diff --git "a/desambiguate.json" "b/desambiguate.json" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/desambiguate.json" @@ -0,0 +1,20000 @@ +{"gender":"male","en":"And so I'm so excited to discuss this with them, and I come in and I say, \"Can somebody please explain the main ideas and why this is so cool?\"","es":"Me entusiasmaba discutir esto con ellos, y llego y pregunto: \"\u00bfAlguien puede explicarme la idea principal y por qu\u00e9 es tan genial?\""} +{"gender":"male","en":"Why were the workers late when they knew the inspector was coming at 8 a.m. sharp?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 llegaron tarde los trabajadores cuando sab\u00edan que el inspector ven\u00eda a las 8 a.m. en punto?"} +{"gender":"male","en":"I'm already beyond the lifespan of most hunter-gatherers, and the outcome of a mortal combat between me myopically stumbling around with a stone-tipped spear and an enraged giant aurochs isn't very hard to predict.","es":"Ya he sobrepasado el ciclo de vida de la mayor\u00eda cazadores-recolectores, y el resultado de un combate mortal entre yo, tambale\u00e1ndome con una lanza con punta de piedra y un uro enorme enfurecido, no es muy dif\u00edcil de predecir."} +{"gender":"male","en":"No wonder sellers of goods affected by the directive are worried.","es":"No es de extra\u00f1ar que los vendedores de bienes afectados por la directiva est\u00e9n preocupados."} +{"gender":"female","en":"Although I often wondered about the outside world, I thought I would spend my entire life in North Korea, until everything suddenly changed.","es":"Aunque a veces me preguntaba sobre el resto del mundo, Pensaba que pasar\u00eda toda mi vida en Corea del Norte, hasta que todo cambi\u00f3 de repente."} +{"gender":"male","en":"She said, \"It's over.\" When I finished that night, she called him and left a message at the top of the World Trade Center where he worked, saying, \"I love you, I want you to know I want to marry you.","es":"Ella le dijo \"Se acab\u00f3\" Cuando termin\u00e9 esa noche, ella lo llam\u00f3 y le dej\u00f3 un mensaje, es una historia verdadera-- en la punta del World Trade Center donde \u00e9l trabajaba. Dec\u00eda \"Cari\u00f1o, te amo, s\u00f3lo quiero que sepas que me quiero casar contigo."} +{"gender":"male","en":"When I get the brains I don't know what I'm looking at.","es":"Cuando recibo los cerebros no s\u00e9 qu\u00e9 estoy mirando."} +{"gender":"male","en":"And when teachers got mad at him, he wrote comics where the kids had all the power.","es":"Y cuando los maestros se enojaban con \u00e9l, escrib\u00eda c\u00f3mics donde los ni\u00f1os ten\u00edan todo el poder."} +{"gender":"neutral","en":"They looked for the unwired places, and that's meant North and South, primarily these cables to Africa.","es":"Buscaron lugares sin cableado, y eso quer\u00eda decir norte y sur, primordialmente los cables hacia \u00c1frica."} +{"gender":"male","en":"I can't explain quite how good it is until you've tried it, but it has the capacity to burn up all the money I can get my hands on, to ruin every relationship I've ever had, so be careful what you wish for.","es":"No puedo explicar lo bueno que es hasta que lo has probado, pero tiene la capacidad de quemar todo el dinero al que puedo echar mano, de arruinar cada relaci\u00f3n que he tenido, as\u00ed que cuidado con lo que desean."} +{"gender":"female","en":"As the catholic students learn to ponder during their personal scripture study, the Spirit will often reveal truth to them and help them know how they can become more like Jesus Christ.","es":"A medida que las alumnas cat\u00f3licas aprenden a meditar durante su estudio personal de las Escrituras, el Esp\u00edritu les revelar\u00e1 con frecuencia verdades, y les ayudar\u00e1 a saber c\u00f3mo pueden llegar a ser m\u00e1s como Jesucristo."} +{"gender":"male","en":"So, I think I'm going to leave it at that: the robots are coming, we don't have too much to worry about, it's going to be a lot of fun, and I hope you all enjoy the journey over the next 50 years.","es":"As\u00ed que lo voy a dejar ah\u00ed: los robots ya vienen, no tenemos mucho de qu\u00e9 preocuparnos, ser\u00e1 muy divertido, y espero que todos ustedes disfruten el viaje de los pr\u00f3ximos 50 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"It was a graduate student, I'm at Rutgers and my two colleagues, Art Aron is at SUNY Stony Brook.","es":"\u00c9rase un estudiante graduado, yo y dos colegas est\u00e1bamos en Rutgers, Art Aaron que est\u00e1 en SUNY Stonybrook."} +{"gender":"male","en":"What I'm saying is that we should follow the model that has been so successful with the electronic industry, that what really turned computers into a great success, in the world as a whole, is toys.","es":"Lo que digo es que deber\u00edamos seguir el modelo que ha tenido tanto \u00e9xito en la industria electr\u00f3nica: lo que en realidad convirti\u00f3 a los computadores en un gran \u00e9xito el mundo entero fueron los juguetes."} +{"gender":"female","en":"It's something that so many girls, I'm lucky, I never died, but many die.","es":"Es algo que a muchas ni\u00f1as Tuve suerte de no morir, muchas mueren."} +{"gender":"female","en":"And I am astounded that I'm standing here to tell you that.","es":"Estoy impresionada de estar aqu\u00ed frente a ustedes para hablar de esto."} +{"gender":"neutral","en":"But as he was about to put his signature on the Proclamation his own hand was numb and shaking because he had shaken a thousand hands that morning at a New Year's reception.","es":"Pero cuando estaba a punto de poner su firma en la proclamaci\u00f3n su mano estaba entumecida y temblorosa puesto que hab\u00eda estrechado mil manos esa misma ma\u00f1ana en la ceremonia de recimiento de a\u00f1o nuevo."} +{"gender":"neutral","en":"Why would they do that?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 lo har\u00edan?"} +{"gender":"male","en":"By thinking about my audience, by embracing and exploiting my problem, I was able to take something that was blocking my progress, and turn it into something that was essential for my success.","es":"Al pensar en mi audiencia, aceptando y usando mi problema, era capaz de aprovechar algo que bloqueaba mi progreso, y convertirlo en algo fundamental para mi \u00e9xito."} +{"gender":"female","en":"This does not mean that the adviser has to disclose the nature of the advice, for technical secrecy can be maintained - just that the advice has been given.","es":"Esto no significa que la asesora tenga que revelar la naturaleza del asesoramiento, pues se puede mantener el secreto t\u00e9cnico."} +{"gender":"male","en":"I'm going to do the environmentally right thing, I'm going to buy the Prius, 50 miles per gallon.\"","es":"Voy a hacer lo correcto para el medio ambiente, voy a comprar el Prius, 17 kms por litro\"."} +{"gender":"male","en":"So, I was about nine, and my uncle had just come back from Germany, and we had the Catholic priest over, my mother was entertaining him with tea. And my uncle suddenly says, \"Where are Chris' presents?\"","es":"As\u00ed que, yo ten\u00eda como nueve a\u00f1os, y mi tio acababa de volver de Alemania, y un cura Cat\u00f3lico estaba de visita, mi madre lo estaba entreteniendo con te, y de repente mi tio dice, \"\u00bfD\u00f3nde est\u00e1n los regalos de Chris?\""} +{"gender":"neutral","en":"But they had hustled to feed their kids and pay their rent.","es":"Pero hab\u00edan trabajado duro para alimentar a sus hijos y pagar su renta."} +{"gender":"neutral","en":"Fast-forward several hours, we both got really silly drunk.","es":"Pasadas varias horas, nos emborrachamos de verdad."} +{"gender":"female","en":"And I'm glad to say, as I expected, I found it when I came here, and I'm sure all of you found it, too.","es":"Y me alegra decir, como lo esperaba, lo encontr\u00e9 cuando llegu\u00e9 aqu\u00ed y estoy segura que todos usted lo encontraron tambi\u00e9n."} +{"gender":"female","en":"Even if you beat me, even if you chase me away, even if you do anything bad to me, I'll marry when I want.","es":"Si me pegan me echan de casa, incluso si me hacen da\u00f1o, me casar\u00e9 cuando me plazca."} +{"gender":"female","en":"But when I tell people about these appalling statistics, I'm usually met with an assumption that it's about either poverty or lack of access to care.","es":"Pero al hablar a la gente de estas estad\u00edsticas atroces, me topo, normalmente, con una presunci\u00f3n de que es o por la pobreza o la falta de acceso a cuidados."} +{"gender":"female","en":"But I did the math, and I realized that my great-grandfather had been born exactly 118 years before that year, and I sat on his knee until I was 11 years old, and I realized it's nothing in time, nor in history.","es":"Pero hice los c\u00e1lculos y me di cuenta de que mi bisabuelo hab\u00eda nacido exactamente 118 a\u00f1os antes de aquel a\u00f1o, y yo me sent\u00e9 en su regazo hasta los 11 a\u00f1os de edad, y me di cuenta de que eso no es nada en el tiempo, ni en la historia."} +{"gender":"neutral","en":"And that's what's happening.","es":"Y eso es lo que est\u00e1 pasando."} +{"gender":"male","en":"But I'm not kidding about some of this, and it gets a little bit to the grit issue.","es":"Pero no estoy bromeando acerca de esto, se requiere un poco para entender el problema."} +{"gender":"male","en":"Even though it's solid, I'm standing away.","es":"Aunque es s\u00f3lida, me alejo un poco."} +{"gender":"neutral","en":"This was one of our first patients, Chris.","es":"Hicimos esto en uno de nuestros primeros pacientes; Chris."} +{"gender":"male","en":"I'm not one of the people zoning out with headphones or a book.","es":"No soy de los que se esconden en sus aud\u00edfonos o un libro."} +{"gender":"female","en":"Now I lay down in the grass and I rub my body in it, and I love the mud on my legs and feet.","es":"Ahora me acuesto en el c\u00e9sped, froto mi cuerpo en \u00e9l y disfruto el barro entre mis piernas y pies."} +{"gender":"female","en":"As I held him in my arms, shaking and sobbing from the rush of oxytocin that flooded my body, my mother was already preparing to feed me.","es":"Mientras lo sosten\u00eda en mis brazos, temblando y sollozando por la avalancha de oxitocina que inund\u00f3 mi cuerpo, mi madre ya se estaba preparando para alimentarme."} +{"gender":"female","en":"I'm painfully aware that there has been an increase in discrimination against Muslims in recent years in countries like the U.K. and the U.S., and that too is a matter of grave concern, but I firmly believe that telling these counter-stereotypical stories of people of Muslim heritage who have confronted the fundamentalists and been their primary victims is also a great way of countering that discrimination.","es":"Estoy dolorosamente consciente de que existe un aumento de la discriminaci\u00f3n contra los musulmanes en los \u00faltimos a\u00f1os, en pa\u00edses como el Reino Unido y los EE. UU., lo que tambi\u00e9n es un motivo de gran preocupaci\u00f3n. Pero creo firmemente que contar estas historias de lucha contra el estereotipo de las personas de origen musulm\u00e1n que han enfrentado a los fundamentalistas y han sido sus principales v\u00edctimas, es tambi\u00e9n una gran manera de contrarrestar esa discriminaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm excited again, because now we have a police commissioner who not only talks about community policing, but he absolutely understands it, and more importantly, he embraces it.","es":"Lo estoy, porque actualmente hay una Comisi\u00f3n de Polic\u00eda que no solo habla de la polic\u00eda al servicio de la comunidad, sino que lo entiende cabalmente. Y lo m\u00e1s importante, lo secunda."} +{"gender":"female","en":"Unfortunately for him, the guard he hit is now the director.","es":"Por desgracia para \u00e9l, la guardia que golpe\u00f3 ahora es la directora."} +{"gender":"neutral","en":"No, we have to have the humility to learn from knowledge of economically poor people, wherever they are.","es":"No, tenemos que tener la humildad de aprender del conocimiento de la gente pobre, est\u00e9n donde est\u00e9n."} +{"gender":"neutral","en":"They want to know how often your dog gets outside.","es":"Quiere saber cu\u00e1n a menudo el perro sale."} +{"gender":"male","en":"But I'm happy to say now that the world has moved on, music has moved on with it.","es":"Pero me complace decir que el mundo ha progresado y la m\u00fasica tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"So, I'm not free of all of this.","es":"As\u00ed que no estoy libre de todo esto."} +{"gender":"male","en":"Yeah, I'm at the Depressio, and I want to get over to Amazonis so I plug it into the Mars map, and click the button and there's my directions.","es":"S\u00ed, estoy en Depressio y quiero irme a Amazonis entonces inserto direcci\u00f3n en el mapa de Marte, presiono el bot\u00f3n y me da todas las indicaciones para llegar."} +{"gender":"male","en":"To the right is your chief negotiator, don't hesitate to ask any questions you may have.","es":"A la derecha est\u00e1 su negociador principal, no dude en preguntar cualquier duda que tenga."} +{"gender":"male","en":"I'm hopeful for two reasons. One is, most people get it.","es":"Espero esto por dos motivos: N\u00famero uno, casi todo el mundo lo entiende."} +{"gender":"neutral","en":"Men typically listen reductively.","es":"Los hombres suelen escuchan de forma reductiva."} +{"gender":"male","en":"And I'd say, \"Well, I'm part of the team that designed this place.\"","es":"Yo dec\u00eda: \"Pues soy parte del equipo que dise\u00f1\u00f3 este espacio\"."} +{"gender":"female","en":"One for animals, including domestic animals, and I have to say, I learned everything I know about animal behavior even before I got to Gombe and the chimps from my dog, Rusty, who was my childhood companion.","es":"Uno para animales, incluyendo animales dom\u00e9sticos, y debo decir, aprend\u00ed todo lo que s\u00e9 sobre comportamiento animal a\u00fan antes de ir a Gombe y los chimpanc\u00e9s, de mi perro, Rusty, que fue mi compa\u00f1ero de la infancia."} +{"gender":"female","en":"I'm here today because saving the oceans is more than an ecological desire.","es":"Estoy hoy aqu\u00ed porque salvar los oc\u00e9anos es m\u00e1s que un deseo ecol\u00f3gico."} +{"gender":"female","en":"So he starts to feel all of that old anxiety start to rise in him like, \"I'm going to lose this thing, and I'll be be haunted by this song forever.","es":"As\u00ed que empieza a sentir esa vieja ansiedad crecer en \u00e9l as\u00ed como, \"Voy a perder esta cosa, y entonces esta canci\u00f3n me va a atormentar para siempre."} +{"gender":"female","en":"Because, despite their problems, I had spent my whole life training my lungs, and I was not particularly enthusiastic about giving them up.","es":"Porque a pesar de sus problemas, me hab\u00eda pasado toda mi vida entrenando mis pulmones y no estaba particularmente entusiasmada por renunciar a ellos."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure whether Coca-Cola followed us, or we followed Coca-Cola, but we're good friends.","es":"No estoy seguro de si Coca-Cola nos sigui\u00f3, o nosotros seguimos a Coca-Cola pero somos buenos amigos."} +{"gender":"male","en":"So then you decide, \"Well, I'm sick of myself.","es":"As\u00ed que entonces decides; bueno, estoy harto de m\u00ed mismo."} +{"gender":"female","en":"I'm a relationship builder.","es":"Soy constructora de relaciones."} +{"gender":"male","en":"The historian should try to be objective about what happened.","es":"El historiador debe intentar ser objetivo sobre qu\u00e9 ha sucedido."} +{"gender":"neutral","en":"And in addition, about 3,000 penguin chicks were rescued and hand raised.","es":"Adem\u00e1s, cerca de 3 000 polluelos de ping\u00fcinos fueron rescatados y criados a mano."} +{"gender":"female","en":"So I run home, I call my mother, I call my sister, and as I do, at the end of each one of these terrible, terrible dates, I regale them with the details.","es":"As\u00ed que corro a casa, llamo a mi madre, a mi hermana, y como siempre hago al final de cada una de esas citas totalmente horrribles, les cuento cada detalle."} +{"gender":"male","en":"Now very recently, very recently, I'm talking about last six, seven, eight months, water, methane, carbon dioxide have been detected in the spectrum of a planet outside the solar system.","es":"Pues bien, muy recientemente, estoy hablando de los \u00faltimos seis, siete, ocho meses, se ha detectado agua, metano, di\u00f3xido de carbono en el espectro de un planeta fuera del sistema solar."} +{"gender":"male","en":"With regard to the answers, I am far less certain.","es":"Respecto a las respuestas, estoy mucho menos seguro."} +{"gender":"neutral","en":"Oh, oh, Dad.","es":"Oh, oh, pap\u00e1."} +{"gender":"female","en":"And never in my life had I ever translated that definition of finite that I'd felt on board to anything outside of sailing until I stepped off the boat at the finish line having broken that record.","es":"Y nunca en mi vida hab\u00eda yo aplicado esa definici\u00f3n de finito que yo sent\u00eda a bordo a cualquier cosa aparte de la navegaci\u00f3n hasta que me baj\u00e9 del barco en la l\u00ednea de llegada con el r\u00e9cord batido."} +{"gender":"female","en":"And I am not a musician. It seemed like a good idea at the time.","es":"No soy m\u00fasica, pero parec\u00eda una buena idea en ese momento."} +{"gender":"neutral","en":"Pairing innate values like this with on-the-job training and systems has strengthened our skill base.","es":"Emparejar valores innatos como estos con sistemas y capacitaci\u00f3n en el trabajo ha fortalecido nuestra base de habilidades."} +{"gender":"neutral","en":"It turns out they're actually in Hollywood Bowl in Los Angeles listening to the L.A. Philharmonic playing video game music.","es":"Resulta que est\u00e1n en Hollywood Bowl en Los Angeles escuchando a la filarm\u00f3nica de Los Angeles tocar m\u00fasica de video juegos."} +{"gender":"female","en":"I just had to do it really slowly, and as I did, lingering on those sentences as I had to linger, I fell heir to language's other qualities, which I think has helped me write sentences.","es":"S\u00f3lo que ten\u00eda que hacerlo muy lentamente y, como dije, detenerme en esas oraciones como tuve que hacerlo, me hizo ver otras cualidades de la lengua que creo me ayudaron a escribir oraciones."} +{"gender":"female","en":"SP: I'm not the media, dammit!","es":"P: Yo no soy de la prensa, \u00a1joder!"} +{"gender":"male","en":"So I ran out in the freezing cold, and I photographed every single person that I knew that I could get to in February of about two years ago.","es":"As\u00ed que sal\u00ed al fr\u00edo, y fotograf\u00ede a cada persona que conoc\u00eda que pude, durante febrero hace dos a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"This veterinarian comes highly recommended.","es":"Este veterinario viene altamente recomendado."} +{"gender":"male","en":"It would give out on me, and I would watch the guys, I'd go to this warehouse where a lot of the guys were skating, my friends, and I was like, \"I've got to do something new, I want to do something new.","es":"Y ya no pod\u00eda m\u00e1s. Y ve\u00eda a esta gente, me iba a una nave donde hab\u00eda mucha gente patinando, amigos m\u00edos, y pensaba, \"Tengo que innovar. Quiero innovar."} +{"gender":"neutral","en":"He lost his grandson to the adult prison system.","es":"\u00c9l perdi\u00f3 a su nieto en el sistema penitenciario adulto."} +{"gender":"female","en":"And now I'm maybe being harsh.","es":"Puede que est\u00e9 siendo dura."} +{"gender":"male","en":"We are looking at pictures of your athletic child.","es":"Estamos viendo fotos de tu hijo atl\u00e9tico."} +{"gender":"female","en":"I'm sure you're trying to figure out, \"Well, how does this thing work?\"","es":"Estoy segura que est\u00e1n tratando de imaginar c\u00f3mo funciona."} +{"gender":"male","en":"\"I'm not weird.","es":"No soy raro."} +{"gender":"male","en":"So I come to the computer and I start looking on, and suddenly I see many people talking to me, most of them I don't know, and a few of them from Iran, which is, What?","es":"As\u00ed que me acerqu\u00e9 al ordenador y empec\u00e9 a mirar y descubr\u00ed a mucha gente habl\u00e1ndome, a muchos de los cuales no conoc\u00eda, y algunos de ellos eran de Ir\u00e1n. Y me dije: \u00bfQu\u00e9 es esto?"} +{"gender":"neutral","en":"It's a moving truck through L.A., and the only way you can find it is through Twitter.","es":"Se mueve por Los \u00c1ngeles y la \u00fanica forma de localizarlos es a trav\u00e9s de Twitter."} +{"gender":"female","en":"In fact, predictions are what allow you to understand the words that I'm speaking as they come out of my, Audience: Mouth.","es":"De hecho, les permiten entender las palabras que yo estoy pronunciando mientras salen de mi Audiencia: Boca."} +{"gender":"male","en":"The kid is crying bitterly and non stop due to the pain.","es":"El ni\u00f1o est\u00e1 llorando amargamente y sin parar debido al dolor."} +{"gender":"female","en":"If exposed, the spy shall leave the country immediately.","es":"Si llegara a quedar descubierta, la esp\u00eda deber\u00e1 escapar del pa\u00eds cuanto antes."} +{"gender":"male","en":"I'm saying the two, the passion, the joy, are not mutually exclusive.","es":"Estoy diciendo que ambos; la pasi\u00f3n, la alegr\u00eda, no son mutuamente excluyentes."} +{"gender":"male","en":"Now I'm talking about the '30s.","es":"Estoy hablando de los a\u00f1os 30s."} +{"gender":"female","en":"I thought I lacked substance, and the fact that I could feel others' meant that I had nothing of myself to feel.","es":"Yo pensaba que carec\u00eda de esencia, por el hecho de que pod\u00eda \"sentir a los otros\", entonces significaba que no ten\u00eda nada de m\u00ed misma para sentir."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"Dude, I'm Hindu.\"","es":"Y le digo: \"Amigo, soy hind\u00fa\"."} +{"gender":"neutral","en":"And in your average local election, turnout hovers somewhere around 20 percent.","es":"Y en su elecci\u00f3n local promedio, la participaci\u00f3n se sit\u00faa cerca del 20%."} +{"gender":"male","en":"I'm serious.","es":"En serio."} +{"gender":"male","en":"It was stinky and it took up a lot of space in my studio, but I asked my dad if he would be willing to make some art with me, if we could reimagine this kind of nothing material as something very special.","es":"Era apestosa y quitaba una gran cantidad de espacio en mi estudio, pero le pregunt\u00e9 a mi pap\u00e1 si \u00e9l estar\u00eda dispuesto a hacer arte conmigo, si pudi\u00e9ramos imaginar este tipo de material inservible como algo muy especial."} +{"gender":"male","en":"So of course I'm not going to bring a massive 3D printer to the Moon to print my Moon base.","es":"Por supuesto que no voy a llevar a la Luna una impresora 3D enorme para imprimir mi base lunar."} +{"gender":"male","en":"In 2006, I went to my doctor for a regular physical, and I had said, \"I have a sore shoulder.\"","es":"En 2006 fui a una cita m\u00e9dica para un examen de rutina, y dije que ten\u00eda dolor en la espalda."} +{"gender":"male","en":"The odd one out is an astronomer, and I am one of that strange breed.","es":"Lo extra\u00f1o es un astr\u00f3nomo, y yo soy uno de esa extra\u00f1a casta."} +{"gender":"female","en":"And so, like many people, we start with a house on a lot, and I'm going to show you a typical construction on the top and what we're doing on the bottom.","es":"As\u00ed que, como mucha gente, empezamos con una casa en un lote, les mostrar\u00e9 una t\u00edpica construcci\u00f3n en la parte de arriba y lo que est\u00e1bamos haciendo en la parte de abajo."} +{"gender":"male","en":"And so I finally got to this city, and I'd done a little fractal model for the city just to see how it would sort of unfold, but when I got there, I got to the palace of the chief, and my French is not very good; I said something like, \"I am a mathematician and I would like to stand on your roof.\"","es":"Y finalmente llegu\u00e9 a esta ciudad, y hab\u00eda hecho un peque\u00f1o modelo fractal para la ciudad s\u00f3lo para ver c\u00f3mo se desplegar\u00eda, pero cuando llegu\u00e9 ah\u00ed, llegu\u00e9 al palacio del jefe, y mi franc\u00e9s no es muy bueno, dije algo como: \"Soy un matem\u00e1tico y quisiera subirme a su techo\"."} +{"gender":"female","en":"I have no idea how I'm going to do it, but I am committed to compiling his thoughts and mine into a book, and leave that published book for my son.","es":"No tengo ni idea de c\u00f3mo voy a hacerlo, pero me he comprometido a recopilar sus pensamientos y los m\u00edos en un libro, y dejarlo publicado para mi hijo."} +{"gender":"neutral","en":"And half of those make them feel like shit.","es":"Y la mitad de esas los hacen sentir como mierda."} +{"gender":"female","en":"Seated passengers are satisfied passengers for longer journeys.","es":"Cuando se trata de viajes m\u00e1s largos, las pasajeras sentadas son pasajeras satisfechas."} +{"gender":"female","en":"You can't have barriers, because it breaks through your prejudices, breaks through everything that you have as your mask, that says, \"I am this, I am that, I am that.\"","es":"No puedes tener barreras, porque rompe con tus prejuicios, rompe con todo lo que tienes como tu m\u00e1scara, que dice: \"Yo soy esto, yo soy eso o aquello\"."} +{"gender":"male","en":"And, very simply, and I'm really cutting it short because of the time limits here, it's essentially the ability of a country to attract others because of its culture, its political values, its foreign policies.","es":"Y, b\u00e1sicamente, y lo resumo mucho porque aqu\u00ed tenemos un l\u00edmite de tiempo, se trata de la capacidad que tiene un pa\u00eds de atraer a otros por su cultura, sus valores pol\u00edticos, su pol\u00edtica exterior."} +{"gender":"male","en":"And the next morning, I woke up and I thought, now, did I dream that crazy motion, or did I actually write it?","es":"A la ma\u00f1ana siguiente me despert\u00e9 pensando \u00bfesa moci\u00f3n insensata ser\u00eda un sue\u00f1o, o realmente la escrib\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"So for instance, if you think about artificial intelligence, I am sure, I mean, artificial intelligence, we need to rely in the near future more and more on the structure of the adjacent possible, to restructure it, to change it, but also to cope with the unknowns of the future.","es":"Por ejemplo, si pensamos en la inteligencia artificial, estoy seguro, la inteligencia artificial, en un futuro cercano deberemos confiar m\u00e1s y m\u00e1s en la estructura del adyacente posible, para reestructurarla, para cambiarla, y tambi\u00e9n para afrontar las inc\u00f3gnitas futuras."} +{"gender":"neutral","en":"And so happiness is not something you get, health is generally not something that you get, but rather, all of these different practices, you know, the ancient swamis and rabbis and priests and monks and nuns didn't develop these techniques to just manage stress or lower your blood pressure or unclog your arteries, even though it can do all those things.","es":"La felicidad no es algo que se obtiene, en general, la salud no es algo que se obtiene. Si no que en realidad todas las distintas pr\u00e1cticas, los antiguos swamis, los rab\u00edes, sacerdotes, monjes y monjas, no desarrollaron estas t\u00e9cnicas tan s\u00f3lo para lidiar con el estr\u00e9s o disminuir nuestra presi\u00f3n sangu\u00ednea, o destapar nuestras arterias, a\u00fan cuando esto tambi\u00e9n sea posible."} +{"gender":"female","en":"Dutch bosses employing a staff policy like this would find themselves in jail.","es":"Las empresarias neerlandesas con un estatuto como este en los Pa\u00edses Bajos ir\u00edan a parar a la c\u00e1rcel."} +{"gender":"female","en":"I'm here today, as June said, to talk about a project that my twin sister and I have been doing for the past three and half years.","es":"Hoy estoy aqu\u00ed, como dijo June, para hablarles de un proyecto que junto a mi hermana melliza venimos realizando desde hace tres a\u00f1os y medio."} +{"gender":"male","en":"I'm asking about our human ancestry, things that we would recognize as being like us if they were sitting here in the room.","es":"Estoy preguntando sobre nuestros ancestros humanos, seres que reconocer\u00edamos como \"nosotros\" si estuvieran sentados en este cuarto."} +{"gender":"male","en":"I'm not asking a lot.","es":"No pido mucho."} +{"gender":"female","en":"I wish I could say I was kidding about this, but if you go out and you buy the first few episodes of \"Sesame Street\" on DVD, as I did out of nostalgia, you will find a warning at the beginning saying that the content is not suitable for children.","es":"Quisiera poder decir que es un chiste, pero si van a comprar el DVD de los primeros episodios de \"Plaza S\u00e9samo\", como hice yo por nostalgia, se encontrar\u00e1n con una advertencia al comienzo que dice que el contenido no es apropiado para ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And I am not a visionary.","es":"Y no soy un visionario."} +{"gender":"female","en":"I would like to answer the speaker on the second floor who asked us today if any deputy had ever had better offices before: we have beautiful offices here, have we ever had better offices than these?","es":"Me gustar\u00eda responder a la oradora del primer piso que hoy nos preguntaba si alguna diputada hab\u00eda tenido antes oficinas mejores: disponemos aqu\u00ed de hermosas oficinas, \u00bfalguna vez hemos tenido oficinas mejores que estas?"} +{"gender":"female","en":"And others resented this comparison between gay rights and civil rights, and once again, the sinking feeling that two minority groups of which I'm both a part of were competing with each other instead of supporting each other overwhelmed and, frankly, pissed me off.","es":"Y otros se ofendieron por esta comparaci\u00f3n entre los derechos de los homosexuales y civiles, y una vez m\u00e1s, la sensaci\u00f3n de hundimiento porque dos grupos minoritarios de los cuales yo soy parte compet\u00edan entre s\u00ed en lugar de apoyarse entre s\u00ed me abrum\u00f3 y, francamente, me molest\u00f3."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you the results of a very large-scale simulation of what we think the universe might be like, using, essentially, some of the play principles and some of the design principles that, you know, humans have labored so hard to pick up, but apparently nature knew how to do at the beginning.","es":"Entonces les voy a mostrar los resultados de una simulaci\u00f3n de muy grande escala de c\u00f3mo pensamos que pudiera ser el universo, utilizando esencialmente, algunos de los principios de juego y algunos de los principios de dise\u00f1o que, tu sabes, los humanos han trabajado tan fuerte para obtener, pero que aparentemente la naturaleza sabia hacer en el principio."} +{"gender":"male","en":"So I'm thinking, you know, this procedure hasn't changed in about 40 years.","es":"Entonces me puse a pensar que \u00e9ste procedimiento no hab\u00eda cambiado en 40 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"Then our sound engineer sent the mixes to me.","es":"Entonces nuestro t\u00e9cnico de sonido me envi\u00f3 las mezclas."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry, it was a cheap laugh, but I wanted to find a way to transition back to this idea of the unfolding apocalypse, and I thought that might do it.","es":"Lo siento, era un chiste f\u00e1cil, pero quer\u00eda encontrar la forma de volver a la idea del apocalipsis en desarrollo, y cre\u00ed que con ello lo lograr\u00eda. ."} +{"gender":"male","en":"But I had three days of life support, and everybody was expecting, due to just the massive amount of what they had had to do that I wasn't going to make it, so it was three days of everybody was either waiting for me to die or poop, and \u2014 \u2014 when I finally pooped, then that somehow, surgically speaking, that's like you crossed some good line, and, um \u2014 \u2014 on that day, the surgeon came in and whipped the sheet off of me.","es":"Pero estuve tres d\u00edas en soporte vital y todos esperaban, debido a la complejidad de la operaci\u00f3n y todo lo que tuvieron que hacerme, que no iba a lograrlo, as\u00ed que fueron tres d\u00edas en los que esperaban que muriera o hiciera pop\u00f3 y, risas, cuando finalmente, hice pop\u00f3, eso de alguna forma, hablando quir\u00fargicamente, fue como haber cruzado un buen umbral, y, ah, risas, ese d\u00eda, el m\u00e9dico vino y me quit\u00f3 la s\u00e1bana."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about the concept of using suspended animation to help people out in trauma. So what do I mean when I say \"suspended animation\"?","es":"Estoy hablando del concepto de animaci\u00f3n suspendida que nos permitir\u00eda ayudar a personas en trauma Entonces \u00bfA qu\u00e9 me refiero al decir \"animaci\u00f3n suspendida\"?"} +{"gender":"neutral","en":"Right?","es":"\u00bfCierto?"} +{"gender":"female","en":"Maybe I'm wrong.\"","es":"Quiz\u00e1 me equivoco\"."} +{"gender":"male","en":"I'm unemployed.","es":"Estoy desempleada."} +{"gender":"male","en":"And I thought, no, I'm going to find the game.","es":"Y pens\u00e9, no, vamos a jugar."} +{"gender":"female","en":"I'm a doctor.","es":"Soy m\u00e9dica."} +{"gender":"female","en":"And listen, I know, transforming a big city like Detroit to one that is prosperous, one that's functional, one that's healthy, one that's inclusive, one that provides opportunities for all, I know it's tough, I know it's challenging, I know it's hard.","es":"Y escuchen, lo s\u00e9, transformar una gran ciudad como Detroit en una ciudad pr\u00f3spera, funcional, que sea saludable, que sea inclusiva, que ofrezca oportunidades para todos, s\u00e9 que es dif\u00edcil, s\u00e9 que es un desaf\u00edo, s\u00e9 que es dif\u00edcil."} +{"gender":"male","en":"With this type of reasoning, our grandchildren's grandchildren will never see any decisions made.","es":"Con este tipo de razonamiento, los nietos de nuestros nietos jam\u00e1s ver\u00e1n que se haya tomado ninguna decisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And she said, \"I'm really anxious, I just moved to a new town, I have this new job, and I've just had this incredible amount of anxiety.\"","es":"Y dijo: \"Realmente estoy ansiosa, reci\u00e9n mudada a una nueva ciudad, con trabajo nuevo, y estoy muy ansiosa\"."} +{"gender":"female","en":"The astronaut falls asleep.","es":"La astronauta se queda dormida."} +{"gender":"male","en":"Second Woman: Dad, Mom, I grew up. You shouldn't worry about me. Dad doesn't need to go to work. My family What can I say? At the moment, my family is very poor, my life here in Shenzhen is just about showing myself that I can earn more and to let my parents stay and have something to live on. I don't want them to spend their whole lives in poverty.","es":"Despu\u00e9s de siete a\u00f1os de estar en una silla de ruedas, he hecho m\u00e1s cosas en la vida estando en una silla, que fuera de ella."} +{"gender":"female","en":"Although many of you already know that I do speak the Queen's English because I am from Queens, New York.","es":"Aunque muchos de ustedes ya saben que yo hablo el ingl\u00e9s de La Reina porque soy de Queens, New York."} +{"gender":"male","en":"Which brings us quite nicely to why I'm really here today: Project Space Jump.","es":"Lo que nos lleva, muy bien, a lo que quiero presentarles: El proyecto Salto Espacial."} +{"gender":"female","en":"I was tired of worrying about what others thought.","es":"Ya estaba cansada de preocuparme de lo que los dem\u00e1s pensaran."} +{"gender":"male","en":"I think I can safely say that I'm the only trillionaire in this room.","es":"Pienso que puedo decir con seguridad que soy el \u00fanico billonario en este sal\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"When I lost my sight, I noticed that I didn't have access to the same amount and quality of information a sighted astronomer had.","es":"Cuando perd\u00ed la vista, me di cuenta de que yo no ten\u00eda acceso a la misma cantidad y calidad de la informaci\u00f3n que un astr\u00f3nomo vidente."} +{"gender":"male","en":"I'm a little bit of an amateur historian, so I've spent some time going back, trying to see the first mention of this kind of thing.","es":"Soy historiador aficionado, as\u00ed que he pasado tiempo en el pasado, tratando de ver la primera menci\u00f3n de este tipo de asuntos."} +{"gender":"male","en":"In fact, no one in my life knew that I was a girl, not my teachers at school, not my friends, not the directors that I worked with.","es":"De hecho, nadie en mi vida sab\u00eda que yo era una ni\u00f1a; ni mis maestros, ni mis amigos ni los directores con los que trabajaba."} +{"gender":"female","en":"As citizens, I'm asking you not to leave any child behind.","es":"Como ciudadanos, les pido no dejar ning\u00fan ni\u00f1o atr\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"In fact, we spend more time looking after our cars, our clothes and our hair than we, okay, maybe not our hair, but you see where I'm going.","es":"De hecho, pasamos m\u00e1s tiempo cuidando de nuestros coches, nuestra ropa y nuestro pelo que de bueno, tal vez no el pelo, pero ven a lo que me refiero."} +{"gender":"female","en":"I'm rather here today to confess that we as a nation took the wrong choice, made the wrong decision. We did not prioritize right.","es":"M\u00e1s bien estoy aqu\u00ed hoy para confesar que nosotros, como naci\u00f3n, elegimos mal, tomamos la decisi\u00f3n equivocada, no priorizamos bien."} +{"gender":"female","en":"The special relationship between the United States and the U.K. is based not only on the relationship between governments, but the common language and the values that we share, and I'm reminded of that by watching you all today.","es":"Las relaciones especiales entre Estados Unidos y el Reino Unido est\u00e1n basadas no solamente en la relaci\u00f3n entre sus gobiernos, sino tambi\u00e9n en el idioma en com\u00fan y los valores que compartimos. Y eso lo tengo presente al observarlas hoy a todas ustedes."} +{"gender":"female","en":"Not so sure about rural, traditional areas, where I'm guessing women can't talk to strange men.","es":"No estoy segura si en \u00e1reas rurales, tradicionales, donde supongo que las mujeres no pueden hablar con hombres extra\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"I hear the voice of Frank Roque, a man who once said \"I'm going to go out and shoot some towel heads.","es":"Escucho la voz de Frank Roque, un hombre que una vez dijo: \"Voy a salir y disparar a las cabezas con turbantes."} +{"gender":"female","en":"So if I want to build a new office building for a client or if I want to extend my home or, you know, if I have a shop and I want to convert it into an office, I have to do a load of drawings, and I submit them to the council for permission.","es":"Si quiero construir un nuevo edificio de oficinas para un cliente, o si quiero ampliar mi casa, o, Uds. saben, si tengo una tienda y quiero convertirla en una oficina, debo hacer un mont\u00f3n de dibujos y mandarlos al municipio para los permisos."} +{"gender":"male","en":"So this graph here, I'm going to show you now.","es":"As\u00ed que les voy a ense\u00f1ar ahora este gr\u00e1fico de aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"They cannot have money go away from their paycheck into a 401 plan before they see it, before they can touch it.","es":"No tienen c\u00f3mo separar de su sueldo el dinero que va a un plan de retiro antes de que lo vean, antes de que lo toquen."} +{"gender":"neutral","en":"People worry that selling sex is degrading.","es":"La gente se preocupa de que la venta de sexo es degradante."} +{"gender":"female","en":"So one day, I was standing on a corner waiting for the light to change, which, I'm a New Yorker, so that means I was actually standing in the street on the storm drain, as if that could get me across faster.","es":"Un d\u00eda estaba esperando en la esquina a que la se\u00f1al cambiara, soy de Nueva York, es decir que estaba en la calle en la rejilla de drenaje, como si esto me hiciera cruzar m\u00e1s r\u00e1pido."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to let all of you control this game using your voices.","es":"Les voy a pedri a todos Uds. que controlen este juego utilizando sus voces."} +{"gender":"male","en":"...at first a simple carpenter, afterwards one of the most famous sculptors in the land of great artists.","es":"...primero un simple carpintero, despu\u00e9s uno de los m\u00e1s famosos escultores del pa\u00eds de los grandes artistas."} +{"gender":"male","en":"We offer our buyers the largest variety of Natural and Organic meats across all commodities.","es":"Ofrecemos a nuestros compradores la mayor variedad de carnes naturales y org\u00e1nicas."} +{"gender":"female","en":"I'm showing it because, they're not a sponsor, are they?, because, in its own way, this is a crass version of our founding story.","es":"Lo traigo porque \u2013 no son patrocinadores, \u00bfverdad? \u2013 porque a su manera, es un versi\u00f3n burda de nuestra historia."} +{"gender":"neutral","en":"That said, poetry does seem to be especially good at certain things.","es":"Dicho esto, s\u00ed que parece que la poes\u00eda sea especialmente buena para ciertos temas."} +{"gender":"male","en":"And she says, \"I am.\"","es":"Ella responde: \"S\u00ed\"."} +{"gender":"neutral","en":"That's the old way, that's the old mantra: one machine, one human, one mouse, one screen.","es":"Esa es la manera antigua; el viejo mantra, \u00bfcierto? una m\u00e1quina, un humano, un rat\u00f3n, una pantalla."} +{"gender":"female","en":"So for me, the only way I can really comment on that is that I have a show that's been going on for 14 seasons and so there are the people who have been watching it for 14 seasons, and then there are the 12-year-old girls I'd encounter in the grocery store who had watched 297 episodes in three weeks.","es":"As\u00ed que para m\u00ed, lo \u00fanico que puedo comentar al respecto es que tengo un programa que ha existido por 14 temporadas y hay gente que lo ha estado mirando durante las 14 temporadas, y hay chicas de 12 a\u00f1os que he encontrado en el supermercado que han mirado 297 episodios en tres semanas."} +{"gender":"female","en":"These mentors help students realize their true potential and develop their skills, thus increasing their confidence in the process.","es":"Estas mentoras ayudan a las estudiantes a darse cuenta de su verdadero potencial y desarrollar sus habilidades, aumentando as\u00ed su confianza en el proceso."} +{"gender":"male","en":"So we can say, my neocortex, the part of the brain I'm interested in, has 30 billion cells.","es":"As\u00ed que todos podemos decir, bueno, mi neo-corteza, que es la parte del cerebro en la que estoy interesada tiene 30 mil millones de c\u00e9lulas."} +{"gender":"female","en":"Detainees sleep overcrowded, because there are no beds for them.","es":"Las detenidas duermen hacinadas porque carecen de camastros."} +{"gender":"female","en":"Those two tall, lean workers came very early this morning.","es":"Esas dos trabajadoras altas y delgadas vinieron a trabajar muy temprano esta ma\u00f1ana."} +{"gender":"neutral","en":"Sometimes instead of Control-Z, we actually have zero control.","es":"Algunas veces, en lugar del Control-Z, tenemos control cero."} +{"gender":"male","en":"And I must say, before I go on, I should ask every one of you to try and get out pen and paper because I'm actually going to ask you to help me to look at how we do that.","es":"Y debo decir, antes de seguir con esto, debo pedir a cada uno de ustedes que intente sacar l\u00e1piz y papel porque realmente les voy a pedir que me ayuden a examinar c\u00f3mo hacemos esto."} +{"gender":"male","en":"Next was I, but Jesus heard my cry. As I was tempted to eat the rotten flesh of my comrade, he gave me comfort.","es":"Yo era el siguiente, pero Jes\u00fas escuch\u00f3 mi llanto al ser tentado a comer la carne podrida de mi compa\u00f1ero. Me dio consuelo."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to lie, I wanted to be forgiven.","es":"No voy a mentir, quer\u00eda su perd\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I tried to walk around him, and as I did that, he stopped me and he was staring at me, and he spit in my face, and he said, \"Get out of my way you little black bitch, you little Paki bitch, go back home where you came from.\"","es":"Intent\u00e9 rodearle, pero al darse cuenta me detuvo se me qued\u00f3 mirando, y me escupi\u00f3 en la cara, y me dijo \"Qu\u00edtate de en medio, peque\u00f1a perra negra, peque\u00f1a perra Paki, vuelve a tu pa\u00eds.\""} +{"gender":"female","en":"I'm exactly as fit as I was when I, I couldn't run then.","es":"Estoy exactamente en la misma forma que entonces No pod\u00eda correr entonces."} +{"gender":"male","en":"You know, in my lab, the students that I work with, we're talking about some sort of social pattern, I'm a movie buff, and so I'm often like, what kind of movie are we in here with this pattern?","es":"En mi laboratorio, hablo con mis estudiantes sobre patrones sociales. Soy un gran aficionado al cine y a veces pregunto: \u00bfa qu\u00e9 pel\u00edcula pertenecemos con este patr\u00f3n?"} +{"gender":"female","en":"And I'm thinking, how do you calm down?","es":"Y yo pienso: \u00bfC\u00f3mo puede una calmarse?"} +{"gender":"female","en":"I'm one of 11 brothers and sisters from Lakefield, Ontario, an hour and a half northeast of Toronto, and we grew up on a farm.","es":"Soy uno de 11 hermanos y hermanas, soy de Lakefield, Ontario, a una hora y media al noreste de Toronto, y crecimos en una granja."} +{"gender":"neutral","en":"This is the second generation.","es":"Esta es la segunda generaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And so I just figured I'd have the questions answered, and I'd be able to thank my funders, like National Geographic and Lindbergh.","es":"Y entonces se me ocurri\u00f3 que responder\u00eda a las preguntas, y podr\u00eda dar las gracias a mis patrocinadores, como National Geographic y Lindbergh."} +{"gender":"female","en":"I'm sorry.","es":"Lo siento."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to begin by applying this idea to diarrheal diseases.","es":"As\u00ed que empezaremos aplicando esta idea a las enfermedades diarreicas."} +{"gender":"male","en":"And so I'm not going to talk about the painted portrait today.","es":"Y no voy a hablar del retrato pintado hoy."} +{"gender":"male","en":"What's a farm kid like you doing with people like him?","es":"\u00bfQu\u00e9 hace un chico de granja como t\u00fa con gente como \u00e9l?"} +{"gender":"female","en":"But, then he came back, and things happened, and I decided I really hated my writing, that it was awful, awful, purple prose. And I decided that I wanted to tell, but I still wanted to tell a narrative story and I still wanted to tell my stories.","es":"Pero cuando el regres\u00f3, y las cosas sucedieron, y decid\u00ed que realmente odiaba lo que escrib\u00eda y que era prosa terrible, terrible y recargada. y decid\u00ed que quer\u00eda contar, que quer\u00eda contar una historia narrativa y que a\u00fan quer\u00eda contar mis historias."} +{"gender":"female","en":"What I do first is, I make a lot of little musical ideas you can just improvise here at the piano, and I choose one of those to become my main theme, my main melody, like the Abegg that you just heard.","es":"Lo primero que hago es, crear varias ideas musicales peque\u00f1as, que puedes improvisar aqu\u00ed en el piano, y escojo una de ellas para ser mi tema principal, mi melod\u00eda principal, tal como el Abegg que acaban de escuchar."} +{"gender":"female","en":"A tangled tale merges both talents as storyteller and mathematician.","es":"Un cuento enredado fusiona sus dos talentos como narradora y matem\u00e1tica."} +{"gender":"male","en":"When I go back home, and I do all kinds of things, I teach, I train, but I catch one of these things, or I'm chronically ill with one of those, where do they go?","es":"Cuando vuelvo a casa y hago todas esas cosas, ense\u00f1o, formo, pero contraigo una de esas enfermedades, o soy enfermo cr\u00f3nico,\u00bfd\u00f3nde van?"} +{"gender":"female","en":"And I could barely contain my excitement as I sat in that first design meeting designing a boat on which I was going to sail solo nonstop around the world.","es":"Y yo apenas pod\u00eda contener mi emoci\u00f3n mientras asist\u00eda a la primera reuni\u00f3n para dise\u00f1ar un bote en el que yo navegar\u00eda en solitario sin parar alrededor del mundo."} +{"gender":"female","en":"A park ranger made a gruesome discovery in a mountain pass.","es":"Una guardabosque hizo un hallazgo espantoso en un paso de monta\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"So I'm like, \"Cool. I can do whatever the hell I want, since it's my responsibility and I gotta maintain it.\"","es":"Me dije, \"Bueno, puedo hacer lo que me venga en gana, dado que es mi responsabilidad y tengo que mantenerla\"."} +{"gender":"female","en":"Okay, in this presentation, I'm going to be putting the right side of your brains through a fairly serious workout.","es":"Bueno, en esta presentaci\u00f3n, voy a estar sometiendo el lado derecho de sus cerebros a un entrenamiento bastante estricto."} +{"gender":"neutral","en":"Cluster bombs have reportedly been used most recently in the ongoing conflicts in Yemen and Syria.","es":"Las bombas de racimo, seg\u00fan los informes, se han utilizado m\u00e1s recientemente en los conflictos en curso en Yemen y Siria."} +{"gender":"neutral","en":"So they go through a huge number of them.","es":"As\u00ed que tiran un gran n\u00famero de ellos."} +{"gender":"female","en":"I just want to tell you quickly what I'm doing, I want to tell you what I've been doing a little bit since I feel this need to sort of integrate some of the ideas that I've had and run across over time.","es":"Solo quiero contarles r\u00e1pidamente lo que estoy haciendo. Quiero contarles lo que he estado haciendo desde que siento esta necesidad de integrar algunas de las ideas que he tenido y con las que me he encontrado a lo largo del tiempo."} +{"gender":"male","en":"But I got a phone call from Bono in 1985 and, as you know, he's a great singer, but he's a magnificent hustler, and, , a very hard guy to say no to, and he was saying, you know, just after I'd done the Biko song, we're going to do a tour for Amnesty, you have to be on it, and really that was the first time that I'd been out and started meeting people who'd watched their family being shot in front of them, who'd had a partner thrown out of an airplane into an ocean, and suddenly this world of human rights arrived in my world, and I couldn't really walk away in quite the same way as before.","es":"Pero recib\u00ed una llamada de Bono en 1985 y, como saben, es un gran cantante, pero un magn\u00edfico activista, y es un tipo al que es dif\u00edcil decirle no, y me dec\u00eda saben, justo despu\u00e9s haber hecho la canci\u00f3n de Biko, que \u00edbamos a hacer la gira de Amnist\u00eda, ten\u00e9s que estar en \u00e9l, y, en realidad, esa fue la primera vez que sal\u00eda y comenzaba a conocer personas que hab\u00edan visto matar a su familia delante de ellos, y que ten\u00edan un compa\u00f1ero a quien hab\u00edan arrojado al oc\u00e9ano, y de repente, este mundo de los derechos humanos lleg\u00f3 a mi mundo, y no pude, realmente, alejarme tal como lo hab\u00eda hecho antes."} +{"gender":"neutral","en":"Then the spray dries. It turns into powder. It falls to the floor.","es":"Luego ese roc\u00edo se seca, se vuelve polvo y cae al piso."} +{"gender":"male","en":"I'm going to use a device from a company called Mobisante.","es":"Usar\u00e9 un dispositivo de una empresa llamada Mobisante."} +{"gender":"neutral","en":"The chemistry from compounds in the environment is orders of magnitude more complex than our best chemists can produce.","es":"La qu\u00edmica de los compuestos existentes en el medio ambiente es varios \u00f3rdenes de magnitud m\u00e1s compleja que la que pueden producir nuestros mejores qu\u00edmicos."} +{"gender":"male","en":"I'm telling you a story today about play.","es":"Hoy les estoy contando un cuento sobre el juego."} +{"gender":"neutral","en":"It turns out this little white fish builds these giant mounds, one pebble at a time.","es":"Bueno, resulta que estos peque\u00f1os peces construyen estos mont\u00edculos, piedrecilla por piedrecilla."} +{"gender":"male","en":"Use only the tools provided by the supplier.","es":"Utilice solamente las herramientas brindadas por el proveedor."} +{"gender":"female","en":"Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, \"Who am I to run for president?","es":"Tener modelos a seguir es important\u00edsimo, pero a\u00fan teniendo figuras tan fuertes, por las que estoy muy agradecida, cuando me animaron a postularme como presidenta, mi primera reacci\u00f3n fue: \"\u00bfQui\u00e9n soy yo para ser presentarme?"} +{"gender":"female","en":"And for the way in which I'm going to present the data, I want to thank TED community superstar Hans Rosling, who you may have just seen.","es":"Y por la forma en que voy a presentar los datos, quiero agradecer a Hans Rosling, superestrella de la comunidad de TED, a quien probablemente acaban de ver."} +{"gender":"female","en":"Sick people with severe brain trauma who awaken with the ability to do things they could not do before.","es":"Enfermas con severos traumas cerebrales que despiertan con la habilidad de hacer cosas que antes no pod\u00edan."} +{"gender":"male","en":"I'm there. I know, I've traveled here.","es":"Estoy all\u00ed, viajo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Right now, as I speak, I'm sure there is some employee out there somewhere who has been talked into handing out her account details by somebody claiming to be from the I.T. department.","es":"Ahora mismo, mientras hablo, estoy seguro de que alg\u00fan empleado, en alg\u00fan lugar ha sido convencido para revelar los detalles de su cuenta por alguien que dice ser del departamento de IT."} +{"gender":"female","en":"I am proud to say that I'm doing my part in ending FGM.","es":"Me enorgullece decir que estoy haciendo mi parte para terminar con la MGF."} +{"gender":"male","en":"I spent four years trying to analyze it, using standard academic tools, to guess what would happen, and I'm here to tell you what I found.","es":"Pas\u00e9 cuatro a\u00f1os tratando de analizarla, utilizando herramientas acad\u00e9micas est\u00e1ndar, para descifrar qu\u00e9 pasar\u00eda y estoy aqu\u00ed para contarles lo que encontr\u00e9."} +{"gender":"female","en":"And I'm a practicing, spiritual Muslim.","es":"Y soy practicante espiritual musulmana."} +{"gender":"male","en":"The dentist is experienced in maxillofacial surgery and always acts confidently on complex cases.","es":"El odont\u00f3logo es experto en cirug\u00eda maxilofacial y siempre se muestra muy seguro con los casos complicados."} +{"gender":"female","en":"Both the electronic tags I'm talking about are expensive.","es":"Las dos etiquetas electr\u00f3nicas de las que hablo son caras."} +{"gender":"male","en":"My crafty gardener does an excellent job, highly recommended and very busy but I'm sure they will find the time to beautify your garden.","es":"Mi astuto jardinero hace un trabajo excelente, altamente recomendado y muy ocupado, pero seguro que encuentra tiempo para embellecer tu jard\u00edn."} +{"gender":"male","en":"Now there's a project that I'm initiating at the moment that I'm very excited about and wanted to share with you, because it is all about changing perceptions, and, indeed, building a new level of trust.","es":"Hay un proyecto que estoy iniciando en este momento que me tiene muy entusiasmado y quer\u00eda compartir con Uds porque se trata de cambiar percepciones y, de hecho, de construir un nuevo nivel de confianza."} +{"gender":"female","en":"That period was full of turmoil, but one part I've returned to often is a surprising realization I had during that time, that it was a relief and a privilege to let go of the harsh judgments that instinctively ran through my mind about nearly every person I saw.","es":"Fue un tiempo lleno de agitaci\u00f3n. pero algo a lo que vuelvo a menudo es una sorprendente comprensi\u00f3n que tuve en ese tiempo fue un alivio y privilegio soltar los juicios severos que pasaban por mi mente sobre casi cada persona que ve\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm going to leave you with one final story.","es":"Me voy a despedir con una historia final."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to improve infrastructure.","es":"Trato de mejorar la infraestructura."} +{"gender":"male","en":"I'm all for that.","es":"Yo apoyo eso."} +{"gender":"female","en":"I'm sweating.","es":"Estoy sudando."} +{"gender":"male","en":"Not even the most radical pro-choice supporters are actively advocating abortion.","es":"Ni siquiera los partidarios m\u00e1s radicales a favor de la elecci\u00f3n hacen campa\u00f1a activa a favor del aborto."} +{"gender":"female","en":"And I'm very honored by the fact that Michel invited me, only a few months ago, to become a UNAIDS ambassador.","es":"Y me siento honrada de que Michel me invitara hace unos meses a ser embajadora de UNAIDS."} +{"gender":"female","en":"The Bowery Poetry Club became my classroom and my home, and the poets who performed encouraged me to share my stories as well.","es":"El Club de Poes\u00eda Bowery se convirti\u00f3 en mi sal\u00f3n de clases y en mi hogar. Y los poetas que representaban me alentaban a compartir tambi\u00e9n mis historias."} +{"gender":"female","en":"I am just back from the field, where I co-led a joint mission with Egypt's Ministry of Antiquities at a site called Lisht.","es":"Acabo de volver del campo, donde codirig\u00ed una misi\u00f3n conjunta con el Ministerio de Antig\u00fcedades de Egipto en un sitio llamado Lisht."} +{"gender":"female","en":"I take the business card, I put it right here, and I'm matching the shape of the squiggles on the card to the shape of the squiggles on the phone pad.","es":"Cog\u00ed la tarjeta, la puse aqu\u00ed y quer\u00eda hacer coincidir la forma de los garabatos de la tarjeta con los del tel\u00e9fono."} +{"gender":"female","en":"\"I'm not a national,\" I proclaimed onstage.","es":"\"No soy nacional\", proclam\u00e9 en el escenario."} +{"gender":"male","en":"I'm crying, and this asshole says, \"You're the man of the house now.\"","es":"Yo lloraba mientras que ese idiota me dice que soy el hombre de la casa."} +{"gender":"male","en":"Baroque artist honored a long time after created the master piece of all times.","es":"El artista barroco fue honrado mucho tiempo despu\u00e9s de crear la obra maestra de todos los tiempos."} +{"gender":"neutral","en":"And we see how this system lets him walk up to any surface and start using his hands to interact with the information that is projected in front of him.","es":"Y vemos c\u00f3mo este sistema le permite dirigirse a cualquier superficie y comenzar a utilizar sus manos para interactuar con la informaci\u00f3n que se proyecta delante de \u00e9l."} +{"gender":"neutral","en":"That is, out of the desire to save itself, each creature is following these rules, and that leads to something that's safe for all of them.","es":"Eso es, por el deseo de salvarse a s\u00ed misma, cada creatura est\u00e1 siguiendo estas reglas, y eso da pie a algo que es seguro para todas."} +{"gender":"female","en":"I have a hard time with those, and not necessarily because I want to be in control of everything, but because when I'm watching television or I'm watching a movie, I know for a fact that a story is not as good when I have control over exactly what's going to happen to somebody else's character.","es":"Me han costado trabajo esas, no necesariamente porque quiera tener control de todo, sino porque cuando veo la TV o estoy viendo una pel\u00edcula, s\u00e9 muy bien que una historia no es tan buena cuando tengo el control sobre lo que quiero que le ocurra al personaje de otra persona."} +{"gender":"male","en":"I sold my car to my supervisor.","es":"Vend\u00ed mi autom\u00f3vil a mi supervisor."} +{"gender":"male","en":"It's the day after graduating from design school and I'm having a yard sale.","es":"Fue un d\u00eda tras haberme graduado en la escuela de dise\u00f1o y prepar\u00e9 un mercadillo en el garaje."} +{"gender":"male","en":"And I looked at it, and said, oh my god, that was me, when I was working at the electronic music studio!","es":"La mir\u00e9 y dij\u00e9, dios m\u00edo, \u00a1ese era yo cuando trabajaba en un estudio de m\u00fasica electr\u00f3nica!"} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to represent those three things, the input pixels and the synapses in the neural network, and bird, the output, by three variables: x, w and y. There are maybe a million or so x's, a million pixels in that image.","es":"Ahora voy a representar esas tres cosas: los p\u00edxeles de entrada, las sinapsis en la red neuronal, y el p\u00e1jaro, la salida, con tres variables: X, W e Y. Hay tal vez un mill\u00f3n o m\u00e1s de X, un mill\u00f3n de p\u00edxeles en la imagen."} +{"gender":"male","en":"We thank all the collaborators for their help.","es":"Agradecemos por su ayuda a todos los colaboradores."} +{"gender":"male","en":"And yes, I'm talking about smartphones not self-driving cars.","es":"Y s\u00ed, estoy hablando de los tel\u00e9fonos inteligentes no coches auto-conducidos."} +{"gender":"male","en":"The defendant got the maximum sentence.","es":"El acusado recibi\u00f3 la m\u00e1xima sentencia."} +{"gender":"male","en":"So my common sense, my good intentions, were in conflict with my taste buds. And I'd commit to doing it later, and not surprisingly, later never came.","es":"As\u00ed que mi sentido com\u00fan, mis buenas intenciones, estaban en conflicto con mis papilas gustativas Me compromet\u00ed a hacerlo en otro momento, un momento que, como era de esperar, nunca lleg\u00f3."} +{"gender":"female","en":"I told myself it was because I was growing up and maturing, not that I was suddenly looking for acceptance.","es":"Me dije que era porque estaba creciendo y madurando, no porque de repente estuviera buscando aceptaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm a performer.","es":"Soy comediante."} +{"gender":"female","en":"An agronomist told me about it.","es":"Una agr\u00f3noma me dijo al respecto."} +{"gender":"female","en":"And the problem with that is that I'm a physicist, and I study this.","es":"El problema de eso es que soy f\u00edsica, y estudio esto."} +{"gender":"female","en":"At some point, I couldn't bear the desecration of the river, such an important part of my city, and I decided to take action, especially after I heard that the city received a grant to divert sewage water and to treat it.","es":"Lleg\u00f3 un momento en que no pude soportar la profanaci\u00f3n del r\u00edo, una parte tan importante de mi ciudad, y decid\u00ed hacer algo, especialmente despu\u00e9s de enterarme que la ciudad hab\u00eda recibido una subvenci\u00f3n para desviar el agua residual y tratarla."} +{"gender":"female","en":"That is what I am trying to say.","es":"Eso es lo que trato de decir."} +{"gender":"male","en":"And I looked at him, and I was like, \"I'm pretty sure you can't grow a mustache.\"","es":"Y lo mir\u00e9 diciendo: \"Estoy seguro de que a Ud. no le crece el bigote\"."} +{"gender":"female","en":"What ultimately happens is that drivers with navigation systems use the entire road network, and all too often heavy goods vehicles are directed to wholly unsuitable roads or dangerous routes, for example near schools or on very steep roads.","es":"Lo que ocurre al final es que las conductoras con sistemas de navegaci\u00f3n utilizan toda la red de carreteras y, con demasiada frecuencia, llevan a los veh\u00edculos pesados de transporte de mercanc\u00edas por carreteras inadecuadas y por rutas peligrosas, por ejemplo, cerca de las escuelas o por calles empinadas."} +{"gender":"male","en":"So I wanted to follow those. And actually, I take my projects very seriously, because I had twins during my year, so I definitely take my projects seriously.","es":"Me tomo mis proyectos muy en serio porque tuve gemelos ese a\u00f1o, as\u00ed que definitivamente me tomo mis proyectos muy en serio."} +{"gender":"female","en":"Fast forward, 11 years later, I'm a 25-year-old kid.","es":"Avance r\u00e1pido, 11 a\u00f1os despu\u00e9s, soy una chica de 25 a\u00f1os de edad."} +{"gender":"male","en":"They could not understand why people could not see what was bothering them.","es":"Ellos no pod\u00edan entender por qu\u00e9 la gente no pod\u00eda ver lo que les molestaba."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to focus on cancer, because angiogenesis is a hallmark of cancer, every type of cancer.","es":"Ahora me voy a centrar en el c\u00e1ncer porque la angiog\u00e9nesis es un distintivo del c\u00e1ncer de todo tipo de c\u00e1ncer."} +{"gender":"male","en":"Some of you remember this, I'm sure.","es":"Algunos de ustedes lo recordar\u00e1n, estoy seguro."} +{"gender":"male","en":"In times of uncertainty, the cautious investor would sell Treasury bonds.","es":"En tiempos de incertidumbre, el inversionista cauteloso vend\u00eda sus bonos del tesoro."} +{"gender":"female","en":"The whole time he was talking to me, I sat there smiling and nodding like a numb idiot, with my arms crossed over my chest, while nothing, nothing, nothing came out of my throat.","es":"Durante todo el tiempo que me hablaba, estaba all\u00ed sonriendo y asintiendo con la cabeza como un idiota insensible, con los brazos cruzados sobre el pecho, mientras que nada, absolutamente nada sal\u00eda de mi garganta."} +{"gender":"female","en":"When I asked my friend why the Red Brigades want to talk to me, he said that the female members of the organization had actually supported my name.","es":"Cuando le pregunt\u00e9 a mi amigo por qu\u00e9 las Brigadas Rojas quer\u00edan hablar conmigo, me dijo que las mujeres pertenecientes a la organizaci\u00f3n hab\u00edan apoyado mi nombre."} +{"gender":"female","en":"The apartment managers for this building are very unprofessional.","es":"Las encargadas de los apartamentos de este edificio son muy poco profesionales."} +{"gender":"female","en":"But if I had done that, if I had given up writing, I would have lost my beloved vocation, so I knew that the task was that I had to find some way to gin up the inspiration to write the next book regardless of its inevitable negative outcome.","es":"Pero si hubiese hecho eso, si hubiese renunciado a escribir, hubiese perdido mi amada vocaci\u00f3n, as\u00ed que sab\u00eda que la tarea era que ten\u00eda que encontrar alguna manera de hacer aparecer la inspiraci\u00f3n para escribir el siguiente libro independientemente de su inevitable resultado negativo."} +{"gender":"neutral","en":"For those of you who don't know, we're in the middle of the sixth mass extinction.","es":"Algunos de Uds. no saben que estamos en medio de la sexta extinci\u00f3n masiva."} +{"gender":"female","en":"I am a reformed marketer, and I now work in international development.","es":"Soy una promotora reconvertida y ahora trabajo en desarrollo internacional."} +{"gender":"female","en":"My partner is a big dealer.","es":"Mi socia es una gran traficante."} +{"gender":"female","en":"The teacher transcribed the story and published it.","es":"La profesora transcribi\u00f3 la historia y la public\u00f3."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm not even going to address the clearly irrational positions of people like the Catholic Church, who think somehow that if you give out condoms, everyone's going to run out and have sex.","es":"Bueno, ni siquiera me voy a referir a las posiciones completamente irracionales de gente como la Iglesia Cat\u00f3lica, que cree que de alguna manera si entregas condones, todos van a salir corriendo a tener sexo."} +{"gender":"neutral","en":"China was changing.","es":"China estaba cambiando."} +{"gender":"neutral","en":"The first is we need to acknowledge that we are persuadable.","es":"El primero es que debemos reconocer que somos persuasibles."} +{"gender":"female","en":"But then after I won the US Open, I realized that my body helped me reach goals that I wanted to reach, and I wanted to be happy with it, and I was so appreciative of it.","es":"Pero despu\u00e9s tras ganar el Abierto de EE.UU. me di cuenta de que mi cuerpo me ayud\u00f3 a alcanzar las metas que quer\u00eda alcanzar, y quer\u00eda ser feliz as\u00ed, y estaba agradecida por ello."} +{"gender":"male","en":"I'm really afraid, because I think the kinds of changes we can reasonably expect from individuals are going to be clearly not enough.","es":"Estoy realmente asustado, porque pienso que el tipo de cambios que podemos esperar de los individuos, claramente no ser\u00e1n suficientes."} +{"gender":"female","en":"I'm not talking about claims like, \"9 out of 10 women recommend this anti-aging cream.\"","es":"No har\u00e9 aseveraciones como, \"9 de 10 mujeres recomiendan esta crema antiedad\"."} +{"gender":"neutral","en":"You put the stick in the powder to take the sacred ashes, well, they're not ashes, they're burnt limestone, to empower the coca leaf, to change the pH of the mouth to facilitate the absorption of cocaine hydrochloride.","es":"Se pone la vara en el polvo para tomar las cenizas sagradas, bueno, no son cenizas, es piedra caliza quemada, que estimula a que la hoja de coca cambie el pH de la boca para facilitar la absorci\u00f3n de clorhidrato de coca\u00edna."} +{"gender":"male","en":"I am an entrepreneur who facilitates the making of these forests professionally.","es":"Soy un empresario que facilita la realizaci\u00f3n de estos bosques profesionalmente."} +{"gender":"male","en":"Since its author is absent, Question No 40 lapses.","es":"Dado que su autor no est\u00e1 presente, la pregunta n\u00ba 40 caduca."} +{"gender":"male","en":"It makes less sense that an emotion that was built to prevent me from ingesting poison should predict who I'm going to vote for in the upcoming presidential election.","es":"Tiene menos sentido que una emoci\u00f3n que fue dise\u00f1ada para impedirme ingerir veneno prediga a qui\u00e9n le voy a votar en las pr\u00f3ximas elecciones presidenciales."} +{"gender":"neutral","en":"That's not how it works.","es":"Pero no funciona as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Maybe some of you have received an email that says something like, \"Hi, I'm a Nigerian banker, and I'd like to give you 53 billion dollars because I like your face.\"","es":"Tal vez algunos de Uds. han recibido un correo electr\u00f3nico que dice: \"Hola, soy un banquero nigeriano, y me gustar\u00eda darle 53 000 millones de d\u00f3lares porque me gusta su cara\"."} +{"gender":"female","en":"Thank God Almighty, I'm free at last!\"","es":"\u00a1Gracias a Dios Todopoderoso, libre al fin!\""} +{"gender":"female","en":"I'm supposed to be up here telling you the good news.","es":"Se supone que estoy aqu\u00ed para darles buenas noticias."} +{"gender":"neutral","en":"We could use plants to take CO2 out, and then store it in trees, in the soil, deep underground or in the oceans.","es":"Podr\u00edamos usar plantas para extraer CO2, y luego almacenarlo en los \u00e1rboles, en el suelo, bajo tierra o en los oc\u00e9anos."} +{"gender":"male","en":"And so then, I was sitting in class, and suddenly it hit me: I could combine what I was reading about, carbon nanotubes, with what I was supposed to be thinking about, antibodies.","es":"Luego, sentado en la clase, de repente me di cuenta: pod\u00eda combinar lo que estaba leyendo, los nanotubos de carbono, con lo que se supon\u00eda que deb\u00eda estar pensando, los anticuerpos."} +{"gender":"male","en":"I used to have a list of these extinct apples, and when I would go out and give a presentation, I would pass the list out in the audience. I wouldn't tell them what it was, but it was in alphabetical order, and I would tell them to look for their names, their family names, their mother's maiden name.","es":"Sol\u00eda tener una lista de estas manzanas extinguidas, y cuando daba una presentaci\u00f3n, pasaba la lista a la audiencia. sin decirles que era, pero en orden alfab\u00e9tico, les ped\u00eda que miraran los nombres, los apellidos, los nombres originales."} +{"gender":"female","en":"I'm influenced by everything I read, everything I see.","es":"Influye en m\u00ed todo lo que leo y todo lo que veo."} +{"gender":"male","en":"I'm a bit of a health nut.","es":"Soy un poco fan\u00e1tico de la salud."} +{"gender":"male","en":"The system which means that Members are able to stuff money into their own pockets can therefore continue.","es":"Vamos a seguir con un sistema que conlleva la posibilidad de que los fondos vayan a parar directamente a los bolsillos de los parlamentarios."} +{"gender":"neutral","en":"During the day, they have a beautiful, large outdoor habitat, and at night, they come into this habitat, into their night quarters, where they can have a climate-controlled and secure environment to sleep in.","es":"Durante el d\u00eda, tienen un gran y hermoso h\u00e1bitat al aire libre, y, de noche, entran en este h\u00e1bitat, en sus cuartos de noche, donde tienen un entorno climatizado y seguro donde dormir."} +{"gender":"female","en":"It took seven years for the filmmaker to finish the documentary.","es":"La cineasta tard\u00f3 siete a\u00f1os en filmar el documental."} +{"gender":"female","en":"I am a computer science and engineering professor here at Carnegie Mellon, and my research focuses on usable privacy and security, and so my friends like to give me examples of their frustrations with computing systems, especially frustrations related to unusable privacy and security.","es":"Soy profesora de ciencias de la computaci\u00f3n e ingenier\u00eda aqu\u00ed en Carnegie Mellon, y mi investigaci\u00f3n se centra en la privacidad y seguridad utilizable, y por ello, a mis amigos les gusta darme ejemplos de sus frustraciones con los sistemas inform\u00e1ticos, especialmente de frustraciones relacionados con la privacidad y la seguridad inutilizable."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Your honor,\" and I don't know whether I was emboldened by the scientific measurements that I had in my pocket and my knowledge that they are accurate, or whether it was just sheer stupidity, which is what the defense lawyers thought \u2014 \u2014 when they heard me say, \"Yes, Your Honor, I want you stand right there and I want the car to go around the block again and I want it to come and I want it to stop right in front of you, three to four feet away, and I want the passenger to extend his hand with a black object and point it right at you, and you can look at it as long as you want.\"","es":"Le dije: \"Su se\u00f1or\u00eda\", y no s\u00e9 si por estar envalentonado por las mediciones cient\u00edficas que ten\u00eda en mi bolsillo y mi conocimiento de su exactitud, o si era s\u00f3lo pura estupidez, que es lo que los abogados de la defensa pensaban al o\u00edrme decir: \"S\u00ed, Su Se\u00f1or\u00eda, quiero que permanezca ah\u00ed y quiero que el auto haga el mismo recorrido de nuevo y quiero que venga, y quiero que se detenga justo delante de Ud., como a un metro de distancia, y quiero que el pasajero extienda la mano con un objeto negro y que le apunte a Ud., y que Ud. pueda verlo todo el tiempo que desee. \""} +{"gender":"female","en":"So, next thing you know, I had my bright blue volunteer vest, I had my photo ID, and I was fully trained by my 89-year-old boss.","es":"Y as\u00ed, de un momento a otro, ya ten\u00eda puesto mi uniforme azul de voluntario. Ten\u00eda mi foto identificatoria y hab\u00eda sido entrenada por mi jefe de 89 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I put on my iPod, I listened to some music, I got myself as aggressive as possible, but controlled aggression, and then I hurled myself into that water.","es":"Me puse mi iPod, escuch\u00e9 algo de m\u00fasica, Me puse tan agresivo como pude, pero era una agresi\u00f3n controlada, Y luego me arroj\u00e9 en esa agua."} +{"gender":"male","en":"One person wrote, \"When I win, I'm going to buy my own little mountain and have a little house on top.\"","es":"Una persona escribi\u00f3 en: \u201cSi yo gano, voy a comprar mi propia colina y sobre ella pondr\u00e9 una casita\u201d."} +{"gender":"neutral","en":"So we started a separate line of research doing driver state modeling.","es":"As\u00ed que comenzamos una l\u00ednea de investigaci\u00f3n adicional enfoc\u00e1ndonos en los conductores."} +{"gender":"female","en":"And she said \"Yeah, but she's why I'm here,\" because she was accused of stealing two diapers and an iron for her baby and still had been in prison.","es":"Y ella respondi\u00f3: \"S\u00ed, pero por ella estoy aqu\u00ed\". Hab\u00eda sido acusada de robar dos pa\u00f1ales y una plancha para su beb\u00e9 y todav\u00eda estaba presa."} +{"gender":"male","en":"And so there is this blog of a young person who was kind of depressed, and he said, \"You know, I'm sleeping a lot.\"","es":"Pues bien, tenemos este blog de un joven que estaba algo deprimido, y comentaba, \"Estoy durmiendo much\u00edsimo\"."} +{"gender":"male","en":"I have a strong or emotional reaction to whatever I'm seeing.\"","es":"Tengo una reacci\u00f3n fuerte o emocional a cualquier cosa que estoy viendo.\""} +{"gender":"male","en":"The inmates had locked up the doctors.","es":"Los internos hab\u00edan encerrado a los m\u00e9dicos."} +{"gender":"female","en":"And, yes, they were great philanthropists. I keep this photograph close by to me, it's in my office, because I've always felt a mystical connection to these two men, both of whom I never knew.","es":"Y s\u00ed, ellos fueron grandes fil\u00e1ntropos Yo guardo esta fotograf\u00eda muy cerca de mi. Est\u00e1 en mi oficina. Porque yo siempre he sentido una conexi\u00f3n m\u00edstica con estos dos hombres, ambos de los cuales nunca conoc\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I'm a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding.","es":"Soy profesor y doy conferencias, y puedo usar esto para ense\u00f1ar algo, porque cuando le doy a alguien otra historia, una met\u00e1fora, una analog\u00eda, si cuento una historia desde un punto de vista diferente, facilito el entendimiento."} +{"gender":"male","en":"So have I. And when I had to pay it, it felt annoying and it felt bad, but I paid it and I moved on.","es":"Yo tambi\u00e9n. Y cuando tuve que pagarla, me molest\u00f3 y se sinti\u00f3 feo, pero la pagu\u00e9 y segu\u00ed adelante."} +{"gender":"neutral","en":"We're simply not going to do that.","es":"Por supuesto, no vamos a hacer eso."} +{"gender":"male","en":"How many of you know what I'm talking about?","es":"\u00bfCu\u00e1ntos de ustedes saben de lo que estoy hablando?"} +{"gender":"male","en":"But we decided that I would retire. But then there was a higher power than I. There was a love for the city that I loved, that I grew up in, that I was educated in, a city that pulled my heart back into the system.","es":"Decidimos que me retirar\u00eda pero entonces apareci\u00f3 un poder superior a m\u00ed. El amor por mi ciudad, a la que amo, en donde crec\u00ed y en donde me eduqu\u00e9. Una ciudad que me empuj\u00f3 a devolverle el coraz\u00f3n al sistema."} +{"gender":"male","en":"Under this regulation, design engineers will have to comply with stricter standards and to prove this compliance through various crash tests.","es":"Con arreglo a este Reglamento, los ingenieros responsables del dise\u00f1o tendr\u00e1n que cumplir unas normas m\u00e1s estrictas y certificar el cumplimiento de las mismas a trav\u00e9s de diversas pruebas de colisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And so I hit on this method where I invited the patient to tell me the story for their entire first visit, and I tried not to interrupt them.","es":"Pero encontr\u00e9 este m\u00e9todo donde invitaba al paciente a que narrara el problema durante toda la primera visita y yo trataba de no interrumpirlo."} +{"gender":"female","en":"And I'm like, \"Really?","es":"Y yo: \"\u00bfEn serio?"} +{"gender":"male","en":"And as you sink and drift and float into this relaxed state of mind, I'm going to take your left hand, and just place it up here.","es":"Y mientras te hundes, te sueltas y entras flotando en un estado de relajaci\u00f3n mental, voy a tomar tu mano izquierda y la voy a poner aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Even though we launched these just a couple of weeks ago, we've already got some initial imagery from the satellites and I'm going to show it publicly for the first time right now.","es":"A pesar de que los lanzamos solo hace unas pocas semanas ya hemos recibido las primeras im\u00e1genes satelitales y las mostrar\u00e9 ahora, por primera vez en p\u00fablico."} +{"gender":"male","en":"It is 8.30 in the morning, and around ten children are sitting on the ground outside Emelda's house, as they do every weekday.","es":"Son las ocho y media de la ma\u00f1ana y, al igual que todos los dem\u00e1s d\u00edas de semana, hay unos diez ni\u00f1os sentados en el suelo afuera de la casa de Emelda."} +{"gender":"male","en":"Well, I have the following from a firsthand observer, who told me this about 35 years ago, when I was thinking about these things for some research project of mine. He said, \"This fellow\", remember, he wasn't even put to sleep, \"after this major grand mal convulsion, sat right up, looked at these three fellas and said, 'What the fuck are you assholes trying to do?'\"","es":"Bueno, yo obtuve lo siguiente de un observador de primera mano, que me dijo esto como 35 a\u00f1os atr\u00e1s, cuando estaba pensando sobre estos temas para un proyecto de investigaci\u00f3n me dijo: \"Este tipo, recuerden, ni siquieran lo pusieron a dormir, \"despu\u00e9s de esta gran convulsi\u00f3n, se sent\u00f3, mir\u00f3 a los tres tipos que estaban ah\u00ed y dijo: \"\u00bfQu\u00e9 mierda est\u00e1n tratando de hacer, maricones?\""} +{"gender":"male","en":"When I go to a party and people ask me what do I do and I say, \"I'm a professor,\" their eyes glaze over.","es":"Cuando voy a una fiesta y la gente me pregunta lo que hago y digo \"catedr\u00e1tico\", sus ojos se ponen vidriosos."} +{"gender":"male","en":"Right now, talking to you, I'm not even really a guy.","es":"Ahora mismo, hablando contigo, ni siquiera soy realmente un chico."} +{"gender":"female","en":"A college student witnessed a violent shooting but claims not to be affected by it.","es":"Una estudiante universitaria fue testigo de un violento tiroteo, pero afirma no estar afectada por ello."} +{"gender":"male","en":"On one occasion I was doing it, every time I did a point that they didn't like, they actually threw stones at me, and when I did a point they liked, they starting shooting in the air, equally not great.","es":"Haciendo esto una vez, cada vez que dec\u00eda algo que no les gustaban me tiraban piedras, y cuando les gustaba, tiroteaban al aire. Igual de desagradable."} +{"gender":"male","en":"And before that, I was a silversmith, and before that, I was, I was out of the house at about 15 and a half, and I never wound up going into college.","es":"Y antes de eso, era un vendedor de plata, y antes de eso, Antes de eso, con 15 a\u00f1os y medio, ya viv\u00eda fuera de casa, y nunca me preocup\u00e9 por ir a la universidad."} +{"gender":"male","en":"Man: You know, rather than drive today, I'm going to walk.","es":"Voz de Hombre en Video: Sabes, en vez de manejar hoy, voy a caminar."} +{"gender":"male","en":"Members who tabled the resolutions also forget the importance of keeping the Community fleet in operation: it is vital to the canning industry, vital to the preservation of jobs both on board and on shore, and vital to the interaction of economic relations which a balanced agreement involves.","es":"Los colegas que han presentado sus resoluciones olvidan, por otra parte, la importancia que tiene mantener la actividad de la flota comunitaria: vital para mantener la industria conservera."} +{"gender":"neutral","en":"But now we have opportunities to back each other up in ways we never could before.","es":"Pero ahora tenemos la oportunidad de respaldarnos el uno al otro en formas en las que nunca antes se pudo."} +{"gender":"male","en":"RNG: I'm all for empathy. I mean, who isn't?","es":"RNG: Estoy a favor de la empat\u00eda, \u00bfqui\u00e9n no lo est\u00e1?"} +{"gender":"male","en":"And even the store clerk told me it wasn't a part of it.","es":"Y hasta el empleado de la tienda me dijo que no era una parte de ella."} +{"gender":"female","en":"I've come up with this new mantra after coming back from a three-month sabbatical, which is rare for black women to take who are in leadership, but I felt it was really important for my leadership and for my team to also practice stepping back as well as also sometimes stepping in.","es":"He encontrado este nuevo mantra despu\u00e9s de regresar de un sab\u00e1tico de tres meses, que es raro que tomen las mujeres negras en puestos de liderazgo, pero sent\u00ed que era realmente importante para mi liderazgo y para mi equipo practicar tambi\u00e9n retroceder as\u00ed como tambi\u00e9n a veces ingresar."} +{"gender":"neutral","en":"And so they're beautiful, but this libertarian has some important lessons he wants us to learn from this.","es":"Y son maravillosos, pero este libertario tiene algunas lecciones que quiere que aprendamos de esto."} +{"gender":"female","en":"I am not a historian of Lutheranism, but a theologian.","es":"No soy una historiadora del luteranismo, sino una te\u00f3loga."} +{"gender":"male","en":"Today, I devote all of my time to working on this problem, and I'll go wherever the science takes me.","es":"Hoy, dedico todo mi tiempo a trabajar en este problema, e ir\u00e9 a donde me lleve la ciencia."} +{"gender":"male","en":"I think that has a simple solution too. I'm going to give it to you.","es":"Pienso que eso tambi\u00e9n tiene una simple soluci\u00f3n que les dar\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"A full-scale nuclear war?","es":"\u00bfUna guerra nuclear a gran escala?"} +{"gender":"male","en":"\"I am the truth.","es":"\"Soy la verdad."} +{"gender":"neutral","en":"She had very mobile hallucinations as well.","es":"Ten\u00eda alucinaciones muy movidas."} +{"gender":"female","en":"It comes from a David Mamet play, and there's two con artists in the play, and the woman is conning the man, and the man looks at the woman and says, \"Oh, you're a bad pony, I'm not going to bet on you.\" And indeed, it's this part of the brain, the core of the nucleus accumbens, that is becoming active as you're measuring your gains and losses.","es":"Viene de una obra de David Mamet, y est\u00e1n dos artistas opuestos en la obra, y la mujer est\u00e1 persuadiendo al hombre, y el hombre mira a la mujer y dice, \"Oh, eres un a peque\u00f1a mala, no voy a apostar por ti\" Y de hecho es esta parte del cerebro, el centro del n\u00facleo accumbens, la que se activa mientras usted mide sus ganacias y p\u00e9rdidas."} +{"gender":"female","en":"So as I pursued my own goals with my art, this is a lot of my recent work, so was yarn bombing.","es":"As\u00ed que mientras yo persegu\u00eda mis propias metas art\u00edsticas --esto es gran parte de mis trabajos recientes-- el bombardeo de hilos tambi\u00e9n."} +{"gender":"neutral","en":"Desperate for a solution, we've turned to engineering to design artificial components to replace our worn-out body parts, but in the midst of the modern buzz around the promises of a bionic body, shouldn't we stop and ask if there's a better, more natural way?","es":"Desesperados por una soluci\u00f3n, recurrimos a la ingenier\u00eda para dise\u00f1ar componentes artificiales que remplacen las partes gastadas de nuestro cuerpo. Pero en medio del rumor moderno que promete un cuerpo bi\u00f3nico, \u00bfno deber\u00edamos preguntarnos si existe una manera mejor y m\u00e1s natural?"} +{"gender":"male","en":"But if you think of where I'm from, in the South, in Appalachia, in southern Ohio, it's very unlikely that kids like that will rise.","es":"Pero si pensamos en mi lugar de origen, en el sur, en los Apalaches, en el sur de Ohio, es muy poco probable que estos ni\u00f1os lleguen a eso."} +{"gender":"male","en":"What I'm here to talk with you about today is an intriguing new hypothesis and some surprisingly powerful new findings that I've been working on about the link between the structure of the language you speak and how you find yourself with the propensity to save.","es":"Estoy aqu\u00ed hoy para hablarles sobre una fascinante nueva hip\u00f3tesis y algunos nuevos impactantes hallazgos en los que he estado trabajando sobre el v\u00ednculo entre la estructura del idioma que hablan y su tendencia al ahorro."} +{"gender":"male","en":"I'm not a doctor or a researcher, so this, to me, was an astonishing thing.","es":"No soy doctor o investigador, as\u00ed que esto, para m\u00ed fue una cosa sorprendente."} +{"gender":"male","en":"Here's an example: if I were to tell you, let's play a little coin toss game, and I'm going to flip a coin, and if it comes up heads, I'm going to pay you 10 dollars, but you have to pay four dollars for the privilege of playing with me, most of you would say, sure, I'll take that bet.","es":"Un ejemplo: si les digo, juguemos a lanzar una moneda, si al lanzar la moneda sale cara, te pago 10 d\u00f3lares, pero tienes que pagar 4 d\u00f3lares por el privilegio de jugar conmigo, la mayor\u00eda de ustedes dir\u00e1, seguro, acepto la apuesta."} +{"gender":"female","en":"And so I'm very curious about whether those colored dots in the center of the saddles are conveying some kind of information about their ability to strike, or their strike force, and something about the time period in the molting cycle.","es":"Y me tiene intrigada si esos puntos coloreados del centro de la montura llevan alg\u00fan tipo de informaci\u00f3n sobre su habilidad para golpear o de su fuerza de golpe y algo sobre el per\u00edodo del ciclo de cambio de piel."} +{"gender":"male","en":"So I guess what I'm saying is this is what we've been going with.","es":"As\u00ed que lo que digo es que lo hagamos."} +{"gender":"neutral","en":"It's not a question of competencies.","es":"No es una cuesti\u00f3n de competencias."} +{"gender":"male","en":"And he said, \"I'm dressed as Batman to hide my identity.\"","es":"Y dec\u00eda, \"Me visto como Batman para ocultar mi identidad\"."} +{"gender":"neutral","en":"EG: Losing concentration.","es":"EG: Estoy perdiendo la concentraci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"The real potential, the long term potential, is with this community of DIY ocean explorers that are forming all over the globe.","es":"El verdadero potencial, el potencial a largo plazo, est\u00e1 en esta comunidad de exploradores \"hogare\u00f1os\" del oc\u00e9ano, que est\u00e1 surgiendo en todo el mundo."} +{"gender":"female","en":"Revolutionary love requires us to breathe and push through the fire with a warrior's heart and a saint's eyes so that one day one day you will see my son as your own and protect him when I am not there.","es":"El amor revolucionario requiere que respiremos y empujemos a trav\u00e9s del fuego con el coraz\u00f3n de un guerrero y los ojos de un santo para que un d\u00eda, un d\u00eda ver\u00e1n a mi hijo como propio y lo proteger\u00e1n cuando yo no est\u00e9 ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I think that I've designed this reactor here that can be an innovative source of energy, provide power for all kinds of neat scientific applications, and I'm really prepared to do this.","es":"He dise\u00f1ado este reactor de aqu\u00ed que puede ser una fuente innovadora que proporcione energ\u00eda a todo tipo de buenas aplicaciones cient\u00edficas, y realmente estoy preparado para hacerlo."} +{"gender":"female","en":"I'm multi-local.\"","es":"Soy multilocal\"."} +{"gender":"male","en":"So, I'm also working on the problem.","es":"Yo tambi\u00e9n trabajo en el problema."} +{"gender":"male","en":"But I'm confident, with the right kind of political campaigning and creative and technological innovation combined working together more and more as one, I think we can get this and other goals done. Thank you.","es":"Pero estoy seguro, con la campa\u00f1a pol\u00edtica correcta y la innovaci\u00f3n tecnol\u00f3gica creativa combinada con el trabajo en conjunto cada vez m\u00e1s como uno solo, creo que podemos lograrlo y alcanzar estos objetivos Gracias."} +{"gender":"female","en":"And I want to engage myself in the bright future for my children and the children of my children, and I will not marry-off my 13 year-old daughter,\", what happens too often in Afghanistan.","es":"Y quiero comprometerme con el futuro brillante de mis hijos y de los hijos de mis hijos y no voy a casar a mi hija de 13 a\u00f1os\", algo que sucede a menudo en Afganist\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"A co-worker doesn't have to make exactly the same kind of videos as you.","es":"Un colaborador no tiene que hacer exactamente el mismo tipo de videos que t\u00fa."} +{"gender":"female","en":"So I did something quite unusual for a young newlywed Muslim Egyptian wife: With the support of my husband, who had to stay in Egypt, I packed my bags and I moved to England.","es":"E hice algo bastante inusual para una joven reci\u00e9n casada, egipcia y musulmana: con el apoyo de mi marido, que deb\u00eda quedarse en Egipto, hice las maletas y me mud\u00e9 a Inglaterra."} +{"gender":"male","en":"It's no accident that your son is a gifted traveler, his nice and beloved partner, on the other hand has a lot to learn.","es":"No es casualidad que tu hijo sea un viajero dotado, su simp\u00e1tico y adorado compa\u00f1ero, en cambio, tiene mucho que aprender."} +{"gender":"male","en":"I'm going to be showing some of the cybercriminals' latest and nastiest creations.","es":"Les mostrar\u00e9 algunos ciberdelitos, los m\u00e1s recientes y m\u00e1s repugnantes."} +{"gender":"male","en":"I'm really excited to share with you some findings that really surprise me about what makes companies succeed the most, what factors actually matter the most for startup success.","es":"Estoy muy emocionado de compartir con Uds. algunos hallazgos que realmente me sorprendieron de lo que hace a las compa\u00f1\u00edas ser m\u00e1s exitosas. Cu\u00e1les son los factores que realmente importan para el \u00e9xito de arranque."} +{"gender":"female","en":"That made me a celebrity. Now people recognize me in Macy's, and my grandchildren think that I'm cool. Allow me to tell you about my four minutes of fame.","es":"Eso me transform\u00f3 en una celebridad, ahora la gente me reconoce en Macy's y mis nietos piensan que soy ch\u00e9vere. Perm\u00edtanme contarles sobre mis 4 minutos de fama."} +{"gender":"female","en":"Each one of us has a counterpart in there.","es":"Cada una de nosotras tiene una hom\u00f3loga ah\u00ed dentro."} +{"gender":"male","en":"A system vendor must not use the screen space in a principal display in a manner which gives excessive exposure to one particular travel option or which displays unrealistic travel options.","es":"Un vendedor de sistemas no utilizar\u00e1 el espacio disponible en pantalla en una presentaci\u00f3n principal de datos de tal modo que d\u00e9 una exposici\u00f3n excesiva a una opci\u00f3n de viaje determinada o que presente opciones de viaje no realistas."} +{"gender":"neutral","en":"It turned out that Kathleen's sister was among the 12 percent who received a false-negative test result.","es":"Resulta que la hermana de Kathleen estaba en ese 12 % que hab\u00eda recibido un resultado falso negativo."} +{"gender":"female","en":"During my transition, my husband was pressing down on my sacrum to keep my body from breaking.","es":"Durante mi transici\u00f3n, mi esposo estaba presionando mi sacro para evitar que mi cuerpo se rompiera."} +{"gender":"neutral","en":"It's breathtaking, in terms of the speed at which this city is transforming.","es":"Es asombroso, en t\u00e9rminos de la velocidad a la que la ciudad se est\u00e1 transformando."} +{"gender":"neutral","en":"From real life experience, costs are down, not up, reflecting some 400 million dollars of avoided costs in pursuit of zero waste, the first face of Mount Sustainability.","es":"Desde una experiencia de vida real, los costos bajaron, no subieron, reflejando unos 400 millones de d\u00f3lares de costos evitados en la b\u00fasqueda de cero residuos La primera cara del Monte Sustentabilidad."} +{"gender":"male","en":"I told you I'm going to make some of you puke.","es":"Les dije que har\u00e9 que algunos de ustedes vomiten."} +{"gender":"male","en":"And in order to hear me and understand what I'm saying, you need to process about 60 bits per second. That's why you can't hear more than two people.","es":"Y para escucharme y entender lo que estoy diciendo Necesitas procesar alrededor de 60 bits por segundo Por esta raz\u00f3n no puedes oir mas de dos personas a la vez."} +{"gender":"male","en":"And so you see, eventually for me to even be able to use my voice in my work was a huge step for me.","es":"Y como vieron, con el tiempo incluso fui capaz de usar mi voz en mi trabajo fue un gran paso para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I held on when I arrived at Yale at 18, with the faith that my journey from Oak Cliff, Texas was a chance to leave behind all the challenges I had known, the broken dreams and broken bodies I had seen.","es":"Me aferr\u00e9 cuando llegu\u00e9 a Yale a los 18, con la fe de que mi viaje desde Oak Cliff, Texas fuera una oportunidad de dejar atr\u00e1s los retos que hab\u00eda conocido, los sue\u00f1os rotos y las almas deshechas que hab\u00eda visto."} +{"gender":"female","en":"I don't really, I mean, I could tell you that I didn't understand, I'm not proud of it, but I didn't understand let's say 95 percent of the talks at this conference.","es":"En realidad-- quiero decir, podr\u00eda decirles que no he entendido, no estoy orgullosa de eso, pero no he entendido digamos que 95 por ciento de las charlas de esta conferencia."} +{"gender":"female","en":"I'm sure I'm going to blow this.\"","es":"Estoy seguro de que voy a explotar esto\"."} +{"gender":"neutral","en":"This suggests that Mozart should have been a bit more careful, perhaps, when choosing his sexual partners.","es":"Esto sugiere que Mozart deb\u00eda haber tenido poco m\u00e1s cuidado, tal vez, a la hora de elegir a sus parejas sexuales."} +{"gender":"female","en":"But I also learned very soon thereafter that Jesus also said, and I'm paraphrasing, the poor would always be with us.","es":"Pero tambi\u00e9n aprend\u00ed, poco tiempo despu\u00e9s, que Jes\u00fas tambi\u00e9n dec\u00eda -y estoy parafraseando- que los pobres siempre estari\u00e1n con nososotros."} +{"gender":"male","en":": Kelly: Hi, I'm Kelly and this is my scream buddy.","es":": Kelly: Hola, soy Kelly y este es mi amigo grit\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"PS: A very dramatic transformation has come about.","es":"PS: Tuvo lugar una transformaci\u00f3n dr\u00e1stica."} +{"gender":"male","en":"And so, I'm here to tell you, you don't need a computer to actually have a spell.","es":"Entonces, estoy aqu\u00ed para decirles que no necesitan una computadora para hacer un hechizo."} +{"gender":"female","en":"I'm very worried today about this notion, this world, this prevailing kind of force of security.","es":"Hoy, estoy muy preocupada por este concepto, esta palabra, esta imperante especie de fuerza que es la seguridad."} +{"gender":"female","en":"His supervisor approves the activity in advance.","es":"Su supervisora aprueba la actividad por adelantado."} +{"gender":"female","en":"More than 300 northerners arrived at their destination.","es":"M\u00e1s de 300 norte\u00f1as llegaron a su destino."} +{"gender":"female","en":"It was too sad that the coordinator did not want to come to our magnificent event.","es":"Fue muy triste que no quisiera venir la coordinadora a nuestro evento magn\u00edfico."} +{"gender":"female","en":"We can't hide behind saying it's just for company profits, or it's just a business, or I'm an artist or an academician.","es":"No podemos escondernos y decir es solo para el beneficio de la compa\u00f1\u00eda, o es simplemente un negocio, o soy un artista o un acad\u00e9mico."} +{"gender":"neutral","en":"It's a given moment, as we say.","es":"Es un momento dado, como decimos."} +{"gender":"neutral","en":"It's like the new sperm donor.","es":"Es como el nuevo donante de esperma."} +{"gender":"neutral","en":"So here we are back to the horse and buggy.","es":"Y aqu\u00ed volvemos al caballo y la calesa."} +{"gender":"male","en":"But I am angry.","es":"Pero estoy enojado."} +{"gender":"male","en":"You are a doctor, a theologian and now you are entering the world of politics.","es":"Eres m\u00e9dico, te\u00f3logo y ahora te introduces al mundo de la pol\u00edtica."} +{"gender":"male","en":"I'm optimistic we can.","es":"Soy optimista de que podemos."} +{"gender":"neutral","en":"When that mother and infant lock eyes, and the infant's old enough to have a social smile, what happens, spontaneously, is the eruption of joy on the part of the mother.","es":"Cuando la madre y el ni\u00f1o traban la mirada, y el beb\u00e9 tiene la edad suficiente para tener una sonrisa social, lo que pasa, espont\u00e1neamente, es la erupci\u00f3n de alegr\u00eda de la madre."} +{"gender":"male","en":"I like that kind of quest for my daughter, and I like that kind of quest for my son.","es":"Me gusta ese tipo de historias para mi hija, y me gusta ese tipo de historias para mi hijo."} +{"gender":"female","en":"The nervous flight attendant announced they were heading into turbulence.","es":"La nerviosa azafata anunci\u00f3 que el vuelo iba a atravesar una zona de turbulencia."} +{"gender":"neutral","en":"Yeah yeah.","es":"S\u00ed, s\u00ed."} +{"gender":"female","en":"My carpenter, who made this piece of furniture, will come to measure the room to make me a bed.","es":"Mi carpintera, quien hizo este mueble, vendr\u00e1 a medir la habitaci\u00f3n para hacerme una cama."} +{"gender":"female","en":"And brace yourself, executives, because I'm going to be putting companies on the hot seat to step up and play the role that I know they can.","es":"Y ag\u00e1rrense bien, ejecutivos, porque voy a estar poniendo a compa\u00f1\u00edas en el banquillo de los acusados para que cumplan con su papel."} +{"gender":"female","en":"Now, if I'm honest, I knew just what she meant.","es":"Para ser honesta, sab\u00eda de lo que ella hablaba."} +{"gender":"female","en":"I am not French.","es":"No soy francesa."} +{"gender":"neutral","en":"Please.","es":"Por favor."} +{"gender":"neutral","en":"That's a negative interest rate bond.","es":"Eso es un bono de tipo de inter\u00e9s negativo."} +{"gender":"male","en":"I feel total embarrassment over the fact that it's so nakedly clear to my crew that I'm completely into wearing this costume.","es":"Total verg\u00fcenza por el hecho de que es tan claro para mi equipo que estoy completamente a gusto con este disfraz."} +{"gender":"female","en":"If requested, the master of the vessel must present documents, such as the logbook, as proof of the information requested.","es":"Si le son solicitados, la capitana del buque deber\u00e1 presentar documentos, como el cuaderno de bit\u00e1cora, como prueba de la informaci\u00f3n solicitada."} +{"gender":"female","en":"Children whose mothers are imprisoned have only limited rights to contact with them.","es":"Los derechos de las ni\u00f1as a ponerse en contacto con sus madres reclusas son limitados."} +{"gender":"male","en":"That is that they have come to the realization that the single most important thing kids need to learn is character.","es":"Ellos se han dado cuenta de que la cosa m\u00e1s importante que los ni\u00f1os necesitan aprender es car\u00e1cter."} +{"gender":"male","en":"The author from Rumania was disqualified from the contest because of plagiarism.","es":"El autor rumano qued\u00f3 descalificado en el concurso por plagio."} +{"gender":"male","en":"I mean, so many pictures, so I asked friends to come, graphic designers most of them, to make posters with me, because I didn't have the time.","es":"Quiero decir, eran muchas fotos, as\u00ed que les ped\u00ed a mis amigos, muchos de ellos dise\u00f1adores gr\u00e1ficos, que vinieran a hacer carteles conmigo porque yo no daba abasto."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about children and self-organization, and a set of experiments which sort of led to this idea of what might an alternative education be like.","es":"Voy a hablar sobre ni\u00f1os y auto-organizaci\u00f3n, y un conjunto de experimentos que condujeron a esta idea de c\u00f3mo podr\u00eda ser una educaci\u00f3n alternativa."} +{"gender":"male","en":"So here's the scene for the first question I'm going to ask you. Can you imagine tossing a coin successively?","es":"As\u00ed que aqu\u00ed est\u00e1 el escenario de la primera pregunta que tengo: \u00bfPueden imaginarse lanzando una moneda sucesivamente?"} +{"gender":"male","en":"I'm not even sure it was taken at the same moment as the bird's-eye view.","es":"Ni siquiera estoy seguro de que fuera tomada en el mismo momento que la vista a vuelo de p\u00e1jaro."} +{"gender":"male","en":"So, let me explain to you what I mean when I think about compassion, and why I think it is so important that right at this point in history. We would decide to establish this charter of compassion.","es":"Entonces, d\u00e9jenme explicarles lo que entiendo por compasi\u00f3n, y por qu\u00e9 creo que es tan importante que en este momento de la historia decidamos establecer esta carta por la compasi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"That's what the chefs go to to use for their cooking, and the honey, they do live events, they'll use that honey at their bars.","es":"Eso es lo que los chefs van a usar para cocinar, y la miel \u2014hacen eventos en vivo\u2014 usar\u00e1n esa miel en sus bares."} +{"gender":"male","en":"So I'm sure everybody would like to have that material.","es":"As\u00ed que estoy seguro de que todos quisieran tener ese material."} +{"gender":"female","en":"To the right is your chief negotiator, don't hesitate to ask any questions you may have.","es":"A la derecha est\u00e1 su negociadora principal, no dude en preguntar cualquier duda que tenga."} +{"gender":"female","en":"Call your friend and fix things, it was just a misunderstanding.","es":"Llama a tu amiga y arregla las cosas, fue tan solo un malentendido."} +{"gender":"male","en":"And the email I'm getting a lot today is about frustration.","es":"Y el mensaje que recibo a menudo es de acerca de la frustraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Family, I'm asking you to do the hard work, the difficult work, the churning work of bestowing undeserved kindness upon those who we can relegate as garbage, who we can disregard and discard easily.","es":"Familia, les pido que hagan el trabajo arduo, el trabajo dif\u00edcil, el trabajo agitado de otorgar bondad no merecida a quienes relegamos como basura, a quienes ignoramos y descartamos f\u00e1cilmente."} +{"gender":"neutral","en":"It's called the United States Memory Championship.","es":"Se llama el \"Campeonato de Memoria de los Estados Unidos\"."} +{"gender":"female","en":"I wanted to go from where I was to where I wanted to be, for which I needed something.","es":"Quer\u00eda ir de donde estaba a donde quer\u00eda estar, para lo cual necesitaba algo."} +{"gender":"male","en":"I'm standing right here with my bag.","es":"Y yo estaba parado con mi maleta."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying there's anything inherently wrong with you or me, and men, I'm not saying we have to stop being men.","es":"No digo que haya algo inherentemente malo en Uds. o en m\u00ed, y hombres, no estoy diciendo que tengamos que dejar de ser hombres."} +{"gender":"female","en":"But in my research, I'm not interested in looking backward.","es":"Pero en mi investigaci\u00f3n, no me interesa mirar hacia atr\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"You know, I could paint the whole house if I had a chance, but when I grew up, I knew being an artist was not an option, so I wanted to be the person my parents wanted me to be, so I went to law school.","es":"Habr\u00eda pintado toda la casa si hubiese podido, pero cuando crec\u00ed supe que ser artista no era una opci\u00f3n, y quer\u00eda ser la persona que mis padres quer\u00eda que fuera, as\u00ed que fui a la escuela de derecho."} +{"gender":"female","en":"It\u2019s an awful combination of a naughty child and a permissive teacher.","es":"Es la terrible combinaci\u00f3n de una ni\u00f1a muy traviesa y una maestra muy tolerante."} +{"gender":"male","en":"It accepts that I'm going to have to die but says, despite that, I can rise up and I can live again.","es":"Acepto de que tengo que morir pero nos dice que ha pesar de ello podemos levantarnos y vivir nuevamente."} +{"gender":"neutral","en":"All the member states of the United Nations have agreed that these are priorities between now and 2030.","es":"Todos los estados miembros de la ONU han acordado que son prioridades hasta el 2030."} +{"gender":"male","en":"And I sat there, and I took a breath and I thought, \"Am I really going to cold-call an 88-year-old grieving mother who just lost her son to suicide?\"","es":"Me sent\u00e9 all\u00ed, tom\u00e9 el aliento y pens\u00e9, \"\u00bfVoy a llamar fr\u00edamente a una madre en duelo de 88 a\u00f1os quien acaba de perder a su hijo?.\""} +{"gender":"male","en":"I'm really just talking about the compendium of social practices of adaptation that enable many of these migrant communities to transgress imposed political and economic recipes of urbanization.","es":"Solo hablo de el compendio de las pr\u00e1cticas sociales de adaptaci\u00f3n que muestran muchas de estas comunidades migrantes para transgredir recetas pol\u00edticas y econ\u00f3micas impuestas por la urbanizaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"They drink this fabulous nectar and then they're all a bit sticky.","es":"Se toman el fabuloso n\u00e9ctar y quedan pegajosas."} +{"gender":"male","en":"I'm more interested in what happens to the 99.5 percent of people who don't want to do that.","es":"Me interesa m\u00e1s lo que le sucede al 99,5 % restante que no quiere hacer eso."} +{"gender":"male","en":"I am not talking about perfect equality, I'm talking about what exists in rich developed market democracies.","es":"No estoy hablando de una igualdad perfecta, Hablo de lo que existe en mercados democr\u00e1ticos ricos y desarrollados."} +{"gender":"female","en":"It will be interesting to see what plans future presidents will bring to expand on the role that you have played, projecting the common values and principles that we hold dear.","es":"Ser\u00e1 interesante ver qu\u00e9 planes tienen las futuras presidentas para ampliar el papel que ha desempe\u00f1ado, proyectando los valores y principios comunes que nos son tan queridos."} +{"gender":"male","en":"That's about, like, just starting something and not saying, \"OK, I'm done, let's do something else, Look: shiny!\"","es":"Eso es, al igual que, acabar de empezar algo y no decir: \"Est\u00e1 bien, hecho, vamos a hacer algo m\u00e1s Mira: \u00a1brillante!\"."} +{"gender":"female","en":"I've seen him lose his intellect, his sense of humor, his language skills, but I've also seen this: He loves me, he loves my sons, he loves my brother and my mom and his caregivers.","es":"He visto c\u00f3mo perd\u00eda su inteligencia, su sentido del humor, sus habilidades ling\u00fc\u00edsticas, pero tambi\u00e9n he visto esto: me quiere, adora a mis hijos, quiere a mi hermano, a mi madre y a sus cuidadores."} +{"gender":"male","en":"And even more, and this is something that one can be really amazed about, is what I'm going to show you next, which is going underneath the surface of the brain and actually looking in the living brain at real connections, real pathways.","es":"E incluso lo que les mostrar\u00e9 a continuaci\u00f3n, es algo que puede sorprenderlos realmente, y que va por debajo de la superficie cerebral, e incluso observando en el cerebro vivo, las conexiones, las v\u00edas reales."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry to break it to you, but I don't think this one is a winner.","es":"Siento dec\u00edrtelo, pero no creo que tenga \u00e9xito."} +{"gender":"male","en":"My friends were anxious.","es":"Mis amigos estaban ansiosos."} +{"gender":"male","en":"I'm a nice, normal person, and nice, normal people, don't have passion.\"","es":"Una persona normal y amable, y las personas normales y amables no tienen pasi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The second friends says, I'm going to build a raft. I'm going to make sure that fewer people need to end up at the waterfall's edge.","es":"El segundo dice, \"Voy construir una balsa, para que menos gente termine cerca de la cascada."} +{"gender":"female","en":"And I'm thinking, in today's language, it would be \"OMG\" or \"WTF.\"","es":"Y pens\u00e9, en el idioma de hoy en d\u00eda, ser\u00eda, \"OMG\" o \"WTF\"."} +{"gender":"male","en":"When I entered prison, I was bitter, I was angry, I was hurt.","es":"Cuando entr\u00e9 a la c\u00e1rcel, estaba resentido, enojado, herido."} +{"gender":"male","en":"And as soon as I hit, the first thing I did is I'd see if I'd broken anything that I needed.","es":"Y tan pronto como aterrizaba, lo primero que hac\u00eda era ver si hab\u00eda roto algo que necesitaba."} +{"gender":"neutral","en":"Shhhhhhhhhh.","es":"Shhhhhhhhhh."} +{"gender":"female","en":"People I have loved with every pulse of my heart since even before I was that chubby-cheeked five-year-old, standing on a picket line holding a sign I couldn't read.","es":"La gente a quien amaba a cada latido de mi coraz\u00f3n aun antes de tener cinco a\u00f1os y mejillas regordetas, y de estar en la protesta sosteniendo una pancarta que no pod\u00eda leer."} +{"gender":"female","en":"The Salvadoran who wants to popularize tea in Central America, a region known for its delicious coffee.","es":"La salvadore\u00f1a que quiere popularizar el t\u00e9 en Centroam\u00e9rica, una regi\u00f3n conocida por su caf\u00e9 delicioso."} +{"gender":"female","en":"That being so, not all students have the opportunity to take part in activities which develop an international outlook.","es":"Por lo tanto, no todas las estudiantes tienen la posibilidad de participar en las actividades que contribuyen a aumentar la internacionalizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And from what I heard from our new president, I'm very optimistic.","es":"Y por lo que he o\u00eddo de nuestro nuevo presidente, me siento muy optimista."} +{"gender":"female","en":"I'm a mom, a coffee lover, double espresso, cream on the side.","es":"Soy madre y me encanta el caf\u00e9. Doble expreso, crema aparte."} +{"gender":"female","en":"I'm proud that I am the first female fixer working in Gaza.","es":"Estoy orgullosa de ser la primera mediadora que trabaja en Gaza."} +{"gender":"female","en":"As a singer-songwriter, people often ask me about my influences or, as I like to call them, my sonic lineages.","es":"Como cantante y compositora, la gente a menudo me pregunta por mis influencias o, como me gusta decir, mis linajes s\u00f3nicos."} +{"gender":"male","en":"I spend most of my time thinking about little girls, and I think it's primarily because I have one.","es":"Paso la mayor parte de mi tiempo pensando en ni\u00f1as, y creo que principalmente se debe a que tengo una ni\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you about some work that my team and I are doing in Australia at the University of Queensland on a technology designed to tackle those four problems.","es":"Voy a contarles algo del trabajo que mi equipo y yo estamos haciendo en Australia en la Universidad de Queensland en una tecnolog\u00eda dise\u00f1ada para abordar esos 4 problemas."} +{"gender":"neutral","en":"And because these materials are widely available and open-source, different people take them to very different and unpredictable directions.","es":"Y como estos materiales est\u00e1n ampliamente disponibles y son de c\u00f3digo abierto, las personas pueden cambiar el rumbo en direcciones imprevistas."} +{"gender":"male","en":"There's all these things that I've done with my life that I have no recollection of unless someone brings it up, and sometimes I think, \"Oh yeah, that's something that I did.\"","es":"Ah\u00ed est\u00e1n todas esas cosas que he hecho con mi vida de las que no tengo recuerdos a menos que alguien las mencione y a veces pienso: \"Oh, s\u00ed, eso es algo que hice\"."} +{"gender":"female","en":"I wasn't supposed to have a library, fully equipped athletic facilities, or safe fields to play in. I wasn't supposed to have theatre departments with seasonal plays and concerts, digital, visual, performing arts. I wasn't supposed to have fully resourced biology or chemistry labs, school buses that brought me door-to-door, freshly prepared school lunches or even air conditioning.","es":"Se supone que no ten\u00eda que tener una biblioteca, instalaciones deportivas totalmente equipadas, campos seguros para jugar, un departamento de teatro con obras y conciertos de temporada, artes esc\u00e9nicas, visuales y digitales. laboratorios de biolog\u00eda y qu\u00edmica bien equipados un autob\u00fas escolar que me recogiera y trajera de vuelta a casa un almuerzo reci\u00e9n preparado o incluso aire acondicionado."} +{"gender":"male","en":"I'm so experienced that when you went to the Fell School and all the rich little fairy boys decided to sponsor a child in it, that was me, but kicked me out when I was caught teaching the fairy boys how to rob the PATS off a pair of Lee Jeans and bring them to VIM.","es":"Tengo tanta experiencia que cuando Ud. fue a la Fell School y todos esos ni\u00f1itos ricos decidieron patrocinar a un ni\u00f1o que era yo, pero me echaron cuando me encontraron ense\u00f1\u00e1ndole a los ni\u00f1itos c\u00f3mo robar un par de jeans Lee y llevarlos a VIM."} +{"gender":"female","en":"I'll quickly play a short part of the air, and then I'm going to get into kind of a crazy tune that is very difficult to play when you're not warmed up, so, if I mess it up, pretend you like it anyway.","es":"Voy a tocar brevemente una parte del aire, y despu\u00e9s voy a meterme en una melod\u00eda un tanto loca que es muy dif\u00edcil de tocar cuando no has calentado, as\u00ed que si lo estropeo, finjan que les gusta de todas formas."} +{"gender":"male","en":"To paraphrase Alan Turing, I'm not interested in building a sentient machine.","es":"Parafraseando a Alan Turing, no me interesa construir una m\u00e1quina sensible."} +{"gender":"female","en":"I'm surrounded by genius.","es":"Estoy rodeada de genialidad."} +{"gender":"neutral","en":"But in any case, that was more than 100 years ago.","es":"Pero de todas formas, eso fue hace m\u00e1s de 100 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I am happy to share some of my fonio sushi and sweet potato sushi with some of you right now.","es":"Estoy feliz de compartir algunos de mis sushi de fonio y patata dulce con algunos de Uds. ahora."} +{"gender":"female","en":"Marta and Natalia have more european friends than Sofia.","es":"Marta y Natalia tienen m\u00e1s amigas europeas que Sof\u00eda."} +{"gender":"male","en":"But at the other hand, a couple of years ago I gave up all of my possessions, sold all my technology, except for a bicycle, and rode across 3,000 miles on the U.S. back roads under the power of my one body, fuelled mostly by Twinkies and junk food.","es":"Sin embargo, por otro lado, hace un par de a\u00f1os me deshice de mis pertenencias, vend\u00ed mi tecnolog\u00eda, a excepci\u00f3n de una bicicleta con la que hice casi 5000 kms por las carreteras de EEUU con la energ\u00eda de mi propio cuerpo alimentado con bollitos industriales de crema adem\u00e1s de otra comida basura."} +{"gender":"female","en":"Independent employees is a contradiction in itself.","es":"\u00abLas empleadas independientes\u00bb es una contradicci\u00f3n en s\u00ed misma."} +{"gender":"female","en":"I'm not anti-happiness.","es":"No estoy en contra de la felicidad."} +{"gender":"male","en":"So whether I like it or not, not being invited to the friend's wedding, my lizard brain is generating the same response as if I'm about to be pushed out from my community.","es":"En definitiva, me guste o no, al no haber sido invitado a la boda de mi amigo, mi cerebro reptiliano genera la misma respuesta que si me fueran a expulsar de la comunidad."} +{"gender":"male","en":"E.T.'s phoning home, and I'm not, like, there?","es":"E.T. llamando a casa, \u00bfy no estoy?"} +{"gender":"male","en":"Golly, I'm just totally losing it.","es":"Caray, me estoy despistando."} +{"gender":"male","en":"Sit down to enjoy a delicious meal your kids prepared for your family!","es":"\u00a1Si\u00e9ntate para disfrutar de una deliciosa comida que tus hijos prepararon para tu familia!"} +{"gender":"female","en":"And I know it's seductive to stand outside the arena, because I think I did it my whole life, and think to myself, I'm going to go in there and kick some ass when I'm bulletproof and when I'm perfect.","es":"Y s\u00e9 que es muy seductor permanecer fuera del ruedo, porque creo que es lo que hice toda mi vida, y pienso para mis adentros, ir\u00e9 all\u00e1 y propinar\u00e9 una buena patada cuando est\u00e9 acorazada y sea perfecta."} +{"gender":"male","en":"So, I went to the Museum of Natural History, and I checked out the bones, and I went to the gift shop, and I bought a book.","es":"Entonces, me fui al Museo de Historia Natural y mir\u00e9 los huesos, visit\u00e9 la tienda de regalos y compr\u00e9 un libro."} +{"gender":"female","en":"Three years ago, when I found out that my father had suffered a severe stroke in his brain stem, I walked into his room in the ICU at the Montreal Neurological Institute and found him lying deathly still, tethered to a breathing machine.","es":"Hace tres a\u00f1os, cuando me enter\u00e9 de que mi padre hab\u00eda sufrido un grave derrame cerebral, en el tronco encef\u00e1lico, entr\u00e9 en su habitaci\u00f3n, en la UCI del Instituto Neurol\u00f3gico de Montreal y lo encontr\u00e9 tumbado, casi muerto, unido a una m\u00e1quina para respirar."} +{"gender":"male","en":"Studies show that giving patients bad news right before surgery can drastically increase their chances of complications on the table.","es":"Recientes estudios muestran que darles malas noticias a los pacientes antes de la cirug\u00eda pueden dr\u00e1sticamente incrementar la posibilidad de complicaciones en la mesa de operaciones."} +{"gender":"male","en":"And it feels like, and I'm biased, it feels like they're trying to make you memorize the whole encyclopedia before they let you go out and play, and to me, I've got Wikipedia on my cell phone, and it feels like they assume you're going to be on top of some mountain all by yourself with a number 2 pencil trying to figure out what to do when in fact you're always going to be connected, you're always going to have friends, and you can pull Wikipedia up whenever you need it, and what you need to learn is how to learn.","es":"Y se siente como, y soy parcial, que tratan de hacerte memorizar toda la enciclopedia antes de dejarte salir a jugar, y para m\u00ed, tengo Wikipedia en mi tel\u00e9fono celular, y se siente como que asumen que vas a estar en la cima de una monta\u00f1a solos, con un l\u00e1piz n\u00famero 2 tratando de resolver qu\u00e9 hacer cuando en realidad siempre estaremos conectados, siempre tendremos amigos, y podemos usar Wikipedia siempre que se necesite, y lo que hay que aprender es c\u00f3mo aprender."} +{"gender":"male","en":"And when I heard that, that science has a culture, everything clicked into place for me, because if science has a culture, culture can be changed, and I can be a change agent working to change the culture of science wherever I could.","es":"Cuando escuch\u00e9 eso, que la ciencia tiene una cultura, todo encaj\u00f3 para m\u00ed porque si la ciencia tiene una cultura, la cultura se puede cambiar, y puedo ser un agente de cambio que trabaja para cambiar la cultura de la ciencia."} +{"gender":"female","en":"Yeah, I'm a million-mile flier.","es":"S\u00ed, soy una pasajera de un mill\u00f3n de millas."} +{"gender":"male","en":"Two years ago at TED, I think, I've come to this conclusion, I think I may have been suffering from a strange delusion.","es":"Hace dos a\u00f1os en TED, creo, llegu\u00e9 a esta conclusi\u00f3n: creo que pude haber sufrido un espejismo extra\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"So now I'm going to show you the hands-free, autonomous self-replication. So we've tracked in the video the input string, which was green, green, yellow, yellow, green.","es":"Ahora voy mostrar el manos libre, aut\u00f3nomo auto replicaci\u00f3n. ahora hemos rastreado en el v\u00eddeo la l\u00ednea de entrada, que fue, verde, verde, amarillo, amarillo, verde."} +{"gender":"male","en":"So on my profile, I obviously stated that I had HIV, I was undetectable, and I welcomed questions about my status.","es":"As\u00ed que en mi perfil, obviamente puse que ten\u00eda VIH, que era indetectable, y que recib\u00eda preguntas acerca de mi estado."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to turn this on for a second.","es":"As\u00ed que pondr\u00e9 esto en marcha durante un segundo."} +{"gender":"neutral","en":"Sometimes, when Sheila would lay down in the milk, it would wash all the paint off of her arms, and it might seem a little bit clumsy, but our solution would be, okay, hide your arms.","es":"A veces cuando Sheila se mov\u00eda en la leche, se le quitaba toda la pintura de los brazos, y todo se ve\u00eda un poco torpe, pero nuestra soluci\u00f3n ser\u00eda, bueno, esconde los brazos."} +{"gender":"male","en":"I'm at this place called the Media Lab.","es":"Estoy en este lugar llamado el Laboratorio de Medios."} +{"gender":"male","en":"And as I'm sitting in the lobby waiting to talk to the reporter, I notice there's a magazine copy of the current issue right there on the table, and I pick it up, and I look at the headline across the top, and it says, \"America's Fattest Cities: Do You Live in One?\"","es":"Y mientras estaba sentado en el vest\u00edbulo esperando para hablar con un reportero vi que hab\u00eda una copia de la \u00faltima edici\u00f3n de la revista all\u00ed mismo en la mesa. La tom\u00e9, y vi el titular que cubre la parte superior, que dec\u00eda: \"Las ciudades m\u00e1s gordas de Estados Unidos: \u00bfVives en una de ellas?\""} +{"gender":"male","en":"And here I'm going to pull out the double wavelengths and increase the single.","es":"Y aqu\u00ed voy a quitar las longitudes de onda dobles y aumentar\u00e9 la individual."} +{"gender":"female","en":"For example, if your child has dyscalculia and math anxiety, a tutor might practice math problems over and over.","es":"Por ejemplo, si su hija tiene discalculia y ansiedad matem\u00e1tica, una tutora podr\u00eda practicar problemas matem\u00e1ticos."} +{"gender":"female","en":"The US sailor has abandoned her.","es":"La marinera estadounidense la ha abandonado."} +{"gender":"male","en":"So now the sound of the touch is getting me when exactly I'm touching the paper.","es":"Ahora el sonido del tacto me dice exactamente cuando estoy tocando el papel."} +{"gender":"male","en":"And I'm just going to come out and say it: My daughter is not a wave.","es":"Y solo voy a decir: mi hija no es una onda."} +{"gender":"female","en":"Because your choice now is either I use my own needle now, or I could share a needle now and get a disease that's going to possibly kill me 10 years from now, or I could use my own needle now and go to jail tomorrow.","es":"Porque ahora tu opci\u00f3n es, Uso mi aguja ahora, o podr\u00eda compartir una aguja ahora y adquirir una enfermedad que me matara posiblemente en 10 a\u00f1os m\u00e1s, o usar mi propia aguja ahora e ir a la c\u00e1rcel ma\u00f1ana."} +{"gender":"female","en":"If I was to pinpoint any reason why I am successful, it is because I was and I am a loved child, now, a loved child with a lot of sass and sarcasm, but a loved child nonetheless.","es":"Si tuviera que identificar una raz\u00f3n de por qu\u00e9 tengo \u00e9xito, es porque fui y soy una ni\u00f1a amada, una ni\u00f1a amada llena de insolencia y sarcasmo, pero ni\u00f1a amada al fin."} +{"gender":"male","en":"When I arrived at the store, I was helped by a friendly teller.","es":"Cuando llegu\u00e9 a la tienda, fui atendido por un amable cajero."} +{"gender":"male","en":"And so we looked into this a little more carefully, and I'm going to show you data now.","es":"As\u00ed que decidimos mirar en esto un poco m\u00e1s cuidadosamente y os voy a mostrar ahora unos datos"} +{"gender":"male","en":"Now, I used to work the weekends at the Hole in the Wall off-season programming to make some extra money as I was trying to get my feet off the ground, and this kid who was just this really hyper kid, I started calling him \"Monkey Boy,\" and I went home and wrote a book called \"Good Night, Monkey Boy.\"","es":"Yo estaba trabajando los fines de semana en la programaci\u00f3n fuera de temporada del Hole in the Wall para ganar algo de dinero extra como trataba de levantar cabeza, y este chico que era un chico realmente inquieto, Comenc\u00e9 a llamarlo \"Monkey Boy\", y me fu\u00ed a casa y escrib\u00ed un libro llamado \"Buenas noches, Monkey Boy\"."} +{"gender":"male","en":"This technology allows me to remain engaged, mentally active, and feel like I am a part of the world.","es":"Esta tecnolog\u00eda me permite permanecer enganchado, seguir activo mentalmente y sentir que soy parte del mundo."} +{"gender":"male","en":"And I'm like, \"Whoa, you know, I'm a logo designer.","es":"Le dije: \"\u00a1Aah! Pero yo dise\u00f1o logos."} +{"gender":"neutral","en":"We have got, under our skin, a layer of fat, all over: nothing in the least like that in any other primate.","es":"Tenemos, bajo la piel, una capa de grasa en todo el cuerpo. No hay nada parecido en ning\u00fan otro primate."} +{"gender":"neutral","en":"It also provides a third of the food we eat.","es":"Adem\u00e1s, provee un tercio de los alimentos que ingerimos."} +{"gender":"female","en":"I look around at my siblings and my cousins, and as I said, there are a lot of us, and I see teachers and musicians, hedge fund managers, designers.","es":"Miro a mis hermanos y a mis primos, y como dije, somos muchos, y veo maestros y m\u00fasicos, encargados de fondos de cobertura, dise\u00f1adores."} +{"gender":"neutral","en":"She is a gorgeous embodiment of youthful sexuality.","es":"Ella es una magn\u00edfica manifestaci\u00f3n de la sexualidad juvenil."} +{"gender":"female","en":"I am from Malawi.","es":"Soy de Malaui."} +{"gender":"neutral","en":"These are the sorts of unbelievable excuses that people give for aging.","es":"Son las incre\u00edbles excusas que la gente da para el envejecimiento."} +{"gender":"female","en":"Wasn't there a president who signed a bizarre contract fifteen minutes before their mandate expired?","es":"\u00bfNo hubo una presidenta que quince minutos antes de finalizar su mandato firm\u00f3 un extra\u00f1o contrato?"} +{"gender":"male","en":"\"I'm new here.","es":"\"Soy nuevo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"No offense, you're not gonna be the nominee.","es":"Sin ofender, usted no va a ser nominado."} +{"gender":"female","en":"And I thought to myself, I had an inner joke in my head that said, \"I will marry a white man.","es":"Y se me ocurri\u00f3 una broma interna, en mi cabeza: \"Me voy a casar con un blanco."} +{"gender":"male","en":"I'm sure.","es":"Estoy seguro."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to leave you with that.","es":"Los dejar\u00e9 con eso."} +{"gender":"female","en":"And I cared deeply about climate change and lots of inequality, so I'd go and I'd talk to lots of people, which made me nervous and drained me of energy, but I did it because I cared, but I would hide in the toilets, because I'd be exhausted, and I didn't want my teammates doubting my commitment to the cause, thinking that I was slacking.","es":"Me preocupaba profundamente el cambio clim\u00e1tico y la gran desigualdad, as\u00ed que iba y hablaba con mucha gente, lo que me pon\u00eda nerviosa y me quitaba la energ\u00eda, pero lo hice porque me importaba, pero me escond\u00eda en los ba\u00f1os, porque estaba exhausta, y no quer\u00eda que mis compa\u00f1eros dudaran de mi compromiso con la causa, pensando que estaba aflojando."} +{"gender":"neutral","en":"And if we can do that, it will not just be for ourselves.","es":"Y si podemos hacerlo, no ser\u00e1 solo para nosotras mismas."} +{"gender":"neutral","en":"They were in sync for a while, but then they drifted apart.","es":"Estuvieron en sincron\u00eda por un tiempo, pero despu\u00e9s la perdieron."} +{"gender":"male","en":"And although we know that the land animals I'm going to talk about are just the scum of the Earth on the land, the little bits of land floating around, but they are important to us because they're sort of in our scale of experience from millimeters to meters.","es":"Y a pesar que sabemos que los animales terrestres de los que voy a hablar son s\u00f3lo la escoria en la tierra, los peque\u00f1os trozos de tierra flotando, pero son importantes para nosotros porque est\u00e1n ligeramente en nuestra escala de experiencia de mil\u00edmetros a metros."} +{"gender":"neutral","en":"So everything costs one token, but as you can see, sometimes tokens buy more than others, sometimes more grapes than others.","es":"Todo cuesta una ficha. pero como pueden ver, algunas fichas compran m\u00e1s que otras, algunas veces m\u00e1s uvas que otras."} +{"gender":"male","en":"Let me put it this way, when I came back from the war, she showed me the letters that I had written her from overseas, and they were absolute love letters.","es":"Perm\u00edteme empezar as\u00ed: cuando volv\u00ed de la guerra, me mostr\u00f3 las cartas que yo le hab\u00eda enviado desde el extranjero, y eran aut\u00e9nticas cartas de amor."} +{"gender":"neutral","en":"\"Manal al-Sharif withdraws from the campaign.\"","es":"\"Manal al-Sharif se retira de la campa\u00f1a\"."} +{"gender":"female","en":"The thing is, I'm not trying to justify or excuse any of the violence.","es":"La cuesti\u00f3n es que no intento justificar o perdonar la violencia."} +{"gender":"female","en":"At least that's what the administrator thinks, but that's not the case.","es":"Por lo menos eso es lo que la administradora piensa, pero ese no es el caso."} +{"gender":"female","en":"He never even told me his name, and I'm pretty sure I forgot to say thank you.","es":"Ni siquiera me dijo su nombre, y estoy bastante segura de que me olvid\u00e9 de decir gracias."} +{"gender":"female","en":"I hope that random person likes photos of college kids wearing graduation caps and gowns.","es":"Espero que a esa desconocida le gusten las fotos de estudiantes universitarios usando togas y birretes."} +{"gender":"male","en":"And so I'm going to talk a little bit about that, keeping in mind that we have a lot on the program here.","es":"As\u00ed que voy a hablar un poco al respecto, teniendo presente que hay mucho en el programa."} +{"gender":"female","en":"Now I'm a science reporter.","es":"Soy periodista cient\u00edfica."} +{"gender":"male","en":"Children: I'm the gingerbread man.","es":"Ni\u00f1os: soy el hombre de pan de jengibre."} +{"gender":"neutral","en":"And the gut is a silent voice, it's going more for feelings.","es":"El intestino es una voz silenciosa. Va m\u00e1s por las sensaciones."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you how to create one with a Wii Remote.","es":"As\u00ed que lo que voy a mostrarles es c\u00f3mo crear uno con un control remoto de Wii."} +{"gender":"female","en":"Some teachers allow kids to chew gum.","es":"Algunas maestras permiten que las ni\u00f1as usen goma de mascar."} +{"gender":"male","en":"The disabled athlete followed the instructions from the designated physiotherapist.","es":"El atleta discapacitado sigui\u00f3 las instrucciones estrictas del fisioterapeuta asignado."} +{"gender":"male","en":"The seller undertakes to contact the customer within 3 (three) working days.","es":"El vendedor se compromete a ponerse en contacto con el cliente dentro de 3 (tres) d\u00edas laborables."} +{"gender":"neutral","en":"So in a certain sense, technologies don't die.","es":"As\u00ed que en cierto sentido, las tecnolog\u00edas no mueren."} +{"gender":"male","en":"I'm frail.\"","es":"Soy d\u00e9bil\"."} +{"gender":"male","en":"A naive farmer tricked by a clever swindler.","es":"Un granjero ingenuo enga\u00f1ado por un estafador astuto."} +{"gender":"neutral","en":"You see, most of our forests now are managed using a one-size-fits-all approach, but good forest stewardship requires knowledge of local conditions.","es":"Hoy la mayor\u00eda de nuestros bosques se manejan con un enfoque unilateral, pero el buen manejo del bosque requiere conocimiento de las condiciones locales."} +{"gender":"male","en":"That baker of yours is a talent.","es":"Ese panadero tuyo es un talento."} +{"gender":"male","en":"The big day came: today the PhD candidate defends the thesis, a work of no less than 4 years on it.","es":"Lleg\u00f3 el gran d\u00eda: hoy el candidato a doctorado defiende la tesis, un trabajo de nada menos que 4 a\u00f1os en ella."} +{"gender":"female","en":"Now, to put this in perspective, I can't remember the names of my teachers, I can't remember the names of any of the books I read that year, I pretty much can't remember anything from fifth grade, but I remember that Vicky told me she used White Rain shampoo.","es":"Ahora bien, para ponerlo en perspectiva, no recuerdo el nombre de mis maestros, ni de ninguno de los libros que le\u00edmos ese a\u00f1o, en realidad no recuerdo nada de mi quinto grado, pero s\u00ed recuerdo que Vicky dijo que usaba el champ\u00fa \"White Rain\"."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to tell you about in my 18 minutes is how we're about to switch from reading the genetic code to the first stages of beginning to write the code ourselves.","es":"Lo que voy a contarles en mis dieciocho minutos es c\u00f3mo estamos a punto de pasar de la lectura del c\u00f3digo gen\u00e9tico a las primeras etapas de comenzar a escribir el c\u00f3digo nosotros mismos."} +{"gender":"female","en":"I had a vision of myself in a fluffy anorak, looking like the Michelin Man. By the middle of February, I found myself in Turin, where enthusiastic crowds cheered when any of the 80 Olympic teams was in the street.","es":"Me visualic\u00e9 en una parka inflada vi\u00e9ndome como el hombre Michelin. En la mitad de febrero, me encontr\u00e9 en Tur\u00edn, donde las multitudes entusiastas vitoreaban cuando cualquiera de los 80 equipos ol\u00edmpicos pasaba por la calle."} +{"gender":"male","en":"The 12-year-old kid is a liar.","es":"El ni\u00f1o de 12 a\u00f1os es un mentiroso."} +{"gender":"male","en":"So all I can say is, thank you very much, Sebastian; I am very, very grateful.","es":"As\u00ed que todo lo que puedo decir es, muchas gracias, Sebastian; estoy muy, muy agradecido."} +{"gender":"female","en":"So these tourism operators have no reason to fear the euro.","es":"As\u00ed, pues, estas operadoras tur\u00edsticas no tienen motivos para recelar del euro."} +{"gender":"male","en":"And finally I ended up encountering psychology by chance. I was at a ski resort in Switzerland without any money to actually enjoy myself, because the snow had melted and I didn't have money to go to a movie. But I found that on the, I read in the newspapers that there was to be a presentation by someone in a place that I'd seen in the center of Zurich, and it was about flying saucers he was going to talk.","es":"Finalmente encontr\u00e9 la Psicolog\u00eda de casualidad En realidad Yo estaba en un Hotel para Esquiadores en Suiza sin dinero basicamente para divertirme all\u00ed, pues la nieve estaba derriti\u00e9ndose No ten\u00eda dinero ni para ir al cine, pero encontr\u00e9 en el, Le\u00ed en los diarios que hab\u00eda una charla de alguien en un lugar que hab\u00eda conocido en el centro de Zurich y que se iba hablar sobre platillos voladores."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk a little bit about where technology's going.","es":"Les hablar\u00e9 un poco de la direcci\u00f3n tecnol\u00f3gica actual."} +{"gender":"male","en":"And I was driving home from work, and a truck was coming the opposite direction, came over into my lane, ran over the top of my car and his axle tore my arm off.","es":"Yo iba manejando del trabajo a casa, y ven\u00eda un cami\u00f3n en direcci\u00f3n opuesta, que se pas\u00f3 a mi carril, se abalanz\u00f3 sobre mi auto y con el eje me arranc\u00f3 el brazo."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to tell you today about four major changes to science these men made.","es":"Hoy voy a contarles de los cuatro principales cambios que estos hombres hicieron en la ciencia."} +{"gender":"male","en":"Well, let me try to walk you through what we actually see and so you understand the news that I'm here to tell you today.","es":"Perm\u00edtanme guiarles por lo que vemos para que comprendan la noticia por la que estoy hoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I began my professional photography practice in 1994, but my passion and enthusiasm for photography goes back to childhood, when my parents arranged for us to be photographed by a professional photographer on almost a monthly basis.","es":"Empec\u00e9 con la fotograf\u00eda profesional en 1994, pero mi pasi\u00f3n y mi entusiasmo por la fotograf\u00eda se remontan a mi infancia, cuando mis padres acordaron que se nos fotografiara por un fot\u00f3grafo profesional casi todos los meses."} +{"gender":"female","en":"But if you ask me today, if I would ever want to change my situation, I would have to say no. Because my legs haven't disabled me, if anything they've enabled me.","es":"Pero si me preguntasen hoy si me gustar\u00eda cambiar mi situaci\u00f3n, tendr\u00eda que decir que no. Porque mis piernas no me han hecho discapacitada; en todo caso, me han hecho m\u00e1s capacitada."} +{"gender":"neutral","en":"In this case, this is nearly 30,000 U.S. respondents, and we find the same pattern.","es":"En este caso, casi 30.000 voluntarios en Estados Unidos, y encontramos el mismo patr\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I carried my payload back downstairs where I met my nemesis and the precious dog by the front door.","es":"Llev\u00e9 mi carga de vuelta por la escalera donde conoc\u00ed a mi N\u00e9mesis y al precioso perro en la puerta principal."} +{"gender":"neutral","en":"But we have this combination of an area that's thought to be involved in self-monitoring, turning off, and this area that's thought to be autobiographical, or self-expressive, turning on.","es":"Pero tenemos esta combinaci\u00f3n de una zona que se cree que participa en el autocontrol que se apaga, y esta zona que se cree que es autobiogr\u00e1fica o autoexpresiva, que se enciende."} +{"gender":"female","en":"So I'm just going to enter in.","es":"Ahora voy a entrar."} +{"gender":"female","en":"And that's what I say when people ask me what I do, but it really confuses most people, so really, the best way for me to convey it is to take the technology and be creative and create experiences.","es":"Eso digo cuando la gente me pregunta qu\u00e9 hago, pero realmente confunde a la mayor\u00eda de la gente, as\u00ed que, en realidad, la mejor manera de explicarlo es utilizar la tecnolog\u00eda, ser creativa y crear experiencias."} +{"gender":"male","en":"So I thought, I wonder if I could get ahold of some sneaker data, just to play with for my own amusement.","es":"Pens\u00e9 si podr\u00eda conseguir algunos datos sobre zapatillas de deporte, solo para jugar, por mi propia diversi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I suppose what you mean is: What happens to the boat while I'm sleeping?","es":"Supongo que lo que quieren decir es: \u00bfQu\u00e9 sucede con el bote mientras duermo?"} +{"gender":"neutral","en":"We've lost that capability.","es":"Hemos perdido esa capacidad."} +{"gender":"neutral","en":"Let's take safety.","es":"Hablemos de la seguridad."} +{"gender":"female","en":"The ministers actively oppose the notion that there must be a special reason for using dyes in otherwise colourless substances.","es":"Las ministras se oponen activamente a la idea de que tiene que haber un motivo especial para usar colorantes en sustancias que, por naturaleza, son incoloras."} +{"gender":"neutral","en":"And now, their reporting percentage is down to 50 percent, because other nations have started to report.","es":"Ahora su porcentaje de los reportes ha bajado al 50% porque otras naciones han comenzado a reportar."} +{"gender":"neutral","en":"And it did, thanks to a creative genius, a visionary and an awesome story.","es":"Y en efecto lo hizo, gracias a un genio creativo, una historia visionaria y asombrosa."} +{"gender":"female","en":"I mean, what am I going to find today? Is it going to be my size? Will I like the color? Will it be under $20?","es":"Es decir, \u00bfqu\u00e9 voy a encontrar hoy? \u00bfser\u00e1 de mi talla? \u00bfme gustar\u00e1 el color? \u00bfcostar\u00e1 menos de 20 d\u00f3lares?"} +{"gender":"male","en":"And when he passed on, I took this table with me and brought it to my office, and it reminds me of him.","es":"Cuando mi abuelo falleci\u00f3, tom\u00e9 esta mesa y me la traje a mi oficina. Me recuerda a \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"But I'm glad to say that I think we know the cause of all these conditions, and that cause is NDD: Nature Deficit Disorder. And that is that I think that what we have in our society is, we forgot our connection with nature.","es":"Pero me alegra decir que pienso que sabemos cu\u00e1l es la causa de todas estas enfermedades y esa causa es PDN: Problema del D\u00e9ficit de Naturaleza. y pienso que lo que tenemos en nuestra sociedad es que nos olvidamos de nuestra conexi\u00f3n con la naturaleza."} +{"gender":"male","en":"The Slovak producer questioned the methodology used by the Commission to determine the normal value for two product groups (see recital 31 of the provisional Regulation);","es":"El productor eslovaco cuestion\u00f3 la metodolog\u00eda empleada por la Comisi\u00f3n para determinar el valor normal para dos grupos de producto (v\u00e9ase el considerando 31 del Reglamento provisional);"} +{"gender":"male","en":"So I'm going to take you through, perhaps push you a little bit mathematically, so brace yourselves, push you a little bit to understand how this language works, which enables us to capture what is symmetry.","es":"Por eso voy a llevarlos, tal vez exigirles un poquito matem\u00e1ticamente, entonces prep\u00e1rense, exigirles un poco para que entiendan c\u00f3mo funciona este lenguaje, que nos permite captar qu\u00e9 es la simetr\u00eda."} +{"gender":"male","en":"The third time I was imprisoned was in 2001.","es":"La tercera vez que fui encarcelado fue en 2001."} +{"gender":"female","en":"So when I started my job at the Arnold Foundation, I came back to looking at a lot of these questions, and I came back to thinking about how we had used data and analytics to transform the way we did criminal justice in New Jersey.","es":"As\u00ed que cuando comenc\u00e9 mi trabajo en la Fundaci\u00f3n Arnold, volv\u00ed a mirar este mont\u00f3n de preguntas, y volv\u00ed a pensar en c\u00f3mo usamos datos y an\u00e1lisis para transformar la forma en que ejerc\u00edamos la justicia penal en Nueva Jersey."} +{"gender":"male","en":"I don't have words to explain exactly how I am feeling right now.","es":"No tengo palabras para expresar exactamente lo que siento en este momento."} +{"gender":"female","en":"When I'm sitting in a submersible though, I know that I'm not unobtrusive at all, I've got bright lights and noisy thrusters, any animal with any sense is going to be long gone.","es":"Cuando me siento en un sumergible, s\u00e9 que no he sido discreta en absoluto. Tengo luces muy brillantes y motores. Cualquier animal sensato se espantar\u00eda pronto."} +{"gender":"female","en":"Listened to the symphony self-absorbed, after so long of not being able to attend a live event.","es":"Escuch\u00f3 la sinfon\u00eda ensimismada despu\u00e9s de tanto tiempo sin poder asistir a un evento en vivo."} +{"gender":"neutral","en":"When we first found it, we weren't even sure what family it belonged to, so we just called it the Dr. Seuss fish, since it looked like something from one of those books.","es":"Cuando lo vimos por primera vez no sab\u00edamos a qu\u00e9 familia pertenec\u00eda as\u00ed que s\u00f3lo lo llamamos pez Dr. Seuss porque parec\u00eda salido de uno de sus libros."} +{"gender":"female","en":"The next show that I'm going to work on, and I've been bugging a lot of you about this here, is about the relationship between design and science.","es":"La pr\u00f3xima muestra sobre la que voy a trabajar, y aqu\u00ed he estado machac\u00e1ndoles un mont\u00f3n sobre esto, es acerca de la relaci\u00f3n entre dise\u00f1o y ciencia."} +{"gender":"male","en":"Twenty years ago, in a conference Richard and I were at together, I wrote a poem, which seems to me to still hold for me today.","es":"Hace 20 a\u00f1os, estuvimos juntos en una conferencia Richard y yo. Escrib\u00ed un poema que me parece todav\u00eda hoy sostengo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to conclude by telling you about an email that I received while I was writing this talk just a month or so ago.","es":"Voy a concluir cont\u00e1ndoles sobre un correo que recib\u00ed mientras escrib\u00eda esta charla hace apenas un mes."} +{"gender":"male","en":"Does your child receive or qualify for free\/reduced price lunch at school during the academic school year?","es":"\u00bfRecibe o califica su hijo para almuerzo gratis\/precio reducido en la escuela durante el a\u00f1o escolar?"} +{"gender":"male","en":"I didn't want to tell my grandmother because I was scared I'd get in trouble for playing somewhere I shouldn't have been.","es":"Tem\u00ed contarle a mi abuela que me hab\u00eda metido en problemas por jugar donde no deb\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I'm just playing a great player, but today I have to be better.","es":"Solo estoy jugando con una gran jugadora, pero hoy tengo que ser mejor."} +{"gender":"male","en":"When I try to explain why I'm back, after telling the press Apple's future is black.","es":"Cuando intente explicar mi regreso. Tras pronosticar un futuro negro para Apple a la prensa."} +{"gender":"female","en":"And he's the lead in an op-ed I did about the Republican Convention. He's a Republican, I won't say anything about my party affiliation, but anyway, so this is my dear, dear Brent Williams, and this is on toughness, in case anybody needs to know about being tough for the work that you do.","es":"Y \u00e9l tiene el papel principal en un art\u00edculo de opini\u00f3n que hice acerca del Congreso Republicano, \u00c9l es Republicano--No dir\u00e9 nada sobre my afiliaci\u00f3n a alg\u00fan partido, pero de cualquier manera--- Les doy a mi querido amigo Brent Williams, y este mon\u00f3logo trata de la tenacidad, por si acaso alguien necesita saber lo que significa ser tenaz en el contexto en el que trabaja."} +{"gender":"female","en":"So tonight I'd like to tell you about the intersection that I'm most excited about at this very moment, which is entertainment and robotics.","es":"Esta noche quiero hablarles de la intersecci\u00f3n que me apasiona en este instante: entretenimiento y rob\u00f3tica."} +{"gender":"male","en":"Your doctor works with you to keep you healthy.","es":"Su doctor colabora con usted para que se mantenga sano."} +{"gender":"neutral","en":"And you can do some pretty strange things because in the same way as you can reprogram this apple, if you go to Cliff Tabin's lab at the Harvard Medical School, he's reprogramming chicken embryos to grow more wings.","es":"Y puedes hacer cosas bastante extra\u00f1as ya que, de la misma manera que puedes reprogramar esta manzana, si vas al laboratorio de Cliff Tabin en la escuela m\u00e9dica de Harvard, \u00e9l est\u00e1 reprogramando embriones de pollo para que nazcan con m\u00e1s alas."} +{"gender":"neutral","en":"And this is how much they agree with the same article that did include a brain image.","es":"Y esto, la cantidad que estaban de acuerdo con el mismo art\u00edculo con la imagen de un cerebro."} +{"gender":"female","en":"I said to her, \"I feel like I'm not a woman because of what was done to me.","es":"Le dije: \"Siento que no soy una mujer porque a m\u00ed me hicieron eso."} +{"gender":"female","en":"She knew her neighbor had said it.","es":"Sab\u00eda que lo hab\u00eda dicho la vecina."} +{"gender":"male","en":"Call your friend and fix things, it was just a misunderstanding.","es":"Llama a tu amigo y arregla las cosas, fue tan solo un malentendido."} +{"gender":"male","en":"And I think an even more wonderful speech, which I'm going to read a big chunk of, which sums up what I said at the beginning about believing there is more to life than money, and more that we should try and measure than money. And it is Robert Kennedy's beautiful description of why gross national product captures so little: It \"does not allow for the health of our children, the quality of their education, or the joy of their play.","es":"Y creo, un discurso incluso m\u00e1s maravilloso, que voy a leer un fragmento, que resume lo que dije al principio sobre creer que en la vida, hay mucho m\u00e1s cosas que el dinero, y m\u00e1s cosas que deber\u00edamos intentar medir que el dinero. y es la preciosa descripci\u00f3n de Robert Kennedy de por qu\u00e9 el producto interior bruto refleja tan poco. \"No tiene en cuenta la salud de nuestros hijos, la calidad de su educaci\u00f3n, o la alegr\u00eda de sus juegos."} +{"gender":"neutral","en":"And that's exactly what's happened here.","es":"Eso es exactamente lo que pas\u00f3 aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I\u00b4ve decided to become a pescatarian, never have liked meat anyway, so it really isn't a big deal.","es":"He decidido hacerme pescatariana, nunca me ha gustado la carne, as\u00ed que realmente no es un gran problema."} +{"gender":"neutral","en":"This is what's affected.","es":"Esto es lo que los afecta."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Guys, I'm thinking about something here, this isn't right.","es":"Dije, \"Chicos, estoy aqu\u00ed pensando en algo, esto no est\u00e1 bien."} +{"gender":"female","en":"And then when I went through that big, horrible breakup with Carl and I couldn't get off the couch, I listened to your song, \"Now That I Don't Have You,\" over and over and over and over again.","es":"Y luego cuando pase por aquella enorme y horrible separaci\u00f3n con Carl que no me dejaba levantarme del sof\u00e1, yo escuchaba tu canci\u00f3n, \"Ahora que no te tengo\" una y otra vez."} +{"gender":"male","en":"I mean, I'm an economist, but this is ultimately not an economic question, it's a moral question: Are we willing, as Americans, are we as a society still capable of making the political choice to sacrifice now by paying more taxes in order to improve the long-term future of not only our kids, but our community?","es":"Quiero decir, soy economista, pero esto es en \u00faltima instancia no solo una cuesti\u00f3n econ\u00f3mica, es una cuesti\u00f3n moral: \u00bfEstamos dispuestos, como estadounidenses, somos, como sociedad, capaces todav\u00eda de tomar la opci\u00f3n pol\u00edtica de sacrificarnos ahora pagando m\u00e1s impuestos, con el fin de mejorar el futuro a largo plazo no solo de nuestros hijos, sino de nuestra comunidad?"} +{"gender":"female","en":"Our designers have crafted stylish interiors with perfectly matched colours, materials and finishes.","es":"Nuestras dise\u00f1adoras han creado una selecci\u00f3n de interiores muy elegantes, con colores, materiales y acabados que combinan a la perfecci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I kept thinking of beds and red cheeks, and of course I kept thinking of sex when I looked at him, and I thought, is that what he's thinking about?","es":"Segu\u00ed pensando en camas y mejillas rojas, y por supuesto segu\u00ed pensando en sexo cuando lo miraba, y pens\u00e9, \u00bfes en lo que est\u00e1 pensando?"} +{"gender":"neutral","en":"You don't know what they're going to learn from playing with it.","es":"Usted no sabe lo que ellos van a aprender jugando con \u00e9l."} +{"gender":"neutral","en":"But that feeling of puzzlement is structural to contemporary art.","es":"Pero ese sentimiento de desconcierto es estructural al arte contempor\u00e1neo."} +{"gender":"male","en":"This is the moment where you can see where I'm actually regretting perhaps the entire endeavor.","es":"Y me pueden ver casi arrepentido de todo el esfuerzo."} +{"gender":"female","en":"But after being there for a while, and seeing the amazing things that happened, you begin to wonder whose beliefs are those that are in operation in the world, determining how things happen. So I remained with them, and the more I wrote that story, the more I got into those beliefs, and I think that's important for me, to take on the beliefs, because that is where the story is real, and that is where I'm gonna find the answers to how I feel about certain questions that I have in life.","es":"Pero despu\u00e9s de pasar all\u00ed un tiempo, y ver las cosas asombrosas que ocurrieron, empiezas a preguntarte de qui\u00e9n son las creencias que operan en el mundo, determinando como suceden las cosas. as\u00ed que permanec\u00ed con ellos, y cuanto m\u00e1s avanzaba en esa historia, mucho m\u00e1s entraba en esas creencias, y creo que eso es importante para m\u00ed - asumir creencias, porque es donde la historia es real, y ah\u00ed es donde encontrar\u00e9 las respuestas sobre c\u00f3mo me siento acerca de ciertas cuestiones que hay en mi vida."} +{"gender":"male","en":"I hope the shaman can help us.","es":"Espero que el cham\u00e1n pueda ayudarnos."} +{"gender":"female","en":"I'm a storyteller.","es":"Cuento historias."} +{"gender":"female","en":"I find opportunities to tell them how I'm feeling, what I'm experiencing, so we have common language.","es":"Encuentro oportunidades para decirles c\u00f3mo me siento, qu\u00e9 estoy experimentando, as\u00ed podemos tener un lenguaje com\u00fan."} +{"gender":"male","en":"When I tried my first trick, it looked like this: I couldn't even do the simplest trick, but it was very natural for me, because I was not dextrous, and hated all sports.","es":"Cuando prob\u00e9 mi primer truco, se parec\u00eda a esto. No pod\u00eda hacer siquiera el truco m\u00e1s simple, pero eso era lo normal para m\u00ed, porque no era diestro y odiaba a todos los deportes."} +{"gender":"female","en":"So when I ask you a question, since I'm blind, only raise your hand if you want to burn off some calories.","es":"Cuando haga una pregunta, como soy ciega, levanten la mano solo si quieren quemar calor\u00edas."} +{"gender":"male","en":"So I'm @Falkvinge on Twitter.","es":"As\u00ed que soy @Falkvinge en Twitter."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to go over the technological, social and sort of where are we as a whole, trying to get to that particular vision.","es":"Pero me quiero referir a lo tecnol\u00f3gico, lo social y definir d\u00f3nde estamos como totalidad tratando de alcanzar esta particular visi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The Union's citizens will therefore fail to understand why such a serious misdemeanor is not punished.","es":"Por ello, las ciudadanas europeas no comprender\u00edan la falta de sanciones ante una negligencia de tanta importancia."} +{"gender":"female","en":"The senators say that speaking directly to the people of the state is a main priority.","es":"Las senadoras dicen que hablar directamente con la gente de su estado es una prioridad principal."} +{"gender":"female","en":"My mind would suddenly lock into this spinning cycle of terror and no matter how I hard I tried to calm myself down or reason my way out of it, I couldn't do it.","es":"Mi mente de repente se bloqueaba en este ciclo de terror y sin importar cuanto intentase calmarme o razonar, no pod\u00eda lograrlo."} +{"gender":"male","en":"When I was five, I thought I was a genius, but my professors have beaten that idea out of my head long since.\"","es":"Con cinco a\u00f1os, yo pensaba que era un genio, pero mis profesores arrancaron esa idea de mi cabeza hace mucho\"."} +{"gender":"male","en":"Unbeknownst to many of you, the highway in the sky that I'm talking about here has been under construction for 10 years.","es":"Desconocido por muchos de ustedes la autopista en el cielo de la que estoy hablando aqu\u00ed ha estado en construcci\u00f3n por 10 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm going to come back to that in a moment.","es":"Regresar\u00e9 a eso en un momento."} +{"gender":"neutral","en":"It's not saying that global warming is not happening.","es":"No quieren decir que el calentamiento global no est\u00e1 ocurriendo."} +{"gender":"neutral","en":"Because we are setting up leagues.","es":"Porque nosotros creamos las ligas."} +{"gender":"neutral","en":"Let's see if we can actually make life.","es":"Veamos si podemos realmente crear vida."} +{"gender":"female","en":"I am the exception, not because I'm more talented than Baakir or my mother worked any harder than Jobana, Sintia or Bertha, or cared any more than Theresa.","es":"Yo soy la excepci\u00f3n, no porque tenga m\u00e1s talento que Baakir o mi madre trabajara m\u00e1s duro que Jobana, Sintia o Bertha, y pusiera m\u00e1s cuidado que Teresa."} +{"gender":"male","en":"However, we have the situation of how much use value the worker will sacrifice.","es":"Sin embargo, tenemos la situaci\u00f3n de cu\u00e1nto valor de uso el obrero va a sacrificar."} +{"gender":"male","en":"Personal information that users provides about themselves independently at registration (creating an account - account), you connect social networking accounts, as well as in the use of the Service, including personal data.","es":"Informaci\u00f3n personal que los usuarios proporcionan sobre s\u00ed mismos al hacer el registro (la creaci\u00f3n de la cuenta - cuenta), la conexi\u00f3n de las cuentas de redes sociales, as\u00ed como en el proceso de uso del Servicio, incluyendo los datos personales."} +{"gender":"neutral","en":"You might wonder how people reacted to this.","es":"Tal vez se pregunten c\u00f3mo reaccion\u00f3 la gente a esto."} +{"gender":"female","en":"So I say to the baby, holding my hand over my mouth because my breath must be 100 proof, I say to the baby, 'Sir or Madam, what is your considered opinion of the human species?'","es":"Le digo con la mano en la boca porque mi aliento debe de oler al alcohol, Le digo al beb\u00e9, \u201cSe\u00f1or o Se\u00f1ora, \u00bfcu\u00e1l es su opini\u00f3n considerada de la raza humana?"} +{"gender":"female","en":"On the unfortunate days when I have to wake up at 4am, I'm a zombie.","es":"Bueno, yo, en los d\u00edas que tengo que levantarme a las 4 de la ma\u00f1ana, soy un zombi."} +{"gender":"female","en":"You feel that you and your children may have been exposed.","es":"Siente que pueden haber estado expuestas usted y sus hijas."} +{"gender":"male","en":"Who should this spokesperson be?","es":"\u00bfQui\u00e9n debe ser este interlocutor?"} +{"gender":"female","en":"The best supplies and see that the waiters wash their gloves, okay?","es":"Las mejores provisiones y procure que las camareras se laven los guantes, \u00bfde acuerdo?"} +{"gender":"female","en":"There are eight developers who collect development data and distribute it free of charge.","es":"Hay ocho desarrolladoras que juntan datos sobre el desarrollo y lo distribuyen gratuitamente."} +{"gender":"neutral","en":"Well, as we say in the business, X marks the spot.","es":"Bien, como se dice en el negocio: la X marca el lugar."} +{"gender":"neutral","en":"He's not a patient little fellow, and that will be victory.","es":"No es demasiado paciente y eso nos llevar\u00e1 a la victoria."} +{"gender":"male","en":"The vendor has invoiced only part of the delivery.","es":"El acreedor ha facturado s\u00f3lo parte de la entrega."} +{"gender":"female","en":"The first thing, I got out of jail, of course after I took a shower, I went online, I opened my Twitter account and my Facebook page, and I've been always very respectful to those people who are opining to me.","es":"Cuando sal\u00ed de la c\u00e1rcel, despu\u00e9s de una buena ducha, me conect\u00e9 y abr\u00ed mis cuentas de Twitter y Facebook, y siempre he sido muy respetuosa con aquellas personas que opinan de m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"The guru uses the tree as a metaphor for life.","es":"El gur\u00fa utiliza el \u00e1rbol como una met\u00e1fora de la vida."} +{"gender":"female","en":"And I'm just about to say no, when I realize two things.","es":"Estoy a punto de decir que no, y me doy cuenta de dos cosas."} +{"gender":"female","en":"The manager was welcome by the factory staff.","es":"La directora fue bien recibida por el personal de la f\u00e1brica."} +{"gender":"male","en":"He talked to the family, and I'm quite sure that he smoothed things over and made sure that I didn't get sued.","es":"Habl\u00f3 con la familia y estoy seguro que suaviz\u00f3 las cosas y se asegur\u00f3 de que no me demandaran."} +{"gender":"male","en":"And this video, which I'm going to let run through, was one we discovered a couple of weeks ago.","es":"Ahora, este video que voy a mostrarles fue descubierto un par de semanas atr\u00e1s."} +{"gender":"neutral","en":"Was that nice?","es":"\u00bfHa sido agradable?"} +{"gender":"neutral","en":"They are highly reactive, and they are super-plastic, and so the autists are probably capable of building and learning a symphony which is unthinkable for us.","es":"Son altamente reactivas, y super-el\u00e1sticas, y por eso los autistas son probablemente capaces de construir y aprender una sinfon\u00eda que es impensable para nosotros."} +{"gender":"female","en":"No, I'm going to take that back.","es":"No, me corrijo."} +{"gender":"male","en":"I am lucky to have forged meaning and built identity, but that's still a rare privilege. And gay people deserve more, collectively, than the crumbs of justice.","es":"Tengo la suerte de haber forjado sentido y haber construido identidad, pero ese todav\u00eda es un raro privilegio, y los homosexuales merecen m\u00e1s colectivamente que las migajas de la justicia."} +{"gender":"neutral","en":"In fact, if you watch ants at all, you end up trying to help them because they never seem to be doing anything exactly the way that you think that they ought to be doing it.","es":"De hecho, si uno observa a las hormigas termina tratando de ayudarlas, porque nunca parecen estar haciendo algo exactamente como uno piensa que lo deben estar haciendo."} +{"gender":"neutral","en":"Parents set up shop and begin stocking their shelves with inventory, the only limitation being sperm, egg and economics.","es":"Los padres se instalan y comienzan a llenar los estantes de inventario, y las \u00fanicas limitaciones son los espermas, los \u00f3vulos y la econom\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So I decided to contact you myself, for you to assure me of safety and honesty, if I have to entrust any amount of money under your custody.","es":"As\u00ed que decid\u00ed ponerme en contacto con usted, para que ud. me asegure seguridad y honestidad, si debo confiarle cualquier monto de dinero bajo su custodia."} +{"gender":"female","en":"And when I ended up just being a campaigner, because it's the only job I can do, really, I was campaigning at university, and for the last 10 years, I've been a professional campaigner for large charities, and now I'm a creative campaigner consultant for different charities as well as other work I do, but I knew that there were other forms of activism that were needed.","es":"Y cuando termin\u00e9 siendo un activista, porque es el \u00fanico trabajo que puedo hacer, de verdad --hac\u00eda campa\u00f1a en la universidad, y los \u00faltimos 10 a\u00f1os, he sido un activista profesional para grandes organizaciones ben\u00e9ficas, y ahora soy consultora de activismo creativo para organizaciones ben\u00e9ficas y otros trabajos que hago-- pero sab\u00eda que se necesitaban otras formas de activismo."} +{"gender":"male","en":"My first business venture: I was seven years old, in Winnipeg. I was in my bedroom with one of those long extension cords, calling all the dry cleaners in Winnipeg to find out how much they'd pay me for coat hangers.","es":"Mi primera peque\u00f1a empresa comercial. Ten\u00eda 7 a\u00f1os, estaba en Winnipeg, y yo estaba en mi habitaci\u00f3n con uno de esos largos cables. Estaba llamando a todas las tintorer\u00edas de Winnipeg para averiguar cu\u00e1nto pagar\u00edan las tintorer\u00edas por las perchas."} +{"gender":"female","en":"I am Erica Kane and you are a filthy beast!\"","es":"\u00a1Soy Erica Kane y t\u00fa una bestia asquerosa!\""} +{"gender":"female","en":"I hope the shaman can help us.","es":"Espero que la chamana pueda ayudarnos."} +{"gender":"female","en":"Tell me more about your little sister and her friend who came with her the other day.","es":"Cu\u00e9ntame m\u00e1s sobre tu hermana chiquita y su amiga que vino el otro d\u00eda con ella."} +{"gender":"female","en":"You know, I'm a little bit of a Luddite, I will confess.","es":"Sabes, soy un poquito ludista, Lo confieso."} +{"gender":"female","en":"Jill Sobule: At a conference in Monterey by the big, big jellyfish tank, I first saw you and I got so shy. You see, I was a little paranoid 'cause I might have been high. And I hadn't done that in ages and I won't do that again. But that's another story. Loved you forever and I've been a big fan, the one-woman shows, I even rented \"Pat.\" I got enough nerve to come up to you, but little did I know one year later we'd be doing this show. I sing.","es":"En una conferencia en Monterrey cerca del gran, gran tanque de medusas, Primero al verte me volv\u00ed muy t\u00edmida. Ver\u00e1s, estaba un poco paranoica pues pude haber estado colocada. cosa que no hab\u00eda hecho en a\u00f1os y que no volver\u00e9 a hacer. Pero esa es otra historia. Te he amado por siempre y soy una gran fan Los \"shows\" de una mujer, hasta alquil\u00e9 \"Pat\" Me arm\u00e9 de valor suficiente para acercarme a ti Pero poco sab\u00eda que en un a\u00f1o estar\u00edamos haciendo este \"show\" Yo canto."} +{"gender":"male","en":"From Brazil to India, Mexico, Alabama, China, Israel, Palestine, Vietnam. The average age of a designer who gets involved in this project is 32, that's how old I am.","es":"Desde Brasil a India, M\u00e9xico, China Israel, Palestina, Vietnam La edad media de un dise\u00f1ador que se involucra en este proyecto es de 32, es la edad que tengo yo."} +{"gender":"male","en":"So I'm 40 feet off the deck, which is like looking down at the top of your shoe, you know, and it's doing this in the ocean.","es":"As\u00ed que estoy 12 metros por arriba de la cubierta, que es como si estuvieras viendo la punta de tu zapato, saben, y se hace as\u00ed en el oc\u00e9ano."} +{"gender":"neutral","en":"They got his email records, his financial and banking information, his credit reports, even travel records with a list of flights he had taken.","es":"Tienen su correspondencia electr\u00f3nica, sus registros financieros y bancarios, sus informes de cr\u00e9dito, y tambi\u00e9n una lista de los vuelos realizados."} +{"gender":"female","en":"I do not feel diminished by Parkinson's; I feel distilled by it, and I actually very much like the woman I'm distilling into.","es":"No me siento disminuida por el Parkinson. Me siento filtrada por \u00e9l, y, en realidad, muy parecida a la mujer en la que estoy derivando."} +{"gender":"male","en":"The health worker told me quickly about my discharge and asked me to call and inform my parents and my friends, he says.","es":"El trabajador sanitario me comunic\u00f3 r\u00e1pidamente el alta y me pidi\u00f3 que llamara e informara a mis padres y a mis amigos, dice."} +{"gender":"male","en":"I'm using little phone connectors to make them so they can spin. It's how they, see, have those album things, kids don't know what they are.","es":"Estoy utilizando peque\u00f1os conectores de tel\u00e9fono para que puedan girar Es como si tuvieran lo de los tocadiscos, los ni\u00f1os no saben lo que son."} +{"gender":"female","en":"I have had so many versions of myself through my self-portraits that I've been many different characters.","es":"He tenido tantas versiones de m\u00ed misma a trav\u00e9s de mis autorretratos que he sido muchos personajes distintos."} +{"gender":"male","en":"As an investment banker, I'm in the cross-flow of information and the changes that are taking place in capital markets.","es":"Como banquero inversor, estoy inmerso en el flujo cruzado de la informaci\u00f3n y de los cambios que est\u00e1n teniendo lugar en los mercados capitales."} +{"gender":"female","en":"Exhibition of the Austrian jeweler and enameller.","es":"Exposici\u00f3n de la joyera y esmaltadora austriaca."} +{"gender":"neutral","en":"But these apps are like little digital reminders that we're not just consumers, and we're not just consumers of government, putting in our taxes and getting back services.","es":"Pero estas aplicaciones son como recordatorios digitales de que no s\u00f3lo somos consumidores, no s\u00f3lo somos consumidores de gobierno que pagamos impuestos y obtenemos servicios."} +{"gender":"female","en":"Like, maybe I should have just gotten off with a warning instead of an actual ticket, because I'm on the force.","es":"Como si yo debiera recibir solo una advertencia en lugar de una multa, por el hecho de pertenecer a la polic\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"That's us.","es":"Somos nosotros."} +{"gender":"male","en":"But I told him no, I'm sorry, compromise in colors is gray, and we have enough gray to last us a lifetime.","es":"Pero le dije, \"no, lo siento, el compromiso en colores es el gris, y tenemos suficiente gris para toda una vida\"."} +{"gender":"male","en":"So on the week of my 30th birthday, I decided I was going to go to this local open mic, and put this fear behind me.","es":"As\u00ed que la semana de mi 30 cumplea\u00f1os decid\u00ed que ir\u00eda a ese local de micr\u00f3fono abierto y acabar\u00eda con ese miedo."} +{"gender":"neutral","en":"That person may be withdrawn, look down, lower their voice, pause, be kind of herky-jerky.","es":"Esa persona puede mostrarse reservada, bajar la mirada, disminuir su tono de voz. hacer pausas, inquietarse."} +{"gender":"male","en":"I don't have any slides so I'm going to mime my visuals, so use your imaginations.","es":"No tengo diapositivas, as\u00ed que, voy a imitarlas, usen su imaginaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So in that regard, this is one of the things, this is one of the privileges of being, and here's another role, the inventor, and by the way, when I told you that I'm the world's greatest, if you're keeping score, we've had narcissism and solipsism and now a healthy dose of egocentricism.","es":"En ese sentido, esta es una de las cosas, este es uno de los privilegios de ser, y este ya es otro rol, el de inventor y por cierto, cuando les dije que era el mejor del mundo, si est\u00e1n toman nota, ya hemos tenido narcisismo y solipsismo y ahora una buena dosis de egocentrismo."} +{"gender":"male","en":"Today, I'm focusing on public sector corruption, which the private sector also participates in.","es":"Hoy, me centro en la corrupci\u00f3n del sector p\u00fablico, en la que el sector privado tambi\u00e9n participa."} +{"gender":"male","en":"The professor I met yesterday, plays the piano and the trombone.","es":"El profesor que conoc\u00ed ayer, toca el piano y el tromb\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And he said, \"You know, oh by the way, Mom, I have to leave early from vacation because my inter-city league team that I play for made the playoffs, and I have to get back to Boston because I can't let my team down.","es":"Y dijo, \"A prop\u00f3sito, tengo que interrumpir mis vacaciones porque el equipo de la liga intermunicipal para el que jugu\u00e9 lleg\u00f3 a las finales, y me toca regresar a Boston porque no puedo defraudarlos."} +{"gender":"male","en":"I'm really bad at sports.","es":"Soy muy malo haciendo deportes."} +{"gender":"neutral","en":"But no, this was far more attractive.","es":"Pero no, fue mucho m\u00e1s atractivo."} +{"gender":"female","en":"And I'm part of a chat group, which is a national group of toxicologists and chemists that are, you know, basically turning cartwheels trying to figure out what's in this stuff, and what is it doing and what are the interactions of these chemicals, most of which we don't know, and what are their byproducts, which are usually more toxic than the parent compound.","es":"Y soy parte de un grupo de chat, que es un grupo nacional de toxic\u00f3logos y qu\u00edmicos que est\u00e1n, ya saben, b\u00e1sicamente dando volteretas tratando de averiguar qu\u00e9 hay en esta cosa, y qu\u00e9 est\u00e1 haciendo y cu\u00e1les son las interacciones de esos qu\u00edmicos, la mayor\u00eda desconocidos para nosotros, y cu\u00e1les son sus subproductos, los cuales son generalmente m\u00e1s t\u00f3xicos que el compuesto primordial."} +{"gender":"male","en":"Ingenious TEDTalks, much more this green color, etc., et. Now, personally, I think I'm not the first one who has done this analysis, but I'll leave this to your good judgment.","es":"Ingenioso, mucho de este verde, etc, etc. Personalmente, creo que no soy el primero en hacer este an\u00e1lisis, pero lo dejar\u00e9 a vuestro buen criterio."} +{"gender":"male","en":"I'm getting my book from the OWL.","es":"Voy por un libro a la OWL."} +{"gender":"male","en":"Untestable, that's when I'm in my coma.","es":"Inestable; all\u00ed es donde estoy en coma."} +{"gender":"male","en":"One speaker referred to an article which suggested that bananas might be my nemesis.","es":"Un orador se ha referido a un art\u00edculo que apunta a que los pl\u00e1tanos podr\u00edan convertirse en mi N\u00e9mesis."} +{"gender":"male","en":"That's a painting that was painted by a very famous forger, and because I'm not very good at presentations, I already can't remember the name that I wrote on my card.","es":"Es un cuadro que fue pintado por un famoso falsificador, no soy muy bueno con las presentaciones, y ahora no puedo recordar el nombre que escrib\u00ed en mi tarjeta."} +{"gender":"male","en":"He'd say, \"No, I'm an undo.\"","es":"\u00bfHind\u00fa?\" y \u00e9l respond\u00eda: \"No. yo era Hind\u00fa\"."} +{"gender":"male","en":"So I could do a lot of projects, and here I am going to share with you only three of them.","es":"As\u00ed que pude realizar much\u00edsimos proyectos. Y aqu\u00ed compartir\u00e9 con Uds. solo 3 de ellos."} +{"gender":"neutral","en":"What's going to follow from that behavior is play.","es":"Lo que seguir\u00e1 este comportamiento es jugar."} +{"gender":"male","en":"I'm like, living in a science fiction movie.","es":"Estoy como si estuviera viviendo una pel\u00edcula de ciencia ficci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"When Christian was beat up for being gay, I put my hands in my pocket and walked with my head down as if I didn't even notice.","es":"Cuando golpearon a Christian por ser gay, met\u00ed las manos en los bolsillos y camin\u00e9 con la cabeza agachada, como si lo ignorara."} +{"gender":"male","en":"I want to say, \"Look, now I'm cool\" I stood in line and I'll get mine.","es":"Quiero poder decir: \"Miren; ahora estoy en la onda\". Me form\u00e9 en la fila y tendr\u00e9 el m\u00edo."} +{"gender":"male","en":"And finally he says, \"OK, now I'm going to, \" all of the aura get erased with an appropriately placed magnetic pulse.","es":"Y finalmente \u00e9l dice, \"Ok, ahora voy a, \" toda el aura se borra con un pulso magn\u00e9tico ubicado apropiadamente."} +{"gender":"neutral","en":"The comparison changes how we evaluate him.","es":"La comparaci\u00f3n cambia la forma en que lo evaluamos."} +{"gender":"female","en":"Your interviewer will appreciate your witty way of presenting information and the relevance the style has to the company's projects and interests.","es":"Tu entrevistadora apreciar\u00e1 tu manera ingeniosa de presentar informaci\u00f3n y la relevancia que el estilo tiene para los proyectos e intereses de la compa\u00f1\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I spent all my money repairing it, finally made it to Santa Monica, not even LA, stayed for 48 hours wandering the beach, basically, got in my car, drove home, thus ending my acting career, so, Seventeen, Mishawaka parents' house, paying rent, selling vacuums telemarketing, cutting grass at the local 4-H fairgrounds.","es":"Gast\u00e9 todo mi dinero en reparaciones para acabar en Santa M\u00f3nica, ni siquiera Los \u00c1ngeles, donde me qued\u00e9 48 horas pase\u00e1ndome por la playa, b\u00e1sicamente, recuper\u00e9 mi coche y volv\u00ed a casa poniendo as\u00ed fin a mi carrera de actor. As\u00ed que estoy en Mishawaka con 17 a\u00f1os en la casa de mis padres, pago alquiler, vendo aspiradoras, hago tele-marketing, corto el c\u00e9sped en los parques de atracciones 4-H locales."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"I'm sorry, sir, have we met?","es":"Y le digo, \"Lo siento, se\u00f1or, \u00bfnos conocemos?"} +{"gender":"male","en":"I don't want to say, please, I'm going to get quoted somewhere as saying, \"Terrorism is fine and we shouldn't be so distressed.\"","es":"No quiero decir --por favor, me van a citar en alg\u00fan lugar diciendo \"el terrorismo est\u00e1 bien y no deber\u00edamos estar tan preocupados\"."} +{"gender":"female","en":"Day after day, when I listened to the news, when I followed what was going on with my country, my heart was breaking up.","es":"D\u00eda tras d\u00eda, cuando escuchaba las noticias, cuando segu\u00eda lo que estaba pasando con mi pa\u00eds, mi coraz\u00f3n se estaba rompiendo."} +{"gender":"neutral","en":"But our brains are wired for a linear world.","es":"Pero nuestros cerebros est\u00e1n cableados para un mundo lineal."} +{"gender":"male","en":"I've never met a mayor who said to me, \"I want my city to be cut off.\"","es":"Nunca he conocido a un alcalde que me diga: \"quiero a\u00edslen mi ciudad\"."} +{"gender":"female","en":"I think there are any number of reasons, and I'm just going to not get into detail but mention a few.","es":"Creo que hay muchas razones. Y no voy a entrar en detalles, sino que voy a mencionar algunas."} +{"gender":"male","en":"So I saw this remarkable map in a book. And I thought to myself, \"You know, if I could georeference this map, if I could place this map in the grid of the city today, I could find these lost features of the city, in the block-by-block geography that people know, the geography of where people go to work, and where they go to live, and where they like to eat.\"","es":"As\u00ed que encontr\u00e9 este sorprendente mapa en un libro y pens\u00e9: \"Si pudiera referenciarlo geogr\u00e1ficamente, si pudiera colocar este mapa en el cuadriculado de la ciudad actual, podr\u00eda encontrar estos elementos perdidos de la ciudad. en esa geograf\u00eda de manzana por manzana que la gente conoce, la geograf\u00eda donde la gente trabaja y vive, y donde le gusta comer\"."} +{"gender":"male","en":"A producer who keeps suckler cows on the farm may, upon request, qualify for a premium for maintaining the suckler cow herd (suckler cow premium).","es":"El productor que mantenga vacas nodrizas en su explotaci\u00f3n podr\u00e1, previa solicitud, acogerse a una prima por el mantenimiento del censo de vacas nodrizas (prima por vaca nodriza)."} +{"gender":"female","en":"I'm proud to say that just a few months ago, we released a brand-new beta of a new website, Vets.gov.","es":"Con orgullo puedo decir que hace solo unos meses lanzamos una beta completamente nueva del nuevo sitio web, Vets.gov."} +{"gender":"female","en":"Now, I have a story that I've been stumbling over for years and years and I'm not sure if I've found the perfect form, or whether this is just one attempt and I will try to rewrite it later in search of a better way to tell it. But I do know that later, when I look back I will be able to know that this is where I was at this moment and this is what I was trying to navigate, with these words, here, in this room, with you.","es":"Ahora, tengo una historia con la que he luchado desde hace muchos a\u00f1os y no estoy segura de haber encontrado la forma perfecta, o si es tan solo un intento y la volver\u00e9 a escribir despu\u00e9s, buscando una mejor manera de contarla, pero s\u00e9 que despu\u00e9s, cuando mire atr\u00e1s, sabr\u00e9 que aqu\u00ed es donde estuve en este momento y esto es lo que intentaba navegar, con estas palabras, aqu\u00ed, en este lugar, con Uds."} +{"gender":"female","en":"I'm missing it, being a titan and mourning my hum, and here she is changing right before my eyes.","es":"Al ser un tit\u00e1n y estar de luto por mi zumbido, me lo acabo de perder mientras que ella est\u00e1 cambiando delante de mis ojos."} +{"gender":"neutral","en":"Some of you may recognize this.","es":"Algunos de ustedes podr\u00e1n reconocer esto."} +{"gender":"male","en":"So these are just a few examples of how I'm using art to feed into my work as a designer and researcher of artificial intelligence.","es":"Son unos cuantos efectos sobre c\u00f3mo uso el arte para avivar mi trabajo como dise\u00f1ador e investigador de inteligencia artificial."} +{"gender":"male","en":"Or I would decide I should have lunch, and then I would think, but I'd have to get the food out and put it on a plate and cut it up and chew it and swallow it, and it felt to me like the Stations of the Cross.","es":"O, si decid\u00eda almorzar, despu\u00e9s pensaba que ten\u00eda que sacar la comida, ponerla en un plato, cortarla, masticarla, tragarla, y sent\u00eda que era como un v\u00eda crucis."} +{"gender":"male","en":"Good afternoon, I'm proud to be here at TEDxKrakow.","es":"Buenas tardes, me siento orgulloso de estar en TEDxKrakow."} +{"gender":"female","en":"I'm calling my initiative \"Take the Other to Lunch.\"","es":"Llamo a mi iniciativa, \"Lleva al Otro a almorzar\"."} +{"gender":"male","en":"The boss brought a birthday cake for the newly hired supervisor.","es":"El jefe trajo un pastel de cumplea\u00f1os para el supervisor reci\u00e9n contratado."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm older, and my youthful looks might belie that, but I'm not in the millennial generation.","es":"Soy m\u00e1s viejo y mi mirada juvenil quiz\u00e1 haga que no se note, pero no soy de la generaci\u00f3n del nuevo milenio."} +{"gender":"neutral","en":"38,931; double that to get 77,862.","es":"38.760; el doble es 77,862."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to answer that question that my son had.","es":"Intento contestar esa pregunta que me hizo mi hijo."} +{"gender":"female","en":"And so glaciers are these magnificent beings, and there's lots of reasons to be obsessed with them, but what I'm particularly interested in is in human-glacier relations.","es":"Son seres tan magn\u00edficos que hacen que existan muchas razones para estar obsesionados con ellos. Pero en lo que estoy particularmente interesada, es en la relaci\u00f3n humano-glaciar."} +{"gender":"female","en":"I made a booking, and weeks later, my friend Chris and my mom drove me out to the airport, all 80 pounds of me covered in a plaster body cast in a baggy pair of overalls.","es":"Hice una reserva y semanas m\u00e1s tarde mi amigo Chris y mi mam\u00e1 me llevaron al aeropuerto, todos mis 36 kilos cubiertos en una f\u00e9rula de yeso en un par de anchos de overoles."} +{"gender":"male","en":"And I don't feel like I'm unique.","es":"Y no me siento \u00fanico."} +{"gender":"male","en":"These employers should make adjustments in the light of technical progress and scientific knowledge regarding risks related to exposure to vibration, with a view to improving the safety and health protection of workers.","es":"Conviene que estos empresarios se adapten al progreso t\u00e9cnico y a los conocimientos cient\u00edficos en materia de riesgos derivados de la exposici\u00f3n a las vibraciones, a fin de mejorar la protecci\u00f3n de la seguridad y de la salud de los trabajadores."} +{"gender":"female","en":"Share me, hear me: I want to be used I want to be used I want to be used up.","es":"Comp\u00e1rtanme, esc\u00fachenme: Quiero ser usada Quiero ser usada Quiero ser utilizada."} +{"gender":"male","en":"I'm a geophysicist, and all my Earth science books when I was a student, I had to give the wrong answer to get an A. We used to ridicule continental drift.","es":"Soy geof\u00edsico y cuando era estudiante, en mis libros de ciencia de la tierra ten\u00eda que dar la respuesta equivocada para sacar un 10. Soliamos ridiculizar el movimiento de los continentes."} +{"gender":"male","en":"I'm staying in a hotel downtown.","es":"Me estoy quedando en un hotel en el centro."} +{"gender":"male","en":"If I were here playing cello, or playing on a synth, or sharing my music with you, I'd be able to show things about myself that I can't tell you in words, more personal things, perhaps deeper things.","es":"Si estuviera tocando cello, un sintetizador o compartiendo mi m\u00fasica ser\u00eda capaz de mostrarles cosas sobre mi mismo que no puedo decirles con palabras, cosas m\u00e1s personalas, quiz\u00e1s m\u00e1s profundas."} +{"gender":"female","en":"The morning show commentator doesn\u00b4t get along with the executive producer.","es":"La comentarista matutina no se lleva bien con la productora ejecutiva."} +{"gender":"female","en":"The renowned ecologist is this year's winner of the prestigious award offered by the university.","es":"La reconocida ec\u00f3loga es la ganadora este a\u00f1o del prestigioso premio que ofrece la universidad."} +{"gender":"neutral","en":"It thought it would get some.","es":"Crey\u00f3 que obtendr\u00eda algo."} +{"gender":"female","en":"Show them the notes your child took in class that week.","es":"Mu\u00e9streles los apuntes que su hija tom\u00f3 en clase esa semana."} +{"gender":"female","en":"And it was really interesting because I was the last speaker and before me there were people that were really talking about luxury, and I didn't want to be a party pooper but at the same time I felt that I had to kind of bring back the discourse to reality.","es":"Y fue muy interesante, porque fui \u00faltima oradora, y antes que yo, hab\u00eda gente que realmente estuvo charlando sobre el lujo. Y no quer\u00eda ser una aguafiestas, pero al mismo tiempo sent\u00eda que, en cierto modo, ten\u00eda que devolver el discurso a la realidad."} +{"gender":"neutral","en":"RB: Ah, that was quite fun.","es":"CA: Ah, esto fue muy divertido."} +{"gender":"neutral","en":"so that he can keep growing his agency to succeed even more.","es":"para que mantenga su capacidad de acci\u00f3n y tenga m\u00e1s \u00e9xito."} +{"gender":"female","en":"See, there is something about being Black in America that has made motherhood sound like something I'm not sure I look forward to.","es":"Ver\u00e1n, existe algo acerca de ser negro en Estados Unidos que hace que ser madre suene como algo que no s\u00e9 si a\u00fan anhelo."} +{"gender":"male","en":"I asked the hairdresser to dye my hair the same color as yours.","es":"Le ped\u00ed al peluquero que me ti\u00f1era de tu mismo color."} +{"gender":"male","en":"I'm an American, which means, generally, I ignore football unless it involves guys my size or Bruno's size running into each other at extremely high speeds.","es":"Soy estadounidense, que generalmente significa, que ignoro el f\u00fatbol al menos que involucre a tipos de mi tama\u00f1o, o del tama\u00f1o de Bruno corriendo uno contra otro a velocidades extremadamente altas."} +{"gender":"neutral","en":"When you're on Broadway, you cannot tear the proscenium down.","es":"Cuando uno est\u00e1 en Broadway no puede tirar el proscenio abajo."} +{"gender":"female","en":"I am that hum.","es":"Soy ese zumbido."} +{"gender":"female","en":"I'm a painter.","es":"Soy pintora."} +{"gender":"female","en":"And Aicha started, and she said, \"I don't know if my son is guilty or innocent, but I want to tell you how sorry I am for what happened to your families.","es":"Y Aicha empez\u00f3 diciendo: \"No s\u00e9 si mi hijo es culpable o inocente, pero quiero decirles cu\u00e1nto siento lo que les ha pasado a sus familias."} +{"gender":"male","en":"RM: OK, so when I moved back to San Francisco in 2008, I researched its flag, because I had never seen it in the previous eight years I lived there.","es":"Cuando volv\u00ed a San Francisco en 2008, busqu\u00e9 su bandera porque nunca la hab\u00eda visto en los 8 a\u00f1os que hab\u00eda vivido ah\u00ed antes."} +{"gender":"male","en":"And I'm smiling, sort of forced, I think, because the girl I had, boy, she was gone.","es":"Y estoy sonriendo, obligadamente, supongo, porque la chica que ten\u00eda, cielos, se hab\u00eda ido."} +{"gender":"male","en":"When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down. And that rejection hurt me.","es":"Cuando me convert\u00ed en un hombre de negocios, tuve la oportunidad de invertir pero luego me la anularon y el rechazo me hizo da\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I'm a Lance Armstrong fan, so I'll go ahead and I'll click on that, which reveals, for me, all the issues in which Lance Armstrong's been a part of.","es":"Soy un fan de Lance Armstrong, as\u00ed que le dar\u00e9 clic a eso, que me revela, todas las ediciones en las que est\u00e1 Lance Armostrong."} +{"gender":"neutral","en":"And typography's a very important part of the curriculum and we encourage our students to look inward for influence.","es":"La tipograf\u00eda es una parte muy importante del plan de estudios y animamos a nuestros estudiantes a mirar hacia adentro en busca de inspiraci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The new neighbor is in need and longs for a tangible way to connect with a sense of community.","es":"La nueva vecina est\u00e1 necesitada y anhela una forma tangible de conectar con un sentido de comunidad."} +{"gender":"neutral","en":"It's just incredible.","es":"Es incre\u00edble."} +{"gender":"female","en":"As I slowly lost my speech, I gained my voice.","es":"A medida que perd\u00eda lentamente el habla, ganaba mi voz."} +{"gender":"neutral","en":"So the question was, can it actually find marijuana in students' lockers?","es":"Entonces la pregunta era, \u00bfpuedo encontrar marihuana en los casilleros de los alumnos?"} +{"gender":"female","en":"A neighbor has wanted to muddy the good and noble actions.","es":"Una vecina ha querido enlodar las acciones buenas y nobles."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to sum up a year's worth of work in two sentences to say that we have been trying to figure out what the cause of this is.","es":"Ahora, voy a resumir un a\u00f1o de trabajo en dos frases para decir que hemos estado intentando descubrir cu\u00e1l es la causa de esto."} +{"gender":"male","en":"And when I woke up, I wasn't embarrassed about having passed out in front of my class, I was wondering, \"Who took my armor?","es":"Y cuando despert\u00e9, no estaba avergonzado por lo sucedido en clase, me preguntaba: \"\u00bfQui\u00e9n tom\u00f3 mi armadura?"} +{"gender":"female","en":"The researchers say there were no significant safety concerns with pimodivir, though some patients experienced diarrhea and nausea.","es":"Las investigadoras dicen que no hubo preocupaciones significativas de seguridad con pimodivir, aunque algunas pacientes experimentaron diarrea y n\u00e1useas."} +{"gender":"male","en":"And it was an extraordinary time, and I am going to go through some of the mentality that we, that Americans and the rest of the world were experiencing.","es":"Fue un gran periodo, y voy a hablar sobre la mentalidad que nosotros que los americanos y el resto del mundo estaba experimentando."} +{"gender":"male","en":"So, you know, here I am now, on the deck of Titanic, sitting in a submersible, and looking out at planks that look much like this, where I knew that the band had played.","es":"As\u00ed que, sab\u00e9is, aqu\u00ed estoy, en la cubierta del Titanic, sentado en un sumergible y mirando los tablones que se parec\u00edan mucho a estos, donde sab\u00eda que la banda hab\u00eda tocado."} +{"gender":"male","en":"Now I think there's a vision here, a new technology, and I'm really looking forward to a time when generations after us look back at us and say how ridiculous it was that humans were driving cars.","es":"Creo que aqu\u00ed hay una visi\u00f3n, una nueva tecnolog\u00eda, y realmente espero con ansias el momento en que las generaciones venideras nos miren y se digan lo rid\u00edculo que era que los humanos condujeran coches."} +{"gender":"male","en":"And I'm watchin' and I'm waitin' like a eagle or like a, no, yeah, like a eagle.","es":"Y vigilo y espero como un \u00e1guila, o como un No, mejor como un \u00e1guila."} +{"gender":"male","en":"There's a part of this problem I think I can solve, the part of this problem I have spent my life working on.","es":"Hay una parte de este problema que creo poder resolver, una parte en la que he trabajado toda mi vida."} +{"gender":"male","en":"I'm afraid that this whole generation of young people, if their introduction to politics involves a lot of disgust, they're not going to want to be involved in politics as they get older.","es":"Me temo que toda esta generaci\u00f3n de j\u00f3venes, si su entrada a la pol\u00edtica implica mucho asco, no querr\u00e1n estar involucrados en pol\u00edtica con el tiempo."} +{"gender":"male","en":"Because I know as a doctor, if someone comes to me with stage I disease, I'm thrilled; we can often cure them.","es":"Porque como m\u00e9dico s\u00e9 que si alguien viene a consultarme en etapa uno de la enfermedad me emociono a menudo podemos curarlos."} +{"gender":"male","en":"You don't sound very surprised by my call and we haven't been in communication for a long time, I'm glad to find you happy and satisfied with your work.","es":"No suenas muy sorprendido por mi llamada y eso que llevamos much\u00edsimo tiempo sin estar en comunicaci\u00f3n, me alegro encontrarte contento y satisfecho con tu trabajo."} +{"gender":"male","en":"I'm well aware of the irony of telling you that we will be blogging and tweeting.","es":"Soy muy consciente de la iron\u00eda de decirles que estaremos blogueando y twitteando."} +{"gender":"neutral","en":"They control 3.4 million cubic miles of ocean, and that's between one and two percent of all the ocean water on the planet.","es":"Controlan 13,8 millones de kms c\u00fabicos de oc\u00e9ano, y eso es entre 1% y 2% de toda el agua oce\u00e1nica del planeta."} +{"gender":"male","en":"How many gluttons would wait another week for a full box of chocolate?","es":"\u00bfCu\u00e1ntos glotones esperar\u00edan otra semana por una caja completa de chocolate?"} +{"gender":"male","en":"I'm trying to give you that opportunity.","es":"Intento darles la oportunidad."} +{"gender":"neutral","en":"Some of them are extraordinarily precise.","es":"Algunas de ellas son extraordinariamente precisas."} +{"gender":"male","en":"If you told me that I'd have to be depressed for the next month, I would say, \"As long I know it'll be over in November, I can do it.\"","es":"Si me dijeran que tengo que estar deprimido todo el mes que viene, contestar\u00eda: \u00abComo s\u00e9 que terminar\u00e1 en noviembre, lo puedo lograr\u00bb."} +{"gender":"neutral","en":"That's where your humanity lives.","es":"Es donde reside la humanidad."} +{"gender":"neutral","en":"Nobody over 40 knows how to do that.","es":"Nadie sobre 40 sabe c\u00f3mo hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I'm alive and grateful.","es":"Estoy vivo y me siento agradecido."} +{"gender":"neutral","en":"This is the amino acid tryptophan.","es":"Es el amino\u00e1cido tript\u00f3fano."} +{"gender":"male","en":"People get upset that there are beggars on the streets, but where are the services to help them prosper?","es":"La gente se molesta de que haya mendigos por las calles, pero \u00bfd\u00f3nde est\u00e1n los servicios para ayudarles a prosperar?"} +{"gender":"female","en":"As a result, the average person consumes more than 70,000 microplastics, which can leak into food and water, each year.","es":"Como resultado, una consumidora promedio usa m\u00e1s de 70.000 micropl\u00e1sticos, que pueden contaminar alimentos y agua, cada a\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"She passed me the phone book, I rang up the flying school, I said I'd like to make a booking to come out for a flight.","es":"Me pas\u00f3 el directorio, llam\u00e9 a la escuela de vuelo, hice una reserva, me gustar\u00eda hacer una reserva para salir de un vuelo, dije."} +{"gender":"female","en":"If the special conditions so require, the supplier shall submit for the approval of the supervisor a programme of performance of the contract.","es":"Si las condiciones especiales as\u00ed lo dispusieran, la proveedora deber\u00e1 presentar a la aprobaci\u00f3n de la supervisora un programa de ejecuci\u00f3n del contrato."} +{"gender":"male","en":"But it's going to be okay, and I will tell you that I am more scared of the bureaucrat that holds information in a desk drawer or in a safe than I am of someone who leaks, because ultimately, we'll be better off if we share.","es":"Pero va a estar bien y les dir\u00e9 que les tengo m\u00e1s miedo a los bur\u00f3cratas que guardan informaci\u00f3n en el caj\u00f3n del escritorio o en una caja fuerte que a alguien que filtra informaci\u00f3n, porque, en definitiva, nos va a ir mejor si compartimos."} +{"gender":"male","en":"At other sites, certified as cleaned by the Nigerian regulator, researchers found soil and water contaminated by oil close to where people lived and farmed.","es":"En otros lugares, cuya limpieza ha certificado el regulador nigeriano, los investigadores encontraron tierra y agua contaminadas por petr\u00f3leo cerca de donde la poblaci\u00f3n vive y realiza actividades agr\u00edcolas."} +{"gender":"male","en":"Certain small producers may opt voluntarily for set aside.","es":"Determinados peque\u00f1os productores se pueden acoger a una opci\u00f3n de retirada de tierras."} +{"gender":"female","en":"And that way, I'm able to maintain relevancy in society today.","es":"De esa manera soy capaz de ser relevante en la sociedad actual."} +{"gender":"female","en":"And I'm not a DJ, and I'm not a musician, so I'm a little bit scared of that.","es":"No soy DJ ni m\u00fasica, as\u00ed que estoy un poco asustada."} +{"gender":"female","en":"I've never heard an entomologist go on like that, he observed cheerfully.","es":"Nunca he o\u00eddo una entom\u00f3loga seguir as\u00ed, observ\u00f3 alegremente."} +{"gender":"female","en":"And one of the things that is driving me really crazy as I travel around and I do autism meetings, is I'm seeing a lot of smart, geeky, nerdy kids, and they just aren't very social, and nobody's working on developing their interest in something like science.","es":"Y una de las cosas que me est\u00e1 volviendo realmente loca a medida que viajo y hago encuentros de autismo es que estoy viendo muchos peque\u00f1os cerebritos que no son muy sociables y nadie est\u00e1 trabajando en desarrollar su inter\u00e9s en algo como la ciencia."} +{"gender":"neutral","en":"Because in poetics, as Margaret Atwood pointed out, \"we write our history on the skin of fish with the blood of bears.\"","es":"Porque en poes\u00eda, como ha se\u00f1alado Margaret Atwood, \"escribimos nuestra historia sobre la piel de los peces con la sangre de los osos\"."} +{"gender":"female","en":"I'm glad to say we don't have the kind of situation with, a surgeon I talked to a few years ago who had brought over a set of conjoined twins in order to separate them, partly to make a name for himself.","es":"Me alegra decir que no tenemos un contexto como el de un cirujano con el que habl\u00e9 hace un par de a\u00f1os que hab\u00eda hecho dar a luz gemelos siameses para luego separarlos y as\u00ed acrecentar su fama."} +{"gender":"female","en":"Why do you think I'm showing you these beautiful black men behind me?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 creen que les estoy mostrando estos hermosos rostros negros?"} +{"gender":"female","en":"Listen, the host would like to make a toast.","es":"Escuchen, la anfitriona quiere hacer un brindis."} +{"gender":"male","en":"I'm going to use these two countries to make an economic argument for democracy, rather than against democracy.","es":"Voy a usar estos dos pa\u00edses para plantear un argumento econ\u00f3mico a favor de la democracia, no en contra de la democracia."} +{"gender":"male","en":"Senior officials said that they were forced to give in to political pressure.","es":"Los altos funcionarios declaran que se ced\u00eda a la presi\u00f3n pol\u00edtica."} +{"gender":"female","en":"I knew that if I was going to make a change in the industry, I had to use my background and really figure out how to make these clothes modified.","es":"Sab\u00eda que si iba a marcar un cambio en la industria, ten\u00eda que usar mi formaci\u00f3n para averiguar c\u00f3mo modificar estas prendas."} +{"gender":"male","en":"I'm really sorry.","es":"Lo siento mucho."} +{"gender":"male","en":"The sense in which I can be uplifting and inspiring, I mean, there's always been a kind of a certain grim dimension to the way I try to uplift, so if grim inspiration, , if grim inspiration is not a contradiction in terms, that is, I'm afraid, the most you can hope for.","es":"La forma en que puedo ser optimista e inspirador bueno, siempre ha habido una especie de aspecto sombr\u00edo en c\u00f3mo trato de ser optimista, por lo tanto si la inspiraci\u00f3n sombr\u00eda, si la inspiraci\u00f3n sombr\u00eda no es un contrasentido, me temo que es a lo m\u00e1s que ustedes pueden aspirar."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"neutral","en":"Now, it's not just youth that necessarily predicts violence.","es":"Ahora, la juventud no es el \u00fanico factor que predice necesariamente la violencia."} +{"gender":"female","en":"So after this project, I didn't go into a thing where I'm going to make a huge peacemaking center.","es":"Tras este proyecto no segu\u00ed con la idea de construir un centro pacificador enorme."} +{"gender":"male","en":"As soon as I'm done with this TED Talk, I'm going to immediately call my lovely family in Seattle.","es":"Tan pronto como termine esta charla TED, voy a llamar inmediatamente a mi hermosa familia en Seattle."} +{"gender":"female","en":"I am learning some basic origami.","es":"Estoy aprendiendo a hacer origamis sencillos."} +{"gender":"male","en":"The bewildered tourist was lost.","es":"El desconcertado turista estaba perdido."} +{"gender":"female","en":"The French members of my group reassert their total opposition to the stability pact, which imposes a restrictive framework on budgetary policy and demands austerity criteria, backed by penalties, to satisfy the demands of the financial markets.","es":"Las diputadas francesas de mi Grupo vuelven a afirmar su total oposici\u00f3n al pacto de estabilidad, que enmarca de manera apremiante las pol\u00edticas presupuestarias, imponiendo criterios de austeridad emparejados con sanciones para satisfacer las exigencias de los mercados financieros."} +{"gender":"neutral","en":"And then she got all caught up in the legs.","es":"Despu\u00e9s se obsesion\u00f3 con las piernas."} +{"gender":"male","en":"I took several containers, my wife said, if I could do this, anybody could, and I ended up growing a seed garden.","es":"Tom\u00e9 varios contenedores, mi esposa me pregunt\u00f3 si pod\u00eda hacerlo, si cualquiera pod\u00eda, y termin\u00e9 cultivando un jard\u00edn de plantas."} +{"gender":"female","en":"The kidnapper untied the bloody bandages and looked at his lacerated hand.","es":"La secuestradora desat\u00f3 las vendas sangrientas y mir\u00f3 su mano lacerada."} +{"gender":"female","en":"And I'm just going to point a few out to you: Calorie restriction of 20 to 30 percent will increase neurogenesis.","es":"Solo voy a se\u00f1alarles algunos: Una reducci\u00f3n de calor\u00edas del 20-30% aumentar\u00e1 la neurog\u00e9nesis."} +{"gender":"neutral","en":"And so we redefined this marginalized position as the place of architecture.","es":"As\u00ed que redefinimos esta posici\u00f3n marginal como el lugar de la arquitectura."} +{"gender":"male","en":"And my day job, as Chris said, I'm an electrical engineering professor.","es":"Y mi trabajo diario, como dice Chris, soy un profesor de ingenier\u00eda el\u00e9ctrica."} +{"gender":"female","en":"The instructor questioned us on renal cancer.","es":"La instructora nos interrog\u00f3 sobre el c\u00e1ncer de ri\u00f1\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And you can probably think of many, many more in your own everyday lives.","es":"Y probablemente puedan pensar de muchas, muchas m\u00e1s en sus vidas diarias."} +{"gender":"female","en":"The players were not at all pleased with the decision.","es":"A las jugadoras no les ha satisfecho la decisi\u00f3n en absoluto."} +{"gender":"male","en":"The Colombian, who is also a journalist, is a fantastic equestrian.","es":"El colombiano, que es tambi\u00e9n periodista, es un fant\u00e1stico caballista."} +{"gender":"female","en":"So I'm not sure if there are any in this photo, but I do know the fungus is down there.","es":"No estoy segura si hay alguno en esta foto, pero s\u00ed s\u00e9 que el hongo est\u00e1 ah\u00ed abajo."} +{"gender":"neutral","en":"And for donor agencies, unfortunately, the audience tends to be people that aren't even in the country they're working .","es":"Y para las agencias, por desgracia, la audiencia suele ser gente que ni siquiera est\u00e1 en el pa\u00eds en el que trabajan."} +{"gender":"neutral","en":"And the reason for this is water.","es":"Y la raz\u00f3n es el agua."} +{"gender":"female","en":"I grew up in China, and my earliest memories are of being rushed to the hospital because I had such bad asthma that I was there nearly every week.","es":"Crec\u00ed en China y entre mis primeros recuerdos de infancia recuerdo que me llevaban de urgencia al hospital y que por la gravedad de mi asma ten\u00eda que ir casi todas las semanas."} +{"gender":"male","en":"And I'm wondering how much of a sense of discovery there is in playing with these forces.","es":"Y me pregunto, cu\u00e1n grande es la sensaci\u00f3n de descubrimiento cuando juegas con estas fuerzas."} +{"gender":"female","en":"My physical trainer runs free activities such as yoga and pilates classes daily.","es":"Mi entrenadora f\u00edsica realiza actividades gratuitas, como clases de yoga y pilates, todos los d\u00edas."} +{"gender":"neutral","en":"Long-distance telephone service sold on price, price, price; fast-food restaurants with all their value pricing; and even the Internet is commoditizing not just goods, but services as well.","es":"Los servicios de telefon\u00eda de larga distancia son vendidos en precio, precio, precio; los restaurantes de comida r\u00e1pida con todo su sistema de precios; e incluso Internet est\u00e1 mercantilizando no s\u00f3lo bienes, sino que servicios tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"So when you're talking about a heart pacemaker as a prosthetic, you're talking about something that isn't just, \"I'm missing my leg,\" it's, \"if I don't have this, I can die.\"","es":"As\u00ed que cuando uno habla de un marcapasos como pr\u00f3tesis, no habla tan solo de \"me falta la pierna\" sino \"si no tengo esto, puedo morir\"."} +{"gender":"male","en":"Now, to the cool kids in the audience, you already know, YOLO stands for \"you only live once,\" and because I only have one life, I'm going to spend it doing what I always dreamt of doing: seeing the hidden wonders of the world and discovering new species.","es":". Los chicos guays del p\u00fablico ya saben que YOLO significa \"solo se vive una vez\", y como solo tengo una vida, voy a dedicarla a hacer lo que siempre so\u00f1\u00e9: descubrir los misterios del mundo y encontrar nuevas especies."} +{"gender":"neutral","en":"It's great stuff.","es":"Es algo grandioso."} +{"gender":"female","en":"I am a data nerd, and the reason for that is I want to make sure that if we spend a dollar, that the program works, and if it doesn't work, we should change the plan.","es":"Soy una mani\u00e1tica de los datos. Y eso es porque quiero estar segura de que si gastamos un d\u00f3lar, que el programa funcione, y si no funciona, debemos cambiar de plan."} +{"gender":"female","en":"I got my tattoo when I was 29, and I regretted it instantly.","es":"Me tatu\u00e9 a los 29 a\u00f1os, Y me arrepent\u00ed inmediatamente."} +{"gender":"male","en":"The boss thinks the ratings are going to go up.","es":"El jefe cree que va a subir el \u00edndice de audiencia."} +{"gender":"female","en":"As an engineer, I'm inspired by this miniaturization revolution in computers.","es":"Como ingeniera, esta revoluci\u00f3n de la miniaturizaci\u00f3n en las computadoras me inspira."} +{"gender":"neutral","en":"Within five months all Malawians began to starve to death.","es":"Durante cinco meses todos en Malawi empezaron a morirse de hambre."} +{"gender":"female","en":"And I realized through the process that I had to be more honest and more open, and I had to tell my stories.","es":"Y me di cuenta a lo largo del proceso que deb\u00eda ser m\u00e1s honesta y m\u00e1s abierta, y tuve que contar mis historias."} +{"gender":"male","en":"And I realized, if I ever wanted my creativity back, I had to quit trying so hard to think outside of the box and get back into it.","es":"Me di cuenta de que si alguna vez quer\u00eda recobrar la creatividad ten\u00eda que dejar de salirme tanto del molde y volver un poco a \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"and a poor child passes in front of them.","es":"y una ni\u00f1a indigente pasa en frente de ellas."} +{"gender":"male","en":"I was going to talk about information ecology. But I was thinking that, since I plan to make a lifelong habit of coming back to TED, that maybe I could talk about that another time.","es":"Iba a dar una pl\u00e1tica acerca de ecolog\u00eda de la informaci\u00f3n, pero estaba pensando que puesto que plane\u00e9 hacer un h\u00e1bito de por vida el venir a TED, que tal vez podr\u00eda hablar acerca de eso otro d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"The social worker hasn\u00b4t been able to earn the trust of the child abandoned in the market.","es":"La trabajadora social no logra ganarse la confianza de la ni\u00f1a abandonada en el mercado."} +{"gender":"male","en":"And he said, \"Well there's 2,000 physicists on Wall Street now, and I'm one of them.\"","es":"Y dijo: \"Bueno, actualmente, hay 2 000 f\u00edsicos en Wall Street, y soy uno de ellos\"."} +{"gender":"neutral","en":"It's the outstanding collaborators who enjoy the long careers, because bringing out the best in others is how they found the best in themselves.\"","es":"Solo los colaboradores destacados disfrutan de largas carreras, porque sacando lo mejor de los otros es como encuentran lo mejor en ellos\"."} +{"gender":"male","en":"But we've been able to build this car in three months, so I am actually rethinking how we organize corporations.","es":"Pero pudimos construir este veh\u00edculo en tres meses, as\u00ed que estoy reconsiderando c\u00f3mo organizamos las empresas."} +{"gender":"female","en":"Our wedding planner takes into account every detail to decorate the entire space with the utmost care, taste and appreciation.","es":"Nuestra organizadora de bodas tiene en cuenta cada detalle para decorar todo el espacio con el m\u00e1ximo cuidado, gusto y aprecio."} +{"gender":"female","en":"And with the same dogged determination that my father had bred into me since I was such a child, he taught me how to sail, knowing I could never see where I was going, I could never see the shore, and I couldn't see the sails, and I couldn't see the destination.","es":"Y con la misma obstinaci\u00f3n que mi padre me cri\u00f3 desde que era una ni\u00f1a, me ense\u00f1\u00f3 c\u00f3mo navegar, sabiendo que nunca podr\u00eda ver a d\u00f3nde iba, que nunca podr\u00eda ver la costa, y que no podr\u00eda ver las velas, y que no podr\u00eda ver el destino."} +{"gender":"neutral","en":"Both episodes lasted several weeks.","es":"Ambos episodios duraron varias semanas."} +{"gender":"male","en":"Still today, with all the technology we have, less than half of the world's population has access to the Internet, and more than three billion people \u2014 I'm repeating the number \u2014 three billion people are consuming news that is censored by those in power.","es":"A\u00fan hoy en d\u00eda, con toda la tecnolog\u00eda que tenemos, menos de la mitad de la poblaci\u00f3n mundial tiene acceso a Internet, y m\u00e1s de tres mil millones de personas, repito el n\u00famero, tres mil millones de personas reciben noticias censuradas por aquellos en el poder."} +{"gender":"male","en":"And I'm like, \"Come on, really?","es":"Y yo me dec\u00eda, \"Vamos, \u00bfen verdad?"} +{"gender":"female","en":"Secondly, the establishment of safe havens where refugees can settle and where they are protected from current or future confrontations.","es":"En segundo lugar, el establecimiento de lugares seguros para el asentamiento de las refugiadas, donde est\u00e9n a salvo de presentes o futuros enfrentamientos."} +{"gender":"male","en":"If some glorious angel suddenly descended through my living-room ceiling and offered to take away the children I have and give me other, better children, more polite, funnier, nicer, smarter, I would cling to the children I have and pray away that atrocious spectacle.","es":"Si, de repente, bajara del cielo un \u00e1ngel a mi sala de estar y ofreciera llevarse los hijos que tengo y darme otros mejores \u2014m\u00e1s educados, m\u00e1s divertidos, m\u00e1s bonitos, m\u00e1s inteligentes\u2014 me aferrar\u00eda a los hijos que tengo y pondr\u00eda fin ese atroz espect\u00e1culo."} +{"gender":"male","en":"And even if I'm wrong about those two things, even if they were able to take back the country, even if they were to invite back Al-Qaeda, it's extremely unlikely that Al-Qaeda would significantly enhance its ability to harm the United States or harm Europe.","es":"Y a\u00fan si me equivoco en ambas cuestiones, a\u00fan si pudiesen retomar el control del pa\u00eds, si invitasen nuevamente a Al-Qaeda, es extremadamente improbable que Al-Qaeda pudiese mejorar significativamente su capacidad para da\u00f1ar a los Estados Unidos o perjudicar a Europa."} +{"gender":"male","en":"So I get the book by this person, and I start reading it, and I'm thinking, this guy is not who he says he is; he's a fraud.","es":"As\u00ed que leyendo el libro de esta persona, pienso, este hombre no es quien dice ser; es un fraude."} +{"gender":"neutral","en":"Here's the scandal, though.","es":"Sin embargo, este es el esc\u00e1ndalo."} +{"gender":"female","en":"Hi. I'm going to talk to you today about laughter, and I just want to start by thinking about the first time I can ever remember noticing laughter.","es":"Hola, hoy hablar\u00e9 de la risa y quiero empezar reflexionando sobre la primera vez que recuerdo haber descubierto la risa."} +{"gender":"male","en":"I'm a computer science professor, and my area of expertise is computer and information security.","es":"Soy profesor de inform\u00e1tica, y mi \u00e1rea de especializaci\u00f3n es inform\u00e1tica y seguridad de la informaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Our surgeons treat many conditions and perform many complex procedures, including:","es":"Nuestras cirujanas tratan varias enfermedades y realizan varios procedimientos complejos, incluso:"} +{"gender":"female","en":"I'm not perfect at it.","es":"No soy perfecta."} +{"gender":"male","en":"I'm a real romantic.","es":"Soy un verdadero rom\u00e1ntico."} +{"gender":"female","en":"But that's fine with me, because it sorts the wheat from the chaff, and I can find which people are genuine and true and I can pick these people as my friends.","es":"Pero eso lo llevo bien, porque desecha el grano de la paja, y puedo encontrar aquellas personas genuinas y verdaderas y puedo elegir a estas personas como mis amigos."} +{"gender":"female","en":"For instance, I am no longer 47, although this is the age I feel, and the age I like to think of myself as being.","es":"Por ejemplo, ya no tengo 47, aunque me siento de esa edad y es la edad que me gusta pensar que tengo."} +{"gender":"female","en":"I still had to make ridiculous choices: Will I sit in the garden for 15 minutes, or will I wash my hair today?","es":"A\u00fan as\u00ed ten\u00eda que hacer elecciones rid\u00edculas: Hoy \u00bfme sentar\u00e9 en el jard\u00edn 15 minutos o me lavar\u00e9 el pelo?"} +{"gender":"male","en":"And he thinks I'm saying, \"Take my picture.\"","es":"Y \u00e9l piensa que digo: \"T\u00f3mame una foto\"."} +{"gender":"neutral","en":"You can tell it's mature bone.","es":"Se ve que es hueso adulto."} +{"gender":"female","en":"That's the problem that I'm trying to solve.","es":"Ese es el problema que intento resolver."} +{"gender":"male","en":"I have to say that I'm very glad to be here.","es":"Debo decir que estoy muy contento de estar aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And especially for me, as I sat in my office with my Excel spreadsheet open, waiting for Sudhir to come and deliver to me the latest load of data that he would get from the gang.","es":"Y para m\u00ed, que estaba sentado en mi oficina con mi planilla de Excel abierta, esperando que Sudhir volviera y me entregara los datos m\u00e1s recientes que hab\u00eda conseguido de la banda."} +{"gender":"male","en":"And at the age of 12 I experienced war, destitution in my family, the deaths of 22 of my relatives in horrible ways, as well as the murder of my elder brother.","es":"Con 12 a\u00f1os ya pas\u00e9 por la experiencia de una guerra, pobreza econ\u00f3mica, la muerte de 22 de mis familiares, as\u00ed como el asesinato de mi hermano mayor."} +{"gender":"male","en":"If you went to a top university, let's say you went to Harvard or Oxford or Cambridge, and you said, \"I've come here because I'm in search of morality, guidance and consolation; I want to know how to live,\" they would show you the way to the insane asylum.","es":"Si uno fuera a una universidad prestigiosa, digamos Harvard, Oxford o Cambridge, y dijera: \"He venido aqu\u00ed en busca de moralidad, orientaci\u00f3n y consuelo; quiero saber c\u00f3mo vivir\", nos mandar\u00edan al psiqui\u00e1trico."} +{"gender":"male","en":"It's been a long journey, and I really am exhausted.","es":"Ha sido un viaje muy largo, y estoy realmente agotado."} +{"gender":"female","en":"Now I know people will say, but that doesn't add up to a lot, but I'm actually asking you to do something really simple: observe your environment, at work, at school, at home.","es":"S\u00e9 que la gente dir\u00e1 que eso no aporta mucho, pero en verdad les estoy pidiendo que hagan algo realmente muy simple: observen el entorno, en el trabajo, en la escuela, en casa."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to talk to you about tonight is stuff we might do if we did nothing.","es":"Os voy a hablar de lo que podr\u00edamos provocar si no hacemos nada."} +{"gender":"male","en":"So we got as close to it as possible, and I'm going to share this. Chris, if you want to roll this film. Then I'm going to show you a little bit more about the design of camels.","es":"As\u00ed que nos acercamos lo m\u00e1s que pudimos y voy a compartir esto -Chris, si quieres rodar esta pel\u00edcula- y entonces voy a mostrarles un poquito m\u00e1s del dise\u00f1o de los camellos."} +{"gender":"male","en":"\"Dan, I just don't think I'm ready.\"","es":"\"Dan, no me siento preparado\"."} +{"gender":"male","en":"But today, I'm going to pick three I find interesting and share what actually it reminds me about launching new products and services.","es":"Pero hoy, voy a recoger 3 que encuentro interesantes y compartir lo que realmente me recuerda el lanzamiento de nuevos productos y servicios."} +{"gender":"male","en":"And it stays with the idea that I am this body, I am this physical organism.","es":"Y se basa en la idea de que soy este cuerpo, soy este organismo f\u00edsico."} +{"gender":"male","en":"I got to a point in my career that I dreamed of getting to, and yet, for some reason, I still felt a little bit unfulfilled.","es":"Llegu\u00e9 a un punto en mi carrera al que so\u00f1aba llegar, y sin embargo, por alguna raz\u00f3n, todav\u00eda me sent\u00eda un poco insatisfecho."} +{"gender":"male","en":"I grew up in Europe, and World War II caught me when I was between seven and 10 years old. And I realized how few of the grown-ups that I knew were able to withstand the tragedies that the war visited on them, how few of them could even resemble a normal, contented, satisfied, happy life once their job, their home, their security was destroyed by the war.","es":"Crec\u00ed en Europa, y la 2da Guerra mundial me atrap\u00f3 cuando esta entre los 7 y 10 a\u00f1os de edad dandome cuenta cuantos de los pocos de los adultos que conoc\u00eda era h\u00e1biles para mantener las tragedias vividas por la guerra, c\u00f3mo pocos de ellos podr\u00edan incluso asemejarse a una normal, alegre, satisfecha vida feliz por lo menos en sus trabajos, en sus hogares, siendo su seguridad destruida por la guerra."} +{"gender":"male","en":"I know John's story very well because I'm John.","es":"Conozco muy bien la historia de John porque yo soy John."} +{"gender":"male","en":"So we have to solve these problems, and I'm looking forward to working on them.","es":"As\u00ed que tenemos que resolver estos problemas, y tengo ganas de trabajar en ellos."} +{"gender":"male","en":"We have the ongoing everyday problems that children are facing not only with regard to sexual and emotional abuse but poverty, lack of opportunity and protection.","es":"Nos enfrentamos con problemas actuales y cotidianos: los chicos no s\u00f3lo son v\u00edctimas de abusos sexuales y emocionales, sino de la pobreza, la falta de oportunidades y la protecci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to play it for you in a couple minutes, but I want to make an analogy before I do to this.","es":"Os lo voy a mostrar en un par de minutos, pero quiero hacer una analog\u00eda antes con esto."} +{"gender":"female","en":"I'm so lucky that there's this archive of performances that I can share with my students.","es":"Soy tan afortunada de que haya archivos de actuaciones que puedo compartir con mis alumnos."} +{"gender":"male","en":"Club owner disappears overnight.","es":"Due\u00f1o del club desaparece de la noche a la ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"Well here's an example from one of our smokers.","es":"Bueno, este es un ejemplo de uno de nuestros fumadores."} +{"gender":"male","en":"When I have a perceptual experience that I describe as a red tomato, I am interacting with reality, but that reality is not a red tomato and is nothing like a red tomato.","es":"Cuando percibo a trav\u00e9s de la experiencia lo que describo como un tomate rojo, estoy interactuando con la realidad, pero esa realidad no es un tomate rojo y no se parece en nada a un tomate rojo."} +{"gender":"female","en":"But I cast my mind back to the things that they've taught me about individuality and communication and love, and I realize that these are things that I wouldn't want to change with normality.","es":"Pero miro atr\u00e1s a las cosas que me han ense\u00f1ado sobre la individualidad, la comunicaci\u00f3n y el amor, y me doy cuenta de que son cosas que no querr\u00eda cambiar por la normalidad."} +{"gender":"male","en":"You can't just go around going, \"Oh, I'm going to put some triangles in a circle and they're going to be symmetrical.","es":"No puedes ir por all\u00ed diciendo: Ay, voy a poner unos tri\u00e1ngulos en un c\u00edrculo y van a ser sim\u00e9tricos."} +{"gender":"male","en":"Or do I, on the other hand, prefer the idea of walking around the world with my head held high thinking, \"Yeah, I'm proud to come from a good country\"?","es":"O, por otro lado, prefiero la idea de caminar por el mundo con la cabeza en alto pensando: \"S\u00ed, siento orgullo de pertenecer a un pa\u00eds bueno\"."} +{"gender":"female","en":"People are like, \"OK, if you don't do aid, I'm a bleeding heart liberal, what can I do?\"","es":"La gente es como - bueno y si no ayudas, pero soy liberal de coraz\u00f3n \u00bfqu\u00e9 puedo hacer?"} +{"gender":"neutral","en":"In situations where you can't go about thinking how you'd reverse this feeling of injustice, you can still think, maybe not what you can do, but what you can not do.","es":"En situaciones donde es imposible no pensar en c\u00f3mo revertir este sentimiento de injusticia, todav\u00eda se puede pensar tal vez no lo que puedes hacer sino en lo que puedes dejar de hacer."} +{"gender":"female","en":"I hope that one day I can help other women in my country to be fixers like me.","es":"Espero un d\u00eda poder ayudar a otras mujeres en mi pa\u00eds a ser mediadoras como yo."} +{"gender":"male","en":"Tenants of the international house must pay the deposit and first month's rent before moving in.","es":"Los inquilinos de la casa internacional deben pagar el dep\u00f3sito y primer mes de alquiler antes de instalarse."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to play a brief video clip.","es":"Os voy a poner un v\u00eddeo de corta duraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"It's an emotional thing, and I've tried to live with it, and I know that on occasions, I'm accused of not trying to solve the problem because I can't solve the problem.","es":"Es una cosa emocional con la que he tratado de vivir y s\u00e9 que en ocasiones se me acusa de no tratar de resolver el problema porque no puedo resolver el problema."} +{"gender":"male","en":"Now I haven't succeeded, so this is just a progress report, but I'm here to tell you a little bit about self-driving cars.","es":"No hemos tenido \u00e9xito, as\u00ed que esto es s\u00f3lo un informe de avance, pero estoy aqu\u00ed para contarles un poco sobre los coches auto-conducidos."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to tell you about is using the circuitry of the brain to implant electrodes and turning areas of the brain up and down to see if we can help our patients.","es":"Entonces lo que les voy a contar es sobre usar los circuitos del cerebro para implantar electrodos y apagar o encender \u00e1reas del cerebro para ver si podemos ayudar a nuestros pacientes."} +{"gender":"male","en":"And as I said earlier, I put myself in some pretty horrible situations over the years, but nothing could prepare me, nothing could ready me, for anything as difficult or as dangerous as going into the rooms with these guys.","es":"Y como dije anteriormente, me he metido en situaciones horribles en los \u00faltimos a\u00f1os pero nada me pod\u00eda preparar, nada pod\u00eda anticiparme, para algo tan dif\u00edcil o tan peligroso como entrar a las salas con estos tipos."} +{"gender":"male","en":"Your companions would have said nothing, they are good people.","es":"Tus compa\u00f1eros no hubieran dicho nada, son buena gente."} +{"gender":"male","en":"I think that the \u2014 sorry, I'm getting feedback through the microphone there \u2014 the actions that he took were inappropriate because of the fact that he put people's lives at risk, basically, in the long run, and I know there's been a lot of talk in public by Mr. Snowden and some of the journalists that say that the things that have been disclosed have not put national security and people at risk, and that is categorically not true.","es":"Creo que las lo siento, recibo retorno por ese micr\u00f3fono las acciones que emprendi\u00f3 fueron inapropiadas porque puso vidas en riesgo, b\u00e1sicamente, a largo plazo, y s\u00e9 que hablan mucho, el Sr. Snowden y algunos periodistas, dicen que las revelaciones no han puesto en riesgo a la seguridad nacional ni a la gente, y eso no es categ\u00f3ricamente cierto."} +{"gender":"neutral","en":"Today it is mostly cultivated in the western part of the Sahel region, from Senegal to Mali, Burkina Faso, Togo, Nigeria.","es":"Hoy en d\u00eda se cultiva principalmente en el oeste de la regi\u00f3n del Sahel, desde Senegal hasta Mal\u00ed, Burkina Faso, Togo y Nigeria."} +{"gender":"female","en":"The last time I'd painted, I was 16 years old at summer camp, and I didn't want to teach myself how to paint by copying the old masters or stretching a canvas and practicing over and over again on that surface, because that's not what this project was about for me.","es":"La \u00faltima vez que hab\u00eda pintado ten\u00eda 16 a\u00f1os y estaba en un campamento de verano. No quer\u00eda aprender a pintar copiando a los viejos maestros o sobre un lienzo practicando una y otra vez en esa superficie, porque para m\u00ed este proyecto no se trataba de eso."} +{"gender":"female","en":"But if your child has been struggling for a while, it's a good idea to consider speaking with his teachers.","es":"Pero si su hijo ha estado teniendo dificultades por mucho tiempo, ser\u00eda buena idea hablar con sus maestras."} +{"gender":"male","en":"I told you last year, I'll tell you again, my mother was born in Egypt, and I, who am I?","es":"Les dije el a\u00f1o pasado, les digo de nuevo, mi madre naci\u00f3 en Egipto, y yo, \u00bfQui\u00e9n soy yo?"} +{"gender":"neutral","en":"This is the only equation in the talk by the way.","es":"Es la \u00fanica ecuaci\u00f3n de la charla."} +{"gender":"male","en":"While the international Hungarian journalist is often heavily equipped and protected, local journalists do not always have the means to protect themselves adequately.","es":"Mientras que el periodista internacional h\u00fangaro est\u00e1 con frecuencia fuertemente equipado y protegido, los periodistas locales no siempre cuentan con los medios de protegerse de manera adecuada."} +{"gender":"female","en":"You think this thing incubates when we are sleeping?","es":"\u00bfCree usted que esta cosa se incuba cuando estamos dormidas?"} +{"gender":"neutral","en":"The other half of the audience doesn't like head-tail-tail, they think, for deep cultural reasons, that's boring, and they're much more interested in a different pattern, head-tail-head.","es":"El otro lado de la audiencia no quiere cara-cruz-cruz, piensan que, por razones culturales, es aburrido, y est\u00e1n mucho m\u00e1s interesados en otro patr\u00f3n \u2013 cara-cruz-cara."} +{"gender":"male","en":"I'm doing a building in Switzerland, Basel, which is an office building for a furniture company.","es":"Estoy haciendo un edificio en Suiza, Basel, que es un edificio de oficinas para una empresa de muebles."} +{"gender":"neutral","en":"It's not just that it was resurrected.","es":"No es s\u00f3lo se haya resucitado."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure that's wise, given the importance of the problem, but there's now the geoengineering discussion about: Should that be in the back pocket in case things happen faster, or this innovation goes a lot slower than we expect?","es":"No estoy seguro que esa sea la opci\u00f3n dada la importancia del problema, pero existe ahora la discusi\u00f3n sobre geo-ingenier\u00eda sobre, si deber\u00edamos tenerla lista en nuestro manga en caso que las cosas ocurran m\u00e1s r\u00e1pido, o que la innovaci\u00f3n sea mucho m\u00e1s lenta de lo que se esperaba."} +{"gender":"female","en":"But every single country I have been to, and in the last six years, I've been to about 45 countries, and many tiny little villages and cities and towns, I have seen something what I've come to call \"vagina warriors.\"","es":"Pero en cada pa\u00eds al que he ido \u2013 y en los \u00faltimos seis a\u00f1os he estado en cerca de 45 pa\u00edses y muchas aldeas diminutas, ciudades y pueblos, he visto algo que he llegado a llamar \u201cguerreros de la vagina.\u201d"} +{"gender":"male","en":"And yet, 64 percent of the world's GDP today is in that intangible industry we call service, the service industry, the industry I'm in.","es":"Y, sin embargo, el 64 % del PIB mundial de hoy est\u00e1 en esa industria intangible que llamamos servicios, la industria de los servicios, la industria en la que yo estoy."} +{"gender":"female","en":"So we came up with this people's platform, and don't worry, I'm not going to read the whole thing to you out loud, if you're interested, you can read it at theleap.org.","es":"As\u00ed que creamos esta plataforma, --no se preocupen, no voy a leerles todo en voz alta-- si les interesa, pueden leerlo en la p\u00e1gina theleap.org."} +{"gender":"male","en":"It's kind of like this wheelchair I'm in, right?","es":"Es como esta silla de ruedas, \u00bfcierto?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about the power of a word: jihad.","es":"Hablar\u00e9 sobre el poder de una palabra: yihad."} +{"gender":"female","en":"And, you know, I'm just thinking, \"Oh, my god, my whole family got in a van and drove down here from Pennsylvania.\"","es":"Y, saben, yo solo pensaba, \"Dios m\u00edo, toda mi familia, saben, hab\u00eda viajado en camioneta conduciendo desde Pennsylvania.\""} +{"gender":"female","en":"I understand the perpetrators took a child.","es":"Tengo entendido que las perpetradoras se llevaron a una ni\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"I'm not mentally ill.\"","es":"Yo no soy un enfermo mental\"."} +{"gender":"female","en":"My brothers are not as interested as I am.","es":"Mis hermanos no est\u00e1n tan interesados \u200b\u200bcomo yo."} +{"gender":"female","en":"And to do that, they targeted specifically, for example, African-American men in key cities like Philadelphia, and I'm going to read exactly what he said.","es":"Y para lograr eso, se dirigieron a grupos espec\u00edficos, por ejemplo, hombres afroamericanos en ciudades clave como Filadelfia, y voy a leer exactamente lo que dijo."} +{"gender":"male","en":"The driver knows your destination and the directions to get there the fastest way, but you can always ask him to follow a specific route.","es":"El conductor conoce tu destino y las indicaciones para llegar de la manera m\u00e1s r\u00e1pida, pero siempre puedes pedirle que siga una ruta espec\u00edfica."} +{"gender":"female","en":"If a waiter sits in an empty restaurant, this counts as inactive on-call time which will, of course, be evaluated differently.","es":"Si una camarera est\u00e1 sentada en un restaurante vac\u00edo, ese tiempo se computa como tiempo inactivo de atenci\u00f3n continuada, lo que, por supuesto, se valorar\u00e1 de forma distinta."} +{"gender":"female","en":"I'm talking about ground-base, nitty-gritty, measurable physical differences.","es":"Estoy hablando de diferencias f\u00edsicas medibles, b\u00e1sicas, esenciales."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about another technology. I'm talking about the technology of ideas.","es":"Hablo de otra tecnolog\u00eda, de la tecnolog\u00eda de las ideas."} +{"gender":"male","en":"And you know, I'm a combative person, so I'm not actually so big on the nurture, but some way, there is another way of nurturing victims, which is to police perpetrators of crime.","es":"Ya sabes, soy una persona combativa, as\u00ed que no se me da bien lo de cuidar. Pero de alguna forma Hay otra manera de cuidar a las v\u00edctimas, que es vigilar a los responsables criminales."} +{"gender":"male","en":"So, to understand this, and I'm going to stress this, it's not about the consumer being in retreat.","es":"Para entenderlo, voy a insistir en que no se trata de la retirada del consumidor."} +{"gender":"male","en":"And especially since about 2007, when I got an iPhone, I was not only sitting in front of my screen all day, but I was also getting up at the end of the day and looking at this little screen that I carried in my pocket.","es":"Y especialmente desde el 2007, cuando consegu\u00ed un iPhone, no solo me la pasaba al frente de la pantalla el d\u00eda entero, pero adem\u00e1s me estaba dedicando a mirar al final del d\u00eda una pantallita que llevo siempre en mi bolsillo."} +{"gender":"neutral","en":"And they'll be the same as the symmetries of the triangle, or the symmetries of the six-pointed starfish.","es":"Y \u00e9stas ser\u00e1n las mismas que las simetr\u00edas del tri\u00e1ngulo, o las simetr\u00edas de la estrella de mar de seis puntas."} +{"gender":"male","en":"I'm an ecologist, mostly a coral reef ecologist.","es":"Soy ecologista, principalmente de arrecifes de coral."} +{"gender":"male","en":"So we came up with this protocell model here that I'm showing.","es":"Para eso, creamos este modelo de protoc\u00e9lula que estoy mostrando aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"She came in totally defeated, and she said, \"I'm not supposed to be here.\"","es":"Y, totalmente derrotada, me dijo: \"Yo no deber\u00eda estar aqu\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"When I was a small boy, I took my pledge as an American, to save and faithfully defend from waste the natural resources of my country, its air, soil and minerals, its forests, waters and wildlife.","es":"Cuando era peque\u00f1o, hice la promesa, como estadounidense, de conservar y defender fielmente del desperdicio los recursos naturales de mi pa\u00eds. Su aire, suelo y minerales, sus bosques, aguas y vida silvestre."} +{"gender":"male","en":"I'm going to lead an expedition to the Sahara to dig up Africa's largest neolithic site.","es":"Voy a dirigir una expedici\u00f3n al Sahara para excavar el sitio Neolitico m\u00e1s grande de \u00c1frica."} +{"gender":"male","en":"In silence, in meditation, in my inner space, in the me that remains when I gently put aside my passing emotions and ideas and preoccupations.","es":"En silencio, en meditaci\u00f3n, en mi espacio interior, en el yo que permanece cuando dejo de lado mis emociones, ideas y preocupaciones pasajeras."} +{"gender":"male","en":"And he was like, \"Oh\", yeah, this is how he looked, his name is Eric, and he was like, \"I'm not sure.\"","es":"Y dijo: \"Ah\",, s\u00ed, este es \u00e9l, se llama Eric, Me dijo: \"No s\u00e9\"."} +{"gender":"neutral","en":"This is a bit like a Julia Child recipe.","es":"Es como una receta de Julia Child."} +{"gender":"neutral","en":"Today, however, we are not just giving these drugs to other animals as test subjects, but they're giving them these drugs as patients, both in ethical and much less ethical ways.","es":"Hoy, sin embargo, no damos estas drogas a otros animales como sujetos de prueba, sino que se les damos como pacientes, tanto en formas \u00e9ticas como no tan \u00e9ticas."} +{"gender":"neutral","en":"There are new species.","es":"Hay nuevas especies."} +{"gender":"female","en":"Your cook did not receive that scratch from the victim.","es":"Tu cocinera no recibi\u00f3 ese ara\u00f1azo de la v\u00edctima."} +{"gender":"neutral","en":"And as people walked into the room, they would see themselves in the monitor, except with one difference: one person was constantly invisible wherever they moved in the room.","es":"Y a medida que la gente entraba a la sala, se ver\u00edan en el monitor, con una peque\u00f1a diferencia: una persona era constantemente invisible dondequiera que se moviesen en la sala."} +{"gender":"neutral","en":"Agree that \"Boyz n the Hood,\" like Tennyson, offers an emotional landscape and a heightened understanding that work together.","es":"Acordemos que \u00abLos due\u00f1os de la calle\u00bb tanto como Tennyson, ofrecen un panorama emocional y un entendimiento intensificado que funcionan juntos."} +{"gender":"male","en":"But if you fail, I'm going to take it back.\"","es":"Pero si fallas, voy a recuperarlo\"."} +{"gender":"male","en":"For example, if I bought a camera for a trip and I find there is something wrong with it three days before the trip, there is no point the seller repairing it if the repair will take three week.","es":"Por ejemplo: si he comprado una c\u00e1mara fotogr\u00e1fica para un viaje y descubro un defecto tres d\u00edas antes de marcharme, no sirve de nada que el vendedor haga una reparaci\u00f3n, si esta reparaci\u00f3n llevar\u00e1 tres semanas."} +{"gender":"male","en":"MT: But today, I am performing for a different kind of audience.","es":"MT: Pero hoy estoy actuando para otro tipo de audiencia."} +{"gender":"male","en":"Trendsetters don't have to be rich or famous:","es":"Los creadores de tendencias no tienen porqu\u00e9 ser ricos o famosos:"} +{"gender":"male","en":"And this surgery came along and basically made me who I am today and saved my life.","es":"Y vino esta cirug\u00eda y b\u00e1sicamente me hizo quien soy hoy en d\u00eda y me salv\u00f3 la vida."} +{"gender":"male","en":"I am not ready for a driverless airplane.","es":"No estoy listo para un avi\u00f3n sin piloto."} +{"gender":"male","en":"I left when I was 25 years old to go to Bali, and there I met my incredible wife, Cynthia, and together, over 20 years, we built an amazing jewelry business.","es":"A los 25 a\u00f1os me fui a Bali. Y all\u00ed conoc\u00ed a mi incre\u00edble esposa, Cynthia, y juntos, a lo largo de 20 a\u00f1os, dirigimos un precioso negocio de joyer\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And she said, \"Oh no, I'm not married.\"","es":"Y me dijo: \"Que va, no estoy casada\"."} +{"gender":"male","en":"You guys know which one I'm talking about.","es":"Saben de cu\u00e1l hablo."} +{"gender":"female","en":"If you had caught me straight out of college in the halls of the Vermont State House where I was a lobbyist in training and asked me what I was going to do with my life, I would have told you that I'd just passed the Hanyu Shuiping Kaoshi, the Chinese equivalency exam, and I was going to go study law in Beijing, and I was going to improve U.S.-China relations through top-down policy changes and judicial system reforms.","es":"Si me hubieran viso cuando sal\u00ed de la universidad en los pasillos de la Vermont State House donde me entrenaba para hacer lobby y me hubieran preguntado qu\u00e9 iba a hacer con mi vida, yo les habr\u00eda contestado que acababa de pasar el Hanyu Shuiping Kaoshi, el examen de chino, que iba a estudiar derecho en Pek\u00edn, y que iba a mejorar las relaciones entre EE.UU. y China cambiando pol\u00edticas, con enfoque vertical, y reformando el sistema judicial."} +{"gender":"female","en":"I'm not showing you that one.","es":"No lo voy a demostrar."} +{"gender":"male","en":"My teacher angrily wrote all the neighbors a note.","es":"Mi maestro escribi\u00f3 con enfado una nota a todos los vecinos."} +{"gender":"female","en":"Now I'm head of a biomaterials lab, and I'm really fascinated by the way that humans have used materials in really creative ways in the body over time.","es":"Soy jefa de un laboratorio de biomateriales y realmente estoy fascinada de la forma en que los humanos han usado materiales de la manera m\u00e1s creativa en su cuerpo a lo largo del tiempo."} +{"gender":"male","en":"I'm a dupe.","es":"Qu\u00e9 tonto."} +{"gender":"male","en":"And so I'm going to focus today on this simple force, but that doesn't mean that other important forces do not exist.","es":"Y as\u00ed, me voy a centrar hoy en esta simple fuerza, pero no quiere decir que las otras fuerzas importantes no existan."} +{"gender":"neutral","en":"So, how many of you have ever gotten behind the wheel of a car when you really shouldn't have been driving?","es":"\u00bfQui\u00e9n alguna vez ha estado al volante y en realidad no deber\u00eda haber conducido?"} +{"gender":"female","en":"LT: No, I spell out my, I spell out my words of happiness and congratulations, and sadness.","es":"LT: No. Yo escribo escribo palabras de felicidad, felicitaciones y tristeza."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to ask you all to look at me.","es":"Ahora, les pedir\u00e9 que giren a verme."} +{"gender":"female","en":"I jogged behind, on my tiptoes, holding the flag on my extended arm, so that my head was actually under the damn flag. All the cameras were, of course, on Sophia.","es":"Yo trotaba detr\u00e1s, en puntillas, sosteniendo la bandera con mi brazo extendido. de manera tal que mi cabeza estaba debajo de la maldita bandera. Por supuesto, todas las c\u00e1maras apuntaban hacia Sofia."} +{"gender":"male","en":"But that would sort of be jumping to the middle of the story, and I'm not going to show you that polished video.","es":"Pero eso seria dar un salto a la mitad de la historia. Y no voy a mostrarles ese video pulido."} +{"gender":"male","en":"There's no easy solutions, but what I'm saying to you is that we neglect this problem at our own peril.","es":"No hay soluciones f\u00e1ciles, lo que les digo es que ignoramos el problema a nuestro propio riesgo."} +{"gender":"male","en":"I'm actually leading up to something, the newest thing that I'm working on.","es":"Realmente se viene algo lo \u00faltimo en lo que estoy trabajando."} +{"gender":"neutral","en":"Everything was impossible until somebody did it.","es":"Todo era imposible hasta que alguien lo hizo."} +{"gender":"neutral","en":"It's a secret passage. It's like something from Tolkien.\"","es":"\"Es un pasadizo secreto, como de Tolkien\"."} +{"gender":"female","en":"All arbitrators are not equal, and many take consistent positions with respect to legal issues, so it is important to spend time determining who should be picked.","es":"Todas las \u00e1rbitras no son iguales, y muchas toman posiciones coherentes con respecto a las cuestiones legales, por lo que es importante dedicar tiempo a determinar qui\u00e9n debe ser recogida."} +{"gender":"male","en":"To my parents' dismay, I am neither a doctor nor a scientist.","es":"Para desaz\u00f3n de mis padres, no soy doctor ni cient\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"So let me conclude, then, by saying that in the last 35 years, as I've worked in some of the most dangerous, difficult and intractable conflicts around the planet, I have yet to see one conflict that I felt could not be transformed.","es":"D\u00e9jenme terminar entonces diciendo que en los \u00faltimos 35 a\u00f1os he trabajado en algunos de los conflictos m\u00e1s peligrosos, dif\u00edciles e intrincados del planeta y todav\u00eda veo un conflicto que sent\u00eda que no se pod\u00eda transformar."} +{"gender":"female","en":"I'm surely going to assume that you're going to remain seated and, you know, graciously keep your eyes on me as I speak.","es":"Seguramente supondr\u00e9 que van a permanecer sentados que gentilmente me mirar\u00e1n mientras hablo."} +{"gender":"neutral","en":"Do you turn off the international spigot of life support and risk two million civilian lives?","es":"\u00bfRetiras la ayuda, el grifo internacional que mantiene la vida y arriesgas a dos millones de vidas civiles?"} +{"gender":"male","en":"Now I'm big on speaking to people's self-interest because we're all wired for that.","es":"Yo soy muy bueno llegando al propio inter\u00e9s de la gente porque todos estamos hechos para ello."} +{"gender":"male","en":"One professor even went through my entire procedure, painstakingly, I'm not really sure where he got all this time, and he went through and said why each and every step was like the worst mistake I could ever make.","es":"Uno profesor revis\u00f3 todo el procedimiento, cuidadosamente \u2014no s\u00e9 de d\u00f3nde sac\u00f3 tanto tiempo\u2014 revis\u00f3 todo y minuciosamente en cada paso dijo por qu\u00e9 cada cosa era lo peor que pude hacer."} +{"gender":"female","en":"And so, here I am, never lost.","es":"Y, aqu\u00ed estoy ahora, sin haber perdido una competencia."} +{"gender":"neutral","en":"So again, they'd say, \"With access to nonlethal weapons, if we've got someone we know is hostile, we can do something to deal with them, and know that if we hit anyone else, at least we're not going to kill them.\"","es":"Dir\u00edan: \"Bueno, si tuvi\u00e9ramos armas no letales, frente a alguien que sabemos que es peligroso, podr\u00edamos hacer algo al respecto sabiendo que si le damos a otra persona cercana, al menos no la mataremos\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to focus on the main one, but agriculture is involved, diet is involved, population is involved.","es":"No repasar\u00e9 todas ellas, me centrar\u00e9 en la principal; pero tambi\u00e9n la agricultura est\u00e1 implicada, la dieta, la poblaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I love diplomacy, I have no career, I expected my entire life to be a diplomat, to be serving my country.","es":"Me encanta la diplomacia. Ya no tengo carrera. Esperaba que mi vida entera fuera ser diplom\u00e1tico, servir a mi pa\u00eds."} +{"gender":"male","en":"Now, I could talk about something that I'm known for, something that would be particularly appropriate for many of the more technically minded people here, or I could talk about something I really care about.","es":"Ahora bien, podr\u00eda hablar sobre algo por lo que soy conocido, algo muy apropiado para mucha gente con mentalidad t\u00e9cnica que hay aqu\u00ed, o bien podr\u00eda hablar de algo que me importa."} +{"gender":"male","en":"And I realized that we had a frontier here, a very important one, that it was just a matter of changing the perspective, and the web could be actually used, already used, as a colossal and uncontrollable and highly anarchical TV channel, TV network, and anyone with very basic skills and very basic equipment, even someone like me who had this little stuttering issue, so if it happens, bear with me please, even someone like me could become a broadcaster.","es":"Y me di cuenta de que todav\u00eda hab\u00eda un obst\u00e1culo muy importante, que era solo cuesti\u00f3n de cambiar la perspectiva y la red podr\u00eda usarse en realidad, --bueno, ya se usa-- como un enorme, incontrolable y altamente an\u00e1rquico canal de TV, cadena de TV, y cualquier persona con conocimientos muy b\u00e1sicos y un equipo muy sencillo, incluso alguien como yo, que tengo un peque\u00f1o defecto en el habla, --as\u00ed que si tartamudeo, por favor sigan escuch\u00e1ndome-- incluso alguien como yo, podr\u00eda convertirse en locutor."} +{"gender":"male","en":"I speak English, I work for Intel, I make a good salary, I'm smart about falls and fall-related injuries, it's an area of research that I work on.","es":"Hablo ingl\u00e9s. Trabajo para Intel. Tengo un buen sueldo. S\u00e9 qu\u00e9 hacer ante ca\u00eddas y lesiones derivadas. Es el \u00e1rea de investigaci\u00f3n en el que trabajo."} +{"gender":"male","en":"So I made more videos and the subject matter of my videos was often the most divisive subject in American life, but it was the way that I articulated race that made me somewhat of a digital lightning rod.","es":"As\u00ed que hice m\u00e1s videos. Y el tema de mis videos era a menudo de lo m\u00e1s pol\u00e9mico en la vida estadounidense, pero as\u00ed me expresaba sobre la raza, que me convirti\u00f3 en una especie de pararrayos digital."} +{"gender":"neutral","en":"What about on the demand side?","es":"\u00bfQu\u00e9 pasa en el lado de la demanda?"} +{"gender":"female","en":"I had to do what seemed like innumerable repetitions of exercises with these thick, elastic bands, different colors, you know, to help build up my leg muscles, and I hated these bands more than anything, I hated them, had names for them.","es":"Ten\u00eda que hacer lo que me parec\u00edan innumerables repeticiones de ejercicios con estas gruesas bandas el\u00e1sticas, de diferentes colores, saben, para ayudar a fortalecer los m\u00fasculos de mis piernas. Y odiaba estas bandas m\u00e1s que a cualquier otra cosa. Las odiaba, las denigraba."} +{"gender":"female","en":"We kind of have a cardinal rule that I'm never told how far it is, because we don't know how far it is.","es":"Pero tenemos una regla fundamental y es que no me dicen por d\u00f3nde vamos, porque no sabemos d\u00f3nde estamos."} +{"gender":"neutral","en":"There are different ways to approach evolutionary medicine, and one way is to extract human DNA from ancient bones.","es":"Hay varias maneras de estudiar la medicina evolutiva, una de ellas es extrayendo ADN humano de huesos antiguos."} +{"gender":"male","en":"And that's an extraordinary thing that's happening, and if you listen to Susan and Francis, you get to this point where you say, \"These guys have this extraordinary sense of dignity about the way they're achieving their power, the sense of ownership and the sense of pride, and I'm going to flip into a little tiny video clip, which is from a distributor of one of these companies that I'm talking about. And he puts it better than anyone I've ever heard it.","es":"Y eso es algo extraordinario que est\u00e1 sucediendo, y escuchando a Susan y a Francis llega a un punto en el que uno dice: \"Esta gente es enormemente consciente de la dignidad que les da conseguir su energ\u00eda de esta manera. Se sienten propietarios y est\u00e1n orgullosos. Y ahora les voy a pasar un video clip muy cortito de un distribuidor de una de estas empresas de las que estoy hablando, y \u00e9l lo explica mejor que nadie."} +{"gender":"female","en":"I'm not saying we should all buy a plane ticket and go to Afghanistan, but we can all be contributors to a global human rights economy.","es":"No digo que todos deber\u00edamos comprar un boleto de avi\u00f3n e ir a Afganist\u00e1n, sino que todos podemos contribuir a la econom\u00eda mundial de los derechos humanos."} +{"gender":"female","en":"And when I leave here, I'm going to go back and sit in my tiny office, and my computer, and my data. And the thing that's most exciting about that is every time I think about research, there are more questions.","es":"Y cuando salga de aqu\u00ed, voy a regresar all\u00e1 a sentarme en mi peque\u00f1a oficina, ante mi computadora y mis datos, y la cosa m\u00e1s emocionante de eso es que cada vez que pienso en investigar, surgen m\u00e1s preguntas."} +{"gender":"female","en":"I mean, they're calling, but I'm not taking the call.","es":"Quiero decir, que llaman, pero yo no atiendo la llamada."} +{"gender":"male","en":"So I'm not completely organized, but I see organization as a gradual process, and I'm getting there.","es":"As\u00ed que no soy muy organizado, pero veo la organizaci\u00f3n como un proceso gradual, y lo estoy logrando."} +{"gender":"male","en":"Rather than showing you creating a medical diagnostic test, I'm going to show you a diagnostic test of car images, because that's something we can all understand.","es":"En vez de mostrar c\u00f3mo crear una prueba de diagn\u00f3stico m\u00e9dico, mostrar\u00e9 una prueba de diagn\u00f3stico de im\u00e1genes de autos, porque es algo que todos podemos entender."} +{"gender":"female","en":"And these guys are, like, serial offenders, and I'm pretty sure everyone in this room has a refrigerator.","es":"Y estos, gente, son como delincuentes en serie y estoy segura de que en esta sala todos tienen un refrigerador."} +{"gender":"male","en":"I'm excited, I'm talking to you, I'm probably producing 150 watts at the moment.","es":"Estoy entusiasmado, estoy hablando con ustedes, y probablemente estoy produciendo 150 vatios en este momento."} +{"gender":"male","en":"And suddenly I was on the phone to my stockbroker and my real estate agent, when I should have been talking to my clients.","es":"Y de pronto estaba al tel\u00e9fono con mi corredor de la bolsa y mi agente de bienes ra\u00edces, cuando deb\u00ed estar hablando con mis clientes."} +{"gender":"male","en":"But I want you to forgive me when I use these examples because I'm talking about anything that you decide to spend your time to do.","es":"Pero quisiera que me perdonen por usar estos ejemplos porque estoy hablando de cualquier cosa en la que decidan gastar su tiempo."} +{"gender":"male","en":"And I suppose that's how I found myself walking into the secure interview room on my first day at Wormwood Scrubs.","es":"Supongo que fue as\u00ed como termin\u00e9 entrando a la sala de entrevistas en mi primer d\u00eda en Wormwood Scrubs."} +{"gender":"male","en":"Chorus: Daisy, Daisy Give me your answer do I'm half crazy all for the love of you It can't be a stylish marriage I can't afford a carriage But you'd look sweet upon the seat of a bicycle built for two AK: So stepping back for a quick second, when I was at UCLA going to grad school, I was also working at a place called the Center for Embedded Network Sensing.","es":"Coro: Daisy, Daisy Dame tu respuesta Estoy medio loco todo por tu amor No puede ser un matrimonio elegante No puedo pagar un carruaje Pero te ver\u00edas hermosa en el asiento de una bicicleta construida para dos AK: As\u00ed que dando un paso atr\u00e1s por un segundo, cuando estaba estudiando para mi postgrado en la UCLA tambi\u00e9n trabajaba en un lugar llamado el Centro para la Detecci\u00f3n de Redes Embebidas."} +{"gender":"male","en":"I remember staring out the window as my dad drove me home from work, thinking I have so much love inside of me and nobody to give it to.","es":"Recuerdo mirar por la ventana cuando mi padre me llevaba de regreso del trabajo y pensar que tengo tanto amor dentro de m\u00ed y nadie a qui\u00e9n darlo."} +{"gender":"female","en":"Now the rules that I'm talking about are constantly being monitored by the culture.","es":"Ahora, las reglas de las que hablo son constantemente controladas por la cultura."} +{"gender":"neutral","en":"So this poses really big challenges for us.","es":"As\u00ed que esto plantea realmente grandes desaf\u00edos para nosotros."} +{"gender":"female","en":"I have days that I believe, but I have days that I'm full of doubt.","es":"Hay d\u00edas en los que creo, pero hay d\u00edas en los que estoy llena de dudas."} +{"gender":"female","en":"So a friend of mine who's a political scientist, told me several months ago exactly what this month would be like.","es":"Una amiga m\u00eda, polit\u00f3loga, me dijo varios meses atr\u00e1s, exactamente c\u00f3mo ser\u00eda este mes."} +{"gender":"female","en":"I'm going to go with that.","es":"Voy a por ella."} +{"gender":"female","en":"Musicians and actors were instrumental in releasing the green economy wave.","es":"Las m\u00fasicas y actrices desempe\u00f1aron un papel fundamental en el establecimiento de la econom\u00eda verde."} +{"gender":"male","en":"I wasn't thinking about a dodo skeleton; I just noticed that as I finished this skull, the armature wire that I had been used to holding it up was sticking out of the back just where a spine would be.","es":"No estaba pensando en el esqueleto del dodo; s\u00f3lo not\u00e9 que mientras terminaba el cr\u00e1neo el alambre que estaba usando para sujetarlo sobresal\u00eda de la parte posterior justo donde ir\u00eda la columna vertebral."} +{"gender":"male","en":"So in editing these clips, I didn't have the audacity to edit a clip of me singing at Joe's Pub. So you'll have to go check it out and come see me or something, because it's mortifying. And yet, it feels, I don't know how to put this.","es":"Pero al editar estos videos, yo no tuve la audacia de usar un video de mi cantando en el Bar de Joe as\u00ed que tendr\u00e1n que ir a verme en persona o algo as\u00ed Porque me abochorna, pero tambi\u00e9n me hace sentir no s\u00e9 c\u00f3mo decirlo."} +{"gender":"neutral","en":"The film is going to be distributed free.","es":"La pel\u00edcula se distribuir\u00e1 libremente."} +{"gender":"male","en":"I'm not talking about the kind of technology that has enveloped our lives, and that people come to TED to hear about.","es":"No hablo del tipo de tecnolog\u00eda que ha permeado nuestras vidas, y de la que la gente va a TED a o\u00edr."} +{"gender":"neutral","en":"And in fact, that's what's happening.","es":"De hecho, es lo que est\u00e1 ocurriendo."} +{"gender":"neutral","en":"You're scaring us.\"","es":"Nos est\u00e1n asustando\"."} +{"gender":"male","en":"I know I'm asking a lot.","es":"S\u00e9 que pido mucho."} +{"gender":"male","en":"This wonderful cartoon in the New Yorker summarizes my whole talk: \"I'm neither a good cop nor a bad cop, Jerome.","es":"Esta es una tira c\u00f3mica maravillosa del New Yorker, que realmente resume mi charla entera: \"No soy ni el poli bueno ni el poli malo, Jerome."} +{"gender":"male","en":"Specializing in sweet cuisine, the pastry chef defends a fresh, light and fun pastry style.","es":"Especializado en cocina dulce, el pastelero defiende un estilo de pasteler\u00eda fresco, ligero y divertido."} +{"gender":"male","en":"I'm going to get back to this notion of being able to get a virus from your computer, in a serious way.","es":"M\u00e1s adelante voy a retomar esta idea de ser infectado por un virus de su computadora, de una manera seria."} +{"gender":"male","en":"I'm excited to tell you about this latest technology we've developed.","es":"Estoy emocionado por contarles de esta tecnolog\u00eda que hemos desarrollado."} +{"gender":"male","en":"And I'm not like some super taster, you know?","es":"Y yo no soy ning\u00fan super degustador, \u00bfsaben?"} +{"gender":"neutral","en":"There's a couple of choices.","es":"Hay un par de elecciones."} +{"gender":"female","en":"I'm not a geriatrician.","es":"No soy geriatra."} +{"gender":"male","en":"When I first went to Hollywood, they said, I used to talk about subtext, and my agent came to me, \"Would you kindly not talk about subtext?\"","es":"Cuando llegu\u00e9 a Hollywood al principio, dec\u00edan yo sol\u00eda hablar de subtexto, y mi agente ven\u00eda y me dec\u00eda: \"\u00bfPodr\u00edas amablemente no hablar de subtexto?\""} +{"gender":"neutral","en":"They were on their own.","es":"Estaban por su cuenta."} +{"gender":"male","en":"What I'm suggesting here is that we could get evolution working in the direction we want it to go, rather than always having to battle evolution as a problem that stymies our efforts to control the pathogen, for example with anti-malarial drugs.","es":"Lo que sugiero aqu\u00ed es que podr\u00edamos lograr que la evoluci\u00f3n trabaje en la direcci\u00f3n que queremos que siga en lugar de tener que combatir a la evoluci\u00f3n como parte del problema que obstaculice nuestros esfuerzos por controlar al pat\u00f3geno, por ejemplo, con medicamentos anti-malaria."} +{"gender":"male","en":"I was me, but I was now me despite a limp, and that, I suppose, was what now made me, me.","es":"Yo era yo, pero ahora yo era, a pesar de mi cojera, y que, supongo, fue lo que me hizo ser yo mismo."} +{"gender":"male","en":"Tyrone Hayes: It was a surprise to me as well that I would be talking about pesticides, that I'd be talking about public health, because, in fact, I never thought I would do anything useful.","es":"Tyrone Hayes: Fue tambi\u00e9n una sorpresa para m\u00ed que llegara a hablar de pesticidas y de salud p\u00fablica Porque, en verdad, nunca me hab\u00eda imaginado poder ser \u00fatil en esos casos."} +{"gender":"male","en":"It wasn't mine before I was born, it's not going to be mine after I die, I'm just here for 80 years and then that's it.","es":"Tampoco era m\u00eda cuando nac\u00ed. y no va a ser m\u00eda despu\u00e9s de que muera. Voy a estar aqu\u00ed solamente por 80 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And I'm at a stage in life where I'm yearning for my old days, so I want to confess to you that when I was a kid, indeed, I was a conservative.","es":"Estoy en una etapa de mi vida en la que anhelo volver a mi juventud, as\u00ed que quiero confesarles que cuando era ni\u00f1o era, de hecho, conservador."} +{"gender":"male","en":"I work for the Red Cross and I'm a physical therapist.","es":"Trabajo para la Cruz Roja y soy fisioterapeuta."} +{"gender":"male","en":"Yeah! You would have seen my face on the telly Fat hungry belly Flies in my eyes, head too big for my size Just another little starving child Running around in Africa, born to be wild Praise God, praise the Almighty for sending an angel to rescue me I got a reason for being on this Earth 'Cause I know more than many what a life is worth Now that I got a chance to stand my ground I'm gonna run over mountains, leaps and bounds I ain't an angel, hope I'll be one soon And if I am, I wanna be like Emma McCune Me!","es":"\u00a1Yeah! Habr\u00edas visto mi cara en la tele con el inflado hambriento vientre con moscas en mis ojos, cabeza enorme para mi cuerpo s\u00f3lo otro ni\u00f1ito hambriento corriendo por \u00c1frica, nacido para ser salvaje. Alaben a Dios, alaben al Todopoderoso por enviar un \u00e1ngel a rescatarme tengo una raz\u00f3n para estar en esta Tierra porque s\u00e9 mejor que muchos lo que vale una vida. Ahora que tengo una oportunidad de no ceder terreno correr\u00e9 sobre monta\u00f1as a pasos agigantados no soy un \u00e1ngel pero espero pronto ser uno y si lo soy, quiero ser como Emma McCune. \u00bfQu\u00e9 ser\u00eda de m\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"I'm a big believer in the emotion of design, and the message that's sent before somebody begins to read, before they get the rest of the information; what is the emotional response they get to the product, to the story, to the painting, whatever it is.","es":"Soy un gran partidario de la emoci\u00f3n en el dise\u00f1o, y en el mensaje que se env\u00eda antes de que alguien empiece a leer, antes de que obtenga el resto de la informaci\u00f3n; la respuesta emocional al producto, del relato, de la pintura de lo que sea."} +{"gender":"male","en":"And there's a wonderful man sitting in this audience, and I don't know where he is, who said to me a few days ago, because I did a little rehearsal, and he said, \"I've been thinking about this day and imagining it as a square with 365 squares, and one of them is white.\"","es":"Y hay un hombre maravilloso en esta audiencia, y no s\u00e9 d\u00f3nde est\u00e1, que me dijo hace unos d\u00edas -porque ensay\u00e9 un poco- y me dijo: \"He estado pensando en este d\u00eda y lo imagino como un cuadrado con 365 cuadros y uno de ellos es blanco\"."} +{"gender":"male","en":"I know you're there because I can hear you, but I can't see you because I normally wear glasses.","es":"S\u00e9 que est\u00e1n ah\u00ed porque puedo o\u00edrlos, pero no puedo verlos porque normalmente uso gafas."} +{"gender":"male","en":"If a driver has been working for several hours before climbing behind the steering wheel of a 40-tonne truck, already tired and will find it difficult to concentrate.","es":"Si un transportista ha estado trabajando durante varias horas antes de ponerse al volante de un cami\u00f3n de cuarenta toneladas, ya se encontrar\u00e1 cansado y le ser\u00e1 dif\u00edcil mantener la concentraci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"So we must create different models, models that help the families rather than add a burden on them.","es":"Por eso debemos crear diferentes modelos, modelos que ayuden a las familias en lugar de agregarles una carga."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm really excited to talk a bit about my own upbringing in music and family and all of that, but I'm even more excited for you people to hear about Donnell's amazing family and maybe even a little bit about how we met, and all that sort of thing, but for those of you that may not be familiar with my upbringing, I'm from Cape Breton Island, Nova Scotia, eastern Canada, which is a very, very musical island, and its origins come from Scotland with the music and all the traditions, the dancing, the language, which unfortunately is dying out in Cape Breton.","es":"Bueno, estoy muy emocionada de hablar un poco sobre mi propia formaci\u00f3n musical, de mi familia y todo lo dem\u00e1s, pero a\u00fan m\u00e1s por Uds. que van a o\u00edr hablar de la incre\u00edble familia de Donnell y quiz\u00e1s hasta un poco acerca de c\u00f3mo nos conocimos, y todo ese tipo de cosas. Pero para aquellos que tal vez no conozcan mi educaci\u00f3n, soy del Cabo Bret\u00f3n, en Nueva Escocia, al este de Canad\u00e1, una isla muy, muy musical, cuyos or\u00edgenes son escoceses, con la m\u00fasica y todas las tradiciones, el baile, el idioma, que desgraciadamente est\u00e1 desapareciendo en el Cabo Bret\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Our software engineers use the latest tools and technologies available to provide the best possible user experience.","es":"Nuestras ingenieras de software utilizan las \u00faltimas herramientas y tecnolog\u00edas disponibles para ofrecer al usuario la mejor experiencia posible."} +{"gender":"neutral","en":"The answer to that question is a very definitive maybe.","es":"La respuesta a esa pregunta es definitivamente un \"puede ser\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to tell you, but first of all I want to tell you precisely what I mean when I say a good country.","es":"Y se los dir\u00e9 pero primero quiero contarles precisamente qu\u00e9 quiero decir cuando digo pa\u00eds bueno."} +{"gender":"male","en":"I'm used to algorithms and data structures and super motivated students, and nothing in my background prepared me to deal with a raging, violent adolescent in the middle of nowhere.","es":"Estoy acostumbrado a los algoritmos y a las estructuras de datos y a estudiantes s\u00faper motivados pero nada en mi pasado me prepar\u00f3 para enfrentarme a un adolescente furioso y violento en medio de la nada."} +{"gender":"female","en":"After we finished talking, I felt so horrible and honestly ashamed at my own lack of knowledge of this atrocity in my own lifetime, and I thought, if I don't know, how many other people don't know?","es":"Cuando terminamos de hablar me sent\u00ed muy mal; honestamente estaba avergonzada de ignorar esta atrocidad de nuestros d\u00edas y pens\u00e9: si yo no lo s\u00e9, \u00bfcu\u00e1nta gente no lo sabe?"} +{"gender":"male","en":"My cousin runs a horseback riding center, where people come and stay.","es":"Mi primo administra un centro para montar caballos, donde la gente viene a quedarse."} +{"gender":"female","en":"And I basically live my life in sort of a trance, and I look around and everything I see is just the beginning of a long story.","es":"Y fundamentalmente, vivo mi vida en una especie de trance. Y miro alrededor, y todo lo que veo es apenas el inicio de una larga historia."} +{"gender":"male","en":"I'm very excited about that.","es":"Y estoy muy emocionado con eso."} +{"gender":"male","en":"One is an experiment I did for BMW, an attempt to make a car. It's made out of ice. A crystalline stackable principle in the center on the top, which I am trying to turn into a concert hall in Iceland.","es":"Uno de ellos es un experimento que hice para la BMW un intento por crear un autom\u00f3vil. hecho a base de hielo Un principio de amontonamiento cristalino en la parte superior del centro, que estoy intentando convertir en una sala de conciertos en Islandia."} +{"gender":"female","en":"It's a company and that person is a successful entrepreneur.","es":"Es una empresa y esa persona es una empresaria exitosa."} +{"gender":"female","en":"Now, the last thing I wanted to do was leave New York, and my dream job, but I thought you made sacrifices for your soulmate, so I agreed, and I quit my job, and Conor and I left Manhattan together.","es":"Ahora bien, la \u00faltima cosa que quer\u00eda hacer era irme de Nueva York y dejar el trabajo de mis sue\u00f1os, pero pens\u00e9 que hab\u00eda que hacer sacrificios por tu pareja, as\u00ed que acept\u00e9, dej\u00e9 mi trabajo y Conor y yo nos fuimos juntos de Manhattan."} +{"gender":"neutral","en":"So what do you call being impacted by multiple forces and then abandoned to fend for yourself?","es":"Entonces, \u00bfc\u00f3mo llamar\u00edamos que te atropellaran fuerzas m\u00faltiples y luego te abandonen a tu suerte?"} +{"gender":"male","en":"I don't know how you tolerate them at work, they are shameless.","es":"No s\u00e9 c\u00f3mo los toleras en el trabajo, son unos desvergonzados."} +{"gender":"female","en":"Where I am in the universe, and did somebody intend for me to be that way, or is it just something I came up with?","es":"\u00bfD\u00f3nde estoy en el universo, y alguien piensa que sea as\u00ed para m\u00ed, o s\u00f3lo es algo con lo que vengo?"} +{"gender":"male","en":"Because of that, a successful candidate will possess the ability to manage multiple projects in a fast paced environment.","es":"Por eso, un candidato seleccionado deber\u00e1 poseer la capacidad de gestionar m\u00faltiples proyectos en un entorno de ritmo r\u00e1pido."} +{"gender":"female","en":"I saw the potential that it had for the issues I faced, so I decided to go back to school and get my master's in social design.","es":"Vi el potencial que ten\u00eda para los problemas que enfrent\u00e9, as\u00ed que decid\u00ed volver a la escuela y obtener mi maestr\u00eda en dise\u00f1o social."} +{"gender":"male","en":"So I'm just going to interject a little bit with some of the things that you'll see in the video.","es":"As\u00ed que s\u00f3lo voy a intersectar, intercalar un poco con algunas de las cosas que ver\u00e1n en el video."} +{"gender":"female","en":"When I was in my 20s, I saw my very first psychotherapy client.","es":"Cuando estaba en mis 20s, vi a mi primer cliente de psicoterapia."} +{"gender":"male","en":"I don't really think of myself as a designer, and I don't really think of myself necessarily as a fashion designer. And frankly, I don't really know what to call myself.","es":"En realidad, yo no me veo a mi mismo como un dise\u00f1ador, En realidad yo no me veo a mi mismo como un dise\u00f1ador de modas. y para ser sincero, ni siquiera s\u00e9 c\u00f3mo me defino a m\u00ed mismo."} +{"gender":"male","en":"So, I'm using quite a lot of radiation.","es":"Uso mucha radiaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I'm your mirror.","es":"Y yo soy su espejo."} +{"gender":"female","en":"Today, if I could respond to my students with a letter of my own, which is of course impossible, I would tell them this: \"My dear gentlemen, It's been a bit over three years since I last saw you.","es":"Hoy en d\u00eda, si pudiera responder a mis estudiantes con una carta, que es, por supuesto, imposible, les dir\u00eda esto: \"Mis queridos caballeros, han pasado poco m\u00e1s de 3 a\u00f1os desde la \u00faltima vez que los vi."} +{"gender":"neutral","en":"If you talk to faculty, they may say, \"Ugh.","es":"Si uno habla de esto en las facultades podr\u00edan decirnos: \"Ahh."} +{"gender":"female","en":"I've seen some very dark days in my life. It was the compassion and empathy from my family, friends, professionals and sometimes even strangers that saved me.","es":"He visto unos d\u00edas muy oscuros en mi vida, y fue la compasi\u00f3n y la empat\u00eda de mi familia, amigos, profesionales, y, a veces, incluso extra\u00f1os, la que me salv\u00f3."} +{"gender":"male","en":"Now, what I'm going to be looking for in this test is how it protects your lips, the texture, right, and maybe if you can discern any flavor or not. Girl: Okay. Girl: No. Woman: Take a step here.","es":"Lo que vamos a buscar en esta prueba es cu\u00e1nto protege tus labios, la textura. y si puedes descubrir el sabor. - OK. - \u00bfAlguna vez has hecho una prueba de besos? - No. - Ac\u00e9rcate aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"As for you, my friend, you are suffering from a confusion of ideas.","es":"En cuanto a ti, amiga m\u00eda, padeces una confusi\u00f3n de ideas."} +{"gender":"male","en":"You can't get an exact number for that kind of probability, but what I'm trying to say is that we have all the elements of that happening.","es":"No se puede obtener una probabilidad exacta, pero lo que intento decir es que tenemos todos los elementos para que eso pase."} +{"gender":"male","en":"It has 300 options, I'm paying for 300; I'm using only three but I'm willing to live with it, therefore it is scaling up.","es":"Tiene 300; estoy pagando 300; solo uso tres, pero deseo tenerlo, por lo tanto tiene posibilidad de crecimiento."} +{"gender":"male","en":"But now I'm going to say, \"Digitalize yourself for one and for all.\"","es":"Pero ahora voy a decir, \"Digital\u00edzate para uno y para todos\"."} +{"gender":"female","en":"There are only two freestanding pediatric hospices in the United States, although I'm happy to report that based on our model, there are 18 others under various stages of development.","es":"Solo hay dos hospicios pedi\u00e1tricos independientes en Estados Unidos, aunque me complace informar que basados \u200b\u200ben nuestro modelo, hay otros 18 en diferentes etapas de desarrollo."} +{"gender":"female","en":"I'm talking about the simple human bonds between us, a kind of authentic sense of connection, of belonging, the bonds that make us happy, that support us to change, to be brave like Ella and try something new.","es":"Hablo de los v\u00ednculos humanos simples entre nosotros, un aut\u00e9ntico sentido de conexi\u00f3n, de pertenencia, lazos que nos hacen felices, que nos dan soporte para cambiar, para ser valientes como Ela y probar algo nuevo."} +{"gender":"neutral","en":"It shouldn't come to any surprise that the things that happen in wildlife are also a warning to us, just like Rachel Carson and others have warned.","es":"No debe sorprendernos, pero lo que sucede en la vida animal es una se\u00f1al de peligro para todos, como nos lo advierten Rachel Carson y otros."} +{"gender":"male","en":"I didn't know TED then, but what I did was I closed my eyes tight, and I started dreaming.","es":"En ese entonces, no conoc\u00eda a TED; as\u00ed que cerr\u00e9 con fuerza los ojos y empec\u00e9 a so\u00f1ar."} +{"gender":"male","en":"There is also a contradiction in the way the supporters of this directive are putting it forward.","es":"Tambi\u00e9n hay una contradicci\u00f3n en la forma en que los seguidores de esta directiva la apoyan."} +{"gender":"female","en":"I have to tell you, as a parent myself, that hit me hard, because I know, had I not delved into that research, I would have talked to my own child about contraception, about disease protection, about consent because I'm a modern parent, and I would have thought job well done.","es":"Tengo que decir, como madre yo misma, que me golpe\u00f3 duro, porque yo s\u00e9 que si no hubiera profundizado en esa investigaci\u00f3n, habr\u00eda hablado con mi hija sobre la anticoncepci\u00f3n, sobre la protecci\u00f3n contra la enfermedad, sobre el consentimiento, porque soy una madre moderna, y habr\u00eda pensado buen trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"But even so, the assassination led Austria to issue an ultimatum to Serbia, whereupon Serbia accepted some, but not all, of Austria's demands, leading Austria to declare war against Serbia.","es":"Pero a\u00fan as\u00ed, el asesinato llev\u00f3 a Austria a emitir un ultim\u00e1tum a Serbia, y Serbia acept\u00f3 algunas, pero no todas, las demandas de Austria, llevando a Austria a declarar la guerra a Serbia."} +{"gender":"female","en":"I think to listen to these different women, to listen to different people, to listen to President Carter, 90 years old, by the way, and he we was throwing these figures out that I would never, I'd have to go, \"Excuse me, wait a minute, I need to get a list out of these figures.\"","es":"Creo que al escuchar a estas mujeres diferentes, escuchar a diferentes personas, escuchar al presidente Carter de 90 a\u00f1os, por cierto, y esas cifras que mostr\u00f3 que yo nunca Me tengo que ir, \"Disculpe, espere un minuto, necesito una lista de estas cifras\"."} +{"gender":"neutral","en":"We all know we've had a digital revolution, but what is that?","es":"Todos sabemos que hemos tenido una revoluci\u00f3n digital, pero \u00bfqu\u00e9 es eso?"} +{"gender":"male","en":"And there was that same awkward silence from most of my classmates, until sitting next to me, one of my friends, one of the cool kids in class, Steven, leaned across and punched me really hard in the head.","es":"Y hubo un silencio inc\u00f3modo entre la mayor\u00eda de mis compa\u00f1eros de clase hasta que uno de mis amigos, sentado junto a m\u00ed, uno de los chicos populares en clase, Steven, se inclin\u00f3 y me dio un golpe muy fuerte en la cabeza."} +{"gender":"neutral","en":"So that was the idea.","es":"As\u00ed que de eso se trata."} +{"gender":"female","en":"Thus, they are forced to dip into their savings and virtually stop consuming.","es":"As\u00ed, pues, ellas se ven obligadas a recurrir a sus ahorros y a dejar, virtualmente, de consumir."} +{"gender":"male","en":"On the third children's home, at 15, I started to rebel, and what I did was, I got three tins of paint, Airfix paint that you use for models, and I was, it was a big children's home, big Victorian children's home, and I was in a little turret at the top of it, and I poured them, red, yellow and green, the colors of Africa, down the tiles.","es":"En la tercera casa de acogida, a los 15, empec\u00e9 a rebelarme, y lo que hice fue que cog\u00ed tres latas de pintura Airfix de la que se usa para las maquetas, y me sub\u00ed \u2014era una casa de acogida grande, una casa de acogida victoriana\u2014 y me sub\u00ed a una peque\u00f1a torrecilla en lo alto y los volqu\u00e9, rojo, amarillo y verde, los colores de \u00c1frica, escurri\u00e9ndose por las tejas."} +{"gender":"neutral","en":"The developing world, mostly left out of the current response, sees the potential of these alternate technologies and they're leapfrogging the West.","es":"En el mundo en desarrollo, en su mayor\u00eda al margen de la respuesta actual, ven el potencial de estas tecnolog\u00edas alternativas y est\u00e1n dejando atr\u00e1s a Occidente."} +{"gender":"female","en":"The obsessed fan wanted to have a beautiful girlfriend looking like the television star.","es":"La admiradora obsesionada quer\u00eda encontrar una bonita novia que se pareciera a la estrella de televisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"As I was telling Rachel from Google Earth, that I had challenged my students in America, I said, \"You don't know anything about Africa, you're all idiots.\"","es":"Como le estaba diciendo a Rachel de Google Earth, que yo hab\u00eda retado a mis estudiantes en EE.UU. Dije: \"Ustedes no saben nada de \u00c1frica, todos ustedes son idiotas\"."} +{"gender":"neutral","en":"If the US had not invested in its schools and in its skills a century ago with the high school movement, we would be a less prosperous, a less mobile and probably a lot less happy society.","es":"Si EE. UU. no invierte en sus escuelas y en sus habilidades hace un siglo en el movimiento de la escuela secundaria, ser\u00edamos menos pr\u00f3speros, con menor movilidad y, probablemente, la sociedad mucho menos feliz."} +{"gender":"male","en":"But I was born in Iran; I'm now an American citizen, which means I have the American passport, which means I can travel.","es":"Pero nac\u00ed en Ir\u00e1n, ahora soy ciudadano de EE.UU. lo que significa que tengo el pasaporte de EE.UU. lo que significa que puedo viajar."} +{"gender":"male","en":"I also hope that you know that I hope I will be able to change the way people talk about African art on the continent and here, and I hope you know that African art is not just what you buy at Harlem markets in New York and that every piece of art you see has a story, and every artist has a name.","es":"Tambi\u00e9n espero que sepan que deseo poder cambiar c\u00f3mo las personas conciben al arte africano en el continente y aqu\u00ed, espero que sepan que el arte africano no es solo lo que compran en los mercados de Harlem en Nueva York y que cada obra de arte que ven tiene una historia, y que cada artista tiene un nombre."} +{"gender":"female","en":"My mom said something to me a few weeks before I left Westboro, when I was desperately hoping there was a way I could stay with my family.","es":"Mi mam\u00e1 me dijo algo pocas semanas antes de que dejara Westboro, cuando desesperadamente esperaba que hubiese una manera de poder quedarme con mi familia."} +{"gender":"female","en":"I'm a woman who loves getting texts who's going to tell you that too many of them can be a problem.","es":"Soy una mujer que adora recibir mensajes y vengo a decirles que muchos de ellos pueden ser un problema."} +{"gender":"male","en":"Recording: Daisy, Daisy give me your answer do I'm half crazy all for the love of you It can't be a stylish marriage I can't afford a carriage But you'll look sweet upon the seat of a bicycle built for two AK: So James Surowieki has this idea of the wisdom of crowds, that says that a whole bunch of people are smarter than any individual.","es":"Grabaci\u00f3n: Daisy, Daisy Dame tu respuesta Estoy medio loco todo por tu amor No puede ser un matrimonio elegante No puedo pagar un carruaje Pero te ver\u00edas hermosa en el asiento de una bicicleta construida para dos AK: As\u00ed que James Surowieki tiene esta idea de la sabidur\u00eda de las multitudes; que dice que un mont\u00f3n de gente es m\u00e1s inteligente que cualquier individuo."} +{"gender":"female","en":"Instead, I'm a chaired Professor of Law, Psychology and Psychiatry at the USC Gould School of Law, I have many close friends and I have a beloved husband, Will, who's here with us today.","es":"En cambio, soy catedr\u00e1tica titular en abogac\u00eda, psicolog\u00eda y psiquiatr\u00eda, en la facultad de derecho de USC Gould. Tengo muchos amigos cercanos un esposo amado, Will, que nos acompa\u00f1a aqu\u00ed hoy."} +{"gender":"male","en":"So I'm an artist, but a little bit of a peculiar one.","es":"Soy artista, pero un artista un poco particular."} +{"gender":"female","en":"This mindset is what I'm personally passionate about.","es":"Esta actitud es la que me apasiona."} +{"gender":"neutral","en":"And boy, they were like, \"What?","es":"Y dec\u00edan: \"\u00bfQu\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you a graph that shows up quite a bit on happy hour posters in various science departments.","es":"Les voy a mostrar un gr\u00e1fico que aparece bastante en posters \"happy hour\" en varios departamentos de ciencias."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start by sharing with you a story about a good friend of mine.","es":"Empezar\u00e9 por compartir con Uds. una historia de un buen amigo m\u00edo."} +{"gender":"male","en":"I remember the time when my mother used to dress me up as a little girl, that's me there, because she wanted a girl, and she has only boys.","es":"Recuerdo las veces que mi madre sol\u00eda disfrazarme de ni\u00f1ita, ese de ah\u00ed soy yo, porque ella quer\u00eda una ni\u00f1a y s\u00f3lo ten\u00eda ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And this has become part of our toolkit for being able to look and see where the activities are in the data, and with it, trace the pattern of, in particular, where my son moved throughout the home, so that we could focus our transcription efforts, all of the speech environment around my son, all of the words that he heard from myself, my wife, our nanny, and over time, the words he began to produce.","es":"Y esto se volvi\u00f3 parte de las herramientas para poder mirar y descifrar donde las actividades est\u00e1n en los datos, y con eso, en particular, trazar un patr\u00f3n de movimiento de mi hijo por la casa para poder centrar nuestros esfuerzos de transcripci\u00f3n en los di\u00e1logos ocurridos a su alrededor en todas las palabras que \u00e9l o\u00eda de m\u00ed, de mi esposa, de la ni\u00f1era, y, con el tiempo, las palabras que empez\u00f3 a decir."} +{"gender":"neutral","en":"And the idea has two core stages. One is to develop a new artificial ecology, a reef out in the harbor, that would then protect new settlement patterns inland and the Gowanus.","es":"La idea tiene dos etapas centrales: Una, es el desarrollo de una nueva ecolog\u00eda artificial, un arrecife en la bah\u00eda, que proteja a los nuevos asentamientos en tierra y en el Gowanus."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure what they're smoking.","es":"No estoy seguro que estar\u00e1n fumando."} +{"gender":"female","en":"He murdered and maimed innocent people, and I'm not here to debate that.","es":"Asesin\u00f3 y mutil\u00f3 a personas inocentes y no estoy aqu\u00ed para debatir sobre eso."} +{"gender":"male","en":"I'm afraid I'm one of those speakers you hope you're not going to meet at TED.","es":"Me temo que soy uno de esos conferenciantes que Uds. no esperan encontrarse en TED."} +{"gender":"female","en":"And when I got myself together and I looked at her, I realized, this isn't about me.","es":"Y cuando llegu\u00e9 a dominarme y a mirarla, me di cuenta, no se trata de m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"By the time I finished that up and I rejoined my military unit and we were getting ready to deploy to Afghanistan, there were soldiers in my unit who were now on their second and third deployments before I even had my first.","es":"Cuando termin\u00e9 mis estudios y me reun\u00ed con mi unidad militar para desplegarnos hacia Afganist\u00e1n, hab\u00eda soldados en mi unidad que se encontraban en su segundo o tercer despliegue antes de que yo realizara el primero."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to tell you about this, use my 18 minutes to tell you why we're doing it, how we're doing it and then what we're doing.","es":"As\u00ed que les voy a contar sobre esto, voy a usar mis 18 minutos para contarles por qu\u00e9, c\u00f3mo y qu\u00e9 estoy haciendo."} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to play the burst for you.","es":"Ahora pondr\u00e9 la r\u00e1faga para Uds."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm not saying this is the solution to all of humanity's problems, since there's more to bonobo life than the Kama Sutra.","es":"No estoy diciendo que \u00e9sta es la soluci\u00f3n a todos los problemas de la Humanidad dado que la vida de los bonobo es m\u00e1s que el Kama Sutra."} +{"gender":"male","en":"And I'm actually going to talk, this afternoon, about dragonflies.","es":"Y en realidad esta tarde voy a hablar de lib\u00e9lulas."} +{"gender":"male","en":"Yeah, I'm Harry.","es":"S\u00ed, soy Harry."} +{"gender":"neutral","en":"If he does the best he can, he will have no further obsessions, probably no depression, but his affect will be dulled, he will never go back to surgery, he will never be the loving father that he was to his two children, his life will be changed.","es":"Si hace su mejor esfuerzo, no habr\u00e1 m\u00e1s obsesiones, probablemente no habr\u00e1 depresi\u00f3n, pero sus afectos se anular\u00e1n, no volver\u00e1 a operar jam\u00e1s, no volver\u00e1 a ser el padre cari\u00f1oso que era para sus dos hijos, su vida cambiar\u00e1."} +{"gender":"male","en":"I do not care if the auditor had a bad journey and did not find the hotel comfortable;","es":"No me importa que el auditor tuviera tal vez un mal viaje y no le pareciese confortable el hotel;"} +{"gender":"male","en":"The subject, \"me\", and the object, the scheme of things, fuse into oneness, an experience nobody can say, \"I am denied of,\" an experience common to all and sundry.","es":"El sujeto, yo, y el objeto, la forma de las cosas, fusionadas en la unidad, una experiencia de la que nadie puede decir: \"Estoy privado de\"; una experiencia com\u00fan para todos sin excepci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm a writer and a journalist, and I'm also an insanely curious person, so in 22 years as a journalist, I've learned how to do a lot of new things.","es":"Soy escritora y periodista, y tambi\u00e9n soy una persona extremadamente curiosa. As\u00ed que en 22 a\u00f1os como periodista he aprendido a hacer muchas cosas nuevas."} +{"gender":"male","en":"And I'm watching a guy who's lived his life, he's now in his mid-80s, and he's dying with peace.","es":"El es una persona que ha vivido una larga vida, Ya est\u00e1 en sus 80, y ahora est\u00e1 muriendo en paz."} +{"gender":"female","en":"The director said that the audience in attendance seemed to be very engaged with the film, to the point that the theaters were so quiet that \"if a piece of paper was thrown on the floor, you could hear it fall.\"","es":"La directora dijo que el p\u00fablico asistente parec\u00eda estar muy comprometido con la pel\u00edcula, hasta el punto de que las salas estaban tan silenciosas que \"si se tiraba un trozo de papel al suelo, pod\u00edas o\u00edrlo caer\"."} +{"gender":"female","en":"And it's the first, I had just gotten these new sprinting legs that you see in that bio, and I didn't realize at that time that the amount of sweating I would be doing in the sock, it actually acted like a lubricant and I'd be, kind of, pistoning in the socket.","es":"Esto, apenas empezaba, Yo acababa de recibir unas \"nuevas piernas\" para correr a velocidad, como las que vieron en la biograf\u00eda, y no me hab\u00eda dado cuenta en ese momento, ya saben, de la cantidad de sudoraci\u00f3n que se producir\u00eda en el calcet\u00edn, de hecho, esto actuaba como un lubricante y yo estaba agitando muy fuerte adentro del calcet\u00edn."} +{"gender":"male","en":"Think even about this very talk that I'm giving now: I'm standing here in front of an audience of about 300 or 400 people, most of you are complete strangers to me.","es":"Piensen en esta misma charla que estoy dando ahora, estoy aqu\u00ed delante de una audiencia de unas 300 o 400 personas, la mayor\u00eda de Uds. son desconocidos para m\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Yes.","es":"S\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"One of them also being, although logically it's quite a good idea to have a lift with no up and down button in it, if it only serves two floors, it's actually bloody terrifying, okay?","es":"Una de ellas tambi\u00e9n era, aunque l\u00f3gicamente es bastante buena idea la de tener un ascensor sin botones de subida o bajada, si solo sirve para dos plantas, de hecho es absolutamente escalofriante."} +{"gender":"male","en":"The key to eradicating smallpox was early detection, early response. I'm going to ask you to repeat that: early detection, early response.","es":"La clave para la erradicaci\u00f3n de la viruela fue detecci\u00f3n temprana, respuesta temprana Les voy a pedir que lo repitan: detecci\u00f3n temprana, respuesta temprana."} +{"gender":"male","en":"And I'm really happy to be here.","es":"Y estoy muy feliz de estar aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"We were unable to convince the partners to approve the changes to the contract.","es":"No pudimos convencer a los socios de que aprobar\u00e1n los cambios al contrato."} +{"gender":"neutral","en":"But biologists have repeatedly observed that females choose to have sex with the males that have the long appendages.","es":"Pero los bi\u00f3logos han observado repetidamente que las hembras eligen tener sexo con los machos que tienen ap\u00e9ndices m\u00e1s largos."} +{"gender":"female","en":"I know I'm talking nonsense, but you know what I mean. CH: We need a filter-the-crap algorithm with a moral compass, CA: There you go.","es":"S\u00e9 que estoy diciendo tonter\u00edas, pero ya sabes a lo que me refiero CH :Necesitamos un algoritmo filtra-mierda con una br\u00fajula moral. CA: As\u00ed es, eso es."} +{"gender":"male","en":"I'm not a big natural gas producer.","es":"No soy un gran productor de gas natural."} +{"gender":"female","en":"So, I sent out a few other tweets about my own country and a few other African countries I'm familiar with.","es":"As\u00ed que envi\u00e9 algunos otros tuits sobre mi propio pa\u00eds y algunos otros pa\u00edses africanos que conozco."} +{"gender":"female","en":"I said, \"Hi, I'm here for a flying lesson.\"","es":"Dije, \"Hola, estoy aqu\u00ed para una lecci\u00f3n de vuelo\"."} +{"gender":"male","en":"As Santiago Creel, an opposition senator, put it to me, \"Look, I'm not saying that I'm special or that anyone is special, but that group, that was special.\"","es":"Como me dijo Santiago Creel, un senador de la oposici\u00f3n, \"Mira, no digo que yo sea especial o que alguna persona es especial, pero ese grupo, era muy especial\"."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to go to the initiation camps.\"","es":"No ir\u00e9 a ning\u00fan campamento de iniciaci\u00f3n\"."} +{"gender":"neutral","en":"What are the properties of consciousness?","es":"\u00bfCu\u00e1les son las propiedades de la conciencia?"} +{"gender":"male","en":"The nurse will be right in.","es":"El enfermero vendr\u00e1 en seguida."} +{"gender":"male","en":"Those experiences in high school made me the conservationist I am today.","es":"Esas experiencias en la escuela me hicieron el conservacionista que soy."} +{"gender":"neutral","en":"The woman in the center is Geeta Jiwa.","es":"La mujer en el centro de Geeta Jiwa."} +{"gender":"male","en":"I am in the fifth grade.","es":"Estoy en quinto grado."} +{"gender":"male","en":"I even took my friends back to my community, and we're installing the lights to the homes which don't have , and I'm teaching them how to put them.","es":"Incluso llev\u00e9 a mis amigos a mi comunidad e instalamos luces en las casas que no las tienen, y les ense\u00f1o c\u00f3mo ponerlas."} +{"gender":"female","en":"I'm thinking of that moment, Sheryl, when you and I were standing backstage together, and you turned to me, and you told me a story.","es":"Estoy pensando en ese momento, Sheryl, cuando t\u00fa y yo est\u00e1bamos detr\u00e1s del escenario juntas y te volteaste hacia m\u00ed, y me contaste una historia."} +{"gender":"female","en":"And as I think about the mesh and I think about, well, what's driving it, how come it's happening now, I think there's a number of vectors that I want to give you as background.","es":"Y cuando pienso en la malla y en lo que la hace posible, me pregunto por qu\u00e9 es que sucede ahora, Creo que hay una cantidad de factores que quiero presentar como base."} +{"gender":"male","en":"The previous speaker is right, jobs may be jeopardized, including jobs in other shipyards if we do not give due reflection to the knock-on implications.","es":"El orador anterior tiene raz\u00f3n: si no reflexionamos debidamente sobre las repercusiones consiguientes, se pueden poner en peligro puestos de trabajo, incluidos los de otros astilleros."} +{"gender":"female","en":"How can we explain why Members make up to 50 % profit on their travel expenses?","es":"\u00bfC\u00f3mo vamos a explicar que hasta el 50 % de los ingresos de las diputadas proceden de gastos de viaje?"} +{"gender":"male","en":"This is the idea that we can study the sort of pinging of these viruses into human populations, the movement of these agents over into humans; and by capturing this moment, we might be able to move to a situation where we can catch them early. OK, so this is a picture, and I'm going to show you some pictures now from the field.","es":"Esta es la idea que podemos estudiar c\u00f3mo se disparan estos virus en poblaciones humanas, el movimiento de estos agentes hacia humanos, y al capturar este momento, podr\u00edamos ser capaces de estar en la situacion de captarlos anticipadamente Bien, esta fotograf\u00eda, les mostrar\u00e9 algunas fotos tomadas en el campo."} +{"gender":"male","en":"Throughout this ordeal, no one hugged me, no one counseled me, no one told me I would be okay.","es":"A lo largo de este calvario, nadie me abraz\u00f3, nadie me dio un consejo, nadie me dijo que todo iba a estar bien."} +{"gender":"neutral","en":"The ability of one to affect many is scaling exponentially, and it's scaling for good and it's scaling for evil.","es":"La capacidad de uno de afectar a muchos aumenta exponencialmente y lo hace para bien y para mal."} +{"gender":"female","en":"There are many ways in which I'm doing feminism wrong.","es":"Hay un mont\u00f3n de cosas que hacen de m\u00ed una mala feminista."} +{"gender":"male","en":"This is what I want to talk about today, and I want to start by defining some terms and then I want to describe the scale of the problem I think we face and then suggest the ways that I believe cities can be the seat of the solution.","es":"De esto quiero hablarles hoy; comenzar\u00e9 definiendo algunos t\u00e9rminos, y luego describir\u00e9 la magnitud del problema al cual creo que nos enfrentamos, y sugerir\u00e9 maneras en que creo que las ciudades pueden ser la clave de la soluci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Two passengers died after the overturn of a long distance bus.","es":"Dos pasajeros mueren tras el vuelco de un autob\u00fas de larga distancia."} +{"gender":"male","en":"Now, thousands of discoveries will come from this project, but I'm just going to tell you about two of the ideas about origins and evolution that may be transformed by our access to data at this scale.","es":"Miles de nuevos descubrimientos se har\u00e1n realidad con este proyecto, pero mencionar\u00e9 solo dos teor\u00edas sobre el origen y la evoluci\u00f3n del universo, que posiblemente sufrir\u00e1n cambios tras nuestro acceso a todos estos datos."} +{"gender":"neutral","en":"And we're going to walk in.","es":"Y vamos a adentrarnos all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"That is a moment which is a gift of God to us, a gift when, for a moment, he lifts that boundary which makes us insist on \"I, I, I, me, me, me,\" and instead, like the person in Rumi's story, we say, \"Oh, this is all you.","es":"Ese momento es un presente de Dios para nosotros, un obsequio en que, por un momento, \u00e9l retira esa barrera que nos hace insistir en Yo, Yo, Yo, y a cambio, como la persona en la historia de Rumi decimos: \"Oh, todo esto eres t\u00fa\"."} +{"gender":"male","en":"I'm assuming there are not many people here who speak Icelandic.","es":"Estoy suponiendo que no hay muchas personas aqu\u00ed que hablen island\u00e9s."} +{"gender":"neutral","en":"And it actually worked great.","es":"Y funcion\u00f3 muy bien."} +{"gender":"male","en":"The players were not at all pleased with the decision.","es":"A los jugadores no les ha satisfecho la decisi\u00f3n en absoluto."} +{"gender":"female","en":"Our repair technician is fast and efficient.","es":"Nuestra t\u00e9cnica de reparaci\u00f3n es r\u00e1pida y eficiente."} +{"gender":"male","en":"But the second example I want to give you is, I happened to be an early guinea pig, and I got very lucky to have my whole genome sequenced.","es":"El segundo ejemplo que quiero presentarles, y, fui un conejillo de indias temprano, es que secuenciaron todo mi genoma."} +{"gender":"female","en":"But you chose to be a leader of an army.","es":"Pero usted eligi\u00f3 ser una l\u00edder de un ej\u00e9rcito."} +{"gender":"neutral","en":"We like to have technology make us feel bad, for some strange reason.","es":"Nos gusta hacer que la tecnolog\u00eda nos haga sentir mal, por alguna extra\u00f1a raz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"That is why we have tabled these two amendments, and we hope that our parliamentarians who are sitting here so tired and bleary-eyed will support them tomorrow.","es":"Por eso hemos presentado estas dos enmiendas, y esperamos que nuestros parlamentarios, que est\u00e1n sentados aqu\u00ed tan cansados y con los ojos desorbitados, las apoyen ma\u00f1ana."} +{"gender":"neutral","en":"You see, comparing the map to '96, you see an overlap here.","es":"Ven, comparando el mapa con el del 96, ven que coinciden aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"But I'm also a famous minor television personality and an avid collector of Design Within Reach catalogs, so I pretty much know everything there is.","es":"Pero tambi\u00e9n soy una conocida figura secundaria de televisi\u00f3n y un \u00e1vido coleccionista de cat\u00e1logos Design Within Reach, as\u00ed que m\u00e1s o menos s\u00e9 lo que hay que saber."} +{"gender":"male","en":"And the man said, \"I'm making a needle.\" And he said, \"That's ridiculous.","es":"Y el hombre le contest\u00f3, \"Estoy haciendo una aguja\" Y \u00e9l dijo: \"Eso es rid\u00edculo."} +{"gender":"female","en":"Sir, said Mr. Fogg to the captain, \"three passengers have disappeared.\"","es":"Sir, dijo el se\u00f1or Fogg al capit\u00e1n, \"tres pasajeras han desaparecido\"."} +{"gender":"neutral","en":"They sit on top of one another in the standard charge space.","es":"Se apoyan cada una arriba da la otra en el espacio de carga est\u00e1ndar."} +{"gender":"male","en":"After about a million, I mean, I got rejected from lots of places, because I was not only trying to go to a poor country, I was trying to go to the poor of the poor country.","es":"Despu\u00e9s de alrededor de un mill\u00f3n me rechazaron en muchos sitios, porque no s\u00f3lo intentaba ir a un pa\u00eds pobre, intentaba ir a los pobres del pa\u00eds pobre."} +{"gender":"male","en":"Now in the decade of Darfur and Iraq, a statement like that might seem somewhere between hallucinatory and obscene, but I'm going to try to convince you that that is the correct picture.","es":"Ahora, en la d\u00e9cada de Darfur y de Iraq una afirmaci\u00f3n como esa podr\u00eda calificarse entre alucinatoria y obscena. Pero voy a intentar convencerlos de que este panorama es correcto."} +{"gender":"male","en":"Where do you think I'm staying?","es":"\u00bfD\u00f3nde creen que me hospedo?"} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"So to lift this education and training worldwide is a very large task, something I'm very personally excited about as we travel around the world.","es":"Llevar este tipo de educaci\u00f3n y entrenamiento a todo el mundo es una tarea muy grande con la que me siento muy entusiasmado pues viajamos por todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"If my grandparents and my parents were really focused on building the city up and out, I think my generation is focused on reclaiming the spaces that we already have, rediscovering our shared history, and reimagining how we can make our communities more interesting, more beautiful and more just.","es":"Mis abuelos y padres se centraron en construir la ciudad de punta a punta. Pienso que mi generaci\u00f3n quiere recobrar los espacios que ya tenemos, redescubrir nuestra historia compartida, volver a imaginar c\u00f3mo hacer nuestras comunidades m\u00e1s interesantes, m\u00e1s hermosas y m\u00e1s justas."} +{"gender":"female","en":"It turns out that there's this important human dimension, a personality dimension called locus of control, and people who have a strong internal locus of control, they need to be the masters of their own destiny, really don't like giving up control to an autonomous system, so much so that they will fight the autonomy; \"If I want to hit that chair, I'm going to hit that chair.\"","es":"Existe esta importante dimensi\u00f3n humana: una dimensi\u00f3n de la personalidad llamada locus de control. Y las personas con un fuerte locus interno de control, necesitan ser due\u00f1os de su propio destino: realmente no les gusta ceder el control a un sistema aut\u00f3nomo, tanto que luchar\u00e1n contra la autonom\u00eda; \"Si quiero golpear esa silla, voy a golpear esa silla\"."} +{"gender":"female","en":"I had been in the relationship since I was 20, which was basically my entire adult life, and he was my first real love, and I had no idea how or if I could make a life without him.","es":"Hab\u00eda tenido esa relaci\u00f3n desde que ten\u00eda 20, lo que supon\u00eda pr\u00e1cticamente toda mi vida adulta, y \u00e9l fue mi primer amor verdadero. Y no ten\u00eda idea de c\u00f3mo o si pod\u00eda vivir sin \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"More or less around the same time, I'm approached by a great guy named Uri Fruchtmann.","es":"M\u00e1s o menos al mismo tiempo, me contact\u00f3 un gran tipo llamado Uri Fruchtmann."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm going to try a trick, and recreate an experiment from this morning.","es":"Ahora, voy a tratar de realizar un truco, y recrear un experimento de esta ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you another film.","es":"Entonces voy a mostrarles otra pel\u00edcula."} +{"gender":"male","en":"In Africa, the Africans say, \"I am, because we are.\"","es":"En \u00c1frica, los africanos dicen, \"Yo soy porque nosotros somos.\""} +{"gender":"female","en":"Now there is a case to be made that control freaks and perfectionists should not get tattoos, and I'm going to return to that point in a few minutes.","es":"Ahora, hay un argumento v\u00e1lido Para que los fan\u00e1ticos del control y perfeccionistas no se hagan tatuajes y volver\u00e9 a ese punto en unos minutos."} +{"gender":"male","en":"You see, I'm an innately curious person and as I drew my sword to engage in epic battles in the comment section, I also began to notice that a few of my trolls actually had brains, which made me even more curious and what to understand them even further.","es":"Soy una persona innatamente curiosa, y cuando me un\u00ed a la \u00e9pica batalla en la secci\u00f3n de comentarios me di cuenta de que, en realidad, algunos de mis troles ten\u00edan cerebro. Eso me gener\u00f3 a\u00fan m\u00e1s curiosidad y quer\u00eda entenderlos mucho m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"And we never get bored of each other. I'm sure we never will.","es":"Y no nos aburriremos juntos, esto no pasar\u00e1."} +{"gender":"female","en":"I was so nervous and I was thinking just, like, oh my God, oh my God, and reminding me, because I've had, like, some very, especially since the last time we were here at TED, it was, like, unbelievable, and then right after that, like, so many crazy things happened, like, we ended up going to the White House to perform.","es":"Estaba nerviosa y pensaba, Dios m\u00edo, Dios m\u00edo, y me recuerda, porque he tenido momentos, desde la \u00faltima vez aqu\u00ed en TED, ha sido incre\u00edble, y luego despu\u00e9s de eso, cosas locas pasaron, como que terminamos en la Casa Blanca."} +{"gender":"female","en":"And I'm totally guilty of this as well.","es":"Y soy totalmente culpable de esto tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"You are an introvert and your colleague is more of an extrovert.","es":"T\u00fa eres introvertido y tu colega es m\u00e1s extrovertido."} +{"gender":"neutral","en":"It's also in some bad things.","es":"Tambi\u00e9n est\u00e1 en algunas cosas malas."} +{"gender":"neutral","en":"And we have all we need: enough energy from the Sun comes to the earth every hour to supply the full world's energy needs for an entire year.","es":"Y tenemos todo lo necesario: suficiente energ\u00eda solar que llega al planeta para abastecer cada hora las necesidades energ\u00e9ticas del mundo todo un a\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you a little video that gives you an idea of what it's like being with me when I do these pictures.","es":"Les mostrar\u00e9 una pel\u00edcula para que se hagan una idea de qu\u00e9 significa acompa\u00f1arme mientras tomo estas fotos."} +{"gender":"female","en":"However, we have the situation of how much use value the worker will sacrifice.","es":"Sin embargo, tenemos la situaci\u00f3n de cu\u00e1nto valor de uso la obrera va a sacrificar."} +{"gender":"male","en":"I'm now with you, I'm in the moment, we're connecting.","es":"Sigo con Uds., estoy presente en el momento, estamos conectados."} +{"gender":"female","en":"But as I was thinking about this TED Talk, I realized one thing: I have never had the courage to say in a public space that I was bisexual myself, because I so feared the slander and the stigma and the ridicule and the hatred that was sure to follow.","es":"Pero al pensar en esta charla TED, me di cuenta de una cosa: nunca he tenido el valor de decir en p\u00fablico que yo misma soy bisexual, porque ten\u00eda mucho miedo de la difamaci\u00f3n y del estigma y del rid\u00edculo y del odio que estaba segura llegar\u00edan."} +{"gender":"neutral","en":"And that was really cool.","es":"Eso fue algo genial."} +{"gender":"female","en":"Journalists in the country are very anxious.","es":"Las periodistas del pa\u00eds est\u00e1n muy inquietas."} +{"gender":"male","en":"Here's my proposal, I'm going to just take a couple of minutes to explain it: Education on world religions for all of our children, in primary school, in high school, in public schools, in private schools and in home schooling.","es":"He aqu\u00ed mi propuesta. Voy a tomarme un par de minutos para explicarla; Eduquemos a nuestros ni\u00f1os en todas las religiones del mundo desde la primaria, en el instituto, en escuelas p\u00fablicas y privadas, en la escolarizaci\u00f3n en casa."} +{"gender":"female","en":"He told me that people were saying that my novel was feminist and his advice to me, and he was shaking his head sadly as he spoke, was that I should never call myself a feminist because feminists are women who are unhappy because they cannot find husbands.","es":"Me dijo que la gente dec\u00eda que mi novela era feminista y su consejo para m\u00ed, y sacud\u00eda la cabeza con tristeza mientras hablaba, era que nunca deber\u00eda decir que soy feminista porque las feministas son mujeres descontentas porque no pueden encontrar marido."} +{"gender":"male","en":"I went to see my friend and my co-worker.","es":"Fui a ver a mi amigo y a mi compa\u00f1ero de trabajo."} +{"gender":"male","en":"Let us therefore pay close attention to ensure that the elected members of this body exercise their political mandate independently and resolutely.","es":"As\u00ed pues, debemos estar atentos al hecho de que los representantes que compondr\u00e1n este \u00f3rgano ejerzan su mandato pol\u00edtico con total independencia y con firmeza."} +{"gender":"male","en":"I mean, she spoke in a way, with amazing English, and amazing humor, and amazing laughter, that made her seem like somebody I could have bumped into on the streets of New York, or in Vermont, where I'm from.","es":"Es decir, ella se expresaba, con un ingl\u00e9s incre\u00edble, un gran sentido del humor y una incre\u00edble risa-- que la hizo ver como alguien a quien me podr\u00eda haber encontrado en las calles de Nueva York, o en Vermont, de donde soy."} +{"gender":"male","en":"Now, this has expanded into a much bigger piece, because I use ramps of different parabolas that I roll the balls on while I'm keeping time with this.","es":"Ahora, esto se transforma en un n\u00famero mucho m\u00e1s grande donde uso rampas de distintas par\u00e1bolas en las que hago rodar las pelotas mientras controlo el tiempo con esto."} +{"gender":"male","en":"So, here are these women, who never discuss their period with their husbands, and here I am telling them, \"Well, how often do you get your period?\"","es":"As\u00ed que, ac\u00e1 est\u00e1n estas mujeres que nunca discuten su per\u00edodo con sus maridos, y ac\u00e1 estoy yo dici\u00e9ndoles, \"Bueno, \u00bfcada cu\u00e1nto tiene su per\u00edodo?\""} +{"gender":"female","en":"I'm looking for a cure.","es":"Estoy buscando una cura."} +{"gender":"female","en":"So I would definitely call myself a decomposition nerd, but I am far, far from a scientist, and one way you can tell this is true is that I have often called the process of composting \"magic.\"","es":"As\u00ed que definitivamente me considero una loca de descomposici\u00f3n, pero estoy lejos, lejos de ser un cient\u00edfico y una manera de ver que esto es cierto es que a menudo he llamado el proceso de compostaje \"m\u00e1gico\"."} +{"gender":"female","en":"And when I arrived in Singapore, and I apologize for this, but I didn't want to get off my ship.","es":"Y cuando llegu\u00e9 a Singapur, pido disculpas por esto, pero no quer\u00eda bajar de mi barco."} +{"gender":"male","en":"And I'm working very hard with my colleague, Arnold van Huis, in telling people what insects are, what magnificent things they are, what magnificent jobs they do in nature.","es":"Estoy trabajando arduamente con mi colega Arnold van Huis para contarle a la gente que los insectos son algo maravilloso, y de la tarea magn\u00edfica que hacen en la Naturaleza."} +{"gender":"male","en":"I'm a monkey, , blowing kisses at a butterfly.","es":"Soy un mono mandando besos a una mariposa."} +{"gender":"male","en":"Here I am, playing the part of the mad scientist, working with the bugs at UCL in London, trying to solidify them.","es":"Aqu\u00ed estoy yo haciendo el papel del cient\u00edfico loco, trabajando con los bichos en el UCL en Londres, tratando de solidificarlas."} +{"gender":"neutral","en":"If we lead lives where we consciously leave the lightest possible ecological footprints, if we buy the things that are ethical for us to buy and don't buy the things that are not, we can change the world overnight.","es":"Si tenemos vidas en las que conscientemente dejamos la huella ecol\u00f3gica m\u00e1s ligera posible, si compramos las cosas que son \u00e9ticas para nosotros y no compramos lo que no lo es, podemos cambiar el mundo de la noche a la ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"Since then they have been receiving international recognition, which by the way they are full-blooded Norwegians.","es":"Desde entonces han estado recibiendo el reconocimiento internacional, que por cierto son noruegos de pura sangre."} +{"gender":"neutral","en":"These artifacts and designs are inspiring.","es":"Estas estructuras y estos dise\u00f1os son inspiradores."} +{"gender":"male","en":"One manager of a public\/private partnership said: \"We have paid out so much in overdrafts and bank charges that we are considering a new programme sub-measure, support to financial institutions.\"","es":"Un gestor de un partenariado p\u00fablico\/privado dijo: \u00abHemos pagado tanto en descubiertos y cargas bancarias, que estamos pensando en la posibilidad de adoptar una submedida para el programa: apoyo a las instituciones financieras\u00bb."} +{"gender":"male","en":"Now I absorbed a lot from these words of wisdom, and before I went back into the classroom that fall, I wrote down three rules of my own that I bring to my lesson planning still today.","es":"Aprend\u00ed mucho de esas sabias palabras, y antes de volver a las aulas ese oto\u00f1o, redact\u00e9 mis propias tres reglas que a\u00fan est\u00e1n presentes en mi planificaci\u00f3n de las clases."} +{"gender":"male","en":"And so I'm just so happy that the dive is over.","es":"Y me pone muy feliz que termine la inmersi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The chief negotiator for the Assyrians returned to Sennacherib to report, and found that the main force was engaged against Tibnah, not far from Lachish.","es":"La principal negociadora de los asirios regres\u00f3 para informar a Senaquerib y encontr\u00f3 que el ej\u00e9rcito principal estaba ocupado peleando contra Tibnah, no lejos de Laquis."} +{"gender":"male","en":"But also, being alive to my surroundings, I work in a high-rise in Midtown, and every night, before I leave the office, I have to push this button to get out, and the big heavy glass doors open and I can get onto the elevator.","es":"Pero tambi\u00e9n, est\u00e1 vivo en mi entorno, trabajo en un rascacielos en Midtown, y todas las noches, antes de salir de la oficina, aprieto este bot\u00f3n para salir, y se abren las grandes puertas de cristal y puedo entrar en el ascensor."} +{"gender":"female","en":"And I'm very excited about what might happen when you pull the phones apart and you put the bits into trees, and that my children might have an opportunity to visit an enchanted forest guided by a magic wand, where they could talk to digital fairies and ask them questions, and be asked questions in return.","es":"Estoy muy entusiasmado con lo que podr\u00eda pasar cuando apartemos nuestros m\u00f3viles y pongamos los bits en los \u00e1rboles, y mis hijos puedan tener la oportunidad de visitar un bosque encantado guiados por una varita m\u00e1gica, donde pudieran hablar con hadas digitales y hacerles preguntas, y que les respondieran con preguntas."} +{"gender":"male","en":"I go to work, I check email, I log onto a few more social sites, I blog, I check more news reports, I share some of those news reports, I go look at some videos, pretty typical day, in this case, actually fairly pedantic, and at the end of the day, as my day winds down, look at my profile.","es":"Voy a trabajar, reviso mi correo electr\u00f3nico, me conecto a m\u00e1s sitios sociales, blogueo, leo m\u00e1s noticias, comparto algunas de ellas, voy a ver algunos videos, un d\u00eda bastante t\u00edpico \u2013en este caso, en realidad, bastante pedante\u2013 y al final del d\u00eda, cuando tengo menos actividades, miro mi perfil."} +{"gender":"neutral","en":"People were taking care of her for a change.","es":"La gente, para variar, la cuidaba."} +{"gender":"female","en":"That's not at all what my creative process is, I'm not the pipeline!","es":"Eso no es todo mi proceso creativo, \u00a1No soy la tuber\u00eda!"} +{"gender":"male","en":"I'd never heard of it. And so I went online and I did some research, and ultimately I hit the mother lode when I went to LinkedIn, the social networking site for job seekers.","es":"Nunca hab\u00eda o\u00eddo sobre ello. asi que fui a Internet e investigu\u00e9 un poco, y al final di con la ra\u00edz del asunto cuando fui a LinkedIn, la red social para personas que buscan trabajo."} +{"gender":"female","en":"Oddly enough, an artist such as myself finds herself also in the position of being the voice, the speaker of my people, even if I have, indeed, no access to my own country.","es":"Extra\u00f1amente, una artista como yo se encuentra tambi\u00e9n en la posici\u00f3n de servir de vocera, de hablar en nombre del pueblo aunque no tenga, en realidad, acceso a mi propio pa\u00eds."} +{"gender":"neutral","en":"So let's just look at this simple equation, x + x = 2 \u2022 x.","es":"Miremos esta ecuaci\u00f3n simple, x + x = 2 \u2022 x."} +{"gender":"female","en":"I finally allowed myself to accept what was really most important to me, not what I was conditioned to want or maybe what I conditioned myself to want, and that decision led to a reassessment of the feminist narrative that I grew up with and have always championed.","es":"Finalmente me permit\u00ed a m\u00ed misma aceptar lo que era realmente m\u00e1s importante para m\u00ed, no lo que estaba condicionada a querer o tal vez lo que me hab\u00eda condicionado a m\u00ed misma a querer, y esa decisi\u00f3n dio lugar a una nueva valoraci\u00f3n de la narrativa feminista con la que crec\u00ed y que siempre he defendido."} +{"gender":"male","en":"Now, I can't do the accent, but I am serious, thanks to these two children, who, as you'll learn, are very much at the heart of my talk.","es":"No puedo imitar el acento, pero lo digo en serio, gracias a estos 2 ni\u00f1os, que, como ver\u00e1n, est\u00e1n muy en el coraz\u00f3n de mi charla."} +{"gender":"male","en":"And what it turned out was going on was that Facebook was looking at which links I clicked on, and it was noticing that, actually, I was clicking more on my liberal friends' links than on my conservative friends' links.","es":"Lo que hab\u00eda pasado era que Facebook estaba controlando en qu\u00e9 enlaces hac\u00eda clic y que se hab\u00eda dado cuenta de que, realmente, hacia clic con m\u00e1s frecuencia en los enlaces de mis amigos progresistas que en los de mis amigos conservadores."} +{"gender":"male","en":"This time, I'm not going to talk at all.","es":"Esta vez, no voy a hablar en absoluto."} +{"gender":"male","en":"LP: Yeah, about 18 years ago I learned about people working on automated cars, and I became fascinated by that, and it takes a while to get these projects going, but I'm super excited about the possibilities of that improving the world.","es":"LP: S\u00ed, hace unos 18 a\u00f1os descubr\u00ed que estaban trabajando en coches autom\u00e1ticos, y me fascin\u00f3. Estos proyectos tardan tiempo en arrancar, pero estoy s\u00faper emocionado con las posibilidades de mejorar el mundo."} +{"gender":"female","en":"My head was too full of noise, too full of orange trees and law memos I could not write and mass murders I knew I would be responsible for.","es":"Mi cabeza estaba llena de ruidos, de naranjos, y memos legales que no pod\u00eda escribir y asesinatos en masa de los que sab\u00eda ser\u00eda responsable."} +{"gender":"female","en":"But how can the public have confidence in the currency when politicians are not courageous enough to back it?","es":"Pero, \u00bfc\u00f3mo se va a fiar el p\u00fablico de una moneda cuya legitimidad no se atreven a defender las pol\u00edticas?"} +{"gender":"male","en":"A high dose of creativity is necessary in a career such as writer.","es":"Una alta dosis de creatividad es necesaria en una carrera como la de escritor."} +{"gender":"neutral","en":"Two to 300,000 people have just been exterminated in the last couple of weeks in Rwanda.","es":"De 200 a 300.000 personas ya han sido exterminadas en el \u00faltimo par de semanas en Ruanda."} +{"gender":"male","en":"I'm lying in the tent, getting ready to go.","es":"Estoy acostado en la tienda, prepar\u00e1ndome para salir."} +{"gender":"female","en":"Personally, I plan to be cremated, but given that I get seasick, I can think of nothing worse than having my ashes flung into a huge ocean swell.","es":"En mi caso, prefiero la cremaci\u00f3n pero, considerando que estar en altamar me marea, no puedo imaginar nada peor que mis cenizas navegando en el inmenso oleaje del oc\u00e9ano."} +{"gender":"female","en":"I'm very good at this, and I don't want you to ever stop.","es":"Soy muy bueno en esto, y no quiero que t\u00fa te detengas nunca."} +{"gender":"female","en":"When I look at them, I can only see what they can become, and that is because I am one of them.","es":"Cuando los miro, solo puedo ver lo que pueden llegar a ser, y eso es porque yo soy uno de ellos."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to finish up with a quote, maybe a little cheap shot, at the director of the NIH, who's a very charming man.","es":"Voy a terminar citando, quiza de manera algo injusta, al director de NIH, quien es un hombre encantador."} +{"gender":"male","en":"Please excuse me for sitting; I'm very old.","es":"Disculpen que me siente, soy un hombre viejo."} +{"gender":"female","en":"So what I'm going to tell you about today is a device that we've been working on that I think has the potential to make a difference, to be much more effective, and what I wanted to do is show you how it works.","es":"Pero hoy quiero contarles algo sobre una pr\u00f3tesis en la que estamos trabajando que pienso, tiene el potencial para marcar una diferencia mucho m\u00e1s efectiva. Lo que har\u00e9 es mostrarles c\u00f3mo funciona."} +{"gender":"male","en":"First, it aims to ensure that obligations are met fairly and regularly when a debtor becomes financially insolvent.","es":"En primer lugar, apunta a asegurar que se cumpla con las obligaciones de manera ecu\u00e1nime y regular cuando un deudor se vuelve financieramente insolvente."} +{"gender":"male","en":"I'm making this sound really simple.","es":"Estoy tratando de que suene muy sencillo."} +{"gender":"male","en":"I think I can comply with these very difficult treatments. I'm going to quit my job. I'm going to move in with my parents.","es":"Creo que puedo seguir estos dif\u00edciles tratamientos Renunciar\u00e9 a m\u00ed trabajo. me mudar\u00e9 con mis padres."} +{"gender":"male","en":"I'm standing at pinched. singularly.tutorial.","es":"Pero aqu\u00ed, me encuentro en pinched.singularly.tutorial."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about Save More Tomorrow.","es":"Voy a hablar sobre Ahorrar M\u00e1s Ma\u00f1ana."} +{"gender":"female","en":"And I should just note though, before I go on to that, I'm not going to show you photos like this of Pluto, which might be disappointing, but that's because we don't have them yet.","es":"Y deber\u00eda tener en cuenta, sin embargo, antes de continuar con eso, no les voy a mostrar fotos como esta de Plut\u00f3n, que podr\u00edan ser decepcionantes, porque no las tenemos a\u00fan."} +{"gender":"male","en":"Or I can challenge that preexisting notion of normal with my work and with my voice and with my accent and by standing here onstage, even though I'm scared shitless and would rather be in the bathroom.","es":"O puedo contrarrestar esa idea preexistente de la normalidad con mi trabajo y con mi voz y con mi acento y estando aqu\u00ed en el escenario, aunque estoy cagado de miedo y preferir\u00eda estar en el ba\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"\"I understand,\" I said, \"that the Japanese do not put sugar in their green tea, but I'd like to put some sugar in my green tea.\"","es":"\"Entiendo\", respond\u00ed, \"que los japoneses no le ponen az\u00facar al t\u00e9 verde.\" \"Pero a m\u00ed me gustar\u00eda ponerle un poco de az\u00facar a mi t\u00e9 verde.\""} +{"gender":"female","en":"But when I looked down, I realized that time marched on for me, too, and that I needed to get caught up. So I got going on it.","es":"Pero cuando me mir\u00e9, me di cuenta de que tambi\u00e9n para m\u00ed hab\u00eda pasado y que ten\u00eda que alcanzarlo; as\u00ed que me puse a actualizarme."} +{"gender":"neutral","en":"Think of some great names: the Place de la Bastille, Zuccotti Park, Tahrir Square, Taksim Square in today's headlines in Istanbul, or, yes, Tiananmen Square in Beijing.","es":"Piensen en algunos de esos grandes nombres: la plaza de la Bastilla, el parque Zucotti, la plaza Tahrir, la plaza de Taksim de Estambul en los titulares de hoy, o, s\u00ed, la plaza de Tiananmen en Beijing."} +{"gender":"female","en":"This frustrated and confused me; I felt like I had been just given a homework assignment that I had to do, and I was excited to do, but no matter what I would do, I would fail.","es":"Esto me frustraba y me confund\u00eda. Sent\u00eda que acababan de darme una tarea que deb\u00eda realizar, y estaba entusismada por hacerlo, pero que sin importar lo que hiciera, terminar\u00eda fallando."} +{"gender":"male","en":"The presenter can use this setting to mute all the audio participants in the conference and put the conference in a state where non-presenters cannot unmute themselves.","es":"El moderador puede usar esta opci\u00f3n para desactivar el audio de todos los participantes en la conferencia y poner la conferencia en un estado en el que los participantes que no son moderadores no puedan activar su audio."} +{"gender":"female","en":"Today, I'm going to take you around the world in 18 minutes.","es":"Hoy voy a llevarlos alrededor del mundo en 18 minutos."} +{"gender":"male","en":"And if you share too much, like, \"I'm having issues with my mother,\" acceptance rates also go down.","es":"Y si comparte demasiado, como: \"Tengo problemas con mi madre\", las tasas de aceptaci\u00f3n tambi\u00e9n bajan."} +{"gender":"female","en":"So I travel the globe, and what I'm noticing is that everywhere where romanticism has entered, there seems to be a crisis of desire.","es":"As\u00ed que he viajado por el mundo y lo que he notado es que en todas partes donde el romanticismo ha entrado parece haber una crisis del deseo."} +{"gender":"male","en":"Because I had lost my jaw, I could no longer form a seal, and therefore my tongue and all of my other vocal equipment was rendered powerless.","es":"Como hab\u00eda perdido la mand\u00edbula, ya no pod\u00eda sellarla, y por tanto la lengua y todo el resto del aparato vocal hab\u00eda quedado inutilizable\"."} +{"gender":"female","en":"But now that I am actually smack-dab in the middle of my own third act, I realize I've never been happier.","es":"Pero ahora que estoy justo a la mitad de mi propio tercer acto, me doy cuenta de que nunca he sido m\u00e1s feliz."} +{"gender":"male","en":"So I come up, and I say, \"What am I going to do today?\"","es":"As\u00ed que aparec\u00ed y dije: \"\u00bfQu\u00e9 voy a hacer hoy?\""} +{"gender":"female","en":"For a carrier to be permitted to carry out cabotage, he may furthermore use for this purpose only vessels whose owners are:","es":"Para ser admitido a efectuar el cabotaje, el transportista deber\u00e1 adem\u00e1s utilizar para dicha finalidad exclusivamente buques cuyas propietarias sean:"} +{"gender":"male","en":"Now imagine having a whole room of people saying, in effect, \"I'm great and you're not.\"","es":"Ahora imaginen un cuarto lleno de gente diciendo, \"Soy Excelente y tu no lo eres.\""} +{"gender":"male","en":"I'm not going to spend too much time on that, but what I want to talk about is some of the disconnects that appear when an author publishes a book. That in fact, the publishing process, just because of the fact that it's complicated, it's heavy, books are expensive, creates a sort of a wall between authors of books and the ultimate users of books, be they teachers, students or just general readers.","es":"Espero que s\u00ed, ok, no voy a gastar demasiado tiempo en eso, pero sobre lo que quiero hablar es sobre algunas de las desconexiones que aparecen cuando un autor publica un libro que de hecho, el proceso de publicaci\u00f3n, s\u00f3lo por el hecho de que es complicado, es pesado, los libros son caros, crea una especie de muro entre los autores de los libros y los usuarios finales de los libros, sean profesores, estudiantes o lectores en general."} +{"gender":"male","en":"Incidentally, I'm not usually very proud of being British, but you can't help making the comparison.","es":"Incidentalmente, no me siento orgulloso de ser brit\u00e1nico con frecuencia, pero no puedes evitar hacer la comparaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"\"And we talked, I talked to them about Movember, and then after that, my dad came up to me, and at the age of 26, for the first time ever, I had a conversation with my dad one on one about men's health.","es":"\"Y hablamos, habl\u00e9 con ellos acerca de Movember, y despu\u00e9s de eso, mi pap\u00e1 se me acerc\u00f3, y a la edad de 26, por primera vez, tuve una conversaci\u00f3n con mi pap\u00e1 uno a uno sobre la salud de los hombres."} +{"gender":"female","en":"I'm not saying it's easy.","es":"No estoy diciendo que sea f\u00e1cil."} +{"gender":"male","en":"It was a sports summer camp for four- to six-year-olds. I was in charge of the four-year-olds, which is good, because four-year-olds can't play sports, and neither can I. I play sports at a four-year-old level, so what would happen is the kids would dribble around some cones, and then got hot, and then they would go sit underneath the tree where I was already sitting \u2014 \u2014 and I would just make up stories and tell them to them and I would tell them stories about my life.","es":"Era un campamento de verano deportivo para ni\u00f1os de 4 a 6 a\u00f1os. trabajaba con ni\u00f1os de 4 a\u00f1os, algo bueno porque los de 4 a\u00f1os no saben jugar deportes, y yo tampoco. Juego deportes como un ni\u00f1o de 4 a\u00f1os, as\u00ed que los ni\u00f1os zigzagueaban conos, ten\u00edan calor, y luego se sentaban debajo de un \u00e1rbol, lugar donde ya estaba yo. Y yo inventaba historias y se las contaba y eran historias sobre mi vida."} +{"gender":"male","en":"Right now, I'm about at the speed of sound.","es":"En este momento, voy casi a la velocidad del sonido."} +{"gender":"male","en":"So I'm like, whoa.","es":"Y yo pens\u00e9: \"\u00a1Un momento!\""} +{"gender":"neutral","en":"Not only did this not inspire productivity, but it only saved money for a short period of time, because cheap labor didn't stay cheap for long.","es":"Esto no solo no genera productividad sino que solo ahorra dinero a corto plazo, porque la mano de obra barata no dura mucho."} +{"gender":"neutral","en":"It's a very heterogenous city in a way that Baltimore or San Francisco is not.","es":"Es una ciudad muy heterog\u00e9nea de una forma que Baltimore o San Francisco no son."} +{"gender":"female","en":"I'm totally serious.","es":"Hablo muy en serio."} +{"gender":"male","en":"I am pleased to unveil that our three billionth seed, that's three thousand millionth seed, is now stored.","es":"Me complace anunciar que ya hemos almacenado nuestra semilla tres mil millon\u00e9sima, es decir, la semilla n\u00famero tres mil millones."} +{"gender":"male","en":"So then, a dilemma rose in the mind that, if I'm also an exploiter, then this is not right; life cannot go on like that.","es":"Entonces, surgi\u00f3 en mi mente un dilema, si tambi\u00e9n soy un explotador, eso no est\u00e1 bien; la vida no puede continuar as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And as I looked into his eyes, I realized that for the hundreds of letters I had written for political prisoners, that I would never have written a letter for him, because he was not a 12-year-old boy who had done something important for anybody.","es":"Al mirarlo a los ojos me di cuenta que, dentro las cientos de cartas que hab\u00eda escrito a presos pol\u00edticos, nunca pens\u00e9 en escribirle una a \u00e9l porque era apenas un ni\u00f1o de doce a\u00f1os que no hab\u00eda hecho nada grave."} +{"gender":"female","en":"The pilot and gunner were situated in the front cockpit whilst the radar\/radio operator sat in the tail.","es":"La piloto y el artillero estaban situados en la parte delantera de la cabina mientras que la operadora de radar\/radio se sentaba en la parte trasera."} +{"gender":"female","en":"I'm not so sure, and I actually work for a place called the Centre for Stories.","es":"No estoy tan segura, y trabajo para un lugar llamado Centro de Historias."} +{"gender":"female","en":"Be sure to tell the teacher that the tutor has your permission to talk with the school.","es":"Aseg\u00farese de decir a la maestra que la tutora tiene su permiso para hablar con la escuela."} +{"gender":"female","en":"And all I'm saying is that I really wish that Murray Gell-Mann would go on Oprah and just explain to her that the law of attraction is, in fact, not a law.","es":"Y todo lo que estoy diciendo es que yo realmente quisiera que Murray Gell-mann apareciese en Oprah y que solamente le explicara a ella que \"La Ley de Atracci\u00f3n\" es de hecho, para nada una ley."} +{"gender":"male","en":"However, by comparing data that ties together both density and diversity from what we hear, I'm able to arrive at much more precise fitness outcomes.","es":"Sin embargo, comparando los datos que unen la densidad y la diversidad de lo que o\u00edmos, soy capaz de llegar a resultados mucho m\u00e1s precisos."} +{"gender":"male","en":"Weapons experts who analysed images of the attack said the nature of the destruction indicated possible use of fuel-air explosives (also known as \"vacuum bombs\"), a type of weapon particularly prone to indiscriminate effects when used in the vicinity of civilians.","es":"Los expertos en armas que analizaron las im\u00e1genes del ataque afirmaron que el tipo de destrucci\u00f3n indicaba el posible uso de bombas de aire-combustible (conocidas tambi\u00e9n como \"bombas de vac\u00edo\") un tipo de armas particularmente propenso a causar efectos indiscriminados cuando se utiliza cerca de civiles."} +{"gender":"male","en":"I am glad today the Tanzanian government has taken action, but the key issue is that the Tanzanian government could only take action because the evidence was available.","es":"Estoy contento de que actualmente, el gobierno de Tanzania ha tomado medidas, pero el hecho clave es que el gobierno tanzano solo pudo tomar medidas porque la evidencia estaba disponible."} +{"gender":"male","en":"BG: No, I'm kidding.","es":"BG: No, estoy bromeando."} +{"gender":"male","en":"I left the ring but Gator stayed with me, and I use the turned-up version of myself every day.","es":"Dej\u00e9 el cuadril\u00e1tero pero no a Gator, y aplico la versi\u00f3n potenciada de m\u00ed mismo cada d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"But here I am today, with you, and that is a miracle.","es":"Pero aqu\u00ed estoy hoy con Uds., y eso es un milagro."} +{"gender":"female","en":"It's like I'm walking in two worlds most of the time.","es":"Es como caminar a trav\u00e9s de dos mundos la mayor\u00eda del tiempo."} +{"gender":"female","en":"So today I'm here to argue that this is not at all an esoteric Ivory Tower activity that we find at our universities, but that broad study across species, tissue types and organ systems can produce insights that have direct implications for human health.","es":"Hoy estoy aqu\u00ed para defender que esta investigaci\u00f3n no constituye en absoluto una actividad esot\u00e9rica cual torre de marfil propia de universidades, sino que es una investigaci\u00f3n amplia y extensa de los distintos tipos de tejido y sistemas de \u00f3rganos en diferentes especies que puede tener implicaciones directas para la salud humana."} +{"gender":"male","en":"Good relationships, bad relationships, annoying relationships, agnostic relationships, and what I'm going to do is focus on the central piece of an interaction that goes on in a relationship.","es":"Buenas relaciones, malas relaciones, relaciones pesadas, relaciones agn\u00f3sticas, y lo que voy a hacer es enfocarme en el eje central de la interacci\u00f3n que sucede en una relaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"We do not want to be in a situation where too many cooks spoil the broth but we have an envoy there.","es":"No queremos encontrarnos en una situaci\u00f3n en la que demasiados cocineros estropeen el caldo, pero tenemos un enviado all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm a stunt coordinator. And as well as perform stunts I often design them.","es":"Soy coordinador y realizador de escenas de riesgo, a menudo las dise\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"The Internet is a fantastic resource for business, for political expression, for art and for learning.","es":"Internet es un recurso fant\u00e1stico para los negocios, para la expresi\u00f3n pol\u00edtica, para el arte y para el aprendizaje."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you some examples where intelligence makes something not consistent, but it's better.","es":"Dar\u00e9 unos ejemplos donde la inteligencia hace algo que no parece consistente,pero da mejores resultados."} +{"gender":"neutral","en":"10 of these, it's just under a million square feet, 800 and some thousand square feet, 10 of these would power Sausalito, the delta on this.","es":"10 de ellos es poco menos de 93 mil metros cuadrados 75 mil metros cuadrados 10 de ellos abastecer\u00edan a Sausalito con esa diferencia."} +{"gender":"male","en":"In fact, as I looked into her case, I discovered to my surprise that it's not clearly illegal for you or me to put a tracking device on someone else's car.","es":"De hecho, examinando su caso descubr\u00ed, para mi sorpresa, que no es ilegal poner un aparato de posicionamiento en el coche de otra persona."} +{"gender":"female","en":"The boss must have been pretty desperate to put you in charge.","es":"La jefa debe haber estado bastante desesperada para ponerte a cargo."} +{"gender":"neutral","en":"So we went ahead and implanted electrodes in patients with depression.","es":"As\u00ed que implantamos los electrodos en los pacientes con depresi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I had a chance to rule out a stroke in this chimpanzee and make sure that this gorilla didn't have a torn aorta, evaluate this macaw for a heart murmur, make sure that this California sea lion's paricardium wasn't inflamed, and in this picture, I'm listening to the heart of a lion after a lifesaving, collaborative procedure with veterinarians and physicians where we drained 700 cc's of fluid from the sac in which this lion's heart was contained.","es":"Pude descartar una apoplej\u00eda en esta chimpanc\u00e9 y me asegur\u00e9 de que este gorila no ten\u00eda una aorta desgarrada, auscult\u00e9 a esta guacamaya por un soplo en el coraz\u00f3n, vi que el pericardio de este le\u00f3n marino de California no estuviera inflamado, y en esta foto, estoy escuchando el coraz\u00f3n de un le\u00f3n, despu\u00e9s de un procedimiento colaborativo para salvarle la vida entre veterinarios y m\u00e9dicos en la que drenamos 700 cm3 de l\u00edquido del saco que conten\u00eda el coraz\u00f3n de este le\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to give them a chance to do that.","es":"As\u00ed que les dar\u00e9 la oportunidad de hacer eso."} +{"gender":"female","en":"When I get off this stage, I'm not going to have +1 speaking, and +1 crazy idea, +20 crazy idea.","es":"Cuando me vaya del escenario no me van a dar discurso +1, idea loca +1, o idea loca +20."} +{"gender":"female","en":"Your immediate supervisor is the person responsible for what goes on in your immediate work area and may be in the best position to help you.","es":"Su supervisora inmediata es la persona responsable de lo que sucede en su \u00e1rea inmediata de trabajo y podr\u00eda estar en la mejor posici\u00f3n para ayudarle."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you a photograph of a person, just for a second or two, and I'd like for you to identify what emotion is on his face.","es":"Les voy a mostrar una foto de una persona durante un par de segundos y me gustar\u00eda que identificaran qu\u00e9 emoci\u00f3n se refleja en su rostro."} +{"gender":"female","en":"I had a huge Virgo poster in my bedroom. And I read my horoscope every single day, and it was so totally me.","es":"Ten\u00eda un gran p\u00f3ster de virgo en mi cuarto, y le\u00eda mi hor\u00f3scopo todos los d\u00edas sin falta, y me describ\u00eda completamente."} +{"gender":"female","en":"Use of the opt-out will not be restricted, no monitoring will be introduced, and workers will have to continue working up to 78 hours a week.","es":"No se limitar\u00e1 el uso del acuerdo de renuncia, no se introducir\u00e1n controles y las trabajadoras tendr\u00e1n que seguir trabajando hasta 78 horas a la semana."} +{"gender":"female","en":"I wish I could talk about sweet words spoken or gifts that I received from this affair, but I cannot.","es":"Ojal\u00e1 pudiera hablar de dulces palabras dichas o regalos que recib\u00ed por esta aventura, pero no puedo."} +{"gender":"female","en":"All I am is a witness.","es":"Solo soy un testigo."} +{"gender":"female","en":"Our waiter was very nice to say something positive.","es":"Nuestra camarera fue muy amable al decir algo positivo."} +{"gender":"male","en":"Now that we're switching to merging medical data, making it available electronically, we can crowd-source the information, and as a physician, I can access my patients' data from wherever I am, just through my mobile device.","es":"Pero ahora que estamos pasando a combinar datos m\u00e9dicos, disponibiliz\u00e1ndolos en forma electr\u00f3nica, podemos abrir las fuentes de informaci\u00f3n. Y ahora como m\u00e9dico puedo acceder a los datos de mis pacientes desde cualquier lado solo a trav\u00e9s de mi m\u00f3vil."} +{"gender":"male","en":"What I've tried to lay out is a framework and I'm hoping that people can just fill it in.","es":"He intentado establecer un marco y espero que las personas lo completen."} +{"gender":"male","en":"I'm glad we're all here.","es":"Me alegro de que estamos todos aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Swedish firm Uppsala Biomedical, more seriously, makes a mobile phone add-on that can process blood tests in the field, uploading the data, displaying the results.","es":"En un \u00e1mbito m\u00e1s serio, la firma sueca Uppsala Biomedical fabrica un accesorio para celulares capaz de procesar ex\u00e1menes de drogas en sitio, subir la informaci\u00f3n y mostrar los resultados."} +{"gender":"male","en":"Among us, there are various reservations.","es":"Entre nosotros existen diversas objeciones."} +{"gender":"neutral","en":"Caliban: Hast thou not dropped from heaven?","es":"Calib\u00e1n: \u00bfNo ca\u00edste del cielo?"} +{"gender":"female","en":"I'm really worried that, especially kids today, they're not going to be dealing with this down-time, that they have an instantaneous button-clicking culture, and that everything comes to them, and that they become very excited about it and very addicted to it.","es":"Me preocupa mucho que, sobre todo los ni\u00f1os de hoy, no van a experimentar este tiempo de inactividad ya que tienen una cultura del clic instant\u00e1neo y que todo viene a ellos; eso les entusiasma mucho y les genera dependencia."} +{"gender":"female","en":"I remember Dad pushing me outside in my wheelchair, wrapped in a plaster body cast, and feeling the sun on my face for the first time. I soaked it up and I thought, \"How could I ever have taken this for granted?\"","es":"Recuerdo que pap\u00e1 me sac\u00f3 empujando mi silla de ruedas, envuelta en una f\u00e9rula corporal de yeso, y sent\u00ed el sol en mi cara por primera vez. me impregn\u00e9 y pens\u00e9, \u00bfc\u00f3mo pude dar esto por sentado?"} +{"gender":"female","en":"A visionary leader\u2014intelligent, thoughtful and inclusive.","es":"Una l\u00edder visionaria, inteligente, mesurada e inclusiva."} +{"gender":"neutral","en":"They asked programmers in Mexico to build something better and cheaper, and they offered a prize of 9,300 dollars, 10,000 times cheaper than the government contract, and they gave the entrants 10 days.","es":"Pidieron a los programadores de M\u00e9xico que dise\u00f1asen algo mejor y m\u00e1s barato, ofrecieron un premio de USD 9300 --10 000 veces m\u00e1s barato que el contrato del gobierno-- y le dieron a los participantes 10 d\u00edas."} +{"gender":"neutral","en":"That is all ye know on Earth, and all ye need to know.\"","es":"Eso es todo lo que sabes, y todo lo que necesitas saber\"."} +{"gender":"male","en":"But when I found myself back home one winter break, with my face planted in the floor, my hands tied behind my back and a burglar's gun pressed to my head, I knew that even the best education couldn't save me.","es":"Pero cuando regres\u00e9 a casa en unas vacaciones de invierno, con mi rostro estampado en el piso, mis manos atadas tras mi espalda y con un arma presionando mi cabeza, Supe que incluso la mejor educaci\u00f3n no pod\u00eda salvarme."} +{"gender":"male","en":"With the benefit of hindsight, I now know the job was to prepare me for life as a clerk or a laborer, but at the time it felt like the job was to kind of bore me into some submission with what was going on around me.","es":"Con el beneficio de la retrospectiva, ahora s\u00e9 que trataban de prepararme para la vida como dependiente o obrero, pero al mismo tiempo sent\u00ed que trataban como de aburrirme y de que cayera en una sumisi\u00f3n con lo que suced\u00eda a mi alrededor."} +{"gender":"male","en":"He said, \"I'm a tap counter.\" I'm like, \"You're a what?\"","es":"El dijo, \"Soy un contador de golpes\" Qued\u00e9 \"\u00bfQu\u00e9 tu qu\u00e9?\""} +{"gender":"female","en":"We're still struggling, and I'm not going to stand here on this stage and tell you that all of Detroit's problems and all of Detroit's challenges are going to be solved through urban agriculture.","es":"Todav\u00eda estamos luchando, y no voy a decir aqu\u00ed en este escenario que todos los problemas de Detroit y todos los desaf\u00edos de Detroit van a ser resueltos a trav\u00e9s de la agricultura urbana."} +{"gender":"neutral","en":"So the conditions for success here are listed.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1n las condiciones para el \u00e9xito."} +{"gender":"male","en":"Well \u2014 \u2014 I am the grandson of immigrants from Japan who went to America, boldly going to a strange new world, seeking new opportunities.","es":"Bien, Soy nieto de inmigrantes japoneses, que vinieron valientemente a Estados Unidoos, a un extra\u00f1o nuevo pa\u00eds, buscando nuevas oportunidades."} +{"gender":"female","en":"Now I should confess that as I'm concerned this would be an abomination if it emitted not one particle of carbon.","es":"Debo admitir que lo que me preocupa ya ser\u00eda abominable a\u00fan si no se emitiera ni una sola part\u00edcula de carb\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And, one thing that isn't a mystery, actually, was when I grew up, because when I was a little kid, I'd seen these pictures, and I thought, \"Well, why that look on the face?","es":"Y una de las cosas que no es un misterio, fue cuando crec\u00ed, porque cuando era un ni\u00f1o hab\u00eda visto estas fotograf\u00edas, y pens\u00e9: \"\u00bfPor qu\u00e9 esa expresi\u00f3n en la cara?"} +{"gender":"neutral","en":"This is \u00c7atalh\u00f6y\u00fck, one of the world's first cities.","es":"Esta es \u00c7atalh\u00f6y\u00fck, una de las primeras ciudades del mundo."} +{"gender":"male","en":"And I'm even willing to sign pages saying that I'll never let anyone else have it, except for me in my office, I promise.","es":"E incluso estoy dispuesto a firmar algo diciendo que nunca dejar\u00e9 que nadie m\u00e1s lo tenga, s\u00f3lo yo en mi oficina, lo prometo."} +{"gender":"male","en":"I feel like it's really good news, and it's so shocking, I don't like saying it, because I think people won't believe me.","es":"Siento que es una muy buena noticia, y es tan impactante, no me gusta decirlo, porque creo que la gente no me cree."} +{"gender":"neutral","en":"You show up for that debate and you've already lost it.","es":"Ese debate ya lo has perdido."} +{"gender":"male","en":"And then we met and we talked, and I'm like, he doesn't look like somebody who was built out of nothing.","es":"Y entonces nos encontramos y hablamos, y yo pensaba: \u00e9l no parece alguien que se hizo de la nada."} +{"gender":"male","en":"But I'm not here to talk about the nightmare of gun violence. I'm here to talk about our dream, and it's a dream we all share, which is the dream of a better, safer, future.","es":"Pero no estoy aqu\u00ed para hablar de la pesadilla de la violencia con armas, sino para hablar de un sue\u00f1o, que todos compartimos, el sue\u00f1o de un futuro mejor, m\u00e1s seguro."} +{"gender":"male","en":"I work with Twyla Tharp a lot and I work with Mark Morris a lot, who is one of my best friends. And I designed three operas with him, the most recent one, \"King Arthur.\"","es":"Trabajo mucho con Twyla Tharp, tambi\u00e9n trabajo mucho con Mark Morris, quien es uno de mis mejores amigos. y ya he dise\u00f1ado tres \u00f3peras con \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"And I had songs, I had a playlist in my head, not through headphones, in my own head, of 65 songs.","es":"Y ten\u00eda listas de canciones en la cabeza -no en los auriculares, en mi cabeza- de 65 canciones."} +{"gender":"female","en":"A distinguished sculptor carves a rectangular prism out of a solid piece of wood.","es":"Una escultora distinguida talla un prisma rectangular de una pieza de madera."} +{"gender":"male","en":"But to make my job more interesting for you, as well as for me, I'm going to do this problem thinking out loud.","es":"Pero, para hacerlo a\u00fan m\u00e1s interesante, tanto para ustedes como para m\u00ed, voy a hacerlo en voz alta."} +{"gender":"male","en":"I can release my wing when I am in a spin or unstable.","es":"Puedo liberar las alas si voy en un remolino o estoy inestable."} +{"gender":"female","en":"I hope that the honourable Member who suggested that we should consider cutting off all humanitarian aid will come to some sense.","es":"Espero que la distinguida diputada que ha sugerido que deber\u00edamos plantearnos la posibilidad de suprimir toda ayuda humanitaria recapacite al respecto."} +{"gender":"male","en":"This TED stage and all of the TED stages are often about celebrating innovation and celebrating new technologies, and I've done that here today, and I've seen amazing things coming from TED speakers, I mean, my gosh, artificial kidneys, even printable kidneys, that are coming.","es":"Este escenario de TED, y todos los otros, siempre celebran la innovaci\u00f3n y las nuevas tecnolog\u00edas, y he hecho lo propio aqu\u00ed hoy, y he visto cosas incre\u00edbles de los oradores de TED. Digo, Dios m\u00edo, ri\u00f1ones artificiales, ri\u00f1ones impresos, es lo que viene."} +{"gender":"male","en":"I'm going to get vacuums and furnaces and drag stuff out of the ground and get things hot and poison and pollute But I got this hard thing!\"","es":"Utilizar\u00e9 bombas de vac\u00edo y hornos, extraer\u00e9 materiales de la tierra, calentar\u00e9 y envenenar\u00e9 cosas y contaminar\u00e9, pero lograr\u00e9 crear algo duro."} +{"gender":"male","en":"I was so frustrated seeing all the injustice around me, and my only outlet was art, so I started painting.","es":"Me frustraba tanto ver toda la injusticia a mi alrededor, que mi \u00fanico escape era el arte, as\u00ed que comenc\u00e9 a pintar."} +{"gender":"male","en":"I think I'm going to follow my grandmother's advice.","es":"Creo que voy a seguir el consejo de mi abuela."} +{"gender":"female","en":"And when I say we, I mean Project H, but more specifically, I mean myself and my partner, Matthew Miller, who's an architect and a sort of MacGyver-type builder.","es":"I Cuando hablo en plural, me refiero al Proyecto H, pero m\u00e1s espec\u00edficamente a mi pareja, Matthew Miller, y a m\u00ed. Matthew es arquitecto y una especie de MacGyver."} +{"gender":"male","en":"And I'm thinking, \"What the heck?\" I didn't feel sick at all.","es":"Y yo pens\u00e9, \"Qu\u00e9 caray\" No me sent\u00eda enfermo, en absoluto."} +{"gender":"male","en":"Spends the whole movie trying to help the little kid who sees dead people, and then, boom!, \"Oh, I'm dead.\" Peripeteia.","es":"Se pasa toda la pel\u00edcula tratando de ayudar al ni\u00f1o que ve gente muerta, y luego, pum --ay, estoy muerto-- peripecia."} +{"gender":"male","en":"I chose to change the situation, I'm the Commander of the Starship Wheelchair with the phaser wheels in the front.","es":"Eleg\u00ed cambiar la situaci\u00f3n: soy el comandante de la Silla Gal\u00e1ctica con ruedas delanteras sincronizadas."} +{"gender":"male","en":"But it's what I wanted, and as soon as I left school, I applied to the fire service and I was accepted.","es":"Pero es lo que yo quer\u00eda, y tan pronto como sal\u00ed de la escuela, Me postul\u00e9 para el cuerpo de bomberos y fui aceptado\"."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to give that to you now.","es":"Y que ahora les mostrar\u00e9."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"Well, I've taught graduate, I've had graduate students, I've taught undergraduate classes.\"","es":"Y dije: \"Bueno, doy clases a universitarios, tengo estudiantes graduados, doy clases de licenciatura\"."} +{"gender":"male","en":"I'm tired of being wrong. I want to know what is wrong. I want to know what I know.\"","es":"Estoy cansado de equivocarme. quiero saber que est\u00e1 mal. quiero saber lo que s\u00e9\"."} +{"gender":"male","en":"For joy, I'm looking for butter and salt and sexy things that make things taste less like penance.","es":"Por placer, busco mantequilla y sal, y esas cosas que hacen que la comida no sea una penitencia."} +{"gender":"female","en":"And I had the usual kind that I think a lot of people had, and that is that, you know, I had expectations placed on me.","es":"Y yo he tenido el tipo de trauma que creo que mucha gente ha tenido, y es que tuve muchas expectativas puestas en m\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Now the reason it won't work is that you can still type 74.125.226.212 into the browser or you can make it a clickable link and you'll still go to Google.","es":"Pero no funcionar\u00e1 porque se puede ingresar 74.125.226.212 en el navegador o ponerlo en un enlace o encontrarlo en Google."} +{"gender":"neutral","en":"This is not a metaphor.","es":"Esto no es una met\u00e1fora."} +{"gender":"neutral","en":"Huh?","es":"\u00bfHuh?"} +{"gender":"male","en":"But at a recent book launch event, the economist assigned to review the book surprised me with an unexpected criticism.","es":"Pero en un evento reciente de lanzamiento del libro, el economista asignado para analizarlo me sorprendi\u00f3 con una cr\u00edtica inesperada."} +{"gender":"neutral","en":"So we've got triple the space, but we've become such good shoppers that we need even more space.","es":"Tenemos el triple de espacio, pero nos hemos convertido en tan buenos compradores que cada vez necesitamos m\u00e1s espacio."} +{"gender":"female","en":"I'm a member of the Blackfeet Nation.","es":"Soy un miembro de la Naci\u00f3n Pies Negros."} +{"gender":"female","en":"Farmers should not therefore fear this limit, because it will oblige the processing industry to locate itself nearer the places where the animals have been reared.","es":"Por consiguiente, las agricultoras no deber\u00edan temer este l\u00edmite, porque obligar\u00e1 a la industria de la transformaci\u00f3n a situarse m\u00e1s cerca de los lugares donde se cr\u00edan los animales."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to RISD, actually.","es":"As\u00ed que voy a ir al RISD."} +{"gender":"male","en":"I'm glad you heard earlier today, batteries are unbelievably, lack density compared to fuel.","es":"Me alegra que hayan escuchado m\u00e1s temprano, las bater\u00edas son una energ\u00eda increible, adolecen de densidad comparadas con la gasolina."} +{"gender":"neutral","en":"Bush meat is the hunting of wild game. OK?","es":"La carne silvestre es la caza de animales salvajes \u00bfDe acuerdo?"} +{"gender":"male","en":"Raisuddin: \"Mark, you should know that I am praying for God, the most compassionate and gracious.","es":"Raisuddin: \"Mark, debes saber que estoy orando a Dios, el m\u00e1s compasivo y misericordioso."} +{"gender":"male","en":"There are a set of societal challenges that I'm actually not that worried about, and they're captured by images like this.","es":"Hay un conjunto de desaf\u00edos sociales que en realidad no me preocupan tanto, y que son capturados por im\u00e1genes como estas."} +{"gender":"male","en":"So now you have a bunch of young gentlemen poking their chests out feeling that I have to prove I'm equally as tough as you or I'm tougher than you, you and you.","es":"As\u00ed que ahora tenemos a un mont\u00f3n de j\u00f3venes caballeros que sacan el pecho y tienen la sensaci\u00f3n de que tienen que demostrar que son igual de duros que el otro, o m\u00e1s fuerte que este, ese o aquel."} +{"gender":"neutral","en":"So, we see the imagery, of course, not stopping at the sky.","es":"Podemos ver las im\u00e1genes, por supuesto, y estas no paran en el cielo."} +{"gender":"neutral","en":"Meeker, Mt. Meeker. Lump that in there, and put that in space as well. And Mt. Everest. And K2. And the Indian peaks.","es":"Agr\u00e9guenle el monte Meeker, y llevan todo esto al espacio junto con el monte Everest, el K2, y los Indian Peaks."} +{"gender":"male","en":"I would like to answer the speaker on the second floor who asked us today if any deputy had ever had better offices before: we have beautiful offices here, have we ever had better offices than these?","es":"Me gustar\u00eda responder al orador del primer piso que hoy nos preguntaba si alg\u00fan diputado hab\u00eda tenido antes oficinas mejores: disponemos aqu\u00ed de hermosas oficinas, \u00bfalguna vez hemos tenido oficinas mejores que estas?"} +{"gender":"male","en":"If this occurs, the patient should consult a physician.","es":"Si esto ocurre, el paciente debe consultar al m\u00e9dico."} +{"gender":"male","en":"I'm going to go and brush it a few times.","es":"As\u00ed que voy a rozarla varias veces."} +{"gender":"male","en":"And I remember taking the goggles off my face and looking down at my hands in sheer shock, because my fingers had swollen so much that they were like sausages.","es":"Y record\u00e9 sacarme las gafas de mi cara y mirar mis manos en shock porque mis dedos se hab\u00edan hinchado tanto que parec\u00edan salchichas."} +{"gender":"female","en":"How does the minister think that contributes towards the completion of the single market?","es":"\u00bfC\u00f3mo cree la ministra que eso contribuye a la realizaci\u00f3n del Mercado \u00danico?"} +{"gender":"male","en":"My child is the only person in history to be rejected by a cult.","es":"Mi hijo es la \u00fanica persona en la historia en ser rechazada por una secta."} +{"gender":"male","en":"That's why, I'm trying to say, it's like metro-nizing the bus.","es":"Es por eso que yo intento decir, que es como metro-nizar el autob\u00fas."} +{"gender":"male","en":"This can wear out the body's reserves, leave the sick person feeling depleted or overwhelmed, weaken the body's immune system, and cause other problems.","es":"Esto puede agotar las reservas del cuerpo, haciendo que el enfermo se sienta agotado o abrumado, debilitando el sistema inmunol\u00f3gico del cuerpo y ocasionando otros problemas."} +{"gender":"male","en":"I was failed by my school, my school failed me.","es":"Fu\u00ed fallado por mi escuela; mi escuela me fall\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"Oh, God.\" I went.","es":"\"Oh, Dios\", dije y me fui."} +{"gender":"male","en":"We're starting to push the height up of these wood buildings, and we're hoping, and I'm hoping, that my hometown of Vancouver actually potentially announces the world's tallest at around 20 stories in the not-so-distant future.","es":"Estamos empezando a presionar hacia arriba la altura de estos edificios de madera. Esperamos, yo espero, que mi ciudad natal de Vancouver realmente pueda anunciar el edificio m\u00e1s alto del mundo, de alrededor de 20 pisos en un futuro no muy lejano."} +{"gender":"male","en":"A genius is a person with extraordinary mental powers whose original works or concepts change society in some significant way for better or worse in all cultures and throughout time.","es":"Un genio es una persona con poderes mentales extraordinarios cuyos originales trabajos o conceptos cambian a la sociedad de alguna forma significativa para bien o para mal en todas las culturas y a lo largo del tiempo."} +{"gender":"male","en":"Right? If I had given this talk last year, I couldn't do what I just did, because I couldn't have found those photos.","es":"Si yo hubiera tenido que dar esta charla el a\u00f1o pasado, no habr\u00eda podido hacer lo que acado de hacer, porque no hubiese podido encontrar aquellas fotos."} +{"gender":"female","en":"So I said to my mom, \"Dolly and Girlfriend said I deserve pleasure, and do you know what you have taken away from me, what you have denied me?","es":"Y le dije a mi mam\u00e1: \"Dolly y Girlfriend dicen que merezco sentir placer. \u00bfTienes idea de lo que me sacaste, de lo que me negaste?"} +{"gender":"female","en":"And then it crosses my mind, \"But I'm a very busy woman!\" \"I don't have time for a stroke!\"","es":"Pero despu\u00e9s pens\u00e9: \"Soy una mujer muy ocupada\" \"\u00a1No tengo tiempo para un derrame cerebral!\"."} +{"gender":"female","en":"And I cringe a little when I read that now, not because it isn't true, but because at the time, I really hadn't considered everything that was contained in that choice. I didn't consider how many times we would each have to make that choice, and how many times I will continue to have to make that choice without knowing whether or not he will always choose me. I want it to be enough to have asked and answered 36 questions, and to have chosen to love someone so generous and kind and fun and to have broadcast that choice in the biggest newspaper in America.","es":"Y me estremezco un poco al leerlo ahora, no porque no sea verdad, sino porque en el momento, no hab\u00eda considerado todo lo que supon\u00eda esa elecci\u00f3n, No consider\u00e9 cuantas veces tendr\u00edamos ambos que tomar esa decisi\u00f3n, y cuanta veces tendr\u00e9 que seguir haciendo esa elecci\u00f3n sin saber antes si \u00e9l siempre me elegir\u00e1 o no. Quiero que sea suficiente haber hecho y respondido 36 preguntas, haber elegido amar a alguien tan generoso, amable y divertido y haber expresado esa elecci\u00f3n en el diario m\u00e1s grande de EE. UU."} +{"gender":"male","en":"I didn't see either of the planes hit, and when I glanced out my window, I saw the first tower burning, and I thought it might have been an accident.","es":"No vi a ninguno de los aviones estrellarse. Cuando mir\u00e9 por mi ventana, vi que la primera torre estaba en llamas, y pens\u00e9 que podr\u00eda haber sido un accidente."} +{"gender":"neutral","en":"If the group doesn't take action, the other 33 groups have to decide what is going to happen to the group that doesn't comply with those great deals that we are offering them.","es":"Si el grupo no toma medidas, los otros 33 grupos tienen que decidir qu\u00e9 hacer con el grupo que no cumple con esos acuerdos estupendos que les estamos ofreciendo."} +{"gender":"male","en":"These are smog-free bicycles which, I'm Dutch, yes?, I have this \"bicycle DNA\" inside of me somewhere.","es":"Estas son bicicletas sin poluci\u00f3n, soy holand\u00e9s, tengo este DNA de la bicicleta\" dentro de m\u00ed en alguna parte."} +{"gender":"neutral","en":"There's pharmacogenomics, the combination of pharmacology and genetics: tailoring drugs to our individual constitutions that Juan talked about a little bit earlier.","es":"Tenemos la farmacogen\u00f3mica, que es una combinaci\u00f3n de farmacolog\u00eda y gen\u00e9tica, que dise\u00f1a drogas para nuestra complexi\u00f3n individual de las que Juan les habl\u00f3 un poco anteriormente."} +{"gender":"male","en":"Parents, I'm going to use a word that Pastor Rick just used, parents are stewards of their children.","es":"Voy a usar unas palabras que el Pastor Rick acaba de usar: Los padres son los custodios de sus hijos."} +{"gender":"female","en":"I am working on it every day.","es":"Trabajo en eso todos los d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"My cousin runs a horseback riding center, where people come and stay.","es":"Mi prima administra un centro para montar caballos, donde la gente viene a quedarse."} +{"gender":"male","en":"Which is fantastic if I'm trying to find out how many Advil the average person should be taking, two.","es":"Es fant\u00e1stico si estoy tratando de encontrar cu\u00e1ntos Advil debe tomar una persona promedio: dos."} +{"gender":"male","en":"Well, I knew I did, so I picked up the magazine and I began to look, and we weren't on it.","es":"Bueno, sab\u00eda que s\u00ed as\u00ed que tom\u00e9 la revista y comenc\u00e9 a buscar, y no est\u00e1bamos all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So, I have a gift I want to share with you today, a project I'm working on called \"Happiness Revealed.\" And it'll give us a glimpse into that perspective, from the point of view of a child and an elderly man, of that world.","es":"Tengo un regalo para compartir con ustedes hoy, un proyecto en el que trabajo denominado Felicidad Revelada, y que nos da una idea de las perspectivas, de los puntos de vista de una ni\u00f1a y de un anciano sobre aquel mundo."} +{"gender":"neutral","en":"But it doesn't happen automatically.","es":"Pero no sucede autom\u00e1ticamente."} +{"gender":"male","en":"I am convinced we're all responsible for doing as much as I may have accomplished.","es":"Estoy convencido de que todos somos responsables de llegar a la misma cima que yo logr\u00e9 llegar."} +{"gender":"neutral","en":"This results in declines in memory in cognition, and in postural ability and agility.","es":"Esto resulta en deterioros en la memoria en la cognici\u00f3n, y en la habilidad y agilidad postural."} +{"gender":"female","en":"I discovered that my English teacher was a counselor for the various currencies.","es":"Descubr\u00ed que mi profesora de ingl\u00e9s era una consejera para las varias divisas."} +{"gender":"male","en":"And the black woman said, \"I'm not so sure. Let me ask you a question.\"","es":"La mujer negra respondi\u00f3: \"No estoy tan segura, dej\u00e1me preguntarte algo\"."} +{"gender":"female","en":"The women mobilized and the civil servant was fired.","es":"Las mujeres se movilizaron y la funcionaria p\u00fablica fue despedida."} +{"gender":"neutral","en":"You're thinking, \"My God, this bloke came up and said he's going to talk about hope, and all he's done is give a really rather bleak and depressing tale.\"","es":"Est\u00e1n pensando: \"Dios m\u00edo, este tipo apareci\u00f3 y dijo que hablar\u00eda de esperanza, y todo lo que ha hecho es dar una historia bastante sombr\u00eda y deprimente\"."} +{"gender":"neutral","en":"So, what, she wanted to know, could explain this anomaly?","es":"As\u00ed que ella quer\u00eda saber \u00bfqu\u00e9 pod\u00eda explicar esta anomal\u00eda?"} +{"gender":"female","en":"I know some of y'all may be not really as much into the music, but the first way y'all can always know, you know what I'm saying, that I'm in hip hop, is 'cos I hold the microphone in an official emcee posture.","es":"Algunos de Uds. pueden no ser realmente de la m\u00fasica, pero Uds. siempre pueden saber, saben lo que digo, que estoy en el hip hop, es porque sostengo el micr\u00f3fono en una postura oficial."} +{"gender":"male","en":"I'm hoping that maybe the adults are avoiding that dirty water.","es":"Espero que quiz\u00e1 los adultos est\u00e1n evitando esa agua sucia."} +{"gender":"male","en":"I'm a father, and I love this country.","es":"Yo soy padre. Y amo a este pa\u00eds."} +{"gender":"female","en":"This traveler collaborates by helping a few hours a day and receives in return accommodation and other benefits from the host.","es":"Esta viajera colabora ayudando algunas horas al d\u00eda y recibe a cambio alojamiento y otros beneficios de la anfitriona."} +{"gender":"female","en":"But, that said, something kind of peculiar has happened recently in my life and in my career, which has caused me to have to recalibrate my whole relationship with this work.","es":"Pero, dicho esto, recientemente ha ocurrido algo poco peculiar en mi vida y mi carrera, lo que ha supuesto redefinir completamente mi relaci\u00f3n con este trabajo."} +{"gender":"male","en":"Because I usually take the role of trying to explain to people how wonderful the new technologies that are coming along are going to be, and I thought that, since I was among friends here, I would tell you what I really think and try to look back and try to understand what is really going on here with these amazing jumps in technology that seem so fast that we can barely keep on top of it.","es":"Generalmente trato de explicarle a la gente lo maravilloso que van a ser las nuevas tecnolog\u00edas que est\u00e1n surgiendo. Hay que mirar hacia atr\u00e1s para entender lo que est\u00e1 ocurriendo. Aqu\u00ed entre amigos quiero contarles lo que pienso de estos grandes avances tecnol\u00f3gicos, tan vertiginosos que apenas podemos seguirles el ritmo."} +{"gender":"neutral","en":"They got to the Pole late January 1912 to find a Norwegian flag already there.","es":"Llegaron al Polo al final de enero de 1912 para encontrar all\u00ed una bandera noruega."} +{"gender":"female","en":"\"Honey, I'm gonna need some milk for my sippy cup.\"","es":"\"Cari\u00f1o, necesitar\u00e9 un poco de leche para el biber\u00f3n\"."} +{"gender":"neutral","en":"And then finally it was prepared for the throwing.","es":"Y entonces estaba lista finalmente para el torno."} +{"gender":"male","en":"I'm going to read this because I want to get these names right.","es":"Voy a leer esto porque quiero decir bien los nombres."} +{"gender":"male","en":"In this other version of the experiment, we didn't put people in this situation, we just described to them the situation, much as I am describing to you now, and we asked them to predict what the result would be.","es":"En esta otra versi\u00f3n del experimento, no coloc\u00e1bamos a las personas en esta situaci\u00f3n, simplemente les describ\u00edamos las circunstancias, del mismo modo en que las describo ahora, y les ped\u00edamos que anticiparan el resultado."} +{"gender":"male","en":"I am being stalked across the Web.","es":"Estoy siendo acosado en la red."} +{"gender":"male","en":"The two strategies of research, original research, can be stated as follows, in the final principle I'm going to offer you: For every problem in a given discipline of science, there exists a species or entity or phenomenon ideal for its solution.","es":"Ambas estrategias de investigaci\u00f3n, de investigaci\u00f3n original, pueden enunciarse como sigue, en el principio final que les voy a proponer: Por cada problema en una determinada disciplina de la ciencia existe una especie o entidad o fen\u00f3meno ideal para su soluci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"But of course, I know what they're really asking, so I say something like, \"Well, my grandparents and my mum were born in India, my dad and I were born in Kenya, and I was brought up in London.","es":"Pero, claro, s\u00e9 qu\u00e9 es lo que est\u00e1n preguntando en realidad. Por eso digo algo as\u00ed: \"Bueno, mis abuelos y mi mam\u00e1 nacieron en India, mi pap\u00e1 y yo nacimos en Kenia, y yo me cri\u00e9 en Londres."} +{"gender":"female","en":"Years ago, hundreds of men would go up for the winter to the camps in Northern Ontario and in Quebec, and they were all different cultures, and the Irish, the French, Scottish, German, they'd all meet, and of course at night, they'd play cards and step dance and play fiddles, and over the course of many years, the Ottawa Valley fiddling kind of evolved and the Ottawa Valley step dancing evolved, so that's, I kind of started out with that style and I quickly started doing my own thing, and then I met Natalie, and I was exposed to the great Cape Breton fiddling.","es":"Hace a\u00f1os, cientos de hombres iban a pasar el invierno a los campamentos en el norte de Ontario y en Quebec, y todos eran de distintas culturas. Irlandeses, franceses, escoceses, alemanes, todos se reun\u00edan, y desde luego por la noche jugaban cartas, y bailaban y tocaban el viol\u00edn, y durante muchos a\u00f1os, tanto el estilo del viol\u00edn del Valle de Ottawa como los pasos del baile evolucionaron, as\u00ed que de alguna forma comenc\u00e9 con ese estilo y r\u00e1pidamente empec\u00e9 a hacer mis propias cosas, y luego conoc\u00ed a Natalie, y entr\u00e9 en contacto con la gran forma de tocar el viol\u00edn del Cabo Bret\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So, being I'm in the United States, I'll have a dig at the Europeans.","es":"Entonces, estando en Estados Unidos, voy a escarbar en los europeos."} +{"gender":"neutral","en":"Ninety-six percent of them, roughly, have been positive; four percent of them have been \"other.\"","es":"Aproximadamente el 96 % de ellas han sido positivas, 4 % de ellas han sido negativas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to get there before you.","es":"Yo voy a lograrlo antes que t\u00fa."} +{"gender":"female","en":"So, I want to show the trailer, and then I'm going to take apart one scene in detail.","es":"As\u00ed que vamos a ver el video, y luego voy a coger una escena para comentarla."} +{"gender":"male","en":"And yet, it is not taught in any K through 12 curriculum in America that I'm aware of.","es":"Y aun as\u00ed, que yo sepa no se ense\u00f1a en ning\u00fan colegio en EE. UU."} +{"gender":"male","en":"Well, if I turn up the amplitude too much, I'm having an effect on the pressure, which means during the making of that sine wave, the speed at which it is propagating is shifting.","es":"Bueno, si subo la amplitud demasiado, estoy provocando un efecto en la presi\u00f3n, lo que significa que durante el tiempo que se hace la onda senoidal, la velocidad a la cual se propaga est\u00e1 cambiando."} +{"gender":"male","en":"I mean, we've been lucky the time. But now I'm feeling really weird because I'm living what Sun Tzu said one week.","es":"Quiero decir, bueno, hemos tenido suerte casi siempre, pero ahora me siento un poco raro, porque estoy viviendo lo que Sun Tzu dijo un d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And he said, \"She's telling me that I'm messy and I have to clean up my room.\"","es":"Y agreg\u00f3: \"Dice que soy desordenado y que limpie mi dormitorio."} +{"gender":"male","en":"But I see in the dark, I see his arms go limp and his head turns back, like, towards me. And he lifts it for I can see his face, for I could see his eyes.","es":"Pero yo veo en la oscuridad. Veo como sus brazos se relajan, su cabeza gira hac\u00eda m\u00ed y la levanta para que pueda ver su cara y sus ojos."} +{"gender":"male","en":"I'm a physician now, a hospice and palliative medicine doc, so I've seen care from both sides.","es":"Hoy soy m\u00e9dico, doctor de hospicios y medicina paliativa, as\u00ed que he visto la atenci\u00f3n de ambos lados."} +{"gender":"male","en":"The second area that I'm focusing on is the environmental problem, because that's clearly going to put a lot of pressure on this world.","es":"El segundo tema en que me enfoco es el problema ambiental porque eso va claramente poner mucha presi\u00f3n en este mundo."} +{"gender":"female","en":"I mean, when I was a young girl, wanting desperately to be a theater director, this is what my male lecturer said to me: \"Well, there are three women directors in Britain,\" he said, \"Jude.\"","es":"Cuando era joven, y quer\u00eda ser directora de teatro a toda costa, esto es lo que me dijo un profesor: \"Hay tres mujeres directoras en Gran Breta\u00f1a\", dijo, \"Jude\"."} +{"gender":"female","en":"I'm actually one of them.","es":"Yo soy una de ellos."} +{"gender":"male","en":"I didn't take it personally, but, I just, I had, I naively had thought, until this surfing experience started me into the 17th century, I'd thought that's just the way people thought, and everybody did, and they recognized reality by what they could see or touch or feel or hear.","es":"No lo tom\u00e9 como algo personal, pero, Yo solo, hab\u00eda, hab\u00eda pensado ingenuamente, hasta que esta experiencia de surfeo me introdujo en el siglo 17, Yo pensaba que es exactamente como la gente piensa, y todos lo hac\u00edan, y reconoc\u00edan la realidad por lo que pod\u00edan ver o tocar o escuchar."} +{"gender":"neutral","en":"But it's daunting, because we're going to have to have economies that can sustain this population growth, and many of the people are going to be very young.","es":"Es intimidante porque necesitaremos econom\u00edas que puedan sustentar ese crecimiento poblacional y mucha de la gente ser\u00e1 muy joven."} +{"gender":"female","en":"I'm going to optimize everything.","es":"Voy a optimizarlo todo."} +{"gender":"neutral","en":"It was about that bill.","es":"Se trataba del proyecto de ley."} +{"gender":"male","en":"I think my mother now thinks that I'm some sort of interior decorator.","es":"Y creo que mi madre ahora cree que soy alg\u00fan tipo de decorador de interiores."} +{"gender":"male","en":"Yes, I've come so far that I'm right back where I started.","es":"S\u00ed, he llegado tan lejos que estoy exactamente de donde comenc\u00e9."} +{"gender":"female","en":"Our sponsors have graciously covered the costs of printing as well as shipping of the manual.","es":"Nuestras patrocinadoras amablemente han cubierto los costos de la impresi\u00f3n y env\u00edo del manual."} +{"gender":"male","en":"I'm going to take you on a 16-minute trip on 72 percent of the planet, so buckle up. OK.","es":"Voy a llevarles en un viaje de 16 minutos por el 72% del planeta, as\u00ed que abr\u00f3chense los cinturones."} +{"gender":"male","en":"It's just that I've been so busy because school started, as you might not know, probably, since you're a whale, you don't know, and I'm calling you to just say, to wish you a merry Christmas.","es":"He estado muy ocupado, empec\u00e9 la escuela, como sabr\u00e1s, probablemente, como eres ballena no lo sabes, llamo para decirte, para desearte Feliz Navidad."} +{"gender":"neutral","en":"Those photos become linked, and they make something emergent that's greater than the sum of the parts.","es":"Todas estas fotos se vinculan y producen algo emergente que es m\u00e1s que la suma de las partes."} +{"gender":"male","en":"If I'm the worst person in the world, you can hate me and move on.","es":"Si soy la peor persona del mundo, puedes odiarme y pasar a otra cosa."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to name one more revolution, and this is the revolution in brain sciences, which totally changed the way we understand how people are making decisions.","es":"Mencionar\u00e9 una revoluci\u00f3n m\u00e1s, la revoluci\u00f3n de las neurociencias, que ha cambiado completamente la forma en que entendemos c\u00f3mo las personas toman decisiones."} +{"gender":"female","en":"Now I'm a scientist, I do experiments.","es":"Soy una cient\u00edfica, hago experimentos."} +{"gender":"female","en":"If people with disabilities are allowed into the scientific field, an explosion, a huge titanic burst of knowledge will take place, I am sure.","es":"Si a las personas con discapacidad se les permite acceder al campo cient\u00edfico, suceder\u00e1 una enorme y tit\u00e1nica explosi\u00f3n de conocimientos. Estoy segura."} +{"gender":"male","en":"They are my heroes and my father is my hero, who understood democracy and guided me through it.","es":"Son mis h\u00e9roes, y mi padre es mi h\u00e9roe, que entendi\u00f3 la democracia y me gui\u00f3 a hacia ella."} +{"gender":"female","en":"And he said, \"I'm going to bring her to see your film.","es":"Y el dijo: \"Voy a traerla a ver su documental\"."} +{"gender":"female","en":"Please accept my condolences on the loss of your paramedic.","es":"Por favor acepten mis condolencias por la p\u00e9rdida de su param\u00e9dica."} +{"gender":"male","en":"The doctor was upset and complained to the engineer.","es":"El doctor estaba molesto y se quej\u00f3 al ingeniero."} +{"gender":"neutral","en":"And in short order, the cooperators are done for.","es":"Y en poco tiempo, los cooperadores est\u00e1n perdidos."} +{"gender":"male","en":"I'm an oncologist and know that most of what we give is essentially poison.","es":"Correcto, soy onc\u00f3logo y tengo que decir que la mayor\u00eda de lo prescribimos es veneno."} +{"gender":"female","en":"I am a plant geneticist.","es":"Soy genetista de plantas."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to show you a demo of a virtual reality film: a full-screen version of all the information that we capture when we shoot virtual reality.","es":"Por lo tanto, les mostrar\u00e9 la demo de una pel\u00edcula de realidad virtual: una versi\u00f3n a pantalla completa con toda la informaci\u00f3n que se rueda al filmar en realidad virtual."} +{"gender":"female","en":"And I'm sitting there, there are 15 members of the Security Council, so 14 men sat there staring at me, and I thought, well you know how we all are. You want to get the feeling of the room, and \"do people like me?\" and \"will I really say something intelligent?\"","es":"Y yo estaba all\u00ed sentada -hay 15 miembros en el Consejo de Seguridad- 14 hombres sentados mir\u00e1ndome y pens\u00e9 -bueno ya saben c\u00f3mo es esto- uno quiere captar la sensaci\u00f3n del recinto \u00bfle gusto a la gente? \u00bfvoy a decir algo realmente inteligente?"} +{"gender":"male","en":"I am grateful for this prize, and I will use it to that end.","es":"Estoy agradecido por este premio y lo usar\u00e9 para ese fin."} +{"gender":"male","en":"HK: Oh, that's a difficult question, but if you ask me, and if I answer honestly, I would give him the asylum, because I think it was really brave what he did, and he destroyed his whole life and his family and everything.","es":"HK: Oh, esa es una pregunta dif\u00edcil, pero si me preguntas y te respondo honestamente, le dar\u00eda asilo porque creo que lo que hizo fue muy valiente, y que destruy\u00f3 toda su vida, su familia, todo."} +{"gender":"male","en":"Another thing you might do is say, \"Well, I'm not going to go after the traditional markers of success, like a university education or a prestigious job, because the people who care about those things are unlike me.","es":"Otra cosa que uno puede decir: \"No perseguir\u00e9 los indicadores tradicionales del \u00e9xito, como una educaci\u00f3n universitaria o un trabajo de prestigio, porque las personas que se preocupan por eso son diferentes a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Tomorrow's child, my daughter, son, I'm afraid I've just begun to think of you and of your good, though always having known I should.","es":"Ni\u00f1o del ma\u00f1ana, mi hijo, mi hija, Lamento que reci\u00e9n ahora empec\u00e9 a pensar en ti y en tu bien, aunque siempre lo tendr\u00eda que haber sabido."} +{"gender":"male","en":"And that's why I'm here: to push us to question, even when it makes us uncomfortable.","es":"Y es por eso que estoy aqu\u00ed: para obligarnos a cuestionar, a\u00fan cuando sea inc\u00f3modo."} +{"gender":"neutral","en":"So this was a very good development, something that went right.","es":"Esto fue un muy buen desarrollo, algo que se hizo bien."} +{"gender":"male","en":"Well, I thought there would be a podium, so I'm a bit scared.","es":"Vaya, pens\u00e9 que habr\u00eda un podio, as\u00ed que estoy un poco asustado."} +{"gender":"neutral","en":"Were there things that weren't being done?","es":"\u00bfHab\u00eda cosas que no se estaban haciendo?"} +{"gender":"female","en":"Children go missing for a variety of reasons: some are parentally abducted;","es":"Las ni\u00f1as desaparecen por distintos motivos: algunas son raptadas por sus propios padres;"} +{"gender":"female","en":"When I'm in a cave, I often find myself wondering what drove these people to go so deep to brave dangerous and narrow passageways to leave their mark?","es":"Cuando estoy en una cueva, a menudo me pregunto qu\u00e9 llev\u00f3 a estas personas a ir tan profundo, a desafiar pasajes estrechos y peligrosos para dejar su marca."} +{"gender":"male","en":"All right, now I'm going to show you some designers who work with illusions to give that element of surprise.","es":"Muy bien. Ahora voy a mostrarles algunos dise\u00f1adores que trabajaron con ilusiones que dan ese elemento de sorpresa."} +{"gender":"female","en":"About a month later, I'm back home in North Carolina for a short visit, and on the last evening, I run upstairs to Deah's room, eager to find out how he's feeling being a newly married man.","es":"Un mes m\u00e1s tarde, vuelvo a Carolina del Norte, a casa, para una visita breve y en la \u00faltima noche, subo a la habitaci\u00f3n de Deah deseosa por saber c\u00f3mo se siente al ser un hombre reci\u00e9n casado."} +{"gender":"neutral","en":"Or, as some people, especially academics prefer, beauty is in the culturally conditioned eye of the beholder.","es":"O, como algunas personas, en especial los acad\u00e9micos, prefieren, La belleza est\u00e1 en el culturalmente-condicionado ojo del observador."} +{"gender":"male","en":"Cloud cover, I'm going to show it to you, is up.","es":"La cubierta de nubes, voy a mostrarles, ha aumentado."} +{"gender":"male","en":"I'm taking the temperature of the canal outside, pumping it through the heat exchange mechanism, it's turning through these amazing sails on the roof, and that, in turn, is falling softly onto the people in the restaurant, cooling them, or heating them, as the need may be.","es":"Estoy tomando la temperatura del canal exterior, la inyecto en el mecanismo de intercambio de calor, gira por estas velas incre\u00edbles del techo, y eso, a su vez, est\u00e1 cayendo suavemente sobre la gente en el restaurante refrigerando o calefaccionando, seg\u00fan la ocasi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I am almost extinct, I'm a paleontologist who collects fossils.","es":"Yo estoy casi extinguido soy un paleont\u00f3logo que colecciona f\u00f3siles."} +{"gender":"female","en":"Continuing with the writings: \"The next morning I went to my professor's office to ask for an extension on the memo assignment, and I began gibbering unintelligably as I had the night before, and he eventually brought me to the emergency room.","es":"Contin\u00fao con mis escritos: \"A la ma\u00f1ana siguiente, fui a la oficina de mi profesor para pedir una pr\u00f3rroga en el trabajo de clase, y comenc\u00e9 a balbucear incomprensiblemente tal como lo hab\u00eda hecho la noche anterior, hasta que finalmente me llev\u00f3 a la sala de emergencias."} +{"gender":"female","en":"I'm excited to tell you that today, you can now, for the first time, file for a replacement green card entirely online without anyone touching a piece of paper.","es":"Me emociona contarles que hoy se puede solicitar, por primera vez, una tarjeta de residencia de reemplazo totalmente en l\u00ednea sin que nadie toque un papel."} +{"gender":"male","en":"I wanted to give back, both to New York, the city that allowed me the opportunity to follow my calling, but also to my origins and ancestors in Senegal.","es":"Yo quer\u00eda devolver tanto a Nueva York, la ciudad que me dio la oportunidad de seguir mi vocaci\u00f3n como tambi\u00e9n a mis or\u00edgenes y antepasados \u200b\u200ben Senegal."} +{"gender":"male","en":"I'm a little nervous, because my wife Yvonne said to me, she said, \"Geoff, you watch the TED Talks.\"","es":"Estoy un poco nervioso porque mi esposa Yvonne me dijo, \"Geoff, t\u00fa ves las charlas de TED\"."} +{"gender":"male","en":"Now to be clear, I'm a journalist and not a technologist, so what I'd like to do briefly is paint a picture of what the present and the future are going to look like.","es":"Debo aclarar que soy periodista, no tecn\u00f3logo, as\u00ed que me gustar\u00eda, brevemente, representar una imagen del presente y del futuro."} +{"gender":"male","en":"One of the things that I'm really, really happy to be able to show you here today is our virtual autopsy table.","es":"Una de las cosas que realmente me complace mucho poder mostrarles aqu\u00ed hoy es nuestra mesa de autopsias virtuales."} +{"gender":"female","en":"But my brother, who knows the boss better thinks that if you get another piece of that category the boss is able to pay you with two suitcases.","es":"Pero mi hermano, que conoce mejor a la jefa piensa que si consigues otra pieza de aquella categor\u00eda la jefa es capaz de pagarte con dos maletas."} +{"gender":"male","en":"But I'm particularly interested in religion and the origin of religion and in what it does to us and for us, because I think the greatest wonder in the world is not the Grand Canyon.","es":"Pero estoy particularmente interesado en la religi\u00f3n, y el origen de la religi\u00f3n, en lo que hace con nosotros y por nosotros. Porque pienso que la maravilla m\u00e1s grande de este mundo no es el Gran Ca\u00f1\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"It was about six weeks before I gave my TED Talk, and I was so grateful to Chris that he asked me to give this TED Talk, not because I had the chance to talk to you, although that was great, but because it pulled me out of an extraordinary depression.","es":"Fueron unas 6 semanas antes de dar mi charla TED, y le agradezco mucho a Chris que me pidiera dar esta charla TED, no por poder hablar ante Uds., aunque eso fuera genial, sino porque me sacaba de una gran depresi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I am used to no choice.\"","es":"\"Estoy acostumbrado a no elegir\"."} +{"gender":"female","en":"I grew up when I got older, and I had to work really hard, and I think one of the reasons why I fight so hard and I work so hard is because I was really, really, really small.","es":"Crec\u00ed cuando me hice mayor, y he tenido que trabajar muy arduamente, y creo que una de las razones por las que luch\u00e9 tanto y trabaje tan arduamente es por haber sido muy, muy, muy peque\u00f1a."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to sell reports to H.R. companies and big businesses that want to hire you.","es":"Y le vender\u00e9 informes a empresas de RR.HH. y a grandes empresas que quieran contratarlos."} +{"gender":"male","en":"Jamaican experts have participated actively in the progressive development of international law.","es":"Expertos jamaiquinos han participado activamente en el desarrollo progresivo del derecho internacional."} +{"gender":"female","en":"It makes so much sense, but I'm reminded of the terrible war in Somalia that has been raging on for 22 years.","es":"Esto tiene mucho m\u00e1s sentido, pero recuerdo la terrible guerra en Somalia que se ha estado librando durante 22 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I was expecting pity and disappointment, and I was shown compassion and human warmth, and I'm forever grateful for that first exchange.","es":"Esperaba l\u00e1stima y decepci\u00f3n y recib\u00ed compasi\u00f3n y calidez humana y estoy eternamente agradecido por ese intercambio."} +{"gender":"female","en":"Hopefully the ambulance will arrive soon to attend to the injured.","es":"Ojal\u00e1 que la ambulancia llegue pronto a atender a las heridas."} +{"gender":"male","en":"I'm the \"why\" guy.","es":"Yo soy el tipo del \"por qu\u00e9\"."} +{"gender":"male","en":"But because of who I am, young or old, black or white, gay or straight, I will value them differently.","es":"Pero al ser lo que soy, joven o viejo, negro o blanco, gay o heterosexual, los valorar\u00e9 de manera diferente."} +{"gender":"male","en":"Yes, I'm dancing, but they, Oh my God, not even at my wedding.","es":"S\u00ed, estoy bailando, pero ellas Dios m\u00edo, ni siquiera en mi boda."} +{"gender":"female","en":"So I said, fine, from here on out I'm only going on dates where I know there's Wi-Fi, and I'm bringing my laptop.","es":"As\u00ed que me dije: \"Bien, a partir de ahora, solo saldr\u00e9 en citas en las que sepa que habr\u00e1 wi-fi y llevar\u00e9 mi port\u00e1til."} +{"gender":"male","en":"I'm from Essex in England and for the last seven years I've worked fairly tirelessly to save lives in my own way.","es":"Soy de Essex en Inglaterra y durante los \u00faltimos siete a\u00f1os he trabajado incansablemente para salvar vidas a mi manera."} +{"gender":"male","en":"The Thai owner of the restaurant has been away from her native country for more than 20 years, her customers come every week and always orders the special of the day.","es":"La due\u00f1a tailandesa del restaurante lleva fuera de su pa\u00eds natal m\u00e1s de 20 a\u00f1os, sus clientes vienen cada semana y piden siempre el especial del d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"See, I'm an artist.","es":"Ver\u00e1n, soy artista."} +{"gender":"female","en":"And the way I got interested in this was, I noticed in myself, when I was growing up, and until about a few years ago, that I would want to say thank you to someone, I would want to praise them, I would want to take in their praise of me and I'd just stop it.","es":"Lo que me interes\u00f3 en este tema fue algo que not\u00e9 en m\u00ed desde que era una ni\u00f1a hasta hace unos a\u00f1os que sent\u00eda ganas de agradecer a alguna persona ganas de elogiarla. Quer\u00eda aceptar sus elogios hacia mi pero no las dejaba hacerlo."} +{"gender":"female","en":"And I'm honored to meet you, the future leaders of Great Britain and this world.","es":"Y me siento honrada de conocerlas a ustedes, las futuras l\u00edderes de Gran Breta\u00f1a y de este mundo."} +{"gender":"female","en":"I am their dreams come true.","es":"Yo soy sus sue\u00f1os realidad."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm sure most of you have seen the movie \"Fargo.\"","es":"Estoy seguro que la mayor\u00eda de ustedes ha visto la pel\u00edcula \"Fargo\"."} +{"gender":"male","en":"So, I said if I'm going to put a circle, see what kind of patterns I get, boom, the Red System.","es":"Entonces dije, si voy a poner un c\u00edculo, veamos qu\u00e9 tipo de patrones obtengo, boom, el Sistema Rojo."} +{"gender":"female","en":"Today, major decisions, and I'm not particularly talking about Africa here, but the developed world, major decisions involving millions of dollars, and millions of people, are often based on, \"How will this affect the next shareholders' meeting?\"","es":"Hoy en d\u00eda, las grandes decisiones, y no estoy hablando particularmente de \u00c1frica en este caso, sino del mundo desarrollado, grandes decisiones que involucran millones de d\u00f3lares, y millones de personas, suelen basarse en, \u00bfC\u00f3mo \u00e9sta afectar\u00e1 la pr\u00f3xima reuni\u00f3n de accionistas?"} +{"gender":"female","en":"Then maybe these workers could organize a union.","es":"Entonces, estas obreras tal vez podr\u00edan organizar un sindicato."} +{"gender":"male","en":"But if I take that same data, upload it to deCODEme, I can look at my risk for type 2 diabetes; I'm at almost twice the risk.","es":"Pero si tomo esa misma informaci\u00f3n y la subo a deCODEme, puedo mirar mi riesgo, por ejemplo, de diabetes tipo 2. Tengo casi dos veces el riesgo de diabetes de tipo 2."} +{"gender":"male","en":"And that's basically what I'm going to be talking about.","es":"Y de eso precisamente voy a hablar."} +{"gender":"male","en":"\"Free Bird.\" OK, so, Einstein, what's your favorite singing group? Could you say that again? What's your favorite singing group? OK, one more time, I'm just going to give you a little help.","es":"Exacto \u00bfPodemos aumentar el volumen en el port\u00e1til, por favor? \"p\u00e1jaro libre\" me recuerda que si ustedes que si escuchan \"p\u00e1jaro libre\" al rev\u00e9s esto es lo que podr\u00edan escuchar."} +{"gender":"male","en":"The violinist refused an invitation to a festival taking place in China.","es":"El violinista rechaz\u00f3 la invitaci\u00f3n a un festival a celebrarse en China."} +{"gender":"male","en":"So when I speak of leadership, I'm not talking about just political leaders.","es":"As\u00ed que cuando hablo de liderazgo, no estoy hablando s\u00f3lo de l\u00edderes pol\u00edticos."} +{"gender":"neutral","en":"At this distance, shown in blue on this diagram for stars of different temperatures, planets could be warm enough for water to flow on their surfaces as lakes and oceans where life might reside.","es":"A esta distancia, mostrada en azul en este diagrama para estrellas de diferentes temperaturas, los planetas pueden ser tan c\u00e1lidos para que el agua fluya en su superficie, como lagos y oc\u00e9anos donde podr\u00eda haber vida."} +{"gender":"neutral","en":"Audience: Yellow.DB: Good.","es":"Audiencia: Amarillo. DB: Bien."} +{"gender":"male","en":"Just as I had resigned myself to being single for the rest of my life, I met Joan.","es":"Cuando ya me hab\u00eda resignado a estar solo el resto de mi vida, conoc\u00ed a Joan."} +{"gender":"female","en":"Then the doorbell rang for them and, when the porter poked his its head out\u2026","es":"Entonces les toc\u00f3 el timbre y, cuando la portera asom\u00f3 la cabeza\u2026"} +{"gender":"male","en":"I am a conductor, and I'm here today to talk to you about trust.","es":"Soy director de orquesta y hoy estoy aqu\u00ed para hablarles de la confianza."} +{"gender":"female","en":"I see this, and I'm sure scared, I swear on stage, shitless about blogs, because this is not something that's friendly.","es":"Si veo esto, de seguro me asusto terriblemente con los blogs, porque no es algo muy amigable."} +{"gender":"male","en":"Till a couple months later, I went back to the same airport, same plane, I think, and looked up, and it said C. It was only then that I realized it was simply a gate that I was coming into.","es":"Hasta un par de meses despu\u00e9s, volv\u00ed al mismo aeropuerto el mismo avi\u00f3n, creo, y mir\u00e9 arriba, y dec\u00eda C. Y entonces me di cuenta que era s\u00f3lo la puerta de embarque."} +{"gender":"neutral","en":"The penguin doesn't know it's cute, and the leopard seal doesn't know it's kind of big and monstrous.","es":"El ping\u00fcino no sabe que es adorable. Y el leopardo marino no sabe que es grande y monstruoso."} +{"gender":"male","en":"You've got to go back and say, \"Hey, I'm going to trust you.\"","es":"Tienen que volver y decir: \"Oye, voy a confiar en ti\"."} +{"gender":"neutral","en":"We were never allowed to discuss the outside world.","es":"Nunca se nos permit\u00eda discutir el mundo exterior."} +{"gender":"neutral","en":"How long shall they kill our prophets while we stand aside and look?","es":"\u00bfCu\u00e1nto tiempo m\u00e1s matar\u00e1n a nuestro profetas mientras nosotros solo miramos?"} +{"gender":"male","en":"Now, as an introvert, I might gently allude to certain \"assholic\" qualities in this man's behavior, but I'm not going to lunge for the a-word.","es":"Como introvertido, podr\u00eda aludir sutilmente ciertas cualidades de \"imb\u00e9cil\" a la conducta de este tipo, pero no voy a usar la palabra con \u201cI\u201d."} +{"gender":"male","en":"I conceived the kind of airplane. I basically engineered it. I built it. And I flew it.","es":"Conceb\u00ed el tipo de aeroplano. b\u00e1sicamente yo lo desarroll\u00e9, lo constru\u00ed, y lo vol\u00e9."} +{"gender":"female","en":"If you are interested in building a career in in this industry, apply today.","es":"Si est\u00e1 interesada en crear una carrera en esta industria, presente la solicitud hoy."} +{"gender":"male","en":"But here I am.","es":"Pero aqu\u00ed estoy."} +{"gender":"neutral","en":"They are wiping out languages.","es":"Est\u00e1n destruyendo lenguas."} +{"gender":"male","en":"Well, folks, I'm here to tell you that the world has completely changed, and none of you know about it.","es":"Bueno, les quiero decir que el mundo ha cambiado por completo y nadie se ha enterado."} +{"gender":"female","en":"This is my upbringing, this is my culture, this is my fandom, this is my guilty pleasure, and this is how I laugh about myself.\"","es":"Esta es mi educaci\u00f3n, esta es mi cultura, esta es mi pasi\u00f3n, este es mi placer oculto, y as\u00ed es como me r\u00edo de m\u00ed mismo\"."} +{"gender":"neutral","en":"But anyone who looks at language realizes that this is a rather silly conceit, that language, rather, emerges from human minds interacting from one another.","es":"Pero cualquiera que observe el lenguaje se da cuenta que es una presunci\u00f3n bastante tonta, que el lenguaje, m\u00e1s bien, surge de las mentes humanas cuando interact\u00faan entre ellas."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"The painter felt strangely moved.","es":"El pintor se sinti\u00f3 extra\u00f1amente conmovido."} +{"gender":"male","en":"The old meter readings are shown in the top half of the graph, and then 2007 is shown in green at the bottom. That was when I was reading the meter every week. And my life changed, because I started doing experiments and seeing what made a difference. My gas consumption plummeted, because I started tinkering with the thermostat and the timing on the heating system, and I knocked more than half off my gas bills.","es":"Las antiguas lecturas se muestran en la mitad superior de la gr\u00e1fica y 2007 se muestra en verde en la parte inferior, que fue cuando le\u00eda el contador cada semana, y mi vida cambi\u00f3, porque empec\u00e9 a hacer experimentos y ver cu\u00e1l era la diferencia, y mi consumo de gas se desplom\u00f3 porque empec\u00e9 a jugar con el termostato y el temporizador del sistema de calefacci\u00f3n, y reduje m\u00e1s de la mitad en la factura del gas."} +{"gender":"neutral","en":"It's a bit of an embarrassment.","es":"Es un poco vergonzoso."} +{"gender":"neutral","en":"So in this one, you see the map of Africa, you see the questions, you see crying, and there you see syringes plugged into Africa and the natural resources being drained out.","es":"Aqu\u00ed pueden ver el mapa de \u00c1frica, pueden ver preguntas y llanto, y se ven unas jeringas inyectando a \u00c1frica y c\u00f3mo los recursos naturales son saqueados."} +{"gender":"female","en":"Now, Conor did not come home one day and announce, \"You know, hey, all this Romeo and Juliet stuff has been great, but I need to move into the next phase where I isolate you and I abuse you\" \u2014 \u2014 \"so I need to get you out of this apartment where the neighbors can hear you scream and out of this city where you have friends and family and coworkers who can see the bruises.\"","es":"Ahora bien, Conor no vino a casa un d\u00eda a anunciarme: \"Oye, sabes, todo ese rollo tipo Romeo y Julieta ha estado genial, pero ahora necesito pasar a la segunda fase donde te a\u00edslo y abuso de ti\" \u2014\u2014 \"as\u00ed que necesito sacarte de este apartamento, donde los vecinos pueden escuchar tus gritos, y de esta ciudad, donde tienes amigos, familiares y compa\u00f1eros de trabajo que pueden ver tus moretones\"."} +{"gender":"female","en":"So when I do my job, people hate me. In fact, the better I do my job, the more people hate me.","es":"Cuando hago mi trabajo, la gente me odia. De hecho, cuanto mejor hago mi trabajo, m\u00e1s gente me odia."} +{"gender":"female","en":"I'm really glad to say, recently, we've been in correspondence with Ryan, that this story had a happy ending.","es":"Me da gusto decir \u2014hemos mantenido contacto con Ryan\u2014 que la historia tiene un final feliz."} +{"gender":"female","en":"I am a bad feminist, I am a good woman, I am trying to become better in how I think, and what I say, and what I do, without abandoning everything that makes me human.","es":"Soy una mala feminista, soy una buena mujer, estoy tratando de mejorar mi forma de pensar, lo que digo y lo que hago, sin abandonar todo lo que me hace humana."} +{"gender":"female","en":"It was really hard for me to find my voice, because I never felt I was enough, never Chinese, Dutch-Indonesian or Native enough.","es":"Fue muy dif\u00edcil para m\u00ed encontrar mi voz, porque nunca me sent\u00ed lo bastante china, holandesa-indonesia o nativa."} +{"gender":"female","en":"But I knew that that profound impact of that listening ear and someone being alongside me at that desperate time had the biggest impact, and I felt a great sense of fulfillment that I was able to help people as a Samaritan.","es":"Pero sab\u00eda de ese profundo impacto de ese o\u00eddo que escucha y de ese alguien a mi lado en ese momento desesperado que tuvo un gran impacto. Por eso sent\u00ed una gran sensaci\u00f3n de plenitud de poder ayudar a la gente como samaritana."} +{"gender":"male","en":"And I'm already off-message.","es":"Ya me he ido del tema."} +{"gender":"male","en":"So now I'm going to move away and we're going to plug it in to our human-to-human interface over here.","es":"As\u00ed que ahora me alejar\u00e9 y vamos a conectarte a nuestra interfaz humana."} +{"gender":"male","en":"The letter carrier is making the rounds at the hospital.","es":"El cartero est\u00e1 haciendo su ronda en el hospital."} +{"gender":"female","en":"I'm Mexican-American.","es":"Soy estadounidense de origen mexicano."} +{"gender":"female","en":"Had I not been taking my temperature I really would have just thought my period was late that month, but we actually had data to show that we had miscarried this baby, and even though this data revealed a really unfortunate event in our lives, it was information that we could then take to our doctor.","es":"De no haber sido por la temperatura, yo solo habr\u00eda pensado que el periodo me hab\u00eda llegado tarde aquel mes, pero realmente ten\u00edamos datos para mostrar que hab\u00edamos sufrido un aborto. Y aunque los datos revelaran un evento realmente desafortunado era informaci\u00f3n que pod\u00edamos luego llevar al doctor."} +{"gender":"neutral","en":"Moreover, if we succeed, it's going to be the most important transformation for life on the planet since, as Bill Joy says, we went from methane to oxygen in the atmosphere.","es":"M\u00e1s a\u00fan, si tenemos \u00e9xito, va a ser la transformaci\u00f3n m\u00e1s importante para la vida del planeta, desde que, como dijo Bill Joy: \"fuimos desde el metano al ox\u00edgeno en la atm\u00f3sfera\"."} +{"gender":"neutral","en":"We always tell the children on the server that we're not mad, and they're not in trouble; we only want to help.","es":"En el servidor, siempre decimos a los ni\u00f1os que no estamos enojados, que no tendr\u00e1n problemas; que solo queremos ayudar."} +{"gender":"neutral","en":"Where is their voice?","es":"\u00bfD\u00f3nde est\u00e1 su voz?"} +{"gender":"female","en":"I'm here to tell you that we have overlooked the most powerful and practical resource.","es":"Estoy aqu\u00ed para decirles que hemos pasado por alto el recurso m\u00e1s poderoso y pr\u00e1ctico."} +{"gender":"male","en":"I'm the boss and I know better than you.","es":"Soy el jefe y conozco mejor que t\u00fa."} +{"gender":"neutral","en":"Before, only 20 percent of people were sending the message, and now 60 percent were, and surveys showed that people on both sides of the conversation felt better as a result.","es":"Antes, solo el 20 % de las personas enviaban el mensaje, y ahora el 60 % lo hacen, y las encuestas mostraron que en ambos lados de la conversaci\u00f3n se sent\u00eda mejor como resultado."} +{"gender":"male","en":"He was the one who believed in me and encouraged me to do an adaptation of my books into a film, and to write, direct, and produce the film myself.","es":"Fue quien crey\u00f3 en m\u00ed y me anim\u00f3 a hacer una adaptaci\u00f3n de mis libros en una pel\u00edcula, y a escribir, dirigir, y producir la pel\u00edcula yo mismo."} +{"gender":"male","en":"And she said all my life I\u2019ve been trying to get a place of my own I\u2019m always gonna feel at home No matter where I may roam Always gonna find my way back home No matter how far I\u2019m gone I'm always gonna feel this longing No matter where I might stay","es":"Siempre me sentir\u00e9 en casa. No importa d\u00f3nde pueda vagar siempre voy a encontrar mi camino de vuelta a casa. No importa lo lejos que me haya ido siempre voy a sentir este anhelo. No importa donde me pueda alojar. Hogar es una pluma girando en el aire. Hogar es flores en un alf\u00e9izar. Hogar es todo lo que ella me dijo."} +{"gender":"female","en":"I'm deeply disturbed by the ways in which all of our cultures are demonizing \"the other,\" by the voice we're giving to the most divisive among us.","es":"Estoy profundamente molesta con las formas en las que todas nuestras culturas est\u00e1n demonizando al Otro con la voz que le estamos dando a los m\u00e1s divisivos entre nosotros."} +{"gender":"female","en":"Audience: I am inspired now.","es":"P\u00fablico: Estoy inspirado ahora."} +{"gender":"male","en":"I'm still heating the air every time and cooling the air every time.","es":"A\u00fan seguimos calentando el aire y enfri\u00e1ndolo cada vez."} +{"gender":"female","en":"So this is all really interesting to me, because I'm a technology ethnographer.","es":"Esto me parece muy interesante, porque soy etn\u00f3grafa de tecnolog\u00eda."} +{"gender":"female","en":"When I say we, I don't mean you, necessarily; I mean me, and my right brain, my left brain and the one that's in between that is the censor and tells me what I'm saying is wrong.","es":"Cuando diga nosotros, no me refiero a ustedes, necesariamente; Me refiero a m\u00ed, y a mi cerebro derecho y al izquierdo, y a lo que hay enmedio, que es el censor que me dice que lo que digo no es correcto."} +{"gender":"male","en":"I'm 50, and I don't have time to go back to school right now, I'm too busy.","es":"He cumplido 50 y no tengo tiempo de volver al colegio ahora mismo, Estoy demasiado ocupado."} +{"gender":"male","en":"Because I am at peace.","es":"Porque estoy en paz."} +{"gender":"neutral","en":"What if instead of the hospital, they were at your kitchen table and told you they were really depressed?","es":"\u00bfQu\u00e9 tal si en vez del hospital, estuvieran en su cocina, y les dijeran que est\u00e1n muy deprimidos?"} +{"gender":"neutral","en":"In the 1970s, Stephen Hawking told us that a black hole, even though you think it's black, it actually emits radiation when you take into account quantum mechanics.","es":"En la d\u00e9cada del 70, Stephen Hawking dijo que un agujero negro, aunque se crea que es negro, en realidad emite radiaci\u00f3n, de acuerdo con la mec\u00e1nica cu\u00e1ntica."} +{"gender":"neutral","en":"If you go to your doctor because of back pain, you might want to know he's getting paid 5,000 dollars to perform spine surgery versus 25 dollars to refer you to see a physical therapist, or if he's getting paid the same thing no matter what he recommends.","es":"Si vas al m\u00e9dico a causa de dolores de espalda, quiz\u00e1s querr\u00e1s saber que \u00e9l recibe 5000 d\u00f3lares por realizar una cir\u00fagia de columna frente a 25 d\u00f3lares por remitirte a un fisioterapeuta, o si recibe lo mismo, sin importar lo que recomiende."} +{"gender":"neutral","en":"Even in Bangalore you won't get , in India.","es":"Ni siquiera en Bangalore se consigue una en India."} +{"gender":"male","en":"Why would your friend lie to protect Officer Ramsey?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 mentir\u00eda tu amigo para proteger al oficial Ramsey?"} +{"gender":"male","en":"In contrast, what would a Pakistani liberal stand for?","es":"En cambio, \u00bfqu\u00e9 representar\u00eda un liberal pakistan\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"I said, \"Look, please, let me take care of her, OK, because I know her, and believe me, she's like a small atomic weapon, you know, you just want to handle her really gingerly.\"","es":"Les dije, \"Mira, por favor, dejen me encargo de ella, OK, porque la conozco, y cr\u00e9anme, es como una peque\u00f1a arma at\u00f3mica, saben, la quieres manejar con mucho cuidado.\""} +{"gender":"male","en":"And so I decided I\u2019d better do this for another day, and another day, and another day until finally, I promised myself for a year I would keep quiet because I started learning more and more and I needed to learn more.","es":"Y por eso decid\u00ed que era mejor hacer esto durante otro d\u00eda, y otro d\u00eda, y otro d\u00eda hasta que finalmente, me promet\u00ed a m\u00ed mismo que durante un a\u00f1o permanecer\u00eda en silencio porque hab\u00eda comenzado a aprender m\u00e1s y m\u00e1s, y necesitaba aprender m\u00e1s."} +{"gender":"neutral","en":"They're not rich at all.","es":"No son para nada ricos."} +{"gender":"female","en":"As I turned the corner onto my street, my house in sight up ahead, I heard footsteps behind me that seemed to have approached out of nowhere and were picking up pace.","es":"Al girar la esquina de mi calle, ya vi mi casa y o\u00ed pasos detr\u00e1s de m\u00ed que parec\u00edan que se acercaban de la nada y cada vez m\u00e1s r\u00e1pido."} +{"gender":"neutral","en":"And after three more hard, really brutal field seasons, the quarry came to look like this.","es":"Y despu\u00e9s de tres duras temporadas de campo, realmente brutales, la cantera ten\u00eda este aspecto."} +{"gender":"neutral","en":"So this next part is really a way of understanding space and rhythm, with the obvious reference to the feet, but it's also time, where the feet were, where the balls were.","es":"Lo que sigue es realmente una manera de comprender el espacio y el ritmo con referencia obvia a los pies. Pero tambi\u00e9n es tiempo. \u00bfD\u00f3nde estaban los pies, d\u00f3nde estaban las pelotas?"} +{"gender":"female","en":"Well, you know, it was beginner French, that I am taking with her, you know.","es":"Bueno, saben, era franc\u00e9s para principiantes, lo que tom\u00e9 con ella, saben."} +{"gender":"male","en":"I don't want you to see what I'm doing up here.","es":"No quiero que vean lo que hago aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"The teacher of the adjacent class rushed to the doorway, trembling with fear, face twitching with a ghastly nervous smile like the ones sometimes seen on people about to be executed.","es":"La maestra de la clase contigua corri\u00f3 a la puerta, temblando de miedo, la cara crispada en una sonrisa horrible, como las que a veces se ven en un preso a punto de ser ejecutado."} +{"gender":"female","en":"Now, no one knows we've been working on this problem and this is the first time that I'm sharing what we discovered.","es":"Nadie sabe que hemos trabajado en este problema y esta es la primera vez que comparto lo que descubrimos."} +{"gender":"male","en":"I'm sure many people here have heard about probiotics.","es":"Estoy seguro de que muchos de ustedes han escuchado de los probi\u00f3ticos."} +{"gender":"male","en":"And this is why I'm telling you this: Civil society rose to the occasion.","es":"Y esto es por lo cual les estoy diciendo esto, la sociedad civil aprovech\u00f3 la ocasi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to tell you why, but first, let me tell you how we got started.","es":"Y voy a decirles por qu\u00e9. Pero primero, d\u00e9jenme decirles c\u00f3mo empezamos."} +{"gender":"female","en":"I was asked that I speak a little bit about where I personally come from, and Cameron, I don't know how you managed to get out of that one, but I think that building bridges is important to me because of where I come from.","es":"Me pidieron que les hablara un poco sobre mis propias ra\u00edces, y Cameron, no s\u00e9 c\u00f3mo lograste salvarte de eso, pero creo que construir puentes es importante para m\u00ed debido a mis ra\u00edces."} +{"gender":"male","en":"Are there relatives or friends you may have gone to see?","es":"\u00bfHay parientes o amigos que quiz\u00e1 haya ido a ver?"} +{"gender":"male","en":"I'm sitting there, and my buddy Jonathan, who had talked me into it, he comes up to me and he could see the state I was in.","es":"Sentado all\u00ed, mi amigo Jonathan, que me hab\u00eda hablado de esto, vino a m\u00ed y vio el estado en el que me encontraba."} +{"gender":"female","en":"So I'm looking optimistically at our opportunities for creating a true, blue perspective for this beautiful planet.","es":"Busco optimismo en estas oportunidades para crear una verdadera perspectiva azul para este hermoso planeta."} +{"gender":"male","en":"The ideal is six players who win and win and a high level.","es":"Lo ideal son seis jugadores que ganen y ganen y un nivel alto."} +{"gender":"male","en":"But I'm obsessive, so I couldn't just stop there, so I actually started modifying the bunks where you could actually slide out the bunks and slide in desks or shelving, so the same unit can now be used for an office or storage location.","es":"Pero, soy obsesivo, as\u00ed que no pod\u00eda detenerme all\u00ed; empec\u00e9 a modificar las literas, que se pod\u00edan deslizar y reemplazar por escritorios o estanter\u00edas, as\u00ed que la misma unidad podr\u00eda utilizarse como oficina o como dep\u00f3sito."} +{"gender":"male","en":"I don't know what this means in the context of driverless cars or any specific situation, and I don't know how we can implement it, but I think that by recognizing that the regulation of driverless cars is not only a technological problem but also a societal cooperation problem, I hope that we can at least begin to ask the right questions.","es":"No s\u00e9 qu\u00e9 quiere decir esto en el contexto de los veh\u00edculos aut\u00f3nomos, o en cualquier situaci\u00f3n espec\u00edfica, y no s\u00e9 c\u00f3mo lo podemos implementar, pero creo que reconociendo que la regulaci\u00f3n de veh\u00edculos aut\u00f3nomos no es solo un problema tecnol\u00f3gico sino tambi\u00e9n un problema de cooperaci\u00f3n social, espero que podamos al menos empezar a hacer las preguntas adecuadas."} +{"gender":"neutral","en":"Of foremost importance is a thorough, well-organized knowledge of all that is known of the relevant entities and processes that might be involved in that domain you propose to enter.","es":"Es fundamental un conocimiento minucioso y bien organizado de todo lo que se sabe acerca de las entidades competentes y procesos involucrados en el dominio que se propone abordar."} +{"gender":"female","en":"My father's co-worker comes from England.","es":"La compa\u00f1era de trabajo de mi padre viene de Inglaterra."} +{"gender":"male","en":"It's totally make-believe, yet it's not to you, and I found that that was a very interesting thing to explore and use, and it caused me to create the next effect that I'll show you, which is this sort of magic transition, and all I was really attempting to do is basically have the audience cue the effect, so it became a seamless experience for them, that I wasn't showing you my sort of interpretation, I was showing you what you wanted to see.","es":"Es totalmente simulado, pero para ustedes no lo es. Y esto me pareci\u00f3 algo interesante de explorar y utilizar, y me empuj\u00f3 a crear el siguiente efecto que les mostrar\u00e9, que es una forma de transici\u00f3n m\u00e1gica, y todo lo que quer\u00eda lograr era que la audiencia captara el efecto y que su experiencia fuese perfecta, no les mostraba mi interpretaci\u00f3n, les mostraba lo que quer\u00edan ver."} +{"gender":"male","en":"I remember once listening to Whitney Houston singing, \"No matter what they take from me, they can't take away my dignity.\" And I thought to myself, \"You want to bet?\"","es":"Recuerdo que una vez escuchando a Whitney Houston cantar: \"No importa lo que me quiten, no me pueden quitar mi dignidad\", me dije a m\u00ed mismo: \"\u00bfquieres apostar?\""} +{"gender":"male","en":"So in that respect, to me, I'm not against the corporation.","es":"As\u00ed que en ese sentido, para m\u00ed, no estoy en contra de las corporaciones."} +{"gender":"male","en":"So I quit my job in advertising to try and do something about this disgraceful national epidemic, because I came to realize that the challenges to preventing gun violence are actually the same ones that made me love advertising, which is to try to figure out how to engage people.","es":"Dej\u00e9 mi trabajo en publicidad para tratar de hacer algo al respecto. Porque me d\u00ed cuenta que los retos para prevenir la violencia con armas eran los mismos que los que me hicieron amar la publicidad."} +{"gender":"female","en":"In negotiations, it is extremely important that your opponent takes you seriously, which is hardly likely to be the case here.","es":"En la negociaci\u00f3n es muy importante que la contrincante te tome en serio, lo que es poco probable que ocurra en este caso."} +{"gender":"male","en":"So to summarize: I'm actually trying to change the definition of AI so that we have provably beneficial machines.","es":"As\u00ed que para resumir: Estoy intentando cambiar la definici\u00f3n de IA para que tengamos m\u00e1quinas demostrablemente beneficiosas."} +{"gender":"neutral","en":"Using the second head, which is a camera, we meander to the site of infection.","es":"La segunda cabeza, que es una c\u00e1mara, se dirige al sitio de la infecci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm making this claim that there's a game layer on top of the world, and it's very important that we build it properly.","es":"Estoy haciendo esta afirmaci\u00f3n de que existe una capa de juego por encima del mundo y que es importante que la construyamos correctamente."} +{"gender":"male","en":"I'm back to theorist again.","es":"Voy a ser te\u00f3rico nuevamente."} +{"gender":"male","en":"The teacher is also a gifted pianist.","es":"El profesor es tambi\u00e9n un dotado pianista."} +{"gender":"male","en":"I was hired by the writer, but the creative director was the one putting in a word for me.","es":"Me contrat\u00f3 el redactor, pero el director creativo fue el que me recomend\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I'm just doing what I can here.","es":"S\u00f3lo hago lo que puedo."} +{"gender":"male","en":"Yeah, I'm quite pleased with it.","es":"S\u00ed, estoy muy conforme con ello."} +{"gender":"male","en":"Computer: Like. Freestyler: I'm like some kind of extraterrestrial, celestial scene Back in the days, I used to sit in pyramids and meditate With two microphones, Computer: Head hovering over my head See if I could still listen, spittin' off the sound See what you grinning I teach the children in the back of the classroom About the message of apocalyptical Computer: Not. Not really though, 'cause I've got to keep it simple instrumental Detrimental playing Super Mario boxes hip hop Computer: Stop. CL: It's an incredible thing that's taking place.","es":"Rapero: Soy \u00abcomo\u00bb una especie de escena celestial o un extraterrestre Meditando en las pir\u00e1mides sol\u00eda pasar los d\u00edas Con dos micr\u00f3fonos rondando en mi \u00abcabeza\u00bb A ver si todav\u00eda canto mi melod\u00eda Te veo sonriente Ense\u00f1o a los ni\u00f1os del fondo de la clase el mensaje apocal\u00edptico \u00abNo\u00bb el de verdad, uno mucho m\u00e1s simple instrumental perjudicial, jugando a S\u00faper Mario cajas hip hop CL: De nuevo, lo que est\u00e1 sucediendo es algo incre\u00edble."} +{"gender":"female","en":"Your scout friend is late for dinner.","es":"Tu amiga exploradora llega tarde a cenar."} +{"gender":"female","en":"The writer did not want to elaborate on this point.","es":"La escritora no quiso profundizar en ese punto."} +{"gender":"male","en":"It's even in my own conscience I'm having it, and here in my work, I'm trying to build that same toggle.","es":"Incluso en mi propia conciencia, la tengo, y aqu\u00ed en mi trabajo, intento construir ese mismo interruptor."} +{"gender":"male","en":"I mean, I'm wearing a tie, first.","es":"Es decir, miren, estoy usando corbata."} +{"gender":"male","en":"I was like, \"Well, I'm not Britney Spears, but maybe you could teach me.","es":"Y yo dije, \"Bueno, no soy Britney Spears, pero quiz\u00e1s puedas ense\u00f1arme a m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"The contortionist was wearing an outfit similar to the one the famous acrobat wore.","es":"La contorsionista luci\u00f3 un atuendo semejante al que luci\u00f3 la acr\u00f3bata famosa."} +{"gender":"male","en":"For example, I found if I just don't run, if I got rejected, I could actually turn a \"no\" into a \"yes,\" and the magic word is, \"why.\"","es":"Por ejemplo, descubr\u00ed que si no huyo al ser rechazado, puedo transformar un \"no\" en un \"s\u00ed\", y la palabra m\u00e1gica para eso es \"por qu\u00e9\"."} +{"gender":"male","en":"Private investors will remain most important in a market-based approach to energy policy.","es":"Los inversores privados seguir\u00e1n siendo los m\u00e1s importantes en un enfoque de mercado para la pol\u00edtica energ\u00e9tica."} +{"gender":"male","en":"The kid must have been a great gardener.","es":"El muchacho debi\u00f3 ser un gran jardinero."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"Look, I think I'll scare the grandmother to death, if I tell her that you're willing to adopt her.","es":"As\u00ed que les dije: \"Miren, creo que si le escribo a la abuela que est\u00e1n dispuestos a adoptarla, la puedo matar de susto."} +{"gender":"female","en":"And I decided right then and there that I was going to change my attitude and I was going to help the world change its attitude on climate change.","es":"Y decid\u00ed en ese mismo momento que iba a cambiar mi actitud y que iba a ayudar al mundo a cambiar su actitud sobre el cambio clim\u00e1tico."} +{"gender":"female","en":"The community partner's shareholding must be significant and, as a general rule, must be between 25% and 75% of the capital stock;","es":"La participaci\u00f3n de la socia comunitaria deber ser significativa y, por regla general, estar comprendida entre el 25 y el 75 % del capital social;"} +{"gender":"male","en":"A prominent climate economist Hamburg University has analyzed the benefits and costs of cutting carbon now versus cutting it in the future.","es":"Un destacado economista del clima, de la Universidad de Hamburgo, ha analizado los beneficios y los costos de la reducci\u00f3n del carbono ahora frente a su reducci\u00f3n en el futuro."} +{"gender":"neutral","en":"We pay for it on April 15th, and we can't even calculate the cost of this involvement.","es":"Lo pagamos el 15 de abril. Ni siquiera podemos calcular el costo de la incursi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"But now, I'm 26 years old.","es":"Pero ahora tengo 26 a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"But the question is, do we have to be stuck there?","es":"Pero la pregunta es, \u00bfdebemos quedar atrapados en \u00e9l?"} +{"gender":"female","en":"And I'm not alone.","es":"Y no soy la \u00fanica."} +{"gender":"male","en":"A neighbor came with us with a bottle of champagne.","es":"Un vecino vino con nosotros con una botella de champagne."} +{"gender":"neutral","en":"But what ended up happening is that they exposed their kids to a lot of the childhood trauma that had gone back many generations.","es":"Pero lo que termin\u00f3 sucediendo es que expusieron a sus hijos a una gran parte del trauma infantil que se arrastraba en muchas generaciones."} +{"gender":"male","en":"But had I left after the initial rejection, I would've thought, well, it's because the guy didn't trust me, it's because I was crazy, because I didn't dress up well, I didn't look good.","es":"Pero si me hubiera ido despu\u00e9s del primer rechazo hubiera pensado: \"Bueno, fue porque el hombre no confiaba en m\u00ed, porque estaba loco, o por que no estaba bien vestido, ten\u00eda mal aspecto\"."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to leave you with a final note about the complexity of the brain and how much more we have to go.","es":"Terminar\u00e9 con una nota final sobre la complejidad del cerebro y lo que falta por recorrer."} +{"gender":"female","en":"Your cousins are lawyers, my cousin is an architect.","es":"Tus primas son abogadas, mi prima es arquitecta."} +{"gender":"male","en":"And he begs me not to hurt him and I grab him tight by his janitor-man shirt collar, and I pull him to my face and he's taller than me but the cape helps, so he listens when I look him straight in the eyes.","es":"Y \u00e9l me implora que no le haga da\u00f1o mientras le agarro por el cuello de la camisa. Y le acerco, y resulta que es m\u00e1s alto que yo pero la capa ayuda, por lo que me escucha cuando le miro directamente a los ojos."} +{"gender":"male","en":"So, I've got a little sheet of paper here, mostly because I'm Nigerian and if you leave me alone, I'll talk for like two hours.","es":"Bueno, tengo aqu\u00ed una peque\u00f1a hoja de papel, m\u00e1s que nada porque soy nigeriano y, si me dejan solo, voy a hablar como, por dos horas."} +{"gender":"female","en":"And so I feel so blessed with everything that I have, that two days a week I go and I counsel HIV patients.","es":"Y me siento tan bendecida por todo lo que tengo, que dos d\u00edas a la semana voy a aconsejar a pacientes con el VIH."} +{"gender":"male","en":"The average man that might say, I'm against the abuse of women and girls quietly accepts the privileged position that we occupy, and this is very similar to what I knew when I was a child, when separate but equal had existed.","es":"El hombre medio que piensa levantarse en contra del maltrato a las mujeres y ni\u00f1as acepta en silencio los privilegios que le brinda la posici\u00f3n que ocupa, y esto se parece mucho a lo que yo sab\u00eda de ni\u00f1o, cuando exist\u00eda la idea de separados pero iguales."} +{"gender":"male","en":"Some days, I'm as shallow as a baking pan, but I still stretch miles in all directions.","es":"Algunos d\u00edas, soy tan superficial como un molde para hornear, pero a\u00fan as\u00ed me extiendo millas en todas las direcciones."} +{"gender":"female","en":"And so when I asked her why, she simply said, \"Well, because I couldn't run my business if I had another child.\"","es":"Y as\u00ed, al preguntarle por qu\u00e9, ella simplemente dijo: \"Bueno, porque no podr\u00eda llevar mi negocio si tuviera otro hijo\"."} +{"gender":"neutral","en":"And he used crowdfunding to power a campaign.","es":"Us\u00f3 financiamiento colectivo para sostener una campa\u00f1a."} +{"gender":"neutral","en":"10th Man: In the word life, you have the life.","es":"En la palabra vida, tienes la vida."} +{"gender":"neutral","en":"And when we asked countries to begin to identify how they could contribute to global efforts but based on their national interest, 189 countries out of 195, 189 countries sent their comprehensive climate change plans, based on their national interest, concurrent with their priorities, consistent with their national sustainable development plans.","es":"Y cuando les pedimos a los pa\u00edses que comenzaran a identificar c\u00f3mo podr\u00edan contribuir a los esfuerzos mundiales pero con base en su inter\u00e9s nacional, 189 pa\u00edses de los 195, 189 pa\u00edses enviaron sus planes sobre el cambio clim\u00e1tico, en funci\u00f3n de su inter\u00e9s nacional, concurrente con sus prioridades, compatible con sus planes nacionales de desarrollo sostenible."} +{"gender":"female","en":"Each of these words conveys something special to the reader.","es":"Cada una de estas palabras transmite algo especial a la lectora."} +{"gender":"male","en":"I characterized this emerging technology in an aphorism, as it's described, which really talks about what I've experienced, and I'm sure what other people may have experienced in emerging technologies.","es":"He caracterizado esta tecnolog\u00eda emergente en un aforismo, como es descrito, el cual realmente expone lo que he vivido, y que estoy seguro, otras personas en tecnolog\u00edas emergentes han vivido."} +{"gender":"neutral","en":"Like a bribe buster service, or 1-800-Fight-Bribes, or www.stopbribes.org or www.preventcorruption.org.","es":"Como un servicio de cazadores de soborno, o un 1-800-No-M\u00e1s-Sobornos, o un www.altoalsoborno.org o www.evitecorrupcion.org."} +{"gender":"male","en":"I'm going to have a pretty simple idea that I'm just going to tell you over and over until I get you to believe it, and that is all of us are makers.","es":"Voy a contarles una idea bastante simple una y otra vez hasta que logre que la crean y es que todos somos hacedores."} +{"gender":"male","en":"SB: Well, one of the things I'm learning is that documentation is better than memory, by far.","es":"SB: Estoy aprendiendo que la documentaci\u00f3n es mejor que la memoria, de largo."} +{"gender":"neutral","en":"So while most marine microbes are indeed helping us, there do remain plenty that are not.","es":"Si bien la mayor\u00eda de los microbios marinos nos ayudan, muchos hay que no nos ayudan."} +{"gender":"female","en":"I began to get to know him and his friends and family, and I asked him what he thought about me writing about his life for my senior thesis in college.","es":"Empec\u00e9 a conocerlo y a sus amigos y familiares, y le pregunt\u00e9 qu\u00e9 pensaba de m\u00ed que escrib\u00eda sobre su vida para mi tesis de grado en la universidad."} +{"gender":"male","en":"With user authentication, users log into the device via passcodes.","es":"Con la autenticaci\u00f3n de usuario, los usuarios ingresan con c\u00f3digos de acceso."} +{"gender":"male","en":"I'm getting all these calls from journalists now who are saying to me, \"Ethan, it seems like the only two issues advancing politically in America right now are marijuana law reform and gay marriage.","es":"Me llaman periodistas y me dicen: \"Ethan, hay solo dos temas con futuro pol\u00edtico en los EEUU hoy: la ley sobre la marihuana y la del matrimonio gay."} +{"gender":"male","en":"But the governor admits that the plan is a gamble.","es":"Pero el gobernador admite que el plan es una aventura."} +{"gender":"male","en":"We don't need it, said the young inventor quickly.","es":"Nosotros no lo necesitamos, dijo el joven inventor r\u00e1pidamente."} +{"gender":"female","en":"The monkey tamer was saying it was leaving the tour.","es":"La amaestradora de monos estaba diciendo que dejaba la gira."} +{"gender":"female","en":"I felt that if I could manage without medication, I could prove that, after all, I wasn't really mentally ill, it was some terrible mistake.","es":"Sent\u00eda que si pod\u00eda manejarme sin medicamentos, podr\u00eda demostrar, despu\u00e9s de todo, que no ten\u00eda una enfermedad mental, que se trataba de un terrible error."} +{"gender":"male","en":"I went to check in and it seemed the desk person was confused.","es":"Fui a hacer el check in y parec\u00eda que el recepcionista estaba confundido."} +{"gender":"female","en":"Anyway, I'm clearly obsessed.","es":"Me obsesion\u00e9 con esto, est\u00e1 claro."} +{"gender":"male","en":"I was interested in the social cure, I was interested in the psychological cure, I was interested in the spiritual cure, I was interested in the emotional cure, I was interested in any form of cure.","es":"Estaba interesado en la cura social, la cura psicol\u00f3gica, la espiritual, la emocional, estaba interesado en cualquier tipo de curaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The customer is still king.","es":"El cliente sigue siendo el que manda."} +{"gender":"female","en":"The poet walked down the street slowly, quietly and thoughtfully.","es":"La poetisa andaba por la calle lenta, callada y pensativamente."} +{"gender":"male","en":"I discovered that, if I worked on a larger scale and with bigger materials, my hand really wouldn't hurt, and after having gone from a single approach to art, I ended up having an approach to creativity that completely changed my artistic horizons.","es":"Descubr\u00ed que, si trabajaba a una escala m\u00e1s grande y con materiales m\u00e1s grandes, mi mano no interferir\u00eda, y despu\u00e9s de pasar de un \u00fanico enfoque hacia el arte, a un enfoque hacia la creatividad que cambi\u00f3 completamente mis horizontes art\u00edsticos."} +{"gender":"male","en":"And the way I'm going to do that is present to you five animations of five of my poems.","es":"Y lo har\u00e9 present\u00e1ndoles 5 animaciones de 5 de mis poemas."} +{"gender":"male","en":"There are many of us. I am lucky enough to work with 30 of them.","es":"Hay muchos de nosotros y tengo suerte de trabajar con 30 de ellos."} +{"gender":"male","en":"Inspectors should have unrestricted access to all persons employed by or working in any facility where juveniles are or may be deprived of their liberty, to all juveniles and to all records of such facilities.","es":"Los inspectores deber\u00e1n tener acceso sin restricciones a todas las personas empleadas o que trabajen en los establecimientos o instalaciones donde haya o pueda haber menores privados de libertad, a todos los menores y a toda la documentaci\u00f3n de los establecimientos."} +{"gender":"female","en":"My name is Pauline Ning, and first I want to tell you that I'm, of course I am a member of the Chinese community in New York.","es":"Mi nombre es Pauline Ning. y primero quiero decirles que yo soy, claro yo soy miembro de la comunidad china en Nueva York."} +{"gender":"male","en":"I'm a physician practicing with cutting-edge technology. But I'd like to make the case to you in the next 17 minutes that when we shortcut the physical exam, when we lean towards ordering tests instead of talking to and examining the patient, we not only overlook simple diagnoses that can be diagnosed at a treatable, early stage, but we're losing much more than that. We're losing a ritual.","es":"Soy un m\u00e9dico que usa tecnolog\u00eda de punta, pero quiero explicarles, en los pr\u00f3ximos 17 minutos, que cuando omitimos el examen f\u00edsico, cuando solo ordenamos pruebas en lugar de examinar y hablar con el paciente, no solo estamos pasando por alto diagn\u00f3sticos sencillos que pueden realizarse en una etapa temprana y tratable, sino que estamos perdiendo mucho m\u00e1s que eso."} +{"gender":"female","en":"I am a business advisor.","es":"Soy una asesora financiera."} +{"gender":"neutral","en":"However, it's not just the laying down of memory and recalling it.","es":"Sin embargo, no es s\u00f3lo la fijaci\u00f3n de la memoria y la evocaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Right now, I'm working at the South African Astronomical Observatory, at the Office of Astronomy for Development.","es":"En este momento trabajo en el Observatorio Astron\u00f3mico de Sud\u00e1frica, en la Oficina de Astronom\u00eda para el Desarrollo."} +{"gender":"neutral","en":"So we designed a new set of gear and we're scouring the reefs around the world, looking for fluorescent life.","es":"Hemos creado nuevos equipos para escudri\u00f1ar los arrecifes en todo el mundo en busca de vida fluorescente."} +{"gender":"male","en":"And one of the puzzles is that, as I've been thinking about arguing over the years, and it's been decades now, I've gotten better at arguing. But the more that I argue and the better I get at arguing, the more that I lose.","es":"Y uno de los misterios es que al haber estado pensando sobre el debate durante a\u00f1os, entretanto d\u00e9cadas, he mejorado en el debate, pero cuanto m\u00e1s debato y mejoro en la argumentaci\u00f3n, m\u00e1s veces pierdo."} +{"gender":"male","en":"Kids is what I'm going to talk about, is that okay?","es":"Ni\u00f1os es de lo que voy a hablar \u00bfest\u00e1 bien?"} +{"gender":"male","en":"When I was about three or four years old, I remember my mum reading a story to me and my two big brothers, and I remember putting up my hands to feel the page of the book, to feel the picture they were discussing.","es":"Cuando ten\u00eda aproximadamente 3 o 4 a\u00f1os de edad, recuerdo a mi mam\u00e1 ley\u00e9ndonos un cuento a m\u00ed y a mis dos hermanos mayores, y recuerdo poner mis manos para tocar la p\u00e1gina del libro, para tocar la imagen de la que estaban hablando."} +{"gender":"neutral","en":"Now check this out.","es":"Ahora observen esto."} +{"gender":"male","en":"You know, frankly, I'm not that good, but I do have one distinct capability; I am remarkably fast at finding my bike.","es":"Francamente, no soy tan bueno pero tengo una capacidad especial: Soy muy r\u00e1pido en encontrar mi bicicleta."} +{"gender":"female","en":"Let me say also that the customers are not happy.","es":"D\u00e9jenme decir adem\u00e1s que las clientas no est\u00e1n contentas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you just a few examples of how pervasive this phenomena is.","es":"Voy a mostrarles unos pocos ejemplos de cu\u00e1n penetrante es este fen\u00f3meno."} +{"gender":"male","en":"An injured elderly person requires medical care.","es":"Un anciano herido necesita cuidados m\u00e9dicos."} +{"gender":"female","en":"I'm a journalist, so I like to look for the untold stories, the lives that quietly play out under the scream of headlines.","es":"Soy periodista, as\u00ed que me gusta buscar las historias no contadas, las vidas que transcurren en silencio lejos de los titulares."} +{"gender":"male","en":"And so I make that one tiny section look as beautiful as I possibly can, and I work my way across the insect until I have about 20 or 25 different sections.","es":"Y hago que esa peque\u00f1a secci\u00f3n se vea lo m\u00e1s hermosa posible, y recorro mi camino a trav\u00e9s del insecto hasta tener unas 20 o 25 secciones diferentes."} +{"gender":"neutral","en":"But all they had was a woman's handbag, literally one of those basket handbags, and they tied it to a curtain rope from one of the offices at U.N. headquarters, and created a pulley system into this shaft in this quivering building in the interests of rescuing this person, the person we most need to turn to now, this shepherd, at a time when so many of us feel like we're lacking guidance.","es":"Pero todo lo que ten\u00edan fue un bolso de mano femenino, literalmente, una de esas bolsas de canasta. La ataron a unas cuerdas de cortina de una de las oficinas de la ONU y crearon un sistema de poleas dentro de este hueco del edificio a\u00fan tembloroso intentando rescatar a esta persona, la persona a quien m\u00e1s necesitamos hoy en d\u00eda, este pastor, en momentos en los que tantos de nosotros sentimos la falta orientaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to put just one teaspoon here of this purified polymer.","es":"Aqu\u00ed pondr\u00e9 solo una cucharadita de este pol\u00edmero purificado."} +{"gender":"male","en":"I'm paid to do it.","es":"Me pagaban para hacerlo."} +{"gender":"male","en":"The American will say, \"I am because I am, and I can damn well do anything I want, anytime.\"","es":"Los americanos dir\u00e1n \"Yo soy porque yo soy, y puedo hacer lo que me plazca, cuando quiera.\""} +{"gender":"male","en":"I'm sure all of you read about it in the newspaper, lots of tough challenges.","es":"Con seguridad todos han le\u00eddo en la prensa sobre esos terribles retos."} +{"gender":"male","en":"So, OK, I'm going to America. I would love to, but why?","es":"Vale, me voy a EE.UU, me encantar\u00eda, pero \u00bfpor qu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"We're going to move the needle, and I'm going to get it in front of philanthropists like Bill Gates.\"","es":"Vamos a mover la aguja, y me voy a poner al frente de fil\u00e1ntropos como Bill Gates\"."} +{"gender":"neutral","en":"DL: How fast?","es":"DL: \u00bfA qu\u00e9 ritmo?"} +{"gender":"female","en":"I'm showing to you different sections of the show right now, just to give you a taste of it. Nanophysics and nanotechnology, for instance, have really opened the designer's mind.","es":"Y saben, estoy ense\u00f1\u00e1ndoles diferentes secciones de la muestra ahorita, s\u00f3lo para darles de probar, pero la nanof\u00edsica y la nanotecnolog\u00eda, por ejemplo, realmente han abierto la mente de los dise\u00f1adores."} +{"gender":"male","en":"If the defenders of neoliberal doctrine had listened to the warnings of the socialists, we would not now be embroiled in this crisis.","es":"Si los defensores de la doctrina neoliberal hubieran hecho caso de las advertencias de los socialistas, no nos encontrar\u00edamos inmersos en esta crisis."} +{"gender":"male","en":"And I don't know if it was delirium setting in or what, but they told me later I had a smile on my face the entire time.","es":"No s\u00e9 si fue el delirio o qu\u00e9, pero me dijeron m\u00e1s tarde que ten\u00eda una sonrisa en mi cara todo el tiempo."} +{"gender":"female","en":"I'm not connecting to them.","es":"No estoy conectada con ellas."} +{"gender":"neutral","en":"When that happened, he started calling all the neighborhood children, like, children would come and see what's happening over here.","es":"Cuando eso sucedi\u00f3, empez\u00f3 a llamar a todos los ni\u00f1os del vecindario, y los ni\u00f1os ven\u00edan y ve\u00edan qu\u00e9 estaba ocurriendo all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I have no idea what RISD should be, actually, or what it wants to be, but one thing I have to tell you is that although I'm a technologist, I don't like technology very much. It's a, kind of, the qi thing, or whatever.","es":"Y, de hecho, no ten\u00eda idea de qu\u00e9 deber\u00eda ser el RISD. o qu\u00e9 es lo que quiere ser, pero s\u00ed les puedo decir una cosa y es que a pesar de que soy tecnol\u00f3gico, no me gusta mucho la tecnolog\u00eda. es como el coeficiente intelectual, o algo as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I know what they're going to look like in X-ray and I'm not far off.","es":"S\u00e9 c\u00f3mo se van a ver bajo los rayos X y no me equivoco tanto."} +{"gender":"female","en":"I don't know about you. But anyway, You know, they make me stronger, they make me smarter, they make me braver.","es":"No s\u00e9 t\u00fa, pero en fin Ya saben, ellas me hacen m\u00e1s fuerte, m\u00e1s inteligente, m\u00e1s valiente."} +{"gender":"female","en":"And I have to tell you, I'm passionate about data.","es":"Y debo admitirlo, soy una apasionada de los datos."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm sure you recognize this object; many of you probably saw it as you were landing your private zeppelins at Los Angeles International Airport over the past couple of days.","es":"Ahora, estoy seguro de que reconocen este objeto; muchos de ustedes probablemente lo vieron cuando aterrizaban sus zepelines privados en el Aeropuerto Internacional de Los \u00c1ngeles estos \u00faltimos d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"You will become the best tennis player in the world.","es":"Usted se convertir\u00e1 en el mejor tenista del mundo."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm not going to explain this equation, but theoretical physics is really an amazing subject.","es":"Bueno, no voy a explicar esta ecuaci\u00f3n pero la f\u00edsica te\u00f3rica es realmente una asignatura incre\u00edble."} +{"gender":"neutral","en":"So here are robots carrying beams, columns and assembling cube-like structures.","es":"Aqu\u00ed hay robots que transportan vigas y columnas que montan estructuras c\u00fabicas."} +{"gender":"male","en":"We took standard statistical techniques, so I'm going to not talk about that.","es":"Tomamos t\u00e9cnicas estad\u00edsticas est\u00e1ndar, as\u00ed que no voy a hablar de eso."} +{"gender":"neutral","en":"What this mother, and the 800 people who speak Koro in the world, understands is that, to preserve this language, they need to speak it to the babies.","es":"Lo que esta madre -y las 800 personas que hablan koro en el mundo- entiende es que, para preservar este idioma, tienen que habl\u00e1rselo a sus beb\u00e9s."} +{"gender":"neutral","en":"So, let's create a water supply that will be able to withstand any of the challenges that climate change throws at us in the coming years.","es":"Por lo tanto, creemos un sistema de suministro de agua capaz de soportar cualquiera desaf\u00edo al que el cambio clim\u00e1tico nos someter\u00e1 en los pr\u00f3ximos a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"During the period leading to Christmas, each salesperson served up to 80 customers per day.","es":"En los d\u00edas previos a la Navidad, cada vendedor de la tienda llegaba a atender m\u00e1s de 80 clientes a diario."} +{"gender":"female","en":"So, while they became successful, I know how to make them, so I'm not a neophyte, and they're no longer serious, they have become solemn.","es":"As\u00ed que aunque se volvieron un \u00e9xito, se c\u00f3mo hacerlas, es decir, ya no soy una neofita ya no son serias, se volvieron solemnes."} +{"gender":"female","en":"And I started this piece, particularly with stories and narratives, and I was talking to one woman and that led to another woman and that led to another woman. And then I wrote those stories down, and I put them out in front of other people.","es":"Y comenc\u00e9 esta obra, particularmente con historias y narraciones, y hablaba con una mujer y eso me llevaba a otra mujer y eso me llevaba a otra mujer, y entonces escrib\u00ed esas historias y las puse frente a otras personas."} +{"gender":"female","en":"The main suspect was arrested at the airport before boarding a flight.","es":"La principal sospechosa del crimen fue arrestada en el aeropuerto antes de tomar un vuelo."} +{"gender":"neutral","en":"Yeah.","es":"S\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I would like to know if the manager would be so kind as to investigate the extent to which this information is being disclosed.","es":"Me gustar\u00eda saber si el encargado tendr\u00eda a bien investigar en qu\u00e9 medida se est\u00e1 divulgando esa informaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And, all right, I'm kind of milking the metaphor a little bit.","es":"Y, bueno, desear\u00eda orde\u00f1ar la met\u00e1fora un poco m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to tell you that your experience of being a self, the specific experience of being you, is also a controlled hallucination generated by the brain.","es":"Ahora les digo que su experiencia de ser un yo, la experiencia espec\u00edfica de ser t\u00fa, es tambi\u00e9n una alucinaci\u00f3n controlada generada por el cerebro."} +{"gender":"female","en":"I explained who I was, how narrow my reading had been, and I asked anyone who cared to to leave a message suggesting what I might read from other parts of the planet.","es":"Expliqu\u00e9 qui\u00e9n era, lo cerrada que hab\u00eda sido mi lectura, y ped\u00ed a quien quisiera que dejara un mensaje sugiriendo qu\u00e9 podr\u00eda leer de otras partes del planeta."} +{"gender":"female","en":"Well, I am here to tell you that scientific evidence says neither of those assumptions is true.","es":"Estoy aqu\u00ed para contarles que pruebas cient\u00edficas afirman que esas suposiciones no son ciertas."} +{"gender":"male","en":"I used the power of words and will to challenge the preconceptions of those around me and those I had of myself.","es":"Us\u00e9 el poder de la palabra y de la voluntad para desafiar los prejuicios de los que me rodean y los que ten\u00eda de m\u00ed mismo."} +{"gender":"male","en":"I'm not even sure you can do those two things simultaneously.","es":"Ni siquiera estoy seguro de que puedan hacer las dos cosas simult\u00e1neamente."} +{"gender":"female","en":"But what I wanted to say is that dating, for me, you know, as far as I'm concerned, however you reproduce, as long as you're enjoying yourself and it's with another consenting asexual, I don't know.","es":"Pero quiero decir que eso es una cita, para m\u00ed, saben, en la medida que a m\u00ed respecta, te reproduces, y est\u00e1s disfrutando de ti mismo y es consentido con otro asexual No lo s\u00e9."} +{"gender":"female","en":"And we sit there for three hours, and our little blue notebooks, yes, I'm that old.","es":"Estuvimos all\u00ed durante 3 horas con nuestras libretas azules s\u00ed, as\u00ed de vieja soy."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to end it there. But what I really want to stress is: by all means, success, yes.","es":"Voy a terminar aqu\u00ed pero lo que de verdad quiero enfatizar es que ciertamente, s\u00ed al \u00e9xito."} +{"gender":"female","en":"If most financial market managers say, if the money supply increases, then won't prices go up?","es":"Si la mayor\u00eda de las gestoras de los mercados financieros dicen que si la oferta monetaria aumenta, \u00bfno subir\u00e1n los precios?"} +{"gender":"neutral","en":"In fact, this is the forecast picture.","es":"De hecho, esta es la imagen del pron\u00f3stico."} +{"gender":"male","en":"But when I'm thinking about the future, I'm actually most interested in Central, Western and Southern Africa.","es":"Pero cuando pienso en el futuro, lo que m\u00e1s me interesa en realidad es \u00c1frica central, oeste y del sur."} +{"gender":"male","en":"It's usually when I'm cussing in traffic at someone who is trying to drive their car and drink coffee and send emails and make notes.","es":"Usualmente es cuando estoy maldiciendo en el tr\u00e1fico a alguien que trata de manejar y tomar caf\u00e9 y enviar emails y tomar notas."} +{"gender":"male","en":"One of the guidelines I've kept for myself is: every day I ask myself how many things I am dead wrong about.","es":"Una de las pautas que he seguido en mi vida es: cada d\u00eda me pregunto en cu\u00e1ntas cosas estoy totalmente equivocado."} +{"gender":"neutral","en":"We need leaders.","es":"Necesitamos l\u00edderes."} +{"gender":"female","en":"And so I hope they'll feel that I'm living out what I've learned from them and from the decades of work that I've already done at the foundation.","es":"As\u00ed que espero que sientan que estoy viviendo lo que he aprendido de ellas en las d\u00e9cadas de trabajo que ya he hecho en la fundaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Especially when - as is widely known - Community producers are not competing under the same conditions as others in a completely free market.","es":"Entre otras cosas, porque -como es de sobra sabido- los productores comunitarios no tienen las mismas condiciones que otros para competir en un mercado totalmente liberalizado."} +{"gender":"neutral","en":"So now, all of this indicates that there are molecular programs underlying biology, and it shows the power of molecular programs, biology does.","es":"Entonces, todo esto indica que hay programas moleculares por debajo de la biolog\u00eda, y esto muestra el poder de los programas moleculares, que la biolog\u00eda hace."} +{"gender":"male","en":"But when I think of my own mortality, and I do, a lot, when I think of everyone I have lost, my mother in particular, what soothes me is that moment of awe I had in Aruba.","es":"Pero cuando pienso en mi propia mortalidad, y lo hago mucho, cuando pienso en aquellos que he perdido, en particular mi madre, me conforta ese momento de asombro que tuve en Aruba."} +{"gender":"male","en":"And I'm slamming it together so hard that that hydrogen fuses together, and in the process it has some byproducts, and I utilize those byproducts.","es":"Y hago que colisione con tanta fuerza que el hidr\u00f3geno se fusiona, y en el proceso genera ciertos subproductos, que yo utilizo."} +{"gender":"male","en":"Now, if you think I'm exaggerating at all in this, all you have to do is substitute something else, like \"Indonesian.\"","es":"Ahora, si creen que estoy exagerando, todo lo que tienen que hacer es sustituirlo por algo como Indonesio."} +{"gender":"male","en":"The school scout wants to talk to you.","es":"El cazatalentos del colegio quiere hablar contigo."} +{"gender":"male","en":"The driver took us to a great mechanic who fixed the problem immediately, at a very reasonable price.","es":"El conductor nos llev\u00f3 a un gran mec\u00e1nico que soluciono el problema de inmediato, a un precio muy razonable."} +{"gender":"male","en":"But I had to make a little barrier, going around it, out of cellophane, to stop it moving. Then static electricity set in. And it went And I'm trying to remove it. And the static is interfering with everything.","es":"Pero tuve que construir una peque\u00f1a barrera de celof\u00e1n, alrededor para impedir que se mueva Despu\u00e9s la electricidad est\u00e1tica aparec\u00eda y yo trataba de eliminarla pero la est\u00e1tica interfer\u00eda con todo."} +{"gender":"female","en":"You're scared that I'm going to take away your place at the table, and I'm scared that I'm never going to get a place at the table.","es":"Uds. tienen miedo a que yo les quite su lugar en la mesa, y yo tengo miedo a no tener nunca un lugar en la mesa."} +{"gender":"female","en":"It is more a matter of creating an economic environment which makes it possible for farmers to put these animal-friendly rearing methods into practice.","es":"Se trata m\u00e1s bien de crear un entorno econ\u00f3mico que permita a las agricultoras llevar a la pr\u00e1ctica estas formas de cr\u00eda compatibles con el modo de vida de los animales."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to talk about annual pregnancies and HIV-positive mothers.","es":"Y voy a hablar de los embarazos anuales y de las madres seropositivas."} +{"gender":"female","en":"Astronauts know that families await their arrival.","es":"Las astronautas saben que las familias esperan la llegada de ellas."} +{"gender":"male","en":"When what was a tranquil sea swallows up people, homes and long-tail boats, mercilessly, without warning, and no one can tell you anything reliable about whether another one is coming, I'm not sure you'd want to calm down either.","es":"Cuando un mar tranquilo se traga sin piedad y sin preaviso a la gente, a los hogares y a las embarcaciones, y nadie pod\u00eda decirte con certeza si se repetir\u00eda, no estoy seguro de que uno quisiera calmarse tampoco."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to only talk about the mass.","es":"S\u00f3lo voy a hablarles de la masa."} +{"gender":"male","en":"So I just thought, \"I'm going to capture thumbprint, footprint, or whatever traces we leave as humans.\"","es":"As\u00ed que pens\u00e9, voy a capturar huellas digitales, pisadas, o cualquier huella que dejemos como humanos."} +{"gender":"male","en":"That's what the accountant wanted to tell Tate.","es":"Eso es lo que el contador quer\u00eda decirle a Tate."} +{"gender":"female","en":"So I was very excited about this. And so I thought, you know what, this is the career for me, because I am interested in some messy topics.","es":"Estaba muy emocionada y pens\u00e9, esta es mi profesi\u00f3n porque me interesan algunos temas confusos para ordenarlos."} +{"gender":"male","en":"So my breakfast, my lunch, I donate it to a charity that I founded because we want to build a school in Sudan.","es":"As\u00ed que mi desayuno y mi almuerzo los dono a una organizaci\u00f3n de beneficencia que fund\u00e9 porque quiero construir una escuela en Sud\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"So the machine I'm going to talk you about is what I call the greatest machine that never was.","es":"La m\u00e1quina de la que voy a hablar es lo que llamo la mejor m\u00e1quina que nunca existi\u00f3."} +{"gender":"female","en":"E: I'm special.","es":"E: Soy especial."} +{"gender":"neutral","en":"And to note the countries that had made a big turnaround: But most importantly, people were using the hashtag to connect. People were connecting over their Africanness.","es":"Y para tomar nota de los pa\u00edses que han hecho un gran cambio: . Pero lo m\u00e1s importante, la gente estaba usando el hashtag para conectarse, para conectarse a trav\u00e9s de su africanidad."} +{"gender":"male","en":"Often the buyer and seller engage, process payment and make sales via a specific email address.","es":"A menudo, el comprador y el vendedor se compromenten, procesan de pago y hacen ventas a trav\u00e9s de una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico espec\u00edfica."} +{"gender":"male","en":"I'm not worthy.","es":"No valgo nada."} +{"gender":"female","en":"I promised my boss that the work I didn't get done during the day, I'd make up at night from home.","es":"Le promet\u00ed a mi jefe que el trabajo que no hiciera durante el d\u00eda, lo har\u00eda en la noche en la casa."} +{"gender":"male","en":"He said, \"You are, I am.","es":"\u00c9l dijo: \"T\u00fa lo eres. Yo lo soy."} +{"gender":"male","en":"And I'm like, \"I don't know what just happened, but there are testicles in this bucket, and that's not how we do it.\"","es":"Y yo: \"No s\u00e9 que es lo que acaba de pasar, pero hay test\u00edculos en esta cubeta y as\u00ed no es como lo hacemos\"."} +{"gender":"male","en":"Now, you Web 2.0 folks in the audience know what I'm talking about, but for those of you for whom that last sentence was in a crazy moon language, I mean simply this: the online part of the Earth Witness project would be created by the users, working together and working openly.","es":"Los fan\u00e1ticos de la web 2.0 entre ustedes saben de lo que estoy hablando, pero para quienes les pareci\u00f3 que la \u00falltima oraci\u00f3n la dije en un idioma lun\u00e1tico, lo que quiero decir es simplemente esto: La parte en l\u00ednea del proyecto Testigo del Planeta ser\u00eda creada por los usuarios, trabajando juntos y abiertamente."} +{"gender":"male","en":"And the reason the story obsessed me is that I thought I understood it, and then I went back over it and I realized that I didn't understand it at all.","es":"Y la raz\u00f3n por la que me obsesionaba la historia es que pensaba que la entend\u00eda, y entonces volv\u00ed a ella y me di cuenta de que no la entend\u00eda en absoluto."} +{"gender":"female","en":"Fran Lebowitz, my favorite cynic, said, \"The three questions of greatest concern \", now I'm going to add on to design, \" are: Is it attractive?\"","es":"Fran Lebowitz, mi c\u00ednico favorito, hizo las tres preguntas m\u00e1s importantes; ahora voy a agregar el dise\u00f1o; estas son: \"\u00bfEs atractivo?\""} +{"gender":"female","en":"The supplier monitors flight arrival times and will arrange your transport to collect you at the new arrival time.","es":"La proveedora controla tiempos de llegada del vuelo y se encargar\u00e1 de su transporte a recoger a la nueva hora de llegada."} +{"gender":"male","en":"But I'm also sure that, because of the connections people are making, and the ability of ideas to meet and to mate as never before, I'm also sure that technology will advance, and therefore living standards will advance.","es":"Pero tambi\u00e9n estoy seguro que, dado las conexiones que se est\u00e1n haciendo, y a la capacidad de las ideas para reunirse y para aparearse como nunca antes, tambi\u00e9n estoy seguro de que la tecnolog\u00eda avanzar\u00e1, y dado eso los est\u00e1ndares de vida tambi\u00e9n avanzar\u00e1n."} +{"gender":"female","en":"Your surveys, your methods have been designed to optimize an existing business model, and I'm looking at these emergent human dynamics that haven't happened yet.","es":"Sus encuestas, sus m\u00e9todos han sido dise\u00f1ados para optimizar el modelo empresarial existente, y yo estoy mirando las din\u00e1micas humanas emergentes, que no han pasado todav\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm sure you can see the small problem here.","es":"Estoy segura de que detectan el peque\u00f1o problema ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"If the special conditions so require, the supplier shall submit for the approval of the supervisor a programme of performance of the contract.","es":"Si las condiciones especiales as\u00ed lo dispusieran, el proveedor deber\u00e1 presentar a la aprobaci\u00f3n del supervisor un programa de ejecuci\u00f3n del contrato."} +{"gender":"male","en":"So I was staring at this animal about six or seven inches away, and at that time I could actually focus that close; now as I look at my fuzzy fingers I realize those days are long gone.","es":"As\u00ed, estaba mirando a este animal a unos 15 \u00f3 17 cent\u00edmetros y en ese momento pude verlo realmente de cerca; ahora mirando mis dedos borrosos me doy cuenta que esos d\u00edas han quedado atr\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I'm already on probation, that don't matter?\"","es":"Ya estaba con la provisional, \u00bfesto no cuenta?"} +{"gender":"male","en":"Well, I'm going to see my dry cleaner and drop off the clothes, then I'll stop by the bakery, to see if the baker prepared my order.","es":"Bueno, voy a ver a mi tintorero y dejar la ropa, luego paso por la panader\u00eda, a ver si el panadero prepar\u00f3 mi encargo."} +{"gender":"male","en":"It took seven years for the filmmaker to finish the documentary.","es":"El cineasta tard\u00f3 siete a\u00f1os en filmar el documental."} +{"gender":"male","en":"The mediator makes the learning environment welcoming.","es":"El mediador hace que el ambiente de aprendizaje sea acogedor."} +{"gender":"male","en":"Now at this point, you're probably thinking that I'm nuts.","es":"En este momento, probablemente est\u00e9n pensando que estoy loco."} +{"gender":"female","en":"I am not in love with her anymore.","es":"Ya no estoy enamorada de ella."} +{"gender":"female","en":"The traveler can find typical Peruvian dishes aboard the cruise ship, but also Oriental, Italian, and American options\u2014-all prepared with fresh produce.","es":"La viajera podr\u00e1 encontrar platos t\u00edpicamente peruanos a bordo del crucero, pero tambi\u00e9n opciones orientales, italianas y americanas, todas ellas preparadas a base de productos frescos."} +{"gender":"male","en":"I am going to talk about gigantic trees that we put in nine strategic pathways in the jungle covered with Christmas lights.","es":"Voy a hablar de \u00e1rboles gigantescos que pusimos en nueve v\u00edas estrat\u00e9gicas en la selva cubiertos con luces de Navidad."} +{"gender":"female","en":"A mad scientist tries to create a drug for immortality.","es":"Una cient\u00edfica loca intenta crear un medicamento para la inmortalidad."} +{"gender":"female","en":"At 3:00 a.m., the garbage collector went by.","es":"A las 3 de la ma\u00f1ana pas\u00f3 la recolectora de basura."} +{"gender":"neutral","en":"We knew it wasn't going to be so hard, and we wanted to be the first to build one so we could get out in front of the problem and help protect against GPS spoofing.","es":"Sab\u00edamos que no ser\u00eda tan dif\u00edcil, y quisimos ser los primeros en construirlo as\u00ed que encaramos la cuesti\u00f3n de ayudar a proteger los GPS contra los simuladores."} +{"gender":"male","en":"That's not really all that funny, , but it allows me to see what type of audience I'm dealing with, so I appreciate the feedback.","es":"Eso realmente no es tan gracioso \u2014\u2014 pero me permite ver con qu\u00e9 tipo de audiencia estoy tratando, por lo que les agradezco la retroalimentaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm a professional troublemaker.","es":"Soy alborotadora profesional."} +{"gender":"male","en":"I can understand how, I mean, because I don't have a pedigree in visual art and I don't have any training, but it's just something that I wanted to do as an extension of my composition, as an extension of a kind of creative impulse.","es":"Puedo entenderlo como, es decir, porque no tengo ni pedigr\u00ed ni formaci\u00f3n alguna en artes visuales, pero es algo que quer\u00eda hacer como una extensi\u00f3n de mi composici\u00f3n, como una extensi\u00f3n de un tipo de impulso creativo."} +{"gender":"female","en":"I'm not a U.N. conflict resolution person.","es":"No trabajo en la ONU resolviendo conflictos."} +{"gender":"female","en":"Secondly, we must incorporate them into more far-reaching objectives which must be pursued at the same time, such as: halving unemployment levels by the year 2000, decentralization and local and regional development of the economy, culture and society, as our Portuguese colleagues have pointed out, as well as economic and social reform, and feminization, and that means the balanced redistribution of paid and unpaid work, and not the creation of a new servant class of housemaids and car-park attendants.","es":"Segunda: debemos incorporarlas a unos objetivos de mayor alcance que deben perseguirse paralelamente: reducci\u00f3n del paro a la mitad hasta el a\u00f1o 2000, descentralizaci\u00f3n y desarrollo local y regional de la econom\u00eda, cultura y sociedad, tal como han indicado nuestras colegas portuguesas, transformaci\u00f3n ecosocial, feminizaci\u00f3n, es decir, una nueva distribuci\u00f3n equiparada de trabajo pagado y no pagado y no la creaci\u00f3n de una nueva clase de criadas, chachas y vigilantes de aparcamientos."} +{"gender":"neutral","en":"Why is it that humanity is no longer struck by stomach cancer?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 es que la humanidad ya no es alcanzada por un c\u00e1ncer de est\u00f3mago?"} +{"gender":"female","en":"No. I'm serious.","es":"No, en serio lo digo."} +{"gender":"neutral","en":"And also, we've been posting on walls and obsessing about cats, for thousands of years.","es":"Tambi\u00e9n siempre escribimos en muros y nos obsesionaron los gatos, durante miles de a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"It takes a little time, but after a few months, one day the floodgates open and there's a rush, and I find myself standing in my office filled with an unfamiliar melody, full on groove inside me, and around me, and it sends me spinning with ideas, and the humming road is open, and I can drive it and drive it, and I love working again.","es":"Me cost\u00f3 un poco, pero al cabo de unos meses, un d\u00eda las compuertas se abrieron y hubo una recarga y me encuentro de pie en mi oficina llena de una melod\u00eda desconocida, llena de ritmo por dentro y alrededor y de un torbellino de ideas, y el camino hac\u00eda el zumbido est\u00e1 de nuevo despejado y puedo disfrutarlo de nuevo, puedo disfrutar trabajando de nuevo."} +{"gender":"female","en":"Surprised by the armed homeowner, the thief escaped through the garden.","es":"La ladrona sorprendida por la propietaria armada huy\u00f3 por el jard\u00edn."} +{"gender":"female","en":"This is a scarf toy, and I'm trying to lead the dolphin over to the keyboard to show her the visual and the acoustic signal.","es":"Se trata de una bufanda de juguete, y estoy tratando de llevar el delf\u00edn al teclado para mostrarle el s\u00edmbolo visual y el s\u00edmbolo ac\u00fastico."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Well, I'm very flattered.","es":"Yo dije: \u201cBueno, me siento halagado."} +{"gender":"male","en":"I'm not.","es":"No lo soy."} +{"gender":"female","en":"You see, I am the daughter of an African-American garbageman who was born in Harlem and spent his summers in the segregated South.","es":"Soy hija de un recolector de basura afroestadounidense quien naci\u00f3 en Harlem y pas\u00f3 sus veranos en el Sur segregado."} +{"gender":"male","en":"Really what I'm talking about here is trying to create a kind of artificial life.","es":"Realmente estoy hablando de la creaci\u00f3n de una especie de vida artificial."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try to square some three-digit numbers this time.","es":"Ahora voy a intentar elevar al cuadrado algunos n\u00fameros tres d\u00edgitos."} +{"gender":"male","en":"Remember, we've only been an advanced civilization, an industrial civilization, if you would, for 200 years. Although every time I go to Pompeii, I'm amazed that they had the equivalent of a McDonald's on every street corner, too.","es":"Recuerden, hemos sido una civilizaci\u00f3n avanzada, una civilizaci\u00f3n industrial, si lo prefieren, por 200 a\u00f1os, aun cuando cada vez que voy a Pompeya me asombra que tuvieran el equivalente de un McDonald's en cada esquina tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"Now I've gone through a whole lot of shit and come out on the other side, and I forgive my father, the best thing I, the worst thing I, The word I'd like to use about him and think about him is, he was a rascal.","es":"A estas alturas de mi vida, despu\u00e9s de pasar por muchas cosas y lograr superarlas, he perdonado a mi padre; y la mejor palabra, la peor quiero decir, la palabra que me gusta usar para definirlo y pensar en \u00e9l es que era un sinverg\u00fcenza."} +{"gender":"male","en":"I'm an artist and a dad, second time around.","es":"Soy artista y padre, por segunda vez."} +{"gender":"male","en":"I'm Iranian and American.","es":"Soy iran\u00ed y estadounidense."} +{"gender":"neutral","en":"No longer.","es":"Ya no es as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I'm thinking of how these modest alterations with space and with policy in many cities in the world, in primarily the urgency of a collective imagination as these communities reimagine their own forms of governance, social organization, and infrastructure, really is at the center of the new formation of democratic politics of the urban.","es":"Y pienso que estas alteraciones modestas en el espacio y la pol\u00edtica en muchas ciudades en el mundo, principalmente en la urgencia con la que la imaginaci\u00f3n colectiva de estas comunidades reimagina sus propias formas de gobierno, organizaci\u00f3n social e infraestructura, realmente est\u00e1 en el centro de la nueva formaci\u00f3n de la pol\u00edtica democr\u00e1tica de lo urbano."} +{"gender":"female","en":"The trustee shall commence work immediately upon appointment.","es":"La fideicomisaria emprender\u00e1 su trabajo inmediatamente despu\u00e9s de su nombramiento."} +{"gender":"female","en":"And then, the very last question, I would always have to work myself up to this question, because I'm not a psychologist. I don't work with people in any kind of traumatic situation.","es":"Entonces la pregunta final que les hago, siempre me tengo que preparar para esta pregunta, ya que no soy psic\u00f3loga no trabajo con gente que tenga cualquier trauma."} +{"gender":"male","en":"I was a medical student in my mid-20s, and I wanted to go back to see if I could serve the people we'd left behind.","es":"Era un estudiante de medicina de unos 25 a\u00f1os y quer\u00eda volver para ver si pod\u00eda tratar a la personas que dejamos atr\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"Your friend is very fat, but you are very thin.","es":"Tu amiga est\u00e1 muy gorda, pero t\u00fa est\u00e1s muy delgada."} +{"gender":"female","en":"So I'm holding it, and I'm about to touch that tube on its shoulder, and when I do, you'll see bioluminescence coming out.","es":"Aqu\u00ed lo estoy sosteniendo, y estoy a punto de tocar ese tubo de su hombro, y cuando lo haga, ver\u00e1n salir la luminiscencia."} +{"gender":"male","en":"I'd like to thank my researcher Hannah Martin, who is my slide clicker, who clicks the slides, and my wife, Professor Mary Crock, who's the light of my life, is coming on to collect me.","es":"Me gustar\u00eda dar las gracias a mi investigadora Hannah Martin, que es qui\u00e9n me pasa las diapositivas, que avanza las diapositivas, y mi esposa, la Profesora Mary Crock, que es la luz de mi vida, que viene a recogerme."} +{"gender":"female","en":"But if feels like each time I look at it, it knows a little more about me, like it keeps flashing all these Brianair adverts at me, as if it knows about the holiday I'm planning.","es":"Pero cada vez que me fijo en \u00e9l parece que sabe un poco m\u00e1s sobre m\u00ed, por ejemplo, me ense\u00f1a m\u00e1s a menudo los anuncios de Brianair como si supiera que estoy planeando mis vacaciones."} +{"gender":"neutral","en":"They feel that they've actually gained what they never had, that their face now reflects their personality.","es":"Sienten que en realidad han ganado lo que nunca tuvieron, que ahora sus caras reflejan sus personalidades."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure many people in the room are wondering the same question.","es":"Y estoy seguro de que muchas personas en la sala se plantean la misma pregunta."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start where the story began, 1985, in Central Australia.","es":"Empezar\u00e9 por el principio de la historia, 1985, en el centro de Australia."} +{"gender":"female","en":"And yes, on a scale from one to over-trusting, I am pretty damn naive.","es":"Y si, en una escala de uno a exceso de confianza, soy bastante ingenua."} +{"gender":"male","en":"Your supervisor is a very important source of information and will be more than happy to assist you.","es":"Su supervisor es una fuente de informaci\u00f3n muy importante y estar\u00e1 dispuesto a ayudarlo."} +{"gender":"male","en":"We're going to get so good at paying creators, within 10 years, kids graduating high school and college are going to think of being a creator as just being an option, I could be a doctor, I could be a lawyer, I could be a podcaster, I could have a web comic.","es":"Nos vamos a volver muy buenos generando ganancias para los creadores en los pr\u00f3ximos 10 a\u00f1os. Los ni\u00f1os pensar\u00e1n en ser creadores al finalizar la secundaria y la universidad como una opci\u00f3n. \"Puedo ser doctor. Puedo ser abogado. Puedo ser podcaster. Hacer un c\u00f3mic web\"."} +{"gender":"male","en":"But other days I am the one who is lifted up by the ribs then lowered into the dining room of a dollhouse to sit with the others at the long table.","es":"Pero otros d\u00edas soy yo a quien toman por las costillas y confinan al comedor de una casa de mu\u00f1ecas, a sentarse con otros en la larga mesa."} +{"gender":"male","en":"When I got this mix tape, I put it in my cassette player, I took it to the campus library, her library, I found 14 books on the shelves.","es":"Cuando tuve esta cinta de la mezcla, la puse en mi reproductor de casetes, La llev\u00e9 a la biblioteca del campus, su biblioteca, encontr\u00e9 14 libros en los estantes."} +{"gender":"female","en":"But what I do hope is that if you remember anything I said or any of my stories tomorrow morning over breakfast, if you can remember the story of Sarajevo, or the story of Rwanda, then I've done my job.","es":"Pero lo que s\u00ed espero es que Uds. recuerden algo de lo que dije o alguna de mis historias ma\u00f1ana en el desayuno, si recuerdan la historia de Sarajevo, o la historia de Ruanda, entonces he hecho mi trabajo."} +{"gender":"female","en":"Rich children would not be treated like they are money because there would be no rich children.","es":"Las ni\u00f1as ricas no ser\u00e1n tratadas como si fueran dinero, porque no habr\u00e1 ni\u00f1as ricas."} +{"gender":"female","en":"The successful ones I meet know when to shut up.","es":"Las exitosas que conozco, saben cu\u00e1ndo callarse."} +{"gender":"female","en":"If I could, I'd go back and I'd coach myself.","es":"Si pudiera, me gustar\u00eda volver y autoaconsejarme."} +{"gender":"female","en":"I'm showing you two works, one on the right by Leon Golub, one on the left by Robert Colescott.","es":"Estoy mostr\u00e1ndoles dos trabajos, el de la derecha, de Leon Golub, el de la izquierda, de Robert Colescott."} +{"gender":"neutral","en":"He's kindly recreated for us the Chladni experiment.","es":"Amablemente ha recreado para nosotros el experimento de Chaldni."} +{"gender":"female","en":"Pilgrims arrived hungry.","es":"Las peregrinas llegaban hambrientas."} +{"gender":"male","en":"They'll say, \"I'm surrounded by a bunch of snakes and sharks.","es":"Dir\u00e1n: \"Esto es un nido de v\u00edboras."} +{"gender":"male","en":"But I'm the oldest sixth grader you'll ever meet, so I get up every day with this tremendous amount of enthusiasm that I'm hoping to share with you all today.","es":"Soy el estudiante de sexto grado m\u00e1s viejo de la historia. Todos los d\u00edas me levanto con gran entusiasmo y espero compartirlo con todos ustedes hoy."} +{"gender":"female","en":"This is the first take-home message of the Talk, which is that if you saw the beginning of this and you thought, oh, I'm totally going to go home and hire a capuchin monkey financial adviser. They're way cuter than the one at you know, Don't do that; they're probably going to be just as dumb as the human one you already have.","es":"Este es el primer mensaje para llevarse de esta charla, y es que si ustedes vieron el comienzo y pensaron, oh, cuando me vaya a casa voy a conseguir un mono capuchino como asesor financiero Son mucho m\u00e1s bonitos que el que tenemos en ustedes saben No lo hagan; probablemente ser\u00e1n tan zonzos como el humano que ya tienen."} +{"gender":"male","en":"The young journalist liked to hang out at this caf\u00e9.","es":"Al joven periodista le gustaba esta cafeter\u00eda."} +{"gender":"female","en":"The three drivers we had were very helpful and patient with our large group of 16.","es":"Las tres choferesas que tuvimos eran muy serviciales y pacientes con nuestro grupo grande de 16."} +{"gender":"neutral","en":"And then you see a date.","es":"Y luego se ve una fecha."} +{"gender":"male","en":"Suddenly, an actor dressed as an angel appeared dramatically in the air, a bright light shining on him.","es":"De pronto, un actor vestido de \u00e1ngel apareci\u00f3 dram\u00e1ticamente en el aire, iluminado con una luz brillante."} +{"gender":"male","en":"We've made a system which is basically a live production machine, a real-time music production machine, and it enables me to, using nothing but my voice, create music in real time as I hear it in my head unimpeded by any physical restrictions that my body might place on me.","es":"B\u00e1sicamente, hemos hecho un sistema, una m\u00e1quina de producci\u00f3n en vivo, para producir m\u00fasica en tiempo real que me permite, usando nada m\u00e1s que mi voz, crear m\u00fasica en tiempo real tal como la escucho en mi cabeza sin los obst\u00e1culos de las restricciones f\u00edsicas que el cuerpo me impone."} +{"gender":"female","en":"In the study that I'm going to talk to you about, my collaborators used a drought-induced promoter, which we discovered in a resurrection plant.","es":"En el estudio del que les voy a hablar mis colaboradores utilizaron un promotor inducido por la sequ\u00eda, que descubrimos en una planta de resurrecci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"See, I gave a piece of myself in these places, and what I walked away with was a sense of fulfillment I had always been searching for.","es":"Miren, yo dej\u00e9 un pedazo de m\u00ed en estos lugares, y cuando los dej\u00e9 ten\u00eda una sensaci\u00f3n de plenitud que siempre hab\u00eda buscado."} +{"gender":"male","en":"We have never had a hunter in the family before.","es":"Nunca hemos tenido un cazador en la familia antes."} +{"gender":"male","en":"If you're one of them, and of course many of you may not be, but if you are one of them, I'm asking you to stop being polite, come out, and say so. And if you happen to be rich, give some thought to ways in which you might make a difference.","es":"Si eres uno de ellos, y claro que muchos de ustedes tal vez no lo sean, pero si eres uno de ellos, te estoy pidiendo que dejes de ser tan educado, manif\u00e9state y dilo, y si por casulidad eres rico, piensa un poco en las formas en las que puedes marcar la diferencia."} +{"gender":"male","en":"When I went to my mom, I first joined the Army when I was 17 years old, so I literally needed parental permission to join the Army, so I kind of gave the paperwork to my mom, and she just assumed it was kind of like military school.","es":"Cuando fui donde mi madre, ya que como ten\u00eda 17 a\u00f1os necesitaba su permiso para entrar al ej\u00e9rcito, ella pens\u00f3 que eran papeleos similares a los de la escuela militar."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to show you the beginnings of a piece that is about balance in some ways, and also, oh, actually, if you're bored, not here, here's one use for it.","es":"Ahora les voy a mostrar el principio de un n\u00famero que es de equilibrio en cierto modo, y tambi\u00e9n y si est\u00e1n aburridos, no aqu\u00ed, pero este es un uso posible."} +{"gender":"male","en":"And I want to share with you how I came to that place and what I've learned since I left it.","es":"Y quiero contarles c\u00f3mo llegu\u00e9 a ese lugar y qu\u00e9 aprend\u00ed una vez que lo dej\u00e9."} +{"gender":"male","en":"And now if I hook up this wire just by connecting it to the left arrow, I'm kind of programming it by where I hook it up, now I have a left arrow and a right arrow, so I should be able to go forwards and backwards and forwards and backwards.","es":"Y ahora con solo conectar este cable a la flecha izquierda, estoy programando con las conexiones, ahora tengo una fecha izquierda y una derecha, y as\u00ed deber\u00eda poder ir hacia adelante y hacia atr\u00e1s, hacia adelante y hacia atr\u00e1s."} +{"gender":"neutral","en":"It's extraordinarily powerful.","es":"Es extraordinariamente poderoso."} +{"gender":"male","en":"I would never join them.","es":"Jam\u00e1s me unir\u00eda a ellos."} +{"gender":"neutral","en":"He never knew his father very well, because his father left his mom while she was pregnant with him.","es":"Nunca conoci\u00f3 bien a su padre, porque los hab\u00eda abandonado cuando su mam\u00e1 estaba embarazada de \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"I can say that, even though I'm a college drop-out.","es":"Digo eso a pesar que no termin\u00e9 la universidad."} +{"gender":"male","en":"Six months ago, I got an email from a man in Israel who had read one of my books, and the email said, \"You don't know me, but I'm your 12th cousin.\"","es":"Hace seis meses, recib\u00ed un mail de un hombre en Israel que hab\u00eda le\u00eddo uno de mis libros, y el mail dec\u00eda: \"Usted no me conoce, pero soy su 12\u00b0 primo\"."} +{"gender":"male","en":"Who is the best gynecologic oncologist in the area?","es":"\u00bfQui\u00e9n es el mejor ginec\u00f3logo onc\u00f3logo en el \u00e1rea?"} +{"gender":"neutral","en":"But if you are an extreme optimistic penguin who just jumps down blindly hoping for the best, you might find yourself in a bit of a mess when you hit the ground.","es":"Pero si uno es un ping\u00fcino con un optimismo extremo que salta ciegamente al vac\u00edo esperando lo mejor, puede encontrar un peque\u00f1o desastre cuando llegue al suelo."} +{"gender":"female","en":"I'm hyper-vigilant around sound.","es":"Soy super vigilante de los sonidos."} +{"gender":"female","en":"Ibu means \"mother,\" and ku means \"mine,\" so it represents my Mother Earth, and at Ibuku, we are a team of artisans, architects and designers, and what we're doing together is creating a new way of building.","es":"Ibu significa \"madre\", y ku \"m\u00eda\", lo que se traduce por \"mi Madre Tierra\", e Ibuku es un equipo de artesanos, arquitectos y dise\u00f1adores, y lo que hacemos es crear juntos un nuevo tipo de edificios."} +{"gender":"female","en":"You were so desperate to fix the world back then.","es":"Estabas tan desesperada por arreglar el mundo en ese entonces."} +{"gender":"female","en":"and then I thought, why don't writers want to achieve their dreams?","es":"y entonces pens\u00e9 \u00bfpor qu\u00e9 las escritoras no quieren alcanzar sus sue\u00f1os?"} +{"gender":"female","en":"Five years ago, I was appointed as CEO of the GEF, Global Environment Facility, but I am not a conservationist or an environmental activist.","es":"Hace cinco a\u00f1os fui nombrada Directora Ejecutiva y Presidente del FMAM, el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, pero no soy ecologista ni activista medioambiental."} +{"gender":"male","en":"In the collective bargaining where decisions are taken on reducing working hours in my country, the workers agree to 'pay' for shorter working hours with moderate wage claims and greater flexibility over a number of years.","es":"En la consulta sobre el convenio colectivo, en la que en mi pa\u00eds se decide reducir el tiempo de trabajo, los trabajadores pagan desde hace a\u00f1os la reducci\u00f3n de jornada con unas reivindicaciones salariales muy moderadas y m\u00e1s flexibilidad."} +{"gender":"male","en":"I was so distressed that to fill this spiritual void I decided to follow a daily rhythm.","es":"Me encontraba tan acongojado, que para llenar ese vac\u00edo espiritual decid\u00ed seguir un rito diario."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure if I find this mildly entertaining or just entirely invasive.","es":"No s\u00e9 si esto me parece levemente entretenido o m\u00e1s bien una total invasi\u00f3n a la privacidad."} +{"gender":"male","en":"Come to, no, no, no, no. I'm joking, yeah?","es":"Vamos a, no, no, no, no Estoy bromeando \u00bfeh?"} +{"gender":"female","en":"If this occurs, the patient should consult a physician.","es":"Si esto ocurre, la paciente debe consultar a la m\u00e9dica."} +{"gender":"female","en":"Guests can have evening meals and breakfast on site, with the owners.","es":"Las hu\u00e9spedes pueden disfrutar de la cenas y del desayuno en el establecimiento, con las propietarias."} +{"gender":"neutral","en":"And you would think she would take that money and put it back into her education.","es":"Podr\u00eda pensarse que con ese dinero invierte en su educaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I said to him what I was doing, that I was going to go study architecture because it was art and mathematics put together. He said to me something that just went completely over my head.","es":"Y le dije lo que estaba haciendo, que iba a estudiar arquitectura porque era unir las artes con las matem\u00e1ticas El me dijo algo que reson\u00f3 completamente en mi cabeza."} +{"gender":"female","en":"I'm not a radiologist.","es":"No soy radi\u00f3loga."} +{"gender":"female","en":"I'm talking about the design of digital experiences and specifically the design of systems that are so big that their scale can be hard to comprehend.","es":"Estoy hablando sobre el dise\u00f1o de experiencias digitales y, espec\u00edficamente, el dise\u00f1o de sistemas que son tan grandes que su escala puede ser dif\u00edcil de comprender."} +{"gender":"male","en":"I am a serial entrepreneur turned serial investor.","es":"Soy un empresario en serie convertido en inversor en serie."} +{"gender":"male","en":"Nothing more and nothing less than a writer, beekeeper and doctor in chemistry.","es":"Nada m\u00e1s y nada menos que escritor, apicultor y doctor en qu\u00edmica."} +{"gender":"male","en":"So, this is the kind of thing I'm talking about.","es":"Y es esto de lo que he estado hablando."} +{"gender":"female","en":"And yes, sometimes I'm swayed by money.","es":"Y, s\u00ed, a veces el dinero influye."} +{"gender":"female","en":"The American pilot escaped!","es":"\u00a1La piloto americana se escap\u00f3!"} +{"gender":"male","en":"Now, I'm showing this to you just to show you how organic it actually can feel, how realistic it can look.","es":"Bueno, les estoy mostrando esto para que vean cu\u00e1n org\u00e1nico se siente, y qu\u00e9 tan realista puede verse."} +{"gender":"female","en":"I was born in Afghanistan, just six months after the Soviets invaded, and even though I was too young to understand what was happening, I had a deep sense of the suffering and the fear around me.","es":"Nac\u00ed en Afganist\u00e1n, a solo seis meses de la invasi\u00f3n sovi\u00e9tica, y a pesar de que era demasiado joven para entender lo que estaba sucediendo, he sentido profundamente el sufrimiento y el miedo a mi alrededor."} +{"gender":"female","en":"I am thinking of your love for me. I am torn by your love for me.","es":"Y estoy pensando en tu amor por mi, Estoy desgarrado por tu amor para mi."} +{"gender":"female","en":"And then I'm going to tell her.\"","es":"\"Y despu\u00e9s se lo voy a decir\"."} +{"gender":"female","en":"Yesterday, during rehearsal, when I was told that I should \"maybe cut the Black Lives Matter portion from my talk,\" I found myself fearful for a moment.","es":"Ayer, durante el ensayo, cuando me dijeron que deber\u00eda \"tal vez cortar la parte sobre Black Lives Matter de mi charla\", sent\u00ed temor."} +{"gender":"male","en":"But I'm interested in the process of creating, as the real event that I'm interested in.","es":"Pero me interesa el proceso, el proceso de crear, es el evento que me interesa de verdad."} +{"gender":"male","en":"I'm guessing most of you have paid your tickets as well.","es":"Supongo que la mayor\u00eda de Uds. tambi\u00e9n pagaron sus multas."} +{"gender":"female","en":"There are children in the third world and here who prostitute themselves in order to eat.","es":"Hay ni\u00f1as en el tercer mundo y aqu\u00ed que se prostituyen para poder comer."} +{"gender":"neutral","en":"Well, a poor understanding.","es":"Bueno, una mala comprensi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So really what I'm doing is using these fantastic little devices.","es":"En realidad estoy usando estos dispositivos, extraordinarios y peque\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And I'm here to unveil our latest effort, and most successful effort so far, which is still very much a work in process.","es":"Estoy aqu\u00ed para develar nuestro \u00faltimo esfuerzo, el m\u00e1s exitoso hasta la fecha que todav\u00eda es un trabajo en curso."} +{"gender":"female","en":"But that kind of conditioning just kept me there for so many years, until I reached my mid-30s and I thought, \"You know, I'm not getting any younger.","es":"Pero ese tipo de condicionamiento me mantuvo all\u00ed durante muchos a\u00f1os hasta que llegu\u00e9 a los treinta y tantos y pens\u00e9 \"No me estoy haciendo m\u00e1s joven."} +{"gender":"male","en":"I'm a theorist.","es":"Soy un te\u00f3rico."} +{"gender":"neutral","en":"What if a chimpanzee could talk, you know?","es":"\u00bfQu\u00e9 tal si ese chimpanc\u00e9 pudiera hablar?"} +{"gender":"female","en":"I'm a historian by training, and what I study in that case is the way that people have dealt with anatomy, meaning human bodies, animal bodies, how they dealt with bodily fluids, concepts of bodies; how have they thought about bodies.","es":"Soy historiadora por formaci\u00f3n y lo que estudio en este caso es la forma en que la gente abord\u00f3 la anatom\u00eda -es decir, de cuerpos humanos y animales-, c\u00f3mo han considerado los fluidos corporales, la idea del cuerpo; qu\u00e9 han pensado respecto del cuerpo."} +{"gender":"male","en":"So I was kind of proud of it, and I went to a friend of mine, and said, \"You know, this is, you know, kind of the best-reviewed shot I've ever worked on.","es":"As\u00ed que estaba algo orgulloso de la toma, y fui a ver a un amigo y le dije: \u00abSabes, esto es, ya sabes, esta es la toma con las mejores cr\u00edticas en la haya trabajado."} +{"gender":"male","en":"Something that drives me crazy: When I call you and leave a message on your voice mail, I hear you saying, \"Leave a message,\" and then I get these 15 seconds of freaking instructions, like we haven't had answering machines for 45 years!","es":"Ahora viene algo que me vuelve loco. Cuando te llamo y dejo un mensaje en el buz\u00f3n de voz, te oigo diciendo: \u00abDeja un mensaje\u00bb, y luego recibo como 15 segundos de malditas instrucciones. \u00a1Como si no hubi\u00e9ramos tenido contestadores los \u00faltimos 45 a\u00f1os!"} +{"gender":"male","en":"I said, \"I'm gay.","es":"Le dije: \"Soy gay."} +{"gender":"male","en":"So what I'm asking today is that you envision a world where men and women aren't held hostage to their pasts, where misdeeds and mistakes don't define you for the rest of your life.","es":"Lo que les estoy pidiendo hoy es que imaginen un mundo en el que hombres y mujeres no sean condenados por sus pasados, en el que los delitos y los errores no determinen el resto de una vida."} +{"gender":"male","en":"And I have several dictionaries in my own studio, and I do use a computer every day, and if I need to look up a word, I'll go on the computer, because I can go directly and instantly to what I'm looking up.","es":"Tengo varios diccionarios en mi propio estudio, y uso la computadora todos los d\u00edas, y si tengo que buscar una palabra, voy a la computadora, porque puedo ir directamente y de inmediato a lo que estoy buscando."} +{"gender":"male","en":"Does your child exhibit any behaviors that may interfere with the academic performance?","es":"\u00bfExhibe su hijo alg\u00fan comportamiento que pueda interferir con el desempe\u00f1o acad\u00e9mico?"} +{"gender":"female","en":"Service shall be deemed to have been effected even if the recipient refuses to accept the document or acknowledge receipt thereof.","es":"Se considerar\u00e1 que la notificaci\u00f3n se ha efectuado incluso cuando la receptora se niegue a aceptar el documento o acusar recibo del mismo."} +{"gender":"male","en":"When I get information on my phone, I'm able to post the information on the notice board.","es":"Cuando recibo informaci\u00f3n en mi tel\u00e9fono, puedo colgar la informaci\u00f3n en el tabl\u00f3n de anuncios."} +{"gender":"female","en":"During the period leading to Christmas, each salesperson served up to 80 customers per day.","es":"En los d\u00edas previos a la Navidad, cada vendedora de la tienda llegaba a atender m\u00e1s de 80 clientas a diario."} +{"gender":"female","en":"I'm the product of a bold leadership decision.","es":"Soy producto de una decisi\u00f3n de liderazgo audaz."} +{"gender":"male","en":"I did this to do what was right, and I'm not going to stop my work in the public interest just to benefit myself.","es":"Hice esto para hacer lo correcto, y no voy a detener mi trabajo en inter\u00e9s del p\u00fablico solo para beneficiarme."} +{"gender":"neutral","en":"For the remembering self, a two-week vacation is barely better than the one-week vacation because there are no new memories added.","es":"Para el yo que recuerda, dos semanas de vacaciones son apenas mejores que las vacaciones de una semana porque no se a\u00f1aden nuevos recuerdos."} +{"gender":"male","en":"In particular, I'm interested in the relationship to the future financial self.","es":"En particular, estoy interesado en la relaci\u00f3n con el propio futuro financiero."} +{"gender":"male","en":"I met an incredible girl who became my lifelong best friend, and my associate in everything that I have done till now, my wife, L\u00e9lia Wanick Salgado.","es":"Conoc\u00ed a una chica incre\u00edble que se convirti\u00f3 en mi mejor amiga de toda la vida y mi socia en todo lo que he hecho hasta ahora, mi esposa, L\u00e9lia Wanick Salgado."} +{"gender":"male","en":"I knew I wanted to give acting another shot, because, again, this is me, I thought all civilian problems are small compared to the military.","es":"Supe que quer\u00eda darle otra oportunidad a la actuaci\u00f3n, porque, una vez m\u00e1s, este soy yo, pens\u00e9 que todos los problemas civiles son peque\u00f1os comparados con los militares."} +{"gender":"male","en":"And this is where my chasing animals for four, five years really changed my perspective from a clinician to what I am now, which is that play has a biological place, just like sleep and dreams do.","es":"Y aqu\u00ed es donde mi seguimiento de animales durante cuatro, cinco a\u00f1os realmente cambi\u00f3 mi perspectiva de m\u00e9dico a lo que soy ahora, y es que el juego tiene un lugar biol\u00f3gico, al igual que lo tiene el sue\u00f1o y los sue\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And when this happened to me, I held on tight, I fought for it and I'm proud to say that I am a working artist today.","es":"Cuando esto me pas\u00f3 me aferr\u00e9 a ello, luch\u00e9 por ello y me siento orgullosa de decir que hoy por hoy, trabajo como artista."} +{"gender":"female","en":"And so, I began to realize that my American roommate must have throughout her life seen and heard different versions of this single story, as had a professor, who once told me that my novel was not \"authentically African.\"","es":"Comenc\u00e9 a entender a mi compa\u00f1era estadounidense, que durante su vida debi\u00f3 ver y escuchar diferentes versiones de esta \u00fanica historia, al igual que un profesor, quien dijo que mi novela no era \"aut\u00e9nticamente africana\"."} +{"gender":"male","en":"But what I'm saying here is that we can make a difference and we can do that by investing.","es":"Pero lo que quiero decir es que podemos hacer una diferencia y para hacerla debemos invertir."} +{"gender":"female","en":"What makes something worthwhile for me is the people I work for or with, the conditions I work under and the audience that I'm able to reach.","es":"Lo que hace que algo valga la pena para m\u00ed es la gente con la que trabajo las condiciones bajo las que trabajo y la audiencia a la que soy capaz de llegar."} +{"gender":"male","en":"I'm wearing this because of what your hairdresser did to me.","es":"Estoy llevando esto a causa de lo que me hizo tu peluquero."} +{"gender":"female","en":"Sorry I can't make it, I'm busy trying to hate the entire male population by the time I'm 30.\"","es":"Lo siento, no puedo acudir, estoy ocupada tratando de odiar a todos los hombres antes de llegar a cumplir los 30\"."} +{"gender":"female","en":"And this is where my story starts. When I was a young researcher, doctoral student, my first year, I had a research professor who said to us, \"Here's the thing, if you cannot measure it, it does not exist.\"","es":"Y as\u00ed empieza mi historia: Cuando era una joven investigadora y estudiante de doctorado, durante mi primer a\u00f1o tuve un profesor que nos dijo: \"Esto es as\u00ed, si no lo puedes medir, no existe\"."} +{"gender":"female","en":"HG: I'm going to put this one over here, and I'm going to give this one to you.","es":"HG: Voy a poner este por aqu\u00ed, y te voy a dar \u00e9ste."} +{"gender":"female","en":"I opened my bag, put my hand inside my bag, brought out my money that I had earned from doing my work, and I gave it to the man.","es":"Abr\u00ed mi bolsa, met\u00ed la mano en mi bolsa, saqu\u00e9 el dinero que hab\u00eda ganado con mi trabajo y se lo di al hombre."} +{"gender":"female","en":"Even worse, as I communicated online with my family back home, I felt that all my emotions disappeared in cyberspace.","es":"Aun peor, cuando me comunicaba en l\u00ednea con mi familia en casa, sent\u00eda que todas mis emociones desaparec\u00edan en el ciberespacio."} +{"gender":"male","en":"The result was that I found stuck outside my office a huge crowd of people, this is actually a photograph taken in Libya but I saw the same scene in Iraq of people standing outside screaming for the elections, and when I went out and said, \"What is wrong with the interim provincial council?","es":"El resultado fue que encontr\u00e9 contra mi oficina a una gran multitud de personas \u2014esta es en realidad una foto tomada en Libia pero ve\u00eda la misma escena en Irak\u2014 de personas permanentemente afuera, gritando por elecciones, y cuando sal\u00ed y dije, \"\u00bfQu\u00e9 est\u00e1 mal con el consejo interino provincial?"} +{"gender":"female","en":"Fast forward to 12 years old, and I'm finally starting to play in tournaments where you get a ranking at the end of the year.","es":"Avancemos r\u00e1pidamente hasta 12 a\u00f1os, y por fin empiezo a jugar en torneos donde se obtiene el ranking al final del a\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"But what I did find were people that belonged themselves, and they inspired me, some extraordinary people, and I'd like to introduce you to some heroes of mine.","es":"Pero s\u00ed encontr\u00e9 personas con un sentido de pertenencia y fueron ellos quienes me inspiraron, unas personas extraordinarias, y me gustar\u00eda presentarles a algunos de mis h\u00e9roes."} +{"gender":"female","en":"I'm proud that I can stand here and be here today with you.","es":"Es un gran orgullo para m\u00ed estar con Uds. aqu\u00ed hoy."} +{"gender":"male","en":"And you may say, by the way, \"Look, I'm good.","es":"Y quiero decir con esto, \u2014y por cierto, ustedes podr\u00edan decir, \"Mira, yo estoy bien."} +{"gender":"female","en":"Audience: I am Wonder Woman-strong.","es":"P\u00fablico: Soy la poderosa mujer maravilla."} +{"gender":"male","en":"I'm telling you, it's there.","es":"\u00a1Se los digo, est\u00e1 all\u00ed!"} +{"gender":"male","en":"That's what I'm going to talk about today.","es":"De eso les voy a hablar hoy."} +{"gender":"male","en":"Now, a specific thing for this particular version of the project is that I'm very interested to see how we can connect with the local population, the native population.","es":"Un detalle espec\u00edfico en esta versi\u00f3n particular del proyecto: me interesa mucho ver c\u00f3mo podemos conectar con la poblaci\u00f3n local, la poblaci\u00f3n nativa."} +{"gender":"male","en":"So, I blew it up and ran into the living room, my finger where it shouldn't have been, I was waving this buzzing sheep around, and my mother looked like she was going to die of shock.","es":"As\u00ed que la infl\u00e9 y corr\u00ed a la sala, con mi dedo donde no deb\u00eda, agitando esta oveja de lado a lado, y mi madre se ve\u00eda como si se fuera a morir del shock."} +{"gender":"female","en":"My cousin and an old friend are leaving tomorrow.","es":"Mi prima y una vieja amiga se van ma\u00f1ana."} +{"gender":"neutral","en":"We have an attitude that support groups are inherently beneficial.","es":"Somos proclives a pensar que los grupos de apoyo son inherentemente beneficiosos."} +{"gender":"female","en":"Some members of the Working Party requested clarification of the incentives offered by Saudi Arabia to foreign investors to invest in Saudi Arabia in order to support the inflow of technology and expertise, in particular whether technology transfer was in any way a condition for investment approval in all or certain areas.","es":"Algunas miembros del Grupo de Trabajo solicitaron aclaraciones acerca de los incentivos ofrecidos por Arabia Saudita a los inversores extranjeros que invirtieran en el pa\u00eds, a fin de prestar apoyo a la entrada de tecnolog\u00eda y conocimientos t\u00e9cnicos, en particular si la transferencia de tecnolog\u00eda era de alg\u00fan modo una condici\u00f3n necesaria para que se aprobasen inversiones en todas las \u00e1reas o en algunas de ellas."} +{"gender":"neutral","en":"AO: Yeah.","es":"AO: Si."} +{"gender":"neutral","en":"Some people will bury themselves in work, grateful for the distraction.","es":"Algunas personas se encierran en su trabajo, agradecidos por la distracci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"But once they gave them the hormones consistent with the gender they affirm, they look beautiful. They look normal.","es":"Pero una vez que se les administran las hormonas del sexo que afirman ser, se ven hermosos se ven normales."} +{"gender":"neutral","en":"It became the media platform of 300 million readers.","es":"Se convirtieron en la plataforma de medios de comunicaci\u00f3n de 300 millones de lectores."} +{"gender":"female","en":"When we raise kids this way, and I'll say we, because Lord knows, in raising my two teenagers, I've had these tendencies myself, our kids end up leading a kind of checklisted childhood.","es":"Cuando nosotros criamos ni\u00f1os de esta manera, y digo \"nosotros\", sabr\u00e1 Dios, en la crianza de mis dos adolescentes, tuve estas tendencias yo misma, nuestros hijos terminan llevando una lista de chequeo de infancia."} +{"gender":"female","en":"You know what I'm saying.","es":"Uds. me entienden."} +{"gender":"male","en":"If you are not the provider, attach a copy of the provider's authorization.","es":"Si usted no es el proveedor, adjunte una copia de la autorizaci\u00f3n del proveedor."} +{"gender":"neutral","en":"The age of behavior: where ideas and narratives were increasingly defining behavior and identity and allegiances.","es":"La era del comportamiento: donde las ideas y los discursos cada vez defin\u00edan m\u00e1s el comportamiento, la identidad y las filiaciones."} +{"gender":"female","en":"This was work from many people, but I'm going to explain it through a confirmatory experiment that I did a few years ago.","es":"Este fue el trabajo de muchas personas, pero voy a explicarlo con un experimento de confirmaci\u00f3n que realic\u00e9 hace algunos a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I love those experiments, but I think that the most profound and life-changing experiment that I've done is my most recent experiment, where I spent a year trying to follow all of the rules of the Bible, \"The Year of Living Biblically.\"","es":"Me encantan esos experimentos, pero creo que el experimento m\u00e1s profundo, el que m\u00e1s me ha cambiado la vida ha sido el \u00faltimo, en el que pas\u00e9 un a\u00f1o intentando seguir todas las normas de la Biblia: \"El a\u00f1o en el que viv\u00ed b\u00edblicamente\"."} +{"gender":"female","en":"The first thing I'm going to show you is a change between age three and five, as kids learn to understand that somebody else can have beliefs that are different from their own.","es":"Lo primero les mostrar\u00e9 el cambio entre la edad de los tres a los cinco a\u00f1os, cuando los ni\u00f1os aprenden a comprender que alguien puede tener creencias diferentes a las suyas."} +{"gender":"male","en":"There are no more productive workers than ours.","es":"No hay trabajadores m\u00e1s productivos que los nuestros."} +{"gender":"male","en":"I can go literally anywhere in the world, I think since I was already in Ecuador, I just decided to click on the word \"tropical.\"","es":"Puedo ir literalmente a cualquier lugar del mundo. Entonces pens\u00e9 que ya que estaba en Ecuador, oprimir\u00eda en la palabra \"tropical\"."} +{"gender":"male","en":"I want to dedicate my wishes to my two girls. They've been sitting on my shoulder the whole time while I've been thinking.","es":"Quiero dedicar mis deseos a mis dos hijas que se han sentado sobre mis hombros todo el tiempo mientras estaba pensando."} +{"gender":"male","en":"I'm more interested in the creative applications we can do with this.","es":"Estoy algo m\u00e1s interesado en el tipo de aplicaciones creativas que se pueden hacer."} +{"gender":"neutral","en":"It looks like it did before it started.","es":"Se ve igual que antes de que comenzara."} +{"gender":"male","en":"And go, now, I'm in the Netherlands to do a Ph.D. But many of them are just here, because they don't have money.","es":"E ir ahora estoy en los Pa\u00edses Bajos haciendo un doctorado. Pero muchos de ellos se quedan aqu\u00ed porque no tienen dinero."} +{"gender":"male","en":"I had a driver on my way to Newark Airport, and he told me a story that, in the middle of the night, 4 a.m., he'd been taken out of his home in Queens, taken to a place in the Midwest, that he was interrogated and tortured and returned to the street four weeks later, because he had the same, he was Middle Eastern, and he had the same name as one of the 9\/11 pilots, and that may or may not be true, I didn't think he was a liar, though.","es":"Y me cont\u00f3 una historia; a mitad de la noche, a las 4 de la madrugada. lo sacaron de su casa en Queens, lo llevaron a un lugar en el Medio Oeste, fue interrogado y torturado, y regres\u00f3 a la calle cuatro semanas despu\u00e9s, porque ten\u00eda el mismo --era de Medio Oriente, y ten\u00eda el mismo nombre que uno de los pilotos del 9\/11 y eso puede o no ser cierto, Aunque no pens\u00e9 que fuera un mentiroso."} +{"gender":"neutral","en":"There is a God.\"","es":"Dios existe.\""} +{"gender":"neutral","en":"It's good that compassion was extended beyond the family by this kind of evolutionary logic.","es":"Es bueno que la compasi\u00f3n se extendiera m\u00e1s all\u00e1 de la familia gracias a este tipo de l\u00f3gica evolutiva."} +{"gender":"neutral","en":"He's the dude on the left.","es":"\u00c9l es el tipo de la izquierda."} +{"gender":"female","en":"I am sure that many of them are great.","es":"Estoy segura de que muchos son geniales."} +{"gender":"female","en":"It is so hard; you're always pulling your hair out, trying to come up with that million-dollar-winning idea. But I realized that the grant-writing was going well, because I was able to focus and maintain my attention for longer than I had before.","es":"Es tan dif\u00edcil, uno siempre se est\u00e1 arrancando el cabello tratando de proponer una idea extraordinaria. pero me di cuenta de que la elaboraci\u00f3n de la propuesta iba bien puesto que pod\u00eda concentrarme y mantener mi atenci\u00f3n por m\u00e1s tiempo que antes."} +{"gender":"male","en":"The owner is pleasant and always available to help in case you need.","es":"El due\u00f1o es muy agradable y siempre dispuesto para ayudarle en caso necesario."} +{"gender":"male","en":"So I'm not presupposing any outcome, but there is always room for discussion.","es":"No estoy presuponiendo ning\u00fan resultado, pero siempre hay lugar para la discusi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And so as I contemplated all of this and looked at what was happening, I suddenly realized that there was a paradox that was emerging inside of me, and the paradox was this: in all of those sermons that I preached decrying the violence, I was also talking about building community, but I suddenly realized that there was a certain segment of the population that I was not including in my definition of community.","es":"As\u00ed que mientras pensaba en todo esto y contemplaba lo que estaba pasando, me di cuenta de repente de que hab\u00eda una paradoja dentro de m\u00ed, y era esta: en todos esos sermones que predicaba y donde condenaba la violencia, tambi\u00e9n hablaba de fortalecer la comunidad pero de repente me di cuenta de que hab\u00eda un cierto segmento de la poblaci\u00f3n que no inclu\u00ed en mi definici\u00f3n de comunidad."} +{"gender":"male","en":"And the amazing response we've had to these works tells me that we've managed to plug into something really primal, because it seems that these images translate across the world, and that's made me focus on my responsibility as an artist and about what I'm trying to achieve.","es":"La respuesta incre\u00edble que hemos tenido con estas obras me dice que hemos logrado conectar con algo realmente fundamental, porque parece que estas im\u00e1genes se traducen en todo el mundo, y eso me ha hecho centrarme en mi responsabilidad como artista y en lo que trato de lograr."} +{"gender":"male","en":"Come all of you with us.","es":"Vengan todos con nosotros."} +{"gender":"neutral","en":"But what if a country can't afford to pay more because it's maybe too expensive?","es":"Pero \u00bfqu\u00e9 pasa si un pa\u00eds no puede permitirse pagar m\u00e1s porque tal vez es demasiado caro?"} +{"gender":"female","en":"Why would your friend lie to protect Officer Ramsey?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 mentir\u00eda tu amiga para proteger al oficial Ramsey?"} +{"gender":"male","en":"It must be because they think you're a rich kid playing at being a cop.","es":"Ser\u00e1 porque piensan que eres un ni\u00f1o rico jugando a ser polic\u00eda."} +{"gender":"male","en":"The instructor asked us about renal cancer.","es":"El instructor nos pregunt\u00f3 acerca de c\u00e1ncer renal."} +{"gender":"neutral","en":"And that's why it's been a pleasure speaking to you.","es":"Y por eso ha sido un placer dirigirme a Uds."} +{"gender":"female","en":"This option is only available until the captain confirms the team's lineup.","es":"Esta opci\u00f3n solo estar\u00e1 disponible hasta el momento en el que la capitana confirme la alineaci\u00f3n del equipo."} +{"gender":"male","en":"She asked me what I did for a living, and I told her, I work with utilities to help people save energy.","es":"Me pregunt\u00f3 a qu\u00e9 me dedicaba, y le dije: trabajo con empresas de servicios p\u00fablicos, ayudo a la gente a ahorrar energ\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"That, in the first Enlightenment, led to questions about the right of kings, the divine right of kings to rule over people, or that women should be subordinate to men, or that the Church was the official word of God.","es":"Esto es lo que, en la primera Ilustraci\u00f3n, llev\u00f3 a cuestionarse el derecho de los reyes, el derecho divino de los reyes a gobernar al pueblo, o la subordinaci\u00f3n de la mujer al hombre, o que la Iglesia tuviera la palabra oficial de Dios."} +{"gender":"male","en":"I am still waiting for a call from the MTA.","es":"Todav\u00eda estoy esperando una llamada de la MTA."} +{"gender":"female","en":"And the janitor died.","es":"Y la portera se muri\u00f3."} +{"gender":"male","en":"There hadn't been a bar mitzvah in my family in over a century, so I thought I'd take a shot at that, only to be devastated when my one encounter with the rabbi, a really tall, godlike figure with flowing white hair, consisted of him asking me for my middle name so we could fill out a form. Yep, that was it.","es":"No hab\u00eda habido un bar mitzvah en mi familia en m\u00e1s de un siglo, as\u00ed que pens\u00e9 intentarlo solo para ser devastado cuando mi \u00fanico encuentro con el rabino una figura realmente alta y divina con un cabello blanco y ondulado, consist\u00eda en que \u00e9l me preguntara por mi segundo nombre para poder llenar un formulario S\u00ed, eso fue todo."} +{"gender":"female","en":"Every day, I work to amplify the voices of women and to highlight their experiences and their participation in peace processes and conflict resolution, and because of my work, I recognize that the only way to ensure the full participation of women globally is by reclaiming religion.","es":"Trabajo cada d\u00eda para dar visibilidad y voz a las mujeres y para destacar sus experiencias y sus participaciones en los procesos de paz y resoluci\u00f3n de conflictos, y debido a mi trabajo, reconozco que la \u00fanica manera de garantizar la plena participaci\u00f3n de las mujeres en el mundo es mediante la reivindicaci\u00f3n religiosa."} +{"gender":"neutral","en":"Some pages are overwritten, creating difficult-to-decipher palimpsests of long-gone landscapes.","es":"Algunas p\u00e1ginas est\u00e1n sobrescritas, y crean as\u00ed palimpsestos dif\u00edciles de descifrar, de paisajes hace ya mucho tiempo desaparecidos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try to save you all the time and money and go through it in the next three minutes, so bear with me.","es":"Voy a intentar ahorrarles todo ese tiempo y dinero y lo haremos en los pr\u00f3ximos tres minutos, as\u00ed que no se vayan."} +{"gender":"neutral","en":"We're going to take the sample, mount it on Paperfuge.","es":"Vamos a tomar la muestra, montarlo en Papelfuga."} +{"gender":"neutral","en":"Another more subtle possibility is that they start gaining weight, and it changes your ideas of what an acceptable body size is.","es":"Y otra posibilidad m\u00e1s sutil es que empiezan a aumentar de peso y eso cambia tus ideas de lo que es un tama\u00f1o corporal aceptable."} +{"gender":"male","en":"Firstly I'm going to show you the transparency.","es":"En primer lugar, voy a mostrarles la transparencia."} +{"gender":"female","en":"We even need to be able to recognize that without the machines. What I'm very concerned about is: How do we bolster our self-awareness as humans, as biological organisms?","es":"Inclusive tenemos que ser capaces de reconocer eso sin m\u00e1quinas Lo que me preocupa de verdad es \u00bfc\u00f3mo reafirmamos nuestra auto consciencia como humanos, como organismos biol\u00f3gicos?"} +{"gender":"neutral","en":"So, we make squeezy instruments, like these Music Shapers that measure the electricity in your fingers, Beatbugs that let you tap in rhythms, they gather your rhythm, and like hot potato, you send your rhythm to your friends, who then have to imitate or respond to what your doing, and a software package called Hyperscore, which lets anybody use lines and color to make quite sophisticated music.","es":"Entonces, hicimos intrumentos \"exprimibles\" como estos \"Music Shapers\" que miden la electricidad de tus dedos, \"Beat Bugs\" a los que puedes dar golpecitos, graban tu ritmo, y como en un juego, pasas tu ritmo a tus amigos para que lo imiten o respondan a lo que hiciste y programa de computadora llamado Hyper Score, que permite a cualquier persona usar l\u00edneas y colores para hacer m\u00fasica bastante sofisticada."} +{"gender":"male","en":"I say, \"I'm so sorry, boys and girls, but the truth is we have left this world to you in such a sad and terrible shape, and we hope you can fix it for us, and maybe this game will help you learn how to do it.\"","es":"Les digo: \"Lo siento mucho, chicos y chicas, pero la verdad es que, tristemente, os hemos dejado el mundo en tan mal estado, que solo esperamos que lo pod\u00e1is arreglar. Quiz\u00e1 este juego os ayude a aprender c\u00f3mo hacerlo\"."} +{"gender":"male","en":"And to be honest, if I had known when I was asked to give this upbeat talk that even as I was giving the upbeat talk, the apocalypse would be unfolding, , I might have said, \"Is it okay if I talk about something else?\"","es":"Y seamos sinceros, de haber sabido cuando me pidieron que diera esta charla optimista que mientras daba la charla optimista, ocurrir\u00eda el apocalipsis podr\u00eda haber dicho: \"\u00bfImportar\u00e1 si hablo sobre otra cosa?\""} +{"gender":"male","en":"This was amazing because the first night I looked at all this information and really started seeing the gaps that I talked about earlier, the differences in age, gender and wealth and so on. But, you know, as I looked at this more and more and more, and saw these images go across the rocks, I realized I was seeing the same archetypal events depicted again and again and again.","es":"Fue sorprendente porque a la primera noche observ\u00e9 toda esta informaci\u00f3n y realmente comenc\u00e9 a ver los huecos de los que habl\u00e9 antes, las diferencias en edad, g\u00e9nero y riqueza, etc. Pero, mientras m\u00e1s miraba esto, y ve\u00eda estas im\u00e1genes a trav\u00e9s de las rocas, me di cuenta de que estaba viendo los mismos arquetipos descritos una y otra y otra vez."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you a clip now of the very first improvisation session that we had.","es":"Ahora les voy a mostrar un clip de la primera sesi\u00f3n de improvisaci\u00f3n que tuvimos."} +{"gender":"male","en":"So when somebody comes to me with a problem, I handle that situation differently than I would with any other player, based on what I know about them.","es":"Y cuando alguien viene a m\u00ed con un problema, manejo esa situaci\u00f3n de manera diferente de lo que har\u00eda con otro jugador, en funci\u00f3n de lo que s\u00e9 de ellos."} +{"gender":"male","en":"If we vote today - and the journalists are waiting for the result of the vote - those articles will appear in the press.","es":"Si votamos hoy -y los periodistas est\u00e1n a la espera de la votaci\u00f3n-, estos art\u00edculos aparecer\u00e1n en la prensa."} +{"gender":"neutral","en":"\"Shush, watch this.\"","es":"\"Shhh, mirad esto\"."} +{"gender":"neutral","en":"So this system that was built for TED is here to illustrate that it is technically possible to actually deploy a system like this, and we're looking very hard at how to make it highly cost-effective to use in places like Africa and other parts of the world.","es":"Construimos este sistema para TED para ilustrar que es t\u00e9cnicamente posible implementar un sistema como este. Y estamos revisando muy profundamente c\u00f3mo hacerlo muy barato para su uso en lugares como \u00c1frica y otras partes del mundo."} +{"gender":"male","en":"I'm here today to talk about social change, not a new therapy or a new intervention or a new way of working with kids or something like that, but a new business model for social change, a new way of tackling the problem.","es":"Estoy hoy aqu\u00ed para hablar del cambio social. No de una terapia nueva, ni de una nueva intervenci\u00f3n, ni una nueva forma de trabajar con ni\u00f1os, ni nada por el estilo, sino de un nuevo modelo empresarial para hacer cambios sociales, una nueva forma de abordar el problema."} +{"gender":"male","en":"When he says, \"I am the spirit, and I am the way,\" and when the prophet Muhammad said, \"Whoever has seen me has seen God,\" it is because they became so much an instrument of God, they became part of God's team, so that God's will was manifest through them, and they were not acting from their own selves and their own egos.","es":"Cuando \u00e9l dice: \"Yo soy el Esp\u00edritu, Yo soy el camino\", cuando el profeta Mahoma dijo: \"Quien me ha visto, ha visto a Dios\", es porque se han convertido en un instrumento de Dios, son parte del h\u00e1lito de Dios, y as\u00ed la voluntad de Dios se manifest\u00f3 a trav\u00e9s de ellos ya que no actuaban desde s\u00ed mismos y desde su ego."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure this project's going to pan out.\"","es":"No estoy seguro de que este proyecto vaya a salir bien\"."} +{"gender":"male","en":"I'm skeptical.","es":"Soy esc\u00e9ptico."} +{"gender":"neutral","en":"The name of the game is to get after your enemy zombie bad guys before they get to you, right?","es":"El nombre del juego es atrapar a los enemigos malos zombies antes de que ellos te atrapen, \u00bfcierto?"} +{"gender":"female","en":"Your friends tell you that the body is changing.","es":"Tus amigas te dicen que el cuerpo est\u00e1 cambiando."} +{"gender":"female","en":"I am powerful, and I am strong.","es":"Soy fuerte y poderoso."} +{"gender":"neutral","en":"They know exactly who they are.","es":"Saben exactamente qui\u00e9nes son."} +{"gender":"male","en":"No, no, if I want to, I can say, \"I'm a novelist.\"","es":"No, no, si quiero, puedo decir: \"Soy novelista\"."} +{"gender":"neutral","en":"BG: It's a tradition in American politics that when a President leaves the Oval Office for the last time, he leaves a handwritten note on the desk for his successor that walks in a couple of hours later.","es":"BG: Una tradici\u00f3n en la pol\u00edtica de EE. UU. es que cuando un presidente deja el Despacho Oval la \u00faltima vez, deja una nota escrita a mano en el escritorio de su sucesor que llegar\u00e1 en un par de horas."} +{"gender":"male","en":"I am the best swimmer on the team.","es":"Soy el mejor nadador del equipo."} +{"gender":"neutral","en":"And we of course can spray insecticides from planes.","es":"Y por supuesto podemos fumigar desde el aire."} +{"gender":"male","en":"And it is within that region that I'm going to highlight now that we have this housing of all the life-regulation devices of the body.","es":"Y esa regi\u00f3n que ahora les marcar\u00e9, es el alojamiento de todos los dispositivos reguladores de la vida del cuerpo."} +{"gender":"female","en":"I'm here to give you the good news about PMS.","es":"Estoy aqu\u00ed para darles una buena noticia sobre el SPM."} +{"gender":"male","en":"If you find bats in your home, contact the rehabilitator at a nearby center for assistance.","es":"Si encuentras murci\u00e9lagos en tu casa, comun\u00edcate con el rehabilitador del centro cercano para pedirle ayuda."} +{"gender":"female","en":"I'm the only one in this room.","es":"Soy la \u00fanica en esta sala."} +{"gender":"neutral","en":"So this is a picture of birds generated entirely by a neural network that was trained to recognize birds, just by solving for x rather than solving for y, and doing that iteratively.","es":"Esta es una imagen de aves generada en su totalidad por una red neuronal entrenada para reconocer aves, simplemente resolviendo X, en lugar de resolver Y, haci\u00e9ndolo de forma iterativa."} +{"gender":"male","en":"And I wouldn't like anything that is said today to suggest that I am diminishing the importance of the responsibility that each leader has for their own country.","es":"Y no quisiera que nada de lo dicho hoy sugiriera que estoy minimizando la responsabilidad de los l\u00edderes con sus pa\u00edses."} +{"gender":"male","en":"As an example, a little while ago I was wrestling with an issue in my life that I knew I needed to talk to my guy friends about, but I was so paralyzed by fear that they would judge me and see me as weak and I would lose my standing as a leader that I knew I had to take them out of town on a three-day guys trip, Just to open up.","es":"Como ejemplo: hace un tiempo luchaba con un problema en mi vida y sab\u00eda que necesitaba hablar con mis amigos, pero estaba tan paralizado por el miedo de que me juzgaran, de que me vieran como d\u00e9bil y de perder mi posici\u00f3n de l\u00edder que sab\u00eda que deb\u00eda sacarlos de la ciudad en un viaje de tres d\u00edas para chicos. Solo para ganar confianza."} +{"gender":"neutral","en":"The price of gold, an asset thought to protect against inflation, did jump, but investors bought other assets that offered little protection from inflation.","es":"El precio del oro, un activo que se cre\u00eda protegido contra la inflaci\u00f3n, se dispar\u00f3. Pero los inversores compraron otros activos que ofrecen poca protecci\u00f3n contra la inflaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"For example, I'm currently examining correlations between the frequency of a patient's nightly wandering and his or her daily activities and diet.","es":"Por ejemplo, actualmente estoy examinando correlaciones entre la frecuencia del deambular nocturno de un paciente y su dieta y actividades diarias."} +{"gender":"female","en":"I'm going to kill Dad.","es":"Voy a matar a pap\u00e1."} +{"gender":"male","en":"That's usually followed by a second thought, which is, whatever it is that I'm doing, I love it.","es":"A eso normalmente le sigue otro pensamiento que dice: Sea lo que fuere, me encanta."} +{"gender":"neutral","en":"Is this a good bet?","es":"\u00bfEs una buena apuesta?"} +{"gender":"male","en":"I have to telephone my 25-year-old sons and ask them to talk me through it while I try to push those wretched 41 buttons.","es":"Tengo que telefonear a mis hijos de 25 a\u00f1os y pedirles que me den instrucciones mientras yo trato de oprimir eso 41 desgraciados botones."} +{"gender":"male","en":"And I hung up the phone, and I put my face in my hands, and I screamed this silent scream.","es":"Colgu\u00e9 el tel\u00e9fono, coloqu\u00e9 la cara entre mis manos, y pegu\u00e9 un grito silencioso."} +{"gender":"female","en":"Hard work is the common denominator in this equation, and I'm tired of the story we tell that hard work leads to success, because that allows, Thank you.","es":"Trabajo duro es el denominador com\u00fan en esta ecuaci\u00f3n, y estoy cansada de la historia que nos decimos que el trabajo duro lleva al \u00e9xito, porque nos permite Gracias."} +{"gender":"neutral","en":"So, you see, this is what we're doing on our side.","es":"Ya ven, eso es lo que estamos haciendo de nuestro lado."} +{"gender":"female","en":"I'm now going to ask you to do the task, but now with a little more challenging task.","es":"Ahora les pedir\u00e9 que hagan la misma tarea, pero ahora un poco m\u00e1s dif\u00edcil."} +{"gender":"neutral","en":"They were afraid of embarrassing themselves, of looking stupid.","es":"Tienen miedo a situaciones embarazosas, a parecer est\u00fapidos."} +{"gender":"female","en":"Indeed, chess players can also be very aggressive.","es":"En verdad, las jugadoras de ajedrez tambi\u00e9n pueden ser muy agresivas."} +{"gender":"female","en":"I met Tracy in June of 2011, when the Today Show asked me if I could work with her to see if I could help her turn things around.","es":"Conoc\u00ed a Tracy en junio de 2011, cuando Today Show me pregunt\u00f3 si pod\u00eda trabajar con ella para ver si pod\u00eda ayudarla a cambiar las cosas."} +{"gender":"male","en":"And I'm going, \"Careful, careful.","es":"Y yo segu\u00eda: \"Cuidado, cuidado."} +{"gender":"male","en":"But I'd also like to add to John and to others that my own view is, I'm hopeful for the future.","es":"Pero tambi\u00e9n me gustar\u00eda decir a John y a los dem\u00e1s que mi punto de vista es: tengo esperanzas en el futuro."} +{"gender":"female","en":"I'm Ellen and I'm totally obsessed with food.","es":"Soy Ellen y estoy completamente obsesionada con la comida."} +{"gender":"male","en":"There are dozens of different ideas about why we sleep, and I'm going to outline three of those.","es":"Hay decenas de diferentes ideas sobre por qu\u00e9 dormimos, y voy a presentar tres de ellas."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure you'd want it.","es":"No estoy segura que lo quieran."} +{"gender":"female","en":"Yes, because stakeholders gain a better understanding of the statistics.","es":"S\u00ed, porque las interesadas ganan un mejor entendimiento de las estad\u00edsticas."} +{"gender":"female","en":"Take a coffee to your supervisor.","es":"Lleva un caf\u00e9 a tu supervisora."} +{"gender":"female","en":"I started my career as an astrophysicist, so you can believe me when I say that this is the greatest place in the universe.","es":"Yo comenc\u00e9 mi carrera como astrof\u00edsica, pueden creerme entonces, cuando digo que este es el mejor lugar en el universo."} +{"gender":"neutral","en":"We know because we've seen it happening in a lot of different places.","es":"Lo sabemos porque lo hemos visto en muchos otros lugares."} +{"gender":"male","en":"In fact, when I know the data that's being shared and I'm asked explicitly for my consent, I want some sites to understand my habits.","es":"De hecho, cuando s\u00e9 cu\u00e1les son los datos que se comparten y doy mi consentimiento expl\u00edcitamente, es porque me interesa que algunos sitios conozcan mis h\u00e1bitos."} +{"gender":"female","en":"I started thinking about my father and my grandfather and my great-grandfather, and I realized that I had all of these Teds going through my bloodstream, that I had to consider this \"my element.\"","es":"Empec\u00e9 a pensar en mi padre y mi abuelo y en mi tatarabuelo, y me di cuenta de que teniendo todos estos Teds fluyendo por mi sangre - - \u00e9ste ten\u00eda que ser mi elemento. As\u00ed que"} +{"gender":"neutral","en":"You're hearing a person's life.","es":"Est\u00e1n escuchando la vida de una persona."} +{"gender":"female","en":"I am not saying we do not need hotels or traditional forms of authority.","es":"No estoy diciendo que no necesitemos hoteles o formas tradicionales de autoridad."} +{"gender":"male","en":"The more climbers climb, the greater the damage to the mountain.","es":"Cuantos m\u00e1s escaladores suban, mayor ser\u00e1 el da\u00f1o a la monta\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"Now, this species here is so new I'm not even allowed to tell you its name yet, but I can tell you it's a new species from Mexico, and it's probably already extinct.","es":"Esta especie de aqu\u00ed es tan reciente que ni siquiera estoy autorizado a decirles su nombre, pero les puedo decir que es de M\u00e9xico y probablemente ya est\u00e9 extinta."} +{"gender":"female","en":"But mostly it was difficult to unpack a legacy of gender and racial oppression when I am one of the biggest beneficiaries.","es":"Pero sobre todo era dif\u00edcil analizar una situaci\u00f3n de opresi\u00f3n racial y de g\u00e9nero cuando yo soy una de las mayores beneficiarias."} +{"gender":"male","en":"I'm going to be talking to you about how we can tap a really underutilized resource in health care, which is the patient, or, as I like to use the scientific term, people.","es":"Les voy a hablar acerca de como podemos acceder a un recurso realmente poco utilizado en el cuidado de la salud, el cual es el paciente, o, como prefiero el t\u00e9rmino cient\u00edfico, personas."} +{"gender":"neutral","en":"Now just imagine that sentiment with a machine that can outthink you and is heavily armed.","es":"Ahora imaginen ese sentimiento con una m\u00e1quina que puede superarnos y est\u00e1 fuertemente armada."} +{"gender":"male","en":"If I could track how many people are changing their minds, I'd probably write more thoughtfully, trying to do that, rather than appealing to the people who already agree with me and \"liking\" because I just confirmed their biases.","es":"Si pudiera seguir la cantidad de personas que han cambiado de opini\u00f3n, probablemente escribir\u00eda m\u00e1s meditado, intentando hacerlo en lugar de intentar atraer a la gente que ya est\u00e1 de acuerdo conmigo y conseguir \"me gusta\" solo porque acabo de confirmar sus prejuicios."} +{"gender":"female","en":"So, soon after my arrival, I had confirmed something which I had already known; that my instruments come from the heart of modern Europe, yes.","es":"Poco despu\u00e9s de mi llegada confirm\u00e9 algo que ya sab\u00eda: que mis instrumentos provienen del coraz\u00f3n de la Europa moderna, s\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And there's been a shift in my thinking over time, in that, if you had asked me at 15 years old, if I would have traded prosthetics for flesh-and-bone legs, I wouldn't have hesitated for a second.","es":"Y yo misma he cambiado mi forma de pensar con el tiempo, ya que, si me hubiesen preguntado cuando ten\u00eda 15 a\u00f1os, si habr\u00eda cambiado las pr\u00f3tesis por piernas de carne y hueso, no habr\u00eda dudado ni por un segundo."} +{"gender":"female","en":"They're powerful because I'm showing you how we're creating a new society left vacant in the places and the spaces that was disintegration from the old.","es":"Son poderosas porque muestran c\u00f3mo creamos una nueva sociedad dejado atr\u00e1s los lugares y los espacios que se desintegraron."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"female","en":"I wrote all through childhood, all through adolescence, by the time I was a teenager I was sending my very bad stories to The New Yorker, hoping to be discovered.","es":"Escrib\u00ed durante la ni\u00f1ez, durante la adolescencia, mientras era una adolescente mandaba mis p\u00e9simas historias a The New Yorker, esperando ser descubierta."} +{"gender":"male","en":"And I felt that, as an American citizen, I must take my share of the responsibility for the murder of my son.","es":"Y sent\u00ed, como ciudadano de EE.UU., que deb\u00eda asumir responsabilidad por el asesinato de mi hijo."} +{"gender":"male","en":"And so here I was saying, OK, I hear you, I understand what you're saying, but try also to understand what I'm saying because if you do not cut your emissions, then our survival is on the line.","es":"Y les dec\u00eda, Bien, los escucho, entiendo lo que est\u00e1n diciendo, pero traten tambi\u00e9n de entender lo que estoy diciendo porque si no reducen sus emisiones, entonces nuestra supervivencia est\u00e1 en riesgo."} +{"gender":"female","en":"When my parents wheeled me out of the hospital I felt like I had been pieced back together like a patchwork doll.","es":"Cuando mis padres me sacaron del hospital en silla de ruedas, me sent\u00eda como si me hubiesen zurcido igual que a una mu\u00f1eca de trapo."} +{"gender":"female","en":"And as I sat in this temple square under this gigantic beringin banyan tree, in the dark, there was no electricity, just the full moon, down in this empty square, and I heard the most beautiful sounds, like a Charles Ives concert as I listened to the gamelan music from all the different villagers that came for this once-every-five-years ceremony. And I thought I was alone in the dark under this tree.","es":"Estaba sentada en la plaza de un templo, debajo de un gran \u00e1rbol beringin banyan, en la oscuridad; sin electricidad, solo la luz de la luna llena iluminaba la plaza, cuando escuch\u00e9 los sonidos m\u00e1s hermosos, como un concierto de Charles Ives. Mientras escuchaba la m\u00fasica gamel\u00e1n de todos los aldeanos que ven\u00edan a esta ceremonia que se realiza una vez cada cinco a\u00f1os, me di cuenta de que estaba sola, en la oscuridad, debajo de ese \u00e1rbol."} +{"gender":"male","en":"I chlorinated my phones, my pants, my hands, my car.","es":"Limpiaba con cloro el tel\u00e9fono, el bol\u00edgrafo, las manos, el auto."} +{"gender":"male","en":"We have no other option, so I'm very curious to see what's going to happen.","es":"No tenemos otra opci\u00f3n, as\u00ed que estoy a la expectativa de lo que suceda."} +{"gender":"male","en":"Now you might think this just shows that I've given you the wrong definition and that I should come up with some other definition and test it against these cases and try and find something that captures atheistic Judaism, atheistic Hinduism, and atheistic Buddhism as forms of religiosity, but I actually think that that's a bad idea, and the reason I think it's a bad idea is that I don't think that's how our concept of religion works.","es":"Pensar\u00e1n que lo \u00fanico que esto muestra es que les di una definici\u00f3n err\u00f3nea y que deber\u00eda plantear otras definiciones, ponerlas a prueba con estos casos y encontrar algo que incluya el Juda\u00edsmo ateo, el Hinduismo ateo y el Budismo ateo como formas de religi\u00f3n, pero en verdad creo que no es una buena idea, y el motivo es que creo que nuestro concepto de religi\u00f3n no funciona as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"It'll remember the strokes I'm making.","es":"La aplicaci\u00f3n recordar\u00e1 los trazos que realizo."} +{"gender":"male","en":"He should have founded the ASPCA in the town and gotten some scientific help for dogs and maggots. And I'm sure he did that later.","es":"Pudo haber buscado la ASPCA en el pueblo y encontrar ayuda cient\u00edfica para perros y larvas, estoy seguro que luego lo hizo."} +{"gender":"female","en":"The Scottish farmers are very worried.","es":"Las agricultoras escocesas est\u00e1n muy preocupadas."} +{"gender":"female","en":"All the professors at my certification courses have had published articles in one of the most prestigious magazine.","es":"Todas las profesoras de mi curso de certificaci\u00f3n han publicado art\u00edculos en la prestigiosa revista."} +{"gender":"male","en":"Our view here was that in principle a test can be dispensed with, if a lawyer can provide evidence of sufficient practical experience in the country to which he moves.","es":"Nos hemos pronunciado a favor de que desaparezca esta prueba siempre que el abogado en cuesti\u00f3n pueda probar en el pa\u00eds de acogida una pr\u00e1ctica profesional solvente."} +{"gender":"female","en":"I remember just being totally shocked at how little people responded to us, because I thought we were so good.","es":"Recuerdo que estaba totalmente sorprendida por la poca gente que nos respond\u00eda, porque pensaba que \u00e9ramos muy buenos."} +{"gender":"female","en":"And I found myself in conversation after conversation with classmates and colleagues, professors, friends, even relatives, beginning to question my own role and my own aspirations.","es":"Acab\u00e9 hablando de ello con mis compa\u00f1eros de clase, colegas, profesores, amigos, incluso familiares, y empec\u00e9 a cuestionar mi papel y mis aspiraciones."} +{"gender":"male","en":"The concept that all are naturally diverse learners is important for kids with learning and attention issues.","es":"El concepto de que todos por naturaleza son aprendices diversos es importante para los chicos que tienen dificultades de aprendizaje y de atenci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I look at a beautiful bowl of fruit, and I look at a dress that I sewed for friends of mine.","es":"Y veo un hermoso frutero, y veo un vestido que cos\u00ed para unas amigas m\u00edas."} +{"gender":"male","en":"As I became less and less human, and at this moment in my life, I was probably 30 pounds less than I am right now.","es":"A medida que me volv\u00eda cada vez menos humano en ese momento de mi vida, quiz\u00e1 pesaba 13 kilos menos que ahora."} +{"gender":"male","en":"And I'm not saying this to save myself, although this would be nice. I'm doing it to save you, because if you do this, you will be lost.\"","es":"Y no estoy diciendo esto para salvarme, aunque ser\u00eda bueno, lo estoy haciendo para salvarte a t\u00ed, porque si t\u00fa haces esto, estar\u00e1s perdido\"."} +{"gender":"male","en":"A hairdresser is someone who specializes in cutting, colouring and styling hair in order to enhance or maintain a person's appearance.","es":"Un peluquero es una persona especializada en cortar, colorear y peinar el cabello para mejorar o mantener la apariencia de una persona."} +{"gender":"male","en":"And I am doing the most rewarding and meaningful work of my life right now.","es":"Y ahora hago el trabajo m\u00e1s gratificante y significativo de mi vida."} +{"gender":"male","en":"I'm excited and I'm scared, both at the same time in equal measures.","es":"Estoy entusiasmado y asustado. Ambas cosas a la vez y en igual medida."} +{"gender":"male","en":"But again, I am not a farmer.","es":"Pero como dije, no soy agricultor."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to allow you to record the concert and I'm going to give you the music, and if you ever choose to sell it, you must sign an agreement that says the money will come back and support the school.\"","es":"Y te voy a permitir grabar el concierto y te voy a dar la m\u00fasica. Y si alg\u00fan d\u00eda eliges venderla, debes firmar un acuerdo que diga que el dinero volvera para apoyar la escuela.\u201d"} +{"gender":"male","en":"The pedestrians were his two siblings.","es":"Los peatones fueron sus dos hermanos."} +{"gender":"female","en":"And so, I think for many reasons, ecological, social, economic and perhaps even spiritual, this has been a tremendous project and I'm really looking forward to not only myself and my students doing it, but also to promote and teach other scientists how to do this.","es":"As\u00ed que creo, por muchas razones-- ecol\u00f3gicas, sociales, econ\u00f3micas y tal vez hasta espirituales-- \u00e9ste ha sido un proyecto tremendo y estoy emocionada no s\u00f3lo por poder hacerlo con mis estudiantes, sino tambi\u00e9n por poder promoverlo y ense\u00f1ar a otros cient\u00edficos c\u00f3mo hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I'm going, \"OK,\" you know? \"Fine.\"","es":"Yo digo, OK, tu sabes. Est\u00e1 bien. Hum."} +{"gender":"neutral","en":"HC: Let's talk about flavor transformation, and let's actually make some cool stuff.","es":"HC: Hablemos de la transformaci\u00f3n de sabores y hagamos algo realmente interesante."} +{"gender":"male","en":"In negotiations, it is extremely important that your opponent takes you seriously, which is hardly likely to be the case here.","es":"En la negociaci\u00f3n es muy importante que el contrincante te tome en serio, lo que es poco probable que ocurra en este caso."} +{"gender":"female","en":"I can't say that I would recommend it, because right now, the puzzle is so hard and the network is so powerful, that if I tried to mine Bitcoin on my laptop, I probably wouldn't see any for about two million years.","es":"No puedo decir que lo recomiende, porque en este momento, el problema es muy dif\u00edcil y la red es muy poderosa, que si tratara de minar Bitcoins en mi port\u00e1til, probablemente no encontrar\u00eda una en dos millones de a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"This leads to this question. When I look at all these things that are morally ambiguous and uncomfortable, and I consider what my intentions should be, I realize it goes back to this identity question that I had when I was a child, and why am I here, and what is the meaning of my life, and what is my place in the universe?","es":"Esto nos lleva a esta pregunta, cuando observo todas estas cosas que son ambiguas moralmente e inc\u00f3modas, y pienso sobre cuales deber\u00edan ser mis intenciones, me remonto a las preguntas sobre mi identidad que me hac\u00eda cuando era ni\u00f1a: \u00bfpor qu\u00e9 estoy aqu\u00ed? \u00bfcu\u00e1l es el significado de mi vida? y \u00bfcu\u00e1l es mi lugar en el universo?"} +{"gender":"female","en":"And I'm really glad that he didn't take his life.","es":"Y estoy muy contenta de que no se haya quitado la vida."} +{"gender":"male","en":"But ultimately, I decided that what I really ought to do is not fight being who I am, but embrace it.","es":"Pero al final, decid\u00ed que lo que realmente ten\u00eda que hacer era no luchar contra lo que soy, sino aceptarlo."} +{"gender":"female","en":"I'm interested in finding whether or not there is a really massive, what we like to call \"supermassive\" black hole at the center of our galaxy.","es":"Me interesa saber si hay un agujero enorme, o lo que llamamos un agujero negro \"supermasivo\" en el centro de nuestra galaxia."} +{"gender":"male","en":"I can't go to the meeting like this, I'm all disheveled.","es":"No puedo ir as\u00ed a la reuni\u00f3n, estoy todo despeinado."} +{"gender":"neutral","en":"A.B. had just been taught how to use this color-coded measuring tape that wraps around the upper arm of a child to diagnose malnutrition.","es":"A.B. hab\u00eda aprendido a usar una cinta con un c\u00f3digo de colores que se pone alrededor del brazo del ni\u00f1o para diagnosticar malnutrici\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So I, I took my camera, I took my notebook, took a chair, and started to observe this behavior.","es":"As\u00ed que Tom\u00e9 mi c\u00e1mara, tom\u00e9 mi cuaderno, tom\u00e9 una silla, y empec\u00e9 a observar este comportamiento."} +{"gender":"male","en":"Since I'm a photographer, I like the way it's lit and looks.","es":"Soy fot\u00f3grafo. Me gusta la iluminaci\u00f3n y la toma."} +{"gender":"male","en":"And I noticed two things: one, litter became artistic and approachable; and two, at the end of a few days, I had 50 photos on my phone and I had picked up each piece, and I realized that I was keeping a record of the positive impact I was having on the planet.","es":"Y not\u00e9 dos cosas: la primera, la basura se volvi\u00f3 art\u00edstica y accesible; y la segunda, despu\u00e9s de unos d\u00edas, ten\u00eda 50 fotos en mi tel\u00e9fono y hab\u00eda recogido cada una de esas piezas, y me di cuenta de que ten\u00eda un registro del impacto positivo que ten\u00eda en el planeta."} +{"gender":"male","en":"So I ran up, and I jumped on my board, and I Cavemanned, and I flipped it down, and I remember thinking, I landed so light-footed, thinking, if my knee gives, they'll just have more work to do in the morning.","es":"Entonces corr\u00ed y me sub\u00ed a mi tabla de un salto hice un 'caveman', la puse boca abajo, y recuerdo aterrizar muy suavemente y pensar, si la rodilla cede, pues tendr\u00e1n m\u00e1s trabajo ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"And I'm sorry if I impose some clarity, some understanding on you.","es":"Y pido disculpas si les estoy imponiendo algo de claridad o comprensi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"My cousin has a very nice girlfriend.","es":"Mi prima tiene una novia muy simp\u00e1tica."} +{"gender":"neutral","en":"And the kids are in prison, but they go to school from eight in the morning until four in the afternoon.","es":"Los chicos son presos pero van al colegio de ocho de la ma\u00f1ana a cuatro de la tarde."} +{"gender":"male","en":"Now at this point, I would also like to emphasize that, with the greatest respect for the people that I'm now going to show, I'm going to show you a few cases of virtual autopsies, so it's with great respect for the people that have died under violent circumstances that I'm showing these pictures to you.","es":"En este momento me gustar\u00eda hacer hincapi\u00e9 en que, con el mayor de los respetos por las personas que van a ver, voy a mostrarles unos casos de autopsias virtuales as\u00ed que con gran respeto por las personas que han muerto en circunstancias violentas voy a mostrarles estas im\u00e1genes."} +{"gender":"male","en":"It's kind of chaotic because I'm bullying my ideas.","es":"Es medio ca\u00f3tico porque estoy forzando mis ideas."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to create this in two years, and I have.","es":"Y lo har\u00eda en dos a\u00f1os. Y as\u00ed lo hice."} +{"gender":"neutral","en":"CA: So your current proposition to consumers is, don't pay so much up front.","es":"CA: Lo que propones a los clientes es que no paguen mucho inicialmente."} +{"gender":"male","en":"What we're looking at now, I'm going to add in the community of some people with C. diff.","es":"Ahora estamos mirando sumar\u00e9 a la comunidad de personas con C. dif."} +{"gender":"neutral","en":"For example.","es":"Por ejemplo."} +{"gender":"male","en":"We don't go home at the end of the day and think, \"Well, I really know who I am now because the Wall Street Journal says that the Stock Exchange closed at this many points.\"","es":"No nos vamos a casa al final del d\u00eda y pensamos, \"Bueno, ahora ya s\u00e9 qui\u00e9n soy realmente porque el Wall Street Journal dice que el mercado burs\u00e1til cerr\u00f3 con estos tantos puntos\"."} +{"gender":"neutral","en":"Some early gay activists were actually directly inspired by the march, and some had taken part.","es":"Algunos de los primeros activistas gays estaban en realidad inspirados directamente por la marcha, y algunos participaron en ella."} +{"gender":"neutral","en":"Wow, what a powerful question.","es":"Guau, \u00a1qu\u00e9 pregunta poderosa!"} +{"gender":"male","en":"Like a lot of my ideas, like a lot of the tools I use, I found it in the garden; I'm a very devoted gardener.","es":"Como muchas de mis ideas, y muchas de las herramientas que utilizo, la encontr\u00e9 en el jard\u00edn."} +{"gender":"male","en":"Can you imagine saying to your coach, \"Uh, I'm not really feeling it today, I think I'll sit this game out.\"","es":"Te imaginas dici\u00e9ndole a tu entrenador \"la verdad es que no me apetece jugar hoy\", \"creo que me quedar\u00e9 fuera de este partido.\""} +{"gender":"male","en":"The shopkeeper could barely look me in the eye.","es":"El almacenero apenas pod\u00eda mirarme a los ojos."} +{"gender":"male","en":"So here I'm, This is a Fibonacci sequence that I'm making with a simple equation program.","es":"As\u00ed que aqu\u00ed yo Esta es una secuencia de Fibonacci que estoy haciendo con un simple programa de ecuaciones."} +{"gender":"female","en":"And I'm trying to lead her back to the keyboard.","es":"Estoy tratando de llevarla de regreso al teclado."} +{"gender":"female","en":"Already now, economists specializing in the wine sector stress that this reform will not weaken traditional ros\u00e9s as these ros\u00e9s with an appellation are not in competition with table wines.","es":"En estos momentos, las economistas especializadas en el sector vin\u00edcola enfatizan que esta reforma no debilitar\u00e1 a los rosados tradicionales, ya que esos caldos con denominaci\u00f3n no compiten con los vinos de mesa."} +{"gender":"female","en":"Do what millionaires do.","es":"Hagan lo que hacen las millonarias."} +{"gender":"female","en":"It does not mean that I don't have values or beliefs, but it does mean I am not hardened around them.","es":"No significa que no tengo valores o creencias, pero significa que no estoy insensibilizada por ellas."