nchlt_xho_000001 nchlt_xho/audio/015/nchlt_xho_015f_0247.wav ke kaloku ke nchlt_xho_000002 nchlt_xho/audio/193/nchlt_xho_193m_0484.wav zaselwandle njengomlobi olobela nchlt_xho_000003 nchlt_xho/audio/108/nchlt_xho_108f_0478.wav kwizizwe kwiintlobo ngentlobo nchlt_xho_000004 nchlt_xho/audio/192/nchlt_xho_192m_0450.wav lwemicimbi yenguqu luxhasa nchlt_xho_000005 nchlt_xho/audio/196/nchlt_xho_196f_0016.wav kundlunkulu yamkele njengeyakho nchlt_xho_000006 nchlt_xho/audio/198/nchlt_xho_198f_0470.wav baqala ngokudlana iindlebe nchlt_xho_000007 nchlt_xho/audio/077/nchlt_xho_077m_0446.wav nokuba aluhlobo lunye nchlt_xho_000008 nchlt_xho/audio/006/nchlt_xho_006m_0175.wav loku umntu wasefama nchlt_xho_000009 nchlt_xho/audio/135/nchlt_xho_135m_0258.wav zezizwe ezingamalungu ezizwe nchlt_xho_000010 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0270.wav umfana baye bee nchlt_xho_000011 nchlt_xho/audio/058/nchlt_xho_058m_0524.wav nga phambili ukuba nchlt_xho_000012 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0658.wav [s] luphuhliso lwesigama namaphulo nchlt_xho_000013 nchlt_xho/audio/014/nchlt_xho_014m_0222.wav loo madlalana ambalwa nchlt_xho_000014 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0210.wav benenjongo eziphakamileyo kunezi nchlt_xho_000015 nchlt_xho/audio/086/nchlt_xho_086f_0464.wav owayesel ethiywe igama nchlt_xho_000016 nchlt_xho/audio/149/nchlt_xho_149f_0489.wav abonwa njengakudidi lwalawo nchlt_xho_000017 nchlt_xho/audio/110/nchlt_xho_110f_1545.wav yolwakhiwo zindlu yabantu nchlt_xho_000018 nchlt_xho/audio/155/nchlt_xho_155f_0070.wav olwethu ulindokuhle ukamvelihle nchlt_xho_000019 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0570.wav nene yalifumana elo nchlt_xho_000020 nchlt_xho/audio/154/nchlt_xho_154f_0257.wav yokubeleka ikhethwayo koomama nchlt_xho_000021 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0142.wav sineempawu ezithile zesimpondo nchlt_xho_000022 nchlt_xho/audio/061/nchlt_xho_061m_0331.wav ngumdala engaphumi kulo nchlt_xho_000023 nchlt_xho/audio/050/nchlt_xho_050m_0261.wav ukuba ukholo iwethu nchlt_xho_000024 nchlt_xho/audio/106/nchlt_xho_106m_0271.wav sempumelelo newonga kwezentlalo nchlt_xho_000025 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0336.wav ndlela kudaleka isimaphambili nchlt_xho_000026 nchlt_xho/audio/028/nchlt_xho_028f_0102.wav nobukhosi nchlt_xho_000027 nchlt_xho/audio/186/nchlt_xho_186f_0114.wav ekuqondeni umxholo nasekunyuseni nchlt_xho_000028 nchlt_xho/audio/151/nchlt_xho_151m_0116.wav zemiba yezabasebenzi aseka nchlt_xho_000029 nchlt_xho/audio/002/nchlt_xho_002m_0293.wav ndaliguqula nchlt_xho_000030 nchlt_xho/audio/022/nchlt_xho_022m_0317.wav utyiswa namasi ukaze nchlt_xho_000031 nchlt_xho/audio/076/nchlt_xho_076f_0279.wav egoli apho akazanga nchlt_xho_000032 nchlt_xho/audio/119/nchlt_xho_119m_0533.wav imbalelwano kujongenwe nayo nchlt_xho_000033 nchlt_xho/audio/002/nchlt_xho_002m_0173.wav wahlaselwa nanguadam kok nchlt_xho_000034 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0356.wav umnqo [s] phiso ke nchlt_xho_000035 nchlt_xho/audio/052/nchlt_xho_052f_0456.wav lokujonga ngocoselelo iinkonzo nchlt_xho_000036 nchlt_xho/audio/078/nchlt_xho_078f_0369.wav ngentwasahlobo aye kufuna nchlt_xho_000037 nchlt_xho/audio/162/nchlt_xho_162m_0124.wav ipaja ikwaqinise kisa nchlt_xho_000038 nchlt_xho/audio/094/nchlt_xho_094m_0677.wav ezigidi ebejoliswe kumaphulo nchlt_xho_000039 nchlt_xho/audio/093/nchlt_xho_093m_0018.wav ngexesha lesidlo senkosi nchlt_xho_000040 nchlt_xho/audio/070/nchlt_xho_070m_0076.wav ngaba kukho ntoni nchlt_xho_000041 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0140.wav nalo kwaye ulikhathalele nchlt_xho_000042 nchlt_xho/audio/108/nchlt_xho_108f_0525.wav yesicelo izaliswe yagqitywa nchlt_xho_000043 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0088.wav loorhulumente nchlt_xho_000044 nchlt_xho/audio/025/nchlt_xho_025f_0544.wav loo nto iya nchlt_xho_000045 nchlt_xho/audio/018/nchlt_xho_018f_0182.wav lo msebenzi mkhulu nchlt_xho_000046 nchlt_xho/audio/050/nchlt_xho_050m_0165.wav nathi singabantwana bakho nchlt_xho_000047 nchlt_xho/audio/171/nchlt_xho_171f_0017.wav ulandelise ngokuwahlanganisa nesepha nchlt_xho_000048 nchlt_xho/audio/039/nchlt_xho_039f_0009.wav amanka zana aphilele nchlt_xho_000049 nchlt_xho/audio/090/nchlt_xho_090m_0126.wav ukufikelela kazo zonke nchlt_xho_000050 nchlt_xho/audio/130/nchlt_xho_130m_0346.wav ikwayala yaseedeni ime nchlt_xho_000051 nchlt_xho/audio/144/nchlt_xho_144m_0206.wav usonga namanqindi usithini nchlt_xho_000052 nchlt_xho/audio/141/nchlt_xho_141m_0505.wav avunyelwe abenesabelo esilinganayo nchlt_xho_000053 nchlt_xho/audio/131/nchlt_xho_131m_0347.wav alisayi kukhohlisa umthathi nchlt_xho_000054 nchlt_xho/audio/117/nchlt_xho_117f_0417.wav gcwalisa iphetshana lokufaka nchlt_xho_000055 nchlt_xho/audio/099/nchlt_xho_099m_0106.wav azimbela izinqe amaqwathi nchlt_xho_000056 nchlt_xho/audio/100/nchlt_xho_100m_0322.wav asikuko nokuba unevumba nchlt_xho_000057 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0397.wav abantu bethu banamalungelo nchlt_xho_000058 nchlt_xho/audio/023/nchlt_xho_023f_0420.wav asebenze wonke umnyaka nchlt_xho_000059 nchlt_xho/audio/079/nchlt_xho_079f_0474.wav kuthiwe ke umzi nchlt_xho_000060 nchlt_xho/audio/090/nchlt_xho_090m_0420.wav kathixo xa uthetha nchlt_xho_000061 nchlt_xho/audio/112/nchlt_xho_112f_0239.wav ibango kule ngxowa nchlt_xho_000062 nchlt_xho/audio/111/nchlt_xho_111f_0494.wav esifo sepha ekungoku nchlt_xho_000063 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0067.wav madod asesihialweni sivaqal nchlt_xho_000064 nchlt_xho/audio/053/nchlt_xho_053m_0158.wav uvakele ethetha yedwa nchlt_xho_000065 nchlt_xho/audio/006/nchlt_xho_006m_0088.wav othi ubethe utshaka nchlt_xho_000066 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0052.wav ofuna ukuyibuza kumsebenzi nchlt_xho_000067 nchlt_xho/audio/162/nchlt_xho_162m_0563.wav eziziiimpawu zobona budoda nchlt_xho_000068 nchlt_xho/audio/108/nchlt_xho_108f_0487.wav sendibulibala ngokutshaba kukamama nchlt_xho_000069 nchlt_xho/audio/192/nchlt_xho_192m_0452.wav ehamba nesaphulelo sesigwebo nchlt_xho_000070 nchlt_xho/audio/013/nchlt_xho_013m_0018.wav uyosele leyo indoda nchlt_xho_000071 nchlt_xho/audio/059/nchlt_xho_059m_0199.wav john von neumann nchlt_xho_000072 nchlt_xho/audio/190/nchlt_xho_190f_0030.wav zezakhono ngembono yokunyusa nchlt_xho_000073 nchlt_xho/audio/058/nchlt_xho_058m_0258.wav asiyi kuba sangena nchlt_xho_000074 nchlt_xho/audio/104/nchlt_xho_104f_0339.wav inguye qwaba indodana nchlt_xho_000075 nchlt_xho/audio/201/nchlt_xho_201m_0545.wav akwimimandla yeedolophu neyamaphandle nchlt_xho_000076 nchlt_xho/audio/048/nchlt_xho_048f_0216.wav [s] ekutuneni kwethu abantu nchlt_xho_000077 nchlt_xho/audio/010/nchlt_xho_010m_0074.wav amabhaca yimikhosi the nchlt_xho_000078 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0484.wav okukhona wamjongay ngaloo nchlt_xho_000079 nchlt_xho/audio/104/nchlt_xho_104f_0551.wav namabhanti angasemva ayabukhusela nchlt_xho_000080 nchlt_xho/audio/102/nchlt_xho_102f_0025.wav emicimbi ekhethekileyo abenzeli nchlt_xho_000081 nchlt_xho/audio/153/nchlt_xho_153f_0252.wav ngokubandakanyeka ekuhlanjweni ukupakisha nchlt_xho_000082 nchlt_xho/audio/088/nchlt_xho_088m_0437.wav nobulumko bukathixo elizwini nchlt_xho_000083 nchlt_xho/audio/124/nchlt_xho_124m_0100.wav ngesibane esibukhali sokufuna nchlt_xho_000084 nchlt_xho/audio/142/nchlt_xho_142m_0251.wav iyagula lendoda sicelwe nchlt_xho_000085 nchlt_xho/audio/193/nchlt_xho_193m_0236.wav ukulanda [s] emkhondweni izikhomba nchlt_xho_000086 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0199.wav sombinza umbinza lo nchlt_xho_000087 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0601.wav oluqhagamshelana nehlabathi [s] ngelijongisisa nchlt_xho_000088 nchlt_xho/audio/159/nchlt_xho_159m_0337.wav uneziphumo ezihle kanje nchlt_xho_000089 nchlt_xho/audio/005/nchlt_xho_005f_0155.wav ezinye zathi kanti nchlt_xho_000090 nchlt_xho/audio/094/nchlt_xho_094m_0294.wav ndabona lo uphambili nchlt_xho_000091 nchlt_xho/audio/104/nchlt_xho_104f_0492.wav ezifundo asondeleyo ngokwezifundo nchlt_xho_000092 nchlt_xho/audio/067/nchlt_xho_067f_0225.wav nesabantu ahlala nabo nchlt_xho_000093 nchlt_xho/audio/125/nchlt_xho_125m_0271.wav lwesihshini olukhethayo lubaluleke nchlt_xho_000094 nchlt_xho/audio/091/nchlt_xho_091f_0076.wav aman ukunokoza into nchlt_xho_000095 nchlt_xho/audio/020/nchlt_xho_020f_0501.wav le ilola kangaka nchlt_xho_000096 nchlt_xho/audio/091/nchlt_xho_091f_0247.wav kanye ngeveki ngoku nchlt_xho_000097 nchlt_xho/audio/174/nchlt_xho_174f_0118.wav afa ndandihlala ndikhathazekile nchlt_xho_000098 nchlt_xho/audio/026/nchlt_xho_026f_0103.wav wayibona iselusizini waza nchlt_xho_000099 nchlt_xho/audio/089/nchlt_xho_089f_0567.wav nkulu indima yobudoda nchlt_xho_000100 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0154.wav kuphosiliso kwangaemva ndafikezizikotile nchlt_xho_000101 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0347.wav isibonda sakho ulucangwana nchlt_xho_000102 nchlt_xho/audio/035/nchlt_xho_035m_0456.wav kwendele umntwana wakho nchlt_xho_000103 nchlt_xho/audio/074/nchlt_xho_074f_0385.wav sithetha ngokubulisa sinazise