AIdeaText commited on
Commit
c8f362f
·
verified ·
1 Parent(s): b41db69

Update translations/pt.py

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. translations/pt.py +407 -407
translations/pt.py CHANGED
@@ -1,408 +1,408 @@
1
- # translations/pt.py
2
-
3
- COMMON = {
4
- # A
5
- 'initial_instruction': "Para iniciar uma nova análise semântica, carregue um novo arquivo de texto (.txt)",
6
- 'analysis_complete': "Análise completa e salva. Para realizar uma nova análise, carregue outro arquivo.",
7
- 'current_analysis_message': "Exibindo análise do arquivo: {}. Para realizar uma nova análise, carregue outro arquivo.",
8
- 'upload_prompt': "Anexe um arquivo para iniciar a análise",
9
- 'analysis_completed': "Análise concluída",
10
- 'analysis_section': "Análise Semântica",
11
- 'analyze_document': 'Analisar documento',
12
- 'analysis_saved_success': 'Análise salva com sucesso',
13
- 'analysis_save_error': 'Erro ao salvar a análise',
14
- 'analyze_button': "Analisar texto",
15
- 'analyzing_doc': "Analisando documento",
16
- 'activities_message': "Mensagens de atividades",
17
- 'activities_placeholder': "Espaço reservado para atividades",
18
- 'analysis_placeholder': "Espaço reservado para análise",
19
- 'analyze_button': "Analisar",
20
- 'analysis_types_chart': "Gráfico de tipos de análise",
21
- 'analysis_from': "Análise realizada em",
22
- # C
23
- 'chat_title': "Chat de Análise",
24
- 'export_button': "Exportar Análise Atual",
25
- 'export_success': "Análise e chat exportados com sucesso.",
26
- 'export_error': "Ocorreu um problema ao exportar a análise e o chat.",
27
- 'get_text': "Obter texto.",
28
- 'hello': "Olá",
29
- # L
30
- 'logout': "Encerrar sessão.",
31
- 'loading_data': "Carregando dados",
32
- 'load_selected_file': 'Carregar arquivo selecionado',
33
- # N
34
- 'no_analysis': "Nenhuma análise disponível. Use o chat para realizar uma análise.",
35
- 'nothing_to_export': "Nenhuma análise ou chat para exportar.",
36
- 'results_title': "Resultados da Análise",
37
- 'select_language': "Selecionar idioma",
38
- 'student_activities': "Atividades do estudante",
39
- # T
40
- 'total_analyses': "Total de análises",
41
- # W
42
- 'welcome': "Bem-vindo ao AIdeaText"
43
- }
44
-
45
- TABS = {
46
- 'current_situation_tab': "Situação atual",
47
- 'morpho_tab': "Análise morfossintática",
48
- 'semantic_live_tab': "Semântica ao vivo",
49
- 'semantic_tab': "Análise semântica",
50
- 'discourse_live_tab': "Discurso ao vivo",
51
- 'discourse_tab': "Análise do discurso",
52
- 'activities_tab': "Minhas atividades",
53
- 'feedback_tab': "Formulário de feedback"
54
- }
55
-
56
- CURRENT_SITUATION = {
57
- 'title': "Minha Situação Atual",
58
- 'input_prompt': "Escreva ou cole seu texto aqui:",
59
- 'first_analyze_button': "Analisar minha escrita",
60
- 'processing': "Analisando...",
61
- 'analysis_error': "Erro ao analisar o texto",
62
- 'help': "Analisaremos seu texto para determinar seu estado atual",
63
-
64
- # Radio buttons para tipo de texto
65
- 'text_type_header': "Tipo de texto",
66
- 'text_type_help': "Selecione o tipo de texto para ajustar os critérios de avaliação",
67
-
68
- # Métricas
69
- 'vocabulary_label': "Vocabulário",
70
- 'vocabulary_help': "Riqueza e variedade do vocabulário",
71
- 'structure_label': "Estrutura",
72
- 'structure_help': "Organização e complexidade das frases",
73
- 'cohesion_label': "Coesão",
74
- 'cohesion_help': "Conexão e fluidez entre ideias",
75
- 'clarity_label': "Clareza",
76
- 'clarity_help': "Facilidade de compreensão do texto",
77
-
78
- # Estados de métricas
79
- 'metric_improvement': "⚠️ Precisa melhorar",
80
- 'metric_acceptable': "📈 Aceitável",
81
- 'metric_optimal': "✅ Ótimo",
82
- 'metric_target': "Meta: {:.2f}",
83
-
84
- # Errores
85
- 'error_interface': "Ocorreu um erro ao carregar a interface",
86
- 'error_results': "Erro ao exibir os resultados",
87
- 'error_chart': "Erro ao exibir o gráfico"
88
- }
89
-
90
- MORPHOSYNTACTIC = {
91
- #A
92
- 'arc_diagram': "Análise sintática: Diagrama de arco",
93
- #B
94
- 'tab_text_baseline': "Produzir o primeiro texto",
95
- 'tab_iterations': "Produzir novas versões do primeiro texto",
96
-
97
- # Pestaña 1 texto base
98
- 'btn_new_morpho_analysis': "Nova análise morfossintática",
99
- 'btn_analyze_baseline': "Analisar o texto inserido",
100
- 'input_baseline_text': "Insira o primeiro texto para analisar",
101
- 'warn_enter_text': "Por favor, insira um texto para analisar",
102
- 'error_processing_baseline': "Erro ao processar o texto inicial",
103
- 'arc_diagram_baseline_label': "Diagrama de arco do texto inicial",
104
- 'baseline_diagram_not_available': "Diagrama de arco do texto inicial não disponível",
105
-
106
- # Pestaña 2 Iteración del texto
107
- 'info_first_analyze_base': "Verifique se o texto inicial existe",
108
- 'iteration_text_subheader': "Nova versão do texto inicial",
109
- 'input_iteration_text': "Insira uma nova versão do texto inicial e compare os arcos de ambos os textos",
110
- 'btn_analyze_iteration': "Analisar mudanças",
111