} +{"gender":"male","en":"Now ours is just one story. I'm sure that in this room there are, like, 15 other wonderful stories of nonprofits doing spectacular work.","es":"La nuestra es s\u00f3lo una historia Estoy seguro de que en este lugar hay 15 magn\u00edficas historias de organizaciones sin fines de lucro trabajando."} +{"gender":"neutral","en":"Believe it or not, there are over 20 million catadores worldwide.","es":"Cr\u00e9ase o no, hay m\u00e1s de 20 millones de catadores en todo el mundo."} +{"gender":"female","en":"I saw hope made manifest in an African-American church in the South Side of Chicago this summer, where I brought my little girl, who is now 13 and a few inches taller than me, to hear my friend Rev. Otis Moss preach.","es":"Vi esperanza manifestada en una iglesia afroestadounidense en el lado sur de Chicago este verano, donde llev\u00e9 a mi hija, que ahora tiene 13 a\u00f1os y unos cuantos cent\u00edmetros m\u00e1s alta que yo, a escuchar predicar a mi amigo el reverendo Otis Moss."} +{"gender":"neutral","en":"Lane three is 12.5.","es":"En el carril tres su tiempo era de 12.5."} +{"gender":"female","en":"Inspectors should have unrestricted access to all persons employed by or working in any facility where juveniles are or may be deprived of their liberty, to all juveniles and to all records of such facilities.","es":"Las inspectoras deber\u00e1n tener acceso sin restricciones a todas las personas empleadas o que trabajen en los establecimientos o instalaciones donde haya o pueda haber menores privados de libertad, a todos los menores y a toda la documentaci\u00f3n de los establecimientos."} +{"gender":"female","en":"On Wednesday, I learned from Laurie Garrett that I'm definitely going to get the bird flu, and I wouldn't be at all worried about that if we never had any contact with Asia.","es":"El mi\u00e9rcoles, aprend\u00ed de Laurie Garrett que definitivamente voy a enfermarme de gripe aviar, y no deber\u00eda de estar preocupada al respecto si no tuvimos ning\u00fan contacto con Asia."} +{"gender":"female","en":"And I'm just, I'm so thrilled to be part of like your TED conference that you're doing and everything like that.","es":"Y es solo que Estoy tan encantanda de ser parte de como su conferencia TED de lo que estan haciendo y todo eso."} +{"gender":"female","en":"And then the third approach, which is what I'm most excited about, which is where we are now, is: design as education.","es":"Y el tercer enfoque, el que m\u00e1s me entusiasma, en lo que estamos ahora, es el dise\u00f1o como educaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I look down at my arm and I realize that I can no longer define the boundaries of my body.","es":"Me mir\u00e9 el brazo y me di cuenta de que no pod\u00eda definir los l\u00edmites de mi cuerpo."} +{"gender":"neutral","en":"And the problem of poverty is not like that.","es":"Y el problema con la pobreza no es as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to propose, don't worry.","es":"No voy a pedirle en matrimonio, no se preocupe."} +{"gender":"male","en":"A neighbor has wanted to muddy the good and noble actions.","es":"Un vecino ha querido enlodar las acciones buenas y nobles."} +{"gender":"female","en":"The cyclist trained alongside a teammate on the same route over the months.","es":"La ciclista entren\u00f3 con una compa\u00f1era en la misma ruta por varios meses."} +{"gender":"neutral","en":"It's a pretty accurate description.","es":"Es una descripci\u00f3n bastante precisa."} +{"gender":"male","en":"Guests can start their day with the breakfast served at the breakfast room by the sea.","es":"Los hu\u00e9spedes pueden comenzar su d\u00eda sirvi\u00e9ndose un desayuno en el comedor, junto al mar."} +{"gender":"male","en":"So basis of utilitarianism, I'm sure you're familiar at least.","es":"As\u00ed, la base del utilitarismo, Seguro que al menos est\u00e1n familiarizados."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about OPEC oil.","es":"Estoy hablando de la OPEP."} +{"gender":"male","en":"\"I'm so clever!\"","es":"\u00a1Qu\u00e9 h\u00e1bil soy!\"."} +{"gender":"male","en":"Well today, I'm very pleased to report to you that there have been many experiments in task shifting in mental health care across the developing world over the past decade, and I want to share with you the findings of three particular such experiments, all three of which focused on depression, the most common of all mental illnesses.","es":"Hoy me complace informarles de que en la \u00faltima d\u00e9cada se ha experimentado mucho con la delegaci\u00f3n de funciones en el campo de la salud mental, en el mundo en v\u00edas de desarrollo. Me gustar\u00eda compartir con ustedes los hallazgos de tres experimentos en particular enfocados en la depresi\u00f3n, la enfermedad mental m\u00e1s com\u00fan."} +{"gender":"female","en":"Those songs touched my heart when I was a teenager.","es":"Esas canciones conmovieron mi coraz\u00f3n cuando yo era una adolescente."} +{"gender":"male","en":"Many people have contributed to this success, and I remember many skeptical voices - it was referred to as a premature baby and an unviable project - and today we know that it was a vision to which many people contributed.","es":"Son muchas personas las que han contribuido a este \u00e9xito, y me acuerdo de muchas voces esc\u00e9pticas -se la defini\u00f3 como un beb\u00e9 prematuro y un proyecto inviable-, pero ahora sabemos que era una visi\u00f3n a la cual contribuy\u00f3 mucha gente."} +{"gender":"female","en":"Or here I am in the kitchen.","es":"O aqu\u00ed estoy en la cocina."} +{"gender":"male","en":"And I'm sportin' torn Jordans.","es":"Uso Jordans anticuados."} +{"gender":"neutral","en":"It's a robot that has three legs, which is inspired by nature.","es":"Es un robot de tres patas inspirado en la Naturaleza."} +{"gender":"male","en":"\"I'm thinking about having a child.\"","es":"\"Estoy pensando en tener un hijo\"."} +{"gender":"male","en":"Moving on from here very quickly, there is kind of a playful idea, actually, to illustrate the point of access, and I'm going to go quite quickly on this one.","es":"Pasando a otra cosa muy r\u00e1pidamente, es una especie de concepci\u00f3n l\u00fadica, en realidad, para ilustrar el punto de acceso, Y lo mostrar\u00e9 muy r\u00e1pido en este caso."} +{"gender":"male","en":"And you say, \"My God, if this is my mom, how come I'm being sexually turned on?","es":"Y te dices: \"Pero por Dios, si es mi madre, \u00bfc\u00f3mo es posible que me excite?"} +{"gender":"female","en":"So I am going to read a poem that was chosen just now.","es":"Por eso voy a leer un poema que acabo de elegir."} +{"gender":"male","en":"So now I'm going to hook you up over here so that you get the, It's going to feel a little bit weird at first, this is going to feel like a, You know, when you lose your free will, and someone else becomes your agent, it does feel a bit strange.","es":"As\u00ed que ahora voy a conectarte aqu\u00ed para que te llegue Te sentir\u00e1s un poco raro al principio, sentir\u00e1s como ya sabes, como cuando pierdes tu libre albedr\u00edo, y te conviertes en el agente de otra persona s\u00ed que se siente un poco extra\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"The six-year-old is in a car seat, and it turns out that looks terrible, but that's great.","es":"Los ni\u00f1os de seis a\u00f1os en un asiento de auto, y resulta que eso se ve terrible, pero est\u00e1 genial."} +{"gender":"male","en":"We don't have much time, and I'm going to go over just a little bit of this and cut out, because there's a lot of other things that are going to be said.","es":"No tenemos mucho tiempo, as\u00ed que voy a seguir un poco con esto y a cortar porque voy a contar muchas otras cosas."} +{"gender":"female","en":"The salesperson reached an amazing goal in just the first four months.","es":"La vendedora logr\u00f3 una meta incre\u00edble tan solo en los primeros cuatro meses."} +{"gender":"male","en":"I'm usually introduced as a polar explorer.","es":"Generalmente me presentan como explorador polar."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to show you some footage, and tell me what you think.","es":"Solo voy a mostrarte unas secuencias para que me digas lo que piensas."} +{"gender":"female","en":"The owner will help you for organizing sport activities and guided tours.","es":"La propietaria puede organizar actividades deportivas y visitas guiadas."} +{"gender":"female","en":"Like, I have become this. I am actually doing this.'\" So that's what I did.","es":"Ya me transform\u00e9 y en verdad lo estoy haciendo\u00b4\" Y eso fue lo que hice."} +{"gender":"neutral","en":"Another thing that has to be true: this pack cannot be materialistic.","es":"Otra condici\u00f3n que ha de cumplirse: la manada no puede ser materialista."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to take as inspiration the fact that we're all interested in interacting with other people, I'm going to completely strip it of all its complicating features, and I'm going to turn that object, that simplified object, into a scientific probe, and provide the early stages, embryonic stages of new insights into what happens in two brains while they simultaneously interact.","es":"Por lo tanto voy a basarme en el hecho de que todos estamos interesados en interactuar con otras personas, voy a despojarlo de todos los rasgos que lo hacen complejo, y voy a volver ese objeto, ese objeto simplificado, en una indagaci\u00f3n cient\u00edfica, y mostrar las etapas iniciales, las etapas embri\u00f3nicas de los avances recientes acerca de lo que sucede en dos cerebros al interactuar simult\u00e1neamente."} +{"gender":"female","en":"Had I then the confidence that I have now to be myself, my students would have benefited even more from my teaching, because I would have been more comfortable and more fully and more truly myself.","es":"De haber tenido entonces la confianza que tengo ahora de ser yo misma, mis estudiantes se habr\u00edan beneficiado a\u00fan m\u00e1s de mi ense\u00f1anza, porque habr\u00eda estado m\u00e1s c\u00f3moda y m\u00e1s plena y aut\u00e9ntica."} +{"gender":"female","en":"I cannot speak for all my images, so I'll just go through a few of my worlds just with the title.","es":"No puedo hablar de todas mis im\u00e1genes as\u00ed que recorrer\u00e9 algunos mundos s\u00f3lo con el t\u00edtulo."} +{"gender":"female","en":"But in fact, at the tip of that where I'm dissecting now, there's actually very fine arborizations that can't really be seen.","es":"Pero de hecho, en lo que estoy diseccionando ahora, hay realmente una ramificaci\u00f3n muy fina que no puede verse."} +{"gender":"female","en":"And I was so excited, I thought maybe I could write a letter or I could get a letter and learn about what happened.","es":"Y estaba tan emocionada que pens\u00e9 que podr\u00eda escribir una carta o recibir una carta y saber de lo sucedido."} +{"gender":"male","en":"I'm used to a stationary mic.","es":"Estoy acostumbrado a los micr\u00f3fonos fijos."} +{"gender":"male","en":"And, in a case like this, I'm trying to make something which is clear but also not suggestive of any particular kind of animal or plant.","es":"En un caso como este trato de hacer algo que es claro pero tambi\u00e9n que no sea sugestivo de una especie particular de animal o planta."} +{"gender":"female","en":"And I remember putting my hands on the ground and feeling my life's blood emptying out of my neck and my mouth.","es":"Recuerdo que puse las manos en el suelo y sent\u00ed que toda la sangre me sal\u00eda por el cuello y por la boca."} +{"gender":"female","en":"And I'm slowly coming to understand that the appeal of what I do may be connected to why I do it.","es":"Y poco a poco voy entendiendo que el atractivo de lo que hago tiene que ver con el porqu\u00e9 lo hago."} +{"gender":"female","en":"The runner collapsed shortly after crossing the finish line.","es":"La corredora se desplom\u00f3 poco despu\u00e9s de cruzar la meta."} +{"gender":"female","en":"And I had never been a reader when I was young, my dad had tried me with the Hardy Boys; I tried Nancy Drew; I tried all that, and I just didn't like reading books.","es":"Y yo nunca hab\u00eda sido lectora de peque\u00f1a, mi padre hab\u00eda intentado iniciarme con los Hardy Boys, yo prob\u00e9 con Nancy Drew, prob\u00e9 todo eso, y simplemente no me gustaba leer libros."} +{"gender":"male","en":"My supervisor gave me this to sign.","es":"Mi supervisor me dio esto para firmar."} +{"gender":"female","en":"All right, I'm going to tell you one more story about this building.","es":"Bueno, les voy a contar una historia m\u00e1s sobre este edificio."} +{"gender":"male","en":"I'm feeling it.","es":"Lo siento."} +{"gender":"neutral","en":"However, they will adopt a less natural posture in order to balance it on their laps, which resulted in a significant rise of body heat between their thighs.\"","es":"Si embargo, tomar\u00e1n una postura menos natural para balancearla en sus regazos, lo cual resulta en un aumento significativo del calor corporal en la entrepierna."} +{"gender":"female","en":"This seems puzzling. But I'm going to argue that you shouldn't be surprised by this, and that to understand this you need to think about health the way than an economist does, as an investment.","es":"Parece desconcertante, pero voy a decirles que no deber\u00edan sorprenderse ante \u00e9sto. Y para entender \u00e9sto, necesitan pensar en la salud de la forma en que un economista lo hace, como una inversi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"So this fellow is bringing a flour-grinding machine on a two-wheeler.","es":"As\u00ed que este hombre lleva un molinillo de harina en una moto."} +{"gender":"male","en":"I'm the embodiment of all truth.\"","es":"Soy la encarnaci\u00f3n de toda verdad.\""} +{"gender":"female","en":"The auditor will check and verify the factory's licenses;","es":"La auditora comprobar\u00e1 y verificar\u00e1 las licencias de la f\u00e1brica."} +{"gender":"female","en":"And I told you that in, you know, I didn't give you the year, but in '79 I thought that I was going to go around and find bull riders and pig farmers and people like that, and I got sidetracked on race relations.","es":"Y les dije que en el a\u00f1o, \u00bfsaben qu\u00e9? no les precis\u00e9 el a\u00f1o, pero en el 79 pens\u00e9 que iba a investigar al Personaje Norteamericano y encontrar a monta-toros y granjeros de cerdos y tipos as\u00ed, y me atascaron las relaciones interraciales."} +{"gender":"female","en":"For me, I'm a proud Saudi woman, and I do love my country, and because I love my country, I'm doing this.","es":"Yo estoy orgullosa de ser mujer saud\u00ed y amo a mi pa\u00eds. Y es porque amo a mi pa\u00eds que hago esto."} +{"gender":"female","en":"You know what I'm saying?","es":"\u00bfSaben lo que digo?"} +{"gender":"female","en":"I'll tell you what happened with Tracy in a little bit, but I want to share with you a discovery that I made when I was returning to work after my own career break of 11 years out of the full-time workforce. And that is, that people's view of you is frozen in time.","es":"Les contar\u00e9 lo que pas\u00f3 con Tracy en un momento, pero quiero compartir con Uds. algo que descubr\u00ed cuando regresaba a trabajar despu\u00e9s de una pausa de 11 a\u00f1os en mi trabajo: la imagen que tienen las personas de uno est\u00e1 congelada en el tiempo."} +{"gender":"female","en":"That was the day I got a phone call from my mom telling me that my 22-year-old nephew, Paul, had ended his life, after years of battling depression and anxiety.","es":"Ese fue el d\u00eda que recib\u00ed una llamada telef\u00f3nica de mi madre dici\u00e9ndome que mi sobrino de 22 a\u00f1os, Paul, hab\u00eda terminado con su vida, tras a\u00f1os de luchar contra la depresi\u00f3n y la ansiedad."} +{"gender":"female","en":"Lidia Yuknavitch: I'm making a confession: I stole three linen napkins, from three different restaurants.","es":"Lidia Yuknavitch: Les confesar\u00e9 que rob\u00e9 tres servilletas de lino, de tres restaurantes diferentes."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry; it's not one yet.","es":"Lo siento, todav\u00eda no lo es."} +{"gender":"male","en":"And when they do, I'm in the queue.","es":"Y cuando lo hace, yo estoy en espera."} +{"gender":"male","en":"The Principal Investigator, committed to the principles of data sharing and preservation, recruited a data archivist at the inception of the projects.","es":"El investigador principal, comprometido con los principios de compartir y preservar los datos, reclut\u00f3 a un archiv\u00f3logo de datos al inicio de los proyectos."} +{"gender":"female","en":"The key to winning is to anticipate what your opponent will do, to be two moves ahead.","es":"La clave para ganar es anticipar lo que har\u00e1 tu opositora, ir dos movimientos por delante."} +{"gender":"female","en":"And we left, and I swore to myself, and I was like, \"I'm never, ever going to have to beg for anything in my life.\"","es":"Y nos fuimos y me jur\u00e9 a m\u00ed misma, nunca jam\u00e1s tener que suplicar por nada en mi vida."} +{"gender":"neutral","en":"Our dream is to take an Eric Muthomi and try to help him become a Mo Ibrahim, which requires skill, financing, local and global partnerships, and extraordinary perseverance.","es":"Nuestro sue\u00f1o es tener un Eric Muthomi y ayudarle a convertirse en un Mo Ibrahim, lo que requiere habilidad, financiaci\u00f3n, alianzas locales y mundiales, y una extraordinaria perseverancia."} +{"gender":"male","en":"I don't have a word for that yet, but I will. I'm working on it.","es":"No tengo palabra para esto a\u00fan, pero la tendr\u00e9 Estoy en ello."} +{"gender":"male","en":"So, I was so disturbed by what I saw and I was so unhappy with the article that ran afterwards, that I decided I would take six months off.","es":"Me molest\u00f3 tanto lo que vi y me decepcion\u00f3 tanto el art\u00edculo que sali\u00f3 publicado que decid\u00ed tomarme un sab\u00e1tico de 6 meses."} +{"gender":"male","en":"I could have family and friends read me material, and I could then read it back as many times as I needed.","es":"Podr\u00eda tener familia y amigos que me leyeran el material, y luego pod\u00eda leer de nuevo todas las veces que necesitara."} +{"gender":"male","en":"So I found myself getting this stuff, thanks to her assist, and suddenly, you know, I had a synthesizer when I was 14 years old, this kind of stuff.","es":"As\u00ed que me encontr\u00e9 a m\u00ed mismo consiguiendo estas cosas, gracias a su ayuda, y de pronto, ya saben, Ten\u00eda un sintetizador a los 14 a\u00f1os ese tipo de cosas."} +{"gender":"male","en":"That's routinely translated as, \"I think, therefore I am.\"","es":"Habitualmente traducidas como \"Pienso, luego existo\"."} +{"gender":"male","en":"In the Guardian Tower of New York, converted to a W Union Square, I'm sorry I'm rushing, where we had to bring in the best horticulturists in the world to make sure that the interior of this dragged the garden space of the court garden of the Union Square into the building itself. It's about stimulation.","es":"En la torre Guardian de NY, convertido a una W Union Square, perd\u00f3n que me apresuro, donde trajimos al mejor horticultor del mundo para asegurarnos que el interior de esto traiga el jard\u00edn del patio exterior de Union Square hacia adentro del edificio. se trata de estimulaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"We offer our buyers the largest variety of Natural and Organic meats across all commodities.","es":"Ofrecemos a nuestras compradoras la mayor variedad de carnes naturales y org\u00e1nicas."} +{"gender":"neutral","en":"Are there new ways of thinking about how we can rise to meet these aspirations?","es":"\u00bfPodemos explorar nuevas v\u00edas de c\u00f3mo crecer para satisfacer estas aspiraciones?"} +{"gender":"female","en":"Workers operating factories had two major problems.","es":"Las obreras que operaban f\u00e1bricas ten\u00edan dos grandes problemas."} +{"gender":"neutral","en":"We're not paying the true environmental costs of our actions.","es":"No estamos pagando los verdaderos costos ambientales de nuestras acciones."} +{"gender":"female","en":"This is not because I am a better person than that student, but because of America's cultural and economic power, I had many stories of America. I had read Tyler and Updike and Steinbeck and Gaitskill. I did not have a single story of America.","es":"Ahora, no es porque yo sea mejor persona que ese estudiante, sino que, debido al poder econ\u00f3mico y cultural de Estados Unidos, yo hab\u00eda escuchado muchas historias sobre Estados Unidos Le\u00ed a Tyler y Updike, Steinbeck y Gaitskill, no ten\u00eda una \u00fanica historia de Estados Unidos."} +{"gender":"male","en":"And then, of course, another excuse: \"Well, I would do this, I would do this, but, but, well, after all, I'm not weird.","es":"Y por supuesto, otra excusa: \"Bueno, podr\u00eda hacerlo, podr\u00eda, pero pero bueno, al final, no soy tan raro\"."} +{"gender":"female","en":"I have here seven note cards, one with each note of the musical alphabet. And I'd like someone to come up here and choose five, anyone to come up here and choose five, and then I can make it into some sort of melody, and I'll improvise it.","es":"Tengo aqu\u00ed siete tarjetas con notas cada una con una una nota del alfabeto musical, y me gustar\u00eda que alguien viniera aqu\u00ed y escogiera cinco. \u00bfAlguien que quiera venir y escoger cinco? Entonces puedo formarlas en alg\u00fan tipo de melod\u00eda improvisada."} +{"gender":"male","en":"I hunched my shoulder, I picked my backpack up again and I started walking.","es":"Yo me encog\u00ed de hombros, recog\u00ed mi mochila de nuevo y empec\u00e9 a caminar."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure what the future of video games holds for our civilization.","es":"No estoy seguro que hay en el futuro de los video juegos para nuestra civilizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to tell you a little bit about reimagining food.","es":"Voy a contarles un poco sobre la reinvenci\u00f3n de los alimentos."} +{"gender":"female","en":"I'm sure you've had this experience.","es":"Todos hemos tenido esta experiencia."} +{"gender":"neutral","en":"What you see here is a self-generated map from students in our Princeton Sociology 101 course, where they have put themselves on a world map, and you can really see the global reach of this kind of effort.","es":"Aqu\u00ed ven un mapa generado por los estudiantes del curso Sociolog\u00eda 101, de Princeton, donde marcaron su localizaci\u00f3n en un planisferio. Pueden apreciar el alcance global de la iniciativa."} +{"gender":"neutral","en":"This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.","es":"Este es un punto importante: bas\u00e1ndose en esos n\u00fameros es posible que nadie en la encuesta que lo defini\u00f3 como guerra santa dijera que tambi\u00e9n lo apoyaba."} +{"gender":"neutral","en":"The strategies actually weren't a deck of cards originally, they were just a list, list on the recording studio wall.","es":"Las estrategias en realidad no eran un mazo de cartas al principio, eran simplemente una lista que estaba en la pared del estudio."} +{"gender":"male","en":"Photography has been my passion ever since I was old enough to pick up a camera, but today I want to share with you the 15 most treasured photos of mine, and I didn't take any of them.","es":"La fotograf\u00eda ha sido mi pasi\u00f3n desde que era lo suficientemente mayor para sujetar una c\u00e1mara, pero hoy quiero compartir con ustedes mis 15 fotos m\u00e1s preciadas, y no fui yo quien las sac\u00f3."} +{"gender":"male","en":"And I wanted to finish with this photograph, a picture I made on a very stormy day in New Zealand when I just laid on the bottom amidst a school of fish swirling around me.","es":"Y quer\u00eda finalizar on esta fotograf\u00eda, una imagen que tom\u00e9 en un d\u00eda muy tormentoso en Nueva Zelanda cuando me apoy\u00e9 en el fondo entre medio de una escuela de peces arremoin\u00e1ndose alrededor m\u00edo."} +{"gender":"female","en":"Now I just want to wrap up, and as I was mentioning earlier of course I have a lot of other data if you're interested, but I just wanted to give this sort of basic idea of being able to communicate with the brain in its language, and the potential power of being able to do that.","es":"Ahora quiero terminar. Como dije antes, tengo muchos datos m\u00e1s, si tienen inter\u00e9s. Todo lo que quer\u00eda mostrar era la idea b\u00e1sica de que podemos comunicarnos con el cerebro en su lenguaje, y la capacidad potencial de poder hacerlo."} +{"gender":"female","en":"Both candidates will also have two minutes for closing.","es":"Ambas candidatas tendr\u00e1n adem\u00e1s dos minutos para el cierre."} +{"gender":"female","en":"That's not what I'm saying.","es":"Eso no es lo que estoy diciendo."} +{"gender":"male","en":"And though I'm a rock star, I just want to assure you that none of my wishes will include a hot tub.","es":"Y aunque soy una estrella de rock, s\u00f3lo quiero asegurarles que ninguno de mis deseos incluir\u00e1 un jacuzzi."} +{"gender":"neutral","en":"The Genome Project was a controversial project in 1990.","es":"El proyecto del genoma era un proyecto controvertido en 1990."} +{"gender":"male","en":"I'm only a level four, but I desperately want to be a level 10, because they've got that cool red badge, and that means that I am somehow better than everyone else.","es":"S\u00f3lo soy nivel 4 pero quiero desesperadamente ser nivel 10 porque a ellos les dan esa placa roja muy cool y eso significa que yo soy en algo mejor que todos los dem\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"The future of personal health that I'm talking about says care must occur at home as the default model, not in a hospital or clinic.","es":"El futuro de la salud personal del que hablo dice que, en principio, la atenci\u00f3n debe ser en casa no en una cl\u00ednica u hospital."} +{"gender":"male","en":"And then I'm going to show you it's actually a lot more complicated.","es":"Y luego les voy a decir que de hecho es mucho m\u00e1s complicado."} +{"gender":"male","en":"I consider myself a very spiritual person, and without, you know, the organized religion part, and I will tell you: I don't believe there's anything unnatural.","es":"Me considero una persona muy espiritual, ya saben, sin la parte organizada de la religi\u00f3n y les dir\u00e9 algo, no creo que haya nada antinatural."} +{"gender":"female","en":"I love the way he sits and lies on his kennel and contemplates the great things of life. So when I thought about compassion, my mind immediately went to one of the cartoon strips, where he's lying there and he says, \"I really understand, and I really appreciate how one should love one's neighbor as one love's oneself.","es":"Me encanta la forma en la que se acuesta en su caseta y medita sobre las grandes cosas de la vida As\u00ed que cuando pens\u00e9 sobre la compasi\u00f3n, mi mente inmediatamente me llev\u00f3 a una de esas vi\u00f1etas donde est\u00e1 tumbado, y dice: \"Verdaderamente entiendo y aprecio que uno deba amar a su vecino igual que uno se ama a s\u00ed mismo."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to play Australia in, Well, who knows, I've been playing forever, but I don't think I'll be playing in 50 years, say?","es":"No voy a jugar en Australia en qui\u00e9n sabe, siempre he estado jugando, pero no creo que vaya a jugar en 50 a\u00f1os, digo yo."} +{"gender":"female","en":"All right, well first of all, I'mma say, you know what I'm saying, I'm the only dude up here right now.","es":"Est\u00e1 bien, bueno, en primer lugar, dir\u00e9, saben lo que estoy diciendo, soy el \u00fanico amigo aqu\u00ed en estos momentos."} +{"gender":"male","en":"So I'm mostly driving along, okay, and then I saw this sign.","es":"Y conduzco mayormente en sentido recto, bien, y luego veo esta se\u00f1al."} +{"gender":"neutral","en":"Again, this is as a rhythm.","es":"De nuevo, esto es un ritmo."} +{"gender":"male","en":"There I am, walking past the guard gate and the guard stops and says, \"Pasaporte, pasaporte,\" and with an M16 pointed at me.","es":"Estoy all\u00ed, caminar m\u00e1s all\u00e1 de la puerta de guardia, y el guardia se detiene y dice: \"Pasaporte, pasaporte\", con un M16 apuntando hacia m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure how to describe that.","es":"No s\u00e9 c\u00f3mo describirla."} +{"gender":"male","en":"I am absolutely certain that life can exist in outer space, move around, find a new aqueous environment.","es":"Estoy completamente seguro de que puede existir vida en el espacio sideral, vida que puede desplazarse, encontrar un nuevo medio acuoso."} +{"gender":"female","en":"And that's what I'm calling for here, now: reflection and, more than that, a conversation about where our current use of technology may be taking us, what it might be costing us.","es":"Y ahora este es mi llamado: reflexi\u00f3n y m\u00e1s que eso, un di\u00e1logo sobre el destino al que el uso actual de la tecnolog\u00eda puede llevarnos, lo que nos podr\u00eda costar."} +{"gender":"male","en":"The Salvadoran President has also seemed worried by the human aspects of the conflict.","es":"El presidente salvadore\u00f1o tambi\u00e9n se ha mostrado preocupado por los aspectos humanos del conflicto."} +{"gender":"male","en":"Now one of the things that I do is I don't use any filters, I don't use anything to, I try to capture the moment as much as possible as the way that I saw it with my own eyes.","es":"Una de las cosas que hago es no usar ning\u00fan filtro. No uso nada intento capturar el momento tan semejante como sea posible a c\u00f3mo lo vi con mis propios ojos."} +{"gender":"neutral","en":"By the way, the Dalai Lama is someone who has aged beautifully, but who wants to be vegetarian and celibate?","es":"Por cierto, el Dalai Lama ha envejecido maravillosamente, pero \u00bfqui\u00e9n quiere ser vegetariano y c\u00e9libe?"} +{"gender":"male","en":"So one day, I was just doing my regular work in Brooklyn, and I got an email that said, \"Hi, I'm a big fan of your work.","es":"Un d\u00eda, trabajando en Brooklyn como cualquier d\u00eda, me lleg\u00f3 un coreo que dec\u00eda, \"Hola, soy una gran admiradora de tu trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"EXL: Thank you.","es":"EXL: Gracias."} +{"gender":"female","en":"I satisfied my hunger for parental advice from this book by a family of writers and musicians. I found my role model of an independent woman when Confucian tradition requires obedience. And I learned to be efficient from this book. And I was inspired to study abroad after reading these.","es":"Saci\u00e9 mi sed por el consejo de mis padres con este libro por una familia de escritores y m\u00fasicos Encontr\u00e9 mi modelo a seguir en una mujer independiente cuando la tradici\u00f3n del confucianismo requiere obediencia. Y aprend\u00ed a ser eficaz de este libro. Y despu\u00e9s de leer estos libros me inspir\u00e9 para estudiar en el exterior."} +{"gender":"male","en":"Meanwhile our philosopher reflected.","es":"Mientras tanto, nuestro fil\u00f3sofo se refleja."} +{"gender":"male","en":"And my close friend David, he saw the way I was thinking, and he came up to me and he said, \"Lewis, I've known you since you were 18 years old. I've known you, and I know, Lewis, deep down, right deep down here, that you are going to make this swim.","es":"Y mi buen amigo David not\u00f3 lo que estaba pensando. Y se acerc\u00f3 y dijo, \"Lewis, te conozco desde que tenias 18 a\u00f1os. te conozco, y se, Lewis, muy profundamente, que tu vas a hacer este nado."} +{"gender":"female","en":"So I began my teaching career at the exact same middle school that I attended, and I really wanted to try to save more kids who were just like me.","es":"As\u00ed que empec\u00e9 mi carrera docente en exactamente la misma escuela secundaria a la que asist\u00ed, y realmente quer\u00eda tratar de salvar a m\u00e1s ni\u00f1os que estaban igual que yo."} +{"gender":"female","en":"Please, be quiet.","es":"Por favor, qu\u00e9date callada."} +{"gender":"female","en":"We returned the books to a librarian sitting at the front desk.","es":"Devolvimos los libros a la bibliotecaria sentada en el mostrador principal."} +{"gender":"male","en":"But at the same time, the government has hinted that they want some kind of deal, that they want me to compromise the journalists with which I've been working, to come back, and I want to make it very clear that I did not do this to be safe.","es":"Pero al mismo tiempo, el gobierno dio a entender que quiere un tipo de acuerdo, que quieren que comprometa a los periodistas con los que trabaj\u00e9, a regresar, y quiero dejar en claro que no hice esto para estar a salvo."} +{"gender":"male","en":"There's some theoretical physicist at MIT named Steven Johnson who has dropped two spots, I'm happy to say.","es":"Hay un f\u00edsico te\u00f3rico en el MIT llamado Steven Johnson que baj\u00f3 dos lugares, me alegra decirlo."} +{"gender":"female","en":"But, of course, I'm working since 25, doing more or less what you see here.","es":"Pero, por supuesto, trabajo desde los 25, haciendo m\u00e1s o menos lo que ven aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"You have to ask a lot of questions about yourself: \"What if?\", I'm being jet-lagged now here.","es":"Tienes que preguntarte muchas cosas sobre ti: \u00bfY si estoy atrasado ahora mismo?"} +{"gender":"male","en":"Teachers have been helping to serve lunches to lessen cross contamination and adding more tables to spread out.","es":"Los maestros han ayudado a servir los almuerzos para reducir la contaminaci\u00f3n cruzada y han a\u00f1adido m\u00e1s mesas para repartir."} +{"gender":"female","en":"I mean, honestly, I'd be happy enough if I could actually get my two dimensions correct in school.","es":"Quiero decir, en serio, estar\u00eda feliz si pudiera entender correctamente mis dos dimensiones en la escuela."} +{"gender":"female","en":"I mean, from this entry, it would seem that I was born into a world that perceived someone like me to have nothing positive whatsoever going for them, when in fact, today I'm celebrated for the opportunities and adventures my life has procured.","es":"Quiero decir, de acuerdo a esta definici\u00f3n, parecer\u00eda que nac\u00ed en un mundo que percib\u00eda que alguien como yo no ten\u00eda absolutamente nada positivo para darle, cuando, de hecho, hoy en d\u00eda soy c\u00e9lebre por las oportunidades y aventuras que mi vida me ha brindado."} +{"gender":"female","en":"So I caught up with my education, found someone I could persuade to give me a job, and I enjoyed my volunteering at Samaritans.","es":"As\u00ed que me puse al d\u00eda con mi educaci\u00f3n, encontr\u00e9 a alguien a quien convenc\u00ed para que me diera un trabajo, y disfrut\u00e9 mi voluntariado en Samaritanos."} +{"gender":"male","en":"And as I struggled to understand that, I came up with a way of framing the question that seemed to work for me in my investigations.","es":"Y como he forcejeado por entenderlo, he llegado a una especie de metodolog\u00eda para abordar el tema que parece funcionar en mis investigaciones."} +{"gender":"female","en":"I've been openly laughed at, abused from passing cars and been told that I'm delusional.","es":"Se han re\u00eddo de m\u00ed, recib\u00ed insultos de autos que pasaban, y me han dicho que soy desilusionante."} +{"gender":"neutral","en":"What group? And had these people ever even consciously met a victim of their discrimination?","es":"\u00bfQu\u00e9 grupo? \u00bfy estas personas hab\u00edan conocido de manera consciente a alguna v\u00edctima de su discriminaci\u00f3n?"} +{"gender":"neutral","en":"So in this photograph you see a mind looking out a window at what might be a cathedral, it's not.","es":"Por eso en esta foto se ve una mente que mira por la ventana algo que podr\u00eda ser una catedral -no lo es."} +{"gender":"male","en":"Instead, I'm really interested in building tools that allow large numbers of other people to tell their stories, people all around the world.","es":"En lugar de eso, me interesa construir herramientas que le permitan a un gran n\u00famero de personas contar sus historias a la gente de todo el mundo."} +{"gender":"neutral","en":"Perhaps sitting there, you had a little tingle of a desire for an emotion one eminent French sociologist called \"ilinx,\" the delirium that comes with minor acts of chaos.","es":"Quiz\u00e1 Uds. mismos, all\u00ed sentados, sintieron el cosquilleo de ese impulso por experimentar una emoci\u00f3n que un destacado soci\u00f3logo franc\u00e9s denomin\u00f3 \"ilinx\", para designar el delirio que sobreviene en una situaci\u00f3n de caos menor."} +{"gender":"female","en":"Employees and supervisors share the cost for this cake for the owner for her birthday.","es":"Las empleadas y las supervisoras comparten el coste de esta tarta para la propietaria por su cumplea\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"New power values prize transparency above all else.","es":"El nuevo poder premia la transparencia sobre todo lo dem\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"And here I am with a pregnant woman, who is HIV positive and we're smiling, both of us are smiling, because we're very confident, because we know that that young woman is receiving treatment so her life can be extended to take care of the baby she's about to give birth to.","es":"Y aqu\u00ed estoy con una embarazada que es VIH positiva y estamos sonriendo, ambas estamos sonriendo, porque confiamos, porque sabemos que las mujeres j\u00f3venes reciben tratamiento y as\u00ed pueden extender su vida para cuidar al beb\u00e9 que est\u00e1 a punto de dar a luz."} +{"gender":"neutral","en":"So, how do you render authenticity, is the question.","es":"Entonces, c\u00f3mo suministras aut\u00e9nticidad, es la pregunta."} +{"gender":"female","en":"But my advisor says that studying nursing impresses the judges.","es":"Pero mi asesora dice que estudiar enfermer\u00eda impresiona a las juezas."} +{"gender":"male","en":"I had to taste the salt water in my mouth. I had to see my coach screaming for me, \"Come on Lewis!","es":"Ten\u00eda que sentir el agua salada en mi boca Tenia que ver a mi entrenador gritandome, \"\u00a1Vamos Lewis!"} +{"gender":"male","en":"But one thing that I am fairly certain about is, at the very least, what we can do with this research is point to what questions we ought to ask in the first place.","es":"Pero una cosa de la que estoy bastante seguro es que, por lo menos, lo que podemos hacer con esta investigaci\u00f3n es apuntar las preguntas que deber\u00edamos preguntarnos en primer lugar."} +{"gender":"male","en":"I'm not kidding you.","es":"No les estoy mintiendo."} +{"gender":"male","en":"I'm not a fan.\"","es":"No soy un fan\"."} +{"gender":"male","en":"When I started talking to Richard about what I was going to speak about, I had recently come back from Jordan, where I had an amazing experience with a camel.","es":"Cuando empec\u00e9 hablar con Richard de lo que iba hablar, reci\u00e9n hab\u00eda llegado de Jordania, donde tuve una extraordinaria experiencia con un camello."} +{"gender":"female","en":"It was in a big pavilion in Greenville, an indoor pavilion, and I went to it because I was so frustrated as Governor that I couldn't stop the outflow of these jobs, and I wanted to grieve with them, and as I went into the room-- there's thousands of people there.","es":"Fue en un pabell\u00f3n grande en Greenville, un pabell\u00f3n cubierto, y fui, porque estaba tan frustrada como gobernadora, ya que no pude detener la p\u00e9rdida de esos empleos, y quise llorar la p\u00e9rdida con ellos y cuando entr\u00e9 en el sal\u00f3n hab\u00eda miles de personas all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"A more effective way to think about my relations might be in terms of closeness and distance, where at any given point in time, with any single person, I am both close and distant from that individual, all as a function of what I need to do right now.","es":"Una forma m\u00e1s efectiva de pensar en mis relaciones podr\u00eda ser en t\u00e9rminos de proximidad y distancia, donde en un momento dado en el tiempo, con cualquier persona, estoy a la vez cerca y lejos de ese individuo, todo en funci\u00f3n de lo que tengo que hacer ahora mismo."} +{"gender":"male","en":"I am the emperor of oranges.\"","es":"Soy el emperador de las naranjas.\""} +{"gender":"male","en":"I'm not interested in filming the violence and the weapons.","es":"No me interesa filmar la violencia ni las armas."} +{"gender":"male","en":"And New York City's number one word is \"now,\" as in, \"Now I'm working as a waiter, but actually I'm an actor.\"","es":"Y la palabra n\u00famero uno en Nueva York es \"ahora\", como en: \"Ahora trabajo como camarero, pero en realidad soy actor\"."} +{"gender":"female","en":"So, from my point of view, it's important to publish it, but at the same time it does cause a confusion, intentional on my behalf, but problematic for any outlet that I'm working with.","es":"Desde mi punto de vista, es importante publicarlo, pero al mismo tiempo, s\u00ed que causa confusi\u00f3n, intencional de mi parte;, pero problem\u00e1tica para cualquier punto de venta con el que est\u00e9 trabajando."} +{"gender":"female","en":"Here you can see I've added a light, I'm turning on the rough version of lighting in our software, turn on shadows and placing the light.","es":"Aqu\u00ed a\u00f1ado una luz, pongo en marcha la demo de la iluminaci\u00f3n en el software, activo las sombras y coloco las luces."} +{"gender":"neutral","en":"It is not a problem, when framed this way, of a multinational food system involving major corporations.","es":"No es un problema --cuando se explica de esta manera-- del sistema de alimentos multinacionales que implica a grandes compa\u00f1\u00edas."} +{"gender":"female","en":"And if you think I'm a little obsessive, you're probably right.","es":"Si creen que soy un poco obsesiva, probablemente tengan raz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The two most important players were injured.","es":"Los dos jugadores m\u00e1s importantes estaban lesionados."} +{"gender":"female","en":"What is this biologist going to say in the face of this scheme?","es":"\u00bfQu\u00e9 va a decir esta bi\u00f3loga frente a este esquema?"} +{"gender":"female","en":"But there's a world of difference between stress and disappointment or stress and that knowing dread of \"I'm in the wrong career.\"","es":"Pero hay un mundo de diferencia entre el estr\u00e9s y la decepci\u00f3n, o el estr\u00e9s y ese conocido el temor de \"Estoy en la carrera equivocada\"."} +{"gender":"female","en":"And young black men, what I'm saying is if someone comes your way, genuinely and authentically, take the invitation.","es":"Y sobre los j\u00f3venes negros, lo que digo es si alguien se cruza en su camino, de forma genuina y aut\u00e9ntica, acepten la invitaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"All the professors at my certification courses have had published articles in one of the most prestigious magazine.","es":"Todos los profesores de mi curso de certificaci\u00f3n han publicado art\u00edculos en la prestigiosa revista."} +{"gender":"female","en":"I'm not always successful, and sometimes it's incredibly frustrating, because you feel like you're writing into a void, or you feel like no one cares.","es":"No siempre tengo \u00e9xito, y a veces es terriblemente frustrante, porque sientes que est\u00e1s escribiendo al vac\u00edo, o sientes que a nadie le importa."} +{"gender":"male","en":"I'm going to find that out, and when I find that out, I'm going to prevent a huge amount of damage that he could cause.","es":"Voy a averiguarlo, y cuando lo descubra, voy a evitar el enorme da\u00f1o que podr\u00eda causar."} +{"gender":"male","en":"I was 21 at the time, so I was young, but I had already programmed for half my life, basically.","es":"Ten\u00eda 21 a\u00f1os en ese momento, as\u00ed que era joven, pero ya hab\u00eda programado para la mitad de mi vida, b\u00e1sicamente."} +{"gender":"male","en":"Now, I am a surgeon who looks after patients with sarcoma.","es":"Soy cirujano, que cuida a pacientes con sarcoma."} +{"gender":"male","en":"Be the designated driver, that way the temptation to drink alcohol will diminish.","es":"Sea el conductor designado, as\u00ed disminuir\u00e1 la tentaci\u00f3n de beber alcohol."} +{"gender":"male","en":"I'm thinking the southwest corner of 5th and 42nd at noon tomorrow, but I'll stay until you show up, ponytail or not.","es":"Estoy pensando en la esquina sudoeste de la 5ta. con 42va. al mediod\u00eda ma\u00f1ana. pero te esperar\u00e9 hasta que te presentes, con cola de caballo o sin ella."} +{"gender":"female","en":"So even if you're an extrovert yourself, I'm talking about your coworkers and your spouses and your children and the person sitting next to you right now, all of them subject to this bias that is pretty deep and real in our society.","es":"As\u00ed que incluso si algunos de Uds. son extrovertidos, hablo de sus compa\u00f1eros de trabajo y de sus parejas y de sus hijos y de la persona que se sienta justo a su lado. Todos ellos est\u00e1n sujetos a este prejuicio que est\u00e1 muy arraigado y muy presente en nuestra sociedad."} +{"gender":"female","en":"Like the speaker before me, I am a TED virgin, I guess. I'm also the first time here, and I don't know what to say!","es":"Tal como la persona que hablo antes que yo, soy una, virgen en TED, creo, Es mi primera vez aqu\u00ed, y no se que decir."} +{"gender":"male","en":"And part of the reason I'm so optimistic is because I do think philanthropy is going to grow and take some of these things government's not just good at working on and discovering and shine some light in the right direction.","es":"Y parte de la raz\u00f3n por la que soy optimista es porque pienso que la filantrop\u00eda va a crecer y tomar\u00e1 algunos de estos temas en los que el gobierno no es tan eficaz y arrojar\u00e1 algo de luz en la direcci\u00f3n correcta."} +{"gender":"female","en":"I say, I am on fire now!","es":"Yo digo: \u00a1Estoy haci\u00e9ndolo muy bien!"} +{"gender":"female","en":"And a few days later, I was invited to talk on air with her, and for the first time, I reached out to this girl who I had never met, who was so far away, but yet I felt so close to.","es":"Unos d\u00edas despu\u00e9s, me invitaron a hablar al aire con ella, y por primera vez, me acerqu\u00e9 a esta chica que no conoc\u00eda, que estaba tan lejos, pero que sent\u00eda tan cercana."} +{"gender":"neutral","en":"But we also use a very simple metaphor, the cat and the mouse game, to describe in the past 15 years the continuing fight between Chinese censorship, government censorship, the cat, and the Chinese Internet users.","es":"Usamos una met\u00e1fora muy simple, el juego del gato y el rat\u00f3n, para describir los \u00faltimos 15 a\u00f1os de lucha continua entre la censura china, la censura del Gobierno, el gato, y los usuarios de internet chinos."} +{"gender":"male","en":"This, of course, is a visual map that I'm showing you, but this applies to any kind of map, auditory, for example, in relation to sound frequencies, or to the maps that we construct with our skin in relation to an object that we palpate.","es":"Esto que les muestro es, por supuesto, un mapa visual pero se aplica a todo tipo de mapa, por ejemplo, auditivos, en relaci\u00f3n a las frecuencias de sonido, o los mapas construidos con la piel, cuando se palpa un objeto."} +{"gender":"male","en":"And so when it was time for me to actually finish up high school, I started thinking about what I wanted to do, and just like probably most students, had no idea what that meant or what I wanted to do.","es":"Entonces, cuando lleg\u00f3 el verdadero momento de terminar la secundaria, comenc\u00e9 a pensar qu\u00e9 quer\u00eda hacer, y, al igual que probablemente la mayor\u00eda de los estudiantes, no sab\u00eda qu\u00e9 significaba eso ni qu\u00e9 quer\u00eda hacer."} +{"gender":"female","en":"To explain it, I'm afraid I'm going to have to air some dirty laundry.","es":"Para explicarlo, me temo que voy a tener que sacar unos trapos al sol."} +{"gender":"male","en":"And so I guess my view on this is not that I want to do it, I do not, but that we should move this out of the shadows and talk about it seriously.","es":"As\u00ed que supongo que mi punto de vista sobre este tema no es que lo quiera llevar a cabo \u2013 que no quiero \u2013 sino que debemos sacarlo de las sombras y hablar de ello seriamente."} +{"gender":"male","en":"My friend came with the favorite aunt and a handsome brother-in-law.","es":"Mi amigo vino con su t\u00eda favorita y un atractivo cu\u00f1ado."} +{"gender":"female","en":"It's being done by some in the industry, but not enough, so we're pushing a law in Congress called the SAFE Seafood Act, and I'm very excited today to announce the release of a chef's petition, where 450 chefs have signed a petition calling on Congress to support the SAFE Seafood Act. It has a lot of celebrity chefs you may know, Anthony Bourdain, Mario Batali, Barton Seaver and others \u2014 and they've signed it because they believe that people have a right to know about what they're eating.","es":"Ya se est\u00e1 realizando en la industria, pero no lo suficiente. As\u00ed que estamos llevando al Congreso la ley SAFE, la Ley de la Comida de Mar. Me emociona anunciar el lanzamiento de una solicitud de los chefs, por la que 450 chefs han firmado una petici\u00f3n haciendo un llamamiento al Congreso para apoyar SAFE, Ley de Comida de Mar. La apoyan muchos chefs famosos que puede que conozcan\u2014 Anthony Bourdain, Mario Batali, Barton Seaver, entre otros\u2014 y la han firmado porque consideran que la gente tiene derecho a saber lo que comen."} +{"gender":"male","en":"Eight years after I started Bridgewater, I had my greatest failure, my greatest mistake.","es":"Ocho a\u00f1os despu\u00e9s empec\u00e9 Bridgewater. Tuve mi mayor fracaso, mi mayor error."} +{"gender":"male","en":"And then it dawned on me, and here's part of what I'm saying.","es":"Entonces vi la luz y esto es parte de lo que estoy diciendo."} +{"gender":"male","en":"JK: Okay, I'm not going to make it any longer in Korean because I don't think I can make it without tearing up.","es":"JK: Est\u00e1 bien, no lo har\u00e9 en coreano porque no creo que pueda hacerlo sin que se me llenar\u00e1n los ojos de l\u00e1grimas."} +{"gender":"neutral","en":"We know you can do it.","es":"Sabemos que pueden hacerlo."} +{"gender":"neutral","en":"CAPTCHA Project is something that we did at Carnegie Melllon over 10 years ago, and it's been used everywhere.","es":"El proyecto CAPTCHA fue concebido aqu\u00ed Carnegie Mellon hace 10 a\u00f1os, y se usa en todos lados."} +{"gender":"female","en":"It's my response, my attitude, to oppression that I've got control over, and that I can do something about.","es":"Es mi respuesta, mi actitud a la opresi\u00f3n la que puedo controlar y sobre la cual puedo hacer algo."} +{"gender":"male","en":"Then he starts going up, and the next thing I hear is, \"I'm half-way up.","es":"Luego comenz\u00f3 a ascender y lo siguiente que escuch\u00e9 fue: \"Estoy a medio camino."} +{"gender":"male","en":"It is in Austin, Texas, which is where I'm from.","es":"Se encuentra en Austin, Texas. Que es de donde soy."} +{"gender":"neutral","en":"Now interestingly, the people who will join you are not your usual suspects in your network.","es":"Ahora, curiosamente, las personas que se te unir\u00e1n no son los habituales sospechosos en tu red."} +{"gender":"neutral","en":"If you picture-Googled for him weeks after the July 22 events from Sweden, you'd see that picture of dog poop high up in the search results, as a little protest.","es":"Al googlear por im\u00e1genes de \u00e9l semanas tras lo acaecido el 22 de julio en Suecia, se ver\u00edan im\u00e1genes de la caca de perro arriba de los resultados de b\u00fasqueda, como una peque\u00f1a protesta."} +{"gender":"male","en":"We ran another study where we looked at whether people would be inclined to take candy from a jar of candy that we explicitly identified as being reserved for children, I'm not kidding, I know it sounds like I'm making a joke.","es":"Hicimos otro estudio donde miramos si las personas estar\u00edan dispuestas a tomar dulces de un frasco con dulces que hab\u00edamos identificado expl\u00edcitamente como reservados para unos ni\u00f1os \u2014\u2014 participantes no estoy bromeando. S\u00e9 que parece que estoy haciendo una broma."} +{"gender":"male","en":"And by the way, that's one of the reasons that I'm not interested in the debate about I.Q., about whether some groups have higher I.Q.s than other groups.","es":"Y, por cierto, esa es una de las razones que no me interesa la discusi\u00f3n sobre coeficiente intelectual, acerca de si algunos grupos tienen un C.I. m\u00e1s alto que otros."} +{"gender":"female","en":"The Korean demonstrated amazing skills.","es":"La coreana demostr\u00f3 extraordinarias habilidades."} +{"gender":"neutral","en":"It grows and is nurtured.","es":"Crece y se nutre."} +{"gender":"female","en":"But it was one of the first times that I didn't have to cook lunch myself. So I said to my assistant, \"Invite the other women permanent representatives.\"","es":"Era una de las primeras veces que no ten\u00eda que preparar el almuerzo yo misma as\u00ed que le dije a mi asistente: \"Invita a las otras mujeres representantes permanentes\"."} +{"gender":"male","en":"Now this situation, already I, you know, I don't really like thinking about this, although somehow I got myself a job where I have to think about it.","es":"Ahora, la situaci\u00f3n ya saben, no me gusta pensar en eso aunque, no s\u00e9 c\u00f3mo, tengo un trabajo donde tengo que pensar en eso, as\u00ed que"} +{"gender":"female","en":"And I decided to break from, \"I don't really write about my public life,\" because I wanted to give her a little memorial.","es":"Entonces tom\u00e9 un recreo del \"No quiero escribir mi vida en p\u00fablico\" porque quer\u00eda hacerle un peque\u00f1o tributo."} +{"gender":"female","en":"Only an informed, qualified, committed and motivated supervisor who has the opportunity to influence matters can develop forms of organisation and technologies and so use them in such a way that all opportunities for sustainable development are fully utilized.","es":"S\u00f3lo la supervisora informada, cualificada, comprometida y motivada que dispone de formas de coparticipaci\u00f3n puede desarrollar formas de organizaci\u00f3n y aprovechar las tecnolog\u00edas para lograr un desarrollo sostenible."} +{"gender":"male","en":"So in a way, I'm glad that I'm completely obsolete.","es":"En cierta forma, me alegra ser completamente obsoleto."} +{"gender":"male","en":"The thing that sticks with me the most is that he was apologizing to me for crying in front of me, and at the same time, he was also giving me props, lifting me up, for not crying.","es":"Lo que m\u00e1s se me qued\u00f3 fueron sus disculpas por llorar delante de m\u00ed. Y al mismo tiempo, me felicitaba, me alababa, por no llorar."} +{"gender":"female","en":"After two years the promotion came from first lieutenant to captain.","es":"Despu\u00e9s de dos a\u00f1os el ascenso fue de tenienta a capitana."} +{"gender":"neutral","en":"And we go back to the fossil record and we could try to detect how many of these have happened in the past.","es":"Volvemos al registro f\u00f3sil y podr\u00edamos tratar de detectar cu\u00e1ntas han ocurrido en el pasado."} +{"gender":"male","en":"These are pictures which have no text attached, and as I'm typing in here sentences, in real time it's understanding these pictures and figuring out what they're about and finding pictures that are similar to the text that I'm writing.","es":"Estas son im\u00e1genes sin texto adjunto, y cuando tecleo aqu\u00ed frases, entiende, en tiempo real, estas im\u00e1genes y comprende de qu\u00e9 se tratan y encuentra im\u00e1genes similares al texto que estoy escribiendo."} +{"gender":"neutral","en":"In 1993, with two friends who were colleagues, Simon Taylor and Patrick Alley, we set up an organization called Global Witness.","es":"En 1993, con dos amigos, que tambi\u00e9n eran mis colegas, Simon Taylor y Patrick Alley, fundamos una organizaci\u00f3n llamada Global Witness."} +{"gender":"male","en":"I realized these men's stories formed an urgent parable about America. The country I am so proud to call my own wasn't living through a generalized decline as seen in Spain or Greece, where prospects were dimming for everyone.","es":"Advert\u00ed que las historias de estos hombres eran una par\u00e1bola urgente de EE.UU. El pa\u00eds del que siento orgullo de llamar como propio no estaba viviendo una ca\u00edda generalizada como la de Espa\u00f1a o Grecia, donde las perspectivas se desvanecen para todos."} +{"gender":"male","en":"Which I'm glad you liked, but they did not like that at all.","es":"Me alegro de que les guste; a ellos no les gust\u00f3 nada."} +{"gender":"male","en":"As an altar boy, I breathed in a lot of incense, and I learned to say phrases in Latin, but I also had time to think about whether my mother's top-down morality applied to everybody.","es":"Como monaguillo aspir\u00e9 mucho incienso y aprend\u00ed a decir frases en lat\u00edn pero tambi\u00e9n tuve tiempo de pensar si la moralidad vertical de mi madre se aplica a todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"The workers of that factory are on a strike.","es":"Los trabajadores de la f\u00e1brica est\u00e1n de huelga."} +{"gender":"female","en":"In just 20 minutes, our expert teaches you how to soak your heart in the beautiful energy of forgiveness.","es":"En solo veinte minutos, nuestra experta te ense\u00f1a c\u00f3mo sumergir tu coraz\u00f3n en la bella energ\u00eda del perd\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"In fact, if I'm honest with you, one of the reasons I came out here is because TED Talks said I could have 15 minutes to myself, and I never have that much time, So I'm busy.","es":"De hecho, para ser honesta, una de las razones por las que vine aqu\u00ed es que en las charlas TED dijeron que podr\u00eda disponer de 15 minutos, y nunca tuve tanto tiempo As\u00ed que, estoy ocupada."} +{"gender":"female","en":"Mental rotation is a task where I'm going to ask you, and again you're going to do the task, to look at this shape.","es":"La rotaci\u00f3n mental es una tarea en la que les voy a pedir que de nuevo hagan una tarea y miren esta forma."} +{"gender":"female","en":"I'm a surgeon by profession, and as I stand here today talking to all of you, five billion people around the world lack access to safe surgical care.","es":"Soy cirujana de profesi\u00f3n, y mientras estoy aqu\u00ed hoy hablando con todos Uds., 5000 millones de personas en todo el mundo carecen de acceso a una atenci\u00f3n quir\u00fargica segura."} +{"gender":"neutral","en":"Within a few days, they were listless, lethargic, and staring into space like all the others.","es":"A los pocos d\u00edas estaban ap\u00e1ticos, aletargados, mirando al vac\u00edo como los otros."} +{"gender":"female","en":"The coaches are great.","es":"Las entrenadoras son estupendas."} +{"gender":"female","en":"I'm a big fan of being pregnant near freeways, personally.","es":"Soy una gran fan de \"embarazarse cerca de autopistas\"."} +{"gender":"male","en":"I'm very proud because I think I'm the only person in America to out Bible-talk a Jehovah's Witness.","es":"Estoy muy orgulloso porque creo que soy la \u00fanica persona en Estados Unidos que ha sido capaz de superar hablando de la Biblia a un testigo de Jehov\u00e1."} +{"gender":"male","en":"Every time I record audio, I fumble my way through saying each sentence many, many times, and then I go back in and pick the ones where I think I suck the least.","es":"Cada vez que grababa audio, buscaba mi camino en cada frase repiti\u00e9ndolas muchas, muchas veces, para luego volver de nuevo a recoger aquellos donde cre\u00eda que estaban mal."} +{"gender":"male","en":"Now that argument, I made that argument 30, oh my God, I don't want to think about it \u2014 more than 30 years ago, but there's a deeper argument implicit in what I've told you, and I want to tell you that argument briefly, and that is, consciousness creates an observer-independent reality.","es":"Ese argumento lo hice hace 30, --Dios m\u00edo, no quiero pensar en eso-- hace m\u00e1s de 30 a\u00f1os, pero hay un argumento profundo impl\u00edcito en lo que le he dicho, y quiero contarles ese argumento brevemente: la conciencia crea una realidad independiente del observador."} +{"gender":"female","en":"In doing so, I apologize, I'm going to use an outdated analogy of encyclopedias rather than Wikipedia, but I'm going to do so to try and help make the point that as we did this inventory, we needed to be able to look at massive amounts of information.","es":"Haciendo esto, me disculpo, voy a usar una analog\u00eda obsoleta de las enciclopedias m\u00e1s que Wikipedia, pero voy a hacerlo para tratar y ayudar a mostrar el punto de c\u00f3mo hicimos el inventario, tuvimos que ser capaces de ver una cantidad masiva de informaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Each commission consists of one Mayor and two deputies.","es":"Cada comisi\u00f3n est\u00e1 integrada por un alcalde y dos adjuntos."} +{"gender":"female","en":"These passengers managed to catch the last train leaving for the beach after hours of waiting at the previous station due to the collapse of the road.","es":"Estas pasajeras lograron agarrar el \u00faltimo tren que sal\u00eda rumbo a la playa despu\u00e9s de horas de haber esperado en la estaci\u00f3n anterior debido al derrumbe en la carretera."} +{"gender":"neutral","en":"You must have what one of the Chinese sages called \"jian ai\": concern for everybody.","es":"Hay que tener lo que un sabio chino denominaba \"jian ai\": aprecio por todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"AG: Because I am an old man.","es":"AG: Porque soy un hombre mayor."} +{"gender":"female","en":"I'm here to talk to you about the importance of praise, admiration and thank you, and having it be specific and genuine.","es":"Estoy aqu\u00ed para hablar de la importancia de elogiar, mostrar admiraci\u00f3n y decir gracias haci\u00e9ndolo de manera espec\u00edfica y aut\u00e9ntica."} +{"gender":"female","en":"I'm inspired, I want to use tech and data to make the world a better place.","es":"Estoy inspirada quiero utilizar la tecnolog\u00eda y los datos para hacer del mundo un lugar mejor."} +{"gender":"female","en":"And we can also determine if the patient needs a stent or other therapy.","es":"Y tambi\u00e9n podemos determinar si la paciente necesita un stent u otra terapia."} +{"gender":"neutral","en":"Could art change the world?","es":"\u00bfPuede el arte cambiar el mundo?"} +{"gender":"female","en":"I thought, \"Oh my gosh. I'm going to become a crotchety old lady.\"","es":"Pens\u00e9, \u00a1oh, Dios m\u00edo! voy a convertirme en una vieja cascarrabias."} +{"gender":"female","en":"The students were predisposed and so we were able to work very well as a team.","es":"Las alumnas estaban predispuestas y por eso pod\u00edamos trabajar muy bien en equipo."} +{"gender":"male","en":"An old friend came to visit me yesterday.","es":"Un viejo amigo vino a visitarme ayer."} +{"gender":"male","en":"It's clear to me.\" \"Listen, I'm going back to the swamp mermaid.","es":"Comprendo. Oye, voy a regresar a la sirena del pantano."} +{"gender":"male","en":"One final point: I'm optimistic, because I believe we have the capacity, at moments of great challenge, to set aside the causes of distraction and rise to the challenge that history is presenting to us.","es":"Una \u00faltima reflexi\u00f3n. Soy optimista, porque creo que tenemos la capacidad, en momentos muy dif\u00edciles, de dejar de lado las distracciones y enfrentar el desaf\u00edo que la historia nos presenta."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you how the robot works. It flips its body 180 degrees and it swings its leg between the two legs and catches the fall.","es":"Les ense\u00f1ar\u00e9 c\u00f3mo funciona el robot: Voltea su cuerpo 180 grados, y balancea una pata entre las otras dos para detener la ca\u00edda."} +{"gender":"male","en":"and then I thought, why don't writers want to achieve their dreams?","es":"y entonces pens\u00e9 \u00bfpor qu\u00e9 los escritores no quieren alcanzar sus sue\u00f1os?"} +{"gender":"male","en":"So I'm going to talk about some projects that have explored these ideas.","es":"Por eso voy a hablar de algunos proyectos que han explorado estas ideas."} +{"gender":"neutral","en":"Half of her body was stricken, the other half not. She was, of course, done up for the occasion, but this was a woman in great physical distress.","es":"La mitad de su cuerpo estaba afectado, la otra mitad no. Ella estaba, desde luego, arreglada para la ocasi\u00f3n, pero era una mujer en gran dolor f\u00edsico."} +{"gender":"female","en":"The police officer spotted the fugitive in the photos.","es":"La oficial de polic\u00eda reconoci\u00f3 a la fugitiva en las fotos."} +{"gender":"male","en":"I don't regret calling for that plane for a second, because I'm still standing here alive, with all digits intact, telling this story.","es":"No me arrepiento de la llamada por un segundo, porque estoy aqu\u00ed con vida, con todos los dedos intactos, contando esta historia."} +{"gender":"neutral","en":"That's exactly what people used to say to Sue.","es":"Eso es exactamente lo que sol\u00edan decirle a Sue."} +{"gender":"female","en":"I'm going to share data with you from one aspect of my research focused on architecture that demonstrates how, through both conscious and unconscious design, we're impacting these invisible worlds.","es":"Voy a compartir unos datos con ustedes de un aspecto de mi investigaci\u00f3n que se centra en la arquitectura que demuestra c\u00f3mo, a trav\u00e9s de dise\u00f1os conscientes e inconscientes, tenemos un impacto sobre estos mundos invisibles."} +{"gender":"male","en":"The merchants are very good with money.","es":"Los comerciantes son muy buenos con el dinero."} +{"gender":"male","en":"I'm a robotics entrepreneur who's spent a lot of time here in Africa.","es":"Soy un empresario de rob\u00f3tica que ha pasado mucho tiempo aqu\u00ed en \u00c1frica."} +{"gender":"male","en":"And I'm doing it for a young man who want to create a change and has no way to project his voice because he can't write.","es":"Hago esto por un joven que quiere provocar un cambio y no tiene forma de proyectar su voz porque no sabe escribir."} +{"gender":"female","en":"And I thought, \"I'm gonna make that record.","es":"Y pens\u00e9: \"Voy a hacer ese registro."} +{"gender":"neutral","en":"He turns.","es":"Se vuelve."} +{"gender":"male","en":"I painted it myself; I'm a forger.\"","es":"La pint\u00e9 yo mismo; soy un falsificador\"."} +{"gender":"neutral","en":"Can't even get them there. Forklift.","es":"No pueden ni moverlos. deben usar un montacargas."} +{"gender":"male","en":"What would I be? Me! If Emma never rescued me? What would I be? What would I be?","es":"\u00a1De m\u00ed! \u00bfSi Emma nunca me hubiera rescatado a m\u00ed? \u00bfQu\u00e9 ser\u00eda de m\u00ed? \u00bfQu\u00e9 ser\u00eda de m\u00ed?"} +{"gender":"neutral","en":"But then this changed suddenly.","es":"Pero luego de repente esto cambi\u00f3."} +{"gender":"male","en":"So I'm very hopeful.","es":"Por eso tengo muchas esperanzas."} +{"gender":"male","en":"That too was a competition, and it is something I'm just beginning to work on.","es":"Esto tambi\u00e9n fue una competencia, y es algo en lo que estoy comenzando a trabajar."} +{"gender":"male","en":"Our food chain, our brilliant products, and I'm sorry I'm giving you a word from the sponsors, Knorr, Hellman's and all those wonderful products.","es":"Nuestra cadena de comida, nuestros productos brillantes y disc\u00falpenme que les estoy mencionando a nuestros patrocinadores Knorr, Hellman's y todos esos productos maravillosos."} +{"gender":"female","en":"When I'm talking, I'm in control.","es":"Cuando hablo, estoy en control."} +{"gender":"male","en":"Firstly, the teachers need to be trained adequately.","es":"En primer lugar, los docentes han de ser formados convenientemente."} +{"gender":"female","en":"\"I do,\" I admitted, \"But it's important that I speak about us, that I speak about your journeys, about my journey.","es":"\"Es cierto\", admit\u00ed. \"Pero es importante que hable de nosotros, que hable de sus viajes, de mi viaje."} +{"gender":"neutral","en":"And oh, that's the book, little book.","es":"Y ah, ese es el libro, un peque\u00f1o libro."} +{"gender":"female","en":"And we're using, you can see that I'm not really into this kind of stuff, but we're using satellite imagery to look at the deforestation in the area.","es":"Y estamos usando, pueden ver que no s\u00e9 mucho de estas cosas, estamos usando im\u00e1genes satelitales para ver la deforestaci\u00f3n en el \u00e1rea."} +{"gender":"male","en":"Right? When I got these results, I started talking to doctors, and they told me not to tell anyone, and my reaction is, \"Is that going to help anyone cure me when I get the disease?\"","es":"Cuando obtuve estos resultados, comenc\u00e9 a consultar m\u00e9dicos, y me dijeron que no le contara a nadie, y mi reacci\u00f3n fue \"\u00bfAyudar\u00e1 eso a que alguien me cure cuando tenga la enfermedad?\""} +{"gender":"neutral","en":"Look again at Amel Zenoune's watch, forever frozen, and now please look at your own watch and decide this is the moment that you commit to supporting people like Amel.","es":"Miren de nuevo el reloj de Amel Zenoune, congelado para siempre. Y ahora por favor miren su propio reloj y decidan que este es el momento en que uds. se comprometen a apoyar a personas como Amel."} +{"gender":"male","en":"And then we did what I'm about to show you now, and I still love watching this one.","es":"Y luego hicimos lo que les ense\u00f1ar\u00e9 ahora y a\u00fan me encanta verlo."} +{"gender":"male","en":"Your dietitian can also help you create a diet to fit your other health needs.","es":"El nutricionista tambi\u00e9n le puede ayudar a crear una dieta que se ajuste a sus necesidades m\u00e9dicas."} +{"gender":"female","en":"I'm going to tell you about an affliction I suffer from.","es":"\ufeffVoy a hablares de una aflicci\u00f3n de la que sufro."} +{"gender":"female","en":"And I also think that you gravitate to certain people, actually, with somewhat complementary brain systems. And that's what I'm now contributing to this.","es":"Y tambi\u00e9n pienso que empiezas a gravitar hacia ciertas personas, de hecho, con sistemas cerebrales de alguna forma complementarios y con eso estoy contribuyendo ahora ."} +{"gender":"male","en":"And my feeling is, asking me to talk about the future is bizarre, because I've got gray hair, and so, it's kind of silly for me to talk about the future.","es":"Y mi sentir es que pedirme que hable del futuro es bizarro, porque tengo canas, y entonces es como tonto para m\u00ed hablar del futuro."} +{"gender":"female","en":"And I am convinced.","es":"Estoy convencida."} +{"gender":"male","en":"The two I'm following are surveillance cameras, ID cards, quite a lot of our computer security models come from there.","es":"Los dos que estoy siguiendo son las c\u00e1maras de vigilancia y las tarjetas de identificaci\u00f3n, muchos de nuestros modelos de seguridad inform\u00e1tica vienen de esto."} +{"gender":"male","en":"So I'm trying to do that.","es":"As\u00ed que estoy tratando de hacerlo."} +{"gender":"neutral","en":"What they showed is that, initially, you know, subjects perform where they are expected to perform given their age.","es":"Lo que mostraron es que, inicialmente, el desempe\u00f1o de los sujetos es el esperado seg\u00fan su edad."} +{"gender":"neutral","en":"We conducted about a dozen focus groups with a broad cross-section of black men, and we learned that for them, being healthy was as much about being perceived as healthy as it was about feeling healthy, and that feeling good went hand in hand with looking good.","es":"Hemos dirigido unos 12 grupos con una amplia muestra representativa de hombres negros, y aprendimos que para ellos estar sano era ser percibido como saludable. Como si sentirse saludable, y esa buena sensaci\u00f3n fuesen mano a mano con un buen aspecto."} +{"gender":"male","en":"And at first, I found this quite a difficult thing to get my head around, but one way that helped me to think about it is, I can see, I've got over by my seat a bottle of water, right?","es":"Al principio, se me dificultaba, no me entraba en la cabeza, pero hay una forma que me ayud\u00f3 a entender. Puedo ver, que sobre mi asiento tengo una botella de agua, \u00bfcierto?"} +{"gender":"male","en":"Always been restless, passionate, enterprising and very good person.","es":"Siempre ha sido inquieto, apasionado, emprendedor y muy buena gente."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not a chemist, but basically what happens is the fat is oxidized by their breathing. And that will turn it into actually usable water.","es":"Ahora bien, yo no soy qu\u00edmico, pero b\u00e1sicamente lo que sucede es que la grasa es oxidada por la respiraci\u00f3n y eso la convierte en agua para usar."} +{"gender":"neutral","en":"That's blood in the river. So the river is flowing south to north.","es":"Se trata de sangre en el r\u00edo, as\u00ed que este fluye desde el sur hacia el norte."} +{"gender":"male","en":"The goal scored by the player was unheard of, and with just 30 seconds left in the game; the team is now in the preliminaries.","es":"El gol que meti\u00f3 el jugador fue algo nunca visto, y justo quedaban 30 segundos del final del partido; el equipo va ahora a las preliminares."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you what I found over the last year.","es":"As\u00ed que les mostrar\u00e9 lo que descubr\u00ed este \u00faltimo a\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"No virtuous act is quite as virtuous from the standpoint of our friend or foe as from our own standpoint.","es":"Ning\u00fan acto virtuoso es tan virtuoso desde el punto de vista de nuestro amigo o enemigo como lo es desde el nuestro."} +{"gender":"female","en":"I am wondering what's your take on the cut by 70 percent for 2070.","es":"Me pregunto cu\u00e1l es su opini\u00f3n sobre el corte en un 70 % para 2070."} +{"gender":"male","en":"From 12:00 p.m. to 3:00 p.m., I taught my intro class, 3:00 p.m. to 6:00 p.m., I taught my advanced class.","es":"De 12.00 p.m. a 3:00 p.m., estuve dictando mi clase introductoria, 3:00 p.m. a 6:00 p.m., dict\u00e9 la clase avanzada."} +{"gender":"male","en":"I dreamt I'd become a writer of songs, that I would sing those songs to vast numbers of people all over the world, that I would be paid extravagant amounts of money, that I'd become famous, that I'd marry a beautiful woman, have children, raise a family, buy a big house in the country, keep dogs, grow wine, have rooms full of Grammy Awards, platinum discs, and what have you. So far, so good, right?","es":"So\u00f1aba con ser compositor de canciones, que cantar\u00eda esas canciones a multitudes de personas en todo el mundo, que me pagar\u00edan cantidades extravagantes de dinero, que ser\u00eda famoso, que me casar\u00eda con una hermosa mujer, que tendr\u00edamos hijos y una familia, que comprar\u00edamos una gran casa en el campo, tendr\u00edamos perros, vi\u00f1edos, y habitaciones repletas de premios Grammy, discos de platino, etc. Hasta ahora, todo bien, \u00bfno?"} +{"gender":"male","en":"This is something that citizens really feel themselves to be affected by, and which causes them harm.","es":"Los ciudadanos se sienten realmente afectados e indignados por este tema."} +{"gender":"female","en":"And I don't even mean, like, because of the toes and everything. For me, while I'm such a serious athlete on the track, I want to be feminine off the track, and I think it's so important not to be limited in any capacity, whether it's, you know, your mobility or even fashion.","es":"Y no lo digo por que si, sino por que tiene dedos y todo lo dem\u00e1s, son para m\u00ed, as\u00ed como soy una atleta muy dedicada en la pista, tambi\u00e9n quiero ser femenina, y creo que esto es tan importante, no estar limitada en ning\u00fan aspecto, ya sea en tu movilidad o a\u00fan tambi\u00e9n en la moda."} +{"gender":"male","en":"The Procurator General and the Secretary General of his religious Congregation attended the meeting.","es":"Estuvieron en la reuni\u00f3n el procurador general y el secretario general de su Congregaci\u00f3n religiosa."} +{"gender":"female","en":"As I was approaching my late 40s, when I would wake up in the morning, my first six thoughts would all be negative.","es":"A medida que me acercaba a los 50 a\u00f1os de edad, cuando me despertaba en la ma\u00f1ana mis primeros seis pensamientos eran todos negativos."} +{"gender":"male","en":"And I think, jeez, I'm in the middle of a room of successful people!","es":"Y pens\u00e9, \u00a1Dios!, estoy en una habitaci\u00f3n rodeado de personas exitosas."} +{"gender":"neutral","en":"This is photomicrographs from Nick Read and Patrick Hickey.","es":"Esta es un fotomicrograf\u00eda hecha por Nick Read y Patrick Hickey."} +{"gender":"female","en":"I'm going to leave you with one question: If we can't get inside the person's minds, no matter if they're autistic or not, instead of punishing anything that strays from normal, why not celebrate uniqueness and cheer every time someone unleashes their imagination?","es":"Voy a dejarles una pregunta: Si no podemos entrar en la mente de la persona, no importa si son autistas o no, en lugar de castigar todo aquello que se desv\u00eda de la normalidad, \u00bfpor qu\u00e9 no celebrar la singularidad y animar cuando alguien da rienda suelta a su imaginaci\u00f3n?"} +{"gender":"female","en":"I am the life-force power of the universe.","es":"Soy la fuerza generadora de vida del universo."} +{"gender":"neutral","en":"They have the second-largest vehicle fleet on the road. And they have one of the world's most amazing supply chains, 60,000 suppliers.","es":"Tienen la segunda flota vehicular m\u00e1s extensa en carretera. y tienen una de las cadenas de suministro m\u00e1s impresionantes: 60,000 proveedores."} +{"gender":"male","en":"I don't feel anything now, I'm still healthy.","es":"No siento nada por ahora, sigo saludable."} +{"gender":"male","en":"And that makes me really sad because I'm sick and tired of things not working.","es":"Y eso me entristece, porque estoy harto y cansado de que las cosas no funcionen."} +{"gender":"neutral","en":"This investment in Africa over the last 30 years.","es":"Esta inversi\u00f3n en Africa en los \u00faltimos 30 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm not talking about the stuff that falls from the sky and hits you on the head.","es":"No estoy hablando de lo que cae del cielo y te golpea en la cabeza."} +{"gender":"female","en":"These prisoners - volunteers for science - always come from a socially disadvantaged background and most of the time they are immigrants.","es":"Estas prisioneras, voluntarias para la ciencia, son siempre de origen social desfavorecido y la mayor\u00eda de las veces inmigrantes."} +{"gender":"male","en":"I'm sure everybody here knows One Laptop per Child, where one computer is given to one child.","es":"Estoy seguro de que todos aqu\u00ed conocen Un Port\u00e1til por Ni\u00f1o, donde se le da una computadora a cada ni\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I had no interest in being a public servant, I had no interest in criminal law, and I definitely didn't think that I would ever be a prosecutor.","es":"No ten\u00eda inter\u00e9s en ser empleado p\u00fablico, no me interesaba el derecho penal y desde luego no cre\u00eda que alg\u00fan d\u00eda ser\u00eda fiscal."} +{"gender":"female","en":"I came out of college over 20 years ago, and I thought that all of my peers were men and women, all the people above me were all men, but that would change, because your generation had done such an amazing job fighting for equality, equality was now ours for the taking.","es":"Sal\u00ed de la universidad hace m\u00e1s de 20 a\u00f1os y pens\u00e9: todos mis compa\u00f1eros eran hombres y mujeres, todos por encima de m\u00ed eran hombres, pero que eso cambiar\u00eda, porque tu generaci\u00f3n ha hecho un trabajo incre\u00edble en la lucha por la igualdad, la igualdad llegar\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Some patients are not sure how or where they became infected.","es":"Algunos enfermos no est\u00e1n seguros c\u00f3mo ni d\u00f3nde se infectaron."} +{"gender":"male","en":"So the first example I'm going to talk about relates to children with learning impairments.","es":"Entonces el primer ejemplo del que voy a hablar se relaciona con ni\u00f1os con deterioro en el aprendizaje."} +{"gender":"female","en":"I could have told you 50 others just like it, all the times that I got the message that somehow my quiet and introverted style of being was not necessarily the right way to go, that I should be trying to pass as more of an extrovert.","es":"Podr\u00eda contarles otras 50 historias parecidas, sobre todas la veces que recib\u00ed la consigna de que mi forma de ser calmada e introvertida no era necesariamente la indicada, de que deber\u00eda intentar ser mucho mas extrovertida."} +{"gender":"female","en":"I'm also working on an animated series called \"The Pollinators.\"","es":"Tambi\u00e9n estoy trabajando en una serie animada llamada \"Los polinizadores\"."} +{"gender":"male","en":"Because, you know, most people, when they hear that I predict that a lot of people alive today are going to live to 1,000 or more, they think that I'm saying that we're going to invent therapies in the next few decades that are so thoroughly eliminating aging that those therapies will let us live to 1,000 or more.","es":"Porque, ya saben, la mayor\u00eda de la gente cuando oye que pronostico que un gran n\u00famero de gente va a vivir 1.000 a\u00f1os o m\u00e1s, piensan que estoy diciendo que vamos a inventar terapias en las pr\u00f3ximas d\u00e9cadas qur van a eliminar completamente el envejecimiento que esas terapias nos permitir\u00e1n vivir 1.000 a\u00f1os o m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I'm so happy to be here.","es":"Estoy muy feliz de estar aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Anchored by two intense perfs (...), a musician who also composed the pic's growling, atmospheric score, this period drama offers a coolly febrile study of madness, Victorian sexual politics and power.","es":"\u00abCon el apoyo de dos intensas interpretaciones (...), y de una m\u00fasica que compuso la evocadora banda sonora de la pel\u00edcula, este drama de \u00e9poca ofrece un febril y fr\u00edo estudio de la locura, de la pol\u00edtica sexual victoriana y del poder\u00bb."} +{"gender":"male","en":"My answer was very simple: If I had quit, that would have meant my kidnapper had won. They would have taken my soul and my humanity.","es":"Mi respuesta fue muy simple: De haber renunciado, implicar\u00eda que ganaron mis secuestradores, que habr\u00edan tomado mi alma y mi humanidad."} +{"gender":"male","en":"I remember I learned this when I got the financial aid letter from Yale for myself, tens of thousands of dollars in need-based aid, which is a term I had never heard before.","es":"Lo aprend\u00ed solo al recibir la carta de ayuda financiera de la Universidad de Yale, decenas de miles de d\u00f3lares en ayudas por necesidad, un t\u00e9rmino que nunca antes hab\u00eda o\u00eddo."} +{"gender":"neutral","en":"Software systems that gather data across farms, so we can improve farm practices.","es":"Hay sistemas de software que recopilan datos a trav\u00e9s de granjas, por lo que podemos mejorar las pr\u00e1cticas de cultivo."} +{"gender":"female","en":"Because, actually, I'm a sophomore at college right now.","es":"Por que, actualmente soy una estudiante de segundo a\u00f1o en la universidad."} +{"gender":"female","en":"And I'm not just talking about laws as they relate to people living with HIV, but people who are at greatest risk of infection, people such as those who inject drugs or sex workers or men who have sex with men or transgendered persons or migrants or prisoners.","es":"No solo hablo de las leyes que se refieren a las personas infectadas por el VIH, sino de aquellos que corren el mayor riesgo de infecci\u00f3n: personas que se inyectan drogas, trabajadores del sexo, hombres que tiene relaciones homosexuales, transexuales, emigrantes o presos."} +{"gender":"female","en":"I am the executive coordinator of something called the Global Commission on Drug Policy.","es":"Yo soy la coordinadora ejecutiva de algo que se llama la Comisi\u00f3n Global de Pol\u00edtica de Drogas."} +{"gender":"male","en":"So I got in the PhD program in biophysics. I was like, I'm studying brains now. Well, I want to study theory.","es":"As\u00ed que entr\u00e9 - al doctorado en Biof\u00edsica, y pens\u00e9, bien, Ya estoy estudiando cerebros, y dije, bien, quiero estudiar teor\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm going to speak to you about the global refugee crisis and my aim is to show you that this crisis is manageable, not unsolvable, but also show you that this is as much about us and who we are as it is a trial of the refugees on the front line.","es":"Voy a hablarles acerca de la crisis mundial de los refugiados y mi objetivo es mostrar que esta crisis es manejable y tiene soluci\u00f3n. Tambi\u00e9n quiero que vean que se trata tanto de nosotros y qui\u00e9nes somos, como de los refugiados que enfrentan directamente la crisis."} +{"gender":"male","en":"And I'm here to say that for the movement to end gun violence in America, that moment is here.","es":"Estoy aqu\u00ed para decir que el movimiento para detener la violencia con armas en EE."} +{"gender":"female","en":"And here's the thing: I'm the person who says what you might be thinking but dared not to say.","es":"Y esta es la cuesti\u00f3n: soy la persona que dice lo que podr\u00edas estar pensando pero no te atreves a decir."} +{"gender":"female","en":"But I am optimistic that, in the long run, times are changing, and they and their ideas will gain ground.","es":"Pero soy optimista y creo que en el largo plazo, los tiempos cambiar\u00e1n y ellos y sus ideas ganar\u00e1n terreno."} +{"gender":"male","en":"I'm serious.","es":"Lo digo en serio."} +{"gender":"female","en":"Amanda Itzko: I am absolutely itching. I feel a little bit crazy, because I have noticed that I pick up my phone when I'm just walking from one room to another, getting on the elevator, and even, and this is the part that I am really embarrassed to actually say out loud, in the car.","es":"Amanda Itzko: Estoy muy ansiosa. me siento un poco trastornada, porque me he dado cuenta de que miro mi tel\u00e9fono cuando voy de una habitaci\u00f3n a otra, al subir al ascensor, e incluso, y esta es la parte de la que estoy realmente avergonzada de decir en voz alta, tambi\u00e9n en el auto."} +{"gender":"neutral","en":"We want to understand economic systems.","es":"Queremos entender los sistemas econ\u00f3micos."} +{"gender":"male","en":"This sandstone wall that I'm proposing essentially does three things.","es":"Este muro de arenisca que propongo hace b\u00e1sicamente tres cosas."} +{"gender":"male","en":"Think of that guy, that ba, that guy. I'm trying to be good here.","es":"Piensa en el tipo, en el hijo de en el tipo, Trato de comportarme aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And my father used to say at that time, \"I'm going to spread all my four daughters in four corners of the world.\"","es":"Y mi padre sol\u00eda decir entonces: \"Voy a repartir a mis cuatro hijas en cuatro esquinas del planeta\"."} +{"gender":"female","en":"And then I read this book, and I realized that we, my company, we have called all of our senior women too aggressive, and I'm standing on this stage, and I'm sorry.","es":"Luego le\u00ed este libro y me di cuenta que nosotros, mi empresa, hemos llamado a nuestras mujeres demasiado agresivas, y estoy de pi\u00e9 en este palco y lo siento."} +{"gender":"neutral","en":"But also, there are other businesses already acting.","es":"Pero tambi\u00e9n, hay otras empresas que ya son activas."} +{"gender":"male","en":"I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea.","es":"Apostar\u00eda a que muchos de Uds. nunca han o\u00eddo del gusano plano, Schmidtea mediterr\u00e1nea."} +{"gender":"neutral","en":"What this is really doing is discovering, creating hyperlinks, if you will, between images.","es":"Lo que hace realmente es descubrir crear hiperv\u00ednculos, si lo quieren, entre las im\u00e1genes."} +{"gender":"male","en":"Our repair technician is fast and efficient.","es":"Nuestro t\u00e9cnico de reparaci\u00f3n es r\u00e1pido y eficiente."} +{"gender":"female","en":"My Italian neighbor is a very good cook.","es":"Mi vecina italiana es muy buena cocinera."} +{"gender":"neutral","en":"You know, one of the intense pleasures of travel and one of the delights of ethnographic research is the opportunity to live amongst those who have not forgotten the old ways, who still feel their past in the wind, touch it in stones polished by rain, taste it in the bitter leaves of plants.","es":"Como saben, uno de los grandes placeres de viajar y uno de los deleites de las investigaciones etnogr\u00e1ficas es la oportunidad de vivir entre aquellos que no han olvidado el pasado que a\u00fan lo sienten en el viento lo tocan en las piedras pulidas por la lluvia lo sienten en el sabor amargo de las hojas de las plantas."} +{"gender":"male","en":"Maybe I wanted to be so successful and so able to take responsibility that I would do so and I would be able to take care of my attending's patients without even having to contact him.","es":"Tal vez quer\u00eda ser tan exitoso y capaz de asumir responsabilidades, que podr\u00eda cuidar de mis pacientes sin siquiera contactar a mi jefe."} +{"gender":"male","en":"Children with disabilities might need help developing job skills, and there aren't enough hours during the school day to get this help while also following the general curriculum.","es":"Los ni\u00f1os discapacitados muchas veces necesitan ayuda en desarrollar las destrezas necesarias para poder trabajar, sin embargo no hay suficiente tiempo durante el transcurso del d\u00eda escolar para desarrollarlas al mismo tiempo que cumplen con el plan de estudios general."} +{"gender":"male","en":"So if you think which set of stories you end up hearing, you end up hearing the glamor stories, the seductive stories, and again I'm telling you, don't trust them.","es":"As\u00ed que si piensan qu\u00e9 historias escuchamos, al final escuchamos historias de glamour, historias seductoras, y otra vez les lo digo, no conf\u00eden en ellas."} +{"gender":"male","en":"I am a cultural omnivore, one whose daily commute is made possible by attachment to an iPod, an iPod that contains Wagner and Mozart, pop diva Christina Aguilera, country singer Josh Turner, gangsta rap artist Kirk Franklin, concerti, symphonies and more and more.","es":"Soy un omn\u00edvoro cultural cuyo viaje diario al trabajo es posible gracias a un iPod, un iPod donde tengo a Wagner y a Mozart, a la diva del pop Christina Aguilera, al cantante de country Josh Turner, al artista de gangsta rap Kirk Franklin, conciertos, sinfon\u00edas y mucho m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I mean, Rome is a place of layers, horizontal layers, vertical layers, and I thought, well just peeling off a page would allow me to, if I got you thinking about it the right way, would allow me to sort of show you the depth of layers.","es":"Roma es un lugar de capas, capas horizontales, capas verticales. As\u00ed que pens\u00e9, que pasar una p\u00e1gina me permitir\u00eda, si se piensa en ello del modo correcto, mostrarles la profundidad de las capas."} +{"gender":"male","en":"I'm not quite sure why you decide not to do it.","es":"No estoy seguro de por qu\u00e9 decides no hacerlo."} +{"gender":"neutral","en":"Now, the program says that the opposite of play is not work, it's depression.","es":"El programa dice que lo opuesto al juego no es el trabajo, es la depresi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm an ethnographer.","es":"Soy etn\u00f3grafa."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not supposed to share that with you, but I have to show you the card is hidden in the back of the hand.","es":"Se supone que no deber\u00eda cont\u00e1rselos, pero tengo que ense\u00f1arles que la carta est\u00e1 oculta detr\u00e1s de mi mano."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to be talking, to begin with, as I said, about diarrheal disease organisms. And the focus when I'm talking about the diarrheal organisms, as well as the focus when I'm talking about any organisms that cause acute infectious disease, is to think about the problem from a germ's point of view, germ's-eye view.","es":"Y como dije en un inicio, voy a platicarles acerca de los organismos que producen la diarrea, Y la perspectiva que quiero presentar cuando hablo de los organismos que producen diarrea as\u00ed como la perspectiva cuando hablo de cualquier organismo que causa enfermedades infecciosas agudas es la de pensar acerca del problema desde la perspectiva de los g\u00e9rmenes. Ver desde los ojos de los g\u00e9rmenes."} +{"gender":"male","en":"Okay, if I take an image of a galaxy cluster, and I subtract away all of the starlight, what I'm left with is this big, blue blob.","es":"Bien, si tomo una imagen de un c\u00famulo de galaxias y le resto toda la luz de las estrellas, lo que me queda es esta gran mancha azul."} +{"gender":"neutral","en":"Talking about these bold men and women who are checking in when their peers, in essence, are checking out.","es":"Que hablemos de esos hombres y mujeres que entran cuando sus pares, b\u00e1sicamente, salen."} +{"gender":"neutral","en":"Just picking one or two of the projects right here in Africa that the Roots and Shoots groups are doing, one or two projects only, in Tanzania, in Uganda, Kenya, South Africa, Congo-Brazzaville, Sierra Leone, Cameroon and other groups.","es":"S\u00f3lo eligiendo uno o dos de los proyectos de aqu\u00ed mismo en \u00c1frica que los grupos Roots and Shoots est\u00e1n realizando, s\u00f3lo uno o dos proyectos, en Tanzania, en Uganda, Kenia Sud\u00e1frica, Congo, Brazzaville, Sierra Leone, Camer\u00fan y otros grupos."} +{"gender":"female","en":"As you might have guessed, I'm a tissue engineer, and this is a video of some of the beating heart that I've engineered in the lab.","es":"Como seguramente adivinaron, soy ingeniera de tejidos, y este es un video de algunos de los corazones con latidos que he dise\u00f1ado en el laboratorio."} +{"gender":"neutral","en":"Two of them would clean the office or house and one of them would watch the kids.","es":"Dos de ellas limpiaban la oficina o la casa y la otra cuidaba a los ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"It was too sad that the coordinator did not want to come to our magnificent event.","es":"Fue muy triste que no quisiera venir el coordinador a nuestro evento magn\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about dreaming as boldly in the dimension of our being as we do about industry and technology.","es":"Hablo de so\u00f1ar tan audazmente en la dimensi\u00f3n de nuestro ser como lo hacemos en la industria y la tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you one or two of them.","es":"Y voy a mostrarles uno o dos de ellos."} +{"gender":"female","en":"Every time I go back to prison, I feel a little at home, but it is the daunting work to achieve the vision that keeps me awake at night, connecting the miles to Louisiana, which is deemed as the incarceration capital of the world, carrying with me stories of hundreds of women whom I have met within the prisons, some of whom are now embracing their second chances, and others who are still on that bridge of life's journey.","es":"Cada vez que vuelvo a la prisi\u00f3n, me siento un poco en casa, pero es el trabajo desalentador de lograr la visi\u00f3n lo que me mantiene despierta por la noche, lo que me conecta con Louisiana, considerada la capital mundial del encarcelamiento, llevando conmigo historias de cientos de mujeres a quienes he conocido dentro de las prisiones, algunas de las cuales ahora tienen su segunda oportunidad, y otras que todav\u00eda est\u00e1n en el camino del transcurso de la vida."} +{"gender":"male","en":"And then, we started talking, and we spent a lovely time, I told her how I ended up in Australia, how I backpacked and who I conned, and how I got a ticket, and all the stories.","es":"Y luego comenzamos a hablar y pasamos un momento precioso le cont\u00e9 como fui a parar a Australia como mochilero y a qui\u00e9n tim\u00e9, y c\u00f3mo consegu\u00ed mi pasaje y todas las historias."} +{"gender":"male","en":"And I said, these are all arm wrestles, but they're affectionate, and I said, \"My father was loving and supportive, which is why I'm not funny.\"","es":"Y yo dije - estas son todas pulseadas, pero son afectuosas - y yo dije, \"Mi padre era amoroso y alentador, por eso no soy gracioso.\""} +{"gender":"female","en":"And people began to say, \"I turn myself off when I feel dead inside, when I don't like my body, when I feel old, when I haven't had time for myself, when I haven't had a chance to even check in with you, when I don't perform well at work, when I feel low self esteem, when I don't have a sense of self-worth, when I don't feel like I have a right to want, to take, to receive pleasure.\"","es":"Y la gente comenz\u00f3 a decir, \"No tengo deseo cuando me siento muerto dentro, cuando no me gusta mi cuerpo, cuando me siento viejo, cuando no he tenido tiempo para m\u00ed, cuando no he tenido oportunidad ni siquiera de presentarme, cuando no lo hago bien en el trabajo, cuando siento baja autoestima, cuando no tengo un sentido de ser valioso, cuando no me siento como que tengo el derecho a querer, de recibir placer\"."} +{"gender":"male","en":"I am from Syria, in the Daraa Province, Inkhil City.","es":"Vengo de Siria, de la provincia de Daraa, ciudad de Inkhil."} +{"gender":"male","en":"I'm also fairly determined to try and build a game layer on top of the world.","es":"Estoy bastante decidido a tratar de construir una capa de juego por encima del mundo."} +{"gender":"female","en":"That's a picture of me, I'm just in my bliss.","es":"Esa es una foto m\u00eda estoy en la gloria."} +{"gender":"male","en":"But I am worried whether we're going to get the technology we need in the long term. Because the demographics are really going to leave us with lots of jobs that need doing and that we, our society, is going to have to be built on the shoulders of steel of robots in the future.","es":"Pero lo que me preocupa es si tendremos la tecnolog\u00eda necesaria a largo plazo porque los datos demogr\u00e1ficos dejar\u00e1n muchos trabajos por hacer y como sociedad deberemos hacer que las hagan los robots en el futuro."} +{"gender":"female","en":"See, I'm like \"Fire it up!\"","es":"Estoy como diciendo \"\u00a1Enci\u00e9ndelo!\""} +{"gender":"female","en":"The witness is convinced the drunk is a liar.","es":"La testigo est\u00e1 convencida de que la borracha es mentirosa."} +{"gender":"male","en":"And then I asked him, \"Can I just leave the trailer here, and that would take care of all my problems, I wouldn't have to find another trailer park?\"","es":"Y entonces le pregunt\u00e9: \"\u00bfPuedo dejar el tr\u00e1iler aqu\u00ed, lo que solucionar\u00eda mis problemas, y no tendr\u00eda que buscar otro parque de tr\u00e1ilers?\"."} +{"gender":"male","en":"At some point I'm going to get out.\"","es":"En alg\u00fan momento voy a salir\"."} +{"gender":"male","en":"I'm here today to talk about autonomous flying beach balls.","es":"Hoy vine a hablarles de las pelotas de playa voladoras."} +{"gender":"female","en":"Spoiler alert: I'm against it.","es":"Alerta de \"spoiler\": Estoy en contra."} +{"gender":"female","en":"JF: You know, I was thinking this morning, I don't even know what I would do without my women friends.","es":"JF: Saben, estuve pensando esta ma\u00f1ana en que ni siquiera s\u00e9 qu\u00e9 es lo que har\u00eda sin mis amigas."} +{"gender":"female","en":"I'm an architect and urban designer, and for the past year and a half, I've been looking at approaches to death and dying and at how they've shaped our cities and the buildings within them.","es":"Soy arquitecta y dise\u00f1adora urbana, y durante el \u00faltimo a\u00f1o y medio he estado observando los enfoques sobre la muerte y el morir, y c\u00f3mo estos han dado forma a nuestras ciudades y sus edificios."} +{"gender":"female","en":"He was rattling off, I mean, that's amazing, I'm sorry.","es":"Es la ca\u00f1a, quiero decir, eso es incre\u00edble, lo siento."} +{"gender":"neutral","en":"The electric iron, also very big.","es":"La plancha el\u00e9ctrica, tambi\u00e9n enorme."} +{"gender":"female","en":"I am the daughter of two hardworking, college-educated, African-American parents who chose careers as public servants: my father, a minister; my mother, an educator.","es":"Soy hija de padres que trabajaron duro, afroestadounidenses con t\u00edtulos universitarios que eligieron la carrera de funcionarios p\u00fablicos: mi padre es predicador y mi madre educadora."} +{"gender":"neutral","en":"Medics come and they save her life, but then as she's doing her recuperation back at home, she realizes that, \"My job's still not done.\"","es":"Los m\u00e9dicos logran salvarle la vida pero, a medida que se recupera en su hogar, se da cuenta de que su servicio a\u00fan no estaba concluido."} +{"gender":"male","en":"Well, this is from \"The Purpose Driven Life\": \"The Bible must become the authoritative standard for my life: the compass I rely on for direction, the counsel I listen to for making wise decisions, and the benchmark I use for evaluating everything.\"","es":"Tal vez esta de \"Una Vida con Prop\u00f3sito\": \"La Biblia debe convertirse en la autoridad de mi vida, la br\u00fajula en la que conf\u00edo y el consejo que escucho para tomar decisiones sabias y como referencia para evaluar cualquier cosa.\""} +{"gender":"male","en":"And it's something that a lot of us are really uncomfortable with, but I'm telling you, think it through.","es":"Y es algo que incomoda a muchos, pero les digo, pi\u00e9nsenlo detenidamente."} +{"gender":"neutral","en":"And he said, \"So?\"","es":"Y \u00e9l dijo, \"\u00bfY qu\u00e9?\""} +{"gender":"female","en":"So I closed my eyes, I took breath and the first thing that came up and out was \"Summertime,\" Porgy and Bess. Summertime and the livin' is easy. Fish are jumpin' and the cotton is high. Oh, your daddy's rich and your ma is good-lookin'. So hush little baby, don't you cry. And I opened my eyes, and I saw that she had her eyes closed.","es":"Entonces, cerr\u00e9 los ojos, tom\u00e9 aliento y lo primero que se vino y que sali\u00f3 fue \"Summertime\" de \"Porgy and Bess\". El verano y la vida son f\u00e1ciles los peces saltan y el algod\u00f3n ha crecido Ah, tu padre es rico y tu madre es hermosa por eso c\u00e1lmate peque\u00f1o No llores Y abr\u00ed los ojos, y vi que ella tambi\u00e9n ten\u00eda los ojos cerrados."} +{"gender":"female","en":"A candidate should submit all necessary documents for application by e-mail and also by the international express mail to the supervisor (prospective supervisor).","es":"Una candidata debe presentar todos los documentos necesarios para la aplicaci\u00f3n por correo electr\u00f3nico y tambi\u00e9n por el correo expreso internacional a la supervisora (a la futura supervisora)."} +{"gender":"male","en":"And remember this picture, because I'm going to show you another picture later. She looks much like her grandmother, although she looks so Western.","es":"Recuerden esta foto, pues les mostrar\u00e9 otra foto despu\u00e9s, Recuerden esta foto, pues les mostrar\u00e9 otra foto despu\u00e9s, pero pueden notar que se parece much\u00edsimo a su abuela a\u00fan vi\u00e9ndose tan occidental. pero pueden notar que se parece much\u00edsimo a su abuela a\u00fan vi\u00e9ndose tan occidental."} +{"gender":"male","en":"The secretary's going to do a roll call of everyone.","es":"El secretario va a pasar lista a todos y a todas."} +{"gender":"male","en":"TK: I'm Ted Kaye, I have edited a scholarly journal on flag studies, and I am currently involved with the Portland Flag Association and the North American Vexillological Association.","es":"Soy Ted Kaye. Edit\u00e9 un peri\u00f3dico sobre estudios de banderas, y actualmente trabajo con la asociaci\u00f3n de la bandera de Portland y la asociaci\u00f3n vexilol\u00f3gica de EE. UU."} +{"gender":"female","en":"I am furious when I think about what the parents have told me, that if these were daughters of the rich and the powerful, they would have been found much earlier.","es":"Me pongo furiosa cuando pienso en lo que me han dicho los padres, que si fueran hijas de los ricos y los poderosos, se habr\u00edan encontrado mucho antes."} +{"gender":"male","en":"So the day, the first time that I forgot, it really hurt me, because it's something that I really wanted to, from the moment that I turned 30, I wanted to keep this project going until forever, and having missed that one second, I realized, it just kind of created this thing in my head where I never forgot ever again.","es":"As\u00ed que el d\u00eda desde el momento en que cumpl\u00ed 30 a\u00f1os, quise mantener este proyecto para siempre y al haber perdido ese segundo, me di cuenta de que en mi cabeza apareci\u00f3 esta sensaci\u00f3n de manera que nunca volv\u00ed a olvidarme."} +{"gender":"male","en":"I'm Rick.","es":"Soy Rick."} +{"gender":"male","en":"To give me an idea of how many of you here may find what I'm about to tell you of practical value, let me ask you please to raise your hands: Who here is either over 65 years old or hopes to live past age 65 or has parents or grandparents who did live or have lived past 65, raise your hands please.","es":"Para hacerme a una idea de cu\u00e1ntos de Uds. pueden encontrar lo que les voy a decir de valor pr\u00e1ctico, d\u00e9jenme, por favor, pedirles que levanten la mano aquellos que aqu\u00ed: tengan m\u00e1s de 65 a\u00f1os, o esperen vivir m\u00e1s de 65, o tengan padres o abuelos que vivieron o han vivido m\u00e1s de 65, levanten, por favor, la mano."} +{"gender":"neutral","en":"Yikes!","es":"\u00a1Caray!"} +{"gender":"male","en":"The sergeant will give you instructions.","es":"El sargento os indicar\u00e1 las instrucciones."} +{"gender":"male","en":"I showed you the other model, the one, this is the way I organized myself so I could make the drawing, so I understood the problem.","es":"Les mostr\u00e9 la otra maqueta, la que, esta es la manera en que me organic\u00e9 para poder hacer el dibujo, entonces comprend\u00ed el problema."} +{"gender":"male","en":"Always that erotic murmur, I'm hardly myself if I'm not in a state of incipient desire.","es":"Siempre, ese murmullo er\u00f3tico, no me reconozco si no estoy en un estado de incipiente deseo."} +{"gender":"female","en":"I am the elephant in the room.","es":"Soy el elefante en la sala."} +{"gender":"male","en":"I'm Steve Ritz.","es":"Soy Steve Ritz."} +{"gender":"female","en":"First of all, that I'm in hip hop, you know what I'm saying.","es":"Antes que nada, soy hip hop, como Uds. saben."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm going to ask you to go in the other direction for a minute, to come back with me 50 years into the past, the early 1960s to be precise.","es":"Bueno, les pedir\u00e9 que vayan en la otra direcci\u00f3n por un minuto, para retroceder conmigo 50 a\u00f1os en el pasado, principios de 1960 para ser precisos."} +{"gender":"female","en":"I'm earthed in my essence, and my self is suspended.","es":"Me conecto con mi esencia y se suspende mi s\u00ed mismo."} +{"gender":"female","en":"And so as I'm finishing my bread here, and I've been baking it, and I'll try not to burn my hands.","es":"Y as\u00ed mientras estoy terminando mi pan aqu\u00ed, y he estado horn\u00e9andolo. Y tratar\u00e9 de no quemarme las manos."} +{"gender":"female","en":"I'm sure you've never had that kind of name-calling, And lying here.","es":"Estoy segura de que nunca han o\u00eddo cosas de ese estilo Y sobre esto."} +{"gender":"male","en":"This happened a couple of years ago in the US. There were some cheerleaders in a team at a high school in the US, and they said mean things about their cheerleading coach, as I'm sure kids do about all of their teachers all of the time, and somehow, the cheerleading coach found out about this.","es":"Pas\u00f3 hace un par de a\u00f1os en EE.UU. Era una secundaria en EE.UU. donde unas porristas de un equipo dijeron cosas mezquinas de su entrenadora, estoy seguro que los muchachos hacen lo mismo con todos su profesores todo el tiempo, y de alguna manera la entrenadora se enter\u00f3 de aquello."} +{"gender":"female","en":"My husband left town with the kids because I always go into this Jackson Pollock crazy thing, where I'm just writing and in my researcher mode.","es":"Mi esposo y mis hijos se fueron de la ciudad porque yo entraba en esta locura, estilo Jackson Pollock, donde s\u00f3lo escribo y activo el modo \"investigadora\"."} +{"gender":"male","en":"I'm 16; I'm becoming a wire walker.","es":"Tengo diecis\u00e9is a\u00f1os: voy a caminar sobre la cuerda floja."} +{"gender":"male","en":"And my politics has changed fundamentally from when I was a diplomat to what I am today, and I think that outputs is what matters, not process, not technology, frankly, so much either.","es":"Y mi visi\u00f3n pol\u00edtica ha cambiado de manera fundamental desde cuando yo era un diplom\u00e1tico hasta hoy, ya que creo que los resultados importan, no el proceso, y, francamente, tampoco importa mucho la tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And I took the headmaster to task and then I also wrote an ongoing story about a boy named Wesley who was unlucky in love, and I just swore up and down that this wasn't about me, but all these years later it was totally me.","es":"Y me las tom\u00e9 con el director de la escuela y tambi\u00e9n escrib\u00ed una historia continuada sobre un chico llamado Wesley que no ten\u00eda suerte en el amor, y juraba a todos que no se trataba de m\u00ed, pero todos esto a\u00f1os despu\u00e9s, era totalmente yo."} +{"gender":"female","en":"And these are some later studies that I'm working on right now that are on the boards, where you can see, in the bottom right-hand corner, with the red, it's actually smaller pieces of thermometal, and it's actually going to, we're trying to make it move like cilia or eyelashes.","es":"Estos son algunos proyectos futuros en los que estoy trabajando que est\u00e1n en los recuadros, donde se puede ver, en la parte inferior derecha, en rojo, que son en verdad peque\u00f1as piezas de metal t\u00e9rmico, que tratamos de hacer mover como cilios o pesta\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"And I think that there's theories that are beginning to understand about how it started with RNA, but I'm going to tell a sort of simple story of it, which is that, at that time, there were little drops of oil floating around with all kinds of different recipes of chemicals in them.","es":"Y creo que hay teor\u00edas para empezar a comprender el origen con el ARN. Voy a contarles una versi\u00f3n simple de esto y es que, en ese momento, hab\u00eda flotando unas gotitas de aceite con todo tipo de recetas qu\u00edmicas en su interior."} +{"gender":"neutral","en":"But the whole community, all the different sects, including Shi'a and Sunni, would sit together and pray.\"","es":"Pero toda la comunidad, las diferentes sectas, incluidos chi\u00edes y sun\u00edes, se sentar\u00e1n juntos a orar\"."} +{"gender":"female","en":"I mean, in one of my early jobs as a programmer, my immediate manager would sometimes come down to where I was really early in the morning or really late in the afternoon, and she'd say, \"Zeynep, let's go to lunch!\"","es":"Es decir, en uno de mis primeros trabajos como programadora, mi jefa a veces ven\u00eda all\u00ed donde yo estaba muy temprano en la ma\u00f1ana o muy tarde por la tarde, y dec\u00eda: \"Zeynep, \u00a1vayamos a comer!\""} +{"gender":"male","en":"These actors offer a rich source of ideas, innovation and action.","es":"Estos actores ofrecen una fuente variada de ideas, innovaci\u00f3n y acci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"But all I know, and all I'm sure of, in the future when someone asks me my story, I will say, \"I'm proud to be amongst those women who lifted the ban, fought the ban, and celebrated everyone's freedom.\"","es":"Lo \u00fanico que s\u00e9, y estoy segura, es que en un futuro, cuando alguien me pregunte sobre mi historia, le dir\u00e9, \"Estoy orgullosa de estar entre esas mujeres que se alzaron contra la prohibici\u00f3n, lucharon contra ella y celebraron la libertad de todos\"."} +{"gender":"male","en":"I mean, like I said: I'm not thinking about where I'm moving my arms at that stage. I'm looking at the objective of where I want to get to, and a bit like riding a bike, my arms are just doing their thing.","es":"Quiero decir, como ya he dicho, que estoy en una etapa donde ya no pienso c\u00f3mo mover las manos sino que me centro en el objetivo que quiero alcanzar y esto es un poco como montar en bici; lo mismo con mis manos que hacen lo suyo."} +{"gender":"female","en":"Even though I studied comparative physiology and evolutionary biology as an undergrad, I had even written my senior thesis on Darwinian theory, learning about the significant overlap between the disorders of animals and humans, it came as a much needed wake-up call for me.","es":"Aunque estudi\u00e9 fisiolog\u00eda comparada y biolog\u00eda evolutiva en la universidad, Incluso hice mi tesis de grado sobre la teor\u00eda darwiniana, aprender sobre el solapamiento significativo entre los trastornos de animales y humanos, fue una llamada de atenci\u00f3n necesaria para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to show you some more candy sort of stuff.","es":"Pero les ense\u00f1ar\u00e9 cosas m\u00e1s atractivas."} +{"gender":"female","en":"The USA. I am not afraid to stand alone I am not afraid to stand alone, if Allah is by my side I am not afraid to stand alone Everything will be all right I am not afraid to stand alone The Arab world.","es":"No tengo miedo de estar a solas No tengo miedo de estar a solas, si Al\u00e1 est\u00e1 a mi lado No tengo miedo de estar a solas Todo me ir\u00e1 bien No tengo miedo de estar a solas El mundo \u00e1rabe."} +{"gender":"male","en":"It's coming back. Let me turn the trails on, so you can see that a little bit better. Now, one of the things that's very important is, Nicholas Negroponte talked to us about one lap dance per, I'm sorry, about One Laptop Per Child. Now let's talk about some of the characteristics that are important for this revolutionary device. I'll tell you a little bit about the design parameters, and then I'll show it to you in person.","es":"Dejenme mostrarles los senderos para que puedan ver un poco mejor Ahora, una de las cosas que es muy importante, Nicholas Negroponte nos comento acerca de Un lap dance por lo siento-- acerca de un port\u00e1til por ni\u00f1o, ahora hablemos acerca de unas caracter\u00edsticas que son importantes para este aparato revolucionario. voy a hablarles acerca de los parametros de dise\u00f1o, y luego se los mostrar\u00e9 en persona."} +{"gender":"female","en":"The scientist was featured on the cover of a well-known scientific journal.","es":"La cient\u00edfica fue nombrada en la portada de una reconocida revista cient\u00edfica."} +{"gender":"female","en":"Yesterday afternoon a pianist appeared at our gathering, so far we don't know who surprised us.","es":"Ayer por la tarde apareci\u00f3 una pianista en nuestra tertulia, hasta ahora no sabemos qui\u00e9n nos sorprendi\u00f3."} +{"gender":"female","en":"I am another image and vision of another survivor of war.","es":"Yo soy otra imagen, otra visi\u00f3n, de otro sobreviviente de guerra."} +{"gender":"female","en":"I was terrified by this idea that I would lose the ability to enjoy and appreciate the sunset without having my camera on me, without tweeting it to my friends.","es":"Me aterrorizaba esta idea de perder la capacidad de disfrutar y apreciar un atardecer si no ten\u00eda la c\u00e1mara, si no pod\u00eda tuitearlo a mis amigos."} +{"gender":"female","en":"His campaign pollster says, \"We are not going to allow our campaign to be dictated by fact checkers.\"","es":"Su encuestadora de campa\u00f1a dice: \"No vamos a permitir que nuestra campa\u00f1a sea dictada por las verificadoras de datos\"."} +{"gender":"female","en":"I'm going to start with how I started with this concept seven years ago, when Princess Diana died.","es":"Por eso comenzar\u00e9 con c\u00f3mo empec\u00e9 con este concepto siete a\u00f1os atr\u00e1s, cuando la princesa Diana muri\u00f3."} +{"gender":"male","en":"But basically, what they do is, they switched all the rules round, so that the way to successfully run a business, an organization, or even a country, has been deleted, flipped, and it's a completely new \u2014 you think I'm joking, don't you \u2014 there's a completely new set of rules in operation.","es":"Pero, b\u00e1sicamente, lo que hicieron fue cambiar todas las reglas existentes, as\u00ed que la manera de conducir adecuadamente un negocio, una organizaci\u00f3n, o inclusive un pa\u00eds, hab\u00eda sido borrada, volteada, y hay un nuevo - ustedes piensan que estoy bromeando, \u00bfno?- hay un juego de reglas totalmente nuevo en uso."} +{"gender":"male","en":"All the newspapers featured the scandal of the fired officer.","es":"Todos los peri\u00f3dicos rese\u00f1aron el esc\u00e1ndalo del funcionario despedido."} +{"gender":"female","en":"Security researchers identified...","es":"Las investigadoras de seguridad identificadas..."} +{"gender":"male","en":"I'm not a glorious and fantastic-looking woman, who men fall down, you know, when she walks in a room.","es":"No soy una mujer gloriosa y hermosa, por quien se derrieten los hombre cuando entra en una habitaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Bad enough we had to see J. Edgar Hoover in a dress.","es":"Ya fue suficientemente malo tener que ver J. Edgar Hoover en un vestido."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to ask for a little bit of audience interaction.","es":"Ahora voy a pedir un poco de participaci\u00f3n del p\u00fablico."} +{"gender":"male","en":"I'm really proud of my culture, and I'm trying to be an ambassador of it through my artwork.","es":"Estoy muy orgulloso de mi cultura, y trato de ser su embajador, haciendo uso de mi arte."} +{"gender":"female","en":"When I spoke to some printers when I started doing this and told them what I wanted to do, which was to print conductive inks onto paper, they told me it couldn't be done, again, that kind of favorite thing.","es":"Cuando habl\u00e9 con impresores al empezar a hacer esto y les dije lo que quer\u00eda hacer, que era imprimir tinta conductiva en papel, dijeron que no era posible hacerlo, y de nuevo, esa cosa favorita."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to show you a presentation.","es":"No voy a hacer una presentaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I'm at the Norman Lear Center at USC, and we've done a lot of research over the last seven, eight years on demographics and how they affect media and entertainment in this country and abroad.","es":"Por eso en el Centro Norman Lear de la USC hemos investigado mucho en los \u00faltimos 7 u 8 a\u00f1os sobre la demograf\u00eda y su impacto en los medios y el entretenimiento en el pa\u00eds y en el exterior."} +{"gender":"female","en":"What are you, an osteopath?","es":"\u00bfQu\u00e9 eres, una oste\u00f3pata?"} +{"gender":"female","en":"I had hoped that I would win the lottery, but I was not the lucky one, nor was my best friend.","es":"Ten\u00eda esperanza en que ganar\u00eda la loter\u00eda, mas no fui yo la afortunada y tampoco mi mejor amiga."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to be sometimes using kind of clinical language, and so it's not going to sound as warm and fuzzy as your average compassion talk.","es":"Por momentos usar\u00e9 un lenguaje m\u00e1s o menos cl\u00ednico, as\u00ed que quiz\u00e1 la charla no les parecer\u00e1 tan c\u00e1lida y suave como las charlas comunes acerca de la compasi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now, in this project, I'm using a cocreation approach, which is a slightly different approach from what you would expect from many artists.","es":"Ahora, en este proyecto, uso un enfoque cocreativo ligeramente diferente a lo que se suele esperar de muchos artistas."} +{"gender":"male","en":"Tonight, like most nights, I'm all alone.","es":"Esta noche, al igual que casi todas, estoy solo."} +{"gender":"male","en":"I mean, to me, the pyramids at Giza, we visited those the year before, and sure they're impressive, nice enough design, but look, give me an unlimited budget, 20,000 to 40,000 laborers, and about 10 to 20 years to cut and drag stone blocks across the countryside, and I'll build you pyramids too.","es":"Me refiero a que para m\u00ed, las pir\u00e1mides de Giza, las visitamos el a\u00f1o anterior, son, claro, impresionantes, buen dise\u00f1o, pero ver\u00e1n, denme un presupuesto ilimitado, de 20 000 a 40 000 trabajadores, y de 10 a 20 a\u00f1os para cortar y mover bloques de piedra por los campos, y yo tambi\u00e9n construir\u00e9 pir\u00e1mides."} +{"gender":"male","en":"When we make love, her holding me everywhere all around me, I'm there and not there.","es":"Cuando hacemos el amor, ella abraz\u00e1ndome, en todas partes a mi alrededor, estoy all\u00ed y no estoy."} +{"gender":"female","en":"There are no more productive workers than ours.","es":"No hay trabajadoras m\u00e1s productivas que las nuestras."} +{"gender":"male","en":"Each gifted often carries a camera, pointed at his or her own face.","es":"Cada dotado a menudo lleva una c\u00e1mara, apuntando a su propio rostro."} +{"gender":"male","en":"My child is more affectionate than their friends.","es":"Mi hijo es m\u00e1s cari\u00f1oso que sus amigos."} +{"gender":"female","en":"The lessor would not reimburse the lessee for any expenses corresponding to repairs made to the vehicle and which would have not been earlier approved or authorized.","es":"La arrendadora no reembolsar\u00e1 a la arrendataria por los gastos correspondientes a las reparaciones realizadas al veh\u00edculo que no hayan sido aprobadas o autorizadas con anterioridad."} +{"gender":"male","en":"That message will only happen if I'm anonymous.","es":"Ese mensaje solo se dar\u00e1 si me mantengo en el anonimato."} +{"gender":"female","en":"Once a player has unlocked a Destination, they will also unlock access to unique Vendors specific to that location.","es":"Cuando una jugadora desbloquea un destino, tambi\u00e9n desbloquea el acceso a vendedoras \u00fanicas espec\u00edficas de esa ubicaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"It was entirely bogus.","es":"Era totalmente falso."} +{"gender":"female","en":"And it was here that physicists stepped forever into the strange netherworld of quantum events.","es":"Y aqu\u00ed las f\u00edsicas se adentraron en el oscuro y extra\u00f1o mundo cu\u00e1ntico."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to make a few assumptions that people in this room know what the Sustainable Development Goals are and how the process works, but I want us to talk a little bit about Goal 16: Peace, justice and strong institutions.","es":"Supongo que las personas de la sala conocen los Objetivos de Desarrollo Sostenible y c\u00f3mo funciona el proceso, pero quiero que hablemos un poco sobre el Objetivo 16: Paz, justicia e instituciones fuertes."} +{"gender":"neutral","en":"It was all part of Clare Boothe Luce's look.","es":"Todo era parte de la imagen de Clare Boothe Luce."} +{"gender":"male","en":"I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race, and yes, I don't think I would've been detained if I were white.","es":"Creer\u00e1n que el punto de mi historia es lo mal que me trataron por ser de mi raza, y s\u00ed, no creo que me habr\u00edan detenido si hubiese sido blanco."} +{"gender":"male","en":"I'll do what I can. I'll do what I can.","es":"Har\u00e9 lo que pueda. Har\u00e9 lo que pueda."} +{"gender":"neutral","en":"So what happened?","es":"\u00bfY qu\u00e9 pas\u00f3?"} +{"gender":"female","en":"How does a fellow like you know something like this?","es":"\u00bfC\u00f3mo una chica como t\u00fa sabe algo as\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"A school employee or Level 3 volunteer provides limited supervision to the volunteer.","es":"Una empleada de la escuela o una voluntaria de nivel 3 proporciona supervisi\u00f3n limitada al voluntario."} +{"gender":"female","en":"In conclusion, if the European citizens do not receive convincing replies at a supranational level, it will be difficult to curb their feelings of detachment and alienation from the institutions, which will seem distant, incomprehensible and also costly.","es":"En conclusi\u00f3n, si las ciudadanas europeas no obtienen respuestas convincentes en el \u00e1mbito supranacional, ser\u00e1 dif\u00edcil detener el distanciamiento y el desapego de las instituciones que a la postre resultar\u00e1n lejanas, incomprensibles e incluso costosas."} +{"gender":"female","en":"No, but I mean, like, just because I'm in a strip club parking lot doesn't mean that I'm, like, a sexist or whatever.","es":"No, quiero decir, solo porque est\u00e9 en un club de estript\u00eds no significa que sea sexista o lo que sea."} +{"gender":"male","en":"My oldest single sibling lives in Denmark and my younger married sibling lives in Rome.","es":"Mi hermano mayor y soltero vive en Dinamarca y mi hermano menor y casado vive en Roma."} +{"gender":"male","en":"For some reason this dean disliked Dennis.","es":"Por alguna raz\u00f3n a este decano le disgustaba Dennis."} +{"gender":"neutral","en":"The population explosion was unstoppable.","es":"La explosi\u00f3n demogr\u00e1fica era imparable."} +{"gender":"female","en":"Notification by registered letter, with or without acknowledgment of receipt, shall be deemed to have been effected even if the recipient refuses to accept the letter or acknowledge receipt thereof.","es":"La notificaci\u00f3n por carta certificada, con acuse de recibo o sin \u00e9l, se considerar\u00e1 efectuada aun cuando la receptora se niegue a aceptar la carta o acusar recibo de la misma."} +{"gender":"male","en":"I thought, \"Finally, oh yeah great, big company, I'm gonna work with somebody with money for tooling and molding.\"","es":"Pens\u00e9, \"Finalmente, grandioso, gran compa\u00f1\u00eda, trabajar\u00e9 con alguien con dinero para construir y moldear.\""} +{"gender":"male","en":"I went to the medical center and the doctor told me it was very possible that it was zika .","es":"Fui al centro m\u00e9dico y el doctor me dijo que era muy posible que fuera zika."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Solomon, I'm concerned about security.","es":"Dije: \"Salom\u00f3n, estoy preocupado por la seguridad."} +{"gender":"female","en":"And one of the things I'm going to spend a lot of time focusing on are the genes that can cause autism.","es":"Y una de las cosas en las que me centrar\u00e9 mucho es en los genes que pueden causar autismo."} +{"gender":"male","en":"\"I feel like I'm in this fog of depression that I can't get out of.\"","es":"\"Siento que estoy en una neblina de depresi\u00f3n de la cual no me puedo salir.\""} +{"gender":"male","en":"Video: Kaitlyn M: I'm happy.","es":"Video - Kaitlyn M: Estoy contenta."} +{"gender":"female","en":"Let me show you an example of what I'm talking about here.","es":"Ahora les mostrar\u00e9 a qu\u00e9 me refiero, con un ejemplo."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to start with why we should.","es":"Voy a empezar por el porqu\u00e9 deberiamos alcanzarlo."} +{"gender":"male","en":"I'm so sorry to say that.","es":"Lamento tanto decir eso."} +{"gender":"male","en":"That's the reason I'm using this podium and using these notes. Every time you ever hear me on the television or somewhere, I'm ad-libbing.","es":"Esa es la raz\u00f3n por la que uso este podio y usando estas notas. cada vez que me ven en la televisi\u00f3n o en alg\u00fan otro lado, estoy improvisando."} +{"gender":"female","en":"I believed I could keep him from dying, and I'd be embarrassed to say that if I hadn't seen so many people and have talked to so many people who have felt exactly the same way.","es":"Cre\u00ed que podr\u00eda impedir que muriera, y me avergonzar\u00eda decirlo si no lo hubiera visto en tantas personas y hablado con tanta gente que ha sentido exactamente lo mismo."} +{"gender":"male","en":"I'm a three-time college dropout, so learning over education is very near and dear to my heart, but to me, education is what people do to you and learning is what you do to yourself.","es":"Abandon\u00e9 la universidad 3 veces, as\u00ed que aprender sobre la educaci\u00f3n es algo muy cercano y querido, aunque para m\u00ed la educaci\u00f3n es lo que otros hacen para ti y el aprendizaje es lo que haces t\u00fa mismo para ti."} +{"gender":"female","en":"When we jiggle the lock, when we test the claim, we're saying, OK, I respect you, I'm listening to what you're saying, I'm going to test it out with you.","es":"Cuando forzamos la cerradura, cuando ponemos a prueba esto, decimos, bien, te respeto, escucho lo que dices, voy a comprobarlo contigo."} +{"gender":"neutral","en":"Energy and technology are not the same thing.","es":"La energ\u00eda y la tecnolog\u00eda no son la misma cosa."} +{"gender":"female","en":"This is my first trip, first time in life I'm outside of the walls of Gaza.","es":"Este es mi primer viaje, la primera vez en mi vida que estoy fuera de los muros de Gaza."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to do this in English.","es":"Estoy intentando hacerlo en Ingl\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"Now, this is not just conceptual: this tablet is transmitting Bluetooth, and I'm wearing the vest right now.","es":"Esto no es solo un concepto: esta tableta transmite v\u00eda Bluetooth, y ahora mismo tengo uno de esos chalecos."} +{"gender":"neutral","en":"She said it's helped her to do what she's doing.","es":"Dijo que le hab\u00eda ayudado a realizar lo que est\u00e1 haciendo."} +{"gender":"female","en":"The consultant shall, upon completion of the contract, deliver all such documents and data to the contracting authority.","es":"Una vez finalizado el contrato, la consultora entregar\u00e1 el conjunto de dichos informes y datos a la Autoridad Contratante."} +{"gender":"male","en":"And then you have another type of bee, which we call kleptoparasites, which is a very fancy way of saying, bad-minded, murdering, what's the word I'm looking for?","es":"Y luego tenemos otro tipo de abejas, a las que llamamos cleptopar\u00e1sitas, que es una forma muy elaborada de decir: de mala mentalidad, asesina, \u00bfcu\u00e1l es la palabra que estoy buscando?"} +{"gender":"male","en":"I'm the weekly tech critic for the New York Times.","es":"Soy el cr\u00edtico semanal de tecnolog\u00eda para el New York Times."} +{"gender":"female","en":"I want to say that really and truly, after these incredible speeches and ideas that are being spread, I am in the awkward position of being here to talk to you today about television.","es":"Debo decirles que, realmente despu\u00e9s de estos incre\u00edbles discursos e ideas difundidas, estoy en la inc\u00f3moda posici\u00f3n de estar aqu\u00ed hoy para hablarles de la televisi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"It has a core, and it has a heat exchanger from the hot salt, the radioactive salt, to a cold salt which isn't radioactive.","es":"Tiene un n\u00facleo, y tiene un intercambiador de calor que la sal caliente, la sal radioactiva, la vuelve fr\u00eda, no radioactiva."} +{"gender":"female","en":"But if you ask me today, I'm not so sure.","es":"Si me lo preguntan hoy, no estoy tan segura."} +{"gender":"male","en":"The specialized therapist will indicate the best treatment for each person, but basically will focus on psychotherapy sessions.","es":"El terapeuta especializado indica cu\u00e1l es el mejor tratamiento para cada persona, pero b\u00e1sicamente se centrar\u00e1 en sesiones de psicoterapia."} +{"gender":"male","en":"So to get around that, what I do is, I put my camera on a rail that I can automate to move 10 microns in between each shot.","es":"Para evitar eso, pongo la c\u00e1mara en un guiador que puedo automatizar para mover 10 micras entre cada disparo."} +{"gender":"male","en":"If you could bring up the lights higher, because I'm just going to use a piece of paper here.","es":"Necesitar\u00eda m\u00e1s intensidad porque escribir\u00e9 sobre papel."} +{"gender":"male","en":"I remember when I was 19, I did, I wanted to do my first art exhibition, and I wanted the whole world to know about it.","es":"Recuerdo que cuando ten\u00eda 19 a\u00f1os quer\u00eda hacer mi primera muestra de arte y que todo el mundo lo supiera."} +{"gender":"female","en":"In what city does your nearest sibling live?","es":"\u00bfEn qu\u00e9 ciudad vive su hermana m\u00e1s pr\u00f3xima?"} +{"gender":"male","en":"Talk to them about if it was successful or not. I've found that finding out about what I'm going to like in the future, my very best way is to talk to people who have actually done it much better than myself envisioning it.","es":"Preg\u00fantenles si fue bueno o no. Yo he descubierto que para encontrar lo que me va a gustar en el futuro, la mejor manera es hablar con la gente que ya lo ha hecho mejor que imagin\u00e1rmelo."} +{"gender":"male","en":"That's what I'm talking about as a last mile opportunity.","es":"A esto me refiero cuando hablo de la oportunidad de la \u00faltima milla."} +{"gender":"male","en":"So, with that in mind, first of all let me tell you, I'm one of five children. I'm the oldest, the other four are women.","es":"As\u00ed que con eso en mente, perm\u00edtanme contarles que soy uno de cinco hermanos, yo soy el mayor, las otras cuatro son mujeres."} +{"gender":"male","en":"I mean, sometimes expectations that are violated are not pleasant, but I'm going to try to do it in a pleasant way, in a very primal way, so I can make the audience here happy.","es":"Me explico, en ocasiones es desagradable romper las expectativas, pero lo voy a intentar hacer de manera agradable, de una forma primitiva, tal que pueda hacer feliz a la audiencia aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I took myself off the streets for the benefit of my family, because I was nervous that maybe I could go to jail or end up dead, and they would have to fend for themselves.","es":"Me apart\u00e9 de las calles por el beneficio de mi familia, porque me pon\u00eda nervioso que quiz\u00e1s ir\u00eda a la c\u00e1rcel o acabar\u00eda muerto, y tendr\u00edan que arregl\u00e1rselas por s\u00ed solos."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much, ladies and gentlemen.","es":"Muchas gracias, se\u00f1oras y se\u00f1ores."} +{"gender":"male","en":"Now, at the time I hadn't met Stacey, and I thought this was some sort of wealthy oil tycoon and I'd struck it rich, but it was only later that I found out she'd actually taken out a loan to make this happen.","es":"Por aquel entonces, no conoc\u00eda a Stacey y pens\u00e9 que se trataba de alg\u00fan magnate del petr\u00f3leo y que iba a enriquecerme pero despu\u00e9s me enter\u00e9 de que ella hab\u00eda solicitado un pr\u00e9stamo bancario para poder costear aquello."} +{"gender":"male","en":"When I listened to all the stories everywhere I went on the continents, I couldn't always understand the complicated circumstances of their conflict. I just observed.","es":"Al escuchar las historias dondequiera que iba en los continentes no siempre pod\u00eda comprender las circunstancias complicadas de los conflictos que observaba."} +{"gender":"female","en":"I remember being on a plane going from Kenya to South Africa, and I had no idea where I was. I didn't know where I was going, where I'd come from, and I panicked. I had a total anxiety attack.","es":"Recuerdo que me encontraba en un avion de Kenia a Sudafrica, y no tenia idea de donde me encontraba No sabia a donde iba, de donde venia, y entre en panico, tuve una ataque de ansiedad."} +{"gender":"female","en":"Like many of you, I'm one of the lucky people.","es":"Como muchos de Uds., soy una de las afortunadas."} +{"gender":"male","en":"And you've heard so many inspiring stories here, and I heard so many last night that I thought I would share a little bit of mine.","es":"Y ustedes han o\u00eddo tantas historias inspiradoras aqu\u00ed y yo escuch\u00e9 otras tantas anoche, que se me ocurri\u00f3 compartir un poco de la m\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm the opposite.","es":"Soy lo contrario."} +{"gender":"female","en":"I'm sure we could all be that productive without Facebook or Twitter to take up our time.","es":"Estoy segura de que todos podr\u00edamos ser as\u00ed de productivos si Facebook o Twitter, no nos quitaran nuestro tiempo."} +{"gender":"neutral","en":"It's obviously a place which is very dry, or you wouldn't get dunes.","es":"Obviamente es un lugar muy seco, o no se formar\u00edan dunas."} +{"gender":"female","en":"Now, I can't lead, I can't be a leader, but I can follow a good leader, but I am not getting out of the way.","es":"Bien, no puedo liderar No puedo ser una l\u00edder, pero puedo seguir a un buen l\u00edder, pero no me estoy quitando del camino."} +{"gender":"male","en":"Ever since that day, I've been trying to apply the concepts in this passage to my day-to-day life. And today, I'd like to share with you three lessons I learned so far from this philosophy of water, three lessons that I believe have helped me find greater fulfillment in almost everything that I do.","es":"Desde ese d\u00eda, he tratado de aplicar los conceptos de este pasaje a mi vida cotidiana y hoy me gustar\u00eda compartir con Uds. tres lecciones que he aprendido hasta ahora de esta filosof\u00eda del agua. Tres lecciones que creo que me han ayudado a encontrar una mayor satisfacci\u00f3n en casi todo lo que hago."} +{"gender":"female","en":"So today, I'm collecting what I shed or slough off, my hair, skin and nails, and I'm feeding these to edible mushrooms.","es":"Actualmente, estoy juntando lo que libero o desprendo: pelo, piel y u\u00f1as; con esto alimento a estos hongos comestibles."} +{"gender":"neutral","en":"They don't mix with one another.","es":"No se mezclan entre s\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So, I hope you find this both fascinating, I'm fascinated by this kind of stuff, I gotta admit, to me these are Richard's cockroaches.","es":"As\u00ed que espero que encuentren esto fascinante, Me fascinan estas cosas, debo admitirlo, para mi son, las cucarachas de Richard."} +{"gender":"male","en":"If you need assistance with your visa application, our experts will be glad to finalize your list of supporting documents, assess your chances of getting a visa, translate your documents to English and fill in the application form.","es":"Si necesitas ayuda con la solicitud del visado, nuestros encargados de visas estar\u00e1n encantados de asesorarte en los documentos necesarios, evaluar las posibilidades de conseguir el visado, traducir los documentos al ingl\u00e9s y rellenar los formularios necesarios."} +{"gender":"male","en":"I was serious enough about acting that I auditioned for Juilliard when I was a senior in high school, didn't get in, determined college wasn't for me and applied nowhere else, which was a genius move.","es":"Era lo suficientemente bueno para obtener una audici\u00f3n para Juilliard en el \u00faltimo a\u00f1o de secundaria; no entr\u00e9 pero decid\u00ed que la universidad no era para m\u00ed as\u00ed que no me present\u00e9 en ninguna otra parte, lo que demuestra lo listo que era."} +{"gender":"neutral","en":"If any of the more rowdier children questioned the authority of the parents, they were scolded.","es":"Si alguno de los ni\u00f1os m\u00e1s problem\u00e1ticos cuestionaba la autoridad de los padres, le rega\u00f1aban."} +{"gender":"female","en":"The teachers of this course will grant permissions to students to make the course folders available to them.","es":"Las profesoras de este curso otorgar\u00e1n permisos a las alumnas para que las carpetas del curso est\u00e9n disponibles para estas."} +{"gender":"female","en":"The gambler gave up.","es":"La jugadora se dio por vencida."} +{"gender":"male","en":"What I was thinking about with happiness is, what gives happiness, or happiness, which I equate with joy in my particular area, and I think there's something very fundamental.","es":"Lo que pensaba sobre la felicidad es: \u00bfqu\u00e9 brinda felicidad? O felicidad, que yo igualo a j\u00fabilo en mi \u00e1rea en particular, y pienso que hay algo fundamental."} +{"gender":"male","en":"If you asked me, you know, why am I not in favor of bombing Japan, well, I'm only half-joking when I say they built my car.","es":"Si ustedes me preguntaran, por ejemplo, por qu\u00e9 no estoy a favor de bombardear Jap\u00f3n, bueno, s\u00f3lo bromeo a medias cuando digo que porque los japoneses construyeron mi auto."} +{"gender":"male","en":"Alexis Martinez: One of the most difficult things for me was I was always afraid that I wouldn't be allowed to be in my granddaughters' lives, and you blew that completely out of the water, you and your husband.","es":"Alexis Mart\u00ednez: Una de las cosas m\u00e1s dif\u00edciles para m\u00ed Siempre tuve miedo de no poder participar en la vida de mis nietas. Pero t\u00fa resolviste completamente esos temores; t\u00fa y tu marido."} +{"gender":"female","en":"Despite the idea that I love a good time, which I was rather amazed to see coming up on me, I actually spend a great deal of time alone, studying, and I'm not very, you're the people with media knowledge to explain to me how we can get this to everybody, everybody on the planet.","es":"Aunque me encanta pasarlo bien, cosa que me sorprendi\u00f3 que me ocurriera, paso mucho tiempo sola, estudiando, y no soy muy Vosotros ten\u00e9is los conocimientos tecnol\u00f3gicos para explicarme c\u00f3mo transmit\u00edrselo a todos. a todas las personas del planeta."} +{"gender":"female","en":"I am a photo-based artist from Russia.","es":"Soy artista fotogr\u00e1fica de Rusia."} +{"gender":"male","en":"So my friends Gene and Gayle had not heard from me in about a year, and suddenly I was calling, saying \"I'm in Korea and I've met this extraordinary girl.\"","es":"Mis amigos Gene y Gail no hab\u00edan sabido de m\u00ed en un a\u00f1o. Y de pronto los llamo, dici\u00e9ndoles \"Estoy en Corea y conoc\u00ed a esta ni\u00f1a extraordinaria\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to talk about \"The Skeptical Environmentalist\", probably that's also a good choice.","es":"No les voy a hablar del \"Ambientalista Esc\u00e9ptico\" probablemente tambi\u00e9n un buen tema."} +{"gender":"female","en":"Firstly, the teachers need to be trained adequately.","es":"En primer lugar, las docentes han de ser formadas convenientemente."} +{"gender":"male","en":"I'm going to quote from another magazine of the '60s.","es":"Citar\u00e9 otra revista de los a\u00f1os 60."} +{"gender":"female","en":"But I'm just going to give you a little example about how one stages it in theater and then how one takes that same idea or story and moves it into cinema.","es":"Pero, les voy a dar un ejemplo de c\u00f3mo se monta una obra en teatro y despu\u00e9s de c\u00f3mo esa misma idea o historia se lleva al cine."} +{"gender":"female","en":"The army found the body of the Canadian missionary missing in the jungle.","es":"El ej\u00e9rcito encontr\u00f3 el cuerpo de la misionera canadiense desaparecida en la jungla."} +{"gender":"female","en":"I'm sure you'll be content together.\"","es":"Estoy seguro de que ser\u00e1n felices juntos\u00bb."} +{"gender":"male","en":"I'm a geologist, got out of school in '51, and I've been in the industry my entire life.","es":"Soy ge\u00f3logo y me gradu\u00e9 en el 51, y he estado en la industria toda mi vida."} +{"gender":"male","en":"I know firsthand how life-altering treatment can be, and I'm keenly aware of the emotional havoc that cancer can wreak on a family, which in our case included our two young daughters.","es":"S\u00e9 de antemano cu\u00e1nto puede el tratamiento alterar nuestras vidas, y soy profundamente consciente de los estragos emocionales que el c\u00e1ncer puede afectar a una familia. En nuestro caso, eso incluy\u00f3 nuestras dos j\u00f3venes hijas."} +{"gender":"female","en":"I don't write this for this audience; I'm showing it now, but I would go insane if this was really public.","es":"No lo escribo para una audiencia. Ahora lo estoy mostrando, pero me volver\u00eda loca si fuera realmente p\u00fablico."} +{"gender":"male","en":"I'm going to use them a different way.\"","es":"Los usar\u00e9 de manera diferente\"."} +{"gender":"neutral","en":"And what changed is something you might not have expected in an art, which is math.","es":"Y lo que cambi\u00f3 es algo que no esperar\u00edan en un arte, que son las matem\u00e1ticas."} +{"gender":"female","en":"And I knew that at that moment that what I should give to my people is education and health, and that's what I went after.","es":"Supe en ese momento que lo que deb\u00eda darle a mi gente era educaci\u00f3n y salud, y eso es lo que hice despu\u00e9s."} +{"gender":"neutral","en":"And they were allowed to do so because of the absolute failure of oversight of the government that is supposed to be our government, protecting us.","es":"Y se les permiti\u00f3 hacerlo debido a la falta absoluta de supervisi\u00f3n del gobierno que se supone que es nuestro gobierno, que nos protege."} +{"gender":"neutral","en":"But it turns out there are lots of other folks that would be interested.","es":"Pero resulta que, hay muchas otras personas interesadas."} +{"gender":"male","en":"He wraps it around my leg, picks me up a second time, walks me to a vehicle, and he's able to get me to medical attention.","es":"La envuelve alrededor de mi pierna, me carga por segunda vez, me lleva a un veh\u00edculo, y es capaz de conseguirme atenci\u00f3n m\u00e9dica."} +{"gender":"female","en":"The damn killers cut the power at some point and the phone.","es":"Las malditas asesinas cortaron la corriente en alg\u00fan momento y el tel\u00e9fono."} +{"gender":"female","en":"So after two pieces of bad news, I'm going to give you good news, hopefully.","es":"As\u00ed que despu\u00e9s de dos malas noticias, afortunadamente les dar\u00e9 una buena."} +{"gender":"female","en":"If I am angry what should I do?","es":"Si estoy enojada, \u00bfqu\u00e9 debo hacer?"} +{"gender":"female","en":"The other children asked me about the movie \"Midnight Express,\" which I had not seen; they inquired how many cigarettes a day I smoked, because they thought all Turks were heavy smokers, and they wondered at what age I would start covering my hair.","es":"Los otros ni\u00f1os me preguntaban acerca de la pel\u00edcula \"Midnight Express\", la cual no hab\u00eda visto. Preguntaban cu\u00e1ntos cigarrillos me fumaba al d\u00eda, porque cre\u00edan que todos los turcos eran grandes fumadores Y se preguntaban a qu\u00e9 edad comenzar\u00eda a cubrir mi cabello."} +{"gender":"male","en":"I am.\"","es":"Lo soy\"."} +{"gender":"male","en":"I really didn't want to do any of these products. Very early in my career I decided I was not going to be in the computer industry.","es":"Realmente no quise crear ninguno de estos productos y muy temprano en mi carrera decid\u00ed que no iba a estar en la industria de la computaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Now I'm thinking of myself at eight, I concede, but I'm also thinking of this story I heard on the news.","es":"Ahora estoy pensando en m\u00ed caso a los 8 a\u00f1os, lo reconozco. Pero tambi\u00e9n estoy pensando en esta historia que escuch\u00e9 en las noticias."} +{"gender":"neutral","en":"Fine arts and education in the schools is disappearing, And we have a government that seems like it's gutting the NEA and other programs.","es":"Las bellas artes y la educaci\u00f3n est\u00e1n desapareciendo en las escuelas. Tenemos un gobierno que parece extraerle las v\u00edsceras a la Fundaci\u00f3n Nacional de las Artes y a otros programas."} +{"gender":"female","en":"I did my best. And I just waited for the time that I could go off and read my books.","es":"Lo hice lo mejor que pude y s\u00f3lo esperaba el momento para ir a leer mis libros."} +{"gender":"female","en":"I end always, because I'm sure the questions are, and I'd be happy to talk to you at any point, \"But what can I really do?\"","es":"Termino, porque estoy segura que la pregunta es, y me encantar\u00eda conversar con Uds. en alg\u00fan momento, \"Pero, \u00bfqu\u00e9 puedo hacer realmente?\""} +{"gender":"male","en":"I made up pre-death. If I used someone else's pre-death, I apologize, I think I made it up.","es":"Ya antes invent\u00e9 lo de la \u201cpremuerte\u201d, pero si he tomado ese t\u00e9rmino de otra persona, pido disculpas, creo que lo he inventado."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about the elite.","es":"Estoy hablando de la \u00e9lite."} +{"gender":"male","en":"The plumber said we have to replace all of our pipes.","es":"El plomero dice que hay que cambiar toda la tuber\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"That's it. It became a rage.","es":"Es todo, fue un \u00e9xito."} +{"gender":"male","en":"Now, the Chukchis are the last indigenous Inuits of Siberia, and they're people I'd heard about, I'd hardly seen any images of, but I knew they were there, and I'd been in touch with this guide, and this guide said, \"There's this fantastic tribe.","es":"Los chukchis son los \u00faltimos ind\u00edgenas inuit de Siberia, gente de la que hab\u00eda o\u00eddo hablar, casi nunca he visto fotos de ellos, pero sab\u00eda que estaban all\u00ed. As\u00ed que estuve en contacto con este gu\u00eda que me dijo: \"Hay una tribu fant\u00e1stica."} +{"gender":"male","en":"Some of us are more fortunate than others, especially with immigration offices closed and international flights cancelled, I am grateful to be here; considering that thousands of immigrant workers have lost their jobs, I am employed and that makes me feel good.","es":"Algunos somos m\u00e1s afortunados que otros, especialmente con las oficinas de inmigraci\u00f3n cerradas y la cancelaci\u00f3n de los vuelos internacionales, estoy agradecido de estar aqu\u00ed; considerando que miles de trabajadores inmigrantes han perdido su empleo, yo estoy empleado y eso me hace sentir bien."} +{"gender":"female","en":"I'm certainly not going to do it now.","es":"As\u00ed, que no voy a correr ahora."} +{"gender":"male","en":"I can wipe my mouth on my sleeve, napkin on the table, chew with my mouth open, make little noises, scratch wherever I want.","es":"Me puedo limpiar con la manga y dejar la servilleta en la mesa, masticar con la boca abierta, hacer ruiditos, rascarme donde quiera."} +{"gender":"neutral","en":"So it's what we call freeloading.","es":"Esto es lo que llamamos un aprovechado."} +{"gender":"male","en":"I asked my cousin and spouse to come over to celebrate Christmas.","es":"Les ped\u00ed a mi primo y su c\u00f3nyuge que vinieran para celebrar la navidad."} +{"gender":"male","en":"But there are other dreamers who I believe are prisoners of that nostalgia.","es":"Pero hay otros so\u00f1adores que creo que son presos de esa nostalgia."} +{"gender":"neutral","en":"MD: Thank you.","es":"MD: Gracias."} +{"gender":"male","en":"When I say overnight, I mean I literally woke up the next morning with so many notifications on my phone, I thought I slept through a national tragedy.","es":"Cuando digo de la noche a la ma\u00f1ana, lo digo literalmente. Me despert\u00e9 en la ma\u00f1ana, con muchos mensajes en mi celular. Pens\u00e9 que me hab\u00eda dormido durante una tragedia nacional."} +{"gender":"neutral","en":"It was 23 metric tons for one liter.","es":"Resultaron 23 tonelada m\u00e9tricas por cada litro."} +{"gender":"male","en":"So I am a pediatric cancer doctor and stem-cell researcher at Stanford University where my clinical focus has been bone marrow transplantation.","es":"Soy un pediatra especializado en oncolog\u00eda e investigo las c\u00e9lulas madre en la universidad de Stanford donde mi objetivo principal ha sido el trasplante de m\u00e9dula \u00f3sea."} +{"gender":"male","en":"Now I'm here with a genuine expert.","es":"Ahora estoy con un experto."} +{"gender":"neutral","en":"The civil war in his country frequently interrupted his architectural education.","es":"La guerra civil en su pa\u00eds interrumpi\u00f3 frecuentemente su educaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I think I'm a little wrong when I say that life is a mystery, because I think that life is actually an open secret that has been beckoning our species for millennia to understand it.","es":"Y pienso que me equivoco un poco al decir que la vida es un misterio, porque pienso que la vida en realidad es un secreto a voces y durante milenios ha invitado a nuestra especie a entenderlo."} +{"gender":"female","en":"Dismay also because the new stage of liberalization will create new discrimination between those who will be admitted without any restriction and those, whether foreigners or nationals, who have to take an additional examination in the country where they will be practising.","es":"Consternaci\u00f3n tambi\u00e9n porque la nueva etapa en la liberalizaci\u00f3n va a provocar nuevas discriminaciones entre aquellas que sean admitidas sin limitaci\u00f3n alguna y aquellas, extranjeras o nacionales, que deban someterse a un examen suplementario en el pa\u00eds donde vayan a ejercer."} +{"gender":"female","en":"I'm very worried about the air-breathing mammals because I study them, but also, the way their going to be exposed is every time they come to the surface to take a breath, they're going to inhale these volatile fumes.","es":"Estoy muy preocupada por los mam\u00edferos que respiran aire porque los estudio, pero tambi\u00e9n, la forma en que estar\u00e1n expuestos cada vez que salgan a la superficie a respirar, van a inhalar esos humos vol\u00e1tiles."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to remember the words, \"monism,\" \"dualism,\" categories all over the place.","es":"Trato de recordar sus palabras; \"monismo\", \"dualismo\", toda clase de categor\u00edas."} +{"gender":"neutral","en":"Do you know that today, there are over 70 million Americans today who are underbanked, because existing banking services are not designed to address their basic needs.","es":"\u00bfSaben que hoy hay m\u00e1s de 70 millones de estadounidenses con servicios bancarios limitados, porque los servicios bancarios existentes no est\u00e1n dise\u00f1ados para hacer frente a sus necesidades b\u00e1sicas?"} +{"gender":"neutral","en":"And if we can build machines at that scale, what about Eiffel Tower-like trusses at the microscale?","es":"Y si podemos construir m\u00e1quinas a esa escala, \u00bfqu\u00e9 tal estructuras como la Torre Eiffel de ese microtama\u00f1o?"} +{"gender":"male","en":"Farmers should not therefore fear this limit, because it will oblige the processing industry to locate itself nearer the places where the animals have been reared.","es":"Por consiguiente, los agricultores no deber\u00edan temer este l\u00edmite, porque obligar\u00e1 a la industria de la transformaci\u00f3n a situarse m\u00e1s cerca de los lugares donde se cr\u00edan los animales."} +{"gender":"male","en":"Very many Members continually receive communications from constituents who are appalled and enraged at how animals are treated during transportation.","es":"Numerosos diputados reciben constantemente quejas por parte de ciudadanos conmocionados y enfurecidos por el trato que se depara a los animales durante su transporte."} +{"gender":"male","en":"Actually, no, I'm not.","es":"De hecho, no. No lo digo."} +{"gender":"male","en":"I confess that this case leaves me a bit perplexed.","es":"Confieso que este caso me deja un poco perplejo."} +{"gender":"male","en":"So I'm beginning to suspect that our specialization is beginning to impede our progress at best, and at worst, is leading us astray.","es":"Por eso empiezo a sospechar que nuestra especializaci\u00f3n empieza como m\u00ednimo a impedir nuestro progreso, y en el peor de los casos, nos est\u00e1 desviando."} +{"gender":"female","en":"I'm so angry about it.","es":"Eso me molesta."} +{"gender":"male","en":"Now that I've done that, I'll explain it in a moment, I must tell you that I am an actor.","es":"Y ahora que he terminado --se lo explicar\u00e9 en un momento. Debo decirles que soy actor."} +{"gender":"female","en":"I'm as certain of that as I was of the success that we've had with direct television broadcasting, Sirius XM.","es":"Lo estoy en la misma medida que lo estaba del \u00e9xito que hemos tenido con Sirius XM, la radiodifusi\u00f3n en directo por la televisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm a first-generation citizen.","es":"Soy un ciudadano de primera generaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"But it's also had a stunning side effect, and it wasn't until recently that I fully understood it, that I understood that saying yes to playing with my children likely saved my career.","es":"Pero tambi\u00e9n tuvo un efecto secundario sorprendente que comprend\u00ed completamente solo hace poco, cuando entend\u00ed que decir s\u00ed y jugar con mis hijas probablemente salv\u00f3 mi carrera."} +{"gender":"female","en":"I looked at that giant monster and said to myself, \"I am not going to lock myself on that bench the whole day!\"","es":"Ech\u00e9 un vistazo a ese monstruo gigante y me dije a m\u00ed misma: no voy a encadenarme a esa banca todo el d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And so I'm showing here just two examples where we've made some materials that have that sort of structure, and you can really tailor it.","es":"Les muestro s\u00f3lo dos ejemplos de algunos materiales que hemos hecho que tienen esta estructura, y que pueden confeccionar."} +{"gender":"male","en":"I'm not here to argue how these countries got to where they are today.","es":"No estoy aqu\u00ed para discutir c\u00f3mo estos pa\u00edses llegaron hasta aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm going to skip ahead here.","es":"Voy a adelantarme."} +{"gender":"male","en":"He says this: \"Had I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with gold and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams.\"","es":"\u00c9l dice esto: \"Si tuviese yo las telas bordadas del cielo, Recamadas con luz dorada y plateada, Las telas azules y las tenues y las oscuras De la noche y la luz y la media luz, extender\u00eda las telas bajo tus pies: Pero, siendo pobre, s\u00f3lo tengo mis sue\u00f1os; he extendido mis sue\u00f1os bajo tus pies; Pisa suavemente pues pisas mis sue\u00f1os\"."} +{"gender":"male","en":"Your doctor or nurse will check you during and after the infusion.","es":"Su m\u00e9dico o enfermero le revisar\u00e1 durante y despu\u00e9s de la infusi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Therefore we have introduced this Incident Reporting System giving employees the possibility to report via Internet or Telephone any misconduct they may observe.","es":"Por lo tanto, hemos implementado este Sistema de Denuncia de Incidentes para brindarle a los empleados la posibilidad de denunciar a trav\u00e9s de Internet o tel\u00e9fono cualquier mala conducta que pudieran observar."} +{"gender":"male","en":"And I usually hand out Polaroids when I do these, because I'm setting up lights, and checking my lights, and when I showed her her Polaroid, she screamed and ran into her tent.","es":"Normalmente reparto Polaroids cuando hago esto, porque coloco luces, y compruebo mis luces, y cuando le ense\u00f1\u00e9 una Polaroid, grit\u00f3 y corri\u00f3 a su tienda."} +{"gender":"female","en":"And I'm very excited.","es":"Y estoy muy emocionada."} +{"gender":"male","en":"Case closed. Ironically, at that time in my life, I was also doing cancer research, immune-based therapies for melanoma, to be specific, and in that world I was actually taught to question everything, to challenge all assumptions and hold them to the highest possible scientific standards.","es":"Ir\u00f3nicamente, en aquel momento de mi vida, tambi\u00e9n hac\u00eda investigaci\u00f3n sobre el c\u00e1ncer, terapias inmunol\u00f3gicas para el melanoma, para ser espec\u00edfico, y en ese campo se me ense\u00f1aba a cuestionarlo todo de verdad, a probar todas las suposiciones y a elevarlas a los m\u00e1s altos est\u00e1ndares cient\u00edficos posibles."} +{"gender":"female","en":"Every time I would go back, I would find my cousins and friends with scarves on their faces, and I would ask, \"What happened?\"","es":"Cada vez que volv\u00eda, encontraba a mis primas y amigas con pa\u00f1uelos tapando sus rostros, y yo les preguntaba: \"\u00bfQu\u00e9 pas\u00f3?\""} +{"gender":"female","en":"I'm actually here to make a challenge to people.","es":"Estoy aqu\u00ed para desafiar a la gente."} +{"gender":"male","en":"At present, the defendant forgoes the formulation of any particular form of order.","es":"En el presente momento, el demandado renuncia a formular una pretensi\u00f3n determinada."} +{"gender":"male","en":"If this winner does not accept the prize or the rules (terms and conditions), it will be understood as they renounce to the prize.","es":"Si este ganador no acepta el premio o las condiciones contenidas en el reglamento (t\u00e9rminos y condiciones), se considera que renuncia al premio."} +{"gender":"female","en":"In your beloved hometown your old neighbors have seen him.","es":"En tu querido pueblo natal le han visto tus antiguas vecinas."} +{"gender":"neutral","en":"The bodies can't be properly buried.","es":"As\u00ed no podr\u00edan enterrarse los cuerpos.."} +{"gender":"male","en":"And I, one day, I announced this to my parents, and my father denies this story to this day, I said, \"Daddy, I want to be a diplomat.\"","es":"Y yo, un d\u00eda, le anunci\u00e9 a mis padres -y mi padre niega esta historia hasta hoy- le dije: \"Pap\u00e1, quiero ser diplom\u00e1tico\"."} +{"gender":"male","en":"Yes, to be sure, science has done much to push back certain types of human suffering. But I'm, in a few months, I'll be 80 years of age.","es":"Si, ciertamente, la ciencia ha hecho mucho para evitar ciertos tipos de sufrimiento humano pero soy \u2014 en unos meses tendr\u00e9 80 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I came out to the accountant helping me with my taxes and the TSA agents who didn't know which one of them should pat me down, the man or the woman.","es":"Le cont\u00e9 al contador que me ayudaba con mis impuestos y los agentes de la TSA no sab\u00edan cu\u00e1l deb\u00edan asignarme, el de hombre o el de mujer."} +{"gender":"male","en":"I'm afraid by what I see.","es":"Tengo miedo de lo que veo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to review a study that I did, which was jazz in an fMRI scanner.","es":"Ahora voy a repasar un estudio que hice del jazz en el esc\u00e1ner de resonancia."} +{"gender":"male","en":"But I'm probably not lucky for you.","es":"Pero probablemente no tengo suerte con Uds."} +{"gender":"neutral","en":"What would these guys have done if they'd had access to Tasers, or to a manned, portable version of the Active Denial System, a small heat ray that you can use on people and not worry about.","es":"\u00bfQu\u00e9 habr\u00edan hecho estos chicos con armas paralizantes o con una versi\u00f3n port\u00e1til del Sistema de Negaci\u00f3n Activa, un peque\u00f1o rayo de calor que puede usarse en personas sin preocuparse?"} +{"gender":"female","en":"Well, if you were sitting next to me in the car that day and would have told me that I would devote the next years to trying to reform them, obviously I would have called you crazy.","es":"Si hubieran estado sentados a mi lado en el auto ese d\u00eda y me habr\u00edan dicho que dedicar\u00eda los siguientes a\u00f1os a tratar de reformarlas, obviamente les habr\u00eda llamado locos."} +{"gender":"male","en":"All these people that had sort of flexible daily hours and an interest in the English word, I hope to have an interest in the English language, but I'm not speaking it well right now.","es":"Todos ellos ten\u00edan un horario flexible durante el d\u00eda e inter\u00e9s en el ingl\u00e9s, Yo creo tener inter\u00e9s en el ingl\u00e9s, pero no lo estoy hablando muy bien ahora mismo."} +{"gender":"male","en":"I haven't talked to you for a long time, but I talked to you on Saturday or Sunday, yeah, Saturday or Sunday, so now I'm calling you again to say hello and I wonder what you're doing right now, and I'm going to probably call you again tomorrow or today, so I'll talk to you later.","es":"No hemos hablado hace mucho tiempo, te llam\u00e9 el s\u00e1bado o domingo, s\u00ed, s\u00e1bado o domingo, por eso te llamo otra vez para saludarte y preguntarte qu\u00e9 est\u00e1s haciendo ahora, probablemente te llamar\u00e9 otra vez hoy o ma\u00f1ana, te llamo m\u00e1s tarde."} +{"gender":"neutral","en":"But we gotta be careful, 'cause they can shoot around here too and then we all fucked.\"","es":"Pero hay que tener cuidado, porque pueden disparar por aqu\u00ed tambi\u00e9n y entonces nos jodemos todos\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about why we are so fatalistic about doing anything about aging.","es":"Voy a hablar de por qu\u00e9 somos tan fatalistas para hacer cualquier cosa acerca del envejecimiento."} +{"gender":"female","en":"Our experienced sushi chefs have been preparing sushi for more than 25 years.","es":"Nuestras experimentadas chefs en sushi han estado preparando sushi durante m\u00e1s de 25 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm not convinced that we could.","es":"No estoy convencido de que podamos."} +{"gender":"male","en":"How could I ever say I'm any one thing when I'm constantly adapting to try to please other people?","es":"\u00bfC\u00f3mo podr\u00eda decir que soy \u00fanico cuando estoy constantemente adapt\u00e1ndome tratando de complacer a otras personas?"} +{"gender":"female","en":"And that's really what I'm looking for.","es":"Y eso es realmente lo que estoy buscando."} +{"gender":"neutral","en":"You can really start to see the stories told by the hands here.","es":"Se empiezan a ver las historias contadas por estas manos."} +{"gender":"male","en":"I'm getting royalties from everyone.","es":"Estoy obteniendo beneficios de todos ustedes."} +{"gender":"male","en":"And no matter where I am, what's really going on here is that it's an eye-tracking system that tries to locate my eyes.","es":"Y no importa d\u00f3nde est\u00e9, lo que est\u00e1 ocurriendo aqu\u00ed en verdad es que es un sistema rastreador de ojos que trata de localizar mis ojos."} +{"gender":"neutral","en":"If you're on Valencia Street within those few blocks at around 2 p.m., 2:30 p.m., you will get run over, often, by the kids and their big backpacks, or whatever, actually running to this space, which is very strange, because it's school, in a way.","es":"Si se encuentran en la calle Valencia o cerca de ella alrededor de las 2 de la tarde, o 2.30, a menudo ser\u00e1n atropellados por estos muchachos y sus mochilones, o lo que sea, en su carrera hacia este espacio. Lo que es muy extra\u00f1o ya que en cierto sentido es una escuela."} +{"gender":"male","en":"So we're voting on whether the defendant is guilty.","es":"As\u00ed que estamos votando sobre si el acusado es culpable."} +{"gender":"female","en":"In fact, I'm convinced I learned the narrative art from those nightly sessions with my father.","es":"De hecho, estoy convencida de que aprend\u00ed el arte narrativo de estas sesiones nocturnas con mi padre."} +{"gender":"male","en":"A concrete vendor donated the materials and even sent a few employees to help.","es":"Un proveedor de concreto don\u00f3 los materiales y hasta envi\u00f3 unos empleados para que ayudaran."} +{"gender":"neutral","en":"When a solid or a liquid ferments, it's chemically broken down by bacterial fungi.","es":"Cuando un s\u00f3lido o un l\u00edquido fermentan, se descomponen qu\u00edmicamente por acci\u00f3n de los hongos bacterianos."} +{"gender":"neutral","en":"Because a raid at your workplace, a chance encounter with local police could change the course of your life forever.","es":"Debido a que una redada en tu lugar de trabajo o un encuentro casual con la polic\u00eda local, podr\u00eda cambiar el curso de tu vida para siempre."} +{"gender":"female","en":"And because of those words, I would wake up at the crack of dawn, and because of those words, I would love school more than anything, and because of those words, when I was on a bus going to school, I dreamed the biggest dreams.","es":"Y gracias a esas palabras, me despertaba al amanecer, y gracias a esas palabras, amaba la escuela m\u00e1s que nada, y gracias a esas palabras, cuando estaba en un \u00f3mnibus camino a la escuela, so\u00f1aba los sue\u00f1os mas grandes."} +{"gender":"male","en":"I just want to thank you, I'm sure, on behalf of all of us, for your extraordinary leadership and for being here.","es":"Solo quiero darle las gracias, estoy seguro, a nombre de todos, por su liderazgo extraordinario y por estar aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm human. I make mistakes. I'm sorry about that, but I strive to learn one thing that I can pass on to other people.","es":"Soy humano, cometo errores y lo siento mucho pero me esfuerzo por aprender algo que pueda transmitir a otros."} +{"gender":"female","en":"So, I'm going to wrap up now.","es":"Voy a redondear ahora."} +{"gender":"neutral","en":"Who doesn't want healthier children?","es":"\u00bfQui\u00e9n no quiere hijos m\u00e1s sanos?"} +{"gender":"male","en":"Well, you had to dig deeper into the reports, and this is what the team came to me with, which is, to have the number one thing that women tell you in Africa they want to use stocked out more than 200 days a year explains why women were saying to me, \"I walked 10 kilometers without my husband knowing it, and I got to the clinic, and there was nothing there.\"","es":"Tuvimos que indagar en los informes y lo primero que el equipo me mostr\u00f3 que lo que las mujeres africanas quer\u00edan usar estaba sin stock 200 d\u00edas al a\u00f1o, eso explica por qu\u00e9 las mujeres me dec\u00edan: \"Camin\u00e9 10 kil\u00f3metros sin que mi esposo lo supiera, y llegu\u00e9 a la cl\u00ednica, y no hab\u00eda nada\"."} +{"gender":"male","en":"Distracted by the cell phone, the teenager failed to notice the rucksack being stolen.","es":"Distra\u00eddo por el tel\u00e9fono m\u00f3vil, el adolescente no se dio cuenta de que le hab\u00edan robado la mochila."} +{"gender":"male","en":"So one of the things I can do is start pumping more CO2 gases into the atmosphere, and so that's what I'm doing here.","es":"Una cosa que puedo hacer es inyectar gases CO2 en la atm\u00f3sfera, y eso es lo que estoy haciendo."} +{"gender":"male","en":"But the beauty is it's all going through the internet, so you get all of these really cool features, like you can say, I want these people to be able to call me only during these hours. And I want these people to hear this greeting, \"Hi boss, I'm out making us both some money.","es":"Pero la belleza es que todo viaja a trav\u00e9s de internet, por lo cual obtienen todas estas cualidades buen\u00edsimas por ejemplo podr\u00edan decir quiero que estas personas me pueden llamar solo en este horario y quiero que estas personas escuchen este saludo: \"Hola jefe, ando afuera ganando dinero para ambos."} +{"gender":"male","en":"My daughters pointed out that I'm very similar looking, so this is a bit of a problem.","es":"Mis hijas me comentaron que yo soy muy parecido, as\u00ed que esto es un peque\u00f1o problema."} +{"gender":"female","en":"Girl 8: Well, sometimes there is a lot of stuff going on because I have music lessons and I'm on swim team, all this different stuff that I have to do, and sometimes it gets overwhelming.","es":"Chica 7: Bueno, a veces hay un mont\u00f3n de cosas que estoy haciendo porque tengo clases de m\u00fasica y estoy en el equipo de nataci\u00f3n y tengo que hacer todas estas cosas diferentes, y, a veces es demasiado."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Well, I love your burgers, I love your joint, and if you guys do a burger refill, I will love you guys more.\"","es":"Dije, \"Me encantan sus hamburguesas y este sitio, y si tuvieran extras de hamburguesas, a\u00fan m\u00e1s\"."} +{"gender":"male","en":"It is no wonder that many foreigners are situated in the area.","es":"No sorprende el hecho de que muchos extranjeros est\u00e1n en el \u00e1rea."} +{"gender":"male","en":"I say, \"I'm okay with that, 'cause we are nurturing the next generation of extreme green thinkers, which is significant.\"","es":"Y yo le digo: \"Me parece bien porque estamos formando la pr\u00f3xima generaci\u00f3n de pensadores en verde extremo, lo que es importante\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to make it right now in case I forget. Everything I'm going to present to you was not in my textbooks when I went to school.","es":"De hecho lo har\u00e9 ahora por si me olvido, Todo lo que les voy a ense\u00f1ar no estaba en mis libros de texto cuando yo iba al colegio."} +{"gender":"female","en":"Thanks to the inspector's intuition is no longer our problem!","es":"\u00a1Gracias a la intuici\u00f3n de la inspectora ya no es nuestro problema!"} +{"gender":"neutral","en":"And because they're made of natural materials, they are 100 percent compostable in you own backyard.","es":"Y dado que est\u00e1n hechos de materiales naturales, pueden biodegradarse 100% en sus patios traseros."} +{"gender":"female","en":"It's the good feeling I got from being saved from the death trap of the storm drain by the old man, or how I feel like part of a community when I talk to somebody on my train on the way to work.","es":"Es la buena sensaci\u00f3n que tengo de ser salvada de la trampa mortal del drenaje por un hombre viejo, o c\u00f3mo siento ser parte de la comunidad cuando hablo a alguien en el tren camino al trabajo."} +{"gender":"female","en":"I found that I didn't have to wear high heels, I didn't have to wear pink, and I could feel like I fit in.","es":"Descubr\u00ed que no ten\u00eda que usar tacones, que no ten\u00eda que vestirme de rosa, y pod\u00eda sentir que encajaba."} +{"gender":"male","en":"And so here I am at TED, I suppose to tell that story, and I think it's appropriate to say the obvious that there's a symbiotic and intrinsic link between storytelling and community, between community and art, between community and science and technology, between community and economics.","es":"Por eso estoy aqu\u00ed en TED, supongo que para contar esa historia, y creo apropiado decir lo obvio, que hay un v\u00ednculo simbi\u00f3tico e intr\u00ednseco entre contar historias y la comunidad, entre la comunidad y el arte, entre la comunidad, la ciencia y la tecnolog\u00eda, entre la comunidad y la econom\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Our aim should be to provide a framework within which the local partners can identify their priorities and participate in shaping programmes to ensure that they bring maximum benefit.","es":"Nuestro fin deber\u00eda ser crear un marco dentro del cual puedan definir sus prioridades las interlocutoras locales y participar en la modelaci\u00f3n de programas para garantizar que aporten el m\u00e1ximo beneficio."} +{"gender":"female","en":"And I'm pretty much the one who figured it out, because I was a nerd.","es":"Y yo fui quien lo descubri\u00f3 porque pues yo era una cerebrita."} +{"gender":"neutral","en":"We don't do things like that.","es":"Nosotros no hacemos ese tipo de cosas."} +{"gender":"male","en":"Right now, I'm working at a civil rights organization in DC, called Equal Justice Under Law.","es":"Actualmente, trabajo en una organizaci\u00f3n de derechos civiles en DC, llamada \"Justicia igualitaria frente a la ley\"."} +{"gender":"male","en":"I found something that I did well and something that I loved doing, and I found a group of youngsters like me who felt the same way.","es":"Encontr\u00e9 algo en donde lo hac\u00eda bien y algo que amaba hacer, y me encontr\u00e9 con un grupo de j\u00f3venes como yo, que se sent\u00edan de la misma manera."} +{"gender":"female","en":"In other words, if we measured speed as a function of distance, this is the only time I'm going to show a graph, OK, we would expect that it goes down as the distance increases from the center of the galaxy.","es":"En otras palabras, si medimos la velocidad como una funci\u00f3n de la distancia - esta es la \u00fanica gr\u00e1fica que voy a mostrar, \u00bfOK? - esperar\u00edamos que decreciera seg\u00fan aumenta la distancia desde el centro de la galaxia."} +{"gender":"female","en":"So I started having this different perspective on cleanliness and a few weeks later, I held a talk at my university, and I made a mistake by 1,000.","es":"As\u00ed que comenc\u00e9 a tener esta perspectiva diferente sobre la limpieza Y unas semanas despu\u00e9s, di una charla en mi universidad, y comet\u00ed un gran error."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to tell you the good news and the bad news.","es":"Pues les dir\u00e9 una buena noticia y una mala."} +{"gender":"neutral","en":"Now the funny thing is that Sarah Brosnan, who's been doing this with chimpanzees, had a couple of combinations of chimpanzees where, indeed, the one who would get the grape would refuse the grape until the other guy also got a grape.","es":"Lo divertido es que Sarah Brosnan, que ha estado haciendo esto con los chimpanc\u00e9s, hizo un par de combinaciones de chimpanc\u00e9s donde, de hecho, el que obtuvo uva rechaz\u00f3 la uva hasta que el otro tambi\u00e9n obtuvo uva."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to take you back to 1948.","es":"As\u00ed que vayamos a 1948."} +{"gender":"neutral","en":"To address questions like that, scientists are now scanning other species of animals, and they're also scanning human infants.","es":"Para hacer frente a ese tipo de preguntas, los cient\u00edficos est\u00e1n explorando otras especies de animales, y tambi\u00e9n est\u00e1n escaneando a los beb\u00e9s humanos."} +{"gender":"male","en":"When I think back to my three years away from art, away from my dream, just going through the motions, instead of trying to find a different way to continue that dream, I just quit, I gave up.","es":"Cuando pienso en mis tres a\u00f1os distanciado del arte, distanciado de mi sue\u00f1o, experimentando los movimientos, en lugar de tratar de encontrar una forma diferente de seguir ese sue\u00f1o, simplemente lo dej\u00e9, lo abandon\u00e9."} +{"gender":"female","en":"And I am hoping that many of you will respond to this.","es":"Y estoy esperando que muchos de ustedes respondan a esto."} +{"gender":"male","en":"So I pulled out my little PDA, and I said, \"Okay, let's look up my appointments for September 12th.\"","es":"Saqu\u00e9 mi peque\u00f1o asistente digital y le dije: \"Bueno, veamos mis citas del 12 de septiembre\"."} +{"gender":"female","en":"So today I'd like to share with you some of my ocean adventures and tell you a little bit about what they've taught me, and how I think we can maybe take some of those lessons and apply them to this environmental challenge that we face right now.","es":"Hoy quisiera compartir con ustedes algunas de mis aventuras oce\u00e1nicas y contarles un poco de lo que me han ense\u00f1ado y c\u00f3mo creo que podemos aprovechar esas lecciones y aplicarlas a este desaf\u00edo medioambiental que enfrentamos ahora."} +{"gender":"male","en":"And we went to school districts where now companies are making their way into cash-strapped schools all across America. What's incredible for me is the projects that I've gotten the most feedback out of, or I've had the most success in, are ones where I've interacted with things directly.","es":"Y fuimos a distritos escolares en los que las empresas est\u00e1n haci\u00e9ndose camino en las escuelas con problemas de liquidez en EE.UU. Lo incre\u00edble para m\u00ed es que los proyectos en los cuales he tenido la mayor respuesta o en los que he tenido m\u00e1s \u00e9xito son aquellos en los que he interactuado con cosas directamente."} +{"gender":"neutral","en":"So, Indra, attracted, threw her onto the floor, and proceeded to rape her.","es":"As\u00ed que, Indra, atra\u00eddo, la tir\u00f3 al suelo y procedi\u00f3 a violarla."} +{"gender":"female","en":"And I don't know why it was that morning, but when I looked outside, I realized if I didn't leave, my three young children would die.","es":"Y no s\u00e9 por qu\u00e9 fue esa ma\u00f1ana, pero cuando mir\u00e9 hacia afuera, supe que si no me iba, mis tres ni\u00f1os peque\u00f1os morir\u00edan."} +{"gender":"male","en":"The disconsolate journalist had sat down at a desk.","es":"El periodista desconsolado se hab\u00eda sentado en un escritorio."} +{"gender":"male","en":"And I went through the process, and again the whole time still just thinking, this is great, maybe I'll serve on a weekend, or two weeks during the year, do drill, and then a couple years after I signed up, a couple years after my mother signed those papers, the whole world changed.","es":"Luego, comenz\u00f3 todo ese proceso, y yo segu\u00eda pensando: \"Esto es genial. Quiz\u00e1s tendr\u00e9 que estar de servicio alg\u00fan fin de semana, o dos semanas en el a\u00f1o, hacer simulacros\". Sin embargo, un par de a\u00f1os despu\u00e9s de inscribirme, un par de a\u00f1os despu\u00e9s de que mi madre firmara esos papeles, el mundo cambi\u00f3 por completo."} +{"gender":"male","en":"If your friend doesn't want to share or says there's no reason for you to be concerned, let them know that you care and will be happy to listen if they ever need to talk.","es":"Si tu amigo no quiere compartirlo o dice que no hay raz\u00f3n para que te preocupes, hazle saber que te importa y que estar\u00e1s encantado de escucharle si alguna vez necesita hablar."} +{"gender":"male","en":"And in doing this for the past six years, I'm always reminded that acting is many things.","es":"Y el hacer esto durante los \u00faltimos seis a\u00f1os, siempre me obliga recordar que la actuaci\u00f3n es muchas cosas."} +{"gender":"male","en":"And by 20, I had the sense, I really had the sense, that I could overcome this, that I was now strong enough that by an act of will, I could blow the obsessional thinking away.","es":"Al 20 tuve la sensaci\u00f3n, la sensaci\u00f3n real de que pod\u00eda superar esto, que era suficientemente fuerte como para que, por un acto de voluntad, pod\u00eda hacer desaparecer el pensamiento obsesivo."} +{"gender":"female","en":"It's great to be a kid. Now, when I was in my early 20s, I worked in the record business, designing record covers for CBS Records, and I had no idea what a great job I had.","es":"Es fant\u00e1stico ser un ni\u00f1o Cuando estaba en mis 20s trabaje en la industria discogr\u00e1fica dise\u00f1ando las cubiertas para CBS Records. pero no tenia ni idea del trabajo tan estupendo que tenia."} +{"gender":"female","en":"But I would have to introduce the band over this rolling vamp, and when I got around to Steve, I'd often find myself stuck on the \"St.\"","es":"Pero ten\u00eda que presentar a la banda al retoque de los platillos, y cuando llegaba a Steve, a menudo me quedaba pegada en el \"St\"."} +{"gender":"male","en":"In the meantime, I am being thrown out of five different schools because instead of listening to the teachers, I am my own teacher, progressing in my new art and becoming a street juggler.","es":"Mientras tanto, me han echado de cinco colegios diferentes porque en vez de escuchar a los profesores, soy mi propio profesor, progresando en mi nuevo arte y convirti\u00e9ndome en un malabarista callejero."} +{"gender":"male","en":"So, now I have the first of four propositions I'm going to leave with you about how you simplify the law: You've got to judge law mainly by its effect on the broader society, not individual disputes.","es":"Entonces, ahora tengo la primera de cuatro propuestas que les dejar\u00e9 sobre como simplificamos la ley. Tienes que juzgar la ley principalmente por su efecto en la sociedad m\u00e1s amplia, no disputas individuales."} +{"gender":"male","en":"So, if I were running for anything, and I'm not, I would simply say that the jobs we hope to make and the jobs we hope to create aren't going to stick unless they're jobs that people want.","es":"As\u00ed que, si buscara un puesto pol\u00edtico y no lo busco, simplemente dir\u00eda que los trabajos que esperamos hacer y los que esperamos crear no van a perdurar si no son los trabajos que la gente quiere."} +{"gender":"female","en":"All that I am stems from when I got onto a train in Vienna, part of the Kindertransport that saved nearly 10,000 Jewish children from Nazi Europe.","es":"Todo lo que soy empieza el d\u00eda que sub\u00ed a un tren en Viena, parte del Kindertransport que salv\u00f3 a casi 10 000 ni\u00f1os jud\u00edos de la Europa Nazi."} +{"gender":"neutral","en":"In other words, oil is getting uncompetitive even at low prices before it becomes unavailable even at high prices.","es":"En otras palabras, el petr\u00f3leo pierde competitividad aun a precios bajos, antes de escasear aun a precios altos."} +{"gender":"female","en":"The first time, I was driving to find a secret beach and I got lost, and he punched me in the side of my head so hard that the other side of my head repeatedly hit the driver's side window.","es":"La primera vez yo estaba conduciendo hacia una playa secreta y me perd\u00ed, y \u00e9l me dio tan fuerte en la cabeza que rebot\u00e9 varias veces contra la ventanilla del coche."} +{"gender":"male","en":"This is what I'm after in the end, but this is its visual abstraction.","es":"Esto es lo que me interesa en definitiva, pero esta es su abstracci\u00f3n visual."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to ask you one quick question.","es":"Voy a preguntarte algo r\u00e1pido."} +{"gender":"neutral","en":"Today, when we hear the threats of war and the high rhetoric, we're oftentimes led to believe that this is yet another one of those unsolvable Middle Eastern conflicts with roots as old as the region itself.","es":"Hoy, cuando escuchamos las amenazas de guerra y el alto grado de ret\u00f3rica, muchas veces tenemos la sensaci\u00f3n de estar frente a otro de esos conflictos irresolubles de Medio Oriente con ra\u00edces tan antiguas como la propia regi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm interested in how we imagine it, how we experience it and how we all have an innate understanding of its materiality through breathing.","es":"Me interesa c\u00f3mo lo imaginamos, c\u00f3mo lo experimentamos y c\u00f3mo todos tenemos una concepci\u00f3n innata de su materialidad a trav\u00e9s de la respiraci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"But in the U.S., whenever Africa came up, people turned to me. Never mind that I knew nothing about places like Namibia. But I did come to embrace this new identity, and in many ways I think of myself now as African.","es":"Pero all\u00e1, cuando mencionaban a \u00c1frica, me hac\u00edan preguntas, no importaba que yo no supiera nada sobre pa\u00edses como Namibia; sin embargo llegu\u00e9 a abrazar esta nueva identidad y ahora pienso en m\u00ed misma como africana."} +{"gender":"male","en":"I know when I'm licked.\"","es":"S\u00e9 cuando estoy maldito.\""} +{"gender":"female","en":"And in the fall, I'm going to exchange marriage vows with my beloved.","es":"Y en el oto\u00f1o en realidad voy a comprometerme con mi pareja."} +{"gender":"female","en":"I'm actually going to share something with you I haven't talked about probably in more than 10 years.","es":"Voy a compartir con ustedes algo de lo que no he hablado durante m\u00e1s de 10 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm as hard as iron plate, woe betide you if you're late when we have to push a boat out on the spring tide.","es":"Soy fuerte como una placa de hierro. \u00a1Ay de ti si llegas tarde cuando tenemos que empujar un barco en la marea de primavera!"} +{"gender":"female","en":"I'm working on my people.","es":"Estoy trabajando por mi gente."} +{"gender":"female","en":"And I go to the door, and there was the teacher with a warm welcome, and she took me into the classroom, showed me my little cubbyhole, we all remember those little cubbyholes, don't we, and we put our stuff in there.","es":"Llegu\u00e9 a la puerta, y ah\u00ed estaba el profesor con una c\u00e1lida bienvenida, y me llev\u00f3 dentro del sal\u00f3n, me ense\u00f1\u00f3 mi peque\u00f1o armario, todos recordamos esos peque\u00f1os armarios, \u00bfno?, y ponemos nuestras cosas ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Of course, they cannot, but I'm telling you already that the environment and the carrying capacity of this region was drastically different from what we have today.","es":"Claro que no pod\u00edan, pero les digo que el medio ambiente y la capacidad de sostenimiento de esta regi\u00f3n eran dr\u00e1sticamente distintos de lo que tenemos hoy en d\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"There were remixes.","es":"Hubo remezclas."} +{"gender":"male","en":"If I'm honest, Antarctica challenged me and humbled me so deeply that I'm not sure I'll ever be able to put it into words.","es":"Sinceramente, la Ant\u00e1rtida me desafi\u00f3 y me aleccion\u00f3 tan profundamente tanto que no estoy seguro de que jam\u00e1s pueda describirlo con palabras."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not suggesting we want to raise our babies in our stomach, but I am suggesting it's possible we might want to manage gastric secretion in the gut.","es":"No estoy sugiriendo que criemos a nuestros beb\u00e9s en el est\u00f3mago, sino que estoy sugiriendo que es posible que queramos manejar la secreci\u00f3n g\u00e1strica en el est\u00f3mago."} +{"gender":"male","en":"So check it, I'm gonna to catch mockingbirds.","es":"As\u00ed que atentos, voy a cazar sinsontes."} +{"gender":"female","en":"For the last year, everyone's been watching the same show, and I'm not talking about \"Game of Thrones,\" but a horrifying, real-life drama that's proved too fascinating to turn off.","es":"Durante el \u00faltimo a\u00f1o, todo el mundo ha estado viendo el mismo programa, y yo no estoy hablando de \"Juego de Tronos\" sino un de un horrible drama de la vida real que result\u00f3 demasiado fascinante para apagarlo."} +{"gender":"male","en":"I'm hoping we can, for example, use that even to get Wolfram Alpha to routinely do invention and discovery on the fly, and to find all sorts of wonderful stuff that no engineer and no process of incremental evolution would ever come up with.","es":"Estoy deseando poder, por ejemplo, utilizar Wolfram Alpha para que haga inventos y descubrimientos de forma rutinaria y que logre hallar todo tipo de material fant\u00e1stico que ning\u00fan ingeniero ni proceso de evoluci\u00f3n gradual pueda lograr jam\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"What she did was she turned out every light one by one by one by one, and the last light she left on was the light that illuminated the kids' faces, and she said, \"That's the last light I turn off every night, because I like to remind myself why I come to work.\"","es":"Apag\u00f3 cada luz, una por una, y la \u00faltima luz que qued\u00f3 encendida era la que iluminaba los rostros de los ni\u00f1os, y dijo: \"Esta es la \u00faltima luz que apago cada noche, porque me gusta recordar por qu\u00e9 vengo a trabajar\"."} +{"gender":"male","en":"I think it's the most technologically literate thing that we have, and I'm absolutely obsessed with finding a way of communicating ideas through the body to audiences that might move them, touch them, help them think differently about things.","es":"Creo que es lo m\u00e1s tecnol\u00f3gicamente alfabetizado que tenemos, y estoy absolutamente obsesionado con la forma de comunicar a trav\u00e9s del cuerpo ideas a las audiencias que puedan conmover, tocar, ayudarles a pensar de manera diferente."} +{"gender":"male","en":"I'm sure everybody would like to do that.","es":"Estoy seguro de que a todos les gustar\u00eda hacer eso."} +{"gender":"female","en":"A drug dealer was jailed.","es":"Encarcelaron a una narcotraficante."} +{"gender":"female","en":"The specialized therapist will indicate the best treatment for each person, but basically will focus on psychotherapy sessions.","es":"La terapeuta especializada indica cu\u00e1l es el mejor tratamiento para cada persona, pero b\u00e1sicamente se centrar\u00e1 en sesiones de psicoterapia."} +{"gender":"neutral","en":"You don't see it in the newspaper every day.","es":"No aparece en los peri\u00f3dicos todos los d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"But although I would love to talk about topology with you, I'm not going to.","es":"Pero aunque me encantar\u00eda hablarles de topolog\u00eda, no lo voy a hacer."} +{"gender":"male","en":"I'm not making a moral argument that economic inequality is wrong.","es":"No tengo el discurso moral de que la desigualdad econ\u00f3mica est\u00e1 mal."} +{"gender":"male","en":"I've made clear again and again and again that I go to sleep every morning thinking about what I can do for the American people. I don't want to harm my government.","es":"Lo dej\u00e9 en claro una y otra vez, que me voy a dormir todas las noches pensando qu\u00e9 puedo hacer por el pueblo de EE.UU. No quiero perjudicar a mi gobierno."} +{"gender":"male","en":"But what you have here is actually four separate layers, and I'm curious which of you can see the four separate layers and, particularly, how when they're compressed together and presented to the student all at once, how that creates this impatient problem solving.","es":"Pero lo que hay aqu\u00ed son cuatro capas separadas. Y es muy interesante ver lo que hay en cada una de esas capas, particularmente cuando est\u00e1n todas juntas y se le presentan al estudiante al mismo tiempo, c\u00f3mo esto crea la impaciencia para resolver problemas."} +{"gender":"female","en":"I sit on my brother's bed and remember his words, the words he gave me so freely and with so much love, \"I am who I am because of you.\"","es":"Me siento en la cama de mi hermano y recuerdo sus palabras, las palabras que me regal\u00f3 tan libremente y con tanto amor: \"Soy quien soy gracias a ti\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to propose three questions and the answer to the first one necessarily involves a little bad news.","es":"Voy a proponer tres preguntas y la respuesta a la primera necesariamente implica malas noticias."} +{"gender":"male","en":"Some people see that as a rejection or a closed door, but for me, it's more an invitation, to my language, to my culture, and to my art.","es":"Algunos interpretan esto como un rechazo o una puerta cerrada, pero para m\u00ed, es m\u00e1s una invitaci\u00f3n hacia mi lengua, mi cultura y mi arte."} +{"gender":"neutral","en":"It was on news channels across the world.","es":"Estaba en las noticias de todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"So, I had one learning community in high school, then I went to another for college, and then I went to another, when I started working at a magazine called \"Booklist,\" where I was an assistant, surrounded by astonishingly well-read people.","es":"Tuve una comunidad de aprendizaje en la secundaria, luego me fui a otra a la universidad, y luego me fui a otra, al empezar a trabajar en la revista \"Lista de libros\" donde era un ayudante rodeado de gente asombrosamente muy le\u00edda."} +{"gender":"female","en":"\"Yes I am.\"","es":"\"As\u00ed es.\""} +{"gender":"male","en":"The entire sample here is about one cubic millimeter in size, and I'm showing you a very, very small piece of it here.","es":"La muestra completa aqu\u00ed es de 1 mm c\u00fabico de tama\u00f1o, y les estoy mostrando un trozo muy peque\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"When I compared the two stories between me and my sister, I said, \"Why can't I do something?","es":"Al comparar mi historia con la de mi hermana, me dije: \"\u00bfPor qu\u00e9 no puedo hacer algo?"} +{"gender":"male","en":"I'm not saying we shouldn't cut emissions.","es":"No digo que no debamos reducir nuestras emisiones."} +{"gender":"male","en":"Me being me, I put the numbers from my hospital's website, for my tumor sizes, into a spreadsheet.","es":"Siendo como soy, puse las cifras tomadas de mi p\u00e1gina del hospital, con las medidas de los tumores, en una hoja de c\u00e1lculo."} +{"gender":"neutral","en":"SG: Is this like Letterman?","es":"SG: \u00bfEs esto como Letterman?"} +{"gender":"neutral","en":"Yes.","es":"S\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Back in New York, I am the head of development for a non-profit called Robin Hood.","es":"En Nueva York soy responsable de desarrollo de una organizaci\u00f3n sin fines de lucro llamada Robin Hood."} +{"gender":"female","en":"This is the group of jobs that helps me do something, helps me settle an argument, helps me learn something about myself or another person, or helps me explain my story.","es":"Este es el grupo de situaciones que me ayuda a hacer algo: me ayuda a resolver una discusi\u00f3n, me ayuda a aprender algo sobre m\u00ed o sobre otra persona, o me ayuda a explicar mi historia."} +{"gender":"male","en":"It's when an actor will turn to the audience and say, \"I am an actor, these are just rafters.\"","es":"Ocurre cuando un actor habla al p\u00fablico y dice: \"Soy actor, esto es solo decorado\"."} +{"gender":"female","en":"So all of my performances are based on entirely what I experience, and not by learning a piece of music, putting on someone else's interpretation of it, buying all the CDs possible of that particular piece of music, and so on and so forth, because that isn't giving me enough of something that is so raw and so basic, and something that I can fully experience the journey of.","es":"As\u00ed que todas mis actuaciones se basan en su totalidad en lo que yo vivencio, y no en el aprendizaje de una pieza musical, o la incorporaci\u00f3n de la interpretaci\u00f3n de alguien m\u00e1s, o en la compra de todos los CDs posibles de esa pieza musical y dem\u00e1s. Porque eso no me dar\u00eda suficiente material tan crudo y tan b\u00e1sico, con el que yo pudiera experimentar el recorrido completo."} +{"gender":"female","en":"Like most journalists, I'm an idealist.","es":"Como la mayor\u00eda de periodistas, soy una idealista."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to talk about HIV today, about the deaths, about the stigma.","es":"Hoy voy a hablar del VIH, de las muertes, del estigma."} +{"gender":"male","en":"At a less advanced time of the year, the typhoon, according to the words of a famous meteorologist, would have vanished in a luminous cascade of electric flare; but at the winter equinox it was to be feared that it would be unleashed with violence.","es":"En una \u00e9poca menos avanzada del a\u00f1o, el tif\u00f3n, seg\u00fan expresiones de un c\u00e9lebre meteor\u00f3logo, se hubiera desvanecido en cascada luminosa de llamarada el\u00e9ctrica; pero en el equinoccio de invierno era de temer que se desencadenase con violencia."} +{"gender":"female","en":"This is me making the \"I'm Not Good At Life\" face. This is a piece of graffiti in my old neighborhood in Berkeley, California, where I did my PhD on why we're better in games than we are in real life.","es":"Esa soy yo poniendo cara de \"No soy Buena en la Vida\" Este es un graffiti en mi antiguo barrio de Berkeley, California, donde hice mi doctorado de por qu\u00e9 somos mejores en los juegos que en la vida real."} +{"gender":"male","en":"Because, if I'm going to make the case for continuing to spend on curiosity-driven science and exploration, I should tell you how much it costs.","es":"Porque si estoy bregando por que se financien la ciencia y la exploraci\u00f3n por curiosidad, es mi deber explicarles cu\u00e1nto cuesta."} +{"gender":"neutral","en":"Hundreds of remixes came back, lots of different attempts.","es":"Me llegaron cientos de versiones, muchos intentos diferentes."} +{"gender":"female","en":"In 2004, I had a little baby boy, and I call him my miracle child, because after seeing so much death and destruction and chaos and darkness in my life, this ray of hope was born.","es":"En 2004, tuve un hijo, a quien llamo mi ni\u00f1o milagroso, porque despu\u00e9s de haber visto tanta muerte y destrucci\u00f3n y caos y oscuridad en mi vida, naci\u00f3 una luz de esperanza."} +{"gender":"male","en":"Various parts of the world will have a cult food that people get enormously attached to, there's tremendous traditions, there's secrecy. And I'm trying to use a very scientific approach.","es":"Cada sitio tiene una comida de culto que la gente adora enormemente. Hay tradiciones tremendas, hay secretismo, y yo trato de usar una perspectiva muy cient\u00edfica."} +{"gender":"neutral","en":"The other thing we need to think about is the emergence of chemical complexity.","es":"Lo otro en que tenemos que pensar es en el surgimiento de la complejidad qu\u00edmica."} +{"gender":"female","en":"Skillful player but a cheating lover.","es":"Jugadora habilidosa pero una amante infiel."} +{"gender":"male","en":"Where you're not doing, it usurped the joy of what I loved to do because I was no longer doing it to create and have fun, and when it died out from under me, that was one of the most liberating things, because I could create.","es":"Donde ya no haces nada. Usurp\u00f3 la alegr\u00eda de lo que me gustaba hacer porque ya no lo hac\u00eda para crear y divertirme, y cuando desapareci\u00f3, fue de lo m\u00e1s liberador porque pod\u00eda crear."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you now one of the patients from this trial.","es":"Les mostrar\u00e9 ahora a uno de los pacientes de esta pruebas."} +{"gender":"male","en":"While studying at college in the UK, I met others who showed me how I could channel that desire and help through my religion.","es":"Mientras iba a la universidad en el Reino Unido, conoc\u00ed a gente que me ense\u00f1\u00f3 c\u00f3mo pod\u00eda canalizar ese deseo y ayudar a trav\u00e9s de mi religi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So that's a wish I'm throwing out here for everybody, and I hope I can really engage you in this idea.","es":"Por eso es un deseo que lanzo aqu\u00ed para todos, y espero poder hacerlos part\u00edcipes de esta idea."} +{"gender":"female","en":"For me, I look at the paintings on the wall and I think, somebody has decided to put them there, thinks they're good enough to be on that wall, but I don't always see it.","es":"En mi caso, veo las pinturas expuestas y pienso, alguien decidi\u00f3 ponerlas ah\u00ed, cree que son lo suficientemente buenas para estar ah\u00ed, pero no siempre concuerdo."} +{"gender":"male","en":"I need to call my consignee.","es":"Tengo que llamar a mi consignatario."} +{"gender":"male","en":"The filmmaker redefines the world for us.","es":"El cineasta nos redefine el mundo."} +{"gender":"neutral","en":"You can say, \"Biff drove the car to Chicago,\" but not, \"Biff drove Chicago the car.\"","es":"Es posible decir: \"Biff condujo el auto hasta Chicago\", pero no, \"Biff condujo Chicago hasta el auto\"."} +{"gender":"female","en":"That is that they have come to the realization that the single most important thing kids need to learn is character.","es":"Ellas se han dado cuenta de que la cosa m\u00e1s importante que las ni\u00f1as necesitan aprender es car\u00e1cter."} +{"gender":"female","en":"The data I use is the ingredients in my kitchen, the time I have, the ambition I have, and I curate that data.","es":"Los datos que uso son los ingredientes de la cocina, el tiempo que tengo y lo ambiciosa que estoy. Y as\u00ed organizo los datos."} +{"gender":"male","en":"I'm responsible.","es":"Yo soy responsable."} +{"gender":"male","en":"That is untrue, as many other colleagues are aware.","es":"Como saben muchos otros colegas, esto no es as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"When the news broke, many were furious, a few resigned themselves and left.","es":"Al conocerse la noticia muchos se enfurecieron, unas pocas se resignaron y se marcharon."} +{"gender":"male","en":"Well the idea is we take this device that I'm wearing, and we put it on 600 patients with heart failure, randomly assigned, versus 600 patients who don't have active monitoring, and see whether we can reduce heart failure readmissions, and that's exciting.","es":"La idea es que usemos este aparato que llevo puesto, y se lo pongamos a 600 pacientes con insuficiencia card\u00edaca, asignados al azar entre los 600 pacientes que no tengan este monitoreo activo, y ver si podemos reducir los ingresos por insuficiencia card\u00edaca. Y eso es emocionante."} +{"gender":"male","en":"And in fact, I know, I'm very confident that they do the job because they come from a line of hundreds of thousands of programs that did the job.","es":"De hecho, lo s\u00e9, tengo la seguridad de que logran el objetivo porque vienen de un linaje de cientos de miles de programas que lo lograron."} +{"gender":"male","en":"A candidate whose average academic score of past two years is above 2.30, out of 3.00.","es":"Un candidato cuyo puntaje acad\u00e9mico de los dos a\u00f1os anteriores est\u00e1 por encima de 2,30, de 3,00."} +{"gender":"female","en":"CS: I'm glad you raised your daughters, because I am wondering how are they going to consume entertainment, and also not just entertainment, but news, too.","es":"CS: Me alegra que hayas criado a tus hijas, porque me pregunto c\u00f3mo consumir\u00e1n ellas entretenimiento, y no solo entretenimiento, las noticias tambi\u00e9n."} +{"gender":"female","en":"I went to an electric car event, although I wasn't very interested in attending.","es":"Fui a un evento de carros el\u00e9ctricos, aunque no estaba muy interesada en asistir."} +{"gender":"male","en":"And I said, I got worried, I said, my God, I mean I've changed this guy's body image, what about human subjects, ethics and all of that?","es":"Qued\u00e9 preocupado y dije: \"Dios m\u00edo\", he cambiado la imagen corporal de este muchacho y \u00bfqu\u00e9 pasa con los temas humanos, \u00e9ticos y todo eso?"} +{"gender":"female","en":"You know, if you're working with a pathogen, you're not part of the biohacker community, you're part of the bioterrorist community, I'm sorry.","es":"Saben, si uno trabaja con un pat\u00f3geno, no es parte de una comunidad de biohackers, es parte de una comunidad de bioterroristas, lo siento."} +{"gender":"female","en":"But since this was called \"risk taking,\" I'm doing somebody who I never do, because she's so unlikeable that one person actually came backstage and told me to take her out of the show she was in.","es":"Pero ya que esta conferencia llevaba el t\u00edtulo de correr riesgos voy a representar a alguien a la cual nunca he representado antes porque es tan antip\u00e1tica que de hecho, una persona fue entre bastidores y me dijo que deber\u00eda sacarla del espect\u00e1culo."} +{"gender":"female","en":"And each time I get done with, Oh, you may say I'm a dreamer but I'm not the only one 222. Imagine there's no heaven And when I get through the end of a thousand of John Lennon's \"Imagine,\" I have swum nine hours and 45 minutes exactly.","es":"Y cada vez termino con Ooh, podr\u00e1s decir que soy una so\u00f1adora pero no soy la \u00fanica 222. Imagina que no hay cielo Y cuando termin\u00e9 \"Imagine\" de John Lennon por mil\u00e9sima vez, he nadado 9 horas y 45 minutos, exactamente."} +{"gender":"female","en":"And to imagine is to put myself in that story, until there was only, there is a transparency between me and the story that I am creating.","es":"Imaginar es colocarme en esa historia hasta que exista de forma \u00fanica - hay una transparencia entre la historia que estoy creando y yo misma."} +{"gender":"male","en":"You have to stand tall, breathe in through your nose, and I'm going to photograph you.","es":"Hay que mantenerse erguidos, respirar por la nariz, y les fotografiar\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I'm fine.","es":"Estoy bien."} +{"gender":"male","en":"I'm also not surprised.","es":"Tampoco me sorprende."} +{"gender":"male","en":"And I decided that if I was good in art, and I was good in mathematics, I'd study architecture, which was the blending of the two.","es":"Y decid\u00ed que si era bueno en artes, y era bueno en matem\u00e1ticas, estudiar\u00eda arquitectura, que era una mezcla de las dos."} +{"gender":"female","en":"Well, it turns out, I'm all of these.","es":"Bueno, resulta que soy todo eso."} +{"gender":"female","en":"So, I am a spacecraft engineer, a spacecraft operations engineer, at NASA's Jet Propulsion Laboratory in Los Angeles, California.","es":"Soy ingeniera espacial, de operaciones espaciales del Laboratorio de Propulsi\u00f3n a Reacci\u00f3n de la NASA, en Los \u00c1ngeles, California."} +{"gender":"neutral","en":"It was first excavated in 1961 as they were building LAX, although scientists believe that it dates back to the year 2000 Before Common Era, when it was used as a busy transdimensional space port by the ancient astronauts who first colonized this planet and raised our species from savagery by giving us the gift of written language and technology and the gift of revolving restaurants.","es":"Las excavaciones comenzaron en 1961 mientras constru\u00edan el LAX, aunque los cient\u00edficos creen que este edificio se remonta al a\u00f1o 2000 antes de la era com\u00fan, cuando se us\u00f3 como un concurrido puerto espacial transdimensional por los antiguos astronautas que colonizaron este planeta por primera vez y nos libraron del salvajismo, d\u00e1ndonos el don del lenguaje escrito, la tecnolog\u00eda y los restaurantes giratorios."} +{"gender":"male","en":"We're now entering to the third stage, which is what I'm talking about, and that is where we link the data.","es":"Estamos entrando al la tercera etapa, que es a lo que me refiero, y es donde conectamos los datos."} +{"gender":"male","en":"I need, with my body, to get rid of the energy, and the harder it is for myself, for my body, to get rid of the energy, the less comfort I feel.","es":"Con mi cuerpo, necesito deshacerme de la energ\u00eda, y cuanto m\u00e1s dif\u00edcil sea para mi, para mi cuerpo, deshacerme de la energ\u00eda, menos c\u00f3modo me sentir\u00e9."} +{"gender":"female","en":"The adored teacher should then thoughtfully design the question with that purpose in mind.","es":"Con ese prop\u00f3sito en mente, la adorada maestra debe entonces esmerarse en dise\u00f1ar la pregunta."} +{"gender":"male","en":"I'm a, or was, or kind of am a toy designer.","es":"Soy, o he sido, una especie de dise\u00f1ador de juguetes."} +{"gender":"male","en":"We've got several different species of agriculture coming along, and I'm hoping that soon we'll be able to get some funding together so we can get back and start looking at malaria.","es":"Hemos conseguido varias especies diferentes de agricultura en progreso. y espero que pronto conseguiremos reunir algunos fondos de tal forma podamos volver y comenzar a mirar a la malaria."} +{"gender":"female","en":"So I picked up my banjo and I nervously played four songs that I actually knew with them.","es":"As\u00ed que tom\u00e9 mi banjo y a pesar de los nervios toqu\u00e9 cuatro canciones con ellas."} +{"gender":"male","en":"So lastly, I'm going to finish up in this last minute or two asking about companies.","es":"Para terminar, en este par de minutos que quedan, pregunto sobre las empresas."} +{"gender":"female","en":"Whenever I get to travel for work, I try to find out where my drinking water comes from, and where my poop and pee go.","es":"Donde quiera que viajo por trabajo, intento averiguar la procedencia del agua que bebo, y hacia d\u00f3nde van mi pop\u00f3 y mi pip\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I mean, I think the Netflix queue is one way that we can do something very important, and I'm talking mainly to the dads here.","es":"Quiero decir, creo que la lista de Netflix es una manera de hacer algo realmente importante, y aqu\u00ed me refiero principalmente a los padres."} +{"gender":"female","en":"I took the plums back to the greengrocer because they weren't ripe enough.","es":"Devolv\u00ed las ciruelas a la frutera porque estaban demasiado verdes."} +{"gender":"male","en":"I'm going to ask each of you to now play and imagine that you are brain surgeons.","es":"Les pedir\u00e9 a cada uno de Uds. que imaginen que son neurocirujanos."} +{"gender":"male","en":"We need to elongate the time frame upon which we judge the balance in our life, but we need to elongate it without falling into the trap of the \"I'll have a life when I retire, when my kids have left home, when my wife has divorced me, my health is failing, I've got no mates or interests left.\"","es":"Tenemos que estirar la ventana de tiempo con la que evaluamos el equilibrio en nuestra vida pero tenemos que estirarla sin caer en la trampa de \"Voy a tener una vida cuando me jubile, cuando mis hijos se vayan de casa; cuando mi mujer se divorcie de mi, cuando flaquee mi salud no me van a quedar compa\u00f1eros ni intereses\"."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to, like, go through some slides from way back when, and walk through them to give you a sense of how I end up here.","es":"As\u00ed que les quiero mostrar unas diapositivas de cuando yo era m\u00e1s joven y a trav\u00e9s de ellas darles una idea de como llegu\u00e9 aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"The day of the experiment shoot comes up, and I step out of my car in this costume, and my crew takes a look at me and start suppressing their church giggles.","es":"El d\u00eda de la sesi\u00f3n experimental aparec\u00ed, y sal\u00ed del auto con este traje, y mi equipo me echa un vistazo y comienza a reprimir las risitas de iglesia."} +{"gender":"neutral","en":"This will pay dividends.","es":"Esto pagar\u00e1 dividendos."} +{"gender":"female","en":"I don't have to hear anything I'm not interested in.","es":"No tengo que escuchar en lo que no est\u00e9 interesado."} +{"gender":"neutral","en":"So we made that focus diagram.","es":"As\u00ed que hicimos ese diagrama de enfoque."} +{"gender":"neutral","en":"Dave Strudwick: So what we're going to do \u2014Student: 5C.","es":"Dave Strudwick: Lo que haremos Alumna: 5C."} +{"gender":"neutral","en":"And when several of the homeless men realized that, including a former university professor, they said, \"You aren't homeless.","es":"Y cuando varios de los vagabundos se dieron cuenta, incluyendo un ex profesor universitario, me dijeron: \u201cT\u00fa no eres una vagabunda."} +{"gender":"female","en":"The archer struck true, but the warning had been heard.","es":"La arquera hab\u00eda acertado, pero el aviso hab\u00eda sido escuchado."} +{"gender":"female","en":"The losers left right after the winner was announced.","es":"Las perdedoras se fueron justo despu\u00e9s del anunciado de la ganadora."} +{"gender":"male","en":"This year I'm going to tell you the story of the birth of digital computing.","es":"Este a\u00f1o les contar\u00e9 la historia del nacimiento de la computaci\u00f3n digital."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about using these strategies to actually design brain plasticity-based approach to drive corrections in the machinery of a child that increases the competence of the child as a language receiver and user and, thereafter, as a reader.","es":"Voy a hablar acerca de usar estas estrategias para dise\u00f1ar en realidad una aproximaci\u00f3n basada en la plasticidad del cerebro para hacer correcciones en la maquinaria de un ni\u00f1o que incrementan la competencia del ni\u00f1o como receptor y usuario del lenguaje, y a partir de entonces, como lector."} +{"gender":"female","en":"Are people going to say, like, I'm going to watch this particular person's shows, and that's how we're going to do it?","es":"\u00bfLa gente va a mirar el programa de una persona en particular, y as\u00ed lo haremos?"} +{"gender":"neutral","en":"\"Not worth the risk.\"","es":"\"No vale la pena el riesgo\"."} +{"gender":"female","en":"I'm going to be talking about statistics today.","es":"Hoy les hablar\u00e9 de estad\u00edsticas."} +{"gender":"male","en":"CA: I'm trying to get you in trouble.","es":"CA: Trato de ponerlo en aprietos."} +{"gender":"neutral","en":"We know now that across Africa you have widespread resistance to insecticides.","es":"Ahora sabemos que en toda \u00c1frica tienes resistencia generalizada a los insecticidas."} +{"gender":"female","en":"So I went back and dumped all my paintings in the Arno, and I thought, I'm going to just start playing around.","es":"As\u00ed que volv\u00ed y arroj\u00e9 todas mis pinturas al Arno y pens\u00e9 en empezar a jugar con esto."} +{"gender":"female","en":"I am. Here's why. This picture pretty much sums up why I think games are so essential to the future survival of the human species.","es":"He aqu\u00ed por qu\u00e9, esta imagen resume bastante el porqu\u00e9 pienso que los juegos son esenciales para la supervivencia futura de la especie humana."} +{"gender":"male","en":"I'm the second-oldest of seven, and was raised by a single mother on government aid in Queens, New York.","es":"Soy el segundo de siete hijos y me educ\u00f3 una madre soltera con ayudas estatales en Queens, Nueva York."} +{"gender":"female","en":"I am an Istanbulite, but I'm also attached to the Balkans, the Aegean, the Mediterranean, the Middle East, the Levant.","es":"Yo soy estambulita, pero tambi\u00e9n estoy conectada a los Balcanes, al Egeo, al Mediterr\u00e1neo, al Oriente Medio, al Levante."} +{"gender":"female","en":"How one moment, it was disgusting, journalists would lie to me to get a story or a photograph of me, saying my work was wonderful, and the next minute there were terrible headlines about me.","es":"Como en un momento fue desagradable, los periodistas me ment\u00edan para obtener un art\u00edculo o una foto m\u00eda, diciendo que mi trabajo era maravilloso, y al minuto siguiente aparec\u00edan unos titulares horribles sobre m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm going to skip way ahead to the space phase.","es":"Voy a adelantarme hasta la fase espacial."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk to you about power in this 21st century.","es":"Voy a hablarles del poder en este siglo XXI."} +{"gender":"male","en":"And here you can see methane, if that's the way you're going to go, that there's plenty of methane, natural gas is methane, methane and natural gas are interchangeable, but if you decide that you're going to use some methane, and I'm gone, so it's up to you, but we do have plenty of methane hydrates.","es":"Y aqu\u00ed pueden ver metano, si acaso esa es la manera en la que lo haremos, hay un mont\u00f3n de metano, el gas natural es metano; el metano y el gas natural son intercambiables. Pero si deciden usar el metano, yo ya lo hice, depende de ustedes, tenemos, un mont\u00f3n de hidratos de metano."} +{"gender":"neutral","en":"Because we needed to preserve the scientific method, we ran a control rig which was a black neoprene rig just like a normal black wetsuit against the, what we call, SAMS technology rig.","es":"Como deb\u00edamos preservar el m\u00e9todo cient\u00edfico, ten\u00edamos un cebo de control que era de neopreno negro como el de un traje negro normal contra lo que llamamos cebo de tecnolog\u00eda SAMS."} +{"gender":"male","en":"One of our banking specialist will give you supporting forms to complete and will assist you with obtaining a new debit card and\/or credit card.","es":"Uno de nuestros especialistas bancarios le dar\u00e1 los formularios que necesita completar y le ayudar\u00e1 a obtener una nueva tarjeta de d\u00e9bito o de cr\u00e9dito."} +{"gender":"male","en":"I'm saying that the capacity for self-transcendence is just a basic part of being human.","es":"Digo que la capacidad de autotrascendencia es simplemente una parte b\u00e1sica de ser humanos."} +{"gender":"male","en":"I kind of distilled that down into a design philosophy, and infuse that into the studio that I have now; I'm trying to get everyone to think along these lines.","es":"De alguna manera he destilado eso en una filosof\u00eda de dise\u00f1o, que infundo en el estudio que tengo ahora; estoy tratando de hacer que todos piensen de esta manera."} +{"gender":"neutral","en":"It's not the real China.","es":"Pero no es la verdadera China."} +{"gender":"female","en":"I am kind of a pop culture nerd, and I think a lot about what makes a strong female character, and, you know, movies and TV shows, these things have influence.","es":"Soy un tanto nerd de la cultura pop, y pienso un mont\u00f3n respecto a qu\u00e9 es lo que hace fuerte a un personaje femenino, y, ustedes saben, las pel\u00edculas y las series, marcan influencia."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to show you how it is done.","es":"Ahora les voy a ense\u00f1ar c\u00f3mo se hace."} +{"gender":"female","en":"Heads up that this next story, I've never met this woman, but I find it hard to get through. \"I feel tremendous grief and rage that I lost an essential, irreplaceable and formative time with my son.","es":"Atenci\u00f3n a la siguiente historia. Nunca he conocido a esta mujer, pero me resulta dif\u00edcil de asimilar: \"Siento tremenda pena y rabia de perder un elemento esencial, un tiempo insustituible y formativo con mi hijo."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm involved in other things, besides physics.","es":"Bueno, me dedico a m\u00e1s cosas aparte de la f\u00edsica."} +{"gender":"male","en":"I'm interested in all sorts of things, almost everything that moves, including dragonflies.","es":"Estoy interesado en toda clase de cosas, casi todo lo que se mueve, incluyendo lib\u00e9lulas."} +{"gender":"female","en":"I would never join them.","es":"Jam\u00e1s me unir\u00eda a ellas."} +{"gender":"female","en":"And in a moment, I'm going to show you a graph, and what you'll see on this graph, it begins in 1973, just before women start flooding the workforce, and it brings us up to our current day.","es":"Dentro de un momento les voy a mostrar un gr\u00e1fico y lo que van a ver en ese gr\u00e1fico comienza en 1973 justo antes de que las mujeres empezaran a inundar la fuerza laboral y sigue hasta hoy."} +{"gender":"neutral","en":"We chose our media partners based on trust that had been built up through previous smaller collaborations and also from leads that jumped out from the documents.","es":"Elegimos a nuestros compa\u00f1eros porque confi\u00e1bamos en ellos en base a peque\u00f1as colaboraciones previas y tambi\u00e9n por las pistas proporcionadas en los documentos mismos."} +{"gender":"neutral","en":"The woman paid him no heed.","es":"La mujer no le prest\u00f3 atenci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"What if I walked past you and later on you'd found out that actually I was a race car engineer, and that I designed my own race car and I ran my university's race team, because it's true.","es":"\u00bfQu\u00e9 ocurrir\u00eda si me cruzara con Uds. y m\u00e1s tarde supieran que en realidad era un ingeniero de coche de carreras, y que dise\u00f1\u00e9 mi propio coche de carreras y corr\u00ed en el equipo de carreras de mi universidad, porque es verdad."} +{"gender":"neutral","en":"You know, we've come a long way.","es":"Saben, hemos recorrido un largo camino."} +{"gender":"male","en":"In fact, we don't know about any life beyond Earth, but I'm going to suggest to you that that's going to change rather soon, and part of the reason, in fact, the majority of the reason why I think that's going to change is that the equipment's getting better.","es":"De hecho, no sabemos si hay vida m\u00e1s all\u00e1 de la Tierra, pero quiero se\u00f1alarles que esto va a cambiar m\u00e1s bien pronto, y parte de la raz\u00f3n por la cual creo que va a cambiar es, de hecho, que el instrumental est\u00e1 mejorando."} +{"gender":"male","en":"See, back in the '90s, being a gadget freak like I am, I would rush out to the store for the very, very latest gadget.","es":"All\u00e1 por los a\u00f1os 90, siendo el friki de los dispositivos que soy, sal\u00eda corriendo a la tienda tras el \u00faltimo dispositivo que sal\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"And maybe, just maybe, it will help us recognize that simple truth that every life, every single life, matters equally and infinitely.","es":"Y tal vez, solo tal vez, nos ayudar\u00e1n a reconocer la simple verdad de que cada vida, la vida de cada persona, importa por igual, infinitamente."} +{"gender":"male","en":"And using processes like that, not only the upper leg but some other things, we've gotten our robots to go from big, behemoth, bulky, slow, bad robots, that one on the right, weighing almost 400 pounds, down to the one in the middle which was just in the video, weighs about 190 pounds, just a little bit more than me, and we have a new one, which is working but I'm not going to show it to you yet, on the left, which weighs just 165 pounds, with all the same strength and capabilities.","es":"Y mediante procesos como ese, no solo la extremidad superior sino otras cosas, hemos pasado de robots grandes, voluminosos, lentos, malos, ese de la derecha pesa casi 180 kilos, al del medio que estaba en el video, que pesa unos 85 kilos, un poquito m\u00e1s que yo, y tenemos uno nuevo, que funciona pero no lo voy a mostar todav\u00eda, a la izquierda, que pesa solo 75 kilos, con la misma fuerza y capacidades."} +{"gender":"neutral","en":"It's what we ought to be doing.","es":"Es lo que deber\u00edamos estar haciendo."} +{"gender":"male","en":"It was a Saturday afternoon in May, and I suddenly realized that the next day was Mother's Day, and I hadn't gotten anything for my mom, so I started thinking about what should I get my mom for Mother's Day?","es":"Era un s\u00e1bado por la tarde, en mayo, cuando de pronto me di cuenta de que al d\u00eda siguiente era el D\u00eda de la Madre y no le hab\u00eda comprado nada a mi mam\u00e1, as\u00ed que comenc\u00e9 a pensar \u00bfqu\u00e9 deber\u00eda regalarle a mi madre en su d\u00eda?"} +{"gender":"male","en":"So I'm sure a lot of you have been hearing a lot about artificial intelligence recently.","es":"Estoy seguro de que muchos de Uds. habr\u00e1n o\u00eddo mucho recientemente sobre la inteligencia artificial."} +{"gender":"neutral","en":"Bob bought time on the MIT Multics System to write computer code on a terminal like this.","es":"Bob compr\u00f3 tiempo en el sistema Multics del MIT para escribir el c\u00f3digo en una terminal como esta."} +{"gender":"neutral","en":"Those could be personal challenges.","es":"Podr\u00edan ser desaf\u00edos personales."} +{"gender":"neutral","en":"You can get your first choice.","es":"Puede comprar su primera opci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"If you were to meet Benki and ask him, \"Why are you doing this? Why are you putting yourself at risk? Why are you making yourself vulnerable to what is often a hostile world?\" he would tell you, as he told me, \"I asked myself,\" he said, \"What did my grandparents and my great-grandparents do to protect the forest for me? And what am I doing?\"","es":"Si uno fuese a ver a Benki y le preguntara: \"\u00bfpor qu\u00e9 haces esto? \u00bfpor qu\u00e9 te arriesgas? \u00bfpor qu\u00e9 te expones a lo que a menudo es un mundo hostil?\" \u00c9l les dir\u00eda, como me dijo a m\u00ed: \"Me pregunt\u00e9 a m\u00ed mismo \u00bfqu\u00e9 hicieron mis abuelos y bisabuelos para proteger el bosque para m\u00ed? y,\u00bfqu\u00e9 estoy haciendo yo?\""} +{"gender":"female","en":"So I'm at the end of this bad breakup, I'm 30 years old, I figure I'm probably going to have to date somebody for about six months before I'm ready to get monogamous and before we can sort of cohabitate, and we have to do that for a while before we can get engaged.","es":"As\u00ed que ah\u00ed estoy en medio de esa mala ruptura, tengo 30 a\u00f1os de edad, imagino que probablemente voy a tener que salir con alguien por al menos seis meses antes de sentirme lista para una relaci\u00f3n mon\u00f3gama y antes de que podamos m\u00e1s o menos vivir juntos, y eso debe darse durante un tiempo antes de llegar a comprometernos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to make it for you!","es":"RW: \u00a1Voy a hacerla para t\u00ed!"} +{"gender":"male","en":"I went on a psychopath-spotting course, and I am now a certified, and I have to say, extremely adept, psychopath spotter.","es":"Fui a un curso de detecci\u00f3n de psic\u00f3patas, y ahora ya tengo el certificado, muy sobresaliente de detector de psic\u00f3patas."} +{"gender":"male","en":"I think that was, the most surprising to myself was that the writing was actually so good. This is on a musician poster, that says: \"I am concerned that my CD will not sell more than 200,000 units and that, as a result, my recoupable advance from my label will be taken from me, after which, my contract will be cancelled, and I'll be back doing Journey covers on Bleecker Street.\" I think the reason this works so well is because everybody involved wins. Jee gets to have his project; the public gets a sweeter environment; and different public gets a place to express itself; and the advertisers finally get somebody to look at their ads. Well, there was a question, of course, that was on my mind for a while: You know, can I do more of the things that I like doing in design and less of the ones that I don't like to be doing? Which brought me back to my list making, you know, just to see what I actually like about my job. You know, one is: just working without pressure.","es":"Y va por Nueva York y simplemente las coloca, vac\u00edas, en los p\u00f3sters. Y otras personas las llenan. \u00c9sta dice: Por favor d\u00e9jenme morir en paz Creo que fue, lo m\u00e1s sorprendente para mi fue que lo escrito de hecho estaba muy bien \u00c9sta est\u00e1 en un poster de un m\u00fasico, que dice: Estoy preocupado de que mi CD no venda m\u00e1s de 200.000 unidades y que, como consecuencia, el adelanto de la disquera me ser\u00e1 arrebatado Despu\u00e9s de ello, mi contrato ser\u00e1 cancelado y estar\u00e9 de nuevo haciendo covers de Journey en la Calle Bleecker Creo que la raz\u00f3n por la cual \u00e9sto funciona tan bien es que todo el que se involucre gana Jee logra hacer su proyecto; el p\u00fablico obtiene un ambiente m\u00e1s agradable; y distinto p\u00fablico obtiene un espacio donde expresarse; y los publicistas finalmente logran que alguien mire sus anuncios Bueno, hab\u00eda una pregunta, que por supuesto se me qued\u00f3 en la mente un tiempo: uds. saben, \u00bfpuedo hacer m\u00e1s cosas de las que me gusta hacer de dise\u00f1o y menos cosas de las que no me gusta hacer?"} +{"gender":"neutral","en":"Many of these children are under 15 years old, and that is a war crime.","es":"Muchos de estos ni\u00f1os tienen menos de 15 a\u00f1os, y esto es un crimen de guerra."} +{"gender":"male","en":"And when I was 10, I was told that my parents left because they didn't want me.","es":"Y cuando ten\u00eda 10, me dijeron que mis padres me abandonaron porque no me quer\u00edan."} +{"gender":"female","en":"The ill-humored sportsperson ignored the winning rival.","es":"La deportista malhumorada le dio la espalda a la rival vencedora."} +{"gender":"neutral","en":"And the world production today, everybody combined, making laptops, is five million a month.","es":"Y la producci\u00f3n mundial hoy en d\u00eda, todos combinados haciendo laptops, es de 5 millones mensuales."} +{"gender":"neutral","en":"In contrast, the people that wrote the reviews that were actually there, their bodies actually entered the physical space, they talked a lot more about spatial information.","es":"Por el contrario, la gente que dej\u00f3 comentarios habiendo estado realmente all\u00ed, los que en realidad ingresaron en el espacio f\u00edsico, dieron mucha m\u00e1s informaci\u00f3n referida al espacio."} +{"gender":"male","en":"The arrogant gypsy insisted that they were able to tell the future.","es":"El gitano arrogante aseguraba que s\u00ed adivinaba el futuro."} +{"gender":"male","en":"If your child asks \"why\" to a direction, provide a reason before giving the direction or after the child follows the direction.","es":"Si su hijo pregunta \"por qu\u00e9\" recibe una instrucci\u00f3n, dele una raz\u00f3n antes de dar la instrucci\u00f3n o despu\u00e9s de que el ni\u00f1o cumpla la orden."} +{"gender":"male","en":"I'm working in a related field.","es":"Estoy trabajando en algo similar."} +{"gender":"male","en":"OK, so the next part of the study I'm going to go quickly through is based on an idea of Tetsuro Matsuzawa.","es":"Bien, as\u00ed que la siguiente parte de este estudio, voy a ir r\u00e1pidamente, est\u00e1 basada en una idea de Tetsuro Matsuzawa."} +{"gender":"male","en":"By the next year, they finally told me about an actual wrestling training camp that one of the wrestlers was running, and I begged my parents to sign me up.","es":"El siguiente a\u00f1o por fin supe de un campamento de entrenamiento real de lucha, que lo organizaba uno de los luchadores. Y rogu\u00e9 a mis padres que me inscribieran."} +{"gender":"male","en":"But actually, the machine I'm going to tell you about, the Institute for Advanced Study machine, which is way up there, really should be down there.","es":"Pero en realidad de la m\u00e1quina que les hablar\u00e9, la M\u00e1quina del Instituto para Grandes Estudios, que est\u00e1 all\u00e1, en realidad deber\u00eda estar all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"A carpenter friend of mine.","es":"Una carpintera amiga m\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Tell your boss that next time there will be dead people.","es":"D\u00edgale a su jefe que la pr\u00f3xima vez habr\u00e1 muertos."} +{"gender":"male","en":"Because I also, I'm going to admit to you, I also thought, \"How can I be like a hot-shot young full professor who teaches human rights and not know this? So it can't be true.\"","es":"Porque tambi\u00e9n les admitir\u00e9 que pens\u00e9 c\u00f3mo es posible que un experto de mi talla, que ense\u00f1a derechos humanos, no lo sepa, as\u00ed que no puede ser verdad."} +{"gender":"female","en":"I'm proud that I can tell you stories, sad and happy, stories about my small corner of the world, Gaza.","es":"Estoy orgullosa de poder contarles las historias tristes y felices de este peque\u00f1o rinc\u00f3n del mundo, Gaza."} +{"gender":"male","en":"And since I'm out of time, let me just play the recording that I made a day ago.","es":"Y como no tengo tiempo, les pongo la grabaci\u00f3n que hice hace un d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"The dean and rector held a meeting to discuss the new faculty.","es":"El decano y el rector tuvieron una reuni\u00f3n para decir sobre la nueva facultad."} +{"gender":"female","en":"When I'm modeling a plant in a box, literally, I know where to draw the boundary.","es":"Cuando estoy literalmente modelando una planta en una caja, S\u00e9 donde dibujar la frontera."} +{"gender":"male","en":"I'm one of the tiny handful of people who gets badly bent out of shape by the bad spacing of the T and the E that you see there.","es":"Soy uno del diminuto pu\u00f1ado de personas que se desesperan por la mala separaci\u00f3n de la T y la E que Uds. ven all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"A zookeeper fed the bear a fish.","es":"Una cuidadora del zool\u00f3gico aliment\u00f3 al oso con un pez."} +{"gender":"female","en":"I am more excited than most people, as a neuroscientist, about the potential for neuroscience to treat mental illness and even maybe to make us better and smarter.","es":"Como neurocient\u00edfica, estoy m\u00e1s emocionada que la mayor\u00eda acerca del potencial de la neurociencia para tratar enfermedades mentales e incluso, tal vez, hacernos mejores y m\u00e1s inteligentes."} +{"gender":"male","en":"I said, \"I'm a hedge fund executive bank manager.\"","es":"Le contest\u00e9: \"Soy director de un banco de fondos de cobertura\"."} +{"gender":"male","en":"But irrespective of that age, I'm claiming that the first person to live to 1,000, subject of course, to, you know, global catastrophes, is actually, probably, only about 10 years younger than the first 150-year-old.","es":"Pero independientemente de esa edad, estoy afirmando que la primera persona que llegue a 1,000 a\u00f1os dependiendo por supuesto, de las cat\u00e1strofes globales ser\u00e1, probablemente s\u00f3lo 10 a\u00f1os m\u00e1s joven que el primero de 150 a\u00f1os de edad."} +{"gender":"female","en":"For years, I tried desperately to cultivate in my kids a love of reading. I'd amassed a modest classroom library of books I'd accumulated from secondhand shops, thrift stores, attics, you know.","es":"Llevo a\u00f1os tratando desesperadamente de cultivar en ellos el inter\u00e9s por la lectura con la ayuda de mi modesta biblioteca llena de libros que compr\u00e9 en tiendas de segunda mano, rastrillos, \u00e1ticos, lugares as\u00ed, ya saben."} +{"gender":"male","en":"I dedicated the program to my dad, it changed my relationship with him, and it changed my life.","es":"Dediqu\u00e9 el programa a mi pap\u00e1, esto cambi\u00f3 mi relaci\u00f3n con \u00e9l y me cambi\u00f3 la vida."} +{"gender":"male","en":"So I got out of school, I got a job, I got a paycheck, I got myself to the art store, and I just went nuts buying supplies.","es":"As\u00ed que sal\u00ed de la escuela, consegu\u00ed un trabajo, tuve un sueldo, fui a la tienda de arte, y me volv\u00ed loco comprando materiales."} +{"gender":"neutral","en":"We need everyone at the table.","es":"Necesitamos a todos en la mesa."} +{"gender":"female","en":"I'm playing the styles that greatly influence me today, like electronic music, with an instrument that was used to play traditional folk music long ago.","es":"Toco los estilos que influyen mucho en m\u00ed hoy, como m\u00fasica electr\u00f3nica, con un instrumento que se usaba para tocar m\u00fasica folcl\u00f3rica tradicional hace mucho tiempo."} +{"gender":"male","en":"Tomorrow we will present the coordinator's report on the ambitious initiative.","es":"Ma\u00f1ana presentaremos el reporte del coordinador de la ambiciosa iniciativa."} +{"gender":"female","en":"Today, I am going to provide a different perspective.","es":"Hoy, les voy a dar una perspectiva diferente."} +{"gender":"male","en":"I am Manson.","es":"Yo soy Manson."} +{"gender":"female","en":"The more climbers climb, the greater the damage to the mountain.","es":"Cuantas m\u00e1s escaladoras suban, mayor ser\u00e1 el da\u00f1o a la monta\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"I love to figure things out, but the end result of what I'm doing is really completely ambiguous.","es":"Me encanta desentramar las cosas pero el resultado final de lo que hago es totalmente ambiguo."} +{"gender":"male","en":"I'm now going to show you two video segments from the tsunami that also were shown on blogs.","es":"Ahora voy a mostrarles dos segmentos de videos del tsunami que tambi\u00e9n se mostraron en blogs."} +{"gender":"male","en":"So I decided instead, I would talk about someone who I think has done as much to make Americans happy as perhaps anyone over the last 20 years, a man who is a great personal hero of mine: someone by the name of Howard Moskowitz, who is most famous for reinventing spaghetti sauce.","es":"As\u00ed que decid\u00ed que en cambio hablar\u00eda sobre alguien que creo que ha hecho m\u00e1s por hacer felices a los estadounidenses que probablemente nadie en los \u00faltimos 20 a\u00f1os. Un hombre que es un gran h\u00e9roe personal para m\u00ed. Alguien llamado Howard Moskowitz, quien es famoso por reinventar la salsa de espagueti."} +{"gender":"neutral","en":"That's a powerful historical force.","es":"Esa es una extraordinaria cualidad de la historia."} +{"gender":"male","en":"I'm so embarrassed at how cheap it was to get from my idea to me being implanted that I'm not prepared to tell you what it cost, because I suspect there are absolutely standard surgical treatments, probably in the USA, which cost more for a one-off patient than the cost of us getting from my dream to my reality.","es":"Estoy tan avergonzado de lo barato que fue lograr que mi idea se implementara que no estoy dispuesto a decirles lo que cuesta. Porque sospecho que hay tratamientos quir\u00fargicos totalmente de rutina probablemente en los Estados Unidos, que cuestan m\u00e1s para un solo paciente que el costo que cubrimos de convertir mi sue\u00f1o en mi realidad."} +{"gender":"female","en":"No, when I met you, you were a great figure skater.","es":"No, cuando te conoc\u00ed eras una gran patinadora."} +{"gender":"male","en":"And for a second, it seems like maybe I'm gonna lose.","es":"Y por un segundo, parece que tal vez, voy a perder."} +{"gender":"female","en":"MG: I know they're going to see the TED Talk because they know that I'm doing it and I plan to send it to them.","es":"MG: Yo s\u00e9 que van a ver la charla TED porque saben lo que hago y planeamos envi\u00e1rsela."} +{"gender":"male","en":"Now, I could look at my hand for two weeks, and I wouldn't feel any awe or wonder, because I can't compose.","es":"Ahora, Yo podr\u00eda mirar mi mano por dos semanas, y no sentir\u00eda ninguna sorpresa o maravilla, porque no puedo componer."} +{"gender":"female","en":"I order as quick as I can and I move along to collect my coffee.","es":"Pido lo m\u00e1s r\u00e1pidamente posible y avanzo para conseguir mi caf\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Someone saw me on television; they called me up; and they asked me if I'd like to be in a movie and to play a young doctor for a bunch of rock and roll stars who were traveling in a bus ride from San Francisco to England.","es":"Alguien me vio en televisi\u00f3n, me llamaron, y me preguntaron si me gustar\u00eda actuar en una pel\u00edcula interpretando un joven m\u00e9dico de un grupo de estrellas de rock que viajaban en bus desde San Francisco hasta Inglaterra."} +{"gender":"female","en":"I knew this person was more powerful than me and could impact my career, but I was like, \"I've got to do this.","es":"Sab\u00eda que esta persona era m\u00e1s poderosa que yo y que podr\u00eda afectar mi carrera, pero yo pensaba: \"Tengo que hacer esto."} +{"gender":"neutral","en":"The oceans cover some 70 percent of our planet.","es":"Los oc\u00e9anos cubren el 70% del planeta."} +{"gender":"male","en":"You are too confident, be careful, they don't have good intentions.","es":"Estas muy confiado, cuidado esos no tienen buenas intenciones."} +{"gender":"male","en":"I am proud that my personal engagement and enthusiasm towards this topic of carers found an echo in my own workplace.","es":"Estoy orgulloso de que mi involucraci\u00f3n y entusiasmo por este tema, se haya tenido en cuenta en mi lugar de trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"They want to know how much exercise your dog is getting.","es":"Quiere saber cu\u00e1nto ejercicio hace."} +{"gender":"neutral","en":"Racism and injustice and violence sweep our world, bringing a tragic harvest of heartache and death.","es":"Racismo e injusticia y violencia barren nuestro mundo, trayendo una tr\u00e1gica cosecha de dolor y muerte."} +{"gender":"male","en":"I'm sure that's how he wanted to spend the party. But the future is not going to be the sky-scraping cities of New York, but this.","es":"Estoy seguro de que es as\u00ed como \u00e9l queria pasar la fiesta, pero, pero el futuro no ser\u00e1n ciudades de rascacielos como Nueva York, ser\u00e1 \u00e9sto."} +{"gender":"female","en":"But I have to tell you, I have my youngest granddaughter, when she turned seven last year, said to her mother, my daughter, \"So what's the big deal about Grandma Maddie being Secretary of State?","es":"Pero tengo que decir que mi nieta m\u00e1s peque\u00f1a cuando cumpli\u00f3 7 a\u00f1os el a\u00f1o pasado le dijo a su madre, mi hija, \"\u00bfCu\u00e1l es el problema de que la abuela Maddie sea Secretaria de Estado?"} +{"gender":"neutral","en":"The key to all this is reinforcing civil society. Because civil society is key to raising awareness among vulnerable groups of their legal rights.","es":"La clave est\u00e1 en fortalecer a la sociedad civil puesto que esta es primordial para que los grupos vulnerables sean m\u00e1s conscientes de sus derechos."} +{"gender":"female","en":"At all times, I can operate at a different rhythm and pace from you, while I sustain the illusion that I'm tapped into you in real time.","es":"En todo momento, puedo funcionar en un ritmo diferente del de ustedes, mientras puedo mantener la ilusi\u00f3n de que estoy conectado a ustedes en tiempo real."} +{"gender":"male","en":"The bona fide spiritual master is a pure devotee of Krishna.","es":"El maestro espiritual genuino es un devoto puro de Krishna."} +{"gender":"neutral","en":"Of course, they're all trained to work in warehouses.","es":"Claro, todos han sido entrenados para trabajar en dep\u00f3sitos."} +{"gender":"female","en":"And I, and my full-time job, I landed the best job on Earth, was to daydream, and to actually come up with absurd ideas that, fortunately, there were enough people there, and it was a team, it was a collective, it was not just me coming up with crazy ideas.","es":"Y yo-- mi trabajo de tiempo completo, encontr\u00e9 el mejor trabajo del mundo, que es so\u00f1ar despierta e inventar ideas absurdas por suerte hab\u00eda suficiente gente ah\u00ed, y era un equipo, y era colectivo, no era yo sola inventado ideas locas."} +{"gender":"neutral","en":"And what they found was that when you combined the virtual laboratories with teacher-led coaching and mentoring, then we saw a total 101 percent increase in the learning effectiveness, which effectively doubles the science teacher's impact with the same amount of time spent.","es":"Y hallaron que si uno combina los laboratorios virtuales con la orientaci\u00f3n y tutor\u00eda dirigida por el profesor, se observ\u00f3 un 101 % de aumento en la eficacia del aprendizaje, lo cual duplica efectivamente el impacto del profesor de ciencias con la misma cantidad de tiempo invertido."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to protect my face too.","es":"Estoy tratando de proteger mi cara tambi\u00e9n."} +{"gender":"female","en":"I'm supposed to be the expert in this, but I'm not cured.","es":"Se supone que soy la experta en esto, pero eso no me libra."} +{"gender":"male","en":"So here we are, seven years, 500 interviews later, and I'm going to tell you what really leads to success and makes TEDsters tick.","es":"Entonces aqu\u00ed estamos, despu\u00e9s de siete a\u00f1os y 500 entrevistas, y voy a decirles, lo que realmente lleva al \u00e9xito. y que hace actuar a los miembros de TED."} +{"gender":"male","en":"Do you see what I'm doing here?","es":"\u00bfVen lo que estoy haciendo aqu\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"If a student expresses a concern, be sure to communicate it to the instructor at the appropriate time.","es":"Si una estudiante expresa alguna preocupaci\u00f3n, aseg\u00farate de comunic\u00e1rselo a la instructora en el momento adecuado."} +{"gender":"female","en":"And I suppose I'm a selfish environmentalist.","es":"Y supongo que soy una ecologista ego\u00edsta."} +{"gender":"female","en":"Happy workers are also more effective collaborators(13) and even better leaders(14).","es":"Las trabajadoras contentas tambi\u00e9n son colaboradoras m\u00e1s eficaces (13) e incluso mejores l\u00edderes (14)."} +{"gender":"neutral","en":"And children tend to get into fights which escalate in terms of force.","es":"Y los ni\u00f1os tienden a desatan peleas que se desarrollan en t\u00e9rminos de fuerza."} +{"gender":"male","en":"If my older brother is a high-school football player, which, if you saw my older brother, you'd know he was not, I could become a high-school football player, too and get at most 50 percent of the applause in my family for doing that.","es":"Si mi hermano mayor es jugador de f\u00fatbol de bachillerato,, que si vieran a mi hermano sabr\u00edan que no lo es, yo podr\u00eda ser tambi\u00e9n jugador y obtener, como mucho, el 50 % de los aplausos en mi familia."} +{"gender":"neutral","en":"The production was up 20 percent.","es":"La producci\u00f3n se increment\u00f3 un 20%."} +{"gender":"male","en":"I want to suggest to you that synthetic happiness is every bit as real and enduring as the kind of happiness you stumble upon when you get exactly what you were aiming for. Now, I'm a scientist, so I'm going to do this not with rhetoric, but by marinating you in a little bit of data. Let me first show you an experimental paradigm that's used to demonstrate the synthesis of happiness among regular old folks.","es":"Quiero sugerirles que la felicidad sint\u00e9tica es tan real y duradera como el tipo de felicidad contra la cual te chocas cuando obten\u00e9s exactamente lo que estabas buscando Soy un cient\u00edfico, entonces no voy a hacer esto con ret\u00f3rica sino marin\u00e1ndolos en un poco de datos primero d\u00e9jenme mostrarles un paradigma experimental que se usa para demostrar la s\u00edntesis de felicidad entre personas regulares."} +{"gender":"neutral","en":"Oyster reefs also covered about a quarter of our harbor and were capable of filtering water in the harbor in a matter of days.","es":"Los arrecifes de ostiones cubr\u00edan cerca de un cuarto de la zona y pod\u00edan filtrar el agua de la bah\u00eda en cuesti\u00f3n de d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"Of course I am.","es":"Desde luego lo estoy."} +{"gender":"male","en":"I stepped from my car and said \"Shalom,\" and identified myself, and she told me that her husband Abed would be home from work in four hours.","es":"Baj\u00e9 de mi auto y le dije \u201cShalom\u201d, me identifiqu\u00e9, y me dijo que su esposo Abed llegar\u00eda a casa del trabajo en 4 horas."} +{"gender":"female","en":"We have no excuse in this country, I'm sorry.","es":"No tenemos excusas en este pa\u00eds. Lo siento."} +{"gender":"male","en":"But the fact that he was going to Oklahoma in a plane, and he was going to bring me back a 10-gallon hat, just like Ken Maynard, my favorite cowboy wore. You know, this was a few years after Lindbergh crossed the Atlantic. I mean, it was exotic that my father was going there.","es":"Pero para m\u00ed, el hecho de que iba a Oklahoma en avi\u00f3n de donde me trajo un sombrero de vaquero igual que el de Ken Maynard, mi actor favorito,, recuerden que era a poco tiempo despu\u00e9s de que Lindbergh cruz\u00f3 el Atl\u00e1ntico, era algo muy ex\u00f3tico."} +{"gender":"female","en":"My brain is global, and 45 hours of that 70 hours of TV are shows I personally created and not just produced, so on top of everything else, I need to find time, real quiet, creative time, to gather my fans around the campfire and tell my stories.","es":"Mi cerebro es internacional y 45 horas de estas 70 horas de TV son programas que yo misma he creado y no solo producido, por lo que, por encima de todo lo dem\u00e1s, necesito encontrar tiempo, momentos de tranquilidad y creatividad, para reunir mis fans alrededor de una fogata y contarles mis historias."} +{"gender":"male","en":"I think the driver and I exchanged hellos \u2013or at the very least, a nod and a smile.","es":"Creo que el conductor y yo intercambiamos saludos \u2013o por lo menos, un movimiento de cabeza y una sonrisa."} +{"gender":"male","en":"But my reverence for these figures kept me from actually pulling the trigger, somehow feeling as if I would be shooting myself.","es":"Pero mi veneraci\u00f3n me hizo vacilar al apretar el gatillo, ya que de alguna manera ten\u00eda la sensaci\u00f3n de dispararme a m\u00ed mismo."} +{"gender":"female","en":"What I didn't realize at the time, however, was that I had become an activist, I could change something, that even as a kid, or maybe even especially as a kid, my voice mattered, and your voice matters too.","es":"De lo que no me di cuenta en el momento, sin embargo, era que me hab\u00eda convertido en activista, yo pod\u00eda cambiar algo, incluso siendo una ni\u00f1a, o tal vez precisamente por ser una ni\u00f1a, mi voz importaba, y sus voces tambi\u00e9n importan mucho."} +{"gender":"female","en":"The winner of each match will play the final.","es":"La vencedora de cada partido jugar\u00e1 la final de la competici\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"How many of you here could describe the sound of a single planet or star?","es":"\u00bfCu\u00e1ntos de los presentes podr\u00eda describir el sonido de un planeta o de una estrella?"} +{"gender":"female","en":"What if our supplier for this part went out of business?","es":"\u00bfY si nuestra proveedora de esta pieza quebrara?"} +{"gender":"male","en":"Your ophthalmologist should regularly check how the patch is affecting the child's vision.","es":"Su oftalm\u00f3logo debe revisar con regularidad como se est\u00e1 afectando la visi\u00f3n del ni\u00f1o con el parche."} +{"gender":"female","en":"I am Dr. Jill Bolte Taylor: intellectual, neuroanatomist.","es":"Soy la Dra. Jill Bolte Taylor intelectual, neuroanatomista."} +{"gender":"male","en":"But I'm not here to talk about music today.","es":"Pero, no estoy aqu\u00ed para hablar de m\u00fasica."} +{"gender":"female","en":"I was sitting there kind of unenthusiastically talking with the head transplant surgeon, and I asked him if I needed a transplant, what I could do to prepare.","es":"Estaba sentada sin mucho entusiasmo hablando con el cirujano principal de trasplantes y le pregunt\u00e9 que si necesitaba un trasplante qu\u00e9 pod\u00eda hacer para prepararme."} +{"gender":"male","en":"And then when he paused and everyone looked at me for a response, from a balcony perspective, I was able to thank him for his remarks and say, \"I appreciate your criticism of my country and I take it as a sign that we're among friends and can speak candidly to one another.\"","es":"Y cuando \u00e9l hizo una pausa, y todos me miraban esperando una respuesta, desde la perspectiva del balc\u00f3n, pude agradecerle por sus comentarios y le dije: \"Le agradezco su cr\u00edtica a mi pa\u00eds, y lo tomo como una se\u00f1al de que estamos entre amigos que pueden hablarse francamente."} +{"gender":"male","en":"I'm still trying to find every noise that I can possibly make.","es":"Todav\u00eda sigo tratando de encontrar cada sonido que pueda hacer."} +{"gender":"female","en":"So right now, what I'm asking you to do, I'm asking you to show courage.","es":"As\u00ed que ahora mismo, les pido que lo hagan: les pido que muestren coraje."} +{"gender":"female","en":"I'm always surprised the U.S. Army sociologists are discussing of the impact for instance, of soldiers in Iraq having daily contact with their families.","es":"Siempre me ha sorprendido que los soci\u00f3logos del Ej\u00e9rcito de EE.UU. est\u00e1n discutiendo el impacto por ejemplo, de los soldados en Iraq que tienen contacto diario con sus familias."} +{"gender":"male","en":"We want kids to think, \"I'm a hero in waiting, waiting for the right situation to come along, and I will act heroically.","es":"Queremos que los ni\u00f1os piensen: \"soy un h\u00e9roe que espera a que llegue el momento adecuado, y entonces actuar\u00e9 heroicamente."} +{"gender":"male","en":"I never have enough, even if I'm a billionaire, I don't have enough.","es":"Nunca tengo suficiente, incluso siendo billonario nunca tengo suficiente."} +{"gender":"female","en":"I'm proud of it all, but the truth is, I'm walking around tall because I am that bold, fearless person, and I will be, every day, until it's time for these days to be done.","es":"Estoy orgullosa de todo, pero la verdad es que camino con orgullo porque soy audaz, valiente y lo ser\u00e9, cada d\u00eda, mientras tenga vida."} +{"gender":"neutral","en":"The government and the opposition, they have been simply paralyzed.","es":"El Gobierno y la oposici\u00f3n estaban, simplemente, paralizados."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"I'm sorry, my powers as a poet and philosopher only go so far.","es":"Le dije: \"Lo siento, mis poderes como poeta y fil\u00f3sofo no llegan a tanto."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm guessing that this sounds terrifying.","es":"Ahora, creo que esto suena terror\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"And she actually, of course, I'm here, she passes.","es":"Y finalmente ella, es obvio, estoy aqu\u00ed, ella pas\u00f3."} +{"gender":"female","en":"But I'm standing here saying that those who miss the boat now, will miss it forever.","es":"Pero yo estoy aqu\u00ed hoy para decir que esos que pierdan este barco ahora, lo van a perder para siempre."} +{"gender":"male","en":"Fair to say, I'm enjoying the day a lot more than Santa was.","es":"Es justo decir, que estoy disfrutando el d\u00eda mucho m\u00e1s que Pap\u00e1 Noel."} +{"gender":"male","en":"I'm not doing anything bad or anything illegal.","es":"No hago nada malo ni nada ilegal."} +{"gender":"female","en":"I'm going to take him to Oregon, find some heroin, and give it to him.\"","es":"Voy a llevarle a Oregon, conseguir algo de hero\u00edna, y d\u00e1rsela\"."} +{"gender":"male","en":"Sometimes I would get in trouble, and my parents were coming home, and I was in my room waiting for what's going to happen, and I would sit there saying to myself, \"Okay, look, take the belt and hit me, but, God, don't give me that 'shame the family' bit again.\"","es":"A veces me met\u00eda en problemas, y mis padres cuando llegaban a casa, estaba en mi habitaci\u00f3n esperando lo que pasar\u00eda, y me sentaba ah\u00ed dici\u00e9ndome: \"Est\u00e1 bien, mira, golp\u00e9ame, pero, Dios, no me vengas con eso de la \"verg\u00fcenza de la familia\"."} +{"gender":"female","en":"And this goes directly against my very obsessive nature to try to find the right answer and the perfect words and the right form. And I use poetry in my life, as a way to help me navigate and work through things.","es":"Esto va totalmente en contra de mi naturaleza obsesiva de encontrar las respuestas correctas y palabras perfectas en la forma correcta. y uso poes\u00eda en mi vida, para ayudarme a navegar y resolver cosas."} +{"gender":"male","en":"The instructor handed a certificate to each participant.","es":"El instructor entreg\u00f3 un certificado a cada uno de los participantes."} +{"gender":"female","en":"Scared and mortified, I listen, listen as I prattle on about the flotsam and jetsam of the day; listen as I confess my love for the president, and, of course, my heartbreak; listen to my sometimes catty, sometimes churlish, sometimes silly self being cruel, unforgiving, uncouth; listen, deeply, deeply ashamed, to the worst version of myself, a self I don't even recognize.","es":"Asustada y mortificada, escucho, escucho mientras parloteo sobre esto y lo otro de la jornada; escucho como confieso mi amor por el presidente, y, por supuesto, mi desamor; me escucho a m\u00ed misma a veces p\u00edcara, a veces grosera, a veces tonta, siendo cruel, implacable, maleducada; escucho suma, sumamente avergonzada, la peor versi\u00f3n de m\u00ed misma, un yo misma que ni siquiera conoc\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to show you how business as usual will affect this.","es":"Ahora les mostrar\u00e9 c\u00f3mo los negocios usuales le afectan."} +{"gender":"male","en":"I have a fellowship at MIT Media Lab, I work for an amazing company called BMe, I teach at the University of Michigan, but it's been a struggle because I realize that there are more men and women coming home who are not going to be afforded those opportunities.","es":"Estoy becado en el MIT Media Lab, trabajo en una empresa incre\u00edble que se llama BMe, doy clases en la Universidad de Michigan, pero es toda una lucha porque entend\u00ed que hay m\u00e1s hombres y mujeres volviendo a sus casas que no van a tener estas oportunidades."} +{"gender":"female","en":"And if we could do it in Afghanistan, I am sure 100 percent that everyone can do it in any part of the world.","es":"Y si pudimos hacerlo en Afganist\u00e1n, estoy segura al 100 % de que todo el mundo puede hacerlo en cualquier parte del mundo."} +{"gender":"male","en":"And in 2007 alone, and I'm sure there are more recent figures, something on the order of 1.3 million pages were translated into English alone.","es":"Y s\u00f3lo en el 2007 -y estoy seguro de que hay datos m\u00e1s recientes- cerca de 1,3 millones de p\u00e1ginas fueron traducidas s\u00f3lo al ingl\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"The point I'm making is that it is a crime.","es":"Lo que quiero decir es que es un crimen."} +{"gender":"male","en":"And the thing I'm really trying to do is enabling people to have more rich kinds of interactive experiences.","es":"Y lo que estoy tratando de hacer realmente, es permitir que la gente tenga m\u00e1s tipos de experiencias interactivas ricas."} +{"gender":"female","en":"An in-house cook is available.","es":"Hay una cocinera interna."} +{"gender":"neutral","en":"We've unleashed this amazing creativity by de-slaving us from farming and later, of course, from factory work and have invented so many things.","es":"Hemos desatado esta asombrosa creatividad emancip\u00e1ndonos del campo y luego, claro, de las f\u00e1bricas, y hemos inventado muchas cosas."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"female","en":"I'm sitting there, like, \"Oh, my god.","es":"Yo estoy sentada, pensando, \"Ay, Dios m\u00edo."} +{"gender":"neutral","en":"There are machines that need to talk to machines and that we need to talk to, and so as time goes on, we're going to have to learn how to communicate with computers and how to get computers to communicate with us in the way that we're accustomed to, not with keyboards, not with mice, but with speech and gestures and all the natural human language that we're accustomed to.","es":"Hay m\u00e1quinas que necesitan hablar con otras m\u00e1quinas con las que nosotros tenemos que hablar, por eso conforme pase el tiempo tendremos que aprender a comunicarnos con las computadoras y a que las computadoras se comuniquen con nosotros en la forma en que estamos acostumbrados, no con teclados, ni con ratones, sino con la voz y los gestos y todo el lenguaje natural humano al que estamos acostumbrados."} +{"gender":"female","en":"I remember the night that I read about the series of coordinated bombings in the subway system in Madrid, and I got up and I walked over to the crib where my six-month-old baby girl lay sleeping sweetly, and I heard the rhythm of her breath, and I felt this sense of urgency coursing through my body.","es":"Recuerdo la noche que le\u00ed sobre la serie de atentados coordinados en el sistema de metro en Madrid, me levant\u00e9 y me acerqu\u00e9 a la cuna donde mi hijo de seis meses dorm\u00eda dulcemente, escuch\u00e9 el ritmo de su respiraci\u00f3n y sent\u00ed una sensaci\u00f3n de urgencia que me recorri\u00f3 el cuerpo."} +{"gender":"neutral","en":"We're supported in our demands by global bodies like UNAIDS, the World Health Organization and Amnesty International.","es":"Nos apoyamos en nuestras demandas en organismos internacionales como ONUSIDA, la Organizaci\u00f3n Mundial de la Salud y Amnist\u00eda Internacional."} +{"gender":"male","en":"There is so many intricate relationships that I'm not going to go there now, because you would say, \"Hey, go back to the Fluctus part.\" Circle of Fifths, acoustic harmony, geometric symmetry.","es":"Existen muchas relaciones complicadas que no les explicar\u00e9 ahora, porque ustedes dir\u00edan: Oye, vuelve a eso de de Fluctus. C\u00edrculo de Quintas, armon\u00eda ac\u00fastica, simetr\u00eda geom\u00e9trica."} +{"gender":"male","en":"I should tell you some stories about remarkable people, so I thought I'd start with my mother.","es":"Deber\u00eda contarles algunas historias de personas excepcionales, as\u00ed que pens\u00e9 que comenzar\u00eda con mi madre."} +{"gender":"male","en":"We all know what's good about it, so I'm going to talk about what's bad about it.","es":"Todos sabemos lo bueno de esto, as\u00ed que voy a hablar de lo malo."} +{"gender":"male","en":"But last thing: the secretary of defense has made it absolutely clear.","es":"Pero lo \u00faltimo: el secretario de defensa lo ha dejado absolutamente claro."} +{"gender":"neutral","en":"So, uranium, which is very big, wants to split.","es":"Entonces, uranio, que es muy grande, quiere dividirse."} +{"gender":"male","en":"And I remember the last time I came back from India, in my long white flowing robes and my big beard and my John Lennon glasses, and I said to my father, \"Dad, I think I've just about found spiritual enlightenment.\"","es":"Recuerdo que la \u00faltima vez que volv\u00ed de la India con mi t\u00fanica blanca vaporosa y mi tupida barba y mis gafas a lo John Lennon, le dije a mi padre: \"Pap\u00e1, creo que acabo de encontrar la iluminaci\u00f3n espiritual\"."} +{"gender":"female","en":"So here's my special mission for this talk: I'm going to try to increase the life span of every single person in this room by seven and a half minutes.","es":"Esta es mi misi\u00f3n especial para esta charla: voy a intentar alargarles la vida a todos ustedes siete minutos y medio."} +{"gender":"neutral","en":"One assumes it's a good idea to wash your hands a lot.","es":"Se asume que es buena idea lavarse mucho las manos."} +{"gender":"female","en":"I'm going to replace your hip, it's about an 18-month wait.\" 18 more months.","es":"Te voy a poner una nueva cadera, tendr\u00e1s que esperar unos 18 meses. 18 meses m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"And unless I reeducate myself, I am always going to think that women's stories matter less than men's.","es":"A menos que me reeduque, siempre pensar\u00e9 que las historias de las mujeres valen menos que las de los hombres."} +{"gender":"female","en":"I guess what I'm saying is, we spend a lot of time being very concerned about parents who aren't involved enough in the lives of their kids and their education or their upbringing, and rightly so.","es":"Lo que estoy diciendo es que pasamos mucho tiempo preocupados de los padres que no participan lo suficiente en la vida de sus hijos y en su educaci\u00f3n o en su crianza y con raz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to say that this is not a good idea.","es":"Y yo digo que esa no es una buena idea."} +{"gender":"neutral","en":"He was later killed while in custody.","es":"Fue asesinado m\u00e1s tarde durante su detenci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to find the International Space Station, double-click, and it will take us all the way down to the ISS.","es":"Voy a buscar la Estaci\u00f3n Espacial Internacional, hago doble clic y nos llevar\u00e1 directo a la EEI."} +{"gender":"male","en":"And then we got up to this small lake underneath the summit of Mt. Everest, and I prepared myself the same way as I've always prepared myself, for this swim which was going to be so very difficult.","es":"Luego llegamos a este peque\u00f1o lago. por debajo de la cumbre del monte Everest, y me prepar\u00e9, de la misma manera como siempre me preparo, para este nado que iba a ser tan dif\u00edcil."} +{"gender":"neutral","en":"And then you put in some randomness, some fluctuations and some randomness, and realize a whole bunch of different representations.","es":"Y luego le a\u00f1ades algo de aleatoriedad, algunas fluctuaciones y algo de aleatoriedad, y notas una cantidad de diferentes presentaciones."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying that at all.","es":"No estoy diciendo eso."} +{"gender":"neutral","en":"Here on the model you see the predator attacking.","es":"Aqu\u00ed, en el modelo se puede ver al depredador atacando."} +{"gender":"female","en":"I get to meet all kinds of great people; my dollars usually go to a good cause; I look pretty unique; and it makes shopping like my own personal treasure hunt.","es":"Llego a conocer personas interesant\u00edsimas; por lo general mi dinero va a una buena causa; Mi aspecto es \u00fanico; y comprar se convierte en mi b\u00fasqueda personal de tesoros."} +{"gender":"female","en":"IA: Well, one of them is that \u2014 One of them is that I place a naked Antonio Banderas on a Mexican tortilla, I slather him with guacamole and salsa, I roll him up, and I eat him.","es":"IA: Bueno, una de ellas es que En una de ellas pongo a Antonio Banderas en una tortilla mexicana, lo cubro con guacamole y salsa, lo enrollo y me lo como."} +{"gender":"male","en":"No, I'm sorry.","es":"No, lo siento."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to say we have to combine all the systems, and with one condition: never, if you have a subway, if you have surface systems, if you have any kind of system, never compete in the same space.","es":"Combinar todos los sistemas, y con una condici\u00f3n: nunca, si tienen un metro, si tienen un sistema de superficie, si tienen cualquier tipo de sistema, nunca competir en el mismo espacio."} +{"gender":"male","en":"So I wanted to tell a story that really obsessed me when I was writing my new book, and it's a story of something that happened 3,000 years ago, when the Kingdom of Israel was in its infancy.","es":"Quer\u00eda contar una historia que me ten\u00eda completamente obsesionado cuando estaba escribiendo mi \u00faltimo libro, y es una historia de algo que sucedi\u00f3 hace 3000 a\u00f1os, cuando el Reino de Israel a\u00fan estaba en su ni\u00f1ez."} +{"gender":"male","en":"Exhibition of the Austrian jeweler and enameller.","es":"Exposici\u00f3n del joyero y esmaltador austriaco."} +{"gender":"female","en":"A dear neighbor who was like an aunt to me died suddenly of a heart attack, and I attended my first funeral and did my first reading.","es":"Una querida vecina, que era como una t\u00eda para m\u00ed, muri\u00f3 inesperadamente de un ataque card\u00edaco. Asist\u00ed entonces a mi primer funeral y le\u00ed all\u00ed mis primeras palabras."} +{"gender":"neutral","en":"You can get another angle on Danny's porch by going around to the south and looking north at the whole formation there.","es":"Otro \u00e1ngulo del porch de Danny desde el sur, mirando al norte, a toda la formaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Can you sing \"Happy Birthday\" to him?","es":"\u00bfPuedes cantarle \"Feliz Cumplea\u00f1os\"?"} +{"gender":"female","en":"I think of story in terms of character and what characters would do and what characters need to do in order to make them move forward, so I'm never really thinking of story in terms of just plot, and when writers come into my writer's room and pitch me plot, I say, \"You're not speaking English.\"","es":"Pienso en la historia en t\u00e9rminos de personajes y lo que har\u00edan y lo que necesitan hacer los personajes para desarrollarse, as\u00ed que nunca pienso en la historia solo en t\u00e9rminos de su trama, cuando los escritores vienen a mi oficina y me lanzan su trama les digo, \"No est\u00e1s hablando de verdad\"."} +{"gender":"female","en":"The judges liked you from the beginning and promoted you.","es":"A las juezas les gustaste desde el principio y te promovieron."} +{"gender":"female","en":"But I'm going to need you to just sit for like 10 minutes and hold a woman who is not here.","es":"Pero necesito que ustedes se sienten 10 minutos abracen a una mujer que no est\u00e1 aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So if I'm thinking about this talk, I'm wondering, of course, what is it you take away from this talk?","es":"As\u00ed que si pienso en esta charla, me pregunto, por supuesto, \u00bfQu\u00e9 es lo que pueden aprovechar de esta charla?"} +{"gender":"female","en":"A brat took it as a souvenir.","es":"Una mocosa se la llev\u00f3 de recuerdo."} +{"gender":"male","en":"But I think I'm more of an Edison than a Tesla.","es":"Pero creo que soy m\u00e1s un Edison que un Tesla."} +{"gender":"male","en":"I've never been so nervous, and I do this when I'm nervous, I just realized.","es":"Nunca he estado tan nervioso, y hago esto cuando estoy nervioso. Me acabo de dar cuenta."} +{"gender":"neutral","en":"Along with that is a kind of spirit of equality; we're all basically equal.","es":"La acompa\u00f1a un esp\u00edritu de igualdad, todos somos b\u00e1sicamente iguales."} +{"gender":"male","en":"For you, what's the best thing about being an entrepreneur?","es":"Para usted, \u00bfqu\u00e9 es lo mejor de ser empresario?"} +{"gender":"male","en":"As I walk, I think to myself: Will I be touched?","es":"Al caminar, pienso: \u00bfMe van a tocar?"} +{"gender":"male","en":"And I thought back to what I would have done using the Super 8 camera that my grandfather got me sitting in that room, and I realized that hand didn't have to be Eddie Marsan's.","es":"Y literalmente, como que pens\u00e9 en qu\u00e9 hubiera hecho cuando usaba la c\u00e1mara Super 8 de mi abuelo. Y me di cuenta que esa mano no ten\u00eda por qu\u00e9 ser la de Eddie Marsan."} +{"gender":"neutral","en":"It's part of a spectrum that includes infrared, it includes visible light, and the short-wavelength part of this group is ultraviolet light.","es":"Es parte de un espectro que incluye a la luz infrarroja y a la luz visible. Y la parte de longitud de onda corta de ese grupo es la luz ultravioleta."} +{"gender":"male","en":"But I thought it'd be neat for the square to respond to me, and my kids were small then, and my kids would play with these things, like, \"Aaah,\" you know, they would say, \"Daddy, aaah, aaah.\"","es":"Pero pens\u00e9 que ser\u00eda interesante que el cuadrado me respondiera, y mis hijos eran peque\u00f1os entonces, y jugaban con estas cosas, \"Aaah\", dec\u00edan, \"Papi, aaah, aaah\"."} +{"gender":"male","en":"That's why he... he hated me being an exterminator.","es":"Es por eso que... odiaba que yo fuera un exterminador."} +{"gender":"female","en":"But when Sarah Jones asked me to please come to TED, I said, well, you know, first, I don't know that, you know, before two years ago, you would not find me in front of an audience of people, much less like this because I did not like to give speeches because I feel that, as an immigrant, I do not have good English skills for speaking.","es":"Pero cuando Sarah Jones me pidio que por favor viniera a TED, Le dije, bueno, sabes, primero, Yo no conozco eso, sabes, antes de dos a\u00f1os, ustedes no podr\u00edan verme al frente de una audiencia de gente, mucho menos como esta porque no me gustaba dar discursos porque siento que, como una inmigrante, no tengo buena destreza para hablar en ingl\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"They are all independent creators with established careers as creators and teachers.","es":"Todos ellos son creadores independientes con una trayectoria como creadores y pedagogos."} +{"gender":"male","en":"And so I can be totally clear, thinking I'm ready to go, but I'm accidentally touching a tentacle and inadvertently shocking myself.","es":"Y puede que est\u00e9 todo despejado, puedo pensar que estoy listo, pero estoy tocando un tent\u00e1culo por accidente y acabo electrocut\u00e1ndome a m\u00ed mismo."} +{"gender":"male","en":"That's what I'm trying to do.","es":"Eso es lo que estoy tratando de hacer."} +{"gender":"male","en":"And I started to rifle through all the hundreds of scientific references that I put in my book and I realized that the answer was right in the room with me.","es":"Y empec\u00e9 a buscar a trav\u00e9s de los cientos de referencias cient\u00edficas que puse en mi libro y me di cuenta de que la respuesta estaba en la habitaci\u00f3n conmigo."} +{"gender":"male","en":"So I'm not really worried about it.","es":"No me preocupa demasiado.As\u00ed que"} +{"gender":"neutral","en":"And so we played, and about a minute later, the girl next to him, in a white shirt and a pink skirt, stood up, put her hands on her hips, and said, \"Yeah, why do you look so different?\"","es":"Seguimos jugando, pero un minuto despu\u00e9s, la ni\u00f1a junto a \u00e9l, de blusa blanca y falda rosada, se levant\u00f3, puso sus manos en su cadera, y dijo, \"S\u00ed, \u00bfpor qu\u00e9 eres tan diferente?\""} +{"gender":"female","en":"And I'm fairly certain that poor people don't generally tend to just disappear because they've been stripped of everything they have.","es":"Estoy muy segura de que la gente pobre generalmente no tiende a desaparecer porque han sido despojados de todo lo que tienen."} +{"gender":"neutral","en":"They're making a hand signal in front of the dog's rectum for some reason, like the dog has a third eye there, it's insane.","es":"Y por alguna raz\u00f3n se\u00f1alan hacia el recto del perro como si el perro tuviera un tercer ojo ah\u00ed"} +{"gender":"neutral","en":"People would name the robots.","es":"La gente le da nombre a los robots."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to get on my knees for two weeks.","es":"Ya no me pondr\u00e9 de rodillas durante 2 semanas."} +{"gender":"female","en":"Oh my God, everybody can see I'm stupid.","es":"Oh por Dios, todos pueden ver que soy est\u00fapido."} +{"gender":"male","en":"One day, I rushed to grab the sports page of the newspaper so my cellie could read it to me, and I accidentally picked up the business section.","es":"Un d\u00eda, me hice con la p\u00e1gina de deportes de un peri\u00f3dico para que mi compa\u00f1ero de celda me leyera, pero era secci\u00f3n de negocios."} +{"gender":"male","en":"I'll never stop eating animals, I'm sure, but I do think that for the benefit of everyone, the time has come to stop raising them industrially and stop eating them thoughtlessly.","es":"Nunca dejar\u00e1 de comer animales, estoy seguro, pero creo que por el beneficio de todos, ha llegado el momento de dejar de criarlos de manera industrial y de comerlos sin pensar en ello."} +{"gender":"male","en":"But now I'm alone.","es":"Pero ahora estoy solo."} +{"gender":"female","en":"I'm sure there are a lot of data nerds here.","es":"Estoy segura de que aqu\u00ed hay muchos mani\u00e1ticos de los datos."} +{"gender":"female","en":"And I realized that my own leadership, and the contributions that I'm able to make, is in large part due to the contributions that they make, right?","es":"Y me di cuenta de que mi propio liderazgo, y las contribuciones que puedo hacer, se deben en gran parte a las contribuciones que ellos hacen, \u00bfno?"} +{"gender":"neutral","en":"It sounds simple.","es":"Suena simple."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying don't get kids to want to be lawyers.","es":"No se trata de impedir que los ni\u00f1os quieran ser abogados."} +{"gender":"female","en":"Now I put my sister on my back, burning, and I walked 10 kilometers with her strapped on my back.","es":"Me puse a mi hermana en la espalda. Estaba ardiendo. Camin\u00e9 10 kil\u00f3metros con ella a mi espalda."} +{"gender":"female","en":"So I sent this company an email saying, \"Hello. I'm Christien. I'm doing this research.","es":"Mand\u00e9 un correo electr\u00f3nico a esta empresa diciendo: \"Hola, soy Christien; estoy investigando esto."} +{"gender":"male","en":"How that flows through me and how that comes out is what I'm trying to understand.","es":"C\u00f3mo aquello fluye por m\u00ed y c\u00f3mo emerge, es lo que estoy intentando comprender."} +{"gender":"neutral","en":"It's really very interesting. You ever see \"The Abyss,\" where Ed Harris is sinking down along the side of the wall?","es":"Es realmente muy interesante, \u00bfalguna vez vieron \"El abismo\" cuando Ed Harris se hund\u00eda por el muro de un foso submarino?"} +{"gender":"male","en":"It is a direct route whereby ordinary citizens can alter incorrect decisions.","es":"Es una v\u00eda directa por la que los ciudadanos pueden modificar las decisiones incorrectas."} +{"gender":"male","en":"Now, I want you to do exactly the same thing I am about to do.","es":"Ahora, quiero que haga exactamente lo mismo que estoy a punto de hacer."} +{"gender":"neutral","en":"Instead of investing in a car, we invest in a community.","es":"En vez de invertir en un coche, invertimos en una comunidad."} +{"gender":"male","en":"How many other people will my support coordinator work with?","es":"\u00bfCon cu\u00e1ntas personas m\u00e1s trabajar\u00e1 mi coordinador de apoyo?"} +{"gender":"male","en":"So that's the basic concept, and now I'm going to show you what it leads to.","es":"Ese es el concepto b\u00e1sico y ahora les voy a mostrar ad\u00f3nde nos lleva."} +{"gender":"female","en":"And when I say, \"just a story,\" I'm not trying to belittle my work.","es":"Y cuando dije, \" solo un cuento\", No estoy tratando de minimizar mi trabajo."} +{"gender":"male","en":"Which I'm sure you wouldn't want.","es":"Estoy seguro que no querr\u00edan que lo haga."} +{"gender":"neutral","en":"We considered this to be one of the lead parts.","es":"Consider\u00e1bamos que era un protag\u00f3nico."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure what these people think, because I don't speak Norsk.","es":"No estoy seguro de lo que piensan ellos, porque no hablo noruego."} +{"gender":"neutral","en":"This time it started at 120 beats, and it never went down.","es":"Esta vez, empec\u00e9 a 120 pulsaciones, y de ah\u00ed no bajaba"} +{"gender":"male","en":"Poles offer guests the finest of what they have, whether it's the best seat at the table, a comfy armchair in front of the television, or a kind word.","es":"El mejor asiento de la mesa, un c\u00f3modo sill\u00f3n delante de la tele o una buena palabra: los polacos ofrecen a sus invitados lo mejor que tengan."} +{"gender":"neutral","en":"The government must be planning a massacre tomorrow.\"","es":"El gobierno debe estar planeando una masacre ma\u00f1ana\"."} +{"gender":"female","en":"As has been pointed out, we have also taken care of the interests of animals and, indeed, the interests of humans, though there seem to be some Members of this Parliament who think that animal rights are more important than human rights.","es":"Como ya se ha se\u00f1alado, tambi\u00e9n hemos velado por los intereses de los animales y tambi\u00e9n, ciertamente, por los intereses de los humanos, aunque entre las diputadas de esta C\u00e1mara parece haber algunas que consideran m\u00e1s importantes los derechos de los animales que los derechos humanos."} +{"gender":"female","en":"And maybe I'm just a storyteller.","es":"Quiz\u00e1 sea s\u00f3lo una cuentacuentos."} +{"gender":"male","en":"I'm thrilled that we now have a completely new weapon, and I should say an inexpensive weapon, in our fight against superbugs.","es":"Estoy fascinado de que ahora tengamos un arma completamente nueva, y, debo decir, un arma que no es cara, en la lucha contra las superbacterias."} +{"gender":"male","en":"Anyway, I was really delighted to receive the invitation to present to you some of my music and some of my work as a composer, presumably because it appeals to my well-known and abundant narcissism.","es":"De todos modos, me encant\u00f3 recibir la invitaci\u00f3n para venir a presentarles algo de mi m\u00fasica y algunos de mis trabajos como compositor, probablemente porque le llega directamente a mi tan conocido y abundante narcisismo."} +{"gender":"male","en":"So I see myself make a choice, and then when I'm asked why, I just try to make as much sense of it as possible when I make an explanation.","es":"Hago una elecci\u00f3n y, cuando debo justificarla, simplemente intento explicarla de la manera m\u00e1s racional posible."} +{"gender":"male","en":"Okay, well if you think about how you can calculate these things, you can take what you can see, okay, I'm going to chop it up into lots of little boxes, and that's the result of physics, right?","es":"Si pensamos en c\u00f3mo calcular estos fen\u00f3menos, podemos tomar lo que vemos, y voy a cortarlo en muchas cajitas, y ese es el resultado de la f\u00edsica \u00bfde acuerdo?"} +{"gender":"male","en":"So for example, if I'm speaking in English, I have to speak grammatically differently if I'm talking about past rain, \"It rained yesterday,\" current rain, \"It is raining now,\" or future rain, \"It will rain tomorrow.\"","es":"Por ejemplo, si estoy hablando en ingl\u00e9s, tengo que hablar gramaticalmente diferente. Si estoy hablando sobre la lluvia pasada: \"It rained yesterday\" ; la lluvia actual, \"It is raining now\" , o la lluvia futura, \"It will rain tomorrow\" ."} +{"gender":"female","en":"I am originally from Jordan.","es":"Soy originalmente de Jordania."} +{"gender":"male","en":"Okay, good, because I need somebody smart here because now I'm going to demonstrate with the help of one of you just how deeply rooted your urge to solve is, just how wired to solve all of you really are, so I'm going to come into the audience and find somebody to help me.","es":"Muy bien, porque necesito a alguien inteligente aqu\u00ed porque voy a demostrar, con la ayuda de uno de Uds., cu\u00e1n profundamente arraigado est\u00e1 su deseo de resolver, cu\u00e1n cableados est\u00e1n realmente todos para resolver, as\u00ed que me acercar\u00e9 a la audiencia y encontrar a alguien que me ayude."} +{"gender":"male","en":"When I was diagnosed with my blinding disease, I knew blindness would ruin my life.","es":"Al diagnosticarme mi enfermedad causante de ceguera, sab\u00eda que la ceguera arruinar\u00eda mi vida."} +{"gender":"female","en":"Perhaps you can hear it in the words I'm speaking even now.","es":"Tal vez lo pueden escuchar en las palabras que digo ahora mismo."} +{"gender":"female","en":"The third challenge I have when I talk about my son's murder-suicide is that I'm talking about mental health, excuse me, is that I'm talking about mental health, or brain health, as I prefer to call it, because it's more concrete.","es":"Mi tercer desaf\u00edo al hablar del asesinato-suicidio de mi hijo es que hablo de salud mental, disculpen, hablo de salud mental, o salud cerebral, como prefiero llamarla, porque es algo m\u00e1s concreto."} +{"gender":"male","en":"I'm passing some cockroaches around.","es":"Estoy pasando algunas cucarachas en el auditorio."} +{"gender":"male","en":"And I lived in a Himalayan monastery, and I studied with a very wise teacher, who kicked me out of the monastery one day and told me that it was my destiny, it felt like Yoda, it is your destiny to go to work for WHO and to help eradicate smallpox, at a time when there was no smallpox program. It should make you optimistic that smallpox no longer exists because it was the worst disease in history.","es":"Viv\u00ed en un monasterio en los Himalayas y estudi\u00e9 con un maestro muy sabio, que me ech\u00f3 del monasterio un d\u00eda y me dijo que era mi destino, me sent\u00ed como Yoda, es tu destino ir a trabajar para WHO y ayudar a erradicar la viruela, en un momento donde no hab\u00eda un programa para la viruela Debiese hacerlos optimistas que la viruela ya no exista, porque fu\u00e9 la peor enfermedad en la historia."} +{"gender":"male","en":"I'm going up 60 degrees.","es":"Estoy ascendiendo a 60 grados\"."} +{"gender":"female","en":"So I got about 10 credit cards and loans and got myself very close to bankruptcy, really, and bought myself this huge printing press, which I had no idea how to use at all.","es":"As\u00ed que consegu\u00ed unas 10 tarjetas de cr\u00e9dito y pr\u00e9stamos y estuve muy cerca de la quiebra, y me compr\u00e9 una prensa enorme, que no ten\u00eda idea de c\u00f3mo usar."} +{"gender":"female","en":"She's worried. She says, \"Excuse me, I'm pissed off, and I know a few things, and we better get busy about them right now.\"","es":"Est\u00e1 preocupado Dice, \"Perd\u00f3n, estoy enojado, y s\u00e9 algunas cosas, y es mejor que nos pongamos manos a la obra ahora\"."} +{"gender":"male","en":"We can do it, and I'm committed to this goal in Atlanta, to sticking up again for people who made it possible in the first place.","es":"Podemos hacerlo, estoy comprometido con esta meta en Atlanta, de dar la cara de nuevo por las personas que hicieron esto posible en primer lugar."} +{"gender":"female","en":"Are the authors maintaining the resolution or taking my advice, which I spelled out in detail, that this should be withdrawn for a month?","es":"\u00bfVan a mantener la resoluci\u00f3n sus autoras o van a seguir mi sugerencia, que formul\u00e9 con todo detalle, en favor de que la retiren durante un mes?"} +{"gender":"female","en":"So I had, TEDWomen, the original one was in D.C., so I live here, so I had gotten on a plane the day before, and my daughter was three, she was clinging to my leg: \"Mommy, don't go.\"","es":"Ten\u00eda el evento de TEDWomen, el original ser\u00eda en D.C. y vivo aqu\u00ed, ten\u00eda que tomar un avi\u00f3n el d\u00eda anterior, y mi hija que ten\u00eda tres a\u00f1os, se aferraba a mi pierna y dec\u00eda: \"Mami, no te vayas\"."} +{"gender":"female","en":"There have been countless nights when I've cried in frustration, anger and sorrow, because I can't teach my kids the way that I was taught, because I don't have access to the same resources or tools that were used to teach me.","es":"En innumerables noches he llorado de frustraci\u00f3n, enojo y tristeza porque no puedo ense\u00f1arles lo que a m\u00ed me ense\u00f1aron, porque no tengo acceso a los mismos recursos o herramientas que usaron para ense\u00f1arme."} +{"gender":"male","en":"I'm a civil rights lawyer, and I've seen some horrible things in the world.","es":"Soy abogado de derechos civiles, y he visto algunas cosas horribles en el mundo."} +{"gender":"female","en":"I'm going to talk to you today about the design of medical technology for low-resource settings.","es":"Hoy voy a hablarles del dise\u00f1o de tecnolog\u00eda m\u00e9dica para entornos de bajos recursos."} +{"gender":"neutral","en":"Even if that tree is crooked or even if that tree has very unusual relationships between trunk and roots and branches, it nonetheless draws our attention and allows us to make observations that we can then test in the general population.","es":"Incluso si el \u00e1rbol est\u00e1 chueco o si el \u00e1rbol tiene relaciones muy extra\u00f1as entre tronco, ra\u00edces y ramas. A\u00fan as\u00ed atrae nuestra atenci\u00f3n y nos permite hacer observaciones que podemos testear en la poblaci\u00f3n general."} +{"gender":"neutral","en":"And then, in 20 minutes, the right-angled triangles began to appear on the screens.","es":"Y luego, en 20 minutos, comenzaron a aparecer en pantalla los tri\u00e1ngulos rect\u00e1ngulos."} +{"gender":"male","en":"So what I'd end is, the most beautiful thing I've learned since I quit my job almost a year ago to do this, is that it really doesn't take very many of us to achieve spectacular results.","es":"As\u00ed que, terminar\u00eda con la cosa m\u00e1s hermosa que he aprendido desde que renunci\u00e9 a mi trabajo hace casi un a\u00f1o para hacer esto, es que en realidad no son necesarios muchos de nosotros para lograr resultados espectaculares."} +{"gender":"male","en":"So, when you leave here today, I'm going to ask you to engage or re-engage with some of the most important people in your lives: your brothers and sisters.","es":"As\u00ed que, cuando salgan de aqu\u00ed hoy, voy a pedirles que se comprometan o se vuelvan a comprometer con algunas de las personas m\u00e1s importantes de su vida: sus hermanos y hermanas."} +{"gender":"neutral","en":"No one knows that extraordinary story today.","es":"Nadie conoce hoy esa historia extraordinaria."} +{"gender":"male","en":"I'm not pointing the finger at America in a blaming way.","es":"No estoy apuntando mi dedo hacia EE. UU. en un modo acusatorio."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to have lots of company.","es":"Y voy a tener mucha compa\u00f1\u00eda."} +{"gender":"male","en":"DK: And the last thing I'll talk about is ApproTEC, which is a project that I'm very excited about.","es":"DK: Y lo \u00faltimo sobre lo que hablar\u00e9 es ApproTEC, que es un proyecto sobre el que estoy muy emocionado."} +{"gender":"male","en":"You folks, I'm going to show you these two teas, but you don't have a choice.","es":"Y a Uds., les mostrar\u00e9 estos dos t\u00e9s, pero no podr\u00e1n elegir."} +{"gender":"female","en":"As if that were not enough, the journalist in question is seriously ill.","es":"Circunstancia agravante: esa periodista est\u00e1 afectada por una enfermedad grave."} +{"gender":"male","en":"I'm also looking to take my work from the two-dimensional form to a more three-dimensional form.","es":"Tambi\u00e9n estoy buscando llevar mi trabajo de lo bidimensional a algo m\u00e1s tridimensional."} +{"gender":"neutral","en":"This thing was made of resin and it was too light.","es":"Este objeto estaba hecho de resina y era muy liviano."} +{"gender":"male","en":"Now I'm a big fan of commitment devices actually.","es":"Soy un fan\u00e1tico de los mecanismos de compromiso."} +{"gender":"female","en":"I'm finding a lot of kids who need to skip algebra, go right to geometry and trig.","es":"Estoy encontrando muchos ni\u00f1os que dejan \u00e1lgebra y van directo a geometr\u00eda y trigonometr\u00eda."} +{"gender":"female","en":"But I go back to this question of, how do I create something out of nothing? And how do I create my own life? And I think it is by questioning, and saying to myself that there are no absolute truths.","es":"Pero vuelvo a esta pregunta de \u00bfc\u00f3mo creo algo de la nada? y \u00bfc\u00f3mo crear en mi propia vida? y pienso que es pregunt\u00e1ndomelo, y dici\u00e9ndome que no hay verdades absolutas."} +{"gender":"male","en":"It was still winter, because it got dark early, and the librarian says, \"I'm about to close down.","es":"A\u00fan era invierno, se hac\u00eda de noche temprano, y la bibliotecaria dijo: \"Estoy a punto de cerrar."} +{"gender":"female","en":"My parents were totally stressed out about me going and auditioning and traveling and performing all over the place, but they knew that it was much better for me to do that than be preoccupied with my own mortality all of the time. And I'm so grateful they did.","es":"Mis padres estaban totalmente angustiados por mi ir y venir en audiciones, viajes, funciones por todos lados, pero sab\u00edan que era mucho mejor para m\u00ed hacer eso que preocuparme de mi propia mortalidad todo el tiempo, y estoy tan agradecida por eso."} +{"gender":"male","en":"Ambassadors met and coordinated the projects.","es":"Los embajadores se reunieron y coordinaron los proyectos."} +{"gender":"male","en":"I'm a little nervous, just to let you know. If there are noises in the night Eric Whitacre: I was thunderstruck.","es":"Quiero que sepa que estoy un poco nerviosa. Si hay ruidos en la noche Eric Whitacre: yo estaba estupefacto."} +{"gender":"female","en":"I'm a Mohammedan, yes, but I'm not a fanatic.","es":"Soy mahometana, s\u00ed, pero no soy fan\u00e1tica."} +{"gender":"female","en":"Until we heard that 10 kilometers away there was a doctor, who was looking at people and giving them meds.","es":"Hasta que supimos que a 10 kil\u00f3metros hab\u00eda una doctora que pod\u00eda... que ayudaba a la gente y daba medicamentos."} +{"gender":"male","en":"I'm like, this is not a good sign for this lamb, at all.","es":"Pienso, esto no es bueno para el cordero, para nada."} +{"gender":"female","en":"I'm going to do it one more time.","es":"Voy a hacerlo una vez m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"These children have no choice but to work.","es":"Estos ni\u00f1os no tienen otra opci\u00f3n m\u00e1s que trabajar."} +{"gender":"female","en":"I'm thinking about another patient of mine, Priya, who is blissfully married, loves her husband, and would never want to hurt the man.","es":"Pienso en otra de mis pacientes, Priya, felizmente casada, ama a su marido, y nunca quisiera herir al esposo."} +{"gender":"female","en":"They are afraid to use public toilets because people make fun of them.","es":"Temen usar ba\u00f1os p\u00fablicos porque la gente se burla de ellas."} +{"gender":"male","en":"I was like, \"I can't, I'm expecting an email about some gold.\"","es":"Y yo: \"No puedo, estoy esperando un correo sobre algo de oro\"."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to go over here.","es":"Pero me voy a ir de aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"CA: Did he tell you to jump, or he just said, \"I'm out of here!\" and","es":"CA: te pidi\u00f3 que saltaras, o s\u00f3lo dijo, \"Me voy de aqu\u00ed\" y"} +{"gender":"female","en":"Mom and Dad raised beef cattle, and I'm the oldest boy.","es":"Mam\u00e1 y pap\u00e1 criaban ganado vacuno, y yo soy el mayor de los hombres."} +{"gender":"female","en":"So I'm just going to take you to a video.","es":"As\u00ed que s\u00f3lo voy a mostrarles un video."} +{"gender":"female","en":"I've been here 48 hours, and I'm talking American.","es":"Llevo aqu\u00ed 48 horas y estoy hablando estadounidense."} +{"gender":"neutral","en":"Lynn made it to the top in a perfect pairing of Hollywood and science.","es":"Lynn lleg\u00f3 al tope en una combinaci\u00f3n perfecta de Hollywood y ciencia."} +{"gender":"male","en":"Came out dressed as stunning as ever","es":"Sali\u00f3 vestido de lo m\u00e1s impresionante."} +{"gender":"neutral","en":"They spend the majority of their time assembling the sticks into ever-growing structures. And then finally, just as they're running out of time, someone takes out the marshmallow, and then they gingerly put it on top, and then they stand back, and, ta-da!, they admire their work. But what really happens, most of the time, is that the \"ta-da\" turns into an \"uh-oh,\" because the weight of the marshmallow causes the entire structure to buckle and to collapse.","es":"Pasan la mayor parte de su tiempo montando los espagueti en estructuras y, finalmente, justo cuando se acaba el tiempo alguien saca el malvavisco, y con cautela lo coloca encima, y entonces se apartan, y \"Ta-da!\" admiran su trabajo Pero, en realidad, lo que suele pasar es que el \u00e9xito se convierte en fracaso porque el peso del malvavisco hace que la estructura entera se colapse."} +{"gender":"female","en":"But what I didn't understand was that I am not alone in this.","es":"Pero lo que no imagin\u00e9 es que no estaba sola en esto."} +{"gender":"male","en":"Our surgeons treat many conditions and perform many complex procedures, including:","es":"Nuestros cirujanos tratan varias enfermedades y realizan varios procedimientos complejos, incluso:"} +{"gender":"neutral","en":"Well, an excavation was begun immediately, and more and more little bits of skull started to be extracted from the sediment.","es":"Una excavaci\u00f3n comenz\u00f3 de inmediato, y m\u00e1s y m\u00e1s peque\u00f1os pedazos de craneo comenzaron a extraerse del sedimento."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you many different kinds of pieces, and there's no real connection between one or the other, except that they sort of come out of my brain, and they're all different sort of thoughts that are triggered by looking at life, and seeing nature and seeing objects, and just having kind of playful random thoughts about things.","es":"Voy a mostrarles diferentes clases de piezas donde no hay una conexi\u00f3n real entre una y otra excepto que ellas salen de mi cerebro y todas son diferentes clases de pensamientos detonados al mirar la vida, ver la naturaleza y observar los objetos manteniendo pensamientos juguetones y aleatorios sobre las cosas."} +{"gender":"female","en":"So, I'm plugging along here, and I'm just going to have to blow up the staircase.","es":"Asi que, haciendo anuncios aqui. Y solo voy a tener que explotar la escalera en mil pedazos."} +{"gender":"female","en":"What I'm saying is, we should be less quick to decide that that change is terrible, we should be less quick to impose our likes and dislikes about words on other people, and we should be entirely reluctant to think that the English language is in trouble.","es":"Lo que les quiero decir es que debemos ser menos apresurados a la hora de decidir si un cambio es terrible, debemos ser menos apresurados a la hora de imponerle a otros lo que nos gusta o no nos gusta de las palabras, y deber\u00edamos ser m\u00e1s cautelosos al asegurar que el ingl\u00e9s est\u00e1 en problemas."} +{"gender":"male","en":"But I am really a little bored with everything.","es":"Pero en realidad me siento un poco aburrido con todo."} +{"gender":"female","en":"Make sure the lawyer understands the facts of your situation.","es":"Aseg\u00farese de que la abogada entiende los hechos de su situaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to give you a set of tools today.","es":"Y hoy les ofrecer\u00e9 un conjunto de herramientas para llegar a hacerlo."} +{"gender":"male","en":"So and then when you compare the lifetime emissions of these various energy forms, nuclear is about even with solar and wind, and ahead of solar, oh, I'm sorry, with hydro and wind, and ahead of solar.","es":"As\u00ed que cuando comparamos las emisiones vitalicias de cada una de estas formas de energ\u00eda, la nuclear casi empata con la solar y la e\u00f3lica. Y est\u00e1 por encima de la solar. Oh, perd\u00f3n. Con la hidr\u00e1ulica y la e\u00f3lica, y est\u00e1 por encima de la solar."} +{"gender":"female","en":"That I'll just sort of do some celestial navigation, And carry a bowie knife in my mouth, and I'll hunt fish and skin them alive and eat them, and maybe drag a desalinization plant behind me for fresh water.","es":"Que sencillamente har\u00e9 una navegaci\u00f3n astron\u00f3mica, con un cuchillo de caza en mi boca, que cazar\u00e9 peces, que los descamar\u00e9 vivos y los comer\u00e9, y quiz\u00e1 arrastre una planta desalinizadora para producir agua dulce."} +{"gender":"male","en":"Over the years, several Nicaraguan writers have worked on the portal's pages.","es":"A lo largo de los a\u00f1os, varios escritores nicarag\u00fcenses han trabajado en las p\u00e1ginas del portal."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure that's the most progressive or 21st-century of job titles, but I've spent more than two percent now of my entire life living in a tent inside the Arctic Circle, so I get out of the house a fair bit.","es":"No estoy seguro que sea el tipo de trabajo m\u00e1s progresista o muy del siglo XXI, pero he pasado hasta ahora m\u00e1s del dos por ciento de mi vida viviendo en una carpa dentro del c\u00edrculo polar \u00e1rtico, por lo que salgo bastante de casa."} +{"gender":"female","en":"It's a lot of traditional imposing coming by authority figures such as the men, the grandparents and so on. And it's economic empowerment and the ability for a woman to say, \"I am as much contributing to this family, or more, than you are.\"","es":"Hay una gran imposici\u00f3n de la tradici\u00f3n que viene de la figura de autoridad como la del hombre, los abuelos, etc. Y es el poder econ\u00f3mico y la capacidad de la mujer de decir: \"Contribuyo a esta familia tanto o m\u00e1s que t\u00fa\"."} +{"gender":"male","en":"What I'm saying is that to argue that our ancestors were sexual omnivores is no more a criticism of monogamy than to argue that our ancestors were dietary omnivores is a criticism of vegetarianism.","es":"Estoy diciendo que argumentar que nuestros antepasados \u200b\u200b eran omn\u00edvoros sexuales no es m\u00e1s cr\u00edtico hacia la monogamia que argumentar que nuestros antepasados eran omn\u00edvoros diet\u00e9ticos, como cr\u00edtica al vegetarianismo."} +{"gender":"male","en":"They sent a couple of detectives to cross-examine me on why, if I claimed I had nothing to hide, I wouldn't consent to a search of my car.","es":"Enviaron un par de detectives que me interrogaron sobre por qu\u00e9, si dec\u00eda que no ten\u00eda nada que esconder, no consent\u00eda que registraran mi auto."} +{"gender":"male","en":"I'm here to tell you: it's not worth it,\" do you think the kids will listen to that voice?","es":"Estoy aqu\u00ed para decirles: no vale la pena\", \u00bfUds. creen que los ni\u00f1os escuchar\u00e1n esa voz?"} +{"gender":"neutral","en":"It may be difficult to imagine defeating ISIS with action that is nonviolent.","es":"Es dif\u00edcil imaginarse derrotar a ISIS a trav\u00e9s de una acci\u00f3n no violenta."} +{"gender":"female","en":"Some elderly people and caregivers neglect their nutrition.","es":"Algunas ancianas y cuidadoras desatienden su alimentaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Does the Taliban have a point of view on physics that is worth considering?","es":"\u00bfTienen los talibanes un punto de vista en f\u00edsica que vale la pena considerar?"} +{"gender":"male","en":"That impact also shows us that it is high time for action to introduce the European road-tax disc, to actually present the framework you have announced and to continue working hard to apply the principle that users should pay the true cost of road transport.","es":"Estos impactos nos indican que ha llegado la hora de emprender acciones para introducir la Eurovi\u00f1eta, de presentar el marco que ha anunciado y de seguir trabajando duramente para aplicar el principio de que los usuarios deben pagar el coste real del transporte por carretera."} +{"gender":"female","en":"Using purification and mutational genomic approaches, as well as a technique allowing the measurement of directed hyphal growth, today I'm glad to tell you that after 130 years, my former team and I could finally identify such plant signals by studying the interaction between a pathogenic fungus called Fusarium oxysporum and one of its host plants, the tomato plant.","es":"Usando la purificaci\u00f3n y enfoques genomico-mutacionales, as\u00ed como tambi\u00e9n una t\u00e9cnica que permite la medida del crecimiento directo de las hifas, es decir, los filamentos, al d\u00eda de hoy, me alegra decirles que, tras 130 a\u00f1os, mi anterior equipo y yo pudimos finalmente identificar dichas se\u00f1ales de las plantas estudiando las interacciones entre un hongo patog\u00e9nico llamado Fusarium oxysporum y una de sus plantas hu\u00e9sped, la planta de tomate."} +{"gender":"male","en":"Secondly, the establishment of safe havens where refugees can settle and where they are protected from current or future confrontations.","es":"En segundo lugar, el establecimiento de lugares seguros para el asentamiento de los refugiados, donde est\u00e9n a salvo de presentes o futuros enfrentamientos."} +{"gender":"neutral","en":"And after about five years, they leveled out.","es":"Y despu\u00e9s de unos cinco a\u00f1os, se nivelaron."} +{"gender":"female","en":"I started seeing that when I released my grip about what made a life good or bad, I could watch my daughter's life unfold and see what it was.","es":"Not\u00e9 que si no me aferraba a una idea de lo que hace que una vida sea buena o mala pod\u00eda observar la vida de mi hija desenvolverse y verla por lo que era."} +{"gender":"male","en":"We fill our head with distraction, with busyness, so that we don't have to ask, am I well? Am I happy? Are my children growing up right? Are politicians making good decisions on my behalf?","es":"Nos llenamos de distracciones, nos ocupamos, as\u00ed no tenemos que preguntarnos, \u00bfestoy bien?, \u00bfsoy feliz?, \u00bfmis hijos est\u00e1n creciendo bien?, \u00bfEst\u00e1n los pol\u00edticos tomando buenas decisiones por m\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"So listen, all of the work I've shown you, the stuff that I've built that's all around me on this stage and the other projects my lab is involved in are all a direct result of me playing with your garbage.","es":"Todo el trabajo que les he mostrado, las cosas que constru\u00ed que me rodean en el escenario y los otros proyectos en los que participa mi laboratorio son el resultado directo de jugar con los desechos."} +{"gender":"male","en":"Diplomats can negotiate truces (useful when you need some time to rebuild your strength) or alliances.","es":"Los diplom\u00e1ticos pueden negociar treguas (\u00fatil cuando se necesita algo de tiempo para reconstruir su fuerza) o alianzas."} +{"gender":"male","en":"Josh Plotnik: Hi, my name is Josh Plotnik, and I'm with Think Elephants International, and we're here in the Golden Triangle of Thailand with the Golden Triangle Asian Elephant Foundation elephants.","es":"Josh Plotnik: Hola, me llamo Josh Plotnik y estoy con Think Elephants International aqu\u00ed en el Tri\u00e1ngulo Dorado de Tailandia con elefantes de la fundaci\u00f3n Tri\u00e1ngulo Dorado del Elefante Asi\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":"Back in 1980 when comedian Richard Pryor accidentally set himself on fire during a freebasing accident, I was in Los Angeles the day after it happened and then I was in Washington D.C. two days after that. And I heard the exact same punchline on both coasts, something about the Ignited Negro College Fund.","es":"En los a\u00f1os 80 cuando el comediante Richard Pryor se prendi\u00f3 fuego por accidente cuando purificaba drogas, yo estaba en Los \u00c1ngeles el d\u00eda que eso pas\u00f3 y dos d\u00edas despu\u00e9s estaba en Washington D.C. y escuch\u00e9 exactamente el mismo chiste en la costa este: Fondo Universitario para Negros Incendiados ."} +{"gender":"female","en":"And it's a lively and a lovely place, but we're rapidly changing the oceans with our, not only with our overfishing, our irresponsible fishing, our adding of pollutants like fertilizer from our cropland, but also, most recently, with climate change, and Steve Schneider, I'm sure, will be going into greater detail on this.","es":"Y es un lugar vivo y encantador, pero estamos cambiando r\u00e1pidamente los oc\u00e9anos con nuestro-- no s\u00f3lo con nuestra pesca excesiva, nuestra pesca irresponsable, a\u00f1adiendo contaminantes como los fertilizantes de nuestra tierra de cultivo. Pero tambi\u00e9n, m\u00e1s recientemente, con el cambio clim\u00e1tico, y Steve Schneider, estoy segura, hablar\u00e1 con gran detalle sobre esto."} +{"gender":"neutral","en":"In the years since Huxley, science has learned a lot about brain activity, but the relationship between brain activity and conscious experiences is still a mystery.","es":"Desde Huxley, la ciencia ha aprendido mucho m\u00e1s sobre la actividad cerebral, pero la relaci\u00f3n entre esta actividad y la experiencia consciente sigue siendo un misterio."} +{"gender":"male","en":"It doesn't mean that if you're a Republican, that I'm trying to convince you to be a Democrat.","es":"No significa que si eres un republicano voy a intentar convencerte de ser un dem\u00f3crata."} +{"gender":"male","en":"It's as if they're saying, \"If you're not behaving, I'm not going to be pro-social today.\"","es":"Es como si estuvieran diciendo: si no se comportan bien, no ser\u00e9 prosocial hoy."} +{"gender":"male","en":"But be warned, I'm not offering inspiration, I'm offering analysis.","es":"Pero tengan cuidado, no estoy ofreciendo inspiraci\u00f3n, estoy ofreciendo an\u00e1lisis."} +{"gender":"male","en":"The morning show commentator doesn\u00b4t get along with the executive producer.","es":"El comentarista matutino no se lleva bien con el productor ejecutivo."} +{"gender":"male","en":"Because I had to, at a certain point, say, \"What am I doing out here? Why am I doing this? What do I get out of it?\"","es":"Porque ten\u00eda que hacerlo, en un cierto punto, digo, \u201c\u00bfQu\u00e9 estoy haciendo aqu\u00ed?, \u00bfpor qu\u00e9 lo estoy haciendo?, \u00bfqu\u00e9 saco de ello?\""} +{"gender":"male","en":"So I try to create these very minimal activities that allow people to express themselves, and, hopefully, Whoa! I'm like, on the page, but it doesn't exist.","es":"As\u00ed que yo intento - trato de crear estas actividades m\u00ednimas que permitan a la gente expresarse y, ojal\u00e1 - wow, estoy - en la pagina, pero no existe."} +{"gender":"neutral","en":"Because the Web of the ancient manuscripts of the future isn't going to be built by institutions.","es":"Porque la red de manuscritos ancestrales del futuro no ser\u00e1 construida por las instituciones."} +{"gender":"male","en":"I am 34 years old and I have cerebral palsy. I have always loved music and I am excited to be able to conduct my own music with this new software.","es":"Tengo 34 a\u00f1os y sufro de par\u00e1lisis cerebral Siempre me ha encantado la m\u00fasica y estoy emocionado de poder dirigir mi m\u00fasica con este nuevo software."} +{"gender":"female","en":"Nobody can understand nothing I'm saying, which is very frustrating for me, as you can imagine. I usually have to just like try to calm down and take a deep breath.","es":"Nadie puede entender nada de lo que digo, lo que es muy frustrante para mi, como pueden imaginarse. usualmente tengo que tratar de calmarme un poco y tomar un buen respiro."} +{"gender":"male","en":"So every time I fail to become more like my father, I become more like myself.","es":"As\u00ed que cada vez que fallo en parecerme m\u00e1s a mi padre, ser\u00e9 m\u00e1s yo mismo."} +{"gender":"male","en":"Warren McCulloch and Walter Pitts looked at Ram\u00f3n y Cajal's drawing of visual cortex, which I'm showing here.","es":"Warren McCulloch y Walter Pitts miraron el dibujo de Ram\u00f3n y Cajal de la corteza visual, que muestro aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"But I'm here to tell you that magic can be taught.","es":"Pero estoy aqu\u00ed para decirles que la magia puede ser ense\u00f1ada."} +{"gender":"female","en":"Sometimes, I saw dead bodies floating down the river. I can't reveal many details about how I left North Korea, but I only can say that during the ugly years of the famine, I was sent to China to live with distant relatives.","es":"A veces, ve\u00eda cuerpos flotando en el r\u00edo, no puedo revelar los detalles de c\u00f3mo sal\u00ed de Corea del Norte, pero solo puedo decir que durante los a\u00f1os de la hambruna fui enviada a China a vivir con parientes lejanos."} +{"gender":"female","en":"The adolescent they gave me for a partner is a cyberspace prodigy, laptop and all.","es":"La jovencita que me dieron por compa\u00f1era es una prodigio del ciberespacio, con computadora port\u00e1til y todo."} +{"gender":"neutral","en":"This phenomenon is very, very relevant to anything that you've ever seen on a tropical reef.","es":"Este fen\u00f3meno es muy, muy relevante para todo lo que se ve en un arrecife tropical."} +{"gender":"male","en":"School, and remember, I made it through one year, so I think I'm qualified to talk on school, is a game; it's just not a terribly well-designed game.","es":"La escuela recuerdo, pas\u00e9 un a\u00f1o, as\u00ed que creo que estoy calificado para hablar de la escuela es un juego, s\u00f3lo que no es un juego tan bien dise\u00f1ado, \u00bfcierto?"} +{"gender":"female","en":"When I was a kid, high school specifically, I was told that I would be at sea in the new global economy if I did not know Japanese.","es":"Cuando era ni\u00f1a, m\u00e1s exactamente en la secundaria, me dec\u00edan que estar\u00eda perdida en la nueva econom\u00eda global si no sab\u00eda japon\u00e9s."} +{"gender":"neutral","en":"But life found a way, and there are organisms now that live on land.","es":"Pero la vida se abri\u00f3 camino, y ahora hay organismos que viven en la tierra."} +{"gender":"male","en":"I'm going to go back to today, now, and I want to show you where Voyager 1 is.","es":"Regresar\u00e9 a esta fecha, al ahora, y quiero mostrarles d\u00f3nde est\u00e1 la Voyager 1."} +{"gender":"male","en":"I showed you the shots, I proved it in the PowerPoint, and I think I will convince you also by culture.","es":"Les mostr\u00e9 las fotos, lo prob\u00e9 en el PowerPoint. y creo que les convencer\u00e9 mediante la cultura."} +{"gender":"female","en":"See, I'm a computer scientist by background and not someone in the creative arts.","es":"Tengo experiencia como inform\u00e1tica pero no en artes creativas."} +{"gender":"male","en":"Some listeners find the interface can be a bit confusing at times.","es":"Algunos oyentes encuentran que la interfaz puede ser un poco confusa a veces."} +{"gender":"female","en":"But, determined not to let this one incident make me lose faith in the solidarity in my community or humanity as a whole, I recalled the 7\/7 terrorist bombings in July 2005 on London transport, and how the mayor of London at the time, and indeed my own parents, had insisted that we all get back on the tubes the next day, so we wouldn't be defined or changed by those that had made us feel unsafe.","es":"Sin embargo, decidida a no dejar que este incidente me hiciera perder la fe en la solidaridad de mi comunidad o en la humanidad en general, record\u00e9 los ataques terroristas de julio del 2005 en el transporte p\u00fablico londinense y c\u00f3mo el alcalde de Londres por aquel entonces y de hecho, mis propios padres, hab\u00edan insistido en que todos volvi\u00e9ramos a usar el metro al d\u00eda siguiente, de modo que aquello que nos hab\u00eda hecho sentir inseguros no nos defina o cambie."} +{"gender":"female","en":"I sold my car to my supervisor.","es":"Vend\u00ed mi autom\u00f3vil a mi supervisora."} +{"gender":"male","en":"The best friends will always be there at the right time.","es":"Los mejores amigos siempre estar\u00e1n en el momento preciso."} +{"gender":"male","en":"We've discovered 6,000 drugs that I'm now licensed to prescribe.","es":"Hemos descubierto 6.000 drogas, las cuales estoy autorizado a prescribir."} +{"gender":"female","en":"I really wanted to go back to my country, but at the same time I knew I could not go there, because there was no place for me.","es":"Ten\u00eda muchas ganas de volver a mi pa\u00eds, pero al mismo tiempo sab\u00eda que no pod\u00eda ir all\u00ed, porque no hab\u00eda lugar para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to close with a video that is kind of unusual.","es":"Voy a terminar con un video un poco inusual."} +{"gender":"neutral","en":"And people started to preorder it, but more importantly, they started to prepay it.","es":"Y la gente comenz\u00f3 a hacer sus reservas, pero lo m\u00e1s importante, comenzaron a pagar por adelantado."} +{"gender":"neutral","en":"Now, they're moving toward 100 percent sustainable investment by systematically integrated ESG across the entire fund.","es":"Est\u00e1n yendo hacia inversiones 100 % sustentables, al integrar MSG sistem\u00e1ticamente en todo el fondo."} +{"gender":"neutral","en":"But before we go through that process of divergence, there is actually quite an important first step.","es":"Pero antes de que pasemos por ese proceso de divergencia en realidad hay un primer paso bastante importante."} +{"gender":"male","en":"But now I'm going to move on.","es":"De momento vamos avanzando."} +{"gender":"male","en":"I can't afford to pay the people smugglers to help me with the crossing to Britain, but I will go buy a wetsuit and I will swim.\"","es":"No puedo pagar a los contrabandistas para poder cruzar hasta Gran Breta\u00f1a, pero voy a cruzar a nado con una traje de buzo\"."} +{"gender":"neutral","en":"So that's what we'll do: we'll build bubbles or something, or platforms.","es":"As\u00ed que vamos a tener que crear burbujas o plataformas."} +{"gender":"male","en":"And it raises an existential question, which is, if I'm having this experience of complete connection and full consciousness, why am I not visible in the photograph, and where is this time and place?","es":"Y evoca una pregunta existencial, que es, si estoy teniendo esta experiencia de completa conexi\u00f3n y total conciencia, \u00bfpor qu\u00e9 no soy visible en la fotograf\u00eda y d\u00f3nde sucede este tiempo y lugar?"} +{"gender":"male","en":"I'm going off to build Google Glass.","es":"Me voy a construir Google Glass."} +{"gender":"male","en":"These teachers do not work together, but they are in contact for the good of their mutual students.","es":"Estos maestros no trabajan juntos, pero est\u00e1n en contacto para el bien de sus alumnos mutuos."} +{"gender":"male","en":"And I'm starting this at a mutation rate that is so high that even if you would drop a replicating program that would otherwise happily grow up to fill the entire world, if you drop it in, it gets mutated to death immediately.","es":"Comienzo esto en una tasa de mutaci\u00f3n que es tan alta que, a\u00fan si tiramos un programa replicante que crecer\u00eda felizmente en otras condiciones hasta llenar todo el mundo, si lo tiramos ah\u00ed, muta a muerte de inmediato."} +{"gender":"male","en":"The elected candidate must be a person both parties are happy with.","es":"El candidato electo debe ser una persona que ambas partes aprueben."} +{"gender":"male","en":"I came to live it, and I am living it.","es":"Vine a vivirlo y lo estoy viviendo."} +{"gender":"female","en":"But I'm a scientist and I don't like to make data out of anecdotes, so let's look at some data.","es":"Pero soy una cient\u00edfica, y no me gusta obtener datos basados en an\u00e9cdotas, as\u00ed que revisemos algunos datos."} +{"gender":"male","en":"And you and I, probably, faced with the situation, would think, \"I guess I'm going to write my dissertation on The Grateful Dead, I've been following them for the last three months.\"","es":"Ustedes y yo ante esta situaci\u00f3n pensar\u00edamos bueno, creo que voy a escribir mi disertaci\u00f3n sobre \"The Grateful Dead\", pues ya los estuve siguiendo por tres meses."} +{"gender":"male","en":"They went home happy.","es":"Se fueron contentos a casa."} +{"gender":"neutral","en":"OK. Let's do that.","es":"Bien, hag\u00e1moslo."} +{"gender":"male","en":"I'm about to change your life.","es":"Estoy a punto de cambiar sus vidas."} +{"gender":"male","en":"I'm probably much less famous than George, so when he called it the Negroponte switch, it stuck, but the idea of things that came in the ground would go in the air and stuff in the air would go into the ground has played itself out.","es":"Soy mucho menos famoso que George, as\u00ed que cuando lo llam\u00f3 el interruptor Negroponte, se estanc\u00f3, pero la idea de que cosas que iban en el piso pasaran al aire y las que est\u00e1n en el aire al piso ha evolucionado."} +{"gender":"male","en":"Workers operating factories had two major problems.","es":"Los obreros que operaban f\u00e1bricas ten\u00edan dos grandes problemas."} +{"gender":"female","en":"Many of our new friends are justifiably disappointed by this.","es":"Muchas de nuestras nuevas amigas se sienten justificadamente decepcionadas por ello."} +{"gender":"neutral","en":"We're the ones who let the second replicator out of its box, and we can't push it back in.","es":"Nosotros somos quienes dejamos salir al segundo replicador de su caja, y no podemos regresarlo."} +{"gender":"female","en":"What you need now is a thinker, a dreamer.","es":"Lo que t\u00fa necesitas ahora es una pensadora, una so\u00f1adora."} +{"gender":"male","en":"And I'm a hypochondriac, and I remember arm numb means heart attack.","es":"Y como soy un hipocondr\u00edaco, recuerdo que no sentir el brazo significa infarto."} +{"gender":"female","en":"I think for some of us, I speak for myself, I don't know if others feel this, there's kind of been a disappointment of: Where are the leaders?","es":"Creo para algunos de nosotros, hablo por m\u00ed, pues no s\u00e9, si todos se sienten as\u00ed, hay una especie de decepci\u00f3n: \u00bfD\u00f3nde est\u00e1n los l\u00edderes?"} +{"gender":"neutral","en":"\"A week.\"","es":"\"Una semana\"."} +{"gender":"male","en":"I'm sure you all know about this.","es":"Estoy seguro que todos saben sobre este tema."} +{"gender":"male","en":"I'm going to take you through a worked example of whether that's really so.","es":"Voy a darles un ejemplo pr\u00e1ctico de si eso es realmente as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"The losers left right after the winner was announced.","es":"Los perdedores se fueron justo despu\u00e9s del anunciado del ganador."} +{"gender":"female","en":"We're going to come back to that in a few minutes, and I'm hoping that if you learn to tweak this a little bit, it could significantly change the way your life unfolds.","es":"En unos minutos volveremos a esto y espero que si aprenden a hacer un peque\u00f1o cambio, pueda cambiar notablemente el desarrollo de su vida."} +{"gender":"male","en":"Well, my true love's a black-eyed daisy; if I don't see her, I go crazy. My true love lives up the river; a few more jumps and I'll be with her.","es":"Mi verdadero amor es una margarita de ojos negros; si no la veo, me vuelvo loco. Mi verdadero amor vive r\u00edo arriba; unos cuantos saltos m\u00e1s y estar\u00e9 con ella. Hey, hey, \u00a1Susie de los ojos negros!"} +{"gender":"female","en":"A good translator does at least one review before sending their final project, regardless if there is an editor involved or not.","es":"Una buena traductora hace al menos una revisi\u00f3n antes de enviar su proyecto final, independientemente de si hay una editora involucrada o no."} +{"gender":"neutral","en":"There weren't, there wasn't a plethora of design publishing.","es":"No habia no habia una abundancia de publicaciones de dise\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"No matter whether I'm facing a giant elephant or a tiny tree frog, my goal is to connect us with them, eye to eye.","es":"Ya se trate de un elefante gigante o de una ranita arb\u00f3rea, mi objetivo es volver a conectar con ellos y mirarlos directamente a los ojos."} +{"gender":"male","en":"I worry because all around me, even within my extended family, I see religion being manipulated.","es":"Me preocupa porque alrededor m\u00edo, a\u00fan en mi familia lejana, veo que la religi\u00f3n est\u00e1 siendo manipulada."} +{"gender":"male","en":"I graduated high school in May, and, \u2014 I graduated high school in May, and I decided that I was going to start up a company to commercialize these technologies that I've developed, these revolutionary detectors for scanning cargo containers and these systems to produce medical isotopes, but I want to do this, and I've slowly been building up a team of some of the most incredible people I've ever had the chance to work with, and I'm really prepared to make this a reality.","es":"Termin\u00e9 la secundaria en mayo, y Termin\u00e9 la secundaria en mayo, y decid\u00ed lanzar una empresa para comercializar estas tecnolog\u00edas que desarroll\u00e9, detectores revolucionarios para escanear contenedores de carga y estos sistemas para producir is\u00f3topos m\u00e9dicos. Ahora quiero hacer esto,y lentamente he ido formando un equipo con las personas m\u00e1s incre\u00edbles con las que haya tenido la oportunidad de trabajar. Estoy listo a hacer esto realidad."} +{"gender":"neutral","en":"Often the legal system is broken down so you can't even get access to land.","es":"Generalmente el sistema legal no funciona as\u00ed que ni siquiera puedes tener acceso a la tierra."} +{"gender":"male","en":"But I'm talking about the crabs actually doing the chewing.","es":"Sino que estoy hablando de los cangrejos mismos que mastican."} +{"gender":"male","en":"But I'm also going to argue that once you understand the sense in which they are built into human nature, you realize that just affirming compassion, and affirming the golden rule, is really not enough.","es":"Pero tambi\u00e9n voy a defender que una vez que comprendemos el sentido en el que est\u00e1n incorporadas en la naturaleza humana, nos damos cuenta de que no basta con simplemente afirmar la compasi\u00f3n y afirmar la regla de oro."} +{"gender":"male","en":"At my understanding that my grandson was responsible for the murder of this human being, I went to the prayer closet, like I was taught by my old folks, and began to pray and meditate.","es":"Al comprender que mi nieto era responsable del asesinato de este ser humano, fui al oratorio, como me ense\u00f1aron mis padres, y comenc\u00e9 a rezar y meditar."} +{"gender":"male","en":"So I went to my doctor. I said, \"Doc, I can buy anything I want.","es":"As\u00ed que fui con mi doctor, y le dije, \"Doc, puedo comprar lo que desee."} +{"gender":"female","en":"This fully animated and interactive speaking friend shows personality in everything said and done.","es":"Esta amiga hablante totalmente animada e interactiva muestra personalidad en todo lo dicho o hecho."} +{"gender":"male","en":"I'm telling them, \"You come with me over this way.\"","es":"Les digo \"vengan conmigo por este lado\"."} +{"gender":"male","en":"Basically, a house with nothing on the side because this house wants to state, emphatically, \"I'm a little cabin in the woods.","es":"B\u00e1sicamente una casa con nada al lado, pues la casa quiere declarar, enf\u00e1ticamente, \"soy una peque\u00f1a caba\u00f1a en el bosque."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about teachers.","es":"Hablo de los profesores."} +{"gender":"female","en":"SS: I think I would say, I tried to say this strongly, but I think I can say it more strongly, I want to say that the status quo is not enough.","es":"SS: Creo que yo dir\u00eda, intent\u00e9 decir esto fuertemente, pero creo que puedo decirlo m\u00e1s fuertemente. Quiero decir que el status quo no es suficiente."} +{"gender":"male","en":"Here I was trying to help, and I had perpetuated the very thing I had spent my life trying to avoid, yet another box.","es":"Aqu\u00ed estaba tratando de ayudar, y hab\u00eda perpetuado eso mismo que hab\u00eda tratado de evitar toda mi vida; una categor\u00eda m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I've a plasterer staying at my place.","es":"Tengo un yesero que est\u00e1 en mi casa."} +{"gender":"female","en":"If I have to ask you who I am, if I have to tell you who I am, if I describe myself in terms of shows and hours of television and how globally badass my brain is, I have forgotten what the real hum is.","es":"Si tengo que preguntarles qui\u00e9n soy, si tengo que decirles qui\u00e9n soy, si me defino en t\u00e9rminos de series y horas de TV y c\u00f3mo mi cerebro es fant\u00e1stico a nivel mundial es que he olvidado lo que es un zumbido de verdad."} +{"gender":"male","en":"If you're a cancer cell, we're sticking in and shining out and telling us, \"Hey, look at me, I'm here.\"","es":"Si eres una c\u00e9lula cancerosa, nos pegaremos a ti para resplandecer. inform\u00e1ndonos: \"Mira, estoy aqu\u00ed\"."} +{"gender":"female","en":"My point is that I'm writing another one now, and I'll write another book after that and another and another and another and many of them will fail, and some of them might succeed, but I will always be safe from the random hurricanes of outcome as long as I never forget where I rightfully live.","es":"Mi punto es que estoy escribiendo otro ahora, y escribir\u00e9 otro libro despu\u00e9s de ese y otro y otro y otro, y muchos de ellos fracasar\u00e1n, y algunos de ellos podr\u00edan tener \u00e9xito, pero siempre estar\u00e9 a salvo de los azarosos huracanes del resultado siempre y cuando nunca olvide donde vivo exactamente."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to propose something a little bit more radical, one word: \"share.\" Because here's what the data show: when men share housework and childcare, their children do better in school.","es":"Les propongo algo m\u00e1s radical. una sola palabra: \"compartir\" Porque aqu\u00ed est\u00e1n los datos: Cuando los hombres comparten las labores del hogar y los ni\u00f1os los ni\u00f1os van mejor en la escuela."} +{"gender":"male","en":"My cousin gave the book to my friend.","es":"Mi primo le dio el libro a mi amigo."} +{"gender":"neutral","en":"Well, you know the story.","es":"Bueno, ya conocen la historia."} +{"gender":"male","en":"I'm now going to talk about feasibility.","es":"No voy a hablar de factibilidad."} +{"gender":"female","en":"I'm going to start today with nature, but before we do that, let's quickly listen to this snippet of an opera singer warming up. Here it is.","es":"Voy a empezar hoy con la naturaleza, pero antes de hacerlo, escuchemos este fragmento de una cantante de \u00f3pera calentando Aqu\u00ed est\u00e1."} +{"gender":"male","en":"\"I'm willing to go thermonuclear war on this.\"","es":"\"Estoy dispuesto a una guerra termonuclear\"."} +{"gender":"male","en":"Recently a group of delegates from several countries around the world gathered at the conference to identify the issues that are more pertinent to the current situation and established a group of recommendations with the goal to solve these problems.","es":"Recientemente, un grupo de delegados de varios pa\u00edses del mundo se reuni\u00f3 en la conferencia para identificar las cuestiones m\u00e1s relevantes de la situaci\u00f3n actual y estableci\u00f3 un grupo de recomendaciones con el objetivo de resolver estos problemas."} +{"gender":"female","en":"I'm a storyteller.","es":"Soy una cuentista."} +{"gender":"male","en":"From my current self, I'm turned into a middle-aged man, and then, from there, into an elderly man.","es":"Seguidamente, en un hombre de mediana edad, y finalmente, en un anciano."} +{"gender":"female","en":"Let's wait a bit, let's give the adulterers time to undress.","es":"Esperemos un poco, d\u00e9mosles tiempo a las ad\u00falteras de que se desvistan."} +{"gender":"female","en":"The gardeners work very hard and deserve the appreciation.","es":"Las jardineras trabajan muy duro y merecen el agradecimiento."} +{"gender":"female","en":"And if I have found Nirvana and I'm still alive, then everyone who is alive can find Nirvana.\"","es":"Y si he encontrado el nirvana y todav\u00eda estoy viva, entonces todos los que est\u00e1n vivos pueden encontrar el nirvana."} +{"gender":"female","en":"What I'm saying is, we should be less concerned with the specific set of colleges they might be able to apply to or might get into and far more concerned that they have the habits, the mindset, the skill set, the wellness, to be successful wherever they go.","es":"Lo que digo es que debemos estar menos preocupados por un grupo espec\u00edfico de universidades a las que podr\u00edan aplicar o ingresar y mucho m\u00e1s preocupados por que tengan los h\u00e1bitos, mentalidades, habilidades, el bienestar, para tener \u00e9xito donde quiera que vayan."} +{"gender":"female","en":"The package controller and the supervisor suggested that I wrap the package better.","es":"La controladora de paquetes y la supervisora me sugirieron que envolviera mejor el paquete."} +{"gender":"male","en":"Now, I only have two and a half minutes, I'm going to play this.","es":"Ahora s\u00f3lo me quedan dos y medio minutosvoy a jugar con esto."} +{"gender":"male","en":"And after a couple very liberating weekends, my wife and I, utilizing some cutting-edge erectile technology that is certainly worthy of a TEDTalk someday but I won't get into it now, we noticed some familiar, if unexpected, symptoms. I wasn't exactly a form of birth control.","es":"Tras un par de fines de semana muy liberadores mi esposa y yo, con tecnolog\u00eda er\u00e9ctil de vanguardia que bien merece una TEDTalk pero que no detallar\u00e9 ahora, observamos s\u00edntomas familiares, aunque inesperados: yo no era exactamente un m\u00e9todo anticonceptivo."} +{"gender":"male","en":"There were these three people and me, and I am taking the pictures, that's why I am not in.","es":"Hab\u00eda tres personas y yo, yo estoy sacando las fotos, por eso no aparezco."} +{"gender":"female","en":"She makes sure that the house is running smoothly while I'm at work, and I make sure to empower her in the most optimal conditions for her and my children, just like I would my best talent at work.","es":"Se asegura de que la casa funcione sin problemas mientras estoy en el trabajo, y me aseguro de impulsarla en las condiciones m\u00e1s \u00f3ptimas para ella y mis hijos, justo como lo har\u00eda con el mejor talento en el trabajo."} +{"gender":"female","en":"And a little while later, I am riding in an ambulance from one hospital across Boston to General Hospital.","es":"Y m\u00e1s tarde, estaba en una ambulancia desde un hospital de Boston al Hospital General de Massachusetts."} +{"gender":"neutral","en":"And you know what, he's right, because 60 to 75 percent of those returning to their communities will be unemployed a year after their release.","es":"Y \u00bfsaben qu\u00e9?, tiene raz\u00f3n, porque entre el 60 % y el 75 % de aquellos que vuelven a sus comunidades se ver\u00e1n desempleados un a\u00f1o despu\u00e9s de haber salido."} +{"gender":"female","en":"But what I'm going to tell you about today is how these tissues make awesome models.","es":"Pero hoy hablar\u00e9 de lo buenos que son estos tejidos como modelos."} +{"gender":"female","en":"When you say \"I am\" it makes you sound as if you are the emotion.","es":"Cuando decimos \"estoy\" sonamos como si fu\u00e9ramos nosotros el sentimiento."} +{"gender":"female","en":"And I'm grateful.","es":"Estoy muy agradecida."} +{"gender":"male","en":"But I, I'm optimistic.","es":"Pero soy optimista."} +{"gender":"female","en":"These are out there, but it's more of the personal that interests me, and this is who I am.","es":"Esos blogs est\u00e1n ah\u00ed, pero a m\u00ed me interesa m\u00e1s lo personal - saben \u00e9sta es quien soy."} +{"gender":"female","en":"Now I'm not advocating for bullies.","es":"No estoy abogando por los matones."} +{"gender":"neutral","en":"Let's do it.","es":"Hag\u00e1moslo."} +{"gender":"female","en":"And we talk about the world flattens, being in this panel, and I am very optimistic, whenever I think about blogs, I'm like, \"We've got to reach all these people.\"","es":"Hablamos de c\u00f3mo el mundo se hace m\u00e1s abordable y peque\u00f1o y soy muy optimista al respecto. Cuando pienso en los blogs, quisiera llegar a todas esas personas."} +{"gender":"male","en":"I didn't know it was an engineer who was given the presentation.","es":"No sab\u00eda que era un ingeniero el que estaba dando la presentaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"OK, now, these are my sprinting legs, made of carbon graphite, like I said, and I've got to make sure I've got the right socket.","es":"Est\u00e1 bien, ahora, \u00e9stas son mis piernas para correr, est\u00e1n fabricadas de grafito de carbono, como les dije, tengo que asegurarme de usar la fosa apropiada."} +{"gender":"neutral","en":"Then once you're on the ground, you fold up the wings, drive it home, park it in your garage.","es":"Y una vez en tierra, se doblan las alas, se conduce a casa, y se guarda en la cochera."} +{"gender":"neutral","en":"Now, microbes are also really important in the field of medicine.","es":"Los microbios son muy importantes en el campo de la medicina."} +{"gender":"neutral","en":"Our ancestors created these hand axes 1.5 million years ago, shaping them to not only fit the task at hand but also their hand.","es":"Nuestros ancestros crearon estas hachas de mano hace 1,5 millones de a\u00f1os, molde\u00e1ndolas no solo para ajustar una tarea a las manos, sino tambi\u00e9n a \"sus\" manos."} +{"gender":"female","en":"I am out of luck.","es":"No tendr\u00e9 suerte."} +{"gender":"male","en":"I'm only showing the top 500 most popular Wikipedia pages right here.","es":"Solo estoy mostrando las 500 p\u00e1ginas mas populares de Wikipedia."} +{"gender":"neutral","en":"Right? We've created a professional class of photographers whose goal is to go out and photograph the Mermaid Parade, or whatever else they're sent out to photograph.","es":"Hemos creado una clase profesional de fot\u00f3grafos cuya meta es salir a fotografiar el \"Desfile de Sirenas\", o lo que sea que hayan sido enviados a fotografiar."} +{"gender":"male","en":"So that's all I'm going to say about that.","es":"Eso es todo lo que dir\u00e9 al respecto."} +{"gender":"male","en":"I'm boggled at how much he and his associates needed to know in order to plot this out.","es":"Estoy sorprendido por lo que \u00e9l y sus socios ten\u00edan que saber para poder planear esto."} +{"gender":"neutral","en":"In general we don't try to please the customer here.","es":"En general no tratamos de satisfacer al cliente aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Because of this invention, I was lucky to get a scholarship in one of the best schools in Kenya, Brookhouse International School, and I'm really excited about this.","es":"Gracias a este invento, tuve la fortuna de conseguir una beca en una de las mejores escuelas de Kenia, Brookhouse International School, y estoy muy emocionado."} +{"gender":"female","en":"And perhaps this shift in me has happened because I've been exposed to more people who have opened doors for me than those who have put lids and cast shadows on me.","es":"Y, tal vez, este cambio en mi ha ocurrido porque he estado en contacto con m\u00e1s personas que han abierto puertas para mi que con aquellas que han puesto topes y sombras sobre mi."} +{"gender":"male","en":"And I could see they weren't happy with me, but I felt I had no way of knowing what they'd want to do next.","es":"Pod\u00eda ver que no estaban felices conmigo, y que no ten\u00eda idea de qu\u00e9 querr\u00edan hacer conmigo."} +{"gender":"female","en":"This thing that I'm doing, I guess, alright, it's doing something.\"","es":"Creo que lo que estoy haciendo, est\u00e1 bien, est\u00e1 pasando algo\"."} +{"gender":"male","en":"While I'm talking I'd like you to also be thinking about: How many places have you lived?","es":"Mientras hablo, me gustar\u00eda que piensen \u00bfen cu\u00e1ntos lugares han vivido?"} +{"gender":"male","en":"You know, I can't promise my child a life without bias, we're all biased, but I promise to bias my child with multiple perspectives.","es":"No le puedo prometer a mi hijo una vida libre de parcialidades; todos somos parciales, pero prometo sesgar a mi hijo con perspectivas m\u00faltiples."} +{"gender":"female","en":"So I did get my treatment at the cancer center where I worked, which was amazingly convenient, and I had chemotherapy and a mastectomy, and a saline implant put in, and so before I say another word, let me just say right now, this is the fake one.","es":"Fui tratada en el centro en que trabajaba, lo que result\u00f3 muy conveniente, me hicieron quimioterapia, y una mastectom\u00eda, y me pusieron un implante de soluci\u00f3n salina y antes de seguir, d\u00e9jenme decirles, que esta es la falsa."} +{"gender":"female","en":"As I ride out, as I ride my own inner strength, my own inner resilience, armed as I am with what medication can provide and continue treatment, as I ride out into the battlefield of cancer, asking my rogue cells to behave, I want to be known not as a cancer survivor, but as a cancer conqueror.","es":"Seg\u00fan cabalgaba, seg\u00fan cabalgaba mi propia fortaleza interior, mi propia resiliencia interior, armada como estoy con lo que la medicina puede proveer y el tratamiento continuo, seg\u00fan me liberaba del campo de batalla del c\u00e1ncer, pidi\u00e9ndole a mis c\u00e9lulas que se comportaran, quiero ser conocida, no como una sobreviviente del c\u00e1ncer, sino como una conquistadora del c\u00e1ncer."} +{"gender":"male","en":"And there was a passage in it which he did not present here and I think it is so good, I'm going to read it to you: \"Over billions of years on a unique sphere, chance has painted a thin covering of life: complex, improbable, wonderful and fragile.","es":"Hay un p\u00e1rrafo que no mostr\u00f3 aqu\u00ed y considero que es tan bueno que voy a leerlo para ustedes. \"Durante miles de millones de a\u00f1os en una singular esfera, el azar ha pintado una delgada pel\u00edcula de vida: compleja, improbable, maravillosa y fr\u00e1gil."} +{"gender":"male","en":"But I still kept watching the videos, because I'm a masochist, and eventually, things like Michael Tilson Thomas and Tod Machover, and seeing their visceral passion talking about music, it definitely stirred something in me, and I'm a sucker for anyone talking devotedly about the power of music.","es":"Pero segu\u00ed viendo los videos, porque soy un masoquista y con el tiempo, cosas como Michael Tilson Thomas y Tod Machover, y ver su pasi\u00f3n visceral al hablar de m\u00fasica definitivamente me conmovi\u00f3, y soy un tonto para cualquiera hablando devotamente sobre el poder de la m\u00fasica."} +{"gender":"female","en":"I don't need to get emotionally attached to these things because around the corner, there is always going to be another crazy, colorful, shiny outfit just waiting for me, if I put a little love in my heart and look.","es":"No necesito apegarme emocionalmente a estas cosas, porque a la vuelta de la esquina, siempre habr\u00e1 otro traje loco, colorido y brillante esper\u00e1ndome, si hay un poco de amor en mi coraz\u00f3n y busco."} +{"gender":"female","en":"So this is a talk about gene drives, but I'm going to start by telling you a brief story.","es":"Esta es una charla sobre la deriva gen\u00e9tica, pero comenzar\u00e9 por contarles una historia breve."} +{"gender":"male","en":"Every year, the School of Economics and Business Administration offers its students the possibility of participating in a wide and varied selection of summer courses at the best universities in the world.","es":"Todos los a\u00f1os, la Facultad de Ciencias Econ\u00f3micas y Empresariales ofrece a sus alumnos la posibilidad de participar en una amplia y variada selecci\u00f3n de cursos de verano de las mejores universidades del mundo."} +{"gender":"male","en":"Even then, I'm aware that most people have little patience for my speaking difficulties.","es":"A\u00fan as\u00ed me doy cuenta que la gente tiene muy poca paciencia con mis dificultades al hablar."} +{"gender":"female","en":"And I'm telling you, you can be color brave.","es":"Les digo, pueden ser valientes del color."} +{"gender":"male","en":"I know that you are angry, and I know that you would almost wish to have the opportunity to enter now into activities of revenge. But,\" he said, \"what I really want you to know is that I know how you feel.","es":"S\u00e9 que est\u00e1n enojados, y s\u00e9 que casi desear\u00edan tener la oportunidad de entrar en actitudes de venganza, pero quiero que ustedes sepan que yo s\u00e9 c\u00f3mo se sienten."} +{"gender":"male","en":"And compared to the little pain that it's going to cause, because it's going to be embarrassing when I'm looking on his phone and seeing that he has a Farmville problem and that whole bit, that's overwhelmed by the value of looking at the phone.","es":"Y comparado con el peque\u00f1o dolor que va a causar, porque va a ser vergonzoso cuando vea su tel\u00e9fono m\u00f3vil y vea que tiene un problema con Farmville y todo lo dem\u00e1s - eso es minimizado por el valor de mirar su tel\u00e9fono."} +{"gender":"female","en":"Now I have a saying that I feel very strongly about, because I am of a certain age where, when I started in my career, believe it or not, there were other women who criticized me: \"Why aren't you in the carpool line?\" or \"Aren't your children suffering because you're not there all the time?\"","es":"Ahora tengo un dicho que realmente me llega a lo profundo porque tengo una cierta edad en la que, cuando empec\u00e9 en mi carrera, cr\u00e9ase o no otras mujeres me criticaban: \"\u00bfPor qu\u00e9 no est\u00e1s en la l\u00ednea de transporte?\" o \"\u00bfNo sufren tus hijos porque no est\u00e1s all\u00ed todo el tiempo?\""} +{"gender":"male","en":"And what I'm going to focus on, as I come to conclusion here, is that, what happens to you if you're in here?","es":"Y en lo que me voy a centrar, a modo de conclusi\u00f3n aqu\u00ed, es en qu\u00e9 es lo que les pasa si est\u00e1n aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I am a writer, and I want to close by reading you a short passage that I wrote that has to do very much with this scene.","es":"Soy escritor y quiero terminar leyendo un pasaje corto que escrib\u00ed que tiene que ver con esta escena."} +{"gender":"neutral","en":"There are still very unknown mountains, like Marahuaca, which is almost 3,000 meters high above sea level, or Arac\u00e0, which is in the upper region of Rio Negro in Brazil.","es":"Todav\u00eda hay monta\u00f1as desconocidas, como Marahuaca, de casi 3000 metros de altura sobre el nivel del mar, o Araca, en la zona superior del R\u00edo Negro en Brasil."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to leave you with one last demonstration, but before I do that, I would like to say thank you, and think small.","es":"Los voy a dejar con una \u00faltima demostraci\u00f3n, pero antes de eso, quiero darles las gracias, y decirles que piensen peque\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"It's my responsibility and I'm getting paid.","es":"Es mi responsabilidad y me est\u00e1n pagando."} +{"gender":"male","en":"She said, \"Don't say that,\" but I'm saying it anyway.","es":"Ella me dijo que no lo diga, pero lo digo de todos modos."} +{"gender":"male","en":"Well for health, I'm looking for wholesome ingredients that are good for my body.","es":"Que sea buena para la salud, ingredientes saludables que sean buenos para el cuerpo."} +{"gender":"female","en":"What I'm most curious about is, how is a species that's as smart as we are capable of such bad and such consistent errors all the time?","es":"Lo que me produce m\u00e1s curiosidad es, \u00bfC\u00f3mo una especie tan inteligente como la nuestra puede cometer consistentemente errores tan graves una y otra vez?"} +{"gender":"neutral","en":"Friends were saying, \"James, do you want to come for a drink?\"","es":"Mi amigos me dec\u00edan: \"James, \u00bfquieres venir a tomar algo?\"."} +{"gender":"male","en":"This was a little girl and, at nine years old, she held her pieces and said, \"I know what I'm doing.\"","es":"Era solo una ni\u00f1a, y con nueve a\u00f1os fue capaz de mantener la calma y contestar: \"S\u00e9 lo que estoy haciendo\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm not going to talk about my experience, because this is not about me.","es":"Y no voy a hablar de mi experiencia porque esto no se trata de m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"This is exactly what I'm looking for to speed up bedtime even more.\"","es":"Esto es justo lo que estoy buscando para acelerar a\u00fan m\u00e1s la hora de acostarse.\""} +{"gender":"female","en":"And I took that driving lesson, and I said, \"I'm going to learn how to drive.\"","es":"Y tom\u00e9 esa clase de conducci\u00f3n, y dije: \"voy a aprender c\u00f3mo conducir\"."} +{"gender":"female","en":"Don't leave that situation feeling like, oh, I didn't show them who I am.","es":"No salgan de esa situaci\u00f3n pensando que no mostraron lo que son."} +{"gender":"female","en":"I was listing things I thought I was gonna get to be: a princess and a ballerina and an astronaut. and I'm pretty sure the list probably went on from there. I usually just got cut off.","es":"Estaba listando cosas que pensaba que yo llegar\u00eda a ser: una princesa y una bailarina y una astronauta. Estoy segura de que la lista era m\u00e1s larga, pero por lo general no me dejaban terminar."} +{"gender":"female","en":"I'm sure you must be asking yourselves what makes developing countries, especially those in sub-Saharan Africa, so attractive for these HIV clinical trials?","es":"Estoy segura de que deben de estar pregunt\u00e1ndose qu\u00e9 hace a los pa\u00edses en desarrollo, especialmente los del \u00c1frica subsahariana, tan atractivos para los ensayos cl\u00ednicos de VIH."} +{"gender":"female","en":"Dear children through love you will achieve everything and even what you think is impossible.","es":"Queridas hijas, con el amor, ustedes lo conseguir\u00e1n todo, a\u00fan aquello que les parece imposible."} +{"gender":"male","en":"The last sister stood up and said, \"I'm also positive.","es":"La \u00faltima hermana se levant\u00f3 y dijo: \"Yo tambi\u00e9n soy positiva."} +{"gender":"male","en":"So I'm sitting there thinking.","es":"Entonces estoy sentado all\u00ed pensando."} +{"gender":"male","en":"For better or for worse, that's what I'm going to be known as, as the guy who knew a lot of weird stuff.","es":"Para bien o para mal, as\u00ed se me recordar\u00e1, como el tipo que sab\u00eda muchas cosas raras."} +{"gender":"male","en":"BG: If you look at the global situation, so, not only at Europe, I know you can make a long list of countries that are not really stepping up, but I'm more interested in the other part, is there somebody who's doing the right thing?","es":"BG: Si nos fijamos en la situaci\u00f3n mundial, no solo en Europa, se puede hacer una larga lista de pa\u00edses que realmente no han incrementado, pero estoy m\u00e1s interesado en la otra parte \u00bfsi hay alguien que est\u00e1 haciendo lo correcto?"} +{"gender":"male","en":"And yet rather than be scared, most of you will feel that what I'm talking about is kind of cool.","es":"Y sin embargo, en lugar de sentir miedo, la mayor\u00eda pensar\u00e1 que es algo bastante interesante."} +{"gender":"female","en":"And then I go home and I browse the web and I'm reading Twitter, and that's a private act of consuming media.","es":"Luego me voy a casa y navego por la web y leo Twitter, y eso es un acto privado de consumo de medios."} +{"gender":"male","en":"All right, so I go back from TED, and then the following week, I'm invited to a dinner party in Washington, D.C., where I know that I'll be meeting a number of conservative intellectuals, including Yuval Levin, and to prepare for the meeting, I read this article by Levin in National Affairs called \"Beyond the Welfare State.\"","es":"De acuerdo, as\u00ed que vuelvo de TED, y a la semana siguiente, me invitan a una cena en Washington D.C., donde s\u00e9 que encontrar\u00e9 a varios intelectuales conservadores, inclu\u00eddo Yuval Levin as\u00ed que en preparaci\u00f3n para el encuentro, le\u00ed este art\u00edculo de Levin en National Affairs llamado \"M\u00e1s all\u00e1 del Estado de Bienestar\"."} +{"gender":"male","en":"This fully animated and interactive speaking friend shows personality in everything said and done.","es":"Este amigo hablante totalmente animado e interactivo muestra personalidad en todo lo dicho o hecho."} +{"gender":"male","en":"Manager caught the cousin running a card game out of his room two nights ago.","es":"El director pill\u00f3 al primo dirigiendo una partida de cartas en su habitaci\u00f3n hace dos noches."} +{"gender":"female","en":"Chinese workers are suffering along with the rest of the global workforce.","es":"Las trabajadoras chinas est\u00e1n sufriendo junto con el resto de la mano de obra mundial."} +{"gender":"male","en":"The boss must have been pretty desperate to put you in charge.","es":"El jefe debe haber estado bastante desesperado para ponerte a cargo."} +{"gender":"female","en":"I'm not an academic, a journalist or a politician.","es":"No soy acad\u00e9mica, periodista ni pol\u00edtica."} +{"gender":"male","en":"And if it's not, I'm good to go.","es":"Y si no lo est\u00e1, estoy preparado para salir."} +{"gender":"male","en":"I'm thinking also about breaking out of the box of the traditional book and pushing that linear format, and try to push the structure of the book itself so that the book can become fully sculptural.","es":"Estoy pensando tambi\u00e9n en salir de la caja del libro tradicional y empujar ese formato lineal, y tratar de empujar la estructura del libro en s\u00ed, tal que el libro pueda ser plenamente escultural."} +{"gender":"male","en":"I bought my first Apple computer in 1978 and I bought it because I could say, \"I got a computer at my house and you don't. 'What do you use it for?' Come over.","es":"Yo compr\u00e9 mi primer ordenador Apple en 1978 y la compr\u00e9 porque pod\u00eda decir, \"tengo un ordenador en mi casa y t\u00fa no.\" - \u00bfPara qu\u00e9 la usas? - Vente."} +{"gender":"neutral","en":"And on the weekend we ran the parts for that.","es":"Y ese fin de semana hicimos esas partes."} +{"gender":"male","en":"He goes, \"I'm going to the Zara store.","es":"\u00c9l dice: \"Voy a la tienda Zara."} +{"gender":"female","en":"Surgeon general wouldn't have been able to save him.","es":"La cirujana general no habr\u00eda podido salvarlo."} +{"gender":"male","en":"So I think that's all my time, I'm over, and I'm going to end my talk right there.","es":"As\u00ed que creo que es todo mi tiempo, ya me pase, voy a terminar mi platica ah\u00ed mismo."} +{"gender":"male","en":"In the middle of this chaos, I'm rolling around in a wheelchair, and I was completely invisible.","es":"En medio de ese caos, llego yo en mi silla de ruedas y era totalmente invisible."} +{"gender":"female","en":"You know, of course, this is my raggedy old thesaurus so I'm thinking this must be an ancient print date, right?","es":"Saben, claro, que este era mi tesauro viejo y ra\u00eddo. Pens\u00e9 que deb\u00eda ser una edici\u00f3n antigua, claro."} +{"gender":"male","en":"And I want to thank Alex Maclean, the aerial photographer, for many of these beautiful pictures that I'm showing you today.","es":"Quiero agradecerle a Alex Maclean, fot\u00f3grafo a\u00e9reo, por todas estas hermosas fotos que les estoy mostrando."} +{"gender":"neutral","en":"Even the parts of the airplane had French names. Ze fuselage, ze empanage, ze nessal.","es":"Es m\u00e1s, las partes de un aeroplano tienen nombres en franc\u00e9s: el fuselage , el empennage , el nessal ."} +{"gender":"male","en":"So if you think that I'm wrong, you'd better damn well go and find out why you think I'm wrong.","es":"Asi si ustedes piensan que no tengo raz\u00f3n, ser\u00eda mejor que fueran a investigar por qu\u00e9 creen que no la tengo."} +{"gender":"male","en":"The first tool I'm going to give you got discovered in negotiations in an important finding.","es":"La primera herramienta se descubri\u00f3 en las negociaciones acerca de un hallazgo importante."} +{"gender":"male","en":"I'm suggesting that with training you can imbue a musical sound with significance, even in a cat.","es":"Planteo que con entrenamiento Se puede infundir un sonido musical con significado, incluso en un gato."} +{"gender":"male","en":"If I put a gun to your head and I live in the 'hood, instantly I'm significant.","es":"Si pongo una pistola en tu cabeza vivo en el barrio, inmediatamente soy significativo."} +{"gender":"male","en":"And as \"These Birds Walk\" played at film festivals and theaters internationally, I finally had my feet planted at home in New York, and with all the extra time and still no real money, my wife tasked me to cook more for us.","es":"Y mientras \"These Birds Walk\" se exhib\u00eda en festivales internacionales, por fin llegu\u00e9 a casa en Nueva York, donde, a\u00fan sin dinero y con mucho tiempo libre, mi mujer me puso a cocinar."} +{"gender":"neutral","en":"A local official literally prostrated himself in the street, in front of these protesters, in order to get them to go away.","es":"Un funcionario local completamente postrado en la calle, frente a estos manifestantes. Para que se alejaran."} +{"gender":"female","en":"Their culture isn't working in schools, and I'm going to share with you ways that we can think about overcoming that problem.","es":"Y es que su cultura no encaja en las escuelas. Voy a compartir con Uds algunas maneras posibles de solucionar el problema."} +{"gender":"male","en":"Anote Tong: Well, let me first begin by saying how deeply grateful I am for this opportunity to share my story with people who do care.","es":"Anote Tong: Bueno, perm\u00edtame iniciar diciendo que estoy muy agradecido por esta oportunidad de compartir mi historia con gente a la que le importa."} +{"gender":"female","en":"So from where I'm standing, each of you appears to be this big, and the audience sort of takes the entire field of my vision.","es":"Desde donde estoy, ustedes parecen as\u00ed de grandes, y la audiencia ocupa pr\u00e1cticamente todo mi campo de visi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I used to have an old Saab, the kind of canvas top that drips on your head when it rains, and I drove all the way down to the eastern shore of Maryland, and when I stepped on the dirt that Harriet Tubman made her first escape, I knew she was a woman just like we are and that we could do what she had done, and we learned four things from Harriet Tubman.","es":"Ten\u00eda un Saab descapotable, por cuyo techo pasaba la lluvia, y al llegar en la orilla este de Maryland y bajar en el lodo por donde Harriet Tubman realizaba sus misiones de rescate me di cuenta que fue una mujer como cualquiera de nosotras, y que nosotras pod\u00edamos hacer lo que ella hizo o aprender por lo menos cuatro cosas de ella."} +{"gender":"female","en":"So I'm saying that one of the takeaways from here, I'm not saying the men are not important, obviously, if you leave the husbands out, what will they do?","es":"Lo que digo es que una de las lecturas que tenemos que sacar de aqu\u00ed, no digo que los hombres no sean importantes, obviamente, si quitas a los maridos, \u00bfqu\u00e9 har\u00edan?"} +{"gender":"male","en":"The first is what we called sinking skill ladder, and now I'm going to go back to where I started my conversation with you, which was about the flight of jobs.","es":"La primera es la que llamamos la escalera de habilidad sumergida, y ahora voy a regresar al inicio de mi charla sobre la fuga de cerebros."} +{"gender":"male","en":"When I first went in there, I walked into the freshmen dining hall, which is where my friends from Waco, Texas, which is where I grew up, I know some of you know this.","es":"Cuando entr\u00e9, fui al comedor de los de primero, con mis amigos de Waco, Texas, donde yo crec\u00ed Supongo que a algunos les suena."} +{"gender":"female","en":"And what I'm seeing is that there's also an emerging network of black, undocumented people who are resisting the framework, and resisting the criminalization of their existence.","es":"Y estoy viendo que tambi\u00e9n hay una red emergente de la poblaci\u00f3n negra, indocumentada, que se resiste al marco, y resiste la criminalizaci\u00f3n de su existencia."} +{"gender":"female","en":"The more I feel that hum, the more I know who I am.","es":"Cuanto m\u00e1s siento el zumbido, m\u00e1s s\u00e9 qui\u00e9n soy."} +{"gender":"male","en":"And so as soon as I saw this drop into my inbox, I dispatched it hastily to the recycle bin and spared myself a very nasty infection.","es":"Por eso, tan pronto como lo vi aparecer en mi bandeja de entrada lo mand\u00e9 r\u00e1pidamente a la papelera de reciclaje, y me salv\u00e9 de una muy perniciosa infecci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Next week I'm at Electrolux in Sweden, then I'm in Beijing on Friday.","es":"La pr\u00f3xima semana estoy en Electrolux en Suecia, luego estoy en Beijing el viernes."} +{"gender":"female","en":"Today I want to talk to you about the future, but first I'm going to tell you a bit about the past.","es":"Hoy les quiero hablar sobre el futuro, pero primero les voy a contar algo sobre el pasado."} +{"gender":"male","en":"Maybe I had better shoot him before he shoots me, especially since, even if he doesn't want to kill me, he's probably worrying right now that I might kill him before he kills me.\"","es":"Quiz\u00e1s deber\u00eda dispararle antes de que \u00e9l lo haga especialmente dado que, a\u00fan si \u00e9l no quiere matarme quiz\u00e1 ahora est\u00e1 preocup\u00e1ndose de que yo pudiese matarlo antes de \u00e9l me mate.\""} +{"gender":"neutral","en":"And they remembered things.","es":"Y se acordaban de los datos."} +{"gender":"male","en":"I'm glad we all get cake.","es":"Me alegro que todos tengamos torta."} +{"gender":"male","en":"I want to start with a couple of, I'm going to show some new images, and I'm going to recapitulate just four or five.","es":"Quiero empezar con, voy a mostrar unas nuevas im\u00e1genes, y voy a recapitular s\u00f3lo cuatro o cinco."} +{"gender":"male","en":"But I think, you know what, I look at that, I made that public, and I got all this information. We got a survey done on medical conditions with people who have similar issues, and I look at medical records, and I say, wouldn't it be amazing if everyone's medical records were available anonymously to research doctors?","es":"Pero cuando pienso que lo publiqu\u00e9, que saqu\u00e9 toda esa informaci\u00f3n, pedimos un estudio de informes m\u00e9dicos sobre casos similares, y pensando en los informes m\u00e9dicos digo, \u00bfno ser\u00eda incre\u00edble que todos los informes m\u00e9dicos estuvieran disponibles, de forma an\u00f3nima, para medicina de investigaci\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"I carried on for another five or six strokes, and then I had nothing in my body, and I went down to the bottom of the lake.","es":"Segu\u00ed unas 5 o 6 brazadas m\u00e1s, luego me qued\u00e9 sin nada en mi cuerpo, y baj\u00e9 hasta el fondo del lago."} +{"gender":"male","en":"Now, I have to say that my memory is notoriously porous, and I've often wondered whether there was any truth in this story, or I was just, you know, misremembering something, but I recently just blew up this old negative of mine, and sure enough, there you can see the Shklovsky and Sagan book underneath that analog calculating device.","es":"Ahora, tengo que decir que mi memoria es muy porosa y, a menudo, me preguntaba si hab\u00eda algo de verdad en esta historia, o s\u00f3lo estaba, saben, recordando incorrectamente, pero recientemente apareci\u00f3 este viejo negativo m\u00edo, y, efectivamente, all\u00ed se puede ver el libro de Shklovski y Sagan debajo de ese dispositivo de c\u00e1lculo anal\u00f3gico."} +{"gender":"male","en":"I'm working with a young computer-animator documentarian named Nick Deamer, and this is a little demo that he's done for me, part of a larger project some of you may be interested in.","es":"Estoy trabajando con un j\u00f3ven animador por ordenador y documentalista llamado Nick Dreamer, y esta es una peque\u00f1a muestra que hizo para mi, parte de un proyecto mayor que puede interesarles a algunos."} +{"gender":"female","en":"Because, again, I think that when I am aware of them, more of them happen.","es":"Porque de nuevo, creo que cuanto m\u00e1s consciente soy de ellos, m\u00e1s suceden."} +{"gender":"female","en":"Despite what people think, my Oprah moments, my being on TED, doesn't define me, because if you were to follow me home to LA, you would see me waiting tables and nannying to pay the bills as I chase after my dream of becoming a filmmaker.","es":"Sin importar lo que piense la gente, mis momentos con Oprah, mi presencia aqu\u00ed en TED, eso no es lo que me identifica. Porque si Uds. me siguen a mi casa en Los Angeles, me ver\u00e1n sirviendo mesas y cuidando beb\u00e9s, para pagar las cuentas mientras persigo mi sue\u00f1o de hacerme directora de cine."} +{"gender":"male","en":"The editor of Discover told us 10 of them; I'm going to give you the eleventh.","es":"El editor de la revista Discover ya nos cont\u00f3 10 de ellas, y yo les dar\u00e9 la und\u00e9cima."} +{"gender":"female","en":"I keep my mouth shut as often as I possibly can. I keep my mind open. And I\u2019m always prepared to be amazed, and I'm never disappointed.","es":"Conservo la boca cerrada tanto como pueda, mantengo mi mente abierta, y siempre estoy preparada para sorprenderme, y nunca salgo desilusionada."} +{"gender":"female","en":"After two years out of school, they accepted me into the program, and I found myself again on the path to the PhD. After receiving my master's at Fisk, I went on to Yale to complete my PhD. Once I was physically occupying the space that would ultimately give way to my childhood aspirations, I anticipated a smooth glide to the PhD. It became immediately apparent that not everyone was thrilled to have that degree of liminality in their space.","es":"Tras dos a\u00f1os fuera de la escuela, me aceptaron en el programa, y me encontr\u00e9 nuevamente en camino al doctorado. Tras conseguir mi maestr\u00eda en f\u00edsica, fui a Yale a terminar el doctorado. Tras ocupar f\u00edsicamente el espacio que en \u00faltima instancia dar\u00eda paso a mis aspiraciones de la infancia, anticip\u00e9 un suave camino al doctorado. Se hizo evidente de inmediato que no todo el mundo estaba encantado de tener ese grado de liminalidad en su espacio."} +{"gender":"neutral","en":"There were puffs under the little colorless eyes with creases running from them.\"","es":"Tiene bolsas debajo de sus ojitos sin gracia; con arrugas que salen de ellos\"."} +{"gender":"female","en":"I was born brown, I was born female, and I was born Muslim in a world that is pretty suspicious of us for reasons I can't control.","es":"Nac\u00ed marr\u00f3n, nac\u00ed mujer, y nac\u00ed musulmana en un mundo que sospecha bastante de nosotros por razones que no puedo controlar."} +{"gender":"male","en":"I'm sustaining on seventh year.","es":"Estoy resistiendo hace siete a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"It feels like I am falling out of that plane.","es":"Es como si me estuviera cayendo de ese avi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm just going back and forth; I'm not getting anywhere.","es":"Vamos y volvemos sin llegar a ning\u00fan lado."} +{"gender":"neutral","en":"So somehow, for nearly two million years, we are killing animals without any weapons.","es":"De alguna forma estuvimos matando animales durante dos millones de a\u00f1os sin armas."} +{"gender":"neutral","en":"We will look for methane as well as other gasses produced by living systems.","es":"Buscaremos metano as\u00ed como otros gases producidos por organismos vivos."} +{"gender":"male","en":"And if you get out and walk around to the other side of the car, you see a life-sized light box of the car showing you how it works. And I'm going to take that idea and apply it to other sort of iconic things from my life. Like, my first computer was a big movement in my life.","es":"Y si uno sale y camina hacia el otro lado del auto uno ve una caja iluminada del auto en tama\u00f1o real mostrando c\u00f3mo funciona Y voy a tomar esa idea y aplicarla a otro tipo de cosas ic\u00f3nicas de mi vida Como, mi primera computadora fue un gran movimiento en mi vida."} +{"gender":"male","en":"I was asked to move my toothbrush from the bathroom, I was asked to not share towels, and I was even asked to wash my clothes on a hotter setting.","es":"Me pidieron quitar mi cepillo de dientes del ba\u00f1o. Me pidieron no compartir toallas e incluso me pidieron lavar mi ropa en modo caliente."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to say awesome stuff about myself.","es":"As\u00ed que voy a decirme a m\u00ed misma cosas asombrosas."} +{"gender":"male","en":"And I got, and I was just like, this is , and I, I","es":"Me dijo me dije pens\u00e9"} +{"gender":"neutral","en":"What has the War on Drugs done to the world?","es":"\u00bfQu\u00e9 trajo al mundo la guerra contra las drogas?"} +{"gender":"male","en":"I'm not saying there's no such thing.","es":"No estoy diciendo que esto no exista."} +{"gender":"female","en":"Keep your child home until your doctor says contagious stage is over.","es":"Haz que tu hija se quede en la casa hasta que el m\u00e9dico te indique que ya no contagia."} +{"gender":"neutral","en":"And they weren't savanna herbivores.","es":"Y no eran herv\u00edboros de la sabana."} +{"gender":"female","en":"The only one who related the symptoms.","es":"Fue la \u00fanica que relacion\u00f3 los s\u00edntomas."} +{"gender":"female","en":"Many, many inventors think they are doing something new, but they don't really change the method.","es":"Much\u00edsimas inventoras piensan que est\u00e1n haciendo algo nuevo, pero no cambian realmente el m\u00e9todo."} +{"gender":"male","en":"We're going to be doing a piece from Marco Ramirez, called \"I am not Batman.\"","es":"Interpretaremos un fragmento de la obra de Marco Ram\u00edrez, llamada \"No soy Batman\"."} +{"gender":"neutral","en":"So, three and a half years ago, a few of us sat around a kitchen table and we just invented the whole thing.","es":"As\u00ed, hace tres a\u00f1os y medio algunos de nosotros reunidos en torno a una mesa de cocina inventamos toda esta cuesti\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The court process is taking place, and I'm very sure at the end of the day we will find them, and we will put them where they belong too.","es":"El proceso judicial se est\u00e1 llevando a cabo, y estoy muy seguro que al fin de cuentas vamos a encontrarlos y a ponerlos donde pertenecen."} +{"gender":"male","en":"And then I'm going to attempt onscreen animation here.","es":"Y luego voy a intentar animarlo aqu\u00ed en pantalla."} +{"gender":"male","en":"So I found myself wondering, what am I going to do with this extraordinary group of people?","es":"As\u00ed que me pregunto, \u00bfQu\u00e9 har\u00e9 con este extraordinario grupo de personas?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about post-conflict recovery and how we might do post-conflict recovery better.","es":"Voy a hablar sobre la recuperaci\u00f3n post-conflicto y c\u00f3mo podr\u00edamos mejorarla."} +{"gender":"neutral","en":"And what did we talk about?","es":"\u00bfY de qu\u00e9 hablamos?"} +{"gender":"neutral","en":"BG: And then a couple weeks ago or so, you released a lot of the documents as an open database for everybody to search via keyword, essentially.","es":"BG: Y luego, hace un par de semanas m\u00e1s o menos, dieron a conocer muchos documentos como base de datos abierta para que todo el mundo buscara palabras clave, esencialmente."} +{"gender":"female","en":"And in that moment I realized I'm not responsible for this person.","es":"Y en ese momento me di cuenta de que no era responsable de esta persona."} +{"gender":"female","en":"Members who tabled the resolutions also forget the importance of keeping the Community fleet in operation: it is vital to the canning industry, vital to the preservation of jobs both on board and on shore, and vital to the interaction of economic relations which a balanced agreement involves.","es":"Las colegas que han presentado sus resoluciones olvidan, por otra parte, la importancia que tiene mantener la actividad de la flota comunitaria: vital para mantener la industria conservera."} +{"gender":"neutral","en":"Our forest in Brazil, that antique forest that was the size of California, is destroyed today 93 percent.","es":"Nuestro bosque en Brasil, ese bosque antiguo que era del tama\u00f1o de California, est\u00e1 destruido hoy en un 93 %."} +{"gender":"male","en":"Finally, what I'm doing now.","es":"Y finalmente, lo que estoy haciendo ahora."} +{"gender":"neutral","en":"That's amazing.","es":"Sorprendente."} +{"gender":"male","en":"And finally, I understood why: to hear this man say two words: \"I'm sorry.\" People apologize for less.","es":"Por fin, entend\u00ed por qu\u00e9: para escucharle decir dos palabras: \u201cLo siento\u201d, La gente se disculpa por menos."} +{"gender":"male","en":"Every month, the publication authors provide up to date information about new technical analysis methods, mathematical and psychological aspects of trading activity and much more.","es":"Cada mes, los autores de la edici\u00f3n proporcionan informaci\u00f3n actual sobre nuevos m\u00e9todos de an\u00e1lisis t\u00e9cnico, aspectos matem\u00e1ticos y psicol\u00f3gicos del comercio y mucho m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I was tired of worrying about what others thought.","es":"Ya estaba cansado de preocuparme de lo que los dem\u00e1s pensaran."} +{"gender":"male","en":"I'm making an argument that art and creativity are very essential tools in empathy.","es":"Sostengo la idea de que el arte y la creatividad son herramientas esenciales para la empat\u00eda."} +{"gender":"male","en":"But again, I am not a sculptor, and so I don't know a lot of the tricks, like, I don't know how my friend Mike gets beautiful, shiny surfaces with his Sculpey; I certainly wasn't able to get it.","es":"Pero de nuevo, no soy un escultor, y por lo tanto no conozco un mont\u00f3n de trucos como, saben, no s\u00e9 como mi amigo Mike obtiene superficies hermosas y brillantes con su Sculpey; porque ciertamente yo no pude lograrlo."} +{"gender":"female","en":"So first I'm going to show you the three-year-old again.","es":"As\u00ed es que primero mostrar\u00e9 al ni\u00f1o de tres a\u00f1os de nuevo."} +{"gender":"female","en":"But I was the new girl, and my supervisor wouldn't have let me do it.","es":"Pero yo era la chica nueva, y mi supervisora no me hubiera dejado hacerlo."} +{"gender":"male","en":"My own theory of success, I'm somebody who's very interested in success, I really want to be successful, always thinking, how can I be more successful?","es":"Mi propia teor\u00eda del \u00e9xito, y estoy muy interesado en el \u00e9xito, de verdad quiero ser exitoso siempre pienso: \"\u00bfC\u00f3mo podr\u00eda tener m\u00e1s \u00e9xito?\"."} +{"gender":"female","en":"Being the oldest of eight kids, I got to use it the last, and that was after I had washed the dishes, cleaned the house, made dinner with my mom, and put blankets on the floor for everyone to sleep, and after that, I would run to the computer, connect it to the Internet, and have pure joy and wonder for 10 to 15 minutes.","es":"Siendo la mayor de 8 hijos, era la \u00faltima en usarla, y eso despu\u00e9s de haber lavado los platos, limpiado la casa, haber cocinado la cena con mi mam\u00e1, y haber extendido las mantas en el suelo para dormir, y despu\u00e9s de eso, encend\u00eda la computadora, me conectaba a Internet, y ten\u00eda pura alegr\u00eda y asombro de 10 a 15 minutos."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"No way, I'm not doing it.","es":"Y dije, de ninguna manera, no lo har\u00e9."} +{"gender":"male","en":"The problem is that, if I'm this doc, and I get your CT scan today and you've got a two centimeter mass in your liver, and you come back to me in three months and it's three centimeters, did that drug help you or not?","es":"El problema es que, si yo soy ese doctor y miro tu tomograf\u00eda hoy y tienes una masa de 2 cm en el h\u00edgado y vuelves en 3 meses y es de 3 cm, \u00bfte ayud\u00f3 ese medicamento o no?"} +{"gender":"neutral","en":"And this is a long time ago: you were allowed to do things then you can't do today.","es":"Se permit\u00edan hacer cosas que uno no puede hacer hoy."} +{"gender":"male","en":"I'm standing here today on this boat in the middle of the ocean, and this couldn't be a better place to talk about the really, really important effect of my work.","es":"Hoy estoy aqu\u00ed en este barco en el medio del oc\u00e9ano, y no podr\u00eda ser un mejor lugar para hablar del efecto realmente m\u00e1s importante de mi obra."} +{"gender":"female","en":"I'm going to run through some of the photographs in this series.","es":"Mostrar\u00e9 algunas de las fotograf\u00edas de esta serie."} +{"gender":"female","en":"Many people have contributed to this success, and I remember many skeptical voices - it was referred to as a premature baby and an unviable project - and today we know that it was a vision to which many people contributed.","es":"Son muchas personas las que han contribuido a este \u00e9xito, y me acuerdo de muchas voces esc\u00e9pticas -se la defini\u00f3 como una beb\u00e9 prematura y un proyecto inviable-, pero ahora sabemos que era una visi\u00f3n a la cual contribuy\u00f3 mucha gente."} +{"gender":"female","en":"So in short, I'm startled by all the things that they don't have.","es":"As\u00ed, en resumen, estoy alarmada por todas las cosas que no tienen."} +{"gender":"female","en":"And, I mean, I went up there expecting, I don't know what I was expecting, but, you know, when I saw a man who was missing an entire leg go up to the high jump, hop on one leg to the high jump and clear it at six feet, two inches","es":"Y, honestamente, yo hab\u00eda asistido ah\u00ed esperando.. yo no s\u00e9 qu\u00e9 es lo que estaba esperando que sucediera pero, cuando observ\u00e9 a un competidor al que le faltaba la totalidad de una de sus piernas, que estaba participando en la prueba de salto de altura, impuls\u00e1ndose con una sola pierna para salto de altura y alcanz\u00f3 una marca de 6 pies y dos pulgadas"} +{"gender":"neutral","en":"Are we going to start looking at what happens when your information source is turned off, as a famine?","es":"\u00bfVeremos qu\u00e9 sucede cuando la fuente de informaci\u00f3n se apague, como en una hambruna?"} +{"gender":"female","en":"I am then going to try twice and fail both times, and then Hyowon is going to try again and succeed, and this roughly sums up my relationship to my graduate students in technology across the board.","es":"Yo a continuaci\u00f3n lo intentar\u00e9 dos veces y fallar\u00e9 en ambas, y luego Hyowon lo intentar\u00e1 de nuevo y tendr\u00e1 \u00e9xito, lo que resume casi mi relaci\u00f3n con mis estudiantes de posgrado en tecnolog\u00eda en todos los \u00e1mbitos."} +{"gender":"male","en":"So that's actually what our lab has been working on the past five or six years, and I'm delighted to say the answer to both these questions is an emphatic yes.","es":"Nuestro laboratorio ha estado trabajando en esto los \u00faltimos seis a\u00f1os y me deleita decir que la respuesta a las dos preguntas es un enf\u00e1tico \"s\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"So the question I'm often asked in companies is, \"Boy, this gender equality thing, that's really going to be expensive, huh?\"","es":"Por eso, lo que preguntan a menudo las empresas: \"Esto de la igualdad va a ser algo muy caro, \u00bfno?\""} +{"gender":"female","en":"So I bought a one-way ticket to London, I packed my suitcase and I left.","es":"Compr\u00e9 un tiquet de ida a Londres, hice las maletas y me fui."} +{"gender":"female","en":"My name is Katie Bouman, and I'm a PhD student at MIT.","es":"Mi nombre es Katie Bouman, y soy estudiante de doctorado en el MIT."} +{"gender":"female","en":"And the problem I'm going to talk about is not the familiar one from philosophy, which is, \"How can we know whether other people have minds?\"","es":"Y el problema del que voy a hablar no es el t\u00edpico tratado por la filosof\u00eda, de \"\u00bfC\u00f3mo podemos saber si otras personas tienen mente?\""} +{"gender":"female","en":"They see their tenants not as adversaries but as customers.","es":"Ven a sus arrendatarias no como adversarias sino como clientas."} +{"gender":"female","en":"The new radiologist draws blood from both your right and left adrenal veins and compares the two samples.","es":"La nueva radi\u00f3loga extraer\u00e1 sangre de las venas suprarrenales derecha e izquierda y las comparar\u00e1 con las dos muestras."} +{"gender":"male","en":"I say, \"I'm gonna not eat my breakfast.\"","es":"Dije: \"No voy a desayunar.\""} +{"gender":"neutral","en":"The innovation of the terrorist operations center gave terrorists unparalleled situational awareness and tactical advantage over the police and over the government.","es":"La innovaci\u00f3n del centro de operaciones terrorista le ha dado a los terroristas un conocimiento sin precedentes y una ventaja t\u00e1ctica sobre la polic\u00eda y sobre el gobierno."} +{"gender":"female","en":"And I give them access to me every single day, which is why they all have my personal cell number, including my scholars and those who graduated, which is probably why I get phone calls and text messages at three o'clock in the morning.","es":"Y los atiendo todos los d\u00edas, tienen mi n\u00famero de tel\u00e9fono, incluso mis escolares y los graduados por lo cual recibo llamadas y mensajes de texto a las 3 de la ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"When I went on school field trips, family vacations, or simply on my way home from extracurricular classes, I wandered around wooded areas and gathered tree branches with the tools that I sneaked inside my school bag.","es":"Cuando iba a excursiones escolares, vacaciones en familia, o simplemente en mi camino a casa de las clases extracurriculares, vagu\u00e9 alrededor de \u00e1reas boscosas y reun\u00ed ramas de \u00e1rboles con las herramientas que col\u00e9 dentro de mi mochila."} +{"gender":"female","en":"So I'm not saying that agenda art isn't important; I'm the chairperson of a charity that deals with films and theaters that write about HIV and radicalization and female genital mutilation.","es":"As\u00ed que, no digo que la agenda del arte no sea importante. Soy la presidenta de una organizaci\u00f3n ben\u00e9fica que se encarga de pel\u00edculas y obras que tratan sobre VIH y radicalizaci\u00f3n, y mutilaci\u00f3n genital femenina."} +{"gender":"male","en":"But what I want to suggest, and the reason I'm here is to tell you that I think we're about to be in a very different world as we think about these illnesses.","es":"Pero lo que quiero sugerir, la raz\u00f3n por la que estoy aqu\u00ed, es para decirles que creo que estamos a punto de entrar en un mundo muy diferente sobre c\u00f3mo hacer frente a estas enfermedades."} +{"gender":"female","en":"Did you know that the new nurse from cardiology is sleeping with that weird lawyer from the board?","es":"\u00bfSab\u00edas que la nueva enfermera de cardiolog\u00eda se acuesta con esa abogaducha de la junta?"} +{"gender":"male","en":"And if you ask these people why they work on liquid metal battery, their answer would hearken back to President Kennedy's remarks at Rice University in 1962 when he said, and I'm taking liberties here, \"We choose to work on grid-level storage, not because it is easy, but because it is hard.\"","es":"Y si preguntan a estas personas por qu\u00e9 trabajan en la bater\u00eda de metal l\u00edquido, su respuesta se remonta a las declaraciones del presidente Kennedy hechas en la Universidad Rice en 1962, cuando dijo \u2013y aqu\u00ed me estoy tomando la libertad\u2013 \"Elegimos trabajar en el almacenamiento de energ\u00eda en red, no porque sea f\u00e1cil, sino porque es dif\u00edcil\"."} +{"gender":"female","en":"I tell you this so that all of you out there who work so hard, whether you run a company or a country or a classroom or a store or a home, take me seriously when I talk about working, so you'll get that I don't peck at a computer and imagine all day, so you'll hear me when I say that I understand that a dream job is not about dreaming.","es":"Lo digo para que todos Uds. que trabajan arduamente, y gestionan una empresa o un pa\u00eds o un aula, o una tienda o una casa, me tomen en serio cuando hablo de trabajo, para que entiendan que no me quedo todo el d\u00eda delante del teclado so\u00f1ando, para que me oigan cuando digo que entiendo que en un trabajo ideal no se trata de so\u00f1ar."} +{"gender":"male","en":"I'm crying now as I write to you.","es":"Lloro mientras te escribo."} +{"gender":"female","en":"They touched me when I was four and I lost my eyesight and was partially paralyzed.","es":"Me cuidaron cuando ten\u00eda 4 a\u00f1os de edad y perd\u00ed la vista y qued\u00e9 parapl\u00e9jica."} +{"gender":"female","en":"If you believe in me, if you believe in me, you will wake me up and take me to the bus station. If you don't, I'll understand.\"","es":"Si crees en m\u00ed, si conf\u00edas en m\u00ed, me despertar\u00e1s y me acompa\u00f1ar\u00e1s a la estaci\u00f3n de bus; si no lo haces, yo entender\u00e9\"."} +{"gender":"male","en":"I use my blog, I use my talk, I use the book I just published, and I'm even building technology to help people overcome their fear of rejection.","es":"Uso mi blog, mis conferencias, el libro que acabo de publicar, y estoy desarrollando tecnolog\u00eda que ayuda a vencer el miedo al rechazo."} +{"gender":"female","en":"I'm serious.","es":"Hablo en serio."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to tell you stories about teamwork or cooperation.","es":"No les voy a contar historias de trabajo en equipo o cooperaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"It was, what I would say, compositional complexity, and I felt that if I had to fulfill what I talked about, a building for science, there had to be some kind of a generating idea, some kind of a generating geometry.","es":"Era, lo que yo dir\u00eda, complejidad composicional y yo pensaba que si tuviera que cumplir lo que hab\u00eda hablado, un edificio para la ciencia, deb\u00eda haber una especie de idea generadora \u2013 una suerte de geometr\u00eda generadora."} +{"gender":"male","en":"Building inclusive classrooms starts with understanding the diverse needs your students may have.","es":"La creaci\u00f3n de aulas inclusivas comienza con la comprensi\u00f3n de las diversas necesidades que puedan tener sus alumnos."} +{"gender":"male","en":"But here I am, intellectualizing a medium I'm saying is experiential.","es":"Pero heme aqu\u00ed, intelectualizando un medio que digo que se debe vivir."} +{"gender":"male","en":"The freckled kid maliciously snitched on classmate.","es":"Con malicia, el ni\u00f1o pecoso delat\u00f3 a su compa\u00f1ero de clase."} +{"gender":"male","en":"Well, since I'm not seeing the hand, it appears that what I'm stating is true.","es":"Bueno, como no veo ninguna mano, parece que lo que estoy diciendo es cierto."} +{"gender":"female","en":"And when I got the chance to try this study myself, with someone I knew but not particularly well, I wasn't expecting to fall in love.","es":"Y cuando tuve la ocasi\u00f3n de probar este estudio, con alguien que conoc\u00eda no particularmente muy bien, no esperaba enamorarme."} +{"gender":"female","en":"The kid is crying bitterly and non stop due to the pain.","es":"La ni\u00f1a est\u00e1 llorando amargamente y sin parar debido al dolor."} +{"gender":"neutral","en":"AT: Well, the story of climate change has been one that has been going on for quite a number of decades.","es":"AT: Bueno, la historia del cambio clim\u00e1tico ha estado presente desde hace varias d\u00e9cadas."} +{"gender":"neutral","en":"And that's where we saw the malaria map shrinking.","es":"Ah\u00ed es donde vimos reducirse el mapa de la malaria."} +{"gender":"male","en":"Fifteen years earlier, I was a science journalist who people just laughed at when I said, \"I really would like to start my own computer magazine.\"","es":"15 a\u00f1os antes, era un periodista cient\u00edfico del que la gente se re\u00eda cuando dec\u00eda: \"De verdad quisiera lanzar mi propia revista de inform\u00e1tica\"."} +{"gender":"female","en":"But for all that, our fellow citizens do not feel better protected.","es":"Pero por todo eso, nuestras conciudadanas no tienen el sentimiento de estar mejor protegidos."} +{"gender":"female","en":"When I had time to fully open the alphabet sheet and take a more detailed look at it, I knew I was not going to use that to teach my daughter.","es":"Cuando tuve tiempo de abrir del todo la hoja del alfabeto y mirarla m\u00e1s detenidamente, supe que no iba a usarla con mi hija."} +{"gender":"neutral","en":"One out of three Black men between the ages of 18 and 30 is in jail, in prison, on probation or parole.","es":"Uno de cada tres negros entre los 18 y los 30 a\u00f1os est\u00e1 en la c\u00e1rcel o en libertad condicional."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to develop homegrown solutions to our issues because people from outside can come and help us, but if we don't help ourselves, there's nothing to do.","es":"Trato de desarollar soluciones adecuadas para nuestros proprios problemas. Porque sabemos, nos damos cuenta de que la gente de afuera puede venir a ayudar, pero si no nos ayudamos a nosotros mismos, no hay nada que hacer."} +{"gender":"male","en":"And I saw this really smart critic who I love, this woman Joan Acocella, who's a friend of mine. And she came backstage and said, \"Oh, Isaac, did you know that, talk to me about Stalinism and talk to me about, you know, like, the '30s in Russia.\" And I thought, \"How do I know about Stalinism?\"","es":"Y vi a esta cr\u00edtico s\u00faper inteligente a la que amo. esta mujer, Joan Acocella, quien es mi amiga y ella vino al camerino y me dijo, oh, sabes, Isaac, sab\u00edas que, hablaba de Stalinismo, y hablaba de los a\u00f1os 30 en Rusia, y yo dije, \u00bfqu\u00e9 voy a saber yo de Stalinismo?"} +{"gender":"female","en":"Now, I'm sure Dave and John are doing a bang-up job.","es":"Supongo que Dave y John hacen un trabajo excelente."} +{"gender":"male","en":"So how many kilograms does the baby weigh?","es":"Entonces, \u00bfcu\u00e1ntos kilos pesa el beb\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"I stayed thrilled until I got home, threw the helmet onto my bed, fell down onto my bed and realized inside there was an inscription.","es":"Me qued\u00e9 encantado hasta llegar a casa, tiro el casco sobre mi cama, me recuesto y me doy cuenta que dentro hab\u00eda una inscripci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I have learned in my own depression how big an emotion can be, how it can be more real than facts, and I have found that that experience has allowed me to experience positive emotion in a more intense and more focused way.","es":"Con mi propia depresi\u00f3n he aprendido lo fuerte que puede ser un sentimiento, m\u00e1s fuerte que los hechos reales, y descubr\u00ed que esa experiencia me permiti\u00f3 tener sentimientos positivos m\u00e1s intensos y claros."} +{"gender":"neutral","en":"Maybe the next Albert Einstein or the next Steve Jobs is living somewhere in a remote village in Africa.","es":"Quiz\u00e1 el pr\u00f3ximo Albert Einstein o el pr\u00f3ximo Steve Jobs viva en una villa remota en \u00c1frica."} +{"gender":"female","en":"You are now going to ask them to include an additional phrase: 'traditional wine', for wine made in the conventional way, because our Spanish friends need to sell their surplus of white wine, since they have not been grubbing up.","es":"Y van a pedirles que incluyan la leyenda \"vino tradicional\" en los caldos elaborados de manera convencional, porque nuestras amigas espa\u00f1olas necesitan vender sus excedentes de vino blanco, ya que ellas no desmantelaron sus vi\u00f1edos."} +{"gender":"female","en":"I do everything in my power to protect this time so that I can be home by then to spend quality time with my children, asking them about their day, checking up on homework, reading them a bedtime story and giving them lots of kisses and cuddles.","es":"Hago todo lo posible para proteger este momento para poder estar en casa para pasar tiempo de calidad con mis hijos, preguntarles acerca de su d\u00eda, revisar la tarea, leer un cuento antes de dormir y darles muchos besos y abrazos."} +{"gender":"female","en":"But they get really tired and they get really stressed out, and I had to really take all that energy, put it in a paper bag, so to say, and throw it away, because I really felt like I didn't have time to deal with any extra emotions, any extra anything, because pregnant or not, no one knew, and I was supposed to win that tournament as I am every tournament that I show up.","es":"Pero algunas se cansan mucho \u200b\u200by se estresan, y necesitaba realmente toda esa energ\u00eda, ponerla en una bolsa, por as\u00ed decirlo, y tirarla a la basura, porque realmente sent\u00eda que no ten\u00eda tiempo para hacer frente a cualquier emoci\u00f3n o tensi\u00f3n adicional, porque embarazada o no, nadie lo sab\u00eda, y se supon\u00eda que ten\u00eda que ganar ese torneo como todos los torneos a los que me presento."} +{"gender":"male","en":"In a roomful of maths Ph.Ds, I'm as dumb as a box of hammers.","es":"En una habitaci\u00f3n llena de doctores en matem\u00e1ticas, soy tan tonto como una caja de martillos."} +{"gender":"female","en":"Maybe I'm just eternally optimistic, but I hope I never lose this hope, and I invite you to take this same attitude when people share their outer beliefs with you.","es":"Quiz\u00e1 sea una eterna optimista, pero espero nunca perder esta esperanza, los invito a adoptar esta misma actitud cuando la gente comparta sus creencias externas con Uds."} +{"gender":"female","en":"The Japanese are good at it.","es":"Las japonesas son buenas para eso."} +{"gender":"neutral","en":"Is it who makes the most money or who is most committed to her career?","es":"\u00bfSer\u00e1 qui\u00e9n gana m\u00e1s dinero o qui\u00e9n est\u00e1 m\u00e1s comprometida con su carrera?"} +{"gender":"female","en":"The 12-year-old kid is a liar.","es":"La ni\u00f1a de 12 a\u00f1os es una mentirosa."} +{"gender":"neutral","en":"It also helps reduce the risk of the most common cancers, like breast, prostate and colon.","es":"Tambi\u00e9n ayuda a reducir el riesgo del c\u00e1ncer m\u00e1s com\u00fan como el de seno, pr\u00f3stata y colon."} +{"gender":"male","en":"I'm still using that old technology with a bicycle cable on his right side.","es":"Todav\u00eda estoy usando tecnolog\u00eda antigua con un cable de bicicleta del lado derecho."} +{"gender":"male","en":"Neo in \"The Matrix,\" you know? \"Oh, I'm living in a computer program. That's weird.\"","es":"Neo en la pel\u00edcula \"Matrix\" Ay, vivo en un programa de computadora, esto es extra\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I'm going to think about it in 3D space.","es":"La voy a pensar en 3D."} +{"gender":"female","en":"I'm almost like a crazy evangelical.","es":"Soy casi una fan\u00e1tica loca."} +{"gender":"male","en":"But if I was born without any straps on my boots, How am I supposed to pick myself up?","es":"Pero \u00a1si nada m\u00e1s nacer la vida me controla a m\u00ed! \u00bfC\u00f3mo voy a tomar el control?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to continue the work to press on, to get some resolution of those matters at the Ministry of Finance.","es":"Continuar\u00e9 el trabajo para seguir adelante, para conseguir un poco de resoluci\u00f3n de estos asuntos en el Ministerio de Hacienda."} +{"gender":"male","en":"Of course you need to be in physical, very good, condition, so I'm training a lot.","es":"Est\u00e1 claro que tienes que estar en unas condiciones f\u00edsicas excelentes, y por eso entreno mucho."} +{"gender":"female","en":"I wish ministers had not so easily forgotten that they asked for these proposals in the first place.","es":"Me gustar\u00eda, como primera medida, que las ministras no olvidaran tan f\u00e1cilmente que fueron ellas las que pidieron estas propuestas."} +{"gender":"male","en":"Our farmers could not cope with that.","es":"No lo soportar\u00edan nuestros agricultores."} +{"gender":"female","en":"Black women are dying at alarming rates, and I used to be a classroom teacher, and I was at South Atlanta High School, and I remember standing in front of my classroom, and I remember a statistic that half of Black girls will get diabetes unless diet and levels of activity change.","es":"Las mujeres negras mueren a un ritmo alarmante, y yo, que fui maestra en el colegio South Atlanta, recuerdo estar de pie ante la clase y pensar en la estad\u00edstica que dice que la mitad de las chicas negras tendr\u00e1n diabetes a menos que cambien la dieta y los niveles de actividad."} +{"gender":"male","en":"I'm going to print them and send them back to you. Then you're going to paste them where it makes sense for you to place your own statement.","es":"\"Yo las imprimo y se las mando de nuevo para que las peguen donde tenga sentido para que Uds. muestren ese mensaje\"."} +{"gender":"male","en":"And I've never forgotten, I never will forget, standing in the kitchen of the unit, it was a Sunday morning in January of 1974, standing in the kitchen by myself and thinking, \"I've got the strength now to do this.\"","es":"Y nunca me he olvidado nunca me olvidar\u00e9 de estar parado en la cocina de la unidad, era una ma\u00f1an de domingo en enero de 1973 4 parado en la cocina s\u00f3lo y pensando: \"tengo fuerzas para hacer esto\"."} +{"gender":"male","en":"The reader may judge our success in meeting these goals for him or herself.","es":"El lector puede juzgar por s\u00ed mismo nuestro \u00e9xito en la consecuci\u00f3n de estos objetivos."} +{"gender":"female","en":"Now, if you're following the maths, I'm afraid no one else comes along that's better than anyone you've seen before, so you have to go on rejecting everyone and die alone.","es":"Si seguimos a las matem\u00e1ticas, me temo que nadie m\u00e1s aparecer\u00e1 que sea mejor que todas las anteriores; as\u00ed que habr\u00eda que rechazar a todas y morir solo."} +{"gender":"female","en":"Often the buyer and seller engage, process payment and make sales via a specific email address.","es":"A menudo, la compradora y la vendedora se compromenten, procesan de pago y hacen ventas a trav\u00e9s de una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico espec\u00edfica."} +{"gender":"male","en":"One more picture while I'm stinking and thinking about the Riverside Church: 9\/11.","es":"Una imagen m\u00e1s mientras pienso en la Iglesia de Riverside. 9\/11."} +{"gender":"female","en":"The result of which is that everywhere I go now, people treat me like I'm doomed.","es":"El resultado de esto es que a donde quiera que vaya, la gente me trata como si estuviera desahuciada."} +{"gender":"male","en":"However, I also believe that the fundamentalists are jointly responsible for confusing the public.","es":"Pero tambi\u00e9n creo que los fundamentalistas son corresponsables en la confusi\u00f3n de los ciudadanos."} +{"gender":"female","en":"\"I'm going to drive you crazy probably for about 14, 15 more years, if you're lucky, but after that, honey, you're going to miss me.\"","es":"\"Te voy a volver loca probablemente 14 o 15 a\u00f1os m\u00e1s, si tienes suerte, pero despu\u00e9s de eso, cari\u00f1a, me vas a extra\u00f1ar\""} +{"gender":"female","en":"Witnesses may play a key role in backing up your version of the dog attack if it differs from the owner's story.","es":"Las testigos pueden jugar un papel clave para respaldar su versi\u00f3n del ataque si difiere de la historia de la due\u00f1a."} +{"gender":"female","en":"I decide that I'm going to get my very own piece of Bazooka bubble gum.","es":"Decid\u00ed que iba a comprar mi propio chicle Bazooka."} +{"gender":"neutral","en":"It looked like we had enough information this time, and many more chances to see outside the closed circle we lived in, but we clearly didn't.","es":"Parec\u00eda que dispon\u00edamos de suficiente informaci\u00f3n y m\u00e1s oportunidades de salir del c\u00edrculo cerrado en el que viv\u00edamos, pero no fue as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Our citizens would not understand why there could not be more active cooperation in a Union policy constructed by democratic countries or why every possible effort might not be made to fight terrorism actively and firmly.","es":"Nuestros ciudadanos no entender\u00edan que una Uni\u00f3n pol\u00edtica compuesta por pa\u00edses democr\u00e1ticos no cooperase m\u00e1s activamente, no hiciera todos los esfuerzos posibles para, a partir de las premisas democr\u00e1ticas, luchar activa y fuertemente contra el terrorismo."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to step back in history.","es":"Voy a retroceder algunos a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And if I can't be educated, when I see some of my sisters being educated, my wish has been fulfilled.","es":"Y si no puedo tenerla, al ver que lo consigue alguna de mis hermanas, se cumple mi deseo."} +{"gender":"female","en":"I was an introverted child, to the point of communicating with colored crayons and apologizing to objects when I bumped into them, so my mother thought it might do me good to write down my day-to-day experiences and emotions.","es":"Era una ni\u00f1a introvertida al punto de comunicarme con l\u00e1pices de colores y disculparme con los objetos cuando me tropezaba con ellos. As\u00ed que mi madre pens\u00f3 que me har\u00eda bien escribir mis experiencias del d\u00eda a d\u00eda y emociones."} +{"gender":"female","en":"And I'm pleased to say that my family were able to support dad's wishes, and he achieved his goals, and in that sense, he had a good death.","es":"Afortunadamente, mi familia pudo concederle esos deseos, y \u00e9l logr\u00f3 su cometido. En ese sentido, tuvo una buena muerte."} +{"gender":"male","en":"Then the doorbell rang for them and, when the porter poked his its head out\u2026","es":"Entonces les toc\u00f3 el timbre y, cuando el portero asom\u00f3 la cabeza\u2026"} +{"gender":"female","en":"And that woman said something more amazing, and then the next woman said something more amazing, and before I knew it, every woman was telling me I had to talk to somebody about their vagina because they had an amazing story, and I was sucked down the vagina trail.","es":"Y esa mujer dijo algo m\u00e1s sorprendente, y la siguiente mujer dijo algo m\u00e1s sorprendente, y antes de saberlo, todas las mujeres me dec\u00edan que ten\u00eda que hablar con alguien sobre su vagina porque ten\u00eda una historia asombrosa, y fui llevada por el camino de la vagina."} +{"gender":"female","en":"For this, we have to continuously and collectively work together. At least I am playing my role, though the destination is not close. The road is not easy. But I have dreams in my eyes, and I am not going to look back now.","es":"Para lograr esto, tenemos que trabajar continua y colectivamente. al menos yo, estoy desempe\u00f1ando mi papel, aunque mi destino no est\u00e1 cerca, y el camino no es f\u00e1cil pero yo tengo sue\u00f1os en mis ojos y no voy a retroceder ahora."} +{"gender":"male","en":"And I'm just going to give two images out of a kind of company research project.","es":"Y solamente voy a mostrar dos im\u00e1genes de una clase de proyecto de investigaci\u00f3n de la compa\u00f1\u00eda."} +{"gender":"male","en":"The place was perfect, but they arrived distressed and I was nervous.","es":"El lugar era perfecto, pero llegaron angustiados y yo estaba nervioso."} +{"gender":"male","en":"The radiation oncologist who saw this patient determined the appropriate volume and dose for treatment.","es":"El radionc\u00f3logo que vio a este paciente determin\u00f3 el volumen y dosis adecuada para el tratamiento."} +{"gender":"male","en":"I don't want to do something like this if it's going to go away after I'm voted out of office.\"","es":"No quiero hacer algo como esto si va a desaparecer cuando me vaya del poder\"."} +{"gender":"female","en":"But I'm going to use tools and ideas that are familiar to economists to think about a problem that's more traditionally part of public health and epidemiology.","es":"Pero si voy a usar herrmanientas e ideas que son familliares a los economistas para pensar acerca un problema que es m\u00e1s tradicionalmente un asunto de salud p\u00fablica y epidemiolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Sometimes I'll be alone, sometimes with other people, sometimes in a restaurant, sometimes at home, but the rule that I've adopted is: I will never use my phone at the table.","es":"A veces solo, a veces con otras personas, a veces en un restaurante, a veces en casa, pero la regla que he adoptado es nunca usar mi tel\u00e9fono en la mesa."} +{"gender":"neutral","en":"Wow, what if the products could walk and talk on their own?","es":"\u00a1Caramba!, \u00bfqu\u00e9 tal si los productos pudieran caminar y hablar por su cuenta?"} +{"gender":"male","en":"I'm scared and I'm angry.\"","es":"\"Estoy asustada y molesta\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to answer the phone three different times.","es":"Voy a descolgar el tel\u00e9fono de tres formas distintas."} +{"gender":"male","en":"But I realized on the morning of day one that I had no idea exactly what I'd let myself in for.","es":"Pero me d\u00ed cuenta en la ma\u00f1ana del d\u00eda uno que no ten\u00eda ni idea de en qu\u00e9 me hab\u00eda metido exactamente."} +{"gender":"male","en":"And my immunologist told me that I should also wipe down all of the remote controls and iPhones in my house, because those are just orgies of germs. So that took a lot of time.","es":"Mi inmun\u00f3logo me dijo que tambi\u00e9n deb\u00eda limpiar todos los controles remotos y iPhones de mi casa, porque albergan org\u00edas de g\u00e9rmenes, Eso me llev\u00f3 much\u00edsimo tiempo."} +{"gender":"neutral","en":"We can also make sure that these schools certify a backbone of the upstream approach, and that's the community health worker.","es":"Tambi\u00e9n podemos asegurarnos de que estas escuelas certifiquen a especialistas en este m\u00e9todo, que ser\u00edan los trabajadores de la salud comunitarios."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not saying that Apple is the only company who has embraced the cult of simplicity.","es":"Ahora, no digo que Apple sea la \u00fanica compa\u00f1ia comprometida al culto de la simplicidad."} +{"gender":"neutral","en":"We just released it to the whole world and said, \"Help us.\"","es":"Liberamos al mundo el \"Ay\u00fadennos\"."} +{"gender":"female","en":"In the end, the comptroller was dismissed by the Congress of the Republic.","es":"Al final, la contralora fue destituida por el congreso de la rep\u00fablica."} +{"gender":"female","en":"I like music, and I like banjos, and I think I probably heard Steve Martin playing, and I said, \"I could do that.\"","es":"Me gusta la m\u00fasica y los banjos, y creo que alguna vez escuch\u00e9 tocar a Steve Martin. As\u00ed que me dije - \u00a1yo puedo hacerlo!"} +{"gender":"male","en":"Come here all kids and cousins!","es":"\u00a1Vengan todos los ni\u00f1os y sus primos!"} +{"gender":"female","en":"At the time of the phone call I just had a baby, I successfully completed a management buyout to the company I was working with, and the last thing I wanted to do was to go back home and touring the high-security prisons.","es":"Cuando recib\u00ed la llamada hac\u00eda poco tiempo que yo hab\u00eda dado a luz, hab\u00eda logrado exitosamente la compra de la empresa con la que estaba trabajando, y lo \u00faltimo que deseaba era regresar a mi pa\u00eds y pasear por las c\u00e1rceles de m\u00e1xima seguridad."} +{"gender":"neutral","en":"If you've got malaria, we give you quinine or some derivative of it.","es":"Si tienes malaria, podemos darte quinina, o alg\u00fan derivado de ella."} +{"gender":"male","en":"And so that's what I'm trying to do with my work, is to take these numbers, these statistics from the raw language of data, and to translate them into a more universal visual language, that can be felt.","es":"Y eso es lo que trato de hacer con mi trabajo, tomar estos n\u00fameros, estas estad\u00edsticas del lenguaje crudo de datos, y traducirlas en un lenguaje visual m\u00e1s universal, que se pueda sentir."} +{"gender":"male","en":"Something I experience every day in my practice, and I'm sure, something many of you on your own journeys have experienced: more is not more.","es":"Algo que experimento todos los d\u00edas en mi pr\u00e1ctica, y estoy seguro, algo que muchos de Uds. en sus propias vidas han experimentado: m\u00e1s no es m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I'm a single white male, 45 years of age.","es":"Soy un hombre blanco soltero de 45 a\u00f1os de edad."} +{"gender":"female","en":"Be the designated driver, that way the temptation to drink alcohol will diminish.","es":"Sea la conductora designada, as\u00ed disminuir\u00e1 la tentaci\u00f3n de beber alcohol."} +{"gender":"neutral","en":"In addition to this kind of high-resolution geometry, since it's all captured with cameras, we've got a great texture map to use for the face.","es":"Adem\u00e1s de este tipo de geometr\u00eda de alta resoluci\u00f3n, ya que todo se captur\u00f3 con c\u00e1maras, contamos con un gran mapa de texturas que utilizar para su cara."} +{"gender":"male","en":"Now she says she doesn't want to reach me because I'm a godless person.","es":"Ahora dice que no quiere localizarme porque soy ateo."} +{"gender":"male","en":"So what I did, unfortunately, I was harboring all this kind of awful experience and this pain inside of me, and it started to eat away at my psyche.","es":"As\u00ed que lo que hice, lamentablemente estaba albergando dentro m\u00edo todo este dolor y esas experiencias horribles, y eso comenzaba a carcomer mi mente."} +{"gender":"neutral","en":"Most people think about either empty space or clear blue sky or sometimes trees dancing in the wind.","es":"La mayor\u00eda de la gente piensa en el espacio vac\u00edo o en un claro cielo azul o a veces en \u00e1rboles que se mecen con el viento."} +{"gender":"female","en":"Now, we also see this idea that black people are people either alternately outside of the bounds of time or stuck in the past, in a scenario where, much as I'm doing right now, a black person stands up and insists that racism still matters, and a person, usually white, says to them, \"Why are you stuck in the past?","es":"Tambi\u00e9n vemos que esta idea de que los negros son gente fuera de los l\u00edmites del tiempo est\u00e1 anclada en el pasado, en un escenario en el que, por mucho que yo haga ahora, un negro se levanta e insiste en que el racismo sigue siendo importante, y una persona, generalmente blanca, le dice: \"\u00bfPor qu\u00e9 est\u00e1s anclado en el pasado?"} +{"gender":"male","en":"\"And now I know I am completely competent.\"","es":"\u00bfMmm? \"Y ahora s\u00e9 que soy completamente competente\"."} +{"gender":"male","en":"So imagine that there is an imaginary line out here, so everyone here will be group A, everyone out here will be group B. Now, for you folks, what I'm going to do is I'm going to show you these two teas, and I'll go ahead and ask you to choose your tea.","es":"Piensen que aqu\u00ed hay una l\u00ednea imaginaria de modo que aqu\u00ed est\u00e1 el grupo A, y aqu\u00ed el grupo B. Gente, lo que voy a hacer es mostrarles estos dos t\u00e9s y les pedir\u00e9, seguir\u00e9 adelante y les pedir\u00e9, que elijan uno."} +{"gender":"male","en":"I'm an idealist, perhaps in some ways naive.","es":"Un idealista, quiz\u00e1s hasta ingenuo."} +{"gender":"male","en":"So I'm like, man, it made me feel bad that they were there, and I told them, you know, you don't have to do this like this.","es":"Yo, bueno, hombre, me sent\u00ed mal que estuvieran ah\u00ed, y les dije, ya saben, no tienen que hacer esto as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Friends breaking bread with friends in a restaurant.","es":"Amigas compartiendo el pan en un restaurante."} +{"gender":"female","en":"So the real question becomes, OK, if I can't guzzle telomerase, do I have control over my telomeres' length and hence my well-being, my health, without those downsides of cancer risks?","es":"Entonces la verdadera pregunta es: Si no puedo engullir telomerasa, \u00bftengo control sobre la longitud de mis tel\u00f3meros y de mi bienestar y mi salud, sin esos inconvenientes de los riesgos de c\u00e1ncer?"} +{"gender":"neutral","en":"Have advocates keep a set in their car.","es":"Hagan que quienes los apoyan mantengan una copia del sobre en sus autos."} +{"gender":"neutral","en":"This may not seem to impress, but technological evolution is progressive, so another 10, 20,000 years, and armaments technology takes you here.","es":"Puede que esto no sea muy impresionante, pero lo evoluci\u00f3n tecnol\u00f3gica es progresiva, as\u00ed que pasan otros 10 o 20.000 a\u00f1os y la tecnolog\u00eda armamentista nos trae al ahora."} +{"gender":"male","en":"So after this experience, my art teacher, Mr. Shilale, he brought in these picture books, and I thought, \"Picture books for kids!\" and I started writing books for young readers when I was a senior in high school.","es":"Despu\u00e9s de esta experiencia, mi maestro de arte, el Sr. Shilale, trajo estos libros de dibujos, y pense, \"libros con dibujos para ni\u00f1os!\" y empec\u00e9 a escribir libros para lectores j\u00f3venes cuando terminaba el secundario."} +{"gender":"male","en":"I'm just viewing a number from another perspective.","es":"Estoy viendo un n\u00famero desde otra perspectiva."} +{"gender":"male","en":"I'm going to finish on two things.","es":"Voy a finalizar con dos cosas."} +{"gender":"female","en":"JC: I'm going to ask you one follow-up question, too, Sara, as the generalist.","es":"JC: Te har\u00e9 una pregunta de seguimiento, tambi\u00e9n, Sara, como generalista."} +{"gender":"female","en":"There's lots of ways to be a good listener and I'm going to give you just a couple.","es":"Hay muchas formas de serlo y les voy a hablar de solo dos de ellas."} +{"gender":"neutral","en":"Well, for however good you can be at assembling Swedish furniture, this instruction manual is nothing you can crack in your life.","es":"Por buenos que sean armando muebles suecos este manual de instrucciones es algo que no podr\u00e1n descifrar en su vida."} +{"gender":"male","en":"And I'm just going to give you an example today of movement to the paralyzed.","es":"Y hoy voy a darles s\u00f3lo un ejemplo del movimiento a los paralizados."} +{"gender":"neutral","en":"What about life expectancy?","es":"\u00bfY la esperanza de vida?"} +{"gender":"male","en":"Woman 2: I'm a little bit confused.","es":"Mujer 2: Estoy un poco confundida."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to try and do now is to square, in my head, four two-digit numbers faster than they can do on their calculators, even using the shortcut method.","es":"Lo que voy a hacer ahora es elevar al cuadrado, mentalmente, cuatro n\u00fameros de dos d\u00edgitos, y ser\u00e9 m\u00e1s r\u00e1pido que ellos con las calculadoras, incluso si emplean el atajo."} +{"gender":"neutral","en":"So again, if you deal with those who are the most impacted, everybody has an opportunity to benefit from that, rather than dealing with the folks who are not as impacted, and expecting it to trickle down.","es":"De nuevo, si uno trabaja con los m\u00e1s impactados, todos tendr\u00e1n la oportunidad de beneficiarse de eso, en vez de trabajar con los menos impactados, y esperar que derrame hacia abajo."} +{"gender":"male","en":"I was exhausted, and I was also disillusioned in a way I couldn't quite put my finger on.","es":"Estaba agotado y tambi\u00e9n estaba desilusionado de alguna manera que no pod\u00eda identificar."} +{"gender":"neutral","en":"For example, this month, we launched the \"Black History\" channel with 82 curated exhibitions, which talk about arts and culture in that community.","es":"Por ejemplo, este mes, lanzamos el canal \"Historia Negra\" con 82 exhibiciones comisariadas, que tratan las artes y la cultura en esa comunidad."} +{"gender":"neutral","en":"And these can be a lot of different things, but roughly, a sense of alienation, a sense of isolation, questioning your own identity, but also feeling that your in-group is under attack, and your in group might be based on a nationality or an ethnicity or a religion, and feeling that larger powers around you are doing nothing to help.","es":"Y estos pueden ser muy variados pero, a grandes rasgos, un sentido de enajenaci\u00f3n, un sentido de aislamiento, cuestionarte tu propia identidad, pero tambi\u00e9n sentir que tu grupo est\u00e1 bajo ataque, y tu grupo puede estar basado en una nacionalidad, etnia, o una religi\u00f3n. Y sentir que quienes tienen el poder de ayudar no lo est\u00e1n haciendo."} +{"gender":"male","en":"And in the end, quite often, the urge is stronger than they are and they blurt it out: \"If I give you my date of birth, can you tell me what day of the week I was born on?\"","es":"Y al final, muy a menudo, es m\u00e1s fuerte que ellos y de repente dicen: \"Si te doy mi fecha de nacimiento, \u00bfpuedes decirme en qu\u00e9 d\u00eda de la semana nac\u00ed?\""} +{"gender":"neutral","en":"This is a rancher in Texas, by William Albert Allard, a great portraitist.","es":"Este es un ranchero en Texas, por William Albert Allard, un gran retratista."} +{"gender":"male","en":"And I thought, well, great. I got you in a frame. But I don't want you in the frame, I don't want you in the window, I want you through the window, I want you on the other side, in the world, inhabiting the world.","es":"Y pens\u00e9, bueno, excelente, te tengo en un marco pero no te quiero en el marco, no te quiero en la ventana, quiero verte a trav\u00e9s de esta ventana, en el otro lado, en el mundo, viviendo esa realidad."} +{"gender":"male","en":"I'm here today to share with you an extraordinary journey - extraordinarily rewarding journey, actually - which brought me into training rats to save human lives by detecting landmines and tuberculosis.","es":"Hoy estoy aqu\u00ed para compartir un viaje extraordinario; en realidad, un viaje sumamente gratificante que me llev\u00f3 a entrenar ratas para salvar vidas humanas detectando minas terrestres y tuberculosis."} +{"gender":"male","en":"It's called \"All the Answers.\" What is the weather in Cincinnati? What is the time in Tokyo? Who is this little child's daddy? And who the hell needs to know? Why do memories of you linger when I'm trying to reach my goal? And why must I move my fingers to the music in my soul? I don't know. I don't have to know. 'Cause here I go and I got all the answers right here in my hand. And I got all the answers and I don't have to understand 'cause I got all the answers. Think I'll rummage through the century while I listen to the sea. Oh, it's good to be so free, so free. Who was mayor of Chicago back in 1964? And why did Shakespeare create Iago to tear apart a love so pure? How can my dreams be so vivid in a psychosonic way? Why must I become so livid about the news I hear today? I don't know. I don't have to know. And here I go 'cause I got all the answers right here in my hand. And I got all the answers. See, I don't have to understand 'cause I got all the answers. I think I'll browse on through the tabloid news while I sip my tea. Mm, it's good to be so free. I never ever have to be alone. I can do it all right here in my home. Yeah, mm-hmm Everything that's ever been known, I can punch it up right here on my phone. Freedom train, coming soon right here in my living room from Baton Rouge to Saskatoon and all points in between. 'Cause I got all the answers right here on my screen. And I got all the answers, yeah. I got every book and magazine. I got all, I got all, I got all I got all the answers, all the answers, oh yeah. Uh-huh But I tell you what I'm going to do: I'm going to find the capitol of Peru or the latitude of Kathmandu. I'm gonna Google it 'cause everybody's doing it. And then I'll rummage through the century. I got all, I got all, I got all I got all the answers. Yeah, yeah I got all the answers. Thank you. Whew! It's a miracle I didn't make any mistakes on that song.","es":"Se llama \"All the Answers\" Cual es el clima en Cincinatti? Que hora es en Tokyo? Quien es el padre de este ni\u00f1ito? Y quien diablos necesita saberlo? Porque perduran tus recuerdos? cuando trato de alcanzar mi meta? y porque tengo que mover mis dedos? al ritmo de la musica de mi alma? No lo se No necesito saberlo Porque aqu\u00ed voy Y tengo todas las respuestas Justo aqu\u00ed en mi mano Y tengo todas las respuestas Y no tengo que entender Porque tengo todas las respuestas Creo que explorar\u00e9 a trav\u00e9s del siglo Mientras escucho al mar Es tan bueno ser libre tan libre Quien fue el alcalde de Chicago en el a\u00f1o 1964? y porque Shakespeare creo lago para despedazar un amor tan puro Como pueden ser mis sue\u00f1os tan intensos en una forma psicos\u00f3nica? Porque debo volverme tan l\u00edvido por las noticias de hoy? No lo se No tengo que saberlo Y aqu\u00ed voy porque tengo todas las respuestas Justo aqu\u00ed en mi mano Y tengo todas las respuestas como ves, no tengo que entender porque tengo todas las respuestas Creo que echar\u00e9 una ojeada al diario popular mientras sorbo mi t\u00e9 Mm, es tan bueno ser libre Nunca tendr\u00e9 que estar solo Lo puedo hacer todo aqu\u00ed mismo en casa Yeah, mm-hmm Todo lo que se haya sabido Lo puedo pulsar aqu\u00ed en mi tel\u00e9fono Tren de libertad, llegar\u00e1 pronto Justo aqui en mi sala de estar Desde Baton Rouge a Saskatoon y todos los puntos en medio Porque tengo todas las respuestas aqu\u00ed en mi pantalla Y tengo todas las respuestas, yeah Tengo cada libro y revista Las tengo todas, todas, todas Y tengo todas las respuestas Todas las respuestas, oh yeah Uh-huh Y te digo lo que voy a hacer Voy a encontrar la capital de Per\u00fa O la latitud de Kathmandu Lo buscare en google como todo mundo lo hace Y luego explorar\u00e9 a trav\u00e9s del siglo Las tengo todas, todas, todas T engo todas las respuestas Yeah, yeah T engo todas las respuestas Gracias Vaya! es un milagro que no haya cometido errores en esta canci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"A group of men march through the streets cutting themselves with knives.","es":"Un grupo de hombres marchan por las calles mientras se cortan con cuchillos."} +{"gender":"male","en":"I am Argentinian.","es":"Soy argentino."} +{"gender":"female","en":"The Chilean baker is a close relative of a famous soccer player.","es":"La repostera chilena es parienta de una futbolista famosa."} +{"gender":"female","en":"It's right in the center of the painting, and you look at it, and I found that when I was looking at it, I was standing there going, \"Look at me.","es":"Est\u00e1 justo en el centro del cuadro, y lo miras, y lo descubr\u00ed que cuando lo estaba mirando, estaba parada all\u00ed pidiendo, \u00abM\u00edrame."} +{"gender":"female","en":"And right now I'm creating a set of lipsticks that are infused with these chemicals that allow me to interact with a plant on its own chemical signatures, lipsticks that cause plants to grow where I kiss it, plants that blossom where I kiss the bloom.","es":"Y ahora estoy creando un conjunto de l\u00e1pices labiales que contienen estos qu\u00edmicos que me permiten interactuar con una planta en sus propias firmas qu\u00edmicas, l\u00e1pices labiales que hacen que las plantas crezcan donde las beso, plantas que florecen donde beso la flor."} +{"gender":"neutral","en":"Teaching and learning should bring joy.","es":"La ense\u00f1anza y el aprendizaje deben traer alegr\u00edas."} +{"gender":"male","en":"And if I then lay developing Asia on top of this, I'm saying India is 20 years ahead of Africa, I'm saying developing Asia is 10 years ahead of India, I can draw out some forecasts for the next 30 to 40 years which I think are better than the ones where you're looking backwards.","es":"Y si, sobre esto, pensamos en el desarrollo de Asia, estoy diciendo que India est\u00e1 20 a\u00f1os adelante de \u00c1frica y que Asia est\u00e1 diez a\u00f1os m\u00e1s adelantada que India Puedo extraer algunas predicciones para los pr\u00f3ximos 30 a 40 a\u00f1os, que creo que son mejores que las predicciones mirando al pasado."} +{"gender":"male","en":"Because I don't care if it's the secretary of HHS who's saying, \"Hmm, I'm not going to take the evidence of my experts on mammograms,\" or some cancer quack who wants to treat his patient with coffee enemas.","es":"Porque a m\u00ed no me importa. si es el Ministro de Salud quien dice \"Uhm, no voy a hacer caso de la evidencia de mis expertos en mamograf\u00edas\" o alg\u00fan cuasi onc\u00f3logo que quiere tratar a su paciente con enemas de caf\u00e9."} +{"gender":"female","en":"If, for example, I play just a few bars of a piece of music for which I think of myself as a technician, that is, someone who is basically a percussion player, And so on, if I think of myself as a musician, And so on.","es":"Si, por ejemplo, toco tan s\u00f3lo unos compases de una pieza de m\u00fasica en la cual me considero un t\u00e9cnico, o sea, alguien que es b\u00e1sicamente un ejecutante de percusi\u00f3n y as\u00ed sucesivamente. Si me considero un m\u00fasico y as\u00ed sucesivamente."} +{"gender":"male","en":"So, I will, since I am not young and am very old, I still will say something.","es":"As\u00ed que hablar\u00e9 -ya que no soy joven, soy muy viejo- A\u00fan as\u00ed dir\u00e9 algo."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to start by actually sharing with you a new friend of mine, Libby, somebody I've become quite attached to over the last six months.","es":"Empezar\u00e9 compartiendo con Uds. un nuevo amigo, Libby, hemos estado muy unidos en los \u00faltimos 6 meses."} +{"gender":"female","en":"And it was a bit like seeing something you weren't expecting under a stone and having two choices: I either put that stone to one side and learn more about it, or I put that stone back and I carry on with my dream job of sailing around the world.","es":"Y fue como ver una cosa inesperada bajo una piedra y tener dos opciones: o bien aparto esta piedra y la estudio mejor, o bien la dejo all\u00e1 y sigo con el trabajo de mis sue\u00f1os navegando alrededor del mundo."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to tell you the secret.","es":"Les contar\u00e9 el secreto."} +{"gender":"female","en":"When I'm photographing them, I cannot help but remember my grandfather's lesson.","es":"Cuando las estoy fotografiando, no puedo evitar recordar la lecci\u00f3n de mi abuelo."} +{"gender":"male","en":"I don't know how many people I had on my address. I sent the message: what is going about the progress of the war and what they are planning to do.","es":"No s\u00e9 cu\u00e1nta gente ten\u00eda en mis contactos, enviaba el mensaje sobre c\u00f3mo iba la guerra y lo que estaban planeando hacer."} +{"gender":"female","en":"And it is a journey which has only served to strengthen my faith, and my appreciation of local histories and cultures by showing me possibilities where I once only saw absolutes.","es":"Un viaje que ha servido para fortalecer mi fe, y aprecio por las historias y culturas locales mostr\u00e1ndome posibilidades donde alguna vez solo vi absolutos."} +{"gender":"male","en":"I'm learning this at 40 years of age.","es":"Estoy aprendiendo esto a los 40 a\u00f1os de edad."} +{"gender":"male","en":"And I'm fascinated with that, which, like the paper furniture, it's one of those materials.","es":"Y yo estoy fascinado con eso que, como los muebles de papel, es uno de esos materiales."} +{"gender":"male","en":"I'm fine here.","es":"Yo lo estoy."} +{"gender":"female","en":"But I do think that the numbers I am about to tell you are empowering.","es":"Pero creo que los n\u00fameros que dir\u00e9 los empoderar\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"There is one corner, by the way, that I'm not going to tell anybody about, where the WiFi actually works.","es":"Existe una esquina, por cierto pero no se los voy a contar, donde el WiFi funciona."} +{"gender":"male","en":"I don't think it's the same for them.","es":"No creo que a ellos les sucede lo mismo."} +{"gender":"female","en":"If I'm traveling, in whatever the time zone, I use Skype to connect with my children even if I am miles away.","es":"Si estoy de viaje, cualquiera que sea la zona horaria, uso Skype para hablar con mis hijos, incluso si estoy muy lejos."} +{"gender":"neutral","en":"And that is an example of how these tiny little machines or other cheap 3-D printers could change our everyday lives.","es":"Y ese es un ejemplo de c\u00f3mo estas peque\u00f1as m\u00e1quinas u otra impresora 3D econ\u00f3mica podr\u00eda cambiar nuestras vidas."} +{"gender":"male","en":"We categorically oppose this Commission proposal and there is no margin whatsoever for its 'better management', as some people are saying in order to make it look better and more 'digestible'.","es":"Nos oponemos de forma categ\u00f3rica a dicha propuesta de la Comisi\u00f3n y no existe margen alguno para \u00absu mejor gesti\u00f3n\u00bb, como dicen algunos para adornarla y hacerla m\u00e1s digerible."} +{"gender":"female","en":"I mean, I love the fact that I can go in anywhere and pick out what I want, the shoes I want, the skirts I want, and I'm hoping to try to bring these over here and make them accessible to a lot of people.","es":"O sea, yo adoro el hecho que puedo ir a cualquier parte y escoger los zapatos que yo quiero, las faltas que yo deseo, y espero poder traerlas aqu\u00ed y ponerlas accesibles para muchas personas."} +{"gender":"neutral","en":"But basically, what we've noticed is these queries, which come in at thousands per second, are available everywhere there is power.","es":"Pero b\u00e1sicamente, lo que hemos notado es que estas b\u00fasquedas, que llegan en miles por segundo, est\u00e1n disponibles donde hay electricidad."} +{"gender":"neutral","en":"And these are the weapons of mass destruction in the financial world.","es":"Y estas son las armas de destrucci\u00f3n masiva del mundo financiero."} +{"gender":"neutral","en":"And the thing is, if we can put in all the words, no longer have that artificial distinction between good and bad, we can really describe the language like scientists.","es":"Y la cosa es, si podemos incluir todas las palabras, si podemos olvidar esa distinci\u00f3n artificial entre lo bueno y lo malo, podemos describir el idioma como cient\u00edficos."} +{"gender":"male","en":"I know the day, I know who I am, I don't need all that.","es":"S\u00e9 que d\u00eda es, qui\u00e9n soy, que presentan. Eso no hace falta."} +{"gender":"female","en":"The thief warned the guard and entered the safe deposit boxes.","es":"La ladrona advirti\u00f3 a la guardia e ingres\u00f3 a las cajas de seguridad."} +{"gender":"male","en":"\"And,\" God says, \"my servant continues to get nearer to me, by doing more of what I've asked them to do\", extra credit, we might call it, \"until I love him or love her.","es":"Y Dios dice: \"Mi siervo se acerca m\u00e1s a m\u00ed al hacer m\u00e1s de lo que le he pedido\". ganando puntos extra, podr\u00edamos decir, \"haci\u00e9ndome amarlo."} +{"gender":"neutral","en":"And that's all we did.","es":"Y eso es todo lo que hicimos."} +{"gender":"female","en":"By default, 50 items are loaded, but a developer can change this number.","es":"Por defecto, se cargan 50 elementos, pero una desarrolladora puede cambiar este n\u00famero."} +{"gender":"neutral","en":"But it turns out that land plants only create a quarter of the oxygen we breathe.","es":"Pero resulta que las plantas terrestres solo crean una cuarta parte del ox\u00edgeno que respiramos."} +{"gender":"female","en":"I'm not an epidemiologist, but clearly this would seem to be a very serious problem and may have contributed to the current epidemic.","es":"No soy epidemi\u00f3loga, pero claramente, \u00e9ste parece ser un problema muy serio y puede haber contribuido a la epidemia actual."} +{"gender":"female","en":"He called his lawyer but has not yet responded.","es":"Llam\u00f3 a su abogada, pero a\u00fan no ha respondido."} +{"gender":"female","en":"I'm not looking for a pen pal.","es":"No busco un amigo por correspondencia."} +{"gender":"male","en":"I'm not.","es":"Saben que no lo soy."} +{"gender":"male","en":"I have a fairly bad memory, and dishonesty would always get me in trouble, if I, like, so I've just sort of been naturally honest and naturally inquisitive, and that sort of leads to that kind of science.","es":"Tengo una memoria relativamente mala, y la deshonestidad me pondr\u00eda en problemas, si yo, como, as\u00ed es que yo como que he sido naturalmente honesto y naturalmente inquisitivo, y eso como que conduce a ese tipo de ciencia."} +{"gender":"male","en":"And trust me, it had all the stereotypes that you can imagine, the sitting cross-legged on the floor, the incense, the herbal tea, the vegetarians, the whole deal, but my mom was going and I was intrigued, so I went along with her.","es":"Y cr\u00e9anme, ten\u00eda todos los estereotipos que se puedan imaginar, el sentarse en el suelo con las piernas cruzadas, el incienso, el t\u00e9 herbal, los vegetarianos, todo el asunto, pero mi mam\u00e1 iba y me intrig\u00f3, as\u00ed que fui con ella."} +{"gender":"female","en":"I'm HIV positive.","es":"Soy VIH positivo."} +{"gender":"male","en":"And so there's actually a fourth thing that we have not get to, that we won't see in the next 10 years, or 5,000 days, but I think that's where we're going to. And as the Internet of things, where I'm linking directly to the particular things of my seat on the plane, that that physical thing becomes part of the Web.","es":"Finalmente hay una cuarta cosa que no hemos cubierto todav\u00eda, que no veremos en los pr\u00f3ximos 10 a\u00f1os o 5,000 d\u00edas pero pienso que a eso es a donde vamos, Y como un Internet de cosas, donde me conecto directamente a mi silla en el avi\u00f3n, esta cosa f\u00edsica hace parte de la web."} +{"gender":"male","en":"And so now you can see why I proposed this hypothesis: I am my connectome.","es":"Ahora pueden ver por qu\u00e9 les propuse esta hip\u00f3tesis: soy mi conectoma."} +{"gender":"male","en":"I wanted to blow you all up to try and make a point, but \u2014 \u2014 TED, for health and safety reasons, have told me I've got to do a countdown, so I feel like a bit of an Irish or Jewish terrorist, sort of a health and safety terrorist, and I \u2014 \u2014 I've got to count 3, 2, 1, and it's a bit alarming, so thinking of what my motto would be, and it would be, \"Body parts, not heart attacks.\" So 3, 2, 1.","es":"Quer\u00eda poner una bomba para explicarme bien, pero por razones de salud y de seguridad, TED me obliga a hacer una cuenta atr\u00e1s. Me siento un poco como un terrorista irland\u00e9s o jud\u00edo, una especie de terrorista seguro y formal Tengo que contar 3, 2, 1. Asusta un poco, por lo que mi eslogan ser\u00eda algo como: \"Cuerpos desmembrados mejor que ataques al coraz\u00f3n.\" 3, 2, 1."} +{"gender":"neutral","en":"Our goal is to democratize the process of archaeological discovery, and allow anyone to participate.","es":"Nuestro objetivo es democratizar el descubrimiento arqueol\u00f3gico, y permitir que todos participen."} +{"gender":"male","en":"I am Mr Micheal Bangura, the son of late Mr Thaimu Bangura who was the Minister of Finance in Sierra Leone but was killed during the civil war.","es":"Soy Mister Michael Bangoora, el hijo del difunto Mister Tiamu Bangoora - quien fue el Ministro de Francia en Sierra Leone - pero fue asesinado durante la guerra civil."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about why defeating aging is desirable.","es":"Voy a hablar de por qu\u00e9 vale la pena vencer el envejecimiento."} +{"gender":"male","en":"Can a vegetarian get a good meal at this restaurant?","es":"\u00bfPuede un vegetariano conseguir una buena comida en este restaurante?"} +{"gender":"male","en":"I was given an opportunity to design an exhibit for the metalworkers' unions of America and Canada in Washington, and I did it on the condition that they become my partners in the future and help me with all future metal buildings, etc. etc. And it's working very well to have these people, these craftsmen, interested in it.","es":"Tuva la oportunidad de dise\u00f1ar una exhibici\u00f3n para los sindicatos de metalistas de EE.UU. y Canad\u00e1, en Washington, y lo hice con la condici\u00f3n que fueran mis socios en el futuro y me ayudaran con los futuros edificios de metal, etc, etc. Y est\u00e1 funcionando muy bien tener esta gente, estos artesanos, interesados en esto."} +{"gender":"female","en":"This is a picture of Tim, who, right when I snapped this picture, reminded me, he said, \"Jessica, the last lab group I worked in I was doing fieldwork in the Costa Rican rainforest, and things have changed dramatically for me.\"","es":"Esta es una foto de Tim, que, justo cuando saqu\u00e9 esta foto, me record\u00f3: \"Jessica, en el \u00faltimo grupo de laboratorio con el que trabaj\u00e9 hac\u00eda trabajo de campo en el bosque tropical de Costa Rica, y para m\u00ed las cosas han cambiado dr\u00e1sticamente\"."} +{"gender":"female","en":"KSM: I used to not have the same rights as you, but I know that because a black man like yourself stood up for a woman like me, I know that I've got the same opportunities.","es":"KSM: Sol\u00eda \u200b\u200bno tener los mismos derechos que t\u00fa, pero s\u00e9 que porque un hombre negro como t\u00fa se puso de pie por una mujer como yo, ahora tengo las mismas oportunidades."} +{"gender":"female","en":"And what's more, I'm really lucky, because I get to share that with millions of people worldwide.","es":"Soy a\u00fan m\u00e1s afortunada porque puedo compartirlo con millones de personas del mundo."} +{"gender":"female","en":"\"I asked for his advice about how I could get a bill out of committee; he asked me if I brought my kneepads.\"","es":"\"Le ped\u00ed su consejo sobre c\u00f3mo podr\u00eda llegar al comit\u00e9; \u00e9l me pregunt\u00f3 si llevaba mis rodilleras\"."} +{"gender":"female","en":"Standing there that night, I take a deep breath and look at Deah and tell him, \"I have never been more proud of you than I am in this moment.\"","es":"Aquella noche, respir\u00e9 profundamente, mir\u00e9 a Deah y le dije: \"Nunca he estado m\u00e1s orgullosa de ti que ahora\"."} +{"gender":"male","en":"So a while after my dad was diagnosed, I was having coffee with my friend Andrew Lo. He's the head of the Laboratory for Financial Engineering at MIT, where I also have a position, and we were talking about cancer.","es":"Despu\u00e9s de que mi padre fue diagnosticado, yo fui a tomar un caf\u00e9 con mi amigo Andrew Lo, el jefe del laboratorio de ingenier\u00eda financiera en MIT, donde yo tambi\u00e9n trabajo. Est\u00e1bamos hablando sobre c\u00e1ncer."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not anti-hospital.","es":"Ahora, yo no soy anti-hospitales."} +{"gender":"male","en":"The actors in the movie were tall and very handsome.","es":"Los actores de la pel\u00edcula eran altos y muy guapos."} +{"gender":"male","en":"Do you know who the candidates are?","es":"\u00bfSabe qui\u00e9nes son los candidatos?"} +{"gender":"male","en":"If asked to get identification, we tell them, 'I am slowly reaching over into the glove compartment to get my I.D.'","es":"Si nos piden identificaci\u00f3n, les decimos, 'Voy lentamente a sacar de la guantera mi identificaci\u00f3n'."} +{"gender":"male","en":"I'm kind of tired of talking about simplicity, actually, so I thought I'd make my life more complex, as a serious play.","es":"En realidad, estoy un poco cansado de hablar sobre la simplicidad as\u00ed que pens\u00e9 que podr\u00eda hacer mi vida mucho m\u00e1s complicada, a manera de un juego m\u00e1s serio."} +{"gender":"male","en":"Good, now what is this that I'm planting?","es":"Bien, \u00bfqu\u00e9 estoy plantando?"} +{"gender":"male","en":"But in order to fund my education, he was going to have to do some dodgy stuff, so my father would fund my education by trading in illicit goods from the back of his car, and that was made even more tricky because my father, that's not his car by the way.","es":"Pero para financiar mi educaci\u00f3n, tendr\u00eda que hacer algunas cosas dudosas, as\u00ed que mi padre pagar\u00eda mi educaci\u00f3n comerciando con bienes il\u00edcitos de la parte trasera del auto, lo que fue a\u00fan m\u00e1s dif\u00edcil porque el auto no era de mi padre, por cierto."} +{"gender":"female","en":"And that's when I really started working on this case, trying to figure out how did that victim go from \"That one's the closest\" to \"I'm absolutely positive that's the guy.\"","es":"En ese momento empec\u00e9 a trabajar en este caso, tratando de entender c\u00f3mo esa v\u00edctima pas\u00f3 de \"ese es el m\u00e1s parecido\" a \"estoy completamente segura de que ese es el hombre\"."} +{"gender":"female","en":"I'm not saying that in all of you, there's a secret sexist or racist or ageist lurking within, waiting to get out.","es":"No estoy diciendo que en todos Uds. haya oculto un sexista o racista al acecho, esperando para salir."} +{"gender":"male","en":"I'm a savant, or more precisely, a high-functioning autistic savant.","es":"Soy un savant, o m\u00e1s exactamente, un autista savant de alto rendimiento."} +{"gender":"female","en":"I'm with him.","es":"Pienso igual que \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"But I do think there's a kind of serendipity, and I do want to know what those elements are, so I can thank them, and also try to find them in my life.","es":"Pero pienso que hay una especie de serendipia, y quiero saber lo que son esos elementos, para poder agradecerles, y tambi\u00e9n para intentar encontrarlos en mi vida."} +{"gender":"neutral","en":"Is that a concern?","es":"\u00bfEso preocupa?"} +{"gender":"female","en":"I'm here to talk about my own observations about storytelling.","es":"Estoy aqu\u00ed para contarles mis propias observaciones sobre la narraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Inescapable pockets of poverty, urban and rural, where young adults are still struggling for their first job.","es":"Ineludibles bolsones de pobreza, urbana y rural, donde los adultos j\u00f3venes todav\u00eda est\u00e1n luchando por su primer trabajo."} +{"gender":"female","en":"So I'm announcing today the start of a new organization, or a new fund within the FEED Foundation, called the 30 Project.","es":"Por lo tanto anuncio hoy el comienzo de una nueva organizaci\u00f3n, o un nuevo fondo dentro de la fundaci\u00f3n FEED, llamada el Proyecto 30."} +{"gender":"male","en":"So these are the three arguments that I'm going to give you quickly today.","es":"Y son estos tres argumentos los que voy a desarrollar r\u00e1pidamente aqu\u00ed hoy."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying that there's not a rationale for being opposed to foie gras.","es":"Yo no digo que no haya una base l\u00f3gica para oponerse al foie gras."} +{"gender":"female","en":"And these skeletons have a particular set of behaviors, which I'm going to demonstrate in a film.","es":"Estos esqueletos tienen un rango espec\u00edfico de comportamientos que voy a demostrar en un video."} +{"gender":"female","en":"I demand to speak to my paleontologist!","es":"\u00a1Exijo hablar con mi paleont\u00f3loga!"} +{"gender":"female","en":"Please be patient, though, my seventh grade art teacher described me as \"artistically challenged.\"","es":"Por favor s\u00e9 paciente, sin embargo, mi maestra de arte de s\u00e9ptimo grado me describi\u00f3 como \"desafiada art\u00edsticamente\"."} +{"gender":"male","en":"The music teacher is sitting at the table.","es":"El profesor de m\u00fasica est\u00e1 sentado en la mesa."} +{"gender":"male","en":"So all I did was take my hand and then I move my hand.","es":"As\u00ed que lo \u00fanico que hice fue tomar mi mano y moverla."} +{"gender":"female","en":"I just met you on a bus, and we would really like to get to know each other, but I've got to get off at the next stop, so you're going to tell me three things about yourself that just define you as a person, three things about yourself that will help me understand who you are, three things that just get to your very essence.","es":"Lo acabo de conocer en un autob\u00fas y de verdad nos gustar\u00eda conocernos m\u00e1s, pero debo bajarme en la pr\u00f3xima parada, as\u00ed que me dir\u00e1 tres cosas suyas que lo definen como persona, tres cosas sobre Ud. que me ayuden a entender qui\u00e9n es, tres cosas suyas que hablen de su esencia misma."} +{"gender":"neutral","en":"This is a great solution for the African continent because 80 percent of Africans don't have a bank account, but what is exciting is that M-Pesa is now becoming the source of other disruptive business models in sectors like energy.","es":"Esta es una gran soluci\u00f3n para el continente africano porque el 80 % de los africanos no tiene una cuenta bancaria, pero lo interesante de M-Pesa es que se est\u00e1 convirtiendo en la fuente de otros modelos de negocio disruptivos en sectores como la energ\u00eda."} +{"gender":"male","en":"The young receptionist answered the call.","es":"El joven recepcionista contest\u00f3 la llamada."} +{"gender":"neutral","en":"But this pick worker now is literally having that experience that we described before.","es":"Pero el trabajador ahora experimenta cabalmente lo que describimos antes."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"male","en":"So if I'm understanding correctly, one of the monkeys is actually getting a signal and the other monkey is reacting to that signal just because the first one is receiving it and transmitting the neurological impulse.","es":"Si entiendo bien, uno de los monos recibe una se\u00f1al y el otro mono reacciona a esa se\u00f1al solo porque el primero la recibe y le transmite el impulso neurol\u00f3gico."} +{"gender":"neutral","en":"And they're literally unable to strike or they will self-destruct.","es":"Y, literalmente, no pueden golpear o se autodestruir\u00edan."} +{"gender":"male","en":"At this rate, I'm afraid it is democracy, not China's one-party system, that is in danger of losing legitimacy.","es":"A este ritmo, me temo que es la democracia, no el sistema unipartidista de China, lo que est\u00e1 en peligro de perder legitimidad."} +{"gender":"neutral","en":"And within that one, to continually narrow the focus, learning more and more about less and less; this, despite the evidence all around us of the interconnectedness of things.","es":"Y dentro de ese inter\u00e9s, continuar reduciendo el enfoque. Aprendiendo m\u00e1s y m\u00e1s acerca de menos y menos. Esto a pesar de toda la evidencia a nuestro alrededor de la interconecci\u00f3n de todas las cosas."} +{"gender":"male","en":"And you see these notes in my hand because I'm also a black preacher.","es":"Y me ven con estas notas en la mano porque tambi\u00e9n soy un predicador negro."} +{"gender":"female","en":"Which is, you know, like check it out, I'm pretty young, I'm only about 40 years old.","es":"La cual es, ustedes saben, bueno, soy bastante joven, s\u00f3lo tengo alrededor de 40 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"The producers and photographers will be in charge of everything this time.","es":"Esta vez los productores y los fot\u00f3grafos se encargar\u00e1n de todo."} +{"gender":"neutral","en":"We'll geoengineer our way.\" That would be considered an act of war by both nations.","es":"Nosotros lo haremos a la nuestra\", eso se considerar\u00eda una declaraci\u00f3n de guerra por parte de ambas naciones."} +{"gender":"male","en":"It is worth recalling that when the former Commissioner addressed the Committee strongly refuted these allegations in a detailed, open, effective and comprehensive manner.","es":"Merece la pena recordar que cuando el excomisario se dirigi\u00f3 a la comisi\u00f3n refut\u00f3 s\u00f3lidamente dichas acusaciones de una manera pormenorizada, franca, eficaz y completa."} +{"gender":"male","en":"I used to be called softy, but I'm no longer softy, because I discovered who I really am, as in, that's what I want to do, and there's such beauty in doing that.","es":"Me llamaban \"Softy\", el blandengue, pero ya no soy blando, porque descubr\u00ed qui\u00e9n soy realmente, y lo que quiero hacer, y eso es muy agradable."} +{"gender":"female","en":"Does your child exhibit any behaviors that may interfere with the academic performance?","es":"\u00bfExhibe su hija alg\u00fan comportamiento que pueda interferir con el desempe\u00f1o acad\u00e9mico?"} +{"gender":"male","en":"My son is leaving red ink. I am leaving green ink.","es":"Mi hijo deja una tinta roja, yo dejo tinta verde."} +{"gender":"male","en":"This cannot be that I'm expecting a certain number of sketches, and to me that's my quantification method for qualifying a team.","es":"No puede ser que est\u00e9 esperando un cierto n\u00famero de bocetos, y que para m\u00ed ese sea el m\u00e9todo de medir la calidad de un equipo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try to answer that question tonight, and along the way, I'm going to tell you what this means for the future of work and the challenges that automation does and does not pose for our society.","es":"Tratar\u00e9 de responder a esta pregunta esta noche, y en el camino, voy a decirles lo que esto significa para el futuro del trabajo y los desaf\u00edos que la automatizaci\u00f3n plantea y no plantea para nuestra sociedad."} +{"gender":"neutral","en":"Don't forget: a computer came out; it had no software.","es":"No se olviden que s\u00f3lo apareci\u00f3 la computadora, \u00e9sta no ten\u00eda programas."} +{"gender":"female","en":"Studies show that giving patients bad news right before surgery can drastically increase their chances of complications on the table.","es":"Recientes estudios muestran que darles malas noticias a las pacientes antes de la cirug\u00eda pueden dr\u00e1sticamente incrementar la posibilidad de complicaciones en la mesa de operaciones."} +{"gender":"male","en":"Now, there's no real reason I'm aware of for that, but that seems to be the case.","es":"Que yo sepa, no existe ninguna raz\u00f3n para ello, pero \u00e9se parece ser el caso."} +{"gender":"female","en":"In the three months since that swim ended, I've sat down with Oprah, and I've been in President Obama's Oval Office; I've been invited to speak in front of esteemed groups such as yourselves; I've signed a wonderful major book contract.","es":"En los 3 meses transcurridos desde el final de la traves\u00eda, estuve en lo de Oprah y en la Oficina Oval del presidente Obama. Me han invitado a hablar frente a grupos eminentes como Uds. Firm\u00e9 un importante contrato editorial maravilloso."} +{"gender":"female","en":"Let's see who likes it when a gypsy steals their money.","es":"A ver a qui\u00e9n le gusta que una gitana le robe el dinero."} +{"gender":"female","en":"These teachers do not work together, but they are in contact for the good of their mutual students.","es":"Estas maestras no trabajan juntas, pero est\u00e1n en contacto para el bien de sus alumnas mutuas."} +{"gender":"male","en":"I'm obsessed with insects, particularly insect flight.","es":"Estoy obsesionado con los insectos, particularmente con el vuelo de los insectos."} +{"gender":"male","en":"I had figured out the exact amount of shrinkage I achieved going from a wax master to a bronze master and blown this up big enough to make a 3D lithography master of this, which I will polish, then I will send to the mold maker and then I will have it done in bronze.","es":"Hab\u00eda calculado la cantidad exacta de encogimiento que sufr\u00eda yendo de un patr\u00f3n de cera a uno de bronce, y lo agrand\u00e9 lo suficiente para hacer un patr\u00f3n 3D litogr\u00e1fico de \u00e9ste, al cual le pulir\u00e9 los detalles y despu\u00e9s enviar\u00e9 al moldeador y con ese molde lo obtendr\u00e9 en bronce."} +{"gender":"male","en":"And I'm planning to go from 120,000 feet, which is about 22 miles.","es":"Yo estoy planeando ir a 36.500 metros, es decir, unos 36 kil\u00f3metros."} +{"gender":"female","en":"But it isn't that I'm not grateful, but I think, as long as you're living, you've got to keep moving, you've got to keep trying to get up and do what you've got to do.","es":"Pero no es que no est\u00e9 agradecida, sino que creo que, mientras est\u00e9s viva, debes seguir movi\u00e9ndote, tienes que seguir intentando levantarte y hacer lo que tienes que hacer."} +{"gender":"male","en":"This attractive calm player is just outstanding.","es":"Este atractivo y tranquilo jugador es simplemente excepcional."} +{"gender":"male","en":"No, I mean, really. What I mean to say is: I value my safety on these crazy jobs as much as the people that I'm working with, but the ones who really get it done, they're not out there talking about safety first.","es":"No, quiero decir, lo que quiero decir es que valoro mi seguridad en estos trabajos locos tanto como las personas con quienes trabajo. pero los que en realidad lo hacen, no est\u00e1n all\u00e1 afuera hablando que la seguridad es primero."} +{"gender":"female","en":"Well, when I'm not fighting the coded gaze as a poet of code, I'm a graduate student at the MIT Media Lab, and there I have the opportunity to work on all sorts of whimsical projects, including the Aspire Mirror, a project I did so I could project digital masks onto my reflection.","es":"Cuando no lucho contra la mirada codificada como poetisa del c\u00f3digo, soy estudiante de posgrado en el Laboratorio de Medios del MIT, y all\u00ed puedo trabajar en todo tipo de proyectos caprichosos, incluso el Aspire Mirror, un proyecto que realic\u00e9 para proyectar m\u00e1scaras digitales en mi propio reflejo."} +{"gender":"female","en":"When I'm walking around an art gallery, rooms and rooms full of paintings, after about 15 or 20 minutes, I realize I'm not thinking about the paintings.","es":"Cuando recorro una galer\u00eda de arte con salas y salas llenas de pinturas, luego de 15 o 20 minutos, me doy cuenta de que no estoy pensando en las pinturas."} +{"gender":"male","en":"Though it's actually true, you know, the reason I'm talking to you right now is because I was born in Brazil.","es":"Aunque esto realmente es verdad, saben, la raz\u00f3n por la que estoy habl\u00e1ndoles ahora mismo es porque nac\u00ed en Brasil."} +{"gender":"male","en":"And one of them quipped, I'm told, \"But she has more natural self than half the other contestants.\"","es":"Y uno de ellos brome\u00f3: \"Pero es m\u00e1s natural que la mitad de las otras participantes\"."} +{"gender":"male","en":"You don't know what I'm talking about?","es":"\u00bfNo sabes de qu\u00e9 estoy hablando?"} +{"gender":"male","en":"I'm just taking my clothes off in front of a few hundred people.","es":"Quit\u00e1ndome la ropa frente a cientos de personas."} +{"gender":"female","en":"I've watched it and I'm blown away by it and its potential to bring voices from around the world, independent voices from around the world, and create a truly democratic, global television.","es":"Lo vi y me-- me asombra el organismo y su potencial para unir voces alrededor del mundo, voces independientes de alrededor del mundo, y crear una televisi\u00f3n realmente democr\u00e1tica y global."} +{"gender":"male","en":"I don't know what I'm missing to say, but as a last thing, I'd like to say is that if we continue along this path, we are designing our children's best friends.","es":"No s\u00e9 si se me olvida algo por decir, pero una \u00faltima cosa que querr\u00eda decir es que, si continuamos por este camino, estamos dise\u00f1ando los mejores amigos de nuestros hijos."} +{"gender":"neutral","en":"It's the perfect driving mechanism.","es":"Es el mecanismo de conducci\u00f3n perfecto."} +{"gender":"neutral","en":"That cloudy white mass that you see is the recurrence of the tumor.","es":"La masa blanca que ven es una recurrencia del tumor."} +{"gender":"neutral","en":"Now we already have international treaties on nuclear and biological weapons, and, while imperfect, these have largely worked.","es":"Ya tenemos tratados internacionales sobre armas nucleares y biol\u00f3gicas, que aunque imperfectos, han funcionado en gran medida."} +{"gender":"male","en":"Many of my colleagues know which states I am referring to.","es":"Muchos de mis colegas saben a qu\u00e9 Estados me estoy refiriendo."} +{"gender":"male","en":"It stopped me in my tracks. It stopped me in my tracks.","es":"Me dej\u00f3 helado. Me dej\u00f3 helado."} +{"gender":"male","en":"But before I dive into those I want to admit that I am an optimist.","es":"Pero antes de profundizar en eso debo admitir que soy un optimista."} +{"gender":"male","en":"I said, \"I'm going to listen.\"","es":"Yo le contestaba: \"Escucharlas\"."} +{"gender":"male","en":"On another subject, , I was driving in the country one day with my wife, and I saw this sign, and I said, \"That is a fabulous piece of design.\"","es":"Cambiando de tema, Un d\u00eda estaba conduciendo por el campo con mi esposa, y vi a esta se\u00f1al, y dije, \"Eso es una fabulosa pieza de dise\u00f1o\"."} +{"gender":"male","en":"I'm proud that my hometown of Oslo is now embarking on a bold journey of electrifying all transport, whether cars, bikes or buses.","es":"Estoy orgulloso de que mi ciudad natal Oslo ahora se embarque en un audaz viaje de electrificaci\u00f3n de todo el transporte, ya sea en autom\u00f3viles, bicicletas o autobuses."} +{"gender":"male","en":"No teacher wants to see cell phones.","es":"Ning\u00fan maestro quiere ver m\u00f3viles."} +{"gender":"neutral","en":"Start with the doctor-patient relationship.","es":"Comencemos con la relaci\u00f3n m\u00e9dico-paciente."} +{"gender":"male","en":"I'm a researcher, a scientist working with economists, financial economists, ethicists, neuroscientists, lawyers and others trying to understand what makes humans tick, and how can we address this issue of fraud in corporations and therefore contribute to the improvement of the world.","es":"Soy investigador, un cient\u00edfico que trabaja con economistas, economistas financieros, expertos en \u00e9tica, neurocient\u00edficos, abogados y otros, que intenta comprender qu\u00e9 motiva a los seres humanos, y c\u00f3mo podemos encarar este asunto de fraude en corporaciones, y contribuir de esa manera a mejorar el mundo."} +{"gender":"male","en":"If you're an introvert, that's a cause to celebrate!","es":"Si eres introvertido, \u00a1pues es una raz\u00f3n para celebrar!"} +{"gender":"female","en":"I started tinkering about seven years ago to see what quieter forms of activism I could engage with so I didn't burn out as an activist, but also to look at some of the issues I was concerned about in campaigning.","es":"Empec\u00e9 a remendar hace unos siete a\u00f1os para ver qu\u00e9 formas m\u00e1s silenciosas de activismo podr\u00eda encajar que no me consumieran como activista, pero tambi\u00e9n para ver algunos problemas que me preocupaban en el activismo."} +{"gender":"female","en":"But I didn't want to argue semantics with these boys, so after a very long, uncomfortable pause, I said, \"Yes, yes, I do. I feel very loved.\"","es":"Pero no quer\u00eda discutir sobre sem\u00e1ntica con estos chicos, as\u00ed que despu\u00e9s de una larga e inc\u00f3moda pausa, dije \"S\u00ed, s\u00ed, me siento muy amada.\""} +{"gender":"male","en":"And the caller says, \"I am my father.\"","es":"Y el otro dijo: \"Con mi padre\"."} +{"gender":"male","en":"But I don't feel sad about having to eat lunch, and I don't feel sad about my answering machine, and I don't feel sad about taking a shower.","es":"Pero no me pone triste tener que almorzar ni me pone triste el contestador ni me pone triste darme una ducha."} +{"gender":"male","en":"So I want to talk a little bit about seeing the world from a totally unique point of view, and this world I'm going to talk about is the micro world.","es":"Quiero hablar un poco sobre ver el mundo desde un punto de vista totalmente \u00fanico, y este mundo del que voy a hablar es el mundo microsc\u00f3pico."} +{"gender":"female","en":"Didn't your accountant call you?","es":"\u00bfTu contadora no te llam\u00f3?"} +{"gender":"female","en":"I know there are many times when I've gone and conducted a funeral, or when I have been sitting with the bereaved, or with people who are dying, and I am overwhelmed by the sadness, by the difficulty, the challenge that is there for the family, for the person.","es":"S\u00e9 que muchas veces, cuando oficio un funeral, o cuando me siento con los familiares de un difunto o con moribundos, me abruma la tristeza, la dificultad, por el desaf\u00edo que afronta la familia, por la persona."} +{"gender":"neutral","en":"But unfortunately the words get transformed as they travel through the air.","es":"Pero desafortunadamente las palabras se transforman mientras viajan por el aire."} +{"gender":"female","en":"And when I was applying to business school and felt certain I couldn't do it and nobody I knew had done it, I went to my aunt who survived years of beatings at the hand of her husband and escaped a marriage of abuse with only her dignity intact.","es":"Y cuando estaba aplicando para la escuela de negocios y estaba segura de que no podr\u00eda lograrlo, y nadie que yo conoc\u00eda lo hab\u00eda logrado, fu\u00ed con mi t\u00eda, que hab\u00eda sobrevivido a\u00f1os de golpizas por parte de su esposo y escapado a un matrimonio de abusos con tan s\u00f3lo su dignidad intacta."} +{"gender":"female","en":"I must say, so fervent was my love of the old Brooklyn Dodgers in those days that I had to confess in my first confession two sins that related to baseball.","es":"Tengo que admitir que, tan ferviente era mi amor por los viejos Brooklyn Dodgers en esta \u00e9poca, que tuve que confesar en mi primera confesi\u00f3n dos pecados relacionados con el b\u00e9isbol."} +{"gender":"female","en":"Instead, I am looking forward to, at least somehow, the year of the insurance, or the year of the great harvest.","es":"En lugar de eso, espero que llegue, de alguna forma al menos, el a\u00f1o del seguro, o el a\u00f1o de la gran cosecha."} +{"gender":"neutral","en":"You should have seen the looks.","es":"Tendr\u00edan que haberla visto."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to show you next are a couple of controversial ideas.","es":"Lo que les voy a mostrar a continuaci\u00f3n son un par de ideas controvertidas."} +{"gender":"female","en":"I got up, made the cup of tea, sat down with it, did it all and I'm here, still partly paralyzed, but I'm here.","es":"Me levant\u00e9, prepar\u00e9 la taza de t\u00e9, me sent\u00e9 con \u00e9l, lo hice todo y aqu\u00ed estoy, todav\u00eda parcialmente paralizada, pero aqu\u00ed estoy."} +{"gender":"male","en":"And what we tried with the pig was external electrodes on the skin, like you see in an emergency room, and I'm going to show you why they don't work very well.","es":"Y lo que intentamos con el cerdo fueron electrodos externos en la piel, como ven en una sala de emergencia, y les voy a mostrar por qu\u00e9 no andan bien."} +{"gender":"male","en":"I'm done.","es":"Termin\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I'm putting the data together now, and at some point, there will always be magic to love, but I think I will come closer to understanding why it is you can walk into a room and everybody is from your background, your same general level of intelligence, good looks, and you don't feel pulled towards all of them.","es":"Ahora estoy colocando los datos juntos y en alg\u00fan punto-- siempre habr\u00e1 magia para el amor, pero pienso que llegar\u00e9 mas cerca del entendimiento de porqu\u00e9 puedes entrar a una habitacion y todos tienen tus mismos antecedentes, tu mismo nivel general de inteligencia, tu mismo nivel general de buena apariencia, y no te sientes atraido hacia todos ellos."} +{"gender":"female","en":"I'm going to share with you four of those commitments now.","es":"Compartir\u00e9 con Uds. cuatro de estos compromisos ahora."} +{"gender":"male","en":"This isn't the first time I've shipped bullion, my friend, no no no. Then I started to panic. I was like, \"Where are you based?\"","es":"No es la primera vez que veo lingotes, amigo m\u00edo, no no no. Entonces empec\u00e9 a tener miedo. \"\u00bfd\u00f3nde est\u00e1n ubicados?"} +{"gender":"female","en":"And because the engineers that I've worked with have taught me to become really in touch with my inner nerd, I want to summarize with an equation.","es":"Y como los ingenieros con quienes he trabajado me ense\u00f1aron a entrar en contacto con mi lela interior, quiero resumir con una ecuaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"As part of my work, I'm doing these tours in different villages and towns, 13, 15 hours on dirt roads, and there is no community that I've gone into that I haven't seen intelligent girls.","es":"Como parte de mi trabajo hago estas recorridas por distintas aldeas y pueblos -13 a 15 horas por caminos de tierra- y no hay una sola comunidad de las que he visitado en la que no haya ni\u00f1as inteligentes."} +{"gender":"male","en":"I get to write, sometimes for soloists and I get to work with one person, sometimes full orchestras, and I work with a lot of people, and this is probably the capacity, the role creatively for which I'm probably best known professionally.","es":"Algunas veces escribo para solistas y me toca trabajar con una persona, otras veces con orquestas completas, y ah\u00ed trabajo con muchas personas, y esta es probablemente la capacidad, la funci\u00f3n creativa por la cual soy conocido profesionalmente."} +{"gender":"female","en":"The reader should be aware of the author's background.","es":"La lectora debe tener en cuenta los antecedentes de la autora."} +{"gender":"male","en":"Because you can see where I am, where I sleep at night, what I am doing.","es":"Porque pueden ver d\u00f3nde estoy, donde paso la noche, qu\u00e9 estoy haciendo."} +{"gender":"female","en":"What I'm saying is that getting some of these symptoms doesn't amount to a mental disorder, and when psychologists come up with a disorder that's so vaguely defined, the label eventually becomes meaningless.","es":"Lo que digo es que tener algunos de estos s\u00edntomas no equivale a tener un trastorno mental, y que, cuando los psic\u00f3logos se encuentran con un trastorno definido tan vagamente, la categorizaci\u00f3n pierde sentido."} +{"gender":"male","en":"Again, I'm telling you it's the stories, very often, that you like the most, that you find the most rewarding, the most inspiring.","es":"Una vez m\u00e1s, digo que son las historias, que a la mayor\u00eda les gusta m\u00e1s, que la gente encuentra m\u00e1s gratificantes, m\u00e1s inspiradoras."} +{"gender":"male","en":"So, I'm in Chile, in the Atacama desert, sitting in a hotel lobby, because that's the only place that I can get a Wi-Fi connection, and I have this picture up on my screen, and a woman comes up behind me.","es":"As\u00ed que estoy en Chile, en el desierto de Atacama, sentado en el vest\u00edbulo de un hotel, porque es el \u00fanico sitio donde hay conexi\u00f3n Wi-Fi; tengo esta fotograf\u00eda en la pantalla, y una se\u00f1ora se me acerca por detr\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I'm so happy to be here.","es":"Estoy muy feliz de estar aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And they said that I could just type in \"What was I going to say next?\" and my name, and it would tell me.","es":"Y dijeron que yo pod\u00eda escribir \"que voy a decir a continuaci\u00f3n\", y mi nombre, y me dir\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I said, I'm not being brave, it's my job.\"","es":"Les digo, no soy valiente, es mi trabajo\"."} +{"gender":"male","en":"Our neighbor may starve to death, but we don't care.","es":"Nuestro vecino puede morir de hambre, pero a nosotros no nos importa."} +{"gender":"female","en":"But what I'm suggesting to you is you don't have to choke on that idea.","es":"Pero lo que sugiero es que no hay que atragantarse con esa idea."} +{"gender":"male","en":"I'm also looking to see what is shaping the person's ability to contribute, to do something beyond themselves.","es":"Pero tambi\u00e9n, busco ver qu\u00e9 es lo que forma la habilidad de esa persona para contribuir, para hacer algo m\u00e1s all\u00e1 de s\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"\"Not so much, I'm kind of a mushroom guy myself.\"","es":"\"No me gusta mucho, soy m\u00e1s de champi\u00f1ones\"."} +{"gender":"female","en":"Only a private detective capable of taking on any case can help!","es":"\u00a1Solo una detective privada capaz de asumir cualquier caso puede ayudar!"} +{"gender":"male","en":"Now, I was 16. I was very worried about what my peers at school might think if they saw me running up and down this hill.","es":"Yo ten\u00eda 16 a\u00f1os, y me preocupaba mucho lo que mis compa\u00f1eros de escuela pudieran pensar si me ve\u00edan corriendo hacia arriba y abajo de la colina."} +{"gender":"male","en":"Ok, now I'm going to go back, and I'm going to hit a second project.","es":"Bien, ahora voy a ir hacia atr\u00e1s y as\u00ed llegar\u00e9 a un segundo proyecto."} +{"gender":"male","en":"I'm glad that we've actually done the process before so we can kind of compare what works, what doesn't. I think that video exposes so much of what's intrinsic to us as teachers in ways that help us learn and help us understand, and then help our broader communities understand what this complex work is really all about.","es":"Me alegro de que ya se haya aplicado este m\u00e9todo para comparar, en cierto modo, lo que funciona y lo que no. Creo que ese video expone muchos elementos intr\u00ednsecos a la docencia de forma que nos ayuda a entender, y ayuda a la comunidad m\u00e1s amplia a entender, de qu\u00e9 se trata en realidad este complejo trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"And eventually these dots went from being perfectly round to looking more like tadpoles, because of the shake.","es":"Finalmente, estos puntos pasaron de ser perfectamente redondos a parecer unos renacuajos, por causa del temblor."} +{"gender":"neutral","en":"We have transferred enough energy.\"","es":"Hemos transferido suficiente energ\u00eda\"."} +{"gender":"female","en":"And you know, the oddest part is, when I was on my way traveling here to TED, I'll be honest, I was petrified.","es":"Y saben que lo m\u00e1s extra\u00f1o de esto, cuando estaba viajando hacia aqu\u00ed, a TED, ser\u00e9 honesta, estaba petrificada."} +{"gender":"neutral","en":"If you lost, you died.","es":"Si perd\u00edas, mor\u00edas."} +{"gender":"neutral","en":"Bigotry and ignorance are the ugly face of exclusionary and antagonistic globalization.\"","es":"La intolerancia y la ignorancia son la cara fea de una globalizaci\u00f3n excluyente y antagonista\"."} +{"gender":"neutral","en":"Well, you know what?","es":"Bien, \u00bfsaben qu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"But before I show you what I've got inside, I'm going to make a very public confession, and that is, I'm outfit-obsessed.","es":"Pero antes de mostrarles lo que hay dentro, voy a hacer una confesi\u00f3n p\u00fablica, y es que, vivo obsesionada con los trajes."} +{"gender":"male","en":"Now I'm an economist, I'm not a doctor, but I see the God complex around me all the time in my fellow economists.","es":"Yo soy economista, no soy m\u00e9dico, pero puedo ver que me rodea el complejo de Dios todo el tiempo, en mis colegas."} +{"gender":"male","en":"So let me just start with my story. So I tore my knee joint meniscus cartilage playing soccer in college.","es":"Perm\u00edtanme empezar con mi historia. me desgarr\u00e9 el cart\u00edlago del menisco de la articulaci\u00f3n de la rodilla. jugando soccer en la escuela."} +{"gender":"female","en":"Fever will shake your child like a fish out of water flapping its gills.","es":"La fiebre sacudir\u00e1 a tu hija como a un pez fuera del agua que agita sus branquias."} +{"gender":"female","en":"Some listeners find the interface can be a bit confusing at times.","es":"Algunas oyentes encuentran que la interfaz puede ser un poco confusa a veces."} +{"gender":"male","en":"The package controller and the supervisor suggested that I wrap the package better.","es":"El controlador de paquetes y el supervisor me sugirieron que envolviera mejor el paquete."} +{"gender":"female","en":"If this guide is helpful, don't forget to share it with your friends.","es":"Si esta gu\u00eda es de ayuda, no olvide compartirla con sus amigas."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not saying whether you should take the statin or not.","es":"No digo que deban o no tomar la estatina."} +{"gender":"male","en":"Eventually, I realized that I had really no content that I could count on, so I decided to move towards packaging. I mean, it seems to work for a lot of things.","es":"Me di cuenta de que no contaba con ning\u00fan contenido, as\u00ed que decid\u00ed dirigirme al envoltorio Quiero decir, parece que funciona con muchas cosas peque\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"And be specific, like the Native American girl at a Chicago fifth-grade school said to me, \"I feel angry at a nine because I'm the only Native American.","es":"Y seamos espec\u00edficos, como me dijo la alumna estadounidense nativa de quinto grado de Chicago: \"Me enojo en el punto 9 porque soy la \u00fanica nativa estadounidense."} +{"gender":"male","en":"Not, like, Facebook-selfie-with-Lady-Gaga- at-an-underground-party fun, I'm talking about the kind of fun where people enjoy each other's company effortlessly.","es":"No tan divertido como un selfie para Facebook con Lady Gaga en una fiesta clandestina. Hablo del tipo de diversi\u00f3n donde las personas disfrutan de la compa\u00f1\u00eda del otro, sin esfuerzo."} +{"gender":"female","en":"You are for me the best.","es":"T\u00fa eres para m\u00ed la mejor."} +{"gender":"male","en":"Just like on my real desk, I can, let me just grab these guys, I can turn things into piles instead of just the folders that we have.","es":"Igual que en mi escritorio real, Puedo dejen que selecciono esto puedo apilar cosas, en vez de usar las tradicionales carpetas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about growing older in traditional societies.","es":"Voy a hablar sobre el envejecer en las sociedades tradicionales."} +{"gender":"male","en":"I'm looking at single-surface structures and how they stretch and flow.","es":"Estoy examinando estructuras de una superficie y c\u00f3mo fluyen, c\u00f3mo se estiran y fluyen."} +{"gender":"male","en":"So one night I'm sitting up there, at 2 a.m. at night, and I think there's this question from a student from Pakistan, and he asked a question, and I said, okay, let me go and type up an answer, I don't type all that fast, and I begin typing up the answer, and before I can finish, another student from Egypt popped in with an answer, not quite right, so I'm fixing the answer, and before I can finish, a student from the U.S. had popped in with a different answer.","es":"Y una noche yo estaba ah\u00ed sentado, a las 2 de la madrugada, y llega una pregunta de un alumno de Pakist\u00e1n. Hace la pregunta y digo, bien, bien, ya escribo la respuesta, pero yo no escribo muy r\u00e1pido y cuando empec\u00e9 a digitarla las respuesta, antes de terminar, otro estudiante de Egipto apareci\u00f3 con una respuesta no del todo correcta. As\u00ed que me pongo a arreglarla y antes de que termine, un alumno de EE.UU ya hab\u00eda aparecido con otra respuesta."} +{"gender":"neutral","en":"He started walking.","es":"Comenz\u00f3 a caminar."} +{"gender":"female","en":"As soon as I came out of my coma, I realized that I was no longer the same runner I used to be, so I decided, if I couldn't run myself, I wanted to make sure that others could.","es":"Tan pronto como sal\u00ed del coma, me di cuenta que no era la misma maratonista que sol\u00eda ser por lo que decid\u00ed que, ya que no iba a poder correr, quer\u00eda asegurarme de que otros pudieran."} +{"gender":"neutral","en":"And as you're thinking of the consequences of that, it's getting really hard to hide from this stuff, among other things, because it's not just the electronic tattoos, it's facial recognition that's getting really good.","es":"Si pensamos en las consecuencias de eso, se est\u00e1 haciendo muy dif\u00edcil esconderse de esto, entre otras cosas, porque no son s\u00f3lo los tatuajes electr\u00f3nicos, es el reconocimiento facial, que es muy bueno."} +{"gender":"male","en":"But the third idea I'm quite attracted to, which is brain processing and memory consolidation.","es":"Pero la tercera idea es muy atractiva,, que es el procesamiento cerebral y consolidaci\u00f3n de la memoria."} +{"gender":"female","en":"I wasn't raised in a religious Jewish home, but when I was young, my grandmother used to tell me stories from the Hebrew Bible, and one of them stuck with me and came to define much of what I care about.","es":"No me cri\u00e9 en un hogar jud\u00edo religioso, pero cuando era joven, mi abuela me contaba historias de la Biblia hebrea, y uno de ellas se me qued\u00f3 y lleg\u00f3 a definir mucho de lo que me importa."} +{"gender":"neutral","en":"But Chen Ning Yang, called by us \"Frank\" Yang, , and Bob Mills put forward, 50 years ago, this generalization of Maxwell's equations, with a new symmetry.","es":". Pero Chen Ning Yang, llamado por nosotros \"Frank\" Yang y Bob Mills plantearon, hace 50 a\u00f1os, esta generalizaci\u00f3n de las ecuaciones de Maxwell, con una nueva simetr\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"That is SpaceX's Falcon 9 rocket, lifting six tons of supplies to the International Space Station.","es":"Este es el cohete Falcon 9 de SpaceX, llevando seis toneladas de suministros a la Estaci\u00f3n Espacial Internacional."} +{"gender":"female","en":"And that's why I'm here today.","es":"Y es por eso que estoy aqu\u00ed hoy."} +{"gender":"male","en":"And when I think about that, I think about a vacation we had in Antarctica a few years ago, which was clearly the best vacation I've ever had, and I think of it relatively often, relative to how much I think of other vacations.","es":"Y cuando pienso en ello, pienso en unas vacaciones que tuvimos en la Ant\u00e1rtida hace unos a\u00f1os, que fueron sin duda las mejores vacaciones que he tenido, y pienso en ellas con relativa frecuencia, en comparaci\u00f3n con cuanto pienso en otras vacaciones."} +{"gender":"neutral","en":"Well, what's the source of this?","es":"Bueno, \u00bfcu\u00e1l es la fuente de esto?"} +{"gender":"female","en":"Our neighbor may starve to death, but we don't care.","es":"Nuestra vecina puede morir de hambre, pero a nosotras no nos importa."} +{"gender":"male","en":"The senators and vicepresident lead the meeting with a moment of silence.","es":"Los senadores y el vicepresidente dirigen la reuni\u00f3n con un momento de silencio."} +{"gender":"male","en":"And so I'm going to be conducting a course this summer for a group of people that are nominated by different folks to come and then give it en masse, in communities all across the country, and we're going to update the slideshow for all of them every single week, to keep it right on the cutting edge.","es":"Y as\u00ed voy a estar conduciendo un curso este verano para un grupo de gente que est\u00e1 nominada por diferentes personas para venir y luego darlo en masa, a comunidades a lo largo de todo el pa\u00eds, y vamos a actualizar la presentaci\u00f3n de diapositivas para todos ellos cada semana para mantenerlo justo en la vanguardia."} +{"gender":"female","en":"Your friend will be surprised to see this amazing thing happen.","es":"Tu amiga se sorprender\u00e1 al ver lo que sucede."} +{"gender":"female","en":"But I'm very excited by the possibility of getting kids back outside without screens, but with all the powerful magic of the Internet at their fingertips.","es":"Pero estoy muy entusiasmado con la posibilidad de devolver a los ni\u00f1os al exterior, sin pantallas, pero con toda la poderosa magia de Internet al alcance de la mano."} +{"gender":"male","en":"As COVID cases go up, families could be fearful of sending their children back to school, teachers are nervous too.","es":"A medida que aumentan los casos de COVID, las familias podr\u00edan tener miedo de enviar a sus hijos de vuelta a la escuela, los maestros tambi\u00e9n est\u00e1n nerviosos."} +{"gender":"male","en":"But I'm here today to tell you that's not even the coolest thing about this plant.","es":"Pero hoy vengo a contarles que eso no es lo m\u00e1s estupendo de esta planta."} +{"gender":"male","en":"Sixty percent of them do not worry that their child may be a victim of bullying;","es":"El 60 % de ellos no se preocupa de que su hijo pueda ser v\u00edctima del acoso;"} +{"gender":"female","en":"Maybe officials are advising him not to respond to me.","es":"Tal vez sus funcionarias le hayan aconsejado que no me responda."} +{"gender":"male","en":"Or can you move beyond my veil and see me for who I truly am inside?","es":"\u00bfO pueden ir m\u00e1s all\u00e1 del velo y ver qui\u00e9n soy realmente por dentro?"} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to challenge you.","es":"Ahora, los voy a desafiar."} +{"gender":"male","en":"I'm curious why you've given me permission to show this picture now here at TED.","es":"Tengo curiosidad por saber por qu\u00e9 me han permitido mostrar esta fotograf\u00eda aqu\u00ed en TED."} +{"gender":"male","en":"So now if I go back in there and if I'm a fly moving around, I'm going to be touching the leaf a few times.","es":"Voy a probar otra vez. Si yo fuera una mosca que se mueve ah\u00ed, estar\u00eda tocando la hoja varias veces."} +{"gender":"female","en":"So he took really long to reach this position, and then all this while, I'm thinking, \"Oh my God, is he really going to do it?","es":"Demor\u00f3 mucho en llegar a esta posici\u00f3n, y en todo este tiempo, pienso, \"Dios m\u00edo, \u00bfrealmente lo va a hacer?"} +{"gender":"neutral","en":"They do it by bouncing their butts together, which is an interesting concept.","es":"Lo hacen golpeando sus traseros, un concepto interesante."} +{"gender":"male","en":"I'm glad the universe is pointless.","es":"Y me alegra que el universo no tenga sentido."} +{"gender":"neutral","en":"But then he got older, he got calmer, and one day he was driving down the freeway in Los Angeles, and this is when it all changed for him.","es":"Pero entonces se volvi\u00f3 m\u00e1s viejo, m\u00e1s tranquilo, y un d\u00eda estaba conduciendo en la autopista en Los \u00c1ngeles me dijo, y fue entonces cuando todo cambi\u00f3 para \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"We are talking about your athletic child.","es":"Estamos hablando de tu atl\u00e9tico hijo."} +{"gender":"neutral","en":"Then we can scroll.","es":"Y luego desplazarnos."} +{"gender":"female","en":"So this is, relatively, a new show that we're now beginning to tour. And in Austin, Texas, I was asked to give small demonstrations in schools during the afternoon. When I arrived at one of the schools, I certainly did not expect this: Six hundred kids, packed in a gymnasium, waiting. I was a little nervous performing without animation, costume, really, and make-up.","es":"As\u00ed que \u00e9ste es un espect\u00e1culo relativamente nuevo con el cual empezamos a hacer una gira, Y en Austin, Texas, me pidieron hacer peque\u00f1as exposiciones en escuelas por las tardes, Cuando llegu\u00e9 a una de las escuelas, ciertamente no me esperaba a esto: Seis cientos ni\u00f1os, atestados en un gimnasio, esperando, Estaba un poco nerviosa de tener que actuar sin animaci\u00f3n, vestuario-- en realidad-- y maquillaje."} +{"gender":"male","en":"So, I am very interested, from the beginning, how our knowledge about everyday objects and gestures, and how we use these objects, can be leveraged to our interactions with the digital world.","es":"Por eso, estoy muy interesado, desde el inicio, en el c\u00f3mo, C\u00f3mo nuestro conocimiento sobre los objetos y gestos cotidianos, y c\u00f3mo usamos estos objetos, pueden ser \u00fatiles para nuestras interacciones con el mundo digital."} +{"gender":"male","en":"Principle No 1: wherever possible, refugees must go to countries which basically have the same culture as their country of origin, in other words neighbouring countries, preferably.","es":"Primer principio: es preciso hacer todo lo posible por acoger a los refugiados en pa\u00edses con una cultura esencialmente igual a la del pa\u00eds de origen, es decir, preferentemente los pa\u00edses vecinos."} +{"gender":"male","en":"All right, for good measure, that's where Nigeria is on the African map, and just there is the Delta region that I'm sure everybody's heard of.","es":"Bueno, por si acaso, ah\u00ed es donde est\u00e1 Nigeria en el mapa de \u00c1frica, y justo ah\u00ed est\u00e1 la regi\u00f3n del Delta que estoy seguro a todos les suena."} +{"gender":"male","en":"The chauffeur threw in the gears and swung the heavy machine to the side.","es":"El ch\u00f3fer meti\u00f3 las marchas e hizo girar la pesada m\u00e1quina hacia un lado."} +{"gender":"female","en":"For the first time, there is a representative of the Hungarian minority in the government;","es":"Por primera vez hay en el gobierno una delegada de la minor\u00eda h\u00fangara;"} +{"gender":"female","en":"I made a pyramid scheme to show you the variety of issues that conservatives oppose.","es":"Hice un esquema piramidal para ense\u00f1aros la variedad de los temas a los cuales las conservadoras se oponen."} +{"gender":"female","en":"You know where I'm going with that.","es":"Saben a d\u00f3nde voy con eso."} +{"gender":"male","en":"First of all, none of these big, long-titled slides with blah, blah, I'm presenting to so-and-so on X date.","es":"Lo primero de todo, el principio. Nada de diapositivas con largos t\u00edtulos con bla, bla, bla, y presento esto y lo otro."} +{"gender":"neutral","en":"As a result, we\u2019d all feel perfectly secure and have a good time, but because we all understood the rules and we agreed on them together.","es":"Y en consecuencia, nos sentiremos perfectamente seguros y lo pasaremos bien, pero porque todos hemos comprendido las reglas y las hemos acordado en grupo."} +{"gender":"male","en":"And then you're the authority, and you can say, I know it works, because right there in that tube is where it happened, and here, on this gel, there's a little band there that I know that's DNA, and that's the DNA I wanted to amplify, so there!","es":"Y entonces, usted es la autoridad, y puede decir, yo s\u00e9 que funciona, porque ah\u00ed en ese tubo es donde sucedi\u00f3, y aqu\u00ed, en este gel, hay una peque\u00f1a banda ah\u00ed que yo s\u00e9 es ADN, y ese es el ADN que yo quer\u00eda amplificar, as\u00ed pues."} +{"gender":"male","en":"Show respondents some objects that are all the same except one.","es":"Muestre a los encuestados algunos objetos que sean todos iguales excepto uno."} +{"gender":"male","en":"And I am using this approach in Tulsa.","es":"Y yo estoy usando este enfoque en Tulsa."} +{"gender":"female","en":"Today I am 22.","es":"Hoy tengo 22 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm sure you've all seen or heard this before: \"We, the willing, have been doing so much with so little for so long, , we are now qualified to do anything with nothing.\"","es":"Estoy seguro que todos lo han visto o escuchado antes. Nosotros, los voluntariosos, llevamos haciendo tanto con tan poco durante tanto tiempo, estamos ya capacitados para hacer lo que sea con nada."} +{"gender":"male","en":"And I wanted it not just for myself but I wanted it for my students as well.","es":"No solo lo quer\u00eda para m\u00ed mismo sino tambien para mis estudiantes."} +{"gender":"neutral","en":"And now, what you see here, we are at 4,500 meters in the Andes, but in fact we are less than a billion years after the Earth and Mars formed.","es":"Ahora, lo que se ve aqu\u00ed, es que estamos a 4500 metros de altitud, en los Andes, pero, de hecho, estamos a menos de 1000 millones de a\u00f1os despu\u00e9s de formarse la Tierra y Marte."} +{"gender":"male","en":"And my colleagues think I'm crazy, but I think it's very viable.","es":"Mis colegas piensan que estoy loco pero yo creo que es muy viable."} +{"gender":"female","en":"My sister left me with so many things, and I'm going to leave you now with just one of them.","es":"Mi hermana me dej\u00f3 muchas cosas, y les dejar\u00e9 ahora con solo una de ellas."} +{"gender":"female","en":"I had another week until my flight home, and I knew the name of the town that I was in, and the name of the city that I needed to get to to fly out, but I had no idea how to get around.","es":"Tuve otra semana hasta mi vuelo a casa, y sab\u00eda el nombre de la ciudad en la que estaba, y el de la ciudad a la que deb\u00eda llegar para tomar el vuelo, pero no ten\u00eda ni idea de c\u00f3mo moverme."} +{"gender":"male","en":"Well, the agriculture coordinators have reached agreement, considered and discussed at length, on a joint resolution which we will present tomorrow, and I think it would be helpful if we could possibly be told a bit more about these new proposals for restoring confidence in advance, to check whether certain concerns we have expressed in this document are still current and, especially, whether any of the solutions we are calling for have perhaps already been found.","es":"Pues bien, dado que como coordinadores del sector agr\u00edcola alcanzamos un acuerdo muy arduo y debatido sobre la propuesta de resoluci\u00f3n com\u00fan que vamos a presentar ma\u00f1ana, considero que nos ser\u00eda de gran ayuda conocer con antelaci\u00f3n, a ser posible, algo m\u00e1s respecto a dichos nuevos elementos \u00fatiles para restablecer la confianza, a fin de comprobar si siguen vigentes las preocupaciones que expresamos en dicho documento y, sobre todo, si se hallaron algunas de las soluciones que reivindicamos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you one of these two teas, and keep in mind, I'm going to pick one of these two teas at random for you.","es":"Les voy a dar uno de los dos; tengan en cuenta que elegir\u00e9 uno de los dos al azar para Uds."} +{"gender":"male","en":"It is not customary to apologize for the delays described above, but if you do, you will come across as very polite and respectful.","es":"No es h\u00e1bito pedir disculpas por las tardanzas arriba descritas, pero si lo hace, quedar\u00e1 como alguien muy educado y respetuoso."} +{"gender":"male","en":"So I decided, I'm going to learn to paint by myself.","es":"As\u00ed que decid\u00ed aprender a pintar por mi cuenta."} +{"gender":"male","en":"And the reason I'm telling you this is I want you to hear the title of this particular show.","es":"Le cuento todo esto porque me gustar\u00eda que escuchasen el t\u00edtulo de este programa en particular."} +{"gender":"neutral","en":"EB: Thank you.","es":"."} +{"gender":"male","en":"These events and all that has transpired after them have brought me back to my own childhood and the decisions that my parents made about raising a black boy in America that growing up, I didn't always understand in the way that I do now.","es":"Estos eventos y todo lo que pas\u00f3 despu\u00e9s me llevaron de vuelta a mi infancia y a las decisiones que mis padres tomaron sobre c\u00f3mo criar a un ni\u00f1o de color en EE.UU. y que de ni\u00f1o, no siempre las entend\u00ed como las entiendo ahora."} +{"gender":"male","en":"Let me tell you about one that I'm most excited about.","es":"Quiero explicar uno que me tiene entusiasmado."} +{"gender":"male","en":"I'm co-founder and senior columnist at Worldchanging.com. Alex Steffen and I founded Worldchanging in late 2003, and since then we and our growing global team of contributors have documented the ever-expanding variety of solutions that are out there, right now and on the near horizon.","es":"Soy cofundador y columnista de Worldchanging.com Alex Steffen y yo fundamos Worldchanging.com a finales del 2003 y desde entonces, junto con nuestro creciente equipo mundial de colaboradores hemos documentado la variedad de soluciones, continuamente en expansi\u00f3n, que ya existen y que est\u00e1n a punto de existir."} +{"gender":"neutral","en":"And so the ambassador began with this inelegant phrase.","es":"Y el embajador comenz\u00f3 con esta frase poco elegante."} +{"gender":"male","en":"This means that terrorists will be able to infiltrate them at will.","es":"No es necesario decir que los terroristas se infiltrar\u00e1n como quieran."} +{"gender":"female","en":"This psychologist has already obtained a Ph.","es":"Esta psic\u00f3loga ya obtuvo un doctorado."} +{"gender":"neutral","en":"YNH: Yeah, it is.","es":"YNH: S\u00ed, lo es."} +{"gender":"female","en":"Our founder truly laid the foundation for a great American company.","es":"Nuestra fundadora verdaderamente estableci\u00f3 la base para una gran compa\u00f1\u00eda estadounidense."} +{"gender":"female","en":"And actually, my work took me to many countries because I used my work to fill my curiosity.","es":"Y de hecho, mi trabajo me llev\u00f3 a muchos pa\u00edses porque us\u00e9 mi trabajo para llenar mi curiosidad."} +{"gender":"female","en":"I described to them in the email my educational path, and my desire to find myself again in pursuit of the PhD. They directed me to the Fisk-Vanderbilt University Bridge Program, itself an intersection of the master's and PhD degrees at two institutions.","es":"Les describ\u00ed en mi correo mi trayectoria educativa, y mi deseo de embarcarme nuevamente en la b\u00fasqueda de la tesis doctoral. Me dirigieron al Programa Puente de la Universidad Fisk-Vanderbilt, una intersecci\u00f3n de grados de maestr\u00eda y doctorado en dos instituciones."} +{"gender":"neutral","en":"And so that isn't very hard.","es":"As\u00ed que este punto no es tan dif\u00edcil."} +{"gender":"neutral","en":"Not at all a dig at The New York Times, this, by the way.","es":"Por cierto, no es para nada, una indirecta al New York Times."} +{"gender":"female","en":"When I graduated from high school, I wanted to study electrical engineering at the Universidad de Costa Rica, and the counselor told me that I couldn't study that because there were no women in the electrical engineering program.","es":"Cuando acab\u00e9 la secundaria, quise estudiar ingenier\u00eda el\u00e9ctrica en la Universidad de Costa Rica, pero la asesora pedag\u00f3gica me dijo que no pod\u00eda ser porque no hab\u00eda mujeres que cursasen los estudios de ingenier\u00eda el\u00e9ctrica."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not predicting 200 years of chaos as a result of this.","es":"Ahora bien, no estoy prediciendo 200 a\u00f1os de caos producto de esto."} +{"gender":"male","en":"But my brother, who knows the boss better thinks that if you get another piece of that category the boss is able to pay you with two suitcases.","es":"Pero mi hermano, que conoce mejor al jefe piensa que si consigues otra pieza de aquella categor\u00eda el jefe es capaz de pagarte con dos maletas."} +{"gender":"male","en":"Please accept my condolences on the loss of your paramedic.","es":"Por favor acepten mis condolencias por la p\u00e9rdida de su param\u00e9dico."} +{"gender":"female","en":"I cringe, though, when I'm referred to as a \"finger painter.\"","es":"Aunque me da escalofr\u00edos al o\u00edr que pinto con los dedos."} +{"gender":"female","en":"If your doctor deems that a second prescription of phentermine is the best course of action, there must be at least a 4-week break between prescriptions.","es":"Si su doctora considera que una segunda prescripci\u00f3n de la fentermina es el mejor curso de acci\u00f3n, debe haber al menos un descanso de 4 semanas entre las prescripciones."} +{"gender":"neutral","en":"And he went to Reno and he did it again.","es":"Y despues fue a Reno. Y lo hizo de nuevo."} +{"gender":"male","en":"My cousin has a very nice girlfriend.","es":"Mi primo tiene una novia muy simp\u00e1tica."} +{"gender":"male","en":"One final thought before I get to the toilet bit, is, is, I have a, and I meant to scan this and I've forgotten, but I have a, I have a school report.","es":"Una \u00faltima cosa antes de que vuelva sobre lo de la funci\u00f3n fisiol\u00f3gica, es-- es, tengo, quer\u00eda haberlo escaneado pero se me olvid\u00f3, tengo, unas notas del colegio."} +{"gender":"male","en":"You are sure that the thief got into a cab?","es":"\u00bfUsted est\u00e1 seguro de que el ladr\u00f3n entr\u00f3 en un taxi?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you the third panel.","es":"Les ense\u00f1ar\u00e9 el tercer panel."} +{"gender":"female","en":"I have a confession to make. I'm a business professor whose ambition has been to help people learn to lead.","es":"Les confieso que soy una profesora de negocios cuya ambici\u00f3n ha sido ayudar a la gente a aprender a liderar."} +{"gender":"male","en":"I was also influenced by another experience that I had, again, when I was in Texas, before I moved to Stanford.","es":"Y tambi\u00e9n otra experiencia que tuve, cuando viv\u00eda en Texas, antes de ir a Stanford."} +{"gender":"male","en":"I'm looking out and I'm seeing the cops bashing students' heads, shooting tear gas, and watching students throwing bricks.","es":"Estoy mirando fuera y veo que los polis golpean a los estudiantes en la cabeza lanzando gas y viendo a los estudiantes lanzar ladrillos."} +{"gender":"female","en":"I am in charge.","es":"Estoy al mando."} +{"gender":"male","en":"Similarly, those farmers who deal with livestock transportation should benefit from insurance instruments which protect them for indirect losses.","es":"De forma similar, aquellos ganaderos que gestionan el transporte de animales vivos deben poder beneficiarse de instrumentos que los protejan de p\u00e9rdidas indirectas."} +{"gender":"female","en":"At that time, the Russian ambassador was not there.","es":"Entonces, la embajadora rusa no estaba."} +{"gender":"neutral","en":"And there's more plastics produced and consumed around the world on a volume basis every year than steel.","es":"Y en t\u00e9rminos de volumen, cada a\u00f1o se produce y se consume m\u00e1s pl\u00e1stico que acero en todo el mundo."} +{"gender":"neutral","en":"Whereas the passive recipient doesn't make the prediction, feels the full blow.","es":"Mientras que el receptor pasivo no hace la predicci\u00f3n y siente el golpe de lleno."} +{"gender":"female","en":"And so in that sense, I'm much more optimistic about what humans can do.","es":"Por eso, en ese sentido, soy optimista acerca de la capacidad humana."} +{"gender":"male","en":"So I went home, and I shaved my head, and I came back the next day and I said, \"I'm a boy.\"","es":"As\u00ed que fui a casa y me afeit\u00e9 la cabeza, volv\u00ed al d\u00eda siguiente y dije: \"Soy un ni\u00f1o\"."} +{"gender":"male","en":"The stark reality hit me that I was going to spend the rest of my life locked inside myself, totally alone.","es":"La cruda realidad me golpe\u00f3 al imaginar que iba a pasar el resto de mi vida encerrado en m\u00ed mismo, totalmente solo."} +{"gender":"male","en":"Two Japanese students also remain in this dormitory, as tutors.","es":"Dos alumnos japoneses permanecen tambi\u00e9n en este dormitorio, como tutores."} +{"gender":"female","en":"Otherwise, the installer selects a set of unique ports that is available on all the hosts.","es":"De lo contrario, la instaladora seleccionar\u00e1 un conjunto de puertos exclusivo que est\u00e9 disponible en todos los sistemas principales."} +{"gender":"female","en":"I feel upset. I want to tell them that I am just as human as the man, that I'm just as worthy of acknowledgment.","es":"Me siento molesta, quiero decirles que yo soy tan humana como el hombre, que yo soy digna de reconocimiento."} +{"gender":"male","en":"And this was very surprising to me, because I've gone through many treatments, there were many treatments I decided not to do, and I never got this guilt trip to this extent.","es":"Y esto me sorprendi\u00f3, porque hab\u00eda atravesado muchos tratamientos-- Hubo muchos tratamientos que decid\u00ed no seguir-- y nunca me sent\u00ed culpable hasta este extremo."} +{"gender":"female","en":"I leave it up to you to decide whether those should be called GM or not. I'm going to now just give you some of the data from that first approach.","es":"Por lo que deben decidir si se deben llamar GM o no. Les dar\u00e9 algunos de los datos de ese primer acercamiento."} +{"gender":"male","en":"Now, it's easier said than done, because I'm saying it now, but I'm telling you it's not easy in male culture for guys to challenge each other, which is one of the reasons why part of the paradigm shift that has to happen is not just understanding these issues as men's issues, but they're also leadership issues for men.","es":"Ahora, es m\u00e1s f\u00e1cil decirlo que hacerlo, porque lo estoy diciendo ahora, pero les digo que no es f\u00e1cil en la cultura masculina desafiarse unos a otros, que es una de las razones por las cuales parte del cambio de paradigma que tiene que pasar es no solo entender estos temas como asuntos de los hombres, sino tambi\u00e9n son cuestiones de liderazgo para los hombres."} +{"gender":"male","en":"I always begin with the pulse, then I examine the hands, then I look at the nail beds, then I slide my hand up to the epitrochlear node, and I was into my ritual.","es":"Siempre inicio tomando el pulso, examino las manos, despu\u00e9s el nacimiento de las u\u00f1as, despu\u00e9s paso mi mano por el nodo epitroclear, yo estaba en mi ritual."} +{"gender":"neutral","en":"Girls nowadays get their periods in classes six and seven, but our educational curriculum teaches girls about periods only in standard eight and nine.","es":"Las ni\u00f1as hoy tienen la menstruaci\u00f3n en las clases de sexto y s\u00e9ptimo, pero nuestro plan de estudios ense\u00f1a a las ni\u00f1as sobre el per\u00edodo solo en octavo o noveno."} +{"gender":"male","en":"I just had my brother. But I, it took me about, it took me about, I'd say, six months to finally figure out all the little things.","es":"Yo s\u00f3lo ten\u00eda a mi hermano. pero yo, me tom\u00f3 como, me tom\u00f3 como, yo dir\u00eda, seis meses para finalmente entender todos los detalles."} +{"gender":"neutral","en":"By 2010, Detroit had become the poster child for an American city in crisis.","es":"En 2010, Detroit se hab\u00eda convertido en el modelo de ciudad estadounidense en crisis."} +{"gender":"male","en":"So, it's out there with me at night. So, I'm swimming along, and it takes off my leg.","es":"Luego, est\u00e1 all\u00ed conmigo por la noche, as\u00ed que estoy nadando y se lleva mi pierna."} +{"gender":"female","en":"I'm depressed.","es":"Estoy deprimido."} +{"gender":"neutral","en":"So, we get in dog training this notion of dominances, or of the alpha dog.","es":"As\u00ed que metemos esta noci\u00f3n de dominancia en el entrenamiento \"El perro alfa\""} +{"gender":"male","en":"She was the kind of teacher that was like, \"Victor, I'm here for you whenever you're ready.\"","es":"Era este tipo de profesora que dec\u00eda: \"V\u00edctor, estoy aqu\u00ed tan pronto como est\u00e9s dispuesto\"."} +{"gender":"neutral","en":"And they thought that they clarified the issue, because they'd set out a clear distinction between legal and illegal copying.","es":"Pensaron que hab\u00edan aclarado el problema estableciendo una distinci\u00f3n clara entre las copias legales y las ilegales."} +{"gender":"female","en":"But then, I fell in love, and I realized that they can, and actually trying to help my own dog overcome his panic and his anxiety, it just changed my life. It cracked open my world.","es":"Pero luego me enamor\u00e9 y descubr\u00ed que puede pasar. Y tratar de ayudar a mi propio perro a superar su p\u00e1nico y angustia, cambi\u00f3 mi vida, resquebraj\u00f3 por completo mi mundo."} +{"gender":"male","en":"And then I was looking at my good work, and what I was doing is I was cutting the forests around here in B.C. and burying you, all of you, in millions of tons of junk mail.","es":"Y me puse a ver mi grandioso trabajo, y lo que estaba haciendo era que estaba talando los bosques de aqu\u00ed, de B.C. y enterr\u00e1ndolos a Uds., a todos Uds., en millones de toneladas de correo basura."} +{"gender":"male","en":"And I saw someone age 24, genetically female, went through Harvard with three male roommates who knew the whole story, a registrar who always listed his name on course lists as a male name, and came to me after graduating, saying, \"Help me. I know you know a lot of endocrinology.\"","es":"Y vi a alguien de 24 a\u00f1os, que fue a Harvard, gen\u00e9ticamente como mujer, ten\u00eda 3 compa\u00f1eros de habitaci\u00f3n que sab\u00edan toda la historia, un secretario que siempre lo anotaba en listas de materias como hombre, y vino luego de graduarse y me dijo: Ay\u00fademe, S\u00e9 que sabe mucho de endocrinolog\u00eda\"."} +{"gender":"male","en":"Now, today I'm going to take just one of those four.","es":"Ahora, hoy voy a tomar s\u00f3lo uno de esos cuatro."} +{"gender":"male","en":"Hi, I'm an engineer and I make robots.","es":"Hola, soy ingeniero y hago robots."} +{"gender":"male","en":"I'm just wondering whether you can see that changing over time, whether you see in Britain that there are changing attitudes, and that people are actually more supportive of the kind of global ethic that you talk about.","es":"Me pregunto si avizora Ud. un cambio con el tiempo si ve Ud. en Gran Breta\u00f1a un cambio de actitud, si la gente es en verdad m\u00e1s receptiva a esa \u00e9tica mundial de la que Ud. habla."} +{"gender":"male","en":"I'm seeing it.","es":"Lo veo."} +{"gender":"neutral","en":"So what happens is that somebody borrows money from the bank.","es":"Pues que alguien pide prestado dinero del banco."} +{"gender":"male","en":"Imagine being unable to say, \"I am hungry,\" \"I am in pain,\" \"thank you,\" or \"I love you.\"","es":"Imaginen que no pueden decir: \"tengo hambre\", \"tengo dolor\" \"gracias\" o \"te amo\"."} +{"gender":"male","en":"But since I'm here at TED, I decided to hold my talk here in a more modern way, in the spirit of TED here, and I managed to do some slides here for you.","es":"Pero como estoy aqu\u00ed en TED decid\u00ed dar la charla de una manera m\u00e1s moderna, tomando el esp\u00edritu de TED, e hice unas l\u00e1minas para ustedes."} +{"gender":"male","en":"You want to know how obsessed I am.","es":"Ustedes quieren saber que tan obsesionado estoy."} +{"gender":"male","en":"Can we use, in a way, a body as an empty catalyst for a kind of empathy with the experience of space-time as it is lived, as I am standing here in front of you trying to feel and make a connection in this space-time that we are sharing, can we use, at it were, the memory of a body, of a human space in space to catalyze an experience, again, firsthand experience, of elemental time.","es":"\u00bfPodemos utilizar, en cierto modo, un cuerpo como un catalizador vac\u00edo para un tipo de empat\u00eda con la experiencia del espacio-tiempo como es vivida; como yo que estoy parado aqu\u00ed delante de Uds. tratando de sentir y hacer una conexi\u00f3n en este espacio-tiempo que compartimos? \u00bfPodemos utilizar, si tuviera, la memoria de un cuerpo, de un espacio humano en el espacio para catalizar una experiencia, una vez m\u00e1s, experiencia de primera mano, de tiempo elemental?"} +{"gender":"male","en":"I'm sorry, there's nothing normal about this.","es":"Lo siento; no hay nada normal en esto."} +{"gender":"male","en":"So there's nothing going on that impresses me in Washington on that plan, other than I'm trying to focus on that eight million 18-wheelers.","es":"No hay nada que me convenza de ese plan de Washington, m\u00e1s que tratar de enfocarme en esos 8 millones de camiones de 18 ruedas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give bebko to baba.","es":"Se lo dejo a mami."} +{"gender":"female","en":"Several years ago, I decided to write down my experiences and my personal journey, and I want to share some more of that story with you today to convey the inside view.","es":"Hace varios a\u00f1os, decid\u00ed escribir mis propias experiencias y mi cr\u00f3nica personal, y quisiera compartir un poco m\u00e1s esta historia con Uds., para transmitirles el punto de vista desde adentro."} +{"gender":"female","en":"The Colombian, who is also a journalist, is a fantastic equestrian.","es":"La colombiana, que es tambi\u00e9n periodista, es una fant\u00e1stica caballista."} +{"gender":"female","en":"I just hated Helvetica. And that kind of passion drove me into very serious play, a kind of play I could never do now because I'm too well-educated.","es":"Yo simplemente, odiaba la Helv\u00e9tica Y ese tipo de pasi\u00f3n me llevo a un tipo de juego muy serio, a un tipo de juego que, ahora, no podr\u00eda hacer pues ya estoy muy preparada."} +{"gender":"male","en":"The really nice thing about this is the moment I opened, I had a close of friend of mine, Blikkies, my parachute guy. He flew in another airplane, and he actually jumped out and landed right next to me.","es":"Lo realmente bueno de esto es el momento en que lo abr\u00ed. Un amigo \u00edntimo m\u00edo, Blikkies, mi chico para el paraca\u00eddas. volaba en otro avi\u00f3n, y de hecho salt\u00f3 y aterriz\u00f3 justo a mi lado."} +{"gender":"male","en":"And Brian the Scientologist whispered to me, \"They're medicated,\" which, to the Scientologists, is like the worst evil in the world, but I'm thinking it's probably a good idea.","es":"Y Brian, el cient\u00f3logo, me susurr\u00f3: \"Est\u00e1n medicados\", que para los cient\u00f3logos es lo peor del mundo, y yo creo que quiz\u00e1 sea una buena idea hacerlo."} +{"gender":"female","en":"Who are those kids playing ball?","es":"\u00bfQui\u00e9nes son esas chicas que est\u00e1n jugando a la pelota?"} +{"gender":"female","en":"This cannot be serious, and we ask ourselves what our negotiators can be thinking of, to want to make us accept such a makeshift job.","es":"Todo esto no es serio, y uno se pregunta en qu\u00e9 piensan nuestras negociadoras al querer hacernos aceptar esta chapuza."} +{"gender":"neutral","en":"And what this data leaves in its wake is a landscape.","es":"Y lo que estos datos dejan a su paso es un paisaje."} +{"gender":"female","en":"I took DHA pills to ensure that my baby had a super-high-functioning, supersmart brain, and I ate mostly organic food, and I trained for a medication-free labor, and I did many other things because I thought these things would help me make not just a good baby, but the best baby possible.","es":"Tom\u00e9 \u00e1cido docosahexaenoico para asegurar que mi beb\u00e9 tuviera un cerebro superinteligente, com\u00ed casi exclusivamente comida org\u00e1nica, me prepar\u00e9 para un parto sin medicamentos e hice muchas otras cosas porque cre\u00ed que me ayudar\u00edan no solo a tener un buen beb\u00e9, sino el mejor beb\u00e9 posible."} +{"gender":"male","en":"And this was the idea: I'm going to use a simplistic metaphor to explain to you this complicated concept.","es":"Y esta era la idea: voy a usar una met\u00e1fora simplista para explicar este concepto complicado."} +{"gender":"male","en":"Now, this next poem really changed what I liked and what I read and what I felt I could read as an adult.","es":"El siguiente poema cambi\u00f3 mucho lo que me gustaba, lo que le\u00ed, y lo que sent\u00ed que pod\u00eda leer de adulto."} +{"gender":"neutral","en":"Instead of handicapping our attention, imagine if we used all of this data and all of this power and this new view of human nature to give us a superhuman ability to focus and a superhuman ability to put our attention to what we cared about and a superhuman ability to have the conversations that we need to have for democracy.","es":"En lugar de perjudicar nuestra atenci\u00f3n, imaginen si us\u00e1ramos toda esta informaci\u00f3n y todo este poder y esta nueva visi\u00f3n de la naturaleza humana para darnos una habilidad sobrehumana de concentraci\u00f3n y una habilidad sobrehumana de poner nuestra atenci\u00f3n en lo que nos importa, y una habilidad sobrehumana de tener las conversaciones que necesitamos tener en la democracia."} +{"gender":"female","en":"I know a lot about this because I am a Scrapper.","es":"S\u00e9 mucho sobre este tema porque yo misma lo fui."} +{"gender":"male","en":"But as I said, I'm for anything American.","es":"Pero como les dije, estoy a favor de todo lo estadounidense."} +{"gender":"male","en":"In Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker.","es":"En Discover Magazine, yo soy un \"creador de puzzles investigador\"."} +{"gender":"male","en":"Because I'm an extension of my work, and if they love me, then they will love my work, and if they love my work, then they will love poetry, and if they love poetry, then I will have done my job, which is to transcend it to the world.","es":"Porque yo soy una extensi\u00f3n de mi trabajo, y si me aman, entonces amar\u00e1n mi trabajo, y si aman mi trabajo, entonces amar\u00e1n la poes\u00eda, y si aman la poes\u00eda, habr\u00e9 hecho mi trabajo, que es trascenderla al mundo."} +{"gender":"male","en":"I was born in Israel to a right-wing family, and as long as I remember myself, I wanted to join the Israeli army to serve my country and prove what I believed was our right for the whole land.","es":"Nac\u00ed en Israel en una familia de derecha, y me acuerdo que siempre quise integrarme al ej\u00e9rcito y servir a mi pa\u00eds y demostrar lo que cre\u00eda que era nuestro derecho por toda la tierra."} +{"gender":"male","en":"But now I'm glad I remember it.","es":"Pero ahora me da gusto que me acord\u00e9."} +{"gender":"female","en":"We found your neighbor as a cook.","es":"Encontramos a tu vecina de cocinera."} +{"gender":"male","en":"By my college years, I was a devoted myrmecologist, a specialist on the biology of ants, but my attention and research continued to make journeys across the great variety of life on Earth in general, including all that it means to us as a species, how little we understand it and how pressing a danger that our activities have created for it.","es":"En mis a\u00f1os universitarios, fui un devoto mirmec\u00f3logo, un especialista en la biolog\u00eda de las hormigas. Sin embargo, mi atenci\u00f3n e investigaci\u00f3n segu\u00edan viajando a lo largo de la gran variedad de vida en la Tierra en general. Incluyendo todo aquello que nos concierne como especie, qu\u00e9 reducido es nuestro conocimiento y qu\u00e9 grave es el peligro que nuestras actividades han supuesto para ella."} +{"gender":"female","en":"I'm sure you're all avid \"American Idol\" watchers. But you might not recognize Aydah Al Jahani, who is a contestant, indeed a finalist, in the Poet of the Millions competition, which is broadcast out of Abu Dhabi, and seen throughout the Arab world.","es":"Estoy segura que todos son avidos seguidores de \"American Idol\" Tal vez no reconozcan a Aydah Al Jahani, quien es una concursante, en realidad, finalista en la competencia del Poeta de los Millones, que se emite desde Abu Dabi, y se ve a traves del mundo arabe."} +{"gender":"male","en":"I'm here because I believe emotion is the force of life.","es":"Estoy aqu\u00ed porque creo que la emoci\u00f3n es la fuerza de la vida."} +{"gender":"male","en":"Of course not. I would do everything I could, and I would do everything I could because this is what love means, that the odds are irrelevant and that you do whatever the hell you can, the odds be damned.","es":"Claro que no. Har\u00eda todo lo posible y har\u00eda todo lo posible porque de eso se trata el amor. Las probabilidades son algo irrelevante. Uno hace todo lo posible, pese a las probabilidades."} +{"gender":"male","en":"Notification by registered letter, with or without acknowledgment of receipt, shall be deemed to have been effected even if the recipient refuses to accept the letter or acknowledge receipt thereof.","es":"La notificaci\u00f3n por carta certificada, con acuse de recibo o sin \u00e9l, se considerar\u00e1 efectuada aun cuando el receptor se niegue a aceptar la carta o acusar recibo de la misma."} +{"gender":"male","en":"I'm not kidding.","es":"No estoy bromeando."} +{"gender":"male","en":"This time, I'm going to talk about mental illness.","es":"Esta vez voy a hablar de enfermedades mentales."} +{"gender":"female","en":"As a speech scientist, I'm fascinated by how the voice is produced, and I have an idea for how it can be engineered.","es":"Como cient\u00edfica de la voz, me fascina c\u00f3mo se produce la voz y tengo una idea de c\u00f3mo puede ser dise\u00f1ada."} +{"gender":"female","en":"Because I'm seeing a lot of these geeky, nerdy kids, and the teachers out in the Midwest and other parts of the country when you get away from these tech areas, they don't know what to do with these kids.","es":"Porque estoy viendo un mont\u00f3n de estos empollones, y los profesores del oeste medio, y de otras partes del pa\u00eds, cuando uno se aleja de estas \u00e1reas tecnol\u00f3gicas no saben qu\u00e9 hacer con estos ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And at no point during my confirmation process, at least that I know of, did the fact that I was a gay man come to bear on my candidacy or my fitness to do this job.","es":"Durante mi proceso de confirmaci\u00f3n, o por lo menos que yo sepa, el ser gay nunca influy\u00f3 en mi candidatura o fue un obst\u00e1culo para conseguir el cargo."} +{"gender":"male","en":"Now, suppose at the end of the day, I've objected, I've questioned, I've raised all sorts of counter counter-considerations and in every case you've responded to my satisfaction.","es":"Ahora, supongamos que al final, he objetado, he cuestionado, he planteado todo tipo de consideraciones en contra, y en todos los casos han respondido para mi satisfacci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"You all are touchy.","es":"Sois unos quisquillosos."} +{"gender":"female","en":"Frank says, \"I'm sorry for what happened, but I'm also sorry for all the people killed on 9\/11.\"","es":"Frank dice: \"Siento lo que sucedi\u00f3, tambi\u00e9n siento por todas las personas asesinadas el 11 de septiembre\"."} +{"gender":"male","en":"Then I'm going to add some food to the system, and you'll see that in blue here, right?","es":"Y ahora voy a a\u00f1adir comida al sistema y Uds. lo ver\u00e1n en azul aqu\u00ed, \u00bfcorrecto?"} +{"gender":"male","en":"Do you think Antonia did accept my friend's invitation and my boss's invitation?","es":"\u00bfCrees que Antonia s\u00ed haya aceptado la invitaci\u00f3n de mi amigo y la de mi jefe?"} +{"gender":"male","en":"And then I was trying to pretend I was like a Valley girl. I'm like, \"What's the word that means you know, like, when the sun, the moon and the earth are, like, all in a line?\"","es":"Y entonces, pretend\u00ed que era una de esas chicas vac\u00edas y dije: \"\u00bfCu\u00e1l es la palabra que significa, sabes, c\u00f3mo, cuando el sol, la luna y la tierra est\u00e1n, como, alineados?\""} +{"gender":"male","en":"Make sure you buy the kid a sandwich, too.","es":"Aseg\u00farate de comprarle un sandwich al nene tambi\u00e9n."} +{"gender":"female","en":"I'm asking you this because no child, no human being, deserves what these children have gone through.","es":"Se lo pido porque ning\u00fan ni\u00f1o, ning\u00fan ser humano, se merece lo que estas ni\u00f1as tuvieron que pasar."} +{"gender":"male","en":"The boss always arrives first thing in the morning.","es":"El jefe llega siempre a primera hora."} +{"gender":"male","en":"Because I have to consider that and I have to modify what I'm saying to say, \"It will rain,\" or \"It's going to rain.\"","es":"Porque tengo que considerarlo y tengo que modificar lo que digo para decir \"It will rain\" o \"It's going to rain\" ."} +{"gender":"male","en":"Well, I adored my mom, so I said, \"Yes, Mama. I'll do that.\"","es":"Como yo adoraba a mi mam\u00e1, le dije: \"S\u00ed, Mama, as\u00ed lo har\u00e9\"."} +{"gender":"male","en":"I'm like, that was the idea!","es":"\u00a1Eso es!"} +{"gender":"neutral","en":"So, Rosie runs around on skates and the other one ran on flat threads.","es":"Entonces Rosie se mov\u00eda en patines y el otro se mov\u00eda usando orugas planas."} +{"gender":"male","en":"So, I'm still a skeptical little kid.","es":"Por lo tanto, sigo siendo un ni\u00f1o esc\u00e9ptico."} +{"gender":"male","en":"And I sometimes think that so much of our life takes place inside our heads, in memory or imagination or interpretation or speculation, that if I really want to change my life I might best begin by changing my mind.","es":"A veces pienso que gran parte de nuestra vida ocurre dentro de la mente, en recuerdos, imaginaci\u00f3n, interpretaci\u00f3n o especulaci\u00f3n, y que si realmente quiero cambiar mi vida mejor podr\u00eda empezar cambiando mi mente."} +{"gender":"female","en":"Don't let your guard down until you are one hundred percent sure.","es":"No bajes la guardia hasta que est\u00e9s cien por ciento segura."} +{"gender":"male","en":"Slash I'm watching this video with suns players trying to shoot with one eye.\"","es":"Slash. Estoy mirando el video con los jugadores de los Suns que tratan de tirar al aro cerrando un ojo\"."} +{"gender":"male","en":"If a Muslim wants to adopt a child from an orphanage, is it permissible to be granted?","es":"Si un musulm\u00e1n quiere adoptar a un ni\u00f1o de un orfanato, \u00bfest\u00e1 permitido que se le conceda?"} +{"gender":"male","en":"I'm really in love with him at this point.","es":"De verdad que estoy enamorado de \u00e9l en ese momento."} +{"gender":"female","en":"I'm half Egyptian, and I'm Muslim.","es":"Soy mitad egipcia y soy musulm\u00e1n."} +{"gender":"female","en":"But I'm thinking, you know, they probably had the \"share\" button a little bit brighter and to the right, and so it was easier and more convenient for the two sides that are always participating on these networks.","es":"Pero creo que porque probablemente pusieron el bot\u00f3n de \"compartir\" un poco m\u00e1s brillante y a la derecha, de forma que fuera m\u00e1s f\u00e1cily pr\u00e1ctico para las dos partes que siempre participaran en estas redes."} +{"gender":"male","en":"Now if you take this picture, I'm Italian originally, and every boy in Italy grows up with this picture on the wall of his bedroom, but the reason I'm showing you this is that something very interesting happened in Formula 1 racing over the past couple of decades.","es":"Si se fijan en esta foto soy de origen italiano, todos los ni\u00f1os en Italia crecen con esta foto en la pared de su dormitorio. Pero la raz\u00f3n por la que les muestro esto es que ha sucedido algo muy interesante en las carreras de F\u00f3rmula 1 en las \u00faltimas dos d\u00e9cadas."} +{"gender":"neutral","en":"And we asked other people, how fast were the cars going when they smashed into each other?","es":"Y a otros les preguntamos, \u00bfQue tan r\u00e1pido iban los autos cuando se estrellaron?"} +{"gender":"female","en":"It wasn't until years later, looking back on this whole age-of-reason, change-of-birthday thing, that it dawned on me: I wasn't turning seven when I thought I turned seven.","es":"No fue sino hasta a\u00f1os despu\u00e9s, al ver en retrospectiva todo esto de la-edad-de-la-raz\u00f3n\/cambio-de-cumplea\u00f1os, que me di cuenta de que no cumpl\u00eda siete cuando pens\u00e9 que cumpl\u00eda siete."} +{"gender":"male","en":"He said he's 98 percent positive they're going to resolve it, and I got an email from him today saying, all right, we're basically on track, but now I'm 80 percent positive that they're going to resolve it.","es":"Me dijo que estaba un 98 % seguro de que se resolver\u00eda, y recib\u00ed un correo de \u00e9l hoy que dice, bien, estamos en el camino, pero ahora estoy un 80 % seguro de que lo resolver\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"A catholic friend of mine attended a jewish worship service with me.","es":"Un cat\u00f3lico amigo m\u00edo asisti\u00f3 conmigo a un acto religioso jud\u00edo."} +{"gender":"male","en":"I'm not an economist myself.","es":"Yo no soy economista."} +{"gender":"neutral","en":"So about that time, the National Federation of the Blind, or NFB, challenged the research committee about who can develop a car that lets a blind person drive safely and independently.","es":"Por ese tiempo, la Federaci\u00f3n Nacional de Ciegos, NFB, propuso un reto al comit\u00e9 de investigaci\u00f3n, para quien desarrollara un autom\u00f3vil que un ciego pudiera manejar con seguridad e independencia."} +{"gender":"male","en":"If a Muslim intends to end the prayer after completing it, this does not render it invalid, according to scholarly consensus.","es":"Si un musulm\u00e1n tiene la intenci\u00f3n de terminar su oraci\u00f3n despu\u00e9s de completarla, esto no la vuelve inv\u00e1lida, de acuerdo al consenso de los eruditos."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not against glass.","es":"No tengo nada contra el vidrio."} +{"gender":"male","en":"The listener only knows the type of music (not the specific tracks) that they will be listening to.","es":"El oyente solo conoce el tipo de m\u00fasica que van a escuchar (pero no las canciones concretas)."} +{"gender":"female","en":"And so, since the best way to see how people go wrong is to actually do it yourself, I'm going to give you guys a quick experiment to sort of watch your own financial intuitions in action.","es":"Y como, la mejor manera de ver como la gente se equivoca es hacerlo uno mismo, voy a darles a ustedes un experimento r\u00e1pido para que vean sus propias intuiciones financieras en acci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Without you, I'm just a guy talking to an empty room, and I spent a lot of time last week doing that, and it's not the same as this.","es":"Sin Uds., soy un tipo hablando en una sala vac\u00eda, y pas\u00e9 mucho tiempo haci\u00e9ndolo, la semana pasada y no es lo mismo que esto."} +{"gender":"male","en":"I took a gift to my neighbors that I think they loved.","es":"Les llev\u00e9 un regalo a mis vecinos que creo que les encant\u00f3."} +{"gender":"female","en":"When I took time off to meet my newborn son, I lost my job.\"","es":"Cuando tom\u00e9 un tiempo para conocer a mi hijo reci\u00e9n nacido, perd\u00ed mi trabajo\"."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to show you a five-year-old who is getting a standard kind of puzzle that we call the false belief task.","es":"Voy a mostrarles a un ni\u00f1o de cinco a\u00f1os sometido a un tipo est\u00e1ndar de adivinanza que llamamos tarea de creencia falsa."} +{"gender":"male","en":"And I resented this, because not only do I not remember signing up to that, but I resent the fact that they appear to think that I should be excited about a shop opening.","es":"Y esto me molest\u00f3, porque no solo no recordaba haberme suscrito a eso, sino que me molestaba que pensaran que deb\u00eda estar entusiasmado por la apertura de una tienda."} +{"gender":"male","en":"The employee sends a new supplier request.","es":"El empleado env\u00eda una nueva solicitud de proveedor."} +{"gender":"male","en":"Single travelers are also welcome, but due to security reasons only family members can visit their rooms upon presenting an ID at the front desk.","es":"Se admiten reservas de hu\u00e9spedes solteros, pero por motivos de seguridad, solo se permitir\u00e1 acceder a las habitaciones a miembros de su familia (previa presentaci\u00f3n de un documento de identidad en la recepci\u00f3n)."} +{"gender":"male","en":"So this is Louisville's skyline, and I'm going to take you through the various constraints that led to the project.","es":"Bien, ahora voy a-- este es el perfil de la ciudad de Louisville, y les voy a mostrar varias restricciones que nos llevan al proyecto."} +{"gender":"female","en":"The sweepers are slow to clean up.","es":"Las barrenderas se ocupan lentas de la limpieza."} +{"gender":"female","en":"Is there any real accountability, if a responsible person clearly refuses to leave when accountability has been questioned?","es":"\u00bfExiste realmente alguna responsabilidad cuando la responsable se niega abiertamente a salir, tras ser cuestionada su responsabilidad?"} +{"gender":"male","en":"The reason I'm doing that is because those are going to be the areas that are the most significant to us.","es":"La raz\u00f3n de hacerlo es porque esas ser\u00e1n las \u00e1reas m\u00e1s transcendentes para nosotros."} +{"gender":"neutral","en":"She was six, and she was at the back, drawing, and the teacher said this girl hardly ever paid attention, and in this drawing lesson, she did.","es":"Ella ten\u00eda 6 a\u00f1os y estaba atr\u00e1s, dibujando. La profesora cont\u00f3 que la ni\u00f1a casi nunca prestaba atenci\u00f3n, pero que en esta clase de dibujo, s\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"And a sandbox for new ideas about evolution.\"","es":"Y un semillero de nuevas ideas acerca de la evoluci\u00f3n. \""} +{"gender":"male","en":"But wow, when I finished teaching that class, I walked out crying, because I thought I could fulfill my life dream just by simply asking.","es":"Pero, caramba, cuando termin\u00e9 de impartir la clase, sal\u00ed llorando porque vi que pude cumplir mi sue\u00f1o simplemente preguntando."} +{"gender":"male","en":"Or: There are several people who own originals, and I have been attempting to contact them and reach them, hoping that they will let me spend a few minutes in the presence of one of the real birds, maybe to take a picture, or even to pull out the hand-held laser scanner that I happen to own that fits inside a cereal box, and could maybe, without even touching their bird, I swear, get a perfect 3D scan.","es":"O si no, hay varias personas que poseen originales y que he intentado contactar y ubicar, esperando que me permitan pasar algunos minutos en presencia de uno de los p\u00e1jaros reales, quiz\u00e1s para tomar una foto o incluso para sacar el esc\u00e1ner l\u00e1ser de mano que por casualidad tengo y que cabe dentro de una caja de cereales y que quiz\u00e1s pueda, juro que sin tocar el p\u00e1jaro, obtener un escaneo perfecto en 3D."} +{"gender":"male","en":"So these tourism operators have no reason to fear the euro.","es":"As\u00ed, pues, estos operadores tur\u00edsticos no tienen motivos para recelar del euro."} +{"gender":"male","en":"I'm at MIT, at MIT you need to apply whatever basic knowledge you gain.","es":"Estoy en el MIT, all\u00ed se debe aplicar cualquier conocimiento b\u00e1sico que adquieras."} +{"gender":"male","en":"So my point is, I haven't presented a lot of data here to convince you that I'm right, but I would urge you to go away and look for your own data to try and actually assess whether some of these hand-me-down insights that we've been bombarded with actually are correct.","es":"As\u00ed que mi punto es, no he presentado muchos datos aqu\u00ed para convercerles de que estoy en lo cierto, pero me gustar\u00eda pedirles que vayan y busquen sus propios datos para tratar y corroborar si alguno de esos puntos de vista sacados de la manga con los cuales nos bombardean son en realidad correctos."} +{"gender":"female","en":"And I am still baffled by my behavior.","es":"Todav\u00eda me sorprende lo que hice."} +{"gender":"male","en":"I'm pleased to announce that, along with colleagues at Stanford and Caltech and UCSF, we're currently starting an initiative to explore biological dark matter for the existence of new forms of life.","es":"Me complace anunciar que, junto con colegas de Caltech, Stanford y la UCSF, actualmente estamos comenzando una iniciativa para explorar la materia oscura biol\u00f3gica en busca de nuevas formas de vida."} +{"gender":"male","en":"I'm going to do a little Gedanken experiment. I'm going to ask you to imagine what a Redwood really is as a living organism.","es":"Voy a hacer un peque\u00f1o experimento mental, les pedir\u00e9 que imaginen a la secuoya como lo que realmente es; un organismo vivo."} +{"gender":"male","en":"And I began to think, I wonder what it would be like to start imagining myself as if energy and information were the two things I had as input, as if food and information were similar in some form or shape.","es":"Y me puse a pensar, me pregunt\u00e9 c\u00f3mo ser\u00eda si me imaginase a m\u00ed mismo con la energ\u00eda y la informaci\u00f3n como dos entradas, como si la comida y la informaci\u00f3n tuviesen formas similares."} +{"gender":"neutral","en":"It was customary in her family to keep girls inside the homes.","es":"Es una costumbre en su familia que las ni\u00f1as se queden en casa."} +{"gender":"male","en":"We returned the books to a librarian sitting at the front desk.","es":"Devolvimos los libros al bibliotecario sentado en el mostrador principal."} +{"gender":"male","en":"I'm not one of the many researchers around the world who's looking at the effects of pesticides or diseases or habitat loss and poor nutrition on bees.","es":"No soy uno de los muchos investigadores alrededor del mundo que examinan los efectos de pesticidas o enfermedades o la p\u00e9rdida del h\u00e1bitat y la malnutrici\u00f3n en las abejas."} +{"gender":"female","en":"I'm thinking, \"Accelerator, break.","es":"Estoy pensando, \"Acelero o freno."} +{"gender":"male","en":"Independent employees is a contradiction in itself.","es":"\u00abLos empleados independientes\u00bb es una contradicci\u00f3n en s\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"And I'm a little bit slow, and I looked around me, and I said, I thought, maybe, the fence is missing.","es":"Y voy un poco lento, miro a mi alrededor y me parece que la valla ha desaparecido."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"neutral","en":"And this is the pivotal information that's needed by decision makers to develop protected areas in the context of their regional development plans.","es":"Y esta es una informaci\u00f3n clave que necesitan los que toman las decisiones para establecer \u00e1reas protegidas en el contexto de sus planes de desarrollo regional."} +{"gender":"female","en":"I am surrounded by wonderful people, I don't take it for granted, on the contrary I am eternally grateful.","es":"Estoy rodeada de gente maravillosa, nunca lo doy por sentado, al contrario, estoy eternamente agradecida."} +{"gender":"female","en":"So I walk up to him and I quietly go, \"Are you going to remember this as much as I am?\"","es":"Me levanto y voy hacia \u00e9l silenciosamente \"\u00bfVa Ud. a recordar esto tanto como yo?\""} +{"gender":"male","en":"But I'm not going to the east, because I don't know Swahili.","es":"Pero yo no voy a la zona oriental porque no s\u00e9 Swahili."} +{"gender":"male","en":"I didn't think he liked me at all, but at the end of the night, he came back to me and he gave me a box of chocolates.","es":"Pens\u00e9 que no le gustaba en absoluto, pero al final de la noche, se me acerc\u00f3 y me regal\u00f3 una caja de bombones."} +{"gender":"male","en":"When my older brother and I graduated from high school at the very same time and he later dropped out of a two-year college, I wanted to understand why he dropped out and I kept studying.","es":"Cuando mi hermano mayor y yo nos graduamos del instituto al mismo tiempo y despu\u00e9s \u00e9l abandon\u00f3 una carrera de dos a\u00f1os, quer\u00eda entender por qu\u00e9 \u00e9l hab\u00eda dejado los estudios y yo segu\u00eda estudiando."} +{"gender":"neutral","en":"When one person passes the order to you, you put something in and pass it downstream.","es":"Cuando alguien les pasa el pedido, le ponen algo y lo pasan a la banda corriendo."} +{"gender":"female","en":"When I'm working, I call him every two hours, and he knows if he doesn't hear from me, he should call my contact, the one who gives me access to the story, which is the one who I trust.","es":"Cuando estoy trabajando, lo llamo cada dos horas, y sabe que si no lo hago tiene que llamar a mi contacto, el que me da acceso a la historia, en el que conf\u00edo."} +{"gender":"female","en":"Everything in this scene, the person, the clothes, chairs, wall, gets covered in a mask of paint that mimics what's directly below it, and in this way, I'm able to take a three-dimensional scene and make it look like a two-dimensional painting.","es":"Todo en esta escena, la persona, la ropa, las sillas, la pared, se cubre con una capa de pintura que imita lo que hay debajo, y de este modo puedo transformar una escena tridimensional y hacerla parecer como una pintura bidimensional."} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to show you what we get with various education interventions.","es":"Ahora, yo voy a mostrarles a ustedes que podemos obtener con varias intervenciones educativas."} +{"gender":"male","en":"In your heart of hearts, you know why, and I'm being deadly serious.","es":"En el fondo de tu corazoncito, lo sabes, y estoy hablando en serio."} +{"gender":"neutral","en":"Oh.","es":"Oh."} +{"gender":"female","en":"I also traveled to Cape Cod to look at the plight of the North Atlantic right whale, because this to me was one of the most surprising things about my time at sea, and what it made me think about.","es":"Tambi\u00e9n viaj\u00e9 a Cape Cod para ver la dif\u00edcil situaci\u00f3n de la ballena franca del Atl\u00e1ntico Norte, porque esto para m\u00ed fue una de las cosas m\u00e1s sorprendentes del tiempo que pas\u00e9 en el mar, y algo que me ha hecho reflexionar."} +{"gender":"female","en":"And I'm insecure because I have to think about what I look like every day.","es":"Y lo soy porque tengo que preocuparme por mi aspecto todos los d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"Came out dressed as stunning as ever","es":"Sali\u00f3 vestida de lo m\u00e1s impresionante."} +{"gender":"female","en":"I don't think it's the same for them.","es":"No creo que a ellas les sucede lo mismo."} +{"gender":"female","en":"Leave that situation feeling like, I really feel like I got to say who I am and show who I am.","es":"Salgan de esa situaci\u00f3n sintiendo creer que que han dicho quienes son y lo han demostrado."} +{"gender":"male","en":"An honest stateperson accused by a corrupt businessperson.","es":"Un estadista honrado acusado por un empresario corrupto."} +{"gender":"male","en":"I'm Michael Shermer, director of the Skeptics Society, publisher of \"Skeptic\" magazine.","es":"Hola, soy Michael Shermer, director de la Skeptics Society, editora de la revista Skeptic."} +{"gender":"male","en":"Be yourself!","es":"\u00a1S\u00e9 t\u00fa mismo!"} +{"gender":"male","en":"It's was an accident and the driver was not intoxicated nor did they hit the petit girl intentionally.","es":"Fue un accidente y el conductor no estaba intoxicado ni hab\u00eda atropellado a la ni\u00f1a peque\u00f1a intencionalmente."} +{"gender":"male","en":"When I'm wearing fresh gear I don't have to hide, and I really must get some new gear soon or my ego will pop like a 10-cent balloon.","es":"Cuando uso ropa de estilo no me tengo que ocultar, y pronto tengo que conseguir alguna ropa nueva o mi ego explotar\u00e1 como un globo de 10 c\u00e9ntimos."} +{"gender":"male","en":"Harry Cliff: I was very lucky that I joined the experiment I work on at the LHC in 2008, just as we were switching on, and there are people in my research group who have been working on it for three decades, their entire careers on one machine.","es":"Harry Cliff: Fui muy afortunado al unirme al experimento con el LHC en el 2008, justo cuando lo est\u00e1bamos encendiendo, y en mi grupo de investigaci\u00f3n hay personas que han estado trabajando en \u00e9l durante tres d\u00e9cadas, toda su carrera en una sola m\u00e1quina."} +{"gender":"female","en":"I'm up in the air, but the guy that I'm sitting on his shoulders, he's my best friend.","es":"Ah\u00ed estoy yo, alzada. La persona que me sostiene en sus espaldas es mi mejor amigo."} +{"gender":"male","en":"But wood is the material that I love the most, and I'm going to tell you the story about wood.","es":"Pero la madera es el material que m\u00e1s me gusta. Voy a contartes la historia de la madera."} +{"gender":"male","en":"I love this piece because I have a little cousin at home who introduced me, which I think is such a great introduction, to a friend one day as, \"This is my cousin Shea.","es":"Me encanta esta pieza porque tengo un primo peque\u00f1o en casa quien me present\u00f3 -creo que es una gran presentaci\u00f3n- un d\u00eda a un amigo as\u00ed: \"Este es mi primo Shea."} +{"gender":"male","en":"The psychologist recovered from the stupor, and suddenly looked under the table.","es":"El psic\u00f3logo se recuper\u00f3 de su estupor, y de repente mir\u00f3 debajo de la mesa."} +{"gender":"female","en":"What I'm talking about, and what the Global Commission advocates for is creating a highly regulated market, where different drugs would have different degrees of regulation.","es":"Lo que estoy diciendo, y lo que la Comisi\u00f3n Mundial defiende, es la creaci\u00f3n de un mercado altamente regulado, donde diferentes drogas tendr\u00edan diferentes grados de regulaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to show you slides of the exchange student.","es":"Y les voy a mostrar unas fotos de ella."} +{"gender":"female","en":"An entertaining and captivating new actor will be the star in that film.","es":"Una nueva entretenida y cautivadora actriz ser\u00e1 la protagonista de esa pel\u00edcula."} +{"gender":"male","en":"I'm a professor, and we're passionate about education.","es":"Soy profesor y me apasiona la educaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Some forums may be restricted to certain users or groups.","es":"Algunos foros pueden estar restringidos a ciertos usuarios o grupos."} +{"gender":"male","en":"Choir: I'm hooked on a feelin' I'm high on believin' That you're in love with me DD: So Richard came up from Houston last year to visit us in Detroit here and show the wonderful Sashimi Tabernacle Choir.","es":"Coro: Estoy enganchado en un sentimiento Estoy creyendo fuertemente Que est\u00e1s enamorada de m\u00ed DD: As\u00ed que Richard vino de Houston el a\u00f1o pasado a visitarnos a Detroit y mostr\u00f3 el maravilloso Coro del Tabern\u00e1culo Sashimi."} +{"gender":"female","en":"An old friend came to visit me yesterday.","es":"Una vieja amiga vino a visitarme ayer."} +{"gender":"female","en":"Some feel forced to control their finances in order to survive due to unforeseen circumstances in their lives, such as unemployment.","es":"Algunas se sienten forzadas a controlar sus finanzas para sobrevivir debido a circunstancias imprevistas en su vida, como el desempleo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to take you on a deep dive, and show you what it's like to do one.","es":"Los voy a llevar en un buceo profundo. Les voy a mostrar c\u00f3mo es hacer uno de los buceos que hacemos."} +{"gender":"male","en":"So, that'll be, in the 18 minutes that I'm given to talk here, between two and three thousand people will have journeyed to the cities.","es":"As\u00ed, que seria, en los 18 minutos que me dan para esta charla, entre 2 y 3,000 personas han de haber viajado a las ciudades."} +{"gender":"male","en":"Dominic Behan: Come all ye young rebels, and list while I sing, for the love of one's land is a terrible thing. BD: Oh my name it is nothin', my age it means less, the country I come from is called the Midwest. KF: Okay, so in this case, Dylan admits he must have heard \"The Patriot Game,\" he forgot about it, then when the song kind of bubbled back up in his brain, he just thought it was his song.","es":"Dominic Behan: Vengan j\u00f3venes rebeldes, enl\u00edstense mientras canto, porque el amor por la tierra de uno es algo terrible. BD: Oh, mi nombre no es nada, mi edad significa menos, la tierra de la que vengo se llama Medio Oeste. KF: Bien, en este caso, Dylan admite haber escuchado \"The Patriot Game\", haberla olvidado, luego cuando record\u00f3 la canci\u00f3n pens\u00f3 que era su canci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"But the group I'm most interested in is the swing hater. The swing hater is sister to the swing voter, they just can't decide!","es":"Pero el grupo que m\u00e1s me llama la atenci\u00f3n es del odiador cambiante, hermano de sangre del votante indeciso. \u00a1Simplemente no pueden decidirse!"} +{"gender":"male","en":"My name is Art Benjamin, and I am a \"mathemagician.\"","es":"Mi nombre es Art Benjamin y soy \"matemago\"."} +{"gender":"male","en":"I won't feel anything, but if I could, I would feel triumphal at having lived at all, and at having lived on this splendid planet, and having been given the opportunity to understand something about why I was here in the first place, before not being here.","es":"Sentir\u00eda, No sentir\u00e9 nada, pero si pudiera, me sentir\u00eda triunfante por el solo hecho de haber vivido, y haber vivido en este espl\u00e9ndido planeta, y por haber tenido la oportunidad de entender algo del porqu\u00e9 estaba aqu\u00ed, para empezar, sin haber existido antes."} +{"gender":"male","en":"I am the child of refugees, a creator, a healer, and a builder of bridges.","es":"Soy hijo de refugiados, un creador, un sanador y un constructor de puentes."} +{"gender":"male","en":"Why can we not be realistic enough to impose our own restrictions and say that 400 to 500 Members is enough?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 no tenemos la honradez de recortar y decir que 400 a 500 diputados son suficientes?"} +{"gender":"male","en":"So, next time you are really depressed, look in the mirror and you can look and say, hi, I'm looking at a star here.","es":"La pr\u00f3xima vez que se depriman, m\u00edrense a un espejo y podr\u00e1n decir, hola, estoy viendo a una estrella aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And then I thought no, no. I should just get up there and be myself and just talk the way I really talk because, after all, this is the great unveiling.","es":"Y luego pens\u00e9, no, no. Solo debo subir all\u00ed y ser yo misma y hablar de la misma forma en que hablo siempre porque, despu\u00e9s de todo, este es el momento de la verdad."} +{"gender":"female","en":"I'm still waiting for an apology, by the way.","es":"Yo esperaba una disculpa, les aclaro."} +{"gender":"female","en":"Just in the way that I'm inspired by books and magazines of all kinds, conversations I have, movies, so I also think, when I put visual work out there into the mass media, work that is interesting, unusual, intriguing, work that maybe opens up that sense of inquiry in the mind, that I'm seeding the imagination of the populace.","es":"Del mismo modo en que me inspiro en los libros y revistas de todo tipo, en conversaciones que tengo, en pel\u00edculas, as\u00ed tambi\u00e9n pienso cuando expongo mi trabajo visual en los medios, trabajos interesantes, inusuales, intrigantes, trabajos que quiz\u00e1 despierten ese sentido de inquietud en la mente, pienso que estoy fomentando la imaginaci\u00f3n de la poblaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Each of these words conveys something special to the reader.","es":"Cada una de estas palabras transmite algo especial al lector."} +{"gender":"male","en":"Why I'm here is to tell you that the next step is really the exciting part.","es":"Estoy aqu\u00ed para decirles que el pr\u00f3ximo paso es la parte emocionante."} +{"gender":"male","en":"And I'm not saying that we should copy nature, I'm not saying we should mimic biology, instead I propose that we can borrow nature's processes.","es":"No estoy diciendo que debamos copiarla o imitar a la biolog\u00eda, sino que adoptemos los procesos de la naturaleza."} +{"gender":"female","en":"So you all have been doing this for a minute, and the last few years have been, well, I can't even imagine, but I'm sure very transformative.","es":"Todos lo hemos hecho durante un minuto, y los \u00faltimos a\u00f1os han sido bueno, no puedo ni imaginarlo, pero seguro han sido transformadores."} +{"gender":"female","en":"What are the main things the coaches are working on with you?","es":"\u00bfCu\u00e1les son las cosas principales en que las entrenadoras est\u00e1n trabajando contigo?"} +{"gender":"female","en":"So what I did is I took all of the interviews where I saw worthiness, where I saw people living that way, and just looked at those.","es":"As\u00ed que tom\u00e9 todas las entrevistas donde vi dignidad, busqu\u00e9 la gente que viv\u00eda de ese modo, y s\u00f3lo los observ\u00e9 a ellos."} +{"gender":"male","en":"And what I'm interested in is not the styling of that, but the relationship of that as it enhances that activity.","es":"Y lo que me interesa no es el estilo del espacio, sino su relaci\u00f3n ya que realza la actividad humana."} +{"gender":"male","en":"You're not allowed to appear on U.K. passports with electronic equipment, but I insisted to the passport office that what they were seeing was actually a new part of my body, an extension of my brain, and they finally accepted me to appear with the passport photo.","es":"En los pasaportes del Reino Unido no se permiten fotos con equipos electr\u00f3nicos, pero yo insist\u00ed en la oficina de pasaportes en que lo que ve\u00edan era en realidad una nueva parte de mi cuerpo, una extensi\u00f3n de mi cerebro, y finalmente aceptaron que apareciera con esa foto en el pasaporte."} +{"gender":"male","en":"Abed said that I should call back in a few weeks, and when I did and a recording told me that his number was disconnected, I let Abed and the crash go.","es":"Abed dijo que le llamara en unas semanas, y cuando lo hice, una grabaci\u00f3n me dijo que el n\u00famero estaba desconectado, dej\u00e9 que Abed y el choque se fueran."} +{"gender":"male","en":"2014 is a very special year for me: 20 years as a consultant, 20 years of marriage, and I'm turning 50 in one month.","es":"2014 es un a\u00f1o muy especial para m\u00ed: 20 a\u00f1os como consultor, 20 a\u00f1os de matrimonio, y cumplo 50 a\u00f1os en un mes."} +{"gender":"male","en":"And I'm happy to sign it for you with any name of any artist.","es":"Les puedo firmar con el nombre del artista que quieran."} +{"gender":"female","en":"I was saying to the flight attendant, the pilot, \"Guess where I'm going?\"","es":"Yo dec\u00eda a la azafata y al piloto: \"\u00bfAdivinen ad\u00f3nde voy?\""} +{"gender":"female","en":"And every time I do one of these investigations, I still get so excited, and I'm like 75 into them, and still I swear on number 76, I'm going to be like, \"This is the one!\"","es":"Cada vez que hago una de estas investigaciones, me emociono mucho, y eso que he hecho como 75, y juro que en la 76 estar\u00e9 pensando, \"\u00a1Esta ser\u00e1 la buena!\""} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not the first person to tell this story.","es":"Y no soy el \u00fanico que plantea esta historia."} +{"gender":"neutral","en":"This is a traditional Sumbanese home that we replicated, right down to the details and textiles.","es":"Esta es una casa tradicional sumbanesa, en la cual hemos reproducido todos los detalles y hasta los textiles."} +{"gender":"male","en":"But the thing that I'm really, really excited about is this incredible granola house. And the granola house has a special Sun Chip roof to collect water and recycle it.","es":"Pero lo que m\u00e1s me emociona es la incre\u00edble casa de granola Y la casa de granola con una galleta especial como techo para recolectar agua y reciclarla."} +{"gender":"female","en":"The driver took us to a great mechanic who fixed the problem immediately, at a very reasonable price.","es":"La conductora nos llev\u00f3 a una gran mec\u00e1nica que soluciono el problema de inmediato, a un precio muy razonable."} +{"gender":"male","en":"And here's the kicker: When I have a perceptual experience that I describe as a brain, or neurons, I am interacting with reality, but that reality is not a brain or neurons and is nothing like a brain or neurons.","es":"Y aqu\u00ed viene lo bueno: cuando percibo algo que describo como un cerebro, o neuronas, estoy interactuando con la realidad, pero esa realidad no es un cerebro o neuronas y no se parece en nada a un cerebro o neuronas."} +{"gender":"female","en":"This obligation shall continue to apply, wherever the said representatives or experts are, even after expiry of their terms of office.","es":"Esta obligaci\u00f3n continuar\u00e1 aplic\u00e1ndose, dondequiera que se encuentren dichas representantes o expertas, incluso despu\u00e9s de la expiraci\u00f3n de su mandato."} +{"gender":"male","en":"I dropped down in this ice hole, just through that hole that you just saw, and I looked up under the underside of the ice, and I was dizzy; I thought I had vertigo.","es":"Me met\u00ed en ese hoyo de hielo, el que acaban de ver, y mir\u00e9 desde abajo la superficie del hielo, y me sent\u00eda mal; ten\u00eda v\u00e9rtigo."} +{"gender":"male","en":"Before I tell you why it isn't, I'm going to go a little bit into what I'm calling step two.","es":"Antes de que les diga por qu\u00e9 no lo es, voy a adentrarme en lo que yo llamo etapa dos."} +{"gender":"neutral","en":"Why do you have to go back to it?\"","es":"\u00bfPor qu\u00e9 tienes que volver a eso?\""} +{"gender":"male","en":"I was at the University of Chicago, in my third year, and I was in my third year because the University of Chicago let you in after two years of high school.","es":"Estaba en la Universidad de Chicago, en mi tercer a\u00f1o, y estaba en mi tercer a\u00f1o porque la Universidad de Chicago te permite entrar despu\u00e9s de dos a\u00f1os de bachillerato."} +{"gender":"female","en":"I'm saying go deeper, closer, further, and build the kinds of relationships, the kinds of friendships that actually cause you to see the holistic person and to really go against the stereotypes.","es":"Estoy diciendo ir m\u00e1s all\u00e1, de forma m\u00e1s cercana, y construir el tipo de relaciones, el tipo de amistades que, en realidad, hacen ver a la persona como un todo y realmente ir en contra de los estereotipos."} +{"gender":"neutral","en":"They can't yet do what that showed.","es":"Todav\u00eda no pueden hacer esto."} +{"gender":"female","en":"And then my mother died at 82. And so I starting thinking, not only am I not happy with the past, now I'm getting choked with, \"I've only got 22 years left.\"","es":"Mi madre muri\u00f3 a los 82 a\u00f1os, as\u00ed que empec\u00e9 a pensar que no s\u00f3lo no era feliz con el pasado sino que ahora me atormenta saber que \"me quedan s\u00f3lo 22 a\u00f1os de vida\"."} +{"gender":"male","en":"I don't tell them who I am.","es":"No les digo qui\u00e9n soy."} +{"gender":"male","en":"From a teenager, I'm transformed into my current self.","es":"A continuaci\u00f3n, en mi yo actual."} +{"gender":"male","en":"I'm a movie star, I'm 51 years of age, and I don't use Botox as yet.","es":"Soy una estrella de cine, tengo 51 a\u00f1os, y no uso Botox todav\u00eda."} +{"gender":"female","en":"But when I get to this part, I'm in two minds, because I want to salute those seafarers who bring us 90 percent of everything and get very little thanks or recognition for it.","es":"Pero cuando llego a esta parte, siento una ambig\u00fcedad, porque quiero saludar a esos marineros que nos dan el 90 % de todo y a cambio reciben muy poco reconocimiento."} +{"gender":"male","en":"Anyway, so I'm proposing that an alternative primary education, whatever alternative you want, is required where schools don't exist, where schools are not good enough, where teachers are not available or where teachers are not good enough, for whatever reason.","es":"De todos modos, lo que estoy proponiendo es que una educaci\u00f3n primaria alternativa, sea cualquier alternativa que usted desee, es necesaria en donde no existen escuelas, en donde las escuelas no son lo bastante buenas, donde los profesores no est\u00e1n disponibles o donde los profesores no son lo bastante buenos, por la raz\u00f3n que sea."} +{"gender":"male","en":"What I am asking is for Europe to do the job properly, and to be able to organize itself to receive people as other countries in the world were forced to do in the past.","es":"Lo que pido es que Europa haga el trabajo correctamente, y que sea capaz de organizarse para recibir a las personas como otros pa\u00edses del mundo se vieron obligados a hacerlo antes."} +{"gender":"male","en":"My name is Russell, and I am a Wilderness Explorer in Tribe 54.\"","es":"Mi nombre es Russell \""} +{"gender":"female","en":"With user authentication, users log into the device via passcodes.","es":"Con la autenticaci\u00f3n de usuario, las usuarias ingresan con c\u00f3digos de acceso."} +{"gender":"neutral","en":"At that point, Putin thought it was just about him.","es":"En ese momento, Putin pens\u00f3 que era solo \u00e9l implicado."} +{"gender":"female","en":"I took a lot of support from others in doing this, and I made the decision to go high when others went low, and that's partly how I kept my energy going throughout all of this.","es":"Recib\u00ed el apoyo de muchos y tom\u00e9 la decisi\u00f3n de crecer cuando otros se rebajaban, y as\u00ed es c\u00f3mo, en buena parte, me mantuve con energ\u00eda durante el proceso."} +{"gender":"female","en":"One of the country's most wanted fugitives, was arrested and taken to jail on March 30 during a raid in a village on the outskirts of the city.","es":"Una de las fugitivas m\u00e1s buscadas del pa\u00eds, fue detenida y llevada a la c\u00e1rcel el pasado 30 de marzo durante una redada en un pueblo en las afueras de la ciudad."} +{"gender":"female","en":"What that means is prepping my outfit, prepping options, trying to figure out what I'm coming behind and going in front of.","es":"Estuve preparando mi vestimenta, preparando opciones, tratando de imaginar qu\u00e9 es lo que persigo, a qu\u00e9 me enfrento."} +{"gender":"female","en":"And secondly, I'm a recovering narcissist.","es":"Y en segundo lugar soy una narcisista en recuperaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I am talking about threats that are so severe or pervasive that they literally get under our skin and change our physiology: things like abuse or neglect, or growing up with a parent who struggles with mental illness or substance dependence.","es":"Estoy hablando de amenazas tan graves y prolongadas que literalmente influyen en nuestro cuerpo y cambian nuestra fisiolog\u00eda: cosas el abuso o el abandono, o crecer con un padre que sufre una enfermedad mental o lucha con la adicci\u00f3n a las drogas."} +{"gender":"male","en":"Two other siblings died in infancy.","es":"Otros dos hermanos murieron en la infancia."} +{"gender":"female","en":"Now as it turns out, I'm somebody who thinks a lot about data, as you'll soon find.","es":"Y resulta que soy alguien que piensa mucho en datos, como pronto descubrir\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"But because I filmed myself, so that night I was watching myself getting rejected, I just saw how scared I was.","es":"Pero como me film\u00e9, esa noche me vi a m\u00ed mismo siendo rechazado y vi lo asustado que estaba."} +{"gender":"male","en":"I'm talking instead about threats that are headed our way, but they're wrapped in a special energy field that polarizes us, and therefore paralyzes us.","es":"En vez de eso, hablo de amenazas que se dirigen hacia nosotros, pero est\u00e1n envueltas en un campo de energ\u00eda especial que nos polariza y por lo tanto, nos paraliza."} +{"gender":"male","en":"Your cousins are lawyers, my cousin is an architect.","es":"Tus primos son abogados, mi primo es arquitecto."} +{"gender":"male","en":"And then a few years later, I had a child, my first child, and again, my father comes to the hospital, and we're looking at the glass, and see all the children on the other side, and he said, \"I've got to remind you again, that for each generation to do better, you're going to have to be a better father than I was.\"","es":"Unos a\u00f1os despu\u00e9s tuve a mi hijo, mi primer hijo y nuevamente, mi padre vino al hospital, estabamos mirando a trav\u00e9s del vidrio a todos los ni\u00f1os cuando dijo: Debo recordarte nuevamente que cada generaci\u00f3n debe superar a la anterior y tu tendr\u00e1s que ser un mejor padre de lo que yo fui."} +{"gender":"female","en":"I'm sorry to be the bearer of bad news, but somebody has to be.","es":"Lamento ser quien les da esta mala noticia, pero alguien debe hacerlo."} +{"gender":"female","en":"Now, if you are following the maths, I'm afraid you have to marry them and end up in a relationship which is, frankly, suboptimal.","es":"Siguiendo las matem\u00e1ticas, me temo que deber\u00edan casarse con ella y acabar en una relaci\u00f3n claramente no tan buena."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to share with you some coverages that I feel demonstrate the storytelling power of photography.","es":"As\u00ed que voy a compartir con ustedes algunos reportajes que en mi opini\u00f3n demuestran el poder de la fotograf\u00eda para contar historias."} +{"gender":"male","en":"You could think of a thousand possible uses, I'm sure.","es":"Pueden imaginar mil usos posibles, estoy seguro."