nchlt_xho_000104 nchlt_xho/audio/005/nchlt_xho_005f_0014.wav ekusetyenzisweni kolwimi olufanelekileyo nchlt_xho_000105 nchlt_xho/audio/056/nchlt_xho_056m_0564.wav omnye umzekelo lo nchlt_xho_000106 nchlt_xho/audio/021/nchlt_xho_021f_0019.wav loku umntu wasefama nchlt_xho_000107 nchlt_xho/audio/050/nchlt_xho_050m_0272.wav imali ayenzayo uyenza nchlt_xho_000108 nchlt_xho/audio/047/nchlt_xho_047m_0034.wav amaqegu banikwa nabafana nchlt_xho_000109 nchlt_xho/audio/051/nchlt_xho_051f_0544.wav thina ke asimnyama nchlt_xho_000110 nchlt_xho/audio/086/nchlt_xho_086f_0356.wav ndizohlwaya ngantoni xa nchlt_xho_000111 nchlt_xho/audio/104/nchlt_xho_104f_0533.wav ethuba lokulinda ebuncinaneni nchlt_xho_000112 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0266.wav ezinye zathi kanti nchlt_xho_000113 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0341.wav inkosi ekulindele kubo nchlt_xho_000114 nchlt_xho/audio/007/nchlt_xho_007f_0072.wav kuba esi sithethe nchlt_xho_000115 nchlt_xho/audio/103/nchlt_xho_103f_0026.wav leendlela ezikhuselekileyo ezisebenzayo nchlt_xho_000116 nchlt_xho/audio/149/nchlt_xho_149f_1306.wav owayesele engumalume kamthobeli nchlt_xho_000117 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0298.wav kumzi wonke okanye nchlt_xho_000118 nchlt_xho/audio/141/nchlt_xho_141m_0298.wav yomphathi wamapolisa othunyiweyo nchlt_xho_000119 nchlt_xho/audio/016/nchlt_xho_016m_0003.wav elinye lamaqhaji akhe nchlt_xho_000120 nchlt_xho/audio/081/nchlt_xho_081f_0389.wav iintlola esa r nchlt_xho_000121 nchlt_xho/audio/192/nchlt_xho_192m_0434.wav utshatile nahlukene niqhawule nchlt_xho_000122 nchlt_xho/audio/132/nchlt_xho_132m_1025.wav [s] ukumenza akwazi ukumelana nchlt_xho_000123 nchlt_xho/audio/076/nchlt_xho_076f_0136.wav wathi into enjalo nchlt_xho_000124 nchlt_xho/audio/153/nchlt_xho_153f_0092.wav bobucwepheshe nabafanelekileyo ekugqibeni nchlt_xho_000125 nchlt_xho/audio/067/nchlt_xho_067f_0410.wav lo mntwana wabelekua nchlt_xho_000126 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0245.wav nabantu bakowabo ukuba nchlt_xho_000127 nchlt_xho/audio/090/nchlt_xho_090m_0217.wav ethu ukukhangela iintswelo nchlt_xho_000128 nchlt_xho/audio/021/nchlt_xho_021f_0049.wav ukuba ma yenzeke nchlt_xho_000129 nchlt_xho/audio/063/nchlt_xho_063f_0051.wav ibe sisiqalo soluntu nchlt_xho_000130 nchlt_xho/audio/163/nchlt_xho_163m_0240.wav namaqondo ohlukeneyo okuyalela nchlt_xho_000131 nchlt_xho/audio/112/nchlt_xho_112f_0672.wav bakubethe bakutyhale [s] bakwenze [s] nchlt_xho_000132 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0067.wav bonk abantu odale nchlt_xho_000133 nchlt_xho/audio/106/nchlt_xho_106m_0314.wav enempilo nenesiphiwo sokuyila [s] nchlt_xho_000134 nchlt_xho/audio/023/nchlt_xho_023f_0138.wav livakele elinye lamaqhaji nchlt_xho_000135 nchlt_xho/audio/075/nchlt_xho_075f_0340.wav ngeentloni mhla wumbi nchlt_xho_000136 nchlt_xho/audio/054/nchlt_xho_054m_0076.wav lo mntwana wabelekua nchlt_xho_000137 nchlt_xho/audio/125/nchlt_xho_125m_0521.wav siqiniseke ngelokhwe yokunxiba nchlt_xho_000138 nchlt_xho/audio/101/nchlt_xho_101f_0219.wav ezithe vetshe qhagamshelana nchlt_xho_000139 nchlt_xho/audio/050/nchlt_xho_050m_0513.wav iyintetho ephilayo asisiso nchlt_xho_000140 nchlt_xho/audio/174/nchlt_xho_174f_0398.wav yombhalisi ithumela iileta nchlt_xho_000141 nchlt_xho/audio/198/nchlt_xho_198f_0052.wav ekubanjweni kwabenzi bobubi nchlt_xho_000142 nchlt_xho/audio/115/nchlt_xho_115m_0297.wav naziphina iikhredithi zerhafu nchlt_xho_000143 nchlt_xho/audio/143/nchlt_xho_143m_0193.wav linoxanduva lokulondoloza nokuhlaziya nchlt_xho_000144 nchlt_xho/audio/172/nchlt_xho_172f_0336.wav ethetha athethe nangezandla nchlt_xho_000145 nchlt_xho/audio/058/nchlt_xho_058m_0405.wav abantu abangasebenziyo izithuba nchlt_xho_000146 nchlt_xho/audio/115/nchlt_xho_115m_0022.wav luhlu lulandelalyo lubalula nchlt_xho_000147 nchlt_xho/audio/081/nchlt_xho_081f_0261.wav kwakunye nama ngonyaka nchlt_xho_000148 nchlt_xho/audio/011/nchlt_xho_011f_0118.wav emlonyeni kumane kusithi nchlt_xho_000149 nchlt_xho/audio/052/nchlt_xho_052f_0616.wav udanisa ke engabanga nchlt_xho_000150 nchlt_xho/audio/183/nchlt_xho_183f_0060.wav ngokwemfanelo [s] nangokusesikweni esebenzisa nchlt_xho_000151 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0320.wav ezininzi iinkomo azithimba nchlt_xho_000152 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0068.wav kutshiwo kumotu osuke nchlt_xho_000153 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0268.wav moya kajona sivelele nchlt_xho_000154 nchlt_xho/audio/011/nchlt_xho_011f_0009.wav iwamaqhalo olupheleleyo lufumaneka nchlt_xho_000155 nchlt_xho/audio/050/nchlt_xho_050m_0462.wav baninzi abantu abangafumananga nchlt_xho_000156 nchlt_xho/audio/020/nchlt_xho_020f_0032.wav ukuba benza ntoni nchlt_xho_000157 nchlt_xho/audio/186/nchlt_xho_186f_0689.wav sisisulu selo lokonya nchlt_xho_000158 nchlt_xho/audio/038/nchlt_xho_038m_0061.wav pro football hall nchlt_xho_000159 nchlt_xho/audio/074/nchlt_xho_074f_0107.wav ke kaloku udaniyeli nchlt_xho_000160 nchlt_xho/audio/062/nchlt_xho_062f_0146.wav izicwangciso ezipheleleyo ezi nchlt_xho_000161 nchlt_xho/audio/066/nchlt_xho_066m_0028.wav yagaleleka imyula yangulowo nchlt_xho_000162 nchlt_xho/audio/032/nchlt_xho_032m_0029.wav utsho umntu xa nchlt_xho_000163 nchlt_xho/audio/049/nchlt_xho_049f_0059.wav ukomelela ngokungathi akazange nchlt_xho_000164 nchlt_xho/audio/153/nchlt_xho_153f_0712.wav ndibulela ngongazenzisiyo kutata nchlt_xho_000165 nchlt_xho/audio/058/nchlt_xho_058m_0276.wav ukuba abantu bayincothule nchlt_xho_000166 nchlt_xho/audio/141/nchlt_xho_141m_0154.wav ezifana namanzi nombane nchlt_xho_000167 nchlt_xho/audio/051/nchlt_xho_051f_0412.wav uya kuphala lowa nchlt_xho_000168 nchlt_xho/audio/194/nchlt_xho_194f_0323.wav zintlakekile azicolwanga zinokuntlakeka nchlt_xho_000169 nchlt_xho/audio/138/nchlt_xho_138m_0592.wav kwembiza ephuphumayo yokunyibilikisa nchlt_xho_000170 nchlt_xho/audio/002/nchlt_xho_002m_0185.wav isibandakanyi sona sidibanisa nchlt_xho_000171 nchlt_xho/audio/082/nchlt_xho_082m_0589.wav iyadla njalo ngaloo nchlt_xho_000172 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0541.wav yiloo ntombazana nonina nchlt_xho_000173 nchlt_xho/audio/124/nchlt_xho_124m_0280.wav [s] aboneleyo abaneziqinisekiso ezifaneleyo nchlt_xho_000174 nchlt_xho/audio/091/nchlt_xho_091f_0507.wav prime minister tony nchlt_xho_000175 nchlt_xho/audio/052/nchlt_xho_052f_0514.wav ongumnikazi wam ofuna nchlt_xho_000176 nchlt_xho/audio/104/nchlt_xho_104f_0308.wav ithethwa ngumhinki ungayibulisa nchlt_xho_000177 nchlt_xho/audio/003/nchlt_xho_003f_0126.wav ngolu hlobo amalungu nchlt_xho_000178 nchlt_xho/audio/075/nchlt_xho_075f_0380.wav inkwenkwe entle kunene nchlt_xho_000179 nchlt_xho/audio/137/nchlt_xho_137m_0241.wav nyaka [s] wovavanyo ubandakanyekayo nchlt_xho_000180 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0221.wav ifumaneka kule ncwadi nchlt_xho_000181 nchlt_xho/audio/190/nchlt_xho_190f_0230.wav lomasipala wesithili sisonke nchlt_xho_000182 nchlt_xho/audio/146/nchlt_xho_146f_0087.wav eekomiti ezizimeleyo abenegalelo nchlt_xho_000183 nchlt_xho/audio/092/nchlt_xho_092f_0323.wav ukuba akukayi emampondomiseni nchlt_xho_000184 nchlt_xho/audio/140/nchlt_xho_140f_0045.wav nebala elalilikhulu elibala nchlt_xho_000185 nchlt_xho/audio/151/nchlt_xho_151m_0846.wav somyalelo wokukhusela [s] ukuxhatshazwa nchlt_xho_000186 nchlt_xho/audio/154/nchlt_xho_154f_0651.wav babekwa amabala boyikiswe nchlt_xho_000187 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0709.wav hlasi lumke nayo nchlt_xho_000188 nchlt_xho/audio/127/nchlt_xho_127m_0125.wav nolungabhalwanga lalo noluntu nchlt_xho_000189 nchlt_xho/audio/007/nchlt_xho_007f_0597.wav emnyango wentente yakhe nchlt_xho_000190 nchlt_xho/audio/052/nchlt_xho_052f_0356.wav nesabantu ahlala nabo nchlt_xho_000191 nchlt_xho/audio/078/nchlt_xho_078f_0544.wav umsebenzi wakhe uye nchlt_xho_000192 nchlt_xho/audio/151/nchlt_xho_151m_0225.wav labafundi lithe lafaka nchlt_xho_000193 nchlt_xho/audio/090/nchlt_xho_090m_0460.wav nokuba ndivuyile wakufika nchlt_xho_000194 nchlt_xho/audio/044/nchlt_xho_044f_0043.wav itempile entle kakhulu nchlt_xho_000195 nchlt_xho/audio/094/nchlt_xho_094m_0809.wav ukutyunjwa kwamalungu amaziko nchlt_xho_000196 nchlt_xho/audio/059/nchlt_xho_059m_0016.wav lonongxowa nchlt_xho_000197 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0094.wav lo mbuzo zachithela nchlt_xho_000198 nchlt_xho/audio/058/nchlt_xho_058m_0552.wav kwamkelwe nohlelo lwesicwangciso nchlt_xho_000199 nchlt_xho/audio/151/nchlt_xho_151m_0281.wav abasempilweni abakholisi kuyifumana nchlt_xho_000200 nchlt_xho/audio/047/nchlt_xho_047m_0453.wav ukuba unguthixo ngokwakhe nchlt_xho_000201 nchlt_xho/audio/021/nchlt_xho_021f_0084.wav zabona ingonyama zaba nchlt_xho_000202 nchlt_xho/audio/142/nchlt_xho_142m_0066.wav lukule tafile luthathwe nchlt_xho_000203 nchlt_xho/audio/053/nchlt_xho_053m_0596.wav bathe thande phaya nchlt_xho_000204 nchlt_xho/audio/193/nchlt_xho_193m_0304.wav yoxwebhu lesakhelo ayiqalisi nchlt_xho_000205 nchlt_xho/audio/137/nchlt_xho_137m_0055.wav intlanzi etotini ukuyipakisha [s] nchlt_xho_000206 nchlt_xho/audio/191/nchlt_xho_191m_0094.wav zihlanganiswe ngokulawulwa yimeko