relações Conceituais",
|
267 |
+
'conversation': "Conversa",
|
268 |
+
'discourse_analyses_expander': "Histórico de Análises de Comparação de Textos", # Actualizado
|
269 |
+
'discourse_analyses': "Análises de Comparação de Textos", # Actualizado
|
270 |
+
'discourse_history': "Histórico de Análise de Comparação de Textos", # Actualizado
|
271 |
+
'document': "Documento",
|
272 |
+
'data_load_error': "Erro ao carregar dados do estudante",
|
273 |
+
'graph_display_error': "Não foi possível exibir o grafo",
|
274 |
+
'graph_doc1': "Grafo documento 1",
|
275 |
+
'graph_doc2': "Grafo documento 2",
|
276 |
+
'key_concepts': "Conceitos-chave",
|
277 |
+
'loading_data': "Carregando dados do estudante...",
|
278 |
+
'morphological_analysis': "Análise Morfológica",
|
279 |
+
'morphosyntax_analyses_expander': "Histórico de Análises Morfossintáticas",
|
280 |
+
'morphosyntax_history': "Histórico de Análise Morfossintática",
|
281 |
+
'no_arc_diagram': "Nenhum diagrama de arco encontrado para esta análise.",
|
282 |
+
'no_chat_history': "Nenhuma conversa com o Tutor Virtual foi encontrada.", # Actualizado
|
283 |
+
'no_data_warning': "Nenhum dado de análise encontrado para este estudante.",
|
284 |
+
'progress_of': "Progresso de",
|
285 |
+
'semantic_analyses': "Análises Semânticas",
|
286 |
+
'semantic_analyses_expander': "Histórico de Análises Semânticas",
|
287 |
+
'semantic_history': "Histórico de Análise Semântica",
|
288 |
+
'show_debug_data': "Mostrar dados de depuração",
|
289 |
+
'student_debug_data': "Dados do estudante (para depuração):",
|
290 |
+
'summary_title': "Resumo de Atividades",
|
291 |
+
'title': "Meu Registro de Atividades", # Actualizado
|
292 |
+
'timestamp': "Data e hora",
|
293 |
+
'total_analyses': "Total de análises realizadas:",
|
294 |
+
'try_analysis': "Tente realizar algumas análises de texto primeiro.",
|
295 |
+
'user': "Usuário",
|
296 |
+
|
297 |
+
# Nuevas traducciones específicas para la sección de actividades
|
298 |
+
'diagnosis_tab': "Diagnóstico",
|
299 |
+
'recommendations_tab': "Recomendações",
|
300 |
+
'key_metrics': "Métricas chave",
|
301 |
+
'details': "Detalhes",
|
302 |
+
'analyzed_text': "Texto analisado",
|
303 |
+
'analysis_date': "Data",
|
304 |
+
'academic_article': "Artigo acadêmico",
|
305 |
+
'student_essay': "Trabalho acadêmico",
|
306 |
+
'general_communication': "Comunicação geral",
|
307 |
+
'no_diagnosis': "Nenhum dado de diagnóstico disponível",
|
308 |
+
'no_recommendations': "Nenhuma recomendação disponível",
|
309 |
+
'error_current_situation': "Erro ao exibir análise da situação atual",
|
310 |
+
'no_current_situation': "Nenhuma análise de situação atual registrada",
|
311 |
+
'no_morpho_analyses': "Nenhuma análise morfossintática registrada",
|
312 |
+
'error_morpho': "Erro ao exibir análise morfossintática",
|
313 |
+
'no_semantic_analyses': "Nenhuma análise semântica registrada",
|
314 |
+
'error_semantic': "Erro ao exibir análise semântica",
|
315 |
+
'no_discourse_analyses': "Nenhuma análise de comparação de textos registrada",
|
316 |
+
'error_discourse': "Erro ao exibir análise de comparação de textos",
|
317 |
+
'no_chat_history': "Nenhum registro de conversa com o tutor virtual",
|
318 |
+
'error_chat': "Erro ao exibir registros de conversa",
|
319 |
+
'error_loading_activities': "Erro ao carregar atividades",
|
320 |
+
'chat_date': "Data da conversa",
|