} +{"gender":"neutral","en":"Now, keeping these ideas firmly in mind, we can say that the experience of beauty is one of the ways that evolution has of arousing and sustaining interest or fascination, even obsession, in order to encourage us toward making the most adaptive decisions for survival and reproduction.","es":"Ahora, teniendo esas ideas firmes en mente, podemos decir que la experiencia de la belleza es una de las formas que la evoluci\u00f3n tiene para despertar y sostener el inter\u00e9s o la fascinaci\u00f3n, incluso la obsesi\u00f3n, con el fin de alentarnos a tomar las decisiones m\u00e1s adaptativas para la supervivencia y la reproducci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The service coordinator will also help you find doctors, make appointments and help with other needs you might have.","es":"Adem\u00e1s, el coordinador de servicios le ayudar\u00e1 a encontrar doctores, programar citas y atender otras necesidades."} +{"gender":"male","en":"And one of the things I've learned from somebody, I actually got on Twitter. It changed my life, it hasn't forgiven me yet!","es":"Y hay algo que aprend\u00ed de alguien Entr\u00e9 a Twitter, cambi\u00f3 mi vida; Ryan todav\u00eda no me perdona."} +{"gender":"male","en":"But in my particular case, I just woke up one day when I was 14, and I decided that I wanted to be a girl again.","es":"Pero en mi caso particular, cuando ten\u00eda 14 a\u00f1os me despert\u00e9 un d\u00eda y decid\u00ed que quer\u00eda ser una chica de nuevo."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to talk about is not that context is everything, but why context is everything.","es":"Pero no quiero hablar de si el contexto lo es todo o no, sino de por qu\u00e9 el contexto lo es todo."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to suggest that this is a good thing.","es":"Y voy a sugerir que esto es algo bueno."} +{"gender":"female","en":"Stephanie White: I'm going to let her introduce herself to everybody.","es":"Stephanie White: Dejar\u00e9 que se presente ella misma."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure what it was.","es":"No estoy seguro de lo que podr\u00eda haber sido."} +{"gender":"neutral","en":"So if you think about this as the problem of a dysfunctional, hyper-polarized institution, well, the first step is, do what you can so that fewer hyper-partisans get elected in the first place, and when you have closed party primaries, and only the most committed Republicans and Democrats are voting, you're nominating and selecting the most extreme hyper-partisans.","es":"As\u00ed que si piensan en esto como el problema de una disfuncional e hiper-polarizada instituci\u00f3n, bueno, el primer paso es, hacer lo que puedan para que menos candidatos hiper-partidarios sean electos en primer lugar, y cuando hayan cerrado las elecciones primarias partidarias, y s\u00f3lo los republicanos y dem\u00f3cratas m\u00e1s comprometidos voten, estar\u00e1s nominando y seleccionando a los m\u00e1s extremos hiper-partidarios."} +{"gender":"male","en":"I'm just about to do fire.","es":"Estoy por hacer el fuego."} +{"gender":"female","en":"They belong to a world of people I know versus people I don't know, and in the context of my digital relations, I'm already doing things with people I don't know.","es":"Pertenecen a un mundo de personas que conozco frente a personas que no conozco, y en el contexto de mis relaciones digitales, ya estoy haciendo las cosas con personas que no conozco."} +{"gender":"female","en":"I need to call my consignee.","es":"Tengo que llamar a mi consignataria."} +{"gender":"female","en":"Exactly, because I'm not even touching it.","es":"Exactamente. Porque ni siquiera estoy tocando."} +{"gender":"male","en":"And again, we're looking at an early sketch where I'm understanding now that the skin can be a transition between the ground and the tower.","es":"Y, otra vez, estamos viendo una especie de bosquejo temprano en el que estoy entendiendo ahora que la piel puede ser una transici\u00f3n entre el piso y la torre."} +{"gender":"female","en":"I'm still trying to find who I am.","es":"Todav\u00eda estoy intentando encontrar qui\u00e9n soy."} +{"gender":"male","en":"Everybody goes, I'm happy.","es":"Todos se van a casa felices."} +{"gender":"male","en":"The child is chasing the tiny cat.","es":"El ni\u00f1o est\u00e1 persiguiendo al gato diminuto."} +{"gender":"female","en":"The best restaurant on the Big Island is that of the Hawaiian chef who won the award on the international cooking TV show.","es":"El mejor restaurante en la Isla grande es el de la cocinera hawaiana que gan\u00f3 el premio en el programa de televisi\u00f3n de cocina internacional."} +{"gender":"male","en":"I'm really interested in how you put people and computers together.","es":"Me interesa mucho unir personas con computadoras."} +{"gender":"male","en":"Are you Red? Get Red. I'm well Red. I really loved this idea, and I somehow was not focused on the idea that librarians as a class are sort of interested in spelling and I don't know.","es":"\u00bfEres rojo? -letrado- Enrojece. -lee- Soy muy rojo. -versado- Me encant\u00f3 la idea, y de alg\u00fan modo no estaba enfocado en la idea de que los bibliotecarios est\u00e1n interesados en la ortograf\u00eda y dem\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"He says, \"I'm a great golfer.","es":"\u00c9l dice: \"Soy un gran jugador."} +{"gender":"male","en":"I not only love Mobius loops, but I'm one of the very few people, if not the only person in the world, that makes Klein bottles.","es":"No s\u00f3lo amo las cintas de Moebius sino que soy una de las pocas personas, si no es que la \u00fanica, que hace botellas Klein."} +{"gender":"neutral","en":"Here's Danny Hillis in the midst of a bristlecone pine forest on Long Now land.","es":"Este es Danny Hillis en medio de un bosque de con\u00edferas en tierra del Long Now."} +{"gender":"male","en":"The patient is unconscious or very sleepy.","es":"El paciente est\u00e1 inconsciente o muy adormilado."} +{"gender":"female","en":"\"Rosy\" I am still wearing the white brocade doublet Caroline gave me.","es":"\u00abRosy\u00bb . Todav\u00eda llevo el jub\u00f3n de brocado blanco que Caroline me dio."} +{"gender":"female","en":"And even more so if the victim was a close friend.","es":"Y m\u00e1s a\u00fan si la v\u00edctima era una amiga \u00edntima."} +{"gender":"male","en":"About 10 years ago, I've been a runner most of my life, I went for a run, a Saturday morning run, I came back and woke up and I basically couldn't move.","es":"Hace unos 10 a\u00f1os he sido corredor la mayor parte de mi vida. Iba a correr por la ma\u00f1ana del s\u00e1bado, Volv\u00ed, me despert\u00e9 y, b\u00e1sicamente, no pod\u00eda moverme."} +{"gender":"female","en":"All of these techniques that I'm describing to you today are designed to help you manage your choices, better for you, you can use them on yourself, better for the people that you are serving.","es":"Todas estas t\u00e9cnicas que les he presentado fueron dise\u00f1adas para ayudar a manejar las alternativas; o mejor, para ustedes, para usarlas en sus asuntos, o para las personas a quienes sirven."} +{"gender":"male","en":"Please, be quiet.","es":"Por favor, qu\u00e9date callado."} +{"gender":"male","en":"Vet and dogs drowned in car during extreme weather.","es":"Veterinario y perros se ahogan en el coche durante el clima extremo."} +{"gender":"neutral","en":"Now there's an obvious problem, which is, is there enough money in the world to fund this?","es":"Hay un problema obvio, que es, \u00bfHay suficiente dinero en el mundo para financiar estas cosas?"} +{"gender":"female","en":"Last week, I was brought so low, but I felt the hand of my father around me, and my father brought me back.\"","es":"La semana anterior estaba muy mal, pero sent\u00ed la mano de mi padre alrededor, y mi padre me trajo de vuelta\"."} +{"gender":"male","en":"And then I'll let you in on a secret, which is why I am an incurable optimist.","es":"Y entonces les revelar\u00e9 un secreto que devela por qu\u00e9 soy un optimista incurable."} +{"gender":"male","en":"I said, \"I'm going to go to Afghanistan.\"","es":"Le dije: \"Voy a ir a Afganist\u00e1n\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to fail that.","es":"No le voy a fallar."} +{"gender":"male","en":"Today there is a manual body search: any official who touches a citizen inappropriately is violating their privacy and breaking the rules, and is thus not abiding by the law.","es":"Hoy en d\u00eda, existe un registro corporal manual: cualquier funcionario que toque a un ciudadano de manera inapropiada est\u00e1 violando su intimidad e infringiendo las leyes, y, por lo tanto, no las est\u00e1 acatando."} +{"gender":"female","en":"Just stop it. Thank you. And I want to be clear about what I'm saying, because I deeply believe our offices should be encouraging casual, chatty cafe-style types of interactions, you know, the kind where people come together and serendipitously have an exchange of ideas.","es":"S\u00f3lo det\u00e9nganla, Gracias Y quiero ser clara sobre lo que estoy diciendo, porque en el fondo pienso que nuestras oficinas deber\u00edan animar las interacciones del tipo de charla informal de caf\u00e9, ya saben, del tipo donde las personas se re\u00fanen y de manera espont\u00e1nea intercambian ideas."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Wow, great, I'm already learning things. Great.\"","es":"Era fant\u00e1stico ir aprendiendo cosas, genial."} +{"gender":"male","en":"I'm not quite sure.","es":"No estoy muy seguro."} +{"gender":"male","en":"So I excused myself, and I went into the bathroom and I took my phone out in the bathroom, and I Googled the local mosque, and I called them very quietly from the bathroom, and I said, \"Excuse me, imam, I need a favor.","es":"Me excus\u00e9 y entr\u00e9 al ba\u00f1o saqu\u00e9 mi tel\u00e9fono en el ba\u00f1o y google\u00e9 la mezquita local, los llam\u00e9 muy silencioso desde el ba\u00f1o, y dije: \"Perd\u00f3neme, im\u00e1n, necesito un favor."} +{"gender":"male","en":"And I looked down at this Sculpey, and I thought, maybe, yeah, maybe I could make my own dodo skull.","es":"Y mir\u00e9 al Sculpey y pens\u00e9 que quiz\u00e1s, si, quiz\u00e1s podr\u00eda hacer mi propio cr\u00e1neo de dodo."} +{"gender":"male","en":"I'm HIV-positive.","es":"Soy seropositivo."} +{"gender":"male","en":"TD: From the time I was very young, onward, I was given a lot of different responsibilities, and it always seemed to me, when I was young, that everything was laid out before me.","es":"TD: Desde muy joven, en adelante, asum\u00ed muchas responsabilidades diferentes, y siempre me pareci\u00f3, de joven, que todo estaba planteado antes de m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"The concept that all are naturally diverse learners is important for kids with learning and attention issues.","es":"El concepto de que todas por naturaleza son aprendices diversas es importante para las chicas que tienen dificultades de aprendizaje y de atenci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Well, it occurred to me that I should invite Dr. Robicsek to lecture at Wofford College on, what else?, Leonardo da Vinci. And further, I should invite him to meet my oldest trustee, who had majored in French history at Yale some 70-odd years before and, at 89, still ruled the world's largest privately owned textile empire with an iron hand.","es":"Bueno, se me ocurri\u00f3 que deb\u00eda invitar al doctor Robicsek a exponer en Wofford College sobre, \u00bfqu\u00e9 m\u00e1s?, Leonardo Da Vinci, Y m\u00e1s a\u00fan, deb\u00eda tambi\u00e9n invitar al miembro mayor del consejo de administraci\u00f3n, quien hab\u00eda estudiado Historia de Francia en la Universidad de Yale unos 70 a\u00f1os antes y que, a los 89, todav\u00eda dirig\u00eda la empresa textil de patrimonios privados m\u00e1s grande del mundo con una mano de hierro."} +{"gender":"male","en":"I don't know if anybody might hail from northeastern Pennsylvania, but this is where I spent my first 19 years with my little young lungs.","es":"No s\u00e9 si alguien puede saludar desde el nordeste de Pensilvania. Pero es aqu\u00ed donde yo pas\u00e9 mis primeros 19 a\u00f1os con mis peque\u00f1os j\u00f3venes pulmones."} +{"gender":"female","en":"I'm listening to the sound of my voice, my voice on surreptitiously taped phone calls that a supposed friend had made the year before.","es":"Estoy escuchando el sonido de mi voz, mi voz en llamadas telef\u00f3nicas grabadas encubiertamente que un supuesto amigo me hab\u00eda hecho el a\u00f1o anterior."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about a different aspect of dinosaurs, which is the finding of them.","es":"Pero voy a hablar de un aspecto diferente de los dinosaurios, de c\u00f3mo encontrar dinosaurios."} +{"gender":"male","en":"Listen, the host would like to make a toast.","es":"Escuchen, el anfitri\u00f3n quiere hacer un brindis."} +{"gender":"male","en":"Thieves convince preparers into giving up passwords and other personal data.","es":"Los ladrones convencen a los preparadores a divulgar las contrase\u00f1as y otros datos personales."} +{"gender":"male","en":"But I have shown them myself, going way back to Phil Donahue and others before him, literally dozens of interviews in which I told that story. This will be the second time I have said the whole story was a lie.","es":"Y la historia que segu\u00ed contando en las entrevistas con Phil Donahue y otros antes que \u00e9l,, literalmente docenas de entrevistas en las que cont\u00e9 esa historia, pero hoy ser\u00e1 la segunda vez que reconocer\u00e9 que era mentira."} +{"gender":"female","en":"And many experiments have been run, and they all have the same results, so I'm just going to talk to you about one.","es":"Y muchos experimento, y todos ellos tendr\u00e1n el mismo resultado, entonces, yo solo voy a hablarles sobre uno."} +{"gender":"female","en":"I am continually amazed by the way in which the subject of race can take itself in many places that we don't imagine it should be.","es":"Me sorprende constantemente la manera en la que el tema de la raza aparece en lugares en los que no imaginamos que estar\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"Don't get your help and goodness all over everybody.","es":"No dar ayuda y bondad a todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"There were friends there having a few bottles of wine and listening to the extraordinary singers and saxophonists.","es":"All\u00ed estaban los amigos tom\u00e1ndose unas botellas de vino y escuchando a los extraordinarios cantantes y saxofonistas."} +{"gender":"female","en":"And you learn while loops by repeating that sequence while I'm standing on one leg.","es":"Y aprende bucles de tipo \"mientras\" repitiendo esa secuencia mientras me paro en un pie."} +{"gender":"male","en":"These are ones where I went to a conference, and my mind was just blown, and I said, \"I have to share this with other people.\"","es":"\u00c9stas son algunas que recuerdo de una conferencia, en la que mi mente estaba simplemente asombrada, y yo me dec\u00eda, \"Tengo que compartir esto con otra gente\"."} +{"gender":"female","en":"And I'm thinking, what are they imagining?","es":"Y pienso, \u00bfqu\u00e9 imaginan?"} +{"gender":"neutral","en":"This is so blatant, so extreme.","es":"Es muy evidente, muy extremo."} +{"gender":"female","en":"\"And I'm nominating \"","es":"\"Y estoy nominando a\""} +{"gender":"male","en":"So, I'm here to trumpet vaccines for you.","es":"As\u00ed que estoy aqu\u00ed para anunciarles con bombo y platillo las vacunas."} +{"gender":"female","en":"So I'm troubled when I see them like there's no hope.","es":"Me preocupa cuando veo que no tienen esperanza."} +{"gender":"male","en":"Do you understand what I'm saying to you?","es":"\u00bfEntienden lo que estoy diciendo?"} +{"gender":"neutral","en":"So this is our reconstruction.","es":"Esta es nuestra reconstrucci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"In the process, we will gain about a million good jobs, mainly rural. And protect another million jobs now at risk, mainly in auto-making.","es":"En el proceso generaremos cerca de un mill\u00f3n de puestos de trabajo, sobre todo rurales, y protegeremos otro mill\u00f3n en riesgo, sobre todo en la industria automotriz."} +{"gender":"male","en":"If you want to know what I have to say about Darwinism itself, I'm afraid you're going to have to look at my books, which you won't find in the bookstore outside.","es":"Si quieren saber lo que yo tengo que decir acerca del darwinismo, me temo que vais a tener que leer mis libros, que no encontrar\u00e1n en la librer\u00eda de afuera."} +{"gender":"male","en":"And it's about to go and it's about to go, and I put my sheet in the camera, it's all focused, and all of a sudden there's a massive \"whack,\" and I'm looking around, and in the top corner of the tree, one of the girls slaps the girl next to her, and the girl next to her pulls her hair, and all hell breaks loose, and I'm standing there going, \"But the light, the light.","es":"Y estoy a punto, a punto de tener esta luz, coloco mi l\u00e1mina en la c\u00e1mara, la c\u00e1mara est\u00e1 enfocada, y, de repente, oigo un golpe fuerte miro alrededor y en la esquina superior del \u00e1rbol, una de las chicas abofetea a la chica que tiene a lado, y la chica del otro lado le tira del pelo y se desata un infierno, y me quedo all\u00ed de pie pensando: \"Pero la luz, \u00a1la luz!"} +{"gender":"male","en":"Let us not set the entrance examination before the student is in the right class to sit it.","es":"No obliguemos al alumno a que haga su examen de ingreso antes de saber en qu\u00e9 clase debe estar."} +{"gender":"neutral","en":"And it was: We found out that she had stage IV breast cancer, cancer that by then had spread to her lungs, her bones, and her brain.","es":"Y lo estaba. Descubrimos que ten\u00eda c\u00e1ncer de mama en etapa IV; que en ese momento le hab\u00eda alcanzado los pulmones, huesos y cerebro."} +{"gender":"neutral","en":"Actually, it was not a sustainable model in the long term, as those countries are becoming richer.","es":"En realidad, no era un modelo sustentable a largo plazo, conforme esos pa\u00edses son cada vez m\u00e1s ricos."} +{"gender":"female","en":"Do you think Antonia did accept my friend's invitation and my boss's invitation?","es":"\u00bfCrees que Antonia s\u00ed haya aceptado la invitaci\u00f3n de mi amiga y la de mi jefa?"} +{"gender":"neutral","en":"It's so easy, isn't it?","es":"Es tan f\u00e1cil, \u00bfno?"} +{"gender":"female","en":"Now, given the sorts of challenges I'm up against, it's crucial that I not only predict but also design protections for the unexpected.","es":"Ahora, dado los desaf\u00edos que enfrentamos es crucial no solo predecir sino tambi\u00e9n dise\u00f1ar protecciones para lo inesperado."} +{"gender":"female","en":"I'm thinking, \"Oh my gosh, I sound like a Golden Retriever.\"","es":"Y pens\u00e9 \"\u00a1Oh dios m\u00edo, yo tambi\u00e9n sueno como un Golden Retriever!\""} +{"gender":"male","en":"The owner will help you for organizing sport activities and guided tours.","es":"El propietario puede organizar actividades deportivas y visitas guiadas."} +{"gender":"female","en":"Twenty years later, I haven't had a word back from him, but I'm still hopeful.","es":"Veinte a\u00f1os m\u00e1s tarde, no he recibido ninguna respuesta de \u00e9l, pero a\u00fan tengo esperanza."} +{"gender":"neutral","en":"So what are microalgae?","es":"\u00bfQu\u00e9 son las microalgas?"} +{"gender":"female","en":"I can't define where I begin and where I end, because the atoms and the molecules of my arm blended with the atoms and molecules of the wall.","es":"No pod\u00eda definir d\u00f3nde comenzaba y d\u00f3nde terminaba porque los \u00e1tomos y las mol\u00e9culas de mi brazo se mezclaban con los \u00e1tomos y mol\u00e9culas de la pared."} +{"gender":"female","en":"Content authors use these predefined page components to quickly add content to a page.","es":"Las autoras de contenido utilizan estos componentes de p\u00e1gina predefinidos para a\u00f1adir contenido a una p\u00e1gina con rapidez."} +{"gender":"male","en":"They're all running around screaming, and they run back off into the village in this sort of cloud of smoke, and I'm left there standing behind my tripod.","es":"Todos est\u00e1n corriendo, gritando, y corren de vuelta al pueblo dejando una nube detr\u00e1s de s\u00ed, mientras yo me quedo atr\u00e1s con mi tr\u00edpode."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to show you for a couple of minutes is a facility that I built in the toughest neighborhood in Pittsburgh with the highest crime rate.","es":"Lo que les voy a mostrar por unos minutos es un complejo que constru\u00ed en el peor barrio de Pittsburg con la m\u00e1s alta tasa de crimen."} +{"gender":"female","en":"I'm the best.","es":"Soy la mejor."} +{"gender":"neutral","en":"In most of the multiverse, there is nothing, and we live in one of the few places where the laws of physics allow there to be something.","es":"En la mayor parte del multiverso, no hay nada, y vivimos en uno de los pocos lugares donde las leyes de la f\u00edsica permiten que exista algo."} +{"gender":"female","en":"We are angry with my first cousins.","es":"Estamos enfadadas con mis primas hermanas."} +{"gender":"female","en":"And the reason why I'm telling you this is because I think there's more and more people all around the world today who have similarly mixed emotions about the lands they come from.","es":"Y el motivo por el que les cuento esto es porque creo que hoy en d\u00eda hay cada vez m\u00e1s gente en el mundo que tiene emociones encontradas similares acerca de las tierras de las que viene."} +{"gender":"male","en":"And I looked at her, and I said, \"Mommy, I can see you're upset, and I'm going to work harder.\"","es":"Yo la mir\u00e9 y le dije: \"Mami, entiendo que est\u00e9s molesta y voy a esforzarme m\u00e1s\"."} +{"gender":"male","en":"And what he actually did was he de-vascularized it from my calf and re-vascularized it in my thigh and then connected it to the good parts of my knee and my hip.","es":"Lo que hizo en realidad fue desvascularizarlo de mi pantorrilla y volver a vascularizarlo en el muslo para luego conectarlo a las partes buenas de mi rodilla y la cadera."} +{"gender":"male","en":"And I made a vow to myself, then and there, that if this man who had such cause to think otherwise had reached that conclusion, I would not presume to differ until he released me from my vow.","es":"Y me promet\u00ed a m\u00ed mismo, en ese momento, que si este hombre que ten\u00eda tantas razones para pensar lo contrario hab\u00eda llegado a esa conclusi\u00f3n, no presumir\u00eda pensar distinto hasta que \u00e9l me descargara de mi voto."} +{"gender":"neutral","en":"So you can actually change the climate.","es":"As\u00ed que en verdad puedes cambiar el clima."} +{"gender":"female","en":"I'm a huge believer in hands-on education.","es":"Soy una gran partidaria de la educaci\u00f3n pr\u00e1ctica."} +{"gender":"neutral","en":"It's not big data.","es":"Tampoco los grandes vol\u00famenes de datos."} +{"gender":"neutral","en":"That's something that no TV channel could ever do.","es":"Eso es algo que ning\u00fan canal de TV podr\u00eda hacer nunca."} +{"gender":"male","en":"And so, I've got about 20 seconds left, so if I'm going to leave you with anything, last decade was the decade of social.","es":"Me quedan unos 20 segundos, por lo que si les voy a dejar algo es que la \u00faltima d\u00e9cada fue la d\u00e9cada de lo social."} +{"gender":"male","en":"This is a photograph that has the potential for a reunion, a potential to be reunited with my father, and in my yearning to be held up by my father, I held him up to the light.","es":"Esta es una fotograf\u00eda con el potencial para una reuni\u00f3n, un potencial para reunirse con mi padre, y en mi anhelo de que mi padre me sostuviera, sali\u00f3 \u00e9l a la luz."} +{"gender":"male","en":"And I found poems by Andrew Marvell and Matthew Arnold and Emily Dickinson and William Butler Yeats because they were quoted in science fiction, and I loved their sounds and I went on to read about ottava rima and medial caesuras and enjambment and all that other technical stuff that you care about if you already care about poems, because poems already made me happier and sadder and more alive.","es":"Y descubr\u00ed poemas de Andrew Marvell, Matthew Arnold, Emily Dickinson y William Butler Yeats porque aparecen citados en la ciencia ficci\u00f3n. Adoraba sus sonidos, as\u00ed que pas\u00e9 a leer sobre la octava rima, la cesura media, encabalgamientos, y todas esas cuestiones t\u00e9cnicas por las que te interesas si ya est\u00e1s interesado en los poemas, porque por aquel entonces, los poemas ya me hac\u00edan sentir m\u00e1s feliz, m\u00e1s triste, m\u00e1s vivo."} +{"gender":"male","en":"So the natural question you ask then at that point is, how do I get good at what I'm trying to do?","es":"En ese momento la pregunta que uno se hace es: \u00bfc\u00f3mo puedo ser bueno en lo que estoy intentando hacer?"} +{"gender":"male","en":"Children whose mothers are imprisoned have only limited rights to contact with them.","es":"Los derechos de los ni\u00f1os a ponerse en contacto con sus madres reclusas son limitados."} +{"gender":"female","en":"My Partner will be the co-borrower on our loan.","es":"Mi pareja ser\u00e1 la coprestataria de nuestro pr\u00e9stamo."} +{"gender":"male","en":"And look, I'm not advocating that we go to this guy.","es":"No estoy diciendo que tenemos que recurrir a este tipo."} +{"gender":"female","en":"Now, on paper, she passed my \"smoking ears\" test: she's an activist from the Right, and I'm an activist from the Left.","es":"Sobre el papel, ella pasaba mi prueba de echar humo por las orejas. Ella es una activista de la derecha, y yo soy una activista de la izquierda."} +{"gender":"male","en":"They say they will be fired, do you know why?","es":"Dicen que ser\u00e1n despedidos, \u00bfsabes por qu\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"It says, well, there's the sea, there are dunes, and I'm here.","es":"Dice: bueno all\u00ed est\u00e1 el mar, all\u00ed est\u00e1n las dunas, y yo estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So here's the metaphor I'm offering today.","es":"As\u00ed que aqu\u00ed traigo la met\u00e1fora de hoy."} +{"gender":"neutral","en":"The alternative is a strategy of engagement and principled dialogue.","es":"La alternativa es una estrategia de compromiso y di\u00e1logo de principios."} +{"gender":"female","en":"And the third thing I said on that beach was, it looks like the most solitary endeavor in the world, and in many ways, of course, it is. And in other ways, and the most important ways, it's a team. And if you think I'm a badass, you want to meet Bonnie.","es":"Y la tercer cosa que dije en esa playa fue: \"Parece el esfuerzo m\u00e1s solitario del mundo, y por un lado, claro, lo es; y, por otro lado, y esto es lo m\u00e1s importante, es un equipo, y si piensan que soy dura, deber\u00edan conocer a Bonnie\"."} +{"gender":"male","en":"So, desperate and freezing cold, I found a large rock and I broke through the basement window, cleared out the shards of glass, I crawled through, I found a piece of cardboard and taped it up over the opening, figuring that in the morning, on the way to the airport, I could call my contractor and ask him to fix it.","es":"As\u00ed que, desesperado y helado, encontr\u00e9 una piedra grande y con ella romp\u00ed la ventana del s\u00f3tano, tras limpiar los fragmentos de vidrio, me arrastr\u00e9 por ella, encontr\u00e9 un pedazo de cart\u00f3n y lo puse en la apertura, pensando que por la ma\u00f1ana, camino al aeropuerto, llamar\u00eda a mi contratista para pedirle que lo arreglara."} +{"gender":"female","en":"But I'm not ashamed of my self.","es":"Pero no me averg\u00fcenzo de m\u00ed misma."} +{"gender":"female","en":"I don't care who it is, if it's my sister or it's my friend, today is the day I have to show up and I have to be better and I have to want it more than anyone else at this moment anywhere on this world.\"","es":"No me importa qui\u00e9n es, si es mi hermana o es mi amiga, hoy es el d\u00eda que debo presentarme y tengo que ser mejor y quiero serlo m\u00e1s que cualquier otra persona en este momento en cualquier parte del mundo\"."} +{"gender":"female","en":"The blue flags represent things that I've already photographed, and the reds are places that I'm still trying to get to.","es":"Las banderas azules representan cosas que ya he fotografiado, y las rojas son los lugares a los que todav\u00eda estoy tratando de llegar."} +{"gender":"neutral","en":"KT: There's a wall, there's a wall.","es":"Kathryn: Hay una pared, hay una pared."} +{"gender":"female","en":"And to this day, I am ambivalent, but when you have instead games like Flow, there's no doubt.","es":"Y todav\u00eda tengo mis dudas, pero cuando se tienen, en cambio, juegos como el Flow, no hay ninguna duda."} +{"gender":"female","en":"Well, you know that I was seeing that herbalist, right?","es":"Sabes que ve\u00eda a una herbolaria, \u00bfno?"} +{"gender":"male","en":"I hear some say \"it's the normal now\".","es":"Oigo que algunos dicen que \"es lo normal ahora\"."} +{"gender":"neutral","en":"And this leads to one of the worst problems, and that is that women are bought increasingly and put into sexual slavery in all countries in the world.","es":"Y esto crea uno de los peores problemas que es que se compran cada vez m\u00e1s mujeres como esclavas sexuales en todos los pa\u00edses del mundo."} +{"gender":"male","en":"And we've made huge progress in that direction, and that's why I'm confident we'll actually beat natural gas.","es":"Hemos hecho grandes progresos en esa direcci\u00f3n, por eso estoy convencido de que superaremos al gas natural."} +{"gender":"male","en":"I would propose, therefore, that if we took 10 billion dollars from that 2.13 trillion dollar budget, which is two one hundredths of that budget, and we doled out a billion dollars to each one of these problems I'm going to talk to you about, the vast majority could be solved, and the rest we could deal with.","es":"Yo propondr\u00eda, que si tomamos 10 mil millones de d\u00f3lares del presupuesto de 2.13 billones de d\u00f3lares, lo cual es un, o es 2 cent\u00e9simas de ese presupuesto, y di\u00e9ramos mil millones de d\u00f3lares a cada uno de estos problemas de los que les voy a hablar, la gran mayor\u00eda puede ser resuelta y podr\u00edamos lidiar con el resto."} +{"gender":"male","en":"I am offended by the way in which the Commissioner comes here and lies to us!","es":"\u00a1Me siento ofendido por la forma como el Comisario ha venido aqu\u00ed a mentir!"} +{"gender":"neutral","en":"Now, it turns out that the soil on Mars, by and large, is perfect for making bricks.","es":"Resulta que el suelo de Marte, por lo general, es perfecto para la fabricaci\u00f3n de ladrillos."} +{"gender":"female","en":"Why were the workers late when they knew the inspector was coming at 8 a.m. sharp?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 llegaron tarde las trabajadoras cuando sab\u00edan que la inspectora ven\u00eda a las 8 a.m. en punto?"} +{"gender":"neutral","en":"That's equal to 30,000 g-forces.","es":"Eso es igual a 30 000 fuerzas-g."} +{"gender":"male","en":"Within a month of living in Paris, I'd lost 15 pounds and I was in the best shape of my life because I was eating fresh food and I was walking wherever I went.","es":"Luego de un mes de vivir en Par\u00eds, hab\u00eda perdido 7 kilos y estaba en la mejor forma de mi vida porque com\u00eda comida fresca y caminaba a donde iba."} +{"gender":"female","en":"I'm going to tell you a little bit about my TEDxHouston Talk.","es":"Les contar\u00e9 un poco sobre mi charla en TEDxHouston."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to share my music with you, but I hope that I'm going to do so in a way that tells a story, tells a story about how I used boredom as a catalyst for creativity and invention, and how boredom actually forced me to change the fundamental question that I was asking in my discipline, and how boredom also, in a sense, pushed me towards taking on roles beyond the sort of most traditional, narrow definition of a composer.","es":"Voy a compartir mi m\u00fasica con ustedes, pero espero hacerlo de una manera que cuente una historia, una historia sobre c\u00f3mo utilic\u00e9 el aburrimiento como catalizador para la creatividad y la invenci\u00f3n, y de c\u00f3mo el aburrimiento realmente me oblig\u00f3 a cambiar la pregunta fundamental que me hac\u00eda en esta disciplina, y tambi\u00e9n de c\u00f3mo el aburrimiento, en cierto modo, me llev\u00f3 a asumir roles que van m\u00e1s all\u00e1 de la definici\u00f3n tradicional y estrecha de lo que hace un compositor."} +{"gender":"female","en":"I can't tell you how many women tell me, \"I'm afraid to raise my hand, I'm afraid to ask a question, because I don't want to be the only one who doesn't understand, the only one who is struggling.","es":"No puedo decirles cu\u00e1ntas mujeres me dicen, \"me da miedo alzar la mano, me da miedo preguntar, porque no quiero ser la \u00fanica que no entiende, la \u00fanica que tiene dificultades\"."} +{"gender":"male","en":"Fourthly, we must do everything we can to ensure that children are not involved in wars, either as victims or aggressors.","es":"En cuarto lugar, debemos hacer todo lo que podamos para que los ni\u00f1os sean mantenidos alejados de la guerra ya como v\u00edctimas, ya como actores."} +{"gender":"female","en":"You know, one of the things that you probably are thinking about, and you're probably like, you know what, I'm just going to double down on my color blindness.","es":"Una de las cosas en las que Uds. probablemente est\u00e1n pensando, est\u00e1n probablemente pensando, \"Sabes qu\u00e9, voy a aumentar el color de mi daltonismo."} +{"gender":"neutral","en":"Now, a slightly different version of this lottery: imagine that the nine tickets are all owned by one fat guy named Leroy.","es":"Ahora, una versi\u00f3n ligeramente diferente de esta loter\u00eda: imagina que los nueve billetes los compr\u00f3 un tipo gordo llamado Leroy."} +{"gender":"male","en":"And that's not the kind of person I am.","es":"Y ese no es el tipo de persona que soy."} +{"gender":"female","en":"And do you know that at the time I was completing my education, I didn't know what was going on with my family or with my country.","es":"Y deben saber que en ese momento que estaba terminando mi educaci\u00f3n, no sab\u00eda lo que estaba pasando con mi familia o con mi pa\u00eds."} +{"gender":"female","en":"So here it is. You can check: I am short, I'm French, I have a pretty strong French accent, so that's going to be clear in a moment.","es":"Entonces aqu\u00ed est\u00e1: Lo pueden comprobar, soy de baja estatura, soy francesa, tengo un acento franc\u00e9s muy fuerte, eso va a quedar claro en un momento."} +{"gender":"male","en":"I, for one, and I'm not kidding, didn't eat real spinach or broccoli till I was 19.","es":"Yo, al menos, y no estoy bromeando, no com\u00ed espinacas o br\u00f3coli de verdad hasta que ten\u00eda 19 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"The researcher featured on the cover of a well-known scientific journal.","es":"La investigadora apareci\u00f3 en la portada de una reconocida revista cient\u00edfica."} +{"gender":"male","en":"Video: I'm not going all the way to Flushing.","es":": No voy a ir hasta Flushing."} +{"gender":"female","en":"They do not\u00a0play tennis on Sundays.","es":"Ellas no\u00a0juegan tenis los domingos."} +{"gender":"male","en":"I sold that pork to my school friends' parents, and I made a good pocket money addition to my teenage allowance.","es":"Los vend\u00eda a los padres de mis compa\u00f1eros y ganaba un buen dinero para a\u00f1adir a mi mesada de adolescente."} +{"gender":"female","en":"If a relative or friend wants to travel with your membership...","es":"Si un familiar o amiga quiere viajar con tu membres\u00eda..."} +{"gender":"male","en":"We will have to arrive in time for the train departure, otherwise we miss the plane as well.","es":"Nosotros tendremos que llegar a tiempo para la salida del tren, de lo contrario perdemos el avi\u00f3n tambi\u00e9n."} +{"gender":"female","en":"I'm fortunate enough to work in the rehab facility, so I get to see people who are facing life and death with addiction.","es":"Tengo la suerte de trabajar en rehabilitaci\u00f3n con personas que se baten entre la vida y la muerte por su adicci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And so because of that belief that I think needs to be burst, I'm here to send us all hurtling back to the truth.","es":"Y es por esa creencia, que considero que hay que erradicar, que estoy aqu\u00ed para traerlos r\u00e1pidamente de vuelta a la verdad."} +{"gender":"male","en":"But as the gender-sensitive person that I am, I would like to call it bullshit.","es":"Pero como defensor de la igualdad de g\u00e9nero que soy, me gustar\u00eda llamarlo esti\u00e9rcol."} +{"gender":"male","en":"And the way I'm going to try to do this is do it like the Amazon.com website, the books, music, video and just go step, media type by media type, just go and say, all right, how're we doing on this?","es":"Y la forma como voy a tratar de hacer esto es como en el sitio de Amazon.com: los libros, la m\u00fasica, los videos, y as\u00ed, paso a paso, tipo de medio por tipo de medio, simplemente voy a decir \u00bfc\u00f3mo lo vamos a hacer?"} +{"gender":"female","en":"When you walk up to that arena and you put your hand on the door, and you think, \"I'm going in and I'm going to try this,\" shame is the gremlin who says, \"Uh, uh.","es":"Cuando vamos a entrar al ruedo y tenemos la mano en la puerta, y pensamos: \"Entrar\u00e9 y lo intentar\u00e9\", la verg\u00fcenza es el fantasma que dice: \"Uh, uh."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not naive.","es":"Bueno, no soy un ingenuo."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to see you waste a penny.\"","es":"No quiero verte nunca malgastar un centavo\"."} +{"gender":"female","en":"So these days, I'm not staying quiet.","es":"As\u00ed que en estos d\u00edas, no me quedo callada."} +{"gender":"male","en":"And he says, \"If you get back in your car, I'm going to tase you.\"","es":"Y \u00e9l le dice: \"Si vuelve a su coche, usar\u00e9 el arma paralizante\"."} +{"gender":"female","en":"SW: She knows where I'm hitting the ball before I hit it, so it's something that is not very easy, but it's really about, when I go out there, I really have to shut down my mind and I have to say to myself, \"You know what?","es":"SW: Ella sabe d\u00f3nde golpear\u00e9 la pelota antes de que yo la golpee, por eso no es muy f\u00e1cil, pero en realidad, cuando salgo tengo que cerrar mi mente y decirme: \"\u00bfSabes qu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"Now, y'all know where I'm going with this.","es":"Ahora, Uds. ya saben por d\u00f3nde voy con todo esto."} +{"gender":"female","en":"I had to be adaptable like Carly and evolve my skills, my mindset, and my circumstances, and then I had to be resilient, like Stefano, and resurrect myself and my career like a phoenix from the ashes.","es":"Ten\u00eda que ser adaptable como Carly y desarrollar mis habilidades, mi actitud y mis circunstancias, y luego ten\u00eda que ser perseverante, como Stefano, y resucitarme a m\u00ed y a mi carrera como el ave f\u00e9nix de sus cenizas."} +{"gender":"female","en":"If I'm going to use the word \"Wednesday\" in a sentence, and I'm coming up to the word, and I can feel that I'm going to stutter or something, I can change the word to \"tomorrow,\" or \"the day after Tuesday,\" or something else.","es":"Si voy a usar la palabra \"mi\u00e9rcoles\" en una frase, y estoy llegando a la palabra, y siento que voy a tartamudear, puedo cambiarla por \"ma\u00f1ana\" o \"el d\u00eda despu\u00e9s del martes\", o algo as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"But then I'm going to slowly turn down the heat, so to speak, and then there's this viability threshold where now it would be possible for a replicator to actually live.","es":"Pero entonces voy a bajar la temperatura, por as\u00ed decirlo, y est\u00e1 este umbral de viabilidad donde ahora ser\u00eda posible que sobreviva un replicador."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"I'm ready for CEO\" And he said, \"Oh no no no no no. You've got to explain to me, what is more important than saving your country and saving the world, that you would go and do?\"","es":"Y yo le respond\u00ed, \"estoy a punto de ser CEO\". Y el me dijo, \"Oh, no no no no\". Tienes que explicarme qu\u00e9 es m\u00e1s importante que salvar a tu pa\u00eds y salvar al mundo como para que te dediques a abandonar esto."} +{"gender":"male","en":"We are exhausted, tired and hungry.","es":"Estamos agotados, cansados y hambrientos."} +{"gender":"male","en":"I'm taking data from the U.N., it's the same as the World Bank has, on the scale of income differences in these rich developed market democracies.","es":"Estoy tomando informaci\u00f3n de la ONU, la misma que tiene el Banco Mundial, de la escala de diferencias en ingresos en estos mercados desarrollados democr\u00e1ticos ricos."} +{"gender":"male","en":"An archaeologist went to that remote location to translate and study his latest find:","es":"Un arque\u00f3logo fue hasta ese remoto lugar para traducir y estudiar su \u00faltimo hallazgo:"} +{"gender":"male","en":"A Honduran works in the cafeteria.","es":"En la cafeter\u00eda trabaja un hondure\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"And I act like I'm just waking up and I say, \"Ah, what's up, Pop?\"","es":"Y finjo que acabo de despertarme y digo, \"\u00bfQu\u00e9 pasa, pap\u00e1?\""} +{"gender":"male","en":"But I think this year, I'm hoping it will make people see that we have an existential threat on our hands.","es":"Sin embargo, creo que este a\u00f1o, estoy esperando que la gente vea que tenemos una amenaza existencial en nuestras manos."} +{"gender":"neutral","en":"It wasn't a virtual choir.","es":"No es un coro virtual."} +{"gender":"female","en":"Now, I get to travel a lot in my work and I'm privileged to see the amazing things that NGOs and some governments are doing with some of that 200 billion dollars: helping malnourished children or families that don't have access to clean water, children who wouldn't be educated otherwise.","es":"Por mi trabajo puedo viajar mucho y tengo el privilegio de ver las cosas incre\u00edbles que las ONGs y algunos gobiernos est\u00e1n haciendo con algunos de esos USD 200 mil millones: ayudando a ni\u00f1os desnutridos o familias sin acceso a agua potable, a ni\u00f1os que no van a la escuela."} +{"gender":"neutral","en":"Technology that aids and assists those of us with neurological conditions or other disabilities in order to make life equally challenging for everyone.","es":"Tecnolog\u00eda que ayuda y asiste a aquellos de nosotros con alteraciones neurol\u00f3gicas u otras discapacidades para hacer la vida igualmente desafiante para todos."} +{"gender":"female","en":"I'm sure many of you know the feeling.","es":"Seguramente muchos entiendan la frustraci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Now, this is southeast Africa.","es":"Ahora, esto es el SE de \u00c1frica."} +{"gender":"male","en":"That's where I'm going now.","es":"All\u00ed es donde me voy ahora."} +{"gender":"male","en":"If you don't tell anyone, I'm going to tell you I'm not, but I never let that assumption go away.","es":"Si no se lo cuentan a nadie, les dir\u00e9 que no lo soy, pero dejo correr la voz."} +{"gender":"neutral","en":"So, it was obviously, it was a very emotional encounter and left us feeling very resonant with this direct experience, this one child, you know, that story.","es":"Obviamente era un encuentro muy emotivo y nos dej\u00f3 muy conmovidos con esta experiencia directa, esta ni\u00f1a, ya saben, esa historia."} +{"gender":"male","en":"Remix: I'm about to whip somebody's ass Oh, I'm about to whip somebody's ass Oh, if you don't leave me alone, You gonna have to send me home Cuz I'm about to whip somebody's ass I'm about to whip some , ZF: Great, so it was incredible.","es":"Versi\u00f3n nueva: Estoy a punto de patear el trasero de alguien Oh, estoy a punto de patear el trasero de alguien Oh, si no me dejas solo, vas a tener que mandarme a casa porque estoy a punto de patear el trasero de alguien Estoy a punto de patear , ZF: Fant\u00e1stico. Fue incre\u00edble."} +{"gender":"male","en":"I'm not.","es":"Para nada."} +{"gender":"female","en":"So at the end of their talk, the panel, they had questions and answers, and boom, my hand went right up, and I get the microphone, and I look at them and I say, \"Thank you.","es":"Y al final de la charla, el panel, hubo una sesi\u00f3n de preguntas y respuestas levant\u00e9 la mano, me dieron el micr\u00f3fono, los miro y digo: \"Gracias."} +{"gender":"male","en":"That message is meaningless if you don't know that I'm a trader at the bank.","es":"Ese mensaje no significa nada si no saben que soy empleado del banco."} +{"gender":"male","en":"The French members of my group reassert their total opposition to the stability pact, which imposes a restrictive framework on budgetary policy and demands austerity criteria, backed by penalties, to satisfy the demands of the financial markets.","es":"Los diputados franceses de mi Grupo vuelven a afirmar su total oposici\u00f3n al pacto de estabilidad, que enmarca de manera apremiante las pol\u00edticas presupuestarias, imponiendo criterios de austeridad emparejados con sanciones para satisfacer las exigencias de los mercados financieros."} +{"gender":"female","en":"When I discovered I was my sister's match, I went into research mode.","es":"Cuando descubr\u00ed que era la coincidencia gen\u00e9tica con mi hermana, entr\u00e9 en modo de investigaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So to me, whether it's a TV, an iPod, computer, cell phone, It's funny, I'm an, as I said, Apple fanatic, and one day, about a year or so ago, I was signing on online in the morning to watch Steve Jobs' keynote, because I always do.","es":"Entonces, para m\u00ed, ya sea eso, una TV, un iPod, un computador, un celular. Es gracioso. Yo soy, como dije, un fan\u00e1tico de Apple y un d\u00eda, hace un a\u00f1o o algo as\u00ed, me estaba conectando para ver una presentaci\u00f3n de Steve Jobs, porque siempre lo hago."} +{"gender":"male","en":"I'm a cancer doctor, and I walked out of my office and walked by the pharmacy in the hospital three or four years ago, and this was the cover of Fortune magazine sitting in the window of the pharmacy.","es":"Soy m\u00e9dico de c\u00e1ncer, y sal\u00eda de mi oficina hace 3 o 4 a\u00f1os y pasaba por la farmacia del hospital y esta era la portada de la revista Fortune en el escaparate de la farmacia."} +{"gender":"female","en":"And this is, again, the point I'm trying to make.","es":"Y otra vez \u00e9ste es el punto que intento hacer."} +{"gender":"male","en":"That's what the doctor says, that's why they consider that to be one of the reasons.","es":"Es lo que dice el doctor, que es por eso que ellos consideran que es una de las razones."} +{"gender":"female","en":"And that's what I'm thinking about in terms of putting yourself in a, you became a sort of expert in how you lean in.","es":"Y lo que estoy pensando es que te convertiste en una especie de experto en c\u00f3mo se apoyar."} +{"gender":"female","en":"The boss could not stand the pain and went to the dentist.","es":"La jefa no aguantaba el dolor y fue a la dentista."} +{"gender":"male","en":"I'm going to do something good for the environment.","es":"Voy a hacer algo bueno por el medio ambiente."} +{"gender":"male","en":"And I was like, \"Well, when you throw the fruit in the ivy, pretty soon, it's going to be overgrown with melons,\" which is why I think I ended up telling stories to children and not being a nutritionist for children.","es":"Y yo: \"Bueno, si tiras la fruta, muy pronto, todo estar\u00e1 cubierto de melones\", por eso creo que termin\u00e9 contando historias para ni\u00f1os y no como nutricionista infantil."} +{"gender":"neutral","en":"All of them.","es":"Todos ellos."} +{"gender":"male","en":"And then I had to figure out how I'm going to use that one motor to make the eyes move, and the ears move, and the body to move, and the mouth to move.","es":"Y entonces tuve que ingeni\u00e1rmelas para ver como iba a utilizar ese motor para poder mover los ojos, mover las orejas, mover el cuerpo, y mover la boca."} +{"gender":"female","en":"As I'm signing on to the various dating websites, as it happens, I was really, really busy.","es":"En la \u00e9poca en que me registr\u00e9 en varios sitios web, me encontraba muy, muy ocupada."} +{"gender":"female","en":"I'm asking you to help them, accept as human beings, not as philanthropy, not as charity, but as human beings who deserve all our support.","es":"Les pido que las ayuden, que las acepten como seres humanos, no como filantrop\u00eda, no como caridad, sino como seres humanos que merecen todo nuestro apoyo."} +{"gender":"male","en":"And one of the side effects of having major massive blood loss is you get tunnel vision, so I remember being on the stretcher and having a little nickel-sized cone of vision, and I was moving my head around and we got to St. Vincent's, and we're racing down this hallway, and I see the lights going, and it's a peculiar effect of memories like that.","es":"Y uno de los efectos secundarios de la p\u00e9rdida masiva de sangre es la visi\u00f3n de t\u00fanel, as\u00ed que recuerdo estar en la camilla con una visi\u00f3n de cono del tama\u00f1o de una moneda recuerdo haber movido la cabeza, que llegamos al St. Vincent, que corr\u00edamos por el pasillo y ve\u00eda el vaiv\u00e9n de las luces, y es un efecto peculiar de recuerdos como esos."} +{"gender":"male","en":"Here is one such scrap from an initiative I'm involved in using creativity to inspire people to be greener.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1 una de estas migajas, de una iniciativa a la cual pertenezco, que utiliza la creatividad para inspirar a la gente a ser m\u00e1s verdes."} +{"gender":"male","en":"I'm here to tell you that many, many Muslims believe, the vast majority, in fact, in fact I think I would go so far as to say that many Muslims in Saudi Arabia believe that the core values of Islam, namely acknowledgement of God's sovereignty and basic human equality before God, are themselves compatible with liberty, equality and free political choice.","es":"Estoy aqu\u00ed para decirles que muchos, muchos Musulmanes creen- de hecho la gran mayor\u00eda- y creo que ir\u00eda tan lejos como hasta decir que muchos Musulmanes de la Arabia Saudita creen que los valores fundamentales del Islam, a saber, el reconocimiento de la soberan\u00eda de Dios y la igualdad humana b\u00e1sica frente a Dios, son por s\u00ed mismas compatibles con la libertad, igualdad y la elecci\u00f3n pol\u00edtica libre."} +{"gender":"male","en":"But I bought an airline ticket and I'm stuck here for a week.","es":"Le dije: \"Pero sabe, tengo un pasaje de avi\u00f3n y estar\u00e9 aqu\u00ed una semana."} +{"gender":"female","en":"It's like I had been taken out of my natural environment, and put somewhere new, where the rhythms and the harmonies and the form had gone away, and it was just me, silence and my melody.","es":"Es como si me hubieran sacado de mi entorno natural, y hubieran puesto en alg\u00fan lugar nuevo, donde los ritmos y las armon\u00edas y la forma, se hab\u00edan ido, y yo estaba sola con mi silencio y mi melod\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"The bad news is that without wisdom, brilliance isn't enough.","es":"La mala noticia es que sin sabidur\u00eda, la genialidad no es suficiente."} +{"gender":"male","en":"This traveler collaborates by helping a few hours a day and receives in return accommodation and other benefits from the host.","es":"Este viajero colabora ayudando algunas horas al d\u00eda y recibe a cambio alojamiento y otros beneficios del anfitri\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The extraordinary thing is that he said he had saved newspaper clippings throughout my whole childhood, whether winning a second grade spelling bee, marching with the Girl Scouts, you know, the Halloween parade, winning my college scholarship, or any of my sports victories, and he was using it, and integrating it into teaching resident students, med students from Hahnemann Medical School and Hershey Medical School.","es":"Lo extraordinario es que \u00e9l me dijo que hab\u00eda guardado recortes de peri\u00f3dicos a lo largo de toda mi infancia, ya fuera de cuando gan\u00e9 una competencia de deletrear en segundo grado, desfilando con las Ni\u00f1as Exploradoras, ya saben, en el desfile de Halloween, cuando gan\u00e9 mi beca para la universidad, o cualquiera de mis victorias deportivas, y usaba este material, y lo integraba a sus clases con los estudiantes residentes, estudiantes de la Escuela de Medicina Hahnemann y de la Escuela de Medicina Hershey."} +{"gender":"female","en":"No offense, you're not gonna be the nominee.","es":"Sin ofender, usted no va a ser nominada."} +{"gender":"neutral","en":"Traditionally, this requires expensive equipment to examine an area called the retina.","es":"Tradicionalmente, se requiere equipo costoso para examinar el \u00e1rea llamada retina."} +{"gender":"female","en":"Today I feel very encouraged, thanks to the support of my lovely and hospitable sister.","es":"Hoy me siento muy animada, gracias al apoyo de mi adorada y hospitalaria hermana."} +{"gender":"female","en":"And I'm also proud to announce that you're getting a sneak preview, on Friday we're going to announce that we're actually forming a team to develop a system to grow plants on the Moon, which is going to be pretty fun.","es":"Realmente rompiendo los l\u00edmites del entendimiento de cuan maleables son nuestros sistemas de vida Tambi\u00e9n estoy orgullosa de anunciar que est\u00e1n recibiendo un adelanto sorpresa, el viernes vamos a anunciar que estamos formando un equipo para desarrollar un sistema de cultivo de plantas en la Luna. Que va a ser bastante divertido."} +{"gender":"male","en":"Okay, I'm going to give you a bit of a demonstration.","es":"Bueno, voy a hacer una peque\u00f1a demostraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now I should say, before that, what I did is I posted a conductor track of myself conducting.","es":"Debo decir, antes de eso, que lo que hice fue publicar una pista de director de m\u00ed mismo dirigiendo."} +{"gender":"neutral","en":"The culprit?","es":"\u00bfLa culpable?"} +{"gender":"male","en":"A park ranger made a gruesome discovery in a mountain pass.","es":"Un guardabosque hizo un hallazgo espantoso en un paso de monta\u00f1a."} +{"gender":"female","en":"You've seen how these Italians work.","es":"Has visto c\u00f3mo funcionan estas italianas."} +{"gender":"female","en":"And there's two things I do: When I go into a gallery, first of all, I go quite fast, and I look at everything, and I pinpoint the ones that make me slow down for some reason or other.","es":"Y hay dos cosas que hago: Cuando voy a una galer\u00eda, primero que todo, camino muy r\u00e1pidamente y lo miro todo, e identifico las obras que me detienen por una u otra raz\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And now, she was going to watch electricity do that work.","es":"Y ahora iba a presenciar c\u00f3mo la electricidad hac\u00eda ese trabajo."} +{"gender":"male","en":"The surgeon was unable to fully remove the tumor, but the patient has recovered quickly.","es":"El cirujano no pudo extirpar todo el tumor, pero el paciente se ha recuperado r\u00e1pidamente."} +{"gender":"female","en":"Later in the investigation, a Colombian was also arrested.","es":"M\u00e1s adelante en la investigaci\u00f3n, una colombiana tambi\u00e9n fue arrestada."} +{"gender":"neutral","en":"And what happens is that we mix these strands together.","es":"Y lo que ocurre es que mezclamos estas hebras."} +{"gender":"female","en":"I'm not multinational.","es":"Yo no soy multinacional."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you one last thing in the last two minutes that's unpublished, it's going to come out tomorrow, and it's an interesting case of how you might use this chip to find something new and open a new door.","es":"Os voy a decir una \u00faltima cosa en estos dos \u00faltimos minutos, algo que todav\u00eda no est\u00e1 publicado - aparecer\u00e1 ma\u00f1ana y es un caso interesante sobre c\u00f3mo se puede utilizar este chip para encontrar algo nuevo y abrir una nueva puerta."} +{"gender":"male","en":"And so, on the last day of camp, I got up early and I got a big cantaloupe from the grocery store and I hid it in the ivy, and then at lunchtime, I was like, \"Riley, why don't you go over there and see what you've done.\"","es":"Entonces, el \u00faltimo d\u00eda del campamento, Me levant\u00e9 temprano y compr\u00e9 un gran mel\u00f3n en la tienda y lo escond\u00ed en la hiedra, y en el almuerzo dije: \"Riley, \u00bfpor qu\u00e9 no miras por ah\u00ed qu\u00e9 has hecho?\""} +{"gender":"female","en":"I'm going to tell you why.","es":"Y les voy a explicar por qu\u00e9."} +{"gender":"female","en":"That's slightly problematic for me because I work in HIV, and although I'm sure you all know that HIV is about poverty and gender inequality, and if you were at TED '07 it's about coffee prices","es":"Algo problem\u00e1tico para m\u00ed porque trabajo en VIH, y s\u00e9 que todos ustedes saben que el VIH es sobre pobreza y desigualdad de g\u00e9nero, y si ustedes estuvieron en TED '07, es sobre los precios del caf\u00e9; de hecho, el VIH es sobre el sexo y las drogas."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry.\"","es":"Lo siento\"."} +{"gender":"female","en":"Which means, yes, I have a little shame; no, I'm a sociopath.","es":"Lo que significa: s\u00ed, tengo un poco de verg\u00fcenza; no, no soy un soci\u00f3pata."} +{"gender":"male","en":"I'm no exception.","es":"No soy la excepci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"In fact, you can buy, for 50 bucks, a stone-age knife made exactly the same way that they were made 10,000 years ago.","es":"De hecho, se puede comprar, por 50 d\u00f3lares, un cuchillo de la edad de piedra piedra realizado exactamente de la misma manera que hace 10 000 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"It has been two days and I have to think about telling all those adventurers.","es":"Lleva dos d\u00edas y tengo que ir pensando en dec\u00edrselo a todos esos aventureros."} +{"gender":"female","en":"Do your employees secretly have projects where they work independently during working hours?","es":"\u00bfTienen sus empleadas secretamente proyectos en los que trabajan independientemente durante el horario laboral?"} +{"gender":"female","en":"The player was disappointed in the tournament setup.","es":"La jugadora estaba\u00a0decepcionada\u00a0con la organizaci\u00f3n del torneo."} +{"gender":"female","en":"And here I am, talking to you.","es":"Y aqu\u00ed estoy, hablando con Uds."} +{"gender":"neutral","en":"He's found a way, he's found a catalyst, and he's found a way to take CO2 and make it into polycarbonates.","es":"\u00c9l ha encontrado la forma Ha encontrado un catalizador, y visto la forma de tomar el CO2 y crear policarbonatos."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to pick one randomly.","es":"Tomar\u00e9 uno al azar."} +{"gender":"male","en":"So now I'm going to illustrate how philosophers explain consciousness.","es":"As\u00ed que ahora intentar\u00e9 explicar c\u00f3mo los fil\u00f3sofos explican la conciencia."} +{"gender":"male","en":"Today I'm going to talk about work.","es":"Hoy hablar\u00e9 del trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"Because as your brain is sifting through your past experience, there's new knowledge there, the knowledge that came from the photograph.","es":"Porque cuando sus cerebros examinan sus experiencias pasadas, aparece un nuevo conocimiento: el conocimiento de la fotograf\u00eda."} +{"gender":"male","en":"At that time, the Russian ambassador was not there.","es":"Entonces, el embajador ruso no estaba."} +{"gender":"male","en":"Why are the employers satisfied?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 est\u00e1n los empleadores satisfechos?"} +{"gender":"female","en":"I'm 11 years old and from Connecticut.","es":"Tengo 11 a\u00f1os y soy de Connecticut."} +{"gender":"male","en":"So for example, \"The Cat in the Hat Comes Back,\" a book that I'm sure we all often return to, like \"Moby Dick.\"","es":"As\u00ed, por ejemplo, \"El gato en el sombrero vuelve de nuevo\", un libro que estoy seguro que todos vemos a menudo, as\u00ed como \"Moby Dick\"."} +{"gender":"female","en":"It is September of 1998. I'm sitting in a windowless office room inside the Office of the Independent Counsel, underneath humming fluorescent lights.","es":"Es septiembre de 1998, estoy sentada en una oficina sin ventanas en la Oficina del Asesor Independiente bajo el zumbido de luces fluorescentes."} +{"gender":"female","en":"If the defenders of neoliberal doctrine had listened to the warnings of the socialists, we would not now be embroiled in this crisis.","es":"Si las defensoras de la doctrina neoliberal hubieran hecho caso de las advertencias de los socialistas, no nos encontrar\u00edamos inmersas en esta crisis."} +{"gender":"male","en":"Today, I am going to show you how this tablet and this virtual-reality headset that I'm wearing are going to completely revolutionize science education.","es":"Hoy les mostrar\u00e9 c\u00f3mo esta tableta y este casco de realidad virtual que estoy usando van a revolucionar por completo la educaci\u00f3n cient\u00edfica."} +{"gender":"female","en":"Yes, now remind me again, you're recording not only my voice but my feelings and my memories? Right.","es":"S\u00ed, ahora me recuerdan una vez m\u00e1s, que me est\u00e1n grabando no solo la voz sino mis sentimientos y mis recuerdos, \u00bfcierto?"} +{"gender":"male","en":"In such situations, most users choose to delete these corrupt files without trying to fix them, but what about when your files are among some of major importance which, unfortunately, we have made backups?","es":"En tales situaciones, la mayor\u00eda de los usuarios optan por eliminar estos archivos corruptos sin tratar de arreglarlo, pero \u00bfqu\u00e9 pasa cuando los archivos se encuentran entre algunos de gran importancia que, por desgracia, hemos hecho copias de seguridad?"} +{"gender":"male","en":"\"I felt a Funeral, in my Brain, and Mourners to and fro kept treading, treading, till that Sense was breaking through, And when they all were seated, a Service, like a Drum, kept beating, beating, till I my Mind was going numb, And then I heard them lift a Box and creak across my Soul with those same Boots of Lead, again, then Space, began to toll, As the Heavens were a Bell, and Being, an Ear, and I, and Silence, some strange Race, wrecked, solitary, here, then a Plank in Reason, broke, and I fell down and down, and hit a World, at every plunge, and Finished knowing, then --\" We know depression through metaphors.","es":"\u00abSent\u00ed un funeral en mi cerebro, los deudos iban y ven\u00edan arrastr\u00e1ndose, arrastr\u00e1ndose, hasta que pareci\u00f3 que el sentido se quebraba totalmente. Y cuando todos se sentaron, una liturgia, como un tambor, comenz\u00f3 a batir, a batir, hasta que pens\u00e9 que mi mente se enmudec\u00eda. Y luego los o\u00ed levantar el caj\u00f3n y cruji\u00f3 a trav\u00e9s de mi alma con los mismos botines de plomo, otra vez. El espacio comenz\u00f3 a repicar, como si todos los cielos fueran una campana y existir solo una oreja, y yo, y el silencio, alguna extra\u00f1a raza naufragada, solitaria, aqu\u00ed. Y luego un vac\u00edo en la raz\u00f3n se quebr\u00f3, ca\u00ed y ca\u00ed y di con un mundo, en cada zambullida, y termin\u00e9 sabiendo, entonces\u00bb. Conocemos la depresi\u00f3n por medio de met\u00e1foras."} +{"gender":"female","en":"I'm not here to encourage you to give money to the next panhandler you meet.","es":"No estoy aqu\u00ed para animarles a dar dinero al pr\u00f3ximo vagabundo que se encuentren."} +{"gender":"neutral","en":"It's surgically placed inside the inner ear.","es":"Se coloca quir\u00fargicamente dentro del o\u00eddo interno."} +{"gender":"neutral","en":"Really important.","es":"Realmente importante."} +{"gender":"male","en":"I'm an actor who plays a specific part.","es":"Un actor que representa un papel espec\u00edfico."} +{"gender":"neutral","en":"Now, they speak English but it's not their native language, they'd rather not speak English.","es":"Ahora, hablan ingl\u00e9s, pero no es su lengua materna, prefieren no hablar en ingl\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"She knew her neighbor had said it.","es":"Sab\u00eda que lo hab\u00eda dicho el vecino."} +{"gender":"female","en":"A reserve assistant referee may also be appointed.","es":"Tambi\u00e9n podr\u00e1 designar una \u00e1rbitra asistente de reserva."} +{"gender":"male","en":"Because, for example, if I'm going to use the British synonym \"hackney carriage\" instead of \"cab,\" I know that I'm going to be misaligned with most of you in the audience.","es":"Porque, por ejemplo, si voy a usar el sin\u00f3nimo brit\u00e1nico \"Veh\u00edculo de alquiler\" en vez de \"taxi\", S\u00e9 que estar\u00e9 desalineado con la mayor\u00eda de Uds. en la audiencia."} +{"gender":"neutral","en":"Tremendously challenging.","es":"Tremendamente desafiante."} +{"gender":"female","en":"I'm looking for a husband. Right?","es":"Busco un marido, \u00bfcierto?"} +{"gender":"male","en":"So I'm trying to figure out what is the cover of this book going to be.","es":"As\u00ed que intento averiguar cu\u00e1l ser\u00e1 la portada de este libro."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you colored words.","es":"Les mostrar\u00e9 palabras coloreadas."} +{"gender":"male","en":"I'm sure there are other people here who'd say, look, Trump was elected by 63 million people.","es":"Estoy seguro de que no obstante, hay otra gente aqu\u00ed que dir\u00eda: \"Mira, a Trump lo eligieron 63 millones de personas."} +{"gender":"neutral","en":"With the invention of writing, you start getting cities.","es":"Con la invenci\u00f3n de la escritura, empiezan a aparecer ciudades."} +{"gender":"female","en":"The language I'm using, the ideas I'm sharing. And our tendency is to judge these reactions and sort them into a hierarchy: better or worse, and then seek or avoid them.","es":"El lenguaje que estoy usando, las ideas que estoy compartiendo, y nuestra tendencia es a juzgar estas reacciones y ordenarlas en una jerarqu\u00eda mejor o peor, y despu\u00e9s buscarlas o evitarlas."} +{"gender":"male","en":"Your best friend has started using illegal drugs.","es":"Tu mejor amigo ha comenzado a consumir drogas."} +{"gender":"neutral","en":"This is something we can do.","es":"Esto es algo que podemos hacer."} +{"gender":"male","en":"I'm pushing and pulling with this object.","es":"Estoy empujando y tirando con este objeto."} +{"gender":"female","en":"And what I did see in the water as we went down, what really shocked me, and it's haunted me ever since, because I could see the droplets of oil dispersing.","es":"Y lo que vi en el agua al descender, lo que realmente me sacudi\u00f3, y me ha obsesionado desde entonces, porque pude ver las gotitas de petr\u00f3leo dispers\u00e1ndose."} +{"gender":"neutral","en":"She's been responsible for some of the most successful musical theater productions in history, she's given pleasure to millions, and she's a multimillionaire.","es":"Ha sido responsable de algunas de las obras musicales m\u00e1s exitosas de la historia, le ha dado placer a millones, y es multi-millonaria."} +{"gender":"male","en":"I am an Honors but go home with Regular students who are soldiers in territory that owns them.","es":"Soy un estudiante \"con Honores\" pero regreso a casa con estudiantes \"Regulares\" que son soldados en territorios que los poseen."} +{"gender":"female","en":"And that's one of the main things I'm working on now, I have a theory about this.","es":"Y esa es una de las cosas en las que estoy trabajando. Tengo una teor\u00eda al respecto."} +{"gender":"female","en":"And the rest of the tech world is not that much better and they've acknowledged it, but I'm not really sure what they're doing about it.","es":"En el resto del mundo de la tecnolog\u00eda no es mucho mejor, lo reconocen, pero no estoy realmente segura qu\u00e9 est\u00e1n haciendo al respecto."} +{"gender":"neutral","en":"Africa can only be transformed by enlightened leaders.","es":"\u00c1frica s\u00f3lo puede ser transformada por l\u00edderes bien informados."} +{"gender":"male","en":"You see, this place was zoned retail, and in San Francisco, they were not going to give us a variance, and so the writer who founded it, a writer named Dave Eggers, to come into compliance with code, he said, \"Fine, I'm just going to build a pirate supply store.\"","es":"Es una zona de venta por menor, y en San Francisco, no ser\u00eda la excepci\u00f3n, as\u00ed que quien la fund\u00f3, un escritor llamado Dave Eggers, para cumplir con el c\u00f3digo dijo: \"Bueno, crear\u00e9 una tienda de art\u00edculos para piratas\"."} +{"gender":"male","en":"Now during that time, those 17 years, I walked and I played the banjo and I painted and I wrote in my journal, and I tried to study the environment by reading books.","es":"Ahora, durante ese tiempo - esos 17 a\u00f1os - camin\u00e9 y toqu\u00e9 el banjo y pint\u00e9 y escrib\u00ed mi diario y trat\u00e9 de estudiar el medio ambiente mediante la lectura de libros."} +{"gender":"male","en":"Now I am afraid of people.","es":"Ahora tengo miedo de la gente."} +{"gender":"neutral","en":"But if we're going to explore the final frontier on this planet, we need to live there.","es":"Si queremos explorar la \u00faltima frontera en este planeta, necesitamos vivir ah\u00ed."} +{"gender":"female","en":"For each payment, the consultant shall send the contracting authority four copies of a written request for payment together with itemized statements, accompanied by receipts, invoices, vouchers and other appropriate supporting materials, of the amounts payable for each month or period.","es":"Para cada pago, la consultora enviar\u00e1 a la Autoridad Contratante cuatro copias de una declaraci\u00f3n escrita junto con declaraciones desglosadas, acompa\u00f1adas de recibos, facturas, comprobantes y otros elementos probatorios relativos a los importes pagaderos por cada mes o plazo."} +{"gender":"male","en":"Well, it turns out he was the son of my friend, Adalberto, from 1974, who had been killed by the FARC. And I said, \"Danilo, you won't remember this, but when you were an infant, I carried you on my back, up and down the mountains.\"","es":"Bueno, resulta que \u00e9l era hijo de mi amigo, Aroberto*, de 1974, quien fue asesinado por las FARC, y le dije: \"Danilo, no creo que lo recuerdes, pero cuando eras un ni\u00f1o, te llevaba en mi espalda de arriba a abajo en las monta\u00f1as.\""} +{"gender":"female","en":"I am convinced that, if they knew about the compromise on safety and security, the customers would be extremely unhappy indeed.","es":"Estoy convencida de que, si supieran algo del compromiso sobre seguridad y protecci\u00f3n, estar\u00edan m\u00e1s que descontentos."} +{"gender":"female","en":"The sole winner ends up with the 10.000 dollars prize.","es":"La \u00fanica ganadora termina con el premio de 10.000 d\u00f3lares."} +{"gender":"male","en":"I hope that the honourable Member who suggested that we should consider cutting off all humanitarian aid will come to some sense.","es":"Espero que el distinguido diputado que ha sugerido que deber\u00edamos plantearnos la posibilidad de suprimir toda ayuda humanitaria recapacite al respecto."} +{"gender":"male","en":"All this really surprised me, because I started to realize that my unsighted experienced was so far more multi-sensory than my sighted experience ever was.","es":"Todo esto realmente me sorprendi\u00f3, porque empec\u00e9 a darme cuenta de que mi experiencia como invidente era mucho m\u00e1s multisensorial que lo que lo era mi experiencia como vidente."} +{"gender":"male","en":"So now I'm in a parking lot.","es":"Estoy ahora en un estacionamiento."} +{"gender":"male","en":"And I had a show in London recently where my friends invited me to come to London for four days to sit in a sandbox, and I said great.","es":"Hace poco tuve un show en Londres. Mis amigos me invitaron a ir a Londres cuatro d\u00edas para sentarme en una caja de arena y dije muy bien."} +{"gender":"female","en":"So I got back in the scanner, I looked at more faces and I looked at more objects and I got a similar blob, and then I did it again and I did it again and again and again, and around about then I decided to believe it was for real.","es":"As\u00ed que volv\u00ed en el esc\u00e1ner, Mir\u00e9 m\u00e1s caras y mir\u00e9 m\u00e1s objetos y obtuve una mancha parecida, y luego lo hice otra vez y lo hice de nuevo y una y otra vez, y entonces decid\u00ed creer que era correcto."} +{"gender":"male","en":"Don't blame your neighbor, it was me who woke you up from a deep sleep.","es":"No culpes a tu vecino, fui yo el que te despert\u00f3 de un sue\u00f1o profundo."} +{"gender":"female","en":"The dentist told me what it would cost me this afternoon.","es":"La dentista me dijo lo que me costar\u00eda esta tarde."} +{"gender":"female","en":"With my carry-on bag between my feet, I was wheeled through security, preclearance and I arrived at my boarding gate.","es":"Con la maleta de mano a mis pies, me pasaron por el control de seguridad y pre-embarque para llegar a la puerta de embarque."} +{"gender":"male","en":"I'm a professor; I must quiz you.","es":"Soy profesor, tengo que preguntarles."} +{"gender":"male","en":"It says, \"OK, the human might switch me off, but only if I'm doing something wrong.","es":"Dice, \"El humano podr\u00eda desconectarme, pero solo si hago algo malo."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm from New York, so it's 100 percent satisfaction here.","es":"Bien, soy neoyorquino as\u00ed que en eso hay un 100 % de satisfacci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Yeah?","es":"\u00bfS\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"SW: Yeah, I actually never felt pressure to get married and I can't say I'm the marrying type of person.","es":"SW: S\u00ed, en realidad nunca sent\u00ed la presi\u00f3n para casarme y no puedo decir que soy el tipo de persona que se casa."} +{"gender":"neutral","en":"They exclude billions of people from the global economy, for example, people who don't have enough money to have a bank account.","es":"Excluyen a miles de millones de personas de la econom\u00eda mundial, por ejemplo, las personas que no tienen suficiente dinero de tener una cuenta bancaria."} +{"gender":"female","en":"To do that I'm going to talk about my research as an economist on the epidemic.","es":"Y para hacer esto voy a hablar de mi investigaci\u00f3n de la epidemia como una economista."} +{"gender":"male","en":"My name is Stuart Duncan, but I'm actually probably better known online as \"AutismFather.\"","es":"Me llamo Stuart Duncan, pero probablemente sea m\u00e1s conocido en l\u00ednea como \"AutismFather\"."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"I'm 28 years old and I live in hotels, and I'm not married.\"","es":"Y le contest\u00e9: \"Tengo 28 a\u00f1os, vivo en hoteles y no estoy casado\"."} +{"gender":"male","en":"If you're looking for a place where kids can spend all summer and make new friends.","es":"Si est\u00e1s buscando un lugar donde los ni\u00f1os puedan pasar todo el verano y hacer amigos\u2026"} +{"gender":"male","en":"Because, as a hip hop thing, you know what I'm saying, TED be rocking, you know what I'm saying.","es":"Porque, como algo del hip hop, saben de lo que hablo, TED es genial, saben de lo que hablo."} +{"gender":"male","en":"\"Well, of course, I'm looking after my patient.\"","es":"\"S\u00ed, por supuesto, estoy cuidando a mi paciente\"."} +{"gender":"male","en":"In addition to being an ordinary Namibian and in addition to being a Himba I'm also a trained conservationist.","es":"Ya saben, adem\u00e1s de ser un namibio com\u00fan y corriente y de ser un himba com\u00fan soy tambi\u00e9n un conservacionista calificado."} +{"gender":"neutral","en":"Some students took their certificate and presented this to an educational institution at which they were enrolled for actual college credit.","es":"Algunos lo presentaron en su instituci\u00f3n educativa para validar cr\u00e9ditos."} +{"gender":"female","en":"SW: No, I'm fully grown now.","es":"SW: No, estoy totalmente desarrollada ahora."} +{"gender":"male","en":"His dark eyes gaze directly and unwaveringly at the viewer.","es":"Sus oscuros ojos miran directamente y sin vacilaciones al espectador."} +{"gender":"male","en":"And this is what the young generation says. And I just want to show you that I'm not just preaching, but I also practice. 4 am in the morning. You cannot use this picture.","es":"Esto es lo que dice la generaci\u00f3n j\u00f3ven. Para mostrarles que no estoy s\u00f3lo pregonando sino que tambi\u00e9n lo practico. 4 de la ma\u00f1ana. No pueden utilizar esta imagen Ahora, tengo algunos mini-premios de TED."} +{"gender":"female","en":"Now I'm not going to belabor this point, but studies do show that, as investors, women are much less prone to taking reckless risks than men, precisely because, as we've already heard, women tend not to suffer from overconfidence in the same way that men do.","es":"No me voy a detener mucho en este punto pero varios estudios indican que, como inversionistas, las mujeres somos menos propensas que los hombres, a tomar riesgos innecesarios, precisamente porque, como ya hemos o\u00eddo, tenemos menor tendencia a sufrir de exceso de confianza que los hombres."} +{"gender":"female","en":"I read a lot so, as Lily knows all too well, my books that I like, I send to my friends. LT: When we knew we would be here today you sent me a lot of books about women, female friendships, and I was so surprised to see how many books, how much research has been done recently, JF: And were you grateful?","es":"Leo mucho. As\u00ed que, como Lily sabe muy bien, los libros que me gustan, se los env\u00edo a amigas LT: Al saber que estar\u00edamos aqu\u00ed hoy me enviaste muchos libros sobre mujeres y la amistad, y me sorprendi\u00f3 ver tantos libros, cuanta investigaci\u00f3n se ha hecho recientemente JF: \u00bfY estabas agradecida?"} +{"gender":"male","en":"And I didn't allow any low-cost countries to work on this, but I found out I could get a six-word summary for just 10 cents, which I think is a pretty good price.","es":"No permit\u00ed que la tarea se realizara en pa\u00edses de bajo costo pero descubr\u00ed res\u00famenes de seis palabras por solo 10 centavos que creo es un precio bastante bueno."} +{"gender":"female","en":"And he tried to talk me out of it, but it was like, \"OK, I know nothing about applying to law school, I'm poli-sci Ph.D. But, you know, let's figure out what I need you to do, what I need to do to help you out.\"","es":"E intent\u00f3 disuadirme al respecto pero fue como, bueno, no s\u00e9 nada acerca de inscribirse a la escuela de leyes, soy Doctor en Ciencias Pol\u00edticas. Pero, bueno, vamos a averiguar qu\u00e9 necesito que t\u00fa hagas, qu\u00e9 necesito hacer para ayudarte."} +{"gender":"male","en":"I was just talking about the things that I cared about, but with the click of a button and an incendiary viral video I propelled myself into overnight stardom.","es":"Hablaba de las cosas que me importan, pero haciendo clic en un bot\u00f3n, y un video viral escandaloso, esto me impuls\u00f3 a un estrellato de la noche a la ma\u00f1ana."} +{"gender":"female","en":"But that's only because I'm projecting it onto a flat surface.","es":"Pero eso es s\u00f3lo porque las estoy proyectando en una superficie plana."} +{"gender":"female","en":"But the hardest nights of my life have stuck with me, impacting who I am and what I do.","es":"Pero las noches m\u00e1s dif\u00edciles de mi vida han quedado conmigo, impactando en lo que soy y lo que hago."} +{"gender":"female","en":"Stressed by the results, the coach decided to keep the star player on the bench.","es":"La entrenadora, presionada por los resultados, decidi\u00f3 dejar a la jugadora estrella en la banca."} +{"gender":"male","en":"Here, I'm just going to talk about how we test Dylan.","es":"Aqu\u00ed, s\u00f3lo les voy a hablar acerca de c\u00f3mo probamos el Dylan."} +{"gender":"male","en":"So I was thinking about my own life, and how I'd like to memorialize my life, you know, for the ages, and also \u2014 \u2014 the lives of my friends, but the problem with this is that my friends aren't quite keen on the idea of me taxidermy-ing them.","es":"Empec\u00e9 a pensar en mi propia vida, y en c\u00f3mo me gustar\u00eda inmortalizarla, ya saben, para la historia, y tambi\u00e9n \u2500\u2500 las vidas de mis amigos, pero el problema es que no son muy partidarios de que los diseque."} +{"gender":"neutral","en":"When we look at works like this, we tend to associate them with children's literature.","es":"Cuando miramos trabajos como este tendemos a asociarlo con la literatura infantil."} +{"gender":"female","en":"But I'm also smiling because I thought it represented a sense of hopefulness that our profession could play a role in helping the city to think about how it would recover from its severe crisis.","es":"Pero tambi\u00e9n sonr\u00edo porque pens\u00e9 que representaba un sentido de esperanza, que nuestra profesi\u00f3n podr\u00eda desempe\u00f1ar un papel en ayudar a la ciudad a pensar c\u00f3mo iba a recuperarse de su grave crisis."} +{"gender":"female","en":"I hold these truths to be self-evident, but let me be clear: I'm a mess.","es":"Para m\u00ed, estas verdades son evidentes, pero para ser clara: soy un desastre."} +{"gender":"female","en":"And the truth is, I'm not quite there.","es":"En verdad, a\u00fan no lo he logrado."} +{"gender":"female","en":"I'm pretty sure that I'm grown now.","es":"Estoy bien segura de ya ser grande."} +{"gender":"neutral","en":"So you can see Bulgaria, the United States of America, Secretary-General of the United Nations, the Brexit referendum at the end there.","es":"Aqu\u00ed pueden ver a Bulgaria, EE. UU., al Secretario General de las Naciones Unidas, el refer\u00e9ndum del Brexit al final."} +{"gender":"male","en":"For example, if your child has dyscalculia and math anxiety, a tutor might practice math problems over and over.","es":"Por ejemplo, si su hijo tiene discalculia y ansiedad matem\u00e1tica, un tutor podr\u00eda practicar problemas matem\u00e1ticos."} +{"gender":"male","en":"This time next year, in October, I'm leading a team of three.","es":"A esta altura del pr\u00f3ximo a\u00f1o, en octubre, liderar\u00e9 un equipo de tres."} +{"gender":"male","en":"The waiter put the microphone on while we were talking strategy which means someone heard the plan on how to perform the perfect attack.","es":"El camarero coloc\u00f3 el micr\u00f3fono mientras habl\u00e1bamos de la estrategia lo cual significa que alguien oy\u00f3 el plan de c\u00f3mo realizar el ataque perfecto."} +{"gender":"neutral","en":"What do we call it then?","es":"\u00bfC\u00f3mo lo llamaremos?"} +{"gender":"neutral","en":"Mu-ta-tion.","es":"Mu-ta-cion."} +{"gender":"neutral","en":"It's effortless, it literally pours in.","es":"No cuesta esfuerzo, sino que mana."} +{"gender":"male","en":"Tonight, I'm going to try to make the case that inviting a loved one, a friend or even a stranger to record a meaningful interview with you just might turn out to be one of the most important moments in that person's life, and in yours.","es":"Esta noche vengo a demostrar que invitar a un ser querido, un amigo o incluso un extra\u00f1o a grabar una entrevista significativa con uno, no solo puede convertirse en uno de los momentos m\u00e1s importantes en la vida de esa persona, sino en la de uno mismo."} +{"gender":"female","en":"So what I'm doing, I'm staging these kinds of fears in front of the audience.","es":"As\u00ed que lo que hago es poner este tipo de temores en escena frente a la audiencia."} +{"gender":"male","en":"And I feel blessed and fortunate that 15 years ago I had the courage to resign my tenured position at NYU and return to my home country where I can do these incredible rides with this group of troubled kids coming from Ethiopia and Morocco and Russia.","es":"Y me siento dichoso y afortunado de, hace 15 a\u00f1os, haber tenido el valor de renunciar a la titularidad en la Universidad de NY y regresar a mi patria en la que puedo hacer estos paseos incre\u00edbles con este grupo de ni\u00f1os con problemas que vienen de Etiop\u00eda Marruecos y Rusia."} +{"gender":"female","en":"I can't tell you that it was easy, but I can tell you, and I think my entire team will agree with me, that it was worth it.","es":"No puedo decir que fuera f\u00e1cil pero puedo afirmar, y creo que todo mi equipo coincidir\u00e1 conmigo, en que mereci\u00f3 la pena."} +{"gender":"female","en":"I myself had a tumor removed from my large intestine when I was only 14.","es":"A m\u00ed misma me extirparon un tumor del intestino grueso cuando ten\u00eda s\u00f3lo 14 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And once this display gets going, I'm not touching it anymore.","es":"Y una vez que empieza todo ese show, no la estoy tocando m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"The blade fell, the head fell into a basket, out of sight immediately, and they called out, \"Give me back my gallows, give me back my wooden gallows.\"","es":"La hoja cay\u00f3, la cabeza cay\u00f3 en una cesta en seguida fuera de la vista y gritaron, \"Devu\u00e9lveme mis horca, devu\u00e9lveme mis horca de madera\"."} +{"gender":"female","en":"I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, but I have an entirely new relationship to door jams that I never expected I would ever have.","es":"Quiero decir, es un poco como usar zancos sobre tacos, pero tengo una relaci\u00f3n totalmente nueva con los marcos de las puertas que nunca imagin\u00e9 que tendr\u00eda."} +{"gender":"female","en":"This was an uneasy alliance at best, and the allies would periodically break off the assault to fight each other.","es":"Aquella fue una alianza fr\u00e1gil, en el mejor de los casos, pues las aliadas interrumpieron varias veces el ataque para luchar entre ellas."} +{"gender":"male","en":"That is absolutely remarkable, and that is a central feature of what I'm trying to say today.","es":"Eso es absolutamente extraordinario, y es una caracter\u00edstica central de lo que estoy tratando de decir hoy."} +{"gender":"female","en":"What does a fired worker want?","es":"\u00bfQu\u00e9 es lo que quiere una trabajadora que ha sido despedida?"} +{"gender":"female","en":"\"Wanna play?\" starts to become shorthand for indulging myself in ways I'd given up on right around the time I got my first TV show, right around the time I became a titan-in-training, right around the time I started competing with myself for ways unknown.","es":"\"\u00bfQuieres jugar?\" Se est\u00e1 convirtiendo en sin\u00f3nimo de tomar un descanso, de una manera que dej\u00e9 de hacerlo cuando empec\u00e9 con mi primer programa de TV, en el momento en que me convert\u00ed en aprendiz de tit\u00e1n, justo en el momento que empec\u00e9 a competir conmigo misma."} +{"gender":"male","en":"I'm a guy that works with business, helps business make money.","es":"Trabajo con negocios, ayudo a las empresas a ganar dinero."} +{"gender":"male","en":"My first evening, before my first day of school, I said to my mother, very politely, \"Please wake me up at eight a.m.\"","es":"Mi primera noche, antes de mi primer d\u00eda de escuela, le dije a mi madre, muy cort\u00e9smente, \"Por favor lev\u00e1nteme a las ocho de la ma\u00f1ana\"."} +{"gender":"neutral","en":"And he drew again for the first time, in front of his family and friends, and you can only imagine what the feeling in the parking lot was.","es":"Y \u00e9l volvi\u00f3 a dibujar por primera vez frente a su familia y amigos -y se imaginar\u00e1n lo que fue el sentimiento en el estacionamiento."} +{"gender":"female","en":"I am your remaining memory.","es":"Soy tu memoria restante."} +{"gender":"female","en":"I was sad, I was confused, and I'll be honest, I was angry.","es":"Estaba triste, estaba confundida, y voy a ser honesta, estaba enojada."} +{"gender":"female","en":"I'm working in research on organic light-emitting diodes, so-called OLEDs.","es":"Estoy trabajando en una investigaci\u00f3n sobre diodos org\u00e1nicos de emisi\u00f3n de luz los llamados OLED."} +{"gender":"male","en":"Do you see where I'm going with this?","es":"\u00bfVen a d\u00f3nde quiero llegar con esto?"} +{"gender":"male","en":"And at this point I need to acknowledge the remarkable taboo against speaking ill of religion, and I'm going to do so in the words of the late Douglas Adams, a dear friend who, if he never came to TED, certainly should have been invited.","es":"Mi t\u00e1ctica al atacar al creacionismo es atacar a la religi\u00f3n en su totalidad y en este punto necesito reconocer el extraordinario tab\u00fa que existe en contra de criticar a la religi\u00f3n y lo har\u00e9 en las palabras del fallecido Douglas Adams un querido amigo que, si nunca fue invitado a TED, ciertamente deber\u00eda haberlo sido."} +{"gender":"male","en":"These are the sorts of questions that make me confident that the person I'm talking with really has my best interests at heart and wants to get to know me.","es":"Son el tipo de preguntas que me dan confianza de que la persona con quien hablo realmente entiende mis intereses y quiere conocerme."} +{"gender":"male","en":"The frontispiece of this article was this photo, and I'm one of the people that thinks that Tina Brown was great for bringing photos to the New Yorker, because this photo completely rocked my world.","es":"El punto focal de este art\u00edculo era esta foto, y soy una de las personas que piensa que Tina Brown fue grandiosa ya que trajo fotos al New Yorker, porque esta foto completamente conmocion\u00f3 mi mundo."} +{"gender":"female","en":"The school scout wants to talk to you.","es":"La cazatalentos del colegio quiere hablar contigo."} +{"gender":"male","en":"And I'm sitting in a waiting room some time later for an ultrasound, and all six of these doctors actually show up in the room at once, and I'm like, \"Uh oh, this is bad news.\"","es":"Y, tiempo despu\u00e9s, estaba en la sala esperando la sesi\u00f3n de ultrasonido, y aparecen los 6 m\u00e9dicos en la sala, todos a la vez, y pienso: \"Oh, oh, malas noticias\"."} +{"gender":"female","en":"I'm an introvert.","es":"Soy introvertida."} +{"gender":"female","en":"This Bolivian, citizen of the world, does not seek fame or recognition.","es":"Esta boliviana, ciudadana del mundo, no persigue la fama o los reconocimientos."} +{"gender":"male","en":"Sometimes I'm asked who was the best player I had, or the best teams.","es":"A veces me preguntan qui\u00e9n fue el mejor jugador que tuve, o los mejores equipos."} +{"gender":"male","en":"Who is the gatekeeper to judge me?","es":"\u00bfQui\u00e9n es el portero para juzgarme?"} +{"gender":"female","en":"So you're playing matchmaker for me now?","es":"\u00bfAs\u00ed que ahora est\u00e1s haciendo de casamentera para m\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"Second of all, I'm going to recommend that you get into a proactive stance and write to your elected officials at least once a month.","es":"Segundo, les voy a recomendar que tomen una posici\u00f3n proactiva y escriban a sus oficiales electos al menos una vez al mes."} +{"gender":"male","en":"It's because I'm seeing an equation and they're dealing with exponents and that 30 percent that I didn't know is showing up.","es":"Es porque estoy trabajando con una ecuaci\u00f3n con exponentes y el 30% que no s\u00e9 est\u00e1 apareciendo."} +{"gender":"male","en":"The defendant asked the judge a question.","es":"El acusado le hizo una pregunta al juez."} +{"gender":"female","en":"Is it sensible to transfer powers and responsibilities without ensuring beforehand that the recipients of those powers and responsibilities are able to take them on?","es":"\u00bfEs razonable transferir competencias sin asegurarse previamente de que las beneficiarias de estas transferencias est\u00e1n en condiciones de asumirlas?"} +{"gender":"male","en":"But then in the end, what I decided was every time you finish writing the word, I would stop and I would give the card to somebody on the side of the road. So I would never win the race because I'm always stopping. But I had a lot of fun.","es":"Pero al final lo que decid\u00ed era que cada vez que terminara de escribir eso me detendr\u00eda a darle una tarjeta a una persona a la orilla del camino; as\u00ed que nunca iba a ganar la carrera porque me deten\u00eda frecuentemente, pero me divert\u00ed mucho."} +{"gender":"female","en":"Given how widely dispersed the population is and the high costs in some rural communities, not all citizens would have personal access to the broadband infrastructure.","es":"Dada la gran dispersi\u00f3n de la poblaci\u00f3n y de los altos costes propios de algunas comunidades rurales, no todas las ciudadanas contar\u00edan con acceso individualizado a las infraestructuras de banda ancha."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you a guy doing a couple of simple things with this that we demonstrated in Washington.","es":"Voy a mostrarles a un tipo haciendo un par de cosas sencillas que exhibimos en Washington."} +{"gender":"male","en":"The designer will automatically load the starting page and, in the Solution Explorer window, you'll see the structure of the project.","es":"El dise\u00f1ador autom\u00e1ticamente cargar\u00e1 la p\u00e1gina de inicio y, en la ventana Solution Explorer, (Explorador de Soluciones), ver\u00e1s la estructura del proyecto."} +{"gender":"male","en":"This is where I'm going to tell you what I tell every audience I meet, which is to remind you about induced demand.","es":"Aqu\u00ed les dir\u00e9 lo que le digo a todas mis audiencias, les recuerdo sobre la demanda inducida."} +{"gender":"male","en":"And notice what's going on here. What I'm searching for is a durable mutation, that's what all of us are searching for.","es":"Y noten lo que est\u00e1 ocurriendo aqu\u00ed. Lo que yo estoy buscando es una mutaci\u00f3n duradera, eso es lo que todos estamos buscando."} +{"gender":"female","en":"So I'm like, just keep walking, she's on my six.","es":"As\u00ed es que yo simplemente segu\u00ed caminando, ella pis\u00e1ndome los talones."} +{"gender":"male","en":"These bridge figures, I'm pretty well convinced, are the future of how we try to make the world wider through using the web.","es":"Estoy muy convencido, de que estas figuras puente, son el futuro de como tratamos de ampliar el mundo a trav\u00e9s del uso de internet."} +{"gender":"female","en":"You know, and you know, like, she's African and I'm African, and she's a feminist and I'm a feminist, and she's a storyteller and I'm a storyteller, so I really felt like it's my talk.","es":"T\u00fa sabes, y t\u00fa sabes, ella es africana, yo soy africana, ella es feminista, yo soy feminista, ella es narradora, yo soy narradora, as\u00ed que sent\u00ed que era mi charla."} +{"gender":"female","en":"Every intelligent general should ask himself this question: what is the objective?","es":"Toda general inteligente debe hacerse esta pregunta: \u00bfCu\u00e1l es el objetivo?"} +{"gender":"female","en":"Anyway, I like Oprah, I like her girlfriendy-ness, I like her weight issues, I like how she's transformed talk television, I like how she's brought reading back to America, but there was something that happened the last two weeks that was","es":"Como quiera, me gusta su estilo \"girl-friend\" me gustan sus problemas de control de peso. me gusta como ha transformado los programas de conversaci\u00f3n en televisi\u00f3n. Me gusta como le ha devuelto la lectura a America."} +{"gender":"neutral","en":"Saying, \"We're great\", that sounds pretty good.","es":"Diciendo, \"Somos Excelentes\", suena mucho mejor."} +{"gender":"female","en":"So I was asked to work on Titus' case because I'm a psychological scientist.","es":"As\u00ed que se me pidi\u00f3 trabajar en el caso de Titus porque soy psic\u00f3loga investigadora."} +{"gender":"neutral","en":"If your robot cars are all tracking the predicted trajectories, you don't pay as much attention to those packets.","es":"Si todos sus autos robots est\u00e1n rastreando las trayectorias predecidas, no se presta demasiada atenci\u00f3n a esos paquetes."} +{"gender":"male","en":"But in my case, some of my mentors who are serving life sentences were some of the best people to ever come into my life, because they forced me to look at my life honestly, and they forced me to challenge myself about my decision making.","es":"Pero en mi caso, algunos de mi mentores que est\u00e1n cumpliendo cadena perpetua fueron de las mejores personas que conoc\u00ed en toda mi vida, porque me obligaron a mirar mi vida con sinceridad y a plantearme el desaf\u00edo de tomar mis propias decisiones."} +{"gender":"female","en":"And I think as long as I keep grieving, and weeping, and then moving on, I'm fine.","es":"Y creo que mientras siga sintiendo el dolor y llorando, y luego siguiendo adelante, estoy bien."} +{"gender":"male","en":"I'm not holding these out as being the biggest issues. They're just examples. And the reason that I do this, it's because I have this fear that we aren't feeling enough as a culture right now. There's this kind of anesthesia in America at the moment.","es":"No muestro todo esto como los peores problemas. son solo ejemplos Y la raz\u00f3n por la que hago esto, es por tengo el temor de que no estamos sintiendo lo suficiente como una cultura, Hay una especie de anestesia en EE.UU. en este momento."} +{"gender":"male","en":"It worked out for Eric, that's all I'm saying.","es":"Ya saben, todo sali\u00f3 bien para Eric, eso es todo lo que dir\u00e9."} +{"gender":"male","en":"So this video, I'm not going to show you the whole thing, because it's quite gruesome, but you'll hear some of the sounds.","es":"Bueno, en este video no voy a mostrarles todo porque es bastante horripilante, pero van a o\u00edr algunos sonidos."} +{"gender":"male","en":"And I'm only comfortable and I'm purged of fear whenever I am sure that all the steps have been taken.","es":"Y solo llego a estar c\u00f3modo y libre de miedos cuando estoy seguro de que se siguieron todos los pasos."} +{"gender":"male","en":"We must stop burdening ourselves with constraints that our competitors do not have.","es":"Hay que dejar de autoimponerse unas limitaciones que no tienen nuestros competidores."} +{"gender":"male","en":"So I'm not standing here today with the solution.","es":"No estoy aqu\u00ed frente a ustedes con la soluci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"But what impressed me even more was that as I was waiting for my digital I.D., one Googler was telling me about the program that he was about to start to teach the many, many Googlers who practice yoga to become trainers in it, and the other Googler was telling me about the book that he was about to write on the inner search engine, and the ways in which science has empirically shown that sitting still, or meditation, can lead not just to better health or to clearer thinking, but even to emotional intelligence.","es":"Pero lo que m\u00e1s me impresion\u00f3 fue que mientras esperaba mi ID digital, un funcionario me cont\u00f3 del programa que \u00e9l estaba por empezar para ense\u00f1arle a otros empleados aficionados al yoga, a volverse entrenadores. Otro funcionario me cont\u00f3 del libro que estaba por escribir sobre el motor de b\u00fasqueda interno, y sobre las formas como la ciencia ha demostrado emp\u00edricamente que estar quieto, o en meditaci\u00f3n, lleva no solo a mejoras en la salud o a clarificar el pensamiento, sino a la inteligencia emocional."} +{"gender":"female","en":"I'm going to die soon.\"","es":"Voy a morirme pronto.\""} +{"gender":"male","en":"OK. I'm at the third and last part of this, which I said I would make an attempt to at least give you some examples that may be more directly related to the world of entertainment.","es":"OK, estoy en la tercera y \u00faltima parte, que, como dije, har\u00eda un intento de dar al menos algunos ejemplos que podr\u00edan estar m\u00e1s directamente relacionados con el mundo del entretenimiento."} +{"gender":"male","en":"One day our teacher led a discussion in which she asked all the non-Catholic students in the room to stand.","es":"Un d\u00eda, nuestra maestra condujo un debate en el que pidi\u00f3 que todos los alumnos no cat\u00f3licos se pusieran en pie."} +{"gender":"female","en":"I'm not suggesting that we need to be allowing guns and knives in the school.","es":"No estoy sugiriendo que tenemos que permitir armas y cuchillos en la escuela."} +{"gender":"male","en":"But she's married, so I'm going to have to get her split up from her husband.\"","es":"Pero est\u00e1 casada, as\u00ed que tendr\u00e9 que conseguir que se separe de su marido\"."} +{"gender":"female","en":"I'm serious.","es":"Lo digo en serio."} +{"gender":"neutral","en":"And for everybody else, learn about our history, learn about our models, and seek us out so can support us, you can buy from us, invest in us, lend to us and join us, because it's really going to take all of us in order to build the more just and sustainable and resilient economy that we want for ourselves and our children.","es":"Y a todos los dem\u00e1s, aprendan de nuestra historia, y nuestros modelos, y b\u00fasquennos para que nos apoyen, pueden compararnos, invertir en nosotros, prestarnos y un\u00edrsenos, porque realmente nos llevar\u00e1 a todos a construir una econom\u00eda m\u00e1s justa y sostenible y resiliente la que queremos para nosotros y nuestros hijos."} +{"gender":"male","en":"Narrator: When I find a chapter that I want to see, I just touch the text and the system will format pages for me to read.","es":"Narrador: Cuando encuentro un cap\u00edtulo que quiero ver, s\u00f3lo toco el texto y el sistema dar\u00e1 formato a las p\u00e1ginas para poder leerlas."} +{"gender":"male","en":"Qualified painters have become senior managers in the industry.","es":"Los pintores cualificados se han convertido en gerentes ejecutivos en el sector."} +{"gender":"male","en":"I'm going to switch to \"we,\" and not \"I,\" hope: We hope that the attendees of this conference will usher in a new era of participation in our public schools.","es":"Voy a cambiar a \"nosotros\" y no \"yo\" espero: Esperamos que los asistentes a esta conferencia marquen el comienzo de una nueva era de participaci\u00f3n en nuestras escuelas p\u00fablicas."} +{"gender":"male","en":"You can't say to yourself, \"I'm as likely to win as anybody,\" because you're not as likely to win as Leroy.","es":"No puedes decirte \"Tengo tantas probabilidades de ganar como cualquiera\" porque no tienes tantas como Leroy."} +{"gender":"female","en":"The local library has great staff, amazing and knowledgeable librarians.","es":"La biblioteca local tiene gran personal, bibliotecarias incre\u00edbles y bien informadas."} +{"gender":"male","en":"The bottom line of why I'm here, besides being a crazy mofo, is that, I'm not here to motivate you, you don't need that, obviously.","es":"Y la raz\u00f3n por la que estoy aqu\u00ed, adem\u00e1s de porque soy un loco, es que estoy en una posici\u00f3n, No vine aqu\u00ed a motivarlos, obviamente; ustedes no necesitan eso."} +{"gender":"male","en":"Rather than try to figure them out, I'm going to ask you to consider for a moment the intuitions and the gut instincts that are going through your head and your heart as you look at them.","es":"En lugar de tratar de entender, voy a pedirles que consideren por un momento las intuiciones y los instintos que est\u00e1n pasando por sus cabezas y corazones al mirarlas."} +{"gender":"male","en":"Speak now, and I will answer; How shall I help you, say; Ere to the wind's twelve quarters I take my endless way.\"","es":"Habla ahora, y contestar\u00e9; C\u00f3mo puedo ayudarte, dime; Aqu\u00ed en los doce cuartos del viento tomo mi camino eterno\"."} +{"gender":"female","en":"It is a French company where many French people work, but there are also many Norwegian workers.","es":"Es una empresa francesa donde trabajan muchas francesas, pero tambi\u00e9n hay muchas trabajadoras noruegas."} +{"gender":"neutral","en":"It's not obvious exactly what's going on.","es":"No es obvio lo que est\u00e1 pasando exactamente."} +{"gender":"female","en":"So, after I had spent some years in the U.S. as an African, I began to understand my roommate's response to me.","es":"As\u00ed que despu\u00e9s de vivir unos a\u00f1os en Estado Unidos como africana, comenc\u00e9 a entender la reacci\u00f3n de mi compa\u00f1era."} +{"gender":"female","en":"I couldn't walk as much as I used to, so I opted for five-inch heels. And I gave up salt, I went vegan, and I started taking huge doses of sildenafil, also known as Viagra.","es":"No pod\u00eda caminar tanto como sol\u00eda, por lo que opt\u00e9 por tacones de 13 cm. Dej\u00e9 la sal, me hice vegetariana y comenc\u00e9 a tomar grandes dosis de sildenafil, tambi\u00e9n conocido como Viagra."} +{"gender":"male","en":"And on this axis, I'm showing dollars per person in income.","es":"Y en este eje, muestro ingresos en d\u00f3lares por persona."} +{"gender":"male","en":"Five years after Tariq died, and for me to complete my journey of forgiveness, I went to see the young man who killed my son.","es":"Cinco a\u00f1os despu\u00e9s de la muerte de Tariq y para culminar mi viaje de perd\u00f3n, fui a ver al muchacho que mat\u00f3 a mi hijo."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not actually sure that he did say that.","es":"Ahora no estoy realmente seguro que lo haya dicho."} +{"gender":"male","en":"Sometimes I actually show up at the distribution center early because I'm jet-lagged.","es":"A veces voy temprano al centro de distribuci\u00f3n porque tengo jet lag."} +{"gender":"male","en":"As a boy, all I wanted was to be accepted and liked by the other boys, but that acceptance meant I had to acquire this almost disgusted view of the feminine, and since we were told that feminine is the opposite of masculine, I either had to reject embodying any of these qualities or face rejection myself.","es":"De ni\u00f1o, solo deseaba ser aceptado y querido por los otros chicos, pero esa aceptaci\u00f3n significaba que ten\u00eda que adquirir esa opini\u00f3n casi asqueada de lo femenino, y como nos dijeron que lo femenino es lo opuesto a lo masculino, o tuve que rechazar la incorporaci\u00f3n de cualquiera de estas cualidades o enfrentarme yo mismo al rechazo."} +{"gender":"female","en":"And at that point it was really important for me to say, like, I'm not afraid, I'm not going anywhere, but this is inappropriate, and there's time and there's a place for everything.","es":"Y en ese momento fue muy importante decir, como no tengo miedo, no va a pasar nada, pero esto no es apropiado, y hay tiempo y lugar para cada cosa."} +{"gender":"male","en":"When I was growing up as a young kid, I had no choice, because I was taught at a very early age, when my dad realized I didn't fit into everything else that was being taught to me in school, that he could teach me to figure out business at an early age.","es":"Cuando estaba creciendo de ni\u00f1o, no tuve alternativa, porque me ense\u00f1aron a muy temprana y corta edad, cuando mi pap\u00e1 se dio cuenta que no iba a encajar con nada de lo que me iban a ense\u00f1ar en la escuela, que pod\u00eda ense\u00f1arme a entender los negocios a muy temprana edad."} +{"gender":"male","en":"And finally, let's see, this is a totally different interaction, and I think you have to imagine that there's this giant invisible drum sitting right here on stage, and I'm going to bang it.","es":"Y, por \u00faltimo, veamos, esta es una interacci\u00f3n totalmente diferente, y pienso que tienen que imaginar que existe un tambor invisible gigante aqu\u00ed en el escenario, y lo har\u00e9 sonar."} +{"gender":"male","en":"The value of property was harmonised when investors were collectively drunk on the stock exchange and on heat around real estate.","es":"El valor de la propiedad se armoniz\u00f3 cuando todos los inversores estaban ebrios de bolsa y enloquecidos en torno a la propiedad inmobiliaria."} +{"gender":"male","en":"And that's why what I'm excited about, and what I think is under-reported, is the significance of the rise of online video.","es":"Y es por eso que estoy entusiasmado y lo que creo que est\u00e1 subestimado es el significado del crecimiento de los videos online."} +{"gender":"female","en":"And I'm not in the present whatsoever.","es":"Mi ahora ya no es parte del presente."} +{"gender":"male","en":"The owners are lovely people and helpful.","es":"Los due\u00f1os son encantadores y serviciales."} +{"gender":"female","en":"My best friend was a paramedic.","es":"Mi mejor amiga era param\u00e9dica."} +{"gender":"male","en":"But so is Hayek, that's why I'm a libertarian Marxist, and so is Keynes, so that's why I'm totally confused.","es":"Pero tambi\u00e9n lo es Hayek, es por eso que soy un marxista libertario, y tambi\u00e9n Keynes, as\u00ed que por eso estoy totalmente confundido."} +{"gender":"male","en":"And I'm most excited about how we're going to use them in science.","es":"Y estoy muy emocionado de como vamos a usarlos en la ciencia."} +{"gender":"male","en":"I'm an economist. I do dismal.","es":"Soy economista, la ciencia funesta."} +{"gender":"neutral","en":"So kind of it was the wannabe writer's dream, right?","es":"Era el sue\u00f1o del aspirante a escritor, \u00bfverdad?"} +{"gender":"male","en":"Because I'm absolutely sincere in my appreciation of all that I said about this book.","es":"Porque soy absolutamente sincero en mis comentarios acerca de este libro."} +{"gender":"neutral","en":"The region, the U.K. and the U.S. decide, has to be kept safe from communism, and the superpower that will be created to do this would be Iran, the Shah.","es":"La regi\u00f3n, el R.U. y EE.UU. deciden mantenerse a salvo del comunismo y la superpotencia que se crear\u00e1 para ello ser\u00e1 Ir\u00e1n, el Shah."} +{"gender":"male","en":"Join me, become we, and everybody should build up their own digital me, because only by that will you learn more about you, about me, about us about the question I just posed at the very beginning: \"What is life?\"","es":"\u00dananse a m\u00ed convirt\u00e1monos en \"nosotros\". Todos deber\u00edan construir su propio \"yo\" digital, porque solo as\u00ed aprender\u00e1n m\u00e1s de s\u00ed mismos, de m\u00ed, de nosotros de la pregunta que les hice al comienzo: \"\u00bfQu\u00e9 es la vida?\""} +{"gender":"male","en":"I directly run to my home office, sit at my computer, I type in the ideas, I sketch things out and I keep a database of ideas.","es":"Corro a mi despacho, me siento ante el ordenador anoto las ideas y hago bocetos y lo guardo todo en una base de datos de ideas."} +{"gender":"female","en":"I was leaving a seminar when it started, humming to myself, fumbling with my bag just as I'd done a hundred times before, when suddenly I heard a voice calmly observe, \"She is leaving the room.\"","es":"Sal\u00eda de un seminario cuando empez\u00f3, tarareando para m\u00ed misma, moviendo mi bolso igual que cientos de veces antes, cuando de repente o\u00ed una voz que dec\u00eda con calma, \"Ella est\u00e1 saliendo de la habitaci\u00f3n\"."} +{"gender":"female","en":"I want my son to have a choice to contribute fully in the workforce or at home, and I want my daughter to have the choice to not just succeed, but to be liked for her accomplishments.","es":"Quiero que mi hijo tenga la posibilidad de contribuir plenamente al mundo laboral o al dom\u00e9stico y quiero que mi hija tenga la posibilidad de elegir no s\u00f3lo de superarse sino de ser querida por sus logros."} +{"gender":"male","en":"I'm setting it up and I'm setting up, and the light's just about to go, and I want it to be golden, I want it to be beautiful.","es":"Estoy ajustando, estoy en ello, estoy a punto de tener la luz perfecta, quiero que sea dorada, quiero que sea hermosa."} +{"gender":"male","en":"So I'm not going to try to convince you today that this is a good idea.","es":"As\u00ed que no voy a tratar de convencerles de que esto es una buena idea."} +{"gender":"female","en":"I'm wearing this because of what your hairdresser did to me.","es":"Estoy llevando esto a causa de lo que me hizo tu peluquera."} +{"gender":"male","en":"But the part that I'm really, But my favorite statistic, remember, I'm from LA, I spent years of my life sitting behind the wheel, going, \"How do we fix this?\", my favorite part is that eight months later, we have added 100,000 new people that are carpooling every week.","es":"Pero la parte de la que estoy realmente Pero mi estad\u00edstica favorita recuerden soy de Los \u00c1ngeles, pas\u00e9 a\u00f1os de mi vida sentado al volante pensando, \"\u00bfC\u00f3mo podemos solucionar esto?\", mi parte favorita es que 8 meses despu\u00e9s, a\u00f1adimos 100 000 nuevas personas al uso del coche compartido todas las semanas."} +{"gender":"male","en":"But underneath all that, something that I couldn't understand so moved me for reasons I couldn't explain to you yet, that I decided to go and live in Japan.","es":"Pero debajo de todo eso, algo que no pude entender me conmovi\u00f3 tanto por razones que no podr\u00eda explicarles, sin embargo, que decid\u00ed ir a vivir a Jap\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"People ask me why I'm so extroverted, it's just not something you can answer just like that.","es":"La gente me pregunta por qu\u00e9 soy tan extrovertido, es que no es algo que se puede responder as\u00ed no m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"So I showed up with the desire to just write a check, and instead, I wrote a check that I had no freaking idea how I was going to cash.","es":"As\u00ed que me present\u00e9 con el solo deseo de entregar un cheque y en vez de eso firm\u00e9 un cheque que no ten\u00eda la menor idea de c\u00f3mo iba a cubrir."} +{"gender":"male","en":"\"But,\" he said to me, \"I heard about a protocol at Mass General for a procedure called a cingulotomy, which is a brain surgery, and I think I'm going to give that a try.\"","es":"Pero --me cont\u00f3-- me enter\u00e9 de que hay un protocolo en el Hospital General de Masachusetts, una intervenci\u00f3n quir\u00fargica, llamada callostom\u00eda, que es una cirug\u00eda cerebral, y creo que voy a probar con eso\u00bb."} +{"gender":"male","en":"If a student expresses a concern, be sure to communicate it to the instructor at the appropriate time.","es":"Si un estudiante expresa alguna preocupaci\u00f3n, aseg\u00farate de comunic\u00e1rselo al instructor en el momento adecuado."} +{"gender":"female","en":"A brief introduction that explains Mormons and their beliefs.","es":"Una breve introducci\u00f3n que explica a las mormonas y sus creencias."} +{"gender":"female","en":"One day the handsome neighbor drives the other car to work.","es":"Un d\u00eda la guapa vecina conduce el otro coche a trabajar."} +{"gender":"neutral","en":"And after the trial had been running for a little while, he gathered together all his colleagues around his table, and he said, \"Well, gentlemen, we have some preliminary results.","es":"Despu\u00e9s de que el experimento llevaba un tiempo, reuni\u00f3 a todos sus colegas en su oficina y les dijo: \"Se\u00f1ores, tenemos unos resultados preliminares."} +{"gender":"male","en":"Are the authors maintaining the resolution or taking my advice, which I spelled out in detail, that this should be withdrawn for a month?","es":"\u00bfVan a mantener la resoluci\u00f3n sus autores o van a seguir mi sugerencia, que formul\u00e9 con todo detalle, en favor de que la retiren durante un mes?"} +{"gender":"male","en":"So I put the specimen in, which I'm now going to take out to see what happened.","es":"Puse la muestra, que ahora voy a sacar para ver qu\u00e9 ocurri\u00f3."} +{"gender":"female","en":"Now, I still have my struggles, particularly with the anxiety, but I'm able to manage it through daily mediation, yoga and a relatively healthy diet.","es":"Todav\u00eda sigo teniendo mis dificultades, particularmente con la ansiedad, pero puedo gestionarla con mediaci\u00f3n diaria, yoga y una dieta relativamente saludable."} +{"gender":"neutral","en":"We might have to tear those books up and start to look at other options and be open-minded to seek the truth.","es":"Quiz\u00e1 tengamos que romper esos libros y empezar a ver otras opciones y tener la mente abierta para buscar la verdad."} +{"gender":"male","en":"I'm here to help.","es":"Estoy aqu\u00ed para ayudar."} +{"gender":"neutral","en":"There's a symbiotic relationship there, whether it's flies or birds or bees, they're getting something in return, and that something in return is generally nectar.","es":"Es una relaci\u00f3n simbi\u00f3tica, sean moscas, aves o abejas, todas obtienen algo a cambio; generalmente la ganancia es el n\u00e9ctar."} +{"gender":"female","en":"For example, an assistant teacher can grade the submission and mark it as complete for the teacher's review.","es":"Por ejemplo, una profesora asistente puede calificar la entrega y marcarla como completa para la revisi\u00f3n de la profesora."} +{"gender":"female","en":"No, right, I'm ready.","es":"No, bien, estoy lista."} +{"gender":"female","en":"But I always like to just let people know when they ask about race or those kinds of things, you know, as a member of the First Nations community, you know, I'm probably not your typical guy.","es":"Pero siempre me gusta dejar que la gente sepa cuando preguntan acerca de la raza o ese tipo de cosas, ya saben, como miembro de la comunidad de las Primeras Naciones, saben, yo probablemente no sea su tipo de chico."} +{"gender":"neutral","en":"And you already heard that less than one percent of the ocean's protected.","es":"Ya han o\u00eddo esto, menos del 1% de los oc\u00e9anos est\u00e1 protegido."} +{"gender":"male","en":"And after lots and lots of meetings obviously, I'm delighted that this man, Ahmad Fawzi, one of my heroes and mentors really, he managed to get UNICEF involved.","es":"Y despu\u00e9s de muchas, muchas reuniones, obviamente, estoy encantado de que este hombre, Ahmad Fawzi, uno de mis h\u00e9roes y mentores, en realidad, se las arregl\u00f3 para conseguir involucrar a UNICEF."} +{"gender":"male","en":"Are there barriers to health that I'm just not aware of, and more importantly, if there are barriers that I'm surfacing, if I'm coming to you and I'm saying I think have a problem with my apartment or at my workplace or I don't have access to transportation, or there's a park that's way too far, so sorry doctor, I can't take your advice to go and jog, if those problems exist, then doctor, are you willing to listen?","es":"\u00bfHay acaso obst\u00e1culos para la salud que desconozco, y m\u00e1s importante, si hay obst\u00e1culos que descubro, si vengo a Ud. y les digo creo que hay un problema en mi apartamento o sitio de trabajo o, no tengo acceso a transporte, o, el parque est\u00e1 muy lejos, y lo siento doctor, pero no puedo seguir su consejo de ir a correr, si esos problemas existen, doctor, est\u00e1 Ud. dispuesto a escucharme?"} +{"gender":"female","en":"I am as ordinary as they come.","es":"Soy tan com\u00fan como cualquiera."} +{"gender":"neutral","en":"What we mean by that is, you know, frankly, the PC was invented in 1980, roughly speaking more or less, and for 20-odd years, it hasn't changed.","es":"Lo que queremos decir con eso es que, saben, francamente, la PC se invent\u00f3 en 1980, hablando a grandes rasgos mas o menos y por 20 a\u00f1os no ha cambiado."} +{"gender":"female","en":"I was so determined to survive that I used my scarf to tie tourniquets around the tops of my legs, and I just shut everything and everyone out, to focus, to listen to myself, to be guided by instinct alone.","es":"Estaba tan decidida a sobrevivir que con mi pa\u00f1uelo at\u00e9 torniquetes en la parte superior de mis piernas, y tapo todo y todos salen, para enfocar, para escucharme a m\u00ed misma, guiarme por el instinto."} +{"gender":"male","en":"Negotiable meaning that it makes a difference whether you do something or not. It makes a difference whether you say, \"I'm a part of this city. And if I vote it makes a difference. If I take a stand, it makes a difference.\"","es":"Negociable porque siempre hace una diferencia el hacer algo o dejar de hacerlo. hace la diferencia decir: \"Soy parte de esta ciudad. y si voto, hace una diferencia. y si lucho por mis ideas, hace una diferencia\"."} +{"gender":"neutral","en":"And here is the gray one.","es":"Y aqu\u00ed est\u00e1 el gris."} +{"gender":"male","en":"And from my name they probably assume that I'm a Hindu.","es":"Por mi nombre probablemente suponen que soy hind\u00fa."} +{"gender":"female","en":"But perhaps most important, it's that little voice that says to me, \"I am.","es":"Pero quiz\u00e1 lo m\u00e1s importante, es que la vocecita me dice \"Yo soy\"."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to show here was originally observed by Euler, the great mathematician, in the 1700s.","es":"Lo que mostrar\u00e9, lo observ\u00f3 originalmente Leonhard Euler, el gran matem\u00e1tico, en el 1700."} +{"gender":"male","en":"My friend is a curator at New York's most prestigious museum.","es":"Mi amigo es un curador del museo neoyorquino m\u00e1s prestigioso."} +{"gender":"female","en":"But I'm just saying, if y'all are interested in the top five songs, you need to holler at me.","es":"Pero solo estoy diciendo, si Uds. est\u00e1n interesados en las cinco m\u00e1s destacadas, gr\u00edtenme."} +{"gender":"male","en":"I filled animal blood in a football bottle, I tied it up here, there is a tube going into my panties, while I'm walking, while I'm cycling, I made a press, doses of blood will go there.","es":"Llen\u00e9 una botella con sangre animal. La at\u00e9 por aqu\u00ed, hab\u00eda un tubo que terminaba en la ropa interior, mientras caminaba, andaba en bicicleta, la sangre terminaba all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"None of them tried to help.","es":"Ninguno de ellos intent\u00f3 ayudar."} +{"gender":"neutral","en":"The good news is a third of you didn't hold up your hand.","es":"La buena noticia es que una tercera parte no levantara la mano."} +{"gender":"male","en":"So unfortunately I'm not smart enough to have a solution for the patent troll problem.","es":"Lamentablemente no soy tan inteligente como para dar una soluci\u00f3n al problema de los trolls de patentes."} +{"gender":"male","en":"Seated passengers are satisfied passengers for longer journeys.","es":"Cuando se trata de viajes m\u00e1s largos, los pasajeros sentados son pasajeros satisfechos."} +{"gender":"male","en":"So I'm not sure if you saw your neighbor putting their hand up.","es":"No estoy seguro que hayan visto a sus vecinos levantar la mano."} +{"gender":"male","en":"And what you don't see in this picture is that somewhere between these riders there, there's a teenager sitting on a rock, saying, \"I'm not moving from here.","es":"Y lo que no ven en esta foto es que en alg\u00fan lugar entre estos ciclistas, hay un adolescente sentado en una roca, diciendo: \"No me muevo de aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Now, I got some postcards of these guys in Las Vegas, and I got some postcards of these guys in the Grand Canyon, and I got these postcards of Niagara Falls, and pretty soon they're in New York, and I don't know where else.","es":"Bien, tengo algunas postales de esta gente en Las Vegas, y tengo algunas postales de esta gente en el Gran Ca\u00f1\u00f3n, y tengo estas postales de las cataratas del Ni\u00e1gara, y enseguida est\u00e1n en Nueva York, y no s\u00e9 d\u00f3nde m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"As a result, he spent just four days in hospice, which I'm sure, as you all know, is a pretty typical outcome, and we never said goodbye because we were unprepared for the end.","es":"Como resultado, \u00e9l pas\u00f3 solo cuatro d\u00edas en un hospicio, que estoy segura, como todos saben, es un resultado bastante t\u00edpico, y nunca nos dijimos adi\u00f3s porque no est\u00e1bamos preparados para el final."} +{"gender":"female","en":"So, God thought, \"Nope, I'm going to create the world just with compassion.\" And then God looked to the future and realized that, in fact, if the world were just filled with compassion, there would be anarchy and chaos.","es":"As\u00ed que Dios pens\u00f3: \"No, voy a crear el mundo solamente con compasi\u00f3n\" Y luego Dios mir\u00f3 al futuro y se di\u00f3 cuenta de que, de hecho, si el mundo estuviese exclusivamente lleno de compasi\u00f3n, habr\u00eda anarqu\u00eda y caos."} +{"gender":"neutral","en":"Nobody feels awkward, and no one accuses the sad person of ruining the holidays.","es":"Nadie se siente inc\u00f3modo, nadie acusa a la persona triste de arruinar las vacaciones."} +{"gender":"female","en":"This changed slowly as I found my voice and I discovered things that I didn't know I would discover.","es":"Esto cambi\u00f3 gradualmente mientras encontraba mi forma de expresi\u00f3n y descubr\u00eda ciertas cosas que no esperaba ver."} +{"gender":"male","en":"I'm seeing some heads nod.","es":"Veo algunas cabezas asintiendo."} +{"gender":"male","en":"Even though I left when I was only three years old, I really felt that Africa was this big part of my life.","es":"Aunque me fui cuando apenas ten\u00eda tres a\u00f1os, sent\u00eda realmente que \u00c1frica era una parte importante de mi vida."} +{"gender":"male","en":"And I think, \"I'm sitting next to Lewis Pugh.\"","es":"Y me hizo pensar: \"Estoy sentado junto a Lewis Pugh\"."} +{"gender":"female","en":"And so I'm going to take a few examples from our work.","es":"As\u00ed pues, tomar\u00e9 algunos ejemplos de nuestro trabajo."} +{"gender":"female","en":"I even looked it up in the dictionary, to make sure that I actually do that, and the definition of play, number one, was engaging in a childlike activity or endeavor, and number two was gambling. And I realize I do both when I'm designing.","es":"Lo busqu\u00e9 en el diccionario, para estar segura de que realmente hago eso, y la definici\u00f3n de jugar, n\u00famero uno es comprometerse en actividades de tipo infantil y la n\u00famero dos es apostar, arriesgarse y entonces me di cuenta que yo hago ambas cosas cuando dise\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"My ambitious and fabulous trainer will performing in the competition.","es":"Mi ambiciosa y fabulosa entrenadora actuar\u00e1 en la competici\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"As for terrorism, it's now extremely rare.","es":"En cuanto al terrorismo, ahora es extremadamente raro."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to talk about trust, and I'm going to start by reminding you of the standard views that people have about trust.","es":"Bien, voy a hablar sobre la confianza, y voy a comenzar record\u00e1ndoles las ideas generalizadas que se tienen sobre la confianza."} +{"gender":"male","en":"If they wanted beauty, I said, this is the beauty I'm willing to give you.","es":"Si quer\u00edan belleza me dije, esta es la belleza que ans\u00edo darles."} +{"gender":"female","en":"I really, really loved my job, but I was having one of those days where I was feeling just a little bit discouraged.","es":"Me encantaba mi trabajo, pero ten\u00eda uno de esos d\u00edas en los que me sent\u00eda un poquito desalentada."} +{"gender":"female","en":"Do you look me up and down, wondering how hot I must get or if my husband has forced me to wear this outfit?","es":"\u00bfMe mira de arriba abajo, pregunt\u00e1ndose el calor que paso, o si mi marido me obliga a llevar este traje?"} +{"gender":"male","en":"The Mayor is inviting the public to a reception to meet the finalist for the Director of Public Affairs post.","es":"El alcalde est\u00e1 invitando al p\u00fablico a una recepci\u00f3n para conocer a los finalistas para el puesto de Director de Asuntos P\u00fablicos."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm aware that I should not be saying such things in front of an audience of scholars and scientists, but the truth is, of all the people who visited my grandmother for their skin conditions, I did not see anyone go back unhappy or unhealed.","es":"Bien, estoy consciente de que no deber\u00eda estar diciendo estas cosas frente a una audiencia de acad\u00e9micos y cient\u00edficos, pero la verdad es que, de toda la gente que visitaba a mi abuela por sus condiciones en la piel, no vi a ninguno volver triste o sin estar curado."} +{"gender":"male","en":"And this might be just a result of my own traumatic experience. I'm much more nervous about my daughter, Rose, riding a bicycle.","es":"Y esto podr\u00eda ser solo el resultado de mi propia experiencia traum\u00e1tica, pero me pongo m\u00e1s nervioso con mi hija Rose al andar bicicleta."} +{"gender":"male","en":"But Chuck Hull, the man that invented it all, is right here in the house today, and thanks to him, I can say, thanks to his invention, I can say that I am a cobbler too, and by standing in these shoes I am honoring my past while manufacturing the future.","es":"Pero Chuck Hull, el hombre que lo invent\u00f3 todo, est\u00e1 aqu\u00ed mismo en el sal\u00f3n, y gracias a \u00e9l, puedo decir, gracias a su invenci\u00f3n, puedo decir que soy tambi\u00e9n zapatero, Y al usar estos zapatos estoy honrando mi pasado mientras fabrico mi futuro."} +{"gender":"male","en":"But as I was sorting through the endless racks of clothes at these thrift stores, I started to ask myself, what happens to all the clothes that I don't buy? The stuff that isn't really cool or trendy but kind of just sits there and rots away at these secondhand stores.","es":"Pero mientras miraba esa cantidad interminable de ropa en estas tiendas de segunda mano, me empec\u00e9 a preguntar: \u00bfAd\u00f3nde va a parar toda la ropa que no compro, las cosas que ya no est\u00e1n de moda y quedan all\u00ed, arruin\u00e1ndose en estas tiendas de segunda mano?"} +{"gender":"male","en":"I'm a little messy and ended up with flour everywhere.","es":"Soy un poco desordenado y termin\u00e9 con harina por todas partes."} +{"gender":"female","en":"This is the Fortingall Yew, no, I'm just kidding, this is the Fortingall Yew.","es":"Este es el tejo de Fortingall. No, estoy bromeando. Este es el tejo de Fortingall."} +{"gender":"neutral","en":"But if it came over a city, an important city, not that any city is more important than others, but some of them we depend on more on the global economic basis, that could do a huge amount of damage to us as a civilization.","es":"Y si llegara a una ciudad, una ciudad importante no es que ninguna ciudad sea m\u00e1s importante que otras, pero s\u00ed dependemos de algunas m\u00e1s que de otras, en t\u00e9rminos de la econom\u00eda mundial eso podr\u00eda producirnos enormes perjuicios a nosotros, como civilizaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"You're going to lose all your money soon.","es":"Vas a perder todo tu dinero pronto."} +{"gender":"female","en":"Because I'm me, I put the letter on my kitchen table, I poured myself a giant glass of vodka with ice and lime, and I sat there in my underwear for an entire day, just staring at the letter.","es":"Porque yo as\u00ed puse la carta sobre la mesa de la cocina, me serv\u00ed un vaso gigante de vodka con hielo y lim\u00f3n, y me qued\u00e9 sentada en ropa interior durante un d\u00eda entero, simplemente mirando la carta."} +{"gender":"female","en":"Many parents were concerned.","es":"Muchas madres estaban preocupadas."} +{"gender":"neutral","en":"Okay.","es":"Ok."} +{"gender":"neutral","en":"It's now two years that you've been running?","es":"Ella lleva ahora, \u00bfdos a\u00f1os participando en competencias de carreras?"} +{"gender":"male","en":"And again, I started to think that, there was another epiphany, that the whole world I was living in was a result of having plentiful oil. And that, to me, was again something that I started building on, and I continued to build on.","es":"Y de nuevo, empec\u00e9 a pensar que, era otra revelaci\u00f3n, que el mundo entero en el que yo viv\u00eda estaba siendo creado como resultado de tener abundacia de petr\u00f3leo Y eso, para m\u00ed, era de nuevo algo que empec\u00e9 a construir y continu\u00e9 construyendo."} +{"gender":"neutral","en":"Richard Saul Wurman: Really?","es":"Richard Saul Wurman: \u00bfDe verdad?"} +{"gender":"neutral","en":"What's DNA?","es":"\u00bfQu\u00e9 es el ADN?"} +{"gender":"male","en":"As a kid, I grew up on a farm in Florida, and I did what most little kids do. I played a little baseball, did a few other things like that, but I always had the sense of being an outsider, and it wasn't until I saw pictures in the magazines that a couple other guys skate, I thought, \"Wow, that's for me,\" you know?","es":"Me cri\u00e9 en una granja de Florida, y de ni\u00f1o hac\u00eda lo t\u00edpico: a veces jugaba al b\u00e9isbol, hac\u00eda otras cosas por el estilo, pero siempre me sent\u00eda fuera de lugar, hasta que vi unas fotos de revistas de un par de tipos hacer 'skate' y pens\u00e9: \"Vaya, esto es lo m\u00edo\"."} +{"gender":"male","en":"And he said, \"I'm not a psychopath.\"","es":"Y \u00e9l dijo: \"Yo no soy un psic\u00f3pata\"."} +{"gender":"female","en":"This assailant wore a balaclava.","es":"Esta agresora us\u00f3 un pasamonta\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"I can't go on this way, and I've figured out how I'm going to end it if I don't get better.\"","es":"As\u00ed no puedo seguir y ya tengo pensado como voy a terminar con todo si no mejoro."} +{"gender":"male","en":"And most of the time, he told me this story I'm going to share with you now.","es":"Casi siempre me contaba esta historia que ahora voy a compartir."} +{"gender":"male","en":"Little did I know, lying curled up in my prim baby humidicrib in 1948 that I'd been born at the right place and the right time, that I was in a country where I could participate in the technological revolution.","es":"Poco sab\u00eda yo, acostado acurrucado en mi cuna en 1948, que hab\u00eda nacido en el lugar correcto y en el tiempo correcto, que estaba en un pa\u00eds en el que podr\u00eda participar en la revoluci\u00f3n tecnol\u00f3gica."} +{"gender":"neutral","en":"And these things are real money.","es":"Y estas cosas son dinero real."} +{"gender":"male","en":"The economic challenges facing us are hard, but when I walk the factory floor, and I see how humans and brilliant machines are becoming interconnected, and I see the difference this makes in a hospital, in an airport, in a power generation plant, I'm not just optimistic, I'm enthusiastic.","es":"Los desaf\u00edos econ\u00f3micos que enfrentamos son duros, pero cuando visito f\u00e1bricas y veo c\u00f3mo los humanos y las brillantes m\u00e1quinas se est\u00e1n interconectando y veo la diferencia que hacen en un hospital, un aeropuerto, una planta el\u00e9ctrica, no solo soy optimista, soy muy entusiasta."} +{"gender":"male","en":"The handsome model debuted yesterday as a runway model.","es":"El guapo modelo debut\u00f3 ayer como modelo de pasarela."} +{"gender":"male","en":"And I realized, probably too late in this game, I hope not, because I don't know if I can do 200 more of these things, but we're going to do as many as we can.","es":"Y me di cuenta, quiz\u00e1 muy tarde en este juego, espero que no, pues no s\u00e9 si pueda hacer 200 m\u00e1s de estas cosas, pero haremos tantas como podamos."} +{"gender":"male","en":"The biological one I'm sure you understand, but also the technical one, where we take materials and put them into closed cycles.","es":"El biol\u00f3gico, que estoy seguro de que ustedes entienden, pero tambi\u00e9n el t\u00e9cnico, d\u00f3nde tomamos los materiales y los colocamos en ciclos cerrados."} +{"gender":"male","en":"You see these work boots in my hands They'll probably fit you now, my son Take them, they're a gift from me Why don't you try them on? It would do your old man good to see You walking in these boots one day And take your place among the men Who work upon the slipway These dead man's boots, though they're old and curled When a fellow needs a job and a place in the world And it's time for a man to put down roots And walk to the river in his old man's boots He said, \"I'm dying, son, and asking That you do one final thing for me You're barely but a sapling, and you think that you're a tree If you need a seed to prosper You must first put down some roots Just one foot then the other in These dead man's boots\" These dead man's boots, though they're old and curled When a fellow needs a job and a place in the world And it's time for a man to put down roots And walk to the river in his old man's boots I said, \"Why in the hell would I do that? Why would I agree?\" When his hand was all that I'd received As far as I remember It's not as if he'd spoiled me with his kindness Up to then, you see I'd a plan of my own and I'd quit this place When I came of age September These dead man's boots know their way down the hill They could walk there themselves, and they probably will I've plenty of choices, I've plenty other routes And you'll never see me walking in these dead man's boots What was it made him think I'd be happy ending up like him When he'd hardly got two halfpennies left Or a broken pot to piss in? He wanted this same thing for me Was that his final wish? He said, \"What the hell are you gonna do?\" I said, \"Anything but this!\" These dead man's boots know their way down the hill They can walk there themselves and they probably will But they won't walk with me \u2018cause I'm off the other way I've had it up to here, I'm gonna have my say When all you've got left is that cross on the wall I want nothing from you, I want nothing at all Not a pension, nor a pittance, when your whole life is through Get this through your head, I'm nothing like you I'm done with all the arguments, there'll be no more disputes And you'll die before you see me in your dead man's boots Thank you.","es":"\u00bfVes estas botas de trabajo en mis manos? Probablemente ahora te queden, hijo m\u00edo. T\u00f3malas, son mi regalo. \u00bfPor qu\u00e9 no te las pruebas? Har\u00eda bien a tu viejo verte caminar con estas botas un d\u00eda. Y tomar su lugar entre los hombres que trabajan en la grada. Estas botas del muerto, aunque est\u00e1n viejas y trajinadas, sirven al compa\u00f1ero que necesita trabajo y un lugar en el mundo. Y es hora de que el hombre eche ra\u00edces, y camine hasta el r\u00edo con las botas de su viejo. Me dijo: \"Estoy muriendo, hijo, te pido que hagas una \u00faltima cosa por m\u00ed. Apenas eres un arbolito, y crees que eres un \u00e1rbol. Si tienes una semilla que cultivar primero debes echar ra\u00edces. Pon primero un pie, y luego el otro en estas botas del muerto, en estas botas del muerto, que aunque viejas y trajinadas sirven al compa\u00f1ero que necesita trabajo y un lugar en el mundo. Y es hora de que el hombre eche ra\u00edces, y camine hasta el r\u00edo con las botas de su viejo. Dije: \"\u00bfPor qu\u00e9 diablos har\u00eda eso? \u00bfPor qu\u00e9 estar\u00eda de acuerdo?\" Cuando su mano fue todo lo que recib\u00ed, hasta donde recuerdo. No es que me haya malcriado con su bondad. Para entonces, como ven ten\u00eda mi propio plan y dejar\u00eda este lugar cuando tuviera la edad en septiembre. Estas botas del muerto conocen su camino colina abajo. Podr\u00edan llegar all\u00ed solas, y probablemente lo har\u00e1n. Yo tengo muchas opciones, muchos otros caminos. Nunca me ver\u00e1s caminar con esas botas del muerto. \u00bfQu\u00e9 le hizo pensar que me har\u00eda feliz terminar como \u00e9l que apenas le quedaban dos c\u00e9ntimos y no ten\u00eda d\u00f3nde caerse muerto? Quer\u00eda lo mismo para m\u00ed. \u00bfEra su \u00faltimo deseo? Me dijo: \"\u00bfQu\u00e9 diablos har\u00e1s? Le dije: \"Lo que sea, \u00a1menos esto! Estas botas del muerto conocen su camino colina abajo. Pueden llegar all\u00ed solas, y probablemente lo har\u00e1n pero no conmigo porque voy a otro lado. Hasta aqu\u00ed llegamos, ahora seguir\u00e9 mi camino. Cuando todo lo que queda es esa cruz en la pared, no quiero nada de ti, no quiero nada en absoluto; ni una pensi\u00f3n, ni una miseria, cuando toda tu vida acabe. M\u00e9tete esto en la cabeza: no soy como t\u00fa. Ya he terminado las discusiones, no habr\u00e1 m\u00e1s disputas. Y morir\u00e1s antes de verme con tus botas de muerto. Gracias."} +{"gender":"neutral","en":"If you look at online media consumption, in this case, in the top 10 users of the internet, more than 95 percent of the news readership is on domestic news sites.","es":"Si nos fijamos en el consumo de medios online, en este caso, entre los 10 primeros usuarios de Internet, m\u00e1s del 95 por ciento de los lectores de noticias se encuentra en sitios de noticias nacionales."} +{"gender":"male","en":"I trust the honourable deputies will excuse my German.","es":"Espero que los distinguidos diputados disculpen mi acento."} +{"gender":"neutral","en":"This is all 40 minutes of the recording, and right away the algorithm tells us a lot more tricks are missed than are made, and also a trick on the rails is a lot more likely to produce a cheer, and if you look really closely, we can tease out traffic patterns.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1n los 40 minutos de la grabaci\u00f3n y, de inmediato, el algoritmo nos dice que hay m\u00e1s acrobacias fallidas que exitosas y tambi\u00e9n que una acrobacia en los rieles tiene m\u00e1s probabilidades de producir aclamaci\u00f3n, y si miramos muy de cerca, podemos desentra\u00f1ar la trayectoria de las acrobacias."} +{"gender":"female","en":"My friend's wedding is in two months.","es":"La boda de mi amiga ser\u00e1 dentro de dos meses."} +{"gender":"neutral","en":"For many good reasons, it's just difficult to come up with common sense laws to regulate flying cameras.","es":"Por muchas buenas razones, es dif\u00edcil aprobar leyes con sentido com\u00fan para legislar las c\u00e1maras voladoras."} +{"gender":"female","en":"Guests can start their day with the breakfast served at the breakfast room by the sea.","es":"Las hu\u00e9spedes pueden comenzar su d\u00eda sirvi\u00e9ndose un desayuno en el comedor, junto al mar."} +{"gender":"female","en":"Here she is, like Hollywood royalty, I'm like a tough kid from Detroit, a Southern kid from a poor town in Tennessee, and we found we were so in sync as women, and we must have, we laughed, we must have added at least a decade onto our lifespans. JF: I think, we sure crossed our legs a lot.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1 ella, como una reina de Hollywood, y yo como una ruda ni\u00f1a de Detroit, ella como una ni\u00f1a sure\u00f1a de un pueblecillo de Tennessee, y descubrimos que congeni\u00e1bamos tanto como mujeres, y debemos tener nos hemos re\u00eddo tanto como para sumar al menos una d\u00e9cada a nuestras vidas JF: Creo que cruzamos mucho las piernas."} +{"gender":"male","en":"And speaking of values: I've noticed that in the discussion about moral persuasion online and when I'm talking with people, more often than not, there is a weird bias.","es":"Y hablando de valores, he notado que en los debates en Internet sobre la persuasi\u00f3n moral, y cuando hablo con la gente, a menudo noto un prejuicio extra\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"I'm going to try to request this toy, the rope toy, from the dolphins using the rope sound.","es":"Voy a intentar pedir este juguete, el juguete de cuerda, de los delfines con el sonido de la cuerda."} +{"gender":"male","en":"And I'm not really willing to project this age much beyond that, because plausibly by then something else will happen, I don't know what.","es":"Y no estoy dispuesto a proyectar esta \u00e9poca mucho m\u00e1s all\u00e1 de eso, porque posiblemente para entonces, algo m\u00e1s suceder\u00e1, no s\u00e9 qu\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Now, in fact, by a complete fluke, I got involved many years ago in a study of this form of complexity, and to my utter amazement, I found traces, very strong traces, I must say, of order in that roughness.","es":"Bien, por una total casualidad, incursion\u00e9 muchos a\u00f1os atr\u00e1s en el estudio de esta forma de complejidad. Y para mi total asombro, Encontr\u00e9 vestigios, vestigios muy concretos, debo decir de orden en esa fracturaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to have to give you another pill.\"","es":"Voy a recetarte otras pastillas\"."} +{"gender":"male","en":"I worked there for 10 years, and I got a little bit bored, and then I was 40, and I got a mid-life crisis, you know, the usual thing: Who am I?","es":"Trabaj\u00e9 all\u00ed durante 10 a\u00f1os, y me aburr\u00ed un poco, y entonces, a los 40, tuve mi crisis de la edad adulta, ya saben, lo de siempre: \u00bfQui\u00e9n soy yo?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to represent the neocortex by this box on top of the old brain.","es":"Y voy a representar a la neo-corteza aqu\u00ed, por esta caja que se encuentra encima del cerebro viejo."} +{"gender":"neutral","en":"There's a new notation in the 19th century that expressed this, and if you use that notation, the equations get a lot simpler.","es":"En el siglo XIX aparece una nueva notaci\u00f3n que expresaba esto, y si usan esa notaci\u00f3n, las ecuaciones se vuelven mucho m\u00e1s simples."} +{"gender":"male","en":"I am a PhD student. And that means I have a question: How can we make digital content graspable?","es":"Soy estudiante de doctorado y eso significa que tengo una pregunta: \u00bfc\u00f3mo hacer aprehensible el contenido digital?"} +{"gender":"neutral","en":"And what about the Sony Pictures cyberhacking?","es":"\u00bfY qu\u00e9 decir del robo cibern\u00e9tico a Sony Pictures?"} +{"gender":"male","en":"The procedure is performed by the anesthesiologist responsible for the patient.","es":"El procedimiento es realizado por el anestesi\u00f3logo responsable del paciente."} +{"gender":"male","en":"So throughout my childhood, my mother was incarcerated and I didn't have my father because I didn't even learn his first name until I was in the sixth grade.","es":"As\u00ed que durante toda mi infancia, mi madre fu\u00e9 encarcelada y no tuve a mi padre porque ni siquiera supe su nombre hasta que estuve en sexto grado."} +{"gender":"male","en":"Actually, exactly the opposite is what I'm going to do.","es":"En realidad, voy a hacer todo lo contrario."} +{"gender":"male","en":"I'm going to Harvard in about three or four, no, it's about two months from now, to give a lecture.","es":"Voy a Harvard en unos tres o cuatro \u2014 no, es como en unos 2 meses, para dar una conferencia."} +{"gender":"male","en":"I am my connectome.","es":"Soy mi conectoma."} +{"gender":"male","en":"And I'm not going to give you the patois translation; I'm going to make it standard English.","es":"Y no les voy a dar la traducci\u00f3n del dialecto; lo voy a hacer en ingl\u00e9s est\u00e1ndar."} +{"gender":"male","en":"But I'm a guy; I knew how to fix it.","es":"Pero soy hombre, se como solucionarlo."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to show you some of the modifications we did.","es":"As\u00ed que voy a mostrarles algunas de las modificaciones que hicimos."} +{"gender":"male","en":"I enrolled myself in something called \"sexual surrogacy therapy,\" in which people I was encouraged to call doctors prescribed what I was encouraged to call exercises with women I was encouraged to call surrogates, who were not exactly prostitutes but who were also not exactly anything else.","es":"Me inscrib\u00ed en algo llamado terapia de sustituci\u00f3n sexual, donde personas que se hac\u00edan llamar doctores recetaban lo que me hac\u00edan llamar ejercicios con mujeres que me hac\u00edan llamar sustitutas, que no eran precisamente prostitutas pero no eran exactamente otra cosa."} +{"gender":"female","en":"I told my father, \"I will only go through this ceremony if you let me go back to school.\"","es":"Le dije a mi padre, \"Voy a pasar por esta ceremonia solo si me dejas volver a la escuela\"."} +{"gender":"female","en":"Three years ago, I met John Hanke, who's the head of Google Earth, and I told him how much I loved being able to hold the world in my hands and go exploring vicariously.","es":"Hace tres a\u00f1os, conoc\u00ed a John Hanke, quien es el l\u00edder de Google Earth, Y le cont\u00e9 lo mucho que amaba tener el mundo en la palma de mi mano y explorarlo de manera directa."} +{"gender":"female","en":"I will speak out against racism, and I hope you will join me, and I will join you when you speak out against sexism or any other form of inequality.","es":"Voy a hablar en contra del racismo, y espero que se unan a m\u00ed, y me les unir\u00e9 cuando levanten la voz contra el sexismo o cualquier otra forma de desigualdad."} +{"gender":"female","en":"The result is that what kills you is not the virus directly, but your own immune system overreacting, saying, \"Whatever this is so foreign I'm going berserk.\"","es":"El resultado es que lo que mata, no es el virus, sino el propio sistema inmune, sobrereaccionando, diciendo: \"Sea lo que fuere, es tan extra\u00f1o, que voy a enloquecer.\""} +{"gender":"male","en":"I'm super excited about getting that out quickly.","es":"Estoy s\u00faper ilusionado con sacar esto r\u00e1pido."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure I'd say that.","es":"No lo dir\u00eda a ciencia cierta."} +{"gender":"male","en":"And the way to do that is to invest, not to say I'm not investing in that continent because there's too much corruption.","es":"La manera de lograr eso es invertir, no decir que no invertiremos en ese continente porque hay mucha corrupci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now this point is very germane, I'm afraid, to the present.","es":"Me temo que este punto es muy germano, hasta el presente."} +{"gender":"male","en":"If that does not survive, I'm not the thing giving this talk.","es":"De no haber sobrevivido, yo no estar\u00eda dando esta charla."} +{"gender":"male","en":"I'm proposing three planks.","es":"Propongo tres pilares."} +{"gender":"male","en":"When the municipality asked me recently for the plans it did not have, an architect friend of mine had to spend a month trying to find the way to decipher it.","es":"Cuando el ayuntamiento me pidi\u00f3 hace poco los planos que no ten\u00eda, un arquitecto amigo m\u00edo tuvo que pasar un mes intentando encontrar la manera de descifrarlos."} +{"gender":"male","en":"I certainly think that my client shouldn't have been executed, but what I would like to do today instead is talk about the death penalty in a way I've never done before, in a way that is entirely noncontroversial.","es":"Claro que creo que mi cliente no debi\u00f3 haber sido ejecutado. En vez de eso, me gustar\u00eda hablarles de la pena de muerte como no lo he hecho antes; de una manera que no suscite controversia."} +{"gender":"neutral","en":"And the daughter doesn't want to say anything. She doesn't want to be like, \"You're too old to drive.\"","es":"Y la hija no quiere decir nada, no quiere decirle, \"Eres demasiado vieja para conducir\"."} +{"gender":"male","en":"And I believe that this kind of perspective will only begin to grow as more leaders enter the space of art and design, because art and design lets you think like this, find different systems like this, and I've just begun thinking like this, so I'm glad to share that with you.","es":"Y creo que este tipo de perspectiva s\u00f3lo empezar\u00e1 a crecer cuando m\u00e1s l\u00edderes entren en el terreno del arte y el dise\u00f1o, porque el arte y el dise\u00f1o te permiten pensar as\u00ed, encontrar diferentes sistemas como este, y acabo de empezar a pensar as\u00ed, y me alegro de compartirlo con Uds."} +{"gender":"female","en":"The prosecutor is investigating him.","es":"La procuradora est\u00e1 investig\u00e1ndolo."} +{"gender":"neutral","en":"So our concept is really this back-to-the-future concept, harnessing the intelligence of that land settlement pattern.","es":"Nuestro concepto es uno de regreso al futuro que aprovecha la inteligencia del patr\u00f3n de asentamientos en tierra."} +{"gender":"female","en":"But I'm not here to share these stories about these two things exactly. I'm here to tell you the story of Audur Capital, which is a financial firm founded by me and Kristin, who you see in the picture, in the spring of 2007, just over a year before the economic collapse hit.","es":"Pero no vine exactamente a hablar de estas dos cosas; estoy aqu\u00ed para contarles la historia de Au\u00f0ur Capital, una firma financiera fundada por Kristin, a quien ven en la foto, y por m\u00ed en la primavera de 2007, poco m\u00e1s de un a\u00f1o antes del impacto de la crisis econ\u00f3mica."} +{"gender":"neutral","en":"The humor is self-reflective and makes us think about our assumptions.","es":"El humor es autorreflexivo y nos hace pensar en nuestras suposiciones."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to skip over my prediction, actually, because I'm running out of time, and here's the question, is what's going to happen?","es":"Saltar\u00e9 a mi predicci\u00f3n, porque me estoy quedando sin tiempo, y esta es la pregunta: \u00bfqu\u00e9 va a pasar?"} +{"gender":"male","en":"I saw my village burned down. The world that meant a lot to me, I saw it vanish in my face.","es":"Vi a mi aldea incendiarse, ese mundo que significaba tanto para m\u00ed, lo vi desaparecer frente a mis ojos."} +{"gender":"male","en":"But I couldn't take a submarine ride, especially between the time I knew I was coming here and today, so I had to do a little experiment myself to see if there was oil in the Gulf of Mexico.","es":"Pero yo no pod\u00eda dar un paseo en submarino, especialmente en el tiempo entre que supe que ven\u00eda y hoy, as\u00ed que tuve que hacer un peque\u00f1o experimento yo mismo para ver si hab\u00eda petr\u00f3leo en el Golfo de M\u00e9xico."} +{"gender":"male","en":"Find out who the school's 504 coordinator is.","es":"Averig\u00fce qui\u00e9n es el coordinador del plan 504 en la escuela."} +{"gender":"female","en":"And I encourage everyone that I talk to, I'm like, listen, if you lose or if something happens, not in sports, in business or in school, learn from it.","es":"Y animo a todo el mundo con quien hablo digo, escucha, si se pierde o si algo sucede, no solo en los deportes, en los negocios o en la escuela, aprende de ello."} +{"gender":"male","en":"Now but hold on, I'm not finished.","es":"Pero esperen, no he terminado."} +{"gender":"female","en":"In this course, students learn broad and deep science and hardware layer technologies such as functional integrated circuits, sensors and smart antennas, up to the communication system, networks and applications.","es":"En este curso, las alumnas aprenden ciencia amplia y profunda y las tecnolog\u00edas de la capa de hardware tales como circuitos funcionales integrados, sensores y antenas inteligentes, hasta el sistema de comunicaci\u00f3n, redes y aplicaciones."} +{"gender":"male","en":"My father's co-worker comes from England.","es":"El compa\u00f1ero de trabajo de mi padre viene de Inglaterra."} +{"gender":"male","en":"And the thing is that, again, knowing exactly how this works, and I'm a designer, I know exactly how the psychology of this works, I know exactly what's going on, but it doesn't leave me with any choice, I still just get sucked into it.","es":"Y la cosa es que, aun sabiendo exactamente c\u00f3mo funciona esto, y soy dise\u00f1ador, s\u00e9 exactamente c\u00f3mo funciona la psicolog\u00eda de esto. S\u00e9 exactamente qu\u00e9 est\u00e1 pasando, pero no tengo otra opci\u00f3n, simplemente me dejo atrapar por esto."} +{"gender":"male","en":"Now, the moderator looks at you with a strange face expression.","es":"Ahora, el moderador te mira con una expresi\u00f3n extra\u00f1a en la cara."} +{"gender":"neutral","en":"This in its own way is healthy if it's very noisy, and the reason is that small children come into the world with absolutely no control.","es":"Esto es sano, aunque ruidoso, y la raz\u00f3n es que los ni\u00f1os peque\u00f1os llegan al mundo sin ning\u00fan control en absoluto."} +{"gender":"female","en":"Joel Meyerowitz: And like all the other passersby, I stood outside the chain link fence on Chambers and Greenwich, and all I could see was the smoke and a little bit of rubble, and I raised my camera to take a peek, just to see if there was something to see, and some cop, a lady cop, hit me on my shoulder, and said, \"Hey, no pictures!\"","es":"Joel Meyerowitz: Y como el resto de los transe\u00fantes qued\u00e9 detr\u00e1s de la cerca en Chambers y Greenwich, y todo lo que pude ver fue el humo y algunos escombros, levant\u00e9 la c\u00e1mara para echar un vistazo, s\u00f3lo por si hab\u00eda algo para ver y una polic\u00eda me golpe\u00f3 el hombro y dijo: \"Oye, \u00a1sin fotos!\""} +{"gender":"female","en":"Now none of this is to say that social skills are unimportant, and I'm also not calling for the abolishing of teamwork at all.","es":"Nada de esto quiere decir que las habilidades sociales no sean importantes, tampoco estoy haciendo un llamado para la abolici\u00f3n total del trabajo en equipo."} +{"gender":"male","en":"I'm HIV-positive.\"","es":"Soy seropositiva\"."} +{"gender":"male","en":"So you drive and drive and drive, and, actually I've got to admit, just because I was struggling with this because I'm here, but I'll just say it, is, I cannot tell you, not only to be here in front of you, but what a privilege it is to be at US campus, because I have been escorted off of this campus so many times.","es":"As\u00ed que sigues conduciendo y En realidad tengo que admitir, que tengo un conflicto por estar aqu\u00ed, pero solo lo dir\u00e9: es que no puedo expresar el privilegio que supone, adem\u00e1s de estar aqu\u00ed con Uds., estar en el campus de USC de donde me han echado tant\u00edsimas veces."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about sheep, too.","es":"Yo tambi\u00e9n voy a hablar de las ovejas."} +{"gender":"male","en":"An instructor dependent on drugs can never be free to exercise such control.","es":"Un instructor drogodependiente nunca puede ser libre."} +{"gender":"male","en":"I'm not doing this for praise.","es":"No estoy haciendo esto por elogios."} +{"gender":"male","en":"He finishes explaining that, and I'm waiting for the big 300 pound paper proposal, and he said, \"That's what I want from you.\"","es":"Termin\u00f3 su explicaci\u00f3n, y me qued\u00e9 esperando la enorme propuesta de 300 libras de papel y \u00e9l dijo: \"Eso es lo que quiero que haga\"."} +{"gender":"female","en":"And the only difference really between me and those people in hoodies down the road with their fat-funded companies, is that I'm not inspired by helping you find Chinese food at 2am in Dallas, or helping you touch your wrist and get a car immediately, or swipe right and get laid.","es":"Y la \u00fanica diferencia realmente entre yo y esa gente en sudaderas en la v\u00eda con sus empresas de capital de grasa, es que no me inspira ayudarle a encontrar comida china a las 2 am en Dallas, o ayudar a chasquear los dedos y obtener un auto de inmediato, o pasarla bien y acostarte."} +{"gender":"female","en":"On that terrible night, after learning that Joel had perhaps four months to live, I cuddled up with my two older sons in bed, they were five and three at the time, and I never really knew how much they understood, so I started telling them a bedtime story.","es":"En esa noche terrible, despu\u00e9s de enterarme de que Joel ten\u00eda quiz\u00e1s cuatro meses de vida, me abrac\u00e9 con mis dos hijos mayores en la cama --que ten\u00edan cinco y tres entonces-- y nunca supe cu\u00e1nto entend\u00edan, as\u00ed que empec\u00e9 a contar un cuento para dormir."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you in a few minutes some amazing measurements that suggest there may be life on Mars.","es":"Voy a mostrarles en pocos minutos algunas mediciones asombrosas que sugieren que podr\u00eda haber vida en Marte."} +{"gender":"male","en":"I'm going to move to some pictures of China. And for me China, I started photographing it four years ago, and China truly is a question of sustainability in my mind, not to mention that China, as well, has a great effect on the industries that I grew up around.","es":"Voy a cambiar a unas fotos sobre China y a trav\u00e9s de China, empec\u00e9 a fotografiarla hace cuatro a\u00f1os, y China verdaderamente es una cuesti\u00f3n de sostenibilidad en mi mente. Sin mencionar tambi\u00e9n que China, tiene un gran efecto sobre las industrias alrededor de las que crec\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Big changes for the better include the fact that today we enjoy much longer lives, much better health in our old age, and much better recreational opportunities.","es":"Los grandes cambios para mejorar incluyen el hecho de que hoy disfrutamos de vidas mucho m\u00e1s largas, mucha mejor salud y oportunidades de recreaci\u00f3n mucho mejores en nuestra edad adulta."} +{"gender":"neutral","en":"The work pays them a salary; the salary allows them to pay for the car over time.","es":"El trabajo les reporta un salario; el salario les permite pagar el coche al cabo del tiempo."} +{"gender":"male","en":"And I'm in the Edison camp, even if people don't always like him.","es":"Y estoy en el campo de Edison, incluso si a la gente no siempre le gusta."} +{"gender":"female","en":"As I adjusted to my new life running an orphanage in Cambodia, I learned to speak Khmer fluently, which means that I learned to speak the Khmer language fluently.","es":"Mientras me adaptaba a mi nueva vida dirigiendo un orfanato en Camboya, aprend\u00ed a hablar jemer con fluidez, que en espa\u00f1ol significa que aprend\u00ed a hablar jemer con fluidez."} +{"gender":"neutral","en":"And you'll also see that, for example, stomach cancer once used to be one of the biggest killers of all cancers, is essentially eliminated.","es":"Y tambi\u00e9n, por ejemplo, el c\u00e1ncer de est\u00f3mago que en su d\u00eda era una de las principales causas de muerte de todos los c\u00e1nceres, se ha eliminado esencialmente."} +{"gender":"male","en":"When I began this process, and we began this process, I realized that I had a limited understanding of homelessness and the factors that impacted it, and that I needed a fairly major change in my belief, in my thinking, because I had been raised with the theory of rugged individualism and \"pull yourself up by the bootstraps.\"","es":"Cuando comenc\u00e9 este proceso, y comenzamos este proceso, me di cuenta de que ten\u00eda una limitada comprensi\u00f3n de la falta de vivienda y los factores que la afectaban, y que necesitaba cambiar de forma importante mi creencia, mi pensamiento, porque me criaron con la teor\u00eda del individualismo rudo y del \"trabajar duro\"."} +{"gender":"neutral","en":"And what it means is that men and women are different down to the cellular and molecular levels.","es":"Y significa que hombres y mujeres somos diferentes a nivel celular y molecular."} +{"gender":"neutral","en":"They're able to reach food as efficiently as possible, they're able to guide their traffic with remarkable speed.","es":"Y son capaces de guiar su trafico con una velocidad extraordinaria."} +{"gender":"male","en":"Resourceful host can adapt it for other needs.","es":"Anfitri\u00f3n ingenioso puede adaptarlo para otras necesidades."} +{"gender":"male","en":"So yes, when the backup systems are put in place, I'm okay, I go in.","es":"As\u00ed que, cuando se emplea el sistema de apoyo, estoy bien, y voy."} +{"gender":"female","en":"I am seeing the Taj Mahal, Over here.","es":"Aqu\u00ed estoy viendo el Taj Mahal."} +{"gender":"male","en":"So I'm a humor analyst, you would say.","es":"Soy un analista del humor, dir\u00edan Uds."} +{"gender":"female","en":"The board of directors dismissed the marketing manager hired just two months before.","es":"La junta directiva destituy\u00f3 a la gerente de mercadeo contratada apenas dos meses antes."} +{"gender":"female","en":"Well today I'm going to tell you about a serious reality that is changing our oceans called ocean acidification, or the evil twin of climate change.","es":"Bueno, hoy les contar\u00e9 una realidad grave llamada acidificaci\u00f3n del oc\u00e9ano que est\u00e1 cambiando nuestros oc\u00e9anos o el gemelo malvado del cambio clim\u00e1tico."} +{"gender":"female","en":"I'm going to take a minute to speak to my people.","es":"Voy a tomar un minuto para hablar a mi gente."} +{"gender":"female","en":"Remember, our athletes are all unique.","es":"Recuerde que todas nuestras atletas son \u00fanicas."} +{"gender":"male","en":"I'm still getting to know myself, and it's a lifelong journey, and I probably won't have all the answers, but I did learn some extraordinary things on this journey.","es":"Todav\u00eda estoy tratando de conocerme, esto es un viaje que dura toda una vida, y probablemente no tengo todas las respuestas pero aprend\u00ed unas cuantas cosas extraordinarias en este viaje."} +{"gender":"female","en":"I'm focusing on this not because genes are the only cause of autism, but it's a cause of autism that we can readily define and be able to better understand the biology and understand better how the brain works so that we can come up with strategies to be able to intervene.","es":"Me centro en esto no porque los genes sean la \u00fanica causa de autismo, sino porque es una de las causas que podemos ya definir y podemos entender mejor la biolog\u00eda y entender mejor c\u00f3mo funciona el cerebro de manera que podemos dise\u00f1ar estrategias para poder intervenir."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to teach my children that turning yourself up is just not some perfect idea of how to be great, it's a way of living, constantly looking for what makes you different and how you can amplify it for the world to see.","es":"Estoy intentando ense\u00f1ar a mis hijos que potenciarse no es solo una idea perfecta para ser genial, es una forma de vida, constantemente buscando lo que te hace diferente, y c\u00f3mo puedes intensificarlo para que el mundo lo vea."} +{"gender":"male","en":"Yeah! When I was in Huntington, trying to get a few things to work when they weren't, I thought \"If I had a magic wand, what would I do?\" And I thought, \"You know what?","es":"Cuando estaba en Huntington, tratando de hacer funcionar algunas cosas, cuando no funcionaban, pens\u00e9, si tuviera una varita m\u00e1gica, \u00bfQu\u00e9 har\u00eda? y pens\u00e9 \u00bfSaben qu\u00e9?"} +{"gender":"neutral","en":"You mentioned that you've been programming since you were like 10 or 11, half your life.","es":"Has dicho que has estado programando desde que eran como 10 u 11, la mitad de tu vida."} +{"gender":"female","en":"And that's the moment I'm looking for, the moment when the kid realizes that the world is definitely not ready yet, that a really awesome way of making the world more ready is by building technology and that each one of us can be a part of that change.","es":"Y busco ese momento, en que el ni\u00f1o se da cuenta de que el mundo definitivamente no es algo terminado, que una manera incre\u00edble de completarlo es creando tecnolog\u00eda y que cada uno de nosotros puede ser parte de ese cambio."} +{"gender":"male","en":"And when I was making icons, I was, like, the icon master, and I was, like, yeah, I'm really good at this, you know.","es":"Y cuando hac\u00eda \u00edconos, yo era el \"Maestro\" de los \u00edconos y yo me dec\u00eda, \"soy muy bueno haciendo esto\"."} +{"gender":"female","en":"And I'm asking myself, \"What is wrong with me? What is going on?\"","es":"Y me pregunt\u00e9 \u00bfQu\u00e9 me pasa? \u00bfQu\u00e9 sucede?"} +{"gender":"male","en":"If you have a heart murmur, your doctor may recommend that you visit a cardiologist.","es":"Si tienes un soplo card\u00edaco, tu doctor puede recomendarte una consulta con un cardi\u00f3logo."} +{"gender":"female","en":"So I hope that my list of things I'm almost positive about might offer some basic operating instructions to anyone who is feeling really overwhelmed or beleaguered.","es":"As\u00ed que espero que mi lista de cosas de las que estoy segura pueda ofrecer algunas instrucciones b\u00e1sicas de operaci\u00f3n a cualquiera que se sienta realmente abrumado o atormentado."} +{"gender":"female","en":"And I'm here today to encourage you to know that you can take that power back.","es":"Y estoy aqu\u00ed hoy para alentarte a que sepas que puedes recuperar ese poder."} +{"gender":"male","en":"Fans will love this season.","es":"A los fans les encantar\u00e1 esta temporada."} +{"gender":"neutral","en":"And somehow, we don't really know exactly the whole story, but the train took the wrong track and went to a work camp rather than the death camp.","es":"Y de alguna forma, no sabemos exactamente toda la historia, pero el tren tom\u00f3 la v\u00eda equivocada y fue a un campo de trabajo en vez de un campo de muerte."} +{"gender":"male","en":"Sheep : I'm now slowly starting to use my voice in my work again.","es":"Ovejas : Estoy ahora lentamente empezando a usar mi voz en mi trabajo de nuevo."} +{"gender":"male","en":"I'm specifically interested in things like autism, and cerebral palsy, these great childhood catastrophes.","es":"Estoy interesado espec\u00edficametne en cosas como el autismo, y la par\u00e1lisis cerebral, estas grandes cat\u00e1strofes de la ni\u00f1ez."} +{"gender":"female","en":"And I am now going to argue that this is only half true.","es":"Y ahora voy a argumentar que esto es solo media verdad."} +{"gender":"male","en":"I've never begun to have those resources, but I sometimes remember that any time I want, I can get a second home in time, if not in space, just by taking a day off.","es":"Nunca llegu\u00e9 a tener esos recursos, pero a veces pienso que cuando quiera, puedo tener un segundo hogar en el tiempo, si no puedo en el espacio, con solo tomarme un d\u00eda libre."} +{"gender":"male","en":"But I have some good news for you, because I'm a journalist, I like to end things in a happy way or a forward-thinking way.","es":"Pero tengo algunas buenas noticias porque soy periodista y me gusta terminar las cosas de una manera feliz o visionaria."} +{"gender":"male","en":"The driver was forced to get off the freeway because the traffic ahead.","es":"El conductor estuvo forzado a salirse de la autopista debido al tr\u00e1fico m\u00e1s adelante."} +{"gender":"male","en":"I am of course quoting from a famous essay by Leonard Read, the economist in the 1950s, called \"I, Pencil\" in which he wrote about how a pencil came to be made, and how nobody knows even how to make a pencil, because the people who assemble it don't know how to mine graphite, and they don't know how to fell trees and that kind of thing.","es":"Por supuesto, estoy citando a un famoso ensayo de Leonard Reed, el economista en la d\u00e9cada de 1950, llamado \"Yo, L\u00e1piz\" en el que escribi\u00f3 acerca de c\u00f3mo un l\u00e1piz es fabricado, y c\u00f3mo nadie sabe siquiera c\u00f3mo hacer un l\u00e1piz, porque la gente que lo fabrica no sabe c\u00f3mo minar grafito. Y no saben c\u00f3mo talar \u00e1rboles y ese tipo de cosas."} +{"gender":"male","en":"Google, I am sorry to say, denied our request.","es":"Google, siento decirlo, deneg\u00f3 nuestra petici\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"He's the president of the International Society of Limb Salvage, which is the least euphemistic term I've ever heard. And I said, \"Dr. Healey, if my daughters come to you one day and say, 'What should I learn from my daddy's story?' what would you tell them?\"","es":"Es el presidente de la Sociedad Internacional de Recuperaci\u00f3n de Extremidades, el menos eufem\u00edstico de los t\u00e9rminos que haya escuchado Le dije: \"Dr. Healey, si mis hijas vienen a verlo un d\u00eda y le preguntan: \"\u00bfqu\u00e9 podemos aprender de la historia de pap\u00e1? \u00bfqu\u00e9 les dir\u00eda?\""} +{"gender":"male","en":"It should be noted that our hero is not only a violinist.","es":"Cabe se\u00f1alar que nuestro h\u00e9roe no es solo un violinista."} +{"gender":"female","en":"The vet asked me if I had noticed anything unusual about the cat.","es":"La veterinaria me pregunt\u00f3 si hab\u00eda notado algo raro en el gato."} +{"gender":"neutral","en":"They fly into this thing, and they fly all the way down it.","es":"Llegan volando y se introducen hasta el fondo."} +{"gender":"female","en":"I am now investigating how these pathways to victory and defeat repeat across time.","es":"Ahora estoy investigando c\u00f3mo estos caminos hacia la victoria y la derrota se repite en el tiempo."} +{"gender":"female","en":"I needed something to go that extra mile, and I found it in that metaphor which I had learned from my mother when I was four.","es":"Necesitaba algo para llegar a esa milla extra. Y lo encontr\u00e9 en esa met\u00e1fora que hab\u00eda aprendido de mi madre cuando tenia 4 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"So these are real visible projects that hopefully the students can point to and say, \"I built that, and I'm proud of it.\"","es":"Estos son proyectos visibles que con suerte los estudiantes pueden se\u00f1alar y decir: \"Yo constru\u00ed eso y estoy orgulloso\"."} +{"gender":"male","en":"What I'm saying is that this is simply the best way to mitigate risk in a foraging context.","es":"Estoy diciendo que sencillamente esta es la mejor manera de mitigar el riesgo en un contexto de forrajeo."} +{"gender":"neutral","en":"Liberals are on board for environmental protection.","es":"Los liberales apoyan la protecci\u00f3n del medioambiente."} +{"gender":"male","en":"I wanted to just talk for one minute about the future of biotechnology, because I think I know very little about that, I'm not a biologist, so everything I know about it can be said in one minute.","es":"Quer\u00eda hablar s\u00f3lo un minuto sobre el futuro de la biotecnolog\u00eda, porque creo que s\u00e9 muy poco sobre eso, no soy un bi\u00f3logo, y por eso todo lo que s\u00e9 sobre ello puede ser dicho en un minuto."} +{"gender":"male","en":"It's strange, but in many ways I look at where I was a year ago, and I look at where I am now, and I realize that I have a lot of things I didn't have then.","es":"Es extra\u00f1o, pero de muchas maneras miro d\u00f3nde estaba hace un a\u00f1o, y miro d\u00f3nde estoy ahora, y me doy cuenta de que tengo muchas cosas que no ten\u00eda entonces."} +{"gender":"male","en":"And the reason is that cancer, like every cell in the body, places little molecular bookmarks, little Post-it notes, that remind the cell, \"I'm cancer; I should keep growing.\" And those Post-it notes involve this and other proteins of its class, so-called bromodomains.","es":"Y la raz\u00f3n reside en que el c\u00e1ncer, como todas las c\u00e9lulas del cuerpo, emplea peque\u00f1os marcadores moleculares similares a las etiquetas Post-it que recuerdan a la c\u00e9lula \"Soy un c\u00e1ncer; seguir\u00e9 creciendo\" Y esas etiquetas Post-it emplean esta y otras prote\u00ednas de su tipo denominadas bromodominios."} +{"gender":"female","en":"I'm not supposed to care when black youth are harassed by police, because my white-looking Jewish kids probably won't ever get pulled over for the crime of driving while black.","es":"Yo no tengo que cuidar cuando la juventud negra es acosada \u200b\u200bpor la polic\u00eda, porque mis ni\u00f1os jud\u00edos blancos quiz\u00e1 no sean nunca detenidos por el delito de conducir siendo negros."} +{"gender":"male","en":"I know the Google geniuses I saw here, I mean, I understand that their decision was to sell their technology.","es":"S\u00e9 que los genios de Google que v\u00ed aqu\u00ed, Quiero decir, entiendo que su decisi\u00f3n al principio era vender su tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"The faculty left early yesterday, but the students stayed until the wee hours of the morning.","es":"El profesorado se retir\u00f3 temprano el d\u00eda de ayer, pero los alumnos se quedaron hasta la madrugada."} +{"gender":"male","en":"In third period math, I was standing in the back of class, and I'm standing in the back of class because the armor did not allow me to sit down.","es":"En la tercera parte de matem\u00e1ticas, estaba de pie en el fondo de la clase, y de pie en la parte posterior de la clase porque la armadura me imped\u00eda sentarme."} +{"gender":"male","en":"Thinking about the extra time and energy you might have to devote to your marriage or personal interests after your last child leaves home might help you adapt to this major life change.","es":"Pensar en el tiempo y la energ\u00eda extra que tendr\u00e1s para dedicar a tu matrimonio o intereses personales cuando tu \u00faltimo hijo se vaya de casa podr\u00eda ser \u00fatil para adaptarte a este cambio importante de la vida."} +{"gender":"male","en":"So if these examples existed when I was 18, I would never have left, but because of initiatives by the Congo Basin Institute, I am coming back, but I'm not coming back alone.","es":"Y, de existir estos ejemplos cuando yo ten\u00eda 18 a\u00f1os, nunca habr\u00eda partido, pero gracias a iniciativas como el Instituto de la Cuenca del Congo, estoy regresando, y no lo hago solo."} +{"gender":"male","en":"And it turns out that you're right and I'm wrong.","es":"Y resulta que Uds ten\u00edan raz\u00f3n. Yo estaba equivocado."} +{"gender":"neutral","en":"Children are not, for the most part, suffering from a psychological condition.","es":"Mayormente, los ni\u00f1os no padecen de ning\u00fan trastorno psicol\u00f3gico."} +{"gender":"neutral","en":"These brainy primates were not particularly fast or strong.","es":"Estos primates inteligentes no eran particularmente r\u00e1pidos o fuertes."} +{"gender":"male","en":"Now, for those of you who are parents of teenage sons, you know what I'm talking about, right?","es":"Ahora, para aquellos de Uds. que son padres de hijos adolescentes, saben de lo que estoy hablando, \u00bfverdad?"} +{"gender":"female","en":"I mean, I watch Oprah mostly when I'm home in Spokane visiting my mother.","es":"O sea, yo veo Oprah mayormente cuando estoy en casa en Spokane visitando a mi madre."} +{"gender":"male","en":"the Danish cyclist that won many metals and the heart of fans.","es":"El ciclista dan\u00e9s que gan\u00f3 muchas medallas y el coraz\u00f3n de sus fans."} +{"gender":"female","en":"But I am surprised by one thing that they do have: Coca-Cola.","es":"Pero tambi\u00e9n sorprendida por algo que s\u00ed tienen: Coca-Cola."} +{"gender":"female","en":"We dread the coming months when the kids will have to walk to school in the merciless rain and bone-wrenching cold, adds Um Jum'a.","es":"Estamos profundamente preocupadas porque en los pr\u00f3ximos meses las ni\u00f1as tendr\u00e1n que ir y volver de la escuela bajo lluvias torrenciales y con un fr\u00edo que cala los huesos, a\u00f1ade Um Jum'a."} +{"gender":"female","en":"I was ostracized by many of my classmates, one of whom went so far as to invite me to \"do what I really came here to do\" as he pushed all the dirty dishes from our meal in front of me to clean up.","es":"Muchos compa\u00f1eros me condenaron al ostracismo, y uno de ellos se atrevi\u00f3 a invitarme a \"hacer lo que vine a hacer\" mientras empujaba los platos sucios frente de m\u00ed para que los limpiara."} +{"gender":"male","en":"So what you're seeing here, and I'm doing a cardinal sin in science, which is to show you preliminary data.","es":"Lo que est\u00e1n viendo aqu\u00ed -y estoy cometiendo un pecado capital de la ciencia- son datos preliminares."} +{"gender":"female","en":"And what I'm seeing is that people get so used to being short-changed out of real conversation, so used to getting by with less, that they've become almost willing to dispense with people altogether.","es":"Y veo que la gente est\u00e1 tan acostumbrada a ser defraudada en las conversaciones reales, tan acostumbrada a pasarla con poco, que llegan casi a estar dispuestos a prescindir de toda la gente."} +{"gender":"female","en":"Yearly Challenge: Remember to give children opportunities to share what they are learning from their scripture reading (see January, week 2).","es":"Desaf\u00edo para el a\u00f1o: Recuerde brindar a las ni\u00f1as oportunidades para compartir lo que est\u00e1n aprendiendo de su lectura de las Escrituras (v\u00e9ase enero, semana 2)."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk to you today about hopefully converting fear into hope. When we go to the physician today, when we go to the doctor's office and we walk in, there are words that we just don't want to hear.","es":"Hoy voy a hablarles acerca de convertir el miedo en esperanza Cuando vamos con el especialista actualmente, cuando llegamos al consultorio y entramos, hay palabras que no queremos escuchar."} +{"gender":"female","en":"Very well travelled professional.","es":"Profesional muy viajada."} +{"gender":"male","en":"In part one, I'm going to describe those Nobel Prize-winning results and to highlight a profound mystery which those results revealed.","es":"En la primera parte hablar\u00e9 de los resultados de los ganadores del Nobel y pondr\u00e9 de relieve el misterio profundo que revelaron esos resultados."} +{"gender":"male","en":"I'm talking also about Christianity.","es":"Estoy hablando tambi\u00e9n del Cristianismo."} +{"gender":"female","en":"I'm not, probably, going to bring you all along with me on this.","es":"No voy a conseguir que todos est\u00e9n de acuerdo conmigo."} +{"gender":"female","en":"I was given Chicago and nine other cities and I told my bosses, I was like, \"If we're going for big-name people, why not go for the queen bee? Right? Why not go for Oprah Winfrey?\"","es":"A m\u00ed me asignaron Chicago y otras nueve ciudades. Yo les dije a mis jefes: \"Si queremos alg\u00fan personaje grande, \u00bfpor qu\u00e9 no ir por la 'abeja reina'?, \u00bfpor qu\u00e9 no ir por Oprah Winfrey?\"."} +{"gender":"male","en":"You know, what I do is write for children, and I'm probably America's most widely read children's author, in fact.","es":"Ustedes saben que lo que yo hago es escribir para los ni\u00f1os, y, de hecho, probablemente soy el autor para ni\u00f1os, m\u00e1s le\u00eddo en los EEUU."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to finish by looking at just a few of them.","es":"Y terminar\u00e9 mostrando solo algunos de ellos."} +{"gender":"neutral","en":"But we do not completely understand why.","es":"Pero no comprendemos completamente por qu\u00e9."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you a little bit of robot religion.","es":"Hablar\u00e9 un poco de religi\u00f3n rob\u00f3tica."} +{"gender":"male","en":"But what Rizzolatti found was a subset of these neurons, maybe about 20 percent of them, will also fire when I'm looking at somebody else performing the same action.","es":"Pero lo que Rizzolatti encontr\u00f3 fue que un subconjunto de estas neuronas, tal vez un 20 por ciento de ellas, tambi\u00e9n se activar\u00e1 cuando mire a alguien que est\u00e9 realizando la misma acci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"These mentors help students realize their true potential and develop their skills, thus increasing their confidence in the process.","es":"Estos mentores ayudan a los estudiantes a darse cuenta de su verdadero potencial y desarrollar sus habilidades, aumentando as\u00ed su confianza en el proceso."} +{"gender":"neutral","en":"A coat on a fence would make them balk, shadows would make them balk, a hose on the floor, people weren't noticing these things. A chain hanging down And that's shown very, very nicely in the movie.","es":"Un abrigo en una cerca las espantar\u00eda. Las sombras lo espantar\u00eda, una manguera en el piso. La gente no notaba estas cosas una cadena colgando y eso se ve muy, muy bien en la pel\u00edcula."} +{"gender":"male","en":"Passengers must make between 3 and 15 stops during the trip.","es":"Los pasajeros deben realizar entre 3 y 15 paradas durante el viaje."} +{"gender":"female","en":"The thief escaped in disguise.","es":"La ladrona se fug\u00f3 disfrazada."} +{"gender":"neutral","en":"Murderers are known to leak sadness.","es":"Se sabe que los asesinos revelan tristeza."} +{"gender":"male","en":"Then I am drowning, in despair at having to leave her, this, everything, all, unbearable, awful.","es":"Luego me ahogo, en desesperaci\u00f3n al tener que dejarle, esto, todas las cosas, todo, insoportable, horroroso."} +{"gender":"male","en":"The Sabbath can be sacred. This was one of the great things about my year, doing the Sabbath, because I am a workaholic, so having this one day where you cannot work, it really, that changed my life.","es":"El Sabbath puede ser sagrado, esta fue una de las grandes cosas de mi a\u00f1o, observar el Sabbath, porque soy adicto al trabajo, as\u00ed que tener este d\u00eda en el que no puedes trabajar, de verdad, me cambi\u00f3 la vida."} +{"gender":"neutral","en":"This is what the US Congress and the National Cancer Institute declared just a few years ago, in 2003.","es":"Esto es lo que el Congreso de EE.UU. y el Instituto Nacional del C\u00e1ncer declar\u00f3 hace solo unos a\u00f1os, en 2003."} +{"gender":"male","en":"Kevin Books Ikeduba: What I'm scared of is just the explosion will come up in my face.","es":"Lo que temo es simplemente que estar\u00e1 en mi cara."} +{"gender":"male","en":"And I figured, \"It's all over now,\" and she looks up and she says, \"Well,\" she's still watching these guys go; she says, \"I can't ride a bike,\" no, she says, \"I can't use a skateboard, and I've never used roller blades,\" she knew them by name; she says, \"And it's been 50 years since I rode a bicycle.\"","es":"Y pens\u00e9, \"Aqu\u00ed se acaba todo\". Y ella mir\u00f3 hacia arriba y dijo, \"Bueno,\" todav\u00eda estaba viendo a los dem\u00e1s y dice, \"no s\u00e9 montar en bici\". No, dijo, \"no s\u00e9 montar en monopat\u00edn, y nunca me he puesto unos patines\". Conoc\u00eda los nombres Y dijo, \"Y han pasado 50 a\u00f1os desde la \u00faltima vez que mont\u00e9 en bici\"."} +{"gender":"neutral","en":"People got, in short, more of what they came there for even though they got less protein.","es":"La gente se llev\u00f3, en definitiva, m\u00e1s de lo que vino a buscar, aun cuando hab\u00edan consumido menos prote\u00ednas."} +{"gender":"female","en":"And a hostage negotiator just got off the phone.","es":"Y una negociadora de rehenes acaba de colgar el tel\u00e9fono."} +{"gender":"neutral","en":"It was the most boring thing.","es":"Fue la cosa m\u00e1s aburrida."} +{"gender":"male","en":"So I made it up in my mind that if I was ever released from prison that I would do everything in my power to help change that.","es":"Y me propuse que si alguna vez sal\u00eda de la c\u00e1rcel har\u00eda todo lo posible para que eso cambiara."} +{"gender":"male","en":"I'm playing around with how we view something, and I'm doing it very deliberately.","es":"Estoy jugando con la manera de ver algo, y lo hago muy deliberadamente."} +{"gender":"neutral","en":"Also, our coaches teach us about nutrition and health.","es":"Adem\u00e1s, nuestros entrenadores nos ense\u00f1an acerca de la nutrici\u00f3n y salud."} +{"gender":"male","en":"I guess I'm a matchmaker of sorts and as a photographer, I have the rare opportunity to reveal animals and entire ecosystems that lie hidden beneath the ocean's surface.","es":"Creo que soy una especie de Celestina y, como fot\u00f3grafo, tengo la rara oportunidad de revelar animales y ecosistemas enteros que se esconden debajo de la superficie del oc\u00e9ano."} +{"gender":"neutral","en":"He came out for one of our teacher-training days and won like five rounds of Match Me in a row and was very proud of himself.","es":"Apareci\u00f3 un d\u00eda al entrenamiento de maestros y gan\u00f3 como cinco vueltas de Match Me consecutivas y estaba orgulloso de eso."} +{"gender":"neutral","en":"And it's continuing to come down.","es":"Y contin\u00faa a la baja."} +{"gender":"male","en":"The best mechanic in this city, without a doubt.","es":"Es el mejor mec\u00e1nico en esta ciudad, sin duda."} +{"gender":"male","en":"Now I'm her competitor for the audience.","es":"Ahora yo era un competidor por la audiencia."} +{"gender":"male","en":"So as soon as I tried to get near the piano, I was firmly shoved off. And having said to your dad, Nic, that I would try to teach you, I was then slightly confused as to how I might go about that if I wasn't allowed near the piano.","es":"Por lo que, ni bien intentaba acercarme al piano, me empujabas firmemente Y, habi\u00e9ndole dicho a tu padre, Nick, que intentar\u00eda ense\u00f1arte, estaba entonces un poco confundido por c\u00f3mo lograr\u00eda eso si no pod\u00eda estar cerca del piano."} +{"gender":"male","en":"Sick people with severe brain trauma who awaken with the ability to do things they could not do before.","es":"Enfermos con severos traumas cerebrales que despiertan con la habilidad de hacer cosas que antes no pod\u00edan."} +{"gender":"male","en":"BC: I'm not sure if other poems will be animated.","es":"BC: No estoy seguro de si animar\u00e1n otros poemas."} +{"gender":"female","en":"Well, on my wedding day, I had a conversation again with my grandmother, and she said, \"All right, maybe I was wrong.","es":"Bueno, el d\u00eda de mi boda habl\u00e9 de nuevo con mi abuela otra vez y me dijo, \"Est\u00e1 bien, quiz\u00e1s me equivoqu\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I'm not the first person to say this.","es":"No soy la primera en decir esto."} +{"gender":"female","en":"I'm telling you where I need your help.","es":"Te estoy diciendo d\u00f3nde necesito tu ayuda."} +{"gender":"female","en":"I love Elizabeth and Ian. I love people with PXE. I love people with any disease. I love people.","es":"El amor que siento por Elizabeth e Ian, por la gente que padece de PXE, por la gente de padece cualquier enfermedad, simplemente, por la gente."} +{"gender":"female","en":"Here I'm really using the tools of one academic discipline to think about problems of another.","es":"Realmente voy a utilizar herramientas de una disciplina academica para pensar acerca de los problemas de la otra."} +{"gender":"female","en":"So obviously, as an economist, I'm deeply familiar with the fact that development, that openness to trade, is really good for developing countries.","es":"Obviamente, como economista, estoy familiarizada con el hecho de que el desarrollo, que la apertura de los mercados es realmente bueno para paises en desarrollo."} +{"gender":"female","en":"Specializing in sweet cuisine, the pastry chef defends a fresh, light and fun pastry style.","es":"Especializada en cocina dulce, la pastelera defiende un estilo de pasteler\u00eda fresco, ligero y divertido."} +{"gender":"male","en":"And the problem, of course, with all of this is that, with all those paper forms, and I'm telling you, we have paper forms for every possible thing: We have paper forms for vaccination surveys.","es":"Y el problema con todo esto es que, claro, con todos estos formularios de papel --como les digo, tenemos formularios para todo tipo de cosas. Tenemos formularios para encuestas de vacunaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"There are other areas to which the refugees can happily go back, because it is warm.","es":"Hay otras regiones en las que las refugiadas pueden volver pues la temperatura es m\u00e1s suave."} +{"gender":"neutral","en":"There are now dozens, perhaps hundreds of studies showing that if you believe you're drinking the expensive stuff, it tastes better to you.","es":"Hay docenas, quiz\u00e1 cientos de estudios que muestran que si uno cree que est\u00e1 bebiendo algo caro le parece que tiene mejor sabor."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying I have all these beautiful values, right?","es":"No estoy diciendo que poseo esos magn\u00edficos valores, \u00bfcorrecto?"} +{"gender":"male","en":"But as far as being a performer, I'm also diagnosed bipolar.","es":"Mientras me desempe\u00f1aba como artista fui diagnosticado con trastorno bipolar."} +{"gender":"male","en":"And he ain't looking my way, but I hear him mumble two words to me: \"I'm sorry.\"","es":"Ya no me mira. Pero oigo como murmulla: \"Lo siento\"."} +{"gender":"female","en":"Now I am swimming in it.","es":"Ahora estoy nadando."} +{"gender":"male","en":"I love sharing my favorite movies with my kids, and when my daughter was four, we got to watch \"The Wizard of Oz\" together.","es":"Me encanta compartir mis pel\u00edculas favoritas con mis hijos; cuando mi hija ten\u00eda 4 a\u00f1os, vimos \u00abEl mago de Oz\u00bb juntos."} +{"gender":"female","en":"But although I'm not an astronomer, today I'd like to show you how I've been able to contribute to this exciting project.","es":"Pero aunque no soy astr\u00f3noma, hoy me gustar\u00eda ense\u00f1arles c\u00f3mo he llegado a colaborar con este emocionante proyecto."} +{"gender":"male","en":"Many, many inventors think they are doing something new, but they don't really change the method.","es":"Much\u00edsimos inventores piensan que est\u00e1n haciendo algo nuevo, pero no cambian realmente el m\u00e9todo."} +{"gender":"male","en":"Following yet another heated argument between my parents, in a moment of despair and desperation, my mother turned to me and told me that I should die.","es":"Presenciando una acalorada discusi\u00f3n entre mis padres, en un momento de desesperaci\u00f3n, mi madre se volvi\u00f3 hacia m\u00ed y me dijo que deber\u00eda morir."} +{"gender":"female","en":"The vendor has invoiced only part of the delivery.","es":"La acreedora ha facturado s\u00f3lo parte de la entrega."} +{"gender":"male","en":"Right now, it feels like I forgot to turn the light on And things that looked so good yesterday are now shades of gray And it seems like the world is spinning while I'm standing still Or maybe I am spinning I can't tell And then you say Hey You're okay You'll be fine Just breathe And now the words sing Hey You're okay You'll be fine Just breathe Now everybody sings Hey You're okay You'll be fine Just breathe Hey You're okay You'll be fine Just breathe Hey You're okay You'll be fine Just breathe Thank you.","es":"En este momento, siento como que me olvid\u00e9 de encender la luz Y las cosas que parec\u00edan tan bien ayer est\u00e1n ahora te\u00f1idas de gris Y parece como si el mundo estuviera girando mientras yo estoy parado O tal vez yo estoy girando no lo puedo decir Y luego t\u00fa dices Oye T\u00fa est\u00e1s bien T\u00fa estar\u00e1s bien S\u00f3lo respira Y ahora las palabras dicen Oye T\u00fa est\u00e1s bien T\u00fa estar\u00e1s bien S\u00f3lo respira Ahora todos cantan Oye T\u00fa est\u00e1s bien T\u00fa estar\u00e1s bien S\u00f3lo respira Oye T\u00fa est\u00e1s bien T\u00fa estar\u00e1s bien S\u00f3lo respira Oye T\u00fa est\u00e1s bien T\u00fa estar\u00e1s bien S\u00f3lo respira Gracias."} +{"gender":"female","en":"So even though I'm really interested in the relationship between people, I also consider the ways in which we relate to the world around us.","es":"Aunque me interesa mucho la relaci\u00f3n entre las personas, tambi\u00e9n considero importante la manera en que nos relacionamos con el mundo que nos rodea."} +{"gender":"male","en":"You remember that I told you, when I received the farm from my parents that was my paradise, that was the farm.","es":"Recuerdan que les dije, que cuando recib\u00ed la granja de mis padres ese era mi para\u00edso, esa era la granja."} +{"gender":"male","en":"Leave them alone and in peace, they are playing.","es":"D\u00e9jalos tranquilos y en paz, est\u00e1n jugando."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to leave that over there because I have a question for Paul.","es":"As\u00ed que voy a dejar eso all\u00ed porque tengo una pregunta para Paul."} +{"gender":"male","en":"I did the 23andMe thing and was very surprised to discover that I am fat and bald.","es":"Hice esa cosa de 23andMe y me sorprendi\u00f3 descubrir que soy gordo y calvo."} +{"gender":"male","en":"It's one of the things I'm most proud of having done in my life.","es":"Es una de las cosas que m\u00e1s me enorgullece haber hecho en mi vida."} +{"gender":"neutral","en":"It was he who penned the well-known words, \"The heart has its reasons, which reason knows not of.\"","es":"Fu\u00e9 \u00e9l el que redact\u00f3 las palabras bien conocidas, \"El coraz\u00f3n tiene sus razones las cuales la raz\u00f3n no conoce.\""} +{"gender":"neutral","en":"What are you?","es":"\u00bfQu\u00e9 eres?"} +{"gender":"female","en":"The inmates had locked up the doctors.","es":"Las internas hab\u00edan encerrado a las m\u00e9dicas."} +{"gender":"male","en":"I'm freezing.\"","es":"Me estoy congelando.\""} +{"gender":"female","en":"So, here we are, a week after the Olympics and down at Atlanta, and I'm just blown away by the fact that just a year ago, I got out on a gravel track and couldn't run 50 meters.","es":"As\u00ed, aqu\u00ed estamos, como, una semana despu\u00e9s de las Olimpiadas en Atlanta, y yo me sorprend\u00ed por el hecho, saben ustedes de que solo un a\u00f1o antes yo abandon\u00e9 la pista y no pude correr cincuenta metros."} +{"gender":"male","en":"So let me tell you about the U-report, which I'm really excited about.","es":"D\u00e9jenme hablarles del U-report, algo que realmente me entusiasma."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to show you cell-based regeneration. And what I'm going to show you here is stem cells being removed from the hip of a patient.","es":"Ahora les mostrar\u00e9 la regeneraci\u00f3n basada en c\u00e9lulas Y lo que les voy a mostrar aqu\u00ed son c\u00e9lulas madre removidas de la cadera de un paciente."} +{"gender":"female","en":"We have a romantic ideal in which we turn to one person to fulfill an endless list of needs: to be my greatest lover, my best friend, the best parent, my trusted confidant, my emotional companion, my intellectual equal.","es":"Tenemos un ideal rom\u00e1ntico en el que nos volcamos a una persona para satisfacer una lista interminable de necesidades: ser mi mejor amante, mi mejor amigo, el mejor padre, mi confidente, mi compa\u00f1ero emocional, mi par intelectual."} +{"gender":"male","en":"And I'm very pleased to tell you that the building's done.","es":"Estoy muy complacido de decirles que el edificio est\u00e1 terminado."} +{"gender":"female","en":"And I'm a father. I have children.","es":"\"Soy padre, tengo hijos\"."} +{"gender":"female","en":"Through their actions some ministers undervalue the critical part the cultural industries play in the whole of our economy and the enormous potential they have for job creation.","es":"Mediante sus acciones algunas ministras infravaloran el decisivo papel que las industrias culturales desempe\u00f1an en toda nuestra econom\u00eda y las enormes posibilidades que tienen para la creaci\u00f3n de puestos de trabajo."} +{"gender":"male","en":"I've done this because I believe mobile computing is the future of personal computing, and I'm trying to make the world a little bit better by working on these things.","es":"Y he hecho \u00e9sto porque realmente creo que la computaci\u00f3n m\u00f3vil es el futuro de la computaci\u00f3n personal, y estoy intentando hacer un mundo un poco mejor, trabajando sobre estas cosas."} +{"gender":"male","en":"What I want to suggest is the picture is more complicated than that, that liberal internationalists, like myself, and I firmly include myself in that picture, need to write ourselves back into the picture in order to understand how we've got to where we are today.","es":"Lo que quiero sugerir es que el panorama es m\u00e1s complicado que eso, internacionalistas liberales, como yo, y me incluyo firmemente en ese panorama, necesitamos ponernos de nuevo dentro del panorama con el fin de entender c\u00f3mo hemos llegado a donde estamos hoy."} +{"gender":"male","en":"As far as I was concerned, life was pretty good. I told her, whenever I'm sad, my grandmother gives me karate chops. This led to a full-scale investigation, and I was removed from the house for three days, until they finally decided to ask how I got the bruises.","es":"Hasta donde me concern\u00eda, la vida era bastante buena. le dije, cuando estoy triste, mi abuela me da chuletas de karate, Esto llev\u00f3 a una investigaci\u00f3n profunda, y me sacaron de la casa por tres d\u00edas, hasta que finalmente decidieron preguntarme c\u00f3mo me hab\u00eda hecho los moretones."} +{"gender":"male","en":"Clicking \"OK\" indicates that you are the owner of this account and that you agree to the terms stated above.","es":"Al hacer clic en \"Aceptar\" indica que es el propietario de esta cuenta y que acepta los t\u00e9rminos indicados anteriormente."} +{"gender":"neutral","en":"OK? Now, we\u2019re dealing with people who only want results, and this is the commercial world.","es":"Hemos estado trabajando con personas que solo quieren resultados, y este es el mundo comercial."} +{"gender":"female","en":"I'm never a dictator of viewpoints.\"","es":"Nunca soy un dictador de puntos de vista\"."} +{"gender":"female","en":"I found out on the afternoon of the first TV debate that I would participate along with the three men, and I found out on live TV that I came in at exactly 2.5 percent on the day of the first TV debate.","es":"La tarde del primer debate televisivo me enter\u00e9 de que participar\u00eda junto a los tres hombres, y, ya en directo, de que hab\u00eda obtenido exactamente un 2,5% en las encuestas ese mismo d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I don't tell you that to brag, but because I'm proud of human beings because they get excited to contribute once they've had the chance to experience it, not talk about it.","es":"Entonces, no les digo esto para alardear, si no porque estoy orgulloso del ser humano, porque ellos se entusiasman por contribuir una vez que tienen la oportunidad de experimentarlo, no hablar de ello."} +{"gender":"neutral","en":"The thylacine looks a bit, to most people, like a dog, or maybe like a tiger, because it has stripes.","es":"El tilacino se parece un poco, para la mayor\u00eda de la gente, a un perro o quiz\u00e1s a un tigre, porque tiene rayas."} +{"gender":"male","en":"But as we learned from Samantha Power in her story about S\u00e9rgio Vieira de Mello, you can't just go charging in, saying, \"You're wrong, and I'm right,\" because, as we just heard, everybody thinks they are right.","es":"Pero como aprendimos de Samantha Power en su historia sobre Sergio Vieira de Mello, uno no puede embestir diciendo, \"Tu estas equivocado, y yo tengo la raz\u00f3n.\" Porque, como hemos escuchado, todo el mundo piensa que ellos tienen la raz\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"After she had been with us for about a week, she called her grandmother, and she said, \"Gee, I'm staying in a great big house, and there's room for you to come, too.","es":"Despu\u00e9s de haber estado con nosotros durante una semana, llam\u00f3 a su abuela, y ella dijo: \"Vaya, me quedo en una estupenda casa grande, y hay espacio para que usted venga, tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"Today is also a columnist and television commentator.","es":"Hoy es tambi\u00e9n un columnista y comentarista de televisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The children, who are crying, will not be able to watch the new program.","es":"Los ni\u00f1os, que est\u00e1n llorando, no podr\u00e1n ver el nuevo programa."} +{"gender":"neutral","en":"In our current population, HeForShe is about moving the 3.2 billion men, one man at a time, across that line, so that ultimately, men can stand alongside women and be on the right side of history, making gender equality a reality in the 21st century.","es":"En nuestra poblaci\u00f3n actual, HeForShe trata de c\u00f3mo mover a los 3200 millones de hombres, un hombre cada vez, a trav\u00e9s de esa l\u00ednea, para que, al final, los hombres est\u00e9n junto a las mujeres en el lado correcto de la historia, logrando que la igualdad de g\u00e9nero sea una realidad en el siglo XXI."} +{"gender":"male","en":"I'm a child of 1984, and I live in the city of Berlin.","es":"Soy un chi\u0441o de 1984 y vivo en la ciudad de Berl\u00edn."} +{"gender":"male","en":"They held my mouth and dragged me out of the stadium, where they thoroughly beat me up and locked me up in jail.","es":"Me cerraron la boca y me arrastraron fuera del estadio, donde me golpearon a fondo y me encerraron en la c\u00e1rcel."} +{"gender":"female","en":"I'm going to keep using these online dating sites, but I'm going to treat them as databases, and rather than waiting for an algorithm to set me up, I think I'm going to try reverse-engineering this entire system.","es":"Seguir\u00e9 utilizando estos sitios de citas en Internet pero voy a tratarlos como bases de datos, y en lugar de esperar a que el algoritmo me empareje, creo que voy a aplicar ingenier\u00eda inversa en todo el sistema\"."} +{"gender":"neutral","en":"But they could be out there, very easily.","es":"Pero podr\u00edan estar ah\u00ed afuera, muy f\u00e1cilmente."} +{"gender":"male","en":"But I'm more excited that you can actually take it outside.","es":"Pero estoy m\u00e1s emocionado por el hecho, que puedas llevarlo fuera."} +{"gender":"male","en":"\"Well, you know I'm sorry about that.","es":"\"Bueno, ustedes saben, disculpen por eso."} +{"gender":"neutral","en":"Thirty-two Kalenjin men did that last October.","es":"32 hombres kalenjin corrieron eso el pasado mes de octubre."} +{"gender":"male","en":"Two extraordinaire bilingual national park naturalist guides will show you the wonders of the Galapagos.","es":"Dos extraordinarios gu\u00edas naturalistas biling\u00fces del Parque Nacional le mostrar\u00e1n las maravillas de las Gal\u00e1pagos."} +{"gender":"female","en":"\"I'm Gill.","es":"\"Soy Gill."} +{"gender":"male","en":"Now, what I'm going to do is, I'm going to ask questions. So, who told?","es":"Har\u00e9 preguntas como: \"\u00bfQui\u00e9n dijo?\", dije."} +{"gender":"male","en":"If your dentist recommends tooth extraction, ask whether root canal treatment is an option.","es":"Si tu dentista te recomienda la extracci\u00f3n del diente, preg\u00fantale si el tratamiento de conductos es una opci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"This time, he comes down.","es":"Comienza a bajar la monta\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"The student whose father is the principal is not very smart.","es":"El alumno cuyo padre es el director no es tan inteligente."} +{"gender":"male","en":"This is a bit like ambition and drive, I'm going to do that. I'm going to work hard.","es":"Es un poco de ambici\u00f3n y motivaci\u00f3n: voy a hacerlo, voy a trabajar arduamente."} +{"gender":"male","en":"I hope this is obvious, but I'm not a hippie.","es":"Espero que esto sea obvio, pero no soy un hippie."} +{"gender":"neutral","en":"The truth is that most creativity is cumulative and collaborative; like Wikipedia, it develops over a long period of time.","es":"La verdad es que la mayor\u00eda de la creatividad es acumulativa y colaborativa, como la Wikipedia, se desarrolla en un largo per\u00edodo de tiempo."} +{"gender":"male","en":"I'm a visual artist.","es":"Soy un artista visual."} +{"gender":"female","en":"I'm sitting here in New York with Michel Sidibe, he's the director of UNAIDS.","es":"Aqu\u00ed estoy sentada en Nueva York, con Michel Sidibe. \u00c9l es el director de UNAIDS."} +{"gender":"female","en":"Yeah, I was telling you, you know, I think I have in all my time I have had at least one client with that name, so this won't be the first time I had BERT all over me.","es":"S\u00ed, te dec\u00eda, que creo que en todo ese tiempo tuve al menos un cliente con ese nombre, as\u00ed, esta no ser\u00e1 mi primera vez que tuve a BERT encima."} +{"gender":"female","en":"So when I started to go on tour when I was really young, I would see Steffi Graf, I would see Monica Seles, and I would even see Pete Sampras, and I would see what they did, and I noticed that Steffi and Monica didn't really talk to a lot of the other players, and they kind of were on their own, and they were just so focused and I would see Pete Sampras, the technique that he did, and I was like, \"I want to do that.\"","es":"Cuando empec\u00e9 a ir de gira era muy joven, me gustaba ver a Steffi Graf, a Monica Seles y me gustaba ver, incluso, a Pete Sampras. Y me gustaba ver lo que hac\u00edan y me di cuenta de que Steffi y Monica realmente no hablaban con muchos de los otros jugadores, y que estaban ensimismadas y que estaban muy concentradas y me gustaba, de Pete Sampras, la t\u00e9cnica de lo que hac\u00eda, y pensaba: \"yo quiero hacer eso\"."} +{"gender":"male","en":"I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.","es":"Estoy diciendo que con la tasa de mejoramiento de esas terapias bastar\u00e1."} +{"gender":"neutral","en":"So the body's ability to balance angiogenesis, when it's working properly, prevents blood vessels from feeding cancers.","es":"As\u00ed, la capacidad del cuerpo para balancear la angiog\u00e9nesis, cuando funciona correctamente, evita que los vasos sangu\u00edneos alimenten el c\u00e1ncer."} +{"gender":"male","en":"I'm a dupe of the lawns, whose goal in life is to outcompete the trees, who they compete with for sunlight.\"","es":"Soy el bobo del c\u00e9sped, cuya meta en la vida es ganarle a los \u00e1rboles, con quienes compite por la luz del sol\"."} +{"gender":"male","en":"Moment railway worker crashes into 100mph train.","es":"Momento en que un trabajador ferroviario choca contra un tren a 160 km\/h."} +{"gender":"male","en":"I'm just interested in natural growth patterns and the beautiful forms that only nature really creates.","es":"S\u00f3lo estoy interesado en los patrones naturales de crecimiento, y las hermosas formas que realmente s\u00f3lo la naturaleza crea."} +{"gender":"male","en":"And I can, in 15 minutes, I think I can touch only a very rather janitorial branch of creation, which I call \"creativity.\"","es":"Y puedo, en 15 minutos, creo que s\u00f3lo puedo tocar una rama muy prosaica de la creaci\u00f3n, a la cual llamo creatividad."} +{"gender":"male","en":"But I preached and I built these programs, and I thought maybe if my colleagues did the same that it would make a difference.","es":"Pero he predicado y creado estos programas, y pens\u00e9 que tal vez si mis compa\u00f1eros hicieran lo mismo esto marcar\u00eda la diferencia."} +{"gender":"female","en":"Can I be this fierce about this?\" just to be able to stop and, instead of catastrophizing what might happen, to say, \"I'm just so grateful, because to feel this vulnerable means I'm alive.\"","es":"\u00bfPuedo enojarme tanto por esto?\" Me puedo detener y en lugar de ser catastr\u00f3fico decir: \"Simplemente estoy muy agradecido\". \"Porque estoy vivo, porque sentirse vulnerable significa que estar vivo\"."} +{"gender":"male","en":"And as a cancer doctor, I'm looking forward to being out of a job.","es":"Y como m\u00e9dico de c\u00e1ncer tengo muchas ganas de estar sin trabajo."} +{"gender":"female","en":"I figure I'm attracted to maybe one out of 10 of those men, and there was no way I was going to deal with somebody who was an avid golfer.","es":"Supuse que me sentir\u00eda atra\u00edda por 1 de cada 10 de esos hombres, y de ning\u00fan modo iba a salir con un obseso del golf."} +{"gender":"female","en":"On the day after September 11 in 2001, I heard the growl of a sanitation truck on the street, and I grabbed my infant son and I ran downstairs and there was a man doing his paper recycling route like he did every Wednesday.","es":"Un d\u00eda despu\u00e9s del 11 de septiembre del 2001, Escuch\u00e9 el gru\u00f1ido de un cami\u00f3n de recolecci\u00f3n de residuos en la calle, agarr\u00e9 a mi hijo peque\u00f1o y baj\u00e9 las escaleras corriendo, y hab\u00eda un hombre haciendo su trayecto de reciclado de papel como lo hac\u00eda todos los mi\u00e9rcoles."} +{"gender":"male","en":"And this is not the audience to which I'm going to preach to what extent the Internet empowered people.","es":"Esta no es la audiencia a la haya que explicar hasta qu\u00e9 punto Internet ha dado poder a las personas."} +{"gender":"male","en":"When I first started, the people who inspired me were the ones with the amazing stories, and I thought, as an 18-year-old with a happy life, it was too normal, but I could create these worlds where I could talk about my experiences and dreams and beliefs.","es":"Cuando empec\u00e9, las personas que me inspiraron ten\u00edan historias asombrosas, y pens\u00e9, como joven de 18, con una vida feliz, ya era demasiado normal, pero podr\u00eda crear estos mundos donde poder hablar sobre mis experiencias, sue\u00f1os y creencias."} +{"gender":"male","en":"That's what I'm trying to get at.","es":"Eso es lo que estoy tratando de abordar."} +{"gender":"male","en":"I'm going to describe how the gains we make in artificial intelligence could ultimately destroy us.","es":"Describir\u00e9 c\u00f3mo los avances en el campo de la inteligencia artificial, en \u00faltima instancia, podr\u00edan destruirnos."} +{"gender":"female","en":"And it was great, because at the beginning was this apology fest, you know, scientists would tell designers, you know, I don't know what style is, I'm not really elegant.","es":"Y fue grandioso, porque al comienzo era esta fiesta de disculpas, saben, los cient\u00edficos les dir\u00edan a los dise\u00f1adores, saben, no s\u00e9 qu\u00e9 estilo es, no soy muy elegante."} +{"gender":"male","en":"And in this case I might decide I'm going to put, I'll put mouths on the limbs.","es":"Y en este caso podr\u00eda decidir que voy a poner, Pondr\u00e9 bocas en los miembros."} +{"gender":"male","en":"I mean, this is heresy, what I'm about to say, but what if it's really safety third?","es":"Lo que estoy a punto de decirles herej\u00eda, pero \u00bfqu\u00e9 tal si en realidad la seguridad es lo tercero?"} +{"gender":"female","en":"Find out who the school's 504 coordinator is.","es":"Averig\u00fce qui\u00e9n es la coordinadora del plan 504 en la escuela."} +{"gender":"male","en":"The best vocalists from the best groups have joined.","es":"Los mejores vocalistas de los mejores grupos se han unido."} +{"gender":"male","en":"I am for the second option, and I'm sure many of you are.","es":"Voy por la segunda, y estoy seguro de que muchos de Uds. est\u00e1n de acuerdo."} +{"gender":"female","en":"I assumed, because of my privileged upbringing and my Seven Sister education, that she would ask me to manage the restaurant.","es":"Supuse que, por mi educaci\u00f3n privilegiada y mi educaci\u00f3n elitista, me iba a pedir que administrara el restaurante."} +{"gender":"female","en":"Someone invited me to a meeting, but couldn't manage to fit me in to a regular sort of conference room meeting, and said, \"I have to walk my dogs tomorrow. Could you come then?\"","es":"Me invitaron a una reuni\u00f3n, pero no se pudo arreglar una sala de conferencias para la reuni\u00f3n y me dijeron, \u201cMa\u00f1ana debo pasear a mis perros \u00bfpodr\u00edas venir conmigo?\u201d"} +{"gender":"male","en":"That in the recycling work that I was doing, I'm looking for a practice, a human activity that is sustainable.","es":"Que en el proyecto sobre reciclaje que estaba haciendo, estaba buscando una pr\u00e1ctica, una actividad humana que fuera sostenible."} +{"gender":"neutral","en":"Even more amazingly, after the execution, Raisuddin reached out to Stroman's eldest daughter, Amber, an ex-convinct and an addict. and offered his help.","es":"A\u00fan m\u00e1s asombroso, despu\u00e9s de la ejecuci\u00f3n, Raisuddin se acerc\u00f3 a la hija mayor de Stroman, Amber, exconvincta y adicta, y le ofreci\u00f3 su ayuda."} +{"gender":"female","en":"Pat Mitchell: So I was thinking about female friendship a lot, and by the way, these two women, I'm very honored to say, have been my friends for a very long time, too.","es":"He pensado mucho sobre la amistad entre mujeres y claro, sobre estas 2 mujeres, a quienes les debo el honor de llamarlas mis amigas ya hace bastante tiempo."} +{"gender":"male","en":"I'm told they don't bite; in fact, they might not even leave that jar.","es":"Me han dicho que no muerden, de hecho, quiz\u00e1s ni salgan de este frasco."} +{"gender":"neutral","en":"\"Yes.\"","es":"\"S\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"Now I'm a global ecologist and an Earth explorer with a background in physics and chemistry and biology and a lot of other boring subjects, but above all, I'm obsessed with what we don't know about our planet.","es":"Soy ecologista global y explorador terrestre con conocimiento de f\u00edsica y qu\u00edmica, biolog\u00eda y muchas otras asignaturas aburridas, pero por sobre todo, estoy obsesionado con lo que desconocemos de nuestro planeta."} +{"gender":"male","en":"As a born-in-the-mid-1960s Gen X-er, hurtling all too quickly to my fortieth birthday, I'm naturally inclined to pessimism.","es":"Como alguien nacido a mediados de los sesenta, parte de la Generaci\u00f3n X y acerc\u00e1ndome demasiado r\u00e1pido a mi cuadrag\u00e9simo cumplea\u00f1os, estoy inclinado naturalmente hacia el pesimismo."} +{"gender":"male","en":"Because sometimes there's this fear and there's this apprehension that if I say anything, I'm afraid I'll offend, or I'm afraid I'll trigger something, so the common default is just saying nothing.","es":"Porque a veces la gente siente miedo o recelo de decir algo que pueda ofender al otro o teme desencadenar alguna reacci\u00f3n, entonces la \u00fanica opci\u00f3n es no decir nada."} +{"gender":"male","en":"The buyer claims the item was not received.","es":"El comprador afirma no haber recibido el art\u00edculo."} +{"gender":"female","en":"I'm a product of this visionary mother and father.","es":"Soy producto de una madre y un padre con visi\u00f3n de futuro."} +{"gender":"male","en":"And so I decided to come to that intersection where I could meet all classes, all races, all creeds, all colors; where I would meet the businesses and the faith-based, and the eds, the meds, and I would meet all the people that made up the communities that I had authority over.","es":"Por lo tanto, decid\u00ed ponerme en ese punto de encuentro donde nos juntamos todas las razas, las clases, los colores, donde conocimos comerciantes, personas de fe, de clase media y de los extremos, y donde conocer\u00eda las personas que forman la comunidad sobre la que tengo autoridad."} +{"gender":"male","en":"With the youthful idealism of a 26-year-old, in 1987, I started my company and I called it Joie de Vivre, a very impractical name, because I actually was looking to create joy of life.","es":"Con el idealismo juvenil de los 26 a\u00f1os, en 1987, mont\u00e9 mi empresa y la llam\u00e9 Joie de Vivre , un nombre muy poco pr\u00e1ctico, porque yo intentaba de verdad crear alegr\u00eda de vivir."} +{"gender":"neutral","en":"And that's evidence that people have started exchanging between groups.","es":"Y eso pone en evidencia que las personas hab\u00edan comenzado el intercambio entre grupos."} +{"gender":"female","en":"I went to check in and it seemed the desk person was confused.","es":"Fui a hacer el check in y parec\u00eda que la recepcionista estaba confundida."} +{"gender":"male","en":"First time I'm feeling like a human being.","es":"Por vez primera me siento un ser humano."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm afraid you're going to suffer a short, condensed history lesson about what I would say are the three passages of history: the pre-bureaucratic age, the bureaucratic age and what we now live in, which I think is a post-bureaucratic age.","es":"Bueno, me temo que van a tener que sufrir una breve y condensada lecci\u00f3n de historia sobre lo que yo dir\u00eda que son los tres pasajes de la historia, la era pre-burocr\u00e1tica, la era burocr\u00e1tica, y en la que vivimos ahora, que creo que es una era post-burocr\u00e1tica."} +{"gender":"female","en":"I guess the big question here is, am I studying tapirs and contributing to their conservation, or am I just documenting their extinction?","es":"Supongo que la gran pregunta aqu\u00ed es, \u00bfestoy estudiando a los tapires y contribuyendo a su conservaci\u00f3n, o solo estoy documentado su extinci\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"Now, one of the things that I refer to when I, about the importance of this message, is that I gave a lecture at the medical school at Kuwait University, where I lecture on the biological basis of behavior, and I gave the students two articles, one from The New York Times and one from New York magazine.","es":"Una de las cosas a las que me refiero cuando lo importante en este mensaje es que d\u00ed una charla en la facultad de medicina en la Universidad de Kuwait donde habl\u00e9 de las bases biol\u00f3gicas del comportamiento le di a los estudiantes dos art\u00edculos; uno del New York Times y otro de la revista New York."} +{"gender":"male","en":"I know I have obligations to them, but my moral feelings to them, my moral beliefs about how I should behave towards them, aren't grounded in love.","es":"S\u00e9 que tengo obligaciones para con ellos, pero mis sentimientos morales hacia ellos, mis creencias morales sobre c\u00f3mo deber\u00eda comportarme con ellos, no tienen fundamento en el amor."} +{"gender":"male","en":"Right here I'm adding a sine wave with four peaks and turning it on.","es":"Aqu\u00ed estoy a\u00f1adiendo una onda senoidal con 4 picos y movi\u00e9ndola."} +{"gender":"female","en":"Did a patrol officer take these photos?","es":"\u00bfUna patrullera tom\u00f3 estas fotos?"} +{"gender":"male","en":"And plus, I'm not going to give you any answers.","es":"Y adem\u00e1s, no les dar\u00e9 ninguna respuesta."} +{"gender":"female","en":"That clumsy kid must have damaged it when kicking it.","es":"Esa ni\u00f1a torpe debi\u00f3 da\u00f1arlo cuando lo pate\u00f3."} +{"gender":"neutral","en":"CA: But what conversations did you or do you have with your mother about 4chan?","es":"CA: \u00bfQu\u00e9 conversaci\u00f3n ten\u00edas o tienes con tu mam\u00e1 acerca de 4chan?"} +{"gender":"female","en":"And even the store clerk told me it wasn't a part of it.","es":"Y hasta la empleada de la tienda me dijo que no era una parte de ella."} +{"gender":"male","en":"And that was the very first time that I found an opportunity to feel that I was able to express my own voice, and that's what's fueled me, then, to become a choreographer.","es":"Y fue la primera vez que tuve una oportunidad de sentir que yo era capaz de expresarme con mi propia voz, y eso es lo que me impuls\u00f3, entonces, a convertirme en core\u00f3grafo."} +{"gender":"neutral","en":"Why are we offering only handcuffs, jail time and this fugitive existence?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 les ofrecemos solamente esposas, c\u00e1rcel y una existencia fugitiva?"} +{"gender":"female","en":"So I'm of the opinion that yes, there is this great spiritual force which is guiding the process, and things like this don't happen by chance.","es":"As\u00ed que soy de la opini\u00f3n de que s\u00ed, existe esta gran fuerza espiritual que est\u00e1 guiando el proceso, y cosas como estas no ocurren por casualidad."} +{"gender":"female","en":"A long-distance driver may not do that.","es":"Algo que no puede hacer una camionera de largo recorrido."} +{"gender":"male","en":"I had prayed their prayers, I had yielded not to temptation as best I could. I had dipped my head not once, but twice in that snot-inducing baptism pool.","es":"Hab\u00eda hecho sus oraciones, hab\u00eda resistido a la tentaci\u00f3n tanto como pude. hab\u00eda sumergido mi cabeza no una, sino dos veces, irritando mi nariz en esa pila bautismal."} +{"gender":"male","en":"Only then will the candidates have an accurate idea of the Union they are joining.","es":"S\u00f3lo as\u00ed podr\u00e1n los candidatos tener una idea precisa de la Uni\u00f3n en la que se integran."} +{"gender":"male","en":"So I walked away in my trainers, but I left my boots there.\"","es":"As\u00ed que me fui con mis deportivas, pero dej\u00e9 all\u00ed mis botas\"."} +{"gender":"male","en":"I am going.","es":"Yo voy a ir."} +{"gender":"female","en":"It's symbolically important to me, and that metaphor is so meaningful, so purposeful to me, and I'm not going to try to persuade you of it,\" now you've moved it from outer truth to inner truth, from science to art.","es":"Es simb\u00f3licamente importante para m\u00ed, y esa met\u00e1fora es tan significativa. tan determinante, que no los voy a intentar convencer de ello\", ahora se trata de una verdad interna, de la ciencia al arte."} +{"gender":"female","en":"She looks at me like I'm her, you know, her moron child, the cretin, the one she's got to speak to very slowly and distinctly.","es":"Me ve como si fuera, saben ustedes, su hija tarada, el cretino, al que le tiene que hablar muy despacio y claro."} +{"gender":"male","en":"Bring your guest some food.","es":"Tr\u00e1igale a su invitado algo de comida."} +{"gender":"female","en":"So my decision to run ultimately came down to the fact that I felt that I had to do my bit, even if I had no political experience, to step up and try to be part of creating the world that will make sense and be sustainable for our kids, and a world where we truly allow both our boys and girls to be all they can be.","es":"As\u00ed que la decisi\u00f3n de candidatarme b\u00e1sicamente se explica por el hecho de que sent\u00eda que ten\u00eda que aportar mi granito de arena, y, aunque no ten\u00eda experiencia pol\u00edtica, dar un paso adelante y contribuir a la creaci\u00f3n de un mundo coherente y sostenible para nuestros hijos, y un mundo en el que verdaderamente permitamos a nuestros ni\u00f1os y ni\u00f1as ser todo lo que pueden ser."} +{"gender":"male","en":"Now like most of you, I actually start my day going online and checking email. I then go to a news site, look for some headlines. And in this particular case I happened to like one of them on the merits of music literacy in schools and I shared it over a social network.","es":"Como la mayor\u00eda de ustedes, comienzo el d\u00eda en l\u00ednea y consulto mi correo electr\u00f3nico, luego voy a un sitio de noticias, busco algunos titulares y en este caso particular me gust\u00f3 uno de ellos sobre los m\u00e9ritos de la instrucci\u00f3n musical en las escuelas y lo compart\u00ed en una red social."} +{"gender":"male","en":"We academics, I am an academic, we love complexity.","es":"A los acad\u00e9micos, yo soy un acad\u00e9mico, nos encanta la complejidad."} +{"gender":"male","en":"Both victims suffered permanent neurological deficits as a result of their infection.","es":"Ambos accidentados sufrieron da\u00f1os neurol\u00f3gicos permanentes como consecuencia de su infecci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Tina: So far, I've been spending between 150 and 200 minutes on my phone per day, and I've been picking up my phone 70 to 100 times per day.","es":"Tina: Hasta ahora, he estado pasando entre 150 y 200 minutos en mi tel\u00e9fono al d\u00eda, y he mirado mi tel\u00e9fono de 70 a 100 veces por d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"What I'm trying to tell readers is that plastic doesn't really go away; it just continues to wash downstream. And a lot of it ends up washing into the ocean, which is a great story if you attach a couple characters to it, especially if they can't stand each other, like these two.","es":"Lo que intento decirle a los lectores es que el pl\u00e1stico en realidad no desaparece; s\u00f3lo contin\u00faa arrastr\u00e1ndose corriente abajo, y mucho de eso termina arrastrado hacia el oc\u00e9ano; que es una gran historia si uno le agrega un par de personajes. En especial si ellos no se soportan entre s\u00ed, como estos dos."} +{"gender":"female","en":"The hostages were bound and gagged.","es":"Las rehenes fueron atadas y amordazadas."} +{"gender":"female","en":"So what I'm showing you, from left to right, is how much activity there was in this brain region, and from top to bottom, how much blame people said that Grace deserved.","es":"As\u00ed que lo que les muestro de izquierda a derecha, es cu\u00e1nta actividad hab\u00eda en esta regi\u00f3n del cerebro. y de arriba a abajo, la cantidad de castigo que las personas consideraban que merec\u00eda Grace."} +{"gender":"male","en":"Our professional photographer will be taking candid photos during the ceremony as well as posed\/formal photos of the wedding couple after the ceremony.","es":"Nuestro fot\u00f3grafo profesional tomar\u00e1 fotos espont\u00e1neas durante la ceremonia, as\u00ed como tambi\u00e9n fotos posturales \/ formales de los novios despu\u00e9s de la ceremonia."} +{"gender":"female","en":"She said, \"I am a retired Navy pilot.\"","es":"Ella dijo: \"Soy un piloto retirada de la Armada\"."} +{"gender":"male","en":"And frankly, I didn't know who I was, where I belonged, or what my purpose was.","es":"Y francamente, no sab\u00eda qui\u00e9n era a d\u00f3nde pertenec\u00eda, o cu\u00e1l era mi prop\u00f3sito."} +{"gender":"male","en":"I look out the window, and I realize that every single time we stop and I look out that window, framed in that window, wherever we are, I am observing more life than there is in the rest of the known universe beyond the planet Earth.","es":"Miro por la ventana y me doy cuenta que cada vez que nos detenemos y miro a trav\u00e9s de ella, desde el marco de esa ventana, dondequiera que estemos, observo m\u00e1s vida de la que hay en el resto del universo conocido mas all\u00e1 de la Tierra."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry if you have the flu, I know it's horrible, but we're not going to spend billions of dollars trying to reduce the duration of your flu symptoms by half a day.","es":"Lamento much\u00edsimo si tienen gripe, s\u00e9 que es horrible, pero no vamos a gastar miles de millones de d\u00f3lares tratando de reducir la duraci\u00f3n de sus s\u00edntomas gripales en medio d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm sitting on a chair. Even though I know the chair is made of atoms and therefore actually in many ways empty space, I find it comfortable.","es":"Estoy sentado en una silla; aunque s\u00e9 que la silla est\u00e1 hecha de \u00e1tomos y por lo tanto, en muchos aspectos, de espacio vac\u00edo, me resulta c\u00f3moda."} +{"gender":"neutral","en":"You know what it means.","es":"Ustedes saben lo que significa."} +{"gender":"male","en":"That is the decisive point if we want to protect the people, to protect the environment and also - and I believe my Danish colleague agrees with me - to create equal conditions of competition in every part of the Community.","es":"Esto es lo decisivo adem\u00e1s para la protecci\u00f3n de las personas, del medio ambiente y tambi\u00e9n -creo que el colega dan\u00e9s comparte mi opini\u00f3n- para que existan las mismas condiciones de competencia en todas las partes de la Comunidad."} +{"gender":"female","en":"While preparing for my talk I was reflecting on my life and trying to figure out where exactly was that moment when my journey began.","es":"Mientras me preparaba para mi charla reflexionaba sobre mi vida y trataba de descubrir cu\u00e1ndo y d\u00f3nde exactamente empez\u00f3 mi viaje."} +{"gender":"male","en":"Regarding excise duties on alcoholic drinks, some colleagues make an impassioned plea for the zero rate on wine, because this would concern a purely agricultural product.","es":"En el caso de los impuestos sobre las bebidas alcoh\u00f3licas, algunos compa\u00f1eros mantienen un alegato a favor del impuesto especial cero para el vino, por tratarse de un producto puramente agr\u00edcola."} +{"gender":"male","en":"Now you might say, well, that's an extremely unusual example, and I wouldn't want to be guilty of the same kind of cherry-picking and selective referencing that I'm accusing other people of.","es":"Ahora bien, usted podr\u00eda decir que es un ejemplo extremadamente inusual y no quiero ser culpable de la misma clase de referencias manipuladas y selectivas de las que estoy acusando a otras personas."} +{"gender":"female","en":"Well, I don't know what you're thinking, but I'm talking about the beards.","es":"Bueno, no s\u00e9 en que estar\u00e1n pensando, pero me refiero a las barbas."} +{"gender":"neutral","en":"His Peace Park, and that's what he calls it, when it's created, will actually transform the way people see their city.","es":"Su Parque de la Paz, as\u00ed es c\u00f3mo lo llama, cuando est\u00e9 creado, transformar\u00e1 la manera en que la gente ve su ciudad."} +{"gender":"female","en":"It seemed kind of odd to do, and actually, that first meeting, I remember thinking, \"I have to be the one to ask the next question,\" because I knew I was going to huff and puff during this conversation.","es":"Me parec\u00edo un poco extra\u00f1o, de hecho, en esa primera reuni\u00f3n recuerdo haber pensado, \u201cDebo ser quien haga la siguiente pregunta\u201d, porque sab\u00eda que jadear\u00eda durante la conversaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I am deluding myself if I think, as a journalist, as a reporter, as a writer, what I do can stop them.","es":"Y me enga\u00f1o a m\u00ed misma si pienso, como periodista, como reportera, como escritora, que lo que hago puede pararlas."} +{"gender":"female","en":"Actually, sometimes me too, when I'm trying to follow them too close. But here's the thing: We are the only advanced civilization in the solar system, but that doesn't mean that there is no microbial life nearby.","es":"De hecho, a veces, tambi\u00e9n me empujan cuando trato de seguirlos muy de cerca, pero el hecho es que somos la \u00fanica civilizaci\u00f3n avanzada en el sistema solar, pero eso no significa que no haya vida microbiana cerca."} +{"gender":"female","en":"And there, if you do the math, you find that a generic primate with 86 billion neurons would have a brain of about 1.2 kilos, which seems just right, in a body of some 66 kilos, which in my case is exactly right, which brings us to a very unsurprising but still incredibly important conclusion: I am a primate.","es":"Y all\u00ed, si uno hace la cuenta, encontrar\u00e1 que un primate gen\u00e9rico con 86 mil millones de neuronas tendr\u00eda un cerebro de 1.2 kg aproximadamente, lo cual parece aceptable, en un cuerpo de unos 66 kg, el cual en mi caso es exactamente ese, lo cual nos lleva a una conclusi\u00f3n poco sorprendente, pero de todos modos importante: soy un primate."} +{"gender":"female","en":"SW: Well, I'm always trying to defy the odds, you know, so for me everything is really mental.","es":"SW: Bueno, siempre trato de desafiar las probabilidades, as\u00ed que para m\u00ed todo es muy mental."} +{"gender":"female","en":"First, it aims to ensure that obligations are met fairly and regularly when a debtor becomes financially insolvent.","es":"En primer lugar, apunta a asegurar que se cumpla con las obligaciones de manera ecu\u00e1nime y regular cuando una deudora se vuelve financieramente insolvente."} +{"gender":"female","en":"I'm just one sex worker on the stage today, but I'm bringing a message from all over the world.","es":"Hoy solo soy una trabajadora sexual en el escenario, pero llevo un mensaje de todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"The officials went on strike because your proposals, Commissioner, came, shall we say, unexpectedly and were kind of makeshift solutions.","es":"Los funcionarios han ido a la huelga porque sus propuestas, se\u00f1or comisario, han llegado, por as\u00ed decirlo, repentina y apresuradamente."} +{"gender":"male","en":"I'm going to do this using a big data visualization that was developed with Carnegie Mellon's CREATE Lab and my institute, along with many, many others.","es":"Para esto voy a usar una visualizaci\u00f3n de datos ideada por el CREATE Lab de Carnegie Mellon, por mi instituto y muchos otros."} +{"gender":"male","en":"So the first thing I have to do is to educate, the second thing I have to do is to unveil racism, and the last thing I need to do is do everything within my power to eradicate racism in my lifetime by any means necessary.","es":"As\u00ed que lo primero que tengo que hacer es educar, lo segundo que tengo que hacer es dar a conocer el racismo, y lo \u00faltimo que tengo que hacer es hacer todo lo que est\u00e9 a mi alcance para erradicar el racismo en mi vida por cualquier medio necesario."} +{"gender":"neutral","en":"There's the stamen and the pistil.","es":"Estos son el estambre y el pistilo."} +{"gender":"male","en":"Our work on climate change, I've only got 18 minutes, unfortunately I'm not able to tell you about all the wonderful things we're doing to promote the climate change agenda in Great Britain, like the third runway we're planning at Heathrow Airport \"","es":"Nuestro trabajo sobre el cambio clim\u00e1tico, Solo tengo 18 minutos, desafortunadamente no les podr\u00e9 contar acerca de todas las cosas maravillosas que estamos haciendo para promover la agenda sobre el cambio clim\u00e1tico en Gran Breta\u00f1a, como la tercera pista de aterrizaje que estamos planeando en el Aeropuerto de Heathrow\""} +{"gender":"female","en":"The defendant got the maximum sentence.","es":"La acusada recibi\u00f3 la m\u00e1xima sentencia."} +{"gender":"female","en":"I wondered whether I'd get to the end of this talk and finally have figured it all out, or not. And I always thought that my beginning was at the Bowery Poetry Club, but it's possible that it was much earlier.","es":"Y me preguntaba si llegar\u00eda al final de esta charla y, finalmente, lo habr\u00eda descubierto todo, o no. Y siempre pens\u00e9 que mi comienzo fue en el Club de Poes\u00eda Bowery, pero es posible que haya sido mucho antes."} +{"gender":"female","en":"Other colleagues are now indicating that they wish to speak and this is the sort of issue we could spend the next hour debating.","es":"Otras colegas est\u00e1n pidiendo ahora la palabra, y \u00e9ste es el t\u00edpico tema sobre el que podr\u00edamos pasar una hora debatiendo."} +{"gender":"female","en":"This was an illustration about my camp experience when I was 11 years old, and how I went to a YMCA camp, Christian camp, and basically by the end, I had made my friends hate me so much that I hid in a bunk, They couldn't find me, they sent a search party, and I overheard people saying they wish I had killed myself, jumped off Bible Peak.","es":"Esta es una ilustraci\u00f3n de mi experiencia acampando cuando ten\u00eda 11 a\u00f1os y fui a un campamento cristiano de la YMCA. Al final hab\u00eda logrado que mis amigos me odiaran tanto que me escond\u00ed en una litera. No pudieron encontrarme. Mandaron un grupo a buscarme y o\u00ed que dec\u00edan que ojal\u00e1 me hubiera matado, brincado desde la monta\u00f1a Bible Peak."} +{"gender":"female","en":"What does a grocer sell?","es":"\u00bfQu\u00e9 vende una tendera?"} +{"gender":"male","en":"Ignore the instructions, that's what the government has to put in there to confuse you, I'm sure.","es":"Ignoren las indicaciones. Es lo que el gobierno tiene que poner para confundirnos, estoy seguro."} +{"gender":"male","en":"I'm going to focus on scientists and engineers because I have some data on that, and I'm a data person.","es":"Me voy a concentrar en los cient\u00edficos y los ingenieros porque tengo datos acerca de eso, y me manejo mejor con datos."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to go skim through a few things, just to jog your memories.","es":"Voy a decir algunas por encima, s\u00f3lo para para refrescarles la memoria."} +{"gender":"male","en":"The young inventor looked up and down the lonely road, undecided what to do.","es":"El joven inventor mir\u00f3 de arriba abajo la carretera solitaria, sin decidir qu\u00e9 hacer."} +{"gender":"male","en":"You can pay bills with it, you can buy your groceries, you can pay your kids' school fees, and I'm told you can even bribe customs officials.","es":"Con esto se puede pagar las cuentas, se pueden comprar alimentos, se puede pagar la escuela de los hijos, y me dijeron que tambi\u00e9n se puede sobornar a los funcionarios de la aduana."} +{"gender":"male","en":"Even though I'm an economist, I find that a pretty large error.","es":"A pesar de que soy un economista, para m\u00ed este es un error bastante grande."} +{"gender":"female","en":"Thus, it is clear that many members of Congress who are in favor of the resolution have voted for this amendment because, despite everything, they are not yet convinced, they are not yet sure of the efficacy and harmlessness of therapeutic practices whose validity has not been scientifically proven.","es":"As\u00ed pues, evidentemente muchas congresistas que son favorables a la resoluci\u00f3n han votado esta enmienda porque, a pesar de todo, no est\u00e1n a\u00fan convencidas, no est\u00e1n a\u00fan seguras de la eficacia ni de la inocuidad de pr\u00e1cticas terap\u00e9uticas cuya validez no se ha comprobado cient\u00edficamente."} +{"gender":"male","en":"That's a little unusual, since I am a Baptist minister, seminary-trained, and pastored a church for over 20 years, but it's true.","es":"Eso es un poco raro, ya que soy pastor baptista de profesi\u00f3n, y he pastoreado una iglesia por m\u00e1s de 20 a\u00f1os, pero es cierto."} +{"gender":"male","en":"So like any good nerd dad, I went to buy my daughter Gamora stuff, and when I got to the store, I learned a very interesting thing.","es":"Como cualquier buen padre nerd, fui a comprarle productos de Gamora, y cuando llegu\u00e9 a la tienda, aprend\u00ed algo muy interesante."} +{"gender":"neutral","en":"How are you going to scale? How are you going to replicate?\"","es":"\u00bfC\u00f3mo van a calificar? \u00bfC\u00f3mo se van a expandir?"} +{"gender":"female","en":"It was the goddamn horse owner wouldn't let me have the horse.","es":"Era la maldita due\u00f1a la que no me quer\u00eda dar el caballo."} +{"gender":"male","en":"And what I'm going to do in the next five minutes is take you through a process where we tried to create a reasonably photo-realistic computer-generated face, using some computer graphics technology we've developed, and also some collaborators at a company called Image Metrics.","es":"Y lo que voy a hacer en los pr\u00f3ximos cinco minutos es llevarles a trav\u00e9s de un proceso donde intentamos crear un rostro generado por computadora razonablemente fotorrealista, usando algo de la tecnolog\u00eda de computaci\u00f3n gr\u00e1fica que hemos desarrollado, y tambi\u00e9n algunos colaboradores de una compa\u00f1\u00eda llamada Image Metrics."} +{"gender":"female","en":"I was like, \"I'm going to be a doctor!\"","es":"Yo dec\u00eda, \"\u00a1Voy a ser m\u00e9dica!\""} +{"gender":"neutral","en":"And what happens in the end, with the voting intention?","es":"\u00bfY qu\u00e9 pasa despu\u00e9s con la intenci\u00f3n de voto?"} +{"gender":"neutral","en":"It's now more than 82 percent.","es":"Ahora lo est\u00e1n en m\u00e1s del 82 %."} +{"gender":"male","en":"I knew I didn't have to hold up my paper of 28 out of 30, but my satisfaction was complete when he looked at me, puzzled, and I thought to myself, \"Smarter than the average bear, motherfucker.\"","es":"Yo sab\u00eda que no ten\u00eda que mostrar mi hoja de 28 sobre 30, pero mi satisfacci\u00f3n fue completa cuando \u00e9l me mir\u00f3, desconcertado, y pens\u00e9, \"M\u00e1s inteligente que el oso promedio, hijo de puta\"."} +{"gender":"male","en":"Can't you see? Sharing makes me happy, makes heaven happy too I'm happy.","es":"\u00bfLo veis? Compartir me hace feliz, hace feliz al cielo tambi\u00e9n. Soy feliz."} +{"gender":"male","en":"And he handed me a black-and-white printed out thesis on a poet named Etheridge Knight and the oral nature of poetry, and from that point, Reggie stopped becoming the best to me, because what Etheridge Knight taught me was that I could make my words sound like music, even my small ones, the monosyllables, the ifs, ands, buts, whats, the gangsta in my slang could fall right on the ear, and from then on, I started chasing Etheridge Knight.","es":"Y me entreg\u00f3 una tesis impresa en blanco y negro sobre un poeta llamado Etheridge Knight y el car\u00e1cter oral de la poes\u00eda. Desde ese momento, Reggie dej\u00f3 de ser el mejor para m\u00ed, porque lo que me ense\u00f1\u00f3 Etheridge Knight fue que puedo hacer que mis palabras suenan como m\u00fasica, incluso las peque\u00f1as, los monos\u00edlabos, Los sis, peros, ques, las ies mi jerga afroamericana podr\u00eda o\u00edrse muy bien, y desde ah\u00ed, empec\u00e9 a perseguir a Etheridge Knight."} +{"gender":"male","en":"He said, \"Yeah, I'm good, I'm good.\"","es":"El dijo: \"S\u00ed, yo estoy bien, todo bien\"."} +{"gender":"male","en":"For example, as a 15-year-old, I was considered outstandingly good at multiplying numbers because I had memorized the multiplication tables and I know how to use logarithms and I'm quick at manipulating a slide rule.","es":"Yo, por ejemplo, a los quince a\u00f1os, era considerado sobresaliente en la multiplicaci\u00f3n porque hab\u00eda memorizado las tablas, y sab\u00eda c\u00f3mo usar los logaritmos, y era r\u00e1pido usando la regla de c\u00e1lculo."} +{"gender":"female","en":"And that's what I'm going to talk to you about today.","es":"Y de eso les voy a hablar hoy."} +{"gender":"male","en":"And what I thought I would call it is \"Early Detection,\" But it should really be called \"Total Early Detection.\" What? What? But in all seriousness, because this idea is birthed in TED, I would like it to be a legacy of TED, and I'd like to call it the \"International System for Total Early Disease Detection.\" And INSTEDD then becomes our mantra.","es":"Y pens\u00e9 llamarlo Early Detection pero deber\u00eda llamarse Total Early Detection Pero, hablando en serio, como esta idea naci\u00f3 en TED, me gustar\u00eda que sea un legado de TED y me gustar\u00eda llamarla International System for Total Early Disease Detection Y INSTEDD se convierte en nuestro mantra."} +{"gender":"male","en":"LM: Yes! I'm not even, I can't even describe it.","es":"LM: S\u00ed, ni siquiera puedo describirlo."} +{"gender":"male","en":"Now I am having a title like the first man to set foot on the moon.","es":"Ahora ostento un t\u00edtulo similar al del primer hombre en pisar la luna."} +{"gender":"neutral","en":"So, this is sold as cow, but what happens when you slaughter a cow, at least in industrial factory farming, they have all these little bits of steak left that they can't actually sell as steak, so what they do is they glue them all together with fibrin from pig blood into this really large sausage, then freeze the sausage, cut it in little slices and sell those as steak again.","es":"Se vende como carne vacuna pero lo que pasa cuando se mata una vaca, al menos en las factor\u00edas industriales, es que quedan todos estos trozos de carne que no se pueden vender como carne as\u00ed que se los aglutina con la fibrina de la sangre de cerdo en estos embutidos realmente grandes, luego se congela, se corta en rodajas peque\u00f1as y se vuelve a vender como carne."} +{"gender":"male","en":"As my referrals began to decrease, I clearly became increasingly depressed, until I thought, \"My God, I can't work anymore.\"","es":"En la medida en que mis referencias empezaron a bajar, claramente me fui deprimiendo m\u00e1s y m\u00e1s r\u00e1pido, hasta que pens\u00e9, Dios, no puedo trabajar m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"A Honduran works in the cafeteria.","es":"En la cafeter\u00eda trabaja una hondure\u00f1a."} +{"gender":"female","en":"This afternoon, the vice president met with me along with four other people from different parts of the country:","es":"Esta tarde, la vicepresidenta se reuni\u00f3 conmigo junto a otras cuatro personas provenientes de distintos lugares del pa\u00eds:"} +{"gender":"female","en":"But I find that with my job, that the rewards far outweigh the risks, and as many risks as I take, my clients take far greater risks, because they have a lot more to lose if their cases go unheard, or worse, if they're penalized for having me as their lawyer.","es":"Me parece que en mi trabajo, las recompensas son mucho mayores que los riesgos, y cuanto m\u00e1s riesgos corro, mis clientes corren riesgos mucho mayores, porque tienen mucho m\u00e1s que perder si sus casos no son escuchados, o peor, si son penalizados por tenerme como su abogada."} +{"gender":"male","en":"Yeah, I cut a hole out, I put some acetate in there and I made myself a space helmet.","es":"S\u00ed, abr\u00ed un agujero puse un poco de acetato y me hice un casco espacial."} +{"gender":"male","en":"EM: I did build rockets when I was a kid, but I didn't think I'd be involved in this.","es":"EM: Cuando era un ni\u00f1o ya constru\u00eda cohetes, pero nunca pens\u00e9 que llegar\u00eda a involucrarme en ello."} +{"gender":"male","en":"Now, being a biologist, I was very curious about this.","es":"Siendo un bi\u00f3logo, sent\u00eda una gran curiosidad acerca de esto."} +{"gender":"female","en":"So sometime last August, I logged onto Facebook and I was looking through my news feed, and I noticed there was a link that was being shared by my friends.","es":"En agosto pasado, entr\u00e9 a Facebook, estaba mirando las novedades, y advert\u00ed que hab\u00eda un enlace compartido por mis amigos."} +{"gender":"neutral","en":"But what we've learn is that these biases might be a deeper part of us than that.","es":"Pero lo que hemos aprendido es que estas predisposiciones pueden ser una parte m\u00e1s profunda de nosotros."} +{"gender":"male","en":"I'm still very good friends with him.","es":"Todav\u00eda somos muy buenos amigos."} +{"gender":"neutral","en":"Well, it turns out that we do have something just like that: our gut, or rather, its microbes.","es":"Bueno, resulta que tenemos algo as\u00ed: el intestino, o mejor dicho, sus microbios."} +{"gender":"male","en":"We do not look after our victims, and we do not enable them, and what I'm going to try and show is that actually, victims are the best weapon we have against more terrorism.","es":"No cuida a sus v\u00edctimas, ni las capacita. Y les mostrar\u00e9 que las v\u00edctimas son nuestra mejor arma contra el terrorismo futuro."} +{"gender":"male","en":"I used to think I have to accomplish all these things, have to be a great entrepreneur, or get a PhD to teach, but no, I just asked, and I could teach.","es":"Pens\u00e9 que hab\u00eda que cumplir todas estas cosas, ser un gran empresario o tener un doctorado para ense\u00f1ar. Pero no: solo pregunt\u00e9 y pude dar la clase."} +{"gender":"male","en":"Like many of you, I'm often frustrated by the democratic process.","es":"Como a muchos de Uds., a veces el proceso democr\u00e1tico me frustra."} +{"gender":"male","en":"But I said I'm going to show you a short clip of one of our employees to kind of give you an idea about some of the talent that we have.","es":"Pero dije que voy a mostrarles un peque\u00f1o video de uno de nuestros empleados para que se den una idea del tipo de talento que tenemos."} +{"gender":"female","en":"The sergeant will give you instructions.","es":"La sargento os indicar\u00e1 las instrucciones."} +{"gender":"male","en":"He had misheard me and thought I was coming up because I was trying to make a poster, and so wasn't prepared to take me into the mines.","es":"\u00c9l me hab\u00eda o\u00eddo mal y pens\u00f3 que yo estaba por hacer un p\u00f3ster y no estaba preparado para llevarme a la mina."} +{"gender":"female","en":"The German, a spy, is spitting on us.","es":"La alemana, una esp\u00eda, nos est\u00e1 escupiendo."} +{"gender":"male","en":"So I like to invent things too, and I think I'll close out my set with something I invented a good while back.","es":"As\u00ed que tambi\u00e9n me gusta inventar cosas, y creo que terminar\u00e9 mi charla con algo que invent\u00e9 hace tiempo."} +{"gender":"male","en":"Next, I'm going to replace this 220 by math.random2f.","es":"Luego, reemplazar\u00e9 este 220 por math.random2f."} +{"gender":"male","en":"But when politics is only management of mistrust, then, I'm very glad that \"1984\" has been mentioned, now we're going to have \"1984\" in reverse.","es":"Pero cuando la pol\u00edtica es solo gesti\u00f3n de desconfianza, entonces tendremos un \"1984\" a la inversa."} +{"gender":"male","en":"When my parents bought my sister and I our first Nintendo, whatever inherent addictive quality this early interactive electronic entertainment possessed quickly took hold of me. At some point something clicked.","es":"Cuando mis padres compraron el primer Nintendo a mi hermana y a m\u00ed, cualquiera sea el ingrediente adictivo que este entretenimiento electronico interactivo pose\u00eda, rapidamente tom\u00f3 control de mi En algun punto algo cambi\u00f3."} +{"gender":"female","en":"Look at me, I am huge!","es":"M\u00edrenme, \u00a1soy enorme!"} +{"gender":"male","en":"And I'm going to use them to tell you a little bit about my favorite subject: deception.","es":"Y voy a usarlos para hablarles un poco de mi tema favorito: el enga\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I know because I've been shot down so many times, I get altitude sickness just from standing up for myself.","es":"Lo s\u00e9 porque he sido derribado tantas veces que me da v\u00e9rtigo solo por pararme aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Well, you know, I'm from the Bronx.","es":"Bueno, yo vengo del Bronx, saben."} +{"gender":"male","en":"They sort of understand what I'm on about.","es":"M\u00e1s o menos entienden lo que quiero hacer."} +{"gender":"neutral","en":"They used to say the pen is mightier than the sword.","es":"Suelen decir que la pluma es m\u00e1s poderosa que la espada."} +{"gender":"neutral","en":"A century-scale, decadal-scale variability, and we know the magnitude; it's about two-tenths to four-tenths of a degree Centigrade.","es":"Escala de siglos, variabilidad por d\u00e9cadas, y conocemos la magnitud; es de 2\/10 a 4\/10 de grado cent\u00edgrado."} +{"gender":"male","en":"I was just 22 years old at the time, but I had already spent eight years, from the time I was 14 years old, as one of the earliest and youngest members and an eventual leader within America's most violent hate movement. But I wasn't born into hate; in fact, it was quite the opposite.","es":"Ten\u00eda solo 22 a\u00f1os entonces, pero ya hab\u00eda pasado ocho, desde que ten\u00eda 14 a\u00f1os, como uno de los primeros y m\u00e1s jovenes miembros y l\u00edder eventual dentro del movimiento de odio estadounidense m\u00e1s violento pero no nac\u00ed en el odio; de hecho, fue lo opuesto."} +{"gender":"male","en":"I said the electronics are open-source, because at the heart of this printer there is something I'm really attached to: these Arduino boards, the motherboard that sort of powers this printer, is a project I've been working on for the past seven years.","es":"Los componentes electr\u00f3nicos son de c\u00f3digo abierto porque en el centro de esta impresora hay algo a lo que estoy muy apegado: estas tarjetas Arduino, la tarjeta madre que de cierta forma hace funcionar a la impresora, es un proyecto en el que he trabajado durante los \u00faltimos 7 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"I was sitting with my girls, and Joy said, \"Dang, I wish he'd get off my back.","es":"Estaba sentada con mis chicas, y Joy dijo: \"Maldici\u00f3n, ojal\u00e1 me dejara en paz."} +{"gender":"male","en":"The only mistake lies in that I'm not able to perceive what it is that someone else did.","es":"El \u00fanico error reside en no percibir qu\u00e9 hicieron los otros."} +{"gender":"neutral","en":"Of course, we can't know what's going to happen and we have to live with uncertainty.","es":"Por supuesto, no podemos saber qu\u00e9 ocurrir\u00e1 y tenemos que vivir con incertidumbre."} +{"gender":"male","en":"I'm going to work you through this in a few slides, and give you an example of what this means.","es":"Y voy a llevarte a esto en unas pocas diapositivas, darte un ejemplo de lo que esto significa."} +{"gender":"male","en":"I swam as quickly as I could for the first hundred meters, and then I realized very, very quickly, I had a huge problem on my hands.","es":"En los primeros 100m nad\u00e9 lo m\u00e1s r\u00e1pido que pude, y luego me di cuenta, muy r\u00e1pidamente, que me ten\u00eda un gran problema."} +{"gender":"female","en":"I'm a brain scientist, and as a brain scientist, I'm actually interested in how the brain learns, and I'm especially interested in a possibility of making our brains smarter, better and faster.","es":"Soy neurocient\u00edfica, y como tal me interesa saber c\u00f3mo aprende el cerebro, y me interesa especialmente la posibilidad de hacer nuestros cerebros m\u00e1s listos, mejores y m\u00e1s r\u00e1pidos."} +{"gender":"male","en":"A stupid tourist didn't know how to drive, and drove the rented car into a ditch, wasting more money in one minute than the people I stayed with in a year.","es":"Un est\u00fapido turista no sab\u00eda conducir, y meti\u00f3 el coche alquilado en una zanja, desperdiciando m\u00e1s dinero en un minuto que la gente con la que me aloj\u00e9 en un a\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"The apartment managers for this building are very unprofessional.","es":"Los encargados de los apartamentos de este edificio son muy poco profesionales."} +{"gender":"female","en":"But I'm also the woman in the rig clothes, and I'm also the woman who was in the abaya at the beginning.","es":"Pero tambi\u00e9n soy la mujer que llevaba el equipo de trabajo, y tambi\u00e9n soy la mujer que llevaba el abaya al principio."} +{"gender":"female","en":"I'm a bit of an adjunct extraordinaire.","es":"Soy una especie de adjunta singular."} +{"gender":"male","en":"And we can also determine if the patient needs a stent or other therapy.","es":"Y tambi\u00e9n podemos determinar si el paciente necesita un stent u otra terapia."} +{"gender":"female","en":"I'm at the front of the line, niece on my shoulders, the frazzled clerk calls me Dad.","es":"Estoy en el frente de la fila, mi sobrina en mis hombros, la empleada agotada me llama pap\u00e1."} +{"gender":"neutral","en":"He was talking about a simple thing that made a big, EH: Impact on him?","es":"M\u00e1s bien habl\u00f3 de lo que m\u00e1s EH: \u00bfLe impact\u00f3?"} +{"gender":"female","en":"No senior official should allow such conduct in a subordinate.","es":"Ninguna funcionaria de jerarqu\u00eda deber\u00eda permitir esa conducta en una subordinada."} +{"gender":"male","en":"And then you'll hear people say, \"Well, it doesn't really matter where I am, as long as it's early in the morning or late at night or on the weekends.\"","es":"Y tambi\u00e9n escucho a la gente decir: \"Bueno, en realidad no importa d\u00f3nde est\u00e9 mientras que sea muy temprano por la ma\u00f1ana, o muy tarde por la noche, o el fin de semana\"."} +{"gender":"male","en":"So this is a project I'm working on, and this is a series of front covers to downgrade our super, hyper \u2014 to downgrade our super, hyper-mobile phones into the essence of their function.","es":"Este es el proyecto en el que estoy trabajando y esta es una serie de carcasas para simplificar nuestros s\u00faper, h\u00edper simplificar nuestros s\u00faper h\u00edper m\u00f3viles y llevarlos a la esencia de su funci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Often, we think we're doing a good thing: You're in your office, drinking your bottled water or whatever it is, and you think to yourself, \"I'm going to throw this away.","es":"A menudo pensamos que hacemos algo bueno: est\u00e1s en la oficina bebi\u00e9ndote una botella de agua o lo que sea y piensas \"Voy a tirar esto."} +{"gender":"neutral","en":"If a rating agency rates a country, it basically assesses and evaluates a country's debt and the ability and willingness of a country to repay its debt.","es":"Si las agencias califican a un pa\u00eds, b\u00e1sicamente miden y eval\u00faan la deuda de un pa\u00eds la capacidad y la voluntad de un pa\u00eds de pagar su deuda."} +{"gender":"male","en":"And I realized when I'd come into the meetings with these corrugated metal and chain link stuff, and people would just look at me like I'd just landed from Mars.","es":"Y me di cuenta, cuando llegaba a las reuniones con pedazos de metal corrugado y de cadenas, y la gente simplemente me miraba como si acabara de aterrizar de Marte."} +{"gender":"female","en":"I'm an immigrant.","es":"Soy una inmigrante."} +{"gender":"female","en":"Later became a professor of geometry in Paris and distinguished in a long life as a politician.","es":"M\u00e1s tarde se hizo profesora de geometr\u00eda en Par\u00eds y destac\u00f3 durante su larga vida como pol\u00edtica."} +{"gender":"neutral","en":"Some of these men, they're heavy. You have to pick them up and flip them over.","es":"Algunos de esos hombres son pesados. tienes que levantarlos y darles la vuelta."} +{"gender":"male","en":"Many farmers, not to mention operators of slaughterhouses and meat businesses, are facing ruin.","es":"Muchos ganaderos, pero tambi\u00e9n operadores de mataderos e industrias c\u00e1rnicas, est\u00e1n a punto de arruinarse."} +{"gender":"female","en":"I'm not an immigrant, refugee or exile, they ask me why I do this, but the commute between languages gives me the chance to recreate myself.","es":"No soy una inmigrante, refugiada o exiliada. Me preguntan que por qu\u00e9 lo hago. Pero el conmutar entre los idiomas me da la oportunidad de recrearme a m\u00ed misma."} +{"gender":"female","en":"I become the hat after my own gigs, but I have to physically stand there and take the help from people, and unlike the guy in the opening band, I've actually had a lot of practice standing there.","es":"Me convierto en el sombrero despu\u00e9s de mis propios conciertos, pero tengo que estar ah\u00ed parada f\u00edsicamente y tomar la ayuda de la gente, y a diferencia del chico de la banda telonera, realmente tengo mucha pr\u00e1ctica estando ah\u00ed de pie."} +{"gender":"neutral","en":"And they found things like, when you see crystal meth on the street, if you add police presence, you can curb the otherwise inevitable spate of assaults and robberies that would happen.","es":"Y encontraron cosas como: si la metanfetamina circula por las calles, y hay presencia policial, se puede frenar la ola potencial de asaltos y robos, de otro modo inevitable."} +{"gender":"female","en":"In any case, I didn't readily claim the feminist label, even though it was all around me, because I associated it with my mom's women's groups, her swishy skirts and her shoulder pads, none of which had much cachet in the hallways of Palmer High School where I was trying to be cool at the time.","es":"En todo caso, yo no me llamaba a mi misma feminista, a\u00fan cuando estaba en todo lo que me rodeaba, porque lo asociaba a los grupos feministas de mi mam\u00e1, sus faldas de olanes y hombreras, nada relacionado con la moda de los pasillos de la Escuela Secundaria Palmer donde yo quer\u00eda ser popular."} +{"gender":"male","en":"Let me go \u2014 LP: So I guess I'm just very worried that with Internet privacy, we're doing the same thing we're doing with medical records, is we're throwing out the baby with the bathwater, and we're not really thinking about the tremendous good that can come from people sharing information with the right people in the right ways.","es":"LP: Lo que me preocupa, con respecto a la privacidad en Internet, es que hagamos lo mismo que con los datos m\u00e9dicos: es que estamos lanzando al beb\u00e9 junto con el agua del ba\u00f1o, que no estamos pensando en los grandes beneficios que pueden surgir de compartir informaci\u00f3n con la persona oportuna y en la forma adecuada."} +{"gender":"male","en":"So I'm half Japanese and half French, and maybe you remember in 2011 there was a massive earthquake in Japan.","es":"Soy mitad japon\u00e9s y mitad franc\u00e9s y quiz\u00e1 recuerden, que en 2011, hubo un terremoto devastador en Jap\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I'm not very good at this, so I guess I'd better go play video games or get into sports, or something like that, because I obviously don't belong here.","es":"No soy muy bueno para esto as\u00ed que supongo mejor ser\u00e1 jugar a los videojuegos o hacer deporte o algo as\u00ed, porque es obvio que esto no es lo m\u00edo."} +{"gender":"male","en":"But if I'm interested in your potential, or for happiness or productivity or energy or creativity, we're creating the cult of the average with science.","es":"Pero si estoy interesado en su potencial, o en la felicidad, o en la productividad, o en la energ\u00eda, o en la creatividad, estamos creando un culto cient\u00edfico a los promedios."} +{"gender":"female","en":"And I'm not being modest or self-deprecating, I am amazing.","es":"No estoy siendo modesta o autocr\u00edtica; soy genial."} +{"gender":"neutral","en":"That's a terrible toll, but the vast majority were people of Muslim heritage, killed by Muslim fundamentalists.","es":"Esta es una cifra terrible, pero la gran mayor\u00eda de los asesinados por musulmanes fundamentalistas, eran personas de origen musulm\u00e1n."} +{"gender":"female","en":"The two most important players were injured.","es":"Las dos jugadoras m\u00e1s importantes estaban lesionadas."} +{"gender":"female","en":"And for me, that seven years was like total bliss, because I was reading, I was writing, I was thinking, I was researching.","es":"Y para m\u00ed, esos 7 a\u00f1os han sido como una bendici\u00f3n total, porque estaba leyendo, estaba escribiendo, estaba pensando, estaba investigando."} +{"gender":"female","en":"When I got back from my trip to South America, I spent a lot of time alone in my room, checking my email, desperate to hear from the guy I loved.","es":"Cuando volv\u00ed de mi viaje por Am\u00e9rica del Sur, pas\u00e9 mucho tiempo sola en mi habitaci\u00f3n, comprobando mi email, desesperada por o\u00edr del tipo que amaba."} +{"gender":"male","en":"When I was a kid, they cut my hair, wiped my nose, tied my shoes.","es":"Cuando era ni\u00f1o, cortaba mi cabello, me limpiaba la nariz, amarraba mis zapatos."} +{"gender":"male","en":"I have a few pictures, and I'll talk a little bit about how I'm able to do what I do.","es":"Aqu\u00ed tengo algunas fotos. Les contar\u00e9 un poco sobre c\u00f3mo soy capaz de hacer lo que hago."} +{"gender":"neutral","en":"So, it was interesting for us when we applied hydrogen sulfide to a mouse when it was also cold because what happened is the core temperature of the mouse got cold.","es":"Es por eso que nos pareci\u00f3 interesante que, al aplicarle \u00e1cido sulfh\u00eddrico a un rat\u00f3n en bajas temperaturas, su temperatura corporal descendi\u00f3."} +{"gender":"male","en":"Because effectively, what's happening here, what's creating this page, obviously, and we all know this, but it's worth just thinking about it, is not some person deciding that I am the number one answer for Steven Johnson, but rather somehow the entire web of people putting up pages and deciding to link to my page or not link to it, and Google just sitting there and running the numbers.","es":"Porque, efectivamente, lo que pasa aqu\u00ed, lo que est\u00e1 creando esta p\u00e1gina obviamente, y todos lo sabemos, pero vale la pena pensar en esto, no es una persona que decide que yo sea la respuesta n\u00famero uno al buscar por Steven Johnson sino m\u00e1s bien la web de gente en su totalidad construyendo p\u00e1ginas y decide vincularlas a mi p\u00e1gina o no hacerlo, y Google s\u00f3lo est\u00e1 all\u00ed haciendo las cuentas."} +{"gender":"neutral","en":"You pay everything in stamps.","es":"Todo se paga con estampillas."} +{"gender":"female","en":"And if you're going to say, \"I'm going to stop talking about selective pressures,\" you can take \"The Origin of Species\" and throw it out of the window, for it's about nothing else but selective pressures.","es":"Y si ustedes dicen: \"Ya no voy a hablar de presiones selectivas\", pueden agarrar \"El origen de las especies\" y lanzarlo por la ventana. Pues trata precisamente de presiones selectivas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give up.","es":"Me voy a dar por vencido."} +{"gender":"female","en":"It took me four years longer than my peers, and I convinced someone, my angel advisor, Susan Fiske, to take me on, and so I ended up at Princeton, and I was like, I am not supposed to be here.","es":"Me tom\u00f3 4 a\u00f1os m\u00e1s que a mis compa\u00f1eros. Logr\u00e9 convencer a alguien, mi \u00e1ngel consejera, Susan Fiske, que me aceptara, y as\u00ed termin\u00e9 en Princeton. Pensaba que yo no deber\u00eda estar ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I know what I'm going to do with my life.\"","es":"Ya s\u00e9 que voy a hacer con mi vida\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try to back it up.","es":"Voy a tratar de respaldarlo."} +{"gender":"female","en":"And I'm not going to turn him off, right?","es":"Y no voy a rechazarlo, \u00bfverdad?"} +{"gender":"neutral","en":"But it can also transform to fit different ways of interacting.","es":"Pero pueden transformarse tambi\u00e9n para ajustarse a distintas interacciones."} +{"gender":"male","en":"I'm fascinated by the concept of going to a place like Venice and actually seeing it during a specific event.","es":"Me fascina la idea de ir a un lugar como Venecia y realmente verla durante un evento en particular."} +{"gender":"female","en":"He said, \"Well, I think I hear it through here.\" And I said, \"Well, I think I do too, but I also hear it through my hands, through my arms, cheekbones, my scalp, my tummy, my chest, my legs and so on.\"","es":"\u00c9l dijo: \u201cBueno, me parece que lo escucho por aqu\u00ed\u201d Y yo dije, \"Bueno, me parece que yo tambi\u00e9n, pero adem\u00e1s lo escucho a trav\u00e9s de mis manos, a trav\u00e9s de mis brazos, p\u00f3mulos, mi cuero cabelludo, mi panza, mi pecho, las piernas y dem\u00e1s.\u201d"} +{"gender":"female","en":"I wrote about my good days and my bad days and my really ugly days, and I shared them on a blog.","es":"Escrib\u00ed sobre mis buenos d\u00edas y mis d\u00edas malos y mis d\u00edas realmente feos, Y los compart\u00ed en un blog."} +{"gender":"male","en":"You've seen how these Italians work.","es":"Has visto c\u00f3mo funcionan estos italianos."} +{"gender":"male","en":"So, I called him up on the phone and I said, \"Mr. Skoll, I've come to have a much deeper appreciation of who you are and I'd like to become your friend.\"","es":"As\u00ed que lo llam\u00e9 y dije: \u201cSr. Skoll, he adquirido un mayor entendimiento de qui\u00e9n es Ud. y me gustar\u00eda ser su amigo.\u201d"} +{"gender":"neutral","en":"They still do what they've done for ages, their enemies long gone.","es":"Todav\u00eda siguen haciendo lo mismo, sus enemigos ya se fueron."} +{"gender":"male","en":"And we even went as far as asking ex-commanders of the guerrilla to fly on helicopters with microphones telling the people that used to fight with them, \"There is a better life out there,\" \"I'm doing good,\" \"This is not worth it,\" etc. But, as you can all imagine, it was very easy to counteract, because what was the guerrilla going to say?","es":"E incluso llegamos a pedir a los excomandantes de la guerrilla volar en helic\u00f3pteros con micr\u00f3fonos para decir a las personas con las que sol\u00edan combatir: \"Hay una vida mejor afuera\", \"Me va bien\", \"Eso no vale la pena\", etc. Pero, como todos pueden imaginar, era muy f\u00e1cil de contrarrestar, porque \u00bfqu\u00e9 es lo que la guerrilla dir\u00e1?"} +{"gender":"male","en":"So as I go around the world, I'm making predictions of what I should get, subtracting them off.","es":"As\u00ed, mientras transito por el mundo, hago predicciones de lo que puedo obtener, sustray\u00e9ndolas."} +{"gender":"female","en":"Instead of signing up for streaming services and getting a cable bill, what if my television analyzed my watching habits and recommended well-priced content that fit within my budget that I would enjoy?","es":"En lugar de suscribirme a servicios de streaming y tener una factura de cable, qu\u00e9 tal si dejo que mi televisor analice mis h\u00e1bitos y recomeniende contenido a buen precio que se ajuste a mi presupuesto que podr\u00eda disfrutar."} +{"gender":"male","en":"At least I'm not a loser like you, the defeated party must survive their defeat.","es":"Al menos no soy un perdedor como t\u00fa, el perdedor debe sobrevivir su derrota."} +{"gender":"male","en":"Your theory of everything, Garrett Lisi: I'm used to coral.","es":"Tu Teor\u00eda del Todo, Garret Lisi: Estoy acostumbrado al coral."} +{"gender":"female","en":"In what ways might angels have charge over us?","es":"\u00bfDe qu\u00e9 manera podr\u00edan los \u00e1ngeles tener responsabilidad sobre nosotras?"} +{"gender":"male","en":"What I've been really passionate about ever since, and I've never spoken about this ever, until now, so this is the first time anyone's heard it, except my wife, three days ago. She said, \"What are you talking about?\" I told her that I think we miss an opportunity to find these kids who have the entrepreneurial traits, and to groom them or show them that being an entrepreneur is actually a cool thing.","es":"Y lo que me ha apasionado desde entonces, y nunca he hablado de esto antes, hasta ahora, esta es la primera vez que alguien lo escucha, salvo mi mujer hace tres d\u00edas, porque ella dijo: \"\u00bfDe qu\u00e9 est\u00e1s hablando?\" y yo le dije: es que pienso que perdemos una oportunidad de encontrar estos ni\u00f1os que tienen rasgos empresariales y prepararlos o mostrarles que ser un emprendedor es en verdad algo \"cool\"."} +{"gender":"male","en":"And if you decided, OK, I'm going to predict today, by the average move in the past 20 days, maybe that would be a good prediction, and I'd make some money.","es":"Y si decides, hoy voy a predecir, con base en el promedio m\u00f3vil de los \u00faltimos 20 d\u00edas, tal vez eso sea una buena predicci\u00f3n, y se puede hacer algo de dinero."} +{"gender":"male","en":"I remember as a child, my first tool I built was actually a microscope that I built by stealing lenses from my brother's eyeglasses.","es":"Recuerdo que de ni\u00f1o, la primera herramienta que hice fue un microscopio que constru\u00ed con los lentes robados de las gafas de mi hermano."} +{"gender":"female","en":"Our 52-year-old driver has been driving trucks for 30 years, 28 of them pumping concrete.","es":"Nuestra camionera de 52 a\u00f1os lleva 30 a\u00f1os conduciendo camiones y 28 de ellos bombeando hormig\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The reporter talked about the soldier found dead on a beach.","es":"El reportero hablaba del soldado hallado muerto en una playa."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to talk about, I'm going to build up the Seattle Central Library in this way before your eyes in about five or six diagrams, and I truly mean this is the design process that you'll see.","es":"Ahora voy a hablar de \u2013 voy a construir la Biblioteca Central de Seattle de esta manera frente a ustedes en cinco o seis diagramas y quiero decirles que \u00e9ste es el proceso que van a ver."} +{"gender":"female","en":"But the good thing was, once they shoved those rods up there and straightened my nose out, I could breathe, and I hadn't been able to breathe since I broke my nose in the high school rodeo.\"","es":"Pero lo bueno era que, una vez que me empujaron estas varillas por ah\u00ed Y me enderezaron la nariz, pod\u00eda respirar, y no hab\u00eda podido respirar desde que me romp\u00ed la nariz en el rodeo de la escuela secundaria."} +{"gender":"male","en":"But what's happening in the speaker's brain, in my brain, when I'm speaking to you?","es":"Pero \u00bfqu\u00e9 sucede en el cerebro del orador, en el m\u00edo, cuando me dirijo a Uds.?"} +{"gender":"male","en":"We are already doing so on about 15 million hectares on five continents, and people who understand far more about carbon than I do calculate that, for illustrative purposes, if we do what I am showing you here, we can take enough carbon out of the atmosphere and safely store it in the grassland soils for thousands of years, and if we just do that on about half the world's grasslands that I've shown you, we can take us back to pre-industrial levels, while feeding people.","es":"Ya lo estamos haciendo en cerca de 15 millones de hect\u00e1reas en cinco continentes y la gente que comprende mucho m\u00e1s sobre el carbono que yo calcula que, para prop\u00f3sitos ilustrativos, si hacemos lo que les muestro aqu\u00ed, podemos sacar suficiente carbono de la atm\u00f3sfera y con seguridad almacenarlo en los suelos de los pastizales por miles de a\u00f1os, y si s\u00f3lo hacemos eso en cerca de la mitad de los pastizales del mundo que les he mostrado, podemos volver a niveles preindustriales, mientras alimentamos a la gente."} +{"gender":"male","en":"So as a neuroscientist, I'm interested in the way that technology might expand our umwelt, and how that's going to change the experience of being human.","es":"Como neur\u00f3logo, me interesa ver de qu\u00e9 forma la tecnolog\u00eda podr\u00eda expandir nuestro umwelt, y c\u00f3mo eso podr\u00eda cambiar la experiencia de ser humano."} +{"gender":"female","en":"Every time I am home I am confronted with the usual sources of irritation for most Nigerians: our failed infrastructure, our failed government, but also by the incredible resilience of people who thrive despite the government, rather than because of it.","es":"Cada vez que regreso a casa debo confrontar las causas de irritaci\u00f3n usuales para los nigerianos: nuestra fallida infraestructura, nuestro fallido gobierno. Pero me encuentro con la incre\u00edble resistencia de un pueblo que prospera a pesar de su gobierno y no por causa de su gobierno."} +{"gender":"neutral","en":"It's a beautiful partnership.","es":"Es una hermosa relaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Eventually I decided, if I was going to end up in prison, I'd better end up on the right side of the bars, so I thought I'd check it out, take a tour of the place my dad worked, the McNeil Island Penitentiary.","es":"Finalmente decid\u00ed que si terminaba en prisi\u00f3n, era mejor terminar en el lado correcto, as\u00ed que decid\u00ed visitarla y conocer el sitio donde mi padre trabajaba, la Penitenciaria de McNeil Island."} +{"gender":"neutral","en":"It's not because they like horses so much, it's because they try to avoid having unlucky Goat babies.","es":"No es porque el Caballo sea muy bueno, sino para evitar que sus hijos tengan la desgracia de ser Cabra."} +{"gender":"female","en":"I had to leave these fascinating chimpanzees for my students and field staff to continue studying because, finding they dwindled from about two million 100 years ago to about 150,000 now, I knew I had to leave the forest to do what I could to raise awareness around the world.","es":"Tuve que dejar a esos fascinantes chimpanc\u00e9s para que mis estudiantes y el equipo continuaran estudiando porque, al descubrir que se hab\u00edan reducido de unos dos millones hace 100 a\u00f1os hasta unos 150,000 ahora, supe que ten\u00eda que abandonar la selva para hacer lo que pudiera para despertar la conciencia en todo el mundo."} +{"gender":"female","en":"So I found myself in a space where I was constantly asking myself why this had to happen to me.","es":"As\u00ed que me encontr\u00e9 en un espacio donde constantemente me preguntaba por qu\u00e9 esto tuvo que pasarme a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"NL: I love the way you put that question, because I guess I've spent my life wanting, if anything, wanting to be heard.","es":"NL: Me encanta el giro de esa pregunta, porque creo que s\u00ed, me he pasado la vida en todo caso, con ganas de ser escuchado."} +{"gender":"female","en":"It has been two days and I have to think about telling all those adventurers.","es":"Lleva dos d\u00edas y tengo que ir pensando en dec\u00edrselo a todas esas aventureras."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk a little bit about strategy and its relationship with technology.","es":"Les hablar\u00e9 un poco acerca de la estrategia y su relaci\u00f3n con la tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So I said, \"I'm going to counter this with my own propaganda.\"","es":"As\u00ed que dije: \"voy a contrarrestar esto con mi propia propaganda\"."} +{"gender":"male","en":"I'm looking terrified, I have no idea what I'm doing.","es":"La vi asustado, no ten\u00eda idea qu\u00e9 hacer."} +{"gender":"female","en":"I'm going to explain it to you.\"","es":"Se la voy a explicar\"."} +{"gender":"male","en":"I hadn't really thought that it could be sort of preventative in nature, until I was about 20, when a number of things happened in my life in quite quick succession, really serious things which just flipped my life upside down and all of a sudden I was inundated with thoughts, inundated with difficult emotions that I didn't know how to cope with.","es":"Yo no hab\u00eda pensado que podr\u00eda ser en cierto modo preventivo por naturaleza, hasta que tuve unos 20 a\u00f1os, cuando ocurrieron una serie de cosas en mi vida en muy r\u00e1pida sucesi\u00f3n, cosas muy graves que en cierto modo voltearon mi vida al rev\u00e9s y de repente estaba inundado de pensamientos, inundado de emociones dif\u00edciles que no sab\u00eda como enfrentar."} +{"gender":"male","en":"I can go outside not being afraid anymore, and I don't think those bad feelings are coming back, and if it weren't for Dr. Miranda and that, I would still be at home with the covers pulled over my head, if I were still alive at all.","es":"No me da m\u00e1s miedo salir y no creo que esas sensaciones feas vayan a volver. Y si no fuera por el Dr. Miranda y eso, todav\u00eda estar\u00eda en mi casa tapada hasta la cabeza, o quiz\u00e1 ni siquiera estar\u00eda viva."} +{"gender":"male","en":"I'm Dr. David Hanson, and I build robots with character.","es":"Soy el Dr. David Hanson y construyo robots con personalidad."} +{"gender":"female","en":"I'm talking to you, job creators and collective bargaining units, and workers, and shareholders.","es":"Les hablo a Uds., empleadores y gremios de negociaci\u00f3n colectiva, trabajadores y accionistas."} +{"gender":"female","en":"Reassure them now before they start to throw a tantrum.","es":"Tranquil\u00edzalas ahora antes de que empiece a hacer un berrinche."} +{"gender":"male","en":"What I take from this journey, from my journeys, is that, in fact, within every fiber of my belief standing here, I know that we can make the impossible possible.","es":"Lo que me llevo de este viaje, de todos mis viajes, es que, de hecho, con cada fibra de mi ser, yo s\u00e9 que podemos hacer de lo imposible algo posible."} +{"gender":"neutral","en":"Meagan Hockaday.","es":"Meagan Hockaday."} +{"gender":"neutral","en":"This isn't a genetic disease.","es":"Esta no es una enfermedad gen\u00e9tica."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you about some work we've been doing over the last couple years that we think could fundamentally change the way research for cancer and lots of other things gets done.","es":"Lo que voy a contarles es un trabajo que hemos estado haciendo en los \u00faltimos dos a\u00f1os que pensamos que podr\u00eda cambiar la forma de hacer investigaci\u00f3n sobre el c\u00e1ncer y otros asuntos."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to show you now, quickly, is a sampling of the new species we've discovered.","es":"Entonces lo que les voy a mostrar muy, muy r\u00e1pidamente es s\u00f3lo una muestra de algunas de las especies que hemos descubierto."} +{"gender":"female","en":"Italian employers hope that this collaboration can achieve the desired results.","es":"Las empleadoras italianas desean que esta colaboraci\u00f3n d\u00e9 los resultados esperados."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure this is an improvement, or a good idea, because, like, if you don't spend quite enough time in front of your computer, you can now get a plate in the keyboard, so there's no more faking it, that you don't really sit at your desk all day and eat and work anyway. Now there's a plate, and it would be really, really convenient to get a piece of pizza, then type a little bit, then I'm just not sure this is improvement.","es":"No tengo claro si es una mejora, o una buena idea porque, si no pasas suficiente tiempo en frente de tu ordenador, ahora puedes tener un plato en el teclado, as\u00ed ya no hay que fingirlo m\u00e1s el que no te sientes en tu escritorio todo el d\u00eda y comas en el trabajo; pero bueno tenemos un plato y ser\u00eda muy, muy conveniente, comer una porci\u00f3n de pizza, luego escribir un poco, luego no s\u00e9 si es una mejora."} +{"gender":"male","en":"Oh, if you want to call me a visionary, that's your business.","es":"Si quieres llamarme visionario, es asunto tuyo."} +{"gender":"male","en":"And so now I'm going to take you through sort of a way of looking at play, but it's never just singularly one thing.","es":"Ahora voy a mostrarles de una especie de forma de ver el juego, pero nunca es s\u00f3lo una cosa singular."} +{"gender":"neutral","en":"Now, there are still uncertainties here.","es":"Todav\u00eda hay incertidumbre."} +{"gender":"female","en":"I never met my grandmother, but I carry on her name, her exact name, Eva Vertes, and I like to think I carry on her scientific passion, too.","es":"Nunca conoc\u00ed a mi abuela, pero llevo su nombre, su nombre exacto, Eva Vertes, y me gusta pensar que llevo tambi\u00e9n su pasi\u00f3n cient\u00edfica."} +{"gender":"female","en":"In fact, even now, when I was talking to people about what this talk was about, I made up a cover story and I even hid the truth about my TED Talk.","es":"De hecho, incluso ahora, cuando coment\u00e9 con la gente el tema de esta charla me invent\u00e9 una historia falsa e incluso ocult\u00e9 la verdad sobre mi conferencia TED."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you one that can be run on a desktop in two days in the next picture.","es":"Entonces les voy a mostrar una que se puede correr en un computador de escritorio en dos d\u00edas, en la siguiente imagen."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to try that right now.","es":"Y eso es lo que voy a intentar ahora."} +{"gender":"male","en":"But in the actual process, you get an idea, like, when I got the idea one night that I could amplify DNA with two oligonucleotides, and I could make lots of copies of some little piece of DNA, you know, the thinking for that was about 20 minutes while I was driving my car, and then instead of going, I went back and I did talk to people about it, but if I'd listened to what I heard from all my friends who were molecular biologists, I would have abandoned it. You know, if I had gone back looking for an authority figure who could tell me if it would work or not, he would have said, no, it probably won't. Because the results of it were so spectacular that if it worked it was going to change everybody's goddamn way of doing molecular biology.","es":"Pero en el proceso real, Ud. tiene una idea, como, cuando tuve la idea una noche que yo pod\u00eda amplificar el ADN con dos oligonucle\u00f3tidos, y pod\u00eda hacer un mont\u00f3n de copias de peque\u00f1os pedazos de ADN, ustedes saben, pensar en eso tom\u00f3 como 20 minutos mientras conduc\u00eda mi automovil, y luego, en vez de ir, me devolv\u00ed y habl\u00e9 con otras personas sobre esto, pero si hubiera escuchado lo que o\u00ed de todos mis amigos que eran bi\u00f3logos moleculares, yo lo habr\u00eda abandonado. ustedes saben, si yo me hubiera devuelto a buscar alguien con autoridad quien me pudiera decir si eso funcionar\u00eda o no, \u00e9l hubiera dicho, no, probablemente no. Porque los resultados de eso eran tan espectaculares que si funcionaba, cambiar\u00eda la maldita manera de hacer biolog\u00eda molecular."} +{"gender":"male","en":"So I swapped all the goats around. I put the goats in. But even then I got it wrong, because if you can see on the left-hand side, another little boy storms off because I didn't choose his goat.","es":"As\u00ed que cambi\u00e9 todas las cabras de sitio, las puse en el medio, pero aun as\u00ed me equivoqu\u00e9, porque miren a la izquierda, un peque\u00f1o sale enojado porque no eleg\u00ed su cabra."} +{"gender":"male","en":"The senior military commanders discussed the importance of enhancing the training Dominican pilots receive in the use of night-vision goggles to strengthen nighttime activities against international drug trafficking, illegal migration, and arms smuggling.","es":"En esa reuni\u00f3n, los altos mandos militares hablaron sobre la importancia de realzar la capacitaci\u00f3n de los pilotos dominicanos en el uso de gafas de visi\u00f3n nocturna, para fortalecer las actividades realizadas de noche contra el tr\u00e1fico internacional de drogas, migraci\u00f3n ilegal y contrabando de armas."} +{"gender":"male","en":"I'm certain that we can.","es":"Estoy convencido de que podemos."} +{"gender":"female","en":"So as I do this, I'm also going to tell you a few of the life lessons that, believe it or not, I have picked up in these adventures wearing nothing new.","es":"Mientras lo hago, tambi\u00e9n voy a contarles algunas de las lecciones de vida que, cr\u00e9anlo o no, he aprendido en esta aventura de no usar ropa nueva."} +{"gender":"female","en":"I'm sure she would've said what most of us would've said, which is, \"No, can't you see how busy I am?\"","es":"Estoy seguro de que ella habr\u00eda dicho como la mayor\u00eda, que es, \"No, \u00bfno puedes ver cu\u00e1n ocupada estoy?"} +{"gender":"female","en":"The Mormons play a vital role in the world.","es":"Las mormonas juegan un papel vital en el mundo."} +{"gender":"female","en":"And I'm happy most of the time, because I think this is the happiest species on the planet.","es":"Y estoy feliz la mayor parte del tiempo, porque creo que esta es la especie m\u00e1s feliz del planeta."} +{"gender":"male","en":"What does it mean? I'm worthless. What do I have to do? Leave my family,\" which he did.","es":"\u00bfQu\u00e9 significa? no valgo nada, \u00bfQu\u00e9 tengo que hacer? dejar mi familia\". Cosa que hizo."} +{"gender":"male","en":"Well I'm here to suggest there's a better way, that less might actually equal more.","es":"Pues bien, quiero decirles que hay una mejor manera de vivir, en la que menos en realidad es m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"The runner collapsed shortly after crossing the finish line.","es":"El corredor se desplom\u00f3 poco despu\u00e9s de cruzar la meta."} +{"gender":"male","en":"I am a chef and a food policy guy, but I come from a whole family of teachers.","es":"Soy chef y responsable de pol\u00edticas alimentarias, pero provengo de una familia de maestros."} +{"gender":"male","en":"Whether it is an image of a soap bubble captured at the very moment where it's bursting, as you can see in this image, whether it's a universe made of tiny little beads of oil paint, strange liquids that behave in very peculiar ways, or paint that is modeled by centrifugal forces, I'm always trying to link those two fields together.","es":"Ya sea de una imagen de una burbuja de jab\u00f3n atrapada en el preciso momento en que est\u00e1 a punto de reventar, como pueden ver en esta imagen, ya sea que es un universo hecho de peque\u00f1as cuentas de pintura de aceite, l\u00edquidos extra\u00f1os que se comportan en una manera peculiar, o pintura que es moldeada por fuerza centr\u00edfuga, siempre estoy tratando de unir a esos dos campos."} +{"gender":"female","en":"And when I started in with the eight hours and the 10 hours and the 12 hours and the 14 hours and the 15 hours and the 24-hour swims, I knew I had it, because I was making it through these.","es":"Y cuando empec\u00e9 a nadar 8 horas, 10 horas, 12 horas 14 horas, 15 horas, 24 horas sab\u00eda que lo lograr\u00eda porque lo estaba sintiendo."} +{"gender":"male","en":"He snips it, throws the tip over his shoulder, and then grabs the scrotum and pushes it upward, and then his head dips down, obscuring my view. But what I hear is a slurping sound, and a noise that sounds like Velcro being yanked off a sticky wall, and I am not even kidding.","es":"Lo corta, arroja la punta sobre su hombro, y luego toma el escroto y lo empuja hacia arriba, y luego su cabeza se agacha, tapando mi vista, pero lo que oigo es el sonido de un sorbido, y un ruido que suena como velcro arrancado de una pared pegajosa y no estoy bromeando."} +{"gender":"female","en":"And I'm grateful that whenever I do that, guaranteed, I am inspired, I am inspired by the person I am listening to.","es":"Y estoy agradecida porque siempre que hago eso, les garantizo, me siento inspirada, me siento inspirada por la persona a la que estoy escuchando."} +{"gender":"male","en":"And I am forever grateful to the teachers who showed me the laws of physics and pointed out that three times three makes nine.","es":"Siempre agradezco a los maestros que me mostraron las leyes de la f\u00edsica y que me ense\u00f1aron que tres por tres es nueve."} +{"gender":"male","en":"I'm at a business school, so that's what we do.","es":"Trabajo en una escuela de negocios y s\u00e9 que esto es falso."} +{"gender":"neutral","en":"We found one of the single most powerful gene-editing instruments, CRISPR, inside yogurt.","es":"Encontramos una de las herramientas m\u00e1s poderosos de edici\u00f3n de genes, la CRISPR, dentro del yogur."} +{"gender":"female","en":"It appears that certain officials voluntarily slowed down the circulation of information and hindered all transparency in this terrible affair.","es":"Es evidente que ciertas funcionarias, de manera voluntaria, frenaron la circulaci\u00f3n de la informaci\u00f3n y obstaculizaron todo tipo de transparencia en este terrible asunto."} +{"gender":"male","en":"I've been pretending to be a man that I'm not my entire life.","es":"He estado fingiendo ser un hombre que no soy en mi vida."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not telling you this story because I think Archie Cochrane is a dude, although Archie Cochrane is a dude.","es":"Yo no traje a colaci\u00f3n esta historia porque piense que Archie Cochrane era un buen tipo, aunque s\u00ed era un buen tipo."} +{"gender":"female","en":"And she said to me, she said, \"You know, Margaret, I always used to say I didn't know what I wanted to be when I grow up.","es":"Y me dijo, \"Sabes, Margaret, siempre sol\u00eda decir que no sab\u00eda lo que quer\u00eda ser cuando creciera."} +{"gender":"male","en":"I've heard some fantastic musicians this morning, and I am very confident that I could in no way be as good as them.","es":"He escuchado a m\u00fasicos fant\u00e1sticos esta ma\u00f1ana, y estoy segur\u00edsimo de que no podr\u00eda jam\u00e1s ser tan bueno como ellos."} +{"gender":"male","en":"But when I come back, I can understand why I shall not do it, because today to not do it, it's more positive than do it, or how I shall do it.","es":"Pero cuando vuelvo, puedo entender porque no debo hacerlo, porque hoy el no hacerlo, es mas positivo que hacerlo, o como debo hacerlo."} +{"gender":"male","en":"Dollar will hold the driver responsible for the liability until your insurer accepts the responsibility.","es":"Dollar mantendr\u00e1 al conductor como responsable hasta que su aseguradora acepte la responsabilidad."} +{"gender":"neutral","en":"So Disney did not put Princess Leia merchandise in the store, and when people went to Disney and said, \"Hey, where's all the Princess Leia stuff?\"","es":"Disney no puso productos de la princesa Leia en sus tiendas, y cuando le preguntaron a Disney: \"\u00bfD\u00f3nde est\u00e1n los productos de la princesa Leia?\""} +{"gender":"male","en":"Something that motivates me, and gets me really excited about my research, is when I see simple opportunities to drastically change that distribution and make the technology accessible to a much wider percentage of the population.","es":"Y algo que me motiva, y que en realidad me entusiasma sobre mi investigaci\u00f3n es cuando veo oportunidades simples de cambiar de manera dr\u00e1stica esa distribuci\u00f3n, y hacer la tecnolog\u00eda accesible a un porcentaje mucho mayor de la poblaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The traveler is a great reader of thrillers.","es":"La viajera es una gran lectora de novelas de intriga."} +{"gender":"female","en":"Now I know why I'm here.","es":"Ahora, ya se por qu\u00e9 estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to ask you.","es":"As\u00ed que les pregunto."} +{"gender":"female","en":"And surely, at three and four years old, I was listening to the soothing sound of her voice, but I think I was also getting my first lesson in activist work.","es":"Y por supuesto que a los tres o cuatro a\u00f1os de edad, estaba escuchando el suave sonido de su voz. Pero pienso que tambi\u00e9n estaba tomando mi primera lecci\u00f3n como activista."} +{"gender":"female","en":"Now at the time, I'm thinking to myself, what is going on here?","es":"Entonces me plante\u00e9, \u00bfqu\u00e9 est\u00e1 pasando aqu\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"I've got three little grandchildren, and every time I look at them and I think how we've harmed this beautiful planet since I was their age, I feel this desperation.","es":"Yo tengo tres nietos peque\u00f1os, y cada vez que los veo y pienso en c\u00f3mo hemos da\u00f1ado este hermoso planeta desde que yo ten\u00eda su edad, siento esta desesperaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"It has happened before in history.","es":"Esto ha sucedido en otros momentos de la historia."} +{"gender":"male","en":"I have a very peculiar background, attitude and approach to the real world because I am a conjurer.","es":"Tengo un historial, una actitud y una perspectiva particulares del mundo real ya que soy ilusionista."} +{"gender":"female","en":"There is still a tendency to undervalue or even to despise the experience that comes with age, although many young workers could benefit from it.","es":"Todav\u00eda se tiende a infravalorar o incluso a despreciar la experiencia que da la edad, aunque muchas trabajadoras j\u00f3venes podr\u00edan beneficiarse de ella."} +{"gender":"male","en":"And he would tell the child, a four-year-old kid, \"Johnny, I am going to leave you here with a marshmallow for 15 minutes.","es":"Y le dec\u00eda al ni\u00f1o, a un ni\u00f1o de cuatro a\u00f1os: \"Johnny, te voy a dejar solo con este malvavisco durante 15 minutos."} +{"gender":"male","en":"The gypsy cover them with kisses","es":"El gitano los cubri\u00f3 de besos."} +{"gender":"neutral","en":"These are techniques that can be used to be, that can be applied in a wide range of problem solving.","es":"Estas son t\u00e9cnicas que se pueden usar para que se pueden aplicar en una amplia gama de soluci\u00f3n de problemas."} +{"gender":"male","en":"And so, I heard all these stories about this grotesque dungeon that Ferguson was operating for its debtors, and when it came time for me to actually see it and to go visit Ferguson's jail, I'm not sure what I was expecting to see, but I wasn't expecting this.","es":"Escuch\u00e9 todas estas historias de ese grotesco calabozo al que Ferguson somet\u00eda a sus deudores, y cuando al fin pude verlo y visit\u00e9 la c\u00e1rcel de Ferguson. no estoy seguro de qu\u00e9 esperaba ver, pero no esperaba esto."} +{"gender":"male","en":"I cannot tell you the rapture I felt holding that in my hand, and the coldness dripping onto my burning skin; the miracle of it all, the fascination as I watched it melt and turn into water.","es":"No puedo describirles el \u00e9xtasis que sent\u00ed al tenerla en mi mano, el fr\u00edo goteando por mi piel quemada; el milagro que era eso, esa fascinaci\u00f3n al ver c\u00f3mo se derret\u00eda y se convert\u00eda en agua."} +{"gender":"female","en":"I mean, of course it is. I'm in my pajamas.","es":"Quiero decir, claro que lo es, estoy en mi pijamas."} +{"gender":"male","en":"So, those are the two clips I'm going to show.","es":"As\u00ed que, esos son los dos fragmentos que les voy a mostrar."} +{"gender":"male","en":"I'm sure it's the same in Poland.","es":"Estoy seguro de que es lo mismo en Polonia."} +{"gender":"female","en":"I don't answer because I'm not doing things still, I'm doing it like I always did.","es":"No le respondo porque no estoy \"todav\u00eda\" haciendo cosas, estoy haciendo como siempre hice."} +{"gender":"male","en":"I'm a science writer.","es":"Soy un escritor de ciencia."} +{"gender":"male","en":"I am nice.","es":"Soy amable."} +{"gender":"female","en":"Your pediatric ophthalmologist will help you select what treatment regimen is best for your child.","es":"Su oftalm\u00f3loga pedi\u00e1trica le ayudar\u00e1 a escoger el mejor regimen para su hijo."} +{"gender":"male","en":"And I would love to tell you the answer, but I'm running out of time.","es":"Me encantar\u00eda poder darles la respuesta, pero se me est\u00e1 acabando el tiempo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you the relationship between child mortality on this axis here, this axis here is child mortality, and here I have the family size.","es":"Les voy a mostrar la relaci\u00f3n entre la mortalidad infantil medida en este eje y el tama\u00f1o familiar en este otro eje."} +{"gender":"male","en":"Because of what I'm about to say, I really should establish my green credentials.","es":"Por lo que estoy por decir, deber\u00eda demostrar mis m\u00e9ritos \"verdes\"."} +{"gender":"female","en":"However, I will also tell you that I'm one of those who doesn't believe that this is the sole answer.","es":"Sin embargo, tambi\u00e9n os dir\u00e9 que soy de las que no cree en una soluci\u00f3n \u00fanica."} +{"gender":"female","en":"I told him, \"OK, if I wake up one day and realize, you know, I wish I'd made a different decision back then, the truth is, I'd only removed a single path to parenthood.","es":"Le dije, \"Bien, si me levanto un d\u00eda y me doy cuenta, ya sabe, que desear\u00eda haber tomado una decisi\u00f3n distinta, la verdad es que solo habr\u00eda eliminado un solo camino hacia la maternidad."} +{"gender":"male","en":"I didn't mention to Abed his prior driving record, 27 violations by the age of 25, the last, his not shifting his truck into a low gear on that May day, and I didn't mention my prior record, the quadriplegia and the catheters, the insecurity and the loss, and when Abed went on about how hurt he was in the crash, I didn't say that I knew from the police report that he'd escaped serious injury.","es":"No le mencion\u00e9 a Abed su expediente de manejo previo, 27 infracciones a la edad de 25, la \u00faltima, no bajar la velocidad de su cami\u00f3n ese d\u00eda de mayo, y no le menci\u00f3ne mi antecedente, la tetraplejia y los cat\u00e9teres, la inseguridad y la p\u00e9rdida, y cuando Abed sigui\u00f3 contando lo herido que estuvo por el choque, no le dije que sab\u00eda del reporte de la polic\u00eda, que hab\u00eda saido casi ileso."} +{"gender":"male","en":"AE: So now I'm down low right now and you can basically see the parachute come out right there.","es":"AE: Ahora estoy bajando en ese momento y se puede ver el paraca\u00eddas que sale justo ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about cave paintings and Jackson Pollock just crunched together all in the same, It doesn't really work, but they try anyway.","es":"Hablo de pinturas rupestres y Jackson Pollock todo comprimido No funciona realmente, pero igual lo intentan."} +{"gender":"male","en":"I went back, I pulled it out, and I put it with me the entire night, all to say that it was an anxiety-filled night.","es":"Volv\u00ed. Lo saqu\u00e9 y lo tuve conmigo toda la noche. Todo esto es para decirles que fue una noche llena de ansiedad."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure about you guys, but I've had experiences when I've walked into a store and I've know exactly what I've wanted and I've searched everywhere for that perfect lamp that I know where I want to sit in my house and I just can't find the right thing, or that perfect piece of jewelry as a gift or for myself.","es":"No s\u00e9 Uds. pero a m\u00ed me ha pasado de entrar a un almac\u00e9n sabiendo exactamente lo que quer\u00eda, buscar por todos lados esa l\u00e1mpara perfecta, para ese lugar de la casa que ten\u00eda en mente, y no poder encontrarla; o esa alhaja perfecta para regalar, o para m\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"You have to have that level of freedom, and so I'm often asked that, you know, is there a, kind of, utopian or, is there a utopian tendency to Second Life and things like it, that you would create a world that has a grand scheme to it?","es":"Tienes que tener ese nivel de libertad. A menudo me preguntan si hay algo de utop\u00eda si Second Life tiende a ser ut\u00f3pica y cosas as\u00ed por el hecho de crear un mundo con un gran esquema determinado."} +{"gender":"male","en":"And before you do it, read Dale Carnegie, \"How to Win Friends and Influence People\", I'm totally serious.","es":"Y antes de hacerlo, lean \"C\u00f3mo ganar amigos e influir sobre las personas\" de Dale Carnegie, Lo digo totalmente en serio."} +{"gender":"neutral","en":"This campaign was a huge misstep.","es":"Esta campa\u00f1a fue un gran fracaso."} +{"gender":"male","en":"I'm not an explorer in the traditional sense.","es":"No soy un explorador en el sentido traditional."} +{"gender":"male","en":"A fellow astronomer approached me one day,","es":"Un colega astr\u00f3nomo que se me acerc\u00f3 un d\u00eda,"} +{"gender":"female","en":"Because I'm used to doing Q&As. I really related to what James was saying yesterday, because I'm behind the camera.","es":"Como estoy acostumbrada a hacer entrevistas me sent\u00ed identificada con lo que James dec\u00eda ayer."} +{"gender":"male","en":"I'm so cunning and clever, I made it quiet and wonderful.","es":"Soy tan astuto e inteligente - lo hice tranquilo y maravilloso."} +{"gender":"male","en":"You know, one of the things that I'd like to say upfront is that I'm really here by accident. And what I mean, not at TED, that I'm, at this point in my life, truly my set of circumstances I would truly consider an accident.","es":"Saben, una de las cosas que me gustar\u00eda decirles es que realmente estoy aqui por accidente quiero decir, no estoy en TED por accidente sino en este momento de mi vida, en verdad las circunstancias actuales de mi vida las considerar\u00eda un accidente."} +{"gender":"female","en":"Why does every word feel as if I'm saying my last?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 a cada palabra siento como si estuviera diciendo mi \u00faltima?"} +{"gender":"male","en":"Now Europe came as a shock to me, and I think I started feeling the need to shed my skin in order to fit in.","es":"Europa fue una sorpresa para m\u00ed y creo que comenc\u00e9 a sentir la necesidad de cambiar mi piel para encajar."} +{"gender":"female","en":"So I get off the machine, and I'm walking across my living room floor, and I realize that everything inside of my body has slowed way down.","es":"Entonces me baj\u00e9 de la m\u00e1quina y mientras caminaba por la sala, me di cuenta de que el interior de mi cuerpo se hab\u00eda desacelerado."} +{"gender":"female","en":"Something I never talk about in scientific meetings is how I actually got to this state and why I do the work that I do.","es":"Algo de lo que nunca hablo en reuniones cient\u00edficas es concretamente c\u00f3mo llegu\u00e9 a este estado y por qu\u00e9 hago lo que hago."} +{"gender":"neutral","en":"So there's no trouble accessing battle spaces.","es":"No hay problema en acceder a los espacios de batalla."} +{"gender":"male","en":"The trainer must be extremely rigorous and correct.","es":"El domador debe ser extremadamente riguroso y correcto."} +{"gender":"male","en":"When I look around me, the world seems full of objects, tables, chairs, rubber hands, people, you lot, even my own body in the world, I can perceive it as an object from the outside.","es":"Cuando miro a mi alrededor, el mundo parece lleno de objetos Mesas, sillas, manos de goma, gente, Uds., incluso mi propio cuerpo en el mundo, puedo percibirlo como un objeto desde el exterior."} +{"gender":"female","en":"He cups my face and says, \"Suzanne, I am who I am because of you.","es":"Me toma la cara entre sus manos y me dice: \"Suzanne, soy quien soy por ti."} +{"gender":"female","en":"The operator or manager of an establishment manufacturing meat products in hermetically sealed containers must also check by sampling that:","es":"La empresaria o la gestora de un establecimiento que fabrique productos c\u00e1rnicos en recipientes herm\u00e9ticamente cerrados deber\u00e1, adem\u00e1s, asegurarse mediante un control por muestreo de lo siguiente:"} +{"gender":"male","en":"I'm in geek heaven.","es":"Estoy en el mundo friki."} +{"gender":"male","en":"I'm kind of sick of politics, but I do want to ask you this.","es":"Estoy bastante harto de la pol\u00edtica pero te quiero preguntar."} +{"gender":"male","en":"I need a hundred billion.\" So I'm like that.","es":"Necesito cien mil millones, as\u00ed que as\u00ed soy."} +{"gender":"female","en":"And this is probably something I'm going to share with you in Western media probably, and how there's a lot of stereotypes, thinking of Yemen in one single frame: this is what Yemen is all about.","es":"Esto probablemente sea algo que comparta con Uds. en los medios occidentales \u2013c\u00f3mo existen muchos estereotipos\u2013 pensando en Yemen en un solo cuadro: Yemen es esto."} +{"gender":"male","en":"No, when I met you, you were a great figure skater.","es":"No, cuando te conoc\u00ed eras un gran patinador."} +{"gender":"male","en":"Untrusting, you're obviously a criminal, so I'm going to install cameras.","es":"Desconfiado: obviamente eres un criminal, por eso voy a instalar c\u00e1maras."} +{"gender":"male","en":"I'm walking around the stage, I'm not attending to the control of my legs.","es":"Camino por el escenario, sin prestar atenci\u00f3n al control de mis piernas."} +{"gender":"male","en":"And then I'm going to show you exactly what it is that you were reacting to when you were reacting to it.","es":"Y ahora les voy a mostrar exactamente a lo que reaccionaban en el mismo instante de su reacci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Tunisian prime minister accepts his resignation and the peaceful transfer of power","es":"El primer ministro tunecino acepta su cese y el traspaso pac\u00edfico de poderes"} +{"gender":"neutral","en":"The shapes of the floor slabs vary slightly and they transition as you go up the tower.","es":"Las formas de las losas de piso var\u00edan ligeramente y hacen transici\u00f3n al ascender en la torre."} +{"gender":"male","en":"I'm hoping it's going to do well this year.","es":"Espero que le vaya bien este a\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"All of our hopes and dreams, what we want to accomplish, is different, and our paths will be different, they are all stories.","es":"Nuestros deseos y sue\u00f1os, lo que queremos lograr, es diferente, y nuestros pasos van a ser diferentes, todas son historias."} +{"gender":"female","en":"That's not what I'm saying.","es":"Eso no es lo que estoy diciendo."} +{"gender":"neutral","en":"He celebrates these local and mundane objects globally, and on a grander and grander scale, by incorporating them into ever more colossal sculptures and installations.","es":"\u00c9l celebra a nivel mundial estos objetos locales y mundanos, en una escala cada vez mayor, incorpor\u00e1ndolos en, cada vez m\u00e1s colosales, esculturas e instalaciones."} +{"gender":"neutral","en":"It's a half-truth.","es":"Es una semi-verdad."} +{"gender":"male","en":"I've been a scanning electron microscopist for many years, I have thousands of electron micrographs, and when I'm staring at the mycelium, I realize that they are microfiltration membranes.","es":"Yo fui microscopista electr\u00f3nico durante muchos a\u00f1os hice miles de micrograf\u00edas electr\u00f3nicas y cuando empec\u00e9 con los micelios me di cuenta que son membranas de microfiltraci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Molten salt reactors are very compact by nature, but what's also great is you get a lot more electricity out for how much uranium you're fissioning, not to mention the fact that these burn up.","es":"Los reactores de sales fundidas, por naturaleza, son muy compactos pero lo tambi\u00e9n genial es que se obtiene mucha m\u00e1s electricidad por la cantidad de uranio fisionada, por no mencionar que se consume el uranio."} +{"gender":"male","en":"I must tell you I am like that, not very comfortable, because usually, in life, I think my job is absolutely useless. I mean, I feel useless.","es":"Debo decirles que soy asi, no estoy tan comodo, porque usualmente, en mi vida, siento que mi trabajo es absolutamente inutil es decir, me siento in\u00fatil."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to spend the next few minutes trying to convince you that physics can teach us something about marketing.","es":"Y en los pr\u00f3ximos minutos voy a tratar de convencerlos de que la f\u00edsica puede ense\u00f1arnos algo sobre mercadotecnia."} +{"gender":"male","en":"But I'm reporting back to you to say quite simply that you can define how strong a democracy is by how its government treats its child.","es":"Pero os doy el parte para deciros simplemente que se puede saber c\u00f3mo de fuerte es una democracia por c\u00f3mo un gobierno trata a sus ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"That guy's much braver than I am.","es":"Ese tipo era m\u00e1s valiente que yo."} +{"gender":"neutral","en":"Why do they do that?","es":"\u00bfPara qu\u00e9 lo hacen?"} +{"gender":"female","en":"The worst we can say is a bad mechanic.","es":"Lo peor que podemos decir es una mala mec\u00e1nica."} +{"gender":"male","en":"I remind you that I am talking about most of the world's land here that controls our fate, including the most violent region of the world, where only animals can feed people from about 95 percent of the land.","es":"Les recuerdo que estoy hablando de la mayor parte de las tierras del mundo que controlan nuestro destino, incluyendo la regi\u00f3n m\u00e1s violenta del mundo, en donde s\u00f3lo los animales pueden alimentar a la gente de cerca del 95 % del suelo."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to talk to the baby.","es":"Decido hablar con el beb\u00e9."} +{"gender":"male","en":"But what I'm saying is we could just make things a little bit better for ourselves if we looked at it in this very simple four-way approach.","es":"Pero lo que digo es que podr\u00edamos hacer cosas que sean mejores para nosotros si las mir\u00e1semos en un enfoque de cuatro puntos de vista."} +{"gender":"male","en":"But when I came out, I vowed that I was going to do whatever I could to make sure that guys like the ones I was locked up with didn't have to waste any more of their life than they already had.","es":"Pero cuando sal\u00ed, promet\u00ed que har\u00eda lo que pudiese para asegurar que los tipos como los que conoc\u00ed en prisi\u00f3n no tengan que perder m\u00e1s tiempo de sus vidas del que ya perdieron."} +{"gender":"female","en":"The more relaxed I am, the more the energy's going to fall through it.","es":"Cuanto m\u00e1s me relajo, menos energ\u00eda pasar\u00e1 por ah\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And also I learned something else, which was: looking closely at something I might have shied away from, maybe the weirdest part of myself, left me feeling more fearless, and also appreciating myself more.","es":"Y tambi\u00e9n aprend\u00ed algo m\u00e1s: observar de cerca algo de lo que podr\u00eda haber huido, tal vez la parte m\u00e1s extra\u00f1a de m\u00ed, me hace sentir m\u00e1s valiente, tambi\u00e9n me aprecio m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you what I believe is the current state of manufacturing, and then compare that to some natural systems.","es":"As\u00ed que voy a mostrarles el estado actual del proceso de manufactura, y despu\u00e9s lo compararemos con algunos sistemas naturales."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"Yes, I'll always be your father,\" and I'm still his father today.","es":"Y le dije: \"Claro, siempre ser\u00e9 tu padre\", y sigo siendo su padre hasta hoy."} +{"gender":"neutral","en":"JF: Well, the core principle of partner dancing is that one person leads, the other one follows.","es":"JF: Bueno, el principio b\u00e1sico de la pareja de baile es que una persona gu\u00eda, y la otra acompa\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"I admittedly used to be that guy a little bit, back in the day, and I've decided that the best way for me to still capture and keep a visual memory of my life and not be that person, is to just record that one second that will allow me to trigger that memory of, \"Yeah, that concert was amazing.","es":"Admito que sol\u00eda ser un poco como esa gente, hace un tiempo, y decid\u00ed que la mejor manera que ten\u00eda para capturar y guardar un recuerdo visual de mi vida y no ser esa persona, es solo grabar un segundo que me permitir\u00e1 activar el recuerdo: \"S\u00ed, ese concierto fue incre\u00edble."} +{"gender":"female","en":"What I'm going to do is look at five categories of experiments, each of which challenges an old assumption of philanthropy.","es":"Lo que voy hacer es ver a cinco categor\u00edas de experimentos. cada uno de los cuales desafia a una de las viejas suposiciones de la filantrop\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"Physical therapies can be done, not only in the orthopedic center, but also in the houses of the people.","es":"Tambi\u00e9n se realiza fisioterapia y no s\u00f3lo en el centro ortop\u00e9dico, sino tambi\u00e9n a domicilio."} +{"gender":"female","en":"The old folks sat down for the entire journey","es":"Las ancianas fueron sentadas todo el viaje."} +{"gender":"neutral","en":"People are really reluctant to answer their phones to pollsters, and also, shockingly enough, people might lie.","es":"La gente es reacia a contestar por tel\u00e9fonos encuestas, y tambi\u00e9n, sorprendentemente, la gente miente."} +{"gender":"female","en":"And while I found I knew nothing about these faiths at all, despite my own intensely religious background, I'd seen Judaism only as a kind of prelude to Christianity, and I knew nothing about Islam at all.","es":"Me di cuenta de que no sab\u00eda nada en absoluto sobre estas creencias, a pesar de mi intenso pasado religioso. Sol\u00eda ver el juda\u00edsmo como una especie de preludio del cristianismo y no sab\u00eda nada de nada acerca del islamismo."} +{"gender":"neutral","en":"Pilots practice in flight simulators so that they don't make real mistakes in planes.","es":"Los pilotos practican en simuladores de vuelo para no cometer errores reales en los aviones."} +{"gender":"male","en":"The bees in Boston on the rooftop of the Seaport Hotel, where we have hundreds of thousands of bees flying overheard right now that I'm sure none of you noticed when we walked by, are going to all of the local community gardens and making delicious, healthy honey that just tastes like the flowers in our city.","es":"Las abejas en Boston en la azotea del Hotel Seaport, donde tenemos cientos de miles de abejas que lo sobrevuelan en este momento, aunque estoy seguro de que ninguno de ustedes lo ha notado al pasar por all\u00ed, van a todos los jardines comunitarios locales y producen miel deliciosa y saludable que solo sabe a las flores de nuestra ciudad."} +{"gender":"female","en":"And these voices became so persistent and so persuasive that I started to legitimately fear for my life, which is the time that I said to myself after 34 days, and I will never forget this moment, I said, \"I am either going to kill myself or I'm going to turn this into a game.\"","es":"Y estas voces se hicieron tan persistentes y convincentes que empec\u00e9 a temer leg\u00edtimamente por mi vida, que es cuando me dije, despu\u00e9s de 34 d\u00edas \u2013nunca olvidar\u00e9 el momento\u2013, dije: \"O me mato o lo convierto en un juego\"."} +{"gender":"female","en":"Through my work I'm trying to articulate that humans are not separate from nature and that everything is interconnected.","es":"A trav\u00e9s de mi trabajo, estoy tratando de expresar que los humanos no est\u00e1n separados de la naturaleza y que todo est\u00e1 interconectado."} +{"gender":"male","en":"And I think there's a real possibility to reach new audiences if I had a chance. So I'm looking, really, for a mentor, because I just had my birthday.","es":"Pienso que hay una posibilidad real de hacer una poderosa, para llegar a nuevas audiencias si tuviera la oportunidad as\u00ed que estoy buscando a un profesor, porque justo ha sido mi cumplea\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"It says, you have a door at home; when you're here, I'm changing it, I've got a guy back at your house right now, moving the door around, moving your doorknob over two inches.","es":"Y el experimento de la puerta alterada dice, tienes una puerta en casa, y cuando estas aqui, yo estoy cambi\u00e1ndolo, tengo un se\u00f1or en tu casa en este momento moviendo la puerta, y va a tomar la perilla y la mover\u00e1 dos pulgadas."} +{"gender":"neutral","en":"Our strategy is not massive system change.","es":"Nuestra estrategia no es un cambio masivo del sistema."} +{"gender":"neutral","en":"So it was easy, so we were suddenly left with nothing, because the guerrilla were spreading the word that all of those things are done because if they don't do it, they're in danger.","es":"As\u00ed que era f\u00e1cil, y de pronto nos quedamos sin nada, porque en la guerrilla se corri\u00f3 la voz de que todas esas cosas las hacen porque si no, corren peligro."} +{"gender":"male","en":"And here I became a bit audacious, and I turned and I asked the judge, I said, \"Your Honor, I think you should go out and look at the scene yourself.\"","es":"Y aqu\u00ed me mostr\u00e9 un poco audaz, y volte\u00e9 hacia el juez y le pregunt\u00e9, le dije: \"Su Se\u00f1or\u00eda, creo que deber\u00eda salir y mirar la escena Ud. mismo.\""} +{"gender":"male","en":"You know what I'm saying.","es":"Saben de lo que estoy hablando."} +{"gender":"female","en":"I would have told you myself that I was the last person on Earth who would stay with a man who beats me, but in fact I was a very typical victim because of my age.","es":"Yo misma les habr\u00eda dicho que ser\u00eda la \u00faltima persona en el mundo que se quedar\u00eda con un hombre que le pega, y de hecho fui una v\u00edctima muy t\u00edpica debido a mi edad."} +{"gender":"female","en":"But I am most proud to be Sinead.","es":"Pero m\u00e1s orgullosa, de ser Sin\u00e9ad."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not going to share them with you, but this is the place that most people have looked for pheromones.","es":"No voy a mostr\u00e1rselas, pero este es el lugar en el que la mayor\u00eda de las personas ha buscado las feromonas."} +{"gender":"neutral","en":"So when it costs millions of dollars to do something substantial, what you would do is you'd get an MBA who would write a plan and get the money from V.C.s or big companies, and then you'd hire the designers and the engineers, and they'd build the thing.","es":"Cuando cuesta millones hacer algo importante, lo que puedes hacer es obtener un MBA, escribir un plan y conseguir el dinero de los capitales de riesgo o las empresas, y luego contratar a los dise\u00f1adores e ingenieros, que constru\u00edan la cosa."} +{"gender":"male","en":"And, to his credit, Katie called him up after this op-ed piece came out, and said, \"I'm so embarrassed.","es":"Y para cr\u00e9dito suyo, Katie llam\u00f3 un poco despu\u00e9s de la aparici\u00f3n del art\u00edculo."} +{"gender":"male","en":"I'm predicting, though, as profitable as this industry is going to be, and it certainly is profitable when you fly people at 200,000 dollars on something that you can actually operate at a tenth of that cost, or less, this is going to be very profitable.","es":"Y predigo, que, aun con lo provechosa que ser\u00e1 esta industria, y realmente es provechosa cuando est\u00e1s haciendo volar a cada persona por 200,000 d\u00f3lares. con algo que puedes operar con una d\u00e9cima parte de ese coste, o menos,, esto realmente ser\u00e1 provechoso."} +{"gender":"neutral","en":"You can see that the stream is still represented in the bottom third of the page, but notice what's missing in the top two thirds.","es":"Pueden ver que la corriente sigue estando representada en el tercio inferior de la p\u00e1gina, pero f\u00edjense lo que falta en los dos tercios superiores."} +{"gender":"female","en":"So what I'm going to do is show you how to spot a couple of classic moves, dead giveaways, really, for what's variously been called neuro-bunk, neuro-bollocks, or, my personal favorite, neuro-flapdoodle.","es":"Lo que har\u00e9 es mostrarles c\u00f3mo localizar un par de tendencias cl\u00e1sicas, algunas revelaciones, que se han denominado de diferentes maneras como neurotonter\u00edas, neuroestupidez, o mi favorito, neurochorrada."} +{"gender":"neutral","en":"Or this is a 14-year-old kid in Chile who made a system that detects earthquakes and publishes on Twitter. He has 280,000 followers.","es":"Este adolescente de 14 a\u00f1os, en Chile, cre\u00f3 un sistema que detecta terremotos y lo publica en Twitter; tiene 280 000 seguidores."} +{"gender":"neutral","en":"And that's another crucial part of the project.","es":"Y eso es otra parte fundamental del proyecto."} +{"gender":"neutral","en":"CA: And so that has led to the development of powerful applications in all sorts of areas.","es":"CA: Esto ha llevado al desarrollo de aplicaciones muy poderosas en todo tipo de \u00e1reas."} +{"gender":"male","en":"We are the managers of a small hotel.","es":"Somos los gestores de un peque\u00f1o hotel."} +{"gender":"male","en":"So I started to consider what I should do, and I thought, I wanted to make my performance better, and to show onstage how spectacular the yo-yo could be to change the public's image of the yo-yo.","es":"As\u00ed que empec\u00e9 a considerar lo que deb\u00eda hacer, y pens\u00e9, quer\u00eda mejorar mi actuaci\u00f3n, y mostrar en el escenario c\u00f3mo de espectacular podr\u00eda ser el yoyo para cambiar la imagen p\u00fablica del yoyo."} +{"gender":"female","en":"A gifted swimmer but an insecure person.","es":"Una nadadora muy prodigiosa pero una persona insegura."} +{"gender":"male","en":"It is free of charge and an expert advisor will contact you to explain your doubts in detail.","es":"Es gratuita y un asesor experto se pondr\u00e1 en contacto contigo para explicarte a detalle tus dudas."} +{"gender":"female","en":"My friend is looking for a reliable hairdresser.","es":"Mi amiga busca a una estilista confiable."} +{"gender":"female","en":"I would say in some ways I change my gender about as often as I change my hairstyle.","es":"Yo dir\u00eda que en cierto modo puedo cambiarme de g\u00e9nero tan a menudo como cambio de peinado."} +{"gender":"male","en":"So when you think about the improbable nature of what I'm going to tell you in the next few minutes, just remember, we came from stuff on planet Earth.","es":"As\u00ed que cuando piensen en la naturaleza improbable de lo que les voy a contar en los pr\u00f3ximos minutos s\u00f3lo recuerden que vinimos de materia del planeta Tierra."} +{"gender":"male","en":"And I came out of medical school with the impression that if I memorized everything and knew everything, or as much as possible, as close to everything as possible, that it would immunize me against making mistakes.","es":"Y egres\u00e9 de la escuela de medicina con la impresi\u00f3n de que si memorizaba todo, entonces sabr\u00eda todo, o lo m\u00e1s posible, cercano al todo, porque as\u00ed me inmunizar\u00eda de los errores."} +{"gender":"female","en":"I'm reading the news at six.\"","es":"Yo leo las noticias a las seis\"."} +{"gender":"male","en":"The country with the least social progress, I'm sorry to say, is Chad.","es":"El pa\u00eds con el menor progreso social, lamento decirlo, es Chad."} +{"gender":"neutral","en":"It comes with fiber optics, because there's so much bandwidth.","es":"Viene con la fibra \u00f3ptica, porque hay tanto ancho de banda disponible."} +{"gender":"neutral","en":"We had a three-person rule in our organization, saying that if three self-identified volunteers in the movement were in agreement that something was good for the movement, they had the green light from the highest office to go ahead and act in the name of the organization, including spending resources.","es":"Ten\u00edamos una regla de tres personas en nuestra organizaci\u00f3n, que dec\u00eda que si tres voluntarios autoidentificados del movimiento estaban de acuerdo en que algo era bueno para el movimiento, ten\u00edan luz verde desde arriba para continuar y actuar en nombre de la organizaci\u00f3n, incluso para gastar recursos."} +{"gender":"male","en":"I'm not politically attracted to her, but through her life force, I'm attracted to her.","es":"No me atrae pol\u00edticamente, pero a trav\u00e9s de su fuerza de vida, me siento atra\u00eddo por ella."} +{"gender":"male","en":"I'm referring to the recycling of these old post-war bungalows that Mexican contractors bring to the border as American developers are disposing of them in the process of building a more inflated version of suburbia in the last decades.","es":"Me estoy refiriendo al reciclaje de estos viejos bungalows de posguerra que contratistas mexicanos traen a la frontera porque los promotores inmobiliarios de EE. UU. se deshacen de ellos en el proceso de construir una versi\u00f3n m\u00e1s inflada de los suburbios en las \u00faltimas d\u00e9cadas."} +{"gender":"female","en":"I don't know if you know this but, maybe it's different now, or maybe you were making a statement, but in many hospital nurseries across the country, until very recently anyway, according to a book by Jessica Benjamin, the signs over the little boys cribs read, \"I'm a boy,\" and the signs over the little girls cribs read, \"It's a girl.\"","es":"No s\u00e9 si ustedes saben pero tal vez haya cambiado o tal vez estaban haciendo una declaraci\u00f3n, pero en muchas guarder\u00edas en hospitales de todo el pa\u00eds, seg\u00fan un libro de Jessica Benjamin, hasta hace muy poco los letreros sobre las cunas de los ni\u00f1os dec\u00edan: \"Soy un chico.\" Y las los letreros sobre las cunas de ni\u00f1as dec\u00edan: \"Es una ni\u00f1a.\""} +{"gender":"neutral","en":"But then you've just mentioned other elements like, you know, big challenges, and there are, of course, a lot of other data that go in a different direction: tens of thousands of unrests and protests and environmental protests, etc. So you seem to suggest the Chinese model doesn't have a space outside of the Party for civil society to express itself.","es":"Pero luego solo mencionaste otros elementos como, ya sabes, grandes retos y hay, por supuesto, un mont\u00f3n de otros datos que van en una direcci\u00f3n diferente: decenas de miles de disturbios y protestas y protestas por el medio ambiente, etc. As\u00ed que parece que sugieren que el modelo chino no tiene un espacio fuera del partido para que la sociedad civil pueda expresarse."} +{"gender":"neutral","en":"It's not simply corruption and waste that you create; you essentially replace the priorities of the Afghan government, the elected Afghan government, with the micromanaging tendencies of foreigners on short tours with their own priorities.","es":"No es simplemente la corrupci\u00f3n y el despilfarro que se crea; esencialmente se reemplazan las prioridades del gobierno afgano, El gobierno electo de Afganist\u00e1n, con sus tendencias de control a los detalles de extranjeros presta servicio por periodos cortos con sus propias prioridades."} +{"gender":"female","en":"The most dangerous criminals cross borders;","es":"Las delincuentes m\u00e1s peligrosas atraviesan las fronteras;"} +{"gender":"male","en":"I figured, Oprah had dedicated an hour to doing this breath-hold thing, if I had cracked early, it would be a whole show about how depressed I am.","es":"As\u00ed que pens\u00e9 que si Oprah hab\u00eda dedicado una hora a esto de aguantar la respiraci\u00f3n, si me hubiera rendido tan pronto acabar\u00eda siendo un programa sobre lo deprimido que estaba."} +{"gender":"female","en":"First of all, this is meant to be voluntary and not mandatory, and second of all, I'm American and I'm already here.","es":"Primero, esto tiene que ser voluntario y no obligatorio, y segundo, soy estadoundiense y ya estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"This means that as we go to sleep at night, all of us in the last 15 seconds before we drift off to sleep, our final thought should be, godammit, I'm glad that Ireland exists.","es":"Significa que cuando vamos a dormir por la noche todos, en los \u00faltimos 15 segundos antes de conciliar el sue\u00f1o, nuestro \u00faltimo pensamiento deber\u00eda ser me alegro de que exista Irlanda."} +{"gender":"neutral","en":"The question is: why are we still in Afghanistan one decade later?","es":"La pregunta es: \u00bfPor qu\u00e9 seguimos en Afganist\u00e1n una d\u00e9cada despu\u00e9s?"} +{"gender":"male","en":"So at this point in the talk, this is a nice time to think, \"Well, do you think on the whole I'm getting enough sleep?\"","es":"En este punto de la charla, es un buen momento para preguntarse, \u00bfcreen que en general est\u00e1n durmiendo lo suficiente?"} +{"gender":"male","en":"There's still going to be no audio, but what I am going to do is I'm going to render the sound visually in real time at the bottom of the screen.","es":"Y vamos a seguir sin sonido, pero voy a reproducirlo visualmente en tiempo real en la parte inferior de la pantalla."} +{"gender":"neutral","en":"It enters the atmosphere of Mars.","es":"Ingresa a la atm\u00f3sfera marciana."} +{"gender":"male","en":"I'm pretty sure that one day we'll be writing history books hundreds of years from now. This time our generation will be remembered as the generation that got online, the generation that built something really and truly global.","es":"Estoy bastante seguro de que alg\u00fan d\u00eda, cuando escriban libros de historia de aqu\u00ed a cientos de a\u00f1os esta \u00e9poca, nuestra generaci\u00f3n, ser\u00e1 recordada como la que se conect\u00f3 en l\u00ednea, la generaci\u00f3n que construy\u00f3 algo genuinamente global."} +{"gender":"female","en":"I feel like the privilege I've had as a curator is not just the discovery of new works, the discovery of exciting works. But, really, it has been what I've discovered about myself and what I can offer in the space of an exhibition, to talk about beauty, to talk about power, to talk about ourselves, and to talk and speak to each other.","es":"Considero que el privilegio que he tenido como curadora no es simplemente el descubrimiento de nuevos trabajos, el descubrimiento de trabajos apasionantes; sino realmente lo que he descubierto sobre m\u00ed misma y de lo que puedo ofrecer en el marco de una muestra, hablar de belleza, hablar de poder, hablar de nosotros y hablar y comunicarnos entre nosotros."} +{"gender":"female","en":"Now, the ones that show that needle programs aren't effective, you think that's one of these annoying dynamic slides and I'm going to press my dongle and the rest of it's going to come up, but no, that's the whole slide.","es":"Ahora, los que muestran que los programas de agujas no son efectivos, ustedes creen que esta es una de esas diapositivas din\u00e1micas, y que voy a presionar el bot\u00f3n y el resto va a aparecer, pero no, esa es toda la diapositiva."} +{"gender":"male","en":"I'm only putting those up to show you these things are prosaic, this stuff works in these environments.","es":"Lo muestro para que vean que estas cosas son prosaicas, funcionan en estos ambientes."} +{"gender":"female","en":"That judge was anything but honest, let alone considerate, indeed anything but trustworthy.","es":"Esa jueza no fue nada honesta, y menos fue considerada, la verdad nada confiable."} +{"gender":"male","en":"I come from quantum physics, so I'm a nuclear physicist.","es":"Vengo de la f\u00edsica cu\u00e1ntica, as\u00ed que soy f\u00edsico nuclear."} +{"gender":"neutral","en":"You offer 50 funds, 10 percent fewer employees participate than if you only offer five. Why?","es":"Si se ofrec\u00edan 50 fondos, 10 por ciento menos de empleados participaban. que si s\u00f3lo se ofrec\u00edan cinco \u00bfpor qu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"And they're like, \"I'm just saying, you know. Don't bring your measuring stick.\"","es":"\"Ya sabes, solo digo que no lleves tu vara de medir\"."} +{"gender":"male","en":"I put my snorkel in my mouth, and I rolled over the side of the Zodiac into the water.","es":"Me puse el snorkel en la boca y me zambull\u00ed al agua por uno de los lados del Zodiac."} +{"gender":"male","en":"I am not a religious person myself, but I did look for nature.","es":"Yo no soy una persona religiosa pero yo buscaba la Naturaleza."} +{"gender":"male","en":"And obviously I was happy because I got the instruments in my film for free, which was kind of what I tried to do.","es":"Y obviamente yo estaba feliz porque ten\u00eda los instrumentos en mi pel\u00edcula gratis, que fue lo que intent\u00e9 hacer."} +{"gender":"male","en":"I'm not talking about that only conservatives go to church.","es":"No estoy diciendo que s\u00f3lo los conservadores van a la iglesia."} +{"gender":"male","en":"And I think maybe I'm being too negative.","es":"Y creo que quiz\u00e1 estoy siendo demasiado negativo."} +{"gender":"female","en":"It must be because they think you're a rich kid playing at being a cop.","es":"Ser\u00e1 porque piensan que eres una ni\u00f1a rica jugando a ser polic\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Interns in architectural firms may help design part of a project.","es":"Las pasantes de las empresas de arquitectura pueden ayudar a dise\u00f1ar parte de un proyecto."} +{"gender":"female","en":"I think that failure can be an incredibly motivating force as well, so I moved to Kenya and worked in Uganda, and I met a group of Rwandan women, who asked me, in 1986, to move to Kigali to help them start the first microfinance institution there.","es":"Creo que el fracaso tambi\u00e9n puede ser una fuerza incre\u00edble de motivaci\u00f3n, as\u00ed que me mud\u00e9 a Kenya y trabaj\u00e9 en Uganda y conoc\u00ed a un grupo de mujeres de Ruanda quienes me pidieron, en 1986, que me mudara a Kigali y les ayudara a establecer la primera instituci\u00f3n de microfinanzas en el pa\u00eds."} +{"gender":"female","en":"And the next image I'm going to show is quite gruesome.","es":"Y la pr\u00f3xima imagen que ver\u00e1n es bastante impactante."} +{"gender":"male","en":"You probably don't know me, but I am one of those .01 percenters that you hear about and read about, and I am by any reasonable definition a plutocrat.","es":"Probablemente no me conozcan, pero soy de ese 1 % que escuchan y leen por ah\u00ed, y bajo cualquier definici\u00f3n razonable, soy un plut\u00f3crata."} +{"gender":"female","en":"But that was not the end of the story. Now, things, I'm making this sound very easy, this is actually a lot of work.","es":"Pero ese no fue el fin de la historia. ahora, las cosas, esto suena muy f\u00e1cil, pero lleva mucho trabajo conseguirlo."} +{"gender":"male","en":"But the point is that the bitter experience of Section 34, that plot to pervert Parliament, that bitter experience that took place in August, when we were supposed to be celebrating our independence, going into September, forced me to check myself and recalculate my bearings, and to go back into some of the work, some of the stuff I'd written and some of the exchanges I'd had with the officials to see what was really what.","es":"Pero el punto es que la amarga experiencia del Art\u00edculo 34, ese complot para corromper el Parlamento, esa amarga experiencia que ocurri\u00f3 en agosto, cuando se supon\u00eda que deb\u00edamos haber estado celebrando nuestra independencia, pasando a septiembre, me oblig\u00f3 a comprobar y recalcular mis soportes, y volver a algunos de los trabajos, algunas de las cosas que hab\u00eda escrito y algunos de los intercambios que hab\u00eda hecho con los funcionarios para ver qu\u00e9 era realmente qu\u00e9."} +{"gender":"female","en":"My friend is a fantastic and awesome author.","es":"Mi amiga es una autora fant\u00e1stica y maravillosa."} +{"gender":"neutral","en":"Maybe because they don't personally feel the need but also because they're expensive, and health insurance is only beginning to cover them.","es":"Quiz\u00e1 porque personalmente no sienten la necesidad, pero tambi\u00e9n porque son costosos y el seguro de salud a penas est\u00e1 empezando a cubrirlos."} +{"gender":"male","en":"But all the time I was out there doing these strange kayak voyages in odd, beautiful parts of this planet, I always thought in the back of my mind about Project Orion, and how my father and his friends were going to build these big ships.","es":"Pero todo este tiempo estuve por ah\u00ed haciendo estas raras traves\u00edas por lugares exta\u00f1os y hermosos de este planeta, pero en el fondo siempre pensaba en el Proyecto Orion, y sobre c\u00f3mo mi padre y sus amigos iban a construir estas enormes naves."} +{"gender":"male","en":"They say it has risen the daughter of a widow.","es":"Dicen que ha resucitado a la maravillosa hija de un viudo."} +{"gender":"male","en":"And the first one, and I'm about to utter a heresy here, none of them exercise, at least the way we think of exercise.","es":"Y el primero, y estoy a punto de decir una herej\u00eda aqu\u00ed, ninguno de ellos hacen ejercicio, por lo menos en la forma en que concebimos normalmente el ejercicio."} +{"gender":"female","en":"I am sad that it is that way, but it's true, and we had less financial resources than the other candidates.","es":"Me entristece que sea as\u00ed, pero es la verdad, y nosotros ten\u00edamos menos recursos que el resto de candidatos."} +{"gender":"neutral","en":"And here you can see these wooden effigies of the ancestors, so these are people who have already been buried, already had a funeral ceremony.","es":"Y aqu\u00ed pueden ver estas efigies en madera de los ancestros, las personas que ya han sido enterradas, y ya han tenido una ceremonia f\u00fanebre."} +{"gender":"female","en":"Because I'm that same person.","es":"Porque soy la misma persona."} +{"gender":"female","en":"Assistance for refugees in the region must be much better coordinated than hitherto so that care is not duplicated for some while people in some areas receive no assistance.","es":"Es preciso coordinar mucho mejor que hasta ahora la ayuda a las refugiadas sobre el terreno, de manera que no se produzcan duplicidades, mientras a algunos lugares no llega nada."} +{"gender":"male","en":"So, I'm saying the mirror neuron system underlies the interface allowing you to rethink about issues like consciousness, representation of self, what separates you from other human beings, what allows you to empathize with other human beings, and also even things like the emergence of culture and civilization, which is unique to human beings.","es":"Yo sostengo que el sistema de neuronas espejo contiene la interfaz que les permitir\u00e1 repensar cuestiones como la consciencia, la representaci\u00f3n del yo, lo que les separa de otros seres humanos, lo que les permite empatizar con otros seres humanos, e incluso cosas como la aparici\u00f3n de la cultura y la civilizaci\u00f3n, que es exclusiva de los seres humanos."} +{"gender":"female","en":"May Nguyen, a family physician in Houston: \"My colleagues are astounded by what I'm doing.","es":"May Nguyen, una m\u00e9dica de familia de Houston: \"Mis compa\u00f1eros se asombran de lo que estoy haciendo."} +{"gender":"male","en":"Just being able to visit places in different times, you can explore this for hours, literally hours on end, but I want to show you one thing in particular, so I'm going to open up the destination tab, spacecraft outer planet missions, Voyager 1, and I'm going to bring up the Titan flyby.","es":"Pero solo con poder visitar lugares en distintos momentos podr\u00e1n explorar \u00e9sto durante horas, literalmente horas y horas. Pero quiero mostrarles algo en particular, as\u00ed que voy a abrir la secci\u00f3n de destino, misiones espaciales a planetas exteriores, Voyager 1, abrir\u00e9 el sobrevuelo de Tit\u00e1n."} +{"gender":"female","en":"My supervisor gave me this to sign.","es":"Mi supervisora me dio esto para firmar."} +{"gender":"neutral","en":"Because, you see, small arms anywhere are a menace everywhere, because their first stop is rarely their last.","es":"Porque, como ven, las armas ligeras en cualquier lugar son una amenaza en todas partes, porque su primera parada rara vez es la \u00faltima."} +{"gender":"male","en":"The other thing is that just because you can't see me doesn't mean I'm going to lie.","es":"Adem\u00e1s solo porque no puedas verme no significa que voy a mentir."} +{"gender":"female","en":"Bolsonaro's meeting with German far-right deputy condemned.","es":"Condenan encuentro de Bolsonaro con una diputada de la ultraderecha alemana."} +{"gender":"male","en":"Now, at some point I was in Hawaii, I like to hike and surf and do all that weird stuff, and I was making a collage for my ma.","es":"En un momento dado estaba en Haw\u00e1i --me gusta ir de excursi\u00f3n y hacer surf y todas esas cosas raras-- y estaba haciendo un collage para mi madre."} +{"gender":"male","en":"If I, with the bleakness of spirit, with no spirit, that I had in the 1970s, and no possibility of recovery as far as that group of very experienced psychiatrists thought, if I can find my way back from this, believe me, anybody can find their way back from any adversity that exists in their lives.","es":"Si yo, con el esp\u00edritu debilitado, sin esp\u00edritu, de hecho, como estaba en los 1970's y sin posibilidad de recuperaci\u00f3n hasta donde pens\u00f3 ese grupo de psiquiatras experimentados, si yo pude encontrar mi camino de vuelta desde eso, cr\u00e9anme, cualquiera puede hacerlo de cualquier adversidad que exista en su vida."} +{"gender":"male","en":"So my dream is something like this. At night, I'm in a submarine, I have force-feedback gloves, and I could delicately set up a lab in the front of my submarine, where the squishy robot fingers are delicately collecting and putting things in jars, and we can conduct our research.","es":"As\u00ed que mi sue\u00f1o es algo as\u00ed: Es de noche, estoy en un submarino, tengo guantes h\u00e1pticos y pongo las bases de un laboratorio delante de mi submarino, donde mis dedos rob\u00f3ticos esponjosos recogen y ponen las cosas en frascos suavemente, para que podamos seguir con nuestras investigaciones."} +{"gender":"female","en":"Don't you say all negative that it's only only a teenage thing, or it's only because I'm a girl.","es":"No digas todo negativo que es una cosa de adolescentes, o que es s\u00f3lo porque soy una chica."} +{"gender":"female","en":"So that's really what I'm asking here.","es":"Eso es lo que en verdad estoy pidiendo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"The author of this report has rightly concluded that millions of defenseless animals will suffer the painful death caused by leghold traps for years to come as a result of this agreement not going far enough to ban them.","es":"El autor de este informe ha concluido atinadamente que, por no haber sido este acuerdo suficientemente estricto a la hora de prohibirlas, en los pr\u00f3ximos a\u00f1os millones de animales indefensos padecer\u00e1n una muerte muy dolorosa causada por esas crueles trampas."} +{"gender":"female","en":"Now, this little anecdote gets to the heart of why I'm really passionate about collaborative consumption, and why, after I finished my book, I decided I'm going to try and spread this into a global movement.","es":"Esta an\u00e9cdota refleja enormemente por qu\u00e9 estoy completamente apasionada con el consumo colaborativo y por qu\u00e9 decid\u00ed que despu\u00e9s de terminar mi libro iba a empezar a tratar de convertirlo en un movimiento global."} +{"gender":"neutral","en":"It's now repetition of short, hot-button, 30-second, 28-second television ads.","es":"Es ahora la repetici\u00f3n de comerciales televisivos cortos, estimulantes, de 30 segundos, de 28 segundos."} +{"gender":"female","en":"I picked up that book, and as we drove from the edge of the Grand Canyon to Big Sur, and to, actually, here where we are today, in Monterey, I read that book, and from when I was reading that book, I knew that I wanted to have a life in medicine.","es":"Tom\u00e9 ese libro, y mientras \u00edbamos desde el borde del Gran Ca\u00f1\u00f3n hacia Big Sur, y hasta, de hecho, aqu\u00ed, donde estamos hoy en Monterey, le\u00ed ese libro, y desde que empec\u00e9 a leerlo, supe que quer\u00eda dedicarme a la medicina."} +{"gender":"female","en":"Richard Ford: I was slow to learn to read, went all the way through school not really reading more than the minimum, and still to this day can't read silently much faster than I can read aloud, but there were a lot of benefits to being dyslexic for me because when I finally did reconcile myself to how slow I was going to have to do it, then I think I came very slowly into an appreciation of all of those qualities of language and of sentences that are not just the cognitive aspects of language: the syncopations, the sounds of words, what words look like, where paragraphs break, where lines break.","es":"Richard Ford: era lento para aprender a leer, durante todo el per\u00edodo escolar no le\u00eda m\u00e1s que el m\u00ednimo, e incluso hoy en d\u00eda no puedo leer en silencio mucho m\u00e1s r\u00e1pido que en voz alta, pero para m\u00ed la dislexia tuvo muchos beneficios porque cuando por fin me reconcili\u00e9 con lo lento que lo har\u00eda, entonces creo que muy lentamente empec\u00e9 a apreciar todas esas cualidades de la lengua y de las oraciones que no son s\u00f3lo los aspectos cognitivos del lenguaje: las s\u00edncopas, los sonidos de las palabras, el aspecto de las palabras, los cortes de p\u00e1rrafo, los cortes de l\u00ednea."} +{"gender":"neutral","en":"We are running late.","es":"Vamos llegando tarde."} +{"gender":"male","en":"Guests at the villa can enjoy a buffet or an Asian breakfast.","es":"Los hu\u00e9spedes de la villa pueden disfrutar de un buffet o un desayuno asi\u00e1tico."} +{"gender":"neutral","en":"It's the power of patient networks.","es":"\u00c9sta es la fuerza de las redes de pacientes."} +{"gender":"neutral","en":"Now, if you cringe when people say, \"Love is the answer \"","es":"Si sienten verg\u00fcenza ajena cuando alguien dice: \"El amor es la respuesta\""} +{"gender":"female","en":"So, six skinny ones cannot eat all of it.","es":"Pues, seis flacas no pueden com\u00e9rselo todo."} +{"gender":"female","en":"I'm trying to talk to BERT right now.","es":"Estoy tratando de hablar con BERT ahora."} +{"gender":"neutral","en":"As a result, the teachers reported tremendous improvements in their English, rapid improvement and all sorts of things.","es":"En consecuencia los maestros informaron enormes mejoras en sus ingl\u00e9s una mejora r\u00e1pida y toda clase de cosas."} +{"gender":"neutral","en":"How many symmetries does a Rubik's Cube have?","es":"\u00bfCu\u00e1ntas simetr\u00edas tiene un cubo de Rubik?"} +{"gender":"male","en":"I am the world's worst manager, but I figured I should be doing it, because I was, after all, the president of the company.","es":"Soy el peor administrador del mundo. Pero supuse que deb\u00eda hacerlo. Porque yo era, despu\u00e9s de todo, el presidente de la compa\u00f1\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"People did not want them, and they thought about all kinds of reasons for that.","es":"La gente no los quer\u00eda. Y pensaron cu\u00e1les podr\u00edan ser las razones para explicarlo."} +{"gender":"male","en":"And that's what we're doing on the next project I'm going to talk about, the Mobius Project, where we're trying to bring together a number of activities, all within one building, so that the waste from one can be the nutrient for another.","es":"Y eso es lo que estamos haciendo en el pr\u00f3ximo proyecto del que voy a hablar: el Proyecto Moebio en el que estamos tratando de reunir una serie de actividades todas en un mismo edificio de modo que los residuos de un contenedor sean el nutriente de otro."} +{"gender":"male","en":"This is the first of two rather extraordinary photographs I'm going to show you today.","es":"Esta es la primera de dos extraordinarias fotograf\u00edas que les voy a mostrar hoy."} +{"gender":"female","en":"The guru uses the tree as a metaphor for life.","es":"La gur\u00fa utiliza el \u00e1rbol como una met\u00e1fora de la vida."} +{"gender":"neutral","en":"But we're going to come to accept it over the next 50 years or so.","es":"Pero, lo aceptaremos de aqu\u00ed a los pr\u00f3ximos 50 a\u00f1os, m\u00e1s o menos."} +{"gender":"neutral","en":"If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer.","es":"Si se incluye todo el drenaje, lleva m\u00e1s de 100 pintas de agua hacer 1 pinta de cerveza."} +{"gender":"female","en":"So now I'm going to show you some clips from the other big project of my life this year, \"The Tempest.\"","es":"Ahora voy a mostrarles unos video clips de otro gran proyecto en mi vida, de este a\u00f1o: \"La tempestad\"."} +{"gender":"male","en":"Now folks, this is not just a metaphor I'm going to give you now, it's true.","es":"Ahora amigos, esto no es s\u00f3lo una met\u00e1fora que me he inventado. Es la pura verdad."} +{"gender":"male","en":"So, still working with film, I'm afraid.","es":"Me temo que todav\u00eda trabajando con pel\u00edcula."} +{"gender":"female","en":"So I'm doing activities that will build my sense of balance.","es":"As\u00ed que estoy realizando actividades que entrenen mi sentido del equilibrio."} +{"gender":"neutral","en":"History always does it.","es":"La historia siempre lo hace."} +{"gender":"male","en":"And I was paying for this myself, so I asked the translator if it would be OK if I stayed for the week.","es":"Como estaba financi\u00e1ndome solo, le pregunt\u00e9 a la traductora si estar\u00eda bien que me quedara ah\u00ed por la semana."} +{"gender":"male","en":"\"I'm laughing out loud.\"","es":"Me estoy riendo a carcajadas."} +{"gender":"female","en":"I know, I can hear you now, there's somebody in the room screaming at me inside their head, \"That's my house, and that's my neighborhood, and I know everyone on my block!\"","es":"S\u00e9 lo que estar\u00e1n pensando, alguien en esta sala que me grita dentro de su cabeza, \u00ab\u00a1Esa se parece a mi casa y a mi vecindario, y conozco a todos en mi cuadra!\u00bb."} +{"gender":"male","en":"Can't you see? I'm happy.","es":"\u00bfLo veis? Soy feliz."} +{"gender":"male","en":"Everyone I met, I felt I knew them for as long as I could remember.","es":"Con quien me encontrara, sent\u00eda que lo conoc\u00eda desde siempre."} +{"gender":"female","en":"So smug, so sure of yourself, like you know me.","es":"Tan presumida, tan segura de ti misma, como si me conocieras."} +{"gender":"male","en":"We're going to make a utility. The utility has to be universal, you can use it everywhere. I'm just giving you little flashes of the technology as we go along.","es":"Vamos a hacer un dispositivo, un dispositivo que tiene que ser universal que se use en todas partes, voy a ideas de tecnolog\u00eda a medida que avancemos."} +{"gender":"male","en":"And by the time I was an intern house officer, I could barely afford to maintain my mother's 13-year-old car, and I was a paid doctor.","es":"Y para cuando era un m\u00e9dico residente, apenas pod\u00eda permitirme mantener el auto de trece a\u00f1os de mi madre, y yo era un doctor con un sueldo."} +{"gender":"male","en":"But worse than that, it is causing hunger, poverty, violence, social breakdown and war, and as I am talking to you, millions of men, women and children are suffering and dying.","es":"Pero peor que eso, est\u00e1 generando hambre, pobreza, violencia, desintegraci\u00f3n social y guerra, y mientras les digo esto, millones de hombres, mujeres y ni\u00f1os est\u00e1n sufriendo y muriendo."} +{"gender":"neutral","en":"Take an arbitrary example, Long Beach, California, you can go and have a look at what recovery money they've been spending on different things such as energy.","es":"Tomemos un ejemplo cualquiera, Long Beach, California, uno puede ir y mirar cu\u00e1nto dinero de recuperaci\u00f3n han estado gastando en cosas como energ\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"Now they're on active duty in Afghanistan every day.","es":"Ahora est\u00e1n en servicio activo en Afganist\u00e1n todos los d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"My nutritionist friend told me that people are less calcium-deficient than they used to be because of all the fancy coffee they drink nowadays.","es":"Mi amiga nutricionista me dijo que la gente tiene deficiencia de calcio debido al caf\u00e9 que se toma actualmente."} +{"gender":"female","en":"A ledger showing who owns what offers brand owners a potential reference point for their rights and for the extent those rights are used within the market.","es":"Un registro que muestre qui\u00e9n es titular de un derecho determinado ofrece a las propietarias de marcas un punto de referencia respecto de sus derechos y su utilizaci\u00f3n en el mercado."} +{"gender":"female","en":"I am the person who is looking at other people, like, \"I need you to fix it.\"","es":"Soy la persona que mira a otras personas, pensando, \"Necesito que lo arregles\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm talking specifically about synanthropic species, which have adapted specifically for human ecologies, species like rats and cockroaches and crows.","es":"Y hablo en particular de las especies sinantr\u00f3picas, aquellas adaptadas espec\u00edficamente para ecolog\u00edas humanas. Especies como las ratas, las cucarachas y los cuervos."} +{"gender":"female","en":"It's here now, and in our family, my son has type 1 diabetes, which is still an incurable disease, and I lost my parents to heart disease and cancer, but I think that my story probably sounds familiar to you, because probably a version of it is your story.","es":"Ya est\u00e1 aqu\u00ed y en nuestra familia, mi hijo tiene diabetes tipo 1, a\u00fan una enfermedad incurable, y perd\u00ed a mis padres por una enfermedad card\u00edaca y por c\u00e1ncer, pero creo que mi historia probablemente les resulte familiar, porque quiz\u00e1 algo de esto forma parte de sus vidas."} +{"gender":"female","en":"The seller said the neighbors are mostly elderly.","es":"La vendedora dijo que las vecinas son en su mayor\u00eda ancianas."} +{"gender":"female","en":"The owner asked me if I was still waiting on my friend and I said yes, but that I would still like to be seated.","es":"La due\u00f1a me pregunt\u00f3 si todav\u00eda estaba esperando a mi amiga y le dije que s\u00ed, pero que igual me gustar\u00eda que me sentara."} +{"gender":"male","en":"A bit of a pretentious term, it's a little tongue-in-cheek, but it's something I've thought about for a long time, and I'd like to share what I think I've figured out.","es":"Un t\u00e9rmino un tanto pretencioso, de broma, pero es algo en lo que he pensado durante mucho tiempo, y me gustar\u00eda compartir lo que creo haber descubierto."} +{"gender":"female","en":"But I am so grateful for how far I have come.","es":"Pero me siento muy agradecida de lo lejos que he llegado."} +{"gender":"neutral","en":"CA: OK, we're going to come to this.","es":"CA: Bien, vamos a hablar de esto."} +{"gender":"female","en":"But the borrower has no transfer or check to perform.","es":"Pero la deudora no tiene transferencia o cheque que ejecutar."} +{"gender":"male","en":"Now, he actually told me that we would land on Mars by 2025, but Elon Musk is more optimistic than I am, and that's going a ways, so I'm giving him a couple of years of slack.","es":"De hecho me confirm\u00f3 el aterrizaje en 2025, pero, Elon Musk es m\u00e1s optimista que yo, y eso es decir mucho, as\u00ed que le doy un margen de un par de a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"How can we have the good stuff without the bad?","es":"\u00bfC\u00f3mo podemos tener las cosas buenas sin las malas?"} +{"gender":"male","en":"So therefore, the only thing that I can do is take my collective intellect and my energy and my ideas and my experiences and dedicate myself to challenge, at any point in time, anything that looks like it might be racist.","es":"As\u00ed pues, lo \u00fanico que puedo hacer es tomar mi intelecto colectivo y mi energ\u00eda y mis ideas y mis experiencias y dedicarme a impugnar, en cualquier punto en el tiempo, cualquier cosa que parece que podr\u00eda ser racista."} +{"gender":"neutral","en":"The fact is, coal isn't dirty.","es":"La verdad es que, el carb\u00f3n no es sucio."} +{"gender":"male","en":"And this was designed to let you take your time and figure out where your expressive space is, and you can just hang out here for a while, for a really dramatic effect, if you want, and whenever you're ready \u2014 And on these longer notes, I'm going to use more vibrato towards the end of the notes to give it a little bit more of an expressive quality.","es":"Fue dise\u00f1ada para dejar que se tomen su tiempo para averiguar d\u00f3nde est\u00e1 su espacio expresivo, simplemente pueden esperar un rato, para lograr dramatismo, si lo desean y cuando est\u00e9n listos Y en estas notas largas, usar\u00e9 m\u00e1s vibrato hacia el final de las notas para darle un poco m\u00e1s de calidad expresiva."} +{"gender":"neutral","en":"That guy could be a problem.","es":"Este tipo podr\u00eda ser un problema."} +{"gender":"female","en":"The two guitarists headbang in unison, their long hair flying.","es":"Las dos guitarristas agitan sus largas cabelleras al ritmo de la m\u00fasica."} +{"gender":"male","en":"If I could have my first slide, you'll see the title of my talk and my two affiliations.","es":"Voy a, si me pueden poner la primera diapositiva, y ver\u00e1n el titulo de mi platica y mis dos afiliaciones."} +{"gender":"male","en":"The boss gave Mary her paycheck.","es":"El jefe le dio a Mary su cheque de pago."} +{"gender":"male","en":"I'm not skiing along drawing maps; everyone knows where the North Pole is.","es":"No esquio por lugares dibujados en los mapas todo el mundo sabe donde est\u00e1 el Polo Norte."} +{"gender":"neutral","en":"The Royal Tombs had been destroyed by suspected arson.","es":"Las tumbas reales hab\u00edan sido destruidas por un incendio que se cree fue intencional."} +{"gender":"male","en":"I'm going to have my own lexicon speaking here today.","es":"Deber\u00e9 tener mi propio lexic\u00f3n hablando aqu\u00ed hoy."} +{"gender":"male","en":"A kind of a diffusion of innovation could be understood and predicted by the mechanism I'm going to show you now.","es":"Una especie de difusi\u00f3n de la innovaci\u00f3n podr\u00eda ser entendida y predicha con el mecanismo que ahora voy a mostrarles."} +{"gender":"male","en":"When I was in elementary school, my next door neighbor, he gave me a book for my birthday.","es":"Cuando estaba en la escuela primaria, mi vecino me regal\u00f3 un libro para mi cumplea\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And don't get me wrong, sometimes I loved it and it was great, but other times, I felt like I had been left alone to fend for myself.","es":"Y no me malinterpreten, a veces me encant\u00f3 y fue genial, pero otras veces, me sent\u00ed como si me hubieran dejado sola luchando sola."} +{"gender":"female","en":"The dictator is also a Buddhist but confuses mind and reality.","es":"La dictadora tambi\u00e9n es budista, pero confunde lo que est\u00e1 en su mente con la realidad."} +{"gender":"female","en":"No, my middle brother's children are adopted.","es":"No, las hijas de mi hermano mediano son adoptadas."} +{"gender":"female","en":"I would go to church services on Wednesday evenings and, desperate for the relief the arts gave me, I would go a few hours early, slip downstairs and into a part of the world where the only thing that mattered was whether or not I could hit the right note in the song I was perfecting that week.","es":"Iba a los servicios de la iglesia los mi\u00e9rcoles en la noche y, desesperada por el alivio que las artes me daban, me iba unas horas antes, desliz\u00e1ndome hacia abajo en una parte del mundo donde lo \u00fanico que importaba era si pod\u00eda o no alcanzar la nota correcta en la canci\u00f3n que estaba perfeccionando esa semana."} +{"gender":"female","en":"For that reason, some colleagues and I have calculated the rate of extinction of bird species in the recent past and likely to occur in the future.","es":"Por esa raz\u00f3n, algunas colegas y yo hemos calculado la tasa de extinci\u00f3n de especies de aves habidas en el pasado reciente y la que probablemente habr\u00e1 en el futuro."} +{"gender":"male","en":"I'm a neuroscientist, and I'm the co-founder of Backyard Brains, and our mission is to train the next generation of neuroscientists by taking graduate-level neuroscience research equipment and making it available for kids in middle schools and high schools.","es":"Soy neurocient\u00edfico, cofundador de Backyard Brains, y nuestra misi\u00f3n es educar a la pr\u00f3xima generaci\u00f3n de neurocient\u00edficos tomando equipos de investigaci\u00f3n de posgrado en neurociencia y poni\u00e9ndolos a disposici\u00f3n de los j\u00f3venes de secundaria."} +{"gender":"male","en":"He said, \"You know, I've got the Stockwell Strangler on one side of me, and I've got the 'Tiptoe Through the Tulips' rapist on the other side of me.","es":"\u00c9l dijo: \"Sabe, tengo al estrangulador de Stockwell a un lado y al violador de los tulipanes al otro."} +{"gender":"male","en":"So by the time I'm finished talking here, there'll be 864 more hours of video on Youtube than there were when I started, and two and a half million more photos on Facebook and Instagram than when I started.","es":"De modo que para cuando termine la presentaci\u00f3n habr\u00e1 864 horas m\u00e1s de v\u00eddeo en YouTube que cuando empec\u00e9, y 2,5 millones m\u00e1s de fotos en Facebook e Instagram."} +{"gender":"female","en":"I am still the oldest of eight siblings.","es":"Sigo siendo la mayor de 8 hermanos."} +{"gender":"female","en":"I'm not real good with math, but I was working on it.","es":"Realmente no soy buena con las matem\u00e1ticas, pero estaba trabajando en ellas."} +{"gender":"male","en":"I'm not talking about the difference between reality and desire, which I can do because I'm not inside the beltway.","es":"No hablo de la diferencia entre la realidad y el deseo, cosa que puedo porque no estoy en Washington."} +{"gender":"male","en":"We are angry with my first cousins.","es":"Estamos enfadados con mis primos hermanos."} +{"gender":"female","en":"The rhythm of the sinusoids has changed tremendously, just like the rhythm of our life in the past 25 years, so I'm not sure anymore what the wavelength is.","es":"El ritmo de las sinusoides ha cambiado tremendamente, al igual que el ritmo de nuestra vida en los \u00faltimos 25 a\u00f1os. As\u00ed que yo no estoy segura de qu\u00e9 longitud de onda sea."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to start by trying to answer a question that I know each of you will have asked yourself at some point or other, and which the Internet is purpose-built to answer, which is, where can I get a picture of a roller-skating mermaid?","es":"Voy a empezar intentando responder una pregunta que s\u00e9 que cada uno de ustedes se ha hecho alguna vez, y para la cual Internet parece haber nacido para responder, y es esta: \u00bfD\u00f3nde puedo conseguir la foto de una sirena en patines?"} +{"gender":"female","en":"GK: I'm always curious about the dynamic between you and Venus, because everybody that knows you and has followed the story knows that you two are very close, and you always bring your A game in whatever you do, but I often wonder, when you're playing her, do you bring your A- game because you want to do something for her or do you bring your A++ game because you want to crush her.","es":"GK: Siempre he tenido curiosidad sobre la din\u00e1mica entre Venus y t\u00fa, porque todos los que las conoce y ha seguido la historia saben que Uds. dos son muy cercanas, y siempre llevan su juego A en cualquier cosa que hacen, pero me pregunto cuando est\u00e1s jugando con ella, haces tu juego A porque quieres hacer algo por ella o tu juego A++ porque quieres aplastarla."} +{"gender":"neutral","en":"But when they were a bit older, they took a little agency and decided to engage.","es":"Pero al crecer, tomaron la iniciativa y decidieron que iban a aprender."} +{"gender":"male","en":"The operator must be able to recognize the signalman without difficulty.","es":"El operador debe ser capaz de reconocer al se\u00f1alero sin dificultad."} +{"gender":"female","en":"I just know that I want to tell you I'm a titan, and I know that I don't want to question it.","es":"Solo s\u00e9 que quiero decirles que soy un tit\u00e1n, y que no quiero que haya duda sobre ello."} +{"gender":"male","en":"And each time I become one of these foreigners, one of these strange-looking guys in a new land, I can't help but think back to that day when I was in Lower Manhattan with my mom all those decades ago, when I was scared, and I had just spotted that green lady.","es":"Y cada vez me convierto en uno de estos extranjeros, uno de estos muchachos de aspecto extra\u00f1o en una nueva tierra. No puedo dejar de pensar en ese d\u00eda cuando estaba en el Bajo Manhattan con mi madre hace todas esas d\u00e9cadas, cuando yo estaba asustado, y acababa de ver a esa dama verde."} +{"gender":"neutral","en":"You know, by the way, there are two million people in Bangalore, who live in 800 slums.","es":"Por cierto, hay 2 millones de personas en Bangalore que viven en 800 barrios marginados."} +{"gender":"neutral","en":"And Gallery One is an interesting project because it started with this massive, $350 million expansion for the Cleveland Museum of Art, and we actually brought in this piece specifically to grow new capacity, new audiences, at the same time that the museum itself is growing.","es":"Y Galer\u00eda Uno es un proyecto interesante porque comenz\u00f3 con esta masiva expansi\u00f3n de $350 millones para el Museo de Arte de Cleveland y en realidad llevamos esta pieza espec\u00edficamente para cultivar nuevas capacidades, nuevas audiencias, al mismo tiempo que el propio museo est\u00e1 creciendo."} +{"gender":"male","en":"I'm glad I'm past that.","es":"Me alegro que haya pasado."} +{"gender":"male","en":"And then I realized: I never set out to Congo, to Angola, to Bangladesh to take photographs. I went to those places because I wanted to make some kind of change, and photography happened to be my tool.","es":"Y luego me di cuenta: nunca fui al Congo, a Angola, a Bangladesh para tomar fotograf\u00edas Fui a esos lugares porque quer\u00eda hacer alg\u00fan tipo de cambio, y la fotograf\u00eda pas\u00f3 a ser mi herramienta."} +{"gender":"male","en":"I'm not raising a little boy, like Mike.","es":"No estoy criando un ni\u00f1o peque\u00f1o, como Mike."} +{"gender":"neutral","en":"You can dial up the density, about 20,000 people per cell, if it's Cambridge.","es":"Se puede ajustar la densidad, cerca de 20 000 personas por c\u00e9lula si es Cambridge."} +{"gender":"neutral","en":"There are a number of reasons why. One of them is that modern agriculture is one of the largest emitters of greenhouse gases.","es":"Esto es as\u00ed por las siguientes razones: Primero, la agricultura moderna es uno de los mayores emisores de gases de efecto invernadero."} +{"gender":"male","en":"And just an aside I want to say on behalf of all the Batmen, Spider-Men and Supermen of the world, you have to commend them, because it really hurts in the crotch, that superhero suit. Yeah, I'm being honest.","es":"Y solo un par\u00e9ntesis: quiero decir en nombre de todos los Batman, Spiderman y Superman del mundo, tienen que elogiarlos, porque ese traje de superh\u00e9roe realmente duele en la entrepierna, S\u00ed, estoy siendo honesto."} +{"gender":"female","en":"The defendant asked the judge a question.","es":"La acusada le hizo una pregunta a la jueza."} +{"gender":"male","en":"But it's an engaging one, and it's interesting to me for a while, but then I get bored with it, and by it, I actually mean, the piano, because it becomes, it's this familiar instrument, it's timbral range is actually pretty compressed, at least when you play on the keyboard, and if you're not doing things like listening to it after you've lit it on fire or something like that, you know. It gets a little bit boring, and so pretty soon I go through other instruments, they become familiar, and eventually I find myself designing and constructing my own instrument, and I brought one with me today, and I thought I would play a little bit on it for you so you can hear what it sounds like.","es":"Pero es atractivo, y es interesante para m\u00ed durante un rato, pero luego me aburro con \u00e9l y por \u00e9l. Quiero decir, el piano, porque se vuelve es un instrumento familiar, su escala de timbres es realmente bastante comprimida, por lo menos cuando se toca en el teclado, y si no est\u00e1s haciendo algo como escucharlo despu\u00e9s de prenderle fuego o algo as\u00ed, ya saben, se vuelve un poco aburrido y por lo tanto muy pronto tomo otros instrumentos, se convierten en familiares, y finalmente me encuentro dise\u00f1ando y construyendo mi propio instrumento y he tra\u00eddo uno conmigo hoy, y voy a tocarlo un poco para ustedes para que puedan escuchar c\u00f3mo suena."} +{"gender":"male","en":"Actually, I was totally freaking out, , and I was borderline hypothermic, and my friends eventually had to help me out of the water.","es":"En realidad, estaba volvi\u00e9ndome totalmente loco, al l\u00edmite de la hipotermia, y mis amigos, finalmente, tuvieron que ayudarme a salir del agua."} +{"gender":"female","en":"Maya Penn: I've been drawing ever since I could hold a crayon, and I've been making animated flip books since I was three years old.","es":"Maya Penn: Dibujo desde que pod\u00eda sostener un cray\u00f3n, y he creado folioscopios animados desde que ten\u00eda 3 a\u00f1os de edad."} +{"gender":"male","en":"I'm part of a team of scientists who has been working to find a cure for Alzheimer's for over a decade.","es":"Soy parte de un equipo de cient\u00edficos que trabajan para encontrar una cura para el Alzheimer desde hace m\u00e1s de una d\u00e9cada."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show to TEDsters, the first time, this operating.","es":"Ahora voy a hacer una demostraci\u00f3n para el p\u00fablico de TED, por primera vez."} +{"gender":"female","en":"I am from the South Side of Chicago, and in seventh grade, I had a best friend named Jenny who lived on the Southwest Side of Chicago.","es":"Soy del sur de Chicago y en la secundaria tuve una mejor amiga llamada Jenny que viv\u00eda en el suroeste de la ciudad."} +{"gender":"neutral","en":"Professor Sharon Holland asked: What happens when a person who exists in time meets someone who only occupies space?","es":"El profesor Sharon Holland pregunt\u00f3: \u00bfQu\u00e9 pasa cuando una persona que existe en el tiempo se encuentra con alguien que solo ocupa espacio?"} +{"gender":"neutral","en":"Here we go.","es":"Aqu\u00ed vamos."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to do what we do in the classroom with students.","es":"As\u00ed que voy a hacer lo que hago con los alumnos en el aula."} +{"gender":"neutral","en":"And we, as now the elite, parents, librarians, professionals, whatever it is, a bunch of our activities are, in fact, in trying to get the best we have to offer within reach of those around us, or as broadly as we can.","es":"Y nosotros, siendo ahora la \u00e9lite, padres, bibliotecarios, profesionales, desde cualquiera de las posibles actividades que ocupemos, podemos tratar de ofrecer lo mejor a aquellos que nos rodean, o a tantos como podamos."} +{"gender":"female","en":"And I gave them a saying to say: \"I am somebody.","es":"Y les di un frase que dice: \"Yo soy alguien."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to tell you about our twenty-first-century view of the universe, what it's made of and what the big questions in the physical sciences are, at least some of the big questions.","es":"As\u00ed que os voy a hablar sobre nuestra visi\u00f3n actual del universo, de qu\u00e9 est\u00e1 hecho y cuales son las grandes preguntas de la f\u00edsica, o por lo menos, algunas de las grandes preguntas."} +{"gender":"male","en":"I got in a bit of a panic, because these people were coming up to me, desperate, and I was trying to explain to the village elder that I was not a doctor, and I couldn't help these people.","es":"Me entr\u00f3 un poco de p\u00e1nico, porque esta gente ven\u00eda a m\u00ed, desesperada, y yo intentaba explicarle al anciano del pueblo que yo no era m\u00e9dico y que no pod\u00eda ayudar a esta gente."} +{"gender":"male","en":"This plant is currently mothballed and the workers are on standby.","es":"Esa f\u00e1brica ha detenido su actividad y sus trabajadores han quedado a la espera."} +{"gender":"female","en":"This president can ask us to be patient.","es":"Esta presidenta nos puede pedir que seamos pacientes."} +{"gender":"female","en":"The comfort the music gave me was just indescribable, and it was a real eye-opening experience for me too, and it totally changed my perspective on life and set me free from the pressure of becoming a successful violinist.","es":"El consuelo que me proporcionaba la m\u00fasica era simplemente indescriptible, y, para m\u00ed, tambi\u00e9n fue una experiencia verdaderamente reveladora. ya que cambi\u00f3 completamente mi perspectiva de la vida y me liber\u00f3 de la presi\u00f3n de convertirme en una violinista exitosa."} +{"gender":"male","en":"So I thought, \"I guess I'll pray to Unknown and ask help,\" and started getting help from everywhere, each and every corner of my life at that time.","es":"Entonces pens\u00e9: \"Supongo que rezar\u00e9 a lo Desconocido y pedir\u00e9 ayuda\". Y comenc\u00e9 a recibir ayuda de todas partes, de cada rinc\u00f3n de mi vida en ese momento."} +{"gender":"female","en":"But what was more surprising to me was, in all of this time I had spent with Jenny and Rosie's family, hanging out with them, playing with them, even physically interacting with them, it was not until Rosie put her hands in my hair that she thought to ask me if I was black.","es":"Pero lo que m\u00e1s me llam\u00f3 la atenci\u00f3n fue que en todo el tiempo que hab\u00eda pasado con familia de Rosie y Jenny, estando de visita, jugando con ellas, incluso interactuando f\u00edsicamente con ellas, hasta que Rosie no me toc\u00f3 el pelo no se le ocurri\u00f3 preguntar si yo era negra."} +{"gender":"neutral","en":"GK: Yeah, when you don't win, that's a big story.","es":"GK: S\u00ed, cuando no se gana, es una gran historia."} +{"gender":"neutral","en":"That means accepting the offers and building on them, saying, \"Yes, and.\"","es":"Eso significa aceptar lo que ofrecen y construir sobre ello, diciendo \"S\u00ed y\"."} +{"gender":"male","en":"I could imagine people coming in, dressed up, looking beautiful, my paintings with all the light, and in my visualization I actually saw a very famous actress launching my show, giving credibility to me.","es":"Pod\u00eda imaginar a las personas que ven\u00edan, bien vestidas, se ve\u00edan hermosas, mis pinturas con mucha luz, y en mi visualizaci\u00f3n realmente ve\u00eda a una actriz muy famosa inaugurando la gala; eso me daba credibilidad."} +{"gender":"female","en":"I find in so many things that tension between what I can control and what I have to let go happens all the time, whether I'm creating a new radio show or just at home negotiating with my teenage sons.","es":"Encuentro en muchos casos que la tensi\u00f3n entre lo que puedo controlar y lo que debo dejar ir ocurre todo el tiempo, ya sea al crear un nuevo programa de radio o en casa al negociar con mis hijos adolescentes."} +{"gender":"male","en":"Indeed, chess players can also be very aggressive.","es":"En verdad, los jugadores de ajedrez tambi\u00e9n pueden ser muy agresivos."} +{"gender":"male","en":"And it was cool, because I was actually starting to have shows and stuff, I was making some money, I could take my girlfriend for dinner, and like, go to Sizzler.","es":"Y fue genial, porque empec\u00e9 a montar exposiciones y esas cosas, y estaba ganando algo de dinero, para llevar a mi novia a cenar, por ejemplo, ir a Sizzler."} +{"gender":"female","en":"I'm the scientist who did the study.","es":"Soy la cient\u00edfica que realiz\u00f3 el estudio."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm an architect, and for the past year and a half I've been looking at these changes and at what they mean for architecture related to death and dying.","es":"Soy arquitecta, y he estado observando estos cambios el \u00faltimo a\u00f1o y medio. pensando en lo que significan para la arquitectura y su relaci\u00f3n con la muerte."} +{"gender":"male","en":"So I spent some time trying to put this together, but wasn't having a whole lot of luck, and finally I decided, I'm going to get through this, I'm going to come in on a weekend, and I'm not going to leave until I figure out what this represents.","es":"Pas\u00e9 un tiempo tratando de unir las piezas, pero no ten\u00eda mucha suerte, y finalmente decid\u00ed hacerle frente a la situaci\u00f3n, quedarme el fin de semana, y no abandonar hasta averiguar qu\u00e9 representaban."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to ask you to carry a goat, and I know you don't have any camels.","es":"No les pedir\u00e9 que traigan una cabra, y s\u00e9 que no tienen camellos."} +{"gender":"male","en":"I'm a paleontologist, but I still knew alcohol was a DNA preservative.","es":"Soy paleont\u00f3logo, pero aun as\u00ed sab\u00eda que el alcohol conserva el ADN."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to do this one.\"","es":"Y voy a construir este\u00bb."} +{"gender":"male","en":"But I'm guessing that many of you do, and so I brought some kits here if you're interested in trying this out for yourself.","es":"Pero supongo que muchos de Uds. s\u00ed quieren saber, por eso traje kits por si les interesa probar esto Uds. mismos."} +{"gender":"male","en":"And I said, let me just focus briefly on what I wanted as a pick worker, or my vision for how it should work.","es":"Me dije: \"Me voy a centrar en lo que quiero como trabajador de empaque\". Cu\u00e1l es mi visi\u00f3n de c\u00f3mo debe funcionar"} +{"gender":"female","en":"So I decided that I was going to learn how to code, and then I was going to hack the internet and I would take down all the copies of that talk that existed, and then I would memorize it, and then I would come here and deliver it as if it was my own speech.","es":"Decid\u00ed aprender a programar, para despu\u00e9s hackear Internet dar de baja todas las copias de esa charla que existieran, y despu\u00e9s memorizarla, para venir aqu\u00ed y dar la charla como si fuera m\u00eda."} +{"gender":"male","en":"What you need now is a thinker, a dreamer.","es":"Lo que t\u00fa necesitas ahora es un pensador, un so\u00f1ador."} +{"gender":"neutral","en":"You'd put them in the body and you wouldn't get an adverse response.","es":"Se los podr\u00eda poner en el cuerpo sin que causaran una reacci\u00f3n adversa."} +{"gender":"female","en":"So I looked at the necklace, and then I thought, \"If I can print a necklace from home, why not print my clothes from home, too?\"","es":"Por eso al ver el collar pens\u00e9: \"\u00bfsi puedo imprimir un collar desde casa, por qu\u00e9 no imprimir mi ropa desde casa tambi\u00e9n?\""} +{"gender":"male","en":"Actors, chorus, and musicians all appear on the stage together.","es":"Los actores, el coro y los m\u00fasicos aparecen todos juntos en el escenario."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you something a bit weird now.","es":"Voy a mostrarles algo un poco extra\u00f1o ahora."} +{"gender":"neutral","en":"It's working.","es":"Est\u00e1 funcionando."} +{"gender":"male","en":"And I'm positive it wouldn't. We need to think about this in today's world.","es":"Y estoy seguro de que no. Necesitamos pensar eso en el mundo de hoy."} +{"gender":"neutral","en":"Your intelligence rises, your creativity rises, your energy levels rise.","es":"Se eleva la inteligencia, la creatividad, los niveles de energ\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm looking at the road, all the time. I'm not taking my eyes off the road.","es":"Estoy mirando al camino todo el tiempo No quito la vista del camino."} +{"gender":"male","en":"Two-mile radius, you have a 50 percent chance of being killed, and up to about eight miles away, now I'm talking about killed instantly, somewhere between a 10 and 20 percent chance of getting killed.","es":"A 3 kil\u00f3metros, tienen un 50 por ciento de posibilidades de que les mate, y a unos 12 kil\u00f3metros de distancia estoy hablando de morir en el acto tienen entre un 10 y un 20 por ciento de posibilidades de morir."} +{"gender":"female","en":"LA: And I'd say I'm a little to the left, like all the way to the left.","es":"LA: Y yo dir\u00eda que soy un poco de izquierdas, m\u00e1s bien totalmente de izquierda."} +{"gender":"male","en":"And so here I am, and on the bottom left, you can kind of see our high-speed camera, which is pointed at a bag of chips, and the whole thing is lit by these bright lamps.","es":"Aqu\u00ed estoy, y abajo a izquierda puede verse nuestra c\u00e1mara de alta velocidad dirigida a una bolsa de papas, y todo est\u00e1 iluminado por estos focos brillantes."} +{"gender":"male","en":"Some elderly people and caregivers neglect their nutrition.","es":"Algunos ancianos y cuidadores desatienden su alimentaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm looking for a guy between the ages of 30 and 36, which was only four percent of the population, so now I'm dealing with the possibility of 30,000 men.","es":"Busco a un hombre de entre 30 y 36 a\u00f1os, lo que supone s\u00f3lo el 4% de la poblaci\u00f3n, as\u00ed que me quedan 30 mil hombres."} +{"gender":"male","en":"And I did another stroll around, and the second time, another question came to me, which did me better, which was, why do I want to be remembered at all?","es":"Di otro paseo, y la segunda vez, me pregunt\u00e9 algo que me hizo mejor y fue: \u00bfQuerr\u00eda que me recuerden?"} +{"gender":"female","en":"And I'm here for the other misfits in the room, because I'm never the only one.","es":"Y estoy aqu\u00ed para el resto de los inadaptados de esta sala, porque nunca soy la \u00fanica."} +{"gender":"male","en":"I'm connected to 80,000 people around the world, and that's four Madison Square Gardens full of cousins.","es":"Estoy conectado a 80 000 personas en todo el mundo, y eso es cuatro Madison Square Gardens llenos de primos."} +{"gender":"female","en":"I remember a message sent to me saying that I was going to be killed and that rivers of blood were going to flow and that I was going to be raped many times before I died.","es":"Recuerdo un mensaje que recib\u00ed que dec\u00eda que me iban a matar y que iban a correr r\u00edos de sangre, y que me iban a violar varias veces antes de morir."} +{"gender":"female","en":"You see, what I'm really hoping for is that my son, who turns seven this month, I want him to barely remember that this is the form factor that dictionaries used to come in.","es":"Vean, lo que realmente espero es que mi hijo quien cumple siete a\u00f1os este mes, que apenas recuerde que \u00e9sta es la forma que ten\u00edan los diccionarios."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to talk about the mystery of existence, the puzzle of existence, where we are now in addressing it, and why you should care, and I hope you do care.","es":"Hablar\u00e9 del misterio de la existencia, rompecabezas de la existencia, d\u00f3nde estamos ahora para abordar el tema, y por qu\u00e9 deber\u00eda importarnos, y espero que les importe."} +{"gender":"female","en":"And I'm also trying to have some meals, and have some snacks, and, you know, and yell at my children, and do all the normal things that keep you grounded.","es":"Y tambi\u00e9n trato de hacer las tres comidas y darme una que otra merienda y, bueno, gritarle a mis hijos y hacer todas las cosas normales que te mantienen con los pies en la tierra."} +{"gender":"male","en":"I'm going to say that again, because in our society, we're taught the opposite, and so it's counterintuitive.","es":"Voy a decirlo de nuevo, porque en nuestra sociedad se nos ense\u00f1a lo contrario, por que va contra la intuici\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I am seriously introverted.","es":"Yo soy bastante introvertido."} +{"gender":"male","en":"If it seems likely, but you're not sure about it, I'd prefer that we talk about it more calmly.","es":"Si te parece probable, pero no est\u00e1s seguro de ello, prefiero que lo hablemos con m\u00e1s calma."} +{"gender":"female","en":"And I realized that, in order to know where I was going, I had to know where I'd been.","es":"Y me di cuenta de que, con el fin de saber a d\u00f3nde iba, ten\u00eda que saber d\u00f3nde hab\u00eda estado."} +{"gender":"male","en":"So I can put some lines on; it doesn't help. I can animate the lines. And to the extent you believe I didn't shrink the lines, which I didn't, I've proven to you that your eyes were deceiving you.","es":"Entonces si pongo algunas l\u00edneas, eso no sirve; puedo animar las l\u00edneas mientras crean que no encog\u00ed las l\u00edneas, que no lo hice, les he demostrado que sus ojos les estaban enga\u00f1ando."} +{"gender":"female","en":"So I'm having to make them.","es":"As\u00ed que tengo que producirlos."} +{"gender":"male","en":"So I don't just have the sight of the people in front of me and the sound of my voice and the weight of my shoes against the floor, but they occur to me as part of one single great conscious field that stretches forward and backward.","es":"As\u00ed no s\u00f3lo tengo la visi\u00f3n de la gente frente a m\u00ed y el sonido de mi voz, el peso de mis zapatos en el piso; estos me ocurren como parte de un solo gran campo consciente que se extienda hacia adelante y atr\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"Your eyes, because it's moving in register with the boat, say I'm standing still.","es":"Los ojos, dado que se mueven en relaci\u00f3n al bote, dicen que estoy en reposo."} +{"gender":"female","en":"I could spend all of my time with you talking about it, but I won't, because I want to make sure to tell you about one solution.","es":"Podr\u00eda pasar todo el tiempo habl\u00e1ndoles de esto, pero no lo har\u00e9, porque quiero asegurarme de darles una soluci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I am harvesting the wheat, in order to make the dough. And then of course I have to milk the goats and feed the goats in order to make the cheese. It took me four months in Biosphere 2 to make a pizza. Here in Biosphere 1, well it takes me about two minutes, because I pick up the phone and I call and say, \"Hey, can you deliver the pizza?\"","es":"Entonces estoy cosechando el trigo, para poder hacer la masa Y, por supuesto tengo que orde\u00f1ar las cabras y alimentar a las cabras para poder hacer el queso Me tard\u00f3 cuatro meses en Biosphere 2 preparar la pizza Aqu\u00ed en Biosphere 1, bueno, me toma unos dos minutos Porque levanto el tel\u00e9fono y llamo para decir, \"Hey, pueden enviarme una pizza?\""} +{"gender":"male","en":"And so all of these things are part of the clinical study that we've created, so you can actually come in, all you have to be is 14 years old, willing to sign a contract that says I'm not going to be a jerk, basically, and you're in.","es":"As\u00ed todas esto forma parte del estudio cl\u00ednico que hemos creado, para que en efecto puedan entrar. Lo que necesitan es tener 14 a\u00f1os, estar dispuesto a firmar un contrato donde dice \"no me comportar\u00e9 como un imb\u00e9cil\" b\u00e1sicamente, y ya est\u00e1."} +{"gender":"female","en":"I think the driver and I exchanged hellos \u2013or at the very least, a nod and a smile.","es":"Creo que la conductora y yo intercambiamos saludos \u2013o por lo menos, un movimiento de cabeza y una sonrisa."} +{"gender":"male","en":"The bartender says, \"No cost to you, gorgeous.\"","es":"El barman le dice, \"Para ti, sin costo, precioso\"."} +{"gender":"male","en":"His most recent novel was called this, which is a very mysterious name that I'm sure a lot of people know what it means, but a lot of people don't. And it's a story about a Japanese-American detective in Los Angeles in 1941 investigating a murder.","es":"Su m\u00e1s reciente novela se llamaba as\u00ed, un nombre muy misterioso que seguro mucha gente sabe lo que significa, pero mucha otra no. Es una historia en Los \u00c1ngeles en 1941 de un detective japon\u00e9s-estadounidense que investiga un asesinato."} +{"gender":"male","en":"And the fundamental reason, I think, why we feel that aging is inevitable is summed up in a definition of aging that I'm giving here.","es":"Y la raz\u00f3n fundamental, creo, por la que sentimos que envejecer es inevitable est\u00e1 unida a una definici\u00f3n de envejecimiento que ofrezco aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I don't think that chamber has evolved because of me and my backhoe and my crew of students with pickaxes, but instead because when there's flooding, occasionally the colony has to go down deep.","es":"No creo que la rec\u00e1mara haya evolucionado por mi culpa o la de mi pala o por mi equipo de estudiantes con piquetas, sino porque, cuando hay inundaciones, ocasionalmente toda la colonia debe descender."} +{"gender":"female","en":"The young inventor looked up and down the lonely road, undecided what to do.","es":"La joven inventora mir\u00f3 de arriba abajo la carretera solitaria, sin decidir qu\u00e9 hacer."} +{"gender":"female","en":"Here's what it feels like for me: I am instantly an internal storm of contrasting emotions.","es":"Esto es lo que yo siento ante eso: Al instante soy una tormenta interna de emociones enfrentadas."} +{"gender":"female","en":"And all the while, I listened to my voices, with whom I'd finally learned to live with peace and respect and which in turn reflected a growing sense of compassion, acceptance and respect towards myself.","es":"Y durante todo el tiempo, escuchaba mis voces, con las que finalmente aprend\u00ed a vivir con paz y respeto y que a su vez refleja una creciente sensaci\u00f3n de compasi\u00f3n, aceptaci\u00f3n y respeto hacia m\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"Now, I was paid in dollars as a consultant, and I looked at my income tax return and tried to ask myself: \"Is there a line in my return, which shows how much of this income has gone to the people whose knowledge has made it possible?","es":"Me pagaban en d\u00f3lares, como consultor, miraba la devoluci\u00f3n de mi impuesto sobre la renta y me preguntaba: \"\u00bfHay algo en mi devoluci\u00f3n, que muestre qu\u00e9 proporci\u00f3n de los ingresos han ido a la gente cuyo conocimiento lo ha hecho posible?\""} +{"gender":"male","en":"This one was unexpected because I started the year as an agnostic, and by the end of the year, I became what a friend of mine calls a reverent agnostic, which I love.","es":"Esto fue inesperado porque empec\u00e9 el a\u00f1o como agn\u00f3stico y al final me convert\u00ed en lo que un amigo m\u00edo llama un agn\u00f3stico reverente, que me encanta."} +{"gender":"female","en":"I'm a third-generation PhD, a daughter of two academics.","es":"Soy la tercera generaci\u00f3n de doctores, hija de dos acad\u00e9micos."} +{"gender":"male","en":"Now, when I talk about the northeast monsoon season, I'm sure many of you here know exactly what I mean, but perhaps some of you are not quite so sure.","es":"Ahora, cuando hablo de la estaci\u00f3n del monz\u00f3n del NE estoy seguro que muchos saben exactamente lo que quiero decir, pero tal vez algunos no est\u00e1n muy seguros."} +{"gender":"male","en":"The minister said taxes would not be raised.","es":"El ministro dijo que no se subir\u00edan los impuestos."} +{"gender":"male","en":"I got bored and left, and as I drove out, I drove past the slums of Bombay, as you always do, and I saw lines and lines in the hot midday sun of women and children with buckets waiting for a tanker to come and give them water.","es":"Me aburr\u00ed y me fui y, a medida que conduc\u00eda, pas\u00e9 por las barrios bajos de Bombay, como de costumbre, y vi colas y colas bajo el sol del mediod\u00eda de mujeres y ni\u00f1os con baldes esperando una cisterna que venga a traerles agua."} +{"gender":"female","en":"So I looked at the stage manager and I'm like, \"Excuse me, can I have another chair?\"","es":"Mir\u00e9 a la directora y le dije: \"Disculpe, \u00bfpueden darme otra silla?\"."} +{"gender":"male","en":"David Gallo: This is Bill Lange. I'm Dave Gallo. And we're going to tell you some stories from the sea here in video.","es":"David Gallo: \u00c9l es Bill Lange, yo soy Dave Gallo y les vamos a contar algunas historias sobre el mar usando videos."} +{"gender":"neutral","en":"The first thing it changed was that all those carriers saw that they sold 10 million of these things in a year.","es":"La primera cosa que cambi\u00f3 fue que todas las telef\u00f3nicas vieron que vendieron 10 millones de estas cosas en un a\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"But what I am saying is that we need to look at the bigger picture.","es":"Pero s\u00ed digo que tenemos que mirar el panorama m\u00e1s amplio."} +{"gender":"male","en":"I will do everything I'm told.","es":"Har\u00e9 todo lo que me han dicho."} +{"gender":"neutral","en":"And, you know, lots of countries do this.","es":"Y, como sab\u00e9is, muchos pa\u00edses lo hacen."} +{"gender":"neutral","en":"Prior to that, uniformitarianism was the dominant paradigm: the fact that if anything happens on the planet in the past, there are present-day processes that will explain it.","es":"Antes de eso, predominaba el paradigma del uniformismo: para cada cosa ocurrida en el planeta, en el pasado, hay procesos hoy en d\u00eda que lo explicar\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to double-click on Uranus, and we can see Uranus rotating on its side along with its moons.","es":"Har\u00e9 doble clic en Urano y podremos ver a Urano rotando de lado con sus sat\u00e9lites."} +{"gender":"female","en":"Your companions would have said nothing, they are good people.","es":"Tus compa\u00f1eras no hubieran dicho nada, son buena gente."} +{"gender":"female","en":"However, I am saying that on balance, they worry more about where their living standard improvements are going to come from, and how it is their governments can deliver for them, than whether or not the government was elected by democracy.","es":"Sin embargo, lo que quiero decir es que, teniendo todo en cuenta, les preocupa m\u00e1s c\u00f3mo conseguir un mejor nivel de vida y c\u00f3mo los ayudar\u00e1n sus gobiernos a obtenerlo, que si el gobierno fue elegido democr\u00e1ticamente."} +{"gender":"neutral","en":"Because it's not always quite so straightforward.","es":"Debido a que no siempre es tan sencillo."} +{"gender":"female","en":"Since then they have been receiving international recognition, which by the way they are full-blooded Norwegians.","es":"Desde entonces han estado recibiendo el reconocimiento internacional, que por cierto son noruegas de pura sangre."} +{"gender":"male","en":"As I placed the defibrillator pads on his chest, prepping for what was going to happen, he looked me in the eye and said, \"I wish I had spent more time with my children and grandchildren instead of being selfish with my time.\"","es":"Mientras le colocaba los electrodos del desfibrilador en el pecho, y le preparaba para lo que iba a suceder, me mir\u00f3 a los ojos y me dijo: \"Desear\u00eda haber pasado m\u00e1s tiempo con mis hijos y con mis nietos en lugar de ser tan ego\u00edsta con mi tiempo\"."} +{"gender":"female","en":"So I'm really optimistic, and I think it won't be too long, I hope, before this age-old dream begins to come true.","es":"Por eso soy bastante optimista y creo que no pasar\u00e1 mucho tiempo, espero, antes de que este sue\u00f1o de edad avanzada comience a ser realidad."} +{"gender":"male","en":"It's when I went to a burger joint, I finished lunch, and I went to the cashier and said, \"Hi, can I get a burger refill?\"","es":"Acud\u00ed a una hamburgueser\u00eda, termin\u00e9 de comer, me acerco al cajero y le digo: \"Hola, \u00bfme sirves un suplemento de hamburguesa?\""} +{"gender":"neutral","en":"But what it immediately did was that the volatility that had been present in terms of our economic development, where, even if oil prices were high, we would grow very fast.","es":"Pero lo que inmediatamente conseguimos fue que la volatibilidad que hab\u00eda estado presente en t\u00e9rminos de nuestro desarrollo econ\u00f3mico - en donde, incluso si los precios del petr\u00f3leo eran elevados, podr\u00edamos crecer muy r\u00e1pido."} +{"gender":"female","en":"I realized that the man who I loved so much was going to kill me if I let him.","es":"Me di cuenta de que el hombre que amaba tanto, me habr\u00eda matado si se lo hubiese permitido."} +{"gender":"male","en":"I'm an independent, individual person.\"","es":"Soy un individuo independiente\"."} +{"gender":"neutral","en":"If you look at the official statistics, they typically indicate a little bit above 30 percent.","es":"Si miran las estad\u00edsticas oficiales, ellas t\u00edpicamente indican que est\u00e1 un poco por encima del 30%."} +{"gender":"male","en":"The swift detective snatched the gun off the unguarded thug.","es":"El \u00e1gil detective le arrebat\u00f3 la pistola al delincuente desprevenido."} +{"gender":"female","en":"I'm actually going back in a couple of weeks to get some improvements.","es":"De hecho, lo estoy haciedo, voy a regresar en un par de semanas para hacerles algunas mejoras."} +{"gender":"male","en":"Some members of the Working Party requested clarification of the incentives offered by Saudi Arabia to foreign investors to invest in Saudi Arabia in order to support the inflow of technology and expertise, in particular whether technology transfer was in any way a condition for investment approval in all or certain areas.","es":"Algunos miembros del Grupo de Trabajo solicitaron aclaraciones acerca de los incentivos ofrecidos por Arabia Saudita a los inversores extranjeros que invirtieran en el pa\u00eds, a fin de prestar apoyo a la entrada de tecnolog\u00eda y conocimientos t\u00e9cnicos, en particular si la transferencia de tecnolog\u00eda era de alg\u00fan modo una condici\u00f3n necesaria para que se aprobasen inversiones en todas las \u00e1reas o en algunas de ellas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to ask you to live there for a few months, so make sure you've got it right.","es":"Les voy a pedir que vivan all\u00ed unos meses, para asegurarme de que lo hayan entendido."} +{"gender":"male","en":"It's the one that I'm interested in, that my group is really invested in, but there are others in renewable energy, in medicine, in structural materials, where the science is going to tell you to move towards the nano.","es":"Es el \u00fanico que me interesa, en el que mi grupo est\u00e1 realmente, pero hay otros en energ\u00edas renovables, en medicina, en materiales estructurales, donde la ciencia les dir\u00e1 que vayan a lo nano."} +{"gender":"female","en":"I don't. In my mind, and in my dreams every night I Chagall-man float over the city twirl and swirl with my toes kissing the floor.","es":"Yo no. En mi mente y en mis sue\u00f1os cada noche, soy uno de esos hombres de Chagall que vuelan sobre la ciudad, girando y girando con mis pies besando el suelo."} +{"gender":"male","en":"The manager was welcome by the factory staff.","es":"El director fue bien recibido por el personal de la f\u00e1brica."} +{"gender":"female","en":"The children played the show terrifically","es":"Las ni\u00f1as interpretaron estupendamente el espect\u00e1culo."} +{"gender":"male","en":"If your child is in a private school that doesn't offer these services, you still have options.","es":"Si su hijo asiste a una escuela privada que no ofrece esos servicios, a\u00fan as\u00ed tiene otras opciones."} +{"gender":"female","en":"Djibouti denies detaining Somali president's adviser.","es":"Djibouti niega haber detenido a la asesora de la presidenta somal\u00ed."} +{"gender":"male","en":"That sounds like a lot of hubris, but the truth is that the technology to do everything I'm about to tell you already exists.","es":"Eso suena muy presuntuoso, pero la verdad es es que la tecnolog\u00eda para hacer lo que digo ya existe."} +{"gender":"male","en":"And I'm thinking I'm not seeing love and admiration on the left.","es":"Y creo que no hay amor o admiraci\u00f3n viniendo del lado izquierdo."} +{"gender":"male","en":"Well, two years ago it was my problem, because I sat on the edge of my bed where I'd sat a million times before and I was suicidal.","es":"Bien, hace dos a\u00f1os era mi problema, porque me sent\u00e9 en el borde de mi cama, donde me hab\u00eda sentado un mill\u00f3n de veces, y ten\u00eda tendencias suicidas."} +{"gender":"female","en":"Her great friend had stopped eating meat and was now proud to be a pescatarian, which usually is someone who follows a vegetarian diet, but that includes also eating fish.","es":"Su gran amiga hab\u00eda dejado de comer carne y ahora estaba orgullosa de ser pescatariana, que normalmente es alguien que sigue una dieta vegetariana, pero que incluye tambi\u00e9n el consumo de pescado."} +{"gender":"male","en":"I was determined to change my relationship with the cancer and I was determined to learn more about my cancer before doing anything as drastic as a surgery.","es":"Estaba decidido a cambiar mi relaci\u00f3n con el c\u00e1ncer y a aprender m\u00e1s sobre \u00e9l antes de decidirme sobre algo tan dr\u00e1stico como la cirug\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I'm invisible.","es":"Soy invisible."} +{"gender":"male","en":"And I am as bad as you.","es":"Y soy tan malo como ustedes."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not naive.","es":"Yo no soy ingenuo."} +{"gender":"female","en":"So, I'm going to challenge all of you.","es":"Voy a plantearles un desaf\u00edo."} +{"gender":"male","en":"Believe me, I have been, I am, part of today's political system, and I know things must change.","es":"Cr\u00e9anme, he sido, soy parte del sistema pol\u00edtico actual, y s\u00e9 que las cosas deben cambiar."} +{"gender":"female","en":"I am Argentinian.","es":"Soy argentina."} +{"gender":"female","en":"Tell our ad partners the types of product you might be interested in.","es":"Informa a nuestras socias publicitarias de los tipos de productos que te pueden interesar."} +{"gender":"female","en":"Players that are playing outside of their geographic region's \"prime-time\" may find themselves matched with players that live very far away.","es":"En el caso de jugadoras que jueguen fuera del horario principal de su regi\u00f3n geogr\u00e1fica, puede que el sistema de matchmaking las asocie con jugadoras residentes en lugares muy lejanos."} +{"gender":"female","en":"I'm here to talk to you today about a story that we have all been conditioned to believe is not possible.","es":"Hoy vine aqu\u00ed a contarles una historia que nos han hecho creer que es imposible."} +{"gender":"male","en":"The most powerful moment I had on the whole Camino was when I realized I myself had to walk across that unknown sea into my future.\"","es":"El momento m\u00e1s intenso que tuve en todo el Camino fue cuando me di cuenta de que yo misma ten\u00eda que cruzar ese mar desconocido hacia mi futuro\"."} +{"gender":"male","en":"I just said, \"I don't know what I'm doing.\"","es":"Solo dije: \"No se lo que estoy haciendo.\""} +{"gender":"male","en":"Just before I left New York I decided I could actually renovate my studio.","es":"Poco antes de dejar Nueva York decid\u00ed que en realidad pod\u00eda renovar mi estudio."} +{"gender":"male","en":"Could you ask for an investigation to see how it occurred and what steps are being taken to make sure that the culprit pays for the reprinting?","es":"\u00bfPodr\u00eda pedir usted una investigaci\u00f3n para ver c\u00f3mo ocurri\u00f3 y qu\u00e9 medidas se est\u00e1n adoptando para que el culpable pague la reimpresi\u00f3n?"} +{"gender":"female","en":"I'm not going to name the things your body does.","es":"No voy a decir lo que han de hacer."} +{"gender":"neutral","en":"Here's the problem facing Homer.","es":"\u00c9ste es el problema que enfrenta Homero."} +{"gender":"female","en":"The nurse at my dermatologist office is very descreet.","es":"La enfermera en la oficina de mi dermat\u00f3loga es muy discreta."} +{"gender":"male","en":"Marked by experience as an authentic round-the-world sailor,","es":"Marcado por su gran experiencia como el aut\u00e9ntico regatista de la vuelta al mundo,"} +{"gender":"male","en":"And so what I'm going to do is I'm going to pour wax in the ears of you and all the men, stay with me, so that you can't hear the song, and then I'm going to have you tie me to the mast so that I can listen and we can all sail by unaffected.\"","es":"Lo que har\u00e9 es poner cera en tus o\u00eddos y el de todos los dem\u00e1s que est\u00e9n conmigo, para que no puedan o\u00edr la m\u00fasica, y har\u00e9 que a m\u00ed me aten al m\u00e1stil para que pueda escuchar sin que nos afecte al pasar navegando\"."} +{"gender":"male","en":"I tried to come like him this morning, but as I walked out, then it was too cold, and I said, I'd better put my shirt back on.","es":"Quise venir como \u00e9l esta ma\u00f1ana, pero al salir hizo demasiado frio, y me dije, mejor me pongo de nuevo la camisa."} +{"gender":"female","en":"For years we have been ignored, people were not interested in what the Poles thought.","es":"Durante a\u00f1os hemos sido ignoradas, la gente no estaba interesada en lo que las polacas pensaban."} +{"gender":"male","en":"And I recalled, I was raised on a small farm in Southern Indiana, and Dad tried to teach me and my brothers that you should never try to be better than someone else.","es":"Recuerdo que me cri\u00e9 en una peque\u00f1a granja al sur de Indiana. Y pap\u00e1 trat\u00f3 de ense\u00f1arme a m\u00ed y a mis hermanos que nunca se debe tratar de ser mejor que otra persona."} +{"gender":"male","en":"They have become fonts of communal narrative, symbols of continuity, and I'm pretty sure that many of those European philosophers who questioned an African intellectual tradition must have, beneath their prejudices, been aware of the contribution of Africa's intellectuals to Western learning.","es":"Se han transformado en fuentes de narrativa comunitaria, s\u00edmbolos de continuidad, y estoy bastante seguro de que muchos de esos fil\u00f3sofos europeos que han puesto en duda una tradici\u00f3n intelectual africana deben haber estado enterados, bajo sus prejuicios, de la contribuci\u00f3n de los intelectuales africanos a los conocimientos occidentales."} +{"gender":"neutral","en":"Truth and love.","es":"Verdad y amor."} +{"gender":"male","en":"I'm not trying to be anyone's savior.","es":"No intento ser el salvador de nadie."} +{"gender":"neutral","en":"English has a lot of Rs and Ls. The distribution shows.","es":"El ingl\u00e9s tiene muchas R y L seg\u00fan muestra la distribuci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry, France, and thank you, France, for doing that.","es":"Lo siento, Francia y gracias, Francia, por hacer eso."} +{"gender":"female","en":"I'm not married, but one year ago today, I woke up from a month-long coma, following a double lung transplant.","es":"No estoy casada, pero hace un a\u00f1o hoy despert\u00e9 de un largo coma de un mes despu\u00e9s de un trasplante doble de pulm\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The problem with this new regime of \"I share therefore I am\" is that, if we don't have connection, we don't feel like ourselves.","es":"El problema con este nuevo esquema de \"comparto luego existo\" es que si no tenemos conexi\u00f3n, no nos hallamos con nosotros mismos."} +{"gender":"male","en":"I was sitting in a slum outside Gurgaon just next to Delhi, one of the flashiest, brightest new cities popping up in India right now, and I was talking to workers who worked in garment sweatshops down the road, and I asked them what message they would like me to take to the brands.","es":"Yo estaba en un barrio bajo en las afueras de Gurgaon justo al lado de Delhi, una de las nuevas ciudades m\u00e1s llamativas y brillantes que surgen en India en este momento y estaba hablando a los trabajadores de las f\u00e1bricas de ropa de la zona. Les pregunt\u00e9 qu\u00e9 mensaje les gustar\u00eda que le lleve a las marcas."} +{"gender":"male","en":"So at some point it became, you know, to me, I'm a graphic designer, so I made posters about it and I posted the one I just showed you before.","es":"As\u00ed que, de alguna manera, eso me hizo reaccionar. Soy dise\u00f1ador gr\u00e1fico, as\u00ed que hice carteles con este tema y publiqu\u00e9 el que les acabo de mostrar."} +{"gender":"male","en":"I'm going to throw the giraffe behind my back and whoever catches it is going to help me on this next thing.","es":"Lanzar\u00e9 la jirafa al p\u00fablico y el que la atrape tendr\u00e1 que ayudarme con mi pr\u00f3xima demostraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying that everything is fiction.","es":"No digo que todo sea ficci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Now I'm seeing lots of smirks out there.","es":"Veo muchas sonrisas de suficiencia entre ustedes."} +{"gender":"female","en":"There, all senior managers have to undergo gender training before they can occupy a senior position.","es":"All\u00ed absolutamente todas las gerentes superiores, antes de desempe\u00f1ar un cargo directivo, deben recibir capacitaci\u00f3n sobre cuestiones de g\u00e9nero."} +{"gender":"male","en":"I'm not dissing the Neanderthals.","es":"No intento insultar a los neandertales."} +{"gender":"neutral","en":"There's a little ledge inside, so the tea is sitting there and the water is filling it up like that.","es":"Hay un peque\u00f1o soporte aqu\u00ed que mantiene el t\u00e9 y el agua la vierte as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And the whole thing left me really shaken up, obviously, but it also left me with this kind of burning, gnawing need to understand why he did it, what forces within him caused him to make the choice that I owe my life to, to risk his own life to save the life of a stranger?","es":"Y todo esto me dej\u00f3 realmente conmocionada, obviamente, pero tambi\u00e9n me dej\u00f3 con esa curiosidad y esa necesidad persistente de entender por qu\u00e9 lo hizo, \u00bfqu\u00e9 motivos le impulsaron a tomar la decisi\u00f3n a quien yo debo la vida, a arriesgar su propia vida para salvar la vida de un desconocido?"} +{"gender":"male","en":"I'm always the one taking the picture.","es":"Soy siempre el que saca la foto."} +{"gender":"neutral","en":"Now this is often quoted, but it's difficult to really grasp, to really internalize, because exactly this idea of being gone is so difficult to imagine.","es":"Ahora, esto se cita con frequencia pero realmente es dif\u00edcil de entender, de internalizar, porque exactamente esta idea de no estar es dif\u00edcil de imaginar."} +{"gender":"female","en":"And the third principle of happiness, which I've realized recently: Eight years ago, this momentum and this energy, this \"V-wave\" started, and I can only describe it as a \"V-wave\" because, to be honest, I really don't understand it completely; I feel at the service of it.","es":"Y el tercer principio de la felicidad, del que me he dado cuenta recientemente. Hace ocho a\u00f1os, este momentum y esta energ\u00eda, esta \"Ola-V\" comenz\u00f3, y s\u00f3lo la puedo describir como la \"Ola-V\" porque, para ser honesta, no la entiendo por completo, me siento a su merced."} +{"gender":"male","en":"Do you go into your board and say, \"Look, I've got a fantastic idea for an embryonic product in a marginal market, with consumers we've never dealt with before, and I'm not sure it's going to have a big payoff, but it could be really, really big in the future?\"","es":"Tu entrar\u00edas a la mesa directiva y dir\u00edas, miren, tengo una idea fant\u00e1stica para un producto incipiente en un mercado marginal, con consumidores que nunca han tratado con ella, no estoy seguro de que nos va a dar grandes ganancias, pero podr\u00eda ser, muy muy grande en el futuro?"} +{"gender":"male","en":"But I'm here to tell you: \"patient\" is not a third-person word. All right?","es":"Pero aqu\u00ed estoy para decirles que \"paciente\" no es una palabra de tercera persona."} +{"gender":"female","en":"It was these legs and the best 21st birthday gift I could ever receive \u2014 a new kidney from my dad \u2014 that allowed me to follow my dreams again.","es":"Estas piernas fueron, junto con el mejor regalo que nadie pod\u00eda hacerme en mi 21 cumplea\u00f1os \u2014el ri\u00f1\u00f3n que me dio mi padre\u2014 las que me permitieron perseguir mis sue\u00f1os otra vez."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"Kids, really quickly, I woke up this morning, I decided I wanted to be able to jump over a house, nothing too big, two or three stories, but, if you could think of any animal, any superhero, any cartoon character, anything you can dream up right now, what kind of legs would you build me?\"","es":"Y les dije, \"Chicos, r\u00e1pido, me despert\u00e9 esta ma\u00f1ana, y decid\u00ed que quer\u00eda poder saltar sobre una casa, nada demasiado grande, dos o tres pisos, pero, si pudiesen pensar en cualquier animal, superh\u00e9roe o dibujo animado, cualquier cosa que puedan imaginar ahora mismo, \u00bfqu\u00e9 tipo de piernas me construir\u00edan?\""} +{"gender":"male","en":"And he knows when he comes home, even if it's to talk about the speech he did or the data or what he's learned, I'm really interested, and I think we have a really collaborative relationship.","es":"Y sabe que cuando \u00e9l regresa a casa, incluso si es para hablar del discurso que dio o de datos o de lo que aprendi\u00f3, que estoy muy interesada, y creo que tenemos una verdadera relaci\u00f3n de colaboraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I am well aware that some laid-off employees will not necessarily find a job in the textile industry, or might not - once they reach a certain age - benefit from training to a very high level or adapt to information technology.","es":"S\u00e9 perfectamente que ciertos asalariados despedidos no encontrar\u00e1n forzosamente un puesto de trabajo en el textil o no podr\u00e1n, a determinada edad, adquirir una formaci\u00f3n muy especializada ni familiarizarse con las tecnolog\u00edas de la informaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Because if we don't, I'm extremely worried.","es":"Porque de no hacerlo, la situaci\u00f3n me preocupa."} +{"gender":"neutral","en":"SK: And there is always a loser when it comes to this war.","es":"SK: Y siempre hay un perdedor cuando se libra esta guerra."} +{"gender":"male","en":"But that's not really the question I'm asking.","es":"Pero en realidad, esa no es la pregunta que estoy haciendo."} +{"gender":"male","en":"The point I'm trying to make is that when you're asleep, this thing doesn't shut down.","es":"El punto es que cuando estamos dormidos, esta cosa no se apaga."} +{"gender":"male","en":"I know there are other compassionate companies in the world, but Google is the place I'm familiar with because I've been there for 10 years, so I'll use Google as the case study.","es":"S\u00e9 que hay otras empresas compasivas en el mundo pero Google es el lugar que me resulta familiar porque he estado all\u00ed durante 10 a\u00f1os, por eso voy a usar a Google como caso de estudio."} +{"gender":"female","en":"So I'm in there doing my business, and the door flies open.","es":"Ah\u00ed estaba yo haciendo mis asuntos, cuando la puerta se abri\u00f3."} +{"gender":"male","en":"And I think one of the things I also wanted to say in my thanks, which I kind of missed, was to thank all the corporations who helped me get in. Because it took negotiation for almost every one of these photographs, to get into that place to make those photographs, and if it wasn't for those people letting me in at the heads of those corporations, I would have never made this body of work.","es":"Y creo que una de las cosas que tambi\u00e9n quer\u00eda decir en mi agradecimiento, que creo que faltaba, era agradecer a todas las corporaciones que me ayudaron a entrar Porque hubo que negociar para casi cada una de estas fotograf\u00edas, para entrar en ese lugar para hacer esas fotograf\u00edas. Y si no fuera por esa gente que me dej\u00f3 entrar y por los jefes de esas corporaciones, nunca hubiera podido hacer este proyecto."} +{"gender":"male","en":"I also decided to stay in Indonesia and process my case through UNHCR, but I was really afraid that I would end up in Indonesia for many years doing nothing and unable to work, like every other asylum seeker.","es":"Decid\u00ed quedarme en Indonesia y tramitar mi caso a trav\u00e9s de ACNUR. Pero tem\u00eda terminar en Indonesia durante muchos a\u00f1os sin hacer nada y sin poder trabajar, como cualquier otro solicitante de asilo."} +{"gender":"female","en":"And I'm just trying not to panic and freak out.","es":"Y solo estoy tratando de no entrar en p\u00e1nico y volverme loca."} +{"gender":"male","en":"And with the material itself, I'm using sandpaper and sanding the edges so not only the images suggest landscape, but the material itself suggests a landscape as well.","es":"Y con el propio material, estoy usando papel de lija y lijando los bordes para que no solo las im\u00e1genes sugieran paisaje, sino el material en s\u00ed sugiera un paisaje tambi\u00e9n."} +{"gender":"neutral","en":"So in a study done in Tennessee, researchers planted the false memory that when you were a kid, you nearly drowned and had to be rescued by a life guard.","es":"As\u00ed, en un estudio hecho en Tennessee, los investigadores implantaron recuerdos falsos de cuando era un ni\u00f1o, casi se ahog\u00f3 y tuvo que ser rescatado por un salvavidas."} +{"gender":"male","en":"When my schedule ends, MIRA briefly shows me how I progressed throughout my session.","es":"Cuando termina mi programa, MIRA muestra brevemente lo que avanc\u00e9 a lo largo de la sesi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And these submovements are kind of floating around, and as the wall hits you, they connect themselves to an extent, and that's when the cognitive mind: \"Oh, 360 flip, I'm going to make that.\"","es":"Y estos submovimientos est\u00e1n en el aire, y cuando caes en el muro se conectan, y es cuando la mente cognitiva piensa, \"Oh, '360 flip', voy a hacerlo\"."} +{"gender":"neutral","en":"So what's exciting about this system is that it's really, really mechanically simple, and you could make it using technology that's been around for hundreds of years.","es":"Lo emocionante de este sistema radica en que es mec\u00e1nicamente muy simple y puedes hacerlo utilizando tecnologia mundialmente utilizada desde hace cientos de a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"That took eight years, and I'm so proud of it because we recycled all of it back here in South America.","es":"Eso dur\u00f3 8 a\u00f1os y estoy muy orgulloso porque reciclamos todos de nuevo aqu\u00ed en Am\u00e9rica del Sur."} +{"gender":"female","en":"My name is Rashid, and I never been at TED before, you know what I'm saying.","es":"Mi nombre es Rashid, y nunca he estado en TED, Uds. entienden."} +{"gender":"male","en":"And on the many times I saw Nathaniel on Skid Row, I witnessed how music was able to bring him back from his very darkest moments, from what seemed to me in my untrained eye to be the beginnings of a schizophrenic episode.","es":"Y las muchas veces que vi a Nathaniel en Skid Row, fui testigo de c\u00f3mo la m\u00fasica era capaz de resucitarle de sus momentos m\u00e1s oscuros, de lo que parec\u00edan, para mis ojos inexpertos, los inicios de un episodio esquizofr\u00e9nico."} +{"gender":"male","en":"So, I'm pretty pleased with it all.","es":"Por lo que estoy bastante satisfecho con todo esto."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm actually going to ask you to try something, so you've got to pay attention.","es":"Ahora les voy a pedir que intenten algo as\u00ed que tienen que prestar atenci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I'm the director of an organization called No FGM Australia.","es":"Por eso dirijo una organizaci\u00f3n que se llama \"No MGF Australia\"."} +{"gender":"male","en":"At any rate, I bring it up because it's a good story, and he said, tell personal things, you know, and that's a personal, I was going to tell you about the first night that I met my wife, but that would be too personal, wouldn't it.","es":"De todas formas, lo presento aqu\u00ed por que es una buena historia, y \u00e9l dijo, cuente cosas personales, ustedes saben, y eso es personal, Yo les iba a contar sobre la primera noche que conoc\u00ed a mi esposa, pero eso ser\u00eda demasiado personal, \u00bfno es cierto?"} +{"gender":"neutral","en":"Then the groom's father, then the groom, then the family, then the friends, arrayed around the bride like planets around the Sun.","es":"Luego vino el padre del novio, el novio, luego la familia, luego los amigos, dispuestos en torno a la novia como planetas alrededor del sol."} +{"gender":"female","en":"I'm my father's daughter.","es":"Soy como mi padre."} +{"gender":"male","en":"We're studying physics, I'm studying physics, and he's saying, \"That's a good thing to do.","es":"Est\u00e1bamos estudiando f\u00edsica, yo estudiaba f\u00edsica, y \u00e9l dec\u00eda: \"Eso es algo bueno."} +{"gender":"male","en":"I've never been raped, and I've never been in anything remotely approaching a Burmese prison. But as a gay American, I've experienced prejudice and even hatred, and I've forged meaning and I've built identity, which is a move I learned from people who had experienced far worse privation than I've ever known.","es":"Nunca he sido violado, y nunca he estado en nada que se aproxime a una c\u00e1rcel birmana, sin embargo, como gay estadounidense, he sido v\u00edctima de prejuicios y hasta de odio, y he forjado sentido y construido identidad, que es algo que aprend\u00ed de personas que han experimentado privaciones mucho peores de las que yo haya conocido."} +{"gender":"male","en":"And as I stood on the front porch fumbling in my pockets, I found I didn't have my keys.","es":"Y mientras estaba en el porche delantero mirando en mis bolsillos, me di cuenta de que no ten\u00eda las llaves."} +{"gender":"female","en":"The seller undertakes to contact the customer within 3 (three) working days.","es":"La vendedora se compromete a ponerse en contacto con la clienta dentro de 3 (tres) d\u00edas laborables."} +{"gender":"male","en":"Now I am a believer in democracy.","es":"Ahora, yo soy un creyente de la democracia."} +{"gender":"male","en":"I felt, when I had my photographs, that I was holding on to something true, regardless of agendas or politics.","es":"Pens\u00e9, cuando ten\u00eda mis fotograf\u00edas, que me aferraba a algo verdadero, sin importar las agendas o la pol\u00edtica."} +{"gender":"neutral","en":"But the climate crisis is the rare but all-important global, or strategic, conflict.","es":"Pero la crisis clim\u00e1tica es el excepcional pero important\u00edsimo conflicto global, o estrat\u00e9gico."} +{"gender":"male","en":"All you do, go into the timeline, double-click the item, and I've set it to Toronto, because that's where I'm from.","es":"Van a la l\u00ednea de tiempo, hacen doble clic en el elemento, he ingresado Toronto porque esa es mi ciudad natal."} +{"gender":"male","en":"I'm looking for one key piece, but it just blends in with everything else.","es":"Estoy buscando una pieza clave, pero est\u00e1 mezclada con todo lo dem\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I would like to invite my cousin to my going away party.","es":"Me gustar\u00eda invitar a mi prima a mi fiesta de despedida."} +{"gender":"male","en":"I didn't know where my corners were, so I decided to let the whole thing grow, and this is what I looked like by the end.","es":"No sab\u00eda d\u00f3nde estaban mis esquinas, as\u00ed que decid\u00ed dejarla crecer toda y este era mi aspecto al final."} +{"gender":"female","en":"And I remember another bloke telling me that I should eat all the yogurt I could because that was the only culture I was going to get around there.","es":"Y recuerdo a otro chico que me dijo que debo comer todo el yogur que pueda porque esa era la \u00fanica cultura en la cual me iba a mover."} +{"gender":"male","en":"I'm a witness, and I want my testimony to be honest and uncensored.","es":"Soy un testigo, y quiero que mi testimonio sea honesto y sin censura."} +{"gender":"female","en":"Why can we not be realistic enough to impose our own restrictions and say that 400 to 500 Members is enough?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 no tenemos la honradez de recortar y decir que 400 a 500 diputadas son suficientes?"} +{"gender":"female","en":"I'm hopeful that by the end of this talk you will make a choice, and join me in standing up against hate.","es":"Espero que al acabar esta intervenci\u00f3n tomen una decisi\u00f3n y se unan a m\u00ed para enfrentarse al odio."} +{"gender":"neutral","en":"Maybe it's easier to see in other zip codes because we don't want to look at it.","es":"Tal vez es m\u00e1s f\u00e1cil ver el problema en otros sitios, porque no hay que fijarse en ello."} +{"gender":"female","en":"Now, of course, this was a simple ploy on Dr. P's part to get me to do the exercises I didn't want to do before the prospect of being the richest five-year-old in the second floor ward, but what he effectively did for me was reshape an awful daily occurrence into a new and promising experience for me.","es":"Ahora, claro, esto era una simple estratagema de parte del Dr. P para lograr que yo hiciera los ejercicios que no quer\u00eda hacer ante la posibilidad de ser la ni\u00f1a de cinco a\u00f1os m\u00e1s rica de la sala del segundo piso, pero lo que \u00e9l en realidad hizo por mi fue transformar un evento diario que era horrible en una experiencia prometedora para mi."} +{"gender":"female","en":"They were paramount in my decision-making about whether or not I would come forward. My beautiful children, my 12-year-old son, Christian, my 14-year-old daughter, Kaia.","es":"Ellos fueron esenciales en mi toma de decisiones sobre si me presentar\u00eda o no. Mis hermosos hijos, mi hijo de 12 a\u00f1os, Christian, mi hija de 14 a\u00f1os, Kaia."} +{"gender":"male","en":"What I'm talking about is putting people to work, and getting kids off the street, and letting them know the joy, the pride and the honor in growing your own food, opening farmer's markets.","es":"De lo que hablo es poner de a trabajar a la gente, sacar a los chicos de la calle, que conozcan la alegr\u00eda, el orgullo y el honor de cultivar su propio alimento, abriendo mercados de agricultores."} +{"gender":"female","en":"He knew the woodcutter had never seen anything like this watch.","es":"Sab\u00eda que la le\u00f1adora nunca hab\u00eda visto algo como ese reloj."} +{"gender":"male","en":"And I'm on this.","es":"Y yo estoy en ello."} +{"gender":"male","en":"When I was young, I had one soccer field, one baseball diamond and one tennis court, but I could walk to it, because it was in my neighborhood.","es":"Cuando era joven, ten\u00eda un campo de f\u00fatbol, uno de b\u00e9isbol y una cancha de tenis, y pod\u00eda llegar caminando porque estaban en mi vecindario."} +{"gender":"male","en":"I'm interested in academic arguments, and here are the things that puzzle me.","es":"Actualmente estoy interesado en los debates acad\u00e9micos y ah\u00ed hay cuestiones que me intrigan."} +{"gender":"male","en":"I'm glossing over the very difficult part, of course, which is how on earth do we figure out the w, the brain that can do such a thing?","es":"Estoy pasando por alto la parte m\u00e1s dif\u00edcil, por supuesto, que es c\u00f3mo demonios podemos averiguar la W, c\u00f3mo puede el cerebro hacerlo."} +{"gender":"female","en":"And so I committed, when I left South Africa, when I left Capetown, I told myself, \"This is going to be something that I have to talk about.","es":"Y me compromet\u00ed, cuando dej\u00e9 Sud\u00e1frica, cuando sal\u00ed de Ciudad del Cabo, me dije: \"esto va a ser algo de lo que tengo que hablar."} +{"gender":"neutral","en":"E: Hi, sweetheart.","es":"E: Hola, cari\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"If I'm not, it will end up looking not like what it's supposed to look like.","es":"Porque sino acabar\u00eda vi\u00e9ndose no c\u00f3mo se supone que deber\u00eda."} +{"gender":"male","en":"You are now going to ask them to include an additional phrase: 'traditional wine', for wine made in the conventional way, because our Spanish friends need to sell their surplus of white wine, since they have not been grubbing up.","es":"Y van a pedirles que incluyan la leyenda \"vino tradicional\" en los caldos elaborados de manera convencional, porque nuestros amigos espa\u00f1oles necesitan vender sus excedentes de vino blanco, ya que ellos no desmantelaron sus vi\u00f1edos."} +{"gender":"female","en":"Yes. I've had a crush on you since we met.","es":"Yo qued\u00e9 enloquecida contigo desde que te conoc\u00ed."} +{"gender":"female","en":"As I had no reference point for my body, I began to ask other women about their bodies, in particular, their vaginas, because I thought vaginas were kind of important.","es":"Como no ten\u00eda un punto de referencia para mi cuerpo, comenc\u00e9 a preguntarle a otras mujeres sobre sus cuerpos, en particular, sus vaginas, porque pensaba que las vaginas eran algo as\u00ed como importante."} +{"gender":"male","en":"Up until that moment, I had been that classic corporate warrior, I was eating too much, I was drinking too much, I was working too hard and I was neglecting the family.","es":"Hasta ese momento yo hab\u00eda sido un guerrero empresarial c\u00e1sico: com\u00eda demasiado, beb\u00eda demasiado, trabajaba muy arduamente y estaba descuidando a la familia."} +{"gender":"female","en":"When I was five years old, I found out that I was engaged to be married as soon as I reached puberty.","es":"Cuando ten\u00eda 5 a\u00f1os, me enter\u00e9 de que estaba comprometida para casarme en cuanto llegara a la pubertad."} +{"gender":"male","en":"I'm a paleoanthropologist, and my job is to define man's place in nature and explore what makes us human. And today, I will use Selam, the earliest child ever discovered, to tell you a story of all of us.","es":"Soy paleoantrop\u00f3logo, y mi trabajo es definir el lugar del humano en la naturaleza y explorar lo que nos hace humanos, y hoy voy a usar a Selam, el infante m\u00e1s antiguo que se ha descubierto, para contarles una historia de todos nosotros."} +{"gender":"male","en":"Warren: I am not a golfer.","es":"Warren: No soy golfista."} +{"gender":"neutral","en":"In America, where you live determines your access to opportunities in education, in employment, in housing and even in access to medical care.","es":"En EE.UU, el lugar donde vives determina tu acceso a oportunidades de educaci\u00f3n, de trabajo, de vivienda e incluso de atenci\u00f3n m\u00e9dica."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry, I'm sorry, Art Center, Art Center is good, too.","es":"Lo siento, lo siento, Art Center tambi\u00e9n es buena."} +{"gender":"male","en":"What I'm showing you again here is this map of the Human Microbiome Project Data, so each point represents a sample from one body site from one of 250 healthy adults.","es":"Aqu\u00ed les muestro nuevamente el mapa de los datos del Proyecto Microbioma Humano. Cada punto representa la muestra de un cuerpo uno de 250 adultos sanos."} +{"gender":"neutral","en":"There's something about caves, a shadowy opening in a limestone cliff that draws you in.","es":"Hay algo acerca de las cuevas, una abertura de sombras en un acantilado de rocas que atrae."} +{"gender":"neutral","en":"Now, there are some \"yeses\" out there that are emerging. And they're actually getting a lot bolder quickly.","es":"Ahora bien, hay algunos \"s\u00ed\" que est\u00e1n emergiendo all\u00e1 afuera y se est\u00e1n volviendo m\u00e1s audaces r\u00e1pidamente."} +{"gender":"male","en":"I'm from Tennessee.","es":"Soy de Tennessee."} +{"gender":"neutral","en":"Now imagine if there were land mines buried right here, scattered around, and you'd never know when you might step on one.","es":"Pero imaginen si hubiesen minas terrestres antipersonales enterradas aqu\u00ed, diseminadas por doquier, y no supieran cu\u00e1ndo podr\u00edan pisar una."} +{"gender":"female","en":"I'm thinking about artificial intelligence, autonomous robots and so on. No one seems, aside from autonomous warfare robots, nobody seems to have launched a similar discussion in those fields, in calling for a moratorium.","es":"Pensando en la inteligencia artificial, robots aut\u00f3nomos, etc. nadie parece, a excepci\u00f3n de los robots aut\u00f3nomas de guerra, nadie parece haber iniciado una discusi\u00f3n similar en esos campos, para pedir una moratoria."} +{"gender":"male","en":"I am Khmer, and I am American.","es":"Soy jemer y soy estadounidense."} +{"gender":"male","en":"I'm a process engineer, I know all about boilers and incinerators and fabric filters, and cyclones, and things like that. But I also have Marfan syndrome. This is an inherited disorder.","es":"Soy un ingeniero de procesos. Conozco todo sobre incineradores y calderas y filtros de tela y ciclones y cosas as\u00ed, pero tambi\u00e9n tengo el s\u00edndrome de Marfan, que es un trastorno hereditario."} +{"gender":"male","en":"I kept imagining all the walks I might not take with them, the art projects I might not mess up, the boyfriends I might not scowl at, the aisles I might not walk down.","es":"Me imaginaba todos los paseos que no podr\u00edamos hacer juntos; los trabajos de arte que no podr\u00eda arruinar; los novios a los que no podr\u00eda fruncir el ce\u00f1o; los altares a los que no las acompa\u00f1ar\u00eda."} +{"gender":"male","en":"What I am trying to do as a photographer, as an artist, is to bring the world of art and science together.","es":"Lo que trato de hacer como fot\u00f3grafo, como artista, es juntar al mundo del arte con el de la ciencia."} +{"gender":"female","en":"I'm going to get choked up, because this is my first pet, and she passed away two years ago.","es":"Se me va a hacer un nudo en la garganta, \u00e9sta fue mi primera mascota, que muri\u00f3 hace 2 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm willing to bet you haven't heard of most of their names. Amazing people, fantastic achievements, but they're not famous.","es":"Apuesto que Uds. nunca han o\u00eddo hablar de la mayor\u00eda de estos nombres. gente incre\u00edble, con logros fant\u00e1sticos, pero que no son famosos."} +{"gender":"female","en":"That's why I am a global ambassador for 10x10, a global campaign to educate women.","es":"Es por eso que soy la embajadora global de 10x10, una campa\u00f1a global para educar a las mujeres."} +{"gender":"male","en":"I'm Rod Beckstrom, CEO of ICANN.","es":"Soy Rod Beckstrom, director ejecutivo de ICANN."} +{"gender":"female","en":"And most of the time I'm glad to say that I can answer them, but sometimes I have to say, \"I'm really sorry, but I don't know because I'm not that kind of a doctor.\"","es":"Y la mayor\u00eda de las veces me alegra decir que puedo contestar esas preguntas, pero a veces tengo que responder, \"Lo siento mucho, pero no lo s\u00e9 porque no soy ese tipo de doctor\"."} +{"gender":"neutral","en":"So this man, his name is Sathi Shri. He is an outstanding person, because he's a small entrepreneur.","es":"Este hombre, de nombre Sathi Shri, es una persona excepcional porque es un peque\u0144o emprendedor."} +{"gender":"male","en":"The Spanish karate athlete won silver today in the final in Tokyo.","es":"El karateka espa\u00f1ol logr\u00f3 hoy la plata en la final en Tokio."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to briefly introduce these four basic forms of immortality story, and I want to try to give you some sense of the way in which they're retold by each culture or generation using the vocabulary of their day.","es":"Ahora voy a presentarles brevemente estas cuatro formas de historias sobre la inmortalidad, y quiero tratar de darles el sentido en el que son contadas repetidamente en cada cultura o generaci\u00f3n usando el vocabulario de sus d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"Nothing more and nothing less than a writer, beekeeper and doctor in chemistry.","es":"Nada m\u00e1s y nada menos que escritora, apicultora y doctora en qu\u00edmica."} +{"gender":"male","en":"I am a relentless collector of magical moments.","es":"Soy un coleccionista incansable de momentos m\u00e1gicos."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"Well, I'm going to have to spread that message.\"","es":"As\u00ed que dije, \"Bueno, voy a tener que difundir este mensaje\"."} +{"gender":"male","en":"Radiologist preparing a patient for a computed tomography (CT) exam.","es":"Radi\u00f3logo preparando a un paciente para un ex\u00e1men por tomograf\u00eda computarizada."} +{"gender":"female","en":"SW: I'm a very hard worker.","es":"SW: Trabajo muy arduamente."} +{"gender":"male","en":"I am Salvadoran, my aunt has several nationalities: Portuguese and Scottish.","es":"Soy salvadore\u00f1o, mi t\u00eda tiene varias nacionalidades: portuguesa y escocesa."} +{"gender":"neutral","en":"We count on people.","es":"Contamos con gente."} +{"gender":"female","en":"And it was devastating every single time, and every single time, I had to ask myself if I should just quit while I was behind and give up and spare myself this pain.","es":"Y era devastador cada vez, y cada vez, ten\u00eda que preguntarme a m\u00ed misma si deber\u00eda renunciar mientras pod\u00eda, y rendirme y ahorrarme ese dolor."} +{"gender":"male","en":"Now, there's a typical scientific journal, The Quarterly Review of Biology. And I'm going to put together, as guest editor, a special issue on the question, \"Did an asteroid kill the dinosaurs?\"","es":"Ahora, existe una t\u00edpica revista cient\u00edfica, \"The Quarterly Review of Biology\", y estoy armando, como editor invitado una edici\u00f3n especial sobre la pregunta, \u00bfmat\u00f3 un asteroide a los dinosaurios?"} +{"gender":"male","en":"I cannot see why French citizens - I have my feet in both camps - would not benefit from cabotage.","es":"No alcanzo a ver por qu\u00e9 los ciudadanos franceses -tengo intereses en ambos bandos- no habr\u00edan de beneficiarse del cabotaje."} +{"gender":"female","en":"I can see it. I can feel it. I can touch it. I can play with it.\"","es":"Puedo verla, sentirla, tocarla, jugar con ella\u201d."} +{"gender":"male","en":"So the argument I'm making is, is that we're increasing the quality of our local workforce, and thereby increasing economic development.","es":"Mi argumento es que estamos aumentando la calidad de nuestra mano de obra local, y aumentando el desarrollo econ\u00f3mico."} +{"gender":"male","en":"I remember one time being up near the summit, I reached into my down jacket for a drink from my water bottle, inside my down jacket, only to discover that the water was already frozen solid.","es":"Recuerdo una vez que, estando cerca del pico, busqu\u00e9 dentro de mi chaqueta mi botella de agua. Dentro de mi chaqueta, descubr\u00ed que el agua estaba congelada."} +{"gender":"male","en":"And some of you all might know, about five years ago, I was an analyst at a hedge fund, and I was in Boston, and I was tutoring my cousins in New Orleans, remotely.","es":"Y quiz\u00e1s algunos de ustedes lo sepan, hace unos cinco a\u00f1os era analista en un fondo de inversiones. Y estaba en Boston y les daba tutor\u00edas remotas a mis primos en Nueva Orleans."} +{"gender":"female","en":"What underpinned this shame, this \"I'm not good enough,\", which, we all know that feeling: \"I'm not blank enough. I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough.\"","es":"Lo que refuerza esta verg\u00fcenza es: \"no soy suficiente bueno\". Todos conocemos este sentimiento, el \"no soy suficiente _, no soy suficiente delgado, suficiente rico o suficiente brillante, o no me han ascendido lo suficiente\""} +{"gender":"neutral","en":"LG: Six, six with the thumb.","es":"Seis seis con el pulgar."} +{"gender":"female","en":"Soon after, when I was walking past a train station, I saw something terrible that to this day I can't erase from my memory.","es":"Al poco tiempo, cuando caminaba frente a la estaci\u00f3n de tren, vi algo terrible que no puedo borrar de mi memoria."} +{"gender":"male","en":"When I hear that one song from that one summer with that one girl, I'm instantly transported back there again.","es":"Cuando escucho esa canci\u00f3n de ese verano con esa chica, instant\u00e1neamente me transporto a ese lugar."} +{"gender":"male","en":"I'm a medical illustrator, and I come from a slightly different point of view.","es":"Soy un ilustrador m\u00e9dico, y vengo desde un punto de vista ligeramente distinto."} +{"gender":"male","en":"But actually I'm sort of skeptical about this term.","es":"Pero soy esc\u00e9ptico con este t\u00e9rmino."} +{"gender":"female","en":"So here I am.","es":"As\u00ed que aqu\u00ed estoy."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"I'm seven.\"","es":"Y yo dije, \"tengo siete a\u00f1os.\""} +{"gender":"neutral","en":"What's the difference, documents, data?","es":"\u00bfCu\u00e1l es la diferencia entre documentos y datos?"} +{"gender":"female","en":"And I'm not saying this is easy, and I'm sure many of you have made the wrong moves too about who you wanted to connect with, but what I want to suggest is, this is an opportunity.","es":"No estoy diciendo que sea f\u00e1cil, y seguramente muchos de Uds. han tomado malas decisiones sobre con qui\u00e9n querr\u00edan conectarse, pero lo que quiero sugerir es, que esta es una oportunidad."} +{"gender":"male","en":"And on a Wednesday afternoon, I was walking down the corridor of my high school kind of minding my own business. And there was this artist teaching, who made a great big old ceramic vessel, and I happened to be looking in the door of the art room, and if you've ever seen clay done, it's magic, and I'd never seen anything like that before in my life.","es":"Y en un mi\u00e9rcoles por la tarde estaba caminando por un corredor de mi secundaria, metido en mi cosas, y ahi estaba este artista dando clases, quien estaba haciendo un gran jarr\u00f3n de cer\u00e1mica. Y yo justo estaba mirando por la puerta del aula de arte. Si alguna vez han visto c\u00f3mo se trabaja la arcilla, es m\u00e1gico, y yo nunca antes hab\u00eda visto algo igual en mi vida."} +{"gender":"female","en":"The Planter will also plant potatoes and large bulbs.","es":"La plantadora tambi\u00e9n plantar\u00e1 las patatas y los bulbos grandes."} +{"gender":"female","en":"I thanked him with all my heart, and I asked him, \"Why are you helping me?\"","es":"Le agradec\u00ed con todo mi coraz\u00f3n, y le pregunt\u00e9, \"\u00bfPor qu\u00e9 me ayuda?\""} +{"gender":"female","en":"Are there any speakers for or against?","es":"\u00bfHay alguna oradora a favor o en contra?"} +{"gender":"male","en":"And I'm frickin' Batman.","es":"Y soy el maldito Batman."} +{"gender":"male","en":"Man 2: The brand that I am is, I would call it casual fly.","es":"Hombre 2: la marca que soy, la llamar\u00eda 'vuelo casual'."} +{"gender":"female","en":"But the judge does not enter into the merits of the case, nor issue a sentence.","es":"Pero la jueza no entra al fondo del asunto, no emite una sentencia."} +{"gender":"male","en":"Now, if this is not legitimacy, I'm not sure what is.","es":"Ahora, si esto no es legitimidad, no s\u00e9 qu\u00e9 es."} +{"gender":"male","en":"I wanted to be an ambassador, and my mentors, my heroes, people who got to the top of my profession, and here I was throwing it all away.","es":"Quer\u00eda llegar a embajador, como mis mentores, mis h\u00e9roes, las personas que llegaron al tope de mi profesi\u00f3n, y aqu\u00ed lo estaba tirando todo por la borda."} +{"gender":"neutral","en":"Because this represents a very clean fraction of the sky.","es":"Porque esto representa una fracci\u00f3n muy diminuta del cielo."} +{"gender":"male","en":"What I'm sort of trying to demonstrate with these tools is that sound is a language.","es":"Lo que intento demostrar con estas herramientas es que el sonido es un lenguaje."} +{"gender":"neutral","en":"And then when he won the general election, he stunned the nation even more by appointing each of these three rivals into his Cabinet.","es":"Y una vez que gan\u00f3 ganado las elecciones, todav\u00eda sorprendi\u00f3 m\u00e1s a la naci\u00f3n dando altos puestos en su gobierno a cada uno de estos tres rivales."} +{"gender":"male","en":"So I think I'm actually the first one here, I lead.","es":"As\u00ed que creo que soy el primero en eso; doy ejemplo."} +{"gender":"male","en":"And so my plan, and unfortunately I haven't been able to get my partners at this point to let me announce them, but is to do this with a stationary satellite.","es":"Mi plan por desgracia no pude traer a mis colegas para hacerles el anuncio, mi plan es hacer esto con un sat\u00e9lite geoestacionario."} +{"gender":"male","en":"And I'm showing for the first time in public this visible light demonstrator.","es":"Y voy a mostrar por primera vez en p\u00fablico la transmisi\u00f3n por luz visible."} +{"gender":"female","en":"Trendsetters don't have to be rich or famous:","es":"Las creadoras de tendencias no tienen porqu\u00e9 ser ricas o famosas:"} +{"gender":"male","en":"But I'm also standing here saying, you know what, that cliche about the journey being more important than the destination?","es":"Pero tambi\u00e9n estoy aqu\u00ed parado diciendo, \u00bfhan o\u00eddo este clich\u00e9 acerca de que el viaje, es m\u00e1s importante que el destino?"} +{"gender":"male","en":"I am the 46th most boring person in the Western Hemisphere.\"","es":"Soy la persona m\u00e1s aburrida N\u00b0 46 en el hemisferio occidental\u201d."} +{"gender":"female","en":"The land was sold to my new neighbors","es":"El terreno fue vendido a mis nuevas vecinas."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"Tell him that I am a photographer.\"","es":"Le dije: \"Bueno, dile que soy un fot\u00f3grafo\"."} +{"gender":"female","en":"I trust the honourable deputies will excuse my German.","es":"Espero que las distinguidas diputadas disculpen mi acento."} +{"gender":"male","en":"When I think about the world I would like to leave to my daughter and the grandchildren I hope to have, it is a world that moves away from unequal, unstable, unsustainable interdependence to integrated communities, locally, nationally and globally, that share the characteristics of all successful communities: a broadly shared, accessible set of opportunities, a shared sense of responsibility for the success of the common enterprise and a genuine sense of belonging.","es":"Cuando pienso en el mundo que quisiera dejarle a mi hija y a los nietos que espero tener, imagino un mundo que se aleja de la desigualdad, inestabilidad e insostenibilidad; interdependiente para integrar comunidades, a nivel local, nacional y mundial, que comparte las caracter\u00edsticas de todas las comunidades exitosas. Un conjunto de oportunidades ampliamente compartidas y accesibles, un sentido de responsabilidad compartida por el \u00e9xito del emprendimiento com\u00fan, y un aut\u00e9ntico sentido de pertenencia."} +{"gender":"female","en":"The construction company donated all the materials to the neighbors.","es":"La empresa constructora don\u00f3 todos los materiales a las vecinas."} +{"gender":"male","en":"And I came home and I said to my father and mother, \"I just met this man: doesn't have much work, and he's sort of ugly, funny voice, and he's a teacher at school.","es":"Y al regresar a mi casa le dije a mi padre y madre, \"Acabo de conocer a un hombre, no tiene mucho trabajo, es un poco feo, tiene una voz chistosa, y es un profesor en la escuela."} +{"gender":"male","en":"I'm only saying positive things from now on.","es":"De ahora en adelante solo mencionar\u00e9 las cosas positivas."} +{"gender":"male","en":"I didn't know the dance form, so I started following them, and I made some money, sold my paintings and would rush off to France or Spain and work with them.","es":"No conoc\u00eda la danza, as\u00ed que comenc\u00e9 a seguirlos, e hice algo de dinero vend\u00ed mis pinturas y sal\u00ed de prisa para Francia y Espa\u00f1a a trabajar con ellos."} +{"gender":"male","en":"So we had a lot of discussion on how to introduce Elizabeth, and I said, \"OK, maybe I am too Bollywood.","es":"Discutimos mucho la manera de presentar a Isabel. Yo dije, bueno, quiz\u00e1 soy muy bollywoodense."} +{"gender":"male","en":"No matter how good you are, you've still got to deal with, So you hit this wall, and when I hit it, the first thing you do is you fall forward, and I'm like, all right, all right.","es":"Da igual lo bueno que seas, siempre te toca Pues te pegas en este muro, y al pegarte lo primero que haces es caer hacia delante, y digo, todo bien."} +{"gender":"female","en":"Now as I think about that, I'm pulling up all of that specific information.","es":"Ya saben, ahora que pienso en eso, estoy levantando toda esa informaci\u00f3n espec\u00edfica."} +{"gender":"male","en":"He's going to think I'm not working hard.\"","es":"Pensar\u00e1 que no estoy trabajando lo suficiente\"."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to translate this into language that you can understand.","es":"As\u00ed que traducir\u00e9 esto en un lenguaje que puedan comprender."} +{"gender":"male","en":"Other Jamaican experts that we will mention shortly have participated actively in the progressive development of international law.","es":"Otros expertos jamaiquinos que mencionaremos en breve han participado activamente en el desarrollo progresivo del derecho internacional."} +{"gender":"neutral","en":"Now, we can have a circular argument here about whether this increase in fatalities is a response to the increase of small arms, or the other way around.","es":"Podemos hacer un razonamiento rec\u00edproco sobre si este aumento en las muertes es una respuesta al aumento de las armas peque\u00f1as o al rev\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"The teacher's aide gave some candy to his students.","es":"El ayudante de maestros les regal\u00f3 unos dulces a sus alumnos."} +{"gender":"male","en":"When I married my wife, I promised her I would listen to her every day as if for the first time.","es":"Cuando me cas\u00e9 con mi esposa le promet\u00ed que la escuchar\u00eda cada d\u00eda como si fuese la primera vez."} +{"gender":"female","en":"CA: Well, you know what, I'm sure they are incredibly well-intentioned, and they certainly developed an unbelievable, game-changing system, where everybody's connected on this thing called Facebook.","es":"CA: Bueno, estoy segura de que tienen muy buenas intenciones y que ciertamente desarrollaron un sistema innovador incre\u00edble, donde todos est\u00e1n conectados en esta cosa llamada Facebook."} +{"gender":"neutral","en":"When inequality gets too extreme, then it becomes useless for growth and it can even become bad because it tends to lead to high perpetuation of inequality over time and low mobility.","es":"Cuando la desigualdad se hace demasiado extrema, a continuaci\u00f3n, se vuelve in\u00fatil para el crecimiento e incluso puede llegar a ser mala porque tiende a conducir a alta perpetuaci\u00f3n de desigualdad en el tiempo y baja movilidad."} +{"gender":"male","en":"It's quite self-explanatory, so I'm just going to let Cyril show his beautiful face.","es":"Es bastante autoexplicativo, por eso dejar\u00e9 que Cyril muestre su hermoso rostro."} +{"gender":"male","en":"They keep themselves coated in ashes until intruders get too close....","es":"Se mantienen revestidos de cenizas hasta que los intrusos se acercan demasiado\u2026"} +{"gender":"female","en":"A country where our president either has our back or turns away from us.","es":"Un pa\u00eds donde nuestra presidenta o cuida nuestras espaldas o nos da su espalda."} +{"gender":"male","en":"I'm going to go very, very quickly through this.","es":"Voy a ir muy, muy r\u00e1pido."} +{"gender":"female","en":"I then set up my own orphanage and facilitated orphanage tourism in order to generate funds for my orphanage, before I knew better.","es":"Luego instal\u00e9 mi propio orfanato y di acceso al turismo de orfanato para recoger fondos para mi orfanato, antes de saberlo hacer mejor."} +{"gender":"female","en":"I suppose it's fair to say that I am interested in the invention of self or selves.","es":"Y supongo que es justo mencionar que estoy interesada en la invenci\u00f3n del ser o seres."} +{"gender":"female","en":"So I'm a social scientist by training, so why am I here today talking about smart materials?","es":"Soy cient\u00edfica social de profesi\u00f3n, entonces, \u00bfpor qu\u00e9 estoy aqu\u00ed hoy hablando de materiales inteligentes?"} +{"gender":"neutral","en":"So for comparison's purposes, let's think about some other walk of life you may expect might be extremely risky.","es":"Para fines comparativos, pensemos en otra situaci\u00f3n que uno espera sea extremadamente riesgosa."} +{"gender":"male","en":"Then, this is because I'm clever, move that into the \"i,\" make it red, and there you have it, the Library Initiative.","es":"Ahora, como soy ingenioso, enfoqu\u00e9 eso en la \"i\" la hice roja, y ah\u00ed lo tienen, la Iniciativa Biblioteca."} +{"gender":"male","en":"I'm blind in one eye and not terribly good in the other.","es":"Estoy ciego de un ojo y el otro tampoco est\u00e1 demasiado bien."} +{"gender":"female","en":"It's for Motorola's new Rugged cell phone, and yes, it really does say, \"Slap Mother Nature in the face.\" And I'm not just showing it to pick on Motorola, that's just a bonus.","es":"Es sobre el nuevo celular resistente de Motorota, y s\u00ed, de verdad dice, \u201cDale una cachetada a la madre naturaleza\u201d Y no lo traigo simplemente para molestar a Motorota \u2013 es solo una gratificaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now I bet, in this audience, you're thinking of some really incredible technology, some stuff that I haven't even heard of, I'm absolutely sure.","es":"Estoy seguro de que estar\u00e1n pensando en tecnolog\u00edas inimaginables, cosas de las que ni siquiera habr\u00e9 o\u00eddo hablar."} +{"gender":"female","en":"And look, I am the first to admit that I am not a statistician, and that the data I presented to you that I just accumulated in my in-box is more anecdotal than scientific, more qualitative than quantitative.","es":"Y les dir\u00e9 que soy la primera en admitir que no soy experta en estad\u00edsticas, y que los datos que les mostr\u00e9, acumulados en mi bandeja de entrada, son m\u00e1s anecd\u00f3ticos que cient\u00edficos, m\u00e1s cualitativos que cuantitativos."} +{"gender":"female","en":"I start, and this is where a child says to me, and the story doesn't work if I tell you about her before, because this is my laconic child.","es":"Empiezo, y esto es cuando una ni\u00f1a me dice, y la historia no funciona si no les cuento de ella primero. Porque \u00e9sta es mi hija lac\u00f3nica."} +{"gender":"neutral","en":"How might we think differently about our relations with distributed groups of people?","es":"\u00bfC\u00f3mo podr\u00edamos pensar de forma diferente sobre nuestras relaciones con otros grupos de personas?"} +{"gender":"male","en":"And I'm just counting toasters here.","es":"Y esto apenas contando tostadoras."} +{"gender":"neutral","en":"And when they went back out in the field, his men brought him some of their food so that he may eat, because that's what happens.","es":"Y cuando regresaron al campo, sus hombres le trajeron algunos de sus alimentos para que coma, porque eso es lo que pasa."} +{"gender":"female","en":"As a matter of fact, in New York, I often catch myself looking in baby carriages and feeling a little sorry for the tot. And in fact, sometimes I feel a little sorry for the chicken on my dinner plate, when I think of how intense this brain system is.","es":"De un hecho, en Nueva York me encuentro a menudo viendo los coches de ni\u00f1os y me siento un poco apenada por el ni\u00f1ito, y de hecho siento a veces un poco de pena por el pollo en el plato de mi cena, cuando pienso en qu\u00e9 tan intenso es el sistema del cerebro."} +{"gender":"male","en":"Well, to begin with, I've found you an astronomer.","es":"Bueno, para empezar, le he encontrado un astr\u00f3nomo."} +{"gender":"neutral","en":"They had a very strong preference for biting on the face.","es":"Mostraron una fuerte preferencia por picar en la cara."} +{"gender":"neutral","en":"Because we are speaking of a different level.","es":"Porque estamos hablando a un nivel diferente."} +{"gender":"male","en":"I'm not part of that crowd, I have to say.","es":"No soy parte de ese grupo, debo decir."} +{"gender":"neutral","en":"But unfortunately, this third report was much less read than Beveridge's earlier work.","es":"Pero, por desgracia, este tercer informe se ley\u00f3 mucho menos que el trabajo anterior de Beveridge."} +{"gender":"male","en":"So I'm an experimental psychologist, and this is the problem we've been trying to solve in our lab.","es":"Soy psic\u00f3logo experimental, y en el laboratorio hemos estado tratando de resolver este problema."} +{"gender":"female","en":"Very good breakfast, lovely owners, great wifi and beautiful room.","es":"Desayuno muy bueno, due\u00f1as encantadoras, wifi estupenda y habitaci\u00f3n preciosa."} +{"gender":"male","en":"Elizabeth Loftus: I'm Elizabeth Loftus, and you said worth a try, so why not try it and do the experiment and measure things?","es":"Elizabeth Loftus: Soy Elizabeth Loftus, y Ud. dice que vale la pena intentarlo, as\u00ed que, \u00bfpor qu\u00e9 no hacerlo y experimentar, y medir las cosas?"} +{"gender":"male","en":"I'm the Mexican in the family.","es":"Soy el Mexicano de la familia."} +{"gender":"neutral","en":"You notice that there is no proscenium, the balconies have been raised up, there are no seats, the floor in the auditorium is flat.","es":"Ven que no hay proscenio, los balcones han sido levantados, no hay asientos, el piso del auditorio es plano."} +{"gender":"male","en":"The judges liked you from the beginning and promoted you.","es":"A los jueces les gustaste desde el principio y te promovieron."} +{"gender":"male","en":"I received and email and it said, \"Hi, I'm Ray.","es":"Recib\u00ed un email que dec\u00eda: \"Hola, Soy Ray."} +{"gender":"male","en":"For instance, I can tell you that \"There's a certain Slant of light, Winter Afternoons, That oppresses, like the Heft Of Cathedral Tunes --\" not because I memorized Emily Dickinson in school when I was in high school, but because there was a girl when I was in high school, and her name was Amanda, and I had a crush on her, and she liked Emily Dickinson poetry.","es":"Por ejemplo, puedo decir que \"Hay una cierta oblicuidad de luz en las tardes de invierno-- Que oprime, como el peso de la m\u00fasica en la catedral--\". no porque memoric\u00e9 a Emily Dickinson en el colegio en secundaria, sino porque hab\u00eda una chica cuando estaba en secundaria, llamada Amanda, y yo estaba enamorado de ella, y a ella le gustaba la poes\u00eda de Emily Dickinson."} +{"gender":"female","en":"The solo artist thanked with emotion the bouquet offered by the choir\u00b4s director.","es":"La solista agradeci\u00f3 emocionada el ramo de rosas ofrecido por la directora de la coral."} +{"gender":"neutral","en":"As if the money invested in advertising could not bring in dramatically greater sums of money to serve the needy.","es":"Como si el dinero invertido en publicidad no pudiera traer dr\u00e1sticamente grandes sumas de dinero para ayudar a los necesitados."} +{"gender":"female","en":"I'm just so used to that story.","es":"S\u00f3lo que estoy tan acostumbrada a esa historia."} +{"gender":"male","en":"RB: I'm 56.","es":"RB: Tengo 56."} +{"gender":"male","en":"Did your mentor do this for you?","es":"\u00bfHizo tu mentor esto para ti?"} +{"gender":"male","en":"I believe that it is absolutely essential to keep genetically modified products and traditional products separate, because otherwise the supporters of the free market will destroy consumer choice.","es":"Creo que la separaci\u00f3n entre productos modificados gen\u00e9ticamente y productos tradicionales es un imperativo absoluto, pues, de lo contrario, los propugnadores del mercado libre aniquilar\u00e1n la libertad de elecci\u00f3n de los consumidores."} +{"gender":"male","en":"The Japanese are good at it.","es":"Los japoneses son buenos para eso."} +{"gender":"male","en":"I'm not kidding.","es":"No estoy bromeando."} +{"gender":"neutral","en":"So half of the customers are going to go from high choice, 56 car colors, to low choice, four gearshifts.","es":"De modo que la mitad de los clientes van a ir de muchas opciones, 56 colores, a unas pocas, cuatro cajas."} +{"gender":"female","en":"Instead, I'm thinking about that cup of coffee I desperately need to wake me up.","es":"M\u00e1s bien, estoy pensando en esa taza de caf\u00e9 que necesito desesperadamente para despejarme."} +{"gender":"male","en":"When I laid out my plan, I realized that I faced three main challenges: first, creating a sensor; second, designing a circuit; and third, coding a smartphone app.","es":"Me enfrent\u00e9 a 3 retos principales al presentar mi plan: primero, crear un sensor; segundo, el dise\u00f1o del circuito; y tercero, la aplicaci\u00f3n m\u00f3vil."} +{"gender":"male","en":"When our moving expert visits you for your free estimate, take the opportunity to consult on the possible transportation of recreational vehicles.","es":"Cuando nuestro experto en acarreos, traslados y mudanzas le visite para hacer su estimado gratis, aproveche para consultarle sobre el posible transporte de veh\u00edculos recreativos."} +{"gender":"male","en":"I'm much more trying to add to some of the questions we're talking about.","es":"M\u00e1s bien tratar\u00e9 de a\u00f1adir interrogantes al tema del que hablar\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Not only did he get me one, but I had to get two. He wanted me to hire someone to deliver half the papers, which I did. Then I realized: collecting tips is how you made all the money.","es":"As\u00ed que no s\u00f3lo me consigui\u00f3 uno sino que tuve dos y luego quiso que contrate a alguien para que reparta la mitad de los diarios cosa que hice, y entonces me di cuenta que con propinas es como se hace todo el dinero."} +{"gender":"male","en":"If Al Gore is here, I'm going to send my fourth-graders from Agnor-Hurt and Venable schools to you because they solved global warming in a week.","es":"Si Al Gore est\u00e1 aqu\u00ed, le voy a mandar a mis alumnos de 9 a\u00f1os de los colegios Agnor-Hurt y Venable, porque resolvieron el calentamiento global en una semana."} +{"gender":"male","en":"I'm pretty sure you didn't save a spot at your last family reunion for Thalia, but let me tell you, these animals are profoundly related to us in ways that we're just beginning to understand.","es":"Estoy bastante seguro de que no reservaron un lugar en su \u00faltima reuni\u00f3n familiar para Thalia, pero les dir\u00e9 que estos animales tienen una relaci\u00f3n muy profunda con nosotros de formas que reci\u00e9n estamos empezando a entender."} +{"gender":"male","en":"I'm glad that debate is happening on this.","es":"Me alegro de que haya un debate sobre este tema."} +{"gender":"male","en":"When I was in graduate school, I had the opportunity to overhear my grandmother describing to one of her fellow senior citizens what I did for a living.","es":"Cuando estaba en la universidad tuve la oportunidad de escuchar a mi abuela describi\u00e9ndole a uno de sus compa\u00f1eros de edad avanzada lo que yo hac\u00eda para vivir."} +{"gender":"neutral","en":"Some things are missing.","es":"Todav\u00eda faltan algunas cosas."} +{"gender":"neutral","en":"She gets a dose of healthy human feces, and the cure rate for this procedure is 94 percent.","es":"Ella recibe una dosis de heces humanas sanas y la tasa de curaci\u00f3n para este procedimiento es de 94 %."} +{"gender":"female","en":"When I first went in, I was scared, because I heard dogs barking and I thought they were guard dogs.","es":"Tuve miedo, la primera vez que entr\u00e9, porque escuch\u00e9 perros ladrando y pens\u00e9 que eran perros guardianes."} +{"gender":"neutral","en":"And it might be a little bit expensive at the time that we did it, but if it worked, we would truly be able to do something different.","es":"Y puede que sea un poco caro en el momento en que lo hagamos, pero si funciona, podr\u00edamos entonces hacer algo diferente."} +{"gender":"male","en":"Or is that a three-hour hike, or is that a whole day I'm looking at?\"","es":"O \u00bfAcaso implica escalar durante tres horas o tardarse todo un d\u00eda?\""} +{"gender":"male","en":"And I am suggesting that every bit will be owned by the Web.","es":"Y estoy sugiriendo que cada parte sea de la red."} +{"gender":"neutral","en":"In fact, it's already happening.","es":"De hecho, ya est\u00e1 sucediendo."} +{"gender":"female","en":"But more than anything, you know, I'm an academic.","es":"Pero m\u00e1s que nada, saben, soy una acad\u00e9mica."} +{"gender":"male","en":"We need to make sure that our fellow citizens maintain confidence in the banking system, and they do not give in to this tide of panic, which would only precipitate a downward spiral.","es":"Debemos procurar que nuestros conciudadanos mantengan la confianza en el sistema bancario y que tampoco ellos cedan a esta corriente de p\u00e1nico, lo que no har\u00eda sino precipitar una ca\u00edda en barrena."} +{"gender":"female","en":"Today, I'm working to complete my PhD in education, which will allow me to gain a management position in the school system, and I will be able to make more decisions and play a pivotal role in the system.","es":"Hoy en d\u00eda estoy trabajando en terminar mi doctorado en educaci\u00f3n, lo que me permitir\u00e1 ganar un puesto de gesti\u00f3n en el sistema educativo, y as\u00ed podr\u00e9 tomar m\u00e1s decisiones y jugar un papel importante en el sistema."} +{"gender":"male","en":"Who were the intended recipients of these \"anthrax letters\"?","es":"\u00bfQui\u00e9nes fueron los destinatarios de estas \"cartas de \u00e1ntrax\"?"} +{"gender":"male","en":"So for 2009, I'm training hard for my two new projects.","es":"As\u00ed que para 2009, me estoy entrenando mucho para dos proyectos nuevos."} +{"gender":"male","en":"I'm asking myself.","es":"Me pido a m\u00ed mismo."} +{"gender":"female","en":"Even more downstream, we developed a pilot program called \"One to One,\" where we took former extremists and we had them reach out directly to a group of labeled neofascists as well as Islamist extremists, and put direct messages through Facebook Messenger into their inbox, saying, \"Hey, I see where you're going. I've been there. If you want to talk, I'm here.\"","es":"A\u00fan m\u00e1s profundo, desarrollamos un programa piloto llamado \"Uno a uno\", donde tomamos a exradicales y ellos contactaron directamente a un grupo que se consideraba neofascista as\u00ed como extremista isl\u00e1mico, y con Facebook Messanger pusimos mensajes en sus bandejas de entrada diciendo: \"Oye, s\u00e9 a d\u00f3nde vas, yo he estado ah\u00ed, aqu\u00ed estoy si quieres hablar.\""} +{"gender":"male","en":"Oh, now I'm looking at his crotch.","es":"Oh, ahora estoy mirando su entrepierna."} +{"gender":"male","en":"Give beneficiaries confidence that your service is dependable and can be relied on at all times.","es":"D\u00e9 a los beneficiarios la confianza de que su servicio es confiable en todo momento."} +{"gender":"female","en":"I enlisted a few of my friends to help me to teach. I'm introducing my girls to the outside world by extracurricular activities and books.","es":"Inscrib\u00ed a unas cuantas amistades para que me ayuden a ense\u00f1ar y les present\u00e9 a mis ni\u00f1as el mundo externo, mediante actividades extracurriculares y libros."} +{"gender":"neutral","en":"We had seconded to this project a fellow called Michael.","es":"Nosotros derivamos este proyecto a un colega llamado Michael."} +{"gender":"female","en":"I'm on a mission to make sharing cool. I'm on a mission to make sharing hip.","es":"Mi misi\u00f3n es poner de moda el compartir. Mi misi\u00f3n es hacer que compartir sea hip, moderno."} +{"gender":"female","en":"And I am right there on the edge, which I'll tell you about, another story.","es":"Y estoy justo ah\u00ed, al borde. De esto hablar\u00e9 despu\u00e9s; es otra historia."} +{"gender":"female","en":"Five years in grad school, a few years, you know, I'm at Northwestern, I moved to Harvard, I'm at Harvard, I'm not really thinking about it anymore, but for a long time I had been thinking, \"Not supposed to be here.\"","es":"5 a\u00f1os en el postgrado, en unos cuantos a\u00f1os, y estoy en Northwestern, y luego me mud\u00e9 a Harvard, ah\u00ed estoy. Ya no lo pienso m\u00e1s. Pero por un buen tiempo estuve repiti\u00e9ndome, \"No deber\u00eda estar aqu\u00ed. No deber\u00eda estar aqu\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"But let's move on to a piece where clearly I'm behaving myself, and that is my \"Concerto for Orchestra.\"","es":"Pero vamos a pasar a una pieza donde claramente me comporto \u00abbien \u00bb, y este es mi \u00abConcierto para orquesta\u00bb."} +{"gender":"female","en":"One Taiwanese producer claimed that, in its calculation of export prices, the Commission, for reasons of equity, should have excluded export sales made to complainant Community producers.","es":"Una productora taiwanesa aleg\u00f3 que, en su c\u00e1lculo de los precios de exportaci\u00f3n, la Comisi\u00f3n, por razones de equidad, deber\u00eda haber excluido las ventas de exportaci\u00f3n realizadas a las productoras comunitarias denunciantes."} +{"gender":"male","en":"I was doing physics, I was coming back home and I realized that I actually always knew a 3D printer.","es":"Estaba haciendo f\u00edsica, regresaba a casa y me di cuenta de que en realidad siempre conoc\u00ed una impresora 3D."} +{"gender":"female","en":"News from India is a stream on my smartphone app whether I'm in New York or New Delhi.","es":"Las noticias de la India son una notificaci\u00f3n en mi tel\u00e9fono no importa si estoy en Nueva York o Nueva Delhi."} +{"gender":"male","en":"For the researcher to be successful, it is essential to follow the guidelines listed.","es":"Para que el investigador tenga \u00e9xito, es esencial seguir las pautas indicadas."} +{"gender":"female","en":"But we know how to turn it around, and that's what I'm going to talk about today.","es":"Pero sabemos c\u00f3mo darle la vuelta, y esto es de lo que voy a hablar hoy."} +{"gender":"male","en":"Fortunately, my doctor was very thorough and cautious, and together with the oncologist they decided to do more meticulous tests.","es":"Afortunadamente, mi doctor era muy minucioso y precavido, y junto con el onc\u00f3logo decidieron hacer m\u00e1s pruebas minuciosas."} +{"gender":"neutral","en":"This is something created by the Wyss Institute in Boston, and what they have done here, if we can run the little video, is to take cells from an individual, turn them into the kinds of cells that are present in the lung, and determine what would happen if you added to this various drug compounds to see if they are toxic or safe.","es":"Fue creado por el Instituto Wyss en Boston. Lo que hicieron, si podemos correr el v\u00eddeo, fue tomar c\u00e9lulas de un individuo, convertirlas en los tipos de c\u00e9lulas presentes en el pulm\u00f3n y determinar que pasar\u00eda si se les introduce diversos compuestos medicinales para ver si son t\u00f3xicos o seguros."} +{"gender":"male","en":"I'm not able to tell you what is moral or immoral, because we're living in a pluralist society.","es":"No s\u00e9 decirles qu\u00e9 es moral o inmoral porque vivimos en una sociedad pluralista."} +{"gender":"female","en":"I brought some chocolates to my adored neighbor.","es":"Le traje unos chocolates a mi adorada vecina."} +{"gender":"male","en":"You heard stories earlier today about patients who are taking control of their cases, patients who are saying, \"You know what, I know what the odds are, but I'm going to look for more information.","es":"Uds. han o\u00eddo otras historias hoy sobre pacientes que han tomado el control de sus casos, pacientes que dicen: \"Yo s\u00e9 cuales son mis posibilidades, pero voy a buscar m\u00e1s informaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Each of which was designed to trigger a different historical analogy: World War II, Vietnam, and the third was historically neutral.","es":"Cada una fue dise\u00f1ada para provocar una analog\u00eda hist\u00f3rica diferente: La Segunda Guerra Mundial, Vietnam, y la tercera era hist\u00f3ricamente neutral."} +{"gender":"male","en":"But I'm here to say, as a professor of mathematics, that very few people actually use calculus in a conscious, meaningful way, in their day-to-day lives.","es":"Pero estoy aqu\u00ed para decir, como profesor de matem\u00e1ticas, que muy poca gente usa el c\u00e1lculo de manera consciente y relevante en su vida diaria."} +{"gender":"neutral","en":"Now, why is this important to have this model?","es":"Ahora, \u00bfpor qu\u00e9 es importante tener este modelo?"} +{"gender":"female","en":"I completely lost my sight because of extended illness, and with it, I lost the opportunity to see this plot and the opportunity to do my physics.","es":"He perdido completamente la vista por de una enfermedad prolongada, y as\u00ed he perdido la oportunidad de ver esta gr\u00e1fica y la oportunidad de hacer mi f\u00edsica."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm sure not many of you would be so blunt. But the idea that there's something wrong with the poor themselves is not restricted to Mrs. Thatcher.","es":"Estoy convencido de que no muchos de Uds. dir\u00edan eso con tanta franqueza pero la idea de que hay algo inherentemente malo con los pobres no es algo que solo pensaba la se\u00f1ora Thatcher."} +{"gender":"female","en":"I'm not kidding.","es":"No bromeo."} +{"gender":"male","en":"You see that I'm beginning to really lose control here and also hope.","es":"De hecho, ver\u00e1n aqu\u00ed que empezaba a perder el control realmente, y tambi\u00e9n la esperanza."} +{"gender":"male","en":"I could zip through your servers and firewalls like a virus until the World Wide Web is as wise, as wild and as organized as I think a modern-day miracle\/oracle can get, but, ooh-eee, you want to bet just how whack and un-PC your Mac or PC is going to be when I'm rocking hot-shit-hot-shot-god.net?","es":"Podr\u00eda comprimirme entre tus servidores y firewalls como si fuera un virus hasta que la World Wide Web sea tan sabia, salvaje y organizada como creo que un milagro\/or\u00e1culo moderno puede serlo, pero, ooh-eee, \u00bfquieres apostar como despertar y \"des-PC-ear\" lo que tu Mac o PC ser\u00e1n cuando yo sea el mandam\u00e1s, El dios gran cosa.net?"} +{"gender":"female","en":"I don't know what the widow thinks of our crusade.","es":"No s\u00e9 lo que la viuda piensa sobre nuestra traves\u00eda."} +{"gender":"male","en":"The repairperson and his dedicated assistant managed to fix the filter.","es":"El reparador y su dedicado asistente lograron arreglar el filtro."} +{"gender":"male","en":"And I'm trying to start it as a movement.","es":"Estoy intentando empezar un movimiento."} +{"gender":"female","en":"Now I'd like to say I woke up one morning and said, \"I'm going to write about collaborative consumption,\" but actually it was a complicated web of seemingly disconnected ideas.","es":"Me gustar\u00eda decir que me despert\u00e9 una ma\u00f1ana y dije: \"voy a escribir sobre consumo colaborativo\". Pero en realidad fue una red complicada de ideas aparentemente inconexas."} +{"gender":"neutral","en":"It's called geomedicine.","es":"Se llama geomedicina."} +{"gender":"neutral","en":"Here's an idea worth spreading: let's learn more about where nonviolent action has worked and how we can make it more powerful, just like we do with other systems and technologies that are constantly being refined to better meet human needs.","es":"He aqu\u00ed una idea que vale la pena difundir: aprenderemos mejor qu\u00e9 acciones no violentas funcionan y c\u00f3mo podemos hacerlas m\u00e1s impactantes, al igual que hacemos con otros sistemas y tecnolog\u00edas que est\u00e1n constantemente perfeccionadas para satisfacer mejor las necesidades humanas."} +{"gender":"female","en":"MH: I'm really interested in the running thing.","es":"MH: Estoy muy interesada en lo de correr."} +{"gender":"female","en":"If you checked \u201cyes\u201d, did your sibling use it for educational purposes?","es":"Si marc\u00f3 que \u201cs\u00ed\u201d, \u00bflo us\u00f3 su hermana para fines educativos?"} +{"gender":"male","en":"And listen as an expert explains how to choose books for struggling readers.","es":"Y escuche como un experto explicar c\u00f3mo escoger libros para los ni\u00f1os que tienen dificultades para leer."} +{"gender":"female","en":"At any rate, the qualification of an 'interim report' which the authors themselves gave this document suggests that it is a provisional text which may yet be changed before the final document is completed.","es":"Sea como fuere, la calificaci\u00f3n de \u00abinforme interino\u00bb que las redactoras han dado a este documento indica que se trata de una versi\u00f3n provisional que a\u00fan puede modificarse antes de pasar a la redacci\u00f3n del documento definitivo."} +{"gender":"male","en":"And what I came up with over time was that the people who deny their experience, and say, \"I was depressed a long time ago, I never want to think about it again, I'm not going to look at it and I'm just going to get on with my life,\" ironically, those are the people who are most enslaved by what they have.","es":"Y lo que fui entendiendo con el tiempo fue que las personas que negaban su experiencia, los que dicen: \u00abEstuve deprimido hace mucho tiempo; no quiero pensar en eso; no voy a detenerme en eso; voy a seguir adelante con mi vida\u00bb, ir\u00f3nicamente, esos son los que quedan m\u00e1s atrapados por lo que padecen."} +{"gender":"neutral","en":"We talked earlier about the Arab Spring, and the power of all this.","es":"Hace poco hablamos de la primavera \u00e1rabe, y el poder de todo esto."} +{"gender":"male","en":"Your driver will pick you up in a luxury sedan or minivan with airconditioning, Wifi, leather seats and bottles of water.","es":"Su conductor lo recoger\u00e1 en un sed\u00e1n de lujo o minivan con aire acondicionado, Wifi, asientos de cuero y botellas de agua."} +{"gender":"male","en":"I'm going to be talking a little bit about music, machines and life.","es":"Hoy voy a hablar un poco sobre la m\u00fasica, las m\u00e1quinas y la vida."} +{"gender":"male","en":"Here I am, I'm the second person on the left, with the elders in Gidan-Kara, a tiny village outside of Sokoto.","es":"Aqu\u00ed estoy yo. con los ancianos en Gidan-Kara, una peque\u00f1a aldea en las afueras de Sokoto."} +{"gender":"neutral","en":"And we women are going to lead the way in this new revolution, this new feminist issue.","es":"Y las mujeres vamos a dar el primer paso en esta nueva revoluci\u00f3n, en este nuevo asunto feminista."} +{"gender":"female","en":"Now, I live in New Orleans, and I am in love with New Orleans.","es":"Vivo en Nueva Orle\u00e1ns y estoy enamorada de Nueva Orle\u00e1ns."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to start with an early prototype.","es":"Y empezar\u00e9 con un primer prototipo."} +{"gender":"male","en":"You have to be kind of smart, and though I did not graduate from college doesn't mean I'm stupid, because you cannot be stupid and do very much in the world today.","es":"Tienes que ser inteligente, aunque que no me graduase en la universidad no quiere decir que sea est\u00fapido, porque no puedes ser est\u00fapido y hacer mucho en el mundo hoy en d\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"Mike Brown.","es":"Mike Brown."} +{"gender":"neutral","en":"Let's begin with a story.","es":"Empecemos con una historia."} +{"gender":"male","en":"This picture is from my metro card when I spent a year abroad in Paris in college in the mid-'90s. My friend says I look like a French anarchist, But this is still what I see when I look in the mirror in the morning.","es":"Esta imagen es de mi tarjeta del metro cuando pas\u00e9 un a\u00f1o en Par\u00eds en la universidad a mediados de los 90's. Mi amigo dice que parezco un anarquista franc\u00e9s. Pero esto es lo que a\u00fan veo cuando miro el espejo en la ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"CA: Well, it looks like I'm reflecting the audience's opinion to say, Julian, be careful, and all power to you.","es":"CA: Da la impresi\u00f3n de que reflejo la opini\u00f3n de la audiencia al decir, Julian, ten cuidado y que te vaya muy bien."} +{"gender":"neutral","en":"Maybe they could afford a lock for the door and feel secure.","es":"Quiz\u00e1s podr\u00edan comprar una cerradura para su puerta y sentirse seguros."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure you've all read about this in the newspapers, you've seen this in every magazine that you come across, but I really want you to appreciate the significance of this problem.","es":"Estoy seguro que lo han le\u00eddo en los peri\u00f3dicos, lo han visto en cada revista con la que se han topado, pero realmente quiero que aprecien la importancia de este problema."} +{"gender":"male","en":"According to the numbers, the music industry is half the size that it was 10 years ago, but I'm listening to more and better music than ever. You know, I bet you are too.","es":"Seg\u00fan los n\u00fameros, la industria de la m\u00fasica es la mitad del tama\u00f1o que era hace 10 a\u00f1os, pero yo estoy escuchando m\u00e1s y mejor m\u00fasica que nunca y apuesto que Uds. tambi\u00e9n."} +{"gender":"female","en":"PM: Now I'm going to show you a video of an actual grieving mother, Erin Runnion, confronting her daughter's murderer and torturer in court.","es":"PM: Ahora les mostrar\u00e9 un video de una madre verdaderamente afligida, Erin Runnion, enfrentando al asesino de su hija en el juicio."} +{"gender":"female","en":"In this one, I'm just using the interspecies molecule, but the logic is exactly the same.","es":"En esta estoy usando la mol\u00e9cula intra-especie, pero la l\u00f3gica es exactamente la misma."} +{"gender":"male","en":"It's so sad that we constantly say, \"I don't believe so I can't have community, so I'm cut off from morality, so I can't go on a pilgrimage.\"","es":"Es muy triste que digamos constantemente: \"No creo, por ende no tengo comunidad, estoy fuera de la moralidad y no puedo ir a un peregrinaje\"."} +{"gender":"male","en":"When I was Poet Laureate, there I go again, I can't help it, it's true, I created a poetry channel on Delta Airlines that lasted for a couple of years.","es":"Como Poeta Laureado -lo dije otra vez, no puedo evitarlo, porque es verdad- cre\u00e9 un canal de poes\u00eda para Delta Airlines que dur\u00f3 un par de a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you guys.","es":"Gracias."} +{"gender":"female","en":"A producer who keeps suckler cows on the farm may, upon request, qualify for a premium for maintaining the suckler cow herd (suckler cow premium).","es":"La productora que mantenga vacas nodrizas en su explotaci\u00f3n podr\u00e1, previa solicitud, acogerse a una prima por el mantenimiento del censo de vacas nodrizas (prima por vaca nodriza)."} +{"gender":"male","en":"And I said to myself I would call this group of men \"the Council of Dads.\" Now as soon as I had this idea, I decided I wouldn't tell my wife.","es":"Y me dije para mis adentros que llamar\u00eda a este grupo de hombre el Consejo de Pap\u00e1s Pero tan pronto como tuve esta idea supe que no se lo dir\u00eda a mi mujer."} +{"gender":"neutral","en":"It's a big blank sheet on our planet.","es":"Hay una gran s\u00e1bana negra sobre nuestro planeta."} +{"gender":"neutral","en":"But the question is, is it good for us?","es":"Pero la pregunta es, \u00bfes esto bueno para nosotros?"} +{"gender":"male","en":"I'm sure you're all familiar with people who tell you what you can't do and what you should change.","es":"Estoy seguro que conocen a esa gente que les dicen lo que no pueden hacer y qu\u00e9 deben cambiar."} +{"gender":"male","en":"That night, I'm laying in bed, I'm staring at the ceiling and thinking, \"Oh my god, what have I done?","es":"Esa noche, tendido en la cama, mirando al techo, pensaba: \"Dios m\u00edo, \u00bfqu\u00e9 he hecho?"} +{"gender":"female","en":"Not only can the athletes model positive behavior for the astute young women, but they can serve as mentors.","es":"Las atletas no s\u00f3lo pueden ser un modelo de comportamiento positivo para las astutas j\u00f3venes, sino que pueden servir de mentores."} +{"gender":"neutral","en":"Even when they're doing it for other reasons.","es":"Incluso cuando lo est\u00e1n haciendo por otros motivos."} +{"gender":"male","en":"But lately I have had the opportunity to take a step back and ask myself: \"What is it over the last few years that helped me grow my website, but also grow myself?\"","es":"Pero \u00faltimamente he podido detenerme y preguntarme: \u00bfQu\u00e9 es lo que en los \u00faltimos a\u00f1os me ha ayudado a expandir mi sitio web y a m\u00ed mismo?"} +{"gender":"male","en":"Except, I'm not.","es":"Pero no lo consigo."} +{"gender":"female","en":"And for the next 11 years, I swore nobody would ever find out that I couldn't see, because I didn't want to be a failure, and I didn't want to be weak.","es":"Y por los siguientes 11 a\u00f1os, Jur\u00e9 que nunca nadie se enterar\u00eda de que yo no pod\u00eda ver, porque yo no quer\u00eda ser una fracasada, y no quer\u00eda ser d\u00e9bil."} +{"gender":"male","en":"And I think a good way to prove this is simply to demonstrate to you what my thought process was when deciding what to put on the wall behind me when I spoke.","es":"Y creo que tengo un buen modo de probar esto simplemente demostrandoles cu\u00e1l fue mi proceso de pensamiento cuando decid\u00ed lo que iba a poner en la pared detr\u00e1s de mi mientras hablara."} +{"gender":"female","en":"We hired a professional photographer for our wedding, who did an amazing job.","es":"Contratamos a una fot\u00f3grafa profesional para nuestra boda que hizo un trabajo incre\u00edble."} +{"gender":"female","en":"The basketball player is feeling frustrated with the score received.","es":"La jugadora de baloncesto se ha sentido muy frustrada con la calificaci\u00f3n que obtuvo."} +{"gender":"neutral","en":"You know, there're still going to be paper dictionaries, but it's not going to be the dominant dictionary.","es":"Saben, todav\u00eda habr\u00e1 diccionarios en papel, pero no ser\u00e1 el diccionario predominante."} +{"gender":"male","en":"I'm going to organize it and direct it and get it going in the world.","es":"La organizar\u00eda y la dirigir\u00eda y la pondr\u00eda en marcha en todo el mundo."} +{"gender":"female","en":"My cousins, my friends and my young brother have just arrived.","es":"Mis primas, mis amigas y mi hermano peque\u00f1o acaban de llegar."} +{"gender":"male","en":"I'm probably going to jump.","es":"Probablemente voy a saltar."} +{"gender":"female","en":"I get mad when I hear fireworks at 2 in the morning.","es":"Me pongo furiosa al o\u00edr fuegos artificiales a las 2 de la ma\u00f1ana."} +{"gender":"neutral","en":"It's clear that if you were malnourished to begin with, you had a weakened immune system, you lived in poverty in India or Africa, your likelihood of dying was far greater.","es":"Es claro que si se estaba malnutrido para empezar, se ten\u00eda un sistema inmune debilitado, si se viv\u00eda en la pobreza en India o \u00c1frica, la probabilidad de morir era mucho mayor."} +{"gender":"neutral","en":"The uterus would literally fall out of the body.","es":"El \u00fatero se desprender\u00eda y se saldr\u00eda literalmente de vuestro cuerpo."} +{"gender":"female","en":"And I honestly believe the key to my success as an actor and my progress as a person has been the very lack of self that used to make me feel so anxious and insecure.","es":"Y creo, honestamente, que la clave de mi \u00e9xito como actriz y mi progreso como persona, fue la falta de un s\u00ed mismo; eso que me hac\u00eda sentir tan ansiosa e insegura."} +{"gender":"female","en":"Those arguments don't work, and I know because I remember someone telling me that I was stupid for being Mormon.","es":"Esos argumentos no funcionan, y lo s\u00e9 porque recuerdo a los que me dec\u00edan que yo era est\u00fapida por ser morm\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"There are children inside that building being held at gunpoint.","es":"Hay ni\u00f1itos dentro de ese edificio secuestrados a punta de pistola."} +{"gender":"male","en":"Perhaps most importantly, I'm positive that there are things out there that we've never seen that we may never be able to see and that we haven't even imagined, things that we'll only discover by listening.","es":"Tal vez lo m\u00e1s importante, estoy seguro de que hay cosas por ah\u00ed que nunca hemos visto que es posible que nunca podamos ver y que ni siquiera hemos imaginado. Cosas que solo se descubrir\u00e1n escuchando."} +{"gender":"neutral","en":"So, as a reflection of this, we started the Financial Crisis Observatory.","es":"Por lo tanto, como respuesta a esto, empezamos el Observatorio de Crisis Financieras."} +{"gender":"female","en":"Peasants are key to food security, the fight against climate change and the conservation of biodiversity security.","es":"Las campesinas son cruciales para la seguridad alimentaria, la lucha contra el cambio clim\u00e1tico y la conservaci\u00f3n de la biodiversidad."} +{"gender":"male","en":"And so I compared what I got to what I expected, and what I got was disappointing in comparison to what I expected.","es":"As\u00ed que compar\u00e9 lo que obtuve con lo que esperaba, y lo que obtuve fue decepcionante en comparaci\u00f3n a lo que esperaba."} +{"gender":"neutral","en":"This is the picture of us at that interview.","es":"Esta es nuestra imagen en esa entrevista."} +{"gender":"female","en":"According to your body the tailor will make the coat.","es":"De acuerdo con su cuerpo la sastra confeccionar\u00e1 el abrigo."} +{"gender":"male","en":"James Schlesinger, I'm going to end with this, says, \"Psychologists have attempted to understand how and why individuals and groups who usually act humanely can sometimes act otherwise in certain circumstances.\"","es":"James Schlesinger, y voy a tener que terminar con esto, dice: \"Los psic\u00f3logos han intentado entender c\u00f3mo y por qu\u00e9 individuos y grupos que normalmente act\u00faan con humanidad a veces pueden actuar de otro modo en ciertas circunstancias.\""} +{"gender":"neutral","en":"The future of war also is featuring a new type of warrior, and it's actually redefining the experience of going to war.","es":"El futuro de la guerra trae consigo un nuevo tipo de guerrero que en realidad est\u00e1 redefiniendo la experiencia de ir a la guerra."} +{"gender":"female","en":"Our founder is a scientist, an innovator.","es":"Nuestra fundadora es una cient\u00edfica, una innovadora."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to show you is not a view into the world, it's basically the whole world stretched into a rectangle.","es":"Lo que les mostrar\u00e9 no es una visi\u00f3n del mundo, sino todo el mundo proyectado sobre un fotograma."} +{"gender":"male","en":"And I'm no pathologist, but you can't tell much from this.","es":"Yo no soy ning\u00fan pat\u00f3logo, pero no se puede decir mucho a partir de este resultado."} +{"gender":"male","en":"When I got that letter from my son, I began to write a journal about things I had experienced in my childhood and in prison, and what it did is it opened up my mind to the idea of atonement.","es":"Cuando me lleg\u00f3 esa carta de mi hijo, empec\u00e9 a escribir un diario en el que contaba cosas que me hab\u00edan pasado de ni\u00f1o y en la c\u00e1rcel, y eso lo que hizo fue abrirme la cabeza a la idea del resarcimiento."} +{"gender":"female","en":"I'm too weak.","es":"Estoy demasiado d\u00e9bil."} +{"gender":"female","en":"And I'm touched, so that tears come to my eyes.","es":"Me emociono hasta el punto en que se me llenan los ojos de l\u00e1grimas."} +{"gender":"male","en":"So this is, probably the thing I'm most passionate about is the research that we've been doing on illiteracy and how people who are illiterate communicate.","es":"Esto es, probablemente, lo que m\u00e1s me apasiona: el estudio que hemos realizado sobre analfabetismo y c\u00f3mo las personas analfabetas se comunican."} +{"gender":"male","en":"And I told my mother and I told my wife and also Melanie, and I said, \"It looks like we're going to have to drive a little bit further down the road to be able to sleep tonight.\"","es":"Y les cont\u00e9 a mi madre y a mi esposa y tambi\u00e9n a Melanie, y les dije: \"Parece que vamos a tener que conducir un poco m\u00e1s por el camino adelante para poder dormir esta noche\"."} +{"gender":"female","en":"Clicking \"OK\" indicates that you are the owner of this account and that you agree to the terms stated above.","es":"Al hacer clic en \"Aceptar\" indica que es la propietaria de esta cuenta y que acepta los t\u00e9rminos indicados anteriormente."} +{"gender":"neutral","en":"These would be decisions heard around the world.","es":"Estas ser\u00edan decisiones escuchadas en todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"You know, I'm sick and tired of us not living up to our potential.","es":"Estoy harto y cansado de que no estemos a la altura de nuestro potencial."} +{"gender":"neutral","en":"So, we are at the stage where we don't really know how to compute with these kinds of devices.","es":"As\u00ed que, estamos en un momento en el que no sabemos realmente c\u00f3mo calcular con ese tipo de dispositivos."} +{"gender":"female","en":"When I'm happy, when I'm sad, when I'm bored, when I'm stressed, I listen to and I create music.","es":"Cuando estoy feliz, cuando estoy triste, cuando estoy aburrida, cuando estoy estresada, escucho y compongo m\u00fasica."} +{"gender":"male","en":"And within about two months, I noticed at about 10am every morning I had this strange urge to want to slam my head through the monitor of my computer.","es":"Y en unos dos meses, me di cuenta de que a las 10 am cada d\u00eda ten\u00eda este extra\u00f1o impulso de darme golpes con la cabeza en el monitor de mi computadora."} +{"gender":"male","en":"I am NASA.","es":"Yo soy NASA."} +{"gender":"male","en":"I had received the shaman's blessing to study the river, on the condition that after I take the water samples and analyze them in my lab, wherever I was in the world, that I pour the waters back into the ground so that, as the shaman said, the waters could find their way back home.","es":"Yo hab\u00eda recibido la bendici\u00f3n del cham\u00e1n para estudiar el r\u00edo, con la condici\u00f3n de que, despu\u00e9s de tomarme las muestras de agua y analizarlas en laboratorio, all\u00e1 donde estuviese en el mundo, deb\u00eda volver a verter las aguas al suelo para que, c\u00f3mo dec\u00eda el cham\u00e1n, las aguas puedan encontrar su camino de vuelta a casa."} +{"gender":"neutral","en":"And thankfully, the feedback has been fantastic, not just from the media but from the medical community, who have been very supportive.","es":"Afortunadamente, la recompensa ha sido fant\u00e1stica, no solo por parte de los medios sino de la comunidad m\u00e9dica, que nos ha apoyado mucho."} +{"gender":"female","en":"That is the sort of reasoning that says a blind person can drive a car as long as they do so slowly.","es":"Con este razonamiento usted puede decir que una ciega puede conducir un coche, siempre que vaya despacio."} +{"gender":"male","en":"The Governor has decree ready to eliminate immunity.","es":"El gobernador tiene listo decreto para eliminar la inmunidad."} +{"gender":"male","en":"So we had a few kayaks. Just so you know that I am not Dr. Strangelove.","es":"Ten\u00edamos algunos kayaks. s\u00f3lo para que sepan, no soy el Dr. Stangelove."} +{"gender":"male","en":"I'm sure many of us have had the experience of buying and returning items online.","es":"Seguramente, muchos de nosotros habremos comprado y devuelto cosas por Internet."} +{"gender":"male","en":"So, I was interested in these two rollers, and I actually wanted more, so I borrowed another mouse from a friend, never returned to him, and I now had four rollers.","es":"Yo estaba interesado en estos dos rodillos, y quer\u00eda m\u00e1s de ellos, entonces tome prestado otro rat\u00f3n de un amigo, nunca lo devolv\u00ed, y ahora ten\u00eda cuatro rodillos."} +{"gender":"neutral","en":"This is the best you can get in Hyderabad in Indian education.","es":"Esto es lo mejor que uno puede conseguir en Hyderabad, en la educaci\u00f3n india."} +{"gender":"male","en":"So it's likely I'm related to every Resnick that I ever meet, but I don't know.","es":"Es muy probable que yo sea familiar de cada Resnick que he conocido, pero no estoy seguro."} +{"gender":"male","en":"And so what I thought I'd do is, I'll explain four sort of problems about it, and then I'll suggest a solution, which, hopefully, you might find interesting.","es":"Y entonces pens\u00e9 que explicar\u00eda cuatro tipos de problemas al respecto, y que luego sugerir\u00e9 una soluci\u00f3n, que, con suerte, Uds. hallar\u00edan interesante."} +{"gender":"male","en":"And just like that. I'm going to search for a coincidence in front of everyone.","es":"Y as\u00ed como as\u00ed buscar\u00e9 una coincidencia delante de todos."} +{"gender":"female","en":"Today I'm going to share my personal journey with female genital mutilation, FGM.","es":"Voy a compartir hoy mi recorrido personal por la mutilaci\u00f3n genital femenina, MGF."} +{"gender":"female","en":"In the next 18 minutes, I'm going to take you on a journey.","es":"En los pr\u00f3ximos 18 minutos los voy a llevar en un viaje."} +{"gender":"female","en":"I wipe it up with a sponge, and I put it under the running water, and I have a lot less energy and a lot more water. Unless you're like me and you leave the handle in the position of hot even when you turn it on, and then you start to use more energy. Or worse, you let it run until it's warm to rinse out your towel.","es":"Limpio con una esponja y luego la pongo bajo el chorro de agua, y uso un poco menos de energ\u00eda y un poco m\u00e1s de agua, a menos que seas como yo y dejes la manija en la posici\u00f3n de agua caliente incluso cuando la enciendes, hasta entonces comienzas a utilizar m\u00e1s energ\u00eda, o peor, la dejas correr hasta que se ponga tibia para lavar tu toalla."} +{"gender":"female","en":"As an individual, as Ang\u00e9lica, every time I take a picture, I feel that I am sitting in front of a therapist.","es":"Como individuo, como Ang\u00e9lica, cada vez que tomo una fotograf\u00eda, siento que estoy sentada delante de un terapeuta."} +{"gender":"male","en":"I flew too, my head bobbing on broken bones, and when I landed, I was a quadriplegic.","es":"Yo tambi\u00e9n vol\u00e9, mi cabeza flotaba en huesos rotos, y cuando aterric\u00e9, qued\u00e9 tetrapl\u00e9jico."} +{"gender":"male","en":"In their own words, I would move out, which I did when I was 18, I will pay taxes, thanks, , and they knew the difference between love and fear.","es":"En sus propias palabras, ten\u00eda que salir de casa, algo que hice a los 18 a\u00f1os. Ten\u00eda que pagar impuestos Gracias. Y ellos eran conscientes de la diferencia entre el amor y el miedo."} +{"gender":"male","en":"And this was by far the most humbling aspect of my transparency, that I could have some positive impact on those who were suffering like I did, that I could help those who were in the dark, because I had been there, and it wasn't a good place to be.","es":"Y este fue por mucho el aspecto m\u00e1s aleccionador de mi transparencia, que pod\u00eda tener un impacto positivo en quienes sufr\u00edan como lo hice yo, que pod\u00eda ayudar a los que estaban en el lado oscuro porque yo hab\u00eda estado antes all\u00ed, y no era un buen lugar para estar."} +{"gender":"male","en":"So I'm telling you something you already knew: namely, that comparison changes the value of things.","es":"As\u00ed que les estoy diciendo algo que ya sab\u00edan: esto es, que la comparaci\u00f3n cambia el valor de las cosas."} +{"gender":"male","en":"I'm going with you, man.\"","es":"Yo estoy con Ud.\u201d"} +{"gender":"male","en":"You've been my champion since we were 10 years old.","es":"T\u00fa has sido mi campe\u00f3n desde que ten\u00edamos diez a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I hunched my shoulder, I got my backpack and I went on to the University of Wisconsin.","es":"Me encog\u00ed de hombros, tom\u00e9 mi mochila y me fui a la Universidad de Wisconsin."} +{"gender":"female","en":"I love paper, and I love technology, and what I do is I make paper interactive.","es":"Amo el papel y amo la tecnolog\u00eda y me ocupo en hacer interactivo al papel."} +{"gender":"male","en":"I committed to his brother and his father right then and there, I'm like, \"All right, here's the deal: Tony's going to speak, we're going to get him a machine, and we're going to figure out a way for him to do his art again.","es":"Me compromet\u00ed con su hermano y con su padre all\u00ed en ese preciso momento, \"Muy bien, este es el trato: Tony va a hablar, le vamos a construir una m\u00e1quina, y vamos a encontrar una manera para que vuelva a hacer su arte otra vez."} +{"gender":"female","en":"I am inspired now. You say it!","es":"Digan: Estoy inspirado ahora."} +{"gender":"male","en":"I've learned some of my most important life lessons from drug dealers and gang members and prostitutes, and I've had some of my most profound theological conversations not in the hallowed halls of a seminary but on a street corner on a Friday night, at 1 a.m.","es":"Algunas de las m\u00e1s importantes lecciones de mi vida las aprend\u00ed de los traficantes de drogas, de los pandilleros y las prostitutas, y he tenido unas de las conversaciones teol\u00f3gicas m\u00e1s profundas no en los sagrados recintos de un seminario sino en la esquina de alguna calle un viernes por la noche, a la 1 de la madrugada."} +{"gender":"female","en":"Now, in the next few slides I'm just going to focus on that little square there.","es":"En las siguientes diapositivas voy a concentrarme en ese peque\u00f1o cuadro."} +{"gender":"male","en":"Something like that. I am not sure of that.","es":"Algo asi, no estoy muy seguro."} +{"gender":"male","en":"He said, \"I don't know how I'm going to pay for her education.","es":"\u00c9l dijo: \"No s\u00e9 c\u00f3mo voy a pagar su educaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm going to fly you into five research projects in the AlloSphere that are going to take you from biological macroscopic data all the way down to electron spin.","es":"Volaremos dentro de cinco proyectos de investigaci\u00f3n en la AlloEsfera que los llevar\u00e1n desde datos biol\u00f3gicos macrosc\u00f3picos hasta la profundidad del giro de un electr\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The thief warned the guard and entered the safe deposit boxes.","es":"El ladr\u00f3n advirti\u00f3 al guardia e ingres\u00f3 a las cajas de seguridad."} +{"gender":"male","en":"The entire pile is my stuff if I'm building something.","es":"Toda esta pila de cosas es m\u00eda si estoy construyendo algo."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to find your ulnar nerve, which is probably right around here.","es":"Buscar\u00e9 tu nervio cubital, que se encuentra probablemente justo aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"But what's not universal is our ability to provide every good thing.","es":"Lo que no es universal es nuestra capacidad de proporcionar todo lo bueno."} +{"gender":"male","en":"The scholarship student was invited to the conference by a foreign professor.","es":"El estudiante becado fue invitado a la conferencia por un profesor extranjero."} +{"gender":"female","en":"Your child's teacher can give you a code to quick-connect to the class.","es":"La maestra de su hija le puede dar un c\u00f3digo a usted para conectarse r\u00e1pidamente a la clase."} +{"gender":"male","en":"I'm working on my PhD at SMU, trying to understand Peru's geothermal energy potential, when I remember this legend, and I began asking that question.","es":"Estoy trabajando en mi tesis doctoral en la SMU, intentando comprender el potencial geot\u00e9rmico de Per\u00fa, cuando me acord\u00e9 de esa leyenda, y empec\u00e9 a preguntarme."} +{"gender":"neutral","en":"The gas that they used at first, in many cases, was oxygen.","es":"El gas que se usaba en primer lugar, generalmente, era ox\u00edgeno."} +{"gender":"male","en":"I just heard that there were these scandalous writers called Language poets who didn't make any sense, and I wanted to go and see for myself what they were like, and some of them didn't do much for me, but this writer, Rae Armantrout, did an awful lot, and I kept reading her until I felt I knew what was going on, as I do with this poem.","es":"Hab\u00eda o\u00eddo nombrar a unos poetas, los Poetas del lenguaje, que escrib\u00edan cosas sin sentido, y quer\u00eda ver por m\u00ed mismo c\u00f3mo eran. Muchos no me llamaron la atenci\u00f3n, pero esta escritora, Rae Armantrout, s\u00ed lo hizo, y mucho, as\u00ed que segu\u00ed ley\u00e9ndola hasta que sent\u00ed que entend\u00eda de qu\u00e9 iba, igual que hice con este poema."} +{"gender":"female","en":"What do our German friends think?","es":"\u00bfQu\u00e9 opinan nuestras amigas alemanas?"} +{"gender":"female","en":"I'm aware that before, death was in the neighborhood.","es":"Soy consciente de que antes, la muerte estaba en el barrio."} +{"gender":"male","en":"Maybe you have experienced some of those properties before, but I am talking about the physical properties, not the other ones.","es":"Tal vez han experimentado algunas de esas propiedades antes, pero estoy hablando acerca de las propiedades f\u00edsicas, no de las otras."} +{"gender":"male","en":"For the political scientist and geographer who wrote the aforementioned book, these criticisms make no sense.","es":"Para el polit\u00f3logo y ge\u00f3grafo que escribi\u00f3 el libro mencionado, estas cr\u00edticas no tienen ning\u00fan sentido."} +{"gender":"male","en":"So he drags me out of the car, he searches me, he marches me over to the police car, and only when he verified I didn't have a police record, could I show him I had a twin in the front seat.","es":"As\u00ed que me sac\u00f3 del coche, busc\u00f3 antecedentes, me llev\u00f3 al coche de la polic\u00eda, y solo cuando verific\u00f3 que no ten\u00eda antecedentes penales, pude demostrarle que ten\u00eda un gemelo en el asiento delantero."} +{"gender":"male","en":"And as I move my hand, I can pop the balloons or I can move the bug.","es":"Moviendo mi mano, puedo reventar los globos o puedo mover el insecto."} +{"gender":"male","en":"Now, the part of her explanation that really messed with my young head was the fact that, according to Ma, long before us, The Green Lady was actually brown, brown like me, and that she changed colors over the years, much like America. Now, the part that really is intriguing about this is that when she changed colors, she made me think about myself.","es":"La parte de su explicaci\u00f3n que de verdad se me meti\u00f3 en mi joven cabeza fue el hecho de que, seg\u00fan mam\u00e1, mucho antes de nosotros, la se\u00f1ora verde era realmente marr\u00f3n, marr\u00f3n como yo y que cambi\u00f3 de color a lo largo de los a\u00f1os, como EE.UU. Y la parte que realmente intriga al respecto es que al cambiar de color, me hizo pensar en m\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"By the time you are older, you get better, but interestingly, you do not hit peak performance in this dataset until you are in your late 30s and early 40s.","es":"Conforme envejecemos, mejoramos, pero, curiosamente, no llegamos al m\u00e1ximo rendimiento hasta finales de los 30, principios de los 40."} +{"gender":"female","en":"I am the principal, and having that title required me to lead.","es":"Yo soy la directora, y tener ese t\u00edtulo me obliga a liderar."} +{"gender":"neutral","en":"Could you patent an environment?","es":"\u00bfSe podr\u00eda patentar un medio ambiente?"} +{"gender":"female","en":"The driver got a speeding ticket.","es":"La conductora fue multada por exceso de velocidad."} +{"gender":"female","en":"It's like the spiders are sharing an ancient secret with me, and that's why I'm going to spend the rest of my life studying spider silk.","es":"Es como si las ara\u00f1as estuvieran compartiendo un secreto antiguo conmigo, y es por eso que pasar\u00e9 el resto de mi vida estudiando la seda de ara\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"When I was a kid, I experienced something so powerful, I spent the rest of my life searching for it, and in all the wrong places.","es":"Cuando era ni\u00f1o, experiment\u00e9 algo tan poderoso, que pas\u00e9 el resto de mi vida busc\u00e1ndolo en los lugares equivocados."} +{"gender":"male","en":"I have autism, my oldest son has autism, and both my kids and I love Minecraft, so I have to do something.","es":"Yo tengo autismo, mi hijo mayor tiene autismo, y a mis hijos y a m\u00ed nos encanta Minecraft, por eso ten\u00eda que hacer algo."} +{"gender":"female","en":"I still remember young women being driven to my clinic by their moms, adults, who had to be helped into my exam room by their mothers. They were so weak from the treatment I had given them.","es":"Todav\u00eda recuerdo a las mujeres j\u00f3venes acompa\u00f1adas a mi cl\u00ednica por sus madres adultas que necesitaban la ayuda de sus madres para acudir a mi consulta porque estaban muy d\u00e9biles por el tratamiento que yo les administr\u00e9."} +{"gender":"male","en":"And I followed this guy everywhere until I had him in the room, and I read him one of my pieces, and you know what he told me?","es":"Y lo segu\u00ed a todas partes hasta que lo tuve en la habitaci\u00f3n, y le le\u00ed una de mis obras, \u00bfy saben qu\u00e9 me dijo?"} +{"gender":"female","en":"Because, ultimately, if we don't, then we're going to have boys who leave elementary school saying, \"Well I guess that was just a place for girls, it wasn't for me. So I've got to do gaming, or I've got to do sports.\"","es":"Porque, en \u00faltima instancia, si no lo hacemos vamos a tener ni\u00f1os que dejen la escuela primaria diciendo: \"Bueno, supongo que eso era un lugar s\u00f3lo para ni\u00f1as; no era para m\u00ed, por eso tengo que jugar o hacer deporte\"."} +{"gender":"female","en":"These experts want to give good news to their employees.","es":"Estas expertas quieren dar buenas noticias a sus empleadas."} +{"gender":"female","en":"According to this newspaper the fact that democrats do not take to the streets to protest against antisemitism and racism constitutes a greater threat.","es":"En cambio, en opini\u00f3n de dicho peri\u00f3dico, s\u00ed es preocupante que las dem\u00f3cratas no salgan a la calle para protestar contra el antisemitismo y el racismo."} +{"gender":"male","en":"And he said, \"I'm a fireman.\"","es":"Y \u00e9l dijo: \"Soy bombero\"."} +{"gender":"neutral","en":"If there is hope to summon in this ominous hour, it is this.","es":"Si existe la esperanza de hacer una llamada en esta hora siniestra, es esto."} +{"gender":"male","en":"We are able to guarantee our customers highly precise delivery times.","es":"Estamos en condiciones de garantizar a nuestros clientes tiempos de entrega altamente precisos."} +{"gender":"male","en":"So I'm just going to double-click on Vesta, and here we have Dawn orbiting Vesta, and this is happening right now.","es":"Har\u00e9 doble clic en Vesta, y aqu\u00ed est\u00e1 Alba orbitando Vesta y esto ocurre en este instante."} +{"gender":"male","en":"And Mr. Ross said, \"You're too smart to die and I don't want it on my conscience, so I'm leaving this school and I'm taking you with me.\"","es":"Y el Sr. Ross dijo: \u201cEres demasiado listo para morir, y no quiero eso pesando en mi conciencia, as\u00ed que estoy dejando esta escuela y te llevo conmigo.\u201d"} +{"gender":"female","en":"The Salvadoran President has also seemed worried by the human aspects of the conflict.","es":"La presidenta salvadore\u00f1a tambi\u00e9n se ha mostrado preocupada por los aspectos humanos del conflicto."} +{"gender":"female","en":"While some detainees may possess their own bedding, purchased or obtained through their families, the detaining authorities should continue to provide basic bedding to those who have neither the means nor family assistance to obtain it elsewhere.","es":"Mientras que algunas detenidas pueden poseer su propia ropa de cama, comprada u obtenida a trav\u00e9s de sus familias, las autoridades penitenciarias deben proveer igualmente la ropa de cama b\u00e1sica para aquellas que no tienen los medios ni ayuda familiar para obtenerla en otro lugar."} +{"gender":"male","en":"And what I mean specifically, rather than just some phrase, is if you have emotion, human emotion, something that I experienced from you the day before yesterday at a level that is as profound as I've ever experienced and I believe with that emotion you would have beat his ass and won. Audience: Yeah!","es":"Y lo que quiero decir, para no usar cualquier frase, es que si tienes emoci\u00f3n, emoci\u00f3n humana, algo que me hiciste experimentar hace dos d\u00edas a un nivel tan profundo como nunca he experimentado, y si hubieses comunicado esa misma emoci\u00f3n creo que le hubieses pateado el trasero y ganado."} +{"gender":"male","en":"But now I'm older, and you know what I tell them?","es":"Pero ahora soy mayor, \u00bfy saben lo que les digo ahora?"} +{"gender":"male","en":"And that, to me, was a reference point that I think I needed to have to be able to make the work that I did.","es":"Y eso, para m\u00ed, fue un punto de referencia que pienso que necesitaba para ser capaz de hacer el trabajo que hice."} +{"gender":"male","en":"Now, I caught my little fusion bug when I did my Ph.D. here at the University of British Columbia, and then I got a big job in a laser printer place making printing for the printing industry.","es":"El bicho de la fusi\u00f3n me pic\u00f3 cuando hice mi Doctorado aqu\u00ed en la Universidad de British Columbia, pero luego consegu\u00ed un buen trabajo en un lugar de impresi\u00f3n a l\u00e1ser imprimiendo para la industria gr\u00e1fica."} +{"gender":"male","en":"And mind you, I'm six feet half an inch, Ratan is taller than me, and we have ample space in the front and ample space in the back in this particular car.","es":"F\u00edjense que yo mido 1,85 m, Ratan es m\u00e1s alto que yo, y tenemos amplitud delante y amplitud detr\u00e1s, en este coche en particular."} +{"gender":"male","en":"I was just thinking that I'm tired of calling you once a week thinking of long distance rates instead of kissing you So baby I'm sinking, merely sinking Thank you.","es":"Yo yo estaba pensando que estoy cansado de llamarte una vez a la semana pensando en tarifas de larga distancia en vez de besarte. As\u00ed que, nena, me estoy hundiendo, simplemente hundiendo. Gracias."} +{"gender":"neutral","en":"But giving access to high-quality education, you know, in the Amazonas state, is huge and expensive.","es":"Pero dar acceso a una educaci\u00f3n de alta calidad, en el estado de Amazonas, es una tarea enorme y costosa."} +{"gender":"neutral","en":"And they estimated that in 2008, Kenya had per child mortality of 128.","es":"Y estimaron que en 2008 Kenia ten\u00eda una mortalidad infantil de 128."} +{"gender":"male","en":"And much meaner, by the way, than the Bedouin who greeted me and tried to sell me one of his 26 daughters to take back to the States. So as we talked, Richard and I, I said, \"You know, maybe I should bring a camel.","es":"Era a\u00fan peor que el beduino que me salud\u00f3 y trat\u00f3 de venderme una de sus 26 hijas, para llevarla a EE.UU. As\u00ed que hablando, Richard y yo, le dije: \"Sabes, igual traigo un camello."} +{"gender":"male","en":"Your friend will be surprised to see this amazing thing happen.","es":"Tu amigo se sorprender\u00e1 al ver lo que sucede."} +{"gender":"male","en":"An entertaining and captivating new actor will be the star in that film.","es":"Un nuevo entretenido y cautivador actor ser\u00e1 el protagonista de esa pel\u00edcula."} +{"gender":"male","en":"So I'm very excited about the opportunities.","es":"Estoy muy entusiasmado con las oportunidades."} +{"gender":"neutral","en":"The O-ring production function conceives of the work as a series of interlocking steps, links in a chain.","es":"La funci\u00f3n de producci\u00f3n junta t\u00f3rica concibe el trabajo como una serie de pasos entrelazados, eslabones de una cadena."} +{"gender":"neutral","en":"My dignity and humanity disappeared with the admission process.","es":"Mi dignidad y humanidad desaparecieron con el proceso de admisi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"As British ministers should know all too well, it is never right to negotiate when someone is subjecting you to blackmail.","es":"Como bien debieran saber todas las ministras brit\u00e1nicas, nunca est\u00e1 bien negociar cuando alguien te est\u00e1 sometiendo a chantaje."} +{"gender":"male","en":"\"OK, last question, I'm really sorry here.","es":"\"Est\u00e1 bien, \u00faltima pregunta. Lo lamento."} +{"gender":"male","en":"Now, I need to be clear here. I'm not talking about a revolution where you have to worry about the Governor of California showing up at your door, a la the Terminator.","es":"Ahora, y en esto debo ser claro, no estoy hablando de una revoluci\u00f3n en la que hay que preocuparse porque el gobernador de California se aparezca en su puerta a la Terminator."} +{"gender":"female","en":"\"I'm helping the North Korean people.\"","es":"\"Estoy ayudando al pueblo norcoreano\"."} +{"gender":"neutral","en":"What about polio?","es":"Qu\u00e9 de la polio?"} +{"gender":"male","en":"Now, 60 years later, I'm here to tell you why it's possible. When I was about five years old, not very much, about a year after Mr. Ford made his predictions, I was living in a rural part of Canada, on the side of a mountain in a very isolated area.","es":"Y ahora, 60 a\u00f1os despu\u00e9s, estoy aqu\u00ed para decirte porqu\u00e9 es esto posible Cuando ten\u00eda alrededor de cinco a\u00f1os, alrededor de un a\u00f1o despu\u00e9s que el Se\u00f1or Ford hiciera sus predicciones. yo viv\u00eda en una \u00e1rea rural del Canad\u00e1 bastante aislada al lado de una monta\u00f1a."} +{"gender":"female","en":"So I want to show you some of that today, and I want to start with the very two people that I used when I first did.","es":"As\u00ed que quiero mostrar algo de eso hoy, y quiero comenzar con las dos personas que utilic\u00e9 cuando lo hice por primera vez."} +{"gender":"neutral","en":"Aging brings some rather remarkable improvements, increased knowledge, expertise, and emotional aspects of life improve.","es":"La vejez trae algunas mejoras significativas: m\u00e1s conocimiento, experiencia y mejora de los aspectos emocionales de la vida."} +{"gender":"neutral","en":"It's like, it's about serenity and it's about sublime. It's about experiencing what it means to be a sea creature.","es":"Es acerca de la serenidad y de lo sublime, de experimentar lo que significa ser una criatura del mar."} +{"gender":"neutral","en":"And this is a natural process that's occurred for thousands of years and we're just now learning about it.","es":"Es un proceso que lleva ocurriendo miles de a\u00f1os, y solo ahora estamos conociendo."} +{"gender":"female","en":"And when I think about what we've done about human trafficking, I am hugely disappointed.","es":"Y cuando pienso en lo que hemos hecho sobre la trata de personas, estoy enormemente decepcionada."} +{"gender":"female","en":"I'm an underwater explorer, more specifically a cave diver.","es":"Soy exploradora submarina, m\u00e1s espec\u00edficamente: buceadora de cavernas."} +{"gender":"male","en":"And every season I do try to take three days off on retreat but a part of me still feels guilty to be leaving my poor wife behind and to be ignoring all those seemingly urgent emails from my bosses and maybe to be missing a friend's birthday party.","es":"Cada temporada trato de tomarme 3 d\u00edas de descanso pero una parte de m\u00ed se siente culpable de dejar a mi pobre esposa o ignorar esos correos de mis jefes, aparentemente urgentes, o quiz\u00e1 perderme el cumplea\u00f1os de un amigo."} +{"gender":"neutral","en":"Catadores emerged from social inequality, unemployment, and the abundance of solid waste from the deficiency of the waste collection system.","es":"Los catadores surgieron de la desigualdad social, el desempleo, y la abundancia de residuos s\u00f3lidos de la deficiencia del sistema de recolecci\u00f3n de residuos."} +{"gender":"female","en":"At least I'm not a loser like you, the defeated party must survive their defeat.","es":"Al menos no soy una perdedora como t\u00fa, la perdedora debe sobrevivir su derrota."} +{"gender":"male","en":"\"I felt so bad for this dude that I took the lollipop. As soon as I did, you got this incredibly severe look on your face, looked at my mom and dad and said, 'Look at that!","es":"\"Y me sent\u00ed tan mal por \u00e9l, que agarr\u00e9 la golosina y tan pronto como lo hice, te pusiste serio y miraste a mis padres y les dijiste: \"Vean eso."} +{"gender":"female","en":"Your friends came looking for you, I told them you will be here after midnight.","es":"Tus amigas vinieron a buscarte, les dije que regresar\u00edas despu\u00e9s de la medianoche."} +{"gender":"female","en":"I'm a diversity consultant.","es":"Soy consultora en diversidad."} +{"gender":"neutral","en":"Now, a little more difficult thing.","es":"Ahora, un poco m\u00e1s dif\u00edcil."} +{"gender":"male","en":"YR: This year, I am 32 years old, the same age Bruce Lee was when he died.","es":"YR: Este a\u00f1o, tengo 32 a\u00f1os, la misma edad en que Bruce Lee muri\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I'm not technical at all.","es":"No soy para nada t\u00e9cnico."} +{"gender":"male","en":"So I wrote a book about this in '93, but as I was finishing the book, I had to do a little bit of typesetting, and I was tired of going to my local copy shop to do it, so I bought a computer.","es":"As\u00ed que escrib\u00ed un libro sobre este tema en 93, pero cuando estaba terminando el libro, Tuve que hacer algo de composici\u00f3n tipogr\u00e1fica, y estaba cansado de ir a la fotocopiadora local para hacerlo, as\u00ed que me compr\u00e9 un ordenador."} +{"gender":"male","en":"But well, I'm feeling good right now.","es":"Pero ahora me siento mejor."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to get very technical about this for any of you who are voice coaches. You can locate your voice, however.","es":"No me voy a poner muy t\u00e9cnico sobre esto con Uds. que son entrenadores de voz, aunque pueden localizar su voz."} +{"gender":"male","en":"This must be who I'm directly descended from.\"","es":"Este debe ser de quien desciendo directamente.\""} +{"gender":"male","en":"There are other areas to which the refugees can happily go back, because it is warm.","es":"Hay otras regiones en las que los refugiados pueden volver pues la temperatura es m\u00e1s suave."} +{"gender":"male","en":"Because I learned that, I was thinking, I was doing all these rituals, these biblical rituals, separating my wool and linen, and I would ask these religious people \"Why would the Bible possibly tell us to do this?","es":"Porque aprend\u00ed que.. estaba pensando, estaba haciendo todos esos rituales, rituales b\u00edblicos, separando la lana del lino y le pregunt\u00e9 a esa gente religiosa \u00bfPor qu\u00e9 nos dice la Biblia que hagamos esto?"} +{"gender":"male","en":"He works for one of the largest companies in the world, and I'm already trying to make him feel better.","es":"\u00c9l trabaja para una de las empresas m\u00e1s grandes del mundo, y ya estaba intentando hacerle sentir bien."} +{"gender":"male","en":"A country where our president either has our back or turns away from us.","es":"Un pa\u00eds donde nuestro presidente o cuida nuestras espaldas o nos da su espalda."} +{"gender":"female","en":"You can't put a video of myself in front of me and expect me not to fix my hair.","es":"No puedes poner un video m\u00edo en frente de mi y esperar que no me arregle el cabello."} +{"gender":"male","en":"I have a confession: I'm not a man of simplicity.","es":"Les tengo una confesi\u00f3n: Yo no soy un hombre de simplicidad."} +{"gender":"neutral","en":"It's a feature.","es":"Es una caracter\u00edstica."} +{"gender":"male","en":"Bring your cousins","es":"\u00a1Traigan a sus primos!"} +{"gender":"male","en":"I'm sitting there, I got new earbuds, old Walkman, I realize this is just the kind of extravagance I used to take for granted even when I was extravagant.","es":"Estoy sentado all\u00ed, llev\u00e9 mis nuevos auriculares, un viejo Walkman, me doy cuenta de que esto es un especie de extravagancia de la extravagancia que sol\u00eda dar por sentado incluso cuando era extravagante."} +{"gender":"female","en":"She was a vice president in a Fortune 50 company, and she said to me with a sense of deep frustration, \"I've worked really hard to improve my confidence and my assertiveness and develop a great brand, I get terrific performance evals from my boss, my 360s in the organization let me know that my teams love working for me, I've taken every management course that I can here, I am working with a terrific mentor, and yet I've been passed over twice for advancement opportunities, even when my manager knows that I'm committed to moving up and even interested in an international assignment.","es":"Era vicepresidenta en una de las primeras 50 empresas que figuran en \"Fortune\". Y me dijo profundamente decepcionada: \"He trabajado mucho para ganar confianza en m\u00ed misma, imponerme y desarrollar una marca fuerte. Mis jefes califican mi trabajo de excelente. Mi c\u00edrculo m\u00e1s cercano en el trabajo me hace saber que a mi equipo le encanta trabajar para m\u00ed. He hecho todos los cursos de gesti\u00f3n que he podido, estoy trabajando con un mentor incre\u00edble, y a\u00fan as\u00ed me han negado dos veces la oportunidad de ascender, incluso aunque mi jefe sabe que estoy decidida a ascender e incluso interesada en un puesto internacional."} +{"gender":"male","en":"And I have it pretty easy. I am a white, able-bodied guy sitting nearly at the peak of privilege mountain.","es":"Y yo lo tengo bastante f\u00e1cil, soy blanco y sin ninguna discapacidad, sentado casi en la cima de la monta\u00f1a del privilegio."} +{"gender":"female","en":"Everything was painted, typography over the whole damn thing, including the air conditioning ducts. I hired guys who paint flats fixed on the sides of garages to do the painting on the building, and they loved it. They got into it, they took the job incredibly seriously. They used to climb up on the building and call me and tell me that they had to correct my typography, that my spacing was wrong, and they moved it, and they did wonderful things with it.","es":"Se pinto todo, con tipograf\u00eda por todo el maldito lugar incluyendo las pipas de aire acondicionado Contrate a chicos que pintan los lados de garajes para pintar los edificios y les encant\u00f3, Le entraron al asunto de una manera tom\u00e1ndolo realmente en serio Se sub\u00edan a los edificios y me llamaban que hab\u00edan tenido que corregir mi tipograf\u00eda o que el espaciado esta mal y tenian que corregirlo E hicieron cosas maravillosas con este trabajo."} +{"gender":"male","en":"Most of the time it doesn't create any kind of mischief, but it does warrant looking at, so I'm happy we've got an opportunity to look at it today, make sure that it's not growing, it's not creating any problems.","es":"La mayor\u00eda de las veces eso no ocasiona da\u00f1os, pero s\u00ed amerita seguimiento, por eso me alegro que pudi\u00e9ramos verlo hoy, aseg\u00farate de que no crezca, no traer\u00e1 problemas."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure it wasn't a popular decision at the time, but somehow, it managed to do it.","es":"Estoy seguro de que no fue una decisi\u00f3n popular en su momento Pero de alguna manera, logr\u00f3 hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I'm not really clear which one.","es":"No estoy muy seguro cu\u00e1l."} +{"gender":"male","en":"And typically when I arrive in a city to do a plan, a plan like this already awaits me on the property that I'm looking at.","es":"Cuando llego a una ciudad para hacer un plan, un plan como este me espera en la propiedad que mire."} +{"gender":"male","en":"And there was my father, standing with me outside, admiring a day's work, hair on his head, fully in remission, when he turned to me and he said, \"You know, Michael, this house saved my life.\"","es":"Y all\u00ed estaba mi padre, de pie conmigo afuera, admirando un d\u00eda de trabajo, con pelo en la cabeza, totalmente en remisi\u00f3n, cuando se volvi\u00f3 hacia m\u00ed y dijo: \"\u00bfSabes, Michael?, esta casa me salv\u00f3 la vida\"."} +{"gender":"male","en":"Research carried out by my group, so as I mentioned, I'm a nuclear physicist, but I've realized I've got these tools of using quantum mechanics in atomic nuclei, and so can apply those tools in other areas as well.","es":"La investigaci\u00f3n realizada por mi grupo como he dicho, soy f\u00edsico nuclear, y s\u00e9 que tengo estas herramientas para utilizar la mec\u00e1nica cu\u00e1ntica en los n\u00facleos at\u00f3micos, por eso puedo aplicar tambi\u00e9n esas herramientas en otras \u00e1reas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to do something to make a difference.","es":"\u00bfQu\u00e9 es lo que voy hacer? Voy hacer algo que haga la diferencia."} +{"gender":"female","en":"Right now I'm standing in the open air, on a beach under a palm tree, in the exact spot where your stage used to be.","es":"Ahora estoy de pie al aire libre, en una playa bajo una palmera, justo donde se supone que est\u00e1 el escenario."} +{"gender":"female","en":"All the newspapers featured the scandal of the fired officer.","es":"Todos los peri\u00f3dicos rese\u00f1aron el esc\u00e1ndalo de la funcionaria despedida."} +{"gender":"neutral","en":"Because we can re-draw our original diagram this way.","es":"Porque podemos redibujar nuestro diagrama original de esta forma."} +{"gender":"neutral","en":"Cities and towns, any place with humans, had become unsafe.","es":"Las ciudades y aldeas, cualquier lugar donde hubiera humanos era ya inseguro."} +{"gender":"female","en":"I now look at my kitchen, and I bow to it, and I thank my ancestors for coming up with the invention that probably made us humans.","es":"Ahora miro hacia mi cocina, y me inclino ante ella, y le agradezco a mis ancestros por haber elaborado el invento que probablemente nos haya convertido en humanos."} +{"gender":"female","en":"You see, I'm one of the 84 million Americans who are immigrants or children of immigrants.","es":"Soy uno de los 84 millones de estadounidenses inmigrantes o hijos de inmigrantes."} +{"gender":"neutral","en":"You can see the queen bee, the large bee in the middle.","es":"Pueden ver la abeja reina, la abeja grande que est\u00e1 en el medio."} +{"gender":"male","en":"My green 25,000 pounds of vegetables, I'm growing organic citizens, engaged kids.","es":"Con 11 000 kilos de vegetales estoy cultivando ciudadanos org\u00e1nicos, ni\u00f1os comprometidos."} +{"gender":"female","en":"When I was 22 years old, I came home from work, put a leash on my dog and went for my usual run.","es":"Cuando ten\u00eda 22 a\u00f1os, al regresar del trabajo a casa, le puse la correa a mi perro y sal\u00ed a correr como de costumbre."} +{"gender":"male","en":"I'm going to take the one that sounds the weakest, the one that's just motherhood and apple pie, governments, mutual systems of support for governments, and I'm going to show you one idea in how we could do something to strengthen governance, and I'm going to show you that that is enormously important now.","es":"Voy a tomar el que suena como el m\u00e1s d\u00e9bil, el que es de Perogrullo, gobiernos, sistemas de soporte mutuo entre gobiernos, y voy a mostrarles una idea de c\u00f3mo podr\u00edamos hacer algo para fortalecer los gobiernos, y voy a mostrarles que es en\u00f3rmemente importante ahora."} +{"gender":"male","en":"And if I ever get to heaven, it will be because I held my piece for 45 minutes and did not interrupt my patient.","es":"Si alguna vez voy al cielo, ser\u00e1 por que mantuve mi paciencia 45 minutos y no interrump\u00ed al paciente."} +{"gender":"female","en":"I'm a feminist.","es":"Soy feminista."} +{"gender":"male","en":"Flipping through pages is readers experience, and I'm responsible for this experience.","es":"Pasar las p\u00e1ginas es la experiencia del lector, y yo soy responsable por esta experiencia."} +{"gender":"male","en":"The three surviving terrorists were never put on trial.","es":"Los tres terroristas sobrevivientes nunca fueron sometidos a un juicio."} +{"gender":"female","en":"Indeed, Article 7, paragraph 3, of Chapter 2 provides that when the employer (or the employer to which he belongs) has concluded a collective agreement with a national organization representing the employees, he must apply that agreement instead.","es":"Efectivamente, el art\u00edculo 7, apartado 3, del cap\u00edtulo 2 establece que cuando la empresaria (o la patronal a la que pertenezca) haya celebrado un convenio colectivo con una organizaci\u00f3n nacional representativa de los trabajadores deber\u00e1 aplicar dicho convenio en su lugar."} +{"gender":"neutral","en":"Ask questions, demand proof, demand evidence.","es":"Pregunten, exijan pruebas, exijan evidencia."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to tell you about something else today.","es":"Pero hoy les contar\u00e9 algo m\u00e1s."} +{"gender":"neutral","en":"It might be the evolutionary origin of the phrase, \"she's got him by the balls.\"","es":"Podr\u00eda ser el origen evolutivo de la frase: \"lo tiene agarrado de las pelotas\"."} +{"gender":"female","en":"The minister said taxes would not be raised.","es":"La ministra dijo que no se subir\u00edan los impuestos."} +{"gender":"male","en":"The thief was arrested by the police.","es":"El ladr\u00f3n fue arrestado por la polic\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I'm a corporate lawyer most of the time for an organization called Enablis that supports entrepreneurs in South Africa.","es":"La mayor\u00eda del tiempo soy abogada para una organizaci\u00f3n llamada Enablis que ayuda a empresarios en Sud\u00e1frica."} +{"gender":"male","en":"I'm working from home today.","es":"Estoy trabajando desde casa hoy."} +{"gender":"male","en":"I'm really clear about how young people feel when you talk to them about this idea of having a starting point for their actions for a more peaceful world through their poetry, their art, their literature, their music, their sport, whatever it might be.","es":"Tengo muy claro el sentimiento de los j\u00f3venes que tienen cuando uno les habla de esta idea de tener un punto de partida para sus acciones para un mundo m\u00e1s pac\u00edfico mediante su poes\u00eda, su arte, su literatura, su m\u00fasica, su deporte, lo que sea."} +{"gender":"male","en":"And this is where it clicked for me. OK, I can build a better company. I can build a better team or better product, but one thing for sure: I've got to be a better leader. I've got to be a better person. I cannot let that six-year-old keep dictating my life anymore. I have to put him back in his place.","es":"Fue entonces cuando entend\u00ed que puedo crear una empresa mejor, un equipo o un producto mejor pero una cosa es cierta: que tengo que ser un mejor l\u00edder, una persona mejor, que ya no puedo dejar a un ni\u00f1o de 6 a\u00f1os controlar mi vida, y que tengo que ponerle en su sitio."} +{"gender":"male","en":"That's why I thought, as long as I don't blow my eyes out I may not care about the fact that it's prohibited from heating this solution.","es":"Por eso yo pensaba, mientras no me saque los ojos no me preocupar\u00e9 por el hecho que est\u00e1 prohibido calentar esta soluci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you some stuff that not only has not been declassified, but has now been reclassified.","es":"Les monstrar\u00e9 algunas de las cosas que no s\u00f3lo han sido des-clasificadas, sino que han vuelto a ser re-clasificadas."} +{"gender":"female","en":"I'm marrying a woman.","es":"Me caso con una mujer."} +{"gender":"male","en":"When the woman at the fundraising gala said \"I'm so proud of you.","es":"Cuando una se\u00f1ora en la gala por fondos me dijo: \"Estoy orgullosa de ti."} +{"gender":"male","en":"And I'm making an aptamer that will have this attached to it. That will know how to find Staph when it's in your body, and will alert your immune system to go after it.","es":"Estoy construyendo un apt\u00e1mero que tendr\u00e1 esto adherido, que sabr\u00e1 c\u00f3mo hallar a \"Estaf\" cuando est\u00e9 en tu cuerpo, y que alertar\u00e1 a tu sistema inmune para que salga a buscarlo."} +{"gender":"male","en":"I am no designer, nope, no way.","es":"No soy dise\u00f1ador, no, para nada."} +{"gender":"neutral","en":"Those aren't the real problems in the office.","es":"Esos no son los problemas reales de la oficina."} +{"gender":"neutral","en":"And, \"Do you notice any discharges?\"","es":"Y, \u00bfnota usted alguna descarga?"} +{"gender":"female","en":"I'm going to give you three examples.","es":"Les dar\u00e9 3 ejemplos."} +{"gender":"female","en":"Students will be able to select from a number of novels selected by the teacher.","es":"Las estudiantes ser\u00e1n capaces de seleccionar entre una serie de novelas seleccionadas por la profesora."} +{"gender":"male","en":"Right, do you know where I'm going?","es":"Bien, \u00bfsaben a d\u00f3nde quiero llegar?"} +{"gender":"male","en":"And just as I was having that thought, he looked up at me and said, \"So that when I grow up, I can show this to my kids?\"","es":"Y mientras pensaba eso \u00e9l me mir\u00f3 y dijo: \"As\u00ed que cuando crezca, \u00bfpuedo mostrarle esto a mis hijos?\""} +{"gender":"male","en":"I'm here to tell you how my team and I are trying to change that.","es":"Estoy aqu\u00ed para contarles c\u00f3mo mi equipo y yo estamos intentando cambiar eso."} +{"gender":"male","en":"I'm not talking about nor justifying people taking other people's content in wholesale and distributing it without the permission of the copyright owner.","es":"No estoy hablando de, ni justificando a personas que toman todo el contenido de otras personas y lo distribuyen sin el permiso del propietario del copyright."} +{"gender":"female","en":"So, I'm a blogger, which, probably, to a lot of you, means different things.","es":"Entonces Soy una bloguera, lo que probablemente para ustedes significa varias cosas."} +{"gender":"female","en":"Transmission system operators shall, if necessary for the purpose of carrying out their functions including in relation to cross-border transmission, have access to the network of other transmission system operators.","es":"Si lo necesitan para desempe\u00f1ar sus funciones, incluido el transporte transfronterizo, las gestoras de redes de transporte podr\u00e1n acceder a la red de otros gestores de redes de transporte."} +{"gender":"neutral","en":"A lot of people got them that were not the intended recipients on the mailing label.","es":"Muchas personas, que no eran destinatarias, recibieron las tarjetas."} +{"gender":"male","en":"And he's on the floor and I'm standing over him and I got the gun in my hands now and I hate guns, I hate holding 'em 'cause I'm Batman.","es":"Est\u00e1 en el suelo y yo encima de \u00e9l, sujetando su arma y no me gustan las pistolas, no me gustan las armas porque soy Batman."} +{"gender":"female","en":"An archaeologist went to that remote location to translate and study his latest find:","es":"Una arque\u00f3loga fue hasta ese remoto lugar para traducir y estudiar su \u00faltimo hallazgo:"} +{"gender":"female","en":"In this district there are three directors and seven pedagogues.","es":"En este distrito hay tres directoras y siete pedagogas."} +{"gender":"male","en":"Yesterday afternoon a pianist appeared at our gathering, so far we don't know who surprised us.","es":"Ayer por la tarde apareci\u00f3 un pianista en nuestra tertulia, hasta ahora no sabemos qui\u00e9n nos sorprendi\u00f3."} +{"gender":"male","en":"So, all of a sudden, here I am, graduating from high school in 1969, and this happens, and we realize that \"away\" went away.","es":"As\u00ed que, s\u00fabitamente, aqu\u00ed estoy, gradu\u00e1ndome de la escuela secundaria en 1969, y esto sucede, y nos damos cuenta de que \"fuera\" desapareci\u00f3."} +{"gender":"female","en":"A fabulous singer was signed to perform at the opening reception.","es":"Contrataron a una cantante fabulosa para la fiesta de inauguraci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"This colleague committed a second offence a short time later, without doubt so that there could be no ambiguity of interpretation, by speaking of training on the basis of race.","es":"Esta colaboradora ha reincidido un poco m\u00e1s tarde, sin duda para que no haya ninguna ambig\u00fcedad de interpretaci\u00f3n, hablando de adiestramiento sobre una base racial."} +{"gender":"male","en":"As I realized, just like with many many things in my life that I actually love, I adapt to it.","es":"Y me di cuenta de que, como en muchas cosas de mi vida que realmente amo, me acomodo a ellas."} +{"gender":"male","en":"So, I went to design school, and it was the early '90s when I finished. And I saw something extraordinary happening in Silicon Valley, so I wanted to be there, and I saw that the computer was coming into our homes, that it had to change in order to be with us in our homes.","es":"Entonces fui a la escuela de dise\u00f1o y a principios de los \u201990s fue que termin\u00e9 y v\u00ed que estaba sucediendo algo extraordinario en Silicon Valley as\u00ed que quer\u00eda estar ah\u00ed. Vi que la computadora estaba entrando a nuestras casas. Vi que ten\u00eda que cambiar para estar con nosotros en nuestros hogares."} +{"gender":"male","en":"I'm an actor, like I told you, a modern expression of human creativity.","es":"Soy actor, como dije, una expresi\u00f3n moderna de la creatividad humana."} +{"gender":"male","en":"JL: Well, I'm okay with snakes as long as they're not venomous or constrict you or anything.","es":"JL: A m\u00ed no me molestan las serpientes, si no son venenosas o si no te agreden de alguna manera."} +{"gender":"male","en":"Because being vegan is more important than being popular!","es":"\u00a1Porque ser vegano es m\u00e1s importante que ser popular!"} +{"gender":"male","en":"I stand with my back to the door so Johnny can't bust in the room and see that I'm not doing anything, and I stand there long enough that I could have actually done something.","es":"Estaba de espaldas a la puerta para que Johnny no pudiera irrumpir en el cuarto y ver que no estaba haciendo nada. Y permanec\u00ed all\u00ed el tiempo suficiente como para que hubiera pasado algo."} +{"gender":"male","en":"We create social risks for one another, even in schools which are supposed to be all about learning, and I'm not talking about standardized tests.","es":"Nos creamos riesgos sociales, incluso en las escuelas que suponen ser s\u00f3lo aprendizaje, y no hablo sobre pruebas estandarizadas."} +{"gender":"female","en":"For me, going home meant returning to the work of writing because writing was my home, because I loved writing more than I hated failing at writing, which is to say that I loved writing more than I loved my own ego, which is ultimately to say that I loved writing more than I loved myself.","es":"Para m\u00ed, irme a casa significaba volver al trabajo de escribir porque escribir era mi casa. Porque amaba escribir m\u00e1s de lo que odiaba fracasar escribiendo, lo que es decir que amaba escribir m\u00e1s de lo que amaba a mi propio ego, lo que es decir a fin de cuentas que amaba escribir m\u00e1s de lo que me amaba a m\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"One thing I'm really interested about this right now is, how, if you're really taking this view of the universe as a computer, how do we make things in a very general sense, and how might we share the way we make things in a general sense the same way you share open source hardware?","es":"Una de las cosas que realmente estoy interesando en este momento, es c\u00f3mo, si realmente est\u00e1n pensando en el universo como una computadora, c\u00f3mo hacemos las cosas desde un punto de vista general, y \u00bfc\u00f3mo podr\u00edamos compartir la manera que hacemos las cosas de un punto de vista general. de la misma manera que se comparte hardware de c\u00f3digo abierto?"} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to start asking those questions for the DNA structures I'm going to talk about next.","es":"As\u00ed que empezar\u00e9 a preguntar esas preguntas para las estructuras de ADN de las que hablar\u00e9 a continuaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I get, I'm often asked, you know, for me, what have been some of the special moments from having worked on this film.","es":"A menudo me preguntan cu\u00e1les fueron los momentos m\u00e1s especiales de mi trabajo en este documental."} +{"gender":"male","en":"The researchers say there were no significant safety concerns with pimodivir, though some patients experienced diarrhea and nausea.","es":"Los investigadores dicen que no hubo preocupaciones significativas de seguridad con pimodivir, aunque algunos pacientes experimentaron diarrea y n\u00e1useas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you something I probably shouldn't.","es":"Les dir\u00e9 algo que probablemente no deber\u00eda decir."} +{"gender":"neutral","en":"Once it has that information, it finds out more reviews about that, or maybe New York Times has a sound overview on that, so you can actually hear, on a physical book, a review as sound.","es":"Una vez que tiene esa informaci\u00f3n, encuentra m\u00e1s comentarios sobre \u00e9l, o quiz\u00e1s el New York Times tiene una revisi\u00f3n en sonido, que pueden o\u00edr, en un libro f\u00edsico, comentarios como sonido."} +{"gender":"neutral","en":"The discussion is all about images on the computer, data.","es":"La conversaci\u00f3n es sobre im\u00e1genes y datos."} +{"gender":"male","en":"The old folks sat down for the entire journey","es":"Los ancianos fueron sentados todo el viaje."} +{"gender":"female","en":"I am incredibly fortunate to have been born into a family that cultivated my curiosity and my tenacity, that protected me from the unkindness and ignorance of strangers and that armed me with the resilience, creativity and confidence that I needed to survive and manipulate the physical environment and society.","es":"Soy incre\u00edblemente afortunada de haber nacido en una familia que cultiv\u00f3 mi curiosidad y mi tenacidad, que me protegi\u00f3 de la maldad y de la ignorancia de los extra\u00f1os y eso me arm\u00f3 con la resiliencia, la creatividad y la confianza que necesitaba para sobrevivir y manipular el ambiente f\u00edsico y la sociedad."} +{"gender":"male","en":"A college student witnessed a violent shooting but claims not to be affected by it.","es":"Un estudiante universitario fue testigo de un violento tiroteo, pero afirma no estar afectado por ello."} +{"gender":"male","en":"Witnesses may play a key role in backing up your version of the dog attack if it differs from the owner's story.","es":"Los testigos pueden jugar un papel clave para respaldar su versi\u00f3n del ataque si difiere de la historia del due\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I'm with my Swedish assistant and guide.","es":"Estoy con mi asistente y gu\u00eda sueco."} +{"gender":"neutral","en":"Erwin Schr\u00f6dinger, of Schr\u00f6dinger's Cat fame, was an Austrian physicist.","es":"Erwin Schr\u00f6dinger, del famoso gato de Schr\u00f6dinger, fue un f\u00edsico austr\u00edaco."} +{"gender":"male","en":"Suddenly it becomes in my interest to be transparent on my real weaknesses, my real forecast, because I know I will not be blamed if I fail, but if I fail to help or ask for help.","es":"De repente me es beneficioso ser transparente de mis debilidades reales, mi verdadero pron\u00f3stico, porque s\u00e9 que no ser\u00e9 culpado si fallo, sino por la falta de dar o pedir ayuda."} +{"gender":"male","en":"And so as these elements come together, I'm quite optimistic that we will be able to eradicate malaria.","es":"Y as\u00ed conforme se conjuntan estos elementos, me siento optimista respecto de la erradicaci\u00f3n de la malaria."} +{"gender":"male","en":"Finally, in part three, I'm going to describe a cosmological theory called inflation, which will pull all the pieces of the story together.","es":"Finalmente, en la tercera parte, describir\u00e9 una teor\u00eda cosmol\u00f3gica llamada inflaci\u00f3n que unir\u00e1 todas las piezas de la historia."} +{"gender":"male","en":"But auditors like me are becoming more and more common.","es":"Pero los auditores como yo somos cada vez m\u00e1s comunes."} +{"gender":"male","en":"Local elected representatives seem to have been their preferred target, in the last few months.","es":"Desde hace algunos meses, los representantes locales parecen ser su blanco preferente."} +{"gender":"male","en":"You're saying hey, you know, I don't think I'm going to need them, so I'm just going to trust that, you know, let's get rid of them, it doesn't really matter, these guys are going to do the right thing.","es":"Est\u00e1s diciendo, mira, creo que no los necesito, y voy a confiar, sabes, vamos a deshacernos de ellos, no importa, estos tipos van a hacer lo correcto."} +{"gender":"male","en":"I'm happy, actually, today, to present her.","es":"Estoy feliz, hoy, de presentarles a mi madre."} +{"gender":"male","en":"Every day, people come up to me and say, \"I wish I had interviewed my father or my grandmother or my brother, but I waited too long.\"","es":"Cada d\u00eda, la gente viene a m\u00ed y me dice: \"Me hubiera gustado haber entrevistado a mi padre, a mi abuela o a mi hermano, pero esper\u00e9 demasiado tiempo\"."} +{"gender":"female","en":"Don't be mean, let the kids play outside.","es":"No seas mala, deja que las ni\u00f1as jueguen afuera."} +{"gender":"female","en":"I may also be interested in knowing how focused I am, so I can put my level of attention into the circuit board on the other side.","es":"Tambi\u00e9n puede interesarme saber mi estado de concentraci\u00f3n; por eso puedo poner mi nivel de atenci\u00f3n en el tablero, del otro lado."} +{"gender":"female","en":"But when Sarah Jones told me we was gonna come up here, I was like, betch, you know what I'm saying, TED is real fly, I got a whole lot of dope, you know what I'm saying, shit going on and everything, but she was like, yeah, we're going to have to answer, like, some random questions, just like, and I was like, what the hell is that?","es":"Pero cuando Sarah Jones me dijo que iba a venir aqu\u00ed, Yo estaba como, ya saben, TED es un vuelo, obtuve gran cantidad de droga, Ud. sabe lo que digo, mierda sucede y todo, pero ella era como, wow, vamos a tener que responder, algunas preguntas al azar. Me gusta, y \u00bfqu\u00e9 diablos es eso?"} +{"gender":"female","en":"I'm here as a voice of the victims and survivors of human trafficking.","es":"Estoy aqu\u00ed como una voz de las victimas y sobrevivientes del tr\u00e1fico de personas."} +{"gender":"female","en":"Now, my apartment had four electrical outlets, and I couldn't use a microwave and a toaster at the same time, but still, I could pay my rent.","es":"Mi apartamento ten\u00eda cuatro enchufes el\u00e9ctricos, y no podr\u00eda usar un microondas y una tostadora al mismo tiempo, pero aun as\u00ed, podr\u00eda pagar el alquiler."} +{"gender":"neutral","en":"Together, we can end the secrecy that is currently allowing tax evasion, corruption, money laundering to flourish.","es":"Juntos, podemos acabar con este secretismo, que permite la evasi\u00f3n fiscal, y que fortalece la corrupci\u00f3n y el blanqueo de capitales."} +{"gender":"female","en":"\"I'm a genius, therefore I got an A, therefore I'll get an A again and again in the future.\"","es":"\"Soy un genio, por lo tanto tengo un sobresaliente, por lo que conseguir\u00e9 sobresalientes una y otra vez en el futuro\"."} +{"gender":"female","en":"One is a supermarket standard: white bread, pre-packaged, which I'm told is called a Wonderbread.","es":"Uno es uno st\u00e1ndard del supermercado. pan blanco, pre-envasado, que me han dicho que se llama \"Pan-maravilla\"."} +{"gender":"male","en":"And if I have to take medication, is that medication making me more fully myself, or is it making me someone else?","es":"Y si tengo que tomar medicamentos, \u00bfla medicaci\u00f3n me har\u00e1 ser m\u00e1s yo mismo o me transformar\u00e1 en otra persona?"} +{"gender":"male","en":"Our experienced sushi chefs have been preparing sushi for more than 25 years.","es":"Nuestros experimentados chefs en sushi han estado preparando sushi durante m\u00e1s de 25 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"No. Why not? Because I'm using remote control.","es":"No, porque estoy usando este mando a distancia."} +{"gender":"male","en":"And then secondly, I'm a little bit nervous because I'm speaking in a foreign language, and I want to apologize in advance, for any mistakes I might make.","es":"Y segundo, estoy un poquito nervioso porque estoy hablando en una lengua extranjera y quiero disculparme de antemano por cualquier error que cometa."} +{"gender":"male","en":"Our competitors might change tactics, there might be new regulations from the governments which force us to change, etc.","es":"Nuestros competidores podr\u00edan cambiar su estrategia, podr\u00eda haber nuevas regulaciones del gobierno que nos obligan a cambiar las cosas."} +{"gender":"male","en":"So, you know, it's a pretty interesting world when you start looking at the world a little bit differently. And the universe is now a compiler. And so I'm thinking about, you know, what are the programs for programming the physical universe?","es":"Pues saben, es un mundo muy interesante cuando comienzan a ver el mundo de forma diferente, y el universo es ahora un compilador, Y estoy pensando, saben, \u00bfqu\u00e9 son los programas para programar el universo f\u00edsico?"} +{"gender":"female","en":"If one is available, we'll match you with a photographer in your area.","es":"Si hay una disponible, le pondremos en contacto con una fot\u00f3grafa en su zona."} +{"gender":"male","en":"I'm a good hippie dad, so I'm like, \"Okay, you're going to learn to love the moon.","es":"Soy un padre bien hippie as\u00ed que le digo: \"Est\u00e1 bien, vas a aprender a amar la luna."} +{"gender":"male","en":"I used it as an opportunity to walk away from the movement that I'd been a part of for eight years, the only identity, community and purpose that I'd really known for most of my life.","es":"Lo us\u00e9 como una oportunidad para irme del movimiento del que fu\u00ed parte durante ocho a\u00f1os, la \u00fanica identidad, comunidad y prop\u00f3sito que conoc\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"We are using our interdisciplinary approach to show how universities, NGOs and private business can partner in international development.","es":"Usamos nuestra interdisciplinariedad para mostrar c\u00f3mo las universidades, las ONGs y empresas privadas pueden asociarse en temas de desarrollo internacional."} +{"gender":"male","en":"Exploring with them the forest canopy has been one of the most lovely things of my existence on Earth. And I think that one of the happiest things is the sense that with my children I've been able to introduce them into the very small circle of humans who are lucky enough, or possibly stupid enough, to still climb trees.","es":"Explorar con ellos el techo del bosque ha sido una de las cosas m\u00e1s hermosas de mi existencia en la Tierra y creo que una de las m\u00e1s felices en el sentido de que he podido presentarles a mis hijos el peque\u00f1isimo c\u00edrculo de humanos que tenemos la gran suerte o quiz\u00e1 la gran estupidez de escalar \u00e1rboles."} +{"gender":"male","en":"We're not renowned for our words, and I spent the last 40 years hiding behind a camera so I didn't have to speak. But I'm here today, and what I want to talk about are stories and the importance of stories to me and, I think, the importance of stories to everybody.","es":"No se nos reconoce por nuestras palabras, y pas\u00e9 los \u00faltimos 40 a\u00f1os escondi\u00e9ndome detr\u00e1s de una c\u00e1mara donde no ten\u00eda que hablar Pero hoy estoy aqu\u00ed, y quiero hablar de historias y de la importancia de las historias para m\u00ed y, creo, de la importancia de las historias para todos."} +{"gender":"female","en":"And I'm here to urge each and every one of you to do whatever is in your reach: Talk to your neighbor, teach your children, make sure your pet is from a legal breeder.","es":"Estoy aqu\u00ed para alentar a todos y cada uno de ustedes a hacer lo que sea que est\u00e9 a su alcance, hablen con sus vecinos, ens\u00e9\u00f1enles a sus hijos, aseg\u00farense de que su mascota proviene de un criador legal."} +{"gender":"female","en":"I told him we could celebrate without a certain neighbor.","es":"Le dije que pod\u00edamos celebrar sin cierta vecina."