nchlt_xho_000207 nchlt_xho/audio/198/nchlt_xho_198f_0376.wav kuqalisa ukunuka pholileleyo nchlt_xho_000208 nchlt_xho/audio/134/nchlt_xho_134m_0056.wav yozala amaduna namathokazi nchlt_xho_000209 nchlt_xho/audio/085/nchlt_xho_085m_0434.wav alwelwa nchlt_xho_000210 nchlt_xho/audio/015/nchlt_xho_015f_0408.wav natural law party nchlt_xho_000211 nchlt_xho/audio/035/nchlt_xho_035m_0099.wav umlo omkhu lu nchlt_xho_000212 nchlt_xho/audio/156/nchlt_xho_156f_0420.wav manenekazi [s] ayengasaboni sithintelo nchlt_xho_000213 nchlt_xho/audio/081/nchlt_xho_081f_0235.wav wakhu mbula ukuba nchlt_xho_000214 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0371.wav njengokutolika okulandelelanayo okwaxesha nchlt_xho_000215 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0293.wav ligquma ungalibali udibene nchlt_xho_000216 nchlt_xho/audio/016/nchlt_xho_016m_0180.wav iintanga zam kudala nchlt_xho_000217 nchlt_xho/audio/050/nchlt_xho_050m_0396.wav bakathembeka abazanga bamcelele nchlt_xho_000218 nchlt_xho/audio/073/nchlt_xho_073f_0007.wav apha komkhulu xa nchlt_xho_000219 nchlt_xho/audio/171/nchlt_xho_171f_0238.wav zakube izibango zababolekisi nchlt_xho_000220 nchlt_xho/audio/141/nchlt_xho_141m_0525.wav kukunika amagunya okurhoxisa nchlt_xho_000221 nchlt_xho/audio/126/nchlt_xho_126m_0589.wav uyintombazana waye watshiswa nchlt_xho_000222 nchlt_xho/audio/030/nchlt_xho_030f_0222.wav kuya kudala imisebenzi nchlt_xho_000223 nchlt_xho/audio/119/nchlt_xho_119m_0291.wav ezithandabuzisayo amaqhosha akhuselayo nchlt_xho_000224 nchlt_xho/audio/132/nchlt_xho_132m_1021.wav kuziwe namalinge okulondoloza nchlt_xho_000225 nchlt_xho/audio/157/nchlt_xho_157m_0531.wav yamagosa endlela ekufuphi nchlt_xho_000226 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0288.wav kusetshwe izinto zakho nchlt_xho_000227 nchlt_xho/audio/130/nchlt_xho_130m_0531.wav zokungenisa iimpahla kungeniso nchlt_xho_000228 nchlt_xho/audio/114/nchlt_xho_114m_0158.wav okucacileyo nokungqalileyo nokuboniswa nchlt_xho_000229 nchlt_xho/audio/023/nchlt_xho_023f_0160.wav kweeleta ezininzi ezabhalelwa nchlt_xho_000230 nchlt_xho/audio/157/nchlt_xho_157m_0278.wav ukuncipha kwenani lezikhalo nchlt_xho_000231 nchlt_xho/audio/130/nchlt_xho_130m_0361.wav ebebekade bengabasebenzi abashiyekelwe nchlt_xho_000232 nchlt_xho/audio/053/nchlt_xho_053m_0018.wav agaleleka kwakhona kwaliwa nchlt_xho_000233 nchlt_xho/audio/073/nchlt_xho_073f_0204.wav ezilolu didi kanti nchlt_xho_000234 nchlt_xho/audio/114/nchlt_xho_114m_0527.wav entlanganisweni anelungelo lokuvota nchlt_xho_000235 nchlt_xho/audio/006/nchlt_xho_006m_0234.wav kwayekwa ukusetyenzwa kwa nchlt_xho_000236 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0454.wav abakhutheleyo nabavelisa kangangoko nchlt_xho_000237 nchlt_xho/audio/023/nchlt_xho_023f_0547.wav bengazi ukuba izenzo nchlt_xho_000238 nchlt_xho/audio/068/nchlt_xho_068m_0062.wav abakhulu embusweni nasebukamkanini nchlt_xho_000239 nchlt_xho/audio/114/nchlt_xho_114m_0143.wav uphuma phindani nihlole nchlt_xho_000240 nchlt_xho/audio/186/nchlt_xho_186f_0320.wav kubahlaziyi bamatayara abasemthethweni nchlt_xho_000241 nchlt_xho/audio/062/nchlt_xho_062f_0216.wav thuthuzelekani ngoko bafazana nchlt_xho_000242 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0592.wav veencwadi ekuhhalelwana zona nchlt_xho_000243 nchlt_xho/audio/002/nchlt_xho_002m_0073.wav abazali bakhe bethwele nchlt_xho_000244 nchlt_xho/audio/153/nchlt_xho_153f_0611.wav yomelela ukhaliphe zitsho nchlt_xho_000245 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0352.wav wahlala umzum omde nchlt_xho_000246 nchlt_xho/audio/128/nchlt_xho_128m_0373.wav lukwazi ukudwelisa inkcaso nchlt_xho_000247 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0703.wav kuthe kwa esalika nchlt_xho_000248 nchlt_xho/audio/171/nchlt_xho_171f_0318.wav bangaze bayoyise iyantlukwano nchlt_xho_000249 nchlt_xho/audio/048/nchlt_xho_048f_0234.wav olulodwa ukuba makeze nchlt_xho_000250 nchlt_xho/audio/087/nchlt_xho_087m_0094.wav zivakalisi zilandelayo uzibhale nchlt_xho_000251 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0458.wav ungazange wayizala intombi nchlt_xho_000252 nchlt_xho/audio/031/nchlt_xho_031m_0338.wav yokuba yena gcinizibele nchlt_xho_000253 nchlt_xho/audio/078/nchlt_xho_078f_0433.wav kwemsintsi nchlt_xho_000254 nchlt_xho/audio/185/nchlt_xho_185f_0180.wav zasemaphandleni amabanga aphakamileyo nchlt_xho_000255 nchlt_xho/audio/002/nchlt_xho_002m_0494.wav loo migudu encediswa nchlt_xho_000256 nchlt_xho/audio/043/nchlt_xho_043m_0510.wav emva koko kuba nchlt_xho_000257 nchlt_xho/audio/115/nchlt_xho_115m_0284.wav lincanyathiselwe kumyalelo wokuvela nchlt_xho_000258 nchlt_xho/audio/093/nchlt_xho_093m_0593.wav asizimiselanga kuvingena ke nchlt_xho_000259 nchlt_xho/audio/110/nchlt_xho_110f_1519.wav uzibandakanya kwintshukumo [s] yobundlobongela nchlt_xho_000260 nchlt_xho/audio/184/nchlt_xho_184f_0142.wav nengaguquguqukiyo yokuphatha ululeko nchlt_xho_000261 nchlt_xho/audio/126/nchlt_xho_126m_0754.wav kunyaka ophambi kwalowo nchlt_xho_000262 nchlt_xho/audio/002/nchlt_xho_002m_0424.wav ubomi bakho mabube nchlt_xho_000263 nchlt_xho/audio/168/nchlt_xho_168f_0091.wav efakela isivalo sokwahlula nchlt_xho_000264 nchlt_xho/audio/108/nchlt_xho_108f_0132.wav imichako ejijekileyo ekwisixhobo nchlt_xho_000265 nchlt_xho/audio/086/nchlt_xho_086f_0459.wav wavuswa yintsimbi yakusasa nchlt_xho_000266 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0495.wav xa besondela emasuie nchlt_xho_000267 nchlt_xho/audio/126/nchlt_xho_126m_0223.wav kufutshane nangaphakathi komda nchlt_xho_000268 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0459.wav xesha ke thina nchlt_xho_000269 nchlt_xho/audio/052/nchlt_xho_052f_0334.wav athi dzu ekhaya nchlt_xho_000270 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0451.wav ngasezantsi ngasemnyango indlu nchlt_xho_000271 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0005.wav ukuba uphumelele uya nchlt_xho_000272 nchlt_xho/audio/044/nchlt_xho_044f_0004.wav ahlamba imbola aqabe nchlt_xho_000273 nchlt_xho/audio/114/nchlt_xho_114m_0077.wav endiyenzayo kuncedo ulundi nchlt_xho_000274 nchlt_xho/audio/058/nchlt_xho_058m_0035.wav ngenxa yokazinikela etywa nchlt_xho_000275 nchlt_xho/audio/086/nchlt_xho_086f_0002.wav nabanye abequmrhu leba nchlt_xho_000276 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0052.wav uthanda kufunda nto nchlt_xho_000277 nchlt_xho/audio/192/nchlt_xho_192m_0395.wav kwakufana nqwa namanqwanqwa nchlt_xho_000278 nchlt_xho/audio/104/nchlt_xho_104f_0156.wav lulungiselelwe ulungelelaniso noboniswano nchlt_xho_000279 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0149.wav esizwe nawamaphondo aneenkqubo nchlt_xho_000280 nchlt_xho/audio/160/nchlt_xho_160m_0542.wav ebuzisa ngomthobeli kwabonakala nchlt_xho_000281 nchlt_xho/audio/037/nchlt_xho_037m_0225.wav lenkolo nchlt_xho_000282 nchlt_xho/audio/099/nchlt_xho_099m_0105.wav izichazi olungazenzisiyo sini nchlt_xho_000283 nchlt_xho/audio/015/nchlt_xho_015f_0489.wav ni nam nangani nchlt_xho_000284 nchlt_xho/audio/117/nchlt_xho_117f_0171.wav singaphumli side [s] sibe nchlt_xho_000285 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0597.wav nobukhosi nchlt_xho_000286 nchlt_xho/audio/014/nchlt_xho_014m_0041.wav wo iwemfene enkundleni nchlt_xho_000287 nchlt_xho/audio/076/nchlt_xho_076f_0232.wav kweyesibini kwaye kukho nchlt_xho_000288 nchlt_xho/audio/193/nchlt_xho_193m_0288.wav lwezicelo ezingenileyo ngenyanga nchlt_xho_000289 nchlt_xho/audio/101/nchlt_xho_101f_0338.wav ngokwezibonelelo zesahluko viii nchlt_xho_000290 nchlt_xho/audio/088/nchlt_xho_088m_0519.wav akuyi kubanjwa yena nchlt_xho_000291 nchlt_xho/audio/143/nchlt_xho_143m_0054.wav lunbe luphakame kunemivuzo nchlt_xho_000292 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0247.wav wakhala ngelizwi elikhulu nchlt_xho_000293 nchlt_xho/audio/112/nchlt_xho_112f_0134.wav makaqale afumane ulwamkelo nchlt_xho_000294 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0262.wav kodwa ke wathi nchlt_xho_000295 nchlt_xho/audio/087/nchlt_xho_087m_0005.wav inyaniso yelizwi likathixo nchlt_xho_000296 nchlt_xho/audio/100/nchlt_xho_100m_0089.wav ka ulana amabandla nchlt_xho_000297 nchlt_xho/audio/035/nchlt_xho_035m_0332.wav oza kuzal inkosi nchlt_xho_000298 nchlt_xho/audio/079/nchlt_xho_079f_0353.wav iinkwenkwezi ziphum empumalanga nchlt_xho_000299 nchlt_xho/audio/163/nchlt_xho_163m_0227.wav kwimbophelelo zecala elibandakanyekayo nchlt_xho_000300 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0501.wav ukoba isixesibe siyelelene nchlt_xho_000301 nchlt_xho/audio/007/nchlt_xho_007f_0559.wav nasekulweni akhutshwe intaka nchlt_xho_000302 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0320.wav zabona ingonyama zaba nchlt_xho_000303 nchlt_xho/audio/196/nchlt_xho_196f_0146.wav nomlolongi masiko amaxhosa nchlt_xho_000304 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0469.wav ezaba ngunozala wocalucalulo nchlt_xho_000305 nchlt_xho/audio/085/nchlt_xho_085m_0748.wav babik imbiba babik nchlt_xho_000306 nchlt_xho/audio/087/nchlt_xho_087m_0152.wav into yokuba makulile nchlt_xho_000307 nchlt_xho/audio/160/nchlt_xho_160m_0195.wav [s] zenzo zingaphambili ziseleleyo nchlt_xho_000308 nchlt_xho/audio/047/nchlt_xho_047m_0481.wav