321 |
+
'invalid_chat_format': "Formato de chat inválido",
|
322 |
+
'comparison_results': "Resultados da comparação",
|
323 |
+
'concepts_text_1': "Conceitos Texto 1",
|
324 |
+
'concepts_text_2': "Conceitos Texto 2",
|
325 |
+
'no_visualization': "Nenhuma visualização comparativa disponível",
|
326 |
+
'no_graph': "Nenhuma visualização disponível",
|
327 |
+
'error_loading_graph': "Erro ao carregar gráfico",
|
328 |
+
'syntactic_diagrams': "Diagramas sintáticos"
|
329 |
+
}
|
330 |
+
|
331 |
+
FEEDBACK = {
|
332 |
+
'email': "Email",
|
333 |
+
'feedback': "Feedback",
|
334 |
+
'feedback_title': "Formulário de feedback",
|
335 |
+
'feedback_error': "Houve um problema ao enviar o formulário. Por favor, tente novamente.",
|
336 |
+
'feedback_success': "Obrigado pelo seu feedback",
|
337 |
+
'complete_all_fields': "Por favor, preencha todos os campos",
|
338 |
+
'name': "Nome",
|
339 |
+
'submit': "Enviar"
|
340 |
+
}
|
341 |
+
|
342 |
+
CHATBOT_TRANSLATIONS = {
|
343 |
+
'chat_title': "Assistente AIdeaText",
|
344 |
+
'input_placeholder': "Alguma pergunta?",
|
345 |
+
'initial_message': "Olá! Sou seu assistente. Como posso ajudar?",
|
346 |
+
'expand_chat': "Abrir assistente",
|
347 |
+
'clear_chat': "Limpar chat",
|
348 |
+
'processing': "Processando...",
|
349 |
+
'error_message': "Desculpe, ocorreu um erro"
|
350 |
+
}
|
351 |
+
|
352 |
+
TEXT_TYPES = {
|
353 |
+
'descritivo': [
|
354 |
+
'O que você está descrevendo?',
|
355 |
+
'Quais são suas principais características?',
|
356 |
+
'Como é a aparência, som, cheiro ou sensação?',
|
357 |
+
'O que o torna único ou especial?'
|
358 |
+
],
|
359 |
+
'narrativo': [
|
360 |
+
'Quem é o protagonista?',
|
361 |
+
'Onde e quando a história se passa?',
|
362 |
+
'Qual evento inicia a ação?',
|
363 |
+
'O que acontece depois?',
|
364 |
+
'Como a história termina?'
|
365 |
+
],
|
366 |
+
'expositivo': [
|
367 |
+
'Qual é o tema principal?',
|
368 |
+
'Quais aspectos importantes você quer explicar?',
|
369 |
+
'Você pode fornecer exemplos ou dados para apoiar sua explicação?',
|
370 |
+
'Como este tema se relaciona com outros conceitos?'
|
371 |
+
],
|
372 |
+
'argumentativo': [
|
373 |
+
'Qual é sua tese ou argumento principal?',
|
374 |
+
'Quais são seus argumentos de apoio?',
|
375 |
+
'Que evidências você tem para sustentar seus argumentos?',
|
376 |
+
'Quais são os contra-argumentos e como você os refuta?',
|
377 |
+
'Qual é sua conclusão?'
|
378 |
+
],
|
379 |
+
'instrutivo': [
|
380 |
+
'Que tarefa ou processo você está explicando?',
|
381 |
+
'Quais materiais ou ferramentas são necessários?',
|
382 |
+
'Quais são os passos a seguir?',
|
383 |
+
'Existem precauções importantes ou dicas a mencionar?'
|
384 |
+
],
|
385 |
+
'pitch': [
|
386 |
+
'O quê?',
|
387 |
+
'Para quê?',
|
388 |
+
'Para quem?',
|
389 |
+
'Como?'
|
390 |
+
]
|
391 |
+
}
|
392 |
+
|
393 |
+
# Configuração do modelo de linguagem para Português
|
394 |
+
NLP_MODEL = 'pt_core_news_lg'
|
395 |
+
|
396 |
+
# Esta linha é crucial:
|
397 |
+
TRANSLATIONS = {
|
398 |
+
'COMMON': COMMON,
|
399 |
+
'TABS': TABS,
|
400 |
+
'MORPHOSYNTACTIC': MORPHOSYNTACTIC,
|
401 |
+
'SEMANTIC': SEMANTIC,
|
402 |
+
'DISCOURSE': DISCOURSE,
|
403 |
+
'ACTIVITIES': ACTIVITIES,
|
404 |
+
'FEEDBACK': FEEDBACK,
|
405 |
+
'TEXT_TYPES': TEXT_TYPES,
|
406 |
+
'CURRENT_SITUATION': CURRENT_SITUATION,
|
407 |
+
'NLP_MODEL': NLP_MODEL
|
408 |
}
|