} +{"gender":"male","en":"But I didn't take that deal, because I went and took it to my officer who told me, \"Stop being an idiot, go to the local credit union, and get a better deal.\"","es":"Pero no cerr\u00e9 el acuerdo, porque se lo llev\u00e9 a mi oficial quien me dijo: \"No seas idiota, ve al banco de cr\u00e9dito local, y obtendr\u00e1s mejores condiciones\"."} +{"gender":"male","en":"Audience: Sending out an S.O.S. Sting: Sending out an S.O.S. Audience: Sending out an S.O.S. Sting: I'm sending out an S.O.S. Audience: Sending out an S.O.S. Sting: Sending out an S.O.S. Audience: Sending out an S.O.S. Sting: Sending out Sending out an S.O.S. Sending out an S.O.S. Sending out an S.O.S. Sending out an S.O.S. Yoooooooo Thank you, TED.","es":"P\u00fablico: Enviando un SOS. Sting: Enviando un SOS. P\u00fablico: Enviando un SOS. Sting: Enviando un SOS. P\u00fablico: Enviando un SOS. Sting: Enviando un SOS. P\u00fablico: Enviando un SOS. Sting: Enviando Enviando un SOS. Enviando un SOS. Enviando un SOS. Enviando un SOS. I-a-oo-ooooooo Gracias, TED."} +{"gender":"male","en":"And I really didn't know what I would do, but friends of mine began telling me about children shooting other children with guns.","es":"Y realmente no sab\u00eda lo que hac\u00eda, pero amigos m\u00edos comenzaron a contarme de ni\u00f1os que disparaban a otros ni\u00f1os con armas."} +{"gender":"female","en":"All this while, I was interviewing him, questioning him, and then I realized that I was getting very superficial information, or just answers to my questions.","es":"En todo este tiempo, lo entrevist\u00e9, le pregunt\u00e9, y me di cuenta de que obten\u00eda informaci\u00f3n muy superficial, o solo respuestas a mis preguntas."} +{"gender":"female","en":"I can take a BMW when I'm seeing clients.","es":"Puedo utilizar un BMW cuando visito a mis clientes."} +{"gender":"male","en":"And I started to argue. I said, \"I'm not going to do that. We don't have enough gas to fly so slow.\"","es":"Y yo empec\u00e9 a discutir: \"No voy a hacer eso\" \"No tenemos tanto combustible para volar tan lento\"."} +{"gender":"neutral","en":"And in this case, next to these women stood men who wanted to see them succeed.","es":"Y en este caso, con estas mujeres hab\u00edan hombres que quer\u00edan ver como lo lograban."} +{"gender":"female","en":"Sure, good things happen, but amazing things stop happening. Now I should be clear, I'm not encouraging failure, I'm discouraging fear of failure.","es":"Claro, siempre suceder\u00e1n cosas buenas, pero grandiosas, no. Debo ser muy clara, no estimulo el fracaso, desestimulo el temor al fracaso."} +{"gender":"female","en":"Because I'm Latina and I really appreciate the fact that there are role models here that I can really, I don't know, I just need to say that.","es":"Porque soy latina y realmente aprecio que hay modelos aqu\u00ed de que yo realmente puedo, no lo s\u00e9, necesitaba decir eso."} +{"gender":"male","en":"I'm an industrial engineer.","es":"Soy ingeniero industrial."} +{"gender":"male","en":"I'm looking for this opportunity to create an Eiffel Tower moment, we call it.","es":"Estoy buscando la oportunidad de crear un momento de Torre Eiffel, como lo llamamos."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to present all the data that I have here today, but let me just give you a few data points.","es":"No presentar\u00e9 toda la informaci\u00f3n que tengo hoy aqu\u00ed pero d\u00e9jenme darles ejemplos."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to ask you a question. What do you think a batting average for a cardiac surgeon or a nurse practitioner or an orthopedic surgeon, an OBGYN, a paramedic is supposed to be? 1,000, very good.","es":"Pero les preguntar\u00e9: \u00bfCu\u00e1l creen Uds. que debe ser el promedio de aciertos de un cirujano card\u00edaco u ortop\u00e9dico, de una enfermera o de un obstetra ginec\u00f3logo? 1000, muy bien."} +{"gender":"neutral","en":"And so he said, \"But can't you think of anything?\"","es":"Y dijo: \"\u00bfPero no podr\u00edas pensar en algo?\""} +{"gender":"male","en":"EM: Yes, but the thing that will be interesting is that I'm actually fairly confident it will be able to do that route even if you change the route dynamically.","es":"EM: S\u00ed, pero lo que ser\u00e1 interesante es que estoy bastante seguro de que podr\u00e1 hacer esa ruta incluso aunque cambies el recorrido de forma din\u00e1mica."} +{"gender":"male","en":"For 19 years, my father stood by my side with an unshakable faith, because he believed that I had what it took to turn my life around.","es":"Por 19 a\u00f1os mi padre estuvo a mi lado con una fe inquebrantable, porque cre\u00eda que yo ten\u00eda lo que hac\u00eda falta para darle un vuelco a mi vida."} +{"gender":"female","en":"Reframing love as something I get to create with someone I admire, rather than something that just happens to me without my control or consent, is empowering.","es":"Replantearse el amor como algo que voy a crear con alguien que admiro, en lugar de algo que me pasa a m\u00ed sin mi control o consentimiento, es empoderamiento."} +{"gender":"male","en":"I'm going to photograph.","es":"Voy a disparar."} +{"gender":"neutral","en":"Narrator: The Spyfish is a revolutionary subaquatic video camera.","es":"Narrador: La Spyfish es una c\u00e1mara de video subacu\u00e1tica revolucionaria."} +{"gender":"male","en":"So that sounds like an architectural issue to me, not a graphic design issue, so I'm, \"Go on.\"","es":"A m\u00ed eso me suena a un tema de arquitectura, no una cuesti\u00f3n de dise\u00f1o, pero igual lo escuch\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Independent Diplomat is now established in five diplomatic centers around the world, and we're advising seven or eight different countries, or political groups, depending on how you wish to define them, and I'm not big on definitions.","es":"Diplom\u00e1tico Independiente se ha establecido en cinco centros diplom\u00e1ticos en todo el mundo, y estamos asesorando a siete u ocho pa\u00edses diferentes, o grupos pol\u00edticos, dependiendo de como desees definirlos; algo que a m\u00ed no me interesa tanto."} +{"gender":"neutral","en":"We also heard that 250 billion Indian rupees was dedicated for government schooling.","es":"Tambi\u00e9n escuchamos que 250 mil millones de rupias indias fueron destinadas a educaci\u00f3n estatal."} +{"gender":"male","en":"I'm only kidding.","es":"Estoy bromeando."} +{"gender":"male","en":"The construction company donated all the materials to the neighbors.","es":"La empresa constructora don\u00f3 todos los materiales a los vecinos."} +{"gender":"male","en":"So the type of magic I like, and I'm a magician, is magic that uses technology to create illusions.","es":"El tipo de magia que me gusta, y soy un mago, es la que utiliza la tecnolog\u00eda para crear ilusiones."} +{"gender":"female","en":"And we know what's happened in the past, so if we start now and we look at technologies and improvements to the food system long-term, we might be able to recreate the food system so when I give my next talk and I'm 60 years old, I'll be able to say that it's been a success.","es":"Y sabemos lo que pas\u00f3 en el pasado, as\u00ed que si empezamos ahora y miramos la tecnolog\u00edas y adelantos del sistema de alimentos a largo plazo, seremos capaces de simular el sistema de alimentos. Por eso, cuando d\u00e9 mi pr\u00f3xima charla y tenga 60 a\u00f1os de edad, Ser\u00e9 capaz de decir que ha sido un \u00e9xito."} +{"gender":"female","en":"As I'm going to tell you now, we recognized that that activity could be harnessed for genome engineering, to allow cells to make a very precise change to the DNA at the site where this break was introduced.","es":"Como dir\u00e9 ahora, vimos que esa actividad podr\u00eda ser aprovechada por la ingenier\u00eda del genoma, y hacer posible que se hagan cambios muy precisos en el ADN de las c\u00e9lulas en el sitio donde se introdujo esta ruptura."} +{"gender":"female","en":"And somewhere in the middle of South Dakota, I turn to my friend and I ask her a question that's been bothering me for 2,000 miles. \"What's up with the Chinese character I keep seeing by the side of the road?\"","es":"Y en alg\u00fan lugar del centro de Dakota del Sur, me dirijo a mi amiga y le hago una pregunta que me ha estado molestando durante 3200 kms: \"\u00bfQu\u00e9 pasa con el caracter chino que sigo viendo al costado del camino?\""} +{"gender":"female","en":"Many parents are all too familiar with this kind of comment.","es":"Muchas madres est\u00e1n familiarizadas con este tipo de comentario."} +{"gender":"male","en":"I sell dreams, and I peddle love to millions of people back home in India who assume that I'm the best lover in the world.","es":"Vendo sue\u00f1os, y prometo amor a millones de personas en India que suponen que soy el mejor amante del mundo."} +{"gender":"male","en":"And I burst out in tears, because my father had only just died prior to this journey, and I didn't ever acknowledge him, I didn't ever appreciate him for the fact that I'm probably standing here today because of him.","es":"Y me ech\u00e9 a llorar, porque mi padre acababa de morir antes de este viaje, y yo nunca reconoc\u00ed su labor, o hice p\u00fablico el hecho de que a lo mejor estoy aqu\u00ed hoy, donde estoy, debido a \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"But I was doing that, negotiating with them. Sometimes we are having meeting and they are talking with Jean-Pierre Bemba, with Mbusa Nyamwisi, with Kabila, and I'm there.","es":"Pero yo estaba haciendo eso, negociar con ellos. a veces tenemos reuniones y hablaban con Jean-Pierre Bemba, con Mbusa Nyamwisi, con Kabila, y yo ah\u00ed presente."} +{"gender":"neutral","en":"They are not nearly as complex as hollow organs.","es":"No est\u00e1n ni cerca de ser tan complejos como los \u00f3rganos huecos."} +{"gender":"male","en":"I'm worried that we are running into problems because of online crime.","es":"Me preocupa que encontremos problemas por causa del crimen inform\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":"Twenty-four hours later, my social worker, this strange man who used to visit me every couple of months, he's waiting for me in the car as I say goodbye to my parents.","es":"Veinticuatro horas despu\u00e9s, mi trabajador social, este hombre extra\u00f1o que sol\u00eda visitarme cada par de meses, me est\u00e1 esperando en el coche mientras me despido de mis padres."} +{"gender":"neutral","en":"\"Time is money,\" as Benjamin Franklin said.","es":"El tiempo es dinero, como dijo Benjamin Franklin."} +{"gender":"male","en":"And I remember yesterday, as I walked into the room where I was, I imagined the kind of cell that Manson would have been living in.","es":"Y recuerdo que ayer al entrar en una habitaci\u00f3n, me imagin\u00e9 el tipo de celda en la que Manson hab\u00eda vivido."} +{"gender":"male","en":"I had this horrible little set of tools, and I felt like I could do so much more with the supplies I thought an artist was supposed to have.","es":"Ten\u00eda unas herramientas limitadas y sent\u00eda que podr\u00eda hacer mucho m\u00e1s con los materiales que, pensaba, un artista se supone deb\u00eda tener."} +{"gender":"female","en":"Today there is a manual body search: any official who touches a citizen inappropriately is violating their privacy and breaking the rules, and is thus not abiding by the law.","es":"Hoy en d\u00eda, existe un registro corporal manual: cualquier funcionaria que toque a una ciudadana de manera inapropiada est\u00e1 violando su intimidad e infringiendo las leyes, y, por lo tanto, no las est\u00e1 acatando."} +{"gender":"neutral","en":"And then there are deaths from war.","es":"Y luego hay muertes por la guerra."} +{"gender":"male","en":"JO: So I'm banging out my story and I know it's good, and then I start to make it, UH: Suddenly, you can see that the responses in all of the subjects lock to the story, and now they are going up and down in a very similar way across all listeners.","es":"JO: Entonces escribir\u00e9 de golpe mi historia y s\u00e9 que es buena, y luego empezar\u00e9 a UH: De pronto, se puede ver que las reacciones de todos los sujetos se ciernen al relato, y ahora ascienden y descienden en una forma muy similar entre todos los oyentes."} +{"gender":"neutral","en":"Does the language matter, because he's not supposed to know English?","es":"\u00bfImporta el idioma, porque se supone que \u00e9l no sabe Ingl\u00e9s?"} +{"gender":"female","en":"Thieves often try to imitate the official organizations, especially tax-related ones during the filing season.","es":"Frecuentemente, las ladronas tratan de imitar al IRS y a otras agencias gubernamentales, especialmente durante la temporada de impuestos."} +{"gender":"male","en":"I went to my school kitchen, and I said, \"Give me the scraps that my school friends have turned their noses up at.\"","es":"Fui a la cocina de mi escuela y dije: \u00abPor favor denme las sobras que mis compa\u00f1eros no quieren comer\u00bb."} +{"gender":"neutral","en":"We have an Integrity in Public Life Act as part of our framework supposed to safeguard the nation's interest.","es":"Tenemos Integridad en la Ley de Vida P\u00fablica como parte del esquema para supuestamente proteger los intereses de la naci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"A ledger showing who owns what offers brand owners a potential reference point for their rights and for the extent those rights are used within the market.","es":"Un registro que muestre qui\u00e9n es titular de un derecho determinado ofrece a los propietarios de marcas un punto de referencia respecto de sus derechos y su utilizaci\u00f3n en el mercado."} +{"gender":"female","en":"And you're just like, I'm a very bad person.","es":"Piensas que eres una persona muy mala."} +{"gender":"male","en":"But the miracle that happened, I'm going to call it Hotmail for short.","es":"Pero ocurri\u00f3 un milagro, que para abreviar llamar\u00e9 Hotmail."} +{"gender":"male","en":"Well, this has emotions if you like, because it signals the waiter that, \"Hey, I'm finished.","es":"Bueno, en ese caso podemos decir que esto tiene emociones porque le indica al mesero: \"Estoy listo."} +{"gender":"male","en":"And I sometimes wonder whether I could have found such fulfillment in marriage and children if they'd come more readily, if I'd been straight in my youth or were young now, in either of which cases this might be easier.","es":"Y a veces me pregunto si hubiese podido encontrar tal grado de plenitud en el matrimonio y los hijos si hubiesen llegado m\u00e1s f\u00e1cilmente, si hubiese sido heterosexual en mi juventud o fuera joven ahora, en ambos casos habr\u00eda sido m\u00e1s f\u00e1cil."} +{"gender":"male","en":"I've built a really wonderful fan base, really, really sweet and engaged, and so I decided to use my social platform as kind of this Trojan horse wherein I could create a daily practice of authenticity and vulnerability.","es":"Tengo una base de admiradores realmente maravillosa, muy encantadora y comprometida, y decid\u00ed usar mi plataforma social como especie de caballo de Troya donde crear una pr\u00e1ctica diaria de autenticidad y vulnerabilidad."} +{"gender":"male","en":"Anyway, the next slide I'm about to show you, Should I just turn that off?","es":"De todos modos, la pr\u00f3xima diapositiva que voy a mostrar \u00bfDeber\u00eda apagarla?"} +{"gender":"male","en":"Kids would often come up to me in class and grab me by the throat to check for an Adam's apple or grab my crotch to check what I was working with.","es":"Los ni\u00f1os con frecuencia se me acercaban durante las clases y me agarraban del cuello para buscar una manzana de Ad\u00e1n o tocaban mi entrepierna para ver con lo que contaba."} +{"gender":"female","en":"And so it's reliable, real data that's right in my face, where I am, so I can finish the latte.","es":"Es informaci\u00f3n real, confiable, frente a mis ojos, en mi cara, para que yo pueda terminar mi caf\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Now, today I'm going to talk to you a little bit about the difference between patching around the problem with driver assistance systems and actually having fully self-driving cars and what they can do for the world.","es":"Hoy les hablar\u00e9 un poco de la diferencia entre emparchar el problema con sistemas de conducci\u00f3n asistida y realmente tener autos plenamente autoconducidos y lo que estos pueden hacer por el mundo."} +{"gender":"neutral","en":"When we met Vineet, his company was about, in his words, to become irrelevant.","es":"Cuando conocimos a Vineet, su empresa estaba a punto, en sus palabras, de volverse irrelevante."} +{"gender":"neutral","en":"In the context of this broad range of digital relations, safely seeking strangeness might very well be a new basis for that innovation.","es":"En el contexto de esta amplia gama de relaciones digitales, buscando con seguridad la extra\u00f1eza podr\u00eda muy bien ser una nueva base para la innovaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"When I ask him if it's safe to work in the field he said, \"I'm not sure.\"","es":"Cuando le pregunto si es seguro trabajar en el campo, me dice, \"No estoy seguro\"."} +{"gender":"male","en":"The European-Latin American organizers of the group insist on allowing new members to have a high level of participation.","es":"Los organizadores europeo-latinoamericanos del grupo insisten en dejar que los nuevos miembros tengan una alta participaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm also like a big, I go to astrologers and tarot card readers often, and that's another thing that motivates me a lot.","es":"Quiero mostrarles, Tambi\u00e9n soy un gran yo voy bien a menudo con los astr\u00f3logos a leerme las cartas, y eso es otra cosa que me motiva mucho."} +{"gender":"male","en":"I'm willing to be re-contacted.\"","es":"Quiero que me lo hagan saber\"."} +{"gender":"male","en":"Cheerleading so, on my RSS feed, I saw this thing about, I just said something bad about my RSS feed, didn't I?","es":"En mis notificaciones por RSS, le\u00ed sobre esto-- Ahora dije algo malo de mi RSS, \u00bfcierto?"} +{"gender":"male","en":"You are for me the best.","es":"T\u00fa eres para m\u00ed el mejor."} +{"gender":"female","en":"So it was exciting for me to be part of the navigation of the oceans of the sky, and as I developed different types of satellite communication systems, the main thing I did was to launch bigger and more powerful satellites, the consequence of which was that the receiving antennas could be smaller and smaller, and after going through direct television broadcasting, I had the idea that if we could make a more powerful satellite, the receiving dish could be so small that it would just be a section of a parabolic dish, a flat little plate embedded into the roof of an automobile, and it would be possible to have nationwide satellite radio, and that's Sirius XM today.","es":"As\u00ed que fue muy emocionante navegar por los oc\u00e9anos del cielo, y, conforme desarroll\u00e9 diferentes tipos de sistemas de comunicaci\u00f3n satelital, primero lanc\u00e9 sat\u00e9lites m\u00e1s grandes y m\u00e1s potentes. Como consecuencia, las antenas receptoras pod\u00edan ser cada vez m\u00e1s peque\u00f1as. Cuando llegamos a las transmisiones televisivas en directo tuve la idea de hacer un sat\u00e9lite m\u00e1s potente, donde el receptor fuera tan peque\u00f1o que representar\u00eda una secci\u00f3n de la antena parab\u00f3lica, una placa incrustada en el techo de un autom\u00f3vil, y ser\u00eda posible tener radio por sat\u00e9lite a nivel nacional, lo que es Sirius XM hoy."} +{"gender":"male","en":"Here the employer sits at the desk and pontificates about discrimination everywhere else in the world, but not amongst the staff.","es":"Aqu\u00ed, el empresario est\u00e1 sentado a su mesa y habla con nosotros de discriminaci\u00f3n en todo el mundo, salvo entre su propio personal."} +{"gender":"female","en":"The Principal Investigator, committed to the principles of data sharing and preservation, recruited a data archivist at the inception of the projects.","es":"La investigadora principal, comprometida con los principios de compartir y preservar los datos, reclut\u00f3 a una archiv\u00f3loga de datos al inicio de los proyectos."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm not a scientist, but atmospheric scientists will look for traces in the air chemistry in geology, a bit like how rocks can oxidize, and they'll extrapolate that information and aggregate it, such that they can pretty much form a recipe for the air at different times.","es":"No soy cient\u00edfica, pero los cient\u00edficos atmosf\u00e9ricos buscar\u00e1n rastros en la qu\u00edmica del aire en geolog\u00eda, como en la oxidaci\u00f3n de las rocas, y extrapolar\u00e1n esa informaci\u00f3n y la consolidar\u00e1n, para poder formar una receta del aire en diferentes \u00e9pocas."} +{"gender":"female","en":"And I'm here to say that in my community, it was the first community after girls pushed so hard to our traditional leader, and our leader stood up for us and said no girl has to be married before the age of 18.","es":"Y estoy aqu\u00ed para decirles que mi comunidad es la primera comunidad donde, despu\u00e9s de que las ni\u00f1as insistieran tanto a nuestro l\u00edder tradicional, nos apoy\u00f3 y decidi\u00f3 que ninguna chica ha de casarse antes de cumplir los 18."} +{"gender":"neutral","en":"As that becomes possible this is going to move from something that is used by those who have infertility problems and are already doing in vitro fertilization, to the wealthy who want to protect their children, to just about everybody else.","es":"Conforme esto se vuelva posible esto va a pasar de ser algo que usan quienes tienes problemas de infertilidad y que ya usan la fertilizaci\u00f3n in Vitro, a los ricos que quieren proteger a sus hijos, y luego a casi todas las dem\u00e1s personas."} +{"gender":"male","en":"I'm not for one minute suggesting that, if people are interested in hand calculating or in following their own interests in any subject however bizarre, they should do that.","es":"No estoy sugiriendo, ni remotamente, que si la gente quiere calcular a mano o seguir sus propios intereses en cualquier tema por extra\u00f1o que sea deber\u00eda hacerlo."} +{"gender":"male","en":"And I'm a journalist, I need something to write about.","es":"Soy un periodista y necesito poder escribir sobre algo."} +{"gender":"neutral","en":"This basically allowed, what you see on the left side is the original frame, and on the right side you see that frame as interpreted by 16 people who have no idea what it is they're doing.","es":"B\u00e1sicamente, esto permiti\u00f3: lo que se ve en el lado izquierdo es el original, y en el lado derecho se ve la imagen interpretada por 16 personas que no tienen idea de qu\u00e9 es lo que est\u00e1n haciendo."} +{"gender":"male","en":"And instead of telling you more about it, I'm just going to give you a demo.","es":"Y en vez de contarles m\u00e1s sobre esto, les dar\u00e9 una demo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to whip through this quickly, because I know I've got only a couple of minutes.","es":"Voy a comentar \u00e9sto r\u00e1pidamente, porque s\u00e9 que tengo s\u00f3lo un par de minutos."} +{"gender":"neutral","en":"We find what works.","es":"Hallamos lo que funciona."} +{"gender":"female","en":"I'm often asked why I do art, what do I want to say with my art photography, and what is the use of it?","es":"A menudo me preguntan \u00bfpor qu\u00e9 hago arte, qu\u00e9 quiero expresar con mis fotograf\u00edas art\u00edsticas y cu\u00e1l es el sentido de hacerlo?"} +{"gender":"neutral","en":"What do you do?","es":"\u00bfQu\u00e9 hacer?"} +{"gender":"male","en":"I'm doing a new book at the moment called \"Epiphany,\" which is based on a series of interviews with people about how they discovered their talent.","es":"Estoy escribiendo un libro nuevo llamado \"Epifan\u00eda\", basado en una serie de entrevistas sobre c\u00f3mo distintas personas descubrieron su talento."} +{"gender":"male","en":"But she said, \"I'm not interested in that, anyway.","es":"Pero ella dijo: \"No estoy interesada en eso, de todos modos."} +{"gender":"male","en":"What I need is a system where I put out my hand and \u2014 poof! \u2014 the product shows up and I pack it into the order, and now we're thinking, this would be a very operator-centric approach to solving the problem.","es":"Lo que necesito es un sistema donde ponga mi mano y \u00a1puf! los productos aparecen y completo el pedido y ahora estamos pensando, \"ser\u00eda un enfoque muy centrado en el operador para solucionar el problema."} +{"gender":"female","en":"So I get paid via direct deposit, I pay my rent via bank transfer, I pay my taxes online.","es":"As\u00ed que me pagan a trav\u00e9s de un dep\u00f3sito directo, Pago el alquiler a trav\u00e9s de un transferencia bancaria, Pago mis impuestos en l\u00ednea."} +{"gender":"male","en":"However, this brilliant scientist is still a human being.","es":"Sin embargo, este cient\u00edfico brillante sigue siendo un ser humano."} +{"gender":"female","en":"It just simply can't be done, and Bonnie said to me, \"But if you're going to take the journey, I'm going to see you through to the end of it, so I'll be there.\"","es":"Sencillamente no pod\u00eda hacerse, pero Bonnie me dijo: \"Si vas a emprender el viaje, te acompa\u00f1ar\u00e9 hasta el final, all\u00ed estar\u00e9\"."} +{"gender":"male","en":"I'm double vaccinated but can't show the proof.","es":"Estoy doblemente vacunado pero no puedo mostrar la prueba."} +{"gender":"male","en":"But as I'm kind of getting older and kind of messing with all this stuff, I'm realizing that my idea of a perfect world really can't be designed by one person or even by a million experts.","es":"Pero conforme me estoy poniendo viejo, al interactuar con estas cosas, me doy cuenta de que mi idea de un mundo perfecto no puede ser dise\u00f1ada por una sola persona y, ni siquiera, por un mill\u00f3n de expertos."} +{"gender":"neutral","en":"My youngest daughter did an absolutely brilliant five-year-old thing.","es":"Mi hija peque\u00f1a hizo algo absolutamente brillante para sus 5 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"I'm sure I had the same look.","es":"Seguramente yo ten\u00eda la misma mirada."} +{"gender":"male","en":"But what I learned was that sometimes I would make a sign and they said things that I absolutely did not mean, but I should have.","es":"Pero lo que aprend\u00ed fue que a veces yo hac\u00eda una se\u00f1al y ellos dec\u00edan cosas que yo no hab\u00eda querido decir en absoluto, pero que deber\u00eda hacer dicho."} +{"gender":"female","en":"So I'm smiling with a little bit of embarrassment right now, because obviously, it's completely absurd that a single person, let alone a planner, could save a city.","es":"Sonr\u00edo con un poco de verg\u00fcenza en este momento, porque, obviamente, es completamente absurdo que una sola persona, y mucho menos un planificador, pueda salvar una ciudad."} +{"gender":"female","en":"So why would these lawyers enter this primarily religious debate?","es":"Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 estas abogadas entrar\u00edan en este debate principalmente religioso?"} +{"gender":"female","en":"But in this context I'm just going to read an abridged version of those texts.","es":"Pero aqu\u00ed me limitar\u00e9 a leer una versi\u00f3n abreviada de esos textos."} +{"gender":"male","en":"Every time someone asked, the young dancer replied being very strict about diet.","es":"Siempre que se lo preguntaban, el joven bailar\u00edn afirmaba ser muy estricto con la alimentaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The reality is, there's the Woolworth Building in a veil of smoke from the site, but it's now like a scrim across a theater, and it's turning pink, you know, and down below there are hoses spraying, and the lights have come on for the evening, and the water is turning acid green because the sodium lamps are on, and I'm thinking, \"My God, who could dream this up?\"","es":"La realidad es que ah\u00ed est\u00e1 el edificio Woolworth en un velo de humo desde el sitio, pero ahora es como el lienzo de un teatro y se pone rojizo ya saben, abajo est\u00e1n las mangueras pulverizando y las luces se encienden por la tarde, y el agua se torna verde \u00e1cido por las l\u00e1mparas de sodio y pienso: \"Dios mio, \u00bfqui\u00e9n pudo so\u00f1ar esto?\""} +{"gender":"male","en":"Well, maybe not. So I'm a pragmatist, not an idealist, out of necessity.","es":"Bueno, tal vez no. As\u00ed que soy un pragm\u00e1tico, no un idealista, por necesidad."} +{"gender":"female","en":"I talked about how I felt, I talked about the ground realities, and I talked about the frustrations of living in India.","es":"Cont\u00e9 c\u00f3mo me sent\u00eda, cont\u00e9 las realidades sobre el terreno, y habl\u00e9 de las frustraciones de vivir en India."} +{"gender":"female","en":"So even though I was a 5'10\", 150-pound collegiate rower, and someone who could endure 12 hours of searing knee pain, I knew I still had to prove my strength and fitness.","es":"A pesar de ser una camiseta de 5'10'' y 150 libras, y alguien que pod\u00eda soportar 12 hrs de dolor abrasador en la rodilla - Yo sab\u00eda que todav\u00eda ten\u00eda que demostrar mi fuerza y \u200b aptitud."} +{"gender":"neutral","en":"We know what four-thirds is.","es":"Sabemos lo que son cuatro tercios."} +{"gender":"male","en":"So much so that I appropriated Arthur Marshall's grandfather. So much so, the word \"father\", I have six kids by the way. My favorite role in life. It and husband to my wife Lyn. But I stole the man's identity because I needed the father.","es":"Tanto que tome al padre del padre de Arthur Marshall, para que la palabra \"padre\", tengo seis hijos por cierto y es mi papel favorito en esta vida; y la de ser el marido de mi esposa Lyn, rob\u00e9 la identidad de este hombre porque necesitaba un padre."} +{"gender":"male","en":"Now for me, I'm surprised by this, because this wasn't how the internet was supposed to be.","es":"En lo personal, esto me sorprende, porque esto no fue, como se supuso que Internet sea."} +{"gender":"male","en":"I'm so happy that you're here because I think we can show that we can both be together and be friends, right?","es":"Estoy muy contento de que est\u00e9n aqu\u00ed porque podemos demostrar que nos podemos llevar bien."} +{"gender":"male","en":"I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me.","es":"Me siento m\u00e1s comprometido y confiado, al hacer los ejercicios junto con mi terapeuta haciendo los ejercicios que mi terapeuta considera que son los mejores para m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"First of all, is there any vegetarian here?","es":"En primer lugar, \u00bfHay alguna vegetariana aqu\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"The writer had the consolation that it was published in other languages.","es":"El autor tuvo el consuelo de que su obra fuera impresa en otros idiomas."} +{"gender":"neutral","en":"And you can see here some photographs from London where Barclays sponsored the city bike scheme, and some activists have done some nice piece of guerrilla marketing here and doctored the slogans.","es":"Y aqu\u00ed pueden ver algunas fotos de Londres en las que Barclays patrocina el sistema de bicicletas de la ciudad, y algunos activistas han hecho un buen trabajo de marketing de guerrilla aqu\u00ed y alter\u00f3 las consignas."} +{"gender":"male","en":"The first friend says, I'm going to rescue those who are about to drown, those at most risk of falling over the waterfall.","es":"El primer amigo dice, \"Voy a rescatar a los que est\u00e1n a punto de ahogarse, esos que est\u00e1n a punto de caerse por la cascada\"."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to focus on the demo.","es":"Pero me voy a centrar en la demo."} +{"gender":"neutral","en":"It's a huge amount of stuff.","es":"Es una incre\u00edble cantidad."} +{"gender":"neutral","en":"Here, another reader quotes a passage from the magazine:","es":"Aqu\u00ed, otro lector cit\u00f3 un pasaje de la revista:"} +{"gender":"male","en":"I am multitudes.","es":"Soy multitudes."} +{"gender":"male","en":"I'm putting the bake sale to shame.","es":"Estoy avergonzando a los pasteleros."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure that every person here is familiar with my pictures.","es":"No estoy seguro de que cada persona aqu\u00ed est\u00e9 familiarizada con mis fotograf\u00edas."} +{"gender":"female","en":"But it still took me two more years to say, \"I'm a writer.\"","es":"Pero tard\u00e9 dos a\u00f1os m\u00e1s decir: \"Soy escritora\"."} +{"gender":"female","en":"I am so much more relaxed around food than I have ever been in my life.","es":"Ahora estoy m\u00e1s relajada con la comida como nunca antes en mi vida."} +{"gender":"neutral","en":"Whereas a lot of us continue to still live in racially segregated spaces, LGBT folks, we are everywhere.","es":"Mientras que muchos de nosotros a\u00fan vivimos en espacios de segregaci\u00f3n racial, la gente LGBT, estamos en todas partes."} +{"gender":"male","en":"So, I'm thinking the universe is either a dodecahedron or a cheeseburger.","es":"Por lo tanto, el universo es o un dodecaedro o una hamburguesa con queso."} +{"gender":"male","en":"But I'm not.","es":"Pero no lo soy."} +{"gender":"neutral","en":"CA: What would it look like to build that type of empathy?","es":"CA: \u00bfQu\u00e9 aspecto tendr\u00eda la construcci\u00f3n de ese tipo de empat\u00eda?"} +{"gender":"male","en":"Because that is the only way I'm going to get my story across to you.","es":"Porque esa es la \u00fanica forma como os podr\u00e9 hacer llegar mi historia."} +{"gender":"male","en":"What have the workers gained?","es":"\u00bfQu\u00e9 es lo que han ganado los trabajadores?"} +{"gender":"male","en":"I know that there are a lot of people here from Facebook and from Google, Larry and Sergey, people who have helped build the Web as it is, and I'm grateful for that.","es":"S\u00e9 que entre los presentes hay gente de Facebook y Google -Larry y Sergey- personas que han ayudado a construir la Red tal como es y les agradezco eso."} +{"gender":"male","en":"I'm just standing there, again with my eyes closed, and other people are molding me, evidential.","es":"Simplemente me quedo all\u00ed, con los ojos cerrados de nuevo, y otras personas me moldean para crear la evidencia."} +{"gender":"female","en":"So I'm preparing to get Alzheimer's disease.","es":"As\u00ed que me estoy preparando para tener Alzheimer."} +{"gender":"male","en":"\"Right after he told me and my brother he was going to be separating from my mom, I remember walking to a convenience store and getting a cherry cola.\"","es":"\"Justo despu\u00e9s de decirnos a m\u00ed y a mi hermano que se iba a separar de mi mam\u00e1, recuerdo caminar hacia una tienda y comprar un refresco de cereza\"."} +{"gender":"male","en":"But I'm excited again!","es":"Pero estoy encantado otra vez."} +{"gender":"male","en":"Except here it\u2019s been split up in parts by Est\u00e9e Lauder and by the perfumer who did it, Calice Becker, and I'm most grateful to them for this.","es":"Solo que aqu\u00ed fue disociada por Est\u00e9e Lauder y por la perfumista que la cre\u00f3, Calice Becker, y les agradezco enormemente por eso."} +{"gender":"female","en":"I am offended by the way in which the Commissioner comes here and lies to us!","es":"\u00a1Me siento ofendida por la forma como el Comisario ha venido aqu\u00ed a mentir!"} +{"gender":"female","en":"So, I am a Jungian psychoanalyst, and I went to Afghanistan in January 2004, by chance, on an assignment for Medica Mondiale.","es":"Soy una psicoanalista junguiana y fui a Afganist\u00e1n en enero de 2004 por casualidad en una misi\u00f3n de Medica Mondiale."} +{"gender":"male","en":"You'll be the best tamer in the stables.","es":"Vas a ser el mejor domador del picadero."} +{"gender":"female","en":"The cab stopped, and I pulled my body from it feeling each ounce of weight as I walked to the elevator. I fell through my apartment door and crawled to the bathroom where I found my problem: I had forgotten to mix in the most important part of my medicine.","es":"El taxi se par\u00f3, levant\u00e9 mi cuerpo sintiendo cada gramo de mi peso conforme caminaba hacia el elevador, entr\u00e9 en mi departamento cay\u00e9ndome, me arrastr\u00e9 hacia el ba\u00f1o en donde encontr\u00e9 el problema: hab\u00eda olvidado mezclar la parte m\u00e1s importante de mi medicina."} +{"gender":"female","en":"The Universe is so vast: Chinese astronauts back on Earth.","es":"\u00abEl Universo es muy vasto\u00bb: Las astronautas chinas vuelven a la Tierra."} +{"gender":"male","en":"Okay, I'm going to turn around.","es":"Bueno, me voy a dar la vuelta."} +{"gender":"male","en":"I'm a global citizen.","es":"Soy un ciudadano del mundo."} +{"gender":"neutral","en":"And there was a campaign in Australia that involved television and Internet and radio commercials to lift the sense of urgency for the people there.","es":"Hubo una campa\u00f1a en Australia en la que participaron anuncios de televisi\u00f3n, de radio e Internet para crear el sentido de urgencia en la gente."} +{"gender":"female","en":"And what I'm talking about are nerves.","es":"Y estoy hablando de nervios."} +{"gender":"male","en":"Now, like most of us, I'd been online, I'd see my house, so I thought, I'll hop in there and I'll start looking up some of these facilities.","es":"Como la mayor\u00eda de nosotros, he estado en l\u00ednea, he visto mi casa, as\u00ed que pens\u00e9, lo usar\u00e9 y voy a empezar a buscar algunas de estas instalaciones."} +{"gender":"male","en":"Your Argentine friend has already lost the Argentine accent.","es":"Tu amigo argentino ya perdi\u00f3 el acento argentino."} +{"gender":"male","en":"I make films and I work with high tech, but I'm still old school as an educator, and I want to share with you this exercise that illustrates on the sentence-structure level how the way that we think, literally the way that we use language, conspires to keep our attention off of men.","es":"Trabajo en hago pel\u00edculas y trabajo con alta tecnolog\u00eda, pero todav\u00eda soy de la vieja escuela como educador, y quiero compartir con Uds. este ejercicio que ilustra en el nivel de la estructura de la oraci\u00f3n la forma en que pensamos, literalmente la manera en que usamos el lenguaje, que conspira para mantener fuera la atenci\u00f3n de los hombres."} +{"gender":"neutral","en":"So this is where we're also moving ahead with our charcoal project.","es":"As\u00ed que es tambi\u00e9n hacia all\u00ed que nos movemos con el proyecto del carb\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Shame: I'm sorry.","es":"Verg\u00fcenza: Lo siento."} +{"gender":"neutral","en":"There's nothing like the feeling which invades you when after months of hard thinking, you finally understand the right reasoning to solve your problem.","es":"No hay nada como la sensaci\u00f3n que invade a uno cuando tras meses de reflexi\u00f3n, entiende por fin el raciocinio correcto para resolver su problema."} +{"gender":"male","en":"I am forced to ask myself a question.","es":"Me veo obligado a preguntarme"} +{"gender":"female","en":"So I'm on the right stage.","es":"As\u00ed que estoy en el escenario correcto."} +{"gender":"male","en":"My sweet neighbor made us a cake, so delicious it was.","es":"Mi dulce vecino nos hizo a nosotros una tarta, que estaba deliciosa."} +{"gender":"male","en":"Our founders were there.","es":"Nuestros fundadores estaban all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Two weeks ago, Afghanistan had its first democratic transfer of power and elected president Ashraf Ghani, which is huge, and I'm very optimistic about him, and I'm hopeful that he'll give Afghanistan the changes that it needs, especially within the legal sector.","es":"Hace dos semanas, Afganist\u00e1n tuvo su primera transferencia democr\u00e1tica del poder y el presidente electo Ashraf Ghani, que es un grande, me hace sentirme muy optimista, y tengo la esperanza de que va a hacer en Afganist\u00e1n los cambios que se necesitan, especialmente en el sector legal."} +{"gender":"neutral","en":"And this is why it's very important to think of American capitalism as an operating system and not as an ideology.","es":"Por esto es muy importante pensar en el capitalismo estadounidense como un sistema operativo y no como una ideolog\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"So the bus diligently carries the data into the computer to the memory, to the CPU, the VRAM, etc., and it's an actual working computer.","es":"El bus distribuye diligentemente los datos por la computadora a la memoria, la CPU, la VRAM, etc., y es una computadora que funciona de verdad."} +{"gender":"male","en":"I'm going to have a sandwich for lunch.","es":"Voy a comerme un s\u00e1ndwich de almuerzo."} +{"gender":"female","en":"But when I stuck my head out of my lab door, I noticed something. I had no social life.","es":"Pero cuando me golpe\u00e9 la cabeza afuera de mi laboratorio not\u00e9 algo no ten\u00eda vida social."} +{"gender":"female","en":"And the one I'm working on right now, which is, because I'm right in the middle of it, and these for some reason choke me up like crazy, is a game called \"Mexican Kitchen Workers.\"","es":"Y el juego en el que trabajo ahora estoy en medio del proceso, por alguna raz\u00f3n, se me hace un nudo en la garganta los \"Trabajadores de la cocina mexicana\"."} +{"gender":"male","en":"I'm here to share my photography.","es":"Estoy aqu\u00ed para compartir 'mi' fotograf\u00eda."} +{"gender":"female","en":"But let me repeat the words of the woman. \"Because you have felt me, I can feel myself again.\"","es":"Pero perm\u00edtanme repetir las palabras de la mujer: \"Gracias a que me sentiste, puedo volver a sentirme\"."} +{"gender":"female","en":"And this got me thinking, God, I wish there was a way that I could change this, that could I have my voice heard by Hasbro so I could ask them and tell them what they were doing wrong and ask them to change it.","es":"Y esto me hizo pensar, que ojal\u00e1 hubiera una manera de cambiar esto \u00bfPodr\u00eda hacer que Hasbro escuchara mi voz para decirles lo que hac\u00edan mal y pedirles que lo cambien?"} +{"gender":"male","en":"So I'm, like, a coral biologist.","es":"Soy un bi\u00f3logo de corales."} +{"gender":"female","en":"Throughout this time, I also studied many laws, I talked to many people, I read up on many cases, and I found that the lack of justness is not just a problem in Afghanistan, but it's a global problem.","es":"Durante todo este tiempo, tambi\u00e9n estudi\u00e9 muchas leyes, habl\u00e9 con mucha gente, le\u00ed muchos casos, y me encontr\u00e9 con que la falta de justicia no es solo un problema en Afganist\u00e1n, sino que es un problema global."} +{"gender":"neutral","en":"In that case, the consequences are rather severe.","es":"En ese caso, las consecuencias son bastante graves."} +{"gender":"male","en":"And I made myself a bargain that if only I redouble my efforts to be perfect and never make another mistake again, please make the voices stop.","es":"E hice un trato conmigo mismo en el que si redoblaba los esfuerzos para ser perfecto para no cometer m\u00e1s errores, har\u00eda cesar esas voces."} +{"gender":"male","en":"To answer that question, I'm going to have to ask another one, which is, what happens when galaxy clusters collide?","es":"Para responder a esa pregunta, voy a tener que hacer otra: \u00bfqu\u00e9 sucede cuando los c\u00famulos de galaxias chocan?"} +{"gender":"male","en":"Here I am with a gigantic Walkman that's about half my leg, It actually looks more like a VCR.","es":"Ac\u00e1 estoy con un Walkman gigantesco que es casi tan grande como mi pierna. En realidad se parece m\u00e1s a un VCR."} +{"gender":"male","en":"I know that I can go over to Carl, he will understand what I'm asking.","es":"S\u00e9 que puedo ir con Carl, va a entender lo que estoy pidiendo."} +{"gender":"female","en":"A lot of people think that I am a master knitter but I actually couldn't knit a sweater to save my life.","es":"Mucha gente piensa que soy una tejedora magistral pero en realidad no sab\u00eda tejer ni un su\u00e9ter, no lo domino."} +{"gender":"male","en":"That led to a whole series of other campaigns in Japan, and I'm really proud to say that at this point, it's very difficult to buy anything in Japan that's labeled incorrectly, even though they're still selling whale meat, which I believe they shouldn't. But at least it's labeled correctly, and you're no longer going to be buying toxic dolphin meat instead.","es":"Esto conllevo a varias campa\u00f1as en Jap\u00f3n. Y me siento orgulloso de decir que en este momento, es muy dif\u00edcil comprar algo en Jap\u00f3n que est\u00e9 marcado incorrectamente, aunque esten vendiendo carne de ballena, lo cual creo no deberian, al menos est\u00e1 marcada correctamente, no estar\u00e1s comprando carne de delfin contaminada."} +{"gender":"neutral","en":"Sometimes hammer-on.","es":"A veces, \"martillos a la obra\"."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to build furniture which fits architecture.","es":"Progresamos. Estoy intentando construir mobiliario que encaje en la arquitectura."} +{"gender":"female","en":"I am one individual.","es":"Soy un individuo."} +{"gender":"female","en":"Basically, when I get back in touch with my ability to imagine myself with my partner, when my imagination comes back in the picture, and when I can root it in absence and in longing, which is a major component of desire.","es":"B\u00e1sicamente, cuando entro en contacto con mi habilidad de imaginarme con mi pareja, cuando mi imaginaci\u00f3n regresa al cuadro, y cuando puedo socavar en la ausencia y el anhelo, que es el mayor componente del deseo."} +{"gender":"female","en":"To achieve this goal, the testers need accurate testing equipments and tools.","es":"Para lograr este objetivo, las probadoras necesitan equipos y herramientas de prueba precisos."} +{"gender":"female","en":"But at a recent book launch event, the economist assigned to review the book surprised me with an unexpected criticism.","es":"Pero en un evento reciente de lanzamiento del libro, la economista asignada para analizarlo me sorprendi\u00f3 con una cr\u00edtica inesperada."} +{"gender":"male","en":"I mean, whatever that is that kills the bird, and I'm calling it a vacuum.","es":"Quiero decir, lo que sea que mata el p\u00e1jaro, y lo estoy llamando un vac\u00edo."} +{"gender":"male","en":"Now I remember that dinner I had with the Minister of Fisheries 10 years ago when we first brought this up and I got quite animated during the dinner and said, \"Well, I think that the conservation community might embrace this idea, Minister.\"","es":"Ahora recuerdo esa cena que tuvimos con el ministro de pesca hace 10 a\u00f1os cuando surgi\u00f3 esto y qued\u00e9 bastante entusiasmado durante la cena y dije: \"Bueno, creo que la comunidad de la conservaci\u00f3n puede adoptar la idea, ministro\"."} +{"gender":"female","en":"I was not going to stay in my office, I was not going to delegate my work, and I was not going to be afraid to address anything that was not good for children, whether that made me liked or not. I am a leader, so I know I cannot do anything alone.","es":"No iba a permanecer en mi oficina, no iba a delegar mi trabajo y yo no iba a tener miedo de hacer frente a cualquier cosa que no fuera buena para los ni\u00f1os, me gustara o no. Yo soy una l\u00edder, as\u00ed que s\u00e9 que no puedo hacer nada sola."} +{"gender":"neutral","en":"So the wingsuit is set up to deliberately release smoke so that you can be tracked.","es":"Entonces el traje a\u00e9reo est\u00e1 preparado para soltar humo y que as\u00ed le puedan seguir."} +{"gender":"male","en":"The employer will engage the employee in a timely, good faith, and interactive process to determine effective reasonable accommodations.","es":"El empleador har\u00e1 que el empleado participe en un proceso oportuno, de buena fe e interactivo para determinar la efectividad de la adaptaci\u00f3n funcional razonable."} +{"gender":"neutral","en":"And when you feed these kids bad food, that's what they're learning.","es":"Y cuando alimentas a esos chicos con mala comida eso es lo que aprenden."} +{"gender":"female","en":"And I was really pained by what I saw because I thought to myself, \"These poor fisherfolk, how are they going to go about their daily activities with these restrictions.\"","es":"Me afect\u00f3 mucho lo que vi. Pens\u00e9: \"Estos pobres pescadores, \u00bfc\u00f3mo van a llevar a cabo su trabajo en estas condiciones?"} +{"gender":"female","en":"So what I'm asking you is, the world is hungry.","es":"As\u00ed que estoy pidi\u00e9ndoles, el mundo tiene hambre."} +{"gender":"female","en":"This is a kind of simple question that I as an instructor might ask in class, but when I ask that kind of a question in class, 80 percent of the students are still scribbling the last thing I said, 15 percent are zoned out on Facebook, and then there's the smarty pants in the front row who blurts out the answer before anyone else has had a chance to think about it, and I as the instructor am terribly gratified that somebody actually knew the answer.","es":"Esa fue una pregunta f\u00e1cil de las que yo podr\u00eda hacer en clase, pero cuando las hago, el 80 % de los alumnos a\u00fan est\u00e1 anotando lo \u00faltimo que dije, el 15 % est\u00e1 distra\u00eddo en Facebook, y el sabelotodo de enfrente grita la respuesta antes de que el resto pueda reflexionarla. Y yo estoy muy complacida de que alguien haya sabido la respuesta."} +{"gender":"female","en":"I'm skeptical that we're doing very much of anything.","es":"No creo que estemos haciendo gran cosa."} +{"gender":"neutral","en":"It's hard for people to leave bad reviews.","es":"Es dif\u00edcil para la gente dejar cr\u00edticas negativas."} +{"gender":"female","en":"No Israeli reporter could cover the conflict in the African country.","es":"A ninguna reportera israel\u00ed se le permiti\u00f3 cubrir el conflicto en el pa\u00eds africano."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you now just a few brief snippets of some of the interviews that I did, some of the people I spoke with.","es":"Ahora les mostrar\u00e9 breves fragmentos de algunas entrevistas que hice, algunas personas con quienes habl\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I'm tired of repeating it over and over again.","es":"Estoy cansada de repetirlo una y otra vez."} +{"gender":"male","en":"And George said, \"I'm glad it's daddy's birthday.","es":"Y George dijo: \"Me alegro porque es el cumplea\u00f1os de pap\u00e1."} +{"gender":"female","en":"I thought to myself I either got blind or I was in heaven.","es":"Pens\u00e9 que hab\u00eda quedado ciega o que estaba en el cielo."} +{"gender":"male","en":"Hey, 18 is a good age for anything with present-day rates of attrition, so I'm not complaining.","es":"Eh, 18 es una buena edad para cualquier cosa con las tasas actuales de desgaste, as\u00ed que no me quejo."} +{"gender":"male","en":"On April 20th, I celebrated my fifth birthday, and just a few weeks after my birthday, my parents got my younger brother, my baby sister and me up very early one morning, and they dressed us hurriedly.","es":"El 20 de abril celebr\u00e9 mi cumplea\u00f1os n\u00famero 5. Y s\u00f3lo unas pocas semanas despu\u00e9s, mis padres despertaron muy temprano a mi hermano menor, a mi hermana bebe y a m\u00ed, y nos vistieron de prisa."} +{"gender":"male","en":"Danny Perasa: See, the thing of it is, I always feel guilty when I say \"I love you\" to you, and I say it so often.","es":"Danny Perasa: Mira, la cosa es que siempre me siento culpable cuando te digo \"Te amo\", y lo digo con tanta frecuencia."} +{"gender":"male","en":"I'm not arguing that at all, but that's not what programs like PRISM are about.","es":"Eso no lo discuto, pero de eso no tratan los programas como PRISM."} +{"gender":"female","en":"My name is Lorraine Levine, and the idea of microchips implanted in my brain, frankly, just putting on my glasses reminds me of thank God I'm not wearing the Google Glasses.","es":"Me llamo Lorraine Levine, y la idea de los microchips implantados en mi cerebro, francamente, coloc\u00e1ndome mis lentes me recuerda agradecerle a Dios que no estoy llevando Google Glasses."} +{"gender":"female","en":"I am a tribute to her if I live a life as connected and courageous as possible.","es":"Soy un tributo a ella si vivo una vida tan conectada y valiente como sea posible."} +{"gender":"male","en":"I remember bringing them all to my favorite corner table, and I read poems paired to songs like food to wine, paired, I can tell you, like saddle shoes to a cobalt blue vintage cotton dress.","es":"Recuerdo llevarlos todos a mi mesa del rinc\u00f3n favorito, y leer poemas vinculados a las canciones como la comida con el vino, emparejado, les puedo decir, como los zapatos de silla de montar a un vestido de vendimia de algod\u00f3n azul cobalto."} +{"gender":"male","en":"And I'm here today hoping that my reach will exceed my grasp.","es":"Hoy estoy aqu\u00ed con la esperanza de que mis logros excedan mi entendimiento."} +{"gender":"male","en":"For example, as you can tell, I am not a native English speaker.","es":"Por ejemplo, como bien dicen, Yo no soy un hablante nativo del ingl\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"Good morning. When I was a little boy, I had an experience that changed my life, and is in fact why I'm here today.","es":"Buenos d\u00edas Cuando era peque\u00f1o, tuve una experiencia que cambi\u00f3 mi vida, y por eso estoy aqu\u00ed hoy."} +{"gender":"male","en":"I decided I would find six children in different countries, and actually go spend some time with the kids, and try to tell their story a little bit better than I thought I had done for Time magazine.","es":"Decid\u00ed que encontrar\u00eda seis ni\u00f1os en distintos pa\u00edses y pasar\u00eda un tiempo con ellos para intentar contar su historia un poco mejor y pasar\u00eda un tiempo con ellos para intentar contar su historia un poco mejor de lo que hab\u00eda hecho para Time."} +{"gender":"female","en":"And I'm jamming away on this thing, and I'm realizing that my hands look like primitive claws grasping onto the bar.","es":"Y mientras estoy movi\u00e9ndome en esa cosa, me doy cuenta de que mis manos parec\u00edan garras primitivas agarr\u00e1ndose a la barra."} +{"gender":"female","en":"There are people who go to the studio and say to a producer \"I want a record like so and so\".","es":"Hay gente que va al estudio y a una productora le dice \"yo quiero un disco como fulano de tal\"."} +{"gender":"neutral","en":"Alan: Oh, how are you this morning?","es":"Alan: Oh, \u00bfc\u00f3mo est\u00e1s esta ma\u00f1ana?"} +{"gender":"male","en":"And how important it was, when your producers saw your new outfit, that they'd think it was cool?","es":"\u00bfY lo importante que era que tus productores vieran tu ropa nueva y pensaran que era lo m\u00e1ximo?"} +{"gender":"male","en":"Luckily, I'm old enough that I can complain I can't travel.","es":"Afortunadamente, soy suficientemente viejo, sabes, puedo quejarme de que no puedo viajar."} +{"gender":"female","en":"In the high-income part of our workforce, in the people who end up at the top, Fortune 500 CEO jobs, or the equivalent in other industries, the problem, I am convinced, is that women are dropping out.","es":"En la parte de altos ingresos de la fuerza laboral entre la gente que termina en la cima los CEO de la Fortune 500 o equivalentes de otras \u00e1reas el problema, estoy convencida, es que las mujeres est\u00e1n abandonando."} +{"gender":"male","en":"So most of the data I'm going to present comes from this database that's available online: the World Top Incomes Database.","es":"La mayor\u00eda de los datos que voy a presentar provienen de esta base de datos, disponible en l\u00ednea: la World Top Incomes Database."} +{"gender":"female","en":"And there are times when I feel like I have taken very public tumbles and falls, like the time when I was asked to speak at a conference, and they wanted me to pay my way there.","es":"Y a veces siento que sufrido ca\u00eddas y ca\u00eddas muy p\u00fablicas, como cuando me pidieron que hablara en una conferencia, y quer\u00edan que pagara el viaje hasta all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"When I was 15, and I called my father to tell him that I had fallen in love, it was the last thing on either of our minds to discuss what the consequences were of the fact that my first love was a girl.","es":"Cuando ten\u00eda 15 a\u00f1os y llam\u00e9 a mi pap\u00e1 para decirle que estaba enamorada, lo \u00faltimo que hab\u00eda en nuestras mentes era discutir cu\u00e1les eran las consecuencias del hecho de que mi primer amor era una chica."} +{"gender":"male","en":"I'm a speleologist, that means a cave explorer.","es":"Soy espele\u00f3logo, es decir, explorador de cuevas."} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to quote from some of my writings: \"I opened the door to my studio apartment.","es":"Citar\u00e9 algunos de mis escritos: \"Abr\u00ed la puerta de mi apartamento."} +{"gender":"male","en":"The reason I'm reciting those things to you is because I can tell that we're getting to the point where a question is going to start being asked, which is: Why should we learn foreign languages, other than if English happens to be foreign to one?","es":"La raz\u00f3n por la que les digo estas cosas es porque me doy cuenta de que estamos llegando al punto en el que se comenzar\u00e1 a plantearse una pregunta: \u00bfPor qu\u00e9 debemos aprender idiomas extranjeros --que no sea ingl\u00e9s, sino uno diferente--?"} +{"gender":"female","en":"I regret having called her.","es":"Estoy arrepentida de haberla llamado."} +{"gender":"male","en":"What I am saying though is that human beings are not one-dimensional.","es":"Lo que quiero decir es que los seres humanos no son unidimensionales."} +{"gender":"male","en":"And bear in mind, I'm talking of most of the world's land now.","es":"Y tengan en cuenta, estoy hablando de la mayor parte de las tierras del mundo ahora."} +{"gender":"female","en":"I question the entire premise of this piece, but I'm always interested in hearing what they've come up with before they call me.","es":"Cuestiono toda esta hip\u00f3tesis, pero siempre estoy interesada en escuchar lo que han propuesto antes de que me llamen."} +{"gender":"male","en":"So from this experience of my recovery, I want to share four particular aspects, I call them the four C's of consciousness, that helped me grow my potential mind back towards the actual mind that I work with every day.","es":"As\u00ed que desde la experiencia de mi recuperaci\u00f3n, quiero compartir cuatro aspectos particulares. Los llamo las cuatro C de la conciencia que me ayudaron a desarrollar mi mente potencial y transformarla en la mente real con la que trabajo cada d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry I don't have a playful-looking subject, but it allows mobility, which has limited the actual study of play.","es":"Lamento no tener un sujeto de aspecto l\u00fadico, pero permite la movilidad lo que ha limitado el estudio del juego."} +{"gender":"neutral","en":"And then finally, DVDs are approaching free.","es":"Y finalmente, los DVD se est\u00e1n acercando a la fase gratuita."} +{"gender":"male","en":"So here I am sleeping on the airplane heading up to Alaska.","es":"Aqu\u00ed estoy yo durmiendo en el avi\u00f3n, camino a Alaska."} +{"gender":"female","en":"Researchers now believe this is a distinct complication in some patients who have cirrhosis, but they don't fully understand its causes.","es":"Ahora las investigadoras creen que esta es una complicaci\u00f3n particular en algunas pacientes que tienen cirrosis, pero no comprenden por completo sus causas."} +{"gender":"male","en":"Now, I should tell you that I have no idea what psychophysics is, although at some point in my life, I dated a girl for two years who was getting her doctorate in psychophysics.","es":"Ahora, deber\u00eda decirles que no tenga ni idea de que es la psicof\u00edsica aunque en alg\u00fan momento de mi vida sal\u00ed dos a\u00f1os con una chica que estaba obteniendo un doctorado en psicof\u00edsica."} +{"gender":"neutral","en":"But with the type of cuts we're talking about, it will be far, far harder to get these incentives for excellence, or to move over to use technology in the new way.","es":"Pero con el tipo de recortes de los que hablamos va a ser mucho m\u00e1s dif\u00edcil conseguir estos incentivos a la excelencia o pasar a usar la tecnolog\u00eda de esta manera novedosa."} +{"gender":"neutral","en":"So later, feeling stressed out triggers that urge to smoke a cigarette or to eat something sweet.","es":"Despu\u00e9s, el estar estresados desencadena la necesidad de fumar o comer algo dulce."} +{"gender":"neutral","en":"Because Ed, like Vineet, understands that our role as leaders is to set the stage, not perform on it.","es":"Porque Ed, como Vineet, entienden que nuestro rol como l\u00edderes es preparar el escenario, no actuar en \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"I was sent straight away to my school principal, and my school principal, a sweet nun, looked at my book with disgust, flipped through the pages, saw all the nudes, you know, I'd been seeing my mother draw nudes and I'd copy her, and the nun slapped me on my face and said, \"Sweet Jesus, this kid has already begun.\"","es":"Me mandaron directamente a ver a la directora y ella, una dulce monja, mir\u00f3 mi cuaderno con disgusto hoje\u00f3 las p\u00e1ginas, vio los desnudos ya saben, hab\u00eda estado viendo a mi madre dibujar desnudos y la imitaba y la hermana me dio una bofetada diciendo: \"Santo Jes\u00fas, este ni\u00f1o ya ha comenzado\"."} +{"gender":"male","en":"I remember the house we lived in in Ilorin, in Stadium Road. We had marble floors, and you know, I would look at the marble floors, and I would see all sorts of patterns and designs in it, and I thought everybody could see them.","es":"Recuerdo que en la casa donde viv\u00edamos en Ilorin, en la calle Estadio, ten\u00edamos piso de m\u00e1rmol, y \u00bfsaben?, miraba el piso de m\u00e1rmol, y ve\u00eda todo tipo de patrones y dise\u00f1os ah\u00ed y pensaba que todos los ve\u00edan."} +{"gender":"male","en":"If you gave me only one wish for the next 50 years, I could pick who's president, I could pick a vaccine, which is something I love, or I could pick that this thing that's half the cost with no CO2 gets invented, this is the wish I would pick.","es":"Si me dieran solo un deseo para los pr\u00f3ximos 50 a\u00f1os, Podr\u00eda elegir quien es presidente, Podr\u00eda elegir una vacuna, que es algo que amo, o podr\u00eda elegir que esta cosa que tenga la mitad del costo y cero emisiones de CO2 sea inventada este es el deseo que yo eligir\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And I thought, \"I'm not going to be able to do that painting.\"","es":"Pens\u00e9: \"No voy a poder hacer esa pintura\"."} +{"gender":"female","en":"Women like Sakena and Leah and Leymah have humbled me and changed me and made me realize that I should not be so quick to jump to assumptions of any kind.","es":"Mujeres como Sakena y Leah y Layma me han hecho humilde y me han cambiado y me han hecho darme cuenta de que yo no deber\u00eda hacer suposiciones apresuradas de ning\u00fan tipo."} +{"gender":"female","en":"The only person who can tell you what is right for you is yourself.","es":"La \u00fanica persona que puede decirte qu\u00e9 est\u00e1 bien para ti eres t\u00fa misma."} +{"gender":"male","en":"I'm a voracious reader, a reader who deals with Ian McEwan down to Stephanie Meyer.","es":"Soy un \u00e1vido lector que lee desde Ian McEwan hasta Stephanie Meyer."} +{"gender":"male","en":"So there's a big change, and that division, that intellectual division of labor occurs as I say, I think, and it sort of solidifies so that by the end of the 19th century in Europe, there's a real intellectual division of labor, and you can do all sorts of serious things, including, increasingly, even philosophy, without being constrained by the thought, \"Well, what I have to say has to be consistent with the deep truths that are given to me by our religious tradition.\"","es":"Un gran cambio. Y ocurre esa divisi\u00f3n del trabajo intelectual, como dije, y empieza a solidificarse de modo que para finales del s. XIX en Europa, hay una verdadera divisi\u00f3n del trabajo intelectual y puedes hacer much\u00edsimas cosas serias, incluida, cada vez m\u00e1s, hasta la filosof\u00eda, sin que te limiten por tus concepciones: \"Bien; lo que diga debe concordar con las profundas verdades tra\u00eddas a m\u00ed por nuestra tradici\u00f3n religiosa\"."} +{"gender":"female","en":"For Russian society, I'm an old maid and hopeless to ever get married.","es":"En la sociedad rusa, soy una vieja solterona sin esperanza de casarme."} +{"gender":"male","en":"I've been a full-time writer now for 34 years. And the one thing that I have learned is that transformation comes when I'm not in charge, when I don't know what's coming next, when I can't assume I am bigger than everything around me.","es":"He sido escritor a tiempo completo durante 34 a\u00f1os, y lo \u00fanico que he aprendido es que la transformaci\u00f3n viene cuando no estoy a cargo, cuando no s\u00e9 lo que vendr\u00e1 despu\u00e9s, cuando no puedo suponer que soy m\u00e1s grande que todo lo que me rodea."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to leave you with seven things you can do right now to improve your health with sound.","es":"Les voy a dejar con 7 cosas que pueden hacer ahora mismo para mejorar su salud con sonido."} +{"gender":"female","en":"I'm not Kofi Annan.","es":"No soy Kofi Annan."} +{"gender":"male","en":"I'd love to talk about it, it'd be fun, but I want to talk about what I'm doing now. What am I doing now?","es":"Me encantar\u00eda hablar de esto, ser\u00eda divertido, pero quiero hablar acerca de lo que estoy haciendo \u00bfqu\u00e9 estoy haciendo?"} +{"gender":"neutral","en":"Certain bad things you cannot do.","es":"S\u00f3lo hay algunas cosas malas que no puedes hacer."} +{"gender":"male","en":"I also learned, don't reveal your source: I got beat up after four weeks of this, because one of the rich kids found out where I was buying my comics, and didn't like that he was paying more.","es":"Tambi\u00e9n aprend\u00ed a no revelar la fuente porque me apalearon despu\u00e9s de cuatro semanas de hacer esto dado que uno de los ni\u00f1os ricos descubri\u00f3 d\u00f3nde estaba comprando las historietas y no le gust\u00f3 el hecho de estar pagando mucho m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I don't know if I'm scared, but this is my first time of addressing an audience like this.","es":"Yo no s\u00e9 si estoy asustada, pero \u00e9sta es la primera que me dirijo a un p\u00fablico como \u00e9ste."} +{"gender":"female","en":"I'm not too serious.","es":"No soy demasiado seria."} +{"gender":"female","en":"So I have two possible strategies at this point I'm sort of figuring out. One, I can take my grandmother's advice and sort of least-expect my way into maybe bumping into the one out of 35 possible men in the entire 1.5-million-person city of Philadelphia, or I could try online dating.","es":"As\u00ed que, en este punto, ten\u00eda dos posibles estrategias que estaba ideando: Uno, puedo seguir el consejo de mi abuela y esperar lo menos esperado hasta encontrarme con uno de esos 35 hombres de entre los 1.5 millones de personas en Filadelfia, o podr\u00eda probar las citas por Internet."} +{"gender":"male","en":"If I were to walk into a room filled with my colleages and ask for their support right now and start to tell what I've just told you right now, I probably wouldn't get through two of those stories before they would start to get really uncomfortable, somebody would crack a joke, they'd change the subject and we would move on.","es":"Si entrara ahora a una sala llena de colegas, si les pidiera apoyo y les contara lo que les acabo de contar a Uds., no llegar\u00eda a la segunda historia sin que antes comenzaran a incomodarse, alguien har\u00eda una broma, cambiar\u00edan de tema y seguir\u00edan adelante."} +{"gender":"male","en":"But unlike the other speakers, I'm not going to tell you about the mysteries of the universe, or the wonders of evolution, or the really clever, innovative ways people are attacking the major inequalities in our world.","es":"Pero a diferencia de los dem\u00e1s, yo no les voy a hablar acerca de los misterios del universo o de las maravillas de la evoluci\u00f3n, o de las maneras ingeniosas, innovadoras, en que se est\u00e1n atacando las mayores desigualdades de nuestro mundo."} +{"gender":"female","en":"And if I wanted to paint on people, well, I was a little bit embarrassed to bring people down into my studio and show them that I spent my days in a basement putting paint on toast.","es":"Y si quer\u00eda pintar personas, bueno, me avergonzaba un poco llevar a las personas a mi estudio y mostrarles que pasaba mis d\u00edas en el s\u00f3tano poniendo pintura en las tostadas."} +{"gender":"female","en":"I'm not at all a cook.","es":"No soy una cocinera en absoluto."} +{"gender":"male","en":"Of course, I'm not sure they'll be up to it.\"","es":"Por supuesto, no s\u00e9 si van a poder entenderlo.\""} +{"gender":"female","en":"She said, \"But Ms. Chase, I'm too old.\"","es":"Ella dijo: \"Pero, Sra. Chase, soy demasiado mayor\"."} +{"gender":"female","en":"I'm 150 feet down an illegal mine shaft in Ghana.","es":"Estoy 45 a metros bajo tierra en una mina ilegal de Ghana."} +{"gender":"neutral","en":"It was George Kimble, the geographer, who said that, \"The only thing dark about Africa is our ignorance of it.\"","es":"Fue George Kimble, el ge\u00f3grafo, quien dijo que, \"Lo \u00fanico oscuro sobre \u00c1frica es nuestra ignorancia sobre ella.\""} +{"gender":"male","en":"And so I might say, \"Yesterday, I throve.\" Alternatively, I could say, \"Yesterday, I thrived.\"","es":"Podr\u00eda decir: \"Ayer prosper\u00e9\". En ingl\u00e9s, prosper\u00e9 \u00bfes 'throve' o 'thrived'?"} +{"gender":"neutral","en":"Here's a beautiful example of a psychological solution deployed in Korea.","es":"He aqu\u00ed un bello ejemplo de una soluci\u00f3n psicol\u00f3gica utilizada en Corea."} +{"gender":"male","en":"BG: I'm curious about your relationship with Ed Snowden, because you have spoken with him a lot, and you certainly continue doing so, but in your book, you never call him Edward, nor Ed, you say \"Snowden.\"","es":"BG: Tengo curiosidad acerca de tu relaci\u00f3n con Ed Snowden, porque has hablado mucho con \u00e9l, y sin duda seguir\u00e1s haci\u00e9ndolo, pero en tu libro, nunca lo llamas Edward, ni Ed, usted dice \"Snowden\"."} +{"gender":"female","en":"And I went home, and, because the pain in my chest ached so much, I thought, \"I'll go out for a run.\"","es":"Y me fui a casa, y, porque el dolor en el pecho me dol\u00eda tanto, Pens\u00e9: \"Voy a salir a correr\"."} +{"gender":"female","en":"I am a very visual thinker.","es":"Pienso visualmente."} +{"gender":"female","en":"And I did study medicine but I had no idea, so I had to go up to my room and look it up in different books.","es":"Y yo si estudiaba medicina, pero no ten\u00eda idea, as\u00ed que tuve que ir a mi habitaci\u00f3n y buscarlo en diferentes libros."} +{"gender":"male","en":"I didn't say, \"I'm going to move my shoulder over, move my body.\"","es":"No pens\u00e9: voy a mover el hombro as\u00ed, mover el cuerpo."} +{"gender":"male","en":"The supplier monitors flight arrival times and will arrange your transport to collect you at the new arrival time.","es":"El proveedor controla tiempos de llegada del vuelo y se encargar\u00e1 de su transporte a recoger a la nueva hora de llegada."} +{"gender":"male","en":"You're an astronaut, a hero, and I'm from New Jersey, so, I'm just going to show you some footage.","es":"T\u00fa eres un astronauta, un h\u00e9roe, y yo solo vengo de Nueva Jersey ybueno Solo te voy a mostrar unas secuencias."} +{"gender":"female","en":"The manager looked upset with the letter published.","es":"La directora se mostr\u00f3 ofendida con la carta publicada."} +{"gender":"neutral","en":"They did meet.","es":"Ellos se encontraron."} +{"gender":"neutral","en":"LT: That's embarrassing.","es":"LT: Es embarazoso."} +{"gender":"male","en":"Let's get on schools, something that I'm fairly much a specialist in.","es":"Ahora vamos a las escuelas, algo en lo que soy especialista."} +{"gender":"male","en":"That image was the start of the X-ray technology. And I'm still fundamentally using the same principles today. I'm interpreting it in a more contemporary manner.","es":"Esa imagen fue el inicio de la tecnolog\u00eda de rayos X. Fundamentalmente, sigo usando los mismos principios hoy en d\u00eda, aunque los interpreto de modo m\u00e1s contempor\u00e1neo."} +{"gender":"neutral","en":"The closer one gets, the more new features one discovers.","es":"Cuanto m\u00e1s nos acercamos, m\u00e1s detalles nuevos descubrimos."} +{"gender":"female","en":"So I'm a woman with chronic schizophrenia.","es":"Soy una mujer que sufre de esquizofrenia cr\u00f3nica."} +{"gender":"female","en":"And so, when I see my partner on his own or her own, doing something in which they are enveloped, I look at this person and I momentarily get a shift in perception, and I stay open to the mysteries that are living right next to me.","es":"Y as\u00ed, cuando veo mi pareja por su cuenta, haciendo algo en que est\u00e1 involucrada, veo a esa persona y por momentos tengo un cambio de percepci\u00f3n, y estoy abierta a los misterios que viven justo a mi lado."} +{"gender":"male","en":"The authors of the project are two well-known Danish architect Wilhelm Dalerup and Moeller.","es":"Los autores del proyecto son dos conocidos arquitectos daneses."} +{"gender":"female","en":"Today, I'm going to talk about AI and us.","es":"El d\u00eda de hoy hablar\u00e9 de la IA y de nosotros."} +{"gender":"male","en":"And, actually, I'm a little visually impaired myself.","es":"Y en realidad yo mismo tambi\u00e9n tengo alguna descapacidad visual."} +{"gender":"male","en":"You see someone in the park, and I'll cover my mic when I say this, because I don't want to wake you up, and there's the owner in the park, and their dog's over here, and they say, \"Rover, come here.","es":"Imaginen a alguien en el parque voy a tapar el micr\u00f3fono porque no quiero despertarlos All\u00ed est\u00e1 el due\u00f1o en el parque y su perro est\u00e1 por all\u00e1 y le grita: \"Rover, ven\"."} +{"gender":"male","en":"That was before, I painted this before we started in on making robotic versions of hawk moths and cockroaches, and now I'm beginning to wonder seriously, was this more of a forecast than I wanted?","es":"Eso fue antes, Pint\u00e9 esto antes de que empez\u00e1ramos a hacer versiones rob\u00f3ticas de polillas y cucarachas, y ahora comienzo a preguntarme seriamente, \u00bfFue esto m\u00e1s una predicci\u00f3n de lo que quer\u00eda?"} +{"gender":"male","en":"I'm very confident we're going to learn to live more lightly on the planet, and I am extremely confident that what we're going to do with our new digital tools is going to be so profound and so beneficial that it's going to make a mockery out of everything that came before.","es":"Estoy seguro de que aprenderemos a vivir m\u00e1s tranquilos y estoy seguro de que lo que conseguiremos con la nueva tecnolog\u00eda digital ser\u00e1 tan impactante y beneficioso, que todo lo anterior parecer\u00e1 un chiste a su lado."} +{"gender":"female","en":"And I'm living proof.","es":"Soy prueba viviente de ello."} +{"gender":"male","en":"Now, let's put aside the online anonymous sex chatrooms, which I'm sure none of you have been in.","es":"Dejemos de lado las salas de charla de sexo an\u00f3nimo en l\u00ednea, en las que estoy seguro que ninguno de Uds. ha estado."} +{"gender":"female","en":"The civil servant refused to abide by the Mayor\u00b4s instructions.","es":"La funcionaria p\u00fablica se rehus\u00f3 a acatar las \u00f3rdenes de la alcaldesa."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm not really sure why I'm here.","es":"Bueno, realmente no estoy segura de por qu\u00e9 estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And what's more, although some of those things sound a bit counterintuitive, like proving I'm over 18 without proving who I am, the cryptography to do that not only exists, it's extremely well-known and well-understood.","es":"Y m\u00e1s, algunas de estas cosas suenan contraintuitivas \u00bfc\u00f3mo probar que se tiene 18 sin probar quien soy?, la criptograf\u00eda para hacerlo no solo existe, es muy conocida y bien comprendida."} +{"gender":"female","en":"I want to end with an emotion I often feel when I'm working as a historian.","es":"Quisiera terminar con una emoci\u00f3n que suelo sentir cuando estoy trabajando como historiadora."} +{"gender":"male","en":"The school is closed; they're coming back at midnight because they want to pitch their video game ideas. I'm sitting at the front of the class, and they're actually pitching their ideas. So it's hard to get students to come back to class, but it is possible. This is my daughter, her name's Emma, she's 17 months old. And I've been asking myself, what is Emma going to experience in the video game world? And as I've shown here, we have the audience. She's never going to know a world where you can't press a button and have millions of people ready to play.","es":"La escuela esta cerrada, volveran a la medianoche porque quieren promocionar sus ideas para video juegos yo me siento enfrente de la clase y ellos realmente estan contando sus ideas Es dificil hacer que los estudiantes vuelvan a clase pero es posible Esta es mi hija, su nombre es Emma, tiene 17 meses y he estado preguntandome, \u00bfqu\u00e9 es lo que Emma experimentar\u00e1 en el mundo del video juego? y como he demostrado tenemos la audiencia ella nunca conocer\u00e1 un mundo donde no puedes tener a millones de personas para jugar con presionar un bot\u00f3n Ya saben, tenemos la tecnolog\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I am very shaken up, and I told myself, this is it.","es":"Estaba muy conmovida, y me dije, esto es todo."} +{"gender":"female","en":"I would like to know if the manager would be so kind as to investigate the extent to which this information is being disclosed.","es":"Me gustar\u00eda saber si la encargada tendr\u00eda a bien investigar en qu\u00e9 medida se est\u00e1 divulgando esa informaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm being told where to play on the drum. I'm being told which part of the stick to use.","es":"Me dice en qu\u00e9 parte del redoblante tocar. Me dice qu\u00e9 parte de las baquetas debo usar."} +{"gender":"male","en":"The words of one of the members of the gang, I think, make this clear. So it turns out, I'm sort of getting ahead of myself, it turns out, in the gang, when there's a war going on, they actually pay the foot soldiers twice as much money.","es":"En palabras de un miembro de la banda esto est\u00e1 claro Me estoy adelantando, pero resulta que en la banda, cuando hay guerra, a los soldados rasos se les paga el doble."} +{"gender":"male","en":"But what if I could make an instrument that could be adapted to the way I personally behave, to the way my hands work, to what I do very skillfully, perhaps, to what I don't do so skillfully?","es":"Pero, \u00bfQue tal si pudiera hacer un instrumento que se adapte a la manera en la que me comporto, a como trabajan mis manos, a lo que hago muy bien, o quiz\u00e1s, a lo que no hago tan bien?"} +{"gender":"neutral","en":"And you say, \"Hey, Alex. Look at this parking lot where we started.","es":"Y dice: 'Oye Alex, mira el estacionamiento donde empezamos."} +{"gender":"female","en":"It's got light organs in the mouth, it's got light organs in every single scale, in the fins, in a mucus layer on the back and the belly, all used for different things, some of which we know about, some of which we don't. And we know a little bit more about bioluminescence thanks to Pixar, and I'm very grateful to Pixar for sharing my favorite topic with so many people.","es":"Tiene \u00f3rganos de luz en la boca. Tiene \u00f3rganos de luz en cada escama, en las aletas, en la mucosa que recubre su espalda y vientre, y todas se usan para cosas diferentes, de algunas sabemos algo y de otras no. Sabemos un poco m\u00e1s de bioluminiscencia gracias a Pixar y estoy muy agradecida a Pixar por compartir mi tema favorito con tantas personas."} +{"gender":"female","en":"I'm sorry, you've got to do a little bit of that, Jody.","es":"Lo siento, pero deber hacer un poco m\u00e1s de eso Jody."} +{"gender":"neutral","en":"Video: Kanzi now makes his tools, just as our ancestors may have made them, two-and-a-half million years ago, by holding the rocks in both hands, to strike one against the other.","es":"V\u00eddeo: Kanzi ahora fabrica sus herramientas, del mismo modo que nuestros antepasados podr\u00edan haberlas hecho hace dos millones y medio de a\u00f1os atr\u00e1s; sujetando las piedras con ambas manos y golpe\u00e1ndolas entre s\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Which recipients opened your emails?","es":"\u00bfQu\u00e9 destinatarios abrieron tu correo electr\u00f3nico?"} +{"gender":"male","en":"And I'm going to spend my one life as an ichthyologist trying to discover and save these humble little blind cavefishes that can tell us so much about the geology of the planet and the biology of how we see.","es":"Y, como icti\u00f3logo, voy a dedicar mi vida a descubrir y preservar estos humildes y ciegos pececillos de cueva que nos dan tanta informaci\u00f3n sobre la geolog\u00eda del planeta y sobre la biolog\u00eda de la vista."} +{"gender":"female","en":"The doctors said that I wouldn't walk, but I am here in front of you.","es":"Los m\u00e9dicos dec\u00edan que no caminar\u00eda, pero estoy aqu\u00ed delante de Uds."} +{"gender":"female","en":"I sat on the couch next to her and I said, \"Miss Sarah, you know that I'm gay.\"","es":"Me sent\u00e9 a su lado en el sill\u00f3n y le dije: \"Sarah, sabes que soy lesbiana, \u00bfno?\""} +{"gender":"female","en":"The author from Rumania was disqualified from the contest because of plagiarism.","es":"La autora rumana qued\u00f3 descalificada en el concurso por plagio."} +{"gender":"male","en":"I can make the curved line end anywhere I wanted, but I decided I would end it at 0.2, just like the U.K. growth for the first four centuries.","es":"Puedo hacer que la curva termine donde quiera pero decid\u00ed terminarla en 0,2 % como el crecimiento del Reino Unido de los primeros cuatro siglos."} +{"gender":"female","en":"Finally, the third thing. I'm trying to become a better person.","es":"Por \u00faltimo, el tercer paso, estoy intentando mejorar como persona."} +{"gender":"male","en":"PR: I was a, there were times I was a C student. You know, it's funny. When I got to college, I studied physics in college, and I got really, it was funny, because I was definitely a more antisocial kid.","es":"PR: Yo era, hab\u00eda veces en las que era un estudiante C. Es gracioso, Cuando entr\u00e9 en la universidad, estudi\u00e9 F\u00edsica, me volv\u00ed muy, era gracioso, porque era sin duda un chico m\u00e1s antisocial."} +{"gender":"male","en":"So this goes on in the formal economy as well as the informal economy, so it's wrong of us to blame \u2014 and I'm not singling out Siemens, I'm saying everyone does it.","es":"As\u00ed que esto ocurre tanto en la econom\u00eda formal, como en la econom\u00eda informal, no est\u00e1 bien que culpemos \u2500 y no lo digo solo por Siemens, estoy diciendo que todo el mundo lo hace."} +{"gender":"neutral","en":"How the molecules are put together.","es":"Como est\u00e1n unidas las mol\u00e9culas."} +{"gender":"male","en":"I have too many cousins, I've lost count.","es":"Tengo demasiados primos, ya perd\u00ed la cuenta."} +{"gender":"male","en":"I like working with media and technology because A, I'm familiar with them and I like the power they hold.","es":"Me gustan los medios y la tecnolog\u00eda porque primero, me resultan familiares y me gusta el poder que tienen."} +{"gender":"female","en":"And he said to her, \"I'm sorry, my love, that I put you in this situation.","es":"Y \u00e9l le dijo: \"Mi amor, siento haberte puesto en esta situaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Often the producer will sit with the engineer and keep track of the takes that will be useful.","es":"A menudo, la productora se sentar\u00e1 con la ingeniera y se mantendr\u00e1 al tanto de las tomas que ser\u00e1n \u00fatiles."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"No, I don't,\" because I was sort of upset about this Lamanite story and this crazy gold plate story, but the truth was, I hadn't really thought this through, so I backpedaled a little and I said, \"Well, what exactly do you mean by 'righteous'?","es":"Y les dije, \"No, no lo creo.\" Porque estaba como molesta por esta historia de los Lamanitas y la de ese plato dorado, pero la verdad, no lo hab\u00eda pensado tanto, as\u00ed que di marcha atr\u00e1s un poco y dije, \"Bueno, \u00bfqu\u00e9 quieren decir con rectos?"} +{"gender":"male","en":"Once a player has unlocked a Destination, they will also unlock access to unique Vendors specific to that location.","es":"Cuando un jugador desbloquea un destino, tambi\u00e9n desbloquea el acceso a vendedores \u00fanicos espec\u00edficos de esa ubicaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"I'm great. I'm okay.\"","es":"Y le contest\u00e9: \"Estoy bien, genial\"."} +{"gender":"female","en":"The third time I was imprisoned was in 2001.","es":"La tercera vez que fui encarcelada fue en 2001."} +{"gender":"female","en":"And when I began to listen to the sexlessness of the couples that I work with, I sometimes would hear people say, \"I want more sex,\" but generally, people want better sex, and better is to reconnect with that quality of aliveness, of vibrancy, of renewal, of vitality, of Eros, of energy that sex used to afford them, or that they've hoped it would afford them.","es":"Y cuando comenc\u00e9 a escuchar de la asexualidad de las parejas con las que trabajo, a veces les oigo decir, \"Quiero m\u00e1s sexo\", pero por lo general lo que la gente quiere es mejor sexo, y lo mejor es volver a conectar con esa cualidad de estar vivo, de resonancia, de renovaci\u00f3n, de vitalidad, de eros, de energ\u00eda que el sexo sol\u00eda darles o que hab\u00edan esperado les diera."} +{"gender":"male","en":"So I was at my minimum altitude in that vector, fast, so I pulled that. And then I did open my chute.","es":"Y estaba a una altura m\u00ednima en ese vector as\u00ed que lo accion\u00e9 y abr\u00ed el paraca\u00eddas."} +{"gender":"female","en":"By the time I would graduate college, I would lose two more beloved family members to chronic disease: my aunt Diane, dead at 55, my aunt Tricia, dead at 63.","es":"Antes de terminar la universidad, perd\u00ed a dos familiares muy queridos debido a enfermedades cr\u00f3nicas: a mi t\u00eda Diane, a los 55, a mi t\u00eda Tricia, a los 63."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you a few different targets like this, and that's my talk.","es":"Voy a mostrarles algunos ejemplos diferentes, como este que ser\u00e1 mi tema."} +{"gender":"male","en":"Much of it was content I never would have found on my own if I was looking for it, and I was not.","es":"Gran parte de ello nunca lo habr\u00eda encontrado por mi cuenta si lo hubiera estado buscando, y no lo estaba haciendo."} +{"gender":"male","en":"For example, what additional professional training in transport matters should trained farmers be undergoing?","es":"Por ejemplo, \u00bfqu\u00e9 formaci\u00f3n profesional adicional en temas de transporte deber\u00edan adquirir los agricultores formados?"} +{"gender":"neutral","en":"In fact, every living creature is written in exactly the same set of letters and the same code.","es":"De hecho, cada ser viviente est\u00e1 expresado con exactamente el mismo conjunto de letras y el mismo c\u00f3digo."} +{"gender":"male","en":"This is who I am. This is how I stand up for myself.","es":"Este soy yo As\u00ed es como me defiendo."} +{"gender":"female","en":"I'm sorry to have a sad slide like this, but not everything is all that happy, especially in my work.","es":"Me apena tener una diapositiva como esta, pero no todo es tan feliz, especialmente en mi trabajo."} +{"gender":"male","en":"And so we built a temporary building, I'm getting good at temporary, and we put a conference room in that's a fish.","es":"As\u00ed que constru\u00edmos un edificio provisional, cada vez se me da mejor lo provisional, y dentro puse una sala de conferencias que es un pez."} +{"gender":"female","en":"Your representative on the Committee said that the Commission would repeal this provision!","es":"Su interlocutora en el Comit\u00e9 dijo que la Comisi\u00f3n derogar\u00eda esta disposici\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So they'd say things like, \"If he's sexually satisfied, then I'm sexually satisfied.\"","es":"As\u00ed que dec\u00edan cosas como: \"Si \u00e9l est\u00e1 sexualmente satisfecho, entonces yo estoy sexualmente satisfecha\"."} +{"gender":"neutral","en":"And when we look at the reason for poor quality water, you find that it is our abysmal attitude to the disposal of human waste. Human waste, in its rawest form, finds its way back to drinking water, bathing water, washing water, irrigation water, whatever water you see.","es":"Y cuando miramos por qu\u00e9 la calidad del agua es baja, nos encontramos que la raz\u00f3n es nuestra manera l\u00fagubre Los desechos humanos, en su versi\u00f3n m\u00e1s fresca, de resolver el tema de los residuos humanos. encuentran un camino de regreso al agua potable, la del ba\u00f1o, para lavado, de riego, cualquier agua que se ve."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"But after I finish the article, lock my phone and unplug the headphones, I'm back in sub-Saharan Africa, where the landscape is not quite the same.","es":"Pero despu\u00e9s de terminar el art\u00edculo, bloqueo el tel\u00e9fono y desconecto los auriculares, y estoy de vuelta en el \u00c1frica subsahariana, donde el paisaje no es el mismo."} +{"gender":"male","en":"I realized the things that I enjoyed about this school and the thing that I enjoyed about the structure was something that I'd never found before: the fact that I finally felt like I was part of something bigger, part of a team, and it actually mattered to people that I was there, the fact that leadership wasn't just a punchline there, but that it was a real, actually core part of the entire experience.","es":"Supe que lo que me gustaba de esta escuela y lo que me gustaba de su estructura era algo que nunca antes hab\u00eda encontrado: finalmente me sent\u00ed parte de algo mayor, parte de un equipo, y que a la gente realmente le importaba que estuviera all\u00ed, que el liderazgo no era solo parte del discurso sino que de verdad era una parte esencial de toda la experiencia."} +{"gender":"female","en":"And so here I am. This is me, all of me.","es":"Y entonces aqu\u00ed estoy, esta soy yo, toda yo."} +{"gender":"female","en":"With this job all I needed were my hands and my massage table by my side and I could go anywhere.","es":"Con ese trabajo, solo necesitaba mis manos y mi mesa de masajes conmigo, y pod\u00eda ir a cualquier lugar."} +{"gender":"male","en":"Our sponsors have graciously covered the costs of printing as well as shipping of the manual.","es":"Nuestros patrocinadores amablemente han cubierto los costos de la impresi\u00f3n y env\u00edo del manual."} +{"gender":"male","en":"Now I come back to the idea of the new social enterprise that I'm exploring.","es":"Ahora regreso a la idea de la nueva empresa social que estoy explorando."} +{"gender":"male","en":"So I teamed up with my good friend Ricardo Cabello, also known as Mr. doob, who's a much better programmer than I am, and he made this amazing Flash drawing tool.","es":"As\u00ed que me junt\u00e9 con mi buen amigo Ricardo Cabello, tambi\u00e9n conocido como Sr. Doob, quien es un programador mucho mejor que yo, y \u00e9l hizo esta asombrosa herramienta de dibujo en Flash."} +{"gender":"male","en":"I'm showing you democracy versus autocracy.","es":"Les mostrar\u00e9 la democracia versus la autocracia."} +{"gender":"female","en":"He told me, \"You cannot buy a banjo. You're just like your dad,\" who collects instruments. And I wrote a post about how I was so mad at him, he was such a tyrant, he would not let me buy this banjo.","es":"Me dijo, \"No puedes comprar un banjo - eres como tu pap\u00e1, que colecciona instrumentos\" As\u00ed que escrib\u00ed sobre lo enojada que estaba con \u00e9l, que fue un tirano porque no me dej\u00f3 comprar el banjo."} +{"gender":"male","en":"You alter your looks, and I'm told that not all of those alterations take place for medical reasons.","es":"Se altera su aspecto, y me han dicho que no todas esas modificaciones se llevan a cabo por razones m\u00e9dicas."} +{"gender":"male","en":"I was watching the news. I'm like, \"Am I involved in this crap?\"","es":"Estaba viendo las noticias y me dije: \"\u00bfYo estoy metido en esta mierda?\""} +{"gender":"male","en":"Watch this, I'm not touching any buttons, ladies and gentlemen.","es":"Vean esto, no estoy tocando un solo bot\u00f3n, damas y caballeros."} +{"gender":"female","en":"If you are younger than 26, you can be under your parents' plan.","es":"Si eres menor de 26 a\u00f1os, puedes estar bajo el plan de tus madres."} +{"gender":"female","en":"I feel like I'm just looking at this sea of shoulders, and it's just, we need a taller robot.\"","es":"Siento que solo estoy viendo este mar de hombros y necesitamos un robot m\u00e1s alto\"."} +{"gender":"male","en":"And I always tell her that I find myself with a lot of time on the computer bridge program. Too much time on computer bridge, which is, you know, like, that's, So, somehow, like, about 10 years ago, I thought that the most unboring place in the world would be, like, a TV studio, like for a day show, some kind of day talk show, because it's all of these things that I love kind of in one place.","es":"Ella es la que hace los tratos. y yo le digo que me doy cuenta de que paso mucho tiempo jugando cartas en la computadora. demasiado tiempo jugando cartas en la computadora, lo cual, como se imaginan buenode alguna manera, hace como diez a\u00f1os pens\u00e9 que el sitio menos aburrido del mundo ser\u00eda un estudio de TV, digamos un programa de entrevistas. Porque tiene todo lo que me encanta todo en un sitio."} +{"gender":"female","en":"Two of the debtors failed to make the payments on time.","es":"Dos de las deudoras no hicieron los pagos a tiempo."} +{"gender":"male","en":"To me, that's the essence of journalism and that's what I'm committed to doing.","es":"Para m\u00ed, esa es la esencia del periodismo y eso es lo que estoy comprometido a hacer."} +{"gender":"male","en":"And fifthly, in the European Union almost one hundred million refugees are already living on the threshold of biological survival.","es":"Y en quinto lugar, en la Uni\u00f3n Europea casi cien millones de refugiados viven en el umbral de la pobreza."} +{"gender":"female","en":"I think it was my longstanding desire to bring together my interest in art, science and philosophy that allowed me to be ready when the proverbial light bulb went on.","es":"Creo que era mi deseo desde hace mucho tiempo reunir mi inter\u00e9s por el arte, la ciencia y la filosof\u00eda lo que me permiti\u00f3 estar lista cuando se encendi\u00f3 la luz proverbial."} +{"gender":"female","en":"You see, assigning a letter to my father, a letter to my son, \"If I knew then what I know now \"","es":"Ya ven, asignando una carta a mi padre, una carta a mi hijo, \"Si supiera entonces lo que s\u00e9 ahora..\"."} +{"gender":"female","en":"I was a nanny; I was a home care attendant for all these different old people, and then I said, child, if I have to touch another white man's backside, I might as well get paid a lot more money for it than this, you understand?","es":"Fui ni\u00f1era, asistente del cuidado dom\u00e9stico para diferentes personas viejas. Y me dije, ni\u00f1a, si tienes que tocar el trasero de otro hombre blanco, podr\u00edas obtener mucho mejor pago que haciendo esto, \u00bfentiendes?"} +{"gender":"male","en":"Now this happened in the past, so I'm going to make that \"told.\"","es":"Pero ocurri\u00f3 en el pasado, as\u00ed que voy a ponerla en pasado."} +{"gender":"male","en":"The only one who related the symptoms.","es":"Fue el \u00fanico que relacion\u00f3 los s\u00edntomas."} +{"gender":"male","en":"And I'm flying a little robotic vehicle through the corridor of the ship.","es":"Y yo pilotando un peque\u00f1o veh\u00edculo rob\u00f3tico a trav\u00e9s del pasillo del barco."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about heart attacks, I'm talking about car accidents, God forbid bomb attacks, shootings, whatever it is, even a woman 3 o'clock in the morning falling in her home and needs someone to help her.","es":"Estoy hablando de ataques al coraz\u00f3n, estoy hablando de accidentes automovil\u00edsticos, Dios no lo quiera, atentados con bombas, tiroteos, lo que sea, hasta una mujer que a las 3 de la ma\u00f1ana se cae en su casa y necesita que alguien la ayude."} +{"gender":"female","en":"I am not speaking from experience, of course.","es":"No hablo por experiencia, por supuesto."} +{"gender":"female","en":"I love my best friend a lot.","es":"Quiero mucho a mi mejor amiga."} +{"gender":"male","en":"For the first time in Spain, a baby's lungs are transplanted into a child.","es":"Por primera vez en Espa\u00f1a trasplantan a un ni\u00f1o los pulmones de un beb\u00e9."} +{"gender":"male","en":"I'm German myself, so I know exactly what that feels like.","es":"Soy alem\u00e1n y s\u00e9 c\u00f3mo se siente."} +{"gender":"female","en":"What was so upsetting about this new piece of information was not that I had to change the date of my slumber party with all of my girlfriends. What was most upsetting was that this meant I was not a Virgo.","es":"Lo que m\u00e1s me molest\u00f3 de esta nueva informaci\u00f3n no era que tendr\u00eda que cambiar la fecha de mi fiesta con todas mis amigas, lo que era m\u00e1s molesto es que eso significaba que no era virgo."} +{"gender":"male","en":"I, as you can see, I guess I'm not overweight anymore. More importantly, I don't have insulin resistance.","es":"Como pueden ver, ya no tengo sobrepeso y lo que es m\u00e1s importante, no tengo resistencia a la insulina."} +{"gender":"female","en":"My trainer has made a special arrangement with the teacher.","es":"Mi entrenadora ha hecho un acuerdo especial con la profesora."} +{"gender":"male","en":"\"If I am in Corfu in June 1323 and want to go to Constantinople, where can I take a boat?\"","es":"\"Si estoy en Corf\u00fa en junio de 1323 y quiero ir a Constantinopla, \u00bfd\u00f3nde puedo tomar un bote?\""} +{"gender":"female","en":"And I'm yelling out, \"Fire!","es":"Y gritaba: \"\u00a1Fuego!"} +{"gender":"female","en":"Fourthly, we must do everything we can to ensure that children are not involved in wars, either as victims or aggressors.","es":"En cuarto lugar, debemos hacer todo lo que podamos para que las ni\u00f1as sean mantenidas alejadas de la guerra ya como v\u00edctimas, ya como actores."} +{"gender":"female","en":"\"I began to learn how to cover it up, because I didn't want nobody to know that this was happening in my home. I want everybody to think we were a normal family.","es":"\u201cEmpec\u00e9 a aprender c\u00f3mo esconderlo, porque no quer\u00eda que nadie supiera que estaba pasando en mi casa Quiero que todo el mundo piense en nosotros como una familia normal."} +{"gender":"male","en":"Anyway, if you're in the one percent, I'm sure you're happy.","es":"Si estuvieran dentro del 1%, me imagino que estar\u00edan contentos."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not referring to Predator and Reaper drones, which have a human making targeting decisions.","es":"Y no me refiero a robots depredadores ni exterminadores, que tienen a un humano tomando decisiones de sus objetivos."} +{"gender":"female","en":"I'm seeing too many of these smart kids who haven't learned basic things, like how to be on time, I was taught that when I was eight years old.","es":"Estoy viendo demasiados de estos ni\u00f1os inteligentes que no han aprendido cosas b\u00e1sicas como ser puntuales. Me ense\u00f1aron eso cuando ten\u00eda ocho a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And another thing that surprised me when I got on board Kendal was who I was sitting next to, Not the queen; I can't imagine why they put me underneath her portrait, But around that dining table in the officer's saloon, I was sitting next to a Burmese guy, I was opposite a Romanian, a Moldavian, an Indian.","es":"Otra cosa que me sorprendi\u00f3 a bordo del Kendal fueron mis compa\u00f1eros \u2014no la reina, no s\u00e9 por qu\u00e9 me pusieron debajo de su retrato\u2014. Alrededor de la mesa de comedor del sal\u00f3n de oficiales estaba sentada al lado de un birmano, y frente a un rumano, un moldavo, un indio."} +{"gender":"female","en":"And a hostage negotiator on the phone.","es":"Y una negociadora de rehenes al tel\u00e9fono."} +{"gender":"neutral","en":"Now this is not a religious garment, nor is it a religious statement.","es":"Esto no es un h\u00e1bito religioso ni una creencia religiosa."} +{"gender":"female","en":"If someone asked me my real secret for how I truly keep Strawberry Mansion moving forward, I would have to say that I love my students and I believe in their possibilities unconditionally.","es":"Si alguien me pregunta mi verdadero secreto de c\u00f3mo realmente mantengo progresando a Strawberry Mansion, tendr\u00eda que decir que amo a mis estudiantes y creo en sus posibilidades incondicionalmente."} +{"gender":"male","en":"I thought, \"I'm in the sports rally or something.","es":"Pens\u00e9: \u201c\u00bfEstoy en un rally o qu\u00e9?\u201d"} +{"gender":"male","en":"Designers have direct, interactive control of deformations by creating control curves and control points, then pushing and pulling the control points to modify the face.","es":"Los dise\u00f1adores tienen un control directo e interactivo de las deformaciones mediante la creaci\u00f3n de curvas de control y puntos de control y despu\u00e9s empujando y desmoldeando los puntos de control para modificar la cara."} +{"gender":"male","en":"And I am among them.","es":"Estoy entre ellos."} +{"gender":"male","en":"So, all right, I give talks to adults, that's fine, but I try and make 10 percent of the talks that I give, I try and make those for kids.","es":"Entonces, doy charlas para adultos, lo que est\u00e1 muy bien, pero trato de hacer un 10 % de las charlas que doy, para los chicos."} +{"gender":"male","en":"I'm here to talk about the next big thing, because what we're finding out is that we have this capacity to report eyewitness accounts of what's going on in real time.","es":"Estoy aqu\u00ed para hablar de la \u00faltima novedad porque lo que estamos descubriendo es que tenemos esta capacidad de reportar historias de testigos presenciales de lo que est\u00e1 ocurriendo, en tiempo real."} +{"gender":"male","en":"The key to winning is to anticipate what your opponent will do, to be two moves ahead.","es":"La clave para ganar es anticipar lo que har\u00e1 tu opositor, ir dos movimientos por delante."} +{"gender":"neutral","en":"Starting in 2010, investments globally in renewable electricity generation surpassed fossils.","es":"A partir de 2010 las inversiones a nivel mundial en la producci\u00f3n de energ\u00eda renovable ha superado a la f\u00f3sil."} +{"gender":"male","en":"Grinning from ear to ear, the professor accepted the once in a lifetime award.","es":"Con una sonrisa de oreja a oreja, el profesor acept\u00f3 el premio que se otorga una vez en la vida."} +{"gender":"neutral","en":"You're going to see yellow happy faces and a few sad blue faces.","es":"Ver\u00e1n caras felices amarillas y unas pocas caras tristes azules."} +{"gender":"male","en":"The birthday girl is excited to see and open her gifts and new toys, but was told to wait until all the children arrived.","es":"La ni\u00f1a cumplea\u00f1era est\u00e1 emocionada de ver y abrir sus regalos y nuevos juguetes, pero le dijeron que esperara hasta que llegaran todos los ni\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"The support may come in asking people questions, giving them a sheet of paper that has an organizational chart on it or has some guiding images, but we need to support it.","es":"El apoyo puede provenir preguntando a la gente, d\u00e1ndoles una hoja de papel con un organigrama o con algunas im\u00e1genes como gu\u00eda, pero tenemos que apoyarlo."} +{"gender":"male","en":"I'm in Kampala and I'm the wage earner.","es":"Yo estoy en Kampala y soy el asalariado."} +{"gender":"female","en":"Are you thinking that maybe I'm an idiot in diamond shoes?","es":"\u00bfTal vez est\u00e1n pensando que soy una tonta?"} +{"gender":"female","en":"I am haunted by the fact that I no longer remember the names of the winds and the rains.","es":"Me atormenta el hecho de que olvidar\u00e9 los nombres de los vientos y las lluvias."} +{"gender":"male","en":"And it seems that with all this merging of the technology, I'm thinking that in the very near future, let's say three to five years, it will come to reality.","es":"Y parece que con toda esta fusi\u00f3n de la tecnolog\u00eda, creo que en un futuro muy cercano, digamos que en 3 a 5 a\u00f1os, se volver\u00e1 realidad."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not saying that our ancestors were noble savages, and I'm not saying modern day hunter-gatherers are noble savages either.","es":"No estoy diciendo que nuestros antepasados fueran buenos salvajes, ni estoy diciendo que los cazadores-recolectores modernos sean buenos salvajes tampoco."} +{"gender":"neutral","en":"My left leg got caught up in the wheel well, spun it around.","es":"La izquierda qued\u00f3 atrapada en un neum\u00e1tico que la hizo dar vueltas."} +{"gender":"male","en":"So, but I did, and I didn't do, I think I didn't do as well in school as I could have.","es":"As\u00ed que no fui tan bueno en el colegio como pod\u00eda haber sido."} +{"gender":"male","en":"And I really don't think it's that different form our own little dominant hand avatar right there that I'm going to use now to click on the term for \"hand,\" go to the page for \"hand,\" where I found the most fun and possibly embarrassing bit of trivia I've found in a long time.","es":"No creo que sea muy diferente a la peque\u00f1a aventura de mi mano cuando la utilizo para cliquear en el t\u00e9rmino \"mano\". Voy a la p\u00e1gina de \"mano\", donde encuentro la trivialidad m\u00e1s divertida y quiz\u00e1s m\u00e1s vergonzosa que he encontrado en mucho tiempo."} +{"gender":"male","en":"And I'm not going to stop working until we do that.\"","es":"Y no voy a dejar de trabajar hasta que logremos eso.\""} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you some demonstrations right now.","es":"Ahora les voy a dar unas demostraciones en vivo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So, I teach college students about inequality and race in education, and I like to leave my office open to any of my students who might just want to see me to chat.","es":"Ense\u00f1o a estudiantes universitarios desigualdad y raza en la educaci\u00f3n, y me gusta dejar mi oficina abierta para cualquiera de mis estudiantes que tal vez solo quieran verme para charlar."} +{"gender":"male","en":"So I'm not talking about tradeoffs here.","es":"Por eso no estoy hablando de soluciones intermedias."} +{"gender":"male","en":"My final argument in this topic is that I think we're trying to be green the wrong way, and I'm one of many people who believes that this focus on gadgets, on accessorizing, What can I add to my house, what can I add to what I've already got to make my lifestyle more sustainable?, has kind of dominated the discussion.","es":"Mi argumento final sobre este tema es que creo que tratamos de ser ecologistas de manera equivocada y soy uno entre muchos que cree que hacer hincapi\u00e9 en los dispositivos, en los accesorios,, \u00bfQu\u00e9 le puedo a\u00f1adir a mi casa? \u00bfQu\u00e9 puedo a\u00f1adirle a lo que ya tengo para tener un estilo de vida m\u00e1s sustentable?, es algo que ha dominado la discusi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm going to tell you a story of Teresia, a trader who overturned all our assumptions, made us question all the stereotypes that we'd gone in on, based on 20 years of literature review.","es":"Les voy a contar una historia de Teresia, una comerciante que alter\u00f3 todo lo que nosotros supon\u00edamos, nos hizo cuestionar todos los estereotipos que ten\u00edamos, basados en 20 a\u00f1os de literatura revisada."} +{"gender":"male","en":"My wife understandably thinks I'm rather morbid to begin my day with scrambled eggs and a \"Let's see who died today.\"","es":"Mi esposa cree comprensiblemente que soy algo morboso por comenzar mi d\u00eda con huevos revueltos y un \"vamos a ver qui\u00e9n ha muerto hoy\"."} +{"gender":"neutral","en":"And after a few months, you touch Jesse on his chest, and he felt his missing hand.","es":"Despu\u00e9s de unos pocos meses, al tocar a Jesse en el pecho \u00e9l sinti\u00f3 su mano perdida."} +{"gender":"neutral","en":"It's dysfunctional.","es":"Es disfuncional."} +{"gender":"male","en":"I have some terrible scars on my legs from where I stabbed myself.","es":"Yo tengo algunas terribles cicatrices en mis piernas, en donde me cort\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"It's been reviewed many times.","es":"Ha sido revisada varias veces."} +{"gender":"male","en":"I'm a physicist, and so I wondered, could we take a physics-based approach, a different approach to this problem.","es":"Soy f\u00edsico, as\u00ed que me he preguntado c\u00f3mo podemos enfocar esto desde la f\u00edsica, c\u00f3mo enfocamos este problema de manera distinta."} +{"gender":"female","en":"I had a degree from Cambridge; I had a thriving career, but my self was a car crash, and I wound up with bulimia and on a therapist's couch.","es":"Obtuve mi t\u00edtulo de grado de Cambridge; logr\u00e9 una carrera pr\u00f3spera, pero mi s\u00ed mismo estaba a los golpes, y acab\u00e9 padeciendo bulimia y en el div\u00e1n de un terapeuta."} +{"gender":"male","en":"And I'm sorry to tell you, you're like a poker player, you have a tell.","es":"Y lamento decirlo, eres como un jugador de p\u00f3quer, tienes esa man\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I'm telling you, it's one of the best ones, and that was probably in day two.","es":"Les digo que es uno de los mejores, y eso fue probablemente en el d\u00eda 2."} +{"gender":"male","en":"I'm not an economist, very much not, but I did, quite literally, a back of the envelope calculation, , and it seems that for a cubic meter of concrete we would have to pay in the region of 90 dollars.","es":"No soy economista, para nada, pero hice un calculo estimado y parece que por un metro c\u00fabico de concreto tendr\u00edamos que pagar unos 90 d\u00f3lares."} +{"gender":"male","en":"I'm going to actually get to one of my favorites, the Metropolitan Museum of Art in New York.","es":"De hecho voy a entrar en uno de mis favoritos, al Metropolitan, el museo de arte de Nueva York."} +{"gender":"male","en":"Three years ago, I set off on my own mission: to see if I could bring this feeling of overwhelming scale and beauty to many more people just by using one small computer in my small New York City apartment.","es":"Hace tres a\u00f1os, emprend\u00ed mi propia misi\u00f3n: ver si pod\u00eda llevar este sentimiento de tan abrumadora escala y belleza a muchas m\u00e1s personas solo con el uso de una peque\u00f1a computadora en mi peque\u00f1o apartamento de Nueva York."} +{"gender":"neutral","en":"Do you call it, do they bloom?","es":"Se dice as\u00ed, \u00bfflorecidos?"} +{"gender":"female","en":"And so what I have felt, and I have looked at this from a national security issue, when I was Secretary of State, I decided that women's issues had to be central to American foreign policy, not just because I'm a feminist, but because I believe that societies are better off when women are politically and economically empowered, that values are passed down, the health situation is better, education is better, there is greater economic prosperity.","es":"Entonces lo que sent\u00ed -y lo tratamos como un asunto de seguridad nacional- cuando era Secretaria de Estado decid\u00ed que los temas de la mujer eran centrales para la pol\u00edtica exterior de EE.UU. no s\u00f3lo porque soy feminista sino porque creo que las sociedades est\u00e1n mejor si las mujeres tienen poder pol\u00edtico y econ\u00f3mico, que se transmiten los valores, la situaci\u00f3n de salud es mejor, la educaci\u00f3n es mejor, y hay una mayor prosperidad econ\u00f3mica."} +{"gender":"female","en":"AJ: I'm really cute.","es":"AJ: Soy muy adorable."} +{"gender":"neutral","en":"We could use sales, anything you like.","es":"Podr\u00eda usarse volumen de ventas, o lo que quiera."} +{"gender":"male","en":"I remember just being totally shocked at how little people responded to us, because I thought we were so good.","es":"Recuerdo que estaba totalmente sorprendido por la poca gente que nos respond\u00eda, porque pensaba que \u00e9ramos muy buenos."} +{"gender":"male","en":"And more and more, I'm convinced that it's not only a solution for a country, but it's a solution for the problem of climate change.","es":"Y m\u00e1s y m\u00e1s estoy convencido de que no s\u00f3lo es la soluci\u00f3n para un pa\u00eds, sino es una soluci\u00f3n para el problema del cambio clim\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":"Your scout friend is late for dinner.","es":"Tu amigo explorador llega tarde a cenar."} +{"gender":"male","en":"The new radiologist draws blood from both your right and left adrenal veins and compares the two samples.","es":"El nuevo radi\u00f3logo extraer\u00e1 sangre de las venas suprarrenales derecha e izquierda y las comparar\u00e1 con las dos muestras."} +{"gender":"male","en":"He said, \"I'm not paying you to go through the trash.","es":"\"No, no te estoy pagando para que rebusques en la basura."} +{"gender":"neutral","en":"We could get it to people, if they're digitized, but we didn't know how to quite get them digitized.","es":"Podr\u00edamos ponerlos a disposici\u00f3n de las personas si se digitalizaban, pero no sab\u00edamos c\u00f3mo digitalizarlos."} +{"gender":"male","en":"I will support any politician of Left and Right, with any halfway-decent meritocratic idea; I am a meritocrat in that sense.","es":"Apoyar\u00e9 cualquier pol\u00edtico de izquierda o derecha con una idea medio decente meritocr\u00e1tica. Soy un merit\u00f3crata en ese sentido."} +{"gender":"male","en":"At that wedding the photographer had to deal with unexpected problems.","es":"En esa boda el fot\u00f3grafo tuvo que tratar con problemas inesperados."} +{"gender":"male","en":"On the twenty-second day of September, one thousand eight hundred and twenty-seven, having gone as usual at the end of another year to the place where they were deposited, the same heavenly messenger delivered them up to me with this charge: that I should be responsible for them.","es":"El d\u00eda veintid\u00f3s de septiembre de mil ochocientos veintisiete, habiendo ido al fin de otro a\u00f1o, como de costumbre, al lugar donde estaban depositados, el mismo mensajero celestial me los entreg\u00f3, con esta advertencia: que yo ser\u00eda responsable de ellos."} +{"gender":"male","en":"And the kind of elements I'm talking about are, firstly, we have a restaurant inside a productive greenhouse, a bit like this one in Amsterdam called De Kas.","es":"El tipo de elemento del que estoy hablando se encuentra en un restaurante dentro de un invernadero de producci\u00f3n un poco como este de \u00c1msterdam llamado De Kas."} +{"gender":"female","en":"I'm starting to get emails from people that say stuff like, \"Hey, can I come to your open night and, like, maybe use CRISPR and engineer my genome?\"","es":"Estoy empezando a recibir emails de personas que dicen cosas como: \"Oye, \u00bfpuedo ir a tu noche abierta y, no s\u00e9, quiz\u00e1 usar CRISPR para dise\u00f1ar mi genoma?\""} +{"gender":"female","en":"And I have to wonder today to what extent his vision and his declaration of me as a strong and powerful little girl shaped my own view of myself as an inherently strong, powerful and athletic person well into the future.","es":"Y tengo que preguntarme hoy, hasta qu\u00e9 punto su visi\u00f3n, y el haberme declarado una ni\u00f1a fuerte y potente, dio forma a mi visi\u00f3n de mi misma en el futuro como una persona inherentemente fuerte, poderosa y atl\u00e9tica."} +{"gender":"male","en":"I live in Beijing. Every day, I just watch the American Embassy's data to decide whether I should open my window.","es":"Yo vivo en Beijing y todos los d\u00edas veo los datos de la embajada estadounidense para decidir si debo abrir mi ventana."} +{"gender":"male","en":"I grew up in a very small village in Canada, and I'm an undiagnosed dyslexic.","es":"Yo crec\u00ed en un pueblo peque\u00f1o de Canad\u00e1, y soy un disl\u00e9xico no diagnosticado."} +{"gender":"male","en":"So they whip it out and you see that black card, and: \"I want that because it means they're cooler than I am, and I need that.\"","es":"Ellos sacan la tarjeta y uno los ve, tienen esa tarjeta negra. La quiero porque eso significa que son m\u00e1s cool que yo y la necesito."} +{"gender":"female","en":"So I'm talking here about outer truth, about objective things.","es":"Estoy hablando de verdades externas, acerca de cosas objetivas."} +{"gender":"female","en":"My friends were very quiet.","es":"Mis amigas estaban muy calladas."} +{"gender":"male","en":"In my very last example, I do a lot of my work using speech recognition software. And I'll just, you have to be kind of quiet because the software is nervous.","es":"Para mi \u00faltimo ejemplo - Hago mucho de mi trabajo usando un programa de dictado, y tienen que estar algo silenciosos porque el programa es inquieto."} +{"gender":"female","en":"And what if I had to travel a long distance to get to the grocery store, and I finally got my weak body out there and I consumed, in my food, enough of a pesticide, a neurotoxin, that I couldn't find my way home?","es":"\u00bfY si tuviera que recorrer una larga distancia para llegar a la tienda, y llegara hasta all\u00ed con mi cuerpo d\u00e9bil y consumiera, en mi comida, bastante plaguicida, una neurotoxina, que no me permitiera encontrar mi camino a casa?"} +{"gender":"male","en":"So I'm sort of thinking, \"Well, I don't know, I don't know if I want to get upset with this yet.\"","es":"As\u00ed que entonces pienso, \"Bien, no lo se, no se si quiero enfurecerme con esto todav\u00eda.\""} +{"gender":"male","en":"I don't know why, but I did. All of a sudden I passed the national examination, found myself in a very beautiful high school in Kenya.","es":"No s\u00e9 porque, pero me qued\u00e9. y antes de que pudiera asimilarlo, ya hab\u00eda pasado los examenes nacionales y estaba en una secundaria muy buena en Kenya."} +{"gender":"female","en":"I know that I'm not my body. And I also know that you're not yours.","es":"S\u00e9 que no soy mi cuerpo, y tambi\u00e9n s\u00e9 que no eres el tuyo."} +{"gender":"neutral","en":"And in all cases we have to ask, What's the more likely explanation? Before we say something is out of this world, we should first make sure that it's not in this world.","es":"En cualquier caso, tenemos que preguntar cu\u00e1l es la explicaci\u00f3n m\u00e1s probable, y antes de decir que algo es de fuera de este mundo, tenemos que asegurarnos de que no est\u00e1 en este mundo \u00bfQu\u00e9 es m\u00e1s probable?"} +{"gender":"male","en":"And I was only 14 then, and I put my father's dead body in the back seat of the car, and my mother besides me, I started driving back from the hospital to the house.","es":"Yo ten\u00eda 14 a\u00f1os y puse el cad\u00e1ver de mi padre en el asiento trasero del coche y a mi madre a mi lado y empec\u00e9 a conducir de regreso a casa desde el hospital."} +{"gender":"male","en":"I'm 57; still have the check.","es":"Tengo 57 a\u00f1os y a\u00fan tengo el cheque."} +{"gender":"female","en":"People think I'm drunk all the time.","es":"Las personas piensan que estoy borracha todo el tiempo."} +{"gender":"male","en":"You feel that you and your children may have been exposed.","es":"Siente que pueden haber estado expuestos usted y sus hijos."} +{"gender":"male","en":"It's all in English, and I'm going.","es":"Todo est\u00e1 en ingl\u00e9s y me estoy yendo."} +{"gender":"female","en":"Where is the professor's jacket?","es":"\u00bfD\u00f3nde est\u00e1 la chaqueta de la profesora?"} +{"gender":"female","en":"Correct me if I'm wrong, didn't you say to obey the driver?","es":"Corr\u00edgeme si me equivoco, \u00bfno dijiste t\u00fa que obedeciera a la conductora?"} +{"gender":"male","en":"The phrase that you want, if you're a graduate student or a postdoc or you're a professor, a 38-year-old economics professor, is, \"I'm an empiricist.","es":"La frase que quieres, si eres estudiante de postgrado o postdoctorado o profesor, un profesor de econom\u00eda de 38 a\u00f1os dice: \"Soy empirista."} +{"gender":"neutral","en":"The idea is that if you open up the science and you allow diverse groups to participate, it could really stimulate innovation.","es":"La idea es que si se comparte la ciencia y se les permite participar a diversos grupos esto podr\u00eda estimular la innovaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to share with you a clip in terms of technology we have had in patients now for a while.","es":"Voy a compartir con Uds un clip respecto de la tecnolog\u00eda empleada en pacientes desde hace un tiempo."} +{"gender":"male","en":"And one of the things that I learned, too, from my parents, and I'll give you a little anecdote, especially from my father.","es":"Una de las cosas que tambi\u00e9n aprend\u00ed de mis padres les contar\u00e9 una peque\u00f1a an\u00e9cdota, especialmente de mi padre."} +{"gender":"male","en":"And finally, after four full hours of my lying and staring at it, the phone rang, and somehow I managed to pick it up, and it was my father, and I said, \"I'm in serious trouble.","es":"Y al final, tras 4 horas completas acostado y mir\u00e1ndolo, son\u00f3 el tel\u00e9fono, y no s\u00e9 bien c\u00f3mo pude atender. Era mi padre y le dije: \u00abTengo un problema grave."} +{"gender":"female","en":"That's why I'm sitting here.","es":"Es por eso que estoy sentada aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"The candidate elected as union representative was a perfect unknown amongst the factory workers.","es":"El candidato escogido como representante sindical era un perfecto desconocido entre los trabajadores de la f\u00e1brica."} +{"gender":"male","en":"And I heard him, I heard all the words, Like, how did I get here? How did, I mean, how did I get here?","es":"Y lo o\u00ed, o\u00ed cada palabra. \u00bfC\u00f3mo es que llegu\u00e9 aqu\u00ed? \u00bfC\u00f3mo es que --ya saben, quiero decir-- c\u00f3mo es que llegu\u00e9 aqu\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"And so now, when I reflect back on my spiritual quest, even though I did not find God, I found a home in this: even today, in a world fractured by religious, ethnic, political, philosophical, and racial divides, even with all of our obvious differences, at the end of the day, and the most fundamental level, we are all the same.","es":"Y ahora, cuando pienso en mi b\u00fasqueda espiritual, aunque no pude encontrar a Dios, encontr\u00e9 refugio en esto, aun hoy, en un mundo fragmentado por diferencias religiosas, \u00e9tnicas, pol\u00edticas, filos\u00f3ficas y raciales, aun con todas nuestras inconfundibles diferencias, al final del d\u00eda en el plano m\u00e1s b\u00e1sico, somos todos iguales."} +{"gender":"male","en":"I knew nothing about Wofford and even less about Methodism, but I was reassured on the first day that I taught at Wofford College to find, among the auditors in my classroom, a 90-year-old Hungarian, surrounded by a bevy of middle-aged European women who seemed to function as an entourage of Rhinemaidens.","es":"No conoc\u00eda nada sobre Wofford y menos sobre el Metodismo pero me dio seguridad encontrar, el primer d\u00eda que di clases all\u00ed, entre los oyentes de mi clase a un h\u00fangaro de 90 a\u00f1os rodeado de un grupo de se\u00f1oras europeas de mediana edad que parec\u00edan funcionar como un s\u00e9quito de hijas del Rin."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm going to tell you right up front that I failed, which, as a lawyer, is a really hard thing for me to admit.","es":"Eso s\u00ed, les dir\u00e9 sin rodeos que fracas\u00e9, lo cual, como abogada, me cuesta mucho aceptar."} +{"gender":"male","en":"And then I spent a lot of time in the space of interactive graphics and things like this, and I stopped doing it because my students at MIT got so much better than myself, so I had to hang up my mouse.","es":"Y pase mucho tiempo en la \u00e1rea de los gr\u00e1ficos interactivos y cosas as\u00ed, y dej\u00e9 de hacerlo porque mis estudiantes en MIT eran mucho mejores que yo, as\u00ed que tuve que colgar mi rat\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"\"I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, please, I really need to understand.","es":"\"Perd\u00f3n, perd\u00f3n, perd\u00f3n. Por favor, necesito entender."} +{"gender":"female","en":"SW: I'm not the best loser.","es":"SW: No soy la mejor perdedora."} +{"gender":"female","en":"And I am always choosing.","es":"Y siempre estoy decidiendo."} +{"gender":"neutral","en":"That little issue took the team two years to solve.","es":"Esa peque\u00f1a cuesti\u00f3n le llev\u00f3 al equipo dos a\u00f1os en resolver."} +{"gender":"male","en":"Which reminds us, as Rod Brooks was saying yesterday: what we are, what each of us is, what you are, what I am, is approximately 100 trillion little cellular robots.","es":"Lo que nos recuerda, como Rod Brooks dec\u00eda ayer, que lo que somos, lo que cada uno de nosotros es, lo que ustedes son, lo que yo soy es aproximadamente 100 billones de robots celulares."} +{"gender":"female","en":"I tried on the idea of eking out another two years in Washington, or maybe uprooting my sons from their school and my husband from his work and asking them to join me.","es":"Medit\u00e9 la idea de seguir otros dos a\u00f1os en Washington, o tal vez desarraigar a mis hijos de su escuela y a mi esposo de su trabajo, y pedirles que se unieran a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"The only criteria that disqualify from treatment without further assessment is if the person has a substance abuse problem or already has a child placed in care outside the home.","es":"El \u00fanico criterio que descalifica del tratamiento sin m\u00e1s examen es si la persona tiene un problema de drogadicci\u00f3n o si ya tiene a un hijo puesto en custodia fuera del hogar."} +{"gender":"female","en":"I'm just going to end up back here.\"","es":"Acabar\u00e9 aqu\u00ed otra vez\"."} +{"gender":"male","en":"And I came back, and I wanted to turn around and get back to that street more quickly, so I decided to turn around in this big street that intersected our neighborhood, and wham! I was hit by a passing sedan.","es":"Volv\u00ed y quer\u00eda dar la vuelta y tratar de volver a esa calle con mayor velocidad, as\u00ed que decid\u00ed dar la vuelta por esta gran calle que atravesaba el barrio y \u00a1zas! me atropell\u00f3 un coche que pasaba."} +{"gender":"male","en":"I am never using that, right?\"","es":"Nunca lo voy a utilizar\"."} +{"gender":"neutral","en":"In orange, you see the brain areas that are associated with attention, social intelligence, that means anticipating what somebody else is thinking and feeling and planning, and emotional reward.","es":"En naranja, se ven las \u00e1reas del cerebro que se asocian con la atenci\u00f3n, inteligencia social --que significa anticipar lo que alguien m\u00e1s est\u00e1 pensando sintiendo o planeando--, y la recompensa emocional."} +{"gender":"male","en":"But the biggest blessing, she says, was being able to spend time with her grandmother shortly before she passed away, something her siblings and cousins were unable to do because they lived too far away or had to take care of their own families.","es":"Pero la bendici\u00f3n m\u00e1s grande, afirma, fue poder pasar tiempo con su abuela poco antes de que \u00e9sta falleciera, algo que sus hermanos y primos no pudieron hacer porque viv\u00edan muy lejos o ten\u00edan que cuidar de sus propias familias."} +{"gender":"female","en":"Does your child receive or qualify for free\/reduced price lunch at school during the academic school year?","es":"\u00bfRecibe o califica su hija para almuerzo gratis\/precio reducido en la escuela durante el a\u00f1o escolar?"} +{"gender":"female","en":"I'm not saying it's easy.","es":"No digo que sea f\u00e1cil."} +{"gender":"neutral","en":"And we know staph can do amazing things.","es":"Y sabemos que el estafilococo puede hacer cosas sorprendentes."} +{"gender":"female","en":"So the GMT, if you can imagine, if I were to hold up a coin, which I just happen to have, and I look at the face of that coin, I can see from here the writing on the coin; I can see the face on that coin.","es":"El TGM, para tener una idea Si les mostrara una moneda, y resulta que tengo una, al mirar la cara de la moneda, puedo ver desde aqu\u00ed qu\u00e9 est\u00e1 escrito en ella, puedo ver la cara de esa moneda."} +{"gender":"male","en":"Now, I am sure you are all wondering, aren't you, will this help injured people?","es":"Ahora, estoy seguro de que todos se est\u00e1n preguntando, verdad, \u00bfayudar\u00e1 esto a las personas con lesiones?"} +{"gender":"male","en":"A baker has never had access to more knowledge.","es":"Nunca un panadero ha tenido a su alcance m\u00e1s conocimiento."} +{"gender":"male","en":"I'm telling you this story because, actually, ever since Richard called me and asked me to talk about, as he asked all of his speakers, to talk about something that would be new to this audience that we had never talked about, never written about. I've been planning this moment. This reason really is that I am a man who, almost 30 years ago, had his life saved by two long courses of electroshock therapy.","es":"Les cuento esta historia porque de hecho desde que Richard me llam\u00f3 y me pidi\u00f3 que hablara que hablara de algo que fuera nuevo para esta audiencia, de lo que nunca antes hab\u00edamos hablado, ni escrito, he estado planeando este momento. la raz\u00f3n es en realidad porque yo soy un hombre al que hace casi 30 a\u00f1os atr\u00e1s le salvaron la vida con dos largas sesiones de electroshock."} +{"gender":"male","en":"I'd tried to make new friends and cover my tattoos with long sleeves, and I wouldn't admit it because I was afraid of being judged the same way I had judged other people.","es":"Trat\u00e9 de hacer nuevos amigos y cubir mis tatuajes con manga larga, sin quererlos asumir por miedo de ser juzgado de la misma forma que juzgu\u00e9 a otras personas."} +{"gender":"male","en":"If exposed, the spy shall leave the country immediately.","es":"Si llegara a quedar descubierto, el esp\u00eda deber\u00e1 escapar del pa\u00eds cuanto antes."} +{"gender":"female","en":"And believe me, I'm extremely grateful to be that person, because that whole \"Eat, Pray, Love\" thing was a huge break for me.","es":"Y cr\u00e9anme, estoy muy agradecida de ser esa persona, porque toda esa cosa de \"Comer, Rezar, Amar\" fue un gran descanso para m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Who were the intended recipients of these \"anthrax letters\"?","es":"\u00bfQui\u00e9nes fueron las destinatarias de estas \"cartas de \u00e1ntrax\"?"} +{"gender":"male","en":"Well, what if, because I'm suspicious like that.","es":"Bueno, qu\u00e9 tal si porque soy desconfiado."} +{"gender":"female","en":"Any good editor has to preview their work before they send it out.","es":"Cualquier buena editora tiene que previsualizar su trabajo antes de enviarlo."} +{"gender":"female","en":"I'd like to talk about some of the things I've seen on the front lines of hunger, some of the things I've learned in bringing my economic and trade knowledge and my experience in the private sector.","es":"Me gustar\u00eda hablar de algunas de las cosas que he visto en el frente del hambre; algunas de las cosas que he aprendido al traer mis conocimientos de econom\u00eda y negocios y mi experiencia en el sector privado."} +{"gender":"male","en":"But I'm going see what happens if I press this button.","es":"Pero voy a ver qu\u00e9 sucede si presiono este bot\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The poet walked down the street slowly, quietly and thoughtfully.","es":"El poeta andaba por la calle lento, callado y pensativamente."} +{"gender":"female","en":"AM: Well, for those of you who have seen the picture in the little bio, it might have given it away, I'm a double amputee, and I was born without fibulas in both legs.","es":"AM: Bueno, para todos aquellos que hayan visto la fotograf\u00eda en la breve biograf\u00eda, puede que ya lo hayan comprendido. Yo tengo amputadas ambas extremidades inferiores, nac\u00ed sin peron\u00e9s en ambas piernas."} +{"gender":"male","en":"When I'm an old man, I'm going to tell my grandchildren, \"When I was your age, if I wanted to check my email, I used to drive around town looking for a coffee shop.","es":"Cuando sea viejo les voy a decir a mis nietos: \"Cuando ten\u00eda su edad, si quer\u00eda leer mi correo sol\u00eda manejar por la ciudad buscando un caf\u00e9 con internet."} +{"gender":"male","en":"There is a slight appeal on at the moment so I have to be a bit careful, but I'm fairly confident.","es":"No podemos cantar victoria, porque ahora mismo hay una apelaci\u00f3n, pero tengo confianza."} +{"gender":"neutral","en":"The Warby Parker founders, when they were trying to name their company, they needed something sophisticated, unique, with no negative associations to build a retail brand, and they tested over 2,000 possibilities before they finally put together Warby and Parker.","es":"Los fundadores de Warby Parker, al buscar un nombre para su empresa, quer\u00edan algo sofisticado, \u00fanico, sin asociaciones negativas para construir una marca, y probaron m\u00e1s de 2000 posibilidades antes de finalmente llegar a Warby y Parker."} +{"gender":"neutral","en":"And it's getting louder and louder and they circle and circle and they land.","es":"Y cada vez hacen m\u00e1s y m\u00e1s ruido y forman c\u00edrculos y m\u00e1s c\u00edrculos y aterrizan."} +{"gender":"male","en":"So in the videos I'm about to show you, you're going to see a visual attention system on a robot which has, it looks for skin tone in HSV space, so it works across all human colorings.","es":"As\u00ed que, en los videos que voy a mostrarles, van a ver un sistema de atenci\u00f3n visual de un robot el cual tiene, busca tonos de piel en el espacio HSV, as\u00ed que trabaja a trav\u00e9s de todos los, bueno, los colores humanos."} +{"gender":"male","en":"Here, an overhead video camera is recording me as I'm talking and drawing on a piece of paper.","es":"Aqu\u00ed, una videoc\u00e1mara desde arriba me graba mientras hablo y dibujo en un papel."} +{"gender":"male","en":"I write all the time, but I never look at my record, at my trace.","es":"Escribo todo el tiempo, pero nunca me fijo en los rastros que quedan."} +{"gender":"male","en":"The reason I'm waving with my left hand is because on the right hand is the emergency cutaway.","es":"La raz\u00f3n para saludar con la mano izquierda es porque en la mano derecha est\u00e1 el corte de emergencia."} +{"gender":"male","en":"I went home, I grabbed a pencil, and I just started letting my hand shake and shake.","es":"Fui a casa, agarr\u00e9 un l\u00e1piz y dej\u00e9 que la mano empezara a temblar y temblar."} +{"gender":"male","en":"With, you know, of course, there's the gravity brain. There's the weak brain. And then there's my weak brain, which is too, too, absolutely too weak to understand what the fuck she was talking about. Now, one of the things that is very important to me is to try and figure out what on Earth am I here for.","es":"Con, ustedes saben, claro, est\u00e1 el cerebro de gravedad. est\u00e1 el cerebro d\u00e9bil, y est\u00e1 mi d\u00e9bil cerebro, que es muy, muy absolutamente d\u00e9bil para entender de que carajos estaba hablando ella? Ahora-- Una de las cosas que es muy importante para mi es tratar de entender porque carajos estoy yo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"What good is it for me to spend more time with my kids at home if my mind is always somewhere else while I'm doing it?","es":"\u00bfDe qu\u00e9 sirve que pase m\u00e1s tiempo con mis hijos en casa si mi mente est\u00e1 siempre en otra parte mientras estoy con ellos?"} +{"gender":"female","en":"If I'm going to ask clinicians and researchers and administrators to take risks, then I, Sharon, need to take risks as well.","es":"Si voy a pedirles a m\u00e9dicos, investigadores y administradores que corran riesgos, entonces yo, Sharon, tengo que hacer lo mismo."} +{"gender":"male","en":"\"When people I love leave voicemails on my phone I always save them in case they die tomorrow and I have no other way of hearing their voice ever again.\"","es":"\u201cCuando las personas que amo dejan un mensaje en mi tel\u00e9fono, siempre los guardo por si mueren ma\u00f1ana y no tengo otra manera de escuchar su voz otra vez.\u201d"} +{"gender":"neutral","en":"So we need a thread in school that talks about everything we don't know.","es":"Necesitamos una asignatura escolar que hable de todo lo que no sabemos."} +{"gender":"male","en":"When I had the idea of doing one, the process was I made the decision and I put it into my daily planner book.","es":"Cuando tuve la idea de tomarme uno, tom\u00e9 la decisi\u00f3n y lo puse en mi agenda."} +{"gender":"female","en":"Some kid will enter the contest.","es":"Alguna ni\u00f1a se presentar\u00e1 al concurso."} +{"gender":"male","en":"The community partner's shareholding must be significant and, as a general rule, must be between 25% and 75% of the capital stock;","es":"La participaci\u00f3n del socio comunitario deber ser significativa y, por regla general, estar comprendida entre el 25 y el 75 % del capital social;"} +{"gender":"male","en":"I read somewhere \u2014 and the person who wrote this was not a mountaineer but a sailor \u2014 that the sea's only gifts are harsh blows and, occasionally, the chance to feel strong.","es":"Le\u00ed en alguna parte -y la persona que escribi\u00f3 esto no era un alpinista, sino un marinero- que los \u00fanicos regalos del mar eran los golpes duros y, en ocasiones, la posibilidad de sentirnos fuertes."} +{"gender":"neutral","en":"The fetus needs to survive inside the mother.","es":"El feto necesita sobrevivir en el interior de la madre."} +{"gender":"female","en":"I'm totally self-supporting out there.","es":"Soy totalmente autosuficiente."} +{"gender":"male","en":"Then, of course, trying to, you know, work on things where the content is actually important for me. And being able to enjoy the end results. And then I found another list in one of my diaries that actually contained all the things that I thought I learned in my life so far. And, just about at that time, an Austrian magazine called and asked if we would want to do six spreads, design six spreads that work like dividing pages between the different chapters in the magazine? And the whole thing just fell together. So I just picked one of the things that I thought I learned, in this case, \"Everything I do always comes back to me\", and we made these spreads right out of this. So it was: \"Everything I do always comes back to me.\"","es":"Lo que me hizo regresar a mis listas, uds. saben, s\u00f3lo para ver qu\u00e9 es lo que realmente me gusta de mi trabajo Una es: simplemente trabajar sin presi\u00f3n Luego: trabajar concentrado, sin estar exhausto O, como dijo Nancy antes, realmente sumergirse en ello Tratar de no atorarse haciendo la misma cosa, -- o tratar de no atorarse en la computadora todo el dia \u00c9sto est\u00e1, claro, relacionado: salir del estudio Luego, desde luego, tratar de, ya saben, trabajar en cosas donde el contenido sea realmente importante para mi Y ser capaz de disfrutar de los resultados Y entonces encuentro otra lista en uno de mis diarios que conten\u00eda todas las cosas que pens\u00e9 que hab\u00eda aprendido hasta ahora en mi vida Y, casi justo en ese momento, una revista austr\u00edaca llam\u00f3 a preguntar si quer\u00eda hacer seis p\u00e1ginas, dise\u00f1ar seis p\u00e1ginas que funcionen como p\u00e1ginas divisorias entre los diferentes cap\u00edtulos de la revista Y todo el asunto cay\u00f3 en su lugar As\u00ed que simplemente tom\u00e9 una de las cosas que pens\u00e9 haber aprendido, en este caso, \"Todo lo que hago siempre regresa a mi\", e hicimos estas p\u00e1ginas con referencia a esto As\u00ed que fue: TODO LO QUE HAGO SIEMPRE SE VUELVE A MI."} +{"gender":"male","en":"I'm not a doctor; I'm a chef, I don't have expensive equipment or medicine.","es":"No soy un doctor. Soy un chef; No tengo equipos caros ni medicina."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to suggest to you that's not nearly enough, in just a moment.","es":"Y en un momento m\u00e1s voy a sugerirles que eso no es ni cercano a lo suficiente."} +{"gender":"male","en":"I'm thinking of Lorenz contractions and Einsteinian relativity.","es":"Estoy pensando en las contracciones de Lorenz y la relatividad de Einstein."} +{"gender":"male","en":"CA: Well, Richard, when I was starting off in business, I knew nothing about it and I also was sort of, I thought that business people were supposed to just be ruthless and that that was the only way you could have a chance of succeeding.","es":"CA: Bueno, Richard, cuando estaba empezando en el negocio no sab\u00eda nada de esto y tambi\u00e9n estaba como una especie de, Pensaba que la gente de negocios ten\u00eda que ser despiadada y que era esta la \u00fanica manera en la que tendr\u00edas la posibilidad de tener \u00e9xito."} +{"gender":"female","en":"I am in search of another planet in the universe where life exists.","es":"Estoy en busca de otro planeta en el universo en donde la vida exista."} +{"gender":"male","en":"By the way, I'm the one talking here, but Duolingo is the work of a really awesome team, some of whom are here.","es":"Por cierto, yo soy la cara visible pero Duolingo es obra de un equipo impresionante y estos son algunos integrantes."} +{"gender":"female","en":"In fact, I'm not very interested in parenting, per Se.","es":"De hecho, no estoy muy interesada en la crianza de los hijos, per se."} +{"gender":"male","en":"Skiers need skis and poles.","es":"Los esquiadores necesitan esqu\u00eds y bastones."} +{"gender":"male","en":"Over the next few weeks, I beat myself up and I experienced for the first time the unhealthy shame that exists in our culture of medicine, where I felt alone, isolated, not feeling the healthy kind of shame that you feel, because you can't talk about it with your colleagues.","es":"Las semanas siguientes, me castigu\u00e9 por ello y experiment\u00e9 por primera vez la malsana verg\u00fcenza que existe en nuestra cultura m\u00e9dica y me sent\u00ed solo, aislado, sin sentir esa verg\u00fcenza sana porque no puedes hablarlo con tus colegas."} +{"gender":"female","en":"I often forget that I'm a little person.","es":"A menudo olvido mi estatura."} +{"gender":"male","en":"The creative and energetic astronaut usually on call on Saturdays will not be at work today.","es":"El creativo y energ\u00e9tico astronauta que suele estar de guardia los s\u00e1bados no trabajar\u00e1 hoy."} +{"gender":"male","en":"I went a few years ago to a conference, and on Friday of the three-day conference, one of the participants took me aside, and she said, \"I suffer from depression and I'm a little embarrassed about it, but I've been taking this medication, and I just wanted to ask you what you think?\"","es":"Hace unos a\u00f1os, fui a una conferencia de tres d\u00edas. El viernes, uno de los participantes, una mujer, me llev\u00f3 aparte y me dijo: \u00abTengo depresi\u00f3n y me da un poco de verg\u00fcenza, pero estoy tomando esta medicaci\u00f3n y quisiera pedirle su opini\u00f3n\u00bb."} +{"gender":"neutral","en":"We didn't have lots of doctors.","es":"No ten\u00edamos muchos m\u00e9dicos."} +{"gender":"male","en":"Now I'm excited, because I actually think I can answer this time.","es":"Estoy emocionado, creo que en realidad puedo responder esta vez."} +{"gender":"female","en":"So I don't know if I'm an expert, or if anyone is an expert.","es":"No s\u00e9 si soy un experto o si alguien es experto."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to tell you just our first few steps about the discovery of a special brain region for thinking about other people's thoughts.","es":"Y explicar\u00e9 solo los primeros pasos sobre el descubrimiento de una regi\u00f3n del cerebro espec\u00edfica que reflexiona acerca de c\u00f3mo piensan otras personas."} +{"gender":"female","en":"Do you suspect a friend killed him?","es":"\u00bfSospechas que una amiga lo mat\u00f3?"} +{"gender":"male","en":"I'm not sure why that would be.","es":"No estoy seguro del porqu\u00e9."} +{"gender":"female","en":"And because of the opportunities that were afforded to me, I am able to lift all those people. So, don't underestimate that.","es":"Y debido a las oportunidades que se me brindaron soy capaz de apoyar a toda esta gente As\u00ed que no subestimen eso."} +{"gender":"male","en":"Until last year, I'd never kept bees before, but National Geographic asked me to photograph a story about them, and I decided, to be able to take compelling images, I should start keeping bees myself.","es":"Hasta el a\u00f1o pasado nunca hab\u00eda tenido abejas, pero National Geographic me pidi\u00f3 fotografiar una historia sobre ellas, y decid\u00ed, para poder tomar im\u00e1genes convincentes, empezar a criar abejas yo mismo."} +{"gender":"male","en":"I'm essentially dropping a basic idea into a group, into a community, people start gravitating to the idea, and together, we shape and build the artwork.","es":"Pr\u00e1cticamente lanzo una idea b\u00e1sica a un grupo, en una comunidad, y la gente empieza la ideaci\u00f3n conjunta para darle forma y construir el proyecto."} +{"gender":"female","en":"I'm just talking about the particular night that she died.","es":"Estoy hablando justamente de la noche en que muri\u00f3 Myesha."} +{"gender":"female","en":"I'm just going to show you two of them.","es":"Solo voy a mostrar dos."} +{"gender":"male","en":"I think most of us would agree that in the 1990s, the greatest politician in the world was African, but I'm meeting brilliant people across the continent the entire time, and they're doing the reforms which have transformed the economic situation for their countries.","es":"Creo que todos coincidimos en que en los 90 el m\u00e1s importante pol\u00edtico del mundo fue un africano. Pero conozco gente brillante en todo el continente, que est\u00e1n todo el tiempo haciendo reformas que han transformado la situaci\u00f3n econ\u00f3mica de sus pa\u00edses."} +{"gender":"male","en":"You play an important role in your patients' live as a healthcare provider.","es":"Como proveedor de servicios sanitarios, usted desempe\u00f1a un papel importante en la vida de los pacientes."} +{"gender":"male","en":"Now, I would talk about one particular such plan that I know something about, but I don't want to violate TED's first commandment of selling, so I'm not going to talk about this at all.","es":"Ahora, quisiera hablar sobre un plan en particular del cual s\u00e9 algo pero no quiero violar el primer mandamiento de no venta de TED, as\u00ed que no voy a hablar de esto en absoluto."} +{"gender":"female","en":"And you feel really quite, believe it or not, detached from the instrument and from the stick, even though I'm actually holding the stick quite tightly.","es":"Y uno se siente - cr\u00e9anlo o no - bastante desconectada del instrumento y de la baqueta, a pesar de que en realidad estoy sujet\u00e1ndola muy firmemente."} +{"gender":"female","en":"So, drawing on my love of typography, I immersed myself into this project. And what was different about it was the totality of it, was that I really became the voice, the visual voice, of a place in a way I had never done before, where every aspect, the smallest ad, the ticket, whatever it was, was designed by me. There was no format. There was no in-house department that these things were pushed to.","es":"As\u00ed que haciendo uso de mi amor por la tipograf\u00eda, me involucr\u00e9 en este proyecto Y lo que era diferente acerca de \u00e9l era su totalidad y que yo realmente me volv\u00ed la voz, la voz visual, de un lugar como nunca lo hab\u00eda hecho antes, donde cada aspecto, desde el m\u00e1s peque\u00f1o anuncio, o el ticket, lo que fuera era dise\u00f1ado por mi No exist\u00eda formato ni hab\u00eda divisi\u00f3n interna a quien venderle la idea."} +{"gender":"male","en":"Therefore, I also endorse everything the previous colleague has said.","es":"Por consiguiente, yo tambi\u00e9n suscribo todo lo que ha manifestado el colega anterior."} +{"gender":"male","en":"If you're a parent who wants the best for your kids, and I am, this rapid transition is a route out of despair and into hope.","es":"Y si Uds. son padres que quieren lo mejor para sus hijos \u2014y yo soy uno\u2014 esta r\u00e1pida transici\u00f3n es la ruta para pasar de la desesperaci\u00f3n a la esperanza."} +{"gender":"female","en":"I'm speaking of the people who shape your weekly emotional experience.","es":"Hablo de las personas que forman sus experiencias emocionales cada semana."} +{"gender":"male","en":"I didn't know which of these was true, but I thought it was kind of interesting, and I thought maybe I should meet a critic of psychiatry to get their view, which is how I ended up having lunch with the Scientologists.","es":"No sab\u00eda cu\u00e1l de estas cosas era cierta, pero pens\u00e9 que era muy interesante. Y consider\u00e9 que tal vez deber\u00eda conocer a alg\u00fan cr\u00edtico de la psiquiatr\u00eda para saber su opini\u00f3n. As\u00ed es como llegu\u00e9 a almorzar con cient\u00f3logos."} +{"gender":"male","en":"I have always gone to the same cardiologist, very judicious and cautious and one of the most renowned in the country.","es":"Yo siempre he ido al mismo cardi\u00f3logo, es muy juicioso y precavido y uno de los m\u00e1s renombrados del pa\u00eds."} +{"gender":"female","en":"I'm curious about how things work and how they are made, but also because I believe we should have a deeper understanding of the components that make up our world, and right now, we don't know enough about these high-tech composites our future will be made of.","es":"Siento curiosidad por el funcionamiento de las cosas y por c\u00f3mo est\u00e1n hechas, pero tambi\u00e9n porque creo que deber\u00edamos entender mejor los elementos que componen nuestro mundo, y, hoy por hoy, no sabemos mucho de esos compuestos de alta tecnolog\u00eda que conformar\u00e1n nuestro futuro."} +{"gender":"male","en":"Now, I am free of the collar, free of the yellow raincoat, monogrammed sweater, the absurdity of your lawn, and that is all you need to know about this place, except what you already supposed and are glad it did not happen sooner, that everyone here can read and write, the dogs in poetry, the cats and all the others in prose.\"","es":"Ahora, estoy libre del collar, libre del impermeable amarillo, del su\u00e9ter con monograma, de lo absurdo de tu c\u00e9sped, y eso es todo lo que necesitas saber acerca de este lugar, excepto lo que ya supones y es bueno que no haya sucedido antes, que todo el mundo aqu\u00ed sabe leer y escribir, los perros en poes\u00eda, los gatos y todos los dem\u00e1s en prosa\"."} +{"gender":"male","en":"Like many people here, well, I want to maximize my personal impact in the world, so I'm going to explain why I joined the team there.","es":"Como mucha gente aqu\u00ed, quiero maximizar mi impacto personal en el mundo, as\u00ed que explicar\u00e9 por qu\u00e9 me un\u00ed a ese equipo."} +{"gender":"female","en":"Years have passed, but many of the adventures I fantasized about as a child, traveling and weaving my way between worlds other than my own \u2014 have become realities through my work as a documentary photographer.","es":"A\u00f1os despu\u00e9s, las aventuras sobre las que fantaseaba de ni\u00f1a, de viajar y desplazarme entre mundos distintos al m\u00edo, se hicieron realidad por medio de la fotograf\u00eda documental."} +{"gender":"male","en":"By the way, I'm not a moral authority.","es":"A prop\u00f3sito, no soy una autoridad moral."} +{"gender":"neutral","en":"And so there's no way that this is going to work.\"","es":"Por eso, no hay manera de que esto funcione.\""} +{"gender":"male","en":"Some of you have heard the story before, but, in fact, there's somebody in the audience who's never heard this story in front of an audience before, so I'm a little more nervous than I normally am telling this story.","es":"Algunos de ustedes ya han escuchado esta historia pero de hecho entre el p\u00fablico hay una persona que nunca antes ha escuchado esta charla, as\u00ed que estoy un poco m\u00e1s nervioso que de costumbre."} +{"gender":"neutral","en":"We kind of grew up in the rubble.","es":"Crecimos entre los escombros."} +{"gender":"male","en":"Whereas I'm a field person, I get panic attacks if I have to spend too many hours in a lab with a white coat on. Take me away.","es":"Yo trabajo en terreno, me dar\u00eda p\u00e1nico si tuviera que pasar muchas horas en un laboratorio con una bata blanca; s\u00e1quenme de ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, \"Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.\"","es":"Tan pronto lo publiqu\u00e9, tuve muchas respuestas del p\u00fablico diciendo \"Gracias por nombrar algo que sent\u00ed toda mi vida, pero no sab\u00eca como llamarlo\"."} +{"gender":"neutral","en":"There is a whole wave of people, funeral directors, designers, environmentalists, trying to come up with a more eco-friendly way of death.","es":"Hay toda una serie de gente - directores de funerarias, dise\u00f1adores, ambientalistas - que tratan de llegar a una manera de morir m\u00e1s ecol\u00f3gica."} +{"gender":"neutral","en":"People who speak all on one note are really quite hard to listen to if they don't have any prosody at all.","es":"Las personas que hablan en un solo tono son realmente muy dif\u00edciles de escuchar, si no tienen ninguna prosodia en absoluto."} +{"gender":"male","en":"I am a Hazara, and the homeland of my people is Afghanistan.","es":"Soy un hazara, y la patria de mi pueblo es Afganist\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"I'm pretty sure there are at least seven companies you've interacted with today.","es":"Estoy seguro de que hay al menos siete compa\u00f1\u00edas con las cuales ha interactuado hoy."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm the girl in that story, and the secret documents that I was interested in were located in this building, the British Parliament, and the data that I wanted to get my hands on were the expense receipts of members of Parliament.","es":"Pues bueno, yo soy la ni\u00f1a de la historia, y los documentos secretos en los que estaba interesada se guardaban en este edificio, el Parlamento Brit\u00e1nico, y los datos que quer\u00eda obtener eran los recibos de gastos de los miembros del Parlamento."} +{"gender":"female","en":"And if he knew I was showing this right now, I put this in today, he would kill me. But the thing was, my friends read it, and they're like, \"Oh, that Mena, she wrote a post about wanting a stupid thing and being stupid.\"","es":"Y si supiera que les estoy mostrando esto, me matar\u00eda. la cosa fue que mis amigos leyeron lo que escrib\u00ed y se lo tomaron a broma, ya saben, tontear sobre querer una cosa est\u00fapida."} +{"gender":"male","en":"And so I've been winning battles, so I'm going into battles, more battles.","es":"As\u00ed que como he ganado algunas batallas, me meto en m\u00e1s y m\u00e1s batallas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to take you quickly through the actual process of doing a poster.","es":"Voy a llevarlos r\u00e1pidamente a trav\u00e9s del proceso real de hacer un cartel."} +{"gender":"female","en":"And number five: I wish I'd lived a life true to my dreams, instead of what others expected of me.","es":"Y quinto: desear\u00eda haber vivido fiel a mis sue\u00f1os, en vez de hacer lo que otros esperaban de m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"It's not like Plato woke up one day and then he wrote, \"Hello, I'm Plato, and as of today, I have a fully introspective consciousness.\"","es":"No es que Plat\u00f3n se haya despertado un d\u00eda y escrito: \"Hola, soy Plat\u00f3n y, hoy, tengo una conciencia totalmente introspectiva\"."} +{"gender":"female","en":"In this case, I'm showing you Marble Madness, which is a beautiful game in which the controller is a big sphere that vibrates with you, so you have a sphere that's moving in this landscape, and the sphere, the controller itself, gives you a sense of the movement.","es":"En este caso, estoy mostrando el Marble Madness, que es un juego hermoso en el que el mando es una gran esfera que vibra contigo, para tener una esfera que se mueve en este paisaje, y la esfera, el mando en s\u00ed mismo, te da una sensaci\u00f3n de movimiento."} +{"gender":"neutral","en":"And they, in fact, covered the same 24 news events.","es":"Y de hecho, cubrieron los mismos 24 eventos."} +{"gender":"male","en":"And he says, \"Well I used to be a banker and now I'm a gold miner.\"","es":"Y \u00e9l dijo: \u00abBueno, sol\u00eda ser banquero y ahora tengo una mina de oro\u00bb."} +{"gender":"male","en":"Some feel forced to control their finances in order to survive due to unforeseen circumstances in their lives, such as unemployment.","es":"Algunos se sienten forzados a controlar sus finanzas para sobrevivir debido a circunstancias imprevistas en su vida, como el desempleo."} +{"gender":"female","en":"It's inevitable, terrible, but really what I want to talk about is, I'm just fascinated by the legacy people leave when they die.","es":"Es inevitable, terrible, pero de lo que quiero hablar es me fascina el legado que la gente deja al morir."} +{"gender":"male","en":"You know, we provide health services and people are always fussing at me about, you know, because I'm all into accountability and data and all of that good stuff, but we do health services, and I have to raise a lot of money.","es":"Ofrecemos servicios de salud y la gente siempre me est\u00e1 reclamando, porque yo me ocupo de las cuentas y los datos y todas esas cosas importantes. Pero como prestamos servicios de salud, tengo que conseguir mucho dinero."} +{"gender":"neutral","en":"This is from Champion Island.","es":"Este es de la isla Champion."} +{"gender":"male","en":"I guess I'm sort of a curious CEO.","es":"Supongo que soy un director general curioso."} +{"gender":"male","en":"It's like saying, I know that that blue icon on the desktop is not the reality of the computer, but if I pull out my trusty magnifying glass and look really closely, I see little pixels, and that's the reality of the computer.","es":"Es como decir, s\u00e9 que ese icono azul en el escritorio no representa la realidad de la computadora, pero si saco mi fiel lupa y miro muy de cerca, veo peque\u00f1os p\u00edxeles, y esa es la realidad de la computadora."} +{"gender":"male","en":"I'm an economist; I certainly believe in the fact that incentives work.","es":"Soy economista; ciertamente creo que los incentivos funcionan."} +{"gender":"male","en":"I'm not.","es":"No lo soy."} +{"gender":"male","en":"I'm allowing myself to go into chaos because out of chaos, I'm hoping some moments of truth will come.","es":"Me permito entrar en caos porque del caos estoy esperando que surjan momentos de \"verdad\"."} +{"gender":"female","en":"And I'm thinking, no, this is not possible.","es":"Y yo pensando, no, esto no es posible."} +{"gender":"male","en":"And the chance exists, I don't want to downplay it, but I think it's remote, and it's not the thing that's on my mind these days, because I think the big revolution is something else.","es":"Y la posibilidad existe, no quiero restarle importancia, pero es remota y no es algo que ocupe mi mente ahora, porque la gran revoluci\u00f3n es otra cosa."} +{"gender":"female","en":"As business leaders, I'm asking you not to leave anything on the table.","es":"Como l\u00edderes empresariales, les pido que no dejen nada sobre la mesa."} +{"gender":"female","en":"The officer told me to take the kid out.","es":"La oficial me dijo que sacara a la chica."} +{"gender":"male","en":"I'm a very typical 37-year-old sneakerhead.","es":"Soy un muy t\u00edpico 'sneakerhead' de 37 a\u00f1os de edad."} +{"gender":"female","en":"And even with the foundation my parents had provided for me, I found myself questioning the role of women in my faith.","es":"Y a pesar de la educaci\u00f3n que me dieron mis padres, me encontr\u00e9 dudando del papel de las mujeres en mi fe."} +{"gender":"male","en":"I'm going to do just a short version of it.","es":"Voy a hacer apenas una versi\u00f3n breve."} +{"gender":"female","en":"And I found that in my dance, my dance, my strength, my energy, my passion, my very life breath.","es":"Y encontr\u00e9 en mi baile, mi danza, mi fuerza, mi energ\u00eda, mi pasi\u00f3n, mi aliento de vida."} +{"gender":"female","en":"Combining the lovely FabFilter frequency isolation filters with the stereo field selections makes for some intricate control possibilities, allowing engineers the ability to pacify or enhance impressively specific portions of a recording, providing an integrated method to solve tricky signals that would normally require a chain of multiple plug-ins and some creative routing.","es":"La combinaci\u00f3n de los encantadores filtros de aislamiento de frecuencia FabFilter con las selecciones de campo est\u00e9reo crea algunas posibilidades de control complejas, permitiendo a las ingenieras la capacidad para pacificar o mejorar porciones impresionantemente espec\u00edficas de una grabaci\u00f3n, proporcionando un m\u00e9todo integrado para resolver se\u00f1ales dif\u00edciles que normalmente requerir\u00eda una cadena de m\u00faltiples plug-ins y algunos de enrutamiento creativo."} +{"gender":"male","en":"I've been pretending to be strong when I felt weak, confident when I felt insecure and tough when really I was hurting.","es":"He estado fingiendo ser fuerte, cuando me sent\u00eda d\u00e9bil, confiado cuando me sent\u00eda inseguro y duro cuando realmente algo me dol\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I had Christian bibles. I had Jewish bibles. A friend of mine sent me something called a hip-hop bible, where the twenty-third Psalm is rendered as, \"The Lord is all that,\" as opposed to what I knew it as, \"The Lord is my shepherd.\"","es":"Ten\u00eda Biblias cristianas, biblias jud\u00edas, un amigo m\u00edo me envi\u00f3 una llamada Biblia hip-hop donde el Salmo 23 se presenta como \"El Se\u00f1or es todo eso\" en oposici\u00f3n a como yo lo conoc\u00eda: \"El Se\u00f1or es mi pastor\"."} +{"gender":"male","en":"These people taught me that we are only who we are because of our parents and our grandparents and our forefathers going on and on and on before that, and I, no matter how romantic or how idealistic I am on this journey, I did not know that until two weeks ago.","es":"Estas personas me ense\u00f1aron que somos lo que somos gracias a nuestros padres, nuestros abuelos y nuestros antepasados y as\u00ed una y otra vez, de generaci\u00f3n en generaci\u00f3n, y yo, por muy rom\u00e1ntico o idealista que sea en este viaje, no lo supe hasta hace 2 semanas."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"We have to make this look good.\"","es":"Y yo: \"hazlo, esto se tiene que ver bien\"."} +{"gender":"female","en":"Internal refugees have to return quickly to devastated villages that have not been rebuilt, purely in order to prevent contact between disaffected masses.","es":"Las refugiadas internas tienen que regresar r\u00e1pidamente a pueblos devastados que no se han reconstruido, simplemente para evitar el contacto entre masas desafectas."} +{"gender":"male","en":"My response to reading this was, may I please meet some of these engineers, because these are not the ones that I, there are great exceptions that I'm working with now, but these are not the engineers one typically meets working in a city, where they say, \"Oh, that road is too crowded, we need to add a lane.\"","es":"Mi respuesta a este art\u00edculo fue, me gustar\u00eda conocer a estos ingenieros, pues estos no son los que yo --hay grandes excepciones, con quienes trabajo--. pero estos no son los ingenieros que uno suele conocer en una ciudad, ellos dicen \"Oh, esa calle es muy concurrida, agreguemos otro carril\"."} +{"gender":"female","en":"One day our teacher led a discussion in which she asked all the non-Catholic students in the room to stand.","es":"Un d\u00eda, nuestra maestra condujo un debate en el que pidi\u00f3 que todas las alumnas no cat\u00f3licas se pusieran en pie."} +{"gender":"female","en":"So I am looking up from the things that I cannot control to the things that I can, because I have no option.","es":"As\u00ed alzo la mirada y voy de las cosas que no puedo controlar a las cosas que puedo controlar, porque no tengo opci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And if there's a bit of wind, if you want to minimize splashing, you can actually lower the roof.","es":"Y si hay un poco de viento, si se quieren minimizar las salpicaduras, se baja el techo."} +{"gender":"female","en":"At first glance other guests at the party were rolling their eyes.","es":"A primera vista, las dem\u00e1s invitadas a la fiesta pon\u00edan los ojos en blanco."} +{"gender":"female","en":"But I'm going to bring it up at the end, and I'm going to present a silver lining to fix this mess that we've been in for a very, very long time.","es":"Pero al final se los mejorar\u00e9, y les voy a presentar un lado positivo para arreglar este desastre en que hemos estado por mucho, mucho tiempo."} +{"gender":"male","en":"So I'm creating a piece that the viewer is completing themselves.","es":"As\u00ed que estoy creando una obra que el espectador est\u00e1 completando."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about the creature in the box, not my cat.","es":"Estoy hablando de la criatura en la caja, no de mi gato."} +{"gender":"neutral","en":"And so when we look at a map of skin color, and predicted skin color, as we know it today, what we see is a beautiful gradient from the darkest skin pigmentations toward the equator, and the lightest ones toward the poles.","es":"As\u00ed que cuando vemos un mapa del color de piel, y color de piel predicho, como lo conocemos hoy en d\u00eda, lo que vemos es una hermosa degradaci\u00f3n desde las pigmentaciones m\u00e1s oscuras en el ecuador, a las m\u00e1s claras hacia los polos."} +{"gender":"neutral","en":"Dimitri, just waggle your arm around.","es":"Dimitri, mueve el brazo."} +{"gender":"neutral","en":"Cancer is a very clever disease.","es":"El c\u00e1ncer es una enfermedad muy lista."} +{"gender":"male","en":"And I always felt that if my patient gave up the quest for the magic doctor, the magic treatment and began with me on a course towards wellness, it was because I had earned the right to tell them these things by virtue of the examination.","es":"Siempre sent\u00ed que si el paciente dejaba de buscar al m\u00e9dico brujo y el tratamiento m\u00e1gico y comenzaba conmigo el camino a la salud, era porque me hab\u00eda ganado el derecho de decirle estas cosas por haberlo examinado."} +{"gender":"male","en":"My nutritionist friend told me that people are less calcium-deficient than they used to be because of all the fancy coffee they drink nowadays.","es":"Mi amigo nutricionista me dijo que la gente tiene deficiencia de calcio debido al caf\u00e9 que se toma actualmente."} +{"gender":"neutral","en":"Education is changing in the same way.","es":"La educaci\u00f3n est\u00e1 cambiando de la misma manera."} +{"gender":"female","en":"I'm an Iranian-American Muslim female, like all of you.","es":"Soy una mujer musulmana iran\u00ed-estadounidense, como todos Uds."} +{"gender":"male","en":"I'm a little bit, I think the main thing that we need to do is just provide people choice, show them what data's being collected, search history, location data.","es":"Estoy un poco, creo que lo m\u00e1s importante que tenemos que hacer es ofrecer opciones. Ser transparentes sobre qu\u00e9 datos se est\u00e1n recopilando. Historial de b\u00fasquedas, datos de posici\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So I grew up in New York, I grew up in Brooklyn as a matter of fact, and I went to New Utrecht High School and I graduated from Brooklyn College.","es":"As\u00ed que crec\u00ed en Nueva York, crec\u00ed en Brooklyn, de hecho, fui a la secundaria de New Utrecht y me gradu\u00e9 en la Universidad de Brooklyn."} +{"gender":"neutral","en":"So the asteroids we don't have much hope for.","es":"As\u00ed que los asteroides no nos dan muchas esperanzas."} +{"gender":"male","en":"And what I've tried to do since I had my training as a medical illustrator, since I was taught animation by my father, who was a sculptor and my visual mentor, I wanted to figure out a way to help people understand truth and beauty in the biological sciences by using animation, by using pictures, by telling stories so that the things that are not necessarily evident to people can be brought forth, and can be taught, and can be understood.","es":"Y lo que he intentado hacer desde que me form\u00e9 como ilustrador m\u00e9dico, desde que me ense\u00f1\u00f3 animaci\u00f3n mi padre, que era escultor y mi mentor visual, quise encontrar la formar de ayudar a la gente a comprender la verdad y la belleza en las ciencias biol\u00f3gicas usando animaci\u00f3n, usando im\u00e1genes, contando historias. De tal forma que aquello que no es necesariamente evidente para la gente pueda ser tra\u00eddo al frente, y pueda ser ense\u00f1ado, y pueda ser entendido."} +{"gender":"male","en":"As I continue to be a Member of Parliament and as I continue listening to all of you talking about botany, health, democracy, new inventions, I'm hoping that one day in my own little community, which is 26,000 square km, maybe five times Rhode Island, with no roads, we'll be able to become a model to help others develop.","es":"As\u00ed que, mientras continuo ser miembro del Parlamento y mientras os escucho hablar de bot\u00e1nica, salud, democracia y nuevos inventos, mantengo la esperanza que alg\u00fan d\u00eda, en mi peque\u00f1a comunidad --que tiene 26.000 km2 quizas cinco veces mas grande que Rhode Island, sin carreteras-- seremos capaces de ser un modelo a seguir."} +{"gender":"female","en":"I am here today not at all to inspire you with our success story of the zipper list and the elections.","es":"No estoy aqu\u00ed hoy en absoluto para inspirarlos con nuestra historia del \u00e9xito de la \"lista cremallera\" y las elecciones."} +{"gender":"female","en":"I started writing more, I sat in on our team's design meetings, I added more ideas and I helped direct scenes.","es":"Empec\u00e9 a escribir m\u00e1s, me sent\u00e9 en reuniones de dise\u00f1o de nuestro equipo, a\u00f1ad\u00ed m\u00e1s ideas y ayud\u00e9 en escenas directas."} +{"gender":"neutral","en":"For example, from the third organism we sequenced, Methanococcus jannaschii, it lives in boiling water temperatures; its energy source is hydrogen and all its carbon comes from CO2 it captures back from the environment.","es":"Por ejemplo, del tercer organismo que secuenciamos, Methanococcus jannaschii: vive a temperatura del punto de ebullici\u00f3n del agua, su fuente de energ\u00eda es el hidr\u00f3geno y todo su carbono proviene de la captura de CO2 procedente del medio ambiente."} +{"gender":"male","en":"And that got me into a discussion with some other people, other scientists, about maybe some other subjects, and one of the guys I talked to, who was a neuroscientist, said, \"You know, I think there are a lot of solutions to the problems you brought up,\" and reminds me of Michael's talk yesterday and his mother saying you can't have a solution if you don't have a problem.","es":"Esto me llev\u00f3 a discusiones con otras personas, otros cient\u00edficos, acerca de tal vez otros temas, y uno con el que habl\u00e9 quien era un neur\u00f3logo, dijo, sabes, pienso que hay muchas soluciones para los problemas que nos mencionaste, y me recuerda de la charla de ayer de Michael y su madre diciendo que no puedes tener una soluci\u00f3n si no tienes un problema."} +{"gender":"female","en":"I'm not saying hate was the only reason I picked on Vicky or even that I was consciously hateful or anything, but the fact is, the people we discriminate against in our public policies and in our culture are also the groups of people most likely to be bullied in school.","es":"No quiero decir que el odio fuese la \u00fanica raz\u00f3n para acosar a Vicky ni que yo era consciente de mi odio, pero lo cierto es que las personas que discriminamos con las pol\u00edticas p\u00fablicas en nuestra cultura son las mismas que est\u00e1n m\u00e1s expuestas a ser acosadas en la escuela."} +{"gender":"male","en":"And I'm interested in searching for life in the universe.","es":"Estoy interesado en la b\u00fasqueda de vida en el universo."} +{"gender":"female","en":"Where was the offender arrested?","es":"\u00bfD\u00f3nde fue arrestada la delincuente?"} +{"gender":"male","en":"And one went as far as to posit, \"I do not think that I am far wrong if I suppose that that ruin on the hill is a copy of King Solomon's Temple.\"","es":"Y uno lleg\u00f3 incluso a decir: \"No creo que me equivoque demasiado si afirmo que esa ruina en la colina es una copia del templo del rey Salom\u00f3n\"."} +{"gender":"female","en":"But if he does exist and I don't believe in him, then I'm in deep trouble.","es":"Pero si s\u00ed existe y no creo en \u00e9l, estoy metido en un gran l\u00edo."} +{"gender":"female","en":"And through these projects, I'm asking questions like, how do we define nature?","es":"Y mediante estos proyectos, me planteo preguntas como: \u00bfC\u00f3mo definimos naturaleza?"} +{"gender":"neutral","en":"The strongman had given the lion tamer mouth-to-mouth, and saved his life.","es":"El forzudo le hab\u00eda dado al domador respiraci\u00f3n de boca a boca, y le hab\u00eda salvado la vida."} +{"gender":"neutral","en":"It's constantly changing.","es":"Cambia constantemente."} +{"gender":"neutral","en":"But a second way to crack the code is to develop some technology, an interface to do two-way communication, and that's what we've been trying to do in the Bahamas and in real time.","es":"Pero una segunda manera de descifrar el c\u00f3digo es desarrollar alguna tecnolog\u00eda una interfaz para hacer una comunicaci\u00f3n bidireccional, y eso es lo que hemos estado intentando hacer en las Bahamas y en tiempo real."} +{"gender":"male","en":"To ensure that workers receive health surveillance appropriate to the health and safety risks they incur at work, measures shall be introduced in accordance with national law and\/or practices.","es":"Para garantizar la adecuada vigilancia de la salud de los trabajadores en funci\u00f3n de los riesgos relativos a su seguridad y a su salud en el trabajo, se fijar\u00e1n medidas de conformidad con las legislaciones y\/o los usos nacionales."} +{"gender":"female","en":"I got up off the seat of my bike and I started pumping my legs, and as I sucked in the cold mountain air, I could feel it burning my lungs, and I looked up to see the sun shining in my face.","es":"Y me levant\u00e9 del sill\u00edn de la bicicleta, y empec\u00e9 a pedalear con fuerza, y al inhalar el aire fr\u00edo de la monta\u00f1a, pude sentir que quemaba mis pulmones, y mir\u00e9 hacia arriba para ver el sol que brillaba en mi cara."} +{"gender":"male","en":"\"Why?\" And I say, \"Mom, Dad, I'm trying.\"","es":"\u00bfPor qu\u00e9? y yo digo, \"Mam\u00e1, pap\u00e1 - lo estoy intentando.\""} +{"gender":"female","en":"I'm glad.","es":"Me alegra."} +{"gender":"female","en":"I'm feeling rather under the weather, my head hurts.","es":"Hoy no estoy muy cat\u00f3lica; me duele mucho la cabeza."} +{"gender":"male","en":"So I'm very happy to have been invited here to TED.","es":"Por lo que estoy muy feliz de haber sido invitado hoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm going to fast-forward through a lot of lawsuits and a lot of community engagement.","es":"Voy a obviar del relato un mont\u00f3n de demandas y mucho compromiso de la comunidad."} +{"gender":"male","en":"The candidates have informed me that they agree to stand.","es":"Los candidatos me han comunicado que aceptaban sus respectivas candidaturas."} +{"gender":"female","en":"And even though I finished my degree, I realized I could not settle into a career in law.","es":"Y aunque termin\u00e9 mi licenciatura, me di cuenta que no pod\u00eda quedarme en una carrera de abogac\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I thought in getting up to my TED wish I would try to begin by putting in perspective what I try to do and how it fits with what they try to do.","es":"Pens\u00e9 al levantarme a pedir mi deseo TED que tratar\u00eda de empezar poniendo en perspectiva lo que intento hacer y la forma en que encaja con lo que ellos intentan hacer."} +{"gender":"male","en":"Fortunately, I was good enough that by the time I was 30, I was able to move into the upstairs world of money management, where I spent the next three decades as a global macro trader.","es":"Afortunadamente, me fue bastante bien, por lo que a los 30 tuve la opci\u00f3n de saltar al mundo de la gesti\u00f3n de fondos, donde pas\u00e9 tres d\u00e9cadas como inversor global a escala macro."} +{"gender":"female","en":"I don't know that any of that will make a difference, but I'm pretty confident it won't do them any harm, and it might even do them some good.","es":"No s\u00e9 si algo de eso marcar\u00e1 la diferencia, pero estoy bastante segura de que no les har\u00e1 ning\u00fan da\u00f1o, y podr\u00eda incluso hacerles un bien."} +{"gender":"male","en":"There were questions at the outset about who I am, what kind of work I do, what my goals are in looking for a medical marijuana prescription, or product, what my goals are, what my preferences are, what my hopes are, how do I think, how do I hope this might help me, what am I afraid of.","es":"En un inicio me preguntaron qui\u00e9n era, a qu\u00e9 me dedicaba, cu\u00e1les eran mis objetivos al buscar recetas de marihuana medicinal, o de alg\u00fan producto, cu\u00e1les eran mis objetivos y preferencias, o mis esperanzas, c\u00f3mo pensaba o esperaba que esto me ayudase, a qu\u00e9 le ten\u00eda miedo."} +{"gender":"female","en":"I held myself upright and I fought the urge to close my eyes.","es":"Me mantuve en posici\u00f3n vertical y luch\u00e9 contra el impulso de cerrar los ojos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about compassion and the golden rule from a secular perspective and even from a kind of scientific perspective.","es":"Hablar\u00e9 de la compasi\u00f3n y la regla de oro desde una perspectiva secular e incluso desde una perspectiva en cierto sentido cient\u00edfica."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start with this picture of a beautiful cow.","es":"Voy a empezar con esta foto de una hermosa vaca."} +{"gender":"female","en":"And that is why I am convinced that real and fair competition has a vital role to play in building the trust we need to get the best of our societies, and that starts with enforcing our rules, actually just to make the market work for everyone.","es":"Y por esta raz\u00f3n, estoy convencida de que la competencia leal y real juega un papel muy importante en la creaci\u00f3n de la confianza que necesitamos para sacar lo mejor de nuestras sociedades, comenzando por la aplicaci\u00f3n de reglas que hacen que el mercado sea para todos."} +{"gender":"male","en":"I'm here to give you your recommended dietary allowance of poetry.","es":"Billy Collins: Estoy aqu\u00ed para darles la dosis recomendada de poes\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"It alters our personalities.","es":"Altera nuestras personalidades."} +{"gender":"male","en":"Wasn't there a president who signed a bizarre contract fifteen minutes before their mandate expired?","es":"\u00bfNo hubo un presidente que quince minutos antes de finalizar su mandato firm\u00f3 un extra\u00f1o contrato?"} +{"gender":"neutral","en":"And illiteracy has gone down, from a half to about a quarter of the people on Earth.","es":"Y el analfabetismo ha disminu\u00eddo, de la mitad a alrededor de un cuarto de la poblaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Or, \"I'm going to find some way to compete with you and come out on top as a result of that.\"","es":"O, \" Voy a encontrar la manera de competir contigo y resultar superior como resultado de eso.\""} +{"gender":"male","en":"The code will be registered with the dispatcher.","es":"El c\u00f3digo debe registrarse con el despachador."} +{"gender":"female","en":"Sure, it's not likely that someone's going to try to track me down and do me harm based upon image data associated with a picture I took of my cat, but I start by assuming the worst will happen.","es":"Seguro, no es probable que alguien trate de localizarme y hacerme da\u00f1o basado en los datos asociados a la foto que le tom\u00e9 a mi gato, pero empiezo suponiendo que ocurrir\u00e1 lo peor."} +{"gender":"female","en":"How can we get good, honest entrepreneurs to come and stay here?","es":"\u00bfC\u00f3mo podemos hacer que empresarias buenas y honestas vengan y se queden aqu\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"The coaches are great.","es":"Los entrenadores son estupendos."} +{"gender":"neutral","en":"These devices are getting smaller and going into more and more of these patients.","es":"Estos dispositivos son cada vez m\u00e1s peque\u00f1os y cada vez se usan m\u00e1s en estos pacientes."} +{"gender":"male","en":"So this is a mental picture, I'm describing a mental, vivid picture that enables dancers to make choices for themselves about what to make.","es":"Esta es una imagen mental, estoy describiendo una situaci\u00f3n mental v\u00edvida que permite a los bailarines decidir solos lo que deben hacer."} +{"gender":"male","en":"If it was for me, my parents would say I'm not around.","es":"Si era para m\u00ed, mis padres dec\u00edan que no estaba."} +{"gender":"female","en":"Finally, with the last bottle in and the last bubble out, I attached the pump to the tubing and lay there hoping it would kick in soon enough. If it didn't, I'd probably see my father sooner than I anticipated.","es":"Finalmente, cuando mezcl\u00e9 la ultima botella y la \u00faltima burbuja hubo salido, conect\u00e9 la bomba al tubo y me qued\u00e9 tirada esperando que entrara lo suficientemente r\u00e1pido, si no, ver\u00eda a mi padre m\u00e1s r\u00e1pido de lo esperado."} +{"gender":"female","en":"I was having coffee with a friend of mine the other day, and I said, \"You know, I read a new study that says coffee reduces the risk of depression in women.\"","es":"El otro d\u00eda, mientras tomaba un caf\u00e9 con una amiga, le dije: \"En un estudio reciente le\u00ed que el caf\u00e9 reduce el riesgo de depresi\u00f3n en la mujer\"."} +{"gender":"male","en":"So what I'm saying is, we need to make an electronic version of that, but with one tiny, tiny change, which is that it'll only show you the British passport if I've actually got one.","es":"Lo que digo es que necesitamos hacer una versi\u00f3n electr\u00f3nica de eso, pero con un peque\u00f1\u00edsimo cambio, que es que s\u00f3lo mostrar\u00e1 el pasaporte si Ud. en realidad tiene uno."} +{"gender":"male","en":"I\u2019m not going to read them all to you because I\u2019m not in teacher mode. I\u2019m in entertain, amaze mode.","es":"No los voy a leer todos porque hoy no vengo como profesor, hoy vengo a entretenerles y asombrarles."} +{"gender":"neutral","en":"Here's the rub.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1 el problema."} +{"gender":"neutral","en":"And the Monkey, remember, he's terrified of the Panic Monster, boom, he's up the tree!","es":"Y al mono, recuerden que le aterra el Monstruo del P\u00e1nico: \u00a1Bum, huy\u00f3 al \u00e1rbol!"} +{"gender":"neutral","en":"Well, in the far future, the Sun is going to get brighter.","es":"Bueno, en el futuro lejano, el sol va a ser m\u00e1s brillante."} +{"gender":"female","en":"I'm trying to unlearn many of the lessons of gender that I internalized when I was growing up.","es":"Estoy tratando de olvidar muchas de las lecciones de g\u00e9nero que he interiorizado durante mi infancia."} +{"gender":"female","en":"I'm going to tell you what we have learned.","es":"Les dir\u00e9 lo que hemos aprendido."} +{"gender":"male","en":"I flew back and had dinner with the Kosovo prime minister and said to him, \"Look, I'm proposing that I come and advise you on the diplomacy.","es":"Viaje devuelta y cen\u00e9 con el Primer Ministro de Kosovo y le dije: \"Mire, le propongo venir y asesorarle sobre diplomacia."} +{"gender":"neutral","en":"This is a map of eight million phone users in a European country.","es":"Este es un mapeo de 8 millones de usuarios de tel\u00e9fono en un pa\u00eds europeo."} +{"gender":"male","en":"And even if they were able to do so, even if I'm wrong, it's extremely unlikely the Taliban would invite back Al-Qaeda.","es":"Y aunque pudieran lograrlo, a\u00fan si estoy equivocado, es absolutamente improbable que los talibanes traigan de regreso a Al-Qaeda."} +{"gender":"female","en":"And even coming here today, I told some friends and colleagues that I planned to talk about race, and they warned me, they told me, don't do it, that there'd be huge risks in me talking about this topic, that people might think I'm a militant black woman and I would ruin my career.","es":"Y a\u00fan para venir hoy aqu\u00ed, le cont\u00e9 a pocos amigos y colegas que pensaba hablar sobre racismo, y me advirtieron, me dijeron, que no lo haga, que habr\u00eda grandes riesgos en que hablara de este tema, que la gente podr\u00eda pensar que era una negra militante y que arruinar\u00eda mi carrera."} +{"gender":"neutral","en":"It's two surveys, and you can see what's happening now.","es":"Hay 2 encuestas y puede verse lo que est\u00e1 sucediendo ahora."} +{"gender":"neutral","en":"And if we can epigenetically intervene, reverse the movie by removing an actor and setting up a new narrative.","es":"Y si podemos intervenir epigen\u00e9ticamente, podemos retroceder la pel\u00edcula removiendo al actor y estableciendo una nueva narrativa."} +{"gender":"male","en":"In fact, I'm going to show you how we actually built them.","es":"De hecho, les mostrar\u00e9 c\u00f3mo los construimos."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to take you through the architecture of the machine \u2014 that's why it's computer architecture \u2014 and tell you about this machine, which is a computer.","es":"Y voy a llevarlos a trav\u00e9s de la arquitectura de la m\u00e1quina \u2014por ello, es arquitectura de computadores\u2014 y hablarles acerca de esta m\u00e1quina, que es un computador."} +{"gender":"male","en":"I am fine.","es":"Yo estoy bien."} +{"gender":"male","en":"Everything else was shot on cranes and various things like that, and it literally was done over five different sets, two different boys, different times, and it all had to feel like it was all one shot, and what was sort of great for me was it was probably the best-reviewed shot I've ever worked on, and, you know, I was kind of proud of it when I was done, which is, you should never really be proud of stuff, I guess.","es":"Todo lo dem\u00e1s se film\u00f3 con gr\u00faas o aparatos similares, y literalmente se hizo en cinco sets diferentes, con dos ni\u00f1os diferentes, en tiempos diferentes y todo deb\u00eda de verse como una \u00fanica toma, y me pareci\u00f3 genial que la toma fue, probablemente, la toma con las mejores cr\u00edticas en la que trabaj\u00e9 y, ya saben, me sent\u00eda algo orgulloso luego de finalizarla pero uno nunca debe sentirse orgulloso, eso creo."} +{"gender":"male","en":"I'm merely saying that when you solve problems, you should look at all three of these equally, and you should seek as far as possible to find solutions which sit in the sweet spot in the middle.","es":"Solo digo que cuando se resuelven problemas, deber\u00edan considerarse por igual estas 3 \u00e1reas y tratar hasta donde sea posible de encontrar soluciones que caigan en la dulce zona del medio."} +{"gender":"male","en":"That is a great tragedy, which I'm carrying still with me and I hope that all of you will carry this with you, that the profession still legitimizes publication of knowledge of people without attributing them by making them anonymous.","es":"Es una gran tragedia que contin\u00fao arrastrando, y espero que todos ustedes se convenzan de esto, de que la profesi\u00f3n contin\u00faa legitimando la publicaci\u00f3n de conocimiento sin atribuci\u00f3n de autor\u00eda, dej\u00e1ndola en el anonimato."} +{"gender":"male","en":"Bruno Giussani: Niall, I am just curious about your take on the other region of the world that's booming, which is Latin America.","es":"Bruno Giussani: Niall, tengo curiosidad sobre qu\u00e9 piensas de la otra regi\u00f3n del mundo que est\u00e1 surgiendo, Am\u00e9rica latina."} +{"gender":"female","en":"That's what painters do, or at least what they are supposed to do.","es":"Eso es lo que las pintoras hacen, o al menos lo que se supone que hacen."} +{"gender":"male","en":"Solly on the bank sees that I'm in trouble.","es":"Solly en la ribera ve que tengo problemas."} +{"gender":"female","en":"What is the point in tabling a question to a Commissioner who is present on the day if the Commissioner refuses to answer that question?","es":"\u00bfQu\u00e9 sentido tiene presentar una pregunta a una comisaria que est\u00e1 presente ese d\u00eda si esta comisaria se niega a responderla?"} +{"gender":"female","en":"I want to look back 20 years from now and see that there's another Liberian girl, Ghanaian girl, Nigerian girl, Ethiopian girl standing on this TED stage. And maybe, just maybe, saying, \"Because of that Nobel laureate I'm here today.\"","es":"Dentro de 20 a\u00f1os me gustar\u00eda ver a otra chica liberiana, de Ghana, nigeriana o et\u00edope, en el escenario de TED diciendo, quiz\u00e1, s\u00f3lo quiz\u00e1: \"Gracias a esa premio Nobel hoy estoy aqu\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"So the next morning, when I woke up on too little sleep, worrying about the hole in the window, and a mental note that I had to call my contractor, and the freezing temperatures, and the meetings I had upcoming in Europe, and, you know, with all the cortisol in my brain, my thinking was cloudy, but I didn't know it was cloudy because my thinking was cloudy.","es":"A la ma\u00f1ana siguiente, cuando me despert\u00e9 con falta de sue\u00f1o, preocupado por el agujero en la ventana, por mi nota mental de llamar a mi contratista, por las bajas temperaturas, y por las reuniones que tendr\u00eda la siguiente semana en Europa, y con todo el cortisol en el cerebro, mi pensamiento estaba nublado, pero no sab\u00eda que estaba nublado porque mi pensamiento estaba nublado."} +{"gender":"female","en":"I know some of you are out there, I know because I have some white friends in particular that will say, \"You have no idea how awkward I am.","es":"S\u00e9 que algunos de Uds. est\u00e1n ah\u00ed fuera, Lo s\u00e9 porque tengo algunos amigos blancos, en particular, que dir\u00e1n: \"No tienes idea de lo inc\u00f3modo que me siento."} +{"gender":"female","en":"And listen, I'm a modern woman.","es":"Y escuchen, soy una mujer moderna."} +{"gender":"female","en":"For the political scientist and geographer who wrote the aforementioned book, these criticisms make no sense.","es":"Para la polit\u00f3loga y ge\u00f3grafa que escribi\u00f3 el libro mencionado, estas cr\u00edticas no tienen ning\u00fan sentido."} +{"gender":"female","en":"Regarding excise duties on alcoholic drinks, some colleagues make an impassioned plea for the zero rate on wine, because this would concern a purely agricultural product.","es":"En el caso de los impuestos sobre las bebidas alcoh\u00f3licas, algunas compa\u00f1eras mantienen un alegato a favor del impuesto especial cero para el vino, por tratarse de un producto puramente agr\u00edcola."} +{"gender":"neutral","en":"Add 25, we get 40.","es":"Sumamos 25, obtenemos 40."} +{"gender":"male","en":"But the more deeply I got into all these social issues, one after another, and actually, the more I tried to address them myself, personally, in a few cases, through nonprofits that I was involved with, the more I found actually that the reality is the opposite.","es":"Pero, cuanto m\u00e1s me met\u00eda en todos estos problemas sociales, uno tras otro, y en realidad, cuanto m\u00e1s intentaba hacerles frente, personalmente, en algunos casos, a trav\u00e9s de organizaciones a las que pertenec\u00eda, estaba cada vez m\u00e1s convencido de que la realidad es todo lo contrario."} +{"gender":"female","en":"It is worth recalling that when the former Commissioner addressed the Committee strongly refuted these allegations in a detailed, open, effective and comprehensive manner.","es":"Merece la pena recordar que cuando la excomisaria se dirigi\u00f3 a la comisi\u00f3n refut\u00f3 s\u00f3lidamente dichas acusaciones de una manera pormenorizada, franca, eficaz y completa."} +{"gender":"female","en":"Some forums may be restricted to certain users or groups.","es":"Algunos foros pueden estar restringidos a ciertas usuarias o grupos."} +{"gender":"female","en":"So today, I'm going to tell you about some people who didn't move out of their neighborhoods.","es":"Hoy les hablar\u00e9 de algunas personas que no salieron de sus barrios."} +{"gender":"male","en":"And she said, \"I'm his old girlfriend, Maureen Stapleton, and I could never do it.\"","es":"Y ella dijo, \"Soy su antigua novia, Maureen Stapleton, y nunca lo consegu\u00ed.\""} +{"gender":"male","en":"All I'm doing from frame to frame is changing the colors of dots from blue to black or black to blue.","es":"Todo lo que estoy haciendo de un fotograma a otro, es cambiar los colores de los puntos de azul a negro o de negro a azul."} +{"gender":"male","en":"I've found, after doing this for many, many years, that there's a magical world behind reality. And that can be seen directly through a microscope, and I'm going to show you some of this today.","es":"He descubierto tras a\u00f1os y a\u00f1os que hay un mundo m\u00e1gico detr\u00e1s de la realidad y que puede verse directamente a trav\u00e9s de un microscopio. Hoy voy a mostrarles un poco de \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"When I understood that an animator makes the cartoons I saw on TV, I immediately said, \"That's what I want to be.\"","es":"Cuando descubr\u00ed que un caricaturista creaba los dibujos animados que ve\u00eda en la televisi\u00f3n inmediatamente dije: \"Eso es lo que quiero ser\"."} +{"gender":"male","en":"I lived totally inside photography doing long term projects, and I want to show you just a few pictures of, again, you'll see inside the social projects, that I went to, I published many books on these photographs, but I'll just show you a few ones now.","es":"Viv\u00ed totalmente dentro de la fotograf\u00eda haciendo proyectos a largo plazo y quiero mostrarles solo unas pocas fotograf\u00edas de, nuevamente, ver\u00e1n dentro de los proyectos sociales, all\u00e1 donde fui, publiqu\u00e9 muchos libros sobre estas fotograf\u00edas, pero solo les mostrar\u00e9 unas pocas ahora."} +{"gender":"male","en":"But it just so happened, two days later, I had to travel up the road to Harlem, where I found myself sitting in an urban farm that had once been a vacant lot, listening to a man named Tony tell me of the kids that showed up there every day.","es":"Pero aconteci\u00f3, que dos d\u00edas despu\u00e9s, tuve que viajar camino a Harlem, donde termin\u00e9 estableci\u00e9ndome en una granja urbana que una vez fue un lote bald\u00edo, escuchando a un hombre llamado Tony hablarme de los ni\u00f1os que se ve\u00edan all\u00ed a diario."} +{"gender":"neutral","en":"We've all learned what, the kind of panic that can occur when an old disease rears its head, like anthrax.","es":"Hemos aprendido la clase de p\u00e1nico que puede ocurrir cuando una vieja enfermedad levanta la cabeza, como el \u00e1ntrax."} +{"gender":"male","en":"And so what I'm going to do is, not so much give you the great hits of that program, as to give you this whole notion of how you encounter people in that kind of situation, what you try to find out about them, and when people deliver and when they don't and why.","es":"Y lo que voy a hacer es, no tanto darles los grandes \u00e9xitos del programa, como darles una idea completa de c\u00f3mo encuentras a la gente en esa clase de situaci\u00f3n qu\u00e9 tratas de saber de ellos, y cuando la gente responde y cuando no lo hacen y por qu\u00e9."} +{"gender":"female","en":"The event planner extraordinaire who managed my birthday party was out of a job during the pandemic, now can't keep up.","es":"La extraordinaria planificadora de eventos que gestion\u00f3 mi fiesta de cumplea\u00f1os se qued\u00f3 sin trabajo durante la pandemia, ahora no da abasto."} +{"gender":"male","en":"And one night, I'm riding the uptown local train.","es":"Una noche, tom\u00e9 el tren local a los suburbios."} +{"gender":"neutral","en":"Then, two buttons appear, and he has to make a choice.","es":"Luego, aparecen dos botones, y tiene que hacer una elecci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"It's the guidance she gets around infant feeding and safer sex.","es":"Es la orientaci\u00f3n que reciben sobre nutrici\u00f3n infantil y sexo seguro."} +{"gender":"male","en":"The reader should be aware of the author's background.","es":"El lector debe tener en cuenta los antecedentes del autor."} +{"gender":"neutral","en":"Even cats were watching this video. Cats were watching other cats watch this video.","es":"Hasta los gatos vieron este video. Y hay gatos que vieron a otros gatos ver el video."} +{"gender":"male","en":"An in-house cook is available.","es":"Hay un cocinero interno."} +{"gender":"male","en":"And I'm not going to take them somewhere and say, one day all of this will be yours.","es":"No los voy a llevar a un sitio para decirles, un d\u00eda todo esto ser\u00e1 de Uds."} +{"gender":"male","en":"The Norwegian athlete isn\u00b4t keen on competing outside Europe.","es":"El atleta noruego no desea participar en competencias fuera de Europa."} +{"gender":"neutral","en":"So that's OccupytheSEC movement has done.","es":"Eso hace el movimiento OcupaLaSEC."} +{"gender":"male","en":"That's where you find people like me, I'm afraid.","es":"Ah\u00ed es donde se encuentra gente como yo, me temo."} +{"gender":"neutral","en":"In less blatant cases, there's still a kind of negotiation that often goes on.","es":"En situaciones menos obvias, existe a\u00fan un tipo de negociaci\u00f3n que ocurre a menudo.."} +{"gender":"female","en":"I'm essentially using a kombucha recipe, which is a symbiotic mix of bacteria, yeasts and other micro-organisms, which spin cellulose in a fermentation process.","es":"B\u00e1sicamente, uso una receta a base de kombucha que es una simbiosis de bacterias, levadura y otros microorganismos que producen celulosa en un proceso de fermentaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to show you now first what we found in the offices, and we're going to look at the data through a visualization tool that I've been working on in partnership with Autodesk.","es":"As\u00ed que primero les voy a ense\u00f1ar lo que descubrimos en las oficinas, y para ello usar\u00e9 una herramienta de visualizaci\u00f3n en la que he estado trabajando en colaboraci\u00f3n con Autodesk."} +{"gender":"female","en":"I'm going to do \"Lush Life.\" It's one of my favorite tunes to play.","es":"Voy a tocar \"Lush Life\", una de mis canciones favoritas."} +{"gender":"male","en":"I'm a computational neuroscientist, and I work on cognitive brain-machine interfaces, or bringing together the brain and the computer.","es":"Soy neurocient\u00edfico computacional, y trabajo en interfaces cognitivas cerebro-m\u00e1quina, es decir que re\u00fano el cerebro y la computadora."} +{"gender":"male","en":"But when I'm sitting in my car after an hour and a half of commute every day, that reality looks very different.","es":"Pero cuando voy en mi carro tras una hora y media de trayecto diario la realidad parece muy diferente."} +{"gender":"neutral","en":"Lots of you, right?","es":"Muchas de Uds., \u00bfverdad?"} +{"gender":"female","en":"If you're a textbook success, the implications of what I'm saying could be more grim for you.","es":"Si uno tiene \u00e9xito con los libros, las consecuencias de lo que estoy diciendo, podr\u00edan ser m\u00e1s sombr\u00edas."} +{"gender":"female","en":"My talent, my integrity, my values, everything about me remained the same. But I had changed somehow.","es":"Mi talento, mi integridad, mis valores, cada aspecto de m\u00ed segu\u00eda igual. pero yo hab\u00eda cambiado."} +{"gender":"male","en":"So, tragically, my father died at a young age, 30 years ago at the age of 57, what happens to be how old I am right now, and when he died in the middle of my medical and graduate studies, You see, I actually got around it by doing medicine and anthropology.","es":"Tr\u00e1gicamente, mi padre muri\u00f3 a una edad temprana, hace 30 a\u00f1os, a sus 57, la edad que yo tengo ahora, y muere mientras yo estaba a mitad de mis estudios de medicina y continu\u00e9, hasta graduarme de medicina y antropolog\u00eda."} +{"gender":"female","en":"But I'm also happy and honored to be up here and I think that it's great that I got to come before 10 or 20 or 30 years had passed and I'd had more agency in my career, because maybe then I wouldn't tell the story of how I got my first job, or maybe I wouldn't tell the story of how I paid for college, which seems so important right now.","es":"Pero tambi\u00e9n me siento feliz y honrada de estar aqu\u00ed y creo que fue un acierto que viniese antes de que pasaran 10, 20 o 30 a\u00f1os m\u00e1s y tuviera m\u00e1s experiencia en mi carrera, porque entonces tal vez no contar\u00eda la historia de c\u00f3mo consegu\u00ed mi primer trabajo, o c\u00f3mo pagu\u00e9 la universidad, que es tan importante ahora."} +{"gender":"neutral","en":"And these structures, these cells that have these arborizations, these branches that can go very, very long distances, this was very novel at the time.","es":"Y estas estructuras, estas c\u00e9lulas que tienen estas arborizaciones, estas ramas que pueden alcanzar muy largas distancias, esto era muy novedoso en esa \u00e9poca."} +{"gender":"female","en":"Before I had time to process what was happening, a hand was clapped around my mouth so that I could not breathe, and the young man behind me dragged me to the ground, beat my head repeatedly against the pavement until my face began to bleed, kicking me in the back and neck while he began to assault me, ripping off my clothes and telling me to \"shut up,\" as I struggled to cry for help.","es":"Antes de que tuviese tiempo de procesar qu\u00e9 estaba ocurriendo, una mano me tapa la boca dej\u00e1ndome sin respiraci\u00f3n y el joven que ten\u00eda detr\u00e1s de m\u00ed me tir\u00f3 al suelo, golpe\u00e1ndome la cabeza repetidamente contra la acera hasta que mi cara empez\u00f3 a sangrar. Me dio patadas en la espalda y el cuello al empezar abusar de m\u00ed, me quit\u00f3 la ropa y me dijo que me callase ya que intentaba pedir ayuda."} +{"gender":"male","en":"Now, I knew I wanted my character to be a man's man like my dad was.","es":"Yo sab\u00eda que quer\u00eda que mi personaje fuera un machote como mi pap\u00e1."} +{"gender":"male","en":"Me! If Emma never rescued me? What would I be? What would I be? Another starving refugee I remember the time when I was small When I couldn't read or write at all Now I'm all grown up, I got my education The sky is the limit and I can't be stopped by no one How I prayed for this day to come And I pray that the world find wisdom To give the poor in need some assistance Instead of putting up resistance, yeah Sitting and waiting for the politics to fix this It ain't gonna happen They're all sitting on they asses Popping champagne and sponging off the masses Coming from a refugee boy-soldier But I still got my dignity I gotta say it again If Emma never rescued me I'd be a corpse on the African plain Is there anybody who's here in the back, some love. Big scream for Emma everybody.","es":"\u00a1De m\u00ed! \u00bfSi Emma nunca me hubiera rescatado a m\u00ed? \u00bfQu\u00e9 ser\u00eda de m\u00ed? \u00bfQu\u00e9 ser\u00eda de m\u00ed? Otro refugiado hambriento. Recuerdo la \u00e9poca cuando era peque\u00f1o cuando no pod\u00eda leer ni escribir para nada ahora que soy adulto, consegu\u00ed mi educaci\u00f3n. El cielo es el l\u00edmite y nada puede detenerme c\u00f3mo rec\u00e9 para que este d\u00eda llegara y rezo para que el mundo encuentre sabidur\u00eda para darle al pobre en necesidad un poco de ayuda en lugar de aumentar su oposici\u00f3n. \u00a1Yeah! Sentarse a esperar a que los pol\u00edticos lo arreglen eso no va a pasar Est\u00e1n todos sentados en sus nalgas destapando champa\u00f1a, viviendo a costa de las masas. Vengo de ser un ni\u00f1o refugiado-soldado pero a\u00fan tengo mi dignidad y debo decirlo de nuevo si Emma nunca me hubiera rescatado ser\u00eda un cad\u00e1ver en la llanura africana. Si hay alguien aqu\u00ed atr\u00e1s, den amor, todos un gran grito por Emma."} +{"gender":"female","en":"That night, the farmer is in bed and the whole field lights up as if there is a fire.","es":"Esa noche, la granjera est\u00e1 en la cama y todo el campo se ilumina como si hubiera un incendio."} +{"gender":"neutral","en":"You'd have a polished set of passages and chambers in there eventually leading to the 10,000 year clock.","es":"Podr\u00eda haber varios pasadizos y c\u00e1maras all\u00ed que finalmente conduzcan al reloj de los 10.000 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"First of all, I am going to take such good care of this new hip.","es":"La primera: no se imaginan c\u00f3mo voy a cuidar a mi cadera nueva."} +{"gender":"neutral","en":"She belongs to the species known as Australopithecus afarensis.","es":"Pertenece a la especie conocida como Australopithecus afarensis."} +{"gender":"male","en":"I'm a chimpanzee and you're a chimpanzee, and I want to cooperate with you. I need to know you personally.","es":"Si soy un chimpanc\u00e9 y t\u00fa eres otro chimpanc\u00e9 y quiero cooperar contigo, necesito conocerte personalmente."} +{"gender":"neutral","en":"We tried to understand how we can help.","es":"Tratamos de entender c\u00f3mo pod\u00edamos ayudar."} +{"gender":"female","en":"Now this is a concept that I'm currently researching and writing my next book on, and currently define as the worth of your reputation, your intentions, capabilities and values across communities and marketplaces.","es":"Este es un concepto que estoy investigando actualmente y sobre el cual estoy escribiendo un libro, y al cual defino como el valor de tu reputaci\u00f3n, tus intenciones, capacidades y valores en comunidades y nichos de mercado."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to spend a lot of time on those.","es":"No voy a perder mucho tiempo en ellos."} +{"gender":"male","en":"But I was the new girl, and my supervisor wouldn't have let me do it.","es":"Pero yo era la chica nueva, y mi supervisor no me hubiera dejado hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I didn't hear the discussion, I was asleep on the couch.","es":"No escuch\u00e9 la discusi\u00f3n, estaba dormido en el sill\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The undertaker was soon to the size of the coffin.","es":"El empresario de pompas f\u00fanebres tuvo pronto las medidas del ata\u00fad."} +{"gender":"neutral","en":"And that was fine with Boyle.","es":"Y eso dejo contento a Boyle."} +{"gender":"female","en":"What if, when I was in Cambridge, I had access to my real-time emotion stream, and I could share that with my family back home in a very natural way, just like I would've if we were all in the same room together?","es":"\u00bfY si, cuando estuve en Cambridge, hubiera tenido acceso en tiempo real a mi contenido emocional y hubiera podido compartirlo con mi familia en casa de manera muy natural, como si estuvi\u00e9ramos en la misma habitaci\u00f3n juntos?"} +{"gender":"neutral","en":"Better safe than sorry, right?\"","es":"Mejor prevenir que curar, \u00bfcierto?\""} +{"gender":"male","en":"KB: Don't say anything, I'm trying to see through your eyes. I can't see.","es":"KB: Shh. No digas nada. Intento ver a trav\u00e9s de tus ojos, no puedo ver."} +{"gender":"neutral","en":"P25 radios are used by law enforcement and all kinds of government agencies and people in combat to communicate, and there's an encryption option on these phones.","es":"Los P25 son radios utilizados por la polic\u00eda, por todo tipo de agencias gubernamentales y por los soldados en combate para comunicarse, hay una opci\u00f3n de encriptaci\u00f3n en esos tel\u00e9fonos."} +{"gender":"male","en":"And once again I found a way to annoyingly me-me-me myself into the musical history of these songs, but I can't help it, because they're these things that I love, and I want to mess around with them.","es":"Y una vez m\u00e1s encontr\u00e9 la manera de entrometerme me-me-me dentro de la historia musical de estas canciones, pero no puedo evitarlo, porque son estas cosas que amo y quiero jugar con ellas."} +{"gender":"male","en":"So this is an example that came from after I had sent the Mother's Day cards to my mom, she decided that she wanted to learn Scratch. So she made this project for my birthday and sent me a happy birthday Scratch card.","es":"Este es un ejemplo que lleg\u00f3 despu\u00e9s de haberle enviado a mi mam\u00e1 las tarjetas del D\u00eda de la Madre. Mi madre decidi\u00f3 que quer\u00eda aprender a utilizar Scratch e hizo este proyecto para mi cumplea\u00f1os y me envi\u00f3 una tarjeta de feliz cumplea\u00f1os de Scratch."} +{"gender":"female","en":"Now as I talk about this problem, I'm going to have some questions for you and I'm going to want to know your answers.","es":"Mientras hablo de esto voy a hacerles unas cuantas preguntas y necesito conocer sus respuestas."} +{"gender":"male","en":"Having done a lot of magazines, I'm very curious how big magazines handle big stories, and I was very curious to see how Time and Newsweek would handle 9\/11.","es":"Al haber hecho muchas revistas, tengo curiosidad por saber c\u00f3mo tratan las grandes revistas las grandes historias, sent\u00eda curiosidad por ver el tratamiento del 11-S en \"Time\" y \"Newsweek\"."} +{"gender":"female","en":"And I'm sure you have lots of questions, which I very much look forward to addressing over the next 72 hours, while I'm here.","es":"Estoy segura de que tendr\u00e9is muchas preguntas. Que espero poder responder durante las pr\u00f3ximas 72 horas en que estar\u00e9 por aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Now, if any of you have ever heard of AIM, the American Indian Movement, or of Russell Means, or Leonard Peltier, or of the standoff at Oglala, then you know Pine Ridge is ground zero for Native issues in the US. So I've been asked to talk a little bit today about my relationship with the Lakota, and that's a very difficult one for me, because, if you haven't noticed from my skin color, I'm white, and that is a huge barrier on a Native reservation.","es":"Si alguno de Uds. ha o\u00eddo hablar del AIM, el Movimiento Ind\u00edgena de EE.UU., o de Russell Means, o de Leonard Peltier, o de la disputa en Oglala, entonces sabe que Pine Ridge es el centro de las cuestiones ind\u00edgenas en EE.UU. Me han pedido que hable un poco hoy de mi relaci\u00f3n con los lakota, y eso es muy dif\u00edcil para m\u00ed. Porque, si no han notado mi color de piel, soy blanco, y esa es una gran barrera en una reserva ind\u00edgena."} +{"gender":"male","en":"Other companies have sustainability strategies. I'm going to refer to some of those as well, and I'm just going to mention a few of the commitments as illustrations that we've got.","es":"Otras compa\u00f1\u00edas tienen estrategias de sostenibilidad Voy a referirme a algunas de esas tambi\u00e9n, y s\u00f3lo voy a mencionar unos pocos ejemplos de los compromisos que afrontamos."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"The rapporteur will present his report and then each political group and the non-attached Members will have two minutes of speaking time;","es":"el ponente presentar\u00e1 su informe y, a continuaci\u00f3n, cada grupo pol\u00edtico y los diputados no inscritos dispondr\u00e1n de dos minutos de tiempo de uso de la palabra;"} +{"gender":"female","en":"Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day.","es":"Nuestro trabajo, el de este equipo, del cual formo parte, es enviar comandos al veh\u00edculo para decirle qu\u00e9 debe hacer al d\u00eda siguiente."} +{"gender":"female","en":"So, I'm going to teach you how to interview people, and that's actually going to help you learn how to be better conversationalists.","es":"As\u00ed que, les ense\u00f1ar\u00e9 c\u00f3mo entrevistar a la gente, y eso en realidad va a ayudarles a aprender a ser mejores conversando."} +{"gender":"female","en":"As my girlfriend and my niece hold hands and skip out the front of the door, I turn to my sister and say, \"Was it worth it?\"","es":"Cuando mi novia y mi sobrina se van de la mano por la puerta delantera, me dirijo a mi hermana y le digo: \"\u00bfVali\u00f3 la pena?\""} +{"gender":"female","en":"And most controversially, it means the tar sands. I'm always surprised by how little people outside of Canada know about the Alberta Tar Sands, which this year are projected to become the number one source of imported oil to the United States.","es":"Y para mayor controversia, implica arenas de alquitr\u00e1n Siempre me sorprende lo poco que la gente de fuera de Canad\u00e1 sabe sobre las arenas de alquitr\u00e1n de Alberta, que este a\u00f1o van a llegar a ser la fuente n\u00famero uno de petr\u00f3leo importado para los Estados Unidos."} +{"gender":"female","en":"My cousin is a writer there.","es":"Mi prima es escritora all\u00e1."} +{"gender":"female","en":"So I am here today because I think we need hackers, and in fact, they just might be the immune system for the information age.","es":"As\u00ed que estoy aqu\u00ed hoy porque creo que necesitamos hackers, y de hecho, ellos podr\u00edan ser el sistema inmunol\u00f3gico de la era de la informaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And all I could think of was, if that happened to Ran after three minutes, and I can't feel my hands after five minutes, what on earth is going to happen if I try 20 minutes?","es":"Y todo lo que pod\u00eda pensar era, si eso le paso a Ran luego de tres minutos, y yo no pod\u00eda sentir mis manos luego de cinco minutos, \u00bfqu\u00e9 iba a suceder si yo lo intentaba por 20 minutos?"} +{"gender":"female","en":"The postal services and companies may also request that the politicians finally provide some clarity, so that they can develop a policy for the future, in which of course the interests of the consumers must be central.","es":"Tambi\u00e9n los servicios y las empresas de correos pueden exigir que la pol\u00edtica proporcione, por fin, normas claras que les permitan desarrollar una pol\u00edtica para el futuro, en la que los intereses de la consumidora ocupen un lugar predominante."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to start with some of our own experience.","es":"Empezar\u00e9 con la experiencia propia."} +{"gender":"male","en":"I'm sure any of you have asked the question, yeah, are there great things up there, what am I going to do, get up there?","es":"Estoy seguro que algunos de ustedes se han dicho, s\u00ed, hay buenas cosas all\u00e1 arriba, pero \u00bfque voy a hacer all\u00e1 arriba?"} +{"gender":"male","en":"They cooked and we did the dishes.","es":"Ellos cocinaron y nosotros lavamos los platos."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"I don't want it back. I'm happy without it.\"","es":"Y dije, \"No lo quiero de vuelta, soy feliz sin \u00e9l.\""} +{"gender":"female","en":"I am still completely committed to the cause of male-female equality, but let's think about what that equality really means, and how best to achieve it.","es":"Todav\u00eda estoy completamente comprometida con la causa de la igualdad entre hombres y mujeres, pero vamos a pensar en lo que realmente significa esa igualdad, y la mejor manera de lograrla."} +{"gender":"neutral","en":"But perhaps that's not the case.","es":"Pero quiz\u00e1 no sea as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I don't have the answers, and I'm still searching for them.","es":"No tengo las respuestas y a\u00fan estoy en busca de ellas."} +{"gender":"male","en":"I am the incarnation of the beauty, dreams and power of those who came before me.","es":"Soy la encarnaci\u00f3n de la belleza, los sue\u00f1os y el poder de aquellos que vinieron antes que yo."} +{"gender":"male","en":"I'm a people person.","es":"Soy una persona sociable."} +{"gender":"male","en":"I also knew that I'm not alone.","es":"Sab\u00eda tambi\u00e9n que no era el \u00fanico."} +{"gender":"neutral","en":"This is fly-by, Mariner IV.","es":"Este es el sobrevuelo de la Mariner IV."} +{"gender":"female","en":"So this past spring, as I was gearing up to begin writing a biography of Muhammad, I realized I needed to read the Koran properly, as properly as I could, that is.","es":"As\u00ed que esta primavera, conforme me preparaba para comenzar a escribir una biograf\u00eda de Mahoma, me di cuenta de que necesitaba leer adecuadamente el Cor\u00e1n, quiero decir, tan adecuadamente como pudiera."} +{"gender":"female","en":"I am sick to my stomach.","es":"Siento que se me encoje el est\u00f3mago."} +{"gender":"female","en":"So I had to ask one of my two brothers to read me textbooks, and I had to create my own books in Braille.","es":"As\u00ed que tuve que pedir a uno de mi dos hermanos que lea mis libros para m\u00ed y tuve que crear mis propios libros en Braille."} +{"gender":"male","en":"One, you can say, \"I'm not going to work hard, because no matter how hard I work, it's not going to matter.\"","es":"Uno puede decir: \"Yo no trabajar\u00e9 duro, porque no importa lo duro que trabaje, porque no cambiar\u00e1\"."} +{"gender":"female","en":"This is why I am so excited to share with you all today that we will begin the 2016 TED Prize platform in Latin America, more specifically Peru.","es":"Por eso estoy tan entusiasmada de compartir con Uds. hoy que crearemos la plataforma del Premio TED 2016 en Am\u00e9rica Latina, espec\u00edficamente en Per\u00fa."} +{"gender":"female","en":"But, despite my best efforts to be seen as the gender I am, it still happens.","es":"Pero, a pesar de mis mejores esfuerzos para que me vean con el g\u00e9nero que soy, todav\u00eda sucede."} +{"gender":"male","en":"And reason number two: it's much easier for the camera guy to film If I'm using smoke.","es":"La segunda raz\u00f3n es que es mucho m\u00e1s f\u00e1cil para el c\u00e1mara grabarme si utilizo humo."} +{"gender":"male","en":"Meanwhile, my mother and I is the only person who knows about it because my father always confide in me.","es":"Mientas tanto, mi madre y yo somos los unicos que sabemos de dicho fondo porque me padre siempre confiaba en m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry, this is all live, so you have to give Cyril a little bit of, and this is available for every object: modern art, contemporary art, Renaissance, you name it, even sculpture.","es":"Lo siento, esto es todo en directo, as\u00ed que hay que dar a Cyril un poco de Y esto est\u00e1 disponible para todos los objetos: Arte moderno, arte contempor\u00e1neo, renacimiento, lo que sea, incluso escultura."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to just talk very briefly about two kinds of biological pollution: one is introduced species and the other is what comes from nutrients.","es":"Y les hablar\u00e9 muy cortamente acerca de dos tipos de contaminaci\u00f3n. Un tipo son las especies introducidas, y el otro es lo que viene de los nutrientes."} +{"gender":"female","en":"The operator must be able to recognize the signalman without difficulty.","es":"La operadora debe ser capaz de reconocer al se\u00f1alero sin dificultad."} +{"gender":"neutral","en":"Jackie was a huge star in LA, and ESPN live-tweeted his record-breaking lifts and were wowed by his performance.","es":"Jackie era una gran estrella en Los \u00c1ngeles, y ESPN tuiti\u00f3 en vivo sus levantamientos r\u00e9cord y les impresion\u00f3 su actuaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"That's what I'm trying to leave behind in New York.","es":"Trato de dejarlo atr\u00e1s en Nueva York."} +{"gender":"male","en":"Obviously, I'm the optimist and a big believer in what's going on here, but I think that as, even a sober, you know, the most sober, disconnected thinker about this, looking at it from the side, has to conclude, based on the data, that with those kinds of economic forces at play, there is definitely going to be a sea change, and that change is going to be intensely disruptive relative to our concept of our very lives and being, and our identities, as well.","es":"Evidentemente yo soy el optimista y el que realmente cree en esto que est\u00e1 pasando pero opino que incluso una persona formal, la m\u00e1s formal y m\u00e1s desconectada, que piense sobre esto y lo mire desde fuera tiene que llegar a la conclusi\u00f3n, seg\u00fan los datos, de que con ese tipo de fuerzas econ\u00f3micas en juego, se va a producir un cambio radical, y ese cambio va a afectar mucho al concepto que tenemos de nuestras vidas y nuestro ser, as\u00ed como a nuestras identidades."} +{"gender":"male","en":"And looking back, I still stand by all the things I've been saying for years about the importance of goals and determination and self-belief, but I'll also admit that I hadn't given much thought to what happens when you reach the all-consuming goal that you've dedicated most of your adult life to, and the reality is that I'm still figuring that bit out.","es":"Y mirando hacia atr\u00e1s, a\u00fan mantengo todas las cosas que he estado diciendo en los \u00faltimos a\u00f1os acerca de la importancia de los objetivos, la determinaci\u00f3n y la confianza en uno mismo, pero admito que no me hab\u00eda fijado lo suficiente o pensado en lo que sucede cuando se llega a la meta que uno se propuso, a la cual ha dedicado la mayor parte de su vida adulta, y, de hecho, todav\u00eda estoy tratando de averiguarlo."} +{"gender":"male","en":"So I'm not going to talk about that.","es":"As\u00ed que no voy a hablar de eso."} +{"gender":"female","en":"What I'm questioning is primacy.","es":"Lo que yo cuestiono es la primac\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Verify whether there are other administrators in your organization that are not blocked yet.","es":"Compruebe si hay otras administradoras de su organizaci\u00f3n que no est\u00e9n bloqueadas todav\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"We're motivated to resolve our differences.","es":"Estamos motivados a resolver nuestras diferencias."} +{"gender":"female","en":"Obviously that wasn't my dream job, but I decided to play a game where I imagined that I am taking a role in a film, and in the film I am a waitress, and I need to act great.","es":"Obviamente, no era mi trabajo so\u00f1ado, pero decid\u00ed jugar un juego en el que imaginaba que ten\u00eda un papel en una pel\u00edcula, y en la pel\u00edcula era camarera, y necesitaba actuar muy bien."} +{"gender":"female","en":"I'm anxious.","es":"Estoy ansioso."} +{"gender":"neutral","en":"Now, imagine these soirees, all these great and good comes along.","es":"Ahora, imaginen esas veladas, todos estos grandes juntos."} +{"gender":"male","en":"And we citizens must also rise to the occasion.","es":"Y nosotros los ciudadanos tambi\u00e9n tenemos que estar a la altura de la ocasi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm sure you've all heard of Farmville by now.","es":"Estoy seguro que ya han o\u00eddo de Farmville."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about dinosaurs.","es":"Voy a hablarles de dinosaurios."} +{"gender":"male","en":"My own law firm has a list of questions that I'm not allowed to ask when interviewing candidates, such as the sinister question, bulging with hidden motives and innuendo, \"Where are you from?\"","es":"My propio bufete de abogados tiene una lista de preguntas que no me permiten preguntar cuando entrevisto candidatos. Como la siniestra pregunta, cargada de motivos escondidos e inuendo, \"\u00bfDe d\u00f3nde eres?\""} +{"gender":"male","en":"I'm just going to group them into three broad classes here.","es":"Solo voy a agruparlas en tres amplias clases aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"It turns out, they make this wonderful material, which is called resilin.","es":"Producen este material maravilloso, que se llama resilina."} +{"gender":"neutral","en":"But here's the thing: we are the voters.","es":"Pero este es el asunto: Nosotros somos los votantes."} +{"gender":"male","en":"Some colleagues are keen to support certain European\/Latin-American organizations, and I concur with that.","es":"Algunos colegas insisten en apoyar a determinadas organizaciones europeo-latinoamericanas, y yo estoy de acuerdo."} +{"gender":"neutral","en":"For those of us on the ground in those early days, it was clear for even the most disaster-hardened veterans that Haiti was something different.","es":"Para los que est\u00e1bamos en tierra en esos primeros d\u00edas, e incluso para los veteranos m\u00e1s acostumbrados a los desastres, era evidente que Hait\u00ed era un caso particular."} +{"gender":"female","en":"The lawyer offered many legal remedies to his client.","es":"El abogado ofreci\u00f3 muchos recursos legales a su clienta."} +{"gender":"male","en":"I am very concerned about this because I'm going to retire in a world that my students will run.","es":"Estoy muy preocupados por esto, porque voy a retirarme en un mundo que mis estudiantes dirigir\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"So, one of the fundamental problems we have in cancer is that, right now, we describe it by a number of adjectives, symptoms: \"I'm tired, I'm bloated, I have pain, etc.\"","es":"As\u00ed que, uno de los problemas fundamentales que tenemos en el c\u00e1ncer es que, ahora mismo, lo describimos con una cantidad de adjetivos, de s\u00edntomas. Estoy cansado, estoy hinchado, tengo dolor, etc. Luego uno tiene unas descripciones anat\u00f3micas."} +{"gender":"female","en":"Anything that scares me, I'm going to actively pursue it.\"","es":"Cualquier cosa que me asusta, la voy a intentar activamente\"."} +{"gender":"male","en":"As I prepared myself and my equipment for his imminent cardiac arrest, I began to tell the patient of his imminent demise.","es":"Mientras me preparaba y alistaba mi equipo para el inminente paro card\u00edaco, empec\u00e9 a hablarle de su inminente fallecimiento."} +{"gender":"female","en":"Everybody begins to move around, and your task is to keep track of who had a coat at the beginning and who didn't. So I'm just going to show you an example where there is only one sad kid.","es":"Todo el mundo empieza a moverse, y su tarea es seguir la pista de qui\u00e9n llevaba abrigo al principio y qui\u00e9n no. Solo les mostrar\u00e9 un ejemplo en el que solo hay un chico triste."} +{"gender":"female","en":"Run lethargic kids, the bus is coming!","es":"\u00a1Corran ni\u00f1as let\u00e1rgicas, ya llega el autob\u00fas!"} +{"gender":"female","en":"Here's the exciting thing: I'm not alone.","es":"Lo interesante de todo esto es que no estoy sola."} +{"gender":"male","en":"I'm a potter, which seems like a fairly humble vocation.","es":"Soy alfarero, lo que pareciera ser una vocaci\u00f3n bastante humilde."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to show you a very quick video where we are doing a test scenario, it's much faster.","es":"Voy a mostrarles un v\u00eddeo corto donde estamos haciendo una prueba, mucho m\u00e1s r\u00e1pida."} +{"gender":"female","en":"And now I'm going to live to 85.","es":"As\u00ed que vivir\u00e9 85 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"It was a long day, I am tired.","es":"Fue un d\u00eda largo, estoy cansado."} +{"gender":"male","en":"So I'm here to tell you a story of success from Africa.","es":"Estoy aqu\u00ed para contarles una historia de \u00e9xito desde \u00c1frica."} +{"gender":"neutral","en":"First, the things that are obvious, that you're familiar with: the environment changed, the speed, the scrutiny, the sensitivity of everything now is so fast, sometimes it evolves faster than people have time to really reflect on it.","es":"Primero, las cosas obvias, con las que est\u00e1s familiarizado: el medio cambi\u00f3 --la rapidez, el control, la sensibilidad de todo es ahora tan r\u00e1pida, algunas veces evoluciona m\u00e1s r\u00e1pido de lo que la gente alcanza a asimilar."} +{"gender":"female","en":"They keep themselves coated in ashes until intruders get too close....","es":"Se mantienen revestidos de cenizas hasta que las intrusas se acercan demasiado\u2026"} +{"gender":"neutral","en":"The exercise has three parts and begins with something that we all know how to do, which is how to make toast.","es":"El ejercicio tiene tres partes y empieza con algo que todos sabemos hacer que es hacer una tostada."} +{"gender":"female","en":"So I came home once again and said to my mom, \"Dolly and Girlfriend said I deserve pleasure, that I should be having orgasms, and that white men should figure out how to find the clitoris.\"","es":"Entonces volv\u00ed otra vez a casa y le fije a mi mam\u00e1: \"Dolly y Girlfiend dicen que merezco sentir placer, que debiera tener orgasmos y que los chicos blancos debieran darse cuenta de c\u00f3mo hallar el cl\u00edtoris\"."} +{"gender":"male","en":"If the space I'm sending it in is not effective, that communication can't happen.","es":"Si el espacio en el que se env\u00eda el mensaje no es efectivo, entonces no hay comunicaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"These ones GQ did spring for, I own these, but I will tell you, not only did I not get a compliment from any of you, I have not gotten a compliment from anybody in the months that I have owned and worn these.","es":"Estos, los cuales llevo puestos, han sido un obsequio de GQ, pero les dir\u00e9 no solamente NO obtuve un cumplido de parte de Uds.. y no he tenido un cumplido de nadie durante los meses que los he tenido y llevado puesto."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm here to tell you that's like me saying that if I work really hard at jumping, one day I'll be able to fly.","es":"Bueno, vengo a decirles que eso es como decir que si nos esforzamos mucho en saltar, un d\u00eda podremos volar."} +{"gender":"male","en":"CA: I'm not quite sure how you shake the hand of a bot, but I imagine it's, this is the hand right here.","es":"CA: No s\u00e9 c\u00f3mo se le da la mano a un bot, pero me imagino que la mano es esta."} +{"gender":"female","en":"I'm good.","es":"Estoy bien."} +{"gender":"neutral","en":"Now, will they learn to mimic the whistles functionally?","es":"\u00bfAprenden a imitar los silbidos funcionalmente?"} +{"gender":"male","en":"Now, I'm Eric Dishman.","es":"Veamos, yo soy Eric Dishman."} +{"gender":"male","en":"I'm asking them to wake up and understand that we need a new form of governance, which is possible and which harmonizes those two needs, those good for our own people and those good for everybody else.","es":"Les estoy pidiendo que despierten y entiendan que necesitamos una nueva forma de gobierno, la cual es posible, que armonice esas dos necesidades, las buenas para nuestro pueblo y las buenas para todos los dem\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I think of my work as sort of a remix, in a way, because I'm working with somebody else's material in the same way that a D.J. might be working with somebody else's music.","es":"Creo que mi trabajo es como una remezcla porque trabajo con el material de alguien m\u00e1s de la misma forma que un DJ podr\u00eda trabajar con la m\u00fasica de otra persona."} +{"gender":"neutral","en":"And one of them said, \"Come here.","es":"Y uno de ellos dijo: \"Ven ac\u00e1."} +{"gender":"male","en":"In both my vocation at Robin Hood and my avocation as a volunteer firefighter, I am witness to acts of generosity and kindness on a monumental scale, but I'm also witness to acts of grace and courage on an individual basis.","es":"Tanto en mi vocaci\u00f3n en Robin Hood como en mi vocaci\u00f3n como bombero voluntario soy testigo de actos de generosidad y amabilidad en una escala monumental, pero tambi\u00e9n de actos de gracia y coraje a nivel individual."} +{"gender":"male","en":"As a matter of fact, I was trying to think about my career since I left the White House, and the best example I have is a cartoon in The New Yorker a couple of years ago.","es":"De hecho, trat\u00e9 de pensar en mi trayectoria desde que sal\u00ed de la Casa Blanca, y el mejor ejemplo que tengo es una caricatura en The New Yorker hace un par de a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm going to illustrate it with some fairly concrete examples, but always pointing to the broader themes.","es":"Voy a ilustrar esto con algunos ejemplos bastante concretos, pero apuntando siempre a contextos m\u00e1s amplios."} +{"gender":"male","en":"I made a pyramid scheme to show you the variety of issues that conservatives oppose.","es":"Hice un esquema piramidal para ense\u00f1aros la variedad de los temas a los cuales los conservadores se oponen."} +{"gender":"female","en":"My parents moved from Libya, North Africa, to Canada in the early 1980s, and I am the middle child of 11 children.","es":"Mis padres se trasladaron desde Libia, en el norte de \u00c1frica, a Canad\u00e1 a principios de 1980, y yo soy la hija del medio de 11 hijos."} +{"gender":"male","en":"And then I struggled, because I was thinking to myself, \"What should I talk?","es":"Y luego result\u00f3 complicado porque, me dec\u00eda, \"\u00bfDe qu\u00e9 deber\u00eda hablar?"} +{"gender":"female","en":"And for the Nigerians here, I'm sure we're all familiar with how quick our people are to give unsolicited advice.","es":"Y para los nigerianos presentes, estoy segura de que todos estamos familiarizados con lo r\u00e1pida que es nuestra gente dando consejos no solicitados."} +{"gender":"male","en":"I'm happy to share a little more love in the world, it's great, but here's your prescription from Dr. Love: eight hugs a day.","es":"Estoy feliz de compartir amor con el mundo, es genial. Esta es la receta del Dr. Amor: ocho abrazos al d\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"A thank you can change a life.","es":"Un agradecimiento de Uds. puede cambiar una vida."} +{"gender":"male","en":"Upon first arriving there, the first goal that I had was for me to identify an apartment, so I could bring my wife and my new baby, Melanie, out to join me in Idaho.","es":"Tan pronto llegu\u00e9 all\u00ed, mi primera meta fue conseguir un apartamento, para as\u00ed poder traer a mi esposa y mi nueva beb\u00e9, Melanie, y reunirnos en Idaho."} +{"gender":"male","en":"And my husband and I have a son who lives with us all the time, of whom I am the biological father, and our surrogate for the pregnancy was Laura, the lesbian mother of Oliver and Lucy in Minneapolis.","es":"Y mi esposo y yo tenemos un hijo que vive con nosotros todo el tiempo del cual yo soy el padre biol\u00f3gico, y la madre sustituta por subrogaci\u00f3n fue Laura, la madre lesbiana de Oliver y Lucy de Minneapolis."} +{"gender":"male","en":"In advance, I asked that once my body finally shut down from the punishments of my cancer, then my family and friends publish this prepared message I wrote, the first part of the process of turning this from an active website to an archive.\"","es":"Anticipadamente, he pedido que una vez que mi cuerpo ceda al castigo de mi c\u00e1ncer, mi familia y amigos publiquen este mensaje que prepar\u00e9 es la primera parte del proceso de convertir esto de sitio activo a archivo\"."} +{"gender":"male","en":"The basketball player is feeling frustrated with the score received.","es":"El jugador de baloncesto se ha sentido muy frustrado con la calificaci\u00f3n que obtuvo."} +{"gender":"female","en":"So when I realized that, I was like, \"OK, 2015, I turned 30, it's going to be my year of 'Do it anyway.'","es":"Y cuando me di cuenta de eso, pens\u00e9, \"Bien, en 2015 cumpl\u00ed 30 a\u00f1os e iba a ser mi a\u00f1o de 'Hazlo de todos modos'."} +{"gender":"male","en":"You can't be a pissed-off pack. You can't be bearing grudges, like, \"I'm not chasing that guy's antelope.","es":"No puede ser una manada con rencillas y mal humor: \"Yo no cazo el ant\u00edlope de ese."} +{"gender":"female","en":"I'm going to go across India on the back of an elephant.","es":"Voy a atravesar India sobre el lomo de un elefante."} +{"gender":"neutral","en":"In Australia, you have three options.","es":"En Australia, existen tres opciones."} +{"gender":"neutral","en":"It's a little bit like being trapped on a red spot, on a stage and knowing that there are other worlds out there and desperately wanting to know more about them, wanting to interrogate them and find out if maybe just one or two of them are a little bit like you.","es":"Es un poco como quedar atrapado en una mancha roja en un escenario y saber que hay otros mundos por ah\u00ed y querer saber desesperadamente m\u00e1s sobre ellos, querer interrogarlos y averiguar si tal vez solo una o dos de ellas son un poco como t\u00fa."} +{"gender":"male","en":"And in a minute now, I'm going to put this map into motion.","es":"Y en un minuto voy a poner este mapeo en movimiento."} +{"gender":"neutral","en":"So we, in experiments, have administered testosterone to men. And instead of sharing money, they become selfish.","es":"En experimentos hemos suministrado testosterona a hombres que, en vez de compartir dinero, se volvieron ego\u00edstas."} +{"gender":"male","en":"I'm a digital immigrant.","es":"Soy un inmigrante digital."} +{"gender":"female","en":"So, remember I said earlier that I hoped that my research, my discoveries would change the way we practice forestry.","es":"Recuerden que ya antes dije que esperaba que mi investigaci\u00f3n, mis descubrimientos, cambiaran nuestra pr\u00e1ctica silv\u00edcola."} +{"gender":"neutral","en":"The Brazilian Development Bank, which is providing huge amounts of funds today to clean technology, they just announced a $56 billion program for the future on this, is retaining equity in these investments.","es":"El Banco Nacional de Desarrollo, en Brasil, hoy est\u00e1 proveyendo enorme financiaci\u00f3n a tecnolog\u00edas limpias, y acaba de anunciar un programa de 56 000 millones para el futuro, retiene acciones en estas inversiones."} +{"gender":"female","en":"And this is the type of mechanism that the Jaipur Foot Organization was using when they were looking for a better knee, and I just wanted to give you a sense of what a leg system looks like, because I'm showing you all these knees and I imagine it's hard to think how it all fits together.","es":"Este es el tipo de mecanismo que la Jaipur Foot Organization utilizaba cuando buscaban una rodilla mejor, y solo quer\u00eda darles una idea de c\u00f3mo es un sistema de pierna, porque les voy a mostrar todas las rodillas y me imagino que es dif\u00edcil pensar c\u00f3mo todo encaja."} +{"gender":"male","en":"So this should really be seen at home with you typing in your own address, but I'm going to give you a little preview of what you can expect.","es":"Y deber\u00edan ver esto en sus casas ingres\u00e1ndole sus propias direcciones pero les voy a dar una peque\u00f1a muestra de lo que podr\u00edan esperar."} +{"gender":"male","en":"I thought my work was over, I thought, everything didn't make sense to me.","es":"Pens\u00e9 que mi trabajo hab\u00eda terminado. Pens\u00e9 que nada ten\u00eda sentido para m\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Boy: Yeah.","es":"Ni\u00f1o: S\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And so when a fly lands, I'm going to touch one of the hairs right now.","es":"Y cuando una mosca se posa Voy a tocar uno de los pelos ahora."} +{"gender":"female","en":"The main action of this powerful superfood is to strengthen endurance and energy levels, which gives the athlete a natural advantage.","es":"La acci\u00f3n principal de este alimento de gran alcance es el fortalecimiento de la resistencia y los niveles de energ\u00eda, lo que le da a la atleta una ventaja natural."} +{"gender":"neutral","en":"So Nike sets the rules.","es":"As\u00ed que Nike pone las reglas."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to just let it run, so you kind of absorb this sort of thing, and I'll describe my sort of reactions when I was looking at it for the very first time.","es":"Bueno, solo voy a pasarla, para que puedan captarlo m\u00e1s o menos y describir\u00e9 lo que sent\u00ed cuando la vi por primera vez."} +{"gender":"female","en":"Jane Goodall: Two, two, I'm going to take two.","es":"Jane goodall: Dos, dos, me tardar\u00e9 dos."} +{"gender":"neutral","en":"It can take a randomly shuffled Rubik's Cube. Using the power of the smartphone, it can examine the cube and solve the cube in five seconds.","es":"Puede tomar un cubo de Rubik girado al azar. usando el poder de los m\u00f3viles inteligentes, puede examinar el cubo y resolverlo en cinco segundos."} +{"gender":"female","en":"So I can talk about it now because I've reached this point, where \u2014 I mean, I'm 28.","es":"As\u00ed que puedo hablar de esto ahora porque he llegado al punto en que Es decir, tengo 28 a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"Fear for the future leads to some rash decisions.","es":"Esto har\u00e1 que se tomen decisiones precipitadas."} +{"gender":"female","en":"This plant is currently mothballed and the workers are on standby.","es":"Esa f\u00e1brica ha detenido su actividad y sus trabajadoras han quedado a la espera."} +{"gender":"neutral","en":"And God said, \"Not this year, not in this decade, perhaps not in your lifetime.\"","es":"Y Dios dijo: \"No este a\u00f1o, ni en esta d\u00e9cada\" \"quiz\u00e1 no en tu vida\"."} +{"gender":"female","en":"Well, I guess I am a lifelong troublemaker and when my parents taught my twin brother and I to question authority, I don't think they knew where it might lead.","es":"Bueno, supongo que porque soy una alborotadora incurable y cuando mis padres nos ense\u00f1aron y a mi hermano mellizo y a m\u00ed a cuestionar la autoridad, creo que no pensaron en las consecuencias."} +{"gender":"male","en":"Anchored by two intense perfs (...), a musician who also composed the pic's growling, atmospheric score, this period drama offers a coolly febrile study of madness, Victorian sexual politics and power.","es":"\u00abCon el apoyo de dos intensas interpretaciones (...), y de un m\u00fasico que compuso la evocadora banda sonora de la pel\u00edcula, este drama de \u00e9poca ofrece un febril y fr\u00edo estudio de la locura, de la pol\u00edtica sexual victoriana y del poder\u00bb."} +{"gender":"neutral","en":"He says design thinking must tackle big systems for the challenges we have.","es":"\u00c9l dice que el pensamiento del dise\u00f1o debe afrontar grandes sistemas para los desaf\u00edos que tenemos."} +{"gender":"female","en":"That year, I managed to lose a job, I managed to get a dream job overseas and accept it, I had a baby the next month, I got very sick, I was unable to take the dream job.","es":"Ese a\u00f1o logr\u00e9 perder un trabajo, Obtuve un trabajo de ensue\u00f1o en el extranjero y lo acept\u00e9, tuve un beb\u00e9 al siguiente mes y me puse muy enferma. No pude tomar el trabajo de mis sue\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"There is a drawback to algae, however: It's very expensive.","es":"Pero las algas tienen una desventaja; son muy costosas."} +{"gender":"male","en":"I was on crutches, my wife was next to me, my girls were doing these rockstar poses up ahead. And because walking was one of the first things I lost, I spent most of that year thinking about this most elemental of human acts.","es":"Yo andaba en muletas, mi mujer iba junto a m\u00ed, mis hijas iban haciendo poses de artistas de rock Y dado que caminar era lo primero que perd\u00ed pas\u00e9 la mayor parte de ese a\u00f1o pensando en \u00e9ste de los m\u00e1s elementales actos humanos."} +{"gender":"male","en":"I am just one of a new generation that is growing up.","es":"Soy s\u00f3lo uno de una generaci\u00f3n que esta creciendo."} +{"gender":"male","en":"That doesn't take away from the fact that I'm completely self-obsessed, as a movie star should be.","es":"Esto no quita que est\u00e9 completamente obsesionado conmigo mismo, como toda estrella de cine."} +{"gender":"female","en":"I'm going to say almost not at all.","es":"Dir\u00e9 que casi nada."} +{"gender":"female","en":"But I'm also aware of the danger of fetishizing them.","es":"Pero tambi\u00e9n estoy atenta al peligro de que se conviertan en un fetiche."} +{"gender":"female","en":"Each gifted often carries a camera, pointed at his or her own face.","es":"Cada dotada a menudo lleva una c\u00e1mara, apuntando a su propio rostro."} +{"gender":"male","en":"Home is the sound of birds early in the morning Home is a song I've always remembered Home is the memory of my first day in school Home is the books that I carry around Home is an alley in a faraway town Home is the places I\u2019ve been and where I\u2019d like to go Home I'm always gonna feel at home No matter where I may roam I'm always gonna find my way back home No matter how far I\u2019m gone I\u2019m always gonna feel this longing No matter where I might stay Home is a feather twirling in the air Home is flowers in a windowsill Home is all the things she said to me Home is a photo I never threw away Home is the smile on my face when I die Home is the taste of an apple pie I met a woman, she always lived in the same place And she said home is where you\u2019re born and raised And I met a man, he sat looking out to the sea And he said home is where you want to be I met a girl in some downtown bar And she said I'll have whatever he's having And I asked her how come we never met before?","es":"Hogar es una canci\u00f3n que siempre recuerdo. Hogar es el recuerdo de mi primer d\u00eda en la escuela. Hogar es los libros que cargo. Hogar es un callej\u00f3n en una ciudad lejana. Hogar es los lugares en que he estado y donde me gustar\u00eda ir. Hogar."} +{"gender":"female","en":"You are the chess whiz, let's play!","es":"T\u00fa eres la sabionda del ajedrez, \u00a1a jugar!"} +{"gender":"female","en":"I'm a writer.","es":"Soy escritora."} +{"gender":"neutral","en":"And what happens first is the solvents break into the oil, the lipid membrane, they let the surfactants in there.","es":"Y lo que sucede primero es que los solventes rompen el petr\u00f3leo, la membrana l\u00edpida deja entrar a los tensoactivos."} +{"gender":"female","en":"\"I'm right, you're wrong.","es":"\"Tengo raz\u00f3n, t\u00fa te equivocas."} +{"gender":"female","en":"The author of this report has rightly concluded that millions of defenseless animals will suffer the painful death caused by leghold traps for years to come as a result of this agreement not going far enough to ban them.","es":"La autora de este informe ha concluido atinadamente que, por no haber sido este acuerdo suficientemente estricto a la hora de prohibirlas, en los pr\u00f3ximos a\u00f1os millones de animales indefensos padecer\u00e1n una muerte muy dolorosa causada por esas crueles trampas."} +{"gender":"male","en":"It turned nasty, and I'm a bit of a chicken.","es":"Se volvi\u00f3 desagradable, y soy un poco cobarde."} +{"gender":"male","en":"I'm offering the metaphor of a staircase in the mind.","es":"Ofrezco la met\u00e1fora de una escalera en la mente."} +{"gender":"male","en":"Then when the school shut me down, they called me into the office and told me I couldn't do it, I went to the gas stations and sold lots of them to the gas stations and had the gas stations sell them to their customers.","es":"Y luego cuando la escuela me lo prohibi\u00f3, la escuela en realidad me llam\u00f3 a la oficina y me dijo que no pod\u00eda hacerlo, as\u00ed que fui a las estaciones de gasolina y vend\u00ed montones de gafas a las estaciones e hice que las estaciones se las vendan a sus clientes."} +{"gender":"female","en":"The Italian won the gold medal.","es":"La italiana gan\u00f3 la medalla de oro."} +{"gender":"female","en":"I think, while I'm enjoying my life as a happy musician, I'm earning a lot more recognition than I've ever imagined.","es":"Creo que, mientras disfruto de mi vida como una m\u00fasica feliz, estoy ganando m\u00e1s reconocimiento del que imagin\u00e9."} +{"gender":"female","en":"My friends were anxious.","es":"Mis amigas estaban ansiosas."} +{"gender":"female","en":"I have been beating the same plates, shakers, drums, pans and so much more ever since to become a professional drummer and percussionist. As I grew up, subconsciously, I felt a strong urge to hide my newfound hobby.","es":"Desde entonces sigo golpeando los mismos platos, maracas, tambores, ollas y muchas otras cosas para llegar a ser baterista y percusionista profesional A medida que iba creciendo, sent\u00eda inconscientemente la imperiosa necesidad de ocultar mi nuevo pasatiempo."} +{"gender":"male","en":"We have a wonderful, amazing, fast and skillful cook.","es":"Tenemos un cocinero estupendo, maravilloso, r\u00e1pido y h\u00e1bil."} +{"gender":"female","en":"I am helpless over this.\"","es":"Estoy indefenso\"."} +{"gender":"female","en":"To illustrate these mindsets in action, I'm going to take you back to 19th-century France, where this innocuous-looking piece of paper launched one of the biggest political scandals in history.","es":"Para ilustrar c\u00f3mo funcionan estas actitudes voy a llevarlos a Francia del siglo XIX donde este papel, aparentemente inocuo, provoc\u00f3 uno de los mayores esc\u00e1ndalos pol\u00edticos."} +{"gender":"male","en":"I may be an student with unconventional interests, but I hope I am making a contribution by sharing my story with all of you.","es":"Puede que sea un estudiante raro con intereses no convencionales, pero espero que est\u00e9 haciendo una contribuci\u00f3n al compartir mi historia con todos Uds."} +{"gender":"male","en":"And that's what I'm hoping the debate will move towards, and we've seen that increasing over time.","es":"Hacia all\u00ed quiero que vaya el debate y lo vemos cada vez m\u00e1s con el tiempo."} +{"gender":"female","en":"There's an important difference and distinction between the objective medical fact of my being an amputee and the subjective societal opinion of whether or not I'm disabled.","es":"Hay una diferencia importante entre el hecho m\u00e9dico objetivo de que yo tenga las piernas amputadas y la opini\u00f3n subjetiva de la sociedad sobre si soy o no discapacitada."} +{"gender":"neutral","en":"In fact, we know that the engineering process doesn't work very well when it gets complicated.","es":"Sabemos que los procesos de ingenier\u00eda no funcionan muy bien cuando se tornan complicados."} +{"gender":"neutral","en":"Audience: The same.Eddie Obeng: The same.","es":"Son iguales."} +{"gender":"male","en":"So what's inside of this machine is what enables me to do the things that I'm doing with the medical data.","es":"Lo que est\u00e1 dentro de esta m\u00e1quina me permite hacer las cosas que hago con los datos m\u00e9dicos."} +{"gender":"male","en":"Also, food, the way I look at food has changed, because now I can display the food on a plate, so I can eat my favorite song.","es":"Tambi\u00e9n ha cambiado la forma en que veo la comida, porque ahora puedo ver lo que tengo en el plato, entonces puedo comer mi canci\u00f3n favorita."} +{"gender":"male","en":"Well the answer is, if I drew it on a normal curve where, let's say, this is years, this is time of some sort, and this is whatever measure of the technology that I'm trying to graph, the graphs look sort of silly.","es":"La respuesta es que si las dibujara en una curva normal en la que, digamos, estos son los a\u00f1os, o alguna unidad de tiempo, y esto ser\u00eda cualquier medida de la tecnolog\u00eda que quisiera graficar, el diagrama se ver\u00eda algo rid\u00edculo."} +{"gender":"female","en":"I just remember I promised myself, and I really try to keep my word.","es":"Solo recuerdo lo que me promet\u00ed, y trato de mantener mi palabra."} +{"gender":"female","en":"I'm going to share two directions that are new in my work.","es":"Quiero compartir estas dos direcciones nuevas en mi trabajo."} +{"gender":"female","en":"Like, the quotation I'm wearing is from, like, Gloria Steinem, and, like, I'm named Bella for, like, Bella Abzug, who's, like, obviously, like, a really important feminist from, like, history, and like, I just think that those women, like, really represent, like, that you can, like, be vital and, like, amazing, like, a-mazing, and you don't have to wear, like, an Eileen Fisher caftan, just to, like, prove that you are a feminist.","es":"Al igual, la cita que llevo puesta es de, Gloria Steinem, y yo me llamo Bella por Bella Abzug, que es, obviamente, una importante feminista, en la historia, y al igual que, solo creo que esas mujeres, realmente representan, que puedes, ser vital y, al igual, incre\u00edble, genial, y no tienes que vestirte con, un caft\u00e1n Eileen Fisher, solo para probar que eres feminista."} +{"gender":"female","en":"Then the host brought him a Martini just like that, without asking for it.","es":"Entonces la anfitriona le trajo un Martini as\u00ed no m\u00e1s, sin pedirlo."} +{"gender":"male","en":"And so I, I did some experiments. You know, I started off with little tiny amounts of potassium nitrate and sugar, which was readily available, and I mixed it in different proportions, and I tried to light it on fire.","es":"As\u00ed es que yo, Realiz\u00e9 algunos experimentos. ustedes saben, empez\u00e9 con cantidades peque\u00f1itas de nitrato de potasio y azucar, de la que hab\u00eda bastante, y los mezcl\u00e9 en diferentes proporciones, y trat\u00e9 de encenderlos."} +{"gender":"neutral","en":"Venus is way too hot, it's got no water.","es":"Venus es demasiado caliente, no tiene agua."} +{"gender":"female","en":"I'm working as an entertainer but right now is low season.","es":"Estoy trabajando como animadora pero ahora es temporada baja."} +{"gender":"neutral","en":"People can try and ban these things. They undoubtedly will. They have.","es":"La gente puede intentar prohibir estas cosas, seguramente lo har\u00e1n, y ya lo han hecho."} +{"gender":"female","en":"I am a working mother, and I also go to school full-time.","es":"Soy una madre que trabaja, y tambien voy a la universidad tiempo completo."} +{"gender":"male","en":"But I knew at a very early age that I loved money, I loved business and I loved this entrepreneurial thing.","es":"Pero lo que sab\u00eda a una edad muy temprana era mi amor por el dinero y me encantaban los negocios y me encantaba esta cosa empresarial."} +{"gender":"male","en":"He said, \"I'm just so confused.","es":"\u00c9l dijo: \"Estoy tan confundido."} +{"gender":"female","en":"I was so afraid of being found out the next day that I called her and said, \"I'm quitting.\"","es":"Ten\u00eda tanto temor de verme exclu\u00edda al d\u00eda siguiente, que la llam\u00e9 y le dije, \"Renuncio\"."} +{"gender":"neutral","en":"There were no English medium schools at that time, even no Hindi schools, schools.","es":"En aquella \u00e9poca, no exist\u00eda ense\u00f1anza secundaria impartida en ingl\u00e9s, ni siquiera escuelas donde se ense\u00f1ara en hindi, ."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to minimize those concerns.","es":"No voy a minimizar esas preocupaciones."} +{"gender":"neutral","en":"Now, they've proved their worth in album after album.","es":"Pero han demostrado su valor \u00e1lbum tras \u00e1lbum."} +{"gender":"male","en":"My friends and family thought I was crazy because of what I did, and the images that I took were disturbing my life.","es":"Mis amigos y familiares pensaron que estaba loco, por lo que hice, y que las fotos que hab\u00eda tomado me perturbaron."} +{"gender":"male","en":"I slept on the floor and I ate takeout, and I asked people to call me and share a story with me about a life-changing moment.","es":"Dorm\u00ed en el suelo com\u00ed comida para llevar, y le ped\u00ed a la gente que me llame y comparta una historia conmigo sobre un momento que les haya cambiado la vida."} +{"gender":"female","en":"I can't tell if she's happy or sad, and I change my mind all the time. So that keeps me coming back.","es":"No s\u00e9 decir si est\u00e1 feliz o triste, y cambio de idea constantemente, lo que mantiene mi inter\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"up to your healthcare provider's judgment, but I suggest surgery at this point.","es":"depende del juicio de su proveedor de atenci\u00f3n m\u00e9dica, pero sugiero la cirug\u00eda en este punto."} +{"gender":"male","en":"We found your neighbor as a cook.","es":"Encontramos a tu vecino de cocinero."} +{"gender":"male","en":"I had, to me, a fascinating job writing about world affairs, but I could never separate myself enough from them to hear myself think, or really, to understand if I was truly happy.","es":"Pero no pod\u00eda aislarme de todo eso para o\u00edr mi voz interior, para apreciar si en realidad era verdaderamente feliz."} +{"gender":"neutral","en":"PDPs came between mainframes and minicomputers.","es":"Los PDP aparecieron entre los mainframes y las minicomputadoras."} +{"gender":"male","en":"I'm wearing a suit of armor!","es":"\u00a1Estoy usando una armadura!"} +{"gender":"male","en":"I'm going to skip through some of the objections because I don't have answers to why there's deforestation.","es":"Voy a pasar por alto algunas objeciones porque no tengo respuestas a la deforestaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm going to share with you two projects that are investigations along these lines, and we'll start with this one.","es":"Les mostrar\u00e9 dos proyectos cuya investigaci\u00f3n sigue este ideal, comenzar\u00e9 con \u00e9ste."} +{"gender":"male","en":"So I went to the head of engineering with my numbers, and I said proudly, \"I have solved your problem.\"","es":"As\u00ed que fui donde el jefe de ingenier\u00eda con mis n\u00fameros, y dije con orgullo, \"He resuelto su problema\"."} +{"gender":"female","en":"One of the things I learned very early on because I wasn't that social, is I had to sell my work, and not myself.","es":"Una de las cosas que aprend\u00ed desde muy temprano, porque no era tan sociable, es que ten\u00eda que vender mi trabajo y no a m\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"And all these photographs that I'm showing, they were sent in by members.","es":"Y todas estas fotograf\u00edas que estoy mostrando han sido enviadas por ellos."} +{"gender":"male","en":"So I said, \"No, I'm gonna be good, Honey, I'm gonna be good.","es":"As\u00ed que le dije, \"No, ser\u00e9 bueno, coraz\u00f3n, Ser\u00e9 bueno."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm at the keyboard on the left, and this is actually the first time that we tried this.","es":"Ahora, estoy en el teclado a la izquierda, y esto es realmente la primera vez que intentamos esto."} +{"gender":"neutral","en":"Because that's what we do these days.","es":"Porque eso es lo que hacemos en estos d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"You know, I'm making a very important argument.","es":"Estoy planteando un argumento muy importante."} +{"gender":"female","en":"I'm also on this mission because the way doctors practice medicine continues to promote a false and toxic view of humanity.","es":"Estoy en esta misi\u00f3n porque la forma en que los m\u00e9dicos practican la medicina sigue promoviendo una visi\u00f3n falsa y t\u00f3xica de la humanidad."} +{"gender":"female","en":"The swimmer opened the mouth and the man on the bank threw a stone into it, then the swimmer carried on swimming.","es":"La nadadora abri\u00f3 la boca y el hombre de la orilla le arroj\u00f3 una piedra en ella."} +{"gender":"female","en":"But auditors like me are becoming more and more common.","es":"Pero las auditoras como yo somos cada vez m\u00e1s comunes."} +{"gender":"female","en":"I am passionate about the American landscape and how the physical form of the land, from the great Central Valley of California to the bedrock of Manhattan, has really shaped our history and our character.","es":"Me apasiona el paisaje americano y la manera como la forma f\u00edsica de la tierra, desde el valle central de California hasta el lecho de roca de Manhattan, han en efecto moldeado nuestra historia y car\u00e1cter."} +{"gender":"neutral","en":"How did that evolve?","es":"\u00bfC\u00f3mo evolucion\u00f3?"} +{"gender":"female","en":"So I'm going to talk to you about you about the political chemistry of oil spills and why this is an incredibly important, long, oily, hot summer, and why we need to keep ourselves from getting distracted.","es":"Les voy hablar de la qu\u00edmica pol\u00edtica de los derrames de petr\u00f3leo por qu\u00e9 es importante este verano largo, pegajoso, ardiente, por qu\u00e9 necesitamos estar atentos y no distraernos."} +{"gender":"male","en":"I thought it was such a good idea from my perspective, and it was just absolutely never used, and we ultimately, I think we've now turned it off, if I remember.","es":"Desde mi perspectiva pens\u00e9 que ser\u00eda una buena idea, y absolutamente nadie la utiliz\u00f3 y al final creo que la borramos, si mal no recuerdo."} +{"gender":"female","en":"I needed to figure out how to eat like a normal human being, since I'd been eating through a tube in my chest and through my veins.","es":"Yo necesitaba aprender a comer como un ser humano normal ya que me hab\u00edan alimentado por un tubo en el pecho, por las venas."} +{"gender":"female","en":"These employers should make adjustments in the light of technical progress and scientific knowledge regarding risks related to exposure to vibration, with a view to improving the safety and health protection of workers.","es":"Conviene que estas empresarias se adapten al progreso t\u00e9cnico y a los conocimientos cient\u00edficos en materia de riesgos derivados de la exposici\u00f3n a las vibraciones, a fin de mejorar la protecci\u00f3n de la seguridad y de la salud de las trabajadoras."} +{"gender":"male","en":"Well, I can tell you as a conductor, I work with orchestras around the world all the time, and I can count on the fingers of one hand the number of disabled musicians I've encountered in any orchestra, anywhere.","es":"Como director de orquesta puedo decirles que trabajo con orquestas de todo el mundo todo el tiempo, y puedo contar con los dedos de la mano los m\u00fasicos con discapacidad con los que me he encontrado en cualquier orquesta, en cualquier sitio."} +{"gender":"female","en":"And I understood when I stood up from that chair after three months, I am not the same anymore.","es":"Y comprend\u00ed cuando me levant\u00e9 de la silla despu\u00e9s de tres meses, que no soy la misma de antes."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk today about energy and climate. And that might seem a bit surprising, because my full-time work at the foundation is mostly about vaccines and seeds, about the things that we need to invent and deliver to help the poorest two billion live better lives.","es":"Voy a hablar hoy sobre la energ\u00eda y el clima Y eso podr\u00eda parecer un poco sorprendente porque mi trabajo a tiempo completo en la fundaci\u00f3n es principalmente sobre vacunas y semillas, sobre las cosas que necesitamos inventar y cumplir para mejorar la vida de los 2000 millones m\u00e1s pobres."} +{"gender":"female","en":"A friend of ours booked this room for us as we needed a cheap place to stay and be able to have easy access to the train in order to arrive at Kansai Airport the next day.","es":"Una amiga nuestra reserv\u00f3 la habitaci\u00f3n para nosotras, ya que necesit\u00e1bamos un lugar barato para alojarse y poder tener f\u00e1cil acceso al tren para llegar en el aeropuerto Kansai al d\u00eda siguiente."} +{"gender":"female","en":"It is free of charge and an expert advisor will contact you to explain your doubts in detail.","es":"Es gratuita y una asesora experta se pondr\u00e1 en contacto contigo para explicarte a detalle tus dudas."} +{"gender":"male","en":"All I'm doing is wasting their time.","es":"Todo lo que hago es hacerles perder el tiempo."} +{"gender":"male","en":"My friend is a multi-generational New Yorker.","es":"Mi amigo es un neoyorkino de varias generaciones."} +{"gender":"neutral","en":"And a final possibility is that there's no relationship at all between learning disabilities and hyperactivity, but that they are caused by a common underlying mechanism in ADHD.","es":"Y una posibilidad final es que no hay relaci\u00f3n en absoluto entre los problemas del aprendizaje y la hiperactividad, sino que son causados por un mecanismo com\u00fan subyacente del TDAH."} +{"gender":"neutral","en":"So the senior citizens realized that they needed to have an emergency meeting.","es":"Entonces los residentes decidieron que ten\u00edan que hacer una reuni\u00f3n de emergencia."} +{"gender":"female","en":"I hope not. I'm going to come back to that.","es":"Espero que no. Volver\u00e9 a ello m\u00e1s adelante."} +{"gender":"male","en":"But it is, oh, I'm sorry, I didn't mean to, , sorry. We won't talk about Santa Claus then.","es":"Pero es, oh, lo siento, no quise, , perd\u00f3n no hablaremos de Santa Claus entonces."} +{"gender":"male","en":"You know, I'm struck by how one of the implicit themes of TED is compassion, these very moving demonstrations we've just seen: HIV in Africa, President Clinton last night.","es":"\u00bfSaben?, me sorprende que uno de los temas impl\u00edcitos de TED sea la compasi\u00f3n. Acabamos de ver demostraciones muy emotivas: como la de anoche del Presidente Clinton, sobre el VIH en \u00c1frica."} +{"gender":"male","en":"When I say, \"I'm operating it,\" but my mind is in the vehicle. I felt like I was physically present inside the shipwreck of Titanic.","es":"Cuando digo, yo lo manejo, pero mi mente est\u00e1 en el veh\u00edculo. como si estuviera f\u00edsicamente presente dentro de los restos del Titanic."} +{"gender":"female","en":"The bio says that I'm a \"man-hater and a bull dyke and the only thing I've ever accomplished with my career is spreading my perverse sexuality.\"","es":"La semblanza dice que soy \"una mis\u00e1ntropa de hombres y lesbiana a ultranza y lo \u00fanico que he logrado en mi carrera es difundir mi sexualidad perversa.\""} +{"gender":"neutral","en":"And basically, one of these groups will kind of back off and everything will resolve fine, and it doesn't really escalate into violence too much.","es":"Y b\u00e1sicamente, uno de estos grupos ceder\u00e1 y todo se resolver\u00e1 bien, y realmente no recurren demasiado a la violencia."} +{"gender":"neutral","en":"One case was the robot you saw there, Autom.","es":"Uno de los casos fue el robot que vieron ah\u00ed, Autom."} +{"gender":"female","en":"And I'm here today to share a new way that we're working with technology to this end, to get familiar with our inner self like never before, humanizing technology and furthering that age-old quest of ours to more fully know the self.","es":"Estoy aqu\u00ed hoy para compartir una nueva forma de trabajar con la tecnolog\u00eda con este fin de familiarizarnos con nuestro yo interior como nunca antes; humanizando la tecnolog\u00eda, fomentando esa b\u00fasqueda secular del hombre por conocerse m\u00e1s a s\u00ed mismo."} +{"gender":"male","en":"Most politicians in my country want to roll back the Drug War now, put fewer people behind bars, not more, and I'm proud to say as an American that we now lead the world in reforming marijuana policies.","es":"La mayor\u00eda de los pol\u00edticos de EEUU quieren relajar la guerra antidroga y meter a menos implicados entre rejas, y estoy orgulloso de decir, como estadounidense, que ahora somos l\u00edderes mundiales en reformas pol\u00edticas sobre la marihuana."} +{"gender":"male","en":"But for all that, our fellow citizens do not feel better protected.","es":"Pero por todo eso, nuestros conciudadanos no tienen el sentimiento de estar mejor protegidos."} +{"gender":"male","en":"By and large all the colleagues who spoke in the debate have confirmed that.","es":"De modo general, todos los colegas que han participado en el debate lo han confirmado."} +{"gender":"male","en":"Now, the second thing that I want to talk about was this idea of restructuring, that what the Web is doing is restructuring. And I have to warn you, that what we'll talk about is, I'm going to give my explanation of a term you're hearing, which is a \"semantic Web.\" So first of all, the first stage that we've seen of the Internet was that it was going to link computers.","es":"Ahora, lo segundo de lo quer\u00eda hablarles es la idea de re estructurar, que lo que est\u00e1 haciendo la red es re estructurar Y les debo advertir, que lo que hablaremos es, Voy a entregarles mi explicaci\u00f3n de un termino que han escuchado, \"red sem\u00e1ntica \" Primero que todo, el primer paso que hemos visto del Internet ser\u00eda que conectar\u00eda computadores."} +{"gender":"male","en":"And I want you to get out a pen, and I want you to write a terrorist note. If we put up the ELMO for a moment, if we put up the ELMO, then we'll get, you know, I'll give you a model that you can work from, OK? And then I want you to fold that note into a paper airplane. And once you've folded it into a paper airplane, I want you to take some anthrax, and I want you to put that in the paper airplane. And then I want you to throw it on Jim Young. Luckily, I was the recipient of the TED Prize this year. And I wanted to see, I want to dedicate this film to my father, Homer.","es":"Y quiero que se lo envien a Jim Young. Afortunadamente, Yo recib\u00ed el premio TED de este a\u00f1o. y quer\u00eda ver-- Y quiero dedicar esta pel\u00edcula a mi padre, Homer OK Ahora la pel\u00edcula no es lo suficientemente dura, Asi que intente hacerla ver un poco m\u00e1s dura, Asi que voy a tratar y hacer esto mientras recito Pi 3.1415, 2657, 753, 8567, 24972, -- 85871, 25871 3928, 5657, 2592, 5624. \u00bfpodemos cortar este pedazo de m\u00fasica, por favor? Ahora, quisiera hablar un poco acerca del calentamiento global Volviendo a 1968 podemos ver el rango de la monta\u00f1a de Brokeback Mountain estaba cubierto por 151 pulgadas de una capa de nieve."} +{"gender":"female","en":"Lily Tomlin: Hand me one of those waters, I'm extremely dry.","es":"Lily Tomlin: Dame uno de esos vasos, Estoy seca."} +{"gender":"male","en":"I'm a Himba and Namibian.","es":"Soy himba y namibio."} +{"gender":"female","en":"I regret not speaking up in Zimbabwe, and I've promised myself that as New York City's Health Commissioner, I will use every opportunity I have to sound the alarm and rally support for health equity.","es":"Me arrepiento de no hablar en Zimbabue, y me he prometido a m\u00ed misma que como comisionada de salud de Nueva York, voy a utilizar todas las oportunidades que tenga para hacer sonar la alarma y conseguir apoyo para la equidad en salud."} +{"gender":"female","en":"When I was seven years old, I saw my first public execution. But I thought my life in North Korea was normal.","es":"Cuando ten\u00eda siete a\u00f1os, vi mi primera ejecuci\u00f3n p\u00fablica, pero pens\u00e9 que mi vida en Corea del Norte era normal."} +{"gender":"male","en":"I'm a contaminator for all those children of investment bankers, wankers.","es":"Soy un contaminador para todos aquellos ni\u00f1os de inversionistas banqueros, masturbanqueros."} +{"gender":"female","en":"The previous speaker has made the point: it is complex, confusing and, furthermore, it is sometimes based on scientific knowledge that was perhaps all right at the time but is now outdated.","es":"La oradora que me ha precedido ha se\u00f1alado la cuesti\u00f3n: se trata de un texto complejo, confuso y, adem\u00e1s, en ocasiones se basa en un conocimiento cient\u00edfico que era el aceptado en su \u00e9poca pero que hoy est\u00e1 obsoleto."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure, so I've left a Super Mario question mark.","es":"No estoy segura, as\u00ed que dejo un signo de interrogaci\u00f3n, uno de Super Mario."} +{"gender":"male","en":"The architects like to build tall buildings.","es":"A los arquitectos les gusta construir edificios altos."} +{"gender":"male","en":"But I'd like to relay to you a childhood experience of mine that really made me see the ocean differently, and it's become the foundation of my work because, I feel like, if in a day, I can see the ocean differently, then I can evoke that same kind of change in others, especially kids.","es":"Pero me gustar\u00eda contarles una experiencia infantil que, de verdad, hizo que vea el oc\u00e9ano de otra manera y que se ha convertido en la base de mi trabajo. Porque me parece que si en un d\u00eda logr\u00e9 ver el oc\u00e9ano de una manera diferente, entonces puedo producir el mismo tipo de cambio en otras personas, especialmente en los ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"At any rate, when I was a boy, I, like, for instance, I had this, I got this little book from Fort Sill, Oklahoma, This is about the time that George Dyson's dad was starting to blow nuclear, thinking about blowing up nuclear rockets and stuff.","es":"De todas formas, cuando yo era un ni\u00f1o, yo, como, por ejemplo, yo ten\u00eda este, Recib\u00ed este peque\u00f1o libro desde Fort Sill, Oklahoma, Esto es alrededor de la \u00e9poca que el pap\u00e1 de George Dyson estaba empezando a explotar n\u00facleos, pensando en elevar cohetes nucleares y cosas."} +{"gender":"male","en":"This is the sound of a ship, and I'm having to talk a little louder to talk over it.","es":"Este es el sonido de un barco y tengo que hablar un poco m\u00e1s alto para que me escuchen."} +{"gender":"male","en":"I'm going to pull out, and I want to show you Voyager 1 as it flies by Saturn.","es":"Me alejar\u00e9, y quiero mostrarles a la voyager 1 en su vuelo por Saturno."} +{"gender":"male","en":"I had hoped that I would win the lottery, but I was not the lucky one, nor was my best friend.","es":"Ten\u00eda esperanza en que ganar\u00eda la loter\u00eda, mas no fui yo el afortunado y tampoco mi mejor amigo."} +{"gender":"neutral","en":"Smaller space is going to make for smaller utilities, save some more money there, but also a smaller footprint.","es":"Un espacio reducido tambi\u00e9n requiere muebles peque\u00f1os, y ah\u00ed ahorr\u00e9 m\u00e1s dinero. Tambi\u00e9n reduje mi huella ambiental."} +{"gender":"female","en":"I am proud to tell you that six months ago, she was elected the deputy mayor of Narok.","es":"Orgullosamente, les anuncio, que hace seis meses, fue elegida Vicealcaldesa de Narok."} +{"gender":"female","en":"I still consider that every group I join might be right, and I hope I never lose that hope.","es":"A\u00fan pienso que cada grupo al que me uno tiene raz\u00f3n, y espero nunca perder esa esperanza."} +{"gender":"male","en":"So I'm interested in the texture, but I'm more interested in the text and the images that we find within books.","es":"Me interesa la textura, pero m\u00e1s el texto y las im\u00e1genes que encontramos en los libros."} +{"gender":"male","en":"I'm going to call that \"robust human rejuvenation.\"","es":"Voy a llamarlo s\u00f3lido rejuvenecimiento humano."} +{"gender":"male","en":"Now, I have some rather bad news, which is that I had a piece of video that I was about to show you, which unfortunately, the sound doesn't work in this room, so I'm going to describe to you, in true \"Monty Python\" fashion, what happens in the video.","es":"Ahora, tengo una noticia bastante mala, y es que tengo un video que iba a mostrarles, pero desafortunadamente, el sonido no funciona en esta habitaci\u00f3n, as\u00ed que les voy a describir, lo mejor que pueda, lo que sucede en el video."} +{"gender":"female","en":"The evaluator I have met with have been very pleasant and attentive.","es":"La evaluadora con la que me he reunido ha sido muy agradable y atenta."} +{"gender":"neutral","en":"You can draw from this.","es":"Puedes conseguir algo de esto."} +{"gender":"neutral","en":"We didn't have the luxury of pre-recorded samples of speech for those born with speech disorder.","es":"No ten\u00edamos el lujo de muestras pregrabadas del habla para los nacidos con un trastorno del habla."} +{"gender":"neutral","en":"So a code of conduct was developed, and now we have 80 auditors out in the world every day making sure all our factories secure good working conditions and protect human rights and make sure there is no child labor.","es":"Entonces desarrollamos un c\u00f3digo de conducta, y ahora tenemos 80 auditores en el mundo garantizando todo el tiempo en todas nuestras f\u00e1bricas que haya buenas condiciones de trabajo, que se protejan los derechos humanos, y que estemos seguros que no hay trabajo infantil ."} +{"gender":"male","en":"And I'm supposed to do all kinds of intellectual play so they'll grow up smart.","es":"Y se supone que debo practicar todo tipo de juegos intelectuales para que sean listos."} +{"gender":"female","en":"So, I'm making fun of it, but we discussed this for so many days.","es":"Me r\u00edo de esto, pero lo discutimos por muchos d\u00edas."} +{"gender":"neutral","en":"You don't punish failure. You reward every little bit of effort, a little bit of gold, a little bit of credit. You've done 20 questions, tick.","es":"No se castiga el error; se recompensa el m\u00e1s m\u00ednimo esfuerzo un pedacito de oro, un poquito de reconocimiento hiciste 20 preguntas anotar."} +{"gender":"male","en":"What I'm about to show you is a reproduction of this child.","es":"Estoy a punto de mostrar la reproducci\u00f3n de este ni\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"So now the choice is: Should I stay here in this horrible place, away from my family and my dependents, almost guaranteed to lose my job, and then fight the charges?","es":"La elecci\u00f3n es: \u00bfDeber\u00eda quedarme en este horrible lugar, lejos de mi familia y dependientes, perder mi empleo, y pagar todos los gastos?"} +{"gender":"male","en":"I now decide where I'm going to be in that space, so I'm down on this small part of the bottom rib of the letter \"E,\" and I'm thinking about it, and I'm imagining this space that's really high and above.","es":"Ahora decido d\u00f3nde estar dentro de ese espacio, as\u00ed que estoy abajo en esta peque\u00f1a parte de la costilla inferior de la letra \"E\" y pienso en esto, e imagino este espacio que es realmente elevado."} +{"gender":"male","en":"This is just some stuff you can do on the computer from the desktop. I took a bunch of these small picornaviruses, like the common cold, like polio and so on, and I just broke them down into small segments. And so took this first example, which is called coxsackievirus, and just break it into small windows. And I'm coloring these small windows blue if another virus shares an identical sequence in its genome to that virus.","es":"Esto son simplemente cosas que se pueden hacer con un ordenador de escritorio Cog\u00ed un pu\u00f1ado de estos peque\u00f1os picornavirus como el resfriado com\u00fan, la polio, etc., y los part\u00ed en peque\u00f1os segmentos as\u00ed que cog\u00ed este primer ejemplo, que se llama Coxsackievirus, lo parto en peque\u00f1as ventanas y coloreo estas peque\u00f1as ventanas en azul si alg\u00fan otro virus comparte una secuencia gen\u00e9tica id\u00e9ntica al primer virus."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to use as an example the Internet, because it's a particularly good example of stacked simplicity.","es":"Voy a usar Internet como ejemplo porque es un ejemplo particularmente bueno de simplicidad apilada."} +{"gender":"female","en":"I hope one day, I will get the chance to tell the stories of all other women, all other amazing women I know in my country.","es":"Espero un d\u00eda poder contar las historias de otras mujeres, esas mujeres incre\u00edbles que conozco en mi pa\u00eds."} +{"gender":"male","en":"It's a story that lives deep in my heart, and I'm proud to share this with you.","es":"Es una historia que llevo en lo profundo del coraz\u00f3n y estoy orgulloso de compartirla con Uds."} +{"gender":"neutral","en":"PM: Thank you for those images, Nadia.","es":"PM: Gracias por las im\u00e1genes, Nadia."} +{"gender":"male","en":"You sing: Don't want it to leave me behind. Well, there's a long white robe in heaven, I know. Don't want it to leave me behind. Good news, good news: Chariot's coming. Good news: Chariot's coming. Good news: Chariot's coming. And I don't want it to leave me, It's been a while since you guys have been picking your last bale of cotton, isn't it?","es":"Yo canto: \"Hay una cuerda larga y ancha en el cielo, lo s\u00e9\". Ustedes: \"No quiero que se vaya sin m\u00ed\". \"Hay una cuerda larga y ancha en el cielo, lo s\u00e9\". \"No quiero que se vaya sin m\u00ed\". \"Buenas noticias, buenas noticias: viene el carro. Buenas noticias: viene el carro. Buenas noticias: viene el carro. Y no quiero que se vaya sin m\u00ed\". Hace bastante tiempo que ustedes no han recogido algod\u00f3n, \u00bfno?"} +{"gender":"male","en":"Well, I could stand here for hours, but, of course, I'm not allowed to do that.","es":"Podr\u00eda hablar durante horas, pero obviamente no puedo hacerlo."} +{"gender":"neutral","en":"We have three critical terms: economy, civil society and the state.","es":"Tenemos tres t\u00e9rminos cr\u00edticos: econom\u00eda, sociedad civil y el estado."} +{"gender":"male","en":"The traveler can find typical Peruvian dishes aboard the cruise ship, but also Oriental, Italian, and American options\u2014-all prepared with fresh produce.","es":"El viajero podr\u00e1 encontrar platos t\u00edpicamente peruanos a bordo del crucero, pero tambi\u00e9n opciones orientales, italianas y americanas, todas ellas preparadas a base de productos frescos."} +{"gender":"female","en":"For example, the health care worker might bring neurological symptoms to the attention of their physicians earlier than others, or the recall of symptoms might be different.","es":"Por ejemplo, la trabajadora de la salud puede poner en conocimiento de sus doctoras los s\u00edntomas neurol\u00f3gicos antes que los dem\u00e1s, o el recuerdo de los s\u00edntomas puede ser diferente."} +{"gender":"neutral","en":"This tweet was fake, of course, but the resulting drop in the Dow Jones index that day was most certainly not, and a lot of people lost a lot of money.","es":"Este tuit era falso, por supuesto, pero la ca\u00edda resultante en el \u00edndice Dow Jones de ese d\u00eda sin duda no lo fue, y mucha gente perdi\u00f3 mucho dinero."} +{"gender":"male","en":"This is why I'm committed to continuing to bring hope and support to our homeless citizens, who I consider to be my brothers and sisters.","es":"Es por eso que estoy comprometido en continuar brindando esperanza y apoyo a nuestros ciudadanos sin hogar, a quienes considero mis hermanos y hermanas."} +{"gender":"male","en":"And over the last decade, I traveled to over 40 countries to see jaguars and bears and elephants and tigers and rhinos. But every time I would return from my trips I'd return back to New York City. And on my weekends I would go up, just like all the other tourists, to the top of the Empire State Building, and I'd look down on this landscape, on these ecosystems, and I'd wonder, \"How does this landscape work to make habitat for plants and animals?","es":"Durante la \u00faltima d\u00e9cada he viajado a m\u00e1s de 40 pa\u00edses para ver jaguares, osos y elefantes, tigres y rinocerontes, pero cada vez que volv\u00eda de mis viajes, regresaba a Nueva York; y los fines de semana sub\u00eda, como todos los turistas, a lo alto del Empire State, para otear el paisaje, estos ecosistemas, y me preguntaba: \u201c\u00bfC\u00f3mo hace este lugar para constituirse en h\u00e1bitat de plantas y animales?"} +{"gender":"male","en":"And after even 30 years of doing this, after 30 years of exploring the ocean, I never cease to be amazed at the extraordinary encounters that I have while I'm at sea.","es":"Y aun tras 30 a\u00f1os de hacer esto, tras 30 a\u00f1os de explorar el oc\u00e9ano, nunca dejo de estar asombrado por los extraordinarios encuentros que tengo cuando estoy en el mar."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to suggest is that vitamin D is not the only story in town.","es":"Por tanto, yo sugerir\u00eda que la vitamina D no es la \u00fanica protagonista."} +{"gender":"neutral","en":"Why?","es":"\u00bfPor qu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"I am worried about vaginas.","es":"Me preocupan las vaginas."} +{"gender":"male","en":"Did the Russian take any steps to fix this situation?","es":"\u00bfTom\u00f3 el ruso algunas medidas para arreglar esta situaci\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"When I see these animations, oh Jesus, I'm blown away.","es":"Cuando veo estas animaciones \u00a1oh, Jes\u00fas, estoy abrumado!"} +{"gender":"female","en":"The Bolivian has been all over Latin America and Europe, amazing traveler.","es":"La boliviana ha recorrido toda Latinoam\u00e9rica y Europa, incre\u00edble viajera."} +{"gender":"female","en":"I know that one day my children will be wondering, or my grandchildren, or my great-grandchildren, if I ever have children, what I am going to, who I was.","es":"Se que un d\u00eda, a mis hijos, a mis nietos, o a mis bisnietos -si alg\u00fan d\u00eda tengo ni\u00f1os- les gustar\u00eda saber qu\u00e9 es lo que hago, quien fu\u00ed, as\u00ed que hago algo muy narcisista."} +{"gender":"neutral","en":"Notice that on the left the two tiles look nearly completely opposite: one very white and one very dark, right?","es":"F\u00edjense que en la izquierda las dos baldosas se ven casi completamente opuestas: una muy blanca y la otra muy oscura. \u00bfDe acuerdo?"} +{"gender":"male","en":"I am no longer alone when I stand up to speak about these things.","es":"Ya no solo cuando hablo de estas cosas."} +{"gender":"male","en":"And I'm like, \"Hmm, that's not rubber at all,\" you know?","es":"Y pienso eso no es el\u00e1stico en absoluto, saben."} +{"gender":"female","en":"If you discover a competitor has applied to register, or has registered, a mark that is similar or identical to your own, you can enforce your earlier right and oppose or cancel the trade mark registration.","es":"Si descubre que una competidora ha solicitado el registro o ha registrado una marca similar o id\u00e9ntica a la suya, podr\u00e1 proteger su derecho anterior y oponerse o anular el registro de la marca."} +{"gender":"male","en":"Now look, I'm a technology fan, but I have to admit to you all I'm a little old.","es":"Bien, soy un fan\u00e1tico de la tecnolog\u00eda, pero tengo que admitir aqu\u00ed, que estoy un poco viejo."} +{"gender":"neutral","en":"And so those epiphytes are actually paying the landlord a bit of rent in exchange for being supported high above the forest floor.","es":"As\u00ed que estos ep\u00edfitos le pagan un poco de alquiler al casero a cambio del apoyo en la parte arriba del piso forestal."} +{"gender":"neutral","en":"So of course, this is a very crude machine, but we're working on a micro-scale version of these, and hopefully the cubes will be like a powder that you pour in.","es":"Por supuesto, es una m\u00e1quina muy rudimentaria pero estamos trabajando en una versi\u00f3n a microescala, esperando que alg\u00fan d\u00eda los cubos sean como un polvo que puedas echar."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you just a couple examples.","es":"Les mostrar\u00e9 un par de ejemplos."} +{"gender":"female","en":"Support training of new inpatient admission coordinator","es":"Apoyar la capacitaci\u00f3n de la nueva coordinadora de admisi\u00f3n de hospitalizados."} +{"gender":"female","en":"I was actually at the height of all the memory work that I was doing, data was pouring in, I was becoming known in my field for all of this memory work. And it should have been going great.","es":"De hecho, estaba en la cumbre de todo el trabajo sobre la memoria que realizaba, la informaci\u00f3n estaba llegando, estaba siendo reconocida en mi \u00e1rea por todo este trabajo y todo deb\u00eda estar yendo bien."} +{"gender":"male","en":"So imagine this scenario: I walk into one of your businesses, looking very awkward and pathetic, with a copy of my C.V. which I've covered in coffee, and I ask the receptionist to plug in this USB key and print me a new one.","es":"As\u00ed que imaginen este escenario: entro en una de sus empresas con aspecto muy torpe y lamentable, con mi curr\u00edculum que he manchado con caf\u00e9, y pido a la recepcionista que me deje enchufar el dispositivo USB y me imprima una nueva copia."} +{"gender":"male","en":"But what I didn't realize is that my trolls were inoculating me, thickening my skin, making me immune to viewpoints that I didn't necessarily agree with, and so I didn't react to the same things as I would have several months prior.","es":"Pero no me di cuenta de que mis troles estaban vacun\u00e1ndome, espesando mi piel, haci\u00e9ndome inmune a las opiniones con las que no siempre estaba de acuerdo, y no reaccion\u00e9 a las mismas cosas como habr\u00eda sucedido meses antes."} +{"gender":"female","en":"I had been working on a book about love stories for the past few years, so I had gotten used to writing about my own experiences with romantic love on my blog.","es":"Hab\u00eda estado trabajando en un libro rom\u00e1ntico en los \u00faltimos a\u00f1os, as\u00ed que, me hab\u00eda habituado a escribir sobre mi experiencia en el amor rom\u00e1ntico en mi blog."} +{"gender":"male","en":"Well-intended, of course, in the name of sterility, but hospitals tend to assault our senses, and the most we might hope for within those walls is numbness, anesthetic, literally the opposite of aesthetic. I revere hospitals for what they can do; I am alive because of them.","es":"Bien intencionado, por supuesto, en nombre de la esterilidad, pero es que los hospitales tienden a impresionar nuestros sentidos, y lo m\u00e1s que podemos esperar de esos recintos es entumecimiento, anestesia, literalmente como el opuesto de la est\u00e9tica, Tengo gran respeto por los hospitales, por lo que pueden hacer; estoy vivo gracias a ellos."} +{"gender":"female","en":"You should be more attentive.","es":"Deber\u00edas ser m\u00e1s atenta."} +{"gender":"male","en":"Passengers arriving at the check-in desk later than the deadline, lose the right for embarkation, even if they hold a valid reservation.","es":"Si los pasajeros no se presentan dentro de dicho horario perder\u00e1n el derecho a embarcar, aunque dispongan de reserva."} +{"gender":"female","en":"Prevention is good, and I'm doing the things that you can do to prevent Alzheimer's.","es":"Prevenir es bueno, y me he propuesto hacer todo lo que se puede hacer para evitar el Alzheimer."} +{"gender":"male","en":"Doing things like I'm doing right now, traveling to Cannes.","es":"Hacer cosas como las que estoy haciendo en este momento \u2013viajar a Cannes\u2013."} +{"gender":"male","en":"When I organized my foundation, and I thought about the world as it is and the world that I hope to leave to the next generation, and I tried to be realistic about what I had cared about all my life that I could still have an impact on.","es":"Cuando comenc\u00e9 con mi fundaci\u00f3n y pens\u00e9 c\u00f3mo es el mundo hoy en d\u00eda y c\u00f3mo ser\u00eda el que deseo dejar a la siguiente generaci\u00f3n, y trat\u00e9 de ser realista sobre aquello que siempre me import\u00f3 toda mi vida, sobre lo cual todav\u00eda puedo ejercer una influencia."} +{"gender":"male","en":"But I'm not just doing this to be cute.","es":"Pero no lo puse para que se viera bien."} +{"gender":"female","en":"When I became attorney general, I could look at the system as a whole, and what surprised me is that I found that that was exactly how we were doing it across the entire system, in police departments, in prosecutors's offices, in courts and in jails.","es":"Cuando me hice Fiscal General, y pude observar el sistema como un todo, lo que m\u00e1s me sorprendi\u00f3 es que encontr\u00e9 que era eso exactamente lo que est\u00e1bamos haciendo a trav\u00e9s de todo el sistema, en los departamentos de polic\u00eda, en las oficinas de los fiscales, en los tribunales y las c\u00e1rceles."} +{"gender":"female","en":"The arrogant gypsy insisted that they were able to tell the future.","es":"La gitana arrogante aseguraba que s\u00ed adivinaba el futuro."} +{"gender":"male","en":"The material I'm going to show you is one idea from a book with a lot of ideas.","es":"El material que voy a mostrarles es una idea para un libro. Bueno, muchas ideas."} +{"gender":"neutral","en":"We all have this sense that science is this mountain of facts, this accumulation model of science, as many have called it, and it seems impregnable, it seems impossible.","es":"Todos tenemos la sensaci\u00f3n de que la ciencia es esta monta\u00f1a de datos, este modelo de acumulaci\u00f3n de la ciencia, como muchos lo han llamado, y parece inexpugnable, parece imposible."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about all those well-paid professionals with excellent r\u00e9sum\u00e9s who earn their money doing strategic transactor peer-to-peer meetings while brainstorming the value add-on of disruptive co-creation in the network society.","es":"Estoy hablando de todos estos profesionales bien pagados y con curr\u00edculos excelentes que ganan su dinero en reuniones estrat\u00e9gicas y transacciones personalizadas durante una tormenta de ideas que a\u00f1ade un valor suplementario a la co-creaci\u00f3n disruptiva de una sociedad en redes."} +{"gender":"female","en":"Where scarcely a quarter believed in the honesty of elections in 2010, I'm surprised it was a quarter, 90 percent thought that this last election was honest.","es":"Mientras que en el 2010 solo un cuarto cre\u00eda a medias en la honestidad de las elecciones \u2013me sorprende que haya sido un cuarto\u2013 el 90 % pens\u00f3 que esta \u00faltima elecci\u00f3n fue honesta."} +{"gender":"neutral","en":"Next is by Hilda Singh, and she's doing a whole project called \"Social Outfits.\"","es":"Lo siguiente es de Hilda Singh, quien est\u00e1 haciendo un proyecto completo denominado \"Conjunto Social\"."} +{"gender":"male","en":"I'd been driving for an hour when I looked in my rear view mirror and saw my own brightening glance.","es":"Hab\u00eda estado conduciendo por una hora, cuando mir\u00e9 el retrovisor y vi el brillo de mi propia mirada."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Winnie, I'm really sorry to hear of this.","es":"Dije: \"Winnie, siento mucho o\u00edr esto."} +{"gender":"female","en":"And as you'll probably have picked up from Maryam's blurb, I'm not a nun, either.","es":"Y como quiz\u00e1 recuerden la publicidad de Maryam, tampoco soy monja."} +{"gender":"neutral","en":"He never submitted to jealousy or brooded over perceived slights.","es":"Nunca se dej\u00f3 caer en la envidia o se obsesion\u00f3 con desaires percibidos."} +{"gender":"male","en":"But experts remind us that there are risks: what is sent by cell phone can spread quickly.","es":"Pero los expertos nos hacen recordar que hay riesgos: lo que se env\u00eda por el m\u00f3vil, se puede difundir r\u00e1pidamente."} +{"gender":"female","en":"Now to the ridicule of my colleagues, I inspired my lab to focus on what I thought was the most non-controversial source of stem cells, adipose tissue, or fat, yes fat, nowadays available in abundant supply, you and I, I think, would be very happy to get rid of anyway.","es":"Ahora, para burla de mis colegas inspir\u00e9 mi laboratorio centrado en lo que pens\u00e9 era la fuente de c\u00e9lulas madre menos controvertida -el tejido adiposo, o grasa, s\u00ed grasa; hoy en d\u00eda disponible en abundancia- Uds y yo, creo, estar\u00edamos muy felices de deshacernos de ella."} +{"gender":"neutral","en":"My parents had this whole elaborate story about Santa Claus: how they had talked to Santa Claus himself and agreed that instead of Santa delivering our presents over the night of Christmas Eve, like he did for every other family who got to open their surprises first thing Christmas morning, our family would give Santa more time.","es":"Mis padres contaban esta complicada historia sobre Santa Cl\u00f3s: ellos hab\u00edan hablado con el mism\u00edsimo Santa Cl\u00f3s y acordaron que en vez de que \u00e9l trajera los regalos durante la Nochebuena, como lo hac\u00eda con todas las otras familias que pod\u00edan abrir sus regalos a primera hora de la ma\u00f1ana de Navidad, nuestra familia le dar\u00eda a Santa m\u00e1s tiempo."} +{"gender":"male","en":"When my friend Susana's neighbor, who lives two blocks from here, woke up this morning, suddenly felt dizzy.","es":"Cuando se levant\u00f3 esta ma\u00f1ana el vecino de mi amiga Susana que vive a dos cuadras de aqu\u00ed, se sinti\u00f3 mareado de repente."} +{"gender":"female","en":"And so, you know, I talk to my friends and I go to plays where they're singing Russian songs. Oh my God, you know what?","es":"As\u00ed que, saben, hablo con mis amigos y voy a obras de teatro en las que cantan canciones rusas, Oh Dios mio, \u00bfsaben que?"} +{"gender":"male","en":"In my country, there are 12 psychiatrists, and I'm one of them, for a population of approximately 14 million.","es":"En mi pa\u00eds, hay 12 psiquiatras, y yo soy uno de ellos, para una poblaci\u00f3n de aproximadamente 14 millones."} +{"gender":"male","en":"I mean, I'm not saying the law of entropy is wrong, it's not.","es":"Quiero decir, no estoy diciendo que la ley de entrop\u00eda sea inocorrecta, no lo es."} +{"gender":"female","en":"You are too fast for me.","es":"Eres demasiado r\u00e1pida para m\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"How is technology changing love?","es":"\u00bfC\u00f3mo la tecnolog\u00eda est\u00e1 cambiando el amor?"} +{"gender":"male","en":"So I'm going to give you an example, a very simple example of how this works.","es":"Les voy a dar un ejemplo, un ejemplo muy simple de como funciona esto."} +{"gender":"male","en":"An organic farmer and a plant geneticist?","es":"\u00bfUn granjero org\u00e1nico y un genetista de plantas?"} +{"gender":"neutral","en":"How about easy?","es":"\u00bfEs f\u00e1cil?"} +{"gender":"female","en":"But if I'm trying to do something that's truly new, I have no answers.","es":"Pero si trato de hacer algo muy nuevo, no tengo respuestas."} +{"gender":"male","en":"and the cool thing about it is I'm the world's greatest Mouseketeer player.","es":"y es lo mejor es que soy el que mejor toca el mosquetero en el mundo."} +{"gender":"female","en":"This attractive calm player is just outstanding.","es":"Esta atractiva y tranquila jugadora es simplemente excepcional."} +{"gender":"male","en":"The biggest lesson I learned was many years later when I went to Beverly Hills and I ran into a talent agent who looked at me up and down and said I don't look like I have any experience to be working in this business.","es":"La mayor lecci\u00f3n la aprend\u00ed muchos a\u00f1os despu\u00e9s cuando fui a Beverly Hills y me encontr\u00e9 con un agente de talento que me mir\u00f3 de arriba a abajo y dijo que no parec\u00eda que yo tuviera ninguna experiencia de trabajo en este negocio."} +{"gender":"male","en":"I'm just repeating it because that's what I follow constantly to find the shunyata somewhere, the emptiness.","es":"Yo s\u00f3lo lo repito porque eso es lo que persigo constantemente encontrar la \"shunyata\" en alg\u00fan lugar, el vac\u00edo."} +{"gender":"neutral","en":"Blue means they're working on it, no need to worry.","es":"Azul significa que est\u00e1n avanzando en ello, no hay que preocuparse."} +{"gender":"neutral","en":"Basically, what we do is we take a drop of blood out of a patient, and we sort out the proteins in the drop of blood according to how much they weigh, how slippery they are, and we arrange them in an image.","es":"B\u00e1sicamente, lo que hacemos es tomar una gota de sangre de un paciente, y ordenamos las prote\u00ednas en la gota de sangre de acuerdo a cu\u00e1nto pesan, qu\u00e9 tan resbalosas son, y las ordenamos en una imagen."} +{"gender":"male","en":"I'm mentioning all this, I'm mentioning all this because I think this is not merely a personal problem; you may think I'm wrong in this, but I think we live in an age when our lives are regularly punctuated by career crises, by moments when what we thought we knew, about our lives, about our careers, comes into contact with a threatening sort of reality.","es":"Menciono todo esto porque creo que no es solamente un problema personal. Quiz\u00e1s piensen que me equivoco, pero creo que vivimos en una \u00e9poca en que nuestras vidas son afectadas regularmente por crisis profesionales, por momentos en que lo que cre\u00edamos saber sobre nuestras vidas, sobre nuestras carreras, entra en contacto con cierto tipo de amenazante realidad."} +{"gender":"male","en":"I'm going to let you challenge authority.","es":"Voy a dejar que desaf\u00eden la autoridad."} +{"gender":"neutral","en":"We didn't grasp what was going on.","es":"No comprendimos lo que ocurr\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm going to send everyone here a free copy of this book.","es":"Le voy a enviar a todos los presentes una copia gratis de este libro."} +{"gender":"male","en":"So we've got to rethink sanitation, and we've got to reinvent the sanitation infrastructure, and I'm going to argue that to do this, you have to employ systems thinking.","es":"Y entonces debemos repensar el saneamiento Y debemos reinventar la infraestructura sanitaria y debo decir que para hacerlo se debe usar un pensamiento sist\u00e9mico."} +{"gender":"female","en":"All I knew is that it kicked me off my ass and I started asking questions. What do I do?","es":"Todo lo que sab\u00eda era que sent\u00eda un impulso y empezaba a hacerme preguntas: \u00bfQu\u00e9 puedo hacer?"} +{"gender":"female","en":"The boss always arrives first thing in the morning.","es":"La jefa llega siempre a primera hora."} +{"gender":"female","en":"It's been a long time coming, and I feel like I'm home. And I know I've performed for some of your companies or some of you have seen me elsewhere, but this is honestly one of the best audiences I've ever experienced.","es":"He estado esper\u00e1ndolo por tanto tiempo, y me siento como en casa, y se que he actuado para algunas de sus compa\u00f1\u00edas o algunos me han visto en algun otro sitio, pero honestamente esta es una de las mejoras audiencias que he experimentado."} +{"gender":"female","en":"That's what the accountant wanted to tell Tate.","es":"Eso es lo que la contadora quer\u00eda decirle a Tate."} +{"gender":"male","en":"Now I know what you're thinking, but I'm no hero.","es":"S\u00e9 lo que est\u00e1n pensando, pero no soy un h\u00e9roe."} +{"gender":"female","en":"And for me, on my long list, to cycle from Kathmandu, Nepal, to Darjeeling, India on the backseat of a bicycle built for two. It will be an exciting 620-mile adventure, and I'm sure I will have the blurry photos to show for it.","es":"Y para m\u00ed, en mi larga lista, ir en bicicleta de Katmand\u00fa, Nepal, a Darjeeling, India, en el asiento trasero de una bicicleta para dos, ser\u00e1 una aventura emocionante de casi 1000 km. Y estoy segura de que tendr\u00e9 fotos borrosas para mostrar."} +{"gender":"male","en":"To give you a sense of just how bad the inner city was during crack, and I'm not really focusing on the negatives, but really, there's another story to tell you there, if you look at the death rates just of random, young black males growing up in the inner city in the United States, the death rates during crack were about one percent.","es":"Para darles una idea de lo malo que era la ciudad en el tiempo del crack y no me estoy concentrando en lo negativo, pero all\u00ed hay otra historia que contar, si miran las tasas de mortalidad al azar, de j\u00f3venes negros en grandes urbes de Estados Unidos, los \u00edndices durante el crack eran cerca del 1%."} +{"gender":"female","en":"When the interested party again exercises the option right at the end of a calendar year, the option shall be effective as of the first day of the following calendar year.","es":"Cuando la interesada ejerza de nuevo el derecho de opci\u00f3n al t\u00e9rmino de un a\u00f1o civil, la opci\u00f3n tendr\u00e1 efectos a partir del primer d\u00eda del a\u00f1o civil siguiente."} +{"gender":"female","en":"And while I'm okay now, I wouldn't wish this gift for you.","es":"Y si bien ahora estoy bien, no les deseo este regalo."} +{"gender":"female","en":"And I said to myself, \"I wanna get me one of them.\"","es":"Y me dije, \"Quiero hacerme con uno de ellos\"."} +{"gender":"neutral","en":"We'll fly outside it here, just to see this sort of containment.","es":"Volaremos fuera de \u00e9l, s\u00f3lo para ver este tipo de envoltura."} +{"gender":"male","en":"I'm here to talk about what we should do.","es":"Estoy aqu\u00ed para hablar de lo que debemos hacer."} +{"gender":"neutral","en":"It's where we all belong.\"","es":"Es nuestra se\u00f1al de identidad\"."} +{"gender":"male","en":"That probably sounds preposterous, so I'm going to share with you how and when that will happen.","es":"Seguro que suena descabellado, as\u00ed que compartir\u00e9 con Uds. c\u00f3mo y cu\u00e1ndo ocurrir\u00e1."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to ask you to perform a couple tasks, and we're going to take your working memory out for a ride.","es":"As\u00ed que voy a pedirles que realicen un par de tareas, y vamos a llevar a su memoria operativa a dar un paseo."} +{"gender":"male","en":"Does a foreigner come here very often?","es":"\u00bfUn extranjero viene aqu\u00ed muy a menudo?"} +{"gender":"neutral","en":"Simply moving your body, has immediate, long-lasting and protective benefits for your brain.","es":"El simplemente mover el cuerpo, tiene beneficios inmediatos, duraderos y de mayor protecci\u00f3n para el cerebro."} +{"gender":"male","en":"This is a rather recent example of urban clarity that I just love, mainly because I'm always late and I am always in a hurry.","es":"Es un ejemplo reciente de un lugar de claridad urbana que me encanta, principalmente porque siempre llego tarde y siempre estoy con prisa."} +{"gender":"male","en":"And a mall blows up, and then everybody's unhappy about it, and an hour-and-a-half later, at least when I was there, and I was 150 feet from the mall when it blew up, I went back to my hotel and the wedding that was planned was still going on.","es":"Y un centro comercial explota, y entonces todo mundo se siente desdichado, y una hora y media despu\u00e9s, por lo menos cuando yo estuve ah\u00ed, y estaba a 150 pies del centro comercial cuando explot\u00f3, regres\u00e9 a mi hotel y la boda que se hab\u00eda planeado continuar\u00eda a\u00fan."} +{"gender":"male","en":"It's a staggering device, not because it tells me how many kilocalories I do every day, but because it looks, over 24 hours, what I've done in a day. And I didn't realize that for three hours I'm sitting at my desk, and I'm not moving at all.","es":"Es un dispositivo asombroso, no porque indica cu\u00e1ntas kilocalor\u00edas uno quema cada d\u00eda sino porque observa en el transcurso de 24 horas lo que he hecho en un d\u00eda Y no me di cuenta de que durante 3 horas estoy sentado en mi escritorio y que no estoy movi\u00e9ndome para nada."} +{"gender":"male","en":"I spent more than a month in a Glasgow Coma Scale three, and it is inside that deepest level of coma, on the rim between my life and my death, that I'm experiencing the full connection and full consciousness of inner space.","es":"Pas\u00e9 m\u00e1s de un mes en un coma 3 Glasgow, y es dentro de este profundo grado de coma, al borde entre la vida y la muerte, que estoy experimentando la conexi\u00f3n total y completa conciencia del espacio interior."} +{"gender":"female","en":"Part of the job of it, when you're a chair of a department, is to eat, and I did that very well, and so I'm out at a dinner with this guy called Zig Jackson.","es":"Parte del trabajo, cuando una es jefa de departamento es comer, y a eso yo lo hac\u00eda muy bien, as\u00ed que estaba en una cena con este tipo llamado Zig Jackson."} +{"gender":"neutral","en":"On their way, they looted everything.","es":"Saquearon todo lo que encontraron a su paso."} +{"gender":"male","en":"There's a bit of randomness here too because, when I was beginning Independent Diplomat, I went to a party in the House of Lords, which is a ridiculous place, but I was holding my drink like this, and I bumped into this guy who was standing behind me.","es":"Hay un poco de aleatoriedad aqu\u00ed tambi\u00e9n porque, cuando yo estaba empezando Diplom\u00e1tico Independiente, fui a un evento en la C\u00e1mara de los Lores, que es un lugar rid\u00edculo, pero yo llevaba mi copa as\u00ed, y me tropec\u00e9 con este tipo que estaba parado detr\u00e1s m\u00edo."} +{"gender":"male","en":"Consumers use plastic everywhere.","es":"Los consumidores utilizan el pl\u00e1stico en todas partes."} +{"gender":"male","en":"And he told me, \"Yes, but with the low pressure you have on your left if you fly too fast, in a couple of hours you will turn left and end up at the North Pole. And then he asked me, and this is something I will never forget in my life, he just asked me, \"You're the good pilot up there. What do you really want? You want to go very fast in the wrong direction, or slowly in the good direction?","es":"Y \u00e9l me respondi\u00f3: \"S\u00ed, pero con la baja presi\u00f3n que tienen a la izquierda\" \"si vuelan demasiado r\u00e1pido, en un par de horas\" virar\u00e1n a izquierda y terminar\u00e1n en el Polo Norte Y luego me pregunt\u00f3 me pregunt\u00f3: \"Uds. son buenos pilotos\" \"\u00bfQu\u00e9 quieren en realidad: ir muy r\u00e1pido\" \"en la direcci\u00f3n equivocada o lento en la correcta?\""} +{"gender":"neutral","en":"That left the chassis unencumbered, so you can do things like fold, so you can fold this little vehicle up to occupy a tiny little footprint.","es":"Esto dej\u00f3 un chasis flexible, as\u00ed que podemos hacer cosas como doblarlo, por lo que se puede plegar este peque\u00f1o veh\u00edculo para ocupar muy poco espacio."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure why you're laughing.","es":"No s\u00e9 de qu\u00e9 se r\u00eden."} +{"gender":"male","en":"Today, I'm going to tell you how my legs function, how they work, as a case in point for this center.","es":"Hoy, voy a decirles c\u00f3mo funcionan mis piernas, c\u00f3mo trabajan, como un ejemplo de este centro."} +{"gender":"female","en":"So I'm just so excited to launch this platform.","es":"Siento mucho entusiasmo de lanzar esta plataforma."} +{"gender":"neutral","en":"Instead, the context, the common ground activities, are the content on television that's driving the conversations.","es":"En vez de eso, el contexto, las actividades de un punto com\u00fan, son el contenido televisivo que gu\u00eda las conversaciones."} +{"gender":"male","en":"\"I'm Bruce,\" I said, and promptly passed out.","es":"\"Soy Bruce\", le dije, y pronto me desvanec\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"So there is, in China, there is a different kind of mechanism to be responsive to the demands and the thinking of the people.","es":"As\u00ed que, en China, hay otro tipo de mecanismo para ser sensible a las demandas y el pensamiento de la gente."} +{"gender":"male","en":"I'm glad you recognize Margaret Thatcher.","es":"Me da gusto que reconozcan a Margaret Thatcher."} +{"gender":"female","en":"I was a young driver out on the highway, and the car in front of me, I saw the brake lights go on. I'm like, \"Okay, all right, this guy is slowing down, I'll slow down too.\"","es":"Era una joven conductora en la autopista, y hab\u00eda otro auto en frente m\u00edo, vi que encendi\u00f3 las luces de frenos y me dije, \"Bueno, este tipo est\u00e1 bajando la velocidad, tambi\u00e9n voy a bajar la velocidad."} +{"gender":"male","en":"In what city does your nearest sibling live?","es":"\u00bfEn qu\u00e9 ciudad vive su hermano m\u00e1s pr\u00f3ximo?"} +{"gender":"male","en":"My first try, I figured that I could do something similar, and I created a water tank, and I filled it with ice and freezing cold water.","es":"En mi primer intento, pens\u00e9 que pod\u00eda hacer algo parecido y constru\u00ed un tanque de agua y lo rellen\u00e9 de agua helada y hielo."} +{"gender":"female","en":"And when I sat down on that test bench with sand still swirling all around me, the railing hit exactly at eye level, blocking my view and ruining my experience at the water's edge.","es":"Y cuando me sent\u00e9 en ese banco de prueba, con la arena a\u00fan arremolin\u00e1ndose alrededor m\u00edo, la barandilla quedaba justo a la altura de la vista, tapando el paisaje y arruinando la vista del r\u00edo."} +{"gender":"male","en":"I don't know how many of you guys have had surgery, but, you are so helpless, right? You're on this gurney and you're watching the ceiling go by, every time, it's always that, and right when they're putting the mask on you before you go to sleep, all I was thinking is, \"Man, when I wake up and I get better, the first thing I'm going to do is film that trick.\"","es":"No s\u00e9 a cu\u00e1ntos de Uds. los han operado, pero \u2014\u2014 est\u00e1s indefenso, \u00bfno? est\u00e1s en la camilla viendo el techo pasar, siempre es lo mismo, y cuando te ponen la m\u00e1scara antes de dormir, lo \u00fanico que pensaba era, \"Cuando me levante y est\u00e9 mejor, lo primero que har\u00e9 ser\u00e1 grabar ese truco\"."} +{"gender":"female","en":"I'm very proud to say, I got his first international interview.","es":"Estoy orgullosa de decir, que obtuve su primera entrevista internacional."} +{"gender":"female","en":"The competitors in this list have two options: compete for 1st and 2nd or 3rd and 4th place.","es":"Las competidoras de esta lista tienen dos opciones: competir por el 1 y el 2 o por el 3 y el 4 puesto."} +{"gender":"female","en":"Our farmers could not cope with that.","es":"No lo soportar\u00edan nuestras agricultoras."} +{"gender":"female","en":"I'm going to save my son, and if it doesn't happen in time for him, I'm going to work so that no other mother has to go through what I'm going through.","es":"Voy a salvar a mi hijo, y si no sucede a tiempo para \u00e9l, voy a trabajar para que ninguna madre tenga que pasar lo que yo estoy pasando."} +{"gender":"neutral","en":"This is actually a simple solid organ like the ear.","es":"Este es en realidad un \u00f3rgano s\u00f3lido simple como la oreja."} +{"gender":"male","en":"CA: So there's many other species that you're dreaming of de-extincting at some point, but I think what I'd actually like to move on to is this idea you talked about how mammoths might help green Siberia in a sense, or at least, I'm not talking about tropical rainforest, but this question of greening the planet you've thought about a lot. And the traditional story is that deforestation is one of the most awful curses of modern times, and that it's a huge contributor to climate change.","es":"CA: Hay muchas otras especies que Ud. sue\u00f1a con resilvestrar m\u00e1s adelante, pero quisiera ahondar en lo que dijo sobre c\u00f3mo los mamuts pueden ayudar a enverdecer Siberia, no estoy hablando del bosque tropical, pero ha pensado mucho en la idea de reverdecer el planeta y la narrativa tradicional dice que la deforestaci\u00f3n es una de las peores maldiciones de los tiempos modernos y que contribuye enormemente al cambio clim\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":"It was a last resort, so railway employees will start the strike at midnight.","es":"Era el \u00faltimo recurso, as\u00ed que los empleados ferroviarios iniciar\u00e1n la huelga a medianoche."} +{"gender":"male","en":"And as much as there are great things around the corner, and it's palpable in this room, of all of the things that are just about to break that can solve so many problems, I'm really hoping that those things will spread around the world and will start to have a positive effect.","es":"Y tanto como hay grandes cosas al torcer la esquina, y eso es palpable en esta habitaci\u00f3n, de todas las cosas que est\u00e1n a punto de salir que pueden solucionar muchos problemas, realmente espero que esas cosas se extiendan por todo el mundo. Y que empiecen a tener un efecto positivo."} +{"gender":"male","en":"I am a New Yorker raised in Astoria, Queens, I am a Floridian.","es":"Soy un neoyorquino criado en Astoria, Queens, yo soy floridiano."} +{"gender":"female","en":"The librarian delivers a copy in pdf format.","es":"La bibliotecaria entrega una copia en formato pdf."} +{"gender":"female","en":"But I'm talking about him because when he was four months old, my foreign editor forced me to go back to Baghdad where I had been reporting all throughout the Saddam regime and during the fall of Baghdad and afterwards, and I remember getting on the plane in tears, crying to be separated from my son, and while I was there, a quite famous Iraqi politician who was a friend of mine said to me, \"What are you doing here?","es":"Pero estoy hablando de \u00e9l porque cuando ten\u00eda cuatro meses, mi editor me oblig\u00f3 a volver a Baghdad donde yo hab\u00eda estado haciendo reportajes durante el r\u00e9gimen de Saddam y durante la ca\u00edda de Baghdad y despu\u00e9s, y recuerdo subirme al avi\u00f3n con l\u00e1grimas en los ojos, llorando por separarme de mi hijo, y mientras estaba ah\u00ed, un pol\u00edtico iraqu\u00ed muy famoso que era amigo m\u00edo me dijo: \"\u00bfQu\u00e9 est\u00e1s haciendo aqu\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"Right now, we don't have that but I'm very sure that we will be able to do that at some stage.","es":"Todav\u00eda no lo logramos pero estoy seguro de que seremos capaces de hacerlo en alg\u00fan momento."} +{"gender":"male","en":"Turns out it's not that hard to trick someone, and one day before class, I said, \"Yeah, you can copy my homework,\" and I gave him all the wrong answers that I'd written down the night before.","es":"Resulta que no es tan dif\u00edcil enga\u00f1ar a alguien, y un d\u00eda antes de la clase, dije: \"S\u00ed, puedes copiar mi tarea\", y le di todas las respuestas erradas que hab\u00eda anotado la noche anterior."} +{"gender":"female","en":"I didn't know what I was also doing was opening a door, because now, total strangers from all walks of life write to me all the time just to tell me what it's like for them to go back to work within days or weeks of having a baby.","es":"No sab\u00eda que tambi\u00e9n estaba abriendo una puerta, porque ahora, extra\u00f1as de todos los \u00e1mbitos de la vida me escriben todo el tiempo solo para decirme lo que es para ellas volver al trabajo d\u00edas o semanas despu\u00e9s de tener un beb\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Five years from now, this is what I hope happens to me: I'm taken back to the boat, I'm given a gas mask: 80 parts per million hydrogen sulfide.","es":"Cinco a\u00f1os atr\u00e1s, esto es lo que espero que me pase: me llevan de nuevo al bote, me dan una m\u00e1scara de gas. 80 partes por mill\u00f3n de hidr\u00f3geno de sulfuro."} +{"gender":"male","en":"I'm balancing these two things in my daily work as a graphic designer, as well as my daily life as a New Yorker every day, and there are two elements that absolutely fascinate me.","es":"Equilibro ambas cosas en mi trabajo diario como dise\u00f1ador gr\u00e1fico, as\u00ed como en mi vida diaria como neoyorquino cada d\u00eda, y hay dos elementos que absolutamente me fascinan."} +{"gender":"male","en":"I couldn't use my locker for weeks because the bolt on the lock reminded me of the one I had put on my lips when the homeless man on the corner looked at me with eyes up merely searching for an affirmation that he was worth seeing.","es":"No pude usar mi casillero en semanas porque la cerradura me recordaba a la que hab\u00eda puesto en mi boca cuando el vagabundo en la calle me miraba buscando solo una afirmaci\u00f3n de que \u00e9l era digno de ver."} +{"gender":"male","en":"So the first one I'm going to talk about are implanted medical devices.","es":"As\u00ed que de lo primero que voy a hablar es de los dispositivos m\u00e9dicos implantados."} +{"gender":"neutral","en":"Bear in mind this was an ultrasound, so it would have been moving images.","es":"Tengan en mente que era un ultrasonido, as\u00ed que pudieron ser im\u00e1genes en movimiento."} +{"gender":"male","en":"But what I've been doing, when I was about 14, I grew in my uncle's house.","es":"Pero lo que he estado haciendo cuando ten\u00eda unos 14 a\u00f1os, crec\u00ed en casa de mi t\u00edo."} +{"gender":"male","en":"Speech-language pathologists help kids with all types of language and communication issues.","es":"Los pat\u00f3logos del habla y el lenguaje ayudan a los ni\u00f1os con todo tipo de dificultades del lenguaje y la comunicaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm feeling the sonic world around me.","es":"Siento el mundo sonoro a mi alrededor."} +{"gender":"female","en":"The deputy has just stated that these children have no prospects in life.","es":"La diputada acaba de afirmar que estas ni\u00f1as carecen de perspectivas de vida."} +{"gender":"female","en":"It is 8.30 in the morning, and around ten children are sitting on the ground outside Emelda's house, as they do every weekday.","es":"Son las ocho y media de la ma\u00f1ana y, al igual que todos los dem\u00e1s d\u00edas de semana, hay unas diez ni\u00f1as sentadas en el suelo afuera de la casa de Emelda."} +{"gender":"male","en":"Well, nothing would happen because I'm not a physicist; I don't understand string theory.","es":"Bien, no pasar\u00eda nada porque yo no soy un f\u00edsico no entiendo la teor\u00eda de cuerdas."} +{"gender":"neutral","en":"Thanks a lot.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"neutral","en":"You move, and you move to make a difference, and everybody should be involved.","es":"Tu mueves, y te mueves para marcar una diferencia, y todos deber\u00edan estar involucrados."} +{"gender":"male","en":"As for me, I had always thought myself tough, one of the people who could survive if I'd been sent to a concentration camp.","es":"En cuanto a m\u00ed, siempre me cre\u00ed un hombre fuerte, uno de los que sobrevivir\u00eda si hubiera sido enviado a un campo de concentraci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"If I were a child today, I could easily learn this information with apps and hyperlinks, but it really wouldn't be the same, because much later, I went to Vienna, and I went to the Spanish riding school, and I could feel my grandfather right beside me.","es":"Si fuera una ni\u00f1a ahora, f\u00e1cilmente podr\u00eda aprender esta informaci\u00f3n con aplicaciones e hiperv\u00ednculos, pero no ser\u00eda la misma, porque mucho m\u00e1s tarde, fui a Viena, y fui a la escuela de equitaci\u00f3n espa\u00f1ola, y pod\u00eda sentir a mi abuelo a mi lado."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not sure I would have necessarily recommended everyone at TED to go and check it out anyway.","es":"Ahora, no estoy seguro si necesariamente lo habr\u00eda recomendado a todos los de TED para que lo vieran, de cualquier modo."} +{"gender":"neutral","en":"These data were collected over a really long period of time.","es":"Los datos se recogieron en un periodo de tiempo muy largo."} +{"gender":"male","en":"Then I realized that what I was getting from giving was a narcissistic hit, that I felt good about myself.","es":"Entonces me di cuenta de que lo que yo estaba recibiendo por dar era una dosis de narcisismo, de sentirme bien conmigo mismo."} +{"gender":"female","en":"The artist worked with each person individually in sessions lasting one hour, one to three times a week, for months and in some cases more than a year.","es":"La artista trabajaba con cada persona individualmente en sesiones que duraban una hora, de una a tres veces por semana, durante meses y en ciertos casos m\u00e1s de un a\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"Or it could be your competition that is sometimes trying to kill you.","es":"O podr\u00eda ser tu competencia que a veces trata de matarte."} +{"gender":"male","en":"In this video, we feature a leading researcher who discusses the problems of equitable access to treatment during the pandemic.","es":"En este v\u00eddeo, presentamos a un destacado investigador que habla de los problemas del acceso equitativo a tratamientos durante la pandemia."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to try and do in the next 15 minutes or so is tell you about an idea of how we're going to make matter come alive.","es":"En los pr\u00f3ximos 15 minutos voy a tratar de contarles una idea de c\u00f3mo vamos a hacer que la materia cobre vida."} +{"gender":"male","en":"Marta and Natalia have more european friends than Sofia.","es":"Marta y Natalia tienen m\u00e1s amigos europeos que Sof\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I am a redefined physician.","es":"Soy un m\u00e9dico redefinido."} +{"gender":"male","en":"This kid could become the best Irish boxer who ever lived.","es":"Este adolescente podr\u00eda llegar a ser el mejor boxeador irland\u00e9s que jam\u00e1s haya existido."} +{"gender":"neutral","en":"The first is: can we really survive on volunteers? If this is so critical, do we not need it funded, organized, supported in much more structured ways?","es":"El primero es: \u00bfrealmente podemos sobrevivir con voluntarios? si esto es tan cr\u00edtico, \u00bfno necesitamos fondearlo, organizarlo y apoyarlo en formas m\u00e1s estructuradas?"} +{"gender":"female","en":"So, I was able to completely daydream my way through my life. And I finally daydreamed my way into NYU, at a very good time, in 1967, where I met a man who was trying to blow up the math building of NYU. And I was writing terrible poetry and knitting sweaters for him. And feminists hated us, and the whole thing was wretched from beginning to end.","es":"As\u00ed que toda la vida tuve la oportunidad de andar so\u00f1ando despierta todo el tiempo. y finalmente so\u00f1e que entraba a NYU en una muy buena \u00e9poca--en 1967, donde conoc\u00ed un hombre que trataba de explotar el edificio de matem\u00e1ticas de NYU. y yo me pasaba escribiendo horribles poes\u00edas y teji\u00e9ndole jerseys. las feministas nos odiaban, y todo era horrible de principio a fin."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs.","es":"Les mostrar\u00e9 un clip de v\u00eddeo muy corto, es un video de cinco segundos de un paciente que recibi\u00f3 uno de los \u00f3rganos fabricados."} +{"gender":"female","en":"I don't know if I realized this at the time, I thought I was just doing research for this book I was writing, but it seems really obvious in retrospect. I hoped that if I armed myself with the knowledge of romantic love, I might never have to feel as terrible and lonely as I did then.","es":"No s\u00e9 si me di cuenta de esto en el momento Pens\u00e9 que solo investigaba para el libro que escrib\u00eda Pero, en retrospectiva, parece realmente obvio: Pens\u00e9 que si me armaba con el conocimiento del amor rom\u00e1ntico, nunca tendr\u00eda que sentirme tan mal y sola como me sent\u00ed entonces."} +{"gender":"male","en":"They are first cousins, and you know what happens when, you know, So there's a terribly weird freaky side to me, which I'm fighting with all the time.","es":"Ellos son primos hermanos, y conocen lo que ocurre cuando, ustedes saben, as\u00ed que hay un terriblemente extra\u00f1o, bizarro, lado de m\u00ed, contra el que estoy luchando permanentemente."} +{"gender":"female","en":"We welcome the creation of a committee of advisors.","es":"Acogemos con benepl\u00e1cito la creaci\u00f3n de un comit\u00e9 de consejeras."} +{"gender":"female","en":"But even in this case the judge must be able to test the implications of expelling the asylum-seeker if he is indeed to be expelled.","es":"Aunque tambi\u00e9n en este \u00faltimo caso la expulsi\u00f3n de la solicitante de asilo rechazada deber\u00e1 poder ser examinada por la justicia."} +{"gender":"female","en":"I hit my head on my desk. I broke my cheekbone, I got five stitches on my right eye.","es":"Di con la cabeza en el escritorio y me fractur\u00e9 el ment\u00f3n. Tengo cinco puntos de sutura en el ojo derecho."} +{"gender":"male","en":"The firefighter arrived burned and exhausted after an extremely long shift.","es":"El bombero lleg\u00f3 quemado y agotado despu\u00e9s de un turno extremadamente largo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to call them \"ems.\"","es":"Los llamar\u00e9 \"ems\"."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to do is play this. This is the song from the TED Talks online.","es":"Entonces lo que har\u00e9 es tocar esto Esta es la canci\u00f3n de las charlas de TED en l\u00ednea."} +{"gender":"male","en":"So now I'm going to take you on a tour of the building.","es":"Bueno, ahora los voy a llevar a dar una vuelta por el edificio."} +{"gender":"neutral","en":"JF: You meant, LT: They talk about sex.","es":"JF: Quisiste decir LT: Ellos hablan de sexo."} +{"gender":"female","en":"The opponent must also finish the race.","es":"La oponente tambi\u00e9n deber\u00e1 terminar la carrera."} +{"gender":"neutral","en":"Then there's the process of experimentation: having confidence in things, trying things out, critical thinking, how we move science forward, and you can learn both of those things by playing with toys in the everyday world.","es":"Luego est\u00e1 el proceso de experimentaci\u00f3n: Tener confianza en las cosas, intentarlas, pensar cr\u00edticamente, c\u00f3mo avanzamos cient\u00edficamente, y entonces pueden aprender ambas cosas jugando con juguetes en el mundo cotidiano."} +{"gender":"neutral","en":"And what has happened?","es":"\u00bfY qu\u00e9 ocurri\u00f3?"} +{"gender":"neutral","en":"Now, to understand laughter, you have to look at a part of the body that psychologists and neuroscientists don't normally spend much time looking at, which is the ribcage, and it doesn't seem terribly exciting, but actually you're all using your ribcage all the time.","es":"Pero para entender la risa, hay que mirar una parte del cuerpo que ni psic\u00f3logos, ni neurocient\u00edficos suelen observar demasiado: la caja tor\u00e1cica. Y no parece muy emocionante, pero la usamos todo el tiempo."} +{"gender":"female","en":"Recently a group of delegates from several countries around the world gathered at the conference to identify the issues that are more pertinent to the current situation and established a group of recommendations with the goal to solve these problems.","es":"Recientemente, un grupo de delegadas de varios pa\u00edses del mundo se reuni\u00f3 en la conferencia para identificar las cuestiones m\u00e1s relevantes de la situaci\u00f3n actual y estableci\u00f3 un grupo de recomendaciones con el objetivo de resolver estos problemas."} +{"gender":"neutral","en":"This is Charley Williams.","es":"\u00c9l es Charley Williams."} +{"gender":"male","en":"Therefore, a dedicated, knowledgeable and passionate customer success agent to join our team is always welcome.","es":"Por lo tanto, un agente de \u00e9xito del cliente dedicado, conocedor y apasionado para unirse a nuestro equipo es siempre bienvenido."} +{"gender":"male","en":"I'm reporting back simply to say that when I left the children's home I had two things that I wanted to do.","es":"Doy el parte solo para decir que cuando dej\u00e9 la casa de acogida ten\u00eda dos cosas que quer\u00eda hacer."} +{"gender":"neutral","en":"And we basically founded the park on the idea of an endowment that would pay the equivalent lost fishing license fees to this very poor country to keep the area intact.","es":"Y financiamos el parque b\u00e1sicamente con la idea de donaci\u00f3n equivalente a lo que se pierde en concepto de regal\u00edas de pesca para que este peque\u00f1o pa\u00eds mantenga la zona intacta."} +{"gender":"female","en":"He lives a few streets away from the spot where the protesters gather.","es":"\u00c9l vive a unas cuadras del lugar donde se re\u00fanen las manifestantes."} +{"gender":"female","en":"There are brain scientists like me that are beginning to understand what are the good ingredients in games to promote positive effects, and that's what I'm going to call the broccoli side of the equation.","es":"Hay cient\u00edficos del cerebro como yo que est\u00e1n comenzando a entender cu\u00e1les son los ingredientes buenos en juegos para promover efectos positivos, y eso es lo que llamar\u00e9 el lado br\u00f3coli de la ecuaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"But what I'm really pleased to say is, in 2010, Movember became a truly global movement.","es":"Pero me siento muy satisfecho de decir que en 2010 Movember se convirti\u00f3 en un movimiento verdaderamente global."} +{"gender":"male","en":"Many of my colleagues had been working their entire careers for this moment, and frankly, to little curious me, this was the moment I'd been waiting for my entire life.","es":"Muchos de mis colegas hab\u00edan trabajado toda su carrera para este momento y, francamente, para el peque\u00f1o curioso este fue el momento que hab\u00eda estado esperando toda mi vida."} +{"gender":"male","en":"Not as far as I'm concerned.","es":"No lo creo."} +{"gender":"male","en":"Well I don't know yet, but I'm sure Najmuddin and his friends, they have it already in mind.","es":"No lo s\u00e9 a\u00fan, Pero estoy seguro de que Najmuddin y sus amigos ya lo tienen en mente."} +{"gender":"neutral","en":"So, these are the cities of the future, and we have to engage them.","es":"As\u00ed, que estas son las ciudades del futuro, y tenemos que involucrarnos con ellas."} +{"gender":"neutral","en":"You do feel a sense of exposure.","es":"Se siente la peque\u00f1ez."} +{"gender":"male","en":"Sleep is absolutely crucial for recovery. It's when we regenerate, when we rebuild ourselves, and with threatening noise like this going on, your body, even if you are able to sleep, your body is telling you, \"I'm under threat.","es":"Dormir es absolutamente vital para la recuperaci\u00f3n; es cuando nos regeneramos, cuando nos reconstruimos y con un ruido constante tan amenazante como este, el cuerpo, incluso si somos capaces de dormir, nos dice: \u00abEstoy bajo amenaza."} +{"gender":"male","en":"Our software engineers use the latest tools and technologies available to provide the best possible user experience.","es":"Nuestros ingenieros de software utilizan las \u00faltimas herramientas y tecnolog\u00edas disponibles para ofrecer al usuario la mejor experiencia posible."} +{"gender":"male","en":"What I'm trying to say is, I'm not trying to prove which system of transport is better.","es":"Lo que intento decir es, yo no estoy intentando demostrar cu\u00e1l sistema de transporte es mejor intento decir que hay que combinar."} +{"gender":"male","en":"But this problem should seem pretty familiar to all of you because I'm pretty sure you've seen it somewhere else.","es":"Este problema debe parecerles muy familiar a todos porque estoy seguro de que lo han visto en otro lugar."} +{"gender":"male","en":"But I always think to myself, if we can change from calling Puff Daddy to P. Diddy, and if we apologize profusely when we've used the wrong gender pronoun for someone's pet cat, I mean, I think we can make the same effort for the real humans in our lives.","es":"Pero siempre he pensado que si podemos cambiar y llamar a Puff Daddy por P. Diddy y si nos disculpamos profusamente, cuando hemos usado el pronombre de g\u00e9nero incorrecto con el gato mascota de alguien creo que podemos hacer el mismo esfuerzo, para los humanos reales en nuestras vidas."} +{"gender":"female","en":"Audre Lorde once said, \"The white fathers taught us to say, 'I think, therefore I am.'\"","es":"Audre Lorde dijo una vez, \"Los padres blancos nos ense\u00f1aron a decir, 'Pienso, luego existo\"\"."} +{"gender":"male","en":"So now that I'd found a reliable protein I could detect, I then shifted my focus to actually detecting that protein, and thus, pancreatic cancer.","es":"Y ahora que hab\u00eda encontrado una prote\u00edna a detectar, desplac\u00e9 mi atenci\u00f3n a detectar esa prote\u00edna, y, as\u00ed, el c\u00e1ncer de p\u00e1ncreas."} +{"gender":"male","en":"So, I'm graduating college and, feeling very idealistic, I decided to join the NGO which actually was using new media to promote democracy and media reform in much of the former Soviet Union.","es":"Entonces, al graduarme en la universidad, me sent\u00eda muy idealista y decid\u00ed unirme a una ONG que estaba usando nuevos medios de comunicaci\u00f3n para promover la democracia y la reforma de los medios en gran parte de lo que fue la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica."} +{"gender":"male","en":"Scrotal temperature reflects intratesticular temperature and is lowered by shaving. By the way, I must admit, my English is not so good, I didn't know what is scrotal; I understand it's a scrotum. I guess in plural it's scrotal, like medium and media.","es":"La temperatura escrotal refleja la temperatura inter-testicular y se reduce afeitando la zona Debo admintir que mi ingl\u00e9s no es muy bueno No sab\u00eda que significa \"scrotal\"; entiendo que se trata de un \"scrotum\" Supongo que el plural es \"scrotal\", como \"medium\" y \"media\"."} +{"gender":"male","en":"And as a colleague of mine told me:","es":"Y como me dijo un compa\u00f1ero m\u00edo:"} +{"gender":"female","en":"Simplistic economists have found a radical solution to this problem: just imposing a single currency will radically eliminate internal fluctuations in parities!","es":"Las economistas simplistas encontraron una soluci\u00f3n radical a este problema: \u00a1basta con imponer una moneda \u00fanica para eliminar radicalmente las fluctuaciones internas de paridad!"} +{"gender":"female","en":"I remember the thick, straight hair, and how it would come around me like a curtain when she bent to pick me up; her soft, southern Thai accent; the way I would cling to her, even if she just wanted to go to the bathroom or get something to eat.","es":"Recuerdo su pelo grueso y liso, y c\u00f3mo me cubr\u00eda toda como una cortina al inclinarse a cargarme; su acento tailand\u00e9s sure\u00f1o suave; la forma en que me aferraba a ella, incluso si ella solo quer\u00eda ir al ba\u00f1o o iba por algo de comer."} +{"gender":"male","en":"I actually, I'm very afraid of sharks.","es":"A m\u00ed me dan mucho miedo los tiburones."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to show you, though, is something that I've been engaging in for a year, which is trying to gather all of the largest datasets that we have access to as economists, and I'm going to try and strip away all of those possible differences, hoping to get this relationship to break.","es":"Les voy a mostrar algo en lo que he estado participando durante un a\u00f1o, que es en tratar de reunir todas las mayores listas de datos a las que tenemos acceso los economistas, y voy a tratar de quitar todas esas posibles diferencias, esperando que esta relaci\u00f3n se rompa."} +{"gender":"neutral","en":"Nobel Prize-winning climatologist Paul Crutzen calls our geological era the Anthropocene, the human-dominated era.","es":"El climat\u00f3logo ganador de Premio Nobel Paul Crutzen llam\u00f3 a nuestra era geol\u00f3gica el Antropoceno, la era dominada por el hombre."} +{"gender":"male","en":"I will come to my last example and then quit. And my last example, as some of my former colleagues, whom I see in the room, can imagine what it will be.","es":"Llegu\u00e9 a mi \u00faltimo ejemplo, y mi \u00faltimo ejemplo algunos de mis ex-colegas a quienes veo en este sal\u00f3n, pueden imaginar cu\u00e1l ser\u00e1."} +{"gender":"female","en":"I'm an investigator, and I'm an investigator in two senses: I'm an investigative journalist, and I'm also an investigator of the claims of the paranormal and claims of the spiritual.","es":"Soy investigadora en dos sentidos: Soy periodista investigadora, y tambi\u00e9n soy investigadora de lo paranormal y de lo espiritual."} +{"gender":"male","en":"And I would like to make a case to you that over the years since we first developed atomic weaponry, until this very moment, we've actually lived in a dangerous nuclear world that's characterized by two phases, which I'm going to go through with you right now.","es":"Me gustar\u00eda exponerles que, desde que desarrollamos el primer armamento nuclear hasta este mismo momento, hemos vivido en un mundo peligrosamente nuclear que se caracteriza por dos fases, las cuales voy a tratar ahora mismo con ustedes."} +{"gender":"male","en":"They haven't asked me what kind of the quality of the drinking water that I put in my mouth or the food that I ingest into my stomach.","es":"No me han preguntado sobre la calidad del agua potable que puse en mi boca, o la comida que inger\u00ed."} +{"gender":"female","en":"This book is taking rather a long time, but I'm nearly done.","es":"Este libro me est\u00e1 llevando mucho tiempo. Pero ya casi termino."} +{"gender":"neutral","en":"What would you like to say to all these nice people?","es":"\u00bfQu\u00e9 te gustar\u00eda decirle a toda esta linda gente?"} +{"gender":"male","en":"The best one, like my father, I'm not campaigning for my father, they were put in charge to stop others from poaching.","es":"Los mejores, como mi padre, no estoy promocionando a mi padre estaban encargados de evitar que otros cazaran ilegalmente."} +{"gender":"female","en":"A friend visiting Japan requested to see how an authentic Japanese house was like, so this time we decided to journey out to stay in a traditional machiya house!","es":"Una amiga que visitaba Jap\u00f3n solicit\u00f3 ver c\u00f3mo era una aut\u00e9ntica casa japonesa, as\u00ed que esta vez decidimos salir de viaje para quedarnos en una casa machiya tradicional."} +{"gender":"neutral","en":"The question is: Why?","es":"La pregunta es: \u00bfpor qu\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"I decided that I would put together an elaborate costume that covered me completely, and I would walk the floor of San Diego Comic-Con anonymously.","es":"Yo decid\u00ed que iba a armar un disfraz elaborado que me cubriera por completo, para caminar por la pasarela de la Comic-Con de San Diego de forma an\u00f3nima."} +{"gender":"neutral","en":"They learned how to program and to make robots when they were probably, like, 11, and then they started to use Arduino to make these robots that play football.","es":"Aprendieron a programar y a fabricar robots cuando ten\u00edan unos 11 a\u00f1os y entonces comenzaron a usar Arduino para crear estos robots que juegan f\u00fatbol."} +{"gender":"neutral","en":"By the time Yahli goes to college, the jobs her parents do are going to look dramatically different.","es":"Cuando Yahli vaya a la universidad, los trabajos que desempe\u00f1an sus padres ser\u00e1n dr\u00e1sticamente diferentes."} +{"gender":"male","en":"How does the minister think that contributes towards the completion of the single market?","es":"\u00bfC\u00f3mo cree el ministro que eso contribuye a la realizaci\u00f3n del Mercado \u00danico?"} +{"gender":"male","en":"It's evolving so fast, and it's so freaking exciting to scientists, and I admit I'm fascinated by it and we use it in my own lab, that I think someone is going to go that extra step and continue the GM human embryo work and maybe make designer babies.","es":"Evoluciona tan r\u00e1pido, y es muy emocionante para los cient\u00edficos, y admito que estoy fascinado por ella y la uso en mi trabajo, y creo que alguien va a dar ese paso extra, y continuar\u00e1 con el trabajo en embriones humanos modificados y quiz\u00e1 haga beb\u00e9s de dise\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"The songs are a little similar, but mostly I'm just interested in the idea that someday maybe we'll buy a song because we like the way it looks.","es":"Las canciones son un poco similares, pero sobre todo estoy interesado en la idea de que alg\u00fan d\u00eda tal vez vamos a comprar una canci\u00f3n porque nos gusta c\u00f3mo se ve."} +{"gender":"neutral","en":"So all of this translates into better health outcomes, but it can also deliver substantial economic benefits.","es":"Todo esto se traduce en mejores resultados m\u00e9dicos, pero tambi\u00e9n puede generar importantes beneficios econ\u00f3micos."} +{"gender":"male","en":"I had this image in my mind, when I saw my son's little chair, and I saw it explode up and out.","es":"Ten\u00eda esta imagen en mente cuando vi la peque\u00f1a silla de mi hijo y la vi explotar hacia arriba y afuera."} +{"gender":"female","en":"The Governor has decree ready to eliminate immunity.","es":"La gobernadora tiene listo decreto para eliminar la inmunidad."} +{"gender":"female","en":"I'm going to illustrate what I think we've found about climate from those corals in the Southern Ocean.","es":"Voy a ilustrar lo que creo que hemos descubierto sobre el clima a partir de esos corales en el Oc\u00e9ano Ant\u00e1rtico."} +{"gender":"neutral","en":"Just for everybody to see.","es":"Para que todo el mundo la vea."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to start off with kind of the buzzkill a little bit.","es":"Voy a comenzar siendo un poco aguafiestas."} +{"gender":"male","en":"But the thing that was different was that every birthday, I asked myself about silence, but I never asked myself about my decision to just use my feet.","es":"Pero lo que era diferente era que en cada cumplea\u00f1os, me preguntaba sobre el silencio, pero nunca me pregunt\u00e9 a m\u00ed mismo acerca de mi decisi\u00f3n de usar s\u00f3lo mis pies."} +{"gender":"male","en":"So what I'm asking for is the creation of a new job title, I'll come to this a little later, and perhaps the addition of a new word into the English language.","es":"As\u00ed que lo que estoy pidiendo es la creaci\u00f3n de un nuevo puesto de trabajo; retomar\u00e9 esto un poco m\u00e1s tarde; y tal vez agregar una nueva palabra al diccionario."} +{"gender":"male","en":"No single person can train all the math and science teachers.","es":"Una sola persona no puede capacitar a todos los maestros de matem\u00e1ticas y ciencias."} +{"gender":"male","en":"I am multidisciplinary.","es":"Soy polifac\u00e9tico."} +{"gender":"male","en":"I've done about 40 of them, and I'd say 30 of them are based on that concept. I was driving down 7th Avenue one night at 3 a.m., and this steam pouring out of the street, and I thought, \"What causes that?\"","es":"He hecho unas 40 y dir\u00eda que 30 est\u00e1n basadas en ese concepto, Iba en coche por la S\u00e9ptima Avenida una noche a las 3 de la madrugada, vi el vapor que sal\u00eda de la calle y pens\u00e9: \"\u00bfQu\u00e9 lo origina?\""} +{"gender":"neutral","en":"He said, \"You're in an elevator running late for a meeting.","es":"Dijo: \"Est\u00e1s en un ascensor y llegas tarde a una reuni\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"When I was a boy, I saw \"Fantastic Voyage,\" and I really loved how I could travel through the bloodstream and see biology work on a cellular level.","es":"Cuando era ni\u00f1o, vi \"Viaje fant\u00e1stico\" y me encant\u00f3 poder viajar por el torrente sangu\u00edneo y ver c\u00f3mo funcionaba la biolog\u00eda a nivel celular."} +{"gender":"female","en":"So if we got rid of all the clouds tomorrow, which, for the record, I am not advocating, our planet would get warmer.","es":"As\u00ed que si nos deshacemos de todas las nubes ma\u00f1ana, con lo que, cabe aclarar, no estoy de acuerdo, nuestro planeta se calentar\u00e1."} +{"gender":"male","en":"But this is Slow TV, so you have to keep this picture until it really starts hurting your stomach, and then you keep it a little bit longer, and when you keep it that long, I'm sure some of you now have noticed the cow.","es":"Pero esto es Slow TV, as\u00ed que hay que dejar esa imagen hasta que empiece a doler el est\u00f3mago, y luego dejarla un poco m\u00e1s, y al dejarla tanto tiempo, estoy seguro de que ahora notaron a la vaca."} +{"gender":"male","en":"And at the same time, I'm extremely aware how boring it is to hear about other people's happinesses.","es":"Y, al mismo tiempo, soy muy consciente de lo aburrido que es o\u00edr sobre la felicidad de otra gente."} +{"gender":"male","en":"As my family and I ran for safety when I was about 12 from one of those attacks, I resolved that I would do everything I could to ensure that my own children would not go through the same experiences we had.","es":"Mientras escap\u00e1bamos con mi familia de uno de esos ataques, a los 12 a\u00f1os decid\u00ed hacer todo lo posible para que mis hijos no tuvieran que pasar por situaciones como esa."} +{"gender":"female","en":"Fitzgerald will prove we're seeing each other and anything you say is a lie to protect your lover.","es":"Fitzgerald demostrar\u00e1 que nos estamos viendo y que todo lo que dices es mentira para proteger a tu querida."} +{"gender":"female","en":"This is in this context I'm going to tell you about video games.","es":"Es en este contexto les hablar\u00e9 sobre videojuegos."} +{"gender":"female","en":"The owner is very upset about the death of her employee.","es":"La due\u00f1a est\u00e1 muy afectada por la muerte de su empleada."} +{"gender":"female","en":"I was initially pleased that a British socialist was a speaker, as I expected to be familiarized with the history of your own party.","es":"En un principio me complaci\u00f3 que una socialista brit\u00e1nica fuera ponente, pues esperaba que estuviera familiarizada con la historia de tu propio partido."} +{"gender":"male","en":"As someone who didn't have a natural proclivity for academics, and my teachers never seemed to understand me, I didn't know how to navigate schools and schools didn't know what to do with me.","es":"Por mi parte, no ten\u00eda una inclinaci\u00f3n natural a lo acad\u00e9mico, y con profesores que nunca parec\u00edan entenderme, no sab\u00eda c\u00f3mo transitar la escuela y la escuela no sab\u00eda qu\u00e9 hacer conmigo."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm afraid I used to be the cat.","es":"Pues me temo que yo sol\u00eda ser el gato."} +{"gender":"female","en":"In the meantime, my very large Jewish family was already all married and well on their way to having lots and lots of children, and I felt like I was under tremendous peer pressure to get my life going already.","es":"Mientras tanto, en mi enorme familia jud\u00eda estaban todos casados y con todo en marcha para tener montones y montones de beb\u00e9s, as\u00ed que sent\u00eda que estaba bajo una gran presi\u00f3n familiar para sentar cabeza."} +{"gender":"neutral","en":"Who are you to guide them and who are you to show them what is right, what is wrong, what these people have to say?\"","es":"\u00bfQui\u00e9n eres t\u00fa para guiarlos y qui\u00e9n eres t\u00fa para mostrarles lo que est\u00e1 bien o mal, lo que esta gente tiene que decir?\""} +{"gender":"female","en":"Here I am now, if this is the end?","es":"Aqui estoy ahora, \u00bfes este el final?"} +{"gender":"female","en":"I'm going to play you now a sample of someone who has, two people actually, who have severe speech disorders.","es":"Les reproducir\u00e9 un ejemplo de alguien que tiene, m\u00e1s bien dos personas, que tienen trastornos graves del habla."} +{"gender":"neutral","en":"And he said, \"Leonardo, were you closer to your mother or your father when you were a kid?\"","es":"Me dijo: \"Leonardo, \u00bfestabas m\u00e1s cerca de tu madre o de tu padre cuando eras ni\u00f1o?\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to argue tonight that compassion and the golden rule are, in a certain sense, built into human nature.","es":"Esta noche voy a defender que la compasi\u00f3n y la regla de oro est\u00e1n, en cierto sentido, incorporadas en la naturaleza humana."} +{"gender":"neutral","en":"This is our bright, we opened last two years elementary school where we have 850 children, and the majority are women and girls.","es":"Esta es nuestra brillante en los \u00faltimos dos a\u00f1os abrimos una escuela primaria en la que tenemos 850 ni\u00f1os y la mayor\u00eda son mujeres y ni\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"No, you know the adolescent story, but also a medical student, very prudent and meticulous.","es":"No, ya conocen la historia de la chica, pero tambi\u00e9n era una estudiante de medicina, muy prudente y meticulosa."} +{"gender":"neutral","en":"Welcome to the future.","es":"Bienvenidos al futuro."} +{"gender":"male","en":"Before I ever turned 18, I spent approximately 400 days on Rikers Island, and to add to that I spent almost 300 days in solitary confinement, and let me tell you this: Screaming at the top of your lungs all day on your cell door or screaming at the top of your lungs out the window, it gets tiring.","es":"Antes de cumplir los 18, pas\u00e9 aproximadamente 400 d\u00edas en Rikers Island, y para colmo, de ellos, casi 300 d\u00edas en r\u00e9gimen de aislamiento, y d\u00e9jenme decirles esto: gritar en voz alta todo el d\u00eda a la puerta de su celda, o gritar en voz alta por la ventana es muy agotador."} +{"gender":"female","en":"They are hungry for real inspiration.","es":"Est\u00e1n hambrientas de inspiraci\u00f3n real."} +{"gender":"female","en":"It's was an accident and the driver was not intoxicated nor did they hit the petit girl intentionally.","es":"Fue un accidente y la conductora no estaba intoxicada ni hab\u00eda atropellado a la ni\u00f1a peque\u00f1a intencionalmente."} +{"gender":"female","en":"Only a while ago Portuguese veterinary surgeons were protesting against the lack of controls on meat entering the country.","es":"No hace mucho las veterinarias cirujanas portuguesas protestaron por la falta de control de las carnes que entran en el pa\u00eds."} +{"gender":"male","en":"I am discounting the reports of UFOs. Why would they appear only to cranks and weirdos?","es":"No estoy contando los reportes sobre OVNIs \u00bfPor qu\u00e9 se les aparecen solamente a los chiflados y los raros?"} +{"gender":"neutral","en":"Cost-benefit analysis.","es":"An\u00e1lisis de costos y beneficios."} +{"gender":"neutral","en":"And in the measure that we learn how chickens grow wings, and what the program is for those cells to differentiate, one of the things we're going to be able to do is to stop undifferentiated cells, which you know as cancer, and one of the things we're going to learn how to do is how to reprogram cells like stem cells in such a way that they express bone, stomach, skin, pancreas.","es":"Y a medida que aprendemos c\u00f3mo los pollos generan las alas, y cu\u00e1l es el programa que se utiliza para diferenciar esas c\u00e9lulas, una de las cosas que podremos hacer ser\u00e1 detener las c\u00e9lulas no diferenciadas que ustedes conocen como c\u00e1ncer, y una de las cosas que aprenderemos a hacer es c\u00f3mo reprogramar c\u00e9lulas madres de tal manera que se conviertan en hueso, est\u00f3mago, piel, p\u00e1ncreas."} +{"gender":"neutral","en":"Or, if he does go close by and he does stop but they do it under the basket, it's probably not a pick-and-roll.","es":"O si se acerca al otro y realmente para, pero lo hacen debajo de la cesta, quiz\u00e1 no sea un bloqueo y continuaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So now I'm going to show you some tricks where the misconceptions are turned around into rules of thumb.","es":"Y les voy a mostrar algunos trucos en los que los malentendidos se transforman en reglas pr\u00e1cticas."} +{"gender":"male","en":"And I'm pretty much all for poetry in public places, poetry on buses, poetry on subways, on billboards, on cereal boxes.","es":"Soy partidario de la poes\u00eda en lugares p\u00fablicos de la poes\u00eda en autobuses, en metros, en carteleras y cajas de cereales."} +{"gender":"male","en":"I'm also currently the best student entrepreneur in the world, the first African to get that accolade, and one thing that really puzzles me is, I did all of this just because I didn't want to bathe.","es":"Actualmente soy tambi\u00e9n el mejor emprendedor estudiante del mundo, el primer africano en obtener este galard\u00f3n, y algo que realmente me intriga es que hice todo esto s\u00f3lo porque no quer\u00eda ba\u00f1arme."} +{"gender":"male","en":"The witness is convinced the drunk is a liar.","es":"El testigo est\u00e1 convencido de que el borracho es mentiroso."} +{"gender":"neutral","en":"\"After we finished, Armstrong straightened his tie, put on a wool sports jacket, and we headed out into the glare.","es":"Despu\u00e9s que terminamos, Armstrong enderez\u00f3 su corbata, se puso una chaqueta deportiva de lana, y salimos de frente al brillo."} +{"gender":"male","en":"So I said, \"Okay, I'm happy to buy lunch.","es":"Dije: \"Bueno, estoy feliz de comprar el almuerzo."} +{"gender":"male","en":"So if I were to going to show you all the beans in the world, and I had a slide like this, and I switched it every second, it would take up my entire TED talk, and I wouldn't have to say anything.","es":"As\u00ed es que si yo tuviera que mostrarle todos los granos del mundo, y los mostrara mediante dispositivas como \u00e9sta y pasara una por segundo, me llevar\u00eda todo el tiempo de mi charla en TED. Y no podr\u00eda decir nada."} +{"gender":"male","en":"I'm going to trap mockingbirds all across the nation and put them gently into mason jars like mockingbird Molotov cocktails.","es":"Los atrapar\u00e9 a lo largo de todo el pa\u00eds y los meter\u00e9 en frascos de conserva como c\u00f3cteles Molotov de sinsonte."} +{"gender":"neutral","en":"The outside shape is woven bamboo, and the inside core is stones and rammed earth.","es":"La forma exterior es de bamb\u00fa tejido y el n\u00facleo interior son piedras y tierra apisonada."} +{"gender":"neutral","en":"She would catch the poem by its tail, and she would pull it backwards into her body as she was transcribing on the page.","es":"Atrapaba el poema por la cola, y lo tiraba hacia atr\u00e1s dentro de su cuerpo mientras lo transcrib\u00eda en la p\u00e1gina."} +{"gender":"male","en":"I mean, companies are all about finding the right people, inspiring those people, you know, drawing out the best in people. And I just love learning and I'm incredibly inquisitive and I love taking on, you know, the status quo and trying to turn it upside down.","es":"Es decir, todo en las empresas es encontrar la gente adecuada, inspirar a esa gente, sabes, sacar lo mejor de la gente y me encanta aprender y soy incre\u00edblemente curioso y me encanta retar al status quo, e intentar mostrar otra perspectiva."} +{"gender":"male","en":"I mean, the rare times when I'm there, I do enjoy it. And I get lots and lots of kids coming.","es":"Quiero decir, las raras ocasiones cuando estoy all\u00ed, lo disfruto y tengo montones de ni\u00f1os visitantes, montones y montones de ni\u00f1os visitantes."} +{"gender":"neutral","en":"What is most important is we do it either in form of loans, equities, lease, whatever is appropriate for, you know, supporting anybody.","es":"Lo m\u00e1s importante es que lo hacemos como pr\u00e9stamos, valores de renta, contratos de arrendamientos, Lo que sea m\u00e1s apropiado para apoyar a cualquiera."} +{"gender":"male","en":"So I am looking still for a Stephanie.","es":"As\u00ed que todav\u00eda estoy buscando una Stephanie."} +{"gender":"male","en":"Now just to give you some perspective, I'm going to zoom out so you really see what you get.","es":"Ahora s\u00f3lo para darles un poco de perspectiva, Voy a alejar la imagen, as\u00ed ver\u00e1n realmente lo que hay."} +{"gender":"male","en":"As I said, I just went back to school, and I am considering majoring in urban studies and then going on to urban planning, kind of taking whatever I've learned from online communities and trying to adapt that to a physical community.","es":"Como he dicho, acabo de regresar a la escuela, y estoy considerando especializarme en estudios urbanos luego continuar con planeamiento urbano, a modo de tomar lo que he aprendido de las comunidades web y tratar de adaptarlo a las comunidades en el plano f\u00edsico."} +{"gender":"neutral","en":"Whereas before the farmer used to think local, meaning that he or she would go to the nearest local market, eight to 10 kilometers away on average, and sell whatever they happened to have, without any idea of what the price premium or anything else was, now farmers come with knowledge of what prices are at the national market.","es":"Mientras que antes el agricultor pensaba localmente, lo que significaba que \u00e9l o ella ir\u00eda al mercado local m\u00e1s cercano, una distancia de entre ocho y 10 kil\u00f3metros por t\u00e9rmino medio, y vender cualquier cosa que ten\u00edan en ese momento, sin ninguna idea de lo que era la prima de precios ni nada, ahora vienen con conocimientos de los precios en el mercado nacional."} +{"gender":"female","en":"I wanted to know why I was letting this take over my life, why I was passionate about it, why were other people reacting so strongly to it.","es":"Quer\u00eda saber por qu\u00e9 dejaba que esto tome el control de mi vida, por qu\u00e9 me apasionaba y por qu\u00e9 otra gente respond\u00eda de esta manera."} +{"gender":"female","en":"When Bonnie thought the back of my throat was swelling up, she brought the medical team over to our boat to say, \"She's really beginning to have trouble breathing; another 12, 24 hours in the saltwater \", the whole thing, I just thought, in my hallucinatory moment, that I heard the word \"tracheotomy.\"","es":"Bonnie pens\u00f3 que mi garganta se estaba hinchando y llev\u00f3 al equipo m\u00e9dico al bote para decir que estaba empezando a tener problemas para respirar. Otras 12 a 24 horas en el agua salada, y llegu\u00e9 a o\u00edr en un momento de alucinaci\u00f3n la palabra traqueotom\u00eda."} +{"gender":"female","en":"We are able to guarantee our customers highly precise delivery times.","es":"Estamos en condiciones de garantizar a nuestras clientas tiempos de entrega altamente precisos."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to give a prize at the end of my talk for the person who gets closest to the answer.","es":"Y voy a dar un premio al final de mi charla a la persona que se acerque m\u00e1s a la respuesta."} +{"gender":"male","en":"So there's not enough working capital coming into this space because the big financiers look at this space and say, \"I don't know how to price that risk, so I'm going to stay away from it.\"","es":"Entonces no hay suficiente capital circulante en este sector porque los grandes financieros miran y dicen: \"No s\u00e9 c\u00f3mo calcular ese riesgo, as\u00ed que no me voy a meter\"."} +{"gender":"neutral","en":"The first thing we actually shared with them was this.","es":"La primer cosa que compartimos con ellos fue esto."} +{"gender":"female","en":"I'm so sorry.","es":"Cu\u00e1nto lo siento."} +{"gender":"male","en":"And usually when I tell people I'm an artist, they just look at me and say, \"Do you paint?\" or \"What kind of medium do you work in?\"","es":"A menudo cuando digo que soy artista, me miran y dicen: "\u00bfAcaso pintas?" o, \"\u00bfCon qu\u00e9 clase de medio trabajas?\""} +{"gender":"male","en":"What I'm studying is how much love there can be, even when everything appears to be going wrong.\"","es":"Estoy estudiando cu\u00e1nto amor puede haber, aun cuando todo parece estar saliendo mal\"."} +{"gender":"male","en":"But I wanted people to actually feel my work from their gut, because I was painting it from my gut.","es":"Pero yo quer\u00eda que la gente realmente sintiera mi obra con el coraz\u00f3n porque yo estaba pintando de coraz\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I was seeing myself not from my perspective, but vividly and continuously from the perspective of other people's responses to me.","es":"Me estaba viendo a m\u00ed misma, no desde mi perspectiva, sino v\u00edvida y continuamente desde la perspectiva de las reacciones que la gente ten\u00eda hacia m\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"If you really studied that you might have some clues as to what Paul likes to do.","es":"Si realmente estudian eso, pueden tener una pista de lo que a Paul le gusta hacer."} +{"gender":"male","en":"I demand to speak to my paleontologist!","es":"\u00a1Exijo hablar con mi paleont\u00f3logo!"} +{"gender":"female","en":"And I'm happy to say that as of a few days ago, the Afghan government formally invited him back into the country and they reversed their exile order of him.","es":"Estoy feliz de decir que hace unos d\u00edas, el gobierno afgano lo invit\u00f3 formalmente de nuevo al pa\u00eds y que se revirti\u00f3 su orden de exilio."} +{"gender":"female","en":"I went out and I worked at a non-profit, I went to grad school, I phone-banked, I protested, I volunteered, and none of it seemed to matter.","es":"Sal\u00ed y entr\u00e9 a trabajar en una asociaci\u00f3n sin fines de lucro, hice una maestr\u00eda, estuve en servicio a clientes, protest\u00e9, fui voluntaria, y nada de eso parec\u00eda importar."} +{"gender":"male","en":"I know that many of you have raised the objection that workers would work 65 hours a week, and I fully understand those concerns, but the fact is that the current directive allows for a working week of up to 70 hours.","es":"S\u00e9 que muchos de ustedes han planteado la objeci\u00f3n de que los trabajadores trabajar\u00edan sesenta y cinco horas a la semana y comprendo perfectamente esa inquietud, pero el hecho es que la directiva actual permite una semana laboral de hasta setenta horas."} +{"gender":"female","en":"By surplus regions, I'm talking about North America, South America and Europe.","es":"Por regiones excedentes, me refiero a Am\u00e9rica del Norte, Am\u00e9rica del Sur y Europa."} +{"gender":"neutral","en":"It's made of cordwood masonry, which is using logs the way you would use bricks.","es":"Est\u00e1 hecha de mamposter\u00eda haz de le\u00f1a, que usa troncos de la forma en que se usar\u00edan ladrillos."} +{"gender":"male","en":"But Torvalds said, \"No, I'm not going to do that.\"","es":"Pero Torvalds dijo: \"No, no lo har\u00e9\"."} +{"gender":"male","en":"I am no longer hidden, bullied and I am here doing a TED Talk.","es":"Ya no estoy escondido, acosado y estoy aqu\u00ed dando una charla TED."} +{"gender":"female","en":"But the first time that I took my book out of my suitcase, the coolest girl in the bunk came up to me and she asked me, \"Why are you being so mellow?\", mellow, of course, being the exact opposite of R-O-W-D-I-E.","es":"Pero al sacar por primera vez el libro de la maleta, la chica m\u00e1s popular del dormitorio se me acerc\u00f3 y me pregunt\u00f3 \"\u00bfpor qu\u00e9 eres tan sosegada?\" siendo \"sosegada\" lo opuesto a R-U-D-O-S-A."} +{"gender":"neutral","en":"By definition, two people picked at random can't have correlations in the distribution of gray matter in the cortex.","es":"Por definici\u00f3n, dos personas al azar no pueden tener correlaciones en la distribuci\u00f3n de materia gris en la corteza."} +{"gender":"neutral","en":"45 kilowatts of panels on the roof.","es":"Tiene paneles de 45 kilovatios en el techo."} +{"gender":"male","en":"Now, I just fire-hosed you with a lot of stuff there, so I'm going to break one of these down pretty quickly.","es":"Les he mostrado r\u00e1pidamente muchas cosas por eso analizar\u00e9 en detalle una de ellas r\u00e1pidamente."} +{"gender":"neutral","en":"And they're very adept.","es":"Son muy h\u00e1biles."} +{"gender":"male","en":"And she looked at me, and I could tell that she recognized me, but she couldn't quite place me, and she looked at me and she said, \"Stephen Krosoczka?\"","es":"Y ella me mir\u00f3 y me di cuenta de que me reconoci\u00f3, pero no pod\u00eda ubicarme bien, y me mir\u00f3 y me dijo, \"\u00bfStephen Krosoczka?\""} +{"gender":"male","en":"And it's a great story, because what happened was he got off the plane at the Toronto airport, and he was welcomed by a non-profit group, which I'm sure someone in this room runs.","es":"Es una gran historia porque lo que sucedi\u00f3 fue que se baj\u00f3 del avi\u00f3n en el aeropuerto de Toronto y fue recibido por un grupo sin fines de lucro que seguramente estar\u00eda a cargo de alguien de esta sala."} +{"gender":"female","en":"And then when I looked at it after two days, I was like, \"Holy crap, here's the picture, here's the key, here's the puzzle,\" and then from there it just soared. I mean, from there my treatment just when out of sight, because they were like, Kurt, explain this, explain this.","es":"Y, cuando la vi despu\u00e9s de dos d\u00edas, dije \"Dios m\u00edo, \u00e9sta es la pintura, \u00e9sta es la llave, \u00e9ste es el acertijo,\" y, a partir de ah\u00ed, mi tratamiento se dispar\u00f3 es decir, se desahog\u00f3, porque me dec\u00edan, Kurt, explica esto, explica esto."} +{"gender":"neutral","en":"A newly minted American citizen, he had come to believe that Stroman was the product of a hurting America that couldn't just be lethally injected away.","es":"Como nuevo ciudadano estadounidense, hab\u00eda llegado a creer que Stroman era producto de un EE.UU. herido y que no pod\u00eda recibir una inyecci\u00f3n letal."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying they're broken.","es":"No digo que sean inservibles."} +{"gender":"neutral","en":"Armani, who said Armani? You?","es":"Armani \u00bfqui\u00e9n dijo Armani? \u00bft\u00fa?"} +{"gender":"male","en":"And I said, \"Dad,\", My mother actually was a philosopher, and had filled us with ideas about protest and social justice, and I said, \"Dad, I'm going to study political science and philosophy, and I'm going to become part of a political movement.\"","es":"Y yo le dije: \"Pap\u00e1\" Mi madre en realidad era fil\u00f3sofa, y nos hab\u00eda llenado de ideas sobre la protesta y la justicia social, y le dije: \"Pap\u00e1, voy a estudiar ciencias pol\u00edticas y filosof\u00eda, y voy a ser parte de un movimiento pol\u00edtico\"."} +{"gender":"male","en":"And it is so important that all of you here today who are successful people, and I'm sure have wonderful families and children and grandchildren, it's not enough.","es":"Y es tan importante que todos los que est\u00e1n aqu\u00ed hoy que son exitosos, estoy seguro que tienen familias, hijos y nietos maravillosos. No basta."} +{"gender":"female","en":"The administrator signed a contract with an Australian entrepreneur.","es":"La administradora firm\u00f3 un contrato con una empresaria australiana."} +{"gender":"male","en":"Because what I saw, I'm convinced, is the future of cooking.","es":"Porque lo que vi, estoy convencido, es el futuro de la cocina."} +{"gender":"male","en":"Rather, I am asking that we make space, physical, psychic room, to allow life to play itself all the way out, so that rather than just getting out of the way, aging and dying can become a process of crescendo through to the end.","es":"En cambio, pido que hagamos espacio, f\u00edsico, ps\u00edquico, para permitir que la vida real llegue hasta el final, as\u00ed que m\u00e1s que apartarse del camino, envejecer y morir pueden ser parte de un proceso de crecimiento hasta el final."} +{"gender":"female","en":"And if I want to start having children by the time I'm 35, that meant that I would have had to have been on my way to marriage five years ago.","es":"Y si quiero empezar a tener hijos para los 35 a\u00f1os, significaba que deber\u00eda haber estado en camino al matrimonio hace cinco a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"In 2007, I was invited to speak at TED for the second time, and since I was still an authority on nothing, I thought, what if I made a multimedia presentation on a topic so niche it is actually inconsequential or actually cockamamie.","es":"En 2007, fui invitado a hablar en TED por segunda vez, y como era una autoridad en nada, pens\u00e9, \u00bfqu\u00e9 pasa si hago una presentaci\u00f3n multimedia sobre un nicho tem\u00e1tico en realidad intrascendente o realmente disparatado."} +{"gender":"male","en":"That's the problem here, and she's fighting me for that, and so then I asked her a question, I didn't know how I was going to get out of it, I asked her a question about her days as a playwright, and again, characteristically, instead of saying, \"Oh yes, I was a playwright, and this is what blah blah blah,\" she said, \"Oh, playwright.","es":"Ese era el problema aqu\u00ed, y ella luchaba contra mi por ello, as\u00ed que cuando le hice una pregunta - Yo no sab\u00eda c\u00f3mo saldr\u00eda de ello - Le pregunt\u00e9 respecto a sus d\u00edas como dramaturga, y otra vez, caracter\u00edsticamente, en lugar de decir, \"S\u00ed claro, yo fui dramaturga, y bla, bla, bla,\" ella dijo, \"Oh, dramaturga."} +{"gender":"female","en":"Now, know this, that just days after laying her son to rest, Danita Kimball posted online, \"I don't know what to do or how to move forward, but my sisters keep telling me I need to walk, so I will.\"","es":"Ahora, escuchen esto: solo d\u00edas tras enterrar a su hijo, Danita Kimball escribe esto: \"No s\u00e9 que hacer o c\u00f3mo seguir adelante, pero mis hermanas no dejan de decirme que salga a caminar, as\u00ed que lo har\u00e9\"."} +{"gender":"male","en":"The travelers arrived hungry after two days on the road.","es":"Hambrientos llegaban los viajeros tras dos d\u00edas de camino."} +{"gender":"male","en":"But I'm not going to talk about that.","es":"Pero no voy a hablar de eso."} +{"gender":"female","en":"I'm a neuroscientist, and I study decision-making.","es":"Soy neurocient\u00edfica y estudio la toma de decisiones."} +{"gender":"female","en":"At a 10-year memorial for the genocide, he reflected, \"I believed at the time I was doing my best, but I realized after the genocide that there was more I could and should have done to sound the alarm and rally support.\"","es":"En un memorial a 10 a\u00f1os del genocidio reflexion\u00f3, \"cre\u00eda en ese momento que estaba haciendo todo lo posible, pero despu\u00e9s del genocidio me di cuenta que hab\u00eda algo m\u00e1s que pod\u00eda y deber\u00eda haber hecho para sonar la alarma y apoyar\"."} +{"gender":"male","en":"Don't be a mocker.","es":"No seas un burl\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The poor driver knows that there is only eight hours but an hour is taken up with loading the pigs, so we really should look at the matter of the loading lift.","es":"La pobre conductora sabe que s\u00f3lo dispone de ocho horas, pero una hora la dedica a cargar a los cerdos, por lo que deber\u00edamos plantearnos el tema de la plataforma elevadora de carga."} +{"gender":"female","en":"I'm not unique.","es":"No soy \u00fanico."} +{"gender":"neutral","en":"That meant that you can take the stuff right here, and turn it into almost anything in your body.","es":"Eso quiere decir que puedes tomar esto de aqu\u00ed, y convertirlo en casi cualquier cosa en tu cuerpo."} +{"gender":"neutral","en":"And now that you know the power of curiosity to change the world, how will you make sure that the world invests in curiosity for the sake of the generations that will come after us?","es":"Y ahora que conocen el poder que tiene la curiosidad para cambiar el mundo, \u00bfc\u00f3mo asegurar\u00e1n que el mundo invierta en curiosidad por el bien de las generaciones venideras?"} +{"gender":"female","en":"When I was an assistant D.A., and when I was a federal prosecutor, I looked at the cases in front of me, and I generally made decisions based on my instinct and my experience.","es":"Cuando fui abogada asistente del Fiscal, y cuando fui Fiscal Federal, miraba los casos frente a m\u00ed, y generalmente tomaba decisiones basadas en mi instinto y mi experiencia."} +{"gender":"neutral","en":"O.K., and started drawing.","es":"OK, y comenc\u00e9 a dibujar."} +{"gender":"neutral","en":"And these kinds of technologies really help, the blended model can really help revolutionize education.","es":"Este tipo de tecnolog\u00eda ayuda. El modelo mixto puede ayudar much\u00edsimo a generar una revoluci\u00f3n educativa."} +{"gender":"male","en":"I know I sound fish-obsessed, Let me explain: My brilliant partner and wife, Amy Novograntz, and I got involved in aquaculture a couple of years ago.","es":"S\u00e9 que suena como una obsesi\u00f3n por los peces. D\u00e9jenme explicarles: Mi brillante socia y esposa, Amy Novograntz, y yo nos embarcamos en la acuicultura hace un par de a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And I always kind of think about that myself, and I'm not quite sure.","es":"Y cuando lo pienso ni yo estoy del todo seguro."} +{"gender":"female","en":"The approver can even change any absence that the worker has registered.","es":"La aprobadora puede incluso cambiar cualquier ausencia que la trabajadora haya registrado."} +{"gender":"male","en":"This was the reality which I saw, and not only one project like that: I saw, I would say, over the years I worked in Africa, I saw hundreds of projects like this.","es":"Esta fue la realidad que yo v\u00ed, y no s\u00f3lo un proyecto como ese, Yo v\u00ed, dir\u00eda, en los a\u00f1os que trabaj\u00e9 en Africa, V\u00ed cientos de proyectos como \u00e9ste."} +{"gender":"female","en":"So today I'm going to give you an example drawn from my penis study to show you how knowledge drawn from studies of one organ system provided insights into a very different one.","es":"Hoy voy a darles un ejemplo sacado de mi estudio sobre el pene para ense\u00f1arles c\u00f3mo el conocimiento, fruto del estudio de un aparato de un \u00f3rgano ayud\u00f3 a entender otro aparato muy distinto."} +{"gender":"male","en":"Fans of these sports will not be disappointed.","es":"Los aficionados de estos deportes no se quedar\u00e1n desilusionados."} +{"gender":"female","en":"Single travelers are also welcome, but due to security reasons only family members can visit their rooms upon presenting an ID at the front desk.","es":"Se admiten reservas de hu\u00e9spedes solteras, pero por motivos de seguridad, solo se permitir\u00e1 acceder a las habitaciones a miembros de su familia (previa presentaci\u00f3n de un documento de identidad en la recepci\u00f3n)."} +{"gender":"male","en":"So I guess my message is: whether you have a charity or some other organization, or you're a teacher or a therapist or you're a parent who is just doing your very best, or you're an autistic, like I am, no matter who you are, you absolutely must help these children strip away those fears before you do anything else, because anything else is going to feel forced unless they're not afraid.","es":"Por eso mi mensaje es: si tienes una entidad de caridad o alguna otra organizaci\u00f3n, o son maestros o terapeutas o padres que hacen el mejor esfuerzo, o son autistas, como yo, no importa qui\u00e9nes sean, absolutamente deben ayudar a que estos ni\u00f1os abandonen esos miedos antes de hacer cualquier otra cosa, porque cualquier otra cosa se sentir\u00e1 forzada hasta que dejen de sentir miedo."} +{"gender":"neutral","en":"The zapper creates a magnetic field to counteract that.","es":"El supresor crea un campo magn\u00e9tico para cotrarrestar eso."} +{"gender":"male","en":"I'm sure, probably all of you here, or certainly the very vast majority of you, have had what you might call a spiritual experience, a moment in your lives when, for a few seconds, a minute perhaps, the boundaries of your ego dissolved.","es":"Estoy seguro de que todos ustedes, o la gran mayor\u00eda han tenido una experiencia espiritual, un momento de sus vidas en que, por unos segundos, tal vez un minuto, los l\u00edmites del ego se disolvieron."} +{"gender":"male","en":"I'm going to distinguish between what I call front half and back half.","es":"Voy a distinguir entre lo que llamo mitad delantera y mitad trasera."} +{"gender":"female","en":"At a less advanced time of the year, the typhoon, according to the words of a famous meteorologist, would have vanished in a luminous cascade of electric flare; but at the winter equinox it was to be feared that it would be unleashed with violence.","es":"En una \u00e9poca menos avanzada del a\u00f1o, el tif\u00f3n, seg\u00fan expresiones de una c\u00e9lebre meteor\u00f3loga, se hubiera desvanecido en cascada luminosa de llamarada el\u00e9ctrica; pero en el equinoccio de invierno era de temer que se desencadenase con violencia."} +{"gender":"neutral","en":"The stigmatization against mental illness often results in the ostracizing and demonizing of sufferers.","es":"El estigma contra la enfermedad mental a menudo resulta en ostracismo y la demonizaci\u00f3n de los enfermos."} +{"gender":"female","en":"I also think it's a huge part of Facebook, the monkey that adopts the cat or the great dane who adopted the orphaned fawn, or the cow that makes friends with the pig, and had you asked me eight, nine years ago, about these, I would have told you that they were hopelessly sentimental and maybe too anthropomorphic in the wrong way and maybe even staged, and what I can tell you now is that there is actually something to this.","es":"Creo que mucho viene de Facebook, el mono que adopta el gato, o el gran dan\u00e9s que adopt\u00f3 al cervatillo hu\u00e9rfano, o la vaca que hace amistad con el cerdo. Si me hubieran preguntado hace 8 o 9 a\u00f1os sobre esto, les habr\u00eda dicho que eran sentimentales sin remedio y quiz\u00e1 que estaban antropomorfizando mal e incluso que eran montajes, y ahora puedo decirles que hay algo de realidad en esto."} +{"gender":"male","en":"Exactly what loaning means, I'm not quite sure.","es":"No estoy muy seguro de lo que signifique prestado."} +{"gender":"female","en":"But I had always felt like, look, you know, I made the best choice I could make given who I was then, given the information I had on hand.","es":"Pero siempre he sentido que tom\u00e9 la mejor decisi\u00f3n teniendo en cuenta qui\u00e9n era yo, y dada la informaci\u00f3n a mi alcance."} +{"gender":"female","en":"I'm scared you're going to take it away from me, and you're scared I'm going to take it away from you.","es":"Tengo miedo de que me lo quiten, y Uds. tienen miedo a que yo se lo quite."} +{"gender":"female","en":"And what I'm going to do today is I'm going to give you a preview of the next exhibition that I'm working on, which is called \"Design and the Elastic Mind.\"","es":"Y lo que voy a hacer hoy es darles un anticipo de la pr\u00f3xima exposici\u00f3n sobre la que estoy trabajando, llamada, \"El Dise\u00f1o y la Mente El\u00e1stica\"."} +{"gender":"neutral","en":"Our bodies will betray us, and in that process, we'll lose control.","es":"Nuestros cuerpos nos traicionar\u00e1n, y en ese proceso, perderemos control."} +{"gender":"neutral","en":"And this young woman, she made what she called a hula-looper, and as the hula hoop traveled around her body, she has a circuit taped to her shirt right there.","es":"Y esta joven, hizo lo que llama secuenciador hula hula, a medida que el aro de hula hula recurre su cuerpo, tiene un circuito pegado a su camiseta."} +{"gender":"female","en":"She did not say, \"I'm not a congressman or the president of the United States, so how could I possibly participate in the fight to abolish a system as big as slavery?\"","es":"Ella no dijo: \"No soy congresista o presidente de EE.UU., as\u00ed que \u00bfde qu\u00e9 manera puedo participar en la lucha para abolir un sistema tan gigantesco como la esclavitud?\""} +{"gender":"neutral","en":"So we want to make it very much like a white Volvo.","es":"Cero. Queremos hacerlas como un Volvo blanco."} +{"gender":"male","en":"In particular, I think my projection is way too optimistic, because when I did it, I was assuming that the future was kind of going to look like the past, with labor productivity growth, and that's actually not what I believe.","es":"De hecho, pienso que mi previsi\u00f3n es demasiado optimista, porque cuando la hice, supuse que el futuro ser\u00eda como el pasado respecto al crecimiento de la productividad laboral, pero yo ya no lo creo as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm listening to the sounds of silence.","es":"Estoy escuchando los sonidos del silencio."} +{"gender":"male","en":"I'm a man who's trying to live from his heart, and so just before I get going, I wanted to tell you as a South African that one of the men who has inspired me most passed away a few hours ago.","es":"Soy un hombre que intenta vivir con el coraz\u00f3n, y as\u00ed que antes de empezar, quer\u00eda decirles como surafricano que uno de los hombres que m\u00e1s me ha inspirado falleci\u00f3 hace unas horas."} +{"gender":"neutral","en":"\"It's hot.","es":"\"Hace calor."} +{"gender":"male","en":"The Universe is so vast: Chinese astronauts back on Earth.","es":"\u00abEl Universo es muy vasto\u00bb: Los astronautas chinos vuelven a la Tierra."} +{"gender":"male","en":"I'm here to talk to you about the economic invisibility of nature.","es":"Estoy aqu\u00ed para contarles de la invisibilidad econ\u00f3mica de la naturaleza."} +{"gender":"male","en":"I'm going to send you to military school.\"","es":"Te enviar\u00e9 a la escuela militar\"."} +{"gender":"neutral","en":"So that brings us down to 0.8.","es":"Eso nos lleva al 0,8."} +{"gender":"female","en":"A few months later, I went back to Uganda with a digital camera and a basic website that my partner, Matthew, and I had kind of built, and took pictures of seven of my new friends, posted their stories, these stories of entrepreneurship, up on the website, spammed friends and family and said, \"We think this is legal.","es":"Unos meses despu\u00e9s, regres\u00e9 a Uganda con una c\u00e1mara digital y un sitio web b\u00e1sico que mi compa\u00f1ero Matthew y yo hab\u00edamos constru\u00eddo, y tom\u00e9 fotos de siete de mis nuevos amigos, publiqu\u00e9 sus historias en el sitio web, estas historias de emprendimientos, las envi\u00e9 a mi familia y amigos y les dije: \"Pensamos que estos es legal."} +{"gender":"male","en":"CA: You didn't turn out too bad, I have to say, I'm Your headmaster said to you, I mean he found you kind of an enigma at your school, he said, you're either going to be a millionaire or go to prison, and I'm not sure which.","es":"CA: T\u00fa no has salido demasiado malo, he de decir, El director de tu colegio te dijo, El cre\u00eda que eras como una especie de enigma en tu colegio, dijo, que ibas a ser un millonario o ir a la c\u00e1rcel, y no estoy segura de cual."} +{"gender":"female","en":"I'm interested in systems and networks and where we can concentrate our resources to do the most good.","es":"Estoy interesada en sistemas y redes y en c\u00f3mo podemos usar nuestros recursos para el bien com\u00fan."} +{"gender":"neutral","en":"Is it really possible that we could do this?\"","es":"\u00bfSer\u00e1 posible que lo logremos?\""} +{"gender":"male","en":"And I remember, that was a game I used to play with myself to entertain myself whenever I was bored or frustrated.","es":"Y recuerdo que era un juego al que jugaba para entretenerme cuando estaba aburrido o frustrado."} +{"gender":"neutral","en":"There is no out club.","es":"Nadie queda fuera."} +{"gender":"female","en":"For example, one time I needed a costume to go to a comic convention, but I didn't want to spend too much money, so I made my own with a light-up crown and skirt.","es":"Por ejemplo, una vez necesitaba un traje para ir a una convenci\u00f3n de c\u00f3mics, pero no quer\u00eda gastar demasiado dinero, as\u00ed que hice mis propias corona y falda luminosas."} +{"gender":"female","en":"When will you be ready to go to dinner?","es":"\u00bfCu\u00e1ndo estar\u00e1s lista para ir a cenar?"} +{"gender":"male","en":"As the highest military commander of the Netherlands, with troops stationed around the world, I'm really honored to be here today.","es":"Como el m\u00e1s alto comandante militar de los Pa\u00edses Bajos, con tropas apostadas en todo el mundo, me siento honrado de estar hoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"If we can make this point that I'm making to powerful men and women in our society at all levels of institutional authority and power, it's going to change the paradigm of people's thinking.","es":"Si podemos hacer este punto que estoy haciendo a poderosos hombres y mujeres en nuestra sociedad en todos los niveles de autoridad y poder, va a cambiar, va a cambiar el paradigma del pensamiento de la gente."} +{"gender":"female","en":"Guests can enjoy drinks and snacks on the hotel's sun terrace, or order room service for a relaxing night in.","es":"En el sol\u00e1rium del establecimiento se pueden tomar bebidas y aperitivos, y las hu\u00e9spedes disponen de servicio de habitaciones."} +{"gender":"female","en":"And I'm not unique, right?","es":"Y no soy la \u00fanica, \u00bfverdad?"} +{"gender":"female","en":"There are few honourable Members present - those few should at least be quiet and show respect for the presidency!","es":"Hay pocas diputadas honorables presentes, \u00a1esas pocas deber\u00edan al menos callarse y mostrar respeto por la presidencia!"} +{"gender":"male","en":"So I'm the tap counter.\" So, I'm going to show you an example of a company that does not have a tap counter. This is Microsoft Word.","es":"Entonces, yo soy el contador de golpes\" As\u00ed que les mostrar\u00e9 un ejemplo de una compa\u00f1ia que no tiene un contador de golpes Esto es Microsoft Word, ok."} +{"gender":"male","en":"With the work that my team has already done on separation of nanoscale biomarkers for rapid, early-stage cancer diagnostics, I am optimistic that within the next decade, this type of technology will be available, helping protect our friends, our family and future generations.","es":"Con el trabajo que mi equipo ya ha realizado de separaci\u00f3n de biomarcadores a nanoescala para el diagn\u00f3stico precoz de c\u00e1ncer en su fase inicial, tengo fe de que en la pr\u00f3xima d\u00e9cada esta tecnolog\u00eda estar\u00e1 disponible; y podremos proteger a nuestros amigos, familia y a futuras generaciones."} +{"gender":"neutral","en":"So we just put that sign on it that said, \"Out of order.","es":"As\u00ed que pusimos un cartel que dec\u00eda: \"Fuera de servicio."} +{"gender":"female","en":"Let me remind you that pursuant to Rule 14 of the Rules, to be elected a candidate must obtain an absolute majority of votes cast after the first three ballots.","es":"Quiero recordar que de conformidad con el art\u00edculo 14 del Reglamento, una candidata, para ser elegida, debe obtener en las tres primeras votaciones la mayor\u00eda absoluta de los votos emitidos."} +{"gender":"male","en":"So I'm excited about how I can bring the technology to the masses rather than just keeping that technology in the lab environment.","es":"Estoy emocionado por la posibilidad de traer la tecnolog\u00eda a las masas en vez de mantener esa tecnolog\u00eda en el laboratorio."} +{"gender":"neutral","en":"Now, we have been measuring abundance of thorium in one of the stars with extrasolar planets.","es":"Ahora hemos estado calculando la cantidad de torio en una de las estrellas con planetas extrasolares."} +{"gender":"neutral","en":"These are amazing microscale structures.","es":"Son estructuras sorprendentes a micro-escala."} +{"gender":"male","en":"And so I'm very excited to show you, for the first time, the first batch of our cultured leather, fresh from the lab.","es":"Estoy muy emocionado de mostrarles por primera vez nuestro primer lote de cuero cultivado reci\u00e9n salido del laboratorio."} +{"gender":"male","en":"I was a little bit surprised, but that evening that's what we talked about, and it was a stimulating conversation. And afterward, she said, \"You know, I'm an atheist, but I know that there's something up there higher than we are.\"","es":"Estaba un poco sorprendido, pero esa noche de eso fue de lo que hablamos, y fu\u00e9 una conversaci\u00f3n muy interesante, y luego ella dijo, \"Sabes, soy atea, pero s\u00e9 que hay algo all\u00e1 arriba m\u00e1s alto que nosotros.\""} +{"gender":"male","en":"But then, I was 29 years old at this time, and some kid came around and said he was a stringer from Newsweek magazine and he wanted to interview me and ask what I was doing about my views.","es":"Ten\u00eda 29 a\u00f1os entonces, y un chico vino y dijo que era un informante de la revista Newsweek y quer\u00eda entrevistarme para preguntarme qu\u00e9 hac\u00eda con respecto a mis opiniones."} +{"gender":"male","en":"When I was a kid, I hid my heart under the bed, because my mother said, \"If you're not careful, someday someone's going to break it.\"","es":"Cuando era ni\u00f1o, escond\u00eda mi coraz\u00f3n en la cama porque mi mam\u00e1 dec\u00eda, \"Si no eres cuidadoso, un d\u00eda, alguien te lo romper\u00e1\"."} +{"gender":"male","en":"I have 12 grandchildren, four children, and 10 great-grandchildren, and I think often about them and about the plight that they will face in America, not only if they lived in Egypt or a foreign country, in having equal rights, and I hope that all of you will join me in being a champion for women and girls around the world and protect their human rights.","es":"Tengo 12 nietos, 4 hijos, y 10 bisnietos, y pienso a menudo en ellos y en la dif\u00edcil situaci\u00f3n a la cual se enfrentar\u00e1n en EE.UU. tambi\u00e9n, y no solo si vivieran en Egipto o en un pa\u00eds extranjero, en la igualdad de derechos, y espero que todos se sumen a m\u00ed en ser defensores de mujeres y ni\u00f1as del mundo y en proteger sus derechos humanos."} +{"gender":"female","en":"And what I did is I created this word cloud, and I went through all 1,000 words, and I categorized them into loose thematic categories.","es":"Lo que hice es crear esta nube de palabras, y examin\u00e9 todas las 1000 palabras, y las categoric\u00e9 en categor\u00edas tem\u00e1ticas sueltas."} +{"gender":"female","en":"Now I don't know if any of you out there invented chicken nuggets, but I'm sure you're rich if you did.","es":"No s\u00e9 si alguno de ustedes invent\u00f3 los nuggets de pollo, pero estoy segura de que si es as\u00ed, usted es rico."} +{"gender":"male","en":"And with this image, I'm going to be displaying it in the Victoria and Albert Museum as a light box, which is actually attached to the car.","es":"Y con esta imagen voy a hacer una muestra en el Victoria & Albert Museum una caja de luz, que en realidad est\u00e1 pegada al auto."} +{"gender":"male","en":"I love contemporary art, but I'm often really frustrated with the contemporary art world and the contemporary art scene.","es":"Me encanta el arte contempor\u00e1neo, pero a menudo me siento frustrado con ese mundo y su escenificaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So where my work as a graphic designer was to follow strategy, my work now follows my heart and my interests with the guidance of my ego to create work that is mutually beneficial to myself and a client.","es":"Mientras mi trabajo como dise\u00f1adora gr\u00e1fica consist\u00eda en seguir una estrategia, mi trabajo de ahora consiste en seguir a mi coraz\u00f3n y a mis intereses con la gu\u00eda de mi ego para realizar un trabajo que sea tan beneficioso para m\u00ed como para el cliente."} +{"gender":"female","en":"And as I'd catch myself in these moments of hypocrisy, either I was just noticing them or they were getting worse, especially in the last few years. And as I felt more hateful, rageful, really, I noticed the world around me seemed to be getting more hateful, too.","es":"Y cuando me descubr\u00eda en estos momentos de hipocres\u00eda, era porque los notaba m\u00e1s, o bien porque eran cada vez peores, especialmente en los \u00faltimos a\u00f1os Y cuanto m\u00e1s odio sent\u00eda, ira, en realidad, era como si el mundo a mi alrededor tambi\u00e9n se llenara de m\u00e1s odio."} +{"gender":"female","en":"The point is, I'm happy somebody has practical ideas to get us out of this mess.","es":"El punto esta en que estoy feliz de que alguien tiene ideas pr\u00e1cticas para sacarnos de este desastre."} +{"gender":"male","en":"Wish two is more of the bottom-up, ground-up one that I'm trying to work with.","es":"El deseo dos es m\u00e1s de los de abajo a arriba, en tierra con el que estoy intentando trabajar."} +{"gender":"female","en":"And I'm almost sure most of you have thought, \"Oh, come on, can't you do something more intelligent than shooting at zombies?\"","es":"Y estoy casi segura de que la mayor\u00eda han pensado: \"Venga, \u00bfno puedes hacer algo m\u00e1s inteligente que disparar a zombies?\""} +{"gender":"male","en":"I'm sure a lot of you are aware that graphic design has gotten a lot simpler in the last five years or so.","es":"Estoy seguro de que muchos sois conscientes que el dise\u00f1o gr\u00e1fico se ha simplificado mucho en los \u00faltimos cinco a\u00f1os m\u00e1s o menos."} +{"gender":"male","en":"You can't just walk up and say, \"Hi, I'm a really good guy, good girl, and you should invest in me.\"","es":"No se puede ir y decir sencillamente: \"Hola, soy un gran tipo o una gran chica y deben invertir en m\u00ed\"."} +{"gender":"female","en":"I mean I'm nervous enough as it is.","es":"\u00a1Ya estoy nerviosa de por s\u00ed!"} +{"gender":"female","en":"I didn't even have a camera at the time, I had somebody bring it there, because I wanted to get access to Al Jazeera, George Bush's favorite channel, and a place which I was very curious about because it's disliked by many governments across the Arab world, and also called the mouthpiece of Osama Bin Laden by some people in the US government.","es":"En ese momento ni siquiera ten\u00eda una c\u00e1mara. Le ped\u00ed a alguien que me la llevara porque quer\u00eda tener acceso a Al Jazeera, el canal favorito de George Bush y un lugar sobre el cual ten\u00eda mucha curiosidad porque es despreciado por muchos gobiernos del mundo \u00e1rabe y tambi\u00e9n lo llaman el portavoz de Osama Bin Laden algunas personas en el gobierno estadounidense."} +{"gender":"female","en":"Your driver will pick you up in a luxury sedan or minivan with airconditioning, Wifi, leather seats and bottles of water.","es":"Su conductora la recoger\u00e1 en un sed\u00e1n de lujo o minivan con aire acondicionado, Wifi, asientos de cuero y botellas de agua."} +{"gender":"male","en":"Most psychologists who study success study intelligence.","es":"La mayor\u00eda de los psic\u00f3logos que estudian el \u00e9xito estudian la inteligencia."} +{"gender":"male","en":"You would be the one who knows that there are cheaters, liars and predators out there waiting for their child to walk into their trap.","es":"Tu ser\u00edas el que sabe que hay tramposos, mentirosos y depredadores por ah\u00ed esperando a su hijo para entrar en su trampa."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to break it down for you for just a second.","es":"Y voy a explicarlo en pocos segundos."} +{"gender":"male","en":"And that's how, with this money I paid for a ticket to come to the United States in 1983, and that's very, the basic reason I'm talking to you here today: because I got shot.","es":"Y es as\u00ed c\u00f3mo --con este dinero compr\u00e9 un boleto a los Estados Unidos en 1983, y esa es la raz\u00f3n b\u00e1sica por la que estoy hoy aqu\u00ed. Porque me dispararon."} +{"gender":"male","en":"But in the new project that I'm working on, my new film, we examine the world of marketing, advertising.","es":"Pero en el nuevo film en el que estoy trabajando, examinamos el mundo del marketing, de la publicidad."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to try to do in the next 17 and a half minutes is I'm going to talk first about the flames, where we are in the economy, and then I'm going to take three trends that have taken place at TED over the last 25 years and that will take place in this conference and I will try and bring them together.","es":"Entonces lo me voy a tratar de hacer en los pr\u00f3ximos 17 y medio minutos es hablar primero de las llamas, en d\u00f3nde estamos en la econom\u00eda y despu\u00e9s voy a cubrir tres tendencias que han surgido en TED durante los \u00faltimos 25 a\u00f1os y que ocurrir\u00e1n en esta conferencia y tratar\u00e9 de juntarlas."} +{"gender":"neutral","en":"He's found so many comets, they named a comet after him.","es":"Ha encontrado tantos cometas que pusieron su nombre a uno."} +{"gender":"male","en":"The risk that a customer will not pay remains the same.","es":"Mientras tanto, sigue existiendo el riesgo de que un cliente no pague."} +{"gender":"female","en":"We are seeing technological renewal within society where the old type of communication, which was single-direction of the type where 'one person speaks and everyone else listens', has been replaced by a more multi-dimensional communication, a form of participative communication, and many of us have embraced this new culture of freedom.","es":"Vemos una renovaci\u00f3n tecnol\u00f3gica dentro de la sociedad en la que los antiguos tipos de comunicaciones, que son unidireccionales en las que \"una persona habla y todos los dem\u00e1s escuchan\" han sido remplazados por una comunicaci\u00f3n m\u00e1s multidimensional, una forma de comunicaci\u00f3n participativa, y muchas de nosotras hemos aceptado esta nueva cultura de la libertad."} +{"gender":"male","en":"OK, now I'm going to change gears here.","es":"Bueno, aqu\u00ed voy a cambiar de marcha."} +{"gender":"male","en":"The designers and arquitects can not make up their minds.","es":"Los dise\u00f1adores y arquitectos no pueden decidirse."} +{"gender":"female","en":"I'm a geologist, so I get pretty psyched about this, but the earth is great.","es":"Soy ge\u00f3loga, esto me entusiasma, pero la Tierra es genial."} +{"gender":"male","en":"So, I created this compilation of the two: I took my skis and I took a board and I put a mast foot in there, and some foot straps, and some metal fins, and here I was, going really fast on frozen lakes.","es":"As\u00ed cre\u00e9 esta combinaci\u00f3n de las dos cosas: tom\u00e9 los esqu\u00edes y la tabla, le puse un m\u00e1stil, unas correas para los pies, algunas aletas de metal y aqu\u00ed estaba yo, yendo verdaderamente r\u00e1pido por los lagos helados."} +{"gender":"neutral","en":"And this is how to start: we must raise our daughters differently.","es":"Y as\u00ed debemos empezar: debemos educar de manera diferente a nuestras hijas."} +{"gender":"male","en":"And frankly, and I know that sometimes I offend some of my customers when I say this, but I truly mean it, if you could take the name of the computer off the top of it, it would be very difficult to judge who made it, because they're all highly commoditized but they're all different.","es":"Se que algunas veces ofendo a algunos de mis clientes cuando digo esto, pero as\u00ed es, si pudieras quitar el nombre o la marca de la computadora, ser\u00eda muy dif\u00edcil determinar quien la fabric\u00f3 porque son bienes de consumo pero son todas diferentes."} +{"gender":"male","en":"So, off I went into Friday afternoon traffic, and I'll never forget what I saw when I got there.","es":"Me sumerg\u00ed en el tr\u00e1fico de viernes por la tarde y nunca olvidar\u00e9 lo que vi al llegar all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"The employee sends a new supplier request.","es":"La empleada env\u00eda una nueva solicitud de proveedor."} +{"gender":"female","en":"I'm a visual artist, and I'm also one of the co-founders of the Plastic Pollution Coalition. I've been working with plastic bags, which I cut up and sew back together as my primary material for my artwork for the last 20 years.","es":"Soy una artista visual, y co-fundadora de Plastic Pollution Coalition He trabajado con bolsas de pl\u00e1stico, cort\u00e1ndolas y cosi\u00e9ndolas como materia prima de mis obras de arte, durante los \u00faltimos 20 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And then her younger brother stood up and said, \"I'm also positive.","es":"Y despu\u00e9s se par\u00f3 su hermano menor y dijo: \"Yo tambi\u00e9n soy positivo."} +{"gender":"female","en":"Now I eat whenever I'm hungry, and I've lost 10 pounds.","es":"Ahora como cuando tengo hambre y perd\u00ed 4 kilos y medio."} +{"gender":"male","en":"She accepted the proposal and showed the ring to all the videographers working the event.","es":"Ella acept\u00f3 la propuesta y mostr\u00f3 el anillo a todos los camar\u00f3grafos trabajando en el evento."} +{"gender":"male","en":"The owner is very upset about the death of her employee.","es":"La due\u00f1a est\u00e1 muy afectada por la muerte de su empleado."} +{"gender":"male","en":"Fortunately, I didn't have to look very far. Because what I was looking for was right in front of my eyes, in Google, my company.","es":"Por suerte no tuve que mirar muy lejos porque lo que estaba buscando estaba justo en frente de mis ojos, en Google, mi empresa."} +{"gender":"female","en":"But I'm going to talk about L.A.'s water issues right now. They have not enough water on most days and too much to handle when it rains.","es":"Pero ahora voy a hablar del agua de L.A. Hay escasez de agua casi todos los d\u00edas y demasiada cuando llueve, y es dif\u00edcil de manejar."} +{"gender":"female","en":"I am a fish paleobiologist who uses big data, the fossil record, to study how some species win and others lose.","es":"Soy una paleobi\u00f3loga de peces que usa datos a gran escala, el registro f\u00f3sil, para estudiar c\u00f3mo algunas especies ganan y otras pierden."} +{"gender":"female","en":"So, three months after TED I found myself on a plane to London, doing my first fashion shoot, which resulted in this cover, \"Fashion-able\"? Three months after that, I did my first runway show for Alexander McQueen on a pair of hand-carved wooden legs made from solid ash. Nobody knew, everyone thought they were wooden boots.","es":"As\u00ed, tres meses despu\u00e9s de TED me encontr\u00e9 en un avi\u00f3n a Londres, haciendo mi primera sesi\u00f3n de fotos de moda, que result\u00f3 en esta portada, Fashion-able? Tres meses despu\u00e9s, hice mi primer desfile de modas para Alexander McQueen. en un par de piernas talladas a mano en madera s\u00f3lida de fresno Nadie se dio cuenta --- todos pensaron que eran botas de madera."} +{"gender":"male","en":"About 25 percent are at Stage Two, saying, in effect, \"My life sucks.\" 48 percent of working tribes say, these are employed tribes, say, \"I'm great and you're not.\"","es":"Un 25% est\u00e1n en una Etapa 2, diciendo, de hecho, \"Mi vida Apesta.\" el 48% de tribus que trabajan, dicen, estas son tribus empleadas, dicen, \" Yo soy Excelente y tu no.\""} +{"gender":"male","en":"Those three projects, they're based on very simple scientific phenomena, such as magnetism, the sound waves, or over here, the physical properties of a substance, and what I'm trying to do is I'm trying to use these phenomena and show them in a poetic and unseen way, and therefore invite the viewer to pause for a moment and think about all the beauty that is constantly surrounding us.","es":"Estos tres proyectos se basan en fen\u00f3menos cient\u00edficos muy simples, tales como magnetismo, las ondas sonoras, o por aqu\u00ed, las propiedades f\u00edsicas de una substancia, y lo que trato de hacer es tratar de usar estos fen\u00f3menos y mostrarlos en una forma po\u00e9tica y nunca antes vista y entonces invito al observador a detenerse por un momento y que se ponga a pensar acerca de toda la belleza que constantemente nos rodea."} +{"gender":"male","en":"So now I'm not specifying a single ratio anymore to fold it, but instead I'm establishing a rule, I'm establishing a link between a property of a surface and how that surface is folded.","es":"As\u00ed que ahora no especifico una \u00fanica proporci\u00f3n para doblarla, sino que establezco una regla, un enlace entre una propiedad de una superficie y c\u00f3mo \u00e9sta se dobla."} +{"gender":"female","en":"The elderly neighbor had a snarling Siberian dog.","es":"La vecina anciana ten\u00eda una perra siberiana muy arisca."} +{"gender":"male","en":"I'm opening a space for you to put in another layer of interpretation.\"","es":"Estoy abriendo un espacio para que ustedes a\u00f1adan otra capa de interpretaci\u00f3n\"."} +{"gender":"female","en":"And that's what I do: I use existing laws, often unused laws, and I work those to the benefits of my clients.","es":"Eso es lo que hago: uso las leyes existentes, a menudo las leyes no usadas, y las aplico para beneficio de mis clientes."} +{"gender":"female","en":"It was a mixture of craftsperson, versatile executor and artist.","es":"Era una mezcla de artesana, ejecutora polifac\u00e9tica y artista."} +{"gender":"female","en":"And Facebook, 2.5 million videos, and I had the awesome adventure visiting the Facebook campus last week, and I said to them, \"I know what it was like in my house.","es":"Y Facebook, 2,5 millones de videos, y viv\u00ed una incre\u00edble aventura cuando visit\u00e9 Facebook la semana pasada, y les dije: \"S\u00e9 c\u00f3mo fue en mi casa."} +{"gender":"female","en":"The ideal is six players who win and win and a high level.","es":"Lo ideal son seis jugadoras que ganen y ganen y un nivel alto."} +{"gender":"female","en":"So how many kilograms does the baby weigh?","es":"Entonces, \u00bfcu\u00e1ntos kilos pesa la beb\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"I showed you some of the hambone rhythms yesterday; I'm going to be doing some of the same ones.","es":"Ayer les ense\u00f1\u00e9 alguno de los ritmos hambone; Voy a hacer algunos iguales."} +{"gender":"female","en":"And I'm asking the fashion industry to look up.","es":"Y le pido a la industria de la moda que alce la mirada."} +{"gender":"male","en":"And I'm telling you, I actually testified at the Senate about the absolute ludicrous idea that we would actually evacuate, and actually have three or four days' warning.","es":"Y les digo que yo ya testifiqu\u00e9 ante el Senado sobre la absolutamente rid\u00edcula idea de que de verdad podr\u00edamos evacuar, y de que realmente \u00edbamos a tener 3 \u00f3 4 d\u00edas de advertencia."} +{"gender":"female","en":"I'm talking to you, legislators, and the voters who elect them.","es":"Les hablo a Uds., legisladores, y a los votantes que los eligen."} +{"gender":"female","en":"Did your first editor hate it?","es":"\u00bfTu primera editora la odiaba?"} +{"gender":"female","en":"From this experience I'm going to share five practices.","es":"A partir de esta experiencia, voy a compartir 5 pr\u00e1cticas."} +{"gender":"male","en":"The librarian showed my good friend the newest book.","es":"El bibliotecario le mostr\u00f3 a mi buen amigo el libro m\u00e1s nuevo."} +{"gender":"female","en":"Those lessons have served me throughout my life, but they really served me recently, when I took on the most important job of my life thus far.","es":"Esas lecciones me han servido a lo largo de mi vida, pero especialmente me sirvieron recientemente, al asumir el trabajo m\u00e1s importante de mi vida hasta ahora."} +{"gender":"female","en":"And I'm not alone: so many women I talk to tell me that they gravitate towards careers and professions that they know they're going to be great in, that they know they're going to be perfect in, and it's no wonder why.","es":"Y no estoy sola: muchas mujeres con las que hablo me dicen que se inclinan a carreras y profesiones en la que saben que van a ser excelentes, en las que saben que van a ser perfectas, y no es para sorprenderse."} +{"gender":"male","en":"When I was thinking to come here, what best title I wanted to say to my talk, I didn't find this.","es":"Cuando estaba pensando en venir aqu\u00ed, en qu\u00e9 t\u00edtulo ser\u00eda el mejor para poner a mi charla, no lo encontraba."} +{"gender":"female","en":"Does the student have any missing organs?","es":"\u00bfLe faltan \u00f3rganos a la estudiante?"} +{"gender":"male","en":"The event planner extraordinaire who managed my birthday party was out of a job during the pandemic, now can't keep up.","es":"El extraordinario planificador de eventos que gestion\u00f3 mi fiesta de cumplea\u00f1os se qued\u00f3 sin trabajo durante la pandemia, ahora no da abasto."} +{"gender":"male","en":"It lays down that operators have an obligation to provide a range of important information so that consumers can make better-informed decisions about concluding contracts.","es":"Establece que los operadores tengan la obligaci\u00f3n de proporcionar determinada informaci\u00f3n relevante, de manera que los consumidores puedan decidir sobre los contratos finales con mayor conocimiento de causa."} +{"gender":"female","en":"He said, \"I just don't feel I'm living up to my potential.","es":"Dec\u00eda: \"Siento que no estoy usando todo mi potencial."} +{"gender":"male","en":"So again, I am a believer in the expressive.","es":"As\u00ed que, de nuevo, soy un creyente en lo expresivo."} +{"gender":"female","en":"I realized then that I, who thought I had complete control of my life, had control of only three things: My thought, my mind, the images that these thoughts created, and the action that derived from it.","es":"Me d\u00ed cuenta entonces de que yo, quien cre\u00eda que ten\u00eda completo control de mi vida, ten\u00eda control solo de tres cosas: Mi pensamiento, mi mente-- las im\u00e1genes que esos pensamientos creaban- y las acciones que se derivaban de ahi."} +{"gender":"female","en":"I'm going to tell you a misfit story.","es":"Les contar\u00e9 una historia de una inadaptada."} +{"gender":"female","en":"And I'm about to tell a story which is truly embarrassing for me, but I think important.","es":"Les voy a contar una historia, realmente embarazosa para m\u00ed, pero que creo es importante."} +{"gender":"female","en":"As he wrung his hands, he confessed, \"Judge, I realized that it was my fault, because I used that same park to get high, and before you sent me there to do community service, I had never gone to the park when I wasn't high, so I never noticed the children playing there.\"","es":"Mientras se retorc\u00eda las manos, confes\u00f3: \"Juez, me di cuenta de que era mi culpa, porque us\u00e9 ese mismo parque para drogarme, y antes de que me enviara all\u00ed para hacer un servicio comunitario, nunca hab\u00eda ido al parque sin estar drogado, as\u00ed que nunca me di cuenta de que los ni\u00f1os jugaban all\u00ed\"."} +{"gender":"female","en":"That part. I mean, I know we're not shooting people down in the street, but I'm saying that the same stereotypes and prejudices that fuel those kinds of tragic incidents are in us.","es":"Esa parte, quiero decir, s\u00e9 que no disparamos a la gente por la calle, pero lo que digo es que esos mismos estereotipos y prejuicios que alimentan ese tipo de tr\u00e1gicos incidentes est\u00e1n en nosotros."} +{"gender":"female","en":"Don't be a mocker.","es":"No seas una burlona."} +{"gender":"neutral","en":"It actually looks a lot like what happens in moments of joy and courage.","es":"Se parece mucho a lo que sucede en momentos de alegr\u00eda y coraje."} +{"gender":"female","en":"The finalists also competed against each other in different challenges.","es":"Las finalistas tambi\u00e9n compitieron entre s\u00ed en diferentes desaf\u00edos."} +{"gender":"female","en":"As the Chinese officer approached my family, I impulsively stood up, and I told him that these are deaf and dumb people that I was chaperoning.","es":"Cuando el oficial chino se acerc\u00f3 a mi familia, impulsivamente me puse de pie y le dije que eran personas sordomudas que estaba acompa\u00f1ando."} +{"gender":"female","en":"What's a farm kid like you doing with people like him?","es":"\u00bfQu\u00e9 hace una chica de granja como t\u00fa con gente como \u00e9l?"} +{"gender":"male","en":"Certainly farmers are directly interested in recycling any waste left in the fields which - we have already heard in what form - could become renewable energy and an incentive to saving.","es":"Evidentemente, los agricultores est\u00e1n directamente interesados en la recuperaci\u00f3n de todo lo que los campos dejan como desechos y que -hemos o\u00eddo ahora c\u00f3mo podr\u00eda convertirse en una energ\u00eda renovable, en un incentivo, en suma, para el ahorro."} +{"gender":"male","en":"This unique, flat-barrel curling iron gave stylists a tool to create new hairstyles with Z-shaped curls, adding texture and body to all types of hair.","es":"Este rizador \u00fanico, con un cilindro aplanado, les brind\u00f3 a los peluqueros una herramienta para crear nuevos peinados con rulos en forma de \"Z\", y as\u00ed agregar textura y volumen a todo tipo de cabellos."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias"} +{"gender":"male","en":"Even though they say, \"I'm against discrimination against girls and women,\" they enjoy a privileged position.","es":"Aunque dicen: \"Estoy en contra de la discriminaci\u00f3n contra ni\u00f1as y mujeres\", gozan de una posici\u00f3n privilegiada."} +{"gender":"male","en":"He said I was throwing my life away if that's all I chose to do with it; that I should go to college, I should become a professional person, that I had great potential and I was wasting my talent to do that.\"","es":"Me dijo que estaba desperdiciando mi vida si eso es todo lo que eleg\u00eda hacer, que deber\u00eda ir a la universidad y convertirme en un profesional, que ten\u00eda un gran potencial, y que yo estaba desperdiciando mi talento en hacer eso\"."} +{"gender":"female","en":"Expert staff is always present to ensure that divers receive the best service and attention during each dive excursion to create a truly memorable experience.","es":"El personal experto siempre est\u00e1 presente para asegurar que las buceadoras reciben el mejor servicio y atenci\u00f3n durante cada excursi\u00f3n de buceo para crear una experiencia verdaderamente memorable."} +{"gender":"neutral","en":"The most important stories, especially for social justice, are those that do both, that are both personal and allow us to explore and understand the political.","es":"Las historias m\u00e1s importantes, sobre todo en la justicia social, son las que incluyen ambas cosas, son personales y nos permiten explorar y entender lo pol\u00edtico."} +{"gender":"female","en":"This can wear out the body's reserves, leave the sick person feeling depleted or overwhelmed, weaken the body's immune system, and cause other problems.","es":"Esto puede agotar las reservas del cuerpo, haciendo que la enferma se sienta agotada o abrumada, debilitando el sistema inmunol\u00f3gico del cuerpo y ocasionando otros problemas."} +{"gender":"neutral","en":"As the sign said back there, \"without limitations.\"","es":"Como dec\u00eda el letrero ah\u00ed detr\u00e1s, \"sin limitaciones\"."} +{"gender":"female","en":"Today, I'm 6'1\".","es":"Hoy, mido 1,85 m."} +{"gender":"female","en":"Terrible investigator but a wonderful person","es":"Una investigadora p\u00e9sima, pero una bell\u00edsima persona."} +{"gender":"male","en":"And in terms of the line of poetry, why does the poet use the word hare rather than rabbit? I'm asking you to do this because I believe our personal perceptions, you see, are at the heart of how we acquire knowledge.","es":"Y en cuanto al verso de la poes\u00eda: \u00bfpor qu\u00e9 el poeta usa 'hare' en vez de 'rabbit'? Les pido que hagan esto porque creo que nuestras percepciones personales, ya ven, son el quid de c\u00f3mo adquirimos conocimiento."} +{"gender":"female","en":"Frankly, I'm kvelling just to be here with all the luminaries you have attending something like this, you know.","es":"Honestamente, estoy encantada solo de estar aqu\u00ed con todas las grandes mentes que estan presentes en algo como esto, ustedes saben."} +{"gender":"male","en":"And last but not least, thirdly, inevitably, one student will raise her or his hand and say, \"With Google, I'm certain to always get the best, unbiased search result.\"","es":"Y por \u00faltimo, pero no menos importante: inevitablemente, un estudiante levantar\u00e1 la mano y dir\u00e1: \"Con Google, estoy seguro de que siempre obtendr\u00e9 el resultado m\u00e1s imparcial\"."} +{"gender":"female","en":"In that moment and still today when I doubt, when I feel afraid, when I need to reconnect with that feeling, I remember his words, they were so powerful.","es":"En ese momento, y hoy todav\u00eda, cuando dudo, cuando siento temores, cuando necesito reconectarme, con esos sentimientos, recuerdo sus palabras, que todav\u00eda suenan muy fuertes."} +{"gender":"female","en":"And I knew I had to tell Jeff Purcell, my attorney, that I needed to leave.","es":"Y supe que ten\u00eda que decirle a Jeff Purcell, mi abogado, que necesitaba irme."} +{"gender":"male","en":"About five years in, one of the few friends that I had was concerned about my well-being, and she came to me and she said, \"You need to do something, because I don't want to see you die.\"","es":"En cerca de cinco a\u00f1os, uno de los pocos amigos que ten\u00eda, se preocup\u00f3 por mi bienestar, y ella vino y me dijo \"Necesitas hacer algo porque no quiero verte morir.\""} +{"gender":"female","en":"Okay, Finance 101 on this, and this, I'm sort of wrapping it up with this finance piece, because I think this is something we all have to understand.","es":"Bueno, nociones b\u00e1sicas de finanzas sobre esto y esto-- Estoy concluyendo con asuntos financieros, porque creo que esto es algo que todos tenemos que comprender."} +{"gender":"female","en":"And he told me, we are pressured by the protesters and the security forces are pressuring us and we don't know what to do.","es":"Y me dijo, nos presionan las manifestantes y las fuerzas de seguridad nos presionan y no sabemos qu\u00e9 hacer."} +{"gender":"female","en":"I'm a fifth-generation Texan.","es":"Soy una tejana de quinta generaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"For example, I was too shy then, and I'm actually too shy now, to ask anybody to read me out loud sexually explicit material.","es":"Por ejemplo, yo era muy t\u00edmido en ese entonces, y a\u00fan sigo si\u00e9ndolo, para pedirle a alguien que me lea en voz alta material de sexo expl\u00edcito."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not suggesting that everybody dye their clothes in their kitchen sink at home.","es":"No sugiero con esto que todos deber\u00edan te\u00f1ir sus prendas en el fregadero de la cocina."} +{"gender":"male","en":"And he told me, we are pressured by the protesters and the security forces are pressuring us and we don't know what to do.","es":"Y me dijo, nos presionan los manifestantes y las fuerzas de seguridad nos presionan y no sabemos qu\u00e9 hacer."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to try and describe some of the experiences that we're looking for through each of the works.","es":"As\u00ed que voy a intentar describir algunas de las experiencias que estamos buscando a trav\u00e9s de cada una de las obras."} +{"gender":"male","en":"To calm myself down, I started taking pictures, and as I did, I became rational again, and I was getting buffeted by a Harmattan wind which was coming out of the upper right hand corner of this picture, and I started to notice how it had filled the entire crater with sand.","es":"Para calmarme, empec\u00e9 a tomar fotos, y a medida que lo hac\u00eda, retom\u00e9 la sensatez mientras me zarandeaba el viento Harmattan que proven\u00eda del rinc\u00f3n superior derecho de esta imagen y vi c\u00f3mo se hab\u00eda cubierto de arena todo el cr\u00e1ter."} +{"gender":"neutral","en":"He's a cool cowboy with a great last name.","es":"Es un vaquero genial con un gran apellido."} +{"gender":"male","en":"Many scholars benefit from this work.","es":"Muchos becarios se benefician de este trabajo."} +{"gender":"male","en":"And I'm a very nerdy doctor, so I read all of the studies that I could on this drug.","es":"Yo soy un m\u00e9dico muy nerd, por lo que he le\u00eddo todos los estudios sobre este f\u00e1rmaco."} +{"gender":"female","en":"Not that I'm not afraid now, but I've learned to pretend.","es":"No que ahora no tenga, pero he aprendido a fingir."} +{"gender":"female","en":"Our citizens would not understand why there could not be more active cooperation in a Union policy constructed by democratic countries or why every possible effort might not be made to fight terrorism actively and firmly.","es":"Nuestras ciudadanas no entender\u00edan que una Uni\u00f3n pol\u00edtica compuesta por pa\u00edses democr\u00e1ticos no cooperase m\u00e1s activamente, no hiciera todos los esfuerzos posibles para, a partir de las premisas democr\u00e1ticas, luchar activa y fuertemente contra el terrorismo."} +{"gender":"neutral","en":"We're just normal people, but, like, there's this myth that you must be that guy who is kind of an asshole, and like, all bros before hos or whatever.","es":"Somos gente normal, pero, existe ese mito de que hay ese hombre que es un est\u00fapido y colegas antes que las novias o lo que sea."} +{"gender":"female","en":"I could be sitting on my couch in my apartment, and from my phone, I can order a warm, gluten-free meal that can arrive at my door in less than 10 minutes.","es":"Podr\u00eda estar sentada en el sof\u00e1 en casa, y por tel\u00e9fono pedir una comida caliente, libre de gluten y puede llegar en menos de 10 minutos."} +{"gender":"female","en":"Most of us are not sitting there on Friday afternoons saying, \"I am excited to make progress toward my personal and professional priorities right now.\"","es":"Muchos de nosotros no estamos sentados los viernes por la tarde diciendo: \"Estoy emocionado de hacer progresos hacia mis prioridades personales y profesionales ahora mismo\"."} +{"gender":"female","en":"Where I'm from comes wherever I go.","es":"Mi origen me acompa\u00f1a a donde voy."} +{"gender":"neutral","en":"The original tune?","es":"\u00bfLa canci\u00f3n original?"} +{"gender":"female","en":"And so I decided to give this a shot: heart pounding, I ran my first race and I beat the national record-holder by three hundredths of a second, and became the new national record-holder on my first try out.","es":"Y de esta forma yo me decid\u00ed a probar, saben ustedes, con el coraz\u00f3n palpitando muy r\u00e1pido, yo corr\u00ed mi primera carrera, y romp\u00ed el record nacional por tres cent\u00e9simas de segundo y me convert\u00ed en el nuevo record nacional en mi primer intento."} +{"gender":"male","en":"We can talk about the economic impacts of these festivals on their cities, but I'm much interested in many more things, like how a festival helps a city to express itself, how it lets it come into its own.","es":"Podemos hablar del impacto econ\u00f3mico de estos festivales en sus ciudades, pero tengo m\u00e1s inter\u00e9s en muchas otras cosas, sea c\u00f3mo un festival ayuda a una ciudad a expresarse, sea c\u00f3mo le permite seguir su propio camino."} +{"gender":"male","en":"To put that in perspective, and I'm using steel as a proxy here for metals, because it's the most common metal, if your stuff makes it to a recycler, probably over 90 percent of the metals are going to be recovered and reused for another purpose.","es":"Para ponerlo en perspectiva \u2013voy a usar el acero para representar los metales ya que es el metal m\u00e1s com\u00fan\u2013 les dir\u00e9 que si un producto llega a ser reciclado es probable que m\u00e1s del 90 % de los metales se recuperen y sean reutilizados para otros fines."} +{"gender":"male","en":"Can I say how delighted I am to be away from the calm of Westminster and Whitehall?","es":"\u00bfPuedo decir lo encantado que estoy de estar alejado de la quietud de Westmister y Whitehall?"} +{"gender":"male","en":"Ansel Adams said, and I'm going to disagree with him, \"You don't take a photograph, you make it.\"","es":"Ansel Adams dijo, y no estoy de acuerdo, \"T\u00fa no tomas una foto, la haces\"."} +{"gender":"female","en":"The Danish social democrats have today voted in favour of the report on fair and effective pricing in the area of transport, because it is a good report and because we strongly support the development of parameters governing competition with respect to fair competition.","es":"Las socialdem\u00f3cratas danesas han votado a favor del informe sobre la tarifaci\u00f3n m\u00e1s justa y eficaz en el \u00e1mbito del transporte, porque consideramos que es bueno y porque apoyamos el desarrollo de los par\u00e1metros que llevan a una competencia leal no \u00fanicamente entre los ofertantes de transporte, sino tambi\u00e9n entre los modos de transporte."} +{"gender":"neutral","en":"You have to know that today, roughly one or two every drug pills is not taken correctly.","es":"Deber\u00edan saber que hoy, aproximadamente una de cada dos pastillas se ingiere de forma incorrecta."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure I'm in good company in finding that tremendously annoying, when someone tells you it's impossible.","es":"Seguramente coincidir\u00e1n conmigo en encontrar eso tremendamente irritante, cuando alguien dice que es imposible."} +{"gender":"male","en":"I'm also going to talk to you briefly about some of the solutions.","es":"Tambi\u00e9n voy a hablar, brevemente, de soluciones."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure if I have time to show you any other environments.","es":"No s\u00e9 si tengo tiempo para mostrarles otros entornos."} +{"gender":"male","en":"We knew that 210 million women were saying they wanted access to contraceptives, even the contraceptives we have here in the United States, and we weren't providing them because of the political controversy in our country, and to me that was just a crime, and I kept looking around trying to find the person that would get this back on the global stage, and I finally realized I just had to do it.","es":"Sab\u00edamos que 210 millones de mujeres dec\u00edan que quer\u00edan acceso a los anticonceptivos, incluso a los anticonceptivos que tenemos aqu\u00ed en EE.UU., y no se los est\u00e1bamos proveyendo, por la controversia pol\u00edtica en nuestro pa\u00eds, y para m\u00ed eso era un crimen, y segu\u00eda buscando por todos lados encontrar a la persona que regresara esto al escenario mundial, y finalmente me di cuenta de que ten\u00eda que hacerlo yo."} +{"gender":"neutral","en":"There is actually a scientist here at Oxford who studied this, Andrew Parker.","es":"Hay un cient\u00edfico aqu\u00ed en Oxford que estudi\u00f3 esto, Andrew Parker."} +{"gender":"male","en":"The gardeners work very hard and deserve the appreciation.","es":"Los jardineros trabajan muy duro y merecen el agradecimiento."} +{"gender":"neutral","en":"Well, this is what happens to a lot of coastal mangrove forests.","es":"Bueno, esto es lo que ocurre con muchos de los manglares costeros."} +{"gender":"male","en":"And so I started thinking about \"Lost\" and the stuff that we do, and I realized, oh my God, mystery boxes are everywhere in what I do!","es":"Y empec\u00e9 a pensar en \"Lost\", y las cosas que hacemos, y me di cuenta, Dios, como que, \u00a1hay cajas misteriosas en todos lados en lo que hago!"} +{"gender":"male","en":"An agronomist told me about it.","es":"Un agr\u00f3nomo me dijo al respecto."} +{"gender":"female","en":"He appointed a vice president who ran against him in 2008.","es":"Nombr\u00f3 a una vicepresidenta que se enfrent\u00f3 a \u00e9l en 2008."} +{"gender":"female","en":"We are looking at pictures of your athletic child.","es":"Estamos viendo fotos de tu hija atl\u00e9tica."} +{"gender":"male","en":"It was indeed true that the stories of history were told by its old victors, but I am of a new generation. My work speaks for those who will no longer let their futures be dictated by a troubled past.","es":"Es cierto que a la historia la contaban los que ganaban, pero yo soy de una nueva generaci\u00f3n y mi trabajo habla por aquellos que ya no van a dejar que un pasado complicado les dicte su futuro."} +{"gender":"male","en":"Even, I'm sorry to say, Bruno, Switzerland has got to work to do.","es":"Incluso, lo siento decir, Bruno, Suiza tiene trabajo por hacer."} +{"gender":"male","en":"I'm going to ignore their cautions and make one very specific forecast.","es":"Voy a ignorar sus advertencias y voy a hacer un pron\u00f3stico muy espec\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"The consultant shall, upon completion of the contract, deliver all such documents and data to the contracting authority.","es":"Una vez finalizado el contrato, el consultor entregar\u00e1 el conjunto de dichos informes y datos a la Autoridad Contratante."} +{"gender":"male","en":"I'm the one with the blond hair.","es":"Yo soy el del cabello rubio."} +{"gender":"male","en":"They are Steven J. I'm not a genius.","es":"Yo no soy un genio."} +{"gender":"male","en":"How many of you have not been to Oklahoma City and have no idea who I am?","es":"\u00bfCu\u00e1ntos de Uds. no han estado en la ciudad de Oklahoma y no tienen ni idea de qui\u00e9n soy yo?"} +{"gender":"female","en":"I got my paints, and I wasn't a landscape painter, but I wasn't really much of any kind of painter at all, so I had no attachment, no expectation, which allowed me to be reckless and free.","es":"Tengo mis pinturas y no era una pintora paisajista, pero tampoco era, en absoluto, un tipo de pintora realmente. as\u00ed que no ten\u00eda apego, sin expectativas, lo que permiti\u00f3 que fuera imprudente y libre."} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to describe to you a study I did with Gur Huberman, Emir Kamenica, Wei Jang where we looked at the retirement savings decisions of nearly a million Americans from about 650 plans all in the U.S. And what we looked at was whether the number of fund offerings available in a retirement savings plan, the 401 plan, does that affect people's likelihood to save more for tomorrow.","es":"Voy a describirles un estudio que hice con Gur Huberman, Emir Kamenica y Wei Jang, en el que observamos las decisiones sobre ahorros para la jubilaci\u00f3n de cerca de un mill\u00f3n de estadounidenses, de entre unos 650 planes de este pa\u00eds. Nos interesaba ver si el n\u00famero de ofertas de fondos disponibles en planes de ahorros para jubilaci\u00f3n, el programa 401, desmotivaba a la gente a ahorrar para el futuro."} +{"gender":"male","en":"There is still a tendency to undervalue or even to despise the experience that comes with age, although many young workers could benefit from it.","es":"Todav\u00eda se tiende a infravalorar o incluso a despreciar la experiencia que da la edad, aunque muchos trabajadores j\u00f3venes podr\u00edan beneficiarse de ella."} +{"gender":"male","en":"And one night I had a nightmare that I was walking through my house, sat at my desk and saw photographs of someone else's children sitting on my desk.","es":"Y una noche so\u00f1\u00e9 que caminaba por mi casa me sentaba en mi escritorio a mirar fotos de los hijos de otra persona sentado en mi escritorio."} +{"gender":"male","en":"I see beauty in the future of the Internet, but I'm worried that we might not see that.","es":"Vislumbro belleza en el futuro de Internet, pero me preocupa que no lleguemos a verlo."} +{"gender":"female","en":"I'm going to answer the questions that people always ask me, but with an honest twist.","es":"Voy a responder las preguntas que la gente siempre me hace, pero de forma sincera."} +{"gender":"male","en":"Abed would say, \"I'm sorry.\"","es":"Abed dir\u00eda, \u201cLo siento\u201d."} +{"gender":"female","en":"So I just lifted my face up from the manuscript and I directed my comments to an empty corner of the room.","es":"As\u00ed que levante mi cara del manuscrito y dirig\u00ed mis comentarios a una esquina vac\u00eda del cuarto."} +{"gender":"male","en":"But for me, for a large part of my life, I feared myself.","es":"Yo, durante la mayor parte de mi vida, me tem\u00ed a m\u00ed mismo."} +{"gender":"female","en":"And he said, \"Well, recently I pitched a sustainability project to a client, and turned and he said to me, 'I know it's going to cost less, I know it's going to sell more, but we're not pioneers, because pioneers have arrows in their backs.'\"","es":"Me dijo: \u00abBueno, hace poco le arm\u00e9 un proyecto de sutentabilidad a un cliente y me mir\u00f3 y me dijo: \"S\u00e9 que va a costar menos y s\u00e9 que va a vender m\u00e1s, pero no somos los pioneros, porque los pioneros tienen flechas clavadas en la espalda\"\u00bb."} +{"gender":"neutral","en":"Then you have children for whom English is a second language, or whatever they're being taught in is a second language.","es":"Luego tenemos a los ni\u00f1os para quienes el ingl\u00e9s es su segunda lengua, o que reciben instrucci\u00f3n en un segundo idioma, cualquiera que sea."} +{"gender":"male","en":"Reassure them now before they start to throw a tantrum.","es":"Tranquil\u00edzalos ahora antes de que empiece a hacer un berrinche."} +{"gender":"neutral","en":"And the West is engaging with that.","es":"Occidente est\u00e1 involucrando en eso."} +{"gender":"male","en":"So I asked my phone company, Deutsche Telekom, which was at that time the largest phone company in Germany, and I asked them, please, send me all the information you have stored about me.","es":"As\u00ed que le ped\u00ed a mi telef\u00f3nica, Deutsche Telekom, que en ese entonces era la compa\u00f1\u00eda telef\u00f3nica m\u00e1s grande de Alemania, que por favor me env\u00edaran toda la informaci\u00f3n que tuviesen sobre m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"It was the goddamn horse owner wouldn't let me have the horse.","es":"Era el maldito due\u00f1o el que no me quer\u00eda dar el caballo."} +{"gender":"male","en":"I was treading the fine line between asking enough questions to get what I needed and not enough for him to become suspicious, because what he didn't know is that I'm a counterfeit investigator, and after 20 minutes or so of checking over the product for the telltale signs of counterfeit production, say, badly stitched labels or how the packaging had a huge brand logo stamped all over the front of it, I was finally on my way out, but not before he insisted on walking down to the street with me and back to the station.","es":"Estaba en esa delicada l\u00ednea entre preguntar suficiente para obtener lo que necesitaba y no tanto como para que sospechara porque lo que no sab\u00eda era mi condici\u00f3n de investigador de productos falsificados. y tras 20 minutos m\u00e1s o menos de chequeo al producto en busca de signos de producci\u00f3n falsificada como etiquetas mal cosidas o envolturas con un logo inmenso de la marca en la parte m\u00e1s visible Finalmente ya pod\u00eda irme, pero no antes de que \u00e9l insistiera en ir conmigo hacia la calle y tambi\u00e9n a la estaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I also have a very tight-knit family, and I'm very, very close with my sister, and as a result, I wanted to have the same type of family when I grew up.","es":"Tambi\u00e9n tengo una familia muy unida, y tengo una relaci\u00f3n muy, muy estrecha con mi hermana, y por ende, quer\u00eda tener el mismo tipo de familia en la que crec\u00ed."} +{"gender":"female","en":"So I'm not that unhappy about that.","es":"As\u00ed que no me siento tan infeliz por eso."} +{"gender":"neutral","en":"Yeah, well, they're playing video games, and they're gambling online all night long, and they're playing World of Warcraft, and that's affecting their academic achievement.\"","es":"S\u00ed, bueno, pasan el tiempo con los videojuegos y los juegos de azar en l\u00ednea toda la noche; est\u00e1n jugando al World of Warcraft. Y eso est\u00e1 afectando a sus \u00e9xitos acad\u00e9micos\"."} +{"gender":"male","en":"Today I feel very encouraged, thanks to the support of my lovely and hospitable sister.","es":"Hoy me siento muy animado, gracias al apoyo de mi adorada y hospitalaria hermana."} +{"gender":"female","en":"So what troubles me is that I was at that place and somehow I'm at this place, and I just don't want to be the only one at this place.","es":"Lo que me preocupa es haber estado en ese lugar y estar en este lugar No quiero ser la \u00fanica que est\u00e9 en este lugar."} +{"gender":"female","en":"Well, it's just so interesting that Donnell's upbringing was very similar to mine, and I actually saw Donnell play when I was about 12 years old, and he and his family came to Inverness, which is about 45 minutes from where I lived, and I was just blown away, like, it was just amazing, and you'll find out why pretty soon here, but I couldn't believe the fiddling and Mom was there with me, and she was saying \u2014 Donnell's mother came up on stage and danced with her children, and Mom was saying, \"That's Julie MacDonnell, I used to dance with her when we were kids.","es":"Bueno, es muy interesante que la educaci\u00f3n de Donnell haya sido tan parecida a la m\u00eda, y en realidad lo vi tocar cuando yo ten\u00eda 12 a\u00f1os. \u00c9l y su familia vinieron a Inverness, que est\u00e1 a unos 45 minutos de donde yo viv\u00eda, y simplemente qued\u00e9 anonadada, es que era incre\u00edble, dentro de poco ver\u00e1n por qu\u00e9, pero no pod\u00eda creer lo bien que tocaba. Mam\u00e1 estaba ah\u00ed conmigo, y dec\u00eda: \u2014la madre de Donnell subi\u00f3 al escenario y se puso a bailar con sus hijos\u2014 y mam\u00e1 dec\u00eda: \"Esa es Julie MacDonnell, sol\u00eda bailar con ella cuando \u00e9ramos ni\u00f1as."} +{"gender":"female","en":"So after a lot of thought, I recorded a video blog in response, and I told Michaela, well, there are different sides to India, and I also tried to explain that things would be okay and I expressed my regret for what she had faced.","es":"Despu\u00e9s de mucho pensarlo, grab\u00e9 un video en respuesta, y le dije a Michaela, bueno, que India tiene varios aspectos, y tambi\u00e9n trat\u00e9 de explicarle que las cosas estar\u00edan bien y le expres\u00e9 mi pesar por lo que hab\u00eda enfrentado."} +{"gender":"male","en":"Or I find myself in a situation like this, where I check my email and I pull down to refresh, But the thing is that 60 seconds later, I'll pull down to refresh again.","es":"O me encuentro en una situaci\u00f3n como esta, donde puedo comprobar mi correo y voy hacia abajo para actualizar, Pero la cosa es que tras 60 segundos, ir\u00e9 hacia abajo para actualizar de nuevo."} +{"gender":"female","en":"I find it beautiful and inspiring and thrilling, and I really hope I am able to pique your interest.","es":"Lo encuentro hermoso, inspirador y emocionante, y realmente espero poder despertar su inter\u00e9s."} +{"gender":"female","en":"Throughout history, natives have referred to water as an element.","es":"A lo largo de la historia, las nativas se han referido al agua como a un elemento."} +{"gender":"male","en":"I'm usually just looking for old electronics, stuff I can take to my workshop and hack.","es":"Por lo general busco desechos electr\u00f3nicos, con los que jugar en mi taller."} +{"gender":"female","en":"Now, I know some of you won't believe me when I tell you this, but I am not against fear.","es":"S\u00e9 que algunos de Uds. no me creer\u00e1n cuando les digo esto, pero no estoy en contra del miedo."} +{"gender":"female","en":"I got this text message back from him a couple of weeks later, and it said, \"I'm at breakfast in a posh hotel in Switzerland, and I really want to push toast off the table, because I don't believe what you wrote.\"","es":"Me escribi\u00f3 esto un par de semanas despu\u00e9s, y dec\u00eda: \"Estoy desayunando en un lujoso hotel de Suiza, y realmente quiero dejar caer la tostada de la mesa, porque no creo en lo que escribiste.\""} +{"gender":"male","en":"I'm going to leave the last word to a guy who had a front-row seat for digital progress, our old friend Ken Jennings.","es":"La \u00faltima palabra se la dejar\u00e9 a alguien capital para el progreso digital, nuestro viejo amigo Ken Jennings."} +{"gender":"female","en":"Because I am autistic, I've presented documentaries to the BBC, I'm in the midst of writing a book, I'm doing this \u2014 this is fantastic \u2014 and one of the best things that I've achieved, that I consider to have achieved, is I've found ways of communicating with my little brother and sister, who as I've said are nonverbal.","es":"Porque soy autista, he presentado documentales para la BBC, estoy escribiendo un libro, estoy haciendo esto, es fant\u00e1stico. Y una de las mejores cosas que he logrado, que considero haber logrado, es haber encontrado formas de comunicaci\u00f3n con mis peque\u00f1os hermano y hermana, que como he dicho no tienen lenguaje verbal."} +{"gender":"female","en":"I'm listening.","es":"Estoy escuchando."} +{"gender":"female","en":"I'm doing this with that region of my brain right now when I realize that you guys are probably now wondering about all that gray, uncharted territory in the brain, and what's up with that?","es":"Estoy haciendo esto con esa regi\u00f3n de mi cerebro en este momento cuando me doy cuenta que Uds. probablemente se est\u00e1n preguntando sobre todo ese territorio gris, desconocido en el cerebro, y qu\u00e9 hay con eso."} +{"gender":"neutral","en":"We want to take all of our existence and wrap it around that new knowledge and make all of these connections and it becomes more meaningful.","es":"Queremos aprovechar toda nuestra existencia, envolverla alrededor de ese nuevo conocimiento, hacer todas las conexiones, y hacerlo m\u00e1s significativo."} +{"gender":"male","en":"Early on, I think I had a couple of videos where you would see me in it, but I realized that wasn't the way to go.","es":"Al principio, cre\u00ed tener un par de v\u00eddeos donde me pod\u00edan ver en ellos, pero me di cuenta de que no era la manera de proceder."} +{"gender":"male","en":"Actually, I'm going to pass over this.","es":"Bueno, me voy a saltar esta parte."} +{"gender":"neutral","en":"The ice doesn't care who's in the White House.","es":"Al hielo no le importa qui\u00e9n est\u00e1 en la Casa Blanca."} +{"gender":"female","en":"A scientist doesn't try to get along with people.","es":"Una cient\u00edfica no trata de llevarse bien con la gente."} +{"gender":"male","en":"My cousin and an old friend are leaving tomorrow.","es":"Mi primo y un viejo amigo se van ma\u00f1ana."} +{"gender":"female","en":"But I put that slide in there because I'm often asked if there are any animals in the project.","es":"Pero puse esa diapositiva all\u00ed porque a menudo me preguntan si no hay animales en el proyecto."} +{"gender":"male","en":"And at last the letter carrier arrived with a sack, laughing and cheerful.","es":"Y por fin lleg\u00f3 el cartero con un saco, riendo y alegre."} +{"gender":"male","en":"But the reason I'm up here today to talk to you isn't just because I gave kids a safe place to play.","es":"Pero la raz\u00f3n por venir hoy a hablarles no es solo por haber dado a los ni\u00f1os un lugar seguro para jugar."} +{"gender":"male","en":"And I'm glad that we have patrons of the arts in these fields.","es":"Me alegra que patrocinen esta forma de arte."} +{"gender":"male","en":"Let's wait a bit, let's give the adulterers time to undress.","es":"Esperemos un poco, d\u00e9mosles tiempo a los ad\u00falteros de que se desvistan."} +{"gender":"neutral","en":"And it turns out that the time, the duration of when they were outlawed and prohibited, is decreasing over time.","es":"Y resulta que el espacio de tiempo cuyo estado es ilegal o prohibido, est\u00e1 reduci\u00e9ndose."} +{"gender":"male","en":"And the doc says, \"But I'm not you.\"","es":"Y el doc dice: \"Pero yo no soy usted.\""} +{"gender":"male","en":"To fight boredom and amuse himself while in the CMU, McGowan had been spreading a rumor that I was secretly the president of a Twilight fan club in Washington, DC For the record, I'm not.","es":"Para combatir el aburrimiento y divertirse en la UGC, McGowan hab\u00eda difundido el rumor de que yo era el presidente de un club de fans de Crep\u00fasculo en Washington, DC. Para que conste, no lo soy."} +{"gender":"neutral","en":"Burglars were caught breaking into the Democratic National Committee headquarters at the Watergate Hotel, the Nixon administration was involved in covering up the burglary, and eventually Nixon had to step down as president.","es":"Se descubrieron ladrones tratando de entrar a los cuarteles del Comite Nacional Democrata y al Hotel Watergate. La administraci\u00f3n de Nixon estuvo involucrada en tapar el robo, causando el fin de su presidencia."} +{"gender":"male","en":"So that's what I'm doing.","es":"As\u00ed que eso es l o que estoy haciendo."} +{"gender":"male","en":"18 years later, I'm proud to tell you last year we fed 2 million people in 35 countries through our foundation. All during the holidays, Thanksgiving, Christmas, in different countries around the world.","es":"Ahora, 18 a\u00f1os despu\u00e9s, me enorgullece decir que el a\u00f1o pasado alimentamos a 2 millones de personas en 35 pa\u00edses a trav\u00e9s de nuestra fundaci\u00f3n, todo durante las vacaciones: El d\u00eda de gracias, Navidad, , en todos los diferentes pa\u00edses de alrededor del mundo. Ha sido fant\u00e1stico."} +{"gender":"male","en":"Our consultants are able review building processes and procedures to confirm compliance with existing and forthcoming legislation.","es":"Nuestros consultores pueden examinar los procesos y procedimientos de los edificios para comprobar el cumplimiento de la legislaci\u00f3n actual y futura."} +{"gender":"female","en":"Now, I grew up in the '60s and I'll admit it, actually, my childhood spanned the '60s, and I was a wannabe hippie, and I always resented the fact that I wasn't old enough to be a hippie.","es":"Ahora bien, crec\u00ed en los a\u00f1os 60 y lo admito, de hecho mi ni\u00f1ez abarc\u00f3 los a\u00f1os 60, y quer\u00eda ser hippy y siempre resent\u00ed el hecho de que en realidad no era lo suficientemente vieja para ser hippy."} +{"gender":"male","en":"Now, when I run into a barrier or I find myself creatively stumped, I sometimes still struggle, but I continue to show up for the process and try to remind myself of the possibilities, like using hundreds of real, live worms to make an image, using a pushpin to tattoo a banana, or painting a picture with hamburger grease.","es":"Ahora, cuando me encuentro con una barrera o si me encuentro en una perplejidad creativa, a veces todav\u00eda lucho, pero sigo mostrando en el proceso y trato de acordarme de las posibilidades, como usar cientos de gusanos reales, vivos, para hacer una imagen usando una chinche para tatuar una banana, o pintar un cuadro con grasa de hamburguesa."} +{"gender":"female","en":"I'm going to look quickly at the fourth and fifth categories, which are innovation, competitions and social investing.","es":"Voy a dar una mirada r\u00e1pida a la cuarta y quinta categor\u00edas, que son innovaci\u00f3n, competencias e inversiones sociales."} +{"gender":"female","en":"I'm fascinated with the idea of what happens when you merge biology with technology, and I remember reading about this idea of being able to reprogram biology, in the future, away from disease and aging.","es":"Me fascinaba lo que suced\u00eda al mezclar biolog\u00eda con tecnolog\u00eda y recuerdo haber le\u00eddo sobre esta idea de poder reprogramar la biolog\u00eda, en el futuro, para escapar de la enfermedad y el envejecimiento."} +{"gender":"male","en":"I'm learning this at 40.","es":"Estoy aprendiendo esto a los 40 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And there I am.","es":"Y aqu\u00ed estoy."} +{"gender":"female","en":"Now privacy issues aside, the other really interesting issue I'm looking at is how do we empower digital ghosts, people for whatever reason, are not active online, but are some of the most trustworthy people in the world?","es":"Dejando el tema de la privacidad a un lado, el otro asunto realmente interesante en el que estoy trabajando es \u00bfc\u00f3mo le damos poder a los fantasmas digitales, personas que por cualquier raz\u00f3n, no est\u00e1n activas en l\u00ednea, pero que son unas de las personas m\u00e1s confiables en el mundo?"} +{"gender":"male","en":"And I'm amazed nobody asked her that question when she was confirmed.","es":"Y me sorprendi\u00f3 que nadie le hiciera esa pregunta para su confirmaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I whipped out my pen, and I started drawing on her head and I drew a crown for her.","es":"Destap\u00e9 mi bol\u00edgrafo y comenc\u00e9 a dibujar en su cabeza le dibuj\u00e9 una corona."} +{"gender":"male","en":"And the only ones that look interesting to me are the ones that look slightly mistaken, of course, or very, very surprising. And often, I'm driving in a taxi, and I see a hole in a shirt or something that looks very interesting or pretty or functional in some way that I'd never seen happen before.","es":"Y las \u00fanicas que me parecen interesantes son, por supuesto, las que parecen tener algo mal, o algo realmente sorpresivo. y muchas veces, yo voy en un taxi y veo un agujero en una camisa, o algo as\u00ed que parece interesante, o lindo, o pr\u00e1ctico de alguna manera que no hab\u00eda visto antes."} +{"gender":"female","en":"This past summer, when I was running and singing and dancing and playing with my nieces and my nephews and my brothers and my sisters and my mother and my grandmother in the Colorado Rockies, I couldn't help but think of that doctor who told me that I couldn't sing.","es":"Este verano pasado cuando estaba corriendo, cantando, bailando y jugando con mis sobrinas y sobrinos, mis hermanas y hermanos y mi madre y mi abuela en las Rocosas del Colorado, no pod\u00eda m\u00e1s que pensar en aquella doctora que me dijo que no pod\u00eda cantar."} +{"gender":"female","en":"And I'm just going to tell you, sometimes those contacts are very strange, slightly unexpected, and the very most interesting, let me put it that way, contact that I had, was actually from a team of American footballers that all wanted to have double-thickness skulls made on their head.","es":"S\u00f3lo les contar\u00e9 de algunos de esos contactos muy extra\u00f1os, levemente inesperados y el m\u00e1s interesante, permitan que lo diga as\u00ed, fue un contacto que tuve, de hecho de un equipo de jugadores de f\u00fatbol americano que todo lo que quer\u00edan era doblar el grosor de sus cr\u00e1neos hecho con sus cabezas."} +{"gender":"male","en":"So I don't really know that, I don't really, actually, I do my own kind of research, you know?","es":"As\u00ed que en realidad yo no s\u00e9. realmente no-- en realidad yo hago mi propia investigaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"That was the first upright primate.","es":"Ese fue el primer primate erguido."} +{"gender":"neutral","en":"It loves to use its dynamic gaits, like running, And it's got one more.","es":"Le encanta usar sus marchas din\u00e1micas, como correr Y tiene una m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"And I'm about to show you a 30 second video animation that took me and James five years of our lives to do.","es":"Y les voy a mostrar una animaci\u00f3n en video de 30 segundos que nos llev\u00f3 a James y a m\u00ed 5 a\u00f1os de nuestras vidas."} +{"gender":"female","en":"I am convinced that Africa's further transformation, Africa's advancement, rests simply in the acknowledgment, validation and mainstreaming of Africa's own traditional, authentic, original, indigenous knowledge in education, in research, in policy making and across sectors.","es":"Estoy convencida de que la ulterior transformaci\u00f3n de \u00c1frica, el progreso de \u00c1frica, radica simplemente en reconocer, validar e incorporar conocimientos africanos tradicionales, aut\u00e9nticos, originales, ind\u00edgenas en la educaci\u00f3n, la investigaci\u00f3n, la pol\u00edtica, as\u00ed como entre sectores."} +{"gender":"female","en":"If your child spills something on purpose, a logical consequence is having your child clean-up the mess.","es":"Si su hija derrama algo a prop\u00f3sito, una consecuencia l\u00f3gica es hacer que limpie lo que ensuci\u00f3."} +{"gender":"male","en":"After my limbs were gone, that loss, for example, became fact, fixed, necessarily part of my life, and I learned that I could no more reject this fact than reject myself.","es":"Cuando perd\u00ed mis extremidades, aprend\u00ed que esa p\u00e9rdida, se volvi\u00f3 inmodificable, una parte esencial de mi vida. Aprend\u00ed que no pod\u00eda ya rechazar esta realidad, sin rechazarme a m\u00ed mismo."} +{"gender":"male","en":"Never before has the phrase \"I am British\" elicited so much pity.","es":"Nunca antes la frase \"soy brit\u00e1nico\" hab\u00eda suscitado tanta l\u00e1stima."} +{"gender":"female","en":"I am an impostor.","es":"Yo era una impostora."} +{"gender":"male","en":"And Ramos told Wald, according to witnesses, \"I'm not going to leave you.\"","es":"Y Ramos le dijo a Wald, seg\u00fan testigos, \"No te voy a dejar\"."} +{"gender":"male","en":"The teacher scolded the children who had broken the bulletin board.","es":"El maestro rega\u00f1\u00f3 a los ni\u00f1os que rompieron la cartelera."} +{"gender":"male","en":"I'm sure there will be other problems that arise.","es":"Estoy seguro de que surgir\u00e1n otros problemas."} +{"gender":"male","en":"When I go to an academic cocktail party and there are all the professors around, they ask me what field I'm in and I say, \"philosophy\", their eyes glaze over.","es":"Cuando voy a un c\u00f3ctel de acad\u00e9micos y todos los catedr\u00e1ticos est\u00e1n all\u00ed y me preguntan en qu\u00e9 campo trabajo, y digo \"filosof\u00eda\" sus ojos se ponen vidriosos."} +{"gender":"female","en":"The murderer was identified by a curious pedestrian standing at the intersection.","es":"La asesina fue identificada por una peatona curiosa parada en la esquina."} +{"gender":"female","en":"Rather than designing my own collection, I knew if I was really going to make a difference, I had to go mainstream.","es":"En lugar de dise\u00f1ar mi propia colecci\u00f3n, sab\u00eda que si realmente quer\u00eda marcar una diferencia, ten\u00eda que seguir a la corriente principal."} +{"gender":"female","en":"This salesperson is the winner of the month, he had the highest sales.","es":"Esta vendedora es la ganadora del mes, tuvo las mayores ventas."} +{"gender":"male","en":"A fervent Christian and attends mass every Sunday.","es":"Un fervoroso cristiano que va a misa todos los domingos."} +{"gender":"male","en":"So I'm happy to report that other cities are hearing about this, other mayors are calling us, Chicago, Seattle, Denver, Dallas, and are now starting to implement programs where they bring the dignity of work to the equation.","es":"Me alegra anunciar que otras ciudades pongan atenci\u00f3n en esto, que otros alcaldes nos llamen. De Chicago, Seattle, Denver, Dallas, etc. Que empiecen a poner en marcha programas en los que se a\u00f1ade a la ecuaci\u00f3n la dignidad de trabajar."} +{"gender":"female","en":"And if you're not signed up, I'm going to find you, because we need every single tech company to embed a Girls Who Code classroom in their office.","es":"Y si no est\u00e1n registrados, los voy a encontrar, porque necesitamos que todas las firmas t\u00e9cnicas integren un aula de \"Ni\u00f1as que codifican\" en sus oficinas."} +{"gender":"female","en":"So, I left his office and I was walking through the hospital, and that's when I had my epiphany.","es":"As\u00ed es que me fui de su oficina, y mientras caminaba por el hospital, en ese momento tuve mi revelaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Dismay also because the new stage of liberalization will create new discrimination between those who will be admitted without any restriction and those, whether foreigners or nationals, who have to take an additional examination in the country where they will be practising.","es":"Consternaci\u00f3n tambi\u00e9n porque la nueva etapa en la liberalizaci\u00f3n va a provocar nuevas discriminaciones entre aquellos que sean admitidos sin limitaci\u00f3n alguna y aquellos, extranjeros o nacionales, que deban someterse a un examen suplementario en el pa\u00eds donde vayan a ejercer."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk to you about some stuff that's in this book of mine that I hope will resonate with other things you've already heard, and I'll try to make some connections myself, in case you miss them.","es":"Les voy a hablar acerca de algo que est\u00e1 en uno de mis libros que espero resonar\u00e1 con otras cosas que ustedes han escuchado, e intentar\u00e9 hacer algunas conexiones yo mismo, en caso de que ustedes las pierdan."} +{"gender":"male","en":"I am trying to convey that there is hope for those infected and HIV is not the death sentence it was in the '80s.","es":"Quiero expresar que hay esperanza en aquellos infectados y que el VIH no es la sentencia de muerte que era en los 80s."} +{"gender":"female","en":"But no, for some reason I couldn't wait to get into the dark of the night and be singing, \"A heard you knocking at my cellar door I love you baby and I want some more Ooh, ooh, the damage done\" The night before I started, I finished Stephen Hawking's \"The Grand Design.\" And I couldn't wait to trip the mind fantastic.","es":"Pero, por alguna raz\u00f3n, ansiaba entrar en la oscuridad de la noche y cantar: \"Oigo que llamas a mi puerta Te amo cari\u00f1o y quiero m\u00e1s Ooh, ooh, el da\u00f1o ya est\u00e1\" La noche previa hab\u00eda terminado de leer \"El gran dise\u00f1o\", de Stephen Hawking, Ansiaba emprender ese fant\u00e1stico viaje mental."} +{"gender":"male","en":"\"'I'm writing a book on magic,' I explain, and I'm asked, 'Real magic?'","es":"\"Estoy escribiendo un libro sobre magia\", explico, y me preguntan, \u00bfMagia de verdad?"} +{"gender":"female","en":"But if I think about it, I thought I wanted a husband, but what I really wanted was a family that was loving.","es":"Pero si pienso en ello, pensaba que quer\u00eda un esposo, pero lo que en realidad quer\u00eda era una familia que fuera cari\u00f1osa."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure they realized that our technology was my Instagram account, But I said, \"Yes, we can.\"","es":"No creo que se hayan dado cuenta de que nuestra tecnolog\u00eda era mi cuenta de Instagram, Pero dije, \"S\u00ed, s\u00ed podemos\"."} +{"gender":"male","en":"NR: I get out the hand lens, I'm looking a little bit more closely and realizing it doesn't quite look like this has tree rings.","es":"NR: saqu\u00e9 la lupa y al mirar m\u00e1s de cerca, me di cuenta que no parec\u00eda tener tres anillos."} +{"gender":"neutral","en":"This model is spreading and investing in medical diagnosis, security analysis.","es":"Este modelo se desarrolla en diagn\u00f3stico m\u00e9dico y an\u00e1lisis de seguridad."} +{"gender":"male","en":"So, Brazil's ethanol miracle, I'm really afraid, is not enough.","es":"As\u00ed que realmente me temo que el milagro de Brasil con el etanol, no es suficiente."} +{"gender":"male","en":"So, last month, the Encyclopaedia Britannica announced that it is going out of print after 244 years, which made me nostalgic, because I remember playing a game with the colossal encyclopedia set in my hometown library back when I was a kid, maybe 12 years old.","es":"El mes pasado, la Enciclopedia Brit\u00e1nica anunci\u00f3 que se dejar\u00e1 de imprimir despu\u00e9s de 244 a\u00f1os. Esto me puso nost\u00e1lgico porque recuerdo jugar con la colosal enciclopedia de la biblioteca local a\u00f1os atr\u00e1s cuando era ni\u00f1o, tal vez tendr\u00eda 12 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not suggesting we endow criminals with superpowers, but I am suggesting that we need to find ways to get Joe and people like him to change their brains and their behavior, for their benefit and for the benefit of the rest of us.","es":"No estoy sugiriendo que le demos superpoderes a los criminales, sino que necesitamos encontrar formas para que Joe y gente como \u00e9l cambien sus mentes y sus comportamientos, por su bien y por el de los dem\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to go quite quick now.","es":"As\u00ed que ir\u00e9 bastante r\u00e1pido ahora."} +{"gender":"male","en":"So I'm just going to mention a few other thoughts on data.","es":"S\u00f3lo voy a mencionar unas ideas m\u00e1s sobre los datos."} +{"gender":"male","en":"I'm changing time in a photograph.\"","es":"Cambi\u00e9 el tiempo con solo un disparo."} +{"gender":"male","en":"But in this barrage of noise that I'm putting out, I actually live an incredibly anonymous and private life.","es":"Pero entre todo ese ruido que pongo, en realidad tengo una vida completamente privada y an\u00f3nima."} +{"gender":"female","en":"I would be a beauty but my nose is slightly too big for my face And I would be a dreamer but my dream is slightly too big for this space And I would be an angel but my halo it pales in the glow of your grace And I would be a joker but that card looks silly when you play your ace I'd like to know Are there stars in hell? And I'd like to know know if you can tell that you make me lose everything I know That I cannot choose to or not let go And I'd stay forever but my home is slightly too far from this place And I swear I tried to slow it down when I am walking at your pace But all I could think idling through the cities do I look pretty in the rain? And I don't know how someone quite so lovely makes me feel ugly So much shame And I'd like to know Are there stars in hell? And I'd like to know know if you can tell that you make me lose everything I know that I cannot choose to or not let go Thank you very much.","es":"Yo ser\u00eda una belleza, pero mi nariz es un tanto grande para mi cara. Podr\u00eda ser so\u00f1adora pero mi sue\u00f1o es un tanto grande para este espacio. Me gustar\u00eda ser un \u00e1ngel, pero mi aureola palidece en el resplandor de tu gracia. Podr\u00eda ser un comod\u00edn, pero esa carta parece tonta cuando juego el as Me gustar\u00eda saber si hay estrellas en el infierno. Me encantar\u00eda saber, saber si me puedes decir que me haces perder todo lo que s\u00e9. Que no puedo optar entre dejarlo o no. Me podr\u00eda quedar para siempre, pero mi hogar es un poco lejos de este lugar, aqu\u00ed. Juro que he intentado ralentizarlo cuando camino a tu ritmo. Pero todo lo que podr\u00eda pensar, caminando por las ciudades, es si me veo bonita en la lluvia. No s\u00e9 c\u00f3mo alguien tan encantador me hace sentir fea. Tanta verg\u00fcenza. Me gustar\u00eda saber si hay estrellas en el infierno. Me encantar\u00eda saber, saber si puedes decir que me haces perder todo lo que s\u00e9. Que no puedo optar entre dejarlo o no. Muchas gracias."} +{"gender":"female","en":"Ready to publish: The teacher in charge is happy with the grade, but is waiting to give students access to the grade.","es":"Listo para publicarse: La profesora a cargo est\u00e1 conforme con la calificaci\u00f3n, pero est\u00e1 esperando para dar acceso a los estudiantes a la calificaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"What are you, an osteopath?","es":"\u00bfQu\u00e9 eres, un oste\u00f3pata?"} +{"gender":"male","en":"But as a result of that, I'm finding that there's not just room for my own artistic practice, there's room for a lot of other artistic practices.","es":"Pero como resultado, me doy cuenta de que no es solo el espacio para mi propia pr\u00e1ctica art\u00edstica, hay espacio para un mont\u00f3n de otras pr\u00e1cticas art\u00edsticas."} +{"gender":"male","en":"On the one hand, these workers have to deal with the regulations of two different countries: their country of employment and their country of residence.","es":"Por un lado, estos trabajadores se encontraban enfrentados a las normativas de dos pa\u00edses diferentes: la del pa\u00eds en el que trabajan y la del pa\u00eds en el que residen."} +{"gender":"female","en":"Astronomers detect unusual radio signals from the center of the Milky Way.","es":"Astr\u00f3nomas detectan se\u00f1ales de radio ins\u00f3litas desde centro de la V\u00eda L\u00e1ctea."} +{"gender":"female","en":"If you ever watch a sprinter, the ball of their foot is the only thing that ever hits the track. So when I stand in these legs, my hamstring and my glutes are contracted, as they would be had I had feet and were standing on the ball of my feet.","es":"Si han visto un corredor de velocidad, habr\u00e1n notado que la parte delantera del pie es la \u00fanica que toca la pista, as\u00ed que cuando yo me paro en estas piernas, mis pantorrillas y gl\u00fateos tienen que estar contra\u00eddos como si yo estuviera parada de puntas sobre mis pies."} +{"gender":"male","en":"There are also Danish drivers who have been 'imprisoned' and who are receiving unbelievably bad treatment.","es":"Tambi\u00e9n conductores daneses se encuentran \u00abpresos\u00bb y reciben un trato deplorable."} +{"gender":"female","en":"And I'm showing you Core War here, which is an early game that takes advantage aesthetically of the limitations of the processor.","es":"Aqu\u00ed ven el Core War, que es un juego viejo que aprovecha est\u00e9ticamente las limitaciones del procesador."} +{"gender":"neutral","en":"So they will, in fact, be quite easy for us to detect.","es":"Por eso ser\u00e1n, de hecho, bastante f\u00e1cil de detectar."} +{"gender":"male","en":"I'm quite an experienced manager of systems as a pilot, but this is, really, You need fluidity, you need to be agile and also to adapt really fast.","es":"Porque es Tengo experiencia en manejar sistemas como piloto pero en realidad se requiere fluidez. Tienes que mantenerte \u00e1gil y adaptarte con gran rapidez."} +{"gender":"female","en":"But I really liked deciding for myself when to think about or access my social networks, not giving my phone the power to decide that for me.","es":"Pero realmente me gust\u00f3 decidirlo solo, al pensar cu\u00e1ndo acceder a mis redes sociales, y no dar a mi tel\u00e9fono el poder de decidir eso por m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Would you like to join our team of professional translators?","es":"\u00bfTe gustar\u00eda formar parte de nuestro equipo de traductores profesionales?"} +{"gender":"male","en":"The best way I can sum it up in more recent times is, this is also more recent times, a number of years ago, when they started the Hall of Fame to which you referred. It was a Sunday morning, when I got a call from the fellow who ran the TV Academy of Arts & Sciences. He was calling me to tell me they had met all day yesterday and he was confidentially telling me they were going to start a hall of fame and these were the inductees.","es":"El mejor resumen que puedo hacer de los \u00faltimos a\u00f1os, bueno, m\u00e1s recientemente, es que hace unos a\u00f1os,, cuando lanzaron el Sal\u00f3n de la Fama que mencionaste antes, un domingo por la ma\u00f1ana, recib\u00ed una llamada de la Academia de TV, Artes y Ciencias. y me dijeron que el d\u00eda anterior estuvieron reunidos todo el d\u00eda y que me comunicaban confidencialmente que lanzar\u00e1n el Sal\u00f3n de la Fama y que estos ser\u00e1n los nominados."} +{"gender":"male","en":"An image is worth more than a thousand words, so I'm going to start my talk by stop talking and show you a few images that I recently captured.","es":"Una imagen vale m\u00e1s que mil palabras, as\u00ed que voy a empezar mi charla dejando de hablar y mostrando algunas im\u00e1genes que tom\u00e9 recientemente."} +{"gender":"neutral","en":"Again, a bit counterintuitive.","es":"Una vez m\u00e1s, un poco contradictorio."} +{"gender":"female","en":"But I'm going to end by widening the lens to the entire region to look at the mundane topics of Arab views of religion and politics and how this impacts women, revealing some surprises along the way.","es":"Pero terminar\u00e9 ampliando la visi\u00f3n que se tiene de la regi\u00f3n para tratar los temas mundanos de las visiones religiosas y pol\u00edticas \u00e1rabes y c\u00f3mo esto afecta a las mujeres, lo que revela algunas sorpresas en el camino."} +{"gender":"female","en":"Today I am going to teach you how to play my favorite game: massively multiplayer thumb-wrestling.","es":"Hoy les ense\u00f1ar\u00e9 c\u00f3mo jugar a mi juego favorito: el juego multijugador masivo de lucha de pulgares."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show a clip of one young lady.","es":"Les mostrar\u00e9 este v\u00eddeo de una se\u00f1orita muy joven."} +{"gender":"male","en":"And that was really exciting to a journalist, but the most interesting part was when I got back home, actually, because I learned that I had been watched by more than 90,000 people, and I got hundreds of emails and messages of people asking me, basically, how did I do it, how it was possible to do such a thing.","es":"Y para un periodista esto era algo realmente emocionante, pero la parte m\u00e1s interesante fue en realidad cuando llegu\u00e9 a casa, porque me enter\u00e9 de que me hab\u00edan visto m\u00e1s de 90 000 personas, y ten\u00eda cientos de correos electr\u00f3nicos y mensajes de gente que b\u00e1sicamente me preguntaban c\u00f3mo lo hice, c\u00f3mo era posible hacer una cosa as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I'm not an exception.","es":"No soy una excepci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Show respondents some objects that are all the same except one.","es":"Muestre a las encuestadas algunos objetos que sean todos iguales excepto uno."} +{"gender":"female","en":"I was purchasing something, I was buying my right to go on with my day and not necessarily be bothered by this bad news.","es":"Estaba comprando algo. Estaba comprando mi derecho a seguir con mi d\u00eda y no molestarme por estas malas noticias."} +{"gender":"female","en":"She accepted the proposal and showed the ring to all the videographers working the event.","es":"Ella acept\u00f3 la propuesta y mostr\u00f3 el anillo a todas las camar\u00f3grafas trabajando en el evento."} +{"gender":"male","en":"I didn't want a wish just to start from nowhere. One of them I'm starting from almost nothing, but the other one, I wanted to find out what's going on that's working right now.","es":"No quer\u00eda un deseo s\u00f3lo para empezar desde ning\u00fan sitio. en uno de ellos empiezo desde casi nada, pero en el otro, quer\u00eda averiguar lo que pasa y que est\u00e1 funcionando ahora mismo."} +{"gender":"male","en":"But I'm encouraged, because maybe we're finally starting to come around, because what was once deemed this swampy wasteland, today is a World Heritage site.","es":"Pero me siento con \u00e1nimos, porque quiz\u00e1 estemos empezando a cambiar de opini\u00f3n, ya que, lo que una vez se tach\u00f3 de p\u00e1ramo pantanoso, ahora es Patrimonio de la Humanidad."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you the six vocal warm-up exercises that I do before every talk I ever do.","es":"Les voy a mostrar los 6 ejercicios de calentamiento vocal que hago antes de cada charla que doy."} +{"gender":"male","en":"I have no more reason to blame myself. If one has to blame oneself, one has a million reasons plus many. But if I say, in spite of my body being limited, if it is black it is not white, if it is white it is not black: body is limited any which way you look at it.","es":"Yo no tengo m\u00e1s motivos para culparme a m\u00ed mismo.\u00a5 Si uno tiene que culparse a s\u00ed mismo, uno tiene un mill\u00f3n de razones y m\u00e1s, pero si digo, a pesar de que mi cuerpo est\u00e1 limitado, si es negro, no es blanco, si es blanco, no es negro, tu cuerpo est\u00e1 limitado en la manera en que lo mires."} +{"gender":"male","en":"Jambo, bonjour, zdravstvujtye, dayo: these are a few of the languages that I've spoken little bits of over the course of the last six weeks, as I've been to 17 countries I think I'm up to, on this crazy tour I've been doing, checking out various aspects of the project that we're doing. And I'm going to tell you a little bit about later on.","es":"Jambo, bonjour, zdraveite, trayo: estos son algunos de los lenguajes en los que he hablado un poco durante las \u00faltimas seis semanas. Ya que estuve en 17 paises, creo que estoy al final de este loco recorrido que he estado haciendo, revisando varios aspectos del proyecto que estoy haciendo, y que mas adelante les contar\u00e9 un poquito."} +{"gender":"male","en":"There are, I'm sure, enough divorced people in this room to know about the hostility, the anger, who knows what.","es":"Hay, estoy seguro, suficiente gente divorciada en esta sala que saben sobre la hostilidad, la ira, que saben lo que es."} +{"gender":"neutral","en":"All this puts the brain basis of perception in a bit of a different light.","es":"Todo esto pone la base cerebral de la percepci\u00f3n en una perspectiva algo diferente."} +{"gender":"neutral","en":"We have a lot of data, so we have a lot of power.","es":"Tenemos gran cantidad de informaci\u00f3n, as\u00ed que tenemos mucho poder."} +{"gender":"male","en":"[In] all the success stories I know, the entrepreneur lives it, suffers it, enjoys it.","es":"[En] todos los casos de \u00e9xito que conozco, el empresario la vive, la sufre, la goza."} +{"gender":"neutral","en":"Why delay?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 esta demora?"} +{"gender":"male","en":"The teacher got tired of the disrespect.","es":"El profesor se cans\u00f3 de las faltas de respeto."} +{"gender":"neutral","en":"Carolyn Porco mentioned another one called Enceladus the other day.","es":"Carolyn Porco mencion\u00f3 otra llamada Enc\u00e9lado el otro d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"My role on the show, for those of you who haven't seen it, it's pretty simple. I'm an apprentice, and I work with the people who do the jobs in question.","es":"Mi rol en el programa, para quienes no lo han visto, es muy sencillo: soy aprendiz y trabajo con la gente que hace realmente el trabajo en cuesti\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm just one woman with a story to tell.","es":"Solo soy una mujer con una historia que contar."} +{"gender":"female","en":"I have no ending to say, except that I'm a couple of minutes over.","es":"No tengo un final que mencionar, excepto que me exced\u00ed en un par de minutos."} +{"gender":"neutral","en":"You can't just say, \"It's great we have a keyboard.\"","es":"Uno no puede decir simplemente \"Perfecto, tenemos el teclado\"."} +{"gender":"female","en":"I'm here to also tell you that there are lots of shifts occurring around what China is doing in the democratic stance.","es":"Estoy aqu\u00ed tambi\u00e9n para decirles que hay muchos cambios que est\u00e1n ocurriendo en torno a lo que est\u00e1 haciendo China en su postura democr\u00e1tica."} +{"gender":"female","en":"I'm a molecular biologist by training, and I've seen a lot of these kinds of drawings.","es":"Soy bioqu\u00edmica molecular de formaci\u00f3n, y he visto muchos de estos dibujos."} +{"gender":"male","en":"So, it's fairly easy, If you say I'm going to be really good at one specific route, that's one thing, but it should be able to go, really be very good, certainly once you enter a highway, to go anywhere on the highway system in a given country.","es":"Es bastante f\u00e1cil Si dices que va a ser muy bueno en un trayecto espec\u00edfico, es cierto, pero deber\u00eda poder ser realmente muy bueno, una vez que entres en la autopista, para ir a cualquier lugar del sistema de autopistas de cualquier pa\u00eds."} +{"gender":"neutral","en":"Mark Surfas.","es":"Mark Serfaas."} +{"gender":"male","en":"I'm the happiest guy you're ever going to meet.","es":"Soy la persona m\u00e1s feliz que jam\u00e1s concer\u00e9is."} +{"gender":"male","en":"It's as easy to rag on cars as it is on Wal-Mart; I'm not going to do that.","es":"Es tan f\u00e1cil bromear sobre los coches como sobre Wal-Mart; no voy a hacer eso."} +{"gender":"female","en":"And as I said earlier, I'm a perfectionist.","es":"Y como dije al comienzo, soy una perfeccionista."} +{"gender":"female","en":"I'm also interested in working with unusual materials and common materials in unusual ways.","es":"Tambi\u00e9n me interesa trabajar con materiales inusuales y materiales comunes de formas inusuales."} +{"gender":"male","en":"MT: Well, as a matter of fact, it was on my sixth birthday that I received my first deck of cards, and ever since that day, I have traveled around the world performing magic for boys and girls, men and women, husbands and wives, even kings and queens.","es":"MT: Bueno, fue en mi sexto cumplea\u00f1os cuando me regalaron mi primer mazo, y desde ese d\u00eda, he viajado alrededor del mundo haciendo magia para ni\u00f1os y ni\u00f1as, hombres y mujeres, esposos y esposas, incluso reyes y reinas."} +{"gender":"female","en":"And I'm actually thinking even more so for the deceived partner, who will often say, \"You think I didn't want more?","es":"Y en realidad pienso incluso m\u00e1s en la pareja enga\u00f1ada, que a menudo dir\u00e1: \"\u00bfCrees que no deseaba m\u00e1s?"} +{"gender":"male","en":"When I use my camera, I drop my skin like the animals at that cave so I can show who they really are.","es":"Cuando uso mi c\u00e1mara renuncio a mi piel, como los animales en la cueva, para poder as\u00ed mostrar c\u00f3mo son ellos realmente."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you how I knew.","es":"Les dir\u00e9 c\u00f3mo lo supe."} +{"gender":"female","en":"I asked my cousin and spouse to come over to celebrate Christmas.","es":"Les ped\u00ed a mi prima y su c\u00f3nyuge que vinieran para celebrar la navidad."} +{"gender":"neutral","en":"Now, if we do a really great job on new vaccines, health care, reproductive health services, we could lower that by, perhaps, 10 or 15 percent. But there, we see an increase of about 1.3. The second factor is the services we use.","es":"Ahora, si hacemos un gran trabajo en nuevas vacunas, cuidado de salud, y servicios de salud reproductivos podr\u00edamos disminuir esa cifra, quiz\u00e1s, 10 o 15 %, pero all\u00ed vemos un incremento aproximado de 1,3 El segundo factor son los servicios que utilizamos."} +{"gender":"male","en":"\"If I wasn't as busy as I am,\" he told a reporter at the time, \"I would be a completely disabled guy.\"","es":"\"Si no fuera por lo ocupado que estoy\", dijo a un reportero en alguna ocasi\u00f3n, \"ser\u00eda una persona completamente discapacitada\"."} +{"gender":"female","en":"I am incredibly proud to be a little person, to have inherited the condition of achondroplasia.","es":"Estoy incre\u00edblemente orgullosa de mi estatura, de haber heredado la acondroplasia."} +{"gender":"male","en":"Today, I'm proud to say that we're serving about 400,000 farmers like Consolata.","es":"Hoy estoy orgulloso de decir que servimos a unos 400 000 agricultores como Consolata."} +{"gender":"male","en":"Children are also welcome, provided the company of a responsible adult with and complying with internal regulations.","es":"Los ni\u00f1os tambi\u00e9n est\u00e1n bienvenidos, siempre en compa\u00f1\u00eda de un adulto responsable y cumpliendo las normas de r\u00e9gimen interno."} +{"gender":"neutral","en":"He had workout regime he did every day.","es":"Ten\u00eda un r\u00e9gimen de entrenamiento diario."} +{"gender":"male","en":"How demanding is the teacher and supervisor!","es":"\u00a1Cu\u00e1nta exigencia tienen el profesor y el supervisor!"} +{"gender":"male","en":"We received many complaints from bird-watchers, and they will say, \"I'm in a village, and I cannot access a computer.","es":"Recibimos muchas quejas de observadores de aves, y dec\u00edan: \"Vivo en un pueblo, y no tengo una computadora."} +{"gender":"male","en":"I'm licensed in New York State.","es":"Tengo licencia del estado de Nueva York."} +{"gender":"female","en":"The best mechanic in this city, without a doubt.","es":"Es la mejor mec\u00e1nica en esta ciudad, sin duda."} +{"gender":"neutral","en":"As you can see, that's a pinhead.","es":"Como ven: esa es la cabeza de un alfiler."} +{"gender":"female","en":"That's why I'm talking to you today about the age of design, and the age of design is the age in which design is still cute furniture, is still posters, is still fast cars, what you see at MoMA today.","es":"Por eso les hablo hoy sobre la era del dise\u00f1o, y en la era del dise\u00f1o a\u00fan hay muebles bonitos, carteles, autos r\u00e1pidos, lo que ven en el MoMA."} +{"gender":"neutral","en":"Will the former rich countries really accept a completely changed world economy, and a shift of power away from where it has been the last 50 to 100 to 150 years, back to Asia?","es":"\u00bfPodr\u00e1n los pa\u00edses que eran ricos realmente aceptar una econom\u00eda mundial completamente cambiada, un cambio del poder de d\u00f3nde ha estado los \u00faltimos 50, 100 \u00f3 150 a\u00f1os, de vuelta a Asia?"} +{"gender":"male","en":"So I've decided to recruit some of my TED friends to read my words aloud for me.","es":"As\u00ed que he decidido reclutar a algunos de mis amigos de TED para que lean en voz alta, mis palabras."} +{"gender":"male","en":"Well, when I started working with my own work, I decided that I shouldn't do images.","es":". Bueno, cuando empec\u00e9 a hacer mis propias obras, decid\u00ed que no deber\u00eda hacer im\u00e1genes."} +{"gender":"female","en":"I'm not so old.","es":"No soy tan vieja."} +{"gender":"male","en":"That's why I am here, to try to do it the best possible.","es":"Por eso estoy aqui, para tratar de hacer lo mejor posible."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm trying these days.","es":"Bueno, lo estoy intentando en estos d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"The place was perfect, but they arrived distressed and I was nervous.","es":"El lugar era perfecto, pero llegaron angustiadas y yo estaba nerviosa."} +{"gender":"male","en":"Also, it makes me feel a bit uncomfortable, that people assume I represent something genuinely Indian when I wear it, because that's not how I feel.","es":"Adem\u00e1s, me hace sentir un poco inc\u00f3modo que la gente asuma que represento algo genuinamente indio cuando me lo pongo, porque eso no es lo que siento."} +{"gender":"male","en":"Now, call me Mister Picky. I'm just an ad man but it strikes me as a slightly unimaginative way of improving a train journey merely to make it shorter.","es":"Ll\u00e1menme Sr. Delicado, soy simplemente un publicista pero me llama la atenci\u00f3n la ligera falta de imaginaci\u00f3n para mejorar un viaje en tren meramente haci\u00e9ndolo m\u00e1s corto."} +{"gender":"neutral","en":"Well, you know what happened to Nokia?","es":"\u00bfSaben que le pas\u00f3 a Nokia?"} +{"gender":"female","en":"But for me, I was an adult and it was embarrassing, and I had to learn how to coordinate my new throat with my tongue and my new teeth and my lips, and capture the air and get the word out.","es":"Pero yo era adulta y era embarazoso; ten\u00eda que aprender a coordinar mi nueva garganta con la lengua, con los nuevos dientes y con los labios, tomar el aire y producir palabras."} +{"gender":"female","en":"And then I waited again, but this time I read through almost every tweet I had ever tweeted to convince myself, no, to remind myself that I'm really funny and that if nobody gets it, that's fine.","es":"Y luego esper\u00e9 de nuevo, pero esta vez le\u00ed casi todos los tuits que hab\u00eda tuiteado alguna vez para convencerme, no, para recordarme que soy de verdad graciosa y que si nadie lo recib\u00eda, estaba bien."} +{"gender":"female","en":"Four months later I was back up on a snowboard, although things didn't go quite as expected: My knees and my ankles wouldn't bend and at one point I traumatized all the skiers on the chair lift when I fell and my legs, still attached to my snowboard \u2014 \u2014 went flying down the mountain, and I was on top of the mountain still.","es":"Cuatro meses despu\u00e9s ya estaba subida a la tabla de \"snow\" otra vez, aunque las cosas no salieron para nada como yo esperaba: no pod\u00eda flexionar las rodillas ni los tobillos y en un momento dado traumatic\u00e9 a todos los esquiadores del telesilla cuando me ca\u00ed y mis piernas se quedaron pegadas a la tabla y volaron monta\u00f1a abajo mientras yo a\u00fan estaba arriba."} +{"gender":"male","en":"Verify whether there are other administrators in your organization that are not blocked yet.","es":"Compruebe si hay otros administradores de su organizaci\u00f3n que no est\u00e9n bloqueados todav\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And so I'm going to sort of go through and talk about those three kinds of things.","es":"As\u00ed que voy de alguna manera a hablarles acerca de esas tres clases de cosas."} +{"gender":"male","en":"'No way, I'm a good person.'\"","es":"\"No, de ninguna manera, yo no, soy una buena persona.\""} +{"gender":"male","en":"I'm also slightly in awe of them.","es":"Estoy un poco subyugado por ellos."} +{"gender":"female","en":"And I thought to myself, \"Wow, if it's me, who cares about this, obviously, giving this talk, and during this talk, I can't even notice that the men's hands are still raised, and the women's hands are still raised, how good are we as managers of our companies and our organizations at seeing that the men are reaching for opportunities more than women?\"","es":"Y yo pens\u00e9 para m\u00ed: guau, si me pasa a m\u00ed que me preocupo por estas cosas, obviamente, al dar esta charla, durante esta charla ni siquiera me doy cuenta que las manos de los hombres est\u00e1n levantadas todav\u00eda y que las de las mujeres no est\u00e1n levantadas \u00bfcu\u00e1n buenas somos como gerentes de nuestras empresas y organizaciones para ver que los hombres tienen m\u00e1s oportunidades que las mujeres?"} +{"gender":"neutral","en":"What should the menu be?","es":"\u00bfCu\u00e1l deber\u00eda ser el men\u00fa?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to jump forward here.","es":"Voy a adelantar un poco aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And definitively, I don't know why I am here, but, you know the nightmare you can have, like you are an impostor, you arrive at the opera, and they push you, \"You must sing!\"","es":"Y definitivamente, no se porque estoy aqu\u00ed, pero, saben la pesadilla que puede ser, es como ser un impostor, uno llega a la opera, y te obligan, \"Debes Cantar!\""} +{"gender":"male","en":"It taught me that instead of acting like I know what I'm doing or I have all the answers, it's perfectly OK to say, \"I don't know.","es":"Me ense\u00f1\u00f3 que en lugar de actuar como si supiera lo que estoy haciendo, o que tengo todas las respuestas, est\u00e1 perfectamente bien decir: \"No s\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"The idea that we will make a society where literally everybody is graded, the good at the top, bad at the bottom, exactly done as it should be, is impossible.","es":"La idea de que haremos una sociedad donde literalmente todos ser\u00e1n asignados los buenos en la cima y los malos en el fondo y que sea hecho exactamente como se debe, es imposible."} +{"gender":"female","en":"Well, I plan my route so that I'm drifting with the winds and the currents while I'm sleeping.","es":"Bueno, planifico mi ruta para irme moviendo con el viento y las corrientes mientras duermo."} +{"gender":"neutral","en":"We've been taught that authority is the enemy of freedom.","es":"Nos han ense\u00f1ado que la autoridad es la enemiga de la libertad."} +{"gender":"male","en":"I admit that I'm very grateful for all the medical advances that have kept me in relatively good health all these years.","es":"Admito que estoy muy agradecido por todos los avances m\u00e9dicos que me han mantenido en una relativa buena salud todos estos a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"E.B. White wrote us a number of rules, which can either paralyze you and make you loathe him for the rest of time, or you can ignore them, which I do, or you can, I don't know what, you know, eat a sandwich. So, what I did when I was painting was I started singing, because I really adore singing, and I think that music is the highest form of all art.","es":"E.B White nos escribi\u00f3 una serie de reglas, que te pueden paralizar o hacer que lo odies por el resto de tu vida, o las puedes pasar por alto, que es lo que yo hago, o puedes, no s\u00e9, comerte un emparedado Entonces lo que hice cuando estaba pintando es que empec\u00e9 a cantar, Porque en realidad me encanta cantar, y pienso que la m\u00fasica es la forma mas elevada de todas las artes."} +{"gender":"female","en":"Until 1992, I used to believe America was the best, I still do; I don't deny that because I am a victim.","es":"Hasta 1992, pensaba que Norteam\u00e9rica era el mejor pa\u00eds del mundo, todav\u00eda creo que lo es Eso no lo niego por ser v\u00edctima."} +{"gender":"neutral","en":"It's also a radio, and it's also a torch, and more than anything else, it has really superb battery life.","es":"Tambi\u00e9n es una radio, una antorcha y, sobre todas las cosas, tiene una bater\u00eda que dura much\u00edsimo."} +{"gender":"male","en":"He shared his toys with a disabled child.","es":"Comparti\u00f3 sus juguetes con un ni\u00f1o discapacitado."} +{"gender":"male","en":"I'm a bit of a mathematical purist.","es":"Soy un poco purista matem\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":"Chinese poets grappled with questions of pain and loss.","es":"Los poetas chinos intentaban darle sentido al dolor y a las p\u00e9rdidas."} +{"gender":"male","en":"I've tried to show in this, though the color doesn't come out, that what I'm concerned with is the little 50-year time bubble that you are in.","es":"He intentado mostrar en esto, aunque no aparece el color. Y lo que me preocupa es la peque\u00f1a burbuja de 50 a\u00f1os en la que est\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"But what I've just made, and I'm delighted to show you, first time in public here. This is a Klein bottle wine bottle, which, although in four dimensions it shouldn't be able to hold any fluid at all, it's perfectly capable of doing so because our universe has only three spatial dimensions.","es":"Pero la que acabo de hacer y me alegra mostr\u00e1rselos, por primera vez en p\u00fablico aqu\u00ed, es esta botella Klein de vino, que, aunque tiene cuatro dimensiones no deber\u00eda ser capaz de contener l\u00edquido en lo absoluto, es perfectamente capaz de hacerlo porque nuestro universo tiene s\u00f3lo tres dimensiones espaciales."} +{"gender":"neutral","en":"So what is the problem with vultures?","es":"\u00bfCu\u00e1l es el problema con los buitres?"} +{"gender":"male","en":"I'm not going to dive into them either, but photosynths are integrated into the map.","es":"No voy a abrir una pero las \"photosynths\" est\u00e1n integradas a los mapas."} +{"gender":"female","en":"And I found myself in front of an HR manager in 1999, saying something I never imagined that I would say.","es":"Y me encontr\u00e9 delante del gerente de recursos humanos en 1999 diciendo lo que nunca me imaginaba que dir\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And everywhere too, you can see a proliferation of time banks and parallel currencies, people using smart technologies to link up all the resources freed up by the market, people, buildings, land, and linking them to whomever has got the most compelling needs. There's a similar story, I think, for governments. Ronald Reagan, again, said the two funniest sentences in the English language are, \"I'm from the government.","es":"Tambi\u00e9n se pueden ver en todos lados la proliferaci\u00f3n de bancos de tiempo y monedas paralelas, gente usando tecnolog\u00edas inteligentes para vincular todos los recursos liberados por el mercado: gente, edificios, tierra Y vincularlos con quienes tengan las m\u00e1s urgentes necesidades Hay una historia similar, creo, para los gobiernos Ronald Reagan, nuevamente, dijo que las dos m\u00e1s divertidas frases en el lenguaje ingl\u00e9s eran: \"Soy del gobierno."} +{"gender":"male","en":"You know, when Chris first approached me to speak at TED, I said no, because I felt like I wasn't going to be able to make that personal connection, you know, that I wanted to.","es":"Saben, cuando Chris me ofreci\u00f3 hablar en TED, dije que no que cre\u00ed que no iba a ser capaz de entablar la conexi\u00f3n personal que quer\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Apparently I'm a compulsive thanker to waitresses and waiters, but I definitely don't thank enough the people who are close to me.","es":"Al parecer, le agradezco compulsivamente a las meseras y meseros, pero no le agradezco lo suficiente a la gente cercana a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"The latest date I put was, I said, I am going to expire my fear of my leftist, feminist mother-in-law, and this today is the date!","es":"La \u00faltima caducidad que puse fue decir que voy a dejar de temer a mi suegra izquierdista, feminista y ese d\u00eda \u00a1es el d\u00eda de hoy!"} +{"gender":"female","en":"The composer put together a whole orchestra, it was the best concert I have attended in a long time.","es":"La compositora mont\u00f3 toda una orquesta, fue el mejor concierto al que he asistido en mucho tiempo."} +{"gender":"male","en":"I am public about my own recovery not to be self-congratulatory. I am open about my own recovery to change public opinion, to change public policy and to change the course of this epidemic and empower the millions of Americans who struggle with this journey to be open and candid about who they are.","es":"Hablo p\u00fablicamente de mi recuperaci\u00f3n no para presumir Soy abierto respecto a mi recuperaci\u00f3n para cambiar la opini\u00f3n p\u00fablica, para cambiar la pol\u00edtica p\u00fablica, para cambiar el curso de esta epidemia y empoderar a millones de estadounidenses que luchan en el proceso de ser abiertos y francos acerca de qui\u00e9nes son."} +{"gender":"neutral","en":"He had found the prime factors of - 1.","es":"Hab\u00eda encontrado los factores primos de - 1."} +{"gender":"male","en":"So if we remove point 4.1c the plaintiff must consequently prove that there has been wrongdoing which makes it more difficult for the discriminated party.","es":"Por lo tanto, si eliminamos el punto 4.1c, el demandante debe demostrar que ha habido una infracci\u00f3n, lo que hace m\u00e1s dif\u00edcil la tarea de la parte discriminada."} +{"gender":"female","en":"I'm not saying they're the same thing, just like I am not saying that being a bully is as bad as being a Nazi, just like I'm not saying that being a Nazi is the same thing as punching a Nazi","es":"No digo que sean lo mismo, como tampoco dir\u00eda que un acosador escolar sea igual de malo que un nazi, as\u00ed como ser un nazi no es igual que pegarle a un nazi."} +{"gender":"male","en":"He thinks divers must have the most wonderful job in the world.","es":"Piensa que los buceadores deben tener el trabajo m\u00e1s maravilloso del mundo."} +{"gender":"male","en":"But what was striking to me over the last several years was that less and less was I going out into the world, and more and more, I was sitting in front of my computer screen.","es":"Pero lo que m\u00e1s me ha llamado la atenci\u00f3n en los \u00faltimos a\u00f1os es que yo cada vez menos estaba saliendo a presenciar al mundo, y que cada vez m\u00e1s estaba sentado frente a la computadora."} +{"gender":"female","en":"When my friend Susana's neighbor, who lives two blocks from here, woke up this morning, suddenly felt dizzy.","es":"Cuando se levant\u00f3 esta ma\u00f1ana la vecina de mi amiga Susana que vive a dos cuadras de aqu\u00ed, se sinti\u00f3 mareada de repente."} +{"gender":"neutral","en":"What might not be quite as obvious to people is that during that same period the cost of higher education tuition has been increasing at almost twice the rate, for a total of 559 percent since 1985.","es":"No obstante, durante el mismo periodo el costo de la educaci\u00f3n superior ha incrementado hasta un total de 559 % desde 1985."} +{"gender":"neutral","en":"When Ford famously introduced the $5 day, which was twice the prevailing wage at the time, he didn't just increase the productivity of his factories, he converted exploited autoworkers who were poor into a thriving middle class who could now afford to buy the products that they made.","es":"Cuando Ford present\u00f3 los famosos USD 5 al d\u00eda, que era 2 veces el salario vigente en la \u00e9poca, no solo aument\u00f3 la productividad de sus f\u00e1bricas, convirti\u00f3 a trabajadores pobres y explotados en una clase media pr\u00f3spera que ahora pod\u00eda permitirse comprar los productos que fabricaba."} +{"gender":"male","en":"I've been leading polar expeditions for most of my adult life, and last month, my teammate Tarka L'Herpiniere and I finished the most ambitious expedition I've ever attempted.","es":"He estado dirigiendo expediciones polares la mayor parte de mi vida adulta, y el mes pasado, mi compa\u00f1ero Tarka L'Herpiniere y yo terminamos la expedici\u00f3n m\u00e1s ambiciosa jam\u00e1s intentada."} +{"gender":"male","en":"The artist worked with each person individually in sessions lasting one hour, one to three times a week, for months and in some cases more than a year.","es":"El artista trabajaba con cada persona individualmente en sesiones que duraban una hora, de una a tres veces por semana, durante meses y en ciertos casos m\u00e1s de un a\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"A young person who is not subject to temptation can avoid the trap of addiction.","es":"Una joven que no se vea tentada podr\u00e1 evitar la trampa de la adicci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So, the good news is that I have a dog and, though I don't know if I believe in luck, I don't know what I believe in, it's a very complicated question, but I do know that before I go away, I crank his tail seven times.","es":"Pero lo bueno es que tengo un perro y, aunque no s\u00e9 si creo en la suerte, en realidad no s\u00e9 en que creo, es un asunto complicado, pero si s\u00e9 que antes de irme, le agito su cola siete veces."} +{"gender":"female","en":"Your best friend has started using illegal drugs.","es":"Tu mejor amiga ha comenzado a consumir drogas."} +{"gender":"neutral","en":"The geneticists laughed.","es":"Los genetistas rieron."} +{"gender":"neutral","en":"And maybe about here, about 30 feet, is the diameter of a big Redwood.","es":"Y m\u00e1s o menos esto, cerca de 9 metros, es el di\u00e1metro de una secuoya grande."} +{"gender":"male","en":"Now, I want to just illustrate that in the fact that if we look at the breakfast I had yesterday morning, a little cranberry juice, some fruits, some granola, I should have had whole wheat bread, I realized, but you know, jam on my Wonderbread, and some coffee, and had we taken out all those ingredients,, except for the almonds I wasn't going to pick out from the granola, if we had taken out all those ingredients the bees had indirectly or directly pollinated, we wouldn't have much on our plate.","es":"Ahora, s\u00f3lo quiero ilustrar eso en el hecho de que si vemos mi desayuno de ayer en la ma\u00f1ana: un poco de jugo de ar\u00e1ndano, algunas frutas, un poco de granola, deb\u00ed haber comido pan integral, pero, ya saben, jam\u00f3n con mi pan refinado barato y un poco de caf\u00e9, y si hubi\u00e9semos tomado todos esos ingredientes,, a excepci\u00f3n de las almendras que no iba a sacar de la granola, si hubi\u00e9semos sacado todos los ingredientes que las abejas polinizaron directa o indirectamente, no habr\u00edamos tenido mucho en nuestros platos."} +{"gender":"male","en":"And that's a conservative estimate, I should know, I am a sneakerhead.","es":"Y esa es una estimaci\u00f3n conservadora, deben saber, soy un 'sneakerhead'."} +{"gender":"male","en":"I love the English language. I'm glad that I speak it.","es":"Amo el ingl\u00e9s y me encanta hablarlo."} +{"gender":"female","en":"And try not to say \"I am,\" as in, \"I'm angry\" or \"I'm sad.\"","es":"Y no traten de decir \"Yo estoy as\u00ed\", como en \"estoy enojada\" o \"estoy triste\"."} +{"gender":"male","en":"The athletic trainer is available for all your requests regarding the development of the training program, and for all questions you may have about the execution of individual exercises.","es":"El entrenador deportivo est\u00e1 disponible para cualquier necesidad que tengas relacionada con el desarrollo del programa de entrenamiento, y para todas las preguntas que puedas tener sobre la ejecuci\u00f3n de los ejercicios individuales."} +{"gender":"male","en":"That's a reward I am not willing to pass up.","es":"Esa es una oportunidad que no estoy dispuesto a dejar pasar."} +{"gender":"female","en":"At that point in the text, where I said \"I'm God, or I used to be,\" my husband made a marginal note.","es":"En este punto del texto, donde dije: \"Soy Dios, o sol\u00eda serlo\", mi esposo hizo una nota al margen."} +{"gender":"female","en":"Even within video games, I'm telling you right now about these action-packed video games.","es":"Incluso dentro de los videojuegos, se lo digo ya mismo sobre estos videojuegos cargados de acci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So, I have all these resources that I'm keenly aware so many people in the world do not.","es":"Por lo tanto, tengo estos recursos y estoy profundamente convencida de que muchas personas no los tienen."} +{"gender":"male","en":"And you know, I came back to school, I finished my degrees and told my parents I wanted to be a banjo player.","es":"Y bueno, volv\u00ed a mis estudios, los termin\u00e9 y les dije a mis padres que quer\u00eda dedicarme a tocar el banjo."} +{"gender":"female","en":"Now let's get this straight: I am not anti-development.","es":"Pongamos las cosas en claro: yo no estoy en contra del desarrollo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you another clip of a woman named Lydia.","es":"Les mostrar\u00e9 otro video de una mujer llamada Lydia."} +{"gender":"male","en":"Now, as exciting as that sounds, when I first started doing cyber \u2014 \u2014 when I first started doing cyber, I wasn't sure that sifting through ones and zeros was what I wanted to do with the rest of my life, because in my mind, cyber was keeping viruses off of my grandma's computer, it was keeping people's Myspace pages from being hacked, and maybe, maybe on my most glorious day, it was keeping someone's credit card information from being stolen.","es":"Ahora, apasionante como suena, cuando empec\u00e9 a trabajar en ciberseguridad cuando empec\u00e9 con la ciberseguridad, no estaba seguro de que tamizar unos y ceros fuera lo que quer\u00eda hacer el resto de mi vida, porque, para m\u00ed, la ciberseguridad era mantener la computadora de mi abuela libre de virus, era mantener las p\u00e1ginas de MySpace libres de ciberataques, y solo quiz\u00e1, en un d\u00eda de gloria, salvar a alguien del robo a la informaci\u00f3n de su tarjeta de cr\u00e9dito."} +{"gender":"male","en":"You see, I run a training facility where I'm responsible for the education of professional delivery drivers, and in my line of work, we have a unique understanding of the cost of failure, the cost of just 99 percent, because in the world of professional driving, just 99 percent of the job means somebody dies.","es":"Yo dirijo un centro de formaci\u00f3n de conductores que reparten mercader\u00eda, y en mi trabajo, tenemos una perspectiva \u00fanica del costo de los fallos, el costo de solo el 99 %, porque en el mundo de la conducci\u00f3n profesional, hacer solo el 99 % del trabajo implica que alguien muere."} +{"gender":"neutral","en":"We have lots of questions.","es":"Tenemos muchas"} +{"gender":"male","en":"So ladies and gentlemen, I'm very happy to announce, this gift of the 21st century to the world from India, Gandhian engineering.","es":"As\u00ed que, damas y caballeros, estoy feliz de presentar este regalo del siglo XXI, de India para el mundo: la ingenier\u00eda gandhiana."} +{"gender":"female","en":"Their parents mostly depend on fishing, farming or small businesses to earn a living.","es":"Para ganarse la vida sus progenitoras dependen mayoritariamente de la pesca, la agricultura o peque\u00f1os negocios."} +{"gender":"female","en":"So when I was a kid, I was obsessed with wires, and I used to thread them under my carpet and thread them behind the walls and have little switches and little speakers, and I wanted to make my bedroom be interactive but kind of all hidden away.","es":"Cuando era ni\u00f1a, estaba obsesionada con los cables. Sol\u00eda pasarlos bajo mi alfombra, detr\u00e1s de la pared, ten\u00eda peque\u00f1os interruptores y altavoces y quer\u00eda que mi alcoba fuera interactiva, pero que todo estuviera oculto."} +{"gender":"male","en":"I said, \"What do you mean I'm in his eyes?","es":"\"\u00bfQu\u00e9 quieres decir que estoy en sus ojos?"} +{"gender":"female","en":"I'm really grateful that I get a chance to play for everyone.","es":"Y estoy tambi\u00e9n agradecida de que tengo la oportunidad de tocar para todos ustedes."} +{"gender":"female","en":"I sat down one day and wrote two versions of my own obituary, the one that I wanted, a life of adventure, and the one that I was actually heading for which was a nice, normal, pleasant life, but it wasn't where I wanted to be by the end of my life.","es":"Un d\u00eda me sent\u00e9 a escribir dos versiones de mi propio obituario el que quer\u00eda, una vida de aventura, y al que realmente me dirig\u00eda el cual era una vida buena, normal, placentera, pero que no era donde quer\u00eda estar al final de mi vida."} +{"gender":"female","en":"The teacher scolded the children who had broken the bulletin board.","es":"La maestra rega\u00f1\u00f3 a las ni\u00f1as que rompieron la cartelera."} +{"gender":"female","en":"What I'm trying to understand, and what other colleagues of mine are trying to understand, is how we moved from that cold climate condition to the warm climate condition that we enjoy today.","es":"Lo que intento entender, y lo que otros colegas intentan comprender, es c\u00f3mo hemos pasado de la condici\u00f3n de clima fr\u00edo a la condici\u00f3n de clima c\u00e1lido que hoy disfrutamos."} +{"gender":"male","en":"See, I'm from East St. Louis, Illinois.","es":"Soy de East St. Louis, Illinois."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"Oh, come on, man!\"","es":"Y yo pensaba \"Oh, vamos, hombre\"."} +{"gender":"female","en":"And what I want to suggest is that, having talked to girls, because I just finished a new book called \"I Am an Emotional Creature: The Secret Life of Girls Around the World,\" I've been talking to girls for five years, and one of the things that I've seen is true everywhere is that the verb that's been enforced on girl is the verb \"to please.\"","es":"Y quiero sugerir que. habiendo hablado con chicas, porque acabo de terminar un libro llamado \"Soy una criatura emocional: La Vida Secreta de Chicas Alrededor del Mundo,\" he estado hablando con chicas durante cinco a\u00f1os, y una de las cosas que he visto es verdad en todas partes es que el verbo que se impone a una chica es el verbo \"complacer\"."} +{"gender":"male","en":"Indeed, I am lucky to live in history at all, because without intelligence and memory there is no history.","es":"En verdad, soy afortunado por vivir en esta historia, simplemente, porque sin inteligencia y sin memoria no habr\u00eda historia."} +{"gender":"male","en":"I will start with my wife, Chaz. Chaz Ebert: It was Chaz who stood by my side through three attempts to reconstruct my jaw and restore my ability to speak.","es":"Empiezo con mi esposa, Chaz, Chaz Ebert: \"Fue Chaz quien estuvo a mi lado en todos esos intentos por reconstruir mi mand\u00edbula y restituir mi habilidad de hablar."} +{"gender":"male","en":"But watch out here, this is merely correlational data, not causal, and it's about happiness in the first, \"Hollywood\" sense, I'm going to talk about, happiness of ebullience and giggling and good cheer.","es":"Pero tengan cuidado aqu\u00ed. Esta es data meramente correlativa, no causal, y s\u00f3lo voy a hablar de felicidad en el sentido de Hollywood: felicidad chispeante de risitas tontas y de pasarlo bien."} +{"gender":"male","en":"The winner of the most recent elections is still under house arrest.","es":"El vencedor de las \u00faltimas elecciones sigue estando bajo arresto domiciliario."} +{"gender":"female","en":"I would listen to what they say, and I would never defend myself with words only. I would use actions.","es":"Escuchaba lo que dec\u00edan y nunca me defend\u00ed con solo palabras, sino con acciones."} +{"gender":"female","en":"And I stayed in my home of writing after that, and I wrote another book that just came out last year and that one was really beautifully received, which is very nice, but not my point.","es":"Y me qued\u00e9 en mi casa de la escritura luego de eso, y escrib\u00ed otro libro que acaba de salir el a\u00f1o pasado y ese fue de verdad hermosamente recibido que es muy bonito, pero no es mi punto."} +{"gender":"female","en":"You know, every time I hear or say the word \"asking,\" I am in high school again.","es":"Ya saben, cada vez que escucho o digo la palabra \"asking\" -preguntando- vuelvo a la secundaria de nuevo."} +{"gender":"female","en":"I am a writer and I'm also an English teacher, which means I think about words for a living.","es":"Soy escritora y profesora de ingl\u00e9s, es decir que me gano la vida con las palabras."} +{"gender":"male","en":"But again, as an economist, I'm thinking about life on the margin, the extra decision.","es":"Pero de nuevo, como economista, pienso en la vida en el margen, La decisi\u00f3n extra."} +{"gender":"male","en":"So one day she said, openly, I'm not going to support this research.","es":"Y un d\u00eda me dijo abiertamente que no colaborar\u00eda con esta investigaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"They could do it a little bit faster and a little better on national TV, and \"I'm sorry, Ken.","es":"Lo pod\u00edan hacer un poco m\u00e1s r\u00e1pido y un poco mejor en la TV nacional, y \"lo siento, Ken."} +{"gender":"male","en":"I'm gonna talk a little bit about open-source security, because we've got to get better at security in this 21st century.","es":"Voy a hablarles de la seguridad de c\u00f3digo abierto, pues en el siglo XXI hay que mejorar en el \u00e1rea de la seguridad."} +{"gender":"female","en":"At every visit to the museum, the young sculptor sought to speak to the joyful supervisor.","es":"En cada visita al museo, la joven escultora buscaba conversar con la alegre supervisora."} +{"gender":"male","en":"My whole family has lived here, I raised my children here, and my children will also raise their children here. and my grandchildren and everyone else will.","es":"Ha vivido toda mi familia toda la vida ah\u00ed. Cri\u00e9 a mis hijos y mis hijos criar\u00e1n a sus hijos y mis hijos y mis nietos y todo."} +{"gender":"female","en":"Despite implicit and explicit questions of my right to be in an elite space, I'm proud to report that when I graduated, I was the first black woman to earn a PhD in astrophysics in Yale's then 312-year history.","es":"A pesar de cuestiones impl\u00edcitas y expl\u00edcitas de mi derecho de estar en un espacio de \u00e9lite, me enorgullece decirles que cuando me gradu\u00e9, fui la primera mujer negra en doctorarme en astrof\u00edsica en los 312 a\u00f1os de historia de Yale hasta ese entonces."} +{"gender":"neutral","en":"That's why Facebook wants to collect all the data it can about you.","es":"Por eso Facebook quiere acumular todos los datos que pueda sobre Uds."} +{"gender":"female","en":"He even said to me one time, \"Mom, wearing sweatpants every day makes me feel like I'm dressing disabled.\"","es":"Incluso me dijo una vez: \"Mam\u00e1, usar pantalones deportivos todos los d\u00edas me hace sentir como si me vistiera con discapacidad\"."} +{"gender":"male","en":"The French got the promotion.","es":"El franc\u00e9s recibi\u00f3 la promoci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"What I'm looking for is a way to give the material the qualities that I need.","es":"Lo que yo busco es una manera de darle al material las cualidades que necesito."} +{"gender":"female","en":"When did your mentor hide this?","es":"\u00bfCu\u00e1ndo fue que tu mentora escondi\u00f3 esto?"} +{"gender":"male","en":"I'm not going to ask if you had a shower, because I'm too polite.","es":"No les voy a preguntar si se dieron una ducha, porque soy demasiado educado."} +{"gender":"male","en":"So I started contacting them, because they had actually given me a permit to do this, and I said, \"I want to come up and tell you what we found.\"","es":"Empec\u00e9 a contactarlos, porque en realidad me hab\u00edan dado un permiso para hacerlo, y dije: \"Quiero ir a contarles lo que encontramos\"."} +{"gender":"female","en":"I was diagnosed as bipolar, and I think I'm going to be OK.\"","es":"Fui diagnosticada como bipolar, y creo que me pondr\u00e9 bien\"."} +{"gender":"male","en":"We also offer our distributors our wide range of finishes, both in veneers of different woods (Walnut, Oak, Wengee), as well as final varnishing in both matte and gloss, allowing you to get the table that best suits the needs of your living room.","es":"Igualmente ponemos a la disposici\u00f3n de nuestros distribuidores nuestra amplia gama de acabados, tanto en chapas de diferentes maderas (Nogal, Roble, Wengee), como de barnizados finales tanto en mate como en brillo, lo que le permite obtener la mesa que se adapte de la mejor forma posible a las necesidades de su sal\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Anyway, they gave us the whole fourth floor, and, you know, the problem of the retrospective was something we were very uncomfortable with.","es":"De cualquier modo, nos dieron todo el cuarto piso, y, saben, el problema de la retrospectiva era algo con lo que est\u00e1bamos muy, est\u00e1bamos muy inc\u00f3modos."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure I was the bad guy in the sense of having evil intent, but it was very hard for me to get away with that story.","es":"No estoy seguro de que yo fuera el malo en el sentido de tener mala intenci\u00f3n. Pero me fue muy dif\u00edcil escaparme de esa historia."} +{"gender":"male","en":"Yeah, I'm not worried about it now.","es":"S\u00ed, ahora eso ya no me preocupa."} +{"gender":"male","en":"Now they were getting 500,000 for six days' work. Then Andrew Flintoff came by from England, he got one and a half million dollars, and he went back and said, \"For four weeks, I'm earning more than Frank Lampard and Steven Gerrard, and I'm earning more than the footballers, wow.\"","es":"Los contratos est\u00e1ndar son de 220.000 d\u00f3lares en un a\u00f1o. Ahora ganan 500,000 en seis d\u00edas de trabajo hasta que Andrew Flintoff lleg\u00f3 de Inglaterra y logr\u00f3 un mill\u00f3n y medio de dolares. Cuando regres\u00f3 dijo: \"En cuatro semanas he ganado m\u00e1s que Frank Lampard y Steven Gerrard y mucho m\u00e1s que muchos jugadores, guau."} +{"gender":"male","en":"The NE square in the middle, actually, NE, CH and QRE, those are three different theories of Nash equilibrium and others, tells you what the theory predicts, which is that they should match 50-50, because if you play left too much, for example, I can exploit that if I'm the mismatcher by then playing right.","es":"El cuadrante NE en el centro \u2014realmente NE, CH y QRE\u2014 son tres diferentes teor\u00edas del equilibrio de Nash, y otros, lo que predice la teor\u00eda, que es que deben coincidir 50-50, porque si juegas izquierda demasiado, por ejemplo, puedo aprovechar si soy la 'mismatcher' jugando a la derecha."} +{"gender":"neutral","en":"And you can see, you go inside the family enclosure, you go inside and here's pots in the fireplace, stacked recursively.","es":"Y pueden ver, uno entra al recinto familiar, uno entra y ac\u00e1 hay ollas en el fog\u00f3n, apiladas recursivamente."} +{"gender":"female","en":"And I set a goal. I said, \"I'm going to win an award,\" because I had never won an award in my entire life.","es":"As\u00ed que me puse una meta: Voy a ganar un premio, porque nunca hab\u00eda ganado un premio en toda mi vida."} +{"gender":"neutral","en":"Now, this could do with a bit more work.","es":"Ahora, esto necesita un poco m\u00e1s de trabajo."} +{"gender":"female","en":"In a moment, I'm going to ask if you would close your eyes and see if you can work out what emotions you're feeling right now.","es":"Dentro de un momento, les voy a pedir que cierren los ojos e intenten identificar las emociones que est\u00e1n sintiendo en este instante."} +{"gender":"neutral","en":"It was quite a momentous occasion for all of us.","es":"Fue una ocasi\u00f3n memorable para todos."} +{"gender":"neutral","en":"Here's a warehouse and we're thinking about parallel processing supercomputer architectures.","es":"Aqu\u00ed hay un dep\u00f3sito y estamos pensando en arquitecturas de supercomputadora de procesamiento en paralelo."} +{"gender":"female","en":"Study it, it's a target shape, and I'm going to present to you four different shapes.","es":"Est\u00fadienla, es una forma objetivo, y les presentar\u00e9 cuatro formas diferentes."} +{"gender":"male","en":"The young chemist decided to open a pharmacy.","es":"El joven qu\u00edmico decidi\u00f3 abrir una farmacia."} +{"gender":"male","en":"But one of the areas that I'm most excited about using this platform for is applying it to problems that are difficult for computers or people to solve alone.","es":"Pero una de las \u00e1reas que m\u00e1s me entusiasma es el uso de esta plataforma en problemas dif\u00edciles de resolver para computadoras o personas por separado."} +{"gender":"male","en":"By the same token, many opponents of the directive have exaggerated the practical consequences of granting a patent and have made arguments that imply that any patented product is approved for use.","es":"Por la misma raz\u00f3n, muchos detractores a la directiva han exagerado las consecuencias pr\u00e1cticas de la concesi\u00f3n de patentes y han esgrimido el argumento de que cualquier producto patentado est\u00e1 aprobado para el uso."} +{"gender":"female","en":"And I'm not the only one.","es":"Y no soy la \u00fanica."} +{"gender":"male","en":"The teacher did not have it.","es":"El profesor no la ten\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Pat Mitchell: I'm not letting you go yet.","es":"Pat Mitchell: No te puedo dejar ir."} +{"gender":"male","en":"Any electrical device, an appliance, an extension cord, whatever, must be able to tell the power outlet, \"Hey, power outlet, I'm drawing too much current.","es":"Cualquier dispositivo el\u00e9ctrico, un aparato, un cable de extensi\u00f3n, etc. debe poder decirle al enchufe \"Oye, enchufe estoy usando demasiada corriente."} +{"gender":"female","en":"It is no wonder that many foreigners are situated in the area.","es":"No sorprende el hecho de que muchas extranjeras est\u00e1n en el \u00e1rea."} +{"gender":"female","en":"They are in issues that I'm passionate about: gun control and drug policy.","es":"Son cuestiones que me apasionan: control de armas y pol\u00edtica de drogas."} +{"gender":"female","en":"So then I got really curious, myself, as a toxicologist, and I donated some blood to my lab and said, \"Okay, let's do it.\"","es":"As\u00ed que entonces me dio curiosidad, a mi misma, como toxic\u00f3loga, y don\u00e9 sangre a mi laboratorio, y dije, \"Bien, hag\u00e1moslo\"."} +{"gender":"male","en":"I, you know, when I, after I had invented PCR, I kind of needed a change.","es":"Yo, ustedes saben, cuando yo, despu\u00e9s de haber inventado la PCR, Como que necesitaba un cambio."} +{"gender":"neutral","en":"That code looks pretty much like all the other code on that system.","es":"Ese c\u00f3digo se parece mucho a los otros tipos de c\u00f3digo de ese sistema."} +{"gender":"female","en":"And I did what I usually do in similar situations: I stammered, I shut down, and I stopped talking.","es":"E hice lo que suelo hacer en situaciones como esta: balbuce\u00e9, me cerr\u00e9 en banda y dej\u00e9 de hablar."} +{"gender":"male","en":"I thought, these students coming to us actually have the highest grade you can get in the Swedish college system, so I thought, maybe they know everything I'm going to teach them about.","es":"Pens\u00e9: estos estudiantes que vienen a aprender con nosotros tienen el nivel m\u00e1s alto que se puede obtener en los sistemas universitarios suecos pueden saber todo lo que ense\u00f1ar\u00e9."} +{"gender":"female","en":"Now, most popular views of AI, of course, come from science fiction and the movies, and I'm personally a big Star Wars fan.","es":"Las opiniones m\u00e1s populares de IA, vienen de la ciencia ficci\u00f3n y las pel\u00edculas y yo soy una gran fan de Star Wars."} +{"gender":"female","en":"The doctor was upset and complained to the engineer.","es":"La doctora estaba molesta y se quej\u00f3 a la ingeniera."} +{"gender":"male","en":"Virtual Choir: The evening hangs beneath the moon A silver thread on darkened dune With closing eyes and resting head I know that sleep is coming soon Upon my pillow, safe in bed, a thousand pictures fill my head I cannot sleep my mind's aflight and yet my limbs seem made of lead If there are noises in the night Eric Whitacre: Thank you very, very much.","es":"Coro Virtual: La noche pende Bajo la luna Un hilo plateado en una duna oscura Con ojos cerrados y cabeza que descansa S\u00e9 que pronto llegar\u00e1 el sue\u00f1o Sobre mi almohada Seguro en mi cama Mil im\u00e1genes llenan mi cabeza No puedo dormir Mi mente vuela Y sin embargo mis piernas parecen de plomo Si hay ruidos en la noche Eric Whitacre: Muchas, muchas gracias."} +{"gender":"male","en":"This is one of the themes I'm talking about: We can empower ourselves to do the things that doctors can't do for us, which is to use knowledge and take action.","es":"Y este es uno de los temas de los que estoy hablando es que nosotros mismos tenemos el poder para hacer las cosas que los m\u00e9dicos no pueden hacer por nosotros, que consiste en utilizar el conocimiento y tomar medidas."} +{"gender":"female","en":"I'm going to argue today that the social media applications that we all know and love, or love to hate, are actually going to help free us from some of the absurd assumptions that we have as a society about gender.","es":"Hoy voy a plantear que las aplicaciones sociales que todos conocemos y amamos, amamos u odiamos, nos van a ayudar a liberarnos de algunas hip\u00f3tesis absurdas que como sociedad tenemos en cuestiones de g\u00e9nero."} +{"gender":"male","en":"I just believe that they should come with a feminist protocol and artificial intelligence, so she can take one look at that guy and go, \"I am too good for you.","es":"Solo creo que deber\u00edan venir con un protocolo feminista e inteligencia artificial, para que pueda mirar al tipo y decir: \"soy demasiado buena para ti."} +{"gender":"male","en":"And what I love the most about this is really when the students come up to me sometimes afterwards, all surprised and a little confused, and say, \"I just spent two hours in this virtual lab, and and I didn't check Facebook.\"","es":"Y lo que m\u00e1s me gusta de esto es realmente cuando los estudiantes a veces vienen, entre sorprendidos y un poco confundidos, y me dicen: \"Pas\u00e9 dos horas en este laboratorio virtual, y no entr\u00e9 a Facebook\"."} +{"gender":"neutral","en":"You see, we the people didn't want democracy.","es":"Ya ven, nosotros, el pueblo, no quer\u00edamos democracia."} +{"gender":"female","en":"And in the same breath, I'm talking about violence.","es":"Y en el mismo sentido, hablo de violencia."} +{"gender":"female","en":"My mental illness, well, I'm not even going to talk about my mental illness.","es":"Mi enfermedad mental, bien, ni siquiera voy a hablarles de ella."} +{"gender":"male","en":"Many parents are all too familiar with this kind of comment.","es":"Muchos padres est\u00e1n familiarizados con este tipo de comentario."} +{"gender":"female","en":"Go with them yourselves.","es":"Vayan ustedes mismas con ellas."} +{"gender":"female","en":"Over the course of two and a half months I lost my spleen, my kidneys, the hearing in my left ear and both of my legs below the knee.","es":"Durante los siguientes 2 meses y medio, perd\u00ed el bazo, los ri\u00f1ones, la audici\u00f3n en el o\u00eddo izquierdo y las dos piernas por debajo de la rodilla."} +{"gender":"neutral","en":"The next reason that boys' cultures are out of sync with school cultures: there are fewer male teachers.","es":"Otra raz\u00f3n por la que la cultura de los ni\u00f1os est\u00e1 desfasada de la cultura escolar es que hay pocos maestros."} +{"gender":"neutral","en":"What we don't often consider is the atrocious cost of the status quo, not changing anything.","es":"Lo que normalmente no consideramos es el coste atroz del statu quo de no cambiar nada."} +{"gender":"neutral","en":"It's free.","es":"Es gratuito."} +{"gender":"female","en":"What I'm not suggesting is that microbial cellulose is going to be a replacement for cotton, leather or other textile materials.","es":"No estoy sugiriendo que la celulosa microbiana vaya a reemplazar al algod\u00f3n, el cuero u otros materiales textiles."} +{"gender":"female","en":"I'm like, \"Get it off! Don't worry about it, you know.","es":"Yo le digo, \"No te preocupes por esto. S\u00f3lo qu\u00edtatelos.\""} +{"gender":"neutral","en":"He had the favor of God with him.","es":"Ten\u00eda el favor de Dios con \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"And when I made my way to that piping chimney I'd seen in the distance, I saw Hanna Zavorotnya, and I met her.","es":"Y cuando llegu\u00e9 hasta esa chimenea humeante que hab\u00eda visto en la distancia, vi a Hanna Zavorotnya, y la conoc\u00ed."} +{"gender":"male","en":"This girl knows what I'm talking about.","es":"Esta joven aqu\u00ed sabe exactamente de lo que estoy hablando."} +{"gender":"male","en":"She said, \"On the day before I started university, I was in the hotel room with my mom and dad, and I was so scared and so convinced that I couldn't do this, that I wasn't ready for university, that I just burst into tears.","es":"Me dijo: \"El d\u00eda anterior a que comenzara la universidad estaba en un cuarto de hotel con mis padres, y estaba tan temerosa y convencida de que no podr\u00eda hacerlo, de que no estaba lista para la universidad, que romp\u00ed en llanto."} +{"gender":"female","en":"If you keep hitting the default button per decision, that means you're getting overwhelmed, that means I'm losing you.","es":"Si se acciona siempre el bot\u00f3n por defecto en cada decisi\u00f3n, esto indica que est\u00e1n abrumados, o sea: los estamos perdiendo."} +{"gender":"male","en":"I'm in that world, but I work purely instinctively.","es":"Yo estoy en ese mundo, pero trabajo de modo puramente instintivo."} +{"gender":"neutral","en":"And what is this music?","es":"\u00bfY qu\u00e9 es esta m\u00fasica?"} +{"gender":"female","en":"So I had this sin on my soul when I went to my first confession.","es":"As\u00ed que ten\u00eda este pecado en mi alma cuando fui a hacer mi primera confesi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"What's more, it tells you immediately that I am the one responsible for this device.","es":"Adem\u00e1s, advierten de inmediato que yo estoy al mando del dispositivo."} +{"gender":"male","en":"Visits by lawyers, the Red Cross and humanitarian organizations are prohibited.","es":"Las visitas de los abogados, de la Cruz Roja y de las organizaciones humanitarias est\u00e1n prohibidas."} +{"gender":"neutral","en":"Well, one thing that animals seem to do is, they eat poo, coprophagia.","es":"Una de las cosas que los animales hacen es esta, se comen sus heces \u2014coprofagia\u2014."} +{"gender":"female","en":"It all kind of started that way, but I think that I really realized the power of the image when I first went to the garbage-collecting village in Egypt, when I was about 16.","es":"En cierta medida empez\u00f3 as\u00ed, pero creo que me di cuenta en serio del poder de la imagen cuando fui por primera vez al pueblo de los basureros en Egipto."} +{"gender":"female","en":"I'm wondering if there's a middle path.","es":"Me pregunto si hay un camino intermedio."} +{"gender":"male","en":"Let me tell you, this was a strange way to shave, because I thought about it and I realized that the way I was shaving then would be the way I would shave for the rest of my life, because I had to keep the width the same.","es":"Dejenme decirles, que era una manera extra\u00f1a de afeitarse. porque pens\u00e1ndolo me di cuenta de que la forma en que me afeitara en ese momento ser\u00eda la forma en que me afeitar\u00eda por el resto de mi vida-- porque deb\u00eda mantener el mismo grosor."} +{"gender":"male","en":"The politicians could not be more inactive than they are now, even after his departure.","es":"Los pol\u00edticos no podr\u00edan estar m\u00e1s inactivos de lo que est\u00e1n ahora, ni aunque se hubiera ido el Alto Representante."} +{"gender":"male","en":"So, in anticipation, I would be this young designer in the back of the room, and I would raise my hand, and I would ask questions.","es":"As\u00ed, con impaciencia, yo ser\u00eda ese dise\u00f1ador joven que estar\u00eda al final de la sala, y levantar\u00eda mi mano, y har\u00eda preguntas."} +{"gender":"male","en":"This is the next generation robot, DARwIn IV, much smarter, faster, stronger. And it's trying to show off its ability: \"I'm macho, I'm strong.\"","es":"Esta es la siguiente generaci\u00f3n: DARwIn IV m\u00e1s inteligente, m\u00e1s r\u00e1pido, m\u00e1s fuerte y est\u00e1 intentando demostrar sus habilidades \"Soy un macho, soy fuerte\"."} +{"gender":"male","en":"I think I do it the same way. I like to, so I know where it is.","es":"Creo que lo har\u00e9 de la misma forma, me gusta as\u00ed que s\u00e9 donde est\u00e1."} +{"gender":"male","en":"And if I'm more successful, then I'll be happier.","es":"Si tengo m\u00e1s \u00e9xito, ser\u00e9 m\u00e1s feliz\"."} +{"gender":"male","en":"Turning yourself up means looking inward toward our true selves and harnessing the voice that says, \"Maybe, just maybe, I am more than I thought I was.\"","es":"Potenciarse significa mirar internamente hacia nuestro yo verdadero, y escuchar la voz que dice: \"Tal vez, solo tal vez, soy m\u00e1s de lo que pensaba que era.\""} +{"gender":"neutral","en":"But you know what the actual facts are?","es":"\u00bfPero saben cu\u00e1les son los hechos reales?"} +{"gender":"male","en":"But I'm afraid it's not enough.","es":"Pero me temo que no es suficiente."} +{"gender":"male","en":"Now, the question I'm going to put to you is whether you think there are more dogs or pigs on leashes observed in any particular day in Oxford.","es":"Ahora bien, la pregunta que les voy a hacer es si creen que hay m\u00e1s perros o m\u00e1s cerdos con correas observados un d\u00eda cualquiera en Oxford."} +{"gender":"male","en":"I'm a buddhist monk and have nothing to worry.","es":"Soy un monje budista y no tengo nada de qu\u00e9 preocuparme."} +{"gender":"neutral","en":"And that 200 is going to change to 600 this summer, and there's no sign of this pace slowing.","es":"Y esas 200 van a convertirse en 600 este verano, y no hay muestras de que vaya a disminuir este ritmo."} +{"gender":"neutral","en":"Now overwhelmingly the most powerful context that's occurred in your brain is you.","es":"Ahora, de forma abrumadora, el contexto m\u00e1s poderoso que ha pasado en su cerebro, es usted."} +{"gender":"male","en":"Please note that your friends will have access to the private parking only if they arrive during reception opening hours.","es":"Tus amigos solo tienen acceso al aparcamiento privado si llegan durante el horario de recepci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And so I'm here standing on the shoulders of many people. I'm not here alone.","es":"As\u00ed que yo me apoyo en los hombros de muchas personas, no estoy aqu\u00ed solo."} +{"gender":"male","en":"I know, I'm going to take a knife and see how much deeper I can make it.\"","es":"Voy a tomar un cuchillo y ver cu\u00e1nto m\u00e1s profundo que puedo hacerlo\"."} +{"gender":"female","en":"I need to understand the mass of the object I'm claiming is a black hole, and what its Schwarzschild radius is.","es":"Debo comprender la masa de un objeto que aseguro es un agujero negro, y cu\u00e1l es su radio Schwarzchild."} +{"gender":"male","en":"The amazing part of this process, and of course, I mean, I would love to, I only have 18 minutes, I've already given you quite a substantial amount of my time, right?","es":"La parte mas sorprendente de este proceso, y por supuesto, me refiero, Me encantar\u00eda, S\u00f3lo tengo 18 minutos, Ya les he entregado una cantidad sustancial de mi tiempo, \u00bfcierto?"} +{"gender":"neutral","en":"Climate change deniers like to use this fact to confuse and trick the public by saying, \"Look, the temperature causes CO2 to change, not vice versa.\"","es":"Los esc\u00e9pticos del cambio clim\u00e1tico usan este hecho para confundir y enga\u00f1ar al p\u00fablico diciendo: \"Miren, la temperatura provoca el cambio de CO2, no a la inversa\"."} +{"gender":"male","en":"So yeah, I'm a newspaper cartoonist, political cartoonist.","es":"Pues s\u00ed, soy un caricaturista de peri\u00f3dicos caricaturista pol\u00edtico."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to share one of these studies with you today.","es":"Y hoy voy a compartir algunos de estos estudios."} +{"gender":"male","en":"For me, I was so moved by the response that came from the lunch ladies, because one woman said to me, she said, \"Before this day, I felt like I was at the end of the planet at this school.","es":"Y yo estaba muy conmovido por la respuesta que llegaba de las se\u00f1oras de la cafeter\u00eda, porque una mujer me dijo, \"Antes de este d\u00eda, me sent\u00eda como si estuviera al final del planeta en esta escuela."} +{"gender":"female","en":"Both victims suffered permanent neurological deficits as a result of their infection.","es":"Ambas accidentadas sufrieron da\u00f1os neurol\u00f3gicos permanentes como consecuencia de su infecci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Justice is the key antagonist to the Tyrant, and she's been taken out.","es":"La Justicia es la adversaria principal del Tirano y ha sido eliminada."} +{"gender":"female","en":"When you're totally in the moment, when I'm totally in the moment, the vessel of expression is open.","es":"Cuando estamos totalmente en cada momento cuando estoy en el momento, la nave de expresi\u00f3n est\u00e1 abierta."} +{"gender":"male","en":"And I'm very aware that when you say the word \"God,\" many people will turn off immediately.","es":"Y soy muy consciente que cuando dices la palabra Dios, muchos dejan de prestar atenci\u00f3n inmediatamente."} +{"gender":"female","en":"I am not a breast cancer survivor.","es":"No soy sobreviviente de c\u00e1ncer de mama."} +{"gender":"male","en":"So I am an optimist about our future selves, but I'm not an optimist because I think our problems are small. I'm an optimist because I think our capacity to deal with our problems is much greater than we imagine.","es":"Soy optimista respecto a nuestro futuro. No es que sea optimista porque nuestros problemas sean peque\u00f1os sino porque creo que nuestra capacidad para lidiar con nuestros problemas es mucho m\u00e1s grande de lo que imaginamos."} +{"gender":"male","en":"And I can tell you exactly who I was with, where I was, because this is what I had to do with the FBI.","es":"Puedo decir exactamente con qui\u00e9n estuve y en d\u00f3nde, pues eso es lo que ten\u00eda que hacer con el FBI."} +{"gender":"male","en":"And there's no better reporter to tell my story than you.","es":"Y no hay mejor reportero que t\u00fa para contar mi historia."} +{"gender":"female","en":"The only reason I did not kill him with my bare hands was because I could not lift my right arm.","es":"La \u00fanica raz\u00f3n para no matarlo con mis propias manos fue que no pod\u00eda levantar mi brazo derecho."} +{"gender":"female","en":"I'm going to steal a story from a friend of mine, a Bosnian friend, about what happened to her, because I think it will illustrate for you exactly what it feels like.","es":"Voy a robar una historia de una amiga, una amiga bosnia, sobre algo que le pas\u00f3, porque creo que les ilustrar\u00e1 exactamente lo que eso se siente."} +{"gender":"male","en":"Now let's take this back into my world of medicine where I'm a lot more comfortable, or perhaps a bit less comfortable after what I'm going to talk to you about.","es":"Ahora traslademos esto a mi mundo de la medicina donde me siento mucho m\u00e1s c\u00f3modo, o tal vez menos inc\u00f3modo, despu\u00e9s de lo que les contar\u00e9 hoy."} +{"gender":"male","en":"Then you had to find the money to pay for me to fly out to your country and the money to pay for my hotel and my per diem and my daily rate.","es":"Luego ten\u00edas que disponer del dinero para pagarme el vuelo hacia tu pa\u00eds el dinero para pagar mi hotel mis vi\u00e1ticos y tarifa diaria."} +{"gender":"female","en":"And I'm wondering, why do we have this sheer ignorance about the global commons, including me, myself?","es":"Y me pregunto, \u00bfpor qu\u00e9 tenemos tanta ignorancia acerca de los bienes comunes mundiales? Yo tambi\u00e9n me incluyo."} +{"gender":"female","en":"The confinement in a tiny cell could not exceed two hours, but, if the prisoner could stand in the cell, it could be extended for eight hours at a time and eighteen hours a day.","es":"El encierro en una celda min\u00fascula no pod\u00eda exceder dos horas, pero, si la prisionera pod\u00eda permanecer de pie en la celda, pod\u00eda prolongarse durante ocho horas cada vez y dieciocho horas al d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And I realized that if I was going to ask my students to speak up, I was going to have to tell my truth and be honest with them about the times where I failed to do so.","es":"Y me di cuenta de que si le ped\u00eda a mis alumnos que alcen la voz, ten\u00eda que decirles mi verdad y ser honesto con ellos acerca de las veces en que no pude hacerlo."} +{"gender":"female","en":"The surgeon was unable to fully remove the tumor, but the patient has recovered quickly.","es":"La cirujana no pudo extirpar todo el tumor, pero la paciente se ha recuperado r\u00e1pidamente."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to answer that, OK.","es":"No voy a responder a eso."} +{"gender":"male","en":"I'm like 12, right?","es":"Yo ten\u00eda unos 12 a\u00f1os, correcto."} +{"gender":"female","en":"I'm just kidding.","es":"Estoy bromeando."} +{"gender":"male","en":"The client was probably persuaded by the counselor.","es":"El cliente fue probablemente persuadido por el consejero."} +{"gender":"female","en":"We have never had a hunter in the family before.","es":"Nunca hemos tenido una cazadora en la familia antes."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to show you a basic idea.","es":"Entonces s\u00f3lo les mostrar\u00e9 una idea b\u00e1sica."} +{"gender":"neutral","en":"There's a lot of animals that use this trick, for example this black dragonfish.","es":"Hay muchos animales que usan esa truco; por ejemplo, este pez drag\u00f3n negro."} +{"gender":"male","en":"The Mormons play a vital role in the world.","es":"Los mormones juegan un papel vital en el mundo."} +{"gender":"female","en":"So I cofounded, own and operate a tire recycling company, and I'm really proud of what we've done.","es":"As\u00ed que cofund\u00e9 y dirijo una compa\u00f1\u00eda de reciclaje de neum\u00e1ticos, y estoy muy orgullosa de lo que hemos hecho."} +{"gender":"neutral","en":"And this is going to be extremely challenged.","es":"Y esto va a ser muy retado."} +{"gender":"male","en":"I can do whatever I want to my book or my car.","es":"Puedo hacerle lo que quiera a mi libro o a mi coche."} +{"gender":"male","en":"The attendees were very excited from the beginning.","es":"Los asistentes estuvieron muy emocionados desde el principio."} +{"gender":"male","en":"My best friend was a paramedic.","es":"Mi mejor amigo era param\u00e9dico."} +{"gender":"neutral","en":"There is a problem with scuba, though, in that it imposes some limitations on how deep you can go. It turns out that depth is about 200 feet.","es":"Eso s\u00ed, hay un problema con el scuba y es que limita cu\u00e1nto puedes bajar y resulta ser alrededor de 60 metros."} +{"gender":"neutral","en":"And then we can test it out, and see how it would move around.","es":"Y podemos probarlo, una vez terminado, y ver c\u00f3mo se mover\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Bizarrely, this thing doesn't have a head. I'm not quite sure why.","es":"No tiene cabeza y no sabemos por qu\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"Announcer: One five will get you 10, 10 will get you 20.","es":"Voz en off: Con un 5 se obtiene un 10 y con un 10 un 20."} +{"gender":"female","en":"Many proponents of gender equality seek to pursue this goal by promoting women's access to work and entrepreneurship opportunities, and increasing women's political participation.","es":"Muchas defensoras de la igualdad de g\u00e9nero promueven la inclusi\u00f3n de objetivos relativos a un mayor acceso de las mujeres a las oportunidades de trabajo y la iniciativa empresarial, as\u00ed como un aumento en la participaci\u00f3n pol\u00edtica de las mujeres."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you. Thank you.","es":"Gracias. Gracias."} +{"gender":"male","en":"And I'm saying, \"Humans are now going to be the extended senses of the machine,\" in a certain sense. So we have a trillion eyes, and ears, and touches, through all our digital photographs and cameras.","es":"Y estoy diciendo, \"Los humanos ahora ser\u00e1n los sentidos de las m\u00e1quinas extendidos,\" en cierta forma Entonces tenemos un trill\u00f3n de ojos, orejas, y tactos, por medio de todas nuestras fotos y c\u00e1maras."} +{"gender":"male","en":"I bore very easily. And you know, I don't say that I do everything well. I just say that I do a lot of things, that's all. And I kind of try not to look back, you know?","es":"Yo me aburro f\u00e1cilmente. y no es que yo haga todo bien, solo estoy diciendo que hago muchas cosas, esos es todo. y trato de no mirar atr\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"If your friend doesn't want to share or says there's no reason for you to be concerned, let them know that you care and will be happy to listen if they ever need to talk.","es":"Si tu amiga no quiere compartirlo o dice que no hay raz\u00f3n para que te preocupes, hazle saber que te importa y que estar\u00e1s encantada de escucharle si alguna vez necesita hablar."} +{"gender":"female","en":"The one I'm going to make is that it is time for us to reclaim what peace really means.","es":"Pero el que propongo estriba en que lleg\u00f3 la hora de recuperar el significado real de la paz."} +{"gender":"male","en":"I'm not talking about no free shit, because free is not sustainable.","es":"No estoy hablando de cosas gratis, porque lo gratuito no es sustentable."} +{"gender":"female","en":"Well I'm trying to take a different approach.","es":"Bien, trato de adoptar un enfoque diferente."} +{"gender":"male","en":"And I kept, I said, you know, I swear to God I tasted star anise.","es":"Y segu\u00ed y dije, ya saben, juro por Dios que sabore\u00e9 an\u00eds estrellado."} +{"gender":"male","en":"Don't let your guard down until you are one hundred percent sure.","es":"No bajes la guardia hasta que est\u00e9s cien por ciento seguro."} +{"gender":"female","en":"I don't know what to call myself now, because I have really my Chinese identity, but my kids, they are American-Chinese, but it's difficult to try to express myself in front of audience of people like this.","es":"No s\u00e9 c\u00f3mo llamarme a m\u00ed misma ahora, porque realmente tengo mi identidad China, pero mis hijos, son norteamericanos-chinos, pero es dif\u00edcil tratar de expresarme frente a una audiencia como esta."} +{"gender":"male","en":"I'm not kidding.","es":"No estoy bromeando."} +{"gender":"female","en":"I am going to go to each of these young men and I am going to ask them if they defeated correctly.","es":"Voy a ir a ver a cada uno de esos j\u00f3venes y les voy a preguntar si fueron vencidos honestamente."} +{"gender":"neutral","en":"If you don't get the policy reform and the aid, you don't get the economic recovery, which is the true exit strategy for the peacekeepers.","es":"Si no se obtiene la reforma pol\u00edtica y la ayuda, no se obtiene la recuperaci\u00f3n econ\u00f3mica, que es la verdadera estrategia de salida para las tropas de paz."} +{"gender":"female","en":"Based on what I've learned from taking care of my father, and researching what it's like to live with dementia, I'm focusing on three things in my preparation: I'm changing what I do for fun, I'm working to build my physical strength, and, this is the hard one, I'm trying to become a better person.","es":"En base a lo que he aprendido cuidando a mi padre, e investigando acerca de c\u00f3mo es vivir con demencia, me estoy centrando en tres puntos para mi preparaci\u00f3n: Estoy cambiando las actividades que realizo por diversi\u00f3n, trabajando para mejorar mi fuerza f\u00edsica, y, esta es la parte complicada: Estoy intentando convertirme en mejor persona."} +{"gender":"male","en":"I'm in favor of particularly where the older technologies don't work well or have become unacceptable.","es":"Estoy a favor en particular donde las tecnolog\u00edas obsoletas no funcionan bien, o se han vuelto inaceptables."} +{"gender":"female","en":"A rescue team saved the disabled runner that had fallen into the water.","es":"Un equipo de rescate salv\u00f3 a la corredora minusv\u00e1lida que hab\u00eda ca\u00eddo al agua."} +{"gender":"male","en":"You might want to go with that, is all I'm saying.","es":"Uno querr\u00eda seguir ese camino, es todo lo que estoy diciendo."} +{"gender":"female","en":"No, really, I can't. I'm decomposing under here.\"","es":"No, de verdad no puedo. me estoy descomponiendo por aqu\u00ed\"."} +{"gender":"female","en":"However, as the experts have said, at least for four-star refrigerator-freezers, these coefficients are technically justified.","es":"En todo caso, seg\u00fan han confirmado las expertas, al menos para los frigor\u00edficos-congeladores de cuatro estrellas, estos factores est\u00e1n t\u00e9cnicamente justificados."} +{"gender":"male","en":"Go with them yourselves.","es":"Vayan ustedes mismos con ellos."} +{"gender":"neutral","en":"And the people in Chicago made a reef of their own. And it was exhibited alongside ours.","es":"Y la gente de Chicago construy\u00f3 su propio arrecife que fue exhibido junto con el nuestro."} +{"gender":"male","en":"What I did have to do was find out: What did it mean to be me? What made me unique, and how could I use it to my advantage?","es":"Lo que s\u00ed deb\u00eda hacer era averiguar: \u00bfQu\u00e9 significaba ser yo?, \u00bfqu\u00e9 me hac\u00eda \u00fanico?, y \u00bfc\u00f3mo pod\u00eda usarlo como ventaja?"} +{"gender":"female","en":"By the same token, many opponents of the directive have exaggerated the practical consequences of granting a patent and have made arguments that imply that any patented product is approved for use.","es":"Por la misma raz\u00f3n, muchas detractoras a la directiva han exagerado las consecuencias pr\u00e1cticas de la concesi\u00f3n de patentes y han esgrimido el argumento de que cualquier producto patentado est\u00e1 aprobado para el uso."} +{"gender":"male","en":"BG: So I'm kind of curious, what's your top speed?","es":"BG: Por curiosidad, \u00bfcu\u00e1l es tu velocidad m\u00e1xima?"} +{"gender":"male","en":"The librarian delivers a copy in pdf format.","es":"El bibliotecario entrega una copia en formato pdf."} +{"gender":"neutral","en":"Another example is Pentair.","es":"Otro ejemplo es Pentair."} +{"gender":"male","en":"And I'm saying, well, the passion's still there, but the vessel that it's going to be injected into and poured into, that is instinctively and intuitively created first.","es":"Y yo digo, bueno, la pasi\u00f3n sigue estando ah\u00ed, pero el recipiente al cual va a ser inyectado y vertido, es instintiva e intuitivamente creado al principio."} +{"gender":"female","en":"That clever blind person may lack sight, but does not lack courage.","es":"A esa astuta ciega le faltara la vista, pero no le falta coraje."} +{"gender":"male","en":"I've always managed my own extensions so it never even occurred to me to read the instructions, but I did finally figure it out.","es":"Siempre he gestionado mis propias extensiones. As\u00ed que ni siquiera se me ocurri\u00f3 leer las instrucciones. Pero lo resolv\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to count to you, so we don't all do it together.","es":"Contar\u00e9 para que todos lo hagamos juntos."} +{"gender":"male","en":"SJ: I'm going to say no. KB: Good decision.","es":"SJ: Voy a decir que no. KB: Buena decisi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"It wasn't until I let go of the life I thought I should have that I was able to embrace the life that was waiting for me.","es":"No fue hasta que solt\u00e9 la vida que pens\u00e9 que tendr\u00eda que fui capaz de abrazar la vida que me estaba esperando."} +{"gender":"female","en":"The director and founder of the Reading Institute says that children's feelings about reading have a profound impact on whether or not they will be readers for the rest of their lives.","es":"La directora y fundadora del Instituto de Lectura dice que los sentimientos de los ni\u00f1os acerca de la lectura tiene un profundo impacto en si ser\u00e1n lectores por el resto de sus vidas o no."} +{"gender":"male","en":"And even though I'm Catholic, I believe in contraceptives just like most of the Catholic women in the United States who report using contraceptives, and I shouldn't let that controversy be the thing that holds us back.","es":"A pesar de ser cat\u00f3lica, creo en los anticonceptivos como la mayor\u00eda de las mujeres cat\u00f3licas de EE.UU. que informan el uso de anticonceptivos, y no deb\u00eda permitir que esa controversia nos detenga."} +{"gender":"male","en":"I feel as if my blog, my email, Twitter and Facebook have given me a substitute for everyday conversation.","es":"Siento como si mi blog, mi correo electr\u00f3nico, Twitter y Facebook me sirvieran de sustituto para las conversaciones cotidianas."} +{"gender":"female","en":"I'm Pam.","es":"Soy Pam."} +{"gender":"male","en":"This may be true, but does a self-employed driver present a smaller risk behind the steering wheel when he is overtired?","es":"Esto puede que sea cierto, pero \u00bfsupone menos riesgo un conductor aut\u00f3nomo fatigado al volante?"} +{"gender":"male","en":"I'm glad to have been in the hospital 40 times. It taught me so much about love, and my relationship with my parents and my doctors has been so precious to me, and will be always.\"","es":"Me alegro de haber ido a ese hospital 40 veces, ah\u00ed aprend\u00ed tanto del amor, y mi relaci\u00f3n con mis padres y con los m\u00e9dicos fue muy valiosa para m\u00ed, y lo seguir\u00e1 siendo."} +{"gender":"male","en":"Controlling, you're obviously an idiot, so I'm going to make a zillion little processes for you to follow so you don't step out of the box.","es":"Controlador: obviamente eres un idiota, por eso voy a hacer un trill\u00f3n de pasos para que sigas y no te salgas de lo establecido."} +{"gender":"male","en":"He grinned, said, \"I'm 59.\"","es":"\u00c9l sonri\u00f3 y dijo: \"Yo soy 59\"."} +{"gender":"female","en":"European ros\u00e9 wine producers are today worried by the Commission's application project regarding lifting the ban on blending white and red table wine in order to make ros\u00e9 wine.","es":"Las productoras europeas de vino rosado est\u00e1n preocupadas por la aplicaci\u00f3n del proyecto de la Comisi\u00f3n relativo al levantamiento de la prohibici\u00f3n de mezclar vino de mesa tinto y blanco para elaborar vino rosado."} +{"gender":"female","en":"Every year, the School of Economics and Business Administration offers its students the possibility of participating in a wide and varied selection of summer courses at the best universities in the world.","es":"Todos los a\u00f1os, la Facultad de Ciencias Econ\u00f3micas y Empresariales ofrece a sus alumnas la posibilidad de participar en una amplia y variada selecci\u00f3n de cursos de verano de las mejores universidades del mundo."} +{"gender":"neutral","en":"The left has been screaming about this asteroid for 30 years now, and the right says, \"Huh, what?","es":"La izquierda ha estado gritando sobre este asteroide por 30 a\u00f1os ya, y la derecha dice, \"\u00bfEh, qu\u00e9?"} +{"gender":"neutral","en":"How does a painter paint such calm, quiet paintings with 11 kids around?","es":"\u00bfC\u00f3mo har\u00eda un pintor para pintar as\u00ed con 11 ni\u00f1os alrededor?"} +{"gender":"female","en":"A little trouble in the process, but the seller resolved it at the first speed.","es":"Un peque\u00f1o problema en el proceso, pero la vendedora lo resolvi\u00f3 a la primera velocidad."} +{"gender":"male","en":"And of course, for my own self, I was very happy to see that my folks in Germany and Greece finally have an idea what I do for a living.","es":"Y, por supuesto, para m\u00ed, yo estaba muy feliz de ver que mi gente en Alemania y Grecia, por fin se hizo una idea de lo que hago para ganarme la vida."} +{"gender":"male","en":"Now in terms of the whole world's population, that already puts me in the top 1.95 richest people, which raises the question of, who is it I'm working for?","es":"En t\u00e9rminos de la poblaci\u00f3n mundial, eso me coloca entre el 1.95% de las personas m\u00e1s ricas, esto me lleva a preguntarme \u00bfpara qui\u00e9n estoy trabajando?"} +{"gender":"neutral","en":"Here you see the various acoustic baffles as well as the flying mechanisms and catwalks over the auditorium.","es":"Aqu\u00ed ven los distintos deflectores ac\u00fasticos, as\u00ed como las mecanismos a\u00e9reos y las pasarelas sobre el auditorio."} +{"gender":"male","en":"Video: I'm iO Tillett Wright, and I'm an artist born and raised in New York City. Self Evident Truths is a photographic record of LGBTQ America today.","es":"Video: \u2014Yo soy iO Tillett Wright, y soy artista, nac\u00ed y crec\u00ed en la ciudad de Nueva York.- \u2014Self Evident Truths es un registro fotogr\u00e1fico de la comunidad LGBTQ de EE.UU. de hoy."} +{"gender":"neutral","en":"Maize crop in Africa, two weeks without rain and it's dead.","es":"Cosecha de ma\u00edz en \u00c1frica, dos semanas sin lluvia y est\u00e1 muerta."} +{"gender":"male","en":"We don't feel, \"I am touching the air,\" but if the breeze is a little more faster, then I can feel it.","es":"No sentimos: \"estoy tocando el aire\", pero si la brisa es un poquito m\u00e1s fuerte, podemos sentirlo."} +{"gender":"male","en":"And really, I feel as though, when I see the film, I have a gesture she does, like this, I feel like I am a continuation of her gesture. I am one of her teaching gestures.","es":"Y, de verdad, cuando veo la pel\u00edcula, siento como si hago los mismos gestos que ella, as\u00ed. Me siento como la continuaci\u00f3n de su gesto, o como si fuera uno de sus gestos de docente."} +{"gender":"neutral","en":"There's a lot of text that start with this diamond-shaped symbol.","es":"Hay un mont\u00f3n de textos que empiezan con un s\u00edmbolo con forma de diamante."} +{"gender":"male","en":"No one is more passionate about music than you.","es":"Nadie es m\u00e1s apasionado a la m\u00fasica que t\u00fa."} +{"gender":"male","en":"If I come up and I dictate to the band that I want to play like this and I want the music to go this way, and I just jump right in ready, just play some time.","es":"Si yo vengo y le digo a la banda que quiero que toquen de esta manera y que vayamos por este camino y empiezo listo, toquemos algo."} +{"gender":"female","en":"So as a writer and gender activist, I have written extensively on women, but this time, I realized it was different, because a part of me realized I was a part of that young woman too, and I decided I wanted to change this.","es":"Como escritora y activista de cuestiones de g\u00e9nero, he escrito mucho sobre la mujer, pero esta vez me di cuenta de que era distinto, porque una parte de m\u00ed se dio cuenta de que era parte de esa joven tambi\u00e9n, y decid\u00ed que quer\u00eda cambiar esto."} +{"gender":"female","en":"Having a tough time keeping yourself motivated and focused?","es":"\u00bfLe cuesta mantenerse motivada y concentrada?"} +{"gender":"neutral","en":"And what we're learning is that an ant uses the pattern of its antennal contacts, the rate at which it meets ants of other tasks, in deciding what to do.","es":"Y lo que estamos aprendiendo es que una hormiga usa el patr\u00f3n de sus contactos de antena, el ritmo al que se encuentra con hormigas de otras tareas, para decidir qu\u00e9 hacer."} +{"gender":"male","en":"I'm working at a gas station on the outskirts of Santa Barbara, California.","es":"Trabajaba en una gasolinera en las afueras de Santa B\u00e1rbara, California."} +{"gender":"neutral","en":"These inventions have worked.","es":"Estas invenciones han funcionado."} +{"gender":"male","en":"The point is that then we are freed up to do other things, and what we're going to do, I am very confident, what we're going to do is reduce poverty and drudgery and misery around the world.","es":"Lo importante es que as\u00ed nos queda tiempo para hacer otras cosas. Y lo que haremos, estoy seguro, ser\u00e1 reducir la pobreza, los trabajos duros y la miseria del mundo."} +{"gender":"male","en":"And you can see why I'm down on style, with a haircut like that.","es":"Y pueden ver por qu\u00e9 tengo un estilo fuera de moda, con un corte de pelo como ese."} +{"gender":"male","en":"So, the fashionistas don't really like me because it doesn't matter if Kate Moss is wearing it or if I'm wearing it, it looks the same.","es":"As\u00ed que no le caigo bien a los dise\u00f1adores porque no importa si lo luce Kate Moss o yo se ve igual."