balandela abayeni kunye nchlt_xho_000309 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0352.wav kukwenza le nto nchlt_xho_000310 nchlt_xho/audio/194/nchlt_xho_194f_0003.wav ekuzalisekiseni unyamezeloolungekhoyo kubuqhetseba nchlt_xho_000311 nchlt_xho/audio/132/nchlt_xho_132m_0552.wav axhase owayesakuba ngumlingane nchlt_xho_000312 nchlt_xho/audio/138/nchlt_xho_138m_0441.wav kabantwana ezixelwayo nezidluliselwa nchlt_xho_000313 nchlt_xho/audio/149/nchlt_xho_149f_1052.wav minister tony blair nchlt_xho_000314 nchlt_xho/audio/117/nchlt_xho_117f_0388.wav zinomnyenyevu wokungabandakanywa kumanyathelo nchlt_xho_000315 nchlt_xho/audio/177/nchlt_xho_177f_0183.wav bahlawule iimali ezinkulu nchlt_xho_000316 nchlt_xho/audio/194/nchlt_xho_194f_0170.wav amahlelo alanelanga ngokothusayo nchlt_xho_000317 nchlt_xho/audio/047/nchlt_xho_047m_0412.wav ekusondezeni iinkonzo zikarhulumente nchlt_xho_000318 nchlt_xho/audio/087/nchlt_xho_087m_0041.wav wabahlanganisa egumbini eliphezulu nchlt_xho_000319 nchlt_xho/audio/146/nchlt_xho_146f_0529.wav othe wena wazenza nchlt_xho_000320 nchlt_xho/audio/052/nchlt_xho_052f_0240.wav ezakhela umzi wakhe nchlt_xho_000321 nchlt_xho/audio/114/nchlt_xho_114m_0064.wav elicebisayo alinalungelo lakuvota nchlt_xho_000322 nchlt_xho/audio/181/nchlt_xho_181f_0291.wav olungqalileyo loninzi lwabahlali nchlt_xho_000323 nchlt_xho/audio/052/nchlt_xho_052f_0316.wav iimantyi zigondelene neenkosi nchlt_xho_000324 nchlt_xho/audio/021/nchlt_xho_021f_0440.wav lophuhliso nchlt_xho_000325 nchlt_xho/audio/149/nchlt_xho_149f_1002.wav kumazantsi esisu nas nchlt_xho_000326 nchlt_xho/audio/067/nchlt_xho_067f_0281.wav sinamathuba ongezelelekileyo kuba nchlt_xho_000327 nchlt_xho/audio/049/nchlt_xho_049f_0271.wav wamana ukuphawula into nchlt_xho_000328 nchlt_xho/audio/130/nchlt_xho_130m_0168.wav sombane kumnikelo womnye nchlt_xho_000329 nchlt_xho/audio/040/nchlt_xho_040f_0188.wav ekuphumezeni [s] inkqubo yezococeko nchlt_xho_000330 nchlt_xho/audio/198/nchlt_xho_198f_0068.wav obuphambili ngumgama omde nchlt_xho_000331 nchlt_xho/audio/073/nchlt_xho_073f_0031.wav nomthetho wakhe kuphela nchlt_xho_000332 nchlt_xho/audio/136/nchlt_xho_136f_0339.wav namava ovakalelo angonwabisiyo nchlt_xho_000333 nchlt_xho/audio/111/nchlt_xho_111f_0613.wav zoluleko [s] njengebanjwa elisalindele nchlt_xho_000334 nchlt_xho/audio/040/nchlt_xho_040f_0442.wav iwakho ngale nto nchlt_xho_000335 nchlt_xho/audio/022/nchlt_xho_022m_0130.wav nokuhle kwizwe lokuzalwa nchlt_xho_000336 nchlt_xho/audio/053/nchlt_xho_053m_0469.wav intwana [s] unjeza ithi nchlt_xho_000337 nchlt_xho/audio/038/nchlt_xho_038m_0010.wav koko ifane nje nchlt_xho_000338 nchlt_xho/audio/148/nchlt_xho_148m_0496.wav ik ibubunzima obubalulekileyo nchlt_xho_000339 nchlt_xho/audio/063/nchlt_xho_063f_0321.wav kwiphepha lesithathu kule nchlt_xho_000340 nchlt_xho/audio/139/nchlt_xho_139m_0489.wav maqhinga zamacandelo [s] nezeendawo nchlt_xho_000341 nchlt_xho/audio/022/nchlt_xho_022m_0299.wav elinye lamaqhaji akhe nchlt_xho_000342 nchlt_xho/audio/013/nchlt_xho_013m_0036.wav ngasemva bonke aba nchlt_xho_000343 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0808.wav imcelile l ukuba nchlt_xho_000344 nchlt_xho/audio/168/nchlt_xho_168f_0370.wav ibalana asinoveli equlunganisiweyo nchlt_xho_000345 nchlt_xho/audio/151/nchlt_xho_151m_0123.wav iintlambo zamandulo ezinamacala nchlt_xho_000346 nchlt_xho/audio/021/nchlt_xho_021f_0174.wav nkosi yethu hayi nchlt_xho_000347 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0248.wav baseball team based nchlt_xho_000348 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0478.wav liya ndinceda kanti nchlt_xho_000349 nchlt_xho/audio/149/nchlt_xho_149f_0210.wav amatyathanga okuthengisa ngemiyinge nchlt_xho_000350 nchlt_xho/audio/112/nchlt_xho_112f_0268.wav okubhaliweyo ukuthi ungathengisi nchlt_xho_000351 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0299.wav omaye adlale indawo nchlt_xho_000352 nchlt_xho/audio/040/nchlt_xho_040f_0170.wav nalo lise libaha nchlt_xho_000353 nchlt_xho/audio/157/nchlt_xho_157m_0590.wav eziqokelelwe kwizangqa zesimo nchlt_xho_000354 nchlt_xho/audio/016/nchlt_xho_016m_0444.wav yeencwadi ye kerk nchlt_xho_000355 nchlt_xho/audio/038/nchlt_xho_038m_0320.wav into engenani nokuba nchlt_xho_000356 nchlt_xho/audio/007/nchlt_xho_007f_0312.wav ke nomawethu wamthiya nchlt_xho_000357 nchlt_xho/audio/141/nchlt_xho_141m_0418.wav nolwamkelo lomyiputa lwabuya nchlt_xho_000358 nchlt_xho/audio/081/nchlt_xho_081f_0078.wav ongumnikazi wam ofuna nchlt_xho_000359 nchlt_xho/audio/108/nchlt_xho_108f_0596.wav kubuqabane nokopoletyeni wezosasazo nchlt_xho_000360 nchlt_xho/audio/099/nchlt_xho_099m_0379.wav masiwenze amaqela kukho nchlt_xho_000361 nchlt_xho/audio/131/nchlt_xho_131m_0586.wav anethuba elikhulu lokukhula nchlt_xho_000362 nchlt_xho/audio/063/nchlt_xho_063f_0174.wav kuye isohlwayo esifanele nchlt_xho_000363 nchlt_xho/audio/134/nchlt_xho_134m_0140.wav esibhozo sikhona silungisiwe nchlt_xho_000364 nchlt_xho/audio/160/nchlt_xho_160m_0341.wav kukuza nombono ophilileyo nchlt_xho_000365 nchlt_xho/audio/190/nchlt_xho_190f_0066.wav kukutshentulwa nokutshatyalaliswa kwamahlathi nchlt_xho_000366 nchlt_xho/audio/059/nchlt_xho_059m_0329.wav umoya iyasifuna isibane nchlt_xho_000367 nchlt_xho/audio/031/nchlt_xho_031m_0452.wav baziimvuze mvuze bububele nchlt_xho_000368 nchlt_xho/audio/038/nchlt_xho_038m_0454.wav emnyango wentente yakhe nchlt_xho_000369 nchlt_xho/audio/081/nchlt_xho_081f_0301.wav into eya kumfaka nchlt_xho_000370 nchlt_xho/audio/087/nchlt_xho_087m_0345.wav kulhixo ebadu badula nchlt_xho_000371 nchlt_xho/audio/193/nchlt_xho_193m_0049.wav uyinkomo ebethwe eluphondweni nchlt_xho_000372 nchlt_xho/audio/193/nchlt_xho_193m_0589.wav afundiswe nangokusebenzisa ntsilathi nchlt_xho_000373 nchlt_xho/audio/056/nchlt_xho_056m_0052.wav inkosi ukuza kumbona nchlt_xho_000374 nchlt_xho/audio/044/nchlt_xho_044f_0433.wav ba nanas bonanno nchlt_xho_000375 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0340.wav maze bawazi umzi nchlt_xho_000376 nchlt_xho/audio/026/nchlt_xho_026f_0134.wav nalo ke eli nchlt_xho_000377 nchlt_xho/audio/183/nchlt_xho_183f_0276.wav isivumelwano sokuhlala kwam nchlt_xho_000378 nchlt_xho/audio/041/nchlt_xho_041m_0078.wav nkosi yethu hayi nchlt_xho_000379 nchlt_xho/audio/054/nchlt_xho_054m_0039.wav sasemqanduli nchlt_xho_000380 nchlt_xho/audio/079/nchlt_xho_079f_0328.wav kangakanani na akufani nchlt_xho_000381 nchlt_xho/audio/008/nchlt_xho_008f_0016.wav ezigidi kunyaka mali nchlt_xho_000382 nchlt_xho/audio/063/nchlt_xho_063f_0112.wav yahamba loo ngxwayi nchlt_xho_000383 nchlt_xho/audio/024/nchlt_xho_024m_0063.wav sasepitoli nchlt_xho_000384 nchlt_xho/audio/201/nchlt_xho_201m_0352.wav phetshana likuchazela ngamanyathelo nchlt_xho_000385 nchlt_xho/audio/124/nchlt_xho_124m_0173.wav ukuceba uphuhliso lomasipala nchlt_xho_000386 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0119.wav lophuhliso nchlt_xho_000387 nchlt_xho/audio/039/nchlt_xho_039f_0191.wav [s] krestu inkosi ephilileyo nchlt_xho_000388 nchlt_xho/audio/016/nchlt_xho_016m_0557.wav yenkandla nchlt_xho_000389 nchlt_xho/audio/073/nchlt_xho_073f_0558.wav emva kwexesha elithile nchlt_xho_000390 nchlt_xho/audio/171/nchlt_xho_171f_0484.wav ngabona babonakala bephambili nchlt_xho_000391 nchlt_xho/audio/039/nchlt_xho_039f_0526.wav izono zam ngenxa nchlt_xho_000392 nchlt_xho/audio/049/nchlt_xho_049f_0515.wav epitoli nchlt_xho_000393 nchlt_xho/audio/090/nchlt_xho_090m_0072.wav bonke ubomi bakhe nchlt_xho_000394 nchlt_xho/audio/032/nchlt_xho_032m_0069.wav zonke izinto zaloo nchlt_xho_000395 nchlt_xho/audio/169/nchlt_xho_169f_1092.wav zikuchaza njengomntu onobundlobongela nchlt_xho_000396 nchlt_xho/audio/185/nchlt_xho_185f_0096.wav engenelela ah mr nchlt_xho_000397 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0790.wav endithi zingakhulula ukuba nchlt_xho_000398 nchlt_xho/audio/198/nchlt_xho_198f_0419.wav yeemoto yayikhona waqhuba nchlt_xho_000399 nchlt_xho/audio/016/nchlt_xho_016m_0034.wav yobukro ti ngurhulumente nchlt_xho_000400 nchlt_xho/audio/173/nchlt_xho_173f_0143.wav yayilandula ngokuqhelekileyo sukwenza nchlt_xho_000401 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0176.wav kwaqhaphuk uthuli evuma nchlt_xho_000402 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0155.wav kwangokholo lokukholwa kukrestu nchlt_xho_000403 nchlt_xho/audio/193/nchlt_xho_193m_0576.wav masiziphilele sifunde ukuzenzela nchlt_xho_000404 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0133.wav ngangokude lingaboni kakuhle nchlt_xho_000405 nchlt_xho/audio/038/nchlt_xho_038m_0058.wav ukuba uspido azibulale nchlt_xho_000406 nchlt_xho/audio/063/nchlt_xho_063f_0053.wav bazazi izinto nexabiso nchlt_xho_000407 nchlt_xho/audio/198/nchlt_xho_198f_0462.wav neetshukumo zolondolozo oluthintelayo nchlt_xho_000408 nchlt_xho/audio/199/nchlt_xho_199m_0069.wav dooqo webali elicombulukayo nchlt_xho_000409 nchlt_xho/audio/068/nchlt_xho_068m_0005.wav akhe xa avulayo nchlt_xho_000410 nchlt_xho/audio/043/nchlt_xho_043m_0313.wav kuyacaca ukuba woyiswa nchlt_xho_000411 nchlt_xho/audio/023/nchlt_xho_023f_0074.wav wazi loo nto nchlt_xho_000412 nchlt_xho/audio/029/nchlt_xho_029f_0209.wav yakugqiba ukutya inkwenkwe