- 'warn_enter_iteration_text': "Insira uma nova versão do texto inicial e compare os arcos de ambos os textos",
112
- 'iteration_saved': "Mudanças salvas com sucesso",
113
- 'error_iteration': "Erro ao processar as novas mudanças",
114
-
115
- #C
116
- 'count': "Contagem",
117
- #D
118
- 'dependency': "Dependência",
119
- 'dep': "Dependência",
120
- #E
121
- 'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise. Por favor, tente novamente.",
122
- 'examples': "Exemplos",
123
- #G
124
- 'grammatical_category': "Categoria gramatical",
125
- #L
126
- 'lemma': "Lema",
127
- 'legend': "Legenda: Categorias gramaticais",
128
- #O
129
- 'objects': "Objetos",
130
- #P
131
- 'pos_analysis': "Análise de Classes Gramaticais",
132
- 'percentage': "Porcentagem",
133
- #N
134
- 'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
135
- #M
136
- 'morpho_analyze_button': 'Análise Morfossintática',
137
- 'morpho_title': "AIdeaText - Análise morfológica",
138
- 'morpho_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: geração de diagramas de arco. Para produzi-los, digite o seguinte comando /analisis_morfosintactico [seguido por colchetes dentro dos quais você deve colocar o texto que deseja analisar]",
139
- 'morpho_input_label': "Digite um texto para analisar (máx. 30 palavras):",
140
- 'morpho_input_placeholder': "espaço reservado para morfossintaxe",
141
- 'morphosyntactic_analysis_completed': 'Análise morfossintática concluída. Por favor, revise os resultados na seção seguinte.',
142
- 'morphological_analysis': "Análise Morfológica",
143
- 'morphology': "Morfologia",
144
- 'morph': "Morfologia",
145
- #R
146
- 'root': "Raiz",
147
- 'repeated_words': "Palavras repetidas",
148
- #S
149
- 'sentence': "Frase",
150
- 'success_message': "Análise salva com sucesso.",
151
- 'sentence_structure': "Estrutura da Frase",
152
- 'subjects': "Sujeitos",
153
- #V
154
- 'verbs': "Verbos",
155
- #T
156
- 'title': "AIdeaText - Análise Morfológica e Sintática",
157
- 'tag': "Etiqueta",
158
- #W
159
- 'warning_message': "Por favor, digite um texto para analisar.",
160
- 'word': "Palavra",
161
- 'processing': 'Processando...',
162
- 'error_processing': 'Erro de processamento',
163
- 'morphosyntactic_analysis_error': 'Erro na análise morfossintática',
164
- 'morphosyntactic_analysis_completed': 'Análise morfossintática concluída'
165
- }
166
-
167
- SEMANTIC = {
168
- # C
169
- 'chat_title': "Chat de Análise Semântica",
170
- 'chat_placeholder': "Faça uma pergunta ou use um comando (/resumo, /entidades, /sentimento, /tópicos, /grafo_conceitos, /grafo_entidades, /grafo_tópicos)",
171
- 'clear_chat': "Limpar chat",
172
- 'conceptual_relations': "Relações Conceituais",
173
- # D
174
- 'delete_file': "Excluir arquivo",
175
- # E
176
- 'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise semântica. Por favor, tente novamente.",
177
- # F
178
- 'file_uploader': "Ou carregue um arquivo de texto",
179
- 'file_upload_success': "Arquivo carregado e salvo com sucesso",
180
- 'file_upload_error': 'Erro ao carregar arquivo',
181
- 'file_section': "Arquivos",
182
- 'file_loaded_success': "Arquivo carregado com sucesso",
183
- 'file_load_error': "Erro ao carregar arquivo",
184
- 'file_upload_error': "Erro ao carregar e salvar arquivo",
185
- 'file_deleted_success': 'Arquivo excluído com sucesso',
186
- 'file_delete_error': 'Erro ao excluir arquivo',
187
- # G
188
- 'graph_title': "Visualização da Análise Semântica",
189
- # I
190
- 'identified_entities': "Entidades Identificadas",
191
- # K
192
- 'key_concepts': "Conceitos-Chave",
193
- # N
194
- 'no_analysis': "Nenhuma análise disponível. Por favor, carregue ou selecione um arquivo.",
195
- 'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
196
- 'no_file': "Por favor, carregue um arquivo para iniciar a análise.",
197
- 'no_file_selected': "Por favor, selecione um arquivo para iniciar a análise.",
198
- # S
199
- 'semantic_title': "Análise Semântica",
200
- 'semantic_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: gera um grafo com as principais entidades do texto. Para produzi-lo, insira um arquivo de texto em formato txt, pdf, doc, docx ou odt e pressione o botão 'analisar arquivo'. Após a geração do grafo, você pode interagir com o chat com base no documento.",
201
- 'send_button': "Enviar",
202
- 'select_saved_file': "Selecionar arquivo salvo",
203
- 'success_message': "Análise semântica salva com sucesso.",
204
- 'semantic_analyze_button': 'Análise Semântica',
205
- 'semantic_export_button': 'Exportar Análise Semântica',
206
- 'semantic_new_button': 'Nova Análise Semântica',
207
- 'semantic_file_uploader': 'Carregar um arquivo de texto para análise semântica',
208
- # T
209
- 'text_input_label': "Digite um texto para analisar (máx. 5.000 palavras):",
210
- 'text_input_placeholder': "O objetivo desta aplicação é melhorar suas habilidades de escrita...",
211
- 'title': "AIdeaText - Análise Semântica",
212
- # U
213
- 'upload_file': "Carregar arquivo",
214
- # W
215
- 'warning_message': "Por favor, digite um texto ou carregue um arquivo para analisar."