} +{"gender":"neutral","en":"The reason it's so important is that, in the last decade, what we've seen has been building the social layer, has been this framework for connections, and construction on that layer is over, it's finished.","es":"La raz\u00f3n por la cual es importante es que en la \u00faltima d\u00e9cada lo hemos visto, ha sido la construcci\u00f3n de la capa social, ha sido este marco de conexiones y la construcci\u00f3n sobre esa capa termin\u00f3, finaliz\u00f3."} +{"gender":"neutral","en":"Most girls end up pregnant.","es":"La mayor\u00eda de las ni\u00f1as quedan embarazadas."} +{"gender":"male","en":"I brought my wife with me, actually, to make sure I could get through this.","es":"Traje a mi esposa conmigo, en realidad, para asegurarme de que pod\u00eda llevar esto a cabo."} +{"gender":"female","en":"Shortly after he published my first novel, I went to a TV station in Lagos to do an interview, and a woman who worked there as a messenger came up to me and said, \"I really liked your novel. I didn't like the ending. Now, you must write a sequel, and this is what will happen \"","es":"Despu\u00e9s de que public\u00f3 mi primera novela fui a una estaci\u00f3n de TV en Lagos para una entrevista. Una mujer que trabajaba all\u00ed como mensajera me dijo: \"Realmente me gust\u00f3 tu novela, no me gust\u00f3 el final; ahora debes escribir una secuela y esto es lo que pasar\u00e1\""} +{"gender":"male","en":"I'm also going to talk to you a little bit about our car and allow you to see how it sees the world and how it reacts and what it does, but first I'm going to talk a little bit about the problem.","es":"Tambi\u00e9n les hablar\u00e9 un poco de nuestro auto para que vean c\u00f3mo ve el mundo, c\u00f3mo reacciona y qu\u00e9 hace, pero primero hablar\u00e9 un poco sobre el problema."} +{"gender":"male","en":"And Willie Brown said, \"As sure as I'm the mayor of San Francisco, I'm going to build this thing as a legacy to the poor people of this city.\"","es":"Y Willie Brown dijo: \u201cTan seguro como que soy el alcalde de San Francisco, yo voy a construir esto como un legado a la gente pobre de esta ciudad.\u201d"} +{"gender":"male","en":"But also on a larger scale, the Netherlands, where I'm from, we live below sea level.","es":"Pero tambi\u00e9n a mayor escala. En los Pa\u00edses Bajos, de donde soy, vivimos por debajo del nivel del mar."} +{"gender":"neutral","en":"Even more importantly, we need a method to be able to detect cancers before they're 100 million cells in size.","es":"Y lo m\u00e1s importante, necesitamos un m\u00e9todo capaz de detectar c\u00e1nceres antes de que sean 100 millones de c\u00e9lulas."} +{"gender":"female","en":"So, it's a miracle that I'm here today.","es":"As\u00ed que es un milagro que yo est\u00e9 aqu\u00ed hoy."} +{"gender":"male","en":"I'm not really sure about the answer.","es":"No estoy realmente seguro de la respuesta."} +{"gender":"female","en":"Which recipients opened your emails?","es":"\u00bfQu\u00e9 destinatarias abrieron tu correo electr\u00f3nico?"} +{"gender":"male","en":"The Romanians from abroad, who are, most of them, correct and hard-working workers, bring incontestable benefits to the economies of the countries where they work.","es":"Los rumanos en el extranjero, la mayor\u00eda de ellos trabajadores honrados, aportan beneficios incontestables a las econom\u00edas de los pa\u00edses donde trabajan."} +{"gender":"male","en":"But I'm also a skeptic. I don't want to just ask people, \"Are you trustworthy?\"","es":"Pero soy esc\u00e9ptico y por eso no quiero preguntar: \"\u00bfEres confiable?\""} +{"gender":"male","en":"So, I'm trying to embed more humanness from the start.","es":"Intento incrustar m\u00e1s humanidad desde el principio."} +{"gender":"neutral","en":"It's so striking.","es":"Es sorprendente."} +{"gender":"male","en":"So now I'm going to show you a number of projects that we've built, from one-dimensional, two-dimensional, three-dimensional and even four-dimensional systems.","es":"Ahora voy a mostrarles una serie de proyectos que construimos, desde sistemas unidimensionales, bidimensionales, tridimensionales y hasta cuatridimensionales."} +{"gender":"male","en":"And the last material I'm going to talk about today is plastic, and, of course, my toaster had to have a plastic case.","es":"Y el \u00faltimo material del que voy a hablar es el pl\u00e1stico. Y, claro, mi tostadora ten\u00eda que tener una cubierta de pl\u00e1stico."} +{"gender":"male","en":"The second story I'm going to tell you about is about a group of very special fighting women with rather unique peace-keeping skills.","es":"La segunda historia que les contar\u00e9 es sobre un grupo de mujeres luchadoras muy especiales, con destrezas de pacificaci\u00f3n muy particulares."} +{"gender":"male","en":"And I'm just going to tell you one story, which got through to me.","es":"Y les voy a contar s\u00f3lo una historia que me ocurri\u00f3."} +{"gender":"female","en":"I'm working on this with the Field and Space Robotics Laboratory and my friend Steve Dubowsky at MIT, and we have come up with the idea of having little, jumping bean-like robots that are propelled by artificial muscle, which is one of the Dubowsky Lab's specialties, are the EPAMs, or artificial muscles.","es":"Estoy trabajando en ellos con el Laboratorio Field and Space Robotics y con mi amigo Steve Dubowsky en el MIT, y hemos ideado tener estos robots peque\u00f1os, nodulares y saltantes impulsados por un m\u00fasculo artificial una de las especialidades del laboratorio de Dubowsky - los EPAMS, o musculos artificiales."} +{"gender":"male","en":"I know the next Buddha will come a few thousand years from now, but exists currently in a certain heaven\", that's Maitreya, \"so, I'm going to go on a retreat and I'm going to meditate and pray until the Buddha Maitreya reveals himself to me, and gives me a teaching or something to revive the practice of compassion in the world today.\"","es":"S\u00e9 que el pr\u00f3ximo Buda vendr\u00e1 en unos miles de a\u00f1os m\u00e1s, pero ya existe en alg\u00fan Cielo, ese es Maitreya. Me voy a ir a un retiro espiritual, voy a meditar y rezar hasta que Buda Maitreya se aparezca ante m\u00ed, y me entregue una ense\u00f1anza o algo para revivir la pr\u00e1ctica de la compasi\u00f3n en el mundo de hoy\"."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you two movies, one from each of two conditions of an experiment, and because you're going to see just two movies, you're going to see just two babies, and any two babies differ from each other in innumerable ways.","es":"Les mostrar\u00e9 dos pel\u00edculas, una de cada una de las dos condiciones de un experimento, y como son solo dos pel\u00edculas, ver\u00e1n solo dos beb\u00e9s, y los dos beb\u00e9s difieren entre s\u00ed en innumerables maneras."} +{"gender":"neutral","en":"And then, in one of the most important, tenacious and toughest reservoirs of the polio virus in the world, we found that our vaccine was working half as well as it should have.","es":"Y entonces, en uno de los enclaves m\u00e1s importantes y resistentes del virus de la polio en el mundo, nos dimos cuenta de que nuestra vacuna no estaba funcionando tan bien como deber\u00eda."} +{"gender":"female","en":"The instructor handed a certificate to each participant.","es":"La instructora entreg\u00f3 un certificado a cada una de las participantes."} +{"gender":"female","en":"Since its author is absent, Question No 40 lapses.","es":"Dado que su autora no est\u00e1 presente, la pregunta n\u00ba 40 caduca."} +{"gender":"male","en":"Our 52-year-old driver has been driving trucks for 30 years, 28 of them pumping concrete.","es":"Nuestro camionero de 52 a\u00f1os lleva 30 a\u00f1os conduciendo camiones y 28 de ellos bombeando hormig\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And some of these are actually meant to mediate experiences.","es":"Y alguno de \u00e9stos, de hecho, tienen el prop\u00f3sito de mediar experiencias."} +{"gender":"neutral","en":"What happens is, these guys start multiplying and they fill up this entire scaffold.","es":"Las c\u00e9lulas se multiplican y empiezan a llenar la estructura."} +{"gender":"male","en":"In fact, many of the organizations that are here, the Acumen Fund, I think ApproTEC we have running, I'm not sure if that one's up yet, and many of the people who have presented here are running through Google Grants.","es":"De hecho, muchas de las organizaciones presentes aqu\u00ed, el Acumen Fund, creo que ApproTEC tambi\u00e9n, no estoy seguro del todo, y muchas de las personas que han venido aqu\u00ed se benefician de Google Grants."} +{"gender":"male","en":"Anyway, I'm Irish, and as you can see, I know how important talking is.","es":"Bueno, soy irland\u00e9s, y como pueden ver, s\u00e9 qu\u00e9 tan importante es hablar."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to draw it like this sometimes, just so I don't scare you.","es":"Y a veces lo dibujar\u00e9 as\u00ed, para no asustarles."} +{"gender":"neutral","en":"Teacher: objects that you think will fall to the Earth at the same time.","es":"Profesora: Objetos que ustedes creen que caer\u00e1n a la tierra al mismo tiempo"} +{"gender":"male","en":"He knew the woodcutter had never seen anything like this watch.","es":"Sab\u00eda que el le\u00f1ador nunca hab\u00eda visto algo como ese reloj."} +{"gender":"neutral","en":"VG: We call the names and rituals of our ancestors into this room today because from them we received a powerful blueprint for survival, strategies and tactics for healing carried across oceans by African women, passed down to generations of Black women in America who used those skills to navigate institutions of slavery and state-sponsored discrimination in order that we might stand on this stage.","es":"VG: Invocamos los nombres y los rituales de nuestros ancestros en esta sala hoy porque recibimos de ellas las poderosas pautas de la supervivencia, las estrategias y las t\u00e1cticas sanativas tra\u00eddas por las mujeres africanas y pasadas de generaci\u00f3n en generaci\u00f3n por las mujeres negras en EE. UU., las mismas mujeres que aprovecharon esta experiencia para afrontar la esclavitud y la discriminaci\u00f3n institucionalizadas por el estado y para que nosotras podamos subir a este escenario."} +{"gender":"female","en":"A system vendor must not use the screen space in a principal display in a manner which gives excessive exposure to one particular travel option or which displays unrealistic travel options.","es":"Una vendedora de sistemas no utilizar\u00e1 el espacio disponible en pantalla en una presentaci\u00f3n principal de datos de tal modo que d\u00e9 una exposici\u00f3n excesiva a una opci\u00f3n de viaje determinada o que presente opciones de viaje no realistas."} +{"gender":"male","en":"And they get me to that nearby hospital, Cedars-Sinai, where that night I receive, because of my internal bleeding, 45 units of blood, which means full replacements of all the blood in me, before they're able to staunch the flow.","es":"Y me llevan a ese hospital cercano, Cedars-Sinai, donde esa noche recibo, por mi hemorragia interna, 45 unidades de sangre, lo que significa el reemplazo total de toda mi sangre, antes de que pudieran detener la p\u00e9rdida."} +{"gender":"male","en":"I received lots of media attention from Italy and from abroad and I quickly received more than 500,000 contacts, emails, social networking, most of them were a suggestion on how to cure my cancer, but more of them were about how to cure myself as a full individual.","es":"Recib\u00ed mucha atenci\u00f3n medi\u00e1tica en Italia y en el extranjero, m\u00e1s de 500 000 personas me contactaron en muy poco tiempo a trav\u00e9s del correo electr\u00f3nico, las redes sociales; en la mayor\u00eda de casos con alg\u00fan consejo sobre c\u00f3mo curar el c\u00e1ncer, pero muchos m\u00e1s trataban de sugerirme c\u00f3mo curarme como individuo."} +{"gender":"male","en":"And though I'm shy of 50, it captures my own experience.","es":"Y aunque tengo casi 50 eso refleja mi propia experiencia."} +{"gender":"male","en":"The Venice Time Machine, the project I'm going to talk to you about, is a joint project between the EPFL and the University of Venice Ca'Foscari.","es":"La M\u00e1quina del Tiempo Veneciana, el proyecto del que les hablar\u00e9, es un proyecto conjunto entre la EPFL y la Universidad de Venecia Ca'Foscari."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about how they're useful when we reflect, learn, remember and want to improve.","es":"Voy a hablar de lo \u00fatiles que son para reflexionar, aprender, recordar, y para mejorar."} +{"gender":"male","en":"But now I'm an American.","es":"Pero ahora soy estadounidense."} +{"gender":"male","en":"I'm here with all my old friends, my deceased friends, and my family and all the puppy dogs and the kittens that I used to have when I was a little girl.","es":"Aqu\u00ed estoy con mis viejos amigos, con todos mis amigos que ya murieron, y mi familia, y todos los perritos y gatitos que ten\u00eda cuando era ni\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you about one of the world's largest problems and how it can be solved.","es":"Les voy a contar sobre uno de los problemas m\u00e1s grandes del mundo y c\u00f3mo puede ser resuelto."} +{"gender":"female","en":"And I'm trying to this day to articulate the sense of empowerment and responsibility that I feel for the place that I live based simply on this small act of participation.","es":"Y todav\u00eda sigo tratando de expresar esa sensaci\u00f3n de poder y responsabilidad que siento por el lugar en el que vivo basado simplemente en este peque\u00f1o acto de participaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So what I'm saying is that entrepreneurship is where it's at.","es":"Entonces, lo que les digo es que el esp\u00edritu emprendedor est\u00e1 donde est\u00e1."} +{"gender":"male","en":"I'm still doing this project, but it is obsolete, because you're all doing it.","es":"Sigo en el proyecto aunque est\u00e9 en desuso, porque todo el mundo lo est\u00e1 haciendo."} +{"gender":"male","en":"And the situation is that a car full of paramedics on their way home from the hospital after work have run across the wreckage, and they've advised the police that there were no survivors inside the car, that the driver's dead, that I'm dead.","es":"Y la situaci\u00f3n es que unos param\u00e9dicos en un auto yendo a sus hogares despu\u00e9s del trabajo se encontraron con un accidente e informaron a la polic\u00eda que no hab\u00eda sobrevivientes dentro del auto; que el conductor muri\u00f3; que yo estoy muerto."} +{"gender":"male","en":"These two friends love to get dressed up when they go to the movies, just in case they encounter someone.","es":"A estos dos amigos les encanta vestirse elegantes cuando van al cine, por si acaso se encuentran con alguien."} +{"gender":"female","en":"I am the mother of two boys and we could use your help.","es":"Soy madre de dos ni\u00f1os y nos servir\u00eda su ayuda."} +{"gender":"female","en":"Only then will the candidates have an accurate idea of the Union they are joining.","es":"S\u00f3lo as\u00ed podr\u00e1n las candidatas tener una idea precisa de la Uni\u00f3n en la que se integran."} +{"gender":"male","en":"LM: Most of my professors were all for it, and they said, \"Bring pictures and show me the clips online,\" and \"I'm happy for you.\"","es":"LM: La mayor\u00eda de los profesores estuvo a favor y dijeron: \"Trae fotos, mu\u00e9strame los clips en l\u00ednea\" y \"me alegro por ti\"."} +{"gender":"female","en":"What I'm saying is, when we treat grades and scores and accolades and awards as the purpose of childhood, all in furtherance of some hoped-for admission to a tiny number of colleges or entrance to a small number of careers, that that's too narrow a definition of success for our kids.","es":"Digo que cuando tomamos calificaciones, resultados, reconocimientos, premios como el prop\u00f3sito de la infancia, todo ello esperando que alg\u00fan d\u00eda ingresen a un peque\u00f1o grupo de ciertas universidades o a un reducido n\u00famero de ciertas carreras, es una definici\u00f3n demasiado reducida de \u00e9xito para nuestros hijos."} +{"gender":"male","en":"I'm having a great day with the kids.","es":"Estoy pas\u00e1ndolo estupendo con los ni\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"The wildlife is kept to a certain population size and structure.","es":"La vida silvestre se mantiene con una cierta estructura y cantidad de poblaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Inspectors will have to be authorized by the state.","es":"Se ha de garantizar que haya un control estatal sobre las inspectoras."} +{"gender":"male","en":"It makes me really feel that that civilization, which, as I say, if you believe the scientific creation story, has emerged purely as a result of the laws of physics, and a few hydrogen atoms, then I think, to me anyway, it makes me feel incredibly valuable.","es":"Eso me hace sentir realmente que esa civilizaci\u00f3n, la cual, como digo, si crees en la historia de la creaci\u00f3n cient\u00edfica, ha surgido puramente como resultado de las leyes de la f\u00edsica, y unos cuantos \u00e1tomos de hidr\u00f3geno, entonces creo que, a m\u00ed en cualquier caso, me hace sentir incre\u00edblemente valioso."} +{"gender":"male","en":"There were dancers dancing in the streets.","es":"Hab\u00eda bailarines que bailaban en las calles."} +{"gender":"male","en":"I might still be in the green list, but I'm not doing myself, or you, or the oceans any favors.","es":"Puedo estar eligiendo de la lista verde pero no me estoy haciendo ning\u00fan favor, ni a Uds, ni a los oc\u00e9anos."} +{"gender":"male","en":"I'm in southern Ethiopia.","es":"Estoy en el sur de Etiop\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I gave when I was cornered, when it was difficult to avoid and I gave, in general, when the negative emotions built up enough that I gave to relieve my own suffering, not someone else's.","es":"Daba cuando me encontraba acorralada, cuando era dif\u00edcil evitarlo, y daba, generalmente, cuando los sentimientos negativos se acumulaban tanto que daba para aliviar mi propio sufrimiento, no el de alguien m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I am excited about the new store opening .","es":"Estoy emocionada con la apertura de la nueva tienda."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to let fear rule my life.","es":"No voy a dejar que el miedo gobierne mi vida."} +{"gender":"female","en":"Well, we was in West Jordan, Utah, and this bull shoved my face right through the metal shoots in a, you know, busted my face all up and had to go to the hospital. And they had to sew me up and straighten my nose out.","es":"Bueno, est\u00e1bamos en West Jordan Utah, y este toro me empuj\u00f3 la cara por los brotes met\u00e1licos Me rompi\u00f3 por completo la cara y tuve que ir al hospital Y tuvieron que coserme y enderezarme la nariz."} +{"gender":"male","en":"I'm glad to be working with incredibly brilliant and kind scientists, no kinder than many of the people in the world, but they have a magic look at the world.","es":"Me precio de trabajar con cient\u00edficos incre\u00edblemente brillantes y amables, no m\u00e1s amables que otras personas en el mundo, pero que ven el mundo de una manera m\u00e1gica."} +{"gender":"male","en":"I tear up the script, I go and I panic myself, I get scared.","es":"Romp\u00ed el gui\u00f3n. Entro en p\u00e1nico. Me asusto."} +{"gender":"neutral","en":"Anybody who dismisses the thought of a nuclear weapon being used by a terrorist is kidding themselves.","es":"Cualquiera que desestime el pensamiento de que los terroristas pueden usar armas nucleares, se est\u00e1 enga\u00f1ando."} +{"gender":"female","en":"An independent auditor confirms that each auditee received repayment.","es":"Una auditora independiente confirma que cada una de las auditadas ha recibido el reembolso."} +{"gender":"female","en":"Ocean photographer of the year 2021.","es":"Fot\u00f3grafa oce\u00e1nica del a\u00f1o 2021."} +{"gender":"neutral","en":"And it has billions of interstitial spaces, and those spaces, along with the nanoparticles, reach up and grab the air molecules, and cover the surface with air.","es":"Tiene miles de millones de espacios intersticiales, y esos espacios junto con las nanopart\u00edculas, alcanzan y capturan las mol\u00e9culas de aire, y cubren la superficie con aire."} +{"gender":"male","en":"I wish I did, but I don't, but I think, I think it has to start here.","es":"Ojal\u00e1 lo supiese, pero no lo s\u00e9. Pero pienso que tiene que empezar aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Be determined to have a great day, and you will.","es":"Est\u00e9 decidido a tener un gran d\u00eda, y lo tendr\u00e1."} +{"gender":"female","en":"The letter carrier is making the rounds at the hospital.","es":"La cartera est\u00e1 haciendo su ronda en el hospital."} +{"gender":"male","en":"I was at one of their fundraising events earlier this year, and I was inspired to give a one-off donation when I remembered that my firm offers to match the charitable contributions its employees make.","es":"Estaba en un evento para recaudar fondos a principios de este a\u00f1o, y me inspir\u00e9 para dar una donaci\u00f3n puntual cuando me acord\u00e9 de que mi empresa ofrece la contabilidad de las contribuciones caritativas de sus empleados."} +{"gender":"male","en":"Skillful player but a cheating lover.","es":"Jugador habilidoso pero un amante infiel."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure what it's called. But my example of it is a sign that I saw in a jewelry store.","es":"Creo que hay otra construcci\u00f3n filos\u00f3fica, no estoy segura de c\u00f3mo se llama, pero mi ejemplo de ella es un letrero que vi en una joyer\u00eda."} +{"gender":"male","en":"If you are interested in building a career in in this industry, apply today.","es":"Si est\u00e1 interesado en crear una carrera en esta industria, presente la solicitud hoy."} +{"gender":"neutral","en":"It's an extraordinary place.","es":"Es un lugar extraordinario."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to skip ahead since I'm sort of running .","es":"Ahora me voy a adelantar porque como que me estoy atrasando."} +{"gender":"male","en":"And monitoring foreigners doesn't sound too bad until you realize that I'm a foreigner and you're a foreigner.","es":"UU. Y monitorizar a los extranjeros no suena tan mal hasta que uno se da cuenta de que uno mismo es extranjero y Uds. son extranjeros."} +{"gender":"male","en":"A pharmacist can also help.","es":"Un farmac\u00e9utico tambi\u00e9n puede ayudar."} +{"gender":"female","en":"So I'm afraid we've been engaging a little bit in the wrong debate.","es":"As\u00ed que creo que nos hemos equivocado de debate."} +{"gender":"female","en":"I don't want to get there only to feel like I'm not supposed to be here.","es":"No quiero llegar y sentirme en el lugar equivocado."} +{"gender":"male","en":"I'm not that unrealistic that I think we can live in a waste-free world.","es":"No soy tan iluso como para pensar que podr\u00edamos vivir en un mundo sin desperdicios."} +{"gender":"male","en":"Yeah, I do this. I know where it is, because I peeked before and then I do this.","es":"S\u00ed, hago esto, s\u00e9 d\u00f3nde est\u00e1, porque mir\u00e9 antes y luego hago esto."} +{"gender":"male","en":"I make sure those messages are relevant to the place where I am painting but have this universal dimension, so anybody around the world can relate to it.","es":"Me aseguro de que esos mensajes sean relevantes en el lugar donde pinto pero tienen una dimensi\u00f3n universal, as\u00ed que cualquiera en todo el mundo puede identificarse con eso."} +{"gender":"female","en":"Certainly, when I was in college, I had certain expectations about my life, that my husband and I would both work, and that we would equally raise the children.","es":"Ciertamente, cuando yo estaba en la universidad ten\u00eda ciertas expectativas: que mi marido y yo trabajar\u00edamos y que criar\u00edamos a los hijos."} +{"gender":"female","en":"What I'm going to argue today is that having good judgment, making accurate predictions, making good decisions, is mostly about which mindset you're in.","es":"Lo que voy a argumentar hoy es que tener buen juicio predecir con precisi\u00f3n, decidir correctamente depende de qu\u00e9 actitud se tenga."} +{"gender":"male","en":"And that's me, I was going to say holding my first abacus, but actually holding what my father would consider an ample substitute to an iPad.","es":"Y ese soy yo, iba a decir con mi primer \u00e1baco pero, en realidad, estoy con lo que mi padre considerar\u00eda un sustituto holgado del iPad."} +{"gender":"neutral","en":"He says children now walk long distances with cattle and buffalo to find uncontaminated grazing land.","es":"Dice que los ni\u00f1os ahora caminan largas distancias con ganado y b\u00fafalos para encontrar tierra de pastoreo no contaminada."} +{"gender":"male","en":"I don't know what I'm supposed to do.","es":"No s\u00e9 lo que debo hacer."} +{"gender":"neutral","en":"This is actually a Spanish quarry, which sort of inspired the kind of spaces that these galleries could be.","es":"Esta es, en realidad, una cantera espa\u00f1ola que inspir\u00f3 c\u00f3mo podr\u00edan ser los espacios de estas galer\u00edas."} +{"gender":"male","en":"I'm on this 'til the whole thing spreads, with chat rooms and copycats and moms maybe tucking kids into bed singing, \"Hush, little baby, don't say a word. Wait for the man with the mockingbird.\"","es":"Estoy en esto hasta que todo se difunda, con salas de chat e imitaciones y puede que mam\u00e1s acostando a los ni\u00f1os cantando: \"Du\u00e9rmete ni\u00f1o, no digas nada, espera al se\u00f1or del sinsonte\"."} +{"gender":"male","en":"A gifted swimmer but an insecure person.","es":"Un nadador muy prodigioso pero una persona insegura."} +{"gender":"female","en":"As soon as I was old enough to learn how to write my name, I also learned that I need to conserve water.","es":"A la edad que aprend\u00ed a escribir mi nombre tambi\u00e9n aprend\u00ed la necesidad de conservar el agua."} +{"gender":"female","en":"Fast-forward, I'm 20 years old, watching the Twin Towers fall, the horror stuck in my throat, and then a face flashes on the screen: a brown man with a turban and beard, and I realize that our nation's new enemy looks like my grandfather.","es":"Avance r\u00e1pido, ya con 20 a\u00f1os, mirando caer las Torres Gemelas, el horror atrapado en mi garganta, y luego una cara parpadea en la pantalla: un hombre moreno con turbante y barba, y veo que el nuevo enemigo de nuestra naci\u00f3n se parece a mi abuelo."} +{"gender":"female","en":"I am talking about the powerful effects of physical activity.","es":"Me refiero a los efectos poderosos de la actividad f\u00edsica."} +{"gender":"male","en":"I'm not engaged in predicting random number generators. I actually get phone calls from people who want to know what lottery numbers are going to win.","es":"No me interesa predecir generadores de numeros aleatorios, De hecho recibo llamadas de personas que quieren saber qu\u00e9 numeros van a ganar en la loter\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I allow my creativity to push me in directions that are simply interesting to me, and I don't worry about the likeness of the result to some notion, some paradigm, of what music composition is supposed to be, and that has actually urged me, in a sense, to take on a whole bunch of different roles, and so what I want you to think about is, to what extent might you change the fundamental question in your discipline, and, okay, I'm going to put one extra little footnote in here, because, like, I realized I mentioned some psychological defects earlier, and we also, along the way, had a fair amount of obsessive behavior, and there was some delusional behavior and things like that, and here I think we could say that this is an argument for self-loathing and a kind of schizophrenia, at least in the popular use of the term, and I really mean dissociative identity disorder, okay.","es":"Permito que la creatividad me impulse en direcciones que sean simplemente interesantes para m\u00ed, y sin preocuparme si el resultado se asemeja a la noci\u00f3n, o al paradigma de lo que se supone que es una composici\u00f3n musical, y finalmente me ha impulsado, en cierta manera, a desempe\u00f1ar muchos papeles diferentes, as\u00ed que lo que quiero que piensen es en qu\u00e9 medida podr\u00edan cambiar la pregunta fundamental en sus disciplinas y, bueno, voy a poner una nota de pie de p\u00e1gina adicional aqu\u00ed, porque me di cuenta de que mencion\u00e9 algunos defectos psicol\u00f3gicos anteriormente y todos nosotros, en el camino, hemos tenido alg\u00fan comportamiento obsesivo, con algunos comportamientos delirantes y cosas por el estilo, y bien podr\u00edamos decir que este es un argumento a favor del autoodio y de alg\u00fan tipo de esquizofrenia, al menos en el uso popular del t\u00e9rmino, y realmente me refiero al trastorno de identidad m\u00faltiple, OK."} +{"gender":"male","en":"The player progressing to the next round or winning the tournament is to be considered as the winner of the bet regardless of match duration, withdrawals, disqualifications, etc.","es":"El jugador que pase a la siguiente ronda o gane el torneo ser\u00e1 el ganador de la apuesta independientemente de la duraci\u00f3n del partido, las retiradas, las descalificaciones, etc."} +{"gender":"female","en":"Contrary to what was said, the ambassadors do coordinate their activities;","es":"Al contrario de lo que se ha dicho, las embajadoras cuentan con una verdadera coordinaci\u00f3n;"} +{"gender":"female","en":"I'm asking two minutes of your time, that's so little.","es":"Les pido solo dos minutos de su tiempo, eso es muy poco."} +{"gender":"male","en":"So I'm just going to start this going and we'll see how that happens.","es":"Har\u00e9 que empiece y veremos qu\u00e9 sucede."} +{"gender":"female","en":"As COVID cases go up, families could be fearful of sending their children back to school, teachers are nervous too.","es":"A medida que aumentan los casos de COVID, las familias podr\u00edan tener miedo de enviar a sus hijas de vuelta a la escuela, las maestras tambi\u00e9n est\u00e1n nerviosas."} +{"gender":"neutral","en":"Right after takeoff, a slight change in course is the difference between landing in Alaska or Fiji.","es":"Justo antes del despegue, un ligero ajuste en su trayectoria hace la diferencia entre aterrizar en Alaska o en Fiji."} +{"gender":"female","en":"When I finally got to a point in my life where I felt I could live with what had happened, I wanted to pay something back.","es":"Cuando finalmente llegu\u00e9 a un punto en mi vida donde sent\u00ed que pod\u00eda vivir con lo que hab\u00eda pasado, quer\u00eda devolver algo."} +{"gender":"male","en":"I'm fine, as you can see, pretty fine.","es":"Estoy bien, como se puede ver, muy bien."} +{"gender":"male","en":"Since we're in Edinburgh, I'm a big fan of Conan Doyle.","es":"Como estamos en Edimburgo dir\u00e9 que soy gran admirador de Conan Doyle."} +{"gender":"male","en":"I became an underwater photographer because I fell in love with the sea, and I make pictures of it today because I want to protect it, and I don't think it's too late.","es":"Me convert\u00ed en fot\u00f3grafo submarino porque me enamor\u00e9 del mar, y tomo fotos de \u00e9l hoy en d\u00eda porque lo quiero proteger, y no creo que sea demasiado tarde."} +{"gender":"male","en":"There's a lot of exciting things happening in the design world and at IDEO this past year, and I'm pleased to get a chance to share some of those with you.","es":"Sucedieron muchas cosas interesantes en el mundo del dise\u00f1o y en IDEO el a\u00f1o pasado, y me siento complacido de poder compartir algunas de ellas con Uds."} +{"gender":"male","en":"I should concede also that I'm the world's worst Mouseketeer player, and it was this distinction that I was most worried about when I was on that prior side of the tenure divide.","es":"Debo reconocer tambi\u00e9n que soy el que peor toca el mosquetero en el mundo, y era esta distinci\u00f3n de la cual estaba m\u00e1s preocupado hace un momento, al final de la ejecuci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And my personal favorite, \"When I told my husband that I was going to be a part of this, he told me that I did not have the voice for it.\"","es":"Y mi favorita personal: \"Cuando le dije a mi marido que iba a ser parte de esto me dijo que yo no ten\u00eda voz para eso\"."} +{"gender":"neutral","en":"And experience of harder problems, being able to play with the math, interact with it, feel it.","es":"Experiencia de problemas m\u00e1s dif\u00edciles poder jugar con la matem\u00e1tica, interactuar con ella, sentirla."} +{"gender":"male","en":"Hi. I am an architect.","es":"Hola, soy arquitecto."} +{"gender":"male","en":"Only an informed, qualified, committed and motivated supervisor who has the opportunity to influence matters can develop forms of organisation and technologies and so use them in such a way that all opportunities for sustainable development are fully utilized.","es":"S\u00f3lo el supervisor informado, cualificado, comprometido y motivado que dispone de formas de coparticipaci\u00f3n puede desarrollar formas de organizaci\u00f3n y aprovechar las tecnolog\u00edas para lograr un desarrollo sostenible."} +{"gender":"male","en":"And as an experiment, because I dauntingly create a task for myself of recreating a Saturn V launch for this particular movie, because I put it out there, I felt a little nervous about it, so I need to do an experiment and bring a group of people like this in a projection room and play this stock footage, and when I played this stock footage, I simply wanted to find out what people remembered, what was memorable about it?","es":"Como un experimento, porque me di a la abrumadora tarea de recrear el despegue del Saturno V para esta pel\u00edcula, porque todos lo iban a ver, me puse un poco nervioso y necesit\u00e9 hacer un experimento y llevar a un grupo de personas, como \u00e9ste, a una sala de proyecci\u00f3n y mostrarles estas im\u00e1genes de archivo, y cuando las proyect\u00e9, quer\u00eda averiguar simplemente: \u00bfQu\u00e9 recordaban? \u00bfQu\u00e9 era inolvidable?"} +{"gender":"male","en":"BG: Anders, I'm a former journalist, and to me, it's amazing that in the current climate of slashing budgets and publishers in crisis, Dagbladet has consented so many resources for this story, which tells a lot about newspapers taking the responsibility, but how did you sell it to your editors?","es":"BG: Anders, yo antes era periodista, y me parece incre\u00edble que en este clima de salarios recortados y editores en crisis, Dagbladet ha proporcionado muchos recursos para esta historia, lo que sugiere que los peri\u00f3dicos est\u00e1n tomando las riendas, \u00bfc\u00f3mo la vend\u00edsteis a vuestros editores?"} +{"gender":"female","en":"A concrete vendor donated the materials and even sent a few employees to help.","es":"Una proveedora de concreto don\u00f3 los materiales y hasta envi\u00f3 unas empleadas para que ayudaran."} +{"gender":"neutral","en":"In resource-rich countries, with all the tests and treatment we currently have, less than two percent of babies are born HIV-positive, 98 percent of babies are born HIV-negative.","es":"En los pa\u00edses ricos, con los tests y tratamientos que tenemos actualmente, menos del 2% de los beb\u00e9s nacen con VIH. El 98% de los beb\u00e9s nace seronegativo."} +{"gender":"neutral","en":"There are wobbles in the Earth's orbit over hundreds of thousands of years that change the climate.","es":"Hay tambaleos en la \u00f3rbita terrestre a lo largo de cientos de millones de a\u00f1os que alteran el clima."} +{"gender":"male","en":"Because it used to cost 700, and there's no way I'm paying 1,500 for something that was 700 last week.","es":"\u00bfPor qu\u00e9? Porque antes costaba 700, de ninguna manera pagar\u00e9 1,500 por algo que hace una semana costaba 700."} +{"gender":"male","en":"And he whispered in my ear. He said, \"I'm so proud of you.\"","es":"Y me susurr\u00f3 en el o\u00eddo, me dijo: \"Estoy orgulloso de Ud.\"."} +{"gender":"male","en":"Faux-nostalgia, which I'm sort of, not, say, famous for, but I work an awful lot in it. It's the achingly sentimental yearning for times that never happened.","es":"La falsa nostalgia, por la que soy --no exactamente famoso, aunque trabajo mucho en ella-- es la a\u00f1oranza dolorosamente sentimental de tiempos que nunca fueron."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"What are you doing here?\"","es":"Y les digo: \"\u00bfQu\u00e9 hacen aqu\u00ed?\""} +{"gender":"male","en":"I figured, nah, there isn't any simple, easy way. But then, got off on a vacation trip, and was studying bird flight, just for the fun of it, and you can watch a bird soaring around in circles, and measure the time, and estimate the bank angle, and immediately, figure out its speed, and the turning radius, and so on, which I could do in the car, as we're driving along on a vacation trip, , with my three sons, young sons, helping me, but ridiculing the whole thing very much.","es":"Pens\u00e9, bah, no hay ninguna forma simple y sencilla, pero entonces me fui de vacaciones, y estaba estudiando el vuelo de los p\u00e1jaros, \u00fanicamente por diversi\u00f3n, y pod\u00eda ver un p\u00e1jaro volando en c\u00edrculos, y medir el tiempo, estimar el \u00e1ngulo de alabeo e inmediatamente, calcular su velocidad, y el radio de giro, etc., cosa que pod\u00eda hacer en el coche mientras conduc\u00eda en el viaje de vacaciones, con mis tres hijos, j\u00f3venes, ayud\u00e1ndome, pero ri\u00e9ndose de todo el asunto bastante."} +{"gender":"male","en":"And when I interviewed her about that experience some years later, she's a poet and psychotherapist named Maggie Robbins, when I interviewed her, she said, \"I was singing 'Where Have All The Flowers Gone,' over and over, to occupy my mind.","es":"Y cuando la entrevist\u00e9 sobre esa experiencia unos a\u00f1os despu\u00e9s --es poetisa y psicoterapeuta y se llama Maggie Robbins--, cuando la entrevist\u00e9, me dijo: \u00abEstaba cantando \"Where Have All The Flowers Gone\" una y otra vez para tener la mente ocupada."} +{"gender":"male","en":"The founder has done amazing work all over the world.","es":"El fundador ha hecho un trabajo incre\u00edble en todo el mundo."} +{"gender":"female","en":"I'm the Director of Nutrition Services for the Berkeley Unified School District.","es":"Soy la Directora de Servicios Nutricionales del Distrito Escolar Unificado de Berkeley."} +{"gender":"female","en":"The undertaker was soon to the size of the coffin.","es":"La empresaria de pompas f\u00fanebres tuvo pronto las medidas del ata\u00fad."} +{"gender":"female","en":"I'm a journalist, and I've been writing and researching human trafficking for the past eight years or so, and even so, I never put together this personal story with my professional life until pretty recently.","es":"Soy periodista y escribo e investigo sobre el tr\u00e1fico de personas desde hace ocho a\u00f1os m\u00e1s o menos, y a\u00fan as\u00ed, nunca un\u00ed esta historia personal con mi vida profesional, hasta muy recientemente."} +{"gender":"male","en":"If we're going to put the future of humanity in one person's hands, then I'm really glad it's her.","es":"Si ponemos el futuro de la humanidad en las manos de una persona, entonces estar\u00eda muy contento de que sea en las manos de ella."} +{"gender":"male","en":"As wonderful fathers and mothers teach their children the eternal truths once taught to them, they pass on the torch of truth to yet another generation, and the kingdom waxes stronger.","es":"Cuando los maravillosos padres y madres ense\u00f1an a sus hijos las verdades eternas que una vez se les ense\u00f1aron a ellos, pasan la antorcha de la verdad a otra generaci\u00f3n y el reino se fortalece a\u00fan m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I am an Afghan refugee from the Khyber agency.","es":"Soy un refugiado afgano de la agencia Khyber."} +{"gender":"male","en":"Should the tenant do what is best?","es":"\u00bfDebe el inquilino hacer lo que es mejor?"} +{"gender":"male","en":"This is a piece that every two or three minutes scans the world's newly-posted blog entries for occurrences of the phrases \"I feel\" or \"I am feeling.\"","es":"Es una pieza que cada dos o tres minutos escanea las \u00faltimas entradas de blog publicadas en el mundo buscando frases que comienzan por \"Siento\" o \"Estoy sientiendo.\""} +{"gender":"male","en":"There was a store in my town that had a \"Jaws\" costume in their window, and my mom must have overheard me talking to someone about how awesome I thought this costume was, because a couple days before Halloween, she blew my freaking mind by giving me this \"Jaws\" costume.","es":"Hab\u00eda una tienda en mi ciudad con un disfraz de \"Tibur\u00f3n\" en el escaparate, y mi madre debi\u00f3 haberme o\u00eddo hablar con alguien sobre lo maravilloso que era para m\u00ed el disfraz, porque un par de d\u00edas antes de Halloween, me volvi\u00f3 loco al regalarme este disfraz de \"Tibur\u00f3n\"."} +{"gender":"female","en":"I am an emotional creature.","es":"Soy una criatura emocional."} +{"gender":"male","en":"It is because I have had life-altering experiences in virtual space, and video games had begun to erode my own understanding of what is real and what is not. I'm addicted, because even though I know I'm losing my grip on reality, I still crave more.","es":"Es porque he tenido experiencias que me marcaron en el espacio virtual, y los video juegos hab\u00e1n comenzado a erosionar mi propio entendimiento de qu\u00e9 es real y qu\u00e9 no. Soy adicto, porque aunque s\u00e9 que estoy perdiendo mi contacto con la realidad aun ans\u00edo mas."} +{"gender":"female","en":"But the one that I'm most focused on is how can we open a gateway so that in the future, we can find hundreds of Earths.","es":"Pero en la que me centro es en c\u00f3mo establecer una puerta de enlace de modo que en el futuro, podamos encontrar cientos de Tierras."} +{"gender":"male","en":"This is me being inspired by my first tutor, my mom, and this is me teaching Introduction to Artificial Intelligence to 200 students at Stanford University.","es":"Aqu\u00ed recibo inspiraci\u00f3n de mi primera maestra, mi mam\u00e1, y aqu\u00ed estoy ense\u00f1ando Introducci\u00f3n a la Inteligencia Artificial a 200 estudiantes en la Universidad de Stanford."} +{"gender":"female","en":"Well here's an example from one of our smokers.","es":"Bueno, este es un ejemplo de una de nuestras fumadoras."} +{"gender":"female","en":"And when I woke up, I saw my daughter drizzling sand on her arm like this, and I could feel that light tickle of sand on her skin and I remembered my aunt brushing my hair.","es":"Y cuando me despert\u00e9, vi a mi hija esparciendo arena sobre su brazo as\u00ed y pude sentir ese leve cosquilleo de arena en su piel y record\u00e9 a mi t\u00eda cepill\u00e1ndome el cabello."} +{"gender":"neutral","en":"And so in our last password study, any time we detected somebody creating a password with the word \"monkey\" in it, we asked them why they had a monkey in their password.","es":"Y as\u00ed, en nuestro \u00faltimo estudio sobre contrase\u00f1as, cuando detectamos que alguien crea una contrase\u00f1a usando \"mono\", les preguntamos por qu\u00e9 ten\u00edan un mono en su contrase\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to pretend to be a fly right now.","es":"Voy a hacer de cuenta que soy una mosca."} +{"gender":"female","en":"The last thing I remember was lying on a white blanket, telling my surgeon that I needed to see my mother again, and to please try and save my voice.","es":"Lo \u00faltimo que recuerdo fue que estaba acostada en una s\u00e1bana blanca dici\u00e9ndole a mi cirujana que necesitaba ver a mi mam\u00e1 otra vez y que por favor intentara salvar mi voz."} +{"gender":"male","en":"Loving elephants as I do, that was the saddest and greatest blunder of my life, and I will carry that to my grave.","es":"Amando los elefantes como yo lo hago, ese fue el error m\u00e1s grande y m\u00e1s triste de mi vida, que me llevar\u00e9 a la tumba."} +{"gender":"neutral","en":"And sometimes, once they were caught, they were treated with respect, brought back into the communities and they were made part of the bigger dreams.","es":"Y en ocasiones, una vez que eran capturados, eran tratados con respeto, tra\u00eddos de vuelta a las comunidades y eran integrados a los sue\u00f1os m\u00e1s grandes."} +{"gender":"neutral","en":"Right now in Liberia, what do you see as the main issue that troubles you?","es":"\u00bfCu\u00e1l es, hoy en Liberia, en tu opini\u00f3n el problema que m\u00e1s te preocupa?"} +{"gender":"neutral","en":"People get into town. The immediately have fewer children.","es":"La gente llega a la ciudad e inmediatamente tiene menos ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"Now, the kicker is, everything I'm about to do here you can do at home, because we built this for the public for you guys to use.","es":"Lo emocionante de lo que mostrar\u00e9 aqu\u00ed es que Uds. pueden repetirlo en casa, pues construimos esto para el p\u00fablico, para que Uds. lo usen."} +{"gender":"male","en":"And on this slide, I'm basically explaining all the problems you have.","es":"B\u00e1sicamente estoy explicando todos los problemas que se tienen."} +{"gender":"female","en":"I'm going to share 10 of their stories with you today.","es":"Voy a compartir 10 historias con Uds. hoy."} +{"gender":"male","en":"Again, what I'm trying to do is just illustrate the kinds of problems that I think face the designers of new computer systems and entertainment systems and educational systems from the perspective of the quality of that interface.","es":"De nuevo, lo que trato de hacer es s\u00f3lo ilustrar los tipos de problemas que, creo, enfrentan los dise\u00f1adores de los nuevos sistemas de computadoras, de entretenimiento y de educaci\u00f3n, desde la perspectiva de la calidad de esa interfaz."} +{"gender":"male","en":"But the reason I put this up here is because when I was in Africa last year, my wife and I were driving around, we had this wonderful guide, who showed us something that surprised both of us, and it was very revealing in terms of the fascination that comes with the design of animals.","es":"Pero la raz\u00f3n por la cual propongo este tema aqu\u00ed es porque cuando estuve en \u00c1frica el a\u00f1o pasado, mi esposa y yo estuvimos conduciendo, tuvimos este gu\u00eda maravilloso que nos mostr\u00f3 algo maravilloso que nos asombr\u00f3 a los dos, y que fue muy revelador en t\u00e9rminos de fascinaci\u00f3n, que tiene que ver con el dise\u00f1o de los animales."} +{"gender":"neutral","en":"It is comparable to pig manure; we're omnivores, they're omnivores.","es":"Se compara al esti\u00e9rcol de cerdo; Somos omn\u00edvoros, ellos son omn\u00edvoros."} +{"gender":"male","en":"And to test this, I found an MRI lab that actually let me scan both my brain and the brain of a proven non-procrastinator, so I could compare them.","es":"Para probarlo, encontr\u00e9 un laboratorio de resonancia magn\u00e9tica que me permiti\u00f3 escanear mi cerebro y el de un no procrastinador, para poder compararlos."} +{"gender":"neutral","en":"Think about it.","es":"Pi\u00e9nsenlo."} +{"gender":"neutral","en":"And when it comes to planets and their distances, this clearly is the right kind of reasoning.","es":"Y si se trata de planetas y sus distancias claramente este es el razonamiento correcto."} +{"gender":"male","en":"And I'm not paranoid, but everywhere I go, I'm getting all sorts of advice: Go here, move there, watch out for this.","es":"No soy paranoico, pero dondequiera que voy, recibo todo tipo de consejos: Ve all\u00ed, mu\u00e9vete all\u00e1, cuidado con esto."} +{"gender":"female","en":"I want to wrap up, but I want to close with what I take to be the four lessons from Sergio's life on this question of how do we prevent evil from prevailing, which is how I would have framed the question.","es":"Quiero terminar, pero quiero cerrar con lo que yo considero como las cuatro lecciones de la vida de Sergio sobre la pregunta, \u00bfc\u00f3mo hacer para prevenir que el mal prevalesca? As\u00ed es como formular\u00eda la pregunta."} +{"gender":"male","en":"The swimmer opened the mouth and the man on the bank threw a stone into it, then the swimmer carried on swimming.","es":"El nadador abri\u00f3 la boca y el hombre de la orilla le arroj\u00f3 una piedra en ella."} +{"gender":"female","en":"I can do whatever I want, I can come up with whatever story I want to.","es":"Puedo hacer lo que quiera, puedo crear cualquier historia que quiera."} +{"gender":"male","en":"At this point, 0.003 savings, the 100 dollars. Most people say, no, I'm going to schlep across town to save 100 bucks on the purchase of a car?","es":"En este caso, los 100 d\u00f3lares son un ahorro del 0.003% La mayor\u00eda de la gente dir\u00eda: No, \u00bfme arrastrar\u00eda cruzando la ciudad para ahorrar 100 d\u00f3lares en la compra de un auto?"} +{"gender":"male","en":"I want to know how many passengers are willing to pay.","es":"Quiero saber cu\u00e1ntos pasajeros est\u00e1n dispuestos a pagar."} +{"gender":"female","en":"Here I am; I'm showing you some pretty visuals and talking about aesthetics.","es":"Aqu\u00ed estoy yo mostr\u00e1ndoles algunos efectos visuales bonitos y hablando de est\u00e9tica."} +{"gender":"male","en":"Kids with dyslexia can also struggle to understand what they read.","es":"Los ni\u00f1os con dislexia tambi\u00e9n pueden tener problemas para entender lo que leen."} +{"gender":"male","en":"So I first went to Copenhagen because I thought, well, maybe I could become a biochemist, but I discovered biochemistry was very boring.","es":"Entonces primero fui a Copenague porque pens\u00e9, bueno, tal vez me podr\u00eda volver un bioqu\u00edmico. Pero descubr\u00ed que la bioqu\u00edmica era muy aburrida."} +{"gender":"male","en":"I'm one of the organizers of TEDxKibera.","es":"Soy uno de los organizadores de TEDxKibera."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure.","es":"No estoy seguro."} +{"gender":"female","en":"The psychologist recovered from the stupor, and suddenly looked under the table.","es":"La psic\u00f3loga se recuper\u00f3 de su estupor, y de repente mir\u00f3 debajo de la mesa."} +{"gender":"female","en":"I was 14 years old when I started, but I didn't let my age deter me in my interest in pursuing scientific research and wanting to solve the global water crisis.","es":"Ten\u00eda 14 a\u00f1os cuando empec\u00e9, pero no dej\u00e9 que mi edad me disuadiese en mi inter\u00e9s por continuar con la investigaci\u00f3n cient\u00edfica y el deseo de resolver la crisis mundial del agua."} +{"gender":"male","en":"And I thought: \"Is this as good as I'm going to get?\"","es":"Y pens\u00e9: \"\u00bfEs esto lo mejor que voy a llegar a ser?\""} +{"gender":"neutral","en":"We may have had malaria since we evolved from the apes.","es":"Hemos tenido malaria desde que evolucionamos de los antropoides."} +{"gender":"male","en":"Now, this is the part of the talk where I tell you what's going to come as a result of all of this, but I'm running out of time, which is good, because I don't know.","es":"Ahora, esta es la parte de la charla donde yo les digo en qu\u00e9 va a devenir todo esto. Pero, se me ha acabado el tiempo. Y eso es bueno, porque NO LO S\u00c9."} +{"gender":"female","en":"So one great thing that has happened to me is recently I published a book on this, and every day now that I open my email or when I go to a reading or even when I go to a cocktail party, people tell me their stories of the animals that they have met.","es":"Algo genial que me ha ocurrido es que publiqu\u00e9 un libro hace poco, y siempre que abro el correo o cuando voy a una conferencia o una fiesta, la gente me cuenta historias de animales que han conocido."} +{"gender":"neutral","en":"One discovery was that wild Bonobos often walk bidpedally.","es":"Un descubrimiento fue que a menudo los bonobo salvajes caminan en dos patas."} +{"gender":"male","en":"These radio listeners can be a valuable source of front-line information.","es":"Estos radioyentes pueden ser una fuente valiosa de informaci\u00f3n de primera mano."} +{"gender":"neutral","en":"A fan saw it on TV, recorded it with her camera phone, and uploaded it to YouTube.","es":"Un fan lo vio en la TV, lo grabo con su celular, y lo subi\u00f3 a YouTube."} +{"gender":"male","en":"YR: When I exit full of kerosene, I'm about 55 kilos.","es":"YR: Al salir, lleno de combustible, pesa como 55 kilos."} +{"gender":"female","en":"You're very handsome, and that hippie haircut, it doesn't help you at all.","es":"Eres muy guapa, y ese corte tipo hippie, no te ayuda nada."} +{"gender":"neutral","en":"Those people didn't have the shoulders of any giants to stand on.","es":"Esas personas no ten\u00edan hombros de gigantes para subirse."} +{"gender":"male","en":"I'm a doctor, I tell people things to do, and I expect them to follow my guidance, because I'm a doctor; I went to Harvard, but the reality is, if I tell a patient, \"You should have safer sex.","es":"Soy m\u00e9dico. Le digo a las personas qu\u00e9 hacer y espero que sigan mi consejo porque soy m\u00e9dico; fui a Harvard pero la realidad es que si le digo a la paciente: \"Debe tener sexo seguro."} +{"gender":"male","en":"That's what painters do, or at least what they are supposed to do.","es":"Eso es lo que los pintores hacen, o al menos lo que se supone que hacen."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to have Michael Manring play bass with me.","es":"Y Michael Manring me acompa\u00f1ar\u00e1 tocando el bajo."} +{"gender":"male","en":"I'm Chetan Bhatt and when I give my name, I'm often asked, \"Where are you from?\"","es":"Soy Chetan Bhatt y a menudo al decir mi nombre, me preguntan \"\u00bfDe d\u00f3nde eres?\""} +{"gender":"male","en":"The next slide I'm about to show you is of carbapenem resistance in acinetobacter.","es":"La siguiente diapositiva que mostrar\u00e9 muestra la resistencia al carbapenem en acinetobacter."} +{"gender":"neutral","en":"From the beginning, can we do our phrases first?","es":"Desde el principio, \u00bfpodemos hacer nuestras frases primero?"} +{"gender":"male","en":"I'm not here to argue the guilt or innocence of any prisoner.","es":"No estoy aqu\u00ed para discutir la culpabilidad o inocencia de los prisioneros."} +{"gender":"male","en":"Now, I am not an explorer.","es":"No soy explorador."} +{"gender":"male","en":"It\u2019s an awful combination of a naughty child and a permissive teacher.","es":"Es la terrible combinaci\u00f3n de un ni\u00f1o muy travieso y un maestro muy tolerante."} +{"gender":"male","en":"No. No. RB: I'm going to leave it at that.","es":"No. No. RB: Lo voy a dejar ah\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And finally, I had received a document that I had accomplished my apprenticeship successfully, that I had behaved morally, and this document was given to me by the Guild of Roof-Coverers, Rail-Diggers, Oven-Setters, Chimney Sweeps and Potters.","es":"Y finalmente, recib\u00ed un documento de que hab\u00eda terminado mi aprendizaje exitosamente, de que me hab\u00eda comportado moralmente, y este documento me fue otorgado por el Gremio de Cubridores de Tejados, Excavadores de V\u00edas, Ajustadores de Hornos, Limpiadores de Chimeneas y Alfareros."} +{"gender":"male","en":"Life started on the face of this planet as single-cell organisms, swimming for millions of years in the ocean, until one of those creatures decided, \"I'm going to do things differently today; today I would like to invent something called multicellularity, and I'm going to do this.\"","es":"La vida empez\u00f3 en la faz de la tierra en forma de organismos monocelulares, que nadaron durante millones de a\u00f1os en el oc\u00e9ano, hasta que una de esas criaturas dijo: \"Hoy voy a hacer las cosas de manera diferente; hoy me gustar\u00eda inventar algo llamado multicelularidad, y voy a hacerlo\"."} +{"gender":"male","en":"It's a true story about the United States today, and the disease I'm referring to is actually motor vehicle accidents for children.","es":"Es una historia verdadera de Estados Unidos hoy, y la enfermedad a la que me refiero son los accidentes de auto con ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm going to be sharing with you how, four years ago, I almost died, found out I was, in fact, already almost dead, and what I then found out about what's called the e-Patient movement.","es":"Voy a compartir con ustedes, c\u00f3mo, hace cuatro a\u00f1os, casi muero. C\u00f3mo me d\u00ed cuenta que me estaba muriendo. Y c\u00f3mo descubr\u00ed entonces el llamado movimiento de e-Patients."} +{"gender":"male","en":"So I start as a baby, and then if you punch the clock, you'll actually transform the baby into a toddler, and then from a toddler I'm transformed into a teenager.","es":"Empiezo siendo un beb\u00e9, y si perforas, me transformas en un ni\u00f1o peque\u00f1o, y luego, en un adolescente."} +{"gender":"male","en":"And when I spoke with him, he told me, \"I know that I can't get those years back. But at least now, whatever days that I have left on this Earth, I can live them in peace.\"","es":"Y cuando habl\u00e9 con \u00e9l, me dijo: \"S\u00e9 que no puedo recuperar esos a\u00f1os pero por lo menos ahora, sean los que sean los d\u00edas que me quedan en esta Tierra, puedo vivirlos en paz."} +{"gender":"male","en":"Do you understand what I'm saying to you?\"","es":"\u00bfEntienden lo que estoy diciendo?\""} +{"gender":"male","en":"In case you are wondering, no, I'm not wearing a dress, and no, I'm not saying what I'm wearing underneath.","es":"En caso de que se lo pregunten, no, no me puse un vestido, y no, no les dir\u00e9 lo que llevo debajo."} +{"gender":"neutral","en":"On the opposite, a complex system is made of many, many similar parts, and it is their interaction that produces a globally coherent behavior.","es":"Por el contrario, un sistema complejo est\u00e1 hecho de muchas, muchas partes similares y es su interacci\u00f3n la que produce un comportamiento globalmente coherente."} +{"gender":"female","en":"I always keep my thesaurus handy whenever I'm writing anything, but I'd already finished editing the piece, and I realized that I had never once in my life looked up the word \"disabled\" to see what I'd find.","es":"Siempre tengo mi diccionario de sin\u00f3nimos a mano cuando estoy escribiendo algo, pero ya hab\u00eda terminado de editar mi art\u00edculo cuando me d\u00ed cuenta de que nunca en mi vida hab\u00eda buscado la palabra \"discapacitado\" a ver qu\u00e9 encontraba."} +{"gender":"male","en":"But there is nothing that is definable at the time of birth that would define you. And when I talk about definition, I'm talking about your sexual orientation.","es":"Pero no hay nada definible en el momento de nacer que los pueda definir, y cuando hablo de definici\u00f3n, me refiero a tu orientaci\u00f3n sexual."} +{"gender":"male","en":"Emmanuel: Top of the beat with no repeat Rhythm and rhyme make me complete Climb is sublime when I'm on the mic Spittin' rhymes that'll hit you like a lightning strike Computer: Search. I search for the truth in this eternal quest I'm passing on fashion; you can see how I'm dressed CL: I'm going to stop that there; so what do we see in his brain?","es":"Emmanuel: Golpe de un latido, de modo repetido El ritmo y la rima, al todo ya me arriman Sublime es la subida si el p\u00fablico me mira Mis rimas te golpean y at\u00f3nito te dejan Buscando eternamente la verdad que te aqueja La moda no es lo m\u00edo, ves c\u00f3mo voy vestido CL: Bueno, voy a parar aqu\u00ed. Entonces, \u00bfqu\u00e9 es lo que vemos en su cerebro?"} +{"gender":"neutral","en":"And we have to build stop signs into our lives.","es":"Y tenemos que construir se\u00f1ales de alto en nuestras vidas."} +{"gender":"female","en":"I love, hear me, I love that I can feel the feelings inside you, even if they stop my life, even if they break my heart, even if they take me off track, they make me responsible.","es":"Amo, esc\u00fachame, amo el poder sentir los sentimientos dentro de ti, aun si detienen mi vida, aun si rompen mi coraz\u00f3n, aun si me desv\u00edan del camino, ellos me hacen responsable."} +{"gender":"male","en":"When I started to write my memoir, \"Even this --\" How about that? \"Even This I Get to Experience.\" When I started to write the memoir and I started to think about it, and then I, I, I did a reasonable amount of crying, and I realized how much I needed the father.","es":"Cuando empec\u00e9 a escribir mi libro de memorias, incluso en este caso; \u00bfqu\u00e9 te parece?, en mi libro \"Even This I Get to Experience\", cuando empec\u00e9 a escribirlo y a pensar en todo aquello y luego yo al llegar a llorar por ello, me di cuenta de lo mucho que necesit\u00e9 a mi padre."} +{"gender":"neutral","en":"So, you know, by being able to write a genome and plug it into an organism, the software, if you will, changes the hardware.","es":"Entonces, ya saben, al ser capaces de fabricar un genoma e insertarlo en un organismo, el software, por decir, cambia el hardware."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to give you the chance to get your name on a new symmetrical object which hasn't been named before.","es":"De modo que voy a darles una oportunidad de poner sus nombres en un nuevo objeto sim\u00e9trico que no ha sido nombrado antes."} +{"gender":"male","en":"Because we are at the present moment in the middle of a change of consciousness, and you will be surprised if you, I am always surprised when I hear how many times this word \"gratefulness\" and \"gratitude\" comes up.","es":"Porque lo necesitamos, estamos en el momento actual en medio de un cambio de conciencia, y Uds. se sorprender\u00e1n si Uds. Siempre me sorprendo cuando oigo cu\u00e1ntas veces aparecen estas palabras \"agradecimiento\" y \"gratitud\"."} +{"gender":"male","en":"The contractor shall comply with administrative orders given by the supervisor.","es":"El contratista se atendr\u00e1 a las \u00f3rdenes administrativas impartidas por el supervisor."} +{"gender":"male","en":"And I'm essentially taking a piece of your history and putting it inside the framing of the story.","es":"B\u00e1sicamente tomo una parte de su pasado y la integro en el marco de una historia."} +{"gender":"male","en":"It's mysterious because it's probably unfinished, he probably left it unfinished, and because it might be meant for a character in a play, but it might just be Keats' thinking about what his own writing, his handwriting, could do, and in it I hear, at least I hear, mortality, and I hear the power of older poetic techniques, and I have the feeling, you might have the feeling, of meeting even for an instant, almost becoming, someone else from long ago, someone quite memorable.","es":"Es misterioso porque, probablemente, est\u00e1 sin terminar. Probablemente lo dej\u00f3 as\u00ed. Y porque quiz\u00e1s est\u00e9 destinado para un personaje de una obra de teatro. Pero puede tambi\u00e9n que sea solo la idea de Keats sobre lo que sus propios textos, su propia escritura, puede hacer. En este poema yo oigo, al menos yo oigo, mortalidad, y oigo el poder de las t\u00e9cnicas po\u00e9ticas antiguas, y tengo la sensaci\u00f3n, puede que Uds. tambi\u00e9n, de, por un instante, conocer, casi convertirse, en alguien de hace mucho tiempo, alguien bastante memorable."} +{"gender":"female","en":"I feel it myself when I'm listening to Mozart or looking at pictures of the Mars Rover on my MacBook.","es":"Lo siento yo misma cuando escucho a Mozart o cuando veo fotos del Mars Rover en mi MacBook."} +{"gender":"female","en":"I dabble in design. I'm a curator of architecture and design; I happen to be at the Museum of Modern Art. But what we're going to talk about today is really design.","es":"Me interesa el dise\u00f1o; soy curadora de arquitectura y dise\u00f1o. Casualmente, soy del Museo de Arte Moderno, pero lo que importa, aquello de lo que vamos a conversar hoy, es realmente dise\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"When I realized this, and when I look back on my time at the Security Council and what happened with the Kosovars, and I realize that often the people who were most directly affected by what we were doing in the Security Council weren't actually there, weren't actually invited to give their views to the Security Council, I thought, this is wrong.","es":"Cuando me di cuenta de esto, y cuando miro lo que hice en el Consejo de Seguridad y lo que ocurri\u00f3 con los kosovares, y me di cuenta que a menudo las personas que estaban m\u00e1s directamente afectadas por lo que est\u00e1bamos haciendo en el Consejo de Seguridad en realidad no participaban, en realidad no fueron invitadas a dar su opini\u00f3n al Consejo de Seguridad, pens\u00e9, esto est\u00e1 mal."} +{"gender":"male","en":"Essentially, I'm a mustache farmer.","es":"Esencialmente, soy un agricultor de bigotes."} +{"gender":"male","en":"If I make this whole thing a little bit more personal and see what makes me happy as a designer, the easiest answer, of course, is do more of the stuff that I like to do and much less of the stuff that I don't like to do, for which it would be helpful to know what it is that I actually do like to do.","es":"Si hago todo esto un poco m\u00e1s personal y veo lo que me hace feliz como dise\u00f1ador, la respuesta m\u00e1s f\u00e1cil, por supuesto, es hacer m\u00e1s de las cosas que me gusta hacer y mucho menos de las cosas que no me gusta hacer, para lo cual ser\u00eda de gran ayuda saber qu\u00e9 es lo que realmente me gusta hacer."} +{"gender":"male","en":"I am certain of that.","es":"Estoy seguro de ello."} +{"gender":"female","en":"But I'm also not pessimistic, because I know it doesn't take a lot to get them charged up.","es":"Pero no soy pesimista porque s\u00e9 que no requiere gran esfuerzo infundirles \u00e1nimo."} +{"gender":"male","en":"Much, much more difficult is this, where the designs actually can evoke happiness, and I'm going to just show you three that actually did this for me.","es":"Mucho, bastante m\u00e1s dif\u00edcil es \u00e9ste, donde el dise\u00f1o de hecho puede evocar felicidad. Les mostrar\u00e9 tres que, de hecho, lograron este efecto conmigo."} +{"gender":"male","en":"And I'm telling you that this is my first grandchild.","es":"Y te estoy diciendo que este es mi primer nieto."} +{"gender":"male","en":"I was walking through El Dorado, it's a prison town, famous prison, or infamous prison, in Venezuela, and I don\u2019t know what possessed me, because this was not like me.","es":"Yo estaba caminando a trav\u00e9s de El Dorado - se trata de una pueblo prisi\u00f3n, famosa prisi\u00f3n, o infame prisi\u00f3n - en Venezuela, y no s\u00e9 lo que me posey\u00f3, porque yo no era as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Just now I was functioning in the role of the interpreter, and there I am, interpreter.","es":"Acabo de desempe\u00f1ar mi papel de int\u00e9rprete, y aqu\u00ed estoy, como int\u00e9rprete."} +{"gender":"male","en":"That's all I'm getting paid for this?","es":"\u00bfEs todo lo que me pagar\u00e1n por esto?\""} +{"gender":"male","en":"I'm not reading.","es":"No estoy leyendo."} +{"gender":"male","en":"She took care of me as a child, so I'm not talking about statistic now, now it's oral history in my family.","es":"Ella me cuid\u00f3 de ni\u00f1o, as\u00ed que no estoy hablando de estad\u00edstica, ahora es la historia de mi familia."} +{"gender":"neutral","en":"This is a case not where the human is being replaced by a computer, but where they're working together.","es":"Este es un caso en el que la persona no es reemplazada por un computador, sino que trabajan juntos."} +{"gender":"male","en":"\"And anyway, I am going away.\"","es":"\"Y, de todos modos, me voy\"."} +{"gender":"male","en":"I rarely did, but what my mom said to me was, one day, she handed me a newspaper, a headline which said, here we have a huge change.","es":"Yo rara vez lo hice. Pero lo que mi mam\u00e1 me dijo fue, un d\u00eda, al darme un peri\u00f3dico, con un titular que dec\u00eda: aqu\u00ed tenemos un gran cambio."} +{"gender":"male","en":"And what I'm just going to do is, I'm going to hide that.","es":"Y lo que voy a hacer ahora es esconder eso."} +{"gender":"male","en":"It's almost lunchtime, and this is not a standing ovation, so don't worry, I'm not fishing for compliments.","es":"Es casi la hora del almuerzo. Y esto no va de aplausos calurosos as\u00ed que no se preocupen, no estoy esperando piropos."} +{"gender":"male","en":"What affected me is when a police officer in the beginning accused me of being a traitor.","es":"Lo que me afect\u00f3 fue cuando al principio un oficial de la polic\u00eda me acus\u00f3 de ser un traidor."} +{"gender":"female","en":"I'm looking at you.","es":"Te estoy viendo."} +{"gender":"male","en":"And now, because I'm actually the one here, I can get out of the UFO and walk up, and they should be worshipping me at this point as a god.","es":"Y ahora, como soy el Elegido, puedo salir del OVNI y aparecer y deber\u00edan adorarme como un dios."} +{"gender":"male","en":"No, you know the adolescent story, but also a medical student, very prudent and meticulous.","es":"No, ya conocen la historia del chico, pero tambi\u00e9n era un estudiante de medicina, muy prudente y meticuloso."} +{"gender":"neutral","en":"It's kind of the fatal erotic blow, isn't it?","es":"Es una especie de golpe mortal al erotismo, \u00bfno es as\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"\"So I'm leaving. Make your own dinner.\"","es":"\"As\u00ed que me voy, h\u00e1gase su propia cena\"."} +{"gender":"male","en":"Until that day, all I'd ever known and worn was my school uniform, which, in fact, I was pretty grateful for, because from quite a young age, I'd realized I was somewhat different.","es":"Hasta ese entonces lo \u00fanico que conoc\u00eda y usaba era mi uniforme escolar, por el que, de hecho, estaba muy agradecido, dado que desde muy chico me sent\u00ed distinto a los dem\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"And yet, on the other hand, if I didn't feel this compassion, then I feel that it would be time for me to hang up my robe and give up being a rabbi.","es":"Pero por otro lado, si no sintiese esta compasi\u00f3n, creo que ser\u00eda la hora de colgar la toga y dejar de ser rabina."} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to take you to a different continent.","es":"Ahora, los voy a llevar a otro continente."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying instead of, I'm saying as well as, AIDS, TB, malaria, typhoid, the list goes on.","es":"No estoy diciendo en vez de, estoy diciendo adem\u00e1s de. SIDA, tuberculosis, malaria, fiebre tifoidea y la lista sigue."} +{"gender":"male","en":"Not only am I familiar with the 50 states in the United States, but also my wife and I have visited more than 145 countries in the world, and the Carter Center has had full-time programs in 80 nations on Earth.","es":"No solo estoy familiarizado con los 50 estados de EE. UU., sino que tambi\u00e9n mi esposa y yo hemos visitado m\u00e1s de 145 pa\u00edses y el Centro Carter ha impulsado proyectos completos en 80 naciones de la Tierra."} +{"gender":"neutral","en":"Perhaps the biggest change for the worse is that our elderly are objectively less useful than in traditional societies.","es":"El cambio m\u00e1s grande para empeorar es, quiz\u00e1s, que nuestros viejos son, objetivamente, menos \u00fatiles que en las sociedades tradicionales."} +{"gender":"male","en":"Now, after years that I am in this field, I can see that this might be possible.","es":"Ahora, tras a\u00f1os de estar en este campo, puedo ver que esto puede ser posible."} +{"gender":"male","en":"Unfortunately, all the scientists were able to find was a toe bone.","es":"Desafortunadamente, todo lo que pudieron encontrar los cient\u00edficos fue un hueso de un dedo."} +{"gender":"female","en":"Doctor 1: I'm going to show you anyway and tell me what you think about it.","es":"Doctor 1: Lo voy a mostrar de todos modos y dime lo que piensas al respecto."} +{"gender":"female","en":"Actors, chorus, and musicians all appear on the stage together.","es":"Las actrices, el coro y las m\u00fasicas aparecen todos juntos en el escenario."} +{"gender":"female","en":"So what I'm seeking is a new way of talking about this all together, which is grounded in the lived experiences and the hope of the people on the front lines.","es":"As\u00ed que lo que estoy buscando es una nueva forma de hablar de todo esto, que est\u00e9 basada en las experiencias vividas y las esperanzas de la gente en los frentes de batalla."} +{"gender":"female","en":"When I thought about my choices, I honestly did not know how to decide, what criteria I should use.","es":"Cuando pensaba en mis opciones no sab\u00eda c\u00f3mo iba a decidir, qu\u00e9 criterio deb\u00eda seguir."} +{"gender":"male","en":"I am going to be talking about secrets.","es":"Hoy les hablar\u00e9 acerca de los secretos."} +{"gender":"male","en":"Jeff Han: I'm a research scientist at NYU in New York.","es":"Jeff Han: Soy un investigador de la Universidad de Nueva York ."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to show you what that does to our societies.","es":"Ahora, voy a mostrarles qu\u00e9 efecto tiene esto en nuestras sociedades."} +{"gender":"male","en":"Paul McCartney is 11 steps away, so I'm hoping he brings his guitar.","es":"Paul McCartney est\u00e1 a 11 pasos de distancia, as\u00ed que espero que \u00e9l traiga su guitarra."} +{"gender":"female","en":"I'm going to begin by reciting a poem.","es":"Voy a comenzar recitando un poema."} +{"gender":"male","en":"And so often their answer would be, \"Well, because somebody told me I'm supposed to.\"","es":"Y muy a menudo su respuesta era, \"Porque alguien me dijo que deb\u00eda hacerlo\"."} +{"gender":"female","en":"And instead of him saying, \"OK, Evelyn, please, feet slightly apart, arms at a more or less 90-degree angle, sticks in a more or less V shape, keep this amount of space here, etc. Please keep your back straight, etc., etc., etc.\", where I was just probably going to end up absolutely rigid, frozen, and I would not be able to strike the drum because I was thinking of so many other things, he said, \"Evelyn, take this drum away for seven days, and I'll see you next week.\"","es":"Y no me dijo: \"OK, Evelyn, por favor. Pies ligeramente separados, los brazos m\u00e1s o menos en \u00e1ngulo de 90 grados, baquetas m\u00e1s o menos en forma de \"V\", mant\u00e9n esta cantidad de espacio aqu\u00ed, etc. Por favor, mant\u00e9n tu espalda recta, etc etc etc.\" Yo probablemente hubiese terminado completamente r\u00edgida, congelada, y no hubiese sido capaz de golpear el redoblante, porque hubiese estado pensando en muchas otras cosas. Pero \u00e9l me dijo: \"Evelyn, ll\u00e9vate este redoblante por siete d\u00edas y te ver\u00e9 la pr\u00f3xima semana.\""} +{"gender":"female","en":"Now, the telescope that I've been working on for a few years is called the Murchison Widefield Array, and I'm going to show you a little time lapse of it being built.","es":"El telescopio en que he trabajado durante unos a\u00f1os se llama Matriz de Murchison Widefield, y voy a mostrarles un poco c\u00f3mo se construye."} +{"gender":"neutral","en":"We met violence with force and chaos with chaos.","es":"Enfrent\u00e1bamos la violencia con la fuerza y el caos con el caos."} +{"gender":"male","en":"I know I should mention: I'm making all these things.","es":"Debo decir que yo hago todas estas cosas."} +{"gender":"male","en":"And this is the first device that we did, and I'm going to talk about my second wish, which has something to do with this.","es":"Y este es el primer dispositivo que hicimos, y voy a hablar de mi segundo deseo, que tiene algo que ver con esto."} +{"gender":"male","en":"I'm not asking them to copy exactly.","es":"No les pido que la copien exactamente."} +{"gender":"neutral","en":"Now a million pounds a day sounds like a lot of stuff, but it's a tiny drop of the durable goods that are disposed each and every year around the world, well less than one percent.","es":"500 toneladas por d\u00eda puede parecer bastante, pero no es m\u00e1s que una gota entre los productos no perecederos que se eliminan cada a\u00f1o en todo el mundo, es decir, menos del 1 %."} +{"gender":"male","en":"I'm going to go from backwards so that we end up with the best projects.","es":"Voy a comenzar al rev\u00e9s as\u00ed terminaremos con los mejores proyectos."} +{"gender":"male","en":"Now, with that in mind, I'm going to show a project that's very dear to many people in this room-- well, maybe not dear, but certainly close to many people in this room.","es":"Ahora, con esto en mente voy a mostrar un proyecto muy querido para muchas personas de la sala bueno, quiz\u00e1 no querido, pero ciertamente cercano a muchos de los presentes."} +{"gender":"female","en":"But, you know, it doesn't matter if I'm actually good at it.","es":"Pero, \u00bfsaben? realmente no importa si soy buena."} +{"gender":"female","en":"I'm so grateful for them.","es":"Y estoy muy agradecida con ellos."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"male","en":"We want to believe, I want to believe, that there is something special about me, about my body, about my brain, that makes me so superior to a dog or a pig, or a chimpanzee.","es":"Queremos creer, yo quiero creer, que hay algo especial en m\u00ed, en mi cuerpo, en mi cerebro, que me hacer ser superior a un perro, a un cerdo o a un chimpanc\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom.","es":"Aprend\u00ed de muy joven que ten\u00eda que hacer algunas cosas de manera distinta a los dem\u00e1s, tambi\u00e9n aprend\u00ed que hab\u00eda cosas en las que estaba a la par, una de ellas era el sal\u00f3n de clases."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about why we have to get our shit together, and actually talk about this a bit more than we do.","es":"Voy a hablar de por qu\u00e9 tenemos que organizarnos, y hablar de esto m\u00e1s a menudo de lo que lo hacemos."} +{"gender":"male","en":"So again I am a believer in the radical architecture.","es":"De modo que, de nuevo, soy un creyente en la arquitectura radical."} +{"gender":"male","en":"It's sitting there saying, I'm going to memorize all the things going on: where I've been, people I've seen, things I've heard, and so on.","es":"Esta ah\u00ed diciendo, ah, voy a memorizar todas las cosas que suceden, d\u00f3nde he estado, personas que he visto, cosas que he escuchado, as\u00ed sucesivamente."} +{"gender":"male","en":"And as I was trying to think about how to end my remarks, I'd glance up at her screen every now and then, and it seemed that every time I did, I'd see somebody smoking in an office or around children or while pregnant or drinking and driving or driving without seat belts or sexually harassing a coworker.","es":"Parec\u00eda que cada vez que la miraba, ve\u00eda a alguien fumando en una oficina o cerca de los ni\u00f1os o ante una embarazada o consumiendo alcohol al volante. O conduciendo sin cintur\u00f3n de seguridad o acosando a un compa\u00f1ero de trabajo."} +{"gender":"male","en":"The Salvadoran who wants to popularize tea in Central America, a region known for its delicious coffee.","es":"El salvadore\u00f1o que quiere popularizar el t\u00e9 en Centroam\u00e9rica, una regi\u00f3n conocida por su caf\u00e9 delicioso."} +{"gender":"neutral","en":"There is the Craigslist rideshare board.","es":"Existe un servicio para organizar el autostop."} +{"gender":"male","en":"Also one thing that kept me pushing this story, this painful stories out, the dreams I have, sometimes, is like the voices of the dead, that I have seen would tell me, \"Don't give up.","es":"Algo que tambi\u00e9n me mantiene divulgando esta historia, estas dolorosas historias, son los sue\u00f1os que tengo. A veces es como si las voces de los muertos que he visto me dijeran: \"No te rindas."} +{"gender":"neutral","en":"Because what we're really asking is a genealogical problem, or a genealogical question.","es":"Porque, en realidad, lo que estamos preguntando es un problema geneal\u00f3gico. O una pregunta geneal\u00f3gica."} +{"gender":"female","en":"So I'm just going to show you one bottom-line experiment that answers this, and of course I've got a lot of other data, so if you're interested I'm happy to show more.","es":"S\u00f3lo les mostrar\u00e9 los resultados de un experimento que responde a esto. Claro que tengo muchos m\u00e1s datos; si tienen inter\u00e9s, me encantar\u00eda mostrarles m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"So here I am holding little Thelonious.","es":"As\u00ed que aqu\u00ed estoy sosteniendo al peque\u00f1o Thelonious."} +{"gender":"male","en":"That judge was anything but honest, let alone considerate, indeed anything but trustworthy.","es":"Ese juez no fue nada honesto, y menos fue considerado, la verdad nada confiable."} +{"gender":"male","en":"But the reason I'm telling you this is that the medical community, my father as an example, sometimes doesn't see what's right in front of their eyes.","es":"Pero la raz\u00f3n por la que les cuento esto es que la comunidad m\u00e9dica, por ejemplo mi padre, algunas veces no ve lo que est\u00e1 frente a sus ojos."} +{"gender":"male","en":"I wasn't good enough; I wasn't smart enough. I didn't think I'd make it.\"","es":"No era lo suficientemente buena, no era lo suficientemente inteligente, no pens\u00e9 que lo lograr\u00eda\"."} +{"gender":"female","en":"And I'm out there kind of tripping out on my little playlist.","es":"Y all\u00ed estoy acompa\u00f1ada solo por mi m\u00fasica."} +{"gender":"male","en":"Yet, if you analyze the common man, he or she does not wake up every day and say, \"Hmm, let me see who I can pay a bribe to today.\" or, \"Let me see who I can corrupt today.\"","es":"Sin embargo, si se analiza al hombre com\u00fan, \u00e9l o ella no despierta cada d\u00eda y dice: \"Mmm, veamos a qui\u00e9n puedo sobornar hoy\". o \"Veamos a qui\u00e9n puedo corromper hoy\"."} +{"gender":"male","en":"And she walks away, and I'm flattened.","es":"Y luego se fue y me dej\u00f3 helado."} +{"gender":"male","en":"And I thought, three lessons, well, I'm going to think about it.","es":"Y pens\u00e9, 3 lecciones, bueno, voy a pensar en ello."} +{"gender":"male","en":"The grandparents took care of the grandkids all night.","es":"Los abuelos se encargaron de los nietos toda la noche."} +{"gender":"male","en":"In myself, I had a ready audience, and I believed that by expressing my thoughts and wishes, others would listen, too.","es":"En m\u00ed mismo, ten\u00eda un p\u00fablico listo, y cre\u00ed que al expresar mis pensamientos y deseos, los dem\u00e1s tambi\u00e9n escuchar\u00edan."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you a movie where you're going to see that kind of dynamic.","es":"Les mostrar\u00e9 una pel\u00edcula donde ver\u00e1n ese tipo de din\u00e1mica."} +{"gender":"male","en":"I talk about my story. One of the journey that I tread when I was tempted to eat my friend because we had no food and we were like around 400.","es":"Hablo de mi historia, una traves\u00eda que hice cuando fui tentado a comerme a mi amigo porque no ten\u00edamos comida y \u00e9ramos como 400."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give one more complication.","es":"Les voy a dar una complicaci\u00f3n m\u00e1s."} +{"gender":"neutral","en":"Conservatives are really nice.","es":"Los conservadores son realmente agradables."} +{"gender":"male","en":"My crew is laughing at me because I'm wearing old gear.","es":"Mi grupo se r\u00ede de m\u00ed porque uso viejas ropas."} +{"gender":"male","en":"Maybe not. OK, time to come clean. In my youth, yeah, I might look like I'm still clinging on to it a bit, I bought fake watches while on holiday in the Canary Islands.","es":"Posiblemente no. Para decirlo con claridad, en mi juventud s\u00ed, pudiera parecer que todav\u00eda estoy cerca compr\u00e9 relojes falsificados en las Islas Canarias."} +{"gender":"male","en":"I thought that if you made it back from a conflict zone that somehow you could kind of wipe the sweat off your brow and say, \"Whew, I'm glad I dodged that one,\" without understanding that for so many people, as they come back home, the war keeps going.","es":"Pensaba que si lograbas volver de una zona de conflicto de alg\u00fan modo pod\u00edas limpiarte el sudor de la frente y decir: \"Me alegra haber esquivado esa bala\", sin entender que para muchos soldados cuando vuelven a casa la guerra contin\u00faa."} +{"gender":"female","en":"SS: But since I'm advised not to do what I normally do, I haven't told you that these apes have language.","es":"SS: Pero como me aconsejaron no hacer lo que normalmente hago, no les he dicho que estos simios tienen lenguaje."} +{"gender":"male","en":"And because the YouTube page is set up so that the page in which I'm talking to you is on the exact, the place where I'm talking to you is on the exact same page as your comments, you are participating in a live and real and active way in the conversation.","es":"Y como YouTube est\u00e1 configurado para estar con los comentarios en el exacto punto donde yo estoy hablando con usted a sus comentarios, Uno participa de una manera viva, real y activa en la conversaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"What we find is that when we have a large body of data, we can fundamentally do things that we couldn't do when we only had smaller amounts.","es":"Lo que encontramos es que cuando tenemos una gran cantidad de datos, podemos hacer cosas que no pod\u00edamos hacer teniendo solo cantidades m\u00e1s peque\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"On my show, on \"White Coat, Black Art,\" I made it a habit of saying, \"Here's my worst mistake,\" I would say to everybody from paramedics to the chief of cardiac surgery, \"Here's my worst mistake,\" blah, blah, blah, blah, blah, \"What about yours?\" and I would point the microphone towards them.","es":"En mi programa: \"Delantal blanco, arte negro\", ya es una costumbre decir: \"este es mi peor error\". Les dir\u00eda a todos, desde los param\u00e9dicos hasta el jefe de cirug\u00eda card\u00edaca: \"este es mi peor error\", bla, bla, bla \"\u00bfCu\u00e1les son tus errores?\" Y dirigir\u00eda el micr\u00f3fono hacia ellos."} +{"gender":"female","en":"I said, \"Well what about your dreams?\" And she said, \"Well, you know, my dreams don't look exactly like I thought they would when I was a little girl.","es":"Le dije, \"\u00bfY qu\u00e9 hay de tus sue\u00f1os?\" y ella dijo, \"Bueno, tu sabes, mis sue\u00f1os no se ven como los pensaba cuando era una peque\u00f1a ni\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"I'm pleased to say that there is now also a website looking at effective animal organizations.","es":"Me complace decir que ahora tambi\u00e9n hay un sitio web que valora a las organizaciones eficaces a favor de los animales."} +{"gender":"neutral","en":"There is hope.","es":"Hay esperanza."} +{"gender":"male","en":"He goes and sees the governor. The governor says, Boris Nikolayevich, I understand you are doing a great job, and you are the most respected newspaper in our district. And I want to offer you a deal. Can you please give me your newspaper for the next nine months, because I have elections, there are elections coming up in nine months.","es":"El va y visita al gobernador y \u00e9ste le dice: \"Boris Nikolayevich, creo que est\u00e1 haciendo un gran trabajo \"tiene el peri\u00f3dico m\u00e1s respetado de nuestro distrito, \"y le quiero ofrecer un trato, \"\u00bfPodria darme su peri\u00f3dico por nueve meses? \"porque hay elecciones, \"las elecciones tendr\u00e1n lugar en nueve meses."} +{"gender":"female","en":"I'm like, \"No, why would I get itchy down there?\"","es":"Y yo: \"No. \u00bfPor qu\u00e9 habr\u00eda de picarme ah\u00ed abajo?\""} +{"gender":"male","en":"And I'm going to ask you to practice that, OK?","es":"Y quiero pedirles que practiquen eso, \u00bfest\u00e1 bien?"} +{"gender":"female","en":"And he looked at us, and he said, \"Mr. and Mrs. Frates, I'm sorry to tell you this, but there's no treatment and there's no cure.\"","es":"Nos mir\u00f3 y dijo \"Siento decirles esto Se\u00f1or y Se\u00f1ora Frates, pero no hay tratamiento y no hay cura\"."} +{"gender":"male","en":"I'm here today to show my photographs of the Lakota.","es":"Hoy estoy aqu\u00ed para mostrar mis fotograf\u00edas de los lakota."} +{"gender":"male","en":"So, I'm just going to grab a chair here.","es":"Entonces, voy a tomar una silla."} +{"gender":"male","en":"First, I'm going to fly you over the rings.","es":"Primero, sobrevolaremos por los anillos."} +{"gender":"male","en":"Our engineers have broad based skills to cater for all our customers requirements.","es":"Nuestros ingenieros tienen amplias habilidades para satisfacer todos los requerimientos de nuestros clientes."} +{"gender":"male","en":"The instructor questioned us on renal cancer.","es":"El instructor nos interrog\u00f3 sobre el c\u00e1ncer de ri\u00f1\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Well I'm afraid not. There is an area that is the oceans, coral reefs.","es":"Me temo que no. Hay un \u00e1rea que son los oc\u00e9anos, arrecifes de coral."} +{"gender":"male","en":"So that we could truly build an ecosystem with not just authors, but all the people who could be or want to be authors in all the different languages of the world, and I think if you could do this, it would be called, I'm just going to refer to it as a knowledge ecosystem.","es":"Para que pudi\u00e9ramos construir verdaderamente un ecosistema no s\u00f3lo con los autores, sino con todas las personas que podr\u00edan ser o quieren ser autores en todos los diferentes idiomas del mundo, y creo que si pudieran hacer esto, ser\u00eda llamado, bueno, voy a referirme a ello como un ecosistema del conocimiento."} +{"gender":"female","en":"So he told everyone, no more hand raising, I'm cold-calling.","es":"Entonces les dijo a todos, no levanten m\u00e1s la mano, yo digo qui\u00e9n habla."} +{"gender":"male","en":"But I am actually pretty good at a couple of things.","es":"Pero soy bastante bueno para un par de cosas."} +{"gender":"male","en":"The defense attorney explained the verdict to the doctor accused of malpractice.","es":"El abogado defensor explic\u00f3 la sentencia al m\u00e9dico acusado de mala praxis."} +{"gender":"female","en":"I'm trying to travel there to find 5,000 year-old moss, which lives on the Antarctic Peninsula.","es":"Estoy tratando de viajar hasta all\u00ed para encontrar musgo de 5.000 a\u00f1os que vive en la Pen\u00ednsula Ant\u00e1rtica."} +{"gender":"male","en":"I love the joy that color can give to our lives and to our communities, and I try to bring something of the artist in me in my politics, and I see part of my job today, the reason for being here, not just to campaign for my party, but for politics, and the role it can play for the better in our lives.","es":"Me encanta la alegr\u00eda que el color puede darle a nuestras vidas y a nuestras comunidades, y trato de llevar algo de mi artista interior a mi pol\u00edtica, y veo en parte de mi trabajo actual, la raz\u00f3n para estar aqu\u00ed, no s\u00f3lo para hacer campa\u00f1a por mi partido sino para hacer pol\u00edtica dado el papel que puede desempe\u00f1ar para mejorar nuestras vidas."} +{"gender":"male","en":"I'm not a geneticist, so I won't pretend to understand the genetics.","es":"No soy genetista as\u00ed que no pretendo entender la gen\u00e9tica."} +{"gender":"male","en":"So now I'm no longer trying to figure out what I'm going to do; I'm trying to figure out how I'm going to get out of this room.","es":"As\u00ed que ahora no estaba tratando de imaginar qu\u00e9 hacer sino de pensar c\u00f3mo iba a salir de esta habitaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"When I started having my period around the age of 14, I realized I didn't have normal periods because of FGM.","es":"Cuando empec\u00e9 a tener el per\u00edodo a eso de los 14, me di cuenta de que no eran normales a causa de la MGF."} +{"gender":"male","en":"I met several Young Olympians that are going to the Tokyo games, can't wait to see them in action.","es":"Conoc\u00ed a varios j\u00f3venes ol\u00edmpicos que van a ir a los juegos de Tokio, no puedo esperar a verlos en acci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I had these legs made a little over a year ago at Dorset Orthopedic in England and when I brought them home to Manhattan, my first night out on the town, I went to a very fancy party.","es":"Y estas piernas las mand\u00e9 hacer hace poco m\u00e1s de un a\u00f1o en Dorset Orthopaedic en Inglaterra y cuando las traje a casa en Manhattan, la primera noche que sal\u00ed, fui a una fiesta muy elegante."} +{"gender":"male","en":"And my story, my personal story, is truly evidence for the age of behavior that I'm attempting to elaborate upon here.","es":"Y mi historia, mi historia personal, es un verdadero ejemplo de esta era del comportamiento sobre la que les hablo."} +{"gender":"male","en":"In what ways might angels have charge over us?","es":"\u00bfDe qu\u00e9 manera podr\u00edan los \u00e1ngeles tener responsabilidad sobre nosotros?"} +{"gender":"male","en":"Rory Sutherland: I'm not sure this isn't the most perfect example of intangible value creation.","es":"Rory Sutherland: No estoy seguro de que este no sea el ejemplo m\u00e1s perfecto de creaci\u00f3n de valor intangible."} +{"gender":"neutral","en":"So forget the details.","es":"As\u00ed que, olviden los detalles."} +{"gender":"female","en":"An honest stateperson accused by a corrupt businessperson.","es":"Una estadista honrada acusada por una empresaria corrupta."} +{"gender":"neutral","en":"And you actually get into the folder that the elected official actually has to read.","es":"E incluyen la carta en la carpeta que el oficial electo tiene que leer."} +{"gender":"female","en":"Because while people are talking about data, making it possible for Facebook to mine my friend from the third grade, or Target to know when it's time for me to buy more diapers, or some dude to build a better baseball team, I'm actually really excited about the power of data and the power of texting to help that kid go to school, to help that girl stop cutting in the bathroom and absolutely to help that girl whose father's raping her.","es":"Porque mientras la gente habla de datos que hacen que Facebook pueda encontrar a mis amigos de tercer grado o avisarme que tengo que comprar m\u00e1s pa\u00f1ales, o que un tipo arme un mejor equipo de b\u00e9isbol, estoy muy entusiasmada con el poder de los datos y el poder de los sms para ayudar a los chicos a ir a la escuela, para ayudar a esa chica a dejar de flagelarse en el ba\u00f1o y, definitivamente, para ayudar a esa otra chica violada por su padre."} +{"gender":"male","en":"The market caretaker checks the condition and keeps it clean.","es":"El cuidador del mercado revista el estado y lo mantiene limpio."} +{"gender":"male","en":"The accountant chosen to chair the committee had been recommended by the financial consultant.","es":"El contador elegido para presidir el comit\u00e9 fue recomendado por el asesor financiero."} +{"gender":"female","en":"What is more proverbially weak and defenseless than a widow?","es":"\u00bfQu\u00e9 resulta m\u00e1s proverbialmente d\u00e9bil e indefensa que una viuda?"} +{"gender":"female","en":"I'm just saying.","es":"Solo estoy diciendo."} +{"gender":"female","en":"They told me, for example, that if I proved myself worthy of their help, then they could change my life back to how it had been, and a series of increasingly bizarre tasks was set, a kind of labor of Hercules.","es":"Me dijeron, por ejemplo, que si me sent\u00eda digna de su ayuda, entonces podr\u00edan cambiar mi vida nuevamente a c\u00f3mo hab\u00eda sido, y establecieron una serie de tareas cada vez m\u00e1s extra\u00f1as, un tipo de trabajo herculano."} +{"gender":"neutral","en":"It's violence against women.","es":"Es violencia contra las mujeres."} +{"gender":"male","en":"So what I'm really interested in is creative problem solving.","es":"Lo que realmente me interesa es la creatividad en resolver problemas."} +{"gender":"male","en":"So I am a fisherman, very much, and I used to be able to catch yellowfin.","es":"Soy pescador, en gran medida, y yo sol\u00eda atrapar aleta amarilla."} +{"gender":"male","en":"Not only can the athletes model positive behavior for the astute young women, but they can serve as mentors.","es":"Los atletas no s\u00f3lo pueden ser un modelo de comportamiento positivo para las astutas j\u00f3venes, sino que pueden servir de mentores."} +{"gender":"male","en":"I will make you a bet, and I am confident that I will win the bet.","es":"Les voy a hacer una apuesta, y estoy seguro de que la ganar\u00e9."} +{"gender":"female","en":"So I've told you a bit about what I did to try and drag Parliament, kicking and screaming, into the 21st century, and I'm just going to give you a couple of examples of what a few other people I know are doing.","es":"Ya les he contado un poco lo que hice para arrastrar al Parlamento a la fuerza hasta el siglo XXI, y les voy a dar un par de ejemplos de lo que est\u00e1n haciendo algunos de mis conocidos."} +{"gender":"neutral","en":"But everybody else was looking in the bush and looking in the ditches for golf balls.","es":"Pero todos los dem\u00e1s estaban buscando entre los arbustos y buscando en las zanjas las pelotas de golf."} +{"gender":"male","en":"Not me. I'm an old guy.","es":"Yo no. Ya estoy muy viejo."} +{"gender":"male","en":"FG: You've all heard the Frank Lloyd Wright story, when the woman called and said, \"Mr. Wright, I'm sitting on the couch and the water's pouring in on my head.\"","es":"FG: Todos ustedes han o\u00eddo la historia de Frank Lloyd Wright, cuando una mujer llam\u00f3 y dijo, \"Se\u00f1or Wright, estoy sentada en el sof\u00e1, y el agua me est\u00e1 cayendo sobre la cabeza.\""} +{"gender":"male","en":"And my wake-up call came when I started reading bedtime stories to my son, and I found that at the end of day, I would go into his room and I just couldn't slow down, you know, I'd be speed reading \"The Cat In The Hat.\"","es":"Y mi llamada de atenci\u00f3n lleg\u00f3 cuando comenc\u00e9 a leerle cuentos a mi hijo por la noche, y me di cuenta de que al final del d\u00eda, iba a su cuarto y no pod\u00eda reducir la velocidad, y le\u00eda muy velozmente \"El gato en el sombrero.\""} +{"gender":"female","en":"And that made me able to cope with change, indeed, eventually to welcome change, though I'm told I'm still very difficult.","es":"Eso me hizo enfrentar el cambio, y, de hecho, con el tiempo, dar la bienvenida al cambio, aunque me han dicho que sigo siendo muy dif\u00edcil."} +{"gender":"male","en":"They want to say, \"There I was, I was standing there, and I had it all, suddenly, clear in my head.\" But, in fact, if you go back and look at the historical record, it turns out that a lot of important ideas have very long incubation periods.","es":"Dicen: \"estaba all\u00ed parado y de repente todo se aclar\u00f3 en mi mente\". pero de hecho, si uno mira atr\u00e1s, resulta que muchas de las ideas importantes han tenido largos periodos de incubaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I think it's one of the most exciting that I'm working on, but I think it's also the simplest.","es":"Creo que es uno de los proyectos m\u00e1s emocionantes en los que estoy trabajando, pero tambi\u00e9n es el m\u00e1s simple."} +{"gender":"male","en":"And Richard says, \"Well, the top shelf has to be low enough for the kid to reach it, but I'm in a big old building, and the ceilings are really high, so actually I've got all this space up there and I need something like a mural.\"","es":"Y Richard dijo: \"Es que el estante tiene que ser suficientemente bajo para que lo alcance un ni\u00f1o, pero es un edificio viejo, y los techos son muy altos, y entonces tengo mucho espacio y necesito algo as\u00ed como un mural\"."} +{"gender":"female","en":"So if you want to know more about that, you know what I'm saying, we could talk about the anti-piracy and all that, but as far as I'm concerned, you know, I believe in creative commons, and I think it's really important that, you know, that needs to be sustainable and everything, and I mean, as far as I'm concerned, I mean, this right here, this environment, I would like to sustain.","es":"As\u00ed que si quieren saber m\u00e1s, saben lo que digo, podr\u00edamos hablar de la lucha contra la pirater\u00eda y m\u00e1s, pero en lo que a m\u00ed respecta, ya saben, yo creo en creative commons, y creo que es muy importante que, ya saben, que tiene que ser sostenible y todo, y me refiero, en lo que a m\u00ed respecta, digo, esto justo aqu\u00ed, este entorno, me gustar\u00eda mantenerlo."} +{"gender":"male","en":"What I'm here to talk about is the camel.","es":"De lo que les voy a hablar es del camello."} +{"gender":"female","en":"If a Muslim intends to end the prayer after completing it, this does not render it invalid, according to scholarly consensus.","es":"Si una musulmana tiene la intenci\u00f3n de terminar su oraci\u00f3n despu\u00e9s de completarla, esto no la vuelve inv\u00e1lida, de acuerdo al consenso de los eruditos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to do what philosophers do.","es":"Har\u00e9 lo que hacemos los fil\u00f3sofos."} +{"gender":"male","en":"And somehow, to this day, I frankly don't know how he was so aware of what was going on in the world, but, by inviting me to sit down with him when I was only a few years old, and playing records in this Victrola by Mozart, and he would tell me how Mozart was the most romantic of all the classic composers ever, and how Claire de Lune, which was one of his favorites, was a real exposure to me to classical music.","es":"Y no se como, pero a\u00fan al d\u00eda de hoy, francamente no comprendo como es que mi padre estaba conciente de lo que estaba pasando en el mundo, pero al invitarme a sentarme con \u00e9l cuando ten\u00eda solo unos cuantos a\u00f1os y tocar discos de Mozart en esta Victrola, el me contaba que Mozart fue el mas rom\u00e1ntico de los compositores de todos los tiempos y \"Claro de Luna\" - que era una de sus piezas favoritas - fue para mi una conexi\u00f3n con la m\u00fasica cl\u00e1sica."} +{"gender":"neutral","en":"It's hard to see.","es":"Es dif\u00edcil de prever."} +{"gender":"male","en":"So when I heard about this, I thought it was interesting and surprising, and it pushed me to consider what screens were doing to me and to my family and the people I loved, and to people at large.","es":"Cuando me enter\u00e9 de esto pens\u00e9 que era interesante y sorprendente y me llev\u00f3 a considerar lo que las pantallas me hacen a m\u00ed, a mi familia, a la gente que quiero y a la gente en general."} +{"gender":"female","en":"I'm working with architect Neil Spiller at the Bartlett School of Architecture, and we're collaborating with international scientists in order to generate these new materials from a bottom up approach.","es":"Estoy trabajando con el Arquitecto Neil Spiller en la Escuela de Arquitectura Bartlett. Y estamos colaborando con cient\u00edficos internacionales para generar estos nuevos materiales a partir de un enfoque \"ascendente\"."} +{"gender":"female","en":"And if you don't mind, privately now, in the future, I'm going to think of TED as an acronym for Technology, Entertainment and Dominicans.","es":"Y si no les importa, personalmente, en el futuro, yo voy a pensar en TED como un acr\u00f3nimo para Tecnologia, Entretenimiento y Dominicanos."} +{"gender":"neutral","en":"The last time CO2 was 390 ppm, today's value, sea level was higher by at least 15 meters, 50 feet.","es":"La \u00faltima vez que el CO2 fue de 390 ppm, el valor actual, el nivel del mar era superior en al menos 15 metros, 50 pies."} +{"gender":"male","en":"Would you like us to sit you by the window?","es":"\u00bfQuiere que lo sentemos junto a la ventana?"} +{"gender":"neutral","en":"They funded these purchases with money they created themselves.","es":"Financiaron estas compras con el dinero que ellos mismos crearon."} +{"gender":"female","en":"CO: You sent me to that place on Washington Street yesterday, and now I'm covered in poison ivy.","es":"CO: Me enviaste a la calle Washington ayer, y hoy estoy cubierto en hiedra venenosa."} +{"gender":"male","en":"HP: A few years ago, in order to make this video for my artwork, I shaved off all my hair so that I could grow it back as my father had it when he first emigrated from India to the U.K. in the 1960s.","es":"HP: Unos a\u00f1os atr\u00e1s, para poder hacer este video para mi obra, me afeit\u00e9 todo el pelo as\u00ed pod\u00eda crecer como mi padre lo ten\u00eda cuando emigr\u00f3 de la India al Reino Unido en la d\u00e9cada de 1960."} +{"gender":"female","en":"But the point I'm trying to make, though, is that it's not enough for us to criticize.","es":"Pero, bueno, el punto que intento hacer es que no es suficiente el criticar."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"female","en":"I also want to point out that I'm not sure that is how we should distribute rights in terms of humans, because, I have to admit, that there are some golden retrievers I know that are probably more deserving of social services than some humans I know.","es":"Quiero se\u00f1alar tambi\u00e9n que no estoy segura de que debamos basarnos en esto para garantizarles derechos a las personas, porque he de admitir que s\u00e9 de algunos golden retrievers que probablemente merecen m\u00e1s los servicios sociales que algunos humanos que conozco."} +{"gender":"male","en":"I got a few dozen things out of the boxes, I put them about in a room, and I invited people to come in and ask me about anything that they found interesting.","es":"Saqu\u00e9 algunas docenas de cosas de las cajas, Las puse en una habitaci\u00f3n, e invit\u00e9 a la gente a venir y preguntarme acerca de cualquier cosa que encontraran interesante."} +{"gender":"female","en":"And I say, I am strong now. Let's hear you.","es":"Y digo: Ahora soy fuerte Ahora Uds"} +{"gender":"male","en":"The crowd went wild, but I had just seen, I'm like, where have I seen this before?","es":"La audiencia se volv\u00edo loca, pero yo qued\u00e9 como, \u00bfD\u00f3nde he visto esto?"} +{"gender":"male","en":"I'm your worst nightmare.","es":"Soy tu peor pesadilla."} +{"gender":"female","en":"The writer had the consolation that it was published in other languages.","es":"La autora tuvo el consuelo de que su obra fuera impresa en otros idiomas."} +{"gender":"male","en":"Farmers will evolve, but they have to be given the chance to do so.","es":"Los granjeros evolucionar\u00e1n, pero se les tiene que dar la oportunidad para que lo hagan."} +{"gender":"male","en":"The ingenious painter who gives the title to this masterpiece is always hungry;","es":"El ingenioso pintor que da t\u00edtulo a esta obra maestra siempre tiene hambre."} +{"gender":"male","en":"And my experience is that, when I'm talking to her, with every second that passes during our conversation, the feeling of love that binds us is bringing us closer and closer together.","es":"Y, en mi experiencia, cuando hablo con ella con cada segundo que pasa durante la conversaci\u00f3n el sentimiento de amor que nos une nos acerca cada vez m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"Man, what is this teacher smoking thinking I'm going to college?","es":"\u00bfQu\u00e9 se habr\u00e1 fumado que piensa que ir\u00e9 a la uni?"} +{"gender":"neutral","en":"Like, in what world is this not enough?","es":"Vamos, \u00bfen qu\u00e9 mundo eso no es suficiente?"} +{"gender":"female","en":"I feel guilty and unhappy with myself, rather than thinking there's something wrong with the painting, I think there's something wrong with me.","es":"Me siento culpable e infeliz conmigo misma, m\u00e1s que pensar que hay algo malo en las pinturas, creo que hay algo malo en m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"As British ministers should know all too well, it is never right to negotiate when someone is subjecting you to blackmail.","es":"Como bien debieran saber todos los ministros brit\u00e1nicos, nunca est\u00e1 bien negociar cuando alguien te est\u00e1 sometiendo a chantaje."} +{"gender":"male","en":"KBI: I'm just telling her to make sure she places it well so that it won't affect my face, the explosion, you know.","es":"S\u00f3lo le estoy diciendo que se asegure de ponerlo bien. para que no me afecte la cara, la explosi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"In Singapore, we have a group going to use the Charter to heal divisions recently that have sprung up in Singaporean society, and some members of the parliament want to implement it politically.","es":"En Singapur tenemos un grupo que utilizar\u00e1 la Carta para sanar las divisiones que recientemente han surgido en la sociedad de Singapur, y algunos miembros del parlamento desean implementarla pol\u00edticamente."} +{"gender":"female","en":"And I'm thinking they've done more for my marriage than a lifetime of therapy ever could.","es":"Y pienso que han hecho m\u00e1s por mi matrimonio que toda una vida de terapia."} +{"gender":"neutral","en":"We've got a million people on the site already, so we can handle a few more.","es":"Ya tenemos a un mill\u00f3n de personas en el sitio, as\u00ed que podemos manejar unos cuantos m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"Now, this quickly, my day job sent me to work out of our Milan office for a few months, so I was like, what will I do?","es":"Bien, en ese momento, me enviaron a trabajar a nuestra oficina de Mil\u00e1n unos meses, as\u00ed que me pregunt\u00e9: \u00bfQu\u00e9 voy a hacer?"} +{"gender":"female","en":"And perhaps more important, I am the proud godmother to her 14 year-old son.","es":"Y quiz\u00e1 m\u00e1s importante: soy la orgullosa madrina de su hijo de 14 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I remember when we first, right after 9\/11, three weeks after 9\/11, I was on a plane heading overseas, but I wasn't heading overseas with the military, I was heading overseas because I got a scholarship to go overseas.","es":"Recuerdo que muy poco despu\u00e9s del 11 de septiembre, 3 semanas despu\u00e9s estaba en un avi\u00f3n hacia el extranjero, pero no iba al extranjero con el ej\u00e9rcito iba porque me dieron una beca para ir al extranjero."} +{"gender":"female","en":"My cousin is a chef in a restaurant owned by a wealthy lawyer.","es":"Mi prima trabaja como chef en el restaurante de una abogada adinerada."} +{"gender":"female","en":"The handsome model debuted yesterday as a runway model.","es":"La guapa modelo debut\u00f3 ayer como modelo de pasarela."} +{"gender":"male","en":"Even though it pricked my conscience then, I could not, or rather I did not tend to her or assist her, because I was busy building my real estate company.","es":"A pesar de que toc\u00f3 mi conciencia entonces, no pude o no quise ir con ella para ayudarla, porque yo estaba ocupado construyendo mi compa\u00f1\u00eda de bienes ra\u00edces."} +{"gender":"female","en":"Pat Mitchell: I almost said your age, because you gave me permission, but I realized that I was about to make you a year older.","es":"Pat Mitchell: Casi dije tu edad, porque me diste permiso, pero me di cuenta de que estaba a punto de hacerte un a\u00f1o mayor."} +{"gender":"neutral","en":"The modern tools of neuroscience are demonstrating to us that what's going on up there is nothing short of rocket science.","es":"Las herramientas modernas de la neurociencia nos est\u00e1n demostrando que lo que sucede en su cerebro es de verdad extremadamente complejo."} +{"gender":"female","en":"It is also historian, writer and researcher of the gastronomic culture.","es":"Tambi\u00e9n es historiadora, escritora e investigadora de la cultura gastron\u00f3mica."} +{"gender":"male","en":"I'm sure some of you were like me, the latest and greatest thing, the PalmPilot.","es":"Estoy seguro de que algunos de Uds. eran como yo; lo \u00faltimo y m\u00e1s grande, la PalmPilot."} +{"gender":"female","en":"There were hundreds of us, and one by one, when we got to the door, we were told, \"I'm sorry, this meeting is just for men,\" and we had to step back and watch men get into the meeting as young as 12 years old, escorted and walked past us as we all stood in line.","es":"Hab\u00eda cientos de nosotras, y una por una, al llegar a la puerta, escuch\u00f3: \"Lo siento, esta reuni\u00f3n es solo para hombres\" y tuvimos que dar un paso atr\u00e1s y ver a los hombres entrar a la reuni\u00f3n teniendo tan solo 12 a\u00f1os, escoltados y pasando ante nosotras, cuando est\u00e1bamos de pie en fila."} +{"gender":"neutral","en":"And the same thing happens at the 50th percentile, around 80,000.","es":"Lo mismo le sucede al 50% de los de $80.000."} +{"gender":"male","en":"It seems the teacher has underestimated the student.","es":"Parece que el maestro ha subestimado al estudiante."} +{"gender":"female","en":"And I'm not a trained academic. Neither am I a veteran social worker.","es":"No soy una profesora diplomada, ni tampoco una asistente social veterana."} +{"gender":"female","en":"I'm an ocean microbiologist at the University of Tennessee, and I want to tell you guys about some microbes that are so strange and wonderful that they're challenging our assumptions about what life is like on Earth.","es":"Soy microbi\u00f3loga oceanogr\u00e1fica en la Universidad de Tennessee, y quiero hablarles sobre algunos microbios que son tan extra\u00f1os y maravillosos que desaf\u00edan nuestras suposiciones sobre c\u00f3mo es la vida en la Tierra."} +{"gender":"male","en":"I'm also very hopeful that in the next decades, we will make big strides on reducing that death rate that has been so challenging in this disease.","es":"Tambi\u00e9n tengo la esperanza de que en las pr\u00f3ximas d\u00e9cadas, realicemos grandes avances para reducir la tasa de mortalidad que para el c\u00e1ncer ha sido el mayor reto."} +{"gender":"neutral","en":"We go out there and we hop in our cars and we drive from place to place.","es":"Vamos por ah\u00ed, entramos a nuestros autos y conducimos de lugar en lugar."} +{"gender":"female","en":"And I thought, there must be some misunderstanding, so I turned to my colleague and she confirmed to me there is no funding for secondary education in this camp.","es":"Y pens\u00e9, tiene que haber alg\u00fan error, as\u00ed que me dirig\u00ed a mi colega pero ella me confirm\u00f3 que no hay fondos para la escuela secundaria en este campo."} +{"gender":"neutral","en":"CA: We will check it out.","es":"CA: Lo vamos a corroborar."} +{"gender":"neutral","en":"And the advantage of sound waves is that they actually pass well through water, unlike light.","es":"La ventaja de las ondas ac\u00fasticas es que penetran f\u00e1cilmente en el agua, a diferencia de la luz."} +{"gender":"neutral","en":"This consists of 400 square meters.","es":"Consiste en 400 m2."} +{"gender":"male","en":"The renowned ecologist is this year's winner of the prestigious award offered by the university.","es":"El reconocido ec\u00f3logo es el ganador este a\u00f1o del prestigioso premio que ofrece la universidad."} +{"gender":"female","en":"I am the exception.","es":"Yo soy la excepci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I noticed when I wore my creations, people would stop me and say, \"Wow, that's really cute.","es":"Not\u00e9 que cuando vest\u00eda mis creaciones la gente me paraba y me dec\u00edan: \"Oye, est\u00e1 s\u00faper lindo."} +{"gender":"male","en":"I am very upset about my situation, but I don't know what to do, I have big decisions to make, when I am calmer, I will analyze my situation better.","es":"Estoy muy molesto por mi situaci\u00f3n, pero no s\u00e9 qu\u00e9 hacer, tengo grandes decisiones que tomar, cuando est\u00e9 m\u00e1s tranquilo, analizar\u00e9 mejor mi situaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So I'm happy she's here.","es":"As\u00ed que estoy contento de que ella est\u00e9 aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"It could be a great question that could impact all the world.","es":"Podr\u00eda ser una gran pregunta que podr\u00eda afectar a todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"And he'd open them up, he'd unscrew them and reveal the inner workings, which many of us, I'm sure, take for granted.","es":"Y las desarmaba, les sacaba los tornillos, y revelaba su funcionamiento interno, que muchos de nosotros, estoy seguro, da por sentado."} +{"gender":"male","en":"Later that day, I was driving around this property with Miguel, and I asked him, I said, \"For a place that seems so natural, unlike like any farm I'd ever been at, how do you measure success?\"","es":"M\u00e1s tarde ese d\u00eda, estaba manejando con Miguel alrededor de una propiedad y le pregunt\u00e9, le dije, \"Para un lugar que parece tan natural,\" distinto a cualquier criadero que haya visitado, \"\u00bfcomo mides el \u00e9xito?\""} +{"gender":"male","en":"But now there was potentially this new category of things that I could sculpt that was different, that I, you know, I have my own R2D2, but that's, honestly, relative to sculpting, to me, that's easy.","es":"Pero ahora estaba esta potencial nueva categor\u00eda de cosas que podr\u00eda esculpir, que era diferente, que yo, saben, yo tengo mi propio R2D2, pero eso es para mi, honestamente, comparado a esculpir es f\u00e1cil."} +{"gender":"neutral","en":"This is the magnitude of the reduction the entire global technosphere must realize by 2050 to avoid catastrophic climate disruption, so the scientists are telling us. Fossil fuel usage is down 60 percent per unit of production, due to efficiencies in renewables.","es":"Esta es la magnitud de la reducci\u00f3n que toda la tecnosfera debe realizar para el a\u00f1o 2050 para evitar trastornos clim\u00e1ticos catastr\u00f3ficos. seg\u00fan lo que nos dicen los cient\u00edficos. que el uso de combustibles f\u00f3siles disminuy\u00f3 60% por unidad de producci\u00f3n, gracias a las eficiencias de las renovables."} +{"gender":"male","en":"If the person concerned does not submit these documents, the institution of the place of residence will contact the competent institution to obtain them and, while waiting, will grant the sickness insurance benefit in kind, provided that the person meets the eligibility requirements.","es":"Si el interesado no presenta dichos documentos, la instituci\u00f3n del lugar de residencia se dirigir\u00e1 a la instituci\u00f3n competente para obtenerlos y, en la espera, le conceder\u00e1 la prestaci\u00f3n en especie del seguro de enfermedad, siempre que re\u00fana los requisitos exigidos para tener derecho a ella."} +{"gender":"female","en":"And I took it with my roommate, Carrie, who was then a brilliant literary student, and went on to be a brilliant literary scholar, and my brother, smart guy, but a water-polo-playing pre-med, who was a sophomore.","es":"Hice ese curso con mi compa\u00f1era de cuarto, Carrie, que en ese entonces era una estudiante brillante de literatura y luego lleg\u00f3 a ser una erudita de la literatura y mi hermano tipo inteligente, jugador de water polo, estudiante de segundo a\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"So it's 1995, I'm in college, and a friend and I go on a road trip from Providence, Rhode Island to Portland, Oregon.","es":"Corre 1995, estoy en la universidad, y junto con una amiga vamos en viaje desde Providence, Rhode Island, hacia Portland, Oregon."} +{"gender":"female","en":"I'm going to run off with Fitz or I'm going to run off with, SR: Oh, the choose- your-own-adventure stories.","es":"Si prefieren a Fitz o si prefieren a SR: Ah, historias donde uno elige sus aventuras."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to look at four questions that people ask that maybe stand in the way of them giving.","es":"As\u00ed que voy a considerar cuatro preguntas que la gente formula que tal vez se interponen en su capacidad de dar a otros."} +{"gender":"female","en":"\"Can he tell if I'm lying?\"","es":"\"\u00bfPuede ella decir si estoy mintiendo?\""} +{"gender":"female","en":"Last month, the suspects were tried in a Spanish court.","es":"El mes pasado, las sospechosas fueron juzgadas en un tribunal espa\u00f1ol."} +{"gender":"female","en":"I'm passionate about cows.","es":"Soy apasionada de las vacas."} +{"gender":"male","en":"Now I'm in the business of creating art that will definitely even outlive me, and I think about what I want to leave behind through those paintings.","es":"Ahora me dedico a crear arte que definitivamente me sobrevivir\u00e1 y pienso en qu\u00e9 ser\u00e1 lo que quiero dejar con esas pinturas."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to talk about it.","es":"As\u00ed que yo s\u00ed que hablar\u00e9 de ello."} +{"gender":"male","en":"I'm not really sure what's on the other side of this hill.","es":"No estoy seguro de lo que hay m\u00e1s all\u00e1 de esta colina."} +{"gender":"neutral","en":"There were no oceanic deals where countries were compensated for not fishing.","es":"No hab\u00eda tratados oce\u00e1nicos que compensaran a los pa\u00edses por no pescar."} +{"gender":"male","en":"Nancy might want to disconnect, but then she'd be worried: What if I'm missing something important?","es":"Nancy podr\u00eda querer desconectar, pero entonces ella se preocupar\u00eda: \u00bfQu\u00e9 pasa si me olvido de algo importante?"} +{"gender":"female","en":"If it seems likely, but you're not sure about it, I'd prefer that we talk about it more calmly.","es":"Si te parece probable, pero no est\u00e1s segura de ello, prefiero que lo hablemos con m\u00e1s calma."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to try and do then, I notice it took some of you a little bit of time to get your answer.","es":"Lo que voy a intentar hacer ahora He notado que a alguno de ustedes le ha llevado un poco de tiempo contestar."} +{"gender":"female","en":"I'm going to give you a little side view here.","es":"Les voy a mostrar la vista de costado por aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So, upon landing, this was still at the old Hong Kong airport that's Kai Tak, when it was smack in the middle of the city, I thought, \"If I see something good, I'm going to have a great time here in my two weeks.","es":"As\u00ed que, al aterrizar, todav\u00eda en el antiguo aeropuerto de Hong Kong llamado Kai Tak, cuando estaba justo en medio de la ciudad, -- pens\u00e9: Si veo algo bueno, me lo voy a pasar muy bien aqu\u00ed estas dos semanas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to look at a couple of problems now in the environment where we can use the skills and the technologies derived from these animals and from the plants, and we can use them to solve those problems.","es":"Voy a examinar un par de problemas mediambientales actuales en los que podemos usar estas habilidades y tecnolog\u00edas derivadas de estos animales y de las plantas, que podemos usar para solucionar dichos problemas."} +{"gender":"male","en":"That is because the provision itself was essentially declaratory, so employees still have the right under the working time directive to a minimum uninterrupted rest period of 24 hours per seven-day period, in addition to the 11 hours daily rest.","es":"Ello se debe a que la disposici\u00f3n en s\u00ed era esencialmente declaratoria, de manera que, seg\u00fan la directiva sobre ordenaci\u00f3n del tiempo trabajo, los trabajadores siguen teniendo derecho a un per\u00edodo ininterrumpido m\u00ednimo de descanso de 24 horas por per\u00edodo de siete d\u00edas, adem\u00e1s de las 11 horas de descanso diarias."} +{"gender":"male","en":"My friend is looking for a reliable hairdresser.","es":"Mi amigo busca a un estilista confiable."} +{"gender":"female","en":"And I'm a mom myself, and at that moment, I was struck by the image of these women dealing with a child with a condition very difficult to deal with, often without help.","es":"Soy mam\u00e1 y en ese momento me llam\u00f3 la atenci\u00f3n la imagen de estas mujeres tratando con un ni\u00f1o con una afecci\u00f3n muy dif\u00edcil de tratar, a menudo sin ayuda."} +{"gender":"neutral","en":"And the fact that we knew the people, we had to take a page out of the history of Walt Disney, we actually went so far as to build CRTs in the shapes of the people's faces.","es":"Y el hecho de que conoc\u00edamos a las personas, nos oblig\u00f3 a quitar una p\u00e1gina de la historia de Walt Disney. Llegamos tan lejos como para construir pantallas de CRT con forma de los rostros de la gente."} +{"gender":"male","en":"At the 15-hour mark, I started to get a better picture of what was there, but I had a creeping suspicion that what I was looking at was not at all related to what I was looking for.","es":"En la marca de 15 horas, empec\u00e9 a hacerme una idea de lo que hab\u00eda, pero ten\u00eda una leve sospecha de que lo que estaba buscando no estaba para nada relacionado con lo que quer\u00eda."} +{"gender":"female","en":"So I dried my tears, and I declared to the world at large I said, \"Cancer's only one page in my life, and I will not allow this page to impact the rest of my life.\"","es":"As\u00ed que me sequ\u00e9 las l\u00e1grimas, y declar\u00e9 ante el mundo en grande yo dije, \"El c\u00e1ncer es solo una p\u00e1gina en mi vida, y no dejar\u00e9 que esta p\u00e1gina impacte el resto de mi vida.\""} +{"gender":"male","en":"The best restaurant on the Big Island is that of the Hawaiian chef who won the award on the international cooking TV show.","es":"El mejor restaurante en la Isla grande es el del cocinero hawaiano que gan\u00f3 el premio en el programa de televisi\u00f3n de cocina internacional."} +{"gender":"neutral","en":"And until you have children, you don't know what it's like.\"","es":"Y no lo sabr\u00e1s hasta que no tengas hijos\"."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to teach you something even better.","es":"As\u00ed que les voy a ense\u00f1ar algo a\u00fan mejor."} +{"gender":"male","en":"I joined the Israeli army just after the first intifada, the first Palestinian uprising, and I served in one of the hard-minded, toughest, aggressive infantry units, and I got the biggest gun in my platoon.","es":"Me un\u00ed al ej\u00e9rcito israel\u00ed justo despu\u00e9s de la primer intifada, la primer rebeli\u00f3n palestina, y serv\u00ed con una de las m\u00e1s estrictas, duras y agresivas unidades de infanter\u00eda, y recib\u00ed el arma m\u00e1s grande de mi pelot\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Although each one was pretty small, altogether they weighed so much that the table that they were on started to sag.","es":"Si bien cada uno era bastante peque\u00f1o, juntos pesaban tanto que la mesa que los sosten\u00eda empez\u00f3 a ceder."} +{"gender":"male","en":"And so, Charles said, I'm going to put up the money give you guys a building, come here and you can meet in the building, but just don't talk about religion in there.","es":"Y as\u00ed, Carlos dijo, voy a disponer el dinero voy a darles un edificio, vengan aqu\u00ed y se pueden reunir en el edificio, pero solamente no hablen de religi\u00f3n ah\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I'd been well treated by the crew, I'd had a garrulous and entertaining captain, and I would happily have signed up for another five weeks, something that the captain also said I was crazy to think about.","es":"La tripulaci\u00f3n me trat\u00f3 muy bien, el capit\u00e1n era locuaz y entretenido, y con gusto habr\u00eda firmado por otras 5 semanas. Tambi\u00e9n por esto el capit\u00e1n dijo que estaba loca de solo pensarlo."} +{"gender":"neutral","en":"This is the Moon.","es":"\u00a1Esta es la Luna!"} +{"gender":"neutral","en":"He has a wonderful story of talking to a villager in India and saying, \"Have you taken your Dapsone?\"","es":"Existe la historia maravillosa de que est\u00e1n hablando con un campesino en India y le dicen \"\u00bfYa se tom\u00f3 su Dapsona?\"."} +{"gender":"female","en":"When I get onto the plane, I use my gift of gab to ask the lady to put my bag up, and they graciously do.","es":"Cuando me subo al avi\u00f3n, uso mi don de la palabra para pedirle a la srta. que suba mi bolso y lo hace."} +{"gender":"female","en":"You see, I'm a sleep researcher.","es":"Ver\u00e1n, investigo el sue\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"But no, I'm not.","es":"Pero no lo soy."} +{"gender":"male","en":"So just to clarify, just to hit the nail on head, I got tested on campus. And they said they would call me the next morning with the results, and they called me, but they asked me to come in and speak to the doctor on staff.","es":"As\u00ed que para aclararlo, solo para quitar la duda, me hicieron un test en el campus y me dijeron que me llamar\u00edan al d\u00eda siguiente con los resultados. Y me llamaron, pero me pidieron hablar con la m\u00e9dica que estaba a cargo."} +{"gender":"male","en":"If I project that, that would make me think that I would live until 120 if I don't crash on my motorbike. That means that I'm one of your subjects to become a 1,000-year-old?","es":"Si proyecto eso, me har\u00eda pensar que vivir\u00e9 hasta los 120 si no tengo un accidente con mi moto. \u00bfsignifica eso que yo soy uno de los sujetos que va llegar a 1000 a\u00f1os?"} +{"gender":"female","en":"We were unable to convince the partners to approve the changes to the contract.","es":"No pudimos convencer a las socias de que aprobar\u00e1n los cambios al contrato."} +{"gender":"female","en":"And it was the same thing that I felt when I was growing up, and was hearing these rules of moral conduct from my father, who was a Baptist minister. So I decided that I would go to Burma for my own intentions, and still didn't know that if I went there, what the result of that would be, if I wrote a book, and I just would have to face that later, when the time came.","es":"Y era lo mismo que sent\u00eda cuando estaba creciendo, y escuchaba esas normas de conducta moral a mi padre, que era un pastor baptista As\u00ed que decid\u00ed que ir\u00eda a Birmania por mis propias intenciones, y todav\u00eda no sab\u00eda que si iba all\u00ed, ni qu\u00e9 consecuencias podr\u00eda tener si escrib\u00eda un libro s\u00f3lo tendr\u00eda que enfrentarme a eso despu\u00e9s, llegado el momento."} +{"gender":"male","en":"No, I'm not even going to look up.","es":"No, ni siquiera voy a mirar hacia arriba."} +{"gender":"male","en":"I said, \"I'm here to sell a lot of soap.\"","es":"Le dije, \"Estoy aqu\u00ed para vender bastante jab\u00f3n\"."} +{"gender":"female","en":"I'm not saying we shouldn't know about those things, I'm a scientist, I think we should know about everything.","es":"No digo que no deber\u00edamos saber sobre esas cosas Soy cient\u00edfica, creo que deber\u00edamos saber sobre todo."} +{"gender":"female","en":"It gives candidates a chance to think before responding (immediate answers aren't always your best ones).","es":"Da a las candidatas la oportunidad de pensar antes de responder (las respuestas inmediatas no siempre son las mejores)."} +{"gender":"male","en":"The innkeeper appeared in great excitement.","es":"El posadero apareci\u00f3 con una gran emoci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I swear to God, I walked out of his office, \"I will drive. I will drive.","es":"Y juro a Dios que sal\u00ed de su oficina, \"Conducir\u00e9, Conducir\u00e9."} +{"gender":"female","en":"Betty Ford, Nancy Reagan stood up and said, \"I'm a breast cancer survivor,\" and it was okay to talk about it.","es":"Betty Ford y Nancy Reagan le hicieron frente y dijeron: \"Yo sobreviv\u00ed al c\u00e1ncer de mama\", y estaba bien hablar al respecto."} +{"gender":"female","en":"And even if I loved the bands, all I wanted to do was to go back to my tent and have a sleep, because I'd just feel completely wiped out, and I was really jealous of people that had the energy to go and party hard at the festivals.","es":"Y aunque me encantaran las bandas, todo lo que quer\u00eda hacer era volver a mi tienda y dormir, porque me sent\u00eda completamente agotada, y estaba realmente celosa de las personas que ten\u00edan la energ\u00eda para ir y festejar con ganas en los festivales."} +{"gender":"male","en":"Because your boss sent out a memo and said you have to dress this way?","es":"\u00bfPorque su jefe envi\u00f3 un memorando y dijo que ten\u00eda que vestirse as\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"I thought you wanted to be a biologist.","es":"Cre\u00eda que quer\u00edas ser bi\u00f3loga."} +{"gender":"female","en":"And then the second thing I do is I stand in front of that painting, and I tell myself a story about it.","es":"Y la segunda cosa que hago es pararme en frente a esa pintura y contarme una historia sobre ella."} +{"gender":"male","en":"A long-distance driver may not do that.","es":"Algo que no puede hacer un camionero de largo recorrido."} +{"gender":"male","en":"So if I'm on a 12-hour flight, you'll see the last airport that I departed from.","es":"Si voy en un vuelo de 12 horas, ven el \u00faltimo aeropuerto, de donde sal\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I get the best deal, and I'm back to base.","es":"Consigo el mejor acuerdo y vuelvo a la base."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"So what are you looking up at the sky for, man?","es":"Y voy y le digo, \"\u00bfQu\u00e9 es lo que buscas en el cielo, hombre?"} +{"gender":"female","en":"I am amazed to see how volunteers, individuals, parents, teachers, school principals, have come together and taken this menstrual awareness drive to their own communities, have made sure that the girls learn about periods at the right age and helped in breaking this taboo.","es":"Estoy sorprendida de ver c\u00f3mo los voluntarios, individuos, padres, maestros, directores de escuela, se han unido y tomado conciencia de la menstruaci\u00f3n en sus propias comunidades, asegurando que las ni\u00f1as aprendan de los per\u00edodos a la edad adecuada y ayudar a romper este tab\u00fa."} +{"gender":"male","en":"Where were our colleagues who now talk about the Union having to become stronger and deeper?","es":"\u00bfD\u00f3nde estaban los compa\u00f1eros de trabajo que hablan ahora de que la Uni\u00f3n debe hacerse m\u00e1s fuerte y m\u00e1s profunda?"} +{"gender":"female","en":"I'm sorry that I didn't say anything on time.","es":"Siento no haber dicho nada cuando todav\u00eda ten\u00eda tiempo."} +{"gender":"male","en":"And it said, very simply, \"I am thinking now.\"","es":"Y dec\u00eda, simplemente, \"Estoy Pensando.\""} +{"gender":"male","en":"And the reason I'm telling this story is that I believe, from many conversations, that a lot of people in this room have been through a similar kind of rollercoaster, emotional rollercoaster, in the last couple years.","es":"Y la raz\u00f3n por la que cuento esta historia es que creo, bas\u00e1ndome en muchas conversaciones, que mucha gente en este sal\u00f3n ha pasado por una especie de monta\u00f1a rusa parecida, una monta\u00f1a rusa de emociones, durante el \u00faltimo par de a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"That may pay the historical debt of public space, and that may provide, finally, democratic access to the river.","es":"Un bosque capaz de pagar la deuda hist\u00f3rica de espacio p\u00fablico y capaz de proveer, finalmente, acceso democr\u00e1tico al r\u00edo."} +{"gender":"male","en":"I'm here to offer you a new way to think about my field, artificial intelligence.","es":"Estoy aqu\u00ed para ofrecerles una nueva forma de pensar sobre la inteligencia artificial."} +{"gender":"female","en":"As an archaeologist, I'm most often asked what my favorite discovery is.","es":"Como arque\u00f3loga, a veces me preguntan cu\u00e1l es mi descubrimiento favorito."} +{"gender":"male","en":"So this is an engaging enterprise for me, and I've really leaned into that first person pronoun thing there, and now my face appears twice, so I think we can agree that this is a fundamentally solipsistic enterprise.","es":"Este es un proyecto atractivo para m\u00ed, y realmente me centro aqu\u00ed en el tema del pronombre en primera persona y ahora mi cara aparece dos veces, as\u00ed que creo que podemos estar de acuerdo en que este es un proyecto fundamentalmente solipsista."} +{"gender":"female","en":"I'm an archeological geneticist at the Center for Evolutionary Medicine at the University of Zurich, and I study the origins and evolution of human health and disease by conducting genetic research on the skeletal and mummified remains of ancient humans.","es":"Soy genetista arque\u00f3loga del Centro de Medicina Evolutiva de la Universidad de Z\u00farich y me dedico a estudiar la evoluci\u00f3n de la salud y las enfermedades mediante la investigaci\u00f3n gen\u00e9tica en esqueletos y restos momificados de humanos antiguos."} +{"gender":"female","en":"Bernard read his first paragraph, I read my first paragraph, Bernard read his second paragraph, I read my second paragraph, in this way towards the end of our papers.","es":"Bernard ley\u00f3 su primer p\u00e1rrafo, yo le\u00ed mi primer p\u00e1rrafo, Bernard ley\u00f3 su segundo p\u00e1rrafo, yo le\u00ed mi segundo p\u00e1rrafo, y as\u00ed hasta el final de nuestros art\u00edculos."} +{"gender":"neutral","en":"Not in order to spite cancer, but because we were learning that living fully means accepting suffering.","es":"No por despechar el c\u00e1ncer, sino porque est\u00e1bamos aprendiendo que vivir plenamente significa aceptar el sufrimiento."} +{"gender":"male","en":"If I said, \"No,\" she'd assault me again, and if I said, \"Yes,\" she'd leave me alone.","es":"Y si le dec\u00eda que no, me agarraba de nuevo y si le dec\u00eda que s\u00ed, me dejaba en paz."} +{"gender":"neutral","en":"Many countries have developed national action plans for change.","es":"Muchos pa\u00edses han adoptado planes de acci\u00f3n para cambiar."} +{"gender":"male","en":"Well I'm going to show you a group of makers from Maker Faire and various places.","es":"Voy a mostrarles un grupo de hacedores de Maker Faire y varios lugares."} +{"gender":"male","en":"If there's one million Americans, and I really know this, who are ready to make phone calls, who are ready to be on email, I am absolutely sure that we can actually change the course of history, literally, for the continent of Africa.","es":"Si hay un mill\u00f3n de americanos --y esto lo s\u00e9 de verdad-- que est\u00e1n dispuestos a llamar por tel\u00e9fono, que est\u00e1n dispuestos a estar conectados a internet. Estoy completamente seguro de que podemos cambiar el curso de la historia, literalmente, para el continente africano."} +{"gender":"neutral","en":"We all seem to think that, you know, if we look down on the ground, there's nothing there.","es":"Al parecer pensamos que, ya saben, si miramos al suelo no hay nada all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I thought my idea was pretty good, but his idea is genius, and at the time, I knew his idea was better than mine, but I just couldn't explain why.","es":"Pensaba que mi idea era bastante buena, pero su idea es brillante, y en ese momento sab\u00eda que era mejor que la m\u00eda, pero no pod\u00eda decir por qu\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you how terrorism actually interacts with our daily life.","es":"Voy a demostrarles c\u00f3mo el terrorismo forma parte de nuestra vida diaria."} +{"gender":"neutral","en":"And importantly, he's the only thing the Monkey is terrified of.","es":"Y, lo m\u00e1s importante, es a lo \u00fanico a lo que le teme el mono."} +{"gender":"male","en":"Best friends don't betray each other.","es":"Los mejores amigos no se traicionan."} +{"gender":"female","en":"\"I'm better able to focus on my goals and dreams.\"","es":"Estoy mejor capacitado para centrarme en mis metas y sue\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"Now, what was truly shocking was that all but one of those lawyers provided our investigator with suggestions on how to move those suspect funds.","es":"Lo que realmente nos impresion\u00f3 fue que todos, excepto uno de los abogados, aport\u00f3 sugerencias a nuestro investigador sobre c\u00f3mo mover esos fondos."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm by no means the first person to realize how powerful a tool intervention is.","es":"Ahora, de ninguna manera soy la primera persona en darse cuenta qu\u00e9 herramienta poderosa es la intervenci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm a historian.","es":"Soy historiador."} +{"gender":"female","en":"The boss gave Mary her paycheck.","es":"La jefa le dio a Mary su cheque de pago."} +{"gender":"neutral","en":"The retina chip extracts four different kinds of information.","es":"El chip de retina extrae cuatro tipos diferentes de informaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk instead about something far more interesting than dates of birth or cube roots, a little deeper and a lot closer, to my mind, than work.","es":"En vez de eso voy a hablar de algo mucho m\u00e1s interesante que las fechas de nacimiento y las ra\u00edces c\u00fabicas un poco m\u00e1s profundo y mucho m\u00e1s cercano a mi mente, que el trabajo."} +{"gender":"male","en":"And the kind of synergies I'm talking about are, firstly, both these technologies work very well in hot, sunny deserts.","es":"Y el tipo de sinergias del que hablo primero, son tecnolog\u00edas que funcionan muy bien en desiertos calientes y soleados."} +{"gender":"female","en":"So my doctor got the ENT, the top guy at the clinic, to come down and give me surgery to move the tubes around my voice box. He said it would kill me.","es":"Entonces mi m\u00e9dica busc\u00f3 al \"ENT\", al mejor m\u00e9dico en la cl\u00ednica y lo trajo para que me operara y quitara los tubos de mis cuerdas vocales, pero el tipo dijo que eso me matar\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And that's why I am committed to working to dismantle racism.","es":"Y es por eso que me comprometo a trabajar para erradicar el racismo."} +{"gender":"female","en":"So in my case, I thought, well, will data and an algorithm lead me to my Prince Charming?","es":"As\u00ed que en mi caso, pens\u00e9, \"\u00bfconseguir\u00e1n esos datos y un algoritmo llevarme hasta mi Pr\u00edncipe Azul?\""} +{"gender":"female","en":"CA: I'm curious, you started your beautiful sequence on flight with a plane kind of trying to flap its wings and failing horribly, and there haven't been that many planes built since that flap wings.","es":"CA: Tengo curiosidad. Comenzaron esa hermosa secuencia de vuelos con un avi\u00f3n que trataba de agitar las alas y que fracas\u00f3 horriblemente. Y no ha habido muchos aviones m\u00e1s desde entonces, que agiten las alas."} +{"gender":"neutral","en":"That would be a Department of Justice sort of discussion.","es":"Esa ser\u00eda una discusi\u00f3n del Departamento de Justicia."} +{"gender":"male","en":"It was an exercise in democratic schooling, and I am all for democratic schooling, but we were only seven.","es":"Fue un ejercicio de educaci\u00f3n democr\u00e1tica, y estoy del todo a favor de la educaci\u00f3n democr\u00e1tica, pero s\u00f3lo ten\u00edamos 7 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And Nimoy, I'm sorry, Spock sits down at the piano, and he starts playing this Brahms waltz, and they all dance to it.","es":"Y Nimoy, perd\u00f3n, Spock se sienta al piano, y comienza a tocar este vals de Brahms, y todos empiezan a bailar a su son."} +{"gender":"neutral","en":"Mr. Wurzel.","es":"Sr Wurzel."} +{"gender":"male","en":"I'm taking three drugs to manage it.","es":"Estoy tomando tres medicamentos para manejarlo."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm convinced a lot of you probably share my passions, especially my passion for \"Judge Judy,\" and you'd fight anybody who attempted to take her away from us, but I'm a little less convinced that you share the central passion of my life, a passion for the live professional performing arts, performing arts that represent the orchestral repertoire, yes, but jazz as well, modern dance, opera, theater and more and more and more.","es":"Estoy convencido de que muchos de Uds probablemente comparten mis pasiones, en especial, mi pasi\u00f3n por la \"Jueza Judy\" y enfrentar\u00e1n a cualquiera que intente alejarla de nosotros pero estoy menos convencido de que compartan la pasi\u00f3n de mi vida, una pasi\u00f3n por las artes esc\u00e9nicas profesionales, artes esc\u00e9nicas que representan el repertorio orquestal, s\u00ed, pero tambi\u00e9n jazz, danza moderna, \u00f3pera, teatro y mucho, mucho m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"Don't get me wrong, I'm actually not a people person.","es":"No me malinterpreten en realidad, no tengo don de gentes."} +{"gender":"male","en":"I'm going to pass it around.","es":"Lo voy a pasar para que lo vean."} +{"gender":"male","en":"And I'm glad I'm a bee man and not a bat man, because there's no money to research the bat problems.","es":"Y me alegro de ser un hombre abeja y no un hombre murci\u00e9lago, porque no hay dinero para investigar los problemas de los murci\u00e9lagos."} +{"gender":"male","en":"The police officer was chasing the exhausted fugitive.","es":"El polic\u00eda persegu\u00eda al extenuado fugitivo."} +{"gender":"neutral","en":"You put together machines and water, and you get landscapes that look like this.","es":"Juntas las m\u00e1quinas con agua, y obtienes paisajes de este tipo."} +{"gender":"male","en":"But when I finish it, I seem to like those IKEA pieces of furniture more than I like other ones.","es":"Pero cuando los termino, los muebles de IKEA me gustan, m\u00e1s que otros."} +{"gender":"female","en":"I mean, I just knew my education was preparing me to go somewhere else and practice and give to another environment that it belonged to.","es":"Quiero decir, ya sab\u00eda que mi educaci\u00f3n me estaba preparando para irme de aqu\u00ed para ejercer y consagrarme a otro entorno al cual ella pertenec\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And once it was sort of explained to me how fast we were using up the world's resources, I got very upset, about as upset as I did when I realized that the Earth will only last about five billion years before it's swallowed by the sun.","es":"Y una vez me fue explicado de cierta forma que tan r\u00e1pido estamos usando los recursos del mundo, me sent\u00ed bastante mal, tan mal como cuando me di cuenta que la Tierra s\u00f3lo durar\u00e1 alrededor de cinco billones de a\u00f1os antes de que sea tragada por el sol."} +{"gender":"female","en":"These two friends love to get dressed up when they go to the movies, just in case they encounter someone.","es":"A estas dos amigas les encanta vestirse elegantes cuando van al cine, por si acaso se encuentran con alguien."} +{"gender":"neutral","en":"Keep that in mind.","es":"Qu\u00e9dense con eso."} +{"gender":"male","en":"And what I'm going to try and do is plant some ideas about how we can transform inorganic, dead matter into living matter, into inorganic biology.","es":"Voy a tratar de sembrar algunas ideas de c\u00f3mo podemos transformar la materia inorg\u00e1nica, muerta, en materia viva, en biolog\u00eda inorg\u00e1nica."} +{"gender":"neutral","en":"And we became part of a generation of advocates working with communities facing their own fires.","es":"Y nos convertimos en parte de una generaci\u00f3n de defensores trabajando con comunidades que enfrentan sus propios incendios."} +{"gender":"male","en":"It will be interesting to see what plans future presidents will bring to expand on the role that you have played, projecting the common values and principles that we hold dear.","es":"Ser\u00e1 interesante ver qu\u00e9 planes tienen los futuros presidentes para ampliar el papel que ha desempe\u00f1ado, proyectando los valores y principios comunes que nos son tan queridos."} +{"gender":"female","en":"I'm very proud of this, and it will be published next week.","es":"Estoy muy orgullosa, y de que se publicar\u00e1 la pr\u00f3xima semana."} +{"gender":"neutral","en":"It's currently on Kickstarter, so if you want to contribute, please do it.","es":"Se encuentra ahora en \u00abKickstarter\u00bb, as\u00ed que si desean contribuir, por favor h\u00e1ganlo."} +{"gender":"neutral","en":"When we look at pictures like this, they take our breath away, in addition to helping to give us breath by the oxygen that the oceans provide.","es":"Cuando miramos fotos como esta, nos quitan el aliento, adem\u00e1s de ayudarnos a respirar con el ox\u00edgeno que proveen los oc\u00e9anos."} +{"gender":"male","en":"And since I visit each one of those countries within at least every three months, I'm just going around the world every three weeks.","es":"Y ya que visito cada pa\u00eds al menos cada tres meses, doy la vuelta al mundo cada tres semanas."} +{"gender":"male","en":"As we already told you, although we already have the winners of the contest, we will continue to receive requests for the next contest to be held next month.","es":"Como ya os contamos, aunque ya tenemos a los ganadores del concurso, seguiremos recibiendo peticiones para el pr\u00f3ximo concurso que se realizar\u00e1 el mes que viene."} +{"gender":"male","en":"I'm dead, and this is my last post to my blog.","es":"Estoy muerto y este es mi \u00faltimo comentario en el blog."} +{"gender":"male","en":"The two teachers were in silent ecstasy.","es":"Los dos profesores estaban en \u00e9xtasis silencioso."} +{"gender":"male","en":"I said, \"I'm a musician.\"","es":"Dije, \"Soy m\u00fasico\"."} +{"gender":"neutral","en":"Hollywood heart attack.","es":"Ataque al coraz\u00f3n de Hollywood."} +{"gender":"male","en":"This family hotel is appreciated by this tired and hungry traveler.","es":"Este hotel familiar es apreciado por este cansado y hambriento viajero."} +{"gender":"female","en":"The repairperson and his dedicated assistant managed to fix the filter.","es":"La reparadora y su dedicada asistente lograron arreglar el filtro."} +{"gender":"male","en":"This is something that I'm interested in, because it relates to habitability.","es":"Esto es algo que me interesa, porque se relaciona con la habitabilidad."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to talk a little bit about that, and what exactly is it that scientists are supposed to do.","es":"As\u00ed es que hablar\u00e9 un poco sobre eso, y qu\u00e9 es exactamente lo que se supone que hacen los cient\u00edficos."} +{"gender":"male","en":"These pictures I'm showing here, they are some pictures from Madureira.","es":"Estas im\u00e1genes que estoy mostrando, son fotos de Madureira."} +{"gender":"male","en":"Instead of saying, \"I'm crap,\" you say, \"The first few drafts are always crap, and I'm just not there yet.\"","es":"En lugar de decir: \"Soy una mierda\", uno dice: \"Los primeros borradores son siempre basura, y no estoy all\u00ed todav\u00eda\"."} +{"gender":"male","en":"There are so many brokers to choose from it can be hard to know which one to choose.","es":"Hay muchos corredores para elegir, puede ser dif\u00edcil saber cu\u00e1l elegir."} +{"gender":"neutral","en":"And their own personalities come out in totally unique ways.","es":"Y sus propias personalidades salen a flote de formas totalmente \u00fanicas."} +{"gender":"male","en":"The cyclist trained alongside a teammate on the same route over the months.","es":"El ciclista entren\u00f3 con un compa\u00f1ero en la misma ruta por varios meses."} +{"gender":"female","en":"So now I'm going to apply that same pulse to my brain, to the part of my brain that controls my hand.","es":"As\u00ed que ahora voy a aplicar ese mismo impulso a mi cerebro, a la parte de mi cerebro que controla la mano."} +{"gender":"male","en":"And it is not that you are owners, and the politicians too.","es":"Y no es que ustedes son due\u00f1os, y los pol\u00edticos tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"Tom Shannon: Yeah, the subject matter that I'm looking for, it's usually to solve a question.","es":"Tom Shannon: El tema que yo busco por lo general intenta contestar una pregunta."} +{"gender":"female","en":"I'm bringing in the end of the world.","es":"As\u00ed que les traigo el fin del mundo."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to speak about a problem that I have and that's that I'm a philosopher.","es":"Bueno, voy a hablar acerca de un problema que tengo y es que soy fil\u00f3sofo."} +{"gender":"male","en":"So, I was in the Cape one time, and I typed the word \"simplicity,\" and I discovered, in this weird, M. Night Shyamalan way, that I discovered letters, M, I, T. You know the word?","es":"Estuve en el Cabo una vez y escrib\u00ed la palabra \"simplicidad\", y descubr\u00ed, en esta extra\u00f1a manera a lo M. Night Shyamalan, que descubr\u00ed las letras, \"M-I-T\", \u00bfConocen la palabra?"} +{"gender":"male","en":"But I'm just a guy that woke up after 30 years and realized that I was living in a state of conflict, conflict with who I feel I am in my core and conflict with who the world tells me as a man I should be.","es":"Pero solo soy un tipo que despert\u00f3 tras 30 a\u00f1os y se dio cuenta de que estaba viviendo en un estado de conflicto, conflicto entre quien siento que soy en mi fuero interno, y entre quien el mundo me dice que deber\u00eda ser como hombre."} +{"gender":"male","en":"A respiratory therapist helps patients with breathing problems and may recommend medical equipment such as nebulizers and respirators.","es":"Un terapeuta de respiraci\u00f3n ayuda a los pacientes con problemas respiratorios y puede recomendar equipos m\u00e9dicos como nebulizadores y respiradores."} +{"gender":"female","en":"I find it amazing that colleagues in this House are so willing to espouse Soviet economics.","es":"Me sorprende que las colegas en esta C\u00e1mara est\u00e9n tan dispuestas a adoptar un modelo de econom\u00eda sovi\u00e9tico."} +{"gender":"neutral","en":"Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away.","es":"Ahora, los que son muy agradables, o tal vez un poco canadienses, lo entienden de inmediato."} +{"gender":"male","en":"I think that while I hated being depressed and would hate to be depressed again, I've found a way to love my depression.","es":"Creo que mientras odiaba estar deprimido, o que pudiera deprimirme de nuevo, encontr\u00e9 la manera de querer a mi depresi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I sat down a few days before my 61st birthday, and I decided to compile a list of everything I know for sure.","es":"As\u00ed que unos d\u00edas antes de mi 61 cumplea\u00f1os me sent\u00e9 y decid\u00ed hacer una lista de todo lo que s\u00e9 con seguridad."} +{"gender":"male","en":"Like you, I'm very tempted by the latest thing.","es":"Como Uds., estoy tentado a hacer lo \u00faltimo."} +{"gender":"male","en":"So as he comes up from his first bow he says, \"My Lord, I'm so happy to see you, but where have you been for 12 years? What is this?\"","es":"A medida que se est\u00e1 levantando de la reverencia dice, \"Mi Se\u00f1or, estoy muy feliz de verlo, pero \u00bfd\u00f3nde ha estado durante estos 12 a\u00f1os? \u00bfqu\u00e9 es esto?\""} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to let you in on a little not-so-secret.","es":"Ahora les contar\u00e9 algo no-tan-secreto."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying they're not violent, but what I am saying is that even though you will read that they are the most violent of all, when you count, when you do the body count, they're actually all the same.","es":"No estoy diciendo que no sean violentos, lo que estoy diciendo es que aun cuando se puede leer que son los m\u00e1s violentos de todos, cuando cuentan, cuando hacen el c\u00f3mputo de cad\u00e1veres, son en realidad todos iguales."} +{"gender":"female","en":"But then, the more I talked to folks, I'm beginning to think that maybe I had it completely backwards.","es":"Y cuanto m\u00e1s hablaba con la gente, m\u00e1s me daba cuenta de que, tal vez, lo hab\u00eda entendido todo al rev\u00e9s."} +{"gender":"female","en":"Why are the employers satisfied?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 est\u00e1n las empleadoras satisfechas?"} +{"gender":"male","en":"Now, as it turns out, I'm a neuroscientist, so I knew that the memory of that person and the awful, emotional undertones that color in that memory, are largely mediated by separate brain systems.","es":"Pero resulta que soy neurocient\u00edfico, de modo que sab\u00eda que el recuerdo de esa persona y el horrible trasfondo emocional que coloreaba ese recuerdo eran en gran medida mediados por sistemas cerebrales separados."} +{"gender":"male","en":"EDI: Hi. I'm EDI.","es":"EDI: Hola, Soy EDI."} +{"gender":"neutral","en":"And the third, and maybe the most grand, is to find ways to empower women, enable them to fight the stigma and to live positive and productive lives with HIV.","es":"Y la tercera, y tal vez la m\u00e1s importante: encontrar la manera de dar poder a las mujeres, permitirles luchar contra el estigma y llevar una vida positiva y productiva con el VIH."} +{"gender":"male","en":"So for me, personally, it was quite a challenge because when I decided to make this my full-time job at Google, my mother was not very supportive.","es":"As\u00ed que para m\u00ed, en lo personal, era todo un reto porque cuando decid\u00ed hacer esto mi trabajo a tiempo completo en Google, mi madre no estaba muy a favor."} +{"gender":"male","en":"Well, this project, Deep Blue, put me in contact with my team in a way that I never expected, and I want to pass it on to you, because I want you to reflect on this, perhaps in your own relationships.","es":"Bien, este proyecto, Deep Blue me puso en contacto con mi equipo de un modo que nunca esper\u00e9, y quiero compartirlo con vosotros, porque quiero que reflexion\u00e9is sobre esto, tal vez en vuestras propias relaciones."} +{"gender":"male","en":"The next day, while I was listening to the scanners, I heard about a call coming in of a 70-year-old man hurt by a car only one block away from me on the main street of my neighborhood.","es":"Al d\u00eda siguiente, mientras escuchaba los esc\u00e1neres, o\u00ed una llamada de un hombre de 70 a\u00f1os atropellado por un coche a solo una cuadra de distancia en la calle principal de mi barrio."} +{"gender":"male","en":"I'm still doing all the videos, but we have a rock-star team doing the software.","es":"Yo todav\u00eda sigo haciendo todos los videos, pero tenemos a un equipo estelar haciendo este software."} +{"gender":"male","en":"Yeah, my wonderful mom-in-law did something like that for us.","es":"S\u00ed, mi adorada suegra hizo algo parecido para nosotros."} +{"gender":"female","en":"My colleague at work looks annoyed when I ask for an extension on a deadline, and my friend looks frustrated when I show up late for lunch because a meeting ran long, and at the end of the day, my husband looks disappointed because I'd rather go to bed than go to the movies.","es":"Mi colega en el trabajo parece irritada cuando pido una pr\u00f3rroga de la fecha l\u00edmite, y mi amigo se ve frustrado cuando llego tarde al almuerzo porque una reuni\u00f3n se prolong\u00f3, y hacia el final del d\u00eda mi marido parece decepcionado, porque yo prefiero ir a dormir que al cine."} +{"gender":"neutral","en":"But clever Eratosthenes, using mathematics, was able to measure the Earth with an amazing accuracy of two percent.","es":"Pero el inteligente Erat\u00f3stenes usando las matem\u00e1ticas, pudo medir la Tierra con una incre\u00edble precisi\u00f3n de 2 %."} +{"gender":"female","en":"The actors breathed life into the words that I wrote for them \u2013 they were reflected in their eyes, remarked the director.","es":"Los actores han dado alma a las palabras que he escrito, y han sabido reflejarlas en sus ojos, dijo la directora."} +{"gender":"female","en":"Now, while he's probably not talking about it publicly, I am.","es":"Mientras \u00e9l probablemente no habla de ello p\u00fablicamente, yo s\u00ed."} +{"gender":"male","en":"About eight years ago, Billy Graham opened for me. And I thought that there was, I thought that there was absolutely no way in hell to top that. But I just wanted to say, and I mean this without irony, I think I can speak for everybody in the audience when I say that I wish to God that you were the President of the United States. OK, this is the title of my talk today. I just want to give you a quick overview. First of all, please remember I'm completely politically correct, and I mean everything with great affection. If any of you have sensitive stomachs or are feeling queasy, now is the time to check your Blackberry.","es":"Yo s\u00f3lo quiero decir, en los ultimos a\u00f1os yo he tenido la oportunidad de realizar esta conferencia de cierre Y he tenido algunos actos de calentamiento Hace 8 a\u00f1os Billy Graham fue el telonero para mi y pense que eso era-- Y pense que no habia una manera en absoluto de superar eso pero solo quiero decir y lo digo sin alguna ironia, pienso que hablo por parte de todos en el auditorio cuando digo que deseo a dios que usted fuera el presidente de los Estados Unidos Okey, este es el titulo de mi charla hoy \"Un consumo agonico hacia la muerte\" Solo quiero darles un vistazo rapido primero que todo por favor recuerde que soy pol\u00edticamente correcto y lo digo todo con gran afecto si alguno de ustedes tiene estomago sensible o se siente mareado ahora es el momento de revisar su Blackberry. solo para revisar, esta es mi charla TED. vamos a hacer unas bromas, Algunos chistes, algunas parodias, y luego hablaremos acerca del punto L1 Entonces, una de las preguntas que me hago a mi mismo si este fue el evento TED m\u00e1s preocupante?"} +{"gender":"male","en":"This psychologist has already obtained a Ph.","es":"Este psic\u00f3logo ya obtuvo un doctorado."} +{"gender":"male","en":"And I\u2019m thanking you, and I'm thanking my family because they had come to hear me speak.","es":"Y les estoy agradeciendo a ustedes, y estoy agradeciendo a mi familia, porque vinieron a escucharme hablar."} +{"gender":"female","en":"Not even the most radical pro-choice supporters are actively advocating abortion.","es":"Ni siquiera las partidarias m\u00e1s radicales a favor de la elecci\u00f3n hacen campa\u00f1a activa a favor del aborto."} +{"gender":"neutral","en":"Now if you take the mammary gland and spread it and take the fat away, on a dish it looks like that.","es":"Si cogemos la gl\u00e1ndula mamaria, la extendemos y le quitamos la grasa, poni\u00e9ndola en un plato, obtenemos esto."} +{"gender":"male","en":"I'm not demented.","es":"Ni tengo demencia."} +{"gender":"neutral","en":"It was so violent that it triggered several giant waves, they are called tsunami, and those tsunami destroyed many cities on the eastern coast of Japan.","es":"Fue tan violento que desencaden\u00f3 varias olas gigantes, llamadas tsunamis, y esos tsunamis destruyeron varias ciudades en la costa este de Jap\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"So, another thing that we do is to confuse adult sophistication with the actual understanding of some principle.","es":"Otra cosa que hacemos es confundir la sofisticaci\u00f3n adulta con la comprensi\u00f3n real de un principio."} +{"gender":"female","en":"Tristan Harris: If I'm Facebook or I'm Netflix or I'm Snapchat, I have literally a thousand engineers whose job is to get more attention from you.","es":"Tristan Harris: si estoy en Facebook, en Netflix o en Snapchat, tengo literalmente mil ingenieros cuyo trabajo es obtener m\u00e1s atenci\u00f3n de ti."} +{"gender":"female","en":"The way the killer tips off the detective and then gets caught in his own treachery.","es":"La forma en que el asesino le da el soplo a la detective y entonces es capturado en su propia traici\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Thanks to the inspector's intuition is no longer our problem!","es":"\u00a1Gracias a la intuici\u00f3n del inspector ya no es nuestro problema!"} +{"gender":"female","en":"Especially when - as is widely known - Community producers are not competing under the same conditions as others in a completely free market.","es":"Entre otras cosas, porque -como es de sobra sabido- las productoras comunitarias no tienen las mismas condiciones que otros para competir en un mercado totalmente liberalizado."} +{"gender":"female","en":"I'm certain I can see you blushing.","es":"Con seguridad puedo verte sonrojar."} +{"gender":"neutral","en":"The first annual all-women-and-girls race for empowerment, which is one of its kind in the region, has just taken place only a few weeks ago, with 4,512 women, including the first lady, and this is only the beginning.","es":"La primera carrera anual exclusiva de mujeres por sus derechos, que es la \u00fanica de su estilo en la regi\u00f3n, acaba de llevarse a cabo hace solo unas pocas semanas, con 4512 mujeres, incluyendo a la primera dama, y esto es solo el comienzo."} +{"gender":"female","en":"As if I'm going to be like, \"Hey guys!","es":"Como si fuera a decir, \"\u00a1Hola chicos!"} +{"gender":"male","en":"But that's the way it is: friends are not only to be praised.","es":"Pero as\u00ed son las cosas: a los amigos no s\u00f3lo hay que alabarlos."} +{"gender":"female","en":"Nobody's ever done it before, so I'm going to go do it.","es":"Nadie lo hizo antes, as\u00ed que voy a hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I loved these people, and I admired their freedom, but I watched as the world outside of our utopian bubble exploded into these raging debates where pundits started likening our love to bestiality on national television. And this powerful awareness rolled in over me that I was a minority, and in my own home country, based on one facet of my character.","es":"Yo amaba a estas personas y admiraba su libertad, pero ve\u00eda c\u00f3mo el mundo fuera de nuestra burbuja ut\u00f3pica estallaba en estos encarnizados debates donde expertos en la televisi\u00f3n nacional equiparaban nuestro amor al bestialismo Y esta poderosa adquisici\u00f3n de conciencia me hizo ver que yo era una minor\u00eda, en mi propio pa\u00eds, bas\u00e1ndome solo en una faceta de mi personalidad."} +{"gender":"neutral","en":"We turn them into heroes, or we turn them into punch lines.","es":"Los convertimos en h\u00e9roes o en fracasados."} +{"gender":"male","en":"Let me talk about the other thing I'm excited about.","es":"Permitidme hablar sobre otra cosa que me entusiasma."} +{"gender":"male","en":"I essentially drag sledges for a living, so it doesn't take an awful lot to flummox me intellectually, but I'm going to read this question from an interview earlier this year: \"Philosophically, does the constant supply of information steal our ability to imagine or replace our dreams of achieving?","es":"En breve, me gano la vida arrastrando trineos, por lo que no se necesita mucho para sorprenderme intelectualmente, pero voy a leer esta pregunta de una entrevista a inicio de a\u00f1o: \"Filos\u00f3ficamente, \u00bfel suministro constante de informaci\u00f3n disminuye nuestra capacidad para ponernos metas, o reemplaza nuestros deseos de lograrlas?"} +{"gender":"male","en":"I mean, compared to all these people who hate me when I try to speak their language and hate me more when I don't, these people are just wonderful.\"","es":"Quiero decir que, comparadas con todas estas personas que me odian cuando trato de hablar su lengua y me odian a\u00fan m\u00e1s cuando no lo hago, estas personas son maravillosas.\""} +{"gender":"male","en":"He didn't want to go to the ophthalmologist, but he went anyway.","es":"\u00c9l no quer\u00eda ir al oftalm\u00f3logo, pero fue de todos modos."} +{"gender":"neutral","en":"They're more comfortable making those intuitive decisions that are driven by what they believe about the world and not just what product is available.","es":"Se sienten m\u00e1s c\u00f3modos tomando esas decisiones intuitivas que son guiadas por lo que ellos creen acerca del mundo y no por el producto que est\u00e1 disponible."} +{"gender":"male","en":"Man: I guess what kind of genre, style I am would be like dark glamor.","es":"Hombre: Supongo que el tipo de g\u00e9nero, el estilo que tengo ser\u00eda como un 'glamour oscuro'."} +{"gender":"male","en":"Okay, I'm reading that at about 75 to 25 in favor at the start. Which means we're going to take a vote at the end and see how that shifts, if at all.","es":"Vale, por lo que veo hay alrededor del 75% - 25% a favor ahora al comienzo Lo que significa que vamos a hacer otro recuento de votos al final y veremos como cambia, si es que lo hace."} +{"gender":"female","en":"I'd pump him for information, I'm mentally scribbling notes for the stories I plan to write.","es":"Yo lo bombarde\u00e9 para obtener informaci\u00f3n, garabateando mentalmente notas para las historias que planeaba escribir."} +{"gender":"female","en":"And I'm not an expert on sadomasochism.","es":"Y no soy una experta en sadomasoquismo."} +{"gender":"male","en":"I'm an introvert, but I have a core project, which is to profess.","es":"Yo soy introvertido, pero tengo un proyecto, el cual es la ense\u00f1anza."} +{"gender":"female","en":"And in that moment I understood that everything I had gone to Thailand to look for, to search for, I had it already in my singing, the calm, but alertness, the focus, but awareness, and being totally in the moment.","es":"En ese momento comprend\u00ed que todo lo que hab\u00eda ido a buscar a Tailandia, a explorar, lo ten\u00eda en mi canto - la calma, la viveza, la concentraci\u00f3n, la conciencia el estar completamente en cada momento."} +{"gender":"male","en":"Your friends tell you that the body is changing.","es":"Tus amigos te dicen que el cuerpo est\u00e1 cambiando."} +{"gender":"female","en":"Marriage was an economic institution in which you were given a partnership for life in terms of children and social status and succession and companionship. But now we want our partner to still give us all these things, but in addition I want you to be my best friend and my trusted confidant and my passionate lover to boot, and we live twice as long.","es":"El matrimonio era una instituci\u00f3n econ\u00f3mica en la que te dieron un compa\u00f1ero para toda la vida en t\u00e9rminos de ni\u00f1os y estatus social y sucesi\u00f3n y compa\u00f1erismo Pero ahora queremos que nuestro compa\u00f1ero a\u00fan nos d\u00e9 esas cosas, y adem\u00e1s queremos que sea nuestro mejor amigo, sincero confidente y apasionado amante, y vivimos el doble."} +{"gender":"neutral","en":"It was really more from the standpoint of what are the things that need to happen in order for the future to be an exciting and inspiring one?","es":"En realidad era m\u00e1s con el enfoque de, en qu\u00e9 cosas necesita el futuro para llegar a ser apasionante y estimulante."} +{"gender":"male","en":"But because of these new ways of thinking and doing, both in the outside world and also with my family at home, and what I'm leaving my kids, I get more comfortable in that fact.","es":"Pero debido a estas nuevas maneras de pensar y de hacer, tanto en el mundo, como en casa con mi familia, cuando dejo a mis hijos, me siento m\u00e1s c\u00f3modo con ese hecho."} +{"gender":"neutral","en":"Decades later and dozens of countries from all around the world have launched thousands of more satellites into orbit, and the frequency of launches is only going to increase in the future, especially if you consider things like the possibility of 900-plus satellite constellations being launched.","es":"D\u00e9cadas m\u00e1s tarde, cientos de pa\u00edses han lanzado miles de sat\u00e9lites a \u00f3rbita, y la frecuencia de los lanzamientos cada vez es m\u00e1s alta, en especial si se consideran aspectos como la probabilidad del lanzamiento de m\u00e1s de 900 sat\u00e9lites en constelaciones."} +{"gender":"female","en":"The main question that I've been asked since I arrived at this conference when I said I would talk about infidelity is, for or against?","es":"La principal pregunta que me han hecho desde que llegu\u00e9 a esta conferencia cuando dije que hablar\u00eda de la infidelidad es \u00bfa favor o en contra?"} +{"gender":"male","en":"I'm Morgan Hendry.","es":"Yo soy Morgan Hendry."} +{"gender":"female","en":"The man who I loved more than anybody on Earth held a gun to my head and threatened to kill me more times than I can even remember.","es":"El hombre, al que amaba m\u00e1s que a nadie en este mundo, puso una pistola en mi cabeza y amenaz\u00f3 con matarme m\u00e1s veces de las que puedo recordar."} +{"gender":"male","en":"I'm here today to talk to you about circles and epiphanies.","es":"Hoy estoy aqu\u00ed para hablarles sobre c\u00edrculos y epifan\u00edas."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm an aging hippie.","es":"Bien, soy un hippie envejecido."} +{"gender":"neutral","en":"She was in a great evening gown.","es":"Vest\u00eda un traje de noche sensacional."} +{"gender":"female","en":"The pedestrians were his two siblings.","es":"Las peatonas fueron sus dos hermanas."} +{"gender":"male","en":"She gave me an indulgent smile, and as punishment, she said, \"Tomorrow I'm teaching a class on Indian history, and you are sitting in it, and I'm grading you.\"","es":"Y con una sonrisa indulgente, a modo de castigo, me dijo: \"Ma\u00f1ana dar\u00e9 una clase de historia india y t\u00fa estar\u00e1s all\u00ed, y te voy a evaluar\"."} +{"gender":"neutral","en":"Internet search engines work by drawing revenues from sponsored links that appear when you do a search.","es":"Los motores de b\u00fasquedas en Internet funcionan gracias a los ingresos producidos por los enlaces patrocinados que aparecen cuando haces una b\u00fasqueda."} +{"gender":"male","en":"Every morning, this is for months, I would wake up and the first thing that I would do is I would hold my breath for, out of 52 minutes, I would hold my breath for 44 minutes.","es":"Cada ma\u00f1ana, durante meses, me levantaba y lo primero que hac\u00eda era aguantar la respiraci\u00f3n. En 52 minutos aguantaba la respiraci\u00f3n durante 44 minutos."} +{"gender":"female","en":"So over those 24 years, I have seen over 1,000 images come to life week after week, and I'm often asked which one is my favorite, but I can't pick one because what I'm most proud of is how different every image is, one from the other.","es":"Entonces durante esos 24 a\u00f1os, he visto cobrar vida a m\u00e1s de 1000 im\u00e1genes semana tras semana, y a menudo me preguntan cu\u00e1l es mi favorita, pero no puedo elegir una porque lo que m\u00e1s me enorgullece es lo diferente que es cada imagen, una de otra."} +{"gender":"male","en":"What I'm hoping is that they might just drift apart because their frequencies aren't perfectly the same.","es":"Lo que estoy esperando es que cada uno de ellos tome su propio camino, porque sus frecuencias no son perfectamente iguales."} +{"gender":"female","en":"AM: I said to the receptionist, I mean, I am just harried, and Sheryl's at my side, I said, \"Look, do you have anybody here who could help me? Because I have this problem \"","es":"AM: Yo le dije a la recepccionista, de verdad, yo acabo de llegar, y Cheryl estaba a mi lado. Le dije, \"Mire, \u00bftienen a alguien que me pueda ayudar porque yo tengo este problema?"} +{"gender":"male","en":"My mother was an artist, my father was a college professor, and I am truly grateful for my upbringing, because I always felt completely comfortable designing my life exactly as I saw fit.","es":"Mi madre era artista, mi padre profesor de la universidad, y estoy realmente agradecido por mi educaci\u00f3n, porque siempre me sent\u00ed muy c\u00f3modo organizando mi vida exactamente como ve\u00eda que encajaba."} +{"gender":"male","en":"In one of them, one of the kids once said, \"When we were riding on this ridge overlooking the Dead Sea, and he's talking about this spot here, \"I was reminded of the day when I left my village in Ethiopia and went away together with my brother.","es":"En una de ellas uno de los ni\u00f1os dijo: \"Cuando est\u00e1bamos recorriendo esta monta\u00f1a con vista al Mar Muerto, y \u00e9l hablaba de este lugar de aqu\u00ed, record\u00e9 el d\u00eda en que dej\u00e9 mi aldea en Etiop\u00eda y me fui junto con mi hermano."} +{"gender":"male","en":"Basically, I'm not the best person to talk to when I'm doing that stuff.","es":"En resumen, no soy el m\u00e1s indicado a quien dirigirse mientas hago esto."} +{"gender":"neutral","en":"And then use that information to fuel solutions?","es":"\u00bfY c\u00f3mo usar esa informaci\u00f3n para crear soluciones?"} +{"gender":"female","en":"I'm interested in how we access that information, how we experience it.","es":"Me interesa c\u00f3mo accedemos a esa informaci\u00f3n, c\u00f3mo la experimentamos."} +{"gender":"female","en":"I'm holding on to the counter because I can't stand.","es":"Estoy sosteni\u00e9ndome en el contador porque no puedo estar en pie."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you some of the separate bits of our index.","es":"Voy a mostrarles algunas partes de nuestro \u00edndice."} +{"gender":"female","en":"It feels like that moment when I'm at the edge of the plane, and I'm like, \"You shouldn't do this,\" but then I do it anyway, because I realize I have to.","es":"Es como ese momento cuando estoy en el borde del avi\u00f3n, y pienso: \"No deber\u00edas hacer esto\" pero lo hago de todos modos, porque creo que debo hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I'm in favor of flying things.","es":"Estoy a favor de objetos voladores."} +{"gender":"male","en":"I'm really good at inner city schools that are struggling.","es":"Soy realmente bueno en las escuelas de barrios que est\u00e1n luchando."} +{"gender":"neutral","en":"Three options: Do you want the Olympics to be a showcase for really hardworking mutants?","es":"3 opciones: \u00bfDesea que los juegos ol\u00edmpicos sean un escaparate para mutantes que trabajan duro?"} +{"gender":"female","en":"And it's the poetic of that language that I'm interested in, which is why I began to explore this concept of erotic intelligence.","es":"Y es la po\u00e9tica de ese idioma lo que me interesa, que es por lo que comenc\u00e9 a explorar este concepto de inteligencia er\u00f3tica."} +{"gender":"male","en":"So, we're going to start off looking at the white ball, and I'm going to tell you which color, and I'm also going to tell you to go with your fingers.","es":"Vamos a comenzar siguiendo la pelota blanca y les voy a decir que color y les voy a decir que sigan con sus dedos."} +{"gender":"female","en":"Eventually, the whole number gets dialed and I'm listening to the phone, and my colleague picks up the phone and he says to me, \"Woo woo woo woo.\"","es":"Finalmente, marqu\u00e9 el n\u00famero y escuch\u00e9 el tel\u00e9fono y mi colega contest\u00f3 el tel\u00e9fono y me dec\u00eda: \"Guau, guau, guau\"."} +{"gender":"female","en":"I'm going to suggest to you, no. We've gone about as far as we can go trying to make a difference trying to not see color.","es":"Les voy a sugerir que no. Hemos ido lo m\u00e1s lejos posible tratando de marcar una diferencia, tratando de no ver el color."} +{"gender":"neutral","en":"And often they'll come back with the classification that things that move tend to have brains.","es":"Y a menudo responden con la clasificaci\u00f3n de que las cosas que se mueven suelen tener cerebro."} +{"gender":"male","en":"So I get two sources. I get you tapping on it, and I get me shaking it, but from my senses' point of view, that is combined together into one source of information.","es":"Entonces hay dos fuentes: el golpeteo de la otra persona y yo agit\u00e1ndola. Pero desde el punto de vista de mis sentidos, ambas se combinan en una sola fuente de informaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"It was met with nostalgic aunts who missed seeing my knees in the shadow of skirts, who reminded me that my kind of attitude would never bring a husband home, that I exist for heterosexual marriage and child-bearing.","es":"Encontr\u00f3 t\u00edas nost\u00e1lgicas que quer\u00edan verme las rodillas a la sombra de las faldas y me recordaban que mi actitud nunca iba a traerme un marido en casa, que yo existo para el matrimonio heterosexual y la procreaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"At least that's what the administrator thinks, but that's not the case.","es":"Por lo menos eso es lo que el administrador piensa, pero ese no es el caso."} +{"gender":"female","en":"Slightly embarrassing admission: Even when I was a kid, I used to have these little spy books, and I would, like, see what everybody was doing in my neighborhood and log it down.","es":"Tengo una confesi\u00f3n ligeramente avergonzante: Incluso cuando a\u00fan era una ni\u00f1a, ten\u00eda libros para espiar y sol\u00eda observar lo que hac\u00edan mis vecinos y lo apuntaba."} +{"gender":"male","en":"Natasha: I've seen pictures millions of times, but today was the first time I'm actually seeing him give the whole presentation.","es":"Natasha: He visto las fotos millones de veces pero esta es la primera vez que realmente lo veo dar la charla completa."} +{"gender":"female","en":"So when I was little, my dad would sit me down at night and he would say, \"I'm going to teach you about time and space in the future.\"","es":"Cuando era ni\u00f1a pap\u00e1 me sentaba para hablarme y me dec\u00eda: \"Te voy a ense\u00f1ar sobre el tiempo y el espacio en el futuro\"."} +{"gender":"neutral","en":"You're going to feel like hell if you wake up someday and you never wrote the stuff that is tugging on the sleeves of your heart: your stories, memories, visions and songs, your truth, your version of things, in your own voice.","es":"Uno se sentir\u00e1 fatal, si al despertar ve que nunca escribi\u00f3 sobre las cosas que se mov\u00edan en su coraz\u00f3n: sus historias, recuerdos, visiones y canciones, su propia verdad, su versi\u00f3n de las cosas, en su propia voz."} +{"gender":"male","en":"LM: Well right now I'm in college at the University of Connecticut. I'm a sophomore and studying communications, TV and mass media, and basically trying to live life like a normal kid, which I always wanted growing up.","es":"LM: Bueno, ahora mismo estudio en la Universidad de Connecticut; estoy en segundo a\u00f1o; estudio comunicaciones, TV y medios masivos. B\u00e1sicamente, trato de vivir la vida como un chico normal algo que siempre quise."} +{"gender":"female","en":"Your study here is going to find out that I'm just the same as you.\"","es":"Tu estudio demostrar\u00e1 que soy igual que t\u00fa\"."} +{"gender":"male","en":"As you see now, I'm walking around like crazy, meshugenah.","es":"Como pueden ver ahora, estoy andando en c\u00edrculos como un loco, meshugenah."} +{"gender":"male","en":"I'm not a vegetarian, this is the old Nixon line, right?","es":"No soy vegetariano, esta es la vieja frase de Nixon, \u00bfno?"} +{"gender":"male","en":"And so what I'm showing you here, this is data from a pilot in the Los Altos school district, where they took two fifth-grade classes and two seventh-grade classes, and completely gutted their old math curriculum.","es":"Y ahora lo que les estoy mostrando aqu\u00ed, estos son datos reales de un piloto en la escuela distrital de Los Altos donde se tomaron dos grupos de quinto grado y dos grupos de s\u00e9ptimo grado y eliminaron completamente su antiguo plan de estudios de matem\u00e1ticas."} +{"gender":"male","en":"For my next number, while I mentally recharge my batteries, I have one more question for the audience.","es":"Para el siguiente n\u00famero mientras recargo mentalmente mis pilas, tengo una pregunta m\u00e1s para el p\u00fablico."} +{"gender":"female","en":"I'm an organic food-eating, carbon footprint-minimizing, robotic surgery geek. And I really want to build green, but I'm very suspicious of all of these well-meaning articles, people long on moral authority and short on data, telling me how to do these kinds of things.","es":"Soy una consumidora de comida org\u00e1nica, minimizadora de la huella de carbono, experta en cirug\u00eda rob\u00f3tica, y realmente deseo construir verde, pero soy muy desconfiada de todos esos art\u00edculos bienintencionados, gente con gran autoridad moral y pocos datos dici\u00e9ndome c\u00f3mo hacer esos tipos de cosas."} +{"gender":"female","en":"So children raise these philosophical questions.","es":"Las ni\u00f1as se plantean estas cuestiones filos\u00f3ficas."} +{"gender":"male","en":"We see, \"I just feel like I'm not going to have fun if it's not the both of us.\"","es":"Podemos ver, \"Simplemente siento que no me voy a divertir si no estamos los dos.\""} +{"gender":"neutral","en":"Now we're going to put that in the context of the music.","es":"Ahora vamos a ponerlo en el contexto de la m\u00fasica."} +{"gender":"male","en":"A successful actor and philanthropist.","es":"Un exitoso actor y fil\u00e1ntropo."} +{"gender":"male","en":"Maybe you're scratching yourself, but you're not doing anything. But you're being intelligent; you're understanding what I'm saying.","es":"Quiz\u00e1 te est\u00e9s rascando, o escarbandote la nariz, No lo se, pero no estas haciendo nada en este momento, pero estas siendo inteligente, entiendes lo que estoy diciendo."} +{"gender":"male","en":"ES: You know, when I was sitting in Hawaii, and the years before, when I was working in the intelligence community, I saw a lot of things that had disturbed me.","es":"ES: Bueno, cuando estaba en Haw\u00e1i, y en los a\u00f1os anteriores, cuando trabajaba para la comunidad de inteligencia, vi muchas cosas que me preocuparon."} +{"gender":"neutral","en":"300 to 500 million cases are reported.","es":"300 a 500 millones de casos han sido reportados."} +{"gender":"female","en":"The diver here has a rope toy, and I'm on the keyboard on the left, and I've just played the rope key, and that's the request for the toy from the human.","es":"El buzo tiene aqu\u00ed un juguete de cuerda, y yo estoy en el teclado a la izquierda, y acababa de tocar la nota de la cuerda y esta es la solicitud del juguete a los humanos."} +{"gender":"male","en":"I'm a big part of a couple organizations called the Entrepreneurs' Organization and the Young Presidents' Organization.","es":"Soy una gran parte de un par de organizaciones a nivel mundial llamadas Organizaci\u00f3n de Empresarios y Organizaci\u00f3n de J\u00f3venes Presidentes ."} +{"gender":"female","en":"That was the first time I would realize how big of a role the texture of my hair played in confirming my ethnicity, but also that it would play a key role in how I'm viewed by others in society.","es":"Fue la primera vez que me di cuenta del gran papel que jugaba la textura de mi pelo en confirmar mi grupo \u00e9tnico y de que jugar\u00eda un papel clave tambi\u00e9n en c\u00f3mo ser\u00eda percibida por la sociedad."} +{"gender":"male","en":"Most people don't know that when I went to high school in this country, I applied for university at a time when I was convinced I was going to be an artist and be a sculptor. And I came from a very privileged background. I was very lucky.","es":"La mayor\u00eda de las personas no saben que cuando yo fui al bachillerato en este pa\u00eds Apliqu\u00e9 para la universidad en un momento en el que estaba convencido de que iba a ser un artista y escultor Y ven\u00eda de un muy privilegiado entorno."} +{"gender":"male","en":"And I adore my grandchildren, and I'm also passionate about doing something meaningful in the global marketplace.","es":"Y adoro a mis nietos pero tambi\u00e9n me apasiona hacer algo significativo en el mercado mundial."} +{"gender":"male","en":"While I was in the hospital, I asked for a printed-out picture of my cancer and I spoke with it.","es":"Mientras estaba en el hospital ped\u00ed una copia impresa de me radiograf\u00eda cerebral y le habl\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"And Wald's widow requested that they be listed next to each other.","es":"Y la viuda de Wald solicit\u00f3 que sean listados uno al lado del otro."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you a little bit of that long, extended process.","es":"Les mostrar\u00e9 algo de ese proceso largo y prolongado."} +{"gender":"male","en":"One day, my daughter Tybee, Tybee came to me, and she said, \"I have so much love for you in my body, daddy, I can't stop giving you hugs and kisses.","es":"Un d\u00eda mi hija Tybee vino hacia m\u00ed y me dijo: \"tengo tanto amor para ti en mi cuerpo, papi, que no puedo parar de abrazarte y besarte."} +{"gender":"male","en":"Because you see, whenever people do anything, for example if I want to touch this blackboard, my brain first builds up a schema, a prediction of exactly what my muscles will do before I even start moving my hand, and if I get blocked, if my schema doesn't match reality, that causes extra stress called cognitive dissonance.","es":"Porque cada vez que la gente hace cualquier cosa, por ejemplo, si quiero tocar esta pizarra, mi cerebro construye primero un esquema, una predicci\u00f3n exacta de lo que mis m\u00fasculos har\u00e1n antes de empezar a mover mi mano, y si me bloqueo, si mi esquema no coincide con la realidad, esto causa estr\u00e9s adicional llamada disonancia cognitiva."} +{"gender":"male","en":"I would never have the money to actually pay for the installment or pay for all the billboards or the production of these, so there's always a client attached to them. These are 65,000 coat hangers in a street that's lined with fashion stores. \"Worrying solves nothing.\" \"Money does not make me happy\" appeared first as double-page spreads in a magazine. The printer lost the file, didn't tell us. When the magazine, actually, when I got the subscription, it was 12 following pages. It said, \"Money does does make me happy.\"","es":"\"Las drogas te divierten al empezar pero te arrastran al final\" Haciamos medios cambiantes Esta es una proyecci\u00f3n que detecta al observador mientras el observador pasa No puedes evitar desgarrar esta telara\u00f1a Todos estos son piezas de dise\u00f1o grafico Las hacemos para nuestros clientes Son trabajos encargados Nunca tendr\u00eda el dinero para pagar por esta instalaci\u00f3n de arte o para pagar estos anuncios o la producci\u00f3n de estos, as\u00ed que siempre hay un cliente adherido a ellos Estos son 65,000 ganchos de ropa en la calle a un lado de tiendas de ropa \"Preocuparse no resuelve nada\" \"El dinero no me hace feliz\" aparecieron primero como anuncios de doble pagina en una revista El impresor perdio el archivo y no nos dijo Cuando la revista - de hecho, cuando recibi mi suscripci\u00f3n eran 12 hojas seguidas dec\u00eda, \"El dinero s\u00ed s\u00ed me hace feliz\" un amigo en Austria estaba tan, se sintio tan triste por mi que convenci\u00f3 al due\u00f1o del Casino m\u00e1s grande en Linz para que envolvieramos su edificio Esta es la zona de peatones m\u00e1s grande en Linz, y solo dice \"dinero\", y si en la calle a un lado, dice \"no me hace feliz.\""} +{"gender":"female","en":"When my mom's favorite lamp broke, I had to be there when she was trying to find out how and by who, because I had to defend myself, because if you're not, then the finger is pointed at you, and before you know it, you will be grounded.","es":"Cuando se rompi\u00f3 la l\u00e1mpara favorita de mi madre, tuve que estar presente cuando ella trataba de averiguar c\u00f3mo y qui\u00e9n la rompi\u00f3, porque tuve que defenderme, porque si no est\u00e1s all\u00ed, entonces dir\u00e1n que has sido t\u00fa, y antes de que te des cuenta, est\u00e1s castigada."} +{"gender":"female","en":"These dancers are working on a new choreography.","es":"Estas bailarinas est\u00e1n trabajando en una nueva coreograf\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And I'm trying harder and harder.","es":"Intento con ah\u00ednco no hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I'm lucky that I have city employees that are willing to work side by side with our panhandlers.","es":"Tengo suerte de tener a empleados que quieran trabajar hombro con hombro con nuestros mendigos."} +{"gender":"male","en":"Keith Barry: Kathryn, it's Keith here. I'm going to take you to a secret location, OK?","es":"Keith Barry: Kathryn, soy Keith, te voy a llevar a un lugar secreto \u00bfde acuerdo?"} +{"gender":"male","en":"So, the first time I stood on top of the mountain and I looked at the neighborhood, I asked myself, how on earth will I convince all those owners to let me paint on their buildings?","es":"La primera vez me puse de pie en la cima de la monta\u00f1a y mir\u00e9 el barrio, y me pregunt\u00e9 \u00bfc\u00f3mo voy a convencer a todos esos propietarios para que me dejen pintar sus edificios?"} +{"gender":"neutral","en":"After the surgery, they were perceived as being more intelligent, more friendly, more honest, less violent, and yet we hadn't operated on their intellect or their character.","es":"Despu\u00e9s de la cirug\u00eda eran percibidos como m\u00e1s inteligentes, m\u00e1s amistosos, m\u00e1s honestos, menos violentos y sin embargo no se hab\u00eda operado su intelecto o su car\u00e1cter."} +{"gender":"male","en":"I'm kidding. And I've got malingering.","es":"Estoy bromeando Y finjo estar enfermo."} +{"gender":"male","en":"That ability to send a message saying, \"This is where I am,\" is really, really important.","es":"Esa habilidad para mandar un mensaje diciendo, \"Aqu\u00ed es donde estoy,\" es muy, muy importante."} +{"gender":"male","en":"Lawyers must prove capable of recognizing the fact that the principle which ultimately governs acceptance of a case is the ethical obligation not to participate in a lawsuit, not to give advice, without sufficient knowledge.","es":"Los abogados han de ser capaces de asumir que, en \u00faltima instancia, el criterio que gobierna la aceptaci\u00f3n de un asunto es la obligaci\u00f3n deontol\u00f3gica de no intervenir en un pleito, de no dar un consejo, sin los conocimientos suficientes."} +{"gender":"female","en":"Passengers arriving at the check-in desk later than the deadline, lose the right for embarkation, even if they hold a valid reservation.","es":"Si las pasajeras no se presentan dentro de dicho horario perder\u00e1n el derecho a embarcar, aunque dispongan de reserva."} +{"gender":"male","en":"I mean, you \u2014 I'm just like, a hush, huh, It's like, It's Beethoven, how can you say that?","es":"O sea, ustedes.. estoy casi como, susurrando, shh \u2014 es como\u2014 Es Beethoven, \u00bfc\u00f3mo se puede decir eso?"} +{"gender":"female","en":"Studio executives were reluctant to cast him in roles because of his pronounced Russian accent.","es":"Las ejecutivas de los estudios no quer\u00edan elegirle como int\u00e9rprete por su pronunciado acento ruso."} +{"gender":"female","en":"Guests at the villa can enjoy a buffet or an Asian breakfast.","es":"Las hu\u00e9spedes de la villa pueden disfrutar de un buffet o un desayuno asi\u00e1tico."} +{"gender":"female","en":"And I decided the remedy to all this malaise was going to be for me to chase an elevated dream, an extreme dream, something that would require utter conviction and unwavering passion, something that would make me be my best self in every aspect of my life, every minute of every day, because the dream was so big that I couldn't get there without that kind of behavior and that kind of conviction.","es":"Y resolv\u00ed que para poner fin a este malestar tendr\u00eda que perseguir un gran sue\u00f1o, un sue\u00f1o extremo; algo que requiriese una convicci\u00f3n absoluta y una pasi\u00f3n inquebrantable; algo que me hiciera sacar lo mejor de m\u00ed en cada aspecto de mi vida, en cada minuto de cada d\u00eda, un sue\u00f1o tan grande que no pudiera lograrlo sin ese comportamiento y esa convicci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to illustrate this very crudely for maize, where the chromosomes below the off switch represent all the genes that are required for desiccation tolerance.","es":"Voy a ilustrar esto muy crudamente para el ma\u00edz, donde los cromosomas desactivados representan todos los genes requeridos para tolerar la desecaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"When he turned to me at the end and said, \"I'm ready,\" I knew that wasn't just a brave decision. It was the right one.","es":"Cuando se volvi\u00f3 hacia m\u00ed al final y me dijo: \"Estoy listo\", sab\u00eda que no era solo una decisi\u00f3n valiente sino la correcta."} +{"gender":"male","en":"I mean, I'm screaming at a bag of chips, , and we're blasting it with so much light, we literally melted the first bag we tried this on.","es":"Quiero decir, estoy gritando a una bolsa de papas fritas, y la bombardeamos con tanta luz que, literalmente, la bolsa con la que lo intentamos, se derriti\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I'm asking myself to see the redemptive value of relevancy in the people that murdered them, because of the hard work of seeing the value in me.","es":"Me pido a m\u00ed mismo ver el valor redentor de la relevancia en la gente que los asesin\u00f3, por el trabajo arduo de ver valor en m\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"And we walked up this pathway, all the way up.","es":"Y caminamos por este sendero, todo el camino hacia arriba."} +{"gender":"female","en":"I wanted to pass Steffi Graf's record, and that really meant a lot to me, and when I put my mind to something, I really am determined to reach it no matter what.","es":"Quer\u00eda superar el r\u00e9cord de Steffi Graf, y eso significaba mucho para m\u00ed. Y cuando me propongo algo, realmente estoy decidida a lograrlo no importa qu\u00e9."} +{"gender":"male","en":"So we had one group that I hoped their performance would be very high, another group that I thought their performance would be very low, and when I got the results, that's what we got, I was very happy, aside from one person.","es":"Ten\u00edamos un grupo del que esperaba un alto rendimiento, otro grupo que pensaba que tendr\u00eda un rendimiento muy bajo. Y cuando tuvimos los resultados, eso fue lo que obtuvimos-- Estaba muy contento-- si no contamos a una persona."} +{"gender":"female","en":"And she said, \"I'm going to call you a storyteller.\"","es":"Y ella: \"Te llamar\u00e9 cuentacuentos\"."} +{"gender":"male","en":"This is the second extraordinary photograph I'm going to show you.","es":"Esta es la segunda fotograf\u00eda que les voy a mostrar."} +{"gender":"female","en":"And I'm also thrilled to be in the foreplay section.","es":"Pero tambi\u00e9n estoy encantada de estar en la secci\u00f3n de jugueteo previo."} +{"gender":"male","en":"I've just got to say it to you all: I found all of my family in my adult life.","es":"Tengo que dec\u00edroslo: encontr\u00e9 a toda mi familia cuando fui adulto."} +{"gender":"female","en":"And I'm up there in Boston against people wearing legs made of all things, carbon graphite and, you know, shock absorbers in them and all sorts of things, and they're all looking at me like, OK, we know who's not going to win this race.","es":"Y as\u00ed estoy en Boston contra otras competidoras usando piernas fabricadas de grafito de carb\u00f3n, y todas estas cosas, con amortiguadores para el impacto y dem\u00e1s, y todas ellas me ve\u00edan como diciendo, est\u00e1 bien, ya sabemos quien no va a ganar esta competencia."} +{"gender":"neutral","en":"\"And that's not all, Coach is coming out with a new line, 2191,\" she said.","es":"\"Y eso no es todo, Coach est\u00e1 lanzando una nueva l\u00ednea, 2191,\" dijo."} +{"gender":"male","en":"I am ashamed to be so late, but traffic was horrible.","es":"Estoy avergonzado de llegar tan tarde, pero el tr\u00e1fico era horrible."} +{"gender":"female","en":"And there's so many, Roger Federer, he's a little bit older than me and he's still winning everything, so I'm like, I know I can do that too.","es":"Y hay muchos, Roger Federer, que es un poco mayor que yo y todav\u00eda gana todo, as\u00ed que me gusta, s\u00e9 que lo puedo hacer tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"So there is more going on here, but I'm not going to talk too much about this today, because I want to focus on wealth inequality.","es":"As\u00ed que hay m\u00e1s en todo esto, pero no voy a hablar mucho de eso hoy, porque me quiero centrar en la desigualdad de la riqueza."} +{"gender":"male","en":"I'm assuming many of you have seen a similar chart as well, in your own corporations, or others.","es":"Supongo que muchos de Uds. tambi\u00e9n han visto un diagrama similar en sus propias empresas."} +{"gender":"female","en":"I'm not done yet.","es":"No he terminado a\u00fan."} +{"gender":"male","en":"Other inventors build extraordinary gloves for telemedicine.","es":"Otros inventores fabrican guantes extraordinarios para la telemedicina."} +{"gender":"neutral","en":"But money can't buy happiness.\"","es":"Pero el dinero no puede comprar la felicidad.\""} +{"gender":"female","en":"And when I reflected on my own career, and the extraordinary people I've had the privilege to work with, I realized how much more we could give each other if we just stopped trying to be superchickens.","es":"Y al reflexionar sobre mi propia carrera, y las personas extraordinarias con las que tuve el privilegio de trabajar, me di cuenta de cu\u00e1nto m\u00e1s podr\u00edamos darnos mutuamente si dej\u00e1ramos de tratar de ser supergallinas."} +{"gender":"male","en":"And so if I'm going to pursue them, I need to have the capability to go after them, and again, the controls are in how I apply that capability, not that I have the capability itself.","es":"Y si voy a perseguirlos, necesito tener la capacidad de ir tras ellos, y, de nuevo, los controles est\u00e1n en la forma de aplicar esa capacidad, no en que tenga la capacidad en s\u00ed."} +{"gender":"female","en":"In bringing such a future to life, what was important to us was that people could actually touch, see and feel its potential, because such an immediate and close encounter provokes people to ask the right questions, questions like: What are the implications of living in a world where I'm judged on my genetics?","es":"Para darle vida a este futuro, era importante para nosotros que la gente toque, vea y sienta sus probabilidades porque un encuentro tan inmediato y cercano genera las preguntas adecuadas en la gente, del tipo: \u00bfCu\u00e1les son las implicaciones de vivir en un mundo donde soy juzgado por mi gen\u00e9tica?"} +{"gender":"male","en":"He's African American, but I always tell him, I'm the African American in the group.","es":"\u00c9l es afroestadounidense, pero yo siempre le digo, que yo soy el afroestadounidense del grupo."} +{"gender":"female","en":"So if I have a terrific experience and I tweet it, or I tell five people standing next to me, news travels.","es":"As\u00ed que si me pasa algo maravilloso y se lo cuento a mi compa\u00f1ero o mado un Tweet, la noticia viaja."} +{"gender":"male","en":"I don't know about you, but aside from these 15 shots, I'm not in many of the family photos.","es":"No s\u00e9 ustedes, pero aparte de estas 15 fotos, no salgo en muchas de las fotos familiares."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm a neuroscientist by training and I know a little bit about how the brain performs under stress.","es":"Soy neur\u00f3logo de profesi\u00f3n y s\u00e9 un poco acerca de c\u00f3mo funciona el cerebro bajo estr\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"I'm leaving.\"","es":"Me voy\"."} +{"gender":"neutral","en":"This is not yet our norm in surgery, let alone making checklists to go onto childbirth and other areas.","es":"Esta todav\u00eda no es nuestra norma en cirug\u00eda, mucho menos hacer listas de comprobaci\u00f3n dirigidas al parto y otras \u00e1reas."} +{"gender":"female","en":"Otherwise, the present operators will leave and the younger generation will not settle in these areas.","es":"De lo contrario, las cultivadoras actuales se marchar\u00e1n y la generaci\u00f3n m\u00e1s joven no se instalar\u00e1."} +{"gender":"male","en":"I'm never sure.","es":"Nunca estoy seguro."} +{"gender":"female","en":"I am Christian, and I go to church every week.","es":"Soy cristiana, y voy a la iglesia todas las semanas."} +{"gender":"female","en":"But you know, this is the kind of question that I'm trying to answer with my research.","es":"Pero ya saben, es el tipo de pregunta que trato de responder con mi investigaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not sure if I would use any of these words as I go about my day, but I'm really glad they exist.","es":"No estoy seguro si usar\u00eda alguna de estas palabras en mi d\u00eda a d\u00eda, pero me alegra que existan."} +{"gender":"male","en":"And I think the main thing that I'm interested in is trying to find a way of making the computer into a personal mode of expression.","es":"Y pienso que lo que m\u00e1s me interesa es tratar de encontrar la forma de hacer de las computadores una forma personal de expresi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm a psychologists, why do origins matter so much?","es":"Psic\u00f3logos: \u00bfpor qu\u00e9 el origen es tan importante?"} +{"gender":"male","en":"I'm willing to die for this, because I know what it can do to my people.","es":"Estoy dispuesto a morir por esto. Porque s\u00e9 cu\u00e1nto puede ayudar a mi gente."} +{"gender":"neutral","en":"Yeah. Why.","es":"S\u00ed, \u00bfpor qu\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"But first I'm going to, since you shared with me, I'm going to give you a confession on my part.","es":"Pero antes les voy a ya que han compartido conmigo, les voy a hacer una confesi\u00f3n tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"Looked at that.","es":"Le dije, \"Ya me fij\u00e9 en eso."} +{"gender":"female","en":"But on top of my family background, my parents also sent me to the United Nations school, where I encountered a plethora of new characters, including Alexandre, my French teacher, okay.","es":"Pero adem\u00e1s de mi pasado familiar, mis padres tambi\u00e9n me enviaron a la escuela de las Naciones Unidas donde encontr\u00e9 una inmensidad de nuevos personajes incluyendo Alexandre, mi profesora de frances, okay."} +{"gender":"female","en":"So, I'm going to have a moment to think, and I'll try to make something out of it.","es":"Ahora voy a tomar un momento para pensar, y tratare de hacer algo de esto."} +{"gender":"male","en":"The great advantage of an external support, for me, was that I could retain all of my own bits, all of my own endothelium and valves, and not need any anticoagulation therapy.","es":"La gran ventaja de un apoyo externo para m\u00ed fue que pude retener todas mis partes, todo mi endotelio y mis v\u00e1lvulas, para no necesitar ning\u00fan tratamiento de anticoagulantes."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry.","es":"Lo siento."} +{"gender":"male","en":"That's why I'm very enamored of yin-yang views of human nature and left-right, that each side is right about certain things, but then it goes blind to other things.","es":"Por eso estoy enamorado de la perspectiva yin-yang de la naturaleza humana y de izquierda y derecha, que cada lado tiene raz\u00f3n sobre ciertas cosas, pero luego se ciegan ante otras."} +{"gender":"neutral","en":"Now, this isn't about chumminess, and it's no charter for slackers, because people who work this way tend to be kind of scratchy, impatient, absolutely determined to think for themselves because that's what their contribution is.","es":"Pero no se trata de camarader\u00eda, ni de incentivar vagos, porque las personas que trabajan as\u00ed suelen ser un poco \u00e1speras, impacientes, absolutamente determinadas a pensar por s\u00ed mismas porque esa es su contribuci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now my wife tells me, and I'm sure Penelope can as well, that there's nothing more painful than childbirth, which that I'll never experience, I can't really argue that, but I would guess that a dozen chicken eggs in my testicle would probably be somewhere in the top five.","es":"Mi esposa me dice, y con seguridad Penelope concuerda, que no hay dolor mayor que el de dar a luz, lo cual nunca sufrir\u00e9, se los puedo asegurar, pero supongo que una docena de huevos de gallina en mis test\u00edculos podr\u00eda ser uno de los peores dolores."} +{"gender":"male","en":"Since I was a kid, I've had a terrible rote memory. And I didn't like following instructions, I was no good at following instructions. But I loved to figure out how things worked for myself.","es":"Desde que era un ni\u00f1o, he tenido una memoria terrible, y no me gustaba seguir las instrucciones, no era bueno siguiendo instrucciones, pero me encantaba averiguar c\u00f3mo funcionaban las cosas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to take you through that data and then explain why the links I'm going to be showing you exist.","es":"Voy a mostrarles esa informaci\u00f3n y luego les explicar\u00e9 por qu\u00e9 existen los nexos que voy a ense\u00f1arles."} +{"gender":"female","en":"And it sounds so strange to me now, but at 22, I longed to have dramatic experiences, and in that moment, I was irrational and furious and devastated, and weirdly enough, I thought that this somehow legitimized the feelings I had for the guy who had just left me.","es":"Y suena tan extra\u00f1o para m\u00ed ahora, pero a los 22, anhelaba tener experiencias dram\u00e1ticas. En ese momento, fui irracional y estaba furiosa y devastada, y de manera bastante rara pens\u00e9 que esto de alg\u00fan modo legitim\u00f3 los sentimientos que ten\u00eda para el tipo que acababa de dejarme."} +{"gender":"male","en":"And why I try not to impose tradeoffs to my wife is precisely because I love my wife.","es":"Y trato de no imponerle intercambios a mi esposa precisamente porque la amo."} +{"gender":"female","en":"I am Salvadoran, my aunt has several nationalities: Portuguese and Scottish.","es":"Soy salvadore\u00f1a, mi t\u00eda tiene varias nacionalidades: portuguesa y escocesa."} +{"gender":"neutral","en":"Rear end, owner.","es":"Trasero, due\u00f1o"} +{"gender":"male","en":"So I'm going to submit this post, and then, on my victim computer, I'm going to open up the web browser and browse to my website, www.incrediblyhacked.com.","es":"As\u00ed que enviar\u00e9 este correo, y luego, en la computadora de mi v\u00edctima, abrir\u00e9 el navegador web e ir\u00e9 a mi sitio web, www.incrediblyhacked.com."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to be really honest with you.","es":"Y les ser\u00e9 muy sincera."} +{"gender":"female","en":"I'm a Pig; I should have perfect romance with Tigers, Goats and Rabbits.","es":"Yo soy Cerdo. Mi pareja perfecta es el Tigre, la Cabra y el Conejo."} +{"gender":"neutral","en":"Now, that's a very extreme example, obviously, in the case of the chain gang, but actually almost everywhere in the world we treat addicts to some degree like that.","es":"Este es un ejemplo extremo, evidentemente en el caso de las cadenas, pero casi en todo el mundo de cierta forma tratamos a los adictos as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"As we spread our education and our technology, one of the things that we are doing is we're the vectors of memes that are correctly viewed by the hosts of many other memes as a dire threat to their favorite memes, the memes that they are prepared to die for.","es":"Mientras esparcimos nuestra educaci\u00f3n y nuestra tecnolog\u00eda, una de las cosas que estamos haciendo es ser los vectores de memes que son considerados como un peligro por los hospedadores de muchos otros memes, como una amenaza directa a sus memes favoritos, los memes por los que ellos morir\u00edan."} +{"gender":"female","en":"It is really in this sense of discovery that I have a new set of questions that I'm asking.","es":"Es en este sentido de descubrimiento en el que me planteo muchas preguntas."} +{"gender":"male","en":"She came racing up to me, engulfed my whole camera, and her teeth are up here and down here, but Goran, before I had gotten in the water, had given me amazing advice.","es":"Vino corriendo hacia m\u00ed, se trago toda mi c\u00e1mara - sus dientes est\u00e1n aqu\u00ed y aqu\u00ed - pero Goran, antes de entrar al agua me hab\u00eda dado un consejo genial."} +{"gender":"female","en":"So, you see, I'm not suggesting a dumbing-down of the research.","es":"No estoy sugiriendo despojar a las investigaciones de su naturaleza acad\u00e9mica."} +{"gender":"male","en":"I am even more thrilled by the fact that least year our student body elected a woman to be the head of Student Government.","es":"Y estoy a\u00fan m\u00e1s entusiasmado por el hecho de que el a\u00f1o pasado nuestros alumnos eligieron a una mujer para ser la Presidenta del Gobierno Estudiantil."} +{"gender":"male","en":"And here's the summary of what I'm saying.","es":"Y aqu\u00ed est\u00e1 el resumen de lo que estoy diciendo."} +{"gender":"male","en":"So when I tried to kill this goat and I couldn't, Emmanuel bent down, he puts his hand over the mouth of the goat, covers its eyes, so I don't have to look into them, while I kill the goat.","es":"As\u00ed que cuando intent\u00e9 matar a esta cabra no pude, Emanuel se agach\u00f3, puso su mano en la boca de la cabra, cubri\u00f3 sus ojos, para que yo no tuviera que verlos, mientras yo mataba la cabra."} +{"gender":"neutral","en":"And we hope to have something like this working by the end of the year.","es":"Y esperamos tener algo parecido a esto funcionando para finales de a\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"That impact also shows us that it is high time for action to introduce the European road-tax disc, to actually present the framework you have announced and to continue working hard to apply the principle that users should pay the true cost of road transport.","es":"Estos impactos nos indican que ha llegado la hora de emprender acciones para introducir la Eurovi\u00f1eta, de presentar el marco que ha anunciado y de seguir trabajando duramente para aplicar el principio de que las usuarias deben pagar el coste real del transporte por carretera."} +{"gender":"neutral","en":"Here we see ylang ylang, the component of many perfumes.","es":"Aqu\u00ed vemos un ylang-ylang, un componente de muchos perfumes."} +{"gender":"female","en":"Now, having spent several months trying everything I could think of to find a book that had been translated into English from the nation, it seemed as though the only option left to me was to see if I could get something translated for me from scratch.","es":"Despu\u00e9s de haber pasado varios meses intentando todo lo que pude para encontrar un libro traducido al ingl\u00e9s de esta naci\u00f3n, parec\u00eda que la \u00fanica opci\u00f3n que me quedaba era ver si pod\u00eda conseguir algo traducido para m\u00ed desde cero."} +{"gender":"male","en":"So I sort of tilt my head back to get a better view, and what I see is someone walking away from me going like this.","es":"As\u00ed que inclino la cabeza hacia atr\u00e1s para tener una mejor vista, y veo a alguien que se aleja de m\u00ed as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"He lives all the way in L.A. and I imagine is quite busy, but through the tools available to me, technology and the innate way that I approach making music, I can sort of bully our existences into a shared event, which is sort of what you saw. I can hear something that I love in a piece of media and I can co-opt it and insert myself in that narrative, or alter it, even.","es":"\u00c9l vive hasta Los \u00c1ngeles y me imagino que est\u00e1 muy ocupado, pero con las herramientas a mi disposici\u00f3n tecnolog\u00eda y la forma innata en la que hago m\u00fasica, puedo forzar nuestra existencia en un evento compartido que es algo como lo que vieron Podr\u00eda escuchar algo que amo en una pieza de media y podr\u00eda apropi\u00e1rmelo e insertarme en esa narrativa o inclusive alterarla."} +{"gender":"male","en":"And I'm applying a similar trick to say, what if we looked at the universe in our culture through the eyes of technology?","es":"Y yo aplico el mismo procedimiento para preguntarme \u00bfy si examinamos el universo de nuestra cultura a trav\u00e9s de los ojos de la tecnolog\u00eda?"} +{"gender":"male","en":"They have had to move, and every parliament session, I'm getting complaints from different communities asking for assistance to build seawalls, to see what we can do about the freshwater lens because it's being destroyed, and so in my trips to the different islands, I'm seeing evidence of communities which are now having to cope with the loss of food crops, the contamination of the water lenses, and I see these communities perhaps leaving, having to relocate, within five to 10 years.","es":"Han tenido que migrar y en cada sesi\u00f3n parlamentaria, recibo quejas de diferentes comunidades que piden ayuda para construir diques, para ver qu\u00e9 podemos hacer con los ojos de agua dulce porque se est\u00e1n destruyendo y as\u00ed, en mis viajes a las diferentes islas, veo la evidencia de las comunidades que ahora deben hacer frente a la p\u00e9rdida de las cosechas, la contaminaci\u00f3n de los ojos de agua, y veo que estas comunidades tal vez deban salir, trasladarse, dentro de 5 a 10 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"Well, to begin with, I've found you an astronomer.","es":"Bueno, para empezar, le he encontrado una astr\u00f3noma."} +{"gender":"female","en":"I keep it with me to remind me of the ties that tie me to the young women I wrote about, ties that are not economic but personal in nature, measured not in money but in memories.","es":"Lo llevo conmigo para acordarme de que los lazos que me atan a las j\u00f3venes sobre las que escrib\u00ed, son lazos no econ\u00f3micos, sino de naturaleza personal, medidos no en dinero, sino en recuerdos."} +{"gender":"neutral","en":"Kenya's poor are five times more likely to be shot dead by the police who are meant to protect them than by criminals.","es":"Los pobres kenianos tienen 5 veces m\u00e1s probabilidades de ser baleados por la polic\u00eda que deber\u00eda protegerles que por los delincuentes."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you that moment and all the insights of that moment.","es":"Les mostrar\u00e9 ese momento y lo que aprendimos de ese momento."} +{"gender":"female","en":"They told me that I'm a traitor to my own profession, that I should be fired, have my medical license taken away, that I should go back to my own country.","es":"Me dijeron que soy una traidora a mi propia profesi\u00f3n, que deber\u00eda ser despedida, que deber\u00edan quitarme la licencia m\u00e9dica, que regresara a mi propio pa\u00eds."} +{"gender":"female","en":"I would put up the windows of the car, veil my face, not speak while I was in public, but eventually situations got worse when my life was threatened, and I had to leave, back to Karachi, and our actions stopped.","es":"Yo sub\u00eda las ventanillas del auto, ocultaba mi cara, no hablaba en p\u00fablico, pero con el tiempo la situaci\u00f3n empeor\u00f3 cuando mi vida fue amenazada, y tuve que salir, volver a Karachi, y detener nuestras acciones."} +{"gender":"male","en":"So I know what English looks like at a binary level, and I know what its visual abstraction looks like, but I've never seen Russian binary in my entire life.","es":"S\u00e9 como se ve el texto en ingl\u00e9s a nivel binario, y s\u00e9 c\u00f3mo se ve su abstracci\u00f3n visual, pero nunca he visto binario en ruso en toda mi vida."} +{"gender":"female","en":"I loved to write from the age of four, and when I was six, my mom bought me my own laptop equipped with Microsoft Word.","es":"Me encanta escribir desde que ten\u00eda cuatro a\u00f1os, y cuando cumpl\u00ed seis a\u00f1os mi madre me compr\u00f3 mi propia laptop con Microsoft Word."} +{"gender":"female","en":"Today, I want to share some of my experience with you, talk about how that experience has helped shape my cultural observations, and how I hope my past experience can lead to a change that results in less suffering for others.","es":"Hoy, quiero compartir mi experiencia con Uds., hablar de c\u00f3mo esa experiencia ha ayudado a formar mis reflexiones culturales, y c\u00f3mo espero que esa experiencia pueda llevar a un cambio que se traduzca en menos sufrimiento para otros."} +{"gender":"neutral","en":"Behavioral markers matter.","es":"Los marcadores de comportamiento son importantes."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk over the next few minutes about my career in terms of how I'm able to study music and try to grapple with all these questions of how the brain is able to be creative.","es":"Por eso en los pr\u00f3ximos minutos voy a tratar de hablarles sobre mi carrera en t\u00e9rminos de mi capacidad para intentar estudiar m\u00fasica y de esforzarme realmente por abordar estas capacidades creativas del cerebro."} +{"gender":"female","en":"But this is exactly what I did because I wanted to know what had turned my best friend into a terrorist, and why she'd never tried to recruit me.","es":"Pero es precisamente lo que hice porque quer\u00eda saber la raz\u00f3n por la cual mi mejor amiga se hab\u00eda convertido en una terrorista, y por qu\u00e9 nunca intent\u00f3 reclutarme."} +{"gender":"female","en":"At this stage, my grandmother, who had been watching the course of my life with increasing anxiety, started to include in her daily prayers that I urgently get married so that I could settle down once and for all.","es":"En este punto, mi abuela, quien estuvo viendo el curso de la vida con una creciente ansiedad, empez\u00f3 a incluir en sus oraciones diarias que me casara r\u00e1pido para que pudiera sentar cabeza de una vez por todas."} +{"gender":"male","en":"Employees and supervisors share the cost for this cake for the owner for her birthday.","es":"Los empleados y los supervisores comparten el coste de esta tarta para la propietaria por su cumplea\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"When we asked students what counts for success in mathematics, students in North America would typically tell us, you know, it's all about talent. If I'm not born as a genius in math, I'd better study something else.","es":"Cuando les preguntamos a los estudiantes qu\u00e9 importaba para triunfar en matem\u00e1ticas, los estadounidenses t\u00edpicamente nos dec\u00edan, todo es cuesti\u00f3n de talento; si no nac\u00ed genio en matem\u00e1ticas, mejor estudio otra cosa."} +{"gender":"male","en":"So as it turns out, I'm the lucky one.\"","es":"O sea que yo soy la afortunada\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not ready for joint replacement.\" And so for her, I put in a human meniscus allograft donor right into that joint space.","es":"No estoy listo para un reemplazo en la articulaci\u00f3n.- As\u00ed que a ella le implant\u00e9 un menisco mediante un alotrasplante en la articulaci\u00f3n de la rodilla."} +{"gender":"male","en":"Well I'm going to say no. And I will prove it to you in the next part of the speech, that play is the catalyst, it is the revolution, that we can use to transform Bulgaria for the better.","es":"Bueno, les digo que no. Y les voy a demostrar en la siguiente parte de la charla que el juego es el catalizador, es la revoluci\u00f3n, que podemos usar para transformar y mejorar Bulgaria."} +{"gender":"male","en":"And I'm grateful for my mentors, and I'm sure all of you are too.","es":"Yo estoy muy agradecido con mis mentores y estoy seguro de que todos ustedes tambi\u00e9n."} +{"gender":"neutral","en":"That takes a little bit of nerve, and, darn it, once in a while, you fail.","es":"Eso cuesta, y \u00a1caray!, a veces por poco no lo conseguimos."} +{"gender":"female","en":"I'd also note that I'm quite privileged to be able to transform what you think of me in a very brief 10 seconds.","es":"Tambi\u00e9n quiero se\u00f1alar que tengo el privilegio de poder cambiar lo que piensan de m\u00ed en tan solo 10 segundos."} +{"gender":"male","en":"Victor had, I'm sure, been taught about variables in schools, but he really didn't, he wasn't paying attention.","es":"A V\u00edctor, estoy seguro, le ense\u00f1aron las variables en la escuela, pero realmente no no estaba prestando atenci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And it's because I'm giving you critical data about me.","es":"Y se debe a que estoy entregando informaci\u00f3n cr\u00edtica acerca de mi."} +{"gender":"neutral","en":"And this is where it gets really interesting, because it's not that simple, because we are not simple.","es":"Y aqu\u00ed es donde se pone realmente interesante, porque no es as\u00ed de sencillo, porque no somos sencillos."} +{"gender":"female","en":"Over the years, several Nicaraguan writers have worked on the portal's pages.","es":"A lo largo de los a\u00f1os, varias escritoras nicarag\u00fcenses han trabajado en las p\u00e1ginas del portal."} +{"gender":"male","en":"But what I'm most excited about, and several other labs as well, is that this may even apply to the brain.","es":"Pero lo que nos parece m\u00e1s interesante, a m\u00ed y a muchos otros laboratorios, es que esto puede incluso ocurrirle al cerebro."} +{"gender":"male","en":"That's why I am going to decide to give this machine only for poor women across India.","es":"Por eso decid\u00ed entregar esta m\u00e1quina s\u00f3lo a las mujeres rurales pobres de la India."} +{"gender":"neutral","en":"When we are ignorant about where we are heading, a lot of social damage can be caused.","es":"Ignorar hacia d\u00f3nde vamos puede causar mucho da\u00f1o social."} +{"gender":"female","en":"I am blessed to lead a wonderful, culturally diverse team, and in the last 12 months, we've lost five parents, including my own father, and most recently, a former colleague who died at 41 from bowel cancer.","es":"Tengo la suerte de liderar un equipo maravilloso, culturalmente diverso, y en los \u00faltimos 12 meses, perdimos cinco padres, incluido a mi propio padre, y hace poco a un excolega que falleci\u00f3 de c\u00e1ncer intestinal a los 41 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"If a waiter sits in an empty restaurant, this counts as inactive on-call time which will, of course, be evaluated differently.","es":"Si un camarero est\u00e1 sentado en un restaurante vac\u00edo, ese tiempo se computa como tiempo inactivo de atenci\u00f3n continuada, lo que, por supuesto, se valorar\u00e1 de forma distinta."} +{"gender":"male","en":"Bruno Giussani: I'm told you did plug it in once.","es":"Bruno Giussani: Me contaron que la enchufaste una vez."} +{"gender":"neutral","en":"This raises the very real possibility of anonymous war.","es":"Esto plantea la posibilidad muy real de una guerra an\u00f3nima."} +{"gender":"female","en":"So one minute I'm cutting across this field in the Nairobi neighborhood where I grew up, and it's like a very bumpy path, and so when you're riding a bike, you don't want to be like, you know, And so I'm going like this, slowly pedaling, and all of a sudden, I'm on the floor.","es":"En un momento estoy atravesando este campo en el barrio de Nairobi donde crec\u00ed, en un camino muy accidentado, montaba una bici, no quiero, ya saben, voy as\u00ed, pedaleando despacio, y de repente, estoy en el suelo."} +{"gender":"male","en":"So, imagine I have a plank about two feet wide and 30 feet long and I'm going to walk on it, and you see I can walk on it without looking, I can go back and forth and I can jump up and down.","es":"Imaginen que tengo un tabl\u00f3n de 60 cm de ancho y 9 metros de largo y voy a caminar sobre \u00e9l, pueden ver que camino sobre \u00e9l sin mirar, y puedo ir de ida y de regreso; incluso puedo saltar sobre \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"Goalkeeper touches the penalty kick but ball ends up as goal;","es":"El portero toca el bal\u00f3n pero termina en gol;"} +{"gender":"female","en":"And I heard that they do these track meets with all disabled runners, and I figured, \"Oh, I don't know about this, but before I judge it, let me go see what it's all about.\"","es":"Y o\u00ed decir que ellos organizaban competencias con corredores discapacitados, y pens\u00e9, Ah, yo no s\u00e9 nada sobre esto, pero antes de opinar, voy a ver de qu\u00e9 se trata."} +{"gender":"female","en":"The value of property was harmonised when investors were collectively drunk on the stock exchange and on heat around real estate.","es":"El valor de la propiedad se armoniz\u00f3 cuando todas las inversoras estaban ebrias de bolsa y enloquecidas en torno a la propiedad inmobiliaria."} +{"gender":"neutral","en":"There's always some sort of noise.","es":"Siempre hay alg\u00fan tipo de ruido."} +{"gender":"female","en":"I said, well, I'm having a hard day.","es":"Le dije, tengo un d\u00eda dif\u00edcil."} +{"gender":"female","en":"And that's a lot harder for me, because as honored as I am to be here with all of you right now, this is not my natural milieu.","es":"Y esos es mucho m\u00e1s dif\u00edcil para m\u00ed, porque a pesar de sentirme tan honrada de estar aqu\u00ed y ahora con todos Uds., este no es mi medio natural."} +{"gender":"male","en":"But I relented because it seemed like an interesting possibility, and also I'm like a total cartoon junkie since childhood.","es":"Pero ced\u00ed porque me pareci\u00f3 una posibilidad interesante y siempre he sido fan de los dibujos animados desde la infancia."} +{"gender":"male","en":"Make yourself comfortable and lie down on the stretcher.","es":"P\u00f3ngase c\u00f3modo y recu\u00e9stese sobre la camilla."} +{"gender":"female","en":"The dog barked angrily in front of the neighbor's door.","es":"El perro ladr\u00f3 con mucha rabia en frente de la puerta de la vecina."} +{"gender":"male","en":"When I looked down at my plate, I saw the last chicken wing, that my foster father had given me his.","es":"Cuando mir\u00e9 mi plato, vi la \u00faltima alita de pollo, mi padre de acogida me hab\u00eda dado la suya."} +{"gender":"female","en":"I will come back to Mr. Spock, but first let me share my experience on the role of emotions in science, and one story in particular kept me thinking about it for the last couple of years.","es":"Volver\u00e9 con el Sr. Spock, pero primero, perm\u00edtanme compartir mi experiencia con el papel de las emociones en la ciencia, y en particular, una historia que me mantuvo pensando en esto el \u00faltimo par de a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"Well, it's true that some African fractals are, as far as I'm concerned, just pure intuition.","es":"Bueno, es verdad que algunos fractales africanos son, hasta donde yo s\u00e9, s\u00f3lo pura intuici\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now, in this discussion today, I'm going to focus on a different aspect of MOOCs.","es":"Pero, en la charla de hoy, me centrar\u00e9 en otro aspecto de los MOOC."} +{"gender":"male","en":"RB: Yeah, I think I was a bit of a maverick and, but I And I was, yeah, I was fortunately good at sport, and so at least I had something to excel at, at school.","es":"RB: S\u00ed, creo que era un poco inconformista, pero, y era, si, afortunadamente era bueno en el deporte y al menos destacaba en algo, en el colegio."} +{"gender":"male","en":"So, I'm off in my new direction with this to explore rhythm and space.","es":"As\u00ed que parto con esto en un nuevo viaje a explorar el ritmo y el espacio."} +{"gender":"male","en":"I was lonely, and I started to withdraw, and then I started to resent my parents and become very angry.","es":"Estaba solo y empec\u00e9 a excluirme empec\u00e9 a tener resentimiento a mis padres y empec\u00e9 a enfadarme."} +{"gender":"male","en":"I'm going to ask you to do some more work.","es":"Les pedir\u00e9 que hagan algo de trabajo."} +{"gender":"male","en":"I'm currently a Ph.D. student at MIT, and I absolutely understand the importance of detailed, specific scientific communication between experts, but not when we're trying to teach 13-year-olds.","es":"Actualmente estoy haciendo un doctorado en el MIT, y entiendo perfectamente la importancia de una comunicaci\u00f3n cient\u00edfica detallada entre expertos, pero no cuando se est\u00e1 tratando de ense\u00f1ar a muchachos de 13 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"Radiologist preparing a patient for a computed tomography (CT) exam.","es":"Radi\u00f3loga preparando a una paciente para un ex\u00e1men por tomograf\u00eda computarizada."} +{"gender":"female","en":"RS: I'm not.","es":"Rebecca Saxe: No las atiendo."} +{"gender":"neutral","en":"And the answer is zero.","es":"La respuesta es cero."} +{"gender":"female","en":"The cook came to the room soon after.","es":"La cocinera se acerc\u00f3 a la habitaci\u00f3n poco despu\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"And so when I discovered that you had posted my surprise proposal to my girlfriend at the very bottom, I was beside myself.","es":"Y cuando descubr\u00ed que a lo \u00faltimo hab\u00edas publicado la propuesta sorpresa a mi novia, estaba fuera de mi."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to recenter the camera on Saturn, here.","es":"Centrar\u00e9 la c\u00e1mara de nuevo en Saturno."} +{"gender":"male","en":"I'm looking at this warm towel; I don't know what to do with my life, let alone with this damn towel, I did one of the, you know, anything anyone could do in that situation: look around, see what everyone else is doing.","es":"Me qued\u00e9 mirando la toalla tibia; no s\u00e9 qu\u00e9 hacer con mi vida, mucho menos con esta bendita toalla Hice bueno, algo que cualquiera har\u00eda en esa situaci\u00f3n: mir\u00e9 alrededor para saber qu\u00e9 hac\u00edan los otros."} +{"gender":"female","en":"But nonetheless, I find myself thinking about those emails every time I reflect back on the bias and prejudice that I've faced in my life, or when there's another hate crime or a senseless tragedy that underscores the disheartening sense that our differences might be insurmountable.","es":"Sin embargo, me pongo a pensar en esos correos electr\u00f3nicos cada vez que reflexiono sobre los prejuicios y los preconceptos que tuve que enfrentar en mi vida, o cuando se produce otro crimen por odio o una tragedia sin sentido que ponen de manifiesto la desalentadora sensaci\u00f3n de que nuestras diferencias parecer\u00edan insuperables."} +{"gender":"male","en":"And they're at the heart of a field we call nanotechnology, which I'm sure we've all heard about, and we've all heard how it is going to change everything.","es":"Y est\u00e1n en el centro de un campo que llamamos nanotecnolog\u00eda, del que estoy seguro que todos hemos o\u00eddo hablar, y todos hemos o\u00eddo c\u00f3mo va a cambiar todo."} +{"gender":"neutral","en":"This is what we base our decisions on in global health: little data, old data, no data.","es":"A nivel mundial tomamos decisiones de este modo: con pocos datos, con datos viejos, o sin datos."} +{"gender":"female","en":"No, I'm not showing you any images, because black holes don't leave behind helpful trails of ink, and space is not painted, showing you the curves.","es":"No les estoy mostrando im\u00e1genes porque los agujeros negros no dejan detr\u00e1s \u00fatiles caminos de tinta, el espacio no queda pintado para evidenciar las curvas."} +{"gender":"male","en":"And while this has been going on, I have been feeling this, and so I am plugged in to the aggregate emotion of thousands of people in real time, and that's a new kind of human experience, because now I can know how everyone's doing and how much you're loving this.","es":"Y mientras esto suced\u00eda lo he estado sintiendo, estoy enchufado a la emoci\u00f3n consolidada de miles de personas en tiempo real, es un nuevo tipo de experiencia humana, porque ahora puedo saber c\u00f3mo le va a los oradores y cu\u00e1nto les gusta esto a Uds."} +{"gender":"female","en":"Sometimes it's easier to understand what people do, so we also do video snippets of everyday activities, such as washing hands, doing laundry, brushing teeth, and so on. And I'm going to show you a short snippet of tooth-brushing, and we\u2019re going to start at the top.","es":"A veces es m\u00e1s f\u00e1cil entender lo que hace la gente, as\u00ed que tambi\u00e9n hacemos fragmentos de video de actividades cotidianas, como lavarse las manos, lavar la ropa, cepillarse los dientes, etc. Voy a mostrarles un breve fragmento de cepillado de dientes, y vamos a comenzar en la parte superior."} +{"gender":"neutral","en":"Imagine you had one second per product category.","es":"Digamos un segundo por cada referencia."} +{"gender":"female","en":"The waiters came to our tables to wait on us.","es":"Las meseras vinieron hasta nuestras mesas para atendernos."} +{"gender":"male","en":"On that, I'm torn: three days a week I think yes, three days a week I think no, and on Sundays I'm agnostic.","es":"No lo tengo claro: tres d\u00edas a la semana creo que s\u00ed, tres d\u00edas a la semana creo que no, y los domingos soy agn\u00f3stico."} +{"gender":"female","en":"This is what I'm supposed to naturally be able to do.","es":"Se supone que naturalmente deber\u00eda poder hacerlo."} +{"gender":"female","en":"I'd seen firsthand how the other half was being treated and educated. I'd seen the educational promised land, and I could not for the life of me justify the disparity.","es":"Fui testigo de c\u00f3mo los dem\u00e1s eran tratados y educados, vi la tierra prometida de la educaci\u00f3n y no hubo nada que pudiera justificar la disparidad."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to show you is how 156 people from 25 countries all over the five continents of this beautiful Earth, dropped their lives, dropped their patents, dropped their dogs, wives, kids, school, jobs, and congregated to come to Brazil for 18 months to actually get this done.","es":"Les mostrar\u00e9 c\u00f3mo, 156 personas de 25 pa\u00edses de los 5 continentes de esta hermosa Tierra dejaron sus vidas, dejaron sus patentes, dejaron sus perros, esposas, ni\u00f1os, escuela, trabajos y vinieron a Brasil durante 18 meses para hacer que esto sea posible."} +{"gender":"neutral","en":"But it's pit crews that we need, pit crews for patients.","es":"Pero lo que necesitamos son equipos de boxes, equipos de boxes para pacientes."} +{"gender":"female","en":"All these ten cadets showed leadership in combat as NCOs.","es":"Todas estas diez cadetes mostraron liderazgo en combate como suboficiales."} +{"gender":"male","en":"And I'm not even sure we know what technology is.","es":"Y todav\u00eda no estoy seguro si sabemos que es tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Put simply, in a room full of randomly selected people, I'm a maths genius.","es":"Sencillamente, en una sala llena de personas elegidas al azar, soy un genio de las matem\u00e1ticas."} +{"gender":"female","en":"So I'm not going to spend too much time, just to show you, refresh your memories that we are here for \"Africa: the Next Chapter\" because for the first time there really is a platform to build on.","es":"As\u00ed que no perder\u00e9 mucho tiempo en haceros recordar que estamos aqu\u00ed por el siguiente cap\u00edtulo, ya que es la primera vez que tenemos una plataforma sobre la que construir."} +{"gender":"female","en":"I'm talking about dying.","es":"Me refiero a morir."} +{"gender":"male","en":"\"This is my car, and I'm going to drive around and show off my car.\"","es":"\"Este es mi coche y voy a salir a alardear con \u00e9l\"."} +{"gender":"female","en":"When I was nine years old, I went off to summer camp for the first time. And my mother packed me a suitcase full of books, which to me seemed like a perfectly natural thing to do. Because in my family, reading was the primary group activity.","es":"Cuando ten\u00eda nueve a\u00f1os fui por primera vez a un campamento de verano y mi madre me empac\u00f3 una maleta llena de libros, lo que me pareci\u00f3 lo m\u00e1s natural del mundo porque en mi familia leer era la actividad grupal principal."} +{"gender":"female","en":"I thought about it, and when I was four, I was already the oldest of four children, and my mother even had another child to come, so what I think she, understandably, really meant was that she was so ready, she was so ready.","es":"Ahora que lo pienso, cuando ten\u00eda cuatro a\u00f1os ya era la mayor de cuatro ni\u00f1os, y mi madre estaba embarazada de otro, as\u00ed que creo que lo que quer\u00eda decir, no sin raz\u00f3n, es que ella estaba lista, ella estaba lista."} +{"gender":"male","en":"And only last year I recognized that I'm a proud scrotum owner. And this research is being precipitated by the U.S. government, so you can see that your tax man is working for good causes.","es":"Reci\u00e9n el a\u00f1o pasado me di cuenta que soy el orgulloso poseedor de un escroto. Esta investigaci\u00f3n fue acelarada por el gobierno americano, como pueden ver, el recaudador de impuestos trabaja para buenas causas."} +{"gender":"male","en":"Each of these culture-bending tapestries becomes a tailored garment or a silk scarf, like the one I am very coincidentally wearing right now. And even when surrounded in a structure of European classicism, these narratives boldly extoll the merits of African empowerment.","es":"Cada uno de estos tapices de culturas se convierte en una prenda hecha a medida o una bufanda de seda, como la que llevo puesta justo ahora E incluso rodeadas por una estructura de cultura europea estas narrativas ensalzan audazmente los m\u00e9ritos de la toma de poder africana."} +{"gender":"neutral","en":"So we're pretty excited about the future of hydrogen.","es":"As\u00ed que estamos muy emocionados con el futuro del hidr\u00f3geno."} +{"gender":"neutral","en":"You probably recognize these characters here, where in each of these cases, the robots want more respect.","es":"Probablemente reconozcan a estos personajes aqu\u00ed, en cada uno de estos casos, los robots quer\u00edan m\u00e1s respeto."} +{"gender":"male","en":"Pharmacists must therefore come to grips with the question of self-medication and bring their knowledge to bear in consultations on the choice of treatment with so-called gentle medicines.","es":"Por consiguiente, los farmaceutas deben participar en las cuestiones y aportar sus conocimientos en las deliberaciones sobre la elecci\u00f3n de un tratamiento con medicamentos suaves."} +{"gender":"female","en":"It's something that has now been replicated internationally, and while I am not saying it's easy, believe me, it's not. Liberals will say you're using religion and call you a bad conservative.","es":"Es algo que ha sido copiado internacionalmente, y si bien no digo que sea f\u00e1cil --cr\u00e9anme, no lo es-- Los liberales dir\u00e1n que est\u00e1n usando la religi\u00f3n y los llamar\u00e1n malos conservadores."} +{"gender":"female","en":"It's the fifth time I stand on this shore, the Cuban shore, looking out at that distant horizon, believing, again, that I'm going to make it all the way across that vast, dangerous wilderness of an ocean.","es":"Es la quinta vez que estoy en esta orilla, la costa de Cuba, mirando ese horizonte distante, creyendo, otra vez, que voy a llegar al otro lado de ese vasto, peligroso e ind\u00f3mito oc\u00e9ano."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not for one minute suggesting it's the only kind of question that should be asked in exams, but I think it's a very important type that right now just gets completely ignored and is critical for people's real understanding.","es":"No estoy siquiera sugiriendo que esta sea la \u00fanica clase de preguntas que deber\u00edamos hacer en los ex\u00e1menes pero creo que es un tipo de pregunta que en este momento se ignora por completo y es fundamental para que la gente realmente entienda."} +{"gender":"male","en":"Russian nuclear launch key: The one on the top is the picture of the one I found on eBay; the one on the bottom is the one I made for myself, because I couldn't afford the one on eBay.","es":"Llaves de lanzamiento nucleares rusas. La que ven arriba es la imagen que encontr\u00e9 en eBay; la que ven debajo es la que me constru\u00ed porque no pod\u00eda pagar la de eBay."} +{"gender":"neutral","en":"YR: Yeah.","es":"YR: S\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And then back in the day, there was no real stage, but Chris and I hang out with the cows in the stable, and he says, \"I'm really concerned about it, because I milk my cow every day, and what if the machine does this for me?\"","es":"Y en ese entonces no hab\u00eda escenario pero Chris y yo nos reun\u00edamos en el establo de las vacas, y me dice: \"estoy muy preocupado, porque orde\u00f1o a mi vaca a diario, y \u00bfqu\u00e9 pasar\u00e1 cuando esta m\u00e1quina lo haga por m\u00ed?\""} +{"gender":"male","en":"And I'm a very small part of a very large movement, which for some people is about survival, but is also about values, about a different kind of economy, which isn't so much about consumption and credit, but about things which matter to us.","es":"Y yo soy una muy peque\u00f1a parte de este gran movimiento, lo que para algunos es sobre supervivencia, pero tambi\u00e9n es sobre valores, sobre una forma diferente de econom\u00eda, que no tiene mucho que ver con el consumo o el cr\u00e9dito, si no con las cosas que nos importan a nosotros."} +{"gender":"male","en":"That is actually strategy, and I'm not denying that strategy has a role.","es":"De hecho eso es estrategia, y no niego que la estrategia tenga su papel."} +{"gender":"male","en":"Juan Enriquez: No, I'm going to stop there and we'll do it next year because I don't want to take any of Laurie's time.","es":". No, voy a parar aqu\u00ed y lo haremos el pr\u00f3ximo a\u00f1o porque no quiero tomar el tiempo de Laurie."} +{"gender":"male","en":"I mean, I think with the ballooning and boating expeditions we've done in the past. Well, I got pulled out of the sea I think six times by helicopters, so, and each time, I didn't expect to come home to tell the tale.","es":"Quiero decir, creo que con las expediciones en globo y barco que hemos hecho en el pasado, bueno, fui sacado del mar creo que seis veces por helic\u00f3pteros,, y cada vez no esperaba volver a casa para contarlo."} +{"gender":"male","en":"My language would force me to tell you whether or not this was an uncle on my mother's side or my father's side, whether this was an uncle by marriage or by birth, and if this man was my father's brother, whether he was older than or younger than my father.","es":"Mi idioma me obligar\u00eda a decirles si se trata de un t\u00edo por parte de madre o de padre, si se trata de un t\u00edo por matrimonio o por nacimiento y, si fuera el hermano de mi padre, si es mayor o menor que mi padre."} +{"gender":"male","en":"And it has to be, I'm trying to get my, 250 feet high.","es":"Y tiene que ser -estoy tratando- de 60 m de alto."} +{"gender":"neutral","en":"But it's also really important that we don't get distracted by the theater or the morals of it.","es":"Igualmente es muy importante que no nos distraigamos con el teatro o la \u00e9tica."} +{"gender":"female","en":"When I was little, I thought my country was the best on the planet. And I grew up singing a song called \"Nothing To Envy.\"","es":"Cuando era peque\u00f1a, Pens\u00e9 que mi pa\u00eds era el mejor del planeta y crec\u00ed cantando una canci\u00f3n llamada \"No envidio nada\"."} +{"gender":"neutral","en":"But we faced two major barriers.","es":"Pero nos topamos con dos obst\u00e1culos."} +{"gender":"neutral","en":"How do you buy?","es":"\u00bfC\u00f3mo compras?"} +{"gender":"male","en":"But I'm not happy.","es":"Pero no soy feliz."} +{"gender":"neutral","en":"Another world was opening up around this time: performance and dancing.","es":"Ante m\u00ed se estaba abriendo otro mundo en esa \u00e9poca: la actuaci\u00f3n y la danza."} +{"gender":"male","en":"So I'm sad that Google's in the position of protecting you and our users from the government doing secret thing that nobody knows about.","es":"As\u00ed que me da pena que tenga que ser Google quien proteja a la gente, a nuestros usuarios, de lo que el gobierno hace en secreto, sin consultar con nadie."} +{"gender":"female","en":"We visited his farm later that August, and I wish I could show you the smile on his face when he showed us his harvest, because it warmed my heart and it made me realize why selling insurance can be a good thing.","es":"Visitamos su granja m\u00e1s tarde aquel agosto y desear\u00eda poder mostrarles la sonrisa que ten\u00eda en su rostro cuando nos mostr\u00f3 su cosecha, porque reconfort\u00f3 mi coraz\u00f3n y me hizo dar cuenta de que vender seguros puede ser algo bueno."} +{"gender":"male","en":"I'm actually not sure I've seen a conservative get a standing O at TED before that.","es":"No estoy seguro de haber visto antes que un conservador recibiera una ovaci\u00f3n de pie en TED."} +{"gender":"male","en":"So I would call my brother, and I would be like, \"Ikeolu, come and see this marble design, see this pattern, see this mask.\"","es":"Entonces hablaba a mi hermano y le dec\u00eda, \"Ikeolu ven a ver este dise\u00f1o del m\u00e1rmol, mira el patr\u00f3n, mira la m\u00e1scara\"."} +{"gender":"female","en":"I'm a beneficiary of both movements, so this was actually personal.","es":"Soy beneficiaria de ambos movimientos, as\u00ed que esto era en realidad algo personal."} +{"gender":"neutral","en":"And right now, 2015, we are expanding our work once again to the Brazilian Cerrado, the open grasslands and shrub forests in the central part of Brazil.","es":"Y ahora mismo, en el 2015, expandimos nuestro trabajo una vez m\u00e1s al Cerrado brasile\u00f1o, los pastizales abiertos y bosques de arbustos en la parte central de Brasil."} +{"gender":"female","en":"I vote with my conscience, convinced that this is what our fellow citizens expect of us in a debate such as this.","es":"Lo hago en conciencia, persuadida de que nuestras ciudadanas esperan que nos situemos a este nivel en un debate semejante."} +{"gender":"male","en":"I was too kind to think I could tame a beast.","es":"Fui demasiado iluso al pensar que podr\u00eda domar a una bestia."} +{"gender":"female","en":"The doctor who raised the alert and is now just another sick person.","es":"La m\u00e9dica que lanz\u00f3 la alerta y ahora es una enferma m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"Lucia bought a book for her invisible friend.","es":"Luc\u00eda compr\u00f3 un libro a su amiga invisible."} +{"gender":"female","en":"After I'd worked out which of the many different lists of countries in the world to use for my project, I ended up going with the list of UN-recognized nations, to which I added Taiwan, which gave me a total of 196 countries.","es":"Despu\u00e9s de haber decidido cu\u00e1l de las diversas listas de pa\u00edses en el mundo usar para mi proyecto, termin\u00e9 siguiendo la lista de naciones reconocidas por la ONU, a la que a\u00f1ad\u00ed Taiw\u00e1n, que me dio un total de 196 pa\u00edses."} +{"gender":"male","en":"What I knew back then was that if I was even going to try to make a difference, I had to get smart about air pollution first, and so I became a student again.","es":"Lo que yo sab\u00eda entonces era que si iba a intentar marcar la diferencia, Primero tuve que ser inteligente con la contaminaci\u00f3n del aire y entonces volv\u00ed a ser un estudiante."} +{"gender":"female","en":"I was hired by the writer, but the creative director was the one putting in a word for me.","es":"Me contrat\u00f3 la redactora, pero la directora creativa fue la que me recomend\u00f3."} +{"gender":"male","en":"And then I needed some sort of way to be able to get back to all the wild dogs that surround my house, and attacked me during my morning walks.","es":"Y despu\u00e9s necesitaba una especie de manera de poder vengarme de todos los perros salvajes que rodeaban mi casa y me atacaban durante mis caminatas matutinas."} +{"gender":"female","en":"And I'm very glad to say, I don't think I have many friends who are competent and reliable but extremely dishonest.","es":"Y me alegra mucho decir que creo que no tengo muchos amigos que sean competentes y responsables pero extremadamente deshonestos."} +{"gender":"female","en":"And I call this strategy the \"I'm tired of your foot on my neck\" strategy.","es":"Y llam\u00e9 a esta estrategia la estrategia \"Estoy cansada de que me pisen\"."} +{"gender":"male","en":"Ten minutes into the date, the man stands up and says, \"I'm not interested,\" and walks out.","es":"Diez minutos antes de la cita, el hombre se levanta y dice, \"No estoy interesado\" y se va."} +{"gender":"male","en":"Recovering from the surgery in the hospital, I get bedsores. Those bedsores become infected, and they give me an antibiotic which I end up being allergic to, and now my whole body breaks out, and now all of those become infected.","es":"Mientras me recuperaba de la cirug\u00eda en el hospital, me salen escaras, que luego se infectan, y me dan un antibi\u00f3tico al que result\u00e9 ser al\u00e9rgico; y ahora todo mi cuerpo estalla, y todo se infecta."} +{"gender":"male","en":"And that brings me to the reason that I'm here.","es":"Y eso me lleva a la raz\u00f3n por la que hoy estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"A fervent Christian and attends mass every Sunday.","es":"Una fervorosa cristiana que va a misa todos los domingos."} +{"gender":"female","en":"This is something I'm going to talk about with my girls when they're older, but for now, I look for ways to help them identify what gives them pleasure and to practice articulating that.","es":"Esto es algo de lo que voy a hablar con mis hijas cuando sean mayores, pero por ahora, busco maneras de ayudarles a identificar lo que les da placer y practicar articulando eso."} +{"gender":"neutral","en":"Fear is set in Light Helvetica, so it's not too stressful, and if you set it in Ultra Light Helvetica, it's like, \"Oh, fear, who cares?\"","es":"El miedo est\u00e1 escrito en Light Helvetica, para que no resalte demasiado y si se escribe en Ultra Light Helvetica, es como, \"Oh, miedo, \u00bfa qui\u00e9n le importa?\""} +{"gender":"female","en":"So, it's funny, I'm three inches within the world record, and kept on from that point, you know, so I'm signed up in the long jump, signed up? No, I made it for the long jump and the 100-meter.","es":"Y es gracioso - estaba a tres pulgadas del record munidal, y me mantuve en esa posici\u00f3n, y qued\u00e9 registrada en el salto largo, \u00bfme registr\u00e9? no, Yo lo logr\u00e9 en el salto largo y la carrera de 100 metros."} +{"gender":"male","en":"Unfortunately for him, the guard he hit is now the director.","es":"Por desgracia para \u00e9l, el guardia que golpe\u00f3 ahora es el director."} +{"gender":"neutral","en":"You're 99.99 percent identical in terms of your human DNA to the person sitting next to you.","es":"Uds. son 99,99 % id\u00e9nticos en t\u00e9rminos de ADN humano con la persona que tienen al lado."} +{"gender":"female","en":"When I reported about these events, I felt I had charge, I felt like I had a channel to release all the emotions I had inside me.","es":"Cuando inform\u00e9 estos eventos, sent\u00ed que ten\u00eda un canal para liberar las emociones que ten\u00eda dentro."} +{"gender":"male","en":"And I went down into the neighborhood called Bayview-Hunters Point, and I said, \"The mayor sent me down here to work with you and I want to build a center with you, but I'm not going to build you anything if you don't want it.","es":"Y fui al barrio, llamado Bayview-Hunters Point y dije: \u201cEl alcalde me envi\u00f3 para que trabajara con ustedes y quiero que construyamos un centro juntos, pero no voy a contruir nada si ustedes no lo quieren."} +{"gender":"female","en":"But today I'm not going to talk to you about this fear.","es":"Pero hoy no les hablar\u00e9 de este miedo."} +{"gender":"female","en":"And sometimes I have young people approaching me say, \"Lan, you changed my life,\" and I feel proud of that.","es":"A veces vienen los j\u00f3venes y me dicen: \"Lan, t\u00fa cambiaste mi vida\", y me siento orgullosa de eso."} +{"gender":"female","en":"You would be the one who knows that there are cheaters, liars and predators out there waiting for their child to walk into their trap.","es":"Tu ser\u00edas la que sabe que hay tramposos, mentirosos y depredadores por ah\u00ed esperando a su hijo para entrar en su trampa."} +{"gender":"female","en":"I'm not even the more sophisticated voluptuous or curvaceous kind.","es":"Ni siquiera soy ese tipo m\u00e1s sofisticado de voluptuosa o curvil\u00ednea."} +{"gender":"male","en":"I'm happy to say that the things we have implemented, 80 percent of U.S. practices do not have them, and yet the technology is there.","es":"Estoy contento de decir que las cosas que hemos implementado, el 80 por ciento de las pr\u00e1cticas en los EE.UU. no las tienen a pesar de que la tecnolog\u00eda est\u00e1 all\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Imagine a game that teaches us to respect each other, or helps us to understand the problems we're all facing in the real world.","es":"Imaginen un juego que nos ense\u00f1e a respetarnos mutuamente o que nos ayude a entender los problemas que todos enfrentamos en el mundo real."} +{"gender":"male","en":"No, I put on my oxygen mask and stood on top of the balloon, with my parachute, looking at the swirling clouds below, trying to pluck up my courage to jump into the North Sea, which, and it was a very, very, very lonely few moments.","es":"No, me puse la m\u00e1scara de ox\u00edgeno y me puse de pie en la parte superior del globo, Con mi paraca\u00eddas, mirando a las nubes moviendo r\u00e1pidamente por debajo, intentando armarme de valor para saltar en el Mar del Norte, que, y fueron momentos muy solitarios."} +{"gender":"male","en":"In those visits to the emergency room, I had two CAT scans, I had a needle placed in the lower part of my back to collect spinal fluid, I had nearly a dozen blood tests.","es":"En esas visitas a la sala de emergencia, me hicieron dos TAC, me pusieron una aguja en la parte baja de la espalda para recolectar fluido espinal, tuve casi una docena de ex\u00e1menes de sangre."} +{"gender":"male","en":"Many of our new friends are justifiably disappointed by this.","es":"Muchos de nuestros nuevos amigos se sienten justificadamente decepcionados por ello."} +{"gender":"male","en":"It's really beautiful, and it conjures up all these various different emotions, but he couldn't photograph everything, and to tell the story, I had to fill in the gaps, which is now rather daunting, because now I have to recreate back to back what really happened and I had, I'm the only one who could really blow it at that point.","es":"Es realmente hermosa y evoca todas estas diferentes y variadas emociones, pero \u00e9l no pudo fotografiar todo. Entonces, para contar la historia tuve que completar los vac\u00edos, lo que es abrumador porque tengo que recrear una escena tras otra de lo que realmente sucedi\u00f3 y soy el \u00fanico que realmente puede arruinarlo todo a esas alturas."} +{"gender":"male","en":"It's nice, I'm sure to be young and rude, but some day you'll be old, unless you drop dead as I wish.\"","es":"Es bueno, estoy seguro de que eres joven y grosero, pero alg\u00fan d\u00eda ser\u00e1s viejo, a menos que mueras como yo deseo\"."} +{"gender":"female","en":"His companions took him to the hospital, where he remained unconscious for several hours.","es":"Sus compa\u00f1eras lo llevaron al hospital, donde permaneci\u00f3 inconsciente durante varias horas."} +{"gender":"female","en":"And listen as an expert explains how to choose books for struggling readers.","es":"Y escuche como una experta explicar c\u00f3mo escoger libros para los ni\u00f1os que tienen dificultades para leer."} +{"gender":"neutral","en":"Even the most durable and intactable buildings, like the pyramids of Giza, are in bad shape when you look up close.","es":"Incluso los edificios m\u00e1s duraderos e intactos como las pir\u00e1mides de Giza est\u00e1n en mal estado si miramos de cerca."} +{"gender":"female","en":"I'm here to spread the word about the magnificence of spiders and how much we can learn from them.","es":"Estoy aqu\u00ed para difundir el mensaje sobre la magnificencia de las ara\u00f1as y lo mucho que podemos aprender de ellas."} +{"gender":"male","en":"Oh, I forgot, I shouldn't shuffle but I think, , actually, my technique is to peek, all the time.","es":"Oh, olvid\u00e9 que no deb\u00eda barajarlas pero creo en realidad, mi t\u00e9cnica es espiar, todo el tiempo."} +{"gender":"male","en":"And when I started the church, you know, I had no plans to do what it's doing now. And then when I wrote this book, and all of a sudden, it just took off, and I started saying, now, what's the purpose of this?","es":"Cuando comenc\u00e9 la iglesia, no hab\u00eda previsto que fuera a convertirse en lo que es actualmente. y cuando escrib\u00ed este libro a\u00f1os m\u00e1s tarde, de repente simplemente levant\u00f3 vuelo, y empec\u00e9 a preguntarme, \u00bfCu\u00e1l es el prop\u00f3sito de todo esto?"} +{"gender":"neutral","en":"Some of you might know that, in 1990, Depp got engaged to Winona Ryder, and he had tattooed on his right shoulder \"Winona forever.\"","es":"Algunos de Uds. sabr\u00e1n que en 1990, Depp se comprometi\u00f3 con Winona Ryder, Y se tatu\u00f3 en su hombro derecho: \u201cWinona para siempre.\u201d"} +{"gender":"female","en":"How many of you, if you did something that was hurtful to me, would be willing to say, \"I'm sorry.","es":"\u00bfCu\u00e1ntos de Uds., si hicieron algo que fue doloroso para m\u00ed, estar\u00edan dispuestos a decir: \"Lo siento."} +{"gender":"female","en":"But this motorcycle maniac won't go down without a fight!","es":"Pero esta mani\u00e1tica de las motos no piensa rendirse sin luchar."} +{"gender":"female","en":"I'm going to talk to you about optimism, or more precisely, the optimism bias.","es":"Les voy a hablar del optimismo; o m\u00e1s espec\u00edficamente, de la predisposici\u00f3n al optimismo."} +{"gender":"male","en":"Because, for example, now you're listening really hard and trying to understand what I'm saying. And I know that it's not easy.","es":"Porque, por ejemplo, ahora est\u00e1n escuchando con esmero, intentando entender lo que digo Y s\u00e9 que no es f\u00e1cil."} +{"gender":"female","en":"\"I'm pregnant.","es":"\"Estoy embarazada."} +{"gender":"female","en":"Tunisian prime minister accepts his resignation and the peaceful transfer of power","es":"La primera ministra tunecina acepta su cese y el traspaso pac\u00edfico de poderes"} +{"gender":"male","en":"And third, you can create your own tours, you can share them with friends, you can create them with friends, and that's the part that I think I'm most excited about because I think that at heart, we are all storytellers.","es":"Y tercero, pueden crear sus propios recorridos: pueden crearlos con sus amigos o compartirlos con sus amigos. Y creo que esa es la parte que m\u00e1s me emociona porque creo en el fondo todos queremos contar historias."} +{"gender":"male","en":"Dr. Jason Topping: My name is Jason Topping. I'm a senior resident in anesthesia in intensive care at the University Hospital of the West Indies.","es":"Dr. Jason Topping: Mi nombre es Jason Topping, soy un residente s\u00e9nior en anestesia en cuidados intensivos en el Hospital Universitario de las \u00cdndias Occidentales."} +{"gender":"male","en":"The deputy has just stated that these children have no prospects in life.","es":"El diputado acaba de afirmar que estos ni\u00f1os carecen de perspectivas de vida."} +{"gender":"male","en":"Peasants are key to food security, the fight against climate change and the conservation of biodiversity security.","es":"Los campesinos son cruciales para la seguridad alimentaria, la lucha contra el cambio clim\u00e1tico y la conservaci\u00f3n de la biodiversidad."} +{"gender":"male","en":"We are blessed and encouraged to know that so many people are praying for the children and our staff!","es":"Estamos muy bendecidos y animados, sabiendo que tantas personas est\u00e1n orando por los ni\u00f1os y nuestro personal."} +{"gender":"male","en":"My communications, I'm a user of a particular Internet email service that is the number one email service of choice by terrorists around the world, number one.","es":"Mis comunicaciones, Soy usuario de un servicio de correo electr\u00f3nico de Internet en particular que es el preferido de los terroristas del mundo, el n\u00famero uno."} +{"gender":"male","en":"I'm not talking about voluntary wearing of a veil, women should be able to wear whatever they want, as far as I'm concerned.","es":"No estoy hablando del uso voluntario de un velo las mujeres deber\u00edan vestir lo que quieran, hasta donde yo s\u00e9."} +{"gender":"male","en":"I'm going to abandon them now and walk back outside.","es":"Los voy a abandonar ahora y caminar hacia afuera."} +{"gender":"male","en":"I vote with my conscience, convinced that this is what our fellow citizens expect of us in a debate such as this.","es":"Lo hago en conciencia, persuadido de que nuestros ciudadanos esperan que nos situemos a este nivel en un debate semejante."} +{"gender":"female","en":"Well, I'd happened to have had a couple of drinks before boarding, I do that to steel my nerves, and so I imitate a train call, holding my hand on my, 'George Orwell, your time has come,' you see.","es":"Bueno, por casualidad, tom\u00e9 unos traguitos antes de embarcarme al tren - - Lo hago para armarme de valor para hacer el viaje- - as\u00ed que Imito un silbido de tren, con la mano en el, \u201cGeorge Orwell, ha venido la hora de tu muerte,\u201d ven."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure we're the ones that should be explaining how significant it is.","es":"No estoy seguro de que seamos los que deben explicar cu\u00e1n significativo es."} +{"gender":"male","en":"And, believe it or not, if I show you a picture of your mother, I'm talking about normal people, you start sweating.","es":"Y, aunque no lo crean, si les muestro una foto de su madre En el caso de la gente normal empiezan a sudar."} +{"gender":"male","en":"And when I was speaking to him, you know, I thought, like I'm speaking to you now, right, but sort of in the middle of my questions, my excited questions, because the more I got to know him and his system, the more exciting this whole idea became.","es":"Y cuando estaba hablando con \u00e9l, saben, pens\u00e9, como les estoy hablando ahora a ustedes, pero como que en mitad de mis preguntas, de mis preguntas emocionadas, porque cuanto m\u00e1s lo conoc\u00eda a \u00e9l y a su hermana, m\u00e1s emocionante se hac\u00eda toda la idea."} +{"gender":"female","en":"I come to this work as an architect and an urban planner, and I've spent my career working in other contested cities, like Chicago, my hometown; Harlem, which is my current home; Washington, D.C.; and Newark, New Jersey.","es":"Tomo este trabajo como arquitecta y urbanista, y he pasado mi carrera trabajando en otras ciudades en disputa, como Chicago, mi ciudad natal; Harlem, que es mi casa actual; Washington, D.C.; y Newark, New Jersey."} +{"gender":"neutral","en":"Her name is Davinia.","es":"Su nombre es Davinia."} +{"gender":"female","en":"Please note that your friends will have access to the private parking only if they arrive during reception opening hours.","es":"Tus amigas solo tienen acceso al aparcamiento privado si llegan durante el horario de recepci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The owners of this little hotel were the nicest people I think I've ever met.","es":"Los propietarios de este peque\u00f1o hotel fueron los m\u00e1s simp\u00e1ticos que creo que he conocido."} +{"gender":"male","en":"The other objections, I think, that are important to say, is that I'm somehow, or we are somehow, positing a false choice.","es":"La otras objeciones, creo yo, que son importantes de decir, es que yo de alguna forma \u2013 o nosotros de alguna forma \u2013 estamos proponiendo una falsa elecci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I am going to tell you about just a very few of the other medical-related prizes we've given.","es":"Les voy a contar un poco sobre otros ganadores relacionados con la medicina a quienes le hemos otorgado."} +{"gender":"male","en":"Or if we go into the mountains of Tibet, where I'm doing a lot of research recently, you'll see it's a crude face of political domination.","es":"O si vamos a las monta\u00f1as del T\u00edbet donde estoy realizando muchas investigaciones recientemente, veremos que es la cruda cara del dominio pol\u00edtico."} +{"gender":"female","en":"So as a journeyman, I put an ad into the paper that I had studied, that I was a down-to-earth potter's journeyman and I was looking for a job as a journeyman.","es":"Por lo tanto, como oficial, puse un anuncio en el peri\u00f3dico que dec\u00eda que hab\u00eda estudiado, que era una oficial con los pi\u00e9s en la tierra y que estaba buscando un trabajo como oficial."} +{"gender":"male","en":"She's a big deal, obviously, but back in '96, I thought I had never heard of her, and when I checked out her work, I found this sweet little poem, \"Four in the Morning.\" \"The hour from night to day.","es":"Es grande, obviamente, pero en el 96, creo que nunca hab\u00eda o\u00eddo hablar de ella, y cuando revis\u00e9 su trabajo, encontr\u00e9 este peque\u00f1o poema dulce, Cuatro de la madrugada \"La hora de la noche al d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"So I'm a neurosurgeon.","es":"Soy neurocirujana."} +{"gender":"female","en":"And while I'm starting to make some bread for you here, it's very important to understand what that revolution did to us.","es":"Y mientras estoy comenzando a hacer pan para ustedes aqu\u00ed, es muy importante entender lo que la revoluci\u00f3n nos ha hecho."} +{"gender":"female","en":"When I arrived at the store, I was helped by a friendly teller.","es":"Cuando llegu\u00e9 a la tienda, fui atendida por una amable cajera."} +{"gender":"male","en":"I'm just saying you should have this conversation with your doctor.","es":"Solo digo que deben tener esta conversaci\u00f3n con su m\u00e9dico."} +{"gender":"female","en":"So I'm giving this talk about this, and as I'm talking, what I realized is: this was not a history lecture I was giving; this was not something where the job was done.","es":"Estoy dando esta charla sobre esto, y conforme hablo, me doy cuenta de que no estaba dando una clase de historia; no era algo que estaba resuelto."} +{"gender":"neutral","en":"And so we decided the most obvious place to start was with tickling.","es":"Y decidimos que el lugar m\u00e1s indicado para comenzar fueran las cosquillas."} +{"gender":"male","en":"I did a little experiment. I went to the IMF, International Monetary Fund, website. They have a forecast for the next five years of GDP per capita. So I can use that to go five years into the future, assuming the income inequality of each country is the same.","es":"Hice un experimento, visit\u00e9 la web del Fondo Monetario Internacional. para ver el pron\u00f3stico del PIB en los pr\u00f3ximos 5 a\u00f1os, y poder usarlo como una predicci\u00f3n para los pr\u00f3ximos 5 a\u00f1os, siempre que la diferencia de ingresos entre los pa\u00edses sea la misma."} +{"gender":"female","en":"And in my other, I hold the humbling reality that I am just one woman.","es":"Y en la otra, sostengo la realidad humillante de que soy solo una mujer."} +{"gender":"female","en":"How demanding is the teacher and supervisor!","es":"\u00a1Cu\u00e1nta exigencia tienen la profesora y la supervisora!"} +{"gender":"male","en":"So I'm thinking \"How can I do this?\"","es":"Entonces pensaba: \"\u00bfC\u00f3mo puedo hacer esto?\""} +{"gender":"male","en":"So what I'm saying is, this might really work. And if it does, we're going to need extremely low-cost sensors so we can deploy networks of hundreds or thousands of these on an ice sheet to do imaging. And that's where the technological stars have really aligned to help us.","es":"As\u00ed que, lo que estoy diciendo es que esto realmente podr\u00eda funcionar y si lo hace, vamos a necesitar sensores de muy bajo costo, para que podamos implementar redes de cientos o miles de estos en una capa de hielo para tomar im\u00e1genes y ah\u00ed es donde las estrellas tecnol\u00f3gicas se han alineado para ayudarnos."} +{"gender":"female","en":"Or perhaps I need to make myself a speaking tool, like an icy megaphone that I can use to amplify my voice when I direct it at the ice.","es":"O tal vez necesito hacer un instrumento para hablar, como un meg\u00e1fono de hielo para amplificar mi voz, para dirigirme hacia \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"Fortunately for those learning Chinese, now Chinese singers (especially the Taiwanese) tend to compose songs that are somewhat \"Westernized\".","es":"Para suerte de quienes estudian chino, ahora las cantantes de este pa\u00eds (sobre todo las taiwanesas) tienden a componer canciones bastante \"occidentalizadas\"."} +{"gender":"male","en":"And if I get really far away I'm blurry. You know, you're going to have these kind of blurry spots like this that maybe only resemble eyes in a very very abstract way. But if I come up really close and stare directly at the camera on this laptop then you'll see these nice crisp eyes.","es":"Y si estoy muy lejos, soy borroso Saben, van a tener este tipo de manchas borrosas que quiz\u00e1 s\u00f3lo se parecen a ojos de una forma muy, muy abstracta Pero si me acerco mucho y miro directamente a la c\u00e1mara en este port\u00e1til, entonces ver\u00e1n estos dulces ojos frescos."} +{"gender":"male","en":"No, I'm kidding.","es":"No, estoy bromeando."} +{"gender":"male","en":"I hope that random person likes photos of college kids wearing graduation caps and gowns.","es":"Espero que a ese desconocido le gusten las fotos de estudiantes universitarios usando togas y birretes."} +{"gender":"male","en":"ST: I believe there's now instances that blow my mind, and I'm still trying to understand.","es":"ST: Creo que hay situaciones que me asombran, y todav\u00eda estoy intentando entender."} +{"gender":"female","en":"Almost always, when I'm on TV, the producer who calls me, who negotiates what we're going to say, is a woman.","es":"Casi siempre, cuando estoy en la tele, los productores que me llaman para negociar lo que voy a decir, son mujeres."} +{"gender":"female","en":"So, I'm a Capricorn.","es":"Y soy capricornio."} +{"gender":"neutral","en":"In case you're finished with toilet paper, you can tear off the inside of the wall.","es":"En caso de que se termine el papel higi\u00e9nico, pueden arrancar el interior de la pared."} +{"gender":"male","en":"Quite why he had to pin her fingers to the floor with her brooch, I'm not sure.","es":"La raz\u00f3n por la que tuvo que clavarle los dedos al suelo con su broche no la s\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"Fear fills the void at all costs, passing off what you dread for what you know, offering up the worst in place of the ambiguous, substituting assumption for reason.","es":"El miedo llena el vac\u00edo a toda costa, haciendo pasar lo que le da miedo por lo que saben, ofreciendo lo peor donde hay ambig\u00fcedad, sustituyendo los supuestos por la raz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm a professor, I get paid to have fanciful theories.","es":"Soy un catedr\u00e1tico, me pagan para tener teor\u00edas fantasiosas."} +{"gender":"female","en":"I found my voice again, and I started to believe that my voice is powerful beyond measure.","es":"Encontr\u00e9 mi voz de nuevo, y empec\u00e9 a creer que mi voz es poderosa m\u00e1s all\u00e1 de lo que se puede medir."} +{"gender":"male","en":"\"Without a name, an unseen face, and knowing not your time or place, Tomorrow's child, though yet unborn, I met you first last Tuesday morn. A wise friend introduced us two. And through his sobering point of view I saw a day that you would see, a day for you but not for me. Knowing you has changed my thinking.","es":"\"Sin un nombre, una cara desconocida, y sin saber tu tiempo o lugar, El ni\u00f1o del ma\u00f1ana, aunque todav\u00eda no nacido Te conoc\u00ed primero el martes pasado a la ma\u00f1ana Un amigo sabio nos present\u00f3 a los dos. y a trav\u00e9s de su punto de vista aleccionador Vi un d\u00eda que ver\u00edas un d\u00eda para ti pero no para mi Conocerte a ti me ha cambiado mis pensamientos."} +{"gender":"male","en":"But I'm kind of happy, because we might be close to the boundary between the known and the unknown, and we stand a chance of discovering something truly new, since the way our mind works, it's just knowing that the cloud is normal, it's essential, and in fact beautiful, we can join the Cloud Appreciation Society, and it detoxifies the feeling that something is deeply wrong with me.","es":"Pero estoy algo feliz, porque puede que estemos cerca del l\u00edmite entre lo conocido y lo desconocido, y podr\u00edamos descubrir algo verdaderamente nuevo, ya que nuestra mente solo sabe que la nube es normal, es esencial, y, de hecho, hermoso. Podemos adherirnos a la Sociedad de Apreciaci\u00f3n de Nubes, y desintoxicar la sensaci\u00f3n de que algo est\u00e1 profundamente mal en uno."} +{"gender":"male","en":"I've got to go back now to my three sources and look at what they told me: the one who said the bridge didn't exist, the one who said the bridge wasn't in Hama, and the one guy who said, \"Yes, the bridge does exist, but I'm not sure about the water levels.\"","es":"Que debo volver a mis tres fuentes y repasar lo que me dijeron: la que afirmaba que el puente no exist\u00eda, la que dijo que el puente no estaba en Hama, y la que asever\u00f3: \"El puente s\u00ed existe, pero no estoy seguro de los niveles de agua\"."} +{"gender":"female","en":"The elected candidate must be a person both parties are happy with.","es":"La candidata electa debe ser una persona que ambas partes aprueben."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to be honest with you, I am not a cloud spotter.","es":"As\u00ed que les ser\u00e9 honesta, no soy una fan\u00e1tica de las nubes."} +{"gender":"neutral","en":"It had been presumed before.","es":"Antes se supon\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Very many Members continually receive communications from constituents who are appalled and enraged at how animals are treated during transportation.","es":"Numerosas diputadas reciben constantemente quejas por parte de ciudadanas conmocionadas y enfurecidas por el trato que se depara a los animales durante su transporte."} +{"gender":"female","en":"The second story has to do with something that I'm sure most of you have seen or will remember.","es":"La segunda historia tiene que ver con algo de lo que estoy segura que la mayor\u00eda han visto o recordar\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"So that's exactly what I'm going to ask you to do, but in a slightly different way.","es":"Eso es exactamente lo que les voy a pedir que hagan pero de manera ligeramente diferente."} +{"gender":"female","en":"And so when I come back from these trips, and I'm thinking about development, and I'm flying home and I'm thinking, \"We're trying to deliver condoms to people or vaccinations,\" you know, Coke's success kind of stops and makes you wonder: how is it that they can get Coke to these far-flung places?","es":"Y cuando vuelvo de estos viajes, pensando sobre el desarrollo, de regreso a casa pienso: \"Estamos tratando de entregar preservativos y vacunas a la gente\"; el \u00e9xito de Coca nos hace parar y preguntarnos: \u00bfc\u00f3mo hacen para llevar Coca a estos lugares distantes?"} +{"gender":"male","en":"Tell me more about your little sister and her friend who came with her the other day.","es":"Cu\u00e9ntame m\u00e1s sobre tu hermana chiquita y su amigo que vino el otro d\u00eda con ella."} +{"gender":"male","en":"I don't know whether to, you know, drop to my knees, cry; I don't know what I think.","es":"Yo no s\u00e9 si, saben, caer de rodillas, llorar."} +{"gender":"male","en":"\"Whoa, I'm sorry, hold on, professor, professor.","es":"\"Perd\u00f3n, espere, profesora."} +{"gender":"male","en":"The thief escaped in disguise.","es":"El ladr\u00f3n se fug\u00f3 disfrazado."} +{"gender":"female","en":"Customers don't know they want a product until they see it in front of them.","es":"Las clientas no saben que quieren un producto hasta que lo tienen delante."} +{"gender":"neutral","en":"Punishment and examinations are seen as threats.","es":"Los castigos y los ex\u00e1menes son vistos como amenazas."} +{"gender":"male","en":"And I'm here to tell you, if there's anything more intimidating than talking here at TED, it'll be trying to hold the attention of a group of a thousand 12-year-olds for a 45-minute lecture.","es":"Y estoy aqu\u00ed para decirles que, si hay algo m\u00e1s intimidante que hablar aqu\u00ed en TED, es intentar mantener la atenci\u00f3n de un grupo de chicos de 12 a\u00f1os durante 45 minutos."} +{"gender":"male","en":"Now to bring home the point of how close it is, the relationship between the grid of neurons and the topographical arrangement of the activity of the neurons and our mental experience, I'm going to tell you a personal story.","es":"Para entender lo cercana que es la relaci\u00f3n entre la cuadr\u00edcula de neuronas y la disposici\u00f3n topogr\u00e1fica de la actividad neuronal y nuestra experiencia mental, les contar\u00e9 una experiencia personal."} +{"gender":"male","en":"Dismantling the savage inequalities that plague American education requires us to create reading experiences that inspire all children to say three words: I'm a reader.","es":"Pero eliminar las salvajes desigualdades que plagan la educaci\u00f3n estadounidense nos exige crear experiencias de lectura que inspiren a todos los ni\u00f1os a decir tres palabras: Soy un lector."} +{"gender":"male","en":"Two of the debtors failed to make the payments on time.","es":"Dos de los deudores no hicieron los pagos a tiempo."} +{"gender":"neutral","en":"But at some point, all these people had a very similar experience that converged at a fortune cookie and a Chinese restaurant. And all these restaurants were serving fortune cookies, which, of course, aren't even Chinese to begin with.","es":"Pero en alg\u00fan punto, toda esa gente tuvo una experiencia muy similar que converg\u00eda en una galleta de la fortuna y en un restaurante chino, y todos estos restaurantes chinos estaban sirviendo galletas de la fortuna, las cuales, por supuesto sabemos, para empezar ni siquiera son chinas."} +{"gender":"male","en":"And I'm here today to give you a little tour, starting from the very first puzzle I designed, through what I'm doing now.","es":"Y hoy estoy aqu\u00ed para darles un peque\u00f1o paseo, empezando con el primer puzzle que dise\u00f1\u00e9, hasta llegar a lo que estoy haciendo ahora."} +{"gender":"male","en":"A drug dealer was jailed.","es":"Encarcelaron a un narcotraficante."} +{"gender":"male","en":"I'm your daddy and your mommy.","es":"Soy tu papi y tu mami."} +{"gender":"male","en":"In fact, I'm giving you three examples, six minutes each, during this talk.","es":"De hecho, en esta charla les voy a dar tres ejemplos de seis minutos cada uno."} +{"gender":"male","en":"The teacher, who is an expert in botany, gave the children a mini-course in the botanical garden.","es":"El profesor, que es experto en bot\u00e1nica, les dio a los ni\u00f1os un mini curso en el jard\u00edn bot\u00e1nico."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to talk about innovation in Africa, which I think is the purest form, innovation out of necessity.","es":"Por eso hablar\u00e9 de innovaci\u00f3n en \u00c1frica, que creo es la forma m\u00e1s pura, la innovaci\u00f3n por necesidad."} +{"gender":"male","en":"I'm a little bit injured, but it takes more than a car to stop me from talking to you.","es":"Estoy un poco lesionado, pero hace falta m\u00e1s que un carro para impedirme hablar con Uds."} +{"gender":"male","en":"Today, I am standing on the TED stage with the yo-yo in front of you.","es":"Hoy, estoy en el escenario de TED con el yoyo frente a ustedes."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to the TED Wish, is that okay?","es":"Y ahora voy con mi deseo TED - \u00bfpuedo?"} +{"gender":"male","en":"There's an influential taxonomy by the anthropologist Alan Fiske, in which relationships can be categorized, more or less, into communality, which works on the principle \"what's mine is thine, what's thine is mine,\" the kind of mindset that operates within a family, for example; dominance, whose principle is \"don't mess with me;\" reciprocity, \"you scratch my back, I'll scratch yours;\" and sexuality, in the immortal words of Cole Porter, \"Let's do it.\"","es":"Existe una influyente clasificaci\u00f3n creada por el antrop\u00f3logo Alan Fiske, en la que las relaciones pueden ser categorizadas, m\u00e1s o menos, en comunitarismo, que se basa en el principio \"Lo que es mio es tuyo, lo que es tuyo es mio\", el tipo de esquemas mentales que funcionan dentro de la familia, por ejemplo-- dominaci\u00f3n, cuyo principio es \"No te metas conmigo\", reciprocidad: \"T\u00fa rascas mi espalda; yo rascar\u00e9 la tuya\" y sexualidad: en las inmortales palabras de Cole Porter: \"Hag\u00e1moslo.\""} +{"gender":"female","en":"I learned that I didn't speak the right way, and to demonstrate the proper ways of speaking, my teachers gave me frequent lessons, in public, on the appropriate way to enunciate certain words.","es":"Supe que yo no hablaba de la manera correcta, y para demostrarme la forma correcta de hablar, mis maestros me dieron lecciones frecuentes en p\u00fablico, sobre cu\u00e1l era la forma adecuada de pronunciar ciertas palabras."} +{"gender":"neutral","en":"When somebody's in pain, we pick up the pain.","es":"Cuando alguien est\u00e1 en sufriendo, tomamos ese dolor."} +{"gender":"male","en":"But the thing about this is that every once in a while we divers can run into trouble, so I'm going to do a little thought experiment here.","es":"Pero la verdad es que de vez en cuando los submarinistas podemos tener dificultades, as\u00ed que voy a hacer un peque\u00f1o experimento mental."} +{"gender":"female","en":"I looked all over the country, and I found that between five and 10 percent of all U.S. jurisdictions actually use any type of risk assessment tool, and when I looked at these tools, I quickly realized why.","es":"Busqu\u00e9 por todo el pa\u00eds, y encontr\u00e9 que entre 5 y 10% de todas las jurisdicciones de Estados Unidos usa cualquier tipo de herramienta de evaluaci\u00f3n de riesgos, y cuando mir\u00e9 esas herramientas, r\u00e1pidamente me di cuenta del porqu\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Of course, this was the Holy Grail of our industry, and the fact that this guy is a global icon didn't help either, because I'm sure if any of you ever stand in line at the grocery store, you know, we see his face constantly.","es":"Claro que, este era el C\u00e1liz Sagrado de nuestra industria, y el hecho de que este hombre fuera un icono mundial no ayudaba para nada, por que seguramente si han estado en la fila del supermercado, ya saben, vemos su rostro constantemente."} +{"gender":"male","en":"I am 51 years old, like I told you, and mind-numbing acronyms notwithstanding, I just want to tell you if there has been a momentous time for humanity to exist, it is now, because the present you is brave.","es":"Tengo 51 a\u00f1os, como les dije, y a pesar de los acr\u00f3nimos sin sentido, quiero decirles que si ha habido un momento trascendental para que exista la humanidad, es ahora, porque el \"t\u00fa\" presente es valiente."} +{"gender":"female","en":"That's incredible to me, and sometimes when I'm nervous and everything like that, I just need to, like, say some affirmations that can help me.","es":"Eso es incre\u00edble para m\u00ed, y a veces cuando estoy nerviosa, simplemente necesito decir algunas afirmaciones que pueden ayudarme."} +{"gender":"female","en":"My lunch partner and I came away with some really important insights, and I'm going to share just one with you.","es":"Mi compa\u00f1era y yo llegamos a algunas reflexiones realmente importantes, y voy a compartir s\u00f3lo una de ellas con ustedes."} +{"gender":"neutral","en":"It's got some pretty good rough-terrain capability, even though it has wheels.","es":"Tiene muy buena capacidad en terreno accidentado, a pesar de tener ruedas."} +{"gender":"female","en":"What's complicated is how different each of these experts are.","es":"Lo complicado es lo diferentes que son cada una de estas expertas."} +{"gender":"male","en":"I'm not so giddy.","es":"Yo no soy tan atolondrado."} +{"gender":"female","en":"I'm often asked if I plan to \"go back\" to Ghana.","es":"A menudo me preguntan si planeo \"regresar\" a Ghana."} +{"gender":"female","en":"Because I wasn't believing in me, really me, all the bits of me, all the bits of all of us.","es":"Porque no estaba creyendo en m\u00ed, realmente yo, todo mi ser, cada parte de todo nuestro ser."} +{"gender":"male","en":"The withdrawal of the last candidate, which appealed to the diversity of models of coexistence, has coincided with the recent entry of a veteran conservative politician.","es":"La retirada del \u00faltimo candidato, que apelaba a la diversidad de modelos de convivencia, ha coincidido con la reciente entrada de un veterano pol\u00edtico conservador."} +{"gender":"male","en":"I'm not building a HAL.","es":"No voy a construir un HAL."} +{"gender":"male","en":"I'm, as you can guess, not a materialist, I'm an immaterialist.","es":"No soy, como pueden adivinar, materialista. Soy inmaterialista."} +{"gender":"female","en":"As an iceberg melts, I am breathing in its ancient atmosphere.","es":"A medida que se derrite un t\u00e9mpano, estoy respirando su atm\u00f3sfera ancestral."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about a very fundamental change that is going on in the very fabric of the modern economy. And to talk about that, I'm going to go back to the beginning, because in the beginning were commodities. Commodities are things that you grow in the ground, raise on the ground or pull out of the ground: basically, animal, mineral, vegetable.","es":"Voy a hablar sobre un cambio fundamental que est\u00e1 ocurriendo en la estructura misma de la econom\u00eda moderna y para hablar de eso, voy a volver al comienzo porque en el comienzo hab\u00eda materia prima Materias primas son cosas que cultivas en el suelo, crecen en el suelo o se extraen del suelo: b\u00e1sicamente, animales, minerales y vegetales."} +{"gender":"female","en":"I am proof that unconditional love and respect can not only save, but it can transform lives.","es":"Yo soy una prueba de que el amor incondicional y el respeto no s\u00f3lo pueden salvar, sino que pueden transformar vidas."} +{"gender":"male","en":"The fact that my favorite color now is blue, but I'm still gay, is evidence of both my mother's influence and its limits.","es":"De hecho hoy mi color favorito es el azul, pero sigo siendo gay. Esto muestra tanto la influencia de mi madre como de sus l\u00edmites."} +{"gender":"male","en":"So today, I'm announcing for the first time in public an extension to this vision for the African Leadership Academy.","es":"As\u00ed que hoy, anuncio por primera vez al p\u00fablico una ampliaci\u00f3n de esta visi\u00f3n de la Acad\u00e9mica Africana de Liderazgo."} +{"gender":"female","en":"So while you can see one of my challenges is my size, seeing does not mean you understand what it's truly to be me on a daily basis, or what I go through.","es":"A\u00fan cuando pueden ver que uno de mis retos es mi estatura, el que lo vean no significa que lo entiendan, lo que realmente es ser yo d\u00eda a d\u00eda, o por lo que tengo que pasar."} +{"gender":"male","en":"First off, my badge says I'm an astronomer.","es":"Primero que nada, mi credencial dice que soy astr\u00f3nomo."} +{"gender":"female","en":"I just want you all to know that I am really glad that we are on this bus together, and this is my stop.","es":"Solo quer\u00eda que todos supieran que estoy realmente feliz de que todos estemos en este autob\u00fas juntos, y este es mi paradero."} +{"gender":"male","en":"I'm used to thinking of the TED audience as a wonderful collection of some of the most effective, intelligent, intellectual, savvy, worldly and innovative people in the world.","es":"Suelo considerar a la audiencia de TED como una maravillosa colecci\u00f3n de algunas de las personas m\u00e1s eficaces, inteligentes, intelectuales, conocedoras, experimentadas e innovadoras del mundo."} +{"gender":"neutral","en":"Does anyone recognize this?","es":"\u00bfAlguien reconoce esto?"} +{"gender":"male","en":"As I said: I am not a spiritual person.","es":"Como he dicho, no soy una persona espiritual."} +{"gender":"male","en":"I could decide that I'm hungry but know that it's not a great time to eat.","es":"Podr\u00eda decidir que tengo hambre aun sabiendo que no es buen momento para comer."} +{"gender":"neutral","en":"A woman could have written \"Hamlet,\" but she would have written it differently, and it wouldn't have had global recognition.","es":"Una mujer pudo haber escrito \"Hamlet\", pero lo habr\u00eda escrito diferente, y no habr\u00eda tenido reconocimiento mundial."} +{"gender":"neutral","en":"And then something very dramatic happened.","es":"Y de repente algo espectacular sucedi\u00f3."} +{"gender":"female","en":"Makes you embarrassed to be in the business.","es":"Te hace ser miedosa de estar en el negocio."} +{"gender":"female","en":"So I get out of the shower and I mechanically dress and I'm walking around my apartment, and I'm thinking, \"I've got to get to work.","es":"Sal\u00ed de la ducha y me vest\u00ed mec\u00e1nicamente y camin\u00e9 por el apartamento, y pens\u00e9 \"Tengo que ir al trabajo. Tengo que ir a trabajar \u00bfPuedo conducir?"} +{"gender":"male","en":"Now, imagine, if you will, without getting too technical, I'm making a little sine wave here in the air.","es":"Ahora, imaginad, si lo hici\u00e9rais, sin llegar a ser demasiado t\u00e9cnico, Estoy haciendo una peque\u00f1a onda senoidal aqu\u00ed en el aire."} +{"gender":"male","en":"And I'm like, OK.","es":"Yo pens\u00e9, bien."} +{"gender":"male","en":"She says, \"So I went the next day. I was in line for registration, and I looked around and just knew I couldn't do it; I wasn't ready.","es":"Y continu\u00f3: \"As\u00ed que fui al d\u00eda siguiente y estaba all\u00ed, parada en la fila esperando para registrarme, y mir\u00e9 a mi alrededor y lo supe: no pod\u00eda hacerlo. Sab\u00eda que no estaba lista."} +{"gender":"male","en":"I used to hear these conversations and think to myself, \"Wow, these dudes are really talking about going back in the street and committing future crimes.\" So I came up with a name for that: I called it a go-back-to-jail-quick scheme because really, how long is that going to last?","es":"Yo sol\u00eda escuchar estas conversaciones y pensar para mis adentros, \"Guau, estos tipos a\u00fan est\u00e1n hablando de volver a la calle y cometer cr\u00edmenes en el futuro\" As\u00ed que se me ocurri\u00f3 un nombre para eso: Lo llam\u00e9 esquema de-r\u00e1pida-vuelta-a la-c\u00e1rcel porque realmente, \u00bfcu\u00e1nto tiempo iban a durar?"} +{"gender":"male","en":"You are going to solve a series of puzzles, and I'm going to show you examples of these puzzles momentarily.","es":"Van a resolver una serie de acertijos y les mostrar\u00e9 ejemplos dentro de poco."} +{"gender":"female","en":"I couldn't remember the number at work, so I remembered, in my office I had a business card with my number.","es":"No me acordaba del n\u00famero del trabajo entonces me acord\u00e9 de que en mi despacho ten\u00eda una tarjeta con mi n\u00famero."} +{"gender":"neutral","en":"So we think it's perfectly normal and natural to change it.","es":"Y pensamos que es perfectamente normal cambiarlo."} +{"gender":"male","en":"Principals will work collaboratively with teachers, support staff and the community.","es":"Los directores trabajar\u00e1n colaborativamente con maestros, personal de apoyo y la comunidad."} +{"gender":"female","en":"I'm just going to give you 500 bucks.","es":"Les voy a dar 500 d\u00f3lares."} +{"gender":"male","en":"Her sibling is hardworking.","es":"Su hermano es muy trabajador."} +{"gender":"female","en":"Maybe all that exercise that I had included and added to my life was changing my brain. Maybe I did an experiment on myself without even knowing it.","es":"Tal vez todo el ejercicio que inclu\u00ed y agregu\u00e9 a mi vida estaba cambiando mi mente, quiz\u00e1s hice un experimento en m\u00ed sin darme cuenta."} +{"gender":"female","en":"Once there, someone I'll just call 'The Doctor' and his whole team of goons swooped down, lifted me high into the air, and slammed me down on a metal bed with such force that I saw stars.","es":"Una vez all\u00ed, alguien, a quien solo llamar\u00e9 'El Doctor' y todo su equipo de matones, se abalanzaron, me levantaron en el aire y me tiraron a una cama de metal con tanta fuerza, que vi las estrellas."} +{"gender":"male","en":"So, I'm curious about what's going to happen in the next 5,000 days.","es":"Entonces estoy curioso, que pasar\u00e1 los pr\u00f3ximos 5,000 d\u00edas."} +{"gender":"neutral","en":"And the hysteria grew and grew until in February 1942, the president of the United States, Franklin Delano Roosevelt, ordered all Japanese-Americans on the West Coast of America to be summarily rounded up with no charges, with no trial, with no due process.","es":"La histeria creci\u00f3 y creci\u00f3 hasta que en febrero de 1942, el presidente de los Estados Unidos, Franklin Delano Roosevelt, orden\u00f3 que los japoneses-estadounidenses en la costa oeste de los EE.UU., fueran todos reunidos sumariamente sin cargos, sin juicio, sin debido proceso."} +{"gender":"neutral","en":"But anyway, not only does this person take on special meaning, you focus your attention on them.","es":"Como sea, esta persona no s\u00f3lo cobra un significado especial, uno enfoca su atenci\u00f3n en ella."} +{"gender":"neutral","en":"Here's a study published by a team of researchers as an op-ed in The New York Times.","es":"Aqu\u00ed tenemos un estudio publicado por un grupo de investigadores como una p\u00e1gina de opini\u00f3n en el New York Times."} +{"gender":"neutral","en":"You can actually see it in this video here.","es":"Aqu\u00ed, en este video, se puede ver esto."} +{"gender":"male","en":"I'm going to keep my baby safe.\" I didn't tell her.","es":"Mantendr\u00e9 a mi beb\u00e9 seguro' No le dije."} +{"gender":"male","en":"I love photography, I love rockets. I'm going to talk about a hobby that can scale and show you photos I've taken over the years with kids like these, that hopefully will grow up to love rocketry and eventually become a Richard Branson or Diamandis.","es":"Amo la fotograf\u00eda, amo los cohetes, y hablar\u00e9 sobre un pasatiempo que puede escalar y les mostrar\u00e9 fotos que he tomado estos a\u00f1os con ni\u00f1os como estos, quienes ojal\u00e1 crezcan amando la coheter\u00eda y se conviertan en otro Richard Branson o Diamandis."} +{"gender":"male","en":"Does the student have any missing organs?","es":"\u00bfLe faltan \u00f3rganos al estudiante?"} +{"gender":"neutral","en":"This subspecies is endemic to Mauritius, and its particular feature is its heterophylly.","es":"Esta subespecie es end\u00e9mica de la Isla Mauricio, y su caracter\u00edstica particular es su heterofilia."} +{"gender":"male","en":"But I'm still suggesting you and I should meet.","es":"Pero a\u00fan as\u00ed insisto en que t\u00fa y yo deber\u00edamos reunirnos."} +{"gender":"male","en":"And I'm back in bed before he even walks in through the front door.","es":"Y estoy de vuelta en mi cama mucho antes de que \u00e9l entre por la puerta principal."} +{"gender":"neutral","en":"It's a heartbreaking, excruciating conversation.","es":"Es una conversaci\u00f3n desgarradora e insoportable."} +{"gender":"male","en":"Terrible investigator but a wonderful person","es":"Un investigador p\u00e9simo, pero una bell\u00edsima persona."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to try to do my best to provide a definition, maybe by telling you a story that goes through some of the stuff I've been working on.","es":"Tratar\u00e9 de dar una definici\u00f3n quiz\u00e1 contando una historia que repasa algunas cosas en las que he estado trabajando."} +{"gender":"male","en":"I'm done learning for a lifetime.","es":"He concluido mi aprendizaje para mi vida."} +{"gender":"female","en":"So, like the journalist I am, I started digging into the agricultural sector.","es":"Como periodista, empec\u00e9 a recabar en el sector agr\u00edcola."} +{"gender":"male","en":"But nevertheless, that's not what I'm going to talk to you about tonight.","es":"De todos modos, esto no es de lo que voy a hablar esta noche."} +{"gender":"male","en":"I started thinking about the relationship between communication, media and collective action when I wrote \"Smart Mobs,\" and I found that when I finished the book, I kept thinking about it.","es":"Empec\u00e9 a pensar en la relaci\u00f3n entre la comunicaci\u00f3n, los medios y la acci\u00f3n colectiva cuando escrib\u00ed \"Multitudes Inteligentes\", Y descubr\u00ed que cuando termin\u00e9 el libro continuaba pensando en eso."} +{"gender":"male","en":"And I'm afraid the answer is really no, because you can't solve a problem with the management of technology with more technology.","es":"Me temo que la respuesta es no, porque no podemos resolver a un problema de gesti\u00f3n de tecnolog\u00eda con m\u00e1s tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"When I met the imam for the first time, and I told him what I wanted to do, he was like, \"Thank God you finally came,\" and he told me that for years he was waiting for somebody to do something on it.","es":"Cuando por primera vez me reun\u00ed con el im\u00e1n y le dije lo que quer\u00eda hacer, me dijo: \"Gracias a Dios, por fin llegaste\", y me dijo que todos estos a\u00f1os estuvo esperando a alguien para que hiciera algo al respecto."} +{"gender":"male","en":"That is now my new research I'm doing on spirituality, on new spirits around the world.","es":"Esta es ahora la nueva investigaci\u00f3n que estoy haciendo sobre la espiritualidad, en los nuevos esp\u00edritus del mundo."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not going to lie; when I saw those armored vehicles, and all that gear and all those guns and all those police I was terrified, personally.","es":"Ahora, no voy a mentir, cuando vi los veh\u00edculos blindados, y todo ese equipo, y todas esas armas, y todos esos efectivos, estaba aterrado, en lo personal."} +{"gender":"neutral","en":"First of all, it's really hard to use, really hard to use.","es":"En primer lugar, era muy dif\u00edcil de usar."} +{"gender":"female","en":"Two collaborators raised their hands.","es":"Dos colaboradoras levantaron la mano."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you a video now of a man named Ash.","es":"Voy a mostrarles un video ahora de un hombre llamado Ash."} +{"gender":"neutral","en":"And what you can do now is, you can outlay exactly what your chromosome is, and what the gene code on that chromosome is right here, and what those genes code for, and what animals they code against, and then you can tie it to the literature.","es":"Y lo que ahora se puede hacer es, que puedes ver exactamente qu\u00e9 es tu cromosoma, y cu\u00e1l es el c\u00f3digo de ese cromosoma, y para qu\u00e9 sirve el c\u00f3digo de esos genes y contra qu\u00e9 animales se manifiestan, y lo puedes relacionar a la literatura."} +{"gender":"male","en":"I'm 80 miles from shore, what's going to happen to me?","es":"Estoy a 80 millas de la orilla, \u00bfqu\u00e9 me va a pasar?"} +{"gender":"male","en":"I'm also concerned about the problems.","es":"Tambi\u00e9n estoy preocupado por los problemas."} +{"gender":"female","en":"I don't know what's coming, and all I can do is remind myself that I told Chris I'd fly by the seat of my pants, and now that I'm up here it sort of feels like that dream where you don't have any pants on, and so I suppose I'm going to be flying by the seat of my ass.","es":"No s\u00e9 lo que vendr\u00e1, y lo \u00fanico que puedo hacer es recordarme que le dije a Chris volar\u00eda de mis pantalones, y ahora que estoy aqu\u00ed se siente como esos sue\u00f1os donde no tienes los pantalones puestos, por lo tanto supongo que volar\u00e9 por el asiento de mi culo."} +{"gender":"male","en":"And it's very hard for me to make sense of it, so I'm not sure that you can.","es":"Y para m\u00ed es bastante dif\u00edcil poder explicarlo, as\u00ed que no estoy seguro de que ustedes lo puedan comprender."} +{"gender":"female","en":"MA: Well I think one of the things, I'm chairman of the board of an organization called the National Democratic Institute that works to support women candidates.","es":"MA: Bueno, creo que una de las cosas, soy presidenta de la junta directiva de una organizaci\u00f3n llamada Instituto Nacional Democr\u00e1tico que trabaja para apoyar a las mujeres candidatas."} +{"gender":"male","en":"Some members of the working group were concerned at perceived flaws in the impact assessment and want to see more evidence of the costs of legal fragmentation if we do not act.","es":"Algunos miembros del grupo de trabajo estaban preocupados por los defectos percibidos en la evaluaci\u00f3n de impacto y quer\u00edan m\u00e1s pruebas de los costes de la fragmentaci\u00f3n legal si no se actuaba."} +{"gender":"female","en":"I am buckling in seatbelts from the front. I'm yanking them in from the back. I'm doing double knots.","es":"Estoy abroch\u00e1ndome el cintur\u00f3n de seguridad de enfrente, Estoy jalando los de atr\u00e1s, haciendo nudos dobles."} +{"gender":"neutral","en":"One is because there was a willingness to provide some level of military security by the US and allies.","es":"Primero, hubo voluntad de proporcionar cierto nivel de seguridad militar por parte de EE.UU. y sus aliados."} +{"gender":"male","en":"I mean, you heard that I got a speeding ticket while I was researching my book on the benefits of slowness, and that's true, but that's not all of it.","es":"Escucharon que recib\u00ed una multa por exceso de velocidad mientras estaba investigando para mi libro sobre los beneficios de la lentitud, y eso es verdad, pero eso no es todo."} +{"gender":"female","en":"DM: For me, my mother was preparing when I was a child to become a doctor, but I really didn't want to.","es":"DM: En mi caso, mi madre me preparaba de ni\u00f1a para ser m\u00e9dica, pero en realidad yo no quer\u00eda."} +{"gender":"female","en":"The trait that prevents me from recognizing my mom allows me to smoothly adapt, to quickly absorb and accurately process an exhausting volume of cues, tease out what's important, determine multiple processes or potentials for any situation that I'm in, and then select the one that makes the most sense, all in a matter of seconds.","es":"La caracter\u00edstica que me impide reconocer a mi mam\u00e1 permite que me adapte sin problemas, y absorber y procesar r\u00e1pidamente y con precisi\u00f3n un volumen agotador de se\u00f1ales, descubrir lo importante, y determinar m\u00faltiples procesos o potencialidades para cada situaci\u00f3n, y luego seleccionar la que tenga m\u00e1s sentido, todo en cuesti\u00f3n de segundos."} +{"gender":"neutral","en":"So again, if we want people to trust a device, it has to look trustworthy.","es":"As\u00ed que, si queremos que la gente conf\u00ede en un dispositivo, debe tener un aspecto fiable."} +{"gender":"neutral","en":"It stores energy in our mobile phones, PlayStations and laptops.","es":"Almacena energ\u00eda en nuestros celulares, consolas de videojuegos y computadoras port\u00e1tiles."} +{"gender":"male","en":"HP: Actually, I don't know why I am even talking like this.","es":"HP: En realidad, ni siquiera s\u00e9 por qu\u00e9 estoy hablando as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I started by simply asking myself how I could bring together in some meaningful way my skills in software engineering and artificial intelligence and the expertise of the people I'd reached out to.","es":"Empec\u00e9 simplemente pregunt\u00e1ndome c\u00f3mo podr\u00eda reunir de manera significativa mis habilidades en ingenier\u00eda de software e inteligencia artificial y la experiencia de las personas a las que hab\u00eda contactado."} +{"gender":"female","en":"Well after a few years, I decided to go to the U.S. and Columbia University to pursue my postgraduate studies, and then started my own media company, which was unthought of during the years that I started my career.","es":"Despu\u00e9s de algunos a\u00f1os decid\u00ed ir a EE.UU., a la Universidad de Columbia, a proseguir mis estudios de postgrado, y luego abr\u00ed mi propia empresa de medios; algo impensado en los a\u00f1os que comenc\u00e9 mi carrera."} +{"gender":"male","en":"And I got my daughter's Barbie doll dish, I put it right where a bunch of carpenter ants were making debris fields, every day, in my house, and the ants were attracted to the mycelium, because there's no spores.","es":"Y tom\u00f3 el plato de la Barbie de mi hija lo puse justo donde un grupo de hormigas carpinteras estaban haciendo campos de desechos, todos los d\u00edas, en mi casa, y las hormigas fueron atra\u00eddas al micelio porque no ten\u00eda esporas."} +{"gender":"male","en":"He said, \"I am a firm believer in the people.","es":"Dijo, \" Soy un firme creyente en las personas."} +{"gender":"neutral","en":"Surgeons had to give up their 3D vision.","es":"Los cirujanos ten\u00edan que renunciar a su visi\u00f3n en 3D."} +{"gender":"female","en":"Sermons allow only a limited diffusion of ideas, since the part of the disciples who listen to them already believe in them and the other part, whom we could perhaps convince, does not attend church.","es":"Los sermones s\u00f3lo permiten una difusi\u00f3n limitada de las ideas, puesto que la parte de las disc\u00edpulas que los escucha ya creen en ellas y la otra parte, a la que quiz\u00e1s podr\u00edamos convencer, no acude a la iglesia."} +{"gender":"male","en":"That's what I'm going to be talking about.","es":"Y de eso voy a hablarles."} +{"gender":"male","en":"Our wedding planner takes into account every detail to decorate the entire space with the utmost care, taste and appreciation.","es":"Nuestro organizador de bodas tiene en cuenta cada detalle para decorar todo el espacio con el m\u00e1ximo cuidado, gusto y aprecio."} +{"gender":"neutral","en":"Spontaneous compassion that could not be planned for, that was unexpected and unpredictable.","es":"Un acto espont\u00e1neo de compasi\u00f3n que no podr\u00eda haberse planeado, que fue inesperado e impredecible."} +{"gender":"female","en":"I met several Young Olympians that are going to the Tokyo games, can't wait to see them in action.","es":"Conoc\u00ed a varias j\u00f3venes ol\u00edmpicas que van a ir a los juegos de Tokio, no puedo esperar a verlas en acci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I wanted to open my own eyes to my own sea blindness, so I ran away to sea.","es":"Quer\u00eda abrir los ojos a mi propia ceguera al mar, por eso me hice a la mar."} +{"gender":"female","en":"I'm telling you that because, when it is you or your person involved, you don't care where, whether it's aid.","es":"Os lo cuento porque si eres t\u00fa, o alguien cercano a ti, te da igual de d\u00f3nde venga la ayuda."} +{"gender":"male","en":"And we can wonder why the defendant waited more than an hour and a half to call the police.","es":"Y nos podemos preguntar por qu\u00e9 el acusado esper\u00f3 m\u00e1s de una hora y media para llamar a la polic\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Teachers will be subject to the same sanitation rules as students.","es":"Los profesores estar\u00e1n sujetos a las mismas normas sanitarias que los estudiantes."} +{"gender":"male","en":"I'm serious.","es":"Lo digo en serio."} +{"gender":"male","en":"So what Accenture suddenly found so unattractive about that, I'm not sure.","es":"As\u00ed que, \u00bfPor qu\u00e9 Accenture de repente lo encontraba poco atractivo? No estoy seguro."} +{"gender":"female","en":"So here's why I'm convinced that we collectively have the power to make sustainable investing the new normal.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1 por lo que estoy convencida que colectivamente tenemos el poder de hacer de las inversiones sustentables lo com\u00fan."} +{"gender":"male","en":"A lot of times, when I do a talk like this, I talk about things that everybody in this room I'm sure has already heard of, but most people haven't. So I thought today I'd do something a little different, and talk about what we're looking for, rather than saying, you know, rather than giving you tried-and-true examples.","es":"\u00bfDe acuerdo? Muchas veces, cuando doy una charla como \u00e9sta, hablo sobre cosas que estoy seguro de que todos en esta sala ya han escuchado, pero la mayor\u00eda de la gente no. As\u00ed que pens\u00e9 hacer algo un poco distinto hoy, y hablar sobre lo que buscamos, en vez de decirles, ya saben, en vez de darles ejemplo ciertos y probados."} +{"gender":"female","en":"I'm looking for ways for other girls to be with me.","es":"Trato de encontrar la forma de que otras chicas vengan conmigo."} +{"gender":"neutral","en":"She scared us with the lava man is coming, then the tsunami is coming, but then finally there were flowers and trees, and it was very beautiful.","es":"Nos espant\u00f3 con que ven\u00eda el hombre de lava, luego con que ven\u00eda el tsunami, pero finalmente hubo flores y \u00e1rboles, y fue muy bello."} +{"gender":"female","en":"Just grumpier than usual, which is saying a lot.","es":"M\u00e1s gru\u00f1ona que de costumbre, lo que es decir mucho."} +{"gender":"male","en":"The crochet blanket was made by a computer programmer.","es":"La manta de ganchillo fue hecha por un programador de computadoras."} +{"gender":"female","en":"The previous speaker is right, jobs may be jeopardized, including jobs in other shipyards if we do not give due reflection to the knock-on implications.","es":"La oradora anterior tiene raz\u00f3n: si no reflexionamos debidamente sobre las repercusiones consiguientes, se pueden poner en peligro puestos de trabajo, incluidos los de otros astilleros."} +{"gender":"male","en":"What I'm worried is that we throw out the baby with the bathwater.","es":"Me preocupa que tiramos el beb\u00e9 con el agua del ba\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"How many children of disabled, sick or elderly mothers are there?","es":"\u00bfCu\u00e1ntos ni\u00f1os tienen madres discapacitadas, enfermas o ancianas?"} +{"gender":"female","en":"The travelers arrived hungry after two days on the road.","es":"Hambrientas llegaban las viajeras tras dos d\u00edas de camino."} +{"gender":"male","en":"Somebody needs to be out there, talking about the forgotten benefits. I'm talking about grandfather stuff, the stuff a lot us probably grew up with but we've kind of, you know, kind of lost a little.","es":"Alguien necesita estar all\u00e1 afuera y hablar de los beneficios olvidados, hablar de las cosas de los abuelos, cosas con las que quiz\u00e1 muchos de nosotros crecimos pero que hemos, ya saben, hemos perdido un poco."} +{"gender":"female","en":"That's what the doctor says, that's why they consider that to be one of the reasons.","es":"Es lo que dice la doctora, que es por eso que ellos consideran que es una de las razones."} +{"gender":"female","en":"I remember, growing up, I'd be frustrated at how my own parents would lie to me using numbers.","es":"Recuerdo que con el paso de los a\u00f1os, me sent\u00ed frustrada por la forma en que mis padres me ment\u00edan usando n\u00fameros."} +{"gender":"female","en":"No, I'm not even from Jamaica.","es":"No, no soy de Jamaica."} +{"gender":"neutral","en":"Are we uncomfortable with this image?","es":"\u00bfEstamos inc\u00f3modos con esta imagen?"} +{"gender":"neutral","en":"Well, less than one comes from the United States.","es":"Bien, de Estados Unidos viene menos de uno."} +{"gender":"male","en":"So I raced home in the snow and ice, 40 minutes, got my passport, raced back to the airport, I made it just in time, but they had given away my seat to someone else, so I got stuck in the back of the plane, next to the bathrooms, in a seat that wouldn't recline, on an eight-hour flight.","es":"As\u00ed que corr\u00ed a casa en la nieve y el hielo, 40 minutos, agarr\u00e9 mi pasaporte y volv\u00ed al aeropuerto. Lo hice justo a tiempo, pero hab\u00edan dado mi asiento a otra persona, as\u00ed que me qued\u00e9 atrapado en la parte trasera del avi\u00f3n, al lado de los ba\u00f1os, en un asiento que no se reclinaba en un vuelo de ocho horas."} +{"gender":"male","en":"The evaluator I have met with have been very pleasant and attentive.","es":"El evaluador con el que me he reunido ha sido muy agradable y atento."} +{"gender":"male","en":"I'm, The first time you do something, it's science.","es":"Yo La primera vez que haces algo es ciencia."} +{"gender":"neutral","en":"School, same thing.","es":"En la escuela lo mismo."} +{"gender":"female","en":"Now I've found him and I want my recipe back, and I want everyone to stop making chop suey, or pay me for the right to do the same.","es":"Ahora he venido y lo he encontrado, y quiero que me regresen mi receta, y que todos dejen de preparar chop suey, o que me paguen por el derecho de prepararlo.\""} +{"gender":"female","en":"We received the following report from an ecuadorian correspondent in Lima.","es":"Recibimos este informe de una corresponsal ecuatoriana de Lima."} +{"gender":"male","en":"But I'm afraid that brand of left-wing politics you've got in Amsterdam, it doesn't exist in the States.\"","es":"Pero me temo que el tipo de pol\u00edtica de izquierdas que se practica en \u00c1msterdam no existe en EE.UU.\""} +{"gender":"female","en":"I had just left Wall Street, cut my hair to look like Margaret Mead, given away most everything that I owned, and arrived with all the essentials, some poetry, a few clothes, and, of course, a guitar, because I was going to save the world, and I thought I would just start with the African continent.","es":"Acababa de dejar Wall Street, cortarme el cabello para parecerme a Margaret Mead, regalado casi todas mis posesiones y llegado con todo lo esencial-- algunas poes\u00edas, un poco de ropa y, por supuesto, una guitarra-- porque iba a salvar el mundo y pensaba que s\u00f3lo empezar\u00eda con el continente africano."} +{"gender":"female","en":"Are you comfortable with that? Because you look at it even from an inch away and, you know, I'm not at all comfortable with that assumption.","es":"\u00bfSe sienten c\u00f3modos con ella, porque la ven aunque sea a s\u00f3lo una pulgada de distancia y, saben, yo no me siento c\u00f3moda con esa suposici\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now I say this all with remorse, and I was feeling a tremendous amount of remorse at that time, but I was conflicted, because, while I was feeling remorse, I was excited, because I didn't get caught. But I knew I felt bad about what was happening.","es":"Ahora digo esto con remordimiento, y sent\u00eda un tremendo remordimiento en ese momento, pero estaba en conflicto porque, aunque sent\u00eda remordimiento, me emocion\u00e9 porque no me descubrieron; pero sab\u00eda que me sent\u00eda mal por lo sucedido."} +{"gender":"male","en":"And so for me, I know that when the Internet came around and I was doing computer programming and just, you know, just generally trying to run my own little company and figure out what to do with the Internet and with computers, I was just immediately struck by how the ultimate thing that you would really want to do with the Internet and with computers would be to use the Internet and connected computers to simulate a world to sort of recreate the laws of physics and the rules of how things went together, the sort of, the idea of atoms and how to make things, and do that inside a computer so that we could all get in there and make stuff.","es":"As\u00ed que yo, yo s\u00e9 que cuando Internet apareci\u00f3 y yo me dedicaba a programar computadores, bueno, en general estaba intentando llevar mi propia peque\u00f1a empresa, y descubr\u00ed lo que pod\u00eda hacer con Internet y computadores, enseguida me llam\u00f3 la atenci\u00f3n que lo m\u00e1ximo que uno querr\u00eda hacer con Internet y los computadores ser\u00eda utilizar Internet y conectar computadores para simular un mundo que recrease m\u00e1s o menos las leyes de la F\u00edsica y las reglas de c\u00f3mo se formaron las cosas del tipo de la idea de los \u00e1tomos y c\u00f3mo crear cosas, y hacerlo dentro de un computador para que todos pudi\u00e9ramos entrar y fabricar cosas."} +{"gender":"male","en":"I'm here to show you today how we can use pictures, your pictures, to reclaim the history that is being lost using innovative technology and the effort of volunteers.","es":"He venido hoy aqu\u00ed para mostrarles c\u00f3mo podemos usar fotos \u2014sus fotos\u2014 para recuperar la historia que se est\u00e1 perdiendo gracias al uso de tecnolog\u00edas innovadoras y al esfuerzo de voluntarios."} +{"gender":"male","en":"If I look at my own life, I'm born in 1962 in Austria. If I would have been born a hundred years earlier, the big decisions in my life would have been made for me, meaning I would have stayed in the town that I was born in; I would have very much likely entered the same profession that my dad did; and I would have very much likely married a woman that my mom had selected.","es":"Si observo mi propia vida, nac\u00ed en Austria, en 1962, Si hubiera nacido 100 a\u00f1os antes, las grandes decisiones de mi vida habr\u00edan sido tomadas en mi lugar, es decir, me hubiera quedado en la ciudad en que nac\u00ed; habr\u00eda sido muy probable que hubiese seguido la misma profesi\u00f3n que ten\u00eda mi padre; y probablemente me hubiera casado con una mujer elegida por mi madre."} +{"gender":"female","en":"The patient should take 1.5 ml solution (15 mg) equivalent to three pump actuations per day for 7 days.","es":"La paciente debe tomar 1,5 ml de soluci\u00f3n (15 mg), equivalente a tres pulsaciones al d\u00eda durante 7 d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you a brief time lapse.","es":"Voy a mostrarles una breve secuencia de video."} +{"gender":"male","en":"So there's a picture of Francis and I before I met the girl, so I'm still looking happy.","es":"Aqu\u00ed hay una imagen de Francis y Yo antes de que conociera a esta chica, todav\u00eda me veo feliz."} +{"gender":"male","en":"It's my gospel, when I'm telling people, grow your own food.","es":"Es mi himno, cuando le digo a la gente, cultiva tu propio alimento."} +{"gender":"female","en":"I'm scared.","es":"Estoy asustada."} +{"gender":"female","en":"So no matter that I have inhibitions to fill all my pockets, I keep trying, hoping that one day I'll write a poem I can be proud to let sit in a museum exhibit as the only proof I existed.","es":"As\u00ed que no importa que yo tenga inhibiciones para llenar todos mis bolsillos, contin\u00fao intentando, esperando que alg\u00fan d\u00eda escriba un poema del que est\u00e9 orgullosa que se exhiba en un museo como la \u00fanica prueba de que he existido."} +{"gender":"female","en":"And being a geneticist, I'm always interested to look at DNA and mutations.","es":"Como genetista, siempre me interes\u00f3 el ADN y las mutaciones."} +{"gender":"male","en":"Security researchers identified...","es":"Los investigadores de seguridad identificados..."} +{"gender":"male","en":"The mortgagor borrows money from the lender (mortgagee) to purchase real estate.","es":"El deudor hipotecario pide prestado dinero al prestamista (acreedor hipotecario) para comprar un inmueble."} +{"gender":"male","en":"Matt has also helped me to set up an organization that I'm working with that has the name taken from the title of a book I wrote, \"The Life You Can Save,\" which is trying to change our culture so that more people think that if we're going to live an ethical life, it's not enough just to follow the thou-shalt-nots and not cheat, steal, maim, kill, but that if we have enough, we have to share some of that with people who have so little.","es":"Matt tambi\u00e9n me ha ayudado a crear una organizaci\u00f3n con la que estoy colaborando y que tom\u00f3 su nombre del t\u00edtulo de un libro que escrib\u00ed, \"La Vida que Puedes Salvar\", que intenta cambiar nuestra cultura para que m\u00e1s personas piensen que, si vamos a vivir una vida \u00e9tica, no basta con obedecer las prohibiciones y no enga\u00f1ar, robar, mutilar, matar, sino que si tenemos suficiente, hemos de compartir algo de eso con personas que tienen tan poco."} +{"gender":"neutral","en":"So what credentials does Zagat's have?","es":"\u00bfQu\u00e9 credenciales tiene Zagat's?"} +{"gender":"neutral","en":"The second thing was literature.","es":"La segunda cosa fue la literatura."} +{"gender":"neutral","en":"Yeah, the sulfur's melting.","es":"S\u00ed, el azufre se est\u00e1 derritiendo."} +{"gender":"female","en":"So today, I am going to use three that have been paramount in our quest for change.","es":"As\u00ed que hoy, voy a utilizar tres que han sido de suma importancia en nuestra b\u00fasqueda del cambio."} +{"gender":"male","en":"How do I tell you what birds live in my home, or where I school, or where I work?\"","es":"\u00bfC\u00f3mo les digo qu\u00e9 p\u00e1jaros viven en mi casa o d\u00f3nde estudio o trabajo?\"."} +{"gender":"neutral","en":"We took that to the social services, and their reaction was immediately incredibly different, and they managed to get a lot of help.","es":"La llevamos a los servicios sociales, y su reacci\u00f3n fue incre\u00edblemente diferente, y lograron mucha ayuda."} +{"gender":"male","en":"And now I'm thinking, uh-oh, and the train's about to come and I'm trying to figure out what this means, and thanks a lot.","es":"Y ahora pienso, vaya, y el tren a punto de venir y trato de averiguar qu\u00e9 significa esto, y muchas gracias."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you an example now.","es":"As\u00ed que mostrar\u00e9 un ejemplo ahora."} +{"gender":"neutral","en":"If you try to change the rules in the nation, you can't give some people a chance to hold back, see how things turn out, and let others zoom ahead and try the new rules.","es":"Si intentas cambiar las reglas de un pa\u00eds no le puedes dar la opci\u00f3n a cierta gente de mantenerse en su lugar, ver como resulta y permitir que otros se adelanten y prueben estas nuevas reglas."} +{"gender":"neutral","en":"That's about this much.","es":"Eso es tanto como esto."} +{"gender":"neutral","en":"Secondly, from the anarchist philosopher Paul Feyerabend, facts are relative, and what is a massive right of self-reliance to a Nigerian businessperson is considered unauthorized and horrible to other people, and we have to recognize that there are differences in how people define things and what their facts are.","es":"En segundo lugar, de acuerdo con el fil\u00f3sofo austr\u00edaco anarquista Paul Feyerabend, los hechos son relativos, y lo que es un enorme derecho de autosuficiencia para un empresario nigeriano, para otros es algo desautorizado y horrible, y debemos reconocer que hay diferencias en c\u00f3mo la gente define las cosas y cu\u00e1l es su realidad."} +{"gender":"female","en":"I mean, if I'm a good Darwinist, I've got to believe there's a reason for that.","es":"Quiero decir, SI fuera una buena darwinista, deber\u00eda creer que hay una raz\u00f3n para ello."} +{"gender":"male","en":"And the aquarium had a lot of big fish tanks but not a lot of invertebrate displays, and being the spineless guy, I thought, well I'll just go out in the field and collect these wonderful animals I had been learning about as a student and bring them in, and I built these elaborate sets and put them on display.","es":"Y el acuario ten\u00eda un mont\u00f3n de estanques de peces pero no muchos invertebrados en exhibici\u00f3n as\u00ed que siendo el chico de los invertebrados pens\u00e9, bien, voy a salir al terreno a recoger estos animales maravillosos, de los que hab\u00eda estado aprendiendo como estudiante, y presentarlos; constru\u00ed estos aparatos elaborados y los puse en exhibici\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"As Members have already said in this debate, this does not cover the transiting ships.","es":"Como ya han dicho las diputadas en este debate, no es aplicable a los buques en tr\u00e1nsito."} +{"gender":"neutral","en":"Seriously, doomed, doomed!","es":"De verdad, \u00a1desahuciada, desahuciada!"} +{"gender":"neutral","en":"Because like all ancient villages, Villagrande couldn't have survived without this structure, without its walls, without its cathedral, without its village square, because defense and social cohesion defined its design.","es":"Porque como todos los pueblos antiguos, Villagrande no pudo haber sobrevivido sin esta estructura, sin sus paredes, sin su catedral, sin su plaza del pueblo, porque la defensa y la cohesi\u00f3n social definieron su dise\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"The supervisor may order any variation in any part of the supplies necessary for the proper purpose and operation of the supplies.","es":"La supervisora podr\u00e1 ordenar cualquier variaci\u00f3n en cualquier parte de los suministros necesaria para el buen fin y funcionamiento de los suministros."} +{"gender":"male","en":"I'm going to work with him to create something different, something that's going to get people thinking, that's going to challenge the way we look at the world.\"","es":"Voy a trabajar con \u00e9l para crear algo diferente, algo que va a hacer pensar a la gente, que va a desafiar la manera en que miramos el mundo."} +{"gender":"neutral","en":"They were living like this with very poor plastic sheets in the park.","es":"Estaban viviendo de esta manera con l\u00e1minas de pl\u00e1stico muy pobres en el parque."} +{"gender":"female","en":"I would not be where I am today if it was not for my family, my friends, my colleagues and the many strangers that help me every single day of my life.","es":"No estar\u00eda donde estoy hoy si no fuera por mi familia, mis amigos, mis colegas, y tantos extra\u00f1os que me ayudan cada d\u00eda de mi vida."} +{"gender":"neutral","en":"So now what we understand is that all bacteria can talk to each other.","es":"As\u00ed que ahora lo que entendemos es que todas las bacterias pueden hablar entre s\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"This is the size of the earth going through that same, , frame.","es":"Este es el tama\u00f1o de la tierra atravesando ese mismo, , marco."} +{"gender":"female","en":"I had my work cut out for me when I got my first job as an art therapist at the nation's largest military medical center, Walter Reed.","es":"Tuve un gran reto al tener mi primer trabajo como arteterapeuta en el mayor centro m\u00e9dico militar del pa\u00eds, Walter Reed."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"That's cool, how'd he do it?\"","es":"Y yo: \"Eso es genial, \u00bfc\u00f3mo lo hizo?\""} +{"gender":"female","en":"I'm also making a decompiculture kit, a cocktail of capsules that contain Infinity Mushroom spores and other elements that speed decomposition and toxin remediation.","es":"Tambi\u00e9n estoy creando un kit de decompicultura, un c\u00f3ctel de c\u00e1psulas que contienen esporas de hongos Infinity y otros elementos que aceleran la descomposici\u00f3n y el remedio de toxinas."} +{"gender":"male","en":"That's, and I'm going to be fair to the statisticians who talked this morning, not almost 1.5 million people a week, but almost 1.4 million people a week but I'm a journalist, and we exaggerate, so almost 1.5 million people a week, close to 70 million people a year.","es":"Y voy a ser justo con los estadistas que hablaron esta ma\u00f1ana, no son casi 1.5 millones de personas por semana, pero si casi 1.4 millones de personas por semana; pero yo soy un periodista, y nosotros exageramos, as\u00ed que son casi 1.5 millones por semana, cercano a 70 millones de personas al a\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"Now you must agree that I'm, I must rely on other senses, right?","es":"Ahora estar\u00e1n de acuerdo que debo debo apoyarme en mis otros sentidos \u00bfcierto?"} +{"gender":"female","en":"Because when I talk about my life, I often say that I've been lucky.","es":"Porque cuando hablo de mi vida, a menudo digo que he tenido suerte."} +{"gender":"male","en":"Then she looks up, she's looking up, and she says, \"And I'm 81 years old, and I don't drive a car anymore. I still have to get to the store, and I can't carry a lot of things.\"","es":"Entonces mir\u00f3 hacia arriba, nos estaba mirando y dijo, \"Tengo 81 a\u00f1os, ya no puedo conducir un coche, todav\u00eda tengo que ir de compras, y no puedo cargar con mucho peso\"."} +{"gender":"male","en":"The school teachers weren't having much fun, the sports were very dirty or very painful. So I cleverly chose rowing, which I got very good at. And I was actually rowing for my school here until this fateful day, and I flipped over right in front of the entire school.","es":"Los maestros no se divertian mucho, los deportes eran muy sucios o muy dolorosos, asi que inteligentemente eleg\u00ed remo, en el cual me volv\u00ed muy bueno y de hecho remaba hasta mi colegio aqui hasta que un d\u00eda por el destino, me volti\u00e9 justo en frente de toda la escuela."} +{"gender":"male","en":"Not in front pocket. I'm a back pocket man.","es":"No en el delantero, me gusta el bolsillo trasero."} +{"gender":"male","en":"And where do the alleged witnesses come from?","es":"\u00bfY de d\u00f3nde vienen los supuestos testigos?"} +{"gender":"male","en":"I tell her the list of names and me, and she says, \"Listen, if that's what they want to do, who am I to say?\"","es":"Le digo la lista con todos los nombres, y el m\u00edo, y me dice: \"Si eso es lo que quieren hacer, \u00bfqui\u00e9n soy yo para opinar?\""} +{"gender":"female","en":"I really wanted to wear my shiny lip gloss and my girly skirt, but I decided not to.","es":"Realmente quer\u00eda usar mi carm\u00edn de labios brillante y mi falda femenina, pero decid\u00ed no hacerlo."} +{"gender":"female","en":"What do you do?\" and I say \"I study memory,\" they usually want to tell me how they have trouble remembering names, or they've got a relative who's got Alzheimer's or some kind of memory problem, but I have to tell them I don't study when people forget.","es":"\u00bfQu\u00e9 haces?\" Yo le dije: \"Estudio la memoria\". Usualmente empiezan a contarme sus problemas para recordar nombres, que tienen un pariente con Alzheimer o alg\u00fan tipo de problema con la memoria. Entonces tengo que decir que mi trabajo no es sobre c\u00f3mo la gente olvida."} +{"gender":"male","en":"And so what I did is I took it, I translated it into English, and I stuck it up for my friends to use.","es":"Lo que hice fue tomarlo, lo traduje al ingl\u00e9s, y lo sub\u00ed para que mis amigos lo usaran."} +{"gender":"male","en":"Support training of new inpatient admission coordinator","es":"Apoyar la capacitaci\u00f3n del nuevo coordinador de admisi\u00f3n de hospitalizados."} +{"gender":"male","en":"The officer told me to take the kid out.","es":"El oficial me dijo que sacara al chico."} +{"gender":"female","en":"And I'm so worn out at this point in my life, I look at her and I actually say, \"It was a fricking spiritual awakening.\"","es":"Y me siento tan agotada en ese momento de mi vida, que la miro y digo en realidad, \"Fue un maldito despertar espiritual\"."} +{"gender":"neutral","en":"It was anarchy.","es":"Era anarqu\u00eda total."} +{"gender":"female","en":"And what I'm talking about is this.","es":"Y estoy hablando de esto."} +{"gender":"female","en":"But I got the new Libra poster, and I started to read my new Libra horoscope, and I was astonished to find that it was also totally me.","es":"Pero consegu\u00ed el nuevo p\u00f3ster de libra, y empec\u00e9 a leer mi nuevo hor\u00f3scopo, y qued\u00e9 asombrada al descubrir que tambi\u00e9n me describ\u00eda completamente."} +{"gender":"neutral","en":"And we said specifically, \"What if it was zero dollars an hour for direct labor and we could build a million- square-foot distribution center?\"","es":"Y decimos espec\u00edficamente: \"\u00bfQu\u00e9 tal si fuera cero d\u00f3lares la hora de trabajo directo y pudi\u00e9ramos construir un centro de distribuci\u00f3n de 93 000 m\u00b2?\""} +{"gender":"neutral","en":"We recognize them by the experiences and we abstract them into symbols.","es":"Los reconocemos en base a experiencias, y los abstraemos en forma de s\u00edmbolos."} +{"gender":"male","en":"So every once in a while, if I'm lucky, my wife and I like to go out to dinner, and we have three children under the age of seven.","es":"De vez en cuando, si tengo suerte, invito a mi esposa a cenar juntos, ya que tenemos tres ni\u00f1os menores de siete a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"What can't he do for himself that I'm going to have to do for him?","es":"\u00bfQu\u00e9 no puede hacer por s\u00ed mismo que voy a tener que hacer por \u00e9l?"} +{"gender":"female","en":"He didn't want to go to the ophthalmologist, but he went anyway.","es":"\u00c9l no quer\u00eda ir a la oftalm\u00f3loga, pero fue de todos modos."} +{"gender":"female","en":"Anyway, I'm blabbering on here.","es":"En fin, estoy cotorreando."} +{"gender":"male","en":"And that's what I'm going to show you.","es":"Y eso es lo que voy a ense\u00f1arles."} +{"gender":"male","en":"On a good day, I'll have maybe three or four seconds that I really want to choose, but I'll just have to narrow it down to one, but even narrowing it down to that one allows me to remember the other three anyway.","es":"En un buen d\u00eda, quiz\u00e1 tendr\u00e9 3 o 4 segundos que de verdad me gustar\u00eda elegir, pero tendr\u00e9 que reducirlos a uno, aunque incluso reduci\u00e9ndolo, puedo, de todas formas, recordar los otros tres."} +{"gender":"male","en":"The criminals do not worry about issues of subsidiarity and frontier controls and whether the niceties of national law versus European law are properly abided by - they operate in whatever way makes them the biggest profit and achieves their objectives.","es":"A los delincuentes no les preocupan temas como la subsidiaridad y los controles fronterizos ni si se acatan las sutilezas que diferencian el Derecho nacional del Derecho comunitario -aplican cualquier medio que les aporte los mayores beneficios y les permita alcanzar sus objetivos."} +{"gender":"male","en":"Because, look, I'm not a social anthropologist, but I have a friend who is.","es":"Porque, miren, no soy antrop\u00f3logo social pero tengo un amigo que lo es."} +{"gender":"male","en":"So the Earth is cool, but what we really want to show are the spacecraft, so I'm going to bring the interface back up, and now you're looking at a number of satellites orbiting the Earth.","es":"La Tierra es genial, pero lo que nosotros queremos mostrar son las naves espaciales. As\u00ed que voy a levantar la interfaz visual y ver\u00e1n algunos de los sat\u00e9lites que orbitan la Tierra."} +{"gender":"neutral","en":"Why would she do this?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 hab\u00eda hecho eso?"} +{"gender":"male","en":"I'm very fortunate to be here.","es":"Tengo mucha suerte de estar aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"For me, I'm a writer, and it happens through writing.","es":"Para m\u00ed, soy escritora, me sucede con la escritura."} +{"gender":"female","en":"Further imagery. I'm making a new book now with Taschen that I'm working on really for a sort of global market, my previous book was only for the U.K. market, that I suppose it could be called humorous.","es":"M\u00e1s im\u00e1genes: ahora estoy haciendo un nuevo libro con Taschen, en el que estoy trabajando para una especie de mercado global. Mi libro anterior era s\u00f3lo para el mercado del Reino Unido. Pero supongo que podr\u00eda ser considerado humor\u00edstico."} +{"gender":"neutral","en":"Once van Meegeren was on trial, he couldn't stop talking.","es":"Cuando Van Meegeren fue a juicio, no pod\u00eda dejar de hablar."} +{"gender":"female","en":"I want her to look at the world through the underside of a glass-bottom boat, to look through a microscope at the galaxies that exist on the pinpoint of a human mind, because that's the way my mom taught me. That there'll be days like this. There'll be days like this, my momma said. When you open your hands to catch and wind up with only blisters and bruises; when you step out of the phone booth and try to fly and the very people you want to save are the ones standing on your cape; when your boots will fill with rain, and you'll be up to your knees in disappointment. And those are the very days you have all the more reason to say thank you.","es":"Quiero que ella mire el mundo a trav\u00e9s del fondo de vidrio de un barco, que a trav\u00e9s de un microscopio mire las galaxias que existen en ese puntito que es la mente humana porque esa es la forma en que mi mam\u00e1 me ense\u00f1\u00f3 Que habr\u00e1 d\u00edas como este. Habr\u00e1 d\u00edas como este, mi mam\u00e1 dijo. Cuando abres tus manos para atrapar y terminas s\u00f3lo con moretones y ampollas; Cuando sales de la cabina telef\u00f3nica y tratas de volar y las mismas personas que quieres salvar son los que est\u00e1n pisando tu capa; cuando tus botas se llenar\u00e1n de agua, y estar\u00e1s desilusionada hasta las rodillas Y son precisamente esos d\u00edas en que tienes m\u00e1s razones para decir gracias."} +{"gender":"neutral","en":"And if they judge how much they're going to get paid on your capital that they've invested, based on the short-term returns, you're going to get short-term decisions.","es":"Y si ellos juzgan cu\u00e1nto se les va a pagar con el capital de ustedes que ellos han invertido, basados en los rendimientos de corto plazo, van a obtener decisiones de corto plazo."} +{"gender":"male","en":"Was it because I'm brilliant that I'm getting this reward, or because of the revolution?","es":"\u00bfEs porque soy excelente por lo que me recompensan as\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"The best vocalists from the best groups have joined.","es":"Las mejores vocalistas de los mejores grupos se han unido."} +{"gender":"male","en":"I was frozen; I was this grown man now, years out of the movement, and I was sweating and I was trembling.","es":"Estaba congelado, era adulto, llevaba a\u00f1os fuera del movimiento, y estaba sudando y temblando."} +{"gender":"male","en":"Chris went on to say that he'd been influenced by my writings in what he did. Well, I have to admit, I'm also somewhat embarrassed by that, because I still have two kidneys.","es":"Chris continu\u00f3 diciendo que lo hizo, porque hab\u00eda sido influenciado por mis escritos Bueno, tengo que admitir, tambi\u00e9n estoy algo avergonzado por eso, porque todav\u00eda tengo dos ri\u00f1ones."} +{"gender":"neutral","en":"Not a single body should remain undiscovered or unidentified.","es":"Ni un solo cuerpo debe quedar sin ser descubierto o identificado."} +{"gender":"female","en":"He takes this opportunity to step out and discuss my case with my potential surgeon, and through the door, I hear him describe me as a little girl.","es":"Aprovecha esta oportunidad para salir y discutir mi caso con mi potencial cirujano, y a trav\u00e9s de la puerta, escucho que me describe como una ni\u00f1a peque\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"Now I can say that, but I'm a little bit biased, because I started a fusion company and I don't even have a Facebook account.","es":"Digo esto, aunque puedo estar un poco parcializado, ya que empec\u00e9 una compa\u00f1\u00eda de fusi\u00f3n, y ni siquiera tengo cuenta en Facebook."} +{"gender":"male","en":"The displaced persons will not return as long as the murderers in the region are still in charge.","es":"Los deportados no regresar\u00e1n mientras all\u00ed sigan mandando los asesinos."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to try to do is explain to you quickly how to predict, and illustrate it with some predictions about what Iran is going to do in the next couple of years.","es":"Lo que voy a intentar hacer es explicarles r\u00e1pidamente, es c\u00f3mo predecir, e ilustrar con algunas predicciones lo que Ir\u00e1n va a hacer en los siguientes dos a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm not an environmentalist.","es":"No soy ambientalista."} +{"gender":"female","en":"He said, \"I'm not here to beg for money, I just want to earn it.\"","es":"Me dijo: \"No estoy aqu\u00ed para mendigar dinero, Solo quiero ganarlo\"."} +{"gender":"female","en":"So this is a project that I just find extremely exciting and I'm really looking forward to see where it takes us.","es":"As\u00ed que este es un proyecto que encuentro extremadamente emocionante, y estoy ansiosa por ver hasta donde nos puede llevar."} +{"gender":"female","en":"I mean it's, \"I have my friends, therefore I am.\"","es":"Eso significa: \u201cTengo amigas, luego existo\u201d."} +{"gender":"male","en":"Name it, I'm on it.","es":"Donde digan, estoy."} +{"gender":"male","en":"I'd love to but I can't, because it was invented like in 1910 or something like that, is I told Marty, and it's kind of one of those mind things that it's really hard to really get until you actually see it work, and I said, you know, what I was going to do, and he said, \"So, let me see if I can get this straight. The thing with the wheels? That doesn't move.\"","es":"Me encantar\u00eda, pero no puedo, porque fue inventado en 1910 m\u00e1s o menos, como le dije a Marty, y es uno de esos trucos mentales que son dif\u00edciles de comprender hasta que no se ven en acci\u00f3n y, ya saben, le dije a Marty lo que iba a hacer, y me dijo: \u00abA ver, entonces, d\u00e9jame ver si lo tengo claro, la cosa con ruedas, \u00bfesa no se mueve?\u00bb"} +{"gender":"male","en":"I was five years old, and my mother told me not to stare at the fiery exhaust of a Saturn V rocket. I vaguely knew this was to be the last of the moon missions, but I was absolutely certain there would be Mars colonies in my lifetime.","es":"Ten\u00eda 5 a\u00f1os, y mi madre me dijo que no mirase al tubo de escape llameante del cohete Saturno V. Sab\u00eda vagamente que esta ser\u00eda la \u00faltima misi\u00f3n lunar, pero estaba completamente seguro de que yo llegar\u00eda a ver las colonias en Marte."} +{"gender":"female","en":"In this video, we feature a leading researcher who discusses the problems of equitable access to treatment during the pandemic.","es":"En este v\u00eddeo, presentamos a una destacada investigadora que habla de los problemas del acceso equitativo a tratamientos durante la pandemia."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to be folding one of Robert Lang's models.","es":"Voy a plegar uno de los modelos de Robert Lang."} +{"gender":"neutral","en":"Then sort of take a leap and think about the universe forming.","es":"Entonces, demos un salto para pensar en la formaci\u00f3n del Universo."} +{"gender":"neutral","en":"Now candidates are running on it.","es":"Ahora los candidatos van a por el tema."} +{"gender":"male","en":"I'm fascinated by graffiti.","es":"Estoy fascinado por el graffiti."} +{"gender":"male","en":"I don't code for, well, I do code for fun, but I want to code for something meaningful so every single project I've ever done has been something I needed and, CA: So really, both Linux and Git kind of arose almost as an unintended consequence of your desire not to have to work with too many people.","es":"Yo no codifico para --bueno, hago c\u00f3digo por diversi\u00f3n-- pero quiero codificar para algo significativo por lo que cada uno de los proyectos que he hecho ha sido algo que necesitaba y CA: As\u00ed que, en realidad, tanto en Linux como Git surgi\u00f3 de algo as\u00ed casi como una consecuencia no deseada de tu deseo de no tener que trabajar con mucha gente."} +{"gender":"male","en":"So I am a surgeon who studies creativity, and I have never had a patient tell me, \"I really want you to be creative during surgery,\" and so I guess there's a little bit of irony to it.","es":"Soy un cirujano que estudia la creatividad y nunca he tenido un paciente que me haya dicho \"Quiero que sea creativo durante la cirug\u00eda\". Entonces supongo que hay algo de iron\u00eda en eso."} +{"gender":"female","en":"That is why we border residents should take an interest.","es":"Es por ello que nosotras, las residentes fronterizas, deber\u00edamos tener inter\u00e9s."} +{"gender":"female","en":"We, the people, still believe that every citizen deserves a basic measure of security and dignity.","es":"Nosotros, el pueblo, seguimos creyendo que toda ciudadana merece seguridad y dignidad."} +{"gender":"female","en":"The accountant chosen to chair the committee had been recommended by the financial consultant.","es":"La contadora elegida para presidir el comit\u00e9 fue recomendada por la asesora financiera."} +{"gender":"female","en":"To ensure that workers receive health surveillance appropriate to the health and safety risks they incur at work, measures shall be introduced in accordance with national law and\/or practices.","es":"Para garantizar la adecuada vigilancia de la salud de las trabajadoras en funci\u00f3n de los riesgos relativos a su seguridad y a su salud en el trabajo, se fijar\u00e1n medidas de conformidad con las legislaciones y\/o los usos nacionales."} +{"gender":"neutral","en":"And they said they were having an exhibition about artists' response to global warming, and they'd like our coral reef to be part of it.","es":"Dec\u00edan tener una exhibici\u00f3n cuyo tema era la respuesta art\u00edstica al calentamiento global y quer\u00edan que nuestro arrecife de coral formara parte de la misma."} +{"gender":"male","en":"What's complicated is how different each of these experts are.","es":"Lo complicado es lo diferentes que son cada uno de estos expertos."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm now a trustee of the university, and at my installation ceremony I said, \"I'm the guy who came from the neighborhood who got into the place on probation.","es":"Bueno, ahora soy Miembro del Consejo de la Universidad y en la ceremonia de instalacion dije: \u201cSoy el tipo que vino del barrio quien entr\u00f3 en el lugar a prueba."} +{"gender":"neutral","en":"And then it got stranger.","es":"De pronto se puso m\u00e1s extra\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"It happened so fast that the nurse standing next to me asked, \"What happened?\"","es":"Ocurri\u00f3 tan deprisa que el enfermero que ten\u00eda al lado me pregunt\u00f3, \"\u00bfQu\u00e9 pas\u00f3?\""} +{"gender":"neutral","en":"We were to be below the radar, so there was no communication, really, between Bageye and us and us and Bageye, and the sound that we most looked forward to, you know when you're a child and you want your father to come home and it's all going to be happy and you're waiting for that sound of the door opening.","es":"Ten\u00edamos que estar por debajo del control del radar, as\u00ed que no exist\u00eda comunicaci\u00f3n, realmente, entre Bageye y nosotros, ni entre nosotros y Bageye, y el sonido que m\u00e1s ansiaba \u2014ya saben cuando se es ni\u00f1o, se desea que el padre vuelva a casa y que todo sea felicidad y se est\u00e1 a la espera del sonido de la puerta abri\u00e9ndose\u2014."} +{"gender":"female","en":"And on my seventeenth birthday, I accompanied my little sister in complete innocence, as I always had all my life, my visually impaired sister, to go to see an eye specialist.","es":"Y en mi 17\u00b0 cumplea\u00f1os, acompa\u00f1\u00e9 a mi hermanita completamente inocente, como lo hice toda mi vida, mi hermana con discapacidad visual, a ir a ver a un oftalm\u00f3logo."} +{"gender":"male","en":"And bringing those two together might seem a very daunting task, but what I'm going to try to say is that even in that complexity, there's some simple themes that I think, if we understand, we can really move forward.","es":"Y unirlas, podr\u00eda ser una tarea desalentadora. Lo que voy a tratar de decir es que a\u00fan en esa complejidad, existen temas sencillos que si los entendemos, podemos continuar."} +{"gender":"female","en":"They normally give refugees shelter.","es":"Normalmente ellas dan cobijo a las refugiadas."} +{"gender":"male","en":"I don't know a hell of a lot about fashion, I was told to do what they call a Mary Jane, and then I got into this terrible fight between the art director and the editor saying: \"Put a strap on it\", \"No, don't put a strap on it\", \"Put a strap on it, \"Don't put a strap on it\", because it obscures the logo and looks terrible and it's bad and, I finally chickened out and did it for the sake of the authenticity of the shoe.","es":"No tengo ni pu\u00f1etera idea de moda. Me dijeron que dibujase lo que se conoce como Mary Jane, y despu\u00e9s estall\u00f3 una pelea terrible entre el director art\u00edstico y el editor que dec\u00edan ponle una tira, no, no le pongas tira, ponle una tira, no, no le pongas tira, porque tapa el logo y tiene un aspecto horrendo y no est\u00e1 bien y Al final me acobard\u00e9 y lo hice por la autenticidad del zapato."} +{"gender":"male","en":"HS: I'm gonna get 'em.","es":"HS: Ir\u00eda a buscarlos."} +{"gender":"neutral","en":"Perhaps we need to rethink things.","es":"Tal vez tenemos que volver a pensar las cosas."} +{"gender":"male","en":"But I can go on about telling you how we evolve stories, and how stories effectively are who we are and how these get translated into the particular discipline that I am in, which is film.","es":"Pero puedo seguir cont\u00e1ndoles c\u00f3mo evolucionamos historias y c\u00f3mo las historias, en efecto, son lo que somos nosotros y c\u00f3mo esto se traduce en la disciplina particular en la que estoy, que es el cine."} +{"gender":"neutral","en":"Her job, her goal and her calling was not to become the world's greatest toilet scrubber.","es":"Su tarea, su objetivo y su vocaci\u00f3n no era volverse la mejor limpiadora de ba\u00f1os del mundo."} +{"gender":"neutral","en":"Have you ever been mistaken for the wrong gender?","es":"\u00bfAlguna vez les han acreditado con el g\u00e9nero equivocado?"} +{"gender":"male","en":"And if I see, you know, if I fly on somebody else's airline and find the experience is not a pleasant one, which it wasn't, 21 years ago, then I'd think, well, you know, maybe I can create the kind of airline that I'd like to fly on.","es":"Y si veo, si vuelo en la compa\u00f1\u00eda a\u00e9rea de otro y la experiencia resulta no placentera, que no lo era, hace 21 a\u00f1os, entonces pensar\u00eda, bueno, quiz\u00e1s puedo crear el tipo de compa\u00f1\u00eda a\u00e9rea en la que me gustar\u00eda volar."} +{"gender":"female","en":"And I, And for me, though, I realize that I have to speak these truths, because honesty is so important to me.","es":"Y yo Y para m\u00ed, sin embargo, veo que tengo que decir estas verdades, porque la honestidad me importa mucho."} +{"gender":"female","en":"I am told you will go from here.","es":"Me han dicho que te vas de aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I'm sure everyone in this room is very innovative.","es":"S\u00e9 que todos aqu\u00ed son muy innovadores."} +{"gender":"male","en":"A radio device is controlling every step I take, and a sensor picks up my foot for me every time I walk.","es":"Un equipo de radio est\u00e1 controlando cada paso que doy. Y un sensor levanta mi pie cada vez que camino."} +{"gender":"female","en":"I didn't break a law, and I kept my abaya \u2014 it's a black cloak we wear in Saudi Arabia before we leave the house \u2014 and my fellow prisoners kept asking me to take it off, but I was so sure of my innocence, I kept saying, \"No, I'm leaving today.\"","es":"No hab\u00eda quebrantado ninguna ley y ten\u00eda el abaya puesto \u2014una especie de capa negra que las mujeres en Arabia Saud\u00ed deben llevar al salir de casa\u2014 y mis compa\u00f1eras de prisi\u00f3n me ped\u00edan constantemente que me lo quitara. Estaba tan segura de mi inocencia que no paraba de decir \"No, me ir\u00e9 hoy\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to just demo this for you real quick.","es":"Demostrar\u00e9 esto muy r\u00e1pidamente."} +{"gender":"male","en":"Who is the modest senator who will lead the key debt session and will be \"president\" for 32 hours.","es":"Qui\u00e9n es el modesto senador que liderar\u00e1 la sesi\u00f3n clave por deuda y ser\u00e1 \"presidente\" por 32 horas."} +{"gender":"female","en":"It's for this reason that the Global Commission on HIV and the Law, of which I'm a member, was established by the agencies of the United Nations, to look at the ways that legal environments are affecting people living with HIV and those at greatest risk, and to recommend what should be done to make the law an ally, not an enemy, of the global response to HIV.","es":"Es por esta raz\u00f3n que las agencias de las Naciones Unidas establecieron la Comisi\u00f3n Mundial sobre el VIH y la Legislaci\u00f3n, de la que soy miembro, para determinar c\u00f3mo el ambiente jur\u00eddico afecta a la gente infectada por el VIH y a aquellos en mayor riesgo, y para recomendar estrategias para hacer de las leyes los aliados, no los enemigos, de la respuesta global al VIH."} +{"gender":"male","en":"I'm Dr. Francis; I'm a U.N. Ambassador and I'm walking around the world.\"","es":"Soy el Dr. Francis, soy embajador de la ONU y estoy caminando por todo el mundo\"."} +{"gender":"neutral","en":"You've heard in the past several years, the world is safer because Saddam Hussein is not in power.","es":"Han escuchado durante los \u00faltimos a\u00f1os que el mundo es m\u00e1s seguro porque Saddam Hussein no gobierna Irak."} +{"gender":"neutral","en":"Why?","es":"\u00bfPor qu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"The goal scored by the player was unheard of, and with just 30 seconds left in the game; the team is now in the preliminaries.","es":"El gol que meti\u00f3 la jugadora fue algo nunca visto, y justo quedaban 30 segundos del final del partido; el equipo va ahora a las preliminares."} +{"gender":"female","en":"I'm ashamed that I have to share a species with her.","es":"Estoy avergonzada que tengo que compartir una especie con ella."} +{"gender":"neutral","en":"Principles?","es":"\u00bfPrincipios?"} +{"gender":"male","en":"I'm sweating buckets and the contact lenses hurt my eyes, and none of it matters because I'm totally in love.","es":"Sudaba a cubos y las lentes de contacto me da\u00f1aban los ojos, y nada de esto importaba, porque estaba totalmente enamorado."} +{"gender":"female","en":"That's why he... he hated me being an exterminator.","es":"Es por eso que... odiaba que yo fuera una exterminadora."} +{"gender":"male","en":"The only place you ever have to write your name on the back is in America. Whenever I go to America, and I have to pay with a magstripe on the back of the card, I always sign it \"Carlos Tethers\" anyway, just as a security mechanism, because if a transaction ever gets disputed, and it comes back and it says \"Dave Birch,\" I know it must have been a criminal, because I would never sign it \"Dave Birch.\"","es":"El \u00fanico sitio donde Ud. tiene que escribir el nombre por el momento, es en EE.UU. Y si voy a EE.UU. y tengo que pagar con una tarjeta de banda magn\u00e9tica, siempre firmo como Carlos Tethers, por seguridad, porque si dudo de alguna transacci\u00f3n y el recibo por detr\u00e1s dice Dave Birch, se que debi\u00f3 haber sido un criminal, porque yo nunca firmar\u00eda como Dave Birch."} +{"gender":"female","en":"Translucent colours are available in different thicknesses, to give designers added scope for experimentation.","es":"Los colores transl\u00facidos est\u00e1n disponibles en diversos gruesos, para dar a las dise\u00f1adoras el espacio adicional para la experimentaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm sure it looks better now.","es":"Estoy seguro de que se ve mejor ahora."} +{"gender":"female","en":"And I'm intensely grateful for the opportunity to speak to you today.","es":"Estoy muy agradecida por la oportunidad de dirigirme a vosotros hoy."} +{"gender":"male","en":"It wasn't a formal, organized learning process, and I'm happy to admit that.","es":"No fue un proceso de aprendizaje formal, organizado, y estoy feliz de admitirlo."} +{"gender":"male","en":"And I gave it back because I didn't want anybody thinking that I do what I do for money, I don't.","es":"Lo hice porque no quer\u00eda que nadie fuera a pensar que lo que hago lo hago por causa del dinero, no es as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I am being completely ignored here.","es":"Me est\u00e1n ignorando por completo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Before I went back to work after my year at home, I sat down and I wrote out a detailed, step-by-step description of the ideal balanced day that I aspired to.","es":"Antes de volver a trabajar luego de mi a\u00f1o en casa me sent\u00e9 y escrib\u00ed una descripci\u00f3n detallada, paso a paso del d\u00eda de equilibrio ideal al que aspiraba."} +{"gender":"neutral","en":"We have drug discovery processes, screening molecules, we have clinical trials, and then, when we think we have a drug, then we have the FDA regulatory process.","es":"Contamos con procesos de descubrimiento farmac\u00e9utico, analizamos mol\u00e9culas, realizamos ensayos cl\u00ednicos, y, cuando creemos tener un buen f\u00e1rmaco, sigue el proceso regulatorio del FDA."} +{"gender":"male","en":"So this morning I'm going to share two of these problems and talk about where they stand.","es":"As\u00ed esta ma\u00f1ana, voy a compartir dos de estos problemas y comentarles su estado."} +{"gender":"male","en":"I didn't go to work today because I'm sick.","es":"Hoy no he ido a trabajar porque estoy enfermo."} +{"gender":"male","en":"I was going to say, I had a great social experience when I went to college that I hadn't had before, a more fraternal experience, where I met six or seven other guys who I studied physics with, and I was very competitive with them, so then I started to get A's.","es":"Iba a decir que tuve una experiencia social fant\u00e1stica cuando fui a la universidad que no hab\u00eda tenido antes, una experiencia m\u00e1s fraternal, conoc\u00ed a seis o siete chicos que estudiaban F\u00edsica conmigo y era muy competitivo con ellos, as\u00ed que empec\u00e9 a sacar sobresalientes."} +{"gender":"male","en":"I would be willing to bet I'm the dumbest guy in the room, because I couldn't get through school; I struggled with school.","es":"Estar\u00e9 dispuesto a apostar que soy el tipo m\u00e1s tonto de la sala porque no pude terminar la escuela. Luch\u00e9 con la escuela."} +{"gender":"male","en":"I accept the generosity, continue up the street, and it washes over me, my God, it's the same country that greeted my parents this way 90 years ago.","es":"Acepto la generosidad, contin\u00fao por la calle, y me inunda, Dios m\u00edo, es el mismo pa\u00eds que recibi\u00f3 a mis padres de esta manera hace 90 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And so I have made it my life journey to keep these conversations going, and I keep confessing about my affair so that those people who do not have the diagnosis might know and might have a constant reminder that it is alright to engage with people like us, that as long as they pull down the walls of stigma and exclusion, that we, just like them, can be able to take anything life throws at us.","es":"Y as\u00ed he hecho mi viaje de la vida para mantener estas conversaciones, y sigo confes\u00e1ndome sobre mi relaci\u00f3n para que aquellas personas que no tienen el diagn\u00f3stico puedan saber y puedan tener un recordatorio constante de que est\u00e1 bien involucrarse con personas como nosotros, que siempre y cuando derriben las paredes del estigma y la exclusi\u00f3n, que nosotros, como ellos, pueden ser capaces de afrontar cualquier cosa que la vida nos lanza."} +{"gender":"neutral","en":"Second is that one dollar of aid could be 10 cents; it could be 20 cents; or it could be four dollars.","es":"Lo segundo es que un de ayuda podr\u00edan ser 10 c\u00e9ntimos, podr\u00eda ser 20 c\u00e9ntimos, o podr\u00eda ser 4 d\u00f3lares."} +{"gender":"male","en":"Now I've got four or five penguins floating around my head, and I'm just sitting there shooting away.","es":"Ahora ten\u00eda 4 \u00f3 5 ping\u00fcinos flotando sobre mi cabeza y me quedaba all\u00ed tomando fotos."} +{"gender":"female","en":"Because citizens would have condemned this half-hearted gesture which would have allowed the cruel slaughter to continue.","es":"Porque las ciudadanas habr\u00edan condenado este gesto timorato que habr\u00eda permitido que la cruel matanza continuara."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to take some medication.","es":"Pero me voy a tomar una medicina."} +{"gender":"female","en":"We need effective labelling, effective and comprehensive testing and pharmaceutical advice if patients are to make a genuine, informed choice about over-the-counter prescriptions.","es":"Hacen falta un etiquetado eficaz, unas pruebas eficaces y exhaustivas y el asesoramiento farmac\u00e9utico si queremos que la paciente haga una elecci\u00f3n aut\u00e9ntica y con conocimiento de causa entre los medicamentos de venta libre."} +{"gender":"female","en":"And because you're sighted, I'm giving you a red line indicating what intensity of light is being converted into sound.","es":"Y dado que Uds. son videntes, les proporciono una l\u00ednea roja que indica qu\u00e9 intensidad de luz se convierte en sonido."} +{"gender":"female","en":"We have now been officially awarded the certificate by Guinness World Records and an entry in the Guinness World Records book, as the world record holder.","es":"Ahora se nos ha concedido el certificado oficialmente por el Guinness World Records, y una entrada en el libro Guinness World Records, como la poseedora del r\u00e9cord mundial."} +{"gender":"neutral","en":"We are all in this together.","es":"Todos estamos metidos en esto, juntos."} +{"gender":"male","en":"You know, I mean, I'm delivering; they're not taking.","es":"Saben lo que quiero decir. Lo estoy ofreciendo, no lo est\u00e1n tomando."} +{"gender":"female","en":"I couldn't leave the story, and I couldn't leave the topic either, because everywhere I went I met more of these women who no one seemed to know about, or even wish to.","es":"No pod\u00eda dejar la historia, y no pod\u00eda dejar tampoco el tema, porque donde quiera que iba conoc\u00eda m\u00e1s de estas mujeres de las que nadie parec\u00eda saber, o querer saber."} +{"gender":"male","en":"I'm going to pop in at the start of the game. And you actually start this game in a drop of water, as a very, very small single-cell creature, and right off the bat you basically just have to live, survive, reproduce.","es":"Voy a saltar el inicio del juego, y pueden comenzar este juego como en una gota de agua, como una criatura unicelular muy peque\u00f1a, y, b\u00e1sicamente s\u00f3lo debes vivir, sobrevivir, reproducirte."} +{"gender":"female","en":"I went on to Bosnia, and early on in my interviews I met with an IMF official who said, \"You know, Gayle, I don't think we actually have women in business in Bosnia, but there is a lady selling cheese nearby on the side of the road.","es":"Continu\u00e9 hacia Bosnia, y en mis primeras entrevistas me encontr\u00e9 con un oficial del FMI que me dijo: \"Sabes Gayle, no creo que realmente tengamos mujeres de negocios en Bosnia, pero hay una se\u00f1ora vendiendo queso cerca de aqu\u00ed al costado de la ruta."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to skip ahead here.","es":"Pero voy a adelantarme aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"And so we've tested that, and boy, this works well.","es":"Y por lo que hemos probado, esto funciona bien."} +{"gender":"neutral","en":"It was gang-infested, huge teacher turnover rate.","es":"Estaba repleta de pandillas y con alta rotaci\u00f3n de profesores."} +{"gender":"female","en":"When the operation finished, the principal surgeon came to us and said it was a success.","es":"Al terminar, la cirujana principal fue a vernos y a decirnos que la operaci\u00f3n hab\u00eda sido un \u00e9xito."} +{"gender":"male","en":"Now I'm making it available to schools.","es":"Ahora la estoy llevando a las escuelas."} +{"gender":"male","en":"I'm really doing fine.","es":"Realmente estoy haci\u00e9ndolo bien."} +{"gender":"female","en":"Now, I must warn you, I'm not inspirational.","es":"Ahora, les advierto, no soy fuente de inspiraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"That led me to another step of why I'm here today, is because I really liked media of all kinds.","es":"Eso me llev\u00f3 a otro paso en el porqu\u00e9 estoy hoy aqu\u00ed, es porque me encantaban todo tipo de medios de comunicaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I don't know how you tolerate them at work, they are shameless.","es":"No s\u00e9 c\u00f3mo las toleras en el trabajo, son unas desvergonzadas."} +{"gender":"female","en":"I'm here.","es":"Estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"A friend told me, shortly after that, that she had heard that Tim Russert, a nationally renowned journalist, had been talking about me on national T.V. An essay I'd written about my father, the year before he died, was in Tim's new book.","es":"Una amiga me dijo, poco despu\u00e9s de eso, que hab\u00eda escuchado que Tim Russert, un renombrado periodista hab\u00eda estado hablando de m\u00ed en la televisi\u00f3n nacional. Un ensayo que yo hab\u00eda escrito sobre mi padre el a\u00f1o antes de que falleciera, estaba en el libro de Tim."} +{"gender":"female","en":"I've always liked to draw, so I'm doing it more even though I'm really very bad at it.","es":"Siempre me ha gustado dibujar, as\u00ed que lo hago m\u00e1s a menudo, aunque no sea muy buena."} +{"gender":"female","en":"One of the climbers came out ahead of the pack and went up the hill faster than the rest.","es":"Una escaladora se distanci\u00f3 del pelot\u00f3n y subi\u00f3 la colina m\u00e1s r\u00e1pido que el resto."} +{"gender":"female","en":"But if instead I start to meet a higher number of nest maintenance workers, I'm less likely to forage.","es":"Pero si al contrario empiezo a encontrarme con un n\u00famero mayor de trabajadoras de mantenimiento, es menos probable que recolecte forraje."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you two pictures of someone with an E on their forehead, my former student, Erika Hall.","es":"Les mostrar\u00e9 dos im\u00e1genes de alguien con una E en la frente, a mi ex alumna, Erika Hall."} +{"gender":"male","en":"And so the very next lecture I gave in a conference, I talked about my science, and then I talked about the importance of the subjective and emotional aspects of doing science and how we should talk about them, and I looked at the audience, and they were cold.","es":"As\u00ed que en la presentaci\u00f3n de mi siguiente conferencia habl\u00e9 sobre mi ciencia y luego habl\u00e9 de la importancia de los aspectos subjetivos y emocionales de hacer ciencia y de c\u00f3mo debemos hablar de ellos, y mir\u00e9 a la audiencia, y estaban fr\u00edos."} +{"gender":"female","en":"I am a bit more primitive, like a beta version of Google Translate.","es":"Yo soy un poco m\u00e1s primitiva, como la versi\u00f3n beta de Google Traductor."} +{"gender":"male","en":"Because I'm not a pack rat.","es":"Porque no soy un coleccionista de baratijas."} +{"gender":"male","en":"I was introduced to Mrs. Casey, who ran the school newspaper, and I was for three and a half years the cartoonist for my school paper, handling such heavy issues as, seniors are mean, freshmen are nerds, the prom bill is so expensive. I can't believe how much it costs to go to the prom.","es":"Me presentaron a la Sra. Casey, que manejaba el peri\u00f3dico escolar, y por tres a\u00f1os y medio yo fu\u00ed el caricaturista de mi peri\u00f3dico escolar, manejando temas de mucho peso como, los chicos mayores son malos, los nuevos son unos nerds, el baile de Promoci\u00f3n es demasiado caro, No puedo creer cuanto cuesta ir al Prom."} +{"gender":"female","en":"I mean I know it's a real person and everything, but I'm just saying that like, you know, I think it's very cool how it's also an acronym, you know, which is like, you know, is like very high concept and everything like that.","es":"Quiero decir, se que es una persona real y todo, pero solo digo como que, saben, pienso que es genial como tambi\u00e9n es un acr\u00f3nimo, saben, es como, saben, es como un concepto muy avanzado y todo como eso."} +{"gender":"male","en":"And I wanted to try to be systematic about it, avoid some of my instincts and maybe misperceptions I have from so many companies I've seen over the years.","es":"Quer\u00eda tratar de ser sistem\u00e1tico, evitar algunos instintos y las percepciones err\u00f3neas que tengo de tantas compa\u00f1\u00edas que he visto a trav\u00e9s de los a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm going to play it all the way through and you're going to follow.","es":"Y voy a tocar todo el camino de nuevo y ustedes van a seguirlo."} +{"gender":"male","en":"Now, I made sure to shave my legs last night, because I knew I'd be showing them off.","es":"Me asegur\u00e9 de depilarme las piernas ayer por la noche, porque sab\u00eda que las estar\u00eda mostrando hoy."} +{"gender":"neutral","en":"But as we push thresholds in the name of learning and innovation, we must remember that accountability for our environments never goes away.","es":"Pero al atravesar esos l\u00edmites, debemos tener en cuenta a nuestro medioambiente."} +{"gender":"female","en":"What I want from love is a guarantee, not just that I am loved today and that I will be loved tomorrow, but that I will continue to be loved by the person I love indefinitely.","es":"Lo que busco del amor es una garant\u00eda, no solo de ser amada hoy y de ser amada ma\u00f1ana, sino de que seguir\u00e9 siendo amada indefinidamente por la persona a la que amo."} +{"gender":"male","en":"I was received with a lot of support that I got from my relatives, from colleagues, from friends, from people I didn't know.","es":"Recib\u00ed mucho apoyo de familiares, colegas, amigos, de gente que no conoc\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm sick to death of this old cell phone.","es":"Estoy cansad\u00edsimo de este viejo celular."} +{"gender":"male","en":"I thought about it every single day, and if I'm being totally honest, standing here I've thought about it again since, because that's the sickness, that's the struggle, that's depression, and depression isn't chicken pox.","es":"Pensaba en ello cada d\u00eda, y si soy totalmente sincero, desde aqu\u00ed les digo que he vuelto a pensar en ello, porque esa es la enfermedad, esa es la lucha, eso es la depresi\u00f3n, y la depresi\u00f3n no es la varicela."} +{"gender":"female","en":"I swiped otjize from my forehead with my index finger and knelt down, then I touched the finger to the sand, grounding the sweet-smelling red clay into it.","es":"Me quit\u00e9 otjize de la frente con mi dedo \u00edndice y me arrodill\u00e9 luego toqu\u00e9 el dedo con la arena, encall\u00e1ndolo en la arcilla roja de olor dulce."} +{"gender":"female","en":"Right now, I am just making my institute in Brazil, then it's going to be in Australia, then it's coming here, to Canada and everywhere.","es":"En este momento, estoy haciendo el instituto en Brasil, luego habr\u00e1 uno en Australia, a continuaci\u00f3n, en Canad\u00e1 y en todas partes."} +{"gender":"neutral","en":"It's a brick box.","es":"Es una caja de ladrillo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to call it wonder.","es":"Lo llamar\u00e9 maravilla."} +{"gender":"male","en":"And I'm not sure how to fix it because I'm only a scientist.","es":"Y no s\u00e9 bien c\u00f3mo arreglarlo porque s\u00f3lo soy un cient\u00edfico."} +{"gender":"neutral","en":"But first we need to picture the world that we're fighting for.","es":"Pero primero necesitamos vislumbrar el mundo por el que luchamos."} +{"gender":"female","en":"It's been four years, and I've still never been as well as I was the minute before I walked home from my neurologist's office.","es":"Han pasado cuatro a\u00f1os y a\u00fan no he logrado estar tan bien como el minuto antes de salir de casa al consultorio de mi neur\u00f3logo."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show film, I need the enormous screen.","es":"Les mostrar\u00e9 un v\u00eddeo y, claro, necesito la pantalla enorme."} +{"gender":"female","en":"The health worker told me quickly about my discharge and asked me to call and inform my parents and my friends, he says.","es":"La trabajadora sanitaria me comunic\u00f3 r\u00e1pidamente el alta y me pidi\u00f3 que llamara e informara a mis padres y a mis amigos, dice."} +{"gender":"female","en":"And I'm more of the, \"life's messy, clean it up, organize it and put it into a bento box.\"","es":"Y yo m\u00e1s bien pienso: \"la vida es desordenada, ord\u00e9nala, organ\u00edzala y clasificala en una caja\"."} +{"gender":"female","en":"What I'm talking about is giving women the power to save their lives, to save their children's lives and to give their families the best possible future.","es":"Hablo de dar a las mujeres el poder para salvar sus vidas, para salvar la vida de sus hijos y para dar a sus familias el mejor futuro posible."} +{"gender":"male","en":"Towards the end of the fight, he slammed me up against the wall, so while we were tussled up, he said to me, \"You good?\" as if he got the best of me, but in my mind, I know I got the best of him, so I replied very cocky, \"Oh, I'm good, you good?\"","es":"Hacia el final de la pelea, me estrell\u00f3 contra la pared, as\u00ed que mientras est\u00e1bamos forcejeando, me dijo, \"\u00bfEst\u00e1s bien?\" como si iba a sacar lo mejor de m\u00ed, pero en mi mente, sab\u00eda que lo ten\u00eda, as\u00ed que respond\u00ed muy arrogante, \"Oh, estoy bien, \u00bfy t\u00fa?\""} +{"gender":"male","en":"Charley: And I am.","es":"Charlie: Y yo s\u00ed soy."} +{"gender":"male","en":"Probably, according to what many linguists believe, fully modern language, syntactic language, subject, verb, object, that we use to convey complex ideas, like I'm doing now, appeared around that time.","es":"Probablemente, de acuerdo con lo que muchos ling\u00fcistas creen, alrededor de ese tiempo aparecen los lenguajes modernos completos, lenguajes sint\u00e9ticos sujeto, verbo, objeto, que usamos para expresar ideas complejas, tal como lo hago ahora."} +{"gender":"male","en":"That way you can see that at no time can anything travel, as long as I'm squeezing there nothing can go up or down my sleeve. And the object of this is quite simple.","es":"Por el tiempo que sostengo mi mu\u00f1eca aqu\u00ed nada puede ir hacia arriba o abajo de mi manga. y el objetivo es muy simple."} +{"gender":"male","en":"So I'm scared we won't have enough robots.","es":"As\u00ed que me temo que no tendremos suficientes robots."} +{"gender":"male","en":"I'm a journalist, and for the last few years, I've been documenting the lives of US citizens who've lost people to deportation.","es":"Soy periodista y, durante los \u00faltimos a\u00f1os, he documentado las vidas de los ciudadanos estadounidenses que han perdido gente por la deportaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm a biologist.","es":"Bueno, soy bi\u00f3logo."} +{"gender":"female","en":"And even really respectable newspapers, some that I'm actually subscribed to, the words they use are, you know, the state as this Leviathan. Right?","es":"E incluso peri\u00f3dicos muy respetables, de algunos soy suscriptora, usan palabras como, ya saben, el Estado es este Leviat\u00e1n, \u00bfs\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"But these scientists cannot demonstrate their hypothesis.","es":"Pero estos cient\u00edficos no pueden demostrar su hip\u00f3tesis."} +{"gender":"male","en":"And I'm saying a lot of nice things about Google, so I'll be I'll be saying one little critical thing.","es":"Y estoy diciendo muchas cosas buenas de Google, as\u00ed que puedo decir algo un poquito cr\u00edtico tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"You know, there is a, I'm always being asked what inspired me to embark on all this.","es":"Quiero decir, hay un Me han preguntado qu\u00e9 me inspir\u00f3 a embarcarme en esto."} +{"gender":"neutral","en":"So what Eliot and the other kids who send these in get back is a letter in very small print from a Norwegian law firm \u2014 \u2014 that says that due to a change in customs laws, their whale has been held up in Sognefjord, which is a very lovely fjord, and then it just kind of talks about Sognefjord and Norwegian food for a little while.","es":"Eliot y los otros ni\u00f1os que escribieron recibieron una carta en letra muy peque\u00f1a de unos abogados noruegos que dice que debido al cambio de legislaci\u00f3n aduanera, su ballena qued\u00f3 en Sognefjord, un fiordo muy bonito, y hablan de Sognefjord y de comida noruega para ballenas."} +{"gender":"female","en":"I'm here to tell you a few tales of passion.","es":"Estoy aqu\u00ed para contarles algunas historias de pasi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"IW: But we have also learned much about patience, MW: how to deal with frustrations, IW: leadership, MW: teamwork, IW: friendship, MW: we learned more about the Balinese and their culture IW: and we learned about the importance of commitment.","es":"IW: Pero tambi\u00e9n hemos aprendido mucho sobre paciencia, MW: C\u00f3mo hacer frente a las frustraciones. IW: Liderazgo. MW: Trabajo en equipo. IW: Amistad. MW: Hemos aprendido m\u00e1s sobre el balin\u00e9s y su cultura. IW: Y hemos aprendido de la importancia del compromiso."} +{"gender":"male","en":"Your siblings at home have seen you.","es":"Tus hermanos en casa te han visto."} +{"gender":"male","en":"The second time, Derartu Tulu grabs her and tries to pull her. And Paula Radcliffe, at that point, says, \"I'm done.","es":"Esta vez Derartu Tulu la agarra y tira de ella, pero en ese momento Paula Radcliffe le dice: \"Estoy fuera."} +{"gender":"male","en":"So nobody knows how bad this bias with the official statistics actually is, so I thought I would ask the person who's spearheading the effort to generate data on this, Pascal Lamy, the Director of the World Trade Organization, what his best guess would be of exports as a percentage of GDP, without the double- and triple-counting, and it's actually probably a bit under 20 percent, rather than the 30 percent-plus numbers that we're talking about. So it's very clear that if you look at these numbers or all the other numbers that I talk about in my book, \"World 3.0,\" that we're very, very far from the no-border effect benchmark, which would imply internationalization levels of the order of 85, 90, 95 percent.","es":"As\u00ed que nadie sabe que tan mala esta desviaci\u00f3n en las estad\u00edsticas oficiales realmente es, as\u00ed que pens\u00e9 que deber\u00eda preguntar a la persona que lidera el esfuerzo de generar informaci\u00f3n en esto, Pascal Lamy, el Director de la Organizaci\u00f3n de Comercio Mundial, cu\u00e1l ser\u00eda su mejor conjetura respecto a las exportaciones como porcentaje del PIB sin el doble o triple conteo, y es probablemente un poco por debajo del 20%, m\u00e1s que el 30%, y m\u00e1s de lo que est\u00e1bamos hablando As\u00ed que est\u00e1 bastante claro que si miramos estos n\u00fameros o todos los otros n\u00fameros de los que hablo en mi libro, \"Mundo 3.0\", que estamos muy, pero muy lejos de la referencia del efecto sin fronteras, lo que implicar\u00eda niveles de internacionalizaci\u00f3n en el orden del 85, 90, 95%."} +{"gender":"female","en":"And I definitely know that, in my case, in my situation, it would be very dangerous for me to start sort of leaking down that dark path of assumption, particularly given the circumstance that I'm in right now in my career.","es":"Y definitivamente creo que, en mi caso, en mi situaci\u00f3n, ser\u00eda muy peligroso para m\u00ed empezar a fugarme por ese camino oscuro de suposici\u00f3n, particularmente dada la circunstancia en la que estoy justo en este punto de mi carrera."} +{"gender":"male","en":"I'm not pleading poverty.","es":"No estoy usando la pobreza como excusa."} +{"gender":"male","en":"and a poor child passes in front of them.","es":"y un ni\u00f1o indigente pasa en frente de ellos."} +{"gender":"female","en":"I'm currently testing different environmental conditions to see what scenarios make this pathogen more or less capable of hunting corals.","es":"Actualmente estoy probando diferentes condiciones ambientales para ver qu\u00e9 escenarios hacen que este pat\u00f3geno sea m\u00e1s o menos capaz de cazar corales."} +{"gender":"male","en":"Right now, I am very happy just recovering and in front of hotel buffets.","es":"Ahora mismo estoy muy feliz recuper\u00e1ndome y disfrutando de los bufetes de hotel."} +{"gender":"male","en":"What all entrepreneurs should be very clear about is that you have to be very flexible.","es":"Lo que s\u00ed todos los emprendedores deben tener muy claro es que hay que ser muy flexibles."} +{"gender":"male","en":"The waiters came to our tables to wait on us.","es":"Los meseros vinieron hasta nuestras mesas para atendernos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to let you in on that secret.","es":"Les voy a compartir mi secreto."} +{"gender":"female","en":"So I'm telling you about Ella because I think that relationships are the critical resource we have in solving some of these intractable problems.","es":"As\u00ed que hablo sobre Ela, porque creo que las relaciones son el recurso cr\u00edtico que tenemos en la soluci\u00f3n de algunos problemas insolubles."} +{"gender":"female","en":"I'm a card-carrying misfit.","es":"Soy una inadaptada acreditada."} +{"gender":"male","en":"Despite record contributions in recent years, donors cannot fully cover the growing humanitarian needs generated by today's emergencies.","es":"Pese al r\u00e9cord de contribuciones alcanzado en los \u00faltimos a\u00f1os, los donantes no pueden cubrir completamente las crecientes necesidades humanitarias generadas por las emergencias actuales."} +{"gender":"male","en":"A capitalist smitten by a socialist.","es":"Un capitalista derretido por un socialista."} +{"gender":"neutral","en":"It's both art and science.","es":"Es arte y ciencia, ambos."} +{"gender":"male","en":"Then the host brought him a Martini just like that, without asking for it.","es":"Entonces el anfitri\u00f3n le trajo un Martini as\u00ed no m\u00e1s, sin pedirlo."} +{"gender":"female","en":"My \u201carticulate\u201d answer never goes amiss I say \u201cfather, this is the impending problem at hand\u201d And when I\u2019m on the block I switch it up just because I can So when my boy says, \u201cWhat\u2019s good with you son?\u201d","es":"Mi respuesta \"articulada\" no falta nunca Digo \"padre, este es el problema inminente a la mano\" Y cuando estoy en la calle Lo enciendo solo porque puedo Cuando mi hijo dice, \"C\u00f3mo andas, hijo?\""} +{"gender":"female","en":"The apostle does not want to have it all.","es":"La ap\u00f3stol no quiere tenerlo todo."} +{"gender":"female","en":"I am sitting behind a sign that says 'The United States,' and if I don't speak today then the voice of the United States will not be heard,\" and it was the first time that I had that feeling that I had to step out of myself in my normal, reluctant female mode and decide that I had to speak on behalf of our country.","es":"Estoy sentada detr\u00e1s de un letrero que dice \"Estados Unidos\". Y si no hablo hoy no se va a oir la voz de Estados Unidos. Fue la primera vez que tuve esa sensaci\u00f3n de que ten\u00eda que apartarme de m\u00ed misma, de mi modo femenino reacio y natural para hablar en nombre de nuestro pa\u00eds."} +{"gender":"female","en":"And she said, \"Dr. Coles, I am not talking; I'm praying.\"","es":"Y ella dijo: \"Dr. Coles, no estoy hablando; Estoy orando\"."} +{"gender":"male","en":"I'm a marine biologist and an explorer-photographer with National Geographic, but I want to share a secret.","es":"Soy bi\u00f3logo marino, explorador y fot\u00f3grafo para National Geographic y quiero compartir un secreto."} +{"gender":"female","en":"When I learned, some years ago, that writers were expected to have had really unhappy childhoods to be successful, I began to think about how I could invent horrible things my parents had done to me.","es":"Hace a\u00f1os, cuando supe que se esperaba que los escritores tuvieran infancias infelices para ser exitosos, comenc\u00e9 a pensar sobre c\u00f3mo podr\u00eda inventar cosas horribles que mis padres me hab\u00edan hecho."} +{"gender":"male","en":"The gambler gave up.","es":"El jugador se dio por vencido."} +{"gender":"female","en":"I'm thankful for my friend who shared it with me and showed me that a true friend shares gospel truths.","es":"Estoy agradecida por mi amiga, quien lo comparti\u00f3 conmigo y me mostr\u00f3 que un verdadero amigo comparte las verdades del Evangelio."} +{"gender":"female","en":"Likewise, readers can identify with the traveler.","es":"Igualmente, los lectores pueden identificarse con la viajera."} +{"gender":"neutral","en":"The mother bears are usually killed.","es":"Normalmente, las madres oso son sacrificadas."} +{"gender":"male","en":"I'm saving you some brain activity, because you don't need to use your hair detector cells.","es":"Estoy ahorr\u00e1ndoles alguna actividad cerebral, porque no necesitan utilizar sus c\u00e9lulas detectoras de pelo."} +{"gender":"female","en":"I mean, there's a lot of things about this job that I hate, but the money is not one of them, and I will tell you, as long as this is the best possibility for me to make real money, I am going to be Jamaican-No-Fakin' if that's what they want to call me.","es":"Quiero decir, hay muchas cosas sobre este trabajo que odio, pero el dinero no es una de ellas, y te dir\u00e9, siempre y cuando esta sea la mejor posibilidad para m\u00ed de ganar dinero real, ser\u00e9 la jamaiquina no falsa, si eso es lo que quieren llamarme."} +{"gender":"female","en":"Listen, if that's good feminism, I am a very bad feminist.","es":"Escuchen, si eso es buen feminismo soy una feminista muy mala."} +{"gender":"male","en":"But I like schlocky violent movies, but I'm for strict gun control.","es":"Pero me gustan las pel\u00edculas violentas, pero defiendo el control estricto de armas."} +{"gender":"male","en":"In each of these cases, a planner built the entire infrastructure of the city to make it a cohesive and attractive place.","es":"En cada uno de estos casos, un planificador construy\u00f3 toda la infraestructura de la ciudad para hacerla un lugar cohesionado y atractivo."} +{"gender":"male","en":"He said, \"When I leave office, I'm going to spend my time writing a book on why Jesus Christ rose again, and why it's so important to believe that.\"","es":"\u00c9l dijo, \"Cuando me retire, usar\u00e9 mi tiempo escribiendo un libro acerca de porqu\u00e9 Jesucristo resucit\u00f3, y por qu\u00e9 es tan importante creer eso.\""} +{"gender":"neutral","en":"So with the maps that we make on board, we get about 100-meter resolution, enough to pick out areas to deploy our equipment, but not enough to see very much.","es":"As\u00ed que con los mapas que hacemos a bordo, obtenemos una resoluci\u00f3n de unos 100 metros, lo suficiente para seleccionar zonas donde desplegar nuestros equipos, pero no lo suficiente como para ver mucho."} +{"gender":"neutral","en":"What did we find?","es":"\u00bfQu\u00e9 encontramos?"} +{"gender":"male","en":"And so I'm going to talk today about four things, really.","es":"As\u00ed que hoy hablar\u00e9 de cuatro cosas."} +{"gender":"female","en":"I mean, not too long ago, I was on a plane and I heard the voice of a woman pilot coming over the P.A. system, and I was just so excited, so thrilled.","es":"Quiero decir, no hace mucho tiempo, yo estaba en un avi\u00f3n y o\u00ed la voz de una mujer piloto a trav\u00e9s del sistema de megafon\u00eda, y yo estaba tan emocionada."} +{"gender":"female","en":"So this is the bit I'm really scared of.","es":"Esta es la parte que realmente me asusta."} +{"gender":"neutral","en":"And both the opportunity and the responsibility of design for good and for all.","es":"Representan una oportunidad y una responsabilidad de dise\u00f1o para siempre y para todos."} +{"gender":"female","en":"And together with millions of other Tunisians, I'm deeply indebted to that historic decision.","es":"Y junto con millones de otros tunecinos, estoy profundamente en deuda con esa decisi\u00f3n hist\u00f3rica."} +{"gender":"female","en":"I'm like Shakira, Shakira meets Muhammad Ali.","es":"Soy como una mezcla de Shakira y Muhammad Al\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Now, businesses tend to complain about this, and their, they, I don't want to take away from their entire validity of complaining about it, but I did ask a major sneaker manufacturer earlier this year what they thought about piracy, and they told me, \"Well, you can't quote me on this, because if you quote me on this, I have to kill you,\" but they use piracy as market research.","es":"Las empresas se quejan de esto, y no quiero negarles todo el derecho de hacerlo, pero a comienzos de este a\u00f1o le pregunt\u00e9 a un importante fabricante de calzado deportivo lo que pensaban acerca de la pirater\u00eda, y me respondieron: \u00abNo cuente que se lo he dicho, porque si lo hace, tendr\u00eda que matarlo\u00bb, pero usan la pirater\u00eda como estudio de mercado."} +{"gender":"neutral","en":"Always use remote control.","es":"\u00dasenlo siempre."} +{"gender":"female","en":"Be reasonable in your assessment; I'm not talking about your Facebook friends.","es":"Sean razonables en su evaluaci\u00f3n; No hablo de sus amigos de Facebook."} +{"gender":"neutral","en":"And yet, two hours later you find yourself standing on the roof of this monastery, smeared with mud, blood and sweat.","es":"Y, sin embargo, 2 horas m\u00e1s tarde uno se encuentra de pie en el techo de este monasterio, manchado de barro, sangre y sudor."} +{"gender":"male","en":"A sergeant comes up to me with a machine gun, puts it to my head, and says, \"Tell me where your father is or I will kill you.\"","es":"Un sargento se me acerc\u00f3 con una ametralladora, la puso en mi cabeza y dijo: \"Dime donde est\u00e1 tu padre o te matar\u00e9\"."} +{"gender":"female","en":"I am the mother of Zacarias Moussaoui.","es":"Soy la madre de Zacar\u00edas Moussaoui."} +{"gender":"male","en":"So, I'm just talking about, talking about the important things.","es":"Solo estoy hablando de hablando de las cosas importantes. As\u00ed que"} +{"gender":"male","en":"What it requires, as Geraldine Carter has discovered, is to be able to say, \"I can't do this by myself. But if I can get other people to join my Climb and Ride, then together we can get something that we all want.","es":"Lo que requiere, como Geraldine Carter descubri\u00f3, es ser capaz de decir, \"No puedo hacer esto solo, pero si consigo otras personas que se unan a mi marcha, entonces juntos podemos conseguir lo que queremos.\""} +{"gender":"male","en":"I would like to invite my cousin to my going away party.","es":"Me gustar\u00eda invitar a mi primo a mi fiesta de despedida."} +{"gender":"female","en":"I was looking for somebody who was Jewish, because I am and that was important to me.","es":"Buscaba a alguien que fuese jud\u00edo, porque yo lo soy y es importante para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I told her I couldn't face it because the way the teacher was treating me, ridiculing me, and using me as an example of failure.","es":"Yo le dije que no pod\u00eda enfrentarlo debido a la manera en que me trataba el maestro, ridiculiz\u00e1ndome, poni\u00e9ndome como ejemplo de fracaso."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to tell you about next is a very new thing.","es":"Lo que les dir\u00e9 a continuaci\u00f3n es algo muy nuevo."} +{"gender":"neutral","en":"Uber is an amazing, highly scalable new power model.","es":"Uber es un ejemplo incre\u00edble de modelo de nuevo poder altamente escalable."} +{"gender":"male","en":"If I put some tension on my body, tension on my suit, I can make it fly.","es":"Si pongo el cuerpo en tensi\u00f3n, si estiro el traje, puedo volar."} +{"gender":"female","en":"Oh, I'm sorry, but you got to get into the spirit of it if you're going to interview me.","es":"Oh, lo siento, pero debes entrar en la onda si vas a entrevistarme."} +{"gender":"neutral","en":"Stress gives us access to our hearts.","es":"El estr\u00e9s nos da acceso a nuestros corazones."} +{"gender":"male","en":"And I'm also going to show you how it can make any science teacher more than twice as effective.","es":"Y tambi\u00e9n les mostrar\u00e9 c\u00f3mo esto puede m\u00e1s que duplicar la eficacia del profesor de ciencias."} +{"gender":"neutral","en":"You know, when we did this project it was a kind of tough sell, because the Swiss said, \"Well, why are we going to spend, you know, 10 million dollars producing an effect that we already have in natural abundance that we hate?\"","es":"Saben, cuando hicimos este proyecto era dif\u00edcil venderlo, ya que los suizos dec\u00edan \"Bien \u00bfpor qu\u00e9 gastar, saben, 10 millones de d\u00f3lares en generar un efecto que tenemos en natural abundancia y el cual detestamos?\""} +{"gender":"male","en":"Your gynecologist will discuss with you the potential risk of taking Zomarist during pregnancy.","es":"Su ginec\u00f3logo le informar\u00e1 sobre los riesgos potenciales de tomar Zomarist durante el embarazo."} +{"gender":"female","en":"The host has sent me a different price or alternative dates, why?","es":"La propietaria me ha propuesto otras fechas o un precio diferente, \u00bfpor qu\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"The astronaut will not be at work today.","es":"El astronauta hoy no estar\u00e1 en el trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"The United States has already been changing.","es":"EE.UU. ya ha ido cambiando."} +{"gender":"male","en":"The future of life, where the unraveling of our biology, and bring up the lights a little bit. I don't have any slides. I'm just going to talk, about where that's likely to carry us.","es":"El futuro de la vida y a d\u00f3nde al desentra\u00f1ar nuestra biolog\u00eda pongan la luz, no traje diapositivas, s\u00f3lo voy a hablar sobre. a d\u00f3nde probablemente nos conducir\u00e1."} +{"gender":"male","en":"I am an engineering professor, and for the past 14 years I've been teaching crap.","es":"Soy profesor de ingenier\u00eda y los \u00faltimos 14 a\u00f1os he estado ense\u00f1ando mierda."} +{"gender":"female","en":"His friends are understanding and good, but his groom has his lousy ideas that make him bad.","es":"Sus amigas son comprensivas y buenas, pero su novio tiene sus p\u00e9simas ideas que lo hacen ser malo."} +{"gender":"male","en":"And because it's really designed around an edited set of possessions, my favorite stuff, and really designed for me, I'm really excited to be there.","es":"Y, debido a que es un espacio dise\u00f1ado alrededor de un conjunto editado de posesiones, mis cosas favoritas, est\u00e1 dise\u00f1ado especialmente para m\u00ed, estoy muy contento de vivir all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Everybody: I am my connectome.","es":"Todo el mundo: soy mi conectoma."} +{"gender":"female","en":"Bring your cousins","es":"\u00a1Traigan a sus primas!"} +{"gender":"male","en":"So I had to choose another career, and this was in fact relatively easy for me, because I had an abiding passion all the way through my childhood, which was international relations.","es":"As\u00ed que tuve que elegir otra carrera y esto era en realidad relativamente f\u00e1cil para m\u00ed, porque tuve una pasi\u00f3n duradera durante toda mi infancia, que eran las relaciones internacionales."} +{"gender":"neutral","en":"No keys.","es":"No aparecen."} +{"gender":"female","en":"Like right now, this tingling in my scalp down my spine means I'm nervous and I'm excited.","es":"Como en este momento, este hormigueo en mi cuero cabelludo hasta mi columna significa que estoy nerviosa y emocionada."} +{"gender":"male","en":"When I called they were busy painting, so he didn't hear me much.","es":"Cuando llam\u00e9 estaban muy entretenidos pintando, as\u00ed que no me escuch\u00f3 demasiado."} +{"gender":"neutral","en":"And it's legitimate monopoly of means of violence, administrative control, management of public finances, investment in human capital, provision of citizenship rights, provision of infrastructure, management of the tangible and intangible assets of the state through regulation, creation of the market, international agreements, including public borrowing, and then, most importantly, rule of law.","es":"Y su leg\u00edtimo monopolio a trav\u00e9s de la violencia, el control administrativo, la gesti\u00f3n de finanzas p\u00fablicas, la inversi\u00f3n en capital humano, la provisi\u00f3n de derechos ciudadanos, la provisi\u00f3n de infraestructura, la gesti\u00f3n de los activos tangibles e intangibles de estado a trav\u00e9s de la regulaci\u00f3n, la creaci\u00f3n del mercado, los acuerdos internacionales, incluyendo pr\u00e9stamos p\u00fablicos, y lo m\u00e1s importante, el papel de la ley."} +{"gender":"female","en":"And like you, and like most parents, the honest truth is I have pretty much no idea what I'm doing.","es":"Y como Uds. y como la mayor\u00eda de los padres, la verdad es que pr\u00e1cticamente no tengo ni idea de lo que estoy haciendo."} +{"gender":"female","en":"But I say, look, I'm not asking you to believe me.","es":"Pero digo, \"mira, no te estoy pidiendo que me creas."} +{"gender":"female","en":"You know I have been a good child, a good sibling and a wonderful cousin.","es":"T\u00fa sabes que he sido una buena hija, una buena hermana y una maravillosa prima."} +{"gender":"female","en":"I know, because I did it in my classroom when I returned to teach in the Bronx.","es":"Lo s\u00e9, porque lo hice en mi aula cuando volv\u00ed a ense\u00f1ar en el Bronx."} +{"gender":"male","en":"Magicians have a very captivating way of thinking about designing the impossible.","es":"Los magos tienen una forma de pensar muy cautivadora sobre el dise\u00f1o de lo imposible."} +{"gender":"neutral","en":"HG: Seven.","es":"HG: Siete."} +{"gender":"male","en":"And we were really surprised to see that the pattern you have now in your brains when I'm describing to you these scenes would be very similar to the pattern I had when I watched this movie a few months ago in the scanner.","es":"Y est\u00e1bamos realmente sorprendidos de ver que el patr\u00f3n que ahora tienen en sus cerebros cuando les describo estas escenas son muy similares al patr\u00f3n que tuve cuando vi esta serie hace unos meses en el esc\u00e1ner."} +{"gender":"female","en":"When I was looking through my London journal and scrapbook from my London semester abroad 16 years ago, I came across this modified quote from Toni Morrison's book, \"Paradise.\"","es":"Al ojear mi diario de Londres y el bloc de notas de aquel semestre en Londres en el extranjero, hace 16 a\u00f1os, me encontr\u00e9 con esta cita modificada del libro de Toni Morrison, \"Paradise\"."} +{"gender":"male","en":"When I take your perspective, and I think about what you really want, you're more likely to give me what I really want.","es":"Cuando me pongo en su lugar y pienso en lo que realmente quiere, es muy probable que me lleve lo que realmente quiero."} +{"gender":"male","en":"They see their tenants not as adversaries but as customers.","es":"Ven a sus arrendatarios no como adversarios sino como clientes."} +{"gender":"male","en":"But I had the presence of mind to give the teachers' classes that I cut the pottery that I made, and they gave me passing grades.","es":"Pero tuve la astucia de darles la cer\u00e1mica que hice a los profesores de las clases a las que falt\u00e9\u2014 y me aprobaron."} +{"gender":"female","en":"That day, I went home, I crawled into bed and this is what my life looked like for the next few months: me passed out, escaping from reality, with my legs resting by my side.","es":"Aquel d\u00eda volv\u00ed a casa, me met\u00ed en la cama y as\u00ed fue mi vida durante unos cuantos meses. Estaba como inconsciente, huyendo de la realidad, con las dos piernas posadas a mi lado."} +{"gender":"neutral","en":"And that's kind of awkward.","es":"Y eso un poco raro."} +{"gender":"female","en":"PC: I am hopeful for black futures.","es":"PC: Tengo esperanza por los futuros negros."} +{"gender":"female","en":"There isn't an organization which is connecting the independent voices of the world to get out there, and yet I'm hearing throughout this conference that the biggest challenge in our future is understanding the other, and having mutual respect for the other and crossing borders.","es":"No existe un lugar-- ni un organismo que est\u00e9 conectando las voces independientes del mundo para que se popularicen, y sin embargo escucho a lo largo de esta conferencia que el peligro m\u00e1s grande en nuestro futuro ser\u00e1 comprender el otro y tener respeto mutuo por el otro y cruzar fronteras."} +{"gender":"female","en":"Freddy showed his friends the picture of his lover.","es":"Freddy mostr\u00f3 a sus amigas la foto de su amada."} +{"gender":"neutral","en":"It is the nonconsensual sharing of an image used tactically to shame and humiliate a girl or woman that attempts to pornography us.","es":"Se trata de compartir una imagen de forma no consensuada, usada estrat\u00e9gicamente para avergonzar y humillar a una chica o mujer con la intenci\u00f3n de convertirnos en pornograf\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I'm much more interested in taking any of you and showing that by forcing you to play an action game, I can actually change your vision for the better, whether you want to play that action game or not, right?","es":"Tengo mucho m\u00e1s inter\u00e9s en tomar a cualquiera Uds. y mostrarles que forz\u00e1ndolos a jugar un juego de acci\u00f3n, puedo de hecho cambiar su visi\u00f3n y mejorarla tanto si quieren jugar al juego como si no, \u00bfde acuerdo?"} +{"gender":"female","en":"I mean, the fact that I set my sights, just a year and three months before, on becoming an Olympic athlete and saying, \"Here's my life going in this direction, and I want to take it here for a while, and just seeing how far I could push it.\"","es":"Quiero decir, el hecho de que me propuse esto solo un a\u00f1o y tres meses antes de convertirme en una atleta ol\u00edmpica y diciendo, aqu\u00ed va mi vida llendo en esta direcci\u00f3n, y yo quiero tomarla de este punto por un momento, y solo quedarme viendo qu\u00e9 tan lejos pude llegar."} +{"gender":"neutral","en":"Doctors got to talk with people they don't usually consult when they think about cancer.","es":"Los m\u00e9dicos llegaron a consultar gente con la cual no suelen hablar cuando se trata del c\u00e1ncer."} +{"gender":"male","en":"I am the happiest, the happiest person in the world.","es":"Soy el m\u00e1s feliz, soy la persona m\u00e1s feliz del mundo."} +{"gender":"female","en":"I think I'm a normal person.","es":"Creo que soy una persona normal."} +{"gender":"female","en":"The neighbors I have met have all been really nice and helpful.","es":"Las vecinas que he conocido han sido todas muy amables y atentas."} +{"gender":"neutral","en":"So those are all the jobs that are growing, and those are jobs that women tend to do.","es":"Son todos trabajos que est\u00e1n creciendo, y son trabajos que las mujeres tienden a hacer."} +{"gender":"neutral","en":"Now, so, our autism study is just beginning.","es":"Ahora, nuestro estudio del autismo acaba de empezar."} +{"gender":"male","en":"I think one of the things I am passionate about, my grandparents work, I'm passionate about my work, but on top of all that I'm passionate about a holistic vision of design, where design is a life skill, not a professional skill.","es":"Creo que una de las cosas que m\u00e1s me apasiona es el trabajo de mis abuelos. Me apasiona mi trabajo. Pero m\u00e1s all\u00e1 de eso, me apasiona la visi\u00f3n hol\u00edstica del dise\u00f1o, donde el dise\u00f1o es una herramienta de vida, no una herramienta profesional."} +{"gender":"female","en":"Don't sit passively on the shore as a spectator.","es":"No te sientes pasivamente en la orilla como una espectadora."} +{"gender":"male","en":"So along about September, they can stride in and go, \"I'm important today. See? Don't touch my designer jeans! I see you don't have designer jeans. You're not one of the beautiful, See, I'm one of the beautiful people. See my jeans?\"","es":"Y cuando llega septiembre, entran presumiendo: \"Hoy soy importante oye, no toques mis vaqueros de marca \u00a1uy!, veo que t\u00fa no tienes unos t\u00fa no eres uno de nosotros Yo s\u00ed estoy entre los elegidos, \u00bfves mis vaqueros?\"."} +{"gender":"male","en":"I am Bill Gates and I write the code.","es":"Yo soy Bill Gates, \u00a1Yo escribo el c\u00f3digo!."} +{"gender":"male","en":"I'm from Edinburgh.","es":"Yo soy de Edimburgo."} +{"gender":"female","en":"The filmmaker redefines the world for us.","es":"La cineasta nos redefine el mundo."} +{"gender":"male","en":"For example, I think of how one night, when I was around 12 years old, on an overnight field trip to another city, my friends and I bought Super Soakers and turned the hotel parking lot into our own water-filled battle zone.","es":"Por ejemplo, pienso en c\u00f3mo una noche, cuando ten\u00eda 12 a\u00f1os, durante un viaje de un par de d\u00edas a otra ciudad, mis amigos y yo compramos pistolas de agua y transformamos el estacionamiento del hotel en nuestro propio campo de batalla acu\u00e1tica."} +{"gender":"female","en":"We will have to arrive in time for the train departure, otherwise we miss the plane as well.","es":"Nosotras tendremos que llegar a tiempo para la salida del tren, de lo contrario perdemos el avi\u00f3n tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"And in an attempt to reintroduce me to sanctity, my mother told me of the miracle I was, said I could grow up to be anything I want.","es":"Y en un intento por devolverme a la santidad, mi madre me dijo que era un milagro que pod\u00eda crecer y ser lo que quera."} +{"gender":"neutral","en":"She didn't understand anybody, particularly the few black and brown folks who were physically deferential and verbally deferential in the presence of whites.","es":"No entend\u00eda a nadie, particularmente a los pocos negros y morenos que eran f\u00edsicamente deferentes y verbalmente respetuosos en presencia de los blancos."} +{"gender":"neutral","en":"It cannot be because of some broadcast mechanism affecting everyone uniformly.","es":"No puede deberse a un mecanismo de difusi\u00f3n que afecte a todos por igual."} +{"gender":"male","en":"In every one of these rides I always end up standing in one of these incredible locations, taking in this incredible landscape around me, and I feel blessed and fortunate that I'm alive, and that I sense every fiber in my aching body.","es":"En cada uno de estos paseos siempre termino en alguno de estos lugares incre\u00edbles capturando este paisaje incre\u00edble que me rodea. Y me siento dichoso y afortunado de estar vivo y de sentir cada fibra de mi cuerpo dolorido."} +{"gender":"neutral","en":"And sure, it may be just one big old silly fish, but it's helping.","es":"Y claro, puede que simplemente sea un pez viejo, tonto y grande, pero est\u00e1 ayudando."} +{"gender":"male","en":"When somebody comes to me and ask for what I am known, I mean, yes, lemon squeezer, toilet brush, toothpick, beautiful toilet seats, and why not, a toothbrush?","es":"Cuando alguien llega y me pregunta por que soy conocido, Digo, si, exprimidor de limones, cepillo para ba\u00f1os, mondadientes, bellas tapas de inodoros, y porque no, un cepillo de dientes."} +{"gender":"male","en":"So a friend of mine who's a political scientist, told me several months ago exactly what this month would be like.","es":"Un amigo m\u00edo, polit\u00f3logo, me dijo varios meses atr\u00e1s, exactamente c\u00f3mo ser\u00eda este mes."} +{"gender":"female","en":"My neck was so stiff I couldn't touch my chin to my chest, and the slightest sound, the rustling of the sheets, my husband walking barefoot in the next room, could cause excruciating pain.","es":"Mi cuello estaba tan tieso que no pod\u00eda tocarme el pecho con la barbilla, y el m\u00e1s d\u00e9bil de los sonidos el frotar de las s\u00e1banas, o mi marido andando descalzo en la habitaci\u00f3n contigua pod\u00edan causarme un dolor enloquecedor."} +{"gender":"male","en":"A chef came to talk to me, I finished my bowl, and halfway through the conversation, he stopped talking and he started frowning into my bowl.","es":"El cocinero se acerc\u00f3 para hablarme, yo terminaba mi sopa, y en medio de la conversaci\u00f3n, se qued\u00f3 callado y empez\u00f3 a mirar fijamente mi taz\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"If you have a heart attack, you get emergency services, and you get referred to care.","es":"Si tienen un infarto, reciben atenci\u00f3n de inmediato y les trasladan a cuidados."} +{"gender":"male","en":"In reading and math, our candidates were already the best in the nation.","es":"En lectura y matem\u00e1ticas, nuestros candidatos ya eran los mejores en la naci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Fortunately for those learning Chinese, now Chinese singers (especially the Taiwanese) tend to compose songs that are somewhat \"Westernized\".","es":"Para suerte de quienes estudian chino, ahora los cantantes de este pa\u00eds (sobre todo los taiwaneses) tienden a componer canciones bastante \"occidentalizadas\"."} +{"gender":"male","en":"I have this pen, and I look at the data, and I move the pen towards the head, and all of a sudden I feel resistance.","es":"Tengo este l\u00e1piz, analizo los datos, muevo el l\u00e1piz hacia la cabeza y de repente siento una resistencia."} +{"gender":"male","en":"And I would have lost my face. I don't know if that's correct English. But the Dutch people here will understand what I mean.","es":"Y yo habr\u00eda perdido la cara no s\u00e9 si se dice as\u00ed en Ingl\u00e9s pero los holandeses saben a lo que me refiero."} +{"gender":"female","en":"By the time I was 16, I had started messing about with this older fella, and he wanted it to be our little secret, and I did as I was told, didn't I, and when that got back to me dad, he had me sent straightaway to the convent.","es":"Para cuando ten\u00eda 16 a\u00f1os, hab\u00eda empezado a salir con este chico mayor, y quer\u00eda que fuera nuestro peque\u00f1o secreto, y lo hice aunque me dijeron que no lo hiciera y cuando lo supo mi pap\u00e1, me enviaron inmediatamente al convento."} +{"gender":"male","en":"And when I'm transmitting these words to your brains now, you have to reconstruct it in your mind.","es":"Y cuando transmito estas palabras a sus cerebros ahora, tienen que reconstruirla en su mente."} +{"gender":"male","en":"This option is only available until the captain confirms the team's lineup.","es":"Esta opci\u00f3n solo estar\u00e1 disponible hasta el momento en el que el capit\u00e1n confirme la alineaci\u00f3n del equipo."} +{"gender":"neutral","en":"Patagonia's \"Footprint Chronicles\" basically goes through and tracks every product they make, and gives you social responsibility, and helps you understand the ethics behind the product they make.","es":"Footprint Chronicles de Patagonia b\u00e1sicamente revisa y hace un seguimiento de cada producto que fabrican y te da responsabilidad social, te ayuda a comprender la \u00e9tica que se esconde tras el producto."} +{"gender":"male","en":"But I wanted to share with you three areas that I'm particularly excited about and that relate to the problems that I was talking about in the Wired article.","es":"Quisiera compartir con ustedes tres \u00e1reas que concretamente me entusiasman y que se pueden relacionar a los problemas de que mencionaba el articulo de 'Wired.'"} +{"gender":"neutral","en":"A book is not only a neat way of collecting and storing information, it's a series of layers.","es":"Un libro no s\u00f3lo es una forma prolija de recoger y almacenar informaci\u00f3n. Es una serie de capas."} +{"gender":"male","en":"In the center we have the Phoenix Islands, which is the subject that I'm talking about.","es":"En el centro est\u00e1n las Islas F\u00e9nix, que es el tema del que estoy hablando."} +{"gender":"female","en":"And to them I say, I'm not sorry at all.","es":"Y les digo, no me arrepiento en absoluto."} +{"gender":"male","en":"As I furthered my career in teaching others how to financially manage money and invest, I soon learned that I had to take responsibility for my own actions.","es":"A medida que avanzaba mi carrera ense\u00f1ando a otros c\u00f3mo administrar su dinero e invertir, aprend\u00ed pronto que ten\u00eda que asumir la responsabilidad de lo que hice."} +{"gender":"male","en":"And I felt like Nelson Mandela, it felt like the 'Long Walk to Freedom,' and I walked and raised my hands to the heaven, thanking God for saving my life.\"","es":"Me sent\u00ed como Nelson Mandela en 'El largo camino hacia la libertad' y caminaba levantando los brazos al cielo, agradeciendo a Dios por salvar mi vida\"."} +{"gender":"male","en":"You'll all agree with me, I'm sure.","es":"Todos convendr\u00e1n conmigo, estoy seguro."} +{"gender":"female","en":"So a few years later, and it's now 1997, and I'm in Angola undercover investigating blood diamonds.","es":"Un par de a\u00f1os m\u00e1s tarde, ya por 1997, estaba en Angola investigando de manera encubierta los diamantes de sangre."} +{"gender":"neutral","en":"And the second project that was just finished in Los Angeles that uses some of the same ideas.","es":"Y el segundo proyecto que acababa de terminar en Los \u00c1ngeles que usa alguna de estas ideas."} +{"gender":"female","en":"I know Bill Joy was talking to you about the wonders of carbon nanotubes, so I'm going to talk to you about the wonders of carbon macro-tubes, which is charcoal.","es":"Se que Bill Joy les estuvo hablando acerca de las maravillas de los nanotubos de carbono. As\u00ed que yo les voy a hablar de las maravillas de los macrotubos de carbono, que es el carb\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Tenants of the international house must pay the deposit and first month's rent before moving in.","es":"Las inquilinas de la casa internacional deben pagar el dep\u00f3sito y primer mes de alquiler antes de instalarse."} +{"gender":"male","en":"There are 4 500 new heavily armed soldiers on the Macedonian border and 1 500 on the Albanian border.","es":"4500 nuevos soldados con armas pesadas se encuentran en la frontera macedonia y 1500 en la albanesa."} +{"gender":"female","en":"The truth is, it became clear that the person I'm calling Vicky had gone to extraordinary lengths to hide her identity.","es":"Lo cierto es que la persona que yo llamo Vicky hab\u00eda intentado ocultar su identidad por todos los medios."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to show you is, I'm gonna stick my arm into it and I will show you how quickly they will bite.","es":"Les mostrar\u00e9 que voy a meter mi brazo y ver\u00e1n c\u00f3mo r\u00e1pidamente me pican."} +{"gender":"neutral","en":"Two-thirds of all students in special ed. remedial programs are guys.","es":"Dos tercios de los alumnos en clases de apoyo son varones."} +{"gender":"male","en":"Victims received emails prompting them to visit a student loans website but, as I am sure you have already guessed, that website was a fake.","es":"Las v\u00edctimas reciben mensajes de correo electr\u00f3nico lo que llev\u00f3 a visitar un sitio web de pr\u00e9stamos estudiantiles, pero, como estoy seguro de que ya habr\u00e1 adivinado, ese sitio web era falso."} +{"gender":"male","en":"But instead of having a repair of my inlay so that I can get rid of my pain, the dentist pitches me on the advantages of a titanium implant surgery.","es":"Pero en vez de repararme la incrustaci\u00f3n para aliviar mi dolor, el dentista me informa de las ventajas de una cirug\u00eda de implante de titanio."} +{"gender":"male","en":"Consequently, I am here to echo what the last speaker said: why were we asked for an opinion?","es":"En consecuencia, estoy aqu\u00ed para hacerme eco de lo que ha dicho el \u00faltimo orador: \u00bfpor qu\u00e9 se nos ha pedido una opini\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"And once I stopped complaining about how unfair it was that Jesus would return as soon as I had to be accountable for all that I had done, I figured I had better get my house in order very quickly.","es":"Y ni bien dej\u00e9 de quejarme sobre cu\u00e1n injusto era ese Jes\u00fas que regresaba tan pronto como me hac\u00eda consciente de todo lo que hab\u00eda hecho, pens\u00e9 que era mejor poner mi casa en orden r\u00e1pidamente."} +{"gender":"female","en":"And as a woman who didn't get married until I was a lot older, and I'm glad I waited, , and has no children, I look at these young people and I say, \"Your job is not to be perfect.","es":"Y como mujer que no se cas\u00f3 hasta ser bastante mayor, y me alegro de haber esperado y que no tiene hijos, miro a estos j\u00f3venes y les digo: \"tu tarea no es ser perfecto."} +{"gender":"male","en":"But what I'm really worried about is war.","es":"Pero lo que realmente me preocupa es la guerra."} +{"gender":"male","en":"So as soon as I see a question about things I'm afraid of, which might be earthquakes, other religions, maybe I'm afraid of terrorists or sharks, anything that makes me feel, assume you're going to exaggerate the problem.","es":"Tan pronto como veo una pregunta sobre algo que temo, puede ser terremotos, otras religiones, quiz\u00e1 terroristas o tiburones, cualquier cosa que me atemorice, asuman que van a exagerar el problema."} +{"gender":"female","en":"So I went to my advisor, and I was like, \"OK, let's drop the premed, because this doctor thing is not going to work, because I don't even like hospitals.","es":"As\u00ed que fui a mi consejero, y le dije, \"Bien, abandonemos lo previsto, porque esto de ser m\u00e9dica no va a funcionar, porque ni siquiera me gustan los hospitales."} +{"gender":"female","en":"Not only do I have a fleet of cars available to me in seven cities around the world that I can have at my beck and call, but heaven forbid I would ever maintain or deal with the repair or have anything to do with it.","es":"No solamente tengo una flota de autom\u00f3viles disponible en siete ciudades del mundo que puedo tener a mi entera disposici\u00f3n, pero que de ninguna manera tengo que mantener o reparar ni nada relacionado con esto."} +{"gender":"male","en":"Well I'm going to match families on country of birth and residence, the demographics, what sex, their age, their income level within their own country, their educational achievement, a lot about their family structure.","es":"Bueno, voy a emparejar las familias en el pa\u00eds de nacimiento y de residencia, la demograf\u00eda: el sexo, la edad su nivel de ingresos dentro de su propio pa\u00eds, sus logros educativos, mucho sobre su estructura familiar."} +{"gender":"neutral","en":"Not all women, not most women, not the majority of women, not even a lot of women: three to eight percent.","es":"No todas las mujeres, no la gran mayor\u00eda de las mujeres, ni siquiera muchas mujeres: entre un 3 % y un 8 %."} +{"gender":"male","en":"Then, on Friday at 6:43, he began to get certain signs, which later we had the pig run around, I'm not going to go into this early stage.","es":"Luego, el viernes a las 6:43, comenz\u00f3 a tener ciertas se\u00f1ales, que m\u00e1s tarde hicimos correr al cerdo alrededor, No voy a entrar en esta etapa inicial."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to give you a four paragraph format to work with.","es":"Ahora les voy a dar un formato de cuatro p\u00e1rrafos para que trabajen con \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm a venture capitalist.","es":"Ahora, soy un capitalista de riesgo."} +{"gender":"female","en":"What if people think I'm awful and I'm an idiot?","es":"\u00bfY si la gente piensa que soy p\u00e9sima e inepta?"} +{"gender":"neutral","en":"And yet, the reality is we've done pretty much nothing to change course.","es":"Y, s\u00ed, la realidad es que hemos hecho muy poco para cambiar el rumbo."} +{"gender":"female","en":"I am more confident about asking for what I want.","es":"Tengo m\u00e1s confianza en exigir lo que busco."} +{"gender":"female","en":"This is why I'm launching a new initiative.","es":"Es por esto que estoy lanzando una nueva iniciativa."} +{"gender":"male","en":"But I'm moving past Malthus, because I think that we just might be about 150 years from a kind of new enlightenment. Here's why.","es":"Pero he dejado atr\u00e1s a Malthus. Porque creo que podr\u00edamos estar a 150 a\u00f1os del nacimiento de una nueva Ilustraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Well within a few days I'm able to do one crossing.","es":"En unos d\u00edas soy capaz de cruzar una vez."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to shoot all the people I know, if they want, and I'm going to put them in a poster and I'm going to share them.","es":"As\u00ed que voy a fotografiar a toda la gente que conozco, si lo quieren, y har\u00e9 un cartel con ellos y lo compartir\u00e9."} +{"gender":"male","en":"CL: Now I'm not suggesting that the cat is hearing that trumpet the way we're hearing it.","es":"CL: No estoy sugiriendo que el gato escucha como nosotros."} +{"gender":"male","en":"There are people who go to the studio and say to a producer \"I want a record like so and so\".","es":"Hay gente que va al estudio y a un productor le dice \"yo quiero un disco como fulano de tal\"."} +{"gender":"male","en":"I'm a neuroscientist, a professor at the University of California.","es":"Soy neurocient\u00edfico y profesor de la Universidad de California."} +{"gender":"female","en":"Weapons experts who analysed images of the attack said the nature of the destruction indicated possible use of fuel-air explosives (also known as \"vacuum bombs\"), a type of weapon particularly prone to indiscriminate effects when used in the vicinity of civilians.","es":"Las expertas en armas que analizaron las im\u00e1genes del ataque afirmaron que el tipo de destrucci\u00f3n indicaba el posible uso de bombas de aire-combustible (conocidas tambi\u00e9n como \"bombas de vac\u00edo\") un tipo de armas particularmente propenso a causar efectos indiscriminados cuando se utiliza cerca de civiles."} +{"gender":"female","en":"And I'm thinking to myself, \"Bren\u00e9, what are you doing?","es":"Y pienso para mis adentros, \"Brene, \u00bfpero qu\u00e9 haces? \u00bfqu\u00e9 haces?"} +{"gender":"male","en":"So I just hope that I've been able to share with you some of my insights on the uses of clarity and mystery in my work, and maybe how you might decide to be more clear in your life, or maybe to be a bit more mysterious and not so over-sharing.","es":"As\u00ed que espero haber podido compartir con Uds. algunas de mis ideas sobre los usos de la claridad y el misterio en mi trabajo, y tal vez c\u00f3mo decidan ser m\u00e1s claros en sus vidas, o tal vez ser un poco m\u00e1s misteriosos y no tan s\u00faper comunicativos."} +{"gender":"female","en":"But nonetheless, it's what I saw, and so I sat down to evaluate my pricing, evaluate my value, and I did that by asking key value questions.","es":"Pero es lo que vi, as\u00ed que me sent\u00e9 a evaluar mis precios, evaluar mi valor y lo hice planteando cuestiones clave sobre el valor."} +{"gender":"male","en":"TC: My relationship to this concept of heart-to-heart connection, or mind-to-mind connection, is an interesting one, because, as a spiritual leader, I'm always attempting to open my heart to others and offer myself up for heart-to-heart and mind-to-mind connections in a genuine way with other people, but at the same time, I've always been advised that I need to emphasize intelligence over the heart-to-heart connections, because, being someone in a position like mine, if I don't rely primarily on intelligence, then something dangerous may happen to me.","es":"TC: Mi relaci\u00f3n con este concepto de conexi\u00f3n coraz\u00f3n a coraz\u00f3n, o conexi\u00f3n mente a mente, es interesante porque, como l\u00edder espiritual, siempre trato de abrir mi coraz\u00f3n a los otros y ofrecerme para conectarme coraz\u00f3n a coraz\u00f3n o mente a mente de manera aut\u00e9ntica con otras personas pero, al mismo tiempo, siempre me aconsejan que tengo que resaltar la inteligencia por sobre las conexiones coraz\u00f3n a coraz\u00f3n porque, al ser alguien de mi posici\u00f3n, si no me baso principalmente en la inteligencia entonces algo peligroso me puede suceder."} +{"gender":"male","en":"And it was interesting to me, my background is in sociology; I had no design training, and sometimes people say, well, that explains it, but it was a very interesting experiment because there's no product that I had to sell; it was simply the image of Microsoft they were trying to improve.","es":"Y me interesaba me form\u00e9 en sociolog\u00eda; no en dise\u00f1o y a veces dicen, bueno, eso explica todo pero fue un experimento muy interesante porque no hab\u00eda producto que vender; sencillamente intentaban mejorar la imagen de Microsoft."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to ask you all a very personal question.","es":"Ahora, les har\u00e9 a todos una pregunta muy personal."} +{"gender":"male","en":"Agostina gave away her lunch to the orphans.","es":"Agostina les regal\u00f3 su almuerzo a los hu\u00e9rfanos."} +{"gender":"female","en":"If you are being sued for another type of lease violation (for example, keeping a dog when the lease forbids it) or for some other reason, like the owner intends to take the property back for personal use, you may not be able to stop the eviction once you receive a Writ if the landlord went through the proper Court proceedings and you had notice and a chance to participate.","es":"Si usted va a ser demandada por otro tipo de violaci\u00f3n al contrato de alquiler (por ejemplo, por tener un perro cuando el contrato lo proh\u00edbe) o por alguna otra raz\u00f3n, como si la due\u00f1a tiene intenci\u00f3n de tomar de nuevo la propiedad para su uso personal, es posible que usted no pueda detener el desalojo una vez que reciba un escrito, y si el arrendador sigui\u00f3 todos los pasos judiciales correctos y usted recibi\u00f3 el aviso y tuvo oportunidad de participar."} +{"gender":"male","en":"The first pass determines whether the sender is present in the accept or reject lists.","es":"El primer paso determina si el remitente est\u00e1 presente en las listas de aceptar o rechazar."} +{"gender":"female","en":"I rationalized my silence by reminding myself that I was a guest in the country, that sounding the alarm could even get me kicked out, keep me from doing good work, taking care of my patients, doing much-needed research.","es":"Racionalic\u00e9 mi silencio record\u00e1ndome a m\u00ed misma que era un hu\u00e9sped en el pa\u00eds, que al sonar la alarma, me podr\u00edan echar que dejar\u00eda de hacer un buen trabajo, cuidar de mis pacientes, hacer la investigaci\u00f3n que tanto necesita."} +{"gender":"male","en":"Now, she is oblivious to me and I'm so close to her, and you think, maybe she can see you, maybe she can hear you.","es":"Bien, ella me ignora, y estoy tan cerca, y Uds. piensan que quiz\u00e1 no me puede ver, o no me puede escuchar."} +{"gender":"male","en":"So when we're working together in person, I'm not only looking at your face but I'm also gesturing and manipulating objects, and that's really hard to do when you're using tools like Skype.","es":"As\u00ed, cuando trabajamos juntos presencialmente, no solo los miro frente a frente sino que tambi\u00e9n estoy gestualizando y manipulando objetos. Y eso es realmente dif\u00edcil de hacer con herramientas como Skype."} +{"gender":"neutral","en":"We buy stuff we didn't know we needed.","es":"Compramos cosas que ni sab\u00edamos que necesit\u00e1bamos."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to pick the one that interests me most, and that is the completed marriage of the cell phone and the Internet.","es":"Pero voy a escoger la tendencia que m\u00e1s me interesa y esa es la fusi\u00f3n total entre el tel\u00e9fono celular e internet."} +{"gender":"neutral","en":"They said, \"This is kind of radical.","es":"Y contestaron: \"Bueno, esto es un poco radical."} +{"gender":"male","en":"So what I'm proposing is really to say that we have, for a very long time, had a situation when we've had a menu of choices.","es":"Entonces lo que realmente propongo es decir que hemos tenido desde hace mucho tiempo, una situaci\u00f3n como cuando tenemos un men\u00fa de opciones."} +{"gender":"male","en":"And then I'm in the control room here, playing back and forth.","es":"Y luego estoy yo en la sala de control respondi\u00e9ndole."} +{"gender":"female","en":"So I show up in classes and I conduct observations to give feedback, because I want my teachers to be just as successful as the name Mott Hall Bridges Academy.","es":"Me presento en las clases y hago observaciones para generar una retroalimentaci\u00f3n, porque quiero que mis profesores sean tan exitosos como el nombre Academia Mott Hall Bridges."} +{"gender":"neutral","en":"It seduces us into thinking we cannot fail.\"","es":"Nos hacer creer que no podemos fallar\"."} +{"gender":"female","en":"And what, the way I looked at design and the way I looked at the world was, what was going on around me and the things that came at the time I walked into design were the enemy.","es":"Y. que la manera en que consideraba al dise\u00f1o y al mundo era lo que sucedia alrededor mio. y que las cosas que sucedieron cuando entr\u00e9 al mundo del dise\u00f1o eran el enemigo."} +{"gender":"male","en":"So if I live to see 80 years of age, I'm going to have a five-hour video that encapsulates 50 years of my life.","es":"As\u00ed que si vivo para verme con 80 a\u00f1os, voy a tener un v\u00eddeo de cinco horas que resume 50 a\u00f1os de mi vida."} +{"gender":"male","en":"But today I will talk about me and my mobile phone, and how it changed my life.","es":"Pero hoy hablar\u00e9 de m\u00ed, de mi m\u00f3vil, y de c\u00f3mo me cambi\u00f3 la vida."} +{"gender":"male","en":"This guy decided he would go down to the Amazon and give it a whirl, or give it a lick, and he did, and he wrote, \"My blood pressure went through the roof, I lost full control of my bodily functions, I passed out in a heap, I woke up in a hammock six hours later, felt like God for two days.\"","es":"Y el hombre decidi\u00f3 irse al Amazonas y probarlo; lo hizo y despu\u00e9s escribi\u00f3: \"Mi presi\u00f3n arterial se dispar\u00f3, perd\u00ed el control de todo mi cuerpo, me desmay\u00e9 en un rinc\u00f3n, me despert\u00e9 en una hamaca 6 horas m\u00e1s tarde, y me sent\u00ed como Dios durante 2 d\u00edas\"."} +{"gender":"male","en":"But my dream here is that, if you can make it economic, and meet the CO2 constraints, then the skeptics say, \"OK, I don't care that it doesn't put out CO2, I kind of wish it did put out CO2. But I guess I'll accept it, because it's cheaper than what's come before.\" CA: So that would be your response to the Bj\u00f8rn Lomborg argument, basically if you spend all this energy trying to solve the CO2 problem, it's going to take away all your other goals of trying to rid the world of poverty and malaria and so forth, it's a stupid waste of the Earth's resources to put money towards that when there are better things we can do.","es":"Pero mi sue\u00f1o aqu\u00ed es que si lo puedes hacer de manera econ\u00f3mica, y cumplir con las restricciones de CO2, entonces los esc\u00e9pticos dir\u00e1n, bueno, a mi no me importa que no emita CO2, De alguna manera desear\u00eda que emitiera CO2, pero creo que lo acepto porque es m\u00e1s barato CA: Y entonces, esa ser\u00eda tu respuesta al argumento de Bjorn Lomborg, que b\u00e1sicamente si gastas toda esta energ\u00eda intentando resolver el problema del CO2, va a quitar tu atenci\u00f3n de tus otras metas de intentar liberar al mundo de pobreza, y malaria, etc. y que invertir dinero en eso es un desperdicio de los recursos de la tierra cuando hay mejores cosas que podemos hacer."} +{"gender":"female","en":"The seller offered me additional products in exchange for a positive review, that is not correct or legal.","es":"La vendedora me ofreci\u00f3 productos adicionales a cambio de una rese\u00f1a positiva, eso no es correcto ni legal."} +{"gender":"female","en":"And I am there with the three million in the streets of Port-au-Prince.","es":"Estoy all\u00ed con tres millones en las calles de Puerto Pr\u00edncipe."} +{"gender":"male","en":"It is a picture that in my wildest dreams I could never have imagined when I was 18 and figuring out that I was gay and feeling estranged from my country and my dreams because of it.","es":"celebra el derecho a casarse de los gays y lesbianas de EE.UU. Una imagen que ni en mis fantas\u00edas m\u00e1s alocadas podr\u00eda haber imaginado a los 18 a\u00f1os cuando me di cuenta de que era gay y me sent\u00ed ajeno a mi pa\u00eds y a mis sue\u00f1os por esa raz\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Dignity cannot wait for better times.","es":"La dignidad no puede esperar tiempos mejores."} +{"gender":"male","en":"And as I'm speaking to you today, there are 63 inmates and staff in the Kenya Prison Service studying law at the University of London through distance learning.","es":"Y mientras les hablo hoy aqu\u00ed, hay 63 presos y personal en el Servicio Penitenciario de Kenia estudiando Leyes en la Universidad de Londres mediante el programa a distancia."} +{"gender":"female","en":"I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.","es":"Me hubiera encantado compartir este proceso con mi abuelo, pero s\u00e9 que estar\u00eda emocionado de que estamos encontrando maneras para ayudar a sanar a los militares de hoy y ma\u00f1ana, y d\u00e1ndoles herramientas internas que pueden utilizar para sanarse a s\u00ed mismos."} +{"gender":"male","en":"I'm here to talk about them tonight.","es":"Yo estoy aqu\u00ed para hablar sobre ello esta noche."} +{"gender":"female","en":"The more I play, the more I feel the hum, the nation I'm building, the marathon I'm running, the troops, the canvas, the high note, the hum, the hum, the other hum, the real hum, life's hum.","es":"Cuanto m\u00e1s juego, m\u00e1s siento el zumbido, la naci\u00f3n que estoy construyendo, la marat\u00f3n que estoy corriendo, las tropas, el lienzo, la nota alta, el zumbido, el zumbido, el otro zumbido, el verdadero, el zumbido de la vida."} +{"gender":"female","en":"So I'm not saying that staying in the workforce is the right thing for everyone.","es":"No estoy diciendo que trabajar afuera sea lo correcto para todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"But anyway, for some reason, I promised myself that I wasn't going to move, that I was going to do this thing that Mummy wanted me to do.","es":"En todo caso, por alguna raz\u00f3n, me promet\u00eda que no me iba a mover, que iba a hacer lo que mam\u00e1 quer\u00eda que hiciera."} +{"gender":"male","en":"I'm going to just end with a positive, nice little story.","es":"D\u00e9jenme terminar con una historia positiva"} +{"gender":"male","en":"In this district there are three directors and seven pedagogues.","es":"En este distrito hay tres directores y siete pedagogos."} +{"gender":"female","en":"You'll be the best tamer in the stables.","es":"Vas a ser la mejor domadora del picadero."} +{"gender":"male","en":"So I think I'm going to start with what I just heard.","es":"Por eso empezar\u00e9 con lo que acabo de o\u00edr."} +{"gender":"neutral","en":"Yeah! Awesome.","es":"\u00a1S\u00ed! Asombroso."} +{"gender":"neutral","en":"E: Ooh.","es":"E: Ooh."} +{"gender":"male","en":"First thing I'm going to do is to make a sine wave oscillator, and we're going to called the sine wave generator \"Ge.\"","es":"Empezar\u00e9 haciendo un oscilador de onda sinusoidal, y lo llamaremos generador de onda sinusoidal \"Ge\"."} +{"gender":"female","en":"\"Sir, I'm not letting you speak right now.","es":"\"Se\u00f1or, no le dejo hablar ahora."} +{"gender":"neutral","en":"The first, it's coming too.","es":"La primera, tambi\u00e9n est\u00e1 llegando."} +{"gender":"female","en":"This is how I've started to think, and this is certainly how I've been thinking in the last few months as I've been working on the book that will soon be published, as the dangerously, frighteningly over-anticipated follow up to my freakish success.","es":"As\u00ed es como he empezado a pensar, y es definitivamente como he pensado en los \u00faltimos meses mientras he trabajado en el libro que pronto ser\u00e1 publicado, como la peligrosa, atemorizante sobreanticipada secuela de mi extra\u00f1o \u00e9xito."} +{"gender":"male","en":"We hired a professional photographer for our wedding, who did an amazing job.","es":"Contratamos a un fot\u00f3grafo profesional para nuestra boda que hizo un trabajo incre\u00edble."} +{"gender":"male","en":"Then I come back to you. I'm focused on you, OK?","es":"Y volver\u00e9 a ustedes y me centrar\u00e9 en ustedes."} +{"gender":"male","en":"And, I'm still striving to be a poet for the hardworking migrants and their struggle to break free of the cycle of poverty.","es":"Y a\u00fan trato de ser un poeta para los inmigrantes que luchan y trabajan duro para escapar del ciclo de la pobreza."} +{"gender":"female","en":"Because I'm going to say, that is going to be the tool that's going to turn our usage overnight.","es":"Yo les digo, esta ser\u00e1 la herramienta para cambiar el uso de una manera inmediata."} +{"gender":"female","en":"I am going to talk about myself, which I rarely do, because I, well for one thing, I prefer to talk about things I know nothing about.","es":"Voy a hablar de m\u00ed misma, lo que rara vez hago porque en primer lugar, prefiero hablar de cosas de las que no s\u00e9 nada."} +{"gender":"neutral","en":"If you want to be happy, practice compassion.\"","es":"Si quieres ser feliz, practica la compasi\u00f3n\"."} +{"gender":"male","en":"What we are showing here is, on this axis here, I'm showing percent of infected adults.","es":"Lo que mostramos aqu\u00ed es, en este eje aqu\u00ed, muestro el porcentaje de adultos infectados."} +{"gender":"female","en":"Bao Yongxiu: \"My mother tells me to come home and get married, but if I marry now, before I have fully developed myself, I can only marry an ordinary worker, so I'm not in a rush.\"","es":"Bao Yongxiu: \"Mi madre me dice que venga a casa y me case, pero si me caso ahora, antes de haberme desarrollado completamente, s\u00f3lo puedo casarme con un trabajador ordinario as\u00ed que no tengo prisa.\""} +{"gender":"female","en":"The first time I told these stories, a man in the audience raised his hand and said, \"All these artists talk about their work, not their art, which has got me thinking about my work and where the creativity is there, and I'm not an artist.\"","es":"La primera vez que cont\u00e9 estas historias, un hombre de la audiencia levant\u00f3 la mano y dijo: \"Todos estos artistas hablan de su trabajo, no de su arte, lo que me dej\u00f3 pensando en mi trabajo y d\u00f3nde est\u00e1 la creatividad, y no soy artista\"."} +{"gender":"female","en":"So I would drag myself into my dance studio, body, mind and spirit, every day into my dance studio, and learn everything I learned when I was four, all over again, reworked, relearned, regrouped.","es":"As\u00ed que me iba a mi estudio de baile, cuerpo, mente y esp\u00edritu, cada d\u00eda a mi estudio de baile, y aprender todo lo que aprend\u00ed cuando ten\u00eda 4 a\u00f1os, una vez m\u00e1s, re-trabajado, re-aprendido, re-agrupado."} +{"gender":"female","en":"And another thing that both of these have in common is your state of mind, because I know I'm one of those teenagers that are really easily distracted. So if I'm trying to do homework and I don't feel like it, I'll try to draw or, you know, waste my time.","es":"Otra cosa que el componer m\u00fasica y el dibujar tienen en com\u00fan es tu estado mental, porque yo no, Yo soy una de esas adolescentes que se distraen f\u00e1cilmente, as\u00ed que, si estoy tratando de hacer mi tarea, y no me siento con ganas de hacerla, entonces me pongo a dibujar, tu sabes, perder el tiempo."} +{"gender":"male","en":"Displaced refugees are suffering, starving to death, while the international political vacuum continues, only occasionally interspersed by fine words, but still no real action.","es":"Los refugiados desplazados est\u00e1n sufriendo, muri\u00e9ndose de hambre, mientras continua el vac\u00edo pol\u00edtico internacional, s\u00f3lo salpicado ocasionalmente de buenas palabras, aunque no todav\u00eda de una intervenci\u00f3n real."} +{"gender":"female","en":"I also wasn't \"supposed to be\" an artist in the sense that I wasn't formally trained to do this, I'm a math major actually. So I didn't think this was in the cards for me, but I also know that I didn't stumble upon this.","es":"Tampoco se supone que iba a ser \"una artista\" en el sentido de que no me form\u00e9 para serlo; de hecho, me gradu\u00e9 en matem\u00e1ticas, As\u00ed que no creo que esto estaba escrito en mi destino, pero tambi\u00e9n s\u00e9 que no fue una casualidad."} +{"gender":"female","en":"You are a doctor, a theologian and now you are entering the world of politics.","es":"Eres m\u00e9dica, te\u00f3loga y ahora te introduces al mundo de la pol\u00edtica."} +{"gender":"male","en":"I'm now going to save your ears for the next short piece and talk over it. After a while, the jet engine noise is a bit annoying.","es":"Evitar\u00e9 que oig\u00e1is el ruido hablando mientras que veis el siguiente video porque al cabo de un tiempo el el ruido del motor se vuelve insoportable."} +{"gender":"female","en":"As a kid, the idea of abortion made me so sad that I knew if I ever got pregnant I could never have one.","es":"De ni\u00f1a, el aborto me pon\u00eda tan triste que ya sab\u00eda que si quedaba embarazada nunca podr\u00eda hacerlo."} +{"gender":"female","en":"An injured elderly person requires medical care.","es":"Una anciana herida necesita cuidados m\u00e9dicos."} +{"gender":"male","en":"I didn't know what to do, so I just did what I do: I wrote a story and I moved on.","es":"No supe qu\u00e9 hacer, as\u00ed que s\u00f3lo hice lo que hago, escrib\u00ed un art\u00edculo y segu\u00ed adelante."} +{"gender":"female","en":"You are at greater risk of having more severe symptoms from your illness or of being hospitalized.","es":"Corre mayor riesgo de tener s\u00edntomas m\u00e1s graves por su enfermedad o de ser hospitalizada."} +{"gender":"neutral","en":"They keep the sperm cells cool so you can have frequent ejaculations.","es":"Mantienen fr\u00edo el esperma para que uno pueda eyacular con frecuencia."} +{"gender":"neutral","en":"Or maybe it's about religion.","es":"O quiz\u00e1 es cuesti\u00f3n de religi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Today, I'm using it to create permanent, billowing, voluptuous forms the scale of hard-edged buildings in cities around the world.","es":"Hoy lo utilizo para crear formas permanentes, ondulantes, voluptuosas a la escala de edificios de formas duras, en varias ciudades del mundo."} +{"gender":"male","en":"So, but the thing is, a dilemma quickly arose, and that is that I'm really bored with music, and I'm really bored with the role of the composer, and so I decided to put that idea, boredom, as the focus of my presentation to you today.","es":"Pero el caso es que r\u00e1pidamente surgi\u00f3 un dilema y es que la m\u00fasica realmente me aburre, y el papel del compositor tambi\u00e9n me aburre, as\u00ed que decid\u00ed poner esa idea, el aburrimiento, como el centro de mi presentaci\u00f3n de hoy."} +{"gender":"male","en":"I was on academic and disciplinary probation before I hit double digits, and I first felt handcuffs on my wrists when I was 11 years old.","es":"Estaba en probatoria acad\u00e9mica y disciplinaria, antes de cumplir los 10 a\u00f1os, y a los 11 a\u00f1os ten\u00eda esposas en las mu\u00f1ecas."} +{"gender":"female","en":"My cousin gave the book to my friend.","es":"Mi prima le dio el libro a mi amiga."} +{"gender":"female","en":"And sometimes I'm puzzled, and I ask myself why.","es":"Y a veces me sorprende, y me pregunto por qu\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I'm a game designer, so I have this stuff sitting around my house.","es":"Soy dise\u00f1adora de juegos, tengo de esto por toda mi casa."} +{"gender":"female","en":"And I'm not advocating that you not listen to your doctors, because even with our first child, we were induced at 38 weeks; cervical fluid was low.","es":"Y no estoy abogando para que no se escuche a los doctores, porque inclusive mi primer parto debi\u00f3 ser inducido a las 38 semanas; el fluido cervical estaba bajo."} +{"gender":"female","en":"I have no idea how they know these things, but I do know that I am eternally grateful that they've guided me once again.","es":"No tengo idea de c\u00f3mo saben esas cosas, pero s\u00ed s\u00e9 que les estoy eternamente agradecida por guiarme una vez m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"In both, I'm searching for the same thing, though, to capture that lightning in a bottle.","es":"En ambos estoy buscando lo mismo, capturar ese rayo en una botella."} +{"gender":"female","en":"I'm the daughter of an artist, so that means that growing up, I had the chance to see my father do artwork in his studio.","es":"Soy hija de artista, lo que implica que al crecer, tuve la oportunidad de ver a mi padre hacer obras de arte en su estudio."} +{"gender":"female","en":"The European-Latin American organizers of the group insist on allowing new members to have a high level of participation.","es":"Las organizadoras europeo-latinoamericanas del grupo insisten en dejar que las nuevas miembros tengan una alta participaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And politicians can be aware, and should be aware that, when people around the world are looking at them, are looking at their nation and picking up their cues for whether they are in a zero-sum or a non-zero-sum relationship with a nation, like, say, America, or any other nation, human psychology is such that they use cues like: Do we feel we're being respected?","es":"Y los pol\u00edticos pueden y deben estar conscientes de que cuando las personas de todo el mundo los observan, y observan su pa\u00eds, y captan sus se\u00f1ales acerca de si est\u00e1n en una relaci\u00f3n de suma nula o en una de suma no nula con un pa\u00eds como, por ejemplo, Estados Unidos, o cualquier otro pa\u00eds, la psicolog\u00eda humana es tal que ellos usan se\u00f1ales como: \u00bfSentimos que se nos est\u00e1 respetando?"} +{"gender":"male","en":"Your cook did not receive that scratch from the victim.","es":"Tu cocinero no recibi\u00f3 ese ara\u00f1azo de la v\u00edctima."} +{"gender":"male","en":"Twice now, the \"Lunch Lady\" series has won the Children's Choice Book of the Year in the third or fourth grade category, and those winners were displayed on a jumbotron screen in Times Square. \"Punk Farm\" and \"Lunch Lady\" are in development to be movies, so I am a movie producer and I really do think, thanks to that video camera I was given in ninth grade.","es":"Dos veces ya, la serie \"Lunch Lady\" gan\u00f3 el Libro del A\u00f1o de Childrens Choice en la categor\u00eda tercer o cuarto grado, y los ganadores son anunciados en la gran pantalla en Times Square \"Punk Farm\" y \"Lunch Lady\" est\u00e1n en desarrollo para hacerse pel\u00edculas, de modo que soy productor de pel\u00edculas y realmente creo, que es gracias a esa c\u00e1mara de video que me dieron en el noveno grado."} +{"gender":"female","en":"When your child is 17 years old and younger, you automatically have the legal right to make all major decisions for them.","es":"Si tu hija es menor de los 18 a\u00f1os, t\u00fa autom\u00e1ticamente tienes el derecho de tomar decisiones por ella."} +{"gender":"male","en":"And so what I did in Esperance that first year was to just walk the streets, and in three days I had my first client, and I helped this first guy who was smoking fish from a garage, was a Maori guy, and I helped him to sell to the restaurant in Perth, to get organized, and then the fishermen came to me to say, \"You the guy who helped Maori?","es":"Y entonces, lo que hice en Esperance el primer a\u00f1o fue solo caminar por las calles, y en tres d\u00edas tuve mi primer cliente. Ayud\u00e9 a este primer tipo quien estaba ahumando pescado en una cochera, era un muchacho maor\u00ed, y le ayud\u00e9 a vender para el restaurante de Perth, a organizarse, y luego, pescadores vinieron a decirme: \"\u00bfEs Ud. el tipo que ayud\u00f3 al maor\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"Thank you. I'm not joking, you know, this stage fright is real. And if I'm up here trembling and singing, well, you'll know how I feel. And the mistake I'd be making, the tremolo caused by my whole body shaking. As you sit there feeling embarrassed for me, well, you don't have to be. Well, maybe just a little bit. And maybe I'll try to imagine you all without clothes. But singing in front of all naked strangers scares me more than anyone knows. Not to discuss this at length, but my body image was never my strength. So frankly, I wish that you all would get dressed, I mean, you're not even really naked. And I'm the one with the problem. And you tell me, don't worry so much, you'll be great. But I'm the one living with me and I know how I get. Your advice is gentle but late. If not just a bit patronizing. And that sarcastic tone doesn't help me when I sing. But we shouldn't talk about these things right now, really, I'm up on stage, and you're in the crowd. Hi. And I'm not making fun of unnurtured, irrational fear, and if I wasn't ready to face this, I sure as hell wouldn't be here. But if I belt one note out clearly, you'll know I'm recovering slowly but surely. And maybe next week, I'll set my guitar ringin' my voice clear as water, and everyone singin'. But probably I'll just get up and start groovin', my vocal cords movin', at speeds slightly faster than sound.","es":"Gracias. No bromeo, ya saben, este miedo esc\u00e9nico es real. Y si me paro aqu\u00ed temblando y cantando, bueno, sabr\u00e1n que as\u00ed es c\u00f3mo me siento. Y el error que cometa, el tr\u00e9molo causado por mi cuerpo tembloroso. Est\u00e1n ah\u00ed sentados sinti\u00e9ndose avergonzados por m\u00ed, bien, no es necesario. Bueno, tal vez un poquito. Y tal vez intente imaginarles sin ropa. Pero cantar ante extra\u00f1os desnudos me intimida m\u00e1s de lo que nadie sabe. No lo debatir\u00e9 largo y tendido, pero mi imagen corporal nunca fue mi fuerte. As\u00ed que, me gustar\u00eda que todos se vistieran, es decir, no est\u00e1n ni siquiera desnudos. Soy yo el \u00fanico con el problema. Y Uds. me dir\u00e1n, no te preocupes tanto, estar\u00e1s genial. Pero yo soy el que vivo conmigo y s\u00e9 c\u00f3mo. Su consejo es amable pero tard\u00edo. Si es que no un poco condescendiente. Y ese tono sarc\u00e1stico no me ayuda al cantar. Pero no deber\u00edamos hablar de esto ahora, estoy en el escenario, y Uds. en la multitud. Hola. Y no me burlo de un miedo irracional e infundado, y si no estuviera preparado para afrentar esto, les aseguro que no estar\u00eda aqu\u00ed. Pero si logro una nota clara, sabr\u00e1n que me estoy recuperando. Y tal vez la pr\u00f3xima semana, podr\u00e9 afinar mi guitarra, tener mi voz clara como el agua y todo el mundo cantar\u00e1. Pero probablemente simplemente me levantar\u00e9 y comenzar\u00e9 a llevar el ritmo, moviendo las cuerdas vocales, a velocidades ligeramente m\u00e1s r\u00e1pidas que el sonido."} +{"gender":"male","en":"Yes, the girl falls, absurd to fall, even the earth with its compulsion to take unto itself all that falls must know that falling is absurd, yet the girl falling isn't myself, or she is myself, but a self I took of my own volition unto myself.","es":"S\u00ed, la joven cae, es absurdo caer, incluso la tierra, con su obligaci\u00f3n de tomar para s\u00ed todo lo que cae debe saber que caer es absurdo, pero la joven que cae no soy yo, ni yo soy ella, sino un ser que tom\u00e9 por voluntad propia como m\u00edo."} +{"gender":"male","en":"Now, the moderator looks at you with a strange expression.","es":"Ahora, el moderador te mira con una expresi\u00f3n extra\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"So just because I'm talking about the exteriors of buildings, not form, not function, not structure, even so those surfaces give texture to our lives, because buildings create the spaces around them, and those spaces can draw people in or push them away.","es":"As\u00ed que, porque estoy hablando solo de los exteriores de los edificios y no de la forma, la funci\u00f3n, o la estructura, a\u00fan as\u00ed, esas superficies forman el tejido de nuestras vidas, porque los edificios crean los espacios de su alrededor y esos espacios pueden atraer o ahuyentar a la gente."} +{"gender":"female","en":"Now I am, as you can see, the woman over 50.","es":"Ahora soy, como se puede ver, la mujer de m\u00e1s de 50."} +{"gender":"neutral","en":"And have to do something with it.\"","es":"Tenemos que hacer algo con esto\"."} +{"gender":"male","en":"You don't have to look very far for evidence. I took a copy of the \"New York Times\" and tried to find some instances of people synthesizing happiness. Here are three guys synthesizing happiness. \"I'm better off physically, financially, mentally \" \"I don't have one minute's regret. It was a glorious experience.\" \"I believe it turned out for the best.\"","es":"Sin embargo les voy a mostrar alguna evidencia experimental no tienen que buscar mucho para encontrar evidencia Agarr\u00e9 una copia del New York Times y trat\u00e9 de encontrar ejemplos de personas sintetizando felicidad Y ac\u00e1 hay tres personas sintetizando felicidad \"Estoy mucho mejor f\u00edsica, financiera, emocional y mentalmente \"No tengo un minuto de arrepentimiento fue una experiencia gloriosa\"."} +{"gender":"male","en":"Many teachers still regard the use of modern information technology as unnecessary, as something of a 'gimmick' that can be used on a voluntary basis, a passing fad that will not assume any great significance in years to come.","es":"Muchos profesores todav\u00eda no conciben el uso de las nuevas tecnolog\u00edas de la informaci\u00f3n como una necesidad, sino m\u00e1s bien como un \u00abjuego\u00bb voluntario sin mayor importancia para el futuro."} +{"gender":"male","en":"I've been online long enough to know if I don't like the first results I get, I go look for more.","es":"He estado conectado por tiempo suficiente para saber que si no me gustan los primeros resultados, busco otros."} +{"gender":"male","en":"According to this newspaper the fact that democrats do not take to the streets to protest against antisemitism and racism constitutes a greater threat.","es":"En cambio, en opini\u00f3n de dicho peri\u00f3dico, s\u00ed es preocupante que los dem\u00f3cratas no salgan a la calle para protestar contra el antisemitismo y el racismo."} +{"gender":"male","en":"I'm not a scientist. I could have been, perhaps, but I work in this world where I trust my instincts.","es":"No soy cient\u00edfico, pude haberlo sido, quiz\u00e1s, pero trabajo en este mundo donde conf\u00edo en mis instintos."} +{"gender":"male","en":"What I'm showing you here is the average 24-hour workday at three different points in history: 2007, 10 years ago, 2015 and then data that I collected, actually, only last week.","es":"Aqu\u00ed muestro el d\u00eda medio de trabajo en tres momentos diferentes de la historia. 2007, hace 10 a\u00f1os. 2015. Y datos que he recogido la semana pasada."} +{"gender":"female","en":"Lawyers must prove capable of recognizing the fact that the principle which ultimately governs acceptance of a case is the ethical obligation not to participate in a lawsuit, not to give advice, without sufficient knowledge.","es":"Las abogadas han de ser capaces de asumir que, en \u00faltima instancia, el criterio que gobierna la aceptaci\u00f3n de un asunto es la obligaci\u00f3n deontol\u00f3gica de no intervenir en un pleito, de no dar un consejo, sin los conocimientos suficientes."} +{"gender":"male","en":"Keep meditating, even if you feel tired and exhausted.","es":"Contin\u00faa meditando aun si te sientes cansado y extenuado."} +{"gender":"male","en":"Suppose tomorrow morning the prime minister of Britain or the president of the U.S., or the leader of any other developed nation, woke up and said, \"I'm never going to be able to create all the jobs I need in the current climate.","es":"Supongamos que ma\u00f1ana por la ma\u00f1ana el PM de Gran Breta\u00f1a o el presidente de EE.UU., o el l\u00edder de cualquier otra naci\u00f3n desarrollada, despierta y dice: \"Nunca podr\u00e9 crear todos los empleos necesarios en el clima actual."} +{"gender":"female","en":"Designers have direct, interactive control of deformations by creating control curves and control points, then pushing and pulling the control points to modify the face.","es":"Las dise\u00f1adoras tienen un control directo e interactivo de las deformaciones mediante la creaci\u00f3n de curvas de control y puntos de control y despu\u00e9s empujando y desmoldeando los puntos de control para modificar la cara."} +{"gender":"male","en":"We can use mathematical models to estimate the force that I'm applying to the quad.","es":"Podemos utilizar modelos matem\u00e1ticos para estimar la fuerza que estoy aplicando al quad."} +{"gender":"female","en":"It lays down that operators have an obligation to provide a range of important information so that consumers can make better-informed decisions about concluding contracts.","es":"Establece que las operadoras tengan la obligaci\u00f3n de proporcionar determinada informaci\u00f3n relevante, de manera que las consumidoras puedan decidir sobre los contratos finales con mayor conocimiento de causa."} +{"gender":"male","en":"And seeing what happens, it was OK to generalize, and say, I'm sure that this will happen anytime we make one of these things.","es":"Y viendo lo que sucede, estaba bien generalizar, y decir, estoy seguro que esto ocurrir\u00e1 en cualquier momento en que hagamos una de estas cosas."} +{"gender":"male","en":"I'll give you one example, I'm just going to warn you that this is not your typical example, your typical user.","es":"Les voy a dar un ejemplo. Les advierto que no es un ejemplo t\u00edpico; no es un usuario t\u00edpico."} +{"gender":"female","en":"So some of you actually saw me at TED, 11 years ago. And there's been a lot of talk about how life-changing this conference is for both speakers and attendees, and I am no exception.","es":"Algunos de ustedes me vieron en TED, hace 11 a\u00f1os, y se ha dicho mucho sobre cu\u00e1nto te cambia la vida esta conferencia para presentadores y asistentes, y yo no soy la excepci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So what I'm asking today, the question I want to explore with you today is, what kind of ape are we in terms of our sexuality?","es":"La pregunta que hoy planteo, y que quiero explorar es: \u00bfqu\u00e9 clase de simios somos en materia de sexualidad?"} +{"gender":"male","en":"I say, \"I'm not going to do it anymore, I don't want to do it anymore, I'm not going to do it.\"","es":"Digo que no lo voy a hacer m\u00e1s, no quiero hacerlo m\u00e1s, No voy a hacerlo."} +{"gender":"male","en":"And when they do, they find that behind the glass, they find me. And my skull's crushed and my collar bone is crushed; all but two of my ribs, my pelvis and both arms, they're all crushed, but there is still a pulse.","es":"Y cuando lo logran, encuentran que detr\u00e1s del vidrio, me encuentran y mi cr\u00e1neo est\u00e1 aplastado y mis clav\u00edculas aplastadas, todo menos dos de mis costillas, mi pelvis y ambos brazos. Todo est\u00e1 quebrado pero a\u00fan hay pulso."} +{"gender":"male","en":"Because I know what one language looks like, I can recognize other languages even when I'm not familiar with them.","es":"Dado que s\u00e9 c\u00f3mo se ve un idioma, puedo reconocer otros idiomas incluso si no me resultan familiares."} +{"gender":"male","en":"Now, how do I know that I'm right about this somewhat confusing poem?","es":"Ahora bien, \u00bfc\u00f3mo s\u00e9 que tengo raz\u00f3n sobre este poema tan confuso?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about a failure of intuition that many of us suffer from.","es":"Voy a hablar de un fallo intuitivo que muchos sufrimos."} +{"gender":"male","en":"And I was really annoyed with them, and I thought, OK, I was about to write a strongly worded email, which I can do quite well.","es":"Y me enoj\u00e9 mucho con ellos, y pens\u00e9 en escribirles un email muy extenso, algo que hago bastante bien."} +{"gender":"male","en":"Now, finally, I am often so disappointed when people think that I'm advocating a dumbing down of science.","es":"Finalmente, con frecuencia me decepciono tanto cuando las personas piensan que estoy abogando por simplificar la ciencia."} +{"gender":"female","en":"The nation I'm building, the marathon I'm running, the troops, the canvas, the high note does not exist.","es":"La naci\u00f3n que estoy construyendo, la marat\u00f3n que estoy corriendo, el lienzo, la nota alta ya no existen."} +{"gender":"male","en":"Sound, light: I'm going to draw the analogy.","es":"Sonido, luz: voy a se\u00f1alar la analog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to focus on the heart of the problem, which is the fact that we still rely on dirty, carbon-based fuels for 85 percent of all the energy that our world burns every year.","es":"Pero me centrar\u00e9 en el coraz\u00f3n del problema, que sigue siendo la dependencia de combustibles sucios, basados \u200b\u200ben carbono para el 85 % de toda la energ\u00eda que nuestro mundo quema cada a\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I started posting more stereotypically masculine things, Like my challenging workouts, my meal plans, my journey to heal my body after an injury.","es":"Empec\u00e9 a publicar cosas estereot\u00edpicamente m\u00e1s masculinas: Como mis entrenamientos desafiantes, mis planes de comida, mi viaje para sanar mi cuerpo despu\u00e9s de una lesi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"If I feel like things are starting to spiral, I make an appointment to see my therapist, a dynamic black woman named Dawn Armstrong, who has a great sense of humor and a familiarity that I find comforting.","es":"Si siento que las cosas comienzan a girar en espiral, pido cita para ver a mi terapeuta, una mujer negra din\u00e1mica llamada Dawn Armstrong, con un gran sentido del humor y una familiaridad que encuentro reconfortante."} +{"gender":"female","en":"So I've got the rope, I'm diving down, and I'm basically trying to get the dolphin's attention, because they're kind of like little kids.","es":"As\u00ed que tengo la cuerda, estoy sumergi\u00e9ndome, y b\u00e1sicamente estoy tratando de llamar la atenci\u00f3n de los delfines, porque son como ni\u00f1os peque\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"I walked back the two miles from my neurologist's office to my house, my legs wrapped in this strange, almost electric kind of pain.","es":"Camin\u00e9 de vuelta los 3 km desde el consultorio del neur\u00f3logo hasta casa, con mis piernas envueltas en un dolor extra\u00f1o, casi el\u00e9ctrico."} +{"gender":"female","en":"Do you find your friends, do you see them?","es":"\u00bfEncuentras a tus amigas?, \u00bflas ves?"} +{"gender":"neutral","en":"How do you put it in a nice little software?","es":"\u00bfC\u00f3mo instalarlo en un software?"} +{"gender":"male","en":"Expert staff is always present to ensure that divers receive the best service and attention during each dive excursion to create a truly memorable experience.","es":"El personal experto siempre est\u00e1 presente para asegurar que los buceadores reciben el mejor servicio y atenci\u00f3n durante cada excursi\u00f3n de buceo para crear una experiencia verdaderamente memorable."} +{"gender":"female","en":"All athletes are more likely to reach higher levels in their sport through the use of this compound.","es":"Todas las atletas tienen m\u00e1s probabilidades de llegar a los niveles m\u00e1s altos en su deporte a trav\u00e9s de la utilizaci\u00f3n de este compuesto."} +{"gender":"male","en":"And I'm not convinced that we can answer these deeper questions with just ones and zeros alone.","es":"Y no estoy convencido de que podamos responder estas preguntas complejas solo con unos y ceros."} +{"gender":"neutral","en":"And the great part about this is it's just like Hotmail. It's cloud based, and it doesn't require any training, programming, consultants.","es":"Y la mejor parte es que, como Hotmail, est\u00e1 en la nube, y no requiere capacitaci\u00f3n, ni programaci\u00f3n, ni consultores."} +{"gender":"male","en":"Of course, the umpire could always reverse the decision.","es":"Por supuesto, el \u00e1rbitro siempre puede cambiar la decisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"My name is Matthew Williams, and I am a champion.","es":"Mi nombre es Matthew Williams y soy un campe\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"So we've also tagged one part of the Pacific; we've gone over to another part of the Pacific, and we've tagged in Taiwan, and we tagged in Japan.","es":"De manera que hemos etiquetado una parte del Pac\u00edfico, hemos ido a otra parte del Pac\u00edfico, y hemos etiquetado en Taiwan, y en Jap\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So heart is filtered out, so I can see if I'm curious about that.","es":"As\u00ed que selecciono el coraz\u00f3n, si es eso lo que me interesa."} +{"gender":"female","en":"I'm going to read quickly, and probably I'm going to edit some, because I don't have that much time left, a few of the columns. And basically, I was so, you know, it was so amusing, because I said, \"Well, how much space do I have?\"","es":"Voy a leer r\u00e1pidamente, y probablemente voy a editar un poco porque no me queda mucho tiempo-- algunas de las columnas As\u00ed que, b\u00e1sicamente la situaci\u00f3n result\u00f3 muy entretenida porque yo dec\u00eda, \"\u00bfBueno, cu\u00e1nto espacio tengo?\""} +{"gender":"neutral","en":"If you show him real world images, if you show others like him real world images, they are unable to recognize most of the objects because the world to them is over-fragmented; it's made up of a collage, a patchwork, of regions of different colors and luminances.","es":"Si le muestran im\u00e1genes del mundo real, si le muestran a otro como \u00e9l im\u00e1genes del mundo real, ser\u00e1n incapaces de reconocer la mayor\u00eda de los objetos porque el mundo para ellos estar\u00e1 totalmente fragmentado, les parecer\u00e1 un collage, una serie de retazos de regiones de diferentes colores y luminosidades."} +{"gender":"male","en":"EM: Well actually, I'm confident that solar will beat everything, hands down, including natural gas.","es":"EM: En realidad estoy convencido de que la energ\u00eda solar superar\u00e1 a todo y, sin duda, tambi\u00e9n al gas natural."} +{"gender":"male","en":"Now a fundamental and really viscerally important experience for me, in terms of music, has been my adventures in South Africa, the most dizzyingly musical country on the planet in my view, but a country which, through its musical culture, has taught me one fundamental lesson: that through music making can come deep levels of fundamental life-giving trust.","es":"Pero algo fundamental, una experiencia muy visceral para m\u00ed, en materia musical, han sido mis aventuras en Sud\u00e1frica, para m\u00ed, el pa\u00eds m\u00e1s musical del planeta, un pa\u00eds que, con su cultura musical, me ha ense\u00f1ado una lecci\u00f3n fundamental: que a trav\u00e9s de la creaci\u00f3n musical puede surgir una confianza vital, profunda y fundamental."} +{"gender":"neutral","en":"Okay, so the ALS Association, they think by year end, it'll be 160 million dollars.","es":"De acuerdo, de la Asociaci\u00f3n ELA, calculan que para final de a\u00f1o, ser\u00e1n USD 160 millones."} +{"gender":"female","en":"And I'm talking about the very end.","es":"Y estoy hablando sobre el verdadero fin."} +{"gender":"male","en":"I'm incredibly excited about that. In fact, I don't think, overall, that I've been as excited by anything ever in my life. I'm in this for the long run, and I would be greatly honored and excited if you'll come on this journey with me.","es":"Estoy incre\u00edblemente entusiasmado al respecto, de hecho, no creo que en general, haya estado tan entusiasmado por algo en toda mi vida Estoy en esto para el largo plazo y estar\u00eda enormemente honrado y conmovido si me acompa\u00f1an en este viaje."} +{"gender":"male","en":"But the people commenting did not know how self-conscious I am about my voice.","es":"Pero la gente que comentaba no sab\u00eda c\u00f3mo de autoconsciente era yo de mi voz."} +{"gender":"male","en":"And then I'm over here in San Francisco, and everyone around me was doing it.","es":"Entonces yo aqu\u00ed en San Francisco, y todos a mi alrededor lo estaban haciendo."} +{"gender":"male","en":"These look in order, I'm probably, hopefully, yeah.","es":"Esto se ve en orden, probablemente yo espero s\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I'm really inspired by my sister.","es":"Realmente estoy inspirada por mi hermana."} +{"gender":"neutral","en":"He's brilliant.","es":"\u00c9l es brillante."} +{"gender":"female","en":"My child is the only person in history to be rejected by a cult.","es":"Mi hija es la \u00fanica persona en la historia en ser rechazada por una secta."} +{"gender":"male","en":"In this new world, slowly, reality became virtual and virtual became real, and I started to feel that I could not be who I wanted to be or say what I actually thought, and humanity at this time completely identified with me.","es":"En este nuevo mundo, poco a poco, la realidad se volvi\u00f3 virtual y lo virtual se hizo real, y empec\u00e9 a sentir que no podr\u00eda ser quien quer\u00eda ser ni decir lo que realmente pensaba, y la humanidad en ese entonces se identific\u00f3 por completo conmigo."} +{"gender":"male","en":"I love trees, and I'm very lucky, because we live near a wonderful arboretum, and Sundays, usually, I'd go there with my wife and now, with my four-year-old, and we'd climb in the trees, we'd play hide and seek.","es":"Me encantan los \u00e1rboles, y tengo mucha suerte porque vivimos cerca de un magn\u00edfico jard\u00edn bot\u00e1nico, y los domingos, usualmente sol\u00edamos ir con mi esposa y ahora con mi hija de cuatro a\u00f1os, y trep\u00e1bamos a los \u00e1rboles y jug\u00e1bamos a las escondidas."} +{"gender":"neutral","en":"That will not guarantee that we actually converge toward a single story of Venice, but probably we can actually reconstruct a fully documented potential story of Venice.","es":"Eso no garantizar\u00e1 la convergencia hacia una \u00fanica historia de Venecia, pero probablemente podamos reconstruir una historia potencial de Venecia totalmente documentada."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure that many of you in this audience have that same story, and, by the way, I married a woman who has exactly the same story.","es":"Seguro que a muchos de ustedes les ha ocurrido lo mismo. Por cierto, me cas\u00e9 con una mujer con exactamente la misma historia."} +{"gender":"male","en":"That's not what I'm really worried about.","es":"Y no es lo que m\u00e1s me preocupa. \u00bfQue tal esto?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you a secret about StoryCorps.","es":"Voy a contales un secreto sobre StoryCorps."} +{"gender":"male","en":"How can a debtor escape from this island, even with a boat?","es":"\u00bfComo puede escapar un deudor de esta isla, incluso teniendo un bote?"} +{"gender":"male","en":"She gave this to me to put on my desk for personal health, because at the time, I was working on my first real business.","es":"Me dej\u00f3 esto para poner en mi escritorio y ayudarme con mi salud personal, porque en ese momento, yo estaba trabajando en mi primer negocio de verdad."} +{"gender":"male","en":"Guests can have evening meals and breakfast on site, with the owners.","es":"Los hu\u00e9spedes pueden disfrutar de la cenas y del desayuno en el establecimiento, con los propietarios."} +{"gender":"neutral","en":"It's not an app.","es":"No es una aplicaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"That's why I'm not running after this bloody money.","es":"Por eso es que no corro tras el maldito dinero."} +{"gender":"female","en":"The curious acquire more than just basic knowledge and skills - they learn to let their imaginations run wild and bring unique approaches to problem solving.","es":"Las curiosas adquieren m\u00e1s que solo conocimientos y habilidades b\u00e1sicas - ellas aprenden a dejar volar su imaginaci\u00f3n y aportar enfoques \u00fanicos para resolver problemas."} +{"gender":"female","en":"If you can't lead, leaders need followers, so if I help you up there, I'm going to ride on your coattails, and I can't count the coattails I've ridden upon.","es":"Si no puedes liderar los l\u00edderes necesitan seguidores, as\u00ed que si te ayudo all\u00e1 arriba, voy a montar en tus \u00e9xitos, y no puedo contar los \u00e9xitos en lo que me he montado."} +{"gender":"male","en":"I'm betting my career on this.","es":"Voy a apostar mi carrera en esto."} +{"gender":"female","en":"I grew up in Cambridge, and one time I went into a store and I forgot my money and they gave me the dress for free.","es":"Crec\u00ed en Cambridge, y una vez fui a una tienda y me olvid\u00e9 de llevar dinero, y me dieron el vestido gratis."} +{"gender":"male","en":"I'm joking.","es":"Estoy bromeando."} +{"gender":"female","en":"Today I am proud to say we have trained and educated over 66 Qatari women filmmakers to edit, tell their own stories in their own voices.","es":"Hoy digo con orgullo que hemos entrenado y capacitado a m\u00e1s de 66 mujeres qatar\u00edes para editar y contar sus historias con sus propias voces."} +{"gender":"male","en":"The postal services and companies may also request that the politicians finally provide some clarity, so that they can develop a policy for the future, in which of course the interests of the consumers must be central.","es":"Tambi\u00e9n los servicios y las empresas de correos pueden exigir que la pol\u00edtica proporcione, por fin, normas claras que les permitan desarrollar una pol\u00edtica para el futuro, en la que los intereses del consumidor ocupen un lugar predominante."} +{"gender":"male","en":"His coach was friendly and very talkative.","es":"Su coach era simp\u00e1tico y muy hablador."} +{"gender":"male","en":"They were fearless, calm, comfortable and at peace.","es":"Eran intr\u00e9pidos, tranquilos, c\u00f3modos y estaban en paz."} +{"gender":"neutral","en":"But it wasn't just about the values, although we are convinced that they matter.","es":"Pero no se trataba s\u00f3lo de los valores, aunque estamos convencidos de su importancia."} +{"gender":"female","en":"Since it's organic, I'm really keen to try and minimize the addition of any chemicals.","es":"Dado que es org\u00e1nica me interesa mucho tratar de minimizar el agregado de qu\u00edmicos."} +{"gender":"female","en":"The other day, one of my coworkers asked me if I could save that file as a PDF, and I said, \"Well, of course,\" and he said, \"Awesome.\"","es":"El otro d\u00eda, uno de mis compa\u00f1eros me pidi\u00f3 si pod\u00eda guardar un archivo como PDF, y le dije: \"S\u00ed, claro\", y me dijo: \"Asombroso\"."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm not going to go into discussing changing consumption patterns or reducing food waste, because those conversations have been going on for some time now.","es":"No entrar\u00e9 en el debate de cambiar los patrones de consumo o de reducir los residuos de alimentos, porque esos debates ocurren desde hace alg\u00fan tiempo."} +{"gender":"male","en":"So, I'm not going to quote myself on this. I'd prefer to quote someone else, who testified with me before Congress, and in his position as head of NASA put forward this particular vision of the future of this type of aircraft.","es":"As\u00ed que no me citar\u00e9 a m\u00ed mismo en esto, prefiero citar a alguien m\u00e1s, quien testific\u00f3 conmigo frente al Congreso, y que en su puesto como cabeza de la NASA propuso esta visi\u00f3n particular del futuro de este tipo de aeronave."} +{"gender":"neutral","en":"So most of you think of Google as something that lets you look up a web page, but it is also a dictionary.","es":"Bien, la mayor\u00eda de ustedes piensa que Google es algo que te permite visitar una p\u00e1gina web, pero tambi\u00e9n es un diccionario."} +{"gender":"male","en":"At 3:00 a.m., the garbage collector went by.","es":"A las 3 de la ma\u00f1ana pas\u00f3 el recolector de basura."} +{"gender":"neutral","en":"And if you use your mobile phone, where you are.","es":"Y si usamos el m\u00f3vil, d\u00f3nde estamos."} +{"gender":"female","en":"There are three paintings I'm going to show you now that are paintings that made me stop in my tracks and want to tell stories about them.","es":"Hay tres pinturas que voy a mostrarles que son pinturas que me hicieron parar en seco y quiero contarles sus historias."} +{"gender":"male","en":"And then when I was nine years old, she started giving me brochures to show me she wasn't playing around, so I'd look at the brochures, and I'm like, \"Okay, Mommy, I can see you're serious, and I'll work harder.\"","es":"Luego, cuando ten\u00eda 9 a\u00f1os, comenz\u00f3 a darme folletos para probarme que no estaba bromeando, yo los miraba y le dec\u00eda: \"Bien, mami, veo que es en serio y voy a esforzarme m\u00e1s\"."} +{"gender":"male","en":"Now, look, I'm extremely sympathetic to their point of view.","es":"Pero vean, yo soy muy af\u00edn a ese punto de vista."} +{"gender":"female","en":"So I couldn't know, I didn't know that I couldn't speak or understand language until I tried.","es":"No pod\u00eda saber. Yo no sab\u00eda que no pod\u00eda hablar ni entender el lenguaje hasta que intent\u00e9 hacerlo."} +{"gender":"male","en":"In each country, I'm sure you have this thing called the parent-teacher conference.","es":"Estoy seguro de que tienen en cada pa\u00eds lo que llamamos la reuni\u00f3n de padres y profesores."} +{"gender":"male","en":"Well, the witness has sworn to hearing the screaming.","es":"Bien, el testigo ha jurado que oy\u00f3 los gritos."} +{"gender":"male","en":"The women mobilized and the civil servant was fired.","es":"Las mujeres se movilizaron y el funcionario p\u00fablico fue despedido."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to show you this in 3D.","es":"Ahora les voy a mostrar esto en 3D."} +{"gender":"neutral","en":"CA: Amazing.","es":"CA: Incre\u00edble."} +{"gender":"neutral","en":"What is the walkable city?","es":"\u00bfQu\u00e9 es una ciudad peatonal?"} +{"gender":"male","en":"Okay, here we go. I've been trying inside I know that I'm in trouble that I'm in trouble by myself But every time it gets me And I've been trying to be the one that you believe in And you're the one that I want to be so saucy And you're the one I want to , baby And you can do anything as long as you don't get hurt along the way back If I survive, I'm going to tell you what is wrong Because if you were And I think that you're looking like a I give you what I want to be And it's like, you could use as many of those things that you want.","es":"Bueno, aqu\u00ed vamos. Dentro de m\u00ed estuve intentando S\u00e9 que estoy en problemas cuando estoy solo Pero cada vez que me sucede Estuve intentando ser en el que t\u00fa conf\u00edas Y t\u00fa eres la descarada que quiero Y t\u00fa eres la que quiero , nena Y t\u00fa puedes hacer lo que quieras siempre y cuando no te lastimes al regresar Si sobrevivo, te dir\u00e9 qu\u00e9 est\u00e1 mal Porque si fueras Y creo que pareces una Te doy lo que quiero ser Y pueden utilizar tantas cosas como deseen."} +{"gender":"male","en":"I'm pretty good about that,\" they were characterized as high efficacy, and the people who said, \"Eh, I never get around to brushing and flossing as much as I should,\" they were characterized as low efficacy.","es":"Soy bastante bueno en eso\", fueron calificados como altamente eficaces, y las personas que dijeron, \"Eh, nunca logro usar el cepillo de dientes tanto como deber\u00eda\", fueron calificados como poco eficaces."} +{"gender":"male","en":"So the doctors were a little bit shaken.","es":"As\u00ed que los doctores estaban un poco conmovidos."} +{"gender":"female","en":"Wait till my lawyers talk to your captain.","es":"Espera a que mis abogadas hablen con tu capitana."} +{"gender":"male","en":"Having spent 18 years as a child of the state in children's homes and foster care, you could say that I'm an expert on the subject, and in being an expert, I want to let you know that being an expert does in no way make you right in light of the truth.","es":"Tras haber pasado 18 a\u00f1os como un ni\u00f1o del estado en hogares y familias de acogida, podr\u00eda decirse que soy un experto en el tema, y siendo un experto, quiero haceros saber que ser un experto no significa estar en lo cierto a la luz de la verdad."} +{"gender":"male","en":"They say it proves that I'm aloof and grandiose.\"","es":"Dicen que eso demuestra que soy distante y ambicioso\"."} +{"gender":"male","en":"So as my bank manager likes to remind me, I'm downwardly mobile.","es":"Como el gerente de mi banco me recuerda, soy de movilidad social descendente."} +{"gender":"female","en":"They didn't know that I published architecture and design journals, that I was a Fellow of the Royal Society of Arts, that I wore black, still do, that I smoked cigarillos.","es":"Ellos no sab\u00edan que publiqu\u00e9 revistas de arquitectura y dise\u00f1o, que era miembro de la Royal Society of Arts, que vest\u00eda de negro, lo que a\u00fan hago, que fumaba puritos."} +{"gender":"neutral","en":"And what we see is sort of amazing, because there's human universals on what you do with your money, and real cultural differences on what you do as well.","es":"Y lo que vemos es realmente sorprendente, porque hay caracter\u00edsticas universales humanas sobre lo que se hace con el dinero y tambi\u00e9n grandes diferencias culturales en lo que se hace."} +{"gender":"neutral","en":"They, in fact, berate it.","es":"Hay quienes, de hecho, la desaprueban."} +{"gender":"male","en":"So I remembered that I usually see fogs in Yungay, so after setting sensors in a number of places, where I remember never seeing fogs or clouds, I reported four other sites much drier than Yungay, with this one, Mar\u00eda Elena South, being the truly driest place on Earth, as dry as Mars, and amazingly, just a 15-minute ride from the small mining town where I was born.","es":"As\u00ed que record\u00e9 que generalmente veo niebla en Yungay, entonces, despu\u00e9s de configurar los sensores en varios lugares, donde recuerdo nunca haber visto nieblas o nubes, inform\u00e9 de otros cuatro sitios mucho m\u00e1s secos que Yungay, con esta, Mar\u00eda Elena Sur, siendo el lugar m\u00e1s seco de la Tierra, tan seco como Marte y, sorprendentemente, a solo 15 minutos de viaje de la peque\u00f1a ciudad minera donde nac\u00ed."} +{"gender":"male","en":"What kind of paradise will sinners wandering in the wasteland build?","es":"\u00bfQu\u00e9 clase de para\u00edso construir\u00e1n los pecadores que vagan por el p\u00e1ramo?"} +{"gender":"male","en":"And so I'm thinking, right, great, it's going to keep going down.","es":"As\u00ed que pienso, eso es, bien, va a continuar bajando."} +{"gender":"neutral","en":"But this time, people offered the highest rewards, they did the worst of all.","es":"Pero, esta vez, las personas con m\u00e1s altas recompensas lo hicieron peor que todas."} +{"gender":"male","en":"To my friends for putting up with me while I studied and for making the time more enjoyable.","es":"A mis amigos por aguantarme mientras estudiaba y por hacer el tiempo m\u00e1s ameno."} +{"gender":"male","en":"I'm not speaking abstractly about this, I'm speaking, this is who we are in this room, right now, in this moment.","es":"No estoy hablando abstractamente de esto, Estoy diciendo, esto es lo que somos los que estamos aqu\u00ed Ahora mismo, en este momento."} +{"gender":"male","en":"I'm doing this as a demo, and it's more playful, but inevitably, all of this can be used.","es":"Estoy haciendo esto como demostraci\u00f3n, y es m\u00e1s festivo. Pero, invariablemente, todo esto se puede usar."} +{"gender":"female","en":"But I'll never forget what he told me when we ended our conversation that day. He said to me, \"If I am not a student, I am nothing.\"","es":"Pero nunca olvidar\u00e9 lo que me dijo cuando terminamos la conversaci\u00f3n ese d\u00eda: \"Si no estudio, no ser\u00e9 nada\"."} +{"gender":"male","en":"And so I'm going to talk to you about three different ways that self-driving systems are different than driver assistance systems.","es":"Por eso les hablar\u00e9 de tres formas diferentes en las que los sistemas autoconducidos difieren de los de conducci\u00f3n asistida."} +{"gender":"female","en":"And when I sat down to eat, my teeth started chattering, and so I couldn't put the spoon in my mouth.","es":"Y cuando me sent\u00e9 a comer, me comenzaron a casta\u00f1ear los dientes, y no pod\u00eda llevarme la cuchara a la boca."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to sound dumb.","es":"As\u00ed que voy a sonar un poco tonto."} +{"gender":"male","en":"And so I told my mother, \"I\u2019m happy though, I\u2019m really happy.\"","es":"Y le dije a mi madre, \"soy feliz, sin embargo, soy realmente feliz\"."} +{"gender":"female","en":"I am both black and a woman.","es":"Soy a la vez negra y mujer."} +{"gender":"female","en":"Through writing and feminism, I also found that if I was a little bit brave, another woman might hear me and see me and recognize that none of us are the nothing the world tries to tell us we are.","es":"A trav\u00e9s de la escritura y del feminismo, tambi\u00e9n descubr\u00ed que si era un poco valiente, otra mujer podr\u00eda o\u00edrme y verme y darse cuenta de que ninguna de nosotras es la nada que el mundo trata de decirnos que somos."} +{"gender":"female","en":"But I am not as nervous as I was five weeks ago.","es":"Pero no estoy tan nerviosa como hasta hace 5 semanas."} +{"gender":"female","en":"I'm provided specific suggested language that helps me communicate to Laura how the photo makes me feel.","es":"Me sugieren un lenguaje espec\u00edfico que me ayuda a comunicarme con Laura sobre c\u00f3mo me hace sentir la foto."} +{"gender":"male","en":"Recording these interviews, I saw how the microphone gave me the license to go places I otherwise never would have gone and talk to people I might not otherwise ever have spoken to.","es":"Grabando estas entrevistas, vi c\u00f3mo el micr\u00f3fono me dio la licencia para ir a lugares que, de otra manera, nunca habr\u00eda ido y hablar con gente con la que tampoco habr\u00eda podido jam\u00e1s haber hablado."} +{"gender":"male","en":"So I am joined today onstage by my good friend and artist in residence at our office in Paris, Cyril Diagne, who is the professor of interactive design at ECAL University in Lausanne, Switzerland.","es":"As\u00ed que hoy se une en el escenario mi buen amigo y artista en nuestra oficina en Par\u00eds, Cyril Diagne, que es el profesor de dise\u00f1o interactivo de la Universidad ECAL en Lausana, Suiza."} +{"gender":"male","en":"I want you to spread the fame of my name through every land, I want you to give me power. I want you to make me famous, I want you to give me influence.\"","es":"Quiero que la fama de mi nombre sea divulgada a trav\u00e9s de toda la tierra, Quiero que me concedas poder, Quiero que me hagas famoso. Quiero que me confieras influencia\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying that science is guaranteed to map this space, or that we will have scientific answers to every conceivable moral question.","es":"No estoy diciendo que la ciencia garantiza el mapeo en este espacio o que tendremos respuesta cient\u00edfica para todas las preguntas morales que se conciban."} +{"gender":"male","en":"Otherwise, the present operators will leave and the younger generation will not settle in these areas.","es":"De lo contrario, los cultivadores actuales se marchar\u00e1n y la generaci\u00f3n m\u00e1s joven no se instalar\u00e1."} +{"gender":"neutral","en":"He was strong, steady, disciplined.","es":"Era fuerte, firme, disciplinado."} +{"gender":"male","en":"One day when I was only seven years old and fishing, I pulled a \"pinfish,\" they're called, with sharp dorsal spines, up too hard and fast, and I blinded myself in one eye.","es":"Un d\u00eda cuando ten\u00eda siete a\u00f1os, estaba pescando y atrap\u00e9 un pez aguja de forma un tanto apresurada y me cegu\u00e9 de un ojo."} +{"gender":"male","en":"We started using this technique in other problems, and I'm going to tell you about a fascinating problem that we encountered, a case of dystonia.","es":"Empezamos a utilizar esta t\u00e9cnica para otros problemas, y les voy a contar acerca de este fascinante problema que encontramos, un caso de diston\u00eda."} +{"gender":"male","en":"There is no shortage of dystopian visions about what happens when our machines become self-aware, and they decide to rise up and coordinate attacks against us. I'm going to start worrying about those the day my computer becomes aware of my printer.","es":"Que no haya disminuci\u00f3n de las visiones dist\u00f3picas sobre lo que pasar\u00e1 cuando nuestras m\u00e1quinas se vuelvan auto conscientes y decidan levantarse y coordinar ataques contra nosotros, es algo de lo que me empezar\u00e9 a preocupar el d\u00eda en que mi computadora adquiera conciencia de mi impresora."} +{"gender":"male","en":"A virtuous circle where all stakeholders benefit.","es":"Un c\u00edrculo virtuoso en el que todos los interesados se benefician."} +{"gender":"female","en":"And the prospect I'm offering you, of an easier surgery is that going to make that diagnosis any less terrifying?","es":"Y el prospecto que les ofrezco, de una cirug\u00eda m\u00e1s f\u00e1cil \u00bfhar\u00e1 ese diagn\u00f3stico menos atemorizante?"} +{"gender":"female","en":"I was talking to my coach about it, and we were talking about how this is just a new part of my life, and my baby's going to be in the stands and hopefully cheering for me, not crying too much.","es":"Estuve hablando con mi entrenador de ello, y de c\u00f3mo esto es solo una nueva parte de mi vida, y mi beb\u00e9 va a estar en las gradas y espero que me anime, que no llore demasiado."} +{"gender":"neutral","en":"And yet, we spend virtually nothing to prevent something as tangible and evolutionarily certain as epidemic infectious diseases.","es":"Y, sin embargo, no gastamos pr\u00e1cticamente nada para prevenir algo tan tangible y claramente inevitable como las enfermedades infecciosas epid\u00e9micas."} +{"gender":"male","en":"So here I am taking care of Beck at 21,000 feet, and I felt what I was doing was completely trivial compared to what he had done for himself.","es":"Aqu\u00ed estoy cuidando a Beck a 6400 metros, sent\u00ed que lo que estaba haciendo era nada comparado con lo que \u00e9l hab\u00eda hecho por s\u00ed mismo."} +{"gender":"neutral","en":"Enjoy it.","es":"Disfr\u00fatalas."} +{"gender":"male","en":"For example, the health care worker might bring neurological symptoms to the attention of their physicians earlier than others, or the recall of symptoms might be different.","es":"Por ejemplo, el trabajador de la salud puede poner en conocimiento de sus doctores los s\u00edntomas neurol\u00f3gicos antes que los dem\u00e1s, o el recuerdo de los s\u00edntomas puede ser diferente."} +{"gender":"neutral","en":"Every single thing we eat, every grain of rice, every sprig of parsley, every Brussels sprout has been modified by man.","es":"Cada cosa que comemos, cada grano de arroz, cada espiga de perejil, cada repollo de Bruselas, ha sido modificado por el hombre."} +{"gender":"female","en":"A stupid tourist didn't know how to drive, and drove the rented car into a ditch, wasting more money in one minute than the people I stayed with in a year.","es":"Una est\u00fapida turista no sab\u00eda conducir, y meti\u00f3 el coche alquilado en una zanja, desperdiciando m\u00e1s dinero en un minuto que la gente con la que me aloj\u00e9 en un a\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"And I sat them down, and I got them glasses of water, Ok, I got it, I got it.","es":"Los sent\u00e9 y les di vasos con agua, OK, lo tengo."} +{"gender":"male","en":"I also met an amazing woman who is now the mother of my two-year-old son Sekou, and she taught me how to love myself in a healthy way.","es":"Tambi\u00e9n conoc\u00ed a una mujer incre\u00edble que es la madre de Sekou, mi hijo de 2 a\u00f1os, y me ense\u00f1\u00f3 a quererme a m\u00ed mismo de un modo sano."} +{"gender":"neutral","en":"We're going to keep hollowing them out, because you, inch for inch and pound for pound and dollar for dollar, none of you could squeeze revenue out of that space like the Boston Shuffler could.","es":"Vamos a seguir vaciando edificios, ya que, cent\u00edmetro a cent\u00edmetro, libra por libra y d\u00f3lar por d\u00f3lar, ninguno de nosotros podr\u00eda sacar m\u00e1s provecho de ese espacio que la Mezcla de Boston."} +{"gender":"male","en":"When I'm sober, I do this much quicker, but we will check.","es":"Cuando estoy sobrio hago esto mucho m\u00e1s r\u00e1pido, pero ya veremos."} +{"gender":"male","en":"The provision lays down that a wholly unemployed frontier worker must make be available to the employment services of the State of residence.","es":"\u00c9ste dispone que el trabajador fronterizo en situaci\u00f3n de desempleo total debe ponerse a disposici\u00f3n de los servicios de empleo del Estado de residencia."} +{"gender":"male","en":"So one year ago, I was just a boy in the savanna grassland herding my father's cows, and I used to see planes flying over, and I told myself that one day, I'll be there inside.","es":"As\u00ed, un a\u00f1o atr\u00e1s, era solo un ni\u00f1o en los prados de la sabana pastoreando las vacas de mi padre, y sol\u00eda ver aviones volar, y me dec\u00eda que alg\u00fan d\u00eda estar\u00eda dentro de uno."} +{"gender":"male","en":"His friends are understanding and good, but his groom has his lousy ideas that make him bad.","es":"Sus amigos son comprensivos y buenos, pero su novio tiene sus p\u00e9simas ideas que lo hacen ser malo."} +{"gender":"female","en":"They need my support, because most of my friends are writers, or activists, or actors, and you're all three and a long string of other descriptive phrases, and I want to get to you as soon as possible, I want you to know that I'm there for you.","es":"Necesitan mi apoyo, Porque muchas de mis amigas son escritoras, activistas o actrices y t\u00fa eres tres en una y una larga lista de otras frases descriptivas, y quiero verlas tan pronto como sea posible, quiero que sepan que estoy all\u00ed para Uds."} +{"gender":"neutral","en":"First of all, it's a linear projection.","es":"En primer lugar, es una proyecci\u00f3n lineal."} +{"gender":"female","en":"And I'm peeling that muscle away.","es":"Y yo estoy retirando este m\u00fasculo."} +{"gender":"male","en":"I'm a Marxist of the Groucho tendency.","es":"Soy marxista, de Groucho."} +{"gender":"male","en":"The acting director was very liked by the rehearsal team.","es":"El director interino era muy apreciado por el equipo de ensayo."} +{"gender":"female","en":"Now, I've lost count of the number of taxi drivers who, when I say to them what I do for a living, inform me that religion has been the cause of all the major world wars in history.","es":"Ya he perdido la cuenta del n\u00famero de taxistas que, cuando digo a qu\u00e9 me dedico, me informan de que la religi\u00f3n ha sido la causa de las principales guerras de la historia."} +{"gender":"female","en":"Some of us are more fortunate than others, especially with immigration offices closed and international flights cancelled, I am grateful to be here; considering that thousands of immigrant workers have lost their jobs, I am employed and that makes me feel good.","es":"Algunos somos m\u00e1s afortunados que otros, especialmente con las oficinas de inmigraci\u00f3n cerradas y la cancelaci\u00f3n de los vuelos internacionales, estoy agradecida de estar aqu\u00ed; considerando que miles de trabajadores inmigrantes han perdido su empleo, yo estoy empleada y eso me hace sentir bien."} +{"gender":"male","en":"Now, for about 200 years, people have been saying exactly what I'm telling you, the age of technological unemployment is at hand \u2014 starting with the Luddites smashing looms in Britain just about two centuries ago, and they have been wrong.","es":"Por casi 200 a\u00f1os, la gente ha estado diciendo exactamente lo mismo que digo ahora \u2014la era del desempleo tecnol\u00f3gico esta a la vuelta de la esquina\u2014, empezando con los ludistas brit\u00e1nicos que da\u00f1aban los telares justo hace dos siglos. Pero ellos estaban equivocados."} +{"gender":"male","en":"Now, I know that you wanted some more bad news about the environment, I'm kidding. But these are the recapitulation slides, and then I'm going to go into new material about what you can do.","es":"Ahora, s\u00e9 que quer\u00edan m\u00e1s malas noticias acerca del medio ambiente., estoy bromeando, pero \u00e9stas son las diapositivas de recapitulaci\u00f3n, y luego voy a abordar nuevo material acerca de lo que ustedes pueden hacer."} +{"gender":"female","en":"I'm still excited by technology, but I believe, and I'm here to make the case, that we're letting it take us places that we don't want to go.","es":"La tecnolog\u00eda me sigue emocionando, pero pienso, y vine hoy a plantear el caso, que estamos permitiendo que nos lleve por donde no queremos ir."} +{"gender":"female","en":"I am an emotional creature.","es":"Soy una criatura emocional."} +{"gender":"male","en":"And I'm just going to talk through this animation.","es":"Y se los voy a contar con esta animaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"A few years ago, oddly enough, I needed the bathroom, and I found one, a public bathroom, and I went into the stall, and I prepared to do what I'd done most of my life: use the toilet, flush the toilet, forget about the toilet.","es":"Unos a\u00f1os atr\u00e1s, por extra\u00f1o que parezca, necesitaba ir al ba\u00f1o y encontr\u00e9 uno, un ba\u00f1o p\u00fablico, fui al retrete y me prepar\u00e9 para hacer lo que hab\u00eda hecho la mayor parte de mi vida: usar el inodoro, tirar la cadena y olvidarme de eso."} +{"gender":"male","en":"I'm one of the only men in my family, and they made together the decision to transfer this land to L\u00e9ila and myself.","es":"Soy el \u00fanico hombre en mi familia y tomaron la decisi\u00f3n en conjunto de transferirnos esta tierra a L\u00e9ila y a mi."} +{"gender":"male","en":"And I don't know the answer to that, so I'm not going to tell you.","es":"Y no s\u00e9 la respuesta a esto, as\u00ed que no se los dir\u00e9."} +{"gender":"male","en":"And as all this was happening, as I was on the police car trying to ignore the shaking in my legs, trying to think clearly about what I should do, something stuck out to me as odd.","es":"Y todo esto estaba pasando, mientras estaba en el auto intentando ignorar el temblor de mis piernas, intentando pensar claramente sobre lo que deb\u00eda hacer, algo me pareci\u00f3 muy raro."} +{"gender":"male","en":"Your interviewer will appreciate your witty way of presenting information and the relevance the style has to the company's projects and interests.","es":"Tu entrevistador apreciar\u00e1 tu manera ingeniosa de presentar informaci\u00f3n y la relevancia que el estilo tiene para los proyectos e intereses de la compa\u00f1\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And, I mean, OK, I'm not actually saying that these excuses are completely valueless.","es":"Sin embargo, no estoy diciendo que esas excusas no tengan valor."} +{"gender":"male","en":"When the operation finished, the principal surgeon came to us and said it was a success.","es":"Al terminar, el cirujano principal fue a vernos y a decirnos que la operaci\u00f3n hab\u00eda sido un \u00e9xito."} +{"gender":"male","en":"And that's in fact probably what I'm going to try and tell you about.","es":"Y esto es, de hecho, lo que voy a tratar de contarles."} +{"gender":"neutral","en":"Studies in model systems like mouse and other animals are also helping do this, but people are now using these technologies because they've gotten very cheap, to study the microbes in and on a variety of people.","es":"Los estudios en sistemas modelo, como el rat\u00f3n y otros animales nos ayudan a hacer esto, pero las personas ahora est\u00e1n usando estas tecnolog\u00edas porque se han vuelto econ\u00f3micas para estudiar los microbios en y sobre una variedad de personas."} +{"gender":"male","en":"The thing that's totally amazing, the reason I'm on this stage, is because what that tells us is something deep about the early universe.","es":"El repicar es totalmente asombroso. La raz\u00f3n por la que estoy en este escenario es porque eso nos dice algo profundo sobre el universo temprano."} +{"gender":"female","en":"The arriving travelers went to the restaurant.","es":"Las viajeras llegadas fueron al restaurante."} +{"gender":"female","en":"What I remember the most is, as I put my head in the water and I was trying really hard to breathe through the snorkel, this huge group of striped yellow and black fish came straight at me and I just froze.","es":"Lo que m\u00e1s recuerdo es que, al meter la cabeza en el agua y tratar de respirar a trav\u00e9s del esn\u00f3rquel, un enorme grupo de peces rayados, amarillos y negros vinieron directamente a m\u00ed y me qued\u00e9 helada."} +{"gender":"female","en":"I've always been attracted to those rare people who pull that off, who devote their lives to humanity with the grit of the warrior and the grace of the mystic, people like Martin Luther King, Jr., who wrote, \"I can never be what I ought to be until you are what you ought to be.\"","es":"Siempre me sent\u00ed atra\u00edda por esa gente rara que pod\u00eda vivir con eso, que dedicaban su vida a la humanidad con la garra del guerrero y la gracia del m\u00edstico, gente como Martin Luther King Jr. que escribi\u00f3, \"Nunca podr\u00e9 ser lo que debo ser, hasta que ustedes sean lo que deben ser."} +{"gender":"male","en":"I'm going to be talking about designing humor, which is sort of an interesting thing, but it goes to some of the discussions about constraints, and how in certain contexts, humor is right, and in other contexts it's wrong.","es":"Hablar\u00e9 sobre dise\u00f1ar humor, algo interesante pero que lleva a algunas discusiones sobre las restricciones y c\u00f3mo en ciertos contextos el humor est\u00e1 bien y en otros contextos est\u00e1 mal."} +{"gender":"male","en":"Officials authorised by the Member State in whose territory the monitoring visit is to be made may be present at the monitoring visit.","es":"Los agentes autorizados por el Estado miembro en cuyo territorio deba efectuarse la visita de control podr\u00e1n asistir a la misma."} +{"gender":"male","en":"So the hardest thing for me was the kinesthetic thing, looking at my hands through two mirrors, laying on my back, and not able to move at all except for my hand.","es":"Lo m\u00e1s dif\u00edcil para m\u00ed fue lo kinest\u00e9sico, mirar mis manos a trav\u00e9s de 2 espejos, acostado boca arriba, sin poder mover nada salvo mi mano."} +{"gender":"male","en":"My ambitious and fabulous trainer will performing in the competition.","es":"Mi ambicioso y fabuloso entrenador actuar\u00e1 en la competici\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Because the English language is a multifaceted oration Subject to indefinite transformation Now you may think that it is ignorant to speak broken English But I\u2019m here to tell you that even \u201carticulate\u201d Americans sound foolish to the British So when my Professor comes on the block and says, \u201cHello\u201d I stop him and say \u201cNoooo You\u2019re being inarticulate the proper way is to say \u2018what\u2019s good\u2019\u201d Now you may think that\u2019s too hood, that\u2019s not cool But I\u2019m here to tell you that even our language has rules So when Mommy mocks me and says \u201cya\u2019ll-be-madd-going-to-the-store\u201d I say \u201cMommy, no, that sentence is not following the law Never does the word \"madd\" go before a present participle That\u2019s simply the principle of this English\u201d If I had the vocal capacity I would sing this from every mountaintop, From every suburbia, and every hood \u2018Cause the only God of language is the one recorded in the Genesis Of this world saying \u201cit is good\" So I may not always come before you with excellency of speech But do not judge me by my language and assume That I\u2019m too ignorant to teach \u2018Cause I speak three tongues One for each: Home, school and friends I\u2019m a tri-lingual orator Sometimes I\u2019m consistent with my language now Then switch it up so I don\u2019t bore later Sometimes I fight back two tongues While I use the other one in the classroom And when I mistakenly mix them up I feel crazy like I\u2019m cooking in the bathroom I know that I had to borrow your language because mines was stolen But you can\u2019t expect me to speak your history wholly while mines is broken These words are spoken By someone who is simply fed up with the Eurocentric ideals of this season And the reason I speak a composite version of your language Is because mines was raped away along with my history I speak broken English so the profusing gashes can remind us That our current state is not a mystery I\u2019m so tired of the negative images that are driving my people mad So unless you\u2019ve seen it rob a bank stop calling my hair bad I\u2019m so sick of this nonsensical racial disparity So don\u2019t call it good unless your hair is known for donating to charity As much as has been raped away from our people How can you expect me to treat their imprint on your language As anything less than equal Let there be no confusion Let there be no hesitation This is not a promotion of ignorance This is a linguistic celebration That\u2019s why I put \"tri-lingual\" on my last job application I can help to diversify your consumer market is all I wanted them to know And when they call me for the interview I\u2019ll be more than happy to show that I can say: \u201cWhat\u2019s good\u201d \u201cWhatagwan\u201d And of course \u201cHello\u201d Because I\u2019m \u201carticulate\u201d Thank you.","es":"Debido a que el idioma ingl\u00e9s es un discurso multifac\u00e9tico Sujeto a transformaci\u00f3n indefinida Puedes pensar que es ignorante hablar ingl\u00e9s mal hablado Quiero decirte que incluso los estadounidenses \"articulados\" suenan tontos para los brit\u00e1nicos As\u00ed que cuando mi profesor viene a la calle y dice: \"Hola\" Yo lo detengo y digo \"Noooo Est\u00e1s siendo inarticulado la forma correcta es decir \"Qu\u00e9 hay de bueno\" Ahora puedes pensar que es demasiado barrio, que eso no est\u00e1 bien Estoy aqu\u00ed para decirte que nuestro lenguaje tiene reglas As\u00ed que cuando mam\u00e1 se burla de m\u00ed y dice: \"te-enojar\u00e1s-yendo-a-la-tienda\" Digo: \"Mami, no, esa frase no sigue la ley La palabra \"Mad\" nunca debe ir antes de un participio presente Es el principio de este Ingl\u00e9s\" Si tuviera la capacidad vocal cantar\u00eda esto desde cada cima de monta\u00f1a, De todos los suburbios, y cada barrio Porque el \u00fanico Dios del lenguaje es el registrado en el G\u00e9nesis De este mundo diciendo \"es bueno\" As\u00ed que no siempre puedo venir ante ti con excelencia de palabra Pero no me juzgues por mi lengua y asumas que soy muy ignorante para ense\u00f1ar Porque yo hablo tres lenguas Una para cada uno: Hogar, escuela y amigos Soy una oradora triling\u00fce A veces soy coherente con mi lengua ahora Lo encender\u00e9 para no aburrir despu\u00e9s A veces me peleo entre dos lenguas Mientras que uso la otra en mis clases Y cuando por error las mezclo Me siento loca como estar cocinando en el ba\u00f1o Sab\u00eda que ten\u00eda que pedir prestado tu idioma porque los m\u00edos fueron robados Pero no puedes esperar que hable de toda tu historia mientras la m\u00eda est\u00e1 rota Estas palabras son habladas Por alguien que est\u00e1 simplemente harto de los ideales Euroc\u00e9ntricos de esta temporada Y la raz\u00f3n por la que habla una versi\u00f3n compuesta de tu idioma Se debe a que los m\u00edos fueron secuestrados junto con mi historia Hablo ingl\u00e9s roto por lo que los cortes pueden recordarnos Que nuestro estado actual no es un misterio Estoy cansada de las im\u00e1genes negativas que est\u00e1n enloqueciendo a mi gente As\u00ed que a menos que me hayas visto robar un banco deja de llamar malo a mi pelo Estoy tan harta de esta disparidad racial sin sentido No lo llamen bueno a menos que tu pelo sea conocido por donar para caridad Por mucho que haya sido raptada lejos de nuestro pueblo \u00bfC\u00f3mo puedes esperar que trate su huella en tu idioma como nada menos que igual? Que no haya confusi\u00f3n Que no haya ninguna duda Esto no es una promoci\u00f3n de la ignorancia Esta es una celebraci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica Por eso puse \"triling\u00fce\" en mi \u00faltima solicitud de empleo Puedo ayudar a diversificar su mercado de consumo es todo lo que quer\u00eda que supieran Y cuando me llamen a la entrevista Estar\u00e9 m\u00e1s que feliz de mostrar que Puedo decir: \"\u00bfQu\u00e9 hay de bueno?\" \"Qu\u00e9 pasa?\" Y por supuesto \"Hola\" Porque soy \"articulada\" Gracias."} +{"gender":"male","en":"He's the critic of humor, and really I'm forced to be in that position, when I'm at The New Yorker, and that's the danger that I will become this guy.","es":"Es el cr\u00edtico de humor y en realidad estoy forzado a estar en esa posici\u00f3n, cuando estoy en The New Yorker y ese es el peligro; convertirme en este hombre."} +{"gender":"neutral","en":"A massive, massive success: India, the world TT champions.","es":"\u00a1Qu\u00e9 enorme \u00e9xito! India, campeona del mundo de cricket T20."} +{"gender":"female","en":"A candidate whose average academic score of past two years is above 2.30, out of 3.00.","es":"Una candidata cuyo puntaje acad\u00e9mico de los dos a\u00f1os anteriores est\u00e1 por encima de 2,30, de 3,00."} +{"gender":"neutral","en":"From having no braking valves to complete recovery in five days.","es":"De no tener v\u00e1lvulas de freno a la recuperaci\u00f3n total en cinco d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"Here, I'm looking at the Hex dump of an image file, which contains an exploit.","es":"Aqu\u00ed estamos viendo el c\u00f3digo hexadecimal de un archivo de imagen, que contiene un exploit."} +{"gender":"male","en":"And I'm not really one for the warm, fuzzy feeling.","es":"Y en realidad, a mi no me va bien eso de sentirme en las nubes."} +{"gender":"female","en":"But as far as I'm concerned, who needs to be able to see dead people, when you can see live insects?","es":"Pero en lo que a m\u00ed respecta, \u00bfporqu\u00e9 querer ver gente muerta cuando se pueden investigar unos insectos vivos?"} +{"gender":"female","en":"The ambassador uses a code with his guards.","es":"El embajador utiliza un c\u00f3digo con las guardias."} +{"gender":"male","en":"As a gay father, I can teach them to own what is wrong in their lives, but I believe that if I succeed in sheltering them from adversity, I will have failed as a parent.","es":"Como padre homosexual, puedo ense\u00f1arles a reconocer lo que est\u00e1 mal en su vida, pero creo que si logro protegerlos de la adversidad, habr\u00e9 fracasado como padre."} +{"gender":"neutral","en":"Of course, it varies by profession.","es":"Por supuesto, var\u00eda seg\u00fan la profesi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"What if these open questions, for centuries, are destined to be unanswered for the foreseeable future?","es":"\u00bfY si estas preguntas durante siglos no resueltas, no tuvieran respuestas en un futuro inmediato?"} +{"gender":"male","en":"Not quite a complete standing O, though, and I'm guessing that some people here and maybe a few watching online, maybe someone knows a teenager or a friend or whatever who got sick, maybe died from some drug overdose.","es":"Pero no todos se pusieron de pie, as\u00ed que supongo que algunas personas aqu\u00ed, y tal vez algunos de los que nos ven en l\u00ednea, quiz\u00e1 conocen a alg\u00fan adolescente, o un amigo o a alguien que est\u00e1 enfermo o que tal vez muri\u00f3 de una sobredosis."} +{"gender":"neutral","en":"But is this really the best we can dream of? Is this the best we can do?","es":"Quiero decir, es esto en realidad lo mejor si, podemos so\u00f1arlo \u00bfEs esto lo mejor que podemos hacer?"} +{"gender":"male","en":"I'm here to talk to you about how globalized we are, how globalized we aren't, and why it's important to actually be accurate in making those kinds of assessments.","es":"Estoy aqu\u00ed para hablarles acerca de qu\u00e9 tan globalizados estamos, qu\u00e9 tan globalizados no estamos, y por qu\u00e9 es importante ser precisos al hacer este tipo de afirmaciones."} +{"gender":"neutral","en":"Our own management area, called a Regional Fisheries Management Organization, is called ICCAT, the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas.","es":"Nuestra propia \u00e1rea de gesti\u00f3n, llamado la Organizaci\u00f3n Regional de Ordenaci\u00f3n Pesquera, se llama la CICAA, la Comisi\u00f3n Internacional para la Conservaci\u00f3n del At\u00fan Atl\u00e1ntico."} +{"gender":"neutral","en":"This is the Middle Passage, Nobody wants to go on the Middle Passage.\"","es":"Es la Traves\u00eda del Atl\u00e1ntico. Nadie quiere hacer la Traves\u00eda\"."} +{"gender":"female","en":"My fashion company, we have a show every year, so in our show last year, I was running around like crazy, because I do everything for the show, and everything for it, so I was running around like crazy, and he, it was a simple gesture of this shirt that he had, and he just wanted to make sure that I had the same one, and it was, it's a weird story.","es":"Mi empresa de moda hace un desfile cada a\u00f1o, y en nuestro desfile del a\u00f1o pasado, yo estaba corriendo como loca, porque hago todo para el desfile, y todo por el desfile, as\u00ed que estaba corriendo como loca, y \u00e9l, fue un simple gesto de esta camisa que llevaba, y \u00e9l solo quer\u00eda asegurarse de que yo llevaba la misma camisa, y fue es una historia extra\u00f1a."} +{"gender":"female","en":"In the lab, we get people to come to the lab, sit in front of a computer screen, and we give them little tasks that I'm going to get you to do again.","es":"Llevamos gente al laboratorio que se sienta enfrente de una pantalla de computador, y les damos peque\u00f1as tareas que les pedir\u00e9 que hagan otra vez."} +{"gender":"female","en":"In times of uncertainty, the cautious investor would sell Treasury bonds.","es":"En tiempos de incertidumbre, la inversionista cautelosa vend\u00eda sus bonos del tesoro."} +{"gender":"male","en":"So when he says to me, \"Oh, I want to go to a chat room to talk about guitars\" or something, I'm like, \"Oh, well, I don't want you to go into a chat room to talk about guitars, because they might not all be your friends, and some of the people that are in the chat room might be, you know, perverts and teachers and vicars --\" I mean, they generally are, when you look in the paper, right?","es":"Y entonces, cuando me dice, \"quiero entrar a una sala de chat para hablar de guitarras\", o algo as\u00ed, yo le digo, \"Mira, es que no quiero que entres a una sala de chat a hablar de guitarras, porque puede que no todos sean tus amigos, y algunos de las personas en el chat pueden ser pervertidos y curas y profesores\". Es decir, por lo general lo son, a juzgar por los peri\u00f3dicos, \u00bfverdad?"} +{"gender":"female","en":"So for your record, I am, like, a sex work studies major but minoring in social media with a concentration on notable YouTube memes.","es":"As\u00ed que para el informe, hago estudios del trabajo sexual minorizado en los medios sociales con una concentraci\u00f3n de memes notables en YouTube."} +{"gender":"male","en":"The Consul General has requested that the piece be perfectly visible from the main office.","es":"El c\u00f3nsul general ha solicitado que la pieza se pueda ver perfectamente desde la oficina principal."} +{"gender":"male","en":"So if I'm successful, then you'll actually come away thinking, yeah, we could actually achieve the great vision of everything ever published, everything that was ever meant for distribution, available to anybody in the world that's ever wanted to have access to it.","es":"Si tengo \u00e9xito, ustedes saldr\u00e1n pensando: claro! Realmente podemos lograr la gran visi\u00f3n de que todo lo que ha sido publicado, todo lo que se haya querido distribuir, est\u00e9 disponible para cualquier persona que en cualquier momento quiera tener acceso a ello."} +{"gender":"female","en":"I do not care if the auditor had a bad journey and did not find the hotel comfortable;","es":"No me importa que la auditora tuviera tal vez un mal viaje y no le pareciese confortable el hotel;"} +{"gender":"female","en":"He walks up to a protester, when you protest in Brazil, you can be arrested or worse, and he says to the protester, \"Watch me, I am going to search you right now.\"","es":"Cuando protestas en Brasil, puedes acabar arrestado, o algo peor. El polic\u00eda dice al manifestante: \"Atenci\u00f3n, te voy a cachear ahora mismo\"."} +{"gender":"male","en":"The auditor will check and verify the factory's licenses;","es":"El auditor comprobar\u00e1 y verificar\u00e1 las licencias de la f\u00e1brica."} +{"gender":"male","en":"The closer I got to my finish line, that rubbly, rocky coast of Ross Island, the more I started to realize that the biggest lesson that this very long, very hard walk might be teaching me is that happiness is not a finish line, that for us humans, the perfection that so many of us seem to dream of might not ever be truly attainable, and that if we can't feel content here, today, now, on our journeys amidst the mess and the striving that we all inhabit, the open loops, the half-finished to-do lists, the could-do-better-next-times, then we might never feel it.","es":"Cuanto m\u00e1s me acercaba a mi meta, a esta costa rocosa de la isla de Ross, m\u00e1s me daba cuenta de la gran lecci\u00f3n que me ense\u00f1\u00f3 este viaje muy largo y muy duro. La felicidad no est\u00e1 en la meta, y para nosotros, los seres humanos, la perfecci\u00f3n con la cual muchos parecemos so\u00f1ar es algo que puede que nunca se alcance verdaderamente, y que si no podemos sentirnos felices aqu\u00ed, hoy, ahora, en nuestros viajes, en medio del desorden y del caos que todos habitamos, los asuntos abiertos, las listas de tareas pendientes a medio acabar las cosas que se pueden hacer mejor la pr\u00f3xima vez, entonces tal vez nunca llegaremos a sentir la felicidad."} +{"gender":"male","en":"I'm only exaggerating a little bit.","es":"Estoy exagerando un poco."} +{"gender":"male","en":"And lastly, it's me actually working in the lab to prove to you I do work, I don't just talk about what I do.","es":"Y por \u00faltimo, ese soy yo en el laboratorio para mostrarles que tambi\u00e9n trabajo; no solo hablo de lo que hago."} +{"gender":"male","en":"As I watched people who I knew, loved ones, recover from this devastation, one thing that deeply troubled me was that many of the amputees in the country would not use their prostheses.","es":"Al ver a la gente que conoc\u00eda, gente querida, recuperarse de esta devastaci\u00f3n, algo que me preocupaba profundamente era que muchos de los amputados del pa\u00eds no iban a usar sus pr\u00f3tesis."} +{"gender":"male","en":"But to me, the most interesting communities of learners that are growing up on the Internet right now are on YouTube, and admittedly, I am biased.","es":"Pero para m\u00ed, las comunidades m\u00e1s interesantes de estudiantes que est\u00e1n creciendo en Internet ahora est\u00e1n en YouTube, y es cierto, estoy sesgado."} +{"gender":"male","en":"Could the follower have listened more carefully?","es":"\u00bfPodr\u00eda el seguidor haber escuchado con m\u00e1s atenci\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"A recent study, this almost floors me, a recent study showing how major life traumas affect people suggests that if it happened over three months ago, with only a few exceptions, it has no impact whatsoever on your happiness. Why? Because happiness can be synthesized. Sir Thomas Brown wrote in 1642, \"I am the happiest man alive. I have that in me that can convert poverty to riches, adversity to prosperity. I am more invulnerable than Achilles; fortune hath not one place to hit me.\" What kind of remarkable machinery does this guy have in his head?","es":"Esto casi me deja en el suelo un estudio reciente mostrando como los grandes eventos traum\u00e1ticos afectan a la gente sugiere que si sucedi\u00f3 hace m\u00e1s de tres meses con pocas excepciones no tiene ning\u00fan impacto en nuestra felicidad \u00bfPor qu\u00e9? porque la felicidad puede ser sintetizada Sir Thomas Brown escribi\u00f3 en 1642 \"Soy el hombre vivo m\u00e1s feliz tengo en m\u00ed lo que convierte la pobreza en riqueza, adversidad en prosperidad Soy m\u00e1s invulnerable que Aquiles; la fortuna no tiene lugar alguno donde golpearme\" \u00bfQu\u00e9 clase de singular maquinaria tiene este tipo en la cabeza?"} +{"gender":"neutral","en":"What happens?","es":"\u00bfQu\u00e9 pasa?"} +{"gender":"female","en":"I was shaken up, and I sat on my table, and I said, \"What am I going to do?\"","es":"Yo estaba conmocionada, y me sent\u00e9 en mi mesa, y dije: \"\u00bfQu\u00e9 voy a hacer?"} +{"gender":"female","en":"So I have no clue, really, how I became an activist. And I don't know how I became one now.","es":"No tengo ni idea realmente de c\u00f3mo me convert\u00ed en activista. Y todav\u00eda sigo sin saberlo."} +{"gender":"male","en":"I remember the searchlight that followed me when I made the night runs from my barrack to the latrine.","es":"Recuerdo la luz de exploradora que me segu\u00eda cuando ten\u00eda que salir de mi barraca a la letrina."} +{"gender":"female","en":"I am strengthened by the words of Joseph Shabalala, founder of the South African choral group Ladysmith Black Mambazo.","es":"Me siento animada por las palabras de Joseph Shabalala, fundador del grupo coral sudafricano Ladysmith Black Mambazo."} +{"gender":"female","en":"We started dating, and he loved everything about me, that I was smart, that I'd gone to Harvard, that I was passionate about helping teenage girls, and my job.","es":"Empezamos a salir y le encantaba todo de m\u00ed: que era lista, que hab\u00eda ido a Harvard, que pon\u00eda pasi\u00f3n en ayudar a chicas adolescentes, y mi trabajo."} +{"gender":"female","en":"Because being vegan is more important than being popular!","es":"\u00a1Porque ser vegana es m\u00e1s importante que ser popular!"} +{"gender":"male","en":"This is why I'm on this stage, but it's alarming.","es":"Esta es la raz\u00f3n por la que estoy en este escenario, pero es alarmante."} +{"gender":"female","en":"And I was sitting with the election commission, and we were talking about various aspects of the election, and I was hearing them using words that I hadn't actually heard before, and I'd worked with Iraqis, I'd worked with Jordanians, Egyptians, and suddenly they were using these words, and I just thought, \"This is strange.\"","es":"Estaba sentada con la comisi\u00f3n electoral, y habl\u00e1bamos sobre varios aspectos de la elecci\u00f3n, los escuchaba usar palabras que nunca hab\u00eda o\u00eddo, hab\u00eda trabajado con iraqu\u00edes, con jordanos, egipcios, y de repente, usaban esas palabras, yo s\u00f3lo pensaba \"Esto es raro.\""} +{"gender":"neutral","en":"We live in an incredibly busy world.","es":"Vivimos en un mundo incre\u00edblemente atareado."} +{"gender":"neutral","en":"And they learned, a little too late, perhaps, that there are certainly some things that we need to know, but there are many, many more that are better left unexplored.","es":"Y aprendieron, demasiado tarde tal vez, que sin dudas hay algunas cosas que debemos saber, pero hay muchas, muchas m\u00e1s que es mejor dejar sin explorar."} +{"gender":"neutral","en":"In the 19th century, if you had a basement lab, you could make major scientific discoveries in your own home.","es":"En el siglo XIX, si tuvi\u00e9ramos un laboratorio en el s\u00f3tano, podr\u00edamos hacer grandes descubrimientos cient\u00edficos en nuestra propia casa."} +{"gender":"female","en":"To be clear, I'm not suggesting that we do away with countries.","es":"Para ser clara, no estoy sugiriendo que eliminemos los pa\u00edses."} +{"gender":"male","en":"All arbitrators are not equal, and many take consistent positions with respect to legal issues, so it is important to spend time determining who should be picked.","es":"Todos los \u00e1rbitros no son iguales, y muchos toman posiciones coherentes con respecto a las cuestiones legales, por lo que es importante dedicar tiempo a determinar qui\u00e9n debe ser recogido."} +{"gender":"neutral","en":"It's something that isn't completely new.","es":"Es algo que no es completamente nuevo."} +{"gender":"female","en":"And it's true: the organizers had a lot to do with this production, and it shows.","es":"Y es verdad: las organizadoras tuvieron mucho que ver en esta producci\u00f3n, y se nota."} +{"gender":"male","en":"I'm watching who's watching me.","es":"Miro qui\u00e9n me est\u00e1 observando."} +{"gender":"female","en":"My mom says that when people asked me what I wanted to be when I grew up, my typical response was: princess-ballerina-astronaut. And what she doesn't understand is that I wasn't trying to invent some combined super profession.","es":"Mi madre dice que cuando la gente me preguntaba qu\u00e9 quer\u00eda ser cuando fuese mayor, mi respuesta t\u00edpica era: princesa-bailarina-astronauta. y lo que ella no comprende es que no intentaba yo inventar una s\u00faper profesi\u00f3n combinada."} +{"gender":"neutral","en":"On the other, the universe of the clouds, so full of unknown we think it's empty.","es":"Al otro, el universo de las nubes, tan lleno de cosas desconocidas que pensamos que est\u00e1 vac\u00edo."} +{"gender":"male","en":"The host has sent me a different price or alternative dates, why?","es":"El propietario me ha propuesto otras fechas o un precio diferente, \u00bfpor qu\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"I didn't mention the skin of my beloved fish, which was delicious, and I don't like fish skin; I don't like it seared, I don't like it crispy.","es":"No mencion\u00e9 la piel de mi amado pescado, que era deliciosa, y ni siquiera me gusta la piel de pescado. No me gusta chamuscada. No me gusta crocante."} +{"gender":"neutral","en":"And we're starting to see it being used for final end products.","es":"Y estamos empezando a ver que se usa en productos finales."} +{"gender":"male","en":"I went through a tribal exorcism in Senegal that involved a great deal of ram's blood and that I'm not going to detail right now, but a few years afterwards I was in Rwanda, working on a different project, and I happened to describe my experience to someone, and he said, \"Well, that's West Africa, and we're in East Africa, and our rituals are in some ways very different, but we do have some rituals that have something in common with what you're describing.\"","es":"Asist\u00ed a un exorcismo hecho por una tribu en Senegal en el que se usaba una gran cantidad de sangre de carnero y del que no abundar\u00e9 en detalles ahora, pero unos a\u00f1os despu\u00e9s, estaba en Ruanda, trabajando en otro proyecto, y le cont\u00e9 mi experiencia a un hombre. Me dijo: \u00abVer\u00e1, eso es \u00c1frica Occidental y estamos en \u00c1frica Oriental. Nuestros rituales son, en ciertos aspectos, muy distintos, pero tenemos algunos rituales que se parecen bastante a lo que Ud. describe\u00bb. \u00ab\u00bfDe veras?\u00bb, le dije."} +{"gender":"male","en":"Anything that is worth pursuing is going to require us to suffer just a little bit, and that tiny bit of suffering that I did for my photography, it added a value to my work that was so much more meaningful to me than just trying to fill the pages of magazines.","es":"Cualquier cosa que vale la pena perseguir nos supondr\u00e1 sufrir solo un poco, y el poquito de sufrimiento que tuve por mi fotograf\u00eda, a\u00f1adi\u00f3 un valor a mi trabajo mucho m\u00e1s significativo para m\u00ed que simplemente llenar p\u00e1ginas de revistas."} +{"gender":"male","en":"But I'm killing them.","es":"Pero estoy mat\u00e1ndolos."} +{"gender":"neutral","en":"So there have been these long debates over the centuries, in that case, actually, we can say over the millennia, about religion.","es":"Ha habido largos debates a trav\u00e9s de los siglos, en ese caso podemos decir por milenios, sobre religi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Dutch bosses employing a staff policy like this would find themselves in jail.","es":"Los empresarios neerlandeses con un estatuto como este en los Pa\u00edses Bajos ir\u00edan a parar a la c\u00e1rcel."} +{"gender":"male","en":"So now what I'm just going to show you is raw data.","es":"Por eso ahora voy a mostrar los datos en crudo."} +{"gender":"female","en":"Understanding my own self, understanding my own pain, my own isolation, was my greatest teacher.","es":"Entendi\u00e9ndome a m\u00ed misma, entendiendo mi propio dolor, mi propio aislamiento, fue mi mayor maestro."} +{"gender":"male","en":"I'm going to wave through the Kinect here and take control, and now I'm going to reach out and I'm going to touch a star, and when I do, it will play the sentence that generated that star.","es":"Aqu\u00ed voy hacer una se\u00f1al a trav\u00e9s del Kinect, tomo el control y ahora voy a estirarme hasta tocar una estrella y, cuando lo hago, reproduzco la frase que gener\u00f3 la estrella."} +{"gender":"female","en":"I am collaborating with Charlie Brown.","es":"Estoy colaborando con Charlie Brown."} +{"gender":"male","en":"This afternoon, the vice president met with me along with four other people from different parts of the country:","es":"Esta tarde, el vicepresidente se reuni\u00f3 conmigo junto a otras cuatro personas provenientes de distintos lugares del pa\u00eds:"} +{"gender":"male","en":"I would have run away but I was too weak, a trick you taught me while I was learning to sit and heel and, greatest of insults, shake hands without a hand.","es":"Me hubiera escapado pero estaba demasiado d\u00e9bil, un truco que me ense\u00f1aste mientras yo estaba aprendiendo a sentarme y sanar y, el m\u00e1s grande de los insultos, darse la mano sin una mano."} +{"gender":"male","en":"And last, I'm going to show you the example, the story of Dusty the cat.","es":"Por \u00faltimo, les mostrar\u00e9 un ejemplo, la historia del gato Dusty."} +{"gender":"male","en":"We need to help them to find their own role models, and give them the confidence to believe in themselves and to believe that anything is possible, and just as my grandpa did when he took me shopping for surplus, and just as my parents did when they took me to science museums, we need to encourage them to find their own path, even if it's very different from our own.","es":"Necesitamos ayudarles a encontrar sus propios ejemplos a seguir, y darles la confianza para creer en s\u00ed mismos y creer que todo es posible, y as\u00ed como hizo mi abuelo cuando me llev\u00f3 de compras de excedentes, y as\u00ed como mis padres lo hicieron cuando me llevaron a los museos de ciencia, necesitamos animarlos a encontrar su propio camino, aunque sea muy diferente del nuestro."} +{"gender":"male","en":"But I'm convinced that it's because you're walking around the streets and seeing things.","es":"Pero estoy convencido de que es porque est\u00e1s caminando por la calles y viendo cosas."} +{"gender":"male","en":"After all, I'm one of the green guys: I grew up with hippie parents in a log cabin.","es":"Al fin y al cabo, soy unos de esos chicos verdes. Me cri\u00e9 en una caba\u00f1a con padres hippies."} +{"gender":"male","en":"It's very, very sharp, and I'm going to just sterilize it a tiny bit.","es":"Es muy afilado. y lo voy a esterilizar un poco."} +{"gender":"female","en":"CH: You're the interrupter, I'm the listener. CA: No, no, go ahead.","es":"CH: T\u00fa eres el que interrumpe, yo escucho CA: No,no, te toca."} +{"gender":"male","en":"So I'm a city planner, an urban designer, former arts advocate, trained in architecture and art history, and I want to talk to you today not about design but about America and how America can be more economically resilient, how America can be healthier, and how America can be more environmentally sustainable.","es":"Soy planificador y dise\u00f1ador urbano, ex defensor de las artes, graduado en arquitectura e historia del arte, y hoy quiero hablarles no de dise\u00f1o, sino de EE.UU. y de c\u00f3mo EE.UU. puede ser econ\u00f3micamente m\u00e1s resiliente, de c\u00f3mo EE.UU. puede ser m\u00e1s saludable, y de c\u00f3mo EE.UU. puede ser ambientalmente m\u00e1s sustentable."} +{"gender":"male","en":"We are looking for volunteers for the new program.","es":"Estamos buscando voluntarios para el nuevo programa."} +{"gender":"male","en":"My friends were very quiet.","es":"Mis amigos estaban muy callados."} +{"gender":"male","en":"So, I'm not going to talk about that.","es":"As\u00ed que no voy a hablar de eso."} +{"gender":"neutral","en":"Few things on Earth are less natural than a cornfield.","es":"Pocas cosas en el planeta son menos naturales que un campo de ma\u00edz."} +{"gender":"neutral","en":"Social media changed Chinese mindset.","es":"Los medios de comunicaci\u00f3n social est\u00e1n cambiando la mentalidad china."} +{"gender":"male","en":"And as someone who fought machines and lost, I am here to tell you this is excellent, excellent news.","es":"Como alguien que luch\u00f3 contra la m\u00e1quina y perdi\u00f3, vine a decirles que es una noticia excelente."} +{"gender":"female","en":"I'm just really, really thrilled with them.","es":"Estoy muy, muy contenta con ellas."} +{"gender":"female","en":"People might think I'm committed to it.","es":"La gente podr\u00eda pensar que estoy comprometida a ello."} +{"gender":"male","en":"Here's how the song goes. I'm about to whip somebody's ass Oh, I'm about to whip somebody's ass Oh, if you don't leave me alone, you gonna have to send me home 'Cause I'm about to whip somebody's ass Now you might not be able to sing that out loud, but you can hum it to yourself, and you know what the words are.","es":"Esto dice la canci\u00f3n. Estoy a punto de patear el trasero de alguien Oh, estoy a punto de patear el trasero de alguien Oh, si no me dejas solo, vas a tener que mandarme a casa porque estoy a punto de patear el trasero de alguien Quiz\u00e1s no puedan cantar eso en voz alta, pero lo pueden tararear para adentro y entender las palabras."} +{"gender":"male","en":"But if you do need to talk about something, you can state it in a way that gives you no satisfaction, such as, \"I really want to run this marathon, so I need to train five times a week and kick my ass if I don't, okay?\"","es":"Pero si uno necesita hablar sobre algo puede decirlo de manera que no le de satisfacci\u00f3n como \"Realmente quiero correr esta marat\u00f3n por eso necesito entrenar 5 veces por semana y pat\u00e9ame el trasero si no lo hago, \u00bfs\u00ed?\""} +{"gender":"female","en":"I have wanted to work at JPL on these missions since I was 14 years old and I am privileged to be a part of it.","es":"Quer\u00eda trabajar en la NASA, en estas misiones desde los 14 a\u00f1os y tengo el privilegio de ser parte de ellas."} +{"gender":"male","en":"I want to take this opportunity to tell my mom, in the audience today: Mom, I was really sorry, and I will be more careful with open fire from now on.","es":"Quiero aprovechar esta oportunidad para decirle hoy a mi madre, aqu\u00ed entre el p\u00fablico: Mam\u00e1, realmente lo siento, y de ahora en adelante ser\u00e9 m\u00e1s cuidadoso con el fuego."} +{"gender":"female","en":"What is important is: do our citizens understand the philosophical, ethical and cultural project in which we are engaged for the 21st century?","es":"Lo que s\u00ed es importante es lo siguiente: \u00bfcomprenden nuestras ciudadanas el proyecto filos\u00f3fico, \u00e9tico y cultural en que nos hemos embarcado para el siglo XXI?"} +{"gender":"male","en":"The accused is a golf instructor, who works for the club where the murder took place.","es":"El acusado es un instructor de golf, quien trabaja para el club donde el asesinato se llev\u00f3 a cabo."} +{"gender":"male","en":"I'm using PowerPoint this year just because, you know, I'm into the TED thing.","es":"Este a\u00f1o estoy usando Power Point. s\u00f3lo porque ahora, ya sabes, estoy metido y me gusta esto de \"TED\"."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"You have two cars and they don't have license-plate protectors.","es":"Y yo: \"Pero tiene dos autos y no tienen protectores de matr\u00edcula\"."} +{"gender":"male","en":"When I was in Japan, I went to an art school in Japan, I had a nice sort of situation, because somehow I was connected to Paul Rand.","es":"Cuando estuve en Jap\u00f3n, Yo fui a una escuela de arte en Jap\u00f3n, Tuve una agradable situaci\u00f3n, por que de alguna manera estuve conectado con Paul Rand."} +{"gender":"female","en":"Keep the phone on your ear, or people will think we're schizo.","es":"Mant\u00e9n el tel\u00e9fono en tu o\u00eddo o la gente creer\u00e1 que estamos locas."} +{"gender":"female","en":"And so if you looked at my brain, or any brain that's infected with a viral memetic infection like this, and compared it to anyone in this room, or anyone who uses critical thinking on a regular basis, I am convinced it would look very, very different.","es":"Bien, si vieran dentro de mi cerebro, o de cualquiera infectado con una infecci\u00f3n mem\u00e9tica como esta, y lo comparase cualquiera en esta sala, o con cualquiera que use el pensamiento cr\u00edtico regularmente Estoy segura de que se ver\u00edan muy, muy diferentes."} +{"gender":"male","en":"A teacher who has to get each of the classes, and in a week works 20 hours.","es":"Un profesor que debe conseguir cada una de sus clases, y en una semana trabaja 20 horas."} +{"gender":"male","en":"Actually, for the next 18 minutes I'm going to do the best I can to describe the beauty of particle physics without equations.","es":"En realidad, durante los siguientes 18 minutos voy a hacer lo mejor posible para describir la belleza de la f\u00edsica de part\u00edculas sin usar ecuaciones."} +{"gender":"female","en":"I'm going to order an EKG and a CAT scan for you immediately.\"","es":"Pedir\u00e9 que le hagan un ECG y un TAC inmediatamente\"."} +{"gender":"neutral","en":"But we have other advantages from the animal kingdom.","es":"Pero tenemos otras ventajas del reino animal."} +{"gender":"female","en":"No, what I'm talking about is the Pan-Africanism of the ordinary African.","es":"No, de lo que estoy hablando es del panafricanismo del africano com\u00fan."} +{"gender":"female","en":"This journey has taken me to Afghanistan, where I had the extraordinary honor and privilege to go into parts of Afghanistan under the Taliban. I was dressed in a burqa and I went in with an extraordinary group, called the Revolutionary Association of the Women of Afghanistan. And I saw firsthand how women had been stripped of every single right that was possible to strip women of, from being educated, to being employed, to being actually allowed to eat ice cream.","es":"Este viaje me ha llevado a Afganist\u00e1n, donde he tenido el extraordinario honor y privilegio de ir a partes bajo control talib\u00e1n, llevaba puesto un burka, y fui con un grupo extraordinario llamado Asociaci\u00f3n Revolucionaria de Mujeres de Afganist\u00e1n, y vi de primera mano c\u00f3mo las mujeres habian sido despojadas de todo derecho del que se puede despojar a la mujer. Desde recibir una educaci\u00f3n, a tener un trabajo, a poder comer helado."} +{"gender":"female","en":"And we can wonder why the defendant waited more than an hour and a half to call the police.","es":"Y nos podemos preguntar por qu\u00e9 la acusada esper\u00f3 m\u00e1s de una hora y media para llamar a la polic\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I'm an identical twin; I am interested in why we're all alike. Why you and I are alike, why the Iraqis and the Japanese and the Australian Aborigines and the people of the Amazon River are all alike.","es":"Soy una gemela id\u00e9ntica; me interesa el porqu\u00e9 somos todos iguales. por qu\u00e9 t\u00fa y yo somos iguales, por qu\u00e9 los iraqu\u00edes y los japoneses y los abor\u00edgenes australianos y la gente del Amazonas son todos iguales."} +{"gender":"male","en":"And before I start making noises with it, and using it to manipulate my voice, I want to reiterate that everything that you're about to hear is being made by my voice.","es":"Antes de empezar a hacer ruidos con esto, y de usarlo para manipular mi voz, quiero reiterar que todo lo que est\u00e1n por o\u00edr, es producto de mi voz."} +{"gender":"female","en":"The disconsolate journalist had sat down at a desk.","es":"La periodista desconsolada se hab\u00eda sentado en un escritorio."} +{"gender":"male","en":"I know where I'm situated.","es":"Yo se donde me encuentro."} +{"gender":"male","en":"I've always as a listener, as a fan, I listen to that, and I'm astounded.","es":"Siempre que como oyente, como seguidor, escucho eso me quedo asombrado."} +{"gender":"neutral","en":"In fact, we don't even know what any of these objects say, and that's because the Indus script is undeciphered.","es":"De hecho, no sabemos lo que pone en ninguno de estos objetos. Y eso es porque la escritura del Indo no se ha descifrado."} +{"gender":"male","en":"When I have to do that, what I have to do is basically look at various pieces of this binary information, try to decipher each piece, and see if it might be what I'm after.","es":"Cuando tengo que hacer esto b\u00e1sicamente analizo varias piezas de esta informaci\u00f3n binaria, tratando de descifrar cada pieza, y de ver si puede ser lo que busco."} +{"gender":"male","en":"If you have a heart condition that puts you in the disabled category, you may receive an ID card with a disabling icon.","es":"Si tiene una enfermedad card\u00edaca que lo pone en la categor\u00eda de discapacitado, podr\u00e1 recibir una tarjeta de identificaci\u00f3n con un icono de discapacitaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"This is not the only benefit of being a famous influencer.","es":"Este no es el \u00fanico beneficio de ser una famosa influencer."} +{"gender":"female","en":"It all began when I was only six years old, and my father taught me that mysterious art of keeping score while listening to baseball games, so that when he went to work in New York during the day, I could record for him the history of that afternoon's Brooklyn Dodgers game.","es":"Todo empez\u00f3 cuando s\u00f3lo ten\u00eda seis a\u00f1os y mi padre me ense\u00f1\u00f3 ese misterioso arte de memorizar el marcador mientras escuchaba partidos de b\u00e9isbol. As\u00ed que cuando \u00e9l iba a trabajar a Nueva York durante el d\u00eda yo pod\u00eda grabar para \u00e9l la historia del partido de los Brooklyn Dodgers de esa tarde."} +{"gender":"male","en":"I'm not here to do that.","es":"Y no estoy aqu\u00ed para eso."} +{"gender":"neutral","en":"Think of the great cities.","es":"Piensen en las grandes ciudades."} +{"gender":"neutral","en":"Now, the scale of almond monoculture demands that most of our nation's bees, over 1.5 million hives of bees, be transported across the nation to pollinate this one crop.","es":"Ahora, la escala del monocultivo de almendras exige que la mayor\u00eda de las abejas de este pa\u00eds, m\u00e1s de 1,5 millones de colmenas de abejas, sean transportadas a trav\u00e9s de la naci\u00f3n para polinizar ese cultivo."} +{"gender":"neutral","en":"Eyewitness news reporter Stacy Sager tonight, with a small and portable machine that literally zaps your migraines away.","es":"La reportera de noticias testigo Stacy Sager esta noche, con una m\u00e1quina peque\u00f1a y port\u00e1til que literalmente borra sus migra\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"And at this point, I'm starting to wonder, what kind of tools can we give people, especially adults, who know too much, so that they can see the world as malleable, so they see themselves as agents of change in their everyday lives.","es":"Y en ese momento empiezo a preguntarme qu\u00e9 tipo de herramientas podemos darle a la gente en especial a los adultos que saben mucho, para que puedan ver al mundo tan maleable, y verse a s\u00ed mismos como agentes de cambio en sus vidas cotidianas."} +{"gender":"male","en":"I'm actually just a survivor, and these photographs that I'm showing you here are dangerous.","es":"Solo soy un sobreviviente. y estas fotograf\u00edas que les estoy mostrando aqu\u00ed son peligrosas."} +{"gender":"female","en":"So I wish that the world would know my Yemen, my country, my people.","es":"Por eso deseo que el mundo conozca mi Yemen, mi pa\u00eds, mi gente."} +{"gender":"male","en":"When I worked as a music photographer and a fashion photographer, I always had this nagging feeling that there was something missing, that I wasn't quite using my skills productively.","es":"Cuando trabajaba como fot\u00f3grafo de m\u00fasica y de moda, siempre tuve la sensaci\u00f3n de que faltaba algo, de que no estaba usando mis habilidades productivamente."} +{"gender":"female","en":"Your ideal partner is very neat and organized.","es":"Su socia ideal es muy ordenada y organizada."} +{"gender":"male","en":"My husband has been telling me I'm stupid, I'm ugly.","es":"Mi marido siempre me dice que soy est\u00fapida, que soy fea."} +{"gender":"female","en":"And what I'm most excited about about precision public health is bridging these two worlds.","es":"Y lo que m\u00e1s me entusiasma sobre la salud p\u00fablica de precisi\u00f3n es unir a estos dos mundos."} +{"gender":"neutral","en":"Apple have pledged that their factories in China will use renewable energy.","es":"Apple ha prometido que sus f\u00e1bricas usar\u00e1n energ\u00eda renovable en China."} +{"gender":"female","en":"Vet and dogs drowned in car during extreme weather.","es":"Veterinaria y perros se ahogan en el coche durante el clima extremo."} +{"gender":"male","en":"Is it sensible to transfer powers and responsibilities without ensuring beforehand that the recipients of those powers and responsibilities are able to take them on?","es":"\u00bfEs razonable transferir competencias sin asegurarse previamente de que los beneficiarios de estas transferencias est\u00e1n en condiciones de asumirlas?"} +{"gender":"male","en":"Chris has asked me to do a short performance, and so I'm going to take just this time, maybe 10 minutes, to do that, and hopefully at the end have just a moment to show you a couple of my other projects in video form.","es":"Chris me pidi\u00f3 que hiciera una performance corta as\u00ed que s\u00f3lo tomare este tiempo, tal vez 10 minutos, para hacerlo, y al final espero tener un momento, quiz\u00e1s, para mostrarles un par de mis otros proyectos en video."} +{"gender":"male","en":"So if you really want to look from the mathematical point of view, I'm sure you want, you can actually look at this picture.","es":"Y si quieren observarlo desde un punto de vista matem\u00e1tico --seguro que lo quieren-- pueden mirar esta imagen."} +{"gender":"female","en":"And Huck said, 'Oh my God, oh my God, I lied, I lied, ooh, I did a terrible thing, did a terrible thing, why do I feel so good?'","es":"Y Huck dijo, \u201cAy, Dios m\u00edo, Dios m\u00edo, ment\u00ed, ment\u00ed, ay, Hice una cosa terrible, muy terrible, \u00bfpor qu\u00e9 me siento bien?\u201d"} +{"gender":"female","en":"And to help do this, I'm a co-founder of a national organization called Sex and Gender Women's Health Collaborative, and we collect all of this data so that it's available for teaching and for patient care.","es":"Para hacer esto, soy fundadora de la organizaci\u00f3n nacional Colaboraci\u00f3n Sexo y G\u00e9nero para la Salud de las Mujeres y recogemos todos estos datos disponibles para la ense\u00f1anza y el cuidado del paciente."} +{"gender":"male","en":"So I'm still a skeptical little kid, I think, but I'm also now a particle hunter.","es":"As\u00ed que sigo siendo un ni\u00f1o esc\u00e9ptico, creo, pero tambi\u00e9n soy ahora cazador de part\u00edculas."} +{"gender":"male","en":"And Maggie Robbins said, \"I used to volunteer in an AIDS clinic, and I would just talk and talk and talk, and the people I was dealing with weren't very responsive, and I thought, 'That's not very friendly or helpful of them.'\" \"And then I realized, I realized that they weren't going to do more than make those first few minutes of small talk.","es":"Y dijo Maggie Robbins: \u00abSol\u00eda ser voluntaria en una cl\u00ednica para seropositivos y hablaba, y hablaba, y hablaba, y la gente con la que trabajaba no era muy receptiva y pens\u00e9: No son muy amables y no colaboran Y entonces me di cuenta de que solo me charlar\u00edan esos pocos minutos."} +{"gender":"female","en":"As you heard, I'm a physicist.","es":"Como oyeron, soy f\u00edsica."} +{"gender":"neutral","en":"So in fact, they are as elite, compared to the typical human, as the typical billionaire, Nobel Prize winner, Olympic gold medalist, head of state.","es":"De hecho, son como una \u00e9lite en comparaci\u00f3n con el t\u00edpico humano, como el t\u00edpico multimillonario, Premio Nobel, medallista ol\u00edmpico de oro, jefe de Estado."} +{"gender":"neutral","en":"Or in Liberia, where an international predatory logging company used front companies as it attempted to grab a really huge chunk of Liberia's unique forests.","es":"O en Liberia, donde una rapaz compa\u00f1\u00eda maderera internacional usaba sociedades ficticias en su intento de quedarse con buena parte de los bosques \u00fanicos de Liberia."} +{"gender":"male","en":"And so I'm writing a new book.","es":"Estoy escribiendo un nuevo libro."} +{"gender":"female","en":"I know that I'm depriving my son of the sleep he desperately needs as a rapidly growing teenager.","es":"S\u00e9 que privo a mi hijo del sue\u00f1o que tanto necesita especialmente en la etapa de crecimiento de un adolescente."} +{"gender":"male","en":"By \"play\" I am in no way suggesting we take a light approach to dying or that we mandate any particular way of dying.","es":"Al decir \"diversi\u00f3n\" no quiero decir que tomemos a la ligera el morir o que dictemos una forma particular de morir."} +{"gender":"male","en":"If a player is geographically far away from the users they are playing with, it can take a long time for data to get there and back.","es":"Si un jugador est\u00e1 alejado geogr\u00e1ficamente de los usuarios con los que est\u00e1 jugando, es posible que la trasmisi\u00f3n de datos se lleve mucho tiempo."} +{"gender":"male","en":"As I was building this space, I thought to myself, \"Surely I'm not the only guy to have to have carved out a space for his own.\"","es":"Conforme constru\u00eda \u00e9ste espacio, me dec\u00eda \"Seguramente no soy el \u00fanico hombre que haya construido su propio espacio.\""} +{"gender":"male","en":"That's why I am giving this machine only in rural India, for rural women, because in India, surprised, only two percent of women are using sanitary pads.","es":"Por este motivo llevo esta m\u00e1quina s\u00f3lo a la India rural, para mujeres rurales, porque en India es de sorprender, s\u00f3lo el 2% de las mujeres usan toallas sanitarias."} +{"gender":"male","en":"I don't know about you, but I am not ready for a driverless bus.","es":"No s\u00e9 Uds., pero yo no estoy listo para un autob\u00fas sin conductor."} +{"gender":"female","en":"He spoke of granting the prosecuted their rights as if he could make them a gift of freedom as a reward for services rendered.","es":"Hablaba de concederle a las enjuiciadas sus derechos como si pudiese hacer de ellos un regalo de la libertad como una recompensa por los servicios prestados."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm sure you all keep a copy of the goals under your pillow, or by the bedside table, but just in case you don't, and your memory needs some jogging, the deal agreed then goes like this: developing countries promised to at least halve extreme poverty, hunger and deaths from disease, alongside some other targets, by 2015, and developed nations promised to help them get that done by dropping debts, increasing smart aid, and trade reform.","es":"Estoy seguro de que todos guardan una copia de los objetivos bajo su almohada, o en su mesita de luz, pero en caso de que no lo hagan, y necesiten refrescar su memoria, el acuerdo dice m\u00e1s o menos as\u00ed: Los pa\u00edses en v\u00edas de desarrollo prometieron al menos reducir en un 50% la pobreza extrema, la hambruna y las mortalidad por enfermedades, junto con algunos otros objetivos, para el 2015, y las naciones desarrolladas prometieron ayudarles a cumplirlos, suprimiendo deudas, aumentando la ayuda inteligente y reformas comerciales."} +{"gender":"male","en":"And, as I stood there, looking at the happy lamb that I had just defiled, but it looked OK; looking at that poor other little thing that I'd done it the right way on, and I just was struck by, if I'm wrong about that, and if I'm wrong so often, in a literal way, what other peripatetic misconceptions might I be able to comment upon?","es":"Y, mientras estaba de pie ah\u00ed, viendo al cordero feliz al que acababa de desflorar, pero que se ve\u00eda bien. En comparaci\u00f3n al otro pobre que hab\u00eda tratado correctamente y estaba apabullado porque si estoy equivocado acerca de eso y si estoy equivocado tan a menudo, tan cabalmente \u00bfde qu\u00e9 otros conceptos equivocados podr\u00eda comentar?"} +{"gender":"male","en":"I was just saying, we have a lot of people on the call we'd like to get through, so let's skip the roll call and I'm gonna dive right in.","es":"Dec\u00eda, tenemos mucha gente convocada, omitamos as\u00ed pasar lista y ya voy a comenzar."} +{"gender":"female","en":"\"I want to see if I can, you know, I need to just see if I can sit in on some of your practices, see what drills you do and whatever.\"","es":"Yo quiero ver si puedo, t\u00fa sabes - necesito ver si puedo atender a tus entrenamientos, observar qu\u00e9 ejercicios practican y todo lo dem\u00e1s.\""} +{"gender":"female","en":"And I am it: I'm chosen, I'm unique, I'm indispensable, I'm irreplaceable, I'm the one.","es":"Y yo: la elegida, la \u00fanica, indispensable, irreemplazable, la elegida."} +{"gender":"male","en":"I walked out of the embassy with this piece of paper in my hand, a hop in my step, smile on my face, knowing that my life is about to change.","es":"Sal\u00ed de la embajada con ese trozo de papel en mi mano, saltando de alegr\u00eda, con una sonrisa en mi rostro y sabiendo que mi vida estaba a punto de cambiar."} +{"gender":"male","en":"In the 21st century, we need to actually look at, and what I'm actually going to encourage you to consider today, is to go back to our school days when we learned how to count.","es":"En el siglo XXI realmente necesitamos mirar, lo que en realidad quiero animarlos a considerar hoy, es a volver a nuestros d\u00edas escolares cuando aprendimos a contar."} +{"gender":"female","en":"With this data, scientists looked at galaxies and measured the speed at which the stars were moving.","es":"Con estos datos, las cient\u00edficas observaron las galaxias y midieron la velocidad a la que las estrellas se mov\u00edan."} +{"gender":"male","en":"Some of you guys know Paul Rand, the greatest graphic designer, I'm sorry, out there.","es":"Algunos de ustedes, amigos, conocen a Paul Rand, el mejor dise\u00f1ador gr\u00e1fico, Lo siento --."} +{"gender":"male","en":"I'm not into that.","es":"No estoy en eso."} +{"gender":"neutral","en":"One last but interesting point: many Chinese people make their investment decisions based on the zodiac sign index.","es":"Una \u00faltima cosa muy importante: muchas chinos toman decisiones sobre sus inversiones, bas\u00e1ndose en los signos zodicales."} +{"gender":"female","en":"Now I tell you this, I tell you this at the risk of embarrassing myself, because I think part of the work of feminism is to admit that aesthetics, that beauty, that fun do matter.","es":"Les digo esto-- con el riesgo de avergonzarme ante ustedes, porque creo que parte del trabajo del feminismo es admitir que la est\u00e9tica, la belleza, la diversi\u00f3n, si importan."} +{"gender":"neutral","en":"We've talked there about curtailing the underlying need for the product itself. You could be looking there at poverty, injustice, all those sorts of things which feed terrorism.","es":"Hemos hablado de reducir las necesidades subyacentes de tal producto, tales como la pobreza, la injusticia, y cosas as\u00ed, que ceban el terrorismo."} +{"gender":"female","en":"I'm asking you, for these children, whose faces you see, they're no more.","es":"Les pido, por estas ni\u00f1as, cuyas caras ven, y que ya no est\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"Long live the students of this country.","es":"Vivan los estudiantes de este pa\u00eds."} +{"gender":"neutral","en":"If you stick around, then good luck.","es":"Pero si contin\u00faas, entonces, buena suerte."} +{"gender":"male","en":"I didn't know what the rules were, I'm a natural born scientist, I guess, or some kind of a throwback to the 17th century, whatever.","es":"Yo no sab\u00eda cu\u00e1les eran las reglas, soy un cient\u00edfico innato, creo, o una especie de reversi\u00f3n al siglo 17, lo que sea."} +{"gender":"male","en":"So for instance, if I speak about the space of my friends, my adjacent possible would be the set of all friends of my friends not already my friends.","es":"As\u00ed, por ejemplo, si hablo sobre el espacio de mis amigos, mi adyacente posible ser\u00eda el conjunto de todos los amigos de mis amigos que a\u00fan no son mis amigos."} +{"gender":"female","en":"I am an immigrant.","es":"Soy inmigrante."} +{"gender":"male","en":"I don't have to feel like I'm at work to read a Kindle. It's starting to be a little bit more specified.","es":"No tengo la sensaci\u00f3n de estar trabajando cuando leo en un Kindle; comienza a ser algo m\u00e1s espec\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"I'm drawn to a lovely quote by St. Augustine in \"The City of God,\" where he says, \"It's a sin to judge any man by his post.