nchlt_xho_000413 nchlt_xho/audio/008/nchlt_xho_008f_0297.wav lityetyisiweyo nilixhele sitye nchlt_xho_000414 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0039.wav ukusetyenziswa kwelwimi ngokosemthethweni nchlt_xho_000415 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0171.wav phepha leendaba ngathi nchlt_xho_000416 nchlt_xho/audio/151/nchlt_xho_151m_0859.wav inkathazo kuluntu abangabamelwane nchlt_xho_000417 nchlt_xho/audio/074/nchlt_xho_074f_0399.wav yakhe ebetha amadoda nchlt_xho_000418 nchlt_xho/audio/050/nchlt_xho_050m_0154.wav kho indlu yesibini nchlt_xho_000419 nchlt_xho/audio/035/nchlt_xho_035m_0401.wav iphela liyawathanda amasi nchlt_xho_000420 nchlt_xho/audio/014/nchlt_xho_014m_0023.wav ubungenziwa ngalo olu nchlt_xho_000421 nchlt_xho/audio/007/nchlt_xho_007f_0393.wav nokhuseleko lomntu akunakubanjwa nchlt_xho_000422 nchlt_xho/audio/059/nchlt_xho_059m_0014.wav fan ukuba be nchlt_xho_000423 nchlt_xho/audio/138/nchlt_xho_138m_0176.wav sisondela kowona mxholo nchlt_xho_000424 nchlt_xho/audio/152/nchlt_xho_152m_0257.wav kusilela ukunxibelelana nokusebenzisana nchlt_xho_000425 nchlt_xho/audio/029/nchlt_xho_029f_0332.wav ntombi kakhalipha yini nchlt_xho_000426 nchlt_xho/audio/192/nchlt_xho_192m_0203.wav kuxa ekwinqanaba eliphambili nchlt_xho_000427 nchlt_xho/audio/168/nchlt_xho_168f_0536.wav abaqashiweyo bayeba ndivumeleni nchlt_xho_000428 nchlt_xho/audio/021/nchlt_xho_021f_0557.wav ukwa yo olo nchlt_xho_000429 nchlt_xho/audio/059/nchlt_xho_059m_0274.wav ebuhlanti bavula bakhetha nchlt_xho_000430 nchlt_xho/audio/071/nchlt_xho_071f_0064.wav izinto ezintathu umntu nchlt_xho_000431 nchlt_xho/audio/194/nchlt_xho_194f_0563.wav nosikhulume wamangala usikhulume nchlt_xho_000432 nchlt_xho/audio/004/nchlt_xho_004f_0524.wav sisakholwa ngala mabedengu nchlt_xho_000433 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0081.wav mkhulu umsebenzi ekufuneka nchlt_xho_000434 nchlt_xho/audio/168/nchlt_xho_168f_0421.wav engaphuhliswa esenziwa kukunqaba nchlt_xho_000435 nchlt_xho/audio/003/nchlt_xho_003f_0332.wav ndaqetheqotha ndiqikaqikeka ngamacala nchlt_xho_000436 nchlt_xho/audio/153/nchlt_xho_153f_0289.wav kokulibazisa siyakubeka uphunyezo nchlt_xho_000437 nchlt_xho/audio/007/nchlt_xho_007f_0458.wav ayikhange iphendule koko nchlt_xho_000438 nchlt_xho/audio/141/nchlt_xho_141m_0226.wav ipaspoti egunyazisiweyo inikwa nchlt_xho_000439 nchlt_xho/audio/039/nchlt_xho_039f_0008.wav ngabantu ngokukhothana yinja nchlt_xho_000440 nchlt_xho/audio/026/nchlt_xho_026f_0203.wav manxeba waza wagquma nchlt_xho_000441 nchlt_xho/audio/006/nchlt_xho_006m_0165.wav soviet socialist republics nchlt_xho_000442 nchlt_xho/audio/039/nchlt_xho_039f_0202.wav aphuthunywayo kwaziswe amadoda nchlt_xho_000443 nchlt_xho/audio/086/nchlt_xho_086f_0003.wav leli qubuliso lingaka nchlt_xho_000444 nchlt_xho/audio/130/nchlt_xho_130m_0580.wav ngamava kamzimasi siyakukhuthaza nchlt_xho_000445 nchlt_xho/audio/129/nchlt_xho_129f_0539.wav izithintelo zolwimi nokufikelela nchlt_xho_000446 nchlt_xho/audio/005/nchlt_xho_005f_0200.wav yamachunu nchlt_xho_000447 nchlt_xho/audio/004/nchlt_xho_004f_0356.wav kwaba yindumasi enkulu nchlt_xho_000448 nchlt_xho/audio/180/nchlt_xho_180f_0344.wav liliso ukuphanda ukuxolelanisa nchlt_xho_000449 nchlt_xho/audio/186/nchlt_xho_186f_0100.wav ugxininiso lugqithele komnye nchlt_xho_000450 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0471.wav umfundi ongqinelana nalo nchlt_xho_000451 nchlt_xho/audio/104/nchlt_xho_104f_0664.wav ikhuthaza idemopkhrasi ekuthatyathwa nchlt_xho_000452 nchlt_xho/audio/024/nchlt_xho_024m_0010.wav sibanjalo nezimela bizo nchlt_xho_000453 nchlt_xho/audio/092/nchlt_xho_092f_0550.wav ndlela bazenzele kuwo nchlt_xho_000454 nchlt_xho/audio/059/nchlt_xho_059m_0515.wav canadian prime minister nchlt_xho_000455 nchlt_xho/audio/074/nchlt_xho_074f_0094.wav qelele ngama eekilometha nchlt_xho_000456 nchlt_xho/audio/112/nchlt_xho_112f_0257.wav ezabantu abaxhomekeke [s] kum nchlt_xho_000457 nchlt_xho/audio/162/nchlt_xho_162m_0316.wav nezikhokelo zeendlela zobuchule nchlt_xho_000458 nchlt_xho/audio/160/nchlt_xho_160m_0599.wav yendawo izimali neyamaziko nchlt_xho_000459 nchlt_xho/audio/050/nchlt_xho_050m_0164.wav nothembeka esazi ukuba nchlt_xho_000460 nchlt_xho/audio/083/nchlt_xho_083f_0135.wav ke kakade kodwa nchlt_xho_000461 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0467.wav ngeentloni mhla wumbi nchlt_xho_000462 nchlt_xho/audio/049/nchlt_xho_049f_0078.wav uthe iwasu [s] ubabini nchlt_xho_000463 nchlt_xho/audio/106/nchlt_xho_106m_0396.wav abarhweni bancedwa [s] ngeengcebiso nchlt_xho_000464 nchlt_xho/audio/085/nchlt_xho_085m_0472.wav ukumelana neendleko zokuqhuba nchlt_xho_000465 nchlt_xho/audio/161/nchlt_xho_161m_0444.wav yakha ngoboya benye nchlt_xho_000466 nchlt_xho/audio/182/nchlt_xho_182f_0023.wav ilityala elichasene nombuso nchlt_xho_000467 nchlt_xho/audio/088/nchlt_xho_088m_0132.wav iinkumbi zilitshabalalisile ilizwe nchlt_xho_000468 nchlt_xho/audio/005/nchlt_xho_005f_0046.wav aba boba ngoo nchlt_xho_000469 nchlt_xho/audio/174/nchlt_xho_174f_0414.wav hasan ali shah nchlt_xho_000470 nchlt_xho/audio/039/nchlt_xho_039f_0637.wav owenza ubulungisa othetha nchlt_xho_000471 nchlt_xho/audio/198/nchlt_xho_198f_0455.wav yegumbi lenjini ileli nchlt_xho_000472 nchlt_xho/audio/112/nchlt_xho_112f_0110.wav ukukhuululeka kwingeinezelo yabafazi nchlt_xho_000473 nchlt_xho/audio/002/nchlt_xho_002m_0294.wav lubasa umlilo zothe nchlt_xho_000474 nchlt_xho/audio/016/nchlt_xho_016m_0083.wav [s] kuyo nayiphina intlanganiso nchlt_xho_000475 nchlt_xho/audio/149/nchlt_xho_149f_0786.wav ezisemaphandleni [s] ezinokuncedakala zingaqhagamsheleka nchlt_xho_000476 nchlt_xho/audio/201/nchlt_xho_201m_0505.wav ezifudumezayo esizifumeneyo zibubungqina nchlt_xho_000477 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0354.wav ngumzekelo omhle kwabanye nchlt_xho_000478 nchlt_xho/audio/134/nchlt_xho_134m_0009.wav okusebenza asebenza iminyaka nchlt_xho_000479 nchlt_xho/audio/186/nchlt_xho_186f_0540.wav njengeenkampani zabakhi ezincinci nchlt_xho_000480 nchlt_xho/audio/189/nchlt_xho_189m_0182.wav ezinexabiso mazichazwe luhlolo nchlt_xho_000481 nchlt_xho/audio/021/nchlt_xho_021f_0153.wav odwa la okafuna nchlt_xho_000482 nchlt_xho/audio/135/nchlt_xho_135m_0388.wav okuqhuba ummeli wezolawulo nchlt_xho_000483 nchlt_xho/audio/085/nchlt_xho_085m_0463.wav nayo le ncwadi nchlt_xho_000484 nchlt_xho/audio/010/nchlt_xho_010m_0240.wav elo cebo lakhe nchlt_xho_000485 nchlt_xho/audio/138/nchlt_xho_138m_0324.wav enamagama enkampani ngokubhalwe nchlt_xho_000486 nchlt_xho/audio/013/nchlt_xho_013m_0282.wav inentlok ebuhlungu ibanga nchlt_xho_000487 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0724.wav zaku yiva loo nchlt_xho_000488 nchlt_xho/audio/080/nchlt_xho_080m_0034.wav lise liphezulu [s] kwapilingile nchlt_xho_000489 nchlt_xho/audio/108/nchlt_xho_108f_0638.wav nemisa kukuqeqesha nokuvelisa nchlt_xho_000490 nchlt_xho/audio/032/nchlt_xho_032m_0409.wav bathi hayi mababe nchlt_xho_000491 nchlt_xho/audio/099/nchlt_xho_099m_0175.wav ngamandla kodwa ezama nchlt_xho_000492 nchlt_xho/audio/091/nchlt_xho_091f_0197.wav ukaba igama likasoga nchlt_xho_000493 nchlt_xho/audio/003/nchlt_xho_003f_0275.wav afimxa igazi nalapho nchlt_xho_000494 nchlt_xho/audio/061/nchlt_xho_061m_0154.wav samalama kanye xa nchlt_xho_000495 nchlt_xho/audio/078/nchlt_xho_078f_0539.wav zona iintombi eziya nchlt_xho_000496 nchlt_xho/audio/193/nchlt_xho_193m_0242.wav kokunyusa ibhegi yomnatha nchlt_xho_000497 nchlt_xho/audio/052/nchlt_xho_052f_0415.wav umcimbi walo ufike nchlt_xho_000498 nchlt_xho/audio/076/nchlt_xho_076f_0007.wav kazi aba nawo nchlt_xho_000499 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0370.wav nangona sithi le nchlt_xho_000500 nchlt_xho/audio/084/nchlt_xho_084m_0091.wav phendula le ncwadi nchlt_xho_000501 nchlt_xho/audio/032/nchlt_xho_032m_0279.wav ukuba ithe yaya nchlt_xho_000502 nchlt_xho/audio/051/nchlt_xho_051f_0250.wav ongaku [s] dalelwanga ukufunda nchlt_xho_000503 nchlt_xho/audio/093/nchlt_xho_093m_0159.wav abe efaka iziniya nchlt_xho_000504 nchlt_xho/audio/004/nchlt_xho_004f_0189.wav sakhiwo sidalwe ikakhulu nchlt_xho_000505 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0497.wav iinkqubo zesizwe nezamaphondo nchlt_xho_000506 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0007.wav le nja yakhupha nchlt_xho_000507 nchlt_xho/audio/056/nchlt_xho_056m_0117.wav wothi ke ulale nchlt_xho_000508 nchlt_xho/audio/059/nchlt_xho_059m_0383.wav imoto yawo iphuma nchlt_xho_000509 nchlt_xho/audio/127/nchlt_xho_127m_0484.wav ukwazi ukubona [s] iingcina nchlt_xho_000510 nchlt_xho/audio/079/nchlt_xho_079f_0053.wav enkosi ukuba utsho nchlt_xho_000511 nchlt_xho/audio/154/nchlt_xho_154f_0044.wav [s] nezokhenketho lingawathumela amafama nchlt_xho_000512 nchlt_xho/audio/018/nchlt_xho_018f_0274.wav ayilinga gaahanga imenywe nchlt_xho_000513 nchlt_xho/audio/173/nchlt_xho_173f_0157.wav ithile nethi iyahlule nchlt_xho_000514 nchlt_xho/audio/059/nchlt_xho_059m_0108.wav wahlala umzuzu omde nchlt_xho_000515 nchlt_xho/audio/006/nchlt_xho_006m_0339.wav ukunyenyiswa kwamaxesha ozalisekiso nchlt_xho_000516 nchlt_xho/audio/114/nchlt_xho_114m_0401.wav kwakufana nqwa namanqwanqwa nchlt_xho_000517 