216
- }
217
-
218
- DISCOURSE = {
219
- 'file1_label': "Documento Padrão",
220
- 'file2_label': "Documento Comparado",
221
- 'discourse_title': "AIdeaText - Análise do Discurso",
222
- 'file_uploader1': "Carregar arquivo de texto 1 (Padrão)",
223
- 'file_uploader2': "Carregar arquivo de texto 2 (Comparação)",
224
- 'discourse_analyze_button': "Análise do Discurso",
225
- 'discourse_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: gera dois grafos com as principais entidades de cada arquivo para fazer uma comparação entre ambos os textos. Para produzi-lo, insira um arquivo primeiro e depois outro em formato txt, pdf, doc, docx ou odt e pressione o botão 'analisar arquivo'. Após a geração do grafo, você pode interagir com o chat com base no documento.",
226
- 'analyze_button': "Analisar textos",
227
- 'comparison': "Comparação de Relações Semânticas",
228
- 'success_message': "Análise do discurso salva com sucesso.",
229
- 'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise do discurso. Por favor, tente novamente.",
230
- 'warning_message': "Por favor, carregue ambos os arquivos para analisar.",
231
- 'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
232
- 'key_concepts': "Conceitos-Chave",
233
- 'graph_not_available': "O grafo não está disponível.",
234
- 'concepts_not_available': "Os conceitos-chave não estão disponíveis.",
235
- 'comparison_not_available': "A comparação não está disponível.",
236
- 'morphosyntax_history': "Histórico morfossintático",
237
- 'analysis_of': "Análise de"
238
- }
239
-
240
- ACTIVITIES = {
241
- # Nuevas etiquetas actualizadas
242
- 'current_situation_activities': "Registros da função: Minha Situação Atual",
243
- 'morpho_activities': "Registros das minhas análises morfossintáticas",
244
- 'semantic_activities': "Registros das minhas análises semânticas",
245
- 'discourse_activities': "Registros das minhas análises de comparação de textos",
246
- 'chat_activities': "Registros das minhas conversas com o tutor virtual",
247
-
248
- # Mantener otras claves existentes
249
- 'current_situation_tab': "Situação atual",
250
- 'morpho_tab': "Análise morfossintática",
251
- 'semantic_tab': "Análise semântica",
252
- 'discourse_tab': "Análise de comparação de textos",
253
- 'activities_tab': "Meu registro de atividades",
254
- 'feedback_tab': "Formulário de feedback",
255
-
256
- # Resto de las claves que estén en el diccionario ACTIVITIES
257
- 'analysis_types_chart_title': "Tipos de análises realizadas",
258
- 'analysis_types_chart_x': "Tipo de análise",
259
- 'analysis_types_chart_y': "Contagem",
260
- 'analysis_from': "Análise de",
261
- 'assistant': "Assistente",
262
- 'activities_summary': "Resumo de Atividades e Progresso",
263
- 'chat_history_expander': "Histórico de Chat",
264
- 'chat_from': "Chat de",
265
- 'combined_graph': "Grafo Combinado",
266
- 'conceptual_relations_graph': "Grafo de Relações Conceituais",
267
- 'conversation': "Conversa",
268
- 'discourse_analyses_expander': "Histórico de Análises de Comparação de Textos", # Actualizado
269
- 'discourse_analyses': "Análises de Comparação de Textos", # Actualizado
270
- 'discourse_history': "Histórico de Análise de Comparação de Textos", # Actualizado
271
- 'document': "Documento",
272
- 'data_load_error': "Erro ao carregar dados do estudante",
273
- 'graph_display_error': "Não foi possível exibir o grafo",
274
- 'graph_doc1': "Grafo documento 1",
275
- 'graph_doc2': "Grafo documento 2",
276
- 'key_concepts': "Conceitos-chave",
277
- 'loading_data': "Carregando dados do estudante...",
278
- 'morphological_analysis': "Análise Morfológica",
279
- 'morphosyntax_analyses_expander': "Histórico de Análises Morfossintáticas",
280
- 'morphosyntax_history': "Histórico de Análise Morfossintática",
281
- 'no_arc_diagram': "Nenhum diagrama de arco encontrado para esta análise.",
282
- 'no_chat_history': "Nenhuma conversa com o Tutor Virtual foi encontrada.", # Actualizado
283
- 'no_data_warning': "Nenhum dado de análise encontrado para este estudante.",
284
- 'progress_of': "Progresso de",
285
- 'semantic_analyses': "Análises Semânticas",
286
- 'semantic_analyses_expander': "Histórico de Análises Semânticas",
287
- 'semantic_history': "Histórico de Análise Semântica",
288
- 'show_debug_data': "Mostrar dados de depuração",
289