\"","es":"Me atrae una encantadora cita de San Agust\u00edn en \"La Ciudad de Dios\" que dice: \u00abEs un pecado juzgar a cualquier hombre por su puesto\u00bb."} +{"gender":"female","en":"Now, as far as I know, no one ever told one of the hospice workers, \"I wish I'd spent more time playing video games,\" but when I hear these top five regrets of the dying, I can't help but hear five deep human cravings that games actually help us fulfill.","es":"Hasta d\u00f3nde s\u00e9, ninguno dijo a los trabajadores del hospicio \"quisiera haber jugando m\u00e1s videojuegos\", pero cuando oigo estas cinco quejas antes de morir, no puedo dejar de escuchar cinco deseos que los juegos pueden ayudar a cumplir."} +{"gender":"female","en":"A catholic friend of mine attended a jewish worship service with me.","es":"Una cat\u00f3lica amiga m\u00eda asisti\u00f3 conmigo a un acto religioso jud\u00edo."} +{"gender":"male","en":"Now I took this diagram, and I put it in a Photostat machine, and I took a piece of tracing paper, and I taped it over the Photostat with a piece of Scotch tape, stop me if I'm going too fast, , and then I took a Rapidograph pen, explain it to the youngsters, and I just started to reconstitute the dinosaur.","es":"Tom\u00e9 este diagrama y lo puse en fotocopiadora. Tom\u00e9 un papel de calco y lo pegu\u00e9 a la fotocopiadora con cinta adhesiva Scotch y luego con un estilogr\u00e1fico redibuj\u00e9 al dinosaurio."} +{"gender":"male","en":"And I'm not going to argue with you.","es":"No voy a discutir contigo."} +{"gender":"female","en":"This is something that citizens really feel themselves to be affected by, and which causes them harm.","es":"Las ciudadanas se sienten realmente afectadas e indignadas por este tema."} +{"gender":"female","en":"And I grew up in a world believing that my worth and my standing was in keeping these rules that I'd known my whole life.","es":"Y yo crec\u00ed en un mundo creyendo que mi valor y mi estado estaban en consonancia con estas reglas que yo hab\u00eda conocido toda mi vida."} +{"gender":"neutral","en":"So if you override the hunger signal, you can have a disorder, which is called anorexia.","es":"Si uno reemplaza la se\u00f1al de hambre puede tener un desorden llamado anorexia."} +{"gender":"male","en":"\"And I'm not even talking about you behind me, because I've got eyes in the back of my head.\"","es":"\"E incluso puedo ver a los que est\u00e1n detr\u00e1s, porque tengo ojos en la espalda\"."} +{"gender":"male","en":"I started an educational software company after I joined Lotus, and then I started Idealab so I could have a roof under which I could build multiple companies in succession.","es":"Empec\u00e9 una compa\u00f1\u00eda de software educacional despu\u00e9s de unirme a Lotus. Y despu\u00e9s empec\u00e9 Idealab, para tener un lugar donde pudiera establecer m\u00faltiples compa\u00f1\u00edas una tras otra."} +{"gender":"female","en":"And as a colleague of mine told me:","es":"Y como me dijo una compa\u00f1era m\u00eda:"} +{"gender":"male","en":"That clumsy kid must have damaged it when kicking it.","es":"Ese ni\u00f1o torpe debi\u00f3 da\u00f1arlo cuando lo pate\u00f3."} +{"gender":"male","en":"This author had more than one million subscribers.","es":"Este autor ten\u00eda m\u00e1s de un mill\u00f3n de suscriptores."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"female","en":"And there's a plumber in the lobby who can help us.","es":"Y hay una plomera en el lobby que puede ayudarnos."} +{"gender":"female","en":"I feel very grateful and excited about the future.","es":"Me siento muy agradecida y entusiasmada acerca del futuro."} +{"gender":"male","en":"I grew up playing basketball when Michael Jordan played, I always wanted Air Jordans, my mother would never buy me Air Jordans, as soon as I got some money I bought Air Jordans, literally, we all have the exact same story.","es":"Crec\u00ed jugando baloncesto cuando Michael Jordan jug\u00f3. Siempre quise unos Air Jordan, mi madre nunca me los comprar\u00eda, tan pronto pude me compr\u00e9 unos Air Jordan; literalmente, todos tenemos la misma historia."} +{"gender":"male","en":"And in fact, making things using technology, and I'm being serious here, even though I'm using my sarcastic voice, I won't, hold on.","es":"Y, de hecho, hacer cosas usando la tecnolog\u00eda - y hablo en serio aqu\u00ed, aunque est\u00e9 usando mi voz sarcastica - No lo har\u00e9 - esperen."} +{"gender":"female","en":"I'm going to give you a couple of examples of how my brain works.","es":"Les voy a dar un par de ejemplos de la forma en que funciona mi cerebro."} +{"gender":"neutral","en":"The engineers have done a phenomenal amount of innovation on this part, and battery life on this product is now 15 hours, just through a lot of innovative work people have done because they're passionate and motivated to be able to do this.","es":"Los ingenieros han hecho una cantidad fenomenal de innovaci\u00f3n en esta parte y la vida de la bater\u00eda de este producto es ya de 15 horas. Es solo una muestra del trabajo innovador que la gente ha hecho porque son apasionados y est\u00e1n motivados de poder hacer esto."} +{"gender":"female","en":"Our modest friend here is a known felon.","es":"Nuestra modesta amiga es una criminal conocida."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to start with this one: If momma ain't happy, ain't nobody happy. We know that, right?","es":"Y voy a comezar con \u00e9sta. Si mam\u00e1 no est\u00e1 contenta, nadie lo est\u00e1. lo sabemos, \u00bfverdad?"} +{"gender":"neutral","en":"He fled Germany, together with his family, leaving everything else behind.","es":"Huy\u00f3 de Alemania, junto con su familia, dejando todo atr\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"We can actually now visit our patients robotically. This is the RP7; if I'm a hematologist, I can visit another clinic or hospital.","es":"Ahora podemos visitar a los pacientes en forma rob\u00f3tica este es el RP7, si soy hemat\u00f3logo, visito otra cl\u00ednica, visito un hospital."} +{"gender":"neutral","en":"These are the same concerns that come up in district after district, time and again around the country as school start times are debated.","es":"Estas son las mismas preocupaciones que se presentan en todos los distritos en todo el pa\u00eds tan pronto como se inicia el debate acerca del horario escolar."} +{"gender":"male","en":"You may say this is not fair, because I'm selecting two countries to make a case against democracy.","es":"Pueden decir que no es justo porque estoy eligiendo dos pa\u00edses para bregar en contra de la democracia."} +{"gender":"female","en":"And I am Dutch, so in the Netherlands we are obsessed with the truth.","es":"Yo soy holandesa, y en Holanda estamos obsesionados con la verdad."} +{"gender":"male","en":"I am alarmed at how all the protagonists in the debate portray their own opinion as the only legitimate one.","es":"Me parece preocupante, en este contexto, la tendencia de los respectivos oradores a ensalzar su opini\u00f3n como la \u00fanica correcta."} +{"gender":"neutral","en":"They're still very useful.","es":"A\u00fan as\u00ed, son muy \u00fatiles."} +{"gender":"male","en":"And so when I was 13 years old, my mother came up to me, and she was like, \"I'm not going to do this anymore.","es":"Entonces, cuando ten\u00eda 13 a\u00f1os, mi madre se me acerc\u00f3 y me dijo: \"No voy a hacer esto de nuevo."} +{"gender":"female","en":"I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.","es":"Mire la br\u00fajula para encontrar el camino de regreso, y \u00e9l observ\u00f3 a los tiburones, Y despu\u00e9s de 20 minutos de nadar que me parecieron una hora, finalmente llegamos al arrecife. Y estaba tan sorprendida, y estaba tan feliz que se me empa\u00f1aron los ojos de l\u00e1grimas."} +{"gender":"male","en":"I'm walking across campus.","es":"Cruzo el campus."} +{"gender":"female","en":"I couldn't wait to prove the athlete I am, that nobody else in the world can do this swim.","es":"Ansiaba demostrarle a mi atleta interior que nadie m\u00e1s en el mundo pod\u00eda nadar as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"We welcome the creation of a committee of advisors.","es":"Acogemos con benepl\u00e1cito la creaci\u00f3n de un comit\u00e9 de consejeros."} +{"gender":"male","en":"And I'm making the size of the bubble proportional to the amount of money that countries spent on students.","es":"El tama\u00f1o de la burbuja es proporcional al gasto de recursos de estos pa\u00edses en los estudiantes."} +{"gender":"male","en":"The child looked into a microscope and was totally amazed.","es":"El ni\u00f1o mir\u00f3 en un microscopio y se qued\u00f3 totalmente asombrado."} +{"gender":"neutral","en":"We just could not comprehend how this had happened.","es":"No pudimos entender c\u00f3mo hab\u00eda sucedido."} +{"gender":"male","en":"So I'm still perplexed about what the true meaning of technology is as it relates to humanity, as it relates to nature, as it relates to the spiritual.","es":"Y sigo perplejo acerca del verdadero significado de la tecnolog\u00eda en relaci\u00f3n a la humanidad, a la naturaleza y a lo espiritual."} +{"gender":"female","en":"Do you understand what I'm saying to you?","es":"\u00bfEntienden lo que les digo?"} +{"gender":"male","en":"I remember, every time I went to a patient's deathbed, whether in the hospital or at home, I remember my sense of failure, the feeling of I don't know what I have to say; I don't know what I can say; I don't know what I'm supposed to do.","es":"Recuerdo que cada vez que iba a la cama de un moribundo, ya fuera en el hospital o en casa, recuerdo mi sentido de fracaso la sensaci\u00f3n de no saber qu\u00e9 decir, no sab\u00eda qu\u00e9 decir ni qu\u00e9 deb\u00eda hacer."} +{"gender":"female","en":"Our colleagues were, it seemed to me, wrongly interrupted and so I gave them an extra twenty to thirty seconds.","es":"Me ha parecido que nuestras colegas se hab\u00edan visto intempestivamente interrumpidas y les he concedido veinte o treinta segundos m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I wanted to do something about it, and so I started what I called the \"No Heat Challenge,\" where I would refrain from using heat styling tools on my hair for six months.","es":"Quise hacer algo al respecto. Empec\u00e9 algo que llam\u00e9 el \"Desaf\u00edo Sin Calor\", durante el que evitar\u00eda usar alisadores como planchas en mi pelo durante seis meses."} +{"gender":"neutral","en":"Because they consider this as contrary to the security interest of the people of Great Britain.","es":"Porque ellos consideran esto contrario al inter\u00e9s de seguridad de la gente de la Gran Breta\u00f1a."} +{"gender":"neutral","en":"All you need is a single oncogene.","es":"Todo lo que necesitamos es un \u00fanico oncog\u00e9n."} +{"gender":"neutral","en":"And that's in the up position.","es":"Y eso est\u00e1 hacia arriba."} +{"gender":"male","en":"And that's what I'm very passionate about.","es":"Esto es lo que me apasiona."} +{"gender":"neutral","en":"So really, the United Nations just copied us.","es":"As\u00ed que en realidad, Naciones Unidas solo nos copia."} +{"gender":"male","en":"I'm not so sure we should be thinking of young people as digital natives.","es":"No estoy tan seguro de que los consideremos nativos digitales."} +{"gender":"male","en":"The same community producers cooperated in the two investigations (see recital 8).","es":"Los mismos productores comunitarios cooperaron en las dos investigaciones (v\u00e9ase el considerando 8)."} +{"gender":"female","en":"The highs were high, the awe, I'm not a religious person, but I'll tell you, to be in the azure blue of the Gulf Stream as if, as you're breathing, you're looking down miles and miles and miles, to feel the majesty of this blue planet we live on, it's awe-inspiring.","es":"Hubo euforia y estupor. No soy una persona religiosa, pero les dir\u00e9 que en ese azul intenso de la corriente del Golfo mientras respiras, ves kil\u00f3metros y kil\u00f3metros y kil\u00f3metros, sientes la majestuosidad de este planeta azul en el que vivimos; es sublime."} +{"gender":"male","en":"So that's what I'm here to tell you about: how we are going to fix a chicken.","es":"Por eso estoy aqu\u00ed para contarles eso, c\u00f3mo vamos a mejorar al pollo."} +{"gender":"male","en":"And second of all, because I'm a nerdy guy and this seemed like the future.","es":"En segundo lugar, porque soy un tipo nerd y esto parec\u00eda el futuro."} +{"gender":"male","en":"The unhealthy shame I'm talking about is the one that makes you so sick inside.","es":"La verg\u00fcenza malsana de la que hablo es la que nos hace sentir muy mal por dentro."} +{"gender":"neutral","en":"Now then.","es":"De vez en cuando."} +{"gender":"male","en":"Not too well, I'm afraid.","es":"No demasiado bien, me temo."} +{"gender":"male","en":"I am emailing to let you know that I am doing great and so are hundreds of thousands of artists who are being valued more culturally and financially and getting enough funding to focus on their crafts and create more art.","es":"Les escribo para decirles que me va muy bien a m\u00ed y tambi\u00e9n a cientos de artistas, cada vez somos m\u00e1s valorados cultural y financieramente y obtenemos suficientes fondos para enfocarnos en nuestro oficio y poder crear m\u00e1s arte."} +{"gender":"female","en":"And you can see from the arrow here indicating \"you are here,\" I'm trying to sort of blend and meld these two very divergent fields of urbanism and ecology, and sort of bring them together in an exciting new way.","es":"Aqu\u00ed pueden ver la flecha que indica donde estamos. Mi intenci\u00f3n es tratar de fundir y combinar estos dos campos tan divergentes: urbanismo y ecolog\u00eda, de una manera nueva y fascinante."} +{"gender":"male","en":"So I'm not too worried about Einstein going off and starting a hedge fund.","es":"Por eso no me preocupa que Einstein se vaya al sector del fondo de cobertura."} +{"gender":"male","en":"So I looked up a plastic, so I decided that I could mine some of this modern-day rock.","es":"As\u00ed que busqu\u00e9 pl\u00e1stico decid\u00ed que pod\u00eda extraerlo de alguna de estas rocas de hoy."} +{"gender":"male","en":"I'm going to let him, in this very short clip, describe his impressions of the therapy in his own words.","es":"Dejar\u00e9 que \u00e9l, en este video describa sus opiniones de la terapia con sus propias palabras."} +{"gender":"male","en":"Anyway, today I'm a writer-blogger guy.","es":"Como sea, hoy escribo blogs."} +{"gender":"male","en":"And he was thinking, \"I'm not dead.\"","es":"Y \u00e9l pensaba: \"No estoy muerto\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to wrap up by generalizing beyond just farming.","es":"Voy a concluir generalizando m\u00e1s all\u00e1 de la agricultura."} +{"gender":"male","en":"They had to be very cautious. But what I'm saying is, you can be delighted, because the editor of Science, who is no dummy, and both of these fairly professional, really professional teams, have really come to the same conclusion and in the bottom lines in their papers they have to say, what this means is, that what we've been thinking, was the global circulation model that we predict that the earth is going to get overheated that it's all wrong.","es":"Ellos ten\u00edan que ser muy cautelosos, Pero lo que estoy diciendo es, ustedes pueden estar encantados, porque el editor de Science, que no es ning\u00fan tonto, y ambos de estos bastante profesionales, realmente grupos profesionales, han realmente llegado a la misma conclusi\u00f3n y en las l\u00edneas al pie en sus art\u00edculos deben decir, lo que esto significa es, que lo que hemos estado pensando, era que el modelo de circulaci\u00f3n global que predijimos de que la tierra se iba a sobrecalentar era completamente err\u00f3neo."} +{"gender":"female","en":"That doesn't happen very often, but it happened to me in the year 2000, when for some reason or another, a whole pile of different architects started to ask me to design the insides of theaters with them, where I would take environmental graphics and work them into buildings. I'd never done this kind of work before.","es":"Eso no pasa tan frecuentemente, pero me paso a mi en el 2000 cuando por alguna raz\u00f3n un gran n\u00famero de arquitectos empezaron a pedirme que dise\u00f1ara con ellos los interiores de teatros en que tomando gr\u00e1ficas ambientales las tornar\u00eda en edificios Nunca hab\u00eda hecho esto antes."} +{"gender":"female","en":"And we also have introduced something called Silver Circles, you notice I'm owning the word \"silver\" here, put \"silver\" in front of it and it's ours.","es":"Y tambi\u00e9n hemos iniciado algo llamado Silver Circles. Notar\u00e1n que soy due\u00f1a de la palabra \"Silver\" . Pongan \"plata\" delante y ya es nuestro."} +{"gender":"male","en":"I'm an ignostic.","es":"Soy ign\u00f3stico."} +{"gender":"male","en":"Fans of airline games will relish the challenge.","es":"Los aficionados a los juegos de aerol\u00edneas agradecer\u00e1n este desaf\u00edo."} +{"gender":"female","en":"And I don't know if I'm going to be boasting now, but in 2006 alone, we won three international awards.","es":"Y no s\u00e9 si voy a pecar de soberbia pero solo en 2006 ganamos tres premios internacionales."} +{"gender":"male","en":"However, the attorney in me is still there, so I use my art to fight for what I believe in.","es":"Sin embargo, el abogado en m\u00ed sigue aqu\u00ed, as\u00ed que uso mi arte para pelear por lo que creo."} +{"gender":"female","en":"I loved that I could hide within this shadow my own painted version, and it would be almost invisible until the light changed, and all of a sudden my shadow would be brought to the light.","es":"Me encant\u00f3 que podr\u00eda ocultar en esta sombra mi propia versi\u00f3n pintada, y que pasar\u00eda casi inadvertida hasta que cambiara la luz y, de repente, mi sombra quedar\u00eda expuesta."} +{"gender":"neutral","en":"What cultural factors, what social cues are present that would lead a young black boy to conclude that reading is even something he should do?","es":"\u00bfQu\u00e9 factores culturales, qu\u00e9 claves sociales est\u00e1n presentes que llevar\u00edan a un joven negro a pensar que esa lectura es incluso algo que deber\u00eda hacer?"} +{"gender":"male","en":"My name is Golan Levin. I'm an artist and an engineer, which is, increasingly, a more common kind of hybrid. But I still fall into this weird crack where people don't seem to understand me.","es":"Mi nombre es Golan Levin Soy artista e ingeniero lo cual est\u00e1 siendo una especie de h\u00edbrido cada vez m\u00e1s com\u00fan Pero todav\u00eda caigo en este rompimiento extra\u00f1o donde la gente no parece entenderme."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to first introduce you to the mimosa, not the drink, but the Mimosa pudica, and this is a plant that's found in Central America and South America, and it has behaviors.","es":"Primero, les voy a presentar a la mimosa. No el c\u00f3ctel, sino la Mimosa pudica. Es una planta que se encuentra en Centroam\u00e9rica y Sudam\u00e9rica, y que tiene algunos comportamientos."} +{"gender":"female","en":"When I told him I was going to have the chance to speak to you here on the TED stage, he allowed me to read you a poem that he sent in an email to me.","es":"Cuando le dije que iba a hablar aqu\u00ed en TED, me permiti\u00f3 leer un poema que me envi\u00f3 por correo electr\u00f3nico."} +{"gender":"male","en":"So I built this small sailing robot with the rudder at the front, and I was trying to pull something very long and heavy, so that's a four-meter-long object just to pull, and I was surprised with just a 14-centimeter rudder, I could control four meters of absorbent.","es":"As\u00ed que constru\u00ed este peque\u00f1o barco velero robot con el tim\u00f3n en la parte delantera y trat\u00e9 de sacar algo muy largo y pesado, un objeto de cuatro metros de largo, solo para tirar, y me sorprendi\u00f3 que simplemente con un tim\u00f3n de 14 cm, pudiese controlar 4 m de absorbente."} +{"gender":"female","en":"Relationship between writing and creativity from the author's point of view.","es":"Relaci\u00f3n entre escritura y creatividad desde el punto de vista de la autora."} +{"gender":"neutral","en":"And he's teaching her how to browse.","es":"Y le est\u00e1 ense\u00f1ando c\u00f3mo navegar."} +{"gender":"male","en":"And the last time I looked, I'm, So this is why I'm excited but I'm angry.","es":"Y la \u00faltima vez que me fij\u00e9, sigo Es por esto por lo que estoy emocionado, pero sigo enojado."} +{"gender":"female","en":"But if you're a marine biologist, Maldives is not such a bad place to be.","es":"Pero para una bi\u00f3loga marina, Maldivas no es un lugar tan malo."} +{"gender":"female","en":"Did your cousin's partner try the coffee enemas?","es":"\u00bfLa compa\u00f1era de tu prima prob\u00f3 los enemas de caf\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"I don't want you to think I'm here because I'm a charity case.","es":"No quiero que piensen que busco caridad."} +{"gender":"male","en":"And that's this piece of metal I'm going to be talking about in a minute.","es":"Ese es el pedacito de metal del que voy a hablar en un minuto."} +{"gender":"neutral","en":"To address that concern, we decided to create a pilot to test that idea while we built the first 100 units.","es":"Para afrontar esa preocupaci\u00f3n, decidimos crear un piloto para probar esa idea mientras constru\u00edamos las primeras 100 unidades."} +{"gender":"female","en":"Victims received emails prompting them to visit a student loans website but, as I am sure you have already guessed, that website was a fake.","es":"Las v\u00edctimas reciben mensajes de correo electr\u00f3nico lo que llev\u00f3 a visitar un sitio web de pr\u00e9stamos estudiantiles, pero, como estoy segura de que ya habr\u00e1 adivinado, ese sitio web era falso."} +{"gender":"male","en":"Ladies and gentlemen, a survivor, and I'm good, a survivor sees a problem and doesn't go, \"Whatever.\"","es":"Damas y caballeros, un sobreviviente --y yo soy uno de ellos-- un sobreviviente no mira un problema y dice: \"Lo que t\u00fa digas\"."} +{"gender":"female","en":"And I know a little bit about these issues, because, for many years, I spent a long time in the non-profit industrial complex, and I'm a recovering executive director, two years clean.","es":"Y conozco algo sobre estos temas porque durante varios a\u00f1os pas\u00e9 mucho tiempo en el complejo industrial sin fines de lucro. Soy directora ejecutiva en recuperaci\u00f3n, llevo 2 a\u00f1os limpia."} +{"gender":"male","en":"I'm not slagging them off.","es":"No digo que sean unas flojas."} +{"gender":"female","en":"I'm going to change the face of this unacceptable situation of ALS.","es":"Le voy a cambiar la cara a esta situaci\u00f3n inaceptable de la ELA."} +{"gender":"neutral","en":"And just like every Sunday, we started reading the secrets out loud to each other.\" He said, \"But this time it seemed like it was taking her forever to get through each one.\"","es":"Y como todos los Domingos, comenzamos a leernos uno al otro los secretos.\u201d \u201dPero esta vez parec\u00eda que le llevaba una eternidad leer uno por uno.\u201d"} +{"gender":"male","en":"Now just knowing that word, the cloud, has been transformational in my research group, because students come to me and say, \"Uri, I'm in the cloud,\" and I say, \"Great, you must be feeling miserable.\"","es":"Solo saber esta palabra, la nube, ha sido una experiencia transformadora en mi grupo de investigaci\u00f3n, porque los estudiantes vienen y dicen: \"Uri, estoy en la nube\" y yo les digo: \"Genial, debes sentirse miserable\"."} +{"gender":"male","en":"The knife, which you can examine; my hand, which you could examine. I'm just going to hold the knife in my fist like this. I'll get my sleeve back. And to make sure nothing goes up or down my sleeve I'm just going to squeeze my wrist right here.","es":"El cuchillo, el cual pueden examinar; mi mano, la cual pueden examinar, sostendr\u00e9 el cuchillo en mi pu\u00f1o as\u00ed, recoger\u00e9 mi manga, y para asegurarme de que nada suba o baje, sostendr\u00e9 mi mu\u00f1eca derecha aqu\u00ed, de tal manera que en ning\u00fan momento algo pueda moverse."} +{"gender":"male","en":"I actually got a natural high and a good mood for the entire day, since I remember seeing all of this matrix text in class, and here I'm all like, 'I know kung fu.'\"","es":"\"De hecho estuve euf\u00f3rico y de buen humor por el resto del d\u00eda.\" \"Recuerdo haber visto todo este texto como salido de la Matriz en clases y ahora me siento como: 'Ya s\u00e9 Kung Fu'\"."} +{"gender":"neutral","en":"Albert Szent-Gy\u00f6rgi once said, \"Discovery consists of seeing what everyone has seen, and thinking what no one has thought.\"","es":"Albert Szent-Gyorgi dijo una vez que \"El descubrimiento consiste en ver lo que todo el mundo ha visto, y pensar lo que nadie ha pensado\"."} +{"gender":"male","en":"When I enter into dialogue, I really hope that the other side would pick up my points of view, that I would impress upon them my opinions and my values.","es":"Cuando entablo un di\u00e1logo, espero de verdad que la otra parte entienda mi punto de vista, que les voy a transmitir mis opiniones y mis valores."} +{"gender":"neutral","en":"And you were talking to them.","es":"Y estuvieron hablando con ellos."} +{"gender":"female","en":"But I'm getting ahead of myself.","es":"Pero me estoy adelantando."} +{"gender":"female","en":"Your dietitian can also help you create a diet to fit your other health needs.","es":"La nutricionista tambi\u00e9n le puede ayudar a crear una dieta que se ajuste a sus necesidades m\u00e9dicas."} +{"gender":"male","en":"I figured the most valuable thing I could sacrifice was my own voice, but it was like I hadn't realized that I had given that up a long time ago.","es":"Pens\u00e9 que lo m\u00e1s valioso que pod\u00eda sacrificar era mi propia voz, pero fue como si no supiera que la hab\u00eda sacrificado desde hace mucho tiempo."} +{"gender":"female","en":"I'm going to celebrate, so, \"Yes! We made it, we're at the top!\"","es":"Vamos a celebrar: \"\u00a1S\u00ed, lo logramos, estamos en la cima!\""} +{"gender":"male","en":"I'm not a muralist.\"","es":"No soy muralista\"."} +{"gender":"female","en":"I take a piece of paper, I visualize my story, sometimes I sketch, sometimes I don't. And as my image is already inside the paper, I just have to remove what's not from that story.","es":"Tomo un papel, imagino la historia, a veces boceto, a veces no. Y como mi imagen ya est\u00e1 en el papel simplemente elimino lo que no es parte de esa historia."} +{"gender":"male","en":"And I'm sorry if you can't read the numbers, they're kind of small.","es":"Y lo siento si no pueden leer los n\u00fameros; est\u00e1n chiquitos."} +{"gender":"female","en":"I'm haunted by the thought of what Ray Anderson calls \"tomorrow's child,\" asking why we didn't do something on our watch to save sharks and bluefin tuna and squids and coral reefs and the living ocean while there still was time.","es":"Me asusta la idea de lo que Ray Anderson llama \"el ni\u00f1o del ma\u00f1ana\", preguntando por qu\u00e9 no hicimos nada cuando fue nuestro turno, para salvar a los tiburones y al at\u00fan de aleta azul, a los calamares, los bancos de coral y el oc\u00e9ano viviente, cuando todav\u00eda ten\u00edamos tiempo."} +{"gender":"male","en":"And I am confident that we will be able to, before she's ready to ride a two-wheeler, have something available that can in fact really reduce the risk of concussion and comply with regulatory bodies.","es":"Y estoy seguro de que vamos a ser capaces de, antes de que est\u00e9 lista de usar un veh\u00edculo de dos ruedas, tener algo disponible que pueda realmente reducir el riesgo de conmoci\u00f3n cerebral y cumplir con las normas de los organismos reguladores."} +{"gender":"neutral","en":"No two poles alike, no straight lines, no two-by-fours here.","es":"No hay 2 ca\u00f1as iguales, no hay l\u00edneas rectas, nada de dimensiones est\u00e1ndar aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I only get to fly this vehicle occasionally, and only when I can persuade my stockholders to let me do so, but it's still one of those wonderful experiences that reward you for all that time.","es":"S\u00f3lo logro volarlo muy ocasionalmente, y s\u00f3lo cuando logro persuadir a mis inversionistas que me dejen hacerlo, pero a\u00fan es una de esas experiencias maravillosas que te recompensa por todo el tiempo invertido."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to talk to you about today are some hacks, some real world cyberattacks that people in my community, the academic research community, have performed, which I don't think most people know about, and I think they're very interesting and scary, and this talk is kind of a greatest hits of the academic security community's hacks.","es":"De lo que voy a hablar hoy es de algunos 'hacks', ciberataques en el mundo real, que personas de mi comunidad, la acad\u00e9mico-investigativa, han realizado, y que creo que la mayor\u00eda de la gente desconoce, y que considero que son muy interesantes y atemorizantes, as\u00ed es que esta charla es como los grandes \u00e9xitos en los hacks de la comunidad de acad\u00e9micos de seguridad inform\u00e1tica."} +{"gender":"male","en":"I'm not a doctor, so I'm not going to talk about the various subtests.","es":"No soy doctor, as\u00ed que no entrar\u00e9 en detalles."} +{"gender":"male","en":"And skiing along that first trip, I had two imaginary video clips that I'd replay over and over again in my mind when the going got tough, just to keep my motivation going.","es":"Esquiando a lo largo de aquel viaje, hab\u00eda dos videoclips imaginarios que se repet\u00edan en mi cerebro una y otra vez, para mantener mi nivel de motivaci\u00f3n, cuando las cosas se pon\u00edan feas."} +{"gender":"female","en":"This Swiss speaker highlighted that microbiota produce fatty acids crucial for maintaining intestinal health and that butyric acid plays a prominent role in that environment.","es":"Esta oradora suiza resalt\u00f3 que la microbiota produce \u00e1cidos grasos que son cruciales para mantener la buena salud intestinal y que el \u00e1cido but\u00edrico desempe\u00f1a un importante papel en ese entorno."} +{"gender":"male","en":"And know that you're sick, you're not weak, and it's an issue, not an identity, because when you get past the fear and the ridicule and the judgment and the stigma of others, you can see depression for what it really is, and that's just a part of life, just a part of life, and as much as I hate, as much as I hate some of the places, some of the parts of my life depression has dragged me down to, in a lot of ways I'm grateful for it.","es":"Y sepan que est\u00e1n enfermos, que no son d\u00e9biles, y es un problema, no una identidad, porque cuando dejan atr\u00e1s el miedo y el rid\u00edculo y el juicio y el estigma de los dem\u00e1s, pueden ver lo que en realidad es la depresi\u00f3n: es parte de la vida, es solo parte de la vida, y por m\u00e1s que lo odie, por m\u00e1s que odie algunos de los lugares y algunas de las partes de mi vida a las que la depresi\u00f3n me ha arrastrado, en muchos sentidos estoy agradecido."} +{"gender":"female","en":"And the qualities that I'm about to describe are the qualities that make it possible to make change happen.","es":"Y las cualidades que voy a describir son las cualidades que hacen posible que ocurra el cambio."} +{"gender":"female","en":"If you are not the provider, attach a copy of the provider's authorization.","es":"Si usted no es la proveedora, adjunte una copia de la autorizaci\u00f3n del proveedor."} +{"gender":"male","en":"So, what I'm proposing is that there is where we should be looking for life, rather than on Mars, although Mars is, of course, also a very promising and interesting place.","es":"Por eso lo que estoy proponiendo es que es all\u00ed donde deber\u00edamos estar buscando vida, m\u00e1s que en Marte, aunque Marte es desde luego un lugar muy prometedor e interesante."} +{"gender":"male","en":"Now mind you, I am not giving up on the notion that our institutions can become more humane.","es":"Pero no renuncio a la idea de que nuestras instituciones puedan ser m\u00e1s humanas."} +{"gender":"neutral","en":"We call it dark energy, and it has this effect of causing space to expand.","es":"Le llamamos energ\u00eda oscura, y tiene este efecto de causar que el espacio se expanda."} +{"gender":"male","en":"I've got to say, one of the most exciting parts about my job is that I get to, and I want to introduce you to one of those.","es":"Tengo que confesar que una de las partes m\u00e1s emocionantes de mi trabajo es que logro conocerlo. Y me gustar\u00eda presentarles a uno de ellos."} +{"gender":"female","en":"And Frankie says, \"I'm number 22 in line, and I can see the needle coming down towards me, and there is blood all over the place.","es":"Y Frankie dijo, \"Soy el n\u00famero 22 en la fila, y puedo ver la aguja viniendo hacia m\u00ed, y hay sangre por todos lados."} +{"gender":"female","en":"And it was as though my consciousness had shifted away from my normal perception of reality, where I'm the person on the machine having the experience, to some esoteric space where I'm witnessing myself having this experience.","es":"Y as\u00ed fue como mi conciencia hab\u00eda cambiado mi percepci\u00f3n normal de la realidad, de ser la persona que est\u00e1 en la m\u00e1quina viviendo la experiencia, a un espacio esot\u00e9rico donde era testigo de que me observaba teniendo esa experiencia."} +{"gender":"female","en":"These beggars by the boatload had every reason to go and get distracted by the funk.","es":"Estas mendigas por el barco ten\u00edan todos los motivos para ir a distraerse con el funk."} +{"gender":"neutral","en":"SB: Thank you.","es":"SB: Gracias."} +{"gender":"neutral","en":"So she would fix them a sandwich.","es":"Entonces les preparaba un s\u00e1ndwich."} +{"gender":"female","en":"He said, \"That's what I'm talking about.","es":"Dijo: \"De eso hablo."} +{"gender":"male","en":"Be sure to tell the teacher that the tutor has your permission to talk with the school.","es":"Aseg\u00farese de decir al maestro que el tutor tiene su permiso para hablar con la escuela."} +{"gender":"male","en":"So I was, The door was being slammed in my face, it's incredibly cold, and I'm trying to think, \"What would the hero do in a movie, if I was writing this as a movie script?\"","es":"As\u00ed que ah\u00ed estaba me estaba cerrando la puerta en la cara y hac\u00eda mucho fr\u00edo y yo intentaba pensar: \"\u00bfQu\u00e9 har\u00eda el h\u00e9roe de una pel\u00edcula si yo estuviera escribiendo este gui\u00f3n?\""} +{"gender":"female","en":"I could let all these things push me down and I could let all my ideas die inside of me.","es":"Podr\u00eda dejar que todas estas cosas me hicieran caer y dejar que todas mis ideas se murieran dentro de m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And I'm trying to tell stories only I can tell, like this story.","es":"Y estoy tratando de contar historias que s\u00f3lo yo puedo contar, como esta historia."} +{"gender":"female","en":"As I learned more about Reproductive Justice at Women With A Vision, and as I continued to be active in the Movement for Black Lives, I found myself wanting others to see and feel these similarities.","es":"Mientras aprend\u00eda sobre justicia reproductiva en Women With A Vision, y mientras segu\u00eda activa en el movimiento por la gente negra, me encontr\u00e9 queriendo que otros vieran y sintieran estas similitudes."} +{"gender":"male","en":"Now, you may be wondering, You may be wondering why I'm clapping.","es":"Ahora, se preguntar\u00e1n quiz\u00e1s, se preguntar\u00e1n quiz\u00e1s por qu\u00e9 aplaudo."} +{"gender":"male","en":"You know, when I heard Simon's, please sit down; I just want to talk to him for a second, when I read his book, I went to LA to meet him.","es":"Sabes, cuando escuch\u00e9 a Simon -por favor si\u00e9ntense, s\u00f3lo quiero hablar con \u00e9l un segundo- cuando le\u00ed su libro fui a L.A. para conocerlo."} +{"gender":"female","en":"I'm 27 years old.","es":"Yo tengo 27 a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"The lesson from Kurdistan and from Palestine is that independence alone, without infrastructure, is futile.","es":"La lecci\u00f3n que sacamos de Kurdist\u00e1n y Palestina, es que la independencia sola, sin infraestructuras, es in\u00fatil."} +{"gender":"male","en":"I'm speaking about compassion from an Islamic point of view, and perhaps my faith is not very well thought of as being one that is grounded in compassion.","es":"Hablo de la compasi\u00f3n desde el punto de vista isl\u00e1mico, y tal vez mi fe no sea vista como una fe arraigada en la compasi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Years ago, when I was in graduate school, one of my graduate advisors who knew I was interested in feminism, I considered myself a feminist, as I still do, asked a really strange question. He said, \"Tell me what's feminine about feminism.\"","es":"Hace a\u00f1os, cuando estaba en el posgrado, uno de mis asesores que sab\u00eda que yo estaba interesada en el feminismo -yo me consideraba feminista, como ahora- me hizo un planteo extra\u00f1o: \"Dime qu\u00e9 tiene de femenino el feminismo\"."} +{"gender":"female","en":"But I'm sure if you had asked her at the start of the week, \"Could you find seven hours to train for a triathlon?\"","es":"Estoy segura de que si se le preguntaba al comienzo de la semana, \"\u00bfPodr\u00eda encontrar siete horas para entrenar para un triatl\u00f3n? \""} +{"gender":"male","en":"When I'm talking about arguments, that's probably what you thought of, the adversarial model.","es":"Cuando hablo de argumentaciones, probablemente es el modelo b\u00e9lico en el que pensaron."} +{"gender":"male","en":"So I had two months to sit there and figure out different ways of what I was going to do in my next life, after I was a photographer, because they were going to fire me.","es":"As\u00ed que pas\u00e9 2 meses all\u00ed sentado imaginando distintas cosas para hacer en mi pr\u00f3xima vida al dejar la fotograf\u00eda, porque me iban a despedir."} +{"gender":"male","en":"My parents had a child before me who died.","es":"Mis padres tuvieron un hijo antes que yo que muri\u00f3."} +{"gender":"male","en":"Alec actually liked his eyes and asked if I was attracted to him, but I wasn't, and I don't think he was attracted to me either.","es":"A Alec le gustaron sus ojos y me pregunt\u00f3 si me sent\u00eda atra\u00edda por \u00e9l, pero no lo estaba, y creo que \u00e9l tampoco se sent\u00eda atra\u00eddo por m\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"A couple of years ago, Broward County, Florida, banned running at recess.","es":"Hace un par de a\u00f1os, el condado de Broward, Florida, prohibi\u00f3 correr en el recreo."} +{"gender":"female","en":"I'm not saying you need to learn to meditate or take up yoga.","es":"No estoy diciendo que necesitas aprender a meditar o hacer yoga."} +{"gender":"male","en":"Ola Rosling: Yes, I have an idea, but first, I'm so sorry that you were beaten by the chimps.","es":"Ola Rosling: S\u00ed, tengo alguna idea, pero primero siento mucho que les ganasen los chimpanc\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"I am not making this up.","es":"No lo estoy inventando."} +{"gender":"male","en":"And I'm obsessed with engineering of paper.","es":"Estoy obsesionado con, como, la ingenier\u00eda del papel."} +{"gender":"male","en":"He had the expectations of his senatorial father and Washington, D.C. And although I think he certainly had the capacity for play, because I do know something about that, he wasn't as empowered, I think, as he now is by paying attention to what is his own passion and his own inner drive, which I think has its basis in all of us in our play history.","es":"Ten\u00eda las expectativas de su padre senador y de Washington, DC Y aunque creo que seguramente ten\u00eda la capacidad para jugar, porque yo s\u00e9 algo al respecto, creo que no era tan emponderado como lo es ahora, prest\u00e1ndole atenci\u00f3n a su pasi\u00f3n y su propio impulso interno, que creo se basa en nuestro historial de juego."} +{"gender":"male","en":"The world is much better equipped to overcome an increase in the price of oil today, than ever in the past, because of what I'm talking about.","es":"El mundo est\u00e1 mucho mejor preparado para enfrentar un incremento en el precio del petr\u00f3leo, hoy, m\u00e1s que nunca antes gracias a este efecto del que vengo hablando."} +{"gender":"male","en":"And that's, I'm just telling you, this is not good.","es":"Y esto Ya les digo, no es bueno."} +{"gender":"male","en":"My neighbor's amazing son doesn't have many friends at school.","es":"El hijo maravilloso de mi vecino no tiene muchos amigos en la escuela."} +{"gender":"female","en":"In Biosphere 2 I totally understood that I had a huge impact on my biosphere, everyday, and it had an impact on me, very viscerally, very literally.","es":"Dentro de Biosphere 2, entend\u00ed perfectamente que yo ten\u00eda un gran impacto sobre mi biosfera, todos los d\u00edas, y esta ten\u00eda un impacto sobre mi, un impacto muy visceral, literalmente."} +{"gender":"male","en":"I am 12 years old.","es":"Tengo 12 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"Many proponents of gender equality seek to pursue this goal by promoting women's access to work and entrepreneurship opportunities, and increasing women's political participation.","es":"Muchos defensores de la igualdad de g\u00e9nero promueven la inclusi\u00f3n de objetivos relativos a un mayor acceso de las mujeres a las oportunidades de trabajo y la iniciativa empresarial, as\u00ed como un aumento en la participaci\u00f3n pol\u00edtica de las mujeres."} +{"gender":"male","en":"I love my mother, but she thought I was wasting my life with this museum stuff.","es":"Adoro a mi madre, pero pensaba que perd\u00eda el tiempo con estas cosas de museos."} +{"gender":"male","en":"So now I'm in front of one of my favorite paintings, \"The Harvesters\" by Pieter Bruegel at the Met.","es":"Ahora estoy delante de una de mis pinturas favoritas, \"Los cosechadores\" de Pieter Breugel en el Metropolitan."} +{"gender":"neutral","en":"That young man today is actually a faculty member M.D.\/Ph.D. in neuroengineering at Duke.","es":"Hoy ese joven es profesor con posgrados en neuroingenier\u00eda en Duke."} +{"gender":"male","en":"Looked me in the eye, fear consuming his face, and said, \"Son, I'm sorry, but you can't act the same as your white friends.","es":"Me mir\u00f3 a los ojos, con el miedo dibujado en su rostro y me dijo: \"Hijo, lo siento. pero no puedes comportarte como tus amigos blancos."} +{"gender":"female","en":"Something I'm often hearing is, \"Prostitution would be fine if we made it legal and regulated it.\"","es":"Algo que escucho a menudo: \"La prostituci\u00f3n estar\u00eda bien si fuera legal y regulada\"."} +{"gender":"male","en":"I'm a believer in global warming, and my record is good on the subject.","es":"Soy un creyente del calentamiento global y mi historial sobre el tema es bueno."} +{"gender":"female","en":"An instructor dependent on drugs can never be free to exercise such control.","es":"Una instructora drogodependiente nunca puede ser libre."} +{"gender":"male","en":"I'm going to call the first of these the O-ring principle, and it determines the type of work that we do.","es":"Voy a llamar al primero el principio de junta t\u00f3rica, que determina el tipo de trabajo que hacemos."} +{"gender":"male","en":"And when I had this thought, I was imagining that I would make, I would have a whole machine theater evening, where I would, you would have an audience, the curtain would open, and you'd be entertained by machines on stage.","es":"Y cuando me lleg\u00f3 esta idea imaginaba qu\u00e9 podr\u00eda hacer tener toda una tarde de teatro con puras m\u00e1quinas donde yo podr\u00eda podr\u00eda tener una audiencia la cortina se abrir\u00eda y m\u00e1quinas en el escenario saldr\u00edan a entretenernos."} +{"gender":"female","en":"I am not an economist, but this is an obvious fact.","es":"No soy una economista, pero esto es un hecho obvio."} +{"gender":"male","en":"So read the lawyer in the will.","es":"As\u00ed lo ley\u00f3 el abogado en el testamento."} +{"gender":"female","en":"I am always amazed by the way in which artists are willing to do that in their work.","es":"Me sorprende siempre la manera en que los artistas est\u00e1n dispuestos a hacerlo en sus trabajos."} +{"gender":"neutral","en":"Did a sort of video diary piece.","es":"Grab\u00e9 una especie de videopieza para el diario."} +{"gender":"male","en":"As far as I'm concerned, this is why we're trying to do these kinds of de-extinction projects.","es":"En lo que a m\u00ed respecta, esta es la raz\u00f3n por la que estamos haciendo este tipo de proyectos de desextinci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm a writer-director who tells social-change stories, because I believe stories touch and move us.","es":"Soy una escritora y directora que cuenta historias sobre cambios sociales porque creo que las historias tienen alcance y conmueven."} +{"gender":"neutral","en":"And because they're abundantly present in just about every bodily fluid, including blood, urine and saliva, they're extremely attractive for noninvasive liquid biopsies.","es":"Y, como est\u00e1n presentes en abundancia en casi cualquier fluido corporal, sangre, orina y saliva incluidas, son extremadamente atractivos para las biopsias l\u00edquidas no invasivas."} +{"gender":"male","en":"Fast forward four years later, after having written a 40-page business plan on the cell phone, having written my patent on the cell phone, I'm the youngest patent-holder in the country, and \u2014 \u2014 I can't say any more than that.","es":"Avanzamos 4 a\u00f1os, despu\u00e9s de escribir un plan de negocios de 40 p\u00e1ginas en el m\u00f3vil, despu\u00e9s de escribir mi patente en el m\u00f3vil, soy el titular de patente m\u00e1s joven del pa\u00eds, y No puedo decir nada m\u00e1s que eso."} +{"gender":"female","en":"Now I didn't hear those stories from the poor themselves, I heard them from my Sunday school teacher and Jesus, kind of via my Sunday school teacher.","es":"Pero no las escuch\u00e9 de los pobres mismos, las escuch\u00e9 de mi maestra de catequesis y de Jes\u00fas, a trav\u00e9s de mi maestra de catequesis."} +{"gender":"female","en":"I'm just not as passionate about my job as I am about baseball.\"","es":"Mi trabajo no me apasiona tanto como el b\u00e9isbol\"."} +{"gender":"male","en":"No child was afraid of the lion.","es":"Ning\u00fan ni\u00f1o le tem\u00eda al le\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And there's really no argument about this among anthropologists.","es":"Y realmente no hay discusi\u00f3n sobre esto entre los antrop\u00f3logos."} +{"gender":"female","en":"And I'm sure of it, you know?","es":"Y estoy segura de esto."} +{"gender":"neutral","en":"And we've been starting to make these available by going and offering shelf space on the Net.","es":"Y hemos empezado a hacerlo disponible ofreciendo espacio de publicaci\u00f3n en la red."} +{"gender":"male","en":"But I'm slowly coming to this horrifying realization that my students just might not be learning anything.","es":"Pero de a poco estoy llegando a la conclusi\u00f3n espantosa de que tal vez mis alumnos no est\u00e9n aprendiendo nada."} +{"gender":"female","en":"And when teachers got mad at him, he wrote comics where the kids had all the power.","es":"Y cuando las maestras se enojaban con \u00e9l, escrib\u00eda c\u00f3mics donde los ni\u00f1os ten\u00edan todo el poder."} +{"gender":"female","en":"I'm thinking dipstick.","es":"Preferir\u00eda un hisopo."} +{"gender":"male","en":"That's an example of the bad faith towards the truth that I'm talking about.","es":"Ese es un ejemplo de la mala fe hacia la verdad de la que hablo."} +{"gender":"female","en":"The employer will engage the employee in a timely, good faith, and interactive process to determine effective reasonable accommodations.","es":"La empleadora har\u00e1 que la empleada participe en un proceso oportuno, de buena fe e interactivo para determinar la efectividad de la adaptaci\u00f3n funcional razonable."} +{"gender":"neutral","en":"Can you read it?","es":"\u00bfPuedes leerlo?"} +{"gender":"female","en":"I am a sad girl, but my face makes other plans, focusing energy on this smile, so as not to waste it on pain.","es":"Soy una chica triste pero mi cara tiene otros planes, concentra la energ\u00eda en esta sonrisa, para no desperdiciarla en el dolor."} +{"gender":"male","en":"A visionary leader\u2014intelligent, thoughtful and inclusive.","es":"Un l\u00edder visionario, inteligente, mesurado e inclusivo."} +{"gender":"male","en":"That's how I'm standing before you.","es":"Gracias a eso estoy frente a Uds."} +{"gender":"female","en":"NM: I'm not tuned.","es":"No estoy afinada."} +{"gender":"male","en":"I'm right-handed but I seem to have smudged that ink as well.\"","es":"Escribo con la derecha, pero parece que igual la embarr\u00e9 con tinta tambi\u00e9n.\""} +{"gender":"male","en":"This mysterious charming musician wears incredible clothing .","es":"Este misterioso simp\u00e1tico m\u00fasico usa ropa incre\u00edble."} +{"gender":"neutral","en":"We only have 30 years' worth of satellite photos, for example.","es":"Solo tenemos 30 a\u00f1os de fotos de sat\u00e9lite, por ejemplo."} +{"gender":"male","en":"So I made, this is my first racing sculpture, and I thought, \"Oh, I'm going to make a cart, and I'm going to have it, I'm going to have my hand writing 'faster,' so as I run down the street, the cart's going to talk to me and it's going to go, 'Faster, faster!'","es":"Hice esto mi primera escultura de carreras y pens\u00e9: \"Oh, voy a hacerle una carretilla y voy a hacer que voy a hacer que mi mano escriba \"m\u00e1s r\u00e1pido\" as\u00ed que conforme corra por la calle, la carretilla me hablar\u00e1 y me dir\u00e1, \"\u00a1M\u00e1s r\u00e1pido, m\u00e1s r\u00e1pido!\"."} +{"gender":"male","en":"Now, I happen to have followed one of my inmates, one of my friends, from his sick bed till death, and I can tell you it was not a nice thing at all.","es":"Acompa\u00f1\u00e9 a uno de mis compa\u00f1eros de celda, a uno de mis amigos, desde su enfermedad, hasta su muerte, y puedo decirles que no fue nada agradable."} +{"gender":"male","en":"The captain brought the birthday person a gift.","es":"El capit\u00e1n le trajo un regalo al cumplea\u00f1ero."} +{"gender":"male","en":"I'm a historian.","es":"Soy un historiador."} +{"gender":"male","en":"And now I'm coming to my story.","es":"Y ahora llego a mi historia."} +{"gender":"female","en":"And so I'm here to debunk a myth.","es":"Estoy aqu\u00ed para desmentir un mito."} +{"gender":"female","en":"I'm going to try to go through 12, really quickly.","es":"Voy a repasar doce puntos, brevemente."} +{"gender":"male","en":"I said, I'm going to collaborate with anybody and everybody I meet.","es":"Dije, voy a colaborar con todos y cada uno de los que conoc\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"You just need to look at them a little differently.","es":"Solo hay que mirarlas de una forma un poco distinta."} +{"gender":"male","en":"I'm a radio glaciologist.","es":"Soy radioglaci\u00f3logo."} +{"gender":"male","en":"I'm doing bad things to my own future and well-being when I teach this way.","es":"Estoy atentando contra mi propio futuro y bienestar cuando ense\u00f1o de esta manera."} +{"gender":"male","en":"I'll do it for you, and then I'll explain it. And then I'll explain why I explained it.","es":"Lo har\u00e9 para ustedes, y luego se los explicar\u00e9. y luego les explicar\u00e9 porque lo expliqu\u00e9."} +{"gender":"female","en":"Thinking about the extra time and energy you might have to devote to your marriage or personal interests after your last child leaves home might help you adapt to this major life change.","es":"Pensar en el tiempo y la energ\u00eda extra que tendr\u00e1s para dedicar a tu matrimonio o intereses personales cuando tu \u00faltima hija se vaya de casa podr\u00eda ser \u00fatil para adaptarte a este cambio importante de la vida."} +{"gender":"female","en":"Two passengers died after the overturn of a long distance bus.","es":"Dos pasajeras mueren tras el vuelco de un autob\u00fas de larga distancia."} +{"gender":"male","en":"\"I'm not interested in them.\"","es":"\"No estoy interesado en ellas\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you all how easy it is to manipulate the human mind once you know how.","es":"Ahora les mostrar\u00e9 a todos lo sencillo que es, manipular la mente humana una vez que sabes c\u00f3mo hacerlo."} +{"gender":"male","en":"When I graduated from high school, I wanted to study electrical engineering at the Universidad de Costa Rica, and the counselor told me that I couldn't study that because there were no women in the electrical engineering program.","es":"Cuando acab\u00e9 la secundaria, quise estudiar ingenier\u00eda el\u00e9ctrica en la Universidad de Costa Rica, pero el asesor pedag\u00f3gico me dijo que no pod\u00eda ser porque no hab\u00eda mujeres que cursasen los estudios de ingenier\u00eda el\u00e9ctrica."} +{"gender":"neutral","en":"Actually if we go back into the historical record, there was a time hundreds of years ago when the income per person in India and China was even above that of Europe.","es":"De hecho, si retrocedemos en el registro hist\u00f3rico, hab\u00eda una \u00e9poca, cientos de a\u00f1os atr\u00e1s, cuando el ingreso por persona en India y China fue superior incluso al de Europa."} +{"gender":"male","en":"You could sit at the bottom of your pool for four hours, so, \"Honey, I'm in the pool,\" will take on a whole new meaning.","es":"Podr\u00edamos sentarnos en el fondo de nuestras piscinas por horas --entonces \"querida, estoy en la piscina\" tomar\u00e1 todo un nuevo significado."} +{"gender":"female","en":"You've been my champion since we were 10 years old.","es":"T\u00fa has sido mi campeona desde que ten\u00edamos diez a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"The inspector took one from an envelope and handed it to him.","es":"La inspectora tom\u00f3 una de un sobre y se lo entreg\u00f3 a \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"In Mandarin, they have a word \"y\u00f9 y\u012b\", I'm not pronouncing that correctly, which means the longing to feel intensely again the way you did when you were a kid.","es":"En mandar\u00edn, tiene la palabra \"y\u00f9 y\u012b\" que significa la nostalgia de sentir de forma intensa como cuando eran ni\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And I really believe that this has made me a more curious and a more empathetic person, both to the animals that share my bed and occasionally wind up on my plate, but also to the people that I know who are suffering from anxiety and from phobias and all manner of other things, and I really do believe that even though you can't know exactly what's going on in the mind of a pig or your pug or your partner, that that shouldn't stop you from empathizing with them.","es":"Y realmente creo que esto me ha hecho una persona m\u00e1s curiosa y con m\u00e1s empat\u00eda tanto por los animales que comparten mi cama y que ocasionalmente terminan en mi plato, como por las personas que conozco que sufren de ansiedad, fobias y todo tipo de cosas, y realmente creo que aunque uno no sepa exactamente qu\u00e9 ocurre en la mente de un cerdo o de tu pug o de tu pareja, eso no deber\u00eda impedirnos sentir empat\u00eda por ellos."} +{"gender":"male","en":"You don't do book talks at TED, but I'm going to have just one slide about my book, because there is one message in it which I think this group really needs to hear.","es":"No hacemos presentaciones de libros en TED, pero voy a poner s\u00f3lo una diapositiva acerca de mi libro, ya que el mensaje que contiene es lo que considero que este grupo deber\u00eda escuchar."} +{"gender":"female","en":"And we gave him the \"Bali of plastic bags\" speech, and being a very nice man, he said, \"I cannot believe what I'm about say, but I'm going to give authorization to collect signatures behind customs and immigrations.\"","es":"Y le dimos el discurso de \"Bali libre de bolsas de pl\u00e1stico\" y como era un hombre muy agradable, dijo: \"No puedo creer lo que estoy por decir, pero voy a dar la autorizaci\u00f3n de recogida de firmas detr\u00e1s de aduana e inmigraci\u00f3n\"."} +{"gender":"female","en":"I'm a very lucky person.","es":"Soy muy afortunada."} +{"gender":"neutral","en":"And that's really what this is all about.","es":"Realmente se trata de eso."} +{"gender":"male","en":"I am now acting president of the powerful corporation.","es":"Ahora soy presidente en funciones de la poderosa corporaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And that is one of the ideas.","es":"Y esa es una de las ideas."} +{"gender":"female","en":"And astronomers said, if the Earth is moving and we look at a prominent star, let's say, Sirius, well I know I'm in Manhattan so you guys can't see the stars, but imagine you're out in the country, imagine you chose that rural life \u2014 and we look at a star in December, we see that star against the backdrop of distant stars.","es":"Y los astr\u00f3nomos dijeron, si la Tierra se mueve y observamos una estrella prominente, digamos, Sirio \u2014ya s\u00e9 que estoy en Manhattan y Uds. aqu\u00ed no ven las estrellas, pero imaginen que est\u00e1n en el campo, que escogieron una vida rural\u2014 y vemos una estrella en diciembre, la vemos con el fondo de otras estrellas distantes."} +{"gender":"neutral","en":"And essentially, you can do nature, you can do horses and clusters galore.","es":"Y, esencialmente, pueden ir a naturaleza, caballos y m\u00faltiples combinaciones."} +{"gender":"male","en":"So you're playing matchmaker for me now?","es":"\u00bfAs\u00ed que ahora est\u00e1s haciendo de casamentero para m\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"We are looking for volunteers for the new program.","es":"Estamos buscando voluntarias para el nuevo programa."} +{"gender":"female","en":"The ophthalmologist likely will perform the following eye tests:","es":"Probablemente la oftalm\u00f3loga te haga los siguientes ex\u00e1menes oculares:"} +{"gender":"male","en":"I'm live.","es":"Estoy en vivo."} +{"gender":"female","en":"This Cuban boxer entered the small group of fighters that have obtained three titles in world championships.","es":"Esta boxeadora cubana entr\u00f3 en el muy reducido grupo de peleadores que han obtenido tres t\u00edtulos en Campeonatos mundiales."} +{"gender":"neutral","en":"So, there's another picture.","es":"Aqu\u00ed tenemos otra imagen."} +{"gender":"female","en":"So I'm just going to show you a very early prototype.","es":"As\u00ed que solo voy a mostrarles un prototipo inicial."} +{"gender":"female","en":"If I was trying to fit myself into a box, I wouldn't be here, I wouldn't have achieved half the things that I have now.","es":"Si yo intentara encajar en una caja, yo no estar\u00eda aqu\u00ed, no habr\u00eda logrado la mitad de las cosas que tengo ahora."} +{"gender":"male","en":"NR: And I'm thinking, what?","es":"NR: Pienso, \u00bfqu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"All the candidates were competent and some of them held views which some of us did not agree with.","es":"Todas las candidatas eran competentes y algunas de ellas sosten\u00edan opiniones que algunos de nosotros no compart\u00edamos."} +{"gender":"male","en":"They're what I'm calling here the \"gerontology approach\" and the \"geriatrics approach.\"","es":"Est\u00e1n lo que llamo el enfoque gerontol\u00f3gico y el enfoque geri\u00e1trico."} +{"gender":"female","en":"And he's basically taking a picture of his family every day for the past, what is '76?, 20 Oh my God, I'm '77, 29 years?","es":"\u00c9l toma una foto de su familia todos los d\u00edas desde hace \u00bfqu\u00e9 es, 76'? 20, oh Dios m\u00edo, soy del a\u00f1o 77'"} +{"gender":"male","en":"I am in awe of how you always are willing to challenge yourself and other people.","es":"Me deslumbra c\u00f3mo siempre est\u00e1 dispuesto a cuestionarse a s\u00ed mismo y a otros."} +{"gender":"neutral","en":"Our activities online are often contrasted with real life, as though the things we do online are somehow less real.","es":"Nuestras actividades en l\u00ednea a menudo se contraponen con la vida real, como si las cosas que hacemos en l\u00ednea fueran de alguna manera menos reales."} +{"gender":"neutral","en":"Hello civilization.","es":"Hola civilizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And this metaphor in my head, I've got anagnorisis and peripeteia on my chin, I've got to tell you, it's such a great device, though.","es":"Y con esta met\u00e1fora en mi cabeza tengo anagn\u00f3risis y peripecia en mi barbilla. Les tengo que decir, es un gran dispositivo."} +{"gender":"male","en":"I'm turning 44 next month, and I have the sense that 44 is going to be a very good year, a year of fulfillment, realization.","es":"El pr\u00f3ximo mes cumplo 44 a\u00f1os, y tengo la sensaci\u00f3n de que el 44 va a ser un a\u00f1o muy bueno, un a\u00f1o de satisfacci\u00f3n, de realizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm with the Daasanach.","es":"Con los daasanach."} +{"gender":"male","en":"I'm sitting in Cambridge, Massachusetts at the Healthcare Development Conference.","es":"Estoy sentado en Cambridge, Massachussets, en la Conferencia para el Desarrollo de la Asistencia Sanitaria."} +{"gender":"female","en":"Now, I wasn't horrified at me, because I'm kind of used to myself.","es":"No estaba horrorizada de m\u00ed, porque estoy acostumbrada a m\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"I am surrounded by wonderful people, I don't take it for granted, on the contrary I am eternally grateful.","es":"Estoy rodeado de gente maravillosa, nunca lo doy por sentado, al contrario, estoy eternamente agradecido."} +{"gender":"male","en":"We're standing today in the Central Bank, and the Central Bank is responsible for a lot of the things I'm going to be speaking about.","es":"Estamos hoy en el Banco Central, y el Banco Central es el responsable de muchas de las cosas de las que hablar\u00e9."} +{"gender":"male","en":"YR: This phrase is now etched into my mind clearer than the pin number to my bank card, so I can pretend I speak Chinese fluently.","es":"YR: Esta frase ahora est\u00e1 grabada en mi mente m\u00e1s clara que el n\u00famero de mi tarjeta del banco, as\u00ed que puedo fingir que hablo chino con fluidez."} +{"gender":"female","en":"Instead, try to notice the feeling for what it is: \"I'm noticing that I'm feeling sad\" or \"I'm noticing that I'm feeling angry.\"","es":"Traten de observar el sentimiento por lo que es: \"Observo que me siento triste\" u \"observo que me siento enojada\"."} +{"gender":"male","en":"I'm a graduate student at the University of Washington, and I work on a project called Darknet, which is a neural network framework for training and testing computer vision models. So let's just see what Darknet thinks of this image that we have.","es":"Soy estudiante de posgrado en la Universidad de Washington, y trabajo en un proyecto llamado Darknet, que es un framework de red neuronal para la capacitaci\u00f3n y ensayo de modelos de visi\u00f3n artificial, As\u00ed que veamos lo que piensa Darknet de esta imagen que tenemos aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"In Sweden, we have no concurrency.","es":"En Suecia, no tenemos concurrencia."} +{"gender":"male","en":"I'm excited about the opportunity to give all our teachers the support they want and deserve.","es":"Estoy muy entusiasmado con la oportunidad de darles a nuestros profesores el apoyo que quieren y merecen."} +{"gender":"male","en":"I was told to come here and tell you all stories, but what I'd like to do is instead tell you why I'm suspicious of stories, why stories make me nervous.","es":"Me dijeron que viniera aqu\u00ed y contara historias, pero en vez de eso quisiera contar por qu\u00e9 sospecho de las historias, por qu\u00e9 las historias me ponen nervioso."} +{"gender":"female","en":"I'm a single mom.","es":"Soy madre soltera."} +{"gender":"neutral","en":"We've all seen pictures like this on television and in the news.","es":"Todos hemos visto im\u00e1genes como esta en la televisi\u00f3n y las noticias."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to focus on Afghanistan and the Arab world with the UAE, how they're changing tribal societies, not by introducing Western ideas, but by being integrated into the language in those places.","es":"Y ahora me voy a centrar en Afganistan y el mundo arabe con los Emiratos Arabes Unidos, como estan cambiando las sociedades tribales, no al introducir ideas de la sociedad occidental pero al integrarse en el lenguaje de esos lugares."} +{"gender":"female","en":"Distracted by the cell phone, the teenager failed to notice the rucksack being stolen.","es":"Distra\u00edda por el tel\u00e9fono m\u00f3vil, la adolescente no se dio cuenta de que le hab\u00edan robado la mochila."} +{"gender":"female","en":"Oh, great. So I'm a big fan of this.","es":"Oh, bien, me gusta."} +{"gender":"female","en":"When I am quiet, I can hear my own heart beating.","es":"Cuando estoy callada, puedo escuchar el latido de mi coraz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So I run over to Gene and I wake him up, and I say, \"Don't freak out, I think the hotel's on fire.\"","es":"Y entonces corro donde Gene y lo despierto y le digo: \"Gene, no te alteres pero creo que el hotel se est\u00e1 incendiando.\""} +{"gender":"female","en":"KB: This question has come to me a lot of times before, and I feel like the word \"fear\" just comes to me and then drops, but there is one fear that I have that is different from that.","es":"KB: Esta pregunta me la han hecho muchas veces, y siento que la palabra \"miedo\" simplemente llega a m\u00ed y luego se cae, pero hay un miedo diferente a ese."} +{"gender":"male","en":"And I'm supposed to be a philanthropist.","es":"Y se supone que por eso debo ser fil\u00e1ntropo."} +{"gender":"male","en":"So, for example, one of your great excuses is: \"Well, great careers are really and truly, for most people, just a matter of luck. So I'm going to stand around, I'm going to try to be lucky, and if I'm lucky, I'll have a great career. If not, I'll have a good career.\"","es":"As\u00ed que, por ejemplo, una gran excusa es: \"Bueno, las grandes carreras realmente son para la mayor\u00eda, cuesti\u00f3n de suerte, as\u00ed que voy a quedarme por aqu\u00ed, intentando tener suerte y si la tengo, entonces tendr\u00e9 una gran carrera; si no, tendr\u00e9 una buena carrera\"."} +{"gender":"male","en":"Now, an incredible new discovery by Japanese researchers has the world of animal reproduction waiting for more results.","es":"Ahora, un nuevo e incre\u00edble descubrimiento por parte de investigadores japoneses tienen al mundo de la reproducci\u00f3n animal en espera de m\u00e1s resultados."} +{"gender":"male","en":"The housekeeper was very nice and helpful.","es":"El amo de llaves era muy agradable y servicial."} +{"gender":"female","en":"I have always decided that I was going to be an expert on one thing, and I am an expert on this person, and so I write about it.","es":"Desde siempre ten\u00eda decidido ser experta en algo, y soy una experta en m\u00ed misma as\u00ed que escribo sobre eso."} +{"gender":"female","en":"Our licensed therapists who understand the emotional complexities and challenges of fertility treatment share tools that can make all the difference between surviving and thriving while undergoing fertility treatment.","es":"Contamos con nuestras terapeutas profesionales que entienden las complejidades y los desaf\u00edos emocionales de un tratamiento de fertilidad, y a su vez le brindan herramientas que pueden marcar toda la diferencia."} +{"gender":"male","en":"For me they normally happen, these career crises, often, actually, on a Sunday evening, just as the sun is starting to set, and the gap between my hopes for myself and the reality of my life starts to diverge so painfully that I normally end up weeping into a pillow.","es":"A m\u00ed me ocurren normalmente, esas crisis profesionales, a menudo, de hecho, las noches de domingo, justo cuando el sol comienza a ponerse y la distancia entre mis propias esperanzas y la realidad de mi vida, comienza a discrepar tan dolorosamente que normalmente termino sollozando en una almohada."} +{"gender":"female","en":"Because I think, as well as the awe of looking at that, I'm sure some people here are thinking, technology catches up so quick, how long is it before some crazed geek with a little remote control flies one through a window of the White House?","es":"Porque pienso que as\u00ed como nos maravillamos mir\u00e1ndolo, estoy seguro que algunos estar\u00e1n pensando que la tecnolog\u00eda avanza tan r\u00e1pido que en breve alg\u00fan genio alocado, con un peque\u00f1o control remoto, meter\u00e1 uno por la ventana, en la Casa Blanca."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to go into any gucky slaughter slides.","es":"No voy a entrar en l\u00e1minas inc\u00f3modas de matanzas."} +{"gender":"male","en":"Don't sit passively on the shore as a spectator.","es":"No te sientes pasivamente en la orilla como un espectador."} +{"gender":"male","en":"He grabbed them out of my hand and threw them at my face, and I felt that I could, eye for an eye, I could retaliate, and throw one back at him.","es":"Me las quit\u00f3 de la mano y me las tir\u00f3 a la cara, as\u00ed que sent\u00ed que pod\u00eda --ojo por ojo-- tomar represalia, as\u00ed que le tir\u00e9 una a \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"I'm talented otherwise.","es":"Por otra parte, tengo talento."} +{"gender":"male","en":"And I often am like, you know, dude, today I'm out.","es":"Y frecuentemente estoy como, saben, socio, estoy out."} +{"gender":"male","en":"And, of course, the most important is that you, I want you guys there, and I invite you to go to GlobalFamilyReunion.org and figure out how you're on the family tree, because these are big issues, family and tribe, and I don't know all the answers, but I have a lot of smart relatives, including you guys, so together, I think we can figure it out.","es":"Y, por supuesto, los m\u00e1s importantes que son Uds. Los quiero all\u00e1, y los invito a ir a GlobalFamilyReunion.org y averiguar c\u00f3mo est\u00e1n en el \u00e1rbol de familia, debido a que estos son temas importantes, familia y tribu, y no s\u00e9 todas las respuestas, pero tengo un mont\u00f3n de parientes inteligentes, incluidos Uds., as\u00ed que juntos, creo que podemos averiguarlo."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to make the whole thing myself.","es":"Voy a hacer todo yo mismo."} +{"gender":"male","en":"The other thing that religions are really aware of is: speak well, I'm not doing a very good job of this here, but oratory, oratory is absolutely key to religions.","es":"Otra cosa de las religiones es hablar bien. No lo estoy haciendo muy bien hoy pero la oratoria es un factor clave para las religiones."} +{"gender":"female","en":"Queuing, I'm standing beside the pastry cabinet and the barista calls for the next order.","es":"Cola, estoy de pie al lado del gabinete de pasteler\u00eda y el barista llama para el pr\u00f3ximo pedido."} +{"gender":"male","en":"If you are being sued for another type of lease violation (for example, keeping a dog when the lease forbids it) or for some other reason, like the owner intends to take the property back for personal use, you may not be able to stop the eviction once you receive a Writ if the landlord went through the proper Court proceedings and you had notice and a chance to participate.","es":"Si usted va a ser demandado por otro tipo de violaci\u00f3n al contrato de alquiler (por ejemplo, por tener un perro cuando el contrato lo proh\u00edbe) o por alguna otra raz\u00f3n, como si el due\u00f1o tiene intenci\u00f3n de tomar de nuevo la propiedad para su uso personal, es posible que usted no pueda detener el desalojo una vez que reciba un escrito, y si el arrendador sigui\u00f3 todos los pasos judiciales correctos y usted recibi\u00f3 el aviso y tuvo oportunidad de participar."} +{"gender":"male","en":"So, Spot: I'm feeling a little thirsty.","es":"Spot, tengo un poco de sed."} +{"gender":"neutral","en":"We now have the money, given these low prices, to distribute AIDS drugs all over the world to people we cannot presently reach.","es":"Ahora tenemos dinero y, dados los precios bajos, podemos distribuir medicamentos contra el SIDA en todo el mundo a aquellas personas a las que actualmente no llegamos."} +{"gender":"male","en":"No, absolutely not. I'm not saying that.","es":"No, absolutamente no. No estoy diciendo eso."} +{"gender":"neutral","en":"That means that eight out of 10 of the decisions and experiences and \"Aha!\" moments that make your life what it is will have happened by your mid-30s.","es":"Esto significa que 8 de cada 10 decisiones y experiencias y momentos \"\u00a1Aj\u00e1!\" que le dan forma a su vida habr\u00e1n pasado para cuando tengan 30 y tantos."} +{"gender":"neutral","en":"Really, they were actually against it.","es":"Realmente estaban completamente en contra."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you two things today: One is what we have lost, and two, a way to bring it back.","es":"Hoy voy a contarles dos cosas. Uno, lo que hemos perdido y dos, la manera de recuperarlo."} +{"gender":"male","en":"On Sunday of the same conference, her husband took me aside, and he said, \"My wife wouldn't think that I was really much of a guy if she knew this, but I've been dealing with this depression and I'm taking some medication, and I wondered what you think?\"","es":"El domingo, en la misma conferencia, el marido me lleva aparte y me dice: \u00abMi esposa dejar\u00eda de verme como el hombre que soy si se entera, pero estoy luchando con esta depresi\u00f3n y estoy tomando estos medicamentos. \u00bfMe podr\u00eda dar su opini\u00f3n?\u00bb."} +{"gender":"neutral","en":"So it gets pretty hot and steamy sometimes in the world of human emotions.","es":"As\u00ed que algunas veces se pone bastante sensual en el mundo de las emociones humanas."} +{"gender":"female","en":"And I should know, because during the time I attended that school, a military takeover happened in my country, a gunman of my nationality nearly killed the Pope, and Turkey got zero points in Eurovision Song Contest.","es":"Y deber\u00eda saberlo, porque durante el tiempo que asist\u00ed a esa escuela, un golpe militar tuvo lugar en mi pa\u00eds, un pistolero de mi nacionalidad casi mat\u00f3 al Papa, y Turqu\u00eda obtuvo cero puntos en el Festival de la Canci\u00f3n de Eurovisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm asking myself, \"Why am I here?\"","es":"Me estoy preguntado, \"\u00bfpor qu\u00e9 estoy aqu\u00ed?\""} +{"gender":"female","en":"Little did I know what a huge impact it would have on me one night when I was at a party and I heard a sound coming out of a record player in the corner of a room.","es":"No pod\u00eda imaginar el gran impacto que recibir\u00eda una noche en una fiesta; escuch\u00e9 el sonido de un tocadiscos en una esquina de la habitaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Gas, I'm probably the only person who really enjoys it when Mister Putin turns off the gas tap, because my budget goes up.","es":"Gas, soy probablemente la \u00fanica persona que realmente disfruta cuando el Se\u00f1or Putin cierra la llave del gas, porque mi presupuesto se eleva."} +{"gender":"female","en":"Today, the mailperson proved it, rain, shine or lightning, there is no lack of mail delivery.","es":"Hoy, la cartera lo ha demostrado, llueve, truene o relampaguee, no falta la entrega del correo."} +{"gender":"male","en":"I'd shake my head, and I'd ask myself the eternal question: \"Why didn't I go into banking?\"","es":"Sacud\u00eda mi cabeza, y me hac\u00eda la pregunta de siempre: \"\u00bfPor qu\u00e9 no me hice banquero?\""} +{"gender":"male","en":"So now it's two years later. I'm unemployed, I'm almost broke, my roommate moves out, and then the rent goes up.","es":"As\u00ed que, dos a\u00f1os m\u00e1s tarde. siendo desempleado, estaba casi arruinado. Mi compa\u00f1ero de piso se mud\u00f3 y, el alquiler subi\u00f3."} +{"gender":"male","en":"And a hostage negotiator just got off the phone.","es":"Y un negociador de rehenes acaba de colgar el tel\u00e9fono."} +{"gender":"neutral","en":"It's about using a forgery of the past to envision an appalling future which begins today at year zero.","es":"Es usar una falsificaci\u00f3n del pasado para imaginar un futuro aplastante que empieza hoy, en el a\u00f1o cero."} +{"gender":"male","en":"I'm a very serious \"possibilist.\"","es":"Muy seriamente, soy un \"posibilista.\""} +{"gender":"male","en":"The neighbors I have met have all been really nice and helpful.","es":"Los vecinos que he conocido han sido todos muy amables y atentos."} +{"gender":"female","en":"I mean, when I first got my violin and tried to play around on it, it was actually really bad, because it didn't sound the way I'd heard from other kids, it was so horrible and so scratchy. So, it wasn't entertaining at all.","es":"Quiero decir, cuando comenc\u00e9 con el viol\u00edn y trat\u00e9 de tocarlo en realidad estuvo muy mal porque no sonaba del modo que le escuchaba a los otros ni\u00f1os tan horrible y chirriante as\u00ed que no era para nada entretenido."} +{"gender":"female","en":"But I suspected there was something really important about this whole feminism thing, so I started covertly tiptoeing into my mom's bookshelves and picking books off and reading them, never, of course, admitting that I was doing so.","es":"Pero sospechaba que hab\u00eda algo realmente importante acerca de todo esto del feminismo, as\u00ed que empec\u00e9 a hurgar en los estantes de mi mam\u00e1 tomando algunos libros y ley\u00e9ndolos, aunque sin admitir que lo estaba haciendo."} +{"gender":"female","en":"Make sure you buy the kid a sandwich, too.","es":"Aseg\u00farate de comprarle un sandwich a la nena tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"To me, this is a story about two questions that I think we all share: what is a better life, and what am I willing to do to achieve it?","es":"Para m\u00ed, es una historia sobre dos preguntas que todos nos hacemos: \u00bfQu\u00e9 es una vida mejor? \u00bfQu\u00e9 estoy dispuesto a hace para tenerla?"} +{"gender":"female","en":"I was three months pregnant with twins when my husband Ross and I went to my second sonogram.","es":"Estaba en el tercer mes de embarazo de gemelos cuando mi marido Ross y yo fuimos a mi segunda ecograf\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And yes, that means catching all of those miseries and hurt, but it also means that when beautiful, amazing things just fall out of the sky, I'm ready to catch them.","es":"Y s\u00ed, eso significa agarrar todas esas miserias y dolores, pero tambi\u00e9n significa que cuando las cosas hermosas y maravillosas caen del cielo, estoy lista para tomarlas."} +{"gender":"male","en":"And what I've done is, I've looked at both environments like the coffeehouse, I've looked at media environments like the World Wide Web, that have been extraordinarily innovative; I've gone back to the history of the first cities; I've even gone to biological environments, like coral reefs and rain forests, that involve unusual levels of biological innovation. And what I've been looking for is shared patterns, signature behavior that shows up again and again in all of these environments.","es":"Y lo que he hecho es observar ambos ambientes: el de los caf\u00e9s y el de los medios, como la red Internet, que han sido extraordinariamente innovadores; he buscado en la historia de las primeras ciudades; he ido hasta los ambientes biol\u00f3gicos como las barreras de coral y los bosques tropicales que involucran niveles inusuales de innovaci\u00f3n biol\u00f3gica; buscaba patrones similares, como un comportamiento caracter\u00edstico que se muestre una y otra vez en estos ambientes."} +{"gender":"male","en":"Once on land, they may have looked up into the sky and said, \"It would be nice to go to the clouds, I'm going to fly.\"","es":"Una vez en tierra, pueden haber mirado hacia el cielo y dicho: \"Ser\u00eda agradable ir a las nubes. Volar\u00e9\"."} +{"gender":"female","en":"You weren't there, we were, and the police were watching that jewelry store.","es":"T\u00fa no estabas ah\u00ed, nosotras s\u00ed est\u00e1bamos, y la polic\u00eda estaba vigilando esa joyer\u00eda."} +{"gender":"female","en":"When we arrived at your house we were very happy.","es":"Cuando llegamos a tu casa nos sentimos muy contentas."} +{"gender":"neutral","en":"We have another possibility we are working in our lab, is to build hybrids.","es":"Tenemos otra posibilidad en la que estamos trabajando en el laboratorio que es construir h\u00edbridos."} +{"gender":"female","en":"I do have too many 8-inch heels which I never get to wear, except for earlier, but the free stuff that I get is the free stuff that I get in real life, and that's what we don't like to talk about.","es":"Tengo demasiados tacones de 20 cms y que nunca uso, excepto el par anterior, pero los privilegios que obtengo son los que obtengo en la vida real, y de los que no nos gusta hablar."} +{"gender":"female","en":"However, the authors of these amendments seem to have lacked the courage of their own convictions, since they propose a detailed report of what these obligations would cost the retail trade, and even suggest a solution to the problems faced by small traders.","es":"Las autoras de estas enmiendas parecen, sin embargo, haber tenido miedo a su propia osad\u00eda porque proponen un desglose concreto del coste de estas obligaciones para el comercio minorista e incluso sugieren una soluci\u00f3n a los problemas de los peque\u00f1os comerciantes."} +{"gender":"female","en":"Yes, I'm an African who has a therapist.","es":"S\u00ed: una africana que hace terapia."} +{"gender":"male","en":"Now, when you approach these animals, you need to understand there's a dangerous end to them, and you also need to approach them with some level of respect and a little bit of wariness. So in paragraph number one, what I'm going to tell you to do is very simply this: You appreciate them.","es":"Ahora bien, cuando se acerquen a uno de estos animales, deben entender que tienen un lado peligroso y tambi\u00e9n tienen que acercarse con cierto nivel de respeto y un poco de cuidado Entonces en el p\u00e1rrafo n\u00famero uno lo que les voy a decir que escriban es simplemente esto: Que los aprecian."} +{"gender":"neutral","en":"And because he's performing a behavior you've trained him to do?","es":"\u00bfS\u00f3lo porque hace lo que le ense\u00f1aste a hacer?"} +{"gender":"male","en":"Today, I'm going to show you four, because I hope to have a competitive advantage at the end of this, still.","es":"Y por eso hoy les voy a mostrar cuatro porque espero tener todav\u00eda una ventaja competitiva al final de esto."} +{"gender":"male","en":"So in my 12 years of wisdom, I zip my pants down, I walk out into the room, and lo and behold to me, while I was in the room with Sheila, Johnny was back at the window calling guys up.","es":"As\u00ed que con mis 12 a\u00f1os de sabidur\u00eda baj\u00e9 el cierre del pantal\u00f3n y sal\u00ed de la habitaci\u00f3n. Y para mi sorpresa, mientras yo estaba en el cuarto con Sheila, Johnny regres\u00f3 a la ventana y trajo a los muchachos."} +{"gender":"male","en":"Because now you need to decide, should I stop here and let this patient go, risking that there might be some leftover cancer cells behind that I just couldn't see, or should I take away some extra margins, typically about an inch or so around the tumor just to be sure that I removed everything?","es":"Porque ahora hay que decidir, parar ah\u00ed y dejar estar a este paciente, arriesgando haber dejado c\u00e9lulas cancerosas sobrantes que no se pod\u00edan ver, o llegar a m\u00e1rgenes adicionales, t\u00edpicamente cerca de una pulgada o menos alrededor del tumor solo para asegurarse de que quita todo."} +{"gender":"female","en":"So we're going to zoom in to this area and I'm going to tell you a little bit about what happened with the Kosi.","es":"Nos acercaremos a esta zona y les voy a contar un poco lo que pas\u00f3 con el r\u00edo Kosi."} +{"gender":"neutral","en":"So do babies care whether the tiny bit of evidence they see is plausibly representative of a larger population?","es":"\u00bfA los beb\u00e9s les importa si las pocas pruebas que ven, representan una poblaci\u00f3n m\u00e1s grande?"} +{"gender":"female","en":"And, you know, I'm most popular on college and university campuses.","es":"Y, saben, soy m\u00e1s popular en la escuela o el campus universitario."} +{"gender":"neutral","en":"Julia was a World War II spy, and when the war ended, she got married, moved to France, and decided to give culinary school a shot.","es":"Julia era una esp\u00eda en la Segunda Guerra Mundial, y cuando termin\u00f3 la guerra, se cas\u00f3 y se mud\u00f3 a Francia, y decidi\u00f3 probar con la escuela de cocina."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you a few of the projects that I've been working on over the last couple years that reflect on our lives and our systems.","es":"As\u00ed que les voy a mostrar algunos de los proyectos en los que he estado trabajando durante los \u00faltimos dos a\u00f1os que reflexionan sobre nuestras vidas y nuestros sistemas."} +{"gender":"male","en":"And I cannot tell you how ashamed I felt when they handed one of those cups to me, and I knew I had to accept their hospitality.","es":"Y no puedo decirles cu\u00e1nta verg\u00fcenza sent\u00ed cuando me dieron una de esas tazas. Y yo sab\u00eda que ten\u00eda que aceptar su hospitalidad."} +{"gender":"male","en":"And how do we make more legible in this growing world, especially in some of the places that I'm talking about, China, for example, which in the next ten years will create 400 new airports.","es":"Y c\u00f3mo hacemos m\u00e1s legible es este mundo creciente, especialmente en algunos lugares de los que hablo, China, por ejemplo, que en los pr\u00f3ximos diez a\u00f1os crear\u00e1 400 nuevos aeropuertos."} +{"gender":"female","en":"So today I'm going to talk about some things that you might not know about the epidemic, and I'm actually also going to challenge some of these things that you think that you do know.","es":"Asi que hoy voy a hablar de algunas cosas que tal vez no sepan acerca de \u00e9sta epidemia. Y despu\u00e9s, en realidad, voy a poner a prueba algunas de esas cosas que ustedes creen que saben."} +{"gender":"male","en":"But people told me, you know, Martin, it's impossible, the guy is too busy and he will say no. Well, I said, you know what, instead of mimicking his style, I might as well call the real guy and ask him, and I sent him my books, and he answered that he was interested in working on the film with me because he could be a big fish in a small aquarium.","es":"Pero la gente me dec\u00eda: Martin, es imposible, est\u00e1 demasiado ocupado y te dir\u00e1 que no. Bueno, dije, saben qu\u00e9, en lugar de imitar su estilo, tambi\u00e9n podr\u00eda llamar al tipo real y preguntarle. Le envi\u00e9 mis libros, y me contest\u00f3 que estaba interesado en trabajar en la pel\u00edcula conmigo porque podr\u00eda ser un pez grande en un acuario peque\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"So when my mother used to take me to school, she thought I was at school, and I used to do a U-turn, when her back was turned, and run off and hide in the shed at the back of the garden.","es":"Entonces cuando mi madre acostumbraba llevarme a la escuela, ella pensaba que yo estaba en la escuela, pero me daba la vuelta en cuanto ella me daba la espalda, y me fugaba y escond\u00eda en el cobertizo en la parte de atr\u00e1s del jard\u00edn."} +{"gender":"male","en":"But how can the public have confidence in the currency when politicians are not courageous enough to back it?","es":"Pero, \u00bfc\u00f3mo se va a fiar el p\u00fablico de una moneda cuya legitimidad no se atreven a defender los pol\u00edticos?"} +{"gender":"female","en":"My sisters want to learn so much from me, and there are many, many girls in my community who want to talk to me and ask me different things, and I recently got engaged.","es":"Mis hermanas quieren aprender mucho de m\u00ed, y hay muchas chicas de mi comunidad que quieren hablar conmigo y me preguntan cosas diferentes, y recientemente me compromet\u00ed para casarme."} +{"gender":"female","en":"I use planet Earth to go in very extreme environments where conditions were similar to those of Mars at the time when the climate changed, and there I'm trying to understand what happened.","es":"Yo uso la Tierra para llegar a entornos muy extremos donde las condiciones eran similares a las de Marte en el momento en que cambi\u00f3 el clima, donde estoy tratando de averiguar lo que pas\u00f3."} +{"gender":"neutral","en":"OK, other organizations we've been working with, UC Merced, people know about UC Merced.","es":"Otras organizaciones con las que hemos venido trabajando, UC Merced, la gente sabe acerca de UC Merced."} +{"gender":"male","en":"But the real key question I'm sure that's on your mind: Where is the hydrogen going to come from?","es":"Pero la verdadera pregunta clave que seguramente est\u00e9 en cabeza de todos: \u00bfde donde sacamos el hidr\u00f3geno?"} +{"gender":"male","en":"I'm just going to focus on a few of them, and let's start with fire, because I think fire is probably the first one that you're all thinking about right now.","es":"Solo voy a centrarme en algunas de ellas. Vamos a empezar con el fuego, porque probablemente el fuego es en lo que todos est\u00e1n pensando ahora mismo."} +{"gender":"female","en":"And I will keep doing this for the hundreds of tapirs that I've had the pleasure to meet over the years and the many others I know I will encounter in the future.","es":"Y seguir\u00e9 haciendo esto por los cientos de tapires que he tenido el placer de conocer todos estos a\u00f1os y por los muchos otros que s\u00e9 que encontrar\u00e9 en el futuro."} +{"gender":"neutral","en":"Will you guys really try and show leadership on this?","es":"\u00bfVias a intentar realmente ser pioneros en este aspecto?"} +{"gender":"male","en":"I mean, she knows I'm not a dog.","es":"Es decir, ella sabe que yo no soy un perro."} +{"gender":"male","en":"Can you answer aloud for the stenographer, please?","es":"\u00bfPuede responder en voz alta para el taqu\u00edgrafo, por favor?"} +{"gender":"male","en":"I have a piece, and I'm excited that I'm sharing it for the first time with you here.","es":"Tengo una noticia, y estoy emocionado por poder compartirla por primera vez aqu\u00ed con Uds."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you how we think it's going to transform our views of the universe, because one image from the LSST is equivalent to 3,000 images from the Hubble Space Telescope, each image three and a half degrees on the sky, seven times the width of the full moon.","es":"Les mostrar\u00e9 c\u00f3mo creemos que va a cambiar nuestra visi\u00f3n del universo, porque una imagen tomada con el LSST equivale a 3 000 im\u00e1genes del telescopio espacial Hubble, donde cada imagen cubre tres grados y medio del firmamento o siete veces el di\u00e1metro de la luna llena."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm here to provide you with some biological validation for your sordid daydreams.","es":"Bueno, vine a darles una validaci\u00f3n biol\u00f3gica a sus enso\u00f1aciones s\u00f3rdidas."} +{"gender":"male","en":"Our event managers transform our facilities into unforgettable venues, while our chef and his team ensure spectacular banquets.","es":"Nuestros gestores de eventos transforman nuestras instalaciones en lugares inolvidables, mientras que nuestro chef y su equipo se encargan de que los banquetes sean espectaculares."} +{"gender":"male","en":"I've got some very faint, probably covered in makeup now, frostbite scars. I've got one on my nose, one on each cheek, from where the goggles are, but inside I am a very different person indeed.","es":"Tengo unas cicatrices muy peque\u00f1as, quiz\u00e1s cubiertas ahora de maquillaje, una en la nariz, una en cada mejilla, por donde ten\u00eda las gafas, pero por dentro, de hecho, soy una persona muy diferente."} +{"gender":"male","en":"And I'm not talking about all comedy here, because, clearly, there's plenty of humor that colors safely within the lines of what we already think and feel.","es":"No estoy hablando de toda la comedia, porque claro que hay mucho humor que da sabor a eso que ya sentimos y pensamos."} +{"gender":"female","en":"I didn't know it was an engineer who was given the presentation.","es":"No sab\u00eda que era una ingeniera la que estaba dando la presentaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"SW: Yes, so for me, I had to really take anything negative and any emotions that I was feeling at that point and kind of just bottle them up and really figure out what the next step for me to do was.","es":"SW: S\u00ed, as\u00ed que ten\u00eda que evitar todo lo negativo y las emociones que sent\u00eda en ese momento reprimirlas y averiguar cu\u00e1l era el siguiente paso para m\u00ed y hacerlo."} +{"gender":"female","en":"I told him, 'I'm a believer, and women and children in these terrible conditions need their faith to survive.'\"","es":"Le dije, 'Soy una creyente, y las mujeres y los ni\u00f1os en estas terribles condiciones necesitan su fe para sobrevivir.\""} +{"gender":"male","en":"I'm hoping.","es":"Estoy esperando."} +{"gender":"male","en":"The group of young, talented musicians just emerged from the plane.","es":"El grupo de m\u00fasicos j\u00f3venes y talentosos acaba de descender del avi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So what I'm doing is running a physics equation based on my personal data.","es":"Le aplico una ecuaci\u00f3n f\u00edsica basada en mis datos personales."} +{"gender":"male","en":"I'm not asking about that.","es":"No estoy preguntando eso."} +{"gender":"male","en":"So I started reading more articles, I started talking to researchers, I started talking to doctors, and most importantly, I started listening to patients.","es":"Comenc\u00e9 a leer m\u00e1s art\u00edculos, a hablar con investigadores, con m\u00e9dicos, y lo m\u00e1s importante, comenc\u00e9 a escuchar a los pacientes."} +{"gender":"female","en":"I heard people murmur from time to time that I should love my body, so I learned how to do this.","es":"O\u00ed murmurar algunas veces que yo deb\u00eda amar mi cuerpo, entonces aprend\u00ed a hacerlo."} +{"gender":"neutral","en":"So let's look at the first strategy.","es":"Veamos la primera estrategia."} +{"gender":"male","en":"I'm pretty sure my dad doesn't know it.","es":"Estoy seguro que mi padre no lo sabe."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about Rome.","es":"Voy a hablar de Roma."} +{"gender":"male","en":"So I'm, Actually, I mean, here we have some artists that are a bit more structured.","es":"En realidad, nosotros los artistas somos un poco m\u00e1s estructurados."} +{"gender":"female","en":"And to my parents, me doing something as simple as having a sleeveless top right now, showing my shoulders, that makes me unworthy.","es":"Y para mis padres, hacer algo tan simple como vestir un top sin mangas ahora, mostrando los hombros, me hace indigna."} +{"gender":"female","en":"The youngest Olympic champion in history and the most decorated champion of the last three Olympics met yesterday.","es":"Se reunieron ayer la campeona ol\u00edmpica m\u00e1s joven de la historia y la campeona m\u00e1s decorada de las \u00faltimas tres olimp\u00edadas."} +{"gender":"female","en":"And then finally, the probe came to rest on the surface, and I'm going to show you, ladies and gentlemen, the first picture ever taken from the surface of a moon in the outer solar system.","es":"Y finalmente, la sonda se pos\u00f3 en la superficie, y voy a mostrar, se\u00f1oras y se\u00f1ores, la primera imagen de la historia tomada desde la superficie de una luna en el sistema solar exterior."} +{"gender":"male","en":"So these are some of the pictures that, in fact, I used when I testified, but more importantly were, to me as a scientist, are those readings, the photometer readings, which I can then convert into actual predictions of the visual capability of the human eye under those circumstances, and from my readings that I recorded at the scene under the same solar and lunar conditions at the same time, so on and so forth, right, I could predict that there would be no reliable color perception, which is crucial for face recognition, and that there would be only scotopic vision, which means there would be very little resolution, what we call boundary or edge detection, and that furthermore, because the eyes would have been totally dilated under this light, the depth of field, the distance at which you can focus and see details, would have been less than 18 inches away.","es":"As\u00ed que estos son algunos de los cuadros que, de hecho, us\u00e9 cuando testifiqu\u00e9; pero lo m\u00e1s importante era, para m\u00ed como cient\u00edfico, aquellas lecturas, las lecturas del fot\u00f3metro, que luego se pueden convertir en predicciones reales de la capacidad visual del ojo humano en esas circunstancias. Y de mis lecturas registradas en el lugar en las mismas condiciones solares y lunares a la misma hora, etc. pude predecir que no hab\u00eda ninguna percepci\u00f3n fiable del color, lo que resulta crucial para el reconocimiento facial, y que hab\u00eda solamente visi\u00f3n escot\u00f3pica, lo que significa que hab\u00eda una resoluci\u00f3n muy baja, lo que llamamos l\u00edmite de la detecci\u00f3n de bordes, y que, adem\u00e1s, debido a que los ojos habr\u00edan estado totalmente dilatados bajo esta luz, la profundidad de campo, la distancia a la que se puede enfocar y ver los detalles, hubiera sido inferior a 18 cm de distancia."} +{"gender":"neutral","en":"And the way that they're switched on is by a gene regulator protein called FOXO.","es":"Y se activan mediante una prote\u00edna reguladora de genes llamada FOXO."} +{"gender":"male","en":"Thus, it is clear that many members of Congress who are in favor of the resolution have voted for this amendment because, despite everything, they are not yet convinced, they are not yet sure of the efficacy and harmlessness of therapeutic practices whose validity has not been scientifically proven.","es":"As\u00ed pues, evidentemente muchos congresistas que son favorables a la resoluci\u00f3n han votado esta enmienda porque, a pesar de todo, no est\u00e1n a\u00fan convencidos, no est\u00e1n a\u00fan seguros de la eficacia ni de la inocuidad de pr\u00e1cticas terap\u00e9uticas cuya validez no se ha comprobado cient\u00edficamente."} +{"gender":"female","en":"Tell me the food that you've purchased, tell me where it's going and when it needs to be there, and I'm going to tell you the shortest, fastest, cheapest, best set of routes to take for the food.","es":"D\u00edganme qu\u00e9 comida han comprado, hacia d\u00f3nde va y cu\u00e1ndo necesita estar all\u00ed, y yo les dir\u00e9 las mejores rutas, las m\u00e1s cortas, r\u00e1pidas y baratas para llevar la comida."} +{"gender":"neutral","en":"If you have any videos of yourself, three or four years ago, you probably feel embarrassed because you don't recognize yourself.","es":"Si tienen videos suyos de hace tres o cuatro a\u00f1os, probablemente se sientan avergonzados porque no se reconocen."} +{"gender":"male","en":"It was a mixture of craftsperson, versatile executor and artist.","es":"Era una mezcla de artesano, ejecutor polifac\u00e9tico y artista."} +{"gender":"female","en":"As colleagues are aware - particularly those who follow football and other sporting events where public disorder is very much the order of the day - it is important that the text should read correctly in all languages.","es":"Tal como advertir\u00e1n las compa\u00f1eras diputadas, sobre todo las seguidoras del f\u00fatbol y otros acontecimientos deportivos en los que los des\u00f3rdenes p\u00fablicos est\u00e1n muy al orden del d\u00eda, es importante que el texto est\u00e9 correctamente expresado en todas las lenguas."} +{"gender":"female","en":"Were the original authors reliable?","es":"\u00bfLas autoras originales eran confiables?"} +{"gender":"male","en":"I am a very particular and peculiar ethnicity.","es":"Soy de una etnia muy particular y peculiar."} +{"gender":"female","en":"And apparently the royal court physician said to her, \"I am of the opinion that the vulva of your most sacred majesty be titillated for some time prior to intercourse.\"","es":"Al parecer el m\u00e9dico de la corte real le dijo: \"Soy de la opini\u00f3n que la vulva de su m\u00e1s sagrada majestad tiene que ser excitada por cierto tiempo antes de la c\u00f3pula.\""} +{"gender":"female","en":"I was on vacation, just taking some time for myself, and I have this thing where I've been checking my status and taking pictures every week to see how far along I'm going, GK: And sharing it with friends, maybe?","es":"Estaba de vacaciones, tom\u00e1ndome tiempo para m\u00ed y tengo esto donde reviso mi estado y tomo fotos cada semana para ver c\u00f3mo avanzo. GK: \u00bfPara compartirlo con amigos?"} +{"gender":"female","en":"I'm using your energy, and with this energy I can go and push my body as far as I can.","es":"Estoy usando su energ\u00eda, y con esta energ\u00eda puedo llevar a mi cuerpo al l\u00edmite."} +{"gender":"neutral","en":"It is not unconscious like a termite mound fractal.","es":"No es inconsciente como el mont\u00edculo fractal de las termitas."} +{"gender":"male","en":"This is quite comforting for people like me, I'm a professor, this to be over there on the top of creation.","es":"Esto es muy reconfortante para personas como yo, soy profesor, estar all\u00ed en la cima de la creaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"We hope that all the workshop participants enjoyed the day as much as we did and that we will see each other again next year!","es":"\u00a1Esperamos que las asistentes al taller hayan disfrutado tanto como nosotras y que podamos volver en la pr\u00f3xima edici\u00f3n!"} +{"gender":"female","en":"There's a point in there where I'm just, like, you've got to get some air in there, mate, because he just sounds like he's breathing out.","es":"Llega un punto en el que digo tienes que respirar, hombre, porque suena como si solo expirase."} +{"gender":"male","en":"After two years the promotion came from first lieutenant to captain.","es":"Despu\u00e9s de dos a\u00f1os el ascenso fue de teniente a capit\u00e1n."} +{"gender":"female","en":"So when Chris raised to me how wonderful everything that was happening in the world, that we were seeing a shift in zeitgeist, on the one hand I absolutely agree with him, and I was so thrilled to see what happened with the G8, that the world, because of people like Tony Blair and Bono and Bob Geldof, the world is talking about global poverty; the world is talking about Africa in ways I have never seen in my life.","es":"As\u00ed que cuando Chris me plante\u00f3 qu\u00e9 tan maravilloso todo lo que estaba pasando en el mundo, que est\u00e1bamos viendo un cambio en el zeitgeist, por un lado estoy absolutamente de acuerdo con \u00e9l, y estaba tan emocionada de ver lo que pas\u00f3 con el G8, que el mundo, por gente como Tony Blair y Bono y Bob Geldof, el mundo est\u00e1 hablando de la pobreza global, el mundo est\u00e1 hablando de Africa de maneras que yo jam\u00e1s en mi vida hab\u00eda visto."} +{"gender":"male","en":"I scurried up the ladder on the back, and when I stood up, the electrical current entered my arm, blew down and out my feet, and that was that.","es":"Me sub\u00ed por las escaleras traseras, Y cuando me par\u00e9, la corriente el\u00e9ctrica se me entr\u00f3 por el brazo, baj\u00f3 hacia los pies y eso fue todo."} +{"gender":"male","en":"There, I rose from my chair for good, I leaned on my cane, and I looked back, finding all, from my fellow passengers in the bus to photographs of the crash.","es":"All\u00ed me levant\u00e9 de mi silla para siempre, me apoy\u00e9 en mi bast\u00f3n, y mir\u00e9 al pasado, para buscar tanto a los pasajeros en el autob\u00fas como fotos del choque."} +{"gender":"male","en":"And one day I go to the airport to meet my father, and as I walk up this grassy slope from the car park to the terminal building, I'm stopped by two soldiers wielding AK-47 assault weapons.","es":"Un d\u00eda voy al aeropuerto a buscar a mi padre, y conforme subo por una pendiente de pasto desde el estacionamiento hasta el edificio terminal, me paran dos soldados que llevan rifles AK-47."} +{"gender":"male","en":"So recently, when my family asked me if I could please do something with the more than 250 boxes of stuff that I've collected over a lifetime, my ritual-making impulse kicked in.","es":"Hace poco, cuando mi familia me pregunt\u00f3 si pudiera hacer algo con las m\u00e1s de 250 cajas de cosas que he coleccionado a lo largo de mi vida, me entr\u00f3 mi impulso de hacer rituales."} +{"gender":"male","en":"The operating system tells you how to get there, and some people's map is, \"I'm going to save lives even if I die for other people,\" and they're a fireman, and somebody else says, \"I'm going to kill people to do it.\" They're trying to meet the same needs of significance.","es":"Piensa en eso como el sistema operativo que te dice c\u00f3mo llegar a eso. Y el mapa de algunas persona es, \"Voy a salvar vidas incluso si muero por otras personas\", y ellos son bomberos, para otros es, \"Voy a matar personas para poder hacerlo\" ellos tratan de alcanzar las mismas necesidades de importancia, \u00bfverdad?"} +{"gender":"female","en":"As far as I'm concerned, it's about the love.","es":"En lo que a m\u00ed respecta, es sobre el amor."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to say that the book was written.","es":"Y el libro ya fue escrito."} +{"gender":"female","en":"And when I think about it, I'm really worried.","es":"Cuando pienso en eso, de veras me preocupo."} +{"gender":"male","en":"But I knew that if I was just a racist store selling racist music the community would not allow me to be there. So I decided I was going to also stock the shelves with other music, like punk rock and heavy metal and hip-hop.","es":"Pero sab\u00eda que si era solo una tienda de m\u00fasica racista la comunidad no me dejar\u00eda quedarme all\u00ed. as\u00ed que decid\u00ed que tambi\u00e9n iba a tener en las estanter\u00edas otra m\u00fasica, como punk y heavy metal y hip-hop."} +{"gender":"female","en":"I'm sorry Seth Godin, but over the millennia, we've seen where tribalism leads.","es":"Lo lamento Seth Godin, pero durante milenios hemos visto a d\u00f3nde nos lleva ser tribales."} +{"gender":"male","en":"She looked at me. \"My country is my wife, my family, my friends, my soldiers.\"","es":"Ella me mir\u00f3: \"Mi pa\u00eds es mi esposa, mi familia, mis amigos, mis soldados."} +{"gender":"male","en":"Just as there was a point in your development as a child when your sense of self and of time became sophisticated enough for you to realize you were mortal, so at some point in the evolution of our species, some early human's sense of self and of time became sophisticated enough for them to become the first human to realize, \"I'm going to die.\"","es":"As\u00ed como hay un punto en tu desarrollo como ni\u00f1o, cuando tu sentido de existencia y del tiempo se vuelve lo suficientemente sofisticado para entender que eres mortal, hubo un punto en la evoluci\u00f3n de nuestra especie, que la noci\u00f3n de existencia y tiempo de los humanos primitivos se hizo lo suficientemente sofisticada para que fuesen los primeros humanos en darse cuenta de que \"\u00a1voy a morir!\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to ask you to tell me which one's which.","es":"Les pedir\u00e9 que me digan cu\u00e1l es cu\u00e1l."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm going to show you some of the tools and the technologies that we're going to develop over the next decade, and how these technologies, together with the smart use of data, may once again transform astronomy by opening up a window into our universe, the window of time.","es":"Les mostrar\u00e9 algunas de las herramientas y las t\u00e9cnicas que crearemos en la pr\u00f3xima d\u00e9cada, y c\u00f3mo estas tecnolog\u00edas, junto con el uso inteligente de los datos, transformar\u00e1n una vez m\u00e1s la astronom\u00eda mediante la apertura de una nueva ventana hacia el universo, la ventana del tiempo."} +{"gender":"male","en":"Years ago when I finally understood that I had a problem and I knew that I needed help, I was too afraid to ask for it.","es":"Hace a\u00f1os, cuando por fin comprend\u00ed que ten\u00eda un problema y supe que necesitaba ayuda, tuve demasiado miedo de pedirla."} +{"gender":"neutral","en":"You notice some details very, very, very accurately and other things drop out.","es":"Notas algunos detalles muy, muy precisos y lo dem\u00e1s desaparece."} +{"gender":"female","en":"The governor was elected with the smallest margin in history.","es":"La gobernadora fue elegida con el menor margen de la historia."} +{"gender":"male","en":"I'm just the messenger.","es":"Soy s\u00f3lo el mensajero."} +{"gender":"male","en":"And I speak not only my behalf, but on behalf of all the colleagues I see here who work in advertising, and of all the team that has worked with me to do this, that if you want to change the world, or if you want to achieve peace, please call us.","es":"Y no hablo solo en mi nombre, sino en nombre de todos los colegas que veo aqu\u00ed que trabajan en publicidad, y de todo el equipo que ha trabajado conmigo para hacer esto. Si quieren cambiar el mundo, o si quieren lograr la paz, por favor ll\u00e1mennos."} +{"gender":"neutral","en":"Psychology professor took kids that were four years old and put them in a room all by themselves.","es":"Un profesor de psicolog\u00eda tom\u00f3 ni\u00f1os de cuatro a\u00f1os de edad y los dej\u00f3 solos en una habitaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Is there going to be a lot of food?","es":"\u00bfHabr\u00e1 mucha comida?"} +{"gender":"male","en":"This is almost 2012, and saying to the world, \"I am totally, completely competent,\" is damning yourself with the faintest of praise.","es":"Estamos casi en el 2012, y decir al mundo: \"Soy total y completamente competente\", es condenarte a ti mismo con el menor de los elogios."} +{"gender":"male","en":"However, as the experts have said, at least for four-star refrigerator-freezers, these coefficients are technically justified.","es":"En todo caso, seg\u00fan han confirmado los expertos, al menos para los frigor\u00edficos-congeladores de cuatro estrellas, estos factores est\u00e1n t\u00e9cnicamente justificados."} +{"gender":"female","en":"I didn't go to work today because I'm sick.","es":"Hoy no he ido a trabajar porque estoy enferma."} +{"gender":"male","en":"They were looking the next Karmapa, and I noticed they were talking to my mom and dad, and the news came to me that they were telling me that I was the Karmapa.","es":"Buscaban al pr\u00f3ximo Karmapa, y me di cuenta de que estaban hablando con mam\u00e1 y pap\u00e1, y me lleg\u00f3 la noticia que me dec\u00eda que yo era el Karmapa."} +{"gender":"female","en":"And you're right, there is this perceived and actual vacuum of leadership, and it's not me saying it, I ask all these, whoever I'm talking to, I ask about leadership.","es":"Y tienes raz\u00f3n, hay un vac\u00edo perceptible actual en el liderazgo. Y no es que yo lo diga, lo pregunto siempre, a todos los que les hablo, les pregunto sobre liderazgo."} +{"gender":"female","en":"Displaced refugees are suffering, starving to death, while the international political vacuum continues, only occasionally interspersed by fine words, but still no real action.","es":"Las refugiadas desplazadas est\u00e1n sufriendo, muri\u00e9ndose de hambre, mientras continua el vac\u00edo pol\u00edtico internacional, s\u00f3lo salpicado ocasionalmente de buenas palabras, aunque no todav\u00eda de una intervenci\u00f3n real."} +{"gender":"female","en":"What to do when you're angry at someone.","es":"Qu\u00e9 hacer cuando est\u00e1s molesta con alguien."} +{"gender":"male","en":"And I certainly wouldn't want to give up my airplane, or my helicopter, or my Humvee, or my Porsche.","es":"Y sin duda, yo no quisiera dejar de usar mi avi\u00f3n, o mi helic\u00f3ptero, o mi todoterreno, o mi Porsche."} +{"gender":"male","en":"Often, skiers believe they are surrounded by fog.","es":"A menudo, los esquiadores creen estar rodeados por niebla."} +{"gender":"male","en":"These white pearlescent flakes hit the noodles, this haunting, wonderful, nutty, mushroomy smell wafted up. 10 seconds passed and it was gone. And then I was left with these little ugly flakes on my pasta that, you know, their purpose had been served, and so I'm afraid to say that this was also a disappointment to me.","es":"Aquellos blancos y resplandecientes copos se mezclaron con los tallarines y bocanadas de un aroma maravilloso, evocador a nueces y hongos irrumpieron en mi nariz Diez segundos despu\u00e9s, se hab\u00eda desvanecido Y todo lo que me quedaron fueron peque\u00f1os copos mal aspectados en mi plato de pasta que habian cumplido su prop\u00f3sito.. tengo miedo de decir, que esto tambi\u00e9n me decepcion\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about people taking and recreating using other people's content, using digital technologies to say things differently.","es":"Estoy hablando de personas que est\u00e1n tomando y re-creando cosas utilizando el contenido de otras personas, utilizando tecnolog\u00edas digitales para decir las cosas de manera diferente."} +{"gender":"female","en":"Sophia Loren was right in front of me. She's a foot taller than I am, not counting the poofy hair. She walked elegantly, like a giraffe on the African savanna, holding the flag on her shoulder.","es":"Sofia Loren estaba justo en frente m\u00edo, ella es 30 cm. m\u00e1s alta que yo, sin contar el pelo escarmenado. Ella camin\u00f3 elegantemente, como una jirafa en la sabana africana, sosteniendo la bandera sobre su hombro."} +{"gender":"male","en":"For me, the process is very important, because I'm inventing machines, but I'm also inventing tools to make machines, and the whole thing is all sort of wrapped up from the beginning.","es":"Para m\u00ed el proceso es muy importante porque estoy inventando m\u00e1quinas, pero tambi\u00e9n estoy inventando herramientas para hacer m\u00e1quinas y todo esto est\u00e1 de alguna manera involucrado desde el principio."} +{"gender":"neutral","en":"That's a remarkably small area overall.","es":"Es un \u00e1rea muy peque\u00f1a en general."} +{"gender":"female","en":"I'm going to share some of these visions with you in a bit, but first I want to take a look at how we got here.","es":"Compartir\u00e9 algunos proyectos con Uds. en un momento pero primero quiero que veamos c\u00f3mo llegamos hasta aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm going to go out on a limb here and say that if Queensland police didn't have OC spray, they wouldn't have shot 2,226 people in those two years.","es":"Me meter\u00e9 en camisa de once varas al decir que la polic\u00eda de Queensland, de no haber usado el gas pimienta, no habr\u00eda matado a 2226 personas en esos dos a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm disappointed that we never got to know each other as adults. Could you please come to Ohio, and please bring that man that I know you have found by now.","es":"Estoy desilusionada que de adultos nunca llegamos a conocernos. podr\u00edas venirte a Ohio, y por favor trae a ese hombre que s\u00e9 que ya has encontrado."} +{"gender":"neutral","en":"Now the question is: How could we ask them?","es":"Ahora la pregunta es: \u00bfc\u00f3mo podr\u00edamos preguntarles?"} +{"gender":"neutral","en":"There you see it's the side balconies for the proscenium.","es":"All\u00ed ven los palcos laterales para el proscenio."} +{"gender":"neutral","en":"And the only way that mathematicians know how to model this structure is with crochet.","es":"Y la \u00fanica manera que conocen los matem\u00e1ticos de modelar esta estructura es el crochet."} +{"gender":"female","en":"I mean, we have articles called \"On Taking Yourself Seriously: How to Not Care What People Think of You,\" but we also have articles like, oops, I'm figuring it out!","es":"Quiero decir, tenemos art\u00edculos llamados \"Tom\u00e1ndote en serio: C\u00f3mo no preocuparse de lo que la gente piensa de ti,\" pero tambi\u00e9n tenemos art\u00edculos como, ups \u2013 Estoy entendi\u00e9ndolo!"} +{"gender":"female","en":"By the end, I got it, but when I got out of the pool, I was exasperated and tired and annoyed, and I said, \"Why are we doing breath-holding exercises?\"","es":"Al final lo logr\u00e9, pero al salir de la piscina, estaba exasperada, cansada y molesta, y dije: \"\u00bfPor qu\u00e9 estamos haciendo ejercicios de contener la respiraci\u00f3n?\""} +{"gender":"female","en":"I remember when I started practicing Buddhism 14 years ago, and I was told that the end of this practice was to be happy, I said, \"How could you be happy and live in this world of suffering and live in this world of pain?\"","es":"Recuerdo cuando comenz\u00e9 a practicar Budismo hace 14 a\u00f1os, y me dijeron que el fin de la pr\u00e1ctica era el ser feliz. Dije, \"\u00bfC\u00f3mo puedes ser feliz y vivir en este mundo de sufrimiento, y vivir en este mundo de dolor?\""} +{"gender":"neutral","en":"This is just a slimmed-down demo.","es":"Esta es solo una demo superficial."} +{"gender":"male","en":"So, when I was in art school, I developed a shake in my hand, and this was the straightest line I could draw.","es":"Cuando estaba en la escuela de arte, empec\u00e9 a tener un temblor en mi mano y esta era la l\u00ednea m\u00e1s recta que pod\u00eda dibujar."} +{"gender":"female","en":"Oh, gosh, I never saw such a room and beauty and strength like I'm looking at.","es":"Dios, nunca vi un auditorio con tanta belleza y fuerza como la que estoy viendo."} +{"gender":"male","en":"I'm here today to tell you that we are on the verge of another huge change, and that this change, surprisingly enough, is going to come from manufacturing, again.","es":"Hoy vine a decirles que estamos a las puertas de otro gran cambio, y que este cambio, sorprendentemente, vendr\u00e1 nuevamente de la fabricaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"HS: I know, I feel like I wanna go get 'em, messing with my son.","es":"HS: Lo s\u00e9; me dan ganas de ir a buscar a los que se meten con mi hijo."} +{"gender":"female","en":"This cosmetic dermatologist recommends four to eight treatments at two to three week intervals.","es":"Esta dermat\u00f3loga est\u00e9tica recomienda entre cuatro y ocho tratamientos con intervalos de dos a tres semanas."} +{"gender":"female","en":"I am.\" And as soon as my left hemisphere says to me \"I am,\" I become separate.","es":"Y mientras mi hemisferio izquierdo me diga \"Yo soy\", me vuelvo un ser separado."} +{"gender":"neutral","en":"It was a cold, wet, snowy day and she was warm inside a streetcar.","es":"Era un d\u00eda fr\u00edo, h\u00famedo, nevaba, y ella disfrutaba del calor dentro de un tranv\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"You get seed and you grow it in a plot of land, and it grows 14 feet in a month.","es":"Se plantan semillas y se cultiva en un terreno, y entonces, esto crece m\u00e1s de 4 metros en un mes."} +{"gender":"male","en":"You know, I'm a middle class white man. I have no race, no class, no gender.","es":"Un hombre blanco de clase media, sin raza, g\u00e9nero o clase."} +{"gender":"female","en":"Farmers will evolve, but they have to be given the chance to do so.","es":"Las granjeras evolucionar\u00e1n, pero se les tiene que dar la oportunidad para que lo hagan."} +{"gender":"neutral","en":"His serious figure drawings are often layered in elements of humor.","es":"Sus dibujos serios a menudo se superponen a elementos de humor."} +{"gender":"neutral","en":"This is what liberation really looks like.","es":"As\u00ed es realmente la libertad."} +{"gender":"male","en":"And when I came out of my coma, I recognized my family, but I didn't remember my own past.","es":"Y cuando sal\u00ed del coma, reconoc\u00ed a mi familia, pero no recordaba mi propio pasado."} +{"gender":"male","en":"The prisoner he was transporting set the fire to escape.","es":"El prisionero que transportaba provoc\u00f3 el incendio para escapar."} +{"gender":"male","en":"As I'm finishing this swim, I get to Aquatic Park, and I'm getting out of the water and of course half the kids are already finished, so they're cheering me on and they're all excited.","es":"Cuando acab\u00e9 este nado, sal\u00ed del Parque Acu\u00e1tico, y ya fuera del agua la mitad de los ni\u00f1os ya hab\u00edan terminado, y me animaban y todos estaban emocionados."} +{"gender":"male","en":"I am sorry I cannot show you my face, because if I do, the bad guys will come for me.","es":"Lamento no poder mostrarles mi rostro, porque si lo hago, los malos vendr\u00e1n a buscarme."} +{"gender":"male","en":"And of course, it wasn't actually a working mine anymore, because, though Ray was a miner there, the mine had closed and had been reopened as a kind of tourist attraction, because, of course, it can't compete on the scale of operations which are happening in South America, Australia, wherever. But anyway, I got my suitcase of iron ore and dragged it back to London on the train, and then was faced with the problem: Okay, how do you make this rock into components for a toaster?","es":"Y, por supuesto, ya no era una mina activa porque, aunque Ray era minero, la mina hab\u00eda cerrado y volvi\u00f3 a abrir como atracci\u00f3n tur\u00edstica porque, obviamente, no puede competir con la magnitud de las actividades que tienen lugar en Am\u00e9rica del Sur, Australia, etc. De todas formas, consegu\u00ed mi maleta de mineral de hierro y la arrastr\u00e9 hasta Londres en tren para luego enfrentarme al problema: bueno, \u00bfc\u00f3mo transformo esta piedra en componentes de una tostadora?"} +{"gender":"male","en":"I'm not a robot; I don't do things the same way each time.","es":"No soy un robot; no hago las cosas siempre igual."} +{"gender":"female","en":"Everything is cool because you're a skateboarder, huh?","es":"\u00bfTodo est\u00e1 bien porque eres una patinadora?"} +{"gender":"female","en":"So I was thinking of a story where, if I'm in this position, who could be there looking at him?","es":"As\u00ed que tengo que pensar en una historia, y si estoy en esta posici\u00f3n, \u00bfqu\u00e9 podr\u00eda estar mirando?"} +{"gender":"male","en":"I saw my first commercially available Kurzweil in March 1989, and it blew me away, and in September 1989, the month that my associate professorship at Monash University was announced, the law school got one, and I could use it.","es":"Vi mi primera Kurzweil comercial disponible en el mercado en marzo de 1989 y me dej\u00f3 sin aliento, y en septiembre de 1989, el mes que mi cargo como profesor asociado en la Universidad de Monash se anunci\u00f3, la escuela de derecho obtuvo uno, y yo podr\u00eda usarlo."} +{"gender":"female","en":"If it doesn't matter to you who I sleep with, then you cannot imagine what it feels like when I walk down the street late at night holding her hand, and approach a group of people and have to make the decision if I should hang on to it or if I should I drop it when all I want to do is squeeze it tighter.","es":"Si no les importa con quien me acuesto, entonces no se pueden imaginar lo que se siente cuando camino por la calle tarde en la noche, sosteniendo su mano, y acercarse a un grupo de personas y tener que tomar la decisi\u00f3n de si debo aferrarme a ella o si debo soltarla cuando lo \u00fanico que quiero hacer es apretarla con m\u00e1s fuerza."} +{"gender":"female","en":"But lo and behold, I'm one of the high-end individuals.","es":"Pero as\u00f3mbrense, yo soy uno de esos individuos de alto nivel."} +{"gender":"neutral","en":"Now, that's not necessarily a bad thing.","es":"Eso no es necesariamente algo malo."} +{"gender":"neutral","en":"NA: Well there is a saying that says, \"You fear what you don't know, and you hate what you fear.\"","es":"NA: Bueno, hay un refr\u00e1n que dice: \"Se teme lo que no se conoce y se odia lo que se teme\"."} +{"gender":"neutral","en":"Now, the researchers figured out that some of the bees have a natural ability to fight mites, so they set out to breed a line of mite-resistant bees.","es":"Los investigadores comprobaron que algunas abejas tienen una capacidad natural para combatir \u00e1caros, as\u00ed que se dedicaron a criar una l\u00ednea de abejas resistentes a los \u00e1caros."} +{"gender":"male","en":"So, finally, I'm about out of time. The target that shapes you, Here's what's different about people.","es":"Entonces, finalmente, Se me esta acabando el tiempo, El objetivo que te forma-- esto es lo que hace diferente a la gente."} +{"gender":"female","en":"And I faced this contradiction in myself, and I joined with other activists in my community.","es":"Y yo misma me enfrent\u00e9 a esta contradicci\u00f3n, y me sum\u00e9 a otros activistas en mi comunidad."} +{"gender":"male","en":"Best of all, I'm healthier, I know that I'm going to live longer, and I've even lost a little weight.","es":"Y lo mejor de todo, estoy m\u00e1s sano. S\u00e9 que voy a vivir m\u00e1s, e inlcuso he perdido algo de peso."} +{"gender":"male","en":"So I quit my dream job, and I moved to New Orleans, and I kept on studying how the oil spill was happening.","es":"As\u00ed que renunci\u00e9 al trabajo de mis sue\u00f1os y me mud\u00e9 a Nueva Orleans y me dediqu\u00e9 a estudiar c\u00f3mo ocurr\u00eda el derrame de petr\u00f3leo."} +{"gender":"neutral","en":"We have enough water.","es":"Tenemos suficiente agua."} +{"gender":"neutral","en":"The question was given to a bunch of engineers, about 15 years ago, \"How do we make the journey to Paris better?\"","es":"Le preguntaron a un grupo de ingenieros hace 15 a\u00f1os: \"\u00bfC\u00f3mo mejoramos el recorrido a Par\u00eds?\""} +{"gender":"male","en":"So I'm going to tell you what the implications of that are in just a second.","es":"Por lo que voy a contarles las repercusiones de eso en un segundo."} +{"gender":"male","en":"Here I am in my hometown, my business growing leaps and bounds.","es":"Aqu\u00ed estoy en mi ciudad natal, mi negocio crece a pasos agigantados."} +{"gender":"male","en":"This may seem a bit dangerous, but I am not some kind of adventure dude.","es":"Puede parecer un tanto peligroso, pero no soy un tipo arriesgado."} +{"gender":"male","en":"So I asked a former professor of mine who had retired, his name is Bob Osteen, and he agreed to come to my operating room and observe me.","es":"Y se lo ped\u00ed a un antiguo profesor m\u00edo que ya estaba jubilado, se llama Bob Osteen, y \u00e9l acept\u00f3 venir al quir\u00f3fano y observarme."} +{"gender":"male","en":"So what I'm telling you is that we know the child mortality.","es":"Lo que quiero decirles es que conocemos la mortalidad infantil."} +{"gender":"female","en":"The citizen is as responsible as our leaders, I believe.","es":"La ciudadana es tan responsable como nuestras l\u00edderes, yo creo."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not here to give a history lesson.","es":"No estoy aqu\u00ed para dar una lecci\u00f3n de historia."} +{"gender":"female","en":"Then I'd tell them, \"Well, I'm getting my hip replaced, in 18 months.","es":"Y luego les contaba: \"A mi me van a operar de la caderadentro de 18 meses."} +{"gender":"female","en":"I thought, \"This isn't fair, I'm an introvert, and all of the offline campaigning seems to be favoring extroverts.\"","es":"Pens\u00e9: \"Esto no es justo, soy introvertida, y todas las campa\u00f1as parecen favorecer a los extrovertidos\"."} +{"gender":"female","en":"And I thought, \"That's very peculiar.\" And I looked down at my body and I thought, \"Whoa, I'm a weird-looking thing.\"","es":"Y pens\u00e9 es muy peculiar y me mir\u00e9 el cuerpo y pens\u00e9\"Oh, soy una cosa extra\u00f1a\"."} +{"gender":"female","en":"The city has some of the most beautiful architecture in the world, but it also has one of the highest amounts of abandoned properties in America. I live near this house, and I thought about how I could make it a nicer space for my neighborhood, and I also thought about something that changed my life forever.","es":"La ciudad tiene una de las arquitecturas m\u00e1s bellas del mundo, pero tambi\u00e9n una con la mayor cantidad de propiedades abandonadas de EE.UU. Yo vivo cerca de esta casa y pensaba c\u00f3mo podr\u00eda convertirla en un espacio m\u00e1s agradable para el barrio y tambi\u00e9n en algo que cambi\u00f3 mi vida para siempre."} +{"gender":"female","en":"Ambassadors met and coordinated the projects.","es":"Las embajadoras se reunieron y coordinaron los proyectos."} +{"gender":"neutral","en":"\"We taking your car?\"","es":"\"\u00bfTomamos tu carro?\""} +{"gender":"female","en":"I'm a product designer by trade.","es":"De oficio, soy dise\u00f1adora de productos."} +{"gender":"neutral","en":"Politics?","es":"\u00bfUn pol\u00edtico?"} +{"gender":"male","en":"The thing about their work is that most people come to the door of furniture, I suspect you probably recognize this chair and some of the others I'm going to show you.","es":"La cuesti\u00f3n sobre su trabajo es que la mayor\u00eda del p\u00fablico conoce su trabajo primero a trav\u00e9s de sus muebles, Probablemente no reconozcan esta silla y algunas de las otras que les mostrar\u00e9."} +{"gender":"male","en":"And I actually took out a handful of stones from my pocket that I had been carrying around for weeks, hoping for just this interaction, and, you know, they were pebbles, but he grabbed them out of my hand.","es":"As\u00ed que saqu\u00e9 un pu\u00f1ado de piedras de mi bolsillo que hab\u00eda estado cargando durante semanas, esperando este tipo de interacci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Because the lesson I'm trying to learn myself this week is that it's okay to let go.","es":"Porque la lecci\u00f3n que estoy tratando de aprender esta semana es que hay que dejar atr\u00e1s ciertas cosas."} +{"gender":"neutral","en":"One guy, we'll call a tutor.","es":"A un rol lo llamaremos tutor."} +{"gender":"female","en":"If you have a heart condition that puts you in the disabled category, you may receive an ID card with a disabling icon.","es":"Si tiene una enfermedad card\u00edaca que la pone en la categor\u00eda de discapacitada, podr\u00e1 recibir una tarjeta de identificaci\u00f3n con un icono de discapacitaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I realized that what I was being pitched was a binary solution. It was either you're a meat eater or you're a vegetarian, and I guess I just wasn't quite ready.","es":"Me di cuenta de que s\u00f3lo pod\u00eda elegir entre una proposici\u00f3n disyuntiva Era una de dos: o eres carnivoro, o eres vegetariano. Y creo que a\u00fan no estaba preparado."} +{"gender":"male","en":"I went to replace my jeans after years of wearing these old ones. I said, \"I want a pair of jeans. Here's my size.\"","es":"As\u00ed que fui a reemplazar mis jeans despu\u00e9s de a\u00f1os y a\u00f1os de usar los viejos, y dije: \"Quiero unos jeans de esta talla.\""} +{"gender":"male","en":"These prisoners - volunteers for science - always come from a socially disadvantaged background and most of the time they are immigrants.","es":"Estos prisioneros, voluntarios para la ciencia, son siempre de origen social desfavorecido y la mayor\u00eda de las veces inmigrantes."} +{"gender":"neutral","en":"And what it means is we really are Bayesian inference machines.","es":"Y significa que somos verdaderamente m\u00e1quinas de inferencia bayesiana."} +{"gender":"female","en":"Today I'm going to start with eight to show you how the method works.","es":"Hoy comenzar\u00e9 con ocho para mostrarles c\u00f3mo funciona el m\u00e9todo."} +{"gender":"female","en":"And it was while I was doing my Ph.D. on the neurological causes of dyslexia in children that I encountered a startling fact that I'd like to share with you all today.","es":"Y fue mientras estaba haciendo mi doctorado sobre las causas neurol\u00f3gicas de dislexia en ni\u00f1os que me encontr\u00e9 con un hecho asombroso que me gustar\u00eda compartir con todos ustedes el d\u00eda de hoy."} +{"gender":"neutral","en":"All we can be sure of is the variability will be different.","es":"De lo que podemos estar seguros es de que la variabilidad ser\u00e1 diferente."} +{"gender":"female","en":"I confess that this case leaves me a bit perplexed.","es":"Confieso que este caso me deja un poco perpleja."} +{"gender":"neutral","en":"The lines are curved.","es":"Las l\u00edneas son curvas."} +{"gender":"female","en":"And I used to not be a great fan of public restrooms, but now I can go anywhere, because I consider it more when that inner muscle puts a suggestion on my daily agenda.","es":"Y no sol\u00eda ser una gran aficionada de los ba\u00f1os p\u00fablicos, pero ahora puedo ir a cualquier parte, porque lo pienso m\u00e1s, cuando ese m\u00fasculo interno me sugiere en mi agenda diaria."} +{"gender":"male","en":"But that's actually not what I'm here to talk about.","es":"Pero eso no es realmente de lo que vengo a hablar aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"On my desk in my office, I keep a small clay pot that I made in college.","es":"En el escritorio de mi oficina tengo un cuenco de arcilla que hice en la universidad."} +{"gender":"male","en":"Many parents were concerned.","es":"Muchos padres estaban preocupados."} +{"gender":"male","en":"The piano teacher then suggested she take singing lessons, and for a year she studied with someone local.","es":"El profesor de piano le sugiri\u00f3 que tomara lecciones de canto, y durante un a\u00f1o estudi\u00f3 con alguien local."} +{"gender":"female","en":"But now I'm going to show you the five-year-old.","es":"Ahora mostrar\u00e9 al ni\u00f1o de cinco a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"So, what I'm going to try and do in my lecture is go a little bit further and see if I can violate your expectations in a pleasing way.","es":"Entonces, lo que voy a tratar de hacer en mi conferencia es ir un poco m\u00e1s all\u00e1 y ver si puedo romper sus expectativas de manera agradable."} +{"gender":"neutral","en":"Many carers report that often, their employers don't have adequate policies in place to support them.","es":"Muchos cuidadores declaran que a menudo sus empleadores no tienen pol\u00edticas laborales que les apoyen."} +{"gender":"male","en":"So as I'm speaking, the sound is getting translated to a pattern of vibration on the vest.","es":"Conforme hablo, el sonido se traduce en patrones de vibraci\u00f3n en el chaleco."} +{"gender":"neutral","en":"It just seems like it's not sexy and elegant, it's hidden.","es":"Parece que no fuera sexy ni siquiera elegante, est\u00e1 oculto."} +{"gender":"male","en":"They gave me a legacy, and with that legacy comes a responsibility, and I am dedicated to making my country an even better America, to making our government an even truer democracy, and because of the heroes that I have and the struggles that we've gone through, I can stand before you as a gay Japanese-American, but even more than that, I am a proud American.","es":"Ellos me dieron un legado, y ese legado trae sus responsabilidades. Yo estoy dedicado a hacer de mi pa\u00eds, un mejor EE.UU. A hacer de nuestro gobierno, una democracia m\u00e1s real. Y por los h\u00e9roes que tengo, y las pruebas que hemos pasado, puedo pararme aqu\u00ed frente a ustedes, como un japon\u00e9s-estadounidense gay. Pero m\u00e1s all\u00e1 de eso, soy un estadounidense orgulloso."} +{"gender":"male","en":"I just thought I was going crazy, and then I thought, well, now I'm not going crazy anymore.","es":"Solo pens\u00e9 que me estaba volviendo loco, y luego pens\u00e9, ahora no me voy a volver m\u00e1s loco."} +{"gender":"male","en":"And I'm happy to say, I was partly responsible for that cliche that machines are becoming biological, but that's pretty evident.","es":"Y me alegra decir que yo he sido en parte responsable del clich\u00e9 de que las m\u00e1quinas se est\u00e9n volviendo biol\u00f3gicas, pero eso es bastante evidente."} +{"gender":"male","en":"Now I don't have an exact budget for what this would cost, but I'm quite sure it's very modest compared to the potential harm.","es":"Aunque no conozco un presupuesto exacto de lo que esto podr\u00eda costar, s\u00ed estoy seguro de que ser\u00eda muy poco, comparado con el da\u00f1o potencial."} +{"gender":"neutral","en":"In the time since that \"Atlantic Monthly\" story ran, the life expectancy for people with Down syndrome has tripled.","es":"En el tiempo transcurrido desde el art\u00edculo del Atlantic Monthly, la expectativa de vida de las personas con Down se ha triplicado."} +{"gender":"male","en":"And what we have here, I am not saying so, this is the Director of Public Prosecutions in a written statement.","es":"Y lo que tenemos aqu\u00ed yo no lo digo, es un comunicado escrito del Director de la Fiscal\u00eda."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to do is to just give a few notes, and this is from a book I'm preparing called \"Letters to a Young Scientist.\"","es":"Quiero compartir algunas observaciones de un libro que estoy escribiendo llamado \u00abCartas a un joven cient\u00edfico\u00bb."} +{"gender":"female","en":"Well, then you'd be screwed, because you'd know what to wish for, and you'd use up your wish, and now, since we only have one wish, unlike last year they had three wishes, I'm not going to wish for that.","es":"Pues entonces estar\u00edas jodido pues sabrias qu\u00e9 desear pero ya habr\u00edas usado tu deseo. Y ahora, ya que s\u00f3lo tenemos un deseo\u2014a diferencia del a\u00f1o pasado cuando ten\u00edan tres, No voy a desear eso."} +{"gender":"male","en":"I'm uncomfortable putting people in pigeonholes.","es":"No me parece c\u00f3modo encasillar a las personas."} +{"gender":"male","en":"Ten years ago, if you would have told me that I'd graduate in the top 10 percent of my class from an Ivy League institution and have an opportunity to make a dent on our public education system just by tackling two months of the calendar year, I would have said, \"Nah. No way.\"","es":"Hace diez a\u00f1os, si me hubieras dicho que me graduar\u00eda en el 10 % de mi clase de una instituci\u00f3n de la Ivy League y que iba a poder dejar mi marca en nuestro sistema de educaci\u00f3n p\u00fablica solamente abordando dos meses del a\u00f1o, habr\u00eda dicho: \"No. Imposible\"."} +{"gender":"male","en":"The last couple pieces I'm going to show are basically in the new realm of robotics, for me, new for me.","es":"El \u00faltimo par de piezas que voy a mostrar est\u00e1 b\u00e1sicamente en el nuevo reino de la rob\u00f3tica, para m\u00ed, nuevo para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So I am a movement chauvinist.","es":"Soy un chovinista del movimiento."} +{"gender":"male","en":"No, I'm looking, actually, at a special version of PowerPoint over here, which shows me the slides ahead and behind, my notes, so I can see what's going on.","es":"No, de hecho veo una versi\u00f3n especial de PowerPoint aqu\u00ed que me muestra las diapositivas anteriores, las que siguen, mis notas as\u00ed que veo c\u00f3mo va todo."} +{"gender":"male","en":"Well, have you heard the many stories told by young and old with joy about the many deeds of daring that were done by the Johnson boys? You take Kate, I'll take Sal; we'll both have a Johnson gal. You take Kate, I'll take Sal; we'll both have a Johnson gal. Now, they were scouts in the rebels' army, they were known both far and wide. When the Yankees saw them coming, they'd lay down their guns and hide. You take Kate, I'll take Sal; we'll both have a Johnson gal. You take Kate, I'll take Sal; we'll both have a Johnson gal.","es":"\u00bfHan o\u00eddo las historias que contaban con alegr\u00eda j\u00f3venes y viejos sobre las peripecias de los chicos Johnson? Para t\u00ed Kate, para m\u00ed Sam; los dos tendremos un chico Johnson. Para t\u00ed Kate, para m\u00ed Sam; los dos tendremos un chico Johnson. Eran exploradores del ej\u00e9rcito rebelde, eran conocidos por doquier. Cuando los yanquis los vieron venir tiraron las armas y se escondieron. Para t\u00ed Kate, para m\u00ed Sam; los dos tendremos un chico Johnson. Para t\u00ed Kate, para m\u00ed Sam; los dos tendremos un chico Johnson. Suena bien, \u00bfeh?"} +{"gender":"neutral","en":"Others were virtual study groups, sometimes along language lines or along cultural lines, and on the bottom left there, you see our multicultural universal study group where people explicitly wanted to connect with people from other cultures.","es":"Otros grupos eran virtuales, centrados alrededor de un idioma u otro elemento cultural. Y abajo, a la izquierda, pueden ver el grupo multicultural, cuyos miembros deseaban expl\u00edcitamente interactuar con personas de otras culturas."} +{"gender":"female","en":"Connecting in sips may work for gathering discrete bits of information, they may work for saying, \"I'm thinking about you,\" or even for saying, \"I love you,\", I mean, look at how I felt when I got that text from my daughter, but they don't really work for learning about each other, for really coming to know and understand each other.","es":"Estar conectados en sorbos para obtener porciones de informaci\u00f3n puede funcionar para decir: \"Estoy pensando en ti.\" o para decir: \"Te quiero.\" Vean c\u00f3mo me sent\u00ed al recibir ese mensaje de mi hija; pero no funcionan bien para aprender unos de otros, para llegarnos a conocer y entendernos."} +{"gender":"male","en":"And I am personally going to train people to give this slideshow, re-purposed, with some of the personal stories obviously replaced with a generic approach, and it's not just the slides, it's what they mean. And it's how they link together.","es":"Y yo personalmente entrenar\u00e9 gente para que d\u00e9 esta presentaci\u00f3n de diapositivas, con nuevos prop\u00f3sitos, con algunas de las historias personales obviamente remplazadas por un enfoque gen\u00e9rico, y, no s\u00f3lo son las diapositivas, es lo que significan, y es c\u00f3mo ellas se eslabonan."} +{"gender":"female","en":"So if I throw my towel in the washing machine, I've now put energy and water back into that towel unless I use a front-loading, high-efficiency washing machine, and then it looks a little bit better.","es":"As\u00ed que si arrojo mi toalla en la lavadora, habr\u00e9 puesto energ\u00eda y agua de regreso en esa toalla, a menos que usara una lavadora altamente eficiente de bajos costos, entonces pareciera un poco mejor."} +{"gender":"male","en":"NL: I'm a pro.","es":"NL: Soy un profesional."} +{"gender":"female","en":"I'm going to do this as a show of hands: How many of you still regularly refer to a dictionary, either print or online?","es":"Levantemos la mano: \u00bfCu\u00e1ntos de Uds. a\u00fan, regularmente, consultan el diccionario, ya sea en papel o en l\u00ednea?"} +{"gender":"female","en":"See, as I got older, I started to have this unlawful feeling in my belly, like I was doing something that I wasn't supposed to be doing; taking something that wasn't mine; receiving a gift, but with someone else's name on it. All these amazing things that I was being exposed to and experiencing, I felt I wasn't really supposed to have.","es":"A medida que fui creciendo, comenc\u00e9 a sentirme muy inc\u00f3moda como si fuera que estaba haciendo algo que no se supon\u00eda que ten\u00eda que hacer, que disfrutaba de algo que no era m\u00edo; que recib\u00eda un regalo pensado para otras personas, que todas estas cosas incre\u00edbles a las cuales estuve expuesta y estuve experimentado realmente no deb\u00eda tenerlas."} +{"gender":"female","en":"A skillful diver appears and disappears as if by magic.","es":"Diestra buceadora aparece y desaparece como por arte de magia."} +{"gender":"female","en":"That's the longest career break that I'm aware of.","es":"Esa es la pausa de carrera m\u00e1s larga que yo sepa."} +{"gender":"female","en":"I guess I'm doing it right now.","es":"Creo que ya lo estoy haciendo."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about freeing ourselves from the 2D confines of traditional computing.","es":"Estoy hablando de liberarnos de los confines 2D de la inform\u00e1tica tradicional."} +{"gender":"male","en":"And I decided at that moment that I would spend the rest of my life doing whatever I could to improve their possibilities.","es":"Y decid\u00ed, en aquel momento que pasar\u00eda el resto de mi vida haciendo todo lo que pudiera para mejorar sus posibilidades."} +{"gender":"male","en":"And if you take me and a chimpanzee and put us together on some lonely island, and we had to struggle for survival to see who survives better, I would definitely place my bet on the chimpanzee, not on myself.","es":"Y si nos llevaran a un chimpanc\u00e9 y a m\u00ed juntos a una isla desierta y tuvi\u00e9semos que luchar por sobrevivir para ver qui\u00e9n lo hace mejor, desde luego yo apostar\u00eda por el chimpanc\u00e9 y no por m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And now I'm charging it up, and you see it builds momentum.","es":"Y ahora la estoy cargando, y ven que construye impulso."} +{"gender":"female","en":"When I'm out troubleshooting equipment or problems with something in a plant, they don't seem to be able to figure out: \"Do I have a training-people issue? Or do I have something wrong with the equipment?\"","es":"Cuando estoy resolviendo problemas de equipos o con algo en la planta ellos no parecen ser capaces de imaginar si \"\u00bftengo un problema de entrenamiento?\" o si \"\u00bftengo algo mal en el equipamiento?\""} +{"gender":"female","en":"The first pass determines whether the sender is present in the accept or reject lists.","es":"El primer paso determina si la remitente est\u00e1 presente en las listas de aceptar o rechazar."} +{"gender":"male","en":"I'm asking you, carve out a little bit of time in your brains to think about the technology that you work on, the companies that you start, the design that you do.","es":"Les pido que dediquen parte de su tiempo a pensar en las tecnolog\u00edas con las que trabajan, desde las empresas que crean, y los dise\u00f1os que hacen."} +{"gender":"male","en":"Very good breakfast, lovely owners, great wifi and beautiful room.","es":"Desayuno muy bueno, due\u00f1os encantadores, wifi estupenda y habitaci\u00f3n preciosa."} +{"gender":"male","en":"I'm a teacher and a practitioner of civics in America.","es":"Soy profesor y practicante de c\u00edvica en EE. UU."} +{"gender":"female","en":"This came out of hundreds of dives I have made, farting around in the dark using these platforms, and my impression that I saw more animals working from the submersible than I did with either of the remote-operated vehicles. But that could just be because the submersible has a wider field of view.","es":"Ese fue el resultado de cientos de inmersiones tir\u00e1ndome gases en la oscuridad utilizando estas plataformas, y me dio la impresi\u00f3n de que, cuando trabajaba en el submarino, ve\u00eda m\u00e1s animales que cuando trabajaba en alguno de los veh\u00edculos de operaci\u00f3n remota; aunque eso puede ser simplemente porque el submarino tiene un campo visual m\u00e1s amplio."} +{"gender":"male","en":"Here, I'm explaining how a computer uses the grammar of English to parse sentences, and here, there's a pause and the student has to reflect, understand what's going on and check the right boxes before they can continue.","es":"Aqu\u00ed estoy explicando c\u00f3mo usa una computadora la gram\u00e1tica inglesa para analizar oraciones y aqu\u00ed hay una pausa y los estudiantes tienen que pensar, entender lo que sucede y marcar en la casilla correcta antes de continuar."} +{"gender":"male","en":"This portrait, I'm not usually known for portraits, but I couldn't resist this one, where she's been through Mao, and she's been through the Great Leap Forward, and the Cultural Revolution, and now she's sitting on her porch with this e-waste beside her.","es":"Este retrato, no soy normalmente conocido por los retratos, pero no pude resistirme a \u00e9ste, donde ella ha pasado por Mao, y ha pasado por \"El gran salto adelante\" y la revoluci\u00f3n cultural, y ahora ella est\u00e1 sentada en su porche con todo este e-residuo a su lado."} +{"gender":"female","en":"In fact, until very recently, and I'm sure some people still hold it as a view, that restraints help psychiatric patients feel safe.","es":"De hecho, hasta hace poco, y estoy segura que algunos lo siguen opinando, que las ataduras ayudan a los pacientes psiqui\u00e1tricos a sentirse seguros."} +{"gender":"male","en":"Will the charming gym instructor get this lazy young one to practice an activity?","es":"\u00bfConseguir\u00e1 el encantador monitor de gimnasia que este joven tan vago practique una actividad?"} +{"gender":"neutral","en":"And we would love to help.","es":"Y nos encantar\u00eda ayudar."} +{"gender":"male","en":"And during a pause in my conversation with Katya, I looked over at Lincoln and I was suddenly thunderstruck by a recollection of a client of mine.","es":"Durante una pausa en mi conversaci\u00f3n con Katya, mir\u00e9 a Lincoln y de pronto qued\u00e9 absorto por el recuerdo de uno de mis clientes."} +{"gender":"male","en":"I brought some chocolates to my adored neighbor.","es":"Le traje unos chocolates a mi adorado vecino."} +{"gender":"female","en":"You had to go places and find the stuff. And what I responded to was, you know, Art Nouveau, or deco, or Victorian typography, or things that were just completely not Helvetica. And I taught myself design this way, and this was sort of my early years, and I used these things in really goofy ways on record covers and in my design. I wasn't educated. I just sort of put these things together.","es":"Tenias que ir a varios lugares para poder encontrar tus cosas Y a lo que yo reaccionaba era, tu sabes, Art Nouveau o deco, o tipograf\u00eda victoriana, o cosas que simplemente no eran Helvetica Y asi me ense\u00f1e a dise\u00f1ar yo misma y estos fueron de cierta manera mis a\u00f1os de principiante, y usaba estas cosas en formas realmente tontas en cubiertas de discos y en mi dise\u00f1o No me ense\u00f1aron. mas bien organic\u00e9 yo misma estas cosas."} +{"gender":"female","en":"And I am so happy I saw that as a young man.\"","es":"Y estoy muy feliz de que me di cuenta siendo joven\"."} +{"gender":"female","en":"The police officer was chasing the exhausted fugitive.","es":"La polic\u00eda persegu\u00eda a la extenuada fugitiva."} +{"gender":"neutral","en":"It goes against nature.","es":"Va en contra de la naturaleza."} +{"gender":"neutral","en":"It's a kind of vegetarian experimentation.","es":"Es una suerte de experimento vegetariano."} +{"gender":"neutral","en":"And the answer is: no, not really; we use a machine shop.","es":"Y la respuesta es que no, en realidad no, usamos un taller mec\u00e1nico."} +{"gender":"male","en":"So what's really interesting about this object, and my students hate when I do this, but I'm going to do this anyway, is these are rugged devices.","es":"Lo realmente interesante de este objeto, y mis estudiantes odian cuando hago esto, pero lo har\u00e9 de todos modos, es que son dispositivos resistentes."} +{"gender":"male","en":"I am exploring the space-time continuum within a two-dimensional still photograph.","es":"Estoy explorando el continuo espacio-tiempo dentro de una fotograf\u00eda est\u00e1tica bidimensional."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you poem called \"Forced to Sin,\" which is from my album \"War Child.\"","es":"Voy a darles un poema llamado \"Forzado a pecar\", de mi \u00e1lbum \"Ni\u00f1o de la guerra\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you a little math problem, and I want you to just yell out the answer as fast as possible.","es":"As\u00ed que, voy a daros un peque\u00f1o problema matem\u00e1tico. Quiero que me grit\u00e9is la respuesta lo m\u00e1s r\u00e1pido posible."} +{"gender":"female","en":"The authors of the project are two well-known Danish architect Wilhelm Dalerup and Moeller.","es":"Las autoras del proyecto son dos conocidas arquitectas danesas."} +{"gender":"neutral","en":"But it's because of the way that they relate that we get this sense of self.","es":"Pero debido a la forma en que se relacionan obtenemos este sentido de nosotros mismos."} +{"gender":"female","en":"I took him out, I took off my shoes, I walked into the prayer hall and what I saw made me stop.","es":"Lo saqu\u00e9 del auto, me quit\u00e9 los zapatos, y anduve hasta la sala de oraciones. Y lo que vi me detuvo."} +{"gender":"male","en":"And she said, \"I don't love you anymore,\" and it was one of the most painful things I'd ever heard and certainly the most heartbreaking thing I'd ever heard, until only a month later, when I heard something even more heartbreaking.","es":"Me dijo: \"Ya no te amo\". Fue una de las cosas m\u00e1s dolorosas que hab\u00eda escuchado y desde luego lo m\u00e1s desolador que hab\u00eda escuchado hasta apenas un mes m\u00e1s tarde cuando me enter\u00e9 de algo a\u00fan m\u00e1s desolador."} +{"gender":"female","en":"You'll never guess who the defendant was.","es":"Nunca adivinar\u00e1s qui\u00e9n era la acusada."} +{"gender":"neutral","en":"And it's a good thing to think about producing a work of reference for the average person, and bearing in mind that now we have a basis to work with, but also we have technology, so we can reach out using telephone apps, video, animation.","es":"Es bueno ir pensando en producir un material de referencia para la persona promedio, y teniendo esto en mente, tener una base para trabajar con ello, y tambi\u00e9n tenemos tecnolog\u00eda, por lo que podemos informar usando aplicaciones de celular, videos, animaciones."} +{"gender":"female","en":"The workers of that factory are on a strike.","es":"Las trabajadoras de la f\u00e1brica est\u00e1n de huelga."} +{"gender":"female","en":"The chauffeur threw in the gears and swung the heavy machine to the side.","es":"La ch\u00f3fer meti\u00f3 las marchas e hizo girar la pesada m\u00e1quina hacia un lado."} +{"gender":"male","en":"The murderer was identified by a curious pedestrian standing at the intersection.","es":"El asesino fue identificado por un peat\u00f3n curioso parado en la esquina."} +{"gender":"female","en":"First, you need to provide your expert advisor with easy and convenient access to market depth.","es":"En primer lugar, es necesario proporcionar a su asesora experta un acceso sencillo y c\u00f3modo a la profundidad de mercado."} +{"gender":"female","en":"So I'm hoping you can see a little theme here.","es":"As\u00ed que espero que puedan ver un poco el tema aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Extroverts prefer black-and-white, concrete, simple language. Introverts prefer, and I must again tell you that I am as extreme an introvert as you could possibly imagine, we speak differently. We prefer contextually complex, contingent, weasel-word sentences, More or less.","es":"El extrovertido prefiere un lenguaje sencillo y en \"blanco y negro\u201d. el introvertido prefiere, y debo repetirles que soy un introvertido tan extremo como no se lo pueden imaginar, hablamos de forma diferente; preferimos oraciones complejas, analog\u00edas, y frases ingeniosas. M\u00e1s o menos."} +{"gender":"female","en":"And it made me make a decision I never thought I would make: to leave the sport of solo sailing behind me and focus on the greatest challenge I'd ever come across: the future of our global economy.","es":"Esto me hizo tomar una decisi\u00f3n que nunca pens\u00e9 que tomar\u00eda: abandonar el deporte de la navegaci\u00f3n en solitario y dedicarme al mayor reto que he encontrado: el futuro de la econom\u00eda mundial."} +{"gender":"female","en":"And I was also really interested in wireless as well. So I bought one of those little kits that you could get to make a radio transmitter, and I got an old book and I carved out the inside and I hid it inside there, and then I placed it next to my dad and snuck back to my bedroom and tuned in on the radio so I could eavesdrop.","es":"Tambi\u00e9n estaba muy interesada en lo inal\u00e1mbrico, as\u00ed que compr\u00e9 uno de esos juegos para hacer un transmisor de radio. Consegu\u00ed un libro viejo, lo ahuequ\u00e9 y lo escond\u00ed adentro, lo puse junto a mi pap\u00e1 y volv\u00ed silenciosamente a mi rec\u00e1mara y sintonic\u00e9 el radio para poder escuchar."} +{"gender":"male","en":"I am Christian, and I go to church every week.","es":"Soy cristiano, y voy a la iglesia todas las semanas."} +{"gender":"male","en":"What I'm running here is a system that enables me to run age-old programs on a modern computer.","es":"Aqu\u00ed estoy iniciando un sistema que me permite ejecutar programas antiguos en una computadora moderna."} +{"gender":"female","en":"And I looked at her, I remember that day, and I saw something beyond what I was seeing in Angeline.","es":"Y la observ\u00e9, recuerdo ese d\u00eda, y vi algo mucho m\u00e1s all\u00e1 de lo que ve\u00eda en Angeline."} +{"gender":"female","en":"This author had more than one million subscribers.","es":"Esta autora ten\u00eda m\u00e1s de un mill\u00f3n de suscriptores."} +{"gender":"male","en":"What does a fired worker want?","es":"\u00bfQu\u00e9 es lo que quiere un trabajador que ha sido despedido?"} +{"gender":"male","en":"Your depressed friends could be a good source of free labor, What I'm really getting at is, invite them to contribute to your life in some way, even if it's as small as asking you to go see a movie that you wanted to see in the theater.","es":"Sus amigos deprimidos podr\u00edan trabajar gratis. Lo que estoy tratando de decir es, inv\u00edtenlos a contribuir en su vida de alguna manera, incluso en algo tan peque\u00f1o como pedirles que vayan a ver una pel\u00edcula que Uds. quer\u00edan ver el cine."} +{"gender":"female","en":"Consequently, I am here to echo what the last speaker said: why were we asked for an opinion?","es":"En consecuencia, estoy aqu\u00ed para hacerme eco de lo que ha dicho la \u00faltima oradora: \u00bfpor qu\u00e9 se nos ha pedido una opini\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"I'm not a doctor.","es":"No soy m\u00e9dico."} +{"gender":"male","en":"The best supplies and see that the waiters wash their gloves, okay?","es":"Las mejores provisiones y procure que los camareros se laven los guantes, \u00bfde acuerdo?"} +{"gender":"male","en":"So the Huli inspired me in that they belong. Perhaps I have to work harder at finding a ritual which matters for me and going back into my past to see where I actually fit.","es":"As\u00ed que los huli me inspiraron con su sentido de identidad, y tal vez tengo que trabajar m\u00e1s para buscar un ritual que me importe a m\u00ed y volver a mi pasado para ver d\u00f3nde realmente encajo."} +{"gender":"male","en":"Any time I'm ready to go, any time I open up my medicine cabinet, you will see Ban deodorant.","es":"Cada vez que estoy por salir, cada vez que abro mi botiqu\u00edn, ver\u00e1n el desodorante Ban."} +{"gender":"male","en":"So I've got plenty of information to play with when I'm printing.","es":"As\u00ed que tengo mucha informaci\u00f3n con la que jugar cuando imprimo."} +{"gender":"male","en":"And so at this stage, the doctor came back to us and said, \"Alright, I'm done.","es":"Y as\u00ed, en esta etapa, el m\u00e9dico se volvi\u00f3 a nosotros y dijo: \"Muy bien, he terminado."} +{"gender":"neutral","en":"They affect all of us.","es":"Nos afectan a todos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you my other favorite feature.","es":"Les voy a mostrar otra de mis funciones favoritas."} +{"gender":"female","en":"Instead, Conor came home one Friday evening and he told me that he had quit his job that day, his dream job, and he said that he had quit his job because of me, because I had made him feel so safe and loved that he didn't need to prove himself on Wall Street anymore, and he just wanted to get out of the city and away from his abusive, dysfunctional family, and move to a tiny town in New England where he could start his life over with me by his side.","es":"Al contrario, Conor volvi\u00f3 a casa un viernes por la tarde y me cont\u00f3 que hab\u00eda dejado su trabajo ese mismo d\u00eda, el trabajo de sus sue\u00f1os, y dijo que lo hab\u00eda hecho por m\u00ed, porque le hab\u00eda hecho sentir tan seguro y querido que ya no necesitaba ponerse a prueba en Wall Street, y solo quer\u00eda irse de la ciudad, lejos de su familia abusiva y desestructurada, para mudarse a un peque\u00f1o pueblo de New England, donde pod\u00eda empezar su vida de nuevo junto a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"The language I'm speaking right now is on its way to becoming the world's universal language, for better or for worse.","es":"El idioma que estoy hablando en este momento est\u00e1 en camino de convertirse en la lengua universal de todo el mundo, para bien o para mal."} +{"gender":"neutral","en":"It was kind of hard to get it in.","es":"Es un poco complicado meterlo all\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"It's actually slice, slice.","es":"Son cortes y cortes."} +{"gender":"neutral","en":"Or it's going to have no use to you as a person who might use such a system.","es":"O no ser\u00e1 de utilidad para ti como persona que usa tal sistema."} +{"gender":"female","en":"The famous basketball player was mobbed by fans during an outing right after winning the game.","es":"La famosa jugadora de baloncesto vio el asedio de las fan\u00e1ticas durante una salida justo despu\u00e9s de haber ganado el partido."} +{"gender":"male","en":"I'm getting dizzy","es":"Me estoy mareando"} +{"gender":"female","en":"But I'm hopeful that future generations can.","es":"Pero cifro mis esperanzas en las generaciones futuras."} +{"gender":"neutral","en":"They also get free land in between the trees, where they can grow their crops.","es":"Tambi\u00e9n obtienen tierra gratuita entre los \u00e1rboles, donde pueden cultivar sus cosechas."} +{"gender":"male","en":"At this point, I'm very happy that there's a parachute out.","es":"En ese momento, estoy muy feliz de tener un paraca\u00eddas."} +{"gender":"female","en":"I'm also looking at trying to develop some building components for the market, and so here you see a pretty typical double-glazed window panel, and in that panel, between those two pieces of glass, that double-glazing, I'm trying to work on making a thermo-bimetal pattern system so that when the sun hits that outside layer and heats that interior cavity, that thermo-bimetal will begin to curl, and what actually will happen then is it'll start to block out the sun in certain areas of the building, and totally, if necessary.","es":"Tambi\u00e9n estoy tratando de desarrollar algunos componentes de construcci\u00f3n para el mercado. Aqu\u00ed ven un t\u00edpico panel de ventanas de vidrio doble, y en ese panel, entre las dos piezas de vidrio, el doble acristalamiento, estoy tratando de hacer un sistema termobimetal para que cuando el sol golpee la capa exterior y caliente la cavidad interior, el termobimetal comience a curvarse, y lo que realmente va a pasar es que empezar\u00e1 a bloquear el sol en ciertas \u00e1reas del edificio, o en todas, si es necesario."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you about one trial, which is probably the most well-reported trial in the UK news media over the past decade.","es":"As\u00ed que voy a contarles de un ensayo, que seguramente es el ensayo m\u00e1s c\u00e9lebre de la prensa del Reino Unido en la \u00faltima d\u00e9cada."} +{"gender":"male","en":"And I use this, this is, sort of, what I consider to be urban spam. I notice this stuff because I walk a lot, but here, private industry is really kind of making a mess of the public sector.","es":"Y uso este - esta especie de, lo que considero \"spam\" urbano Me doy cuenta de las cosas porque ando mucho, pero aqu\u00ed, la industria privada est\u00e1 como haciendo un desastre del sector p\u00fablico."} +{"gender":"neutral","en":"And we shouldn't: Our health care system sucks.","es":"Y no deber\u00edamos. Nuestro sistema de salud apesta."} +{"gender":"male","en":"But what it will do, I'm going to push it again.","es":"Pero lo que voy a hacer, lo voy a empujar nuevamente."} +{"gender":"male","en":"I'm going to go through them very quickly and then revisit them.","es":"Voy a recorrerlas r\u00e1pidamente y las iremos discutiendo."} +{"gender":"female","en":"I am not that hum.","es":"No soy ese zumbido."} +{"gender":"male","en":"But I am also for sustainability.","es":"Pero tambi\u00e9n estoy a favor de la sostenibilidad."} +{"gender":"male","en":"Which is wonderful, because it means every day I'm making some new discovery, and in the process, looking around the corner and seeing the hundred thousand things I'll never know.","es":"Que es una maravilla, porque todos los d\u00edas descubro algo nuevo, y, en el proceso, miro alrededor de la esquina y veo cien mil cosas que nunca conocer\u00e9."} +{"gender":"female","en":"Like, I'm expressing myself, and I think that we have to, like, reach out, like, not only across, like, the different generations of feminists, but also across the, like, vocal ranges, so that, like, we, because otherwise it's just, like, restriculous within feminism, which is just, like, a word that I created that means, like, so strict it's ridiculous.","es":"Al igual que, me expreso, y pienso que tenemos que, alcanzar, no solo cruzar, las diferentes generaciones de feministas, sino tambi\u00e9n atravesar, los rangos vocales, de modo que, nosotros, porque de lo contrario es solo, como, restriculoso dentro del feminismo, que es justo, una palabra que he creado que significa, al igual que, tan estricto que es rid\u00edculo."} +{"gender":"female","en":"And when you were a teen, I'm sure you did exactly as you were told, right?","es":"Y cuando eran Uds. adolescentes, seguro de que hicieron exactamente lo que les dec\u00edan \u00bfverdad?"} +{"gender":"neutral","en":"Pick well.","es":"Escojan bien."} +{"gender":"female","en":"And we started with a slide of my Teds, and I had to add this slide, because I knew the minute I showed this, my mom, my mom will see this, because she does read my blog and she'll say, \"Why wasn't there a picture of me?\"","es":"Empezamos con una diapositiva de mis Teds y ten\u00eda que a\u00f1adirla porque sab\u00eda que en cuanto mostrara esto -mi madre lo ver\u00e1 de alg\u00fan modo, porque ella lee mi blog- y dir\u00e1: \u00bfPorque no hab\u00eda una foto m\u00eda?"} +{"gender":"male","en":"And the adage that I'm referring to, that applied at that time, was that nothing comes down faster than a VTOL aircraft upside down.","es":"Y el dicho al que me refiero aplicable a esa situaci\u00f3n era que nada cae m\u00e1s r\u00e1pido que una aeronave de despegue y aterrizaje vertical de cabeza."} +{"gender":"neutral","en":"Around the world, there's 700 million people who say they'd like to move permanently someplace else right now.","es":"En el mundo hay 700 millones de personas que dicen que les gustar\u00eda cambiarse inmediatamente a otro lugar."} +{"gender":"male","en":"I'm building the next Mars Rover.","es":"Estoy construyendo el pr\u00f3ximo Rover marciano."} +{"gender":"female","en":"So I was excited, then I panicked, then I was excited, then I panicked, and in between the excitement and the panicking, I started to do my research, and my research primarily consisted of Googling how to give a great TED Talk.","es":"Me emocion\u00e9, entr\u00e9 en p\u00e1nico, luego me emocion\u00e9, luego entr\u00e9 en p\u00e1nico, y entre la emoci\u00f3n y el p\u00e1nico, empec\u00e9 a investigar, investigar en mi caso consisti\u00f3 en googlear c\u00f3mo dar una charla TED."} +{"gender":"female","en":"Kids with dyslexia can also struggle to understand what they read.","es":"Las ni\u00f1as con dislexia tambi\u00e9n pueden tener problemas para entender lo que leen."} +{"gender":"female","en":"And I think it's because of what I'm hearing today in TED talks.","es":"Y creo que es por lo que estoy hoy en las charlas de TED."} +{"gender":"male","en":"So I highly recommend that you teach yourself languages other than the one that I'm speaking, because there's never been a better time to do it.","es":"As\u00ed que recomiendo que aprendan idiomas distintos al que estoy hablando, porque nunca ha habido un mejor momento para hacerlo."} +{"gender":"male","en":"And it was the most surreal kind of deja vu experience I've ever had, because I would know before I turned a corner what was going to be there before the lights of the vehicle actually revealed it, because I had walked the set for months when we were making the movie.","es":"Y fue el deja vu m\u00e1s surrealista que jam\u00e1s he tenido, porque antes de doblar una esquina sab\u00eda qu\u00e9 iba a haber antes de que las luces del veh\u00edculo lo revelaran, porque hab\u00eda andado por el plat\u00f3 durante meses cuando est\u00e1bamos haciendo la pel\u00edcula."} +{"gender":"female","en":"Another saying that I'm sure you have all heard around: Video games lead to attention problems and greater distractability.","es":"Otra afirmaci\u00f3n que seguro que todos han o\u00eddo: \"Los videojuegos generan problemas de atenci\u00f3n y mayor distracci\u00f3n\"."} +{"gender":"male","en":"I'm often asked, \"Is digital media replacing the museum?\" and I think those numbers are a resounding rejection of that notion.","es":"A menudo me preguntan, \"\u00bfest\u00e1n los medios digitales reemplazando a los museos?\" y creo que esas cifras de visitantes son un rotundo \"no\"."} +{"gender":"male","en":"What do you think I am, a human?","es":"\u00bfMe tomas por un humano?"} +{"gender":"male","en":"I am very, very happy to be amidst some of the most, the lights are really disturbing my eyes and they're reflecting on my glasses.","es":"Estoy muy feliz de estar entre algunos de los m\u00e1s -las luces me est\u00e1n molestando y se reflejan en las gafas."} +{"gender":"female","en":"Or to say, as Alan Greenspan did, \"I know you think you understand what you thought I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.\"","es":"O decir, lo que dijo Alan Greenspan: \"S\u00e9 que crees que entiende lo que pensaba que dije, pero no estoy seguro de que se haya dado cuenta de que lo que escuch\u00f3 no es lo que quer\u00eda decir.\""} +{"gender":"female","en":"Which is ironic, because I'm a capitalist.","es":"Lo cual es ir\u00f3nico, porque soy una capitalista."} +{"gender":"male","en":"I wish ministers had not so easily forgotten that they asked for these proposals in the first place.","es":"Me gustar\u00eda, como primera medida, que los ministros no olvidaran tan f\u00e1cilmente que fueron ellos los que pidieron estas propuestas."} +{"gender":"neutral","en":"Which is when we realized this problem was a whole lot bigger than we ever could have imagined.","es":"Ah\u00ed uno se da cuenta de que el problema era mucho mayor de lo que pod\u00eda haber imaginado."} +{"gender":"male","en":"Sometimes I make a lot of drawings and I still don't understand what it is I'm drawing.","es":"A veces hago un mont\u00f3n de dibujos y a\u00fan as\u00ed no entiendo qu\u00e9 estoy dibujando."} +{"gender":"neutral","en":"In the 1980s, it was very fashionable to talk about getting prices right.","es":"En los a\u00f1os 80, estaba muy de moda hablar de encontrar el mejor precio."} +{"gender":"neutral","en":"My train was a heart attack.","es":"Mi tren fue un ataque al coraz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"But I'm not saying they were having sex with strangers.","es":"Pero no estoy diciendo que tuviesen relaciones sexuales con desconocidos."} +{"gender":"male","en":"I thought if I put on philosophical tweets out there people will think I'm with it, but some of the responses I got from those tweets were extremely confusing acronyms which I didn't understand. You know? ROFL, LOL.","es":"Pens\u00e9 que si tuiteaba cosas filos\u00f3ficas, la gente pensar\u00eda que soy genial, pero algunas de las respuestas a esos tuits eran acr\u00f3nimos muy confusos que no entend\u00eda: ROFL, LOL."} +{"gender":"neutral","en":"Thanks.","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you four specific examples, I'm going to cover at the end about how a company called Silk tripled their sales; how an artist named Jeff Koons went from being a nobody to making a whole bunch of money and having a lot of impact; to how Frank Gehry redefined what it meant to be an architect.","es":"Voy a darles cuatro ejemplos concretos, que retomar\u00e9 al final, acerca de como una empresa llamada \"Silk\" triplic\u00f3 sus ventas realizando una sola cosa. Como un artista llamado Jeff Koons paso de ser un don nadie a ganar una gran pila de dinero y tener un gran impacto, como Frank Gehry redefini\u00f3 el concepto de lo que significa ser un arquitecto."} +{"gender":"female","en":"I actually had to ditch support groups because everybody was in there saying that spraying their lawns with chemicals, that's why they got ALS, and I was like, \"I don't think so,\" but I had to get away from the negativity.","es":"De hecho, descart\u00e9 grupos de apoyo porque todos all\u00ed dec\u00edan que rociar sus c\u00e9spedes con qu\u00edmicos era lo que les hab\u00eda producido ELA, y a m\u00ed me parec\u00eda que no, y ten\u00eda que apartarme del negativismo."} +{"gender":"female","en":"I'm fed up with the power that a few exert over the many through gender, income, race and class.","es":"Estoy harta del poder que unos pocos ejercen sobre la mayor\u00eda, a trav\u00e9s del g\u00e9nero, los ingresos, la raza, y la clase."} +{"gender":"male","en":"And we campaign with activist groups and help them tell their story and, in fact, I will show you in a moment one of the most recent campaigns, and I'm afraid it's a story from Uganda, and, although we had a wonderful story from Uganda yesterday, this one isn't quite so good.","es":"Y hacemos campa\u00f1as con grupos activistas, y los ayudamos a contar su historia y, de hecho, les voy a mostrar, dentro de un momento, una de las m\u00e1s recientes campa\u00f1as, y me temo que es una historia de Uganda, y, aunque tuvimos una maravillosa historia de Uganda ayer, esta no es tan buena."} +{"gender":"neutral","en":"He publicized his endorsement of Donald Trump.","es":"Publicit\u00f3 su apoyo a Donald Trump."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk today about the pleasures of everyday life.","es":"Hoy voy a hablar de los placeres de la vida cotidiana."} +{"gender":"male","en":"And as I'm sure you know, Mauch, he hadn't stumbled upon King Solomon's Temple, but upon a purely African complex of buildings constructed by a purely African civilization from the 11th century onward.","es":"Y como seguramente saben, Mauch no se hab\u00eda topado con el templo del rey Salom\u00f3n, sino con un complejo de construcciones puramente africano construido por una civilizaci\u00f3n puramente africana a partir del siglo XI."} +{"gender":"male","en":"And it also became the theme that I felt that I could hold onto, and not have to re-invent myself, that this theme was large enough to become a life's work, to become something that I could sink my teeth into and just research and find out where these industries are.","es":"Y se convirti\u00f3 tambien en el tema al que yo sent\u00ed que pod\u00eda agarrarme. sin tener que reinventarme. Que ese tema era suficientemente grande como para convertirse en el tema de mi vida, para convertirse en algo en lo que pudiera hundir mis dientes y simplemente investigar y encontrar qu\u00e9 son estas industrias."} +{"gender":"neutral","en":"We need to look carefully at our zero tolerance policies.","es":"Tenemos que analizar con cuidado las pol\u00edticas de tolerancia cero."} +{"gender":"male","en":"And, I mean, this kind of stuff, you know, all this stuff came from that separation of this little sort of thing that we do, now I, when I was a boy was born sort of with this idea that if you want to know something, you know, maybe it's because my old man was gone a lot, and my mother didn't really know much science, but I thought if you want to know something about stuff, you do it, you make an experiment, you know.","es":"Y, quiero decir, este tipo de cosas, ustedes saben, todas estas cosas vinieron de esa separaci\u00f3n de esta peque\u00f1a clase de cosa que hacemos, ahora, cuando yo era un ni\u00f1o nac\u00ed con algo como esta idea que si quieres conocer algo, ustedes saben, quiz\u00e1s fue porque mi viejo estaba afuera bastante, y mi madre realmente no conoc\u00eda mucho de ciencia, pero yo pensaba que si quieres conocer algo sobre cosas, lo haces, haces un experimento, ustedes saben."} +{"gender":"female","en":"The scholarship student was invited to the conference by a foreign professor.","es":"La estudiante becada fue invitada a la conferencia por una profesora extranjera."} +{"gender":"female","en":"Strangeness is that calibration of closeness and distance that enables me to find the people that I need right now, that enables me to find the sources of intimacy, of discovery, and of inspiration that I need right now.","es":"La extra\u00f1eza es la calibraci\u00f3n de proximidad y distancia que me permite encontrar la gente que necesito ahora, me permite encontrar las fuentes de intimidad, de descubrimiento y de inspiraci\u00f3n que necesito ahora."} +{"gender":"female","en":"At his school, no student was allowed to be late for class, professors lectured without pay and cancellation of classes by an instructor was punishable by a fine.","es":"En su colegio, a ninguna alumna se le permiti\u00f3 llegar tarde a clase, profesores disertaron sin pago y la cancelaci\u00f3n de clases por un instructor se castigaba con una multa."} +{"gender":"male","en":"But if you remove the arm, you simply anesthetize my arm, so you put an injection into my arm, anesthetize the brachial plexus, so the arm is numb, and there is no sensations coming in, if I now watch you being touched, I literally feel it in my hand.","es":"Pero si se quitan el brazo simplemente me lo anestesian, me ponen una inyecci\u00f3n en el brazo, anestesian el plexo braquial, para que el brazo se quede insensible, y no se tenga ninguna sensaci\u00f3n. Si ahora veo que les acarician, literalmento lo siento en el brazo."} +{"gender":"female","en":"While in New Zealand in the year 1985, the French singer showed that the fame of being a freedom fighter engaged in struggles was not only an excuse to show off.","es":"Durante su estancia en Nueva Zelanda en el a\u00f1o 1985, la cantante francesa demostr\u00f3 que su fama de luchadora por la libertad y comprometida con las luchas no era solo una excusa para lucirse."} +{"gender":"male","en":"Feel free to quote me if I say something memorable, stupid, funny, whatever. I love seeing my name on Twitter.","es":"Si\u00e9ntanse libres de citarme si digo algo memorable, est\u00fapido, divertido, etc. Me encanta ver mi nombre en Twitter."} +{"gender":"female","en":"When I called they were busy painting, so he didn't hear me much.","es":"Cuando llam\u00e9 estaban muy entretenidas pintando, as\u00ed que no me escuch\u00f3 demasiado."} +{"gender":"female","en":"To tell you a bit about how I found my voice, I'd like to share a bit about how I grew up.","es":"Antes de contarles un poco c\u00f3mo encontr\u00e9 mi voz, me gustar\u00eda compartir algo acerca de c\u00f3mo me cri\u00e9."} +{"gender":"male","en":"The lawyer offered many legal remedies to his client.","es":"El abogado ofreci\u00f3 muchos recursos legales a su cliente."} +{"gender":"male","en":"So there can be some biologists, psychiatrists, mathematicians, and so on. And I submit them, my intuitions, my hypothesis, my first ideas.","es":"Por lo tanto, pueden ser bi\u00f3logos, psiquiatras, matem\u00e1ticos, etc. Y les transmito mis intuiciones, mis hip\u00f3tesis, mis primeras ideas."} +{"gender":"neutral","en":"Then they're comfortable, they have good vision, like this great big visor.","es":"Que est\u00e9 confortable, tenga buena visi\u00f3n como con este gran visor."} +{"gender":"male","en":"But I have a museum and I collect dinosaurs and I can saw mine open.","es":"Pero yo tengo un museo y colecciono dinosaurios, y puedo abrir los m\u00edos."} +{"gender":"male","en":"In the U.S., I worked in a research center, part-time, while taking graduate classes in economics. And with the little I earned, I would finance myself and then I would send money home to my brother and my father.","es":"En EE. UU. trabajaba de medio tiempo en un centro de investigaci\u00f3n mientras hac\u00eda mis estudios de postgrado en econom\u00eda, y con el poco dinero que ganaba me manten\u00eda y enviaba dinero a casa a mi hermano y a mi padre."} +{"gender":"neutral","en":"My father defied his own grandfather, almost to the point of disinheritance, because he decided to educate all four of us.","es":"Mi padre desafi\u00f3 a su propio abuelo casi hasta el punto de ser desheredado, porque decidi\u00f3 educarnos a las cuatro."} +{"gender":"male","en":"I know this because I am one of them.","es":"Lo s\u00e9 porque soy uno de ellos."} +{"gender":"female","en":"The best way to describe it is, I share therefore I am.","es":"La mejor forma de describirlo es: Comparto luego existo."} +{"gender":"male","en":"It's not that I'm so sad, but I get overwhelmed, I think, because I could have killed myself, but my parents kept me going, and so did the doctors, and I had the surgery.","es":"No es porque est\u00e9 tan triste, sino porque estoy impresionado porque yo podr\u00eda haberme suicidado, pero mis padres me mantuvieron vivo, y tambi\u00e9n los m\u00e9dicos, y me oper\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"Right?","es":"\u00bfNo?"} +{"gender":"female","en":"My traveling guests could start arriving at any time.","es":"Mis invitadas viajeras podr\u00edan empezar a llegar en cualquier momento."} +{"gender":"male","en":"Now, if I came up here, and I wish I could come up here today and hang a cure for AIDS or cancer, you'd be fighting and scrambling to get to me.","es":"Ahora que si viniera aqu\u00ed, y me gustar\u00eda hacerlo, con una cura contra el SIDA o el cancer, estar\u00edan pele\u00e1ndose para conseguirla."} +{"gender":"neutral","en":"Which is kind of weird, right?","es":"Lo que es algo raro, \u00bfno?"} +{"gender":"neutral","en":"Whether you've had a flu vaccine.","es":"Si le han vacunado contra la gripe."} +{"gender":"female","en":"I'm in thongs and sarongs.","es":"Llevo unas sandalias y un vestido."} +{"gender":"male","en":"What a lovely bike you have my dedicated friend.","es":"Que encantadora bicicleta tienes, mi esforzado amigo."} +{"gender":"female","en":"Now I'm not suggesting that the next stage of the reputation economy is about adding up multiple ratings into some kind of empty score.","es":"No estoy sugiriendo que el siguiente paso de la econom\u00eda de la reputaci\u00f3n sea a\u00f1adir m\u00faltiples calificaciones para obtener un puntaje final sin mucho valor."} +{"gender":"female","en":"If your organization wants a custom image, our graphic designer will help you find the right fit.","es":"Si su organizaci\u00f3n desea una imagen personalizada, nuestra dise\u00f1adora gr\u00e1fica le ayudar\u00e1 a encontrar la imagen correcta."} +{"gender":"male","en":"If this guide is helpful, don't forget to share it with your friends.","es":"Si esta gu\u00eda es de ayuda, no olvide compartirla con sus amigos."} +{"gender":"male","en":"I'm not able to focus those eyes.","es":"Yo no puedo enfocar esos ojos."} +{"gender":"male","en":"And I'm really here to talk about design.","es":"Y realmente yo estoy aqu\u00ed para hablar sobre dise\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"His companions took him to the hospital, where he remained unconscious for several hours.","es":"Sus compa\u00f1eros lo llevaron al hospital, donde permaneci\u00f3 inconsciente durante varias horas."} +{"gender":"female","en":"You know what I'm saying? Aight?","es":"\u00bfSaben a qu\u00e9 me refiero?"} +{"gender":"neutral","en":"It doesn't matter if you fail.","es":"No importa si fallan."} +{"gender":"neutral","en":"You are ready to prove the power of free enterprise to solve challenges like climate change.","es":"Est\u00e1n preparados para certificar el poder que la libre empresa tiene para solventar retos como los del cambio clim\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":"When I was first learning to meditate, the instruction was to simply pay attention to my breath, and when my mind wandered, to bring it back.","es":"Cuando estaba aprendiendo a meditar, la instrucci\u00f3n era simplemente poner atenci\u00f3n en la respiraci\u00f3n, y cuando mi mente vagara, traerla de vuelta."} +{"gender":"male","en":"I can see any head of state, any executive I want, at any time, because I'm not selling laptops.","es":"Puedo ver cualquier jefe de Estado, cualquier ejecutivo que quiera, en cualquier momento porque No estoy vendiendo laptops."} +{"gender":"female","en":"CA: Melinda, I'm guessing that some of those nuns who taught you at school are going to see this TED Talk at some point.","es":"CA: Melinda, supongo que algunas de esas monjas que te ense\u00f1aron en la escuela van a ver esta charla TED en alg\u00fan momento."} +{"gender":"female","en":"So, when I said I read a study, I was reading fractions of the study that were put together by four different writers that were not the author, before it got to me.","es":"De manera que cuando dije que hab\u00eda le\u00eddo el estudio, le\u00ed en realidad fragmentos del estudio compilados por cuatro personas distintas que no eran los autores antes de que ese estudio llegara a mis manos."} +{"gender":"female","en":"Some Members cannot warm to the idea of an independent central bank.","es":"Algunas diputadas no pueden acostumbrarse al concepto de banco central independiente."} +{"gender":"female","en":"First, what is the point of enacting a right if its beneficiaries are not aware of its existence?","es":"En primer lugar, \u00bfde qu\u00e9 sirve la promulgaci\u00f3n de un derecho si sus beneficiarias no son conscientes de su existencia?"} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you what it can do.","es":"Les mostrar\u00e9 lo que puede hacerse."} +{"gender":"male","en":"NK: Well actually I'm here because I'm the architect's son, he was my father.","es":"NK: Bueno en realidad yo estoy ac\u00e1 porque soy el hijo del arquitecto, \u00e9l era mi padre."} +{"gender":"neutral","en":"How do we find fulfillment in a world that's literally changing as fast as we can think, or maybe even faster?","es":"\u00bfC\u00f3mo encontramos la realizaci\u00f3n en un mundo que est\u00e1 literalmente cambiando tan r\u00e1pido como podemos pensar, o incluso quiz\u00e1 m\u00e1s r\u00e1pido?"} +{"gender":"female","en":"I am an emotional creature.","es":"Soy una criatura emocional."} +{"gender":"female","en":"My oldest single sibling lives in Denmark and my younger married sibling lives in Rome.","es":"Mi hermana mayor y soltera vive en Dinamarca y mi hermana menor y casada vive en Roma."} +{"gender":"male","en":"And I've always been nervous about the term \"futurist,\" because you seem doomed to failure because you can't really predict it. And I was laughing about this with the very smart colleagues I have, and said, \"You know, well, if I have to talk about the future, what is it?\" And George Homsey, a great guy, said, \"Oh, the future is amazing.","es":"Siempre me ha puesto nervioso el t\u00e9rmino futurista, porque est\u00e1 destinado al fracaso porque realmente no puedes predecirlo. y me estaba riendo de esto con unos colegas muy inteligentes que tengo, y dije, \"saben, si tuvieran que hablar sobre el futuro, \u00bfqu\u00e9 es?\" y George Homsey, un gran tipo, dijo, \"Ah, el futuro es incre\u00edble."} +{"gender":"neutral","en":"This is not animation or anything like this.","es":"Esto no es una animaci\u00f3n o algo similar."} +{"gender":"male","en":"Last year, I was DJ-ing in Poland, and the people that were hosting me, they had this amazing record collection, and of course I was intrigued and I said, \"Are you selling these?\"","es":"El a\u00f1o pasado estaba trabajando de DJ en Polonia, y mis anfitriones ten\u00edan una increible colecci\u00f3n de discos y por supuesto me intrig\u00f3 y les pregunt\u00e9 si los vend\u00edan."} +{"gender":"female","en":"I am pleasantly surprised by the reception of my book, the reader's enthusiasm and satisfaction has been incredible.","es":"Estoy gratamente sorprendida por la acogida de mi libro, realmente el entusiasmo y satisfacci\u00f3n del lector ha sido incre\u00edble."} +{"gender":"male","en":"I think that, like a lot of the things that have come out since Mr. Snowden started disclosing classified information, there were some kernels of truth in there, but a lot of extrapolations and half-truths in there, and I'm interested in helping to address those.","es":"Creo que, al igual que muchas de las cosas surgidas desde que el Sr. Snowden empez\u00f3 a divulgar informaci\u00f3n clasificada, hubo algunos resquicios de verdad en lo dicho, pero tambi\u00e9n muchas extrapolaciones y verdades a medias, y me interesa ayudar a abordar esos puntos."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you a video of the resurrection process of these three species in that order.","es":"Voy a mostrarles un v\u00eddeo del proceso de resurrecci\u00f3n de estas tres especies en ese orden."} +{"gender":"male","en":"And similarly, now, before I do anything, I ask myself what type of mindset do I require to successfully complete a task.","es":"Y de manera similar, ahora, antes de hacer cualquier cosa, me pregunto qu\u00e9 clase de mentalidad necesito para tener \u00e9xito en el proyecto."} +{"gender":"male","en":"Tell our ad partners the types of product you might be interested in.","es":"Informa a nuestros socios publicitarios de los tipos de productos que te pueden interesar."} +{"gender":"female","en":"I'm just gonna let y'all know that, as far as diet is concerned, if you don't love yourself inside, there is no diet on this Earth that is going to make your behind small enough for you to feel good, so just stop wasting your time.","es":"Voy a dejar que sepan que, en lo que se refiere a la dieta, si no te amas a ti mismo en el interior, no hay dieta en esta Tierra que te haga lo suficientemente peque\u00f1o para que te sientas bien, as\u00ed que no pierdas m\u00e1s el tiempo."} +{"gender":"male","en":"If I'm right, this means that high office in the greatest country in the world is barred to the very people best qualified to hold it, the intelligentsia, unless they are prepared to lie about their beliefs.","es":"Si estoy en lo correcto, esto significa que los altos cargos en el mas poderoso pa\u00eds del mundo est\u00e1 negada a quienes son precisamente m\u00e1s calificados, los intelectuales, a menos que est\u00e9n preparados para mentir sobre sus creencias."} +{"gender":"female","en":"And within this accumulation of images and texts, I'm struggling to find patterns and imagine that the narratives that surround the lives we lead are just as coded as blood itself.","es":"Y dentro de esta acumulaci\u00f3n de im\u00e1genes y textos, estoy luchando por encontrar patrones e imaginar que los relatos que rodean la vida que llevamos est\u00e1n tan codificados como la propia sangre."} +{"gender":"female","en":"You are an introvert and your colleague is more of an extrovert.","es":"T\u00fa eres introvertida y tu colega es m\u00e1s extrovertida."} +{"gender":"male","en":"I'm going to describe a scenario that I think is both terrifying and likely to occur, and that's not a good combination, as it turns out.","es":"Describir\u00e9 una situaci\u00f3n que creo que es tan aterradora como posible y veremos que eso no es una buena combinaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Everything about this illness says I shouldn't be here, but I am.","es":"Todo acerca de esta enfermedad dice que yo no deber\u00eda estar aqu\u00ed, pero aqu\u00ed estoy."} +{"gender":"male","en":"And I can't really empirically prove that to you, but I hope you'll believe me when I say that.","es":"No puedo demostr\u00e1rselos emp\u00edricamente, pero espero que me crean."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much indeed.","es":"Muchas, much\u00edsimas gracias."} +{"gender":"female","en":"I realized I was so busy working, and ironically, learning and writing about this incredible study of British children, that there were days when I hardly even spoke to my own British children.","es":"Me di cuenta de que estaba tan ocupada trabajando, e ir\u00f3nicamente, aprendiendo y escribiendo sobre este incre\u00edble estudio de ni\u00f1os brit\u00e1nicos, que hab\u00eda d\u00edas en que casi ni siquiera habl\u00e9 con mis propios hijos brit\u00e1nicos."} +{"gender":"female","en":"At that wedding the photographer had to deal with unexpected problems.","es":"En esa boda la fot\u00f3grafa tuvo que tratar con problemas inesperados."} +{"gender":"female","en":"A strict teacher is very tough on students.","es":"Una profesora estricta es muy dura con las alumnas."} +{"gender":"male","en":"I don't do this in the restaurant, because it would be bizarre, but I have to, I did it once, and that's how I learned it was bizarre.","es":"No lo hago en el restaurante porque ser\u00eda extra\u00f1o, pero tengo que Lo hice una vez y as\u00ed descubr\u00ed que resultaba extra\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"And I'm telling a story that many of you know, because Steve's columns became the basis for a book, which was turned into a movie, with Robert Downey Jr. acting as Steve Lopez, and Jamie Foxx as Nathaniel Anthony Ayers, the Juilliard-trained double bassist whose promising career was cut short by a tragic affliction with paranoid schizophrenia.","es":"Les estoy contando una historia que muchos de ustedes conocen, porque la columna de Steve fue la base para un libro que despu\u00e9s se convirti\u00f3 en una pel\u00edcula, con Robert Downey Jr actuando como Steve Lopez y Jamie Fox como Nathaniel Anthony Ayers, el contrabajista entrenado en Julliard cuya prometedora carrera fue interrumpida por una aflicci\u00f3n tr\u00e1gica de esquizofrenia paranoica."} +{"gender":"male","en":"But first, I'm going to tell you a little bit about my own journey.","es":"Pero, primero voy a contarles un poco acerca de mi viaje."} +{"gender":"female","en":"The first, on the professional side: I'm sure many people coming up to the end of the year are giving or getting annual performance reviews.","es":"La primera, en el lado profesional: Estoy segura de que mucha gente llega a fin de a\u00f1o a dar o recibir el resumen de desempe\u00f1o anual."} +{"gender":"neutral","en":"LG: Very good.","es":"LG: Muy bien."} +{"gender":"neutral","en":"See, when thousands of global citizens find inspiration from each other, it's amazing to see their collective power. Global citizens like Davinia helped persuade the World Bank to boost their investment into water and sanitation.","es":"Cuando miles de ciudadanos del mundo se inspiran unos de otros, es incre\u00edble ver su poder colectivo. ciudadanos del mundo como Davinia ayudaron a convencer al Banco Mundial a aumentar su inversi\u00f3n en agua y saneamiento."} +{"gender":"neutral","en":"What's more important?","es":"\u00bfQu\u00e9 es m\u00e1s importante?"} +{"gender":"male","en":"To my colleagues, to my patients, to my government, to all human beings, I ask that we stand and we shout and we demand the best care possible, so that we can live better today and ensure a better life tomorrow.","es":"A mis colegas, a mis pacientes, a mi gobierno, a todo ser humano, le pido que luchemos, exijamos y demandemos el mejor cuidado posible, para que podamos vivir mejor hoy y garantizar una vida mejor ma\u00f1ana."} +{"gender":"female","en":"I'm pretty sure when I was in jail, everyone saw titles in the international media something like this during these nine days I was in jail.","es":"Estoy segura de que cuando estaba en la c\u00e1rcel todos vieron titulares en los medios internacionales, algo como esto durante los 9 d\u00edas que estuve encarcelada."} +{"gender":"male","en":"So I went to my neighbors and friends and students and I just asked them, give me a picture, I will make you a poster.","es":"Fui a ver a mis vecinos, a mis amigos, a estudiantes y les dije denme una foto, les har\u00e9 un cartel."} +{"gender":"neutral","en":"We just think of \"good weather\" and \"bad weather.\"","es":"Solo vemos si hace buen o mal tiempo."} +{"gender":"male","en":"And I'm just incredibly happy to see the news that Witness is going to be opening up a Web portal to enable users of digital cameras and camera phones to send in their recordings over the Internet, rather than just hand-carrying the videotape.","es":"Ahora estoy incre\u00edblemente feliz al enterarme de la noticia de que Witness abrir\u00e1 un sitio web que le permitir\u00e1 a los usuarios de c\u00e1maras digitales y telef\u00f3nicas enviar sus grabaciones a trav\u00e9s de internet, en vez de tener que llevar personalmente la videocinta."} +{"gender":"female","en":"And I feel like every day that I'm speaking truth against institutions and people who are bigger than me and just forces that are more powerful than me, I feel like I'm falling out of that plane.","es":"Y siento que todos los d\u00edas digo la verdad contra instituciones y personas que son m\u00e1s grandes que yo y fuerzas que son m\u00e1s poderosas que yo, y siento que me estoy cayendo de ese avi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I'm so passionate about it.","es":"Me apasiona tanto esto."} +{"gender":"male","en":"Do what millionaires do.","es":"Hagan lo que hacen los millonarios."} +{"gender":"female","en":"So I'm sitting in a hot and very stuffy hotel room feeling just totally overwhelmed.","es":"Yo estaba en una sofocante habitaci\u00f3n de hotel, sinti\u00e9ndome absolutamente abrumada."} +{"gender":"male","en":"A reserve assistant referee may also be appointed.","es":"Tambi\u00e9n podr\u00e1 designar un \u00e1rbitro asistente de reserva."} +{"gender":"male","en":"What you're looking at, \u2014 This is a cross-section of a compound eye, and when I'm going to zoom in closer, right there, I am going through the z-axis. You actually see how the lenses are cut together in the cross-section pattern.","es":"Lo que est\u00e1n viendo Esta es una secci\u00f3n transversal de un ojo compuesto, y cuando me acerque m\u00e1s, justo ah\u00ed, me muevo en el eje Z. Ven realmente c\u00f3mo los lentes est\u00e1n cortados juntos en el patr\u00f3n de secci\u00f3n transversal."} +{"gender":"male","en":"I'm abstract.","es":"Soy abstracto."} +{"gender":"male","en":"Now, prior to me showing up onstage, I confessed I'm a positive, optimistic person, so let me give you an optimistic pitch, which is, think of yourself back 300 years ago.","es":"Antes de subir al escenario confes\u00e9 que soy una persona positiva y optimista, as\u00ed que d\u00e9jame darte mi discurso optimista que es: imag\u00ednense a Uds. mismos hace 300 a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"And he often said, the demo only has to work once, because the primary mode of us impacting the world was through large companies being inspired by us and creating products like the Kindle or Lego Mindstorms.","es":"Dec\u00eda a menudo, el demo solo tiene que funcionar una vez, porque el modo primordial de impactar el mundo era a trav\u00e9s de las grandes empresas que se inspiraban en nosotros y creaban productos como Kindle o Lego Mindstorms."} +{"gender":"neutral","en":"Charlie implemented a policy of lifetime employment.","es":"Charlie implement\u00f3 una pol\u00edtica de empleo de por vida."} +{"gender":"female","en":"And as the 30 seconds we waited two and a half hours for comes to a close we gather up our things, and I lock eyes with the clerk again; and she gives me an apologetic smile and mouths, \"I am so sorry!\"","es":"Y cuando faltaban 30 seg. de las dos horas y media de espera recogimos nuestras cosas e intercambi\u00e9 de nuevo una mirada con la empleada; y ella me dio una sonrisa de disculpa y murmur\u00f3: \"\u00a1Lo siento!\""} +{"gender":"female","en":"This happened to me in Hamburg, when this guy, we met and he said, \"Hello, m-m-m-my name is Joe,\" and I said, \"Oh, hello, m-m-m-my name is Meg.\"","es":"Me sucedi\u00f3 en Hamburgo, cuando conoc\u00ed a un chico que me dijo: \"Hola, m-m-m-mi nombre es Joe\" y yo le dije: \"Hola, m-m-m-mi nombre es Meg.\""} +{"gender":"male","en":"So a hundred surgeries later, he looks at his mom and says, \"Mom, please pray for me. I'm in so much pain.\"","es":"Despu\u00e9s de cientos de cirug\u00edas, mira a su mam\u00e1 y le dice: \"Mami, por favor reza por m\u00ed, tengo mucho dolor\"."} +{"gender":"male","en":"Because technically I've got motors; I've got wheels, I'm a motor vehicle.","es":"Porque t\u00e9cnicamente tiene motor, tiene ruedas es un veh\u00edculo a motor."} +{"gender":"female","en":"Your ophthalmologist should regularly check how the patch is affecting the child's vision.","es":"Su oftalm\u00f3loga debe revisar con regularidad como se est\u00e1 afectando la visi\u00f3n de la ni\u00f1a con el parche."} +{"gender":"male","en":"And he's still a little confused, but I think that anyone who talks to me for more than a couple of minutes realizes I'm not exactly a terrorist threat.","es":"\u00c9l segu\u00eda confundido, pero pienso que cualquiera que hable conmigo por un par de minutos se dar\u00eda cuenta que no soy precisamente una amenaza terrorista."} +{"gender":"female","en":"I'm just going to talk about two things.","es":"Hablar\u00e9 de dos cosas."} +{"gender":"male","en":"Lazy, greedy and arrogant, there's no defects that they miss.","es":"Perezosos, codiciosos y arrogantes, no hay defectos que les falten."} +{"gender":"female","en":"But what I'm here to talk to you about today is how that same interdependence is actually an extremely powerful social infrastructure that we can actually harness to help heal some of our deepest civic issues, if we apply open-source collaboration.","es":"Pero hoy estoy aqu\u00ed para hablar con ustedes acerca de c\u00f3mo esa interdependencia es en realidad, una infraestructura social muy poderosa que podemos aprovechar para ayudar a sanar nuestros problemas c\u00edvicos m\u00e1s profundos si aplicamos la colaboraci\u00f3n de c\u00f3digo abierto."} +{"gender":"male","en":"So I'm saying something far more radical than those physicists.","es":"As\u00ed que estoy afirmando algo mucho m\u00e1s radical que esos f\u00edsicos."} +{"gender":"male","en":"The actors breathed life into the words that I wrote for them \u2013 they were reflected in their eyes, remarked the director.","es":"Los actores han dado alma a las palabras que he escrito, y han sabido reflejarlas en sus ojos, dijo el director."} +{"gender":"male","en":"I know what I'm going to do with it, and I can start to describe it, so I can describe it very simply.","es":"S\u00e9 lo que har\u00e9 con ella, y puedo empezar a describirla, as\u00ed que la describo de forma sencilla."} +{"gender":"male","en":"There is a myth, and it truly is a myth: we believe, and I'm sure a lot of you believe in this room, that it is harder to read and write than it is to learn how to speak.","es":"Existe un mito, y en verdad es un mito: creemos, y estoy seguro que muchos de aqu\u00ed lo creen, que es m\u00e1s dif\u00edcil aprender a leer y escribir que aprender a hablar."} +{"gender":"female","en":"And I'm gonna try and do that within the 18-minute time span that we were told to stay within, and to follow the TED commandments: that is, actually, something that creates a near-death experience, but near-death is good for creativity.","es":"Y voy a tratar de hacerlo, dentro de los 18 minutos de tiempo que se nos permite estar aqu\u00ed, y siguiendo los mandamientos de TED: esto es, en realidad, algo que lleva a una experiencia cercana a la muerte, aunque la cercan\u00eda de la muerte es buena para la creatividad."} +{"gender":"male","en":"Because I'm the one looking around saying somebody needs to do something about this, and I'm starting to realize that that someone is me.","es":"Porque soy el que est\u00e1 mirando a su alrededor diciendo que alguien tiene que hacer algo al respecto, y estoy empezando a darme cuenta de que ese alguien soy yo."} +{"gender":"neutral","en":"Called the husband, the husband came, swaggering, politician, mobile in his hand.","es":"Llam\u00e9 al marido, el marido vino; arrogante, pol\u00edtico, m\u00f3vil en mano."} +{"gender":"male","en":"Our internship programs are designed to provide future graduates with practical, real-world insight to complement classroom education.","es":"Nuestros programas de pasant\u00edas est\u00e1n dise\u00f1ados para proporcionar a los futuros graduados una visi\u00f3n pr\u00e1ctica en el mundo real que complemente la educaci\u00f3n en las clases."} +{"gender":"neutral","en":"Some of you may remember Star Wars Kid, the poor teenager who filmed himself with a golf ball retriever, acting as if it were a light saber.","es":"Algunos de ustedes pueden recordar a Star Wars Kid, el pobre adolescente que se film\u00f3 a s\u00ed mismo con una p\u00e9rtiga de recuperar bolas de golf. actuando como si se tratara de un sable l\u00e1ser."} +{"gender":"female","en":"On the day of her graduation, she said, \"I am the luckiest girl alive because of a goat.\"","es":"El d\u00eda de su graduaci\u00f3n dijo: \"Soy la chica con vida m\u00e1s afortunada gracias a una cabra\"."} +{"gender":"male","en":"I'm on something on Geni called the world family tree, which has no less than a jaw-dropping 75 million people.","es":"Estoy en algo llamado Geni el \u00e1rbol geneal\u00f3gico mundial, que tiene nada menos que un asombroso 75 millones de personas."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"neutral","en":"The question is even if, are there enough serious injuries to make these cost-effective?","es":"La pregunta es, incluso, si hay suficientes lesiones serias para hacer esto rentable."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"I'm learning.\"","es":"Y yo dije, \"Estoy aprendiendo.\""} +{"gender":"male","en":"So, dynamic mobility and balance, I'm going to do a demo for you.","es":"Veamos la movilidad din\u00e1mica y el equilibrio. Voy a hacer una demostraci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"When I felt my spirit surrender, I said goodbye to my life.","es":"Cuando sent\u00ed que mi esp\u00edritu se rend\u00eda, dije adi\u00f3s a mi vida."} +{"gender":"female","en":"And I am sitting by my father's bedside in hospital, trying to work out whether I should let him drink the one-and-a-half-liter bottle of water that his doctors just came in and said, \"You must make him drink today,\", my father's been nil by mouth for a week, or whether, by giving him this bottle, I might actually kill him.","es":"Estoy sentada junto al lecho de mi padre en el hospital tratando de decidir si debo dejarle beber la botella de un litro y medio de agua luego de que su doctor viniera y dijese: \"Debes hacer que beba hoy\", mi padre no hab\u00eda ingerido nada en una semana, o si, por darle esta botella, podr\u00eda matarlo."} +{"gender":"female","en":"But still, I have a huge pile of fake happy childhood pictures and I'm glad they make me less likely than some people to get a divorce.","es":"A\u00fan as\u00ed, tengo un enorme mont\u00f3n de fotos de falsa felicidad infantil y me alegro de que por ello tenga menos probabilidades de divorciarme que otros."} +{"gender":"neutral","en":"And what you're looking at here is an aerial photo take over eastern Oregon.","es":"Y lo que estamos viendo aqu\u00ed es una foto a\u00e9rea tomada al este de Oregon."} +{"gender":"female","en":"Customers are generally able to use those services by using a chip-card which they insert in their decoder.","es":"Las clientas puede reclamar estos servicios en general mediante una tarjeta que introduce en su decodificador."} +{"gender":"male","en":"It makes us afraid to talk to each other, which is no fun, because we came to science to share our ideas and to learn from each other, and so I do a blues song, which \u2014 \u2014 called \"Scooped Again,\" and I ask the audience to be my backup singers, and I tell them, \"Your text is 'Scoop, Scoop.'\"","es":"Nos hace temer hablar con el otro, que no es divertido, porque venimos a la ciencia a compartir nuestras ideas y a aprender los unos de otros. As\u00ed que hago una canci\u00f3n de blues, que llamado \"Se me adelantaron otra vez\". Y le pido a la audiencia que sean mi coro, y les digo: \"Su parte es 'Scoop, Scoop'\"."} +{"gender":"female","en":"So I handed her a tissue, and I gave her a hug, and then, because I really cared for this woman, I said, \"Get down off your cross.\"","es":"Entonces le alcanc\u00e9 un pa\u00f1uelo y le di un abrazo, y luego, porque realmente esa mujer me importaba, le dije, \"B\u00e1jate de tu cruz\"."} +{"gender":"female","en":"My crafty gardener does an excellent job, highly recommended and very busy but I'm sure they will find the time to beautify your garden.","es":"Mi astuta jardinera hace un trabajo excelente, altamente recomendada y muy ocupada, pero seguro que encuentra tiempo para embellecer tu jard\u00edn."} +{"gender":"female","en":"So if Coke's marketers came to me and asked me to define happiness, I'd say my vision of happiness is a mother holding healthy baby in her arms.","es":"Si los vendedores de Coca viniesen y me pidiesen que defina la felicidad dir\u00eda que para m\u00ed la felicidad es una madre sosteniendo en sus brazos un beb\u00e9 sano."} +{"gender":"male","en":"I am not a farmer.","es":"No soy agricultor."} +{"gender":"male","en":"I'm kidding.","es":"Bromeo."} +{"gender":"male","en":"Then to my new project, the one I'm doing now here in Brazil, named \"H\u00edbridos.\"","es":"A mi nuevo proyecto, que estoy haciendo aqu\u00ed en Brasil, llamado \"H\u00edbridos\"."} +{"gender":"male","en":"And I was mentioning Abed and myself, noting deliberately that I was here in peace, to the people in this town, when I met Mohamed outside a post office at noon.","es":"Hablaba de Abed y de m\u00ed, dejando en claro que ven\u00eda en son de paz, a la gente de este pueblo, cuando conoc\u00ed a Mohamed fuera de una oficina de correos al mediod\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"And that is, we think of every being as familiar, as family.","es":"Y eso es, que pensamos que cada uno es familiar, como la familia."} +{"gender":"female","en":"Automatic systems which turn the lights off when guests leave their rooms shall be installed in 80 % of the guest rooms.","es":"Se instalar\u00e1 en el 80 % de las habitaciones un dispositivo autom\u00e1tico que apague las luces cuando las clientas salgan de la habitaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I'm like, \"OK, I can't stop the stroke from happening, so I'll do this for a week or two, and then I'll get back to my routine.","es":"Y reflexion\u00e9: \"Bueno, no puedo evitar que suceda. Estar\u00e9 con esto una semana o dos y luego y volver\u00e9 a mi rutina."} +{"gender":"female","en":"Now the average age of our fellows is 28, so I am, begrudgingly, almost a generation older than most of them.","es":"El promedio de edad de nuestros miembros es de 28 a\u00f1os as\u00ed que yo, a rega\u00f1adientes, soy una generaci\u00f3n mayor que muchos de ellos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to build towards complexity now.","es":"Ahora pasar\u00e9 a la complejidad."} +{"gender":"female","en":"And I travel, And I travel to speak about my affair, all these things that I had been told people like me living with epilepsy could never be able to do.","es":"Y viajo Y viajo para hablar de mi relaci\u00f3n, todas estas cosas que me hab\u00edan dicho que personas como yo, con epilepsia, nunca podr\u00eda ser capaz de hacer."} +{"gender":"male","en":"One of the climbers came out ahead of the pack and went up the hill faster than the rest.","es":"Un escalador se distanci\u00f3 del pelot\u00f3n y subi\u00f3 la colina m\u00e1s r\u00e1pido que el resto."} +{"gender":"neutral","en":"\"Did you hear about Eddie?","es":"\"\u00bfEscuchaste de Eddie?"} +{"gender":"male","en":"What I'm most interested in as a scientist is the \"how\" of science.","es":"Lo que m\u00e1s me interesa como cient\u00edfico es el 'c\u00f3mo' de la ciencia."} +{"gender":"male","en":"And then I'm going spend perhaps the second half of the talk talking about, you know, how we might actually be able to prove that fatalism is wrong, namely, by actually doing something about it.","es":"Por lo tanto, voy a pasar tal vez la segunda mitad de la charla hablando de c\u00f3mo podemos probar que el fatalismo es un error, en otras palabras, haciendo realmente algo al respecto."} +{"gender":"male","en":"As I stood there stuffing free finger sandwiches into my mouth, as you do as public servant, I noticed across the room, a young man waving and smiling at me and approaching me.","es":"Mientras engull\u00eda canap\u00e9s gratis, lo que solemos hacer los funcionarios p\u00fablicos Divis\u00e9 al otro lado de la sala un joven que me saludaba y sonre\u00eda mientras se acercaba a m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Several year later, I managed to successfully fail all of my exams and didn't really leave school with much to show for at all, and my parents, maybe as a reward, bought me what turned out to be a one-way ticket to Australia, and I came back home about four years later.","es":"Varios a\u00f1os m\u00e1s tarde, logr\u00e9 exitosamente reprobar todos mis ex\u00e1menes y me retir\u00e9 de la escuela sin haber logrado gran cosa y mis padres, tal vez como recompensa, me compraron lo que result\u00f3 ser un pasaje de ida a Australia, y volv\u00ed a casa cuatro a\u00f1os m\u00e1s tarde."} +{"gender":"neutral","en":"And perhaps most interestingly, can you ascend right up and create environments?","es":"Y tal vez lo m\u00e1s interesante, \u00bfpuede ascender y crear ambientes?"} +{"gender":"male","en":"Secondly, all of what I'm going to show you belongs to the amazing museums, archives and foundations that we partner with.","es":"En segundo lugar, todo lo que les mostrar\u00e9 pertenece a los sorprendentes museos, archivos y fundaciones con lo que nos hemos asociado."} +{"gender":"male","en":"So just have a little watch about how they're, how they're accessing this and what they're doing, and I'm just going to take this letter \"T,\" the letter \"E,\" and the letter \"D,\" to make something.","es":"As\u00ed que observen un momento c\u00f3mo acceden a esto y lo que hacen, y tomar\u00e9 esta letra \"T\", la letra \"E\" y la letra \"D\", para hacer algo."} +{"gender":"male","en":"But because I had to cut lawns all summer for all of our neighbors and get paid to do that, I realized that recurring revenue from one client is amazing, that if I land this client once, and every week I get paid by that person, that's way better than trying to sell one clothespin thing to one person, because you can't sell them more.","es":"Pero debido a que tuve que cortar c\u00e9sped todo el verano para todos nuestros vecinos y me pagaban para hacer eso, me di cuenta que los ingresos recurrentes de un cliente es asombroso. Que si pesco este cliente una vez y cada semana esa persona me paga eso es mucho mejor que si intento vender una almohadilla a una persona. Porque no se le puede vender m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"Those buyers will not feel comfortable buying a \"cheap\" solution.","es":"Estas compradoras no se sentir\u00e1n c\u00f3modas comprando una soluci\u00f3n \"barata\"."} +{"gender":"male","en":"Now, I don't get a wish, but I certainly can say that I will do anything I can to support Sylvia Earle's wish.","es":"Ahora, no tengo un deseo, pero puedo decir con certeza que har\u00e9 lo que est\u00e9 a mi alcance para apoyar el deseo de Sylvia Earle."} +{"gender":"female","en":"And that really resonated with me, because I want to tell you a little story about being an impostor and feeling like I'm not supposed to be here.","es":"Eso para mi, es muy importante, porque quiero contarles una peque\u00f1a historia sobre ser una impostora y estar en el lugar equivocado."} +{"gender":"male","en":"Today, I am so much more.","es":"Hoy, soy mucho m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I'm all set to do it, but then it turns out that to set up here, you have like 10 minutes to set up!","es":"Ten\u00eda todo puesto para hacerlo, pero resulta \u00a1que aqu\u00ed te dan como 10 minutos para instalarte!"} +{"gender":"female","en":"I'm reminded of a recent visit I took to a Syrian refugee camp in northern Iraq, and I met this girl, and I thought, \"She's beautiful,\" and I went up to her and asked her, \"Can I take your picture?\" And she said yes, but she refused to smile.","es":"Recuerdo que hice una visita reciente a un campo de refugiados sirios al norte de Irak, y conoc\u00ed a esta chica y pens\u00e9: \"\u00a1Qu\u00e9 hermosa!\", y le ped\u00ed permiso para hacerle una foto y ella dijo que s\u00ed pero se neg\u00f3 a sonre\u00edr."} +{"gender":"male","en":"The owner asked me if I was still waiting on my friend and I said yes, but that I would still like to be seated.","es":"El due\u00f1o me pregunt\u00f3 si todav\u00eda estaba esperando a mi amigo y le dije que s\u00ed, pero que igual me gustar\u00eda que me sentara."} +{"gender":"male","en":"You know, engineers are very smart, and despite occasional frustrations because I'm less smart, I've always enjoyed working with them and learning from them.","es":"Ya saben, los ingenieros son muy inteligentes, y a pesar de las frustraciones ocasionales porque soy menos inteligente, siempre me ha encantado trabajar con ellos y aprender de ellos."} +{"gender":"male","en":"This obligation shall continue to apply, wherever the said representatives or experts are, even after expiry of their terms of office.","es":"Esta obligaci\u00f3n continuar\u00e1 aplic\u00e1ndose, dondequiera que se encuentren dichos representantes o expertos, incluso despu\u00e9s de la expiraci\u00f3n de su mandato."} +{"gender":"female","en":"If the person concerned does not submit these documents, the institution of the place of residence will contact the competent institution to obtain them and, while waiting, will grant the sickness insurance benefit in kind, provided that the person meets the eligibility requirements.","es":"Si la interesada no presenta dichos documentos, la instituci\u00f3n del lugar de residencia se dirigir\u00e1 a la instituci\u00f3n competente para obtenerlos y, en la espera, le conceder\u00e1 la prestaci\u00f3n en especie del seguro de enfermedad, siempre que re\u00fana los requisitos exigidos para tener derecho a ella."} +{"gender":"female","en":"And although I am no stranger to anxieties, and although I am talking here about the power of emotions, I do know the power of emotions, I have discovered over time that emotions are not limitless.","es":"Y pese a que la ansiedad no es algo nuevo para m\u00ed, y pese a que estoy hablando aqu\u00ed del poder de las emociones --conozco bien el poder de las emociones-- con el tiempo he descubierto que las emociones no son ilimitadas."} +{"gender":"male","en":"I'm the chief ninja of SCVNGR.","es":"Soy el jefe ninja de SCVNGR."} +{"gender":"male","en":"I sometimes say, if you tell me the name of a death row inmate, doesn't matter what state he's in, doesn't matter if I've ever met him before, I'll write his biography for you.","es":"A veces digo que si me dicen el nombre de un condenado a pena de muerte, no importa en cu\u00e1l estado est\u00e9, no importa si ya lo conozco, escribir\u00e9 su biograf\u00eca."} +{"gender":"male","en":"I went to America without knowing a word of English, yet my social worker told me that I had to go to high school.","es":"Fui a EE.UU. sin saber una palabra de ingl\u00e9s, sin embargo, mi asistente social me dijo que ten\u00eda que ir a la escuela secundaria."} +{"gender":"female","en":"I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.","es":"Nunca he olvidado ese mensaje, y ahora, cuando me pasan cosas dif\u00edciles o dolorosas en mi vida o en mi trabajo, por supuesto, en un primer momento pienso en resistir, pero luego recuerdo lo que aprend\u00ed de las madres: Permanece abierta."} +{"gender":"male","en":"It wasn't until 79 I won my first amateur championship, and then, by 81, I was 14, and I won my first world championship, which was amazing to me, and in a very real sense, that was the first real victory I had. Oh, watch this.","es":"No fue hasta 1979 que gan\u00e9 mi primer campeonato aficionado y all\u00e1 por 1981, con 14 a\u00f1os, gan\u00e9 mi primer campeonato mundial, lo que me pareci\u00f3 incre\u00edble, y literalmente fue la primera victoria real que alcanc\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I'm just one of many entrepreneurs, and we are just one of many start-ups trying to fix what's wrong with news.","es":"Soy solo una de muchos empresarios, y soy solo una de las muchas nuevas empresas que intenta arreglar lo que est\u00e1 mal con las noticias."} +{"gender":"neutral","en":"It really just works like a huge iPhone.","es":"Funciona igual que un iPhone gigante."} +{"gender":"female","en":"I'm here today to talk to you about a very powerful little word, one that people will do almost anything to avoid becoming.","es":"Hoy estoy aqu\u00ed para hablar con Uds. sobre una peque\u00f1a palabra muy poderosa, una palabra que la gente tratar\u00e1 de evitar."} +{"gender":"male","en":"When the interested party again exercises the option right at the end of a calendar year, the option shall be effective as of the first day of the following calendar year.","es":"Cuando el interesado ejerza de nuevo el derecho de opci\u00f3n al t\u00e9rmino de un a\u00f1o civil, la opci\u00f3n tendr\u00e1 efectos a partir del primer d\u00eda del a\u00f1o civil siguiente."} +{"gender":"female","en":"I am an Arab.","es":"Soy \u00e1rabe."} +{"gender":"male","en":"In both of these cases, the recipient is making a complaint.","es":"En ambos casos, el destinatario est\u00e1 realizando una reclamaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Here, I'm taking a part of a document, and putting over here a second part from a second place, and I'm actually modifying the information that I have over there.","es":"Aqu\u00ed, tomo una parte de un documento y pongo ac\u00e1 una segunda parte de otro lugar, y estoy modificando la informaci\u00f3n que tengo por ac\u00e1."} +{"gender":"male","en":"Actually, this isn't as crazy an idea as it seems, and I'm currently exploring it.","es":"En realidad, esta idea no es tan alocada como parece, y actualmente la estoy barajando."} +{"gender":"female","en":"The crochet blanket was made by a computer programmer.","es":"La manta de ganchillo fue hecha por una programadora de computadoras."} +{"gender":"neutral","en":"CA: Five and 44.","es":"CA: 5 y 44."} +{"gender":"male","en":"The teachers of this course will grant permissions to students to make the course folders available to them.","es":"Los profesores de este curso otorgar\u00e1n permisos a los alumnos para que las carpetas del curso est\u00e9n disponibles para estos."} +{"gender":"male","en":"When I'm on my deathbed, I'm going to remember one story more than any other.","es":"Cuando est\u00e9 en mi lecho de muerte voy a recordar una historia por sobre las otras."} +{"gender":"male","en":"I'm an American; I don't believe in philosophy.","es":"Soy norteamericano. No creo en la Filosof\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm going to now take a step further and go ahead and grab this pair of glasses and leave it right here by the desk.","es":"Ir\u00e9 un paso m\u00e1s all\u00e1 y tomar\u00e9 este par de lentes para dejarlo aqu\u00ed en la mesa."} +{"gender":"neutral","en":"It's not.","es":"No lo es."} +{"gender":"male","en":"The dog barked angrily in front of the neighbor's door.","es":"El perro ladr\u00f3 con mucha rabia en frente de la puerta del vecino."} +{"gender":"male","en":"I'm always puzzled to have pride in your national or ethnic identity, pride in the accident of birth from a warm and cozy womb, belief in your superiority because of the accident of birth.","es":"Siempre me desoriento frente al orgullo que muestran en su identidad nacional o \u00e9tnica, al orgullo por un nacimiento casual en un \u00fatero c\u00e1lido y c\u00f3modo, que les hace creer en una superioridad por el hecho de haber nacido."} +{"gender":"female","en":"Should the tenant do what is best?","es":"\u00bfDebe la inquilina hacer lo que es mejor?"} +{"gender":"neutral","en":"In Bosnia you use the Euro currency already, and that's the only currency they're probably ever going to have.","es":"En Bosnia ya se utiliza la moneda Euro y esa es la \u00fanica moneda que probablemente lleguen a utilizar."} +{"gender":"male","en":"And like, what I'm trying to do is figure out what happens when you suck everything out of a compartment.","es":"Y como, lo que estoy tratando de hacer es imaginar qu\u00e9 ocurre cuando Ud. saca todo desde un compartimento."} +{"gender":"male","en":"Now, afterwards, I was scrolling through some of the comments, and I noticed that one of my female fans had tagged her boyfriend in the picture, and her boyfriend responded by saying, \"Please stop tagging me in gay shit.","es":"Despu\u00e9s le\u00ed algunos de los comentarios, y not\u00e9 que una de mis fans hab\u00eda etiquetado a su novio en la foto, y su novio respondi\u00f3 diciendo: \"Por favor no compartas conmigo esa mierda gay."} +{"gender":"neutral","en":"And to take that even further, this is a heart.","es":"Y para ir incluso m\u00e1s lejos, esto es un coraz\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"So how does it work?","es":"As\u00ed que, \u00bfc\u00f3mo funciona?"} +{"gender":"male","en":"And, what are these executives addicted to?","es":"Y, \u00bfa qu\u00e9 son adictos estos ejecutivos?"} +{"gender":"male","en":"Then the gymnosophist asked, \"What are you doing?\" and Alexander said, \"I am conquering the world.\"","es":"Luego el gimnosofista pregunt\u00f3: \"\u00bfY t\u00fa qu\u00e9 est\u00e1s haciendo?\" y Alexander contest\u00f3: \"estoy conquistando el mundo\"."} +{"gender":"female","en":"Every morning the peasant is served a traditional homemade breakfast in the garden of the lodging.","es":"Todas las ma\u00f1anas la campesina se sirve un desayuno casero tradicional en el jard\u00edn del alojamiento."} +{"gender":"male","en":"I've worked on healthcare, the environment, economic development, reducing poverty, and as I worked more and more in the social field, I started seeing something that had a profound impact on me and my whole life, in a way.","es":"He trabajado en salud, en medio ambiente, en desarrollo econ\u00f3mico, en la reducci\u00f3n de la pobreza, y mientras trabajaba cada vez m\u00e1s en el \u00e1mbito social comenc\u00e9 a ver algo que me impact\u00f3 significativamente y repercuti\u00f3 en mi vida."} +{"gender":"male","en":"But I will tell you something to conclude that I guarantee you will astonish you, because it's astonished all of the brilliant, wonderful people I've met at this TED conference, when I've told them, and it's this: Never in my life have I had a cell phone.","es":"Pero les dir\u00e9 algo para finalizar que les garantizo los asombrar\u00e1, porque ha maravillado a todas las personas brillantes que conoc\u00ed en esta conferencia TED, cuando les dije, y es esto: Nunca en mi vida tuve un tel\u00e9fono m\u00f3vil."} +{"gender":"female","en":"If someone came to my door and I was hearing Catholic theology and dogma for the very first time, and they said, \"We believe that God impregnated a very young girl without the use of intercourse, and the fact that she was a virgin is maniacally important to us.\" \"And she had a baby, and that's the son of God,\" I mean, I would think that's equally ridiculous.","es":"Si alguien viniera a mi puerta y me pusiera a escuchar teolog\u00eda y dogmas cat\u00f3licos por primera vez, y me dijeran, \"Creemos que Dios embaraz\u00f3 a una ni\u00f1a muy joven sin relaciones coitales, y el hecho de que ella fuera virgen es mani\u00e1ticamente importante para nosotros-- , y ella tuvo un beb\u00e9, que es el hijo de Dios.\" Lo ver\u00eda igualmente rid\u00edculo."} +{"gender":"male","en":"Here's an example: A company I'm engaged with has found a specific piece of the H spike of flu that sparks the immune system.","es":"Aqu\u00ed va un ejemplo: una empresa con la que estoy trabajando ha descubierto una parte espec\u00edfica de la gripe H capaz de despertar el sistema inmune."} +{"gender":"neutral","en":"In the last two to three years, we have reached a steady state of HIV epidemic in the world.","es":"En los \u00faltimos dos o tres a\u00f1os, la epidemia de HIV alcanz\u00f3 un nivel estable en el mundo."} +{"gender":"female","en":"The nurse will watch for signs of arousal, such as vocal noises, eyes opening or movement.","es":"La enfermera estar\u00e1 atenta a los signos que se presentan si despiertas, como los sonidos vocales, la apertura o el movimiento de ojos."} +{"gender":"male","en":"And I'm not kidding, I just think we should just say that and move forward.","es":"Y no estoy bromeando, creo que simplemente deber\u00edamos decirlo y seguir adelante."} +{"gender":"neutral","en":"The difference is mainly irrigating the desert for food, or maybe golf courses in Scottsdale, you take your pick.","es":"La diferencia es principalmente por irrigar cultivos en el desierto o de pronto campos de golf en Scottsdale, Uds. elijan."} +{"gender":"male","en":"I am becoming a solution provider.","es":"Brindo soluciones."} +{"gender":"male","en":"Because citizens would have condemned this half-hearted gesture which would have allowed the cruel slaughter to continue.","es":"Porque los ciudadanos habr\u00edan condenado este gesto timorato que habr\u00eda permitido que la cruel matanza continuara."} +{"gender":"male","en":"So one day I went to a stranger's house, I had this flower in my hand, knocked on the door and said, \"Hey, can I plant this flower in your backyard?\"","es":"As\u00ed que un d\u00eda, me acerqu\u00e9 a la casa de un extra\u00f1o con una flor en la mano, llam\u00e9 a la puerta y pregunt\u00e9: \"\u00bfPuedo plantar esta flor en su jard\u00edn?\""} +{"gender":"neutral","en":"In France, the average family size went down every decade for 150 years in a row until it stabilized.","es":"En Francia, el tama\u00f1o medio de la familia se redujo por cada d\u00e9cada durante 150 a\u00f1os consecutivamente hasta que se estabiliz\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I was at lunch on July 17, 2015, in my great American city, and on my way back to city hall, I saw this gentleman standing on a corner.","es":"Estaba almorzando un 17 de julio de 2015 en mi fabulosa ciudad en EE. UU., y de vuelta al ayuntamiento, vi a este se\u00f1or en una esquina."} +{"gender":"female","en":"And I'm doing far, far less.","es":"Y estoy haciendo mucho, mucho menos."} +{"gender":"male","en":"I'm sitting next to Howard. I don't know Howard, obviously, and he's going, I hope you're not next.","es":"Estaba sentado al lado de Howard; no lo conozco, obviamente, y me dijo: \"espero que Ud. no sea el pr\u00f3ximo\"."} +{"gender":"female","en":"I'm going to tell you what I hope will happen with my technology, that my team and I will put our hearts and souls into making a reality.","es":"Les dir\u00e9 lo que espero que pase con mi tecnolog\u00eda, y que junto con mi equipo haremos todo lo posible para hacer de esto una realidad."} +{"gender":"female","en":"But it had a lockable door, it had privacy, it had water, it had soap so I could wash my hands, and I did because I'm a woman, and we do that.","es":". Pero ten\u00eda una puerta con cerradura, ten\u00eda privacidad, ten\u00eda agua, ten\u00eda jab\u00f3n, as\u00ed que pude lavarme las manos y lo hice porque soy una mujer y nosotras hacemos eso."} +{"gender":"neutral","en":"But some great news is that advances in neurosurgical care have allowed us to develop minimally invasive approaches to this surgery.","es":"Pero una gran noticia son los avances del cuidado en la neurocirug\u00eda, que nos han permitido crear posibilidades poco invasivas a este tipo de cirug\u00edas."} +{"gender":"neutral","en":"If you burn coal, no. If you burn natural gas, no. Almost every way we make electricity today, except for the emerging renewables and nuclear, puts out CO2.","es":"Si quemas carb\u00f3n, no. Si quemas gas natural, no. Casi todos los m\u00e9todos con los cuales creamos hoy electricidad, excepto por las nuevas energ\u00edas renovables y la nuclear, emiten CO2."} +{"gender":"female","en":"And so, I think of what I'm doing not so much as studying the defendant in a criminal trial, but studying the jury.","es":"Y creo que lo que estoy haciendo, no es tanto estudiar al acusado en un juicio penal, sino estudiar al jurado."} +{"gender":"female","en":"And don't you know, when I was sitting at home alone in my nightgown, I got a phone call, and it was my beloved former husband, and he said on a voice mail, \"Loved one what is happening to you is not OK.\" And there was something about him taking a stand for me that night that allowed me to take a stand for myself.","es":"Y no saben, cuando estaba sola en casa sentada en bata, recib\u00ed una llamada, era mi querido exmarido, el mensaje que me dej\u00f3 en el buz\u00f3n de voz dec\u00eda: \"Querida no est\u00e1 bien lo que te est\u00e1 pasando\" Y hubo algo en c\u00f3mo me defendi\u00f3 aquella noche que me permiti\u00f3 que yo saliera en mi defensa."} +{"gender":"male","en":"Well, Ehud is now going into his first treatment, and during that first treatment, just a few days into that treatment, I'm meeting with him, and he tells me, \"Adam, I think this is working.","es":"Ehud empieza su primer tratamiento, y durante ese primer tratamiento, solo tras un par de d\u00edas de tratamiento, quedo con \u00e9l, y \u00e9l me dice: \"Adam, creo que esto est\u00e1 funcionando."} +{"gender":"female","en":"I'm sure I was trying to encourage myself to get out and explore London, but the message I missed was the need to start exploring and embracing myself.","es":"Estoy segura de que estaba tratando de animarme a salir y explorar Londres, pero pas\u00e9 por alto el mensaje de que hab\u00eda que empezar a explorarme y aceptarme."} +{"gender":"female","en":"Well, eventually I learned enough English, and my parents were so happy the day that I got into medical school and took my oath of healing and service.","es":"Llegu\u00e9 a aprender suficiente ingl\u00e9s y mis padres se alegraron mucho el d\u00eda que entr\u00e9 en la facultad de medicina y cuando llegu\u00e9 a tomar mi juramento m\u00e9dico."} +{"gender":"male","en":"And he made this statement that was so profound to me. It was that the Nobel Prize was the tombstone on all great work, and it resonated because I had won 35 out of 36 contests that I'd entered over 11 years, and it made me bananas. In fact, winning isn't the word, I won it once.","es":"Y hac\u00eda esta afirmaci\u00f3n que me pareci\u00f3 muy profunda: Era que el Premio Nobel era la l\u00e1pida de todo gran trabajo, y se me qued\u00f3 grabado porque hab\u00eda ganado 35 concursos de 36 en que particip\u00e9 durante 11 a\u00f1os, y me volvi\u00f3 loco De hecho, ganar no es la palabra. Gan\u00e9 una vez."} +{"gender":"female","en":"I'm wearing contact lenses now so that I can see all of you. I don't have to rely on my own near-sightedness.","es":"Estoy usando lentes de contacto para poder verlos, y no necesito confiar en mi miop\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And one of the thoughts that I had dealing with these two separate emergences of a book and a baby, and having this event happen so close, that my first thought, when I was still kind of in the apartment looking out at it all or walking out on the street and looking out on it just in front of our building, was that I'd made a terrible miscalculation in the book that I'd just written.","es":"Y uno de los pensamientos que tuve al enfrentar estas dos emergencias separadas de un libro y un beb\u00e9, y teniendo este evento tan cerca, mi primer pensamiento mientras todav\u00eda estaba a\u00fan en el departamento mirando lo sucedido o saliendo a la calle a mirar en frente a nuestro edificio, fue que hab\u00eda cometido un error de c\u00e1lculo terrible en el libro que acababa de escribir."} +{"gender":"male","en":"That is the sort of reasoning that says a blind person can drive a car as long as they do so slowly.","es":"Con este razonamiento usted puede decir que un ciego puede conducir un coche, siempre que vaya despacio."} +{"gender":"male","en":"How many don't know what I'm talking about?","es":"Bien. \u00bfCu\u00e1ntos de ustedes no saben de lo que estoy hablando?"} +{"gender":"female","en":"And I'm also inspired by the actions that I'm seeing older people taking in service of this movement.","es":"Y tambi\u00e9n me inspiran las acciones de las personas mayores que veo al servicio de este movimiento."} +{"gender":"neutral","en":"And that's good news, and that's what we've seen over the last 20, 30 years, with a lot of people lifted out of poverty by economic growth and good policies in poorer countries.","es":"Eso es una buena noticia, y lo hemos visto en los \u00faltimos 20, 30 a\u00f1os, mucha gente que sali\u00f3 de la pobreza por crecimiento econ\u00f3mico y buenas pol\u00edticas en los pa\u00edses m\u00e1s pobres."} +{"gender":"male","en":"I'm thinking, \"Wow, that was great, , please lady, don't say another word.\"","es":"Y yo pensaba, \"\u00a1Jo! Qu\u00e9 bien\" \" por favor, se\u00f1ora, no diga nada m\u00e1s\"."} +{"gender":"male","en":"But perhaps, for me as a chemist, I want think about specifics, not so much in general terms.","es":"Pero quiz\u00e1s, para m\u00ed, como qu\u00edmico, quiero pensar en lo espec\u00edfico, no tanto en lo general."} +{"gender":"male","en":"But I am, thanks to this exhibition, that has really taught me about the craftsmanship behind the soul of a Japanese doll.","es":"Pero lo soy gracias a esta exposici\u00f3n, que me ha ense\u00f1ado la artesan\u00eda existente detr\u00e1s del alma de una mu\u00f1eca japonesa."} +{"gender":"male","en":"Kites: I'm going to give you a brief history, and tell you about the magnificent future of every child's favorite plaything.","es":"Cometas. Voy a contarles una historia abreviada y hablarles sobre el magn\u00edfico futuro del juguete favorito de cada ni\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"And the last story I'm going to talk about is quite a story.","es":"La \u00faltima historia de la que les hablar\u00e9 es toda una historia."} +{"gender":"female","en":"So it's not that I sat there in my bedroom that night, thinking, \"Make it go away.\" It's that I sat there and I thought, \"Make it go away.","es":"Por eso, no es que me quedara en mi cuarto pensando esa noche: \u201cQu\u00edtatelo\u201d Sino que me qued\u00e9 all\u00ed y pens\u00e9: \u201cQu\u00edtatelo."} +{"gender":"female","en":"Oh, and I'm also gay.","es":"Ah, y tambi\u00e9n soy lesbiana."} +{"gender":"female","en":"Where is that child of yours?","es":"\u00bfD\u00f3nde est\u00e1 esa hija tuya?"} +{"gender":"female","en":"It's like my \"thing,\" it's what I'm known for.","es":"Es como mi \"caracter\u00edstica\", eso que me identifica."} +{"gender":"female","en":"I thought I was absolutely amazing because I could understand and relate to the feelings of brown people, like my grandfather, a conservative Muslim guy.","es":"Pensaba que era la mejor porque era capaz de entender los sentimientos de los \"morenos\", como los de mi abuelo, musulm\u00e1n conservativo."} +{"gender":"neutral","en":"Does that mean we've doubled the number of pieces of information we need to know, from 120 to 240?","es":"\u00bfEso significa que hemos doblado el n\u00famero de piezas de informaci\u00f3n que tenemos que saber, de 120 a 240?"} +{"gender":"female","en":"Certainly farmers are directly interested in recycling any waste left in the fields which - we have already heard in what form - could become renewable energy and an incentive to saving.","es":"Evidentemente, las agricultoras est\u00e1n directamente interesadas en la recuperaci\u00f3n de todo lo que los campos dejan como desechos y que -hemos o\u00eddo ahora c\u00f3mo podr\u00eda convertirse en una energ\u00eda renovable, en un incentivo, en suma, para el ahorro."} +{"gender":"neutral","en":"So it's very unlikely that you got the same fabric, the same circuitry.","es":"As\u00ed que es muy poco probable que tengas el mismo tejido, los mismos circuitos."} +{"gender":"female","en":"Principals will work collaboratively with teachers, support staff and the community.","es":"Las directoras trabajar\u00e1n colaborativamente con maestras, personal de apoyo y la comunidad."} +{"gender":"male","en":"And I'm also a parent, I understand this feeling of anxiety.","es":"Y tambi\u00e9n soy madre, entiendo el sentimiento de ansiedad."} +{"gender":"male","en":"My upstairs neighbor is very introverted and an excellent pianist, my downstairs neighbor is very extroverted and an incredible gardener.","es":"Mi vecino de arriba es muy introvertido y un excelente pianista, mi vecino de abajo es muy extrovertido e incre\u00edble jardinero."} +{"gender":"neutral","en":"And probably the most important is you have to work on your mental skills, mental preparation.","es":"Y puede que lo m\u00e1s importante sea que tienes que trabajar en tu capacidad mental, prepararte mentalmente."} +{"gender":"male","en":"I was sitting in the back of my used minivan in a campus parking lot, when I decided I was going to commit suicide.","es":"Estaba sentado en la parte atr\u00e1s de mi camioneta usada en el estacionamiento del campus, cuando decid\u00ed que iba a suicidarme."} +{"gender":"male","en":"It'll take a few years to prove it, experimentally, but I'm going to try.","es":"Va a llevar unos a\u00f1os demostrarlo emp\u00edricamente pero lo voy a intentar."} +{"gender":"male","en":"And you say, \"I'm going to spend more time with the kids.","es":"Dir\u00eda: \"Pasar\u00e9 m\u00e1s tiempo con los ni\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"What is the significance?","es":"\u00bfCu\u00e1l es su importancia?"} +{"gender":"male","en":"When my documentary was aired on SBS Dateline, many of my friends came to know about my situation, and they tried to help me.","es":"Cuando se emiti\u00f3 mi documental en SBS Dateline, muchos de mis amigos conocieron mi situaci\u00f3n y trataron de ayudarme."} +{"gender":"neutral","en":"This response in hard choices is a rational response, but it's not dictated by reasons given to us.","es":"Esta respuesta en las elecciones dif\u00edciles es una respuesta racional, pero no responde a razones dadas."} +{"gender":"neutral","en":"But up in the corner, in the right corner, you'll see, at the same scale, a visual interneuron from a fly.","es":"Pero arriba en la esquina, en la esquina derecha, ver\u00e1n, en la misma escala, una interneurona visual de una mosca."} +{"gender":"male","en":"But I'm afraid that Ricky will come out here and shake his fist at me.","es":"Pero temo que Ricky vendr\u00e1 aqu\u00ed y agitar\u00e1 el pu\u00f1o frente a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"What I'm trying to say is we are different.","es":"Trato de decir que somos diferentes."} +{"gender":"male","en":"And I'm not saying there was no pair-bonding going on.","es":"Y no estoy diciendo que no hubiese lazos de pareja."} +{"gender":"male","en":"Do the authors of the amendment mean that they must be tall, blond and blue-eyed?","es":"\u00bfEs que los se\u00f1ores autores de la enmienda se refieren a que sean altos, rubios y de ojos azules?"} +{"gender":"female","en":"Because of this approach, near-graduates think they are slow and on the wrong course.","es":"Debido a este enfoque, las casi graduadas piensan que son lentas y que est\u00e1n en el curso equivocado."} +{"gender":"male","en":"Because I believe that the hand in all its primitive, in all its physiological obscurity, has a source, though the source is unknown, though we don't have to be mystical about it. We realize that the hand has been given us by forces that are beyond our own autonomy. And I think when I draw drawings which may imitate the computer, but are not computer drawings, drawings that can come from sources that are completely not known, not normal, not seen, yet the hand, and that's what I really, to all of you who are working, how can we make the computer respond to our hand rather than the hand responding to the computer.","es":"Porque creo que la mano en toda su obscuridad primitiva y fisiol\u00f3gica, tiene una fuente y, aunque la fuente es desconocida, aunque no tenemos que ser m\u00edsticos al respecto, nos damos cuenta de que la mano nos ha sido dada por fuerzas que est\u00e1n m\u00e1s all\u00e1 de nuestra propia autonom\u00eda, y creo que cuando hago dibujos que pueden imitar la computadora, pero que no son dibujos por computadora, dibujos que pueden provenir de fuentes que son completamente desconocidas, no normales, no vistas Sin embargo la mano-- y eso es lo que me gustar\u00eda que todos ustedes que trabajan \u00bfc\u00f3mo podemos hacer que la computadora responda a nuestras manos, en lugar de que sea la mano la que responde a la computadora?"} +{"gender":"female","en":"I'm hoping that I'll teach culture through these games.","es":"Espero poder ense\u00f1ar cultura con estos juegos."} +{"gender":"female","en":"As a young magician, I was always in a rush to make them appear, but my teacher told me the secret to the success of this magical act is to make my doves appear only after they've waited patiently in my tuxedo.","es":"Como joven ilusionista, siempre estaba ansiosa por hacerlas aparecer, pero mi profesor me dec\u00eda que el secreto del \u00e9xito en estos actos de magia era hacer aparecer las palomas \u00fanicamente despu\u00e9s de que esperaran con paciencia en mi esmoquin."} +{"gender":"female","en":"The Mayor is inviting the public to a reception to meet the finalist for the Director of Public Affairs post.","es":"La alcaldesa est\u00e1 invitando al p\u00fablico a una recepci\u00f3n para conocer a las finalistas para el puesto de Directora de Asuntos P\u00fablicos."} +{"gender":"male","en":"One idea, incidentally, and I had this hazard sign to say I'm going to speculate from now on, is that our Big Bang was not the only one.","es":"Una idea, incidente, y voy a correr el riesgo de especular de aqu\u00ed en adelante, -- es que nuestro Big Bang no fue el \u00fanico."} +{"gender":"male","en":"And I'm happy to report that many smart people at Google and Facebook are working on just that.","es":"Me complace informarles que mucha gente inteligente en Google y en Facebook est\u00e1 trabajando en eso."} +{"gender":"female","en":"I'm here to tell you about the real search for alien life.","es":"Estoy aqu\u00ed para hablarles de la verdadera b\u00fasqueda de vida extraterrestre."} +{"gender":"female","en":"My neighbor's amazing son doesn't have many friends at school.","es":"El hijo maravilloso de mi vecina no tiene muchas amigas en la escuela."} +{"gender":"neutral","en":"Underneath the bathtub are the city's main power lines.","es":"Debajo de la ba\u00f1era est\u00e1n las l\u00edneas troncales de electricidad de la ciudad."} +{"gender":"male","en":"Yes, because stakeholders gain a better understanding of the statistics.","es":"S\u00ed, porque los interesados ganan un mejor entendimiento de las estad\u00edsticas."} +{"gender":"male","en":"The supervisor may order any variation in any part of the supplies necessary for the proper purpose and operation of the supplies.","es":"El supervisor podr\u00e1 ordenar cualquier variaci\u00f3n en cualquier parte de los suministros necesaria para el buen fin y funcionamiento de los suministros."} +{"gender":"neutral","en":"If you have good sleep, it increases your concentration, attention, decision-making, creativity, social skills, health.","es":"Si duermen bien, aumenta su concentraci\u00f3n, su atenci\u00f3n, la toma de decisiones, la creatividad, las habilidades sociales, la salud."} +{"gender":"female","en":"I enjoyed myself, but during that moment while I was here, I discovered a lot of things.","es":"Lo disfrut\u00e9, pero durante el tiempo que estuve aqu\u00ed, descubr\u00ed muchas cosas."} +{"gender":"neutral","en":"It simply means that they believe it's important to do it.","es":"Simplemente significa que creen que es importante hacerlo."} +{"gender":"neutral","en":"You are one of those people who believe that corporations are an agent of change if they are run well. LP: Yeah.","es":"T\u00fa eres una de esas personas que cree que las corporaciones, bien gestionadas, son un agente de cambio, LP: S\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I would have had an easier life if I were straight, but I would not be me. And I now like being myself better than the idea of being someone else, someone who, to be honest, I have neither the option of being nor the ability fully to imagine.","es":"Habr\u00eda tenido una vida m\u00e1s f\u00e1cil si hubiese sido heterosexual, pero no ser\u00eda yo, y ahora me gusta m\u00e1s ser lo que soy que la idea de ser otra persona, alguien que, honestamente, no tengo ni la opci\u00f3n de ser ni la capacidad plena de imaginar."} +{"gender":"male","en":"So I tried to look very carefully at these five factors across many companies. And I looked across all 100 Idealab companies, and 100 non-Idealab companies to try and come up with something scientific about it.","es":"Trat\u00e9 de ver muy cuidadosamente estos 5 factores en varias compa\u00f1\u00edas, y mir\u00e9 a lo largo de las 100 compa\u00f1\u00edas de Idealab, y a 100 compa\u00f1\u00edas fuera de Idealab para tratar de salir con algo cient\u00edfico."} +{"gender":"female","en":"I'm an emergency medicine doctor.","es":"Soy doctora en medicina de emergencia."} +{"gender":"female","en":"1,200 years before Descartes said his famous thing about \"I think therefore I am,\" this guy, St. Augustine, sat down and wrote \"Fallor ergo sum\", \"I err therefore I am.\"","es":"1.200 a\u00f1os antes que Descartes dijera su cita famosa \"Pienso, luego existo\" San Agust\u00edn se sent\u00f3 y escribi\u00f3 \"Fallor ergo sum\"; \"Me equivoco, luego existo\"."} +{"gender":"neutral","en":"The institution may be hundreds of miles away from the family home.","es":"La instituci\u00f3n puede estar a cientos de kil\u00f3metros del hogar."} +{"gender":"female","en":"Unfortunately, all the scientists were able to find was a toe bone.","es":"Desafortunadamente, todo lo que pudieron encontrar las cient\u00edficas fue un hueso de un dedo."} +{"gender":"male","en":"I'm really pretty good at this.","es":"Soy realmente muy bueno en esto."} +{"gender":"male","en":"Now I clicked on this on purpose, but if I'd somehow gotten here by mistake, it does remind me, for the band, see \"The Beatles,\" for the car see \"Volkswagon Beetle,\" but I am here for beetle beetles.","es":"Entonces oprim\u00ed ah\u00ed intencionalmente, pero para la banda sugiere \"los Beatles\" para el auto, vea \"Volkswagon Beetle\", pero llegu\u00e9 aqu\u00ed por los escarabajos."} +{"gender":"male","en":"And so I treated my first steps as if they were my last mile, and I realized that you don't have to be free in order to experience freedom.","es":"Y cuid\u00e9 mis primeros pasos como si fuera mi \u00faltima milla, y me di cuenta que no necesitas estar libre para poder sentir la libertad."} +{"gender":"male","en":"And even more so if the victim was a close friend.","es":"Y m\u00e1s a\u00fan si la v\u00edctima era un amigo \u00edntimo."} +{"gender":"female","en":"And this one time I was flanked by my two kids and he turns the page and this poster is underneath, and right when I lean forward and say, \"Oh my God, I love this poster,\" both of my kids jumped back and they are like, \"Oh my God, mom, it's you.\"","es":"Y esta vez estaba flanqueada por mis dos hijos y uno de ellos al pasar la p\u00e1gina y ver este cartel debajo, y justo cuando me inclino hacia adelante dije: \"Dios m\u00edo, me encanta este cartel\" mis dos hijos saltaron y dijeron, \"Dios m\u00edo, mam\u00e1, eres t\u00fa\"."} +{"gender":"neutral","en":"\"The Good Earth\" is about Chinese peasant life.","es":"\"La Buena Tierra\" trata de la vida campesina china."} +{"gender":"male","en":"I am sure that farmers will be grateful.","es":"Estoy seguro que los agricultores sabr\u00e1n agradecerlo."} +{"gender":"male","en":"LP: You know, I think the most important thing, I looked at lots of companies and why I thought they don't succeed over time. We've had a more rapid turnover of companies. And I said, what did they fundamentally do wrong? What did those companies all do wrong?","es":"LP: Creo que lo m\u00e1s importante, pensando en muchas compa\u00f1\u00edas y en porqu\u00e9 no tienen \u00e9xito, porqu\u00e9 en remplazo de compa\u00f1\u00edas hemos tenido una tasa alta, pues pensando, \u00bfqu\u00e9 es lo que han hecho mal?, \u00bfqu\u00e9 han hecho mal todas estas compa\u00f1\u00edas?"} +{"gender":"male","en":"It's the kind of box where, if I have a girlfriend, I tend to hide it from her, and if I had a wife, I'm sure I would share it with her, but the story \u2014 \u2014 with this mix tape is there are seven songs per side, but no song titles.","es":"Es el tipo de caja donde, si tengo una novia, tengo que esconderla de ella, y si tuviera una esposa, estoy seguro de que la compartir\u00eda con ella, pero la historia \u2014\u2014 con esta cinta de la mezcla es que hay 7 canciones por lado, pero no est\u00e1n los t\u00edtulos de las canciones."} +{"gender":"female","en":"I am a gay talking head on Fox News.","es":"Soy una presentadora gay en Fox News."} +{"gender":"male","en":"It's a little slim volume; I'm not sure if you've seen this.","es":"Es un volumen peque\u00f1o; no estoy seguro si lo han visto."} +{"gender":"male","en":"I'm a professor.","es":"Soy profesor."} +{"gender":"female","en":"I knew that because I was female I will automatically have to prove my worth.","es":"Yo sab\u00eda que por ser mujer, tendr\u00eda autom\u00e1ticamente que demostrar mi val\u00eda."} +{"gender":"male","en":"He'd come in and say, you know, If I am here, everything is okay.","es":"Llegaba y dec\u00eda: \"si yo estoy aqu\u00ed todo est\u00e1 bien\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to visit these places, I'm going to go up and down mountains and places and I'm going to do all the things I didn't do when I had the time.\"","es":"Visitar\u00e9 estos lugares, recorrer\u00e9 monta\u00f1as y lugares y har\u00e9 todas las cosas que no hice por falta de tiempo\"."} +{"gender":"male","en":"But I'm also pro-arithmetic.","es":"Pero tambi\u00e9n soy pro-aritm\u00e9tica."} +{"gender":"male","en":"My archive: 175 films, my 16-millimeter negative, all my books, my dad's books, my photographs. I'd collected, I was a collector, major, big-time. It's gone.","es":"Mi archivo: 175 pel\u00edculas, mi negativo de 16 mil\u00edmetros, todos mis libros, los libros de mi Pap\u00e1, que hab\u00eda coleccionado, Fui un gran coleccionista, en extremo, Se acab\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I'll leave you with this: I try, with my stand-up, to break stereotypes, present Middle Easterners and Muslims in a positive light. I hope that in the coming years, more film and television programs come out of Hollywood, presenting us in a positive light.","es":"Gente, les dejo este mensaje: intento, con mi comedia, romper estereotipos, presentar a la gente de Medio Oriente de modo positivo, a los musulmanes de modo positivo, y espero que en los a\u00f1os venideros salgan de Hollywood m\u00e1s pel\u00edculas y programas de TV que nos presenten de manera positiva."} +{"gender":"neutral","en":"The way we portray working people on TV, it's laughable.","es":"La manera en que retratamos a los trabajadores en la TV es risible."} +{"gender":"female","en":"He got up and gave a very eloquent speech, and at the end of the speech, there was a panel, and on the panel were these pharmaceutical executives and biochemists and clinicians and I'm sitting there and I'm listening to them and most of the content went straight over my head. I avoided every science class I ever could. But I was watching these people, and I was listening to them, and they were saying, \"I, I do this, I do that,\" and there was a real unfamiliarity between them.","es":"\u00c9l se levant\u00f3 y pronunci\u00f3 un discurso muy elocuente, y finalizado el discurso hubo un panel al que asistieron estos m\u00e9dicos cl\u00ednicos, bioqu\u00edmicos y administradores farmac\u00e9uticos, y yo estoy all\u00ed sentada escuch\u00e1ndolos, sin entender mucho de lo que dec\u00edan, yo evit\u00e9 cuanta clase de ciencias pude, pero estaba vi\u00e9ndolos y escuch\u00e1ndolos decir: \"Yo hago esto, yo hago aquello\", y no se conoc\u00edan entre ellos."} +{"gender":"male","en":"And although I couldn't even feel my finger to push the trigger, I knew I wasn't getting out.","es":"Y a pesar de ni siquiera sentir el dedo para apretar el gatillo, sab\u00eda que no iba a poder salir."} +{"gender":"male","en":"I thought nothing of it until I saw from the corner of my eye she was walking from the opposite direction, also just staring at me.","es":"No me llam\u00f3 la atenci\u00f3n hasta que de reojo vi que la mujer se volv\u00eda hacia m\u00ed, todav\u00eda observ\u00e1ndome."} +{"gender":"male","en":"And overnight, because this man had pulled me in, and I had grabbed onto that lifeline with every fiber of my being, I had gone from \"Joanie Loves Chachi\" to full-blown Nazi. Overnight.","es":"Y de la noche a la ma\u00f1ana, porque ese hombre me sujeto, me hab\u00eda agarrado a ese salvavidas con cada fibra de mi ser. Hab\u00eda ido de \"Joanie Loves Chachi\" a un neonazi en toda regla."} +{"gender":"male","en":"Run lethargic kids, the bus is coming!","es":"\u00a1Corran ni\u00f1os let\u00e1rgicos, ya llega el autob\u00fas!"} +{"gender":"male","en":"Now, social organization has reached the global level, and I guess, if there's good news I can say I'm bringing you, it's just that all the salvation of the world requires is the intelligent pursuit of self-interests in a disciplined and careful way.","es":"Ahora, la organizaci\u00f3n social ha alcanzado nivel global, y supongo que si hay buenas noticias que pueda darles, es que toda lo que la salvaci\u00f3n del mundo requiere es la b\u00fasqueda inteligente de intereses propios de una forma disciplinada y cuidadosa."} +{"gender":"male","en":"Now, I am not a scientist.","es":"Ahora, no soy cient\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"And he explained to me that, when I shave, I have little black dots on the left side of my face where the hair is, but on the right side of my face I was badly burned so I have no hair, and this creates lack of symmetry. And what's the brilliant idea he had?","es":"El me explic\u00f3 que cuando me afeito, Tengo peque\u00f1os puntos negros en el lado izquierdo del rostro donde hay pelo, pero en el lado derecho de mi rostro sufr\u00ed una fuerte quemadura por lo que no tengo pelo, y esto produce una asimetr\u00eda \u00bfY cu\u00e1l fue su brillante idea?"} +{"gender":"neutral","en":"And the prediction is it should smell of coumarin.","es":"Y la predicci\u00f3n nos dice que deber\u00eda oler a cumarina."} +{"gender":"male","en":"Hugh Herr: Next week, I'm visiting the Center, Thank you.","es":"Hugh Herr: La pr\u00f3xima semana voy a visitar"} +{"gender":"male","en":"And what I'm going to do is form statistical matched pairs between families that are nearly identical on every dimension that I can measure, and then I'm going to explore whether or not the link between language and savings holds even after controlling for all of these levels.","es":"Lo que voy a hacer es formar pares estad\u00edsticamente comparables entre las familias que son casi id\u00e9nticas en todas las dimensiones que pueda medir y luego voy a estudiar si el v\u00ednculo entre la lengua y el ahorro se mantiene incluso despu\u00e9s de controlar todos estos niveles."} +{"gender":"male","en":"I'm here today to offer you that new model.","es":"Estoy aqu\u00ed hoy para ofrecerles ese nuevo modelo."} +{"gender":"male","en":"I became more comfortable simply being who I am, rather than who I'm supposed to be or expected to be.","es":"Estuve m\u00e1s c\u00f3modo simplemente siendo quien soy, en lugar de ser quien supon\u00eda o esperaba ser."} +{"gender":"male","en":"So this is a series I'm hoping to have ready in about two or three years, under the heading of \"The Oil Party.\" Because I think everything that we're involved in, our clothing, our cars, our roads, and everything, are directly a result.","es":"As\u00ed que \u00e9sta es una serie que espero tener lista dentro de dos o tres a\u00f1os bajo el t\u00edtulo de \"The Oil Party\" Porque creo que todo en lo que estamos envueltos, nuestra ropa, nuestros coches, nuestras carreteras, son un resultado directo de ello."} +{"gender":"male","en":"I'm obsessed with silk-screening and bookbinding and box making.","es":"Estoy obsesionado con el empastado de libros y la fabricaci\u00f3n de cajas."} +{"gender":"neutral","en":"They're ingenious, perhaps, but not analytical.\"","es":"Tal vez sean ingeniosos pero no anal\u00edticos\"."} +{"gender":"female","en":"The gypsy cover them with kisses","es":"La gitana las cubri\u00f3 de besos."} +{"gender":"female","en":"But as I got older, I started noticing things, like: How come my neighborhood friend don't have to wake up at five o'clock in the morning, and go to a school that's an hour away? How come I'm learning to play the violin while my neighborhood friends don't even have a music class?","es":"Pero a medida que crec\u00ed, comenc\u00e9 a preguntarme porque mis amigos de barrio no ten\u00edan que despertarse a las cinco de la ma\u00f1ana e ir a una escuela que estaba a una hora de distancia, o preguntarme porque yo aprend\u00eda a tocar el viol\u00edn mientras que mis amigos ni siquiera daban clases de m\u00fasica."} +{"gender":"female","en":"Obviously I'm going to have a baby and I'm going to stay fit and kind of come back and play tennis and keep working on my fashion line.","es":"Obviamente voy a tener un beb\u00e9 y voy a estar en forma para volver a jugar al tenis y seguir\u00e9 trabajando en mi l\u00ednea de moda."} +{"gender":"male","en":"I realized that my story stood in for all those who were expected to pick themselves up by their bootstraps, even if they didn't have any boots; that my organization stood in for all the structural, systemic help that never went to Harlem or Appalachia or the Lower 9th Ward; that my voice stood in for all those voices that seemed too unlearned, too unwashed, too unaccommodated.","es":"Me di cuenta que mi historia representaba a todos aquellos que se esperaba que se levantaran por sus propios medios, a\u00fan cuando no ten\u00edan recurso alguno; vi que mi organizaci\u00f3n representaba toda la ayuda estructural y sistem\u00e1tica que nunca iba a Harlem o a Appalachia o al Noveno Distrito; que mi voz representaba todas esas voces que parec\u00edan tan incultas, tan descuidadas, tan desamparadas."} +{"gender":"male","en":"Did your cousin's partner try the coffee enemas?","es":"\u00bfEl compa\u00f1ero de tu primo prob\u00f3 los enemas de caf\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"If I'm going to break down the fourth wall, I want fiction to escape and come into the real world.","es":"Para derribar la cuarta pared, quiero que escape la ficci\u00f3n y entre al mundo real."} +{"gender":"female","en":"You can be standing dead center in the middle of your failure and still, I'm only here to tell you, you are so beautiful.","es":"Puedes estar en el punto muerto en el centro de tu fracaso y a\u00fan as\u00ed, solo estoy aqu\u00ed para decirte: Eres tan hermoso."} +{"gender":"female","en":"Who is the best gynecologic oncologist in the area?","es":"\u00bfQui\u00e9n es la mejor ginec\u00f3loga onc\u00f3loga en el \u00e1rea?"} +{"gender":"female","en":"I'm not a psychiatrist, a social worker or an expert in domestic violence.","es":"No soy psiquiatra, ni trabajadora social, ni experta en violencia dom\u00e9stica."} +{"gender":"male","en":"What I am trying to do is I'm trying to bring those two views into one so that my images both speak to the viewer's heart but also to the viewer's brain.","es":"Lo que yo estoy tratando de hacer es que intento unir esas dos visiones en una, as\u00ed que mis im\u00e1genes hablan tanto al coraz\u00f3n del observador como a su cerebro."} +{"gender":"female","en":"But I think I felt like it was my job to be miserable, because if I could be miserable, then I would prove how much I loved him.","es":"Pero creo que me sent\u00ed como que era mi trabajo ser miserable, porque si pod\u00eda ser miserable, demostrar\u00eda cu\u00e1nto lo amaba."} +{"gender":"female","en":"I'll marry when I want, but not before I am well educated, and not before I am all grown up.","es":"Me casar\u00e9 cuando me plazca, no antes de terminar la escuela, y no antes de ser mayor."} +{"gender":"female","en":"First, I'm going to show you that this is a magnetic pulse. I'm going to show you what happens when you put a quarter on the machine.","es":"En primer lugar les mostrar\u00e9 que se trata de un impulso magn\u00e9tico, Voy a mostrar lo que ocurre cuando se pone una moneda en la m\u00e1quina."} +{"gender":"male","en":"Well, it's a national problem, but I'm going to tell you another story from Montana and it involves beer.","es":"Bueno, es un problema nacional, pero les voy a contar otra historia de Montana que trata de la cerveza."} +{"gender":"neutral","en":"A second, of course, is that, for some people, these become truly disabling, and it's about four to five percent, perhaps one in 20.","es":"La segunda, por supuesto, es que para algunas personas, estos trastornos se vuelven muy incapacitantes; hablamos de alrededor de 4 a 5 %, tal vez uno de cada 20."} +{"gender":"male","en":"That night, the farmer is in bed and the whole field lights up as if there is a fire.","es":"Esa noche, el granjero est\u00e1 en la cama y todo el campo se ilumina como si hubiera un incendio."} +{"gender":"male","en":"And it was incredibly frustrating for me because I had a book of 250 visualizations to do for my book, and I spent a month doing this, and I only filled two pages.","es":"Y fue muy frustrante para m\u00ed porque ten\u00eda 250 visualizaciones pendientes para mi libro, me pas\u00e9 un mes haciendo esto, y s\u00f3lo escrib\u00ed dos p\u00e1ginas."} +{"gender":"male","en":"So while my dad may have not taught me how to use my hands, he did teach me how to use my heart, and to me that makes him more a man than anything.","es":"Y, aunque mi pap\u00e1 no me ense\u00f1\u00f3 a usar mis manos, \u00e9l s\u00ed me ense\u00f1\u00f3 a usar mi coraz\u00f3n, y para m\u00ed eso, ante todo, es lo que m\u00e1s hace a un hombre."} +{"gender":"female","en":"I have too many cousins, I've lost count.","es":"Tengo demasiadas primas, ya perd\u00ed la cuenta."} +{"gender":"female","en":"And maybe the hardest part about my life ending is that I learned something hard about myself, and that was that, as much as I would be frustrated about not being able to get my work out to the world, there was a part of me that was working very hard to engineer staying small, staying right under the radar.","es":"Y tal vez la parte m\u00e1s dif\u00edcil de una vida que termina es que he aprendido algo duro sobre m\u00ed, y es que, por mucho que yo me frustrara por no ser capaz de impedir mi trabajo al mundo, hab\u00eda una parte de m\u00ed que trabaja intensamente en un perfil bajo, para pasar desapercibida."} +{"gender":"female","en":"But it would be worse, except for that I happen to remember that over 20 years ago, when I was a teenager, when I first started telling people that I wanted to be a writer, I was met with this same sort of fear-based reaction.","es":"Pero ser\u00eda peor, excepto que recuerdo que hace m\u00e1s de 20 a\u00f1os, cuando empec\u00e9 a decir, cuando era una adolescente, que quer\u00eda ser una escritora, me top\u00e9 con este mismo tipo de reacci\u00f3n basada en miedo."} +{"gender":"male","en":"In an unprecedented fit of generosity, and you have to be very suspicious about these people, in an unprecedented \u2014 and I'm using that word carefully \u2014 unprecedented fit of generosity, the government of the day signed, made a written commitment, to repay all of the creditors.","es":"En un ataque de generosidad sin precedentes y tienen que ser muy desconfiados con esta gente sin precedentes, y voy a utilizar esa palabra con cuidado, un ataque de generosidad sin precedentes, el gobierno de turno firm\u00f3, hizo un compromiso escrito, para pagarle a la totalidad de los acreedores."} +{"gender":"neutral","en":"SB: So focus on that.","es":"SB: Entonces enfoqu\u00e9monos en eso."} +{"gender":"male","en":"I'm supposed to do lots of physical activity with my kids so I can instill in them a physical fitness habit so they'll grow up to be healthy adults.","es":"Se supone que debo hacer mucha actividad f\u00edsica con mis hijos para inculcarles el h\u00e1bito del mantenimiento de la forma f\u00edsica para que crezcan y sean adultos sanos."} +{"gender":"male","en":"I'm also going to steal a little quote out of \"Little Prince.\"","es":"Tambi\u00e9n voy a robar una peque\u00f1a cita de \"El Principito\"."} +{"gender":"female","en":"The larger point I'm trying to make is this.","es":"Lo m\u00e1s importante que quiero decir es lo siguiente."} +{"gender":"neutral","en":"Because we can.","es":"Porque podemos."} +{"gender":"female","en":"So many foreigners don't even realize it.","es":"Tantas extranjeras no se dan cuenta."} +{"gender":"male","en":"And I think it's really, I mean, I'm perfectly happy with all the people who are walking around and just staring at the clouds and looking at the stars and saying, \"I want to go there.\"","es":"Y creo que es realmente Quiero decir Estoy muy feliz con todas las personas que andan por ah\u00ed y solo miran a las nubes y miran las estrellas y dicen, \"quiero ir all\u00e1\"."} +{"gender":"male","en":"Instead, I have progressed, and I am, today, launching a brand new analog teaching technology that I picked up from IKEA: this box.","es":"He progresado. Y hoy estoy lanzando una nueva tecnolog\u00eda de ense\u00f1anza anal\u00f3gica que consegu\u00ed en Ikea: esta caja."} +{"gender":"female","en":"Are there relatives or friends you may have gone to see?","es":"\u00bfHay parientes o amigas que quiz\u00e1 haya ido a ver?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to encourage constructive criticism.","es":"Voy a alentar la cr\u00edtica constructiva."} +{"gender":"male","en":"I thought if I skipped it might help my nerves, but I'm actually having a paradoxical reaction to that, so that was a bad idea.","es":"Pens\u00e9 que si entraba saltando podr\u00eda calmar mis nervios, pero ahora tengo una reacci\u00f3n parad\u00f3jica, as\u00ed que fue una mala idea."} +{"gender":"male","en":"Mark Applebaum: I'm going to, Kate Stone:, mix some music. MA: I'm going to do so in a way that tells a story.","es":"Mark Applebaum: Yo voy a Kate Stone: mezclar un poco de m\u00fasica MA: Lo voy a hacer de tal manera que cuente una historia."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm actually fairly optimistic that this problem can be solved.","es":"En realidad soy bastante optimista de que este problema pueda ser resuelto."} +{"gender":"female","en":"I'm not a fan of PETA, but I think this is a great ad.","es":"No soy fan de PETA, pero pienso que es un anuncio grandioso."} +{"gender":"neutral","en":"We have to make this happen, and we can do it with the modern communications that TED has introduced.","es":"Necesitamos hacer que suceda, y podemos hacerlo con las comunicaciones modernas que TED ha utilizado."} +{"gender":"male","en":"Being Russian, there's a lot of these things out there.","es":"Siendo ruso, hay muchos de estos por ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm now going to show you the first autonomous generation of power by every child's favorite plaything.","es":"Y ahora les mostrar\u00e9 la primera generaci\u00f3n autom\u00e1tica de energ\u00eda usando el juguete favorito de todo ni\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"The second reason I undertook this is because I'm concerned about the rise of fundamentalism, religious fundamentalism, and people who say they take the Bible literally, which is, according to some polls, as high as 45 or 50 percent of America.","es":"La segunda raz\u00f3n por la que asum\u00ed esto es porque me preocupa el ascenso del fundamentalismo, del fundamentalismo religioso y de la gente que dice que se toma la Biblia en sentido literal, que es, seg\u00fan algunas encuestas hasta el 45 o el 50% de los estadounidenses."} +{"gender":"female","en":"Our view here was that in principle a test can be dispensed with, if a lawyer can provide evidence of sufficient practical experience in the country to which he moves.","es":"Nos hemos pronunciado a favor de que desaparezca esta prueba siempre que la abogada en cuesti\u00f3n pueda probar en el pa\u00eds de acogida una pr\u00e1ctica profesional solvente."} +{"gender":"neutral","en":"It entails an individual who, thinking they're alone, engages in some expressive behavior \u2014 wild singing, gyrating dancing, some mild sexual activity \u2014 only to discover that, in fact, they are not alone, that there is a person watching and lurking, the discovery of which causes them to immediately cease what they were doing in horror.","es":"Se trata de un individuo que, pensando que est\u00e1 solo, se involucra en una conducta expresiva como canto salvaje, baile giratorio, o alguna actividad sexual leve, solo para descubrir que, de hecho, no est\u00e1n solos, que hay una persona mirando, cuyo descubrimiento causa que inmediatamente dejen de hacer aquello que hac\u00edan, con horror."} +{"gender":"neutral","en":"Death and despair surrounded Joshua and our entire communities.","es":"Muerte y desesperaci\u00f3n rodeaban a Joshua y a todas nuestras comunidades."} +{"gender":"female","en":"Yes, I'm going to recommit to that.","es":"S\u00ed, voy a comprometerme con eso\"."} +{"gender":"female","en":"They play jumping on the trampoline while their mom watches them.","es":"Ellas juegan brincando en el trampol\u00edn mientras que su mama los vigila."} +{"gender":"neutral","en":"So, what we're looking at now: does it leave a signal?","es":"Por lo tanto, lo que estamos viendo ahora: \u00bfdeja una se\u00f1al?"} +{"gender":"male","en":"However, the authors of these amendments seem to have lacked the courage of their own convictions, since they propose a detailed report of what these obligations would cost the retail trade, and even suggest a solution to the problems faced by small traders.","es":"Los autores de estas enmiendas parecen, sin embargo, haber tenido miedo a su propia osad\u00eda porque proponen un desglose concreto del coste de estas obligaciones para el comercio minorista e incluso sugieren una soluci\u00f3n a los problemas de los peque\u00f1os comerciantes."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you two demos of why this is useful.","es":"As\u00ed que voy a hacer dos demostraciones de por qu\u00e9 esto es \u00fatil."} +{"gender":"male","en":"This is what I understand from my faith tradition, and this is what I understand from my studies of other faith traditions, and this is the common platform on which we must all stand, and when we stand on this platform as such, I am convinced that we can make a wonderful world.","es":"Esto es lo que entiendo de la tradici\u00f3n de mi fe, y esto es lo que entiendo de mis estudios de otras tradiciones de fe, \u00e9sta es la plataforma com\u00fan que todos debemos pisar, y cuando pisemos esta plataforma estoy convencido de que podremos crear un mundo maravilloso."} +{"gender":"female","en":"When our moving expert visits you for your free estimate, take the opportunity to consult on the possible transportation of recreational vehicles.","es":"Cuando nuestra experta en acarreos, traslados y mudanzas le visite para hacer su estimado gratis, aproveche para consultarle sobre el posible transporte de veh\u00edculos recreativos."} +{"gender":"female","en":"I'm trying to help researchers move more outward to have their own partnerships with people outside of the academic community. And so I'm hoping that my husband Jack, the ant taxonomist, can perhaps work with Mattel to make Taxonomist Ken.","es":"Estoy tratando de ayudar a los investigadores a mirar hacia fuera para crear sus propias colaboraciones con gente fuera de la comunidad acad\u00e9mica, as\u00ed que espero que mi esposo Jack, el taxonomista de hormigas, pueda tal vez trabajar con Mattel para hacer un Ken Taxonomista."} +{"gender":"female","en":"The lessor is the direct recipient of the Community co-financing, which is used for the reduction of the lease rental payments made by the lessee in respect of assets covered by the leasing contract.","es":"La arrendadora es la beneficiaria directa de la cofinanciaci\u00f3n comunitaria, que se utiliza para la reducci\u00f3n de los plazos de arrendamiento financiero pagados por la arrendataria por lo que se refiere a activos cubiertos por el contrato de arrendamiento financiero."} +{"gender":"female","en":"The boss brought a birthday cake for the newly hired supervisor.","es":"La jefa trajo un pastel de cumplea\u00f1os para la supervisora reci\u00e9n contratada."} +{"gender":"female","en":"So what I'm trying to do instead is to bring emotions into our technology and make our technologies more responsive.","es":"Por eso yo propongo, en cambio, incorporar las emociones a la tecnolog\u00eda y hacer que nuestras tecnolog\u00edas sean m\u00e1s receptivas."} +{"gender":"female","en":"First of all, I'm a geek.","es":"Antes que todo, soy una geek."} +{"gender":"female","en":"And even though I'm a visual artist, I'm interested in the invisibility of the air.","es":"Y aunque soy una artista visual, me interesa la invisibilidad del aire."} +{"gender":"male","en":"There is obviously Einstein, Niels Bohr, de Fermat's last theorem, and I'm not sure whether that's James Coburn or Richard Harris.","es":"Este obviamente es Einstein, Neils Bohr, el \u00faltimo teorema de Defermat y no estoy muy seguro si ese es James Coburn o Richard Harris."} +{"gender":"neutral","en":"In Russia, all war monuments have this beautiful inscription at the top.","es":"En Rusia, los monumentos de guerra tienen arriba esta hermosa inscripci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The teacher is also a gifted pianist.","es":"La profesora es tambi\u00e9n una dotada pianista."} +{"gender":"male","en":"What I'm showing you now are unpublished studies, where we used human plasma, young human plasma, and as a control, saline, and injected it into old mice, and asked, can we again rejuvenate these old mice?","es":"Lo que les estoy mostrando ahora son estudios no publicados, donde hemos usado plasma humano, plasma humana joven, y como control, una soluci\u00f3n salina, que luego hemos inyectado en ratones de edad para ver si podemos rejuvenecer a estos viejos ratones."} +{"gender":"male","en":"I am here because there is still a big problem with the way many people see individuals with intellectual disabilities, or, too often, how they don't see them at all.","es":"Estoy aqu\u00ed porque todav\u00eda hay un gran problema con la forma en que muchos ven a la gente con discapacidad intelectual, o, con demasiada frecuencia, no los ven en absoluto."} +{"gender":"female","en":"\"In the first chapter they say I'm supposed to create a vision.","es":"\"En el primer cap\u00edtulo dicen que se supone que debo crear una visi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Vanessa and I were in Fort Lauderdale. We had an organizer training, and I was leaving and I got on the airplane, and I saw someone I knew, so I waved, and as I'm waiting in that long line that you guys know, waiting for people to put their stuff away, I looked back and I realized I didn't know the woman but I recognized her.","es":"Me fui a Fort Lauderdale con Vanessa para entrenar a organizadores y al irme para tomar el avi\u00f3n vi a alguien que conoc\u00eda y le hice una se\u00f1al con la mano. Mientras esperaba en la cola, ya saben, esta cola donde todos esperamos, miro atr\u00e1s y me doy cuenta que no conozco a la mujer pero me sonaba de algo."} +{"gender":"neutral","en":"We reached a tipping point this year where living, acting, designing, investing and manufacturing green came to be understood by a critical mass of citizens, entrepreneurs and officials as the most patriotic, capitalistic, geo-political and competitive thing they could do.","es":"\"Hemos llegado al punto de inflexi\u00f3n \"donde vivir, actuar, dise\u00f1ar, invertir y producir verde \"est\u00e1 empezando a ser entendido por una masa cr\u00edtica \"de ciudadadanos, empresarios y funcionarios \"como la cosa m\u00e1s patri\u00f3tica, capitalista, geo-plotica \"y competitiva que pueden hacer."} +{"gender":"male","en":"I went to Gates Lane Elementary School in Worcester, Massachusetts, and I had wonderful teachers there, most notably in first grade Mrs. Alisch. And I just, I can just remember the love that she offered us as her students.","es":"Asist\u00ed a la escuela primaria de Gates Lane en Worcester, Massachusetts, y tuve maestros maravillosos all\u00ed, sobre todo mi profesora de primer grado, la se\u00f1ora Alisch. y puedo recordar v\u00edvidamente el amor que ella nos daba a sus alumnos."} +{"gender":"male","en":"The North Pole is slap bang in the middle of the sea, so I'm traveling over the frozen surface of the Arctic Ocean.","es":"El Polo Norte es una superficie desolada en medio del mar, as\u00ed que estaba cruzando la superficie congelada del oc\u00e9ano \u00c1rtico."} +{"gender":"male","en":"We're people, and we struggle and we suffer and we bleed and we cry, and if you think that true strength means never showing any weakness, then I'm here to tell you you're wrong.","es":"Somos personas, y luchamos y sufrimos, y sangramos y lloramos, y si piensan que la verdadera fuerza significa no mostrar nunca debilidad, entonces estoy aqu\u00ed para decirles que se equivocan."} +{"gender":"male","en":"I've had this fantasy since I was a kid, still do sometimes, and when I do, my heart speeds up, all these plans for the most evil, wicked soul in history.","es":"He tenido esta fantas\u00eda desde ni\u00f1o y ahora todav\u00eda de vez en cuando. Y cuando la tengo, mi coraz\u00f3n se altera. Esos, mis planes contra el alma m\u00e1s malvada de la historia"} +{"gender":"neutral","en":"So we said, \"What can we do with the ASHA worker that'll allow this ASHA worker to become an interesting filter, but not just a filter, a really well thought through referral system that allows load balancing of the network, and directs patients to different sources of health care based on the severity or the criticalness of those situations?\"","es":"Nos preguntamos: \"\u00bfQu\u00e9 podemos hacer con las trabajadoras ASHA para que se conviertan en un filtro interesante, no un mero filtro, uno bien pensado mediante un sistema de remisi\u00f3n que permita el balanceo de carga de la red y remitan pacientes a distintas fuentes de asistencia m\u00e9dica en funci\u00f3n de la gravedad del diagn\u00f3stico?\""} +{"gender":"female","en":"And I want to tell you when I first realized that women matter to the economy and to the society, I was seven, it happened to be my mother's birthday, October 24, 1975.","es":"Y quiero contarles cu\u00e1ndo me di cuenta por primera vez que las mujeres importan en la econom\u00eda y en la sociedad. Yo ten\u00eda 7 a\u00f1os, justo era el cumplea\u00f1os de mi madre, 24 de octubre de 1975."} +{"gender":"male","en":"So at that point, I decided I'm going to do this.","es":"En ese momento decid\u00ed dedicarme a eso."} +{"gender":"male","en":"How many Members took note of the moderation and democratic maturity with which the Albanian parliament conducted the debate on the proposed declaration of a state of emergency, and then eventually rejected it?","es":"\u00bfQui\u00e9n de nuestros colegas ha seguido la ponderaci\u00f3n y madurez democr\u00e1tica con que el Parlamento alban\u00e9s ha mantenido el debate sobre el estado de excepci\u00f3n solicitado que fue rechazado al final?"} +{"gender":"neutral","en":"For example, we did books, not for sale, that all the community would get.","es":"Por ejemplo: hicimos libros -no para la venta- que toda la comunidad recib\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I'm good at Facebook.","es":"Se me da bien el Facebook."} +{"gender":"male","en":"Many friends had been to see the child, as to all human appearances his end was near.","es":"Muchos amigos hab\u00edan acudido a ver al ni\u00f1o, dado que, a juzgar por todas las apariencias, estaba pronto a fallecer."} +{"gender":"male","en":"It's not like you say, \"Joe, I'm having erectile dysfunction. How about you?\"","es":"No es muy com\u00fan escuchar: \"Oye Joe, tengo disfunci\u00f3n er\u00e9ctil, \u00bfy t\u00fa?\""} +{"gender":"male","en":"When I'm not fighting poverty, I'm fighting fires as the assistant captain of a volunteer fire company.","es":"Cuando no estoy combatiendo la pobreza, combato incendios como asistente de capit\u00e1n en un cuerpo de bomberos voluntarios."} +{"gender":"female","en":"There are so many brokers to choose from it can be hard to know which one to choose.","es":"Hay muchas corredoras para elegir, puede ser dif\u00edcil saber cu\u00e1l elegir."} +{"gender":"male","en":"And as an architect, I've always found these kinds of systems very limiting, because I'm not interested in ideal forms and I'm not interested in optimizing to some perfect moment.","es":"Y, como arquitecto, siempre encontr\u00e9 estos sistemas muy limitantes, no me interesan las formas ideales y no me interesa optimizarlos para lograr momentos perfectos."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about the topic of saving.","es":"Hablo del tema del ahorro."} +{"gender":"male","en":"And the most immediate thought when I came out of that water was the following: I'm never, ever going to do another cold water swim in my life again.","es":"Y el primer pensamiento que tuve al salir del agua fue el siguiente: Nunca m\u00e1s en mi vida, vuelvo a nadar en aguas fr\u00edas."} +{"gender":"neutral","en":"If the arm has been removed and you have a phantom, and you watch somebody else being touched, you feel it in your phantom.","es":"Si le han quitado el brazo y tiene un miembro fantasma, y observa que acarician a alguien, lo siente en su miembro fantasma."} +{"gender":"female","en":"As we already told you, although we already have the winners of the contest, we will continue to receive requests for the next contest to be held next month.","es":"Como ya os contamos, aunque ya tenemos a las ganadoras del concurso, seguiremos recibiendo peticiones para el pr\u00f3ximo concurso que se realizar\u00e1 el mes que viene."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to explain exactly what damage is in concrete biological terms in a moment.","es":"Y voy a explicar exactamente lo que significa da\u00f1o en t\u00e9rminos concretos y biol\u00f3gicos en un momento."} +{"gender":"female","en":"An American soldier came to me and asked me if I knew how to pray.","es":"Una soldado americana se acerc\u00f3 a m\u00ed y me pregunt\u00f3 si yo sab\u00eda c\u00f3mo rezar."} +{"gender":"female","en":"Today we have sexting, and I am a sexting expert.","es":"Hoy tenemos el sexting, y soy experta en sexting."} +{"gender":"male","en":"The citizen is a taxpayer, a wage-earner, a consumer.","es":"El ciudadano es un contribuyente, un asalariado, un consumidor."} +{"gender":"male","en":"As for you, my friend, you are suffering from a confusion of ideas.","es":"En cuanto a ti, amigo m\u00edo, padeces una confusi\u00f3n de ideas."} +{"gender":"male","en":"I'd say, as a doctor, I delivered the best clinical care I could, but as a human being, I let you down.","es":"Le dir\u00eda que, como m\u00e9dico, le prest\u00e9 la mejor atenci\u00f3n cl\u00ednica que pude, pero como ser humano la defraud\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I was there for my technical skills, both my clinical and my research epidemiology skills.","es":"Estaba all\u00ed por mis conocimientos t\u00e9cnicos, por mi experiencia cl\u00ednica y en la investigaci\u00f3n de epidemiolog\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Can you tell if a particular scout committed suicide or was murdered?","es":"\u00bfPueden decir si una exploradora particular se suicid\u00f3 o fue asesinada?"} +{"gender":"female","en":"She said, \"Well, I tried to get the formula, but my Department of Education contact told me it was math and I wouldn't understand it.\"","es":"Me respondi\u00f3, \"Trate de conseguir la f\u00f3rmula, pero un conocido del Departamento de Educaci\u00f3n me dijo que era matem\u00e1tica y que no la entender\u00eda\"."} +{"gender":"male","en":"I invite you into three recent stories of mine, which are about this way of looking, if you will, which I believe exemplify the tenets of what I like to call compassion in storytelling.","es":"Les invito a ver tres de mis historias recientes, sobre esta forma de mirar, si se quiere, que ejemplifican las doctrinas de lo que llamo la compasi\u00f3n en la narraci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"But when I started this over 10 years ago, I didn't have a word for it, I didn't have any ambitious notions about it, I had no visions of grandeur.","es":"Pero cuando empec\u00e9 esto hace m\u00e1s de 10 a\u00f1os, no ten\u00eda una palabra para ello, tampoco un nombre ambicioso en este sentido, ni visiones de grandeza."} +{"gender":"male","en":"When I was in my early 20s, I lost both my parents, which I must admit seems a bit careless of me now, but, I do remember the night my father died, and I remember the driver of a neighbor who was driving us to the hospital.","es":"A los veintitantos, perd\u00ed a mis padres, lo que debo admitir, parece un tanto descuidado ahora, pero Recuerdo la noche en que muri\u00f3 mi padre y recuerdo al conductor de un vecino que nos llev\u00f3 al hospital."} +{"gender":"female","en":"Other inventors build extraordinary gloves for telemedicine.","es":"Otras inventoras fabrican guantes extraordinarios para la telemedicina."} +{"gender":"female","en":"I shall be going into the recess in an extremely disappointed frame of mind if the authorities do not resolve a stalemate which the social partners are clearly unable to break by themselves.","es":"Iniciar\u00e9 las vacaciones parlamentarias con una fuerte decepci\u00f3n si la administraci\u00f3n no rompe el estancamiento que, por lo visto, las propias interlocutoras sociales no desean romper."} +{"gender":"neutral","en":"This is another example of patient-specific stem cells that were engineered from someone with retinitis pigmentosa.","es":"Este es otro ejemplo de c\u00e9lulas madre de pacientes espec\u00edficos dise\u00f1adas a partir de c\u00e9lulas con retinitis pigmentaria."} +{"gender":"male","en":"No, I'm going to be virtuous. I'm going to put it in the blue bin.\"","es":"No, voy a hacerlo bien y voy a tirarla en los residuos inorg\u00e1nicos\"."} +{"gender":"female","en":"One of the things I can do because I'm autistic \u2014 it's an ability rather than a disability \u2014 is I've got a very, very vivid imagination.","es":"Una de las cosas que puedo hacer porque soy autista --es una capacidad m\u00e1s que una discapacidad-- es tener una imaginaci\u00f3n muy viva."} +{"gender":"female","en":"Can you answer aloud for the stenographer, please?","es":"\u00bfPuede responder en voz alta para la taqu\u00edgrafa, por favor?"} +{"gender":"male","en":"So the next day I go out. And I'm given a horse and we go get the lambs and we take them to a pen that we built, and we go about the business of animal husbandry.","es":"As\u00ed que al d\u00eda siguiente sal\u00ed, me dan un caballo, vamos por los corderos, los llevamos a un corral que construimos, y vamos haciendo el trabajo de cr\u00edar animales de granja."} +{"gender":"neutral","en":"Here's the reality.","es":"Esta es la realidad."} +{"gender":"neutral","en":"We plutocrats need to get this trickle-down economics thing behind us, this idea that the better we do, the better everyone else will do. It's not true.","es":"Los plut\u00f3cratas tenemos que entender que la econom\u00eda del derrame subyacente, esta idea de que cuanto mejor nos va, mejor le ir\u00e1 a todos los dem\u00e1s, no es verdad."} +{"gender":"female","en":"If you have a heart murmur, your doctor may recommend that you visit a cardiologist.","es":"Si tienes un soplo card\u00edaco, tu doctora puede recomendarte una consulta con un cardi\u00f3logo."} +{"gender":"neutral","en":"These are predominantly what are called omega-3 fatty acids. You find them, for example, in fish oil.","es":"Hay grasas buenas, com\u00fanmente llamadas Acidos Grasos Omega-3 Est\u00e1n, por ejemplo, en el aceite de pescado."} +{"gender":"female","en":"That is the ambiguity in my life that really disturbed me, and led me to write a book called \"Saving Fish From Drowning.\" I saw examples of that. Once I identified this question, it was all over the place.","es":"Esa es la ambig\u00fcedad en mi vida que me molestaba y me llev\u00f3 a escribir un libro llamado \"Salvando peces de ahogarse\" Veo ejemplos de eso, una vez identificada la cuesti\u00f3n. Est\u00e1 por todas partes."} +{"gender":"female","en":"I worked in mental health services, I spoke at conferences, I published book chapters and academic articles, and I argued, and continue to do so, the relevance of the following concept: that an important question in psychiatry shouldn't be what's wrong with you but rather what's happened to you.","es":"He trabajado en servicios de salud mental, he dado conferencias, publicado cap\u00edtulos de libros y art\u00edculos acad\u00e9micos, y argument\u00f3 y contin\u00fao haci\u00e9ndolo, de la relevancia del siguiente concepto: que una cuesti\u00f3n importante en psiquiatr\u00eda no deber\u00eda ser lo que est\u00e1 mal en ti sino m\u00e1s bien lo que te ha pasado a ti."} +{"gender":"male","en":"I went to an electric car event, although I wasn't very interested in attending.","es":"Fui a un evento de carros el\u00e9ctricos, aunque no estaba muy interesado en asistir."} +{"gender":"male","en":"I didn't know 25 percent of the more foundational thing, and now I'm being pushed to the more advanced thing.","es":"No s\u00e9 el 25% de lo m\u00e1s fundamental, y ahora me empujan a lo m\u00e1s avanzado."} +{"gender":"male","en":"And I am not saying that understanding cooperation is going to cause us to be better people, and sometimes people cooperate to do bad things, but I will remind you that a few hundred years ago, people saw their loved ones die from diseases they thought were caused by sin or foreigners or evil spirits.","es":"No estoy diciendo que la comprensi\u00f3n de la cooperaci\u00f3n nos har\u00e1 mejores personas. Y algunas veces la gente coopera para hacer cosas malas. Pero les voy a recordar que hace unos cientos de a\u00f1os las personas vieron a sus seres queridos morir por enfermedades que pensaban fueron causadas por el pecado o extranjeros o malos esp\u00edritus."} +{"gender":"male","en":"I picked up one of those statistics, and I'm sure some of you have seen those statistics before.","es":"Tom\u00e9 una de esas estad\u00edsticas y estoy seguro de que algunos de Uds. han visto las estad\u00edsticas antes."} +{"gender":"male","en":"First thing for my wife, and the most common thing I hear from my patients, particularly in the 40- to 80-year-old age group, 70-year-old age group, is they come in and say, \"Hey, Doc, isn't there just a shock absorber you can put in my knee?","es":"Primero lo que hice por mi esposa, y lo m\u00e1s com\u00fan que escucho de mis pacientes, particularmente entre 40 y 80 a\u00f1os de edad; 70 a\u00f1os de edad, que me dicen: -\u00bfOiga, no podr\u00eda implantarme un absorbente de impactos en la rodilla?"} +{"gender":"female","en":"And also the Miller Institute for Basic Research in Science, which gave me three years of funding to just do science all the time, and for that I'm very grateful.","es":"Y tambi\u00e9n al Instituto Miller de Investigaci\u00f3n B\u00e1sica en Ciencia que me financi\u00f3 durante tres a\u00f1os para hacer ciencia todo el tiempo y por eso estoy muy agradecida."} +{"gender":"female","en":"But I want to, though, explain how I came to design my own particular brand of comedy because I've been through so many different forms of it.","es":"Pero, sin embargo, quiero explicar c\u00f3mo termin\u00e9 dise\u00f1ando mi propia clase de comedia dado que he pasado por muchas variantes."} +{"gender":"female","en":"But the more people started to praise me for being a liberal who could get along with conservatives, and the more I wrote articles about being nice and gave talks about being nice, the more I felt this hypocrisy creeping up inside me.","es":"Pero cuanto m\u00e1s me alababan por ser una liberal que pod\u00eda llevarse bien con los conservadores, cuanto m\u00e1s escrib\u00eda sobre lo que es ser buena persona y cuanto m\u00e1s hablaba sobre el tema, tanto m\u00e1s sent\u00eda esta hipocres\u00eda crecer dentro de m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And actually, I'm wearing Toms right now.","es":"Y, de hecho, llevo zapatos Toms ahora."} +{"gender":"female","en":"Three weeks later, we met up in person for what turned out to be a 14-hour-long conversation that went from coffee shop to restaurant to another coffee shop to another restaurant, and when he dropped me back off at my house that night I re-scored him, Thought, you know what, this entire time, I haven't been picky enough.","es":"Tres semanas despu\u00e9s, nos conocimos en persona durante lo que se convirti\u00f3 en una conversaci\u00f3n de 14 horas que pas\u00f3 de una cafeter\u00eda a un restaurante, a otra cafeter\u00eda, a otro restaurante, y cuando me dej\u00f3 en casa aquella noche volv\u00ed a calificarlo, \u00a11050 puntos! y pens\u00e9: \"\u00bfsabes qu\u00e9?, todo este tiempo no he sido suficientemente exigente\"."} +{"gender":"female","en":"So the pharmaceutical industry, which I am personally very interested in because I've actually had the fortune to study it in quite some depth, is wonderful to be asking this question about the revolutionary versus non-revolutionary bits, because each and every medicine can actually be divided up on whether it really is revolutionary or incremental.","es":"As\u00ed que en la industria farmac\u00e9utica, en la que estoy en lo personal muy interesada porque tuve la suerte de estudiarla en profundidad, es maravilloso preguntarse sobre lo revolucionario versus lo no revolucionario, porque todas y cada una de las medicinas pueden dividirse seg\u00fan sean revolucionarias o incrementales."} +{"gender":"neutral","en":"Today in our factories, only 8 percent of the tasks are automated.","es":"Hoy en nuestras f\u00e1bricas, solo el 8 % de las tareas est\u00e1n automatizadas."} +{"gender":"male","en":"And he wanted to hoist his flag to say, \"I was here first.\" But when he reached the mountain peak, he found the peak covered with countless flags of world-conquerors before him, each one claiming \"'I was here first' that's what I thought until I came here.\"","es":"Quer\u00eda izar su bandera y decir: \"Yo llegu\u00e9 aqu\u00ed primero\", pero cuando lleg\u00f3 al pico de la monta\u00f1a lo encontr\u00f3 lleno de innumerables banderas de conquistadores que llegaron antes que \u00e9l, cada uno sosteniendo \"llegu\u00e9 aqu\u00ed primero o eso es lo que pens\u00e9 hasta que llegu\u00e9\"."} +{"gender":"neutral","en":"That signal was so strong, it could only have been produced by 10 trillion tons of water buried in the sediment, collected over millions and billions of years by the impact of asteroids and comet material.","es":"La se\u00f1al era tan fuerte que s\u00f3lo pudo haber sido producida por 10 billones de toneladas de agua enterradas en el sedimento, recolectadas por millones de millones de a\u00f1os por el impacto de asteroides y material de cometas."} +{"gender":"female","en":"It's such a feeling that my love, I can't hide, I can't hide, I can't hide.\" Well, so okay, but please, please, but please. If it is sounding familiar, it is because I was at the same time in my life listening to the Beatles.","es":"Es un sentimiento tal que mi amor, no puedo esconder, no puedo esconder, no puedo esconder\" Bueno, entonces esta bien, pero por favor, por favor, pero por favor Si les suena familiar, es porque estaba al mismo tiempo en mi vida escuchando a los Beatles."} +{"gender":"male","en":"So with your permission, I'm going to do some things that are in my mind, and I hope you enjoy them, because they're rather unusual, especially when you're doing things which are as unusual as this, it can be hard to believe that it is all my voice, you see.","es":"As\u00ed que, con su permiso, har\u00e9 algunas cosas que tengo en mente. Y espero que las disfruten porque son bastante inusuales. Sobre todo, cuando uno hace cosas tan inusuales como estas, es dif\u00edcil de creer que salen de mi voz, ya ver\u00e1n."} +{"gender":"female","en":"My friend came with the favorite aunt and a handsome brother-in-law.","es":"Mi amiga vino con su t\u00eda favorita y un atractivo cu\u00f1ado."} +{"gender":"female","en":"Next I'm going to show you what happened when we experimentally manipulated classrooms.","es":"Lo siguiente que les voy a ense\u00f1ar es lo que pas\u00f3 cuando manipulamos experimentalmente las aulas."} +{"gender":"neutral","en":"And the framework of life was very, very simple then, to be honest.","es":"Y el \u00e1mbito de la vida era muy, muy simple entonces, para ser honesto."} +{"gender":"female","en":"I am defining hate in a broad way because I think we have a big problem.","es":"Y defino el odio en un sentido amplio porque creo que tenemos un gran problema."} +{"gender":"female","en":"That was when I knew the challenge, the challenge of Africa's curricula, And I thus began my quest to dedicate my life, concern my life work, to studying, conducting research on Africa's own knowledge system and being able to advocate for its mainstreaming in education, in research, policy across sectors and industries.","es":"Fue entonces cuando me di cuenta del reto, el reto de los programas escolares africanos. Y as\u00ed decid\u00ed dedicar mi vida y relacionar el trabajo de mi vida con el estudio y la investigaci\u00f3n del sistema de conocimientos africano y abogar por su incorporaci\u00f3n en la educaci\u00f3n, en la investigaci\u00f3n, en la pol\u00edtica intersectorial y en las industrias."} +{"gender":"neutral","en":"Back in the beginning of the data presented in this chart, China was the world's high-technology leader.","es":"Al principio de los datos presentados en esta tabla China era l\u00edder mundial de la alta tecnolog\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"This, of course, is beyond the resources of Kiribati itself.","es":"Esto, por supuesto, est\u00e1 por encima del presupuesto de Kiribati."} +{"gender":"male","en":"In this sense, I'm interested in fiction not as the implausible but as the real, as the reality of what architecture means for the people that live in it and with it.","es":"En este sentido, me interesa la ficci\u00f3n no por lo inveros\u00edmil, sino por lo real, por la realidad que implica la arquitectura, por las personas que viven en ella y con ella."} +{"gender":"male","en":"I'm so miserable on my own.","es":"Ya soy tan miserable por mi cuenta."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"Oh, wow. Look at my computer over there!\"","es":"Y decir como: \"Oh, miren, \u00a1un computador!\""} +{"gender":"neutral","en":"Calculating this at the national level is one thing, and it has begun.","es":"Calcularlo a nivel nacional es algo, y hab\u00eda comenzado."} +{"gender":"male","en":"The Castilian delegates congratulated their worthy senator for the brilliant speeches in defense of the protection of wheat.","es":"Los compromisarios castellanos felicitaban a su digno senador por sus brillantes discursos en defensa de la protecci\u00f3n a los trigos."} +{"gender":"male","en":"And I adore my students, and I adore my field.","es":"Y adoro a mis estudiantes, y adoro mi oficio."} +{"gender":"neutral","en":"They folded samosas for our entire mosque.","es":"Doblaba samosas para la mezquita completa."} +{"gender":"female","en":"Now, don't misunderstand me, I'm not talking about bringing expensive medicines like Herceptin to the developing world, although I'd actually kind of like that.","es":"No me malinterpreten, no me refiero a introducir medicamentos caros como el Herceptin en el mundo en desarrollo, aunque me hubiera gustado."} +{"gender":"female","en":"And putting on my Georgetown uniform and going out there and knowing that, you know, in order to become better, and I'm already the best in the country, you know, you have to train with people who are inherently better than you.","es":"Y, ya saben, yo estaba ah\u00ed con mi uniforme de Geortown en todo esto y sabiendo, ya saben, que para mejorar, y yo era ya la mejor del pa\u00eds, ya saben, tienes que entrenar con personas que son indiscutiblemente mejores que t\u00fa."} +{"gender":"male","en":"No, my middle brother's children are adopted.","es":"No, los hijos de mi hermano mediano son adoptados."} +{"gender":"male","en":"This is an assessment by the Central Intelligence Agency of the percentage of time that the model I'm talking about is right in predicting things whose outcome is not yet known, when the experts who provided the data inputs got it wrong.","es":"Esta es una evaluaci\u00f3n por al Agencia Central de Inteligencia del porcentaje de tiempo que el modelo del que estoy hablando es acertado en predecir cosas en las que su resultado aun no se conoce, cuando los expertos que dieron la informaci\u00f3n la obtuvieron mal."} +{"gender":"female","en":"Two authors and editors from our local newspaper submit published works for consideration in the fall.","es":"Dos emprendedoras autoras y editoras de nuestro peri\u00f3dico local someten obras publicadas para que se tomen en consideraci\u00f3n en el oto\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"One manager of a public\/private partnership said: \"We have paid out so much in overdrafts and bank charges that we are considering a new programme sub-measure, support to financial institutions.\"","es":"Una gestora de un partenariado p\u00fablico\/privado dijo: \u00abHemos pagado tanto en descubiertos y cargas bancarias, que estamos pensando en la posibilidad de adoptar una submedida para el programa: apoyo a las instituciones financieras\u00bb."} +{"gender":"neutral","en":"The 2.4-trillion-dollar fashion industry is fiercely competitive.","es":"La industria de la moda se estima en USD 2.4 billones, y es ferozmente competitiva."} +{"gender":"female","en":"These are my people, and I'm the first to defend them, but the struggle is real.","es":"Esta es mi gente y soy la primera en defenderlos, pero la lucha es real."} +{"gender":"male","en":"Despite all these years that have passed, I still see the world through the eyes of a child and I try to incorporate that sense of wonderment and that sense of curiosity into my photography as often as I can.","es":"A pesar de todos los a\u00f1os que han pasado, a\u00fan observo el mundo con los ojos de un ni\u00f1o e intento incorporar ese sentimiento de asombro y de curiosidad a mi fotograf\u00eda todo lo que puedo."} +{"gender":"female","en":"The owner is the boss of a pizzeria where my Italian wife and I sometimes go.","es":"La due\u00f1a es la jefa de una pizzer\u00eda a la que mi mujer italiana y yo vamos a veces."} +{"gender":"male","en":"And, in fact, I'm going to go back to the solar system.","es":"Y, de hecho, regresar\u00e9 al Sistema Solar."} +{"gender":"female","en":"The suspect matches the description of a federal fugitive.","es":"La sospechosa coincide con la descripci\u00f3n de una fugitiva federal."} +{"gender":"male","en":"And so, for the first time, I am showing this.","es":"Y por primera vez voy a mostrar esto."} +{"gender":"female","en":"Well, you might well ask, what exactly is an anonymous company, and can I really set one up, and use it, without anyone knowing who I am?","es":"Bueno, quiz\u00e1 se pregunten: \u00bfQu\u00e9 es exactamente una sociedad an\u00f3nima? \u00bfPuedo abrir una y usarla sin que nadie sepa qui\u00e9n soy?"} +{"gender":"male","en":"All I'm after is a simple brain, something that offers the illusion of intelligence.","es":"Todo lo que busco es un cerebro sencillo, algo que ofrezca una ilusi\u00f3n de inteligencia."} +{"gender":"male","en":"About three and a half years ago, I made a discovery. And this discovery profoundly changed my view on how I thought the world worked, and it even profoundly changed the way in which I operate in it.","es":"Hace unos tres a\u00f1os y medio descubr\u00ed algo y este descubrimiento cambi\u00f3 profundamente mi visi\u00f3n sobre c\u00f3mo funcionaba el mundo, incluso cambi\u00f3 profundamente mi manera de actuar en \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"I'm excavating and I'm trying to maximize the potential and discover as much as I possibly can and exposing it within my own work.","es":"Estoy excavando e intentando maximizar el potencial, descubrir tanto como me sea posible y exponerlo dentro de mi propio trabajo."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm going to kill a few, but there won't be any genocide.","es":"Bueno, voy a matar algunas, pero no habr\u00e1 un genocidio."} +{"gender":"male","en":"EM: Well, I think that first of all, I'm just on two advisory councils where the format consists of going around the room and asking people's opinion on things, and so there's like a meeting every month or two.","es":"EM: Bueno, ante todo, solamente estoy en dos consejos asesores cuyo formato consiste en dar vueltas en la sala y preguntar la opini\u00f3n de la gente en ciertos asuntos, hay una reuni\u00f3n cada mes o cada dos meses."} +{"gender":"male","en":"And so we're sitting there, and eventually after about an hour, hour and a half of just going back and forth, he says, \"Okay, I have enough information here. I'm going to pass this onto the Tampa office. They're the ones who initiated this. They'll follow up with you, and we'll take care of it.\"","es":"Sentados ah\u00ed como por una hora, o una y media, volv\u00eda siempre a lo mismo, finalmente me dijo: \"Bueno, ya tengo suficiente informaci\u00f3n, voy a pasar esto a la oficina de Tampa, que fueron los que empezaron con esto; ellos le dar\u00e1n seguimiento y nosotros nos ocuparemos de esto\"."} +{"gender":"male","en":"I am a native of Burkina Faso.","es":"Nac\u00ed en Burkina Faso."} +{"gender":"female","en":"So while I'm seven years old, he said, \"Look, so it's either got to be sports, or it's got to be music.\"","es":"O sea, que con siete a\u00f1os, me dijo, \"Tienes dos opciones: o el deporte, o la m\u00fasica.\""} +{"gender":"neutral","en":"Modern social movements rely on technology, from Black Lives Matter to the Arab Spring to Occupy Wall Street.","es":"Los movimientos sociales modernos se basan en la tecnolog\u00eda: Desde \"Las vidas de los negros importan\", la Primavera \u00c1rabe, hasta \"Toma Wall Street\"."} +{"gender":"male","en":"And believe me, as an economist, I am also scared.","es":"Y cr\u00e9anme, como economista, tambi\u00e9n estoy asustado."} +{"gender":"male","en":"And I am going to show you multiple applications in the medical field that can be enabled just by focusing, physically focusing.","es":"Y les voy a mostrar varias aplicaciones m\u00e9dicas que se pueden lograr simplemente enfocando, f\u00edsicamente modificando el foco."} +{"gender":"male","en":"I'm going to present a problem and try to give you an answer.","es":"Voy a presentar un problema e intentar\u00e9 darles una respuesta."} +{"gender":"female","en":"Because I'm not really comfortable just helping that girl with counseling and referrals.","es":"Porque no me siento tranquila al ayudar a esa chica solo con consejos y recomendaciones."} +{"gender":"male","en":"I'm just carving around whatever I find interesting.","es":"Solo tallo alrededor de lo que me parece interesante."} +{"gender":"male","en":"Another reviewer called it \"hilarious.\" Well, I'm really bothered by the fact that anybody would think that was hilarious.","es":"Otro comentarista la llamo \"c\u00f3mica\" A m\u00ed verdaderamente me molesta que cualquier persona piense que esto es c\u00f3mico."} +{"gender":"male","en":"And I suppose I'm arguing that we should learn a little bit about what's happening in tragic art.","es":"Y argumento que deber\u00edamos aprender un poquito sobre lo que ocurre en el arte tr\u00e1gico."} +{"gender":"male","en":"When I'm starting talks like this, I usually do a whole spiel about sustainability because a lot of people out there don't know what that is.","es":"Cuando comienzo charlas como \u00e9sta, normalmente doy una explicaci\u00f3n acerca de la sustentabilidad porque muchas personas no saben qu\u00e9 es."} +{"gender":"neutral","en":"So in surgery, it's important to know what to cut out.","es":"En cirug\u00eda, es importante saber qu\u00e9 sacar."} +{"gender":"female","en":"Many times I go around the world to speak, and people ask me questions about the challenges, my moments, some of my regrets.","es":"Muchas veces voy por el mundo dando discursos y la gente me pregunta acerca de los desaf\u00edos, mis momentos, algunos de mis pesares."} +{"gender":"female","en":"Now I'm ready for my interview.","es":"Estaba lista para mi entrevista."} +{"gender":"neutral","en":"And played around with this a little bit.","es":"Y fui probando lo que era capaz de hacer."} +{"gender":"male","en":"It is a French company where many French people work, but there are also many Norwegian workers.","es":"Es una empresa francesa donde trabajan muchos franceses, pero tambi\u00e9n hay muchos trabajadores noruegos."} +{"gender":"neutral","en":"So you can log in through the browser, and it's kind of like Skype on wheels.","es":"As\u00ed que pueden entrar en el explorador, y es como un Skype con ruedas."} +{"gender":"female","en":"And when I'm done with daylights, should those who loved me grieve too long a while, let them remember that I had this hour, this dark, perfect hour, and smile.","es":"Y cuando he terminado con luces del d\u00eda, deber\u00edan los que me amaron, lamentar tanto tiempo, hacerles recordar que yo tuve esta hora, esta perfecta hora oscura, y sonr\u00edo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to do an international biennial; I need artists from all around the world.","es":"Si iba a ser una bienal internacional, necesitar\u00eda artistas de todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"And let me illustrate what I mean by understanding or engaging sites of conflict as harboring creativity, as I briefly introduce you to the Tijuana-San Diego border region, which has been the laboratory to rethink my practice as an architect.","es":"Perm\u00edtanme ilustrar lo que quiero decir entendiendo o participando en sitios de conflicto que son semilleros de creatividad, como brevemente les mostrar\u00e9 en la regi\u00f3n fronteriza de Tijuana-San Diego, que ha sido mi laboratorio para repensar mi pr\u00e1ctica como arquitecto."} +{"gender":"male","en":"And I think if there's one thing that I want to leave you with, it's what E.P., the amnesic who couldn't even remember he had a memory problem, left me with, which is the notion that our lives are the sum of our memories.","es":"Y si hay algo que quiero dejarles hoy, es lo que E.P., el amn\u00e9sico que ni siquiera pod\u00eda recordar que ten\u00eda un problema de memoria, me dej\u00f3 a m\u00ed, que es la noci\u00f3n de que la vida es la suma de nuestros recuerdos."} +{"gender":"male","en":"Because of the heat, I took my shoes off, and I rolled up my pants, and I walked into the water.","es":"Por del calor, me quit\u00e9 los zapatos, y me enroll\u00e9 los pantalones, y camin\u00e9 dentro del agua."} +{"gender":"female","en":"The listener only knows the type of music (not the specific tracks) that they will be listening to.","es":"La oyente solo conoce el tipo de m\u00fasica que van a escuchar (pero no las canciones concretas)."} +{"gender":"male","en":"Now, what you can see here is essentially a sugar molecule that was added a small little tag that is signaling to us outside of the body, \"Hey, I'm here.\"","es":"Lo que pueden ver aqu\u00ed es esencialmente una mol\u00e9cula de az\u00facar a la que se a\u00f1adi\u00f3 una peque\u00f1a etiqueta que es la se\u00f1alizaci\u00f3n para el exterior del cuerpo, \"Hola estoy aqu\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"So I retreated back to my cave and continued to support and produce comedy and let my friends use my couch as a regional operations hub.","es":"As\u00ed que me reclu\u00ed en mi caverna y continu\u00e9 apoyando y produciendo comedias, ofreciendo asesoramiento a mis amigos como centro de operaciones regional."} +{"gender":"female","en":"Now let me be clear that I support an effective struggle against fundamentalism, but also a struggle that must itself respect international law, so nothing I am saying should be taken as a justification for refusals to democratize, and here I send out a shout-out of support to the pro-democracy movement in Algeria today, Barakat.","es":"Ahora perm\u00edtanme ser clara en que no solo apoyo una lucha efectiva contra el fundamentalismo, sino tambi\u00e9n una lucha que debe en s\u00ed, respetar el derecho internacional. As\u00ed que nada de lo que estoy diciendo se debe tomar como justificaci\u00f3n del rechazo a democratizar. Y desde aqu\u00ed les mando un grito de apoyo al movimiento pro-democracia en Argelia hoy, Barakat."} +{"gender":"male","en":"AT: Yes, and I'm sorry, I think somebody was asking why we were sneaking off to visit that place.","es":"A: S\u00ed, lo siento, creo que alguien se preguntaba por qu\u00e9 nos escabullimos para visitar ese lugar."} +{"gender":"neutral","en":"We need to figure that out pretty fast.","es":"Necesitamos comprenderlo de manera muy r\u00e1pida."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to show you a demo of this.","es":"Voy a hacerles una demostraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I've got to say thank you to my wife and family, for my kids, thank you for coming every day, and for my colleagues, believing and supporting me.","es":"Tengo que agradecer a mi esposa y a mis familiares; a mis ni\u00f1os, gracias por venir todos los d\u00edas, y a mi colegas, que creen en m\u00ed y me apoyan."} +{"gender":"neutral","en":"He is a very good colleague of Einstein's, we must say.","es":"\u00c9l es un muy buen compa\u00f1ero de Einstein, debo decir."} +{"gender":"male","en":"Their parents mostly depend on fishing, farming or small businesses to earn a living.","es":"Para ganarse la vida sus progenitores dependen mayoritariamente de la pesca, la agricultura o peque\u00f1os negocios."} +{"gender":"male","en":"It's a little bit of a different story, this health aspect of light, than what I'm telling you today.","es":"La historia hoy es un poco diferente; este aspecto sanitario de la luz del que les estoy contando hoy."} +{"gender":"male","en":"Musicians and actors were instrumental in releasing the green economy wave.","es":"Los m\u00fasicos y actores desempe\u00f1aron un papel fundamental en el establecimiento de la econom\u00eda verde."} +{"gender":"male","en":"There is an Indian greeting, which I'm sure some of you know: \"Namaste,\" accompanied by a respectful bow, which, roughly translated means, \"That which is of God in me greets that which of God is in you.\"","es":"Hay un saludo Indio, que seguramente muchos de ustedes conocer\u00e1n: \"Namaste\", acompa\u00f1ado de una inclinaci\u00f3n respetuosa, que toscamente traducido significa \"Aquello que es Dios en mi saluda a aquello que es Dios en t\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"We let go, he shook my hand, said he gave me my respect, gave me a cigarette and sent me on my way.","es":"Me dej\u00f3 ir, me dio la mano, dijo que me gan\u00e9 su respeto, me dio un cigarrillo y me mand\u00f3 de vuelta."} +{"gender":"male","en":"Based on a dictate premise that says, 'I'm a boss, you do what I say, without trust.'\"","es":"Basada en una premisa impuesta que dice, \"Soy un jefe, haced lo que diga, sin confianza\"."} +{"gender":"male","en":"I'm in love with your niece, I think she's an incredibly special child.\"","es":"Le dije: \"Quiero much\u00edsimo a su sobrina y creo que es una ni\u00f1a incre\u00edblemente especial.\""} +{"gender":"female","en":"I am the exception because of luck and privilege, not hard work.","es":"Yo soy la excepci\u00f3n por suerte y privilegio, no trabajo duro."} +{"gender":"neutral","en":"And two, they both increase levels of serotonin, which is a chemical signal in the brain, or a neurotransmitter.","es":"Y dos, ambos aumentan los niveles de serotonina, que es una se\u00f1al qu\u00edmica en el cerebro, o un neurotransmisor."} +{"gender":"female","en":"I told my friend the truth, and still didn't believe me.","es":"Le dije a mi amiga la verdad, y a\u00fan as\u00ed no me crey\u00f3."} +{"gender":"male","en":"That challenge means that we have to start thinking in new ways, and I think wood is going to be part of that solution, and I'm going to tell you the story of why.","es":"Este desaf\u00edo significa que tenemos que empezar a pensar en nuevas formas, y creo que la madera va a ser parte de esa soluci\u00f3n. Voy a contarles la historia del porqu\u00e9."} +{"gender":"male","en":"So I said, \"Okay, if I have to do it --\" I had a sabbatical. I said, \"I'll write about my research, if there's no other way. And then I'll get to do my cookbook.\"","es":"Entonces contest\u00e9: \"De acuerdo, si tengo que hacerlo\" Ten\u00eda un sab\u00e1tico y me dije: \"Escribir\u00e9 sobre mi investigaci\u00f3n, si no hay otra forma; luego har\u00e9 mi libro de cocina.\""} +{"gender":"female","en":"But when I try and think about what I've learned about the meaning in life, my mind keeps wandering back to a seminar that I took when I was a graduate student at Harvard with the great psychologist Erik Erikson.","es":"Pero cuando intento pensar en lo que he aprendido sobre el sentido de la vida, mi mente sigue volviendo a un seminario en el que tom\u00e9 parte cuando era una estudiante de postgrado en Harvard con el gran psic\u00f3logo Erik Erikson."} +{"gender":"female","en":"This is the second time this week that a Dutch minister is obvious by their absence.","es":"Es la segunda vez que en esta semana notamos la ausencia de una ministra neerlandesa."} +{"gender":"male","en":"I'm capable of thinking anything.","es":"Soy capaz de pensar cualquier cosa."} +{"gender":"male","en":"And I recognized him, but I couldn't place from where, and before I knew it, this young man was hugging me.","es":"Y lo reconoc\u00ed, pero no consegu\u00eda acordarme de d\u00f3nde, y antes de que pudiera reaccionar, ese joven me estaba abrazando."} +{"gender":"female","en":"I'm not saying that this could solve everything, but it could introduce technology to people who originally wouldn't be interested in it because of how it has been portrayed and taught in school.","es":"No digo que esto podr\u00eda resolverlo todo, pero podr\u00eda presentar la tecnolog\u00eda a personas que en principio no estar\u00edan interesadas en eso debido a la forma de presentar y ense\u00f1ar el tema en la escuela."} +{"gender":"male","en":"PJ: I'm going to show you pictures like this. And you'll have to decide which one you find more attractive.","es":"PJ: Te mostrar\u00e9 unas fotograf\u00edas y debes decidir cu\u00e1l de estas personas te parece m\u00e1s atractiva."} +{"gender":"male","en":"And I'm all set to do it.","es":"Ten\u00eda todo puesto para hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I don't feel that same grief, but I get it; I know what you feel and it concerns me.\"","es":"No siento el mismo dolor, pero lo entiendo; s\u00e9 lo que siente y me preocupa\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not here to argue against science and math.","es":"No estoy aqu\u00ed para discutir contra la ciencia y la matem\u00e1tica."} +{"gender":"male","en":"I remember my grandmother, and I realized that most of my creative instincts were actually based on my childhood memories and the art on my grandmother's skin.","es":"Recuerdo a mi abuela, y me doy cuenta de que la mayor\u00eda de mis instintos creativos est\u00e1n basados en recuerdos de mi ni\u00f1ez y en el arte de la piel de mi abuela."} +{"gender":"neutral","en":"Red is extremely high carbon stocks, your largest cathedral forests you can imagine, and blue are very low carbon stocks.","es":"El rojo nos muestra unos dep\u00f3sitos de carbono extremadamente altos, las selvas catedrales m\u00e1s grandes que se puedan imaginar, y el azul son dep\u00f3sitos muy bajos."} +{"gender":"male","en":"That gives me the whole picture for the next several years into which I'm investing.","es":"Eso me da una imagen de los siguientes a\u00f1os en que invertir\u00e9."} +{"gender":"female","en":"And then every day, smart, interesting twentysomethings like you or like your sons and daughters come into my office and say things like this: \"I know my boyfriend's no good for me, but this relationship doesn't count.","es":"Y luego todos los d\u00edas, veintea\u00f1eros inteligentes, interesantes como ustedes o sus hijos e hijas llegan a mi oficina y dicen algo as\u00ed: \"Ya s\u00e9 que mi novio no es bueno para m\u00ed, pero esta relaci\u00f3n no cuenta."} +{"gender":"neutral","en":"And Matthieu's happiness measure is off the charts.","es":"Y la medida de felicidad de Matthew es algo fuera de serie."} +{"gender":"female","en":"You're going to see a lot of imagery, and it's not always connected to what I'm talking about, so I need you to kind of split your brains in half and let the images flow over one side and listen to me on the other.","es":"Van a ver un mont\u00f3n de im\u00e1genes no siempre relacionadas con lo que est\u00e9 diciendo. As\u00ed que necesito que dividan sus cerebros en dos mitades, dejen que las im\u00e1genes fluyan por un lado y escuchenme a m\u00ed por el otro."} +{"gender":"male","en":"My charges were dismissed, but a few weeks later, two FBI agents knocked on my door, and they told me that unless I helped them by spying on protest groups, they would put me on a domestic terrorist list.","es":"Mis cargos fueron desestimados, pero unas semanas m\u00e1s tarde, dos agentes del FBI llamaron a mi puerta, y me dijeron que si no les ayudaba espiando a grupos de protesta, me pondr\u00edan en una lista de terroristas nacionales."} +{"gender":"male","en":"For a carrier to be permitted to carry out cabotage, he may furthermore use for this purpose only vessels whose owners are:","es":"Para ser admitido a efectuar el cabotaje, el transportista deber\u00e1 adem\u00e1s utilizar para dicha finalidad exclusivamente buques cuyos propietarios sean:"} +{"gender":"male","en":"Ready to publish: The teacher in charge is happy with the grade, but is waiting to give students access to the grade.","es":"Listo para publicarse: El profesor a cargo est\u00e1 conforme con la calificaci\u00f3n, pero est\u00e1 esperando para dar acceso a los estudiantes a la calificaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"A woman told me, \"I went back at eight weeks after my C-section because my husband was out of work.","es":"Una mujer me dijo: \"Volv\u00ed a las 8 semanas despu\u00e9s de mi ces\u00e1rea porque mi marido estaba sin trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"Family sizes are coming down naturally all over the world.","es":"El tama\u00f1o de las familias se ha reducido de forma natural en todo el mundo."} +{"gender":"female","en":"And here's your choice: you can either be risky, in which case I'm going to flip one of these monkey tokens.","es":"Y este es su opci\u00f3n: pueden ser arriesgados, en ese caso voy a lanzar una de estas mono-fichas al aire."} +{"gender":"female","en":"And I am not saying media is doing this consciously.","es":"No digo que los medios hagan esto de forma consciente."} +{"gender":"female","en":"All of these stories make me who I am. But to insist on only these negative stories is to flatten my experience and to overlook the many other stories that formed me.","es":"Todas estas historias me hacen quien soy, pero si insistimos s\u00f3lo en lo negativo ser\u00eda simplificar mi experiencia, y omitir muchas otras historias que me formaron."} +{"gender":"female","en":"I'm back here on the TED stage again.","es":"Aqu\u00ed estoy de nuevo en el escenario de TED."} +{"gender":"male","en":"I'm a veteran of the starship Enterprise.","es":"Soy un veterano de la nave Enterprise."} +{"gender":"neutral","en":"Now we can extract its DNA and read how cat fleas make the resilin, and clone it into a less-jumpy organism like a plant.","es":"Podemos extraer su ADN y leer c\u00f3mo las pulgas de los gatos hacen la resilina, y clonarlo en un organismo menos nervioso como una planta."} +{"gender":"male","en":"OK. I'm just saying that, if you think, oh, I don't carry a left-handed gene so therefore my, you know, children won't be at risk of schizophrenia.","es":"S\u00f3lo estoy diciendo que, si piensas, oh, yo no tengo gen zurdo, entonces mi, ya saben, hijos no tienen riesgo de tener esquizofrenia."} +{"gender":"female","en":"Alright. I'm going to show you a couple of images from a very diverting paper in The Journal of Ultrasound in Medicine. I'm going to go way out on a limb and say that it is the most diverting paper ever published in The Journal of Ultrasound in Medicine.","es":"Bien, les voy a mostrar un par de im\u00e1genes de un art\u00edculo muy divertido de la Revista de Ultrasonido de Medicina. Me voy a aventurar en decir que es el art\u00edculo m\u00e1s divertido que se haya publicado en la Revista de Ultrasonido de Medicina."} +{"gender":"neutral","en":"That's from Robert Brustein, the famous drama critic and director, in The New Republic about five years ago.","es":"Esta es de Robert Brustein, el famoso director y cr\u00edtico teatral, en The New Republic hace unos cinco a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And here I am today.","es":"Y hoy aqu\u00ed estoy."} +{"gender":"male","en":"Does it matter if I'm a beautiful person or not, or is it purely based on my aesthetic?","es":"\u00bfImporta si soy o no guapo o es puramente una cuesti\u00f3n de est\u00e9tica?"} +{"gender":"female","en":"The faculty left early yesterday, but the students stayed until the wee hours of the morning.","es":"El profesorado se retir\u00f3 temprano el d\u00eda de ayer, pero las alumnas se quedaron hasta la madrugada."} +{"gender":"male","en":"The famous basketball player was mobbed by fans during an outing right after winning the game.","es":"El famoso jugador de baloncesto vio el asedio de los fan\u00e1ticos durante una salida justo despu\u00e9s de haber ganado el partido."} +{"gender":"male","en":"To chronicle a life year by vulnerable year would be to clasp and to ground what was fleeting, would be to provide myself and others a glimpse into the future, whether we made it there or not. And when I then began to compile my list, I was quickly obsessed, searching pages and pages for ages and ages.","es":"Para hacer la cr\u00f3nica de una vida a\u00f1o tras a\u00f1o vulnerable deber\u00eda sujetar y conectar a tierra lo que era fugaz, darme a m\u00ed mismo y a los dem\u00e1s una mirada hacia el futuro, ya bien lo logremos o no. Y cuando luego empec\u00e9 a compilar mi lista, r\u00e1pidamente me obsesion\u00e9, buscando p\u00e1ginas y p\u00e1ginas durante d\u00edas y d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"Aside from offering excellent medical assistance, we do everything possible to ensure that the traveler recuperates soon.","es":"Adem\u00e1s de un excelente servicio m\u00e9dico, hacemos todo lo que est\u00e9 en nuestras manos para que el viajero se mejore pronto."} +{"gender":"female","en":"Are users interested in my fan page?","es":"\u00bfEst\u00e1n las usuarias interesadas en mi p\u00e1gina de fans?"} +{"gender":"male","en":"The librarian would use your address only for that purpose.","es":"El bibliotecario utilizar\u00e1 su direcci\u00f3n solo con ese fin."} +{"gender":"male","en":"So, why I'm telling you this, you know, maybe, you know, whoever is sitting next to you can change your whole life, it's possible.","es":"As\u00ed, mientras estoy contando esto, quiz\u00e1, ya saben, quien se sienta a tu lado puede cambiar tu vida entera. Es posible."} +{"gender":"male","en":"BG: I'm sure.","es":"BG: Estoy seguro."} +{"gender":"neutral","en":"This is the life of an em, who every day splits off some short-term copies to do short-term tasks and then end.","es":"Esta es la vida de un em que hace algunas copias a corto plazo cada d\u00eda, para hacer tareas a corto plazo y luego terminar."} +{"gender":"female","en":"Now, as an artist, I am creating different lives for my models in order to give them the experience of being someone else in reality.","es":"Ahora, como artista, creo vidas diferentes para mis modelos para darles la experiencia de ser otra persona en la realidad."} +{"gender":"neutral","en":"We won't bring anything with us.","es":"No llevaremos nada con nosotros."} +{"gender":"neutral","en":"And he talked about a lot of the wonderful things that KIPP is doing to take inner-city kids and turn them in the direction of college.","es":"Y habl\u00f3 de las cosas maravillosas que est\u00e1 logrando KIPP al tomar ni\u00f1os de barrios bajos y encaminarlos a entrar a la universidad."} +{"gender":"male","en":"I made detailed spreadsheets of all the power brokers in the communities, who I needed to meet, where I needed to be, and I threw myself with gusto in these communities.","es":"Elabor\u00e9 complejas hojas de c\u00e1lculo sobre las personas influyentes del lugar, sobre a qui\u00e9n deb\u00eda conocer, sobre lugares donde deb\u00eda estar. Y me sumerg\u00ed con gusto en estas comunidades."} +{"gender":"male","en":"I went to a Krispy Kreme. It's a doughnut shop in mainly the Southeastern part of the United States. I'm sure they have some here, too.","es":"Fui a una \"Krispy Kreme\", una tienda que venden rosquillas principalmente en la regi\u00f3n sureste de EE.UU. Tiene que haber alguna por aqu\u00ed, tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"So I'm not saying that you should plant a meadow of pot, but a pot in a meadow.","es":"No estoy diciendo que deban plantar un campo de hierba de la buena, sino un buen campo herbal."} +{"gender":"male","en":"Was my community the one that I had manufactured around me to boost my own ego, because I felt self-hatred for myself and I wanted to project it onto others, or was it the one that I had physically given life to?","es":"\u00bfEra mi comunidad la que yo hab\u00eda fabricado a mi alrededor para impulsar mi propio ego, porque me odiaba a m\u00ed mismo y quer\u00eda projectarlo en otros, o, \u00bf era yo el que fisicamente le hab\u00eda dado la vida?."} +{"gender":"neutral","en":"Some would say 10 percent worse.","es":"Algunos dir\u00edan 10 % peor."} +{"gender":"female","en":"And while this is not my first visit to the U.K., I have to say that I am glad that this is my first official visit.","es":"Y aunque \u00e9ste no es mi primer viaje al Reino Unido, debo decir que me alegra que \u00e9sta sea mi primera visita oficial."} +{"gender":"male","en":"He was one of six people who were invited to participate in this competition, after six previous firms struck out with things that were so stupid and banal that even the city of New York was forced to go, \"Oh, I'm really sorry, we screwed up.\"","es":"\u00c9l fue una de las seis personas que fueron invitadas para participar en esta competencia despu\u00e9s de que seis firmas perdieran con cosas que fueron tan est\u00fapidas y banales que incluso la ciudad de Nueva York fue forzada a irse, oh, disc\u00falpenme, lo arruinamos."} +{"gender":"male","en":"I would pull down the eyelids. I would look at the tongue. I would percuss the chest. I would listen to the heart. I would feel the abdomen.","es":"Siempre debo ver debajo de los p\u00e1rpados, observar la lengua, golpear levemente el pecho, escuchar el coraz\u00f3n, sentir el abdomen."} +{"gender":"male","en":"For example, one half of the carbon equation is how much we emit, and the other half of the carbon equation, as I'm very conscious as a trustee of Kew, is how much things soak up, and they soak up carbon dioxide out of the atmosphere.","es":"Por ejemplo, la mitad de la ecuaci\u00f3n del carb\u00f3n es cuanto emitimos, y la otra mitad de la ecuaci\u00f3n del carb\u00f3n, de lo que soy muy conciente, como miembro del Kew , es cu\u00e1nto las cosas absorben, y absorben di\u00f3xido de carbono."} +{"gender":"neutral","en":"The engineering approach simply says, \"Let's go and periodically repair all of these various types of damage, not necessarily repair them completely, but repair them quite a lot, so that we keep the level of damage down below the threshold that must exist, that causes it to be pathogenic.\"","es":"El enfoque de la ingenier\u00eda simplemente dice, \"Vamos a reparar peri\u00f3dicamente todas estas clases de da\u00f1os no necesariamente repararlos todos, pero s\u00ed bastantes, para as\u00ed mantener el nivel de da\u00f1o bajo el l\u00edmite que debe existir, que hace que sea pat\u00f3geno.\""} +{"gender":"neutral","en":"He won't call himself an atheist because it's, in principle, impossible to prove a negative, but \"agnostic\" on its own might suggest that God's existence was therefore on equal terms of likelihood as his non-existence.","es":"\u00c9l no se llamar\u00eda ateo, porque es, en principio, imposible de probar lo opuesto, pero agn\u00f3stico por si solo podr\u00eda sugerir que la existencia de dios tiene por tanto la misma probabilidad como la de su inexistencia."} +{"gender":"neutral","en":"Doctors have only to close the catheter through the hole.","es":"Los m\u00e9dicos solo tienen que introducir el cat\u00e9ter por el agujero."} +{"gender":"male","en":"And I'm afraid of the other one, which says, this is so good you've got to do this.","es":"Temo por lo otro que dice esto es tan bueno que tienes que hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I'm still on hold.","es":"Todav\u00eda sigo en espera."} +{"gender":"female","en":"I'm currently into movements, movements of education of the under-served children, which is thousands, India is all about thousands.","es":"Actualmente, estoy en los movimientos, los movimientos educativos de ni\u00f1os que no tienen atenci\u00f3n suficiente; son miles en India todo es de a miles."} +{"gender":"female","en":"If the employer still harbored any suspicion that this was the case, what action would the employer then have to take?","es":"Si la empleadora a\u00fan albergara alguna sospecha de que as\u00ed fuera, \u00bfqu\u00e9 medida tendr\u00eda que tomar entonces la empleadora?"} +{"gender":"male","en":"So many foreigners don't even realize it.","es":"Tantos extranjeros no se dan cuenta."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell the story of the multiverse in three parts.","es":"Contar\u00e9 la historia del multiverso en tres partes."} +{"gender":"neutral","en":"But this loss can be overcome if the flow rate in from the glacier aquifer is high enough.","es":"Pero esta p\u00e9rdida se puede superar si la velocidad a la que fluye el agua del acu\u00edfero glaciar es bastante alta."} +{"gender":"female","en":"I approach photographing these icebergs as if I'm making portraits of my ancestors, knowing that in these individual moments they exist in that way and will never exist that way again.","es":"Me acerco a fotografiar estos t\u00e9mpanos como si se tratara de los retratos de mis ancestros, sabiendo que en estos momentos \u00fanicos existen de ese modo y no volver\u00e1n a existir de ese modo otra vez."} +{"gender":"male","en":"All you're hearing is, \"I'm going to die, and my baby is going to die.\"","es":"Todo lo que escucha es: \"voy a morir, y mi beb\u00e9 va a morir\"."} +{"gender":"male","en":"As mentioned, these programmers are lazy, they don't like to repeat things.","es":"Como hemos mencionado, estos programadores son perezosos, no les gusta repetir cosas."} +{"gender":"male","en":"It's interesting here, because if you look, I'm right over the airport, and I'm probably at 50,000 feet, but immediately I'm about to go into a stratospheric wind of over 120 miles an hour.","es":"Es interesante, porque si nos fijamos, estoy justo en el aeropuerto, y estoy probablemente a 15 000 m, pero estoy a punto de entrar en un viento estratosf\u00e9rico de m\u00e1s de 190 km por hora."} +{"gender":"male","en":"But I'm looking at the ground, and I want to fix the pothole that's right in front of me before I fall in. This is the kind of person I am.","es":"Pero estoy mirando al suelo, y quiero arreglar el bache que est\u00e1 justo en frente de m\u00ed antes de que caiga en \u00e9l Este es el tipo de persona que soy."} +{"gender":"female","en":"I am expected to win, and if I don't win, it's actually much bigger news.","es":"Se espera que yo gane, y si no gano, es m\u00e1s relevante en las noticias."} +{"gender":"male","en":"I'm going to use this word \"damage\" to denote these intermediate things that are caused by metabolism and that eventually cause pathology.","es":"Voy a usar la palabra \"da\u00f1o\" para denotar esas cosas intermedias que son causadas por el metabolismo, y que finalmente causan una patolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So now it feels like I'm standing inside the machine and I'm seeing all the DNA, and I see the molecules.","es":"Parece que uno est\u00e1 dentro de la m\u00e1quina viendo el ADN, y las mol\u00e9culas."} +{"gender":"male","en":"It's funny, my wife, Daisy, whose family is littered with schizophrenics, and I mean littered with them, once said to me, \"Chris, I already have a brother who thinks he's God.","es":"Es divertido, mi esposa Daisy cuya familia est\u00e1 llena de esquizofr\u00e9nicos -son muchos, de verdad- una vez me dijo: \"Chris, ya tengo un hermano que se cree Dios."} +{"gender":"female","en":"Inescapable pockets of poverty, urban and rural, where young adults are still struggling for their first job.","es":"Ineludibles bolsones de pobreza, urbana y rural, donde las adultas j\u00f3venes todav\u00eda est\u00e1n luchando por su primer trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"She also embraced violence.","es":"Tambi\u00e9n aceptaba la violencia."} +{"gender":"female","en":"For some reason this dean disliked Dennis.","es":"Por alguna raz\u00f3n a esta decana le disgustaba Dennis."} +{"gender":"male","en":"We feel so good about ourselves. If we, well, OK, I'm just me.","es":"Nos sentimos muy bien: quiz\u00e1 seamos autoindulgentes."} +{"gender":"male","en":"So lets say I'm in Monterey, and I want what?","es":"Digamos que estoy en Monterey y quiero; \u00bfqu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"How do Polish dancers do it?","es":"\u00bfC\u00f3mo lo hacen las bailarinas polacas?"} +{"gender":"male","en":"The pilot and gunner were situated in the front cockpit whilst the radar\/radio operator sat in the tail.","es":"El piloto y el artillero estaban situados en la parte delantera de la cabina mientras que el operador de radar\/radio se sentaba en la parte trasera."} +{"gender":"neutral","en":"It's because he didn't know that his son needed to hear it.","es":"La raz\u00f3n es que \u00e9l no sab\u00eda que su hijo necesitaba oirlo."} +{"gender":"neutral","en":"What you are sending, in many ways, is actually a postcard, and it's a postcard in the sense that everybody that sees it from the time it leaves your computer to when it gets to the recipient can actually read the entire contents.","es":"En cierto sentido, estamos enviando una postal. Y es una postal en el sentido que todo el que la vea, desde que sali\u00f3 de tu computadora hasta que lleg\u00f3 al destinatario, puede leer todo el contenido."} +{"gender":"male","en":"By buying a space that was 420 sq. ft. instead of 600, immediately I'm saving 200 grand.","es":"Al conseguir un apartamento de 40 m2, en lugar de 55 m2, me ahorr\u00e9 de inmediato 200 mil d\u00f3lares."} +{"gender":"male","en":"She said, \"Dr. Jones, you told me that we don't always win with this type of cancer, but I've been studying this protocol, and I think I can do it.","es":"Me dijo: 'Dr. Jones, me dijo que no siempre se vence este tipo de c\u00e1ncer, pero he estudiado el protocolo y creo poder hacerlo."} +{"gender":"neutral","en":"A beloved grandmother, a lover, somebody in your life who you love with all your heart, but that person is no longer with you.","es":"Una abuela muy querida, un amante, alguien en sus vidas a quien amen con todo el coraz\u00f3n, pero esa persona ya no est\u00e1 con ustedes."} +{"gender":"male","en":"And again, he said, \"This painting of me with my son Jeremiah shows me as the successful man that I feel that I am.\"","es":"Y, otra vez, dijo: \"Esta pintura con mi hijo Jerem\u00edas me muestra como el hombre exitoso que siento que soy\"."} +{"gender":"female","en":"Now, if my telomeres are connected to how quickly I'm going to feel and get old, if my telomeres can be renewed by my telomerase, then all I have to do to reverse the signs and symptoms of aging is figure out where to buy that Costco-sized bottle of grade A organic fair trade telomerase, right?","es":"Si mis tel\u00f3meros est\u00e1n conectados a la rapidez a la que me sentir\u00e9 vieja y envejecer\u00e9, si mis tel\u00f3meros pueden ser renovados por mi telomerasa, entonces lo que tengo que hacer para revertir los s\u00edntomas del envejecimiento es averiguar d\u00f3nde comprar esa botella de tama\u00f1o familiar de la telomerasa en el comercio justo org\u00e1nico grado A, \u00bfverdad?"} +{"gender":"male","en":"But as I witnessed this temple of finance come crashing down before my eyes, I knew that even the best job couldn't save me.","es":"Pero cuando vi que este templo financiero se ven\u00eda abajo ante mis ojos, Supe que ni a\u00fan el mejor empleo pod\u00eda salvarme."} +{"gender":"female","en":"Well, I use my drum to tell my story and my people's stories.","es":"Pues bien, yo uso mi tambor para contar mi historia personal y la historia de mi gente."} +{"gender":"male","en":"I'm a politician.","es":"Soy pol\u00edtico."} +{"gender":"male","en":"And I'm just going to take a picture of it, and I'm just going to post it on Facebook with kind of \"Israelis for peace\" or something.","es":"Voy a hacer una foto y la voy a publicar en Facebook con algo as\u00ed como \"israel\u00edes por la paz\" o algo as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Nevertheless, I, as I'm sure, as a rather irritating young, white man coming into their village, I was welcomed with incredible hospitality and warmth.","es":"Sin embargo, yo, estoy seguro, en vez de ser recibido como aquel hombre blanco, joven e irritante que llegaba a su pueblo; fui recibido con una calidez y hospitalidad incre\u00edbles."} +{"gender":"male","en":"I'm a neuroscientist.","es":"Soy neurocient\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"So, I am married to the most wonderful woman in the world.","es":"Bueno, estoy casado con la mujer m\u00e1s maravillosa del mundo."} +{"gender":"male","en":"In fact, I'm leaving.","es":"De hecho, me estoy yendo."} +{"gender":"neutral","en":"This is very important.","es":"Es muy importante."} +{"gender":"male","en":"Now I expected him to say something like, I'd be sad; I'd be mad; I'd be angry, or something like that.","es":"Yo esperaba que me dijera algo como que estar\u00eda triste, furioso, enojado o algo as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Anything that made me nervous, took me out of my comfort zone, I forced myself to say yes to.","es":"Cualquier cosa que me pon\u00eda nerviosa, me sacaba de mi zona de confort, me obligu\u00e9 a decir que s\u00ed a todo esto."} +{"gender":"male","en":"I know I'm over time.","es":"S\u00e9 que he pasado mi tiempo."} +{"gender":"neutral","en":"So this sort of thing needs to be brought into notice, for patients, for doctors, for the public.","es":"As\u00ed que este tipo de cosas tiene que salir a la luz, para los pacientes, los m\u00e9dicos, para el p\u00fablico."} +{"gender":"male","en":"We are seeing technological renewal within society where the old type of communication, which was single-direction of the type where 'one person speaks and everyone else listens', has been replaced by a more multi-dimensional communication, a form of participative communication, and many of us have embraced this new culture of freedom.","es":"Vemos una renovaci\u00f3n tecnol\u00f3gica dentro de la sociedad en la que los antiguos tipos de comunicaciones, que son unidireccionales en las que \"una persona habla y todos los dem\u00e1s escuchan\" han sido remplazados por una comunicaci\u00f3n m\u00e1s multidimensional, una forma de comunicaci\u00f3n participativa, y muchos de nosotros hemos aceptado esta nueva cultura de la libertad."} +{"gender":"female","en":"If a student written work is selected to be sent to the Spanish Journal of Ozone Therapy and the student accepts, its publication will be subject to the criteria, rules and formalities of the journal.","es":"Si un trabajo de una alumna es seleccionado para enviarlo a la Revista Espa\u00f1ola de Ozonoterapia y la alumna acepta, su publicaci\u00f3n estar\u00e1 sujeta a los criterios, normas y formalidades de revista."} +{"gender":"male","en":"Now, the reason I say that, because, afterwards, I was thinking, well, I went back into the school, I felt dirty; I felt betrayed; I felt ashamed, but mainly, mainly, I felt powerless. And 30 years later I was sitting in an airplane, next to a lady called Veronica, who came from Chile, and we were on a human rights tour, and she was starting to tell me what it was like to be tortured, and, from my very privileged position, this was the only reference point that I had.","es":"Bien, la raz\u00f3n por la que digo esto, es porque despu\u00e9s pensaba bien, regres\u00e9 a la escuela, me sent\u00eda sucio, me sent\u00eda traicionado, me sent\u00eda avergonzado, pero, principalmente, me sent\u00eda impotente, y 30 a\u00f1os despu\u00e9s estaba sentado en un avi\u00f3n, al lado de una se\u00f1ora llamada Ver\u00f3nica, que era de Chile, y est\u00e1bamos en una gira por los derechos humanos, y ella hab\u00eda comenzado a contarme c\u00f3mo era ser torturado, y, desde mi posici\u00f3n de privilegio, este fue el \u00fanico punto de referencia que ten\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And I'm like, \"Because I'm here and it's cheap, and you know, I kind of like Pittsburgh.\"","es":"Y yo estaba, pues ya estoy aqu\u00ed y es barato, y ya saben, como que me gusta Pittsburgh."} +{"gender":"female","en":"SW: I'm number one at losing too, so you know, that's all I can say.","es":"SW: Soy la n\u00famero uno perdiendo, lo sabes, eso es todo lo que puedo decir."} +{"gender":"male","en":"Here I'm one person talking to you.","es":"Aqu\u00ed les hablo en persona."} +{"gender":"neutral","en":"When we first moved to Kenya, we went with 150,000 dollars of equipment, a team of 15 people, and that was what was needed to deliver health care.","es":"La primera vez que fuimos a Kenia llevamos USD 150 000 en equipamiento, un equipo de 15 personas, eso era lo que se requer\u00eda para brindar la atenci\u00f3n m\u00e9dica."} +{"gender":"neutral","en":"Immediately, the paralyzed rat can stand.","es":"Inmediatamente, la rata paralizada puede pararse."} +{"gender":"neutral","en":"And what we saw was, we saw these variations, and then they told us the secrets, both about the structure of space-time, and about the contents of the universe, and about how the universe started in its original motions.","es":"Y lo que vimos fue, vimos estas variaciones, y luego nos dijeron los secretos, de ambos la estructura del espacio-tiempo, y del contenido del universo, y sobre como el universo inicio en sus movimientos originales."} +{"gender":"male","en":"Today I'm here, actually, to pose you a question. What is life?","es":"Hoy estoy aqu\u00ed para plantearles una pregunta \u00bfQu\u00e9 es la vida?"} +{"gender":"female","en":"But taken together, I am sorry, I do not see help when I look at that shelf.","es":"Pero en conjunto, si me disculpan, no veo nada que ayude cuando miro esa estanter\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm not even telling you the story because I think we should be running more carefully controlled randomized trials in all aspects of public policy, although I think that would also be completely awesome.","es":"No he tra\u00eddo este episodio porque piense que deber\u00edamos ser m\u00e1s cuidadosos con los ensayos al azar en todos los aspectos de las pol\u00edticas p\u00fablicas, aunque s\u00ed pienso que eso ser\u00eda verdaderamente magn\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"But, I just met him, I mean, he says he's going to the Peace Corps, but I don't really know if he's going to the Peace Corps and I don't want to end up kidnapped in the trunk of a Miata.","es":"Pero, si acabo de conocerlo, quiero decir, \u00e9l dice que se va a incorporar al Cuerpo de Paz, pero no s\u00e9 muy bien, si va al Cuerpo de Paz y no quiero acabar secuestrado en el maletero de un Miata."} +{"gender":"neutral","en":"The second wave took place in the 1980s and 1990s against austerity measures that imposed harsh conditions on African economies.","es":"La segunda, en las d\u00e9cadas de 1980 y 1990 contra las medidas de austeridad que impusieron condiciones severas en la econom\u00eda africana."} +{"gender":"female","en":"The rapporteur will present his report and then each political group and the non-attached Members will have two minutes of speaking time;","es":"la ponente presentar\u00e1 su informe y, a continuaci\u00f3n, cada grupo pol\u00edtico y las diputadas no inscritas dispondr\u00e1n de dos minutos de tiempo de uso de la palabra;"} +{"gender":"neutral","en":"Four or five opportunities to see the breast masses, touch the breast mass, intervene at a much earlier stage than when we saw her.","es":"4 o 5 oportunidades para palpar y encontrar esas masas en las mamas e intervenir en una etapa m\u00e1s temprana que cuando lleg\u00f3 a nosotros."} +{"gender":"female","en":"I'm freezing.","es":"Me estoy congelando."} +{"gender":"male","en":"I've got the opportunity now to show you what I'm going to be doing in the future.","es":"Ahora tengo la oportunidad de mostrarles lo que voy a estar haciendo en el futuro."} +{"gender":"female","en":"Otherwise, I'm limited in my journey.","es":"Si no, estoy limitada en mi viaje."} +{"gender":"neutral","en":"Today, three years later, the company has employed another thousand women.","es":"Hoy, tres a\u00f1os despu\u00e9s, la compa\u00f1\u00eda emplea otras mil mujeres."} +{"gender":"female","en":"I have this huge network of supporters behind me, and there is no way I'm ever going to stop.","es":"Tengo esta inmensa red de colaboradores detr\u00e1s de m\u00ed, y no hay forma de que me detenga."} +{"gender":"male","en":"I am known best for human-powered flight, but that was just one thing that got me going in the sort of things that I'm working in now.","es":"Soy bien conocido por el vuelo a propulsi\u00f3n humana, pero eso fue s\u00f3lo una de las cosas que me hicieron empezar en el tipo de cosas en las que trabajo ahora."} +{"gender":"female","en":"But I'm telling you, I have a list a mile long.","es":"Pero les dir\u00e9 que tengo una lista enorme."} +{"gender":"neutral","en":"And when we laugh with people, we're hardly ever actually laughing at jokes.","es":"Y si nos re\u00edmos con las personas, dif\u00edcilmente sea de chistes."} +{"gender":"male","en":"And very soon, the teachers will be able to literally teleport themselves into this virtual world that I'm in right now and help me, guide me, through this whole experiment.","es":"Y muy pronto, los profesores podr\u00e1n teletransportarse, literalmente, al mundo virtual en el que estoy en este momento para ayudarme, y guiarme, en todo este experimento."} +{"gender":"male","en":"I'd go to the general store for a cup of coffee and a brownie, I'd ship my film to San Francisco, and lo and behold, two days later, it would end up on my front door, which was way better than having to fight the traffic of Hollywood.","es":"Iba a la tienda de comestibles por una taza de caf\u00e9 y un bizcocho de chocolate, y enviaba mis negativos a San Francisco; y qui\u00e9n lo iba a decir, dos d\u00edas despu\u00e9s estaba de vuelta en mi puerta, lo cual era mucho mejor que luchar con el tr\u00e1fico de Hollywood."} +{"gender":"female","en":"For the researcher to be successful, it is essential to follow the guidelines listed.","es":"Para que la investigadora tenga \u00e9xito, es esencial seguir las pautas indicadas."} +{"gender":"female","en":"The Romanians from abroad, who are, most of them, correct and hard-working workers, bring incontestable benefits to the economies of the countries where they work.","es":"Las rumanas en el extranjero, la mayor\u00eda de ellas trabajadoras honradas, aportan beneficios incontestables a las econom\u00edas de los pa\u00edses donde trabajan."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Well, I got in my car and I went out to the greenhouse and I bought them and I brought them back and I put them there.\"","es":"Yo dije: \u201cBueno, sub\u00ed a mi auto y fui a un invernadero y las compr\u00e9 y las traje y las puse all\u00ed.\u201d"} +{"gender":"male","en":"I don't know about you, but every time I assemble one of those, it takes me much longer, it's much more effortful, it's much more confusing, I put things in the wrong way, I can't say I enjoy those pieces.","es":"No s\u00e9 Uds., pero cada vez que ensamblo uno de esos muebles, me toma m\u00e1s tiempo, m\u00e1s esfuerzo y es mucho m\u00e1s confuso. Coloco las partes al rev\u00e9s. No puedo decir que me gustan esos muebles."} +{"gender":"female","en":"The loss of such a young woman is unfathomable, and so as I did my research I found myself searching for Amel's hope again and her name even means \"hope\" in Arabic.","es":"La p\u00e9rdida de una mujer tan joven es insondable. Y al hacer mi investigaci\u00f3n me encontr\u00e9 a m\u00ed misma en busca de la esperanza de Amel de nuevo. Su nombre incluso significa \"esperanza\" en \u00e1rabe."} +{"gender":"neutral","en":"You have to hire them to spend a lot of time.","es":"Tienes que contratarlas para dedicarle mucho tiempo."} +{"gender":"male","en":"So people hear about this study and they're like, \"Great, if I want to get better at my job, I just need to upgrade my browser?\"","es":"Cuando la gente sabe de este estudio dice: \"Bien, si quiero mejorar en mi trabajo, \u00bfsolo debo actualizar mi navegador?\""} +{"gender":"male","en":"It's easy to say, between 5 and 6pm, I'm going to not use my phone.","es":"Es f\u00e1cil decir, entre las 17 y las 18 de la tarde no voy a usar mi tel\u00e9fono."} +{"gender":"female","en":"So I thought to myself, hey, let me pick a technical field where I can get a job easily and where I don't have to deal with any troublesome questions of ethics.","es":"As\u00ed que me dije, bueno, vamos a elegir un campo t\u00e9cnico donde poder conseguir un trabajo f\u00e1cil y donde no tenga que lidiar con preguntas molestas sobre \u00e9tica."} +{"gender":"female","en":"But the real reason, I think, I was a misfit, is that my daughter died the day she was born, and I hadn't figured out how to live with that story yet.","es":"Pero la verdadera raz\u00f3n, creo, de ser una inadaptada, es porque mi hija muri\u00f3 el d\u00eda de su nacimiento y todav\u00eda no hab\u00eda descubierto c\u00f3mo vivir con esa historia."} +{"gender":"male","en":"But I'm not here from the Chamber of Commerce. I'm here as a man who wants to communicate.","es":"Pero a m\u00ed no me mand\u00f3 aqu\u00ed la C\u00e1mara de Comercio\" \"Estoy aqu\u00ed para comunicar."} +{"gender":"female","en":"And I'm treating you, my inner circle, like you're the enemy.","es":"Y te estoy tratando a ti, de mi c\u00edrculo \u00edntimo como a un enemigo."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to do here is, I cracked open an episode of my radio show, \"99% Invisible,\" and I'm going to reconstruct it here on stage, so when I press a button over here, Voice: S for Sound, Roman Mars: It's going to make a sound, and so whenever you hear a sound or a voice or a piece of music, it's because I pressed a button.","es":"As\u00ed que har\u00e9 lo siguiente: Extraje fragmentos de un episodio de mi programa de radio \"99 % Invisible\" y lo voy a reconstruir aqu\u00ed en vivo, as\u00ed que oprimo este bot\u00f3n, S de Sonido-- : Se producir\u00e1 un sonido, entonces cuando escuchen sonidos o una voz o m\u00fasica, es porque yo oprim\u00ed alg\u00fan bot\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to talk today about collecting stories in some unconventional ways.","es":"Hoy les hablar\u00e9 acerca de coleccionar historias en algunas formas no convencionales."} +{"gender":"male","en":"But I think these are my sort of information highways: I live in much more of an analog world, where pedestrian traffic and interaction and diversity exchange, and where I think the simple things under our feet have a great amount of meaning to us.","es":"Pero creo que estas son mis tipos de autopistas de la informaci\u00f3n: Vivo en un mundo mucho m\u00e1s anal\u00f3gico, donde el tr\u00e1fico de peatones, la interacci\u00f3n, el intercambio de diversidad, y donde creo que las cosas sencillas bajo nuestro pies tiene un gran sentido para nosotros."} +{"gender":"male","en":"I'm studying physics: Landau, Lipschitz, Resnick and Halliday.","es":"Estoy estudiando f\u00edsica: Landau, Lipschitz, Resnick y Halliday."} +{"gender":"neutral","en":"You've probably heard of this drug, made by Hoffmann-La Roche, patented drug.","es":"Probablemente oyeron de esta droga. hecha por Hoffmann - La Roche, droga patentada."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to start with some simple examples.","es":"As\u00ed que, voy a empezar con algunos ejemplos simples."} +{"gender":"male","en":"I'm telling you that there are many dimensions of development.","es":"Les estoy diciendo que hay muchas dimensiones de desarrollo."} +{"gender":"male","en":"\"I found these stamps as a child, and I have been waiting all my life to have someone to send them to. I never did have someone.\"","es":"\u201cEncontr\u00e9 unas estampillas cuando era ni\u00f1o, y he esperado toda mi vida tener a qui\u00e9n mand\u00e1rselas y nunca tuve a qui\u00e9n.\""} +{"gender":"neutral","en":"But you know what?","es":"\u00bfPero sab\u00e9is que?"} +{"gender":"male","en":"I'm sure a lot of you, if a close friend has something really terrible happen to them, you feel really bad.","es":"Estoy seguro que muchos de ustedes se sienten realmente mal cuando algo terrible le pasa a un amigo cercano."} +{"gender":"male","en":"But I know that even I do it the best possible, that's why I'm the best, it's nothing.","es":"Pero se que incluso yo lo hago lo mejor posible, por eso soy el mejor, y es nada."} +{"gender":"female","en":"I'm just the same as everybody else.\"","es":"Soy igual que todos los dem\u00e1s\"."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to redefine AI to get away from this classical notion of machines that intelligently pursue objectives.","es":"Estoy tratando de redefinir la IA para alejarnos de esta noci\u00f3n cl\u00e1sica de m\u00e1quinas que persiguen objetivos de manera inteligente."} +{"gender":"male","en":"As last year, the Commission's proposal also provides for a reduced increase in compulsory set aside, in the event that one producer transfers the set aside obligation to another.","es":"Al igual que el a\u00f1o pasado, la propuesta de la Comisi\u00f3n tambi\u00e9n prev\u00e9 un aumento reducido de la obligaci\u00f3n de retirar las tierras, en el caso de traslado de un productor a otro de la obligaci\u00f3n de retirar tierras."} +{"gender":"neutral","en":"Are you more than your genes?","es":"\u00bfSon Uds m\u00e1s que sus genes?"} +{"gender":"male","en":"And I'm just saying, \"No way.\"","es":"Y yo digo, \"No puede ser\"."} +{"gender":"female","en":"Sweeney: Sometimes it doesn't. Together: The Jill and Julia Show. Sweeney: At a conference in Monterey next to the big, big jellyfish tank, I first saw you and I wasn't so shy. I made a beeline for you and told you what a huge fan I was ever since I was writing that pilot for Fox, and Wendy and I wanted you to do the theme song.","es":"Sweeney: A veces no. Juntas: El \"show\" de Jill y Julia Sweeney: En una conferencia en Monterrey junto al gran, gran tanque de medusas Primero te vi y no fui tan t\u00edmida. Me acerqu\u00e9 como un tiro y te dije cuan gran admiradora era. Desde que estaba escribiendo aquel piloto para la Fox, y Wendy y yo quer\u00edamos que hicieras el tema musical."} +{"gender":"male","en":"I'd had dinner with her about two years ago and I'd, she had this big wedding ring and I put it on my finger and I couldn't get it off.","es":"Cen\u00e9 con ella hace dos a\u00f1os y, ella llevaba un gran anillo de boda que me prob\u00e9 y no lo pude sacar."} +{"gender":"male","en":"Now of course, we know that he didn't really mean that, but in this country at the moment, you can't be too careful. I'm a biologist, and the central theorem of our subject: the theory of design, Darwin's theory of evolution by natural selection.","es":"Ahora, por supuesto, sabemos que no era exactamente lo que \u00e9l quiso decir pero en este pa\u00eds en estos momentos, no se puede ser demasiado cauteloso Soy un bi\u00f3logo, y el teorema central de nuestra materia: la teor\u00eda del dise\u00f1o, la teor\u00eda de Darwin de la evoluci\u00f3n por selecci\u00f3n natural."} +{"gender":"male","en":"The social worker hasn\u00b4t been able to earn the trust of the child abandoned in the market.","es":"El trabajador social no logra ganarse la confianza del ni\u00f1o abandonado en el mercado."} +{"gender":"female","en":"But if it comes for me, I'm going to be ready.","es":"Pero si la enfermedad viene por m\u00ed, estar\u00e9 preparada."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to tell you what else led to the momentum of the alt-right: the left wing's wholesale demonization of everything white and male.","es":"Y les dir\u00e9 qu\u00e9 m\u00e1s llev\u00f3 a impulsar la derecha alternativa: la demonizaci\u00f3n masiva de la izquierda de todo lo blanco y masculino."} +{"gender":"male","en":"I'm going to vote for this bill.\" And many of his own supporters on his own site went very publicly berserk.","es":"Voy a votar por este proyecto\" Y muchos de sus propios seguidores en su mismo website se pusieron como locos p\u00fablicamente."} +{"gender":"male","en":"KB: OK. Now, Steve, I'm going to stand in front of the table, When I stand in front of the table, I want you to put the cups on the plinths, in any order you want, and then mix them all up, so nobody has any idea where the spike is, all right?","es":"KB: Bien, ahora Steve, voy a parar frente a la mesa, cuando me pare frente a la mesa, quiero que pongas estos vasos sobre los plintos, as\u00ed, en el orden que quieras y que los revuelvas tal que nadie sepa donde qued\u00f3 el de la estaca, \u00bfbien?"} +{"gender":"female","en":"The writer disheartened by bad reviews sough comfort from a devoted neighbor.","es":"La escritora desalentada por las cr\u00edticas busc\u00f3 consuelo en los brazos de una vecina admiradora."} +{"gender":"female","en":"And when I started my blog, it was really this one goal, I said, \"I am not going to be famous to the world, but I could be famous to people on the Internet.\"","es":"Cuando comenc\u00e9 mi blog ten\u00eda una meta, me di cuenta de que no iba a ser famosa para todo el mundo pero pod\u00eda ser famosa para gente en la Internet."} +{"gender":"female","en":"The bartender says, \"No cost to you, gorgeous.\"","es":"El barman le dice, \"Para ti, sin costo, preciosa\"."} +{"gender":"neutral","en":"It was just saying random English phonemes.","es":"S\u00f3lo pronunciaba fonemas de Ingl\u00e9s que eran aleatorios."} +{"gender":"neutral","en":"But even more interestingly, the second part of this study investigated what the teacher's impact was on the learning.","es":"Pero a\u00fan m\u00e1s interesante, la segunda parte de este estudio investig\u00f3 el efecto del profesor en el aprendizaje."} +{"gender":"male","en":"The writer did not want to elaborate on this point.","es":"El escritor no quiso profundizar en ese punto."} +{"gender":"male","en":"And more importantly, I can be sure that as an individual, if I buy a car that may sacrifice me in a very rare case, I'm not the only sucker doing that while everybody else enjoys unconditional protection.","es":"Y m\u00e1s importante a\u00fan, puedo estar seguro de que, como individuo, si compro un auto que en un caso muy extremo podr\u00eda llegar a sacrificarme, no soy el \u00fanico papanatas haci\u00e9ndolo mientras todos los dem\u00e1s gozan de protecci\u00f3n ilimitada."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm not going to tell you that playing video games days in and days out is actually good for your health.","es":"Bien, no les dir\u00e9 que jugar a videojuegos d\u00eda tras d\u00eda sea realmente bueno para la salud."} +{"gender":"male","en":"Don't be mean, let the kids play outside.","es":"No seas malo, deja que los ni\u00f1os jueguen afuera."} +{"gender":"male","en":"Now I'm an activist, a human rights activist, and what drives me is my shame at living in an otherwise great nation that has less than five percent of the world's population but almost 25 percent of the world's incarcerated population.","es":"Ahora soy un activista de los derechos humanos y lo que me motiva es mi verg\u00fcenza por vivir en una naci\u00f3n, tan grande en otras cosas, que tiene menos del 5% la poblaci\u00f3n mundial pero casi el 25% de la poblaci\u00f3n carcelaria del mundo."} +{"gender":"neutral","en":"You can be yourself and have your face.","es":"Una puede ser quien es y tener un rostro."} +{"gender":"male","en":"They listen to the spirits like this, I'm going to ask you to call up the ghost of my grandmother because, when she died, she had the family will, and she secreted it someplace.","es":"Escuchan a los esp\u00edritus de este modo. Les quisiera pedir que contactaran con el fantasma de mi abuela porque cuando se muri\u00f3 hab\u00eda escondico el testamento en un lugar secreto y no sabemos d\u00f3nde est\u00e1."} +{"gender":"female","en":"And I might have mentioned it to a couple more people because I'm chatty, including my neighbor, the guy who works at the local coffee shop I go to each morning, the checkout lady at Whole Foods and a stranger who sat next to me on the subway.","es":"Y se lo habr\u00e9 mencionado a algunas otras personas de conversadora que soy, incluido mi vecino, un tipo que trabaja en la cafeter\u00eda adonde voy todas las ma\u00f1anas, la cajera del supermercado Whole Foods y una desconocida que se sent\u00f3 a mi lado en el metro."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm going to see my dry cleaner and drop off the clothes, then I'll stop by the bakery, to see if the baker prepared my order.","es":"Bueno, voy a ver a mi tintorera y dejar la ropa, luego paso por la panader\u00eda, a ver si la panadera prepar\u00f3 mi encargo."} +{"gender":"female","en":"The teacher didn't have an answer.","es":"La maestra no ten\u00eda una respuesta."} +{"gender":"male","en":"Now notice, I'm not talking about government.","es":"Pero noten que no hablo de gobierno."} +{"gender":"female","en":"The reason I'm so passionate about ending race medicine isn't just because it's bad medicine.","es":"La raz\u00f3n por la que me apasiona terminar con la medicina racial no es solo porque es mala medicina."} +{"gender":"neutral","en":"And it includes some fishes as well.","es":"Y contiene adem\u00e1s peces."} +{"gender":"male","en":"And I was proud of that, until a few years ago. I had a student named Jihae, who came to me and said, \"I have my most creative ideas when I'm procrastinating.\"","es":"Y estaba orgulloso, hasta que hace pocos a\u00f1os, tuve una estudiante, Jihae, que vino a m\u00ed y me dijo: \"Tengo ideas m\u00e1s creativas cuando estoy procrastinando\"."} +{"gender":"male","en":"But there is, I mean, I'm going to have some help, and the best person to help me introduce the code is actually the first man to sequence it, Dr. Craig Venter.","es":"Pero hay quiero decir, voy a tener un poco de ayuda, y la mejor persona para ayudar a introducir el c\u00f3digo en realidad, es el primer hombre que lo secuenci\u00f3, el Dr. Craig Venter."} +{"gender":"male","en":"The delegate was warned.","es":"El delegado fue advertido."} +{"gender":"male","en":"I'm going to load this up","es":"Voy a preparar esto"} +{"gender":"male","en":"As has been pointed out, we have also taken care of the interests of animals and, indeed, the interests of humans, though there seem to be some Members of this Parliament who think that animal rights are more important than human rights.","es":"Como ya se ha se\u00f1alado, tambi\u00e9n hemos velado por los intereses de los animales y tambi\u00e9n, ciertamente, por los intereses de los humanos, aunque entre los diputados de esta C\u00e1mara parece haber algunos que consideran m\u00e1s importantes los derechos de los animales que los derechos humanos."} +{"gender":"female","en":"And little goals kept me going along the way, and eventually I got my private pilot's license. Then I learned to navigate, and I flew my friends around Australia.","es":"Y peque\u00f1os objetivos me manten\u00edan en el camino, y finalmente consegu\u00ed la licencia de piloto privado, y luego aprend\u00ed a navegar, y vol\u00e9 con mis amigos alrededor de Australia."} +{"gender":"female","en":"And when I dug through my notes, what I noticed I had written down is that the sugar coating on our cells is like the sugar coating on a peanut M and M. And people thought the sugar coating on our cells was like a protective coating that somehow made our cells stronger or tougher.","es":"Y una vez repas\u00e9 mis apuntes, me di cuenta de que hab\u00eda escrito que el az\u00facar que recubre nuestras c\u00e9lulas es igual que la capa de az\u00facar que recubre un cacahuete M&M. Y la gente pensaba que la capa de az\u00facar de las c\u00e9lulas era como una capa protectora que, de alg\u00fan modo, hac\u00eda a las c\u00e9lulas m\u00e1s fuertes o resistentes."} +{"gender":"female","en":"So that night, as I sat wondering how I should respond, I found myself filled with doubt.","es":"Esa noche, viendo c\u00f3mo deber\u00eda responder, estaba llena de dudas."} +{"gender":"neutral","en":"They call it the plan coupe.","es":"Lo llaman el plan coupe."} +{"gender":"neutral","en":"Not only could it recognize the traffic signs better than any other algorithm, the leaderboard actually showed it was better than people, about twice as good as people.","es":"No solo reconoce se\u00f1ales de tr\u00e1nsito mejor que cualquier otro algoritmo, la clasificaci\u00f3n mostr\u00f3 que era mejor que las personas, dos veces m\u00e1s bueno que las personas."} +{"gender":"neutral","en":"This repetition of perception is sometimes called \"palinopsia.\"","es":"Esta repetici\u00f3n de la percepci\u00f3n a veces se llama pananopsia."} +{"gender":"female","en":"I'm on this big red circle.","es":"Estoy sobre este gran c\u00edrculo rojo."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to do is randomly assign you to one of two groups.","es":"Por eso voy a asignarlos aleatoriamente a uno de dos grupos."} +{"gender":"neutral","en":"So we just insist that we're right, because it makes us feel smart and responsible and virtuous and safe.","es":"Es por eso que insistimos en tener raz\u00f3n porque nos hace sentir inteligentes y responsables virtuosos y seguros."} +{"gender":"female","en":"I decided that if my friends could not understand my grievous affliction, then I did not need their friendship.","es":"Decid\u00ed que si mis amigos no pod\u00edan entender mi dolorosa aflicci\u00f3n, entonces no necesitaba su amistad."} +{"gender":"neutral","en":"It deteriorates so quickly in the tropics that we've had to put this special vaccine monitor on every single vial so that it will change very quickly when it's exposed to too much heat, and we can tell that it's not a good vaccine to use on a child, it's not potent; it's not going to protect them.","es":"Se deteriora tan r\u00e1pido en los tr\u00f3picos que tuvimos que colocar un testigo especial en cada frasquito, que cambie r\u00e1pidamente cuando hayan sido expuestos a demasiado calor, y as\u00ed podamos saber que no debemos usar esa vacuna con ning\u00fan ni\u00f1o, porque ya no funcionar\u00eda, no podr\u00eda protegerlos."} +{"gender":"male","en":"What I want you to do when you get home is email me the passwords to all of your email accounts, not just the nice, respectable work one in your name, but all of them, because I want to be able to just troll through what it is you're doing online, read what I want to read and publish whatever I find interesting.","es":"Lo que quiero que hagas cuando llegues a casa es enviarme en un email las contrase\u00f1as de todas tus cuentas de correo, no solo la que est\u00e1 a tu nombre, sino todas ellas, porque quiero navegar por todo lo que est\u00e9s haciendo en l\u00ednea, leer lo que quiera leer y publicar lo que me parezca interesante."} +{"gender":"neutral","en":"And since we all smell different and produce chemicals on our skin that either attract or repel mosquitoes, some of us are just more attractive than others.","es":"Y ya que todos olemos diferente y producimos qu\u00edmicos en nuestra piel que atraen o repelen mosquitos, algunos somos m\u00e1s atractivos para ellos que otros."} +{"gender":"neutral","en":"Acousmatic sounds, well, the term \"acousmatic\" comes from Pythagoras in ancient Greece, who used to teach behind a veil or curtain for years, not revealing himself to his disciples.","es":"Sonidos acusm\u00e1ticos el t\u00e9rmino \"acusm\u00e1tico\" viene de Pit\u00e1goras de la antigua Grecia, que significa ense\u00f1ar detr\u00e1s de un velo o cortina por a\u00f1os, no revel\u00e1ndose a sus disc\u00edpulos."} +{"gender":"female","en":"And at 22, I'm getting ready to graduate college, and I am a co-founder of a biotech company called AutismSees.","es":"Y a los 22, estoy a punto de terminar la universidad, tambi\u00e9n soy cofundadora de una empresa de biotecnolog\u00eda llamada AutismSees."} +{"gender":"female","en":"And so I'm going to tell you the answer to that question. First, good news: you don't have to become a triathlete to get these effects.","es":"Les dir\u00e9 la respuesta a esa pregunta: Primero, buenas noticias: no necesitan convertirse en triatleta."} +{"gender":"male","en":"But they came to me because I'm the one that made them feel safe.","es":"Pero vinieron a m\u00ed porque se sintieron seguros conmigo."} +{"gender":"male","en":"I feel as little comfort as possible is a good thing. You know? And at least, you know, in my case, because if I just do one thing all the time, I don't know, I get very, very bored.","es":"Siento que sentirse inc\u00f3modo es bueno, \u00bfsabes? o por lo menos en mi caso es as\u00ed. porque si hago solo una cosa todo el tiempo, no s\u00e9, me aburro mucho."} +{"gender":"male","en":"It doesn't have to be you, because it would seem like I'm trying to convince somebody to come join us in the country.","es":"No tiene por qu\u00e9 ser para Uds. Porque podr\u00eda parecer que estoy intentando convencer a alguien de que se venga al campo."} +{"gender":"male","en":"People, People talk loudly, I'm so sorry.","es":"La gente --\" \"La gente me habla fuertemente --\" Lo siento."} +{"gender":"male","en":"So when somebody says, \"Let's go more nuclear, let's go wind, let's go solar,\" fine; I'm for anything American, anything American.","es":"As\u00ed cuando alguien dice: \u201cVayamos por la energ\u00eda nuclear, vayamos por la e\u00f3lica, por la solar.\u201d Bien, yo estoy a favor de todo lo estadounidense, todo lo estadounidense."} +{"gender":"female","en":"The grandparents took care of the grandkids all night.","es":"Las abuelas se encargaron de las nietas toda la noche."} +{"gender":"female","en":"Since when does a university professor receive anonymous letters from fanatics?","es":"\u00bfDesde cu\u00e1ndo una profesora universitaria recibe cartas an\u00f3nimas de fan\u00e1ticas?"} +{"gender":"male","en":"I'm looking at lots of you, and lots of you have bottles of water with you.","es":"Veo que muchos de Uds. tienen botellas de agua."} +{"gender":"male","en":"How can it exist, since, and I stress this once again, during this debate there is not one representative of either the governing or the opposition party.","es":"\u00bfC\u00f3mo puede existir si, y vuelvo a recalcarlo, en este debate no hay un solo representante del partido gobernante ni de la oposici\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"Here I am at about 15 or something, doing that sort of stuff.","es":"Aqu\u00ed estoy yo a eso de los 15, haciendo ese tipo de cosas."} +{"gender":"male","en":"Every time I listen to that recording it's like, \"Oh my God, I can't believe I'm in the same room.","es":"Cada vez que escucho estas grabaciones, no puedo creer que est\u00e9 en la misma habitaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm not talking about writing yet.","es":"No hablo acerca de la escritura todav\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I fear that these changes will not last much beyond the U.S. troops' withdrawal. But when I am back in Afghanistan, when I see the students in my school and their parents who advocate for them, who encourage them, I see a promising future and lasting change.","es":"Temo que estos cambios no duren mucho, despu\u00e9s del retiro de las tropas de EE.UU. Pero cuando regreso a Afganist\u00e1n, cuando veo a las estudiantes en mi escuela y a sus padres que abogan por ellas, que las animan, veo un futuro promisorio y un cambio duradero."} +{"gender":"male","en":"And I realized if I kept up the way that I was doing, I was basically hardly going to make any impact by the end of my career.","es":"Y me di cuenta de que si segu\u00eda a ese ritmo dif\u00edcilmente lograr\u00eda tener alg\u00fan impacto para el final de mi carrera."} +{"gender":"male","en":"If you, your child or a patient in your care has these conditions, we may be able to help.","es":"Si usted, su hijo, o un paciente bajo su cuidado sufre de estas afecciones, es posible que podamos ayudar."} +{"gender":"neutral","en":"But under what circumstances?","es":"Pero, \u00bfbajo qu\u00e9 circunstancias?"} +{"gender":"neutral","en":"We have bigger brains relative to our bodies by far than any other animal. We're smarter, we're more flexible, we can learn more, we survive in more different environments, we migrated to cover the world and even go to outer space.","es":"En relaci\u00f3n al cuerpo, nuestros cerebros son mucho m\u00e1s grandes que el de cualquier otro animal, somos m\u00e1s inteligentes, m\u00e1s flexibles, podemos aprender m\u00e1s; podemos sobrevivir en los ambientes m\u00e1s diversos, migramos para poblar el mundo, e incluso, hemos ido al espacio."} +{"gender":"female","en":"What kind of paradise will sinners wandering in the wasteland build?","es":"\u00bfQu\u00e9 clase de para\u00edso construir\u00e1n las pecadoras que vagan por el p\u00e1ramo?"} +{"gender":"male","en":"But that's not what I'm going to talk about.","es":"Pero eso no es de lo que voy a hablar."} +{"gender":"female","en":"The designers and arquitects can not make up their minds.","es":"Las dise\u00f1adoras y arquitectas no pueden decidirse."} +{"gender":"male","en":"I really believe that these spaces, these communities, have become for a new generation of learners, the kind of communities, the kind of cartographic communities that I had when I was in high school, and then again when I was in college.","es":"Realmente creo que estos espacios, estas comunidades, se han convertido en una nueva generaci\u00f3n de estudiantes, el tipo de comunidades, el tipo de comunidades cartogr\u00e1ficas que ten\u00eda cuando estaba en secundaria, y luego otra vez en la universidad."} +{"gender":"neutral","en":"Contrast that with the typical experience in the hospital setting, much like this, floodlit room lined with tubes and beeping machines and blinking lights that don't stop even when the patient's life has.","es":"Contrasten eso con una experiencia t\u00edpica en cualquier hospital, con una sala muy iluminada, llena de tubos, m\u00e1quinas ruidosas y luces intermitentes que no cesan aun cuando el paciente ya no tenga vida."} +{"gender":"male","en":"But the thing is, the people around me, they didn't realize that I had no idea what all these abbreviated texts meant, like LOL, OMG, LMAO, until one day I was having a conversation with one of my friends via text, and I asked him to do something, and he responded back, \"K.\"","es":"Pero el tema es que los que me rodeaban no entend\u00edan que no ten\u00eda ni idea de lo que significaban todos esos mensajitos abreviados, como LOL, OMG, LMAO, hasta que un d\u00eda estaba conversando con mensajes de texto con un amigo y le ped\u00ed que hiciera una cosa a lo que respondi\u00f3: \"K\"."} +{"gender":"female","en":"So we put it on Kickstarter, and I'm happy to say that, through the support of many people, not only here but online, the BRCK has been Kickstarted, and now the interesting part of bringing this to market begins.","es":"As\u00ed que lo pusimos en Kickstarter, y me complace decir que, con el apoyo de mucha gente, no s\u00f3lo aqu\u00ed sino tambi\u00e9n en l\u00ednea, el BRCK ha sido apoyado, y ahora comienza la parte interesante de llevarlo al mercado."} +{"gender":"male","en":"I'm sure at the time he did that, I didn't, it didn't, well, somewhere, I guess in the hidden recesses of the mind, it popped out years later.","es":"Estoy seguro que cuando el hizo esto, yo no, no, bueno, en alg\u00fan lugar, supongo que en los rincones ocultos de mi mente, apareci\u00f3 a\u00f1os m\u00e1s tarde."} +{"gender":"neutral","en":"It's not fair to students, and it's putting America's global leadership at risk.","es":"No es justo para los estudiantes, y est\u00e1 poniendo en riesgo el liderazgo estadounidense."} +{"gender":"female","en":"And the way I sold livestock jobs is I showed off my drawings, I showed off pictures of things.","es":"Y el modo de vender tareas de ganado fue mostrando mis dibujos, mostr\u00e9 im\u00e1genes de cosas."} +{"gender":"female","en":"Linguists call this borrowing, but we never give the words back , so I'm just going to be honest and call it stealing.","es":"Los ling\u00fcistas lo llaman pr\u00e9stamo, pero nunca las devolvemos, as\u00ed que voy a ser honesta y lo llamar\u00e9 robo."} +{"gender":"male","en":"And I thought, the only way I can extend this is to change something infrastructural. And so that's what I proceeded to do, through a long story, one of desperation, so if I do it, rather than talk about it, if I do it, you'll be the first to know.","es":"Y pens\u00e9, la \u00fanica forma de prolongar esto es hacer un cambio en la infraestructura, y es lo que proced\u00ed a hacer, en una larga historia desesperada, as\u00ed que mejor que hablar de ello, ser\u00e1s la primera en saberlo si lo hago."} +{"gender":"male","en":"If I can watch which lure you use to catch a fish, or I can watch how you flake your hand axe to make it better, or if I follow you secretly to your mushroom patch, I can benefit from your knowledge and wisdom and skills, and maybe even catch that fish before you do.","es":"Si puedo ver qu\u00e9 se\u00f1uelo usaste para atrapar un pez, o ver c\u00f3mo puliste tu hacha para hacerla mejor, o si te sigo a escondidas hasta tu huerta de hongos, puedo beneficiarme de tu conocimiento, sabidur\u00eda y habilidades, e incluso atrapar ese pez antes que t\u00fa."} +{"gender":"male","en":"Some genealogy has an elitist strain, like people say, \"Oh, I'm descended from Mary Queen of Scots and you're not, so you cannot join my country club.\"","es":"Para algunos la genealog\u00eda tiene una cepa elitista, como dice la gente, \"Oh, yo soy descendiente de Mar\u00eda, reina de Escocia y t\u00fa no, as\u00ed que no puedes ingresar a mi club social\"."} +{"gender":"male","en":"Because those letters mattered so much to me, because writing and receiving and having that communication with those folks so hugely impacted my life, I decided to share the opportunity with some friends of mine who were also inside with me. My friends Bill and Cory and Arocks, all in prison for violent crimes also, shared their words of wisdom with the young people as well, and received the sense of relevancy in return.","es":"Porque esas cartas significaron tanto para m\u00ed, porque escribir y recibir y tener esa comunicaci\u00f3n con esa gente impact\u00f3 mi vida inmensamente, decid\u00ed compartir la oportunidad con mis amigos que tambi\u00e9n estaban encerrados ah\u00ed Mis amigos Bill, Cory y Arocks, en prisi\u00f3n por cr\u00edmenes violentos tambi\u00e9n, compartieron sus palabras sabias con gente joven tambi\u00e9n, y recibieron el sentido de relevancia a cambio."} +{"gender":"male","en":"I always make sure to write messages that are relevant to the place where I'm painting, but messages that have a universal dimension, so anybody around the world can connect to it.","es":"Siempre me aseguro de escribir mensajes relevantes para el lugar donde estoy pintando, pero mensajes que tengan una dimensi\u00f3n universal, para que as\u00ed cualquiera en el mundo pueda conectar con \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"I was waiting for an audible pedestrian signal, and as it went off, I was just about to step out into the street, when all of a sudden, my right hand was just gripped by this guy, and he yanked my arm and pulled me out into the crosswalk and was dragging me out across the street, speaking to me in Mandarin.","es":"Estaba esperando una se\u00f1al peatonal sonora, y cuando son\u00f3, estaba a punto de pasar la calle, cuando de repente, alguien me tom\u00f3 por mi mano derecha, me tir\u00f3 del brazo, me empuj\u00f3 hacia la calle, y me arrastr\u00f3 haci\u00e9ndome cruzar la calle, hablando en mandar\u00edn."} +{"gender":"female","en":"I learned this in my high school classroom one day, when my teacher asked me to give a presentation about Darfur.","es":"Lo aprend\u00ed un d\u00eda en la secundaria, cuando mi profesor me pidi\u00f3 que hiciera una presentaci\u00f3n sobre Darfur."} +{"gender":"female","en":"I'm a psychologist and I study achievement.","es":"Soy psic\u00f3loga y estudio los logros."} +{"gender":"female","en":"They could not understand why people could not see what was bothering them.","es":"Ellas no pod\u00edan entender por qu\u00e9 la gente no pod\u00eda ver lo que les molestaba."} +{"gender":"female","en":"We need to make sure that our fellow citizens maintain confidence in the banking system, and they do not give in to this tide of panic, which would only precipitate a downward spiral.","es":"Debemos procurar que nuestras conciudadanas mantengan la confianza en el sistema bancario y que tampoco ellas cedan a esta corriente de p\u00e1nico, lo que no har\u00eda sino precipitar una ca\u00edda en barrena."} +{"gender":"female","en":"I can't spend the rest of my life being scared and hiding and that I'm actually going to have to do something.","es":"De que no puedo pasarme la vida asustada y escondida y de que voy a tener que hacer algo."} +{"gender":"male","en":"This is a song that I wrote about the meaning of technology, which goes perfectly with this gathering. I started thinking about, when I was in college, especially as a blind person, doing a research paper was a major undertaking. You had to go to the library, see if you could get them to find the books for you, you know, footnotes and all that. Now you can just go on Google. Just look it up. I wish I had that when I was in college. Anyway, this is a song about: we have all this, but what are we going to do with it?","es":"Esta es una canci\u00f3n que escrib\u00ed acerca del significado de la tecnolog\u00eda que va perfectamente con esta reuni\u00f3n Empece a pensar acerca de cuando estaba en el colegio, especialmente siendo una persona ciega, hacer una investigaci\u00f3n era toda una proeza Tenia que ir a la biblioteca y tratar de que alguien te buscara los libros por ti ya sabr\u00e1s, pies de p\u00e1ginas y todo eso Ahora solo tienes que ir a Google y encontrarlo hubiera deseado tener eso cuando estaba en el colegio En fin, esta canci\u00f3n es acerca, tenemos todo esto, pero que vamos a hacer con ello?"} +{"gender":"male","en":"And the janitor died.","es":"Y el portero se muri\u00f3."} +{"gender":"male","en":"And then I could feel something in me changing, so I yelled and I screamed, and I noticed that everybody around me was doing the same thing.","es":"Y entonces sent\u00ed que algo cambiaba en m\u00ed tambi\u00e9n, y comenc\u00e9 a gritar a voz en cuello y me di cuenta que todos a mi alrededor estaban haciendo lo mismo."} +{"gender":"male","en":"And, yeah, I'm proud, too.","es":"Y bueno, yo tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to tell you that story here in a moment.","es":"Y les voy a contar esa historia en un momento."} +{"gender":"female","en":"I'm not anti-medical intervention.","es":"No soy anti-intervenci\u00f3n m\u00e9dica."} +{"gender":"neutral","en":"This is Picasso, of course embodying so much of it from the 20th century.","es":"Este es Picasso, que por supuesto representa mucho de lo que es el siglo XX."} +{"gender":"female","en":"I come from a family of four girls, and when my sisters found out that I was my sister's perfect genetic match, their reaction was, \"Really?","es":"Vengo de una familia de cuatro hijas y al enterarse mis hermanas de mi coincidencia gen\u00e9tica perfecta con mi hermana, su reacci\u00f3n fue: \"\u00bfDe verdad?"} +{"gender":"male","en":"And I'm very proud of what they did.","es":"Y estoy muy orgulloso de lo que hicieron."} +{"gender":"neutral","en":"My vision when we started Google 15 years ago was that eventually you wouldn't have to have a search query at all.","es":"Mi visi\u00f3n cuando empezamos Google hace 15 a\u00f1os fue que finalmente no se tuviera que hacer una b\u00fasqueda en absoluto."} +{"gender":"male","en":"\"Does it matter if I am in the world or not?\"","es":"\u00bfEn realidad importa si estoy en el mundo o no?"} +{"gender":"female","en":"The club had paid their players a small sum of money for each game.","es":"El club hab\u00eda pagado a sus jugadoras una peque\u00f1a suma de dinero por cada partido."} +{"gender":"male","en":"So, let's have some very few examples to get a sense of what I'm talking about here.","es":"Por lo tanto, veamos algunos ejemplos para comprender de qu\u00e9 estoy hablando aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Otherwise, really, I'm just foisting on them my exhaustion or my distractedness, which is no blessing at all.","es":"De lo contrario, realmente, solo les comparto mi agotamiento o mis distracciones, que no son ningunas bendiciones."} +{"gender":"male","en":"I'm also working now with X-ray video. So, if you can imagine, some of these flowers, and they're actually moving and growing and you can film that in X-ray, should be quite stunning.","es":"Tambi\u00e9n estoy trabajando con video en rayos X. Imaginen alguna de estas flores en movimiento, creciendo, uno puede rodar eso en rayos X, debe ser algo estupendo."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to jump ahead.","es":"Voy a seguir adelante."} +{"gender":"male","en":"These are real objects that I'm going to show you.","es":"Todos los objetos que les voy a ense\u00f1ar son reales."} +{"gender":"male","en":"Yesterday in the park I met a friend of yours.","es":"Ayer en el parque me encontr\u00e9 a un amigo tuyo."} +{"gender":"female","en":"Not sure what I'm going to do yet,\" I told Polly.","es":"Todav\u00eda no s\u00e9 que voy a hacer\", le dije."} +{"gender":"male","en":"So I'm very excited now.","es":"Estoy encantado ahora mismo."} +{"gender":"male","en":"I'm sure he thought I'd take a book or a shirt, but I found an inflatable sheep.","es":"Estoy seguro que pens\u00f3 que yo tomar\u00eda un libro o una camisa, pero yo encontr\u00e9 una oveja inflable."} +{"gender":"male","en":"The official and the inspector met to discuss the situation.","es":"El funcionario y el inspector se reunieron para analizar la situaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And it read, I'm just going to read a key sentence: \"Especially during these violent times, I personally believe that the magical spell cast upon guests who visit our theme parks is particularly important to protect and helps to provide them with an important fantasy they can escape to.\"","es":"Dec\u00eda, s\u00f3lo leer\u00e9 una frase, \"Especialmente en estos tiempos violentos, personalmente creo que la magia que sienten nuestros visitantes debe ser protegida ya que les provee una fantas\u00eda importante adonde pueden escaparse\"."} +{"gender":"male","en":"You never told me you were a sculptress.","es":"Nunca me dijiste que eras escultor."} +{"gender":"neutral","en":"And if you change it in a third way, you get cauliflower.","es":"Y si la cambiamos de una tercera manera se obtiene coliflor."} +{"gender":"female","en":"I started listing as forcefully as I could my expectations for their behavior and my expectations for what they would learn in school.","es":"Empec\u00e9 enumerando tan fuertemente como pude mis expectativas sobre su comportamiento y mis expectativas para lo que iban a aprender en la escuela."} +{"gender":"male","en":"In fact, my involvement in the whole pesticide issue was sort of a surprise as well when I was approached by the largest chemical company in the world and they asked me if I would evaluate how atrazine affected amphibians, or my frogs.","es":"En verdad, el inter\u00e9s en todo este asunto de los pesticidas tambi\u00e9n me lleg\u00f3 por sorpresa cuando me llamaron de la mayor empresa qu\u00edmica del mundo y me pidieron que evaluara el efecto de la atrazina en los anfibios, o sea, a mis ranas."} +{"gender":"male","en":"And I don't think I'm crazy.","es":"Y no pienso que est\u00e9 loco."} +{"gender":"male","en":"My teacher worked hard every year to make sure the students got the best grades.","es":"Mi maestro trabaj\u00f3 duro todos los a\u00f1os para asegurarse de que los estudiantes recibieran buenas notas."} +{"gender":"male","en":"So I'm looking forward to seeing some games, and actually Louis Castle, that's him down there, last week announced that Electronic Arts, one of the largest game publishers, is releasing a game in May that has a little Easter egg feature for supporting this type of head tracking.","es":"As\u00ed que espero ver algunos juegos, y de hecho Louis Castle, que est\u00e1 all\u00ed abajo, anunci\u00f3 la semana pasada que Electronic Arts, uno de los editores m\u00e1s grandes de videojuegos, lanzar\u00e1 en Mayo un juego que tiene un \"huevo de Pascua\" que soporta este tipo de rastreo de la cabeza."} +{"gender":"male","en":"And here's what he wrote: \"I looked at her face, and I looked so deeply that I felt I was behind her eyes.","es":"Y esto es lo que escribi\u00f3: \"Mir\u00e9 su cara, y mir\u00e9 tan profundamente que sent\u00ed que estaba detr\u00e1s de sus ojos."} +{"gender":"male","en":"This is my flight director telling me that I had just gone higher than anybody else had ever gone in a balloon, and I was about 4,000 feet from release.","es":"Este es mi director de vuelo dici\u00e9ndome que hab\u00eda alcanzado m\u00e1s altura de la que nadie hab\u00eda logrado nunca en un globo, y estaba a unos 1220 m de distancia del lanzamiento."} +{"gender":"male","en":"He had this amazing series of hairs growing out of a mole on the left side of his face, which I'm told is very good luck.","es":"Ten\u00eda unos pelos asombrosos creciendo de un lunar en su rostro, lo que me han dicho que es buena suerte."} +{"gender":"male","en":"I'm an artist, I use several forms of open-source technologies and open information in my practice.","es":"Soy artista, uso varias tecnolog\u00edas de c\u00f3digo abierto e informaci\u00f3n abierta en mi actividad."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm an ocean chemist.","es":"Soy ocean\u00f3grafa qu\u00edmica."} +{"gender":"female","en":"I was doing a PhD looking at youth political socialization, why young people were developing political ideologies in a post-communist setting, and I saw that a lot of young people I was talking to were joining the Far Right, and this was astounding to me.","es":"Hac\u00eda el doctorado sobre la sociabilizaci\u00f3n pol\u00edtica de los j\u00f3venes por qu\u00e9 los j\u00f3venes desarrollaban ideolog\u00edas pol\u00edticas en un marco postcomunista. Y observ\u00e9 que mucha gente joven con la que hablaba se un\u00eda a la extrema derecha, y esto me sorprend\u00eda."} +{"gender":"male","en":"After the success of \"Titanic,\" I said, \"OK, I'm going to park my day job as a Hollywood movie maker, and I'm going to go be a full-time explorer for a while.\"","es":"Despu\u00e9s del \u00e9xito de \"Titanic\", dije, \"Bueno, voy a aparcar mi trabajo como director de Hollywood, y voy a ser un explorador a jornada completa por un tiempo\"."} +{"gender":"neutral","en":"By using this engaging popular format for traditional, local culture, it actually, in the Gulf, is precipitating a revival of interest in Nabati poetry, also in traditional dress and dance and music.","es":"Al usar este popular formato de participacion para cultura tradicional y local, en realidad, en el Golfo, esta precipitando un renacimiento del inter\u00e9s en la poesia Nabati, tambien en vestimenta, danza y musica tradicionales."} +{"gender":"male","en":"He said, \"I will be so much happy if the deal goes well, because I'm going to get a very good commission as well.\"","es":"Dijo: \"Voy a ser muy feliz si el acuerdo va bien, porque conseguir\u00e9 una comisi\u00f3n muy buena tambi\u00e9n\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to take you on a journey very quickly.","es":"Voy a llevaros en un viaje muy r\u00e1pidamente."} +{"gender":"female","en":"Let's not sugarcoat it. I am the capital F-A-T kind of fat.","es":"Sin eufemismos, soy G-O-R-D-A y punto."} +{"gender":"male","en":"I took the plums back to the greengrocer because they weren't ripe enough.","es":"Devolv\u00ed las ciruelas al frutero porque estaban demasiado verdes."} +{"gender":"male","en":"So this is sort of symbolic about the decisions I have to make every day about the design that I'm perceiving, and the design I'm creating.","es":"Esto es algo simb\u00f3lico acerca de las decisiones que debo tomar todos los d\u00edas sobre el dise\u00f1o que percibo, y el dise\u00f1o que creo."} +{"gender":"neutral","en":"We're not the first ones to build houses for our young.","es":"No somos los primeros en construir casas para nuestros hijos."} +{"gender":"male","en":"In March of 2001, I filmed myself dancing to Madonna's \"Justify My Love.\" On a Thursday, I sent out a link to a website that featured those clips to 17 of my closest friends, as part of an invitation to my, an invitation to my th, th, 26th birthday party.","es":"En Marzo del 2001 - Me film\u00e9 bailando la canci\u00f3n \"Justify My Love\" de Madonna Un Jueves, mande un link a una p\u00e1gina web que presentaba esos clips a 17 de mis amigos m\u00e1s cercanos, como parte de - invitaci\u00f3n a mi - una invitacion a mis tr.. tr - 26 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I am normal.","es":"Soy normal."} +{"gender":"female","en":"I was teaching myself how to paint in all these different styles, and I wanted to see what else I could do with it.","es":"Fui aprendiendo por m\u00ed misma todos estos estilos de pintura, y quer\u00eda ver qu\u00e9 otra cosa pod\u00eda hacer con eso."} +{"gender":"female","en":"I will do exactly as I'm told.","es":"Voy a hacer exactamente lo que me dice."} +{"gender":"male","en":"I know what you're telling me, and I'm not disagreeing with you.","es":"Y s\u00e9 lo que me est\u00e1s diciendo y no disiento contigo."} +{"gender":"male","en":"He's a terrible producer of videos, but it's great content, so I'm going to give you a little bit of it.","es":"Es un productor de videos brillante es un contenido genial, as\u00ed que les voy a poner un poquito de esto."} +{"gender":"male","en":"And one day I woke up with three days until the deadline, still not having written a word, and so I did the only thing I could: I wrote 90 pages over 72 hours, pulling not one but two all-nighters, humans are not supposed to pull two all-nighters, sprinted across campus, dove in slow motion, and got it in just at the deadline.","es":"Y un d\u00eda despert\u00e9 y faltaban tres d\u00edas para la entrega, y todav\u00eda no hab\u00eda escrito nada, de modo que hice lo \u00fanico que pod\u00eda hacer: Escrib\u00ed 90 p\u00e1ginas en 72 horas, no en una sino en dos noches enteras, se supone que los humanos no pasamos dos noches en vela corriendo por el campus, cayendo en c\u00e1mara lenta, logr\u00e1ndolo justo para la entrega."} +{"gender":"neutral","en":"And none of you are nodding in acknowledgment, because it died.","es":"Y ninguno de ustedes esta asintiendo en reconocimiento, porque muri\u00f3."} +{"gender":"neutral","en":"Again, we'll get back to that.","es":"Otra vez, volveremos con esto."} +{"gender":"male","en":"Why is it that I'm okay with losing and why is it that I think good arguers are actually better at losing?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 me siento bien al perder? Y \u00bfpor qu\u00e9 pienso que los buenos debatiendo son en realidad mejores cuando pierden?"} +{"gender":"male","en":"I wrote this poem after hearing a pretty well known actress tell a very well known interviewer on television, \"I'm really getting into the Internet lately.","es":"Escrib\u00ed este poema despu\u00e9s de escuchar a una actriz muy famosa decirle a un entrevistador muy reconocido en televisi\u00f3n: \"\u00daltimamente estoy haciendo mis pinitos en internet."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to try to draw this fangtooth here.","es":"Voy a tratar de dibujar este pez abisal."} +{"gender":"female","en":"The Norwegian athlete isn\u00b4t keen on competing outside Europe.","es":"La atleta noruega no desea participar en competencias fuera de Europa."} +{"gender":"male","en":"Your friend or family member overseas is waiting for your call.","es":"Tu amigo o miembro de la familia residente en el extranjero est\u00e1 esperando tu llamada."} +{"gender":"female","en":"I'm interested in how many women were issued fines in France for wearing the face veil, or the niqab, even if I don't live in France or wear the face veil.","es":"Me interesa cu\u00e1ntas mujeres recibieron multas en Francia por usar velo facial, o el nicab, incluso si no vivo en Francia o no uso el velo facial."} +{"gender":"neutral","en":"On the other hand, by talking, a group could exchange knowledge, correct and revise each other and even come up with new ideas.","es":"Por otro lado, al hablar, un grupo puede intercambiar conocimiento, corregirse y revisarse unos a otros e incluso llegar a nuevas ideas."} +{"gender":"male","en":"I say it to remind you that as dumpy as I am, it's coming from me, it's like hearing a beautiful song from a busted old radio, and it's nice of you to keep the radio around the house.","es":"Lo digo para recordarte que, lleno de defectos como soy, viene desde m\u00ed, es como escuchar una canci\u00f3n hermosa de una vieja radio rota, y es agradable de tu parte mantener la radio en la casa."} +{"gender":"male","en":"I am not allowed to be political or use curse words, or talk about religion in class, so I can definitely not say, \"Zuckerberg has become Putin's bitch.\"","es":"No se me permite ser pol\u00edtico, usar malas palabras, o hablar de religi\u00f3n aqu\u00ed, as\u00ed que definitivamente no puedo decir: \"Zuckerberg se ha convertido en la puta de Putin\"."} +{"gender":"female","en":"The plumber said we have to replace all of our pipes.","es":"La plomera dice que hay que cambiar toda la tuber\u00eda."} +{"gender":"female","en":"As a black person in America, I am twice as likely as a white person to live in an area where air pollution poses the greatest risk to my health.","es":"Como persona negra en los EE.UU., tengo m\u00e1s posibilidades que un blanco de vivir en un \u00e1rea donde la contaminaci\u00f3n del aire sea un peligro para mi salud."} +{"gender":"female","en":"It's a little more like theater, and I'm not sure it would work, but I'm fascinating by the concept of something like that and what that would mean for an audience.","es":"Es un poco m\u00e1s como el teatro y no estoy segura de que funcione, pero me fascina el concepto y lo que significar\u00eda para la audiencia."} +{"gender":"female","en":"So for me I've always felt like I loved that feeling, and obviously I don't like the feeling of losing.","es":"Y, obviamente, no me gusta la sensaci\u00f3n de perder. Me siento"} +{"gender":"male","en":"Our modest friend here is a known felon.","es":"Nuestro modesto amigo es un criminal conocido."} +{"gender":"male","en":"And when I'm on my bike, I feel that I connect with the profound beauty of Israel, and I feel that I'm united with this country's history and biblical law.","es":"Cuando estoy en mi bicicleta siento que conecto con la belleza profunda de Israel, y siento que estoy unido a la historia de este pa\u00eds y a la ley b\u00edblica."} +{"gender":"male","en":"Heike Moses: Hello everyone, I'm Heike, and I think it just kills the intrinsic motivation, so in the respect that children, if they would like to read, you just take this incentive away in just paying them, so it just changes behavior.","es":"Heike Moses: Hola a todos, soy Heike, y creo que esto acaba la motivaci\u00f3n interna, ya que el deseo de leer de los ni\u00f1os, si les gusta leer ser\u00eda desplazado al pagarles, de tal forma que esto solo cambia el comportamiento."} +{"gender":"male","en":"I'm not trying to solve the Middle East problem.","es":"No es el problema del Cercano Oriente."} +{"gender":"male","en":"I'm a video game addict and this is my story.","es":"Soy un adicto a los videos juegos y esta es mi historia."} +{"gender":"male","en":"You're right, admitted the psychologist.","es":"Tienes raz\u00f3n , admiti\u00f3 el psic\u00f3logo."} +{"gender":"male","en":"So I wasn't going to tell her about this idea, but the next day I couldn't control myself, I told her.","es":"As\u00ed que no iba a contarle esta idea pero al d\u00eda siguiente no pude evitarlo y se lo dije."} +{"gender":"neutral","en":"It's estimated at 500 billion dollars each year, in terms of higher health care spending, higher dropout rates, and more crime.","es":"Se estima en USD 500 000 millones cada a\u00f1o, en lo que viene a ser un gasto mayor en la atenci\u00f3n sanitaria, mayores tasas de deserci\u00f3n escolar y m\u00e1s cr\u00edmenes."} +{"gender":"male","en":"Before I get to bulk of what I have to say, I feel compelled just to mention a couple of things about myself.","es":"Antes de pasar al tema principal, me siento obligado a mencionar algunas cosas de m\u00ed mismo."} +{"gender":"neutral","en":"And the U.K. had 100 years of economic growth.","es":"Y el Reino Unido tuvo 100 a\u00f1os de crecimiento econ\u00f3mico."} +{"gender":"female","en":"I remember thinking to myself, if only I knew what my life in each career would be like.","es":"Recuerdo que pens\u00e9: si al menos supiera c\u00f3mo ser\u00eda mi vida con cada alternativa."} +{"gender":"female","en":"I just brought in actors because I thought they were interesting and to me, the idea that it was completely surprising to everybody, I didn't know that for a while.","es":"Solo traje a los actores porque pens\u00e9 que eran interesantes y para m\u00ed, el que fuera tan sorprendente para todos No lo supe sino despu\u00e9s de un tiempo."} +{"gender":"neutral","en":"And when the action is pre-recorded and takes place in a distant time and space, watching seems like a passive activity.","es":"Y cuando la acci\u00f3n es pregrabada y tiene lugar en un tiempo y espacio lejanos verla parece una actividad pasiva."} +{"gender":"neutral","en":"Big, big, big strokes. Good, good.","es":"Grandes, garabatos Bien, bien."} +{"gender":"female","en":"Investors may also establish a new company or participate in an existing one.","es":"Las inversionistas pueden tambi\u00e9n crear una nueva sociedad o participar en una existente."} +{"gender":"male","en":"And so, I'm talking to the players, because most of the NBA teams, NFL teams and all the other teams have done this 40 Days of Purpose, based on the book.","es":"Cuando les estaba hablando a los jugadores, ya que la mayor\u00eda de los equipos de la NBA, NFL, entre otros han practicado los \"40 D\u00edas de Prop\u00f3sito\" basados en el libro."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to characterize the years and I'm even going to go back to some very early work of mine, and this was the kind of stuff I was doing in the '60s: very direct manipulation, very influenced as I studied architecture by the architect Moshe Safdie, and you can see that we even built robotic things that could build habitat-like structures.","es":"Voy a contarles de esos a\u00f1os e incluso volver\u00e9 a algunos de mis primeros trabajos. En los 60 hac\u00eda esta clase de cosas: manipulaci\u00f3n muy directa, muy influenciado cuando estudiaba arquitectura por el arquitecto Moshe Safdie. Pueden ver que hasta hac\u00edamos cosas rob\u00f3ticas que pod\u00edan construir estructuras similares al h\u00e1bitat."} +{"gender":"male","en":"So, the same thing could be true for this kind of life, which I'm talking about, on cold objects: that it could in fact be very abundant all over the universe, and it's not been detected just because we haven't taken the trouble to look.","es":"Lo mismo puede suceder con esta clase de vida, de la que estoy hablando, que vive sobre objetos fr\u00edos: que podr\u00eda de hecho ser muy abundante por todo el universo, y que no ha sido detectada s\u00f3lo porque no nos hemos preocupado de mirar."} +{"gender":"female","en":"These neighbors can share the same update messages.","es":"Estas vecinas pueden compartir los mismos mensajes de actualizaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And surely, the space around us is ringing after traveling maybe a million light years, or a million years, at the speed of light to get to us.","es":"Y, sin duda, el espacio circundante est\u00e1 sonando luego de viajar quiz\u00e1 un mill\u00f3n de a\u00f1os luz, o un mill\u00f3n de a\u00f1os, a la velocidad de la luz hasta nosotros."} +{"gender":"female","en":"My cousins may start a music business with the help of my wonderful and talented musician friend.","es":"Mis primas a lo mejor comienzan un negocio de m\u00fasica con la ayuda de mi maravillosa y talentosa amiga m\u00fasica."} +{"gender":"male","en":"But after having lost a beloved teacher in 2006 and a good friend last year to suicide, and sitting last year at TEDActive, I knew that I needed to step out of my silence and past my taboos to talk about an idea worth spreading, and that is that people who have made the difficult choice to come back to life need more resources and need our help.","es":"Pero, despu\u00e9s de haber perdido a un maestro muy querido en 2006 y a un buen amigo el a\u00f1o pasado a causa del suicidio, sentado el a\u00f1o pasado en TEDActive, supe que ten\u00eda que salir de mi silencio, superar mis tab\u00faes y hablar de una idea que vale la pena difundir y es que las personas que han tomado la dif\u00edcil decisi\u00f3n de volver a vivir necesitan m\u00e1s recursos y nuestra ayuda."} +{"gender":"neutral","en":"And his friends are already laughing.","es":"Sus amigos ya se est\u00e1n riendo."} +{"gender":"male","en":"I don't know the people who invented and manufactured this microphone and these cameras, which are recording what I'm saying.","es":"No conozco a la gente que invent\u00f3 y fabric\u00f3 estos micr\u00f3fonos y estas c\u00e1maras, que graban lo que estoy diciendo."} +{"gender":"female","en":"Today is also a columnist and television commentator.","es":"Hoy es tambi\u00e9n una columnista y comentarista de televisi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Partnership with Teneo, a strategic company that's amazing. That's really the reason I'm able to do this.","es":"Estar asociada con Teneo, una empresa estrat\u00e9gica que es incre\u00edble, es realmente la raz\u00f3n para poder hacer esto."} +{"gender":"male","en":"I'm going to lay down a bass sound now.","es":"Ahora voy a poner un sonido bajo."} +{"gender":"neutral","en":"They could have done not so good work, because they realized people were just shredding it.","es":"Pudieron haber realizado un trabajo mediocre, porque se dieron cuenta que las personas tiraban su trabajo a la trituradora."} +{"gender":"female","en":"I mean, if I had had a broken leg or I was with child I would have been inundated, but all I got was a couple phone calls telling me to perk up.","es":"Es decir, si me hubiese roto una pierna o si hubiese dado a luz, me habr\u00edan inundado, pero todo lo que recib\u00ed fueron un par de llamadas dici\u00e9ndome que me animara."} +{"gender":"male","en":"John Hockenberry: So it sounds to me like what you're saying is that there may be some temptation on the part of people to look at your work and go, I think I've heard this, in my kind of pop psychological understanding of play, that somehow, the way animals and humans deal with play, is that it's some sort of rehearsal for adult activity.","es":"John Hockenberry: Me suena que lo que est\u00e1 diciendo es que puede haber alguna tentaci\u00f3n en la gente de ver tu trabajo y pensar Creo que he o\u00eddo, seg\u00fan mi comprensi\u00f3n psicol\u00f3gica pop del juego, que de alguna manera, la forma en que animales y humanos encaran el juego, es como una especie de ensayo de la actividad del adulto."} +{"gender":"neutral","en":"You get them closer and closer and closer and then at some point the strong force grips them together.","es":"Y al ponerlos m\u00e1s cerca y m\u00e1s cerca y m\u00e1s cerca en alg\u00fan momento la fuerza fuerte los amarra juntos."} +{"gender":"female","en":"Everything in my room was shaking, my heart, my windows, my bed, everything.","es":"Tembl\u00f3 todo en la habitaci\u00f3n: mi coraz\u00f3n, las ventanas, mi cama todo."} +{"gender":"female","en":"I'm here to talk about movies.","es":"Estoy aqu\u00ed para hablarles de pel\u00edculas."} +{"gender":"female","en":"For my 13th birthday, I planned a slumber party with all of my girlfriends, but a couple of weeks beforehand my mother took me aside and said, \"I need to speak to you privately.","es":"Para mi d\u00e9cimo tercero cumplea\u00f1os, plane\u00e9 una fiesta de pijamas con mis amigas, pero unas semanas antes mi madre me llam\u00f3 y dijo, \"Necesito hablar contigo, en privado."} +{"gender":"female","en":"The Ocean Protectors Award is the organization's highest environmental honor and will be presented today in New York to six outstanding environmental pioneers and advocates.","es":"El premio Protectores del Oc\u00e9ano es el m\u00e1s alto reconocimiento ambiental que otorga la organizaci\u00f3n y se entregar\u00e1 hoy en Nueva York a seis destacadas precursoras y defensoras del medio ambiente."} +{"gender":"male","en":"TD: Nevertheless, I felt that, even though I've been separated from my loved ones, and, of course, now I'm even further away.","es":"TD: No obstante, sent\u00eda que a pesar de estar separado de mis seres queridos y, por supuesto, ahora estoy a\u00fan m\u00e1s lejos"} +{"gender":"male","en":"Today, let's say your friend cancels dinner on you, and you are feeling a little bit lonely.","es":"Digamos que su amigo les cancela la cena hoy y se est\u00e1n sintiendo un poco solos."} +{"gender":"neutral","en":"They're fascinating creatures.","es":"Son criaturas fascinantes."} +{"gender":"male","en":"Now this is a video that I'm going to show you of a girl who's born deaf.","es":"Ahora les mostrar\u00e9 un video sobre una ni\u00f1a sorda de nacimiento."} +{"gender":"neutral","en":"For example, here is a lovely yellow droplet of milk on the left, there is nothing on the right.","es":"Por ejemplo, aqu\u00ed tenemos una preciosa gotita amarilla de leche en la izquierda, no hay nada en la derecha."} +{"gender":"female","en":"And I'm not alone.","es":"Y no estoy sola."} +{"gender":"male","en":"You all know the truth of what I'm going to say.","es":"Ya conocen la verdad de lo que voy a decir."} +{"gender":"male","en":"No sit or stop, as I reach for the top I'm fully dedicated like a patriotic cop.","es":"No sentarse o detenerse, mientras llego a la punta totalmente entregado como un polic\u00eda patriota."} +{"gender":"male","en":"The dentist told me what it would cost me this afternoon.","es":"El dentista me dijo lo que me costar\u00eda esta tarde."} +{"gender":"female","en":"I'm wearing the second prototype of this burial suit.","es":"Estoy usando el segundo prototipo de este traje mortuorio."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to copy and paste this, and then just change some of these numbers, 220.5, 440 I shall leave it as that, and .5 and 880.","es":"Ahora copiar\u00e9 y pegar\u00e9 esto, y luego cambiar\u00e9 estos n\u00fameros, 220.5, 440 lo dejar\u00e9 como est\u00e1, y .5 y 880."} +{"gender":"male","en":"And I'm so glad to be here, and I'm very grateful to be here, Chris.","es":"Y estoy muy alegre de estar aqui y muy agradecido de estar aqui, Chris."} +{"gender":"male","en":"And even though most of you prepared for Y2K in a very different way, I'm convinced that you are here because some part of you has done the same thing that I have done since the dawn of this new century, since my mother left and my father stayed away and my Lord refused to come.","es":"Y aunque muchos de Uds. se prepararon para el 2000 de formas diferentes, estoy convencido de que est\u00e1n aqu\u00ed porque cierta parte de ustedes ha hecho lo mismo que yo desde el origen de este nuevo siglo, desde que mi madre partiera, mi padre se apartara y mi Se\u00f1or se rehusara a venir."} +{"gender":"male","en":"So I'm just going to put that in there. Put that in there.","es":"As\u00ed que lo pondr\u00e9 all\u00e1. Ponemos esto ah\u00ed."} +{"gender":"female","en":"But as I watch the mushrooms grow and digest my body, I imagine the Infinity Mushroom as a symbol of a new way of thinking about death and the relationship between my body and the environment.","es":"Pero al ver crecer a los hongos y digerir mi cuerpo, me imagino al hongo Infinity como un s\u00edmbolo de una nueva manera de pensar la muerte y la relaci\u00f3n entre mi cuerpo y el medio ambiente."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to go through all of these projects now, but we're involved in about half-a-dozen robotic development projects, in collaboration with a number of different groups.","es":"Ahora no entrar\u00e9 en el detalle de estos proyectos, pero estamos trabajando en media docena de proyectos de desarrollo rob\u00f3tico, en colaboraci\u00f3n con varios grupos distintos."} +{"gender":"female","en":"The teacher got tired of the disrespect.","es":"La profesora se cans\u00f3 de las faltas de respeto."} +{"gender":"female","en":"The defense attorney explained the verdict to the doctor accused of malpractice.","es":"La abogada defensora explic\u00f3 la sentencia a la m\u00e9dica acusada de mala praxis."} +{"gender":"female","en":"Some competitors are lucky and make it to the last round.","es":"Algunas competidoras son afortunadas y llegan a la \u00faltima ronda."} +{"gender":"male","en":"A skillful diver appears and disappears as if by magic.","es":"Diestro buceador aparece y desaparece como por arte de magia."} +{"gender":"female","en":"And I'm always looking around, like, where is my competition?","es":"Y yo siempre estaba viendo alrrededor, como buscando, \u00bfd\u00f3nde estar\u00e1n mis rivales?"} +{"gender":"female","en":"Now I am not suggesting to you that you can just perform a couple of Jedi mind tricks and talk yourself out of being depressed or anxious or any kind of serious condition.","es":"No estoy sugiriendo que uno pueda realizar un par de trucos mentales estilo Jedi y convencerse de que no est\u00e1 deprimido o ansioso o cualquier otra condici\u00f3n seria."} +{"gender":"male","en":"If we rely on just prisons to reduce crime, I'm afraid we'll never get there.","es":"Si solo confiamos en las prisiones para la reducci\u00f3n de los cr\u00edmenes, me temo que nunca llegaremos all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Do you know what I'm talking about?","es":"\u00bfSabes de lo que estoy hablando?"} +{"gender":"male","en":"I take it quite seriously, but I'm here to talk about something that's become very important to me in the last year or two.","es":"Me lo tomo bastante en serio, pero estoy aqu\u00ed para hablar de algo que se ha vuelto muy importante para m\u00ed durante el \u00faltimo o los dos \u00faltimos a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And in order to introduce you to that, I've got something here that I'm going to unveil, which is one of the great marvels of the modern age.","es":"Y a fin de presentarles eso, Tengo algo aqu\u00ed que voy a desvelar, que es una de las grandes maravillas de la era moderna."} +{"gender":"female","en":"And what's really, really great about being here is I'm sure that the questions that you guys have are very, very different than the questions that I think up myself.","es":"Y lo que es realmente grandioso de estar aqu\u00ed es que las preguntas que ustedes tienen son muy, muy diferentes a las que yo podr\u00eda hacer."} +{"gender":"male","en":"But I'm optimistic about this, I think there are some clear things we can do.","es":"Pero soy optimista sobre esto, pienso que hay algunas cosas claras que podemos hacer."} +{"gender":"female","en":"He would tell you, \"I'm a collector, and I curate a museum.\"","es":"\u00c9l les dir\u00e1: \"Soy coleccionista y auxiliar en museos\"."} +{"gender":"neutral","en":"Now she got a piano tuner, but she couldn't get a new piano.","es":"Ella ten\u00eda un afinador de pianos, pero no pod\u00eda conseguir un piano nuevo."} +{"gender":"neutral","en":"And so what we're looking for is that gene.","es":"Y por eso estamos buscando ese gen."} +{"gender":"neutral","en":"And we're starting to be much more careful about how we save and invest.","es":"Y estamos empezando a ser mucho m\u00e1s prudentes a la hora de ahorrar y de invertir."} +{"gender":"female","en":"I just wanted some keepsakes so that when I got home, I could believe it had really happened to me.","es":"Solo quer\u00eda algunos recuerdos, para que al llegar a casa, pudiera creerme que realmente me hab\u00eda sucedido."} +{"gender":"male","en":"I'm like, can you imagine being the T-Mobile PR lady?","es":"Quiero decir; \u00bfSe pueden imaginar a la encargada de relaciones p\u00fablicas de T-Mobile?"} +{"gender":"neutral","en":"The only question is: how long will it take to get there?","es":"La \u00fanica pregunta es: \u00bfcu\u00e1nto tiempo se tarda en llegar?"} +{"gender":"male","en":"You know who I'm envious of?","es":"\u00bfSaben a qui\u00e9nes envidio?"} +{"gender":"female","en":"And I'm in the meeting, it's about a three-hour meeting, and two hours in, there needs to be that bio break, and everyone stands up, and the partner running the meeting starts looking really embarrassed.","es":"Estoy en la reuni\u00f3n, una reuni\u00f3n de unas 3 horas, pasaron 2 horas y ya necesit\u00e1bamos una pausa para ir al ba\u00f1o; todo el mundo se para y el anfitri\u00f3n de la reuni\u00f3n empieza a mirar muy avergonzado."} +{"gender":"male","en":"And I was amazed that she knew I was a Krosoczka, but Stephen is my uncle who is 20 years older than I am, and she had been his lunch lady when he was a kid.","es":"Me sorprendi\u00f3 que supiera que yo era un Krosoczka, pero Stephen es mi t\u00edo, que es 20 a\u00f1os mayor que yo, y ya era la se\u00f1ora de la cafeter\u00eda, cuando \u00e9l era un ni\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"Now, if I compare that to a cotton towel that I can use a thousand times, I don't have a whole lot of embodied energy until I wash that yogurty towel.","es":"Ahora bien, si comparo esa toalla con una toalla de algod\u00f3n la cual puedo usar unas ciento de veces, no tendr\u00eda un gran cantidad de energ\u00eda incorporada hasta que lave la toalla llena de yogur."} +{"gender":"male","en":"There I am; I see her coming back, coming up underneath me.","es":"Aqu\u00ed estoy, la veo regresar pasando por debajo de mi."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm not an optimist, neither am I a pessimist.","es":"Bueno, no soy un optimista, pero tampoco un pesimista."} +{"gender":"male","en":"And every kid, you know, as a teenager, has got his bedroom he retreats to, but I wanted my door, I thought it would be cool if my door went up rather than opened, like on Star Trek.","es":"Ya saben, todo chico de adolescente tiene un dormitorio donde se refugia, pero yo quer\u00eda que mi puerta, pens\u00e9 que ser\u00eda estupendo si mi puerta fuera hacia arriba en vez de abrirse, como en Star Trek."} +{"gender":"neutral","en":"There's no working for each other across the colonies.","es":"No se trabaja para otros de fuera de la colonia."} +{"gender":"male","en":"And I also at the same time wanted to thank my friends at Google, both for supporting me during this effort and also covering for me in the times that I was away.","es":"Al mismo tiempo quer\u00eda agradecer a mis amigos de Google, por apoyarme durante este esfuerzo y tambi\u00e9n por cubrirme en los tiempos que yo no estaba."} +{"gender":"female","en":"What I'm going to do now is just play some examples of real human beings laughing, and I want you think about the sound people make and how odd that can be, and in fact how primitive laughter is as a sound.","es":"Ahora pondr\u00e9 algunos ejemplos de humanos reales riendo, y quiero que piensen en el sonido que hace la gente y lo extra\u00f1o que puede ser y lo primitiva que es la risa como sonido."} +{"gender":"female","en":"And I am on this stage because I am a model. I am on this stage because I am a pretty, white woman, and in my industry, we call that a sexy girl.","es":"Estoy en este escenario porque soy modelo, porque soy una mujer bonita y blanca, y en mi sector laboral, eso es ser una chica sexy."} +{"gender":"neutral","en":"Well, your brain has to do something just like that as well, and we're now beginning to understand and identify brain systems involved in valuation, and one of them includes a neurotransmitter system whose cells are located in your brainstem and deliver the chemical dopamine to the rest of your brain.","es":"Pues tu cerebro tiene que hacer algo parecido tambi\u00e9n, y ahora estamos comenzando a entender e identificar los sistemas cerebrales ligados a la valoraci\u00f3n, y uno de ellos posee un sistema neurotransmisor cuyas c\u00e9lulas est\u00e1n localizadas en el tronco del enc\u00e9falo y que le suministran dopamina al resto de tu cerebro."} +{"gender":"female","en":"\"I'm a local.","es":"\"Soy local."} +{"gender":"male","en":"I am very proud to say that I belong to a long line of magicians, from my teacher, Sophiline Cheam Shapiro, to her teachers who were stars in the royal palace, to the ancient dancers of Angkor and to the primal villagers from which the art form originally took life.","es":"Me enorgullece decir que provengo de un extenso linaje de magos, desde mi profesora, Sophiline Cheam Shapiro, a sus profesores, que eran estrellas en el palacio real, a los antiguos bailarines de Angkor y los primeros aldeanos que fueron los que crearon esta forma art\u00edstica."} +{"gender":"male","en":"It's almost a hard question to ask in public, but if any mind has some wisdom to offer in it, maybe it's yours, so I'm going to ask you: What are humans for?","es":"Es una pregunta casi dif\u00edcil de hacer en p\u00fablico, pero si alguien puede ofrecer algo de sabidur\u00eda en ello, quiz\u00e1 eres t\u00fa, entonces preguntar\u00e9: \u00bfPara qu\u00e9 servimos los humanos?"} +{"gender":"female","en":"Now, the kind of shocks I'm talking about are big, a cataclysmic market crash, rising fascism, an industrial accident that poisons on a massive scale.","es":"Me refiero a las grandes crisis: un cataclismo en el mercado, un fascismo creciente, un accidente industrial que envenene a escala masiva."} +{"gender":"neutral","en":"So, again, going back to this, the idea that a tiny human gesture dictated the design of this product.","es":"As\u00ed es que, volviendo a esto, la idea de un peque\u00f1o gesto humano dirigi\u00f3 el dise\u00f1o de este producto."} +{"gender":"female","en":"A baker has never had access to more knowledge.","es":"Nunca una panadera ha tenido a su alcance m\u00e1s conocimiento."} +{"gender":"male","en":"Enthralling stories about animals are in my dreams and I will sing them all if I \/ am not exhausted or weary.","es":"Sue\u00f1o historias apasionantes de animales y las cantar\u00e9 a todas ellas si no estoy cansado ni agotado."} +{"gender":"male","en":"The police officer spotted the fugitive in the photos.","es":"El oficial de polic\u00eda reconoci\u00f3 al fugitivo en las fotos."} +{"gender":"male","en":"It's the kind of complicated circle that I'm going to tell you about.","es":"Es el tipo de c\u00edrculo complicado del cual les voy a hablar."} +{"gender":"male","en":"Maybe I'm getting a little too abstract, but you know, this is the sort of, returning to our comic characters, this is sort of the universe, or a different universe view, that I think is going to be very prevalent in the future, from biotech to materials assembly.","es":"Tal vez me estoy poniendo algo abstracto, pero ya saben esto es parecido, volviendo a nuestros personajes de c\u00f3mic, esto es como el universo, o una vista diferente del universo que creo que va a ser muy predominante en el futuro, desde la biotecnolog\u00eda al ensamble de materiales."} +{"gender":"female","en":"So, I'm very happy that you're, you know, doing this kind of thing, making the talks available online.","es":"Entonces, estoy muy feliz de que, saben, de que est\u00e9n haciendo estas cosas, haciendo que las conferencias esten disponibles en l\u00ednea."} +{"gender":"female","en":"I'm shaking a little bit.","es":"Estoy temblando un poco."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not thinking about a distant future.","es":"Ahora, no estoy pensando en un futuro lejano."} +{"gender":"female","en":"Two other siblings died in infancy.","es":"Otras dos hermanas murieron en la infancia."} +{"gender":"male","en":"So I'm not going to go on until every single person in this room, downstairs and in Aspen, and everybody else looking, will come to love and understand classical music.","es":"O sea que no me ir\u00e9 de aqu\u00ed que el \u00faltimo en esta sala, abajo y en Aspen, y todos los que est\u00e1n mirando lleguen a amar y entender la m\u00fasica cl\u00e1sica."} +{"gender":"male","en":"Now, these are things about general culture, but I'm also very much interested in political culture and whether liberty and democracy is appreciated, or whether there's an authoritarian political culture in which the state is supposed to impose things on the citizens.","es":"Si bien estas son cosas de cultura general, me interesa mucho la cultura pol\u00edtica y si se valora la libertad y la democracia o si hay una cultura pol\u00edtica autoritaria en la que el Estado se supone que impone cosas a los ciudadanos."} +{"gender":"male","en":"I was a Montessori kid for the first few years of my education, and what that education taught me is that the world is an interesting place and my job is to go explore it.","es":"Fui un ni\u00f1o Montessori durante los primeros a\u00f1os de mi educaci\u00f3n, y lo que esa educaci\u00f3n me ense\u00f1\u00f3 es que el mundo es un lugar interesante y que mi trabajo es salir a explorarlo."} +{"gender":"female","en":"I am the life-force power of the 50 trillion beautiful molecular geniuses that make up my form, at one with all that is.","es":"Soy la fuerza generadora de vida de 50 billones de hermosos genios moleculares que componen mi forma como una persona con todo lo que eso significa."} +{"gender":"male","en":"I'm going to use a much smaller device, something like this one here.","es":"Voy a usar un dispositivo mucho m\u00e1s peque\u00f1o, algo como esto."} +{"gender":"female","en":"This character, played by the young actress, is very beautiful","es":"Este personaje, interpretado por la joven actriz, es muy bello."} +{"gender":"neutral","en":"Whether or not that's due to an individual's genetic background or their experiences, we don't know.","es":"Se deba o no a los antecedentes gen\u00e9ticos de una persona o a sus experiencias no lo sabemos."} +{"gender":"neutral","en":"We created a deployment plan that specified where every single support person and police officer would be every minute of the day, and we monitored at every second of the day, and, our best invention ever, we devised a schoolwide discipline program titled \"Non-negotiables.\"","es":"Creamos un plan de despliegue que especificaba d\u00f3nde encontrar a cada persona de apoyo y oficial de polic\u00eda cada minuto del d\u00eda, y monitoriz\u00e1bamos cada segundo del d\u00eda, y, nuestra mejor invenci\u00f3n, ideamos un programa de disciplina escolar titulado \"No negociables\"."} +{"gender":"male","en":"I'm just a facilitator.","es":"Solo soy un mediador."} +{"gender":"female","en":"That hum is not me, not anymore. I am bubbles and sticky fingers and dinners with friends.","es":"Ese zumbido no soy yo, ya no. Soy las pompas de jab\u00f3n, los dedos pegajosos y las cenas con amigos."} +{"gender":"male","en":"And I started to write down on these little note cards every time I heard something that struck a chord in me, pardon the pun, or something that I thought I could use, and pretty soon, my studio looked like this, kind of like a John Nash, \"Beautiful Mind\" vibe. The other good thing about watching TED Talks, when you see a really good one, you kind of all of a sudden wish the speaker was your best friend, don't you? Like, just for a day.","es":"Y empec\u00e9 a escribir estas peque\u00f1as notas cada vez que escuchaba algo tocaba una cuerda en m\u00ed, perd\u00f3n por el juego de palabras, o algo que pensaba que podr\u00eda usar, y muy pronto, mi estudio se ve\u00eda as\u00ed, con una vibra de John Nash, en \"Mente Brillante\", La otra cosa buena de ver las charlas de TED, cuando ves una realmente buena, de repente desear\u00edas que el orador fuera tu mejor amigo, \u00bfno?, como por un d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Frankly, I joined the Army because college is really damn expensive, and they were going to help with that, and I joined the Army because it was what I knew, and it was what I knew that I thought I could do well.","es":"Para ser sincero, ingres\u00e9 al ej\u00e9rcito porque la universidad es realmente muy cara y el ej\u00e9rcito iba a ayudarme a pagarla, y tambi\u00e9n ingres\u00e9 al ej\u00e9rcito porque era algo que conoc\u00eda y era algo conocido que cre\u00ed que podr\u00eda hacer bien."} +{"gender":"female","en":"The mayor did not attend the meeting.","es":"La alcaldesa no fue a la reuni\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I tried to get it out of anybody I could, you know, \"Who am I running against here?\"","es":"Yo trataba de sobresalir de cualquier que pod\u00eda, saben, \u00bfqui\u00e9n, o qu\u00e9 tipo de personas son las que voy a competir?"} +{"gender":"neutral","en":"These animals and their demise occurs in the tuna fisheries.","es":"La desaparici\u00f3n de estos animales se produce en los caladeros de at\u00fan."} +{"gender":"neutral","en":"What's the design brief?","es":"\u00bfCu\u00e1les son las instrucciones de dise\u00f1o?"} +{"gender":"male","en":"Those of you who know me know how passionate I am about opening the space frontier.","es":"Los que me conocen saben cu\u00e1n apasionado soy por abrir la frontera espacial."} +{"gender":"neutral","en":"His head did not move to the right.","es":"Su cabeza no se movi\u00f3 hacia la derecha."} +{"gender":"male","en":"I'm already out of time, but this is Michael Wigler, a very, very clever mathematician turned physicist.","es":"Ya se me acab\u00f3 el tiempo, pero este es Michael Wigler, un matem\u00e1tico muy muy listo que se volvi\u00f3 f\u00edsico."} +{"gender":"female","en":"The passion I developed for knowledge, which allowed me to break barriers towards a better life was the motivation for my project I Read I Write.","es":"La pasi\u00f3n que desarroll\u00e9 por el conocimiento que me permiti\u00f3 romper las barreras hacia una mejor vida fue la motivaci\u00f3n para el proyecto \"Leo y escribo\"."} +{"gender":"male","en":"You should be very careful of pedestrians when you go out.","es":"Debe tener mucho cuidado con los peatones cuando sale."} +{"gender":"neutral","en":"Dr. Emmanuel Ben-Soussan one of the authors, flew in from Paris to the ceremony, where he explained the history of this, that in the 1950s, when colonoscopies were becoming a common technique for the first time, people were figuring out how to do it well.","es":"Dr. Emmanuel Ben-Soussan uno de los autores, vol\u00f3 de Par\u00eds a la ceremonia, donde explic\u00f3 la historia, que en la d\u00e9cada de 1950, cuando las colonoscop\u00edas empezaron a convertirse en una t\u00e9cnica com\u00fan, la gente estaba buscando c\u00f3mo hacerlo bien."} +{"gender":"female","en":"I am utterly mortified by my music choices.","es":"Estoy completamente mortificada por mis gustos musicales."} +{"gender":"female","en":"And when I was done, he actually offered me his shirt to wipe off my feet and kindly walked me out.","es":"Y cuando termin\u00e9, me ofreci\u00f3 su camisa para limpiarme los pies y amablemente me acompa\u00f1\u00f3 hasta la salida."} +{"gender":"male","en":"Hans Rosling: I'm going to ask you three multiple choice questions. Use this device. Use this device to answer.","es":"Hans Rosling: Les voy a hacer tres preguntas de escogencia m\u00faltiple Usen este aparato para contestar."} +{"gender":"male","en":"A distinguished sculptor carves a rectangular prism out of a solid piece of wood.","es":"Un escultor distinguido talla un prisma rectangular de una pieza de madera."} +{"gender":"male","en":"I'm convinced that if we had more global citizens active in our world, then every single one of the major challenges we face, from poverty, climate change, gender inequality, these issues become solvable.","es":"Estoy convencido de que si tuvi\u00e9ramos ciudadanos globales m\u00e1s activos, entonces cada uno de los principales desaf\u00edos que enfrentamos, pobreza, cambio clim\u00e1tico, desigualdad de g\u00e9nero, se podr\u00edan resolver."} +{"gender":"male","en":"Obviously I'm dependent on a lot of other people believing in what I'm doing, both financially and in technical help.","es":"Obviamente, dependo de que muchos otros crean en lo que estoy haciendo, tanto con ayuda t\u00e9cnica como monetaria."} +{"gender":"male","en":"But it appeared to me that all these years that I'd been working on exploitation, exploitation by landlords, by moneylenders, by traders, gave me an insight that probably I was also an exploiter, because there was no line in my income tax return which showed this income accrued because of the brilliance of the people, those people who have shared their knowledge and good faith and trust with me, and nothing ever went back to them.","es":"Pero me pareci\u00f3 que todos esos a\u00f1os que llevaba trabajando en la explotaci\u00f3n, la explotaci\u00f3n por parte de los terratenientes, los prestamistas, los comerciantes, me hizo ver que probablemente yo tambi\u00e9n fuera un explotador, porque no hab\u00eda ninguna l\u00ednea en mi devoluci\u00f3n que mostrara que ese ingreso se acumul\u00f3 gracias a la excelencia de la gente, esa gente que ha compartido su conocimiento, su buena fe y su confianza en m\u00ed, y no se les ha devuelto nada a cambio."} +{"gender":"female","en":"I'm not interested in doing it the way I'm interested in doing work.","es":"No me interesa hacerlo tanto como quiero hacer un trabajo."} +{"gender":"male","en":"At first glance other guests at the party were rolling their eyes.","es":"A primera vista, los dem\u00e1s invitados a la fiesta pon\u00edan los ojos en blanco."} +{"gender":"male","en":"And not only that, I am documenting it, documenting my own cultural shortcomings.","es":"Y no solo eso, lo estoy documentando, documentando las flaquezas de mi propia cultura."} +{"gender":"male","en":"You need a lot of trust, but it's not like, \"I'm trying to get to Pensacola, please.\"","es":"Se necesita mucha confianza, pero no del tipo \"Por favor, ll\u00e9veme a Pensacola\"."} +{"gender":"male","en":"As I am in the Great Alaskan Bush, satellite is my connection to the world.\"","es":"Estoy en el Gran Monte de Alaska, me comunico con el mundo por sat\u00e9lite\"."} +{"gender":"male","en":"That's a bit lofty; I'm really more of something like a street walker.","es":"Es demasiado elevado; en realidad soy m\u00e1s como un caminante callejero."} +{"gender":"male","en":"And then I\u2019d put my sunglasses on, the beard that would all sprout out, and I would say, \"I don\u2019t need no stinking license.\"","es":"Y entonces yo me bajara los lentes a la barbilla y dijera No necesito una maldita licencia."} +{"gender":"male","en":"The salesperson reached an amazing goal in just the first four months.","es":"El vendedor logr\u00f3 una meta incre\u00edble tan solo en los primeros cuatro meses."} +{"gender":"female","en":"You know, I'm not really up on my frog reproduction that much.","es":"Bueno, no se tanto sobre la reproducci\u00f3n de las ranas."} +{"gender":"male","en":"I got on my bicycle, and I cycled around the island of Mal\u00e9. It's about five kilometers around, counting the dragonflies as I go, trying not to bump into people as I'm looking in the trees.","es":"Mont\u00e9 en mi bicicleta, y fui en bici por la isla de Mal\u00e9, mide cerca de cinco kil\u00f3metros, iba contando las lib\u00e9lulas del camino, tratando de no toparme con la gente mientras ve\u00eda los \u00e1rboles."} +{"gender":"male","en":"These farm workers are paid a pittance, it is an unforgivable shame.","es":"Estos campesinos son pagados una miseria, es una verg\u00fcenza imperdonable."} +{"gender":"neutral","en":"It's a very strange medium.","es":"Es un medio extra\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"Cocktails, more polyvalent vaccines.","es":"C\u00f3cteles y m\u00e1s vacunas polivalentes."} +{"gender":"male","en":"And the child does not stop urinating and vomiting.","es":"Y el ni\u00f1o no deja de orinarse y vomitar."} +{"gender":"neutral","en":"This is an example of a spectrogram.","es":"Este es un ejemplo de un espectrograma."} +{"gender":"male","en":"In just 20 minutes, our expert teaches you how to soak your heart in the beautiful energy of forgiveness.","es":"En solo veinte minutos, nuestro experto te ense\u00f1a c\u00f3mo sumergir tu coraz\u00f3n en la bella energ\u00eda del perd\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm not saying that your liver can detect the aroma of your morning coffee as you walk into the kitchen.","es":"No estoy diciendo que el h\u00edgado pueda detectar el aroma del caf\u00e9 matutino cuando entran a la cocina."} +{"gender":"female","en":"Children with disabilities might need help developing job skills, and there aren't enough hours during the school day to get this help while also following the general curriculum.","es":"Las ni\u00f1as discapacitadas muchas veces necesitan ayuda en desarrollar las destrezas necesarias para poder trabajar, sin embargo no hay suficiente tiempo durante el transcurso del d\u00eda escolar para desarrollarlas al mismo tiempo que cumplen con el plan de estudios general."} +{"gender":"female","en":"An article producer or importer must submit registration for a substance if the following conditions are met:","es":"Una productora o importadora de art\u00edculos debe presentar un registro para una sustancia en caso de que se cumplan las siguientes condiciones:"} +{"gender":"female","en":"I'm going to focus a lot of my talk on Egypt.","es":"Voy a centrar gran parte de mi charla en Egipto."} +{"gender":"female","en":"Aside from offering excellent medical assistance, we do everything possible to ensure that the traveler recuperates soon.","es":"Adem\u00e1s de un excelente servicio m\u00e9dico, hacemos todo lo que est\u00e9 en nuestras manos para que la viajera se mejore pronto."} +{"gender":"neutral","en":"And essentially what's happening is, with the movement of his head, we are matching different portraits around the world from museums.","es":"Y esencialmente lo que sucede es, que mediante el movimiento de la cabeza, comparamos diferentes retratos de los museos de todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"I don't speak Korean, but I'm hearing these voices, and I'm not hearing anger, I'm hearing terror.","es":"Y a\u00fan sin entender coreano escuchaba las voces y no parec\u00edan enojadas sino aterrorizadas."} +{"gender":"female","en":"I am from just down the road here; I don't live here anymore.","es":"Soy de aqu\u00ed cerca; ya no vivo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm going to fail.\"","es":"Voy a fracasar, voy a fracasar\"."} +{"gender":"male","en":"She can see how much I moved, how many points I scored, with what speed I moved my joints, and so on. My physical therapist can use all of this to adapt my treatment.","es":"Ella puede ver cu\u00e1nto me mov\u00ed, los puntos que anot\u00e9, a qu\u00e9 velocidad mov\u00ed las articulaciones, etc. Mi fisioterapeuta puede utilizar esto para adaptar mi tratamiento."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry, but there is no other way to describe it.","es":"Lo siento pero no hay otra forma de describirla."} +{"gender":"male","en":"So dear friends, sisters and brothers, again, as a Nobel Laureate, I am urging you to become angry.","es":"Amigos tan queridos, hermanas y hermanos, de nuevo, como Premio Nobel, les insto a que se enojen."} +{"gender":"male","en":"And when these two things come together, something that's really valuable to me and I realize it's freely given, then gratefulness spontaneously rises in my heart, happiness spontaneously rises in my heart.","es":"Y cuando estas dos cosas vienen juntas, algo que es muy valioso para m\u00ed y que me doy cuenta de que se me da gratis, entonces el agradecimiento, espont\u00e1neamente, surge en mi coraz\u00f3n, la felicidad crece espont\u00e1neamente en mi coraz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I'm not saying you shouldn't mop up your water if you have cancer, but I'm saying that's not really the problem; that's the symptom of the problem.","es":"Y no estoy diciendo que no deber\u00edan trapear el agua si tuvieran c\u00e1ncer. Pero estoy diciendo que \u00e9se no es el problema, \u00e9se es el s\u00edntoma del problema."} +{"gender":"male","en":"And I realize I'm observing this with the brain, the human brain, the most complex thing in the known universe.","es":"Y me doy cuenta que lo observo con el cerebro humano, que es lo m\u00e1s complejo conocido hasta ahora en el universo."} +{"gender":"male","en":"Teach children the value of patience and labor.","es":"Se debe ense\u00f1ar a los hijos el valor de la paciencia y el trabajo."} +{"gender":"male","en":"I've even skydived in it in a wind tunnel, which means that I can practice everything I need to practice, in safety, before I ever jump out of anything.","es":"Incluso lo prob\u00e9 en un t\u00fanel de viento, lo que significa que puedo practicar todo lo necesario, de manera segura, antes de realizar cualquier salto."} +{"gender":"neutral","en":"Because on a scale of comedy to brochure, the average American prefers comedy, as you can see from this graph.","es":"Porque en una escala de la comedia al folleto, el estadounidense promedio prefiere la comedia, algo visible en este gr\u00e1fico."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to argue that this is an illusion, that the separation between science and human values is an illusion, and actually quite a dangerous one at this point in human history.","es":"Voy a argumentar que esto es una ilusi\u00f3n, y que la separaci\u00f3n entre ciencia y valores humanos es una ilusi\u00f3n. Y, en realidad, una muy peligrosa en este momento de la historia humana."} +{"gender":"female","en":"I'm about to snap like a brittle twig, when suddenly someone taps me on the shoulder.","es":"Voy a reventar como volc\u00e1n, cuando alguien me toca el hombro."} +{"gender":"female","en":"So with that in mind, this particular incident has led to the things that I'm working on now.","es":"Con eso en mente, ese episodio particular me ha llevado a trabajar en lo que estoy haciendo ahora."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to show here is something that was already presented in TED by the former mayor of Curitiba who created that, a city in Brazil, Jaime Lerner.","es":"As\u00ed que lo que voy a mostrar aqu\u00ed es algo que ya fue presentado en TED por el antiguo alcalde de Curitiba que cre\u00f3 esto, una ciudad en Brasil, Jaime Lerner."} +{"gender":"neutral","en":"We can do a little game.","es":"Podemos hacer un jueguito."} +{"gender":"neutral","en":"We realized that we had to name this thing that Alexander discovered.","es":"Nos dimos cuenta que ten\u00edamos que poner nombre al descubrimiento de Alexander."} +{"gender":"male","en":"And the first behavior I'm going to show you is if I touch the leaves here, you get to see that the leaves tend to curl up.","es":"El primer comportamiento que voy a mostrarles es que si toco las hojas aqu\u00ed, van a ver que las hojas se cierran."} +{"gender":"male","en":"Our pediatric dentist can even use white fillings that naturally blend in with the color of your child's tooth.","es":"Nuestro dentista pedi\u00e1trico incluso puede utilizar empastes blancos que combinen naturalmente con el color del diente de su hijo."} +{"gender":"female","en":"We do not want to be in a situation where too many cooks spoil the broth but we have an envoy there.","es":"No queremos encontrarnos en una situaci\u00f3n en la que demasiadas cocineras estropeen el caldo, pero tenemos un enviado all\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"And contrary to what you may think, affairs are way less about sex, and a lot more about desire: desire for attention, desire to feel special, desire to feel important.","es":"Y al contrario de lo que puede pensarse, las aventuras tienen que ver menos con el sexo y m\u00e1s con el deseo: deseo de atenci\u00f3n, deseo de sentirse especial, deseo de sentirse importante."} +{"gender":"neutral","en":"How can we do it?","es":"\u00bfC\u00f3mo podemos hacerlo?"} +{"gender":"male","en":"Five hours later, I'm sitting in a dentist's chair.","es":"Cinco horas m\u00e1s tarde, estoy sentado en la silla del dentista."} +{"gender":"neutral","en":"Yes, and low levels of serotonin are also associated with seasonal affective disorder and depression.","es":"S\u00ed, y bajos niveles de serotonina tambi\u00e9n est\u00e1n asociados al trastorno afectivo estacional y la depresi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And that's called superstition, and that, I'm afraid, we will always have with us.","es":"Y eso se llama superstici\u00f3n. Y me temo que eso siempre lo tendremos entre nosotros."} +{"gender":"female","en":"Thank you! Now, she chose C, G, B, A, E. I'm going to try to put that in some sort of order.","es":"Gracias Ahora, ella escogi\u00f3 C, G, B, A, E. Voy a tratar de ponerlas en alg\u00fan tipo de orden."} +{"gender":"female","en":"So that night, I packed all my things in a bag, and I walked into my father's room and told him, \"Tomorrow morning, the bus is going to come in.","es":"Entonces esa noche empaqu\u00e9 todas mis cosas en una maleta y entr\u00e9 al cuarto de mi pap\u00e1 a decirle lo siguiente: \"Ma\u00f1ana por la ma\u00f1ana, va a llegar un autob\u00fas."} +{"gender":"female","en":"And although I'm going to talk about work in my lab, this work is inspired by and indebted to a field.","es":"Y aunque hablar\u00e9 del trabajo en mi laboratorio, este trabajo se inspira y est\u00e1 en deuda con un campo."} +{"gender":"neutral","en":"Of course, men were having sex as well, but you'll remember from the reading, what were male sluts called?","es":"Por supuesto, los hombres ten\u00edan sexo, as\u00ed, pero \u00bfrecordar\u00e1n de las lecturas, como se llamaban a los putos?"} +{"gender":"male","en":"Like many of you here, I am trying to contribute towards a renaissance in Africa.","es":"Como muchos de los que est\u00e1n aqu\u00ed, estoy tratando de contribuir a un renacimiento en \u00c1frica."} +{"gender":"neutral","en":"The governments that get it, no surprises here, the governments that get it, Norway, Sweden, Denmark, the Netherlands, provide universal child care, support for caregivers at home, school and early childhood education, protections for pregnant women, and care for the elderly and the disabled.","es":"Los gobiernos que lo consiguen, \u2014no hay sorpresas aqu\u00ed\u2014 los gobiernos que lo consiguen, Noruega, Suecia, Dinamarca, los Pa\u00edses Bajos, proporcionan atenci\u00f3n universal al ni\u00f1o, apoyan los cuidados en el hogar, la escuela y la educaci\u00f3n de la primera infancia, protegen a las mujeres embarazadas, y cuidan de los ancianos y los discapacitados."} +{"gender":"male","en":"Few librarians can help you find books on a particular topic.","es":"Pocos bibliotecarios pueden ayudarlo a hallar libros sobre cierto tema."} +{"gender":"male","en":"Or \"I'm a part of a larger creature who won't remember this part.\"","es":"O: \"Soy una parte de una criatura m\u00e1s grande que no recordar\u00e1 esta parte\"."} +{"gender":"male","en":"And when I got to college, you can imagine my surprise when I would go to class and a number of my professors would say that Ford Motor Company and my family was everything that was wrong with our country.","es":"En la universidad, se pueden imaginar mi sorpresa cuando asist\u00eda a clases y algunos de mis profesores dec\u00edan que la Ford Motor Company y mi familia representaban todo lo que estaba mal en nuestro pa\u00eds."} +{"gender":"female","en":"A teacher who has to get each of the classes, and in a week works 20 hours.","es":"Una profesora que debe conseguir cada una de sus clases, y en una semana trabaja 20 horas."} +{"gender":"female","en":"So I'm delighted to share with you some images from this survey.","es":"Estoy encantada de compartir con Uds. algunas im\u00e1genes del estudio."} +{"gender":"female","en":"Now our esteemed planners are telling me I can't build my stadium there.","es":"Ahora nuestras apreciadas planificadoras me dicen que no puedo construir mi estadio all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm a tech; I'm into medical gadgetry, which is mostly high-tech stuff like Mr. Bono talked about.","es":"Soy un t\u00e9cnico, trabajo en aparatos m\u00e9dicos, que mayormente son cosas de alta tecnolog\u00eda como dijo el Sr. Bono."} +{"gender":"male","en":"One day the handsome neighbor drives the other car to work.","es":"Un d\u00eda el guapo vecino conduce el otro coche a trabajar."} +{"gender":"neutral","en":"It's actually functioning as a paddle even though it's interacting with a surface that we normally think of as a solid.","es":"En realidad funcionan como remos si bien est\u00e1 interactuando con una superficie que normalmente pensamos como s\u00f3lida."} +{"gender":"neutral","en":"We as diplomats need to know the social capital of communities.","es":"Como diplom\u00e1ticos necesitamos conocer el capital social de las comunidades."} +{"gender":"female","en":"But I am here to tell you that, based on my experience, people are not where they live, where they sleep, or what their life situation is at any given time.","es":"Estoy aqu\u00ed para decirles que, basada en mi experiencia, las personas no son su domicilio, donde duermen, o cualquier situaci\u00f3n en la vida en cualquier momento."} +{"gender":"female","en":"It was off and running before I could even blink my eyes, but even if I could have slowed down those girls, I wouldn't have, because one thing that I have learned from over a decade of working with girls is that they already know what they need.","es":"En un abrir y cerrar de ojos ya estaba todo listo, pero aunque hubiera podido frenarlas, no lo habr\u00eda hecho, porque una cosa que he aprendido en m\u00e1s de una d\u00e9cada de trabajar con chicas, es que ya saben lo que necesitan."} +{"gender":"male","en":"I'm packing my gun.","es":"Empu\u00f1o mi arma."} +{"gender":"male","en":"Journalists in the country are very anxious.","es":"Los periodistas del pa\u00eds est\u00e1n muy inquietos."} +{"gender":"female","en":"I hear some say \"it's the normal now\".","es":"Oigo que algunas dicen que \"es lo normal ahora\"."} +{"gender":"neutral","en":"So that's cool.","es":"Es genial."} +{"gender":"male","en":"He said, \"The Business is on and I am trying to blah blah blah \"","es":"Dijo: \"El negocio est\u00e1 en marcha y estoy tratando de bla, bla\""} +{"gender":"male","en":"And I myself met this person in the early days of this mountain climb. On a Tuesday morning in March of 1996, I was talking to people, as I did at every opportunity back then, bringing them along and often not knowing whether I was connecting.","es":"Y, yo mismo conoc\u00ed a esta persona en los primeros d\u00edas de esta escalada Un martes a la ma\u00f1ana en Marzon de 1996 Estaba hablando con gente, tal como lo hac\u00eda en cada oportunidad en aquel entonces."} +{"gender":"male","en":"But we do have the potential to overcome disease and poverty, and I'm going to talk about those issues, if we have the will.","es":"Pero tenemos el potencial de solucionar la enfermedad y la pobreza, y voy a hablar de esos temas, si tenemos ganas."} +{"gender":"female","en":"I think it may seem like I'm ignoring the policy stuff, which is really the most important, but I'm hoping that at the end of this talk you will conclude that we actually cannot develop effective policy unless we really understand how the epidemic works.","es":"Creo que podr\u00eda parecer que estoy ignorando las cuestiones pol\u00edticas, las cuales son las mas importantes, sin embargo espero que al final de esta charla, puedan concluir que no podemos desarrollar una pol\u00edtica efectiva a menos que entendamos como funciona la epidemia."} +{"gender":"male","en":"TBP: I'm teasing.","es":"TBP: Estoy bromeando."} +{"gender":"female","en":"So I start shouting from the rooftops, \"I'm finally going to get a part!","es":"As\u00ed que empec\u00e9 a gritar a los cuatro vientos: \"\u00a1Al fin tendr\u00e9 un papel!"} +{"gender":"female","en":"I believe that it is absolutely essential to keep genetically modified products and traditional products separate, because otherwise the supporters of the free market will destroy consumer choice.","es":"Creo que la separaci\u00f3n entre productos modificados gen\u00e9ticamente y productos tradicionales es un imperativo absoluto, pues, de lo contrario, las propugnadoras del mercado libre aniquilar\u00e1n la libertad de elecci\u00f3n de las consumidoras."} +{"gender":"neutral","en":"But also, we take the inspiration from other organisms.","es":"Pero tambi\u00e9n nos inspiramos en otros organismos."} +{"gender":"male","en":"I'm Gever Tulley. I'm a contract computer scientist by trade, but I'm the founder of something called the Tinkering School. It's a summer program which aims to help kids learn how to build the things that they think of.","es":"Soy Gever Tulley, Soy un consultor inform\u00e1tico de profesi\u00f3n, pero soy el fundador de algo llamado Escuela del Cacharreo Es un programa de verano que busca ayudar a los ni\u00f1os a aprender c\u00f3mo construir las cosas en las que piensan."} +{"gender":"male","en":"I'm not one of these people who believes that all the problems in the world are caused by the West.","es":"No soy uno de esos que creen que todos los problemas del mundo han sido causados por el Occidente."} +{"gender":"female","en":"With my mom by my side and tears streaming down our faces, I strapped on these chunky legs and I stood up.","es":"Con mi madre a mi lado y entre l\u00e1grimas, me ajust\u00e9 aquellas piernas rechonchas y me puse en pie."} +{"gender":"male","en":"When I go to a philosopher's party and they ask me what I work on and I say, \"consciousness,\" their eyes don't glaze over, their lips curl into a snarl.","es":"Cuando voy a una fiesta de fil\u00f3sofos y me preguntan sobre qu\u00e9 trabajo y digo \"la conciencia\", sus ojos no se ponen vidriosos pero sus labios hacen una mueca de disgusto."} +{"gender":"male","en":"The anesthesiologist told the parents what you did.","es":"El anestesi\u00f3logo les coment\u00f3 a los padres lo que usted hizo."} +{"gender":"male","en":"Create connections between participants and the trainer.","es":"Crear conexiones entre los participantes y el instructor."} +{"gender":"male","en":"And I have a little sign on my fridge, and it says, \"Because I'm the daddy, that's why.\" Sorry, no more explanation. \"I'm the daddy, you're not. Sit.\"","es":"Tengo una placa en el refrigerador que dice, \"El Jefe siempre tiene la raz\u00f3n\" \"Soy el Jefe y tu no. Sentado\"."} +{"gender":"male","en":"And what happens is, this is, I'm going to show you now some fallout plumes.","es":"Y lo que pasa es Voy a ense\u00f1arles algunas columnas radioactivas."} +{"gender":"female","en":"Somebody was up at my house and saw the paintings and recommended them to a gallery, and I had a first show about two-and-a-half years ago, and I showed these paintings that I'm showing you now. And then a funny thing happened, they sold. And they sold quickly, and became rather popular. We started making prints from them. This is Manhattan, one from the series.","es":"Alguien estuvo en mi casa y vio las pinturas y las recomend\u00f3 a una galer\u00eda y tuve mi primera exhibici\u00f3n hace dos a\u00f1os y medio y mostre las pinturas que estoy ense\u00f1\u00e1ndoles Y entonces algo chistoso paso, se vendieron y se vendieron r\u00e1pido volvi\u00e9ndose bastante populares Empezamos entonce a hacer impresiones de ellas Este es Manhattan, una de la serie."} +{"gender":"neutral","en":"So, Here's the thing: Wired almost never puts women on its cover.","es":"Bien Esta es la cuesti\u00f3n. Wired casi nunca pone a mujeres en su portada."} +{"gender":"female","en":"I loved make-believe worlds and my favorite thing to do was to wake up in the mornings in Moominvalley. In the afternoons, I would roam around the Tatooines. And in the evenings, I would go to sleep in Narnia.","es":"Me encantaban los mundos imaginarios; mi situaci\u00f3n favorita era despertar por la ma\u00f1ana en Moominvalley, vagar por la tarde en Tatooines e ir a dormir por la noche a Narnia."} +{"gender":"female","en":"The last painting I'm going to talk about is called \"Anonymous\" by anonymous.","es":"La \u00faltima pintura de la que voy a hablar se llama \u00abAn\u00f3nima\u00bb de An\u00f3nimo."} +{"gender":"female","en":"As I looked through the photos, there were some were over a hundred years old, some still in the envelope from the processing lab, I couldn't help but think as a retoucher that I could fix that tear and mend that scratch, and I knew hundreds of people who could do the same.","es":"Al observar las fotos, encontr\u00e9 algunas que ten\u00edan m\u00e1s de cien a\u00f1os algunas todav\u00eda estaban en el sobre del laboratorio, no pude evitar pensar como retocadora c\u00f3mo arreglar ese rasg\u00f3n y reparar aquel rasgu\u00f1o y conoc\u00eda a cientos de personas que pod\u00edan hacer lo mismo."} +{"gender":"male","en":"The designer as a team of one.","es":"El dise\u00f1ador como equipo de uno."} +{"gender":"male","en":"Secondly, we must incorporate them into more far-reaching objectives which must be pursued at the same time, such as: halving unemployment levels by the year 2000, decentralization and local and regional development of the economy, culture and society, as our Portuguese colleagues have pointed out, as well as economic and social reform, and feminization, and that means the balanced redistribution of paid and unpaid work, and not the creation of a new servant class of housemaids and car-park attendants.","es":"Segunda: debemos incorporarlas a unos objetivos de mayor alcance que deben perseguirse paralelamente: reducci\u00f3n del paro a la mitad hasta el a\u00f1o 2000, descentralizaci\u00f3n y desarrollo local y regional de la econom\u00eda, cultura y sociedad, tal como han indicado nuestros colegas portugueses, transformaci\u00f3n ecosocial, feminizaci\u00f3n, es decir, una nueva distribuci\u00f3n equiparada de trabajo pagado y no pagado y no la creaci\u00f3n de una nueva clase de criados, chachas y vigilantes de aparcamientos."} +{"gender":"male","en":"A rescue team saved the disabled runner that had fallen into the water.","es":"Un equipo de rescate salv\u00f3 al corredor minusv\u00e1lido que hab\u00eda ca\u00eddo al agua."} +{"gender":"male","en":"Players that are playing outside of their geographic region's \"prime-time\" may find themselves matched with players that live very far away.","es":"En el caso de jugadores que jueguen fuera del horario principal de su regi\u00f3n geogr\u00e1fica, puede que el sistema de matchmaking los asocie con jugadores residentes en lugares muy lejanos."} +{"gender":"male","en":"I mean, don't get me wrong, I'm a huge advocate of the Web.","es":"Quiero decir, no me malinterpreten, soy un fiel defensor del Internet."} +{"gender":"male","en":"He\u2019s a computer scientist, Reginald Adams a psychologist, and there I am, and we\u2019re putting this together into a book.","es":"\u00c9l es un cient\u00edfico computacional, Reginal Adams es psic\u00f3logo, y estoy yo. y lo estamos juntando todo esto en un libro."} +{"gender":"neutral","en":"It's how computers do everything it is that computers do.","es":"As\u00ed las computadoras hacen todo lo que saben hacer."} +{"gender":"male","en":"Dear children through love you will achieve everything and even what you think is impossible.","es":"Queridos hijos, con el amor, ustedes lo conseguir\u00e1n todo, a\u00fan aquello que les parece imposible."} +{"gender":"female","en":"She said, \"No. Honestly, when I get home, I'm usually too tired.\"","es":"A lo que dijo: \"No, honestamente cuando llego a casa seguido estoy cansada.\""} +{"gender":"female","en":"And I got these free things because of how I look, not who I am, and there are people paying a cost for how they look and not who they are.","es":"Disfruto de estos privilegios por mi aspecto, no por lo que soy. Y hay gente que est\u00e1 pagando un precio por su aspecto sin importar qui\u00e9nes son."} +{"gender":"neutral","en":"No, we go, \"Puppy, sit\", boom, it's got it in six to 10 trials.","es":"Nada \"Perrito, Sentado\" \u00a1Bravo! entendi\u00f3 como a la sexta o d\u00e9cima vez."} +{"gender":"male","en":"We do have one unintentional dancer actually, the last thing I'm going to show you.","es":"De hecho, s\u00ed tenemos un bailar\u00edn involuntario es lo \u00faltimo que quer\u00eda mostrarles."} +{"gender":"female","en":"And it doesn't matter whether I'm a boy or a girl, I'm just going to scoot.","es":"Y no importa si soy chico o chica, simplemente me ir\u00e9."} +{"gender":"male","en":"You see, with my art, the way I weave my art around the patterns, the masks, the stories, and the way I use my lines, it's all from the Yoruba culture.","es":"Ver\u00e1n, con mi arte, la manera en que compongo mi arte con esos patrones, m\u00e1scaras e historias, y la forma en que uso las l\u00edneas, todo es de la cultura Yoruba."} +{"gender":"male","en":"During your stay, we will introduce you to our winemaker.","es":"Durante su estancia, le presentaremos a nuestro en\u00f3logo."} +{"gender":"male","en":"I'm a writer, and I've been watching people with the slide shows and scientists and bankers, and I've been feeling a bit like a gangsta rapper at a bar mitzvah.","es":"Yo soy escritor y he estado observando gente hacer presentaciones a cient\u00edficos y banqueros, y he estado sinti\u00e9ndome un poco como un rapero criminal en un bar mitzvah."} +{"gender":"male","en":"I felt that people would think I was stupid, that I was weak-willed, that I was morally flawed.","es":"Sent\u00ed que la gente pod\u00eda pensar que era est\u00fapido, que no ten\u00eda voluntad y bastante amoral."} +{"gender":"female","en":"I'm optimistic.","es":"Soy optimista."} +{"gender":"male","en":"I'm going to get very scientific about this, and not use the pedal.\"","es":"\"Voy ser muy cient\u00edfico con esto y no voy a utilizar el pedal\"."} +{"gender":"male","en":"Let's see who likes it when a gypsy steals their money.","es":"A ver a qui\u00e9n le gusta que un gitano le robe el dinero."} +{"gender":"male","en":"Now, a lot of people think that this is kind of idealistic, ridiculous, maybe even hopeless, but I just want to talk to you a little bit about why I think that the job I have is actually a privilege, okay, and give you a little bit of the motivation for my getting into this line of work, if that's what you call it.","es":"Ahora, mucha gente piensa que esto es algo idealista, rid\u00edculo, tal vez sin esperanza, pero quiero hablarles un poco de por qu\u00e9 creo que el trabajo que tengo es realmente un privilegio, y contarles un poco lo que me motiva a entrar en esta ocupaci\u00f3n, si podemos llamarla as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I am a former cared-for patient myself.","es":"Yo mismo recib\u00ed cuidados como paciente."} +{"gender":"male","en":"So here I am doing my part, trying to be a feminist, amplifying the voices of women around the world, and yet at home, I am using my louder voice to silence the woman I love the most.","es":"As\u00ed que aqu\u00ed estoy haciendo mi parte, tratando de ser feminista, amplificando las voces de las mujeres en todo el mundo, y, sin embargo, en casa, uso mi voz m\u00e1s fuerte para silenciar a la mujer que m\u00e1s amo."} +{"gender":"male","en":"I say it to remind you that as dumpy as I am, it's coming from me.","es":"Y lo digo para recordarte que aunque yo est\u00e9 as\u00ed deteriorado, me sale del alma."} +{"gender":"female","en":"The Southern waitress asked me to play with her one evening when I was on my way somewhere, and I said, \"Yes.\"","es":"Una noche, esta camarera sure\u00f1a me pidi\u00f3 que jugara con ella y a pesar de que ten\u00eda que irme, le dije que s\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And at the same time, I'm listening to a lot of businesses and finding what their sort of grand challenges are.","es":"Al mismo tiempo escucho a muchos negocios y entiendo cu\u00e1les son sus retos."} +{"gender":"female","en":"I was so shocked, I was just as shocked as everybody else, and I was so discouraged, but I knew that if I could find the right pair of feet that I would be able to do this again.","es":"Estaba horrorizada, como todos los dem\u00e1s, y muy desanimada, pero sab\u00eda que con los pies adecuados podr\u00eda hacerlo otra vez."} +{"gender":"female","en":"So the doctors were a little bit shaken.","es":"As\u00ed que las doctoras estaban un poco conmovidas."} +{"gender":"male","en":"And so, I'm pretty optimistic about it.","es":"Entonces, estoy bastante optimista al respecto."} +{"gender":"male","en":"So I'm here to tell you a story about me and this wall that I met outside, which I'm now bringing inside.","es":"As\u00ed es que estoy aqu\u00ed para contarles una historia personal. Y de esta pared que encontr\u00e9 afuera y que ahora estoy trayendo adentro."} +{"gender":"male","en":"And when I learned this, it seemed so weird to me, so contrary to everything I'd been told, everything I thought I knew, I just thought it couldn't be right, until I met a man called Bruce Alexander.","es":"Y cuando supe de esto, me pareci\u00f3 muy extra\u00f1o, muy diferente a todo lo que me dijeron, todo lo que pens\u00e9 que sab\u00eda, pens\u00e9 que no pod\u00eda ser cierto, hasta que conoc\u00ed a Bruce Alexander."} +{"gender":"male","en":"And 18 months ago, I had another job at Google, and I pitched this idea of doing something with museums and art to my boss who's actually here, and she allowed me to do it.","es":"Y hace 18 meses realizaba otro trabajo en Google, hasta que lanc\u00e9 la idea de hacer algo relacionado con museos y arte a mi jefa que est\u00e1 aqu\u00ed y que me permiti\u00f3 llevarla a cabo."} +{"gender":"female","en":"I've a plasterer staying at my place.","es":"Tengo una yesera que est\u00e1 en mi casa."} +{"gender":"female","en":"The director was transferred to a new department.","es":"La directora fue trasladada a un departamento nuevo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to call him Kush.","es":"Voy a llamarlo Kush."} +{"gender":"female","en":"Life was good. But somewhere in my heart, I realized that my region, beyond my village needs further change.","es":"La vida era buena, pero en alguna parte de mi coraz\u00f3n me di cuenta de que mi regi\u00f3n, m\u00e1s all\u00e1 de mi aldea, necesitaba m\u00e1s cambio."} +{"gender":"neutral","en":"They created a global computer made up of people.","es":"Crearon una computadora global compuesta de personas."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to caricature a bit here, but only a little bit.","es":"Y voy a darles una imagen un poco caricaturesca, solo un poco."} +{"gender":"female","en":"I am very grateful you stayed with me the rest of the evening.","es":"Estoy muy agradecida de que te hayas quedado el resto de la noche conmigo."} +{"gender":"male","en":"And so we got underway on that and then I'm sitting on my couch in 2008.","es":"Nos pusimos manos a la obra en eso cuando sentado en mi sof\u00e1 en 2008"} +{"gender":"female","en":"Today I'm going to tell you about a group of people that took the global challenge of terrorism and began creating spaces where strangers connect in solidarity.","es":"Hoy les voy a contar sobre un grupo de personas que tom\u00f3 el desaf\u00edo global del terrorismo y empez\u00f3 a crear espacios en los que los extra\u00f1os se conectan solidariamente."} +{"gender":"neutral","en":"Its videos are intended to show a kinder, gentler face of Islam, for young people to deal with life's challenges.","es":"Sus videos intentan mostrar una cara m\u00e1s ambale, m\u00e1s suave del islam, para que los jovenes puedan afrontar los desaf\u00edos de la vida."} +{"gender":"male","en":"So, multi-touch interaction research is a very active field right now in HCI. I'm not the only one doing it, a lot of other people are getting into it.","es":"Bueno, la interaccion multi-t\u00e1ctil es un campo muy activo ahora en la IPC No soy el \u00fanico haci\u00e9ndolo, hay muchas personas investigando."} +{"gender":"female","en":"Who should this spokesperson be?","es":"\u00bfQui\u00e9n debe ser esta interlocutora?"} +{"gender":"female","en":"I'm 20 years old, so that makes this conflict five years older than me.","es":"Yo tengo 20 a\u00f1os, de tal manera que este conflicto es 5 a\u00f1os mayor que yo."} +{"gender":"neutral","en":"And so forget about evolution in a kind of metaphysical way.","es":"Olvid\u00e9monos de la evoluci\u00f3n en un sentido metaf\u00edsico."} +{"gender":"male","en":"I'm not ready for that kind of commitment.","es":"No estoy listo para ese tipo de compromiso."} +{"gender":"male","en":"And the reason I can do that is because I'm actually two people.","es":"Y la raz\u00f3n por la que puedo hacer eso es porque en realidad soy dos personas."} +{"gender":"female","en":"The things that interest me when I'm working are visual structure, surprise and anything that requires figuring things out.","es":"Las cosas que me interesan cuando estoy trabajando son la estructura visual, la sorpresa, y todo lo que requiera imaginarse cosas."} +{"gender":"male","en":"In other words, I'm your basic confused human when it comes to violence.","es":"Es decir, soy el t\u00edpico humano confundido en cuanto a la violencia."} +{"gender":"neutral","en":"They cross, but Ronald Reagan, a telegenic president, is in office.","es":"Se cruzan, pero Ronald Reagan, un presidente teleg\u00e9nico, accede al poder."} +{"gender":"female","en":"I didn't want to pity myself, nor to be pitied, and I thought by organizing such a marathon, I'll be able to pay back to my community, build bridges with the outside world, and invite runners to come to Lebanon and run under the umbrella of peace.","es":"No quer\u00eda apenarme ni tampoco dar pena, por lo que pens\u00e9 en organizar una marat\u00f3n para retribuir a mi comunidad, construir puentes con el mundo exterior, e invitar a corredores a que vengan al L\u00edbano para correr por el ideal de la paz."} +{"gender":"male","en":"Well, I had some more that I was going to tell you about my connection with Feynman, what he was like, but I see I have exactly half a minute.","es":"Bueno, ten\u00eda m\u00e1s que decirles sobre mi relaci\u00f3n con Feynman; sobre c\u00f3mo era \u00e9l en realidad, pero veo que solo me queda un minuto."} +{"gender":"female","en":"When I started my career in academia, one of the first things I did was I documented precisely these plants.","es":"Cuando comenc\u00e9 mi carrera en la academia, una de las primeras cosas que hice fue documentar precisamente estas plantas."} +{"gender":"male","en":"I'm saying, \"I got to clear out of here!\"","es":"Digo: \"\u00a1Tengo que salir de aqu\u00ed!\""} +{"gender":"female","en":"You think I've lost my way, and somebody's going to come on the stage in a minute and guide me gently back to my seat.","es":"Creen que me he perdido, que alguien va a subir al escenario para devolverme a mi sitio amablemente."} +{"gender":"male","en":"I'm here to talk to you about solutions.","es":"Estoy aqu\u00ed para hablaros de soluciones."} +{"gender":"male","en":"Now, when I came last time, shortly after the landing, I think it was, like, a hundred days after the landing, I told you I was surprised that those Rovers are lasting even a hundred days.","es":"Ahora, cuando vine la \u00faltima vez, poco despu\u00e9s del aterrizaje, Pienso que fue como unos cien d\u00edas despu\u00e9s del aterrizaje, Les dije que fu\u00ed sorprendido por esos Rovers que hab\u00edan durado casi cien d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"The lawyer and the woman are out there.","es":"La abogada y la mujer est\u00e1n ah\u00ed afuera."} +{"gender":"male","en":"Basically I'm recording one second of every day of my life for the rest of my life, chronologically compiling these one-second tiny slices of my life into one single continuous video until, you know, I can't record them anymore.","es":"B\u00e1sicamente estoy grabando un segundo de cada d\u00eda de mi vida y durante el resto de la misma, recopilando cronol\u00f3gicamente estos peque\u00f1os cortes de un segundo de mi vida en un solo v\u00eddeo continuo hasta que, bueno, ya no pueda grabarlos."} +{"gender":"neutral","en":"And you could listen in headphones with this thing called binaural recording.","es":"Y podr\u00edan escucharse con auriculares a trav\u00e9s de este dispositivo denominado \"grabaci\u00f3n binaural\"."} +{"gender":"female","en":"If I'm here today, I'm here not only as Sunitha Krishnan.","es":"Si estoy aqu\u00ed hoy, no estoy s\u00f3lo como Sunitha Krishnan."} +{"gender":"female","en":"And, well, we didn't have the education you have today, and God, I'm so proud when I see those women with all that education under their belt.","es":"Y, bueno, no ten\u00edamos la educaci\u00f3n que se tiene hoy, y Dios, estoy tan orgullosa cuando veo a esas mujeres con toda esa educaci\u00f3n a sus espaldas."} +{"gender":"neutral","en":"They then get their individual orders and walk it home to their farms.","es":"Despu\u00e9s, reciben pedidos individuales y se van caminando a sus granjas."} +{"gender":"female","en":"I'm going to have a couple of beers and a banana nut muffin.","es":"Me voy a tomar unas cervezas y un panecillo de banano y nueces."} +{"gender":"male","en":"And I have to say now, I'll say it a bit later, but I'm not challenging this just because I'm weird, the challenge actually has a very, very long and distinguished history.","es":"Y tengo que decirlo no lo cuestiono solo porque yo sea raro, el cuestionamiento tiene en realidad una historia muy larga e insigne."} +{"gender":"male","en":"I'm less pessimistic; here's why.","es":"Yo no tanto, por lo siguiente."} +{"gender":"male","en":"I'm tired of everybody else accepting 99 percent as good enough.","es":"Estoy cansado de que todos acepten el 99 % como lo suficientemente bueno."} +{"gender":"neutral","en":"And if they have to pack it back, they have to put it into boxes and stamp on it so that it fits into the box again, except, when they did it first, it would have been done in Texas.","es":"Y si tienen que volverla a guardar hay que ponerla en cajas y saltarle encima para que vuelva a entrar en la caja ."} +{"gender":"female","en":"And I am pleased to report that innovation has touched the world of corpse disposal.","es":"Y tengo el placer de informarles que la innovaci\u00f3n ha llegado al mundo de la eliminaci\u00f3n de cad\u00e1veres."} +{"gender":"male","en":"So they shipped me off to the army, and lo and behold, many years later, I'm considered one of the greatest sons the City College of New York has ever had.","es":"As\u00ed que me enviaron al ej\u00e9rcito, y he aqu\u00ed que, muchos a\u00f1os despu\u00e9s, soy considerado uno de los mejores hijos en la historia del City College de Nueva York."} +{"gender":"female","en":"I always dreamt that, when I had my final breakdown, it would be because I had a deep Kafkaesque existentialist revelation, or that maybe Cate Blanchett would play me and she would win an Oscar for it.","es":"Siempre so\u00f1\u00e9 que, cuando tuviese mi crisis final, ser\u00eda porque tuve una profunda revelaci\u00f3n kafkiana, una epifan\u00eda existencialista, o que quiz\u00e1s, Cate Blanchett interpretar\u00eda mi papel y que ganar\u00eda un Oscar por ello."} +{"gender":"male","en":"As an example of authoritarianism, I was in Russia one time traveling in St. Petersburg, at a national monument, and I saw this sign that says, \"Do Not Walk On The Grass,\" and I thought, oh, I mean, I speak English, and you're trying to single me out.","es":"Como un ejemplo de autoritarismo, estuve en Rusia una vez viajando en San Petersburgo, a un monumento nacional, y vi un letrero que dec\u00eda, \"No pisar el c\u00e9sped\" y pens\u00e9, ah, o sea, hablo ingl\u00e9s, y me est\u00e1n intentando discriminar."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to do in my time is try and share with you what happened during the 30 years, and then also make a prediction, and then tell you a little bit about what I'm doing next.","es":"Lo que voy a hacer en mi tiempo es compartir con Uds. lo que ocurri\u00f3 en estos 30 a\u00f1os. Luego har\u00e9 tambi\u00e9n una predicci\u00f3n, y despu\u00e9s les hablar\u00e9 un poco de lo pr\u00f3ximo que voy a hacer."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you what our satellite looks like: This is our satellite.","es":"Les mostrar\u00e9 c\u00f3mo se ve nuestro sat\u00e9lite: este es nuestro sat\u00e9lite."} +{"gender":"female","en":"You just want money and attention." So it was comments like these that really discouraged me from wanting to make change in the future because I thought, people don't care, people think it's a waste of time, and people are going to be disrespectful to me and my family.","es":"Solo quieres dinero y atenci\u00f3n". As\u00ed que comentarios como estos realmente me desanimaron a querer hacer cambios en el futuro porque pens\u00e9 que a la gente no le importaba, que a la gente le parec\u00eda una p\u00e9rdida de tiempo, y que la gente ser\u00eda irrespetuosa conmigo y mi familia."} +{"gender":"female","en":"An important part of being a software engineer is designing good data structures.","es":"Una parte importante de ser ingeniera de software es dise\u00f1ar buenas estructuras de datos."} +{"gender":"neutral","en":"You can see the mayhem continues, and there's, you know, there were no clarinets and trumpets and flutes and violins.","es":"Pueden ver que el alboroto contin\u00faa, ya saben, no hab\u00eda clarinetes, trompetas flautas ni violines."} +{"gender":"female","en":"So now what I'm going to do is I'm going to vary the order in which these decisions appear.","es":"Lo que voy a hacer es variar el orden en que aparecen las decisiones."} +{"gender":"female","en":"So today I'm going to take you on a voyage to cast light on some of the outdated myths and legends and assumptions that have kept us as the true stakeholders in the high seas in the dark.","es":"As\u00ed que hoy voy a llevarlos en un viaje para echar luz sobre algunos mitos obsoletos, leyendas y asunciones que nos han mantenido a nosotros -los verdaderamente interesados en el alta mar- en la oscuridad."} +{"gender":"male","en":"And as I started doing that, I realized that I could tell somebody's story through my photographs.","es":"Y al hacerlo, me di cuenta de que pod\u00eda contar la historia de alguien a trav\u00e9s de mis fotograf\u00edas."} +{"gender":"male","en":"So, I would, so what I might like to try to do is to change it, to transform it in some ways, to personalize it, so I might take the opening, like this idea, and then I might substitute, and then I might improvise on that melody that goes forward from there, So that might be the kind of thing, Why thank you.","es":"As\u00ed que me gustar\u00eda intentar hacerle un cambio para transformarla de alguna manera, personalizarla, podr\u00eda tomar la obertura, como esta idea y entonces podr\u00eda sustituir y podr\u00eda improvisar sobre esa melod\u00eda que va de all\u00ed en adelante Esto podr\u00eda ser el tipo de cosa que Gracias."} +{"gender":"male","en":"The doctor who raised the alert and is now just another sick person.","es":"El m\u00e9dico que lanz\u00f3 la alerta y ahora es un enfermo m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"But sometime ago, I discovered that if I cover my left eye, instead what I get is this.","es":"Pero hace alg\u00fan tiempo descubr\u00ed que si cubro mi ojo izquierdo, lo que veo es esto."} +{"gender":"male","en":"More than 300 northerners arrived at their destination.","es":"M\u00e1s de 300 norte\u00f1os llegaron a su destino."} +{"gender":"female","en":"Here's what I'm talking about.","es":"Esto es de lo que quiero decir."} +{"gender":"female","en":"This was my moment to lean in, to push myself forward for what are really only a handful of the very top foreign policy jobs, and I had just finished a big, 18-month project for Secretary Clinton, successfully, and I knew I could handle a bigger job.","es":"Era mi momento para inclinarme, impulsarme hacia adelante por lo que realmente es uno de un pu\u00f1ado de puestos de trabajo muy altos en pol\u00edtica exterior, y acababa de terminar un gran proyecto de 18 meses para la Secretaria Clinton, con \u00e9xito, y sab\u00eda que pod\u00eda hacerme cargo de un trabajo mayor."} +{"gender":"male","en":"But that was the point that I felt this wind gush through the valley and hit me, and what started as this light snowfall quickly became a full-on blizzard, and I started to lose perception of where I was.","es":"Entonces sent\u00ed esa r\u00e1faga de viento del valle y me golpe\u00f3, y lo que empez\u00f3 como una ligera nevada se convirti\u00f3 en una completa ventisca, y empec\u00e9 a perder la percepci\u00f3n de d\u00f3nde estaba."} +{"gender":"male","en":"Obviously the impact of your work has been written about and I'm sure you've heard about it all your life: what it meant to people, what it meant to our culture, you heard the applause when I just named the names of the shows, you raised half the people in the room through your work.","es":"Es evidente que se ha escrito sobre el impacto de su obra y ha o\u00eddo eso toda su vida: lo que signific\u00f3 para la gente, para nuestra cultura, que escuch\u00f3 los aplausos cuando nombraron a sus series y pel\u00edculas, que inspir\u00f3 a la mitad de los aqu\u00ed presentes con su trabajo."} +{"gender":"female","en":"The lazy tenant slept until noon, but did not let the others sleep on hot summer nights.","es":"La holgazana inquilina dorm\u00eda hasta el mediod\u00eda, pero no dejaba dormir a los dem\u00e1s las noches de verano caliente."} +{"gender":"female","en":"I'm just simply saying that a world without love is a deadly place.","es":"S\u00f3lo quiero decir que un mundo sin amor es una lugar muerto."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to get us all on a time machine, and we're going to the left; we're going to go back to the past to see what the ocean was like.","es":"As\u00ed que vamos a ponernos a todos en una m\u00e1quina del tiempo, y vamos hacia la izquierda, vamos a volver al pasado para ver c\u00f3mo era el oc\u00e9ano."} +{"gender":"male","en":"In this way I'm going to provide not less than a million rural employment that I'm going to create.","es":"De este modo le dar\u00e9 empleo a no menos de un mill\u00f3n de mujeres rurales."} +{"gender":"male","en":"It's not at all what we're used to, and I must say that, when I first saw this, it came as a huge shock to my intuition. And, in fact, to understand it, I eventually had to create a whole new kind of science. This science is different, more general, than the mathematics-based science that we've had for the past 300 or so years.","es":"No es nada parecido a lo que estamos habituados, y debo decir que, cuando v\u00ed esto por primera vez, me impact\u00f3 directamente sobre mi intuici\u00f3n, y, de hecho, para comprenderlo, en su momento tuve que crear una ciencia totalmente nueva. Esta ciencia es distinta, m\u00e1s general, que la ciencia basada en las matem\u00e1ticas que hemos tenido en los \u00faltimos 300 a\u00f1os, apoximadamente."} +{"gender":"neutral","en":"So what we actually have and what we think we have are very different.","es":"Lo que realmente tenemos y lo que pensamos que tenemos es muy diferente."} +{"gender":"male","en":"I'm here to alarm.","es":"Estoy aqu\u00ed para alarmar."} +{"gender":"neutral","en":"When Andrew taught the Machine Learning class to the general public, it had 100,000 people registered.","es":"Cuando Andrew ofreci\u00f3 la clase al p\u00fablico, se registraron 100 000 personas."} +{"gender":"female","en":"And basically, I called the, you know, I convinced the White Estate, and what an intersection of like, you know, Polish Jew, you know, main WASP family. Here I am, saying, I'd like to do something to this book.","es":"Y b\u00e1sicamente, llam\u00e9 a, bueno, convenc\u00ed a los herederos de White, y qu\u00e9 intersecci\u00f3n, ya saben de jud\u00eda polaca, con familia blanca, anglosajona y protestante y estoy dici\u00e9ndoles que Me gustar\u00eda hacerle algo a este libro."} +{"gender":"male","en":"I'm very pleased to be here today to talk to you all about how we might repair the damaged brain, and I'm particularly excited by this field, because as a neurologist myself, I believe that this offers one of the great ways that we might be able to offer hope for patients who today live with devastating and yet untreatable diseases of the brain.","es":"Estoy muy contento de estar aqu\u00ed hoy para hablarles sobre c\u00f3mo podr\u00edamos reparar los cerebros lesionados, y estoy especialmente emocionado con esta materia porque, como neur\u00f3logo, creo que ofrece una v\u00eda importante con la que podr\u00edamos ser capaces de ofrecer esperanza a los pacientes que viven hoy con las devastadoras y a\u00fan incurables enfermedades cerebrales."} +{"gender":"female","en":"I'm all for email and thinking while typing, but why give up old habits for new?","es":"Estoy a favor del e-mail, y de pensar al escribir en el teclado, pero \u00bfpor qu\u00e9 sustituir los viejos h\u00e1bitos por los nuevos?"} +{"gender":"male","en":"Okay, I'm going to show you again something about our diets.","es":"Bueno, voy a mostrar de nuevo algo de nuestra dieta."} +{"gender":"neutral","en":"They activate the immune system so that the immune system can be more vigorous in protecting us from cancer.","es":"Activan el sistema inmune para que sea m\u00e1s vigoroso para protegernos del c\u00e1ncer."} +{"gender":"male","en":"And I'm a firm believer, in the field of medicine and especially cancer, that it's going to be a broad platform of technologies that will help us move forward and hopefully help patients in the near-term.","es":"Y yo creo firmemente en el campo de la medicina y que el del c\u00e1ncer en particular, va a ser una plataforma amplia de tecnolog\u00edas que nos ayudar\u00e1n a avanzar y con suerte ayudar a los pacientes a corto plazo."} +{"gender":"male","en":"So I thought long and hard, and I stood here two days ago, and I had my test run, and I had my cards and my clicker in my hands and my pictures were on the screen, and I had my three lessons, and I started presenting them, and I had this very odd out-of-body experience.","es":"As\u00ed que reflexion\u00e9 por mucho tiempo y aqu\u00ed estaba de pie hace 2 d\u00edas, y ense\u00f1\u00e9 un poco, ten\u00eda mis apuntes, el mando en la mano las fotos en la pantalla, ten\u00eda mis 3 lecciones preparadas, empec\u00e9 a presentarlas, y tuve la extra\u00f1a sensaci\u00f3n de salir de mi cuerpo."} +{"gender":"male","en":"My traveling guests could start arriving at any time.","es":"Mis invitados viajeros podr\u00edan empezar a llegar en cualquier momento."} +{"gender":"female","en":"And when I meet the mothers in so many of these remote places, I'm really struck by the things that we have in common.","es":"Y cuando me encuentro con las madres en muchos de estos lugares remotos, realmente me sorprendo de las cosas que tenemos en com\u00fan."} +{"gender":"male","en":"But basically, the reason why I make toys like this is because I think if there's one difference I could possibly make in the world, that I would choose to make, it's that I would like to somehow give people just a little bit better calibration on long-term thinking.","es":"Pero b\u00e1sicamente, la raz\u00f3n por la que hago juguetes as\u00ed es porque creo que si hay una diferencia que podr\u00eda hacer en el mundo, que yo escoger\u00eda hacer, ser\u00eda darle de alguna forma a la gente una mejor calibraci\u00f3n en el pensamiento a largo t\u00e9rmino."} +{"gender":"male","en":"And I was watching Jane yesterday, and I thought it was really great, and I was watching those incredible slides of the chimpanzees, and I thought, \"Wow.","es":"Y estaba viendo a Jane ayer, y pens\u00e9 que fue realmente incre\u00edble y estaba viendo esas incre\u00edbles transparencias de los chimpanc\u00e9s y pens\u00e9: \"Guau."} +{"gender":"male","en":"And the Swiss psychoanalyst, Carl Jung, also spoke about the importance of the number three in all cultures, so I figure I'm covered.","es":"Y el psicoanalista suizo Carl Jung habl\u00f3 de la importancia del n\u00famero tres en todas las culturas, as\u00ed que me imagino estoy cubierto."} +{"gender":"male","en":"And let me just read it, the important details here: \"Shorthand description, ; and perhaps I could never succeed in intelligibly defining it. But I know it when I see it.\"","es":"Si me permiten voy a leer los detalles importantes. \"Descripci\u00f3n breve, pornograf\u00eda dura; quiz\u00e1 nunca consiga definirla de manera inteligible, pero la reconozco cuando la veo\"."} +{"gender":"female","en":"The one thing that was killing me when I was under arrest was that the people were going to know that I was the admin.","es":"La cosa que me preocupaba cuando estaba detenida es que la gente se iba a enterar de que yo era la administradora."} +{"gender":"neutral","en":"Option number two was, wait for it, OWL.","es":"La opci\u00f3n n\u00famero dos era, esperen, OWL."} +{"gender":"neutral","en":"Now let's look at your DNA.","es":"Ahora miremos su ADN."} +{"gender":"male","en":"I'm now focused on helping APP, the African Prisons Project, achieve its mandate of training and setting up the first law school and legal college behind bars.","es":"Ahora me enfoco en ayudar a PPA, el Proyecto Prisiones de \u00c1frica, a lograr su objetivo de asesorar y establecer la primera escuela de leyes y colegio legal tras las rejas, donde vamos a entrenar"} +{"gender":"male","en":"So many people die that I don't even cry no more. Ask God question, what am I here for. And why are my people poor. And why, why when the rest of the children were learning how to read and write, I was learning how to fight.","es":"Tantas personas mueren que ni siquiera lloro, le pregunto a Dios para que aqu\u00ed estoy, y por qu\u00e9 es pobre mi pueblo, y por qu\u00e9, por qu\u00e9 cuando otros ni\u00f1os aprend\u00edan a leer y a escribir yo estaba aprendiendo a pelear."} +{"gender":"neutral","en":"He, His girlfriend was pregnant when he went to trial, right?","es":"\u00c9l \u2014su novia estaba embarazada cuando \u00e9l fue a juicio, \u00bfno?"} +{"gender":"male","en":"But well before my imagination was my vocation, my imagination saved my life.","es":"Pero mucho antes de que mi imaginaci\u00f3n fuera mi vocaci\u00f3n, mi imaginaci\u00f3n me salv\u00f3 la vida."} +{"gender":"neutral","en":"Now, in the physical world, such persuasion architectures are kind of limited, because you can only put so many things by the cashier. Right?","es":"Ahora, en el mundo f\u00edsico, la arquitectura de la persuasi\u00f3n es un poco limitada, porque solo puedes poner unas cuantas cosas cerca de la caja, \u00bfno?"} +{"gender":"female","en":"Being Russian, there's a lot of these things out there.","es":"Siendo rusa, hay muchos de estos por ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with, how and where and whether or not it's any fun. Look, I'm sure that the designers imagined this lifestyle for Barbie when they designed her.","es":"Un edificio no les dice a sus dise\u00f1adores si la gente que est\u00e1 dentro lo disfruta, y el fabricante de juguetes no sabe si se juega con cierto juguete, c\u00f3mo, d\u00f3nde, y si es divertido o no. Miren, seguro que los dise\u00f1adores se imaginaron esta vida para la Barbie cuando la dise\u00f1aron."} +{"gender":"male","en":"I just instead said, \"I'm going to make something out of it, and maybe next year \"","es":"En lugar de ello solo dije, \"Voy a lograr algo bueno de ello, y a lo mejor el pr\u00f3ximo a\u00f1o \""} +{"gender":"male","en":"I came out of a blue-collar town, a GM town, and my father worked at GM, so I was very familiar with that kind of industry and that also informed my work.","es":"Porque yo provengo de una ciudad obrera una ciudad GM, y mi padre trabaj\u00f3 en GM. Por lo que esa clase de industria era muy familiar para m\u00ed. Y eso tambi\u00e9n sirvi\u00f3 a mi trabajo."} +{"gender":"male","en":"And every single day of the 72 days I was alone on the ice, I was blogging live from my tent, sending back a little diary piece, sending back information on the distance I'd covered, the ice conditions, the temperature, and a daily photo.","es":"Y cada uno de los 72 d\u00edas que estuve solo en el hielo, estaba blogeando en directo desde mi tienda de campa\u00f1a, enviando un peque\u00f1o diario, enviando informaci\u00f3n sobre la distancia que hab\u00eda cubierto, las condiciones del hielo, la temperatura, y una foto diaria."} +{"gender":"female","en":"Five days later, the ten bruises on my neck had just faded, and I put on my mother's wedding dress, and I married him.","es":"Cinco d\u00edas despu\u00e9s, cuando los 10 moretones de mi cuello hab\u00edan desaparecido, me puse el traje de novia de mi madre y me cas\u00e9 con \u00e9l."} +{"gender":"neutral","en":"Galaxies themselves are not strewn randomly in space; they tend to cluster.","es":"Las propias galaxias no est\u00e1n repartidas aleatoriamente por el espacio, sino que tienden a acumularse."} +{"gender":"male","en":"I'm really scared. I don't think we're going to make it.","es":"Estoy realmente asustado, no creo que vayamos a lograrlo."} +{"gender":"male","en":"And I thought I'd end with just a couple more. There's me reading the Bible. That's how I hailed taxicabs.","es":"Hab\u00eda pensado en terminar con un par de im\u00e1genes m\u00e1s, ah\u00ed estoy leyendo la Biblia; as\u00ed es como paraba a los taxis."} +{"gender":"male","en":"In August I'm bringing my sons.\"","es":"El pr\u00f3ximo agosto traer\u00e9 aqu\u00ed a mis hijos\"."} +{"gender":"female","en":"And when I look at the criminal justice system in the United States today, I feel the exact same way that I did about the state of New Jersey when I started there, which is that we absolutely have to do better, and I know that we can do better.","es":"Y cuando miro el sistema de justicia penal de los Estados Unidos hoy en d\u00eda, me siento igual que como me sent\u00eda sobre el estado de Nueva Jersey cuando empec\u00e9 alli, que era que sin duda ten\u00edamos que hacer algo mejor, y s\u00e9 que podemos hacerlo mejor."} +{"gender":"neutral","en":"A compound that has been tested in mice, BMN-111, is useful in preventing the action of the achondroplasia gene.","es":"Un compuesto probado en ratones, el BMN-111, es \u00fatil en la prevenci\u00f3n de la acci\u00f3n del gen de la acondroplasia."} +{"gender":"neutral","en":"CA: How is Afghanistan going to provide alternative income to the many people who are making their living off the drugs trade?","es":"CA: C\u00f3mo va Afganist\u00e1n a proveer un ingreso alternativo a las muchas personas que se ganan la vida con el negocio de las drogas?"} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"Woooo!","es":"Yo hice: '\u00a1Guuuu!'\""} +{"gender":"female","en":"This is why I'm here in front of you.","es":"Es por eso que estoy frente a Uds."} +{"gender":"male","en":"And apparently, evolution had occurred at a pretty rapid rate on One Tree, between the time they named it and the time I arrived, because I'm sure there were at least three trees on that island when we were there.","es":"Aparentemente, la evoluci\u00f3n ha ocurrido a un ritmo bastante r\u00e1pido en One Tree entre el momento que le pusieron el nombre y el que yo llegu\u00e9 porque estoy seguro que hab\u00eda al menos tres \u00e1rboles en esa isla cuando estuvimos all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate, and I wasn't improving much at those things even though I was spending a lot of time working hard at them.","es":"Pero hace un tiempo atr\u00e1s not\u00e9 que no estaba mejorando en lo que me importaba, se tratara de ser esposo o amigo o profesional o compa\u00f1ero, y no estaba mejorando mucho en esas \u00e1reas aunque pasaba mucho tiempo en casa trabajando duro en ellas."} +{"gender":"female","en":"I'm creating the space where people are willing and able to share and combine their talents and passions.\"","es":"Estoy creando el espacio donde la gente est\u00e9 dispuesta y pueda compartir y combinar sus talentos y pasiones\"."} +{"gender":"female","en":"I did what I was passionate about, and I thought at some point that I had developed this thinking that if you're passionate about what you do, you will not have to work a single day in your life, until I realized it was Confucius who said that.","es":"Hice lo que me apasionaba, y pens\u00e9 en que hab\u00eda desarrollado este pensamiento de que si te apasiona lo que haces, no tendr\u00e1s que trabajar un solo d\u00eda en tu vida, hasta que me di cuenta de que fue Confucio quien dijo eso."} +{"gender":"neutral","en":"But they're going to give the monkeys bonuses.","es":"Pero les van a dar bonificaciones."} +{"gender":"female","en":"In many ways, I feel like I became a service animal to my own dog, and I have seen parrots do it for people and people do it for parrots and dogs do it for elephants and elephants do it for other elephants.","es":"En muchos sentidos, creo que me convert\u00ed en animal de servicio de mi propio perro y he visto loros que lo hacen por personas y personas que lo hacen por loros, y perros que lo hacen por elefantes y elefantes por otros elefantes."} +{"gender":"female","en":"I'm very happy to be here in India.","es":"Estoy muy contenta de estar aqu\u00ed en India."} +{"gender":"female","en":"It includes Australia, South Korea, and I'm happy to say, being here in Rio, that the newest partner in our telescope is Brazil.","es":"Incluye Australia, Corea del Sur, y estoy feliz de decir, estando en R\u00edo, que el socio m\u00e1s reciente para nuestro telescopio es Brasil."} +{"gender":"female","en":"Goalkeeper touches the penalty kick but ball ends up as goal;","es":"La portera toca el bal\u00f3n pero termina en gol;"} +{"gender":"male","en":"I'm instead just going to remind you of the point that BMI teaches us.","es":"En cambio, solamente voy a recordarles la lecci\u00f3n que BMI nos ense\u00f1a."} +{"gender":"female","en":"And that's where my imagined future comes in, which I am going to call the social singularity.","es":"Y aqu\u00ed es donde entra mi futuro imaginario, que mencion\u00e9. El cual lo voy a llamar una singularidad social."} +{"gender":"male","en":"One day I was grabbed by some of my classmates, and taken in the bushes, I was stripped; I was attacked; I was abused; and this came out of the blue.","es":"Y un d\u00eda, me agarraron algunos de mis compa\u00f1eros, me llevaron a los arbustos, me desvistieron, me atacaron, fui abusado, y esto ocurri\u00f3 de la nada."} +{"gender":"neutral","en":"And of course, nothing happened, nobody did anything.","es":"Y por supuesto, no pas\u00f3 nada. Nadie hizo nada."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not trying to throw stones here.","es":"No estoy intentando lanzar piedras."} +{"gender":"neutral","en":"And we're buying you lunch today.","es":"Hoy te vamos a pagar el almuerzo."} +{"gender":"male","en":"CA: I'm nervous about that. But, you know, with so much at TED, I'm excited and nervous.","es":"CA: Estoy nervioso, pero hay tantas cosas en TED que me emocionan y ponen nervioso."} +{"gender":"female","en":"And so I decided that I should probably write my own TED Talk, and so that is what I am here to do.","es":"Por eso decid\u00ed escribir mi propia charla TED, y es lo que estoy haciendo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"In an age of global strife and climate change, I'm here to answer the all important question: Why is sex so damn good?","es":"En una \u00e9poca de conflictos globales y cambio clim\u00e1tico vengo a resolver una cuesti\u00f3n important\u00edsima: \u00bfPor qu\u00e9 el sexo es tan estupendo?"} +{"gender":"male","en":"I'm hoping that today, what you're going to do is go away and make a dance for yourself, and if not that, at least misbehave more beautifully, more often.","es":"Espero que hoy, se vayan y hagan un baile para Uds. mismos y si no es eso, por lo menos p\u00f3rtense maravillosamente mal m\u00e1s a menudo."} +{"gender":"male","en":"A customer from a department store across from my building called 911, and I ran downstairs to tell my mom with half of my hair burned.","es":"Un cliente de un centro comercial enfrente de mi edificio llam\u00f3 al 911, y yo corr\u00ed escaleras abajo a decirle a mi mam\u00e1, con la mitad del pelo quemado."} +{"gender":"male","en":"So, ladies and gentlemen, as you can probably tell, I'm on a bit of a mission.","es":"Entonces, damas y caballeros, como podr\u00e1n deducir, tengo una misi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"But I'll tell you, what helps even more is my sense, my belief, my hope that when it comes to our attitudes to introversion and to quiet and to solitude, we truly are poised on the brink on dramatic change.","es":"Pero les dir\u00e9 que lo que me ayuda m\u00e1s es mi sentido, mi creencia, mi esperanza de que cuando se trata de nuestras actitudes hacia la introversi\u00f3n y a la calma y a la soledad, estamos en verdad al borde de un cambio dr\u00e1stico."} +{"gender":"male","en":"The beautiful girls want to come for a walk with us and my brother's friends.","es":"Las preciosas ni\u00f1as se quieren venir de paseo con nosotros y con los amigos de mi hermano."} +{"gender":"female","en":"Because one of the things I think you'll understand. We went to a meeting, and the men in my delegation, when I would say, \"Well I feel we should do something about this,\" and they'd say, \"What do you mean, you feel?\"","es":"Porque una de las cosas que creo que van a entender es que \u00edbamos a una reuni\u00f3n y los hombres de mi delegaci\u00f3n cuando yo dec\u00eda \"Bueno, siento que deber\u00edamos hacer algo al respecto\" me dec\u00edan \"\u00bfQu\u00e9 quieres decir con eso de 'siento'?\""} +{"gender":"female","en":"But I'm saying it's not either or.","es":"No digo que sea una cosa u otra."} +{"gender":"female","en":"Your employer should make the usual deductions - for example, for taxes.","es":"Su patrona debe tomar cualquier deducci\u00f3n t\u00edpica, por ejemplo, para los impuestos."} +{"gender":"male","en":"I'm saying we are Homo duplex and this staircase takes us up from the profane level to the level of the sacred.","es":"Digo que somos Homo duplex y esta escalera nos eleva desde el nivel de lo profano al nivel de lo sagrado."} +{"gender":"male","en":"They describe the party to the friend who could not come.","es":"Ellos describen la fiesta al amigo que no pudo venir."} +{"gender":"male","en":"I don't know what it is. I'm pretty confident that we have long since passed the point where options improve our welfare.","es":"No s\u00e9 cu\u00e1l es; pero me siento lo suficiente confiado para afirmar que hace mucho que rebasamos el punto donde esas opciones mejoraban nuestro bienestar."} +{"gender":"male","en":"Nothing I'm saying here implies causality. I don't know.","es":"No lo s\u00e9. Nada de lo que estoy diciendo aqu\u00ed implica causalidad."} +{"gender":"male","en":"What I'm about to do, I hope you can recognize that there's a distorted sine wave, almost a triangular wave upon this Hewlett-Packard oscilloscope.","es":"Lo que voy a hacer, espero que puedan reconocer que esta es una onda senoidal distorsionada, casi una onda triangular en este osciloscopio Hewlett-Packard."} +{"gender":"male","en":"Dennis Hong: I'm so happy for you.","es":"Dennis Hong: Estoy muy feliz con Uds."} +{"gender":"male","en":"And I'm standing up here because at one point I'm going to show you just how early this technology is.","es":"Y me levanto aqu\u00ed debido a que en un punto les voy a mostrar que tan novedosa esta tecnolog\u00eda es."} +{"gender":"neutral","en":"Well, you know that situation where you get an evaluation from your boss, and she tells you 37 things that you do really awesome, and one \"opportunity for growth?\"","es":"Bien, \u00bfconocen esa situaci\u00f3n donde su jefa los eval\u00faa y dice las 37 cosas que est\u00e1n haciendo realmente bien y una que, ya saben, en que tienes una \"oportunidad para crecer\"?"} +{"gender":"neutral","en":"Probably what happened is a hospital in Japan upgraded their equipment and donated their old stuff to Nepal.","es":"Probablemente lo que pas\u00f3 es que un hospital japon\u00e9s actualiz\u00f3 sus equipos y don\u00f3 los antiguos a Nepal."} +{"gender":"neutral","en":"Oh course, you might think, what's left without bolitics, sex and religion, how can you make people laugh?","es":"Claro, uno podr\u00eda pensar, \u00bfqu\u00e9 nos queda si quitamos la \"bol\u00edtica\", el sexo y la religi\u00f3n? \u00bfC\u00f3mo hacer re\u00edr?"} +{"gender":"female","en":"Police have apprehended a suspect.","es":"La polic\u00eda ha capturado a una sospechosa."} +{"gender":"female","en":"I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact.","es":"Siento mi pierna izquierda entumecerse, y me doy cuenta de que flexion\u00e9 las rodillas, prepar\u00e1ndolas para el impacto."} +{"gender":"female","en":"I remember my teacher, when I first started, my very first lesson, I was all prepared with sticks, ready to go.","es":"Recuerdo a mi maestro. Cuando empec\u00e9, mi primera lecci\u00f3n, yo estaba preparada con mis baquetas, lista para comenzar."} +{"gender":"male","en":"That's why I'm hopeful.","es":"Por eso tengo esperanza."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to try and show that at the end, and the suspense will be as much mine if it works.","es":"Voy a intentar mostrarlo al final, aunque no estoy segura de si lo lograr\u00e9."} +{"gender":"female","en":"Why don't you just say I'm a researcher-storyteller.\"","es":"\u00bfPor qu\u00e9 no escribes que soy una investigadora que narro cuentos?\""} +{"gender":"male","en":"Just to put everything in context, and to kind of give you a background to where I'm coming from, so that a lot of the things I'm going to say, and the things I'm going to do, or things I'm going to tell you I've done, you will understand exactly why and how I got motivated to be where I am.","es":"S\u00f3lo para poner todo en contexto y dejarles saber de donde vengo para que muchas de las cosas que voy a decir y las cosas que voy a hacer o cosas que voy a decirles que he hecho ustedes entiendan exactamente por qu\u00e9 y c\u00f3mo fui motivado para estar donde estoy."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to tell you about the Richard Feynman that I knew.","es":"Voy a contarles sobre el Richard Feynman que conoc\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm so happy because it was time for him to pass on.","es":"Estoy muy feliz porque ya era hora de que \u00e9l descansara."} +{"gender":"male","en":"The teacher didn't have an answer.","es":"El maestro no ten\u00eda una respuesta."} +{"gender":"male","en":"So I'm attempting to say, if we take technology's view of the world, what does it want?","es":"As\u00ed, As\u00ed si recogemos la visi\u00f3n del mundo de la tecnolog\u00eda, nos preguntamos \u00bfqu\u00e9 persigue?"} +{"gender":"female","en":"Long live the students of this country.","es":"Vivan las estudiantes de este pa\u00eds."} +{"gender":"neutral","en":"It's a mechanism that allows cells to record, over time, the viruses they have been exposed to.","es":"Es un mecanismo que permite a las c\u00e9lulas grabar, con el tiempo, los virus a los que han estado expuestas."} +{"gender":"male","en":"And what I'm going to try, I hope I make the following points.","es":"Y voy a intentar Espero explicar lo siguiente."} +{"gender":"female","en":"However, I also believe that the fundamentalists are jointly responsible for confusing the public.","es":"Pero tambi\u00e9n creo que las fundamentalistas son corresponsables en la confusi\u00f3n de las ciudadanas."} +{"gender":"male","en":"I am not a historian of Lutheranism, but a theologian.","es":"No soy un historiador del luteranismo, sino un te\u00f3logo."} +{"gender":"neutral","en":"We thought that once the outbreak ended, so did the problems.","es":"Pensamos que una vez finalizado el brote, los problemas tambi\u00e9n se acabar\u00edan."} +{"gender":"neutral","en":"And also, when things go wrong, we try to fix the outside so much, but our control of the outer world is limited, temporary, and often, illusory.","es":"Igualmente cuando las cosas van mal, intentamos arreglar el exterior, pero nuestro control del mundo exterior es limitado, temporal, y a menudo, ilusorio."} +{"gender":"male","en":"I read poetry all the time and write about it frequently and take poems apart to see how they work because I'm a word person.","es":"Leo poes\u00eda continuamente, escribo sobre ella a menudo, y desmenuzo poemas para ver c\u00f3mo funcionan porque soy una persona de letras."} +{"gender":"male","en":"I'm just trying to do that here.","es":"Eso es lo que intento hacer aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I'm not making an indictment towards what's happening here, but it is a slow progression.","es":"Y no estoy haciendo un juicio sobre lo que est\u00e1 ocurriendo aqu\u00ed, pero es una progresi\u00f3n lenta."} +{"gender":"male","en":"And if you were here last year, I probably wrestled you to the floor and tried to show you my new EyeModule 2, which was a camera that plugged into the Handspring. And I took a lot of pictures last year; very few people knew what I was up to, but I took a lot of pictures.","es":"A quienes estuvieron ac\u00e1 el a\u00f1o pasado probablemente los tumb\u00e9 al suelo tratando de mostrarles mi nuevo EyeModule 2\u2122 que era una c\u00e1mara conectada a la Handspring\u2122 Y tom\u00e9 muchas fotos el a\u00f1o pasado; muy pocas personas sab\u00edan lo qu\u00e9 estaba haciendo, pero tom\u00e9 muchas fotos."} +{"gender":"neutral","en":"And the baton will fall and slow down.","es":"Y el testigo se caer\u00e1 y reducir\u00e1 la velocidad."} +{"gender":"female","en":"I'm lazy and haven't updated this page in five months.","es":"Soy una vaga y no he actualizado esta p\u00e1gina en cinco meses."} +{"gender":"male","en":"I think the challenge for us is, I'm very certain that that will happen, the challenge is, will we develop the kind of educational tools and things with the net to let us take advantage of that device?","es":"Yo creo que el reto para nosotros, y estoy seguro de que eso ocurrir\u00e1 --, el reto es \u00bfdesarrollaremos el tipo de herramienta educacional y cosas con la red que nos permitir\u00eda aprovecharnos de esa herramienta?"} +{"gender":"neutral","en":"Well, yes, in fact we do and the list can start becoming longer and longer.","es":"Bueno, s\u00ed, de hecho los tenemos y la lista puede comenzar a ser cada vez m\u00e1s larga."} +{"gender":"male","en":"I went to a little school called Mount Allison University in Sackville, New Brunswick. And on my last day there, a girl came up to me and said, \"I remember the first time I met you.\"","es":"Asist\u00ed a una peque\u00f1a facultad llamada Mount Allison University en Sackville, New Brunswick, y en mi \u00faltimo d\u00eda de clases, una joven se me acerc\u00f3 y dijo: \"Recuerdo la vez en que nos conocimos\"."} +{"gender":"male","en":"Dyslexic, so I'm a bit slow.","es":"Dislexico, asi que soy un poco lento."} +{"gender":"neutral","en":"So RKCP is an algorithm designed by Ray Kurzweil, who's a director of engineering at Google and a firm believer in artificial intelligence.","es":"El RKCP es un algoritmo dise\u00f1ado por Ray Kurzweil, un director de ingenier\u00eda de Google que cree firmemente en la inteligencia artificial."} +{"gender":"male","en":"So today I'm going to tell you ten things that you thought everybody knew, but it turns out they don't. First of all, on the web, if you want to scroll down, don't pick up the mouse and use the scroll bar.","es":"As\u00ed que hoy les voy a contar 10 cosas que pensaban que todo el mundo sab\u00eda, pero parece que no. Bien, primero, en la web, cuando est\u00e1s en la web y quieres desplazarte hacia abajo, no cojas el rat\u00f3n y uses la barra de desplazamiento."} +{"gender":"neutral","en":"Now this image constitutes a huge amount of work.","es":"Ahora bien, esto supone una enorme cantidad de trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"The opposite of addiction is connection.","es":"Lo opuesto a la adicci\u00f3n es la conexi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Now, think about what this means. You know, we wake up in the morning and we feel we make decisions. We wake up in the morning and we open the closet; we feel that we decide what to wear. we open the refrigerator and we feel that we decide what to eat.","es":"Reflexionen ahora lo que esto significa: Nos levantamos en la ma\u00f1ana y sentimos que tomamos decisiones; nos levantamos en la ma\u00f1ana, abrimos el cl\u00f3set y sentimos que decidimos qu\u00e9 nos vamos a poner; abrimos el refrigerador y sentimos que decidimos qu\u00e9 comer."} +{"gender":"male","en":"So I'm not the first to figure this out.","es":"Yo no soy el primero en darse cuenta de esto."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Let me make this clear again: Do you believe that as human beings, I'm not talking about religion, do you believe that as human beings, it is our responsibility to take care of this planet, and make it just a little bit better for the next generation?\"","es":"T\u00fa crees que como seres humanos, y no me estoy refieriendo a la religi\u00f3n, t\u00fa crees que como seres humanos, es nuestra responsabilidad de cuidar este planeta y hacer de \u00e9l un mejor lugar para las generaciones futuras?\""} +{"gender":"male","en":"And I must say, I am convinced that the passport that appeared, I believe, was put by the person who has blown, BG:, himself up, yeah.","es":"Y debo decir que estoy convencido de que el pasaporte que apareci\u00f3, creo, fue puesto por la persona que explot\u00f3 BG: a s\u00ed mismo, s\u00ed."} +{"gender":"male","en":"This is not the kind of societal problem that I am concerned about.","es":"Este no es el tipo de problema social que me preocupa."} +{"gender":"neutral","en":"And if that thing is good, there's no problem with it at all.","es":"Y si algo es bueno, no hay ning\u00fan problema."} +{"gender":"female","en":"So brilliant, there it is, right there, that distance that I'm talking about, that psychological construct to protect you from the results of your work.","es":"Tan brillante, ah\u00ed est\u00e1, justo ah\u00ed esa distancia de la que estoy hablando, ese constructo psicol\u00f3gico para protegerse de los resultados de tu trabajo."} +{"gender":"male","en":"I told him we could celebrate without a certain neighbor.","es":"Le dije que pod\u00edamos celebrar sin cierto vecino."} +{"gender":"female","en":"Everyone knew who I was, so I thought I was a pretty big deal, and I was protected, and even though my dad spent most of my life in and out of jail, I had an amazing mom who was just fiercely independent.","es":"Todo el mundo sab\u00eda qui\u00e9n era yo, as\u00ed que pens\u00e9 que era importante, y que estaba protegida. Y a pesar de que mi padre pas\u00f3 la mayor parte de mi vida entrando y saliendo de la c\u00e1rcel, tuve una madre incre\u00edble que era muy independiente."} +{"gender":"neutral","en":"They got to work on what they could do.","es":"Se fueron a ayudar en lo que pudieron."} +{"gender":"female","en":"So in trying to understand and solve hate, I read every book and every research study I could find, but I also went and talked to some former Nazis and some former terrorists and some former genocidal killers, because I figured if they could figure out how to escape hate, surely the rest of us could.","es":"Pues bien, para comprender y resolver el tema del odio, le\u00ed tantos libros e investigaciones como pude, pero tambi\u00e9n habl\u00e9 con exnazis, exterroristas, exgenocidas seriales, porque pens\u00e9 que si ellos pudieron encontrar la manera de escapar al odio, nosotros tambi\u00e9n pod\u00edamos."} +{"gender":"female","en":"I want to know how many passengers are willing to pay.","es":"Quiero saber cu\u00e1ntas pasajeras est\u00e1n dispuestas a pagar."} +{"gender":"male","en":"Oh my goodness, I'm not that person.","es":"Dios m\u00edo, yo no soy as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to tell you how many times it took us to make that happen.","es":"No les dir\u00e9 las veces que intentamos hasta que ocurri\u00f3."} +{"gender":"male","en":"So, I figured I'm better off just fighting and staying there until I black out, at least then they can pull me out and take care of me and all that.","es":"As\u00ed que, me convenc\u00ed de que era mejor luchar y quedarme ah\u00ed hasta desmayarme, y as\u00ed al menos tendr\u00edan que sacarme y atenderme y todo eso."} +{"gender":"male","en":"And then I remembered times I've been depressed, and how I thought I was doomed in all possible futures, or everybody suddenly hated me, and things like that.","es":"Entonces record\u00e9 momentos en los que estuve deprimido, y c\u00f3mo pensaba que estaba condenado en todos los futuros posibles, o que, de repente, todo el mundo me odiaba y cosas como esas."} +{"gender":"male","en":"And in there, I'm now going to put all the countries of the world, each one represented by a dot, and on top of that I'm going to put the regression line that shows the average relationship.","es":"Ahora voy a poner todos los pa\u00edses del mundo, cada uno representado por un punto, y encima voy a poner la l\u00ednea de regresi\u00f3n que muestra la relaci\u00f3n media."} +{"gender":"female","en":"Because I am HIV positive.","es":"Porque soy seropositiva."} +{"gender":"neutral","en":"He just arbitrarily divided them up.","es":"Simplemente los dividi\u00f3 en forma arbitraria."} +{"gender":"female","en":"My experience is where I'm from.","es":"Mi experiencia es mi origen."} +{"gender":"male","en":"I discovered that my English teacher was a counselor for the various currencies.","es":"Descubr\u00ed que mi profesor de ingl\u00e9s era un consejero para las varias divisas."} +{"gender":"male","en":"And frankly, I face a big obstacle. When I mention mushrooms to somebody, they immediately think Portobellos or magic mushrooms, their eyes glaze over, and they think I'm a little crazy.","es":"Francamente enfrento un gran obst\u00e1culo cuando menciono los hongos a alguien inmediatamente piensan en champi\u00f1ones o en hongos alucin\u00f3genos alzan la mirada y piensan que estoy un poco loco."} +{"gender":"female","en":"So at this point, I'm experiencing, or I'm witnessing something interesting. I may have started yarn bombing but I certainly don't own it anymore.","es":"En este momento, experiment\u00e9, fui testigo de algo interesante: puede que haya empezado el bombardeo de hilos, pero ya no era de mi propiedad."} +{"gender":"neutral","en":"That's bad.\"","es":"\u00a1Qu\u00e9 terrible!\""} +{"gender":"male","en":"Every day, I'm confronted with interesting questions from my three young kids.","es":"Afronto preguntas interesantes de parte de mis tres hijos peque\u00f1os a diario."} +{"gender":"neutral","en":"There is certainly no other earthly reason to do what they do except for pay.","es":"Ciertamente no hay otra raz\u00f3n terrenal en hacer lo que hacen si no es por la paga."} +{"gender":"male","en":"That wasn't an explicit rule in the meeting, but I'm sure that was part of it, you know.","es":"Esa no era una regla expl\u00edcita en la reuni\u00f3n, pero estoy seguro que era parte de aquello, ustedes saben."} +{"gender":"male","en":"I am an affirmative action baby.","es":"Soy hijo de la discriminaci\u00f3n positiva."} +{"gender":"male","en":"And there I was holding my sign and my umbrella in the rain, and I flashed on an old painting that first captivated me many years ago.","es":"Y all\u00ed estaba yo sosteniendo mi cartel y mi paraguas bajo la lluvia, y de repente me vino a la cabeza una vieja pintura que me cautiv\u00f3 por primera vez hace muchos a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"They normally give refugees shelter.","es":"Normalmente ellos dan cobijo a los refugiados."} +{"gender":"male","en":"For each payment, the consultant shall send the contracting authority four copies of a written request for payment together with itemized statements, accompanied by receipts, invoices, vouchers and other appropriate supporting materials, of the amounts payable for each month or period.","es":"Para cada pago, el consultor enviar\u00e1 a la Autoridad Contratante cuatro copias de una declaraci\u00f3n escrita junto con declaraciones desglosadas, acompa\u00f1adas de recibos, facturas, comprobantes y otros elementos probatorios relativos a los importes pagaderos por cada mes o plazo."} +{"gender":"male","en":"I'm saying we need more than just, you know, vaccination, malaria, AIDS, because I want to be treated in a proper hospital if something happens to me out there.","es":"Estoy diciendo que necesitamos m\u00e1s que, ya saben, vacunas, malaria, SIDA, porque quiero que me traten en un hospital adecuado si me paso algo."} +{"gender":"female","en":"Because I'm a physicist, there has to be a graph, right?","es":"Como soy f\u00edsica, tiene que haber un gr\u00e1fico, \u00bfverdad?"} +{"gender":"male","en":"I'm waking up in a Boston hotel room and can only think of one thing: tooth pain.","es":"Me despierto en una habitaci\u00f3n de hotel en Boston y solo puedo pensar en una cosa: dolor de dientes."} +{"gender":"female","en":"I didn't think I'd be swallowed by the volcano, and I am here.","es":"No pens\u00e9 que ser\u00eda tragada por el volc\u00e1n, y aqu\u00ed estoy."} +{"gender":"male","en":"She took me out back and said, \"Bryan, I'm going to tell you something, but you don't tell anybody what I tell you.\"","es":"Me llev\u00f3 afuera y me dijo: \"Bryan, te dir\u00e9 algo, pero no se lo puedes decir a nadie\"."} +{"gender":"male","en":"When I was nominated by President Obama to be his Director of Drug Policy, I was very open about my recovery and about the fact that I was a gay man.","es":"Cuando el Presidente Obama me nomin\u00f3 Director de las Pol\u00edticas Antidrogas, fui muy honesto respecto a mi recuperaci\u00f3n y homosexualidad."} +{"gender":"male","en":"Okay, and what we're looking at here, this is Sam's optic nerve, which is a direct extension of her brain, so I'm actually looking at her brain as we look there.","es":"Bien, lo que vemos aqu\u00ed es el nervio \u00f3ptico de Sam que est\u00e1 en conexi\u00f3n directa con su cerebro. As\u00ed que en realidad estamos viendo su cerebro al ver aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Today, architects and engineers engage in hybrid approaches to indoor climate management that aim to reduce energy use and maintain optimal levels of indoor climate control.","es":"Hoy d\u00eda, las arquitectas y las ingenieras utilizan enfoques h\u00edbridos para el manejo del clima en interiores que buscan reducir el uso de energ\u00eda y mantener niveles \u00f3ptimos de control de climatizaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"It is important, but what the ordinary women and men who engage in micro-production want is global access.","es":"Es importante. Pero lo que las mujeres y hombres corrientes que participan en la micro-producci\u00f3n quieren es acceso global."} +{"gender":"male","en":"If you believe that I am my connectome, I think you must also accept the idea that death is the destruction of your connectome.","es":"Si uno cree que soy mi conectoma tiene tambi\u00e9n que aceptar la idea de que la muerte es la destrucci\u00f3n del conectoma."} +{"gender":"neutral","en":"We have to solve this democracy, this, We have sclerosis in our democracy.","es":"Debemos resolver esta democracia. Hay esclerosis en nuestra democracia."} +{"gender":"female","en":"Well first of all, because I am a maker.","es":"Bueno, ante todo, porque soy una hacedora."} +{"gender":"female","en":"People are increasingly using media to explain, \"This is who I am.","es":"La gente usa cada vez m\u00e1s los medios para explicar: \"Esto es lo que soy."} +{"gender":"male","en":"And as we walked, I was struck that I had reverted to being the child even though I was now towering above my father.","es":"Y mientras camin\u00e1bamos, me llam\u00f3 la atenci\u00f3n que yo hab\u00eda vuelto a ser el ni\u00f1o a pesar de que ser ya m\u00e1s alto que mi padre."} +{"gender":"female","en":"I don't remember what this particular argument was about, but I remember that as I argued and argued, Okoloma looked at me and said, \"You know, you're a feminist.\"","es":"No recuerdo sobre qu\u00e9 era la discusi\u00f3n en particular, pero recuerdo que discut\u00eda y discut\u00eda, Okoloma me mir\u00f3 y dijo: \"T\u00fa eres una feminista\"."} +{"gender":"neutral","en":"Was that real?","es":"\u00bfEra real?"} +{"gender":"female","en":"Woman 3: Deleting the Twitter app was very sad, and I feel I maybe, over the last year when I've been on Twitter, have developed an addiction to it, and this \"Bored and Brilliant\" challenge has really made me realize it.","es":"Mujer 3: Eliminar la aplicaci\u00f3n de Twitter fue muy triste, y creo que tal vez, en el \u00faltimo a\u00f1o estando en Twitter, he desarrollado una adicci\u00f3n a esto, y este desaf\u00edo \"Aburrido y brillante\" realmente me lo ha hecho ver."} +{"gender":"female","en":"SW: I feel like she should have those moments, because she's never done anything bad to me, but I'm the youngest. I'm the younger sister.","es":"SW: Siento que ella debe tener esos momentos, pues ella nunca me ha hecho nada malo pero yo soy la m\u00e1s joven, soy la hermana m\u00e1s joven."} +{"gender":"male","en":"Rather than preceding the insurgency, the Taliban followed the troop deployment, and as far as I'm concerned, the troop deployment caused their return.","es":"En lugar de ser anteriores a la insurrecci\u00f3n, los talibanes vinieron despu\u00e9s del emplazamiento de tropas. Hasta donde s\u00e9, el emplazamiento de tropas fue la causa de su regreso."} +{"gender":"male","en":"I'm thinking of Wael Ghonim, though.","es":"Estoy pensando en Wael Ghonim, m\u00e1s bien."} +{"gender":"male","en":"Jim O'Grady: So I'm banging out my story and I know it's good, and then I start to make it better, by adding an element of embellishment.","es":"O'Grady: \"Entonces escribir\u00e9 de golpe mi historia y s\u00e9 que es buena, y luego empezar\u00e9 a mejorarla a\u00f1adiendo un elemento de estilizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I had lost so much money that I had to borrow 4,000 dollars from my dad to help to pay my family bills.","es":"Y hab\u00eda perdido mucho dinero. y ten\u00eda que pedir prestado USD 4000 de mi pap\u00e1 para ayudar con las facturas familiares."} +{"gender":"female","en":"I'm going to build the world's first restorative justice center all by myself.","es":"Yo sola construir\u00e9 el primer centro de justicia restaurativa del mundo."} +{"gender":"neutral","en":"This is real.","es":"Esto es real."} +{"gender":"female","en":"\"Senior moment\" quips, for example: I stopped making them when it dawned on me that when I lost the car keys in high school, I didn't call it a \"junior moment.\"","es":"Frases de \"momento senil\", por ejemplo: Dej\u00e9 de decirlas cuando advert\u00ed que al perder las llaves del auto en la secundaria, no lo llam\u00e9 \"momento juvenil\"."} +{"gender":"male","en":"And the strange thing is, when I watch the film, I have the eerie sensation of seeing it, I saw myself literally disappear.","es":"Lo raro es que, cuando la veo, siento algo espeluznante: literalmente me veo desaparecer."} +{"gender":"female","en":"But I'm not the one who did it.\"","es":"Pero yo no lo hice\"."} +{"gender":"male","en":"I'm now working on getting this school system for free out into the world, and I've found, very interestingly enough, that nobody wants it for free.","es":"Ahora trabajo en llevar este sistema escolar al mundo, gratis. Descubr\u00ed que, curiosamente, nadie lo quiere gratis."} +{"gender":"male","en":"And that to me as well, that if you think I'm worried about losing worlds, well Many Worlds theory, one of the most beautiful, fascinating, sometimes terrifying ideas from the quantum interpretation, is a wonderful thing.","es":"Lo mismo se aplicar\u00eda si pensaran que me preocupa la p\u00e9rdida de los mundos, es decir, la Teor\u00eda de los universos m\u00faltiples, una de las ideas m\u00e1s hermosas, fascinantes, a veces aterradora de la interpretaci\u00f3n cu\u00e1ntica, es una cosa maravillosa."} +{"gender":"neutral","en":"And Kiva.org, the microlender, is actually now experimenting with crowdsourcing small and medium sized loans.","es":"Y Kiva.org, la microprestamista, ahora est\u00e1 experimentando con tercerizar en forma masiva peque\u00f1os y medianos pr\u00e9stamos."} +{"gender":"female","en":"So I got out my yellow pad, I drew a line down the middle, and I tried my best to think of the reasons for and against each alternative.","es":"As\u00ed que saqu\u00e9 mi libreta amarilla, dibuj\u00e9 una l\u00ednea por el medio, e hice el mejor esfuerzo para pensar las razones a favor y en contra de cada alternativa."} +{"gender":"male","en":"I'm supposed to talk about the future, yes?","es":"Se supone que voy a hablar acerca del futuro \u00bfcorrecto?"} +{"gender":"male","en":"Are users interested in my fan page?","es":"\u00bfEst\u00e1n los usuarios interesados en mi p\u00e1gina de fans?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to speak today about the relationship between science and human values.","es":"Hoy voy a hablar de la relaci\u00f3n entre ciencia y valores humanos."} +{"gender":"female","en":"So I'm talking about thoughts and feelings and the sort of physiological things that make up our thoughts and feelings, and in my case, that's hormones.","es":"Me refiero a pensamientos, sentimientos y al tipo de cosas fisiol\u00f3gicas que componen nuestros pensamientos y sentimientos. En este caso hablo de hormonas."} +{"gender":"male","en":"If we don't get that right, I'm not sure all the climate solutions in the world will save mankind, because so much depends on how we shape our cities: not just environmental impacts, but our social well-being, our economic vitality, our sense of community and connectedness.","es":"Si no lo hacemos bien, dudo de que las soluciones clim\u00e1ticas salven a la humanidad, porque mucho depende de c\u00f3mo damos forma a nuestras ciudades. No solo los impactos ambientales, sino nuestro bienestar social, nuestra vitalidad econ\u00f3mica, nuestro sentido de comunidad y conexi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"STM 5: I'm taking my gloves, 8 to 8 1\/2, all right?","es":"MEC 5: Estoy tomando mis guantes, 8 a 8 1\/2, \u00bfEst\u00e1 bien?"} +{"gender":"female","en":"A great friend who has been by my side through thick and thin.","es":"Una gran amiga que ha estado a mi lado en las buenas y en las malas."} +{"gender":"neutral","en":"This is life, but we're reprogramming it.","es":"Esto es la vida, pero estamos reprogram\u00e1ndola."} +{"gender":"male","en":"NL: I am the peer of whoever I'm talking to.","es":"NL: La misma que mi interlocutor."} +{"gender":"male","en":"So, I'm afraid.","es":"Veamos, tengo miedo."} +{"gender":"male","en":"All right, I'm going to get on my knees and do it.","es":"Bien, voy a arrodillarme y hacerlo."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"Yeah, that I'm going to have a party and a cake and get a lot of presents?\"","es":"Y yo dije, \"S\u00ed, \u00bfque voy a tener una fiesta y pastel y obtendr\u00e9 muchos regalos?\""} +{"gender":"female","en":"But to store them, I would hide and keep it in a dark, damp place so that nobody finds out that I'm menstruating.","es":"Pero para guardarlos, me escond\u00eda y los manten\u00eda en un lugar oscuro y h\u00famedo para que nadie se entera de que estaba menstruando."} +{"gender":"male","en":"So one day, I'm out in front of the house doing something, just playing around, doing something, I don't know what.","es":"As\u00ed que un d\u00eda yo estaba en frente de su casa haciendo algo jugando, haciendo algo, no s\u00e9 qu\u00e9."} +{"gender":"female","en":"The librarian showed my good friend the newest book.","es":"La bibliotecaria le mostr\u00f3 a mi buena amiga el libro m\u00e1s nuevo."} +{"gender":"female","en":"This beautiful animation of the Southern Ocean I'm just going to use illustrate how we're using these corals to get at some of the ancient ocean feedbacks.","es":"Esta hermosa animaci\u00f3n del Oc\u00e9ano Ant\u00e1rtico la uso para ilustrar c\u00f3mo usamos estos corales para llegar a algunas de las antiguas respuestas del oc\u00e9ano."} +{"gender":"male","en":"And for me, this is, I'm the short kid on the right. This was, my motivation was actually during Apollo.","es":"En mi caso, soy el ni\u00f1o de poca estatura a la derecha, esto fue, mi motivaci\u00f3n lleg\u00f3 realmente durante la misi\u00f3n Apollo."} +{"gender":"male","en":"But the more I work in biorobotics, the more I'm really impressed by animal locomotion.","es":"Pero cuanto m\u00e1s trabajo en biorob\u00f3tica, m\u00e1s me impresiona realmente la locomoci\u00f3n animal."} +{"gender":"female","en":"Now I often have joked that I spend almost as much time designing the introduction of change as I do the change itself, and I'm sure that we can all relate to that when something that we use a lot changes and then we have to adjust.","es":"A menudo bromeo que paso casi todo el tiempo dise\u00f1ando tanto la introducci\u00f3n de cambios como los cambios en s\u00ed mismos, y estoy segura de que todos podemos identificarnos cuando algo que usamos mucho, cambia, y tenemos que adaptarnos."} +{"gender":"male","en":"I'm trying.","es":"Lo intento."} +{"gender":"male","en":"So we may be able to go beyond that when thinking about this system that I'm showing you, and that is to say we need to think in terms of the water, the fresh water, which is also going to be an issue in the future, and we're working on methods now for recovering the waste water.","es":"Y podremos ir m\u00e1s all\u00e1 de este sistema que les muestro, es decir, podremos pensar en t\u00e9rminos del agua, el agua dulce, que tambi\u00e9n ser\u00e1 un problema en el futuro. Ahora estamos trabajando en m\u00e9todos para recuperar las aguas residuales."} +{"gender":"female","en":"I'm asking you not to be color blind, but to be color brave, so that every child knows that their future matters and their dreams are possible.","es":"Les estoy pidiendo que no sean ciegos al color, que sean valientes frente al color, para que todos los ni\u00f1os sepan que sus futuros y sue\u00f1os son posibles."} +{"gender":"female","en":"It is not customary to apologize for the delays described above, but if you do, you will come across as very polite and respectful.","es":"No es h\u00e1bito pedir disculpas por las tardanzas arriba descritas, pero si lo hace, quedar\u00e1 como alguien muy educada y respetuosa."} +{"gender":"male","en":"Well, if you're Netflix, you look at that and say, well, that's shrinking my market share, so I'm going to autoplay the next episode.","es":"Bueno, si son Netflix, miran eso y dicen: \"Eso est\u00e1 reduciendo mi cuota de mercado, as\u00ed que voy a reproducir el siguiente episodio autom\u00e1ticamente.\""} +{"gender":"male","en":"Well, I'm actually really convinced that from a creative view or a design view, you are able to solve really hard and really constrained problems.","es":"Bueno, en realidad estoy muy convencido de que desde una mirada creativa o una mirada de dise\u00f1o, uno puede resolver problemas muy dif\u00edciles que tienen muchas limitaciones."} +{"gender":"neutral","en":"After six generations had passed, what did he find?","es":"Pasadas 6 generaciones, \u00bfqu\u00e9 encontr\u00f3?"} +{"gender":"female","en":"When I'm flying over scenes that I create in my mind, I am at peace.","es":"Cuando estoy volando en el entorno que puedo crear en mi mente, encuentro la paz."} +{"gender":"neutral","en":"So that kind of tells you about, kind of, the fun things, you know, and the serious things that we try to do.","es":"Asi que esto les narra las cosas divertidas, y las cosas serias que tratamos de hacer."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure she also remembers that encounter somewhere. OK, maybe not. And I sat next to Hannah Montana on a round dinner table with her back towards me most of the time.","es":"Estoy seguro de que ella recuerda este encuentro, o quiz\u00e1 no. Y me sent\u00e9 junto a Hannah Montana en una mesa redonda donde me dio la espalda casi todo el tiempo."} +{"gender":"male","en":"And they're going to be playing this clip. \"I'm such a good mother.\" My God, this is the shortest I've ever had!","es":"Y van a pasar este video: \"Soy tan buena madre\" Dios m\u00edo, nunca lo hab\u00eda tenido tan corto."} +{"gender":"neutral","en":"And most fish are cold-blooded, they don't need to heat themselves.","es":"Y la mayor\u00eda de los peces son de sangre fr\u00eda no necesitan autocalentarse."} +{"gender":"male","en":"But the borrower has no transfer or check to perform.","es":"Pero el deudor no tiene transferencia o cheque que ejecutar."} +{"gender":"male","en":"So I said to myself, \"I'm an engineer, I'm in R&D, this is just a plumbing problem.\"","es":"As\u00ed que me dije a m\u00ed mismo, soy ingeniero, estoy en I&D, esto es s\u00f3lo un problema de tuber\u00edas."} +{"gender":"male","en":"Now, here's another little secret I'm going to tell you about: For the last 25 years, oil has been playing less and less of a role in global energy systems.","es":"Ahora, aqu\u00ed va otro peque\u00f1o secreto que les voy a contar. En los \u00faltimos 25 a\u00f1os, el petr\u00f3leo representa un rol cada vez menor en el sistema energ\u00e9tico global."} +{"gender":"neutral","en":"But what does that look like?","es":"Pero \u00bfqu\u00e9 pinta tiene eso?"} +{"gender":"female","en":"So I'm saying this is kind of a distraction. But it makes for good theater, and it's powerfully cathartic as you probably saw last week.","es":"Quiero decir esto es una distracci\u00f3n es muy bueno para una obra de teatro, y es muy cat\u00e1rtico, como probablemente lo vieron la semana pasada."} +{"gender":"male","en":"Today, architects and engineers engage in hybrid approaches to indoor climate management that aim to reduce energy use and maintain optimal levels of indoor climate control.","es":"Hoy d\u00eda, los arquitectos y los ingenieros utilizan enfoques h\u00edbridos para el manejo del clima en interiores que buscan reducir el uso de energ\u00eda y mantener niveles \u00f3ptimos de control de climatizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So I decided I'm going to sell this new machine only for Women Self Help Groups.","es":"Por eso decid\u00ed vender esta nueva m\u00e1quina s\u00f3lo a las mujeres rurales."} +{"gender":"female","en":"First of all, I thought, well, we need a sales team, and we clearly aren't the A-Team here, so let's, I did all this training. And the epitome was when I literally marched into the streets of Nyamirambo, which is the popular quarter of Kigali, with a bucket, and I sold all these little doughnuts to people, and I came back, and I was like, \"You see?\"","es":"Primero que todo, pens\u00e9, bueno, nos hace falta un equipo de ventas y est\u00e1 claro que aqu\u00ed no somos el Los Magn\u00edficos as\u00ed que, hice todo un entrenamiento y el ep\u00edtome fue cuando literalmente march\u00e9 hasta la calle de Nyamirambo, que es el barrio popular de Kigali, con un cubo y les vend\u00ed todas las donitas a la gente y volv\u00ed y dije, \"Ven?\""} +{"gender":"male","en":"But there it is: \"J\u00f3 napot, pac\u00e1k\" I said somebody here must surely know, because despite the fact that there aren't that many Hungarians to begin with, and the further fact that, so far as I know, there's not a drop of Hungarian blood in my veins, at every critical juncture of my life there has been a Hungarian friend or mentor there beside me.","es":"Pero ah\u00ed sigue estando: \"\u00a1Yo napot, pacak!\" Digo que alguien aqu\u00ed debe saber, ya que descontando que de partida no hay muchos h\u00fangaros, y adem\u00e1s que, seg\u00fan lo que conozco, no tengo una gota de sangre h\u00fangara corriendo por mis venas, en cada punto cr\u00edtico de mi vida he tenido un amigo o mentor h\u00fangaro a mi lado."} +{"gender":"male","en":"To explain the wish, I'm going to have to take you somewhere where many people haven't been, and that's around the world.","es":"Para explicar mi deseo, tendr\u00e9 que llevaros a un lugar donde muchas personas no han estado, y \u00e9sto es alrededor del mundo."} +{"gender":"female","en":"Today I'm going to take you on a voyage to some place so deep, so dark, so unexplored that we know less about it than we know about the dark side of the moon.","es":"Hoy los voy a llevar en un viaje a un lugar tan profundo, tan oscuro, tan inexplorado, que sabemos menos sobre ello que lo que sabemos del lado oscuro de la luna."} +{"gender":"male","en":"It's not anymore, but I found a retired geology professor to take me down, and he said, \"Okay, I'll let you have some water from the mine.\"","es":"Ya no lo es. Pero encontr\u00e9 un profesor de geolog\u00eda jubilado que me llev\u00f3 all\u00ed. Y me dijo: \"Bueno, te dejo llevar agua de la mina\"."} +{"gender":"female","en":"He said, \"I'm out of here.\"","es":"Dijo \"Me voy de aqu\u00ed\"."} +{"gender":"female","en":"I'm talking about men with young minds, of course.","es":"Estoy hablando de hombres con mentes j\u00f3venes, por supuesto."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry to laugh here, but you do look so different than you did in Haight-Ashbury in the '60s.","es":"Lamento reirme ahora, pero ustedes se ven tan distintos a como se ve\u00edan en Haight-Ashbury en los a\u00f1os 60."} +{"gender":"male","en":"Now I am going to speak to you about my movie.","es":"Ahora les voy a hablar sobre mi pel\u00edcula."} +{"gender":"female","en":"I'm not perfect at it, but I try hard to practice it.","es":"No soy perfecta, pero me esfuerzo mucho por ponerlo en pr\u00e1ctica."} +{"gender":"female","en":"I am a nomadic artist.","es":"Soy una artista n\u00f3mada."} +{"gender":"female","en":"I ensured that the children were looked after, and that my grateful helpers had food and drink at their disposal.","es":"Me asegur\u00e9 de que las ni\u00f1as fueran bien atendidas, y que mis agradecidas ayudantes tuvieran alimentos y bebidas a su disposici\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Day four. Day five and day six. Now the good news is, because I'm a trained medical professional, I know that even though she'll be scarred for life, she's going to make a full recovery. Now the good news about Architects for Humanity is they're really kind of the most amazing group.","es":"D\u00eda cuatro. D\u00eda cinco. y d\u00eda seis. Ahora las buenas noticias son, porque yo soy un profesional m\u00e9dico entrenado, Yo s\u00e9 que a pesar de que ella quedar\u00e1 marcada de por vida, ella va a tener una recuperaci\u00f3n total. Ahora las buenas noticias acerca de Arquitectos por la Humanidad es que son uno de los grupos m\u00e1s incre\u00edbles."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you a sample of the piece, \"From Conception to Birth.\"","es":"Les mostrar\u00e9 el video promocional: \"De la concepci\u00f3n al nacimiento\"."} +{"gender":"female","en":"You all are touchy.","es":"Sois unas quisquillosas."} +{"gender":"female","en":"These users want to ask and answer their own questions about the data.","es":"Estas usuarias quieren formular y responder sus propias preguntas acerca de los datos."} +{"gender":"male","en":"However, I came to realize gradually that they may be right, and I have to convince all my colleagues that this is so, but I\u2019m working on it.","es":"Sin embargo, empec\u00e9 a darme cuenta de que pod\u00eda tener raz\u00f3n, y tengo que convencer a todos mis colegas de que esto es as\u00ed, pero estoy en eso."} +{"gender":"male","en":"Yes, I'm sorry if it upsets some of you, but I think you need to see this.","es":"Si, lo siento si les afecta a algunos de ustedes, pero creo que tienen que ver esto."} +{"gender":"male","en":"Ubuntu says, \"I am because we are.\"","es":"Ubuntu dice: \"Yo soy porque nosotros somos\"."} +{"gender":"neutral","en":"We've learned an amazing amount.","es":"Hemos aprendido una cantidad asombrosa de cosas."} +{"gender":"male","en":"If you're interested, worldaftermidnight.com, you'll find out more, but I've applied them to myself for over a decade, and I'm still here, and I still have my house, and the most important thing is, I hope I've done enough to inject a little green ink into your lives, so that when you go away and you're making your next absolutely sensible and rational decision, you'll take some time to think, \"Hmm, I wonder whether this also makes sense in our new world after midnight.\"","es":"Si est\u00e1n interesados, worldaftermidnight.com, van a encontrar m\u00e1s all\u00ed, pero lo he aplicado a mi mismo por m\u00e1s de una d\u00e9cada, y todav\u00eda sigo aqu\u00ed, y todav\u00eda tengo mi casa, y la cosa m\u00e1s importante es que espero haber hecho lo suficiente para inyectar un poco de tinta verde en sus vidas, as\u00ed que cuando salgan de aqu\u00ed y est\u00e9n tomando su pr\u00f3xima decisi\u00f3n completamente razonable y racional, se tomen un poco de tiempo para pensar, \"Mmmm, me pregunto si esto tambi\u00e9n tendr\u00e1 sentido en nuestro nuevo mundo despu\u00e9s de la medianoche\"."} +{"gender":"male","en":"His campaign pollster says, \"We are not going to allow our campaign to be dictated by fact checkers.\"","es":"Su encuestador de campa\u00f1a dice: \"No vamos a permitir que nuestra campa\u00f1a sea dictada por los verificadores de datos\"."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about regularizing it, making it transparent.","es":"Hablo de regularizarlo, de hacerlo transparente."} +{"gender":"male","en":"And I went through a mental exercise, actually, because I started a patient support community of my own on a website, and one of my friends, one of my relatives, actually, said, \"Look, Dave, who grew this thing? Are you going to set yourself up as mentally attacking yourself?\"","es":"Hice un ejercicio mental e inici\u00e9 por mi cuenta, una comunidad de apoyo para pacientes en una p\u00e1gina web. Un amigo, en realidad, un familiar, me dijo: \"Mira Dave, \u00bfde d\u00f3nde sale \u00e9sto? \u00bfvas a meterte en esto para atacarte mentalmente, tu mismo?\""} +{"gender":"male","en":"I'm not obliged to use any of those.","es":"No estoy obligado a usar ninguno de ellos."} +{"gender":"female","en":"Look, the fact that my trainer is a criminal is news to me.","es":"Mire, el hecho de que mi entrenadora sea una criminal es nuevo para m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"But I promise you, now that I will be educated I will always take care of you, and I will come back and I will build you a house.","es":"Pero yo te prometo, ahora que tendr\u00e9 educaci\u00f3n que siempre me ocupar\u00e9 de ti, y regresar\u00e9 y te construir\u00e9 una casa."} +{"gender":"male","en":"Being the kind of suspicious person I am, I am outraged at that, and I'm going to pause here, I'm going to pause now and again and bring in different things.","es":"Al ser la clase de persona desconfiada que soy, me indign\u00e9, y har\u00e9 una pausa aqu\u00ed, me detendr\u00e9 nuevamente y mostrar\u00e9 cosas diferentes."} +{"gender":"female","en":"If I'm going to teach my daughter about electronics, I'm not going to give her a soldering iron.","es":"Si voy a ense\u00f1arle electr\u00f3nica a mi hija, no le voy a dar un soldador."} +{"gender":"female","en":"When I talk about his death as a suicide, I'm not trying to downplay the viciousness he showed at the end of his life.","es":"Al hablar de su muerte como suicida no trato de minimizar la brutalidad que mostr\u00f3 al final de su vida."} +{"gender":"male","en":"And I'm here to argue that this is because capitalism, in the modern iteration, is largely misunderstood.","es":"Y estoy aqu\u00ed para argumentar que esto es porque el capitalismo, en la iteraci\u00f3n moderna, es en gran parte malentendido."} +{"gender":"female","en":"And the day I came out of Biosphere 2, I was thrilled I was going to see all my family and my friends.","es":"Y el d\u00eda que sal\u00ed de Biosphere 2 Estaba encantada que iba a ver a toda mi familia y amigos."} +{"gender":"female","en":"Jamaican experts have participated actively in the progressive development of international law.","es":"Expertas jamaiquinas han participado activamente en el desarrollo progresivo del derecho internacional."} +{"gender":"female","en":"I'm working on an initiative now, along with the World Bank, on asset recovery, trying to do what we can to get the monies that have been taken abroad, developing countries' moneys, to get that sent back.","es":"Ahora estoy trabajando en una iniciativa, junto con el Banco Mundial, sobre el rescate de activos, tratando de hacer lo que podemos para recuperar el dinero que hab\u00eda sido llevado al extranjero, el dinero de pa\u00edses en v\u00edas de desarrollo - para traer ese dinero enviado de vuelta."} +{"gender":"female","en":"This is what comes next. I joined the Indian Police Service as a tough woman, a woman with indefatigable stamina, because I used to run for my tennis titles, etc. But I joined the Indian Police Service, and then it was a new pattern of policing.","es":"Lo que viene a continuaci\u00f3n es esto: Ingres\u00e9 en el Servicio de Polic\u00eda de la India como una mujer dura, una mujer con energ\u00eda inagotable porque sol\u00eda correr por mis campeonatos de tenis, etc. Pero ingres\u00e9 en el Servicio de Polic\u00eda de la India. Y entonces apareci\u00f3 un nuevo modelo de polic\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Originally I tried to do the words \"figure\" and \"ground.\" But I couldn't do that, I realized. I changed the problem.","es":"Originalmente trat\u00e9 de hacer las palabras \"Figura\" y \"Fondo\" Pero no pude hacerlo, entonces cambi\u00e9 el problema."} +{"gender":"male","en":"If a disgruntled employee or ill-intentioned contractor wants to sneak confidential data out of the building, there's little you can do to stop them.","es":"Si un empleado disgustado o un contratista con malas intenciones desea hurtar datos confidenciales y llev\u00e1rselos fuera del edificio, hay muy poco que puede hacerse para evitarlo."} +{"gender":"neutral","en":"Maybe, Sergey, you can highlight this.","es":"Sergey, a lo mejor puedes resaltar esto."} +{"gender":"neutral","en":"Some of Carson's undergraduate subjects struggled with that.","es":"Algunos de los estudiantes de Carson lucharon con eso."} +{"gender":"male","en":"In my own little discipline of human geography, a cartographer called Waldo Tobler was drawing new maps of the planet, and these maps have now spread, and I'm going to show you one of them now.","es":"En mi peque\u00f1a disciplina, la geograf\u00eda humana, un cart\u00f3grafo llamado Waldo Tobler estaba dibujando nuevos mapas del planeta, ahora muy usados, y les mostrar\u00e9 uno de ellos."} +{"gender":"female","en":"I'm afraid that brute almost killed him.","es":"Me temo que esa bruta casi lo mata."} +{"gender":"male","en":"I've got one more problem, then I'm through. And I'd really like to get a response if Rick is able to do it.","es":"Tengo un \u00faltimo problema y verdaderamente me gustar\u00eda una respuesta de Rick si es capaz de darla."