nchlt_xho/audio/088/nchlt_xho_088m_0005.wav ndibayale bonke ngelithi nchlt_xho_000518 nchlt_xho/audio/151/nchlt_xho_151m_0639.wav nizakukuqhela nizibone seningakwazi nchlt_xho_000519 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0151.wav asifani nankomo yona nchlt_xho_000520 nchlt_xho/audio/196/nchlt_xho_196f_0180.wav lwendima ebume buthathu nchlt_xho_000521 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0501.wav elingaqingqwanga nelinge kasondeli nchlt_xho_000522 nchlt_xho/audio/149/nchlt_xho_149f_0986.wav kubuyisela iipasile ezifika nchlt_xho_000523 nchlt_xho/audio/171/nchlt_xho_171f_0210.wav mlungisi ubanda ceke nchlt_xho_000524 nchlt_xho/audio/068/nchlt_xho_068m_0559.wav zaku fika izinja nchlt_xho_000525 nchlt_xho/audio/004/nchlt_xho_004f_0522.wav kuthi khona xa nchlt_xho_000526 nchlt_xho/audio/153/nchlt_xho_153f_0486.wav mfazi sukude ucacise nchlt_xho_000527 nchlt_xho/audio/135/nchlt_xho_135m_0241.wav ngantsomi yaziintombi zaya nchlt_xho_000528 nchlt_xho/audio/063/nchlt_xho_063f_0358.wav sel edanduluka wanga nchlt_xho_000529 nchlt_xho/audio/007/nchlt_xho_007f_0471.wav elinye kuzo zonke nchlt_xho_000530 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0337.wav namapolisa phambi kokuba nchlt_xho_000531 nchlt_xho/audio/162/nchlt_xho_162m_0638.wav olufana nemiboniso efuneka nchlt_xho_000532 nchlt_xho/audio/088/nchlt_xho_088m_0287.wav kuyo le nkundla nchlt_xho_000533 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0668.wav kwayiwa kuyo yavuma nchlt_xho_000534 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0218.wav belizwe nchlt_xho_000535 nchlt_xho/audio/135/nchlt_xho_135m_0578.wav kukwaqwalaselwa nokubona kwanokuva nchlt_xho_000536 nchlt_xho/audio/022/nchlt_xho_022m_0147.wav umyeni uyise iduna nchlt_xho_000537 nchlt_xho/audio/140/nchlt_xho_140f_0282.wav singummandla odlala indinyana nchlt_xho_000538 nchlt_xho/audio/018/nchlt_xho_018f_0318.wav emva kweentsuku ezithile nchlt_xho_000539 nchlt_xho/audio/186/nchlt_xho_186f_0162.wav wemiphanga umbhali uyachaza nchlt_xho_000540 nchlt_xho/audio/079/nchlt_xho_079f_0019.wav ubungcali obulula ukubugcina nchlt_xho_000541 nchlt_xho/audio/042/nchlt_xho_042m_0308.wav british science fiction nchlt_xho_000542 nchlt_xho/audio/128/nchlt_xho_128m_0081.wav qwalasela akuyomfuneko ukubhalisa nchlt_xho_000543 nchlt_xho/audio/163/nchlt_xho_163m_0612.wav kwamazinyo futhi kunyangwe nchlt_xho_000544 nchlt_xho/audio/141/nchlt_xho_141m_0086.wav ongeyiyo ititshala angalilungu nchlt_xho_000545 nchlt_xho/audio/096/nchlt_xho_096f_0589.wav kufanisa kusenokuthi ngqo nchlt_xho_000546 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0387.wav esinjalo kwada kwasa nchlt_xho_000547 nchlt_xho/audio/096/nchlt_xho_096f_0258.wav zifundo kumaphepha asesazulwini nchlt_xho_000548 nchlt_xho/audio/021/nchlt_xho_021f_0390.wav wazo akathethi kakhulu nchlt_xho_000549 nchlt_xho/audio/099/nchlt_xho_099m_0138.wav savumela mntu wumbi nchlt_xho_000550 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0502.wav nkulu indima yobudoda nchlt_xho_000551 nchlt_xho/audio/193/nchlt_xho_193m_0237.wav embalini kunexesha labaphathi nchlt_xho_000552 nchlt_xho/audio/117/nchlt_xho_117f_0188.wav sikufutshane kangangoba singadala nchlt_xho_000553 nchlt_xho/audio/056/nchlt_xho_056m_0141.wav inxaxheba ekubhaleni imithetho nchlt_xho_000554 nchlt_xho/audio/159/nchlt_xho_159m_0387.wav ebaleka waleqisa kwisango nchlt_xho_000555 nchlt_xho/audio/061/nchlt_xho_061m_0501.wav [s] iwakho ngale nto nchlt_xho_000556 nchlt_xho/audio/047/nchlt_xho_047m_0407.wav baba ngabantu ngokukhothana nchlt_xho_000557 nchlt_xho/audio/090/nchlt_xho_090m_0361.wav kuba ngumphathiswa onomthwalo nchlt_xho_000558 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0369.wav wagokelela abaphengululi zincwadi nchlt_xho_000559 nchlt_xho/audio/113/nchlt_xho_113f_0139.wav ikumkani [s] ngentlonipho nangenkathalo nchlt_xho_000560 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0408.wav uthe xa asazama nchlt_xho_000561 nchlt_xho/audio/071/nchlt_xho_071f_0466.wav apha ekupheleni kwalo nchlt_xho_000562 nchlt_xho/audio/078/nchlt_xho_078f_0455.wav kuye uyamamkela njengomsindisi nchlt_xho_000563 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0303.wav njalo unomvume kuloko nchlt_xho_000564 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0056.wav yaba ngumhla omkhulu nchlt_xho_000565 nchlt_xho/audio/199/nchlt_xho_199m_0343.wav states armed forces nchlt_xho_000566 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0045.wav uyeva ke mfo nchlt_xho_000567 nchlt_xho/audio/086/nchlt_xho_086f_0069.wav zakhe wayengenakho ukuzibala nchlt_xho_000568 nchlt_xho/audio/022/nchlt_xho_022m_0201.wav akukhona sikweni ukuhlala nchlt_xho_000569 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0063.wav busuku akazange alale nchlt_xho_000570 nchlt_xho/audio/004/nchlt_xho_004f_0123.wav esalika ekhayeni lakhe nchlt_xho_000571 nchlt_xho/audio/120/nchlt_xho_120m_0127.wav nenombolo mbhalo yesithuthi nchlt_xho_000572 nchlt_xho/audio/196/nchlt_xho_196f_0142.wav nohlelo lukamongameli lokuvuselela nchlt_xho_000573 nchlt_xho/audio/087/nchlt_xho_087m_0259.wav se bemkile bona nchlt_xho_000574 nchlt_xho/audio/015/nchlt_xho_015f_0251.wav ngomgaqo ozungulezayo ukanti nchlt_xho_000575 nchlt_xho/audio/079/nchlt_xho_079f_0217.wav nabafazi kanobomi apha nchlt_xho_000576 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0654.wav yokubhaliswa kwabakhokeli babakhenketh nchlt_xho_000577 nchlt_xho/audio/081/nchlt_xho_081f_0181.wav yasebisho nchlt_xho_000578 nchlt_xho/audio/190/nchlt_xho_190f_0075.wav wenze amalungiselelo okwenza nchlt_xho_000579 nchlt_xho/audio/130/nchlt_xho_130m_0313.wav nesemali sokuqokelela sokuhlalutya nchlt_xho_000580 nchlt_xho/audio/036/nchlt_xho_036m_0258.wav yedwa umdaka omenyiweyo nchlt_xho_000581 nchlt_xho/audio/058/nchlt_xho_058m_0220.wav inewenkwe umnwe yaphinda nchlt_xho_000582 nchlt_xho/audio/011/nchlt_xho_011f_0441.wav abadala abatsha efuna nchlt_xho_000583 nchlt_xho/audio/092/nchlt_xho_092f_0471.wav ofuna ukundisebenzisa ngakumbi nchlt_xho_000584 nchlt_xho/audio/090/nchlt_xho_090m_0156.wav ngokwenu siya kunibonisa nchlt_xho_000585 nchlt_xho/audio/092/nchlt_xho_092f_0449.wav eminye imizekelo amadoda nchlt_xho_000586 nchlt_xho/audio/005/nchlt_xho_005f_0593.wav ngongoma ziya kukunceda nchlt_xho_000587 nchlt_xho/audio/129/nchlt_xho_129f_0656.wav unaamandla ubulala uthobeka nchlt_xho_000588 nchlt_xho/audio/088/nchlt_xho_088m_0055.wav british north america nchlt_xho_000589 nchlt_xho/audio/147/nchlt_xho_147f_0025.wav sisakhiwo sikarhulumente esisekwe nchlt_xho_000590 nchlt_xho/audio/083/nchlt_xho_083f_0134.wav etyhini nchlt_xho_000591 nchlt_xho/audio/028/nchlt_xho_028f_0096.wav ukuba ndize apha nchlt_xho_000592 nchlt_xho/audio/156/nchlt_xho_156f_0631.wav north american [s] continent nchlt_xho_000593 nchlt_xho/audio/010/nchlt_xho_010m_0056.wav isilimela nchlt_xho_000594 nchlt_xho/audio/044/nchlt_xho_044f_0462.wav yena kwanokholeji wada nchlt_xho_000595 nchlt_xho/audio/073/nchlt_xho_073f_0137.wav wesibaya le ntetho nchlt_xho_000596 nchlt_xho/audio/083/nchlt_xho_083f_0083.wav iyazibeka ayibekwa yinto nchlt_xho_000597 nchlt_xho/audio/114/nchlt_xho_114m_0513.wav ebanjiweyo ukukhukhumala kunganyusa nchlt_xho_000598 nchlt_xho/audio/094/nchlt_xho_094m_0813.wav kukho iimbovane ezasuka nchlt_xho_000599 nchlt_xho/audio/135/nchlt_xho_135m_0565.wav [s] wentetho yokuzikhusela [s] lingacela nchlt_xho_000600 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0430.wav makusekwe njengomzamo osisongezelelo nchlt_xho_000601 nchlt_xho/audio/109/nchlt_xho_109m_0552.wav umntu ogcina iincwadi nchlt_xho_000602 nchlt_xho/audio/138/nchlt_xho_138m_0432.wav zexabiso ezisetyenziswayo kwanokuthintela nchlt_xho_000603 nchlt_xho/audio/078/nchlt_xho_078f_0559.wav ndlela kuba oyena nchlt_xho_000604 nchlt_xho/audio/015/nchlt_xho_015f_0003.wav nangaphezu kwamanzi nokutya nchlt_xho_000605 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0324.wav shumi linesithandathu samawaka nchlt_xho_000606 nchlt_xho/audio/138/nchlt_xho_138m_0189.wav seenqwelo moya samazwe nchlt_xho_000607 nchlt_xho/audio/124/nchlt_xho_124m_0256.wav [s] akholose ngokujongisisa ekuqhubeni nchlt_xho_000608 nchlt_xho/audio/161/nchlt_xho_161m_0587.wav obubanzi olusekelwe kwabamnyama nchlt_xho_000609 nchlt_xho/audio/091/nchlt_xho_091f_0116.wav kuba akusekho msebenzi nchlt_xho_000610 nchlt_xho/audio/008/nchlt_xho_008f_0693.wav zizichazi ezibini u nchlt_xho_000611 nchlt_xho/audio/190/nchlt_xho_190f_0503.wav abophelele ngengqiqo yesemthethweni nchlt_xho_000612 nchlt_xho/audio/079/nchlt_xho_079f_0499.wav [s] ngomntu ohlala nomntwana nchlt_xho_000613 nchlt_xho/audio/050/nchlt_xho_050m_0137.wav kuloo fama yakhe nchlt_xho_000614 nchlt_xho/audio/058/nchlt_xho_058m_0475.wav uphalo nchlt_xho_000615 nchlt_xho/audio/073/nchlt_xho_073f_0306.wav balilayo abantwana mabaphiwe nchlt_xho_000616 nchlt_xho/audio/083/nchlt_xho_083f_0317.wav monira amdumise umnnwabisi nchlt_xho_000617 nchlt_xho/audio/169/nchlt_xho_169f_0670.wav uphinde wazidibanisa kokunye nchlt_xho_000618 nchlt_xho/audio/073/nchlt_xho_073f_0359.wav nenda wo yokuthukwa nchlt_xho_000619 nchlt_xho/audio/198/nchlt_xho_198f_0253.wav yokutshisa oololiwe abasetyenziswa nchlt_xho_000620 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0230.wav