- 'student_debug_data': "Dados do estudante (para depuração):",
290
- 'summary_title': "Resumo de Atividades",
291
- 'title': "Meu Registro de Atividades", # Actualizado
292
- 'timestamp': "Data e hora",
293
- 'total_analyses': "Total de análises realizadas:",
294
- 'try_analysis': "Tente realizar algumas análises de texto primeiro.",
295
- 'user': "Usuário",
296
-
297
- # Nuevas traducciones específicas para la sección de actividades
298
- 'diagnosis_tab': "Diagnóstico",
299
- 'recommendations_tab': "Recomendações",
300
- 'key_metrics': "Métricas chave",
301
- 'details': "Detalhes",
302
- 'analyzed_text': "Texto analisado",
303
- 'analysis_date': "Data",
304
- 'academic_article': "Artigo acadêmico",
305
- 'student_essay': "Trabalho acadêmico",
306
- 'general_communication': "Comunicação geral",
307
- 'no_diagnosis': "Nenhum dado de diagnóstico disponível",
308
- 'no_recommendations': "Nenhuma recomendação disponível",
309
- 'error_current_situation': "Erro ao exibir análise da situação atual",
310
- 'no_current_situation': "Nenhuma análise de situação atual registrada",
311
- 'no_morpho_analyses': "Nenhuma análise morfossintática registrada",
312
- 'error_morpho': "Erro ao exibir análise morfossintática",
313
- 'no_semantic_analyses': "Nenhuma análise semântica registrada",
314
- 'error_semantic': "Erro ao exibir análise semântica",
315
- 'no_discourse_analyses': "Nenhuma análise de comparação de textos registrada",
316
- 'error_discourse': "Erro ao exibir análise de comparação de textos",
317
- 'no_chat_history': "Nenhum registro de conversa com o tutor virtual",
318
- 'error_chat': "Erro ao exibir registros de conversa",
319
- 'error_loading_activities': "Erro ao carregar atividades",
320
- 'chat_date': "Data da conversa",
321
- 'invalid_chat_format': "Formato de chat inválido",
322
- 'comparison_results': "Resultados da comparação",
323
- 'concepts_text_1': "Conceitos Texto 1",
324
- 'concepts_text_2': "Conceitos Texto 2",
325
- 'no_visualization': "Nenhuma visualização comparativa disponível",
326
- 'no_graph': "Nenhuma visualização disponível",
327
- 'error_loading_graph': "Erro ao carregar gráfico",
328
- 'syntactic_diagrams': "Diagramas sintáticos"
329
- }
330
-
331
- FEEDBACK = {
332
- 'email': "Email",
333
- 'feedback': "Feedback",
334
- 'feedback_title': "Formulário de feedback",
335
- 'feedback_error': "Houve um problema ao enviar o formulário. Por favor, tente novamente.",
336
- 'feedback_success': "Obrigado pelo seu feedback",
337
- 'complete_all_fields': "Por favor, preencha todos os campos",
338
- 'name': "Nome",
339
- 'submit': "Enviar"
340
- }
341
-
342
- CHATBOT_TRANSLATIONS = {
343
- 'chat_title': "Assistente AIdeaText",
344
- 'input_placeholder': "Alguma pergunta?",
345
- 'initial_message': "Olá! Sou seu assistente. Como posso ajudar?",
346
- 'expand_chat': "Abrir assistente",
347
- 'clear_chat': "Limpar chat",
348
- 'processing': "Processando...",
349
- 'error_message': "Desculpe, ocorreu um erro"
350
- }
351
-
352
- TEXT_TYPES = {
353
- 'descritivo': [
354
- 'O que você está descrevendo?',
355
- 'Quais são suas principais características?',
356
- 'Como é a aparência, som, cheiro ou sensação?',
357
- 'O que o torna único ou especial?'
358
- ],
359
- 'narrativo': [
360
- 'Quem é o protagonista?',
361
- 'Onde e quando a história se passa?',
362
- 'Qual evento inicia a ação?',
363
- 'O que acontece depois?',
364
- 'Como a história termina?'
365
- ],
366
- 'expositivo': [
367
- 'Qual é o tema principal?',
368
- 'Quais aspectos importantes você quer explicar?',
369
- 'Você pode fornecer exemplos ou dados para apoiar sua explicação?',
370
- 'Como este tema se relaciona com outros conceitos?'
371
- ],
372
- 'argumentativo': [
373
- 'Qual é sua tese ou argumento principal?',
374
- 'Quais são seus argumentos de apoio?',
375
- 'Que evidências você tem para sustentar seus argumentos?',
376
- 'Quais são os contra-argumentos e como você os refuta?',
377
- 'Qual é sua conclusão?'
378
- ],
379
- 'instrutivo': [
380
- 'Que tarefa ou processo você está explicando?',
381
- 'Quais materiais ou ferramentas são necessários?',
382
- 'Quais são os passos a seguir?',
383
- 'Existem precauções importantes ou dicas a mencionar?'
384
- ],
385
- 'pitch': [
386
- 'O quê?',
387
- 'Para quê?',
388
- 'Para quem?',
389
- 'Como?'