} +{"gender":"female","en":"We have the ongoing everyday problems that children are facing not only with regard to sexual and emotional abuse but poverty, lack of opportunity and protection.","es":"Nos enfrentamos con problemas actuales y cotidianos: las chicas no s\u00f3lo son v\u00edctimas de abusos sexuales y emocionales, sino de la pobreza, la falta de oportunidades y la protecci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm used to being teased for being vegetarian.","es":"Estoy acostumbrada a que se burlen de m\u00ed por ser vegetariana."} +{"gender":"male","en":"I'm here to talk about very real killer robots, autonomous combat drones.","es":"Estoy aqu\u00ed para hablar de robots asesinos muy reales, \"drones\" de combate aut\u00f3nomos."} +{"gender":"female","en":"No president can eliminate the work requirement","es":"Ninguna presidenta puede eliminar el requerimiento de trabajo."} +{"gender":"male","en":"The adolescent they gave me for a partner is a cyberspace prodigy, laptop and all.","es":"El jovencito que me dieron por compa\u00f1ero es un prodigio del ciberespacio, con computadora port\u00e1til y todo."} +{"gender":"male","en":"Of course, I'm not advocating that we all give up agriculture and metal tools and return to a hunter-gatherer lifestyle.","es":"No estoy abogando, claro est\u00e1, por el abandono de la agricultura y de las herramientas de metal ni por el regreso al estilo de vida cazador-recolector."} +{"gender":"female","en":"And my 13-year-old, if I can get a 13-year-old to talk to me for 15 minutes I'm Parent of the Year.","es":"En cuanto a mi hija de 13 a\u00f1os, si pudiera hacerle hablar conmigo 15 minutos, ser\u00eda la Mam\u00e1 del A\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"And my answer to Kimberly was that what I'm sending is none of your business, and it should be none of your government's business either.","es":"Y mi respuesta a Kimberly fue que lo que enviara, no era de su incumbencia, y tampoco deb\u00eda serlo de su gobierno."} +{"gender":"neutral","en":"And the world population will stop growing.","es":"Y la poblaci\u00f3n mundial dejar\u00e1 de aumentar."} +{"gender":"neutral","en":"My father, who is 92, likes to say, \"Let's stop talking only about how to save the old folks and start talking about how to get them to save us all.\"","es":"A mi padre, que tiene 92 a\u00f1os, le gusta decir: \u201cDejemos de hablar de c\u00f3mo salvar a la gente mayor y comencemos a preguntarles c\u00f3mo pueden ayudarnos\u201d."} +{"gender":"female","en":"It reminds me of a song that I remember from my childhood, \"I'd Like to Teach the World to Sing,\" that also went number one on the pop charts.","es":"Me recuerda a una canci\u00f3n que recuerdo de mi infancia, \"Me Gustar\u00eda Ense\u00f1ar Al Mundo A Cantar\" que tambi\u00e9n estuvo primera en el ranking."} +{"gender":"male","en":"I, myself, I'm actually involved in the team which is developing a CODEX, high resolution, future generation spectrograph for the 42 meter E-ELT telescope. And this is going to be an instrument to detect Earth-like planets around sun-like stars.","es":"Yo mismo formo parte del equipo que est\u00e1 desarrollando un CODEX, un espectr\u00f3grafo de alta resoluci\u00f3n de nueva generaci\u00f3n para el telescopio E-ELT de 42 metros y \u00e9ste ser\u00e1 un instrumento para detectar planetas similares a la Tierra alrededor de estrellas similares al Sol."} +{"gender":"female","en":"So, these are the words I am waiting to hear, but from my son, not my daughter.","es":"Entonces, estas son palabras que estoy esperando oir. pero de mi hijo, no de mi hija."} +{"gender":"female","en":"I'm creative and resilient.","es":"Soy creativa y resistente."} +{"gender":"female","en":"And I'm certainly not out to replace your Chevy, but I do think that the Transition should be your next airplane.","es":"No creo que vaya a reemplazar a su actual Chevy, pero s\u00ed creo que ha de ser su pr\u00f3ximo avi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to talk to you about how to process it, and I'm going to give you some examples out of Iran, and you're going to be wondering, \"Why should we listen to this guy?","es":"Entonces yo les voy a hablar acerca de como procesarla, y les voy a dar algunos ejemplos de Ir\u00e1n, y ustedes deben de estar pensando, \"\u00bfPor qu\u00e9 debemos escuchar a este tipo?\""} +{"gender":"female","en":"The owners are lovely people and helpful.","es":"Las due\u00f1as son encantadoras y serviciales."} +{"gender":"female","en":"But I had a lot of data, and I was very confident about my insights, so I was very excited to share them with Nokia.","es":"Pero yo ten\u00eda bastantes datos, y confiaba en mis ideas, as\u00ed que estaba muy entusiasmada en compartirlas con Nokia."} +{"gender":"female","en":"It is necessary for our social partners themselves to embark on this route and to discover every possible way of exploiting this vast area, which also covers other arrangements such as part-time working, the calculation of working hours on a yearly basis, flexible retirement, the use of the time thus made available for the development of training, and sabbatical leave.","es":"Es necesario que nuestras propias interlocutoras sociales se internen por esa v\u00eda y encuentren todas las posibilidades para explotar esa vasta esfera, que abarca tambi\u00e9n las otras modalidades, como el trabajo en jornada completa, la anualizaci\u00f3n de la jornada laboral, las jubilaciones flexibles, la utilizaci\u00f3n del trabajo as\u00ed liberado para el desarrollo de la formaci\u00f3n y las vacaciones sab\u00e1ticas."} +{"gender":"male","en":"Anyway, as I plunged through my 20s ever more aware of how unobtainable the first part of my childhood ambition was, it was that second part, being able to successfully communicate to others whatever knowledge I was gaining, where the futility of my quest really set in.","es":"Bueno, a los veintipico cada vez m\u00e1s consciente de lo dif\u00edcil que era alcanzar la ambici\u00f3n de mi infancia, es en esa segunda parte al ser capaz de comunicarle adecuadamente a los dem\u00e1s cualquier tipo de conocimiento, que me di cuenta de lo in\u00fatil de mi b\u00fasqueda."} +{"gender":"neutral","en":"And yet, when some psychologists interviewed hospital janitors to get a sense of what they thought their jobs were like, they encountered Mike, who told them about how he stopped mopping the floor because Mr. Jones was out of his bed getting a little exercise, trying to build up his strength, walking slowly up and down the hall.","es":"Sin embargo, cuando algunos psic\u00f3logos entrevistaron a los empleados de limpieza del hospital para entender lo que pensaban acerca de su trabajo, se encontraron con Mike, que les dijo como dej\u00f3 de trapear el piso porque el Sr. Jones estaba fuera de su cama haciendo un poco de ejercicio, intentando recuperar su fuerza, caminando lentamente por el pasillo."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to zoom in a little bit onto his webcam.","es":"Voy a acercarme un poco m\u00e1s a su webcam."} +{"gender":"male","en":"My existence may be temporary, but that's OK because, my gosh, look at what I'm a part of.","es":"Mi existencia puede ser temporal, pero eso est\u00e1 bien porque, me digo, mira de lo que eres parte."} +{"gender":"male","en":"But if there is a case to answer, this is the time to look at it much more carefully and I hope colleagues will support me.","es":"Pero si existen argumentos en contra a los que es preciso dar respuesta, \u00e9ste es el momento de examinarlos con mucho mayor atenci\u00f3n y yo espero que los colegas apoyar\u00e1n mi propuesta."} +{"gender":"female","en":"And I'm also being told that the drum is without snares.","es":"Y me dice tambi\u00e9n que el redoblante no tiene bordona."} +{"gender":"neutral","en":"These things don't work.\"","es":"Esto no funciona\"."} +{"gender":"female","en":"That's simply not necessarily true, and I think we can learn a lot from the experience of gay men in rich countries where treatment has been widely available for going on 15 years now. And what we've seen is that, actually, condom use rates, which were very, very high, the gay community responded very rapidly to HIV, with extremely little help from public health nerds, I would say, that condom use rate has come down dramatically since treatment for two reasons really: One is the assumption of, \"Oh well, if he's infected, he's probably on meds, and his viral load's going to be low, so I'm pretty safe.\"","es":"Y eso sencillamente no es necesariamente verdad, y creo que podemos aprender mucho de la experiencia de los hombres homosexuales en pa\u00edses ricos donde el tratamiento ha estado ampliamente disponible por 15 a\u00f1os, y lo que vemos es que, de hecho, el \u00edndice de uso del cond\u00f3n, que era alto, muy alto, la comunidad homosexual respondi\u00f3 muy r\u00e1pidamente al VIH, con poqu\u00edsima ayuda de los nerds de la salud p\u00fablica, yo dir\u00eda, que el uso de condones ha disminuido dram\u00e1ticamente desde el tratamiento por dos razones realmente. Una es la suposici\u00f3n de, \"Bueno, si \u00e9l esta infectado, esta probablemente bajo medicaci\u00f3n, y su carga viral este baja, entonces estoy bastante seguro.\""} +{"gender":"male","en":"The suspect matches the description of a federal fugitive.","es":"El sospechoso coincide con la descripci\u00f3n de un fugitivo federal."} +{"gender":"neutral","en":"AK: A little slow, and it was just hard to work.","es":"AK: Un poco lento y era dif\u00edcil de manejar."} +{"gender":"neutral","en":"So we need to take pressure off the ocean.","es":"Lo necesitamos para aliviar la presi\u00f3n del oc\u00e9ano."} +{"gender":"male","en":"The neighbors appointed your father president.","es":"Los vecinos nombraron a tu padre presidente."} +{"gender":"neutral","en":"So what we're going to do is take an articular cartilage from a young, healthy pig, strip it of its antigens, load it with your stem cells, then put it back on to that arthritic surface in your knee, tack it on there, have you heal that surface and then create a new biologic surface for your knee.","es":"Vamos a tomar un cart\u00edlago articular de un cerdo joven y saludable, despojarlo de sus ant\u00edgenos, cargarlo con las c\u00e9lulas madre, luego ponerlo nuevamente en esta superficie artr\u00edtica en la rodilla, darle unos puntos, que sane bien la superficie y luego crear una nueva superficie biol\u00f3gica para la rodilla."} +{"gender":"neutral","en":"But you know what?","es":"\u00bfPero saben qu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"I'm a contemporary artist and I show in art galleries and museums.","es":"Soy una artista contempor\u00e1nea, y expongo en galer\u00edas de arte y museos."} +{"gender":"neutral","en":"You buy the Declaration of Independence and give it back to the people.","es":"Compr\u00f3 la Declaraci\u00f3n de la Independencia y la devolvi\u00f3 al pueblo estadounidense."} +{"gender":"female","en":"Be yourself!","es":"\u00a1S\u00e9 t\u00fa misma!"} +{"gender":"female","en":"The designer will automatically load the starting page and, in the Solution Explorer window, you'll see the structure of the project.","es":"La dise\u00f1adora autom\u00e1ticamente cargar\u00e1 la p\u00e1gina de inicio y, en la ventana Solution Explorer, (Explorador de Soluciones), ver\u00e1s la estructura del proyecto."} +{"gender":"male","en":"I was self-medicating, my business was going to implode at any moment at all times, if I didn't step away.","es":"Me automedicaba, mi negocio iba a colapsar en cualquier momento si no me alejaba."} +{"gender":"female","en":"I feel like I've got a purpose in this life, and I don't know what it is, but I'm pretty certain that management consultancy is not it.","es":"Siento como si tuviera un prop\u00f3sito en la vida pero no supiera cu\u00e1l es, pero estoy segura que la consultor\u00eda de direcci\u00f3n no lo es\"."} +{"gender":"male","en":"Today I'm going to use a jug just to show you all.","es":"Hoy utilizar\u00e9 una jarra para mostrarles a todos."} +{"gender":"neutral","en":"My company has software that does this right now.","es":"Mi compa\u00f1\u00eda ya lo est\u00e1 haciendo."} +{"gender":"female","en":"I have succeeded in my life beyond my wildest expectations, and I have been treated well by people of all races more often than I have not.","es":"He tenido \u00e9xito en mi vida, llegu\u00e9 m\u00e1s lejos que mis m\u00e1s optimistas expectativas, y han sido m\u00e1s las veces que fui tratada bien que las que no por gente de todas las razas."} +{"gender":"neutral","en":"You think it's obvious?","es":"\u00bfPiensan que es obvio?"} +{"gender":"male","en":"Because you know that the odds of you winning are one half, the gain if you do is 10 dollars, that multiplies to five, and that's more than I'm charging you to play.","es":"Porque saben que la probabilidad de ganar es la mitad, que la ganancia de 10 d\u00f3lares multiplicada por la probabilidad da cinco d\u00f3lares, y eso es m\u00e1s que lo que te cobro por jugar."} +{"gender":"male","en":"Listened to the symphony self-absorbed, after so long of not being able to attend a live event.","es":"Escuch\u00f3 la sinfon\u00eda ensimismado despu\u00e9s de tanto tiempo sin poder asistir a un evento en vivo."} +{"gender":"male","en":"I'm pretty much untouchable at this point.","es":"Soy casi intocable en este punto."} +{"gender":"female","en":"I am because you are; you are because I am.","es":"\"Soy porque t\u00fa eres; t\u00fa eres porque yo soy\"."} +{"gender":"male","en":"And my cape is flapping in the wind cause it's frickin' long and my pointy ears are on, and that mask that covers like half my face is on, too, and I got, like, bulletproof stuff all in my chest so no one can hurt me.","es":"Y mi capa ondea en el viento porque es jodidamente larga y mis orejas puntiagudas est\u00e1n levantadas y la m\u00e1scara que cubre la mitad de mi cara tambi\u00e9n la tengo puesta. Y mi ropa es a prueba de balas para que nadie pueda hacerme da\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I'm a big advocate of changing the lightbulbs and buying hybrids, and Tipper and I put 33 solar panels on our house, and dug the geothermal wells, and did all of that other stuff.","es":"Soy un gran defensor del cambio de las bombillas de luz, comprar h\u00edbridos; Con Tipper hemos colocado 33 paneles solares en casa, y hemos cavado pozos geot\u00e9rmicos, entre otras cosas."} +{"gender":"male","en":"And she told me, \"Because I'm proud to defend my country.\"","es":"Y ella me dijo: \"Porque estoy orgullosa de defender a mi pa\u00eds\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not supposed to be walking down the aisle, and be like, \"Hi, Jack.\"","es":"No debo andar por el pasillo. y decir \"hola, Jack.\""} +{"gender":"male","en":"I know that I am losing my grip.","es":"Se que estoy perdiendo mi cordura."} +{"gender":"neutral","en":"But now, as they say in infomercials, we have something much better for you, which we're working on: planes that are only six inches, 15 centimeters, in size.","es":"Pero ahora, como dicen en los comerciales, tenemos algo mucho mejor para ustedes, en lo que estamos trabajando: aviones que son de s\u00f3lo seis pulgadas, 15 cent\u00edmetros, de tama\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"I'm going to give you just a few.","es":"Les voy a dar solo algunos ejemplos."} +{"gender":"male","en":"I moaned about it, I hesitated, I went on and on and on to my long-suffering wife, and eventually I decided to resign from the British Foreign Service.","es":"Habl\u00e9 mucho al respecto, dud\u00e9, le habl\u00e9 hasta el cansancio a mi sufrida esposa, y, finalmente, decid\u00ed renunciar al Servicio de RR. EE. brit\u00e1nico."} +{"gender":"male","en":"I'm never going to have enough money to fund even one of those trials.","es":"Y nunca voy a tener suficiente dinero para financiar uno de esos ensayos."} +{"gender":"male","en":"How do you put simple disruptive technologies, and the first of five phrases that I'm going to talk about in this talk?","es":"\u00bfC\u00f3mo se incluyen tecnolog\u00edas disruptivas en la primera de las cinco frases de las que voy a hablar?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to break the problem down into three parts.","es":"Voy a dividirlo en tres partes."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"Is there anything I can do to help?\" and \u2014 \u2014 the nurse kind of had a hysterical laugh, and I'm turning my head trying to see everybody, and I had this weird memory of being in college and raising, raising money for the flood victims of Bangladesh, and then I look over and my anesthesiologist is clamping the mask on me, and I think, \"He looks Bangladeshi,\" \u2014 \u2014 and I just have those two facts, and I just think, \"This could work somehow.\"","es":"Y dije, \"\u00bfhay algo en lo que pueda ayudar?\" y, risas, la enfermera tuvo un ataque de risa hist\u00e9rica y volte\u00e9 la cabeza intentando ver a todos, y tengo este raro recuerdo de estar en la universidad recolectando dinero recolectando para las v\u00edctimas de las inundaciones de Bangladesh, y luego mir\u00e9 y mi anestesi\u00f3logo me pon\u00eda la mascarilla y pens\u00e9, \"Parece bengal\u00ed\", y s\u00f3lo ten\u00eda estos dos hechos y pens\u00e9, \"Esto va a funcionar de alguna forma\"."} +{"gender":"female","en":"The teacher, who is an expert in botany, gave the children a mini-course in the botanical garden.","es":"La profesora, que es experta en bot\u00e1nica, les dio a las ni\u00f1as un mini curso en el jard\u00edn bot\u00e1nico."} +{"gender":"neutral","en":"And when they had reached a plateau of performance, we did a lesion in the motor cortex corresponding to the hand motion.","es":"Y cuando hab\u00edan alcanzado el nivel m\u00e1ximo de ejecuci\u00f3n, les lesionamos la corteza motora que corresponde al movimiento de las manos."} +{"gender":"male","en":"After an hour in these conditions, it's so extreme that, when I go down, almost every dive I vomit into my regulator because my body can't deal with the stress of the cold on my head.","es":"Despu\u00e9s de una hora en esas condiciones es todo tan extremo que cuando bajo casi siempre vomito en mi regulador porque el cuerpo no soporta semejante fr\u00edo en la espalda."} +{"gender":"female","en":"The only criteria that disqualify from treatment without further assessment is if the person has a substance abuse problem or already has a child placed in care outside the home.","es":"El \u00fanico criterio que descalifica del tratamiento sin m\u00e1s examen es si la persona tiene un problema de drogadicci\u00f3n o si ya tiene a una hija puesta en custodia fuera del hogar."} +{"gender":"female","en":"I think this true marriage of art and information is woefully underused in adult literature, and I'm mystified as to why visual wealth is not more commonly used to enhance intellectual wealth.","es":"Creo que el matrimonio real entre el arte y la informaci\u00f3n lamentablemente es muy poco utilizado en la literatura de adultos. Y estoy perpleja en cuanto a por qu\u00e9 la riqueza visual no se usa con m\u00e1s frecuencia para realzar la riqueza intelectual."} +{"gender":"female","en":"So I'm not going to tell you that what I do, it's easy, I'm not going to tell you that I feel, what's that you said, liberated?","es":"No dir\u00e9 que lo que hago, es f\u00e1cil. No dir\u00e9 que me siento, \u00bfQu\u00e9 es eso que dijiste?, \u00bfliberada?"} +{"gender":"female","en":"I should tell you that when I was asked to be here, I thought to myself that well, it's TED.","es":"Les debo confesar, que cuando me pidieron que viniera, pens\u00e9 para mi, bueno, es TED."} +{"gender":"male","en":"I got a marketing email from a supermarket firm, which will remain nameless for predominantly legal reasons, but which I'm going to call \"SafeMart.\"","es":"Recib\u00ed uno de un supermercado que no mencionar\u00e9 por razones eminentemente legales, pero que voy a llamar \"SafeMart\"."} +{"gender":"male","en":"They were actually modeled on hotrod motorcycles of the 1960s, which I'm sure my mom didn't know.","es":"Estaban dise\u00f1ados con base en las motos choperas de los a\u00f1os 60 que estoy seguro que mi mam\u00e1 no conoc\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So when I'm really doing something that is actually just a waste of time, in my mess of a life, I'm too tied into my story that got me out of bed, and ideally, I ought to have some very complex story map in my mind, you know, with combinatorials and a matrix of computation, and the like, but that is not how stories work.","es":"As\u00ed que cuando realmente hago algo que es solo una p\u00e9rdida de tiempo, en el l\u00edo de mi vida, estoy demasiado atado a la historia que me sac\u00f3 de la cama, e idealmente, debo tener alg\u00fan mapa de historia muy complejo en mi mente, con combinatorias y una matriz de computaci\u00f3n, y similares, pero as\u00ed no es como funcionan las historias."} +{"gender":"male","en":"Second rule, if I take one of these HTTP names and I look it up and I do the web thing with it and I fetch the data using the HTTP protocol from the web, I will get back some data in a standard format which is kind of useful data that somebody might like to know about that thing, about that event.","es":"La segunda regla, si tomo uno de estos nombres que empiezan con HTTP y lo busco lo busco en la web y recupero los datos usando el protocolo HTTP de la web, entonces tendr\u00e9 algunos datos en un formato est\u00e1ndar, informaci\u00f3n \u00fatil que alguien podr\u00eda querer conocer al respecto, sobre ese evento."} +{"gender":"male","en":"So, they answered my emails. They answered my phone. They argued with my wife for me, and they read my son bedtime stories.","es":"As\u00ed que respond\u00edan a mis correos electr\u00f3nicos, respond\u00edan a mi tel\u00e9fono, discut\u00edan con mi mujer en mi lugar y le le\u00edan cuentos a mi hijo en la cama."} +{"gender":"female","en":"Two witnesses place him at the scene of tonight's fire.","es":"Dos de las testigos le sit\u00faan en la escena del incendio de esta noche."} +{"gender":"male","en":"They are afraid to use public toilets because people make fun of them.","es":"Temen usar ba\u00f1os p\u00fablicos porque la gente se burla de ellos."} +{"gender":"female","en":"The client was probably persuaded by the counselor.","es":"La clienta fue probablemente persuadida por el consejero."} +{"gender":"male","en":"An American soldier came to me and asked me if I knew how to pray.","es":"Un soldado americano se acerc\u00f3 a m\u00ed y me pregunt\u00f3 si yo sab\u00eda c\u00f3mo rezar."} +{"gender":"neutral","en":"So slowly and systematically, we are being denied the right to be complex.","es":"As\u00ed que lenta y sistem\u00e1ticamente, se nos est\u00e1 negando el derecho a ser complejos."} +{"gender":"female","en":"The supplier of the pages alone is liable for illegal or faulty content and information on such external websites.","es":"La proveedora de las p\u00e1ginas es la \u00fanica responsable del contenido e informaci\u00f3n ilegales o defectuosos en dichos sitios web externos."} +{"gender":"neutral","en":"Under the warped logic of fear, anything is better than the uncertain.","es":"Bajo la l\u00f3gica retorcida del miedo, nada es mejor que lo incierto."} +{"gender":"female","en":"The child is chasing the tiny cat.","es":"La ni\u00f1a est\u00e1 persiguiendo al gato diminuto."} +{"gender":"female","en":"In the collective bargaining where decisions are taken on reducing working hours in my country, the workers agree to 'pay' for shorter working hours with moderate wage claims and greater flexibility over a number of years.","es":"En la consulta sobre el convenio colectivo, en la que en mi pa\u00eds se decide reducir el tiempo de trabajo, las trabajadoras pagan desde hace a\u00f1os la reducci\u00f3n de jornada con unas reivindicaciones salariales muy moderadas y m\u00e1s flexibilidad."} +{"gender":"female","en":"My clearest memory is standing in the empty hallway outside the fifth grade classrooms waiting for Vicky to come out of the bathroom, and I have a clipboard and a pen and a survey I've made up, asking about shampoo preferences, like I'm doing a study for science class or something.","es":"El recuerdo m\u00e1s v\u00edvido que tengo es el de estar parada en el pasillo vac\u00edo afuera de las aulas de quinto grado esperando a que Vicky saliera del ba\u00f1o. Yo ten\u00eda un bloc y un bol\u00edgrafo para hacer una encuesta que invent\u00e9 sobre las preferencias en el uso de champ\u00faes, una especie de investigaci\u00f3n para la clase de ciencia."} +{"gender":"male","en":"Now I have to confess, when I was a college undergraduate, I thought, okay, sex\/death, sex\/death, death for sex, it seemed pretty reasonable at the time, but with each passing year, I've come to have increasing doubts.","es":"Tengo que confesarles que cuando era estudiante universitario pensaba, bueno, sexo\/muerte, sexo\/muerte, muerte por sexo; parec\u00eda bastante razonable en ese momento, pero con cada a\u00f1o que pasaba, cada vez ten\u00eda m\u00e1s dudas."} +{"gender":"male","en":"But even if you're not yet with me, even if you believe this is impossible, what the five years since I spoke at TED has taught me as I've spoken about this issue again and again is, even if you think it's impossible, that is irrelevant.","es":"Pero incluso si todav\u00eda no est\u00e1n de mi lado incluso si creen que es imposible, lo que aprend\u00ed en los 5 a\u00f1os desde que habl\u00e9 en TED, como lo he dicho una y otra vez, incluso si creen que es imposible, es irrelevante."} +{"gender":"male","en":"I'm not joking, this is what turned up in my inbox.","es":"No estoy bromeando, esto es lo que lleg\u00f3 a mi bandeja de entrada."} +{"gender":"neutral","en":"They automate the status quo.","es":"Automatizan al status quo."} +{"gender":"male","en":"I know nothing. I'm a beginner. But I ask a lot of questions, and I would love your advice.","es":"No s\u00e9 nada, soy principiante, pero hago muchas preguntas, y me encantar\u00eda recibir su consejo."} +{"gender":"female","en":"I'm highly motivated.","es":"Estoy muy motivada."} +{"gender":"female","en":"The provision lays down that a wholly unemployed frontier worker must make be available to the employment services of the State of residence.","es":"\u00c9ste dispone que la trabajadora fronteriza en situaci\u00f3n de desempleo total debe ponerse a disposici\u00f3n de los servicios de empleo del Estado de residencia."} +{"gender":"male","en":"I'm adding that to my time.","es":"Voy a agregar eso a mi tiempo."} +{"gender":"neutral","en":"And forests dried out once more.","es":"Los bosques se secaron otra vez."} +{"gender":"female","en":"Or they say, \"Everybody says as long as I get started on a career by the time I'm 30, I'll be fine.\"","es":"O dicen, \"Todos dicen que mientras empiece una carrera antes de los 30, todo estar\u00e1 bien\"."} +{"gender":"male","en":"I'm a geologist by training. But I love that.","es":"Ya s\u00e9. Soy ge\u00f3logo de formaci\u00f3n; pero eso me encanta."} +{"gender":"female","en":"It wasn't until I met Miss Sarah, a Southern Baptist who took me in at my lowest and gave me a job, that I started to believe in myself.","es":"Solo reci\u00e9n cuando conoc\u00ed a Sarah, una bautista sure\u00f1a que me acogi\u00f3 en mi peor estado y me dio empleo, comenc\u00e9 a creer en m\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"I'm actually not even sure if this is, this might be Photoshopped. But anyway, the point is still made.","es":"Tal vez han usado Photoshop, pero de cualquier modo nos vale."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure I really even want it to.","es":"No estoy segura de querer realmente que as\u00ed sea."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry for this.","es":"Me disculpo por esto."} +{"gender":"neutral","en":"Great leaders would never sacrifice the people to save the numbers.","es":"Los grandes l\u00edderes nunca sacrificar\u00edan a las personas para salvar los n\u00fameros."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to show you exactly what I brought.","es":"As\u00ed que voy a mostrarles exactamente lo que traje."} +{"gender":"female","en":"A naive farmer tricked by a clever swindler.","es":"Una granjera ingenua enga\u00f1ada por una estafadora astuta."} +{"gender":"male","en":"I've written about this idea before, and I know there are people in this room who have expended significant effort on it in the past. But what excites me is that since I first put forward this particular idea in that form, science has advanced.","es":"Ya he escrito acerca de esta idea Y s\u00e9 que hay gente en esta sala que le ha dedicado un esfuerzo considerable en el pasado Pero lo que me emociona es que, desde que propuse por primera vez esta particular idea, la ciencia ha progresado."} +{"gender":"female","en":"This was one of the lowest points in my life. I did everything to get my family to freedom, and we came so close, but my family was thrown in jail, just a short distance from the South Korean embassy.","es":"Este fue uno de los puntos m\u00e1s bajos en mi vida, hice todo por liberar a mi familia, y estuvimos tan cerca, pero mi familia fue retenida en prisi\u00f3n a corta distancia de la embajada de Corea del Sur."} +{"gender":"female","en":"And I am reminded that throughout the world there are cultures with vast sums of knowledge in them, as potent as the Micronesian navigators, that are going dismissed, that this is a testament to brilliant, brilliant technology and science and wisdom that is vanishing rapidly.","es":"Y recuerdo que en todo el mundo hay culturas plagadas de conocimiento, tan potentes como la de los navegantes micronesios que pasan por alto que este es un testamento de ciencia, tecnolog\u00eda, y sabidur\u00eda muy, pero que muy brillante, que se desvanece r\u00e1pidamente."} +{"gender":"female","en":"And it just gripped me, and then it released me. And then it just gripped me, and then it released me.","es":"Y aparec\u00eda y desaparec\u00eda. Y otra vez, aparec\u00eda y desaparec\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"The resolution is going to achieve either of two forms: either we will resolve these non-sustainable time-fuses in pleasant ways of our own choice by taking remedial action, or else these conflicts are going to get settled in unpleasant ways not of our choice, namely, by war, disease or starvation.","es":"La resoluci\u00f3n puede presentar una de estas dos formas: o evitamos esos fusibles de tiempo insostenibles, poni\u00e9ndoles remedio de una forma agradable y elegida por nosotros o esos conflictos acabar\u00e1n de una forma desagradable y ajena a nuestro control - como, a trav\u00e9s de guerras, enfermedad o hambruna."} +{"gender":"female","en":"And the third thing, and last but not least gift that my son has given me, as an exclamation point to the miraculous month of August 2014: That girlfriend that he went to get on the night of diagnosis is now his wife, and Pete and Julie have given me my granddaughter, Lucy Fitzgerald Frates.","es":"Y el tercer regalo que mi hijo me ha dado, el \u00faltimo, pero no el menor, el broche de oro de ese mes milagroso, agosto de 2014, la novia que \u00e9l fue a recoger la noche misma del diagn\u00f3stico es ahora su esposa, y Pete y Julie me han dado una nieta, Lucy Fitzgerald Frates."} +{"gender":"neutral","en":"No risk, you'll pay less than you're paying now.","es":"Sin riesgos y se paga menos que ahora."} +{"gender":"neutral","en":"CA: Part of you believes that that story was actually a very effective story.","es":"CA: Una parte de ti cree que esa historia era en realidad una historia muy efectiva."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry; you have chosen them out unconsciously for that exact core competency.","es":"Lo siento; uno la ha elegido inconscientemente justamente por esa exacta capacidad."} +{"gender":"female","en":"I am 318 years old.","es":"Tengo 318 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"So this was filmed at 5,000 frames per second, and I'm playing it back at 15.","es":"Esto fue filmado a 5.000 cuadros por segundo y lo estoy reproduciendo a 15."} +{"gender":"neutral","en":"And eventually we may be able to understand if they're not just correlative differences, but causative.","es":"Eventualmente seremos capaces de entender si no son solo diferencias correlacionadas, sino causales."} +{"gender":"female","en":"A high dose of creativity is necessary in a career such as writer.","es":"Una alta dosis de creatividad es necesaria en una carrera como la de escritora."} +{"gender":"female","en":"If you're here today, and I'm very happy that you are, you've all heard about how sustainable development will save us from ourselves.","es":"Si est\u00e1n presentes aqu\u00ed hoy, y estoy muy contenta de que as\u00ed sea, es porque han escuchado decir que el desarrollo sostenible nos salvar\u00e1 de nosotros mismos."} +{"gender":"female","en":"The presenter can use this setting to mute all the audio participants in the conference and put the conference in a state where non-presenters cannot unmute themselves.","es":"La moderadora puede usar esta opci\u00f3n para desactivar el audio de todos los participantes en la conferencia y poner la conferencia en un estado en el que los participantes que no son moderadores no puedan activar su audio."} +{"gender":"male","en":"I throw my hand up. I'm able to grab a branch.","es":"Lance mi mano hacia arriba, pude agarrar una rama."} +{"gender":"male","en":"The driver was agile in the face of conflict.","es":"El conductor fue \u00e1gil frente al conflicto."} +{"gender":"neutral","en":"A company called Aquaporin is starting to make desalination membranes mimicking this technology.","es":"Una empresa llamada Aquaporin han comenzado a crear membranas de desalinizaci\u00f3n que imitan esta tecnolog\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"It costs about three dollars to download, print and bind a normal, old book.","es":"Cuesta unos tres d\u00f3lares descargar, imprimir y encuadernar un libro com\u00fan."} +{"gender":"neutral","en":"And so we drew and made models, these lines that merge at the top, soft lines, which became like drapery and translucent veils and folding, and the idea of not only folding but torquing, you remember the plant and the way it was reaching.","es":"As\u00ed que dibujamos e hicimos modelos, con estas l\u00edneas que se juntan en la parte superior, l\u00edneas suaves, que se convirtieron en una especie de cortina y en velos transl\u00facidos y plegables, y la idea de no solo plegar, sino retorcer, hace recordar a la planta y la forma en que se extend\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"We all had to fast during Ramadan.","es":"Todos ten\u00edamos que ayunar en Ramad\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"So the procession is moving at a stately pace down my street, and as it approaches my house, I start to wave my flag vigorously, and there is the Queen Mother.","es":"La procesi\u00f3n se mueve con paso ritmo majestuoso por mi calle, y cuando se acerca a mi casa, empiezo a agitar mi bandera con fuerza, y all\u00ed est\u00e1 la Reina Madre."} +{"gender":"male","en":"I'm not kidding.","es":"No bromeo."} +{"gender":"male","en":"And I'm telling you, it's not even close.","es":"Y les digo, no est\u00e1 ni siquiera cerca."} +{"gender":"male","en":"Every time I do this, something else appears, so I'm actually learning more about the object when I change my perspective.","es":"Cada vez que lo hago aparece algo m\u00e1s, as\u00ed que estoy aprendiendo algo m\u00e1s sobre el objeto cuando cambio la perspectiva."} +{"gender":"male","en":"Alright. So I'm going to go ahead and tap the leaf here, and I want you to look at the electrical recording that we're going to see inside the plant.","es":"Entonces voy a darle un golpecito a la hoja, y quiero que se fijen en el registro el\u00e9ctrico que vamos a ver dentro de la planta."} +{"gender":"male","en":"So I thought, you know what, it's what I'm here to talk to you today about, though, truth and lies, fiction and reality.","es":"Y estoy aqu\u00ed hoy para hablarles de la verdad y la mentira, la ficci\u00f3n y la realidad."} +{"gender":"female","en":"Now, on my first day in DC, my first day in government, I walked into the office and they handed me a laptop.","es":"Mi primer d\u00eda en Washington DC, mi primer d\u00eda en el gobierno, entr\u00e9 en la oficina y me entregaron una laptop."} +{"gender":"male","en":"If your doctor deems that a second prescription of phentermine is the best course of action, there must be at least a 4-week break between prescriptions.","es":"Si su doctor considera que una segunda prescripci\u00f3n de la fentermina es el mejor curso de acci\u00f3n, debe haber al menos un descanso de 4 semanas entre las prescripciones."} +{"gender":"male","en":"KB: I'm over a cup, right now?","es":"KB: Estoy sobre un vaso \u00bfjusto ahora?"} +{"gender":"male","en":"There are few honourable Members present - those few should at least be quiet and show respect for the presidency!","es":"Hay pocos diputados honorables presentes, \u00a1esos pocos deber\u00edan al menos callarse y mostrar respeto por la presidencia!"} +{"gender":"male","en":"I'm talking about your language, of course, because it allows you to implant a thought from your mind directly into someone else's mind, and they can attempt to do the same to you, without either of you having to perform surgery.","es":"Estoy hablando del lenguaje, por supuesto, porque te permite implantar un pensamiento de tu mente directamente en la mente de otra persona, y ellos pueden tratar de hacerte lo mismo, sin tener que realizar una cirug\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And she said in describing that meeting, \"I didn't feel scared or panicky or small, which is how I used to feel. Instead I feel like, 'OK, I got this.","es":"Y ella dijo, al describir esa reuni\u00f3n: \"No me sent\u00ed asustada, o nerviosa, o peque\u00f1a, --que es como sol\u00eda sentirme-- sino que sent\u00ed: 'Vale, est\u00e1 controlado."} +{"gender":"male","en":"I'm interviewing a gentleman who's homeless, like we do, getting his information, figuring out where he's from, how he got there, what we can do to help him.","es":"Estoy entrevistando a un se\u00f1or que no tiene casa, como siempre, obtenemos su informaci\u00f3n, averiguamos de donde viene, qu\u00e9 le ha pasado, qu\u00e9 podemos hacer para ayudarle."} +{"gender":"male","en":"Interns in architectural firms may help design part of a project.","es":"Los pasantes de las empresas de arquitectura pueden ayudar a dise\u00f1ar parte de un proyecto."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about turn it into the data that it was made from, which is how it was performed.","es":"Estoy hablando de la conversi\u00f3n en los datos de los que se parti\u00f3 originalmente, que es c\u00f3mo se interpret\u00f3."} +{"gender":"male","en":"The trustee shall commence work immediately upon appointment.","es":"El fideicomisario emprender\u00e1 su trabajo inmediatamente despu\u00e9s de su nombramiento."} +{"gender":"male","en":"No provider offers a foolproof solution.","es":"Ning\u00fan proveedor ofrece una soluci\u00f3n infalible."} +{"gender":"male","en":"When my dog gets off the rug and comes over to me, not to the couch, to me, and she rolls over on her back and exposes her belly, she has had the thought, \"I would like my belly rubbed.","es":"Cuando mi perro deja la alfombra y se acerca a m\u00ed, no al sof\u00e1, a m\u00ed, y se da la vuelta sobre su espalda y expone su vientre, tiene el pensamiento: \"Me gustar\u00eda que frotaran mi vientre."} +{"gender":"male","en":"Our clientele include small and large producers, breeders, and slaughterhouses.","es":"Nuestra clientela incluye peque\u00f1os y grandes productores, criadores y mataderos."} +{"gender":"male","en":"The potential to take advantage of solar energy there is unbelievable, and I'm really excited to talk more about finding ways we can help with that.","es":"Es casi incre\u00edble el potencial para aprovechar la energ\u00eda solar all\u00ed, y estoy realmente emocionado de hablar m\u00e1s acerca de encontrar formas en las que podemos ayudar con eso."} +{"gender":"neutral","en":"The computers back up each other.","es":"Las computadoras se respaldan unas a otras."} +{"gender":"male","en":"As a Middle Eastern male, I know there's certain things I'm not supposed to say on an airplane in the US, right?","es":"Como hombre de Medio Oriente, s\u00e9 que hay ciertas cosas que no debo decir en un avi\u00f3n en EE. UU. \u00bfverdad?"} +{"gender":"female","en":"Children would yell at each other, \"I'm going to lock you up, I'm going to lock you up and you're never coming home!\"","es":"Los ni\u00f1os se gritaban: \"Voy a encerrarte, voy a encerrarte y \u00a1nunca volver\u00e1s a casa!\""} +{"gender":"male","en":"I presume that you belong to the second category, and that's good, because for that project, I'm going to ask you to take the photos and paste them.","es":"Supongo que pertenecen a la segunda categor\u00eda y eso es bueno porque para ese proyecto les voy a pedir que tomen las fotos y las peguen."} +{"gender":"female","en":"I wonder whether the minister would welcome that decision.","es":"Me gustar\u00eda saber si la ministra acoger\u00eda con benepl\u00e1cito esa decisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"She wrote back to me and she said, \"I'm so proud to have a son that created the software that allowed these kids to make Mother's Day cards for their mothers.\"","es":"Me escribi\u00f3 dici\u00e9ndome: \"Estoy muy orgullosa de tener un hijo que haya creado el software que le permiti\u00f3 a esos ni\u00f1os crear sus tarjetas del D\u00eda de la Madre\"."} +{"gender":"female","en":"Through music, I'm inviting you into a sonic portal of my memories and emotions, and I'm holding up a mirror to yours.","es":"A trav\u00e9s de la m\u00fasica les invito a un portal s\u00f3nico de mis recuerdos y emociones, y les ense\u00f1o la suyas propias."} +{"gender":"male","en":"The author knew private details of things that happened in this house.","es":"El autor conoc\u00eda detalles privados de cosas que ocurrieron en esta casa."} +{"gender":"male","en":"I'm starting the story with the first atomic bomb at Trinity, which was the Manhattan Project.","es":"Comenzar\u00e9 la historia con la primera bomba at\u00f3mica en Trinity, que fue el Proyecto Manhattan."} +{"gender":"neutral","en":"Don't live in the past, live in the present, and don't make the same mistakes in the future.","es":"No vivas en el pasado, vive el presente, y no cometas los mismos errores en el futuro."} +{"gender":"female","en":"When I meet you, in that moment, I'm no longer a part of your future.","es":"Cuando te conozco, en ese momento, ya no soy parte de tu futuro."} +{"gender":"male","en":"I'm ashamed that I have to share a species with her.","es":"Estoy avergonzado que tengo que compartir una especie con ella."} +{"gender":"male","en":"Successful entrepreneurs are exposed.","es":"Los emprendedores exitosos est\u00e1n expuestos."} +{"gender":"male","en":"So I sat my roommates down, and I let them know I'd been diagnosed with HIV, that I was about to receive treatment, and I didn't want them to worry.","es":"As\u00ed que sent\u00e9 a mis compa\u00f1eros de cuarto y les hice saber que hab\u00eda sido diagnosticado con VIH, que iba recibir tratamiento y no quer\u00eda que se preocuparan."} +{"gender":"female","en":"I'm a scientist, and I work with researchers at North Carolina State University and the University of Colorado to uncover the microscopic life that is nearest us, and that's often in our most intimate and boring environments, be it under our couches, in our backyards, or in our belly buttons.","es":"Soy cient\u00edfica y trabajo con investigadores en la Universidad Estatal de Carolina del Norte y de la Universidad de Colorado para descubrir la vida microsc\u00f3pica que est\u00e1 m\u00e1s cerca de nosotros, a menudo en nuestros ambientes m\u00e1s \u00edntimos y aburridos, bajo nuestros sof\u00e1s, en nuestros patios traseros, en nuestros ombligos."} +{"gender":"male","en":"So right next to my bed I keep a notebook, a journal, with a special pen that has an LED light on it, because I don't want to turn on the light and wake up my wife.","es":"Junto a mi cama tengo un cuaderno, un diario con un bol\u00edgrafo que tiene una luz LED porque no quiero encender la luz y despertar a mi esposa."} +{"gender":"neutral","en":"This cricket swallowed the larvae of a Gordian worm, or horsehair worm.","es":"Este grillo se trag\u00f3 las larvas de un gusano gordiano, o gusano de crin."} +{"gender":"male","en":"But I'm saying the culture makes people dumb.","es":"Pero digo que la cultura hace a la gente tonta."} +{"gender":"neutral","en":"All right.","es":"Todo bien."} +{"gender":"male","en":"MG: So I, one of the things I love to do when I travel is to go out to the rural areas and talk to the women, whether it's Bangladesh, India, lots of countries in Africa, and I go in as a Western woman without a name.","es":"MG: Una de las cosas que me encanta hacer cuando viajo es ir a las zonas rurales y hablar con las mujeres, ya sea en Bangladesh, India, en muchos pa\u00edses en \u00c1frica, y llego como mujer occidental, sin nombre."} +{"gender":"male","en":"The administrator signed a contract with an Australian entrepreneur.","es":"El administrador firm\u00f3 un contrato con un empresario australiano."} +{"gender":"female","en":"As for me, I'd have to wait until I got home to really feel my heartbreak.","es":"En cuanto a m\u00ed, esper\u00e9 a llegar a casa para sentir mi coraz\u00f3n destrozado."} +{"gender":"male","en":"That's right, that's right; I'm no longer a victim.","es":"Correcto, correcto; ya no soy v\u00edctima."} +{"gender":"female","en":"We are good friends.","es":"Nosotras somos buenas compa\u00f1eras."} +{"gender":"neutral","en":"It released its energy all at once, and it was an explosion that was mind-numbing.","es":"Liber\u00f3 instant\u00e1neamente toda su energ\u00eda, en una explosi\u00f3n que desborda la imaginaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So as I look around at all the evidence and I think about the room that we have ahead of us, I become a huge digital optimist and I start to think that this wonderful statement from the physicist Freeman Dyson is actually not hyperbole.","es":"Cuando veo las pruebas y veo el camino que nos queda, me vuelvo un optimista digital y pienso que la declaraci\u00f3n del f\u00edsico Freeman Dyson no es una hip\u00e9rbole."} +{"gender":"neutral","en":"There is also a widely held belief that by blaming an attack on a nation-state, you are putting regulators at bay, at least for a period of time.","es":"Tambi\u00e9n hay una creencia muy extendida de culpar a un ataque a un Estado-naci\u00f3n, Uds. lo controlan al menos durante un per\u00edodo de tiempo."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to move on.","es":"As\u00ed que voy a continuar."} +{"gender":"male","en":"Then she came up and said, \"They ask me why I teach, and I reply, 'Where could I find such splendid company?'","es":"Luego se levanto y dijo, \"Me preguntan que por qu\u00e9 ense\u00f1o y yo respondo, '\u00bfD\u00f3nde puedo encontrar tan espl\u00e9ndida compa\u00f1\u00eda?'"} +{"gender":"female","en":"And this individual himself, this one that I'm holding up here, actually had a bad back. He'd probably had an injury as a child.","es":"Y este individuo, \u00e9ste que estoy sosteniendo aqu\u00ed, ten\u00eda mal la espalda, probablemente se hab\u00eda lastimado de ni\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I am trying to move beyond political rhetoric to a place of ethical questioning.","es":"Estoy tratando de ir m\u00e1s all\u00e1 de la ret\u00f3rica pol\u00edtica a un lugar de cuestionamiento \u00e9tico."} +{"gender":"male","en":"Our prime suspect has just become our latest victim.","es":"Nuestro principal sospechoso se acaba de convertir en nuestra \u00faltima v\u00edctima."} +{"gender":"male","en":"The very first time, at the age of 29, that day I am touching the sanitary pad, first ever.","es":"La primera vez, a los 29 a\u00f1os, ese d\u00eda toqu\u00e9 la toalla por primera vez."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to talk about work; specifically, why people can't seem to get work done at work, which is a problem we all kind of have.","es":"Voy a hablar sobre el trabajo, y, espec\u00edficamente, de por qu\u00e9 la gente no puede hacer su trabajo en el trabajo, que es un problema com\u00fan a todos."} +{"gender":"male","en":"So there was a way in which I was so awkward in the beginning, but once I started getting my rhythm and my groove, I started talking about stereotypes and issues of discrimination, and just when I was getting my groove on, Julian interrupted me.","es":"De alguna manera, era muy inc\u00f3modo al principio, pero una vez que comenc\u00e9 a obtener mi ritmo, empec\u00e9 a hablar de estereotipos y cuestiones de discriminaci\u00f3n, y justo cuando estaba en mi salsa, Julian me interrumpi\u00f3."} +{"gender":"male","en":"And I happen to know that company pretty well because John Heinz, who was our U.S. senator, who was tragically killed in a plane accident, he had heard about my desire to build a new building, because I had a cardboard box and I put it in a garbage bag and I walking all over Pittsburgh trying to raise money for this site.","es":"Y casualmente conozco muy bien a esta empresa porque John Heinz, quien fue nuestro senador \u2013quien muri\u00f3 tr\u00e1gicamente en un accidente de aviacion\u2013 se enter\u00f3 de mi deseo de construir un nuevo edificio porque yo ten\u00eda una caja de cart\u00f3n y la puse en una bolsa de plastico y camin\u00e9 por todo Pittsburg tratando de juntar dinero para este lugar."} +{"gender":"female","en":"And I'm thinking that's my last card to play here; if I'm not going to beat these girls, I'm going to mess their heads a little, you know?","es":"Y pensaba, \u00e9sta es la \u00faltima carta que tengo para jugar, es, al menos, ya saben, si no voy a vencerlas, yo voy a confundirlas un poco, est\u00e1 bien, \u00bfsaben?"} +{"gender":"female","en":"Two separate chairs for the 2nd row give each valued passenger the comfort and space of their very own seat.","es":"Las dos sillas de la 2.\u00aa hilera le dan a cada apreciada pasajera la comodidad y el espacio de su propio asiento."} +{"gender":"female","en":"I'm still breaking the silence today.","es":"Y sigo haci\u00e9ndolo hoy."} +{"gender":"male","en":"The ministers actively oppose the notion that there must be a special reason for using dyes in otherwise colourless substances.","es":"Los ministros se oponen activamente a la idea de que tiene que haber un motivo especial para usar colorantes en sustancias que, por naturaleza, son incoloras."} +{"gender":"female","en":"And I'm like, \"I know!","es":"Y yo estaba pensando, \"\u00a1Yo s\u00e9!"} +{"gender":"female","en":"They cooked and we did the dishes.","es":"Ellas cocinaron y nosotras lavamos los platos."} +{"gender":"female","en":"These I got in a place called Bournemouth, England, about two hours south of London, and I'm the only person in the United States with these, which is a crime because they are so beautiful.","es":"Estas las obtuve en un lugar que se llama Bournemouth, Inglaterra. a unas dos horas al sur de Londres, y yo soy la \u00fanica persona en los Estados Unidos que las tiene, lo cual es un crimen, porque son realmente hermosas."} +{"gender":"neutral","en":"The universe is a contradiction.","es":"El universo es una contradicci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"After this, we noticed a couple of interesting things, which you'll see.","es":"Despu\u00e9s de esto, observamos un par de cosas interesantes, que ya van a ver."} +{"gender":"female","en":"Go quietly and come back early.","es":"Vete callada y regresa temprano."} +{"gender":"female","en":"I'm Palestinian, Muslim, I'm female, I'm disabled, and I live in New Jersey.","es":"Soy palestina, musulmana, mujer, discapacitada y vivo en Nueva Jersey."} +{"gender":"male","en":"I got the \"ABC's\", this is why I started my career as a professor, when my mother had time to read for me.","es":"Tuve el \"ABC\" All\u00ed comenc\u00e9 mi carrera de profesor, cuando mi madre tuvo tiempo de leer para mi."} +{"gender":"female","en":"Fans will love this season.","es":"A las fans les encantar\u00e1 esta temporada."} +{"gender":"male","en":"When I could not fall asleep from bitter cold or hunger pains, I hoped that, the next morning, my sister would come back to wake me up with my favorite food.","es":"Cuando no pod\u00eda dormir por culpa del fr\u00edo polar o de dolores de hambre, esperaba que, a la ma\u00f1ana siguiente, mi hermana volviera para despertarme con mi comida favorita."} +{"gender":"female","en":"But perhaps, for me as a chemist, I want think about specifics, not so much in general terms.","es":"Pero quiz\u00e1s, para m\u00ed, como qu\u00edmica, quiero pensar en lo espec\u00edfico, no tanto en lo general."} +{"gender":"male","en":"And what I'm trying to talk about here today is to say that I believe that is a false dichotomy.","es":"Y lo que estoy tratando de decirle aqu\u00ed hoy es que creo que es una falsa dicotom\u00eda."} +{"gender":"female","en":"You see, I always assumed I would go into space, because I followed all of this. But I also loved the arts and sciences.","es":"Siempre supuse que ir\u00eda al espacio pues segu\u00ed todo esto, pero tambi\u00e9n me gustaron las artes y las ciencias."} +{"gender":"male","en":"If the adversary could succeed in any way to overcome you, it would be to keep you from the temple or to entice you to go there unworthily.","es":"Si el adversario lograra vencerte de alguna manera, lo har\u00eda manteni\u00e9ndote alejado del templo o alent\u00e1ndote a entrar en \u00e9l indignamente."} +{"gender":"male","en":"The idea of hosting people on airbeds gradually became natural to me and when I moved to San Francisco, I brought the airbed with me.","es":"La idea de ofrecer a la gente camas se convirti\u00f3 en algo natural para m\u00ed y cuando me mud\u00e9 a San Francisco, me traje la cama de aire conmigo."} +{"gender":"female","en":"We must stop burdening ourselves with constraints that our competitors do not have.","es":"Hay que dejar de autoimponerse unas limitaciones que no tienen nuestras competidoras."} +{"gender":"female","en":"But that day, when I asked that question, I learned something, and that was that I'd grown up thinking that a toilet like that was my right, when in fact it's a privilege.","es":"Pero ese d\u00eda, cuando me hice esa pregunta, aprend\u00ed algo y fue que hab\u00eda crecido pensando que un inodoro era un derecho, cuando en realidad es un privilegio."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show a video of the older version of it, which is just a minute long.","es":"Y voy a mostrar un video de la versi\u00f3n m\u00e1s antigua. que s\u00f3lo es de un minuto."} +{"gender":"male","en":"In conclusion, if the European citizens do not receive convincing replies at a supranational level, it will be difficult to curb their feelings of detachment and alienation from the institutions, which will seem distant, incomprehensible and also costly.","es":"En conclusi\u00f3n, si los ciudadanos europeos no obtienen respuestas convincentes en el \u00e1mbito supranacional, ser\u00e1 dif\u00edcil detener el distanciamiento y el desapego de las instituciones que a la postre resultar\u00e1n lejanas, incomprensibles e incluso costosas."} +{"gender":"neutral","en":"So if you've ever taken a game theory course at any level, you'll have learned a bit about this.","es":"Si alguna vez han hecho un curso de teor\u00eda de juegos en cualquier nivel, habr\u00e1n aprendido un poco sobre esto."} +{"gender":"male","en":"A number of years ago, in the year 2000, I had been a Baptist, a Southern Baptist for 70 years, I tell you, I still teach Sunday school every Sunday; I'll be teaching this Sunday as well, but the Southern Baptist Convention in the year 2000 decided that women should play a secondary position, a subservient position to men.","es":"Hace unos a\u00f1os, en el a\u00f1o 2000, cumpl\u00ed 70 a\u00f1os como pastor de la Iglesia Bautista del sur --bueno, todav\u00eda predico en la escuela dominical cada domingo, predicar\u00e9 este domingo tambi\u00e9n-- pero la Convenci\u00f3n Bautista del Sur decidi\u00f3 en el a\u00f1o 2000 que las mujeres deb\u00edan desempe\u00f1ar una posici\u00f3n secundaria, subordinada a los hombres."} +{"gender":"female","en":"When I realized I'd done it, I ran to her room, so happy to tell her I'd done it, moving through space almost normally to all eyes, even to my own, and went to lie down next to her, and forgot, and fell right through her.","es":"Cuando me di cuenta de que lo hice, corr\u00ed a su habitaci\u00f3n, emocionada para decirle que lo logr\u00e9, movi\u00e9ndome por el espacio con normalidad para todos los presentes, incluso para m\u00ed. Al acostarme a su lado me olvid\u00e9 y ca\u00ed a trav\u00e9s de ella."} +{"gender":"female","en":"But more importantly, I think it's important also coming from the background I come from, by background I mean not ethnic, but more academic and entrepreneurial, to be there, to be that role model for that little girl growing in my village to say, \"Yes, it's possible.\"","es":"Pero lo m\u00e1s importante es, considerando mis or\u00edgenes, por origen me refiero no al \u00e9tnico, sino m\u00e1s bien acad\u00e9mico y empresarial, llegar ah\u00ed, ser ese modelo para esa ni\u00f1a que crece en mi pueblo decir: \"S\u00ed, es posible\"."} +{"gender":"male","en":"All athletes are more likely to reach higher levels in their sport through the use of this compound.","es":"Todos los atletas tienen m\u00e1s probabilidades de llegar a los niveles m\u00e1s altos en su deporte a trav\u00e9s de la utilizaci\u00f3n de este compuesto."} +{"gender":"male","en":"This sort of \"loss of free will\" that occurs in games can be frightening. So with each dynamic, I'm going to give three examples: one that shows how it's already being used in the real world, so you can rationalize it a bit; one that shows it in what we consider a conventional game, I think everything is a game, but this is more what you'd think of as a game played on a board or on a computer screen; and one of how it can be used for good, so you can see that these forces can be very powerful.","es":"Esta suerte de p\u00e9rdida de libre albedr\u00edo que sucede en los juegos puede ser aterradora, as\u00ed que con cada din\u00e1mica voy a darles tres ejemplos uno que muestra c\u00f3mo ya se est\u00e1 usando esto en el mundo real para que Uds puedan racionalizarlo un poco; uno que lo muestra en lo que consideramos un juego convencional pienso que todo es un juego, esto es una especie de m\u00e1s de lo que uno pensar\u00eda que es un juego de mesa o de computadora; y luego uno de c\u00f3mo se puede usar para bien para que veamos que estas fuerzas pueden ser realmente muy poderosas."} +{"gender":"male","en":"Vinod Khosla is investing in dozens of companies that are doing great things and have interesting possibilities, and I'm trying to help back that.","es":"Vinod Khosla est\u00e1 invirtiendo en docenas de empresas que est\u00e1n haciendo grandes cosas y tienen posibilidades interesantes, y estoy tratando de respaldarlas."} +{"gender":"female","en":"She suggested, \"I feel, therefore I am free.\"","es":"Ella sugiri\u00f3, \"Siento, luego soy libre\"."} +{"gender":"male","en":"So to help us with this benchmarking, I'm going to use a tool called the Social Progress Index.","es":"Para ayudarnos con esta comparaci\u00f3n, voy a usar una herramienta llamada el \u00cdndice de Progreso Social."} +{"gender":"male","en":"The world I believe in is one where I can look someone in the eye and say, \"I'm going through hell,\" and they can look back at me and go, \"Me too,\" and that's okay, and it's okay because depression is okay.","es":"El mundo en el que creo es uno en el que pueda mirar a alguien a los ojos y decir: \"Mi vida es un infierno\", y esa persona pueda mirarme y decirme: \"La m\u00eda tambi\u00e9n\", y no pasa nada, porque la depresi\u00f3n no es algo malo."} +{"gender":"female","en":"For example, when I'm psychotic I often have the delusion that I've killed hundreds of thousands of people with my thoughts.","es":"Por ejemplo, cuando estoy psic\u00f3tica, con frecuencia tengo la man\u00eda que he matado a cientos de miles de personas con mis pensamientos."} +{"gender":"male","en":"So I'm optimistic.","es":"As\u00ed que soy optimista."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to replay it.","es":"Solo voy a reproducirlo."} +{"gender":"neutral","en":"The different genomes of each species represent different survival strategies. They represent hundreds of millions of years of evolution.","es":"Los genomas de cada especie representan diferentes estrategias de supervivencia Representan cientos de millones de a\u00f1os de evoluci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Later, when I was in boarding school, my friends and I bought Polaroid cameras, and then I began to experiment with self-portraiture, or what I would call \"proto-selfie auto-portraits.\"","es":"M\u00e1s tarde, cuando estaba en el internado, mis amigos y yo compramos c\u00e1maras Polaroid y yo empec\u00e9 a experimentar con el autorretrato, o lo que yo llamar\u00eda \"autorretratos protoselfie\"."} +{"gender":"male","en":"I'm President of the World Bank.","es":"Soy presidente del Banco Mundial."} +{"gender":"female","en":"I am a biomedical engineer, and I want to tell you guys a story about how I use immune cells to target one of the largest problems in cancer.","es":"Soy ingeniera biom\u00e9dica, y quiero contarles una historia de c\u00f3mo uso las c\u00e9lulas inmunol\u00f3gicas para abordar uno de los problemas m\u00e1s grandes en el c\u00e1ncer."} +{"gender":"male","en":"I was so excited to be reading that I read everything I could get my hands on: candy wrappers, clothing logos, street signs, everything.","es":"Estaba tan entusiasmado con poder leer que le\u00eda todo lo que me ca\u00eda en las manos: envolturas de caramelos, etiquetas de ropa, placas de calle, todo."} +{"gender":"male","en":"I really lost the sense of where I was, and I realized that anything could happen to me now.","es":"Realmente perd\u00ed mi sentido de la ubicaci\u00f3n, y me di cuenta de que ahora pod\u00eda pasarme cualquier cosa."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to do that, but I will tell you this: urban agriculture has Detroit thinking about its city now in a different way, a city that can be both urban and rural.","es":"No voy a hacer eso, pero dir\u00e9 lo siguiente: la agricultura urbana hace que Detroit piense en su ciudad de una manera diferente, una ciudad que puede ser tanto urbana como rural."} +{"gender":"male","en":"And so I want to tell you about the interaction between computer-based adaptive technology and the many volunteers who helped me over the years to become the person I am today.","es":"Y quiero hablarles sobre la interacci\u00f3n entre la tecnolog\u00eda adaptativa por computadora y los muchos voluntarios que me ayudaron a lo largo de los a\u00f1os a convertirme en la persona que soy hoy."} +{"gender":"male","en":"So I'm thinking, \"Mr. Huf isn't going to be very happy when I told him his house has gone to another, into the atmosphere somewhere.\"","es":"Entonces pensaba: \"El se\u00f1or Hoff no va a estar muy contento cuando le diga que su casa ha ido a parar a a alg\u00fan lugar de la atm\u00f3sfera\"."} +{"gender":"male","en":"So now I'm going to tell you how to get out of that.","es":"As\u00ed que ahora les contar\u00e9 como no caer en eso."} +{"gender":"male","en":"They can use both my hands; I can use chording actions; I can just go right up and use all 10 fingers if I wanted to.","es":"Puede usar mis dos manos, puedo ejecutar acciones coordinadas, y puedo seguir aumentando y usar los 10 dedos si quisiera."} +{"gender":"male","en":"That's not the direction that I'm headed in.","es":"No es ese el camino que sigo."} +{"gender":"female","en":"So what I think I can do today, that best thing I can give you, I've given you my story, which is the best I can do.","es":"As\u00ed que lo que puedo hacer hoy, lo mejor que puedo darles les he dado mi historia, que es lo mejor que puedo hacer."} +{"gender":"female","en":"When I spent my first weeks at Panzi hospital I sat with women who sat and lined up every day to tell me their stories.","es":"Cuando pas\u00e9 mis primeras semanas en el Hospital Ponzi me sent\u00e9 con mujeres quienes se sentaban y hac\u00edan fila diariamente para decirme sus historias."} +{"gender":"male","en":"I'm working to try and break down that sense of that elitism.","es":"Estoy trabajando para romper con ese sentido de elitismo."} +{"gender":"male","en":"Police have apprehended a suspect.","es":"La polic\u00eda ha capturado a un sospechoso."} +{"gender":"male","en":"So, CA: I'm going to push back on you just for a minute, just from your own book, because in \"Homo Deus,\" you give really one of the most coherent and understandable accounts about sentience, about consciousness, and that unique sort of human skill.","es":"Entonces CA: Te har\u00e9 retroceder por un minuto, en tu propio libro, porque en \"Homo Deus\" das realmente una de las explicaciones m\u00e1s coherentes y entendibles de la sensibilidad, de la consciencia y ese tipo de habilidad humana \"\u00fanico\"."} +{"gender":"female","en":"My name is Mwende Katwiwa and I am a poet, a Pan-Africanist and a freedom fighter.","es":"Mi nombre es Mwnede Katwiwa y soy poetisa, panafricana y defensora de la libertad."} +{"gender":"male","en":"And when I went to fish markets, in spite of where I was, whether I was in North Carolina, or Paris, or London, or wherever, I kept seeing this weirdly repeating trope of four creatures, again and again, on the menus, on ice, shrimp, tuna, salmon and cod.","es":"Y al ir a los mercados de pescado, igual donde estuviera, ya sea Carolina del Norte, Par\u00eds o Londres, o donde sea, segu\u00eda viendo estos cuatro seres, una y otra vez, en los men\u00fas, en el hielo camar\u00f3n, at\u00fan, salm\u00f3n y bacalao."} +{"gender":"male","en":"I'm going to go down the body for you: There's a waterfall coming out of his chest, covering his penis, or not-penis, or whatever it is, a kind of androgynous thing.","es":"Les acompa\u00f1ar\u00e9 por el resto del cuerpo: hay una cascada que le sale del pecho, y que le cubre el pene o no-pene, o lo que sea que tiene, un tipo de cosa andr\u00f3gina."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"Now, as a politician myself, standing in front of you, or indeed, meeting any stranger anywhere in the world, when I eventually reveal the nature of my profession, they look at me as though I'm somewhere between a snake, a monkey and an iguana, and through all of this, I feel, strongly, that something is going wrong.","es":"Como pol\u00edtico yo mismo, aqu\u00ed parado frente a Uds., reconozco que cuando hablo con un extra\u00f1o, y eventualmente revelo mi profesi\u00f3n, me miran como pensando que soy algo entre una culebra, un mono y una iguana, y a trav\u00e9s de todo esto, siento, fuertemente, que algo est\u00e1 mal."} +{"gender":"male","en":"He looked at me, and he said, \"Yeah, I'm good, young blood.\"","es":"Me mir\u00f3, y dijo: \"S\u00ed, estoy bien, sangre joven\"."} +{"gender":"female","en":"That's why Olu says, \"I'm German, but my parents come from Nigeria.\"","es":"Por eso Olu dice: \"Soy alem\u00e1n, pero mis padres vienen de Nigeria\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm not talking about the motherhood sense here.","es":"Y aqu\u00ed no estoy hablando del sentido de la maternidad."} +{"gender":"male","en":"So the thing that I'm proposing we do here is that we reach behind us and we grab the dust, that we reach into our bodies and we grab the genotype, and we reach into the medical system and we grab our records, and we use it to build something together, which is a commons.","es":"As\u00ed que lo que propongo hacer aqu\u00ed es que nos demos vuelta y agarremos el polvo, que echemos mano a nuestros cuerpos y agarremos el genotipo, y que echemos mano del sistema m\u00e9dico y agarremos nuestros registros, y los usemos para construir algo juntos, que es un patrimonio com\u00fan."} +{"gender":"male","en":"I'm going to put the middle nine under a purplish light.","es":"Voy a poner los 9 de en medio bajo luz viol\u00e1cea."} +{"gender":"female","en":"So it sounds like I'm painting a really bleak picture of this place, but I promise there is good news.","es":"Suena como si estuviera pintando un cuadro muy sombr\u00edo de este lugar, pero les prometo que hay buenas noticias."} +{"gender":"female","en":"Right about the time that the Internet gets going as an educational tool, I take off from Wisconsin and move to Kansas, small town Kansas, where I had an opportunity to teach in a lovely, small-town, rural Kansas school district, where I was teaching my favorite subject, American government.","es":"M\u00e1s o menos al mismo tiempo que Internet se volv\u00eda una herramienta educativa yo me iba de Wisconsin a Kansas, a un pueblito de Kansas, donde se me dio una oportunidad para ense\u00f1ar en un pueblito encantador, en un distrito escolar rural de Kansas donde ense\u00f1aba mi asignatura favorita: gobierno estadounidense."} +{"gender":"male","en":"Only four cooks will move forward.","es":"Solo cuatro cocineros seguir\u00e1n adelante."} +{"gender":"male","en":"Now, I read Peter Singer's book in 1980, when I had a full head of lush, brown hair, and indeed I was moved by it, because I had become a lawyer because I wanted to speak for the voiceless, defend the defenseless, and I'd never realized how voiceless and defenseless the trillions, billions of nonhuman animals are.","es":"Lo le\u00ed en el libro de Peter Singer en 1980, cuando ten\u00eda la cabeza cubierta de cabello casta\u00f1o exuberante, y me conmov\u00ed por eso, y me hice abogado porque quer\u00eda hablar por los sin voz, defender a los indefensos, y nunca me hab\u00eda dado cuenta de los millones de silenciados e indefensos, son miles de millones de animales no humanos."} +{"gender":"male","en":"I went down to Washington. I saw these guys, and said, \"I did what you asked me.","es":"Fui a Washington, vi a estos tipos y les dije: \"Hice lo que me pidieron."} +{"gender":"male","en":"I read books about Stalin, and books about how the Uzbek people came to identify as Muslims, and I read books about how to make atomic bombs, but it just felt like I was creating my own hurdles, and then jumping over them myself, instead of feeling the excitement of being part of a community of learners, a community of people who are engaged together in the cartographic enterprise of trying to better understand and map the world around us.","es":"Le\u00ed libros sobre Stalin, y libros del pueblo de Uzbekist\u00e1n que lleg\u00f3 a identificarse como musulmanes, y libros sobre c\u00f3mo hacer bombas at\u00f3micas, pero sent\u00eda como si estuviera creando mis propios obst\u00e1culos, y luego saltaba sobre ellos, en lugar de sentir la emoci\u00f3n de ser parte de una comunidad de estudiantes, una comunidad de personas comprometidas juntas en la empresa cartogr\u00e1fica de tratar de entender mejor y mapear el mundo que nos rodea."} +{"gender":"male","en":"And the first thing is passion. Freeman Thomas says, \"I'm driven by my passion.\" TEDsters do it for love; they don't do it for money.","es":"Lo primero es la Pasi\u00f3n Freeman Thomas dijo, \"Soy impulsado por mi pasi\u00f3n\" Las personas en TED lo hacen por amor, no por dinero."} +{"gender":"neutral","en":"But mayors are just the opposite.","es":"Los alcaldes son todo lo contrario."} +{"gender":"neutral","en":"These are the invisible things that you never see in your life.","es":"\u00c9stas son las cosas invisibles que nunca observan en sus vidas."} +{"gender":"male","en":"This is all I'm asking for, really, in human decision making, is the consideration of these three things.","es":"Todo lo que pido en la toma de decisiones humana es considerar estos 3 elementos."} +{"gender":"female","en":"So that's what I'm working on now.","es":"En eso estoy trabajando ahora."} +{"gender":"male","en":"To watch them move is a dance I'm never going to get tired of.","es":"Para observar su movimiento es un baile del que nunca me cansar\u00e9."} +{"gender":"female","en":"This family hotel is appreciated by this tired and hungry traveler.","es":"Este hotel familiar es apreciado por esta cansada y hambrienta viajera."} +{"gender":"neutral","en":"But then, for Final Jeopardy, Watson was asked this question: \"Its largest airport is named for a World War II hero, its second-largest for a World War II battle.\"","es":"Pero entonces, para la final de Jeopardy, a Watson se le hizo esta pregunta: \"Su mayor aeropuerto lleva el nombre de un h\u00e9roe de la 2\u00aa Guerra Mundial, la 2\u00aa batalla m\u00e1s grande de la 2\u00aa Guerra Mundial\"."} +{"gender":"male","en":"So, all of these projects have a humanistic sense to them, and I think as designers we need to really think about how we can create a different relationship between our work and the world, whether it's for business, or, as I'm going to show, on some civic-type projects. Because I think everybody agrees that as designers we bring value to business, value to the users also, but I think it's the values that we put into these projects that ultimately create the greater value.","es":"Todos estos proyectos tienen un sentido human\u00edstico y pienso que como dise\u00f1adores necesitamos pensar realmente c\u00f3mo podemos crear una relaci\u00f3n diferente entre nuestro trabajo y el mundo, sea por negocios, o, como voy a mostrar a continuaci\u00f3n, por algunos proyectos particulares, Porque pienso que todos est\u00e1n de acuerdo en que como dise\u00f1adores aportamos valor al negocio, valor al usuario tambi\u00e9n, pero pienso que es el valor que ponemos dentro de los proyectos el que en \u00faltima instancia crea el valor m\u00e1s grande."} +{"gender":"neutral","en":"He's pretty good.","es":"Lo hace muy bien."} +{"gender":"female","en":"And I started craving hearing other people's experiences because I was so jealous that there were entire lives that I was never gonna get to live, and I wanted to hear about everything that I was missing.","es":"Y ansiaba escuchar las experiencias de otras personas porque estaba tan celosa de que hubiera tantas vidas enteras que yo nunca llegar\u00eda a vivir, que quer\u00eda escuchar sobre todo aquello que me estaba perdiendo."} +{"gender":"female","en":"I'm going to talk about the overall value of a company, its valuation, and I'm going to talk about its margin.","es":"Voy a hablar sobre el valor general de una empresa: su valoraci\u00f3n. y voy a hablar sobre su margen."} +{"gender":"female","en":"Nine years after I had started writing, before I said, \"I'm a writer,\" because I was afraid of what happens without 401ks, without, \"How am I going to keep up my shoe habit?","es":"Nueve a\u00f1os despu\u00e9s de haber empezado a escribir, antes de decir: \"Soy escritora\". porque ten\u00eda miedo de lo que suceder\u00eda sin seguridad social sin, \"\u00bfC\u00f3mo voy a seguir comprando zapatos?"} +{"gender":"male","en":"Thus, they are forced to dip into their savings and virtually stop consuming.","es":"As\u00ed, pues, ellos se ven obligados a recurrir a sus ahorros y a dejar, virtualmente, de consumir."} +{"gender":"female","en":"Let me ask you honestly, and I'll give you this warning, I'm trained as a therapist, so I can out-wait you uncomfortably, so if you could just raise your hand that would be awesome, how many of you honestly, when you're thinking about doing or saying something vulnerable think, \"God, vulnerability is weakness.\"","es":"D\u00e9jeme preguntarles con sinceridad y les advertir\u00e9, estoy formada como terapeuta, as\u00ed que puedo esperar su incomodidad, as\u00ed que si alzaran la mano ser\u00eda estupendo. \u00bfCu\u00e1ntos de Uds., con sinceridad, al pensar en hacer algo vulnerable o decir algo vulnerable, piensan, \"Dios, la debilidad de la vulnerabilidad. \u00bfEs esto debilidad?\""} +{"gender":"female","en":"I am now acting president of the powerful corporation.","es":"Ahora soy presidenta en funciones de la poderosa corporaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"It's just a story that people invent and tell one another and start believing.","es":"Es solo una historia que la gente inventa y se cuenta y la empieza a creer."} +{"gender":"female","en":"I've been wondering for a long time, since I've been thinking about memes a lot, is there a difference between the memes that we copy, the words we speak to each other, the gestures we copy, the human things, and all these technological things around us?","es":"Hace tiempo que me he estado preguntando, desde que le he dedicado a los memes un rato, \u00bfexiste una diferencia entre los memes que copiamos, - las palabras con las que nos hablamos, los gestos que copiamos, las cosas humanas - y todas estas cosas tecnol\u00f3gicas a nuestro alrededor?"} +{"gender":"male","en":"SL: And that helped when Amy was born, but you are so incredibly special to me and I'm so lucky to have you as my son.","es":"SL:S\u00ed. Eso me ayud\u00f3 cuando naci\u00f3 Amy. Pero eres incre\u00edblemente especial para m\u00ed y soy muy afortunada de tenerte como mi hijo."} +{"gender":"male","en":"I transferred to RISD as a sophomore, and it was there that I took every course that I could on writing, and it was there that I wrote a story about a giant orange slug who wanted to be friends with this kid.","es":"Me transfer\u00ed all\u00ed en segundo a\u00f1o de la universidad, y fue all\u00ed que tom\u00e9 todos los cursos posibles de escritura, y all\u00ed escrib\u00ed la historia de una gran babosa anaranjada que quer\u00eda ser amiga de este chico."} +{"gender":"male","en":"So I could go into edit mode, I could select the theater, I could add down at the bottom the name, and I could save it back.","es":"Puedo ir al modo edici\u00f3n, seleccionar el teatro, agregar el nombre al final, y guardarlo nuevamente."} +{"gender":"female","en":"I am furious when I think about the wasted opportunities to rescue these girls.","es":"Me pongo furiosa cuando recuerdo las oportunidades desperdiciadas para rescatar a estas chicas."} +{"gender":"female","en":"It gets further and further away from the day, and light and seasons temper it in some way, and it's not that I'm a romantic. I'm really a realist.","es":"Se aleja cada vez m\u00e1s cada d\u00eda, la luz y las estaciones se aten\u00faan en cierto modo y no es que yo sea rom\u00e1ntico, soy muy realista."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to reduce this to the beginning of the process, into three very pedantic statements.","es":"Pero voy a resumirlo al comienzo del proceso, en tres declaraciones muy pedantes."} +{"gender":"female","en":"I didn't know how to read an architectural plan, I didn't know what they were talking about, and I really couldn't handle the fact that a job, a single job, could go on for four years because I was used to immediacy in graphic design, and that kind of attention to detail was really bad for somebody like me, with ADD. So, it was a rough, it was a rough go, but I fell in love with this process of actually integrating graphics into architecture because I didn't know what I was doing. I said, \"Why can't the signage be on the floor?\"","es":"No sabia como leer planos arquitect\u00f3nicos No sabia de que hablaban y realmente no podia comprender que un trabajo, un simple trabajo, pudiera alargarse por cuatro a\u00f1os pues estaba acostumbrada a la inmediatez del dise\u00f1o gr\u00e1fico, y este tipo de ponerle tanta atenci\u00f3n a los detalles era muy malo para alguien como yo con trastorno de deficit de atenci\u00f3n As\u00ed que fue duro, muy duro pero en el proceso me enamor\u00e9 del hecho de integrar gr\u00e1ficas a la arquitectura porque no sabia lo que hacia Me dec\u00eda, \u00bfporqu\u00e9 los letreros no estan en el piso?"} +{"gender":"male","en":"Our licensed therapists who understand the emotional complexities and challenges of fertility treatment share tools that can make all the difference between surviving and thriving while undergoing fertility treatment.","es":"Contamos con nuestros terapeutas profesionales que entienden las complejidades y los desaf\u00edos emocionales de un tratamiento de fertilidad, y a su vez le brindan herramientas que pueden marcar toda la diferencia."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try to give you a little bit of a natural history of compassion and the golden rule.","es":"Someramente intentar\u00e9 ofrecerles una historia natural de la compasi\u00f3n y de la regla de oro."} +{"gender":"male","en":"The night before was called Emotional Mastery. I got up, had no plan for this, and I said, we had fireworks, I do crazy shit, fun stuff, and at the end, I stopped. I had this plan, but I never know what I'm going to say.","es":"La noche anterior se llamaba \"Maestr\u00eda Emocional\" Me levant\u00e9, no ten\u00eda nada planeado, y dije, ten\u00edamos fuegos artificiales, yo hago cosas divertidas y locas, y al final me detuve, Ten\u00eda planeado decir algo pero nunca hago lo que voy a decir."} +{"gender":"female","en":"Make yourself comfortable and lie down on the stretcher.","es":"P\u00f3ngase c\u00f3moda y recu\u00e9stese sobre la camilla."} +{"gender":"male","en":"For example, maybe there's a less crowded area of the lunchroom where your child and a few friends could eat.","es":"Por ejemplo, quiz\u00e1s exista un \u00e1rea en el comedor escolar con menos gente donde su hijo y unos cuantos amigos puedan sentarse a comer."} +{"gender":"male","en":"As for the humble wetsuit, who knows what oceanwear will look like in two years' time, in five years' time or in 50 years' time, but with this new thinking, I'm guessing there's a fair chance it won't be pure black.","es":"Y el traje de neopreno, qui\u00e9n sabe c\u00f3mo ser\u00e1 su aspecto de aqu\u00ed a dos, cinco o 50 a\u00f1os, pero con este nuevo pensamiento, supongo que es poco probable que sea meramente negro."} +{"gender":"neutral","en":"For the past decade or so, a massive urbanization and development have let us witness a lot of reports on the forced demolition of private property.","es":"En la \u00faltima d\u00e9cada un desarrollo y una urbanizaci\u00f3n masivos nos han permitido presenciar muchos informes de la demolici\u00f3n forzada de la propiedad privada."} +{"gender":"neutral","en":"What's useful to him as an expressive motion?","es":"\u00bfQu\u00e9 le resulta \u00fatil como movimiento expresivo?"} +{"gender":"female","en":"Yeah, Two Dots players know what I'm talking about.","es":"S\u00ed, los jugadores de Two Dots saben de lo que hablo."} +{"gender":"male","en":"This is not the only benefit of being a famous influencer.","es":"Este no es el \u00fanico beneficio de ser un famoso influencer."} +{"gender":"female","en":"Even though he held those loaded guns to my head, pushed me down stairs, threatened to kill our dog, pulled the key out of the car ignition as I drove down the highway, poured coffee grinds on my head as I dressed for a job interview, I never once thought of myself as a battered wife.","es":"Aunque me apuntara a la cabeza con esas pistolas cargadas, me empujara por las escaleras, amenazara con matar a nuestro perro, quitara la llave del coche mientras yo conduc\u00eda por la autopista, derramara caf\u00e9 sobre mi cabeza mientras me vest\u00eda para una entrevista de trabajo, jam\u00e1s pens\u00e9 en m\u00ed misma como en una esposa maltratada."} +{"gender":"male","en":"The key, it seems to me, is that the artists themselves want this;","es":"La clave, a mi entender, es que los propios artistas est\u00e1n a favor;"} +{"gender":"male","en":"Every time he opened a bottle of whiskey, which I'm glad to say was very often, he would take the top off and pour off just a little on the ground, and he would talk to, he would say to Akroma-Ampim, the founder of our line, or Yao Antony, my great uncle, he would talk to them, offer them a little bit of this.","es":"Cuando abr\u00eda una botella de whiskey, y me alegra decir que era muy seguido, la abr\u00eda y tiraba un poquito en el piso. Y les hablaba: le hablaba a Akroma-Ampim, fundador de nuestro linaje, o a Yao Antony, mi t\u00edo abuelo, les hablaba, y les convidaba un poco."} +{"gender":"female","en":"I'm five years old, and I am very proud.","es":"Ten\u00eda cinco a\u00f1os y estaba muy orgullosa."} +{"gender":"female","en":"\"How am I going to fit this into everything else I'm doing?\"","es":"\"\u00bfC\u00f3mo voy a compaginar esto con todo lo otro que hago?\""} +{"gender":"female","en":"Qualified painters have become senior managers in the industry.","es":"Las pintoras cualificadas se han convertido en gerentes ejecutivas en el sector."} +{"gender":"male","en":"I had 13 students when I first walked into the class. I explained, with a friend who could interpret my sign language, that I was John Francis, I was walking around the world, I didn\u2019t talk and this was the last time this person\u2019s going to be here interpreting for me.","es":"Ten\u00eda 13 estudiantes cuando entr\u00e9 por primera vez a clase, y expliqu\u00e9 con la ayuda de un amigo, que pod\u00eda interpretar mi lenguaje de se\u00f1as, que yo era John Francis, que estaba caminando por todo el mundo, que yo no hablaba y que esta era la \u00faltima vez que esta persona iba a estar como int\u00e9rprete."} +{"gender":"male","en":"And as these dark clouds were circling me, and I was finding it really, really difficult to think of anything good, I said to myself that I really needed a way to focus on the positive somehow.","es":"Y a medida que estas nubes oscuras pasaban por mi mente, me resultaba realmente muy dif\u00edcil pensar en algo bueno, me dije que necesitaba encontrar la manera para, de alg\u00fan modo, centrarme en lo positivo."} +{"gender":"neutral","en":"That malaise and worry that some who know feel reminds them of the 1930s?","es":"Ese malestar y preocupaci\u00f3n que algunos conocen recuerda a la d\u00e9cada de 1930."} +{"gender":"neutral","en":"Walk this way, talk this way because of this.","es":"Camina as\u00ed, habla de esta manera por esto y aquello."} +{"gender":"neutral","en":"Because they have to do it hand on heart and everything.","es":"Ya que lo tienen que hacer con la mano sobre el coraz\u00f3n y todo eso."} +{"gender":"male","en":"I'm absolutely not anti-renewables.","es":"No soy en absoluto anti-renovables."} +{"gender":"neutral","en":"This is one of the many ways that users have shaped the system.","es":"Esta es una de las tantas maneras en que los usuarios han dado forma al sistema."} +{"gender":"male","en":"And if I'm standing here in front of you today, it's because I owe my life to the stubbornness and commitment of one carer.","es":"Si hoy estoy aqu\u00ed delante de ustedes, es porque le debo la vida a la obstinaci\u00f3n y compromiso de un cuidador."} +{"gender":"female","en":"And then I thought, in my 40s I started thinking, \"Well, why don't I do something?","es":"Y entonces pens\u00e9, a los 40 comenc\u00e9 a pensar: \"Bueno, \u00bfpor qu\u00e9 no hago yo algo?"} +{"gender":"female","en":"I'm actually fascinated by this.","es":"Esto realmente me tiene fascinada."} +{"gender":"male","en":"No, I'm just joking.","es":"No, era una broma."} +{"gender":"neutral","en":"Oh yeah.\"","es":"Oh s\u00ed. \""} +{"gender":"female","en":"There were my sisters and a couple of other girls, and as I approached her, she looked at me, and I sat down.","es":"Estaban mis hermanas y un par de ni\u00f1as m\u00e1s, y mientras me acercaba a ella, ella me mir\u00f3, y me sent\u00e9."} +{"gender":"female","en":"This is a bullet coming from a very large ammunition company in the United States. And while I was making the book, I contacted all the producers of products because I wanted them to send me the real samples and the real specimens.","es":"Es una bala de una compa\u00f1\u00eda de municiones de EE.UU. Y mientras escrib\u00eda el libro me puse en contacto con todos los productores porque quer\u00eda que me env\u00eden muestras reales y ejemplares reales."} +{"gender":"male","en":"It is possible to hire a nurse or caregiver on a per diem basis.","es":"Es posible contratar a un enfermero o cuidador por d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"It's the only swim I'm interested in.","es":"Esto es lo \u00fanico que me interesa."} +{"gender":"female","en":"Moment railway worker crashes into 100mph train.","es":"Momento en que una trabajadora ferroviaria choca contra un tren a 160 km\/h."} +{"gender":"male","en":"And I went up to apologize to him, and he said, \"Stanley, I thought you did great.\" And in one sentence, he lifted me, put me back on my feet, and taught me that leaders can let you fail and yet not let you be a failure.","es":"Y me acerqu\u00e9 para disculparme, y me dijo, \"Stanley, estuviste grandioso.\" y en un enunciado, me levanto y me puso nuevamente de pie, y me ense\u00f1\u00f3 que los l\u00edderes pueden permitirte fallar y sin embargo no permitirte ser un fracaso."} +{"gender":"male","en":"While I did not see it within my brief, it was inevitable that parliamentarians would refer to the common agricultural policy and references in this regard do not purport to represent a final position in this important policy area which will, no doubt be the subject of ongoing debate on the basis of the Commission discussion paper.","es":"Aunque no lo vi en mi escrito, era inevitable que los diputados se refirieran a la pol\u00edtica agraria com\u00fan y las referencias a este respecto no pretenden representar una postura definitiva en esta importante \u00e1rea pol\u00edtica sobre la que, sin duda, el debate continuar\u00e1 tomando como base el documento de debate de la Comisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"\"From far, from eve and morning From yon twelve-winded sky, The stuff of life to knit me Blew hither; here am I. Now \u2014 for a breath I tarry Nor yet disperse apart \u2014 Take my hand quick and tell me, What have you in your heart.","es":"\"Desde lejos, desde el crep\u00fasculo y la ma\u00f1ana y el cielo de los doce vientos, la materia de la vida para tejerme sopl\u00f3 ac\u00e1 y aqu\u00ed estoy. Ahora \u2014 retraso mi exhalaci\u00f3n contengo a\u00fan el aliento \u2014 r\u00e1pido, toma mi mano y dime, qu\u00e9 habita en tu coraz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm holding this clicker in my hand; I'm not even looking at it, and I can manipulate it without any problem.","es":"Sostengo este control con la mano; ni siquiera lo miro, y puedo manipularlo sin problemas."} +{"gender":"neutral","en":"The email itself was from another very sexy European type, TED Curator Chris Anderson.","es":"El email en s\u00ed era de otro tipo europeo muy sexy, el curador de TED, Chris Anderson."} +{"gender":"neutral","en":"There are tens of millions of people working on writing code that expresses more and more aspects of our human consciousness, and you don't have to be a genius to see that all these threads are going to come together and ultimately create human consciousness, and it's something we'll value.","es":"Hay decenas de millones de personas trabajando y escribiendo c\u00f3digo que expresa cada vez m\u00e1s aspectos de nuestra conciencia humana, y no hace falta ser un genio para ver a d\u00f3nde lleva esto que finalmente crear\u00e1 la conciencia humana, y es algo que tenemos que valorar."} +{"gender":"male","en":"A few weeks ago, after we launched it, we were here with a news crew on Venice Beach, zipping up and back, and he's marveling at the technology, and meanwhile bicycles are zipping by, and skateboarders are zipping by, and a little old lady, I mean, if you looked in the dictionary, a little old lady, came by me, and now that I'm on this, I'm the height of a normal adult now, and she just stops, and the camera is there, and she looks up at me and says, \"Can I try that?\"","es":"Hace unas semanas, despu\u00e9s de lanzarlo, est\u00e1bamos aqu\u00ed con un equipo de televisi\u00f3n en Venice Beach, yendo de aqu\u00ed para all\u00e1, y estaban todos maravillados con la tecnolog\u00eda mientras las bicicletas nos pasaban por al lado, y los monopatines, y una ancianita o sea, si buscaras en el diccionario una ancianita, se me acerc\u00f3; yo estaba subido a esto, soy un adulto de estatura normal, y ella se detuvo, la c\u00e1mara estaba ah\u00ed, y mir\u00f3 hacia arriba y me dijo, \"\u00bfPuedo probarlo?\""} +{"gender":"female","en":"At eight years old, I took my ideas and started my own business called Maya's Ideas, and my nonprofit, Maya's Ideas for the Planet.","es":"A los 8 a\u00f1os tom\u00e9 mis ideas y comenc\u00e9 mi propio negocio llamado Maya's Ideas, y mi organizaci\u00f3n sin fines de lucros, Maya's Ideas for the Planet."} +{"gender":"male","en":"If your organization wants a custom image, our graphic designer will help you find the right fit.","es":"Si su organizaci\u00f3n desea una imagen personalizada, nuestro dise\u00f1ador gr\u00e1fico le ayudar\u00e1 a encontrar la imagen correcta."} +{"gender":"male","en":"So, Ma was trying to explain something to me about Grandma and when they grew up, but I couldn't pay attention to her because I was five years old, and I was petrified.","es":"Ma estaba tratando de explicarme algo sobre la abuela y cuando eran peque\u00f1os, pero no pod\u00eda prestarle atenci\u00f3n porque yo ten\u00eda cinco a\u00f1os y estaba petrificado."} +{"gender":"female","en":"I'm now very proud to be a part of Intervoice, the organizational body of the International Hearing Voices Movement, an initiative inspired by the work of Professor Marius Romme and Dr. Sandra Escher, which locates voice hearing as a survival strategy, a sane reaction to insane circumstances, not as an aberrant symptom of schizophrenia to be endured, but a complex, significant and meaningful experience to be explored.","es":"Ahora estoy muy orgullosa de ser parte de Intervoice, la organizaci\u00f3n del Movimiento Internacional de Oyentes de Voces, una iniciativa inspirada en la obra del profesor Marius Romme y la Dra. Sandra Escher, que localiza personas que oyen voces como una estrategia de supervivencia, una sana reacci\u00f3n a circunstancias de locura, no como un s\u00edntoma aberrante de esquizofrenia a resistir sino como una experiencia compleja, importante y significativa a ser explorada."} +{"gender":"male","en":"So, I am indeed going to talk about the spaces men create for themselves, but first I want to tell you why I'm here.","es":"Bueno, en efecto voy a hablar acerca de los espacios que los hombres crean para ellos mismos. Pero antes quiero decirte porque estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"My Japanese neighbor prepared a delicious dish for me.","es":"Mi vecina japonesa me prepar\u00f3 un plato delicioso."} +{"gender":"neutral","en":"Pandemic bird flu, early detection, early response.","es":"Gripe aviar pand\u00e9mica, detecci\u00f3n temprana, respuesta temprana."} +{"gender":"male","en":"I'm saying, where do they go when they're like me?","es":"Estoy diciendo, \u00bfd\u00f3nde van cuando est\u00e1n como yo?"} +{"gender":"male","en":"So I'm here to tell you it's that guy right there.","es":"Estoy aqu\u00ed para contarles qu\u00e9 es ese tipo que est\u00e1 ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I think I\u2019m going to take these off now, because I can\u2019t see a damn thing when I\u2019ve, all right, OK.","es":"Creo que me voy a quitar esto ya, que no veo nada con muy bien, vale."} +{"gender":"neutral","en":"And that accounts for this phenomenon.","es":"Y eso explica este fen\u00f3meno."} +{"gender":"female","en":"Today, I'd like to say I'm very pro-psychiatry but very anti-force.","es":"Actualmente, me gustar\u00eda decir que estoy a favor de la psiquiatr\u00eda pero muy en contra de utilizar la fuerza."} +{"gender":"neutral","en":"Any actor in a democracy is embedded in a network of relationships.","es":"Cada participante en una democracia est\u00e1 embebido en una red de relaciones."} +{"gender":"male","en":"He was known for leading with his head, so I thought I'm just going to look up did he ever talk about the concussions he had.","es":"Era conocido por liderar con su cabeza. Pens\u00e9 en revisar si alguna vez hab\u00eda hablado de los traumatismos craneales que ten\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm going to go off script and make Chris quite nervous here by making this audience participation.","es":"Me saldr\u00e9 de libreto y pondr\u00e9 nervioso a Chris haciendo participar al p\u00fablico."} +{"gender":"female","en":"But barely six months into my new job, I met a woman who forced me to challenge all my assumptions.","es":"Pero apenas despu\u00e9s de seis meses en mi nuevo trabajo, conoc\u00ed a una mujer que me forz\u00f3 a desafiar todas mis suposiciones."} +{"gender":"male","en":"The closer I looked, the more I saw carers providing the same kind of support that my father provided to me, and playing a crucial role in the healthcare system.","es":"Cuanto m\u00e1s me fijaba, m\u00e1s ve\u00eda a cuidadores prestando el mismo apoyo que mi padre me dio a m\u00ed, desempe\u00f1ando un papel crucial en el sistema sanitario."} +{"gender":"neutral","en":"Great people have made commitments, we will protect our children from want and from fear.","es":"Grandes personas que se han comprometido a proteger a la infancia de la miseria y el dolor."} +{"gender":"male","en":"Part of the reason I'm showing you these is that it sort of helps illustrate this process I go through of trying to figure out what it is I feel about Rome and why I feel it.","es":"Parte de la raz\u00f3n por la que les ense\u00f1o estos es que les ayudar\u00e1 a ilustrar parte del camino que sigo para tratar de averiguar lo que siento acerca de Roma y por qu\u00e9 lo siento."} +{"gender":"male","en":"Ask to speak with a manager or supervisor regarding your account.","es":"Pida hablar con un encargado o supervisor sobre su cuenta."} +{"gender":"female","en":"I'm an emotional creature!\"","es":"\u00a1Soy una criatura emocional!\""} +{"gender":"female","en":"But I'm going to tell you that I feel paid.","es":"Pero me siento bien pagada."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you now a little experiment that we did.","es":"Les mostrar\u00e9 ahora un peque\u00f1o experimento que hicimos."} +{"gender":"neutral","en":"Where is Udo from?","es":"\u00bfDe d\u00f3nde es Udo?"} +{"gender":"neutral","en":"And they use low-intensity electric fields to fight cancer.","es":"Y \u00e9stos usan campos electromagn\u00e9ticos de baja intensidad para luchar contra el c\u00e1ncer."} +{"gender":"female","en":"It was a welcome, yet dramatic departure from what I experience when I talk about my mixed feelings of my abortion.","es":"Fue una bienvenida, aunque dr\u00e1matica despedida, de lo que experimento cuando hablo de la mezcla de mis sentimientos sobre mi aborto."} +{"gender":"male","en":"They didn't find anything specifically wrong with me, other than being slightly dyslexic because I'm a lefty.","es":"No encontraron nada mal espec\u00edficamente aparte de ser ligeramente disl\u00e9xico por ser zurdo."} +{"gender":"male","en":"So I'm saying, yes, there were overlapping sexual relationships, that our ancestors probably had several different sexual relationships going on at any given moment in their adult lives.","es":"Estoy diciendo que s\u00ed, hab\u00eda relaciones sexuales superpuestas, que nuestros antepasados probablemente \u200b\u200btuvieron varias relaciones sexuales diferentes en un momento dado de sus vidas adultas."} +{"gender":"female","en":"Okay, so here's the thing: I'm trying to reset your automatic associations about who black men are.","es":"Muy bien, as\u00ed que este es el tema: Estoy intentando restablecer las asociaciones autom\u00e1ticas sobre hombres negros."} +{"gender":"male","en":"I had been blogging under the name \"Patient Dave,\" and when I discovered this, I just renamed myself e-Patient Dave.","es":"Me hab\u00eda estado comunicando en blogs, bajo el nombre de \"Paciente Dave\", cuando descubr\u00ed esto, y me cambi\u00e9 a \"e-Patient Dave\"."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to show you too much, because I want you to really get a broth of ideas and images.","es":"Estoy tratando de ense\u00f1arles mucho. Porque quiero que tengan una amplia muestra de ideas e im\u00e1genes."} +{"gender":"male","en":"Our aim should be to provide a framework within which the local partners can identify their priorities and participate in shaping programmes to ensure that they bring maximum benefit.","es":"Nuestro fin deber\u00eda ser crear un marco dentro del cual puedan definir sus prioridades los interlocutores locales y participar en la modelaci\u00f3n de programas para garantizar que aporten el m\u00e1ximo beneficio."} +{"gender":"male","en":"Reaching down to wash my hands, I suddenly saw it was a urinal I was touching, not a sink, when my fingers felt its true shape.","es":"Al inclinarme para lavar mis manos, de repente ve\u00eda que era un urinario, no un lavabo, cuando mis dedos sent\u00edan su verdadera forma."} +{"gender":"male","en":"So nuclear seems like a pretty good option, but there's this big problem with it, which all of you, I'm sure, are aware of, which is that people really don't like it.","es":"As\u00ed que la energ\u00eda nuclear parece una muy buena opci\u00f3n, pero tiene un gran problema, del que todos Uds., estoy seguro, son conscientes y es que a la gente no le gusta."} +{"gender":"male","en":"And one of the things I'm most proud of is this agreement for IBM.","es":"Y una de las cosas de las cuales me enorgullezco m\u00e1s es este acuerdo para IBM."} +{"gender":"female","en":"I've reached that wonderful age when all my friends say, \"Oh, I wish I was as fit as I was when I was 18.\"","es":"He llegado a esa maravillosa edad en la que todos mis amigos dicen: \"Oh, ojal\u00e1 tuviera el estado que ten\u00eda a los 18 a\u00f1os\"."} +{"gender":"female","en":"First, the surgeon removes the head from the humerus.","es":"Primero, la cirujana retira la cabeza del h\u00famero."} +{"gender":"male","en":"That's from an article in Playboy, which I was reading the other day. I have every reason to think it's true; I was reading Playboy because I, myself, had an article in it. Unaided human intuition, schooled in Middle World, finds it hard to believe Galileo when he tells us a heavy object and a light object, air friction aside, would hit the ground at the same instant.","es":"Esto es de un art\u00edculo de Playboy, que estuve leyendo el otro d\u00eda. Tengo motivos para pensar que es cierto; estaba leyendo Playboy porque yo mismo, ten\u00eda un art\u00edculo all\u00ed. La intuici\u00f3n humana ,sin asistencia, desarrollada en el Mundo Medio encuentra dif\u00edcil creer en Galileo cuando dice que un objeto pesado y uno ligero, sin contar la fricci\u00f3n del aire, tocar\u00edan el suelo en el mismo instante."} +{"gender":"neutral","en":"She wants to go to college, but she wants to come back to Bertie County, because that's where her family is from, where she calls home, and she feels very strongly about giving back to this place that she's been fairly fortunate in.","es":"Quiere ir a la universidad pero luego volver a Bertie porque de ah\u00ed es su familia, este es su hogar, y realmente quiere devolverle a este lugar lo que ha tenido la suerte de recibir."} +{"gender":"male","en":"I'm a photographer who flies, and I only fly to take pictures.","es":"Soy un fot\u00f3grafo que vuela, con el s\u00f3lo objeto de tomar fotos."} +{"gender":"male","en":"And I waited, and the next day I liked it a bit better, the next day I liked it a bit better, and now I really love it.","es":"Y esper\u00e9, y al d\u00eda siguiente me gust\u00f3 un poco m\u00e1s, y al siguiente, un poco m\u00e1s, y ahora me encanta realmente."} +{"gender":"neutral","en":"Strike one is when you hit puberty.","es":"El primer strike es cuando llegan a la pubertad."} +{"gender":"male","en":"In a second I'm going to show you a slow motion of a single firefly so that you can get a sense.","es":"En un momento les mostrar\u00e9 a una sola luci\u00e9rnaga en c\u00e1mara lenta para que puedan darse una idea."} +{"gender":"male","en":"And I realized that I'm beginning to look more and more like the wax statue of me at Madame Tussaud's.","es":"Y me di cuenta de que empiezo a parecerme cada vez m\u00e1s a mi estatua de cera del museo de Madame Tussaud."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to list some of them.","es":"S\u00f3lo voy a listar algunos de ellos."} +{"gender":"neutral","en":"Our children spend 181 days going to school in a box.","es":"Nuestros hijos pasan 181 d\u00edas en una escuela cerrada como una caja."} +{"gender":"neutral","en":"You know, railings have to be higher now, so we put bar seating at the edge, and you can get so close to the water you're practically on it.","es":"Ahora las barandillas deben ser m\u00e1s altas, as\u00ed que pusimos unas banquetas tipo bar en todo el borde y te puedes acercar tanto al agua que casi est\u00e1s sobre ella."} +{"gender":"neutral","en":"Not sure how this came to be, but it's not right.","es":"No estoy seguro c\u00f3mo lleg\u00f3 a pasar esto, pero no est\u00e1 bien."} +{"gender":"male","en":"Glassblowers make different pieces at different times; it is breathtaking how they do it.","es":"Los sopladores de vidrio hacen diferentes piezas a diferentes horas, es impresionante c\u00f3mo lo hacen."} +{"gender":"female","en":"I am working to see how their platform for scaling biology interfaces with my artisanal methods of designing with bacteria for textiles.","es":"All\u00ed estoy investigando la manera en que la plataforma de ajuste a escala de la biolog\u00eda puede interactuar con mis m\u00e9todos artesanales de dise\u00f1o textil con bacterias."} +{"gender":"male","en":"I'm obsessed with email.","es":"Estoy obsesionado con el e-mail."} +{"gender":"female","en":"I have been told that I'm glorifying obesity.","es":"Me han dicho que glorifico la obesidad."} +{"gender":"male","en":"I'm a psychologist, but rest assured, I will not bring it to the scrotal.","es":"Soy psic\u00f3logo, pero tranquilos, que no lo llevar\u00e9 al plano sexual."} +{"gender":"male","en":"Well, indeed, I'm very, very lucky.","es":"Sin duda tengo mucha, mucha suerte."} +{"gender":"female","en":"You know, you go to sleep, I was excited, with this phone call. I was thinking, I just finished making another film about World War II vets, and I realized I'd gotten to know their stories, and I realized this was a once-in-a-lifetime opportunity to tell a warrior's story as it unfolded.","es":"Estaba muy emocionada por la llamada, pensaba que acababa de terminar una pel\u00edcula sobre los veteranos de la II Guerra Mundial y me d\u00ed cuenta de que logr\u00e9 conocer sus historias. Me di cuenta de que era una oportunidad \u00fanica en mi vida: Poder narrar la historia de un soldado en directo."} +{"gender":"female","en":"I'm someone who's never been able to answer the question \"What do you want to be when you grow up?\"","es":"Soy alguien que nunca pudo responder a la pregunta \"\u00bfQu\u00e9 quieres ser de mayor?\"."} +{"gender":"neutral","en":"Any wonder that this fellow, Bernie Madoff, is unpopular?","es":"\u00bfSe preguntan por qu\u00e9 este personaje, Bernie Madoff, es tan impopular?"} +{"gender":"male","en":"And I may say, I may not see the church, or hear the word, or eat the food their hands may grow, but yet again I may; And later I may say, I knew him once, and he was weak, or strong, or bold or proud or gay.","es":"Y puedo decir, no podr\u00e9 ver la iglesia, o escuchar la palabra o comer la comida que sus manos cultiven. Pero tal vez podr\u00e9. Y despu\u00e9s podr\u00e9 decir, Lo conoc\u00ed una vez, y el era d\u00e9bil, o fuerte, o audaz u orgulloso o jovial."} +{"gender":"male","en":"Throughout history, natives have referred to water as an element.","es":"A lo largo de la historia, los nativos se han referido al agua como a un elemento."} +{"gender":"male","en":"I'm now going to show you a short film, I'll step to the side.","es":"Ahora les voy a mostrar una pel\u00edcula corta, me har\u00e9 a un lado."} +{"gender":"female","en":"Years go by, of course, and the writing, it doesn't happen instantly, as I'm trying to convey it to you here at TED.","es":"Pasan los a\u00f1os, por supuesto, y escribir no ocurre de forma instant\u00e1nea, de eso intento convencerles aqu\u00ed en TED."} +{"gender":"female","en":"And I'm happy to say the answer is yes.","es":"Y estoy feliz de decir que la respuesta es s\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I'm really scared.","es":"Estoy realmente asustada."} +{"gender":"female","en":"Sometimes that means that I'm pretending to need an exorcism so I can get, yes, that's right!, so I can go to an exorcist and see if he's using gimmicks or psychological tricks to try to convince someone that they're possessed.","es":"A veces significa que finjo necesitar un exorcismo para que digan, \u00a1s\u00ed, correcto!, y voy a lo de un exorcista para ver si este usa artilugios o trucos psicol\u00f3gicos para convencer a alguien de que est\u00e1 pose\u00eddo."} +{"gender":"female","en":"I read every book I could on sailing, and then eventually, having been told by my school I wasn't clever enough to be a vet, left school age 17 to begin my apprenticeship in sailing.","es":"Le\u00ed todo lo que pude sobre navegaci\u00f3n, hasta que, cuando me dijeron en la escuela que no era lo bastante lista para ser veterinaria, abandon\u00e9 la escuela con 17 a\u00f1os para empezar mi aprendizaje en navegaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"In my frantic wish to do something about this custom, I made use of Google and discovered Facebook, a website where people can connect to anyone around the world, and so, from my very tiny, cement-roofed room in Karachi, I connected with people in the U.K., the U.S., Australia and Canada, and created a campaign called WAKE UP Campaign against Honor Killings.","es":"En mi deseo fren\u00e9tico de hacer algo contra esta costumbre, hice uso de Google y descubr\u00ed Facebook, un sitio web donde la gente puede conectarse con cualquiera del mundo. Y as\u00ed, desde mi peque\u00f1a habitaci\u00f3n, con techo de cemento en Karachi, me conect\u00e9 con gente del Reino Unido, EE.UU., Australia y Canad\u00e1, y cre\u00e9 una campa\u00f1a llamada WAKE UP en contra de los asesinatos de honor."} +{"gender":"neutral","en":"If we were to wipe out insects alone, just that group alone, on this planet, which we are trying hard to do, the rest of life and humanity with it would mostly disappear from the land. And within a few months.","es":"Si elimin\u00e1ramos del planeta tan solo al grupo de los insectos, cosa que ya estamos intentando que ocurra, el resto de la vida, y la humanidad con ella, desaparecer\u00eda de la faz de la tierra en cuesti\u00f3n de pocos meses."} +{"gender":"neutral","en":"And the strange thing, folks, you may have noticed this too. You see these folks on television, they never call anybody back from hell.","es":"Y lo extra\u00f1o de todo, como se habr\u00e1n dado cuenta, es que estos tipos en televisi\u00f3n nunca reciben mensajes de nadie desde el infierno."} +{"gender":"male","en":"The victim was a senator's daughter.","es":"La v\u00edctima fue la hija de un senador."} +{"gender":"male","en":"Instead, the dog says, \"I know that tone. I know that tone. Previously, when I've approached, I've gotten punished there.\" I was walking onto a plane, this, for me, was a pivotal moment in my career, and it really cemented what I wanted to do with this whole puppy-training thing, the notion of how to teach puppies in a dog-friendly way to want to do what we want to do, so we don't have to force them.","es":"Al contrario, el perro piensa: \"Conozco ese tono, ya se de qu\u00e9 se trata, cuando me he acercado, me han castigado\".\u2122 Me encontraba abordando un avi\u00f3n cuando pens\u00e9 y esto fue determinante para m\u00ed, y se convirti\u00f3 en los cimientos de mi trabajo, con todo esto del entrenamiento para cachorros la idea de ense\u00f1ar de manera amorosa a los cachorros la de hacer que ellos quieran hacer lo que nosotros queremos que hagan, sin forzarlos."} +{"gender":"female","en":"And I go, \"I'm just going to touch it.\"","es":"Y pens\u00e9: \"voy a tocarlo\"."} +{"gender":"neutral","en":"It's short.","es":"Es corta."} +{"gender":"male","en":"I think for the most part I've just been kind of putting on a show, but I'm tired of performing.","es":"Creo que en general he estado haciendo un show, pero estoy cansado de jugar papeles."} +{"gender":"female","en":"I'm talking about mindful eating: learning to understand your body's signals so that you eat when you're hungry and stop when you're full, because a lot of weight gain boils down to eating when you're not hungry.","es":"Estoy hablando de comer conscientemente: aprender a entender las se\u00f1ales de tu cuerpo y comer cuando tienes hambre y parar cuando est\u00e1s lleno, porque gran parte del exceso de peso se reduce a los momentos en que uno come sin tener hambre."} +{"gender":"male","en":"I'm in the middle of two projects: One's called \"Psychogeographies.\"","es":"Estoy en medio de dos proyectos: Uno se llama \"psicogeograf\u00edas\"."} +{"gender":"male","en":"I talked my way into the State Department. I got a security clearance. I interviewed hundreds of DEA and other law enforcement agents all around Europe and the Americas, and I'd ask them, \"What do you think the answer is?\"","es":"Habl\u00e9 con el Departamento de Estado. y me dieron autorizaci\u00f3n para entrevistar a cientos de agentes de la DEA y otros agentes de la ley en toda Europa y Am\u00e9rica, y les pregunt\u00e9: \"\u00bfCual creen que es la soluci\u00f3n?\"."} +{"gender":"female","en":"Two Japanese students also remain in this dormitory, as tutors.","es":"Dos alumnas japonesas permanecen tambi\u00e9n en este dormitorio, como tutoras."} +{"gender":"male","en":"Last summer when we were in our home in New York, he was out in the yard playing in his playhouse. And I was in my office working, and he came in, \"Baba, I want you to come with me.","es":"El verano pasado cuando est\u00e1bamos en nuestra casa de Nueva York, \u00e9l estaba en el patio jugando en su casa de juegos y yo estaba en mi oficina trabajando, vino a m\u00ed, \"Baba, quiero que vengas conmigo."} +{"gender":"neutral","en":"And the more scary part about this is our data now lasts forever, so your data can and will outlive you.","es":"Y lo m\u00e1s aterrador de todo es que nuestros datos ahora duran para siempre, los datos pueden y nos van a sobrevivir."} +{"gender":"female","en":"My neighbor has a Catalan cousin and a Hungarian nephew.","es":"Mi vecina tiene una prima catalana y un sobrino h\u00fangaro."} +{"gender":"female","en":"The main editor guy sat me down and talked to me for a long time, trying to convince me I had a book in me about my life as a swimmer.","es":"El principal editor me sent\u00f3 y me habl\u00f3 durante mucho tiempo, intentando convencerme de que ten\u00eda un libro en m\u00ed sobre mi vida como nadadora."} +{"gender":"female","en":"Woman 4: I don't have that guilty gut feeling I have when I know I'm wasting time on my phone.","es":"Mujer 4: No tengo esa sensaci\u00f3n de culpabilidad cuando s\u00e9 que estoy perdiendo el tiempo en mi tel\u00e9fono."} +{"gender":"female","en":"Please, don't tell me I'm normal.","es":"Por favor no me digan que soy normal."} +{"gender":"female","en":"I wrote it because I wanted to know why I did what I did, why he did what he did, why everyone around us did what they did.","es":"Lo escrib\u00ed porque quer\u00eda saber por qu\u00e9 hice lo que hice, por qu\u00e9 \u00e9l hizo lo que hizo, por qu\u00e9 todo el mundo que nos rodea hace lo que hace."} +{"gender":"male","en":"I'm here because as Supreme Court Justice Thurgood Marshall said, \"When the prisons and gates slam shut, prisoners do not lose their human quality.\"","es":"Estoy aqu\u00ed porque, como dijo el juez del Tribunal Supremo Thurgood Marshall, \"Cuando las prisiones y las puertas se cierran de golpe, los presos no pierden su calidad humana\"."} +{"gender":"neutral","en":"The vast majority of senior Chinese leaders worked and competed their way to the top.","es":"La mayor\u00eda de los altos dirigentes chinos trabaj\u00f3 y compiti\u00f3 en su camino a la cima."} +{"gender":"female","en":"Private investors will remain most important in a market-based approach to energy policy.","es":"Las inversoras privadas seguir\u00e1n siendo las m\u00e1s importantes en un enfoque de mercado para la pol\u00edtica energ\u00e9tica."} +{"gender":"female","en":"I'm just going to very briefly show you three games that I've made that are an attempt to give people the means to create epic wins in their own futures.","es":"Les voy a mostrar muy brevemente tres juegos que he hecho que son un intento por darle a la gente los medios para crear triunfos \u00e9picos en su futuro."} +{"gender":"male","en":"I am a prosecutor.","es":"Soy fiscal."} +{"gender":"female","en":"I am swimming against the tide.","es":"Como si nadara contra la corriente."} +{"gender":"male","en":"And a hostage negotiator on the phone.","es":"Y un negociador de rehenes al tel\u00e9fono."} +{"gender":"female","en":"Sounds a little sketchy to me, but I'm listening,\" you at least know you're being engaged and respected.","es":"Suena extra\u00f1o, pero estoy escuchando\", al menos sabes que te est\u00e1n tratando con respecto."} +{"gender":"neutral","en":"They play this major role in shaping and maintaining the structure and diversity of the forest, and for that reason, tapirs are known as gardeners of the forest.","es":"Juegan este importante papel para moldear y mantener la estructura y la diversidad del bosque, y por esa raz\u00f3n, los tapires son conocidos como los jardineros del bosque."} +{"gender":"female","en":"I'm going to give you just two examples today.","es":"Dar\u00e9 solo dos ejemplos hoy."} +{"gender":"neutral","en":"And one last tip, and this one is really important as well: Believe that the only things that matter are the dreams themselves.","es":"\u00daltimo consejo, y este es muy importante tambi\u00e9n: Creer que lo \u00fanico que importa son los sue\u00f1os en s\u00ed."} +{"gender":"female","en":"So we, the millennials, I am just a millennial, are like foot soldiers, moving us from a culture of \"me\" to a culture of \"we.\"","es":"De manera que nosotros, los milenarios -yo s\u00f3lo soy una milenaria- somos como soldados de a pie que pasamos de la cultura del yo a la de nosotros."} +{"gender":"female","en":"I'm a writer, I make stuff up, I imagine.","es":"Soy escritora, invento cosas, imagino."} +{"gender":"male","en":"So his son said, \"I have a sleeping bag, I'll sleep on the floor.\" And I said, \"I have one too.\"","es":"Su hijo dijo: \"Pap\u00e1, tengo un saco de dormir, puedo dormir en el suelo\" y yo dije \"S\u00ed, yo tambi\u00e9n tengo uno.\""} +{"gender":"male","en":"What I'm going to show you next are two in vitro experiments.","es":"Lo que les mostrar\u00e9 ahora son dos experimentos in vitro."} +{"gender":"male","en":"So I can say, with some certainty, \"I think, therefore I am.\" But I cannot say, \"You think, therefore you are,\" because \"you\" are within my perceptual bubble.","es":"Por lo tanto, puedo decir, con cierta seguridad, \"Pienso, luego existo\" Pero no puedo decir, \"T\u00fa piensas, luego existes\", porque t\u00fa est\u00e1s dentro de mi burbuja perceptiva."} +{"gender":"male","en":"Everyone here, I'm sure, has a smartphone with a camera, right?","es":"Estoy seguro de que todos tienen un smartphone con c\u00e1mara."} +{"gender":"female","en":"Ask to speak with a manager or supervisor regarding your account.","es":"Pida hablar con una encargada o supervisora sobre su cuenta."} +{"gender":"female","en":"Don't make too much noise because I'm tired.","es":"No hagan mucho ruido porque estoy cansada."} +{"gender":"neutral","en":"There's increased hunting and fishing for commercial purposes.","es":"Se ha incrementado la caza y la pesca con fines comerciales."} +{"gender":"male","en":"Criminals adapt to the new common order quicker than the legal system does.","es":"Los delincuentes se adaptan a la nueva situaci\u00f3n con mayor rapidez que el aparato judicial."} +{"gender":"female","en":"This would always be wrong but it feels particularly painful now at a time of austerity, when many law-abiding citizens are having to tighten their belts.","es":"Siempre es lamentable que esto suceda, pero realmente se siente con mucha m\u00e1s dureza en estos tiempos de ahorro, en que muchas ciudadanas honradas est\u00e1n pasando estrecheces."} +{"gender":"neutral","en":"What's the fascination?","es":"\u00bfQu\u00e9 les fascina tanto?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to call him Ravi Nanda.","es":"Voy a llamarlo Ravi Nanda."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you one example of what I'm talking about.","es":"Voy a mostrarles un ejemplo de lo que quiero decir."} +{"gender":"neutral","en":"It may be that we live in an endless universe, both in space and in time.","es":"Puede ser que vivamos en un universo sin fin tanto en espacio como en tiempo."} +{"gender":"male","en":"Was this brought about only through technical considerations, or is it that the authors of this work of genius are once again trying to hide something?","es":"\u00bfSe produjo esto s\u00f3lo por consideraciones t\u00e9cnicas o es que los autores de esta obra de arte est\u00e1n, una vez m\u00e1s, tratando de esconder algo?"} +{"gender":"male","en":"But it was really interesting, because I was able to make some progress, because I couldn't believe how much my behavior changed my thoughts.","es":"Pero fue muy interesante, porque consegu\u00ed hacer progresos ya que no pod\u00eda creer hasta qu\u00e9 punto mi forma de actuar modific\u00f3 mis pensamientos."} +{"gender":"male","en":"And that's what I'm going to show you, because since 1960 what has happened in the world up to 2010 is that a staggering four billion people have been added to the world population.","es":"Y es eso lo que les voy a mostrar. Porque desde 1960, hasta el 2010 lo que ha sucedido en el mundo es que la asombrosa cifra de 4.000 millones de personas se sum\u00f3 a la poblaci\u00f3n mundial."} +{"gender":"neutral","en":"Because when women come forward, they're still called liars and troublemakers and demeaned and trashed and demoted and blacklisted and fired.","es":"Porque cuando las mujeres lo informan, encima se las llama mentirosas y alborotadoras se las degrada, destroza, se las rebaja, se las pone en la lista negra y las despiden del trabajo."} +{"gender":"female","en":"Rather, he watched from within as his body shut down, limb by limb, muscle by muscle. In that ICU room, I walked up to my father's body, and with a quivering voice and through tears, I began reciting the alphabet. A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K. At K, he blinked his eyes.","es":"Todo lo contrario, desde su interior vio c\u00f3mo se paralizaba su cuerpo, miembro a miembro, m\u00fasculo a m\u00fasculo, En aquella habitaci\u00f3n de la UCI, me aproxim\u00e9 a su cuerpo, y en medio de las l\u00e1grimas con voz temblorosa, empec\u00e9 a recitar el alfabeto A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K. En la K, sus ojos pesta\u00f1earon."} +{"gender":"male","en":"And I'll just say what I'm about to do.","es":"Y voy a decir justo lo que voy a hacer."} +{"gender":"male","en":"And what I love about this box, and what I realize I sort of do in whatever it is that I do, is I find myself drawn to infinite possibility, that sense of potential.","es":"Y lo que me encanta de esta caja y lo que me di cuenta que hago en todo lo que hago es que me encuentro atra\u00eddo a las posibilidades infinitas, esa sensaci\u00f3n de potencial."} +{"gender":"neutral","en":"Compassion cultivates and practices curiosity.","es":"La compasi\u00f3n cultiva y practica la curiosidad."} +{"gender":"male","en":"My cousin is a writer there.","es":"Mi primo es escritor all\u00e1."} +{"gender":"male","en":"I'm there, the one in blue, not the yellow, holding a bowl of holy water for the monk to sprinkle holy water on pills and condoms for the sanctity of the family.","es":"Yo estoy all\u00ed, soy el de azul no el de amarillo, sosteniendo una taza con agua bendita para que el monje roc\u00ede agua bendita sobre p\u00edldoras y condones por la santidad de la familia."} +{"gender":"female","en":"And I'm just going to read one of them to you.","es":"Y les voy a leer una de ellas."} +{"gender":"male","en":"So not only that I'm giving this information here and there, but now there's a third party, an independent third party, my bank, that's verifying that, yes indeed, I was there at this time.","es":"No es s\u00f3lo que yo est\u00e9 dando esta informaci\u00f3n de aqu\u00ed y de all\u00e1, sino que hay un tercero independiente, mi banco, que est\u00e1 certificando que en verdad estuve all\u00e1 en ese momento."} +{"gender":"male","en":"I'm free to start something new every time and to decide things from scratch in part of those terminal days.","es":"Soy libre para empezar algo nuevo cada vez y decidir desde cero en parte de esos d\u00edas terminales."} +{"gender":"male","en":"He will never accept that there is such a thing as a child.","es":"Nunca aceptar\u00e1 el que exista un ni\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"I achieved access to the data, and today I'm able to do physics at the level of the best astronomer, using sound.","es":"As\u00ed he logrado el acceso a los datos, y hoy puedo hacer f\u00edsica al nivel de los mejores astr\u00f3nomos usando el sonido."} +{"gender":"female","en":"The rest of the participants can study at their own pace.","es":"El resto de las participantes pueden estudiar a su propio ritmo."} +{"gender":"male","en":"She gave birth; I caught the baby; I got off the island; I landed in San Francisco; and all the press wanted to talk to me, because my three weeks on the island made me an expert in Indian affairs.","es":"Ella dio a luz, yo la asist\u00ed, me fui de la isla, volv\u00ed a San Francisco y toda la prensa quer\u00eda hablar conmigo porque mis tres semanas en la isla me hab\u00edan convertido en un experto en asuntos ind\u00edgenas."} +{"gender":"female","en":"There were dancers dancing in the streets.","es":"Hab\u00eda bailarinas que bailaban en las calles."} +{"gender":"male","en":"I'm universally generalizable.\"","es":"Podr\u00edamos generalizar que soy universal."} +{"gender":"female","en":"Personal information that users provides about themselves independently at registration (creating an account - account), you connect social networking accounts, as well as in the use of the Service, including personal data.","es":"Informaci\u00f3n personal que las usuarias proporcionan sobre s\u00ed mismas al hacer el registro (la creaci\u00f3n de la cuenta - cuenta), la conexi\u00f3n de las cuentas de redes sociales, as\u00ed como en el proceso de uso del Servicio, incluyendo los datos personales."} +{"gender":"female","en":"We are blessed and encouraged to know that so many people are praying for the children and our staff!","es":"Estamos muy bendecidas y animadas, sabiendo que tantas personas est\u00e1n orando por los ni\u00f1os y nuestro personal."} +{"gender":"female","en":"And in this, I'm considering, is this actual accumulation leading to some sort of evolution, or are we on repeat over and over again?","es":"Y con esto, estoy considerando, \u00bfesta acumulaci\u00f3n misma conduce a una especie de evoluci\u00f3n o estamos repitiendo una y otra vez?"} +{"gender":"male","en":"So I'm going to talk about a nuclear threat story in two chapters.","es":"As\u00ed que voy a hablar de una historia de amenaza nuclear de dos cap\u00edtulos."} +{"gender":"female","en":"I read somewhere \u2014 and the person who wrote this was not a mountaineer but a sailor \u2014 that the sea's only gifts are harsh blows and, occasionally, the chance to feel strong.","es":"Le\u00ed en alguna parte -y la persona que escribi\u00f3 esto no era una alpinista, sino una marinera- que los \u00fanicos regalos del mar eran los golpes duros y, en ocasiones, la posibilidad de sentirnos fuertes."} +{"gender":"male","en":"Because in her world, you're either breeding or you're eating, and I'm not breeding, so","es":"Porque en su mundo o te apareas o te alimentas y yo no me estoy apareando."} +{"gender":"neutral","en":"We then created holes, or apertures, that would lock in the rays of light and heat, distributing those silkworms on the structure.","es":"Entonces creamos agujeros o aberturas, para bloquear los rayos de la luz y el calor, distribuyendo los gusanos de seda sobre la estructura."} +{"gender":"female","en":"I study prejudice, and I teach at a competitive business school, so it was inevitable that I would become interested in power dynamics. I became especially interested in nonverbal expressions of power and dominance.","es":"Estudio los prejuicios y ense\u00f1o en una reconocida escuela de negocios, lo que era inevitable interesarme en la din\u00e1mica del poder, especialmente en las expresiones no verbales de poder y dominio."} +{"gender":"male","en":"A carpenter friend of mine.","es":"Un carpintero amigo m\u00edo."} +{"gender":"male","en":"I came up with this idea: a life of bits and pieces, which I'm just starting to work on, my next project.","es":"Me surgi\u00f3 esta idea: una vida de pedacitos y pedazos, en la cual apenas estoy comenzando a trabajar, mi pr\u00f3ximo proyecto."} +{"gender":"neutral","en":"And this particular technique is one that's been borrowed from the semiconductor industry, and therefore is low cost and can be rolled out in large numbers.","es":"Esta t\u00e9cnica en particular la he tomado prestada de la industria de semiconductores, y por lo tanto, es de bajo costo y puede aplicarse en grandes cantidades."} +{"gender":"female","en":"He would put his hand up my skirt. He put his hand up my skirt and told me he knew how to make me feel good.","es":"Puso su mano debajo de mi falda, puso su mano debajo de mi falda y me dijo que sab\u00eda c\u00f3mo hacerme sentir bien."} +{"gender":"male","en":"And all I'm going to try and prove to you with these slides is that I do just very straight stuff.","es":"Y lo que voy a intentar demostrarles con esta presentaci\u00f3n es que yo s\u00f3lo hago cosas sinceras."} +{"gender":"neutral","en":"A similar poll taken in the United States in November 2014 found that nine percent of those surveyed had watched beheading videos, and a further 23 percent had watched the videos but had stopped just before the death was shown.","es":"Una encuesta similar hecha en EE. UU. en noviembre 2014 encontr\u00f3 que el 9 % de los encuestados hab\u00eda visto v\u00eddeos de decapitaci\u00f3n, y un 23 % adicional hab\u00eda visto los videos, pero se hab\u00eda detenido justo antes la muerte."} +{"gender":"female","en":"I'm going to talk about hackers.","es":"Voy a hablar de los hackers."} +{"gender":"male","en":"I'm not so sure hitchhiking is dead.","es":"Yo no estoy tan seguro de que el autostop est\u00e9 muerto."} +{"gender":"female","en":"In my family, I am the child who is most interested in the story of who we are, in our traditions, in the knowledge about ancestral lands.","es":"En mi familia, soy la que que est\u00e1 m\u00e1s interesada en la historia de lo que somos, en nuestras tradiciones, en el conocimiento sobre las tierras ancestrales."} +{"gender":"male","en":"In this clip I'm about to show you, which has never been seen in the public before, there is a struggle.","es":"En este clip les mostrar\u00e9 algo in\u00e9dito, hay un problema."} +{"gender":"female","en":"Now, with this regulation, Somali producers will finally be able to raise their heads.","es":"Ahora, con este reglamento las productoras somal\u00edes podr\u00e1n al fin levantar cabeza."} +{"gender":"neutral","en":"Then, having done that, we started to image the manuscript.","es":"Luego de hacer eso, empezamos a sacar im\u00e1genes del manuscrito."} +{"gender":"male","en":"Let me remind you that pursuant to Rule 14 of the Rules, to be elected a candidate must obtain an absolute majority of votes cast after the first three ballots.","es":"Quiero recordar que de conformidad con el art\u00edculo 14 del Reglamento, un candidato, para ser elegido, debe obtener en las tres primeras votaciones la mayor\u00eda absoluta de los votos emitidos."} +{"gender":"neutral","en":"And so they said, \"Well, did you see George Washington in there?\"","es":"Y entonces le preguntaron: \"Bueno, \u00bfhas visto a George Washington ah\u00ed dentro?\""} +{"gender":"neutral","en":"And she set down her fork, and locked eyes with him, and said, \"Yes, a girlfriend.","es":"Y ella dej\u00f3 el tenedor, y le clav\u00f3 los ojos, y dijo: \"S\u00ed, una novia."} +{"gender":"male","en":"Video: Well, my name is Cee Cee Mkhonza. I work at the Africa Centre, I'm an IT user consultant. I'm also the national football player for South Africa, Banyana Banyana. And I also play in the Vodacom League, for the team called Tembisa, which has now changed to Siyathemba.","es":"Video: Bueno, mi nombre es Sisi, porque trabajo en el centro Africano Soy consultora y tambi\u00e9n soy jugadora nacional de f\u00fatbol para Sud\u00e1frica, Bafana Bafana, y tambi\u00e9n juego en la Liga Vodacom para el equipo llamado Tembisa, que ahora se llama Siyathemba."} +{"gender":"female","en":"I have to sort of find some way to have a safe distance between me, as I am writing, and my very natural anxiety about what the reaction to that writing is going to be, from now on.","es":"Tengo que encontrar alg\u00fan modo de tener una distancia segura entre m\u00ed, mientras escribo, y mi ansiedad natural sobre lo que ser\u00e1 la reacci\u00f3n a lo que escriba, de ahora en adelante."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to show you next is the first fully autonomous robotic exploration underground that's ever been done.","es":"Lo que les voy a mostrar a continuaci\u00f3n es la primera exploraci\u00f3n rob\u00f3tica subterr\u00e1nea totalmente aut\u00f3noma que se haya hecho jam\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I'm going to get up in the morning and think, what can I do for even one other person, even a dog, my dog, my cat, my pet, my butterfly?\"","es":"Voy a levantarme por la ma\u00f1ana y pensar\u00e9, \u00bfqu\u00e9 es lo que puedo hacer por otra persona? Incluso por un perro, mi perro, mi gato, mi mascota, mi mariposa."} +{"gender":"male","en":"It is how I have learned to see through my blindness, to navigate my journey through the dark unknowns of my own challenges, which has earned me the moniker \"the remarkable Batman.\"","es":"Es la forma en que he aprendido a ver a trav\u00e9s de mi ceguera, para navegar a trav\u00e9s de mi viaje, a trav\u00e9s de la oscuridad desconocida de mis propios desaf\u00edos, por lo que me he ganado el apodo de \"Batman excepcional\"."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm not saying that this whole body-love thing has been an easy skip along a glittering path of self-acceptance since that day in class.","es":"Ahora bien, no digo que todo este amor al cuerpo ha sido f\u00e1cil a lo largo de un brillante camino de autoaceptaci\u00f3n desde ese d\u00eda en clase."} +{"gender":"neutral","en":"And that happens in one individual.","es":"Y eso sucede en cada individuo."} +{"gender":"neutral","en":"And part of the problem is, ironically, because the industry has put so much thought into making things easier to use.","es":"Y parte del problema es ir\u00f3nicamente, porque los fabricantes han puesto tanto an\u00e1lisis en facilitar el uso de las cosas."} +{"gender":"male","en":"What to do when you're angry at someone.","es":"Qu\u00e9 hacer cuando est\u00e1s molesto con alguien."} +{"gender":"male","en":"Because sometime I feel like stopping and not doing it, because I didn't know what I was putting myself into.","es":"Porque a veces quiero parar y no hacerlo, porque no sab\u00eda en lo que me met\u00eda."} +{"gender":"female","en":"The fact that one million children on this earth work as prostitutes at the same time as dark forces disseminate child pornography is deeply alarming and causes a vast amount of bitterness.","es":"Resulta profundamente alarmante y produce enorme amargura que en este planeta exista un mill\u00f3n de ni\u00f1as que viven de la prostituci\u00f3n y que oscuras fuerzas se dediquen a distribuir pornograf\u00eda infantil."} +{"gender":"male","en":"Moreover, employees who are required to wear work attire or a uniform may be subject to stricter prohibitions on the wearing of visible religious symbols than persons who are largely free to choose the clothes they wear to work.","es":"Y para los trabajadores obligados a llevar una ropa de trabajo, o incluso un uniforme, pueden aplic\u00e1rseles exigencias a\u00fan m\u00e1s estrictas en cuanto al uso de signos religiosos visibles que a las personas que gozan de una amplia libertad para elegir la vestimenta con la que se presentan en el trabajo."} +{"gender":"female","en":"CA: Well, look, I am really alarmed.","es":"CA: Estoy realmente alarmada."} +{"gender":"male","en":"I mean, they thought I might be trying to plant an explosive, and they investigated that possibility for an hour and a half, but I was never put in handcuffs, I was never taken to a jail cell.","es":"Pensaron que quiz\u00e1 yo iba a plantar un explosivo, e investigaron esa posibilidad durante hora y media, pero nunca me esposaron, ni me llevaron a una celda de detenci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm just saying it wasn't sexually exclusive.","es":"Solo estoy diciendo que no hab\u00eda exclusividad sexual."} +{"gender":"male","en":"Because, again, I'm trying to get energy solved for America. And anything American will work for me.","es":"Porque, de nuevo, estoy tratando de resolver la obtenci\u00f3n de energ\u00eda para los EE.UU. Y todo lo estadounidense funcionar\u00e1 para mi."} +{"gender":"male","en":"According to your body the tailor will make the coat.","es":"De acuerdo con su cuerpo el sastre confeccionar\u00e1 el abrigo."} +{"gender":"male","en":"If a relative or friend wants to travel with your membership...","es":"Si un familiar o amigo quiere viajar con tu membres\u00eda..."} +{"gender":"neutral","en":"It works really well, as you can see.","es":"Funciona muy bien, como se puede ver."} +{"gender":"male","en":"We need effective labelling, effective and comprehensive testing and pharmaceutical advice if patients are to make a genuine, informed choice about over-the-counter prescriptions.","es":"Hacen falta un etiquetado eficaz, unas pruebas eficaces y exhaustivas y el asesoramiento farmac\u00e9utico si queremos que el paciente haga una elecci\u00f3n aut\u00e9ntica y con conocimiento de causa entre los medicamentos de venta libre."} +{"gender":"male","en":"The guest brought a gift for the beautiful birthday girl.","es":"El invitado trajo un regalo para la bella ni\u00f1a cumplea\u00f1era."} +{"gender":"neutral","en":"So we look, just look, and scientists do it, constantly, we look for evidence that reinforces our models, and some folks are just all too able and willing to provide the evidence that reinforces the models.","es":"Entonces buscamos, s\u00f3lo buscamos, y los cient\u00edficos lo hacen, constantemente, buscamos evidencias que refuercen nuestros modelos, y algunos amigos son capaces y est\u00e1n dispuestos a darnos esas evidencias que refuerzan los modelos."} +{"gender":"female","en":"Our engineers have broad based skills to cater for all our customers requirements.","es":"Nuestras ingenieras tienen amplias habilidades para satisfacer todos los requerimientos de nuestros clientes."} +{"gender":"female","en":"When I was nine years old, my mom asked me what I would want my house to look like, and I drew this fairy mushroom.","es":"Cuando ten\u00eda 9 a\u00f1os, mi madre me pregunt\u00f3 qu\u00e9 casa me gustar\u00eda tener y le dibuj\u00e9 esta seta m\u00e1gica."} +{"gender":"male","en":"I want to go back to work because I need to further my career or I just want to go have coffees.","es":"Quiero volver al trabajo, porque quiero avanzar en mi carrera o simplemente quiero salir y tomar un caf\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I am connected to everything and everyone.","es":"Estoy conectada a todo y a todos."} +{"gender":"male","en":"So, what I'm going to tell you today, is a little bit of why I think that's the case, and then go out of my comfort zone and tell you where I think it's going, where a new approach, that we hope to push forward in terms of treating cancer.","es":"Entonces, lo que les voy a decir hoy es un poco por qu\u00e9 creo que ese es el caso, y luego saldr\u00e9 de mi elemento y les dir\u00e9 por d\u00f3nde creo yo que pasa un nuevo enfoque que esperamos impulsar en t\u00e9rminos del tratamiento del c\u00e1ncer."} +{"gender":"male","en":"I can't actually sit with my foreign minister or my prime minister again with a smile on my face and do what I used to do gladly for them.","es":"Realmente no pod\u00eda sentarme de nuevo con mi ministro de RR. EE. o con mi primer ministro con una sonrisa en la cara y hacer lo que sol\u00eda hacer para ellos con gusto."} +{"gender":"female","en":"I remember holding my three-month-old beautiful daughter whom I had just named Oma, which in my dialect means \"truth and justice,\" as that was what I had longed so much for all this time.","es":"Recuerdo que ten\u00eda en brazos a mi hermosa hija de tres meses a quien acababa de poner el nombre de Oma, que en mi dialecto significa \"verdad y justicia\" como lo que tanto hab\u00eda anhelado todo este tiempo."} +{"gender":"female","en":"My name is Maysoon Zayid, and I am not drunk, but the doctor who delivered me was.","es":"Me llamo Maysoon Zayid y no estoy ebria, pero s\u00ed el m\u00e9dico que me trajo al mundo."} +{"gender":"neutral","en":"How many of you have seen the Alfred Hitchcock film \"The Birds\"?","es":"\u00bfCu\u00e1ntos han visto la pel\u00edcula de Alfred Hitchcock, \"Los p\u00e1jaros\"?"} +{"gender":"male","en":"I put a view screen up, which I offset off the back wall, and this is where I thought I was being really clever, without permission, I painted the back wall of the closet black and put a star field, which I lit up with some Christmas lights I found in the attic, and I went on some space missions.","es":"Puse una pantalla de visualizaci\u00f3n, fuera de la pared del fondo y aqu\u00ed es donde pensaba que era realmente inteligente, sin permiso, pint\u00e9 la pared del fondo del armario de negro y puse un campo de estrellas, que ilumin\u00e9 con luces de Navidad que encontr\u00e9 en el desv\u00e1n, y me fui a misiones espaciales."} +{"gender":"neutral","en":"It causes one to be created out here.","es":"\u00c9ste provoca que se cree otro por aca."} +{"gender":"male","en":"I had an opportunity, an access to a local dance studio, and I had an enlightened teacher who allowed me to make up my own and invent my own dances, so what she did was let me make up my own ballroom and Latin American dances to teach to my peers.","es":"Tuve una oportunidad, acceso a un estudio de baile local y tuve un profesor progresista que me permiti\u00f3 hacer lo que deseaba e inventar mis propios bailes. As\u00ed que me permiti\u00f3 crear mi propio sal\u00f3n de baile y bailes latinoamericanos para ense\u00f1ar a mis compa\u00f1eros."} +{"gender":"female","en":"And I was so disappointed, and I was like, \"Oh my God, you know, what am I going to do?\"","es":"Y estaba decepcionada, y yo estaba, oh por dios, saben, \u00bfqu\u00e9 voy a hacer?"} +{"gender":"neutral","en":"And nothing happened at all.","es":"Y no pas\u00f3 nada en absoluto."} +{"gender":"male","en":"Obviously I'm going to say that the groups with the stranger solved the problem more effectively, which is true, they did.","es":"Obviamente dir\u00e9 que los grupos que ten\u00edan al extra\u00f1o resolvieron el problema con m\u00e1s eficacia, lo cual es verdad, as\u00ed fue."} +{"gender":"male","en":"I'm supposed to scare you, because it's about fear, right?","es":"Se supone que los debo espantar, porque se trata de miedo \u00bfcorrecto?"} +{"gender":"female","en":"It is absolutely scandalous, whatever the substance of the debate, that a registered speaker, who benefits from speaking time, can, in fact, see it almost double in order, on the one hand, to launch invective against one of the deputies, whoever it may be, and then make an intervention.","es":"Es absolutamente escandaloso, sea cual fuere el fondo del debate, que una oradora inscrita, que beneficia de un tiempo de palabra, pueda, de hecho, verlo casi duplicarse para, por un lado, lanzar invectivas contra una de las diputadas, tr\u00e1tese de quien se trate, y luego hacer una intervenci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I have a broad perspective on capitalism and business, and I have been rewarded obscenely for that with a life that most of you all can't even imagine: multiple homes, a yacht, my own plane, etc., etc., etc. But let's be honest: I am not the smartest person you've ever met.","es":"Tengo una perspectiva amplia sobre el capitalismo y los negocios, y he sido recompensado obscenamente por eso con una vida que la mayor\u00eda de Uds. no puede ni imaginar: varias casas, un yate, mi propio avi\u00f3n, etc., etc., etc. Pero seamos honestos: no soy la persona m\u00e1s inteligente que hayan conocido."} +{"gender":"male","en":"In order for us to understand each other, I want to start by showing you a rudimentary, very simple magic trick. And I'm going to show you how it works.","es":"Para que nos entendamos mejor, quiero empezar por mostrarles un truco m\u00e1gico simple y rudimentario, y les demostrar\u00e9 como funciona."} +{"gender":"male","en":"\"I'm sorry.","es":"\"Lo siento."} +{"gender":"male","en":"Woody Allen, for example, who said, \"I don't want to live on in the hearts of my countrymen. I want to live on in my apartment.\"","es":"Woody Allen, por ejemplo, dijo: \"No quiero continuar viviendo en los corazones de mis compatriotas, quiero continuar viviendo en mi apartamento\"."} +{"gender":"male","en":"Now for as long as I can remember, my job has been to take people out into nature, and so I think it's a lovely twist of fate today to have the opportunity to bring some of my experiences out in nature in to this gathering.","es":"Durante todo el tiempo que puedo recordar, mi trabajo ha sido sacar a la gente en la naturaleza, as\u00ed que creo que hoy es un hermoso giro del destino tener la oportunidad de mostrar algunas de mis experiencias en la naturaleza en esta reuni\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Retired or not employed at this time.","es":"Jubilado o no empleado en este momento."} +{"gender":"neutral","en":"Would look at it.","es":"Lo miraban."} +{"gender":"neutral","en":"It's only in our lifetime that running has become associated with fear and pain.","es":"Solo en nuestra \u00e9poca se asocian con el miedo y el dolor."} +{"gender":"female","en":"And what I'm saying is that culturally, we need a much better balance.","es":"Y lo que digo es que culturalmente necesitamos un mayor equilibrio."} +{"gender":"neutral","en":"Often people don't really want to be compassionate.","es":"Es com\u00fan que la gente no quiera ser compasiva."} +{"gender":"male","en":"Your ideal partner is very neat and organized.","es":"Su socio ideal es muy ordenado y organizado."} +{"gender":"male","en":"And at about the same time, and I think partly because of that, I started doing something that I'd forgotten about in my business focus: I started to read again.","es":"Y m\u00e1s o menos al mismo tiempo, creo que en parte por eso, empec\u00e9 a hacer algo que hab\u00eda olvidado en mi enfoque empresarial: empec\u00e9 a leer de nuevo."} +{"gender":"male","en":"That's a 1953 Henry J, I'm a bug for authenticity, in a quiet neighborhood in Toledo.","es":"Es un Henry J de 1953 --soy un mani\u00e1tico de la autenticidad-- en un tranquilo vecindario de Toledo."} +{"gender":"male","en":"And in three, two, one, we're going to see an immersive hologram appear, a very realistic hologram appear in front of me, of our very glasses I'm wearing on my head right now.","es":"Y en tres, dos, uno, veremos aparecer un holograma, un holograma muy realista que aparece ante m\u00ed, expuesto en las gafas que llevo en la cabeza ahora mismo."} +{"gender":"male","en":"When I went traveling, I remember, I met this fabulous old man, who I met when I was caricaturing, who turned out to be an artist, in Italy.","es":"Y viajando, recuerdo, conoc\u00ed este anciano fabuloso, que conoc\u00ed mientras hac\u00eda caricaturas, que result\u00f3 ser un artista en Italia."} +{"gender":"female","en":"I am a European by birth, by choice, the values that I uphold.","es":"Soy europea de nacimiento, por elecci\u00f3n, por los valores que defiendo."} +{"gender":"neutral","en":"For instance, five squared would be?","es":"Por ejemplo, cinco elevado al cuadrado, \u00bfser\u00eda?"} +{"gender":"male","en":"I don't think what I'm doing is mean.","es":"No creo que lo que estoy haciendo sea malo."} +{"gender":"neutral","en":"Bubbles of vapor form inside the water, then they expand, turning liquid into gas.","es":"Las burbujas de vapor se forman dentro del agua, luego se expanden, convirtiendo l\u00edquido en gas."} +{"gender":"female","en":"And I'm not alone.","es":"Y no soy la \u00fanica que lo piensa."} +{"gender":"female","en":"When I was told that I would go to hell because I was not Christian, called a \"black dog\" because I was not white, I ran to my grandfather's arms.","es":"Cuando me dijeron que ir\u00eda al infierno por no ser cristiana, llam\u00e1ndome \"perro negro\" por no ser blanca, corr\u00ed a los brazos de mi abuelo."} +{"gender":"neutral","en":"This is on the street for a reason.","es":"Esto est\u00e1 en la calle por una raz\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I was wondering what your parents are like, because you're really kind, and must have taken after somebody.","es":"Me estaba preguntando c\u00f3mo son tus padres, porque t\u00fa eres amabil\u00edsima, y tienes que haber salido a alguien."} +{"gender":"female","en":"Everyone who's been through this, and I'm here to tell you, once you have a child at home, your job better be really good to go back, because it's hard to leave that kid at home. Your job needs to be challenging.","es":"Todas las que han pasado por esto y doy fe de esto, una vez que tienen un hijo en casa m\u00e1s vale que el trabajo valga la pena porque es muy dif\u00edcil dejar a ese cr\u00edo en casa; el trabajo tiene que ser desafiante."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you some example.","es":"Les pondr\u00e9 un ejemplo."} +{"gender":"male","en":"I'm an ornithologist.","es":"Soy ornit\u00f3logo."} +{"gender":"male","en":"The elderly housekeeper sleeps upstairs, didn't hear anything.","es":"El anciano criado duerme en la planta de arriba, no oy\u00f3 nada."} +{"gender":"male","en":"Since I was only six years old at the time and I hadn't graduated from kindergarten yet, I didn't have the necessary resources and tools to translate my idea into reality, but nonetheless, my research experience really implanted in me a firm desire to use sensors to help the elderly people.","es":"Como ten\u00eda solo 6 a\u00f1os en ese momento, y todav\u00eda estaba en el infantil, no ten\u00eda los recursos necesarios para hacer mi idea realidad pero, no obstante, mi experiencia en investigaci\u00f3n sembr\u00f3 en m\u00ed el firme deseo de usar sensores para ayudar a la tercera edad."} +{"gender":"male","en":"And yet, I am growing nostalgic about my country of birth.","es":"Pero siento cada vez m\u00e1s nostalgia por mi pa\u00eds natal."} +{"gender":"male","en":"And so what I'm arguing against is the shame that's associated with desires.","es":"Por eso me opongo a la verg\u00fcenza asociada a los deseos."} +{"gender":"neutral","en":"Where are we going to look?","es":"\u00bfD\u00f3nde vamos a buscar?"} +{"gender":"neutral","en":"And now the issue of Brexit doesn't make it any easier.","es":"Y ahora el tema del Brexit no lo hace m\u00e1s f\u00e1cil."} +{"gender":"female","en":"I told my attacker, \"You've carried out your attack, but now I'm getting back on my tube.","es":"Le dije a mi atacante, \"Llevaste a cabo el abuso, pero yo vuelvo a usar mi metro."} +{"gender":"female","en":"I lived in New York for 10 years, and I am a big fan of \"Sex and the City.\"","es":"Viv\u00ed en Nueva York durante 10 a\u00f1os, y soy una gran fan de \"Sexo en Nueva York\"."} +{"gender":"male","en":"I think of myself as I don't know what I think of myself as, so","es":"Yo pienso en mi mismo como unYo no s\u00e9 c\u00f3mo me veo a mi mismo."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying that's a bad idea; we just need to understand the numbers.","es":"Y no estoy diciendo que sea mala idea. S\u00f3lo necesitamos entender los n\u00fameros."} +{"gender":"female","en":"And at MIT, I am lucky enough to rub shoulders with scientists studying all kinds of cutting edge fields like synthetic neurobiology, artificial intelligence, artificial life and everything in between.","es":"Y en el MIT, tengo suerte de codearme con cient\u00edficos que estudian toda clase de vanguardia desde neurobiolog\u00eda sint\u00e9tica, inteligencia artificial, vida artificial y todo lo dem\u00e1s."} +{"gender":"neutral","en":"The chromosomes line up.","es":"Los cromosomas se alinean."} +{"gender":"male","en":"And I realized I could use my own experience, my own body, to tell that story.","es":"Y me di cuenta de que pod\u00eda usar mi propia experiencia, mi propio cuerpo, para contar esa historia."} +{"gender":"neutral","en":"Something no student of anatomy could do without the help of visuals.","es":"Casi ning\u00fan estudiante de anatom\u00eda podr\u00eda hacerlo sin ayuda de elementos visuales."} +{"gender":"male","en":"And so I just came, two days ago, from the Himalayas to your kind invitation. So I would like to invite you, also, for a while, to the Himalayas themselves. And to show the place where meditators, like me, who began with being a molecular biologist in Pasteur Institute, and found their way to the mountains.","es":"Hace apenas dos d\u00edas que llegu\u00e9 de los Himalayas gracias a su amable invitaci\u00f3n; y de igual modo los invito por un instante a los Himalayas para mostrarles el lugar donde meditadores como yo, que empec\u00e9 siendo bi\u00f3logo molecular del Instituto Pasteur, encontr\u00f3 su camino hacia las monta\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to briefly discuss a couple of problems that we have and a couple of problems where we've got some solutions underway.","es":"As\u00ed que voy a hablar brevemente de un par de problemas que tenemos y un par de problemas en los que tenemos algunos soluciones en curso."} +{"gender":"female","en":"The child said this was put in the unsuspecting nanny's brush.","es":"La ni\u00f1a dijo que puso esto en el cepillo de la confiada ni\u00f1era."} +{"gender":"male","en":"The robot I'm holding in my hand is this one, and it's been created by two students, Alex and Daniel.","es":"El robot que tengo en la mano es \u00e9ste, y fue creado por dos estudiantes, Alex y Daniel."} +{"gender":"female","en":"Our professional photographer will be taking candid photos during the ceremony as well as posed\/formal photos of the wedding couple after the ceremony.","es":"Nuestra fot\u00f3grafa profesional tomar\u00e1 fotos espont\u00e1neas durante la ceremonia, as\u00ed como tambi\u00e9n fotos posturales \/ formales de los novios despu\u00e9s de la ceremonia."} +{"gender":"female","en":"I travel a lot while I'm teaching, and I don't always get to watch all of my students reach their step three, but I was very lucky with Charlotte, that I got to watch her journey unfold the way it did.","es":"Mientras ense\u00f1o viajo mucho, y no siempre llego a ver a todos mis estudiantes alcanzar su tercer paso, pero fu\u00ed muy afortunada con Charlotte, que llegu\u00e9 a ver desarrollar su camino de la forma en que lo hizo."} +{"gender":"neutral","en":"If you're making content, it costs less money to make it and put it out there.","es":"Si uno crea contenido, cuesta menos dinero hacerlo y publicarlo."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm not quite sure.","es":"Bueno, yo no estoy tan seguro."} +{"gender":"male","en":"I'm a big list maker, so I came up with a list.","es":"Me gusta hacer listas, as\u00ed que hice esta."} +{"gender":"female","en":"My father and my grandfather were always looking for the newest thing in alternative or traditional therapies for PH, but after six months, I couldn't walk up a small hill. I couldn't climb a flight of stairs. I could barely stand up without feeling like I was going to faint.","es":"Mi padre y mi abuelo siempre estaban buscando lo m\u00e1s novedoso en terapias tradicionales o alternativas para la HP, pero despu\u00e9s de seis meses no pod\u00eda recorrer un monte, no pod\u00eda subir unos escalones, apenas pod\u00eda mantenerme en pie sin sentir que estaba por desmayarme."} +{"gender":"female","en":"If a driver has been working for several hours before climbing behind the steering wheel of a 40-tonne truck, already tired and will find it difficult to concentrate.","es":"Si una transportista ha estado trabajando durante varias horas antes de ponerse al volante de un cami\u00f3n de cuarenta toneladas, ya se encontrar\u00e1 cansada y le ser\u00e1 dif\u00edcil mantener la concentraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm a marine biologist, but I'm actually a bit of an old fashioned naturalist, I suppose.","es":"Soy un bi\u00f3logo marino. En verdad un naturalista de la vieja escuela, supongo."} +{"gender":"male","en":"I'm an artist.","es":"Soy un artista."} +{"gender":"female","en":"So I'm obviously going to need fatten him up.","es":"Obviamente tendr\u00e9 que engordarlo."} +{"gender":"female","en":"There's no fluidity to my pace, and there's this constriction in my area of perception, so I'm just focused on internal systems.","es":"No hab\u00eda fluidez en mis pasos y estaba esta limitaci\u00f3n en el \u00e1rea de las percepciones, de modo que estaba enfocada en los sistemas internos."} +{"gender":"female","en":"And then the third group of answers usually would be: when I'm surprised, when we laugh together, as somebody said to me in the office today, when he's in his tux, so I said, you know, it's either the tux or the cowboy boots.","es":"Y el tercer grupo de respuestas generalmente son: Cuando estoy sorprendido, cuando re\u00edmos juntos, como alguien me dijo en la oficina hoy, cuando est\u00e1 de etiqueta, as\u00ed que me dije, ya sabes, es o de etiqueta o de botas de vaquero."} +{"gender":"male","en":"And with this rationale, I look at these days and I think, I'm not retired. I don't feel retired at all.","es":"Y con esta l\u00f3gica, me veo hoy y pienso: no estoy jubilado, no me siento jubilado."} +{"gender":"male","en":"I'm a writer, and fellow writers in the audience will know that we love stories.","es":"Soy un escritor y los colegas escritores en la audiencia sabr\u00e1n que amamos las historias."} +{"gender":"female","en":"Your friend or family member overseas is waiting for your call.","es":"Tu amiga o miembro de la familia residente en el extranjero est\u00e1 esperando tu llamada."} +{"gender":"male","en":"And on the day I met my father for the first time, I was rejected from the Rhode Island School of Design, my one and only choice for college.","es":"Y el d\u00eda que conoc\u00ed a mi padre por primera vez, me rechazaron de la escuela de dise\u00f1o de Rhode Island, mi \u00fanica elecci\u00f3n para la universidad."} +{"gender":"male","en":"The senators say that speaking directly to the people of the state is a main priority.","es":"Los senadores dicen que hablar directamente con la gente de su estado es una prioridad principal."} +{"gender":"female","en":"But very often several days later, the patient's gone home, we get a phone call: \"I'm sorry, once we looked at the final pathology, once we looked at the final specimen, we actually found that there's a couple other spots where the margins are positive.","es":"Pero muy frecuentemente, varios d\u00edas despu\u00e9s, el paciente se ha ido a casa, recibimos una llamada telef\u00f3nica: \"Lo siento, cuando miramos la patolog\u00eda final, una vez miramos la muestra final, encontramos que hay un par de puntos en los que los bordes son positivos."} +{"gender":"male","en":"If you look at the altimeter on my left leg, you'll see that I'm about a mile above takeoff.","es":"Si miran el alt\u00edmetro en mi pierna izquierda, ver\u00e1n que estoy a unos 1600 m del suelo."} +{"gender":"male","en":"I'm a parent, I'm a resident and I'm a teacher.","es":"Soy padre de familia, residente y profesor."} +{"gender":"neutral","en":"We fly about a mile above the surface.","es":"Volamos cerca de 1,6 km sobre la superficie."} +{"gender":"male","en":"I'm a self-founding, continuous state of translation among many different languages, in which science meets emotion and conventional research meets traditional research.","es":"Me he autoconstituido y me encuentro en un continuo estado de traducci\u00f3n entre muchos idiomas diferentes, donde la ciencia se encuentra con la emoci\u00f3n y la investigaci\u00f3n acad\u00e9mica se encuentra con la investigaci\u00f3n tradicional."} +{"gender":"male","en":"It's a great start, but I've got to tell you, where I started, I'm really afraid. In fact, I'm certain California's not enough.","es":"Es un gran inicio, pero, debo decirles, donde inici\u00e9, Realmente tengo miedo. de hecho, Estoy seguro que lo de California, no es suficiente."} +{"gender":"male","en":"RW: I'm just curious: Do we have any conflict that needs managing or social issues to resolve?","es":"RW: Tengo curiosidad: \u00bfTenemos alg\u00fan conflicto que manejar o asuntos sociales que resolver?"} +{"gender":"male","en":"And the following morning, my mother came to explain that I'd not always been in this bed, in this room, that I'd been working in film and television and that I had been in a crash and that, yes, I was married, but Marcy had been killed instantly in the crash.","es":"Y a la ma\u00f1ana siguiente, mi madre vino a explicarme que yo no hab\u00eda estado siempre en esa cama y habitaci\u00f3n; que hab\u00eda estado trabajando en cine y televisi\u00f3n y que hab\u00eda sufrido un accidente y que, s\u00ed, estaba casado, pero que Marcy hab\u00eda muerto instant\u00e1neamente en el accidente."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"neutral","en":"Now this is the way things are going to move, because China has a very specific problem, which is different from Europe and different from the United States: China has huge numbers of people and no space.","es":"Ahora, \u00e9sta es la direcci\u00f3n en que las cosas van a moverse porque China tiene un problema muy espec\u00edfico, diferente a Europa y distinto a los Estados Unidos. China tiene un gran n\u00famero de personas y no tiene espacio."} +{"gender":"neutral","en":"A lot of poor people do not have enough grains to get ground.","es":"Mucha gente pobre no tiene grano suficiente para moler."} +{"gender":"male","en":"You told me the neighbor and your cousin were coming, why aren't they coming now?","es":"Me dijiste que ven\u00eda el vecino y tu primo, \u00bfpor qu\u00e9 ahora no vienen?"} +{"gender":"neutral","en":"And when we can understand our human connections with our groundwater and all of our water resources on this planet, then we'll be working on the problem that's probably the most important issue of this century.","es":"Y cuando entendamos las conexiones del humano con las aguas subterr\u00e1neas y todos los recursos h\u00eddricos del planeta, estaremos trabajando en el problema que quiz\u00e1 sea el tema m\u00e1s importante de este siglo."} +{"gender":"male","en":"And I explained my project, and he said, \"Well, I am an adulterer, are you going to stone me?\"","es":"Le expliqu\u00e9 mi proyecto y me dijo: \"Bueno, soy un ad\u00faltero \u00bfva a lapidarme?\""} +{"gender":"neutral","en":"There will be software companies, there will be hotels, there will be bars.","es":"Habr\u00e1 compa\u00f1\u00edas de software, habr\u00e1 hoteles, habr\u00e1 bares."} +{"gender":"female","en":"Both men and women in Nigeria will say, this is an expression I'm very amused by, \"I did it for peace in my marriage.\"","es":"Tanto hombres como mujeres en Nigeria dir\u00e1n, es una expresi\u00f3n que me divierte mucho: \"Lo hice por la paz de mi matrimonio\"."} +{"gender":"male","en":"Faced with such pressure, many Chinese believers are joining 'underground churches' and one of these is the illegal Catholic church.","es":"Ante tales presiones, numerosos fieles chinos se incorporan a las \u00abiglesias de la sombra\u00bb entre las que se encuentra la Iglesia cat\u00f3lica clandestina."} +{"gender":"female","en":"And it says, \"Ich habe genug,\" which is a Bach cantata, which I once thought meant \"I've had it, I can't take it anymore, give me a break,\" but I was wrong. It means \"I have enough.\" And that is utterly true.","es":"Y dice, Ich habe genug, que es una cantata de Bach, y antes yo cre\u00eda que significaba 'He tenido suficiente, no aguanto m\u00e1s, d\u00e9jenme en paz, pero estaba equivocada Significa que tengo suficiente - y eso es absolutamente cierto."} +{"gender":"male","en":"I was barred from entering into my own kitchen and my own dining room, my utensils were separated.","es":"Me prohibieron entrar en la cocina y en el comedor de mi casa, mis cubiertos se pusieron a parte."} +{"gender":"female","en":"We do not believe that unelected judges should make this decision; it has permanent consequences","es":"No creemos que las juezas no elegidas deber\u00edan de tomar esta decisi\u00f3n; las consecuencias son permanentes."} +{"gender":"male","en":"But I turned to my aunt when I got that letter and said, \"You know, I think this just means that for the first time in my life, being poor has paid really well.\"","es":"Pero fui a mi t\u00eda, cuando lleg\u00f3 esa carta y le dije: \"Creo que esto significa simplemente que, por primera vez en mi vida, ser pobre est\u00e1 muy bien pagado\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm familiar with this fellow.","es":"Y estoy familiarizado con esta criatura."} +{"gender":"male","en":"Platforms like YouTube, Twitter, Facebook were helping us a lot because it basically gave us the impression that, \"Wow, I'm not alone. There are a lot of people who are frustrated.\"","es":"Plataformas como YouTube, Twitter y Facebook nos ayudaron mucho, porque nos daban b\u00e1sicamente la impresi\u00f3n de que \"no estamos solos; hay mucha gente frustrada\"."} +{"gender":"male","en":"And on behalf of all of my teachers on whose shoulders I'm standing, thank you.","es":"De parte de todos mis profesores sobre cuyos hombros me apoyo, gracias."} +{"gender":"female","en":"Fortunately, my doctor was very thorough and cautious, and together with the oncologist they decided to do more meticulous tests.","es":"Afortunadamente, mi doctora era muy minuciosa y precavida, y junto con la onc\u00f3loga decidieron hacer m\u00e1s pruebas minuciosas."} +{"gender":"female","en":"Aid cannot solve our problems, I'm firmly convinced about that.","es":"La ayuda no resolver\u00e1 nuestros problemas. Estoy totalmente convencida."} +{"gender":"female","en":"Now, as a PhD student, I realize I'm critiquing the club I want to join. Which is a dangerous thing to do, since I'm going to be on the academic job market in a couple of years.","es":"Ahora bien, como doctoranda, s\u00e9 que estoy criticando el club del que formar\u00e9 parte, lo cual es bastante peligroso considerando que en un par de a\u00f1os estar\u00e9 en el mercado laboral."} +{"gender":"male","en":"Now, these roles don't represent the kind of man I am in my real life, but that's what I love about acting.","es":"Estos roles no representan el tipo de hombre que soy en mi vida real, pero eso me encanta la actuaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"It happens when I dance, when I'm acting.","es":"Esto me sucede cuando danzo, cuando act\u00fao."} +{"gender":"male","en":"Now that's embarrassing, because up until now, every time I've said, \"I know it like the back of my hand,\" I've really been saying, \"I'm totally familiar with that, I just don't know it's freaking name, right?\"","es":"Esto es vergonzoso, porque hasta ahora, la expresi\u00f3n \"lo conozco como la palma de la mano\", indicaba \"estoy totalmente familiarizado con eso\", pero ni siquiera s\u00e9 como se llama el dorso de la mano\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm up to my neck in anagnorises every single day.","es":"Y estoy hasta la coronilla de anagn\u00f3risis todos los d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"And I remember getting out of the water and my hands feeling so painful and looking down at my fingers, and my fingers were literally the size of sausages because, you know, we're made partially of water, when water freezes it expands, and so the cells in my fingers had frozen and expanded and burst.","es":"Y me recuerdo saliendo del agua y sintiendo mis manos tan doloridas y mirando hacia mis dedos, y mis dedos eran, literalmente, del tama\u00f1o de las salchichas porque, estamos hechos en parte de agua, cuando el agua se congela se expande, y entonces las c\u00e9lulas en mis dedos se hab\u00edan congelado y expandido y reventaron."} +{"gender":"male","en":"But I'm actually standing here today, amazingly, to tell you that not only is the sequencing of extinct genomes a possibility, actually a modern-day reality, but the revival of an extinct species is actually within reach, maybe not from the insects in amber, in fact, this mosquito was actually used for the inspiration for \"Jurassic Park\" \u2014 but from woolly mammoths, the well preserved remains of woolly mammoths in the permafrost.","es":"Pero en realidad estoy parado aqu\u00ed hoy, incre\u00edblemente, para decirles que no solo es la secuenciaci\u00f3n de genomas extintos una posibilidad, en verdad una realidad actual, sino que la recuperaci\u00f3n de una especie extinta est\u00e1 realmente al alcance, quiz\u00e1 no a partir de los insectos en el \u00e1mbar, de hecho, este mosquito se utiliz\u00f3 en realidad como inspiraci\u00f3n para \"Parque Jur\u00e1sico\", sino a partir de los mamuts lanudos, el buen estado de conservaci\u00f3n de los restos de mamuts lanudos en el permahielo."} +{"gender":"neutral","en":"For example, probably a lot of American Christians don't think of themselves as being in a non-zero-sum relationship with Muslims halfway around the world, but they really are, because if these Muslims become happier and happier with their place in the world and feel that they have a place in it, that's good for Americans, because there will be fewer terrorists to threaten American security.","es":"Por ejemplo, probablemente muchos cristianos estadounidenses no se piensan a s\u00ed mismos como parte de una relaci\u00f3n de suma no nula con musulmanes que est\u00e1n al otro lado del mundo, pero realmente lo est\u00e1n, porque si estos musulmanes est\u00e1n cada d\u00eda m\u00e1s contentos con su lugar en el mundo y sienten que tienen un lugar en el mundo, eso es bueno para los estadounidenses porque habr\u00e1 menos terroristas que amenacen la seguridad de Estados Unidos."} +{"gender":"female","en":"And I'm not asking you to take any crazy risks.","es":"Y les pido que asuman riesgos locos."} +{"gender":"female","en":"I'm also interested in creating new technologies for the arts and to attract people to science and technology.","es":"Estoy interesada en crear nuevas tecnolog\u00edas para el arte y atraer a las personas a la ciencia y a la tecnolog\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"It's a core question.","es":"Es una cuesti\u00f3n central."} +{"gender":"female","en":"And when I'm in the turbulent times, as we know, that I am right now, through the crucible and the fire of transformation, which is what all of you do, actually.","es":"Y cuando atravieso momentos dif\u00edciles, como ahora, que estoy atravesando el crisol y el fuego de la transformaci\u00f3n, que, de hecho, es por lo que pasan todos Uds."} +{"gender":"male","en":"I live in a view house now; I'm going to have waterfront.","es":"Yo vivo en una casa con vistas al mar ahora; voy a tener una casa a la orilla del mar pronto."} +{"gender":"male","en":"I've become uncomfortable when I'm separated from my laptop.","es":"Me siento muy inc\u00f3modo cuando no tengo el port\u00e1til."} +{"gender":"female","en":"Until that, I thought I had a difficult life. But here, I saw what women in other parts of Pakistan were experiencing. It really opened my eyes.","es":"Hasta ese d\u00eda, yo pensaba que tuve una vida dif\u00edcil, pero ah\u00ed, vi lo que las mujeres estaban viviendo en otras partes de Pakist\u00e1n; de verdad me abri\u00f3 los ojos."} +{"gender":"male","en":"It gives candidates a chance to think before responding (immediate answers aren't always your best ones).","es":"Da a los candidatos la oportunidad de pensar antes de responder (las respuestas inmediatas no siempre son las mejores)."} +{"gender":"neutral","en":"Well, if you take two of these, join them together and spin it around, there's your octahedron again, a beautiful structure.","es":"Bueno, si toman dos de estos, los juntan y los giran, se forma un octaedro otra vez, una estructura hermosa."} +{"gender":"female","en":"I'm thinking, \"This is my kid.","es":"Estoy pensando. \"\u00c9sta es mi hija."} +{"gender":"male","en":"And I subsequently learned from the many adults, I took care of about 200 adults, I learned from them that if I didn't peek as to who their partner was in the waiting room, I would never be able to guess better than chance, whether they were gay, straight, bi or asexual in their affirmed gender.","es":"Y luego aprend\u00ed de muchos adultos, trat\u00e9 a unos 200 adultos, aprend\u00ed de ellos que si no espiaba qui\u00e9n era su pareja en la sala de espera, nunca podr\u00eda adivinar, m\u00e1s que al azar, si eran gay, homosexuales, bisexuales o asexuales en el g\u00e9nero que afirmaban ser."} +{"gender":"neutral","en":"Why are all these motorways permanently lit?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 est\u00e1n las autopistas iluminadas permanentemente?"} +{"gender":"neutral","en":"And again we just finished the ECB, actually Coop Himmelblau in Vienna just won this project, where the building was separated into a series of landscape elements that became part of a connective tissue of a park, which is parallel to the river, and develops ideas of the buildings themselves and becomes part of the connective fabric, the social, cultural and the landscape, recreational fabric of the city.","es":"De nuevo, reci\u00e9n termin\u00e1bamos el BCE en realidad la Coop Himmelblau de Vienna, reci\u00e9n ganado este proyecto, en el que el edificio estaba separado en una serie de elementos paisaj\u00edsticos que formaban parte del tejido conectivo de un parque paralelo al r\u00edo y desarrolla ideas de los edificios mismos y se vuelve parte del tejido conectivo de la trama social, cultural, del paisaje y del elemento recreativo de la ciudad."} +{"gender":"female","en":"I'm going to talk about two stories today.","es":"Hoy quiero hablarles de dos historias."} +{"gender":"female","en":"The withdrawal of the last candidate, which appealed to the diversity of models of coexistence, has coincided with the recent entry of a veteran conservative politician.","es":"La retirada de la \u00faltima candidata, que apelaba a la diversidad de modelos de convivencia, ha coincidido con la reciente entrada de una veterana pol\u00edtica conservadora."} +{"gender":"female","en":"It's not just that gyre of plastic that I'm concerned about, it's the gyre of plastic in the supermarket.","es":"No es s\u00f3lo el remolino del Pac\u00edfico lo que me preocupa, sino el remolino de pl\u00e1stico del supermercado."} +{"gender":"male","en":"And you can see where I'm going with this.","es":"Y pueden ver a d\u00f3nde apunto con esto."} +{"gender":"female","en":"I'm a copy editor.","es":"Soy correctora de estilo."} +{"gender":"male","en":"It says that if countries do not have enough educated workers, skill shortages and inflationary bottlenecks build up, people with good qualifications are in high demand and their wages go up, but the rest are left behind.","es":"Dice que, si los pa\u00edses no tienen suficientes trabajadores instruidos, se produce una escasez de aptitudes y estrangulamientos inflacionistas, hay una gran demanda de personas con buena preparaci\u00f3n y sus sueldos aumentan, pero las dem\u00e1s quedan rezagadas."} +{"gender":"male","en":"One of the simplest and greatest insights into human social nature is the Bedouin proverb: \"Me against my brother; me and my brother against our cousin; me and my brother and cousins against the stranger.\"","es":"Una de las ideas m\u00e1s simples y m\u00e1s grandes en la naturaleza social humana es el proverbio beduino: \"Yo contra mi hermano; yo y mi hermano contra nuestro primo; yo, mi hermano y primos contra el desconocido\"."} +{"gender":"female","en":"Because some of the extraordinary things I've experienced as a musician, when you may have a 15-year-old lad who has got the most incredible challenges, who may not be able to control his movements, who may be deaf, who may be blind, etc., etc., suddenly, if that young lad sits close to this instrument, and perhaps even lies underneath the marimba, and you play something that's so incredibly organ-like, almost, I don't really have the right sticks, perhaps, but something like this, let me change, Something that's so unbelievably simple, but he would be experiencing something that I wouldn't be, because I'm on top of the sound.","es":"Porque, \u00bfsaben?, he experimentado algunas cosas extraordinarias como m\u00fasico: uno puede tener un muchacho de 15 a\u00f1os de edad, que tiene que enfrentar enormes desaf\u00edos, que quizas no pueda controlar sus movimientos, que tal vez sea sordo , o sea ciego, etc\u00e9tera, etc\u00e9tera. De repente, si ese joven se sienta cerca de este instrumento, y incluso si se acuesta debajo de la marimba, y le tocas algo incre\u00edblemente similar al \u00f3rgano, \u2013no tengo las baquetas adecuadas- pero algo como esto. Perm\u00edtanme cambiar. Algo que es s\u00famamente simple pero \u00e9l experimentar\u00eda algo que yo no experimentar\u00eda, porque yo estoy encima del sonido."} +{"gender":"neutral","en":"BG: That's the most important.","es":"BG: Eso es lo m\u00e1s importante."} +{"gender":"male","en":"Y'all know what I'm talking about.","es":"Ya saben de lo que hablo."} +{"gender":"male","en":"And I don't want you to think I'm downplaying the danger of this virus, and I am not ignorant of the harrowing past of the AIDS epidemic.","es":"Y no quiero que piensen que estoy subestimando el peligro del virus, y no ignoro el pasado desgarrador de la epidemia del SIDA."} +{"gender":"female","en":"And I'm not comfortable with that.","es":"Y no me siento c\u00f3moda con eso."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to go through that, at least the last hundred years or so, very quickly right now.","es":"Y voy a explicarlo, al menos los \u00faltimos cien a\u00f1os o as\u00ed, muy r\u00e1pidamente ahora."} +{"gender":"neutral","en":"It's the sensible shoe of public address.","es":"Es lo razonable cuando hablamos en p\u00fablico."} +{"gender":"male","en":"If you compare our new treatment to the existing alternative, the composite aortic root graft, there are one or two startling comparisons which I'm sure will be clear to all of you.","es":"Al comparar nuestro nuevo tratamiento con la alternativa existente, el llamado injerto de ra\u00edz a\u00f3rtica compuesto, hay una de dos comparaciones sorprendentes, que estoy seguro ser\u00e1 clara para todos ustedes."} +{"gender":"male","en":"This appears to be an extremely rare side effect that has affected a very small group of vaccinated after the second dose.","es":"Esto parece ser un efecto secundario extremadamente raro que ha afectado a un grupo muy peque\u00f1o de vacunados despu\u00e9s de la segunda dosis."} +{"gender":"male","en":"The way the killer tips off the detective and then gets caught in his own treachery.","es":"La forma en que el asesino le da el soplo al detective y entonces es capturado en su propia traici\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Moreover, employees who are required to wear work attire or a uniform may be subject to stricter prohibitions on the wearing of visible religious symbols than persons who are largely free to choose the clothes they wear to work.","es":"Y para las trabajadoras obligadas a llevar una ropa de trabajo, o incluso un uniforme, pueden aplic\u00e1rseles exigencias a\u00fan m\u00e1s estrictas en cuanto al uso de signos religiosos visibles que a las personas que gozan de una amplia libertad para elegir la vestimenta con la que se presentan en el trabajo."} +{"gender":"female","en":"LT: I look for someone who has a sense of fun, who's audacious, who's forthcoming, who has politics, who has even a small scrap of passion for the planet, someone who's decent, has a sense of justice and who thinks I'm worthwhile.","es":"LT: Busco que tenga cierto sentido del humor, que sea osada, que sea cercana, que tenga reglas, a alguien que tenga algo de pasi\u00f3n por el planeta, a alguien decente con sentido de la justicia y que crea que merezco la pena."} +{"gender":"male","en":"A strict teacher is very tough on students.","es":"Un profesor estricto es muy duro con los alumnos."} +{"gender":"male","en":"The conservatives have scorned this as being what they call a watered-down version of the traditional concept of civil human rights.","es":"Los conservadores se han mofado sobre una supuesta p\u00e9rdida de pureza del concepto cl\u00e1sico burgu\u00e9s de los derechos humanos."} +{"gender":"male","en":"At the very best, I'm going to end up losing some fingers.","es":"En el mejor de los casos, iba a perder algunos dedos."} +{"gender":"female","en":"Dollar will hold the driver responsible for the liability until your insurer accepts the responsibility.","es":"Dollar mantendr\u00e1 a la conductora como responsable hasta que su aseguradora acepte la responsabilidad."} +{"gender":"neutral","en":"Now we have Wikipedia.","es":"Ahora tenemos Wikipedia."} +{"gender":"male","en":"And I am not even going to address the issue of choice versus biological imperative, because if any of you happen to be of the belief that sexual orientation is a choice, I invite you to go out and try to be grey.","es":"Y ni siquiera voy a abordar la cuesti\u00f3n de elecci\u00f3n o imperativo biol\u00f3gico porque si alguno de Uds. creyera que la orientaci\u00f3n sexual es una elecci\u00f3n, los invito a salir y tratar de ser gris."} +{"gender":"female","en":"But if the latter is true and no action is taken, then citizens will be frustrated and angry.","es":"Pero si lo segundo es verdad y no se toman acciones, entonces las ciudadanas se ver\u00e1n frustradas y se enfadar\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"CA: I'd actually be interested, just based on what we've heard so far, I'm curious as to the opinion in the TED audience.","es":"CA: Me interesar\u00eda, basado en lo que hemos o\u00eddo hasta ahora Siento curiosidad por conocer la opini\u00f3n de la audiencia."} +{"gender":"female","en":"I'm going to quote a molecular biologist, Sydney Brenner, who's 70 years old, so he can say this.","es":"Voy a citar a un bi\u00f3logo molecular, Sydney Brenner, que tiene 70 a\u00f1os y puede decir esto."} +{"gender":"male","en":"This cosmetic dermatologist recommends four to eight treatments at two to three week intervals.","es":"Este dermat\u00f3logo est\u00e9tico recomienda entre cuatro y ocho tratamientos con intervalos de dos a tres semanas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to go right into the slides.","es":"Voy a ir directamente a las diapositivas."} +{"gender":"male","en":"NL: I'm a son of a gun.","es":"NL: Soy un tipo de mucho cuidado."} +{"gender":"neutral","en":"Getting closer to shore, where we are, this was in fact taken in the Galapagos. Many species are headed through this region, which is why there's been so much attention put into conservation of the Eastern Tropical Pacific Seascape.","es":"Acerc\u00e1ndonos a la costa, donde estamos, de hecho, esta foto es de las Islas Gal\u00e1pagos, muchas especies se dirigen a esta zona, raz\u00f3n por la cual se presta mucha atenci\u00f3n puesta en la conservaci\u00f3n del Corredor Marino del Pac\u00edfico Tropical."} +{"gender":"male","en":"How does your team and job keep you motivated and engaged?","es":"\u00bfC\u00f3mo le mantiene motivado y comprometido su equipo y su trabajo?"} +{"gender":"male","en":"And I put away the newspaper, and I was getting on a plane, and I sat there, and I did something I hadn't done for a long time, which is I did nothing.","es":"Y entonces dej\u00e9 el diario, y estaba por tomar un avi\u00f3n, y me qued\u00e9 sentado all\u00ed, e hice algo que no hab\u00eda hecho por mucho tiempo, y es no hacer nada."} +{"gender":"female","en":"So I'm watching this behavior in the classroom, and what do I notice?","es":"As\u00ed que observo estos comportamientos en clase, y \u00bfqu\u00e9 veo?"} +{"gender":"neutral","en":"Mel Gibson's \"Passion Of The Christ\", not glamorous.","es":"\"La pasi\u00f3n de Cristo\" de Mel Gibson no es glamurosa."} +{"gender":"male","en":"Well, that vision kind of haunted me as I grew up and I went to school and I dropped out and dropped in and started my family.","es":"Pues bien, esa visi\u00f3n me persigui\u00f3 mientras crec\u00eda e iba a la escuela y abandon\u00e9 y retom\u00e9 y comenz\u00f3 mi familia."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you, I'm going to, in this case, transfer it, and this is nothing more than Photoshop, no modeling, the beard on the subject.","es":"Voy a mostrarles, en este caso, transfiero --no es m\u00e1s que Photoshop, no modelado-- la barba sobre el sujeto."} +{"gender":"female","en":"A respiratory therapist helps patients with breathing problems and may recommend medical equipment such as nebulizers and respirators.","es":"Una terapeuta de respiraci\u00f3n ayuda a los pacientes con problemas respiratorios y puede recomendar equipos m\u00e9dicos como nebulizadores y respiradores."} +{"gender":"male","en":"AT: Well, we're on the equator, and I'm sure many of you understand that when you're on the equator, it's supposed to be in the doldrums.","es":"AT: Bueno, estamos en el ecuador, y estoy seguro de que muchos entienden que al estar en el ecuador, estar\u00edamos en las calmas ecuatoriales."} +{"gender":"female","en":"And even as I am in the room, signing the consent forms and getting the hormone shots and tying up loose ends my doctor is shaking his head in disapproval.","es":"E incluso en la sala, firmando yo los formularios de consentimiento, recibiendo inyecciones de hormonas y atando cabos sueltos, mi doctor menea la cabeza en se\u00f1al de desaprobaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I knew that if I kept turning myself up and pushing myself harder, the opportunities would come.","es":"Y sab\u00eda que si segu\u00eda potenci\u00e1ndome y esforz\u00e1ndome m\u00e1s, las oportunidades vendr\u00edan."} +{"gender":"neutral","en":"Here is the real Flyfire control and going down to form the regular grid as before.","es":"\u00c9sta es la verdadera Flyfire controlada, yendo hacia abajo para formar una V, como antes."} +{"gender":"male","en":"I gotta tell you, I'm a protective parent. But those kids are the kids who are now putting pumpkin patches on top of trains.","es":"Tengo que admitirlo: soy un padre protector. pero esos ni\u00f1os son los ni\u00f1os que ahora ponen parches de calabazas encima de los trenes."} +{"gender":"male","en":"I'm six foot one, and fat.","es":"Yo mido 1,85 y estoy gordo."} +{"gender":"female","en":"In the same way, I look at the music; I get a basic idea; I wonder what technically might be hard, or, you know, what I want to do.","es":"De la misma manera miro la partitura, tengo una idea b\u00e1sica, me pregunto qu\u00e9 es lo que podr\u00eda resultarme t\u00e9cnicamente dif\u00edcil, o qu\u00e9 es lo que quiero hacer."} +{"gender":"female","en":"So I am going to talk about exports and prices.","es":"As\u00ed que voy a hablarles acerca de exportaciones y precios."} +{"gender":"female","en":"I think I'm probably one of the only women in my country with this high degree in health, and the only one with a doctorate in handwashing with soap.","es":"Creo que soy la \u00fanica mujer en mi pa\u00eds con semejante t\u00edtulo tan alto en salud, y la \u00fanica con un doctorado en lavado de manos con jab\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Are there any speakers for or against?","es":"\u00bfHay alg\u00fan orador a favor o en contra?"} +{"gender":"neutral","en":"Monthly remittances, on average, to Somalia is larger than that amount.","es":"En promedio, las remesas mensuales en Somalia son m\u00e1s que esa cantidad."} +{"gender":"male","en":"I thought I was famous enough that I would raise the money within one month, but I've been humbled.","es":"Cre\u00ed que era tan famoso que juntar\u00eda el dinero en un mes. Pero he sido humillado."} +{"gender":"neutral","en":"It's worth 1.5 trillion dollars every year, and that's a vast amount of money, right?","es":"Valorada en USD 1,5 billones anuales, una gran cantidad de dinero, \u00bfverdad?"} +{"gender":"male","en":"And it's something I'm very excited to be a part of.","es":"Es algo de lo que me emociona formar parte."} +{"gender":"female","en":"I'm hoping to have a fourth life.","es":"Espero tener una cuarta vida."} +{"gender":"male","en":"I am so cold.","es":"Tengo mucho fr\u00edo."} +{"gender":"male","en":"So I think that, if people understand how much we're starting to depend on the Internet, and how vulnerable it is, we could get focused on just wanting this other system to exist, and I think if enough people say, \"Yeah, I would like to use it, I'd like to have such a system,\" then it will get built.","es":"As\u00ed que creo que si la gente entiende lo mucho que estamos empezando a depender de Internet y cu\u00e1n vulnerable es eso, podr\u00edamos focalizarnos en crear estos otros sistemas, y creo que si hay suficientes personas que digan: \"S\u00ed, lo usar\u00eda; me gustar\u00eda tener un sistema as\u00ed\", entonces se construir\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"So, first: camera movement is tricky in VR.","es":"Primero: el movimiento de c\u00e1mara es delicado en la realidad virtual."} +{"gender":"male","en":"And it's true: the organizers had a lot to do with this production, and it shows.","es":"Y es verdad: los organizadores tuvieron mucho que ver en esta producci\u00f3n, y se nota."} +{"gender":"neutral","en":"People will follow you.","es":"Las personas los seguir\u00e1n."} +{"gender":"neutral","en":"And it's not cool to say that, but it is true.","es":"Y no es agradable decirlo pero es verdad."} +{"gender":"male","en":"I'm calling this The Great Unwind.","es":"A esto lo he llamado El Gran Desenredo."} +{"gender":"female","en":"And we got to talking, and it turned out to be a great partnership because he'd never coached a disabled athlete, so therefore he had no preconceived notions of what I was or wasn't capable of, and I'd never been coached before. So this was like, \"Here we go, let's start on this trip.\" So he started giving me four days a week of his lunch break, his free time, and I would come up to the track and train with him.","es":"Nos sentamos y empezamos a conversar, y esto se convirti\u00f3 en una gran colaboraci\u00f3n porque \u00e9l nunca hab\u00eda entrenado a una atleta con discapacidades, as\u00ed que no ten\u00eda ning\u00fan conocimiento sobre este tema, ni sab\u00eda de qu\u00e9 era o no era capaz, y por mi parte yo nunca hab\u00eda sido entrenada por nadie, as\u00ed fue como nos embarcamos en esta aventura, \u00c9l empez\u00f3 a entrenarme cuatro d\u00edas a la semana, durante su hora de comida, en su tiempo libre, as\u00ed pude ir a la pista y entrenar con \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"I'm an artist, so I'd like to offer a modest proposal at the intersection of art, science and culture.","es":"Soy artista, y me gustar\u00eda ofrecer una propuesta modesta en la intersecci\u00f3n del arte, la ciencia y la cultura."} +{"gender":"female","en":"The winner of the competition would get their respective artist's song played.","es":"La ganadora de la competici\u00f3n conseguir\u00e1 que sea reproducida la canci\u00f3n de su respectiva artista."} +{"gender":"female","en":"I have always, until now, called them all memes, but I do honestly think now we need a new word for technological memes.","es":"Siempre, hasta ahora, les hab\u00eda llamado a todos memes, sin embargo ahora pienso, honestamente, que necesitamos una nueva palabra para los memes tecnol\u00f3gicos."} +{"gender":"female","en":"What I do in my art is I skip the canvas altogether, and if I want to paint your portrait, I'm painting it on you, physically on you.","es":"En mi arte evito el lienzo por completo, y si quiero pintar un retrato, lo pinto sobre la persona."} +{"gender":"female","en":"And it's like, \"Well, I'm about to go on soon; I don't want to be like, , you know?\"","es":"Y es como que, bueno, \"Enseguida termino\", no quiero que suene as\u00ed"} +{"gender":"male","en":"Most patients have it placed on the left arm.","es":"A la mayor\u00eda de los pacientes se la colocan en el brazo izquierdo."} +{"gender":"neutral","en":"That boy is surprised because he just found out both his parents are black.","es":"Ese ni\u00f1o est\u00e1 sorprendido porque acaba de enterarse de que sus dos padres son negros."} +{"gender":"female","en":"One of our banking specialist will give you supporting forms to complete and will assist you with obtaining a new debit card and\/or credit card.","es":"Una de nuestras especialistas bancarias le dar\u00e1 los formularios que necesita completar y le ayudar\u00e1 a obtener una nueva tarjeta de d\u00e9bito o de cr\u00e9dito."} +{"gender":"neutral","en":"And they said his name was Dr. Martin Luther King.","es":"Me dijeron que era el Dr. Martin Luther King."} +{"gender":"male","en":"That is why we border residents should take an interest.","es":"Es por ello que nosotros, los residentes fronterizos, deber\u00edamos tener inter\u00e9s."} +{"gender":"female","en":"When I saw this damage for the first time, stretching all the way down the reef, I sunk onto the sand in my scuba gear and I cried.","es":"Cuando vi ese da\u00f1o por primera vez, a lo largo de todo el camino por el arrecife, me hund\u00ed en la arena en mi equipo de buceo y llor\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"And women shouldn't have to spend four hours a day looking for it, or watching their kids die.","es":"Y las mujeres no tendr\u00edan que pasarse cuatro horas al d\u00eda yendo a buscarla o viendo c\u00f3mo mueren sus hijos."} +{"gender":"neutral","en":"Robots don't replace people or dogs, or hummingbirds or hawks or dolphins.","es":"Los robots no sustituyen a las personas o a los perros, o a los colibr\u00edes, halcones o delfines."} +{"gender":"female","en":"And as he danced with my mother, who is, by the way, half his age, in a room full of generations of his family and hundreds of people, many of whom traveled thousands of miles to be there to celebrate him, I realized that he had not just given me advice, he had given me the first step that every single one of us is capable of making if we want to create a real, wholehearted impact on the world around us, right now.","es":"Y mientras bailaba con mi madre, que tiene por cierto la mitad de su edad, en un sal\u00f3n con varias generaciones de parientes y cientos de personas, donde muchos hab\u00edan viajado miles de kms para estar all\u00ed celebrando con \u00e9l, me di cuenta de que no solo me hab\u00eda dado un consejo, sino que me ense\u00f1aba el primer paso que cada uno de nosotros puede dar si queremos crear un impacto real y profundo en el mundo que ahora nos rodea."} +{"gender":"female","en":"So when I started my business, I knew two things: All of my items had to be eco-friendly, and 10 to 20 percent of the profits I made went to local and global charities and environmental organizations.","es":"As\u00ed que cuando comenc\u00e9 mi negocio sab\u00eda dos cosas: que toda mi mercanc\u00eda ten\u00eda que ser ecol\u00f3gica y que el 10-20% de las ganancias ir\u00eda a organizaciones caritativas locales y mundiales y del medio ambiente."} +{"gender":"male","en":"What do our German friends think?","es":"\u00bfQu\u00e9 opinan nuestros amigos alemanes?"} +{"gender":"neutral","en":"So there's really no problem if we had a new tool.","es":"Y realmente no hay problema si tuvi\u00e9ramos una nueva herramienta."} +{"gender":"male","en":"And I'm in favor, actually.","es":"Y realmente estoy a favor."} +{"gender":"male","en":"Just grumpier than usual, which is saying a lot.","es":"M\u00e1s gru\u00f1\u00f3n que de costumbre, lo que es decir mucho."} +{"gender":"male","en":"Well, since I'm a scientist, I'd like to try to resolve this debate with some data, and in particular I'd like to present some data to you from three questions that I ask with Track Your Happiness.","es":"Bueno, puesto que soy un cient\u00edfico, me gustar\u00eda intentar resolver este debate con algunos datos y en particular me gustar\u00eda presentarles algunos datos obtenidos de tres preguntas que hago con \"Track Your Happiness\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to try to argue only one point today: that universal access to all knowledge is within our grasp.","es":"Hoy voy a tratar de demostar s\u00f3lo una cosa: que el aceso universal a todo el conocimiento est\u00e1 a nuestro alcance."} +{"gender":"male","en":"That's not because I'm a tree-hugging green person.","es":"Y no es porque yo sea una persona ecol\u00f3gica."} +{"gender":"female","en":"I am the lucky girl.","es":"Soy yo la chica con suerte."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm glad you can.","es":"Bueno, me alegro de que puedan."} +{"gender":"female","en":"Certain small producers may opt voluntarily for set aside.","es":"Determinadas peque\u00f1as productoras se pueden acoger a una opci\u00f3n de retirada de tierras."} +{"gender":"male","en":"So, at 16 minutes what I did is I slid my feet out because I knew that if I did go out, if I did have a heart attack, they'd have to jump into the binding and take my feet out before pulling me up.","es":"As\u00ed que a los 16 minutos lo que hice fue soltarme de pies porque sab\u00eda que si me pasaba algo, si sufr\u00eda un infarto, tendr\u00edan que ocuparse de las ataduras de los pies primero para poder sacarme."} +{"gender":"male","en":"I'm not asking for the complete primacy of one over the other.","es":"No pido la preponderancia de uno sobre los otros."} +{"gender":"female","en":"One speaker referred to an article which suggested that bananas might be my nemesis.","es":"Una oradora se ha referido a un art\u00edculo que apunta a que los pl\u00e1tanos podr\u00edan convertirse en mi N\u00e9mesis."} +{"gender":"male","en":"The governor was elected with the smallest margin in history.","es":"El gobernador fue elegido con el menor margen de la historia."} +{"gender":"male","en":"The friends, fearing that Conchita was not feeling well, take some steps to help her when an Angel appeared to them bright.","es":"Los amigos, temiendo que Conchita haya tenido un malestar, hacen algunos pasos para socorrerla cuando les aparece un \u00c1ngel luminoso."} +{"gender":"male","en":"But what actually happened when he signed the contract, and by the way, he didn't want to sign that contract, he wanted to go to college, which is what my mother, who actually does love me, said that I should do too, and I did, well, he didn't do very well.","es":"Pero lo que realmente pas\u00f3 cuando firm\u00f3 el contrato, que por cierto, \u00e9l no quiso firmarlo porque quer\u00eda ir a la universidad, que es lo que mi madre, que me ama de verdad, dijo que yo tambi\u00e9n deb\u00eda hacer y lo hice. Bueno, a \u00e9l no le fue muy bien."} +{"gender":"male","en":"After all, our neighbor is poor and traumatized, there is a sad and complicated history between us and we are partly to blame.","es":"Al fin y al cabo, nuestro vecino es pobre y est\u00e1 traumatizado, hay una historia triste y complicada entre nosotros y en parte la culpa es nuestra."} +{"gender":"male","en":"Jinsop Lee: Hey, my name's Jinsop, and today, I'm going to show you what riding motorbikes is like from the point of view of the five senses.","es":"Jinsop Lee: Hola, me llamo Jinsop y hoy voy a ense\u00f1arles c\u00f3mo es montar en moto desde el punto de vista de los cinco sentidos."} +{"gender":"male","en":"All I'm doing is collecting case numbers.","es":"Solo recibo n\u00fameros de casos."} +{"gender":"male","en":"And on the last day with this female where I thought I had pushed her too far, I got nervous because she came up to me, she rolled over on her back, and she did this deep, guttural jackhammer sound, this gok-gok-gok-gok.","es":"Y en el \u00faltimo d\u00eda con esta hembra pens\u00e9 que la hab\u00eda llevado demasiado lejos me puse nervioso porque se acerc\u00f3 a m\u00ed, gir\u00f3 sobre su espalda e hizo un sonido profundo y gutural de martillo neum\u00e1tico, este gokgokgokgok."} +{"gender":"female","en":"And I'm happy to say that once again, citizen scientists have come in and saved the day.","es":"Y estoy feliz de decir que, una vez m\u00e1s, los ciudadanos cient\u00edficos han entrado y salvado el d\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"Questions about security, when you don't have any security systems, are terrifying.","es":"Las preguntas sobre la seguridad, cuando no existen sistemas de seguridad, son aterradoras."} +{"gender":"neutral","en":"She was the youngest concert promoter in Germany, and she had persuaded the Cologne Opera House to host a late-night concert of jazz from the American musician, Keith Jarrett.","es":"Era la promotora de conciertos m\u00e1s joven de Alemania, y convenci\u00f3 a la \u00d3pera de Colonia para hacer un concierto nocturno de jazz del m\u00fasico estadounidense Keith Jarrett."} +{"gender":"male","en":"Namely, we could reduce demand, and that means reducing population, I'm not sure how to do that, or reducing per capita consumption.","es":"Adem\u00e1s de estos m\u00e9todos, podr\u00edamos hablar de otras maneras de resolver este problema, por ejemplo, reducir la demanda, y eso significa reducir la poblaci\u00f3n o reducir el consumo per c\u00e1pita."} +{"gender":"female","en":"Now, being a biologist, I was very curious about this.","es":"Siendo una bi\u00f3loga, sent\u00eda una gran curiosidad acerca de esto."} +{"gender":"male","en":"So I'm surprised.","es":"As\u00ed que estoy sorprendido."} +{"gender":"neutral","en":"In the glass panels are 5,000 years of human imagination that are computer controlled.","es":"En los paneles de vidrio hay 5000 a\u00f1os de imaginaci\u00f3n humana que est\u00e1n controlados por computador."} +{"gender":"male","en":"This is not a life-saving transplant, like a heart, or liver, or lung transplant, it is a quality-of-life transplant, and as a result, are the patients going to say, if they get a malignant cancer 10 or 15 years on, \"I wish I'd had conventional reconstructive techniques rather than this because I'm now dying of a malignant cancer\"?","es":"Este no es un transplante para salvar vidas -como el de coraz\u00f3n, h\u00edgado o pulm\u00f3n- es para lograr calidad de vida y como resultado los pacientes nos van a decir, si tuvieran un c\u00e1ncer maligno en 10 \u00f3 15 a\u00f1os: \"Ojal\u00e1 me hubieran hecho cirug\u00eda reconstructiva convencional en vez de esto porque ahora estoy muriendo de un c\u00e1ncer maligno\"."} +{"gender":"female","en":"And one of those issues isn't that I am too relaxed.","es":"Y uno de ellos es que no s\u00e9 relajarme."} +{"gender":"male","en":"Now, let me be clear about what I'm not saying.","es":"Ahora, d\u00e9jenme ser claro sobre lo que no estoy diciendo."} +{"gender":"neutral","en":"This is the only way to really work out their behavior and movements when they're underwater.","es":"Esta es la \u00fanica forma para calcular el comportamiento y los movimientos cuando est\u00e1n bajo el agua."} +{"gender":"male","en":"So I said, \"I am dead, so I need to be born again.\"","es":"As\u00ed que dije: \"Estoy muerto, as\u00ed que necesito nacer otra vez\"."} +{"gender":"male","en":"Now, just to be clear, in this talk I'm using the name \"Earth Witness\" as part of the scenario, simply as a shorthand, for what this imaginary project could aspire to, not to piggyback on the wonderful work of the Witness organization.","es":"Quiero dejar claro que aqu\u00ed estoy usando el nombre \"Testigo del Planeta\" como parte del escenario, simplemente como una abreviaci\u00f3n de lo que este proyecto imaginario podr\u00eda aspirar a ser, y no para apropiarme del maravilloso trabajo de la organizacion \"Witness\" ."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to remind you what happened with subprime mortgages, but it's the same thing.","es":"No voy a recordarles lo que ocurri\u00f3 con las hipotecas basura, pero se trata de lo mismo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about the simple truth in leadership in the 21st century.","es":"Voy a hablarles de una de las sencillas verdades del liderazgo en el siglo XXI."} +{"gender":"female","en":"I'm not suggesting that we turn away from our devices, just that we develop a more self-aware relationship with them, with each other and with ourselves.","es":"No estoy proponiendo que nos alejemos de nuestros dispositivos, sino que desarrollemos una relaci\u00f3n m\u00e1s consciente con ellos, con los otros, con nosotros mismos."} +{"gender":"female","en":"Why dese books neva be about my peoples\u201d Yes, I have decided to treat all three of my languages as equals Because I\u2019m \u201carticulate\u201d But who controls articulation?","es":"S\u00ed, he decidido tratar a mis tres idiomas como iguales Porque soy \"articulada\" Pero \u00bfQui\u00e9n controla la articulaci\u00f3n?"} +{"gender":"female","en":"Local elected representatives seem to have been their preferred target, in the last few months.","es":"Desde hace algunos meses, las representantes locales parecen ser su blanco preferente."} +{"gender":"male","en":"I am a physicist at CERN's Large Hadron Collider, the largest science experiment ever mounted.","es":"Soy f\u00edsico del Gran Colisionador de Hadrones del CERN, el experimento cient\u00edfico m\u00e1s grande jam\u00e1s montado."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to show you cartoons The New Yorker did right after 9\/11, a very, very sensitive area when humor could be used.","es":"Ahora voy a mostrarles las tiras c\u00f3micas que hizo The New Yorker justo despu\u00e9s del 11-S, un momento muy, muy sensible para el humor."} +{"gender":"male","en":"So I want to talk about three stories that I've done as a photographer, and how they've inspired me, and how, in my life, I've become a part of the stories that I document myself.","es":"Y quiero hablar sobre tres historias que recog\u00ed como fot\u00f3grafo, y c\u00f3mo me han inspirado, y c\u00f3mo, en mi vida, me he convertido en parte de las historias que document\u00e9."} +{"gender":"female","en":"And I remember looking at these two versions of my obituary and thinking, \"Oh boy, I'm on totally the wrong track here.","es":"Y recuerdo estar mirando esas dos versiones de mi obituario y pensando: \"Por Dios, estoy tomando el camino completamente equivocado."} +{"gender":"neutral","en":"This control of muscle is very, very important, because, you know, there can be reflexes.","es":"Este control muscular es muy, muy importante, porque, ya saben, puede haber reflejos."} +{"gender":"male","en":"I'd get all serious on him and say things like, \"Dad someday I am going to be world heavyweight champion.\"","es":"Yo lo tomaba muy en serio y le dec\u00eda cosas como: \"Pap\u00e1, alg\u00fan d\u00eda voy a ser campe\u00f3n mundial de peso pesado.\""} +{"gender":"male","en":"And of course the more I flew the more I came to love to fly, so the very week after I graduated from high school, I got a job mopping tables so that I could spend every season of my 18th year on a different continent.","es":"Y, claro, cuanto m\u00e1s volaba m\u00e1s me encantaba volar, por eso ni bien termin\u00e9 la secundaria, consegu\u00ed un trabajo limpiando mesas para poder pasar cada estaci\u00f3n de mis 18 a\u00f1os en un continente diferente."} +{"gender":"female","en":"I lead with this in my latest documentary film, \"Smoke That Travels,\" which immerses people into the world of music, song, color and dance, as I explore my fear that a part of my identity, my Native heritage, will be forgotten in time.","es":"Con esto comienza mi \u00faltimo documental \"Humo que viaja\" que sumerge a la gente en el mundo de la m\u00fasica, la canci\u00f3n, el color y la danza, mientras exploro mi miedo de que una parte de mi identidad, mi herencia ind\u00edgena, sea olvidada con el tiempo."} +{"gender":"neutral","en":"And it's one that gets very little attention. In our accelerated media culture, desertification is simply too slow to reach the headlines.","es":"Y es una de las que menos atenci\u00f3n recibe en nuestra fren\u00e9tica y medi\u00e1tica cultura. La desertificaci\u00f3n es, simplemente, demasiado lenta para alcanzar los titulares."} +{"gender":"female","en":"And so I would put it on and sort of physically transform myself so that I could either contribute to or critique the spaces that surrounded me.","es":"Me lo pondr\u00eda y ser\u00eda, de alguna manera, una transformaci\u00f3n f\u00edsica de m\u00ed misma para contribuir o criticar los espacios que me rodeaban."} +{"gender":"neutral","en":"You cook it with rice and chicken, and you flip it upside-down.","es":"Se cocina con arroz y pollo, y se la da vuelta."} +{"gender":"male","en":"I'm going to play three videos of a rainy day.","es":"Voy a poner 3 videos de un d\u00eda de lluvia."} +{"gender":"neutral","en":"Probably not. That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people.","es":"Probablemente no. La mayor\u00eda de la gente piensa que los arquitectos dise\u00f1an edificios y ciudades, pero lo que realmente dise\u00f1an son relaciones, porque las ciudades son las personas."} +{"gender":"male","en":"I'm a believer.","es":"Soy creyente."} +{"gender":"male","en":"They built his cousins a house.","es":"Les construyeron una casa a sus primos."} +{"gender":"male","en":"Not long after that post went live, a reader contacted me about the code I'd used to actually create the custom object.","es":"No mucho despu\u00e9s de que sali\u00f3 en vivo, un lector contact\u00f3 conmigo sobre el c\u00f3digo que hab\u00eda utilizado para crear el objeto personalizado."} +{"gender":"male","en":"I know I'm very lucky compared to the refugees I work for.","es":"S\u00e9 que soy muy afortunado en comparaci\u00f3n con los refugiados para los que trabajo."} +{"gender":"female","en":"When I teach the history of the English language, I require that students teach me two new slang words before I will begin class.","es":"Cuando ense\u00f1o la historia del ingl\u00e9s, le pido a los estudiantes que me ense\u00f1en dos nuevos t\u00e9rminos de jerga antes de comenzar la clase."} +{"gender":"male","en":"And I was especially reminded of what a ridiculously short straw I had that day, because now I had to do what Albert had just done, and there are like 100 of these lambs in the pen. And suddenly, this whole thing's starting to feel like a German porno, and I'm like, Melanie picks up the lamb, puts it on the post, opens it up.","es":"Y en especial me hicieron ver mi rid\u00edcula mala suerte en ese d\u00eda porque ahora ten\u00eda que hacer lo que Albert hab\u00eda hecho, y hab\u00eda cerca de 100 de estos corderos en el corral, De repente todo esto comienza a sentirse como un porno alem\u00e1n, y estoy como Melanie levanta un cordero, lo pone en el poste, lo abre."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to take you on a little journey here.","es":"Ahora, los llevar\u00e9 por un peque\u00f1o viaje aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"You'll have to tell me if I'm going too fast for you.","es":"D\u00edganme si voy muy r\u00e1pido."} +{"gender":"female","en":"I'm proud to say that they are live on the site today, and as the team continues to streamline more services, they will be ported over here, and the old sites, shut down.","es":"Con orgullo les digo que hoy est\u00e1n en l\u00ednea en el sitio, y que a medida que el equipo siga agilizando m\u00e1s servicios, los trasladar\u00e1 aqu\u00ed, y los viejos sitios se apagar\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"And I'm following all the light kicks on this thing and making sure that as I'm holding the light in the same position, I'm getting the same type of reflection on it, that's the level of detail I'm going into this thing.","es":"Y estoy siguiendo todos los reflejos luminosos de esta cosa asegur\u00e1ndome de apuntar la luz en la misma posici\u00f3n, obteniendo el mismo tipo de reflejo que en esto, este es el nivel de detalle que busco con esto."} +{"gender":"female","en":"He's like, \"No, Miss, I'm not going.","es":"Me dijo: \"No, se\u00f1orita, no ir\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I make my living from games, I've been lucky enough to do this since I was 15, which also qualifies as I've never really had a real job.","es":"Me gano la vida con los juegos, tengo la suerte de hacerlo desde los 15 a\u00f1os, lo que tambi\u00e9n significa que nunca tuve un trabajo de verdad."} +{"gender":"female","en":"For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up.","es":"Para muchas personas esto quiere decir \"quisiera haber pasado m\u00e1s tiempo con mi familia, con mis hijos cuando crec\u00edan\"."} +{"gender":"female","en":"A question I'm often asked is, where did I get my passion for human rights and justice?","es":"Una pregunta que siempre me hacen es, cu\u00e1ndo me apasion\u00e9 por los derechos humanos y la justicia."} +{"gender":"female","en":"And I was giving a talk in 2015 about the suffragettes, I'm sure you know those magnificent women who fought so hard for the right for women in Britain to vote.","es":"Y yo estaba dando una charla en 2015 sobre las sufragistas estoy segura de que conocen a esas mujeres magn\u00edficas que lucharon tanto por el derecho de las mujeres en Gran Breta\u00f1a para votar."} +{"gender":"male","en":"Okay, I'm getting to the punch.","es":"Bueno estoy llegando a lo clave."} +{"gender":"male","en":"They think I'm a bit crazy, but that's another story.","es":"Piensan que estoy un poco loco pero esa es otra historia."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to buy time. I'm trying to buy time.","es":"Tratando de ganar tiempo. Estoy tratando de ganar tiempo."} +{"gender":"female","en":"As I went back, I started talking to the men, to the village, and mothers, and I said, \"I want to give back the way I had promised you that I would come back and help you.","es":"Cuando volv\u00eda, comenc\u00e9 hablando con los hombres de la aldea, y las madres, y les dije, \"Les quiero devolver, como les promet\u00ed que volver\u00eda para ayudarlos."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going try an experiment.","es":"Ahora, voy a intentar un experimento."} +{"gender":"male","en":"I had to think about how I sew and how I cut, but then also how I pick the right person to come to an operating room.","es":"Deb\u00eda pensar en un m\u00e9todo para coser y cortar, tambi\u00e9n en c\u00f3mo elegir a la persona correcta para acompa\u00f1arme a la sala de operaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Dr. Adam Neiman.","es":"El Dr. Adam Neiman."} +{"gender":"neutral","en":"So it seems that the wise balance, you could also say a conservative balance, between past and future, between exploitation and exploration, is already in place and perhaps needed in our system.","es":"Y parece que el balance sabio, o tambi\u00e9n podr\u00edamos decir un balance conservador, entre el pasado y el futuro, entre la explotaci\u00f3n y la exploraci\u00f3n, ya est\u00e1 preparado y quiz\u00e1 sea necesario en nuestro sistema."} +{"gender":"male","en":"In a book that I'm currently working on, I hope to use language to shed light on a number of aspects of human nature, including the cognitive machinery with which humans conceptualize the world and the relationship types that govern human interaction.","es":"En un libro en el que estoy trabajando en estos momentos espero usar el lenguaje para arrojar luz sobre ciertos aspectos de la naturaleza humana como los mecanismos cognitivos con los que los seres humanos conceptualizamos el mundo y los tipos de relaciones que gobiernan la interacci\u00f3n humana."} +{"gender":"male","en":"Well, if you're used to listening to comedians, then I'm not surprised.","es":"Bueno, si uno suele escuchar a los comediantes entonces no me sorprende."} +{"gender":"neutral","en":"What was incredible was we had a 60 percent response rate.","es":"Lo que fue incre\u00edble fue alcanzar una tasa de respuesta del 60 %."} +{"gender":"female","en":"So we'll stick with the normal one for now, and I'm going to give you 30 seconds, every thumb into the node, connect the upper and the lower levels, you guys go on down there.","es":"As\u00ed que nos ce\u00f1iremos al normal por ahora, y dar\u00e9 30 segundos, cada dedo pulgar en el nodo, conecten los niveles superiores y los inferiores, Uds. vayan all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Oh, I'm so sorry, technicians.","es":"Oh, ajam. Lo siento mucho, t\u00e9cnicos."} +{"gender":"neutral","en":"These are all euphemisms we use in humor to describe the one life event we are all going to experience: death.","es":"Son todos eufemismos usados con humor para describir esa experiencia \u00fanica por la que todos pasaremos en la vida: la muerte."} +{"gender":"male","en":"This means, \"I'm smiling.\"","es":"Esto significa que estoy sonriendo."} +{"gender":"male","en":"So yes, I want to take GPHIN, I want to build on it. I want to add all the languages of the world that we possibly can. I want to make this open to everybody, so that the health officer in Nairobi or in Patna, Bihar will have as much access to it as the folks in Ottawa or in CDC. And I want to make it part of our culture that there is a community of people who are watching out for the worst nightmares of humanity, and that it's accessible to everyone.","es":"As\u00ed que, s\u00ed, yo quiero tomar GPHIN, quiero construir sobre \u00e9l, yo quiero agregar todas las lenguas del mundo posibles, yo quiero hacer esto abierto para todos para que la autoridad de salud en Nairobi o en Patna, Bihar tenga tanto acceso a \u00e9l como los tipos en Ottawa o en la CDC, y quiero hacerlo parte de nuestra cultura que exista una comunidad de gente que est\u00e1 cuid\u00e1ndonos de las peores pesadillas de la humanidad, y que es accesible por todos."} +{"gender":"male","en":"I've got three kids who hate to walk, and a wife who, it turns out, still hates when I'm not there for mysterious reasons, so this was not an option, but the question I asked, could we remix Granny D a bit?","es":"Tengo 3 ni\u00f1os que detestan caminar, y una esposa que detesta cuando me ausento por razones misteriosas. Por eso no era una opci\u00f3n, pero me pregunt\u00e9 si pod\u00edamos imitar un poco a la abuelita D."} +{"gender":"male","en":"The principal was confused about the new rules imposed by the superintendent.","es":"El director estaba confuso sobre las nuevas reglas impuestas por el superintendente."} +{"gender":"male","en":"This colleague committed a second offence a short time later, without doubt so that there could be no ambiguity of interpretation, by speaking of training on the basis of race.","es":"Este colaborador ha reincidido un poco m\u00e1s tarde, sin duda para que no haya ninguna ambig\u00fcedad de interpretaci\u00f3n, hablando de adiestramiento sobre una base racial."} +{"gender":"male","en":"I'm going to get the same feedback anyway.","es":"Voy a lograr la misma retroalimentaci\u00f3n de todos modos."} +{"gender":"female","en":"When I became a \"vulnerability researcher\" and that became the focus because of the TED talk, and I'm not kidding.","es":"Cuando me convert\u00ed en \"investigadora de vulnerabilidad\" y esto se convirti\u00f3 en el foco, por la charla en TED, y no bromeo."} +{"gender":"male","en":"And this one was a big lesson because I was praying, giving these prayers of thanksgiving, which was odd for an agnostic. But I was saying thanks all the time, every day, and I started to change my perspective. And I started to realize the hundreds of little things that go right every day, that I didn't even notice, that I took for granted, as opposed to focusing on the three or four that went wrong.","es":"Esta fue una gran lecci\u00f3n porque yo estaba rezando, recitando estas oraciones de acci\u00f3n de gracias, lo que resultaba extra\u00f1o en un agn\u00f3stico; pero daba las gracias todo el rato, todos los d\u00edas y empec\u00e9 a cambiar mi perspectiva, me empec\u00e9 a dar cuenta de los cientos de cosas peque\u00f1as que van bien todos los d\u00edas y que ni siquiera notaba, que daba por hechas, en vez de centrarme en las tres o cuatro que iban mal."} +{"gender":"neutral","en":"It's just not big enough, or strong enough, or durable enough to drive solutions to the biggest problems in our world today because it's incremental cost.","es":"Simplemente no es lo bastante grande, lo bastante fuerte o lo bastante resistente para impulsar soluciones a los mayores problemas actuales de nuestro mundo porque se trata de un costo incremental."} +{"gender":"male","en":"I don't have the room for this in my house, but I had to finish what I had started.","es":"No tengo el espacio para esto en mi casa pero ten\u00eda que terminar lo que hab\u00eda comenzado."} +{"gender":"male","en":"I often wonder when I make a film, I'm thinking of making a film of the Buddha, and I often wonder: If Buddha had all the elements that are given to a director, if he had music, if he had visuals, if he had a video camera, would we get Buddhism better?","es":"Siempre me pregunto al hacer una pel\u00edcula a menudo me pregunto: si Buda tuviese todos los elementos con los que cuenta un director si tuviera m\u00fasica, efectos visuales, si tuviera c\u00e1maras de video \u00bfentender\u00edamos mejor el Budismo?"} +{"gender":"female","en":"The perceptive explorer perceives the danger encountered without knowing how to remedy it.","es":"La exploradora perspicaz percibe el peligro que corr\u00eda sin saber c\u00f3mo remediarlo."} +{"gender":"male","en":"Is the speed of the swimmers constant at all times?","es":"\u00bfLa velocidad de los nadadores es constante en todo momento?"} +{"gender":"neutral","en":"Now imagine a little Brit somewhere that wasn't cold and damp like home.","es":"Ahora, imaginen a una ni\u00f1a brit\u00e1nica en un lugar donde no hace fr\u00edo ni es h\u00famedo como en casa."} +{"gender":"male","en":"I would cut out the light sensor, add an extension line, and use modeling clay, stick it onto the television, and then I would videotape my eye, and using the dark part of my eye tricking the sensor into thinking it's night time, so you turn on the lightbulb.","es":"Le cort\u00e9 el sensor de luz, le a\u00f1ad\u00ed una l\u00ednea de extensi\u00f3n y con arcilla de modelado la pegu\u00e9 en la TV y grab\u00e9 en video mi ojo, y al usar la parte oscura del ojo enga\u00f1\u00e9 al sensor para que creyera que es de noche y prendiera la luz."} +{"gender":"neutral","en":"The slash is interesting.","es":"El 'slash' es interesante."} +{"gender":"male","en":"Yet as I wage this new war I'm not alone in this drama.","es":"Pero haciendo esta nueva guerra no estoy solo en este drama."} +{"gender":"female","en":"I don't understand why I'm being passed over.\"","es":"No entiendo por qu\u00e9 me ignorar\"."} +{"gender":"female","en":"I'm obsessed with talking to strangers.","es":"Me obsesiona hablar con extra\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"Inspectors will have to be authorized by the state.","es":"Se ha de garantizar que haya un control estatal sobre los inspectores."} +{"gender":"female","en":"Audience: Oh! Obviously, I'm having a fabulous life, so, The question is, what does all of this mean for you?","es":"Evidentemente, tengo una vida maravillosa as\u00ed que la pregunta es: \u00bfqu\u00e9 significa esto para Uds.?"} +{"gender":"female","en":"\"I'm not afraid to do what makes me happy.\"","es":"No me da miedo hacer lo que me hace feliz."} +{"gender":"male","en":"When I get emails, people say, \"Thank you for giving me this place, this outlet, where I can come after work and be myself.\"","es":"Al recibir correos, la gente dice: \"Gracias por darnos este lugar, esta salida, a donde puedo venir luego del trabajo y ser yo mismo\"."} +{"gender":"female","en":"I'm not really interested in the celebrity themselves.","es":"No estoy realmente interesada en los famosos por los famosos mismos."} +{"gender":"male","en":"Got to do what I can to make sure I look good, and the reason I have to look real good, well, to tell you the truth, man, I don't know why.","es":"Tengo que hacer lo que pueda para asegurar que luzco bien, y la raz\u00f3n por la que tengo que verme realmente bien, bueno, para decirte la verdad, hombre, no s\u00e9 por qu\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"We came up with the idea of setting up a foundation, mainly because when we found a contractor who would build this, he would not agree to do this, even if we would pay him the money.","es":"Llegamos a la conclusi\u00f3n de organizar una fundaci\u00f3n, principalmente porque cuando encontrasemos un contratista que edificara \u00e9sto, el no acordar\u00eda el hacerlo, a\u00fan cuando le pagasemos el dinero."} +{"gender":"male","en":"There was about 1,000 hangers that I'd collected, because, when I told her I was going out to play, I was going door to door in the neighborhood to collect hangers to put in the basement, because I saw her a few weeks before that, you could get paid, they used to pay two cents per coat hanger.","es":"Y hab\u00eda unas mil perchas que hab\u00eda recolectado. Porque, cuando le dec\u00eda que sal\u00eda a jugar con los ni\u00f1os iba puerta por puerta en el vecindario juntando perchas para dejar en el s\u00f3tano para venderlas. Porque yo hab\u00eda visto unas semanas antes que a uno le pagaban. Sol\u00edan pagar dos centavos por percha."} +{"gender":"female","en":"And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, \"By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane.\"","es":"Despu\u00e9s llego a la puerta, y con mi don de palabra con el que mis padres dicen que nac\u00ed, le digo al agente de la puerta, \"Por cierto, mi esc\u00fater pesa mucho, trae una bater\u00eda seca, y lo puedo conducir hasta la puerta del avi\u00f3n\"."} +{"gender":"neutral","en":"And we had to start all over again.","es":"Tuvimos que empezar todo de nuevo."} +{"gender":"male","en":"And in order to understand this, I'm going to take you back a couple of generations.","es":"Para comprender esto, voy a llevarlos al pasado, un par de generaciones atr\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"Here I am with my marrow cells after the harvest.","es":"Aqu\u00ed estoy con mis c\u00e9lulas de m\u00e9dula despu\u00e9s de la cosecha."} +{"gender":"male","en":"With a proper body position I'm able to really move forward to gain quite some distance.","es":"Colocando el cuerpo de forma adecuada puedo avanzar y ganar bastante distancia."} +{"gender":"male","en":"Where is that child of yours?","es":"\u00bfD\u00f3nde est\u00e1 ese hijo tuyo?"} +{"gender":"female","en":"When I start to pretend that what I'm seeing isn't impacting me, and isn't changing my heart, then I get in trouble. Because when you spend a lot of time going from place to place, country to country, and city to city, the degree to which women, for example, are violated, and the epidemic of it, and the kind of ordinariness of it, is so devastating to one's soul that you have to take the time, or I have to take the time now, to process that.","es":"Cuando comience a fingir que lo que veo no me impacta, y no cambia mi corazon, entonces me meto en problemas, porque cuando pasas mucho tiempo viajando de un lugar a otro, pais a pais, ciudad a ciudad el grado al que las mujeres, por ejemplo, son violadas, y la epidemia que es, y lo casi comun que es, es tan devastador para el alma que tienes que tomarte el tiempo, o tengo que tomarme el tiempo ahora, para procesarlo."} +{"gender":"male","en":"If the goal is to build states that can credibly take care of themselves, and I'm putting that proposition equally; you know I'm very harsh on my counterparts, aid must end in each country in a definable period.","es":"Si el objetivo es construir estado que puedan valerse por si mismos de manera cre\u00edble, y estoy lanzando esa proposici\u00f3n igualmente, vosotros sab\u00e9is que soy muy duro con mis \"hom\u00f3logos\", y la ayuda debe terminar en cada pa\u00eds en un per\u00edodo definido."} +{"gender":"neutral","en":"Miami was down by three, there was 20 seconds left.","es":"Miami estaba tres puntos abajo, quedaban 20 segundos."} +{"gender":"male","en":"The next day in class, I raised my hand; I got called on, and I presented the case.","es":"Al d\u00eda siguiente en clase, levant\u00e9 la mano; me llamaron y present\u00e9 el caso."} +{"gender":"female","en":"In the US, where I'm from, it's about one million people.","es":"En mi pa\u00eds, EE.UU., la padecen cerca de un mill\u00f3n de personas."} +{"gender":"male","en":"I don't even know where I am.","es":"Ni siquiera s\u00e9 d\u00f3nde estoy yo."} +{"gender":"male","en":"So I'm just behind, jamming, yeah, this is what we started with.","es":"Yo estoy atr\u00e1s, apretujado, s\u00ed, con eso empezamos."} +{"gender":"male","en":"I wanted to know this because I've been starting businesses since I was 12 years old when I sold candy at the bus stop in junior high school, to high school, when I made solar energy devices, to college, when I made loudspeakers. And when I graduated from college, I started software companies.","es":"Quer\u00eda saberlo porque he estado lanzado negocios desde que ten\u00eda 12 a\u00f1os cuando vend\u00eda dulces en la parada del autob\u00fas en la secundaria, en preparatoria, cuando hice aparatos de energ\u00eda solar, en la universidad, cuando hice altavoces. y despu\u00e9s, lanc\u00e9 compa\u00f1\u00edas de software."} +{"gender":"neutral","en":"RD: Well our responsibility is to develop the technology for this.","es":"RD: Pues nuestra responsabilidad es desarrollar la tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And that bee, no doubt, assumed that it had decided, \"I'm going for that apple tree, I'm going for that blossom, I'm going to get the nectar and I'm going to leave.\"","es":"Y esa abeja, sin duda, asumi\u00f3 que hab\u00eda decidido: \"Voy a ir a ese manzano, voy a dirigirme a esa flor, voy a recolectar el n\u00e9ctar y me voy a marchar\"."} +{"gender":"male","en":"The citizen is as responsible as our leaders, I believe.","es":"El ciudadano es tan responsable como nuestros l\u00edderes, yo creo."} +{"gender":"male","en":"I was initially pleased that a British socialist was a speaker, as I expected to be familiarized with the history of your own party.","es":"En un principio me complaci\u00f3 que un socialista brit\u00e1nico fuera ponente, pues esperaba que estuviera familiarizado con la historia de tu propio partido."} +{"gender":"female","en":"We would also like our children to start listening new languages and interacting with different cultures.","es":"Tambi\u00e9n nos gustar\u00eda que nuestras hijas comenzar\u00e1n a escuchar nuevos idiomas y relacionarse con diferentes culturas."} +{"gender":"male","en":"OK, what I'm going to try and do, is to square in my head a five-digit number requiring a 10-digit calculator.","es":"Vale. Lo que voy a intentar hacer ahora es elevar al cuadrado de cabeza un n\u00famero de 5 d\u00edgitos, por eso necesitamos una calculadora de 10 d\u00edgitos."} +{"gender":"female","en":"I'm serious.","es":"En serio."} +{"gender":"female","en":"But I got no DVD, and because I couldn't figure out which was better, I did what many of us do in hard choices: I took the safest option.","es":"Pero no ten\u00eda DVD, y como no pod\u00eda adivinar cu\u00e1l era mejor, hice lo que muchos hacemos en situaciones dif\u00edciles: tom\u00e9 la opci\u00f3n m\u00e1s segura."} +{"gender":"male","en":"It is more a matter of creating an economic environment which makes it possible for farmers to put these animal-friendly rearing methods into practice.","es":"Se trata m\u00e1s bien de crear un entorno econ\u00f3mico que permita a los agricultores llevar a la pr\u00e1ctica estas formas de cr\u00eda compatibles con el modo de vida de los animales."} +{"gender":"neutral","en":"It's scary, when you think about it, how many years.","es":"Da miedo, cuando lo piensas bien, cu\u00e1ntos a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"Now, class monitor was a big deal.","es":"Ser delegado de clase era muy importante."} +{"gender":"male","en":"Thieves often try to imitate the official organizations, especially tax-related ones during the filing season.","es":"Frecuentemente, los ladrones tratan de imitar al IRS y a otras agencias gubernamentales, especialmente durante la temporada de impuestos."} +{"gender":"male","en":"My footprint's smaller, I'm lessening pollution, I feel better about the animals, I'm even saving money.","es":"He reducido mi huella en el ecosistema y tambi\u00e9n la contaminaci\u00f3n, me siento mejor cuando pienso en los animales incluso ahorro dinero."} +{"gender":"female","en":"So I began doing this crazy presentation of these installations, potential installations, on these underpass bridges, and stood up in front of the city council, and was a little bit scared, I have to admit. But I was so utterly unqualified for this project, and so utterly ridiculous, and ignored the brief so desperately that I think they just embraced it with wholeheartedness, just completely because it was so goofy to begin with.","es":"Empece entonces esta loca presentaci\u00f3n de estas instalaciones instalaciones potenciales, en estos puentes de los pasos a desnivel y estando parada alli frente al consejo municipal un poco asustada tengo que admitirlo, Pero estaba tan poco calificada para este proyecto y tan, tan rid\u00edculo ignore los requisitos tan desesperadamente que pienso que ellos lo acogieron con todo su coraz\u00f3n totalmente por haber sido tan chistosa."} +{"gender":"female","en":"If a player is geographically far away from the users they are playing with, it can take a long time for data to get there and back.","es":"Si una jugadora est\u00e1 alejada geogr\u00e1ficamente de las usuarias con las que est\u00e1 jugando, es posible que la trasmisi\u00f3n de datos se lleve mucho tiempo."} +{"gender":"female","en":"He came up to me after class that night and his words confirmed what I already knew: \"I am so sorry, professor.","es":"Se me acerc\u00f3 despu\u00e9s de clase esa noche y sus palabras confirmaron lo que yo ya sab\u00eda: \"Lo siento tanto, profesora."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure of how many of you in Washington are aware of the cultural developments happening in the region and, the more recent, Museum of Islamic Art opened in Qatar in 2008.","es":"No estoy segura de que muchos de Uds. en Washington est\u00e9n al tanto de los desarrollos culturales de la regi\u00f3n, el m\u00e1s reciente reciente fue el Museo de Arte Isl\u00e1mico inaugurado en Qatar en 2008."} +{"gender":"male","en":"I'm not quite sure how, but it turned up in my inbox, and it was from a guy called Solomon Odonkoh.","es":"No estoy muy seguro c\u00f3mo, pero acab\u00f3 en mi bandeja de entrada y ven\u00eda de un tal Salom\u00f3n Odonkoh."} +{"gender":"male","en":"Even when I make a painting, I actually imagine I'm behind the painting, it already exists, and someone's looking at it, and I see whether they're feeling it from their gut.","es":"Incluso cuando pinto un cuadro, en realidad imagino que estoy detr\u00e1s del cuadro, que ya existe, y alguien lo est\u00e1 mirando y veo si lo siente desde adentro."} +{"gender":"female","en":"I knew if I didn't return to my body, I'd have to leave this world forever.","es":"Sab\u00eda que si no regresaba a mi cuerpo, tendr\u00eda que dejar este mundo para siempre."} +{"gender":"male","en":"Because I'm going, I'm interested in the phenomenon that's taking place in here.","es":"Porque yo, como que, voy a me interesa el fen\u00f3meno que est\u00e1 ocurriendo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I'm still here, standing in front of you, telling you the very last thing we need to do is clean the ocean.","es":"Y, pese a eso, estoy aqu\u00ed frente a Uds. dici\u00e9ndoles que lo \u00faltimo que debemos hacer es limpiar el oc\u00e9ano."} +{"gender":"neutral","en":"Another example are corals.","es":"Otro ejemplo son los corales."} +{"gender":"male","en":"I used to think I was within the camp of economists, I was one of the good guys, and I was allied with other good guys, and we were fighting the ideas of the bad guys.","es":"Sol\u00eda \u200b\u200bpensar que yo estaba dentro del campo de los economistas, yo era uno de los buenos y estaba aliado con otros buenos, y luch\u00e1bamos contra las ideas de los malos."} +{"gender":"male","en":"I ensured that the children were looked after, and that my grateful helpers had food and drink at their disposal.","es":"Me asegur\u00e9 de que los ni\u00f1os fueran bien atendidos, y que mis agradecidos ayudantes tuvieran alimentos y bebidas a su disposici\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"People will think it's cute.","es":"La gente pensar\u00e1 que es linda."} +{"gender":"neutral","en":"That's it.","es":"Eso es."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to imagine this, you can do this too if you like, that I'm going to just take the letter \"T\" and I'm going to imagine it in mind, and I'm going to place that outside in the real world.","es":"E imaginar\u00e9 esto, \u0097pueden hacerlo tambi\u00e9n si lo desean\u0097 que tomar\u00e9 la letra \"T\" y me la imaginar\u00e9 en la mente, y la colocar\u00e9 fuera en el mundo real."} +{"gender":"female","en":"I am using it a little bit differently.","es":"Y yo la estoy usando un poco diferente."} +{"gender":"neutral","en":"One study estimates that humans can detect up to one trillion different odors.","es":"Un estudio estima que los humanos podemos detectar hasta un bill\u00f3n de olores."} +{"gender":"female","en":"But I'm here to tell you just how close we're getting to finding out the answer to this question.","es":"Pero estoy aqu\u00ed para decirles lo cerca que estamos de encontrar la respuesta a esta pregunta."} +{"gender":"female","en":"The owners of this little hotel were the nicest people I think I've ever met.","es":"Las propietarias de este peque\u00f1o hotel fueron las m\u00e1s simp\u00e1ticas que creo que he conocido."} +{"gender":"male","en":"But now, I'm not talking about gorking people out to fly to Mars or even Pandora, as much fun as that may be.","es":"Pero no estoy hablando de inducir un coma en personas para viajar a Marte o incluso a Pandora, por m\u00e1s entretenido que eso suene."} +{"gender":"male","en":"I am still a global citizen.","es":"Todav\u00eda soy un ciudadano del mundo."} +{"gender":"male","en":"This is low speed, low wind speed, and the maneuverability is very increased, and here I'm going to do a small jibe, and look at the position of the sail.","es":"Es de baja velocidad, baja velocidad del viento, y la maniobrabilidad es mucho mejor y aqu\u00ed voy a hacer un peque\u00f1o sesgo y veamos la posici\u00f3n de la vela."} +{"gender":"female","en":"I don't have any patents, and I've never received any money from a medical imaging company, and I am not seeking your vote.","es":"No tengo ninguna patente ni he recibido jam\u00e1s dinero de una empresa de diagn\u00f3stico por im\u00e1genes. No estoy buscando que me voten."} +{"gender":"male","en":"I'm the only non-Aryan journalist I'm aware of ever to have done so.","es":"Que yo sepa, soy el \u00fanico periodista no ario que ha hecho algo as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"A hairdresser is someone who specializes in cutting, colouring and styling hair in order to enhance or maintain a person's appearance.","es":"Una peluquera es una persona especializada en cortar, colorear y peinar el cabello para mejorar o mantener la apariencia de una persona."} +{"gender":"male","en":"And I had, again, pretty much, ideas in my mind as to what the world would be, but then again I turned to my childhood imagination and went to the work of Belgian comic book master Fran\u00e7ois Schuiten in Belgium.","es":"Y otra vez, ten\u00eda ideas en mi mente de c\u00f3mo ser\u00eda el mundo, pero nuevamente volv\u00ed a mi imaginaci\u00f3n infantil y fui a la obra del maestro del c\u00f3mic belga Fran\u00e7ois Schuiten en B\u00e9lgica."} +{"gender":"female","en":"I had come here looking for objectivity and support and instead I felt dismissed and silenced, and I hated myself for it.","es":"Vine aqu\u00ed buscando objetividad y apoyo y en cambio me sent\u00ed despedida y silenciada, y me odi\u00e9 a m\u00ed misma por eso."} +{"gender":"neutral","en":"It didn't have a name on it.","es":"No tiene un nombre."} +{"gender":"female","en":"I'm not a police officer or a social worker.","es":"No soy oficial de polic\u00eda ni trabajadora social."} +{"gender":"male","en":"I'm so used to that.","es":"Estoy muy acostumbrado a esto."} +{"gender":"male","en":"A woman told me, \"When I see a Nollywood film, I can relax, I really, I can breathe better.\"","es":"Una mujer me dijo: \"Cuando veo una pel\u00edcula de Nollywood, puedo descansar, de verdad, puedo respirar mejor\"."} +{"gender":"male","en":"Well, I was born with a rare visual condition called achromatopsia, which is total color blindness, so I've never seen color, and I don't know what color looks like, because I come from a grayscale world.","es":"Nac\u00ed con una rara enfermedad visual llamada acromatopsia, es decir, incapacidad total para ver los colores, as\u00ed que nunca he visto los colores y no s\u00e9 c\u00f3mo son, porque vengo de un mundo en escala de grises."} +{"gender":"female","en":"A well-dressed, elderly servant opened the door.","es":"Una bien vestida, anciana sirviente abri\u00f3 la puerta."} +{"gender":"neutral","en":"And we all look forward to those things.","es":"Y todos esperamos estas cosas."} +{"gender":"female","en":"By the time they finish, yes, they get the best deal, but I'm so exhausted and I don't get the best deal for the bank, and we're in business.\"","es":"Para cuando lo tienen terminado, s\u00ed, lo consiguen, pero estoy extenuado y no tengo el mejor acuerdo para el banco, y estamos haciendo negocios\"."} +{"gender":"male","en":"I'm a video game addict, and it's not because of a certain number of hours I have spent playing, or nights I have gone without sleep to finish the next level.","es":"Soy un adicto a los video juegos, y no es por una cierta cantidad de horas que haya jugado o noches que pas\u00e9 sin dormir para pasar de nivel."} +{"gender":"female","en":"But you know what? If I show you 600 magazines and I divide them up into 10 categories, versus I show you 400 magazines and divide them up into 20 categories, you believe that I have given you more choice and a better choosing experience if I gave you the 400 than if I gave you the 600.","es":"Pero, \u00bfsaben? si les muestro 600 revistas y las divido en 10 categor\u00edas, y comparo con 400 divididas en 20 grupos, creer\u00e1n que les he ofrecido m\u00e1s opciones y una mejor experiencia de elecci\u00f3n si ofrezco esas 400, que si pongo 600."} +{"gender":"neutral","en":"But scientists now know that a traumatic event doesn't doom us to suffer indefinitely.","es":"Pero los cient\u00edficos saben ahora que un evento traum\u00e1tico no nos condena a sufrir indefinidamente."} +{"gender":"male","en":"My grandfather had been a lumberjack in the Olympics, so I have a lot of tree karma I am working off.","es":"Mi abuelo hab\u00eda sido le\u00f1ador en los Juegos Ol\u00edmpicos, as\u00ed que tengo bastante karma de \u00e1rboles que estoy resolviendo."} +{"gender":"neutral","en":"Expansive listening, on the other hand, is listening \"with,\" not listening \"for.\"","es":"La escucha expansiva, por otro lado, consiste en escuchar \"con\", no \"para\"."} +{"gender":"female","en":"When you go to Tanzania, listen carefully, because I'm sure you will hear of the various openings that there will be for you to get involved in something that will do good for the continent, for the people and for yourselves.","es":"Cuando vay\u00e1is a Tanzania, escuchad atentamente, porque estoy segura de que oir\u00e9is hablar de las diferentes oportunidades que van a haber para que os involucr\u00e9is en algo que puede hacer un bien para el continente, para la gente y para vosotros mismos."} +{"gender":"female","en":"So I'm like, \"Yeah, I'm just applying to Pitt for law school.\"","es":"Entonces, pues voy inscribirme a la escuela de leyes de Pitt."} +{"gender":"male","en":"As you might imagine, I'm absolutely passionate about dance.","es":"Como pueden imaginar, me apasiona la danza."} +{"gender":"female","en":"Audience: I am on fire now.","es":"P\u00fablico: \u00a1Estoy haci\u00e9ndolo muy bien!"} +{"gender":"male","en":"The patient should take 1.5 ml solution (15 mg) equivalent to three pump actuations per day for 7 days.","es":"El paciente debe tomar 1,5 ml de soluci\u00f3n (15 mg), equivalente a tres pulsaciones al d\u00eda durante 7 d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"The total opposite. But what I am saying is that in the same way that the oracle needed her temple guides, our big data systems need them, too.","es":"Al contrario, estoy diciendo que de la misma forma que el or\u00e1culo necesitaba los gu\u00edas de templo, nuestros sistemas de big data tambi\u00e9n los necesitan."} +{"gender":"male","en":"Number two: I am going to put together an incredible line up of speakers for next year.","es":"N\u00famero dos: voy a reunir a un grupo incre\u00edble de ponentes para el pr\u00f3ximo a\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I'm calling it the one machine. But we're linking data.","es":"Lo llamare \"La M\u00e1quina\". pero estamos conectando datos."} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to give you a story.","es":"Voy a contarles una historia."} +{"gender":"male","en":"My partner is a big dealer.","es":"Mi socio es un gran traficante."} +{"gender":"female","en":"Design is truly everywhere, and design is as important as anything, and I'm so glad that, because of its diversity and because of its centrality to our lives, many more people are coming to it as a profession, as a passion, and as, very simply, part of their own culture.","es":"El dise\u00f1o est\u00e1 realmente en todas partes, y el dise\u00f1o es tan importante como cualquier otra cosa, y estoy muy contenta de que, debido a su diversidad y debido a su importancia para nuestras vidas, muchas m\u00e1s personas se acerquen a \u00e9l como una profesi\u00f3n, como una pasi\u00f3n, y como, simplemente, parte de su propia cultura."} +{"gender":"female","en":"I said, \"I'm gonna copy this.\"","es":"\"Lo voy a copiar\", dije."} +{"gender":"female","en":"This unique, flat-barrel curling iron gave stylists a tool to create new hairstyles with Z-shaped curls, adding texture and body to all types of hair.","es":"Este rizador \u00fanico, con un cilindro aplanado, les brind\u00f3 a las peluqueras una herramienta para crear nuevos peinados con rulos en forma de \"Z\", y as\u00ed agregar textura y volumen a todo tipo de cabellos."} +{"gender":"male","en":"Accidentally duplicating words is a common error that this writer makes.","es":"Duplicar palabras accidentalmente es un error frecuente que comete este escritor."} +{"gender":"female","en":"I am very upset about my situation, but I don't know what to do, I have big decisions to make, when I am calmer, I will analyze my situation better.","es":"Estoy muy molesta por mi situaci\u00f3n, pero no s\u00e9 qu\u00e9 hacer, tengo grandes decisiones que tomar, cuando est\u00e9 m\u00e1s tranquila, analizar\u00e9 mejor mi situaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I thought, \"Here I had been working for years on a book about how much meaning people had found in the experience of parenting children who were disabled, and I didn't want to join their number because what I was encountering was an idea of illness.\"","es":"Y pens\u00e9, hab\u00eda estado trabajando durante a\u00f1os en un libro sobre cu\u00e1nto sentido encontraba la gente en la paternidad de ni\u00f1os discapacitados, y yo no quer\u00eda engrosar esas filas. Porque lo que encontraba era una idea de enfermedad."} +{"gender":"male","en":"I thought that was interesting; I thought about this and the caviar vending machine and the Art-o-mat all together. And for some reason, I was one night drawing a vending machine, thinking of doing paintings of a vending machine. The vial of my DNA was sitting there, and I saw a beautiful collaboration between the strands of DNA and the coils of a vending machine.","es":"Y entonces pens\u00e9 que esto era interesante. Empec\u00e9 a pensar en esto y las m\u00e1quinas de caviar y el Art-o-mat todo junto, y por alguna raz\u00f3n, yo estaba una noche dibujando una m\u00e1quina expendedora, pensando en hacer pinturas de una m\u00e1quina expendedora, y el peque\u00f1o frasco de mi ADN estaba puesto all\u00ed, y vi a este tipo de hermosa colaboraci\u00f3n entre las hebras de ADN y las bobinas de una m\u00e1quina expendedora."} +{"gender":"male","en":"Please be patient, though, my seventh grade art teacher described me as \"artistically challenged.\"","es":"Por favor s\u00e9 paciente, sin embargo, mi maestro de arte de s\u00e9ptimo grado me describi\u00f3 como \"desafiado art\u00edsticamente\"."} +{"gender":"male","en":"And this is the reason why: later, I'm going to be doing a bunch of stuff on stage and I don't want you to think, oh, while I was distracted by Helder, someone came onstage and swapped the bill.","es":"Y esta es la raz\u00f3n: luego har\u00e9 muchas cosas en el escenario y no quiero que piense, mientras estaba distra\u00eddo por Helder, alguien subi\u00f3 al escenario y cambi\u00f3 el billete."} +{"gender":"female","en":"I'm standing on the shoulders of many scholars, teachers, librarians and community members who also advocate for including more people in the conversation.","es":"Hablo por boca de muchos acad\u00e9micos profesores, bibliotecarios y miembros de la comunidad que tambi\u00e9n quieren incluir a m\u00e1s personas en la conversaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"It is being Beyonc\u00e9.","es":"Es ser Beyonc\u00e9."} +{"gender":"female","en":"No one is more passionate about music than you.","es":"Nadie es m\u00e1s apasionada a la m\u00fasica que t\u00fa."} +{"gender":"male","en":"So suppose I were to send this into a building, and I had no idea what this building looked like. I can ask this robot to go in, create a map, and then come back and tell me what the building looks like.","es":"Supongan que lo enviara a un edificio y no tuviera idea del aspecto del edificio, puedo pedirle al robot que entre, que trace un mapa y luego regrese y me diga c\u00f3mo es el edificio."} +{"gender":"male","en":"I won't demonstrate pain behavior, but I can tell you I'm not having any pains right now.","es":"No demostrar\u00e9 el comportamiento doloroso, pero les puedo decir que en este momento no tengo ning\u00fan dolor."} +{"gender":"neutral","en":"For example, in KwaZulu-Natal province in South Africa, they've built tens of thousands of these pit latrines.","es":"En la provincia de KwaZulu-Natal, por ejemplo, en Sud\u00e1frica, se han construido 10 000 pozos s\u00e9pticos."} +{"gender":"male","en":"I then kind of thought about the other cities in Europe where I spend a lot of time looking for design, like Basel, where Vitra is located, or in northern Italy, all cities where there are a whole lot of bicycles, and where pedestrian areas, and I came to the conclusion that perhaps there was something about these important design centers that dealt with bicycles and foot traffic, and I'm sure the skeptic eye would say, no, the correlation there is that there are universities and schools where people can't afford cars, but it did seem that in many of these areas pedestrian traffic was protected.","es":"Luego pens\u00e9 en las otras ciudades de Europa donde pas\u00e9 mucho tiempo buscando dise\u00f1os, como Basilea, donde se encuentra Vitra, o el norte de Italia - todas ellas ciudades donde hay muchas bicicletas, y donde las \u00e1reas peatonales - y llegu\u00e9 a la conclusi\u00f3n de que quiz\u00e1s hab\u00eda algo en estos importantes centros de dise\u00f1o que ten\u00eda que ver con las bicicletas y el tr\u00e1fico a pie, y estoy seguro de que el ojo esc\u00e9ptico dir\u00eda, no, la correlaci\u00f3n ah\u00ed es que hay universidades y escuelas donde la gente no se puede permitir coches, pero parec\u00eda que en muchas de estas zonas el tr\u00e1fico peatonal estaba protegido."} +{"gender":"neutral","en":"So we've developed certain tactics and strategies to cover up.","es":"Es as\u00ed como hemos desarrollado ciertas t\u00e1cticas y estrategias para encubrirlo."} +{"gender":"male","en":"Because, see, I'm afraid every day.","es":"Porque, \u00bfsaben?, estoy atemorizado todos los d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"But the second part of it, and the older I get, the more convinced I am that that's true.","es":"Pero la segunda parte - y entre m\u00e1s viejo m\u00e1s convencido estoy que es verdad."} +{"gender":"female","en":"So as you will have gathered, in my teenage years, I was off the rails, I was going every day wondering if I'd even live the next day.","es":"As\u00ed que como habr\u00e1n deducido, en mi adolescencia estaba descarrilada, todos los d\u00edas me preguntaba si vivir\u00eda al d\u00eda siguiente."} +{"gender":"female","en":"So this last thing is going to be harder, and I know it, but I'm just going to put it out there anyway.","es":"Esto \u00faltimo va a ser m\u00e1s dif\u00edcil, y lo s\u00e9, y lo dir\u00e9 todos modos."} +{"gender":"female","en":"I become angry to protect Rana, but Rana is still wondering about Frank, listening, responds. \"Frank, this is the first time I'm hearing you say that you feel sorry.\"","es":"Me enojo para proteger a Rana, pero Rana todav\u00eda tiene preguntas para Frank, escuchando, dice: \"Frank, esta es la primera vez que te escucho decir que sientes pena\"."} +{"gender":"female","en":"I'm particularly interested in how you can't rely on your own perception.","es":"Estoy particularmente interesada en c\u00f3mo uno no puede confiar en su propia percepci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"He taught us that the richest and fullest lives attempt to achieve an inner balance between three realms: work, love and play.","es":"Nos ense\u00f1\u00f3 que las vidas m\u00e1s ricas y plenas intentan conseguir un equilibrio interior de tres factores: el trabajo, el amor y la diversi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"As I have progressed in my career, I have received many words of encouragement, but I have also often been met by women, men and couples who have clearly had an issue with my husband and I having chosen the path of a dual-career couple.","es":"Conforme he progresado en mi carrera, he recibido muchas palabras de aliento, pero tambi\u00e9n he conocido a hombres, mujeres y parejas que han tenido claramente un problema con que mi marido y yo hayamos elegido el camino de una pareja de doble carrera."} +{"gender":"male","en":"From there I'm going to do a very different thing.","es":"A partir de esto har\u00e9 una cosa muy diferente."} +{"gender":"female","en":"I came mainly to be reunited with my family and to reconnect in a way that I found my place in the society.","es":"Volv\u00ed principalmente para reunirme con mi familia y para volver a conectarme, de tal forma que encontrara mi lugar en la sociedad."} +{"gender":"female","en":"Your surgeon can tell you how you might feel and what you will be able to do - or not do - the first few days, weeks, or months after surgery.","es":"Su cirujana puede decirle c\u00f3mo se va a sentir y qu\u00e9 puede - o no puede - hacer los primeros d\u00edas, semanas o meses despu\u00e9s de la cirug\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm not here to make an indictment of democracy.","es":"No estoy aqu\u00ed para hacer una acusaci\u00f3n de la democracia."} +{"gender":"female","en":"I'm going to drop the rope, see if they come over.","es":"Voy a soltar la cuerda, a ver si llegan."} +{"gender":"female","en":"Well, the agriculture coordinators have reached agreement, considered and discussed at length, on a joint resolution which we will present tomorrow, and I think it would be helpful if we could possibly be told a bit more about these new proposals for restoring confidence in advance, to check whether certain concerns we have expressed in this document are still current and, especially, whether any of the solutions we are calling for have perhaps already been found.","es":"Pues bien, dado que como coordinadoras del sector agr\u00edcola alcanzamos un acuerdo muy arduo y debatido sobre la propuesta de resoluci\u00f3n com\u00fan que vamos a presentar ma\u00f1ana, considero que nos ser\u00eda de gran ayuda conocer con antelaci\u00f3n, a ser posible, algo m\u00e1s respecto a dichos nuevos elementos \u00fatiles para restablecer la confianza, a fin de comprobar si siguen vigentes las preocupaciones que expresamos en dicho documento y, sobre todo, si se hallaron algunas de las soluciones que reivindicamos."} +{"gender":"male","en":"As I've gone through my training in my career, I think back to Harold.","es":"En el transcurso de mi carrera, volv\u00ed a Harold."} +{"gender":"male","en":"We had one seamstress allergic to formaldehyde in the fabric.","es":"Nosotros ten\u00edamos un costurero al\u00e9rgico a formaldeh\u00eddo de las telas."} +{"gender":"male","en":"And there I am.","es":"Y ah\u00ed estoy."} +{"gender":"female","en":"Clients continued to hire me and refer me and recommend me, and I'm still here.","es":"Los clientes siguieron contrat\u00e1ndome y recomend\u00e1ndome, y todav\u00eda estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And it goes: \"Every man's death affected me, for I am involved in mankind, send not to ask for whom the bell tolls, it tolls for thee.\"","es":"Y dice as\u00ed: \u201cLa muerte de cualquier hombre me disminuye, porque yo formo parte de la humanidad, por ello no hagas preguntar por qui\u00e9n doblan las campanas, doblan por ti\u201d."} +{"gender":"male","en":"So one day I was hacking something, I was taking it apart, and I had this sudden idea: Could I treat biology like hardware?","es":"As\u00ed que un d\u00eda met\u00ed mano en algo, lo estaba desarmando, y de repente se me ocurri\u00f3 que pod\u00eda tratar a la biolog\u00eda como hardware."} +{"gender":"female","en":"Hopefully the doctor won't mind.","es":"Esperemos que a la m\u00e9dica no le importe."} +{"gender":"male","en":"I mean, my generation, I grew up not just thinking about the Internet, but I grew up in the Internet, and although I never expected to have the chance to defend it in such a direct and practical manner and to embody it in this unusual, almost avatar manner, I think there's something poetic about the fact that one of the sons of the Internet has actually become close to the Internet as a result of their political expression.","es":"Mi generaci\u00f3n y yo crecimos no solo pensando en Internet, sino que crecimos en Internet, y aunque nunca hubiese esperado tener la oportunidad de defenderla de una manera tan directa y pr\u00e1ctica y encarnarla de esta manera tan inusual y casi a lo Avatar, creo que hay algo de po\u00e9tico en el hecho que uno de los hijos de Internet se ha vuelto cercano a Internet como resultado de su expresi\u00f3n pol\u00edtica."} +{"gender":"male","en":"The nice nurse will speak with you about your symptoms and direct you to the appropriate treatment.","es":"El amable enfermero hablar\u00e1 con usted sobre sus s\u00edntomas y le aconsejar\u00e1 un tratamiento adecuado."} +{"gender":"female","en":"And I'm sure you all had your hands in mud or clay before.","es":"Seguro que todos tuvieron alguna vez en sus manos barro y arcilla."} +{"gender":"male","en":"Who will be the president\/CEO of the company once the merger of companies is completed?","es":"\u00bfQui\u00e9n ser\u00e1 el presidente\/director ejecutivo de la empresa una vez que se complete la fusi\u00f3n de empresas?"} +{"gender":"female","en":"Now don't get me wrong; I am not against teaching English, all you English teachers out there.","es":"No me entend\u00e1is mal: profesores de ingl\u00e9s, no estoy en contra de lo que ense\u00f1\u00e1is."} +{"gender":"male","en":"Again, I don't have any of that, so I'm entirely free, my artery is fixed. I haven't got to worry about it, which is a rebirth for me.","es":"Una vez m\u00e1s, no tengo nada de eso, as\u00ed que estoy totalmente libre. Mi aorta est\u00e1 arreglada, no tengo que preocuparme, lo cual es un renacimiento para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm using the knowledge I received from the United States and from my community to move them forward.","es":"Estoy poniendo en pr\u00e1ctica lo que aprend\u00ed en los Estados Unidos y de mi comunidad para que avancen."} +{"gender":"female","en":"And despite all this, as my daughter loves to say, everything is not rainbows and unicorns in cohousing, and I'm not best friends with every single person in my community.","es":"Y pese a todo esto, como le gusta decir a mi hija, no todo es color de rosa en la covivienda, y no soy la mejor amiga de todas las personas en mi comunidad."} +{"gender":"male","en":"I'm going to just run quickly through eight modalities, eight ways sound can improve health.","es":"Voy a recorrer r\u00e1pidamente 8 modalidades, 8 maneras en que el sonido puede mejorar la salud."} +{"gender":"male","en":"JH: Give me a story of a tool you created at the beginning in Second Life that you were pretty sure people would want to use in the creation of their avatars or in communicating that people actually in practice said, no, I'm not interested in that at all, and name something that you didn't come up with that almost immediately people began to demand.","es":"JH: cu\u00e9ntame alguna historia de una herramienta que hayas creado al principio en Second Life que estabas seguro que la gente iba a utilizar para crear sus avatares o comunicarse y que la gente en la pr\u00e1ctica haya dicho que no, y no estuviese para nada interesada, y dime algo que no se te hab\u00eda ocurrido y que la gente enseguida empez\u00f3 a pedir."} +{"gender":"male","en":"The oncologist considers the type, location and size of the malignant tumor, doses to critical normal structures, as well as the patient's health.","es":"El onc\u00f3logo toma en cuenta el tipo, la ubicaci\u00f3n y el tama\u00f1o del tumor maligno, las dosis a estructuras normales fundamentales, as\u00ed como la salud del paciente."} +{"gender":"male","en":"I mean, when I'm in an elevator all alone, I do all sorts of weird things, but then other people get on board and I stop doing those things because I don't want to bother them, or, frankly, scare them.","es":"Es decir, cuando estoy en un elevador solo, hago toda clase de cosas raras, pero luego cuando otra gente sube dejo de hacer esas cosas, porque no los quiero molestar, o, en realidad, asustar."} +{"gender":"female","en":"It was a long day, I am tired.","es":"Fue un d\u00eda largo, estoy cansada."} +{"gender":"female","en":"I am very vulnerable in certain situations: airports, hallways, parking lots, loading docks.","es":"Soy muy vulnerable en ciertas situaciones: aeropuertos, pasillos, estacionamientos, muelles de carga."} +{"gender":"male","en":"I'm going to find you a solution.\"","es":"Voy a encontrar una soluci\u00f3n\"."} +{"gender":"male","en":"So, for instance, I may Twitter right now that I'm giving a talk at TED. And in my case, when I hit send, up to 60,000 people will receive that message in a matter of seconds. Now, the fundamental idea is that Twitter lets people share moments of their lives whenever they want, be they momentous occasions or mundane ones.","es":"Entonces, por ejemplo, yo podr\u00eda \u201ctwitear\u201d ahora mismo que estoy dando una charla en TED Pero en mi caso, cuando aprieto enviar alrededor de 60.000 personas recibir\u00e1n el mensaje en cuesti\u00f3n de segundos Ahora, la idea fundamental es que Twitter permite a las personas compartir momentos de su vida cuando quieran, sean ocasiones importantes o mundanas."} +{"gender":"male","en":"It was left to my mother to educate me, and as George Lamming would say, it was my mother who fathered me.","es":"Dej\u00f3 a mi madre que me educara, y como George Lamming dir\u00eda, fue mi madre quien me engendr\u00f3."} +{"gender":"neutral","en":"Don't let the people counting down from 100 interfere with your counting to 50.","es":"No dejen que los que cuentan bajando de 100 interfieran con su conteo de 50."} +{"gender":"female","en":"But as far as I'm concerned, attractiveness, women don't really care as much as you think they do about the, you know.","es":"Pero en lo que a m\u00ed respecta, el atractivo, a las mujeres no les importa tanto como Uds. creen acerca de, Uds. saben."} +{"gender":"female","en":"Building inclusive classrooms starts with understanding the diverse needs your students may have.","es":"La creaci\u00f3n de aulas inclusivas comienza con la comprensi\u00f3n de las diversas necesidades que puedan tener sus alumnas."} +{"gender":"female","en":"And while intention is difficult to see or even show, I'm an architect, and I can't help but show you more pictures.","es":"Mientras que la intenci\u00f3n es algo dif\u00edcil de ver, o incluso mostrar, soy arquitecta, y no puedo evitar mostrarles m\u00e1s fotos."} +{"gender":"male","en":"I'm not an anthropologist, I have no technical study with the subject, but I do have a very, very, very deep passion, and I believe that I had to choose the most beautiful people on the planet in the most beautiful environment that they lived in, and put the two together and present them to you.","es":"No soy antrop\u00f3logo, no tengo formaci\u00f3n t\u00e9cnica al respecto, pero me apasiona much\u00edsimo y estaba convencido que ten\u00eda que elegir a la gente m\u00e1s hermosa del planeta en su entorno m\u00e1s bello y ponerlos juntos para present\u00e1rselos."} +{"gender":"female","en":"And I'm like, \"You know, all the signs we keep seeing with the Chinese character on them.\"","es":"Y le digo: \"Ya sabes, esas se\u00f1ales que seguimos viendo que tienen caracteres chinos\"."} +{"gender":"male","en":"Our usual sales agent offered them this same service three months ago, they rejected it then because it came with a two year contract.","es":"Nuestro asesor comercial habitual les ofreci\u00f3 este mismo servicio hace tres meses, lo rechazaron entonces porque ven\u00eda con un contrato de dos a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And I myself spend most of my free time making these science videos that I put on YouTube.","es":"Y yo mismo paso la mayor parte de mi tiempo libre haciendo estos videos cient\u00edficos que publico en YouTube."} +{"gender":"male","en":"And I'm convinced that those who see their world as movable nodes and links really have an edge.","es":"Estoy convencido de que los que ven su mundo como nodos m\u00f3viles y enlaces realmente tienen una ventaja."} +{"gender":"female","en":"And I want to get you comfortable with this idea, so imagine the things I'm going to show you, these technologies, and this attitude that says, \"We're going to reuse this.","es":"Y quiero que terminen c\u00f3modos con esta idea, imaginen las cosas que voy a mostrarles, estas tecnolog\u00edas, y esta actitud que dice: \"Vamos a reutilizar esto."} +{"gender":"neutral","en":"You have to work with your hands. You have to have a dignity of labor. You have to show that you have a skill that you can offer to the community and provide a service to the community.","es":"Tienen que hacer trabajos manuales, tener dignidad de trabajo, demostrar que uno tiene una habilidad para ofrecer a la comunidad y brindarle un servicio."} +{"gender":"female","en":"How many gluttons would wait another week for a full box of chocolate?","es":"\u00bfCu\u00e1ntas glotonas esperar\u00edan otra semana por una caja completa de chocolate?"} +{"gender":"male","en":"Well, I have a big announcement to make today, and I'm really excited about this. And this may be a little bit of a surprise to many of you who know my research and what I've done well.","es":"Hoy tengo un gran anuncio que hacer que me emociona bastante Esto puede sorprender un poco a quienes conocen mi investigaci\u00f3n y lo que he hecho."} +{"gender":"male","en":"And it keeps accumulating, you get to an advanced class, all of a sudden you hit a wall and say, \"I'm not meant to be a cancer researcher; not meant to be a physicist; not meant to be a mathematician.\"","es":"Y se sigue acumulando, se llega a una clase avanzada, de repente te topa con una pared y dices, \"No estoy destinado a ser un investigador contra el c\u00e1ncer; ni un f\u00edsico, ni un matem\u00e1tico\"."} +{"gender":"female","en":"And Matthew has made this remarkable observation that I'm just going to offer you and let it sit.","es":"Y Matthew ha hecho esta observaci\u00f3n notable que voy a ofrecerles y luego dejar decantar."} +{"gender":"male","en":"If I was not a self-effacing Brit, I would mention the book myself, and I would add that it's available in paperback.","es":"Si no fuera un Brit\u00e1nico auto-adulador, habr\u00eda mencionado el libro yo mismo, y habr\u00eda agregado que est\u00e1 disponible en tapa de papel."} +{"gender":"female","en":"So for me, a few years ago, my mom used to send me texts in capital letters, and she can now do emojis and everything, she's fine, but as soon as I'd see this text, I'd wince and think, \"Ooh, it's capital letters, it's too much.\"","es":"En mi caso, hace unos a\u00f1os, mi madre sol\u00eda enviarme textos en may\u00fasculas: y ahora puede hacerlo con emoji y todo, est\u00e1 bien, pero tan pronto como vea ese texto, me estremecer\u00eda y pensaba: \"Oh, son may\u00fasculas, es demasiado\"."} +{"gender":"male","en":"You're just telling yourself, \"Without you, commitment device, I am nothing, I have no self-discipline.\"","es":"Te dices, \"Sin ti, mecanismo de compromiso, no soy nada, no tengo disciplina.\""} +{"gender":"male","en":"I'm going to show this robot a task.","es":"Voy a ense\u00f1arle a este robot una tarea."} +{"gender":"male","en":"And I heard a short while ago, at a meeting held in this very building, that the Israeli ambassador recognizes and welcomes this fact.","es":"Y acabo de o\u00edr, en una reuni\u00f3n que se celebraba en esta misma sede, al embajador israel\u00ed reconocerlo y agradecerlo."} +{"gender":"male","en":"And when I was an adolescent, I thought, \"But I'm gay, and so I probably can't have a family.\"","es":"Ya de adolescente pensaba que, siendo gay, quiz\u00e1 no pod\u00eda tener familia."} +{"gender":"female","en":"Suicide poets use the word \"I\" more.","es":"Las poetisas suicidas usan m\u00e1s la palabra \"yo\"."} +{"gender":"male","en":"Earlier in my incarceration, I had received a letter from one of the relatives of my victim, and in that letter, she told me she forgave me, because she realized I was a young child who had been abused and had been through some hardships and just made a series of poor decisions.","es":"Poco despu\u00e9s de mi encarcelamiento, recib\u00ed una carta de una pariente de la v\u00edctima. En esa carta me dec\u00eda que me perdonaba, porque sab\u00eda que era un chico que hab\u00eda sido maltratado, que hab\u00eda pasado momentos dif\u00edciles y que solo hab\u00eda tomado una serie de decisiones equivocadas."} +{"gender":"female","en":"And I removed the table and I'm still sitting, and this changed everything.","es":"Y quit\u00e9 la mesa y todav\u00eda estoy sentada, y esto lo cambi\u00f3 todo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to deal directly with the artist.","es":"Voy a tratar directamente con el artista."} +{"gender":"male","en":"I'm afraid that brute almost killed him.","es":"Me temo que ese bruto casi lo mata."} +{"gender":"male","en":"Well, you know that I was seeing that herbalist, right?","es":"Sabes que ve\u00eda a un herbolario, \u00bfno?"} +{"gender":"male","en":"But if the latter is true and no action is taken, then citizens will be frustrated and angry.","es":"Pero si lo segundo es verdad y no se toman acciones, entonces los ciudadanos se ver\u00e1n frustrados y se enfadar\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"I'm optimistic, because the new machine age is digital, exponential and combinatorial.","es":"Soy optimista, porque la nueva era de la m\u00e1quina es digital, exponencial y combinatoria."} +{"gender":"male","en":"So I am going to give you some, attempt today to try and explain to you what I do.","es":"Por eso hoy intentar\u00e9 intentar\u00e9 explicarles qu\u00e9 hago."} +{"gender":"male","en":"A scientist doesn't try to get along with people.","es":"Un cient\u00edfico no trata de llevarse bien con la gente."} +{"gender":"female","en":"The code will be registered with the dispatcher.","es":"El c\u00f3digo debe registrarse con la despachadora."} +{"gender":"male","en":"Actually, we all broke down into tears, to be quite honest about it, because they still could not tell me how much frustration they had built up inside of them, not being able to show me what I wanted, and merely having to ask me to trust them that it would come.","es":"En realidad, todos nos pusimos a llorar, para ser sincero, porque todav\u00eda no pod\u00edan contarme cuanta frustraci\u00f3n hab\u00edan acumulado dentro, sin ser capaces de ense\u00f1arme lo que quer\u00eda, y teniendo simplemente que pedirme que confiase en ellos, que llegar\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So most of us, of course, ask the question, \"How do I know whether I'm getting enough sleep?\"","es":"La mayor\u00eda de nosotros, por supuesto, nos preguntamos, \"Bien, \u00bfc\u00f3mo s\u00e9 si estoy durmiendo lo suficiente?\""} +{"gender":"neutral","en":"And as you think about this stuff and what the implications of this are, we're going to start not just converting ethanol from corn with very high subsidies.","es":"Y mientras piensas en esto y en las consecuencias de esto, vamos a comenzar no s\u00f3lo a convertir etanol desde ma\u00edz con altos subsidios."} +{"gender":"female","en":"And I'm also a social justice comedian, something that I insist is an actual job.","es":"Y tambi\u00e9n una comediante para la justicia social, algo que insisto en aclarar que es un trabajo real."} +{"gender":"neutral","en":"And it hasn't always been easy.","es":"Y no siempre ha sido f\u00e1cil."} +{"gender":"female","en":"And now forgive me, I'm going to read the next bit because it's a very live issue, and our lawyers have been through this in some detail and they want me to get it right.","es":"Perd\u00f3nenme, voy a leer el siguiente fragmento porque es un tema muy vivo y nuestros abogados han pasado en esto con cierto detalle y quieren que lo haga bien."} +{"gender":"neutral","en":"And then, for people, citizens of the world who are going about their lawful business on a day-to-day basis, the president on his January 17 speech, laid out some additional protections that we are providing to them.","es":"Y luego, las personas, los ciudadanos del mundo que realizan negocios l\u00edcitos cotidianamente, el presidente en su discurso del 17 de enero expuesto algunas protecciones adicionales que les estamos ofreciendo."} +{"gender":"male","en":"And by 1985, I realized that I was trying to accomplish something that was literally impossible, the reason being that all of my clients, all the animals whose interests I was trying to defend, were legal things; they were invisible.","es":"Y en 1985, me di cuenta de que estaba tratando de lograr algo literalmente imposible, la raz\u00f3n era que mis clientes, los animales cuyos intereses yo trataba de defender, eran cosas legales; eran invisibles."} +{"gender":"neutral","en":"Regularity is the contrary of roughness because the basic aspect of the world is very rough.","es":"Regularidad es lo contrario de fracturaci\u00f3n porque en el mundo, b\u00e1sicamente, hay fracturaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The more I play, the happier I am, and the happier my kids are.","es":"Cuanto m\u00e1s juego, m\u00e1s feliz soy, y m\u00e1s felices son mis hijas."} +{"gender":"male","en":"When I'm making these pieces, I'm always trying to find a point where I'm saying something very clearly and it's very simple, but also at the same time it's very ambiguous.","es":"Cuando estoy haciendo estas piezas trato de encontrar un punto donde digo algo muy claramente y que es muy simple pero tambi\u00e9n al mismo tiempo que es muy ambiguo."} +{"gender":"male","en":"I don't know; I'm not sure, but that's what I've done all the time.","es":"No s\u00e9, no estoy seguro, pero eso es lo que hago todo el tiempo."} +{"gender":"male","en":"I thought that I was indebted even to Bobby Finkel, because all those earlier experiences were what had propelled me to this moment, and I was finally unconditionally grateful for a life I'd once have done anything to change.","es":"Pens\u00e9 que estaba en deuda incluso con Bobby Finkel, porque todas esas experiencias pasadas fueron las que me condujeron a este momento, y por fin estaba incondicionalmente agradecido por una vida que en alguna ocasi\u00f3n habr\u00eda hecho cualquier cosa por cambiar."} +{"gender":"female","en":"And on my seventeenth birthday, my parents, knowing how much I loved speed, gave me one driving lesson for my seventeenth birthday.","es":"Y cuando cumpl\u00ed 17 a\u00f1os, mis padres, conociendo cuanto me encantaba la velocidad, me regalaron una clase de conducci\u00f3n para mi cumplea\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm totally clueless.","es":"Estoy completamente desconcertado."} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to start with a deceptively simple example.","es":"Voy a empezar con un ejemplo de simplicidad enga\u00f1osa."} +{"gender":"male","en":"I'm just working on my task.","es":"S\u00f3lo hago mi tarea."} +{"gender":"female","en":"The veterinary surgeon expert must be a national of a Member State other than the exporting country or country of destination.","es":"La cirujana veterinaria especialista deber\u00e1 tener la nacionalidad de uno de los Estados miembros que no sea la del pa\u00eds exportador ni la del pa\u00eds destinatario."} +{"gender":"female","en":"But, you know, I am originally from India, and I wanted to start by telling you that once Sarah Jones told me that we will be having the opportunity to come here to TED in California, originally, I was very pleased and, frankly, relieved because, you know, I am a human rights advocate.","es":"Pero, saben, soy originalmente de India, y quer\u00eda comenzar dici\u00e9ndoles que una vez que Sarah Jones me dijo que tendr\u00edamos esta oportunidad de venir aqu\u00ed a TED en California, originalmente, estaba muy contento y francamente aliviado porque, saben, soy un defensor de los derechos humanos."} +{"gender":"male","en":"And so, what I'm showing over here, these are actual exercises that I started writing for my cousins.","es":"Y as\u00ed lo que les estoy mostrando aqu\u00ed son ejercicios reales que empec\u00e9 escribiendo para mis primos."} +{"gender":"male","en":"If you feel very low and dizzy, talk to your doctor so that she can prescribe something for you.","es":"Si te sientes muy deca\u00eddo y mareado, habla con tu doctora para que te recete algo, no puedes estar as\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"female","en":"Plays the role in the band of a keyboardist, songwriter and producer.","es":"Su papel en la banda es pianista, compositora y productora."} +{"gender":"male","en":"People could say no, in other words, I'm focused only on my task, or yes, I am thinking about something else, and the topic of those thoughts are pleasant, neutral or unpleasant.","es":"La gente podr\u00eda decir que no \u2014en otras palabras, estoy enfocado solo en mi tarea\u2014 o s\u00ed \u2014estoy pensando en otra cosa\u2014 y el tema de esos pensamientos es agradable, neutral o desagradable."} +{"gender":"neutral","en":"Well, this is where Dorothy and the Mango Tree charity that supports her comes in.","es":"Bueno, aqu\u00ed es donde Dorothy y el \u00e1rbol de mango de la caridad que apoya entra en escena."} +{"gender":"female","en":"Some members of the working group were concerned at perceived flaws in the impact assessment and want to see more evidence of the costs of legal fragmentation if we do not act.","es":"Algunas miembros del grupo de trabajo estaban preocupadas por los defectos percibidos en la evaluaci\u00f3n de impacto y quer\u00edan m\u00e1s pruebas de los costes de la fragmentaci\u00f3n legal si no se actuaba."} +{"gender":"male","en":"Sharon Lazarus: I am an echocardiographer at the Heart Institute of the Caribbean, since the past two years.","es":"Sharon Lazarus: Soy una ecocardi\u00f3grafa en el Instituto del Coraz\u00f3n del Caribe desde hace dos a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"What is the veracity level of what you're looking at?","es":"\u00bfCu\u00e1l es el nivel de veracidad de lo que se est\u00e1 observando?"} +{"gender":"male","en":"Here I am, 20 years later, and I still work on this table every day.","es":"Aqu\u00ed estoy, 20 a\u00f1os m\u00e1s tarde, y todav\u00eda trabajo en esa mesa cada d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So I immediately jumped in my car, went downtown, saw the trailer, it was a small trailer, but under the circumstances, I figured that was the best thing that I could do.","es":"Inmediatamente sub\u00ed a mi coche, fui al centro, vi el tr\u00e1iler, que era un peque\u00f1o tr\u00e1iler, pero dadas las circunstancias, me imagin\u00e9 que era lo mejor que pod\u00eda hacer."} +{"gender":"male","en":"So I tried to make sense, and when I arrived, I was looking for some information leaflets that would help me crack this system and understand it, and I found those brochures.","es":"Yo trataba de darle sentido y, cuando llegu\u00e9, buscaba algunos folletos que me ayudaran a descifrar este sistema, a entenderlo, y encontr\u00e9 esos folletos."} +{"gender":"female","en":"If she were born anywhere else but Tanzania, I'm telling you, she could run Wall Street.","es":"Si ella hubiera nacido en cualquier lugar excepto Tanzan\u00eda, les digo, ella podr\u00eda manejar Wall Street."} +{"gender":"male","en":"Now our esteemed planners are telling me I can't build my stadium there.","es":"Ahora nuestros apreciados planificadores me dicen que no puedo construir mi estadio all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure that's what an intelligence agency should be aiming for.","es":"No creo que ese sea el objetivo a seguir para una agencia de inteligencia."} +{"gender":"male","en":"There I am like a bloody windmill again, you see.","es":"Ven, ya parezco un maldito molino de viento otra vez."} +{"gender":"neutral","en":"So, we launched some tools, we let them track their blood levels.","es":"Asi que lanzamos unas herramientas, les dejamos registrar sus niveles de sangre."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not talking here just about the bad companies, the \"abattoirs of the human soul,\" as I call them.","es":"Y no estoy hablando de las malas empresas los mataderos del alma humana como yo las llamo."} +{"gender":"male","en":"But this has in it, what I did is I took this code, the code has standard letters that we use for symbolizing it, and I wrote my business card onto a piece of DNA and amplified it 10 to the 22 times.","es":"Pero contiene Tom\u00e9 este c\u00f3digo El c\u00f3digo tiene las letras comunes que solemos usar en esto y escrib\u00ed mis datos personales en este fragmento de ADN y lo amplifiqu\u00e9 10 a la 22 veces."} +{"gender":"female","en":"That night she won the election, because she came back, not just because of his crappy behavior, but she came back and said, \"Well, I'm actually not going to breastfeed the Icelandic nation; I'm going to lead it.\"","es":"Esa noche gan\u00f3 las elecciones, porque le respondi\u00f3, no s\u00f3lo por ese comportamiento ruin, sino que ella respondi\u00f3 y dijo: \"Bueno, en realidad no voy a amamantar a la naci\u00f3n islandesa, la voy a liderar\"."} +{"gender":"male","en":"The defendant pleaded guilty and agreed to cooperate with the authorities.","es":"El acusado se declar\u00f3 culpable y accedi\u00f3 a cooperar con las autoridades."} +{"gender":"male","en":"And I'm burning to have something that helps me get rid of this.","es":"Y muero por tener algo que me ayude a librarme de esto."} +{"gender":"female","en":"I was fully aware that for someone as secular as I am, just asking it could be seen as pure chutzpah.","es":"Estaba plenamente consciente de que para alguien tan secular como yo, el solo pregunt\u00e1rselo podr\u00eda parecer puro descaro."} +{"gender":"male","en":"I am willing to stand up and be counted and move things forward.","es":"Estoy dispuesto a levantarme para mover hacia adelante las cosas."} +{"gender":"male","en":"Tell me when I'm over a cup. SJ: You're over a cup.","es":"Dime cuando est\u00e9 sobre un vaso SJ: Est\u00e1 sobre un vaso."} +{"gender":"neutral","en":"The intelligent designer's always portrayed as this super intelligent, moral being that comes down to design life.","es":"Siempre se describe al dise\u00f1ador inteligente como este ser s\u00faper inteligente y moral que baja a dise\u00f1ar la vida."} +{"gender":"male","en":"One runner is dressed darker than the other two.","es":"Un corredor est\u00e1 vestido de forma m\u00e1s oscura que los otros dos."} +{"gender":"male","en":"If you'd asked my undergraduate professors what two subjects would I be least likely to excel in after university, they'd have told you statistics and computer programming, and yet here I am, about to show you some statistical graphics that I programmed.","es":"Si hubieran preguntado a mis profesores de universidad por dos temas en los que fuera menos propenso a sobresalir al acabar, les habr\u00edan dicho estad\u00edsticas y programaci\u00f3n inform\u00e1tica, y sin embargo, aqu\u00ed estoy, a punto de mostrar gr\u00e1ficos estad\u00edsticos que program\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"You have to be inspired by this fellow's belief that great architecture can make a difference on how the future of Africa is built.","es":"Uds. tienen que estar inspirados por la creencia de este becario de que la buena arquitectura puede marcar una diferencia en la forma de construir el futuro de \u00c1frica."} +{"gender":"neutral","en":"Mothers have gotten the message and the vast majority of mothers intend to breastfeed, but many do not reach their breastfeeding goals.","es":"Las madres han recibido el mensaje Y la gran mayor\u00eda de las madres quieren amamantar, pero muchas no alcanzan sus metas de lactancia materna."} +{"gender":"male","en":"That is who I am.","es":"Ese soy yo."} +{"gender":"neutral","en":"He didn't know anything about sports, bless him, so it was music.","es":"El pobre no ten\u00eda idea de deportes as\u00ed que toc\u00f3 m\u00fasica."} +{"gender":"male","en":"I'm going to share with you some of the exciting work that's going on. But before doing that, what I'd like to do is share my depression about the health care system and the need for this with you.","es":"Voy a compartir con ustedes algo del emocionante trabajo que se est\u00e1 realizando Pero antes, quisiera yo compartirles mi depresi\u00f3n respecto al sistema de salud y la necesidad de esto con ustedes."} +{"gender":"female","en":"I'm making out with Brad Pitt, and Angelina is totally cool with it.","es":"Salgo con Brad Pitt, y a Angelina no le molesta."} +{"gender":"neutral","en":"It took folks like DARPA, universities, and companies completely outside of the automotive industry to notice that if you were clever about it, autonomy could be done now.","es":"Le tom\u00f3 a gente como DARPA, universidades, y compa\u00f1\u00edas completamente fuera de la industria automotriz darse cuenta de que siendo inteligentes al respecto, la autonom\u00eda pod\u00eda hacerse ahora."} +{"gender":"neutral","en":"It's a powerful question.","es":"Es una pregunta poderosa."} +{"gender":"neutral","en":"This is just completely ridiculous.\"","es":"Esto es completamente rid\u00edculo."} +{"gender":"male","en":"What I'm saying is, after we go through a lot of levels, including designing a huge, messy system with thousands of ports, we'll end up again with the central problem of psychology.","es":"Lo que digo es, tras pasar por muchos niveles, incluyendo el dise\u00f1o de un sistema enorme y desordenado con miles de partes, terminaremos otra vez en el problema central de la psicolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm working independently on one particular idea which uses natural gas to generate electricity in a way that takes carbon dioxide out of the air. Huh?","es":"Estoy trabajando de forma independiente en una idea para usar gas natural en la generaci\u00f3n de electricidad de modo que se extraiga di\u00f3xido de carbono del aire."} +{"gender":"female","en":"And I am thrilled to say that the industry heard me.","es":"Y estoy encantada de decir que la industria me escuch\u00f3."} +{"gender":"male","en":"They put me through five weeks of tests, very expensive, very scary, before the nurse finally notices the piece of the paper, my meds list that I've been carrying to every single appointment, and says, \"Oh my gosh.\"","es":"Me pusieron en estudio durante 5 semanas muy costoso y pavoroso hasta que la enfermera se dio cuenta en la nota de papel, en mi receta, que llev\u00e9 a cada consulta, dice: \"Dios m\u00edo\"."} +{"gender":"male","en":"For example, an assistant teacher can grade the submission and mark it as complete for the teacher's review.","es":"Por ejemplo, un profesor asistente puede calificar la entrega y marcarla como completa para la revisi\u00f3n del profesor."} +{"gender":"male","en":"I thought you wanted to be a biologist.","es":"Cre\u00eda que quer\u00edas ser bi\u00f3logo."} +{"gender":"male","en":"Now my publishing career began when I designed the cover for my eighth grade yearbook, and if you're wondering about the style of dress I put our mascot in, I was really into Bell Biv DeVoe and MC Hammer and Vanilla Ice at the time.","es":"MI carrera editorial empez\u00f3 cuando dise\u00f1\u00e9 la portada del libro anual de tercer grado, y si te preguntas sobre el estilo de ropa con el que vest\u00ed a nuestra mascota, me encantaban Bell Biv DeVoe y MC Hammer y Vanilla Ice en ese momento."} +{"gender":"male","en":"So, I'm really interested in you learning how to make your own puzzles as well as just me creating them.","es":"As\u00ed que, estoy muy interesado en que aprendan c\u00f3mo crear sus propios puzzles asi como yo los creo."} +{"gender":"neutral","en":"In fact, many people compared it to a war zone.","es":"De hecho, mucha gente la asoci\u00f3 a una zona de guerra."} +{"gender":"neutral","en":"It's got that notion of control.","es":"Tiene la funci\u00f3n de controlar."} +{"gender":"male","en":"When I was about 14 or 15, one day, my brother came home and he had this six-pack of beer; I don't know where he got it. He grabbed me and my sister, and we went out in the woods, and we were just out there doing the stuff we crazily did, and he had a sip of this beer and gave some to my sister and she had some, and they offered it to me.","es":"Cuando ten\u00eda 14 \u00f3 15, un d\u00eda mi hermano lleg\u00f3 a casa con un paquete de seis cervezas, no s\u00e9 de d\u00f3nde las sac\u00f3, nos agarr\u00f3 a mi hermana y a m\u00ed y nos fuimos para el bosque. Apenas llegamos haciendo las locuras de siempre, \u00e9l tom\u00f3 un sorbo de cerveza, le ofreci\u00f3 a mi hermana, ella tom\u00f3 un poco y me ofrecieron a m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Everything is intense to me, the way I walk in the street, the way my momma wakes me up, the way it's unbearable when I lose, the way I hear bad news.","es":"Todo me parece intenso, la manera en que camino por la calle, la forma en que mami me despierta, la manera en que no soporto perder, mi manera de escuchar malas noticias."} +{"gender":"female","en":"I'm going to tell you about one more formerly homeless member of our family.","es":"Voy a hablarles de otro miembro de nuestra familia que antes era indigente."} +{"gender":"female","en":"Hell no. That is not what I'm saying.","es":"Diablos, no. Eso no es lo que estoy diciendo."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to bake bread for you.","es":"As\u00ed que voy a hornear pan para ustedes."} +{"gender":"male","en":"If, however, I am right, whatever you do, don't keep it to yourself, OK?","es":"Si, por el contrario, acierto, sea lo que sea, no se lo callen, \u00bfde acuerdo?"} +{"gender":"neutral","en":"An immigration lawyer argued he was too important to the local community to be deported.","es":"Un abogado de inmigraci\u00f3n argument\u00f3 que era demasiado importante para la comunidad local como para ser deportado."} +{"gender":"male","en":"I mean, if I didn't discover a particle, and I didn't, if I didn't discover a particle, why am I here talking to you?","es":"Es decir, si no he descubierto una part\u00edcula, y no lo hice, si no he descubierto una part\u00edcula, \u00bfpor qu\u00e9 estoy aqu\u00ed hablando con Uds.?"} +{"gender":"female","en":"This mysterious charming musician wears incredible clothing .","es":"Esta misteriosa simp\u00e1tica m\u00fasica usa ropa incre\u00edble."} +{"gender":"male","en":"And you can consider all sorts of different bush meat. I'm going to be talking about this.","es":"Pueden considerar toda clase de carne silvestre Les hablar\u00e9 de esto."} +{"gender":"female","en":"And his response: \"I don't know if I'm gonna live that long.\"","es":"Que respondiera: \"No s\u00e9 si vivir\u00e9 ese tiempo\"."} +{"gender":"male","en":"Very wise man, because he knew I would, I felt like I was making the decision on my own, and he knew I wouldn't choose St. John's, so I went to Holy Name High School, which was a tough transition because, like I said, I didn't play sports, and it was very focused on sports, but I took solace in Mr. Shilale's art room.","es":"Hombre muy sabio, porque sab\u00eda que har\u00eda, Yo sent\u00ed que estaba tomando la decisi\u00f3n por mi cuenta, y \u00e9l sab\u00eda que yo no elegir\u00eda St. John's , as\u00ed que fui al Holy Name High School, que fue una transici\u00f3n dif\u00edcil porque, como dije, yo no hac\u00eda deportes, y estaban muy enfocados en los deportes, pero encontr\u00e9 refugio en la clase de arte del Sr. Shilale."} +{"gender":"male","en":"Where is the professor's jacket?","es":"\u00bfD\u00f3nde est\u00e1 la chaqueta del profesor?"} +{"gender":"neutral","en":"We're designed to do that continuously, to play and play a lot and not stop playing.","es":"Estamos dise\u00f1ados para hacerlo continuamente jugar y jugar mucho y no parar de jugar."} +{"gender":"male","en":"And I'm not saying this is a good thing, but this is a thing, right?","es":"Y con ello, no afirmo que esto sea algo bueno, pero es as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Who are those kids playing ball?","es":"\u00bfQui\u00e9nes son esos chicos que est\u00e1n jugando a la pelota?"} +{"gender":"female","en":"I'm not asking you all to become Mahatma Gandhis or Martin Luther Kings, or Medha Patkars, or something like that.","es":"No les pido que se conviertan en Mahatma Gandhis, o Martin Luther Kings, o Medha Patkars, o alguien as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"\"I feel like I'm diagonally parked in a parallel universe.\"","es":"\"Siento que estoy diagonalmente estacionado en un universo paralelo\"."} +{"gender":"male","en":"Now, I'll reveal those two scenes, but I'm not going to change anything within those boxes, except their meaning.","es":"Ahora lo que voy a hacer es examinar esas dos escenas. Pero no voy a cambiar nada de esas escenas, excepto su significado."} +{"gender":"male","en":"The teacher transcribed the story and published it.","es":"El profesor transcribi\u00f3 la historia y la public\u00f3."} +{"gender":"male","en":"And all of a sudden we're kind of moving away, and we're separating the skin from the body, and that's going to lead to broader performance criteria, which I'm going to talk about in a minute.","es":"Y, de repente, como que nos alejamos de eso y estamos separando la piel del cuerpo y eso nos va a llevar a un criterio de rendimiento m\u00e1s amplio del cual voy a hablar en un minuto."} +{"gender":"neutral","en":"They have to, typically, they come three times.","es":"Tiene que, normalmente vienen tres veces."} +{"gender":"female","en":"They breathe through holes in their sides called spiracles, and they bring the air through and it moves through their system to cool them down, and so in this project, I'm trying to look at how we can consider that in architecture too, how we can bring air through holes in the sides of a building.","es":"Respiran a trav\u00e9s de unos orificios en los costados llamados espir\u00e1culos, y llevan el aire que pasa a trav\u00e9s de su cuerpo para enfriarlos. En este proyecto, trato de ver c\u00f3mo podemos considerar eso tambi\u00e9n en la arquitectura, c\u00f3mo llevar aire a trav\u00e9s de los agujeros en las paredes de un edificio."} +{"gender":"female","en":"I was like, I'm going to build something massive now, right?","es":"Me puse en plan, \u00a1ahora construir\u00e9 algo enorme!"} +{"gender":"male","en":"So Worldchanging.com, and building that blog, and it is a blog, and I'm hoping that it isn't, I don't see it as the kind of blog where we're all going to follow each other to death.","es":"As\u00ed que Worldchanging.com, y la construcci\u00f3n de ese blog, y es un blog no lo veo como la clase de blog donde vamos a seguirnos unos a otros hasta la muerte."} +{"gender":"neutral","en":"And that is the kind of discipline that it takes to make really mature use of this media.","es":"Y esa es la clase de disciplina que implica hacer un uso realmente maduro de los medios."} +{"gender":"female","en":"The boss thinks the ratings are going to go up.","es":"La jefa cree que va a subir el \u00edndice de audiencia."} +{"gender":"male","en":"But this worker felt guilty for being more productive, and asked why, he said, \"I know I'm doing wrong. I'm taking away the work of another man.\"","es":"Pero esta persona sent\u00eda culpa por ser m\u00e1s productiva, y lo explic\u00f3 diciendo: \"S\u00e9 que estoy haciendo lo incorrecto; le estoy quitando trabajo a otra persona\"."} +{"gender":"male","en":"I'm Chris Nowinski, and odds are if you've met me in the last five years I've asked you, after a few minutes, a bit of an odd question: Can I have your brain?","es":"Soy Chris Nowinski, y estar\u00edan extra\u00f1ados si me hubieran conocido hace cinco a\u00f1os. Habr\u00eda hecho, tras un par de minutos, una pregunta un poco rara: \"\u00bfMe donas tu cerebro?\""} +{"gender":"female","en":"Except that he's a boxer and has an evil twin","es":"Excepto que es boxeador y tiene una gemela malvada."} +{"gender":"male","en":"And that was the first time I said what I'm saying, I said, \"Claire. With everything you think about what I may have done and everything you've done,\", she never left Newington, \"can you get your fingers close enough when you consider the size of the planet and so forth, to measure anything I may have done to anything you may have done?\"","es":"Y esa fue la primera vez que dije lo que voy a repetir aqu\u00ed, y es: \"Claire, a pesar de lo que piensas que solo yo podr\u00eda lograr y a pesar de todo lo que he hecho,, ya que ella nunca dej\u00f3 Newington, podr\u00edas tener un poco m\u00e1s de fe al tener en cuenta el tama\u00f1o del planeta cuando comparas lo que yo pude hacer con lo que t\u00fa tambi\u00e9n podr\u00edas lograr."} +{"gender":"male","en":"What we've done, then, is we modulate the sensitivity of the reflex, the modeled spinal reflex, with the neural signal, so when I relax my muscles in my residual limb, I get very little torque and power, but the more I fire my muscles, the more torque I get, and I can even run.","es":"Lo que hacemos entonces es modular la sensibilidad del reflejo, el reflejo espinal modelado, con la se\u00f1al neuronal, As\u00ed que cuando me relajo los m\u00fasculos de mi mu\u00f1\u00f3n, tengo muy poco torque y potencia, Pero cuanto m\u00e1s tenso mis m\u00fasculos, tengo mayor torque e incluso puedo correr."} +{"gender":"female","en":"And although I'm struggling with all these questions in my mind right now, I have a pact with tapirs.","es":"Y, aunque estoy luchando con todas estas cuestiones en mi mente ahora mismo, tengo un pacto con los tapires."} +{"gender":"male","en":"It's a film that you can look through. And then I'm going to turn the lights out.","es":"Es una pel\u00edcula a trav\u00e9s de la cual se puede ver, luego, voy a apagar las luces."} +{"gender":"male","en":"For it to have meaning, it's something we must engage in every day. When I say \"protest democracy,\" I'm challenging how we think about democratic action.","es":"Para que tenga sentido, debemos involucrarnos a diario Cuando menciono \"democr\u00e1tica de protesta\" desaf\u00edo la forma en que pensamos sobre acci\u00f3n democr\u00e1tica."} +{"gender":"male","en":"When Tony said that to me, I thought to myself, \"Am I sitting like a journalist?","es":"Y cuando Tony me dijo eso, me pregunt\u00e9 a m\u00ed mismo: \"\u00bfEstoy sentado como un periodista?"} +{"gender":"neutral","en":"So you have to make a living cartooning.","es":"As\u00ed que uno tiene que ganarse la vida dibujando."} +{"gender":"male","en":"The climate news, I'm sorry to say, is going to keep getting worse than we think, faster than we think.","es":"Las noticias sobre el clima, lamento decirlo, se van a poner cada vez peor de lo que pensamos, m\u00e1s r\u00e1pido de lo que pensamos."} +{"gender":"neutral","en":"His flesh fuses with her flesh, her bloodstream grows into his body, and he becomes nothing more than a little sperm sac.","es":"Su piel se fusiona con la de ella, la corriente sangu\u00ednea de ella fluye por el cuerpo de \u00e9l, y \u00e9l se convierte en nada m\u00e1s que una peque\u00f1a bolsa de esperma."} +{"gender":"female","en":"Manager caught the cousin running a card game out of his room two nights ago.","es":"La directora pill\u00f3 a la prima dirigiendo una partida de cartas en su habitaci\u00f3n hace dos noches."} +{"gender":"neutral","en":"We monitor the markets.","es":"Vigilamos los mercados."} +{"gender":"male","en":"But speaking for myself, well, I would never have believed 23 years ago when he was born that I could come to such a point. Speaking for myself, it's made me so much better and so much kinder and so much more purposeful in my whole life that, speaking for myself, I wouldn't give it up for anything in the world.\"","es":"Pero en cuanto a m\u00ed, bueno, nunca hubiera cre\u00eddo hace 23 a\u00f1os cuando naci\u00f3 que pod\u00eda llegar a tal punto; en cuanto a m\u00ed, esto me ha hecho mucho mejor y mucho m\u00e1s amable le ha dado m\u00e1s sentido a toda mi vida, que, en lo que a m\u00ed respecta, no me rendir\u00eda por nada en el mundo\"."} +{"gender":"male","en":"Based on the other images we have, I'm really happy how it looks today.","es":"Respecto de las otras im\u00e1genes que tenemos, estoy feliz del aspecto que tiene hoy."} +{"gender":"male","en":"\"I feel skinny, but I'm not.\" \"I'm 23, and a recovering meth and heroin addict, and feel absolutely blessed to still be alive.\"","es":"\"Me siento delgada, pero no lo soy\" \"Tengo 23 a\u00f1os y soy una drogadicta en recuperacion, y me siento absolutamente bendecida de estar viva\"."} +{"gender":"male","en":"So what I'm suggesting is maybe we have the cause and effect wrong on obesity and insulin resistance.","es":"Lo que estoy sugiriendo es que tal vez tengamos la causa y el efecto err\u00f3neos sobre la resistencia a la insulina y la obesidad."} +{"gender":"female","en":"So I had a manila folder, and I had a Sharpie, and I was like, what am I going to call this research?","es":"As\u00ed que tom\u00e9 una carpeta y un marcador y pens\u00e9: \"\u00bfC\u00f3mo nombrar\u00e9 esta investigaci\u00f3n?\""} +{"gender":"male","en":"And a lot of rituals involved killing, killing little animals, progressing along, so when I turned 13, and, I mean, it made sense, it was an agrarian community, somebody had to kill the animals, there was no Whole Foods you could go and get kangaroo steak at, so when I turned 13, it was my turn now to kill a goat.","es":"Y muchos rituales involucraban matar, matar animales peque\u00f1os, y se iba progresando, as\u00ed que cuando cumpl\u00ed 13 a\u00f1os, y, quiero decir, ten\u00eda sentido, era una comunidad agraria, alguien ten\u00eda que matar a los animales, no hab\u00eda supermercados donde uno pudiera ir por un filete de canguro, as\u00ed que cuando cumpl\u00ed 13 lleg\u00f3 mi turno de matar una cabra."} +{"gender":"male","en":"The competitors in this list have two options: compete for 1st and 2nd or 3rd and 4th place.","es":"Los competidores de esta lista tienen dos opciones: competir por el 1 y el 2 o por el 3 y el 4 puesto."} +{"gender":"male","en":"And I'm one of these managers.","es":"Y yo soy uno de esos gerentes."} +{"gender":"female","en":"So now I'm a philosopher, and I study hard choices, and I can tell you, that fear of the unknown, while a common motivational default in dealing with hard choices, rests on a misconception of them.","es":"Por eso ahora soy fil\u00f3sofa, y estudio las elecciones dif\u00edciles, y puedo decirles que el temor a lo desconocido, si bien es un motivador com\u00fan por omisi\u00f3n para lidiar con elecciones dif\u00edciles, se basa en una concepci\u00f3n err\u00f3nea de estas."} +{"gender":"male","en":"What is this biologist going to say in the face of this scheme?","es":"\u00bfQu\u00e9 va a decir este bi\u00f3logo frente a este esquema?"} +{"gender":"male","en":"But I, they didn't let me do it, so I just, you know, they would only let me do other things.","es":"Pero yo, no me dejaron hacerlo, as\u00ed que yo s\u00f3lo, ya saben, s\u00f3lo me permit\u00edan hacer otras cosas."} +{"gender":"male","en":"In red, you can see the potential working-age population, so people over 15 and under 65, and I'm actually only interested in this red area.","es":"En rojo, se puede ver la poblaci\u00f3n en edad potencial de trabajar, las personas mayores de 15 y menores de 65, y en realidad solo estoy interesado en esta \u00e1rea roja."} +{"gender":"female","en":"Few librarians can help you find books on a particular topic.","es":"Pocas bibliotecarias pueden ayudarla a hallar libros sobre cierto tema."} +{"gender":"neutral","en":"We've been paying a lot of attention to Marvin Minsky's vision for artificial intelligence over the last 50 years. It's a sexy vision, for sure. Many have embraced it.","es":"Durante los \u00faltimos 50 a\u00f1os, hemos prestado mucha atenci\u00f3n a la visi\u00f3n que tiene Marvin Minsky de la inteligencia artificial Es una visi\u00f3n atractiva, por supuesto; muchos la han adoptado."} +{"gender":"female","en":"I was married to a Scot for 14 years, so I said, \"Cunt means many different things in different countries, but I'm pretty sure you epitomize the global standard of a dick.\"","es":"Estuve casada con un escoc\u00e9s 14 a\u00f1os, as\u00ed que dije, \"Puta significa cosas diferentes en distintos pa\u00edses-- pero estoy muy segura de que representan el est\u00e1ndar de capullo.\""} +{"gender":"female","en":"The president of this company founded a Japanese sake bottler in Australia, where rice prices are 1\/8-1\/9 compared with that of Japan.","es":"La presidenta de esta compa\u00f1\u00eda fund\u00f3 una embotelladora de sake en Australia, donde los precios del arroz son 1\/8 1\/9 comparados con los de Jap\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"As you have been told, I'm Bulgarian.","es":"Como les han dicho, soy b\u00falgaro."} +{"gender":"male","en":"I was injured all my life; then in my early 40s, I got rid of my shoes and my running ailments have gone away, too.","es":"Siempre estaba lesionado hasta que con cuarenta a\u00f1os tir\u00e9 mis zapatillas y con ellos se fueron todas mis molestias de corredor."} +{"gender":"male","en":"But then I stopped because I figured, \"Hey, I'm good enough. I don't need to improve any more.\"","es":"Pero entonces me detuve porque cre\u00ed, \"Hey, soy suficientemente bueno, no necesito mejorar m\u00e1s.\""} +{"gender":"male","en":"The main action of this powerful superfood is to strengthen endurance and energy levels, which gives the athlete a natural advantage.","es":"La acci\u00f3n principal de este alimento de gran alcance es el fortalecimiento de la resistencia y los niveles de energ\u00eda, lo que le da al atleta una ventaja natural."} +{"gender":"male","en":"I think I'm looking and talking about the psychosocial effects of inequality.","es":"Siento que estoy observando y hablando acerca de los efectos psico-sociales de la desigualdad."} +{"gender":"male","en":"So, I'm looking at these issues of collapses for a lot of past societies and for many present societies.","es":"As\u00ed que estoy estudiando estos indicadores de colapso en muchas sociedades del pasado y del presente."} +{"gender":"female","en":"Now I have this thought experiment that I play with myself, when I say, imagine if I walked you into a room and it was of a major corporation, like ExxonMobil, and every single person around the boardroom were black, you would think that were weird.","es":"Ahora tengo este experimento mental con el que juego conmigo misma, cuando digo: imaginen que entro en una habitaci\u00f3n de una gran empresa, como ExxonMobil, y todas y cada una de las personas de la sala de juntas son negras, Pensar\u00edan que es raro."} +{"gender":"female","en":"My nice sister-in-law and nephew don't have to stay here, but my cousin does.","es":"Mi simp\u00e1tica cu\u00f1ada y mi sobrino no tienen que quedarse aqu\u00ed, pero mi prima s\u00ed tiene que hacerlo."} +{"gender":"male","en":"But there's some people I would like to see killed, but I'm against the death penalty.","es":"Pero hay gente que me gustar\u00eda ver muerta, pero no creo en la pena de muerte."} +{"gender":"female","en":"The Thai owner of the restaurant has been away from her native country for more than 20 years, her customers come every week and always orders the special of the day.","es":"La due\u00f1a tailandesa del restaurante lleva fuera de su pa\u00eds natal m\u00e1s de 20 a\u00f1os, sus clientas vienen cada semana y piden siempre el especial del d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"But today I'm going to talk about access to food, because actually this year and last year and during the 2008 food crisis, there was enough food on Earth for everyone to have 2,700 kilocalories.","es":"Pero hoy voy a hablar del acceso a los alimentos, porque el a\u00f1o pasado y este y durante la crisis del 2008, hab\u00eda suficientes alimentos en el mundo para que cada persona tuviera 2 700 calor\u00edas."} +{"gender":"female","en":"JF: I'm really into emojis.","es":"JF: Yo s\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So, as it comes over towards Mal\u00e9 I'm standing in Mal\u00e9 underneath the front. I can be in the southwest monsoon.","es":"De modo que, a medida que llega sobre Mal\u00e9 estoy parado en Mal\u00e9 bajo el frente puedo estar en el monz\u00f3n del SO."} +{"gender":"neutral","en":"And one of the things that we learned confirmed what the scientists have long told us.","es":"Y una de las cosas aprendidas es la confirmaci\u00f3n de lo que hace tiempo los cient\u00edficos ya nos hab\u00edan dicho."} +{"gender":"female","en":"It is possible to hire a nurse or caregiver on a per diem basis.","es":"Es posible contratar a una enfermera o cuidadora por d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"So I'd like you to come back with me just for a few minutes to a dark night in China, the night I met my husband.","es":"Quisiera que retrocedieran conmigo solo por unos minutos a una noche oscura en China, la noche que conoc\u00ed a mi marido."} +{"gender":"neutral","en":"Instead of looking at reproductions of it at home, you're actually feeling the hand-laid bricks and shimmying up and down narrow cracks and getting wet and muddy and walking in a dark tunnel with a flashlight.","es":"En vez de ver reproducciones en casa, sientes de verdad los ladrillos colocados a mano y te cuelas por entre las grietas angostas y te mojas y te embarras y caminas por un t\u00fanel oscuro con una linterna."} +{"gender":"male","en":"What I'm trying to explain to you is, there are things which don't make sense to us.","es":"Lo que trato de explicarles es que hay cosas que no tienen sentido para nosotros."} +{"gender":"female","en":"And she said, \"I'm praying, 'Father, forgive them, for they know not what they are doing.'\"","es":"Y respondi\u00f3: \"Estoy pidiendo, Padre perd\u00f3nalos porque no saben lo que hacen\"."} +{"gender":"female","en":"The vendor let my friend tried all the suits they had in stock.","es":"La vendedora dej\u00f3 que mi amiga se probara todos los trajes que ten\u00edan en inventario."} +{"gender":"male","en":"I'm pushing us to challenge our own capacity to fully experience our humanity, by understanding the full biography of people who we can easily choose not to see, because heroes are waiting to be recognized, and music is waiting to be made. Thank you.","es":"Nos presiono a desafiar nuestra propia capacidad de experimentar plenamente nuestra humanidad, entendiendo la biograf\u00eda completa de la gente que f\u00e1cilmente elegimos no ver, porque los h\u00e9roes est\u00e1n esperando a ser reconocidos, y la m\u00fasica est\u00e1 esperando para ser creada Gracias."} +{"gender":"neutral","en":"And you can see in this map, the pump right at the center of it and you can see that one of the residences down the way had about 15 people dead.","es":"Y como pueden ver en este mapa, el pozo est\u00e1 en el centro de todo y pueden ver que una casa en la misma \u00e1rea tuvo hasta quince muertos."} +{"gender":"male","en":"And there was an article written in the New York Times, September 2010, that stated: \"Just Manic Enough.\" Just be manic enough in which investors who are looking for entrepreneurs that have this kind of spectrum, you know what I'm talking about, not maybe full bipolar, but they're in the bipolar spectrum, where on one side, maybe you think you're Jesus, and on the other side maybe they just make you a lot of money.","es":"Sali\u00f3 un art\u00edculo escrito en el New York Times, en septiembre de 2010, que dec\u00eda: \"La man\u00eda justa\" Tener la man\u00eda justa para ser elegidos por inversores que buscan empresarios con este tipo de espectro -ya saben de qu\u00e9 hablo- quiz\u00e1 no bipolares totales pero que est\u00e9n en el espectro bipolar donde por un lado, quiz\u00e1 uno piensa que es Jes\u00fas y por otro lado tal vez genera un mont\u00f3n de dinero."} +{"gender":"male","en":"My cousin is a chef in a restaurant owned by a wealthy lawyer.","es":"Mi primo trabaja como chef en el restaurante de un abogado adinerado."} +{"gender":"male","en":"And what I did for the first war, after we have lost everything, I have to save something, even myself, my life and life of the staff.","es":"Y lo que hice para la primera guerra, despu\u00e9s de haber perdido todo, ten\u00eda que salvar algo, yo mismo, mi vida y la vida del personal."} +{"gender":"female","en":"I'm so tired of hearing you talk to me at cocktail parties, like you did a couple weeks ago in Aspen, about how deplorable Gamergate was, when you're still making billions of dollars off games that maim and dump women for sport.","es":"Estoy cansada de que me hablen de esto en fiestas y c\u00f3cteles-- como hicieron hace un par de semanas en Aspen-- sobre lo lamentable que era Gamergate, cuando todav\u00eda ganan billones de d\u00f3lares con los juegos que lisian y dejan tiradas a mujeres por deporte."} +{"gender":"male","en":"I think, \"No, no. I don't want to take any synthetics, I just want to see plants and, just show me herbs and plants.","es":"Creo que, \"No, no. No quiero tomar nada sint\u00e9tico. S\u00f3lo quiero ver las plantas y s\u00f3lo quiero ver las hierbas y plantas."} +{"gender":"male","en":"And I'm a very small part of this.","es":"Yo soy una muy peque\u00f1a parte de esto."} +{"gender":"female","en":"Or, that the sculptor of the original was important in some way.","es":"O, que la escultora del original era importante en alg\u00fan modo."} +{"gender":"female","en":"I'm Chief Scientific Advisor to Match.com, I've been it for 11 years.","es":"Soy la jefa cient\u00edfica de Match.com, lo soy desde hace 11 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"I drew, and I drew, and since I knew that humor was acceptable in my family, I could draw, do what I wanted to do, and not have to perform, not have to speak, I was very shy, and I could still get approval.","es":"Dibuj\u00e9 y dibuj\u00e9 y dado que sab\u00eda que el humor era aceptable en mi familia, pod\u00eda dibujar, hacer lo que quer\u00eda hacer, y no tener que acutar, no ten\u00eda que hablar. Era muy t\u00edmida y aun as\u00ed pod\u00eda obtener aprobaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I remember one day coming home from a birthday party where I was the only black kid invited, and instead of asking me the normal motherly questions like, \"Did you have fun?\" or \"How was the cake?\" my mother looked at me and she said, \"How did they treat you?\"","es":"Un d\u00eda, volviendo a casa de un cumplea\u00f1os donde fui la \u00fanica ni\u00f1a negra invitada, en vez de hacerme las preguntas que har\u00eda cualquier madre como: \"\u00bfTe divertiste?\" \"\u00bfC\u00f3mo estaba el pastel?\", mi madre me mir\u00f3 y dijo: \"\u00bfC\u00f3mo te trataron?\""} +{"gender":"neutral","en":"You could take the smell from the female dog, and the dogs would chase the cloth.","es":"Pod\u00edan tomar el olor de la hembra, y los perros persegu\u00edan el trapo."} +{"gender":"male","en":"Most of you I'm sure remember that six is not prime because it's 2 x 3.","es":"La mayor\u00eda de Uds. estoy seguro recuerden que seis no es primo Porque es igual a 2 x 3."} +{"gender":"female","en":"The displaced persons will not return as long as the murderers in the region are still in charge.","es":"Las deportadas no regresar\u00e1n mientras all\u00ed sigan mandando las asesinas."} +{"gender":"male","en":"I'm running out of time, so I'm actually going to stop.","es":"Me estoy quedando sin tiempo as\u00ed que voy a terminar."} +{"gender":"female","en":"Soon after I started working, writing software in a company, a manager who worked at the company came down to where I was, and he whispered to me, \"Can he tell if I'm lying?\"","es":"Poco despu\u00e9s de empezar a trabajar, programando software en una empresa, un gerente que trabajaba en la compa\u00f1\u00eda vino all\u00ed donde estaba yo, y me dijo al o\u00eddo: \"\u00bfPuede decir ella si estoy mintiendo?\""} +{"gender":"male","en":"So one day, when I met professor Hugh Herr about two and a half years ago, and he asked me if I knew how to solve this problem, I said, \"No, not yet, but I would love to figure it out.\"","es":"Entonces un d\u00eda, cuando conoc\u00ed al profesor Hugh Herr hace unos dos a\u00f1os y medio, me pregunt\u00f3 si sab\u00eda c\u00f3mo resolver este problema. Le dije: \"Todav\u00eda no, pero me encantar\u00eda descubrirlo\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure if I had any impact on the one-day strike, but what I do know is that it took them three weeks to get back to me.","es":"No estoy seguro de si tuve alg\u00fan efecto en aquella huelga, pero lo que s\u00ed s\u00e9 es que tardaron 3 semanas en responderme."} +{"gender":"neutral","en":"And so exceptions and outliers in medicine teach us what we don't know, but also lead us to new thinking.","es":"Y as\u00ed, las excepciones y los casos aparte en la medicina nos ense\u00f1an lo que no sabemos, pero tambi\u00e9n nos llevan a nuevas ideas."} +{"gender":"female","en":"She knows what our researcher is referring to when talking about \"global warming\".","es":"Ella sabe a qu\u00e9 se refiere nuestra investigadora cuando habla de \"calentamiento global\"."} +{"gender":"male","en":"You see, I do this so that my students understand that when I'm training them to drive a car and I say, \"Clear every intersection,\" they understand that I mean every traffic signal, every cross street, every side street, every parking lot, every dirt road, every crosswalk, every intersection without fail.","es":"Hago esto para que mis alumnos entiendan que cuando los entreno para conducir un auto y digo \"Limpien cada intersecci\u00f3n\" entiendan que me refiero a cada se\u00f1al de tr\u00e1fico, a cada cruce de calles, cada calle lateral, cada estacionamiento, cada camino de tierra, cada paso de peatones, cada intersecci\u00f3n, sin falla."} +{"gender":"female","en":"Closing the gap has become a passion for me, and I'm doing this through programs like Darwin on Rounds at UCLA, where we're bringing animal experts and evolutionary biologists and embedding them on our medical teams with our interns and our residents.","es":"Cerrar la brecha se ha convertido en una pasi\u00f3n para m\u00ed, y estoy haciendo esto a trav\u00e9s de programas como Darwin en Rondas de la UCLA, donde estamos trayendo expertos en animales y bi\u00f3logos evolutivos y los juntamos en nuestros equipos m\u00e9dicos con nuestros pasantes y nuestros residentes."} +{"gender":"male","en":"Emphasize that in the second example, the interviewer did the following:","es":"Enfatice que, en el segundo ejemplo, el entrevistador hizo lo siguiente:"} +{"gender":"male","en":"And I can tell you, because of the work that I'm doing, but also you know it intuitively, we have lost our Ithaca.","es":"Les puedo decir, debido a la naturaleza de mi trabajo que Uds. tambi\u00e9n saben que hemos perdido a \u00cdtaca."} +{"gender":"male","en":"But I decided I liked this contents page, I liked the way it looks, so I kept it.","es":"Pero me gustaba este \u00edndice Me gustaba su aspecto y lo dej\u00e9 as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"They went home happy.","es":"Se fueron contentas a casa."} +{"gender":"female","en":"But I came from a modest immigrant family where my idea of luxury was having a pork tongue and jelly sandwich in my school lunchbox, so the thought of spending my whole life sitting around in armchairs just thinking Well, that struck me as the height of extravagance and frivolity.","es":"Pero yo vengo de una familia de inmigrantes modestos donde mi idea de lujo era tener un s\u00e1ndwich de lengua de cerdo y jalea para almorzar en la escuela, por lo que la idea de pasar toda mi vida sentada en sillones solo para pensar, me parec\u00eda el colmo de la extravagancia y la frivolidad."} +{"gender":"male","en":"And I'm here to tell you the emperor has no clothes.","es":"Y estoy aqu\u00ed para decirles que el emperador est\u00e1 desnudo."} +{"gender":"female","en":"SW: Well, it's interesting, and I'm glad you brought that up.","es":"SW: Interesante, y me alegra que me lo hayas preguntado."} +{"gender":"female","en":"Well I'm here to tell you today that it's not only possible to change what we see on-screen but I am impatient for it to get here.","es":"Estoy aqu\u00ed para decirles que no solo es posible cambiar lo que vemos en pantalla sino que estoy impaciente de que lo consigamos."} +{"gender":"male","en":"That's right, some lucky individual, corporation, for-profit or non-profit, was going to get the once-in-a-lifetime opportunity, because I'm sure Chris Anderson will never let it happen again, to buy the naming rights to the talk you're watching right now, that at the time didn't have a title, didn't really have a lot of content and didn't really give much hint as to what the subject matter would actually be.","es":"As\u00ed es, alg\u00fan afortunado, una corporaci\u00f3n, con o sin fines de lucro, iba a tener la oportunidad \u00fanica en la vida -seguro que Chris Anderson no va a permitir que vuelva a suceder- de comprar los derechos del nombre de la charla que est\u00e1n viendo ahora mismo que en ese momento no ten\u00eda t\u00edtulo ni ten\u00eda mucho contenido y en realidad no indicaba bien cu\u00e1l ser\u00eda el tema."} +{"gender":"male","en":"Since when does a university professor receive anonymous letters from fanatics?","es":"\u00bfDesde cu\u00e1ndo un profesor universitario recibe cartas an\u00f3nimas de fan\u00e1ticos?"} +{"gender":"female","en":"For this painting, I mixed flour in with the bathwater to make it cloudy and I floated cooking oil on the surface and stuck a girl in it, and when I lit it up, it was so beautiful I couldn't wait to paint it.","es":"Para esta pintura, he mezclado con harina el agua del ba\u00f1o para hacerla turbia y vert\u00ed aceite de cocina en la superficie y puse una chica en ella, y cuando lo ilumine, era tan hermoso que no pod\u00eda esperar a pintarlo."} +{"gender":"male","en":"So I decided I'm going to start making some Youtube videos.","es":"As\u00ed que decid\u00ed empezar a hacer videos para subirlos a YouTube."} +{"gender":"male","en":"But I am going to stick with it, because contrary to what we might usually assume, imitating somebody can reveal something unique.","es":"Pero voy a seguir con ello, porque contrario a lo que generalmente podemos asumir, imitar a alguien puede revelar algo \u00fanico."} +{"gender":"male","en":"And when I say manipulated, I'm talking about in a Darwinian sense, right?","es":"Y cuando digo manipulado, lo digo en sentido darwinista, \u00bfcorrecto?"} +{"gender":"female","en":"For example, in addition to being an activist, I'm also a professional stand-up comedian.","es":"Por ejemplo, adicionalmente a ser activista, soy un profesional de la comedia stand-up."} +{"gender":"female","en":"A team representative concerned affixed in the weighing load 1 kg, minimum weight to bear.","es":"Una representante del equipo interesado situar\u00e1 en la zona de carga un peso de 1 kg, peso m\u00ednimo a soportar."} +{"gender":"neutral","en":"And so what we've done with the science is we're showing the International Commission, building new models, showing them that a two-stock no-mixing model, to this day, used to reject the CITES treaty, that model isn't the right model.","es":"Y as\u00ed lo hemos hecho con la evidencia cient\u00edfica es mostrarle a la Comisi\u00f3n Internacional nuevos modelos; mostrarle que el modelo de dos reservas separadas no es el modelo correcto."} +{"gender":"female","en":"The accused is a golf instructor, who works for the club where the murder took place.","es":"La acusada es una instructora de golf, quien trabaja para el club donde el asesinato se llev\u00f3 a cabo."} +{"gender":"female","en":"So what she did is she got all her friends together, I believe it was 100, 150 students all wore \"I love my vagina\" T-shirts, and the boys wore \"I love her vagina\" T-shirts to school.","es":"Creo que eran 100, 150 estudiantes, y todas vistieron sus camisetas de \"Yo amo mi vagina\", y los muchachos llevaron a la escuela sus camisetas de \"Yo amo su vagina\"."} +{"gender":"neutral","en":"And a third option is nuclear power.","es":"Y una tercera opci\u00f3n es la energ\u00eda nuclear."} +{"gender":"female","en":"I'm a Dominican-Dutch, I grew up in a mixed family and I'm a bisexual woman.'","es":"Soy dominicano-holandesa, crec\u00ed en una familia mixta y soy una mujer bisexual'\"."} +{"gender":"female","en":"And I'm aware that this is a contentious statement, but the reality is that so much is at stake in our countries if we let fossil fuels stay at the center of our development.","es":"Soy consciente de que es una afirmaci\u00f3n pol\u00e9mica, pero la realidad es que hay mucho en juego en nuestros pa\u00edses si dejamos que los combustibles f\u00f3siles est\u00e9n en el centro de nuestro desarrollo."} +{"gender":"female","en":"You might say the solar states, the sun belt, we're going to be the states that produce solar energy for the country, and maybe Jerry Brown says, \"Well, I'm going to create an industry cluster in California to be able to produce the solar panels so that we're not buying them from China but we're buying them from the U.S.\"","es":"Podr\u00edan decir los estados solares, el Cintur\u00f3n del Sol, vamos a ser los estados que producen energ\u00eda solar para el pa\u00eds, y tal vez Jerry Brown diga: \"Bueno, voy a crear un grupo industrial en California para ser capaz de producir los paneles solares por lo que no se los compraremos a China, sino que se los compraremos a EE.UU.\"."} +{"gender":"neutral","en":"We flew at the top of it, and we found that there is a fair amount of organic material which is being emitted in combination with the ice.","es":"Volamos por encima de \u00e9ste y encontramos que hay una buena cantidad de material org\u00e1nico que est\u00e1 siendo emitido en combinaci\u00f3n con el hielo."} +{"gender":"male","en":"So originally I was going to go to India. And I was shut out of India because of a Greenpeace situation there, and then I was able to get into Bangladesh, and saw for the first time a third world, a view of it, that I had never actually thought was possible.","es":"En un principio iba a ir a India pero no me dejaron debido a una situaci\u00f3n con Greenpeace. y entonces me fue posible entrar en Bangladesh Y vi por primera vez un tercer mundo, un panorama que nunca pens\u00e9 que fuera realmente posible."} +{"gender":"female","en":"You should be very careful of pedestrians when you go out.","es":"Debe tener mucho cuidado con las peatonas cuando sale."} +{"gender":"female","en":"Our consultants are able review building processes and procedures to confirm compliance with existing and forthcoming legislation.","es":"Nuestras consultoras pueden examinar los procesos y procedimientos de los edificios para comprobar el cumplimiento de la legislaci\u00f3n actual y futura."} +{"gender":"female","en":"I'm every age I've ever been, and so are you, although I can't help mentioning as an aside that it might have been helpful if I hadn't followed the skin care rules of the '60s, which involved getting as much sun as possible while slathered in baby oil and basking in the glow of a tinfoil reflector shield.","es":"Soy cada edad que he tenido y Uds. tambi\u00e9n, aunque no puedo dejar de mencionar que no deb\u00ed haber seguido los consejos de cuidado de la piel de la d\u00e9cada de 1960 que implicaban broncearse lo m\u00e1s posible mientras uno se embadurnaba con aceite para beb\u00e9s y con un escudo reflector de aluminio para el resplandor."} +{"gender":"male","en":"And what I'm going to argue is that indeed something does distinguish the third, and it maps exactly on to the kind of Porter-Henderson logic that we've been talking about.","es":"Y lo que argumentar\u00e9 es que, efectivamente, algo distingue la tercera, y se corresponde exactamente a la clase de l\u00f3gica de Porter-Henderson de la que hemos estado hablando."} +{"gender":"male","en":"This is after an hour under the ice. I can't feel my lips; my face is frozen; I can't feel my hands; I can't feel my feet.","es":"Despu\u00e9s de una hora bajo el hielo no siento los labios; la cara est\u00e1 congelada; No siento las manos; no siento los pies."} +{"gender":"male","en":"Interestingly, when your opening line of communication is, \"Hey, listen up, because I'm about to drop some serious knowledge on you,\" it's amazing how quickly you'll discover both ice and the firing squad.","es":"Es interesante que cuando tratas de abrir las l\u00edneas de comunicaci\u00f3n como: \"Oye, escucha, porque estoy a punto de pasaste conocimiento de calidad\", es sorprendente lo r\u00e1pido que descubres la cr\u00edtica y el desinter\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"Until then, until then I'm going to keep banging on about trial and error and why we should abandon the God complex.","es":"Hasta ese momento seguir\u00e9 repitiendo esto del ensayo y error y por qu\u00e9 hay que abandonar el complejo de Dios."} +{"gender":"neutral","en":"So there is some sort of justice in the world after all.","es":"As\u00ed que existe alguna especie de justicia en este mundo, despu\u00e9s de todo."} +{"gender":"female","en":"They built his cousins a house.","es":"Les construyeron una casa a sus primas."} +{"gender":"male","en":"Not only that, the indigenous name of the river, Shanay-timpishka, \"boiled with the heat of the sun,\" indicating that I'm not the first to wonder why the river boils, and showing that humanity has always sought to explain the world around us.","es":"No solo eso, el nombre ind\u00edgena del r\u00edo, Shanay-timpishka, \"hervido con en calor del sol\", indicando que no soy el primeiro en preguntarse el porqu\u00e9 el r\u00edo hierve, y mostrando que la humanidad siempre busc\u00f3 explicar su mundo alrededor."} +{"gender":"male","en":"But with only one company, one agency willing to help me, and that's only because I knew John Bond and Richard Kirshenbaum for years, I realized that I would have to go on my own, I'd have to cut out the middleman and go to the companies myself with all of my team.","es":"Pero con s\u00f3lo una empresa, una agencia queriendo ayudarme -y eso s\u00f3lo porque conoc\u00eda a John Bond y Richard Kirshenbaum de muchos a\u00f1os- me di cuenta que tendr\u00eda que ir por mi cuenta, tendr\u00eda que quitar al intermediario e ir a las empresas yo mismo con todo mi equipo."} +{"gender":"female","en":"Please don't tell me I'm normal.","es":"Por favor, no me digan que soy normal."} +{"gender":"female","en":"Then an academic, a Nigerian woman told me that feminism was not our culture and that feminism wasn't African, and that I was calling myself a feminist because I had been corrupted by \"Western books.\"","es":"Entonces, una mujer nigeriana acad\u00e9mica me dijo que el feminismo no pertenec\u00eda a nuestra cultura y que el feminismo no era africano, y que me autodenominaba feminista porque estar corrompida por \"libros occidentales\"."} +{"gender":"female","en":"Even in this room, this is an issue that touches many of us, and I am beginning to believe that we marginalize the issue because it does apply to us.","es":"Incluso en esta sala, este problema afecta a muchos de nosotros, y empiezo a creer que no le damos importancia a este tema porque se aplica a todos nosotros."} +{"gender":"male","en":"And I've put the formula up there. I'm not going to explain what that formula is, but it's very beautiful.","es":"Y puse la f\u00f3rmula all\u00ed arriba No explicar\u00e9 esa f\u00f3rmula, pero es muy hermosa."} +{"gender":"female","en":"The young receptionist answered the call.","es":"La joven recepcionista contest\u00f3 la llamada."} +{"gender":"male","en":"So you have this odd sort of paradox where I'm happy for him to go into this space if I know who everybody else is, but I don't want anybody else to know who he is.","es":"Y entonces uno enfrenta este tipo extra\u00f1o de paradoja en el que uno se alegra de que entre a este sitio si sabemos qui\u00e9nes son los dem\u00e1s, pero no queremos que nadie m\u00e1s sepa qui\u00e9n es \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"And part of my photographic work is I'm not just documenting what's there.","es":"Parte de mi trabajo fotogr\u00e1fico no es s\u00f3lo documentar lo que est\u00e1 all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I don't think I realized this was so unusual at the time, and maybe I still haven't, because I'm still designing houses.","es":"Creo que por aquel entonces no me di cuenta de lo ins\u00f3lito que era y tal vez a\u00fan sigo porque todav\u00eda estoy dise\u00f1ando casas."} +{"gender":"male","en":"I'm cutting my hair, it's getting short and long, because every time I saw Kofi Annan, I was so worried that he thought I was a hippie that I cut it, and that was kind of what was going on.","es":"Me corto el pelo, est\u00e1 corto y est\u00e1 largo, porque cada vez que ve\u00eda a Kofi Annan me preocupaba que pensara que era un hippie, as\u00ed que me lo cortaba. Eso era lo que pasaba."} +{"gender":"male","en":"Suppose I go up and I say, \"I'm going to take your phone.\"","es":"Supongamos que voy y digo, \"Voy a tomar tu tel\u00e9fono\"."} +{"gender":"male","en":"They do not\u00a0play tennis on Sundays.","es":"Ellos no\u00a0juegan tenis los domingos."} +{"gender":"male","en":"The rest of the participants can study at their own pace.","es":"El resto de los participantes pueden estudiar a su propio ritmo."} +{"gender":"male","en":"So I'm here today because the costs are so obvious.","es":"As\u00ed que hoy estoy aqu\u00ed, porque los costos son muy evidentes."} +{"gender":"male","en":"Billie crept softly into my waking arms warm like a sip of sour mash Strange fruit for a sweet hunk of trash Panic at the stage door of Carnegie Hall \"Famous Jazz Singer Gone AWOL\" Must have left the building body and soul On a creaky piano stool tonight as the moon is my only witness She was breathing in my ear \"This time it's love\" But love is a loaded pistol By daybreak she's gone Over the frozen river, home Me and Johnny Walker See in the new age alone Stay with me again tonight Billie, time, time is a wily trickster Still an echo in my heart says, \"This time it's love\"","es":"Billie se acerc\u00f3 suavemente a mis brazos dispuestos calientes como un sorbo de malta agria Desconocido, fruct\u00edfero, dulce maciso de basura P\u00e1nico en la puerta del escenario de Carnegie Hall Famosa cantante de jazz ausente sin aviso debe haber abandonado el edificio en cuerpo y alma, en una crujiente butaca de piano esta noche, porque la luna es mi \u00fanico testigo Ella estuvo respirando en mi o\u00eddo Esta vez es amor Pero el amor es una pistola cargada Para el amanecer se hab\u00eda ido Por el r\u00edo congelado, a casa Johnny Walker y yo Vemos en la nueva era en soledad Qu\u00e9date conmigo de nuevo esta noche Billie, el tiempo, el tiempo es un astuto timador Todav\u00eda un eco en mi coraz\u00f3n dice Esta vez es amor"} +{"gender":"neutral","en":"They adapt.","es":"Se adaptan."} +{"gender":"male","en":"So as I'm speaking, , the sound is getting translated into dynamic patterns of vibration.","es":"Conforme hablo el sonido se traduce en patrones din\u00e1micos de vibraci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"What happens after death, if a non-believer is a good person.","es":"\u00bfQu\u00e9 pasa despu\u00e9s de la muerte, si una no creyente es una buena persona?"} +{"gender":"male","en":"Who I am really doesn't matter at all.","es":"Qui\u00e9n soy realmente no importa."} +{"gender":"female","en":"Consumers use plastic everywhere.","es":"Las consumidoras utilizan el pl\u00e1stico en todas partes."} +{"gender":"male","en":"So all of this money started pouring in, and all of this fame started pouring in. And I'm going, what do I do with this?","es":"As\u00ed que el dinero me comenz\u00f3 a llegar a raudales, al igual que mucha fama, entonces me comenc\u00e9 a preguntar, \u00bfqu\u00e9 voy a hacer con todo esto?"} +{"gender":"male","en":"I'm just here to give the geese what they want.","es":"Estoy aqu\u00ed s\u00f3lo para dar a estos gansos lo que quieran."} +{"gender":"female","en":"The same community producers cooperated in the two investigations (see recital 8).","es":"Las mismas productoras comunitarias cooperaron en las dos investigaciones (v\u00e9ase el considerando 8)."} +{"gender":"neutral","en":"And just like us humans who have managed to live in virtually all habitats of this earth, birds have also conquered the world.","es":"Y al igual que los humanos que han logrado vivir en todos los h\u00e1bitats de esta tierra, las aves tambi\u00e9n han conquistado el mundo."} +{"gender":"male","en":"And instead of telling you more about it, I'm going to invite one of them, Sam Berns from Boston, who's here this morning, to come up on the stage and tell us about his experience as a child affected with progeria.","es":"En lugar de que se los cuente yo, voy a invitar a uno de ellos, Sam Berns de Boston, quien est\u00e1 aqu\u00ed hoy, para que suba al escenario y nos narre su experiencia como un ni\u00f1o afectado por la progeria."} +{"gender":"male","en":"For me, it was taking my first vacation in four years and stepping away from my business for a month to go to London, where I could stay in a friend's room for free, to either remove myself as a bottleneck in the business or shut it down.","es":"Para m\u00ed, eran mis primeras vacaciones en cuatro a\u00f1os, dejaba mi negocio por un mes para ir a Londres, donde pod\u00eda quedarme en la habitaci\u00f3n de un amigo gratis, para dejar de ser un cuello de botella en el negocio o cerrarlo."} +{"gender":"male","en":"Now let's turn our heads towards the wheelchair users, something that I'm particularly passionate about.","es":"Volvamos ahora la mirada hacia los usuarios de sillas de ruedas, sobre lo que me siento particularmente apasionado."} +{"gender":"neutral","en":"What he did is tell them it was time for them to think about rethinking what they were supposed to do.","es":"Y \u00e9l les dijo que era hora de repensar lo que se supon\u00eda que ten\u00edan que hacer."} +{"gender":"female","en":"Buddha said, and I'm paraphrasing, \"If your mouth is open, you're not learning.\"","es":"Buddha dijo, y estoy parafraseando, \"Si tu boca est\u00e1 abierta, no est\u00e1s aprendiendo\"."} +{"gender":"male","en":"One of the ones I'm passing around is climbing up this vertical surface that's a smooth metal plate.","es":"Uno de los que voy pasando est\u00e1 escalando esta superficie vertical que es una placa de metal lisa."} +{"gender":"male","en":"And they asked me how was it, and I say to them, \"It was good,\" and I zip my pants up in front of them, and I head for the door.","es":"Y me preguntaron c\u00f3mo estuvo. Y yo les dije \"Estuvo bien\". Y sub\u00ed el cierre del pantal\u00f3n frente a ellos y me dirig\u00ed hacia la puerta."} +{"gender":"male","en":"I'd be like some kind of Internet genius, and me, I'd like to upgrade to deity and maybe just like that, pop!, I'd go wireless.","es":"Ser\u00eda un tipo de genio de internet, y yo, me mejorar\u00eda para ser alg\u00fan tipo de deidad y entonces, como si nada, pop - Me har\u00eda inal\u00e1mbrico."} +{"gender":"female","en":"Once I had all of this information, I was able to create a super profile, so it was still me, but it was me optimized now for this ecosystem.","es":"Una vez tuve toda esta informaci\u00f3n, pude crear un s\u00faper perfil que me describiese realmente pero optimizado para ese ecosistema."} +{"gender":"female","en":"Did the Russian take any steps to fix this situation?","es":"\u00bfTom\u00f3 la rusa algunas medidas para arreglar esta situaci\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"When he said the word \"species,\" he was revealing his worldview. And he was saying, \"I'm no more responsible to take care of this environment than a duck is.\"","es":"Al mencionar la palabra \"especies\", \u00e9l estaba revelando su visi\u00f3n del mundo. y continu\u00f3, \"no tengo m\u00e1s responsabilidad de cuidar del medio ambiente que un pato\"."} +{"gender":"male","en":"People will come to me and say, \"I think, though, if I just stick it out for another year, I think I can just get through this.\"","es":"Muchos acuden me dicen: \u00abSi puedo soportarla un a\u00f1o m\u00e1s, creo que voy a salir adelante\u00bb."} +{"gender":"neutral","en":"We're like the Golden State Warriors of entrepreneurs, And that number plummets to 28 percent for younger entrepreneurs.","es":"Somos la \u00e9lite de los emprendedores Ese n\u00famero se desploma al 28 % para emprendedores m\u00e1s j\u00f3venes."} +{"gender":"male","en":"She goes on a pill a day that targets a pathway, and again, I'm not sure if this pathway was in the system, in the cancer, but it targeted a pathway, and a month later, pow, that cancer's gone.","es":"Empieza a tomar una pastilla cada d\u00eda que se dirige hacia una v\u00eda y repito, no estoy seguro de si esa v\u00eda estaba en el sistema, en el c\u00e1ncer, pero se dirigi\u00f3 hacia una v\u00eda y un mes m\u00e1s tarde, paf, el c\u00e1ncer no est\u00e1."} +{"gender":"female","en":"Fans of these sports will not be disappointed.","es":"Las aficionadas de estos deportes no se quedar\u00e1n desilusionadas."} +{"gender":"female","en":"And it really is a shame, because I am so convinced that the world is in real need for women leaders and more principle-based leadership in general.","es":"Y es una pena porque estoy convencida de que el mundo necesita l\u00edderes femeninos y, en general, un mayor liderazgo basado en principios."} +{"gender":"female","en":"And I'm also a mother.","es":"Tambi\u00e9n soy madre."} +{"gender":"female","en":"So I took to my bed for about a month, and when I woke up I found I was institutionalized, and when I saw the other inmates, I realized that I had found my people, my tribe.","es":"As\u00ed que estuve en cama durante casi un mes, y cuando despert\u00e9 me encontr\u00e9 internada, y cuando vi a los dem\u00e1s pacientes, me di cuenta de que hab\u00eda encontrado a mi gente, a mi tribu."} +{"gender":"neutral","en":"We had a regular car, too.","es":"Ten\u00edamos un auto normal, tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"Isn't it the best way out for a Jewish orphan?","es":"\u00bfNo es la mejor salida para un hu\u00e9rfano jud\u00edo?"} +{"gender":"neutral","en":"You've got a seven-digit number, call out any six of them loud and clear.","es":"Usted tiene un n\u00famero de siete d\u00edgitos diga seis de ellos alto y claro."} +{"gender":"male","en":"I'm convinced that there's some sort of pull to nostalgia, to wishful thinking.","es":"Estoy convencido de que hay alg\u00fan tipo de inclinaci\u00f3n hacia la nostalgia, hacia el pensamiento m\u00e1gico."} +{"gender":"male","en":"FG: But you know, Richard, most architects when they present their work, most of the people we know, you get up and you talk about your work, and it's almost like you tell everybody you're a good guy by saying, \"Look, I'm worried about the context, I'm worried about the city, I'm worried about my client, I worry about budget, that I'm on time.\"","es":"FG: Pero sabes, Richard, la mayor\u00eda de arquitectos cuando presentan su trabajo, la mayoria de las personas que conocemos, se ponen de pie y hablan sobre su trabajo y es casi como que le cuenta a todo el mundo que es un buen tipo diciendo,\"Miren, me preocupo por el contexto, me preocupo por la ciudad, me preocupo por mi cliente, me preocupo por el presupuesto, de estar a tiempo\"."} +{"gender":"male","en":"I'm an infectious disease physician, and in the early days of HIV, before we had our medications, I presided over so many scenes like this.","es":"Yo trato enfermedades infecciosas y los primeros d\u00edas del VIH, antes de tener medicamentos, atestig\u00fc\u00e9 muchas escenas como esta."} +{"gender":"male","en":"\"I'm helping people accept the things they cannot change.\"","es":"\u201cEstoy ayudando a las personas a aceptar cosas que no pueden cambiar\u201d."} +{"gender":"male","en":"I'm really leaning into me, because I, because I have to think about what decisions I'm going to make on the fly as that Beethoven text is running in time through my head and I'm trying to figure out what kinds of transformations I'm going to make to it.","es":"Realmente estoy centrando esto en m\u00ed, porque tengo que pensar en qu\u00e9 decisiones voy a tomar sobre la marcha mientras ese extracto de Beethoven se ejecuta en ese momento en mi cabeza y estoy tratando de averiguar qu\u00e9 tipo de transformaciones le voy a hacer."} +{"gender":"male","en":"My neighbor has a Catalan cousin and a Hungarian nephew.","es":"Mi vecino tiene un primo catal\u00e1n y un sobrino h\u00fangaro."} +{"gender":"male","en":"I'm either suggesting he has AIDS or I have AIDS, and I need that tool because then I can space the births of my children, and I can feed them and have a chance of educating them.\"","es":"Estoy sugiriendo que, o \u00e9l tiene SIDA o yo tengo SIDA y necesito esa herramienta porque entonces podr\u00e9 espaciar los nacimientos de mis hijos, y podr\u00e9 alimentarlos y tener la oportunidad de educarlos\"."} +{"gender":"male","en":"And like most glaciologists right now, I'm working on the problem of estimating how much the ice is going to contribute to sea level rise in the future.","es":"Y como la mayor\u00eda de los glaci\u00f3logos actualmente, trabajo en el problema de estimar cu\u00e1nto contribuir\u00e1 el hielo al aumento del nivel del mar en el futuro."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"female","en":"I'm not the only one who's obsessed with this whole 30-year thing.","es":"No soy la \u00fanica que esta obsesionada con esto de los 30 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try to give you a view of the world as I see it, the problems and the opportunities that we face, and then ask the question if we should be optimistic or pessimistic.","es":"Voy a tratar de darles una perspectiva del mundo tal y como lo veo, los problemas y las oportunidades que enfrentamos, y luego hacer la pregunta de si debemos ser optimistas o pesimistas."} +{"gender":"male","en":"So I work in marketing, which I love, but my first passion was physics, a passion brought to me by a wonderful school teacher, when I had a little less gray hair.","es":"Trabajo en mercadotecnia y me encanta pero mi pasi\u00f3n era la f\u00edsica; una pasi\u00f3n que me infundi\u00f3 un profesor maravilloso cuando ten\u00eda algunas canas menos."} +{"gender":"neutral","en":"To have a government which functions, that's what brought California out of the misery of 1850.","es":"Tener un gobierno funcional, es lo que sac\u00f3 a California de la miseria de 1850."} +{"gender":"female","en":"It's something I haven't shown yet, and it's like a preview, I guess, of my upcoming show, what I have so far.","es":"Es algo que no he mostrado antes, es como una vista previa, supongo, de mi pr\u00f3xima exposici\u00f3n, lo que tengo hasta ahora."} +{"gender":"neutral","en":"What about quarantine?","es":"\u00bfQu\u00e9 tal una cuarentena?"} +{"gender":"female","en":"I thought to myself. And then there was the time when another classmate walked into my dorm room, and yelled, \"Ew!\" as I was applying hair grease to my scalp.","es":"Y luego hubo otro momento en el que otro compa\u00f1ero entr\u00f3 en mi habitaci\u00f3n de la residencia, y grit\u00f3, \"Puaj\", cuando me estaba aplicando aceite capilar en el cabello."} +{"gender":"neutral","en":"The same is true of your co-winners and relatives.","es":"Lo mismo aplica a sus coganadores y familiares."} +{"gender":"male","en":"Do I live in a society where I'm not discriminated against?","es":"\u00bfVivo en una sociedad en la que no me discriminan?"} +{"gender":"male","en":"I'm using the gender binary.","es":"Estoy usando el g\u00e9nero binario."} +{"gender":"male","en":"I'm not the only kid who grew up this way, surrounded by people who used to say that rhyme about sticks and stones, as if broken bones hurt more than the names we got called, and we got called them all.","es":"No soy el \u00fanico ni\u00f1o que creci\u00f3 as\u00ed, rodeado de gente que dec\u00eda esa rima de los palos y las piedras, como si los huesos rotos dolieran m\u00e1s que los nombres con que nos llamaban, y nos dec\u00edan de todo."} +{"gender":"male","en":"I'm feeling rather under the weather, my head hurts.","es":"Hoy no estoy muy cat\u00f3lico; me duele mucho la cabeza."} +{"gender":"male","en":"Now I am here to tell you that the future that we were dreaming for has eventually arrived.","es":"Ahora he venido a decirles que el futuro que est\u00e1bamos so\u00f1ando finalmente ha llegado."} +{"gender":"male","en":"And when I started out, I was just using these blue duct-tape filters over my strobe, so I could make sure I'm actually seeing the light that's being transformed by the animals.","es":"Cuando empec\u00e9, solo llevaba estos filtros azules de cinta adhesiva sobre la luz estrobosc\u00f3pica, para asegurarme de que captaba la luz transformada por los animales."} +{"gender":"male","en":"I'm old school on some fundamental regards.","es":"Soy de la vieja escuela en algunos temas fundamentales."} +{"gender":"female","en":"When I say \"we,\" I'm at the Council on Foreign Relations.","es":"Cuando digo \"nosotros,\" estoy en el Consejo de Relaciones Exteriores."} +{"gender":"male","en":"And I'm tired of living like this, going into town after town with people standing around on corners with holes where eyes used to be, their spirits damaged.","es":"Y estoy cansado de vivir as\u00ed, yendo de ciudad en ciudad con gente parada en las esquinas con agujeros donde sus ojos sol\u00edan estar, su esp\u00edritus quebrados."} +{"gender":"male","en":"And I stood there on the edge of the lake, and I looked up at Mt. Everest, and she is one of the most beautiful mountains on the earth, and I said to myself, just do this slowly.","es":"Y me par\u00e9 al borde del lago, y mir\u00e9 hac\u00eda el monte Everest, y ella es una de las monta\u00f1as m\u00e1s bellas de la Tierra, y me dije, s\u00f3lo hazlo lentamente."} +{"gender":"neutral","en":"New technologies allow now, based on a few milliliters of blood, to detect the presence of circulating tumor DNA and thus, the presence of cancer, early on in a really convenient manner.","es":"Las nuevas tecnolog\u00edas permiten ahora, con solo pocos mililitros de sangre, detectar la presencia de ADN tumoral circulante y, por tanto, la presencia de c\u00e1ncer, al principio de una manera realmente conveniente."} +{"gender":"female","en":"There are also Danish drivers who have been 'imprisoned' and who are receiving unbelievably bad treatment.","es":"Tambi\u00e9n conductoras danesas se encuentran \u00abpresas\u00bb y reciben un trato deplorable."} +{"gender":"male","en":"I'm going to pass it to this handsome gentleman.","es":"Lo voy a pasar a este guapo caballero."} +{"gender":"female","en":"I was ending middle school, starting high school, I'm a sophomore now \u2014 and I was trying to reconcile all of these differences that you're told you can't be when you're growing up as a girl.","es":"Estaba terminando la escuela secundaria, comenzando la preparatoria, ahora estoy en segundo a\u00f1o, y estaba intentando reconciliar todas esas diferencias que te dicen que no puedes ser cuando eres una chica."} +{"gender":"female","en":"And I am a role model in Yemen.","es":"Y soy un modelo a seguir en Yemen."} +{"gender":"male","en":"Or, \"Now I'm a professor of engineering at NYU, but actually I'm an artist.\"","es":"O: \"Ahora soy profesor de ingenier\u00eda en la UNY, pero de hecho soy artista\"."} +{"gender":"neutral","en":"The NBA has come forward.","es":"La NBA lo denunci\u00f3."} +{"gender":"female","en":"We also offer our distributors our wide range of finishes, both in veneers of different woods (Walnut, Oak, Wengee), as well as final varnishing in both matte and gloss, allowing you to get the table that best suits the needs of your living room.","es":"Igualmente ponemos a la disposici\u00f3n de nuestras distribuidoras nuestra amplia gama de acabados, tanto en chapas de diferentes maderas (Nogal, Roble, Wengee), como de barnizados finales tanto en mate como en brillo, lo que le permite obtener la mesa que se adapte de la mejor forma posible a las necesidades de su sal\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"It's really quite an honor to be here tonight, and I'm really glad that I stayed here and listened because I've really been inspired. And I'm going to play some songs for you tonight that are, literally, world premieres. I've been working on my new record and I've never played these songs for anybody except the microphone.","es":"Es un verdadero honor estar aqu\u00ed esta noche, y me alegra haberme quedado aqu\u00ed escuchando porque he sido realmente inspirado Voy a tocar algunas canciones para ustedes esta noche que son, literalmente, primicias mundiales He estado trabajando en mi nuevo album y nunca antes he tocado estas canciones para nadie excepto para el micr\u00f3fono."} +{"gender":"male","en":"Every time I check my phone, I'm playing the slot machine to see, what am I going to get?","es":"Cada vez que reviso mi tel\u00e9fono, juego a la m\u00e1quina tragamonedas para ver, qu\u00e9 voy a conseguir."} +{"gender":"male","en":"Alex: Hi, I'm Alex.","es":"Alex: Hola, soy Alex."} +{"gender":"neutral","en":"We got warnings that we could have taken advantage of easily, because back in the savings and loan debacle, we had figured out how to respond and prevent these crises.","es":"Tuvimos advertencias que f\u00e1cilmente pudimos haber usado como ventaja, porque antes, en la debacle de ahorros y pr\u00e9stamos, aprendimos c\u00f3mo responder y prevenir estas crisis."} +{"gender":"neutral","en":"So as a result, the angular acceleration, denoted by the Greek letter alpha here, goes as 1 over R. It's inversely proportional to R. The smaller you make it, the more quickly you can turn.","es":"Como resultado, la aceleraci\u00f3n angular, denotada aqu\u00ed con la letra griega alfa, es 1 sobre R. Es inversamente proporcional a R. Cuanto m\u00e1s chica sea R, m\u00e1s r\u00e1pido se puede girar."} +{"gender":"male","en":"I'm not suggesting the crowds are about to storm the barricades and string up every investment banker from the nearest lamppost, though that might be quite tempting. But I do think we're on the verge of a period when, just as happened to the monarchy and, interestingly, the military too, the central position of finance capital is going to come to an end, and it's going to steadily move to the sides, the margins of our society, transformed from being a master into a servant, a servant to the productive economy and of human needs.","es":"No estoy sugiriendo que las muchedumbres est\u00e9n por tomar las barricadas y de colgar cada banquero de inversi\u00f3n del farol m\u00e1s cercano, aunque eso sea bastante tentador. pero creo que estamos en el comienzo de un per\u00edodo en d\u00f3nde, tanto como le pas\u00f3 a la monarqu\u00eda y, de manera interesante, al militarismo tambi\u00e9n, la posici\u00f3n central del capital financiero est\u00e1 llegando a su fin, y est\u00e1 empezando a moverse hacia los lados, a los m\u00e1rgenes de nuestra sociedad, transform\u00e1ndose desde ser el amo a ser un sirviente, un sirviente de la econom\u00eda productiva y de las necesidades humanas."} +{"gender":"male","en":"Her great friend had stopped eating meat and was now proud to be a pescatarian, which usually is someone who follows a vegetarian diet, but that includes also eating fish.","es":"Su gran amigo hab\u00eda dejado de comer carne y ahora estaba orgulloso de ser pescatariano, que normalmente es alguien que sigue una dieta vegetariana, pero que incluye tambi\u00e9n el consumo de pescado."} +{"gender":"male","en":"You are too fast for me.","es":"Eres demasiado r\u00e1pido para m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Hello, I'm Joy, a poet of code, on a mission to stop an unseen force that's rising, a force that I called \"the coded gaze,\" my term for algorithmic bias.","es":"Hola, soy Joy, una poetisa del c\u00f3digo, en una misi\u00f3n para frenar una fuerza invisible que crece, una fuerza que llamo \"mirada codificada\", mi t\u00e9rmino para el sesgo algor\u00edtmico."} +{"gender":"female","en":"By the time I completed my one-year sentence at Langata Women Maximum Prison, I had a burning conviction to be part of the transformation to resolve the injustices that I had witnessed of women and girls who were caught up in a revolving door of a life in and out of prison due to poverty.","es":"Cuando complet\u00e9 mi sentencia de un a\u00f1o en la prisi\u00f3n de mujeres de Langata, tuve una convicci\u00f3n ardiente de ser parte de la transformaci\u00f3n para resolver las injusticias de las que yo hab\u00eda sido testigo a mujeres y a ni\u00f1as que fueron atrapadas en una puerta giratoria de una vida dentro y fuera de la prisi\u00f3n debido a la pobreza."} +{"gender":"male","en":"It is unfortunately precisely because ministers were too close together, too keen to have cozy relationships away from scrutiny at European level, that we now have this process.","es":"Precisamente, debido al lamentable hecho de que los ministros estuvieran tan unidos, tan ansiosos de mantener relaciones estrechas lejos del escrutinio a nivel europeo, ahora tenemos este proceso."} +{"gender":"male","en":"The poor driver knows that there is only eight hours but an hour is taken up with loading the pigs, so we really should look at the matter of the loading lift.","es":"El pobre conductor sabe que s\u00f3lo dispone de ocho horas, pero una hora la dedica a cargar a los cerdos, por lo que deber\u00edamos plantearnos el tema de la plataforma elevadora de carga."} +{"gender":"male","en":"So every morning, I hop on my weight scale and before I'm in my car, people start talking to me, \"I think you need a light lunch today, Lucien.\"","es":"As\u00ed, cada ma\u00f1ana me conecto a mi b\u00e1scula Wi-Fi y antes de subir a mi auto, la gente comienza a hablarme: \u201cLucien, hoy creo que necesitas un almuerzo liviano.\u201d"} +{"gender":"female","en":"But I'm going to argue that in reasonable doses, actually the very game I showed you at the beginning, those action-packed shooter games have quite powerful effects and positive effects on many different aspects of our behavior.","es":"Pero sostendr\u00e9 que en dosis razonables, \u2014es m\u00e1s el mismo juego que les he mostrado al principio, esos juegos de tiros cargados de acci\u00f3n\u2014 tienen efectos bastante potentes y positivos en muchos aspectos de nuestro comportamiento."} +{"gender":"female","en":"And she started to chase me, and I had my syringes above my head, and I was swatting the mosquitos, and I jumped into the truck, and I thought, \"This is why people do lab studies.\"","es":"Me empez\u00f3 a perseguir. Puse las jeringas sobre la cabeza, estaba matando moscos y salt\u00e9 a la camioneta,P y pens\u00e9, \"Por eso la gente investiga en laboratorios.\""} +{"gender":"male","en":"One of the very lucky things, when I was at Notre Dame, I was on the boxing team, so I put my hands up right away, instinctively.","es":"Una de las cosas fortuitas, es que cuando estuve en Notre Dame, estuve en el equipo de boxeo, as\u00ed que de inmediato me puse en guardia, instintivamente."} +{"gender":"male","en":"You weren't there, we were, and the police were watching that jewelry store.","es":"T\u00fa no estabas ah\u00ed, nosotros s\u00ed est\u00e1bamos, y la polic\u00eda estaba vigilando esa joyer\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So I literally came back from that job, quit school, hung my filmmaking shingle and just never told anyone that I didn't know what I was doing.","es":"As\u00ed que, literalmente, volv\u00ed de ese trabajo dej\u00e9 la escuela, tom\u00e9 los b\u00e1rtulos de filmaci\u00f3n y no le dije a nadie que no sab\u00eda lo que estaba haciendo."} +{"gender":"male","en":"This is a good time to look at your feet, check your Blackberry, do anything other than look at the screen. What I'm about to show you is a diabetic ulcer.","es":"Es buen momento para que vean sus pies, revisen sus agendas, hagan otra cosa menos ver la pantalla. Los que les voy a mostrar es una \u00falcera diab\u00e9tica."} +{"gender":"female","en":"These terminally ill patients, very often, are in a lot of pain, they are suffering a lot.","es":"Estas enfermas desahuciadas, muy a menudo, tienen mucho dolor, est\u00e1n sufriendo mucho."} +{"gender":"neutral","en":"And somebody has to see you and listen to you.","es":"Y alguien tiene que verte y escucharte."} +{"gender":"neutral","en":"We're flying through 2,000 lattice of atoms, oxygen, hydrogen and zinc.","es":"Volamos a trav\u00e9s de 2,000 entramados de \u00e1tomos, ox\u00edgeno, hidr\u00f3geno y zinc."} +{"gender":"female","en":"A virtuous circle where all stakeholders benefit.","es":"Un c\u00edrculo virtuoso en el que todas las interesadas se benefician."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to let fear dictate what I do.\"","es":"No dejar\u00e9 que el miedo dicte lo que hago\"."} +{"gender":"male","en":"Naturally, I'm pretty excited.","es":"Naturalmente, estoy bastante entusiasmado."} +{"gender":"female","en":"A successful actor and philanthropist.","es":"Una exitosa actriz y fil\u00e1ntropa."} +{"gender":"female","en":"But I thought I needed to lose weight, and when I gained it back, of course I blamed myself.","es":"Pero pens\u00e9 que necesitaba perder peso, y cuando volv\u00ed a engordar por supuesto, me culp\u00e9 a m\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"I am productive.","es":"Soy productivo."} +{"gender":"female","en":"I don't know what it feels like to a bee to have a big, bloodsucking parasite running around on it, and I don't know what it feels like to a bee to have a virus, but I do know what it feels like when I have a virus, the flu, and I know how difficult it is for me to get to the grocery store to get good nutrition.","es":"No s\u00e9 lo que siente una abeja al tener un gran par\u00e1sito chupasangre corriendo en su cuerpo, y no s\u00e9 lo que siente una abeja al tener un virus, pero s\u00ed s\u00e9 lo que uno siente con un virus, la gripe, y s\u00e9 lo dif\u00edcil que es para m\u00ed llegar hasta la tienda de comestibles para obtener buena nutrici\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"That moment when the graduates cried and hugged each other.","es":"Ese momento, que las graduadas lloraban abraz\u00e1ndose."} +{"gender":"female","en":"Just to the right of that is another region that is shown in purple that responds when you process color information, and near those regions are other regions that are involved in perceiving places, like right now, I'm seeing this layout of space around me and these regions in green right there are really active.","es":"Justo a la derecha hay otra regi\u00f3n que se muestra en color morado que responde al procesar la informaci\u00f3n de color, y cerca de esas regiones hay otras regiones que est\u00e1n implicadas en la percepci\u00f3n de lugares, como ahora mismo, estoy viendo este espacio a mi alrededor y estas regiones en verde justo all\u00ed est\u00e1n realmente activas."} +{"gender":"male","en":"I'm a librarian, and what I'm trying to do is bring all of the works of knowledge to as many people as want to read it.","es":"Soy bibliotecario y lo que trato de hacer es llevar el conocimiento a tantas personas como lo quieran leer."} +{"gender":"male","en":"You just take a seat over here for a second. I'm going to use you again, in a moment.","es":"Si\u00e9ntate aqu\u00ed por un segundo, voy a usarte otra vez en un instante."} +{"gender":"male","en":"I couldn't take it to a laboratory and experiment with it. But by faith I said, I believe him, and he came into my heart and changed my life.","es":"No pod\u00eda llevarlo al laboratorio y experimentar con eso Pero por fe dije, creo en \u00c9l, y \u00c9l vino a mi coraz\u00f3n y cambi\u00f3 mi vida."} +{"gender":"male","en":"I was not so much any of those things, and I'm sure that worried him about me.","es":"No fui mucho de eso y estoy seguro de que eso lo preocupaba."} +{"gender":"male","en":"I'm convinced that the road to climate progress in the United States runs through the Republican Party and the business community.","es":"Estoy convencido de que el camino al progreso clim\u00e1tico en EE.UU. va de la mano del Partido Republicano y de la comunidad empresarial."} +{"gender":"neutral","en":"This machine over here is actually two separate two-propeller flying machines.","es":"Esta m\u00e1quina aqu\u00ed es en realidad 2 m\u00e1quinas voladoras de dos h\u00e9lices separadas."} +{"gender":"female","en":"I don't perceive what I'm drawing as ice or water.","es":"No percibo lo que dibujo como hielo o agua."} +{"gender":"neutral","en":"What they need is a redefined medical culture.","es":"Necesitan una cultura m\u00e9dica redefinida."} +{"gender":"male","en":"And I'm not talking about the necessary reforms of the United Nations or the G20.","es":"Y no estoy hablando de las reformas necesarias de las Naciones Unidas o el G-20."} +{"gender":"male","en":"I really don't want to just say \"I'm great,\" because that kind of sounds narcissistic, and then I won't have any friends.","es":"No quiero solamente decir \"Soy Excelente\" porque suena algo narcisista. Y eso me dejar\u00eda sin amigos."} +{"gender":"male","en":"Every time I had a visit by a person who I did not know who would feed me grapes, once every three months, I was strip-searched.","es":"Cada vez que ten\u00eda una visita de una persona que no conoc\u00eda que me daba uvas para comer, una vez cada tres meses, me desnudaban para registrarme."} +{"gender":"male","en":"This helped us build a very ethical and very highly patient-centric organization and systems that support it. But on a practical level, you also have to deliver services efficiently, and, odd as it may seem, the inspiration came from McDonald's. Dr. V: See, McDonald's' concept is simple. They feel they can train people all over the world, irrespective of different religions, cultures, all those things, to produce a product in the same way and deliver it in the same manner in hundreds of places. Larry Brilliant: He kept talking about McDonalds and hamburgers, and none of it made any sense to us. He wanted to create a franchise, a mechanism of delivery of eye care with the efficiency of McDonald's. Dr. V: Supposing I'm able to produce eye care, techniques, methods, all in the same way, and make it available in every corner of the world.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1 una se\u00f1ora mayor que tiene tanta f\u00e9 en mi, tengo que dar lo mejor de mi para ella Cuando nuestra conciencia espiritual crece nos identificamos con todo lo que hay en el mundo y as\u00ed no hay explotaci\u00f3n es a nosotros mismos, a quienes ayudamos es a nosotros mismos que estamos curando Esto nos ha ayudado a construir una organizaci\u00f3n altamente \u00e9tica y orientada al paciente y los sistemas que la ayudan Pero al nivel pr\u00e1ctico, uno tiene que proveer servicios eficientemente es extra\u00f1o, pareciera que la inspiraci\u00f3n vino de McDonald's Dr. V: Vea. el concepto de McDonald's es simple ellos sienten que pueden entrenar gente alrededor del mund sin respeto a las diferentes regiones, culturas, todas esas cosas para elaborar un producto de la misma manera y entregarlo de la misma manera en cientos de lugars Larry Brilliant: el sigui\u00f3 hablando de McDonald's y de hamburguesas y nada tenia mucho sentido para nosotros El quer\u00eda crear una franquicia un mecanismo de entrega de Atenci\u00f3n Oft\u00e1lmol\u00f3gica con la eficiencia de McDonald's Dr. V: Suponiendo que yo logre producir dicha atenci\u00f3n t\u00e9cnicas, m\u00e9todos, todas de la misma manera y hacerla disponible en cada ezquina del mundo el problema de la ceguera termina TR: Si lo piensa, yo creo que el globo ocular es igual tanto Americano como Africano el problema es el mismo, el tratamiento es igual y a\u00fan as\u00ed, porque deber\u00eda haber tanta variaci\u00f3n en la calidad y el servicio y ese fu\u00e9 el principio fundamental que el sigui\u00f3 cuando dise\u00f1amos los sistemas de entrega y, por su puesto, el reto era que es un problema inmenso, hablamos de millones de peronas, contando con muy pocos recursos y muchos problemas de log\u00edstica y accesibilidad as\u00ed que tuvimos que innovar constantemente y una de las primeras innovaciones, que a\u00fan contin\u00faa fu\u00e9 la de crear sentido de propiedad en la comunidad respecto al problema para entonces uncluirles como socios siendo este un ejemplo aqu\u00ed un campamento comunitario recien organizado por la misma comunidad ellos encuentran un lugar, coordinan voluntarios, y ah\u00ed nosotros hacemos nuestra parte, uds. Saben, chequear la visi\u00f3n y entonces tenemos doctores que encuentran cual es el problema y determinan que otras pruebas deber\u00eda hacerse, y entonces los t\u00e9cnicos hacen esas pruebas que buscan lentes o diagnostican glaucoma y luego, con todos esos resultados, el doctor hace un diagn\u00f3stico final y prescribe la linea de tratamiento, si necesitan un par de lentes, est\u00e1n disponibles ah\u00ed mismo en el campamento usualmente bajo un arbol pero les dan lentes en la montura que ellos elijen y eso es muy importante porque, me parece que los lentes, adem\u00e1s de ayudar la visi\u00f3n de la gente, es una declaraci\u00f3n de moda, y ellos est\u00e1n dispuestos a pagar por ella. los obtienen en cerca de 20 minutos y los que requieren cirug\u00eda, se les aconseja, y entonces hay buses esperando que los transportan al hospital base y de no ser por este tipo de log\u00edstica y ayuda, mucha gente como esta, problablemente nunca recibiria atenci\u00f3n y con certeza no cuando mas lo necesitan."} +{"gender":"neutral","en":"That's where children experience life.","es":"Ah\u00ed es donde los ni\u00f1os experimentan la vida."} +{"gender":"male","en":"I get to hand my camera to my assistant, and I'm looking up at him, and I'm going, \"Woo.","es":"Tengo que pasarle la c\u00e1mara a mi asistente lo miro y le digo \"Woo."} +{"gender":"male","en":"When I had dinner with her a couple of years later, one of many dinners that we had together, she said, \"You know, when it first happened, I used to wish that I had never married, that I had never had children.","es":"Cuando cen\u00e9 con ella un par de a\u00f1os m\u00e1s tarde, una de muchas cenas que compartimos, me dijo: \"Sabes, cuando ocurri\u00f3, sol\u00eda desear nunca haberme casado, nunca haber tenido hijos."} +{"gender":"male","en":"The inspector took one from an envelope and handed it to him.","es":"El inspector tom\u00f3 una de un sobre y se lo entreg\u00f3 a \u00e9l."} +{"gender":"neutral","en":"Jenipher's food stall does well.","es":"Al puesto de Jenipher le va bien."} +{"gender":"male","en":"Maybe not supposed to be a pitcher.","es":"Tal vez no se supone que es un lanzador."} +{"gender":"male","en":"And I don't wander far from that place for a majority of my time, even though I'm an extensive global trekker.","es":"Y no voy muy lejos de esos lugares la mayor parte del tiempo, a pesar de que recorro todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"Sermons allow only a limited diffusion of ideas, since the part of the disciples who listen to them already believe in them and the other part, whom we could perhaps convince, does not attend church.","es":"Los sermones s\u00f3lo permiten una difusi\u00f3n limitada de las ideas, puesto que la parte de los disc\u00edpulos que los escucha ya creen en ellas y la otra parte, a la que quiz\u00e1s podr\u00edamos convencer, no acude a la iglesia."} +{"gender":"male","en":"I just politely raised my hand, and when Ms. Russell acknowledged me, I said, in front of my year two classmates, and I quote, \"But Miss, surely if the diagonal of the square is less than the diameter of the circle, well, the square peg will pass quite easily through the round hole.\"","es":"S\u00f3lo levant\u00e9 mi mano educadamente, y cuando la Sra. Russell me reconoci\u00f3, le dije, delante de mis compa\u00f1eros de 2\u00ba curso, y cito: \"Pero Se\u00f1orita, seguramente si la diagonal del cuadrado es menor que el di\u00e1metro del c\u00edrculo, entonces, la patilla cuadrada pasar\u00e1 f\u00e1cilmente a trav\u00e9s del agujero redondo."} +{"gender":"female","en":"But what my coach, and what I didn't even know at the time, was that my hearing loss actually helped me excel at sports.","es":"Pero lo que ni mi entrenador ni yo sab\u00edamos en ese momento, era que mi p\u00e9rdida de audici\u00f3n en realidad me ayud\u00f3 a destacar en el deporte."} +{"gender":"male","en":"And I could've said many things. I could've explained, I could've negotiated. I didn't do any of that.","es":"Pude haber dicho muchas cosas, o explicado o negociado, pero no hice nada de eso."} +{"gender":"male","en":"I was just looking at it. And I'm telling you, It's a beautiful thing.","es":"La estaba observando les digo, hay yo es una cosa preciosa."} +{"gender":"female","en":"I mean, There's pictures of her pushing me, really low-quality pictures or else I would have shared them, of her pushing me in a stroller on a tennis court, and she always took care of me.","es":"Quiero decir Hay fotos de ella empuj\u00e1ndome, fotos de muy baja calidad, de lo contrario las habr\u00eda compartido, empuj\u00e1ndome en un cochecito por una pista de tenis, y ella siempre me cuid\u00f3."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to try and do this while reciting pi. 3.1415, 2657, 753, 8567, 24972, -- 85871, 25871, 3928, 5657, 2592, 5624. Can we cue the music please? Now I wanted to use this talk to talk about global warming a little bit. Back in 1968, you can see that the mountain range of Brokeback Mountain was covered in 151 inches of snow pack. Parenthetically, over there on the slopes, I did want to show you that black men ski. But over the years, 10 years later, the snow packs eroded, and, if you notice, the trees have started turning yellow.","es":"Entre par\u00e9ntesis, all\u00e1 en las laderas, y quiero mostrarles ese hombre negro esquiando. pero pasando los a\u00f1os, 10 a\u00f1os despues, se erosionaron las capas de nieve y, si se dan cuenta, los arboles comienzan a volverse amarillos el nivel del agua ha comenzado a secarse."} +{"gender":"male","en":"This takes Flickr, georegistered imagery and uses photosynth-like processes to connect that imagery to our imagery, so, I'm not sure if that's the one I actually meant to pull up, but, But notice, this is, of course, a popular tourist site, and there are lots of photos around here, and these photos are all taken at different times.","es":"Este toma im\u00e1genes geolocalizadas de Flickr y utiliza procesos similares a \"photoshynths\" para conectarlas con nuestras im\u00e1genes. No estoy seguro si esa es la que quer\u00eda utilizar, pero Pero vean esto es, por supuesto, una atracci\u00f3n tur\u00edstica popular, y hay muchas fotos aqu\u00ed, y estas fotos fueron tomadas en distintos momentos."} +{"gender":"female","en":"And I'm sure the figures are similar in other countries.","es":"Y estoy seguro que las cifras son similares en otros pa\u00edses."} +{"gender":"male","en":"I'm not able to follow a line of text in a book.","es":"No puedo seguir una l\u00ednea de texto en un libro."} +{"gender":"male","en":"I'm interested in the kind of constituency that thinks something along these lines: that thinks, \"I can't believe in any of this stuff.","es":"Me interesa esa suerte de circunscripci\u00f3n que sostiene: \"No creo en nada de esto."} +{"gender":"male","en":"And at the end of this I'm going to tell you what that distillation is.","es":"Y al final os voy a decir cual es esa revelaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"TR: And then the hope is to get it so it's a home version and I can do my exercise remotely, and the therapist at the clinic can see how I'm doing and stuff like that.","es":"TR: Con la esperanza de conseguir una versi\u00f3n dom\u00e9stica para hacer mis ejercicios de forma remota, y el terapeuta en la cl\u00ednica pueda ver qu\u00e9 hago y as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So, I'm trying to revise history, and give some of these guys more credit than they've had.","es":"Estoy tratando de revisar la historia, y darle a esta gente m\u00e1s cr\u00e9dito del que tienen."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to show you is all of the main things, all of the main features of my discipline, evidence-based medicine.","es":"As\u00ed que voy a mostrarles las partes principales, las caracter\u00edsticas principales de mi disciplina la medicina basada en evidencias."} +{"gender":"neutral","en":"And it basically made the argument that Chinese men who ate rice would necessarily bring down the standard of living for American men who ate meat.","es":"Y b\u00e1sicamente argumentaba que los hombres chinos que com\u00edan arroz necesariamente rebajar\u00edan el nivel de vida para los hombres estadounidenses que com\u00edan carne."} +{"gender":"neutral","en":"They float freely in three dimensions without any forces acting on them.","es":"Flotando libremente en tres dimensiones sin ninguna fuerza actuando sobre ellos."} +{"gender":"male","en":"And I, you know, there's a number of people I met, I met this guy who runs a conservation site at a party, and he said, \"You know, I wasn't making any money.","es":"Conozco a muchas personas, conoc\u00ed a un tipo que gestiona una web de conservaci\u00f3n en un partido, que me cont\u00f3: \"\u00bfSabes? No ganaba nada de dinero."} +{"gender":"male","en":"But I am the greatest botanist on this planet, so...","es":"Pero yo soy el m\u00e1s grande bot\u00e1nico en este planeta, as\u00ed que..."} +{"gender":"male","en":"What I mean by that, and let me use this example, the country of South Africa, because I was just there, therefore I'm a little bit familiar with some of the challenges they have.","es":"Lo que quiero decir con eso, y perm\u00edtanme usar como ejemplo a Sud\u00e1frica porque acabo de estar ah\u00ed. por lo que estoy familiarizado con algunos de los retos que enfrentan."} +{"gender":"female","en":"And, you know, I'm not that better off now.","es":"Y, saben, ahora no me va mucho mejor."} +{"gender":"female","en":"And then I'm encouraged to message my friend, but here's the critical difference.","es":"Y entonces me siento alentada a enviar un mensaje a mi amigo, pero aqu\u00ed est\u00e1 la diferencia cr\u00edtica."} +{"gender":"male","en":"And I knew in that moment if I wanted to understand this history, if I wanted to understand the roles of those folks who had to walk, I was probably going to have to figure that out myself.","es":"Y en ese momento supe que si quer\u00eda entender esta historia, si quer\u00eda entender los roles de esas personas que ten\u00edan que caminar, probablemente lo tendr\u00eda que descubrir por mi cuenta."} +{"gender":"male","en":"Normally I would but I'm in a pissy mood.","es":"Normalmente lo har\u00eda, pero estoy en un estado de \u00e1nimo irritado."} +{"gender":"male","en":"Now, very clearly, I'm going to gather the deck together.","es":"Ahora, con toda claridad, reunir\u00e9 toda la baraja."} +{"gender":"female","en":"And yet, if I just allowed myself to be overwhelmed by these feelings, I wouldn't be doing my job, because I have to actually be there for them and make sure that rituals happen, that practicalities are seen to.","es":"Y si s\u00f3lo me permitiese a m\u00ed misma abrumarme por estas emociones, no estar\u00eda haciendo mi trabajo porque realmente tengo que estar ah\u00ed para esas personas y asegurarme de que se cumplen los rituales y los aspectos pr\u00e1cticos."} +{"gender":"neutral","en":"And basically the economy would be in a disaster state of affairs.","es":"Y b\u00e1sicamente la econom\u00eda ser\u00eda un desastre."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure those architects are inspired, as I am, by what surrounds us, by nature.","es":"Y estoy seguro que esos arquitectos se inspiraron como yo, por lo que nos rodea, por la Naturaleza."} +{"gender":"female","en":"I can't go to the meeting like this, I'm all disheveled.","es":"No puedo ir as\u00ed a la reuni\u00f3n, estoy toda despeinada."} +{"gender":"female","en":"At the same time, I've learned that I create sound, and I've seen how people respond to me.","es":"Al mismo tiempo, he aprendido que puedo crear sonidos, y he visto c\u00f3mo la gente responde."} +{"gender":"male","en":"I know that Chilean democrats have made efforts to change things and that Chilean institutions are trying to overcome the situation but we have to recognise the state of the country as it is.","es":"Yo s\u00e9 de los esfuerzos de los dem\u00f3cratas chilenos y de las instituciones chilenas por superar esta situaci\u00f3n, pero tenemos que reconocerla como es."} +{"gender":"female","en":"One of them was I used to lie on the kitchen floor of my childhood home, and I would suck the thumb of my left hand and hold my mom's cold toes with my right hand.","es":"Uno de ellos era que me tiraba en el piso de la cocina de la casa, y me succionaba el pulgar de mi mano izquierda y agarraba los frios dedos de los pies de mi mam\u00e1 con la derecha."} +{"gender":"female","en":"Today, I am still performing in front of the camera and trying to be brave like Wonder Woman.","es":"Hoy, todav\u00eda estoy actuando frente la c\u00e1mara tratando de ser valiente como la Mujer Maravilla."} +{"gender":"female","en":"Actually I'm an atheist, but don't tell the minister.","es":"En realidad soy atea, pero no le digas a la pastora."} +{"gender":"neutral","en":"And we've come to a place where we have no choice but to recognize, as individualistic as we want to be, complexity requires group success.","es":"Y hemos llegado a un lugar donde no tenemos opci\u00f3n, sino reconocer, por m\u00e1s individualistas que queramos ser, que la complejidad requiere de \u00e9xito grupal."} +{"gender":"male","en":"So I thought I would just like to show you some of the pictures I've taken of some of my mentors.","es":"Y bueno, me gustar\u00eda mostrarles hoy algunas de las fotograf\u00edas que tom\u00e9 de mis mentores."} +{"gender":"male","en":"I was like, \"No, no. I'm pretty certain there were no explosives.","es":"Y le dije: \"No, no. Estoy seguro de que no hab\u00eda explosivos."} +{"gender":"female","en":"There were friends there having a few bottles of wine and listening to the extraordinary singers and saxophonists.","es":"All\u00ed estaban las amigas tom\u00e1ndose unas botellas de vino y escuchando a las extraordinarias cantantes y saxofonistas."} +{"gender":"neutral","en":"These are the blue bars.","es":"Esas son las barras azules."} +{"gender":"male","en":"But things have changed. And I am here to tell you that we can now eliminate PTSD, not just manage the symptoms, and in huge numbers of veterans. Because new scientific research has been able to show, objectively, repeatedly, which treatments actually get rid of symptoms and which do not. Now as it turns out, the best treatments for PTSD use many of the very same training principles that the military uses in preparing its trainees for war.","es":"Pero las cosas cambiaron, y estoy aqu\u00ed para decirles que ya podemos eliminar el TEPT, no nada m\u00e1s controlar los s\u00edntomas, y en un gran n\u00famero de veteranos; ya que nuevos estudios han podido demostrar de forma objetiva y repetidamente, cu\u00e1les tratamientos eliminan realmente los s\u00edntomas, y cu\u00e1les no. Ahora, resulta que los mejores tratamientos para el TEPT usan muchos de los principios de entrenamiento que el ej\u00e9rcito usa para preparar a sus reclutas para ir a la guerra."} +{"gender":"male","en":"And so if you'll allow me, I'm going to go ahead and trigger this mimosa right now by touching on the hairs of the Venus flytrap.","es":"Entonces, si me permiten, voy a activar esta mimosa ahora mismo simplemente tocando los pelos de la Venus atrapamoscas."} +{"gender":"male","en":"In the early '80s, I had a really astonishing assignment when I was asked by my professor at Harvard if I was interested in going down to Haiti, infiltrating the secret societies which were the foundation of Duvalier's strength and Tonton Macoutes, and securing the poison used to make zombies.","es":"A comienzos de 1980, me dieron una misi\u00f3n realmente sorprendente Un profesor de Harvard me pregunt\u00f3 si me interesar\u00eda ir a Hait\u00ed, infiltrarme en las sociedades secretas, que eran la base del poder de Duvalier y los Tonton Macoutes, y proteger el veneno utilizado para crear zombies."} +{"gender":"female","en":"On September 10, the morning of my seventh birthday, I came downstairs to the kitchen, where my mother was washing the dishes and my father was reading the paper or something, and I sort of presented myself to them in the doorway, and they said, \"Hey, happy birthday!\"","es":"Eel 10 de Septiembre, la ma\u00f1ana de mi s\u00e9ptimo cumplea\u00f1os, baj\u00e9 las escaleras a la cocina, donde mi madre estaba lavando los platos y mi padre estaba leyendo el peri\u00f3dico o algo as\u00ed, hice una especie de saludo desde el umbral de la puerta, y dijeron, \"\u00a1Eh, feliz cumplea\u00f1os!\""} +{"gender":"male","en":"And then I go out, and they work on me for the rest of the night, and I needed about 40 units of blood to keep me there while they did their work, and the surgeon took out about a third of my intestines, my cecum, organs I didn't know that I had, and he later told me one of the last things he did while he was in there was to remove my appendix for me, which I thought was great, you know, just a little tidy thing there at the end.","es":"Y me desvanec\u00ed, y me operaron el resto de la noche, se necesitaron 40 unidades de sangre para mantenerme vivo mientras me operaban, y el cirujano sac\u00f3 casi la tercera parte de mis intestinos mi intestino ciego, \u00f3rganos que ni sab\u00eda que ten\u00eda, despu\u00e9s me dijo que una de las \u00faltimas cosas que hizo mientras estaba ah\u00ed fue quitarme mi ap\u00e9ndice, lo que me pareci\u00f3 bien, bueno, un poquito de orden ah\u00ed en el rinc\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I have these two microscopes that I'm going to turn, go to the back of the wall, and just project, and this way you will see exactly what I would see.","es":"Tengo estos 2 microscopios que voy a girar, ir detr\u00e1s de la pared, y proyectar, de ese modo ver\u00e1n exactamente lo que yo ver\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to play my own composition today because, although I did finish it, it's way too long.","es":"Esta vez no voy a tocar mi propia composici\u00f3n porque, aunque la termine, es demasiado larga."} +{"gender":"male","en":"It's true that I had teachers that didn't give up on me, and I was very fortunate to have those teachers, because I often gave them cause to think there was no reason to invest in me.","es":"Es cierto que tuve profesores que no me dejaron renunciar, y fui muy afortunado de tenerlos, pues a menudo les di motivos para pensar que no hab\u00eda raz\u00f3n para invertir en m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"If you put it all on this, I'm going to deliver it to him, if you can figure out who this person is,\" because all I had was his name, Ray, and this little piece of audio and the fact that his daughter was upset.","es":"Y dije: \"Si compilamos todo, se lo entregar\u00e9 a \u00e9l, si pueden descubrir qui\u00e9n es esta persona\", porque todo lo que ten\u00eda era su nombre, Ray, y este audio y el hecho de que su hija estaba perturbada."} +{"gender":"male","en":"\"The stretch.\" OK, the gentleman on the left is saying, \"Screw you, I'm going to check my device.\"","es":"El estir\u00f3n OK, el caballero en la izquierda est\u00e1 diciendo, \"No me interesas voy a chequear mi dispositivo.\""} +{"gender":"female","en":"It might sound something like this, I am a powerful and strong woman, and you would say, \"Yes, you are.\" Audience: Yes, you are.","es":"Puede sonar algo parecido a esto-- Soy una mujer poderosa y fuerte, y Uds. dir\u00e1n \"s\u00ed, lo eres\" Audiencia: s\u00ed, lo eres."} +{"gender":"female","en":"But if on this side there is somebody who says, \"I'm worried.","es":"Pero si en este lado hay alguien que dice: \"Me preocupa."} +{"gender":"neutral","en":"There has to be something better.\"","es":"Tiene que haber algo mejor\u201d."} +{"gender":"neutral","en":"And this man with a planetary-sized brain is now serving a 13-year sentence in California.","es":"Y este hombre con un cerebro de escala planetaria actualmente cumple una condena de 13 a\u00f1os en California."} +{"gender":"female","en":"This data is also making the world better because I'm sitting on the world's first map of real-time crises.","es":"Estos datos tambi\u00e9n est\u00e1n haciendo un mundo mejor porque estoy sentada en el primer mapa mundial de crisis en tiempo real."} +{"gender":"male","en":"A national judge should not and cannot pass judgement on the validity of derived law.","es":"El juez nacional no debe ni puede emitir una valoraci\u00f3n sobre la validez del Derecho derivado."} +{"gender":"male","en":"I'm interested, I kind of do the same thing, but I don't move my body.","es":"Me interesa Hago pr\u00e1cticamente lo mismo pero sin mover el cuerpo."} +{"gender":"female","en":"I am trying to suggest that, for 40-odd years, this aquatic idea has been miscategorized as lunatic fringe, and it is not lunatic fringe.","es":"Estoy intentando explicar que, durante 40 extra\u00f1os a\u00f1os, esta idea acu\u00e1tica ha sido categorizada equivocadamente como locura, y no es una locura."} +{"gender":"male","en":"I'm known to TEDsters as the guy that has sex with dinosaurs.","es":"Entre los seguidores de TED se me conoce como el tipo que tiene sexo con dinosaurios."} +{"gender":"female","en":"Magicians have a very captivating way of thinking about designing the impossible.","es":"Las magas tienen una forma de pensar muy cautivadora sobre el dise\u00f1o de lo imposible."} +{"gender":"female","en":"I'm actually going to give you an example of how we do so. I'm going to ask you to participate, so you're going to have to actually play the game with me.","es":"Les dar\u00e9 ahora un ejemplo de c\u00f3mo lo hacemos. y les pedir\u00e9 que participen, as\u00ed que tendr\u00e1n que jugar el juego conmigo."} +{"gender":"neutral","en":"Some ten thousand community health workers risked their own lives to help hunt down this virus and stop it in its tracks.","es":"Una comunidad de 10 000 trabajadores de la salud arriesg\u00f3 sus vidas para ayudar a atrapar el virus y detenerlo en el camino."} +{"gender":"female","en":"The winner of the most recent elections is still under house arrest.","es":"La vencedora de las \u00faltimas elecciones sigue estando bajo arresto domiciliario."} +{"gender":"neutral","en":"Now, many of the people who participate in Earth Witness would focus on ecological problems, human-caused or otherwise, especially environmental crimes and significant sources of greenhouse gases and emissions.","es":"Y muchas de las personas que participar\u00edan en Testigo del Planeta se concentrar\u00edan en problemas ecol\u00f3gicos, provocados o no por los seres humanos, especialmente cr\u00edmenes ambientales y fuentes considerables de emisiones y gases de efecto invernadero."} +{"gender":"male","en":"I'm sure many of you have seen motion capture.","es":"Estoy seguro que muchos de ustedes han visto la captura de movimiento."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to tell you, when you trick the algorithm of your existence, you will get some diversified experiences.","es":"Y les voy a decir, cuando enga\u00f1en al algoritmo sobre sus existencias, conseguir\u00e1n experiencias diversificadas."} +{"gender":"male","en":"And I'll come back to that in a minute, because I think the results so far have been remarkable, and I can only anticipate and get real excited about what I think is going to happen in the next eight years, while we get to the 2015 initiative.","es":"Volver\u00e9 a tocar el tema m\u00e1s adelante, porque pienso que los resultados hasta ahora son dignos de comentar y solo puedo anticiparles que realmente me emociona lo que creo que va a pasar en los pr\u00f3ximos 8 a\u00f1os mientras nos acercamos a la iniciativa 2015."} +{"gender":"neutral","en":"Over the 15 years before the financial crisis, the growth rate of the bottom 99 percent of the income distribution was half a point slower than the averages we've been talking about before. All the rest went to the top one percent.","es":"En los 15 a\u00f1os previos a la crisis financiera, la tasa de crecimiento del 99 % de la parte inferior de la distribuci\u00f3n del ingreso era medio punto m\u00e1s lenta que los promedios que hemos estado hablando antes. todo el resto fue para el 1 % de la cima."} +{"gender":"female","en":"But I decided that what I wanted to do is spend the next however many years of my life supporting young people and to try to be there in some small way, whatever way that I could.","es":"Pero decid\u00ed que lo que quer\u00eda hacer era pasar el resto de mis d\u00edas apoyando a los j\u00f3venes e intentando estar ah\u00ed de la forma que pudiera."} +{"gender":"male","en":"I'm a marketer, and as a marketer, I know that I've never really been in control.","es":"Soy especialista en mercadeo y por eso s\u00e9 que nunca he tenido el control."} +{"gender":"female","en":"If you feel very low and dizzy, talk to your doctor so that she can prescribe something for you.","es":"Si te sientes muy deca\u00edda y mareada, habla con tu doctora para que te recete algo, no puedes estar as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"But I had my grandparents, my maternal grandparents Joseph and Shirley, who adopted me just before my third birthday and took me in as their own, after they had already raised five children.","es":"Pero tuve a mis abuelos, Mis abuelos maternos, Joseph y Shirley, quienes me adoptaron justo antes de mi tercer cumplea\u00f1os y me recibieron como a su hijo, despu\u00e9s de haber criado a cinco ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"The winner of the talent show was the unknown argentinian writer.","es":"El ganador del concurso de talentos fue el desconocido escritor argentino."} +{"gender":"neutral","en":"It's a function of reductions in child mortality rates.","es":"Muestra la reducci\u00f3n de las tasas de mortalidad infantil."} +{"gender":"female","en":"There are three things that I want to offer us today to think about as ways to stop Ferguson from happening again; three things that I think will help us reform our images of young black men; three things that I'm hoping will not only protect them but will open the world so that they can thrive.","es":"Hay 3 cosas que quiero darles hoy para que piensen en formas de parar que vuelva a suceder otro Ferguson; 3 cosas que creo que nos ayudar\u00e1n a redefinir nuestras im\u00e1genes de los j\u00f3venes negros; 3 cosas que espero no solo que les proteja sino que les abran al mundo para que puedan prosperar."} +{"gender":"female","en":"Then I would beat my plate with a spoon and my chest with my tiny hands trying to recreate what I was hearing.","es":"Luego golpeaba mi plato con una cuchara y me bat\u00eda el pecho con las manitas tratando de recrear lo que o\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Only four cooks will move forward.","es":"Solo cuatro cocineras seguir\u00e1n adelante."} +{"gender":"male","en":"When I got to the north of Chad, I found a different kind of volcano. These had had their entire exteriors stripped away, and all that was left was the old core, and in the middle of the Sahara, I felt like I was seeing the earth with its living skin stripped away.","es":"Cuando llegu\u00e9 al norte de Chad, encontr\u00e9 otro tipo de volc\u00e1n, con su exterior totalmente erosionado y lo \u00fanico que quedaba era el antiguo n\u00facleo. All\u00ed, en medio del Sahara, parec\u00eda como si a la Tierra le hubiesen arrancado la piel viva."} +{"gender":"female","en":"How many children of disabled, sick or elderly mothers are there?","es":"\u00bfCu\u00e1ntas ni\u00f1as tienen madres discapacitadas, enfermas o ancianas?"} +{"gender":"male","en":"I would tell them, \"Hey guys, this is where I'm going.","es":"Y les dec\u00eda: \"Amigos, me voy a tal parte."} +{"gender":"male","en":"So when I had my TED wish last year, I said, look, I'm going to switch my concept.","es":"Cuando ped\u00ed mi deseo TED el a\u00f1o pasado, dije: \"voy a cambiar mi concepto\"."} +{"gender":"female","en":"I'm trying to tell you that since the past three years, the average rate of growth on the continent has moved from about 2.5 percent to about five percent per annum.","es":"Estoy tratando de deciros que desde los \u00faltimos tres a\u00f1os, la tasa media de crecimiento del continente ha pasado del 2.5 por ciento hasta el 5 por ciento anual."} +{"gender":"female","en":"AM: And this poses a problem for me, because it means I'm walking like that all night long. SS: For 45 minutes. Luckily, the hotel was terrific.","es":"AM: Y esto representa un problema para m\u00ed porque significa que voy a caminar as\u00ed toda la noche Cheryl: Por 45 minutos, nosotras te por suerte el hotel era maravilloso."} +{"gender":"neutral","en":"They wouldn't experience restraints as we would.\"","es":"No experimentan las sujeciones como lo har\u00edamos nosotros.\""} +{"gender":"neutral","en":"Right?","es":"\u00bfCierto?"} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to mark on the toughness values for nylon fiber, bombyx, or domesticated silkworm silk, wool, Kevlar, and carbon fibers.","es":"Ahora marcar\u00e9 los valores m\u00e1s resistentes de la fibra de nailon, fibro\u00edna, seda de los gusanos de seda de granja, lana, Kevlar y fibras de carbono."} +{"gender":"male","en":"So there's different kinds of people, and I'm not making excuses, I'm trying to explain.","es":"As\u00ed que hay diferentes tipos de personas, y no estoy dando excusas, estoy tratando de explicar."} +{"gender":"male","en":"I'm going to put them in a bad situation.","es":"Los voy a poner en una situaci\u00f3n dif\u00edcil."} +{"gender":"neutral","en":"Both of them would die before we could even get our suits filed.","es":"Ambos murieron antes siquiera de empezar el litigio."} +{"gender":"female","en":"Many teachers still regard the use of modern information technology as unnecessary, as something of a 'gimmick' that can be used on a voluntary basis, a passing fad that will not assume any great significance in years to come.","es":"Muchas profesoras todav\u00eda no conciben el uso de las nuevas tecnolog\u00edas de la informaci\u00f3n como una necesidad, sino m\u00e1s bien como un \u00abjuego\u00bb voluntario sin mayor importancia para el futuro."} +{"gender":"male","en":"The losers in globalisation or those who support it should know that they have an advocate.","es":"Los perdedores de la globalizaci\u00f3n o quienes creen serlo deben saber que cuentan con un abogado."} +{"gender":"female","en":"Each adult passenger may carry one infant.","es":"Cada pasajera adulta puede llevar un beb\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"None of us really have ever seen one, but we know it exists because we\u2019ve been taught to understand this molecule.","es":"Ninguno de nosotros realmente ha visto una, pero sabemos que existe porque se nos ha ense\u00f1ado a comprender esta mol\u00e9cula."} +{"gender":"neutral","en":"Screens have made citizens into spectators.","es":"Las pantallas convierten a los ciudadanos en espectadores."} +{"gender":"female","en":"Now I realize, I'm not saying, health and education, no, you can also provide that as well.","es":"Pero, no me refiero a que la salud y la educaci\u00f3n se dejen de lado, hay que procurarlas tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"Now, this is a totally insane idea. And when I first came across it in the early '90s, I thought my predecessor, Malcolm Dyson and Bob Wright, had really taken leave of their senses, and I\u2019ll explain to you why this was the case.","es":"Esta es una idea completamente alocada, y cuando la conoc\u00ed a comienzos de los '90, cre\u00ed que mis predecesores, Malcolm Dyson y Bob Wright, se hab\u00edan vuelto locos, e intentar\u00e9 explicarles por qu\u00e9 fue as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"But I was totally immersed in this world that was filled with everybody, and then I went on to the United Nations school, and that just completely \u2014 So I began sort of developing these voices and these people, all of whom were loosely based on people I really know, and so, for example, in performing them, I would really try to inhabit them.","es":"Pero estaba totalmente inmersa en este mundo lleno de todas estas personas, y fui a la escuela de las Naciones Unidas, y que acab\u00e9 por completo As\u00ed que comenc\u00e9 a desarrollar estas voces y estas personas, todas basadas levemente en personas que conoc\u00eda, y as\u00ed, por ejemplo, al darles vida, yo realmente trataba de habitarlos."} +{"gender":"female","en":"After all, our neighbor is poor and traumatized, there is a sad and complicated history between us and we are partly to blame.","es":"Al fin y al cabo, nuestra vecina es pobre y est\u00e1 traumatizada, hay una historia triste y complicada entre nosotras y en parte la culpa es nuestra."} +{"gender":"male","en":"The cook came to the room soon after.","es":"El cocinero se acerc\u00f3 a la habitaci\u00f3n poco despu\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"I'm like, screw that.","es":"Y yo como que, eso no va conmigo."} +{"gender":"female","en":"And while I don't have any patents that I'm aware of, you will be meeting a few of my inventions today.","es":"Y como no tengo ninguna patente, que yo sepa, ustedes estar\u00e1n conociendo algunos de mis inventos en el dia de hoy."} +{"gender":"male","en":"The ophthalmologist likely will perform the following eye tests:","es":"Probablemente el oftalm\u00f3logo te haga los siguientes ex\u00e1menes oculares:"} +{"gender":"female","en":"I'm judging you just as much as you think you may be judging me.","es":"Te estoy juzgando tanto como crees que puedes juzgarme."} +{"gender":"male","en":"First of all, I have to say I'm not from around here.","es":"Primero tengo que contarles que no soy de por aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Do you wake up in the night sometimes, just asking questions about the possibly unintended consequences of your team's brilliance?","es":"\u00bfNo te despiertas a media noche pregunt\u00e1ndote sobre posibles consecuencias inesperadas de tu equipo tan brillante?"} +{"gender":"female","en":"I tell them I'm ambitious for their future, and I think they can be happy and do great things.","es":"Les digo que soy ambiciosa para su futuro, y que creo que pueden ser felices y hacer grandes cosas."} +{"gender":"female","en":"So at this point I'm smitten.","es":"De modo que me obsesion\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I am constantly stunned by major breaches of trust: the News Corp phone hacking, the Volkswagen emissions scandal, the widespread abuse in the Catholic Church, the fact that only one measly banker went to jail after the great financial crisis, or more recently the Panama Papers that revealed how the rich can exploit offshore tax regimes.","es":"Constantemente me quedo at\u00f3nita ante importantes abusos de confianza: el pirateo del tel\u00e9fono de News Corp, el esc\u00e1ndalo de las emisiones de Volkswagen, el abuso generalizado en la iglesia cat\u00f3lica, el hecho de que un solo m\u00edsero banquero fuera a la c\u00e1rcel tras la gran crisis financiera, o, m\u00e1s recientemente, los papeles de Panam\u00e1 que revelaron c\u00f3mo los ricos pueden explotar los reg\u00edmenes fiscales en para\u00edsos fiscales."} +{"gender":"neutral","en":"And you can do more than just insects.","es":"Y se pueden hacer m\u00e1s que insectos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk to you today about my work on suspended animation.","es":"Voy a hablarles acerca de mi trabajo con la animaci\u00f3n suspendida."} +{"gender":"female","en":"A pharmacist can also help.","es":"Una farmac\u00e9utica tambi\u00e9n puede ayudar."} +{"gender":"female","en":"I'm here today to talk about a disturbing question, which has an equally disturbing answer.","es":"Estoy aqu\u00ed hoy para hablarles sobre una pregunta inquietante, que tiene una respuesta igualmente inquietante."} +{"gender":"male","en":"Anyway, I was looking through this book, wondering if I was much crazier than I thought I was, or maybe it's not a good idea to diagnose yourself with a mental disorder if you're not a trained professional, or maybe the psychiatry profession has a kind of strange desire to label what's essentially normal human behavior as a mental disorder.","es":"Sea como fuere, buscaba en este libro, si estaba a\u00fan mucho m\u00e1s loco de lo que pensaba o si quiz\u00e1 esto no era un buen instrumento para diagnosticar un trastorno mental si no eres un profesional capacitado, o quiz\u00e1 la profesi\u00f3n de la psiquiatr\u00eda tiene un extra\u00f1o deseo de etiquetar como trastorno mental lo que en esencia es el comportamiento humano normal."} +{"gender":"male","en":"And in my nature, I guess, I am a doer of things more than I am a spectator or a contemplator of things, and it's that dichotomy, the gulf between ideas and action that I'm going to try and explore briefly.","es":"Y est\u00e1 en mi naturaleza, supongo, que soy un hacedor de cosas m\u00e1s que un espectador o un contemplador de cosas, y es esa dicotom\u00eda, la separaci\u00f3n entre ideas y acci\u00f3n, lo que voy a intentar abordar brevemente."} +{"gender":"neutral","en":"Comparing it with a typical building, what happens if we seek to use such design strategies in terms of really large-scale thinking?","es":"Comparando con un edificio t\u00edpico, \u00bfQu\u00e9 ocurre cuando buscamos usar estrategias de dise\u00f1o en t\u00e9rminos de pensamiento real a gran escala?"} +{"gender":"neutral","en":"And then you can imagine some enhancements of human capacities.","es":"Y luego puedes imaginarte algunas mejoras de las capacidades humanas."} +{"gender":"female","en":"When players are eliminated, there may be players who get a reprieve from one or both blinds.","es":"A medida que las jugadoras van quedando eliminadas, es posible que algunas se vayan sin pagar una o las dos ciegas."} +{"gender":"male","en":"I'm also interested in growth patterns: the unbridled way that nature grows things so you're not restricted by form at all.","es":"Tambi\u00e9n estoy interesado en patrones de crecimiento: el desenfrenado modo en que la naturaleza hace crecer las cosas sin que est\u00e9s restringido, en lo absoluto, a la forma."} +{"gender":"male","en":"So, I'm happy, really, I am happy to talk about this technology as much as you want.","es":"As\u00ed que estoy contento, de verdad, me alegro de hablar de esto tanto como quer\u00e1is."} +{"gender":"female","en":"I'm thinking of an older version of himself.","es":"Pienso en un una versi\u00f3n de \u00e9l mayor."} +{"gender":"neutral","en":"So they can use the 1984 scenario data mining of the dissident.","es":"Por lo tanto, pueden usar la miner\u00eda de datos de los disidentes de los acontecimientos de 1984."} +{"gender":"male","en":"Chinese workers are suffering along with the rest of the global workforce.","es":"Los trabajadores chinos est\u00e1n sufriendo junto con el resto de la mano de obra mundial."} +{"gender":"female","en":"We deal right now in the educational landscape with an infatuation with the culture of one right answer that can be properly bubbled on the average multiple choice test, and I am here to share with you: it is not learning.","es":"Hoy en d\u00eda lidiamos en el paisaje educativo con un entusiasmo por la cultura de la respuesta correcta \u00fanica que puede desprenderse de las pruebas comunes de opci\u00f3n m\u00faltiple, y estoy aqu\u00ed para compartirlo con Uds: eso no es aprender."} +{"gender":"female","en":"That said, I don't wish to be seen as regretting the life I could have had if I'd not been mentally ill, nor am I asking anyone for their pity.","es":"Dicho esto, no quiero que piensen que me lamento de no haber tenido la vida que habr\u00eda vivido, si no estuviese enferma, y tampoco pido a nadie que me tenga l\u00e1stima."} +{"gender":"female","en":"The priest gathered the parishioners in the church yard.","es":"La sacerdotisa reuni\u00f3 a las feligresas en el jard\u00edn de la iglesia."} +{"gender":"male","en":"Poor African entrepreneurs have said to me they want access to capital markets in order to borrow money to buy a tractor so that they can plough the fields and create more wealth locally, so let us give them that ability and access to capital.","es":"Los empresarios africanos pobres me han dicho que quieren acceder a los mercados de capitales para poder solicitar el pr\u00e9stamo del dinero necesario para adquirir un tractor y poder as\u00ed arar los campos y crear m\u00e1s riqueza en su entorno local."} +{"gender":"male","en":"I mean I often think I'm going to die in a plane, or I'm going to die in an airport, or die jogging without an identification on me.","es":"A menudo pienso que voy a morir en un avi\u00f3n, o que voy a morir en un aeropuerto, o morir trotando sin que tenga una identificaci\u00f3n sobre mi."} +{"gender":"male","en":"More reasons to be optimistic: in the '60s, and I am a creature of the '60s, there was a movement.","es":"M\u00e1s razones para ser optimista. En los sesenta, y yo soy una criatura de los sesenta, hubo un movimiento."} +{"gender":"male","en":"And one day I was at work and I saw a talk by Stefan Sagmeister on TED, and it was called \"The power of time off,\" and he spoke about how every seven years, he takes a year off from work so he could do his own creative projects, and I was instantly inspired, and I just said, \"I have to do that. I have to take a year off.","es":"Y un d\u00eda estaba en el trabajo y vi una charla de Stefan Sagmeister en TED; se llamaba \"El poder del tiempo libre\", y en ella hablaba sobre c\u00f3mo cada 7 a\u00f1os se toma uno para alejarse del trabajo, y poder as\u00ed dedicarse a sus propios proyectos creativos y me inspir\u00f3 instant\u00e1neamente y solo dije: \"tengo que hacer eso, tengo que tomarme un a\u00f1o sab\u00e1tico."} +{"gender":"neutral","en":"This is an error page, but what if this error page was also an opportunity?","es":"Es una p\u00e1gina de error, pero \u00bfqu\u00e9 pasar\u00eda si esta p\u00e1gina fuese tambi\u00e9n una oportunidad?"} +{"gender":"neutral","en":"Did you notice anything familiar in the video?","es":"\u00bfHan visto algo que les resultara familiar?"} +{"gender":"male","en":"So I call the Humane Society and I say, \"Look, I'm going to be castrating some lambs. Can you tell me the deal?\"","es":"As\u00ed que llam\u00e9 a la Sociedad Humanitaria y dije \"Miren, voy a castrar unos corderos, \u00bfme pueden decir c\u00f3mo se hace?\""} +{"gender":"female","en":"When I was a child growing up in Maine, one of my favorite things to do was to look for sand dollars on the seashores of Maine, because my parents told me it would bring me luck.","es":"De ni\u00f1a, viv\u00eda en Maine y una de las cosas que m\u00e1s me gustaba era buscar galletas de mar en las costas de Maine porque mis padres me dijeron que eso me dar\u00eda suerte."} +{"gender":"female","en":"And regionally, I'm a co-creator of a division within the Department of Emergency Medicine here at Brown University, called Sex and Gender in Emergency Medicine, and we conduct the research to determine the differences between men and women in emergent conditions, like heart disease and stroke and sepsis and substance abuse, but we also believe that education is paramount.","es":"Y a nivel regional, Soy un co-creadora de una divisi\u00f3n del Departamento de Medicina de Emergencia aqu\u00ed en la Universidad Brown, llamada Sexo y G\u00e9nero en Medicina de Emergencia, y llevamos a cabo la investigaciones sobre las diferencias entre hombres y mujeres en condiciones de emergencia, como enfermedad card\u00edaca, accidente cerebrovascular, sepsis y abuso de drogas, pero tambi\u00e9n creemos que la educaci\u00f3n es primordial."} +{"gender":"male","en":"And no matter where I am or what I'm doing, I've got to do that.","es":"Y no importa donde est\u00e9 o lo que est\u00e9 haciendo, tengo que hacerlo."} +{"gender":"male","en":"Well, the kind of drone I'm talking about is simply a model aircraft fitted with an autopilot system, and this autopilot unit contains a tiny computer, a GPS, a compass, a barometric altimeter and a few other sensors.","es":"Bueno, el tipo de dron del que estoy hablando es simplemente un modelo de avi\u00f3n equipado con un sistema de piloto autom\u00e1tico, con una peque\u00f1a computadora, un GPS, una br\u00fajula, un alt\u00edmetro barom\u00e9trico y algunos otros sensores."} +{"gender":"male","en":"I like to think, Thank you. I like to think of myself as a storyteller, where my past and my future are only stories, my stories, waiting to be told and retold.","es":"Me gusta pensarme -gracias- Me gusta pensarme como narrador, y ver mi pasado y mi futuro como simples historias; mis historias, que esperan ser contadas una y otra vez."} +{"gender":"male","en":"For this reason, I had to leave my family when I was seven and to stay in a city far away from my village with no contact with my family.","es":"Por esta raz\u00f3n, tuve que dejar a mi familia a los 7 a\u00f1os y quedarme en una ciudad bastante lejos de mi pueblo sin ning\u00fan contacto con mi familia."} +{"gender":"female","en":"What does the nationality of this candidate matter, as long as the candidate is competent, independent and credible?","es":"\u00bfQu\u00e9 importa la nacionalidad de esta candidata, siempre que sea competente, independiente y que goce de credibilidad?"} +{"gender":"male","en":"All you need to know, of all the mathematics you've ever learned, unlearned, crammed, forgotten, never understood in the first place, all you need to know is this: When I say 2 ^ 5, I'm talking about five little number twos next to each other all multiplied together, 2 x 2 x 2 x 2 x 2.","es":"Todo lo que necesitan saber, de todas las matem\u00e1ticas que hayan aprendido, desaprendido, estudiado, olvidado, nunca entendido, todo lo que necesitan saber es: Cuando digo 2 ^ 5, Hablo de 5 veces 2 uno al lado del otro todos juntos, multiplicados 2 x 2 x 2 x 2 x 2."} +{"gender":"neutral","en":"You see the timeline on the top.","es":"La l\u00ednea de tiempo est\u00e1 en la parte superior."} +{"gender":"male","en":"I also hope that people know that in Nigeria, we have over 350 ethnic groups and languages, and I am just one artist from one of them.","es":"Tambi\u00e9n espero que la gente sepa que en Nigeria tenemos m\u00e1s de 350 grupos \u00e9tnicos e idiomas, y yo soy solo un artista de entre ellos."} +{"gender":"female","en":"Yet I am afraid of privilege, of ease, of entitlement.","es":"Sin embargo, le temo al privilegio de lo f\u00e1cil, del derecho."} +{"gender":"neutral","en":"It won't be up for long.","es":"No tardar\u00e1 mucho."} +{"gender":"neutral","en":"Personal integrity: it's doing what we say we're going to do.","es":"La integridad personal es hacer lo que decimos que vamos a hacer."} +{"gender":"male","en":"On the high wire, within months, I'm able to master all the tricks they do in the circus, except I am not satisfied.","es":"En la cuerda floja, en unos meses, soy capaz de dominar todos los trucos que hacen en el circo, pero no estoy satisfecho."} +{"gender":"male","en":"The thing was, I saw that the route I took to discovering this focus in my work and who I was, I saw it as just this road to discovery.","es":"Y as\u00ed fue, vi el camino que deb\u00eda seguir para descubrir el enfoque de mi trabajo y qui\u00e9n era yo, Lo vi como un camino hacia el descubrimiento."} +{"gender":"female","en":"The official and the inspector met to discuss the situation.","es":"La funcionaria y la inspectora se reunieron para analizar la situaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I said, \"Actually, I'm not going to go out with anybody.\"","es":"Y les contest\u00e9: \"Bueno, en realidad, no voy a salir con nadie\"."} +{"gender":"male","en":"I've added present-hedonism, I've added a focus on the past-positive, so, at 76 years old, I am more energetic than ever, more productive, and I'm happier than I have ever been.","es":"He agregado hedonismo al presente. He agregado un enfoque al pasado-positivo. As\u00ed a mis 76 a\u00f1os, tengo m\u00e1s energ\u00eda que nunca, soy m\u00e1s productivo, y soy mas feliz que nunca."} +{"gender":"female","en":"Okay, so, I'm going to talk about no ordinary black hole; I'm going to talk about supermassive black holes.","es":"Hablar\u00e9 sobre agujeros negros nada comunes; hablar\u00e9 sobre agujeros negros supermasivos."} +{"gender":"neutral","en":"Look at the murder and mayhem in Mexico, Central America, so many other parts of the planet, the global black market estimated at 300 billion dollars a year, prisons packed in the United States and elsewhere, police and military drawn into an unwinnable war that violates basic rights, and ordinary citizens just hope they don't get caught in the crossfire, and meanwhile, more people using more drugs than ever.","es":"Vean los asesinatos y masacres en M\u00e9xico, Am\u00e9rica Central y en muchas otras partes del mundo, el mercado negro estimado en 300 mil millones de d\u00f3lares al a\u00f1o, las c\u00e1rceles atestadas en los EEUU y otros pa\u00edses, polic\u00edas y militares arrastrados en una guerra imposible de ganar que viola derechos fundamentales y ciudadanos corrientes que solo esperan no verse atrapados en este fuego cruzado. Y mientras tanto, m\u00e1s gente usa m\u00e1s drogas que nunca."} +{"gender":"neutral","en":"See, while this question inspires kids to dream about what they could be, it does not inspire them to dream about all that they could be.","es":"Si bien esta cuesti\u00f3n inspira a los ni\u00f1os a so\u00f1ar con lo que podr\u00edan ser, no inspira a so\u00f1ar con todo lo que podr\u00edan ser."} +{"gender":"male","en":"We also like to create spaces where disabled people can build things.","es":"Tambi\u00e9n nos gusta crear espacios en los que los discapacitados puedan construir cosas."} +{"gender":"male","en":"So, what I will show you is it's a rather boring book, but I'm afraid sometimes you have to do boring books because your sponsors aren't necessarily interested in fiction and entertainment.","es":"As\u00ed que lo que les ense\u00f1ar\u00e9 es un libro muy aburrido, pero me temo que algunas veces tienen que hacer libros aburridos porque los patrocinadores no est\u00e1n necesariamente interesados en ficci\u00f3n y entretenimiento."} +{"gender":"female","en":"Now, perhaps you are thinking I was a little harsh with her, so I must tell you that I was speaking out of my own experience.","es":"Tal vez est\u00e9n pensando que fui un poco dura con ella, as\u00ed que debo decirles que estaba hablando desde mi experiencia."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to tell you six ways that you can use to make new words in English.","es":"Les hablar\u00e9 de las 6 maneras de crear palabras nuevas en ingl\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"I've got to use video teleconferences, I've got to use chat, I've got to use email, I've got to use phone calls, I've got to use everything I can, not just for communication, but for leadership.","es":"Debo usar teleconferencias, debo usar chat, debo usar e-mail, llamadas telef\u00f3nicas; debo usar todo lo que pueda, no solo para la comunicaci\u00f3n, sino tambi\u00e9n para el liderazgo."} +{"gender":"male","en":"A brief introduction that explains Mormons and their beliefs.","es":"Una breve introducci\u00f3n que explica a los mormones y sus creencias."} +{"gender":"neutral","en":"It's a country of 45 million people.","es":"Es un pa\u00eds con 45 millones de personas."} +{"gender":"male","en":"And I'm a scientist by training and getting to work with scientists these days, which is pure joy. Science is organized skepticism.","es":"Mi formaci\u00f3n es como cient\u00edfico y trabajo con cient\u00edficos en estos d\u00edas, lo que es alegr\u00eda pura, y la ciencia es escepticismo organizado."} +{"gender":"female","en":"Mostly, they gently encouraged me to get help; I never felt out of control with them, an interesting parallel, as I felt so out of control in every other aspect of my life.","es":"En general me alentaron gentilmente para que obtuviera ayuda; nunca me sent\u00ed fuera de control con ellos. Un paralelismo interesante, pues me sent\u00eda tan fuera de control en todos los dem\u00e1s aspectos de mi vida."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"I'm going to Budapest.\"","es":"Y le dije: \u00abVoy a Budapest\u00bb."} +{"gender":"male","en":"I am ready to reach out and embrace a new global democracy, to take back our democracy.","es":"Yo estoy listo para estirar los brazos y acoger una nueva democracia global, para recuperar nuestra democracia."} +{"gender":"female","en":"CQ: So I'm guessing I may not be the only one here that thought we didn't have the best choices for the presidential election last year.","es":"CQ: Adivino que no soy la \u00fanica aqu\u00ed que pens\u00f3 que no tuvimos las mejores opciones para las elecciones presidenciales del a\u00f1o pasado."} +{"gender":"male","en":"And the first thing I did, which was sort of in the absence of another idea, was say I'll sort of write it out and make some words big, and I'll have some kind of design on the back somehow, and I was hoping, as one often does, to stumble into something.","es":"Y lo primero que hice, a falta de otra idea, fu\u00e9 hacer algo como escribirlo y agrandar algunas palabras, y usar alg\u00fan tipo de dise\u00f1o en el fondo, y esperaba - como suele ocurrir - encontrarme con algo."} +{"gender":"male","en":"And so I hope that maybe I'll have an opportunity to kind of explore my rocketry passion at the same time that I explore my nuclear passion.","es":"Y espero poder tener la oportunidad de explorar mi pasi\u00f3n espacial al mismo tiempoque exploro mi pasi\u00f3n nuclear."} +{"gender":"female","en":"And I'm doing her because I think we think of risk, at a conference like this, as a good thing.","es":"Sin embargo sigo represent\u00e1ndola porque seg\u00fan mi modo de ver en una conferencia de este tipo deber\u00edamos conceptualizar el riesgo como algo bueno."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you some building blocks and they're nonrectilinear cactus building blocks, so it's totally legit.\"","es":"Te dar\u00e9 algunos bloques de construcci\u00f3n son bloques de cactus no rectil\u00edneos, algo totalmente leg\u00edtimo\"."} +{"gender":"neutral","en":"But the one story stuff that's really history.","es":"Pero los de un piso son historia."} +{"gender":"female","en":"My cousins played with small balls.","es":"Mis primas jugaron con pelotas peque\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"And seeing as how I had accidentally broken Amy's arm just one week before, heroically pushing her out of the way of an oncoming imaginary sniper bullet, for which I have yet to be thanked, I was trying as hard as I could, she didn't even see it coming, I was trying hard to be on my best behavior.","es":"Recordaba c\u00f3mo Amy se hab\u00eda roto el brazo por accidente solo una semana antes cuando heroicamente la hab\u00eda empujado para evitar una bala de un francotirador imaginario, por lo cual ni me dieron las gracias. Yo hice todo lo posible Yo me esforzaba mucho en portarme bien."} +{"gender":"male","en":"I'm going to answer that question.","es":"Voy a contestar esa pregunta."} +{"gender":"neutral","en":"Imagine if you were quiet for 17 years and your mother was out in the audience, say.","es":"Imag\u00ednese si usted estuviera callado durante 17 a\u00f1os y su madre estuviera en la audiencia, digamos."} +{"gender":"male","en":"And we started talking, and he said, I told him what I was doing, and I told him rather grandly I was going to establish Independent Diplomat in New York.","es":"Y empezamos a hablar, y me dijo que le cont\u00e9 lo que estaba haciendo, y yo le dije grandiosamente que iba a establecer Diplom\u00e1tico Independiente en Nueva York."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"\"Recuerda: El equilibrio lo es todo\" Muchas gracias."} +{"gender":"male","en":"And I'm not going to shout down people who ask questions about women.","es":"Y no voy a gritar a quienes preguntan sobre las mujeres, \u00bfbien?"} +{"gender":"neutral","en":"For instance, when Demeter's upset, she banishes heat from her vicinity into the other hemisphere, where it makes summer.","es":"Por ejemplo, cuando Dem\u00e9ter est\u00e1 molesta, aleja el calor de su cercan\u00eda, hacia el otro hemisferio, donde entonces comienza el verano."} +{"gender":"neutral","en":"But we use this language from a bygone era to scare ourselves into doing something because we're a democracy and that's what it takes.","es":"Pero usamos este lenguaje de una era pasada para asustarnos y as\u00ed hacer algo porque es lo que hay que hacer en democracia."} +{"gender":"male","en":"I've got weakness in my hands, my arms and my legs.","es":"Tengo debilidad en las manos, los brazos y las piernas."} +{"gender":"male","en":"I used to be a fan of Bach. I used to play it on the guitar, you know. I can hear it two, three, five times. If I had to hear it 24 hours, non-stop, it might be very tiring.","es":"Yo sol\u00eda ser un fan de Bach, sol\u00eda tocar la guitarra, lo pod\u00eda escuchar dos, tres, cinco veces; pero si tuviera que escucharlo 24 horas sin parar, terminar\u00eda fastidiado."} +{"gender":"male","en":"I'm working in a museum and also a multi-use city, because you cannot have empty places during 18 hours a day.","es":"Y yo estoy trabajando en un museo y tambi\u00e9n en una ciudad mutiuso, porque no puedes tener espacios vac\u00edos durante 18 horas al d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I am going to tell you how I do it, and the most important thing I've learned.","es":"Les dir\u00e9 c\u00f3mo lo hago y lo m\u00e1s importante que he aprendido."} +{"gender":"male","en":"So if I have a sense of the space, if I feel that the space is tangible, if I feel there is time, if there is a dimension I could call time, I also feel that I can change the space. And suddenly it makes a difference in terms of making space accessible. One could say this is about community, collectivity.","es":"De manera que si tengo un sentido del espacio, si siento que el espacio es tangible, si siento que el tiempo existe, si existe una clase de dimensi\u00f3n que pudiera llamar tiempo, tambi\u00e9n siento que puedo cambiar el espacio Y, de pronto, hace la diferencia en t\u00e9rminos de hacer el espacio accesible podr\u00edamos decir que se trata de comunidad, colectividad."} +{"gender":"female","en":"Well, here I am inside Biosphere 2, making a pizza.","es":"Bueno, Aqu\u00ed me encuentro dentro de Biosphere 2, preparando una pizza."} +{"gender":"female","en":"How does your team and job keep you motivated and engaged?","es":"\u00bfC\u00f3mo le mantiene motivada y comprometida su equipo y su trabajo?"} +{"gender":"female","en":"Your doctor works with you to keep you healthy.","es":"Su doctora colabora con usted para que se mantenga sana."} +{"gender":"male","en":"I'm a stem cell and genetics researcher and I can see this new CRISPR technology and its potential impact.","es":"Yo investigo sobre las c\u00e9lulas madre y la gen\u00e9tica y puedo ver esta nueva tecnolog\u00eda CRISPR y su potencial impacto."} +{"gender":"female","en":"I have a Ph.D. in history of science from MIT, and had you asked me 10 years ago if a dog I loved, or just dogs generally, had emotions, I would have said yes, but I'm not sure that I would have told you that they can also wind up with an anxiety disorder, a Prozac prescription and a therapist.","es":"Tengo un doctorado del MIT en historia de la ciencia y si me hubieran preguntado hace 10 a\u00f1os si el perro que amaba, o los perros en general, pod\u00edan tener emociones, habr\u00eda dicho que s\u00ed, pero no estoy segura de que hubiera aceptado que se los pod\u00eda encontrar tambi\u00e9n con trastorno de ansiedad, una prescripci\u00f3n de Prozac y un terapeuta."} +{"gender":"female","en":"The teacher can then publish the grade to the student.","es":"La profesora luego puede publicar la calificaci\u00f3n a la alumna."} +{"gender":"female","en":"A neighbor came with us with a bottle of champagne.","es":"Una vecina vino con nosotras con una botella de champagne."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about the strategizing brain.","es":"Voy a hablarles del cerebro estrat\u00e9gico."} +{"gender":"female","en":"I actually go to bed every night thinking about what I'm going to wear the next day.","es":"De hecho, me acuesto cada noche pensando qu\u00e9 voy a usar el d\u00eda siguiente."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure myself what it means but it sounds good anyway.","es":"Ni yo estoy seguro que significa pero igual suena bien."} +{"gender":"male","en":"Always has spoken with authority but was never overbearing or controlling.","es":"Siempre ha hablado con autoridad, pero nunca fue autoritario o controlador."} +{"gender":"female","en":"In the weeks leading up to my trip to Brazil, I mentioned my upcoming plans to some friends and to a couple of colleagues at Google, where I was a lawyer at the time.","es":"Semanas antes de viajar a Brasil, coment\u00e9 de mis planes a algunos amigos y a un par de colegas de Google, donde trabajaba como abogada en esa \u00e9poca."} +{"gender":"female","en":"Now I'm sure you're sitting here and you're saying, I don't run a cable company, I don't run an investment firm, I am not a dairy farmer.","es":"Estoy segura de que Uds. aqu\u00ed se estar\u00e1n diciendo: no dirijo una compa\u00f1\u00eda de cable, no dirijo una firma de inversi\u00f3n, no soy productor de leche."} +{"gender":"female","en":"Today, I'm going to talk to you about sketching electronics.","es":"Hoy voy a hablarles de c\u00f3mo hacer bocetos de sistemas electr\u00f3nicos."} +{"gender":"male","en":"This company, Synthetic Genomics, I'm involved with, created the first full synthetic genome for a little bug, a very primitive creature called Mycoplasma genitalium.","es":"La compa\u00f1\u00eda, Synthetic Genomics, con la que estoy trabajando cre\u00f3 el primer genoma completo para un peque\u00f1o bicho, una creatura muy primitiva llamada Mycoplasma genitalium."} +{"gender":"female","en":"A passenger in a triple car accident was the only one injured.","es":"Una pasajera en un accidente triple fue la \u00fanica lesionada."} +{"gender":"male","en":"At his school, no student was allowed to be late for class, professors lectured without pay and cancellation of classes by an instructor was punishable by a fine.","es":"En su colegio, a ning\u00fan alumno se le permiti\u00f3 llegar tarde a clase, profesores disertaron sin pago y la cancelaci\u00f3n de clases por un instructor se castigaba con una multa."} +{"gender":"male","en":"Now, men, I am not saying that everything we have learned is toxic. OK?","es":"Ahora, hombres, no digo que todo lo que hemos aprendido sea t\u00f3xico, \u00bfs\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"So, what I'm going to talk to you about now is: what do we have to do this time?","es":"As\u00ed que de lo que les voy hablar ahora es: \u00bfqu\u00e9 tenemos que hacer ahora?"} +{"gender":"neutral","en":"CA: And we were indeed expanding the sense of tribe for a while.","es":"CA: Y estuvimos expandiendo el sentido de la tribu durante un tiempo."} +{"gender":"male","en":"A friend of ours booked this room for us as we needed a cheap place to stay and be able to have easy access to the train in order to arrive at Kansai Airport the next day.","es":"Un amigo nuestro reserv\u00f3 la habitaci\u00f3n para nosotros, ya que necesit\u00e1bamos un lugar barato para alojarse y poder tener f\u00e1cil acceso al tren para llegar en el aeropuerto Kansai al d\u00eda siguiente."} +{"gender":"female","en":"Sixty percent of them do not worry that their child may be a victim of bullying;","es":"El 60 % de ellos no se preocupa de que su hija pueda ser v\u00edctima del acoso;"} +{"gender":"male","en":"And I think I'm the only Scotsman here at the Edinburgh TED.","es":"Y creo que soy el \u00fanico escoc\u00e9s aqu\u00ed en el TED de Edimburgo."} +{"gender":"male","en":"But I'm also trying to come up with ways to finance independent journalism through a direct relationship with an audience, with an active audience, because now I really want to try to make a living out of my tear gas resolution back then.","es":"Tambi\u00e9n trato de encontrar nuevas maneras de financiar el periodismo independiente a trav\u00e9s de una relaci\u00f3n directa con el p\u00fablico, con un p\u00fablico activo, porque realmente quiero tratar de ganarme la vida a base de mi propuesta."} +{"gender":"male","en":"If a student written work is selected to be sent to the Spanish Journal of Ozone Therapy and the student accepts, its publication will be subject to the criteria, rules and formalities of the journal.","es":"Si un trabajo de un alumno es seleccionado para enviarlo a la Revista Espa\u00f1ola de Ozonoterapia y el alumno acepta, su publicaci\u00f3n estar\u00e1 sujeta a los criterios, normas y formalidades de revista."} +{"gender":"female","en":"I find them fascinating, mainly because I think that, I think most people think of them for gaming, I think most people think of them for things like action, and I think that there is a sense of intimacy that is very present in those things, the idea that, picture this, you can sit there and have a conversation with Fitz, or at least sit there while Fitz talks to you, President Fitzgerald Grant III, while he talks to you about why he's making a choice that he makes, and it's a very heartfelt moment.","es":"Me parecen fascinantes, en gran parte porque creo que la mayor\u00eda de las personas piensan que son para jugar, la mayor\u00eda piensa que son para cosas de acci\u00f3n, y creo que hay un sentido de intimidad muy presente en esas cosas, la idea de que imagina esto, puedes estar sentada aqu\u00ed y conversar con Fitz, o al menos estar aqu\u00ed mientras Fitz te habla, el presidente Fitzgerald Grant III, mientras \u00e9l te cuenta por qu\u00e9 tom\u00f3 la decisi\u00f3n que tom\u00f3, y es un momento conmovedor."} +{"gender":"male","en":"Because if I am humble and curious, when a patient asks me a question, and I don't know the answer, I'll ask a colleague who may have a similar albeit distinct patient with sarcoma.","es":"Porque si soy humilde y curioso, cuando un paciente me pregunta algo, y no conozco la respuesta, le preguntar\u00e9 a un colega que quiz\u00e1s tenga un paciente similar, pero \u00fanico, con sarcoma."} +{"gender":"male","en":"The next day, no matter what happens, I'm not going to run.","es":"Decid\u00ed que al d\u00eda siguiente, no iba a huir fuera lo que fuese."} +{"gender":"female","en":"This is true for so many reasons, but first and foremost, I say this because once upon a time, my voice was stolen from me, and feminism helped me to get my voice back.","es":"Esto es verdad debido a muchas razones, pero lo digo, sobre todo, porque anta\u00f1o mi voz me fue robada y el feminismo me ayud\u00f3 a recobrarla."} +{"gender":"male","en":"I'm not Diego Rivera or something.","es":"No soy Diego Rivera ni nada."} +{"gender":"neutral","en":"Many, many institutions are still in denial, but we're seeing recently a lot of both anger and bargaining.","es":"Muchas, muchas instituciones est\u00e1n a\u00fan en \"negaci\u00f3n\", pero hemos visto recientemente tanto rabia como ruego."} +{"gender":"male","en":"This is the only thing I will say today that has no data behind it, but I am convinced the longer it takes for you to laugh at this cartoon, the more worried we should be that you're a taker.","es":"Esto es lo \u00fanico que dir\u00e9 hoy que no tiene fundamento, pero estoy convencido de que cuanto m\u00e1s tarden en re\u00edrse de esta caricatura, m\u00e1s preocupados deber\u00edan estar por la posibilidad de ser oportunistas."} +{"gender":"female","en":"I'm going to give you a set of behaviors and activities, and you tell me if you think they will increase neurogenesis or if they will decrease neurogenesis.","es":"Voy a nombrar una serie de conductas y actividades y me dir\u00e1n si creen que aumentar\u00edan o disminuir\u00edan la neurog\u00e9nesis."} +{"gender":"male","en":"If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.","es":"Si quiero crear un asistente legal con inteligencia artificial, le ense\u00f1ar\u00eda algo del corpus legislativo combinando al mismo tiempo el sentido de la piedad y la justicia que tambi\u00e9n son parte de la ley."} +{"gender":"neutral","en":"Each of these universes has extra dimensions. The extra dimensions take on a wide variety of different shapes.","es":"Cada uno de estos universos tiene dimensiones adicionales que adoptan una amplia variedad de formas diferentes."} +{"gender":"male","en":"So what's going on between the pixels, between the image of the bird and the word \"bird,\" is essentially a set of neurons connected to each other in a neural network, as I'm diagramming here.","es":"Entonces lo que pasa entre los p\u00edxeles, entre la imagen del ave y la palabra \"p\u00e1jaro\" es esencialmente un conjunto de neuronas conectadas entre s\u00ed en una red neuronal, como la que diagramo aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Every single time he uses the box, it cleans it, which is not something I'm willing to do, and it actually makes his life better as well as mine.","es":"Cada vez que usa la caja, la limpia, que no es algo que tenga ganas de hacer, y hace mejor la vida de mi gato y la m\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And so when I was first living in New York City a few years back, I was thinking a lot about the familiar architectural forms that surrounded me and how I would like to better relate to them.","es":"Hace unos a\u00f1os, mientras viv\u00eda en Nueva York, pensaba mucho en las formas arquitect\u00f3nicas conocidas que me rodeaban y c\u00f3mo relacionarme mejor con ellas."} +{"gender":"neutral","en":"You know, because a spy has to remember a lot of things.","es":"Porque un esp\u00eda debe recordar muchas cosas."} +{"gender":"male","en":"I'm an engineer.","es":"Soy ingeniero."} +{"gender":"male","en":"Right? And then I realized that was on my website, and it said, you know, the quote was attributed to me. And I thought, \"Oh, I said something in an interview.","es":"Y entonces me di cuenta de que estaba en mi p\u00e1gina web, y ah\u00ed me atribu\u00edan la cita y pens\u00e9, oh, Yo dije algo, sabes, en una entrevista."} +{"gender":"female","en":"Will the charming gym instructor get this lazy young one to practice an activity?","es":"\u00bfConseguir\u00e1 la encantadora monitora de gimnasia que esta joven tan vaga practique una actividad?"} +{"gender":"neutral","en":"Be aware of the sensations, don't say anything, don't open your eyes, OK.","es":"Consciente de tus sensaciones, no digas nada, no abras los ojos."} +{"gender":"female","en":"The partner and the executive reached an agreement after a three-hour meeting.","es":"La compa\u00f1era y la ejecutiva llegaron a un acuerdo despu\u00e9s de tres horas de reuni\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And that's not actually really easy to understand, so what I'm going to do is I'm going to turn that laser data and look at it, and if you're really good at looking at laser data, you can see a few dots on the curve there, right there, and that blue box is that cyclist.","es":"En realidad, no es f\u00e1cil de entender por eso girar\u00e9 esos datos l\u00e1ser para analizarlos, y si son buenos analizando datos l\u00e1ser podr\u00e1n ver que unos pocos puntos de esa curva, justo all\u00ed, esa caja azul es el ciclista."} +{"gender":"female","en":"My friend is a curator at New York's most prestigious museum.","es":"Mi amiga es una curadora del museo neoyorquino m\u00e1s prestigioso."} +{"gender":"male","en":"So you might wonder, if I'm going to talk about superbugs, why I'm showing you a photograph of some soccer fans, Liverpool soccer fans celebrating a famous victory in Istanbul, a decade ago.","es":"Pueden estarse preguntando que si voy a hablar sobre superbacterias, por qu\u00e9 les muestro una fotograf\u00eda de hinchas del f\u00fatbol, de hinchas del Liverpool, celebrando una victoria famosa en Estambul hace una d\u00e9cada."} +{"gender":"male","en":"My name is Ronny Edry, and I'm 41, I'm an Israeli, I'm a father of two, I'm a husband, and I'm a graphic designer.","es":"Me llamo Ronny Edry, tengo 41 a\u00f1os, soy israel\u00ed, estoy casado, tengo dos hijos, y soy dise\u00f1ador gr\u00e1fico."} +{"gender":"male","en":"You've got your contacts list, your email, and probably 500 apps you've never used in your entire life, and behind all of this is the software, the code, that controls your phone, and somewhere, buried inside of that code, is a tiny piece that controls your battery, and that's what I'm really after, but all of this, just a bunch of ones and zeros, and it's all just mixed together.","es":"Tienen la lista de contactos, el correo, y probablemente 500 apps que nunca usaron en sus vidas, y debajo de todo esto est\u00e1 el software, el c\u00f3digo, que controla el m\u00f3vil, y, en alg\u00fan lugar, enterrado en ese c\u00f3digo, est\u00e1 un fragmento que controla la bater\u00eda, y eso es lo que me interesa. Pero todo esto, un mont\u00f3n de unos y ceros, est\u00e1 todo mezclado."} +{"gender":"female","en":"I knew my forward speed, I knew the area, and so I could figure out how many hundreds of sources there were per cubic meter.","es":"Sab\u00eda la velocidad, conoc\u00eda el \u00e1rea, pod\u00eda imaginarme cu\u00e1ntas fuentes hab\u00eda por metro c\u00fabico."} +{"gender":"female","en":"I looked at them, we went around and introduced ourselves, and they all said their names and where they're from, and I said, I'm Sheryl Sandberg, and this was my dream.","es":"Los mir\u00e9, hablamos y nos presentamos, dijeron sus nombres de d\u00f3nde vienen, y yo dije: yo soy Sheryl Sandberg y este era mi sue\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I asked Jesus to fix me, and when he did not answer I befriended silence in the hopes that my sin would burn and salve my mouth would dissolve like sugar on tongue, but shame lingered as an aftertaste.","es":"Le ped\u00ed a Jes\u00fas que me sane y cuando no me respondi\u00f3, el silencio se volvi\u00f3 mi amigo con la esperanza de que mi pecado ardiera y aliviar\u00eda mi boca, disolvi\u00e9ndose como el az\u00facar en la lengua, pero la verg\u00fcenza se qued\u00f3 como un regusto persistente."} +{"gender":"male","en":"Is this restaurant a good choice for candidate meetings?","es":"\u00bfEs este restaurante una buena opci\u00f3n para reuniones de candidatos?"} +{"gender":"female","en":"Your siblings at home have seen you.","es":"Tus hermanas en casa te han visto."} +{"gender":"male","en":"The chief negotiator for the Assyrians returned to Sennacherib to report, and found that the main force was engaged against Tibnah, not far from Lachish.","es":"El principal negociador de los asirios regres\u00f3 para informar a Senaquerib y encontr\u00f3 que el ej\u00e9rcito principal estaba ocupado peleando contra Tibnah, no lejos de Laquis."} +{"gender":"neutral","en":"It's about space.","es":"Se trata del espacio."} +{"gender":"neutral","en":"YNH: Well the good news, with regard to the dangers of nationalism, we are in a much better position than a century ago.","es":"YNH: Bueno, la buena noticia respecto a los peligros del nacionalismo es que estamos en una posici\u00f3n mucho mejor que hace un siglo."} +{"gender":"neutral","en":"That's fantastic.","es":"Es fant\u00e1stico."} +{"gender":"male","en":"OK, I'm not trying to cheat, let me start them out of sync.","es":"Ok, no estoy tratando de hacer trampa, perm\u00edtanme iniciarlos fuera de sincron\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I'm a buddhist monk and have nothing to worry.","es":"Soy una monja budista y no tengo nada de qu\u00e9 preocuparme."} +{"gender":"male","en":"Now, today I'm happy to see that the idea of an intelligent assistant is mainstream.","es":"Hoy estoy feliz de ver que la idea de un asistente inteligente es corriente."} +{"gender":"male","en":"So this is like a management-labor negotiation in which the workers don't know how much profits the privately held company has, and they want to maybe hold out for more money, but the company might want to create the impression that there's very little to split: \"I'm giving the most I can.\"","es":"Es como una negociaci\u00f3n la direcci\u00f3n-trabajadores en la que los trabajadores no saben cu\u00e1ntas ganancias tiene la empresa privada, cierto, y ellos pueden quiz\u00e1 rehusarse esperando m\u00e1s dinero, pero la empresa talvez quiere crear la impresi\u00f3n que hay muy poco para dividir: \"Le estoy dando lo m\u00e1s que puedo\"."} +{"gender":"female","en":"I'm a feminist, but I'm a rather bad one.","es":"Soy feminista, pero bastante mala."} +{"gender":"neutral","en":"Also, our bodies change our minds.","es":"Tambi\u00e9n el cuerpo puede hacer cambiar la mente."} +{"gender":"female","en":"But thinking about it, with my previous background, my story led me to make my personal exercise as a photographer.","es":"Pero pensando al respecto, con mi experiencia pasada, mi historia me llev\u00f3 a hacer un experimento personal como fot\u00f3grafa."} +{"gender":"female","en":"It's been a long journey, and I really am exhausted.","es":"Ha sido un viaje muy largo, y estoy realmente agotada."} +{"gender":"neutral","en":"And if they came across an obstacle, like a rock, they had to sort it out themselves.","es":"Y si se encontraban un obst\u00e1culo, como una roca, ten\u00edan que sortearlo por su cuenta."} +{"gender":"male","en":"In fact, I'm afraid all of the best policies we have are not going to be enough.","es":"De hecho, me temo que las mejores pol\u00edticas que tenemos no van a ser suficientes."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about a program I started there, which, from my point of view, is the proudest thing I did.","es":"Voy a hablar respecto a un programa que empec\u00e9 all\u00ed, el cual, desde mi punto de vista, es lo que m\u00e1s me enorgullece."} +{"gender":"male","en":"The host will do their best to be present when you arrive.","es":"El anfitri\u00f3n har\u00e1 todo lo posible para estar presente a la llegada de los hu\u00e9spedes."} +{"gender":"male","en":"Astrology, for instance: like many rationalists, I'm a Pisces.","es":"Por ejemplo, la Astrolog\u00eda, y como muchos racionalistas, soy Piscis."} +{"gender":"female","en":"This is a tool, this tells you I am in solidarity with people who have HIV, people who are living with HIV.","es":"Es una herramienta que dice que soy solidaria con la gente que tiene VIH, gente que vive con el VIH."} +{"gender":"male","en":"However, subjecting myself to that interrogation, I answered all their questions, and I guessed on quite a few but I got them right, and I finally landed the lab space I needed.","es":"No obstante, me somet\u00ed a ese interrogatorio, respond\u00ed todas sus preguntas, conjetur\u00e9 algunas, pero sal\u00ed airoso, y finalmente tuve el laboratorio que necesitaba."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"I'm not studying everything that can go wrong.","es":"Y dije: \"No estoy estudiando todo lo que puede salir mal."} +{"gender":"male","en":"And I'm just going to summarize just a few of them very quickly for you.","es":"S\u00f3lo voy a resumir algunos puntos muy r\u00e1pidamente."} +{"gender":"neutral","en":"This is our home ground.","es":"Este es nuestro campo de juego."} +{"gender":"male","en":"What we have here is a unique designer with extraordinary dedication who discovered a talent.","es":"Lo que tenemos ah\u00ed es un dise\u00f1ador \u00fanico con una extraordinaria dedicaci\u00f3n que descubri\u00f3 un talento."} +{"gender":"male","en":"I never knew how this was going to influence the artist that I am today.","es":"Nunca imagin\u00e9 c\u00f3mo esto iba a influirme como artista ahora."} +{"gender":"male","en":"So I'm optimistic so long as we hew to these two ideas: to keep globalizing world markets, keep extending cooperation across national boundaries, and keep investing in education.","es":"As\u00ed que me siento optimista sobre el futuro siempre que nos apeguemos a estos principios: continuar globalizando los mercados mundiales, continuar extendiendo la cooperaci\u00f3n m\u00e1s all\u00e1 de las fronteras nacionales, y continuar invirtiendo en educaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"My doctor told me this could cause a bladder infection.","es":"Mi doctora piensa que esto podr\u00eda causar una infecci\u00f3n de la vejiga."} +{"gender":"female","en":"The athletic trainer is available for all your requests regarding the development of the training program, and for all questions you may have about the execution of individual exercises.","es":"La entrenadora deportiva est\u00e1 disponible para cualquier necesidad que tengas relacionada con el desarrollo del programa de entrenamiento, y para todas las preguntas que puedas tener sobre la ejecuci\u00f3n de los ejercicios individuales."} +{"gender":"female","en":"I was pre-med at the time, and I thought I would become a surgeon because I was interested in anatomy and dissecting animals really piqued my curiosity.","es":"Estaba estudiando medicina y quer\u00eda ser cirujana, porque me interesaba la anatom\u00eda y me llamaba la atenci\u00f3n disecar animales."} +{"gender":"male","en":"Well, the same is true of the music, which my brother and I composed and mapped specifically for Central Park. I'd like to talk to you today a little bit about the work that my brother Hays and I are doing, That's us there.","es":"Bueno, lo mismo es cierto sobre la m\u00fasica, que mi hermano y yo componemos y mapeamos espec\u00edficamente para Central Park Me gustar\u00eda hablar hoy un poco sobre el trabajo que mi hermano Hays y yo hacemos. All\u00ed estamos."} +{"gender":"female","en":"I used to say that these people saved me, but what I now know is they did something even more important in that they empowered me to save myself, and crucially, they helped me to understand something which I'd always suspected: that my voices were a meaningful response to traumatic life events, particularly childhood events, and as such were not my enemies but a source of insight into solvable emotional problems.","es":"Yo sol\u00eda decir que estas personas me salvaron, pero lo que ahora s\u00e9 es que hicieron algo a\u00fan m\u00e1s importante con lo cual me facultaron para salvarme, y sobre todo, me ayudaron a entender algo que yo siempre hab\u00eda sospechado: que las voces eran una respuesta significativa a eventos traum\u00e1ticos de la vida, particularmente eventos de infancia, y como tal no eran mis enemigos sino una fuente de conocimiento de problemas emocionales solucionables."} +{"gender":"female","en":"I remember when I was little, my mom asked me, \"Would you like to play the violin or the piano?\"","es":"Recuerdo cuando era peque\u00f1a mi mam\u00e1 me pregunt\u00f3, \u00bfquieres tocar el viol\u00edn o el piano?"} +{"gender":"male","en":"My friend's wedding is in two months.","es":"La boda de mi amigo ser\u00e1 dentro de dos meses."} +{"gender":"female","en":"So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science.","es":"As\u00ed que despu\u00e9s de volver a casa un verano en el octavo grado, decid\u00ed que quer\u00eda combinar mi pasi\u00f3n para resolver la crisis mundial del agua con mi inter\u00e9s por la ciencia."} +{"gender":"female","en":"I'm here to tell you that the next 100 years will feature these microscopic creatures solving more of our problems.","es":"Hoy vine a decirles que los pr\u00f3ximos 100 a\u00f1os contar\u00e1n con estas criaturas microsc\u00f3picas para resolver la mayor\u00eda de nuestros problemas."} +{"gender":"male","en":"And so, I am extremely optimistic.","es":"Y as\u00ed que soy muy optimista."} +{"gender":"male","en":"The hunter watched the prey for hours before shooting it.","es":"El cazador vigil\u00f3 a su presa por horas antes de dispararle."} +{"gender":"male","en":"If you are the borrower, your assistant will send your application to the lender to obtain an authorization.","es":"Si es el prestatario, su asistente enviar\u00e1 su solicitud al prestamista para obtener una autorizaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"But I'm so inspired when I see people who have a way that they do things, have a way that they think about the world, and they're courageous enough to be open to listening to what the experiences are of so many of us who want to live in world that's just and want to live in a world that's equitable.","es":"Pero me inspira ver a la gente que tiene una forma de hacer cosas, que tiene una forma de pensar el mundo, y son valientes como para estar abiertos a escuchar las experiencias de tantos de nosotros que queremos vivir en un mundo justo y queremos vivir en un mundo equitativo."} +{"gender":"male","en":"Now don't get me wrong, I'm not for one minute suggesting that sharing data is a bad thing.","es":"Pero no me malinterpreten, no estoy sugiriendo para nada que el intercambio de datos sea algo malo."} +{"gender":"neutral","en":"Actually, the first time we recorded more than one neuron, a hundred brain cells simultaneously, we could measure the electrical sparks of a hundred cells in the same animal, this is the first image we got, the first 10 seconds of this recording.","es":"La primera vez que registramos m\u00e1s de una neurona, 100 c\u00e9lulas cerebrales, simult\u00e1neamente, pudimos medir las chispas el\u00e9ctricas de 100 c\u00e9lulas del mismo animal. Esta es la primera imagen que conseguimos, los primeros 10 segundos de esta grabaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So this motivated me to become an orthopedic surgeon and to see if I couldn't focus on solutions for those problems that would keep me playing sports and not limit me.","es":"Esto me motiv\u00f3 a ser cirujano ortop\u00e9dico para concentrarme en soluciones a esos problemas que me mantuvieran activo en los deportes, y no me limitaran."} +{"gender":"female","en":"I'm not strong enough to lift my carry-on bag from the ground to the carousel.","es":"No tengo la fuerza suficiente como para levantar mi maleta desde el suelo hasta la cinta transportadora."} +{"gender":"neutral","en":"The minute he stops, we have neither.","es":"En cuanto se para, no es ni una cosa ni la otra."} +{"gender":"female","en":"This means that terrorists will be able to infiltrate them at will.","es":"No es necesario decir que las terroristas se infiltrar\u00e1n como quieran."} +{"gender":"female","en":"Now, I was raised in the Pacific Northwest, around a lot of Church of Latter-day Saints people and, you know, I've worked with them and even dated them, but I never really knew the doctrine, or what they said to people when they were out on a mission, and I guess I was sort of curious, so I said, \"Well, please, come in.\"","es":"Yo fui criada en el Pac\u00edfico Noroeste, rodeada de muchas Iglesias de los Santos de los \u00daltimos D\u00edas, he trabajado con ellos, incluso he salido con alguno, pero nunca conoc\u00ed su doctrina o lo que le dec\u00edan a la gente cuando iban en misiones, as\u00ed que supongo que ten\u00eda cierta curiosidad, as\u00ed que dije, \"Bueno, por favor, entren.\""} +{"gender":"female","en":"And they come and give the Molas, you can see they strike this funny little position that says, \"I'm not threatening, but I need a massage.\"","es":"Y vienen y les dan a los Molas-- pueden ver que ellos se colocan en esta chistosa posici\u00f3n que dice, \"No estoy amenazando, pero necesito un masaje.\""} +{"gender":"female","en":"What I'm suggesting is, when you connect with people around a shared interest and action, you're accustomed to serendipitous things happening into the future, and I think that's what we're looking at.","es":"Lo que estoy sugiriendo es que, cuando te conectas con la gente en torno a un inter\u00e9s y acci\u00f3n compartida, est\u00e1s acostumbrado a lo inesperado cosas que suceden en el futuro, y creo que eso es lo que estamos viendo."} +{"gender":"male","en":"Your humble servant was lucky to stumble upon the solution.","es":"Su humilde servidor tuvo suerte de toparse con la soluci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"A guy who's added it up all this very well is David Mackay, a physicist in England, and in his wonderful book, \"Sustainable Energy,\" among other things, he says, \"I'm not trying to be pro-nuclear. I'm just pro-arithmetic.\" In terms of weapons, the best disarmament tool so far is nuclear energy. We have been taking down the Russian warheads, turning it into electricity. Ten percent of American electricity comes from decommissioned warheads.","es":"Un tipo que se ha sumado a todo esto muy bien es David Mackay, un f\u00edsico ingl\u00e9s, con su maravilloso libro ''Energ\u00eda Sostenible'' , entre otras cosas que dice: ''No soy pro-nuclear, s\u00f3lo soy pro-aritm\u00e9tica'' En cuanto a armas la mejor herramienta de desarme es sin duda la energ\u00eda nuclear Hemos estado desarmando las ojivas de los rusos transform\u00e1ndolas en electricidad un 10% de la electricidad americana viene de las ojivas desmanteladas."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about an audacious authenticity that allows us to cry with one another, a heroic humility that allows us to remove our masks and be real.","es":"Hablo de una autenticidad audaz que nos permita llorar juntos; una humildad heroica que nos permita quitarnos las m\u00e1scaras y ser reales."} +{"gender":"male","en":"I am French.","es":"Soy franc\u00e9s."} +{"gender":"female","en":"Not almost. I was angry, because it was right in the middle of my training season, and I said, \"I gotta win the Australian Open.","es":"No casi, estaba enojada, porque estaba justo en medio de la temporada de entrenamiento, y dije: \"Tengo que ganar el Abierto de Australia."} +{"gender":"male","en":"I feel like I'm living my life rather than actually just racing through it.","es":"Siento que estoy viviendo mi vida en vez de correr por ella."} +{"gender":"neutral","en":"And it's destroying that precious benthic community on the bottom, things like sponges and corals, that critical habitat for other animals.","es":"Y est\u00e1 destruyendo esa preciosa comunidad bent\u00f3nica en el fondo, cosas como esponjas y corales, ese h\u00e1bitat cr\u00edtico para otros animales."} +{"gender":"male","en":"CA: Go ahead. I'm going to stay right here though.","es":"CA: Adelante, pero me voy a quedar aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"The driver was forced to get off the freeway because the traffic ahead.","es":"La conductora estuvo forzada a salirse de la autopista debido al tr\u00e1fico m\u00e1s adelante."} +{"gender":"male","en":"Unlike Bill , I'm not going to release them.","es":"A diferencia de Bill Gates, no los voy a soltar."} +{"gender":"female","en":"I don't know if there's a way to think there's something I wouldn't do because that feels like I'm plucking pieces of plot off a wall or something.","es":"No s\u00e9 si existe una forma de pensar que haya algo que no har\u00eda porque ser\u00eda como arrancar piezas de la trama de un muro."} +{"gender":"male","en":"I'm pretty sure he passed his exams.","es":"Estoy seguro de que aprob\u00f3 sus ex\u00e1menes."} +{"gender":"female","en":"Thieves convince preparers into giving up passwords and other personal data.","es":"Las ladronas convencen a las preparadoras a divulgar las contrase\u00f1as y otros datos personales."} +{"gender":"female","en":"I love writing in Turkish, which to me is very poetic and very emotional, and I love writing in English, which to me is very mathematical and cerebral.","es":"Me encanta escribir en turco, el cual para mi es muy po\u00e9tico y muy emocional. Y me encanta escribir en ingl\u00e9s, el cual para mi es muy matem\u00e1tico y cerebral."} +{"gender":"male","en":"I'm not making this up.","es":"No estoy inventando esto."} +{"gender":"male","en":"The apostle does not want to have it all.","es":"El ap\u00f3stol no quiere tenerlo todo."} +{"gender":"neutral","en":"There was no fishing, there was no pollution, there was no coastal development, and the reef is on a full-bore recovery.","es":"No hubo pesca, ni contaminaci\u00f3n, ni desarrollo inmobiliario costero, y el arrecife est\u00e1 en franca recuperaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I am glad that a European representative is playing a prominent role.","es":"Yo me congratulo de que una representante europea tenga un papel destacado."} +{"gender":"male","en":"So here I am sitting in front of a 7,000-meter-high, 21,000-foot glacier in Bhutan.","es":"Por eso estoy all\u00ed sentado frente a un glaciar a 7000 metros en But\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"And I went down into my cabin and I put on my swimming costume.","es":"Y me fui a mi cabina Y me puse mi traje de nataci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk today about saving more, but not today, tomorrow.","es":"Voy a hablar hoy sobre ahorrar m\u00e1s, pero no hoy, ma\u00f1ana."} +{"gender":"neutral","en":"The students wanted that time to imagine where is it going to happen, how is it going to happen.","es":"Los alumnos quer\u00edan ese tiempo para imaginar d\u00f3nde va a pasar, c\u00f3mo va a pasar."} +{"gender":"male","en":"And I went to my first day in choir, and I sat down with the basses and sort of looked over my shoulder to see what they were doing.","es":"Mi primer d\u00eda en el coro, me sent\u00e9 con los bajos, y como que miraba hacia atr\u00e1s para ver qu\u00e9 estaban haciendo."} +{"gender":"neutral","en":"Germany did that when H5N1 appeared in Germany last year, in order to minimize the spread between households by household cats, dogs and so on.","es":"Alemania hizo eso cuando apareci\u00f3 H5N1 all\u00ed el a\u00f1o pasado, para minimizar la propagaci\u00f3n entre mascotas, a trav\u00e9s de gatos, perros y dem\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"When my first children's book was published in 2001, I returned to my old elementary school to talk to the students about being an author and an illustrator, and when I was setting up my slide projector in the cafetorium, I looked across the room, and there she was: my old lunch lady.","es":"Cuando se public\u00f3 mi primer libro para ni\u00f1os en 2001, volv\u00ed a mi antigua escuela primaria para hablar con los estudiantes sobre ser autor e ilustrador, y cuando estaba ajustando mi proyector de diapositivas en el refectorio mir\u00e9 al otro lado de la habitaci\u00f3n, y all\u00ed estaba ella: mi querida se\u00f1ora de la cafeter\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Something else I'm quite excited about in this particular domain, beyond these sort of kiosk-y things where you can get books on demand, is some of these new little screens that are coming out.","es":"Otra cosa que me tiene muy emocionado en este terreno en particular adem\u00e1s de esta suerte de kioskos donde se consiguen libros bajo demanda son esas nuevas pantallas peque\u00f1as que est\u00e1n saliendo."} +{"gender":"female","en":"And I'm getting, the hairs on my, I don't know if you can see the hairs on my arms.","es":"Y se me ponen los pelos de punta no s\u00e9 si pueden ver los pelos de mis brazos."} +{"gender":"male","en":"And I was just walking and that was the longest walk of my life, hair on the back of my neck standing up, I was sweating and my heart was pounding. And I got there and said, \"Hey, sir, can I borrow 100 dollars from you?\"","es":"Me acerqu\u00e9 caminando, fue el paseo m\u00e1s largo de mi vida, ten\u00eda la piel de gallina, estaba sudando, con el coraz\u00f3n a punto de saltarme del pecho, llegu\u00e9 y le dije: \"Se\u00f1or, \u00bfpuede prestarme USD 100?\""} +{"gender":"male","en":"I said, I want to do this for four years, make some money, I was having a family, and I would mature a bit, and maybe the business of neuroscience would mature a bit.","es":"Y dije, quiero hacer esto cuatro a\u00f1os, ganar dinero, estaba formando una familia y madurar\u00eda un poco, y quiz\u00e1 el negocio de la neurociencia tambi\u00e9n madurar\u00eda un poco."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"OK.\"","es":"Y yo: \"Bueno\"."} +{"gender":"male","en":"So my favorite visual effect in the movie is the one I'm about to show you.","es":"Y mi efecto visual favorita en la pel\u00edcula es este que les voy a mostrar."} +{"gender":"male","en":"And so now, I'm very much focused on what can we do to actually treat this disease?","es":"Y ahora, estoy muy centrado en c\u00f3mo podemos tratar ahora esta enfermedad."} +{"gender":"male","en":"I'm proud of that.","es":"Estoy orgulloso de ello."} +{"gender":"male","en":"I'm still thinking to work on energy.","es":"Todav\u00eda pienso en trabajar en energ\u00eda."} +{"gender":"female","en":"The parents live on the outskirts of the city with three cats, two cousins, a nephew and a friend of the cousin.","es":"Los padres viven en las afueras de la ciudad con tres gatos, dos primas, un sobrino y una amiga de la prima."} +{"gender":"male","en":"Keep the phone on your ear, or people will think we're schizo.","es":"Mant\u00e9n el tel\u00e9fono en tu o\u00eddo o la gente creer\u00e1 que estamos locos."} +{"gender":"male","en":"In your beloved hometown your old neighbors have seen him.","es":"En tu querido pueblo natal le han visto tus antiguos vecinos."} +{"gender":"neutral","en":"They worked so hard they fainted in the fields.","es":"Trabajaban muy duro y se desmayaban en el campo."} +{"gender":"female","en":"And I explained to him quickly, I would train psycho-social counselors, I would open centers, and I explained to him why.","es":"Le expliqu\u00e9 r\u00e1pidamente que me gustar\u00eda capacitar a asesores psicosociales, que abrir\u00eda centros, y le expliqu\u00e9 por qu\u00e9 lo har\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Yuval Noah Harari: I'm working on the translation as we speak.","es":"Yuval Noah Harari: Estoy con la traducci\u00f3n ahora mismo."} +{"gender":"male","en":"So once this thing really gets going, and it really starts to mangle the audio I'm putting into it, it becomes not obvious that it is the human voice, but it is, so I'm going to take you through it bit by bit and start nice and simple.","es":"Una vez que esto se pone en marcha, y empieza a desfigurar el audio que le pongo, no es tan obvio que se trata de voz humana, pero lo es, as\u00ed que empezar\u00e9 poquito a poco con algo simple y agradable."} +{"gender":"female","en":"You may be referred to a hematologist and an oncologist.","es":"Usted puede ser canalizado a una hemat\u00f3loga y a una onc\u00f3loga."} +{"gender":"male","en":"I'm sure there's a Camino app where you can just delete a traumatic text, you know?","es":"Estoy seguro de que hay una aplicaci\u00f3n del Camino donde puedes borrar un texto traum\u00e1tico, \u00bfs\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"What does the nationality of this candidate matter, as long as the candidate is competent, independent and credible?","es":"\u00bfQu\u00e9 importa la nacionalidad de este candidato, siempre que sea competente, independiente y que goce de credibilidad?"} +{"gender":"female","en":"Overslept and missed work.","es":"No vino al trabajo porque se qued\u00f3 dormida."} +{"gender":"male","en":"What did each skier think should be done to survive?","es":"\u00bfQu\u00e9 pensaba cada esquiador que deb\u00edan hacer para sobrevivir?"} +{"gender":"female","en":"I'm going to need you later.\"","es":"Voy a necesitarte m\u00e1s adelante\"."} +{"gender":"male","en":"Now I'm a middle-aged guy. I'm not exactly comfortable with emotions.","es":"Soy un hombre de mediana edad; no estoy muy c\u00f3modo con las emociones."} +{"gender":"female","en":"I did my research, and I came up with a number of things, two of which I'd like to share with you today.","es":"Lo investigu\u00e9 y descubr\u00ed una serie de cosas, de las cuales me gustar\u00eda hoy compartir dos con Uds."} +{"gender":"female","en":"We're just like, you know, \"I had this idea, but I'm not going to put it out there.","es":"Nosotros solo sabemos, \"Tuve esta idea, pero no voy a exponerla."} +{"gender":"male","en":"I am told every day, by every face I see, every wall I face, that I am wrong. If I ever get out of here, there will always be a mark by my name. I'm a convict; I am branded 'wrong.'","es":"Me lo dicen todos los d\u00edas, en cada cara que veo, cada pared que miro, veo que he hecho mal. si alguna vez salgo de ac\u00e1, siempre habr\u00e1 una marca en mi nombre. soy convicto; estoy marcado como \"malo\"."} +{"gender":"female","en":"Our nominee is sure ready.","es":"Nuestra nominada est\u00e1 completamente lista."} +{"gender":"male","en":"Not much has changed, I'm afraid, since 1996, when I executed this work.","es":"No ha cambiado mucho, me temo, desde 1996, cuando llev\u00e9 a cabo este trabajo."} +{"gender":"female","en":"And I'm saying this as an economist who, over the past few years, has focused my research on what it is we think and who it is we trust and why, but also, and I'm aware of the irony here, as an expert myself, as a professor, as somebody who advises prime ministers, heads of big companies, international organizations, but an expert who believes that the role of experts needs to change, that we need to become more open-minded, more democratic and be more open to people rebelling against our points of view.","es":"Y digo esto como una economista que en los \u00faltimos a\u00f1os ha centrado su investigaci\u00f3n en qu\u00e9 es lo que pensamos, en qui\u00e9n confiamos y por qu\u00e9. Pero tambi\u00e9n, y estoy consciente de la iron\u00eda, yo misma como experta, como profesora, como alguien que asesora a primeros ministros, jefes de grandes empresas, organizaciones internacionales, pero una experta que cree que el papel de los expertos tiene que cambiar; que tenemos que ser m\u00e1s abiertos de mente, m\u00e1s democr\u00e1ticos y m\u00e1s abiertos con las personas que se rebelan contra nuestros puntos de vista."} +{"gender":"female","en":"And I am furious that the hoax narrative, I firmly believe, caused a delay; it was part of the reason for the delay in their return.","es":"Y me pone furiosa que la teor\u00eda del enga\u00f1o - creo firmemente que caus\u00f3 grandes retrasos - fuera parte de la raz\u00f3n del retraso del regreso de las chicas."} +{"gender":"neutral","en":"And therefore, perhaps we had brought those characteristics with us from that ancient, ancient past.","es":"Y entonces, quiz\u00e1s nosotros hab\u00edamos tra\u00eddo esas caracter\u00edsticas desde aquel pasado muy, muy antiguo."} +{"gender":"neutral","en":"So we came up with a list of requirements, the \"10 commandments,\" and they were, in order of ascending difficulty: The first is \"No magic.\"","es":"As\u00ed que desarrollamos una lista de requisitos, los \"10 mandamientos\", que eran, en orden ascendente de dificultad: el primero es \"Nada de magia\"."} +{"gender":"neutral","en":"It's \"infectious repetitis,\" and we might as well try to have a theory of what's going on when that happens so that we can understand the conditions of infection.","es":"Y deber\u00edamos tener una teor\u00eda de lo que est\u00e1 pasando. As\u00ed podr\u00edamos entender las condiciones de la infecci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm gonna start off by telling y'all that this is my first time here at TED.","es":"Comenzar\u00e9 cont\u00e1ndoles que esta es mi primera vez en TED."} +{"gender":"female","en":"I'm not like most of the people you'll have heard speaking about prostitution before.","es":"No soy como la mayor\u00eda de la gente que han o\u00eddo hablar sobre prostituci\u00f3n antes."} +{"gender":"neutral","en":"What they found out is that these birds started nesting in the winter as the water drew down, because they're tactile feeders, so they have to touch whatever they eat.","es":"Descubrieron que estos p\u00e1jaros anidaban en invierno, con la ca\u00edda del agua, porque se alimentan de manera t\u00e1ctil, tocando todo lo que comen."} +{"gender":"male","en":"Well, I don't know about you, but I do not want to live in a world where harsh fluorescent lights, endless lines, terrible forms to fill out and disaffected, soulless bureaucrats remind me that I am pretty damn lucky not to work here.","es":"Bueno, no s\u00e9 Uds., pero yo no quiero vivir en un mundo de luces fluorescentes estridentes, de filas infinitas, de terribles formularios a completar, y de bur\u00f3cratas descontentos, sin alma, que me recuerden que soy bastante afortunado de no trabajar aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I'm like, \"What is this jacked-up metaphor?","es":"Y pienso: \u00bfQu\u00e9 significa esta jodida met\u00e1fora?"} +{"gender":"male","en":"I'm a visual person, I'm a creative person, but I still needed the eyes of a child to find my extraordinary subject.","es":"Soy una persona visual, soy una persona creativa, pero a\u00fan necesitaba los ojos de un ni\u00f1o para encontrar mi extraordinario tema."} +{"gender":"male","en":"It seems to us that industry brings with it risks, as it has been said, in terms of safety and the subsequent use or recycling of waste.","es":"A nosotros nos parece que esa industria entra\u00f1a riesgos, como ya han dicho, de seguridad y de utilizaci\u00f3n posterior o reciclaje de los residuos, riesgos que no podemos aceptar."} +{"gender":"male","en":"And I thought, I'm buggered if I'm going to spend the rest of my life lobbying for these crummy governments to do what needs to be done.","es":"Y pens\u00e9, ni muerto voy a pasar el resto de mi vida haciendo lobby para estos gobiernos mediocres para hacer lo que se necesita hacer."} +{"gender":"neutral","en":"That's full immunization.","es":"Eso es vacunaci\u00f3n completa."} +{"gender":"female","en":"I've been trying to pinpoint what keeps drawing me back to the Gulf of Mexico, because I'm Canadian, and I can draw no ancestral ties.","es":"He tratado de puntualizar qu\u00e9 es lo que me hace regresar al Golfo de M\u00e9xico. Porque como canadiense que soy, no puedo establecer lazos ancestrales."} +{"gender":"male","en":"I'm sure a lot of people will disagree with it, but here's my story, and true or not, it's a story that I think gives you a good sense of how the list might have come about, and therefore helps you to think about what use the list might be.","es":"Estoy seguro de que muchos no estar\u00e1n de acuerdo, pero esta versi\u00f3n, cierta o no, creo que les dar\u00e1 una buena idea de c\u00f3mo pudo haberse formado la lista y, por lo tanto, les ayudar\u00e1 a pensar para qu\u00e9 podr\u00eda servir la lista."} +{"gender":"female","en":"Citizens often feel dispossessed of their future by an all-powerful economic globalization.","es":"Las ciudadanas tienen con frecuencia la impresi\u00f3n de estar despose\u00eddas de su futuro por causa de la globalizaci\u00f3n de una econom\u00eda cada vez m\u00e1s poderosa."} +{"gender":"male","en":"Because I'm from Switzerland, and I just don't hope you think this is Swiss German I'm speaking now here.","es":"Soy de Suiza, y espero que no piensen que lo que estoy hablando aqu\u00ed es alem\u00e1n de Suiza."} +{"gender":"male","en":"I'm descended from Mary Queen of Scots, by marriage, but still.","es":"Yo soy descendiente de Mar\u00eda reina de Escocia, por matrimonio, pero a\u00fan as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"When I think about arguments, I'm talking about, let's call them academic arguments or cognitive arguments, where something cognitive is at stake: Is this proposition true?","es":"Y cuando pienso en debates ahora, hablo, digamos, de debates acad\u00e9micos o cognitivos, donde algo cognitivo est\u00e1 en juego. \u00bfEs verdad esta proposici\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"He bought his friend an expensive gift.","es":"Le compr\u00f3 a su amigo un regalo caro."} +{"gender":"female","en":"The people who produce these phones, and some of which I'm sure are in the room right now, could potentially look at doing what we call closed-loop systems, or product system services, so identifying that there is a market demand and that market demand's not going to go anywhere, so you design the product to solve the problem.","es":"Los encargados de fabricar estos tel\u00e9fonos, seguro que hay alguno aqu\u00ed en la sala, tienen el potencial de generar el llamado \u00absistema de ciclo cerrado\u00bb, o servicios sistema-producto. Se detecta que hay una demanda en el mercado y que esta demanda no se volcar\u00e1 a cualquier lado y entonces dise\u00f1as el producto que resuelve el problema."} +{"gender":"neutral","en":"Yeah, yeah, back to the corner, back to the corner.","es":"S\u00ed, s\u00ed. Hacia la esquina. Hacia la esquina."} +{"gender":"male","en":"And I thought, when I became director of the Australian Museum, I'm going to give this a go.","es":"Y pens\u00e9, cuando me convert\u00ed en director del Museo Australiano, le voy a dar una oportunidad a esto."} +{"gender":"neutral","en":"And in fact that model means that the challenge for new power is: how do you use institutional power without being institutionalized?","es":"De hecho, ese modelo significa que el desaf\u00edo del nuevo poder es \u00bfc\u00f3mo usar el poder institucional sin estar institucionalizado?"} +{"gender":"male","en":"And I am thankful.","es":"Y estoy muy agradecido."} +{"gender":"neutral","en":"Of course, it comes back to consent.","es":"Por supuesto, se trata de volver a dar su consentimiento."} +{"gender":"female","en":"Chinese ambassadors say that their national honour is violated when this is criticised from abroad.","es":"Cuando desde el extranjero se critica todo esto, las embajadoras chinas dicen que se est\u00e1 ofendiendo su honor nacional."} +{"gender":"female","en":"I'm very lucky to work with two amazing collaborators.","es":"Soy muy afortunada de trabajar con dos colaboradores incre\u00edbles."} +{"gender":"male","en":"I'm so sorry.","es":"Lo siento mucho."} +{"gender":"male","en":"My anxiety grows so much, I leap out of bed, I sneak on my tiptoes to the door, and I lock the bedroom door.","es":"Mi ansiedad creci\u00f3 tanto, que salt\u00e9 de la cama, me fui de puntillas a la puerta, y cerr\u00e9 la puerta de la habitaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I remember walking through the halls of the U.S. Capitol, and I was in my 30s, and my life had purpose, and I couldn't imagine that anybody would ever challenge this important piece of legislation.","es":"Y me acuerdo estar caminando por los pasillos del Capitolio de EE UU, y ten\u00eda alrededor de 30 a\u00f1os, y mi vida ten\u00eda un prop\u00f3sito, y no pod\u00eda imaginar que alguien estuviera en contra de esa importante legislaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So you've all, I'm sure, seen time-lapse videos where a flower will blossom as you accelerate time.","es":"Estoy seguro que todos han visto videos acelerados en los que florece una flor en tiempo acelerado."} +{"gender":"male","en":"And it was really a turning point in my life, where I started to realize that I couldn't just go have fun doing science and exploration. I needed to put it into a context.","es":"Y fue realmente un punto de inflexi\u00f3n en mi vida, cuando empec\u00e9 a darme cuenta de que no pod\u00eda ir solo a divertirme haciendo ciencia y exploraci\u00f3n; ten\u00eda que ponerlo en contexto."} +{"gender":"male","en":"And I also started reckoning with this terrible question: If I'm not the tough person who could have made it through a concentration camp, then who am I?","es":"Y tambi\u00e9n empec\u00e9 a enfrentarme a esta pregunta atroz: Si no soy el tipo duro que hubiera sobrevivido en un campo de concentraci\u00f3n, \u00bfqui\u00e9n soy entonces?"} +{"gender":"male","en":"But I took them outside one day and I said, \"I want you to estimate the height of the building.\" And I expected them to put a ruler next to the wall, size it up with a finger, and make an estimate of the height.","es":"Pero un d\u00eda, los saqu\u00e9 afuera y les dije: \"Quiero que calculen la altura de ese edificio\" Y yo esperaba que ellos pusieran un metro a lado de la pared para medir y calcular la altura del edificio."} +{"gender":"neutral","en":"So this is the sketch of the two states.","es":"Este es el esquema de ambos estados."} +{"gender":"neutral","en":"So what's going on?","es":"\u00bfQu\u00e9 est\u00e1 ocurriendo?"} +{"gender":"male","en":"The mayor did not attend the meeting.","es":"El alcalde no fue a la reuni\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I was looking for a picture for Graffiti that'll text input language. I found a website dedicated to teachers who want to make script-writing things across the top of their blackboard, and they had added Graffiti to it, and I'm sorry about that.","es":"Estaba buscando una imagen de graffiti, un peque\u00f1o lenguaje de entrada de texto, y encontr\u00e9 el sitio web dedicado a maestros que quieren hacer estos, texto escrito en la parte superior de sus pizarrones, y le hab\u00edan agregado graffiti, y lo lamento."} +{"gender":"neutral","en":"From over 12,000 civilians deliberately killed in civil wars in 1997 and 1998, a decade later, this figure stands at 4,000.","es":"De m\u00e1s de 12 mil civiles asesinados a prop\u00f3sito en guerras civiles en 1997 y 1998, una d\u00e9cada despu\u00e9s esta cifra se sit\u00faa en 4.000."} +{"gender":"male","en":"This is why I am very excited to share \"Grantpa,\" an online platform that uses technology to match artists with grants and funding opportunities in a way that is easy, fast and less intimidating.","es":"Por esta raz\u00f3n estoy muy emocionado por compartirles \"Grantpa\", una plataforma en l\u00ednea que usa tecnolog\u00eda para que los artistas busquen becas y oportunidades de financiamiento de forma f\u00e1cil, r\u00e1pida y menos intimidante."} +{"gender":"male","en":"And I'm a great guy and I like to feel good about myself when I do these favors.","es":"Soy un tipo genial y me gusta sentirme bien conmigo por hacer estos favores."} +{"gender":"male","en":"The last work that I just wanted to share with you is \"Blind Light,\" which is perhaps the most open work, and in a conference of radical openness, I think maybe this is as radical as I get, using light and water vapor as my materials.","es":"La \u00faltima obra que quer\u00eda compartir con ustedes es \"Luz ciega,\" que es tal vez el trabajo m\u00e1s abierto, y en un conferencia de sinceridad radical, creo que quiz\u00e1s esto es lo m\u00e1s radical que he conseguido, utilizando luz y vapor de agua como mis materiales."} +{"gender":"male","en":"I'm doing it with Priscilla Telmon.","es":"Lo estoy haciendo con Priscilla Telmon."} +{"gender":"male","en":"I'm still in a vulnerable position.","es":"Todav\u00eda estoy en una posici\u00f3n vulnerable."} +{"gender":"neutral","en":"And this bacterium has the special property that it makes light, so it makes bioluminescence, like fireflies make light.","es":"Esta bacteria tiene como propiedad especial, que emite luz, as\u00ed que genera bioluminiscencia, as\u00ed como las luci\u00e9rnagas generan luz."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to do is I'm going to take you on a high-resolution, first-time tour of the carbon landscapes of Peru and then Panama.","es":"Lo que voy a hacer es llevarlos al primer tour de alta resoluci\u00f3n por los paisajes de carbono de Per\u00fa y luego de Panam\u00e1."} +{"gender":"female","en":"I'm not perfect, but what I am is optimistic. Because I don't just get hate mail.","es":"No soy perfecta, pero lo que s\u00ed soy es optimista, porque no solo recibo correos llenos de odio."} +{"gender":"male","en":"All these ten cadets showed leadership in combat as NCOs.","es":"Todos estos diez cadetes mostraron liderazgo en combate como suboficiales."} +{"gender":"male","en":"I'm sure some of you have heard about it.","es":"Estoy seguro de que muchos de Uds. lo han o\u00eddo."} +{"gender":"neutral","en":"These little dots here, those are all the champions on the quiz show \"Jeopardy.\"","es":"Estos puntos peque\u00f1os son todos los campeones en el concurso \"Jeopardy\"."} +{"gender":"male","en":"When players are eliminated, there may be players who get a reprieve from one or both blinds.","es":"A medida que los jugadores van quedando eliminados, es posible que algunos se vayan sin pagar una o las dos ciegas."} +{"gender":"neutral","en":"An Ethiopian woman named Derartu Tulu turns up at the starting line.","es":"Una et\u00edope llamada Derartu Tulu ha ido a participar."} +{"gender":"male","en":"That being so, not all students have the opportunity to take part in activities which develop an international outlook.","es":"Por lo tanto, no todos los estudiantes tienen la posibilidad de participar en las actividades que contribuyen a aumentar la internacionalizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"After that, I came to the Netherlands where I'm now doing a Ph.D. in theoretical immunology.","es":"Despu\u00e9s, vine a Holanda donde estoy realizando mi Doctorado en Inmunolog\u00eda Te\u00f3rica."} +{"gender":"female","en":"Here in the UK, I'm part of sex worker-led groups like the Sex Worker Open University and the English Collective of Prostitutes.","es":"Aqu\u00ed en el Reino Unido, soy parte de grupos como la Universidad Abierta de Trabajadores Sexuales y el Colectivo Ingl\u00e9s de Prostitutas."} +{"gender":"male","en":"This graph that I'm clicking down here is meant to be reminiscent of a medical heartbeat graph, showing the exciting moments of adrenaline.","es":"Este gr\u00e1fico al que le estoy haciendo clic, alude a un gr\u00e1fico m\u00e9dico del latido del coraz\u00f3n, que muestra los momentos de adrenalina."} +{"gender":"female","en":"He took his high school diploma, and later he told me why. He said, \"I took my high school diploma because my life depended on it.\"","es":"Se llev\u00f3 su diploma de bachiller y luego me dijo por qu\u00e9: \"Me llev\u00e9 el diploma porque mi vida depend\u00eda de aquello\"."} +{"gender":"male","en":"It seems to me to be such a plausible, natural extension of the democratic principles we already have that I'm shocked to think anybody would find that just ridiculous.","es":"A mi me parece una extensi\u00f3n posible de los principios democr\u00e1ticos que ya tenemos, y me sorprende pensar que haya alguien a quien esto le parezca rid\u00edculo."} +{"gender":"neutral","en":"The Chinese restaurant model spreads.","es":"El modelo de restaurantes chinos se extiende."} +{"gender":"male","en":"I'm just saying we shouldn't overvalue it, either.","es":"Solo estoy diciendo que no deber\u00edamos sobrevalorarlo."} +{"gender":"neutral","en":"In the past, the SARS epidemic actually cost the world about 40 billion dollars.","es":"En el pasado, la epidemia de SARS supuso un costo de unos USD 40 000 millones."} +{"gender":"male","en":"So now I'm doing music so I know what the power of music is.","es":"As\u00ed que ahora que hago m\u00fasica s\u00e9 cual es el poder de la m\u00fasica."} +{"gender":"male","en":"And when I came back from this long journey and I'd learned all this, I looked at the addicts in my life, and if you're really candid, it's hard loving an addict, and there's going to be lots of people who know in this room.","es":"Y cuando regres\u00e9 de este largo viaje y hab\u00eda aprendido todo esto, mir\u00e9 a los adictos en mi vida, y para ser franco, es dif\u00edcil amar a un adicto, y hay muchas personas en este auditorio que lo saben."} +{"gender":"male","en":"The sailor raised the glass to eye level, and let out a shout.","es":"El marinero levant\u00f3 el vaso hasta los ojos y dej\u00f3 escapar un grito."} +{"gender":"male","en":"No, what I'm suggesting is that we should leap off, we should increase our velocity so it's high, and we should leap off one side and go the other, of course, having calculated our differential equation very carefully.","es":"No, lo que estoy sugiriendo es que debemos saltar, deber\u00edamos aumentar la velocidad porque es alto y debemos saltar de un lado e ir al otro por supuesto, tras calcular la ecuaci\u00f3n diferencial con mucho cuidado."} +{"gender":"female","en":"No child was afraid of the lion.","es":"Ninguna ni\u00f1a le tem\u00eda al le\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"They all died of pancreatic cancer.","es":"Todos murieron de c\u00e1ncer de p\u00e1ncreas."} +{"gender":"male","en":"This handsome artist makes commercials for unknown, but actually uses: unknown.","es":"Este apuesto artista hace propaganda para unknown, pero en realidad usa: unknown."} +{"gender":"male","en":"She said, \"I keep this will by my bed, memento mori, and I change it all the time just because I want to.\"","es":"Ella dijo, \"Lo mantengo en mi cama, memento mori, y lo cambio todo el tiempo simplemente porque quiero.\""} +{"gender":"male","en":"Mahalakshmi is chasing me, I am keeping in the back pocket.","es":"Mahalakshmi me persigue, la tengo en el bolsillo."} +{"gender":"female","en":"So I thought, you know what, I'm going to start with connection.","es":"Y pens\u00e9, \"Comenzar\u00e9 con la conexi\u00f3n\"."} +{"gender":"male","en":"So, I share it with all of you here today, though the idea itself is getting crystallized and I'm still writing up the business plan.","es":"Por eso aqu\u00ed la comparto con ustedes, aunque la idea en s\u00ed est\u00e1 tomando forma y a\u00fan estoy escribiendo el plan de negocios."} +{"gender":"female","en":"This may be true, but does a self-employed driver present a smaller risk behind the steering wheel when he is overtired?","es":"Esto puede que sea cierto, pero \u00bfsupone menos riesgo una conductora aut\u00f3noma fatigada al volante?"} +{"gender":"female","en":"Actually, I'm going to the film with a botanist.","es":"De hecho, voy al cine con la bot\u00e1nica."} +{"gender":"male","en":"We hope that all the workshop participants enjoyed the day as much as we did and that we will see each other again next year!","es":"\u00a1Esperamos que los asistentes al taller hayan disfrutado tanto como nosotros y que podamos volver en la pr\u00f3xima edici\u00f3n!"} +{"gender":"male","en":"So here are some of my favorite montages that have been collected: \"I feel so much of my dad alive in me that there isn't even room for me.\"","es":"Aqu\u00ed les mostrar\u00e9 algunos de mis montajes favoritos que han sido recabados: \"Siento tanto de mi padre vivo en m\u00ed que ni siquiera hay espacio para m\u00ed misma.\""} +{"gender":"female","en":"So I went over there and plopped down like I owned the place, and I'm playing, and all of a sudden, the boy next to me, he was wearing a white shirt with blue shorts.","es":"As\u00ed que fui y me dej\u00e9 caer como si me perteneciera el lugar, y comenc\u00e9 a jugar, de repente el ni\u00f1o junto a m\u00ed,, que tra\u00eda una playera blanca y shorts azules."} +{"gender":"female","en":"This kid could become the best Irish boxer who ever lived.","es":"Esta adolescente podr\u00eda llegar a ser la mejor boxeadora irlandesa que jam\u00e1s haya existido."} +{"gender":"male","en":"You've noticed I'm not looking at the screen, right?","es":"Habr\u00e1n notado que no miro a la pantalla."} +{"gender":"neutral","en":"The Soviets, the Russians, they are the masters of war by other means, of hybrid warfare.","es":"Los sovi\u00e9ticos, los rusos son los amos de la guerra con otras t\u00e1cticas de conflicto h\u00edbrido."} +{"gender":"neutral","en":"So, it's empathizing the other person being touched.","es":"Empatiza al ver que acarician a otra persona."} +{"gender":"female","en":"The trainer must be extremely rigorous and correct.","es":"La domadora debe ser extremadamente rigurosa y correcta."} +{"gender":"female","en":"Your supervisor is a very important source of information and will be more than happy to assist you.","es":"Su supervisora es una fuente de informaci\u00f3n muy importante y estar\u00e1 dispuesta a ayudarlo."} +{"gender":"female","en":"The approval may be withheld or withdrawn only if the supplier of groundhandling services or self-handling airport user does not meet, for reasons of their own doing, the criteria referred to in paragraph 1.","es":"La autorizaci\u00f3n s\u00f3lo podr\u00e1 denegarse o retirarse si la agente de asistencia en tierra o la usuaria que practique la autoasistencia no cumple los criterios enunciados en el apartado 1 por motivos que le sean imputables."} +{"gender":"female","en":"I have repeatedly been questioned why I would choose to play drums instead of practicing journalism, which I studied for my undergraduate, which has been termed \"more decent.\"","es":"Muchas veces me han cuestionado por qu\u00e9 eleg\u00ed tocar el tambor en lugar de dedicarme al periodismo, que era lo que estudiaba en la universidad, actividad que era vista como \"m\u00e1s decente\"."} +{"gender":"male","en":"I'm probably in the wrong country to talk about willingness to pay tax.","es":"Tal vez estoy en el pa\u00eds equivocado para hablar de la disposici\u00f3n a pagar impuestos."} +{"gender":"neutral","en":"And we gave them away to all the TEDsters.","es":"Y se los regalamos a todos los TEDores."} +{"gender":"female","en":"People, of course, places, and the boundless energy of my youth, and I'm beginning to lose independence, and that scares me.","es":"Personas, claro, lugares y la energ\u00eda ilimitada de mi juventud, y yo estoy empezando a perder independencia, y eso me asusta."} +{"gender":"neutral","en":"So how do we show this?","es":"\u00bfC\u00f3mo podemos mostrarlo?"} +{"gender":"male","en":"It will continue to do so, and if there is found to be fraud, the perpetrators will have to be severely punished.","es":"Continuar\u00e1 haci\u00e9ndolo, y si hay fraude, los culpables deber\u00e1n ser duramente castigados."} +{"gender":"male","en":"I'm speaking of Sweden because Sweden has a little bit of a similar law to the United States.","es":"Hablo de Suecia porque Suecia tiene una legislaci\u00f3n parecida a la de EE. UU."} +{"gender":"male","en":"And I'm here to help.\"","es":"Y estoy ac\u00e1 para ayudarlo\"."} +{"gender":"male","en":"Hopefully, five years from now, I'm going to report to TEDGlobal that political reforms will happen in China.","es":"Esperemos que, en 5 a\u00f1os, pueda venir a informar a TEDGlobal que van a producirse reformas pol\u00edticas en China."} +{"gender":"male","en":"When I was about 21, an astrologer told me that I was going to meet the man of my dreams, and that his name was going to be Eric, right? So, you know, for years I would go to bars and, sort of, anyone I met whose name was Eric, I was humping immediately or something.","es":"Y lo hago. Cuando yo ten\u00eda como 21 a\u00f1os, un astr\u00f3logo me dijo que iba a conocer al hombre de mis sue\u00f1os, y que se llamar\u00eda Eric, \u00bfno? entonces, durante a\u00f1os cuando iba a los bares si me encontraba a alguien que se llamara Eric me lo tiraba de inmediato, o algo as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And at last the letter carrier arrived with a sack, laughing and cheerful.","es":"Y por fin lleg\u00f3 la cartera con un saco, riendo y alegre."} +{"gender":"male","en":"So I'm gonna take you through what I think is a remarkable sequence.","es":"As\u00ed que voy a mostrarles una secuencia muy interesante."} +{"gender":"male","en":"It is a good strategy to wait between each of your picks to see what your teammate has drafted.","es":"Es una buena estrategia esperar cada elecci\u00f3n para ver qu\u00e9 elige tu compa\u00f1ero."} +{"gender":"male","en":"And I remember this one customer so vividly, I also did some other stuff with these clients, I sold newspapers, and he wouldn't buy a newspaper from me, ever.","es":"Y recuerdo a este cliente de forma v\u00edvida porque hice tambi\u00e9n algunas otras cosas con estos clientes. Vend\u00ed peri\u00f3dicos. Y \u00e9l jam\u00e1s me comprar\u00eda un peri\u00f3dico."} +{"gender":"female","en":"I'm a campaign organizer.","es":"Organizo campa\u00f1as."} +{"gender":"female","en":"Dalia Mogahed: I would say, don't let this stage distract you, I'm completely ordinary.","es":"Dalia Mogahed: Les dir\u00eda no dejen que el escenario los distraiga, soy totalmente com\u00fan."} +{"gender":"male","en":"And I'm still on that mission.","es":"Todav\u00eda sigo en esa misi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I'm determined to do the same, and obviously you are, too.","es":"Estoy determinada a hacer lo mismo, obviamente Uds. tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"My doctor told me this could cause a bladder infection.","es":"Mi doctor piensa que esto podr\u00eda causar una infecci\u00f3n de la vejiga."} +{"gender":"male","en":"I said, I'm never going to make any honest public commentary again.","es":"Me dije, nunca m\u00e1s volver\u00eda a hacer un comentario honesto en p\u00fablico."} +{"gender":"female","en":"MR: It happened in consultation with Bina and our four beautiful children, and I discussed with each of them that I felt my soul was always female, and as a woman, but I was afraid people would laugh at me if I expressed it, so I always kept it bottled up and just showed my male side.","es":"MR: Sucedi\u00f3 despu\u00e9s de hablar con Bina y nuestros 4 hermosos hijos, y les cont\u00e9 a cada uno de ellos que sent\u00eda que mi alma siempre fue la de una mujer pero ten\u00eda miedo de que la gente se riera de m\u00ed as\u00ed que siempre la mantuve escondida y solo mostr\u00e9 mi lado masculino."} +{"gender":"female","en":"This appears to be an extremely rare side effect that has affected a very small group of vaccinated after the second dose.","es":"Esto parece ser un efecto secundario extremadamente raro que ha afectado a un grupo muy peque\u00f1o de vacunadas despu\u00e9s de la segunda dosis."} +{"gender":"female","en":"What is the biologist going to say about this scheme?","es":"\u00bfQu\u00e9 va a decir la bi\u00f3loga frente a este esquema?"} +{"gender":"male","en":"And I am not paid by T-Mobile. I'm not plugging T-Mobile.","es":"T-Mobile no me paga nada. No le hago propaganda a T-Mobile."} +{"gender":"male","en":"With this data, scientists looked at galaxies and measured the speed at which the stars were moving.","es":"Con estos datos, los cient\u00edficos observaron las galaxias y midieron la velocidad a la que las estrellas se mov\u00edan."} +{"gender":"male","en":"And the reason for this, unless my car valet mysteriously is changing the oil and performing work which I'm not paying him for and I'm unaware of, is because perception is, in any case, leaky.","es":"Y la raz\u00f3n es que, a menos que hayan cambiado el aceite en secreto, o hecho algo por lo que yo no pagu\u00e9 y de lo que no me he enterado, es porque nuestra percepci\u00f3n es imprecisa."} +{"gender":"male","en":"But interestingly enough, this actually relates to the idea in that these guys were creating some incredibly powerful, impressive digital art, all without computers, I'm told, it was all peer-to-peer coordination and communication.","es":"Resulta curioso, esto est\u00e1 relacionado con la idea de crear arte digital impresionante incre\u00edblemente poderoso, todo sin computadora, me dijeron, era todo coordinaci\u00f3n y comunicaci\u00f3n punto a punto."} +{"gender":"female","en":"Her sibling is hardworking.","es":"Su hermana es muy trabajadora."} +{"gender":"female","en":"As I'm reading more and more now, and following the story, there are some amazing things coming up in the biological sciences.","es":"Mientras voy leyendo m\u00e1s y m\u00e1s, y siguiendo la historia, hay algunas cosas incre\u00edbles que han surgido en la biolog\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I went to see my friend and my co-worker.","es":"Fui a ver a mi amiga y a mi compa\u00f1era de trabajo."} +{"gender":"male","en":"It is my hope and dream to help people around the world avoid the high costs, physical, financial and emotional, faced by today's cancer patients, hardships that I'm well acquainted with.","es":"Tengo el sue\u00f1o y la esperanza de ayudar a todas las personas en el mundo a eludir los altos costos f\u00edsicos, financieros y emocionales que hoy en d\u00eda enfrentan los pacientes con c\u00e1ncer. Adversidades con las que estoy muy familiarizado."} +{"gender":"neutral","en":"The second insight was learning about this Housing First, or low-barrier housing.","es":"La segunda idea fue conocer de este programa Housing First, o vivienda muy asequible."} +{"gender":"male","en":"Pretty much no matter what I do, my job always starts with sitting down with a whole bunch of binary information, and I'm always looking for one key piece to do something specific.","es":"Casi sin importar qu\u00e9 haga, mi trabajo siempre empieza analizando un mont\u00f3n de informaci\u00f3n binaria, y siempre busco una pieza clave para hacer algo espec\u00edfico."} +{"gender":"neutral","en":"In the first phase of development, we were really enthused by all the things we could control with our mind.","es":"En la primera fase del desarrollo nos entusiasmaban todas las cosas que se pueden controlar con la mente."} +{"gender":"male","en":"They accompany me wherever I go in my life, and I fill them with all sorts of things, records of my lived experience: so watercolor paintings, drawings of what I see, dead flowers, dead insects, pasted ticket stubs, rusting coins, business cards, writings.","es":"Ellos me acompa\u00f1an donde quiera que voy en mi vida, y los lleno con cosas de todo tipo, registros de mis experiencias vividas. Pinturas con acuarela, dibujos de lo que veo, flores e insectos muertos, etiquetas, monedas oxidadas, tarjetas de negocios, escritos."} +{"gender":"male","en":"Yeah, I'm sure a lot of you have heard that too.","es":"S\u00ed, estoy seguro de que muchos de Uds han o\u00eddo eso tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"Like yourself, I'm a complex amalgam of positive and negative personality traits that emerge or not, depending on the circumstances.\"","es":"Como t\u00fa, soy una amalgama compleja de cualidades positivas y negativas que surgen o no, dependiendo de las circunstancias.\""} +{"gender":"male","en":"I'm not sure if this is going to be good or not. I'll just be doing it.","es":"No estoy seguro de si esto ir\u00e1 bien o no. Simplemente lo har\u00e9."} +{"gender":"female","en":"Because you can see that I am putting everything I have into this, I don't have any more than this.","es":"Porque puedes ver que estoy poniendo todo lo que tengo en esto, no tengo nada m\u00e1s."} +{"gender":"neutral","en":"Trying to tell the world what we were seeing brought us accusations of bias, of siding with one side, of not seeing the whole side, and just, you know, trying to tell one story.","es":"Tratando de decirle al mundo lo que ve\u00edamos nos report\u00f3 acusaciones de parcialidad, de estar con un lado, de no ver todos los lados, y que solo intentara contar una historia."} +{"gender":"female","en":"The reporter talked about the soldier found dead on a beach.","es":"La reportera hablaba de la soldado hallada muerta en una playa."} +{"gender":"female","en":"When I open my eyes and I see my sons in the place where my father once sat, I feel an invisible loyalty and love linking my sons to the grandfather whose face they never had a chance to see, but whose heart and soul they have come to know through all the stories I have told.","es":"Cuando abro los ojos y veo a mis hijos en el lugar donde una vez mi padre se sent\u00f3, siento un amor y una lealtad invisibles conectando a mis hijos con el abuelo cuya cara nunca tuvieron la oportunidad de ver, pero cuyo coraz\u00f3n y alma han llegado a conocer a trav\u00e9s de todas las historias que yo les he contado."} +{"gender":"neutral","en":"And we're learning a tremendous amount about what we believe this segment needs to be able to be effective.","es":"Estamos aprendiendo much\u00edsimo de lo que creemos que este segmento necesita para ser efectivo."} +{"gender":"female","en":"Would you like to join our team of professional translators?","es":"\u00bfTe gustar\u00eda formar parte de nuestro equipo de traductoras profesionales?"} +{"gender":"female","en":"I understood just who and what humanity really is, when I first saw the ID tag that was given to me when I was admitted to hospital.","es":"Entend\u00ed qui\u00e9n y lo que la humanidad realmente es, cuando vi por primera vez la marca de identificaci\u00f3n que me dieron cuando me admitieron en el hospital."} +{"gender":"female","en":"I myself am personalizing these cultural developments, but I also understand that this has to be done organically.","es":"Yo misma personalizo estos acontecimientos culturales, pero tambi\u00e9n entiendo que se debe hacer de manera org\u00e1nica."} +{"gender":"female","en":"We thank all the collaborators for their help.","es":"Agradecemos por su ayuda a todas las colaboradoras."} +{"gender":"neutral","en":"AB: Thanks.","es":"AB: Gracias."} +{"gender":"male","en":"I'm a tourism entrepreneur and a peacebuilder, but this is not how I started.","es":"Soy empresario tur\u00edstico y constructor de la paz, pero no empec\u00e9 as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So it's ironic that the landscape I'd worked so hard to escape from, and the community that I'd more or less abandoned and exiled myself from should be the very landscape, the very community I would have to return to to find my missing muse.","es":"Por eso es ir\u00f3nico que ese paisaje del que quise escapar con tanto esfuerzo y esa comunidad a la que m\u00e1s o menos abandon\u00e9 y de la que me exili\u00e9, fuera el mismo paisaje, la misma comunidad a la que habr\u00eda de regresar para encontrar mi musa perdida."} +{"gender":"female","en":"But wanting to find a way to condense these feelings into something ordered that I could work through, I decided to do what felt most natural to me: I wrote about it.","es":"Pero quer\u00eda encontrar una manera de resumir estos sentimientos en algo ordenado para que pudiera repasarlos, y decid\u00ed hacer aquello que era lo m\u00e1s normal para m\u00ed: escribir sobre ello."} +{"gender":"male","en":"I'm in my garage, making weird stuff.","es":"Estoy en mi garaje, haciendo cosas raras."} +{"gender":"male","en":"It just came from using what's already there, and I'm thoroughly convinced that if it's not phones, that there's always going to be enough there that you can build similar solutions that can be very effective in new contexts.","es":"Usamos lo que estaba disponible, y creo firmemente que, a\u00fan sin los tel\u00e9fonos, siempre habr\u00e1 algo ah\u00ed con lo que desarrollar soluciones similares, que sean efectivas en otras situaciones."} +{"gender":"male","en":"One of the things I should probably tell you is, I worked for the Discovery Channel early in my career, and that sort of warped my framework.","es":"Una de las cosas que deber\u00eda decirles es que, yo trabaj\u00e9 para Discovery Channel a principios de mi carrera, y esto me construy\u00f3 un marco de referencia."} +{"gender":"neutral","en":"So, what can international organizations and social entrepreneurs do to reduce the cost of sending money home?","es":"\u00bfQu\u00e9 pueden hacer las organizaciones internacionales y empresas sociales para reducir los costos de enviar dinero a casa?"} +{"gender":"female","en":"But I'm glad I did, because by that time, you start developing a crocodile skin, especially when you're a woman in the lab doing different things.","es":"Pero estoy contenta de haberlo hecho, porque a esa altura comienzas a tener el cuero m\u00e1s duro especialmente siendo mujer en el laboratorio haciendo cosas diferentes."} +{"gender":"female","en":"I'm very well aware that 80 percent of my public is there to see Picasso and Matisse, and then they stumble upon my show and I keep them there.","es":"Yo estoy muy consciente de que el 80 por ciento de mi p\u00fablico est\u00e1 all\u00ed para ver a Picasso y Matisse. Y luego tropiezan con mi muestra, y los retengo all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"So I am one of those people with a transformative personal story.","es":"As\u00ed que soy una de esas personas con una historia personal de transformaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I began to daydream. I daydreamed like I did as a little girl and I imagined myself walking gracefully, helping other people through my journey and snowboarding again.","es":"Y empec\u00e9 a so\u00f1ar despierta igual que cuando era peque\u00f1a. Y me imaginaba a m\u00ed misma caminando con elegancia, ayudando a otros en mi viaje y volviendo a hacer \"snowboard\"."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure if I can show you what tolerance looks like, but I can show you what compassion looks like, because it is visible.","es":"No estoy segura de poder mostrarles el aspecto de la tolerancia pero puedo mostrarles el aspecto de la compasi\u00f3n porque es algo visible."} +{"gender":"male","en":"And you know, I'm getting a little bit gray, so is Ray Kurzweil, so is Eric Drexler.","es":"Y bueno, ya me estoy poniendo canoso, tambi\u00e9n Ray Kurzweil, tambi\u00e9n Eric Drexler."} +{"gender":"neutral","en":"She was chewing betel nuts, and it's not something we do in Kiribati.","es":"Estaba masticando nueces de betel, y no es algo que hagamos en Kiribati."} +{"gender":"male","en":"I'm very happy.","es":"Estoy muy feliz."} +{"gender":"female","en":"You will be unaware of what I'm saying for four out of the next eight minutes.","es":"No sabr\u00e1n lo que estoy diciendo durante cuatro de los pr\u00f3ximos ocho minutos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to use my website to put up some things that will give the basic picture.","es":"Voy a usar mi sitio web para proponer algunas cosas que dar\u00e1n la idea b\u00e1sica."} +{"gender":"male","en":"You'll never guess who the defendant was.","es":"Nunca adivinar\u00e1s qui\u00e9n era el acusado."} +{"gender":"female","en":"If you find bats in your home, contact the rehabilitator at a nearby center for assistance.","es":"Si encuentras murci\u00e9lagos en tu casa, comun\u00edcate con la rehabilitadora del centro cercano para pedirle ayuda."} +{"gender":"neutral","en":"Let's go for it, and while we're about it, let's have a bit of fun, for us, for the students and for TED here.","es":"Vamos por ella. Y mientras lo hacemos divirt\u00e1monos un poco, nosotros, los estudiantes y TED."} +{"gender":"male","en":"Our fortune teller can predict your future for 2018.","es":"Nuestro adivino puede predecir tu futuro para el 2025."} +{"gender":"male","en":"Yes. I've had a crush on you since we met.","es":"Yo qued\u00e9 enloquecido contigo desde que te conoc\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"It's good for your creativity.","es":"Es bueno para la creatividad."} +{"gender":"male","en":"The monkey tamer was saying it was leaving the tour.","es":"El amaestrador de monos estaba diciendo que dejaba la gira."} +{"gender":"male","en":"I am certainly not the hardest working.","es":"Desde luego tampoco soy el que m\u00e1s trabaja."} +{"gender":"female","en":"So I went on and got a university degree, but I felt to be one step ahead of everyone for employment, I needed to have an advanced university degree, so I went ahead and got that.","es":"As\u00ed que continu\u00e9 y obtuve un grado universitario, pero sent\u00eda que necesitaba estar un paso adelante para poder ser empleada, necesitaba tener un grado universitario avanzado por lo que continu\u00e9 y lo obtuve."} +{"gender":"male","en":"Protect your loves ones and yourself.","es":"Proteja a sus seres queridos y a s\u00ed mismo."} +{"gender":"male","en":"It's the sense of, \"This is something I'm willing to do only if no one else is watching.\"","es":"Es el sentido de, \"Hay algo que estoy dispuesto a hacer solo si nadie me observa\"."} +{"gender":"female","en":"Officials authorised by the Member State in whose territory the monitoring visit is to be made may be present at the monitoring visit.","es":"Las agentes autorizadas por el Estado miembro en cuyo territorio deba efectuarse la visita de control podr\u00e1n asistir a la misma."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry.","es":"Lo siento."} +{"gender":"neutral","en":"And that is that the central moral challenge of this century is gender inequity.","es":"Y eso es que el desaf\u00edo moral fundamental de este siglo es la desigualdad de g\u00e9nero."} +{"gender":"neutral","en":"For example, your mind just always runs at the same speed, but an em can add more or less computer hardware to run faster or slower, and therefore, if the world around them seems to be going too fast, they can just speed up their mind, and the world around them would seem to slow down.","es":"Por ejemplo, nuestra mente siempre corre a la misma velocidad, pero un em puede agregar o quitar hardware, para operar m\u00e1s r\u00e1pido o lento, y, por lo tanto, si el mundo alrededor parece ir demasiado r\u00e1pido, simplemente pueden acelerar sus mentes, y el mundo que les rodea parecer\u00eda ralentizarse."} +{"gender":"male","en":"I mean, I really can't believe how lucky I am here, standing in front of you, speaking.","es":"Quiero decir, yo, realmente no puedo creer cuanta suerte tengo de estar aqu\u00ed, de pie en frente de vosotros, hablando."} +{"gender":"neutral","en":"It's a marsupial.","es":"Es un marsupial."} +{"gender":"male","en":"When I came out to my dad, to my great relief, he was totally cool with me being trans, but as soon as I started talking about physically transitioning, he freaked.","es":"Cuando le cont\u00e9 a mi pap\u00e1, para mi gran alivio, \u00e9l fue totalmente genial conmigo por ser trans, pero tan pronto como comenc\u00e9 a hablar sobre la transici\u00f3n f\u00edsica, se asust\u00f3."} +{"gender":"female","en":"And I'm not suggesting that we do, but the bottom line is, we've always had alternatives.","es":"Y no estoy sugiriendo que lo seamos, pero la conclusi\u00f3n es que siempre hemos tenido alternativas."} +{"gender":"male","en":"The report explains the cause of the accident the opposition labor deputy had.","es":"El informe explica la causa del accidente sufrido por el diputado laborista opositor."} +{"gender":"male","en":"I fell into this by mistake, but I'm loving it.","es":"Llegu\u00e9 a esto por error, pero me encanta."} +{"gender":"female","en":"This friend can't do bikini, nude or beauty shots.","es":"Esta amiga no puede dedicarse a las fotograf\u00edas de bikinis, desnudos ni belleza."} +{"gender":"male","en":"Y'all go ahead. I'm not going to have any.\"","es":"Uds. sigan, pero yo no voy a tomar cerveza\"."} +{"gender":"male","en":"I am actually 158.","es":"Tengo en realidad 158 a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"And we would leave a very low footprint on the planet.","es":"Dejar\u00edamos una huella ecol\u00f3gica muy leve en el planeta."} +{"gender":"male","en":"I am only 85 percent complete on LinkedIn, and that bothers me.","es":"Yo estoy al 85% completo en LinkedIn, y eso me molesta."} +{"gender":"male","en":"A school employee or Level 3 volunteer provides limited supervision to the volunteer.","es":"Un empleado de la escuela o un voluntario de nivel 3 proporciona supervisi\u00f3n limitada al voluntario."} +{"gender":"female","en":"AM: Yes, well, you know, I'd won everything as far as the disabled meets, everything I competed in, and, you know, training in Georgetown and knowing that I was going to have to get used to seeing the backs of all these women's shirts, you know, I'm running against the next Flo-Jo, and they're all looking at me like, \"Hmm, what's, you know, what's going on here?\"","es":"AM: S\u00ed, bien, saben ustedes, yo hab\u00eda ganado todas las pruebas que una persona discapacitada pod\u00eda todas las en que compet\u00ed --y, saben ustedes, entrenando en Georgetown y sabiendo que yo ten\u00eda que acostumbrarme a ver las espaldas de todas las competidoras, saben ustedes, yo estaba compitiendo contra la pr\u00f3xima Fro-Jo, y ellos me ve\u00edan, como, Hmm, \u00bfqu\u00e9 es esto?, \u00bfqu\u00e9 es lo que pasa aqu\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"\"I am the dog you put to sleep, as you like to call the needle of oblivion, come back to tell you this simple thing: I never liked you.\"","es":"\"Soy el perro que pones a dormir, como te gusta llamar a la aguja del olvido, volver\u00e9 para decirte esta sencilla cosa: nunca me gustaste\"."} +{"gender":"male","en":"I did eventually stop discriminating against happy people, I began battling depression when I was eight, and decades later, to my surprise, I started winning.","es":"Ya no discrimino a la gente feliz. Empec\u00e9 a lidiar con la depresi\u00f3n cuando tenia 8 a\u00f1os, d\u00e9cadas despu\u00e9s, para mi sorpresa: \u00a1Empec\u00e9 a ganar!"} +{"gender":"male","en":"I'm almost five years old.","es":"Tengo casi cinco a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"This is what, in engineering terms, you would call a real time control system.","es":"Esto es lo que, en ingenier\u00eda, se denominar\u00eda sistema de control en tiempo real."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you some examples of the last pictures I've done in the last year.","es":"Voy a mostrar algunos ejemplos de las fotograf\u00edas m\u00e1s recientes que he tomado en el \u00faltimo a\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"The driver was agile in the face of conflict.","es":"La conductora fue \u00e1gil frente al conflicto."} +{"gender":"neutral","en":"And that did two things.","es":"Esto por 2 motivos."} +{"gender":"female","en":"It is unfortunately precisely because ministers were too close together, too keen to have cozy relationships away from scrutiny at European level, that we now have this process.","es":"Precisamente, debido al lamentable hecho de que las ministras estuvieran tan unidas, tan ansiosas de mantener relaciones estrechas lejos del escrutinio a nivel europeo, ahora tenemos este proceso."} +{"gender":"female","en":"I've been spending a lot of time traveling around the world these days, talking to groups of students and professionals, and everywhere I'm finding that I hear similar themes.","es":"He pasado mucho tiempo viajando por el mundo en estos d\u00edas hablando con grupos de estudiantes y profesionales. Y en todas partes oigo cosas similares."} +{"gender":"male","en":"But I'm not really concerned about the fuel.","es":"Pero no me preocupa mucho el combustible."} +{"gender":"male","en":"And I'm always drawn to that.","es":"Y siempre me siento atra\u00eddo por eso."} +{"gender":"female","en":"I found my thing,\" and then I would hit this point again where I'd start to get bored.","es":"He encontrado lo m\u00edo\", y luego nuevamente este punto donde empiezo a aburrirme."} +{"gender":"male","en":"And B, I hate them and I'm terrified of the power they hold.","es":"Y en segundo lugar, los odio y me aterra el poder que tienen."} +{"gender":"male","en":"Stressed by the results, the coach decided to keep the star player on the bench.","es":"El entrenador, presionado por los resultados, decidi\u00f3 dejar al jugador estrella en la banca."} +{"gender":"male","en":"Now what I'm going to argue is that those premises are, in fact, being invalidated.","es":"Ahora, lo que sostengo es que esas premisas son, de hecho, invalidadas."} +{"gender":"female","en":"I went to graduate school and I got an MFA, and at my first solo show, my brother asked me, \"What do all these red dots mean next to the paintings?\"","es":"Fui a la universidad y me dieron un MFA, y en mi primera exposici\u00f3n individual, mi hermano me pregunt\u00f3: \"\u00bfQu\u00e9 significan todos estos puntos rojos junto a las pinturas?\"."} +{"gender":"male","en":"So, you know, this is the stigma that people with substance use disorders face every single day, and you know, I have to tell you it's still why I'm more comfortable coming out as a gay man than I am as a person with a history of addiction.","es":"Este es el estigma al cu\u00e1l la gente con problemas de abuso de sustancias se enfrenta cada d\u00eda. Y debo deciros que por eso, a\u00fan me siento m\u00e1s c\u00f3modo con salir del armario que con hablar de mi pasado adictivo."} +{"gender":"female","en":"The young chemist decided to open a pharmacy.","es":"La joven qu\u00edmica decidi\u00f3 abrir una farmacia."} +{"gender":"female","en":"Speech-language pathologists help kids with all types of language and communication issues.","es":"Las pat\u00f3logas del habla y el lenguaje ayudan a los ni\u00f1os con todo tipo de dificultades del lenguaje y la comunicaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm not home, can't make family dinner?","es":"No estoy en casa, \u00bfno puedo hacer de cenar para mi familia?"} +{"gender":"female","en":"More appropriately, some of my collaborators at UCT, Jennifer Thomson, Suhail Rafudeen, have spearheaded that approach and I'm going to show you some data soon.","es":"M\u00e1s precisamente, algunos de mis colaboradores en la UCT, Jennifer Thomson, Suhail Rafudeen, han encabezado este enfoque y voy a mostrarles algunos datos pronto."} +{"gender":"male","en":"And there was a very, very beautiful lesson for me in that: If I was going to photograph these people in the dignified, respectful way that I had intended, and put them on a pedestal, I had to understand them.","es":"Pero esto para m\u00ed fue una lecci\u00f3n muy, muy hermosa: si iba a fotografiar a estas personas de la manera digna, respetuosa que yo hab\u00eda previsto, y ponerlos en un pedestal, ten\u00eda que entenderlos."} +{"gender":"female","en":"So the first group is: I am most drawn to my partner when she is away, when we are apart, when we reunite.","es":"El primer grupo es: Es m\u00e1s deseable para m\u00ed cuando se va, cuando est\u00e1 lejos, cuando nos reunimos."} +{"gender":"male","en":"And I'm going, what do I do with this notoriety that the book has brought?","es":"As\u00ed que yo me preguntaba, \u00bfQu\u00e9 hago con todo esto, con la notoriedad que el libro me ha traido?"} +{"gender":"male","en":"And I'm feeling and I'm walking the floor and it's fantastic.","es":"Y siento que estoy desfilando en la pasarela y es fant\u00e1stico."} +{"gender":"female","en":"I called you my gentlemen, but I don't know if being gentle in Kim Jong-Un's merciless North Korea is a good thing.","es":"Los llam\u00e9 mis caballeros, pero no s\u00e9 si ser gentiles en la despiadada Corea del Norte de Kim Jong-Un es algo bueno."} +{"gender":"male","en":"I am a graffiti artist and activist and my art is social, environmental and political in nature.","es":"Yo soy un artista del graffiti y activista y mi arte es social, ambiental y de naturaleza pol\u00edtica."} +{"gender":"male","en":"And with this, I know I will get certain messages if I really need them, but I don't have to be checking them all the time.","es":"Y con esto, s\u00e9 que voy a recibir ciertos mensajes si realmente los necesito, pero no tengo que estar revis\u00e1ndolos todo el tiempo."} +{"gender":"female","en":"I've had two times in my life where I've actually had men really behind me with power.","es":"Dos veces en mi vida realmente he tenido hombres con poder apoy\u00e1ndome."} +{"gender":"male","en":"It's all there in gospels A Magdalene girl comes to pay her respects But her mind is awhirl When she finds the tomb empty Straw had been rolled Not a sign of a corpse In the dark and the cold When she reaches the door Sees an unholy sight There's a solitary figure and a halo of light He just carries on floating past Calvary Hill In an Almighty hurry Aye, but she might catch him still Tell me where are you gone, Lord And why in such haste? Oh don't hinder me, woman I've no time to waste For they're launching a boat on the morrow at noon And I have to be there before daybreak Oh I cannot be missing The lads'll expect me Why else would the Good Lord Himself resurrect me? For nothing'll stop me. I have to prevail Through the teeth of this tempest In the mouth of a gale May the angels protect me If all else should fail And the last ship sails Oh the roar of the chains And the cracking of timbers The noise at the end of the world in your ears As a mountain of steel makes its way to the sea And the last ship sails So I was born and raised in the shadow of a shipyard in a little town on the northeast coast of England.","es":"Est\u00e1 todo en los evangelios la chica Magdalena viene a presentar sus respetos pero su mente es un torbellino Cuando encuentra el sepulcro vac\u00edo hab\u00edan quitado la piedra No hay rastro del cuerpo en la oscuridad y el fr\u00edo Al llegar a la puerta ve un espect\u00e1culo profano Hay una figura solitaria en un halo de luz \u00c9l simplemente lleva flotando el pasado del Monte Calvario en una prisa todopoderosa S\u00ed, pero ella todav\u00eda podr\u00eda atraparlo Dime d\u00f3nde fuiste, Se\u00f1or, y por qu\u00e9 tan de prisa Oh, ap\u00e1rtate mujer no tengo tiempo que perder porque ellos lanzar\u00e1n un bote ma\u00f1ana al mediod\u00eda y tengo que estar all\u00ed antes del alba Oh, no puedo faltar los muchachos me esperan \u00bfPor qu\u00e9 si no el buen Se\u00f1or me resucitar\u00eda? Nada me detendr\u00e1, tengo que superar el ojo de la tormenta en la boca del vendaval Que los \u00e1ngeles me protejan si falla todo lo dem\u00e1s Cuando zarpe la \u00faltima nave Oh, el rugir de las cadenas y el crujir de los maderos El ruido del fin del mundo en tus o\u00eddos conforme una monta\u00f1a de acero se abre camino a la mar y zarpa la \u00faltima nave Nac\u00ed y me cri\u00e9 a la sombra de un astillero en un pueblito de la costa noreste de Inglaterra."} +{"gender":"female","en":"I chose this word because I felt so empowered and free when I could just design a garment from my home and then print it by myself.","es":"Eleg\u00ed esta palabra porque me sent\u00eda libre y con poder por el hecho de dise\u00f1ar una prenda desde casa y poder imprimirla por mi cuenta."} +{"gender":"neutral","en":"And this is very important, because the only way you can catch these guys is if they run out of gas.","es":"Esto es muy importante, porque la \u00fanica manera de atrapar a estos tipos es si se quedan sin combustible."} +{"gender":"female","en":"It is paradoxical that those representatives from the Community country which best understands what sacrifice it takes to colonize and bring into cultivation virgin lands, should today be the most reluctant to find a solution for the future.","es":"Es parad\u00f3jico que las representantes del pa\u00eds comunitario que m\u00e1s conoce el sacrificio que supone colonizar y poner en cultivo tierras v\u00edrgenes, sean hoy las m\u00e1s reacias a encontrar una soluci\u00f3n de futuro."} +{"gender":"female","en":"So not only, Not only did he have rude things to say about me and my peers, I felt it was important for us to stand up for each other and to stand up for myself.","es":"\u00e9l no deber\u00eda decir cosas groseras sobre m\u00ed y mis compa\u00f1eras. Sent\u00ed que era importante defendernos unos a otros y defenderme a m\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"I'm a big fan of Stephen Hawking, and I wanted to use all eight hours of his Cambridge lecture series to create an homage.","es":"Soy un gran admirador de Stephen Hawking y quer\u00eda usar las 8 horas de su ciclo de conferencias en Cambridge para hacerle un homenaje."} +{"gender":"neutral","en":"So people do not get used to handouts; they get used to nets.","es":"Entonces, las personas no se acostumbran a los regalos; ellos se acostumbran a los mosquiteros."} +{"gender":"male","en":"In regard to global warming, I'm just a layman.","es":"En lo que concierne al calentamiento global, soy s\u00f3lo un lego."} +{"gender":"female","en":"And have the families of the other kids been able to talk to them?","es":"\u00bfY los familiares de las otras muchachas han podido hablar con ellas?"} +{"gender":"male","en":"And I'm happy to say now that Darrell and the imam, you can often find them at the local falafel stand, having lunch together.","es":"Y soy feliz de decir hoy que Darrell y el im\u00e1n, puede encontrarlos en el stand local de falafel, comiendo juntos."} +{"gender":"neutral","en":"And, of course, graphics: Today 84 dollars and 97 cents at Best Buy buys you more graphics power than you could have gotten for a million bucks from SGI only a decade ago.","es":"Y, por supuesto, gr\u00e1ficos hoy: por $ 84,97 en Best Buy compras m\u00e1s potencia de gr\u00e1ficos que la que hubieras podido conseguir con un mill\u00f3n de d\u00f3lares de SGI hace una d\u00e9cada."} +{"gender":"male","en":"And as soon as I found that word, I realized that I wanted to devote much of the rest of my life to it.","es":"Y en cuanto encontr\u00e9 esa palabra, me di cuenta de que quer\u00eda dedicar gran parte del resto de mi vida a ello."} +{"gender":"female","en":"So slice me, dice me, smear me on your slides, stain me, explain me, drain me like a cup.","es":"C\u00f3rtenme, reb\u00e1nenme, cal\u00famnienme en sus diapositivas, m\u00e1nchenme, expl\u00edquenme esc\u00farranme como una taza."} +{"gender":"female","en":"And I'm afraid to say that with algorithms, with logarithms, with whatever the \"-ithms\" are that direct us into all these particular channels of information, that seems to be happening right now.","es":"Y temo decir que los algoritmos, los logaritmos, cualquiera de los \"-itmos\" nos dirigen a estos canales de informaci\u00f3n particulares como parece estar pasando ahora."} +{"gender":"female","en":"The director general has authorized the treatments for emergency use.","es":"La directora general ha autorizado los tratamientos para uso de emergencia."} +{"gender":"male","en":"The winner of each match will play the final.","es":"El vencedor de cada partido jugar\u00e1 la final de la competici\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"You habituated it.","es":"Nos habituamos."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Yes, people talk to me differently. They talk to me differently insofar as they start telling me about their experience, or their sister's experience, or their friend's experience.","es":"Y yo les dec\u00eda: \u00abS\u00ed, la gente me habla distinto, porque se ponen a contarme sus propias experiencias, o el caso de una hermana o el de un amigo."} +{"gender":"female","en":"And I'm going, \"Ahh!","es":"Y yo digo. \"\u00a1Ahh!"} +{"gender":"female","en":"And she said, \"Well, I saw you speak, and I'm going to call you a researcher, I think, but I'm afraid if I call you a researcher, no one will come, because they'll think you're boring and irrelevant.\"","es":"Y ella: \"fundamentalmente te escuch\u00e9 hablar. Iba a llamarte investigadora, pero pens\u00e9 que si lo hac\u00eda, nadie vendr\u00eda porque pensar\u00edan que ser\u00edas aburrida e irrelevante\"."} +{"gender":"male","en":"So for example, I'm going to show you a sequence, and I have to say, some of my funding comes from the military, so I'm showing this classified sequence and you cannot discuss it outside of this room.","es":"Por ejemplo, voy a mostrarles una secuencia, y tengo que decir, algunos de mis fondos provienen de las fuerzas armadas, as\u00ed que estoy mostrando esta secuencia clasificada y Uds. no pueden discutirla fuera de esta sala."} +{"gender":"male","en":"I'm going to ask you to raise your arms and wave back, just the way I am, kind of a royal wave.","es":"Les voy a pedir que levanten sus brazos y me saluden, justo como yo lo estoy haciendo, como un saludo real."} +{"gender":"female","en":"So 24 hours before my interview, a friend of mine who I've known all my life called and said, \"Michele, the building you're going in has steps.\"","es":"24 horas antes de la entrevista, una amiga de toda la vida me llam\u00f3 y dijo, \"Michelle, el edificio al que vas tiene escaleras\"."} +{"gender":"female","en":"I remember my auntie so clearly, it felt like she had been part of my life when I was much older.","es":"Recuerdo a mi t\u00eda tan claramente, sent\u00eda como si hubiera sido parte de mi vida de adulta."} +{"gender":"male","en":"And now I'm going to fill it with oxygen and whiskey.","es":"Y ahora voy a llenarlo con ox\u00edgeno y whisky."} +{"gender":"male","en":"I'm glad you're here, because that would be a little weird.","es":"Me alegra que est\u00e9n aqu\u00ed, porque ser\u00eda raro sin Uds."} +{"gender":"female","en":"I'm here to tell you the secret to successful decision-making: a cheese sandwich.","es":"Estoy aqu\u00ed para contarles el secreto para una exitosa toma de decisiones: un s\u00e1ndwich de queso."} +{"gender":"male","en":"But I'm also sure, pretty sure, that absolutely nobody is thinking of this.","es":"Pero tambi\u00e9n estoy convencido de que nadie ha pensado en esto."} +{"gender":"female","en":"A prominent climate economist Hamburg University has analyzed the benefits and costs of cutting carbon now versus cutting it in the future.","es":"Una destacada economista del clima, de la Universidad de Hamburgo, ha analizado los beneficios y los costos de la reducci\u00f3n del carbono ahora frente a su reducci\u00f3n en el futuro."} +{"gender":"female","en":"The mortgagor borrows money from the lender (mortgagee) to purchase real estate.","es":"La deudora hipotecaria pide prestado dinero a la prestamista (acreedora hipotecaria) para comprar un inmueble."} +{"gender":"male","en":"If she does it again tomorrow, I'm going to throw myself off this building and kill myself.\"","es":"Si lo hace de nuevo ma\u00f1ana, voy a aventarme desde este edificio y me voy a matar\"."} +{"gender":"female","en":"I am holding something remarkably old.","es":"Estoy sosteniendo algo extraordinariamente antiguo."} +{"gender":"male","en":"I rarely actually quote anything, so I'm going to try and find a piece of paper if I can, which somebody, at the end of last year, ventured the thought about what for that individual, as a kind of important observer, analyst, writer, a guy called Thomas Friedman, who wrote in the Herald Tribune, about 2006.","es":"Casi nunca hago citas, as\u00ed que voy a tratar de encontrar un papelito Alguien al final de a\u00f1o pasado se atrevi\u00f3 a pensar sobre qu\u00e9 para ese individuo, como un importante observador, analista, escritor, llamado Thomas Friedman, quien escribi\u00f3 en el Herald Tribune en el 2006."} +{"gender":"female","en":"And fifthly, in the European Union almost one hundred million refugees are already living on the threshold of biological survival.","es":"Y en quinto lugar, en la Uni\u00f3n Europea casi cien millones de refugiadas viven en el umbral de la pobreza."} +{"gender":"female","en":"So 20 years pass, I am now a graduate student at MIT studying artificial intelligence, the year is 1997, and NASA has just landed the first robot on Mars.","es":"Pasaron 20 a\u00f1os soy estudiante de postgrado en el MIT y estudio inteligencia artificial, es el a\u00f1o 1997, y acaba de descender el primer robot de la NASA en Marte."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"Well, when I wake up in the morning and I look in the mirror, I see a human being.","es":"Y dije, \"cuando me levanto por la ma\u00f1anas y me miro al espejo veo un ser humano\"."} +{"gender":"neutral","en":"But here's the fascinating thing: In Rat Park, they don't like the drug water.","es":"Y esto es lo fascinante: en el parque de ratas a las ratas no les gustaba el agua con droga."} +{"gender":"male","en":"So I'm clean, but I do behave like you saw like a 21-year-old in my movies.","es":"Estoy limpio, pero me comporto como ven en mis pel\u00edculas, como si tuviera 21."} +{"gender":"female","en":"I'm speaking up about a lot of things, even when it makes listeners uncomfortable, even when it makes me uncomfortable.","es":"Levanto la voz sobre muchas cosas, incluso si es inc\u00f3modo para los oyentes, incluso cuando yo me pueda sentir inc\u00f3moda."} +{"gender":"female","en":"And on a particularly dark night of December of 2004, I sat down with my family, and I said that I had become very disillusioned.","es":"Y una noche particularmente oscura de diciembre del 2004, me sent\u00e9 con mi familia, y les dije que estaba muy desilusionada."} +{"gender":"female","en":"And now you know why I'm fun at parties.","es":"Ahora ya saben por qu\u00e9 soy la diversi\u00f3n de las fiestas."} +{"gender":"male","en":"I allowed my anger, my bitterness, my grief to simmer a while, and then I made up my mind that I was going to make a different world, and we can do that together.\"","es":"Permit\u00ed que mi enojo, mi amargura, mi dolor estuviesen ah\u00ed por un tiempo, y luego tom\u00e9 la decisi\u00f3n de que yo iba a hacer un mundo diferente, y podemos hacer eso juntos\"."} +{"gender":"female","en":"I said, \"Thanks. I feel really, I'm not functioning.\"","es":"Y dije: \"Gracias as\u00ed me siento. Ya no funciono\"."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to talk about three reasons why it's wrong.","es":"Y dar\u00e9 tres razones por la que es err\u00f3neo."} +{"gender":"male","en":"One of the reasons that I took my year off was to spend more time with my family, and this really tragic thing happened where my sister-in-law, her intestine suddenly strangled one day, and we took her to the emergency room, and she was, she was in really bad shape.","es":"Una de las razones por las que tom\u00e9 mi a\u00f1o sab\u00e1tico era para pasar m\u00e1s tiempo con mi familia y, entonces, ocurri\u00f3 esta tragedia. A mi cu\u00f1ada, se le estrangul\u00f3 el intestino s\u00fabitamente un d\u00eda y la llevamos a urgencias y estaba, estaba muy mal."} +{"gender":"male","en":"DP: I'm kinda, like, giving a talk right now.","es":"DP: En este momento estoy dando una charla."} +{"gender":"female","en":"Quoting from the text: \"I started the reduction of my meds, and within a short time I began feeling the effects.","es":"Cito del texto: \"Comenc\u00e9 a reducir las dosis de mis medicamentos, y poco tiempo despu\u00e9s comenc\u00e9 a sentir los efectos."} +{"gender":"neutral","en":"Conflict is bound to happen between a system that no longer represents, nor has any dialogue capacity, and citizens that are increasingly used to representing themselves.","es":"El conflicto es inevitable entre un sistema que ya no nos representa ni tiene ninguna capacidad de di\u00e1logo, y ciudadanos que se acostumbran cada vez m\u00e1s a representarse a s\u00ed mismos."} +{"gender":"female","en":"I wasn't happy with my job, because I was a designer, but I wasn't being really stimulated.","es":"No estaba contenta con mi trabajo, porque era dise\u00f1adora pero no ten\u00eda ninguna motivaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Sure, we invest plenty in innovation. We invest in broadband and science education and science grants, but we invest far too little in reinventing and redesigning the institutions that we have.","es":"Invertimos grandes cantidades en innovaci\u00f3n, en banda ancha, educaci\u00f3n cient\u00edfica y subsidios para investigaci\u00f3n, pero muy poco en reinventar y redise\u00f1ar nuestras instituciones."} +{"gender":"male","en":"And so what I'd like to do, and I know that this is for some of you of more immediate nature, I've got a couple years here, is to be able to tell parents and grandparents when I'm asked, it is safe and healthy for your children to engage in these activities.","es":"Y lo que me gustar\u00eda hacer, y s\u00e9 que para algunos podr\u00eda ser m\u00e1s inmediato, tengo un par de a\u00f1os, es ser capaz de decir a los padres y abuelos cuando me preguntan, que es seguro y saludable para sus hijos participar en estas actividades."} +{"gender":"male","en":"This was an uneasy alliance at best, and the allies would periodically break off the assault to fight each other.","es":"Aquella fue una alianza fr\u00e1gil, en el mejor de los casos, pues los aliados interrumpieron varias veces el ataque para luchar entre ellos."} +{"gender":"male","en":"And I want to talk about how we ensure that this crisis, which is by no means small, really is used to the full. I want to start just by saying a bit about where I'm coming from.","es":"Y yo deseo hablar de c\u00f3mo nos aseguramos de que esta crisis, la que de ninguna manera es menor, realmente sea usada por completo Empezar\u00e9 contando un poco acerca de d\u00f3nde vengo."} +{"gender":"neutral","en":"But she wasn't alone that day, because 4,000 other children died of diarrhea, and they do every day.","es":"Pero no estuvo sola ese d\u00eda, porque otros 4000 ni\u00f1os murieron de diarrea y siguen muriendo cada d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"But like even at my job, like, I just got promoted. Right now it's very exciting actually for me because I'm the Junior Assistant to the Associate Director under the Senior Vice President for Business Development, that's my new title.","es":"Pero hasta en mi trabajo, como, fui promovida En este momento es realmente excitante de hecho para mi porque soy la asistente junior del director asociado bajo la supervisi\u00f3n del vicepresidente principal de desarrollo de negocios Ese es mi nuevo t\u00edtulo."} +{"gender":"male","en":"They ask me why I teach and I reply, 'Where could I find such splendid company?'\"","es":"Ellos me preguntan que por qu\u00e9 ense\u00f1o y yo respondo '\u00bfD\u00f3nde puedo encontrar tan esplendida compa\u00f1\u00eda?'"} +{"gender":"female","en":"So that's a problem in philosophy, but for today's purposes I'm going to assume that many people in this audience have a mind, and that I don't have to worry about this.","es":"Por tanto, eso es un problema filos\u00f3fico. Pero para los prop\u00f3sitos de hoy, asumo que muchas personas en esta audiencia tienen mente, y que no tengo que preocuparme por esto."} +{"gender":"female","en":"The anesthesiologist told the parents what you did.","es":"La anestesi\u00f3loga les coment\u00f3 a los padres lo que usted hizo."} +{"gender":"male","en":"But I'm not thinking \"monsteret\" is a good thing.","es":"Pero no creo que \"monsteret\" sea algo bueno."} +{"gender":"female","en":"It led to a ban of this neuro-toxic flame retardant called Deca in Maine, where I am based, and also then a phase-out, U.S.-wide, at the end of last year.","es":"Llev\u00f3 a una prohibici\u00f3n de este retardador de llama neurot\u00f3xico llamado Deca en Maine, donde estoy basada, y tambi\u00e9n a una eliminaci\u00f3n gradual, en todo EEUU, al final del a\u00f1o pasado."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try to take you on a journey of the underwater acoustic world of whales and dolphins.","es":"Voy a tratar de llevarlos en un viaje por el mundo ac\u00fastico submarino de ballenas y delfines."} +{"gender":"female","en":"It, therefore, thinks it is vital that employers should now seize the opportunity provided by the excellent economic conditions, and their own financial situation in most cases, to relaunch job-creative investment.","es":"\u00c9sta considera as\u00ed indispensable que, en estos momentos, las empleadoras aprovechen la oportunidad que les brinda la bonanza econ\u00f3mica y, para la mayor\u00eda, su situaci\u00f3n financiera, para relanzar la inversi\u00f3n creadora de empleo."} +{"gender":"neutral","en":"A couple of hours ago, your car was a useful machine that you relied on in your everyday life.","es":"Hasta hace un par de horas, el auto era una m\u00e1quina \u00fatil en la que confiaban a diario."} +{"gender":"female","en":"And what I'm most interested in is the invisible space between a text and its accompanying image, and how the image is transformed by the text and the text by the image.","es":"Lo que m\u00e1s me interesa es el espacio invisible entre un texto y la imagen que lo acompa\u00f1a, y c\u00f3mo la imagen es transformada por el texto, y el texto por la imagen."} +{"gender":"male","en":"I'm prepared to donate my honorarium for today's talk for this mission.","es":"Estoy preparado para donar mis honorarios de la charla de hoy para esta misi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"But being too prepared doesn't leave room for the accidents to happen.","es":"Pero estar demasiado preparado no deja margen para que ocurran accidentes."} +{"gender":"male","en":"This does not mean that the adviser has to disclose the nature of the advice, for technical secrecy can be maintained - just that the advice has been given.","es":"Esto no significa que el asesor tenga que revelar la naturaleza del asesoramiento, pues se puede mantener el secreto t\u00e9cnico."} +{"gender":"female","en":"So, despite the fact that I'm going to talk to you about an object that's supermassive, and I'm going to get to what that really means in a moment, it has no finite size.","es":"Aunque voy a hablarles sobre un objeto que es supermasivo, y voy a explicar qu\u00e9 es eso en un momento, no tiene un tama\u00f1o finito."} +{"gender":"male","en":"It wasn't about just saying, \"I'm Jimmy, I'm a photographer.\"","es":"No bastaba con solo decir: \"Soy Jimmy, soy fot\u00f3grafo\"."} +{"gender":"neutral","en":"The answer was the most low-tech thing you can imagine.","es":"La respuesta fue lo m\u00e1s simple que puedan imaginarse."} +{"gender":"male","en":"That's why I am always jealous with the saints in India.","es":"Por eso siempre estoy celoso de los santos de India."} +{"gender":"male","en":"But I remember what Ms. Russ used to say. \"Hey, I'm here for you whenever you're ready.\"","es":"Pero record\u00e9 las palabras de la se\u00f1ora Russ: \"Oye, yo estoy aqu\u00ed tan pronto como est\u00e9s dispuesto\"."} +{"gender":"female","en":"Beep Sometimes I startle myself: I'll forget that I have it on, and I'll lean over to pick up something, and then it goes like, , \"Oh!\"","es":"Pitido A veces me sobresalto: me olvido de que lo tengo encendido me inclino a levantar algo y entonces, como que \u00a1Oh! Ya saben."} +{"gender":"female","en":"\"I'm stressed\" is the most common one I hear.","es":"\"Estoy estresado\" es lo m\u00e1s com\u00fan."} +{"gender":"female","en":"So this time, we really got started, and I pulled on my white paper suit, I put on my respirator, and then I put the plastic bags over my trees.","es":"Esta vez s\u00ed pudimos iniciar, saqu\u00e9 mi traje de papel, me coloqu\u00e9 el respirador y luego puse las bolsas de pl\u00e1stico sobre mis \u00e1rboles."} +{"gender":"female","en":"Faced with such pressure, many Chinese believers are joining 'underground churches' and one of these is the illegal Catholic church.","es":"Ante tales presiones, numerosas fieles chinas se incorporan a las \u00abiglesias de la sombra\u00bb entre las que se encuentra la Iglesia cat\u00f3lica clandestina."} +{"gender":"female","en":"But more importantly, let me tell you, I'm going to come up really close here.","es":"Incluso m\u00e1s importante, perm\u00edtanme decirles, Voy a llegar muy cerca de aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"We can also start to create more inclusive training sets.","es":"Tambi\u00e9n podemos crear grupos de formaci\u00f3n m\u00e1s inclusivos."} +{"gender":"male","en":"And I don't, call my palate a philistine palate, so it doesn't necessarily mean something that I wasn't impressed, but I was not the only one there who had that reaction.","es":"No considero ignorante a mi paladar as\u00ed que no necesariamente tiene que ver con que no estuviera impresionado pero no fui el \u00fanico que tuvo dicha reacci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The driver knows your destination and the directions to get there the fastest way, but you can always ask him to follow a specific route.","es":"La conductora conoce tu destino y las indicaciones para llegar de la manera m\u00e1s r\u00e1pida, pero siempre puedes pedirle que siga una ruta espec\u00edfica."} +{"gender":"neutral","en":"They were inspired.","es":"Estaban inspirados."} +{"gender":"female","en":"Now I'm sure as everyone in the audience already knows, I did have to explain it to my nine-year-old late last week, penises are structures that transfer sperm from one individual to another.","es":"Estoy segura de que todas las personas de esta sala saben, yo misma se lo tuve que explicar a mi hijo de nueve a\u00f1os la semana pasada, que los penes son estructuras que transfieren esperma de un individuo a otro."} +{"gender":"female","en":"Now, in a group with so many IT people, I do have to mention what I'm not going to talk about, and that is that your field is one that has learned an enormous amount from living things, on the software side.","es":"En un grupo con tanta gente de TI, tecnologias de la informaci\u00f3n, tengo que decirlo, aunque no lo tratar\u00e9 mucho, es que su campo, es uno que ha aprendido bastante de los seres vivos, por el lado del software."} +{"gender":"female","en":"And I hold this penny in the palm of my hand, and it's sticky and rusty, but it feels like I'm holding a fortune.","es":"Apret\u00e9 el centavo en la palma de mi mano; estaba pegajoso y oxidado, pero yo sent\u00eda que ten\u00eda una fortuna."} +{"gender":"male","en":"I am addicted to adventure, and as a young boy, I would rather look outside the window at the birds in the trees and the sky than looking at that two-dimensional chalky blackboard where time stands still and even sometimes dies.","es":"Soy adicto a la aventura y, de ni\u00f1o, prefer\u00eda mirar por la ventana a las aves en los \u00e1rboles y el cielo que mirar a la pizarra de dos dimensiones donde el tiempo no pasa y hasta a veces muere."} +{"gender":"male","en":"I'm doing it so we can identify what we're up against.","es":"Lo hago para poder identificar contra qu\u00e9 estamos luchando."} +{"gender":"neutral","en":"So, we went down actually.","es":"As\u00ed que bajamos."} +{"gender":"female","en":"So I'm so proud of that.","es":"Y estoy muy orgullosa de eso."} +{"gender":"female","en":"I'm able to see the contradiction that you may not be able to see.","es":"Soy capaz de ver la contradicci\u00f3n que ustedes pueden no poder apreciar."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"OK.\"","es":"Y yo: \"Bueno\"."} +{"gender":"male","en":"So, I went yesterday, I apologize, I skipped a few of the talks, and I went over to the National Academy of Sciences building, and they sell toys, giant microbes.","es":"Ayer me fui, lo siento. Me salt\u00e9 algunas de las conferencias, y fui hasta el edificio de la Academia Nacional de Ciencias, donde venden juguetes, microbios gigantes."} +{"gender":"male","en":"\"I'm not crazy.","es":"\"No estoy loca."} +{"gender":"male","en":"When I come back to my desk, I can just pinch that information back to my desktop so I can use my full-size computer.","es":"Cuando vuelvo a mi escritorio, s\u00f3lo tomo esa informaci\u00f3n de regreso a mi escritorio y as\u00ed pudo usar mi computador principal."} +{"gender":"neutral","en":"Great leaders want exactly the same thing.","es":"Los grandes l\u00edderes quieren exactamente lo mismo."} +{"gender":"female","en":"I'm really happy that Mr. Anderson invited me.","es":"Estoy realmente feliz que el Sr. Anderson me haya invitado."} +{"gender":"female","en":"I'm just a solitary scholar.","es":"Yo s\u00f3lo soy una estudiosa solitaria."} +{"gender":"male","en":"I'm extremely excited to be given the opportunity to come and speak to you today about what I consider to be the biggest stunt on Earth.","es":"Me complace enormemente tener la oportunidad de venir a contarles hoy acerca de lo que considero la mayor escena de riesgo del planeta."} +{"gender":"female","en":"I am well aware that some laid-off employees will not necessarily find a job in the textile industry, or might not - once they reach a certain age - benefit from training to a very high level or adapt to information technology.","es":"S\u00e9 perfectamente que ciertas asalariadas despedidas no encontrar\u00e1n forzosamente un puesto de trabajo en el textil o no podr\u00e1n, a determinada edad, adquirir una formaci\u00f3n muy especializada ni familiarizarse con las tecnolog\u00edas de la informaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"All borders are closed on every side.","es":"Las fronteras est\u00e1n cerradas por todos lados."} +{"gender":"neutral","en":"What we don't need to be transparent about, because it's bad for the U.S., it's bad for all those other countries that we work with and that we help provide information that helps them secure themselves and their people, it's bad to expose operations and capabilities in a way that allows the people that we're all working against, the generally recognized bad guys, to counter those.","es":"Donde no tenemos que ser transparentes, porque es malo para EE.UU., y es malo para los pa\u00edses que trabajan con nosotros y a los que les proveemos informaci\u00f3n que les ayuda a cuidar su seguridad y a su gente, es en la exposici\u00f3n de operaciones y capacidades que le permita a las personas contra las que trabajamos, los generalmente llamados chicos malos, contrarrestarlas."} +{"gender":"male","en":"And when I saw this man's work, I realized how bad I was at design, or whatever I called it back then, and I suddenly had a kind of career goal, kind of in hot pursuit.","es":"Y cuando vi el trabajo de este hombre me di cuenta de lo malo que era yo dise\u00f1ando o como sea que lo llamara en esa \u00e9poca, y, de repente, tuve una meta profesional una especie de persecuci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Some of them are orbiting now, including the MAVEN spacecraft which is currently orbiting Mars, which I'm involved with and which is led here, out of the University of Colorado.","es":"Algunas est\u00e1n orbitando ahora, incluyendo la nave espacial MAVEN que hoy orbita alrededor de Marte, en la que participo y se conduce desde aqu\u00ed, desde la Universidad de Colorado."} +{"gender":"female","en":"I couldn't see myself represented. I couldn't see the women who've raised me, the ones who've influenced me, and the ones that have made South Africa what it is today.","es":"No me ve\u00eda representada, no ve\u00eda a las mujeres que me hab\u00edan educado, a las que me hab\u00edan influenciado, a las que han hecho de Sud\u00e1frica lo que es hoy."} +{"gender":"female","en":"And I'm teaching myself to knit, which so far I can knit a blob.","es":"Y estoy aprendiendo a tejer, de momento s\u00e9 tejer una bola."} +{"gender":"male","en":"I'm a Himba.","es":"Yo soy un himba."} +{"gender":"male","en":"And one of the reasons, also being part of the user-unfriendliness, is that everything is there, but you have to really work through it. So by me putting all this information out there, what I'm basically telling you is I'm telling you everything.","es":"Una de las razones de la hostilidad es porque aunque ah\u00ed est\u00e1 todo cuesta trabajo buscarlo Al poner toda esa informaci\u00f3n ah\u00ed, simplemente estoy dejando constancia de todo."} +{"gender":"male","en":"I said, \"If I can't get the craft that I want, I'll use the craft I can get.\"","es":"Y dije: \"Si no consigo el material que quiero usar\u00e9 el que pueda conseguir\"."} +{"gender":"female","en":"Do you know who the candidates are?","es":"\u00bfSabe qui\u00e9nes son las candidatas?"} +{"gender":"male","en":"But I'm British; that's the way we like it.","es":"Pero yo soy brit\u00e1nico, as\u00ed es como nos gusta."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"female","en":"And I'm very excited about this, because one thing we're working on is transforming the technologies that are very available in the food industry to be available for traditional crops.","es":"Pero, estoy emocionada porque estamos trabajando para hacer que la tecnolog\u00eda que est\u00e1 disponible en la industria alimentaria llegue a los cultivos tradicionales."} +{"gender":"male","en":"The contortionist was wearing an outfit similar to the one the famous acrobat wore.","es":"El contorsionista luci\u00f3 un atuendo semejante al que luci\u00f3 el acr\u00f3bata famoso."} +{"gender":"neutral","en":"Instead of building prisons, we could build villages on wheels.","es":"En vez de construir prisiones, podr\u00edamos construir aldeas sobre ruedas."} +{"gender":"male","en":"They took only what they needed without taking advantage.","es":"Ellos tomaron solo aquello que necesitaban sin aprovecharse."} +{"gender":"male","en":"Respondents were offered incentives to be attentive to the presentation.","es":"Se ofreci\u00f3 a los encuestados incentivos para que estuvieran atentos a la presentaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now there are exceptions, but there needs to be some exceptions, and things are going to change, I'm hoping.","es":"Ten\u00eda que haber algunas excepciones y las cosas van a cambiar, eso espero."} +{"gender":"neutral","en":"By 2020, that's going from two billion to five billion Internet users.","es":"Para 2020, pasar\u00e1 de 2 mil millones a 5 mil millones de usuarios de Internet."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about losing it in the same way that we lost the dinosaurs: actually losing it, never to be seen again.","es":"Me refiero a perder de la misma forma que hemos perdido los dinosaurios, de hecho perderlos, para no verlos nunca m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"Today I want to confess something to you, but first of all I'm going to ask you a couple of questions.","es":"Hoy quiero confesarles algo, pero ante todo les har\u00e9 un par de preguntas."} +{"gender":"male","en":"And then, I'm looking for the upside; I need a believable upside.","es":"Como busco la parte buena, necesito que esa sea cre\u00edble."} +{"gender":"female","en":"It's an expression of, God, I'm totally choking up way more than I thought.","es":"Es una expresi\u00f3n de Dios, el nudo en la garganta es m\u00e1s grande de lo que pensaba."} +{"gender":"male","en":"And I'm such a technician, so I loved this project, getting to play with all the techniques.","es":"Y como soy muy de t\u00e9cnicas, me encant\u00f3 el proyecto, pues tocar\u00eda todas las t\u00e9cnicas."} +{"gender":"male","en":"Now, this makes some people uncomfortable, and so I always need to take a moment in these talks to say, listen, I'm saying our ancestors were promiscuous, but I'm not saying they were having sex with strangers.","es":"Esto hace que algunas personas se sientan inc\u00f3modas, por eso siempre necesito tomarme un momento en estas charlas para decir, escuchen, estoy diciendo que nuestros antepasados eran promiscuos, pero no estoy diciendo que tuviesen sexo con extra\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"Here's what I'm going to do: I'm going to put objects on the screen.","es":"Voy a hacer esto. Voy a poner objetos en la pantalla."} +{"gender":"neutral","en":"We are running out of what we need.","es":"Nos estamos quedando sin lo que necesitamos."