ndlu yesikolo yakhiwe nchlt_xho_000621 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0012.wav ngokumila nezibukhulu bahlukeneyo nchlt_xho_000622 nchlt_xho/audio/141/nchlt_xho_141m_0146.wav kwaziphi iimeko apho nchlt_xho_000623 nchlt_xho/audio/195/nchlt_xho_195f_0521.wav qonga elivelayo lokuphembelela nchlt_xho_000624 nchlt_xho/audio/143/nchlt_xho_143m_0437.wav icebo maliye kulandwa nchlt_xho_000625 nchlt_xho/audio/124/nchlt_xho_124m_0115.wav nakuzibamba ukungazinzi okunokukhokelela nchlt_xho_000626 nchlt_xho/audio/156/nchlt_xho_156f_0206.wav ekhulelwe lwaye lukhula nchlt_xho_000627 nchlt_xho/audio/154/nchlt_xho_154f_0059.wav afundiswe nangokusebenzisa ntsilathi nchlt_xho_000628 nchlt_xho/audio/049/nchlt_xho_049f_0340.wav endleleni yakhe [s] aqiniseke nchlt_xho_000629 nchlt_xho/audio/007/nchlt_xho_007f_0477.wav zezasendlwini ezaphandle zezaphandle nchlt_xho_000630 nchlt_xho/audio/174/nchlt_xho_174f_0032.wav inkqubo karhulumente yokunikezela nchlt_xho_000631 nchlt_xho/audio/041/nchlt_xho_041m_0250.wav esinjalo kwada kwasa nchlt_xho_000632 nchlt_xho/audio/026/nchlt_xho_026f_0378.wav besinokucutheka xa besinokubenzela nchlt_xho_000633 nchlt_xho/audio/168/nchlt_xho_168f_0022.wav embulela ngegalelo alenzileyo nchlt_xho_000634 nchlt_xho/audio/157/nchlt_xho_157m_0282.wav eluzwaneni lwenyawo nina nchlt_xho_000635 nchlt_xho/audio/148/nchlt_xho_148m_0185.wav zabuya zikuphathele usmayili nchlt_xho_000636 nchlt_xho/audio/010/nchlt_xho_010m_0094.wav na umthetho uthixo nchlt_xho_000637 nchlt_xho/audio/015/nchlt_xho_015f_0290.wav ekhangela abasebe nzi nchlt_xho_000638 nchlt_xho/audio/073/nchlt_xho_073f_0501.wav eminye imizekelo amadoda nchlt_xho_000639 nchlt_xho/audio/092/nchlt_xho_092f_0182.wav baman ukuthi izinto nchlt_xho_000640 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0115.wav kodwa kuthe emva nchlt_xho_000641 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0613.wav lamalawu kweso sithuba nchlt_xho_000642 nchlt_xho/audio/199/nchlt_xho_199m_0608.wav kukhokela ulaetitia kakaza nchlt_xho_000643 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0414.wav lezezindlu nchlt_xho_000644 nchlt_xho/audio/063/nchlt_xho_063f_0478.wav ithe xa ithi nchlt_xho_000645 nchlt_xho/audio/172/nchlt_xho_172f_0050.wav zemithi iziganga zamatye nchlt_xho_000646 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0474.wav united states president nchlt_xho_000647 nchlt_xho/audio/107/nchlt_xho_107f_0582.wav iinkalo zezifundo ootitshala nchlt_xho_000648 nchlt_xho/audio/190/nchlt_xho_190f_0408.wav sovavanyo lwemoto dibana nchlt_xho_000649 nchlt_xho/audio/002/nchlt_xho_002m_0145.wav loluphi ulwimi olusebenziseka nchlt_xho_000650 nchlt_xho/audio/023/nchlt_xho_023f_0115.wav amehlo macala onke nchlt_xho_000651 nchlt_xho/audio/150/nchlt_xho_150f_0404.wav amabhunga abekwe yimithetho nchlt_xho_000652 nchlt_xho/audio/029/nchlt_xho_029f_0182.wav nto usuke uthi nchlt_xho_000653 nchlt_xho/audio/128/nchlt_xho_128m_0489.wav kungasinceda sibuyele empilweni nchlt_xho_000654 nchlt_xho/audio/047/nchlt_xho_047m_0244.wav amehlo aamanye amadoda nchlt_xho_000655 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0071.wav engenanto kanga ko nchlt_xho_000656 nchlt_xho/audio/058/nchlt_xho_058m_0086.wav nako ukuzinyulela ihambo nchlt_xho_000657 nchlt_xho/audio/190/nchlt_xho_190f_0497.wav uthunyelwe esibhedlele kusengakhona nchlt_xho_000658 nchlt_xho/audio/068/nchlt_xho_068m_0480.wav ndaweni ithile inesiduli nchlt_xho_000659 nchlt_xho/audio/087/nchlt_xho_087m_0147.wav koko inokuthi iqhawuke nchlt_xho_000660 nchlt_xho/audio/061/nchlt_xho_061m_0164.wav kwathi kuba naye nchlt_xho_000661 nchlt_xho/audio/032/nchlt_xho_032m_0054.wav phepha leendaba ngathi nchlt_xho_000662 nchlt_xho/audio/141/nchlt_xho_141m_0318.wav ndimzamile ndikhumbula nokuziqala nchlt_xho_000663 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0066.wav kaloku ibhayibhile isixelela nchlt_xho_000664 nchlt_xho/audio/092/nchlt_xho_092f_0614.wav umntwana yena ebelungiselela nchlt_xho_000665 nchlt_xho/audio/124/nchlt_xho_124m_0236.wav impazamo kubefundisi kukucinga nchlt_xho_000666 nchlt_xho/audio/142/nchlt_xho_142m_0296.wav yinyanga enentsuku ukuyiqaphela nchlt_xho_000667 nchlt_xho/audio/088/nchlt_xho_088m_0521.wav iinkqubo zesizwe nezamaphondo nchlt_xho_000668 nchlt_xho/audio/030/nchlt_xho_030f_0130.wav ngomgaqo ozungulezayo ukanti nchlt_xho_000669 nchlt_xho/audio/003/nchlt_xho_003f_0276.wav ukuba nguwe wedwa nchlt_xho_000670 nchlt_xho/audio/115/nchlt_xho_115m_0562.wav akuphumeleli angazama ukuhlangana nchlt_xho_000671 nchlt_xho/audio/177/nchlt_xho_177f_0594.wav bakulindeleyo wonyuswe zizithembiso nchlt_xho_000672 nchlt_xho/audio/021/nchlt_xho_021f_0491.wav kweeleta ezininzi ezabhalelwa nchlt_xho_000673 nchlt_xho/audio/039/nchlt_xho_039f_0450.wav onamandla lo mfo nchlt_xho_000674 nchlt_xho/audio/149/nchlt_xho_149f_0035.wav ngokubhekiselele kumhlathi a nchlt_xho_000675 nchlt_xho/audio/178/nchlt_xho_178f_0041.wav abancedisi abanjalo bangenza nchlt_xho_000676 nchlt_xho/audio/177/nchlt_xho_177f_0577.wav zizibi uyibeleka ikrwempa nchlt_xho_000677 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0381.wav weva nokuba inkosi nchlt_xho_000678 nchlt_xho/audio/149/nchlt_xho_149f_1185.wav neendidi zemingeni engalawulekiyo nchlt_xho_000679 nchlt_xho/audio/078/nchlt_xho_078f_0090.wav abantu barana kuba nchlt_xho_000680 nchlt_xho/audio/096/nchlt_xho_096f_0567.wav kuthe kwakuba njalo nchlt_xho_000681 nchlt_xho/audio/152/nchlt_xho_152m_0239.wav alukuvumeli ukutshintshwa kwendlela nchlt_xho_000682 nchlt_xho/audio/010/nchlt_xho_010m_0141.wav livakele elinye lamaqhaji nchlt_xho_000683 nchlt_xho/audio/125/nchlt_xho_125m_0122.wav luphuhle lwaya kuma nchlt_xho_000684 nchlt_xho/audio/104/nchlt_xho_104f_0371.wav kwacaca mhlophe nakwisebe nchlt_xho_000685 nchlt_xho/audio/186/nchlt_xho_186f_0202.wav ikho ma iboniswe nchlt_xho_000686 nchlt_xho/audio/006/nchlt_xho_006m_0387.wav sikolo senkohlakalo esizangulwa nchlt_xho_000687 nchlt_xho/audio/108/nchlt_xho_108f_0312.wav babuphile luhlobo luni nchlt_xho_000688 nchlt_xho/audio/171/nchlt_xho_171f_0469.wav ukucaciswa ukubeka ulimo nchlt_xho_000689 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0015.wav waphuma kwageneral motors nchlt_xho_000690 nchlt_xho/audio/007/nchlt_xho_007f_0081.wav maze bawazi umzi nchlt_xho_000691 nchlt_xho/audio/151/nchlt_xho_151m_0354.wav kunika isidima semfanelo nchlt_xho_000692 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0678.wav kwamkelwe [s] nohlelo lwesicwangciso nchlt_xho_000693 nchlt_xho/audio/025/nchlt_xho_025f_0370.wav apha emithini umsintsi nchlt_xho_000694 nchlt_xho/audio/104/nchlt_xho_104f_0704.wav zokuzoba nezonxibelelwano [s] lokubhala nchlt_xho_000695 nchlt_xho/audio/077/nchlt_xho_077m_0511.wav kuxa kuthethwa ngento nchlt_xho_000696 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0117.wav ngesicelo sakho sokungahlawuliswa nchlt_xho_000697 nchlt_xho/audio/118/nchlt_xho_118m_0042.wav nokuphila kwamalungu [s] azo nchlt_xho_000698 nchlt_xho/audio/189/nchlt_xho_189m_0088.wav nokudibanisa iinxalenye zoomatshini nchlt_xho_000699 nchlt_xho/audio/009/nchlt_xho_009m_0297.wav ukuba ithe yaya nchlt_xho_000700 nchlt_xho/audio/178/nchlt_xho_178f_0026.wav nenceda ekunciphiseni uvakalelo nchlt_xho_000701 nchlt_xho/audio/081/nchlt_xho_081f_0087.wav mayitsibele loo nja nchlt_xho_000702 nchlt_xho/audio/078/nchlt_xho_078f_0277.wav eyona nto ibalulekileyo nchlt_xho_000703 nchlt_xho/audio/112/nchlt_xho_112f_0343.wav lizakhe lizigcine zikwimo nchlt_xho_000704 nchlt_xho/audio/183/nchlt_xho_183f_0134.wav othembekileyo ongaguquguqiyo nonemigaqo nchlt_xho_000705 nchlt_xho/audio/144/nchlt_xho_144m_0049.wav ibalulekile ekulawuleni iirekhodi nchlt_xho_000706 nchlt_xho/audio/051/nchlt_xho_051f_0442.wav zazibaleka ngamendu amakhulu nchlt_xho_000707 nchlt_xho/audio/184/nchlt_xho_184f_0005.wav esicelo ayafumaneka kubabolekisi nchlt_xho_000708 nchlt_xho/audio/195/nchlt_xho_195f_0089.wav ezifumaneke kwisigaba esesigqithile nchlt_xho_000709 nchlt_xho/audio/144/nchlt_xho_144m_0244.wav unomthunzi akatyhafanga akazisingeli nchlt_xho_000710 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0094.wav ukuchaza indlela iindaba nchlt_xho_000711 nchlt_xho/audio/015/nchlt_xho_015f_0225.wav nobumanejala nchlt_xho_000712 nchlt_xho/audio/074/nchlt_xho_074f_0210.wav esibayeni kunye nenkosi nchlt_xho_000713 nchlt_xho/audio/044/nchlt_xho_044f_0148.wav ma kakhwele ngemva nchlt_xho_000714 nchlt_xho/audio/098/nchlt_xho_098m_0540.wav yabonakala iphakama ibeka nchlt_xho_000715 nchlt_xho/audio/081/nchlt_xho_081f_0456.wav lokujonga ngocoselelo iinkonzo nchlt_xho_000716 nchlt_xho/audio/074/nchlt_xho_074f_0481.wav ukaba kunokwenzeka masingathengi nchlt_xho_000717 nchlt_xho/audio/019/nchlt_xho_019f_0328.wav kuba umfi uphumile nchlt_xho_000718 nchlt_xho/audio/025/nchlt_xho_025f_0428.wav nkulu indima yobudoda nchlt_xho_000719 nchlt_xho/audio/010/nchlt_xho_010m_0002.wav kweyomntsintsi nchlt_xho_000720 nchlt_xho/audio/007/nchlt_xho_007f_0001.wav ephantsi kwakho xa nchlt_xho_000721 nchlt_xho/audio/161/nchlt_xho_161m_0208.wav eziguqukileyo ezizinikeleyo nezilawulwa nchlt_xho_000722 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0183.wav asimntu wonke okwaziyo nchlt_xho_000723 