390
- ]
391
- }
392
-
393
- # Configuração do modelo de linguagem para Português
394
- NLP_MODEL = 'pt_core_news_lg'
395
-
396
- # Esta linha é crucial:
397
- TRANSLATIONS = {
398
- 'COMMON': COMMON,
399
- 'TABS': TABS,
400
- 'MORPHOSYNTACTIC': MORPHOSYNTACTIC,
401
- 'SEMANTIC': SEMANTIC,
402
- 'DISCOURSE': DISCOURSE,
403
- 'ACTIVITIES': ACTIVITIES,
404
- 'FEEDBACK': FEEDBACK,
405
- 'TEXT_TYPES': TEXT_TYPES,
406
- 'CURRENT_SITUATION': CURRENT_SITUATION,
407
- 'NLP_MODEL': NLP_MODEL
408
  }
 
1
+ # translations/pt.py
2
+
3
+ COMMON = {
4
+ # A
5
+ 'initial_instruction': "Para iniciar uma nova análise semântica, carregue um novo arquivo de texto (.txt)",
6
+ 'analysis_complete': "Análise completa e salva. Para realizar uma nova análise, carregue outro arquivo.",
7
+ 'current_analysis_message': "Exibindo análise do arquivo: {}. Para realizar uma nova análise, carregue outro arquivo.",
8
+ 'upload_prompt': "Anexe um arquivo para iniciar a análise",
9
+ 'analysis_completed': "Análise concluída",
10
+ 'analysis_section': "Análise Semântica",
11
+ 'analyze_document': 'Analisar documento',
12
+ 'analysis_saved_success': 'Análise salva com sucesso',
13
+ 'analysis_save_error': 'Erro ao salvar a análise',
14
+ 'analyze_button': "Analisar texto",
15
+ 'analyzing_doc': "Analisando documento",
16
+ 'activities_message': "Mensagens de atividades",
17
+ 'activities_placeholder': "Espaço reservado para atividades",
18
+ 'analysis_placeholder': "Espaço reservado para análise",
19
+ 'analyze_button': "Analisar",
20
+ 'analysis_types_chart': "Gráfico de tipos de análise",
21
+ 'analysis_from': "Análise realizada em",
22
+ # C
23
+ 'chat_title': "Chat de Análise",
24
+ 'export_button': "Exportar Análise Atual",
25
+ 'export_success': "Análise e chat exportados com sucesso.",
26
+ 'export_error': "Ocorreu um problema ao exportar a análise e o chat.",
27
+ 'get_text': "Obter texto.",
28
+ 'hello': "Olá",
29
+ # L
30
+ 'logout': "Encerrar sessão.",
31
+ 'loading_data': "Carregando dados",
32
+ 'load_selected_file': 'Carregar arquivo selecionado',
33
+ # N
34
+ 'no_analysis': "Nenhuma análise disponível. Use o chat para realizar uma análise.",
35
+ 'nothing_to_export': "Nenhuma análise ou chat para exportar.",
36
+ 'results_title': "Resultados da Análise",
37
+ 'select_language': "Selecionar idioma",
38
+ 'student_activities': "Atividades do estudante",
39
+ # T
40
+ 'total_analyses': "Total de análises",
41
+ # W
42
+ 'welcome': "Bem-vindo ao AIdeaText"
43
+ }
44
+
45
+ TABS = {
46
+ 'current_situation_tab': "Situação atual",
47
+ 'morpho_tab': "Análise morfossintática",
48
+ 'semantic_live_tab': "Semântica ao vivo",
49
+ 'semantic_tab': "Análise semântica",
50
+ 'discourse_live_tab': "Discurso ao vivo",
51
+ 'discourse_tab': "Análise do discurso",
52
+ 'activities_tab': "Minhas atividades",
53
+ 'feedback_tab': "Formulário de feedback"
54
+ }
55
+
56
+ CURRENT_SITUATION = {
57
+ 'title': "Minha Situação Atual",
58
+ 'input_prompt': "Escreva ou cole seu texto aqui:",
59
+ 'first_analyze_button': "Analisar minha escrita",
60
+ 'processing': "Analisando...",
61
+ 'analysis_error': "Erro ao analisar o texto",
62
+ 'help': "Analisaremos seu texto para determinar seu estado atual",
63
+
64
+ # Radio buttons para tipo de texto
65
+ 'text_type_header': "Tipo de texto",
66
+ 'text_type_help': "Selecione o tipo de texto para ajustar os critérios de avaliação",
67
+
68
+ # Métricas
69
+ 'vocabulary_label': "Vocabulário",
70
+ 'vocabulary_help': "Riqueza e variedade do vocabulário",
71
+ 'structure_label': "Estrutura",
72
+ 'structure_help': "Organização e complexidade das frases",
73
+ 'cohesion_label': "Coesão",
74
+ 'cohesion_help': "Conexão e fluidez entre ideias",
75
+ 'clarity_label': "Clareza",
76
+ 'clarity_help': "Facilidade de compreensão do texto",
77
+
78
+ # Estados de métricas
79
+ 'metric_improvement': "⚠️ Precisa melhorar",
80
+ 'metric_acceptable': "📈 Aceitável",
81
+ 'metric_optimal': "✅ Ótimo",
82
+ 'metric_target': "Meta: {:.2f}",
83
+
84
+ # Errores
85
+ 'error_interface': "Ocorreu um erro ao carregar a interface",
86
+ 'error_results': "Erro ao exibir os resultados",
87
+ 'error_chart': "Erro ao exibir o gráfico"
88
+ }
89
+
90
+ MORPHOSYNTACTIC = {
91
+ #A
92
+ 'arc_diagram': "Análise sintática: Diagrama de arco",
93
+ #B
94
+ 'tab_text_baseline': "Produzir o primeiro texto",
95
+ 'tab_iterations': "Produzir novas versões do primeiro texto",
96
+
97
+ # Pestaña 1 texto base
98
+ 'btn_new_morpho_analysis': "Nova análise morfossintática",
99
+ 'btn_analyze_baseline': "Analisar o texto inserido",
100
+ 'input_baseline_text': "Insira o primeiro texto para analisar",
101
+ 'warn_enter_text': "Por favor, insira um texto para analisar",
102
+ 'error_processing_baseline': "Erro ao processar o texto inicial",
103
+ 'arc_diagram_baseline_label': "Diagrama de arco do texto inicial",
104
+ 'baseline_diagram_not_available': "Diagrama de arco do texto inicial não disponível",
105
+
106
+ # Pestaña 2 Iteración del texto
107
+ 'info_first_analyze_base': "Verifique se o texto inicial existe",
108
+ 'iteration_text_subheader': "Nova versão do texto inicial",
109
+ 'input_iteration_text': "Insira uma nova versão do texto inicial e compare os arcos de ambos os textos",
110
+ 'btn_analyze_iteration': "Analisar mudanças",
111
+ 'warn_enter_iteration_text': "Insira uma nova versão do texto inicial e compare os arcos de ambos os textos",
112
+ 'iteration_saved': "Mudanças salvas com sucesso",
113
+ 'error_iteration': "Erro ao processar as novas mudanças",
114
+
115
+ #C
116
+ 'count': "Contagem",
117
+ #D
118
+ 'dependency': "Dependência",
119
+ 'dep': "Dependência",
120
+ #E
121
+ 'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise. Por favor, tente novamente.",
122
+ 'examples': "Exemplos",
123
+ #G
124
+ 'grammatical_category': "Categoria gramatical",
125
+ #L
126
+ 'lemma': "Lema",
127
+ 'legend': "Legenda: Categorias gramaticais",
128
+ #O
129
+ 'objects': "Objetos",
130
+ #P
131
+ 'pos_analysis': "Análise de Classes Gramaticais",
132
+ 'percentage': "Porcentagem",
133
+ #N
134
+ 'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
135
+ #M
136
+ 'morpho_analyze_button': 'Análise Morfossintática',
137
+ 'morpho_title': "AIdeaText - Análise morfológica",
138
+ 'morpho_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: geração de diagramas de arco. Para produzi-los, digite o seguinte comando /analisis_morfosintactico [seguido por colchetes dentro dos quais você deve colocar o texto que deseja analisar]",
139
+ 'morpho_input_label': "Digite um texto para analisar (máx. 30 palavras):",
140
+ 'morpho_input_placeholder': "espaço reservado para morfossintaxe",
141
+ 'morphosyntactic_analysis_completed': 'Análise morfossintática concluída. Por favor, revise os resultados na seção seguinte.',
142
+ 'morphological_analysis': "Análise Morfológica",
143
+ 'morphology': "Morfologia",
144
+ 'morph': "Morfologia",
145
+ #R
146
+ 'root': "Raiz",
147
+ 'repeated_words': "Palavras repetidas",
148
+ #S
149
+ 'sentence': "Frase",
150
+ 'success_message': "Análise salva com sucesso.",
151
+ 'sentence_structure': "Estrutura da Frase",
152
+ 'subjects': "Sujeitos",
153
+ #V
154
+ 'verbs': "Verbos",
155
+ #T
156
+ 'title': "AIdeaText - Análise Morfológica e Sintática",
157
+ 'tag': "Etiqueta",
158
+ #W
159
+ 'warning_message': "Por favor, digite um texto para analisar.",
160
+ 'word': "Palavra",
161
+ 'processing': 'Processando...',
162
+ 'error_processing': 'Erro de processamento',
163
+ 'morphosyntactic_analysis_error': 'Erro na análise morfossintática',
164
+ 'morphosyntactic_analysis_completed': 'Análise morfossintática concluída'
165
+ }
166
+
167
+ SEMANTIC = {
168
+ # C
169
+ 'chat_title': "Chat de Análise Semântica",
170
+ 'chat_placeholder': "Faça uma pergunta ou use um comando (/resumo, /entidades, /sentimento, /tópicos, /grafo_conceitos, /grafo_entidades, /grafo_tópicos)",
171
+ 'clear_chat': "Limpar chat",
172
+ 'conceptual_relations': "Relações Conceituais",
173
+ # D
174
+ 'delete_file': "Excluir arquivo",
175
+ # E
176
+ 'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise semântica. Por favor, tente novamente.",
177
+ # F
178
+ 'file_uploader': "Ou carregue um arquivo de texto",
179
+ 'file_upload_success': "Arquivo carregado e salvo com sucesso",
180
+ 'file_upload_error': 'Erro ao carregar arquivo',
181
+ 'file_section': "Arquivos",
182
+ 'file_loaded_success': "Arquivo carregado com sucesso",
183
+ 'file_load_error': "Erro ao carregar arquivo",
184
+ 'file_upload_error': "Erro ao carregar e salvar arquivo",
185
+ 'file_deleted_success': 'Arquivo excluído com sucesso',
186
+ 'file_delete_error': 'Erro ao excluir arquivo',
187
+ # G
188
+ 'graph_title': "Visualização da Análise Semântica",
189
+ # I
190
+ 'identified_entities': "Entidades Identificadas",
191
+ # K
192
+ 'key_concepts': "Conceitos-Chave",
193
+ # N
194
+ 'no_analysis': "Nenhuma análise disponível. Por favor, carregue ou selecione um arquivo.",
195
+ 'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
196
+ 'no_file': "Por favor, carregue um arquivo para iniciar a análise.",
197
+ 'no_file_selected': "Por favor, selecione um arquivo para iniciar a análise.",
198
+ # S
199
+ 'semantic_title': "Análise Semântica",
200
+ 'semantic_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: gera um grafo com as principais entidades do texto. Para produzi-lo, insira um arquivo de texto em formato txt, pdf, doc, docx ou odt e pressione o botão 'analisar arquivo'. Após a geração do grafo, você pode interagir com o chat com base no documento.",
201
+ 'send_button': "Enviar",
202
+ 'select_saved_file': "Selecionar arquivo salvo",
203
+ 'success_message': "Análise semântica salva com sucesso.",
204
+ 'semantic_analyze_button': 'Análise Semântica',
205
+ 'semantic_export_button': 'Exportar Análise Semântica',
206
+ 'semantic_new_button': 'Nova Análise Semântica',
207
+ 'semantic_file_uploader': 'Carregar um arquivo de texto para análise semântica',
208
+ # T
209
+ 'text_input_label': "Digite um texto para analisar (máx. 5.000 palavras):",
210
+ 'text_input_placeholder': "O objetivo desta aplicação é melhorar suas habilidades de escrita...",
211
+ 'title': "AIdeaText - Análise Semântica",
212
+ # U
213
+ 'upload_file': "Carregar arquivo",
214
+ # W
215
+ 'warning_message': "Por favor, digite um texto ou carregue um arquivo para analisar."