nchlt_xho/audio/031/nchlt_xho_031m_0164.wav lohlukanise bonke abantu nchlt_xho_000724 nchlt_xho/audio/015/nchlt_xho_015f_0174.wav kwabonakala kaloku ukuba nchlt_xho_000725 nchlt_xho/audio/057/nchlt_xho_057f_0184.wav akofi ka emlanjeni nchlt_xho_000726 nchlt_xho/audio/182/nchlt_xho_182f_0531.wav inkululeko yokufumana nokukhupha nchlt_xho_000727 nchlt_xho/audio/094/nchlt_xho_094m_0100.wav leyo neziqabayo azithumani nchlt_xho_000728 nchlt_xho/audio/050/nchlt_xho_050m_0142.wav imoto [s] yawo iphuma nchlt_xho_000729 nchlt_xho/audio/076/nchlt_xho_076f_0146.wav akukho nto inzima nchlt_xho_000730 nchlt_xho/audio/153/nchlt_xho_153f_0631.wav iyashicilelwa isayinwe igximfizwe nchlt_xho_000731 nchlt_xho/audio/045/nchlt_xho_045m_0422.wav uhlobo lommi ekufuneka nchlt_xho_000732 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0301.wav samthi khahla phantsi nchlt_xho_000733 nchlt_xho/audio/091/nchlt_xho_091f_0343.wav wakhe ukuba woyisiwe nchlt_xho_000734 nchlt_xho/audio/071/nchlt_xho_071f_0242.wav ingoma yakhe yokuthwasa nchlt_xho_000735 nchlt_xho/audio/061/nchlt_xho_061m_0009.wav ungamenzela into embi nchlt_xho_000736 nchlt_xho/audio/079/nchlt_xho_079f_0362.wav ingqeqesho yecawa luhlobo nchlt_xho_000737 nchlt_xho/audio/197/nchlt_xho_197f_0229.wav akuthothi kunjengezikhukula zehlobo nchlt_xho_000738 nchlt_xho/audio/006/nchlt_xho_006m_0467.wav asifani nankomo yona nchlt_xho_000739 nchlt_xho/audio/053/nchlt_xho_053m_0280.wav ngolu hlobo amalungu nchlt_xho_000740 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0397.wav agaleleka kwakhona kwaliwa nchlt_xho_000741 nchlt_xho/audio/138/nchlt_xho_138m_0214.wav lwalungenalo ilungiselelo lotyalo nchlt_xho_000742 nchlt_xho/audio/016/nchlt_xho_016m_0356.wav kuthe ngeli xesha nchlt_xho_000743 nchlt_xho/audio/091/nchlt_xho_091f_0193.wav yathi yakuhlangulwa ngumzingeli nchlt_xho_000744 nchlt_xho/audio/114/nchlt_xho_114m_0402.wav imigqaliselo yebatho pele nchlt_xho_000745 nchlt_xho/audio/046/nchlt_xho_046f_0368.wav ukwenza amamene mene nchlt_xho_000746 nchlt_xho/audio/153/nchlt_xho_153f_0397.wav bokubuyisela ibanjwa eligula nchlt_xho_000747 nchlt_xho/audio/096/nchlt_xho_096f_0470.wav ngaye nesimilo sakhe nchlt_xho_000748 nchlt_xho/audio/108/nchlt_xho_108f_0074.wav zoku zinokuba kukungafumani nchlt_xho_000749 nchlt_xho/audio/141/nchlt_xho_141m_0489.wav [s] esisisgxina negcinakeleyo efunyanwa nchlt_xho_000750 nchlt_xho/audio/127/nchlt_xho_127m_0576.wav kwembambano [s] kumbindi mpuma nchlt_xho_000751 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0319.wav ne umtata choristers nchlt_xho_000752 nchlt_xho/audio/110/nchlt_xho_110f_1673.wav amagorha alula aphulukana nchlt_xho_000753 nchlt_xho/audio/132/nchlt_xho_132m_0941.wav ezisemgaqweni uyakwaziswa ngokungathobeli nchlt_xho_000754 nchlt_xho/audio/172/nchlt_xho_172f_0063.wav amangalisayo kuthethathethwano nasekuchazeni nchlt_xho_000755 nchlt_xho/audio/117/nchlt_xho_117f_0216.wav unokhetho [s] lobuqu oluninzi nchlt_xho_000756 nchlt_xho/audio/023/nchlt_xho_023f_0148.wav iza kuba ngumdakasholwana [s] nchlt_xho_000757 nchlt_xho/audio/005/nchlt_xho_005f_0569.wav ekutuneni kwethu abantu nchlt_xho_000758 nchlt_xho/audio/060/nchlt_xho_060m_0344.wav emva koko kuba nchlt_xho_000759 nchlt_xho/audio/195/nchlt_xho_195f_0028.wav esibala ngokomthamo nesithelekelelayo nchlt_xho_000760 nchlt_xho/audio/018/nchlt_xho_018f_0057.wav katshazimpuzi nchlt_xho_000761 nchlt_xho/audio/014/nchlt_xho_014m_0165.wav abalukhathaleleyo usapho iwakhe nchlt_xho_000762 nchlt_xho/audio/125/nchlt_xho_125m_0257.wav lwasemaphandleni belunokomelela lukhule nchlt_xho_000763 nchlt_xho/audio/018/nchlt_xho_018f_0556.wav ukwazi ukuba baqhuba nchlt_xho_000764 nchlt_xho/audio/026/nchlt_xho_026f_0148.wav ngoku umotwana xa nchlt_xho_000765 nchlt_xho/audio/155/nchlt_xho_155f_0025.wav kubakhona umahluko ngobukhulu nchlt_xho_000766 nchlt_xho/audio/176/nchlt_xho_176f_0646.wav kulapho thina sicwezela nchlt_xho_000767 nchlt_xho/audio/114/nchlt_xho_114m_0336.wav nangesiselo ndikufumbathise ulutho nchlt_xho_000768 nchlt_xho/audio/029/nchlt_xho_029f_0474.wav emva kwahlala uxalisa nchlt_xho_000769 nchlt_xho/audio/075/nchlt_xho_075f_0168.wav bube nto yimbi nchlt_xho_000770 nchlt_xho/audio/160/nchlt_xho_160m_0034.wav lwezopolitiko nakwiindawo ezithatha nchlt_xho_000771 nchlt_xho/audio/085/nchlt_xho_085m_0709.wav [s] yafika yakhwela yemka nchlt_xho_000772 nchlt_xho/audio/143/nchlt_xho_143m_0304.wav zazilelinye lamaziko awayesetyenziswa nchlt_xho_000773 nchlt_xho/audio/065/nchlt_xho_065m_0277.wav xa bathetha lo nchlt_xho_000774 nchlt_xho/audio/142/nchlt_xho_142m_0243.wav umfaneekiso ocingisisiweyo ofundisayo nchlt_xho_000775 nchlt_xho/audio/157/nchlt_xho_157m_0401.wav lwamanzi kwizakhiwo nomhlaba nchlt_xho_000776 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0084.wav yala madoda amfikeleyo nchlt_xho_000777 nchlt_xho/audio/012/nchlt_xho_012f_0488.wav imini isikolo umdlalo nchlt_xho_000778 nchlt_xho/audio/192/nchlt_xho_192m_0512.wav rhwaphilizo uluxelayo luyafuneka nchlt_xho_000779 nchlt_xho/audio/097/nchlt_xho_097m_0204.wav nokokuba zifanele yiphi nchlt_xho_000780 nchlt_xho/audio/018/nchlt_xho_018f_0321.wav ema ibe nalo nchlt_xho_000781 nchlt_xho/audio/177/nchlt_xho_177f_0203.wav umfaneekiso ocingisisiweyo ofundisayo nchlt_xho_000782 nchlt_xho/audio/093/nchlt_xho_093m_0497.wav sahlala kamnandi ke nchlt_xho_000783 nchlt_xho/audio/171/nchlt_xho_171f_0144.wav abasayi kuqhubeka benegunya nchlt_xho_000784 nchlt_xho/audio/056/nchlt_xho_056m_0224.wav salila loo mini nchlt_xho_000785 nchlt_xho/audio/198/nchlt_xho_198f_0452.wav kumanzisa umphantsi oqinileyo nchlt_xho_000786 nchlt_xho/audio/077/nchlt_xho_077m_0058.wav nabo ke bona nchlt_xho_000787 nchlt_xho/audio/011/nchlt_xho_011f_0180.wav uyise ngento cmehleleyo nchlt_xho_000788 nchlt_xho/audio/081/nchlt_xho_081f_0179.wav phakathi kwamakholwa ukuze nchlt_xho_000789 nchlt_xho/audio/075/nchlt_xho_075f_0022.wav nje umbona obomvu nchlt_xho_000790 nchlt_xho/audio/105/nchlt_xho_105m_0890.wav zandi lunokwenziwa ukhutshelo nchlt_xho_000791 nchlt_xho/audio/040/nchlt_xho_040f_0267.wav kwakanye ngekrele wayishu nchlt_xho_000792 nchlt_xho/audio/193/nchlt_xho_193m_0040.wav ungumnini welayisenisi angathi nchlt_xho_000793 nchlt_xho/audio/002/nchlt_xho_002m_0036.wav kodwa ke wathi nchlt_xho_000794 nchlt_xho/audio/137/nchlt_xho_137m_0488.wav amanyathelo afanelekileyo [s] okukulawula nchlt_xho_000795 nchlt_xho/audio/189/nchlt_xho_189m_0116.wav abenemvume eyazisayo nebhaliweyo nchlt_xho_000796 nchlt_xho/audio/026/nchlt_xho_026f_0178.wav elo cebo lakhe nchlt_xho_000797 nchlt_xho/audio/076/nchlt_xho_076f_0326.wav nelizwi ukuba abakhe nchlt_xho_000798 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0272.wav inene ndithi kuwe nchlt_xho_000799 nchlt_xho/audio/163/nchlt_xho_163m_0157.wav buya kusetyenziswa ukuxhasa nchlt_xho_000800 nchlt_xho/audio/013/nchlt_xho_013m_0471.wav yedwa umdaka omenyiweyo nchlt_xho_000801 nchlt_xho/audio/052/nchlt_xho_052f_0168.wav apha komkhulu xa nchlt_xho_000802 nchlt_xho/audio/124/nchlt_xho_124m_0198.wav ndisekobo bumnandi bobo nchlt_xho_000803 nchlt_xho/audio/072/nchlt_xho_072f_0801.wav asele ese zulwini nchlt_xho_000804 nchlt_xho/audio/028/nchlt_xho_028f_0523.wav iingwevu zasempoza zadibanisana nchlt_xho_000805 nchlt_xho/audio/128/nchlt_xho_128m_0367.wav base mzantsi zantsi nchlt_xho_000806 nchlt_xho/audio/173/nchlt_xho_173f_0558.wav uqoqosho olufanelekileyo iqhinga nchlt_xho_000807 nchlt_xho/audio/079/nchlt_xho_079f_0061.wav ukuba makaphindiselwe kwakwabhaca nchlt_xho_000808 nchlt_xho/audio/130/nchlt_xho_130m_0507.wav kumanzisa umphantsi oqinileyo nchlt_xho_000809 nchlt_xho/audio/112/nchlt_xho_112f_0200.wav nesizathu esivakalayo esimenza nchlt_xho_000810 nchlt_xho/audio/129/nchlt_xho_129f_0466.wav [s] ukumba okukhoyo kunganempembelelo nchlt_xho_000811 nchlt_xho/audio/185/nchlt_xho_185f_0092.wav baqabela entabeni eyayisentla nchlt_xho_000812 nchlt_xho/audio/074/nchlt_xho_074f_0093.wav nomthetho wakhe kuphela nchlt_xho_000813 nchlt_xho/audio/083/nchlt_xho_083f_0289.wav wamana ukuphawula into nchlt_xho_000814 nchlt_xho/audio/079/nchlt_xho_079f_0314.wav umalahlekwa yingoma kuh nchlt_xho_000815 nchlt_xho/audio/082/nchlt_xho_082m_0643.wav kwesi sihlanganisi sino nchlt_xho_000816 nchlt_xho/audio/017/nchlt_xho_017f_0325.wav kangakanana bafondini makabe nchlt_xho_000817 nchlt_xho/audio/110/nchlt_xho_110f_1725.wav leepilisi elinemida elimiselwe nchlt_xho_000818 nchlt_xho/audio/157/nchlt_xho_157m_0060.wav bantwana befumana iingxaki nchlt_xho_000819 nchlt_xho/audio/186/nchlt_xho_186f_0712.wav ezuzwa kumbutho wabazalisi nchlt_xho_000820 nchlt_xho/audio/035/nchlt_xho_035m_0527.wav ilale esitalini sakho nchlt_xho_000821 nchlt_xho/audio/006/nchlt_xho_006m_0223.wav phandle wagixa ukulila nchlt_xho_000822 nchlt_xho/audio/075/nchlt_xho_075f_0127.wav abanye abafundisi ntshapo nchlt_xho_000823 nchlt_xho/audio/066/nchlt_xho_066m_0153.wav silima kaloku ngepuluwa nchlt_xho_000824 nchlt_xho/audio/066/nchlt_xho_066m_0046.wav zaba zizinto zentsini nchlt_xho_000825 nchlt_xho/audio/097/nchlt_xho_097m_0210.wav bambi balalisa apho nchlt_xho_000826 nchlt_xho/audio/135/nchlt_xho_135m_0615.wav kwisibanzi neside ngokwaloo nchlt_xho_000827 nchlt_xho/audio/104/nchlt_xho_104f_0669.wav lokudlala amadayisi lalilincinane