216
+ }
217
+
218
+ DISCOURSE = {
219
+ 'file1_label': "Documento Padrão",
220
+ 'file2_label': "Documento Comparado",
221
+ 'discourse_title': "AIdeaText - Análise do Discurso",
222
+ 'file_uploader1': "Carregar arquivo de texto 1 (Padrão)",
223
+ 'file_uploader2': "Carregar arquivo de texto 2 (Comparação)",
224
+ 'discourse_analyze_button': "Comparar textos",
225
+ 'discourse_initial_message': "Este é um chatbot de propósito geral, mas tem uma função específica para análise visual de texto: gera dois grafos com as principais entidades de cada arquivo para fazer uma comparação entre ambos os textos. Para produzi-lo, insira um arquivo primeiro e depois outro em formato txt, pdf, doc, docx ou odt e pressione o botão 'analisar arquivo'. Após a geração do grafo, você pode interagir com o chat com base no documento.",
226
+ 'analyze_button': "Analisar textos",
227
+ 'comparison': "Comparação de Relações Semânticas",
228
+ 'success_message': "Análise do discurso salva com sucesso.",
229
+ 'error_message': "Houve um problema ao salvar a análise do discurso. Por favor, tente novamente.",
230
+ 'warning_message': "Por favor, carregue ambos os arquivos para analisar.",
231
+ 'no_results': "Nenhum resultado disponível. Por favor, realize uma análise primeiro.",
232
+ 'key_concepts': "Conceitos-Chave",
233
+ 'graph_not_available': "O grafo não está disponível.",
234
+ 'concepts_not_available': "Os conceitos-chave não estão disponíveis.",
235
+ 'comparison_not_available': "A comparação não está disponível.",
236
+ 'morphosyntax_history': "Histórico morfossintático",
237
+ 'analysis_of': "Análise de"
238
+ }
239
+
240
+ ACTIVITIES = {
241
+ # Nuevas etiquetas actualizadas
242
+ 'current_situation_activities': "Registros da função: Minha Situação Atual",
243
+ 'morpho_activities': "Registros das minhas análises morfossintáticas",
244
+ 'semantic_activities': "Registros das minhas análises semânticas",
245
+ 'discourse_activities': "Registros das minhas análises de comparação de textos",
246
+ 'chat_activities': "Registros das minhas conversas com o tutor virtual",
247
+
248
+ # Mantener otras claves existentes
249
+ 'current_situation_tab': "Situação atual",
250
+ 'morpho_tab': "Análise morfossintática",
251
+ 'semantic_tab': "Análise semântica",
252
+ 'discourse_tab': "Análise de comparação de textos",
253
+ 'activities_tab': "Meu registro de atividades",
254
+ 'feedback_tab': "Formulário de feedback",
255
+
256
+ # Resto de las claves que estén en el diccionario ACTIVITIES
257
+ 'analysis_types_chart_title': "Tipos de análises realizadas",
258
+ 'analysis_types_chart_x': "Tipo de análise",
259
+ 'analysis_types_chart_y': "Contagem",
260
+ 'analysis_from': "Análise de",
261
+ 'assistant': "Assistente",
262
+ 'activities_summary': "Resumo de Atividades e Progresso",
263
+ 'chat_history_expander': "Histórico de Chat",
264
+ 'chat_from': "Chat de",
265
+ 'combined_graph': "Grafo Combinado",
266
+ 'conceptual_relations_graph': "Grafo de Relações Conceituais",
267
+ 'conversation': "Conversa",
268
+ 'discourse_analyses_expander': "Histórico de Análises de Comparação de Textos", # Actualizado
269
+ 'discourse_analyses': "Análises de Comparação de Textos", # Actualizado
270
+ 'discourse_history': "Histórico de Análise de Comparação de Textos", # Actualizado
271
+ 'document': "Documento",
272
+ 'data_load_error': "Erro ao carregar dados do estudante",
273
+ 'graph_display_error': "Não foi possível exibir o grafo",
274
+ 'graph_doc1': "Grafo documento 1",
275
+ 'graph_doc2': "Grafo documento 2",
276
+ 'key_concepts': "Conceitos-chave",
277
+ 'loading_data': "Carregando dados do estudante...",
278
+ 'morphological_analysis': "Análise Morfológica",
279
+ 'morphosyntax_analyses_expander': "Histórico de Análises Morfossintáticas",
280
+ 'morphosyntax_history': "Histórico de Análise Morfossintática",
281
+ 'no_arc_diagram': "Nenhum diagrama de arco encontrado para esta análise.",
282
+ 'no_chat_history': "Nenhuma conversa com o Tutor Virtual foi encontrada.", # Actualizado
283
+ 'no_data_warning': "Nenhum dado de análise encontrado para este estudante.",
284
+ 'progress_of': "Progresso de",
285
+ 'semantic_analyses': "Análises Semânticas",
286
+ 'semantic_analyses_expander': "Histórico de Análises Semânticas",
287
+ 'semantic_history': "Histórico de Análise Semântica",
288
+ 'show_debug_data': "Mostrar dados de depuração",
289
+ 'student_debug_data': "Dados do estudante (para depuração):",
290
+ 'summary_title': "Resumo de Atividades",
291
+ 'title': "Meu Registro de Atividades", # Actualizado
292
+ 'timestamp': "Data e hora",
293
+ 'total_analyses': "Total de análises realizadas:",
294
+ 'try_analysis': "Tente realizar algumas análises de texto primeiro.",
295
+ 'user': "Usuário",
296
+
297
+ # Nuevas traducciones específicas para la sección de actividades
298
+ 'diagnosis_tab': "Diagnóstico",
299
+ 'recommendations_tab': "Recomendações",
300
+ 'key_metrics': "Métricas chave",
301
+ 'details': "Detalhes",
302
+ 'analyzed_text': "Texto analisado",
303
+ 'analysis_date': "Data",
304
+ 'academic_article': "Artigo acadêmico",
305
+ 'student_essay': "Trabalho acadêmico",
306
+ 'general_communication': "Comunicação geral",
307
+ 'no_diagnosis': "Nenhum dado de diagnóstico disponível",
308
+ 'no_recommendations': "Nenhuma recomendação disponível",
309
+ 'error_current_situation': "Erro ao exibir análise da situação atual",
310
+ 'no_current_situation': "Nenhuma análise de situação atual registrada",
311
+ 'no_morpho_analyses': "Nenhuma análise morfossintática registrada",
312
+ 'error_morpho': "Erro ao exibir análise morfossintática",
313
+ 'no_semantic_analyses': "Nenhuma análise semântica registrada",
314
+ 'error_semantic': "Erro ao exibir análise semântica",
315
+ 'no_discourse_analyses': "Nenhuma análise de comparação de textos registrada",
316
+ 'error_discourse': "Erro ao exibir análise de comparação de textos",
317
+ 'no_chat_history': "Nenhum registro de conversa com o tutor virtual",
318
+ 'error_chat': "Erro ao exibir registros de conversa",
319
+ 'error_loading_activities': "Erro ao carregar atividades",
320
+ 'chat_date': "Data da conversa",
321
+ 'invalid_chat_format': "Formato de chat inválido",
322
+ 'comparison_results': "Resultados da comparação",
323
+ 'concepts_text_1': "Conceitos Texto 1",
324
+ 'concepts_text_2': "Conceitos Texto 2",
325
+ 'no_visualization': "Nenhuma visualização comparativa disponível",
326
+ 'no_graph': "Nenhuma visualização disponível",
327
+ 'error_loading_graph': "Erro ao carregar gráfico",
328
+ 'syntactic_diagrams': "Diagramas sintáticos"
329
+ }
330
+
331
+ FEEDBACK = {
332
+ 'email': "Email",
333
+ 'feedback': "Feedback",
334
+ 'feedback_title': "Formulário de feedback",
335
+ 'feedback_error': "Houve um problema ao enviar o formulário. Por favor, tente novamente.",
336
+ 'feedback_success': "Obrigado pelo seu feedback",
337
+ 'complete_all_fields': "Por favor, preencha todos os campos",
338
+ 'name': "Nome",
339
+ 'submit': "Enviar"
340
+ }
341
+
342
+ CHATBOT_TRANSLATIONS = {
343
+ 'chat_title': "Assistente AIdeaText",
344
+ 'input_placeholder': "Alguma pergunta?",
345
+ 'initial_message': "Olá! Sou seu assistente. Como posso ajudar?",
346
+ 'expand_chat': "Abrir assistente",
347
+ 'clear_chat': "Limpar chat",
348
+ 'processing': "Processando...",
349
+ 'error_message': "Desculpe, ocorreu um erro"
350
+ }
351
+
352
+ TEXT_TYPES = {
353
+ 'descritivo': [
354
+ 'O que você está descrevendo?',
355
+ 'Quais são suas principais características?',
356
+ 'Como é a aparência, som, cheiro ou sensação?',
357
+ 'O que o torna único ou especial?'
358
+ ],
359
+ 'narrativo': [
360
+ 'Quem é o protagonista?',
361
+ 'Onde e quando a história se passa?',
362
+ 'Qual evento inicia a ação?',
363
+ 'O que acontece depois?',
364
+ 'Como a história termina?'
365
+ ],
366
+ 'expositivo': [
367
+ 'Qual é o tema principal?',
368
+ 'Quais aspectos importantes você quer explicar?',
369
+ 'Você pode fornecer exemplos ou dados para apoiar sua explicação?',
370
+ 'Como este tema se relaciona com outros conceitos?'
371
+ ],
372
+ 'argumentativo': [
373
+ 'Qual é sua tese ou argumento principal?',
374
+ 'Quais são seus argumentos de apoio?',
375
+ 'Que evidências você tem para sustentar seus argumentos?',
376
+ 'Quais são os contra-argumentos e como você os refuta?',
377
+ 'Qual é sua conclusão?'
378
+ ],
379
+ 'instrutivo': [
380
+ 'Que tarefa ou processo você está explicando?',
381
+ 'Quais materiais ou ferramentas são necessários?',
382
+ 'Quais são os passos a seguir?',
383
+ 'Existem precauções importantes ou dicas a mencionar?'
384
+ ],
385
+ 'pitch': [
386
+ 'O quê?',
387
+ 'Para quê?',
388
+ 'Para quem?',
389
+ 'Como?'
390
+ ]
391
+ }
392
+
393
+ # Configuração do modelo de linguagem para Português
394
+ NLP_MODEL = 'pt_core_news_lg'
395
+
396
+ # Esta linha é crucial:
397
+ TRANSLATIONS = {
398
+ 'COMMON': COMMON,
399
+ 'TABS': TABS,
400
+ 'MORPHOSYNTACTIC': MORPHOSYNTACTIC,
401
+ 'SEMANTIC': SEMANTIC,
402
+ 'DISCOURSE': DISCOURSE,
403
+ 'ACTIVITIES': ACTIVITIES,
404
+ 'FEEDBACK': FEEDBACK,
405
+ 'TEXT_TYPES': TEXT_TYPES,
406
+ 'CURRENT_SITUATION': CURRENT_SITUATION,
407
+ 'NLP_MODEL': NLP_MODEL
408
  }