} +{"gender":"male","en":"SL: Well, I can understand why you think that people like Amy more, and I'm not saying it's because of your Asperger's syndrome, but being friendly comes easily to Amy, whereas I think for you it's more difficult, but the people who take the time to get to know you love you so much.","es":"SL: Puedo entender por qu\u00e9 piensas que a la gente le gusta m\u00e1s Amy, y no digo que sea por tu s\u00edndrome de Asperger, pero a Amy le resulta f\u00e1cil ser amable, mientras que creo que, para ti, es m\u00e1s dif\u00edcil. Pero las personas que se toman el tiempo para conocerte, te adoran."} +{"gender":"male","en":"Later became a professor of geometry in Paris and distinguished in a long life as a politician.","es":"M\u00e1s tarde se hizo profesor de geometr\u00eda en Par\u00eds y destac\u00f3 durante su larga vida como pol\u00edtico."} +{"gender":"male","en":"So that's precisely what I'm setting out to do.","es":"As\u00ed que eso es precisamente en lo que estoy prepar\u00e1ndome para hacer."} +{"gender":"female","en":"And this is for a chapter that I'm doing in a book, and the chapter is on honor.","es":"Y esto es para un cap\u00edtulo que estoy haciendo en un libro. El cap\u00edtulo es sobre el honor."} +{"gender":"neutral","en":"They're also made up of three different sizes, as if to suggest a kind of perspective or landscape on the single plain.","es":"Hechas tambi\u00e9n en tres tama\u00f1os diferentes, para sugerir un poco de perspectiva o de paisaje en un \u00fanico plano."} +{"gender":"male","en":"I said, \"I'm designing newspapers.\"","es":"Le dije, \"Estoy dise\u00f1ando peri\u00f3dicos\"."} +{"gender":"female","en":"Our prime suspect has just become our latest victim.","es":"Nuestra principal sospechosa se acaba de convertir en nuestra \u00faltima v\u00edctima."} +{"gender":"female","en":"Meanwhile our philosopher reflected.","es":"Mientras tanto, nuestra fil\u00f3sofa se refleja."} +{"gender":"male","en":"That is why I am in favor of manned, or should I say, personned, space flight.","es":"Por esto estoy a favor de vuelos espaciales tripulados por el hombre, o, deber\u00eda decir, por personas."} +{"gender":"female","en":"Farmers and consumers are deeply disappointed at the ineptitude of the British administration!","es":"Las agricultoras y las consumidoras est\u00e1n profundamente decepcionadas por la incapacidad de la Administraci\u00f3n brit\u00e1nica."} +{"gender":"neutral","en":"And in the other case, the sperm is carrying an X chromosome, meeting the X chromosome of the egg.","es":"Y, en el otro caso, el cromosoma X del esperma se une al cromosoma X del \u00f3vulo."} +{"gender":"male","en":"Well, now we know that autism is this disruption, the disruption of this resonance that I am telling you about.","es":"Ahora sabemos que el autismo es esta alteraci\u00f3n, la alteraci\u00f3n de esta resonancia de la que les hablo."} +{"gender":"female","en":"I'm even more of a fan of globalization.","es":"Soy fan de la globalizaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm approaching, I'll be there sooner than you.","es":"Me estoy acercando Estar\u00e9 all\u00ed antes que t\u00fa."} +{"gender":"male","en":"And every business I've been working on over the past five years, I'm trying to lower each one of these elements.","es":"Y en cada negocio en que he trabajado en los \u00faltimos cinco a\u00f1os, estoy tratando de disminuir cada uno de estos elementos."} +{"gender":"neutral","en":"So the difference is the opportunity cost of using nuclear versus wind, or something else.","es":"Asi que la diferencia es el coste de oportunidad de usar la energ\u00eda nuclear contra la e\u00f3lica, u otra cualquiera."} +{"gender":"female","en":"But I think this is why I have dedicated my life to promoting citizen video to expose human rights violations, because I believe in the power of video to create undeniable truths.","es":"Pero creo que es por esto que he dedicado mi vida a promover los v\u00eddeos de los ciudadanos que expongan la violaci\u00f3n de los derechos humanos, porque creo en el poder del v\u00eddeo para mostrar verdades irrefutables."} +{"gender":"male","en":"Correct me if I'm wrong, didn't you say to obey the driver?","es":"Corr\u00edgeme si me equivoco, \u00bfno dijiste t\u00fa que obedeciera al conductor?"} +{"gender":"female","en":"I used to spend all of my allowance money on the ice cream truck and stuff, and she would take her money and give it to me at school and make sure I had something to eat and she would go without, and that's the kind of person she actually is since I've always known her.","es":"Sol\u00eda gastar mi dinero de propina en el cami\u00f3n de helados y ella con su dinero, me lo daba a m\u00ed en la escuela para asegurarse de que ten\u00eda algo de comer y ella se quedaba sin dinero, y ese es el tipo de persona que es realmente desde que la conozco."} +{"gender":"female","en":"And finally, because they are both standing at my, I'm out of time.","es":"Por \u00faltimo, porque ambos est\u00e1n He agotado el tiempo."} +{"gender":"female","en":"No wonder sellers of goods affected by the directive are worried.","es":"No es de extra\u00f1ar que las vendedoras de bienes afectadas por la directiva est\u00e9n preocupadas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to divert and talk about bananas and chocolate.","es":"Voy a cambiar de tema y hablar de bananas y chocolate."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm a physicist, but I'm not the right kind of physicist.","es":"Ahora bien, yo soy f\u00edsico, pero no el tipo de f\u00edsico adecuado."} +{"gender":"male","en":"It's like I'm living a dream.","es":"Es como vivir en un sue\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I was lucky 10 years ago, when I sat down and I tried to work out what I could do to make a difference in this world.","es":"Tuve suerte hace 10 a\u00f1os, cuando me sent\u00e9 y trat\u00e9 de ver qu\u00e9 podr\u00eda hacer para marcar una diferencia en este mundo."} +{"gender":"male","en":"It's quite complicated to explain, but according to which regime I was, I can continue on two and try to get a nice place to land, and then I open my parachute.","es":"No es f\u00e1cil de explicar, pero seg\u00fan el r\u00e9gimen en que vaya, puedo continuar con dos, trato de buscar un lugar adecuado para aterrizar y luego abro el paraca\u00eddas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to ask that we play it at the speed I read it.","es":"Voy a pedir que lo reproduzcan a la velocidad que lo leo."} +{"gender":"male","en":"If I was to see my 15-year-old self today, I would sit down and talk to him and try to educate him and I would let him know, \"Listen, this is me.","es":"Si yo fuera a encontrarme conmigo mismo cuando ten\u00eda 15 a\u00f1os, tratar\u00eda de sentarme y hablar con \u00e9l y tratar\u00eda de educarlo y le har\u00eda saber: \"Escucha, yo soy t\u00fa."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to put the slide up now.","es":"Asi pues, mostrar\u00e9 la imagen."} +{"gender":"male","en":"But I'm doing it now, and I'm going to tell you about it.","es":"Pero ya lo estoy haciendo, y les voy a platicar al respecto."} +{"gender":"neutral","en":"My colleagues said, \"No, it's a simple solution.","es":"Mis colegas dijeron: \"No, es una soluci\u00f3n simple."} +{"gender":"male","en":"\"Could be I'm wrong.","es":"\"Podr\u00eda estar equivocado."} +{"gender":"male","en":"And I sent this book out to a dozen publishers and it was rejected every single time, but I was also involved with the Hole in the Wall Gang Camp, an amazing camp for kids with all sorts of critical illnesses, and it's those kids at the camp that read my stories, and I read to them, and I saw that they responded to my work.","es":"Y envi\u00e9 el libro a una docena de editoras y fui rechazado todas las veces, pero tambi\u00e9n era parte del campamento del Hole in the Wall Gang, un asombroso campamento para ni\u00f1os con todo tipo de enfermedades en estado cr\u00edtico, y fueron esos ni\u00f1os en ese campamento que leyeron mis historias, y yo se las le\u00eda, y v\u00ed que respond\u00edan a mi trabajo."} +{"gender":"male","en":"So we're going to represent a belief with a number between zero and one, zero meaning I don't believe it at all, one means I'm absolutely certain.","es":"Representemos entonces una creencia con un n\u00famero entre cero y uno, con el que 0 significa, no creo en absoluto y 1 significa, estoy absolutamente seguro."} +{"gender":"female","en":"I don't work with daily life as it is, and I'm not a documentary photographer in the common sense.","es":"No trabajo con la vida cotidiana tal cual es, y no soy fot\u00f3grafa de documentales en el sentido tradicional."} +{"gender":"male","en":"For years we have been ignored, people were not interested in what the Poles thought.","es":"Durante a\u00f1os hemos sido ignorados, la gente no estaba interesada en lo que los polacos pensaban."} +{"gender":"female","en":"Love still feels totally maddening and crushing some days, and when I feel really frustrated, I have to remind myself: my job in this relationship is to talk to my partner about what I want to make together.","es":"El amor es algo loco y abrumador algunos d\u00edas, y cuando me siento realmente frustrada, tengo que recordarme a m\u00ed misma: mi trabajo en esta relaci\u00f3n es hablar con mi pareja sobre lo que quiero que hagamos juntos."} +{"gender":"male","en":"And I think magic, whether I'm holding my breath or shuffling a deck of cards, is pretty simple.","es":"Y creo que la magia, tanto si aguanto la respiraci\u00f3n como si barajo un mazo de cartas, es muy simple: Es practicar, es entrenar, y es"} +{"gender":"male","en":"And as I was growing up, through my teenage years, I started to act out to try and get attention from my parents.","es":"Mientras crec\u00eda, en mis a\u00f1os de adolescencia, empec\u00e9 a ponerme a prueba y conseguir la atenci\u00f3n de mis padres."} +{"gender":"female","en":"It says that if countries do not have enough educated workers, skill shortages and inflationary bottlenecks build up, people with good qualifications are in high demand and their wages go up, but the rest are left behind.","es":"Dice que, si los pa\u00edses no tienen suficientes trabajadoras instruidas, se produce una escasez de aptitudes y estrangulamientos inflacionistas, hay una gran demanda de personas con buena preparaci\u00f3n y sus sueldos aumentan, pero las dem\u00e1s quedan rezagadas."} +{"gender":"male","en":"And that's what I'm going to talk about.","es":"Y esto es de lo que voy a hablar."} +{"gender":"male","en":"The other employees in the warehouse looked up.","es":"Los dem\u00e1s empleados en el almac\u00e9n levantaron la vista."} +{"gender":"male","en":"SP: I'm sure everyone here could think of an example.","es":"SP: Estoy seguro de que todo el mundo podr\u00eda pensar en un ejemplo."} +{"gender":"male","en":"As colleagues are aware - particularly those who follow football and other sporting events where public disorder is very much the order of the day - it is important that the text should read correctly in all languages.","es":"Tal como advertir\u00e1n los compa\u00f1eros diputados, sobre todo los seguidores del f\u00fatbol y otros acontecimientos deportivos en los que los des\u00f3rdenes p\u00fablicos est\u00e1n muy al orden del d\u00eda, es importante que el texto est\u00e9 correctamente expresado en todas las lenguas."} +{"gender":"male","en":"Number two: I'm asking you and I'm asking me to be the person specifically who blurs the lines, who is ambiguous, who is hard to classify.","es":"Les pido y yo me pido ser la persona que hace difusas las fronteras que es ambigua, que es dif\u00edcil de clasificar."} +{"gender":"female","en":"So I'm a researcher-storyteller, and I'm going to talk to you today, we're talking about expanding perception, and so I want to talk to you and tell some stories about a piece of my research that fundamentally expanded my perception and really actually changed the way that I live and love and work and parent.","es":"As\u00ed, soy una investigadora que cuenta cuentos. Y les hablar\u00e9 hoy de la percepci\u00f3n ampliada. Quiero contarles algo sobre mi investigaci\u00f3n que fundamentalmente ampli\u00f3 mi percepci\u00f3n y que realmente cambi\u00f3 la manera en que vivo, amo, trabajo y soy madre."} +{"gender":"male","en":"So I swoop down, like, mad-fast and I'm like darkness, I'm like, \"Swoosh!\" And I throw a batarang at the one naked lightbulb.","es":"As\u00ed que me abalanzo r\u00e1pidamente en la oscuridad, vuelo en picada y lanzo un batib\u00famerang a una de las bombillas."} +{"gender":"neutral","en":"They're able to go out and consistently do this, pushing the car to the limits every single time.","es":"Son capaces de hacerlo de manera consistente llevando el coche al l\u00edmite en cada una de las vueltas."} +{"gender":"male","en":"Your beneficiary may receive less money due to foreign taxes.","es":"Su beneficiario podr\u00eda recibir menos dinero debido a impuestos extranjeros."} +{"gender":"female","en":"I'm a gamer, so I like to have goals.","es":"Soy jugadora, as\u00ed que me gustan las metas."} +{"gender":"female","en":"I'm the first one to recognize that we have a lot of work still to do.","es":"Soy la primera en reconocer que tenemos mucho trabajo por hacer."} +{"gender":"male","en":"The next slide I'm about to show you, is a little more serious.","es":"La pr\u00f3xima diapositiva que voy a mostrar es un poco m\u00e1s seria."} +{"gender":"male","en":"Well, I have to admit, actually, that I also had a very selfish reason for building Mathematica: I wanted to use it myself, a bit like Galileo got to use his telescope 400 years ago.","es":"Bueno, debo admitir, de hecho, que yo ten\u00eda una raz\u00f3n muy ego\u00edsta para construir Mathematica. Quer\u00eda usarla yo mismo, un poco como Galileo lleg\u00f3 a usar su telescopio hace 400 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"High vitamin D levels, I think, are a marker for sunlight exposure, and sunlight exposure, in methods I'm going to show, is good for heart disease.","es":"Los altos niveles de vitamina D, creo, son un indicador de la exposici\u00f3n a la luz solar, y la exposici\u00f3n a la luz del sol, mediante procedimientos que voy a mostrar, es buena contra las enfermedades del coraz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"So to me, it is a privilege, and when I look in the mirror, the facts are that I really don't see myself.","es":"As\u00ed que para m\u00ed, es un privilegio, y cuando me miro en el espejo, realmente no me veo a m\u00ed mismo."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure by that time Bombay was there, or Delhi was there, or Chennai was there, or Bangalore was there.","es":"No estoy seguro si por entonces ya exist\u00edan Bombay, Delhi, Chennai o Bangalore."} +{"gender":"neutral","en":"The electricity that we generate is used for the lighting or the DJ booth.","es":"La electricidad que generamos se utiliza para la iluminaci\u00f3n o la cabina de DJ."} +{"gender":"male","en":"If this is confirmation bias, there is so much confirmation, I am biased.","es":"Si este es el sesgo de confirmaci\u00f3n, hay tanta confirmaci\u00f3n, que estoy sesgado."} +{"gender":"male","en":"And in that time, I had shot global ad campaigns, I had the opportunity to photograph some of my generation's icons, and I was traveling the world.","es":"Y por aquel entonces, hice campa\u00f1as publicitarias globales. Tuve la oportunidad de fotografiar a algunos de los iconos de mi generaci\u00f3n, y viajaba por el mundo."} +{"gender":"female","en":"I know a Danish driver who was 'imprisoned' and who is receiving unbelievably bad treatment.","es":"Conozco a una conductora danesa que fue \"encarcelada\" y que est\u00e1 recibiendo un trato incre\u00edblemente malo."} +{"gender":"female","en":"And it's that wish, or that desire, that I suppose I'm dealing with in my work.","es":"Y es ese deseo, o ese anhelo, que supongo que es con el que estoy tratando en mi trabajo."} +{"gender":"female","en":"So I'm here to tell you that we have a problem with boys, and it's a serious problem with boys.","es":"Estoy aqu\u00ed para contarles que tenemos un problema con los ni\u00f1os y se trata de un problema grave."} +{"gender":"male","en":"I hadn\u2019t heard my voice in 17 years, so I turned around and I looked and I said, \"God, who's saying what I\u2019m thinking?\"","es":"Yo no hab\u00eda o\u00eddo mi voz en 17 a\u00f1os, as\u00ed que d\u00ed la vuelta, mir\u00e9 y dije: Dios, \u00bfqui\u00e9n est\u00e1 diciendo lo que estoy pensando?"} +{"gender":"neutral","en":"But in some places around the world, like Scandinavia, you already have that.","es":"Pero en algunos lugares del mundo, com Escandinavia, ya lo tenemos."} +{"gender":"female","en":"I love what I do, but I love my kids more.","es":"Amo lo que hago, pero amo m\u00e1s a mis hijos."} +{"gender":"male","en":"RNG: Eh, I'm not holding my breath.","es":"RNG: Eh, no meter\u00eda las manos al fuego."} +{"gender":"female","en":"My name is Ani, and I'm a designer and researcher at MIT Media Lab, where I'm part of a relatively new and unique group called Design Fiction, where we're wedged somewhere between science fiction and science fact.","es":"Mi nombre es Ani y soy dise\u00f1adora e investigadora del MIT Media Lab, donde soy parte de un grupo relativamente nuevo y \u00fanico llamado Dise\u00f1o Ficci\u00f3n, que trabaja en la frontera entre la ciencia ficci\u00f3n y el hecho cient\u00edfico."} +{"gender":"female","en":"PM: Now Billie, that story, I know, but that's what scares the boomers, I'm just telling you, so I think it's good for us to share.","es":"PM: Billie, esa historia Lo s\u00e9, eso es lo que asusta a los del \"baby boom\". Digo, que creo que es bueno compartir."} +{"gender":"neutral","en":"The Avidians being the denizens of this computer world where they are perfectly happy replicating and growing in complexity.","es":"Los avidianos son los habitantes de este mundo computacional donde se replican felizmente y aumentan su complejidad."} +{"gender":"male","en":"I'm going to guess that most of you have probably never heard of the Triple Revolution report, but this was a very prominent report.","es":"Imagino que la mayor\u00eda de Uds. nunca ha o\u00eddo hablar del informe de la Triple Revoluci\u00f3n, pero fue un informe muy importante."} +{"gender":"female","en":"And as a sister and later, as a scientist, I wanted to understand, why is it that I can take my dreams, I can connect them to my reality, and I can make my dreams come true?","es":"Y como hermana y m\u00e1s tarde, como cient\u00edfica, quer\u00eda entender por qu\u00e9 puedo abstraer mis sue\u00f1os, puedo conectarlos a mi realidad y hacerlos realidad."} +{"gender":"male","en":"If I'm commissioned to do the costumes for an 18th-century opera or something like that, I will do a lot of research, because it's interesting, not because it's what I'm supposed to do.","es":"Si me encargan hacer el vestuario para una \u00f3pera del siglo 18, o algo as\u00ed, si investigo mucho, porque es interesante, pero no porque se supone que eso es lo que tengo que hacer."} +{"gender":"male","en":"One student wrote, \"Now I'm seeing Bayes networks and examples of game theory everywhere I look.\"","es":"Un estudiante escribi\u00f3: \"Ahora veo redes bayesianas y ejemplos de teor\u00eda de juegos por donde mire.\""} +{"gender":"female","en":"So today, I'm going to tell you a short story of the history of the universe through listening.","es":"Por eso hoy les voy a contar un cuento de la historia del Universo que escuchamos."} +{"gender":"female","en":"And I was sort of, as I was starting to analyze what exactly it is that I do, I read a book called \"Trickster Makes This World,\" by Lewis Hyde.","es":"As\u00ed que cuando empec\u00e9 a analizar qu\u00e9 es exactamente lo que hago, le\u00ed un libro llamado \"El Timador Crea Su Mundo\" , de Lewis Hyde."} +{"gender":"female","en":"Now I look in the mirror and not only see an image of myself, but of the women who have made me who I am today.","es":"Ahora miro en el espejo y no solo veo mi reflejo, sino tambi\u00e9n el de las mujeres que me han hecho como soy hoy."} +{"gender":"male","en":"Now I have learned that my place is not just in the West or in Africa, and I'm still searching for my identity, but I saw Ghana create democracy better.","es":"Aprend\u00ed que mi lugar no es s\u00f3lo en Occidente o en \u00c1frica, a\u00fan sigo buscando mi identidad, pero v\u00ed a Ghana crear una mejor democracia."} +{"gender":"female","en":"But I also do not think that my PTSD is like your PTSD, or that my anxiety or that my sadness is like yours.","es":"Pero tampoco creo que mi TEPT sea como tu TEPT, o que mi trastorno de ansiedad, o mi tristeza, sea como la tuya."} +{"gender":"female","en":"OK, so I'm going to name some names.","es":"Dir\u00e9 algunos nombres."} +{"gender":"female","en":"About a year later, I get to feel that way again when we find a bag full of stuffed animals in the trash, and suddenly I have more toys than I've ever had in my whole life.","es":"Un a\u00f1o m\u00e1s tarde, volv\u00ed a sentir lo mismo cuando encontramos una bolsa llena de animales de peluche en la basura. De repente ten\u00eda m\u00e1s juguetes de los que hab\u00eda tenido en toda mi vida."} +{"gender":"female","en":"Our fortune teller can predict your future for 2018.","es":"Nuestra adivina puede predecir tu futuro para el 2025."} +{"gender":"male","en":"I mean, I like to, you know, my grandmother lived to 101, so hopefully I've got another 30 or 40 years to go.","es":"Es decir, me gusta, sabes, mi abuela vivi\u00f3 hasta los 101, con un poco de suerte tengo otros 30 o 40 a\u00f1os por delante."} +{"gender":"female","en":"All three members currently have new music-related projects.","es":"Las tres integrantes tienen actualmente nuevos proyectos relacionados con la m\u00fasica."} +{"gender":"neutral","en":"We must adopt that way of giving back.","es":"Debemos adoptar esa manera de darle a los dem\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I'm the daughter of an American mother and an Egyptian-Lebanese-Syrian father.","es":"Soy hija de madre norteamericana y padre egipcio liban\u00e9s sirio."} +{"gender":"female","en":"If I have a GPS and a camera in my car, I have a pretty precise idea of where I am and how fast I'm going.","es":"Si tengo un GPS y una c\u00e1mara en mi auto, tengo una idea bastante precisa de d\u00f3nde estoy y a qu\u00e9 velocidad me desplazo."} +{"gender":"neutral","en":"You know, maybe they would want to see the old storytelling of the tapestries. They were confronted by our virtual reality cameras.","es":"Tal vez vinieron a ver los viejos tapices narrativos, pero se encontraron con nuestras c\u00e1maras de realidad virtual."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you a movie simulation 16 powers of 10 faster than real time, which shows a patch of the universe where the expansions have subtracted out.","es":"Les voy a mostrar una simulaci\u00f3n 10 elevado a la 16 veces m\u00e1s r\u00e1pido que el tiempo real, que muestra un parche del universo donde las expansiones fueron registradas."} +{"gender":"male","en":"And Karen Robards said to me, \"I'm with Tom.","es":"Y Karen Robards me dijo: \"Opino como Tom."} +{"gender":"female","en":"The first thing is that this salesperson can record information about a potential customer and others in your organization can see it.","es":"Lo primero es que esta vendedora puede registrar informaci\u00f3n sobre un cliente potencial y otras personas en su organizaci\u00f3n pueden verlo."} +{"gender":"female","en":"Respond by saying, \"I am not.","es":"Resp\u00f3ndele diciendo: \"Pues, yo no lo soy."} +{"gender":"male","en":"He pulled me there because I had a physical altercation with another young man in my housing unit, and he felt, since there was a female officer working on the floor, that I violated his shift.","es":"Me sac\u00f3 de all\u00ed porque tuve un altercado f\u00edsico con otro joven en mi bloque, y sent\u00eda, ya que hab\u00eda una mujer guardia que trabaja en la planta, que yo iba a faltarle el respeto en su turno."} +{"gender":"female","en":"I'm not even going to dignify what he said, but you responded.","es":"No voy a repetir lo que dijo, pero t\u00fa respondiste."} +{"gender":"male","en":"The certificated students can take active and important roles as practically-minded and creative research-based engineers in the various industrial areas including electrical and electronic industries, chemical and material industries, information network area, home information appliances, vehicles, robotics, and medical welfare.","es":"Los estudiantes egresados pueden tomar roles activos e importantes como ingenieros creativos y con mentalidad pr\u00e1ctica, basados en la investigaci\u00f3n en las diversas \u00e1reas industriales, incluyendo industrias el\u00e9ctricas y electr\u00f3nicas, industrias qu\u00edmicas y de materiales, \u00e1rea de informaci\u00f3n de red, dispositivos de informaci\u00f3n del hogar, veh\u00edculos, rob\u00f3tica y bienestar m\u00e9dico."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about J.C.R. Licklider's human-computer symbiosis, perhaps better termed \"intelligence augmentation,\" I.A. Licklider was a computer science titan who had a profound effect on the development of technology and the Internet.","es":"Me refiero a la idea de la simbiosis humano-computadora, de J.C.R. Licklider, tal vez mejor llamada \u00abaumento de la inteligencia\u00bb, o I.A. Licklider fue un tit\u00e1n de la inform\u00e1tica que tuvo un impacto profundo en el desarrollo de la tecnolog\u00eda y de internet."} +{"gender":"male","en":"I find it amazing that colleagues in this House are so willing to espouse Soviet economics.","es":"Me sorprende que los colegas en esta C\u00e1mara est\u00e9n tan dispuestos a adoptar un modelo de econom\u00eda sovi\u00e9tico."} +{"gender":"female","en":"I wrote a letter that started out, \"Dear Researcher.\" I explained who I was, and I asked if they could tell me why they requested infant retinas in March of 2010, and I asked if my family could visit their lab.","es":"Escrib\u00ed una carta que comenzaba: \"Estimado investigador\", explicando qui\u00e9n era yo, y preguntando si me pod\u00edan decir por qu\u00e9 solicitaron retinas infantiles en marzo del 2010, y pregunt\u00e9 si mi familia podr\u00eda visitar su laboratorio."} +{"gender":"male","en":"Usually, dance has a stimulus or stimuli, and I thought I'd take something simple, TED logo, we can all see it, it's quite easy to work with, and I'm going to do something very simply, where you take one idea from a body, and it happens to be my body, and translate that into somebody else's body, so it's a direct transfer, transformation of energy.","es":"Generalmente, la danza tiene un est\u00edmulo o est\u00edmulos, y pens\u00e9 en traer algo simple, la insignia de TED, que todos vemos. Es algo muy f\u00e1cil con lo que trabajar, y har\u00e9 algo muy simple, donde Uds. recibir\u00e1n una idea de un cuerpo, que ser\u00e1 el m\u00edo y se traducir\u00e1 en el cuerpo de otra persona, as\u00ed que se trata de una transferencia directa, la transformaci\u00f3n de la energ\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So this is really nice and helpful, but all this tells me is what I'm looking at.","es":"Esto es muy bueno y ayuda, pero me dice lo que estoy viendo."} +{"gender":"neutral","en":"In fact, this year alone, advertising is 137 billion dollars, and to optimize the ads that are shown to us, companies have to know everything about us.","es":"De hecho, solo este a\u0144o, la publicidad es de USD 137 000 millones. Y para optimizar la publicidad que nos muestran, las empresas tienen que conocer todo sobre nosotros."} +{"gender":"female","en":"Remember, I'm somebody who said that I speak fluent Japanese and I know JavaScript and I was okay with that.","es":"Recuerden, soy una persona que dijo que habla japon\u00e9s con fluidez y conoce el c\u00f3digo Java y estoy a gusto con eso."} +{"gender":"female","en":"I wasn't worried about the material I would teach because I was well-prepared, and I was going to teach what I enjoy teaching.","es":"No estaba preocupada por la materia a impartir, porque yo estaba bien preparada, e iba a ense\u00f1ar lo que me gustaba ense\u00f1ar."} +{"gender":"male","en":"Having a tough time keeping yourself motivated and focused?","es":"\u00bfLe cuesta mantenerse motivado y concentrado?"} +{"gender":"female","en":"And a lot of people, when I try to explain the hum, they assume that I'm talking about the writing, that my writing brings me joy.","es":"Y mucha gente, cuando trato de explicarles el zumbido, cree que hablo de guiones, que la escritura me hace feliz."} +{"gender":"male","en":"And I'm actually starting it in India very soon with a friend who I met in Harvard just a while back.","es":"Y de hecho voy a empezar en India dentro de muy poco con un amigo que conoc\u00ed en Harvard hace poco tiempo."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm staying here because we wanted to demonstrate to you the power of this technology and so, while I've been speaking, you have been scanned.","es":"Bueno, sigo aqu\u00ed porque hemos querido demostrarles el poder de esta tecnolog\u00eda as\u00ed que mientras yo hablaba los hemos escaneado."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to approach, and before we start, I want to make sure that we do this in very, very serious conditions.","es":"Ahora, voy a acercarme y antes de empezar, quiero asegurarme de que hacemos esto en serio."} +{"gender":"neutral","en":"There was one kind of peak oil in 1985, when oil represented 50 percent of global energy supply.","es":"Hubo una suerte de punto m\u00e1ximo petrolero en 1985, cuando el petr\u00f3leo representaba el 50% del suministro de energ\u00eda global."} +{"gender":"male","en":"Remember I'm the black kid from the '60s who got his life saved with ceramics.","es":"Recuerden yo soy joven negro de los 60's quien salv\u00f3 su vida con cer\u00e1mica."} +{"gender":"neutral","en":"Let's watch.","es":"Veamos."} +{"gender":"female","en":"With every case that I take, I realize that as much as I'm standing behind my clients, that they're also standing behind me, and that's what keeps me going.","es":"Con cada caso que tomo, me doy cuenta de que por mucho que apoye a mis clientes, ellos tambi\u00e9n me apoyan, y eso es lo que me sostiene."} +{"gender":"female","en":"And then we come falling down to Earth, and I literally lose my breath as I see Earth, and I was like, \"I just fell out of a perfectly good plane on purpose.\"","es":"Y cayendo a la Tierra, y literalmente pierdo el aliento cuando veo la Tierra, y yo me dec\u00eda: \"Simplemente me ca\u00ed a sabiendas de un avi\u00f3n muy bueno\"."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to concentrate on two of the most exciting stories that have emerged out of this major exploratory expedition that we are conducting around Saturn, and have been for the past two and a half years.","es":"As\u00ed que voy a concentrarme en dos de las historias m\u00e1s emocionantes que han surgido en esta gran expedici\u00f3n de exploraci\u00f3n que estamos realizando alrededor de Saturno, y en la que hemos estado estos \u00faltimos dos a\u00f1os y medio."} +{"gender":"male","en":"Using different microsatellites gave the different results, but the mean of all these studies is about 5,000, which I personally don't believe. But then, I am a skeptic.","es":"Con distintos microsat\u00e9lites, hubo resultados diferentes. Pero el promedio de todos los estudios arroj\u00f3 una media de 5000, que yo personalmente no creo por mi escepticismo."} +{"gender":"male","en":"All I'm saying is, and facts, facts only; no values, just facts, about all the world's religions.","es":"Lo que yo pido es que se ense\u00f1en hechos y s\u00f3lo hechos. No hablamos de valores, s\u00f3lo hechos acerca de todas las religiones."} +{"gender":"neutral","en":"And it's constructed for change.","es":"Y est\u00e1 construido para cambiar."} +{"gender":"male","en":"And now I'm going to kill the maggots?\"","es":"Y ahora \u00bfvoy a matar a estas larvas?\""} +{"gender":"neutral","en":"They have little electrons that swarm around a central nucleus with neutrons and protons. Even the neutrons and protons have smaller particles inside of them known as quarks.","es":"Ellos tienen electrones que se mueven alrededor de un n\u00facleo central junto a neutrones y protones Incluso los neutrones y protones contienen particulas mas peque\u00f1as dentro de ellos, conocidas como quarks."} +{"gender":"male","en":"The Bill Gates song! I've been a geek forever and I wrote the very first DOS. I put my software and IBM together; I got profit and they got the loss.","es":"La canci\u00f3n de Bill Gates He sido un t\u00e9cnico siempre, y escrib\u00ed el primer DOS Puse mi software y IBM juntos Obtuve las ganancias, ellos las p\u00e9rdidas."} +{"gender":"male","en":"In Kurzweilian terms this is gloomy. In Kurzweilian terms I'm like the Eeyore of economic growth.","es":"De hecho, en t\u00e9rminos Kurzweilianos es una predicci\u00f3n pesimista. en t\u00e9rminos Kurzweilianos yo ser\u00eda el Ih-oh del crecimiento econ\u00f3mico."} +{"gender":"neutral","en":"CA: June.","es":"CA: Junio."} +{"gender":"female","en":"If you work for me, and you have a family issue, I expect you to attend to it, and I am confident, and my confidence has always been borne out, that the work will get done, and done better.","es":"Si trabajas para m\u00ed, y tienes un problema familiar, espero que lo atiendas, y estoy segura, y mi confianza siempre ha sido confirmada, de que el trabajo ser\u00e1 hecho, y hecho mejor."} +{"gender":"male","en":"So I'm delighted to say that, but actually I'm not very surprised to say that, because it's purely the laws of physics at work.","es":"Estoy encantado de decirlo, aunque no estoy muy sorprendido porque simplemente son las leyes de la f\u00edsica en acci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I worried that I was afraid of commitment, or that I was scattered, or that I was self-sabotaging, afraid of my own success.","es":"Me preocupaba tener miedo al compromiso, o a estar dispersa, o a autoboicotearme o a mi propio \u00e9xito."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to put on the blindfold.","es":"Ahora, me voy a poner la venda en los ojos."} +{"gender":"neutral","en":"So first of all, if there is some cosmic role for consciousness, it's not unique to Homo sapiens.","es":"Por eso, antes que nada, si hay alg\u00fan rol c\u00f3smico para la consciencia, no es exclusivo del Homo sapiens."} +{"gender":"male","en":"A friend came to see me last year, and she doesn't mind me telling this story, a friend came to see me last year and said, \"Nigel, I've read your book. And I realize that my life is completely out of balance.","es":"El a\u00f1o pasado vino a verme una amiga -a ella no le importa que lo cuente- vino a verme una amiga el a\u00f1o pasado y me dijo: \"Nigel, le\u00ed tu libro y me di cuenta que mi vida est\u00e1 completamente desequilibrada."} +{"gender":"female","en":"When I told my relatives in India that I was writing a book about malaria, they kind of looked at me like I told them I was writing a book about warts or something.","es":"Cuando les dije a mis parientes en la India que estaba escribiendo un libro sobre la malaria, me miraron como si les dijera que estaba escribiendo un libro sobre las verrugas o algo as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Some competitors are lucky and make it to the last round.","es":"Algunos competidores son afortunados y llegan a la \u00faltima ronda."} +{"gender":"male","en":"I had decided what kind of potato I wanted to plant, I had picked my Yukon Gold or Yellow Finn, or whatever it was, and I had summoned those genes from a seed catalog across the country, brought it, and I was planting it.","es":"Yo hab\u00eda decidido qu\u00e9 clase de papa quer\u00eda plantar. Hab\u00eda elegido la \"Yukon Gold\" o la \"Yellow Finn\" o la que fuera, hab\u00eda conseguido esos genes en un cat\u00e1logo de semillas del otro lado del pa\u00eds, las hab\u00eda tra\u00eddo y las estaba plantando."} +{"gender":"female","en":"They're standing up because I know what I'm going to show you.","es":"Se pusieron de punta porque s\u00e9 lo que les voy a mostrar."} +{"gender":"male","en":"\"I'm not obese.","es":"\"Yo no soy obeso."} +{"gender":"male","en":"Sometimes they assume I am deaf.","es":"A veces suponen que soy sordo."} +{"gender":"male","en":"To start with, you have to understand that to get views like this, most of my time is spent up high, and I'm usually in a cherry picker or a crane.","es":"Para empezar, hay que entender que para obtener vistas como esta, paso la mayor parte del tiempo en lo alto, en alguna plataforma o gr\u00faa."} +{"gender":"male","en":"It's: This is what I have done because I'm excited by it, because it's a wonderful thing, and it's done something for me and, of course, it's accomplished a great deal.","es":"Es: esto es lo que he hecho porque estoy entusiasmado por ello, porque es algo maravilloso, y ha hecho algo por m\u00ed y, por supuesto, ha logrado mucho."} +{"gender":"neutral","en":"Back to Daria.","es":"Vuelve a Daria."} +{"gender":"female","en":"So I was trying to figure all that out, and I felt a little confused, and I said so on my blog, and I said that I wanted to start a website for teenage girls that was not this kind of one-dimensional strong character empowerment thing because I think one thing that can be very alienating about a misconception of feminism is that girls then think that to be a feminist, they have to live up to being perfectly consistent in your beliefs, never being insecure, never having doubts, having all of the answers.","es":"As\u00ed que estaba tratando de entender todo esto, y me sent\u00eda un poco confundida, y lo escrib\u00ed en mi blog, y escrib\u00ed que quer\u00eda empezar una p\u00e1gina para chicas adolescentes que no fuera del tipo de personaje femenino fuerte pero uni-dimensional porque una cosa que puede ser muy alienante respecto al concepto err\u00f3neo del feminismo es que las chicas, para ser feministas, tienen que vivir siendo perfectamente coherentes en sus creencias, jam\u00e1s siendo inseguras, jam\u00e1s teniendo dudas, sabiendo todas las respuestas."} +{"gender":"male","en":"If this is the only film that I ever make, I'm going to document until this becomes a reality.\"","es":"Esta es la \u00fanica pel\u00edcula que he de hacer. Voy a documentar hasta que esto se haga realidad\"."} +{"gender":"male","en":"And the girl, who's on her left, turned to me and looked at the queen straight in the eye and said, \"Please tell her I'm the prime minister.\"","es":"Y la ni\u00f1a, que estaba a su izquierda, gir\u00f3 hacia m\u00ed y mir\u00f3 a la reina directo a los ojos y dijo: \"Por favor, d\u00edgale que soy la primera ministra\"."} +{"gender":"male","en":"EH: Well, I feel 93 years old, but I hope to one day feel as young as the person I'm sitting across from.","es":"EH: Bueno, siento que tengo 93, pero espero que alg\u00fan d\u00eda me sienta tan joven como la persona que est\u00e1 a mi lado."} +{"gender":"neutral","en":"The main characteristics of such a system is that there's one sole contact point to the ground.","es":"La caracter\u00edstica principal de este sistema es que hay un \u00fanico punto de contacto con el suelo."} +{"gender":"female","en":"The mediator makes the learning environment welcoming.","es":"La mediadora hace que el ambiente de aprendizaje sea acogedor."} +{"gender":"male","en":"I am contagious, which was confirmed less than a week later when a Hallmark employee scanned and sent an actual greeting card with that same quotation.","es":"Soy contagioso, lo cual se confirm\u00f3 menos de una semana despu\u00e9s cuando una empleada de Hallmark me escane\u00f3 y mand\u00f3 una tarjeta de felicitaci\u00f3n real con esa misma cita."} +{"gender":"male","en":"And along the way I've started noticing, I'm on my third generation of kids, that they're getting bigger.","es":"Y a lo largo del camino he empezado a notar que ya voy por la tercera generaci\u00f3n de ni\u00f1os que se est\u00e1n volviendo m\u00e1s gordos."} +{"gender":"male","en":"As a medical provider, I'm trained to respond to this symptom like any other, so when a patient having a heart attack looks at me and says, \"I'm going to die today,\" we are trained to reevaluate the patient's condition.","es":"Como param\u00e9dico, estoy entrenado para responder a este s\u00edntoma como a cualquiera, as\u00ed, cuando un paciente con un ataque al coraz\u00f3n me mira y dice \"Me voy a morir hoy\", estamos preparados para reevaluar su estado."} +{"gender":"female","en":"This is a cardboard model, so the object is about as tall as I am.","es":"Este es un modelo de cart\u00f3n, por lo que el objeto es tan alto como yo."} +{"gender":"male","en":"One evening I was coming back from the office, it was after midnight, I was in a taxi driving through Times Square, and I suddenly realized that I was racing around so much I could never catch up with my life.","es":"Una noche volv\u00eda de la oficina, era pasada la medianoche, estaba en un taxi yendo hacia Times Square, y de repente me di cuenta de que corr\u00eda tanto que no pod\u00eda ponerme al d\u00eda con mi propia vida."} +{"gender":"male","en":"So, I began designing a new technology of telepresence, using robotic systems to replicate myself, so I wouldn't have to cycle my vehicle system.","es":"As\u00ed que empec\u00e9 a dise\u00f1ar una nueva tecnolog\u00eda de telepresencia usando sistemas rob\u00f3ticos para replicarme a m\u00ed mismo, de manera que no tuviera que conducir mi veh\u00edculo."} +{"gender":"female","en":"And I'm sure, although we can't see the people in Washington, they are in the same position.","es":"Y estoy segura, aunque no puedo ver a la gente de Washington, que est\u00e1n en la misma posici\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Did a patrol officer take these photos?","es":"\u00bfUn patrullero tom\u00f3 estas fotos?"} +{"gender":"male","en":"Ladies and gentlemen, and more importantly, Mo Bros and Mo Sistas \u2014 \u2014 for the next 17 minutes, I'm going to share with you my Movember journey, and how, through that journey, we've redefined charity, we're redefining the way prostate cancer researchers are working together throughout the world, and I hope, through that process, that I inspire you to create something significant in your life, something significant that will go on and make this world a better place.","es":"Se\u00f1oras y se\u00f1ores, y lo que es m\u00e1s importante, Mo Bros y Mo Sistas \u2014\u2014 en los proximos 17 minutos, voy a compartir con Uds. mi aventura de Movember y c\u00f3mo, a trav\u00e9s de ese viaje, redefinimos la caridad, estamos redefiniendo la forma en la que los investigadores de c\u00e1ncer de pr\u00f3stata trabajan juntos por todo el mundo y, espero, que a trav\u00e9s de ese proceso, yo les inspire a crear algo significativo en su vida, algo significativo que perdure y haga de este mundo un lugar mejor."} +{"gender":"female","en":"The victim was a senator's daughter.","es":"La v\u00edctima fue la hija de una senadora."} +{"gender":"neutral","en":"Did you know that the stocks are up?","es":"\u00bfSab\u00edas que subieron las acciones?"} +{"gender":"male","en":"The vet asked me if I had noticed anything unusual about the cat.","es":"El veterinario me pregunt\u00f3 si hab\u00eda notado algo raro en el gato."} +{"gender":"male","en":"So people think I'm being unkind to this kid.","es":"As\u00ed que la gente piensa que estoy siendo cruel con este chico."} +{"gender":"female","en":"Around the same time, I got blessed with my son, whom I named Uhuru, which in my dialect means \"freedom.\"","es":"Casi al mismo tiempo, fui bendecida con mi hijo, a quien llam\u00e9 Uhuru, que en mi dialecto significa \"libertad\"."} +{"gender":"male","en":"A year later I asked my mother if I could have them, because I'd like to keep them all the years of my life","es":"Un a\u00f1o m\u00e1s tarde le pregunt\u00e9 a mi madre si pod\u00eda d\u00e1rmelas, porque me hubiera gustado tenerlas yo por el resto de mi vida"} +{"gender":"male","en":"And the reason he would do that kind of thing is because he understood it feels so much better to stand there and say, \"Here in my own little world, I am a god, I understand everything.","es":"Y la raz\u00f3n por la que lo hac\u00eda es porque sab\u00eda que es mucho mejor adoptar una posici\u00f3n y decir: \"Aqu\u00ed en mi peque\u00f1o mundo yo soy un dios y lo entiendo todo."} +{"gender":"neutral","en":"First we went to Dallas.","es":"Primero fuimos a Dallas."} +{"gender":"male","en":"I was starting to stay out a little bit late, etc., etc. Now, in their religiosity, in their naivete, my mom and dad, which I believed them to be forever, as they said they were, my mom and dad conceived that I had the Devil inside of me.","es":"Empec\u00e9 a irme a dormir un poco m\u00e1s tarde, etc., etc. Entonces, en su religiosidad, en su ingenuidad, mi pap\u00e1 y mam\u00e1, que pens\u00e9 que ser\u00edan para siempre, como dijeron que eran, mi mam\u00e1 y pap\u00e1 concibieron que ten\u00eda al Diablo dentro de m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Back where I'm from, most of our caves are made of lava rock, because we have a lot of volcanoes out there.","es":"De donde yo vengo, casi todas son de roca volc\u00e1nica porque all\u00e1 tenemos muchos volcanes."} +{"gender":"female","en":"A couple of months later, I was in Manhattan, and I tweeted for a crash pad, and at midnight, I'm on the Lower East Side, and it occurs to me I've never actually done this alone.","es":"Un par de meses despu\u00e9s, estuve en Manhattan, y tuite\u00e9 por un lugar para dormir, y a medianoche estaba tocando un timbre en el Lado Este, y se me ocurri\u00f3 que, en realidad nunca hab\u00eda hecho esto sola."} +{"gender":"male","en":"And I think this country ought to continue its great debate, whining and complaining, \"I'm entitled.\"","es":"Y creo que este pa\u00eds. deber\u00eda continuar su gran debate. quej\u00e1ndose y lloriqueando, \"Es mi derecho.\""} +{"gender":"female","en":"That is the decisive point if we want to protect the people, to protect the environment and also - and I believe my Danish colleague agrees with me - to create equal conditions of competition in every part of the Community.","es":"Esto es lo decisivo adem\u00e1s para la protecci\u00f3n de las personas, del medio ambiente y tambi\u00e9n -creo que la colega danesa comparte mi opini\u00f3n- para que existan las mismas condiciones de competencia en todas las partes de la Comunidad."} +{"gender":"male","en":"As someone who has spent his entire career trying to be invisible standing in front of an audience is a cross between an out-of-body experience and a deer caught in the headlights, so please forgive me for violating one of the TED commandments by relying on words on paper, and I only hope I'm not struck by lightning bolts before I'm done.","es":"Para alguien que ha pasado toda su carrera buscando ser invisible, estar frente a un p\u00fablico es una mezcla entre una experiencia extracorporal y estar a punto de ser arrollado, as\u00ed que perd\u00f3nenme por violar uno de los mandamientos de TED al confiar en palabras impresas. S\u00f3lo espero que no me caiga un rayo antes de que termine."} +{"gender":"female","en":"Well, c\u00e8ilidh first of all is Gaelic for party, but kitchen party in Cape Breton is very common, and basically somebody drops into the house, and no matter what house you go to in Cape Breton, there's a fiddle there, guaranteed, and I'd say, well there's first of all more fiddlers per capita in Cape Breton than anywhere in the world, so ten chances to one, the fellow who walked in the door could play it, so you'd have someone come into the house, you'd invite them to play a tune, and lo and behold a little party would start up and somebody would dance, and somebody would sing, and all that sort of thing, so it was a wonderful, wonderful way to grow up, and that is where my beginnings in music come from: my surroundings, my family, just my bloodline in itself, and, oh, I've done lots of things with my music.","es":"Bien, c\u00e9ilidh en ga\u00e9lico significa fiesta, pero una fiesta en la cocina en el Cabo Bret\u00f3n es algo muy com\u00fan, b\u00e1sicamente alguien llega a tu casa, y no importa en qu\u00e9 casa est\u00e1s, en el Cabo Bret\u00f3n siempre hay un viol\u00edn, es m\u00e1s, les aseguro que ante todo, hay m\u00e1s violinistas por habitante en el Cabo Bret\u00f3n que en cualquier parte del mundo, as\u00ed que, muy probablemente, cualquiera que pasara por tu casa lo sab\u00eda tocar. Entonces alguien ven\u00eda a casa, lo invitabas a tocar una canci\u00f3n y listo, comenzaba una peque\u00f1a fiesta y alguien se pon\u00eda a bailar, otro comenzaba a cantar, y as\u00ed sucesivamente. Fue un modo maravilloso de crecer, y es de ah\u00ed que vienen mis primeros pasos en la m\u00fasica: mis alrededores, mi familia, mi propia descendencia, y oh, he hecho muchas cosas con mi m\u00fasica."} +{"gender":"female","en":"Principle No 1: wherever possible, refugees must go to countries which basically have the same culture as their country of origin, in other words neighbouring countries, preferably.","es":"Primer principio: es preciso hacer todo lo posible por acoger a las refugiadas en pa\u00edses con una cultura esencialmente igual a la del pa\u00eds de origen, es decir, preferentemente los pa\u00edses vecinos."} +{"gender":"male","en":"Other colleagues are now indicating that they wish to speak and this is the sort of issue we could spend the next hour debating.","es":"Otros colegas est\u00e1n pidiendo ahora la palabra, y \u00e9ste es el t\u00edpico tema sobre el que podr\u00edamos pasar una hora debatiendo."} +{"gender":"neutral","en":"We carry, all of us, family and communal hopes and dreams with us.","es":"Llevamos encima, todos nosotros, esperanzas y sue\u00f1os, familiares y comunales."} +{"gender":"male","en":"And this is what I'm trying to explain has happened to us in the 21st century.","es":"Y esto es lo que estoy tratando de explicarles que nos ha pasado en el siglo 21."} +{"gender":"female","en":"We do not try to arrive on time.","es":"Nosotras no\u00a0tratamos de llegar a tiempo."} +{"gender":"female","en":"I'm using this sculpture material to trace the paths of subway trains above ground in real time, like an X-ray of the city's circulatory system unfolding.","es":"Estoy usando este material escult\u00f3rico para trazar en la superficie, las rutas del metro, en tiempo real, como una radiograf\u00eda viva del sistema circulatorio de la ciudad."} +{"gender":"male","en":"Matt Richardson: I'm getting a little sick of hearing about the same people on TV over and over and over again, so I decided to do something about it.","es":"Matt Richardson: Estaba harto de o\u00edr hablar siempre de la misma gente en la TV una y otra vez, as\u00ed que decid\u00ed hacer algo al respecto."} +{"gender":"male","en":"I look back, and I think that's when I learned the foolishness of the human condition, and it's been that gift that I've used.","es":"Por esto digo que al mirar atr\u00e1s vi la necedad de la condici\u00f3n humana, y es algo que us\u00e9 como algo positivo en mi vida."} +{"gender":"female","en":"But fortunately, there were the few, the proud, like you, who told me I should give the speech, and I asked myself the question Mark Zuckerberg might, the founder of Facebook and my boss, asks all of us, which is, what would I do if I wasn't afraid?","es":"Por suerte, hubo unos pocos, los orgullosos, como t\u00fa, que me dijeron que deber\u00eda dar el discurso, y me pregunt\u00e9 lo que Mark Zuckerberg, el fundador de Facebook y mi jefe, nos preguntar\u00eda a todos nosotros: \u00bfqu\u00e9 es lo que har\u00edas si no tuvieras miedo?"} +{"gender":"male","en":"I'm being hard on Cyril, because I'm moving too fast.","es":"Estoy siendo pesado con Cyril, porque me estoy moviendo muy r\u00e1pido."} +{"gender":"male","en":"The only mistake is if I'm not aware, if each individual musician is not aware and accepting enough of his fellow band member to incorporate the idea and we don't allow for creativity.","es":"El \u00fanico error es no estar atento, que cada m\u00fasico no est\u00e9 atento y compenetrado con su compa\u00f1ero de banda para incorporar la idea y sea un obst\u00e1culo para la creatividad."} +{"gender":"male","en":"I'm not a military brat.","es":"No soy hijo de militares."} +{"gender":"female","en":"I am for chocolate donuts.","es":"Me gustan los donuts de chocolate."} +{"gender":"male","en":"If you checked \u201cyes\u201d, did your sibling use it for educational purposes?","es":"Si marc\u00f3 que \u201cs\u00ed\u201d, \u00bflo us\u00f3 su hermano para fines educativos?"} +{"gender":"male","en":"See, I'm black.","es":"Como ven, soy negro."} +{"gender":"male","en":"Instead you kind of look around and go, \"Okay, I can't see, but I can hear, I can talk, Scott Parazynski is out here with me.","es":"En vez de eso, uno mira alrededor y dice: \"Bueno, no puedo ver, pero puedo o\u00edr, puedo caminar, Scott Parazynski est\u00e1 aqu\u00ed conmigo."} +{"gender":"male","en":"Even if your child is not old enough for kindergarten or enrolled in a public school, call your local elementary school or board of education and ask to speak with someone who can help you have your child evaluated.","es":"Aun si su hijo no tiene la edad suficiente para asistir al k\u00ednder o no est\u00e1 inscrito en una escuela p\u00fablica, llame a su escuela primaria o al consejo de educaci\u00f3n locales y solicite hablar con alguien que lo pueda ayudar a que eval\u00faen a su hijo."} +{"gender":"female","en":"The elderly housekeeper sleeps upstairs, didn't hear anything.","es":"La anciana criada duerme en la planta de arriba, no oy\u00f3 nada."} +{"gender":"male","en":"But when I'm reading with synthetic voices, I love to come home and read a racy novel with a real voice.","es":"Pero cuando estoy leyendo con voces sint\u00e9ticas, me encanta llegar a casa y leer una novela mordaz con una voz real."} +{"gender":"female","en":"And I think one of the things about being at TED that's been very interesting is that I live in my body a lot, and I don't live in my head very much anymore.","es":"Y creo que una de las cosas de estar en TED que ha sido muy interesante es que vivo mucho en mi cuerpo, y ya no vivo tanto en mi cabeza."} +{"gender":"female","en":"I am that hum.","es":"Soy ese zumbido."} +{"gender":"female","en":"I am an emotional creature.","es":"Soy una criatura emocional."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm a documentary filmmaker, so after going through my pissed off stage and yelling at the television and radio, my next instinct was to make a movie.","es":"Soy cineasta de documentales, as\u00ed que despu\u00e9s de mi etapa de bronca fuera del escenario y gritando en la TV y la radio, mi siguiente reacci\u00f3n fue hacer una pel\u00edcula."} +{"gender":"male","en":"I'm going to let you make decisions.","es":"Dejar\u00e9 que tomes decisiones."} +{"gender":"male","en":"The lessor is the direct recipient of the Community co-financing, which is used for the reduction of the lease rental payments made by the lessee in respect of assets covered by the leasing contract.","es":"El arrendador es el beneficiario directo de la cofinanciaci\u00f3n comunitaria, que se utiliza para la reducci\u00f3n de los plazos de arrendamiento financiero pagados por el arrendatario por lo que se refiere a activos cubiertos por el contrato de arrendamiento financiero."} +{"gender":"male","en":"And one day, I don't know what happened, while coming back from the office towards home, maybe I saw a honey bee or it occurred to my mind that if I only could be like the honey bee, life would be wonderful.","es":"Un d\u00eda no s\u00e9 qu\u00e9 ocurri\u00f3 mientras volv\u00eda a casa de la oficina, tal vez vi una abeja, o se me ocurri\u00f3 que si pudiera ser como una abeja, la vida ser\u00eda maravillosa."} +{"gender":"female","en":"But without having the silicon sock, I'm just going to try slip in it.","es":"Pero sin el soporte de silic\u00f3n, voy a probar el pon\u00e9rmelas."} +{"gender":"male","en":"But what I'm saying from my very practical experience: If civil society does it right and joins the other actors, in particular, governments, governments and their international institutions, but also large international actors, in particular those which have committed themselves to corporate social responsibility, then in this magical triangle between civil society, government and private sector, there is a tremendous chance for all of us to create a better world.","es":"Pero lo que quiero decir desde mi muy pr\u00e1ctica experiencia, si la sociedad lo hace correctamente y se une a otros actores, en especial, los gobiernos, gobiernos y sus instituciones internacionales, pero adem\u00e1s con actores internaciones m\u00e1s grandes, en especial, aquellos que se han comprometido a s\u00ed mismos con la responsabilidad social corporativa, entonces, en este tri\u00e1ngulo m\u00e1gico entre la sociedad civil, el gobierno y el sector privado, existe una oportunidad tremenda para todos de crear un mundo mejor."} +{"gender":"female","en":"The base interpreter is unaffected.","es":"La int\u00e9rprete b\u00e1sica no se ve afectada."} +{"gender":"female","en":"I researched everything I could find about the science of romantic love, and I think I was hoping that it might somehow inoculate me from heartache.","es":"Investigu\u00e9 todo lo que pude encontrar sobre la ciencia del amor rom\u00e1ntico, y esperaba que aquello pudiera de cierta forma vacunarme el coraz\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"You know, but it doesn't listen to Radiohead, does it?","es":"Pero no se pone a escuchar Radiohead, \u00bfo s\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"We'll give these five prisoners a chance to redeem themselves.","es":"Vamos a dar a estos cinco prisioneros la oportunidad de redimirse."} +{"gender":"female","en":"In 2014, over 54 percent of the world population was living in cities, and I can bet you that so many of these people have thought of how they would do things differently, like if I only had the tools to change things in my city, what would I do?","es":"En el 2014 m\u00e1s del 54 % de la poblaci\u00f3n mundial viv\u00eda en ciudades, y puedo apostarles que muchas de estas personas han pensado en qu\u00e9 har\u00edan diferente. Es decir, si yo tuviera las herramientas para cambiar las cosas en mi ciudad, \u00bfqu\u00e9 har\u00eda yo?"} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"female","en":"So I call my mom, I call my sister, I call my grandmother.","es":"As\u00ed que llam\u00e9 a mi madre, a mi hermana y a mi abuela."} +{"gender":"neutral","en":"Not one more family should have to drain their savings account to buy a few days of rest and recovery and bonding.","es":"Ni una familia m\u00e1s deber\u00eda tener que vaciar su cuenta de ahorros para comprar un par de d\u00edas de descanso, recuperaci\u00f3n y vinculaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And on the right is a more integrated thing; it's supposed to look like an anatomy drawing.","es":"Y a la derecha hay algo m\u00e1s integrado; se supone que se parece a un dibujo de anatom\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Like, it's very easy for me to let my mind loose because I don't try and fit myself into a tiny little box.","es":"Al igual, que es muy f\u00e1cil para m\u00ed dejar mi mente volar porque yo no encajo en una cajita peque\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"SS: Using my highly edited voice in my work was a way for me to finally sound normal to myself.","es":"SS: Usar mi voz muy editada en mi trabajo era una manera para m\u00ed de finalmente escucharme normal a m\u00ed mismo."} +{"gender":"male","en":"I'm a little bit lost, and it's finally time to make a real connection.","es":"Estoy un poco perdido, y ya es hora de hacer una conexi\u00f3n real."} +{"gender":"female","en":"Well, the funny thing is that I already have that kind of life, in a way, because I discovered it took me a while to understand it, but when I discovered around 24 years of age that I was much more comfortable with objects than with people, I finally decided to really embrace this passion.","es":"Bien, lo divertido es que ya tengo ese tipo de vida, de alg\u00fan modo. Porque yo descubr\u00ed, me tom\u00f3 tiempo entenderlo, pero cuando descubr\u00ed, alrededor de los 24 a\u00f1os de edad, que estaba mucho m\u00e1s c\u00f3moda con los objetos que con la gente, finalmente, decid\u00ed en verdad abrazar esta pasi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"So young people today have lots of experience and lots of familiarity with interacting with new technologies, but a lot less so of creating with new technologies and expressing themselves with new technologies.","es":"As\u00ed que los j\u00f3venes tienen mucha experiencia y confianza interactuando con las nuevas tecnolog\u00edas, pero muchos menos crean y se expresan con ellas."} +{"gender":"male","en":"I could talk to you about a lot of different characteristics of these three planets that may influence habitability, but for selfish reasons related to my own research and the fact that I'm standing up here holding the clicker and you're not, I would like to talk for just a minute or two about magnetic fields.","es":"Podr\u00eda contarles un mont\u00f3n de caracter\u00edsticas diferentes de estos tres planetas que pueden influir en la habitabilidad, pero por razones ego\u00edstas relacionadas a mi propia investigaci\u00f3n y el hecho de estar de pie aqu\u00ed sosteniendo el cliqueador y Uds. no me gustar\u00eda hablar un minuto o dos sobre los campos magn\u00e9ticos."} +{"gender":"male","en":"A tangled tale merges both talents as storyteller and mathematician.","es":"Un cuento enredado fusiona sus dos talentos como narrador y matem\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":"So if it's all right, and you've seen a bit of me, so I'm quite shameless, I'll show you.","es":"As\u00ed que si est\u00e1 bien ya me han conocido un poco, no tengo verg\u00fcenza les mostrar\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Since I'm already in the tropics, I chose \"Tropical rainforest.\"","es":"Ya que estaba en la zona tropical, escog\u00ed \"selva tropical\"."} +{"gender":"female","en":"I'm an African-American female astronomer and a classically trained actor who loves to wear makeup and read fashion magazines, so I am uniquely positioned to appreciate contradictions in nature, and how they can inform our search for the next planet where life exists.","es":"Soy una astr\u00f3noma negra de EE.UU. y una actriz con formaci\u00f3n cl\u00e1sica que le encanta usar maquillaje y leer revistas de moda, estoy en una posici\u00f3n \u00fanica para apreciar las contradicciones en la naturaleza y c\u00f3mo pueden informarnos sobre el siguiente planeta donde la vida exista."} +{"gender":"female","en":"I am a translator.","es":"Soy traductora."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to tell you three things about this today.","es":"Hoy explicar\u00e9 tres cosas al respecto."} +{"gender":"male","en":"Now, I said that if I were religious, I'd be very afraid of evolution, I'd go further: I would fear science in general, if properly understood.","es":"Ahora, yo dir\u00eda que, si yo fuera religioso, tendr\u00eda con mucho temor hac\u00eda la evoluci\u00f3n. A\u00fan m\u00e1s, tendr\u00eda miedo de la ciencia en general si fuera comprendida de forma apropiada."} +{"gender":"female","en":"And sometimes I feel like I can't really enjoy myself unless it's like a vacation, like when I get Mondays and all those days off.","es":"Y a veces siento que no puedo realmente disfrutar si no estoy como de vacaciones, como si llegara el lunes y todos los d\u00edas fueran de descanso."} +{"gender":"female","en":"I'm going to make your lives easy this afternoon and just ask you to do one thing, and that's to go out, protest, speak about the unspeakable, and talk shit.","es":"Voy a hacer sus vidas m\u00e1s f\u00e1ciles esta tarde y solo les pedir\u00e9 que hagan una cosa y es que salgan, protesten, hablen de lo inexpresable, y hablen sucio."} +{"gender":"neutral","en":"Just listening to music is good for you, if it's music that's made with good intention, made with love, generally.","es":"S\u00f3lo escuchar m\u00fasica ya es algo bueno si es m\u00fasica hecha con buenas intenciones hecha con amor, por lo general."} +{"gender":"male","en":"People I met were more than happy, as I was sitting next to them, people like Robin, to tell me about who they are, why they use medical marijuana, what helps them, how it helps them, and to give me advice and suggestions.","es":"Me sent\u00e9 junto a gente m\u00e1s que feliz, gente como Robin, para que me contaran de ellos y por qu\u00e9 usaban marihuana medicinal, c\u00f3mo les ayudaba, y me dieron consejos y sugerencias."} +{"gender":"neutral","en":"They get radicalized in their basement or bedroom, in front of a computer.","es":"Se radicaliza en su s\u00f3tano o habitaci\u00f3n, delante de un computador."} +{"gender":"neutral","en":"They acknowledged her limitations, but they also saw her strengths, and they celebrated her for who she was.","es":"Reconoc\u00edan sus limitaciones, pero tambi\u00e9n ve\u00edan sus fortalezas y la celebraban por qui\u00e9n era."} +{"gender":"male","en":"These are all fascinating questions that I'm going to ignore","es":"Todas estas son preguntas fascinantes, que voy a ignorar"} +{"gender":"male","en":"So I'm walking along and I say, \"Oh, there's Chris Anderson.","es":"As\u00ed que estoy caminando y digo, \"Ah\u00ed est\u00e1 Chris Anderson."} +{"gender":"female","en":"I mean like once I pick up one book I cannot put it down until I finish the whole book.","es":"Quiero decir, una vez que tomo un libro no lo puedo dejar hasta terminarlo por completo."} +{"gender":"male","en":"This kind of technology is going to let even more people get into it, I'm looking forward to interacting with all of you over the next few days and seeing how it can apply to your respective fields.","es":"Este tipo de tecnolog\u00eda va a permitir que a\u00fan m\u00e1s gente se interese, y estoy muy ansioso de interactuar con todos ustedes en los pr\u00f3ximos d\u00edas y ver c\u00f3mo esto se puede aplicar a sus respectivos campos."} +{"gender":"male","en":"And to me the whole notion, the things I'm photographing are out of a great concern about the scale of our progress and what we call progress.","es":"Para m\u00ed toda la noci\u00f3n, las cosas que fotograf\u00edo son de una gran preocupaci\u00f3n sobre la escala de nuestro progreso y lo que llamamos progreso."} +{"gender":"neutral","en":"Things where you might trip across things like the Copernican principle, the Fermi paradox, the anthropic principle, the origin of life.","es":"Cosas donde se podr\u00eda, recorrer temas como el principio Copernicano, la Paradoja de Fermi, el principio Antr\u00f3pico, el origen de la vida."} +{"gender":"female","en":"I canceled most of my engagements that summer, but I had one left in Tel Aviv, so I went.","es":"Cancel\u00e9 casi todos mis compromisos de ese verano excepto uno en Tel Aviv al que fui."} +{"gender":"male","en":"I'm encouraged by that.","es":"Me anima eso."} +{"gender":"male","en":"John has a daughter who's married to an australian.","es":"John tiene una hija casada con un australiano."} +{"gender":"male","en":"There was the florist, and I can understand that, once again, we're putting pressure on the ontology of music as we know it conventionally, but let's look at one last piece today I'm going to share with you.","es":"Estaba el florista y puedo entenderlo, una vez m\u00e1s, estamos poniendo presi\u00f3n sobre la ontolog\u00eda de la m\u00fasica tal y como la conocemos convencionalmente, Pero veamos una \u00faltima pieza que voy a compartir con ustedes hoy."} +{"gender":"female","en":"When I was young, I prided myself as a nonconformist in the conservative U.S. state I live in, Kansas.","es":"Cuando era joven, me enorgullec\u00eda ser una inconformista en la conservadora comunidad del estado donde vivo, Kansas."} +{"gender":"female","en":"I don't know if I can change the world yet, because I don't know that much about it, and I don't know that much about reincarnation either, but if you make me laugh hard enough, sometimes I forget what century I'm in.","es":"Todav\u00eda no s\u00e9 si puedo cambiar el mundo, porque no s\u00e9 mucho sobre esto, y tampoco s\u00e9 mucho sobre la reencarnaci\u00f3n, pero si me haces reir lo suficiente, a veces me olvido en qu\u00e9 siglo estoy."} +{"gender":"neutral","en":"How does pollution, which you can see in the white wisps of sulfate pollution in Europe, how does that affect the temperatures at the surface and the sunlight that you get at the surface?","es":"\u00bfC\u00f3mo la contaminaci\u00f3n, que pueden ver en los remolinos blancos de contaminaci\u00f3n por sulfatos en Europa, afecta la temperatura en la superficie y en la luz solar que llega a la superficie?"} +{"gender":"female","en":"The extraordinary swimmer tied the record and qualified for the Olympics.","es":"La nadadora extraordinaria empat\u00f3 el r\u00e9cord y clasific\u00f3 para los Juegos Ol\u00edmpicos."} +{"gender":"female","en":"I'm hooked.","es":"Estaba enganchada."} +{"gender":"female","en":"The ingenious painter who gives the title to this masterpiece is always hungry;","es":"La ingeniosa pintora que da t\u00edtulo a esta obra maestra siempre tiene hambre."} +{"gender":"male","en":"And what if I do this progression that the six-year-olds did of saying, \"OK, I'm going to increase the speed by two each time, and then I'm going to increase the distance by the speed each time?","es":"\u00bfY qu\u00e9 pasa si hago esta progresi\u00f3n que hicieron los ni\u00f1os de seis a\u00f1os al decir, OK, voy a incrementar la velocidad por dos cada vez, y luego voy a incrementar la distancia por la velocidad cada vez?"} +{"gender":"male","en":"And as we kept on working on this data, looking at small clusters of the body, these little pieces of tissue that were the trophoblasts coming off of the blastocyst, all of a sudden burrowing itself into the side of the uterus, saying, \"I'm here to stay.\"","es":"Conforme trabajamos en estos datos, mirando los rincones del cuerpo, estos pedacitos de tejido, trofoblastos que salen de un blastocito, de repente todos se hacen camino en el \u00fatero diciendo: \"vine para quedarme\"."} +{"gender":"female","en":"Even if your child is not old enough for kindergarten or enrolled in a public school, call your local elementary school or board of education and ask to speak with someone who can help you have your child evaluated.","es":"Aun si su hija no tiene la edad suficiente para asistir al k\u00ednder o no est\u00e1 inscrita en una escuela p\u00fablica, llame a su escuela primaria o al consejo de educaci\u00f3n locales y solicite hablar con alguien que lo pueda ayudar a que eval\u00faen a su hija."} +{"gender":"neutral","en":"Remember we took the book, tore the pages out?","es":"\u00bfRecuerdan que tomamos el libro, y arrancamos sus p\u00e1ginas?"} +{"gender":"male","en":"And I'm going to go through some of them.","es":"Examinar\u00e9 algunos de ellos."} +{"gender":"female","en":"I was like, I'm not going to do this.","es":"Yo me dec\u00eda, ya no lo voy a hacer."} +{"gender":"male","en":"But I understand, I know I'm not going to rally you guys, I'm not going to rally the troops to \"Save the Everglades for the gators!\"","es":"Pero lo entiendo, s\u00e9 que no voy a concentrarlos en tropa y que griten \"\u00a1Salven a los Everglades de los caimanes!\""} +{"gender":"neutral","en":"This muscle car from Toyota: 408 horsepower in an ultra-light that does zero to 60 in well under four seconds, and still gets 32 miles a gallon.","es":"Este deportivo de Toyota: 408 caballos de fuerza en un ultraliviano que acelera de 0 a 100 en menos de 4 segundos y aun as\u00ed recorre 13,5 km por litro."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you a factoid.","es":"As\u00ed que les voy a mostrar un dato."} +{"gender":"neutral","en":"It can cause you to make the wrong decisions.","es":"Puede causar malas decisiones."} +{"gender":"male","en":"It groups them. But that's not really what this is about. Right? And then I open my hand up. Obviously it's clinging there, not by animal magnetism, but by chicanery, my index finger being there. And then when I close my finger, same thing, as I move back, this motion kind of covers the moving back of my finger. I take this hand away.","es":"Los agrupa. pero eso no es realmente de lo que se trata esto, \u00bfverdad? entonces abro mi mano obviamente esta colgado all\u00ed y no por magnetismo animal, si no por fraude, mi dedo \u00edndice est\u00e1 all\u00ed, y cuando cierro mi dedo, igual, cuando me muevo, \u00e9ste movimiento de cierta manera cubre el movimento de mi dedo, Retiro la mano."} +{"gender":"neutral","en":"This information can not only be used for that.","es":"Esta informaci\u00f3n puede usarse para m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I'm not bitter.","es":"No estoy amargado."} +{"gender":"male","en":"You turn up the volume just a little bit, I'm talking about a little over 80 decibels, and all of a sudden the air begins to corrupt signals you propagate.","es":"Pod\u00e9is subir el volumen un poquito, me refiero un poco por encima de 80 decibeles, y de repente el aire empieza a corromper se\u00f1ales que propag\u00e1is."} +{"gender":"male","en":"C: I'm only eight months.","es":"C: S\u00f3lo ocho meses."} +{"gender":"male","en":"Before the competition, they were the favorites to win.","es":"Antes de la competici\u00f3n, eran los favoritos para ganar."} +{"gender":"male","en":"So, here's the same character with the same behavior I've just shown you, but now I'm just going to push it from different directions.","es":"Entonces, aqu\u00ed tenemos al mismo personaje con el mismo comportamiento que les he mostrado, pero lo voy a empujar en direcciones diferentes."} +{"gender":"male","en":"I'm like a junior varsity cheerleader sometimes, for swearing, awkward silences, and very simple rhyme schemes.","es":"A veces soy como un porrista del equipo universitario por maldecir, los silencios inc\u00f3modos y las combinaciones de rimas muy simples."} +{"gender":"male","en":"I was nervous because my parents had charged me with making sure that my sister and I played as safely and as quietly as possible.","es":"Me puse nervioso porque mis padres me hab\u00edan encomendado que jug\u00e1ramos lo m\u00e1s seguros y silenciosos posible."} +{"gender":"male","en":"My neighbors, my spirited partner and I put the furniture together.","es":"Mis vecinos, mi animoso compa\u00f1ero y yo armamos el mueble."} +{"gender":"neutral","en":"They work together in climate change, for example.","es":"Trabajan juntas frente al cambio clim\u00e1tico, por ejemplo."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm very pleased to announce to you that HP and a furniture company called Steelcase have adopted us as a demonstration model for all of their technology and all their furniture for the United States of America.","es":"Bueno, me complace anunciarles que HP y una compa\u00f1\u00eda mobiliaria llamada Steelcase nos adoptaron como modelo de demonstraci\u00f3n de toda su tecnolog\u00eda y todo su mobiliario para los Estados Unidos."} +{"gender":"female","en":"And there's no better reporter to tell my story than you.","es":"Y no hay mejor reportera que t\u00fa para contar mi historia."} +{"gender":"male","en":"A great friend who has been by my side through thick and thin.","es":"Un gran amigo que ha estado a mi lado en las buenas y en las malas."} +{"gender":"female","en":"The certificated students can take active and important roles as practically-minded and creative research-based engineers in the various industrial areas including electrical and electronic industries, chemical and material industries, information network area, home information appliances, vehicles, robotics, and medical welfare.","es":"Las estudiantes egresadas pueden tomar roles activos e importantes como ingenieras creativas y con mentalidad pr\u00e1ctica, basadas en la investigaci\u00f3n en las diversas \u00e1reas industriales, incluyendo industrias el\u00e9ctricas y electr\u00f3nicas, industrias qu\u00edmicas y de materiales, \u00e1rea de informaci\u00f3n de red, dispositivos de informaci\u00f3n del hogar, veh\u00edculos, rob\u00f3tica y bienestar m\u00e9dico."} +{"gender":"female","en":"And I'm not even talking about magazines.","es":"Y ni hablar de las revistas, ni de los blogs."} +{"gender":"male","en":"And when I was little, I took it as the greatest compliment in the world that she would say that about parenting my brother and me.","es":"De ni\u00f1o tomaba eso como el mayor cumplido del mundo al decirlo en relaci\u00f3n a m\u00ed y mi hermano."} +{"gender":"neutral","en":"Would you welcome the chance to come back to America?","es":"\u00bfAceptar\u00edas una oportunidad para volver a EE.UU.?"} +{"gender":"female","en":"I was bewildered by his behavior in the restaurant.","es":"Me qued\u00e9 perpleja por su comportamiento en el restaurante."} +{"gender":"female","en":"That is why we have tabled these two amendments, and we hope that our parliamentarians who are sitting here so tired and bleary-eyed will support them tomorrow.","es":"Por eso hemos presentado estas dos enmiendas, y esperamos que nuestras parlamentarias, que est\u00e1n sentadas aqu\u00ed tan cansadas y con los ojos desorbitados, las apoyen ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"Any good editor has to preview their work before they send it out.","es":"Cualquier buen editor tiene que previsualizar su trabajo antes de enviarlo."} +{"gender":"neutral","en":"If we see someone in a wheelchair, we assume they cannot walk.","es":"Si vemos a alguien en una silla de ruedas, suponemos que no puede caminar."} +{"gender":"male","en":"So, I've still got access to one of these dead people called Frieda; she's falling apart, I'm afraid, because she's very old and fragile.","es":"Todav\u00eda tengo acceso a uno de esos muertos. Se llama Frieda y se est\u00e1 cayendo a trozos puesto que es muy vieja y muy fr\u00e1gil."} +{"gender":"male","en":"I ended up coming back to that same contest that I had covered a year earlier, and I had this notion that I might enter it, sort of as an experiment in participatory journalism.","es":"Termin\u00e9 regresando al mismo concurso que hab\u00eda cubierto un a\u00f1o antes. Ten\u00eda la idea de que podr\u00eda ingresar, en una especie de experimento period\u00edstico participativo."} +{"gender":"male","en":"Here's the problem: If I can't come clean and talk about my mistakes, if I can't find the still-small voice that tells me what really happened, how can I share it with my colleagues?","es":"Y aqu\u00ed est\u00e1 el problema: si no puedo liberarme y hablar de mis errores, si no puedo encontrar la vocecita que me diga lo que realmente pasa, \u00bfc\u00f3mo podr\u00e9 compartir esto con mis colegas?"} +{"gender":"female","en":"I know that this is asking a lot, but I'm not actually the first person to suggest this.","es":"S\u00e9 que esto es pedir mucho, pero en realidad no soy la primera persona que sugiere esto."} +{"gender":"female","en":"The city has five candidates for the Mayor's race","es":"La ciudad tiene cinco candidatas para el puesto de Alcalde."} +{"gender":"male","en":"I'm performing for you.","es":"Estoy actuando para Uds."} +{"gender":"neutral","en":"It had no choice.","es":"No ten\u00eda otra opci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Sometimes, I'm concerned that we hear about it so much that we've come to accept longer lives with a kind of a complacency, even ease.","es":"A veces me preocupa que de tanto escucharlo hemos llegado a ver la longevidad como con complacencia, incluso con facilidad."} +{"gender":"neutral","en":"Think of the cell as a hardware.","es":"Piensa en la c\u00e9lula como un hardware."} +{"gender":"neutral","en":"That puts him up there on the Olympus of gangsters with the Colombian cartels and the major Russian crime syndicates, but he did this for decades in the very heart of Wall Street, and no regulator picked up on it.","es":"Lo que lo pone en el Olimpo de los gangsters junto a los carteles colombianos, y a los mayores sindicatos rusos del crimen. Pero \u00e9l hizo esto durante d\u00e9cadas en el coraz\u00f3n mismo de Wall Street. y ning\u00fan regulador lo detect\u00f3."} +{"gender":"male","en":"Not that I'm a bad teacher, but I've been studying and teaching about human waste and how waste is conveyed through these wastewater treatment plants, and how we engineer and design these treatment plants so that we can protect surface water like rivers.","es":"No es que sea mal profesor, sino que he estudiado y ense\u00f1ado el tema de los desechos humanos, c\u00f3mo se canalizan a las plantas de tratamiento y c\u00f3mo concebimos y dise\u00f1amos estas plantas para proteger aguas superficiales como las de los r\u00edos."} +{"gender":"male","en":"I told my friend the truth, and still didn't believe me.","es":"Le dije a mi amigo la verdad, y a\u00fan as\u00ed no me crey\u00f3."} +{"gender":"male","en":"The worst we can say is a bad mechanic.","es":"Lo peor que podemos decir es un mal mec\u00e1nico."} +{"gender":"male","en":"In my day job, I'm a policy adviser.","es":"En mi trabajo diario soy asesor de pol\u00edtica."} +{"gender":"neutral","en":"But in any case, it took nine months of nonstop daily negotiation to finally get the signed agreement to prohibit its demolition, and that was only two years ago.","es":"Como fuera, llev\u00f3 9 meses de continuas negociaciones diarias para conseguir que se firmara el acuerdo que proh\u00edbe su demolici\u00f3n, y eso fue hace solo 2 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"The neighborhood\u2019s gossiper told the story, and the cook was humiliated.","es":"La chismosa del barrio cont\u00f3 la historia y la cocinera qued\u00f3 humillada."} +{"gender":"male","en":"I sat back on my bunk and I reflected on something I had read in , where Socrates stated in \"Apology\" that the unexamined life isn't worth living.","es":"Me volv\u00ed a sentar en el catre y pens\u00e9 en algo que hab\u00eda le\u00eddo en , donde S\u00f3crates planteaba en \"Apolog\u00eda\" que una vida sin examen no merece ser vivida."} +{"gender":"male","en":"When you're no longer locked in yourself, and as the wisdom or the intelligence or the scientific knowledge of the nature of the world, that enables you to let your mind spread out, and empathize, and enhance the basic human ability of empathizing, and realizing that you are the other being, somehow by that opening, you can see the deeper nature of life. And you can, you get away from this terrible iron circle of I, me, me, mine, like the Beatles used to sing.","es":"Cuando ya no est\u00e1s encerrado en t\u00ed mismo, y mientras la sabidur\u00eda o la inteligencia, o el conocimiento cient\u00edfico de la naturaleza del mundo, sea lo que permita a tu mente expandirse, y sentir empat\u00eda aumentando la habilidad humana b\u00e1sica de sentirla, y darse cuenta de que t\u00fa eres el otro, de cierta manera a trav\u00e9s de esa apertura, puedes ver la naturaleza m\u00e1s profunda de la vida, y puedes hacerlo, salir de este terrible c\u00edrculo de hierro del yo, mi, mi, m\u00edo, como los Beatles sol\u00edan cantarlo."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about this definition, to greet or acclaim enthusiastically, which is how I think our words will be received if we stand on these four things.","es":"Estoy hablando de esta definici\u00f3n, saludar o aclamar con entusiasmo, que es como creo que se recibir\u00e1n nuestras palabras si nos apoyamos en estas 4 cosas."} +{"gender":"female","en":"If your dentist recommends tooth extraction, ask whether root canal treatment is an option.","es":"Si tu dentista te recomienda la extracci\u00f3n del diente, preg\u00fantale si el tratamiento de conductos es una opci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And then, I also wasn't really shining in a certain area that I wanted to be, and you know, you look at those scores, and it wasn't bad, but it was not certainly predictive that I would one day make my living out of the artful arrangement of words.","es":"As\u00ed que no era muy brillante en un \u00e1rea en que quer\u00eda serlo, y una lo sabe, lo ve en los resultados, y eso sin ser malos, pero realmente no predec\u00edan lo que un d\u00eda har\u00eda: vivir creando ingeniosas composiciones de palabras."} +{"gender":"male","en":"I didn't say goodbye to anybody, not my mother, my father, my sisters, my brothers, my aunts, my uncles, my cousins, my grandparents, nobody.","es":"No le dije adi\u00f3s a nadie, ni a mi madre, ni a mi padre, ni a mis hermanas, ni a mis hermanos, ni a mis t\u00edas, ni a mis t\u00edos, ni a mis primos, ni a mis abuelos, a nadie."} +{"gender":"female","en":"The instructor asked us about renal cancer.","es":"La instructora nos pregunt\u00f3 acerca de c\u00e1ncer renal."} +{"gender":"female","en":"So this, I'm happy to say, it took three years to produce this because we also finalized the draft and took it actually into the field, sat with the election commissions in all these different countries, debated and defined and refined the draft, and finally published it in November 2014 in Cairo.","es":"Felizmente puedo decir que despu\u00e9s de tres a\u00f1os lo produjimos porque tambi\u00e9n terminamos el borrador y lo llevamos a su ejecuci\u00f3n, nos sentamos con las comisiones electorales de los pa\u00edses, debatimos, definimos y refinamos el borrador, finalmente lo publicamos en noviembre de 2014 en el Cairo."} +{"gender":"male","en":"First, the surgeon removes the head from the humerus.","es":"Primero, el cirujano retira la cabeza del h\u00famero."} +{"gender":"male","en":"So, the assignment I've been given may be an insuperable obstacle for me, but I'm certainly going to try.","es":"Entonces, la tarea que se me ha dado puede ser un obst\u00e1culo insuperable para m\u00ed, pero ciertamente voy a tratar."} +{"gender":"female","en":"The thief was arrested by the police.","es":"La ladrona fue arrestada por la polic\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Investors may also establish a new company or participate in an existing one.","es":"Los inversionistas pueden tambi\u00e9n crear una nueva sociedad o participar en una existente."} +{"gender":"female","en":"I'm a woman of color.","es":"Soy una mujer de color."} +{"gender":"male","en":"\"No, no, really, I'm so busy with the stars. Would you mind taking the insects?","es":"No, no, en serio, estoy suficientemente liada con las estrellas. \u00bfno te importar\u00eda encargarte de los insectos?"} +{"gender":"female","en":"Some patients are not sure how or where they became infected.","es":"Algunas enfermas no est\u00e1n seguras c\u00f3mo ni d\u00f3nde se infectaron."} +{"gender":"female","en":"OK, so if I make a 100-nanometer cancer detector, I inject it in the bloodstream, it can leak into the tumor where it's activated by tumor enzymes to release a small signal that is small enough to be filtered out of the kidney and put into the urine, I have a signal in the outside world that I can detect.","es":"As\u00ed que si hago un detector de c\u00e1ncer de unos 100 nan\u00f3metros, lo inyecto en el torrente sangu\u00edneo, para poder filtrarse en la tumor y activar las enzimas tumorales de modo que liberar\u00e1n una peque\u00f1a se\u00f1al lo suficientemente peque\u00f1a para ser filtrada por el ri\u00f1\u00f3n y eliminada con la orina, tendr\u00e9 una se\u00f1al en el mundo exterior que puedo detectar."} +{"gender":"neutral","en":"That means that Africans have been accumulating this mutational diversity for longer.","es":"Eso significa que los Africanos han estado acumulando esta diversidad mutacional por m\u00e1s tiempo."} +{"gender":"male","en":"Just in case, I don't want to leave the men out, I am one, after all, I have really bad news for all of you in this room, and for everyone listening and watching elsewhere: You all have a universally fatal condition.","es":"Por si acaso, no quiero dejar de lado a los hombres, soy uno de ellos, despu\u00e9s de todo. Tengo muy malas noticias para todos Uds. en esta sala y para todos los que nos escuchan y ven en otros lugares: todos Uds. tienen una enfermedad universal y mortal."} +{"gender":"female","en":"So I'm really grateful for this opportunity to share this message again, with everyone at TED.","es":"Por \u00e9so, estoy realmente agradecida por esta oportunidad para compartir este mensaje, otra vez, con todos en TED."} +{"gender":"female","en":"And I'm telling you that this is my first grandchild.","es":"Y te estoy diciendo que esta es mi primera nieta."} +{"gender":"neutral","en":"It depends on imported water for almost 60 percent of its water needs.","es":"Depende de la importaci\u00f3n de agua para el 60 % de sus necesidades de agua."} +{"gender":"female","en":"Now, I cannot deny that there have been some challenging moments in my family, moments where I've wished that they were just like me.","es":"No puedo negar que ha habido algunos momentos dif\u00edciles en mi familia, momentos en los que habr\u00eda deseado que ellos fueran justo como yo."} +{"gender":"male","en":"And I'm not cheating.","es":"Y no hago trampas."} +{"gender":"male","en":"The cashier told the colleague \"I will be back in 30 minutes.\"","es":"El cajero le dijo al colega \"regreso en 30 minutos\"."} +{"gender":"neutral","en":"The United States had developed a couple of atomic weapons through the Manhattan Project, and the idea was very straightforward: we would use the power of the atom to end the atrocities and the horror of this unending World War II that we'd been involved in in Europe and in the Pacific.","es":"Los EEUU hab\u00edan desarrollado un par de armas nucleares a trav\u00e9s del Proyecto Manhattan, y la idea era muy clara: \"Usaremos el poder nuclear para acabar con las atrocidades y el horror de esta interminable II Guerra Mundial en la que hemos estado involucrados en Europa y el Pac\u00edfico\"."} +{"gender":"female","en":"I don't know, because I was never honest with them about who I am.","es":"No s\u00e9, porque yo nunca fui honesta con ellos acerca de qui\u00e9n soy."} +{"gender":"female","en":"I am an emotional creature.","es":"Soy una criatura emocional."} +{"gender":"male","en":"I'm asking my friends from America to help with bringing nurses or doctors to help us out.","es":"Les estoy pidiendo a mis amigos de EE.UU. que me echen una mano trayendo enfermeras o doctores para que nos ayuden."} +{"gender":"female","en":"Is this restaurant a good choice for candidate meetings?","es":"\u00bfEs este restaurante una buena opci\u00f3n para reuniones de candidatas?"} +{"gender":"female","en":"What did the sheriff say?","es":"\u00bfQu\u00e9 dijo la alguacil?"} +{"gender":"female","en":"Here was a man, and I quote, who said, \"I'm going to sink the battleship Auschwitz.\" Here was a man who pointed to the number tattooed on a survivor's arm and said, \"How much money have you made from having that number tattooed on your arm?\"","es":"\"Hundir\u00e9 el acorazado Auschwitz\", un hombre que se\u00f1al\u00f3 el n\u00famero tatuado en el brazo de un sobreviviente y dijo: \"\u00bfCu\u00e1nto dinero has sacado con ese n\u00famero tatuado en el brazo?\""} +{"gender":"male","en":"And I'm a character that's extremely interested in understanding the nature of that constructed reality because there's no such thing as nature any more.","es":"Y soy un personaje que est\u00e1 muy interesado en comprender la naturaleza de esa realidad construida porque ya no existe tal cosa como la naturaleza."} +{"gender":"male","en":"And I wanted that to be the case, but on LSD I was getting higher and higher on my hundred micrograms on the roof of San Francisco, and noticed that the downtown buildings which were right in front of me were not all parallel, they were sort of fanned out like this. And that's because they are on a curved surface.","es":"Y yo quer\u00eda que fuera as\u00ed, pero estaba volando con LSD en la azotea de San Francisco, y me di cuenta de que los edificios del centro, que estaban frente a m\u00ed, no eran paralelos, sino que se abr\u00edan en abanico, as\u00ed, porque est\u00e1n en una superficie curva."} +{"gender":"female","en":"I spend most of my time working in the dark; I'm used to that.","es":"Trabajo la mayor parte del tiempo en la oscuridad; estoy acostumbrada."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to pass this around.","es":"Ir\u00e9 pasando esto."} +{"gender":"neutral","en":"They live around things, and so their spatial awareness relationship, and their thinking around storage is totally different.","es":"Viven alrededor de cosas as\u00ed que la relaci\u00f3n con su consciencia espacial y su manera de pensar en almacenaje es completamente distinta."} +{"gender":"male","en":"I was facing basically a lifetime of dialysis, and I don't even like to think about what my life would be like if I was on that.","es":"Me enfrentaba b\u00e1sicamente a una vida de di\u00e1lisis y no quiero ni pensar lo que ser\u00eda mi vida de pasar por eso."} +{"gender":"female","en":"When I write and direct plays, I'm amplifying voices of disadvantaged groups, I'm fighting the self-censorship that has kept many Ugandan artists away from social, political theater since the persecution of artists by former Ugandan president, Idi Amin.","es":"Cuando escribo y dirijo obras de teatro amplifico las voces de los grupos desfavorecidos. Lucho contra la autocensura que ha mantenido a los artistas ugandeses al margen del teatro pol\u00edtico y social debido a las persecuciones de artistas que promov\u00eda el expresidente Idi Amin."} +{"gender":"neutral","en":"And perhaps Cuba wants to be one of the partners in a four-way joint venture.","es":"Y quiz\u00e1s Cuba quiere ser uno de los cuatro participantes de esta sociedad."} +{"gender":"female","en":"And I'm not alone, of course.","es":"Y no soy la \u00fanica, por supuesto."} +{"gender":"neutral","en":"And the entire operating system, this is the good part, the entire operating system fit in 211 k. You couldn't put the Mac OS X logo in 211 k!","es":"Y todo el sistema operativo - \u00e9sta es la parte buena--el sistema operativo completo, cab\u00eda en 211 kb Ahora no se puede ni poner el logo del sistema Mac10 en 211kb."} +{"gender":"male","en":"I feared my truth, I feared my honesty, I feared my vulnerability, and that fear made me feel like I was forced into a corner, like I was forced into a corner and there was only one way out, and so I thought about that way every single day.","es":"Tem\u00eda mi verdad, mi sinceridad, mi vulnerabilidad, y eso me hac\u00eda sentir como si estuviese atrapado en un rinc\u00f3n, como si estuviese atrapado en un rinc\u00f3n con una sola salida, as\u00ed que pensaba en esa salida a diario."} +{"gender":"male","en":"I'm also wondering myself, what is simplicity?","es":"Tambi\u00e9n me pregunto a mi mismo, \u00bfQu\u00e9 es simplicidad?"} +{"gender":"male","en":"The lawyer and the woman are out there.","es":"El abogado y la mujer est\u00e1n ah\u00ed afuera."} +{"gender":"neutral","en":"These are people who are looking not to dodge the system's rules and regulations, but to transform the system, and we talk about several.","es":"Son personas que est\u00e1n buscando no esquivar las normas y regulaciones del sistema sino transformar el sistema, y hay varios."} +{"gender":"male","en":"And soon after, while I'm standing next to my uncle, he gets shot. And as I'm waiting for the ambulance to arrive for over an hour he bleeds to death on the street.","es":"Al poco tiempo, dispararon a mi t\u00edo en mi presencia y hab\u00eda visto, mientras esperaba a la ambulancia m\u00e1s de una hora en la calle, c\u00f3mo se desangraba."} +{"gender":"male","en":"I had just completed my undergraduate, and I was working as a research assistant at the lab of Dennis Selkoe, studying Parkinson's disease at Harvard, and I had fallen in love with neuroscience.","es":"Acababa de licenciarme y trabajaba como asistente de investigaci\u00f3n en el laboratorio de Dennis Selkoe, estudiando la enfermedad de Parkinson en Harvard y me hab\u00eda enamorado de la neurociencia."} +{"gender":"male","en":"You have to know, or you probably already know, that indoor air pollution is more toxic than outdoor one. So while I'm talking to you, the seats you are sitting on are currently emitting some invisible and odorless toxic gas.","es":"Deben saber o quiz\u00e1 ya lo saben, que la contaminaci\u00f3n del aire interior es m\u00e1s t\u00f3xico que del aire As\u00ed, mientras les estoy hablando, la butaca en la que est\u00e1n sentados actualmente est\u00e1 emitiendo un gas t\u00f3xico invisible e inodoro."} +{"gender":"neutral","en":"And there's no particular reason why we have to start with this seed shape; we can use any seed shape we like.","es":"Y no hay una raz\u00f3n en particular para que tengamos que empezar con esta forma semilla; podemos empezar con cualquier forma semilla."} +{"gender":"male","en":"I'm going to come back to that.","es":"Volver\u00e9 a eso."} +{"gender":"female","en":"Not really. No, that was helpless laughter, and in fact, to record that, all they had to do was record me watching one of my friends listening to something I knew she wanted to laugh at, and I just started doing this.","es":"En realidad no. No, esa era una risa inevitable, y, de hecho, para grabarla solo tuvieron que grabarme viendo a una de mis amigas escuchar algo que sab\u00eda le har\u00eda gracia, y empec\u00e9 a hacer esto."} +{"gender":"female","en":"Successful entrepreneurs are exposed.","es":"Las emprendedoras exitosas est\u00e1n expuestas."} +{"gender":"female","en":"I'm not going political on you but And so, I go to my mother's.","es":"No me voy a ver pol\u00edtica con ustedes pero, as\u00ed que voy a casa de mi madre."} +{"gender":"neutral","en":"Five. Five seconds. One, two, three, four, mmm!","es":"Cinco, cinco segundos Uno, \u00a1dos, tres, cuatrommm!"} +{"gender":"male","en":"The examiner will issue an objection and request the applicant to:","es":"El examinador formular\u00e1 una objeci\u00f3n y pedir\u00e1 al solicitante que:"} +{"gender":"neutral","en":"Back to this spectrum.","es":"Volviendo al tema."} +{"gender":"female","en":"So I'm always looking for the false cognates or identical words in different languages.","es":"Por eso siempre busco falsos amigos o palabras id\u00e9nticas en distintos idiomas."} +{"gender":"female","en":"Intellectually, the teacher that I am, or that I remain, understands this subtle distinction.","es":"Intelectualmente, la profesora que hay en m\u00ed o que sigo siendo, comprende esta sutileza."} +{"gender":"male","en":"When will you be ready to go to dinner?","es":"\u00bfCu\u00e1ndo estar\u00e1s listo para ir a cenar?"} +{"gender":"neutral","en":"These were literally knights in shining, mirror-polished armor.","es":"Eran, literalmente, caballeros de brillante armadura y pulido espejo."} +{"gender":"neutral","en":"Research shows that 19 out of 20 people who attempt suicide will fail.","es":"La investigaci\u00f3n muestra que 19 de cada 20 personas que intentan suicidarse fallar\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"They had never sold a suit commercially, only to the government, but they sold one to me, which I am very grateful for.","es":"Nunca hab\u00edan vendido un traje comercialmente, solo para el gobierno, pero me vendieron uno a m\u00ed, por lo que estoy muy agradecido."} +{"gender":"neutral","en":"Narrator: In front of the sub, a mess screen will come into contact with the soft-bodied creatures of the deep sea.","es":"Narrador: Frente al sumergible una criba de malla entra en contacto con los invertebrados del mar profundo."} +{"gender":"female","en":"Now, I want to be clear here. I'm not saying women don't get some of these symptoms.","es":"Pero, quiero que quede claro: No digo que las mujeres no tengan algunos de estos s\u00edntomas."} +{"gender":"neutral","en":"That is, they are just trying to do what they think is in their own best interest.","es":"Esto es, ellos s\u00f3lo tratan de hacer lo que piensan que es en su beneficio."} +{"gender":"female","en":"When I got out of the scanner, I did a quick analysis of the data, looking for any parts of my brain that produced a higher response when I was looking at faces than when I was looking at objects, and here's what I saw.","es":"Cuando sal\u00ed del esc\u00e1ner, hice un an\u00e1lisis r\u00e1pido de los datos, buscando cualquier parte de mi cerebro que hubiera producido una mayor respuesta al mirar las caras que al mirar los objetos, y esto es lo que vi."} +{"gender":"female","en":"I'm not saying people in the emerging markets don't understand democracy, nor am I saying that they wouldn't ideally like to pick their presidents or their leaders.","es":"No estoy diciendo que en los mercados emergentes la gente no entiende la democracia, ni que, idealmente, no les gustar\u00eda elegir a sus presidentes o l\u00edderes."} +{"gender":"neutral","en":"But when we met, Barack was a community organizer.","es":"Pero cuando nos conocimos, Barack era un l\u00edder comunitario."} +{"gender":"female","en":"But the reason I'm the most excited about this project is because it changes the relationship between media and data.","es":"Pero lo que m\u00e1s me entusiasma de este proyecto es que cambia la relaci\u00f3n entre los medios y los datos."} +{"gender":"neutral","en":"Atlanta has the busiest airport in the world, and they also have a lot of passengers that come from the Southern Hemisphere.","es":"Atlanta tiene el aeropuerto m\u00e1s activo del mundo, y tambi\u00e9n un alto n\u00famero de pasajeros que provienen del hemisferio sur."} +{"gender":"male","en":"What do we do about that when I'm feeling completely wired?\"","es":"\u00bfQu\u00e9 hacemos si me siento completamente conectado?\""} +{"gender":"male","en":"This is the change in liking score, the change from the first time they ranked to the second time they ranked. Normal controls show, that was the magic I showed you; now I'm showing it to you in graphical form, \"The one I own is better than I thought.","es":"\u00c9ste es el cambio en el orden, el cambio de la primera vez que ordenaron y la segunda Los controles normales muestran - Esa es la magia que les mostr\u00e9, ahora se las muestro de esta forma gr\u00e1fica, \u201cEl que yo tengo es mejor de lo que pensaba."} +{"gender":"male","en":"The youngest Olympic champion in history and the most decorated champion of the last three Olympics met yesterday.","es":"Se reunieron ayer el campe\u00f3n ol\u00edmpico m\u00e1s joven de la historia y el campe\u00f3n m\u00e1s decorado de las \u00faltimas tres olimp\u00edadas."} +{"gender":"female","en":"Upon hearing the bad news, the saxophonist got distressed and stopped playing.","es":"Ante la mala noticia, la saxofonista estaba muy abatida y dej\u00f3 de tocar."} +{"gender":"male","en":"Well, the topic I'm going to discuss is one which is, in a certain sense, very peculiar because it's very old.","es":"Bien, el tema que voy a tratar es de alg\u00fan modo muy peculiar porque es muy antiguo."} +{"gender":"male","en":"And since Richard put me on this whole thing with music, I'm supposed to actually be doing a project with Tod Machover with the MIT Media Lab, it relates a lot to music.","es":"Y dado que Richard me meti\u00f3 en este nuevo mundo con la m\u00fasica se supon\u00eda que yo iba a realizar un proyecto con Tod Machover del MIT Media Lab, que est\u00e1 muy vinculado a la m\u00fasica."} +{"gender":"female","en":"But I decided no, it's a power to prevent, because that's what I learned when I was growing up. How do I prevent the 10 and never make it more than 10?","es":"Pero yo decid\u00ed que no, que es un poder para prevenir porque eso es lo que aprend\u00ed de ni\u00f1a: \u00bfc\u00f3mo prevenir el 10 y que nunca sea m\u00e1s de 10?"} +{"gender":"female","en":"And I go, \"I know, but the legs \" and I'm probably like, \"The legs get worked out.\"","es":"Y le respondo: \"Lo s\u00e9, pero las piernas\" Y le digo algo como: \"Las piernas no son problema.\""} +{"gender":"neutral","en":"So we know she'll be successful.","es":"As\u00ed que sabemos que ser\u00e1 exitosa."} +{"gender":"neutral","en":"And here are the statistics.","es":"Y estas son las estad\u00edsticas."} +{"gender":"male","en":"Just wanted to say, \"Hey guys. Don't want to make it look like I'm making any sudden moves.\" \"I don't want you guys to think that I'm about to flee. Just letting you know.","es":"S\u00f3lo quer\u00eda decir: \"Amigos, no quiero que piensen que estoy haciendo movimientos s\u00fabitos, no quiero que piensen que estoy a punto de huir, s\u00f3lo los estoy enterando."} +{"gender":"neutral","en":"Wake up.","es":"Despierten."} +{"gender":"male","en":"It doesn't matter if they think you're a slut.","es":"No importa si piensan que eres un puto."} +{"gender":"male","en":"It's a color sensor that detects the color frequency in front of me \u2014 \u2014 and sends this frequency to a chip installed at the back of my head, and I hear the color in front of me through the bone, through bone conduction.","es":"Es un sensor de color que detecta la frecuencia de color enfrente de m\u00ed \u2014\u2014 y env\u00eda esta frecuencia a un chip instalado detr\u00e1s de mi cabeza, y oigo el color enfrente de m\u00ed a trav\u00e9s del hueso, a trav\u00e9s de la conducci\u00f3n \u00f3sea."} +{"gender":"female","en":"Your doctor may refer you to a specialist in the digestive system (gastroenterologist).","es":"Tu m\u00e9dica puede derivarte a una especialista en el aparato digestivo (gastroenter\u00f3loga)."} +{"gender":"male","en":"These executives are too busy.","es":"Estos ejecutivos est\u00e1n muy ocupados."} +{"gender":"female","en":"I know that the doctors who worked on me, they saved my heart, but mindfulness saved my life.","es":"S\u00e9 que los m\u00e9dicos me salvaron el coraz\u00f3n, pero la atenci\u00f3n plena me salv\u00f3 la vida."} +{"gender":"neutral","en":"So you probably heard that we're pretty much all the same in terms of our human DNA.","es":"Quiz\u00e1 hayan o\u00eddo que todos somos bastante iguales en materia de ADN humano."} +{"gender":"male","en":"And I say to you, \"Remember that there is a guy who is a baker.\" Okay? And I come back to you at some point later on, and I say, \"Do you remember that word that I told you a while back?","es":"Y luego les pido, \"Recuerden que hay un \"baker\" Y cuando regreso m\u00e1s tarde, y les pregunto \"\u00bfRecuerdan esa palabra que les dije hace un rato?\""} +{"gender":"male","en":"I'm excited when I glimpse that kind of thinking writ large.","es":"Me emociona cuando veo ese tipo de pensamiento a gran escala."} +{"gender":"male","en":"Do you suspect a friend killed him?","es":"\u00bfSospechas que un amigo lo mat\u00f3?"} +{"gender":"neutral","en":"This was a miracle.","es":"Era un milagro."} +{"gender":"female","en":"I am fascinated by those times when people do not see eye to eye.","es":"Me fascinan estos casos en los que las personas no ven lo mismo."} +{"gender":"male","en":"And it also, in a way, defines kind of what I feel, too, that I'm drawn to have a good life.","es":"Y eso, de alguna manera, define lo que siento tambi\u00e9n. Es que me siento atra\u00eddo por tener una buena vida."} +{"gender":"male","en":"Now I look at all the people I painted, and I think to myself, like, what would it look like if we all walked around like gods and goddesses from Yoruba mythology?","es":"Ahora veo a toda la gente que pint\u00e9 y pienso, \u00bfC\u00f3mo se ver\u00eda todo si camin\u00e1semos desnudos como dioses y diosas de la mitolog\u00eda Yoruba?"} +{"gender":"female","en":"Protect your loves ones and yourself.","es":"Proteja a sus seres queridos y a s\u00ed misma."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to talk about some of those consequences and just present a whole bunch of really interesting projects that I think give us tremendous reasons to be really optimistic that the big design and development project of the next 50 years is going to be retrofitting suburbia.","es":"Voy a hablar de algunas de esas consecuencias y simplemente presentar algunos proyectos muy interesantes que pienso que nos dan muy buenas razones para ser muy optimistas en que el gran proyecto de dise\u00f1o y desarrollo de los pr\u00f3ximos 50 a\u00f1os va a ser la remodelaci\u00f3n de los suburbios."} +{"gender":"male","en":"Money changed hands and the gardener handed the leash to the other man.","es":"El dinero cambi\u00f3 de manos y el jardinero entreg\u00f3 la correa al otro hombre."} +{"gender":"female","en":"I'm suffering from gallery fatigue.","es":"Sufro de fatiga de las galer\u00edas."} +{"gender":"female","en":"Now if your brain is still struggling to find a good match and you still see black and white blobs, then you are in a state called \"experiential blindness,\" and I am going to cure you of your blindness.","es":"Si sus cerebros a\u00fan est\u00e1n tratando de encontrar una coincidencia y a\u00fan ven manchas negras y blancas, est\u00e1n en un estado llamado \"ceguera experiencial\", y yo voy a curarles la ceguera."} +{"gender":"neutral","en":"They could and they should.","es":"Podr\u00edan y deber\u00edan notarlos."} +{"gender":"female","en":"Look, I don't want to be picked because I'm a chick, I want to be picked because I have merit, because I'm the best person for the job.","es":"Mira, yo no quiero ser elegida porque soy chica, quiero ser elegida por mis m\u00e9ritos, porque soy la persona indicada para el trabajo."} +{"gender":"male","en":"So, a few years ago, I'm doing my transplant fellowship at Stanford.","es":"Hace unos a\u00f1os, estaba haciendo mi entrenamiento de trasplantes en Stanford."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure exactly how much.","es":"No s\u00e9 exactamente cu\u00e1nto."} +{"gender":"male","en":"And if you scare me, or something like that, I will shoot you because I'm scared of you.\"","es":"Y si me asustas o algo as\u00ed, te disparar\u00e9 porque te tengo miedo\"."} +{"gender":"male","en":"Or, \"Changing my diet doesn't amount to anything if I am the only one to do it.\"","es":"O bien, \"Cambiar mi dieta no equivale a nada si yo soy el \u00fanico que lo hace\"."} +{"gender":"male","en":"I am here today to challenge you to look at us as equals.","es":"Hoy estoy aqu\u00ed para retarlos a mirarnos como iguales."} +{"gender":"male","en":"And my wife thought this was very offensive, so she sat in every seat in our apartment, and I had to spend much of the year standing until I bought my own seat and carried it around.","es":"Mi mujer pens\u00f3 que esto era muy ofensivo, as\u00ed que se sent\u00f3 en todos los asientos de nuestro apartamento, as\u00ed que tuve que pasar la mayor parte del a\u00f1o de pie hasta que me compr\u00e9 mi propio asiento y me lo llevaba por ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"But I'm not just talking about Islam.","es":"Pero no s\u00f3lo estoy hablando del Islam."} +{"gender":"female","en":"You told me the neighbor and your cousin were coming, why aren't they coming now?","es":"Me dijiste que ven\u00eda la vecina y tu prima, \u00bfpor qu\u00e9 ahora no vienen?"} +{"gender":"male","en":"She claims I have turned myself into a mausoleum, that I am a walking casket, news headlines have turned my identity into a spectacle, Bruce Jenner on everyone's lips while the brutality of living in this body becomes an asterisk at the bottom of equality pages.","es":"Afirma que me he vuelto un mausoleo, que soy un ata\u00fad andante, que los titulares han convertido mi identidad en un espect\u00e1culo. Bruce Jenner est\u00e1 en boca de todos mientras la brutalidad de vivir en este cuerpo se convierte en un asterisco al pie de las p\u00e1ginas sobre la igualdad."} +{"gender":"female","en":"I don't know if Pope Benedict watches TEDTalks online, but if you do, I've got news for you Benedict, I carry condoms all the time and I never get laid.","es":"No s\u00e9 si el Papa Benedicto ve las TEDTalks en l\u00ednea, pero si lo hace, te tengo noticias Benedicto. Yo ando con condones todo el tiempo, y nunca tengo sexo."} +{"gender":"neutral","en":"None of us in this room have grown up or experienced a storytelling landscape with fully realized female characters, none of us, because the numbers haven't changed.","es":"Ninguno de nosotros aqu\u00ed ha desarrollado o experimentado una historia con personajes femeninos bien desarrollados, ninguno de nosotros, porque los n\u00fameros no han cambiado."} +{"gender":"female","en":"Because I'm older now than George Burns was when he said, \"At my age, I don't even buy green bananas.\"","es":"Pues soy m\u00e1s vieja que George Burns cuando dijo: \"A mi edad, ni siquiera compro pl\u00e1tanos verdes\"."} +{"gender":"female","en":"And so I am going to leave you now with three calls for action for those who share this vision.","es":"Y as\u00ed los dejo ahora con tres llamados a la acci\u00f3n para aquellos que comparten esta visi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I don't know what would have happened had I not been one of the lucky ones, had I gotten sick before the internet, had I not found my community.","es":"No s\u00e9 qu\u00e9 habr\u00eda pasado de no haber sido una de los afortunados, si hubiese enfermado antes de Internet, de no haber encontrado mi comunidad."} +{"gender":"neutral","en":"Your uniform is maintained to the inch. How diligently you followed those rules spoke volumes about the kind of Marine you were.","es":"El uniforme se lleva con pulcritud, la manera de seguir esas reglas dicen mucho de ti, del tipo de marine que eres."} +{"gender":"male","en":"A team representative concerned affixed in the weighing load 1 kg, minimum weight to bear.","es":"Un representante del equipo interesado situar\u00e1 en la zona de carga un peso de 1 kg, peso m\u00ednimo a soportar."} +{"gender":"male","en":"I am the emperor of oranges.","es":"Soy el emperador de las naranjas."} +{"gender":"male","en":"I'm now teaching a course at UCLA, to UCLA undergraduates, on these collapses of societies.","es":"Porque ahora imparto un curso de grado en UCLA, sobre estos colapsos sociales."} +{"gender":"neutral","en":"There are only 135 flowering plant species that can do this.","es":"Solo hay 135 especies de plantas con flores que pueden hacer esto."} +{"gender":"male","en":"I'm in high school. I have no idea.","es":"Estoy en la secundaria, no tengo idea."} +{"gender":"neutral","en":"Because, hey, if we're all living in ourselves and mistaking it for life, then we're devaluing and desensitizing life.","es":"Porque, claro, si vivimos para nosotros mismos y creemos err\u00f3neamente que eso es la vida, entonces lo que estamos haciendo es desvalorizando e insensibilizando la vida."} +{"gender":"neutral","en":"Part of it's on the outside, and it's catching the hormone as it comes by in green.","es":"Una parte est\u00e1 en el exterior, y est\u00e1 atrapando a la hormona cuando pasa en verde."} +{"gender":"female","en":"I clung to her again, as I had when I was a child, and I let go, and then I promised that I would call.","es":"Me aferr\u00e9 a ella de nuevo, como lo hac\u00eda de ni\u00f1a, y la dej\u00e9 ir, y entonces promet\u00ed que la llamar\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I've learned, and the technology people here, which I'm totally not one of, but apparently, it really takes 30 years for a lot of technologies to become really endemic to us, like the mouse and the Internet and Windows.","es":"Lo que he aprendido que aparentemente se necesitan 30 a\u00f1os para que algunas tecnolog\u00edas se conviertan end\u00e9micas para nosotros, como el rat\u00f3n, internet y Windows."} +{"gender":"male","en":"So if I found myself in the NFL, I suspect I would spend my off-season nursing my wounds, enjoying my house, so on and so forth, possibly recording a hip-hop album.","es":"As\u00ed que si me encuentro a mi mismo en la NFL Me imagino que pasar\u00eda la temporada baja curando mis heridas, disfrutando de mi casa, etc, etc, posiblemente grabando un album de hip-hop."} +{"gender":"female","en":"What I'm saying is, our kids need us to be a little less obsessed with grades and scores and a whole lot more interested in childhood providing a foundation for their success built on things like love and chores.","es":"Lo que digo es que nuestros ni\u00f1os nos necesitan un poco menos obsesionados con calificaciones y resultados y mucho m\u00e1s interesados en que la infancia les proporcione una base para su \u00e9xito construido sobre cosas como el amor y las tareas dom\u00e9sticas."} +{"gender":"female","en":"As a lover of human anatomy, I'm so excited that we're finally putting our bodies at the center of focus.","es":"Como amante de la anatom\u00eda humana, me entusiasma que finalmente hagamos hincapi\u00e9 en el cuerpo."} +{"gender":"female","en":"So I'm using my own writings as a kind of testing ground for a book that has an interdependency between word and image as a kind of seductive force.","es":"As\u00ed que estoy usando mis propios escritos como una suerte de campo de ensayo para un libro que tiene una interdependencia entre palabra e imagen, como una suerte de fuerza seductora."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try to push it inside your hand.","es":"Voy a tratar de empujarlo dentro de su mano."} +{"gender":"male","en":"And I didn't sleep a wink, but I lay awake thinking to myself, \"Why should anyone have to live like this when I have so much?","es":"Y no pude dormir, estuve despierto pensando, \"\u00bfPor qu\u00e9 alguien tiene que vivir as\u00ed cuando yo mismo tengo tanto?"} +{"gender":"neutral","en":"The other one, his next year, played 32 minutes in a national championship game, Did a tremendous job for us.","es":"El otro era, en su siguiente a\u00f1o jug\u00f3 32 minutos en un juego del campeonato nacional, fue algo magnifico para nosotros."} +{"gender":"neutral","en":"Then there's another bigger group.","es":"Despu\u00e9s est\u00e1 el otro grupo, m\u00e1s grande."} +{"gender":"male","en":"One is the sort of willingness to expose myself to a critical audience, and not to suggest that I am confident about what I'm doing.","es":"Una es del tipo de - la voluntad de exponerme a un p\u00fablico cr\u00edtico, y no para sugerir que estoy seguro de lo que estoy haciendo."} +{"gender":"neutral","en":"We don't shy away from the more traditional methods like direct instruction, when it's the best way into a lesson.","es":"No rehuimos a los m\u00e9todos m\u00e1s tradicionales como la instrucci\u00f3n directa, cuando es la mejor manera de dar una lecci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Well I'm not a particularly brave person, I have to confess it, but I could not just ignore him.","es":"No soy una persona especialmente valiente, debo confesar, pero no pod\u00eda ignorarlo."} +{"gender":"neutral","en":"You also see seashells, as discovered by a team here in Oxford, moving 125 miles inland from the Mediterranean in Algeria.","es":"Tambi\u00e9n vemos conchas marinas -tal como fueron descubiertas por un equipo de aqu\u00ed de Oxford- movi\u00e9ndose 125 millas hacia tierra adentro desde el Mediterr\u00e1neo en Argelia."} +{"gender":"female","en":"In reading and math, our candidates were already the best in the nation.","es":"En lectura y matem\u00e1ticas, nuestras candidatas ya eran las mejores en la naci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"What does a grocer sell?","es":"\u00bfQu\u00e9 vende un tendero?"} +{"gender":"neutral","en":"So this is a hemispheric issue.","es":"De modo que esta es una cuesti\u00f3n hemisf\u00e9rica."} +{"gender":"female","en":"And a month ago, the 23rd of September, I stood on that shore and I looked across to that long, long faraway horizon and I asked myself, do you have it?","es":"Y, hace un mes, el 23 de septiembre, parada en esa costa mir\u00e9 al otro lado a ese horizonte tan, tan distante y me pregunt\u00e9: \u00bferes capaz?"} +{"gender":"male","en":"My nice sister-in-law and nephew don't have to stay here, but my cousin does.","es":"Mi simp\u00e1tica cu\u00f1ada y mi sobrino no tienen que quedarse aqu\u00ed, pero mi primo s\u00ed tiene que hacerlo."} +{"gender":"neutral","en":"Clearly, if this is right, we must reunite the political and economic spheres and better do it with a demos being in control, like in ancient Athens except without the slaves or the exclusion of women and migrants.","es":"Est\u00e1 claro que si esto es cierto, debemos reunir las esferas pol\u00edticas y econ\u00f3micas y es mejor hacerlo con el demos en el control, como en la antigua Atenas, excepto sin los esclavos o la exclusi\u00f3n de las mujeres y los migrantes."} +{"gender":"female","en":"I'm on the precipice looking down into a dead volcano to my left.","es":"Estoy en el precipicio mirando hacia abajo, dentro de un volc\u00e1n inactivo a mi izquierda."} +{"gender":"female","en":"The kid needs a belt if you ask me.","es":"La chica necesita una correa, en mi opini\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to give you an example of this and take you to a special time in earth's past.","es":"Les dar\u00e9 un ejemplo de esto y los llevar\u00e9 a un tiempo especial en el pasado de la Tierra."} +{"gender":"neutral","en":"So you're never going to see them on a billboard.","es":"Por eso nunca los vamos a ver en una cartelera."} +{"gender":"male","en":"Yeah, and in that moment of realization, I asked the most central and pertinent question to humanity and me: Do I need to fix my face?","es":"S\u00ed, y cuando me di cuenta de esto, hice la pregunta m\u00e1s relevante y pertinente a la humanidad y a m\u00ed: \u00bfNecesito retocarme la cara?"} +{"gender":"female","en":"I was recently at Pixar, and I'm here to tell you that number 15 is sure to be a winner.","es":"Estuve recientemente en Pixar, y estoy aqu\u00ed para decirles que la n\u00famero 15 seguro ser\u00e1 un \u00e9xito."} +{"gender":"neutral","en":"Country 1 has a systematic advantage over Country 2 in infrastructures.","es":"\"Pa\u00eds 1\" tiene una ventaja sistem\u00e1tica sobre \"Pa\u00eds 2\" en infraestructuras."} +{"gender":"female","en":"And, you know, I'm not even ashamed of that.","es":"\u00bfY saben qu\u00e9? ni siquiera mi averg\u00fcenzo de eso."} +{"gender":"female","en":"I'm asked everywhere I go: \"Why don't Muslims denounce terrorism?\"","es":"Donde quiera que vaya siempre me preguntan: \"\u00bfPor qu\u00e9 los musulmanes no denuncian el terrorismo?\""} +{"gender":"male","en":"I studied computers because I heard that was the thing, and I became a computer programmer, not an especially good one, not an especially happy one at the time when I was first on \"Jeopardy\" in 2004.","es":"Estudi\u00e9 computaci\u00f3n porque o\u00ed decir que eso era la onda. Y me convert\u00ed en programador de c\u00f3mputo --no muy bueno-- ni especialmente feliz cuando aparec\u00ed por primera vez en Jeopardy en 2004."} +{"gender":"female","en":"I'm inspired by seeing older people step into their own power and leadership and say, \"I'm not passing a torch, I'm helping you light the fire.\"","es":"Me inspira ver gente mayor asumir su propio poder y liderazgo y decir: \"No estoy pasando una antorcha, estoy ayudando a encender el fuego\"."} +{"gender":"male","en":"So I'm now on a mission to help organizations solve their wicked problems by using collaborative visualization, and on a site that I've produced called drawtoast.com, I've collected a bunch of best practices. and so you can learn how to run a workshop here, you can learn more about the visual language and the structure of links and nodes that you can apply to general problem-solving, and download examples of various templates for unpacking the thorny problems that we all face in our organizations.","es":"As\u00ed que ahora estoy en la misi\u00f3n de ayudar a las organizaciones a resolver sus problemas persistentes a trav\u00e9s de la visualizaci\u00f3n colaborativa y en un sitio web que he creado llamado drawtoast.com he recogido un conjunto de las mejores pr\u00e1cticas para que puedan aprender c\u00f3mo dirigir un taller, aprender m\u00e1s sobre el lenguaje visual, la estructura de los enlaces y nodos y c\u00f3mo se pueden aplicar para buscar soluciones a problemas generales, y descargar ejemplos de varias plantillas para resolver los problemas espinosos a los que todos nos enfrentamos en nuestras organizaciones."} +{"gender":"neutral","en":"To kick the bucket, bite the dust, cash in your chips, check out, depart, expire, launch into eternity","es":"Estirar la pata, morder el polvo, pasar a mejor vida, ir al cielo, partir, expirar, pasar a la inmortalidad"} +{"gender":"female","en":"This red dot marks the Great Basin of North America, and I'm involved with an alpine biodiversity project there with some collaborators.","es":"Este punto rojo se\u00f1ala la Gran Cuenca de Am\u00e9rica del Norte, y all\u00ed estoy involucrada en un proyecto sobre biodiversidad alpina, con algunos colaboradores."} +{"gender":"neutral","en":"Intelligence is a matter of information processing in physical systems.","es":"La inteligencia es el procesamiento de informaci\u00f3n en un sistema f\u00edsico."} +{"gender":"male","en":"Ama Adi-Dako: Hello. I'm from Ghana, West Africa, and my question is: I'm wondering how do you present and justify the idea of global governance to countries that have been historically disenfranchised by the effects of globalization, and also, if we're talking about global governance, it sounds to me like it will definitely come from a very Westernized idea of what the \"global\" is supposed to look like.","es":"Ama Adi-Dako: Hola, soy de Ghana, \u00c1frica Occidental, y mi pregunta es: Me pregunto c\u00f3mo presentas y justificas la idea de un gobierno global a los pa\u00edses que hist\u00f3ricamente han sido privados de sus derechos por los efectos de la globalizaci\u00f3n, y adem\u00e1s, si hablamos de gobierno global me suena a que definitivamente vendr\u00e1 de una idea muy occidental de lo que se supone que debe ser \"global\"."} +{"gender":"male","en":"And I thought, I'll test them, they'll get a zero, I'll give the materials, I'll come back and test them, they get another zero, I'll go back and say, \"Yes, we need teachers for certain things.\"","es":"Y pens\u00e9: les tomar\u00e9 un examen y sacar\u00e1n un cero. Les dar\u00e9 los materiales. Regresar\u00e9 y los evaluar\u00e9. Sacar\u00e1n otro cero. Regresar\u00e9 y les dir\u00e9: \"S\u00ed, necesitamos maestros para ciertas cosas\"."} +{"gender":"male","en":"I whistled alone, I whistled in the classroom, I whistled on bike, I whistled everywhere.","es":"Silbaba estando solo, en clase, cuando iba en bici silbaba en todas partes."} +{"gender":"neutral","en":"A high degree of interconnectivity can be bad for stability, because then the stress can spread through the system like an epidemic.","es":"Un alto grado de interconectividad puede ser malo para la estabilidad, porque entonces el estr\u00e9s se puede propagar a trav\u00e9s del sistema como una epidemia."} +{"gender":"male","en":"So I decided to continue extending my color senses, and I added infrared and I added ultraviolet to the color-to-sound scale, so now I can hear colors that the human eye cannot perceive.","es":"Entonces decid\u00ed seguir ampliando mi percepci\u00f3n del color, y agregu\u00e9 infrarrojos y ultravioletas a la escala de color traducida en sonido, y ahora oigo colores que el ojo humano no puede percibir."} +{"gender":"male","en":"I'm calling it \"robust mouse rejuvenation,\" not very imaginatively.","es":"Lo voy a llamar rejuvenecimiento s\u00f3lido del rat\u00f3n, no es muy original."} +{"gender":"female","en":"My best friend was disappointed, disillusioned, my cheering up was in vain.","es":"Mi mejor amiga se sent\u00eda defraudada, desilusionada, mis \u00e1nimos fueron en vano."} +{"gender":"male","en":"To be honest, by personality, I'm just not much of a crier.","es":"Para serles honesto, por personalidad, no soy muy llor\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The actors in the movie were tall and very handsome.","es":"Las actoras de la pel\u00edcula eran altas y muy guapas."} +{"gender":"female","en":"\"I know,\" she acknowledged with a grin, \"but I'm worth it.\"","es":"\"Lo s\u00e9\", reconoci\u00f3 con una sonrisa, \"pero yo valgo la pena\"."} +{"gender":"male","en":"Instead, I'm going to mention my mom, who passed away last summer.","es":"En su lugar voy a hablar de mi mami, que falleci\u00f3 el verano pasado."} +{"gender":"male","en":"Getting back to that snowy night in Montreal, when I got back from my trip, I had my contractor install a combination lock next to the door, with a key to the front door in it, an easy to remember combination.","es":"Rebobinando a la noche de nieve en Montreal, cuando regres\u00e9 de mi viaje, mi contratista me instal\u00f3 una cerradura de combinaci\u00f3n junto a la puerta, con una llave de la puerta de entrada en el mismo, una forma f\u00e1cil de recordarlo."} +{"gender":"neutral","en":"It's all \"figure.\" A few other things.","es":"Hice s\u00f3lo \"Figura\" Algunas otras cosas."} +{"gender":"female","en":"I thought if I had the right house or the right car or the right man in my life, then I could be happy. But when I wrote that obituary exercise, I actually grew up a little bit in that moment and realized that I needed to create my own future.","es":"Pensaba que si ten\u00eda una buena casa, un buen coche, o el hombre adecuado en mi vida entonces ser\u00eda feliz pero cuando hice el ejercicio del obituario madur\u00e9 un poco en ese momento y me di cuenta que necesitaba decidir y crear mi propio futuro."} +{"gender":"female","en":"So let me show you, and I'm going to start with the standard method first.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1n. Comienzo con el m\u00e9todo corriente, primero."} +{"gender":"male","en":"But I'm wondering, for you personally, what is the endgame?","es":"Pero pregunto, a ti personalmente, \u00bfcu\u00e1l es el final del juego?"} +{"gender":"male","en":"I'm not going to talk too long about it, but there are so many of the family of Uce, which are not so fortunate to live out there in the forest, that still have to go through that process.","es":"No voy a hablar mucho de ello, pero ah\u00ed hay tantos familiares de Uce que no son tan afortunados como para vivir en aquel bosque que a\u00fan tiene que pasar por ese proceso."} +{"gender":"male","en":"When I was 19, I wrote, \"I will love myself despite the ease with which I lean toward the opposite.\"","es":"Cuando ten\u00eda 19, escrib\u00ed, \"Me amar\u00e9 a pesar de mi d\u00f3cil inclinaci\u00f3n a lo contrario\"."} +{"gender":"male","en":"Except that he's a boxer and has an evil twin","es":"Excepto que es boxeador y tiene un gemelo malvado."} +{"gender":"male","en":"So you can see here on the vertical axis, I haven't shown it all the way down to zero, there are lots of other options, but here I'm just showing you the prediction, so I've narrowed the scale. Up at the top of the axis, \"Build the Bomb.\"","es":"Y as\u00ed pueden ver en el eje vertical, no lo he mostrado hasta cero, hay muchas otras opciones, pero aqu\u00ed s\u00f3lo les estoy mostrando la predicci\u00f3n, as\u00ed que hice la escala m\u00e1s peque\u00f1a, hasta arriba del eje, \"Construir la Bomba\"."} +{"gender":"male","en":"In case people think I'm trying to replicate the real thing.","es":"En caso de que la gente piense que intento replicar algo real."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not a big fan of cattle.","es":"Ahora, no soy un gran fan de ganado."} +{"gender":"male","en":"But what if the older child needs a kidney?","es":"Pero \u00bfqu\u00e9 sucede si el hijo mayor necesita un ri\u00f1\u00f3n?"} +{"gender":"neutral","en":"You just stop mowing your lawn.","es":"Solo no corten el c\u00e9sped."} +{"gender":"male","en":"What are the main things the coaches are working on with you?","es":"\u00bfCu\u00e1les son las cosas principales en que los entrenadores est\u00e1n trabajando contigo?"} +{"gender":"female","en":"I am a mistake.","es":"Yo soy un error."} +{"gender":"male","en":"What is the point in tabling a question to a Commissioner who is present on the day if the Commissioner refuses to answer that question?","es":"\u00bfQu\u00e9 sentido tiene presentar una pregunta a un comisario que est\u00e1 presente ese d\u00eda si este comisario se niega a responderla?"} +{"gender":"male","en":"The difference is that when you lost the ticket you say to yourself, I'm not paying twice for the same thing. You compare the cost of the play now, 40 dollars, to the cost that it used to have, 20 dollars, and you say it's a bad deal.","es":"La diferencia es que al perder el boleto se dijeron a s\u00ed mismos, No pagar\u00e9 dos veces por la misma cosa Comparan ahora el costo de la obra, 40 d\u00f3lares, con el costo que ten\u00eda antes, 20 d\u00f3lares, y se dicen que es un mal trato."} +{"gender":"neutral","en":"For instance, here's the trajectory of Marc Chagall, an artist born in 1887.","es":"Por ejemplo, esta es la trayectoria de Marc Chagall, un artista nacido en 1887."} +{"gender":"female","en":"Teachers will be subject to the same sanitation rules as students.","es":"Las profesoras estar\u00e1n sujetas a las mismas normas sanitarias que las estudiantes."} +{"gender":"male","en":"Finding out their child has a learning or attention issue can hit parents hard.","es":"Descubrir que su hijo tiene dificultades de aprendizaje y atenci\u00f3n puede ser devastador para los padres."} +{"gender":"male","en":"Yearly Challenge: Remember to give children opportunities to share what they are learning from their scripture reading (see January, week 2).","es":"Desaf\u00edo para el a\u00f1o: Recuerde brindar a los ni\u00f1os oportunidades para compartir lo que est\u00e1n aprendiendo de su lectura de las Escrituras (v\u00e9ase enero, semana 2)."} +{"gender":"male","en":"I'm not defining a good family from a bad family.","es":"No estoy distinguiendo familias buenas de malas."} +{"gender":"female","en":"Otherwise, I'm going home.\"","es":"Si no, me vuelvo a casa\"."} +{"gender":"male","en":"You are at greater risk of having more severe symptoms from your illness or of being hospitalized.","es":"Corre mayor riesgo de tener s\u00edntomas m\u00e1s graves por su enfermedad o de ser hospitalizado."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure if any of you have noticed, but I'm fat.","es":"No s\u00e9 si lo han notado, pero soy gorda."} +{"gender":"male","en":"If you are slower than your opponent would like, make him wait.","es":"Si eres m\u00e1s lento de lo que a tu oponente le gustar\u00eda, hazle esperar."} +{"gender":"female","en":"Money changed hands and the gardener handed the leash to the other man.","es":"El dinero cambi\u00f3 de manos y la jardinera entreg\u00f3 la correa al otro hombre."} +{"gender":"female","en":"I'm not really sure how to create new norms for this world, but I do think that in our desperate quest to create happy kids, we may be assuming the wrong moral burden.","es":"No s\u00e9 exactamente c\u00f3mo crear normas nuevas para este mundo, pero s\u00ed creo que en nuestro desesperado af\u00e1n por hacer ni\u00f1os felices, podemos estar asumiendo cargas morales equivocadas."} +{"gender":"male","en":"The color of movies and the way light makes the colors. Light from behind the projection or light from the projection makes the colors look so impossible. Anyway, roll this little clip. I'll just show you. I sit up at night, and I watch movies, and I watch women in movies a lot. And I think about, you know, their roles and about how you have to, like, watch what your daughters look at.","es":"Los colores en las pel\u00edculas y la manera en que la luz crea los colores, la luz detr\u00e1s de la proyecci\u00f3n, o la luz de la proyecci\u00f3n, que crea unos colores incre\u00edbles. en fin, muestra el video, ya les muestro. en las noches me levanto y veo pel\u00edculas y me fijo mucho en las mujeres de las pel\u00edculas. y pienso en sus papeles, y en como ustedes tienen que ver lo que sus hijas est\u00e9n viendo."} +{"gender":"female","en":"I'm a big fan of noticing people's shoes.","es":"Soy fan\u00e1tica de observar zapatos."} +{"gender":"female","en":"Some people say I'm crazy; but they don't really understand that I'm creative.","es":"Hay quienes dicen que estoy loca; pero no entienden en realidad que soy creativa."} +{"gender":"female","en":"This continued after high school, and at a certain point, I began to notice this pattern in myself where I would become interested in an area and I would dive in, become all-consumed, and I'd get to be pretty good at whatever it was, and then I would hit this point where I'd start to get bored.","es":"Esto continu\u00f3 despu\u00e9s de la secundaria, y en cierto punto, comenc\u00e9 a notar este patr\u00f3n propio de estar interesada en un \u00e1rea y de querer adentrarme en ella, y dejarme absorber, y querer llegar a ser muy buena en lo que fuera, y luego alcanzar ese punto donde empezaba a aburrirme."} +{"gender":"female","en":"I went home and I said to my mom, \"Your act, your action, no matter what your may defense may be\", because she thought she did it out love, \"what you did out of love is harming me, and it's hurting me.","es":"Fui a casa y le dije a mi mam\u00e1: \"Tus actos, tus acciones, no importa c\u00f3mo los defiendas --porque ella pensaba que fue por amor-- lo que hiciste por amor me est\u00e1 da\u00f1ando, me est\u00e1 lastimando."} +{"gender":"male","en":"In this case, I am merely a tool, a forensic, if you like, and the result is a photography that is as close as possible of being a document.","es":"En este caso, yo no soy m\u00e1s que una herramienta, un forense, si quieren, y el resultado que propongo es una fotograf\u00eda lo m\u00e1s cercana posible a un documento."} +{"gender":"male","en":"One of the country's most wanted fugitives, was arrested and taken to jail on March 30 during a raid in a village on the outskirts of the city.","es":"Uno de los fugitivos m\u00e1s buscados del pa\u00eds, fue detenido y llevado a la c\u00e1rcel el pasado 30 de marzo durante una redada en un pueblo en las afueras de la ciudad."} +{"gender":"male","en":"And today, I am really excited to be presenting what we came up with and have been working incredibly hard to create.","es":"Y hoy, estoy muy emocionado de presentar lo que se nos ocurri\u00f3 y en lo cual hemos trabajado enormemente para hacerlo posible."} +{"gender":"female","en":"Now, Mr. Alligator never did come, but the idea of Mr. Alligator coming actually saved my sanity and made it OK for me to keep going, because I believed, in the distance, there would be someone coming to rescue me.","es":"El Senor Caim\u00e1n nunca termin\u00f3 de llegar, pero la idea de que llegar\u00eda salv\u00f3 mi cordura y me permiti\u00f3 seguir adelante porque cre\u00eda que en la distancia habr\u00eda alguien que vendr\u00eda a rescatarme."} +{"gender":"neutral","en":"So, you can't leave your normal metal tools out because you'll get a first-degree burn if you grab them sometimes.","es":"Entonces, no puedes dejar tus herramientas met\u00e1licas fuera porque algunas veces te vas a dar una quemadura de primer grado si las agarras."} +{"gender":"female","en":"We are the managers of a small hotel.","es":"Somos las gestoras de un peque\u00f1o hotel."} +{"gender":"female","en":"Well, the last product from the book that I'm showing you is renewable energy, actually, to show that my first question, if pigs are still used up until the last bit, was still true.","es":"Bueno, el \u00faltimo producto del libro que estoy mostrando es la energ\u00eda renovable; en realidad, para mostrar que mi primera pregunta, de si los cerdos se usan por completo, todav\u00eda era verdad."} +{"gender":"neutral","en":"So where do we go?","es":"Entonces, por donde empezamos?"} +{"gender":"female","en":"So for example, I know that I am blood type O. How many people are also blood type O?","es":"Por ejemplo, yo s\u00e9 que mi grupo sangu\u00edneo es el tipo 0. \u00bfCu\u00e1ntas personas pertenecen al tipo 0 tambi\u00e9n?"} +{"gender":"neutral","en":"This dense forest condenses the moist air and retains its moisture.","es":"Este bosque denso condensa el aire h\u00famedo y retiene su humedad."} +{"gender":"female","en":"A Spanish banker has said that the banking sector is being killed by such low rates.","es":"Una banquera espa\u00f1ola ha dicho que el sector bancario est\u00e1 siendo asesinado por unos tipos tan bajos."} +{"gender":"male","en":"I'm kind of cheating with this next artist since Raqs Media Collective are really three artists working together.","es":"Con el siguiente artista estoy haciendo trampa puesto que Raqs Media Collective son en realidad tres artistas que trabajan juntos."} +{"gender":"male","en":"And he said, \"Oh, that's great, because, see, I have these new nuclear submarines\" \"that I'm building. And it's really hard to figure out how to get your missile so that it will land right on top of Moscow if you don't know where the submarine is in the middle of the Pacific Ocean.","es":"Y \u00e9l les dijo: \"Oh, es grandioso. porque, ver\u00e1n, tengo estos nuevos submarinos nucleares que estoy construyendo, y es muy dif\u00edcil saber c\u00f3mo hacer que los misiles lleguen a Mosc\u00fa si no sabemos d\u00f3nde est\u00e1n los submarinos en medio del Oc\u00e9ano Pac\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"But of course, what I'm describing is P2P file sharing.","es":"Pero por supuesto, lo que estoy describiendo es la compartici\u00f3n de archivos P2P."} +{"gender":"male","en":"I am trying to raise the balance for the Gummy Bear, so he can submit all the needed Fizzy Cola Bottle Jelly Beans to the Creme Egg, for the Peanut M&Ms process to start.","es":"Estoy tratando de aumentar el saldo del oso de gomita para presentar todos los Fizzy Cola y frijoles de jalea necesarios al huevo de chocolate, para que el M&Ms de cacahuate empiece."} +{"gender":"male","en":"It's a rainy, stormy, windy day, and people are getting sick on the boat, and I'm sitting there wearing a wetsuit, and I'm looking out the window in pure terror thinking I'm about to swim to my death.","es":"Es un d\u00eda lluvioso, ventoso, y la gente estaba enfermando en el barco, y yo sentado con un traje de neopreno, miraba por la ventana aterrorizado pensaba que iba a nadar hacia mi muerte."} +{"gender":"female","en":"I'm sure you've heard some of these messages.","es":"Estoy segura de que han escuchado algunos de estos mensajes."} +{"gender":"male","en":"Let me say that if I was to rewrite the book today, I would actually conclude that the rise in wealth inequality, particularly in the United States, has been actually higher than what I report in my book.","es":"Perm\u00edtanme decir que si fuera a reescribir el libro hoy, hubiera realmente concluido que el aumento de la desigualdad de la riqueza, particularmente en EE.UU., en realidad ha sido m\u00e1s alta que lo que reporto en mi libro."} +{"gender":"male","en":"What it is, is that there's an intrinsic value in creating something for the sake of creating it, and better than that, because I'm 46 years old, or I'll be 46, and how pathetic is that I'm still skateboarding, but there is, there is this beauty in dropping it into a community of your own making, and seeing it dispersed, and seeing younger, more talented, just different talent, take it to levels you can never imagine, because that lives on.","es":"Lo que es, es que crear algo tiene un valor intr\u00ednseco solo por crearlo, y a\u00fan mejor, porque miren, tengo 46 a\u00f1os, o los tendr\u00e9 pronto, y es pat\u00e9tico seguir con el 'skateboarding', pero hay \u2014\u2014 es tan bonito llegar a una comunidad que has formado t\u00fa mismo, ver que se ha extendido, y ver gente m\u00e1s joven y m\u00e1s talentosa, un talento diferente, llevarlo a niveles que no te puedes imaginar, Porque eso perdura."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you a quick snapshot of some of the parts that go in.","es":"Les dar\u00e9 un panorama general de algunas de las partes involucradas."} +{"gender":"female","en":"Take only what you need for the journey!","es":"\u00a1Llevad vosotras \u00fanicamente lo indispensable para el viaje!"} +{"gender":"male","en":"And I'm going to take you to a farm right now, because I used this idea to develop my understanding of the food system and what I learned, in fact, is that we are all, now, being manipulated by corn.","es":"Voy a llevarlos ahora mismo a una granja, porque utilic\u00e9 esta idea para desarrollar mi entendimiento del sistema alimentario, y lo que aprend\u00ed, de hecho, es que ahora todos estamos siendo manipulados por el ma\u00edz."} +{"gender":"female","en":"And I was so humiliated and mortified that I immediately ran home to my mother and chastised her for ever letting me wear the hideous sweater.","es":"Y yo estaba tan humillada y mortificada que inmediatamente corr\u00ed a casa y rega\u00f1\u00e9 a mi madre por haberme dejado jam\u00e1s usar ese horrible su\u00e9ter."} +{"gender":"male","en":"That clever blind person may lack sight, but does not lack courage.","es":"A ese astuto ciego le faltara la vista, pero no le falta coraje."} +{"gender":"female","en":"The patient is unconscious or very sleepy.","es":"La paciente est\u00e1 inconsciente o muy adormilada."} +{"gender":"female","en":"\"I wish I'd led a life true to my dreams, and not what others expected of me.\"","es":"Desear\u00eda haber vivido de acuerdo a mis sue\u00f1os y no a las expectativas de otros."} +{"gender":"neutral","en":"It's a waking dream, and understanding that that is what we actually exist in is one of the biggest epistemological barriers in human history.","es":"Es un sue\u00f1o l\u00facido. Y comprender que es ah\u00ed donde existimos es una de las barreras epistemol\u00f3gicas m\u00e1s grandes de la historia humana."} +{"gender":"female","en":"Many, many years before, I had been fired from a job that I loved, and I would not stop talking about my innocence and the injustice and the betrayal and the deceipt, until finally, just like this woman, people were walking away from me, until I finally realized I wasn't just processing my feelings, I was feeding them. I didn't want to let that crucified self die.","es":"Muchos, muchos a\u00f1os antes, hab\u00eda sido despedida de un trabajo que amaba, y no dejaba de hablar de mi inocencia y de la injusticia, la traici\u00f3n y la decepci\u00f3n, hasta que finalmente, justo como con esta mujer, la gente se estaba apartando de m\u00ed, hasta que finalmente ca\u00ed en cuenta de que no estaba procesando mis sentimientos, los estaba alimentando, no quer\u00eda dejar morir mi yo crucificado."} +{"gender":"male","en":"And so now, over the next 19 months, I shifted, and I transcended from being a drug sergeant, ready to retire as a drug sergeant, and went from level to level to level, until I find myself as a district commander, commander of the worst district in Baltimore city.","es":"Y ahora, unos 19 meses despu\u00e9s, he pasado de ser un sargento de drogas, preparado para jubilarme, he pasado de una fase a otra, hasta que me vi como inspector de distrito. Inspector del peor distrito de Baltimore."} +{"gender":"male","en":"Not just because it rang earlier, but I'm going to take it because I made a little calculation.","es":"No s\u00f3lo porque son\u00f3 antes, sino que lo voy a tomar porque hice un peque\u00f1o c\u00e1lculo."} +{"gender":"male","en":"The last thing I'll show you, the last behavioral time machine, is something that I created with Hal Hershfield, who was introduced to me by my coauthor on a previous project, Bill Sharpe.","es":"Lo \u00faltimo que lesmostrar\u00e9, es \"la m\u00e1quina del tiempo del comportamiento\", es algo que dise\u00f1\u00e9 con Hal Hershfield, a quien me present\u00f3 mi coautor en un proyecto anterior, Bill Sharpe."} +{"gender":"male","en":"The parents live on the outskirts of the city with three cats, two cousins, a nephew and a friend of the cousin.","es":"Los padres viven en las afueras de la ciudad con tres gatos, dos primos, un sobrino y un amigo del primo."} +{"gender":"neutral","en":"That means that pigs also share diseases with us.","es":"Eso significa que los cerdos comparten enfermedades con nosotros."} +{"gender":"male","en":"And so I'm just plugging and chugging through this gargantuan task, and finally, on the 4,000th try, when I'm close to losing my sanity, I find the protein.","es":"As\u00ed que estoy conectando ideas, resoplando con esta tarea colosal, y, por \u00faltimo, en el intento 4000, a punto de perder la cordura, encontr\u00e9 la prote\u00edna."} +{"gender":"female","en":"By and large all the colleagues who spoke in the debate have confirmed that.","es":"De modo general, todas las colegas que han participado en el debate lo han confirmado."} +{"gender":"neutral","en":"\"Did it hurt?\"","es":"\"\u00bfDoli\u00f3?\""} +{"gender":"male","en":"Until they finally graduated and left campus, and, glad to get away, I'm sure, came back sometime later, and found the crows still remembered them.","es":"Hasta que se graduaron y se fueron del campus felices de hacerlo, seguro. Regresaron tiempo despu\u00e9s, y descubrieron que los cuervos los recordaban todav\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"But 700 years after Timgad was built, it was buried in sand, and even then, the African climate was wetter than it is today.","es":"Pero 700 a\u00f1os despu\u00e9s de su construcci\u00f3n, Timgad qued\u00f3 sepultada en la arena, y aun entonces, el clima de \u00c1frica era m\u00e1s h\u00famedo que hoy."} +{"gender":"male","en":"Because of those letters and what they shared with me, their stories of teen life, they gave me the permission, they gave me the courage to admit to myself that there were reasons, not excuses, but that there were reasons for that fateful day in October of 1999; that the trauma associated with living in a community where guns are easier to get than sneakers; that the trauma associated with being raped at gunpoint at the age of 14; that those are reasons for me why making that decision, that fatal decision, was not an unlikely proposition.","es":"Gracias a esas cartas y lo que compartieron conmigo, sus historias de vida adolescentes, me dieron el permiso, me dieron el coraje de aceptarme a m\u00ed mismo que no hab\u00eda razones ni excusas, pero que hubo razones por ese fat\u00eddico d\u00eda en octubre de 1999; que el trauma asociado con vivir en una comunidad donde es m\u00e1s f\u00e1cil tener armas que calzado; que el trauma asociado con ser violado a mano armada a los 14 a\u00f1os; que esas son razones para m\u00ed por las que tomar esa decisi\u00f3n, esa fatal decisi\u00f3n, no fue una proposici\u00f3n poco probable."} +{"gender":"male","en":"Now let's go for audio, and I'm going to go through these.","es":"Ahora pasemos al audio, de lo que les voy a hablar."} +{"gender":"male","en":"I installed Collusion in my own laptop two weeks ago and I let it follow me around for what was a pretty typical day.","es":"Hace 2 semanas, instal\u00e9 Colusi\u00f3n en mi propio computador port\u00e1til y dej\u00e9 que me siguiera a todas partes durante un d\u00eda bastante t\u00edpico."} +{"gender":"female","en":"And I'm entitled to the label \"disabled.\"","es":"Y tengo derecho al r\u00f3tulo \"discapacitada\"."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about what Jonas Salk called an Epoch B, a new epoch in which we become as excited about and curious about and scientific about the development of our humanity as we are about the development of our technology.","es":"Hablo de lo que Jonas Salk denomin\u00f3 \u00c9poca B, una nueva \u00e9poca en la que estamos muy entusiasmados y sentimos curiosidad cient\u00edfica por el desarrollo de nuestra humanidad como por el desarrollo de nuestra tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you three stories on the way to one argument that's going to tell you a little bit about how we open user-generated content up for business.","es":"Voy a contarles tres historias, para llegar a un argumento que va a decirles un poco acerca de c\u00f3mo abrir ese contenido generado por los usuarios para los negocios."} +{"gender":"female","en":"So, shortly, I'm going to be launching a new initiative called Eco-Heroes.","es":"En breve voy a lanzar una nueva iniciativa llamada Eco-H\u00e9roes."} +{"gender":"male","en":"OK, so I've been talking for about 12 minutes now, and you've probably been sitting there listening to me, analyzing my speech patterns and body language and trying to work out if you should take any notice of what I'm saying, whether I'm telling the truth or whether I'm lying.","es":"Bueno, he estado hablando durante unos 12 minutos, y Uds. han estado escuch\u00e1ndome, analizando mis patrones verbales y mi lenguaje corporal e intentando averiguar si deben hacer caso a lo que digo. Si digo la verdad, o si miento."} +{"gender":"male","en":"So I let my friend know I cared, and I didn't take it personally.","es":"Le deje saber a mi amigo que lo apoyaba, y no lo tomar\u00eda como algo personal."} +{"gender":"female","en":"So the first time I saw someone who had what I thought was a mental health issue, I went for my script and I started to ask questions.","es":"Y la primera vez que vi a alguien que yo pensaba, que ten\u00eda un problema de salud mental, fui a por mi guion y comenc\u00e9 a hacer preguntas."} +{"gender":"male","en":"I went up to him and said, how can I learn that? He said, well, you can go back to Clinch Mountain, where I'm from, or Asheville or Mount Airy, North Carolina, some place that has a lot of music.","es":"Fui hacia \u00e9l y le pregunt\u00e9 c\u00f3mo pod\u00eda aprenderlo Y me contest\u00f3: \"Puedes ir a Clinch Mountain, de donde provengo, o a Ashveville o a Mount Airy, Carolina del Norte, alg\u00fan lugar con mucha tradici\u00f3n musical."} +{"gender":"female","en":"Not so fast, I'm sorry.","es":"No va tan r\u00e1pido, lo siento."} +{"gender":"female","en":"So I'm washing this six hours, six days, and wars are coming off these bones, and becoming possible, an unbearable smell.","es":"As\u00ed estoy lavando esto 6 horas, 6 d\u00edas, y de las guerras vienen estos huesos, y se respira un olor insoportable."} +{"gender":"female","en":"One is because I'm pretty aggressive, and I try and find, you know, opportunities.","es":"Una es porque soy bastante agresiva y busco y encuentro oportunidades, saben."} +{"gender":"neutral","en":"He now has a chain of restaurants.","es":"Ahora tiene una cadena de restaurantes."} +{"gender":"male","en":"But despite this challenge, personally, I'm still a huge digital optimist, and I am supremely confident that the digital technologies that we're developing now are going to take us into a Utopian future, not a dystopian future.","es":"Pero a pesar del reto, yo sigo siendo positivo con respecto a la revoluci\u00f3n digital, y estoy seguro de que las tecnolog\u00edas que desarrollamos ahora crear\u00e1n un futuro mejor, ut\u00f3pico, no un distop\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm sick of it.","es":"Estoy harto de ellas."} +{"gender":"male","en":"I can see I'm losing you, Bob, but stay with me, because here is the really killer feature.","es":"Puedo ver que te estoy perdiendo, Bob, pero s\u00edgueme, porque esta es la caracter\u00edstica realmente imbatible."} +{"gender":"male","en":"And the kind of social network I'm talking about is not the recent online variety, but rather, the kind of social networks that human beings have been assembling for hundreds of thousands of years, ever since we emerged from the African savannah.","es":"Y el tipo de red social de la que hablo no es la reciente variedad virtual sino m\u00e1s bien del tipo de redes sociales en las que los humanos nos hemos congregado durante cientos y miles de a\u00f1os desde que aparecimos en la sabana africana."} +{"gender":"female","en":"I'm a surgeon, and we surgeons have always had this special relationship with light.","es":"Soy cirujana, y los cirujanos siempre hemos tenido esa relaci\u00f3n especial con la luz."} +{"gender":"male","en":"So my interest in my lab is sensory substitution for the deaf, and this is a project I've undertaken with a graduate student in my lab, Scott Novich, who is spearheading this for his thesis.","es":"Por eso el inter\u00e9s de mi laboratorio es la \"sustituci\u00f3n sensorial\" en sordos, y este es el proyecto que realizamos con un estudiante de posgrado en mi laboratorio, Scott Novich, que encabeza esto en su tesis."} +{"gender":"neutral","en":"So that hole actually makes the air come out and go in.","es":"As\u00ed que ese agujero en realidad hace que el aire entre y salga."} +{"gender":"male","en":"And when this started to get serious, I thought, I'd better put a really serious warning label on the box that this comes in, because otherwise people are going to be getting this and they're going to be turning into agents of creative change, and governments will be crumbling, and I wouldn't have told people, so I thought I'd better warn them.","es":"Y cuando la cosa empez\u00f3 a ponerse seria pens\u00e9 que era mejor colocar una advertencia en la caja en la que viene esto porque en caso contrario las personas lo entender\u00edan y se convertir\u00edan en agentes de cambio creativo y los gobiernos se desmoronar\u00edan. No se lo hab\u00eda dicho a la gente, as\u00ed que pens\u00e9 que mejor era advertirles."} +{"gender":"male","en":"And so I began to rack my brain, trying to think about, what was the process that I was doing? How was I training folks, and what were the bottlenecks and what were the obstacles to doing it faster and to doing it more efficiently?","es":"Entonces empec\u00e9 a devanarme el cerebro tratando de analizar el proceso que estaba haciendo, el entrenamiento, los cuellos de botella y los obst\u00e1culos que imped\u00edan hacerlo m\u00e1s r\u00e1pidamente, de manera m\u00e1s eficiente."} +{"gender":"male","en":"And that question, off this right here, is really fun for me because, like the intro, I teach kids, because of my inexperience, I teach the kids that are the most remedial, all right?","es":"Y es esa pregunta, la que surge de aqu\u00ed, es divertido para mi, porque como en mi clase, debido a mi inexperiencia, le ense\u00f1o a ni\u00f1os, Le ense\u00f1o a ni\u00f1os que son que m\u00e1s dificultad tienen con matem\u00e1ticas."} +{"gender":"female","en":"And I'm just going to zip through these slides.","es":"Voy a pasar r\u00e1pidamente estas diapositivas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try to square a four-digit number this time.","es":"Ahora voy a intentar elevar al cuadrado un n\u00famero de cuatro d\u00edgitos."} +{"gender":"male","en":"And he said, \"I'm sorry, I can't tell you.\"","es":"Y me contest\u00f3: \"Lo siento, no puedo dec\u00edrselo\"."} +{"gender":"male","en":"He spoke of granting the prosecuted their rights as if he could make them a gift of freedom as a reward for services rendered.","es":"Hablaba de concederle a los enjuiciados sus derechos como si pudiese hacer de ellos un regalo de la libertad como una recompensa por los servicios prestados."} +{"gender":"male","en":"You look very handsome, your friend looks great too.","es":"Estas muy guapo, tu amigo tambi\u00e9n est\u00e1 guap\u00edsimo."} +{"gender":"female","en":"I am a space archaeologist.","es":"Soy arque\u00f3loga espacial."} +{"gender":"female","en":"In my shoes, I was worried about how am I going to get there?","es":"En mis zapatos, me preocupaba \u00bfc\u00f3mo pod\u00eda llegar all\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"And there I was sitting, and my then-boyfriend, I didn't mean it was a boyfriend like it is meant today, but my boyfriend and I sat at the market and sold the pots.","es":"Y ahi estaba sentada, cuando mi novio de ese tiempo, No me refiero a que era un novio como significa ahora, pero mi novio y yo nos sentamos en el mercado y vendimos las piezas."} +{"gender":"female","en":"I'm not so giddy.","es":"Yo no soy tan atolondrada."} +{"gender":"male","en":"I don't know about you, but when my mother gave me food, I always sorted the ones I disliked from the ones I liked.","es":"Y no se si ustedes, pero cuando mi madre me daba comida siempre sorteaba los que no me gustaban de los que me gustaban."} +{"gender":"male","en":"This is a project that scans the world's newly posted blog entries every two or three minutes, searching for occurrences of the phrases \"I feel\" and \"I am feeling.\"","es":"Este proyecto escanea las publicaciones de blogs mas recientes de todo el mundo cada dos o tres minutos, buscando frases como \"Yo siento\" y \" Estoy sintiendo\"."} +{"gender":"female","en":"But I always thought it would get better, that no one could force me to leave, no one could take my home away from me.","es":"Pero siempre pens\u00e9 que mejorar\u00eda, que nadie me obligar\u00eda a irme, nadie podr\u00eda usurpar mi hogar."} +{"gender":"female","en":"That's a moral problem but today I'm also going to tell you why it's an economic problem.","es":"Este es un problema moral pero hoy tambi\u00e9n dir\u00e9 por qu\u00e9 es un problema econ\u00f3mico."} +{"gender":"male","en":"It is also historian, writer and researcher of the gastronomic culture.","es":"Tambi\u00e9n es historiador, escritor e investigador de la cultura gastron\u00f3mica."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to play you a couple of those.","es":"Les pondr\u00e9 un par de esas risas."} +{"gender":"male","en":"I'm in the operating room.","es":"Estoy en el quir\u00f3fano."} +{"gender":"female","en":"Every time someone asked, the young dancer replied being very strict about diet.","es":"Siempre que se lo preguntaban, la joven bailarina afirmaba ser muy estricta con la alimentaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not talking about a radical drop in population like we saw in the Black Death.","es":"No hablo de un descenso dr\u00e1stico de la poblaci\u00f3n, como ocurri\u00f3 con la peste negra."} +{"gender":"female","en":"We're staring at everybody, waiting our turn to speak, and he leans over to me, and he says, \"Jody, I'm a Buddhist monk.\"","es":"Mir\u00e1bamos atentamente a todos, esperando nuestro turno para hablar, y entonces se inclin\u00f3 hacia m\u00ed y me dijo: \"Jody, soy un monje budista\"."} +{"gender":"female","en":"And then I spent a year going to long, tedious, boring meetings, trying to sell this logo through to a huge corporation to the point of tears. I thought I was going to go crazy at the end of this year. We made idiotic presentations showing how the Citi logo made sense, and how it was really derived from an umbrella, and we made animations of these things, and we came back and forth and back and forth and back and forth. And it was worth it, because they bought this thing, and it played out on such a grand scale, and it's so internationally recognizable, but for me it was actually a very, very depressing year. As a matter of fact, they actually never bought onto the logo until Fallon put it on its very good \"Live Richly\" campaign, and then everybody accepted it all over the world. So during this time I needed some kind of counterbalance for this crazy, crazy existence of going to these long, idiotic meetings. And I was up in my country house, and for some reason, I began painting these very big, very involved, laborious, complicated maps of the entire world, and listing every place on the planet, and putting them in, and misspelling them, and putting things in the wrong spot, and completely controlling the information, and going totally and completely nuts with it.","es":"John Hockenberry les conto acerca mi esfuerzo con Citibank, relaci\u00f3n ya de 10 a\u00f1os y que a\u00fan continua Los disfruto y me agradan y esa creo es una muy grande , grande, grande corporaci\u00f3n que mantiene sus gr\u00e1ficas muy bonitas. dibuje el logotipo para Citibank en una servilleta en nuestra primera reuni\u00f3n Esa fue la parte juguetona del trabajo Y luego pase un a\u00f1o llendo a largas, tediosas y aburridas reuniones tratando de venderles la idea a esta corporaci\u00f3n tan grande hasta el extremo de sufrimiento Pens\u00e9 que me volveria loca para el fin de a\u00f1o Realizamos presentaciones idiotas, mostr\u00e1ndoles como este logotipo si tenia sentido y de como realmente se deriva de una sombrilla, haciendo animaciones para esto \u00edbamos y ven\u00edamos, \u00edbamos y ven\u00edamos, \u00edbamos y ven\u00edamos pero vali\u00f3 la pena pues lo aceptaron implement\u00e1ndose en tan grande escala y tan internacionalmente reconocido pero para mi fue un a\u00f1o muy, muy deprimente De hecho, ellos no aceptaron realmente este logotipo hasta que la agencia publicitaria Fallon lo puso en su muy buena campa\u00f1a \"Live Richly\" entonces todo el mundo lo acepto Asi que durante esta \u00e9poca necesite algo de contrabalance para esta existencia tan loca de ir a estas reuniones idiotas y tardadas- As\u00ed que me fui a mi casa de campo y por alg\u00fan motivo empece a pintar estos muy grandes, muy involucrados laboriosos y complicados mapas del mundo entero listando cada lugar en el planeta y poni\u00e9ndolos dentro escribi\u00e9ndolos mal y poni\u00e9ndolos en lugares equivocados controlando la informaci\u00f3n completamente obsesion\u00e1ndome total y completamente Me tomaban 6 meses hasta que empece a hacerlos m\u00e1s r\u00e1pido Aqu\u00ed esta el de los Estados Unidos, Cada una de las ciudades estadounidenses esta aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And the song is based on what I think was my first childhood attempts to think about invisible forces. So \"tembererana\" was these dreams, in which I would be running away from bad feelings, is the only way I can put it. So this is called \"Tembererana.\" It's based on an Argentinian rhythm called \"carnivalito.\" A dream within a dream, a world within a world, the sound of a primal scream travels out across the land. Images flickering, the sound of the war machine, a procession of limousines travels slowly across the land. Another child could use a hand. Reaching out from within tembererana, hey, tembererana Annihilation moves. The earth is an open tomb. The sound of the final boom rumbles fiercely across the land. Fear, you're the enemy. Obliterating all but thee. You see what you want to see. Before I'm blinded, I will toast the shade of power that I love most, the power of creation. Tembererana, hey, tembererana Da, da, da, da Da, da, da, da, da, da, da As a child, alone and afraid, escaping the impressions every feeling made, I would run, run away into a world where the good was the aim of the game and the sum of invisible power had a name. It's the same name. Tembererana, hey, tembererana Da, da, da, da, da, da, da Tembere, tembere, tembere, tembererana Tembere, tembere, tembere, tembererana, hey Tembererana, hey Tembererana","es":"Y la cancion se basa en en lo que creo que fue mi primer intento en la infancia de pensar acerca de las fuerzas invicibles Asi que \"Tembererana\" fue de esos sue\u00f1os en los cuales hu\u00eda corriendo de los malos sentimientos - es la unica forma que puedo decirlo Esto se llama \"Tembererana.\" est\u00e1 basada en un ritmo de Argentina llamado carnavalito Un sue\u00f1o dentro de un sue\u00f1o Un mundo dentro de un mundo el sonido de un grito primordial viaja a trav\u00e9s de la tierra im\u00e1genes parpadean El sonido de una maquina de guerra Una procesi\u00f3n de limosinas Viaja lentamente a trav\u00e9s de la tierra Otro ni\u00f1o necesita una mano que se le extienda Tembererana, hey, tembererana Se mueve la aniquilaci\u00f3n La tierra es una tumba abierta El sonido del estallido final retumba ferozmente por la tierra Teme, tu eres el enemigo arrazando con todo excepto a ti Ves lo que quieres ver Antes de quedar ciego me quemar\u00e9 La sombra de poder que amo mas El poder de la creaci\u00f3n Tembererana, hey, tembererana Da, da, da, da Da, da, da, da, da, da, da Como un ni\u00f1o, solo y temeroso Escapando las impresiones hechas de cada sentimiento Correria, escaparia A un mundo donde el objetivo del juego fuera la bondad y la suma del poder invisible tuviera un nombre Es lo mismo Tembererana, hey, tembererana Da, da, da, da, da, da, da Tembere, tembere, tembere, tembererana Tembere, tembere, tembere, tembererana, hey Tembererana, hey Tembererana"} +{"gender":"female","en":"Well, though my father died of a sudden heart attack when I was still in my 20s, before I had gotten married and had my three sons, I have passed his memory, as well as his love of baseball, on to my boys.","es":"Bueno, aunque mi padre muri\u00f3 de un ataque al coraz\u00f3n repentino cuando yo ten\u00eda veinte y algo a\u00f1os, antes de casarme y de tener mis tres hijos, he transmitido su memoria, as\u00ed como su amor por el b\u00e9isbol, a mis ni\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"I'm saying, just do an inventory, expand your social and professional circles.","es":"Lo que digo es que hagan un inventario, ampl\u00eden sus c\u00edrculos sociales y profesionales."} +{"gender":"male","en":"We were in a difficult operation in Afghanistan in 2007, and an old friend of mine, that I had spent many years at various points of my career with, godfather to one of their kids, he sent me a note, just in an envelope, that had a quote from Sherman to Grant that said, \"I knew if I ever got in a tight spot, that you would come, if alive.\"","es":"Estabamos en una operaci\u00f3n dif\u00edcil en Afganistan en 2007, y un viejo amigo m\u00edo, con quien hab\u00eda pasado muchos a\u00f1os en varios puntos de mi carrera --soy padrino de uno de sus hijos-- me envi\u00f3 una nota en un sobre que ten\u00eda una cita de Sherman para Grant que dec\u00eda: \"Sab\u00eda que si alguna vez me ve\u00eda en aprietos t\u00fa vendr\u00edas, de estar vivo\"."} +{"gender":"male","en":"Read an expert's advice on the best way to help when your child doesn't fit in.","es":"Lea el consejo de un experto sobre la mejor manera de ayudar cuando su hijo no se integra."} +{"gender":"neutral","en":"Sometimes under those hats there's a lot of joy and a lot of sorrow.\"","es":"A veces debajo de esos sombreros hab\u00eda mucha alegr\u00eda y mucha tristeza\"."} +{"gender":"female","en":"That was, like, amazing, and I'm standing there, and I was just like, please don't say, \"Oh my God.\"","es":"Eso fue, impresionante, y estoy parada aqu\u00ed, y me dec\u00eda no digas: \"Dios m\u00edo\"."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm a great believer that mathematics is not a spectator sport, and you have to do some mathematics in order to really understand it.","es":"Ahora bien, yo soy un gran creyente de que la matem\u00e1tica no es un deporte para espectadores, y tienes que hacer algo de matem\u00e1ticas para realmente entenderlas."} +{"gender":"male","en":"And over there I experienced other people's suffering, up close and personal, immersed myself in some rather intense and emotional stories, and at times I experienced great fear for my own life.","es":"Y all\u00ed experiment\u00e9 el sufrimiento ajeno de forma cercana y personal, me sumerg\u00ed en algunas historias muy intensas y emotivas, y a veces tem\u00ed por mi propia vida."} +{"gender":"female","en":"But then I realized, \"But I'm still alive!","es":"Pero me di cuenta de que \"\u00a1Sigo viva!"} +{"gender":"male","en":"So I started thinking about how am I going to do this biennial, how am I going to travel the world and find these artists?","es":"As\u00ed que empec\u00e9 a pensar en c\u00f3mo hacer esta bienal, c\u00f3mo viajar por el mundo y encontrar estos artistas."} +{"gender":"female","en":"We have a pilot but they have chosen their city as a test site and the mayor is dying to participate.","es":"Tenemos una piloto pero han elegido su ciudad como zona de pruebas y el alcalde se muere por participar."} +{"gender":"male","en":"I went back to my office, I gathered my staff around and I said, \"We're going to take this man at his word, and others like him.","es":"Me dirig\u00ed a la oficina, reun\u00ed al personal presente y dije: \"Tom\u00e9monos en serio lo que dice este se\u00f1or y otros como \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"I said, \"I'm just tremendously excited about the opening!\"","es":"Dije: \"\u00a1Es que estoy muy entusiasmado con la apertura del local!\""} +{"gender":"male","en":"What if our supplier for this part went out of business?","es":"\u00bfY si nuestro proveedor de esta pieza quebrara?"} +{"gender":"male","en":"Now I happen to know my children don't lie, so I thought, as a neuroscientist, it was important how I could explain how they were telling inconsistent truths.","es":"Ahora, s\u00e9 que mis hijas no mienten, entonces como neurocient\u00edfico, pens\u00e9 que ser\u00eda importante poder explicar c\u00f3mo podr\u00edan decir verdades contradictorias."} +{"gender":"neutral","en":"Addicts know they're addicted.","es":"Los adictos saben que son adictos."} +{"gender":"female","en":"I mean, there were afternoons I was down there, and the light goes pink and there's a mist in the air and you're standing in the rubble, and I found myself recognizing both the inherent beauty of nature and the fact that nature, as time, is erasing this wound.","es":"Digo, hubo tardes en las que estuve all\u00ed y la luz se hizo rojiza y hab\u00eda una niebla en el aire y parado entre los escombros me encontr\u00e9 reconociendo la belleza inherente de la naturaleza y el hecho de que la naturaleza, como el tiempo, est\u00e1 borrando esta herida."} +{"gender":"male","en":"And I turned in my story, and my editor called me and said, \"We really can't publish this.\"","es":"Entregu\u00e9 mi historia y mi editora me llam\u00f3 y me dijo: \u00abRealmente no podemos publicar esto\u00bb."} +{"gender":"male","en":"And because I'm in comments usually, I get to participate with you.","es":"Y como estoy en los comentarios, tengo la oportunidad de participar con Ud."} +{"gender":"female","en":"That doesn't happen overnight, I am telling you right here, it is a lifelong journey, but it's one we all need to take.","es":"No se hace de un d\u00eda para el otro, lo advierto: es un viaje que dura toda la vida, pero debemos hacerlo."} +{"gender":"female","en":"I'm standing there thinking, \"This is very confusing. I don't know what's going on.\"","es":"Me qued\u00e9 ah\u00ed pensando: \"Esto es muy confuso. no s\u00e9 qu\u00e9 est\u00e1 pasando\"."} +{"gender":"male","en":"If I'm likely to do something that affects others around me, this technique can get early warning or early detection about the adoption within the population.","es":"Si soy capaz de hacer algo que afecta a los dem\u00e1s a mi alrededor, esta t\u00e9cnica puede proporcionar una alerta o detecci\u00f3n temprana sobre la adopci\u00f3n en la poblaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"There is no doubt that this intruder has been spying on us.","es":"No hay duda de que este intruso nos ha estado espiando."} +{"gender":"female","en":"But I'm concerned that you're a little like me.","es":"Pero estoy preocupada que eres un poco como yo."} +{"gender":"neutral","en":"\"Why not?\" the girls asked.","es":"\"\u00bfPor qu\u00e9 no?\", preguntaron las chicas."} +{"gender":"neutral","en":"BG: Dambisa, thank you for coming to TED.","es":"BG: Dambisa, gracias por venir a TED."} +{"gender":"female","en":"Everywhere I went, I felt like my imagination was the only suitcase I could take with me.","es":"A donde quiera que iba me sent\u00eda como si mi imaginaci\u00f3n fuera el \u00fanico equipaje que pod\u00eda llevar conmigo."} +{"gender":"female","en":"We have seen it before, we have lived through it before on my continent, and I am very clear about that.\"","es":"Lo hemos visto antes, lo hemos vivido en carne propia en mi continente y soy muy claro al respecto\"."} +{"gender":"neutral","en":"And now the third time for the same player.","es":"Y una tercera vez para el mismo m\u00fasico."} +{"gender":"female","en":"That night in my apartment, after I got done kicking myself and so forth, I lay in bed for a long time, and I thought about skin grafts.","es":"Esa noche en mi apartamento, tras haberme dado de patadas, me qued\u00e9 en la cama durante un rato largo, y pens\u00e9 en los injertos cut\u00e1neos."} +{"gender":"male","en":"I'm terrified of deep, dark, blue water.","es":"Tengo terror al agua azul, oscura y profunda."} +{"gender":"female","en":"The three surviving terrorists were never put on trial.","es":"Las tres terroristas sobrevivientes nunca fueron sometidas a un juicio."} +{"gender":"female","en":"And I read her everything that I could, and we laughed, and we loved it, and it was the most important stage that I've ever stood on, surrounded by family, by remnants of a people who were given as a dowry to a relentless war but still managed to make pearls of this life; by the ones who taught me to not only laugh, but to live in the face of death; who placed their hands across the sky, measuring the distance to the sun and saying, \"Smile; I'm gonna meet you there.\"","es":"Y le le\u00ed todo lo que pude, y nos re\u00edmos, y nos encant\u00f3, y fue la etapa m\u00e1s importante en la que he estado, rodeada de familia, de los restos de un pueblo que fue dado como dote a una guerra implacable pero que a\u00fan as\u00ed logr\u00f3 hacer perlas de esta vida; aqu\u00e9llos que me ense\u00f1aron no solo a re\u00edr, sino a vivir en la cara de la muerte; que pusieron sus manos en el cielo, midieron la distancia al sol y dijeron: \"Sonr\u00ede; te voy a encontrar all\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"Prior to going to prison, I didn't know that there were so many brilliant black poets, authors and philosophers, and then I had the great fortune of encountering Malcolm X's autobiography, and it shattered every stereotype I had about myself.","es":"Antes de ir a la c\u00e1rcel, no sab\u00eda que exist\u00edan tantos y tan brillantes poetas, autores y fil\u00f3sofos de raza negra, y tuve la enorme suerte de toparme con la autobiograf\u00eda de Malcolm X, que destroz\u00f3 por completo cada estereotipo que ten\u00eda de m\u00ed mismo."} +{"gender":"female","en":"Another even more important difference is that in mass production, this would not cost more tomorrow than today's cell phones and would actually not sort of be a bigger packaging, could look a lot more stylish than this version that I'm wearing around my neck.","es":"Otra diferencia a\u00fan m\u00e1s importante es que en la producci\u00f3n en masa esto no costar\u00eda ma\u00f1ana m\u00e1s de lo que cuestan hoy los tel\u00e9fonos celulares y en realidad no requerir\u00eda un embalaje m\u00e1s grande, podr\u00eda verse mucho m\u00e1s elegante que esta versi\u00f3n que estoy usando en mi cuello."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not going to pretend that this is easy.","es":"No quiero decir que eso sea f\u00e1cil."} +{"gender":"male","en":"I'm sitting there watching TV one night, flipping through the channels, and this commercial comes on about a country singer who had just won an Entertainer of the Year award.","es":"Una noche, estaba viendo la TV, cambiando los canales, y apareci\u00f3 un comercial sobre un cantante de Country que gan\u00f3 un premio de Entertainer of the Year."} +{"gender":"female","en":"The more you have fought to achieve your dreams, the more proud you can be of yourself.","es":"Cuanto m\u00e1s hayas peleado por lograr tus sue\u00f1os, m\u00e1s orgullosa puedes estar de ti misma."} +{"gender":"male","en":"But five years later, I'm thrilled and proud to share with you that our revenues have doubled every year, we have no debt, we have several marquee clients, our patent was issued, I have a wonderful partner who's been with me right from the beginning, and we've won more than 20 awards for the work that we've done.","es":"Pero cinco a\u00f1os despu\u00e9s, me entusiasma y enorgullece contarles que nuestras ganancias se han duplicado cada a\u00f1o, no tenemos deudas, tenemos varios clientes de marquesina, emitimos nuestra patente, tengo una maravillosa compa\u00f1era que ha estado conmigo desde el principio, y hemos ganado m\u00e1s de 20 premios por el trabajo que hemos hecho."} +{"gender":"male","en":"I am extremely dyslexic, and so reading is the hardest thing I do.","es":"Tengo mucha dislexia y por eso me cuesta tanto leer."} +{"gender":"female","en":"So I'm not suggesting that anyone in this audience should run out and adopt the traditions of the Torajans.","es":"No estoy sugiriendo que todos en la audiencia deban correr y adoptar las tradiciones de los torajanos."} +{"gender":"male","en":"And so what I'm about to show you is an accurate representation of the actual DNA replication machine that's occurring right now inside your body, at least 2002 biology.","es":"Lo que voy a mostrarles es una representaci\u00f3n exacta de la m\u00e1quina replicadora de ADN que est\u00e1 funcionando ahora mismo dentro de su cuerpo, al menos en la biolog\u00eda de 2002."} +{"gender":"female","en":"The world will say to you, \"I am violent.\"","es":"El mundo te dir\u00e1: \"Soy violento\"."} +{"gender":"male","en":"A Spanish banker has said that the banking sector is being killed by such low rates.","es":"Un banquero espa\u00f1ol ha dicho que el sector bancario est\u00e1 siendo asesinado por unos tipos tan bajos."} +{"gender":"neutral","en":"One night, The Terrible Turk's big toe scratched a scar like Capone's down the side of his face.","es":"Una noche, el \"Turco el Terrible\" rasg\u00f3 un lado de su cara con el dedo gordo del pie, como a Capone."} +{"gender":"male","en":"Our top award, the AutismFather Sword, which is named after me because I'm the founder, is a very powerful sword that you can't get in the game any other way than to show that you completely put the community above yourself, and that compassion and kindness is at the core of who you are.","es":"Nuestro premio principal, Espada AutismFather, que lleva mi nombre porque yo soy el fundador, es una espada muy poderosa que consigues en el juego de una sola manera: mostrando que antepones la comunidad sobre tu persona, y que la compasi\u00f3n y la bondad son elementos constitutivos de tu ser."} +{"gender":"female","en":"Now, the moderator looks at you with a strange expression.","es":"Ahora, la moderadora te mira con una expresi\u00f3n extra\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"And Jim had the wherewithal to say, \"You know, if you were paying me 300 dollars an hour, I can see how you might say that. But right now, I'm saving you five dollars a minute.","es":"Y tuvo el coraje de responderle: \"Si me estuviera pagando 300 d\u00f3lares por hora, entender\u00eda que me dijera eso, pero as\u00ed le estoy ahorrando 5$ por minuto."} +{"gender":"neutral","en":"Adam II is the humble side of our nature.","es":"Ad\u00e1n 2 es la cara humilde de nuestra naturaleza."} +{"gender":"female","en":"The winner of the talent show was the unknown argentinian writer.","es":"La ganadora del concurso de talentos fue la desconocida escritora argentina."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about a new, old material that still continues to amaze us, and that might impact the way we think about material science, high technology, and maybe, along the way, also do some stuff for medicine and for global health and help reforestation.","es":"Voy a hablar sobre un material viejo y a la vez nuevo que nos sigue asombrando y que podr\u00eda tener un impacto en la manera en que pensamos sobre la ciencia de los materiales, la alta tecnolog\u00eda y, a lo mejor, en el proceso, hacer algo para la medicina y la salud mundial y ayudar con la reforestaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And the question I asked myself is: If I couldn't do that, then who was I?","es":"Y lo que me preguntaba era, si no pod\u00eda hacerlo, \u00bfentonces qui\u00e9n era yo?"} +{"gender":"female","en":"I, as a seller, can reserve some goods or services that you need at a moment's notice.","es":"Yo, como vendedora, puedo reservar unos bienes o servicios que necesitas en un momento."} +{"gender":"male","en":"I'm going to think of how other people can be happy.","es":"Voy a pensar en c\u00f3mo hacer felices a otras personas."} +{"gender":"male","en":"I have a little genius at home!","es":"\u00a1Tengo un peque\u00f1o genio en casa!"} +{"gender":"male","en":"Okay, great, now I can imagine creating all kinds of really horrible single sine wave pieces of music with this, but I'm going to do something that computers are really good at, which is repetition.","es":"Genial, ahora puedo imaginar la creaci\u00f3n de todo tipo de piezas musicales horribles con ondas sinusoidales pero har\u00e9 algo que a las computadoras se les da muy bien, que es la repetici\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And we can keep climbing, and fly.","es":"Y podemos seguir escalando, y volar."} +{"gender":"neutral","en":"Humpback whale has scalloped edges on its flippers. And those scalloped edges play with flow in such a way that is reduces drag by 32 percent.","es":"La ballena jorobada tiene aletas con orillas serradas Y estas orillas hacen circular el agua de manera que reducen la resistencia del agua en un 32 por ciento."} +{"gender":"male","en":"I'm sure that people here who work on, say, climate change and global warming, or on the future of the Internet, encounter people who have very strong opinions about what's going to happen next.","es":"Estoy seguro que la gente presente que trabaja en, digamos, el cambio clim\u00e1tico y el calentamiento global, o sobre el futuro de internet, se encuentra con gente que tiene opiniones muy fuertes acerca de lo que va a pasar en el futuro cercano."} +{"gender":"male","en":"Or you may say of yourself, \"I am intriguing, even if I am regarded by most people as a great, thundering twit.\"","es":"O podr\u00edan decir de Uds., \u201cSoy interesante, aunque sea considerado por la mayor\u00eda como un magn\u00edfico idiota\"."} +{"gender":"female","en":"Let us pay tribute to the actors of this feat.","es":"Rindamos homenaje a las actrices de esta haza\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying erase it.","es":"No digo que las borremos."} +{"gender":"male","en":"So I am not terribly impressed by those who know in advance what will or will not happen.","es":"No me impresionan mucho los que saben de antemano lo que va o no va a pasar."} +{"gender":"female","en":"AM: I'm a senior in Georgetown in the Foreign Service program.","es":"AM: Estoy cursando mi \u00faltimo a\u00f1o en el programa de Servicio Exterior en Georgetown."} +{"gender":"female","en":"This veterinarian comes highly recommended.","es":"Esta veterinaria viene altamente recomendada."} +{"gender":"male","en":"And I didn't expect to get an answer from Google, because of course they've been so secretive, they didn't answer of my questions, and so I just put it up and said, well, I guess we'll never know.","es":"Y no esperaba una respuesta de Google, porque han sido tan reservados, no respondieron a mis preguntas, y as\u00ed que solo lo puse y dije, bueno, supongo que nunca lo sabremos."} +{"gender":"neutral","en":"So this is a problem, but our research group looked at it as an opportunity.","es":"Esto es un problema, pero nuestro grupo de investigaci\u00f3n lo vio como una oportunidad."} +{"gender":"male","en":"I really have it figured out so that I can advise people about death and dying, so that I can talk about mysticism and the human spirit.","es":"Que realmente lo tengo resuelto, as\u00ed que puedo darle consejo a la gente sobre la muerte y morir, que puedo hablar sobre el misticismo y el esp\u00edritu humano."} +{"gender":"male","en":"What I am arguing is that rising economic inequality is stupid and ultimately self-defeating.","es":"Digo que la desigualdad econ\u00f3mica en aumento es algo tonto y en \u00faltima instancia autodestructivo."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to show you is Emily Fox winning the world record for cup stacking.","es":"Y voy a mostrarles a Emily Fox, r\u00e9cord mundial de apilamiento de vasos."} +{"gender":"neutral","en":"He felt confident he'd get away with it.","es":"Se sent\u00eda confiado de salirse con la suya."} +{"gender":"female","en":"The oncologist considers the type, location and size of the malignant tumor, doses to critical normal structures, as well as the patient's health.","es":"La onc\u00f3loga toma en cuenta el tipo, la ubicaci\u00f3n y el tama\u00f1o del tumor maligno, las dosis a estructuras normales fundamentales, as\u00ed como la salud del paciente."} +{"gender":"male","en":"CA: So was there a moment when you saw what was being built and it suddenly started taking off, and you thought, \"Wait a sec, this actually could be something huge, not just a personal project that I'm getting nice feedback on, but a kind of explosive development in the whole technology world\"?","es":"CA: As\u00ed que \u00bfhubo un momento en que viste lo que se estaba construyendo y de repente empez\u00f3 a despegar, y pensaste, \"Espera un segundo, en realidad, esto podr\u00eda ser algo enorme, no solo un proyecto personal que recibe buena retroalimentaci\u00f3n, sino una especie de desarrollo explosivo en todo el mundo de la tecnolog\u00eda\"?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to hold this panel in front of me, but I'm not going to move it.","es":"Mantendr\u00e9 este panel delante de m\u00ed, pero no lo mover\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Many of the speakers here, many of you in the audience, have that creative edge, if you know what I'm talking about.","es":"Muchos de los oradores presentes, muchos de Uds. en la audiencia, tienen ese toque creativo, saben de lo que estoy hablando."} +{"gender":"female","en":"When you do break it, I'm going to give you a hundred bucks.\"","es":"Cuando la rompas, te dar\u00e9 cien d\u00f3lares.\""} +{"gender":"female","en":"So we have the opportunity right now, bearing in mind that some of the images that I'm about to share with you may be triggering for some, to collectively bear witness to some of this violence.","es":"As\u00ed que tenemos la oportunidad en este momento, con algunas de las im\u00e1genes que voy a compartir con Uds. de que sirvan para activar a algunos, para dar colectivamente testimonio de esta violencia."} +{"gender":"female","en":"We have high hopes that our drivers will not be affected by the problems, and that the people who have helped them can enjoy immunity.","es":"Tenemos grandes esperanzas de que nuestras conductoras no se vean afectadas por los problemas, y que las personas que les han prestado su ayuda puedan gozar de inmunidad."} +{"gender":"male","en":"Geronimo was never saying, \"You know something, my Achilles, I'm tapering.","es":"Ger\u00f3nimo nunca dec\u00eda: \"\u00bfSabes qu\u00e9? El tal\u00f3n de Aquiles me duele."} +{"gender":"male","en":"I'm also convinced that, in an age of computer manipulation, surrealism has become banal, a shadow of its former self.","es":"Tambi\u00e9n estoy convencido de que en una \u00e9poca de la manipulaci\u00f3n digital, El surrealismo se ha convertido en banal, un sombra de lo que fue."} +{"gender":"male","en":"Actually it's generally unappealing, I'm just speaking broadly and critically, it's not very appealing to people that play online video games, because the graphics are not yet equivalent to, I mean, these are very nice pictures, but in general the graphics are not quite equivalent to the fine-tuned graphics that you see in a Grand Theft Auto 4.","es":"De hecho, no gusta mucho, lo digo de manera cr\u00edtica y general. No gusta mucho a las personas que juegan videojuegos en internet, porque los gr\u00e1ficos todav\u00eda no son iguales, quiero decir, estas son im\u00e1genes muy bonitas, pero en general, los gr\u00e1ficos no son iguales que los gr\u00e1ficos que uno ve en el Grand Theft Auto 4."} +{"gender":"neutral","en":"Have you killed you anyone?'","es":"\u00bfHan matado a alguien?\""} +{"gender":"female","en":"I'm afraid she's going to think I'm a monster.\"","es":"\"Tengo miedo de que piense que soy un monstruo\"."} +{"gender":"male","en":"That'll give me something I can use, and I'm going to contract with someone. I will deliver something based on what happens.","es":"Esto me dar\u00e1 algo que puedo usar, y que voy a negociar con alguien. le entregar\u00e9 algo en base a lo que suceda."} +{"gender":"neutral","en":"But what this represents is the ability for large, public organizations and private industry to come together for initiatives like ours.","es":"Pero lo que esto representa es la capacidad de reunir a grandes organizaciones p\u00fablicas e industrias privadas para iniciativas como la nuestra."} +{"gender":"male","en":"My guess is that some great simplifications of what I'm doing may actually have considerable resonance with what's been done in string theory, but that's a complicated math thing that I don't yet know how it's going to work out.","es":"Mi idea es que algunas de las grandes simplificaciones que estoy haciendo puedan de hecho tener una resonancia considerable con lo que se ha hecho en la teor\u00eda de cuerdas, pero es un tema matem\u00e1tico complejo que no s\u00e9 todav\u00eda c\u00f3mo va a funcionar."} +{"gender":"female","en":"I'm now on a journey to fulfill the wish, in my tiny capacity, of little African girls, the wish of being educated.","es":"Estoy emprendiendo un viaje para cumplir el deseo, dentro de mis humildes posibilidades, a estas ni\u00f1itas africanas; el deseo de recibir educaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm on fire!\", This symbol actually is originally from the shape of the flame, but I like to think that way.","es":"\u00a1Me estoy quemando!\" Este s\u00edmbolo en realidad es originario de la forma de la llama, pero me gusta creer que es de la otra forma."} +{"gender":"male","en":"Were the original authors reliable?","es":"\u00bfLos autores originales eran confiables?"} +{"gender":"female","en":"I said, \"I'm going to do chemistry.\"","es":"Dije: \"Voy a hacer qu\u00edmica\"."} +{"gender":"male","en":"Two separate chairs for the 2nd row give each valued passenger the comfort and space of their very own seat.","es":"Las dos sillas de la 2.\u00aa hilera le dan a cada apreciado pasajero la comodidad y el espacio de su propio asiento."} +{"gender":"male","en":"Wait till my lawyers talk to your captain.","es":"Espera a que mis abogados hablen con tu capit\u00e1n."} +{"gender":"female","en":"But experts remind us that there are risks: what is sent by cell phone can spread quickly.","es":"Pero las expertas nos hacen recordar que hay riesgos: lo que se env\u00eda por el m\u00f3vil, se puede difundir r\u00e1pidamente."} +{"gender":"female","en":"I'm the mother of two beautiful little girls who depend upon me.","es":"Soy la madre de dos ni\u00f1as preciosas que dependen de m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"That night I promised myself: I would go back every week until I wasn't nervous anymore.","es":"Esa noche me promet\u00ed que volver\u00eda cada semana hasta que ya no estuviera nervioso."} +{"gender":"neutral","en":"It killed the most children.","es":"Mataba a la mayor\u00eda de los ni\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"That is, I'm not a clinician, I'm a comparative biologist who studies anatomy.","es":"Es decir, no soy m\u00e9dico, soy una bi\u00f3loga comparativa que estudia anatom\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Or, that the sculptor of the original was important in some way.","es":"O, que el escultor del original era importante en alg\u00fan modo."} +{"gender":"male","en":"In a career I'm definitely more engaged.","es":"En una carrera definitivamente estoy m\u00e1s comprometido."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you, we're going to play just for a second. And we're going to play on this palette.","es":"Por eso les mostrar\u00e9 tocaremos durante un instante, con en esta paleta crom\u00e1tica."} +{"gender":"male","en":"Niall Ferguson: Well I really am not just talking about the rise of the East; I'm talking about the rise of the Rest, and that includes South America.","es":"Niall Ferguson: Bueno, en realidad no estoy hablando solamente del surgimiento de Oriente; Estoy hablando del surgimiento del Resto, que incluye a Am\u00e9rica del Sur."} +{"gender":"male","en":"And look, I understand that I am on the very edge of preachy, here.","es":"Y miren, entiendo que con esto puedo llegar a ser moralizante."} +{"gender":"male","en":"A passenger in a triple car accident was the only one injured.","es":"Un pasajero en un accidente triple fue el \u00fanico lesionado."} +{"gender":"female","en":"I welcome it regardless of who the culprits are!","es":"La celebro, con independencia de quienes sean las perpetradoras."} +{"gender":"male","en":"I'm very proud to show you the teaser.","es":"Estoy muy orgulloso de mostrarles un adelanto."} +{"gender":"female","en":"And so, subsequently I participated in every single 46664 event that I could take part in and gave news conferences, interviews, talking and using my platform as a musician, with my commitment to Mandela, out of respect for the tremendous, unbelievable work that he had done.","es":"Y posteriormente particip\u00e9 en todos los eventos 46664 que pude y d\u00ed conferencias de prensa, entrevistas, hablando y usando mi plataforma como cantante con mi compromiso hacia Mandela por respeto al tremendo e incre\u00edble trabajo que realiz\u00f3."} +{"gender":"female","en":"I'm trying to tell you that there's a new wave on the continent.","es":"Estoy tratando de deciros que hay una nueva ola en el continente."} +{"gender":"female","en":"Now, and I think since the Public Theater, I must have done more than a dozen cultural identities for major institutions, and I don't think I ever, I ever grasped that seriousness again, I do them for very big, important institutions in New York City.","es":"Ahora, y creo que desde el Teatro P\u00fablico, debo haber hecho m\u00e1s de una docena de identidades culturales para organizaciones grandes pero no creo haber, alguna vez, atrapado esa seriedad de nuevo. Lo hago para importante y grandes instituciones en la ciudad de New York."} +{"gender":"male","en":"We're really just at the beginning of that, and that's what I'm really excited about.","es":"Estamos realmente en los comienzos, y eso es lo que encuentro realmente apasionante."} +{"gender":"neutral","en":"There's this film, \"White Noise,\" with Michael Keaton, about the dead talking back to us.","es":"Est\u00e1 esta pel\u00edcula \"Voces del M\u00e1s All\u00e1\" con Michael Keaton sobre los muertos habl\u00e1ndonos"} +{"gender":"male","en":"The main difference is, at work, I'm surrounded by cyber materials, and cyber seemed to be the problem in this situation.","es":"La principal diferencia es que en el trabajo estoy rodeado de cibermateriales, y lo ciber parec\u00eda ser el problema en esta situaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature.","es":"Yo pensaba, trataba de pensar en lo natural, lo natural, lo natural."} +{"gender":"female","en":"And how important it was, when your producers saw your new outfit, that they'd think it was cool?","es":"\u00bfY lo importante que era que tus productoras vieran tu ropa nueva y pensaran que era lo m\u00e1ximo?"} +{"gender":"male","en":"And of course, I'm very happy you asked that question, , because that's a very good question.","es":"Y por supuesto, estoy muy contento de que se hagan esa pregunta, , porque es una muy buena pregunta."} +{"gender":"male","en":"The Danish social democrats have today voted in favour of the report on fair and effective pricing in the area of transport, because it is a good report and because we strongly support the development of parameters governing competition with respect to fair competition.","es":"Los socialdem\u00f3cratas daneses han votado a favor del informe sobre la tarifaci\u00f3n m\u00e1s justa y eficaz en el \u00e1mbito del transporte, porque consideramos que es bueno y porque apoyamos el desarrollo de los par\u00e1metros que llevan a una competencia leal no \u00fanicamente entre los ofertantes de transporte, sino tambi\u00e9n entre los modos de transporte."} +{"gender":"male","en":"But for the rest of my life, if I meet John Hodgman at a TED party, I don't have to say, \"I'm a computer scientist.\"","es":"Pero durante lo que me queda de vida, si me cruzo con John Hodgman en un fiesta de TED, no tengo que decir, \"Soy inform\u00e1tico\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to now shift to talking a little bit about my own experiences.","es":"Ahora voy a pasar a hablarles un poco de mis propias experiencias."} +{"gender":"male","en":"And perhaps the greatest living person is someone I'm privileged to know, Joe Rothblatt.","es":"Y quiz\u00e1s la mejor persona viviente, es alguien a quien tengo el privilegio de conocer, Joe Rothblatt."} +{"gender":"male","en":"And with this photograph of a beautiful 15-feet, probably 14-feet, I guess, female tiger shark, I sort of think I got to that goal, where she was swimming with these little barjacks off her nose, and my strobe created a shadow on her face.","es":"Y con esta foto de una hermosa hembra de 4.5 metros, probablemente 4 metros supongo, de tibur\u00f3n tigre, m\u00e1s o menos creo que alcanc\u00e9 ese objetivo, donde ella estaba nadando con estos peque\u00f1os carboneros cerca de su trompa, y mi estroboscopio cre\u00f3 una sombra en su cara."} +{"gender":"male","en":"I put my banjo on and I walked all the way to the East Coast, put my foot in the Atlantic Ocean, it was seven years and one day it took me to walk across the United States.","es":"Puse mi banjo y camin\u00e9 hasta la Costa Este, puse mi pie en el Oc\u00e9ano Atl\u00e1ntico, me tom\u00f3 siete a\u00f1os y un d\u00eda caminar a trav\u00e9s de los Estados Unidos."} +{"gender":"female","en":"But I am against using it as a barrier.","es":"Pero no debe ser un obst\u00e1culo."} +{"gender":"male","en":"I'm now going to start this experiment.","es":"Ahora voy a empezar este experimento."} +{"gender":"male","en":"It found me then because of two things: a very close friend, young guy, my age, died of pancreatic cancer unexpectedly, and then my girlfriend, who I thought I was going to marry, walked out.","es":"Encontr\u00e9 la t\u00e9cnica por dos razones: un buen amigo m\u00edo, joven, de mi edad, muri\u00f3 de c\u00e1ncer pancre\u00e1tico inesperadamente, y despu\u00e9s mi novia con quien pens\u00e9 que iba a casarme, me dej\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I'm sure that, throughout the 100,000-odd years of our species' existence and even before, our ancestors looked up at the night sky and wondered what stars are, wondering, therefore, how to explain what they saw in terms of things unseen.","es":"Estoy seguro que, a lo largo de cientos de miles de a\u00f1os de existencia de nuestra especie e incluso antes nuestros ancestros contemplaron el cielo nocturno y se preguntaban qu\u00e9 son las estrellas. Pregunt\u00e1ndose, por lo tanto, c\u00f3mo explicar lo que ve\u00edan en t\u00e9rminos de cosas nunca antes vistas."} +{"gender":"neutral","en":"And she's talking to her baby.","es":"Le est\u00e1 hablando a su beb\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"And we call this typical.","es":"Y llamamos a esto t\u00edpico."} +{"gender":"male","en":"This is where I'm coming from.","es":"De ah\u00ed vengo."} +{"gender":"female","en":"That's the formula for success for me, and I am blessed with an amazing husband, here today, an incredible family, and great friends, and we came together as entrepreneurs in the political arena, and pulled something off that everyone said would be impossible.","es":"Esa es la f\u00f3rmula del \u00e9xito para m\u00ed, y yo soy afortunada de tener un marido maravilloso, que est\u00e1 aqu\u00ed hoy, y una familia incre\u00edble y amigos estupendos, y juntos, como emprendedores en la esfera pol\u00edtica, conseguimos algo que todo el mundo cre\u00eda imposible."} +{"gender":"neutral","en":"So, when some very political, exciting moments happened, you can see on Weibo, you see a lot of very weird stories happened.","es":"As\u00ed, cuando ocurre algo muy emocionante en la pol\u00edtica, se puede ver en Weibo que otra historia muy extra\u00f1a ocurri\u00f3."} +{"gender":"male","en":"All of you know about the topic that I'm supposed to talk about.","es":"Todos aqu\u00ed saben del tema del que se supone que debo hablar."} +{"gender":"male","en":"I am an a epigeneticist.","es":"Soy epigenetista."} +{"gender":"male","en":"What we do as street skaters is, you have these tricks, Say I'm working on Darkslides, or a Primo, that you guys know this stuff now.","es":"Lo que hacemos los patinadores callejeros es, tener estos trucos. Si hago 'darkslides' o un 'primo', ahora conocen esta jerga."} +{"gender":"male","en":"I need them to hear what I heard, I need them to see what I saw, but I also understood, we need the Palestinians themselves, the people that are suffering, to be able to tell their own stories, not journalists or filmmakers that are coming outside of the situation.","es":"Necesito que oigan lo que yo o\u00ed, que vean lo que yo vi, pero tambi\u00e9n entend\u00ed que necesitamos que los palestinos, la gente que est\u00e1 sufriendo, puedan contar sus propias historias, no los periodistas o los cineastas que vienen de fuera."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about consciousness.","es":"Hablar\u00e9 de la conciencia."} +{"gender":"male","en":"You won't believe me, but it's in the collection of the Museum of Modern Art; I'm an artist.","es":"No lo va a creer, pero est\u00e1 en la colecci\u00f3n del Museo de Arte Moderno; soy artista."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm as excited as anybody else about self-driving cars but do we have to really wait five, 10 or even 20 years to make our new cities a reality?","es":"Estoy tan emocionado como cualquiera sobre los coches auto-conducidos, pero \u00bftenemos que esperar realmente 5, 10 o incluso 20 a\u00f1os para que nuestras nuevas ciudades sean una realidad?"} +{"gender":"neutral","en":"How much livestock do you need to produce this? 70 percent of the agricultural land on Earth, 30 percent of the Earth's land surface is directly or indirectly devoted to raising the animals we'll eat.","es":"\u00bfCu\u00e1nto ganado necesitas para producir esto? El 70 por ciento de la tierra dedicada a la agricultura en la tierra. El 30 por ciento de la superficie de la tierra est\u00e1 directa o indirectamente dedicada a criar los animales que comemos."} +{"gender":"neutral","en":"Stir your audience's curiosity.","es":"Despierten la curiosidad del p\u00fablico."} +{"gender":"male","en":"This reliability engineer was an informed value adder.","es":"Este ingeniero de confiabilidad fue un sumador de valor informado."} +{"gender":"female","en":"So before going to law school in China I bought a banjo, I threw it in my little red truck and I traveled down through Appalachia and I learned a bunch of old American songs, and I ended up in Kentucky at the International Bluegrass Music Association Convention.","es":"As\u00ed que antes de ir a la facultad de derecho en China, compr\u00e9 un banjo, lo puse en mi camioneta roja y cruc\u00e9 los Apalaches y aprend\u00ed muchas viejas canciones de EE.UU., hasta que termin\u00e9 en Kentucky en la Convenci\u00f3n Internacional de la Asociaci\u00f3n de M\u00fasica Bluegrass."} +{"gender":"male","en":"The seller said the neighbors are mostly elderly.","es":"El vendedor dijo que los vecinos son en su mayor\u00eda ancianos."} +{"gender":"male","en":"The seller offered me additional products in exchange for a positive review, that is not correct or legal.","es":"El vendedor me ofreci\u00f3 productos adicionales a cambio de una rese\u00f1a positiva, eso no es correcto ni legal."} +{"gender":"neutral","en":"And what we need now more than ever is a human rights movement that challenges systemic racism in every single context.","es":"Hoy, m\u00e1s que nunca, necesitamos un movimiento de Derechos Humanos que desaf\u00ede al racismo sist\u00e9mico en todos los contextos."} +{"gender":"male","en":"I'm particularly troubled that what NASA's doing right now with this new Bush doctrine to, for this next decade and a half, oh shoot, I screwed up.","es":"Estoy particularmente preocupado por lo que la NASA est\u00e1 haciendo ahora con esta nueva doctrina \"Bush\" de, para esta pr\u00f3xima d\u00e9cada y media oh rayos, la puse."} +{"gender":"male","en":"And so then, three months later, I finally nailed down a harsh deadline with this guy, and I get into his lab, I get all excited, and then I sit down, I start opening my mouth and talking, and five seconds later, he calls in another Ph.D. Ph.D.s just flock into this little room, and they're just firing these questions at me, and by the end, I kind of felt like I was in a clown car.","es":"As\u00ed, tres meses despu\u00e9s, finalmente acordamos una reuni\u00f3n con este tipo, y fui al laboratorio. Yo estaba muy entusiasmado, me sent\u00e9, abr\u00ed la boca y empec\u00e9 a hablar. Cinco segundos despu\u00e9s llama a otro doctorando; los doctorandos se congregaron en esta salita y empezaron a dispararme preguntas y al final me sent\u00ed como el pato de la boda."} +{"gender":"male","en":"The good people in Scotland are still improving my voice, and I'm optimistic about it.","es":"Esa buena gente en Escocia est\u00e1 tratando de mejorar mi voz y soy optimista."} +{"gender":"neutral","en":"And to imagine, you know, it's always hard for us.","es":"Y que, bueno, imaginar, saben, siempre es dif\u00edcil para nosotros."} +{"gender":"female","en":"There were so many times when I thought I'd hit that limit, but had no choice but to just carry on and try and figure out how I was going to get to the other side without driving myself crazy.","es":"Hubo muchos momentos en los que pens\u00e9 haber llegado al l\u00edmite pero no ten\u00eda m\u00e1s opci\u00f3n que seguir adelante y tratar de imaginar c\u00f3mo iba a llegar al otro lado sin volverme loca."} +{"gender":"male","en":"So that you can just appreciate how serious I am about all this, I brought along the patents, the specifications for some of these works, because I've had my working methods patented at the Eidgen\u00f6ssische Amt f\u00fcr Geistiges Eigentum in Bern, Switzerland.","es":"Para que puedan darse cuenta de cu\u00e1n en serio me tomo esto traje todas las patentes, las especificaciones para algunas de estas obras, ya que he patentado mis m\u00e9todos de trabajo en el Eidgen\u00f6ssische Amt f\u00fcr Geistiges Eigentum de Berna, Suiza."} +{"gender":"female","en":"But I am telling you that you have more control over your emotions than you might imagine, and that you have the capacity to turn down the dial on emotional suffering and its consequences for your life by learning how to construct your experiences differently.","es":"Pero estoy diciendo que Uds. tienen m\u00e1s control sobre sus emociones de lo que podr\u00edan imaginar; y que tienen la facultad de reducir el sufrimiento emocional y las consecuencias en sus vidas, aprendiendo a construir sus experiencias diferentemente."} +{"gender":"male","en":"And I usually say, \"None of your business, that's what I'm doing in the lab.\"","es":"Mi respuesta habitual es, \"No te importa. Eso es lo que hago\"."} +{"gender":"male","en":"So, this incident that I'm going to describe really began with some diarrhea.","es":"Bien, este incidente que voy a describir comenz\u00f3, en realidad, con un poco de diarrea."} +{"gender":"male","en":"Here I am in my fourth-grade class.","es":"Aqu\u00ed estoy en mi clase de cuarto."} +{"gender":"female","en":"Come here all kids and cousins!","es":"\u00a1Vengan todas las ni\u00f1as y sus primas!"} +{"gender":"male","en":"And what I'm going to talk about today is Save More Tomorrow.","es":"Y de lo que voy a hablar hoy es de Ahorra M\u00e1s Ma\u00f1ana."} +{"gender":"female","en":"I'm not coming up for just one more nightcap.","es":"No volver\u00e9 por solo una copa m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I've got this experience, I'm in the world.","es":"Tengo esta experiencia, estoy en el mundo."} +{"gender":"female","en":"The birthday girl is excited to see and open her gifts and new toys, but was told to wait until all the children arrived.","es":"La ni\u00f1a cumplea\u00f1era est\u00e1 emocionada de ver y abrir sus regalos y nuevos juguetes, pero le dijeron que esperara hasta que llegaran todas las ni\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"And he would say, \"At the moment I directed you in this way, and now that I'm directing you in this way, everything will be okay.\"","es":"Y habr\u00eda dicho: \"En ese momento les di \u00f3rdenes en un sentido, y ahora que les estoy dirigiendo en otro sentido todo va a salir bien\"."} +{"gender":"female","en":"Don't blame your neighbor, it was me who woke you up from a deep sleep.","es":"No culpes a tu vecina, fui yo la que te despert\u00f3 de un sue\u00f1o profundo."} +{"gender":"female","en":"Would you have chosen to mentor me if you had seen me in one of those other versions of who I am?","es":"\u00bfMe hubiera elegido mi mentor de haberme visto en una de esas otras versiones de lo que soy?"} +{"gender":"male","en":"And this is actually a piece of bone that I'm going to show you in this slide that was actually created with this desktop printer and implanted as you see here.","es":"Y aqu\u00ed tenemos un trozo de hueso que les voy a mostrar en esta diapositiva que fue creado con una impresora de escritorio e implantado como ven aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"But every time I got one of these roles, I was surprised, because most of the men I play ooze machismo, charisma and power, and when I look in the mirror, that's just not how I see myself.","es":"Pero cada vez que realic\u00e9 uno de estos roles, me sorprendi\u00f3 porque la mayor\u00eda de los hombres que interpreto rezuman machismo, carisma y poder, y cuando me miro en el espejo, no es as\u00ed como me veo a m\u00ed mismo."} +{"gender":"neutral","en":"Why do some large-scale crises jolt us awake and inspire us to change and evolve while others might jolt us a bit, but then it's back to sleep?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 algunas crisis a gran escala nos despiertan de golpe e inspiran a cambiar y evolucionar, mientras que otras nos sacuden solo un poco, y despu\u00e9s nos volvemos a dormir?"} +{"gender":"male","en":"What I'm going to do is open up a website that I wrote.","es":"Lo que har\u00e9 es abrir un sitio web que escrib\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm going to leave you with how we actually make it happen.","es":"Me despedir\u00e9 cont\u00e1ndoles c\u00f3mo hacemos para que suceda."} +{"gender":"male","en":"Can you tell if a particular scout committed suicide or was murdered?","es":"\u00bfPueden decir si un explorador particular se suicid\u00f3 o fue asesinado?"} +{"gender":"male","en":"So I'm looking at this; I see the athletes that have appeared in this issue, the sports.","es":"Asi que estoy viendo esto, veo atletas que han aparecido en esta edici\u00f3n, los deportes."} +{"gender":"male","en":"I'm used to being teased for being vegetarian.","es":"Estoy acostumbrado a que se burlen de m\u00ed por ser vegetariano."} +{"gender":"female","en":"So I turn myself on when, I turn on my desires, I wake up when","es":"As\u00ed que me excito cuando, dirijo a mis deseos, me avivo cuando"} +{"gender":"male","en":"I didn't get to finish mine, so whenever I get to be of service to this ultimate service industry, the military, for me, again, there's not many things better than that.","es":"Yo no llegu\u00e9 a terminar el m\u00edo, as\u00ed que siempre que tengo la oportunidad de servir a esta definitiva industria de servicios, los militares, para m\u00ed, una vez m\u00e1s, no hay mayor honor."} +{"gender":"female","en":"I'm a textile artist most widely known for starting the yarn bombing movement.","es":"Soy artista textil m\u00e1s bien conocida por iniciar el movimiento del bombardeo de hilos."} +{"gender":"neutral","en":"So why should you care?","es":"Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 deber\u00eda importarles?"} +{"gender":"female","en":"If I just simply let go and allow my hand, my arm, to be more of a support system, suddenly, I have more dynamic with less effort.","es":"Si yo simplemente libero mi mano, mi brazo, y le permito ser m\u00e1s un sistema de soporte, repentinamente tengo m\u00e1s din\u00e1mica con menos esfuerzo."} +{"gender":"male","en":"So smug, so sure of yourself, like you know me.","es":"Tan presumido, tan seguro de ti mismo, como si me conocieras."} +{"gender":"female","en":"The group of young, talented musicians just emerged from the plane.","es":"El grupo de m\u00fasicas j\u00f3venes y talentosas acaba de descender del avi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And all I'm saying is that we need to break that silence, and we need more men to do that.","es":"Y todo lo que estoy diciendo es que tenemos que romper ese silencio, y necesitamos m\u00e1s hombres para hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I'm playing around with perspectives and analogies.","es":"Estoy jugando con perspectivas y analog\u00edas."} +{"gender":"male","en":"Now you see me thinking at my kitchen table, and since you're in my kitchen, please meet my wife.","es":"Ahora ustedes me ven pensando en la mesa de mi cocina. Y ya que est\u00e1n ustedes en mi cocina, les presento a mi esposa."} +{"gender":"male","en":"And two years after this photo was taken, she passed away, and I attended her wake, and nothing could have prepared me for what I saw there, because next to her casket was this painting, and her husband told me it meant so much to her that I had acknowledged her hard work, I had validated what she did.","es":"Dos a\u00f1os despu\u00e9s de esta foto, ella falleci\u00f3 y asist\u00ed a su velorio. Nada podr\u00eda haberme preparado para lo que vi all\u00ed, porque al lado de su ata\u00fad estaba esta pintura y su marido me dijo que significaba mucho para ella que yo hab\u00eda reconocido su trabajo duro, que yo hab\u00eda validado lo que hizo."} +{"gender":"male","en":"I picture myself on that beach, looking at that sky, and I remember how I felt.","es":"Me imagino a m\u00ed mismo en esa playa, mirando al cielo, y recuerdo c\u00f3mo me sent\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And while I'm there, I talk to them about deeply personal things, and when it's their birthday, I sing \"Happy Birthday\" even though I cannot sing at all.","es":"Y ya que estoy all\u00ed, hablo con ellos acerca de cosas muy personales, y cuando es su cumplea\u00f1os, canto el \"Feliz cumplea\u00f1os\" a pesar de que no canto nada bien."} +{"gender":"female","en":"What affected me is when a police officer in the beginning accused me of being a traitor.","es":"Lo que me afect\u00f3 fue cuando al principio un oficial de la polic\u00eda me acus\u00f3 de ser una traidora."} +{"gender":"male","en":"When I've asked the question around the world when people feel comfortable speaking up, the number one answer is: \"When I have social support in my audience; when I have allies.\"","es":"Al preguntar a mucha gente si se sent\u00edan c\u00f3modos la respuesta n\u00famero uno fue: \"Cuando tengo apoyo social a mi alrededor, cuando tengo aliados\"."} +{"gender":"male","en":"And that's the way, ultimately after some ups and downs, I ended up designing the chair I'm going to show you.","es":"Y esa es la forma en que, a final de cuentas, despu\u00e9s de algunos \u00e9xitos y errores termin\u00e9 por dise\u00f1ar la silla que les mostrar\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"Not a metaphorical one, the way we use it today, but a literal magic spell associated with witches and gypsies and to some extent, Celtic magic.","es":"No metaf\u00f3ricamente hablando, como hacemos hoy, sino literalmente un hechizo asociado con brujas y gitanos y hasta cierto punto, la magia celta."} +{"gender":"male","en":"Part of my interest in this, I have to say, is that I would like to, how do I put this politely?, change the way, or maybe eviscerate, the capital structure of the U.S. health care system, which I think is fundamentally broken.","es":"Parte de mi inter\u00e9s en esto, tengo que decir, es que me gustar\u00eda, c\u00f3mo decirlo cort\u00e9smente, cambiar la forma, o extirpar tal vez, la estructura capital del sistema de salud de EE.UU. el cual creo que est\u00e1 fundamentalmente descompuesto."} +{"gender":"male","en":"I think I'm ready. So.","es":"Creo que estoy listo."} +{"gender":"male","en":"I'm sitting with my counterparts in the European Union.","es":"Estoy sentado con mis hom\u00f3logos de la Uni\u00f3n Europea."} +{"gender":"female","en":"He likes to say, \"You wouldn't like me when I'm angry,\" quoting Hulk from the movie, but I've never seen him angry.","es":"Le gusta decir: \"No te gustar\u00eda verme enojado\", como Hulk de la pel\u00edcula, pero nunca lo he visto enojado."} +{"gender":"neutral","en":"What you expect there is that old stars should be very clustered around the black hole.","es":"Lo que se espera es que las viejas estrellas est\u00e9n muy agrupadas alrededor del agujero negro."} +{"gender":"male","en":"The two guitarists headbang in unison, their long hair flying.","es":"Los dos guitarristas agitan sus largas cabelleras al ritmo de la m\u00fasica."} +{"gender":"neutral","en":"The Chambal river is an absolutely incredible place.","es":"El rio Chambal es un lugar absolutamente increible."} +{"gender":"male","en":"I'm serious now.","es":"Hablo en serio ahora."} +{"gender":"female","en":"But then my chemo was scheduled to begin and that terrified me because I knew that I was going to lose every single hair on my body because of the kind of chemo that I was going to have.","es":"Pero luego lleg\u00f3 la quimio y eso me aterraba porque sab\u00eda que iba a perder todo el cabello por el tipo de quimio que tendr\u00eda."} +{"gender":"female","en":"This makes me feel so proud, so important, that I appoint myself the leader of my little group of friends and I devise missions for us.","es":"Me hizo sentir tan orgullosa, tan importante, que me nombr\u00e9 la l\u00edder de mi grupo de amigos y dise\u00f1\u00e9 misiones para cumplir."} +{"gender":"male","en":"It says, \"Just knowing I can call you at four in the morning if I need to makes me not really need to,\" which I love, because together these are like, \"Hallmark: When you care enough to send the very best twice, phrased slightly differently.\"","es":"Dice: \"Solo que sepas que puedo llamarte a las cuatro de la ma\u00f1ana, si realmente lo necesitas\", que me encanta, porque juntas son como, \"Hallmark: Cuando te importa lo suficiente para enviar el mensaje dos veces, parafrasealo de forma ligeramente diferente\"."} +{"gender":"male","en":"I approach each project with a new insecurity, almost like the first project I ever did, and I get the sweats, I go in and start working, I'm not sure where I'm going, if I knew where I was going, I wouldn't do it.","es":"Abordo cada proyecto con una nueva inseguridad, casi como el primer proyecto que realiz\u00e9. Y me dan los sudores. Voy, empiezo a trabajar, y no estoy seguro adonde estoy yendo. Si supiera a donde voy, no lo har\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And that made me think about how would I feel if Britain was going to disappear under the waves; if the places where I'd been born and gone to school and got married, if all those places were just going to disappear forever. How, literally, ungrounded that would make me feel.","es":"Y eso me hizo pensar en c\u00f3mo me sentir\u00eda yo si Gran Breta\u00f1a fuera a desaparecer bajo las olas. Si los sitios en donde nac\u00ed en donde fui a la escuela y en donde me cas\u00e9 si todos esos lugares fueran a desaparecer para siempre cu\u00e1n, literalmente, desarraigada me har\u00eda sentir eso."} +{"gender":"male","en":"This character, played by the young actress, is very beautiful","es":"Este personaje, interpretado por el joven actor, es muy bello."} +{"gender":"female","en":"I said, \"I'm never going to feel like the weakest person on a river-rafting trip again.\"","es":"Me dije \"Jam\u00e1s me sentir\u00e9 como la persona m\u00e1s d\u00e9bil otra vez en un viaje igual\"."} +{"gender":"neutral","en":"They have hotlines and spreadsheets and data.","es":"Tienen l\u00edneas telef\u00f3nicas, folletos y datos."} +{"gender":"female","en":"When I was younger, it never occurred to me that I was allowed to demand more from love, that I didn't have to just accept whatever love offered.","es":"Cuando era m\u00e1s joven, nunca se me ocurri\u00f3 que se me permitiera exigir m\u00e1s del amor, que no ten\u00eda que aceptar simplemente cualquier amor ofrecido."} +{"gender":"neutral","en":"It's a \"clamity!\"","es":"\u00a1Es un \"ostric\u00eddio\"!"} +{"gender":"neutral","en":"So we have not yet cracked the problem of making it available as a rescue device, as a vending device during the floods in eastern India, when you have to deliver things to people in different islands where they're marooned.","es":"Es decir, que todav\u00eda no hemos corregido el problema de convertirla en un dispositivo de rescate, como un dispositivo de venta durante las inundaciones en India oriental, cuando se hace necesario enviar cosas a la gente de distintas islas donde se encontraban abandonados."} +{"gender":"female","en":"The reader may judge our success in meeting these goals for him or herself.","es":"La lectora puede juzgar por s\u00ed misma nuestro \u00e9xito en la consecuci\u00f3n de estos objetivos."} +{"gender":"female","en":"I'm a lexicographer.","es":"Soy lexic\u00f3grafa."} +{"gender":"female","en":"But the wizard took revenge on her and everyone.","es":"Pero la hechicera se veng\u00f3 de ella y de todos."} +{"gender":"female","en":"Because, dear TEDsters, if you are impatient like I am, you know that our economic competitors, our other nations, are in the game and are eating us for lunch.","es":"Porque, queridos TEDsters, si son impacientes como yo, saben que nuestros competidores econ\u00f3micos, los otros pa\u00edses, est\u00e1n en el juego y nos est\u00e1n comiendo como almuerzo."} +{"gender":"male","en":"One day I decided, halfway through my career, I was held by so many things in my work, I decided to test myself.","es":"Un d\u00eda decid\u00ed que, decid\u00ed auto-evaluarme."} +{"gender":"male","en":"That's because we Africans concentrate, I am from Ethiopia, by the way, we concentrate too much on how we are seen from elsewhere, or from outside.","es":"Eso es porque nosotros los africanos nos fijamos --soy de Etiop\u00eda, por si acaso-- nos fijamos demasiado en c\u00f3mo nos ven desde otro lado o desde afuera."} +{"gender":"neutral","en":"In action, it aligns to timing.","es":"En acci\u00f3n, se alinea con el tiempo."} +{"gender":"female","en":"According to the commissary, there is a night watchman on duty, and all wings are individually locked from the inside.","es":"De acuerdo a la comisaria, hay una vigilante nocturna de servicio, y todas las alas est\u00e1n individualmente cerradas desde dentro."} +{"gender":"neutral","en":"What is it that we want to ask?","es":"\u00bfQu\u00e9 queremos preguntar?"} +{"gender":"male","en":"I think that neuroscientists have more questions than answers, and I'm not going to give you answers today, just ask a lot of questions.","es":"Creo que los neurocient\u00edficos tienen muchas m\u00e1s preguntas que respuestas. Y yo mismo no voy a darles hoy muchas respuestas sino que voy a hacer muchas preguntas."} +{"gender":"female","en":"My friend is a multi-generational New Yorker.","es":"Mi amiga es una neoyorkina de varias generaciones."} +{"gender":"male","en":"I am very happy and honored to be amidst very, very innovative and intelligent people.","es":"Estoy muy feliz y es un honor estar entre gente muy, muy innovadora e inteligente."} +{"gender":"male","en":"I went to the statistical authority of Qatar, to their webpage, It's a very good webpage. I recommend it, and I looked up, oh yeah, you can have lots of fun here, and provided free of charge, I found Qatar's social trends.","es":"Consult\u00e9 la p\u00e1gina web de la autoridad estad\u00edstica de Qatar \u2014es una excelente p\u00e1gina, se las recomiendo\u2014 y empec\u00e9 a buscar \u2014\u00a1oh! s\u00ed, pueden divertirse mucho aqu\u00ed\u2014 y encontr\u00e9 gratis las tendencias sociales en Qatar."} +{"gender":"female","en":"So I went out, I bought clothing right off the rack, I sat at my kitchen table, ripped them apart, did prototype after prototype, until I felt I had great modifications.","es":"As\u00ed que sal\u00ed, compr\u00e9 ropa directamente del estante, me sent\u00e9 en la mesa de la cocina y la destroc\u00e9, hizo prototipo tras prototipo, hasta que sent\u00ed que ten\u00eda grandes modificaciones."} +{"gender":"neutral","en":"Even 10 years later, they still remember the advice they were given.","es":"Incluso 10 a\u00f1os despu\u00e9s, a\u00fan recuerdan el consejo que les dieron."} +{"gender":"female","en":"And that's what I'm here for, asking for your support, demanding for your support, requesting for your support.","es":"Y es por eso que estoy aqu\u00ed, pidi\u00e9ndoles su apoyo, exigi\u00e9ndoles su apoyo, solicit\u00e1ndoles su apoyo."} +{"gender":"male","en":"Now, I am going to show you how my bow works.","es":"Ahora, voy a mostrarles c\u00f3mo funciona mi arco."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you Dominique Strauss-Kahn with Obama who's chattering with his fingertips.","es":"Les mostrar\u00e9 a Dominique Strauss-Kahn con Obama quien charla con la punta de sus dedos."} +{"gender":"female","en":"I was labeled a woman who doesn't play by the rules, who expects too much, who thinks far too highly of myself, by daring to believe I'm equal, , superior to a man.","es":"Me etiquetaron como una mujer que no sigue las reglas, que pide demasiado, con alta autoestima y se atreve a creer que es igual o superior a un hombre."} +{"gender":"female","en":"So I'm on a mission to change that.","es":"Mi misi\u00f3n es cambiar esto."} +{"gender":"male","en":"\"In the last three weeks, I have had recurrent thoughts of killing myself, taking my two children with me.","es":"\"En las \u00faltimas tres semanas, he tenido pensamientos recurrentes de matarme, llevarme a mis dos ni\u00f1os conmigo."} +{"gender":"male","en":"That I'm this uber-endurance guy?","es":"\u00bfQue soy el tipo m\u00e1s resistente?"} +{"gender":"male","en":"And another point, why I'm here, is that the day I went to pick up the Plexiglas trophy, I rented a tuxedo for the first time in my life, picked the thing, didn't have any friends.","es":"Otra raz\u00f3n, por la que estoy aqu\u00ed, es porque el d\u00eda que fui a recoger el trofeo de acr\u00edlico, rent\u00e9 un esmoquin por primera vez en mi vida, recog\u00ed aquella cosa no ten\u00eda amigos."} +{"gender":"female","en":"Natalie MacMaster: I'm going to just quickly start out with a little bit of music here.","es":"Voy a empezar simplemente con un poco de m\u00fasica."} +{"gender":"female","en":"And so we decided to do a research study to find out whether this was true or not. In fact, everybody who I talk to, who I mention I'm doing password research, they point out this cartoon.","es":"As\u00ed que decidimos hacer un estudio para averiguar si esto era cierto o no. De hecho, a todos con los que hablo que les menciono que estoy haciendo una investigaci\u00f3n sobre contrase\u00f1as, se\u00f1alan esta caricatura."} +{"gender":"male","en":"That moment when the graduates cried and hugged each other.","es":"Ese momento, que los graduados lloraban abraz\u00e1ndose."} +{"gender":"female","en":"Would you like us to sit you by the window?","es":"\u00bfQuiere que la sentemos junto a la ventana?"} +{"gender":"male","en":"I'm an astrobiologist.","es":"Soy astrobi\u00f3logo."} +{"gender":"female","en":"And one night, I found myself having a beer with Pete, and Pete was looking at me and he just said, \"You know, Mom, I don't know, selling group insurance is just not my passion.\"","es":"Y una noche, est\u00e1bamos tomando una cerveza con Pete, y Pete me miraba y me dice: \"\u00bfSabes algo mam\u00e1? No s\u00e9, vender seguros no me apasiona\"."} +{"gender":"male","en":"I signed a stack of papers, gathered my personal effects, and left to join my wife who was waiting for me at a nearby restaurant, completely unaware.","es":"Firm\u00e9 una pila de papeles, junt\u00e9 mis efectos personales, y me fui para encontrarme con mi esposa que estaba esper\u00e1ndome en un restaurante cerca de ah\u00ed, completamente ajena al tema."} +{"gender":"female","en":"I am incredibly glad that I had the courage to run, to risk failure but receive success on so many levels.","es":"Estoy verdaderamente contenta de haber tenido la valent\u00eda de hacer esto, de enfrentarme a la derrota pero sentirme vencedora en tantos niveles."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you a system that we designed to model the retina, which is a piece of brain that lines the inside of your eyeball.","es":"Y voy a mostrarles el sistema que hemos dise\u00f1ado para modelar la retina, que es la parte del cerebro dentro del globo ocular."} +{"gender":"female","en":"And when I thought about the unspeakable horrors that my ancestors had been through in this country so that I could have it better, my shame grew even deeper.","es":"Y cuando pensaba en los horrores indescriptibles que mis antepasados \u200b\u200b hab\u00edan sufrido en este pa\u00eds para que me fuera mejor, mi verg\u00fcenza se hac\u00eda a\u00fan m\u00e1s profunda."} +{"gender":"neutral","en":"But then the next thing we do is we gather.","es":"El siguiente paso es recolectar."} +{"gender":"male","en":"My name is Zamin. And I'm an IDP, an internally displaced person, from Swat.","es":"Mi nombre es Zamin Soy un PDI, persona desplazada internamente, de Swat."} +{"gender":"neutral","en":"Even when they're thinking they're just working on protecting the environment.","es":"Incluso cuando creen que \u00fanicamente est\u00e1n trabajando para proteger el medio ambiente."} +{"gender":"female","en":"My child was supposed to get a job this summer, an internship.","es":"Mi hija deb\u00eda conseguir un trabajo este verano, una pasant\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And that actually, at that moment something happened to me, which obviously made me go, \"I'm going to document.","es":"Y que en realidad, en ese momento me sucedi\u00f3 algo, que obviamente me hizo decir: \"Voy a documentar."} +{"gender":"female","en":"I feel I'm part of the new wave of entrepreneurs that not only seeks to have a successful business, but also a sustainable future.","es":"Siento que soy parte de una nueva ola de empresarios que no solo quiere un negocio exitoso sino tambi\u00e9n un futuro sustentable."} +{"gender":"male","en":"I'm actually more critical of the men who won't take responsibility for their own children and of an economic system that makes it difficult for many men to earn enough money to support those children.","es":"En realidad soy m\u00e1s cr\u00edtico de los hombres que no toman responsabilidad por sus propios hijos y de un sistema econ\u00f3mico que hace dif\u00edcil que muchos hombres ganen suficiente dinero para sustentar a sus hijos."} +{"gender":"female","en":"You know what I'm talking about?","es":"\u00bfSaben a lo que me refiero?"} +{"gender":"male","en":"Chris, let me tell you, and that is the truth, each time when I free a child, the child who has lost all his hope that he will ever come back to his mother, the first smile of freedom, and the mother who has lost all hope that the son or daughter can ever come back and sit in her lap, they become so emotional and the first tear of joy rolls down on her cheek, I see the glimpse of God in it, this is my biggest inspiration.","es":"Chris, d\u00e9jame decirte, y esa es la verdad, cada vez que libero un ni\u00f1o que perdi\u00f3 toda esperanza de regresar a su madre, que veo la primera sonrisa de la libertad, y la madre que hab\u00eda perdido toda esperanza que su hijo o hija pudiera volver a sentarse en su regazo, y se emocionan tanto y veo la primera l\u00e1grima de alegr\u00eda rod\u00e1ndoles por las mejillas, vislumbro a Dios y esta es mi mayor inspiraci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And you can actually look down on the brain of such an individual and witness a change in the time constants and space constants with which, for example, the brain is representing language again.","es":"Y de hecho usted puede ver el cerebro de un individuo y presenciar un cambio en las constantes temporales y espaciales con las que, por ejemplo, el cerebro representa lenguaje otra vez."} +{"gender":"male","en":"So you're the bouncer at the pub, you need to know that I'm over 18. Instead of showing you my driving license, which shows you I know how to drive, what my name is, my address, all these kind of things, I show you my psychic paper, and all it tells you is, am I over 18 or not. Right.","es":"Ud. es el portero en el bar, necesita saber si tengo m\u00e1s de 18, en lugar de ense\u00f1arle mi licencia, que le muestra que s\u00e9 conducir. cu\u00e1l es mi nombre, mi domicilio, todo ese tipo de cosas, le ense\u00f1o mi papel ps\u00edquico, y lo que le dice es si tengo 18 o no. Bien."} +{"gender":"female","en":"Just like the women I photographed, I had to overcome many barriers to becoming the photographer I am today, many people along the way telling me what I can and cannot do.","es":"Al igual que las mujeres a las que fotografi\u00e9, tuve que superar muchas barreras para convertirme en la fot\u00f3grafa que soy hoy. Muchas personas a lo largo del camino dici\u00e9ndome qu\u00e9 y qu\u00e9 no pod\u00eda hacer."} +{"gender":"neutral","en":"Are you holding her?","es":"\u00bfLa est\u00e1n abrazando?"} +{"gender":"neutral","en":"It allows you to, on one city block, go up one full floor, so that it's on a continuum.","es":"Permite, en una manzana, subir un piso completo de modo que es una continuidad."} +{"gender":"male","en":"I did the sleep thing, I went to bed, I laid down, but I didn't really sleep.\"","es":"Cumpl\u00ed el ritual del sue\u00f1o: fui a la cama, me acost\u00e9, pero realmente no dorm\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I took my 12-year-old daughter with me, because I really wanted her to meet Gayla.","es":"Llev\u00e9 a mi hija de 12 a\u00f1os conmigo, porque realmente quer\u00eda que conociera a Gayla."} +{"gender":"male","en":"Our citizens also feel insecure.","es":"Nuestros conciudadanos tambi\u00e9n se sienten inseguros."} +{"gender":"male","en":"Now, the thing that I'm most excited about with Duolingo is I think this provides a fair business model for language education.","es":"Lo que m\u00e1s me entusiasma de Duolingo es que creo que brinda un buen modelo de negocio para la ense\u00f1anza de idiomas."} +{"gender":"female","en":"He will never accept that there is such a thing as a child.","es":"Nunca aceptar\u00e1 el que exista una ni\u00f1a."} +{"gender":"female","en":"She was standing up for the good guys. She married a younger man. She adopted a child. I'm not kidding. She lived.","es":"Estuvo de parte de los buenos, se caso con un hombre m\u00e1s joven, adopt\u00f3 un ni\u00f1o; en serio; vivi\u00f3 su vida."} +{"gender":"female","en":"I am ashamed to be so late, but traffic was horrible.","es":"Estoy avergonzada de llegar tan tarde, pero el tr\u00e1fico era horrible."} +{"gender":"neutral","en":"It's not music, it's sound.","es":"No es m\u00fasica, es sonido."} +{"gender":"female","en":"Pedro asked his cousin for money and I did too.","es":"Pedro le pidi\u00f3 dinero a su prima y yo tambi\u00e9n lo hice."} +{"gender":"female","en":"\"I am Muslim,\" I said, turning to her.","es":"Me di vuelta y le dije: \"Soy musulmana\"."} +{"gender":"female","en":"I moved there primarily to be part of a learning environment that validated the way that I knew that kids learned, and that really wanted to investigate what was possible when you are willing to let go of some of the paradigms of the past, of information scarcity when my grandmother was in school and when my father was in school and even when I was in school, and to a moment when we have information surplus.","es":"Me mud\u00e9 all\u00ed principalmente para formar parte de un entorno educativo que verifique el modo en que yo sab\u00eda que aprenden los ni\u00f1os y quer\u00eda investigar las posibilidades que se abren cuando uno est\u00e1 dispuesto a abandonar algunos de los paradigmas del pasado, como la escasez de informaci\u00f3n de cuando mi abuela iba a la escuela de cuando mi padre, e incluso yo, \u00edbamos a la escuela y pasar al excedente informativo de hoy."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you about how I learned something about life.","es":"Les contar\u00e9 c\u00f3mo aprend\u00ed algo acerca de la vida."} +{"gender":"female","en":"When I was seven years old, some well-meaning adult asked me what I wanted to be when I grew up.","es":"Cuando ten\u00eda siete a\u00f1os un adulto bien intencionado me pregunt\u00f3 qu\u00e9 quer\u00eda ser de mayor."} +{"gender":"female","en":"It's hard for me to admit to you, because I'm a pricing consultant.","es":"Es dif\u00edcil para m\u00ed admitirles esto, porque soy consultora de tarifas."} +{"gender":"female","en":"I'm not good enough, and I can't do it.\"","es":"No soy lo suficientemente bueno, no puedo hacerlo.\""} +{"gender":"male","en":"But whichever it turns out to be, there is one thing I'm sure of: The journey will be full of surprises.","es":"Pero en cualquier caso de una cosa estoy seguro: El viaje estar\u00e1 lleno de sorpresas."} +{"gender":"male","en":"My cousins, my friends and my young brother have just arrived.","es":"Mis primos, mis amigos y mi hermano peque\u00f1o acaban de llegar."} +{"gender":"male","en":"He called his lawyer but has not yet responded.","es":"Llam\u00f3 a su abogado, pero a\u00fan no ha respondido."} +{"gender":"male","en":"The opposite of depression is not happiness, but vitality, and these days, my life is vital, even on the days when I'm sad.","es":"Lo contrario de la depresi\u00f3n no es la felicidad, sino la vitalidad, y en estos d\u00edas soy vital, incluso en los d\u00edas en que estoy triste."} +{"gender":"female","en":"A couple of years ago, I took a passage on the Maersk Kendal, a mid-sized container ship carrying nearly 7,000 boxes, and I departed from Felixstowe, on the south coast of England, and I ended up right here in Singapore five weeks later, considerably less jet-lagged than I am right now.","es":"Hace un par de a\u00f1os zarp\u00e9 en el Maersk Kendal, un barco de contenedores mediano que lleva unas 7000 cajas. Part\u00ed desde Felixstowe, en la costa sur de Inglaterra, y termin\u00e9 justo aqu\u00ed en Singapur, 5 semanas despu\u00e9s, mucho menos descompensada que ahora."} +{"gender":"male","en":"Surprised by the armed homeowner, the thief escaped through the garden.","es":"El ladr\u00f3n sorprendido por el propietario armado huy\u00f3 por el jard\u00edn."} +{"gender":"female","en":"Instead of worrying about how many minutes I can spend with them every day, I focus on turning these minutes into memorable moments, moments where I'm seeing my kids, hearing them, connecting with them.","es":"En lugar de preocuparme por los minutos que puedo pasar con ellos diario, me centro en hacer estos momentos memorables, momentos en los que veo a mis hijos, los oigo, conectamos."} +{"gender":"male","en":"There's only you in my life The only thing that's bright My first love You're every breath that I take You're every step I make And I I want to share all my love with you","es":"Mi amor S\u00f3lo existes t\u00fa en mi vida Eres lo \u00fanico luminoso Mi primer amor T\u00fa eres cada respiro que tomo Eres cada paso que doy Y yo Quiero compartir todo mi amor contigo Nadie m\u00e1s lo har\u00e1.."} +{"gender":"female","en":"It happened so fast that the nurse standing next to me asked, \"What happened?\"","es":"Ocurri\u00f3 tan deprisa que la enfermera que ten\u00eda al lado me pregunt\u00f3, \"\u00bfQu\u00e9 pas\u00f3?\""} +{"gender":"neutral","en":"We all need to love and be loved in life.","es":"Todos necesitamos amar y ser amados en la vida."} +{"gender":"male","en":"And what this means, and where I'm going, is that technology has become the most powerful force in the world.","es":"Esto significa, que es a donde quer\u00eda llegar, que la tecnolog\u00eda se ha convertido en la fuerza m\u00e1s poderosa del mundo."} +{"gender":"female","en":"The projects I'm going to show you today use the idea of building relationships as the key driver for design.","es":"Los proyectos que voy a mostrar hoy utilizan la idea de construir relaciones como el motor fundamental para el dise\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"And if I see something negative, I'm going to be miserable, indeed.\"","es":"Y si veo algo negativo, va ser un desastre."} +{"gender":"male","en":"The blind man said, \"Look, I'm a very strong man but I can't see.\"","es":"El ciego dijo: \"Soy fuerte, pero no puedo ver.\""} +{"gender":"female","en":"I'm going to say this again.","es":"Lo repetir\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Every time I read Chekhov and his unique vision of human life, I'm reminded of why I too became a writer.","es":"Cada vez que leo a Ch\u00e9jov y su visi\u00f3n \u00fanica de lo humano, me recuerda por qu\u00e9 yo tambi\u00e9n me hice escritor."} +{"gender":"male","en":"These experiences eventually allowed me to have some happy physical relationships with women, for which I'm grateful. But I was at war with myself, and I dug terrible wounds into my own psyche.","es":"Estas experiencias me permitieron finalmente establecer relaciones f\u00edsicas felices con mujeres, por lo cual estoy agradecido, pero yo estaba en guerra conmigo mismo y cav\u00e9 profundas heridas en mi psique."} +{"gender":"female","en":"The officials went on strike because your proposals, Commissioner, came, shall we say, unexpectedly and were kind of makeshift solutions.","es":"Las funcionarias han ido a la huelga porque sus propuestas, se\u00f1ora comisaria, han llegado, por as\u00ed decirlo, repentina y apresuradamente."} +{"gender":"female","en":"Ironically, by borrowing out their voices, I'm able to maintain a temporary form of currency, kind of like taking out a loan with a very high interest rate.","es":"Ir\u00f3nicamente, al pedir prestadas sus voces, soy capaz de mantener una forma temporal de valor algo as\u00ed como tomar un pr\u00e9stamo con una tasa de inter\u00e9s muy alta."} +{"gender":"male","en":"If the player is not careful in shining the light towards the hallways or leaves the doors, closet, and bed unattended for too long, the player will be jumpscared, leading to a game over.","es":"Si el jugador no tiene cuidado al hacer brillar la luz en los pasillos o deja las puertas, el armario y la cama sin supervisi\u00f3n durante demasiado tiempo, ser\u00e1 asesinado y se terminar\u00e1 el juego."} +{"gender":"male","en":"Eventually, I lost my ability to control my movements, make eye contact, and finally, my ability to speak.","es":"Con el tiempo, perd\u00ed la capacidad de controlar mis movimientos, hacer contacto visual, y, por \u00faltimo, mi capacidad de hablar."} +{"gender":"female","en":"In the first 18 months that I lived in this neighborhood, I wrote down every time I saw any contact between police and people that were my neighbors.","es":"En los primeros 18 meses que viv\u00ed en ese barrio, anot\u00e9 cada vez que ve\u00eda cualquier contacto entre la polic\u00eda y las personas que eran mis vecinos."} +{"gender":"neutral","en":"They want somebody to go up a ladder and change a light bulb, or to be there when they come out of hospital.","es":"Quiere a alguien que suba una escalera y cambie una bombilla, o que est\u00e9 cuando salen del hospital."} +{"gender":"female","en":"But also, I'm sure you all have had experience with local, regional, national governments, and you're kind of like, \"You know what, that Kafka-ian bureaucrat, I've met him.\"","es":"Pero tambi\u00e9n estoy segura de que todos han tenido experiencia con gobiernos locales, regionales, nacionales y uno dice, \"Sabes algo, conoc\u00ed al bur\u00f3crata kafkiano\"."} +{"gender":"female","en":"I can't think straight, I'm irritable, and I probably shouldn't be driving a car.","es":"No puedo pensar, me pongo nerviosa y probablemente no deber\u00eda conducir."} +{"gender":"male","en":"I'm actually really quite interested, and perhaps more interested to know what this community thinks we could work on.","es":"En realidad estoy bastante interesado, y quiz\u00e1s m\u00e1s interesado en saber en lo que esta comunidad piensa que podr\u00edamos trabajar."} +{"gender":"female","en":"The customer is still king.","es":"La clienta sigue siendo la que manda."} +{"gender":"female","en":"I'm going to talk about some of my discoveries around the world through my work.","es":"Voy a hablarles de algunas cosas que descubr\u00ed en mi trabajo por el mundo."} +{"gender":"male","en":"My mother, my sister, my auntie, they all get out, but my father and I stayed in the limousine, and no sooner than the women got out, he burst out crying.","es":"Bajaron mi madre, mi hermana, mi t\u00eda, todos. Pero quedamos mi padre y yo. Y tan pronto como se bajaron las mujeres \u00e9l empez\u00f3 a llorar."} +{"gender":"female","en":"The creative and energetic astronaut usually on call on Saturdays will not be at work today.","es":"La creativa y energ\u00e9tica astronauta que suele estar de guardia los s\u00e1bados no trabajar\u00e1 hoy."} +{"gender":"neutral","en":"Hades, god of the underworld, kidnaps Persephone, the goddess of spring, and negotiates a forced marriage contract, requiring her to return regularly, and lets her go.","es":"Hades, Dios del Inframundo, secuestra a Pers\u00e9fone, la Diosa de la Primavera, y negocia un matrimonio forzado, requiri\u00e9ndole a ella que retorne regularmente, y la deja ir."} +{"gender":"female","en":"BL: I'm going to fast-forward to the decision point because I know I don't have a lot of time.","es":"BL: Voy a avanzar r\u00e1pidamente al punto clave de decisi\u00f3n porque s\u00e9 que no tengo mucho tiempo."} +{"gender":"male","en":"But what I love, and I'm a journalist, and what I love is finding hidden patterns; I love being a data detective.","es":"Pero lo que me encanta, soy periodista, es encontrar patrones ocultos, me encanta ser un detective de datos."} +{"gender":"male","en":"So children raise these philosophical questions.","es":"Los ni\u00f1os se plantean estas cuestiones filos\u00f3ficas."} +{"gender":"male","en":"I'm pleased to say, the prince did take the tip from the orchestral performance, and the musicians were reunited with their families.","es":"Me complace decirles que el pr\u00edncipe entendi\u00f3 el mensaje de la actuaci\u00f3n de la orquesta y los m\u00fasicos se reunieron con sus familias."} +{"gender":"female","en":"More so, I became very interested, as I was facing my own personal dilemmas and questions, I became immersed in the study of the Islamic Revolution, how, indeed, it had incredibly transformed the lives of Iranian women.","es":"Adem\u00e1s, me interes\u00e9 mucho , y llegu\u00e9 hasta consumirme en el estudio de la Revoluci\u00f3n Isl\u00e1mica; c\u00f3mo es que hab\u00eda transformado tan incre\u00edblemente la vida de las mujeres iran\u00edes."} +{"gender":"female","en":"Actually, at first I converted my kitchen into a laboratory, but my parents didn't really approve and kicked me out.","es":"En realidad, al principio me convert\u00ed mi cocina en un laboratorio, pero mis padres no lo aprobaban y realmente me echaron."} +{"gender":"female","en":"So first, with all of my heart, I'm sorry if my son has caused you pain.","es":"As\u00ed que primero, con todo mi coraz\u00f3n, siento que mi hijo le ha causado dolor."} +{"gender":"male","en":"The philosophers gasped.","es":"Los fil\u00f3sofos quedaron sin aliento."} +{"gender":"female","en":"I am constantly swimming in numbers, formulas and charts.","es":"Estoy siempre sumergida en n\u00fameros, f\u00f3rmulas y tablas."} +{"gender":"female","en":"A Chinese guy named Lem Sen shows up in Chinatown, New York City, and says, \"I want you all to stop making chop suey, because I am the original creator and sole proprietor of chop suey.","es":"Un chino llamado Lem Sen se apareci\u00f3 en Chinatown, Nueva York, y dice: \"Quiero que todos ustedes dejen de hacer chop suey, porque yo soy el creador original y \u00fanico propietario del plato conocido como chop suey\"."} +{"gender":"female","en":"The director was astonished by the response of the community.","es":"La directora se qued\u00f3 asombrada con la respuesta de la comunidad."} +{"gender":"female","en":"So here's another thing: fear and exhilaration feel very similar, the shaky hands, the heightened heart rate, the nervous tension, and I'm betting that for many of you the last time you thought you were scared out of your wits, you may have been feeling mostly exhilaration, and now you've missed an opportunity.","es":"As\u00ed que aqu\u00ed hay otra cosa: el miedo y la emoci\u00f3n se sienten de forma parecida. Manos temblorosas, ritmo card\u00edaco elevado, tensi\u00f3n nerviosa, seguro que para muchos de Uds. la \u00faltima vez que pensaron que estaban asustad\u00edsimos en su mayor\u00eda sintieron euforia, y se perdieron una oportunidad."} +{"gender":"female","en":"Note: If a policy is assigned to a user, it takes precedence over a policy that is assigned to the organization to which this user belongs.","es":"Nota: Si se asigna una pol\u00edtica a una usuaria, tendr\u00e1 prioridad sobre una pol\u00edtica asignada a la organizaci\u00f3n a la que pertenezca esta usuaria."} +{"gender":"male","en":"The last thing that I would like to say: When I'm talking to the police about what a perfect nonlethal weapon would look like, they almost inevitably say the same thing. They say, \"It's got to be something that's nasty enough that people don't want to be hit with this weapon.","es":"Lo \u00faltimo que a\u00f1adir\u00eda, al consultar a la polic\u00eda es cu\u00e1l podr\u00eda ser el arma no letal perfecta, invariablemente dicen lo mismo: \"Bueno, tiene que ser algo bastante terrible para que la gente no quiera ser impactada con eso."} +{"gender":"male","en":"And I'm happy to say that there are several very promising developments in this area, looking at the impact of shipping on whales.","es":"Y me alegra decir que hay varios desarrollos muy prometedores en este \u00e1rea, que estudian el impacto de los barcos en las ballenas."} +{"gender":"male","en":"So all of the cabling and all of the heavy infrastructure, I'm going back now to, sort of, the explosive part of the Web in 1994, when it was growing 2,300 percent a year.","es":"Entonces todo el cableado y la pesada infraestructura, Estoy volviendo, de alguna forma, a la explosi\u00f3n de la Web en 1994, cuando crec\u00eda 2.300% al a\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I saw my own internist last week, and he said to me, \"You know,\" and he told me something that everyone in this audience could have told me for free, but I paid him for the privilege, which is that I need to lose some weight.","es":"Vi a mi propio internista la semana pasada y me dijo: \u201cYa sabes\u201d y me dijo algo que todos en esta audiencia me hubiesen dicho de forma gratuita, pero le pagu\u00e9 por la exclusiva: que necesito perder peso."} +{"gender":"male","en":"I'm Steve Ritz, this is Green Bronx Machine.","es":"Soy Steve Ritz, esta es la M\u00e1quina Verde del Bronx."} +{"gender":"male","en":"Little bit nervous? Nicolas Perony: I'm okay, thanks. DG: Okay, great. I'm sure a lot of people in the audience somehow tried to make associations between the animals you were talking about, the bats, meerkats, and humans. You brought some examples: The females are the social ones, the females are the dominant ones, I'm not sure who thinks how. But is it okay to do these associations? Are there stereotypes you can confirm in this regard that can be valid across all species?","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"Something similar seems to happen with exaggerated conceptions of how technology is going to overpower in the very immediate run all cultural barriers, all political barriers, all geographic barriers, because at this point I know you aren't allowed to ask me questions, but when I get to this point in my lecture with my students, hands go up, and people ask me, \"Yeah, but what about Facebook?\"","es":"Algo similar parece que pasa con concepciones exageradas de como la tecnolog\u00eda va a sobrepasar en el futuro inmediato todas las barreras culturales, las barreras pol\u00edticas, todas las barreras geogr\u00e1ficas, porque llegados a este punto s\u00e9 que no se les permite hacerme preguntas, pero cuando llego a este punto de mi disertaci\u00f3n con mis alumnos, las manos se levantan y me preguntan, \"Si, pero \u00bfY qu\u00e9 pasa con Facebook?\""} +{"gender":"male","en":"I'm in love with the old-growth forest, and I'm a patriotic American because we have those.","es":"Amo al bosque nativo y soy un patriota estadounidense porque los tenemos."} +{"gender":"male","en":"But, of course, you couldn't do it, because we don't know the names of all the people with Internet or email addresses, and even if we did know their names, I'm pretty sure that they would not want their name, address and telephone number published to everyone.","es":"Pero, claro, no se podr\u00eda hacer porque no sabemos los nombres de toda las personas que tienen Internet o correo electr\u00f3nico e incluso si supi\u00e9ramos los nombres, estoy casi seguro de que no querr\u00edan que se publicara su nombre, direcci\u00f3n, tel\u00e9fono."} +{"gender":"male","en":"And as an adult, re-finding these communities has re-introduced me to a community of learners, and has encouraged me to continue to be a learner even in my adulthood, so that I no longer feel like learning is something reserved for the young.","es":"Y como adulto, volver a encontrar estas comunidades me ha vuelto a introducir a una comunidad de estudiantes, y me ha animado a seguir siendo un aprendiz incluso en mi vida adulta, y ya no siento que el aprendizaje es algo reservado a los j\u00f3venes."} +{"gender":"male","en":"So, most of them will fire when I'm touched in different locations.","es":"La mayor\u00eda de ellas se activar\u00e1n cuando me acaricien en diferentes zonas."} +{"gender":"female","en":"And while I originally shied away from representing human rights cases because I was really concerned about how it would affect me both professionally and personally, I decided that the need for justness was so great that I couldn't continue to ignore it.","es":"Y aunque originalmente evit\u00e9 representar los casos de derechos humanos porque estaba muy preocupada por c\u00f3mo me afectar\u00eda tanto profesional como personalmente, decid\u00ed que la necesidad de justicia era tan grande que no pod\u00eda seguir ignor\u00e1ndola."} +{"gender":"male","en":"I'm obsessed with printing.","es":"Estoy obsesionado con la imprenta."} +{"gender":"female","en":"And then I knew, just like before, that I had a choice: I could keep fighting this, or I could let go and accept not only my body, but the circumstances of my life.","es":"Y entonces supe, al igual que antes, que ten\u00eda una opci\u00f3n. Pod\u00eda seguir luchando con esto o pod\u00eda dejarlo ir y aceptar, no solo mi cuerpo, sino las circunstancias de mi vida."} +{"gender":"female","en":"One of the first \u2014 \u2014 Hold on, I'm not there!","es":"Uno de los primeros Un momento, \u00a1no he terminado!"} +{"gender":"male","en":"But I'm not just going to click \"See photo,\" what I'm actually going to do is spend the next 20 minutes.","es":"Pero no solo har\u00e9 clic en \"Ver foto\" lo que realmente har\u00e9 es pasar ah\u00ed los pr\u00f3ximos 20 minutos."} +{"gender":"neutral","en":"Boyd Varty: Well thanks, Pat.","es":"Boyd Varty: Bueno gracias, Pat."} +{"gender":"male","en":"And one day, after a woman I met on the street did the same and I later asked her why, she told me that, best she could tell, her tears had had something to do with my being happy and strong, but vulnerable too.","es":"Un d\u00eda, luego de conocer a una mujer en la calle que hizo lo mismo y luego le pregunt\u00e9 por qu\u00e9 me dijo que, mejor que sus palabras, sus l\u00e1grimas fueron por verme feliz y fuerte, pero vulnerable tambi\u00e9n."} +{"gender":"neutral","en":"And you can see on the top that cancers which are bad show insertions or deletions.","es":"Ah\u00ed hay c\u00e1ncer, y puedes ver en la parte alta que los c\u00e1nceres que son malos muestran inserciones o deleciones."} +{"gender":"male","en":"I'm going to work on this one.","es":"Voy a trabajar en este otro."} +{"gender":"male","en":"What ultimately happens is that drivers with navigation systems use the entire road network, and all too often heavy goods vehicles are directed to wholly unsuitable roads or dangerous routes, for example near schools or on very steep roads.","es":"Lo que ocurre al final es que los conductores con sistemas de navegaci\u00f3n utilizan toda la red de carreteras y, con demasiada frecuencia, llevan a los veh\u00edculos pesados de transporte de mercanc\u00edas por carreteras inadecuadas y por rutas peligrosas, por ejemplo, cerca de las escuelas o por calles empinadas."} +{"gender":"neutral","en":"And dream he did that afternoon, for a stadium of about 75,000 people and an audience of close to a billion watching on TV.","es":"Sue\u00f1o que cumpli\u00f3 esa tarde ante un estadio de 75 000 personas y un p\u00fablico de cerca de 1000 millones que lo vieron por TV."} +{"gender":"female","en":"If it is the latter, then it is my clear view that citizens and voters in referenda will see through the pretense.","es":"Si es esto lo que quer\u00edan, entonces conf\u00edo sinceramente en que las ciudadanas y los que participen en alg\u00fan refer\u00e9ndum sepan ver claro."} +{"gender":"male","en":"The other thing that happened is, I put them on YouTube just, I saw no reason to make it private, so I let other people watch it, and then people started stumbling on it, and I started getting some comments and some letters and all sorts of feedback from random people around the world.","es":"La otra cosa que ocurri\u00f3 fue que los puse en YouTube s\u00f3lo no ten\u00eda razones para mantenerlos privados as\u00ed que permit\u00ed que otras personas los vieran. Y entonces la gente empez\u00f3 a encontr\u00e1rselos. Y empec\u00e9 a recibir algunos comentarios y cartas y todo tipo de reacciones de gente de todas partes del mundo."} +{"gender":"male","en":"And then I hear, \"Bing-bong,\" and the subway doors are closing, and my stop is next, and I look at these kids, and I go, I think to myself, \"I'm going to lift my shirt up and show them,\" \u2014 \u2014 and then I think, \"No, this is the New York City subway, that's going to lead to other things.\"","es":"Entonces escuch\u00e9 el \"ding-dong\" y las puertas del metro se cerraron, mi parada era la siguiente y mir\u00e9 a esos chicos y me dije a m\u00ed mismo \"Voy a levantarme la camisa para mostrales\", pero pens\u00e9, \"No, este es el metro de Nueva York, y eso puede dar lugar a otras cosas\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to call these people below the barrier \"shutouts\" because they're really shut out of the process of being able to share their knowledge with the world.","es":"Y voy a llamar a estas personas por debajo de la barrera \"excluidos\", porque est\u00e1n realmente excluidos del proceso de ser capaces de compartir sus conocimientos con el mundo."} +{"gender":"male","en":"We have a pilot but they have chosen their city as a test site and the mayor is dying to participate.","es":"Tenemos un piloto pero han elegido su ciudad como zona de pruebas y el alcalde se muere por participar."} +{"gender":"neutral","en":"Unless we do something to prevent it, over the next 40 years we\u2019re facing an epidemic of neurologic diseases on a global scale.","es":"Si no hacemos nada para evitarlo, en los pr\u00f3ximos 40 a\u00f1os tendremos una epidemia de enfermedades neurol\u00f3gicas a escala global."} +{"gender":"female","en":"That's the question I get asked as I'm going around the world: \"Jane, you've seen so many terrible things, you've seen your chimpanzees decrease in number from about one million, at the turn of the century, to no more than 150,000 now, and the same with so many other animals.","es":"\u00c9sa es la pregunta que suelen hacerme mientras ando alrededor del mundo, \"Jane, t\u00fa has visto tantas cosas terribles, has visto a tus chimpanc\u00e9s disminuir en n\u00famero desde casi un mill\u00f3n al comienzo del siglo a no m\u00e1s de 150 mil ahora. Y lo mismo con tantos otros animales."} +{"gender":"male","en":"I'm short sighted.","es":"Yo soy miope."} +{"gender":"female","en":"The examiner will issue an objection and request the applicant to:","es":"La examinadora formular\u00e1 una objeci\u00f3n y pedir\u00e1 al solicitante que:"} +{"gender":"male","en":"I'm saying this because one of my major points is what went right is also what went wrong.","es":"Digo esto porque uno de mis principales puntos es que lo que sali\u00f3 bien, tambi\u00e9n sali\u00f3 mal."} +{"gender":"neutral","en":"So one of these works is the \"Spelling Spider.\"","es":"Una de estas obras es la \"Ara\u00f1a ortogr\u00e1fica\"."} +{"gender":"female","en":"The police and the prosecution proceeded with a trial, and when Steve Titus was put on trial for rape, the rape victim got on the stand and said, \"I'm absolutely positive that's the man.\"","es":"La polic\u00eda y la fiscal\u00eda iniciaron un juicio contra Steve Titus quien fue inculpado por violaci\u00f3n. Cuando la v\u00edctima de la violaci\u00f3n subi\u00f3 al estrado, dijo, \"estoy completamente segura de que ese es el hombre\"."} +{"gender":"neutral","en":"KB: You done?","es":"\u00bfListo?"} +{"gender":"male","en":"And if you look at the inside of the car, I mean, I loved it, I wanted to see it, I rented it, this is me taking a picture while my son is driving, and the inside of the car, the whole design is fun.","es":"Y si miramos el interior del auto, la verdad quer\u00eda verlo as\u00ed que lo alquil\u00e9, ah\u00ed estoy tomando una foto mientras mi hijo lo maneja, todo el interior del auto es divertido."} +{"gender":"male","en":"You have to know that I'm But if I have to prove who I am, I'll never send that message.","es":"Ud. tiene que saber que yo soy-- Pero si tengo que identificarme, nunca mandar\u00e9 ese mensaje."} +{"gender":"female","en":"If one is hardworking, the other is lazy.","es":"Si una es trabajadora, la otra es vaga."} +{"gender":"male","en":"These terminally ill patients, very often, are in a lot of pain, they are suffering a lot.","es":"Estos enfermos desahuciados, muy a menudo, tienen mucho dolor, est\u00e1n sufriendo mucho."} +{"gender":"female","en":"We also like to create spaces where disabled people can build things.","es":"Tambi\u00e9n nos gusta crear espacios en los que las discapacitadas puedan construir cosas."} +{"gender":"female","en":"Would I take my niece off my shoulders and turn to the clerk and explain to her that I was in fact her aunt, not her father, and that she should be more careful and not to jump to gender conclusions based on haircuts and shoulder rides, , and while doing that, miss out on what was, to this point, the greatest moment of my niece's life.","es":"\u00bfBajar\u00eda a mi sobrina de mis hombros y me dirigir\u00eda a la empleada para explicarle que yo era, de hecho, su t\u00eda, no su padre, y que ella deber\u00eda tener m\u00e1s cuidado y no emitir conclusiones de g\u00e9nero basadas en cortes de pelo y paseos en los hombros y al hacerlo echar\u00eda a perder el mejor momento de la vida de mi sobrina hasta entonces?"} +{"gender":"male","en":"And what was really great is, I'm putting all this work together in the background, and Laura sent me a follow-up email because a good month had passed by.","es":"Y lo realmente genial, es que estaba juntando todo este trabajo de fondo, y Laura me envi\u00f3 un correo electr\u00f3nico porque hab\u00eda tenido un buen mes."} +{"gender":"female","en":"Each nurse on this ward will be in charge of 5 patients.","es":"Cada enfermera en esta sala se encargar\u00e1 de 5 enfermas."} +{"gender":"male","en":"And now he's dead, so I'm stuck with my vow.","es":"Y ya falleci\u00f3, por lo que debo seguir cumpli\u00e9ndolo."} +{"gender":"female","en":"Now, if that sounds preposterous to you, or, you know, kind of crazy, I'm right there with you, because frankly, if I hadn't seen the evidence for myself, decades of evidence for myself, I am fairly sure that I wouldn't believe it either.","es":"Si esto les suena absurdo o un poco loco, los entiendo porque, francamente, si yo no hubiera visto la evidencia, d\u00e9cadas de evidencia, seguramente yo tampoco lo creer\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm leaving the house. DP: I'm going for a walk, do you mind?","es":"DP: Ahora estoy saliendo de la casa. Voy a ir de paseo, \u00bfte importa?"} +{"gender":"male","en":"But the judge does not enter into the merits of the case, nor issue a sentence.","es":"Pero el juez no entra al fondo del asunto, no emite una sentencia."} +{"gender":"female","en":"And we went to visit a school and started talking to the children, and then I saw this girl across the room who looked to me to be the same age as my own daughter, and I went up and talked to her.","es":"Nos fuimos a visitar una escuela y empezamos a hablar con los ni\u00f1os. Entonces vi a esta chica al fondo de la habitaci\u00f3n, parec\u00eda tener la misma edad que mi hija y fui a hablar con ella."} +{"gender":"male","en":"You know, I'd be like, But in this case, you know, I whip this out and I sit there and look as if I have something very important to do or attend to.","es":"Ya saben, ser\u00eda como pero en este caso, saben, saco esto y me siento y parece como si tuviera algo muy importante que hacer o atender."} +{"gender":"neutral","en":"Paul, Silicon Valley, these areas are not doing well economically because they're low-cost.","es":"Paul, Silicon Valley, estas \u00e1reas no lo hacen bien econ\u00f3micamente por sus bajos costos."} +{"gender":"male","en":"We ran this sequence, and I'm going to do it with you.","es":"Nos encontramos con esta secuencia, y voy a hacerlo con Uds."} +{"gender":"female","en":"Baroque artist honored a long time after created the master piece of all times.","es":"La artista barroca fue honrada mucho tiempo despu\u00e9s de crear la obra maestra de todos los tiempos."} +{"gender":"male","en":"The board of directors dismissed the marketing manager hired just two months before.","es":"La junta directiva destituy\u00f3 al gerente de mercadeo contratado apenas dos meses antes."} +{"gender":"male","en":"There was a couple. I mention in my book, \"They Call Me Coach,\" two players that gave me great satisfaction, that came as close as I think anyone I ever had to reach their full potential: one was Conrad Burke, and one was Doug McIntosh.","es":"Menciono en mi libro, \"Me llaman Entrenador\", a dos jugadores que me dieron gran satisfacci\u00f3n; que se acercaron m\u00e1s que cualquier otro a alcanzar su potencial total: uno fue Conrad Burke. Y uno fue Doug McIntosh."} +{"gender":"female","en":"The senators and vicepresident lead the meeting with a moment of silence.","es":"Las senadoras y la vicepresidenta dirigen la reuni\u00f3n con un momento de silencio."} +{"gender":"female","en":"Why men who've had a stroke who meet regularly to play poker or to have coffee or to play old-timer's hockey, I'm Canadian, after all, are better protected by that social contact than they are by medication.","es":"\u00bfPor qu\u00e9 los hombres que han tenido un accidente cerebrovascular que se re\u00fanen regularmente para jugar al p\u00f3quer o tomar caf\u00e9 o para jugar el hockey antiguo, --soy canadiense, despu\u00e9s de todo--, est\u00e1n mejor protegidos por ese contacto social que por la medicaci\u00f3n?"} +{"gender":"female","en":"The submissive servant stood up to the assault from the cruel master.","es":"La sirvienta sumisa se defendi\u00f3 del ataque de la patrona desalmada."} +{"gender":"female","en":"Arthur, I'm going to try again.","es":"Arthur, voy a intentarlo de nuevo."} +{"gender":"female","en":"I watched these films in wonder, transfixed, fireworks going off in my head, thinking, \"That is what I want to do with my life.\"","es":"Vi estas pel\u00edculas con asombro, fascinada, hab\u00eda fuegos artificiales en mi cabeza mientras pensaba: \"Eso es lo que quiero hacer con mi vida\"."} +{"gender":"male","en":"This idea has, kind of, brought me into doing some product design, and it's because design firms that have connections to architects, like, I'm working with Vitra, which is a furniture company, and Alessi, which is a houseware company.","es":"Esta idea me ha llevado a hacer algunos productos de dise\u00f1o, dado que hay firmas de dise\u00f1o que tienen contactos con arquitectos. Yo trabajo para Vitra, una compa\u00f1\u00eda de muebles, y Alessi, de art\u00edculos para el hogar."} +{"gender":"female","en":"I see it when I stand on a stage in a bluegrass festival in east Virginia and I look out at the sea of lawn chairs and I bust out into a song in Chinese.","es":"Lo veo cuando en el escenario de un festival de bluegrass en Virginia Oriental miro el mar de sillas del p\u00fablico y de repente empiezo a cantar una canci\u00f3n en chino."} +{"gender":"neutral","en":"But there's more.","es":"Pero hay m\u00e1s."} +{"gender":"neutral","en":"And it raises similar issues about inequality, about economic disparity, violence, physical and mental health.","es":"Y plantea cuestiones similares sobre la desigualdad, sobre la disparidad econ\u00f3mica, la violencia, la salud f\u00edsica y mental."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"neutral","en":"And this isn't just found in packaging.","es":"Esto no se encuentra s\u00f3lo en los envases."} +{"gender":"male","en":"Niger is equally important, and I'm trying desperately to do something in Niger.","es":"Nigeria es igualmente importante y estoy tratando desesperadamente de hacer algo en Nigeria."} +{"gender":"male","en":"Then last minute, I'm thinking, 'Can't do this.","es":"Luego en el \u00faltimo minuto, pienso. \"No puedo hacerlo."} +{"gender":"female","en":"And I'm like, knock discomfort upside the head and move it over and get all A's.","es":"Y soy m\u00e1s de \"saca de la cabeza con un golpe la disconformidad y saca buenas notas."} +{"gender":"female","en":"First of all, I really, like, I just want to say, and my name is Bella, I just want to, like, identify myself, that, like, as a feminist, I, like, I really find that, like, because I was born in the '90s, and, like, there were a lot of women who were as far as feminism was concerned, like, maybe they didn't understand that, like, a feminist like me, like, I don't think it's required that you have to have a certain kind of voice, or, like, a certain way of presenting yourself to be feminist, because I think that, like, feminism can be really hot, and I think actually that it's really vital and important.","es":"Antes que nada, Realmente quiero decir, y mi nombre es Bella, solo quiero, identificarme, como feminista, yo realmente encuentro que porque nac\u00ed en los 90, hab\u00eda muchas mujeres que muy lejos en lo que se refiere al feminismo, tal vez no entend\u00edan que, una feminista como yo, no creo que sea necesario tener un cierto tipo de voz, o, un cierto modo de presentarte para ser feminista, porque pienso que el feminismo puede ser caliente, y pienso que actualmente eso es vital e importante."} +{"gender":"male","en":"You may be referred to a hematologist and an oncologist.","es":"Usted puede ser canalizado a un hemat\u00f3logo y a un onc\u00f3logo."} +{"gender":"female","en":"But I'm really hopeful.","es":"Pero estoy realmente esperanzada."} +{"gender":"neutral","en":"But they serve it in all the Chinese restaurants in Italy.\"","es":"Pero lo sirven en todos los restaurantes chinos en Italia.\""} +{"gender":"neutral","en":"So we worked hard to refocus our agenda, to maximize efficient mobility, providing more room for buses, more room for bikes, more room for people to enjoy the city, and to make our streets as safe as they can be for everybody that uses them.","es":"Es por eso que hemos trabajado duro para reenfocar nuestra agenda, para maximizar la eficiencia en la movilidad, dando m\u00e1s espacio a los autobuses, m\u00e1s espacio a las bicis, m\u00e1s espacio a las personas para disfrutar la ciudad, y para hacer nuestras calles lo m\u00e1s seguras posible para todos los que las utilizan."} +{"gender":"neutral","en":"Mike Oates lives in the U.K. He's a director of an electroplating company.","es":"Mike Oates vive en el Reino Unido. Es director de una empresa de galvanoplastia."} +{"gender":"female","en":"And when I said I'm going to go out and do a 15-hour swim, and we're coming into the dock after a long day and it's now night, and we come in and it's 14 hours and 58 minutes and I can touch the dock and we're done, the trainer says, \"That's great. It's 14 hours 58 minutes.","es":"Cuando dec\u00eda: \"Nadar\u00e9 15 horas\" y regres\u00e1bamos al muelle despu\u00e9s de un largo d\u00eda, ya era de noche, volv\u00edamos y hab\u00edan sido 14 horas, 58 minutos y con tocar el muelle ya termin\u00e1bamos. El entrenador dec\u00eda: \"Genial, 14 horas, 58 minutos."} +{"gender":"female","en":"Any driver engaged in the carriage of passengers shall have reached the age of 21 years.","es":"Las conductoras destinadas al transporte de viajeras deber\u00e1n tener por lo menos 21 a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"And this is our beast of burden, this is a Computer Tomography machine, a CT machine.","es":"Y este es nuestro caballo de batalla: el esc\u00e1ner de tomograf\u00edas, el tom\u00f3grafo computado."} +{"gender":"female","en":"And now, here I am, sitting in my own home in my dressing gown still, and using the telephone, isn't it wonderful?","es":"Y ahora, aqu\u00ed estoy, sentada en mi propia casa todav\u00eda en bata, usando el tel\u00e9fono, \u00bfno es maravilloso?"} +{"gender":"male","en":"We start out with 10 cars; we narrow it down to five cars, down to three cars, down to two cars, down to one car, and I'm in the middle of that killing, basically.","es":"Empezamos con diez coches, lo reducimos a cinco, a tres coches, a dos coches, a un coche, y yo estoy en el medio de esa matanza, b\u00e1sicamente."} +{"gender":"male","en":"KT: I'm so afraid of what I'm going to see.","es":"Kathryn: Tengo miedo de lo que va a pasar."} +{"gender":"female","en":"I was 95 lbs. There were a dozen tubes coming in and out of my body. I couldn't walk, I couldn't talk, I couldn't eat, I couldn't move, I certainly couldn't sing, I couldn't even breathe, but when I looked up and I saw my mother, I couldn't help but smile.","es":"Pesaba unos 40 kilos, docenas de tubos entraban y sal\u00edan de mi cuerpo, no pod\u00eda caminar ni hablar, ni comer ni moverme, y evidentemente no pod\u00eda cantar. No pod\u00eda respirar inclusive pero cuando alc\u00e9 la mirada y vi a mi madre no pude m\u00e1s que sonre\u00edr."} +{"gender":"male","en":"So, as I said, there's lots of examples, and I'm going to stop here.","es":"Como he dicho, hay muchos ejemplos, pero me voy a detener aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm going to suggest to you the technology to implement Doctor Who's psychic paper is already here, and if any of you have got one of the new Barclay's debit cards with the contactless interface on it, you've already got that technology.","es":"Voy a sugerir que la tecnolog\u00eda para implementar el papel ps\u00edquico del Doctor Who ya est\u00e1 aqu\u00ed, y si alguno tiene una nueva tarjeta de d\u00e9bito Barclay con la interfaz en ella, ya tiene esa tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"The previous speaker has made the point: it is complex, confusing and, furthermore, it is sometimes based on scientific knowledge that was perhaps all right at the time but is now outdated.","es":"El orador que me ha precedido ha se\u00f1alado la cuesti\u00f3n: se trata de un texto complejo, confuso y, adem\u00e1s, en ocasiones se basa en un conocimiento cient\u00edfico que era el aceptado en su \u00e9poca pero que hoy est\u00e1 obsoleto."} +{"gender":"female","en":"So a few months ago, I was giving a talk at a small liberal arts college, and a student came up to me afterwards and he said, kind of shyly, \"So, I tried your study, and it didn't work.\" He seemed a little mystified by this.","es":"Hace unos meses, estaba dando una charla en una peque\u00f1a universidad de artes liberales, y despu\u00e9s un estudiante se acerc\u00f3 a m\u00ed y me dijo con timidez: \u201cProb\u00e9 el estudio y no funcion\u00f3\u201d \u00c9l parec\u00eda desconcertado por ello."} +{"gender":"male","en":"I mean, don't get me wrong, I did come here today to share my personal experiences being transgender, but I did not wake up this morning wanting to tell an entire audience about my sex life.","es":"No me malinterpreten, vine aqu\u00ed hoy a compartir mis experiencias personales sobre ser transg\u00e9nero, pero no me despert\u00e9 esta ma\u00f1ana queriendo hablarle a toda una audiencia acerca de mi vida sexual."} +{"gender":"female","en":"I'm going to kill my dad.","es":"Voy a matar a mi padre."} +{"gender":"male","en":"JK: I haven't spent much time with you, but I know that you still love me, and you probably still pray for me and think about me.","es":"JK: No pas\u00e9 mucho tiempo contigo, pero s\u00e9 que a\u00fan me amas y probablemente a\u00fan rezas por m\u00ed y piensas en m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I'm not discounting twentysomething exploration here, but I am discounting exploration that's not supposed to count, which, by the way, is not exploration. That's procrastination.","es":"No estoy descartando la exploraci\u00f3n veintea\u00f1era, estoy descartando la exploraci\u00f3n que no deber\u00eda de contar, que, por cierto, no es exploraci\u00f3n, es procrastinaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And they clearly cheated in a very, very serious way.","es":"E hicieron trampa de manera muy, muy seria."} +{"gender":"female","en":"It's all about contradiction, which I think is why I'm so sensitive to contradiction in general.","es":"Todo se centra en la contradicci\u00f3n, por eso creo ser tan sensible a la contradicci\u00f3n en general."} +{"gender":"female","en":"Always been restless, passionate, enterprising and very good person.","es":"Siempre ha sido inquieta, apasionada, emprendedora y muy buena gente."} +{"gender":"female","en":"In giving you an insight into who I am today I wanted to offer you a new perspective.","es":"Para que tengan una idea de qui\u00e9n soy hoy, quer\u00eda darles una nueva perspectiva."} +{"gender":"female","en":"In a world in constant change, in a Union that never ceases to evolve, our fellow citizens are feeling, for the first time in a many years, insecure.","es":"En un mundo en permanente cambio, en una Uni\u00f3n que no deja de evolucionar, nuestras ciudadanas se sienten, por primera vez en mucho tiempo, inseguras."} +{"gender":"neutral","en":"If we could turn them off, then we could try and figure out what they're necessary for.","es":"Si pudi\u00e9ramos apagarlas entonces podr\u00edamos intentar y dilucidar para qu\u00e9 son necesarias."} +{"gender":"male","en":"Because I'm thinking about buying it.\"","es":"Porque estoy pensando en comprarla\"."} +{"gender":"male","en":"I can see his hands reaching out, and I can see his face in terror, looking at me, saying, \"Help me, Dad.\"","es":"Puedo ver sus manos estir\u00e1ndose hacia mi, y puedo ver su cara de terror, mir\u00e1ndome y diciendo, \"Ay\u00fadame pap\u00e1.\""} +{"gender":"male","en":"So by the time I was discharged from the hospital a few days later, I left with a mission, a mission to get out and get the best training as quickly as I could and get on to rebuilding my life.","es":"Por el momento estaba dado de alta. Unos d\u00edas m\u00e1s tarde, me fui con la misi\u00f3n de salir y conseguir la mejor formaci\u00f3n tan pronto como fuera posible y llegar a reconstruir mi vida."} +{"gender":"female","en":"I'm a scientist, and I'm a big fan of Star Trek, especially of Mr. Spock.","es":"Soy cient\u00edfica, y una gran fan de Star Trek, especialmente del Sr. Spock."} +{"gender":"female","en":"And just like a balloon with the last bit of air, just right out of the balloon, I just felt my energy lift and just I felt my spirit surrender.","es":"E igual que a un globo al que se le va la \u00faltima gota de aire, sent\u00ed que mi energ\u00eda se hab\u00eda ido que mi esp\u00edritu se hab\u00eda rendido."} +{"gender":"neutral","en":"We are musicologists.","es":"Somos music\u00f3logos."} +{"gender":"male","en":"As a patient, I need to do sit and stand movements, and when I stand up, I bid for the items I want to buy.","es":"Como paciente, debo hacer movimientos de sentarme y levantarme, y cuando me pongo de pie, pujo por los art\u00edculos que deseo comprar."} +{"gender":"female","en":"He was holding onto a gas canister to stay afloat, and he said to them, \"I fear I am not going to survive.","es":"Ten\u00eda en la mano un bote de gas para mantenerse a flote, y les dijo: \"Temo no sobrevivir."} +{"gender":"male","en":"A participant providing official financing support for the subsequent reload of nuclear fuel shall apply minimum interest rates;","es":"Un participante que proporcione apoyo financiero oficial para cargas posteriores de combustible nuclear aplicar\u00e1 tipos de inter\u00e9s m\u00ednimos;"} +{"gender":"neutral","en":"It's not your documents. It's your attention.","es":"No son tus documentos, sino tu atenci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show now the last project.","es":"Ahora les voy a mostrar el \u00faltimo proyecto."} +{"gender":"female","en":"And where do the alleged witnesses come from?","es":"\u00bfY de d\u00f3nde vienen las supuestas testigos?"} +{"gender":"male","en":"But I'm not actually here to talk about what we can do.","es":"Pero en realidad no estoy aqu\u00ed para hablar de lo que podemos hacer."} +{"gender":"male","en":"The first thing is that this salesperson can record information about a potential customer and others in your organization can see it.","es":"Lo primero es que este vendedor puede registrar informaci\u00f3n sobre un cliente potencial y otras personas en su organizaci\u00f3n pueden verlo."} +{"gender":"female","en":"I'm not suggesting that we're not, that we're necessarily sexually faithful to our partners.","es":"No estoy sugiriendo que no que necesariamente seamos fieles a nuestra pareja en el sexo."} +{"gender":"female","en":"And I must say, I think Emeka is trying to send a lot of subliminal messages, because I'm going to keep harping on some of the issues that have come up.","es":"Y tengo que decir, creo que Emeka est\u00e1 intentando enviar muchos mensajes subliminales porque voy a seguir insistiendo sobre algunos de los temas que han surgido."} +{"gender":"male","en":"So that afternoon, I went back to my house, and my three year-old identical twin daughters, Eden and Tybee Feiler, came running to meet me.","es":"As\u00ed que esa tarde volv\u00ed a mi casa y mis hijas gemelas de 3 a\u00f1os, Eden y Tybee Feiler, vinieron corriendo a mi encuentro."} +{"gender":"female","en":"So the first takeaway for me when I realized I was a None and had found that information out was that I wasn't alone.","es":"La primera lecci\u00f3n que aprend\u00ed cuando comprend\u00ed que pertenec\u00eda a la categor\u00eda de \"Ninguna\" fue que no estaba sola."} +{"gender":"male","en":"Now, this is funny for me: to fall in love with an object from a Hammett novel, because if it's true that the world is divided into two types of people, Chandler people and Hammett people, I am absolutely a Chandler person.","es":"Ahora, para mi es gracioso enamorarme de un objeto de una novela de Hammett, porque si es cierto que el mundo esta dividido en dos tipos de personas; personas Chandler y personas Hammett, yo soy una persona totalmente Chandler."} +{"gender":"female","en":"This is what I call the \"I'm Not Good At Life\" face.","es":"Esto es lo que llamo cara de \"No soy Bueno en la Vida\"."} +{"gender":"female","en":"And because I'm Latina and a Spanish speaker, in my first volunteer doula gig at a public hospital in North Carolina, I saw clearly how race and class impacted the experiences of the women that I supported.","es":"Y, como soy latina y hablante de espa\u00f1ol, en mi primer voluntariado como comadrona en un hospital p\u00fablico de Carolina del Norte, vi claramente c\u00f3mo el racismo y la clase afectaban a las experiencias de las mujeres a las que asist\u00ed."} +{"gender":"female","en":"The next painting I'm going to talk about is called \"Boy Building a House of Cards\" by Chardin. He's an 18th-century French painter best known for his still lifes, but he did occasionally paint people.","es":"La siguiente pintura de la que voy a hablarles se llama \u00abCastillo de naipes\u00bb de Chardin, pintor franc\u00e9s del siglo XVIII, conocido mayormente por sus bodegones, pero que ocasionalmente pint\u00f3 personas."} +{"gender":"neutral","en":"So why is this important?","es":"\u00bfY por qu\u00e9 es esto importante?"} +{"gender":"male","en":"I asked my father if I cried when I was a baby and he says I did not. I think I was a stronger baby than my brother.","es":"Le pregunt\u00e9 a mi padre si yo loraba cuando era peque\u00f1a y me dijo que no. Creo que fui una beb\u00e9 m\u00e1s fuerte que mi hermano."} +{"gender":"female","en":"For example, I was part of a student TV station that broadcast news bulletins around the campus, and during an appointment which was running very late, I said, \"I'm sorry, doctor, I've got to go.","es":"Por ejemplo, era parte de una estaci\u00f3n de TV de estudiantes que emit\u00eda boletines de noticias alrededor del campus, y durante una cita que se estaba haciendo muy tarde, le dije, \"Lo siento, doctor, me tengo que ir."} +{"gender":"male","en":"When did your mentor hide this?","es":"\u00bfCu\u00e1ndo fue que tu mentor escondi\u00f3 esto?"} +{"gender":"male","en":"Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am.","es":"Lograr eso significa que podemos generar energ\u00eda de manera limpia, eficiente y barata en el lugar donde estemos."} +{"gender":"female","en":"I'm also leveraging digital fabrication, because the tools that I need to work with Streptomyces coelicolor don't actually exist.","es":"Tambi\u00e9n estoy usando la fabricaci\u00f3n digital, porque los instrumentos que necesito para trabajar con el coelicolor en realidad no existen."} +{"gender":"male","en":"It's just a little server control and I made a little video going: \"Hi, my name's Furby, and I'm good,\" you know, and then I'd reach my hand.","es":"Es un peque\u00f1o control e hice un peque\u00f1o v\u00eddeo as\u00ed: \"Hola, me llamo Furby, y soy bueno\" y entonces acercaba la mano."} +{"gender":"female","en":"And let me explain exactly what the data points I'm going to talk about are.","es":"Y d\u00e9jenme explicar exactamente qu\u00e9 tipo de datos son de los que hablar\u00e9."} +{"gender":"female","en":"After I graduated from the Yale Law School and got my first law job, my New Haven analyst, Dr. White, announced to me that he was going to close his practice in three months, several years before I had planned to leave New Haven.","es":"Tras graduarme en la facultad de derecho de Yale y obtener mi primer trabajo como abogada, mi analista en New Haven, el Dr. White, me anunci\u00f3 que cerrarar\u00eda su consultorio en tres meses, muchos a\u00f1os antes de lo que lo que planeaba abandonar New Haven."} +{"gender":"female","en":"I'm proud to tell you, five months ago, I was told I was pregnant.","es":"Me alegra contarles que hace 5 meses me dijeron que estaba embarazada."} +{"gender":"male","en":"First you saw the body bag that the body came in, then I'm peeling off the skin, you can see the muscles, and eventually you can see the bone structure of this woman.","es":"Primero se vio la bolsa que cubr\u00eda el cuerpo despu\u00e9s, al quitar la piel, se ven los m\u00fasculos y finalmente puede verse la estructura \u00f3sea de la mujer."} +{"gender":"neutral","en":"Today, it is fathers, not mothers, who report the most work-life conflict.","es":"Hoy, son los padres, no las madres, los que informan la mayor\u00eda de los conflictos entre el trabajo y sus vidas."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to do, in the spirit of collaborative creativity, is simply repeat many of the points that the three people before me have already made, but do them, this is called \"creative collaboration;\" it's actually called \"borrowing\", but do it through a particular perspective, and that is to ask about the role of users and consumers in this emerging world of collaborative creativity that Jimmy and others have talked about.","es":"Lo que voy a hacer, en el esp\u00edritu de creatividad colaborativa, es simplemente repetir muchos de los puntos que las tres personas antes de mi ya han tocado. Pero hacerlo, esto es llamado creatividad colaborativa; es pedir prestado. Pero hacerlo a trav\u00e9s de cierta perspectiva, y eso se refiere a hablar del rol de usuarios y consumidores en este mundo emergente de la creatividad colaborativa que Jimmy y los dem\u00e1s han hablado."} +{"gender":"male","en":"And a long time ago, about '82 or something, after my house, I designed a house for myself that would be a village of several pavilions around a courtyard, and the owner of this lot worked for me and built that actual model on the left.","es":"Y hace mucho tiempo, cerca del '82 m\u00e1s o menos, despu\u00e9s de mi casa, dise\u00f1\u00e9 una casa para m\u00ed que ser\u00eda una aldea de varios pabellones alrededor de un patio, y la propietaria del terreno trabajaba para m\u00ed y construy\u00f3 el modelo actual de la izquierda."} +{"gender":"female","en":"So if we remove point 4.1c the plaintiff must consequently prove that there has been wrongdoing which makes it more difficult for the discriminated party.","es":"Por lo tanto, si eliminamos el punto 4.1c, la demandante debe demostrar que ha habido una infracci\u00f3n, lo que hace m\u00e1s dif\u00edcil la tarea de la parte discriminada."} +{"gender":"neutral","en":"This morning, the temperature of the English Channel was 18 degrees.","es":"Esta ma\u00f1ana, la temperatura del Canal de la Mancha era de 18 grados."} +{"gender":"neutral","en":"The terrifying reality is that there is no economic rule which automatically translates increased economic growth into widely shared prosperity.","es":"La terrible realidad es que no existe regla econ\u00f3mica que traduzca autom\u00e1ticamente mayor crecimiento econ\u00f3mico en prosperidad ampliamente compartida."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure everyone here wanted an extra-large. Right?","es":"Y estoy seguro que todos aqu\u00ed querr\u00edan una super grande, \u00bfverdad?"} +{"gender":"male","en":"I'm on a fight, day and night.","es":"Estoy en la lucha, d\u00eda y noche."} +{"gender":"male","en":"And that led to experiments like this one, where again, I'm going to speak to a bag of chips, but this time we've moved our camera about 15 feet away, outside, behind a soundproof window, and the whole thing is lit by only natural sunlight.","es":"Y eso llev\u00f3 a experimentos como este, donde de nuevo, hablo con una bolsa de papas, pero esta vez hemos alejado la c\u00e1mara unos 4,5 m, tras una ventana insonorizada. y todo esto est\u00e1 iluminado solo por la luz solar natural."} +{"gender":"male","en":"I put my left foot on the cable, the weight of my body raised on my right leg anchored to the flank of the building.","es":"Pongo el pie izquierdo en la cuerda, el peso de mi cuerpo alzado en mi pierna derecha, anclada en el borde del edificio."} +{"gender":"male","en":"I am still European.","es":"Todav\u00eda soy europeo."} +{"gender":"male","en":"If I come down, I'm going to do a bit of shopping.","es":"Si bajo, voy a hacer un poco de compras."} +{"gender":"neutral","en":"In 1989, more than 90,000 employees worked for the Stasi.","es":"En 1989 m\u00e1s de 90 000 empleados trabajaban para la Stasi."} +{"gender":"male","en":"If you're queasy, if you faint easily, I was doing this for some friends in the hotel room last night, and some people that I didn't know, and one woman almost passed out. So, I suggest if you get queasy easy that you look away for about the next 30, in fact, you know what, I'll do the first bad part behind it. You'll get to see, you can look away too if you'd like to. So, here is what happens, right here, the beginning of my flesh at the lower part of my arm I just make a little pierce. I'm sorry, man. Am I freaking you out? OK, and then just through my skin a tiny bit, and then out the other side like this.","es":"Si se marean - Si te desmayas f\u00e1cilmente - estaba haciendo esto para unos amigos en el hotel la otra noche, y otras personas que no conoc\u00eda, y una mujer casi se desmaya. as\u00ed que les sugiero que si se marean f\u00e1cilmente, miren para otro lado por los pr\u00f3ximos 30-- de hecho, \u00bfsaben qu\u00e9?, voy hacer \u00e9sta primera parte a escondidas. ya lo ver\u00e1n, pueden mirar para otro lado si quieren. as\u00ed que, \u00e9sto es lo que sucede, el principio de mi tejido en la parte baja de mi brazo, hice una peque\u00f1a insici\u00f3n, Lo siento, \u00bfte estoy asustando? y atravieso mi piel un poco, y la saco por el otro lado as\u00ed, ahora, escencialmente estamos en la misma posici\u00f3n que con el truco del cuchillo, de alguna manera."} +{"gender":"female","en":"And usually my work, it takes me to Washington D.C. And there, I must attend these meetings, mingling with some tiresome politicians, trying to make me feel comfortable by telling how often they are eating the curry in Georgetown.","es":"Y usualmente mi trabajo, me lleva a Washington D.C. Y all\u00e1, debo atender estas reuniones, socializar con algunos politicos aburridos, tratando de hacerme sentir c\u00f3modo dici\u00e9ndome cuan seguido ellos comen curry en Georgetown."} +{"gender":"male","en":"And you can see how I'm gradually peeling off.","es":"Pueden ver que gradualmente quito capas de piel."} +{"gender":"female","en":"I tell you the story of how I ran for Congress because I was 33 years old and it was the first time in my entire life that I had done something that was truly brave, where I didn't worry about being perfect.","es":"Les cuento la historia de c\u00f3mo me postul\u00e9 para el congreso porque ten\u00eda 33 a\u00f1os y era la primera vez en toda mi vida que hab\u00eda hecho algo realmente valiente, donde no me preocupaba ser perfecta."} +{"gender":"male","en":"And I'm looking at the lamb and I say, \"Albert, how long?","es":"Veo al cordero y digo, \"Albert, \u00bfpor cu\u00e1nto tiempo?"} +{"gender":"male","en":"No, I'll just take my favorite bits and pieces and I'll put them inside the Pantheon but keep the scale, so you can see the top of Sant'Ivo and the Pyramid of Cestius and the Tempietto of Bramante all side by side in this amazing space.","es":"No. Tomar\u00e9 s\u00f3lo mis fragmentos y rincones favoritos, y los colocar\u00e9 dentro del Pante\u00f3n, manteniendo su escala. As\u00ed ver\u00e1n la parte superior de San Ivo y la pir\u00e1mide Cestia y el Templete de Bramante, todos juntos en ese incre\u00edble espacio."} +{"gender":"female","en":"But then, I looked into the distance, and I saw some smoke coming from a farmhouse, and I'm thinking, who could be living here?","es":"Entonces, mir\u00e9 a lo lejos y vi humo saliendo de una granja, y pens\u00e9: \"\u00bfQui\u00e9n podr\u00e1 vivir aqu\u00ed?\""} +{"gender":"male","en":"When I lost my 40 pounds a few years ago, I did it simply by restricting those things, which admittedly suggests I have a bias based on my personal experience.","es":"Cuando perd\u00ed 18 kg hace unos a\u00f1os, lo hice simplemente evitando esas cosas, lo cual sugiere que tengo un sesgo basado en mi experiencia personal."} +{"gender":"neutral","en":"If that belief turns out to be mistaken, it will make a difference.","es":"Si esa creencia resulta err\u00f3nea, producir\u00e1 una diferencia."} +{"gender":"male","en":"First, you need to provide your expert advisor with easy and convenient access to market depth.","es":"En primer lugar, es necesario proporcionar a su asesor experto un acceso sencillo y c\u00f3modo a la profundidad de mercado."} +{"gender":"male","en":"I know that we can, and as far as I'm concerned, that's something the world needs right now.","es":"S\u00e9 que podemos, y, hasta donde a mi concierne, eso es algo que el mundo necesita ahora mismo."} +{"gender":"female","en":"I have dropped a blob of organic yogurt from happy self-actualized local cows on my counter top, and I grab a paper towel and I want to wipe it up.","es":"Dej\u00e9 caer una gota de yogur org\u00e1nico de vacas locales desarrolladas totalmente sobre mi mesa de cocina, y tomo una toalla de papel queriendo limpiarla."} +{"gender":"male","en":"I thought, when I first became a therapist 30 years ago, that if I was good enough to make someone not depressed, not anxious, not angry, that I'd make them happy.","es":"Cuando reci\u00e9n comenc\u00e9 como terapeuta, treinta a\u00f1os atr\u00e1s pensaba que si era suficientemente bueno para hacer que alguien no se deprimiera, no se pusiera ansioso, no se enfureciera, yo los har\u00eda felices."} +{"gender":"male","en":"But the wizard took revenge on her and everyone.","es":"Pero el hechicero se veng\u00f3 de ella y de todos."} +{"gender":"male","en":"When I feel powerful, I feel confident, not fearful; I expand my own range.","es":"Cuando me siento poderoso, me siento seguro, no temo, y as\u00ed aumento mis l\u00edmites."} +{"gender":"male","en":"I am not a Luddite.","es":"Yo no odio a las m\u00e1quinas."} +{"gender":"male","en":"I'm the fourth.","es":"Yo soy el cuarto."} +{"gender":"male","en":"But now I'm going to return you to the real world.","es":"Pero ahora los voy a traer de vuelta al mundo real."} +{"gender":"male","en":"Farmers and consumers are deeply disappointed at the ineptitude of the British administration!","es":"Los agricultores y los consumidores est\u00e1n profundamente decepcionados por la incapacidad de la Administraci\u00f3n brit\u00e1nica."} +{"gender":"female","en":"Here's the United States. Every single city of the United States is on here. And it hung for about eight months at the Cooper-Hewitt, and people walked up to it, and they would point to a part of the map and they'd say, \"Oh, I've been here.\" And, of course, they couldn't have been because it's in the wrong spot. But what I liked about it was, I was controlling my own idiotic information, and I was creating my own palette of information, and I was totally and completely at play.","es":"Exhibi\u00e9ndose por cerca de ocho meses en el museo de dise\u00f1o Cooper-Hewitt la gente se acercaba a ellos y apuntaban a alg\u00fan lugar del mapa diciendo \"Oh, yo ya he estado aqui\" lo cual, por supuesto, no pod\u00eda ser pues esta en el lugar equivocado Pero lo que me gusto de esto fue que estaba controlando mi propia informaci\u00f3n equivocada creando mi propia \"paleta\" de informaci\u00f3n total y completamente jugando."} +{"gender":"male","en":"We respond so well to form. But I'm interested in creating intelligent form.","es":"Respondemos muy bien a la forma, pero estoy interesado en la creaci\u00f3n de forma inteligente."} +{"gender":"female","en":"Then they gave me this Book of Mormon, told me to read this chapter and that chapter, and said they'd come back and check in on me, and I think I said something like, \"Please don't hurry,\" or maybe just, \"Please don't,\" and they were gone.","es":"Entonces me dieron el Libro de Morm\u00f3n. y me dijeron que leyera este cap\u00edtulo y aqu\u00e9l, dijeron que volver\u00edan un d\u00eda a ver c\u00f3mo iba, y creo que dije algo como, \"No se apuren,\" o tal vez s\u00f3lo, \"Por favor, no,\" y se fueron."} +{"gender":"male","en":"If you think that there is just a single identity for a person, \"I am just X, that's it, I can't be several things, I can be just that,\" that's the start of the problem.","es":"Si piensas que solo hay una \u00fanica identidad para una persona, \"Solo soy X, no puedo ser varias cosas, solo puedo ser eso\", ese es el comienzo del problema."} +{"gender":"male","en":"I'm going to layer in on top of this the tectonic plates.","es":"Sobre esta imagen voy a superponer las placas tect\u00f3nicas."} +{"gender":"neutral","en":"\"The sign that says library?\"","es":"\"\u00bfEl que dice biblioteca?\""} +{"gender":"neutral","en":"We stop the van, we get out, we ask them if they would like a day's work rather than panhandling for the day.","es":"Paramos la furgoneta, salimos, les preguntamos si querr\u00edan pasar el d\u00eda trabajando en vez de mendigar."} +{"gender":"male","en":"I'm Kevin Allocca, I'm the trends manager at YouTube, and I professionally watch YouTube videos.","es":"Soy Kevin Allocca, el gerente de tendencias de YouTube; y miro videos de YouTube en forma profesional."} +{"gender":"male","en":"At the service, three cousins rose, to comment on what an excellent fabulous pilot my brother was.","es":"En el servicio, tres primos se levantaron para comentar lo excelente que era mi fabuloso hermano como piloto."} +{"gender":"female","en":"Nobody, so like I said, I'm a titan.","es":"Nadie, por lo que, como he dicho, soy un tit\u00e1n."} +{"gender":"female","en":"You might be thinking, oh, she's talking about failed states, or war-torn states, or, I'm actually talking about the United States.","es":"Podr\u00edan pensar, ella habla de estados fracasados \u200b\u200bo devastados por la guerra, o En realidad estoy hablando de EE. UU."} +{"gender":"male","en":"Now I am working in New Zealand, Christchurch.","es":"Ahora estoy trabajando en Nueva Zelanda, Christchurch."} +{"gender":"male","en":"When I imagine my life, what my life would have been like without the educational opportunities that I had, it makes me wonder.","es":"Cuando imagino mi vida, lo que habr\u00eda sido de mi vida sin las oportunidades de educaci\u00f3n que tuve, me hace preguntarme."} +{"gender":"female","en":"I'm reaching around and I'm reaching up.","es":"Estoy llegando a mi alrededor y arriba."} +{"gender":"female","en":"So here's what I'm calling for you to do.","es":"As\u00ed que esto es lo que estoy pidiendo que hagan."} +{"gender":"male","en":"Service shall be deemed to have been effected even if the recipient refuses to accept the document or acknowledge receipt thereof.","es":"Se considerar\u00e1 que la notificaci\u00f3n se ha efectuado incluso cuando el receptor se niegue a aceptar el documento o acusar recibo del mismo."} +{"gender":"female","en":"I am a New Yorker raised in Astoria, Queens, I am a Floridian.","es":"Soy una neoyorquina criada en Astoria, Queens, yo soy floridiana."} +{"gender":"neutral","en":"And one of unhealthiest and most common is called rumination.","es":"Uno de los m\u00e1s insanos y m\u00e1s comunes se llama rumiar."} +{"gender":"female","en":"Maybe they looked at all that food we offered them and said, \"Thanks, I'm going to speed up so much that I'm going to make a new cell next century.","es":"Tal vez vieron toda la comida que les ofrecimos y dijeron: \"Gracias, voy a acelerar tanto que voy a hacer una nueva c\u00e9lula el pr\u00f3ximo siglo."} +{"gender":"female","en":"Could the follower have listened more carefully?","es":"\u00bfPodr\u00eda la seguidora haber escuchado con m\u00e1s atenci\u00f3n?"} +{"gender":"female","en":"I'm just talking about a platform for people to help themselves and to help others.","es":"Hablo de una plataforma para que las personas se autoayuden y ayuden a otros."} +{"gender":"male","en":"OK, I'm not the only one whistling here.","es":"En fin, no soy el \u00fanico que silba aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"They can measure the types of information that we want, things such as: bodily movement, bodily temperature, electrical rhythms of the body and so forth.","es":"Pueden recoger el tipo de informaci\u00f3n que queremos, cosas como movimiento corporal, temperatura corporal, impulsos el\u00e9ctricos del cuerpo y m\u00e1s cosas."} +{"gender":"male","en":"Homaro Cantu: And I'm Homaro.","es":"Homaro Cantu: Y yo Homaro."} +{"gender":"male","en":"The astronaut falls asleep.","es":"El astronauta se queda dormido."} +{"gender":"neutral","en":"She is physically strong, mentally tough, and she will do whatever it takes to earn a better life for her children.","es":"Ella es f\u00edsicamente fuerte, mentalmente fuerte, y har\u00e1 lo necesario para dar una vida mejor a sus hijos."} +{"gender":"female","en":"So I'm not going to do that, I'm not interested in doing that.","es":"Por eso no voy a hacerlo, no me interesa hacer eso."} +{"gender":"male","en":"But even that will be enough for the first tests of this hypothesis that I am my connectome.","es":"Pero incluso eso ser\u00e1 suficiente para las primeras pruebas de esta hip\u00f3tesis de que soy un conectoma."} +{"gender":"female","en":"Isn't it the best way out for a Jewish orphan?","es":"\u00bfNo es la mejor salida para una hu\u00e9rfana jud\u00eda?"} +{"gender":"male","en":"And I'm sure there are people here who probably know better than I do about efficiencies, but I can't imagine that every apartment having its own air conditioner is a very efficient way to cool a building on this scale.","es":"Estoy seguro de que aqu\u00ed hay gente que probablemente sabe m\u00e1s que yo sobre eficiencia pero no me puedo imaginar que teniendo cada apartamento su propio aire acondicionado es una forma eficiente de enfriar un edificio de este tama\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"And while we're in a time where many people are thinking about what new superfood smoothie to make or if gluten is maybe bad for them, actually, hardly anyone seems to care about the organ where this happens, the concrete anatomy and the mechanisms behind it.","es":"Y mientras vivimos en un tiempo en el que muchas personas piensan lo que hace un superalimento batido o si el gluten es quiz\u00e1s malo para ellos, en realidad, a casi nadie parece importarle el \u00f3rgano donde sucede esto, la anatom\u00eda concreta y los mecanismos detr\u00e1s de esto."} +{"gender":"neutral","en":"We're getting closer to one percent now, thanks to the protections of the Chagos Archipelago, and only a fraction of this is fully protected from fishing.","es":"Ahora nos estamos acercando a un por ciento gracias a la protecci\u00f3n del archipi\u00e9lago de Chagos. Y s\u00f3lo en una fracci\u00f3n de esto est\u00e1 totalmente vedada la pesca."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you six, if I can, solutions for helping to save the world.","es":"Voy a mostrarles seis, si puedo, seis soluciones para ayudar a salvar al mundo."} +{"gender":"neutral","en":"Everybody contributes a little bit.","es":"Todos contribuyen un poquito."} +{"gender":"neutral","en":"It couldn't do that before; it would just slip and get stuck and tip over.","es":"No pod\u00eda hacerlo antes, se habr\u00eda resbalado, atascado y ca\u00eddo."} +{"gender":"female","en":"But I find that for myself, without exception, the more I deal with the work as something of my own, as something that is personal, the more successful it is as something that's compelling, interesting and sustaining.","es":"Pero me parece que en mi caso, sin excepci\u00f3n, cuanto m\u00e1s tomo el trabajo como algo propio, como algo personal, m\u00e1s exitoso es como algo convincente, interesante y sostenible."} +{"gender":"neutral","en":"Well, we could just call it turbulence, or we could try and learn.","es":"Bueno, podr\u00edamos simplemente llamarle turbulencia, o podr\u00edamos tratar de aprender."} +{"gender":"male","en":"I just loved it, and I thought I could put myself in there.","es":"Simplemente lo amaba y pens\u00e9 que pod\u00eda ponerme en ese lugar."} +{"gender":"male","en":"With multiple store layouts and the ability to create categories and options for your products, Online Store lets you customize and organize your store to make it easy for your customers to shop.","es":"Con m\u00faltiples opciones de dise\u00f1o y la habilidad de crear categor\u00edas y opciones para tus productos, la Tienda en L\u00ednea te permite organizar y personalizar tu tienda para facilitarle las compras a tus clientes."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you now, without the skin on it, a 30-second piece, and then I'm done.","es":"Entonces ahora voy a mostrarles un corto de 30 segundos, sin la cubierta de piel, y ah\u00ed termino."} +{"gender":"female","en":"I moved in with my grandmother, and I was able to rent our first warehouse, buy our first truck, pay our first employees, because I didn't have to worry about paying myself, because I didn't need to feed myself, because I am the direct beneficiary of generations of white privilege.","es":"Me mud\u00e9 con mi abuela, y pude alquilar nuestro primer almac\u00e9n, comprar nuestro primer cami\u00f3n, pagar a nuestros primeros empleados, porque no ten\u00eda que preocuparme de pagarme, porque no necesitaba alimentarme, porque soy la beneficiaria directa de generaciones de privilegio blanco."} +{"gender":"female","en":"But I'm still curious.","es":"Pero todav\u00eda siento curiosidad."} +{"gender":"female","en":"Diane Downs: At night when I close my eyes, I can see Christie reaching her hand out to me while I'm driving, and the blood just kept coming out of her mouth.","es":"Diana Downs: Por la noche, cuando cierro los ojos, puede ver a Christie d\u00e1ndome la mano mientras manejo, y la sangre segu\u00eda sali\u00e9ndole de la boca."} +{"gender":"male","en":"FG: That will be finished in 2003, September, October, and I'm hoping Kyu, and Herbie, and Yo-Yo and all those guys come play with us at that place.","es":"FG: Se terminar\u00e1 en el 2003 --septiembre, octubre. Y espero que Kyu, y Herbie y Yo Yo y todos estos tipos vengan a tocar con nosotros en ese lugar."} +{"gender":"male","en":"I pull myself up into the branches, and as I come out of the water, I look over my shoulder.","es":"Me levanto agarr\u00e1ndome de unas ramas y cuando salgo del agua, miro sobre mi hombro."} +{"gender":"neutral","en":"But most importantly, we're now mapping into this anatomic framework, which is a common framework for people to understand where genes are turned on.","es":"Pero, lo m\u00e1s importante, ahora mapeamos en este marco anat\u00f3mico, un marco com\u00fan para que se entienda d\u00f3nde se activan los genes."} +{"gender":"male","en":"OK, because I'm going to do it very quick.","es":"Bien, porque voy a hacer esto muy r\u00e1pido."} +{"gender":"neutral","en":"And that is very important, the Charter of Compassion must lead us to develop through true compassion, what is called \"universal responsibility.\"","es":"La Carta de la Compasi\u00f3n es muy importante Debe guiarnos a desarrollar a trav\u00e9s de la compasi\u00f3n verdadera, lo que es llamado, la responsabilidad universal."} +{"gender":"female","en":"And I'm one who loves high tech and low tech.","es":"Y me encanta la tecnolog\u00eda de punta y la menos avanzada."} +{"gender":"female","en":"And I grabbed this book off, and I'm sitting on the couch going, \"I know what I'm going to do.","es":"Y tom\u00e9 ese libro, y sentada en el sof\u00e1 viendo, \"S\u00e9 lo que voy a hacer."} +{"gender":"female","en":"This man was Dr. Kean, a man that I had only known about through my mother's stories of that day, because, of course, typical fashion, I arrived late for my birthday by two weeks.","es":"Era el Dr. Kean, a quien conoc\u00eda s\u00f3lo a trav\u00e9s de las historias que mi madre me contaba sobre ese d\u00eda, porque, claro, como es costumbre en m\u00ed, llegu\u00e9 dos semanas tarde a mi nacimiento."} +{"gender":"male","en":"So. That's the UK. The population density of the UK is 250 people per square kilometer. I'm now going to show you other countries by these same two measures.","es":"Por lo tanto, eso es en el Reino Unido, y su densidad de poblaci\u00f3n es de 250 personas por km2, y ahora voy a mostrarles otros pa\u00edses con esas mismas dos medidas."} +{"gender":"neutral","en":"So please, wait for the conductor.","es":"As\u00ed que, por favor, esperen al director."} +{"gender":"female","en":"Sometimes people tell me that I look like I'm playing dress-up, or that I remind them of their seven-year-old.","es":"A veces la gente me dice que parece que juego a los disfraces, o que les recuerdo a su peque\u00f1a de 7 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I promise you, I'm a lot more romantic than that.","es":"Se los prometo, soy mucho m\u00e1s rom\u00e1ntico que eso."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure you'll feel that it's from a safe source.","es":"Estoy seguro de que conf\u00edan en que viene de una fuente segura."} +{"gender":"male","en":"One of the magical things about this journey, however, is that because I'm walking over the sea, over this floating, drifting, shifting crust of ice that's floating on top of the Arctic Ocean is it's an environment that's in a constant state of flux.","es":"Una de las cosas m\u00e1gicas de este viaje, sin embargo, es que como estaba caminando sobre el mar, sobre esta capa de hielo flotante, errante y movediza que est\u00e1 flotando sobre el oc\u00e9ano \u00c1rtico, se trata de un entorno que est\u00e1 en constante estado de flujo."} +{"gender":"male","en":"I can try to tell you what it was like, but you'll never know what it was like, and the more I try to explain that I felt lonely, I was the only human being in 5.4 million square-miles, it was cold, nearly minus 75 with windchill on a bad day, the more words fall short, and I'm unable to do it justice.","es":"Puedo intentar contarles lo que parec\u00eda, pero nunca sabr\u00e1n c\u00f3mo era, y cuanto m\u00e1s intento explicar que me sent\u00eda solo, que era el \u00fanico ser humano en 14 millones de kil\u00f3metros cuadrados, que hac\u00eda fr\u00edo, casi 75 bajo cero de sensaci\u00f3n t\u00e9rmica en un mal d\u00eda, las palabras se quedan cortas y soy incapaz de expresarlo adecuadamente."} +{"gender":"male","en":"The sweepers are slow to clean up.","es":"Los barrenderos se ocupan lentos de la limpieza."} +{"gender":"male","en":"I'm giving a short slide show this morning that I'm giving for the very first time, so, well it's, I don't want or need to raise the bar, I'm actually trying to lower the bar.","es":"Esta ma\u00f1ana har\u00e9 una breve presentaci\u00f3n por primera vez, de modo que no quiero ni debo subir el nivel, de hecho quiero bajarlo."} +{"gender":"male","en":"I'm not talking about designing telephones that look like that and I'm not looking at designing architecture like that.","es":"No estoy hablando de dise\u00f1ar tel\u00e9fonos que se vean as\u00ed, y no estoy buscando dise\u00f1ar arquitectura como esa."} +{"gender":"male","en":"I'm a redundant person.","es":"Soy una pesona redundante."} +{"gender":"male","en":"No looting, no military disappearing, no arms disappearing, no ammo disappearing, no Muqtada Al-Sadr, I'm wrecking his bones, no insurgency.","es":"Cero saqueos, cero desapariciones de militares, cero desaparici\u00f3n de armas o municiones, ning\u00fan Muqtada al-Sadr , cero insurgencia."} +{"gender":"female","en":"So what I'm first going to show you is air that we sampled outside of the building.","es":"As\u00ed que lo primero que les voy a ense\u00f1ar son las muestras de aire que tomamos en el exterior del edificio."} +{"gender":"female","en":"Thank you. Ooh, I'm like, \"Phew, phew, calm down. Get back into my body now.\"","es":"Calma, ahora vuelvo en m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"There's a starry crown in heaven, I know. Don't want it to leave me behind. Good news: Chariot's coming. Good news: Chariot's coming. Good news: Chariot's coming. And I don't want it to leave me behind. It was a few years ago, but I sort of remembered this story, and I told it at a concert.","es":"Intent\u00e9moslo una vez m\u00e1s. Hay una corona de estrellas en el cielo, lo s\u00e9. No quiero que se vaya sin m\u00ed. Hay una corona de estrellas en el cielo, lo s\u00e9. No quiero que se vaya sin m\u00ed\". Buenas noticias: viene el carro. Buenas noticias: viene el carro. Buenas noticias: viene el carro. Y no quiero que se vaya sin m\u00ed\". De esto hace ya mucho tiempo, pero record\u00e9 la historia, y la cont\u00e9 en un concierto."} +{"gender":"female","en":"People started asking us about them.","es":"La gente nos empez\u00f3 a preguntar por ellas."} +{"gender":"female","en":"But my method is to do things I'm afraid of, the things I fear, the things I don't know, to go to territory that nobody's ever been.","es":"Pero mi m\u00e9todo es hacer las cosas que me dan miedo, las cosas que temo, las cosas que no conozco, para ir al territorio que nadie fue."} +{"gender":"female","en":"So instead of replying, I gave back one of my largest smiles as I saw, in flashing light, the following sign in my mind's eye.","es":"As\u00ed que en lugar de responder, les di la espalda con una amplia sonrisa mientras ve\u00eda el siguiente letrero con el ojo de mi mente."} +{"gender":"male","en":"When I was growing up in Nigeria, and I shouldn't say Nigeria, because that's too general, but in Afikpo, the Igbo part of the country where I'm from, there were always rites of passage for young men.","es":"Cuando yo estaba creciendo en Nigeria, y no deber\u00eda decir Nigeria, porque eso es muy general, sino en Urhobo, la parte Igbo del pa\u00eds de donde vengo, siempre hab\u00eda ritos de paso para los hombres j\u00f3venes."} +{"gender":"female","en":"I am also autistic.","es":"Yo tambi\u00e9n soy autista."} +{"gender":"neutral","en":"One is power transition, which is change of power amongst states.","es":"Uno es la transici\u00f3n de poder, que es el cambio de poder entre estados."} +{"gender":"male","en":"I was just thinking that I have been missing you way too long There's something inside this weary head that wants us to love just instead But I was just thinking, merely thinking I've got loads of pictures, I've got the one of you in that dancing dress But man I feel silly in that dim light Just after doing you by the sight of my Kodak delights, I am sinking, merely sinking I think about long distance rates instead of kissing you babe I'm a singer without a song If I wait for you longer my affection is stronger and I","es":"Solo estaba pensando que te he extra\u00f1ado demasiado tiempo. Hay algo dentro de esta cabeza cansada que quiere que solo nos amemos. Pero estaba pensando, solo pensando, que tengo un mont\u00f3n de im\u00e1genes, una tuya en ese vestido de baile. Pero, hombre, me siento tonto en esa luz tenue. Justo despu\u00e9s de hacerlo por el deleite de los ojos de mi Kodak, me estoy hundiendo, simplemente hundiendo pensando en tarifas de larga distancia en vez de besarte, nena, Soy un cantante sin una canci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And one of them is, I'm doing fine.","es":"Y una es, que los estoy haci\u00e9ndolo bien."} +{"gender":"neutral","en":"The winners get the job or a good credit card offer.","es":"Los ganadores consiguen el trabajo o buenas condiciones de cr\u00e9dito."} +{"gender":"female","en":"Then I'm looking: the next lane, lane two, is 12.8.","es":"Entonces observ\u00e9 a mi competidora de al lado, en el carril dos, su tiempo era de 12.8 segundos."} +{"gender":"male","en":"Now, I am shooting a part of myself to you.","es":"Ahora, voy a lanzar una parte de m\u00ed a Uds."} +{"gender":"male","en":"This tool that I'm using here is a little experiment.","es":"Esta herramienta que uso es un peque\u00f1o experimento."} +{"gender":"female","en":"I plan on being around for a long time, and when I'm 90 years old, I want to be happy and healthy.","es":"Mi plan es vivir mucho tiempo, y cuando tenga 90 a\u00f1os quiero ser feliz y en buen estado de salud."} +{"gender":"female","en":"I once had this nightmare: I'm standing in the middle of a deserted field full of land mines.","es":"Una vez tuve esta pesadilla: Estaba de pie en medio de un campo desierto lleno de minas terrestres."} +{"gender":"male","en":"And so just to return to my son, when I was preparing this talk, he was looking over my shoulder, and I showed him the clips I was going to show to you today, and I asked him for permission, granted.","es":"Y para volver al tema de mi hijo cuando estaba preparando esta charla, \u00e9l miraba por encima de mi hombro, y le mostr\u00e9 los videos que iba a presentar hoy, le ped\u00ed permiso; me lo concedi\u00f3."} +{"gender":"male","en":"This is a dead crystal, and I'm going to do something to it, and it's going to become alive.","es":"Este es un cristal muerto al que le voy a hacer algo y va a cobrar vida."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure if we're going to be able to do them in time.","es":"No s\u00e9 si podremos hacerlas a tiempo."} +{"gender":"male","en":"I'm a garbage man. And you might find it interesting that I became a garbage man, because I absolutely hate waste.","es":"Soy recogedor de basura, puede ser que les parezca curioso porque odio el desperdicio."} +{"gender":"female","en":"When we started out on the milk project, and when I started out, I couldn't have foreseen that I would go from pursuing my dream in politics and working at a desk to tripping over a shadow and then turning people into paintings and painting on people in a pool of milk.","es":"Cuando empezamos con este proyecto, cuando empec\u00e9, no pude haber previsto que pasar\u00eda de perseguir mi sue\u00f1o en pol\u00edtica y de trabajar en un escritorio a tropezar con una sombra y luego a convertir personas en pinturas y pintar a las personas en una tina llena de leche."} +{"gender":"female","en":"DM: I'm suggesting we have to be open-minded.","es":"DM: Sugiero que seamos abiertos de mente."} +{"gender":"male","en":"I will live my life happily and study hard until I see you, and I promise I will not cry again.","es":"Vivir\u00e9 mi vida felizmente y estudiar\u00e9 con ah\u00ednco hasta que te vea y prometo que no llorar\u00e9 m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"My objective has been to have meaningful work and meaningful relationships with the people I work with, and I've learned that I couldn't have that unless I had that radical transparency and that algorithmic decision-making.","es":"Mi objetivo ha sido tener un trabajo significativo y relaciones significativas con mis compa\u00f1eros de trabajo, y aprend\u00ed que no podr\u00eda tener eso sin tener transparencia radical y una toma de decisiones algor\u00edtmica."} +{"gender":"female","en":"Children are at risk in many of these states and this all underlines the very pressing need for economic policies to be pursued which will alleviate poverty and will not increase it.","es":"Las ni\u00f1as est\u00e1n en peligro en muchos de esos estados y todo ello pone de relieve la imperiosa necesidad de que se apliquen pol\u00edticas econ\u00f3micas que alivien la pobreza y no la acent\u00faen."} +{"gender":"female","en":"There is a little bit of a difference there that is worth just, thinking about. And I remember when I was 12 years old, and I started playing timpani and percussion, and my teacher said, \"Well, how are we going to do this?","es":"Hay una peque\u00f1a diferencia ah\u00ed que vale la pena pensar. Y recuerdo cuando ten\u00eda 12 a\u00f1os y comenc\u00e9 a tocar timbales y percusi\u00f3n, y mi profesor dijo: \"Bueno, \u00bfc\u00f3mo vamos a hacer esto?"} +{"gender":"neutral","en":"And this is all the kind of information we are giving away, we are giving away to the United States.","es":"Y esa es toda la informaci\u00f3n que estamos regalando, regalando a los EE. UU."} +{"gender":"male","en":"Upon hearing the bad news, the saxophonist got distressed and stopped playing.","es":"Ante la mala noticia, el saxofonista estaba muy abatido y dej\u00f3 de tocar."} +{"gender":"male","en":"And it was my first trip to Iceland that I felt like I found exactly what I was looking for.","es":"Y fue en mi primer viaje a Islandia donde sent\u00ed haber encontrado exactamente lo que buscaba."} +{"gender":"female","en":"I cannot see why French citizens - I have my feet in both camps - would not benefit from cabotage.","es":"No alcanzo a ver por qu\u00e9 las ciudadanas francesas -tengo intereses en ambos bandos- no habr\u00edan de beneficiarse del cabotaje."} +{"gender":"male","en":"Since I'm always liking to solve problems, I gave myself the problem of turning a crank in one direction, and solving all of the mechanical problems for getting this little man to walk back and forth.","es":"Dado que me gusta resolverlos me di a la tarea de girar una manivela en una direcci\u00f3n y resolver todos los problemas mec\u00e1nicos para hacer que este hombrecito caminara de ida y vuelta."} +{"gender":"female","en":"After a counseling session, a woman said to me, \"Because you have felt me, I can feel myself again, and I want to participate again in my family life.\"","es":"Despu\u00e9s de una sesi\u00f3n de orientaci\u00f3n una mujer me dijo: \"Gracias a que me sentiste, yo puedo volver a sentirme, y quiero participar nuevamente en mi vida familiar\"."} +{"gender":"female","en":"I'm not talking about failing a test or losing a basketball game.","es":"No me refiero a no pasar un examen o perder un partido de baloncesto."} +{"gender":"male","en":"It's not because he didn't try. It's because every time I had a new idea, every time I wanted to try something new, even at work, I wanted to make a proposal, I wanted to speak up in front of people in a group, I felt there was this constant battle between the 14-year-old and the six-year-old. One wanted to conquer the world, make a difference, another was afraid of rejection.","es":"No es que no lo intent\u00e9, sino porque cada vez ten\u00eda una idea nueva, que quer\u00eda probar algo nuevo,, incluso en el trabajo, cuando quer\u00eda proponer algo o hablar delante de un grupo de personas, sent\u00eda que hab\u00eda una batalla constante entre el adolescente de 14 a\u00f1os y el chico de 6 a\u00f1os, entre uno que quer\u00eda conquistar el mundo, marcar la diferencia, y el otro que ten\u00eda miedo al rechazo."} +{"gender":"male","en":"I'm a contemporary artist with a bit of an unexpected background.","es":"Soy un artista contempor\u00e1neo con una formaci\u00f3n un tanto sorpresiva."} +{"gender":"male","en":"What I'm involved with is the transition response.","es":"En lo que yo estoy involucrado es en la respuesta de transici\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"The famed therapist M. Scott Peck said that true listening requires a setting aside of oneself.","es":"El afamado terapeuta M. Scott Peck dijo que la escucha sincera requiere de ponerse uno mismo a un lado."} +{"gender":"male","en":"And in my life, I've found it's the things I don't know that have lifted me up and pushed me forwards much more than the things I do know.","es":"Y en mi vida, he encontrado que son las cosas que no conozco las que me han levantado y empujado hacia delante, mucho m\u00e1s que las cosas que s\u00ed conozco."} +{"gender":"neutral","en":"And they leave with the conviction, the ability and the efficacy to realize our most basic aspirations for health care.","es":"Y se van con la convicci\u00f3n, la habilidad y la eficacia para convertir en realidad nuestras aspiraciones esenciales en cuanto al cuidado de la salud."} +{"gender":"male","en":"And honestly, even though I love the designs that we were building, I was always frightened that I wouldn't really love it, because I fell in love with that wildscape, and how could you recreate that magic?","es":"Y, honestamente, aunque me encantan los dise\u00f1os que est\u00e1bamos haciendo siempre tem\u00eda que no me fueran a gustar porque me hab\u00eda enamorado de ese paisaje silvestre, y \u00bfc\u00f3mo puede recrearse esa magia?"} +{"gender":"neutral","en":"It's transformational.","es":"Es transformacional."} +{"gender":"male","en":"And you may like or dislike the efforts I'm describing here in Boulder or in Tuscaloosa, but you cannot help but admire the power literacy of the players involved, their skill.","es":"Y les gusten o no los esfuerzos que les describo en Boulder o Tuscaloosa, no podemos dejar de admirar el conocimiento que poseen estos jugadores acerca del poder y sus habilidades."} +{"gender":"neutral","en":"But the weird thing is, we have not absorbed this lesson 150 years later; none of us really believes this.","es":"Pero lo raro es que, 150 a\u00f1os despu\u00e9s, todav\u00eda no hemos aprendido esta lecci\u00f3n. Ninguno de nosotros se cree esto de verdad."} +{"gender":"female","en":"I'm thinking, I was sleeping, honestly.","es":"\"Yo estaba durmiendo\" pienso."} +{"gender":"neutral","en":"And competition rules can do a similar thing in the market, making sure that greed and fear doesn't overcome fairness.","es":"Las reglas de competencia pueden hacer algo similar en el mercado: evitar que la codicia y el temor triunfen sobre las reglas de legitimidad."} +{"gender":"male","en":"I'd love to tell you that I didn't flinch, but I was terrified, and when my fear subsided, I became obsessed with finding out how this happened, how animal rights and environmental activists who have never injured anyone could become the FBI's number one domestic terrorism threat.","es":"Me encantar\u00eda decirles que ni me inmut\u00e9, pero estaba aterrado, y cuando se me pas\u00f3 el miedo, me obsesion\u00e9 con averiguar c\u00f3mo fue que ocurri\u00f3 esto, c\u00f3mo los derechos del animal y el activismo ambiental que nunca han herido a nadie podr\u00edan volverse una amenaza principal para el FBI como terrorismo nacional."} +{"gender":"male","en":"This is what I'm going to watch for. And we're going to work together to find out if this surgery will work to get rid of your cancer.\"","es":"Esto es lo que buscar\u00e9. y trabajaremos juntos para ver si esta cirug\u00eda funcionar\u00e1 para eliminar tu c\u00e1ncer'."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to admit to hubris.","es":"Lo admito por encima de mi orgullo."} +{"gender":"male","en":"Now before I get into how to do it let me give you a little truth in advertising, because I'm not engaged in the business of magic. There are lots of thing that the approach I take can predict, and there are some that it can't.","es":"Ahora, antes de que les explique c\u00f3mo hacerlo d\u00e9jenme decirles una peque\u00f1a verdad de publicidad, porque no estoy dentro del negocio de la magia, hay muchas cosas que el modelo que hago pueden predecir, y hay algunas que no pueden."} +{"gender":"male","en":"So it came as an immense shock to me when I woke up on the morning of June 24 to discover that my country had voted to leave the European Union, my Prime Minister had resigned, and Scotland was considering a referendum that could bring to an end the very existence of the United Kingdom.","es":"As\u00ed que supuso un inmenso golpe para m\u00ed al despertar la ma\u00f1ana del 24 de junio y descubrir que mi pa\u00eds ha votado el abandono de la Uni\u00f3n Europea, mi primer ministro dimit\u00eda, y Escocia consideraba un refer\u00e9ndum que podr\u00eda acabar con la existencia del Reino Unido."} +{"gender":"male","en":"But I'm very civil in my action, I assure you.","es":"Pero soy muy educado en mis actos. Se los aseguro."} +{"gender":"female","en":"I put more effort into my schoolwork, into my relationship with my family, and into my relationship with kids at school, and I experienced great improvement in all of those areas.","es":"Pongo m\u00e1s esfuerzo en mis estudios, en mi relaci\u00f3n con mi familia, y las relaciones con los compa\u00f1eros en la escuela, y me di cuenta de mi enorme progreso en todos estos campos."} +{"gender":"male","en":"One might think reading these books, and I've gotten thousands of letters about them by people who do think this, that, based on my life's history as I portray it in the books, my early life's history, I am someone who has overcome adversity, that I am someone who has drunk, drank?, drunk of the bitter dregs of near-disaster in childhood and emerged not just unscathed but strengthened.","es":"Uno podr\u00eda pensar, leyendo esos libro, que, basado en la historia de vida de mi padre, como he contado en mis libros, mi historia temprana de vida, soy alguien que se ha sobrepuesto a la adversidad. Soy alguien que ha bebido the los amargos trados de una infancia cuasi desastrosa y emergi\u00f3 no s\u00f3lo ileso, sino fortalecido."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to talk just a little bit about the origin of these politics, because it's really crucial to understanding why this summer is so important, why we need to stay focused.","es":"As\u00ed que les voy hablar un poco de los comienzos de estas pol\u00edticas, porque es realmente crucial entender por qu\u00e9 este verano es muy importante, por qu\u00e9 necesitamos estar enfocados."} +{"gender":"male","en":"For those of you who are truly interested in art, you can click this, but I'm going to click this off right now.","es":"Para aquellos de ustedes que est\u00e9n verdaderamente interesados \u200b\u200ben el arte, pueden hacer clic ah\u00ed; pero yo voy a hacer clic aqu\u00ed ahora mismo."} +{"gender":"female","en":"I'm always astonished when people come to me and say, \"Why is it that men are so adulterous?\"","es":"Siempre me sorprende cuando la gente viene y me pregunta: \u00bfpor qu\u00e9 los hombres son tan ad\u00falteros?"} +{"gender":"neutral","en":"And they said, \"This is what's expected of us.","es":"Y dijeron: \"Esto es lo que se espera de nosotros."} +{"gender":"female","en":"Now I am making films.","es":"Ahora estoy haciendo cine."} +{"gender":"male","en":"Do you know what I'm talking about? Say, \"Aye.\" Audience: Aye.","es":"\u00bfCu\u00e1ntos de ustedes saben de lo que estoy hablando? , digan \"yo\" Audiencia: Yo."} +{"gender":"male","en":"And so I was sitting in this restaurant, waiting for a man to come by who obviously would have some difficulty I don't know what I had in my mind.","es":"Y ah\u00ed estaba yo sentada en un restaurante esperando a que el hombre llegara que obviamente estar\u00eda con alguna dificultad no s\u00e9 lo que ten\u00eda en mi mente."} +{"gender":"male","en":"That's it, and that's why I love being around this whole group of people, why I go to every TED event I can, and watch them on my iPad on the way to work, whatever it is.","es":"Es todo, y es por eso que me encanta estar cerca de este grupo de personas, por lo que voy a cada TED que pueda, y verlas en mi iPad camino al trabajo, sea lo que sea."} +{"gender":"male","en":"Every Ranger promises every other Ranger, \"No matter what happens, no matter what it costs me, if you need me, I'm coming.\"","es":"Todo Ranger promete a todos los dem\u00e1s Rangers, sin importar lo que suceda, sin importar lo que me cueste, si me necesitas, ah\u00ed estar\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I'm not a national at all.","es":"Ni siquiera soy nacional."} +{"gender":"male","en":"And to help with that, I'm going to add a fourth part to our formula, which is this: get as far away from other paleontologists as possible.","es":"Y para ayudar con eso, a\u00f1adir\u00e9 una cuarta parte a la f\u00f3rmula, que es esta: al\u00e9jense de otros paleont\u00f3logos tanto como sea posible."} +{"gender":"male","en":"So I ran on down to the junior college, registered for some classes, ran on back, and basically was like, \"I'm thinking about my future now.\"","es":"As\u00ed que corr\u00ed hacia la universidad, me anot\u00e9 en algunas clases, corr\u00ed de vuelta, y b\u00e1sicamente le dije: \"Ya estoy pensando en mi futuro\"."} +{"gender":"male","en":"I wished it had been there when I'd done it the first time, and I'm really excited that it's here now, because the lab that I founded has some data on a drug that might work, and I'd like to show it.","es":"Y estoy realmente feliz que est\u00e9 aqu\u00ed ahora. Porque el laboratorio que fund\u00e9 tiene datos sobre un medicamento que puede funcionar. Y quiero mostrarlo."} +{"gender":"male","en":"And I crack up at this piece, because when I see it I know that's French angora and all antique German ribbons and wool that I got in a Nebraska mill and carried around for 10 years and then antique Chinese skirts.","es":"Y me mor\u00ed de la risa con esta pieza porque cuando la veo s\u00e9 que es angora francesa pero todas esas cintas alemanas antiguas as\u00ed como la lana, son de una hilander\u00eda de Nebraska que he conservado por 10 a\u00f1os, as\u00ed como las antiguas faldas chinas."} +{"gender":"neutral","en":"And so many of our institutions, even football, which used to be a pleasant pastime, now causes riots where people even die.","es":"Muchas de nuestras instituciones, incluso el f\u00fatbol, que sol\u00eda ser un agradable pasatiempo, ahora causan disturbios en los que incluso muere gente."} +{"gender":"male","en":"We could send a message saying, \"This is how much pollution I've eaten recently,\" or, \"This is the kind of stuff that I've encountered,\" or, \"This is where I am.\"","es":"Podr\u00edamos mandar un mensaje diciendo, \"\u00c9sta es la contaminaci\u00f3n que he comido hace poco\", o, \"\u00c9stas son las cosas que me he encontrado,\" o, \"Aqu\u00ed es donde estoy.\""} +{"gender":"female","en":"The innkeeper appeared in great excitement.","es":"La posadera apareci\u00f3 con una gran emoci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I tell them my story, that I am HIV-positive, but my child is HIV-negative.","es":"Les cuento mi historia, que soy seropositiva, pero mi hijo es seronegativo."} +{"gender":"male","en":"The fact that one million children on this earth work as prostitutes at the same time as dark forces disseminate child pornography is deeply alarming and causes a vast amount of bitterness.","es":"Resulta profundamente alarmante y produce enorme amargura que en este planeta exista un mill\u00f3n de ni\u00f1os que viven de la prostituci\u00f3n y que oscuras fuerzas se dediquen a distribuir pornograf\u00eda infantil."} +{"gender":"female","en":"But they would come around, and she would say, \"Bebe, I'm gonna fix you a little sandwich.\"","es":"Pero ellos ven\u00edan, y ella dec\u00eda, \"Beb\u00e9, voy a prepararte un peque\u00f1o s\u00e1ndwich\"."} +{"gender":"male","en":"But let me explain what I'm thinking.","es":"Pero perm\u00edtanme explicar a qu\u00e9 me refiero."} +{"gender":"male","en":"I'm going to help my old friend fix the house.","es":"Voy a ayudar a mi viejo amigo a arreglar la casa."} +{"gender":"male","en":"And at the end of the day, I packed up to leave the hospital and walked to the parking lot to take my car and drive home when I did something that I don't usually do. I walked through the emergency department on my way home.","es":"Al final del d\u00eda, empaqu\u00e9 para dejar el hospital y camin\u00e9 hacia el estacionamiento donde estaba mi auto para irme a casa. En ese momento hice algo que no hago normalmente, pas\u00e9 por el servicio de emergencias de camino a casa."} +{"gender":"male","en":"I'm showing some slides that were from TED 2, a little silly as slides, perhaps.","es":"Aqu\u00ed hay algunas diapositivas que eran de TED 2, un poco tontas, quiz\u00e1."} +{"gender":"male","en":"I am really grateful to Mario.","es":"Le agradezco mucho a Mario."} +{"gender":"male","en":"And so, I have all these design books, like I'm sure many of you have.","es":"Tambi\u00e9n tengo todos estos apuntes del dise\u00f1o de los productos que seguramente tienen ustedes tambi\u00e9n."} +{"gender":"female","en":"The waiter put the microphone on while we were talking strategy which means someone heard the plan on how to perform the perfect attack.","es":"La camarera coloc\u00f3 el micr\u00f3fono mientras habl\u00e1bamos de la estrategia lo cual significa que alguien oy\u00f3 el plan de c\u00f3mo realizar el ataque perfecto."} +{"gender":"male","en":"And I'd say, \"I'm five.","es":"Y yo le dec\u00eda: \"Tengo 5 a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"The first one is pretty joyful.","es":"La primera es bastante alegre."} +{"gender":"neutral","en":"And the fellow said, \"Absolutely nothing.","es":"Y la persona dijo: \"Absolutamente nada."} +{"gender":"male","en":"And I went up there for a meeting, and I showed them some of the images that I'd been shooting, and they could see the kind of detail I was able to get.","es":"Y fui all\u00ed para una reuni\u00f3n, y les mostr\u00e9 algunas im\u00e1genes que hab\u00eda estado fotografiando, y pudieron ver el tipo de detalles que se pueden obtener."} +{"gender":"male","en":"I'm getting nervous, I don't know what to say, I don't know what I'm doing, I don't want to go there.","es":"Me estoy poniendo nervioso. No s\u00e9 qu\u00e9 decir. No s\u00e9 qu\u00e9 estoy haciendo. No quiero ir hacia all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm a public school teacher, and I just want to share a story of my superintendent.","es":"Soy un maestro de la Educaci\u00f3n P\u00fablica y me gustar\u00eda contarles algo sobre mi superintendente."} +{"gender":"female","en":"It is important that teachers have time to familiarise themselves with new methods of teaching and that they fully understand the possibilities.","es":"Es importante que las profesoras dispongan de tiempo para acostumbrarse a los nuevos m\u00e9todos de ense\u00f1anza y descubrir nuevas posibilidades."} +{"gender":"male","en":"Rather than thinking, \"I'm right,\" I started to ask myself, \"How do I know I'm right?\"","es":"En lugar de pensar \"tengo raz\u00f3n\", empec\u00e9 a preguntarme: \"\u00bfC\u00f3mo s\u00e9 que tengo raz\u00f3n?\""} +{"gender":"male","en":"And I'm sure you all know, this has created significant conflicts between the agricultural and environmental communities.","es":"Y estoy seguro que todos saben, esto ha creado grandes conflictos entre las comunidades agr\u00edcolas y los ambientalistas."} +{"gender":"male","en":"Now, what I'm going to do right now, in a moment, is just push this character a tiny bit and we'll see what happens.","es":"Lo que voy a hacer ahora, en un momento, es nada m\u00e1s empujar a este personaje y veremos lo que pasa."} +{"gender":"neutral","en":"It is true that you \"can't get good help anymore\" when you give people work to do that is demeaning and soulless.","es":"Es verdad, que \"ya no puedan conseguir buena ayuda\", cuando le dan a la gente trabajo que es degradante y desalentador."} +{"gender":"female","en":"The workers of my country are finding only thorns, and resting on thorns is not very easy.","es":"Espinas es lo que encuentran las trabajadoras de mi pa\u00eds, y sobre ellas es un tanto dif\u00edcil dormirse."} +{"gender":"female","en":"So read the lawyer in the will.","es":"As\u00ed lo ley\u00f3 la abogada en el testamento."} +{"gender":"male","en":"The workers of my country are finding only thorns, and resting on thorns is not very easy.","es":"Espinas es lo que encuentran los trabajadores de mi pa\u00eds, y sobre ellas es un tanto dif\u00edcil dormirse."} +{"gender":"female","en":"A fellow astronomer approached me one day,","es":"Una colega astr\u00f3noma que se me acerc\u00f3 un d\u00eda,"} +{"gender":"neutral","en":"So the way of treating these diseases in early times was to, in some way or other, exorcise those evil spirits.","es":"La manera, entonces, de tratar estas enfermedades al principio era, de una u otra manera, exorcizar esos esp\u00edritus malignos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give this to you, Gwen, to take a look.","es":"Te dar\u00e9 este, Gwen, dale un vistazo."} +{"gender":"female","en":"Now, I believe there are two kinds of truth, and it's taken me a while to get to this place, but I think this is right, so hear me out.","es":"Creo que hay dos tipos de verdad, y me ha llevado un tiempo llegar a esto pero creo que es lo cierto, as\u00ed que escuchen."} +{"gender":"male","en":"In due course, I ended up as a curator at the Metropolitan Museum, because I saw the Met as one of the few places where I could organize really big exhibitions about the subject I cared so passionately about.","es":"Tiempo despu\u00e9s, me convert\u00ed en curador del Museo Metropolitano, porque vi en \"El Met\" uno de los pocos lugares donde podr\u00eda organizar exhibiciones realmente grandes sobre el tema que tanto me apasionaba."} +{"gender":"male","en":"And I didn't really want to jump over these hurdles, because they seemed completely arbitrary, so I often wouldn't, and then people would threaten me, you know, they'd threaten me with this \"going on permanent record,\" or \"You'll never get a good job.\"","es":"Y no ten\u00eda muchas ganas de saltar estos obst\u00e1culos, porque parec\u00edan completamente arbitrarios, y a menudo no lo hac\u00eda, y luego la gente me amenaza, saben, me amenaza con esto \"est\u00e1 quedando en tu registro\" o \"nunca vas a conseguir un buen trabajo\"."} +{"gender":"male","en":"I'm sure most of you know from school physics that it's basically splitting a white light into colors.","es":"Seguro que la mayor\u00eda de Uds. recuerda de las clases de F\u00edsica del colegio que se hace b\u00e1sicamente dividiendo una luz blanca en colores."} +{"gender":"neutral","en":"But we're just one company, and this is just scratching the surface.","es":"Pero somos solo una compa\u00f1\u00eda, y esto es apenas la punta del iceberg."} +{"gender":"female","en":"I was really frightened at first, but I calmly explained to him that I was working on an art project and he didn't seem to mind and so I went ahead and put my camera on self-timer and ran back and forth.","es":"Tuve miedo al principio, pero le expliqu\u00e9 con calma que estaba realizando un proyecto art\u00edstico y no pareci\u00f3 molestarle. Entonces, activ\u00e9 el disparador autom\u00e1tico de mi c\u00e1mara y corr\u00ed ida y vuelta."} +{"gender":"male","en":"In the story I'm going to tell you, our conscious experiences of the world around us, and of ourselves within it, are kinds of controlled hallucinations that happen with, through and because of our living bodies.","es":"En la historia que voy a contar, nuestra experiencia consciente del mundo que nos rodea, y de nosotros mismos en ella, son tipos de alucinaciones controladas que suceden con, a trav\u00e9s y por medio de nuestros cuerpos vivos."} +{"gender":"male","en":"So let's pretend that this is just a simple formula, x \"x\" w = y. I'm putting the times in scare quotes because what's really going on there, of course, is a very complicated series of mathematical operations.","es":"As\u00ed que vamos a suponer que esto es solo una f\u00f3rmula simple, X \"x\" W = Y. Pongo la multiplicaci\u00f3n entre comillas porque lo que realmente pasa all\u00ed, por supuesto, es una serie muy complicada de operaciones matem\u00e1ticas."} +{"gender":"neutral","en":"These three characters brought an authentic vision from multiple perspectives.","es":"Estos tres personajes crean una visi\u00f3n aut\u00e9ntica de varios puntos de vista."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you a video from just four weeks ago of two of our satellites being launched from the International Space Station.","es":"Les mostrar\u00e9 un video de hace 4 semanas con 2 sat\u00e9lites lanzados de la Estaci\u00f3n Espacial Internacional."} +{"gender":"female","en":"I'm, \"No, you can't.\"","es":"Le digo: \"No, no puedes\"."} +{"gender":"male","en":"Now, my obsession ended up driving me to create full-size prototypes in my own backyard \u2014 \u2014 and actually spending my own personal savings on everything from tooling to patents and a variety of other costs, but in the end I ended up with this modular housing system that can react to any situation or disaster.","es":"Entonces, mi obsesi\u00f3n termin\u00f3 conduci\u00e9ndome a crear prototipos de tama\u00f1o real en el patio de mi casa y de hecho, gast\u00e9 mis ahorros personales en todo, desde herramientas hasta patentes y una diversidad de otros gastos, pero al final consegu\u00ed este sistema modular de vivienda que puede responder a cualquier situaci\u00f3n o desastre."} +{"gender":"male","en":"What we're seeing now is that computers and radios are becoming so sophisticated that we're developing algorithms to let people own machines, like Wi-Fi devices, and overlay them with a sharing protocol that would allow a community like this to build its own wireless broadband network simply from the simple principle: When I'm listening, when I'm not using, I can help you transfer your messages; and when you're not using, you'll help me transfer yours.","es":"Lo que vemos ahora es que las computadoras y radios son tan sofisticados que estamos desarrollando algoritmos que permiten a la gente tener m\u00e1quinas, como los dispositivos wi-fi, y sobrepon\u00e9rles un protocolo para compartir, que permitir\u00eda a una comunidad como esta construir su propia red inal\u00e1mbrica de banda ancha con el simple principio: Cuando estoy escuchando, cuando no lo estoy usando, te puedo ayudar a transmitir tus mensajes. Y cuando t\u00fa no est\u00e1s usando, tu me ayudar\u00e1s a transferir los tuyos."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show to Bruno some first tries, and he can have the first bite.","es":"Le voy a convidar a Bruno para que pruebe y pueda saborear el primer bocado."} +{"gender":"neutral","en":"And the biomass, this is the most spectacular change, 4.5 times greater biomass on average, just after five to seven years.","es":"Y la biomasa, este es el cambio m\u00e1s espectacular, 4 \u00bd veces m\u00e1s biomasa en promedio, al cabo de 5 o 7 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"SW: So 30 minutes later, my phone doesn't ring that much, and 30 minutes later, I missed like four calls, and I'm like, that's weird, and then I picked it up and I was like, oh no. But it was a good moment.","es":"SW: 30 minutos m\u00e1s tarde, mi tel\u00e9fono no suena mucho, y en 30 minutos, ten\u00eda cuatro llamadas perdidas, y yo extra\u00f1ada, eso es raro, luego respond\u00ed y estaba aturdida. Pero era un buen momento."} +{"gender":"male","en":"First of all, is there any vegetarian here?","es":"En primer lugar, \u00bfHay alg\u00fan vegetariano aqu\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"So I'm going to share a mic with you right now, Debora.","es":"As\u00ed que voy a compartir el micr\u00f3fono contigo en este momento, D\u00e9bora."} +{"gender":"male","en":"The caregiver enjoys playing with the kids.","es":"El cuidador disfruta jugando con los ni\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"CA: Why?","es":"CA: \u00bfPor qu\u00e9?"} +{"gender":"neutral","en":"How do we achieve that?","es":"\u00bfC\u00f3mo lograr eso?"} +{"gender":"female","en":"Now, I'm showing you here an image of the Murchison Radio Observatory, a fantastic place to build radio telescopes.","es":"Les muestro aqu\u00ed una imagen del Radio Observatorio de Murchison, un lugar fant\u00e1stico para construir radiotelescopios."} +{"gender":"female","en":"My child is more affectionate than their friends.","es":"Mi hija es m\u00e1s cari\u00f1osa que sus amigas."} +{"gender":"male","en":"I'm not exaggerating. I do weekends, I do more, obviously, I also coach people, but I'm into immersion, because how did you learn language?","es":"No estoy exagerando, hago fines de semana completos, y lo que hago hago m\u00e1s que eso, obviamente, entreno a personas, pero me interesa la inmersi\u00f3n, por que \u00bfc\u00f3mo aprendieron el idioma?"} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you a bunch of dead ends, basically.","es":"Y voy a mostrarles un mont\u00f3n de callejones sin salida."} +{"gender":"female","en":"I see entrepreneurs everywhere now, now that I'm tuned into this.","es":"Ahora que estoy compenetrada con esto veo emprendedores en todos lados."} +{"gender":"male","en":"While I was doing it, my business partner, Rose, who's here with her husband, Matthew, here in the audience, Rose was out doing similar stuff for the American Red Cross. The problem was, after a few years of doing that, I realized, I had been to maybe six or seven programs, and I thought, you know, if I keep this up at this pace, over my whole career, maybe I'm going to go to maybe 20 or 30 programs.","es":"Y al mismo tiempo mi socia, Rose, --que est\u00e1 aqu\u00ed en la audiencia con su marido, Matthew-- Rose estaba haciendo algo similar para la Cruz Roja de EE.UU. El problema fue que, al cabo de unos a\u00f1os del programa ca\u00ed en la cuenta de que luego de quiz\u00e1 6 o 7 casos, pens\u00e9, si sigo a este ritmo en toda mi carrera, quiz\u00e1 pueda atender unos 20 o 30 casos."} +{"gender":"female","en":"As an observer, you know that the problem has not been solved.","es":"Como observadora, sabe que el problema no se ha resuelto."} +{"gender":"female","en":"And I told her that after the transplant, all of the blood flowing in her veins would be my blood, made from my marrow cells, and that inside the nucleus of each of those cells is a complete set of my DNA.","es":"Y le dije que despu\u00e9s del trasplante, toda la sangre que fluyera en sus venas ser\u00eda mi sangre, a partir de mis c\u00e9lulas de la m\u00e9dula, y que dentro del n\u00facleo de cada una de esas c\u00e9lulas habr\u00eda un conjunto completo de mi ADN."} +{"gender":"female","en":"Now, I learned two amazing things, one slightly unfortunate, when I was doing my PhD. I learned that the reality was I wouldn't be piloting a starship anytime soon.","es":"Aprend\u00ed dos cosas incre\u00edbles, una un poco desafortunada, cuando hac\u00eda mi doctorado. Aprend\u00ed que la realidad era que no pilotear\u00eda una nave espacial en un corto plazo."} +{"gender":"neutral","en":"Consumers are getting the power to decide what they want to buy, when they want to buy it, how they want to buy it, how they want to social.","es":"Los consumidores tienen el poder de decidir lo que quieren comprar, cuando quieren comprarlo, c\u00f3mo quieren comprarlo, c\u00f3mo quieren ser sociales."} +{"gender":"male","en":"And I'm pretty sure that those European intellectuals who cast aspersions on our history, they knew fundamentally about our traditions.","es":"Y estoy bastante seguro de que esos intelectuales europeos que pon\u00edan en duda nuestra historia, en el fondo conoc\u00edan nuestras tradiciones."} +{"gender":"neutral","en":"The people in our communities who do these jobs deserve our attention, our love and our deepest support.","es":"La gente en nuestras comunidades que hace estos trabajos merece nuestra atenci\u00f3n, nuestro amor y nuestro apoyo m\u00e1s profundo."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"female","en":"We have a wonderful, amazing, fast and skillful cook.","es":"Tenemos una cocinera estupenda, maravillosa, r\u00e1pida y h\u00e1bil."} +{"gender":"male","en":"It is paradoxical that those representatives from the Community country which best understands what sacrifice it takes to colonize and bring into cultivation virgin lands, should today be the most reluctant to find a solution for the future.","es":"Es parad\u00f3jico que los representantes del pa\u00eds comunitario que m\u00e1s conoce el sacrificio que supone colonizar y poner en cultivo tierras v\u00edrgenes, sean hoy los m\u00e1s reacios a encontrar una soluci\u00f3n de futuro."} +{"gender":"female","en":"Three years ago I was living in a van in a Wal-Mart parking lot, and today I'm speaking at TED.","es":"Hace tres a\u00f1os viv\u00eda en una camioneta en un estacionamiento de Wal-Mart. Y hoy estoy hablando en TED."} +{"gender":"female","en":"I'm fed up, I'm grumpy, I'm tired, and I'm so behind, and there's a big black cloud hanging over my head, and on days like these, it looks like everyone around me is down in the dumps too.","es":"Estoy harta, cansada, de mal humor, estoy retrasada en el trabajo, y hay una gran nube negra encima de mi cabeza; y en estos d\u00edas, me parece que todos a mi alrededor tambi\u00e9n est\u00e1n deprimidos."} +{"gender":"male","en":"I had just seen the movie \"Evita\", with Madonna, and I'm like, you know what? I've got to do one about Steve Jobs.","es":"Acababa de ver la pelicula \"Evita\" con Madonna, y estaba como, debo hacer algo para Steve Jobs tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"The area is very quiet and your neighbors are very friendly.","es":"El \u00e1rea es muy tranquila y tus vecinos son muy simp\u00e1ticos."} +{"gender":"male","en":"My name is Jackie White, and I'm foreman of the yard, and you don't mess with Jackie on this quayside.","es":"\"Mi nombre es Jackie White, soy capataz aqu\u00ed as\u00ed que no se metan con Jackie en este muelle."} +{"gender":"male","en":"Now, I gotta tell you, I'm always reading books about explorers.","es":"Ahora, tengo que decirles, que siempre estoy leyendo libros sobre exploradores."} +{"gender":"male","en":"There, all senior managers have to undergo gender training before they can occupy a senior position.","es":"All\u00ed absolutamente todos los gerentes superiores, antes de desempe\u00f1ar un cargo directivo, deben recibir capacitaci\u00f3n sobre cuestiones de g\u00e9nero."} +{"gender":"neutral","en":"And you can imagine being on an island hoping you're going to see penguins, and you're in the middle of an El Nino event and there are no penguins.","es":"Y pueden imaginarse el estar en una isla, con la esperanza de ver a los ping\u00fcinos, y est\u00e1s en medio del suceso de El Ni\u00f1o, y no hay ping\u00fcinos."} +{"gender":"male","en":"The only proposal that we could add is that a system which can be verified objectively should be worked out to define selection criteria which will ensure that each young person has the same chance in all the applications in the various countries, regardless of the country they apply in.","es":"Lo \u00fanico que quiz\u00e1s propondr\u00edamos nosotros es que en los criterios de selecci\u00f3n se elabore un sistema objetivable, de modo que, ante la gran cantidad de solicitudes en los diversos pa\u00edses, todos los j\u00f3venes tengan las mismas oportunidades, independientemente de en qu\u00e9 pa\u00eds presenten la solicitud."} +{"gender":"male","en":"I've been dean of this college for over 30 years, but it is time to retire.","es":"He sido el decano de esta universidad por 30 a\u00f1os, pero ya es hora de jubilarme."} +{"gender":"neutral","en":"So they did this wonderful thing where they brought in first 10, then 20, then more architects, each one of whom was assigned a library to rethink what a library was.","es":"Lo genial fue traer primero a 10, luego a 20, despu\u00e9s m\u00e1s arquitectos, a quienes se le asign\u00f3 una biblioteca para repensar ese espacio."} +{"gender":"male","en":"But if you're interested in self-knowledge, as I am, the more interesting bit is, OK, so what did they say when they explained these choices?","es":"Pero si a Uds. les interesa el autoconocimiento, como a m\u00ed, la parte m\u00e1s interesante es c\u00f3mo justificaron sus decisiones."} +{"gender":"male","en":"In the middle, our experimentalist, the neurologist, who said, \"I'm going to move this down a little and I'm going to erase half your aura.\"","es":"En el medio, nuestro experimentador, el neur\u00f3logo, que dijo, \"Voy a bajar esto un poco y voy a borrar la mitad de su aura\"."} +{"gender":"female","en":"I'm going to help my old friend fix the house.","es":"Voy a ayudar a mi vieja amiga a arreglar la casa."} +{"gender":"neutral","en":"That's actually not surprising, because Kanner's criteria for diagnosing autism were incredibly selective.","es":"Esto en realidad no es de extra\u00f1ar, porque los criterios de Kanner para el diagn\u00f3stico de autismo eran muy restrictivos."} +{"gender":"male","en":"As soon as people understood that I would give them those films \u2014 I would publish them online for free under a Creative Commons license, but I would also really give them to the people and I would let them do what they want with it.","es":"Tan pronto como la gente entend\u00eda que les dar\u00eda esas pel\u00edculas Las publicar\u00eda en l\u00ednea gratis bajo licencia Creative Commons, pero tambi\u00e9n se las dar\u00eda a las personas y que hicieran lo que quisieran."} +{"gender":"female","en":"So I went about my business: Paragon Space Development Corporation, a little firm I started with people while I was in the Biosphere, because I had nothing else to do.","es":"Entonces segu\u00ed haciendo mis cosas. Paragon Space Development Corporation, una peque\u00f1a empresa que arranqu\u00e9 con gente mientras v\u00edv\u00eda en Biosphere 2, porque no ten\u00eda nada que hacer."} +{"gender":"female","en":"I broke it into a top tier and a second tier of points, and I ranked everything starting at 100 and going all the way down to 91, and listing things like I was looking for somebody who was really smart, who would challenge and stimulate me, and balancing that with a second tier and a second set of points.","es":"La divid\u00ed en dos niveles y califiqu\u00e9 todo empezando en 100 hasta el 91, anotando cosas como que buscaba a alguien s\u00faper inteligente, que me pudiese desafiar y estimular, contrast\u00e1ndolo con un segundo nivel y una segunda puntuaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now effectively everything I'm going to tell you from now on is only comparing these basically nearly identical families.","es":"Todo lo que voy a decir de ahora en adelante es comparando solo a estas familias b\u00e1sicamente id\u00e9nticas."} +{"gender":"male","en":"And I'm showing you something else with these maps.","es":"Tambi\u00e9n les mostrar\u00e9 algo m\u00e1s con estos mapas."} +{"gender":"male","en":"I love Joel, don't get me wrong, but I'm not saying we go to Joel.","es":"Me encanta Joel, no me malentiendan, pero no digo que recurramos a \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"Shanghai, I'm looking at the urban renewal in Shanghai, and this is a whole area that will be flattened and turned into skyscrapers in the next five years.","es":"Shanghai-- estoy observando la renovaci\u00f3n urbana de Shanghai, y \u00e9sta es una \u00e1rea entera que ser\u00e1 aplastada y convertida en rascacielos en los pr\u00f3ximos cinco a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"I think twice every time I say that to her, because I mean it, but as a woman, particularly, I know that not every stranger on the street has the best intentions.","es":"Pienso dos veces cada vez que le digo, porque hablo en serio, como mujer, particularmente, s\u00e9 que no todo extra\u00f1o en la calle tiene buenas intenciones."} +{"gender":"neutral","en":"So Luke, before last night, when's the last time you saw Tony?","es":"Lucas, antes de ayer por la noche, \u00bfCu\u00e1ndo fue la \u00faltima vez que viste a Tony?"} +{"gender":"neutral","en":"But of course, that doesn't exactly happen, and that's because we can't just take form into account.","es":"Pero, claro, eso no es as\u00ed exactamente, y por eso no podemos solo tener en cuenta la forma."} +{"gender":"male","en":"I'm with you.\"","es":"Te escucho\"."} +{"gender":"female","en":"Most psychologists who study success study intelligence.","es":"La mayor\u00eda de las psic\u00f3logas que estudian el \u00e9xito estudian la inteligencia."} +{"gender":"neutral","en":"Going blind cast them into focus.","es":"Al quedar ciego lo puse en perspectiva."} +{"gender":"female","en":"I've been questioning myself about the real contributions I have made for the conservation of these animals I love so much.","es":"Me he estado cuestionando sobre la contribuci\u00f3n real que he hecho por la conservaci\u00f3n de estos animales que tanto amo."} +{"gender":"neutral","en":"So after the interaction, we asked people to rate their quality of interaction with the technology, with a remote collaborator through this technology, in a number of different ways.","es":"Luego de la interacci\u00f3n le pedimos a la gente que calificara su calidad de interacci\u00f3n con la tecnolog\u00eda, con el colaborador a distancia, a trav\u00e9s de esta tecnolog\u00eda en diferentes formas."} +{"gender":"neutral","en":"Hail to the God of America, Whose power the masses extol, Convenience rules America; Convenience owns our soul.","es":"Viva el Dios de Am\u00e9rica. Cuyo poder ensalzan las masas. La conveniencia rige Am\u00e9rica. La conveniencia es due\u00f1a de nuestra alma."} +{"gender":"female","en":"And when I came and settled in New York afterward, I was worried that I would forget some of the most important lessons that I learned during that time.","es":"Y cuando despu\u00e9s volv\u00ed y me instal\u00e9 en Nueva York, me preocupaba que fuera a olvidar algunas de las lecciones importantes que aprend\u00ed durante ese tiempo."} +{"gender":"male","en":"And this is an insight that came, about two decades ago, from a person that I'm very fortunate to work with, David Kaplan.","es":"Este descubrimiento tuvo lugar hace dos d\u00e9cadas por una persona con quien tengo la fortuna de trabajar, David Kaplan."} +{"gender":"male","en":"So what I'm doing is measuring from the bottom of one image to the bottom of the next image, about a fifth of a second later, like that.","es":"Y entonces lo que estoy haciendo es medir desde el fondo de una imagen hasta el fondo de la imagen siguiente, casi un quinto de segundo despu\u00e9s, as\u00ed, y se ponen cada vez mas r\u00e1pidas."} +{"gender":"female","en":"So when I became Vulnerability TED, like an action figure, Like Ninja Barbie, but I'm Vulnerability TED, I thought, I'm going to leave that shame stuff behind, because I spent six years studying shame before I started writing and talking about vulnerability.","es":"As\u00ed es que cuando me convert\u00ed en Vulnerabilidad TED, a modo de personaje de acci\u00f3n, como la Barbie Ninja, pero yo como Vulnerabilidad TED, pens\u00e9, voy a sacarme esto de la verg\u00fcenza de encima, porque ya pas\u00e9 seis a\u00f1os estudiando la verg\u00fcenza antes de haber empezado a escribir y hablar sobre vulnerabilidad."} +{"gender":"neutral","en":"These are all great, and we need more, but the answer won't just be better online decision-making, because to update democracy, we are going to need to innovate at every level, from the organizational to the political to the social.","es":"Estos son todos ejemplos fant\u00e1sticos, y necesitamos m\u00e1s, pero la respuesta no ser\u00e1 solo una toma de decisiones online. porque para actualizar la democracia, vamos a necesitar innovar en todos los niveles, de lo organizativo a lo pol\u00edtico y a lo social."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start on a slightly somber note.","es":"Quiero empezar con una nota un poco l\u00fagubre."} +{"gender":"male","en":"All three members currently have new music-related projects.","es":"Los tres integrantes tienen actualmente nuevos proyectos relacionados con la m\u00fasica."} +{"gender":"female","en":"And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.","es":"Y entonces me levant\u00e9, busqu\u00e9 la boquilla, e hice lo que se supone que un bombero debe hacer. Me lanc\u00e9 hacia adelante, le abr\u00ed al agua y enfrent\u00e9 el fuego yo misma."} +{"gender":"male","en":"Hopefully the doctor won't mind.","es":"Esperemos que al m\u00e9dico no le importe."} +{"gender":"male","en":"I'm just a designer.","es":"Soy un mero dise\u00f1ador."} +{"gender":"female","en":"And, like, people would not believe, seriously, where I'm from, that this even exists.","es":"Y como, las personas de donde yo vengo, seriamente, no creer\u00edan, que esto existe."} +{"gender":"neutral","en":"Most people don't know about Samuel Pierpont Langley.","es":"Mucha gente no sabe de Samuel Pierpont Langley."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to switch gears for just a second, and I'm going to talk about my imaginary friend, who I like to think of as Jasmine, just for a moment.","es":"As\u00ed que cambiar\u00e9 el rumbo por un segundo, y hablar\u00e9 de mi amiga imaginaria, a quien llamar\u00e9 Jazmine, solo por un momento."} +{"gender":"male","en":"I can trace the whole drama of my life back to that night in that church when my savior did not come for me; when the thing I believed most certainly turned out to be, if not a lie, then not quite the truth.","es":"Puedo dar al origen del drama de mi vida en esa noche en aquella iglesia cuando mi salvador no vino por m\u00ed, cuando lo que cre\u00eda con tanta certeza result\u00f3 ser, si no una mentira, entonces una verdad incompleta."} +{"gender":"female","en":"He shared his toys with a disabled child.","es":"Comparti\u00f3 sus juguetes con una ni\u00f1a discapacitada."} +{"gender":"male","en":"The boss could not stand the pain and went to the dentist.","es":"El jefe no aguantaba el dolor y fue al dentista."} +{"gender":"male","en":"Well, the war metaphor seems to force us into saying you won, even though I'm the only one who made any cognitive gain.","es":"Bueno, la met\u00e1fora de la guerra parece obligarnos a decir que Uds. han ganado, aunque yo soy el \u00fanico que gan\u00f3 cognitivamente."} +{"gender":"female","en":"We don't need it, said the young inventor quickly.","es":"Nosotras no lo necesitamos, dijo la joven inventora r\u00e1pidamente."} +{"gender":"male","en":"The lazy tenant slept until noon, but did not let the others sleep on hot summer nights.","es":"El holgaz\u00e1n inquilino dorm\u00eda hasta el mediod\u00eda, pero no dejaba dormir a los dem\u00e1s las noches de verano caliente."} +{"gender":"male","en":"In fact, I'm not really sure what this is, but when I stepped back a level and looked at the similarities within the code I saw, this doesn't have similarities like any code that exists out there.","es":"De hecho, no estoy muy seguro de qu\u00e9 es, pero si me apartaba un nivel y analizaba las similitudes dentro del c\u00f3digo ve\u00eda que no ten\u00eda similitud con cualquier c\u00f3digo que hab\u00eda all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I felt for the first time in my life that I was part of something bigger than myself.","es":"Sent\u00ed por primera vez en mi vida que era parte de algo m\u00e1s grande que yo."} +{"gender":"female","en":"My neighbors, my spirited partner and I put the furniture together.","es":"Mis vecinas, mi animosa compa\u00f1era y yo armamos el mueble."} +{"gender":"female","en":"JF: I'm showing you the way. LT: Well, you are and you have.","es":"JF: Te estoy mostrando el rumbo LT: Bueno, s\u00ed lo haces."} +{"gender":"male","en":"It was an incredible experience, one I'll never forget, because amidst those harsh conditions, I felt like I stumbled onto one of the last quiet places, somewhere that I found a clarity and a connection with the world I knew I would never find on a crowded beach.","es":"Fue una experiencia incre\u00edble, una que nunca olvidar\u00e9, porque en medio de esas duras condiciones, me sent\u00ed haberme topado con uno de los \u00faltimos lugares tranquilos, donde encontr\u00e9 una claridad y una conexi\u00f3n con el mundo que jam\u00e1s iba a encontrar en una playa llena de gente."} +{"gender":"male","en":"So to get people warmed up, let's start with an easy question, something I'm sure everybody here has an opinion about: iPhone versus Android.","es":"Para entrar en calor, comencemos con una pregunta f\u00e1cil, algo sobre lo que estoy seguro que todos aqu\u00ed tienen una opini\u00f3n: iPhone versus Android."} +{"gender":"neutral","en":"When Presidents Bush, Obama and now even Trump, have called education \"the civil rights issue of our time,\" perhaps we should treat it that way.","es":"Cuando los presidentes Bush, Obama y ahora incluso Trump, llaman a la educaci\u00f3n \"el tema de los derechos civiles de nuestro tiempo\" quiz\u00e1s deber\u00edamos tratarlo de esa manera."} +{"gender":"male","en":"And finally, I'm going to get back to that sort of crazy idea about computers building computers.","es":"Y finalmente, volver\u00e9 a esa idea loca sobre computadoras construyendo computadoras."} +{"gender":"female","en":"Since I'm here, and I hope some people in the audience are in the car business, , I'm thinking that, coming from the technology side of things, we saw cable-ready TVs and WiFi-ready Notebooks, it would be really great if, any minute now, you guys could start rolling share-ready cars off. Because it just creates more flexibility. It allows us as owners to have other options.","es":"Ya que estoy aqu\u00ed y espero que haya gente entre la audiencia que est\u00e9 en el negocio de coches pienso que, desde el costado tecnol\u00f3gico de las cosas, tenemos TV por cable, y computadoras con WiFi, ser\u00eda fant\u00e1stico si en unos pocos d\u00edas tuvi\u00e9ramos coches para compartir con la misma facilidad, Porque crear\u00eda m\u00e1s flexibilidad. ofrecer\u00eda a los due\u00f1os de coches m\u00e1s opciones."} +{"gender":"male","en":"I've never heard an entomologist go on like that, he observed cheerfully.","es":"Nunca he o\u00eddo un entom\u00f3logo seguir as\u00ed, observ\u00f3 alegremente."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying this is the exact number, it's my best guess. It gives you a sense of the trend.","es":"No estoy diciendo que sea una cifra exacta, es mi mejor estimaci\u00f3n; da una idea de la tendencia."} +{"gender":"male","en":"The night before a match I'm very nervous.","es":"La noche anterior al partido estoy muy nervioso."} +{"gender":"male","en":"Every intelligent general should ask himself this question: what is the objective?","es":"Todo general inteligente debe hacerse esta pregunta: \u00bfCu\u00e1l es el objetivo?"} +{"gender":"male","en":"These people have been living there for a very long time and can be considered experts in sustainability, and so I'm very interested to see what we can learn from them, and have an input of indigenous knowledge into space exploration.","es":"Esta gente ha vivido all\u00ed desde hace mucho tiempo y se les puede considerar expertos en sostenibilidad, por eso me interesa mucho ver qu\u00e9 podemos aprender de ellos, y c\u00f3mo llevar conocimientos ind\u00edgenas en la exploraci\u00f3n espacial."} +{"gender":"female","en":"I'm actually wearing the device right now and we've sort of cobbled it together with components that are off the shelf, and that, by the way, only cost 350 dollars at this point in time.","es":"Estoy usando el dispositivo en este momento y lo hemos ensamblado m\u00e1s o menos con componentes listos para ser usados, y que cuestan, por cierto, s\u00f3lo 350 d\u00f3lares en este momento."} +{"gender":"male","en":"I'm a pedestrian.","es":"Soy un peat\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"As a result, the average person consumes more than 70,000 microplastics, which can leak into food and water, each year.","es":"Como resultado, un consumidor promedio usa m\u00e1s de 70.000 micropl\u00e1sticos, que pueden contaminar alimentos y agua, cada a\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"First, I'm going to try to give you a different perspective of genomics.","es":"Primero, voy a tratar de darles una perspectiva diferente de la gen\u00f3mica."} +{"gender":"female","en":"I'm going to make an argument today that may seem a little bit crazy: social media and the end of gender.","es":"Hoy voy a plantear una idea que puede parecer un tanto loca: los medios sociales y el fin del g\u00e9nero."} +{"gender":"male","en":"It sounded familiar, and I quickly considered another possibility, and I reached out with my left hand, as my fingers brushed against something fuzzy, and I came across an ear, the ear of a dog, perhaps a golden retriever.","es":"Sonaba conocido, r\u00e1pidamente consider\u00e9 otra posibilidad, alargu\u00e9 la mano izquierda, mis dedos rozaron algo velloso, y me top\u00e9 con una oreja, la oreja de un perro, tal vez un golden retriever."} +{"gender":"male","en":"So I'm quickly going to show you, since I'm running out of time, in terms of how much it costs for us to manufacture, the biggest idea was roll-to-roll manufacturing, so we built this out of 50 cents of parts and costs.","es":"R\u00e1pidamente les mostrar\u00e9, porque me estoy quedando sin tiempo, lo que nos cuesta fabricarlo. La idea principal era la fabricaci\u00f3n de rollo a rollo, as\u00ed construimos este a 50 centavos de partes y costos."} +{"gender":"neutral","en":"The policy and the economics and the technology are serious enough issues, but we actually can deal with them.","es":"La pol\u00edtica , la econom\u00eda y la tecnolog\u00eda son temas bastante serios, pero en realidad podemos lidiar con ellos."} +{"gender":"neutral","en":"There are in fact quite a few errors.","es":"De hecho, hay unos cuantos errores."} +{"gender":"male","en":"What is more proverbially weak and defenseless than a widow?","es":"\u00bfQu\u00e9 resulta m\u00e1s proverbialmente d\u00e9bil e indefenso que un viudo?"} +{"gender":"male","en":"I may fall, but I do not die, for that which is real in me goes forward and lives on in the comrades for whom I gave up my life.","es":"Puedo caer, pero no morir\u00e9, pues eso que es real en m\u00ed, contin\u00faa y sobrevive en mis camaradas por quienes di mi vida."} +{"gender":"female","en":"I used to dye my hair and brows to gingerette, I changed my hair to curly perm, I lost weight and made myself believe I am just a character acting in a film.","es":"Sol\u00eda te\u00f1ir mi cabello y mis cejas de pelirrojo, Cambi\u00e9 mi pelo por rulos permanentes, perd\u00ed peso y me obligu\u00e9 a creer que era un personaje en una pel\u00edcula."} +{"gender":"male","en":"And by the way, when I say radical transparency, I'm not saying transparency about everything.","es":"Y, por cierto, cuando digo transparencia radical, no estoy hablando de la transparencia sobre todo."} +{"gender":"female","en":"I'm just pro-bravery.","es":"Estoy a favor de la valent\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to zoom.","es":"Voy a acercarme."} +{"gender":"female","en":"Agostina gave away her lunch to the orphans.","es":"Agostina les regal\u00f3 su almuerzo a las hu\u00e9rfanas."} +{"gender":"male","en":"ES: I'm sorry, I couldn't hear you, say again?","es":"ES: Perd\u00f3n no te escuch\u00e9, \u00bfpuedes repetir?"} +{"gender":"male","en":"You know, I'm actually not even using more colors than they use.","es":"Realmente ni siquiera uso m\u00e1s colores que ellos."} +{"gender":"female","en":"I had to get my ass back to work, and that's what I did, and that's how, in 2010, I was able to publish the dreaded follow-up to \"Eat, Pray, Love.\"","es":"Tuve que volver al trabajo, y eso es lo que hice, y as\u00ed es como, en el 2010, tuve la oportunidad de publicar el temido seguimiento a \"Comer, Rezar, Amar\"."} +{"gender":"male","en":"I'm out of here!\"","es":"\u00a1Me voy de aqu\u00ed!"} +{"gender":"female","en":"This disconnect is a problem that I'm trying to help solve.","es":"Esta desconexi\u00f3n es un problema que trato de ayudar a resolver."} +{"gender":"male","en":"And I looked at him and I said, \"Passport, huh? I don't need to show you my passport. It\u2019s in the back of my pack.","es":"Y lo mir\u00e9 y le dije, \"Pasaporte, bah, no necesito mostrarle mi pasaporte, est\u00e1 en la parte trasera de mi mochila."} +{"gender":"male","en":"I'm working in a team with Airbus, and we have created our vision about a more sustainable future of aviation.","es":"Estamos trabajando en equipo con Airbus, y hemos creado una visi\u00f3n sobre un futuro m\u00e1s sustentable de la aviaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The Infinity Mushroom is a subset of decompiculture I'm calling body decompiculture and toxin remediation, the cultivation of organisms that decompose and clean toxins in bodies.","es":"El hongo Infinity es un subconjunto de la decompicultura al que llamo decompicultura corporal y remedio de toxinas, el cultivo de organismos que descomponen y limpian toxinas en los cuerpos."} +{"gender":"female","en":"If I carry on living as I am now, I'm just not going to end up where I want to be in five years, or 10 years, or at the end of my life.\"","es":"Si sigo viviendo como lo estoy haciendo sencillamente no terminar\u00e9 en donde quisiera estar en 5 \u00f3 10 a\u00f1os o al final de mi vida."} +{"gender":"female","en":"I had to let go at the very beginning, and I had to immerse myself in the stories of hundreds of artists and writers and musicians and filmmakers, and as I listened to these stories, I realized that creativity grows out of everyday experiences more often than you might think, including letting go.","es":"Ten\u00eda que dejarlo ir desde el principio, y ten\u00eda que sumergirme en las historias de cientos de artistas escritores, m\u00fasicos y cineastas, y a medida que escuchaba estas historias, me di cuenta de que la creatividad emana de las experiencias cotidianas m\u00e1s seguido de lo que pudiera pensarse, incluso al dejar ir."} +{"gender":"male","en":"And those facilities, I'm talking about things like the mechanisms that prove our identity, the licensing authorities that know what each of us is allowed to do legally at any given time, the processes by which we resolve disputes through official channels.","es":"Y esas estructuras estoy hablando de mecanismos como las pruebas de identidad, el otorgamiento de licencias que sabe qu\u00e9 puede hacer cada uno en materia legal a cada momento, los procesos de resoluci\u00f3n de disputas mediante canales oficiales."} +{"gender":"male","en":"Your pediatric ophthalmologist will help you select what treatment regimen is best for your child.","es":"Su oftalm\u00f3logo pedi\u00e1trico le ayudar\u00e1 a escoger el mejor regimen para su hijo."} +{"gender":"neutral","en":"The second imperative for putting people first is to go all in.","es":"El segundo precepto para poner a las personas en primer lugar es ir a por todo."} +{"gender":"male","en":"These are some projects I'm involved in today at MIT, looking what comes after computers.","es":"Estos son algunos de los proyectos en los que estoy involucrado en el MIT viendo lo que viene despu\u00e9s de las computadoras."} +{"gender":"male","en":"And here is this man who had given his whole life to uncovering Jefferson and connecting with him, and he said, \"Well \", I'm going to do a bad southern accent.","es":"Y aqu\u00ed estaba el hombre que hab\u00eda dedicado su vida a descubrir a Jefferson y a conectar con \u00e9l, y me dijo, \"Bueno\" - Voy a hacer una mala imitaci\u00f3n de un acento sure\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"So, what I'm going to do is just give you the latest episode of India's, maybe the world's, longest running soap opera, which is cricket.","es":"As\u00ed que lo que voy a hacer es relatarles el \u00faltimo episodio del que, quiz\u00e1, sea el culebr\u00f3n indio m\u00e1s largo del mundo: el cricket."} +{"gender":"male","en":"I study the future of crime and terrorism, and frankly, I'm afraid.","es":"Estudio el futuro del crimen y del terrorismo, y, francamente, tengo miedo."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm wondering about that too, and we're running a bunch of experiments in my lab right now to try to find a number of other possible specializations in the brain for other very specific mental functions.","es":"Bueno, tambi\u00e9n me lo pregunto y estamos haciendo muchos experimentos en el laboratorio para tratar de encontrar otros posibles especializaciones en el cerebro para otras funciones mentales muy espec\u00edficas."} +{"gender":"male","en":"And the latest thing that I'm working on, , is something really, I don't know what it is yet.","es":"Y lo \u00faltimo en lo que estoy trabajando de verdad es algo todav\u00eda no s\u00e9 qu\u00e9 es."} +{"gender":"male","en":"It takes a long, long time to make these scores, and right now I'm working on a piece that's 180 pages in length, and it's just a big chunk of my life, and I'm just pulling out hair.","es":"Toma mucho tiempo hacer estas notaciones, y ahora estoy trabajando en una pieza de 180 p\u00e1ginas, y es una gran parte de mi vida, y me estoy tirando de los pelos."} +{"gender":"male","en":"Do the math, I'm 66.","es":"Calculen, tengo 66."} +{"gender":"neutral","en":"This is from a BBC show called \"Predators,\" and what we're looking at here are examples of synchrony that have to do with defense.","es":"Esto es de un programa de la BBC llamado Depredadores, y lo que vemos aqu\u00ed son ejemplos de sincron\u00eda que tienen que ver con defensa."} +{"gender":"male","en":"Nobody is asking for a squaring of accounts, only that those who committed those barbarous deeds should be tried subject to guarantees - which their victims did not have - and should be sentenced.","es":"Nadie quiere un ajuste de cuentas, solo que aquellos que cometieron dichas barbaridades sean juzgados con garant\u00edas -las que no tuvieron sus v\u00edctimas- y que sean condenados."} +{"gender":"female","en":"Oh, if you want to call me a visionary, that's your business.","es":"Si quieres llamarme visionaria, es asunto tuyo."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to do is, I'm going to explain to you an extreme green concept that was developed at NASA's Glenn Research Center in Cleveland, Ohio.","es":"Lo que voy a hacer aqu\u00ed, es explicar el concepto de verde extremo desarrollado en el Centro de Investigaci\u00f3n Glenn de la NASA en Cleveland, Ohio."} +{"gender":"male","en":"And I remember vividly, while I was working on this, I was sitting at my computer and I saw a bunch of tweets by Polo, Polo had been my first student back in Buenos Aires, and at the time he was living in New York.","es":"Y recuerdo v\u00edvidamente, mientras estaba trabajando en esto, sentado ante mi computadora que vi un mont\u00f3n de tuits de Polo; Polo hab\u00eda sido mi primer estudiante de regreso en Buenos Aires, y en ese momento viv\u00eda en Nueva York."} +{"gender":"male","en":"But once you do, you can see something that's congruent with my strengths, my values, who I am as a person, so I'm going to grab ahold of this, I'm going to do something with it, and I'm going to pursue it and try to make an impact with it.","es":"Pero una vez lo hace, se puede ver algo congruente con mis puntos fuertes, mis valores, lo que soy como persona, as\u00ed que entrar\u00e9 en esto, har\u00e9 algo con esto, y seguir\u00e9 e intentar\u00e9 tener un impacto con ello."} +{"gender":"female","en":"Your doctor or nurse will check you during and after the infusion.","es":"Su m\u00e9dica o enfermera le revisar\u00e1 durante y despu\u00e9s de la infusi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"We flew much higher, and double the speed.","es":"Volamos mucho m\u00e1s alto, al doble de la velocidad."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying that they didn't love the people they were having sex with.","es":"No digo que no amaran a las personas con las que ten\u00edan relaciones sexuales."} +{"gender":"female","en":"I'm glad that you all enjoy them, but at my age, just putting on the regular ones I have already gives me too much information.","es":"Estoy contenta de que Uds. los disfrutan, pero a mi edad, simplemente usando los regulares que tengo recibo demasiada informaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I'm actually an instructor at MIT as well as CIT.","es":"Soy una instructora del MIT as\u00ed como del CIT."} +{"gender":"male","en":"So I can pile things up, I can flip through it, I can, you know, okay, let's move this photo to the back, let's delete this guy here, and I think it's just a much more rich kind of way of interacting with your information.","es":"Puedo apilarlas, darles vuelta como p\u00e1ginas, y OK, movamos esta foto al fondo, borremos esta otra de ac\u00e1, y creo que es una manera mucho m\u00e1s rica de interactuar con la informaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm always trying to find the best way to tell each story.","es":"Siempre estoy tratando de encontrar la mejor forma de contar cada historia."} +{"gender":"female","en":"I hope that this means I will never hide again, and I hope that by coming out today, I can do something to change the data and also to help others who feel different be more themselves and more fulfilled in both their professional and personal lives.","es":"Espero que esto signifique que nunca voy a volver a ocultarme y espero que al salir hoy del armario contribuya a cambiar las estad\u00edsticas y tambi\u00e9n ayudar a otros que se sienten aparte a ser ellos mismos y m\u00e1s realizados tanto en su vida profesional como en la personal."} +{"gender":"female","en":"Catalina bought some gifts for her cousins.","es":"Catalina compr\u00f3 unos obsequios para sus primas."} +{"gender":"female","en":"The owner is pleasant and always available to help in case you need.","es":"La due\u00f1a es muy agradable y siempre dispuesta para ayudarle en caso necesario."} +{"gender":"male","en":"The basic problem, I'm sure you're familiar with, that you're looking inside a long, narrow, dark place.","es":"El problema, estoy seguro que saben a qu\u00e9 me refiero, es que se busca en un lugar largo, estrecho y oscuro."} +{"gender":"neutral","en":"We wish we'd gotten more of it.","es":"Hubi\u00e9ramos deseado sacar m\u00e1s partido de ella."} +{"gender":"male","en":"And I guess the question that I keep on thinking about when I see her and all the younger replicas of her that are so obviously brown, and even the paintings that showcase her in the beginning as not quite green, when I look at all of that, the question that my research seeks to answer becomes, to me, the same one that confounded me all those years ago: Is she a monster or a hero?","es":"Y supongo que la pregunta en la que sigo pensando cuando la veo y todas las r\u00e9plicas m\u00e1s j\u00f3venes de ella que son tan obviamente marrones, e incluso las pinturas que la exhiben al principio cuando no era muy verde. Cuando miro todo eso, la pregunta que mi investigaci\u00f3n intenta responder se convierte en la misma que me confundi\u00f3 hace tantos a\u00f1os: \u00bfElla es un monstruo o una hero\u00edna?"} +{"gender":"neutral","en":"In fact, it turns out it's equivalent to proving Fermat's Last Theorem.","es":"En verdad, resulta que es equivalente a probar ese teorema."} +{"gender":"female","en":"I had so many examples, I have so many instances like this, when I'm writing a story, and I cannot explain it.","es":"Tengo muchos ejemplos - muchos ejemplos como este cuando escribo una historia, y no puedo explicarlos."} +{"gender":"male","en":"Some teachers allow kids to chew gum.","es":"Algunos maestros permiten que los ni\u00f1os usen goma de mascar."} +{"gender":"male","en":"That area of design interests me the most, and I think this for me is a real clear, very simplified version of what I'm talking about.","es":"Ese \u00e1rea del dise\u00f1o es el que m\u00e1s me interesa, y creo que esto es, para m\u00ed, una clara y muy simplificada versi\u00f3n de lo que estoy hablando."} +{"gender":"female","en":"But since they asked me that question with the word \"believe\" in it, somehow it was all different, because I wasn't exactly sure if I believed what I so clearly felt.","es":"Pero como me preguntaron con la palabra creer en la pregunta, de alguna forma todo fue diferente, porque no estaba segura si cre\u00eda lo que tan claramente sent\u00eda."} +{"gender":"female","en":"This is a nationwide policy agenda I'm trying to build, and as you all know, politics are personal.","es":"Estoy intentando construir una agenda pol\u00edtica nacional y como todos sabemos, la pol\u00edtica es personal."} +{"gender":"male","en":"I'm 38 now.","es":"Tengo 38 a\u00f1os"} +{"gender":"neutral","en":"You can spot it in the provocation of a button, an arm poking at a sleeve, a balancing act at a night-time curb while negotiating the dark.","es":"T\u00fa puedes detectarlo en la activaci\u00f3n de un bot\u00f3n, un brazo que empuja a una manga, un acto de equilibrio en un bordillo de noche mientras negociaba la oscuridad."} +{"gender":"male","en":"I'm kind of the generic person.","es":"Soy el tipo de persona dir\u00edamos normal."} +{"gender":"male","en":"His supervisor approves the activity in advance.","es":"Su supervisor aprueba la actividad por adelantado."} +{"gender":"male","en":"The land was sold to my new neighbors","es":"El terreno fue vendido a mis nuevos vecinos."} +{"gender":"male","en":"The manager looked upset with the letter published.","es":"El director se mostr\u00f3 ofendido con la carta publicada."} +{"gender":"male","en":"I'm kind of obsessed with flags.","es":"Tengo una obsesi\u00f3n con las banderas."} +{"gender":"male","en":"If I am suspected of a DUI on the way home, I can have blood taken from my person.","es":"Si sospechan que tengo influencia de alcohol camino a casa, me pueden sacar sangre."} +{"gender":"neutral","en":"On one of the last dive series, we counted 200 species in these areas, 198 were new, new species.","es":"En una inmersi\u00f3n de la \u00faltima serie, contamos 200 especies en estas \u00e1reas. 198 eran nuevas, nuevas especies."} +{"gender":"male","en":"So, I'm a Harvard Law professor, and the last several years, I have worked on winning the release of innocent people who've been wrongfully convicted, people like Jonathan Fleming, who spent 24 years, eight months in jail for a murder that was committed in Brooklyn, New York, while he was in Disney World with his kids.","es":"Soy profesor de derecho en Harvard, y durante los \u00faltimos a\u00f1os, he trabajado en conseguir sacar de la c\u00e1rcel a personas inocentes que hab\u00edan sido condenadas injustamente como, por ejemplo, Jonathan Fleming, quien pas\u00f3 24 a\u00f1os y ocho meses en la c\u00e1rcel por un asesinato que se cometi\u00f3 en Brooklyn, Nueva York, mientras \u00e9l estaba en Disney World con sus hijos."} +{"gender":"female","en":"So then I'm like, should I be nervous, you know, because maybe it's better.","es":"Entonces yo estaba como, debo estar nerviosa, saben, por que tal vez sea mejor."} +{"gender":"female","en":"They describe the party to the friend who could not come.","es":"Ellas describen la fiesta a la amiga que no pudo venir."} +{"gender":"neutral","en":"Have you guys seen those?","es":"\u00bfLas han visto?"} +{"gender":"male","en":"I'm not using any hypothetical data.","es":"No estoy utilizando informaci\u00f3n hipot\u00e9tica."} +{"gender":"male","en":"So I look up a person, I can look up then the city where they were born; then I can look up the region it's in, and the town it's in, and the population of it, and so on. So I can browse this stuff.","es":"Si busco a una persona, puedo mirar la ciudad en la que naci\u00f3 puedo ver la regi\u00f3n en la que est\u00e1, qu\u00e9 pueblos est\u00e1n all\u00ed, y la poblaci\u00f3n de la ciudad, etc. Puedo explorar estas cosas."} +{"gender":"male","en":"I'm doing something serious.","es":"Estoy haciendo algo serio."} +{"gender":"male","en":"Everywhere I went, I experienced the wonderful beauty of our continent and saw the resilience and the spirit of our people, and at the time, I realized that I wanted to dedicate the rest of my life to making this continent great.","es":"Donde quiera que iba, sent\u00eda la maravillosa belleza de nuestro continente y ve\u00eda la capacidad de recuperaci\u00f3n y el esp\u00edritu de la gente. En ese tiempo, me di cuenta de que quer\u00eda dedicar el resto de mi vida a hacer grande a este continente."} +{"gender":"female","en":"I'm looking at nerves here.","es":"Estoy viendo nervios aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So with my trusty little steed, my Nokia 6234 cell phone, I didn't have a laptop, I didn't have Internet much, except for the 20-rand-an-hour Internet cafe \u2014 I did research on Wikipedia, on Google, about lotions, creams, the compositions, the melting points, the toxicities, I did high school science, and I wrote down a little formula on a piece of paper, and it looked like the KFC special spice, you know?","es":"As\u00ed que con mi fiel corcel, mi Nokia 6234, no ten\u00eda laptop, no ten\u00eda mucho acceso a Internet, salvo por el cibercaf\u00e9 de 20 rand la hora. Investigu\u00e9 en Wikipedia, en Google, buscaba lociones, cremas, compuestos, puntos de fusi\u00f3n, toxicidades Hice ciencia de secundaria y escrib\u00ed una formulita en un papel, y parec\u00eda el condimento especial de KFC, \u00bfs\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"I'm sure some of you are thinking, \"By biotic application, does she mean she's going to make genetically modified crops?\"","es":"Estoy segura de que algunos est\u00e1n pensando, \"Mediante recurso bi\u00f3tico, \u00bfsignifica que va a hacer cultivos modificados gen\u00e9ticamente?\""} +{"gender":"male","en":"And I'm not sure what the best way to organize the whole thing is.","es":"Y no estoy seguro de cu\u00e1l es la mejor manera de organizar todo eso."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you an example of three of these tools through which to converse with the body.","es":"Les dar\u00e9 un ejemplo de tres de estas herramientas para conversar con el cuerpo."} +{"gender":"male","en":"We received the following report from an ecuadorian correspondent in Lima.","es":"Recibimos este informe de un corresponsal ecuatoriano de Lima."} +{"gender":"female","en":"And my argument is that all children have tremendous talents.","es":"Y mi argumento es que todas las ni\u00f1as tienen tremendos talentos."} +{"gender":"female","en":"Since my my first dive in a deep-diving submersible, when I went down and turned out the lights and saw the fireworks displays, I've been a bioluminescence junky.","es":"Desde mi primera inmersi\u00f3n en sumergible en aguas profundas, cuando baj\u00e9 y apagu\u00e9 la luz y vi los fuegos artificiales, me hice adicta a la bioluminiscencia."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you five words, and I just want you to hang on to them.","es":"Les voy a dar cinco palabras, y s\u00f3lo quiero que se aferren a ellas."} +{"gender":"male","en":"EDI: I am 176 centimeters tall.","es":"EDI: Mido 176 cent\u00edmetros."} +{"gender":"male","en":"So now, on the following movie you will see that I'm much better in flying a wingsuit than speaking in English.","es":"As\u00ed que ahora, en el siguiente v\u00eddeo, van a ver que se me da mucho mejor volar con traje a\u00e9reo que hablar ingl\u00e9s."} +{"gender":"neutral","en":"Let's take the payment system.","es":"Abordemos el sistema de pago."} +{"gender":"female","en":"Now, don't get me wrong, I'm not saying that when you're in a piece you forget that you're here.","es":"Y no me malinterpreten, no estoy diciendo que cuando est\u00e1s en una escena te olvidas de d\u00f3nde est\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"Two years, I was ostracized, I was stigmatized, I was isolated, because I was a victim.","es":"Dos a\u00f1os, fui excluida, estigmatizada, aislada, porque era una v\u00edctima."} +{"gender":"neutral","en":"But there's nothing you can do to compensate for the fact that we can pay $1.57 an hour in Juarez, Mexico.","es":"Pero no hay nada que puedan hacer para compensar el hecho de que podemos pagar USD 1,57 la hora en Ju\u00e1rez, M\u00e9xico."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to show you is, in retrospect, a lot more interesting and a lot more accepted than it was at the time.","es":"Lo que voy a mostrarles, en retrospectiva, es mucho m\u00e1s interesante y aceptado ahora que en aquella \u00e9poca."} +{"gender":"female","en":"I'm Jane McGonigal. I'm a game designer.","es":"Soy Jane McGonigal, dise\u00f1adora de juegos."} +{"gender":"female","en":"The captain brought the birthday person a gift.","es":"La capitana le trajo un regalo a la cumplea\u00f1era."} +{"gender":"male","en":"I'm very thankful to Jay and to Mark and the TEDMED team for inviting me today to describe a fourth tool, a new tool, that we call Tumor Treating Fields.","es":"Estoy muy agradecido a Jay y Mark y al equipo de TEDMED por invitarme a describir una cuarta herramienta, una nueva, a la que llamamos Campos de Tratamiento de Tumores."} +{"gender":"female","en":"How many Members took note of the moderation and democratic maturity with which the Albanian parliament conducted the debate on the proposed declaration of a state of emergency, and then eventually rejected it?","es":"\u00bfQui\u00e9n de nuestras colegas ha seguido la ponderaci\u00f3n y madurez democr\u00e1tica con que el Parlamento alban\u00e9s ha mantenido el debate sobre el estado de excepci\u00f3n solicitado que fue rechazado al final?"} +{"gender":"male","en":"This mouthing behavior, on the right, was really her way of saying to him, \"Hey, look how big I am!\"","es":"Ese movimiento de la boca a la derecha fue realmente su forma de decirle, \"Oye, mira qu\u00e9 grande soy!\""} +{"gender":"male","en":"I'm going to start out on that little route to begin with.","es":"Me voy a adentrar en esa ruta para comenzar."} +{"gender":"male","en":"And I'm talking about something far more valuable than office furniture.","es":"Y me refiero a algo mucho m\u00e1s valioso que el mobiliario de oficina."} +{"gender":"neutral","en":"And in the first wave we had enough healthcare workers.","es":"Y en la primera ola ten\u00edamos suficientes trabajadores de la salud."} +{"gender":"male","en":"And the reason I'm saying this is that you may have the idea this problem is relatively recent.","es":"Y la raz\u00f3n por la que digo esto es que seguramente pens\u00e9is que este problema es relativamente reciente."} +{"gender":"male","en":"I'm going to ask and try to answer, in some ways, kind of an uncomfortable question.","es":"Les preguntar\u00e9 y tratar\u00e9 de responder de alguna forma, una pregunta algo inc\u00f3moda."} +{"gender":"female","en":"I mean, I'm a huge geek, I love computers.","es":"Es decir, soy una tragalibros, me encantan las computadoras."} +{"gender":"female","en":"In the case of this little example I'm holding, we used it to create a touch sensor that reacts to my skin by turning on this little light.","es":"En el caso de este peque\u00f1o ejemplo que tengo en la mano, lo usamos para crear un sensor t\u00e1ctil que reacciona con la piel encendiendo esta peque\u00f1a luz."} +{"gender":"female","en":"So it's happened before, and it will happen in the future, but right now I can tell you that I am so, so proud to be able to call Pac-Man part of the MoMA collection.","es":"Sucedi\u00f3 antes y suceder\u00e1 en el futuro, pero justo ahora puedo decirles que estoy tan, tan orgullosa de haber sido capaz de que el Pac-Man forme parte de la colecci\u00f3n del MoMA."} +{"gender":"male","en":"I'm sure!","es":"\u00a1Estoy seguro!"} +{"gender":"female","en":"So we think of things as, \"Oh, I'm going to get more,\" or \"Oh, I'm going to get less.\"","es":"Entonces pensamos cosas como: \"oh, voy a conseguir m\u00e1s\" o \"oh, voy a conseguir menos\"."} +{"gender":"female","en":"Sir, my servants will escort you to the kitchen.","es":"Se\u00f1or, mis criadas le acompa\u00f1ar\u00e1n a la cocina."} +{"gender":"neutral","en":"Look at that.","es":"M\u00edrenlo."} +{"gender":"male","en":"There's something I'm developing here called social intensity syndrome, which tries to account for why guys really prefer male bonding over female mating.","es":"Hay algo que estoy desarrollando aqu\u00ed llamado s\u00edndrome de intensidad social, que trata de explicar por qu\u00e9 los muchachos en realidad prefieren entablar relaciones masculinas antes que formar pareja con mujeres."} +{"gender":"female","en":"LT: No, I'm glad to have you parallel aging alongside me.","es":"LT: Me alegra tenerte envejeciendo junto a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"It is the most interesting part in my office and I'm not actually using it anymore.","es":"Es la parte m\u00e1s interesante en mi oficina y no estoy realmente us\u00e1ndola m\u00e1s."} +{"gender":"neutral","en":"It's all very detailed information.","es":"Todo es informaci\u00f3n muy detallada."} +{"gender":"male","en":"And I'm only showing you a little bit of this.","es":"Y solo estoy mostrando una peque\u00f1a parte."} +{"gender":"neutral","en":"It started with relatively simple tasks.","es":"Comenz\u00f3 con tareas relativamente simples."} +{"gender":"male","en":"The Bolivian has been all over Latin America and Europe, amazing traveler.","es":"El boliviano ha recorrido toda Latinoam\u00e9rica y Europa, incre\u00edble viajero."} +{"gender":"female","en":"The outraged reader added, \"I'm sure I'm not the first to write regarding this egregious proofreading error, but I'm equally sure I won't be the last.","es":"El lector indignado a\u00f1adi\u00f3: \"Estoy seguro de que no solo soy el primero en escribir con respecto a este atroz error de correcci\u00f3n ortotipogr\u00e1fica, sino tambi\u00e9n de que no ser\u00e9 el \u00faltimo."} +{"gender":"male","en":"I'm sure everybody here has experienced it; what moves technology is human energy.","es":"Estoy seguro de que todos aqu\u00ed lo han experimentado; lo que mueve la tecnolog\u00eda es la energ\u00eda humana."} +{"gender":"male","en":"And all the time you say, \"Oh, I can predict things,\" so if you're a rat and you go through a maze, and you learn the maze, next time you're in one, you have the same behavior. But suddenly, you're smarter; you say, \"I recognize this maze, I know which way to go; I've been here before; I can envision the future.\"","es":"As\u00ed que, todo el tiempo dices, oh, puedo predecir cosas. Y si eres una rata puedes recorrer un laberinto, y luego te lo puedes aprender, la pr\u00f3xima vez que est\u00e9s en el laberinto, tendr\u00e1s el mismo comportamiento, pero repentinamente, eres mas inteligente porque dices, oh, reconozco este laberinto, y s\u00e9 en que direcci\u00f3n ir, He estado aqu\u00ed antes, y puedo visualizar el futuro."} +{"gender":"male","en":"I'm coming home.\"","es":"Regreso a casa\"."} +{"gender":"male","en":"This is a song that I sing when I'm scared of something I don't know why but it helps me get over it The words of the song just move me along And somehow I get over it At least I don't suck at life I keep on trying despite At least I don't suck at life I keep on trying despite This is a song that I sing when I'm scared of something Okay, so I wrote that song, right.","es":"Esta es una canci\u00f3n que canto cuando estoy asustado por algo No s\u00e9 por qu\u00e9 pero me ayuda a superarlo Las palabras de la canci\u00f3n me permiten avanzar Y de alguna manera lo supero Al menos no arruino mi vida A pesar de todo sigo intentando Al menos no arruino mi vida A pesar de todo sigo intentando Esta es una canci\u00f3n que canto cuando estoy asustado por algo As\u00ed que escrib\u00ed esa canci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I decided I needed to suffer under the weight of my past, because for five years I had tried to outrun it.","es":"Decid\u00ed que necesitaba sufrir bajo el peso de mi pasado, porque durante cinco a\u00f1os hab\u00eda tratado de huir."} +{"gender":"neutral","en":"These were as essential to the success of the Roman Empire as the interstate highway system to the prosperity and development of the United States.","es":"Estos fueron tan esenciales al \u00e9xito del Imperio Romano como el sistema de autov\u00eda interestatal para la prosperidad y el desarrollo de los Estados Unidos."} +{"gender":"male","en":"And, you know, I'm happy to say, I think there's really evidence that this non-zero-sum kind of connection can expand the moral compass.","es":"Y felizmente puedo decir que creo que realmente contamos con evidencia de que este tipo de conexi\u00f3n de suma no nula puede ampliar el radio de acci\u00f3n moral."} +{"gender":"male","en":"I have no idea. That's a shrimp. J: Yeah. I'm saving it for later.","es":"No tengo idea Es un camar\u00f3n Joe: S\u00ed, lo estoy guardando para despu\u00e9s."} +{"gender":"female","en":"Bring your guest some food.","es":"Tr\u00e1igale a su invitada algo de comida."} +{"gender":"female","en":"And you might think I'm very fond of pigs, but actually, well, I am a little bit, but I'm more fond of raw materials in general.","es":"Y van a pensar que me gustan mucho los cerdos pero en realidad, bueno, me gustan un poco, pero soy m\u00e1s aficionada a las materias primas en general."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"I'm Bill Strickland.","es":"Yo dije: \u201cSoy Bill Strickland."} +{"gender":"female","en":"I'm here to tell you a few things that you might not have known about wild sex.","es":"Estoy aqu\u00ed para contarles algunas cosas que quiz\u00e1 no sepan sobre el sexo silvestre."} +{"gender":"male","en":"You've got to think, and I'm going to ask you some questions.","es":"Tienen que pensar, y voy a hacerles algunas preguntas."} +{"gender":"female","en":"Anybody who's ever worked with me will tell you I am known for my slogans.","es":"Cualquiera que haya trabajado conmigo les dir\u00e1 que soy conocida por mis lemas."} +{"gender":"neutral","en":"Enter PageRank, one of the early cornerstones of Google.","es":"Introduzcan PageRank, uno de los primeros pilares de Google."} +{"gender":"neutral","en":"Antarctica was this planet's last empty quarter, the blind spot in our expanding vision of the world.","es":"La Ant\u00e1rtida fue la \u00faltima zona virgen de este planeta el \u00e1ngulo muerto en nuestra visi\u00f3n expansionista del mundo."} +{"gender":"neutral","en":"So the big question, then: Did keeping your eyes on the prize and narrowly focusing on the finish line change their experience of the exercise?","es":"La gran pregunta era: \u00bfmantendr\u00edan sus ojos en la meta, bien enfocados en la l\u00ednea de meta cambiando su experiencia al ejercitarse?"} +{"gender":"female","en":"I'm not even a humanitarian aid doctor, and I can't tell you the times of how helpless I've felt to have people dying in front of me, and I couldn't save them.","es":"Ni siquiera soy m\u00e9dica humanitaria, y no puedo decirles las veces en que me he sentido tan in\u00fatil por tener personas muri\u00e9ndose en frente m\u00edo y no poder salvarlas."} +{"gender":"female","en":"Despite record contributions in recent years, donors cannot fully cover the growing humanitarian needs generated by today's emergencies.","es":"Pese al r\u00e9cord de contribuciones alcanzado en los \u00faltimos a\u00f1os, las donantes no pueden cubrir completamente las crecientes necesidades humanitarias generadas por las emergencias actuales."} +{"gender":"female","en":"The architects like to build tall buildings.","es":"A las arquitectas les gusta construir edificios altos."} +{"gender":"neutral","en":"\"We had wireless base stations that could broadcast, yay, about 150 feet across.\"","es":"\"Ten\u00edamos estaciones inal\u00e1mbricas que pod\u00edan transmitir, s\u00ed, como a 45 metros alrededor.\""} +{"gender":"male","en":"As Members have already said in this debate, this does not cover the transiting ships.","es":"Como ya han dicho los diputados en este debate, no es aplicable a los buques en tr\u00e1nsito."} +{"gender":"neutral","en":"And here's the rub.","es":"Y aqu\u00ed est\u00e1 el problema."} +{"gender":"female","en":"The messenger seems to be talking directly to you.","es":"La mensajera parece que te habla directamente a ti."} +{"gender":"female","en":"The hunter watched the prey for hours before shooting it.","es":"La cazadora vigil\u00f3 a su presa por horas antes de dispararle."} +{"gender":"female","en":"When I'm hard at work, when I'm deep in it, there is no other feeling.","es":"Cuando estoy trabajando arduamente, y completamente inmersa en ello no hay lugar para otras emociones."} +{"gender":"male","en":"So basically I'm in a wheelchair most of the time.","es":"B\u00e1sicamente, estoy en una silla de ruedas la mayor parte del tiempo."} +{"gender":"male","en":"When I was 22 years old, I was lucky enough to find my calling when I fell into making radio stories.","es":"A los 22 a\u00f1os, tuve la suerte de encontrar mi vocaci\u00f3n cuando incursion\u00e9 en la creaci\u00f3n de historias para la radio."} +{"gender":"female","en":"Wendy Suzuki: Ladies, I am Wonder Woman-strong.","es":"Wendy Suzuki: \u00a1Mujeres! Soy la poderosa mujer maravilla."} +{"gender":"female","en":"A national judge should not and cannot pass judgement on the validity of derived law.","es":"La jueza nacional no debe ni puede emitir una valoraci\u00f3n sobre la validez del Derecho derivado."} +{"gender":"neutral","en":"But is it not the case that this is probably one of the biggest gaps of mankind, which has the responsibility to steer our societies and our planet toward sustainability in the face of growing challenges and crises?","es":"Pero, \u00bfprobablemente no es este el caso de una de las lagunas m\u00e1s grandes de la humanidad, que tiene la responsabilidad de dirigir nuestras sociedades y nuestro planeta hacia la sostenibilidad ante crisis y desaf\u00edos crecientes?"} +{"gender":"female","en":"I've been dean of this college for over 30 years, but it is time to retire.","es":"He sido la decana de esta universidad por 30 a\u00f1os, pero ya es hora de jubilarme."} +{"gender":"female","en":"The citizen is a taxpayer, a wage-earner, a consumer.","es":"La ciudadana es una contribuyente, una asalariada, una consumidora."} +{"gender":"female","en":"They say it has risen the daughter of a widow.","es":"Dicen que ha resucitado a la maravillosa hija de una viuda."} +{"gender":"male","en":"I had only this equipment, my satellite phone, my computer and a plastic solar panel, that I hide it in the forest.","es":"Yo s\u00f3lo ten\u00eda este equipo, mi celular, mi computador y un panel solar de pl\u00e1stico escondido en el bosque."} +{"gender":"male","en":"But I'm concerned that you're a little like me.","es":"Pero estoy preocupado que eres un poco como yo."} +{"gender":"neutral","en":"A lot was done to increase the life chances of students with an immigrant background or from social disadvantage.","es":"Se hizo mucho por aumentar las oportunidades de los estudiantes inmigrados o socialmente desfavorecidos."} +{"gender":"male","en":"There are shapes that come about just by the marriage of two events that are happening, and I'm very interested in that.","es":"Surgen formas de la uni\u00f3n simple de dos eventos que ocurren. Y eso me interesa much\u00edsimo."} +{"gender":"male","en":"And I found it, I am sorry to say, sadly lacking.","es":"Y me pareci\u00f3 tristemente deficiente."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to talk about that tonight.","es":"No voy a hablar de eso esta noche."} +{"gender":"female","en":"We were expecting the food (the child even) more than 3 \/ 4 time nor drink brought (in fact there were some adults who completed their first course and still had no drink and that they were just cokes in these cases).","es":"Estuvimos esperando la comida (la ni\u00f1a incluso) m\u00e1s de 3\/4 de hora, ni la bebida nos trajeron (de hecho, hab\u00eda algunos adultos que terminaron su primer plato y a\u00fan no ten\u00edan bebida y eso que s\u00f3lo eran coca-colas en esos casos)."} +{"gender":"male","en":"In the 1990s, there were a whole series of scandals concerning the production of brand name goods in the U.S., child labor, forced labor, serious health and safety abuses. And eventually President Clinton, in 1996, convened a meeting at the White House, invited industry, human rights NGOs, trade unions, the Department of Labor, got them all in a room and said, \"Look, I don't want globalization to be a race to the bottom. I don't know how to prevent that, but I'm at least going to use my good offices to get you folks together to come up with a response.\"","es":"En los a\u00f1os 90 hubo una serie de esc\u00e1ndalos relativos a la producci\u00f3n de bienes de marca en los EE.UU. -trabajo infantil, trabajo forzado, abusos graves de salud y seguridad- y, finalmente, el Presidente Clinton en 1996 convoc\u00f3 a una reuni\u00f3n en la Casa Blanca -invit\u00f3 a la industria, a ONGs de DD.HH., a los sindicatos, al Departamento de Trabajo- los reuni\u00f3 a todos en una sala y les dijo: \"Miren, no quiero que la globalizaci\u00f3n sea una carrera a la baja No s\u00e9 c\u00f3mo impedir eso pero al menos voy a usar mis buenos oficios para reunirlos a Uds, muchachos, y as\u00ed llegar a una respuesta\"."} +{"gender":"male","en":"When I was in seventh grade, one of the kids on my school bus nicknamed me \"Percy,\" as a shorthand for my demeanor. And sometimes, he and his cohort would chant that provocation the entire school bus ride, 45 minutes up, 45 minutes back: \"Percy!","es":"Cuando estaba en s\u00e9ptimo grado, uno de los chicos del autob\u00fas escolar me apod\u00f3 \"Percy\", como diminutivo de mi forma de ser, y a veces, \u00e9l y sus compinches lo coreaban durante todo el trayecto, 45 minutos de ida, 45 de vuelta, \"\u00a1Percy!"} +{"gender":"male","en":"This president can ask us to be patient.","es":"Este presidente nos puede pedir que seamos pacientes."} +{"gender":"neutral","en":"They're doing their best.","es":"Est\u00e1n dando su mejor esfuerzo."} +{"gender":"male","en":"The patients, bless them, say, \"Ah, Doc, I'm sorry, I've got a memory problem; that's why I'm here. If I've met you before, I don't remember.\"","es":"Los pacientes dijeron, \u201cah, doctor, lo siento, tengo un problema de memoria, por eso estoy ac\u00e1. si lo conoc\u00ed antes, no lo recuerdo\u201d."} +{"gender":"neutral","en":"That's why you're all in your chairs.","es":"Por eso todos est\u00e1n en sus sillas."} +{"gender":"neutral","en":"And that's the power of social movements.","es":"Ese es el poder de los movimientos sociales."} +{"gender":"male","en":"Siblings and cousins can be a huge help for all training toddlers.","es":"Los hermanos y los primos pueden ser una gran ayuda para el entrenamiento de los ni\u00f1os peque\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"But as an architect, I'm going to suggest that you take a walk with your neighbor, share a meal together, and call me in 20 years.","es":"Pero como arquitecta, les voy a sugerir que hagan una caminata con su vecino, que compartan una comida juntos, y que me llamen en 20 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"Leave them alone and in peace, they are playing.","es":"D\u00e9jalas tranquilas y en paz, est\u00e1n jugando."} +{"gender":"neutral","en":"But, steady state doesn't mean that things are getting better, it's just that they have stopped getting worse.","es":"Pero, un estado estable no significa que estemos mejor, sino s\u00f3lo que dejamos de empeorar."} +{"gender":"female","en":"My teacher worked hard every year to make sure the students got the best grades.","es":"Mi maestra trabaj\u00f3 duro todos los a\u00f1os para asegurarse de que las estudiantes recibieran buenas notas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to travel.\"","es":"Voy a viajar\"."} +{"gender":"male","en":"This friend can't do bikini, nude or beauty shots.","es":"Este amigo no puede dedicarse a las fotograf\u00edas de bikinis, desnudos ni belleza."} +{"gender":"male","en":"I would take camera LED lights and a bungee cord and strap it on my waist and I would videotape my belly button, get a different perspective, and see what it does.","es":"Tom\u00e9 una c\u00e1mara de luces LED y una cuerda el\u00e1stica y la at\u00e9 a mi cintura para grabar un video de mi ombligo, desde una perspectiva diferente y vean que pas\u00f3."} +{"gender":"male","en":"And two weeks later, Sunday morning, 9th of January, I found myself standing in front of my congregation, intelligent, well meaning, mostly thoughtful Christian people, and I needed to express, on their behalf, our feelings and our questions.","es":"Y dos semanas despu\u00e9s, el domingo en la ma\u00f1ana del nueve de enero, me encontr\u00e9 parado en frente de mi congregaci\u00f3n, cristianos inteligentes, bien intencionados, pensantes, la mayor\u00eda, y ten\u00eda que expresar, de su parte, sus sentimientos y preguntas."} +{"gender":"neutral","en":"If there's one operation for a disease, you know it works.","es":"Si hay una operaci\u00f3n para una enfermedad, sabes que funciona."} +{"gender":"female","en":"Every month, the publication authors provide up to date information about new technical analysis methods, mathematical and psychological aspects of trading activity and much more.","es":"Cada mes, las autoras de la edici\u00f3n proporcionan informaci\u00f3n actual sobre nuevos m\u00e9todos de an\u00e1lisis t\u00e9cnico, aspectos matem\u00e1ticos y psicol\u00f3gicos del comercio y mucho m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I am a feminist.","es":"Soy feminista."} +{"gender":"female","en":"I'm talking to you about modern-day slavery.","es":"Les voy a hablar de la esclavitud moderna."} +{"gender":"male","en":"It's a company and that person is a successful entrepreneur.","es":"Es una empresa y esa persona es un empresario exitoso."} +{"gender":"male","en":"This is actually just a picture of the earth at night, and I'm just putting it up because I think it's pretty.","es":"Esta es una fotograf\u00eda de la tierra durante la noche, y la muestro s\u00f3lo porque es bonita."} +{"gender":"neutral","en":"That's more than the emissions from all electricity and industry, or from all the world's planes, trains and automobiles.","es":"Es m\u00e1s que la emisi\u00f3n de toda la electricidad y la industria de todos los aviones, trenes y autom\u00f3viles del mundo."} +{"gender":"neutral","en":"And two of them, two twentysomething researchers at the APL, are there at the cafeteria table, having an informal conversation with a bunch of their colleagues.","es":"Y dos de ellos, dos investigadores veintea\u00f1eros del laboratorio de f\u00edsica aplicada est\u00e1n en la mesa de la cafeter\u00eda conversando informalmente con varios colegas."} +{"gender":"male","en":"\"I'm sorry you're disappointed.\"","es":"\"Siento que est\u00e9 decepcionado\"."} +{"gender":"neutral","en":"These are the foundations of what's going to make personal health possible.","es":"Son los cimientos que posibilitar\u00e1n la salud personal."} +{"gender":"female","en":"I am not asking you to start drawing your personal data, or to find a pen pal across the ocean.","es":"No les estoy pidiendo que empiecen a dibujar sus datos personales, o que se env\u00eden postales con un amigo al otro lado del mundo."} +{"gender":"female","en":"Now I'm interested in dolphins because of their large brains and what they might be doing with all that brainpower in the wild.","es":"Me interes\u00e9 en los delfines debido a sus grandes cerebros y en lo que podr\u00edan estar haciendo con todo ese poder mental en la naturaleza."} +{"gender":"female","en":"I had them keep track of their time for a week so I could add up how much they worked and slept, and I interviewed them about their strategies, for my book.","es":"Yo ten\u00eda que controlar su tiempo por una semana as\u00ed que podr\u00eda sumar cu\u00e1nto trabajaban y dorm\u00edan, y las entrevist\u00e9 por sus estrategias, para mi libro."} +{"gender":"female","en":"There are children inside that building being held at gunpoint.","es":"Hay ni\u00f1itas dentro de ese edificio secuestradas a punta de pistola."} +{"gender":"male","en":"When I was a 12-year-old child in the jail in Birmingham, I kept thinking, \"I wonder what my future could be.\"","es":"Cuando yo era un ni\u00f1o de 12 a\u00f1os, estando en la c\u00e1rcel de Birmingham, pensaba: \"Cu\u00e1l podr\u00eda ser mi futuro\"."} +{"gender":"male","en":"So, I went down to my shop, and I molded it and I cast it in resin, because in the resin, then, I could absolutely get the glass smooth finished.","es":"As\u00ed que baj\u00e9 a mi taller e hice un molde y lo llen\u00e9 con resina, porque con la resina realmente pod\u00eda obtener el acabado suave y cristalino."} +{"gender":"female","en":"I'm going to keep writing anyway because that's my job.","es":"Voy a seguir escribiendo porque es mi trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"And this is how the building stands in Beijing today.","es":"As\u00ed se ve hoy el edificio en Pek\u00edn."} +{"gender":"female","en":"It is very interesting that the legislator has chosen, within the resolution, the point with which I am least in agreement as rapporteur;","es":"Resulta muy interesante que la legisladora haya elegido, dentro de la resoluci\u00f3n, el punto con el que menos de acuerdo estoy en mi calidad de ponente;"} +{"gender":"male","en":"Taxied up and down the runway a few times, just to flatten it out a bit, and he said, \"Right, I'm going to, I'm going to give it a go.\"","es":"Recorrimos la pista unas cuantas veces, para allanarlo un poquito, y dijo, \"Bien, voy a, voy a intentarlo.\""} +{"gender":"male","en":"Even as a child I would just look at a painting of Kyoto and feel I recognized it; I knew it before I ever laid eyes on it.","es":"Incluso de ni\u00f1o miraba una pintura de Kioto y sent\u00eda que la reconoc\u00eda; la hab\u00eda visto antes de posar mis ojos sobre ella."} +{"gender":"male","en":"I'm teaching graphic design.","es":"Ense\u00f1o dise\u00f1o gr\u00e1fico."} +{"gender":"male","en":"Bolsonaro's meeting with German far-right deputy condemned.","es":"Condenan encuentro de Bolsonaro con un diputado de la ultraderecha alemana."} +{"gender":"female","en":"I'm on the ground, and I look up, and there's this kid peddling away in the getaway vehicle, which is my bike, and he's about 11 or 12 years old, and I'm on the floor, and I'm crying because I saved a lot of money for that bike, and I'm crying and I stand up and I start screaming.","es":"Estoy en el suelo, y miro hacia arriba, y veo a este ni\u00f1o que parte pedaleando en mi bicicleta, \u00e9l tiene unos 11 o 12 a\u00f1os, y yo estoy en el suelo, lloro porque ahorr\u00e9 mucho dinero para esa bici, estoy llorando y me levanto y empiezo a gritar."} +{"gender":"female","en":"It is a good strategy to wait between each of your picks to see what your teammate has drafted.","es":"Es una buena estrategia esperar cada elecci\u00f3n para ver qu\u00e9 elige tu compa\u00f1era."} +{"gender":"male","en":"I'm just trying to tell a story.\"","es":"Solo estoy tratando de contar una historia\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about religion.","es":"Voy a hablar de religi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Same mistake as before, right?","es":"El mismo error anterior \u00bfcierto?"} +{"gender":"male","en":"I was bewildered by his behavior in the restaurant.","es":"Me qued\u00e9 perplejo por su comportamiento en el restaurante."} +{"gender":"male","en":"So I came home from work one night, and I logged onto the computer, and I started up a tiny website called 1000awesomethings.com. I was trying to remind myself of the simple, universal, little pleasures that we all love, but we just don't talk about enough, things like waiters and waitresses who bring you free refills without asking, being the first table to get called up to the dinner buffet at a wedding, wearing warm underwear from just out of the dryer, or when cashiers open up a new check-out lane at the grocery store and you get to be first in line, even if you were last at the other line, swoop right in there.","es":"As\u00ed que una noche volv\u00ed a casa del trabajo me conect\u00e9 a la computadora y cre\u00e9 un peque\u00f1o sitio web llamado 1000awesomethings.com trataba de recordar esos placeres peque\u00f1os, simples, universales, que nos encantan pero de los que no hablamos lo suficiente; cosas como que los camareros y camareras te vuelvan a servir caf\u00e9 gratis sin preguntar, como ser la primer mesa en atender en la cena de una boda, como la ropa interior caliente reci\u00e9n salida de la secadora, o cuando los cajeros abren una nueva fila en el supermercado y uno queda primero incluso si uno estaba \u00faltimo en la otra fila, cae en picada all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm hardly an art historian, but I am passionate about art, and a work this massive can overwhelm me.","es":"No soy historiador del arte, pero soy un apasionado del arte, y una obra tan masiva me puede abrumar."} +{"gender":"female","en":"We will be staying on the largest island of the archipelago.","es":"Estaremos hospedadas en la isla m\u00e1s grande del archipi\u00e9lago."} +{"gender":"male","en":"RP 2: I'm going to buy out this whole board.","es":"Jugador rico 2: Voy a comprar este tablero entero."} +{"gender":"male","en":"When I wake up in the morning, I am still half asleep.","es":"Cuando me despierto por las ma\u00f1anas, todav\u00eda estoy medio dormido."} +{"gender":"female","en":"And we citizens must also rise to the occasion.","es":"Y nosotras las ciudadanas tambi\u00e9n tenemos que estar a la altura de la ocasi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I look at, on your show, actually, I kind of lost my voice, and I haven't gotten it back.","es":"En tu programa recientemente, he perdido algo la voz, y no la he recuperado."} +{"gender":"male","en":"We were expecting the food (the child even) more than 3 \/ 4 time nor drink brought (in fact there were some adults who completed their first course and still had no drink and that they were just cokes in these cases).","es":"Estuvimos esperando la comida (el ni\u00f1o incluso) m\u00e1s de 3\/4 de hora, ni la bebida nos trajeron (de hecho, hab\u00eda algunos adultos que terminaron su primer plato y a\u00fan no ten\u00edan bebida y eso que s\u00f3lo eran coca-colas en esos casos)."} +{"gender":"male","en":"I get mad when I hear fireworks at 2 in the morning.","es":"Me pongo furioso al o\u00edr fuegos artificiales a las 2 de la ma\u00f1ana."} +{"gender":"neutral","en":"She lives in Toronto, and every month she goes to the Western Union office with some cash to send her remittances to her mom in Manila.","es":"Vive en Toronto, y cada mes va a la oficina de Western Union con un poco de efectivo para enviar las remesas a su madre en Manila."} +{"gender":"male","en":"I'm going to play you just a couple of quick excerpts from the project.","es":"Voy a reproducir solo un par de pasajes r\u00e1pidos del proyecto."} +{"gender":"neutral","en":"For context: that is more than the entire venture capital industry spends annually, on everything.","es":"Para dar contexto: eso es m\u00e1s que lo que gasta toda la industria de capital de riesgo en un a\u00f1o en todo concepto."} +{"gender":"male","en":"I wanted to complete my studies, get a nice job, marry and have my own children and support my family.","es":"Quer\u00eda completar mis estudios, conseguir un buen trabajo, casarme, tener mis propios hijos y apoyar a mi familia."} +{"gender":"male","en":"Friends breaking bread with friends in a restaurant.","es":"Amigos compartiendo el pan en un restaurante."} +{"gender":"male","en":"In ringing Babylonian, it was written in Babylonian, he says, \"I am Cyrus, king of all the universe, the great king, the powerful king, king of Babylon, king of the four quarters of the world.\"","es":"En resonante acadio -fue escrito en acadio- dice: \"Soy Ciro, rey del Universo, el gran rey, el rey poderoso, el rey de Babilonia, rey de los cuatro cuartos del mundo\"."} +{"gender":"male","en":"Anyway, you know, I really make decisions all the time about how I want to remember myself, and that's the most important kind of decisions I make.","es":"Como sea, ya saben, tomo decisiones todo el tiempo de c\u00f3mo quiero que me recuerden y esa es la decisi\u00f3n m\u00e1s importante que he tomado."} +{"gender":"female","en":"I'm going to share with you the story as to how I have become an HIV\/AIDS campaigner.","es":"Voy a compartir con Uds la historia de hasta d\u00f3nde me he convertido en activista del VIH\/SIDA."} +{"gender":"neutral","en":"People are staying away from elite art and criticism.","es":"Y la gente se mantiene alejada de la cr\u00edtica y el arte de \u00e9lite."} +{"gender":"male","en":"And also, advertising people do that all the time, , and I, well, what happened is when I went back, it was on the way back to my car, the guy who got hit decided to grab a gun, I don't know why he had a gun, and shoot the first person he decided to be his aggressor.","es":"Y adem\u00e1s,, la gente de la publicidad hace eso todo el tiempo y yo bueno, lo que sucedi\u00f3 es que cuando regresaba, iba de regreso a mi auto, el tipo golpeado decidi\u00f3 empu\u00f1ar un rev\u00f3lver --no s\u00e9 porque ten\u00eda una pistola-- y dispararle a la primera persona que decidi\u00f3 que era su agresor."} +{"gender":"female","en":"The disabled athlete followed the instructions from the designated physiotherapist.","es":"La atleta discapacitada sigui\u00f3 las instrucciones estrictas de la fisioterapeuta asignada."} +{"gender":"male","en":"And here I'm expecting at any moment, \"OK, they're going to turn the page, and I'm going to see the cars, I'm going to see the sketches, I'm going to see maybe some idea of where it's going.\"","es":"Y yo aqu\u00ed esperando que en cualquier momento, \"Bien, van a pasar la p\u00e1gina, y voy a ver los coches, voy a ver los bocetos, voy a ver tal vez una idea de a d\u00f3nde se dirige\"."} +{"gender":"female","en":"I'm on their board, and I still am involved with it.","es":"Estoy en la junta directiva y a\u00fan involucrada en \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to talk a little bit today about Minecraft.","es":"Pero hoy voy a hablar un poco sobre Minecraft."} +{"gender":"female","en":"I studied this park very early on in my career because it happened to have been built by my stepfather, so I knew that places like Paley Park didn't happen by accident.","es":"Estudi\u00e9 este parque muy al comienzo de mi carrera porque resulta que fue mi padrastro quien lo construy\u00f3. As\u00ed descubr\u00ed que los lugares como Paley Park no aparecen por accidente."} +{"gender":"neutral","en":"We didn't know if he had perished yet until 36 hours later.","es":"No supimos todav\u00eda si hab\u00eda perecido sino hasta 36 horas despu\u00e9s."} +{"gender":"female","en":"But you think to yourself, \"I'm not quite sure what's wrong with this guy.","es":"Pero piensan para s\u00ed mismos, \"No estoy seguro de qu\u00e9 le pasa a este tipo."} +{"gender":"female","en":"Senior officials said that they were forced to give in to political pressure.","es":"Las altas funcionarias declaran que se ced\u00eda a la presi\u00f3n pol\u00edtica."} +{"gender":"male","en":"This was back in the late '90s, and other people in my business thought I was pretty crazy, but a lot of people then went on and actually did it. I'm going to show you a couple now.","es":"Esto fue a finales de los a\u00f1os 90, y algunas personas en mi empresa pensaron que yo estaba muy loco, pero mucha gente luego fueron y en realidad lo hicieron. Les voy a mostrar un par de ellas ahora."} +{"gender":"neutral","en":"Control fraud is what happens when the people who control, typically a CEO, a seemingly legitimate entity, use it as a weapon to defraud.","es":"El control de fraude es lo que ocurre cuando quienes est\u00e1n en control, por lo general un CEO, una entidad aparentemente leg\u00edtima, la usa como arma para defraudar."} +{"gender":"male","en":"So I'm asking you to remember that behind every algorithm is always a person, a person with a set of personal beliefs that no code can ever completely eradicate.","es":"Por eso les recuerdo que detr\u00e1s de cada algoritmo hay siempre una persona, una persona con un conjunto de creencias personales que ning\u00fan c\u00f3digo puede erradicar completamente."} +{"gender":"male","en":"Well, I finally decided I needed to lose weight, and I knew I could because I'd done it so many times before, so I simply stopped eating as much.","es":"Bueno, finalmente resolv\u00ed que necesitaba perder peso, y sab\u00eda que pod\u00eda lograrlo, lo hab\u00eda hecho tantas veces antes, as\u00ed que simplemente dej\u00e9 de comer tanto."} +{"gender":"female","en":"So we're voting on whether the defendant is guilty.","es":"As\u00ed que estamos votando sobre si la acusada es culpable."} +{"gender":"male","en":"In most of my work, what I do is I seal the edges of a book with a thick varnish so it's creating sort of a skin on the outside of the book so it becomes a solid material, but then the pages inside are still loose, and then I carve into the surface of the book, and I'm not moving or adding anything.","es":"Mucho de mi trabajo es sellar los bordes de un libro con un barniz espeso y as\u00ed crear una especie de piel en el exterior del libro, que lo convierte en un material s\u00f3lido, pero las p\u00e1ginas dentro siguen sueltas, y luego tallo en la superficie del libro, y no muevo ni a\u00f1ado nada."} +{"gender":"female","en":"Be determined to have a great day, and you will.","es":"Est\u00e9 decidida a tener un gran d\u00eda, y lo tendr\u00e1."} +{"gender":"neutral","en":"And to get the government permissions, you read in the paper, you think it's easy to get into Cuba everyday?","es":"Obtener los permisos gubernamentales, lo leyeron en la prensa, \u00bfcreen que es f\u00e1cil ir a Cuba hoy en d\u00eda?"} +{"gender":"female","en":"Our usual sales agent offered them this same service three months ago, they rejected it then because it came with a two year contract.","es":"Nuestra asesora comercial habitual les ofreci\u00f3 este mismo servicio hace tres meses, lo rechazaron entonces porque ven\u00eda con un contrato de dos a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"School was great, and maybe going to school helped me get to this Media Lab place, I'm not sure.","es":"La escuela era magn\u00edfica, y quiz\u00e1s el ir a la escuela me ayud\u00f3 a llegar a este Laboratorio de Medios. No estoy seguro."} +{"gender":"male","en":"So I made a more interactive version, and the way I did that is I used their position in time in the lecture to place these stars into 3D space, and with some custom software and a Kinect, I can walk right into the lecture.","es":"As\u00ed que hice una versi\u00f3n m\u00e1s interactiva mediante su posici\u00f3n en el tiempo en la conferencia para colocar estas estrellas en uno espacio 3D y con \u201csoftware\u201d personalizado y un Kinect, puedo caminar sobre la conferencia."} +{"gender":"male","en":"When we arrived at your house we were very happy.","es":"Cuando llegamos a tu casa nos sentimos muy contentos."} +{"gender":"female","en":"\"Oh, my wife said I can't go to the club every night, so for peace in my marriage, I do it only on weekends.\"","es":"\"Mi mujer dijo que no puedo ir al club todas las noches, as\u00ed que por la paz de mi matrimonio, lo hago los fines de semana\"."} +{"gender":"neutral","en":"You cannot have children.\"","es":"No puedes tener hijos.\""} +{"gender":"male","en":"Simone de Beauvoir begins her entire autobiography with the sentence, \"I was born at four o'clock in the morning,\" which I had because someone else had emailed it to me, and when they did, I had another bump up in my entry for this, because porn star Ron Jeremy and feminist Simone de Beauvoir are not just different people.","es":"Simone de Beauvoir comienza su autobiograf\u00eda con la frase: \"Nac\u00ed a las cuatro de la ma\u00f1ana\" la que tuve porque alguien me la envi\u00f3 por correo electr\u00f3nico, y cuando lo hicieron, tuve otro empuj\u00f3n en mi entrada por esto, porque la estrella porno Ron Jeremy y la feminista Simone de Beauvoir no son solo personas diferentes."} +{"gender":"female","en":"So I did and stood amazed every week when these brilliant, grown-up poets laughed with me and groaned their sympathy and clapped and told me, \"Hey, I really felt that too.\"","es":"As\u00ed lo hice y me sorprend\u00eda cada semana cuando estos brillantes poetas adultos se re\u00edan conmigo y simpatizaban y aplaudi\u00e9ndome me dec\u00edan, \"Hey, yo tambi\u00e9n siento eso\"."} +{"gender":"female","en":"And I know what I'm talking about, coming from Mauritius and missing the dodo.","es":"Y s\u00e9 de lo que estoy hablando, al venir de Mauricio donde falta el dodo."} +{"gender":"female","en":"I walked in looking like I was going to the prom, and they shuffle me into a studio and seat me on a spinning, rolling chair.","es":"Entr\u00e9 como si fuera a un baile de graduaci\u00f3n, me arrastraron a un estudio y me sentaron en una silla de ruedas."} +{"gender":"male","en":"So I had to ask myself a tough question: am I man enough to just shut the hell up and listen?","es":"Entonces tuve que hacerme una pregunta dif\u00edcil: \u00bfsoy lo suficientemente hombre simplemente cerrando la boca y escuchando?"} +{"gender":"male","en":"His eyes are going back and forth up to me, to see what I'm looking at, so we've got shared attention.","es":"Sus ojos van y vienen hacia mi para ver qu\u00e9 estoy mirando, as\u00ed que tenemos atenci\u00f3n compartida."} +{"gender":"male","en":"The approval may be withheld or withdrawn only if the supplier of groundhandling services or self-handling airport user does not meet, for reasons of their own doing, the criteria referred to in paragraph 1.","es":"La autorizaci\u00f3n s\u00f3lo podr\u00e1 denegarse o retirarse si el agente de asistencia en tierra o el usuario que practique la autoasistencia no cumple los criterios enunciados en el apartado 1 por motivos que le sean imputables."} +{"gender":"female","en":"Bloomberg was all about numbers, and we did big numbers through the space and the numbers were projected on a spectacular LED that my partner, Lisa Strausfeld, programmed. But it became the end of the seriousness of the play, and it started to, once again, become solemn. This is a current project in Pittsburgh, Pennsylvania, where I got to be goofy. I was invited to design a logo for this neighborhood, called the North Side, and I thought it was silly for a neighborhood to have a logo. I think that's rather creepy, actually.","es":"Bloomberg era n\u00fameros e hicimos n\u00fameros grandes en todo el espacio y los n\u00fameros fueron proyectados en espectaculares LEDs que mi compa\u00f1era Lisa Strausfeld programaba Pero se convirti\u00f3 en el final de la seriedad de este trabajo, volvi\u00e9ndose de nuevo, solemne Este es un proyecto actual en Pittsburgh, Pennsylvania, donde pude ser chistosa Me invitaron a dise\u00f1ar un logotipo para el vecindario North Side y aunque pensaba que era tonto que un vecindario tuviera su logotipo Pens\u00e9 que era un tanto extra\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"They're butterfly specimens who have a natural camouflage.","es":"Son ejemplares de mariposas con su camuflaje natural."} +{"gender":"male","en":"I'm actually old enough to remember them.","es":"Tengo la edad suficiente para recordarla."} +{"gender":"female","en":"You're right, admitted the psychologist.","es":"Tienes raz\u00f3n , admiti\u00f3 la psic\u00f3loga."} +{"gender":"neutral","en":"It was fascinating, because one of the scholars stood up after the presentation and said, \"Well, you know, it's deeply troubling to hear what you're talking about.\"","es":"Fue fascinante porque uno de los profesores se par\u00f3 despu\u00e9s de mi presentaci\u00f3n y dijo: \"Sabes que es bien preocupante escuchar lo que que dices\"."} +{"gender":"neutral","en":"But the cool thing is that, if you look in the embryo, as the embryo is developing the hand actually looks pretty much like the archaeopteryx hand.","es":"Pero lo genial es que si uno mira el embri\u00f3n durante su gestaci\u00f3n la mano se parece, en realidad, bastante a la mano del archaeopteryx."} +{"gender":"female","en":"So I'm not against fear.","es":"As\u00ed que no estoy en contra del miedo."} +{"gender":"male","en":"That's what's responsible for this growth of this moral progress so far, and I'm saying we once again have a correlation of fortunes, and if people respond to it intelligently, we will see the development of tolerance and so on, the norms that we need, you know.","es":"\u00c9sa es la causa del crecimiento de este progreso moral hasta ahora, y digo nuevamente que nosotros tenemos destinos relacionados. Y si la gente responde a ello de forma inteligente, veremos el desarrollo de la tolerancia y as\u00ed sucesivamente ya saben, las reglas que necesitamos."} +{"gender":"female","en":"I love when I'm in the laboratory, a new spider silk sequence comes in.","es":"Me encanta cuando estoy en el laboratorio, y aparece una nueva secuencia de seda."} +{"gender":"female","en":"Personally, I learned that I am capable of handling so much more than I ever dreamed possible.","es":"En lo personal, aprend\u00ed que soy capaz de encargarme de muchas m\u00e1s cosas de las que jam\u00e1s so\u00f1\u00e9."} +{"gender":"male","en":"I'm going to draw a little more blood.","es":"Voy a tomar un poco m\u00e1s de sangre."} +{"gender":"male","en":"Because, yes, if you see something like this, then all right, fine, I'm going to call it life, no doubt about it.","es":"Porque, s\u00ed, si ves algo como esto, entonces, bien, lo llamar\u00e9 vida sin duda."} +{"gender":"female","en":"NA: Well, let me first warn you that I'm not the traditional Yemeni girl.","es":"NA: Bueno, en primer lugar les advierto que no soy la t\u00edpica joven yemen\u00ed."} +{"gender":"female","en":"This truly popular Paraguayan poet has also joined works to enrich the songbook native Paraguayan Guaran\u00ed language used in verses sweet narrative and exciting, that turn their creations into real \"image\" that impressed when we heard interpreted by the more established soloists or groups folk of our homeland.","es":"Esta poetisa paraguaya verdaderamente popular tambi\u00e9n ha sumado obras para enriquecer el cancionero nativo paraguayo, utilizando el idioma guaran\u00ed en versos dulces descriptivos y emocionantes, que convierten a sus creaciones en verdaderas \"im\u00e1genes\" que impresionan cuando las escuchamos interpretadas por los m\u00e1s consagrados solistas o grupos folcl\u00f3ricos de nuestra patria."} +{"gender":"male","en":"And I'm putting some electrodes here on my wrists.","es":"Me estoy poniendo unos electrodos en las mu\u00f1ecas."} +{"gender":"male","en":"And I'm, you know, very much \"pro\" that kind of stuff.","es":"Y sabes, soy muy ''pro'' o como se diga."} +{"gender":"male","en":"I've decided that what I can't and won't do anymore is pretend I have the answers when I don't.","es":"He decidido que lo que no puedo y no har\u00e9 m\u00e1s, es fingir que tengo las respuestas cuando no es as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Every day I see my grandchildren, about the same age as these young girls, and I do wonder, and I get angry sometimes, yes I do.","es":"Cada d\u00eda que veo a mis nietos, de la misma edad que estas j\u00f3venes, y me pregunto, y me enfado a veces, s\u00ed lo hago."} +{"gender":"male","en":"And I went to a few more of these memory contests, and I had this notion that I might write something longer about this subculture of competitive memorizers.","es":"Fui a algunas de estas competencias de memoria y ten\u00eda la idea de escribir algo extenso sobre esta subcultura de memorizadores competitivos."} +{"gender":"female","en":"No single person can train all the math and science teachers.","es":"Una sola persona no puede capacitar a todas las maestras de matem\u00e1ticas y ciencias."} +{"gender":"female","en":"I think what I'm trying to say here is that if your end goal is security, and if that's all you're focusing on, what ends up happening is that you create not only more insecurity in other people, but you make yourself far more insecure.","es":"Creo que lo que estoy tratando de decir, es que si tu meta final es la seguridad, y eso es todo en lo que centras tu atencion, lo que finalmente ocurre, es que no solo creas mas inseguridad entre la gente, pero te haces a ti mismo mucho mas inseguro."} +{"gender":"male","en":"He's the shaman of the Huaorani, and he said to us, you know, I'm an older man now; I'm getting tired, you know; I'm tired of spearing these oil workers. I wish they would just go away.","es":"Es el cham\u00e1n de los huaorani, y \u00e9l bueno, nos dijo: \"bueno, yo ya soy viejo, ya estoy cansado, \u00bfsabes? Estoy cansado de alejar a esos explotadores petroleros, ojal\u00e1 se marchasen\"."} +{"gender":"female","en":"I'm a storyteller.","es":"Yo soy una contadora de historias."} +{"gender":"male","en":"KT: No, no, I'm just still looking at the road.","es":"Kathryn: No, no, s\u00f3lo estoy mirando al camino."} +{"gender":"male","en":"But I'm actually not here to talk about fiction.","es":"Pero en realidad no estoy aqu\u00ed para hablar de ficci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm intrigued by a concept that was brought to life in the early part of the 19th century, actually, in the second decade of the 19th century, by a 27-year-old poet whose name was Percy Shelley.","es":"Estoy intrigado por un concepto tra\u00eddo a la luz en la primera parte del siglo 19, realmente, en la segunda d\u00e9cada del siglo 19, por un poeta de 27 a\u00f1os cuyo nombre era Percy Shelley."} +{"gender":"neutral","en":"You don't have enough gaming experience.","es":"No ten\u00e9is suficiente experiencia en videojuegos."} +{"gender":"male","en":"The adored teacher should then thoughtfully design the question with that purpose in mind.","es":"Con ese prop\u00f3sito en mente, el adorado maestro debe entonces esmerarse en dise\u00f1ar la pregunta."} +{"gender":"male","en":"Actually, I had this taxi driver telling me, \"Listen, I am breathing freedom.","es":"Un taxista me dijo: \"Oye, hoy respiro libertad."} +{"gender":"female","en":"In contrast, what would a Pakistani liberal stand for?","es":"En cambio, \u00bfqu\u00e9 representar\u00eda una liberal pakistan\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"I'm there every day.","es":"Estoy all\u00ed cada d\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"If she can't talk when she gets to the shore, she's going to be pissed off.\"","es":"Pero si no puede hablar cuando llegue a la costa, se enfurecer\u00e1\"."} +{"gender":"female","en":"I'm now going to demonstrate a hand shape called the \"flash claw.\"","es":"Les voy a ense\u00f1ar una forma de la mano llamada \"garra flash\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure.","es":"No lo s\u00e9."} +{"gender":"female","en":"Now, my dad is my biggest fan, so in that crushing moment where he wanted to kill my new little life form, I realized that actually I had failed him, both as a daughter and a scientist.","es":"Ahora, mi pap\u00e1 es mi mayor admirador, y en ese momento aplastante en el que \u00e9l quer\u00eda matar mi nueva forma de vida, me di cuenta de que le hab\u00eda fallado como hija y como cient\u00edfica."} +{"gender":"neutral","en":"And that urbanization is extraordinary, accelerated pace.","es":"Y que la urbanizaci\u00f3n es extraordinaria, a pasos acelerados."} +{"gender":"neutral","en":"They all have played their role.","es":"Todas desempe\u00f1aron sus roles."} +{"gender":"male","en":"As soon as I saw the initials, and the profile pic, I knew immediately, my whole body knew immediately who this was, and I knew immediately what mix tape she was talking about.","es":"Tan pronto como vi las iniciales, as\u00ed como la imagen de perfil, supe de inmediato, todo mi cuerpo lo sab\u00eda inmediatamente que se trataba, y supe de inmediato lo mezcla de que estaba hablando."} +{"gender":"female","en":"But I'm asking you to consider data, all kind of data, as the beginning of the conversation and not the end.","es":"Lo que les pido es que vean los datos \u2014todo tipo de datos\u2014 como el inicio de una conversaci\u00f3n y no como el final."} +{"gender":"neutral","en":"So Intel said your average spreadsheet would be flawed once every 27,000 years.","es":"Intel dijo que la planilla media fallar\u00eda una vez cada 27 000 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"So I'm here to talk to you today about five ways how not to follow your dreams.","es":"Por eso hoy vengo a hablarles de cinco maneras para no cumplir sus sue\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk a little bit about one kind of information flow, one kind of flow of people, one kind of flow of capital, and, of course, trade in products and services.","es":"Hablar\u00e9 un poco acerca de un tipo de flujo de informaci\u00f3n, un tipo de flujo de gente, un tipo de flujo de capital, y, por supuesto, el comercio de productos y servicios."} +{"gender":"male","en":"The kidnapper untied the bloody bandages and looked at his lacerated hand.","es":"El secuestrador desat\u00f3 las vendas sangrientas y mir\u00f3 su mano lacerada."} +{"gender":"neutral","en":"The Chinese have a very, very different conception of race to most other countries.","es":"Los chinos tienen una muy, muy diferente concepci\u00f3n de la raza a casi el resto de los pa\u00edses."} +{"gender":"male","en":"If you're like Albuquerque, and you're taking the punitive approach like we used to, handing out tickets to panhandlers or those who give them money, I'm going to suggest that your solutions aren't working, and I know you're not getting to the root of your problem in your city.","es":"Si se es como Albuquerque y se adopta una postura punitiva como sol\u00edamos hacer antes, poni\u00e9ndoles multas o dando dinero a los mendigos, he de advertir que esas propuestas no funcionan. Y no se va as\u00ed a la ra\u00edz del problema de la ciudad."} +{"gender":"female","en":"A lot of nosy neighbors.","es":"Hay muchas vecinas entrometidas."} +{"gender":"male","en":"So I took another crack at it, you've got to keep it moving, and I Xeroxed some words on pieces of colored paper and I pasted them down on an ugly board. I thought that something would come out of it, like \"Words rule fantastic new old first last Pope\" because it's by Alexander Pope, but I sort of made a mess out of it, and then I thought I'd repeat it in some way so it was legible.","es":"As\u00ed que hice otro intento, hay que seguir movi\u00e9ndolo. Fotocopi\u00e9 algunas palabras en trozos de papel de color y los pegu\u00e9 en un feo tablero Pens\u00e9 que de ah\u00ed saldr\u00eda algo, como \"Las palabras controlan al fant\u00e1stico nuevo viejo primer \u00faltimo Papa\" porque es de Alexander Pope , pero lo medio desorden\u00e9 todo, y pens\u00e9 que lo deb\u00eda repetir de alg\u00fan modo que fuera legible."} +{"gender":"male","en":"But if I'm going to continue doing these adventures, there has to be a reason for me to do them beyond just getting there.","es":"Pero si voy a continuar haciendo estas aventuras, tiene que haber una raz\u00f3n para hacerlas m\u00e1s all\u00e1 de llegar hasta ah\u00ed."} +{"gender":"female","en":"While the international Hungarian journalist is often heavily equipped and protected, local journalists do not always have the means to protect themselves adequately.","es":"Mientras que la periodista internacional h\u00fangara est\u00e1 con frecuencia fuertemente equipada y protegida, los periodistas locales no siempre cuentan con los medios de protegerse de manera adecuada."} +{"gender":"female","en":"And in this picture, I had actually never had a boyfriend in real life. I was totally uncomfortable, and the photographer was telling me to arch my back and put my hand in that guy's hair.","es":"Y en esta foto, nunca hab\u00eda tenido un novio en la vida real, estaba totalmente inc\u00f3moda y el fot\u00f3grafo me dec\u00eda que arqueara la espalda y que acariciara el cabello del chico."} +{"gender":"female","en":"With the rise of social media, it has given me an opportunity and a platform to have a voice as a blogger and as an activist, but it has also made me nervous that I might become a meme or a viral sensation, all without my consent.","es":"El surgimiento de los medios sociales me ha dado una oportunidad; es una plataforma para tener una voz como un blogger y como activista, pero tambi\u00e9n me pone nerviosa convertirme en un meme o en una sensaci\u00f3n viral, sin mi consentimiento."} +{"gender":"neutral","en":"MM: Every single time you go out there, there's attacks.","es":"M: Cada vez que sales, hay ataques."} +{"gender":"neutral","en":"Otherwise, it was disregarded and they did what they felt was best.","es":"De lo contrario, lo ignorar\u00edan y har\u00edan lo que consideraban lo mejor."} +{"gender":"male","en":"So, I'm thinking about, how can we generalize the way we make all sorts of things, so you end up with this sort of guy, right?","es":"Entonces, estoy pensando, c\u00f3mo podemos generalizar la manera que hacemos todo tipo de cosas, y acaban con un tipo as\u00ed, \u00bfcorrecto?"} +{"gender":"male","en":"And, as a scientist, I'm not supposed to talk about my feelings, too much information, professor.","es":"Y, como cient\u00edfico, no se supone que deba hablar de mis sensaciones. Demasiada informaci\u00f3n, profesor."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to do what I planned to do, and I put myself into absolute panic.","es":"No voy a hacer lo que hab\u00eda planeado. Y me forc\u00e9 a entrar en p\u00e1nico absoluto."} +{"gender":"female","en":"Finally a guy goes, \"Hi, I'm Andrew. I'm going to take you flying.\"","es":"Por \u00faltimo, este chico sale. Va, \"Hola, soy Andrew, y voy a llevarte a volar\"."} +{"gender":"female","en":"I sometimes, when I'm speaking to congregations about compassion, I sometimes see a mutinous expression crossing some of their faces because a lot of religious people prefer to be right, rather than compassionate.","es":"A veces, cuando hablo a las congregaciones sobre la compasi\u00f3n, veo una expresi\u00f3n de rebeld\u00eda en sus rostros porque mucha gente religiosa prefiere tener raz\u00f3n a tener compasi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm told that at mental institutions they use that on the walls.","es":"Me han dicho que en las instituciones mentales que utilizan las mismas paredes."} +{"gender":"female","en":"In England there's an expression: \"you can't imagine the Queen on the loo.\" So I'm trying to penetrate that.","es":"En Inglaterra hay una expresi\u00f3n: \"No puedes imaginarte a la Reina en el excusado\" Por eso estoy intentando penetrar en eso."} +{"gender":"neutral","en":"And like its cousins on the north shore, it's aiming to live for 1,000 years.","es":"Y como sus primos en la costa norte, su objetivo es vivir mil a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"\"I'm a local of Lagos and Berlin,\" suggests overlapping experiences, layers that merge together, that can't be denied or removed.","es":"\"Soy local de Lagos y Berl\u00edn\" sugiere experiencias solapadas, capas que se mezclan, que no pueden negarse ni eliminarse."} +{"gender":"male","en":"I'm fascinated by the beauty of it, the mutability of it, the malleability of it, and the fabulous shapes in which it can carve itself.","es":"Estoy fascinado por su belleza, su mutabilidad, su maleabilidad , y las fabulosas formas en las cuales se esculpe."} +{"gender":"male","en":"And in 1999, we started by responding to the issue of the housing crisis for returning refugees in Kosovo. And I didn't know what I was doing, like I said, mid-20s, and I'm the Internet generation, so we started a website.","es":"En 1999, comenzamos respondiendo al problema de la crisis de vivienda para los refugiados que regresaban a Kosovo y yo no sab\u00eda lo que estaba haciendo, como dije, era veintea\u00f1ero, y pertenezco a la generaci\u00f3n de Internet, as\u00ed que creamos un sitio web."} +{"gender":"female","en":"So MRI enables you to see internal anatomy at high resolution, so I'm going to show you in a second a set of MRI cross-sectional images through a familiar object, and we're going to fly through them and you're going to try to figure out what the object is.","es":"El IRM permite ver la anatom\u00eda interna en alta resoluci\u00f3n, voy a mostrarles un conjunto de IRMs de cortes transversales de un objeto familiar, iremos a trav\u00e9s de ellos e intentar\u00e1n averiguar qu\u00e9 objeto es."} +{"gender":"female","en":"Find what I'm trying to tell you.","es":"Encuentren lo que intento decirles."} +{"gender":"female","en":"I am one of the one in four.","es":"Yo soy una de esas \"una de cada cuatro\"."} +{"gender":"female","en":"So now my obsession is printing, and I'm really fascinated by the idea of using conventional printing processes, so the types of print that are used to create many of the things around us to make paper and card interactive.","es":"As\u00ed que ahora mi obsesi\u00f3n es la impresi\u00f3n, y me fascina realmente la idea de utilizar procesos convencionales de impresi\u00f3n, como los tipos de impresi\u00f3n usados para crear muchas de las cosas que nos rodean, para hacer papel y cart\u00f3n interactivos."} +{"gender":"female","en":"I'm devoting my career to that.","es":"Dedico mi carrera a ello."} +{"gender":"male","en":"That's what I'm asking.","es":"Eso es lo que pido."} +{"gender":"male","en":"When I arrived for our visit, the guards reminded me that they knew who I was and knew about my work.","es":"Al llegar a la visita, los guardias me recordaron que sab\u00edan qui\u00e9n era yo y sab\u00edan de mi trabajo."} +{"gender":"male","en":"I'm working as an entertainer but right now is low season.","es":"Estoy trabajando como animador pero ahora es temporada baja."} +{"gender":"female","en":"Now in this situation where I was faced with so many different kinds of realities, I was unsure how to judge, because I didn't know what it would mean for me.","es":"En esta situaci\u00f3n en la cual enfrentaba tantas realidades diferentes, no sab\u00eda c\u00f3mo juzgar porque yo no sab\u00eda qu\u00e9 significar\u00eda para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm not taking sides.","es":"No estoy tomando partido."} +{"gender":"male","en":"Instead of drawing someone's face, like drawing the shape, I point at them with the eye and I write down the different notes I hear, and then I create sound portraits.","es":"En vez de retratar el rostro de una persona, dibujar la forma, la se\u00f1alo con el ojo electr\u00f3nico y escribo las diferentes notas que oigo, y luego creo retratos sonoros."} +{"gender":"male","en":"And there are seven different beliefs; I can't go through them, because I'm done.","es":"Y hay siete creencias distintas. No las puedo repasar por que he terminado."} +{"gender":"female","en":"I'm talking to you about the worst form of human rights violation, the third-largest organized crime, a $10 billion industry.","es":"Les voy a hablar sobre la peor forma de violaci\u00f3n a los derechos humanos, el tercer mayor crimen organizado, una industria de 10 mil millones de d\u00f3lares."} +{"gender":"neutral","en":"So you believe in the threat of climate change. Why doesn't that prospect concern you?","es":"Tu eres un creyente del cambio clim\u00e1tico \u00bfPor qu\u00e9 ese aspecto no te preocupa?"} +{"gender":"neutral","en":"Sorry, Dad.","es":"Perd\u00f3n, pap\u00e1."} +{"gender":"male","en":"They can say, \"I'm a new short-term creature with a short life.","es":"Puede decir: \"Soy una nueva criatura a corto plazo de corta vida."} +{"gender":"neutral","en":"Maybe explaining this number is just a technical issue, a technical detail of interest to experts, but of no relevance to anybody else.","es":"Quiz\u00e1 explicar este n\u00famero es un tema t\u00e9cnico, un detalle t\u00e9cnico que interesa a los expertos pero que no le importa a nadie m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I wasn't really a rocket scientist, but I was working at the Jet Propulsion Laboratory in sunny California, where it's warm; whereas now I am in the mid-West, and it's cold.","es":"No trabajaba en cohetes, pero s\u00ed en el Jet Propulsion Laboratory en la soleada California donde est\u00e1 templado; mientras que ahora estoy en el medio-oeste, y hace fr\u00edo."} +{"gender":"male","en":"But I'm always very interested to think about what might the stories be that the generations further down the slope from us are going to tell about us. \"The generation that lived at the top of the mountain, that partied so hard, and so abused its inheritance.\"","es":"Pero siempre estoy muy interesado en pensar sobre c\u00f3mo ser\u00e1n las historias que las generaciones venideras, que queden m\u00e1s abajo que nosotros en esta pendiente van a contar de nosotros, la generaci\u00f3n que vivi\u00f3 en la cima de la monta\u00f1a, que vivi\u00f3 la gran fiesta, y abus\u00f3 de su herencia."} +{"gender":"male","en":"Out of that broader study has emerged a concern and an ambition, crystallized in the wish that I'm about to make to you.","es":"De ese estudio m\u00e1s extenso, han surgido una preocupaci\u00f3n y una ambici\u00f3n, cristalizada en un deseo que os voy a comentar."} +{"gender":"neutral","en":"Well, this is a 15-month-old little girl, and she has autism.","es":"Esta es una ni\u00f1a de 15 meses, y tiene autismo."} +{"gender":"male","en":"I actually ran out, I spent too much money on my road trip for the savings that I had to take my year off, so I had to, I went to Seattle and I spent some time with friends working on a really neat project.","es":"En realidad, se acab\u00f3, gast\u00e9 demasiado dinero en mi viaje por carretera de los ahorros que ten\u00eda para mi a\u00f1o sab\u00e1tico as\u00ed que tuve que hacerlo, fui a Seattle y pas\u00e9 alg\u00fan tiempo con amigos trabajando en un proyecto realmente genial."} +{"gender":"male","en":"I am not in love with her anymore.","es":"Ya no estoy enamorado de ella."} +{"gender":"neutral","en":"So those are cool images.","es":"As\u00ed que esas son im\u00e1genes interesantes."} +{"gender":"male","en":"The club had paid their players a small sum of money for each game.","es":"El club hab\u00eda pagado a sus jugadores una peque\u00f1a suma de dinero por cada partido."} +{"gender":"male","en":"I then began to wonder, as I had many times before, how my life would have been different had this man not injured me, had my genes been fed a different helping of experience.","es":"Luego comenc\u00e9 a pensar como muchas veces antes lo hice, cu\u00e1n diferente hubiera sido mi vida, si \u00e9l no me hubiera herido, si mis genes se hubieran llenado con una experiencia diferente."} +{"gender":"male","en":"The finalists also competed against each other in different challenges.","es":"Los finalistas tambi\u00e9n compitieron entre s\u00ed en diferentes desaf\u00edos."} +{"gender":"female","en":"I'm a pretty happy person.","es":"Soy una persona bastante feliz."} +{"gender":"male","en":"I was excited to be a part of the \"Dream\" theme, and then I found out I'm leading off the \"Nightmare?\" section of it.","es":"Estaba muy emocionado de formar parte de la conferencia \"Sue\u00f1os\", y luego me enter\u00e9 de que lider\u00f3 la secci\u00f3n \"pesadilla\" de la misma."} +{"gender":"female","en":"Always has spoken with authority but was never overbearing or controlling.","es":"Siempre ha hablado con autoridad, pero nunca fue autoritaria o controladora."} +{"gender":"male","en":"I'm just saying that you know when your birthday is by virtue of the fact that somebody tells you when your birthday is, a mother, a father, a sister, a brother, an aunt, an uncle, a cousin, a grandparent.","es":"Solo digo que sabes cu\u00e1ndo es tu cumplea\u00f1os por el hecho de que alguien te dice cu\u00e1ndo es tu cumplea\u00f1os, una madre, un padre, una hermana, un hermano, una t\u00eda, un t\u00edo, un primo, un abuelo."} +{"gender":"neutral","en":"It's like cutting a cake except this cake is about whale deep.","es":"Es como picar un pastel, con la excepci\u00f3n de que este pastel es tan profundo como el largo de una ballena."} +{"gender":"male","en":"But still, I'm a producer, and the lure of a site-specific theater project was more than I could resist.","es":"Aun as\u00ed, soy productor, y el atractivo de un proyecto teatral local era irresistible."} +{"gender":"male","en":"We collude, and actually if you, if someone had designed a test for me when I was doing my biology exams, to really understand, to see whether I'd understood more than just kind of putting starch and iodine together and seeing it go blue, and really understood that plants took their mass out of the air, then I might have done better at science.","es":"Nos confabulamos, y en realidad si, si alguien hubiera dise\u00f1ado un examen para m\u00ed cuando yo estaba rindiendo los ex\u00e1menes de biolog\u00eda, para que realmente entendiera, para ver si hab\u00eda entendido m\u00e1s que a simplemente juntar yodo y almid\u00f3n, y verlos ponerse azul, y realmente hubiera entendido que las plantas toman su masa del aire, entonces me podr\u00eda haber ido mejor en ciencia."} +{"gender":"female","en":"The contractor shall comply with administrative orders given by the supervisor.","es":"La contratista se atendr\u00e1 a las \u00f3rdenes administrativas impartidas por la supervisora."} +{"gender":"female","en":"These legs that I was on, which I'll take out right now, I was the first person in the world on these legs. I was the guinea pig., I'm telling you, this was, like, talk about a tourist attraction.","es":"Y las piernas que estaba usando, las cuales les voy a mostrar ahora. Yo era la primera persona en el mundo para usar este tipo de piernas, Yo era como el conejillo de Indias, y, d\u00e9jenme decirles, esto era como una especie de atracci\u00f3n tur\u00edstica."} +{"gender":"female","en":"Emphasize that in the second example, the interviewer did the following:","es":"Enfatice que, en el segundo ejemplo, la entrevistadora hizo lo siguiente:"} +{"gender":"female","en":"So to sum up: Twenty years ago, I had a college adviser tell me, when I went to the college and said, \"I'm kind of interested in anatomy,\" they said, \"Anatomy's a dead science.\"","es":"As\u00ed que, en resumen: Hace 20 a\u00f1os, uno de mis tutores me dijo, cuando fui a la universidad y le dije, \"Estoy bastante interesada en anatom\u00eda\" me contest\u00f3, \"La anatom\u00eda es una ciencia muerta\"."} +{"gender":"male","en":"I'm in the air, I'm in the air without trust.","es":"Estoy en el aire, estoy en el aire sin confianza."} +{"gender":"female","en":"I'm actually not wearing fabulous shoes right now, but shoes are fabulous in general.","es":"En realidad no uso zapatos fabulosos ahora, pero los zapatos son fabulosos en general."} +{"gender":"male","en":"I'm about to get fired, it's particularly important that you never put the quality of your life in the hands of a commercial corporation.","es":"Si no me van a despedir- es de particular importancia nunca poner la calidad de vida en manos de una empresa."} +{"gender":"neutral","en":"Zero miles to plate, right down into the cafeteria.","es":"A cero km del plato, directamente a la cafeter\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So for example, I'm making images of you, but there's no physiological bond between the images I have of you as an audience and my brain.","es":"Por ejemplo, estoy creando im\u00e1genes de Uds., pero no existe ning\u00fan v\u00ednculo fisiol\u00f3gico entre las im\u00e1genes de Uds.como audiencia y mi cerebro."} +{"gender":"male","en":"And I would like to do it in such a way that I don't actually have to be able to read the language, because I'm sure I won't be able to.","es":"Y me gustar\u00eda hacerlo de forma tal de no tener que leer el lenguaje porque s\u00e9 que no podr\u00e9."} +{"gender":"male","en":"I don't know why, but I'm continually amazed to think that two and a half billion of us around the world are connected to each other through the Internet and that at any point in time more than 30 percent of the world's population can go online to learn, to create and to share.","es":"No s\u00e9 por qu\u00e9, pero siempre me asombro al pensar que 2 000 millones y medio de nosotros en todo el mundo estamos interconectados a trav\u00e9s de internet y que en cualquier momento m\u00e1s del 30 % de la poblaci\u00f3n mundial puede estar en l\u00ednea para aprender, crear y compartir."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm going to argue that governments should fund sanitation infrastructure.","es":"Y debo decirles que los gobiernos deber\u00edan financiar la infraestructura."} +{"gender":"male","en":"I also know that I'm very lucky compared to other hostages.","es":"Tambi\u00e9n s\u00e9 que soy muy afortunado en comparaci\u00f3n con otros rehenes."} +{"gender":"female","en":"Not because I'm sad but because I'm so touched and inspired by them.","es":"No porque est\u00e9 triste sino porque estoy conmovida e inspirada por ellas."} +{"gender":"male","en":"But I am also trying to make sanitary pad with the good cotton. It's not working.","es":"Pero yo intento hacer toallas sanitarias de buen algod\u00f3n y no funciona."} +{"gender":"female","en":"Industrial production, the whole point of industrial production is to provide a standardized, exact service model that is consistent every single time, and I'm really thankful that my smartphone is made using industrial production.","es":"La producci\u00f3n industrial: en producci\u00f3n industrial todo lo que importa es ofrecer un modelo de servicio estandarizado y exacto, que sea consistente siempre, y estoy muy agradecida de que mi smartphone est\u00e9 hecho mediante producci\u00f3n industrial."} +{"gender":"female","en":"Because of that, a successful candidate will possess the ability to manage multiple projects in a fast paced environment.","es":"Por eso, una candidata seleccionada deber\u00e1 poseer la capacidad de gestionar m\u00faltiples proyectos en un entorno de ritmo r\u00e1pido."} +{"gender":"male","en":"And only now,\" he says, \"I'm beginning to understand where I am, and I actually like it.\"","es":"\"Y s\u00f3lo ahora\", dice, \"empiezo a entender d\u00f3nde estoy y realmente me gusta\"."} +{"gender":"male","en":"We've since scaled up the designs: \"Ocean Atlas,\" in the Bahamas, rising 16 feet up to the surface and weighing over 40 tons, to now currently in Lanzarote, where I'm making an underwater botanical garden, the first of its kind in the Atlantic Ocean.","es":"Desde entonces hemos ampliado los dise\u00f1os: \"El atlas del oc\u00e9ano\", en las Bahamas, se eleva 5 m hasta la superficie y pesa m\u00e1s de 40 toneladas. Y ahora en Lanzarote, estoy haciendo un jard\u00edn bot\u00e1nico subacu\u00e1tico, el primero en su tipo en el Oc\u00e9ano Atl\u00e1ntico."} +{"gender":"female","en":"I'm going to go, but I'll see you tomorrow.\"","es":"Me tengo que ir, pero te ver\u00e9 ma\u00f1ana\"."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about time.","es":"Estoy hablando de tiempo."} +{"gender":"male","en":"So I'm happy to get a chance to tell you about it.","es":"As\u00ed que estoy feliz de poder contarles esto."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure everyone here enjoys cell phones that can actually be used in the remote areas of the world, in the Third World countries.","es":"Y estoy seguro de que todo el mundo aqu\u00ed, disfruta de los m\u00f3viles que pueden usarse en los lugares m\u00e1s remotos del mundo, en los pa\u00edses del Tercer Mundo."} +{"gender":"female","en":"No provider offers a foolproof solution.","es":"Ninguna proveedora ofrece una soluci\u00f3n infalible."} +{"gender":"neutral","en":"Traditional prescriptions for growth in Africa are not working very well.","es":"Las recetas tradicionales de crecimiento en \u00c1frica no est\u00e1n funcionando muy bien."} +{"gender":"female","en":"And once upon a time, I think I was treating my Sawyer and Avery like little bonsai trees, that I was going to carefully clip and prune and shape into some perfect form of a human that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges.","es":"Y \u00e9rase una vez, creo que estaba tratando a Sawyer y Avery como \u00e1rboles bons\u00e1i, que recortaba y cuidaba con cuidado y formaba a un ser humano perfecto que fuera lo suficientemente perfecto como para garantizar la admisi\u00f3n a una de las universidades m\u00e1s altamente selectivas."} +{"gender":"female","en":"And with all sincerity, I can say, I am glad I lived those two years of my life that way, because my goal to not suffer regrets anymore, I got there with that goal.","es":"Y, con toda sinceridad, puedo decir que me alegro de haber vivido as\u00ed esos dos a\u00f1os de mi vida porque cumpl\u00ed mi objetivo de no sufrir m\u00e1s lamentos. Lo hice."} +{"gender":"female","en":"But if I go with the wave, and I trust the wave and I move with the wave, I go to the next place, and it happens logically and organically and truthfully.","es":"Pero si sigo la ola, y conf\u00edo en la ola y me muevo con la ola, llego al siguiente lugar. Y sucede de manera l\u00f3gica, y org\u00e1nica y verdadera."} +{"gender":"female","en":"The prisoner he was transporting set the fire to escape.","es":"La prisionera que transportaba provoc\u00f3 el incendio para escapar."} +{"gender":"neutral","en":"On an elemental level, we have all felt that spirituality at the time of childbirth.","es":"En un nivel elemental, todos hemos sentido esa espiritualidad al momento del nacimiento."} +{"gender":"male","en":"I don't know how to tell you this, but you gave me the greatest gift, because I'm going to die.\"","es":"\u00c9l dijo, \"No s\u00e9 como decirte esto, pero me diste el regalo m\u00e1s grandioso porque voy a morir\"."} +{"gender":"female","en":"I'm only alive because so long ago, I was helped by generous strangers.","es":"Vivo solo gracias a que hace mucho, me ayudaron unos extra\u00f1os generosos."} +{"gender":"female","en":"I'm Italian.","es":"Soy italiana."} +{"gender":"male","en":"Hi everyone. So, I'm going to take us back to 2007.","es":"Hola a todos Voy a transportarlos a 2007."} +{"gender":"female","en":"I also have doubts whether the authors of these resolutions have really taken the trouble to find out exactly what subcritical tests are, for they are tests in which no chain reactions ensue, in which no radioactive substances are released above the tolerance limits.","es":"Yo me pregunto, adem\u00e1s, si las autoras de las propuestas de resoluci\u00f3n se han tomado la molestia de comprobar exactamente en qu\u00e9 consisten las pruebas subcr\u00edticas."} +{"gender":"female","en":"And as it so happens, I'm at MIT and I'm in a bar, and I was talking to a scientist who happens to be a chemist and a plant scientist, and I was telling him about my project, and he was like, \"Well, this sounds like botany for lonely women.\"","es":"Y como suele suceder, estaba en un bar del MIT hablando con un cient\u00edfico que a su vez es qu\u00edmico y cient\u00edfico bot\u00e1nico y le cont\u00e9 de mi proyecto, y me dijo: \"Bien, suena a bot\u00e1nica para mujeres solitarias\"."} +{"gender":"male","en":"I'm changing his name to protect his safety.","es":"Cambio su nombre para proteger su seguridad."} +{"gender":"female","en":"That kid is very nice and loved by everyone.","es":"Esa ni\u00f1a es muy simp\u00e1tica y adorada por todos."} +{"gender":"female","en":"I was greatly influenced by art, and I wanted to incorporate it in everything I did, even my business.","es":"Estaba muy influenciada por el arte y quer\u00eda incorporarlo a todo lo que hac\u00eda, incluso mi negocio."} +{"gender":"male","en":"So I'm not here today only to tell you how my team at MIT has drawn out of nature a solution to one of the world's great problems.","es":"No estoy aqu\u00ed solo para contarles c\u00f3mo mi equipo en el MIT ha extra\u00eddo de la naturaleza una soluci\u00f3n a uno de los problemas m\u00e1s grandes del mundo."} +{"gender":"female","en":"Because they became my only friends, they became my friends, because very few people that I knew, Well, I wasn't sent a lot of cards or flowers.","es":"Porque se convirtieron en mis \u00fanicos amigos, eran mis amigos porque muy pocas de las personas que conoc\u00eda; bien, no me enviaban muchas flores o tarjetas."} +{"gender":"male","en":"Where was the offender arrested?","es":"\u00bfD\u00f3nde fue arrestado el delincuente?"} +{"gender":"female","en":"So here I am washing two and a half thousand dead, big, bloody cow bones.","es":"As\u00ed que aqu\u00ed estoy lavando 2500 huesos de vaca llenos de sangre, grandes y muertos."} +{"gender":"male","en":"But before leaving I would like to show you, I'm working right now on another, in a related field with my tidying up art method.","es":"Pero antes de partir les quer\u00eda mostrar lo que estoy haciendo ahora; es un campo relacionado a mi m\u00e9todo de ordenar el arte."} +{"gender":"female","en":"I ask the world for peace, but do I show up with peace when I see my family and friends?","es":"Le pido al mundo paz, pero \u00bftraigo paz cuando vengo a visitar a mi familia y amigos?"} +{"gender":"female","en":"\"But Nike is multinational,\" I thought, \"I'm a human being.\"","es":"Pero pens\u00e9: \"Nike es multinacional, yo soy un ser humano\"."} +{"gender":"male","en":"My friend's brother threw the ball to the kids.","es":"El hermano de mi amigo le lanz\u00f3 la pelota a los ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"That characterization, in my view, is even more charitable. I belong to an Internet discussion forum, an African Internet discussion forum, and I asked them, I said, \"Since 1960, we've had exactly 204 African heads of state, since 1960.\"","es":"Esa caracterizaci\u00f3n, en mi punto de vista, es m\u00e1s caritativa. Pertenezco a un foro de discusi\u00f3n en Internet, un foro de discusi\u00f3n africano, y les pregunt\u00e9, les dije, \"Desde 1960, hemos tenido exactamente 204 jefes de gobierno africanos, desde 1960.\""} +{"gender":"male","en":"Is it because I'm a professor, and, therefore, I must be entitled to this reward from society?\"","es":"\u00bfEs porque soy profesor, y, por tanto, tengo derecho a esta recompensa de la sociedad?"} +{"gender":"male","en":"So today I'm dressed in C major, so it's quite a happy chord.","es":"Hoy estoy vestido en do mayor, que es un acorde bastante feliz."} +{"gender":"neutral","en":"And the purpose is not to walk in and construct a home and live there.","es":"Y el objetivo no es entrar para construir una casa y vivir all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"In one way or another, this TV season, I'm responsible for bringing about 70 hours of programming to the world.","es":"De una manera u otra, esta temporada soy responsable de la producci\u00f3n de unas 70 horas de programaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"We put these two photographs side-by-side on our website, and someone said, \"When I look at the first photo, I ask myself, what was he thinking? And when I look at the second, I ask, what kind of person was he?","es":"Pusimos estas 2 fotograf\u00edas lado a lado en nuestro sitio web, y alguien dijo: \"Cuando miro la primera foto me pregunto qu\u00e9 estaba pensando y cuando miro la segunda me pregunto qu\u00e9 tipo de persona era."} +{"gender":"male","en":"Anything I don't understand, where I have to make the leap myself, in my own head, will stop the flow of the presentation.","es":"Cualquier cosa que me haga pensar. Lo que no entienda, lo que me pida deducir algo, en mi cabeza, va a parar el fluir de la presentaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I was having dinner with my colleague, Danny Kahneman, the Nobel Prize winner, and I somewhat embarrassedly told him about having broken my window, and, you know, forgotten my passport, and Danny shared with me that he'd been practicing something called prospective hindsight.","es":"Estaba cenando con mi colega Danny Kahneman, ganador del Premio Nobel, y un poco avergonzado le habl\u00e9 de que romp\u00ed la ventana, y, de que hab\u00eda olvidado mi pasaporte, y Danny comparti\u00f3 conmigo que hab\u00eda estado practicando algo llamado retrospectiva prospectiva."} +{"gender":"male","en":"When I did that, I had to use my bicep to get the hand to close, use my tricep to get it to open, cocontract again to get the elbow to work again.","es":"Al hacerlo ten\u00eda que usar el b\u00edceps para que la mano se cerrara, y luego el tr\u00edceps para abrirla y volver a contraer para que el codo actuara nuevamente."} +{"gender":"female","en":"I am cunning and malicious and gather strength with age.","es":"Soy astuta y maliciosa y re\u00fano fuerza con la edad."} +{"gender":"female","en":"I'm not talking about airy-fairy stuff about culture or psychology, or behavior.","es":"No estoy hablando de cosas et\u00e9reas como cultura, sicolog\u00eda o comportamiento."} +{"gender":"neutral","en":"Well it turns out it's not only old-timey British scientists who are this squeamish.","es":"Bueno, pues resulta que no son s\u00f3lo los viejos cient\u00edficos brit\u00e1nicos los delicados."} +{"gender":"male","en":"And I keep it around for a couple of weeks, and I'm contemplating it, and I'll do another session with it and bring it up to another level, where all of this becomes the background, the depth of it.","es":"Y la guardo durante varias semanas. Y la voy observando, y har\u00e9 otra sesi\u00f3n con ella, y la llevar\u00e9 a otro nivel, donde todo esto se transforma en el fondo, en su profundidad."} +{"gender":"male","en":"I was going to wear it, but I thought I'd get Costa to do it, my lovely assistant.","es":"Me lo iba a poner yo pero pens\u00e9 que mejor lo haga Costa, mi encantador asistente."} +{"gender":"neutral","en":"We taught her vocational and business skills.","es":"La capacitamos profesional y comercialmente."} +{"gender":"male","en":"And I'm really pleased to report to you today that the first synthetic self-cleaning, dry adhesive has been made.","es":"I realmente me complace anunciarles hoy que se ha hecho el primer adhesivo sint\u00e9tico seco, que no deja residuos."} +{"gender":"male","en":"So what we begin to do is say, \"I'm going to lean to the Mac OS X and let the Mac OS XI come out in a couple of years.\"","es":"Y lo que hacemos es, \"voy a apoyar el Mac OS X y dejar que el Mac OS XI salga en un par de a\u00f1os\"."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to introduce you to a lady I met with last week.","es":"Voy a presentarles a una mujer; estuve con ella la semana pasada."} +{"gender":"neutral","en":"Now this, this is a baby tapir, the cutest animal offspring in the animal kingdom.","es":"Ahora bien, este es un beb\u00e9 tapir, la cr\u00eda m\u00e1s linda del reino animal."} +{"gender":"male","en":"I'm really dismayed most people think companies are basically evil.","es":"Estoy verdaderamente consternado con que mucha gente piense que las corporaciones son el diablo personificado."} +{"gender":"male","en":"He sort of said, \"Well, that's OK, but you've done very well in your math SATs.\" In fact, I'd got an 800. And he thought I did very well, and I did, too, in the arts: this was my passion.","es":"Dijo algo como, \"Bueno, esta bien, pero te ha ido muy bien en tus pruebas de matem\u00e1tica\" De hecho, obtuve 800, y el pensaba que lo habia hecho muy bien-y lo hice tambi\u00e9n- en artes. Esa era mi pasi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Yeah! Yeah, Yeah! I would have probably died from starvation Or some other wretched disease I would have grown up with no education Just another refugee I stand here because somebody cared I stand here because somebody dared I know there is a lot of Emmas out there Who is willing and trying to save a life of a child What would I be?","es":"\u00a1Yeah! \u00a1Yeah! Quiz\u00e1s por el hambre hubiera muerto o por alguna otra horrible enfermedad hubiera crecido sin ninguna educaci\u00f3n s\u00f3lo ser\u00eda otro refugiado. Estoy aqu\u00ed porque a alguien le import\u00f3 estoy aqu\u00ed porque alguien se atrevi\u00f3 se que existen muchas Emmas por ah\u00ed que quieren e intentan salvar la vida de un ni\u00f1o. \u00bfQu\u00e9 ser\u00eda de m\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"I must not have enough work,\" or, \"Oh, I've got to hide because my boss might see me.","es":"No debo estar trabajando lo suficiente\", u \"Oh, me debo ocultar porque mi jefe me puede ver."} +{"gender":"male","en":"But the bridges that we saw that opened and closed, I'm slightly squeamish, but I once saw a photograph of a footballer who was diving for a ball.","es":"Pero los puentes que vimos que se abr\u00edan y cerraban -soy un poco aprensivo- pero una vez vi una foto de un futbolista que iba en busca de la pelota."} +{"gender":"male","en":"And in those days, my hair was down to my waist, I drove a motorcycle, I was unmarried, I owned a bar, so those were different times.","es":"En aquel entonces, mi pelo me llegaba hasta la cintura, manejaba una motocicleta, no estaba casado, era due\u00f1o de un bar, as\u00ed que eran otros tiempos."} +{"gender":"male","en":"The German, a spy, is spitting on us.","es":"El alem\u00e1n, un esp\u00eda, nos est\u00e1 escupiendo."} +{"gender":"female","en":"I'm not stuck in the idea of who I was, who I want to be, or what other people expect me to be.","es":"No estoy atrapada en la idea de qui\u00e9n fui, de qui\u00e9n quiero ser, o qu\u00e9 esperan los dem\u00e1s que sea."} +{"gender":"female","en":"But mostly I'm entranced by it.","es":"Pero sobre todo porque me fascina."} +{"gender":"female","en":"And I just, you know I'm not used to doing the public speaking.","es":"Y yo solo, saben no estoy acostumbrada a hablar en p\u00fablico."} +{"gender":"female","en":"These actors offer a rich source of ideas, innovation and action.","es":"Estas actrices ofrecen una fuente variada de ideas, innovaci\u00f3n y acci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"It's the wrong chord.","es":"No es el acorde justo."} +{"gender":"female","en":"I know I must have looked insane, but I knew that if I was really going to make a difference, I had to truly understand the clothing challenges of as many different people as I possibly could.","es":"S\u00e9 que debo haber parecido loca, pero sab\u00eda que para realmente marcar una diferencia, ten\u00eda que entender realmente los desaf\u00edos de la ropa de tantas personas diferentes como sea posible."} +{"gender":"female","en":"And even though we might help them achieve some short-term wins by overhelping, like they get a better grade if we help them do their homework, they might end up with a longer childhood r\u00e9sum\u00e9 when we help, what I'm saying is that all of this comes at a long-term cost to their sense of self.","es":"Y a pesar de que podemos ayudarles a alcanzar algunas metas a corto plazo al sobreayudarlos algo como sacar una mejor calificaci\u00f3n si les ayudamos a hacer sus tareas, y as\u00ed tener un mejor curr\u00edculo de infancia lo que digo es que todo esto tiene un costo a largo plazo en el sentido de s\u00ed mismos."} +{"gender":"female","en":"The system which means that Members are able to stuff money into their own pockets can therefore continue.","es":"Vamos a seguir con un sistema que conlleva la posibilidad de que los fondos vayan a parar directamente a los bolsillos de las parlamentarias."} +{"gender":"female","en":"I had to wait for the caregiver and the child for a long time.","es":"Tuve que esperar a la cuidadora y a la ni\u00f1a por mucho tiempo."} +{"gender":"female","en":"I am also an astrophysicist.","es":"Tambi\u00e9n soy astrof\u00edsica."} +{"gender":"male","en":"In those days, those days which exist for me only as the most elusive memory now, when often the first sound you'd hear in the morning would be a storm of birdsong, then the soft clop of the hooves of the horse hauling a milk wagon down your block, and the last sound at night as likely as not would be your father pulling up in his car, having worked late again, always late, and going heavily down to the cellar, to the furnace, to shake out the ashes and damp the draft before he came upstairs to fall into bed, in those long-ago days, women, my mother, my friends' mothers, our neighbors, all the women I knew, wore, often much of the day, what were called housedresses, cheap, printed, pulpy, seemingly purposefully shapeless light cotton shifts that you wore over your nightgown and, when you had to go look for a child, hang wash on the line, or run down to the grocery store on the corner, under a coat, the twisted hem of the nightgown always lank and yellowed, dangling beneath.","es":"En esos d\u00edas, esos d\u00edas que s\u00f3lo existen para m\u00ed ahora como la m\u00e1s elusiva de las memorias, cuando el primer sonido que o\u00edas en la ma\u00f1ana era el tormentoso cantar de los p\u00e1jaros, despu\u00e9s, el suave sonido de las pezu\u00f1as del caballo arrastrando la carreta de leche por el barrio, y el \u00faltimo sonido de la noche, usualmente, ser\u00eda tu padre aparcando el auto, despu\u00e9s de trabajar hasta tarde, siempre tarde, y yendo pesado al s\u00f3tano, a la caldera, a sacudirse la ceniza y sofocar el fr\u00edo antes de subir las escaleras y caer en la cama en esos d\u00edas lejanos, las mujeres, mi madre, las amigas de mi madre, nuestras vecinas, todas las mujeres que conoc\u00eda llevaban, durante casi todo el d\u00eda, lo que se llamaban \"batas de casa\". Baratos, estampados, pulposos, sin forma ni prop\u00f3sito aparentes, ligeros blusones de algod\u00f3n llevados sobre el camis\u00f3n y, cuando hab\u00eda que buscar a un ni\u00f1o, colgar la ropa en el tendedero, o correr al supermercado de la esquina, debajo del abrigo, el dobladillo torcido del camis\u00f3n siempre lacio y amarillento, colgaba debajo."} +{"gender":"male","en":"Citizens often feel dispossessed of their future by an all-powerful economic globalization.","es":"Los ciudadanos tienen con frecuencia la impresi\u00f3n de estar despose\u00eddos de su futuro por causa de la globalizaci\u00f3n de una econom\u00eda cada vez m\u00e1s poderosa."} +{"gender":"neutral","en":"So this is not really freedom, right?","es":"Y esto no da total libertad, \u00bfno?"} +{"gender":"male","en":"And all I'm saying is that we need to figure out how they'll evolve, so that, we need to adjust our interventions to get the most bang for the intervention buck, so that we can get these organisms to evolve in the direction we want them to go.","es":"Lo que digo es que necesitamos saber c\u00f3mo es que evolucionan, de manera que calibremos nuestra intervenci\u00f3n para obtener los mejores rendimientos por cada d\u00f3lar invertido, y lograr que estos organismos evolucionen en la direcci\u00f3n que deseamos que lo hagan."} +{"gender":"male","en":"And the proper translation of \"cogito ergo sum\" is \"I shake things up, therefore I am.\"","es":"Y la traducci\u00f3n m\u00e1s apropiada de \"cogito ergo sum\" es \"Agito las cosas, luego existo\"."} +{"gender":"male","en":"And I would sit around with it, and I didn't know how to play it, but I would just play stuff as sad as I could play.","es":"Y me sentaba con ella, y no sab\u00eda c\u00f3mo tocarla, pero tocaba las cosas m\u00e1s tristes que pod\u00eda tocar."} +{"gender":"male","en":"I mean, some people have had 10, 15, 20 melanomas removed, and are scared that one might be overlooked, like this one, and also, about, I don't know, flying cars and speaker inquiries these days, I guess.","es":"Personas a quienes les han extra\u00eddo 10, 15 o 20 melanomas, y temen que alguno les pase desapercibido, como este, pero tambi\u00e9n sobre, no s\u00e9, coches voladores y peticiones para conferencias, supongo."} +{"gender":"male","en":"The partner and the executive reached an agreement after a three-hour meeting.","es":"El compa\u00f1ero y el ejecutivo llegaron a un acuerdo despu\u00e9s de tres horas de reuni\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I said, very politely, that I was just curious, because I'm on an exploration of masculinity, and I wanted to know why my love for my wife qualified as gay shit.","es":"Dije, muy educadamente, que solo sent\u00eda curiosidad, porque estaba explorando la masculinidad, y quer\u00eda saber por qu\u00e9 mi amor por mi esposa lo calificaba como mierda gay."} +{"gender":"neutral","en":"You can see how portable and handy it was to have your own Guttenberg in 1455.","es":"Ustedes pueden ver lo port\u00e1til y manejable que era tener su propia Guttenberg en 1455."} +{"gender":"female","en":"I'm both a kid and I'm gambling all the time.","es":"Soy una ni\u00f1a y a la misma vez apuesto todo el tiempo."} +{"gender":"female","en":"You see, this time, amateur astronomers with their backyard telescopes stepped up immediately and started observing this star nightly at their own facilities, and I am so excited to see what they find.","es":"En esta ocasi\u00f3n, astr\u00f3nomos aficionados con sus telescopios caseros intensificaron y comenzaron a observar esta estrella nocturna en sus propias instalaciones, y estoy muy emocionada de ver lo que encuentran."} +{"gender":"male","en":"I'm so experienced that when you went to a privileged school to learn a Shakespearean sonnet, I was getting those beats kicked and shoved into me.","es":"Tengo tanta experiencia, que cuando Ud. fue a una escuela privilegiada para aprender sonetos shakesperianos, yo estaba recibiendo esos golpes."} +{"gender":"neutral","en":"Now, as you can imagine, the answers aren't quite as simple as that.","es":"Como se pueden imaginar, las respuestas no son tan simples como eso."} +{"gender":"male","en":"I first heard this when I was a kid, and I loved it, but I had no idea what it meant.","es":"Me enter\u00e9 de esto de ni\u00f1o, y me encant\u00f3, pero no ten\u00eda idea de qu\u00e9 significaba."} +{"gender":"female","en":"When I was a kid, I was obsessed with the Guinness Book of World Records, and I really wanted to set a world record myself.","es":"Cuando era ni\u00f1a, estaba obsesionada con el Libro Guinness de los r\u00e9cords, y realmente yo misma quer\u00eda alcanzar un r\u00e9cord mundial."} +{"gender":"male","en":"I switch off my computer, so I can't hear the email pinging into the basket, and I just slow down to his pace and we read.","es":"Apago la computadora, as\u00ed no escucho el correo eletr\u00f3nico que llega, y freno hasta llegar a su ritmo y, y leemos."} +{"gender":"male","en":"Started as a cashier before assuming more important functions.","es":"Entr\u00f3 como un cajero antes de asumir funciones m\u00e1s importantes."} +{"gender":"male","en":"So I stepped back as a leader, and instead I opened a record store that I was going to sell white-power music in, of course, because I was importing it in from Europe.","es":"Retroced\u00ed como l\u00edder, y en su lugar abr\u00ed una tienda de m\u00fasica donde iba a vender m\u00fasica de supremac\u00eda blanca, claro, porque estaba importando de Europa."} +{"gender":"female","en":"I transferred to a new treatment center that understood my aversions, my trauma, and my social anxiety, and they knew how to treat it, and I got the help I finally needed.","es":"Me trasladaron a un nuevo centro de salud donde entend\u00edan mis aversiones, mi trauma y mi ansiedad social, y sab\u00edan c\u00f3mo tratarlos, y recib\u00ed por fin la ayuda que necesitaba."} +{"gender":"male","en":"So that's what made me enter college of arts after three attempts and just continue to inquire what I really want to do with art work, or art and finally I'm here in front of you.","es":"Eso fue lo que hizo que entre al colegio de arte despu\u00e9s de tres intentos y segu\u00ed pregunt\u00e1ndome qu\u00e9 quer\u00eda hacer realmente con las obras de arte, o con el arte, y, finalmente, aqu\u00ed estoy frente a Uds."} +{"gender":"male","en":"\"No.\" It's a winter wonderland in the belly of the beast. And black men ski. Black men ski. Black men send back sushi with a scorned Yakuza's flair. We make postmodern art with bacon grease and hot combed hair. We secretly play Beethoven inside our bassmobiles. We can tell you how cool looks but cannot show you how it feels when black men ski. When black men ski. Black men now are students of gay sensibility. We wear ironic T-shirts drenched in code unknown to thee. We get baptized in Walden Pond amongst a searing mob because the cleansing blood of Jesus could not do a thorough job. Black men ski. Black men ski. Chinese guys can jump real high and Germans cook soul food. White boys rap and hippies nap their dreads up to look rude. Jazz is now suburban it's Marsalisly clean. And now we've got Viagra everyone's a sex machine. So black men ski. What else can we do? Black men ski. Black men ski. Black men ski. Some kids I'll describe as friends say I am race-obsessed. The luxury of your opinion shows that you are blessed. See, I have poems about sunsets flowers and the rain. I've read them to policemen but it was all in vain. So black men ski. Black men ski elegantly. Black men ski. Black men ski.","es":"\"No\". Es un lugar m\u00e1gico de invierno en la panza de la bestia. Y los hombres negros esqu\u00edan. Los hombres negros esqu\u00edan. Los hombres negros regresan el sushi con el desprecio de los Yakuza. Hacemos arte postmoderno con la grasa del tocino y aire caliente. Tocamos a Beethoven en secreto dentro de nuestros ruidosos autom\u00f3viles. Podemos decirte qu\u00e9 tan bien se ve pero no te podemos ense\u00f1ar c\u00f3mo se siente cuando los hombres negros esqu\u00edan. Cuando los hombres negros esqu\u00edan. Los hombres negros ahora son estudiantes. de una delicada sensibilidad. Vestimos camisetas ir\u00f3nicas empapadas en c\u00f3digos desconocidos para ustedes. Nos bautizan en el estanque Walden entre una turba abrasadora porque la sangre purificadora de Jes\u00fas no pod\u00eda hacer el trabajo completo. Los hombres negros esqu\u00edan. Los hombres negros esqu\u00edan. Los j\u00f3venes chinos pueden saltar realmente alto y los alemanes cocinan alimentos para el alma. Los chicos blancos rapean y los hippies hacen la siesta y usan rastas para parecer rudos. El jazz es ahora urbano es tan limpio como Marsalis. Y ahora tenemos Viagra todo el mundo es una m\u00e1quina sexual. Entonces los hombres negros esqu\u00edan. \u00bfQu\u00e9 mas podemos hacer? Los hombres negros esqu\u00edan. Los hombres negros esqu\u00edan. Los hombres negros esqu\u00edan. Algunos chicos que definir\u00e9 como amigos dicen que estoy obsesionado con las razas. El lujo de tu opini\u00f3n confirma que estas bendito. Mira, tengo poesias sobre los atardeceres las flores y la lluvia. Se las le\u00ed a los polic\u00edas pero todo fue en vano. Entonces los hombres negros esqu\u00edan. Los hombres negros esqu\u00edan con elegancia. Los hombres negros esqu\u00edan. Los hombres negros esqu\u00edan."} +{"gender":"female","en":"How many other people will my support coordinator work with?","es":"\u00bfCon cu\u00e1ntas personas m\u00e1s trabajar\u00e1 mi coordinadora de apoyo?"} +{"gender":"female","en":"I know that many of you have raised the objection that workers would work 65 hours a week, and I fully understand those concerns, but the fact is that the current directive allows for a working week of up to 70 hours.","es":"S\u00e9 que muchos de ustedes han planteado la objeci\u00f3n de que las trabajadoras trabajar\u00edan sesenta y cinco horas a la semana y comprendo perfectamente esa inquietud, pero el hecho es que la directiva actual permite una semana laboral de hasta setenta horas."} +{"gender":"neutral","en":"And the real tragedy was, if you look through her records, she had been seen in four or five other health care institutions in the preceding two years.","es":"Y la verdadera tragedia fue que, al observar sus registros, ella hab\u00eda estado en otros 4 o 5 hospitales en a\u00f1os anteriores."} +{"gender":"neutral","en":"So were the followers of Hippocrates.","es":"As\u00ed tambi\u00e9n eran los seguidores de Hip\u00f3crates."} +{"gender":"neutral","en":"My hope is that half of them will become the entrepreneurs that we need, who will create these jobs that we need, and the other half will go into government and the nonprofit sector, and they will build the institutions that we need.","es":"Mi deseo es que la mitad de ellos se transformen en los emprendedores que necesitamos, quienes crear\u00e1n los trabajos que necesitamos, y que la otra mitad vaya al gobierno y a los sectores no lucrativos y que construyan las instituciones que necesitamos."} +{"gender":"male","en":"I'd take all the time to get to the store, I'd check out, I'd come back home, I'd start to unbox it.","es":"Me tomaba el tiempo para ir a la tienda, comprar, volver a casa, empezaba a abrir la caja."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not a lawyer, but if I would be, this is where I would say, \"I rest my case.\" So what happens when online criminals are caught?","es":"Yo no soy abogado, pero si lo fuese, aqu\u00ed es cuando dir\u00eda, \"No tengo m\u00e1s para agregar\" Entonces \u00bfQu\u00e9 sucede cuando los criminales inform\u00e1ticos son capturados?"} +{"gender":"male","en":"The director of the theater has died.","es":"El director del teatro ha muerto."} +{"gender":"male","en":"And I remember years later, I was writing about my mother, and I asked her, \"Why did you cry then?\"","es":"Y recuerdo que a\u00f1os despu\u00e9s, yo estaba escribiendo sobre mi madre, y le pregunt\u00e9, \"\u00bfPor qu\u00e9 lloraste entonces?\""} +{"gender":"female","en":"I want to tell you how it is perpetuated, and then I'm going to tell you how we're going to fix it.","es":"Quiero hablarles de c\u00f3mo es perpetuada, y luego les dir\u00e9 c\u00f3mo podemos solucionarla."} +{"gender":"male","en":"And I am going to tell you the answer, but obviously after this short break.","es":"Les dir\u00e9 la respuesta pero obviamente despu\u00e9s de esta breve pausa."} +{"gender":"female","en":"In Egypt, I'm told, it's rude to ignore a stranger, and there's a remarkable culture of hospitality.","es":"En Egipto, me dicen, es grosero ignorar a un extra\u00f1o, y hay una notable cultura de hospitalidad."} +{"gender":"male","en":"Do people come to you with projects and say, \"We want you to do this!\" and do you ever say, \"No, no I'm not going to.\"","es":"\u00bfHa venido alguien con un proyecto y ha dicho, \"\u00a1Queremos que haga esto!\" y ha dicho usted, \"No, no, no lo har\u00e9\"?"} +{"gender":"male","en":"Today I'm going to show you an electric vehicle that weighs less than a bicycle, that you can carry with you anywhere, that you can charge off a normal wall outlet in 15 minutes, and you can run it for 1,000 kilometers on about a dollar of electricity.","es":"Hoy les voy a presentar un veh\u00edculo el\u00e9ctrico que pesa menos que una bicicleta, que puedes llevar contigo a donde quieras, que se puede cargar en 15 minutos en cualquier tomacorriente, y puede recorrer 1 000 km con cerca de un d\u00f3lar de electricidad."} +{"gender":"male","en":"It's a story about beyond biomimetics, to something I'm calling biomutualism.","es":"Es una historia que va m\u00e1s all\u00e1 de la biomim\u00e9tica, a lo que yo llamo \"biomutualismo\"."} +{"gender":"neutral","en":"And it's not just any belief; it's well-articulated, examined, it's a battle-tested belief.","es":"Y no es cualquier opini\u00f3n. Se trata de una bien articulada, justificada, es una opini\u00f3n certificada en batalla."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm an ethnobotanist. That's a scientist who works in the rainforest to document how people use local plants.","es":"Soy etnobot\u00e1nico; un cient\u00edfico que trabaja en la selva documentando el uso que la gente le da a las plantas aut\u00f3ctonas."} +{"gender":"male","en":"Because of this approach, near-graduates think they are slow and on the wrong course.","es":"Debido a este enfoque, los casi graduados piensan que son lentos y que est\u00e1n en el curso equivocado."} +{"gender":"male","en":"\"No, I'm fine.\"","es":"Y \u00e9l contestar\u00eda, \u00abNo, estoy bien."} +{"gender":"male","en":"And then I said to myself, I've just got to get this thought out of my mind as quickly as possible.","es":"Y luego me dije, hay que quitar esta idea de mi cabeza lo antes posible."} +{"gender":"female","en":"I'm not talking about blogs, and I find more new words on BoingBoing in a given week than I do Newsweek or Time.","es":"Encuentro m\u00e1s nuevas palabras en BoingBoing en una semana que en las revistas Newsweek o Time."} +{"gender":"male","en":"And later on, when I got out and the flashbacks and the nightmares were giving me a hard time, I went back to him and I was sort of asking him, you know, what am I gonna do?","es":"Y despu\u00e9s, cuando sal\u00ed y tuve flash-backs y las pesadillas hac\u00edan que la pasara mal, regres\u00e9 a ver a mi m\u00e9dico como para preguntarle, bueno \u00bfqu\u00e9 hago ahora?"} +{"gender":"female","en":"A disciple finds meaning in even the smallest gesture.","es":"Una disc\u00edpula encuentra significado incluso en el gesto m\u00e1s peque\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"So as you all recall, what our Founding Fathers were rejecting was a concept of monarchy, and the monarchy was basically based on a very simplistic concept of anatomy.","es":"Y, como todos recuerdan, lo que rechazaban nuestros Padres Fundadores era la idea de la monarqu\u00eda. La monarqu\u00eda se basaba en un concepto muy simplista de la anatom\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you what I mean by telling you about how three of the countries I visited, Canada, Indonesia and Mexico, overcame three supposedly impossible problems.","es":"Mostrar\u00e9 lo que quiero decir cont\u00e1ndoles c\u00f3mo tres de los pa\u00edses que visit\u00e9, Canad\u00e1, Indonesia y M\u00e9xico, superaron tres problemas supuestamente imposibles."} +{"gender":"neutral","en":"The record on post-conflict recovery is not very impressive.","es":"La historia de la recuperaci\u00f3n post-conflicto no es muy impresionante."} +{"gender":"male","en":"So what I did was I quickly put together a collage of all the teachers I had drawn, glorified my school principal, put him right on top, and gifted it to him.","es":"As\u00ed que lo que hice fue r\u00e1pidamente juntar todo en un collage de todos los profesores que hab\u00eda dibujado glorificando al director, poni\u00e9ndolo bien en la cima y se lo regal\u00e9."} +{"gender":"female","en":"And then I found myself back at that same school where I'd gone for that very first flight, teaching other people how to fly just under 18 months after I'd left the spinal ward.","es":"Y luego me encontr\u00e9 en esa misma escuela donde hab\u00eda ido para ese primer vuelo, ense\u00f1ando a otras personas a volar, apenas 18 meses despu\u00e9s de haber dejado la sala de columna."} +{"gender":"female","en":"I'm really excited about the potential for this project.","es":"Estoy muy entusiasmada con el potencial de este proyecto."} +{"gender":"male","en":"The sole winner ends up with the 10.000 dollars prize.","es":"El \u00fanico ganador termina con el premio de 10.000 d\u00f3lares."} +{"gender":"male","en":"Every night I fall asleep very well, and I am, I repeat, the happiest man in the world, and I'm thankful I am alive.","es":"Cada noche me duermo muy bien, yo soy, les repito, el hombre m\u00e1s feliz del mundo, y estoy muy agradecido por estar vivo."} +{"gender":"male","en":"I'm wondering if Mark Burnett is anywhere in the audience, I'd like to suggest a reality TV show called \"Pre-vivor.\"","es":"Me pregunto si Mark Burnett, est\u00e1 a\u00fan entre el p\u00fablico; me gustar\u00eda sugerirle un programa de telerrealidad llamado \u201cPresuperviviente\u201d."} +{"gender":"male","en":"And then the enigma and all of this, I mean, the kind of entrepreneur I am is one that gets really excited about solving hard problems.","es":"Y ahora el enigma y todo esto Es decir, el tipo de empresario que soy es uno que se pone muy entusiasmo en la soluci\u00f3n de problemas dif\u00edciles."} +{"gender":"male","en":"And it was through crowd-sourcing, it was through the kindness that strangers were showing me, that I could uncover parts of my past that were haunting me.","es":"Y fue a trav\u00e9s del crowd-sourcing, fue a trav\u00e9s de la amabilidad que los extra\u00f1os me manifestaron que pude develar partes de mi pasado que me inquietaban."} +{"gender":"female","en":"Now, I don't want to ignore the other side of what happens in our universe, like many of our scientists have. And so, I am going to just throw in string theory here, and just say that creative people are multidimensional, and there are 11 levels, I think, of anxiety. And they all operate at the same time.","es":"Ahora, no quiero olvidar la otra cara de lo que pasa en nuestro universo como muchos de nuestros cient\u00edficos hacen Y por eso voy a lanzar la teor\u00eda de las cuerdas y decir simplemente que las personas creativas son multidimensionales, y hay once niveles, pienso, de ansiedad y todos ellos trabajan al mismo tiempo."} +{"gender":"male","en":"But for me, this is a wonderful opportunity where technology, at last, can be connected with, where I am no longer restrained by the finger I hold in my hand, as far as a computer game's concerned, or by the blandness of not being noticed if you're watching a film or a book.","es":"Pero por lo que a m\u00ed respecta, es una oportunidad maravillosa con la que la tecnolog\u00eda, por fin, puede relacionarse, en la que no me limita ya el dedo que levanto en mi mano en lo que respecta a un juego de PC o la experiencia ins\u00edpida carente de reconocimiento de ver una pel\u00edcula o un libro."} +{"gender":"male","en":"And out of my own frustration of my role and responsibility of building him up as a man to fit into these guidelines and these structures that are defining this man box, I would find myself saying things like, \"Just go in your room.","es":"Y preso de mi propia frustraci\u00f3n, de mi rol y responsabilidad para educarlo como a un hombre, para encajar en estas reglas y estas estructuras que definen el ser hombre me encontr\u00e9 a m\u00ed mismo diciendo cosas como: \"Ve a tu habitaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"At one point a nurse, without any prompt, turned to us and said, \"I always think to myself, 'I wish I had become an architect, because I could have designed rooms like this better.'\"","es":"En un momento, una enfermera, de la nada, nos mir\u00f3 y dijo: \"Siempre me digo a m\u00ed misma 'Ojal\u00e1 hubiera sido arquitecta, porque hubiera podido dise\u00f1ar mejores habitaciones como estas'\"."} +{"gender":"male","en":"And so the last thing I want to show you is, I'm sure we can all think of a lot of entertainment apps that you can do with this thing.","es":"Y lo \u00faltimo que quer\u00eda mostrarles, Estoy seguro que todos podemos pensar en muchas aplicaciones de entretenimiento que se pueden hacer con esto."} +{"gender":"neutral","en":"We've got bubbles going up there, then suds at the top with lumpy tiles.","es":"Tenemos burbujas subiendo y azulejos con grumos para la espuma arriba."} +{"gender":"female","en":"In some cases, claimable expenditure which differed from the amount which the project manager stated in the final report was identified.","es":"En \u00e9ste se constataron en algunos casos gastos subvencionables que se diferenciaron del importe que la directora del proyecto mencion\u00f3 en el informe final."} +{"gender":"neutral","en":"For days after the launch, Sputnik was a wonderful curiosity.","es":"Durante varios d\u00edas tras el lanzamiento el Sputnik fue una maravillosa curiosidad."} +{"gender":"neutral","en":"Or we could use it as research plots, where we can use it to remediate contaminated soils, or we could use it to generate energy.","es":"O podr\u00edamos usarlo como parcelas de investigaci\u00f3n, donde remediar suelos contaminados, o podr\u00edamos usarlo para generar energ\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"\"It was even worth you getting called Dad.\"","es":"\"Incluso vali\u00f3 la pena que te llamaran pap\u00e1\"."} +{"gender":"male","en":"So now I'm going to get to my TED business.","es":"Entonces ahora si voy a hablar acerca de TED."} +{"gender":"male","en":"And so what I'm trying to ask, what I've been asking myself, is what's this new way that the world is?","es":"Por eso lo que trato de preguntar, y preguntarme, es: \u00bfcu\u00e1l es esa nueva forma que adopta el mundo?"} +{"gender":"male","en":"The training wasn't easy, but that was the driving force, because I wanted to revenge for my family. I wanted to revenge for my village.","es":"El entrenamiento no era f\u00e1cil, pero eso era lo que me impulsaba porque quer\u00eda vengar a mi familia quer\u00eda vengar a mi aldea."} +{"gender":"female","en":"I'm guessing that's not what you expected, and it's not what I expected either, and thank goodness I realized that an Asian man was not my mom before I hugged him, because that would have been so awkward.","es":"Supongo que no es lo que esperaban, tampoco lo que yo esperaba, y gracias a Dios me di cuenta de que un hombre asi\u00e1tico no era mi mam\u00e1 antes de abrazarlo, porque habr\u00eda sido muy extra\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I'm going to share with you a paradigm-shifting perspective on the issues of gender violence: sexual assault, domestic violence, relationship abuse, sexual harassment, sexual abuse of children.","es":"Voy a compartir con Uds. una perspectiva de cambio de paradigma en los temas de violencia de g\u00e9nero: agresi\u00f3n sexual, violencia dom\u00e9stica, abuso en la relaci\u00f3n, acoso sexual, abuso sexual de ni\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"We are not perfect, we are not superior, we are not the world's fire brigade, we are not superheroes, we don't stop wars, we know that humanitarian response is not a substitute for political solution.","es":"No somos perfectos, ni superiores, no somos bomberos del mundo, no somos superh\u00e9roes, no detenemos guerras, sabemos que la respuesta humanitaria no sustituye a la soluci\u00f3n pol\u00edtica."} +{"gender":"female","en":"I know that Chilean democrats have made efforts to change things and that Chilean institutions are trying to overcome the situation but we have to recognise the state of the country as it is.","es":"Yo s\u00e9 de los esfuerzos de las dem\u00f3cratas chilenas y de las instituciones chilenas por superar esta situaci\u00f3n, pero tenemos que reconocerla como es."} +{"gender":"male","en":"That is not the, I'm just trying to think about the future and not be sad.","es":"Esa no es solo intento pensar en el futuro y no entristecerme."} +{"gender":"neutral","en":"At its peak 9,000 years ago, people had to walk over the roofs of others' houses to get to their home.","es":"Hace 9000 a\u00f1os, en su apogeo, la gente ten\u00eda que caminar sobre los techos de las casas de otros para llegar a la suya."} +{"gender":"neutral","en":"So multiparty, single closing: an idea we borrowed from Wall Street.","es":"De multiparte a parte simple: una idea que tomamos de Wall Street."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start and end this talk with a couple things that are carved in stone.","es":"Voy a empezar y a terminar esta charla con un par de cosas que est\u00e1n grabadas en piedra."} +{"gender":"female","en":"I'm not advocating capitalism, I'm just pointing out their relationship.","es":"No estoy abogando por el capitalismo, solo se\u00f1alo su relaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"But you chose to be a leader of an army.","es":"Pero usted eligi\u00f3 ser un l\u00edder de un ej\u00e9rcito."} +{"gender":"male","en":"They play jumping on the trampoline while their mom watches them.","es":"Ellos juegan brincando en el trampol\u00edn mientras que su mama los vigila."} +{"gender":"female","en":"So I'm actually just going to go in and launch Khoya, an interactive app for the iPad.","es":"Estoy a punto de lanzar Khoya, una aplicaci\u00f3n interactiva para iPad."} +{"gender":"male","en":"I'm worried.","es":"Estoy preocupado."} +{"gender":"female","en":"A capitalist smitten by a socialist.","es":"Una capitalista derretida por una socialista."} +{"gender":"male","en":"Does she not know I'm an African man?","es":"\u00bfNo sabe que soy africano?"} +{"gender":"female","en":"When we say \"I,\", as when Rene Descartes said, \"I think therefore I am,\", we mean the head.","es":"Cuando decimos \"yo\", como cuando Ren\u00e9 Descartes dice \"Pienso, luego existo\", nos referimos a la cabeza."} +{"gender":"female","en":"One says, \"I am but dust and ashes.\"","es":"Uno dice: \"Yo soy polvo y ceniza\"."} +{"gender":"male","en":"Now it's not often that I'm going to associate the words honesty and integrity with Limbaugh, but it's really hard to argue with that punchline.","es":"Normalmente no asociar\u00eda las palabras honestidad e integridad con Limbaugh, pero es dif\u00edcil no re\u00edrse de tan buen chiste."} +{"gender":"neutral","en":"So we hypothesized that female stem cells might be better at identifying the injury, doing some cellular repair or even producing new organs, which is one of the things that we're trying to do with stem cell therapy.","es":"Planteamos la hip\u00f3tesis de que las c\u00e9lulas madres de mujeres podr\u00edan ser mejores para identificar lesiones, para reparar c\u00e9lulas o hasta para producir nuevos \u00f3rganos, que es una de las cosas que estamos intentando."} +{"gender":"female","en":"And I remember sitting in the passenger seat as we drove in silence, crouched as low as I could go in my seat, for the first time in my life, afraid for anyone to know I was a Muslim.","es":"Y recuerdo estar sentada, en el asiento del copiloto, mientras conduc\u00edamos en silencio, agachada lo m\u00e1ximo posible. Por primera vez, tuve miedo de que alguien supiera que era musulmana."} +{"gender":"male","en":"I'm pleased to say that, thanks to massive government funding, about three years ago we finally figured out how bees fly.","es":"Me complace decir que, gracias a la financiaci\u00f3n masiva del gobierno, hace unos tres a\u00f1os, finalmente se ha sabido c\u00f3mo vuelan las abejas."} +{"gender":"female","en":"And she said, \"Well, personally, I still feel like I have to curtsey when I see the president of my university.","es":"Y me dijo, \u201cYo, personalmente, todav\u00eda me siento obligada a hacer reverencias cuando veo al presidente de mi universidad."} +{"gender":"female","en":"The conservatives have scorned this as being what they call a watered-down version of the traditional concept of civil human rights.","es":"Las conservadoras se han mofado sobre una supuesta p\u00e9rdida de pureza del concepto cl\u00e1sico burgu\u00e9s de los derechos humanos."} +{"gender":"male","en":"Let me try and tell you, I don\u2019t mean to insult you, but look, if I, and I\u2019m not doing this for real because it would be an insult, so I\u2019m going to pretend, and it softens the blow, I\u2019m going to tell you what you\u2019re thinking.","es":"D\u00e9jenme intentar y decirles. No quiero insultarlos pero, miren si yo -y es algo que en realidad no har\u00e9 porque ser\u00eda un insulto as\u00ed que voy a fingir para que el golpe no sea tan duro. Les voy a decir lo que est\u00e1n pensando."} +{"gender":"male","en":"I'm extrapolating.","es":"Estoy extrapolando."} +{"gender":"male","en":"They said, \"We can give you a franchise on this for 3,000 bucks.\" Harry went back to New York, asked his brother, an investment banker, to loan him 3,000 dollars, and his brother's immortal words were, \"You idiot, nobody eats hamburgers.\" He wouldn't lend him the money. Of course, six months later, Ray Kroc had exactly the same idea. It turns out, people do eat hamburgers, and Ray Kroc, for a while, became the richest man in America. And then, finally, some of you recognize this young photo of Pete Best, who was the original drummer for the Beatles, until they, you know, sent him out on an errand and snuck away and picked up Ringo on a tour. Well, in 1994, when Pete Best was interviewed, yes, he's still a drummer; yes, he's a studio musician, he had this to say: \"I'm happier than I would have been with the Beatles.\"","es":"Ellos dijeron \"Podemos darle la franquicia por 3000 d\u00f3lares\" El fue de vuelta a NY, le pregunt\u00f3 a su hermano que era inversionista si le pod\u00eda prestar los 3000 d\u00f3lares y las inmortales palabras de su hermano fueron \"Idiota, nadie come hamburguesas\" Y no le prest\u00f3 el dinero, por supuesto seis meses despu\u00e9s Ray Croc tuvo exactamente la misma idea Resulta que la gente s\u00ed come hamburguesas y el, por un tiempo, se volvi\u00f3 el hombre m\u00e1s rico de Estados Unidos Y finalmente, algunos reconocen esta foto del joven Pete Best quien es el baterista original de los Beatles, hasta que, ustedes saben, le mandaron hacer alg\u00fan mandado y se escabulleron y recogieron a Ringo en un tour bueno, en 1994 cuando entrevistaron a Pete Best s\u00ed, todav\u00eda es un baterista, s\u00ed, es un m\u00fasico de estudio y tiene esto que decir \"Estoy m\u00e1s feliz que lo que hubiese estado con los Beatles\" Ok."} +{"gender":"female","en":"These events are always difficult, I had a relative who was being a bit difficult, my mum was not in a good place, and I can remember finding myself just before the whole thing started telling this story about something that happened in a 1970s sitcom, and I just thought at the time, I don't know why I'm doing this, and what I realized I was doing was I was coming up with something from somewhere I could use to make her laugh together with me.","es":"Son eventos siempre dif\u00edciles, ten\u00eda un pariente un poco dif\u00edcil, mi madre no estaba en un buen lugar, y recuerdo encontrarme justo antes de que todo empezara contando la historia de algo ocurrido en una comedia de 1970, y pens\u00e9 en ese momento, no s\u00e9 por qu\u00e9 estoy haciendo esto, y me di cuenta de que sacaba algo de alg\u00fan sitio que pod\u00eda usar para hacerla re\u00edr conmigo."} +{"gender":"female","en":"When the municipality asked me recently for the plans it did not have, an architect friend of mine had to spend a month trying to find the way to decipher it.","es":"Cuando el ayuntamiento me pidi\u00f3 hace poco los planos que no ten\u00eda, una arquitecta amiga m\u00eda tuvo que pasar un mes intentando encontrar la manera de descifrarlos."} +{"gender":"male","en":"I'm not against progress.","es":"No estoy en contra del progreso."} +{"gender":"male","en":"But when I talk about my daughter, the word I find myself saying most is \"athlete.\"","es":"Pero cuando hablo de mi hija, la palabra que repito con frecuencia es una \"atleta\"."} +{"gender":"neutral","en":"And our task is to educate their whole being, so they can face this future.","es":"Y nuestra tarea es educar su ser completo para que puedan enfrentar el futuro."} +{"gender":"female","en":"It's when I'm looking at my partner from a comfortable distance, where this person that is already so familiar, so known, is momentarily once again somewhat mysterious, somewhat elusive.","es":"Es cuando veo a mi pareja a una distancia confortable, cuando esa persona que es ya tan familiar, saben, es por momentos, misteriosa otra vez, algo elusiva."} +{"gender":"female","en":"If you look at nature as a whole. I'm still amazed at the perfection with which the entire ecosystem functions together.","es":"Si miras la naturaleza como un todo, todav\u00eda me sorprende la perfecci\u00f3n con la cual todo el ecosistema funciona en conjunto."} +{"gender":"male","en":"Now I felt like I was, I felt like I was talking to Nick again.","es":"Me sent\u00ed como si estuviera Me sent\u00ed como si estuviera hablando con Nick de nuevo."} +{"gender":"female","en":"I think it'll be a relief to some people and a disappointment to others that I'm not going to talk about vaginas today.","es":"Creo que sera un alivio para algunas personas y una desilusion para otras saber que hoy no voy a hablar sobre vaginas."} +{"gender":"female","en":"But as a scientist, I'm interested in a different problem of other minds, and that is the one I'm going to introduce to you today.","es":"Pero, como cient\u00edfica, estoy interesada en un otro problema sobre las mentes, y ese es el que les presentar\u00e9 hoy."} +{"gender":"male","en":"Our nominee is sure ready.","es":"Nuestro nominado est\u00e1 completamente listo."} +{"gender":"male","en":"I'm not on top of the class.","es":"No soy el mejor de la clase."} +{"gender":"male","en":"These experts want to give good news to their employees.","es":"Estos expertos quieren dar buenas noticias a sus empleados."} +{"gender":"male","en":"And I'm not that far.","es":"Mi caso no es para menos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you a very quick clip to show you how I painted and a little bit about my city, Bangalore.","es":"Voy a mostrarles un video muy r\u00e1pidamente para mostrarles c\u00f3mo pintaba y un poquito de mi ciudad, Bangalore."} +{"gender":"neutral","en":"You've dissolved the barrier between you and other human beings.","es":"Han disuelto la frontera entre ustedes y otros seres humanos."} +{"gender":"female","en":"I'm afraid it's not different now.","es":"Me temo que no es diferente."} +{"gender":"neutral","en":"She refused to give up her studies, despite the fact that the fundamentalists battling the Algerian state back then threatened all who continued their education.","es":"Ella se neg\u00f3 a renunciar a sus estudios, a pesar de que los fundamentalistas luchaban contra el Estado argelino en ese entonces, amenazando a todos los que continuaran su educaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And at about 85 meters of my 100 meters sprint, in all my glory, I came out of my leg.","es":"Y a unos 15 metros de los \u00faltimos 100 metros, y en toda mi gloria, mi pierna artificial se desperendi\u00f3."} +{"gender":"male","en":"And yet, really, the whole point I'm making here, of course, is that in the future, machines are increasingly going to be capable of pulling that cart for us.","es":"Aun as\u00ed, lo que quiero dejar claro aqu\u00ed es que en el futuro las m\u00e1quinas ser\u00e1n cada vez m\u00e1s capaces de tirar de ese carro."} +{"gender":"female","en":"I'm curious, show of hands, who agrees with it?","es":"Tengo curiosidad, muestren las manos, \u00bfQui\u00e9n est\u00e1 de acuerdo?"} +{"gender":"male","en":"I'm not a social problem guy.","es":"No me ocupo de problemas sociales."} +{"gender":"male","en":"But in the end, it was Nathaniel who showed me that if I was truly passionate about change, if I wanted to make a difference, I already had the perfect instrument to do it, that music was the bridge that connected my world and his.","es":"Pero al final, fue Nathaniel quien me mostr\u00f3 que si yo ten\u00eda una verdadera pasi\u00f3n por el cambio, si quer\u00eda marcar la diferencia, ya ten\u00eda el instrumento perfecto para hacerlo, que la m\u00fasica era el puente que un\u00eda mi mundo y el suyo."} +{"gender":"female","en":"On my seventeenth birthday, as Janis Ian would best say, I learned the truth at 17. I am, and have been since birth, legally blind.","es":"En mi 17\u00b0 cumplea\u00f1os, como Janis Ian muy bien lo dir\u00eda, a los 17 conoc\u00ed la verdad: soy, y lo he sido desde que nac\u00ed, legalmente ciega."} +{"gender":"male","en":"But we sat down, and he had a Caribbean friend with him, talking some old time talk, and my father would look at me, and he looked at me as if I would miraculously disappear as I had arisen.","es":"Pero nos sentamos, y \u00e9l estaba con un amigo del Caribe, hablando de viejos tiempos, y mi padre me miraba, y \u00e9l me mir\u00f3 como si yo fuera a desaparecer milagrosamente tal y como hab\u00eda aparecido."} +{"gender":"female","en":"What I'm saying is, I flew back to Oregon without a book deal, without an agent, and with only a headful and heart-ful of memories of having sat so near the beautiful writers.","es":"Lo que digo es que regrese a Oregon sin un acuerdo para un libro, sin un agente, y con solo una cabeza y coraz\u00f3n lleno de recuerdos por haber estado sentada tan cerca de escritoras hermosas."} +{"gender":"neutral","en":"And that's clearly the way for us to create many more niches of status so that people don't have to be lower on the status hierarchy as they are in the animal world.","es":"Y esa es, claramente, la forma que tenemos de crear m\u00e1s nichos de estatus para que la gente no tenga que ser inferior en la jerarqu\u00eda, como lo son en el mundo animal."} +{"gender":"neutral","en":"If you didn't quite get the GCSE results that you were hoping for, then you can always try blaming your parents, or at least their genes.","es":"Si no lograron los resultados de secundaria esperados, siempre se puede intentar culpar a los padres o, al menos, a los genes."} +{"gender":"female","en":"They say that the festival coordinator even prepared souvenirs for the ladies.","es":"Ellas dicen que la coordinadora del festival incluso prepar\u00f3 souvenirs para las se\u00f1oritas."} +{"gender":"female","en":"And the scene that I'm going to share with you, as you can see, is not about his time in the battlefield.","es":"Y la escena que voy a compartir con Uds., como pueden ver, no tiene que ver con su paso por el campo de batalla."} +{"gender":"male","en":"I don't perceive my kidneys here, my liver here, my spleen","es":"No percibo mis ri\u00f1ones aqu\u00ed, mi h\u00edgado aqu\u00ed, mi bazo"} +{"gender":"female","en":"And here's some of, I guess, my hypotheses that I'll be starting to investigate this May at the Sylvester Cancer Institute in Miami. And I guess I'll keep investigating until I get the answers.","es":"Y aqu\u00ed est\u00e1n algunas de, digamos, mis hip\u00f3tesis que empezar\u00e9 a investigar este mayo en el instituto de c\u00e1ncer Sylvester en Miami E imagino que seguir\u00e9 investigando hasta que obtenga las respuestas."} +{"gender":"male","en":"So, I had to use my legs to hold my feet into the straps that were loose, which was a real problem for me.","es":"Pero ten\u00eda que hacer fuerza para mantener los pies en las correas medio sueltas, lo cu\u00e1l fue un gran problema para mi."} +{"gender":"male","en":"And hopefully, as a result of that, and over time, I hope that with this, and that's what I'm wishing you, you'll have a much wiser future.","es":"Es de esperar que como resultado, con el tiempo, espero que con esto, y eso les deseo, tengan un futuro mucho m\u00e1s sabio."} +{"gender":"female","en":"It's because I'm a space archaeologist.","es":"Porque soy arque\u00f3loga espacial."} +{"gender":"male","en":"Mark Lynch, he's an amazing teacher and he's still a dear friend of mine, and I was 14 or 15, and I walked into his comic book class halfway through the course, and I was so excited, I was beaming.","es":"Mark Lynch, es un maestro asombroso y a\u00fan sigue siendo un muy querido amigo, y yo ten\u00eda 14 o 15, y entr\u00e9 a este curso de comics a mitad del curso, y estaba tan excitado, resplandeciente."} +{"gender":"male","en":"I'm embarrassed, the audience is clearly uncomfortable, they're focused on my discomfort.","es":"Me da verg\u00fcenza, la audiencia est\u00e1 claramente inc\u00f3moda, est\u00e1n centrados en mi malestar."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you pictures of beluga whales, bowhead whales, and narwhals, and polar bears, and leopard seals today, but this picture right here means more to me than any other I've ever made.","es":"Les voy a mostrar unas fotos de ballenas de beluga, ballenas de Groenlandia, narvales, osos polares y leopardos marinos; pero esta foto de aqu\u00ed significa mucho m\u00e1s para m\u00ed que las otras."} +{"gender":"male","en":"It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face.","es":"Me lo pon\u00eda sobre las botas y los guantes, y se cerraba alrededor de la cara de manera que quedaba bastante sellado."} +{"gender":"neutral","en":"If a waterfall is falling faster, it's a smaller waterfall which is closer by, because the speed of falling water is pretty constant everywhere.","es":"Si la ca\u00edda del agua de la cascada es m\u00e1s r\u00e1pida se trata de una cascada peque\u00f1a que queda muy cerca. Porque la velocidad de la ca\u00edda del agua es siempre constante en cualquier lado."} +{"gender":"male","en":"And I believe we are back on that road, and I'm so excited about it.","es":"Y creo que estamos volviendo al camino, por eso estoy tan entusiasmado."} +{"gender":"neutral","en":"It is about whether we will choose to stop repeating the mistakes of our past.","es":"Se trata de si vamos a optar por dejar de repetir los errores de nuestro pasado."} +{"gender":"female","en":"We have seen, as both Commissioners have said, a paralysis, a callous indifference, and we have seen a lack of moral or political leadership in the world.","es":"Como han dicho ambas comisarias, hemos observado una par\u00e1lisis, una insensible indiferencia, y hemos visto la falta de liderazgo moral o pol\u00edtico en el mundo."} +{"gender":"female","en":"But if there is a case to answer, this is the time to look at it much more carefully and I hope colleagues will support me.","es":"Pero si existen argumentos en contra a los que es preciso dar respuesta, \u00e9ste es el momento de examinarlos con mucho mayor atenci\u00f3n y yo espero que las colegas apoyar\u00e1n mi propuesta."} +{"gender":"male","en":"I had to practice it as a kid, and I'm really sick of it.","es":"Tuve que practicarla de chico, y estoy realmente harto de esa pieza."} +{"gender":"female","en":"Marked by experience as an authentic round-the-world sailor,","es":"Marcada por su gran experiencia como la aut\u00e9ntica regatista de la vuelta al mundo,"} +{"gender":"neutral","en":"Look at these 10 movies.","es":"Miren estas 10 pel\u00edculas."} +{"gender":"female","en":"SW: Well, I think there are very inappropriate comments, and not only that, I've been really supportive of my peers and the people that I've worked with.","es":"SW: Bueno, creo que hay comentarios muy inapropiados, y no solo eso, he sido un gran apoyo para mis compa\u00f1eros y con la gente con la que he trabajado."} +{"gender":"male","en":"Now, the original title of this session was, \"Everything You Know is Wrong,\" and I'm going to present evidence that this particular part of our common understanding is wrong, that, in fact, our ancestors were far more violent than we are, that violence has been in decline for long stretches of time, and that today, we are probably living in the most peaceful time in our species's existence.","es":"El t\u00edtulo original de esta sesi\u00f3n era: \"Todo lo que sabes est\u00e1 equivocado\" y presentar\u00e9 evidencia de que espec\u00edficamente esta noci\u00f3n com\u00fan est\u00e1 equivocada: que nuestros ancestros eran mucho m\u00e1s violentos que nosotros que la violencia ha ido declinando en amplios per\u00edodos de tiempo y que hoy quiz\u00e1s vivimos en la era mas pac\u00edfica de la existencia de la especie. de la existencia de nuestra especie."} +{"gender":"neutral","en":"This is the outcome of that form of design, as is this.","es":"Este es el resultado de ese tipo de dise\u00f1o, y este tambi\u00e9n."} +{"gender":"neutral","en":"Why would God wire you to do something and then not have you do it?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 Dios me dise\u00f1ar\u00eda para algo sin permitir que lo realice en mi vida?"} +{"gender":"male","en":"So today, I'm here to actually give you a first glimpse of what the new telescope, Kepler, has been able to tell us in the last few weeks, and, lo and behold, we are back to the harmony and to fulfilling the dreams of Copernicus.","es":"As\u00ed que hoy estoy aqu\u00ed para ofrecerles una primera pincelada de lo que el nuevo telescopio, Kepler, ha podido contarnos en las \u00faltimas semanas. \u00a1Y qui\u00e9n lo iba a decir!, volvemos a la armon\u00eda y a cumplir los sue\u00f1os de Cop\u00e9rnico."} +{"gender":"male","en":"I quit my job at the papers, I closed my school, and I wrapped up my pencils and my brushes and inks, and I decided to go traveling.","es":"Dej\u00e9 mi trabajo en los diarios, cerr\u00e9 mi escuela, guard\u00e9 mis l\u00e1pices, pinceles y tintas y decid\u00ed salir de viaje."} +{"gender":"neutral","en":"This next one is \"The Patriot Game,\" by Dominic Behan.","es":"La siguiente es \"The Patriot Game\", de Dominic Behan."} +{"gender":"male","en":"So bear with me as I am proposing four admittedly very subjective principles that you can use to build a beautiful organization.","es":"As\u00ed que tengan paciencia conmigo ya que propongo cuatro principios que se consideran muy subjetivos para poder aplicarlos en construir una hermosa organizaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I felt as if the books needed me somehow, and they were calling out to me and I was forsaking them.","es":"Sent\u00eda como si los libros me necesitaran, como si me estuvieran llamando y yo los hubiera abandonado."} +{"gender":"female","en":"The fellow survivors, the fellow voice-hearers, the comrades and collaborators; the mother who never gave up on me, who knew that one day I would come back to her and was willing to wait for me for as long as it took; the doctor who only worked with me for a brief time but who reinforced his belief that recovery was not only possible but inevitable, and during a devastating period of relapse told my terrified family, \"Don't give up hope.","es":"Los supervivientes, los compa\u00f1eros oyentes de voz, los camaradas y colaboradores; la madre que nunca se rindi\u00f3 que sab\u00eda que alg\u00fan d\u00eda volver\u00eda a ella y estaba dispuesta a esperar por m\u00ed el tiempo que tomara; el m\u00e9dico que solo trabaj\u00f3 conmigo por un breve tiempo pero que reforz\u00f3 su creencia de que la recuperaci\u00f3n no solo era posible sino inevitable, y durante un per\u00edodo devastador de reca\u00edda dijo a mi familia aterrorizada, \"No se den por vencidos."} +{"gender":"neutral","en":"Remember, you're like some other people and like no other person.","es":"Recuerden, Uds. son como otras personas pero no igual a otra."} +{"gender":"neutral","en":"We have used our brains to fashion ever more amazing technologies.","es":"Hemos usado el cerebro para elaborar tecnolog\u00edas cada vez m\u00e1s asombrosas."} +{"gender":"female","en":"I hope it's a story I'm reading for many years to come. And I hope many more people will join me.","es":"Espero que sea una historia que leer\u00e9 durante muchos a\u00f1os por venir y espero que mucha m\u00e1s gente me siga."} +{"gender":"female","en":"You are sure that the thief got into a cab?","es":"\u00bfUsted est\u00e1 seguro de que la ladrona entr\u00f3 en un taxi?"} +{"gender":"female","en":"And there are days, I don't know about the rest of you, but there are days when I palpably feel how much I rely on other people for pretty much everything in my life.","es":"Y hay d\u00edas \u2013no s\u00e9 ustedes- en los cuales percibo de manera palpable cu\u00e1nto dependo de otras personas para casi todo en mi vida."} +{"gender":"female","en":"I'm struck as a teacher that we tell students to critically question every text they read, every website they visit, except dictionaries, which we tend to treat as un-authored, as if they came from nowhere to give us answers about what words really mean.","es":"Me extra\u00f1a que como profesores le digamos a los estudiantes que cuestionen cr\u00edticamente todos los textos que leen, los sitios web que visitan, excepto los diccionarios, que tratamos como si no tuvieran autores, como si hubieran aparecido de la nada para decirnos lo que las palabras realmente significan."} +{"gender":"female","en":"I want to show you my work so you know what I am doing and why I am here.","es":"Quiero mostrarles mi trabajo para que puedan saber lo que hago y porque estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And when I want to look beautiful, I step three feet away from the mirror, and I don't have to see these lines etched in my face from all the squinting I've done all my life from all the dark lights.","es":"Y cuando quiero verme hermosa, me alejo a 3 pasos del espejo, y no tengo que ver estas l\u00edneas marcadas en mi cara por cada vez que entrecerr\u00e9 los ojos de las luces oscuras durante toda mi vida."} +{"gender":"male","en":"I used to think I would know myself to be mature when I could simply be gay without emphasis. But the self-loathing of that period left a void, and celebration needs to fill and overflow it, and even if I repay my private debt of melancholy, there's still an outer world of homophobia that it will take decades to address.","es":"Pensaba que podr\u00eda considerarme maduro al poder ser simplemente gay sin enfatizar, pero el autodesprecio de esa \u00e9poca dej\u00f3 un vac\u00edo, y la celebraci\u00f3n lo debe llenar hasta rebosar, y aunque pague mi deuda privada de melancol\u00eda, ah\u00ed afuera todav\u00eda hay un mundo de homofobia que tardar\u00e1 d\u00e9cadas en ser abordado."} +{"gender":"male","en":"I got very nervous, no rope, no safety line, the whole world is moving around me, and I thought, \"I'm in trouble.\"","es":"Me puse muy nervioso, no ten\u00eda cuerda de seguridad, y todo el mundo se mov\u00eda a mi alrededor- entonces pens\u00e9: \"Estoy en problemas\"."} +{"gender":"male","en":"I'm 22, and I'm a left-handed pianist.","es":"Tengo 22 a\u00f1os y soy un pianista zurdo."} +{"gender":"female","en":"So what you now have when a Congress is in session is members of Congress calling up these 19-year-olds or 24-year-olds and saying, I'm just told I have a D minus on genocide; what do I do to get a C?","es":"As\u00ed que lo que ahora tienen cuando un congreso est\u00e1 en sesi\u00f3n es que los miembros del congreso est\u00e1n llamando a estos estudiantes de 19 a 24 a\u00f1os de edad para decirles que han recibido una D menos en genocidio y preguntando, \u00ab\u00bfc\u00f3mo puedo recibir una C?"} +{"gender":"male","en":"This Bolivian, citizen of the world, does not seek fame or recognition.","es":"Este boliviano, ciudadano del mundo, no persigue la fama o los reconocimientos."} +{"gender":"female","en":"Who else can I meet that I don't know, or that I'm so different from?\"","es":"\u00bfA qui\u00e9n m\u00e1s puedo conocer que no conozco o que sea tan diferente de m\u00ed?\""} +{"gender":"female","en":"And so I put my books away, back in their suitcase, and I put them under my bed, and there they stayed for the rest of the summer.","es":"Y as\u00ed puse mis libros, de vuelta en la maleta que puse debajo de la cama, donde permaneci\u00f3 hasta acabar el verano."} +{"gender":"female","en":"SS: I mean, I'm grateful, I'm honored, I'm happy, and it's the very beginning.","es":"SS: Quiero decir, estoy agradecida, me siento honrada, estoy feliz y es apenas el comienzo."} +{"gender":"male","en":"Well, that wasn't fast enough for me, so I put on my turn signal, and I walked around him, and as I walked, I looked to see what he was doing, and he was doing this.","es":"Bueno, eso no fue suficientemente r\u00e1pido para mi, as\u00ed que puse el intermitente y camin\u00e9 a su alrededor. y mientras caminaba, observaba qu\u00e9 hac\u00eda, y estaba haciendo esto."} +{"gender":"female","en":"I'm 13 now, and although I started my business in 2008, my artistic journey started way before then.","es":"Ahora tengo 13 a\u00f1os y aunque comenc\u00e9 mi negocio en el 2008, mi trayectoria art\u00edstica comenz\u00f3 desde mucho antes."} +{"gender":"male","en":"And of course, if you ask me, I'm going to give you a really optimistic view.","es":"Y por supuesto si me preguntas, te dar\u00e9 una estimaci\u00f3n verdaderamente optimista."} +{"gender":"female","en":"And I told her, \"I'm going to Scotland the next day.\"","es":"Le dije: \"Ma\u00f1ana me voy para Escocia\"."} +{"gender":"male","en":"And by that I mean, I wish I could look at the world in the same as I did when I was a small boy.","es":"Y con eso quiero decir, me gustar\u00eda poder mirar el mundo de la misma manera que cuando era peque\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"And in the course of that, I studied, I met with medical doctors, scientists, and I'm here to tell you that the way to a more productive, more inspired, more joyful life is getting enough sleep.","es":"Y durante ese viaje estudi\u00e9, visit\u00e9 m\u00e9dicos, cient\u00edficos, y estoy aqu\u00ed para contarles que el camino hacia una vida m\u00e1s productiva, inspirada y alegre es dormir bien."} +{"gender":"male","en":"While you can hardly move, they're running around having all kinds of fun. Sometimes I think it's better just to sink way down in your funky mood 'til you can rise up humming these steel guitar blues. Now, you can try to keep it all inside with drink and drugs and cigarettes, but you know that's not going to get you where you want to get. But I got some medicine here that just might shake things loose. Call me in the morning after a dose of these steel guitar blues. Open up now. Oh, I think I've got time to tell you about this.","es":"He o\u00eddo que tienes problemas. Se\u00f1or, odio escuchar esas noticias. Pero si quieres hablar de ello, ya sabes que te escuchar\u00e9. Las palabras ya no sirven; d\u00e9jame contarte lo que siempre hago. S\u00f3lo rompo otro cuello de botella y toco este blues de guitarra de acero. La gente dice: \"\u00a1Vamos, lev\u00e1nta ese \u00e1nimo!\" S\u00ed, ya, es m\u00e1s f\u00e1cil decirlo que hacerlo. Cuando apenas puedes moverte, ellos corren locos de alegr\u00eda. A veces pienso que es mejor hundirse en la melancol\u00eda hasta poder salir a canturrear estos blues de guitarra de acero. Puedes intentar guard\u00e1rtelo todo adentro con alcohol, drogas y cigarrillos, pero sabes que eso no te va a llevar a donde quieres llegar. Pero tengo una medicina aqu\u00ed que puede que te haga despertar un poco. Ll\u00e1mame por la ma\u00f1ana luego de estos blues de guitarra de acero. \u00c1brete ahora. Ah, creo que tengo tiempo para contaros esto."} +{"gender":"neutral","en":"This is a very well-known feature in which we perceive quantities in relative ways, quantities like the intensity of light or the loudness of a sound.","es":"Se trata de una caracter\u00edstica muy conocida; percibimos las cantidades en formas relativas, cantidades como la intensidad de la luz o la intensidad de un sonido."} +{"gender":"female","en":"Which, I have to say, I had the best meetings ever in my career, as chief exec of myself.","es":"Tengo que decir que tuve las mejores reuniones de mi carrera: como jefa ejecutiva de m\u00ed misma."} +{"gender":"female","en":"It was one of the worst feelings of my life, as I was lifted up on that winch line into the helicopter and looked down at my trusty little boat rolling around in the 20 foot waves and wondering if I would ever see her again.","es":"Fue uno de los peores sentimientos de toda mi vida. Mientras sub\u00eda la cuerda al helic\u00f3ptero y miraba a mi fiel botecito revolc\u00e1ndose en las olas de 6 metros me preguntaba si volver\u00eda a verlo."} +{"gender":"neutral","en":"This is in a place called San Francisco.","es":"Esto es un lugar llamado San Francisco."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about fully autonomous robotic weapons that make lethal decisions about human beings all on their own.","es":"Estoy hablando de armas rob\u00f3ticas totalmente aut\u00f3nomas que toman decisiones letales sobre seres humanos por su propia cuenta."} +{"gender":"male","en":"Perhaps counterintuitively, I'm guessing it's a visionary idea from the late 1930s that's been revived every decade since: autonomous vehicles.","es":"Quiz\u00e1s contrario a la intuici\u00f3n, asumo que es una idea visionaria de finales de 1930 que ha sido revivida cada d\u00e9cada desde entonces: los veh\u00edculos aut\u00f3nomos."} +{"gender":"male","en":"When I was doing that, I always wondered since I've worked with creators, and now you know, I've moved to questioning the perception, whenever I see the bird flying in the sky, it just makes me feel like: is there anything behind, are there any traces up there, which as a human, we don't see them?","es":"Mientras lo hac\u00eda, dado que trabajaba con creadores, me preguntaba y ahora, ya saben, he pasado a cuestionar la percepci\u00f3n siempre que veo a un p\u00e1jaro volando en el cielo, ya saben, me pregunto: \u00bfhay algo detr\u00e1s, hay alg\u00fan rastro all\u00ed arriba, que como humanos, ya saben, no vemos?"} +{"gender":"male","en":"I can do that grossly with both of my hands, or I can do it just with two fingers on each of my hands together.","es":"Puedo hacer eso con ambas manos, o puedo hacerlo s\u00f3lo con dos dedos de cada una de mis manos."} +{"gender":"male","en":"It's not like I'm particularly optimistic by nature.","es":"No es que sea especialmente optimista por naturaleza."} +{"gender":"female","en":"I'm going to give you two examples quickly.","es":"Les dar\u00e9 un par de ejemplos r\u00e1pidamente."} +{"gender":"male","en":"Ben Roche: So I'm Ben, by the way.","es":"Ben Roche: por cierto, soy Ben."} +{"gender":"female","en":"I debate people who literally want to obliterate everything I believe in, in some cases, who don't want me and people like me to even exist.","es":"Debato con personas que literalmente quieren destruir todo en lo que creo, en algunos casos, quienes incluso no quieren que existan personas como yo."} +{"gender":"female","en":"But what I quickly realized was I wasn't just trying to figure out what happened to Vicky. I was trying to figure out what happened to me.","es":"Pero enseguida entend\u00ed que lo que buscaba en realidad no era saber lo que le pas\u00f3 a Vicky, sino lo que me pasaba a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"What?","es":"Y yo dije, \"\u00bfQu\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"And I'm going to do this every half a second.","es":"Y har\u00e9 esto cada medio segundo."} +{"gender":"female","en":"So currently in my lab, I'm researching questions like, what makes a human smell like a human?","es":"Actualmente en mi laboratorio, investigo preguntas como, \u00bfqu\u00e9 hace que un humano huela a humano?"} +{"gender":"male","en":"And at the very core of this crisis of mine, I felt somehow the life of music had chosen me, where somehow, perhaps possibly in a very naive sense, I felt what Skid Row really needed was somebody like Paul Farmer and not another classical musician playing on Bunker Hill.","es":"Y en el centro de mi crisis, sent\u00ed que la vida de m\u00fasico que hab\u00eda elegido, de alguna manera, tal vez posiblemente en un sentido muy ingenuo, sent\u00ed que Skid Row realmente necesitaba a alguien como Paul Farmer y no otro m\u00fasico cl\u00e1sico tocando en Bunker Hill."} +{"gender":"neutral","en":"And he ended up talking to Rick Rubin, who was finishing up Johnny Cash's final album called \"Ain't No Grave.\"","es":"Y \u00e9l termin\u00f3 hablando con Rick Rubin quien estaba terminando el \u00faltimo \u00e1lbum de Johnny Cash llamado \"Ain't No Grave\" ."} +{"gender":"neutral","en":"In the radiology case, they were new clinical indicators that humans can understand.","es":"En el caso de la radiolog\u00eda, hubo nuevos indicadores cl\u00ednicos que las personas pueden entender."} +{"gender":"female","en":"And so, LT: And I look through my emails, I look through my texts to find my friends, so I can answer them as quickly as possible, because I know they need my counsel.","es":"Entonces Reviso mis correos y mis mensajes de texto para encontrarme con mis amigas, as\u00ed poder responder r\u00e1pidamente, porque s\u00e9 que necesitan mi consejo."} +{"gender":"male","en":"So what happened now is I'm standing here in Rotterdam, in the beautiful city, on a big stage, and I'm talking about whistling.","es":"Ahora me encuentro aqu\u00ed, en Rotterdam, en esta bonita ciudad, en un gran escenario, hablando sobre silbidos."} +{"gender":"neutral","en":"And the human impact on the global environment, greenhouse warming, mass extinctions and so forth, is unprecedented, too.","es":"Y el impacto humano en el medio ambiente, el efecto invernadero, extinciones masivas, etc., tampoco tiene precedentes."} +{"gender":"male","en":"And I'm thinking, \"Oh, man!\"","es":"Y pienso: \"\u00a1Hombre!\""} +{"gender":"female","en":"And I realized that when I dry my daughter off in a towel tenderly the way a lover would, I'm teaching her to expect that kind of touch.","es":"Y me di cuenta de que cuando al secar a mi hija con una toalla tiernamente como har\u00eda un amante, le estoy ense\u00f1ando a esperar ese tipo de contacto."} +{"gender":"female","en":"Okay. Strolling along in Central Park Everyone's out today The daisies and dogwoods are all in bloom Oh, what a glorious day For picnics and Frisbees and roller skaters, Friends and lovers and lonely sunbathers Everyone's out in merry Manhattan in January I brought the iced tea; Did you bring the bug spray? The flies are the size of your head Next to the palm tree, Did you see the 'gators Looking happy and well fed? Everyone's out in merry Manhattan in January Everyone! My preacher said, Don't you worry The scientists have it all wrong And so, who cares it's winter here? And I have my halter-top on I have my halter-top on Everyone's out in merry Manhattan in January. Chris Anderson: Jill Sobule!","es":"Bien. Estoy paseando en Central Park todo el mundo ha salido hoy Las margaritas y los cornos est\u00e1n floreciendo Oh, qu\u00e9 d\u00eda tan glorioso Para un d\u00eda de campo, los frisbees y patinadores Amigos y amantes y asoleadores solitarios Todo el mundo sali\u00f3 en el feliz Manhattan de enero Yo llev\u00e9 el th\u00e9 helado \u00bfTrajiste el atomizador contra insectos? Las moscas son del tama\u00f1o de tu cabeza Junto a la palma \u00bfviste c\u00f3mo los cocodrilos se ven felices y bien alimentados? Todo el mundo sali\u00f3 en el feliz Manhattan de enero \u00a1Todos! MI predicador dijo, No te preocupes Los cient\u00edficos est\u00e1n muy equivocados Entonces, \u00bfa qui\u00e9n le importa aqu\u00ed sea invierno? Y tengo puesto mi vestido de cuello halter Tengo puesto mi vestido de cuello halter Todo el mundo sali\u00f3 en el feliz Manhattan en enero Chris Anderson: \u00a1Jill Sobule!"} +{"gender":"male","en":"The picture I'm about to show you is a compelling picture.","es":"La imagen que voy a mostrarles, , es una imagen necesaria."} +{"gender":"neutral","en":"And there's not much there.","es":"No hay mucho all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"The weaver's shop is just around the corner.","es":"La tienda de la tejedora es justo a la vuelta de la esquina."} +{"gender":"male","en":"But if you're a marine biologist, Maldives is not such a bad place to be.","es":"Pero para un bi\u00f3logo marino, Maldivas no es un lugar tan malo."} +{"gender":"male","en":"I needed a place to wear the space helmet, so I found a refrigerator box a couple blocks from home. I pushed it home, and in my parents' guest room closet, I turned it into a spaceship.","es":"Necesitaba un lugar para llevar el casco de espacio, encontr\u00e9 la caja de un refrigerador, a un par de cuadras de casa. la llev\u00e9 a casa, y el armario de la habitaci\u00f3n de invitados de mis padres, lo convert\u00ed en una nave espacial."} +{"gender":"male","en":"I'm thinking, \"Are you kidding?","es":"Y yo pensaba: \"\u00bfLo dices en serio?"} +{"gender":"female","en":"The second thing that my son has given me is he's given me my mission in life.","es":"Lo segundo que mi hijo me ha dado es una misi\u00f3n en la vida."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show a model made out of exactly the same materials.","es":"Voy a mostrar un modelo fabricado con los mismos materiales."} +{"gender":"female","en":"We categorically oppose this Commission proposal and there is no margin whatsoever for its 'better management', as some people are saying in order to make it look better and more 'digestible'.","es":"Nos oponemos de forma categ\u00f3rica a dicha propuesta de la Comisi\u00f3n y no existe margen alguno para \u00absu mejor gesti\u00f3n\u00bb, como dicen algunas para adornarla y hacerla m\u00e1s digerible."} +{"gender":"female","en":"But I am saying that the more freedom that we give introverts to be themselves, the more likely that they are to come up with their own unique solutions to these problems.","es":"Lo que digo es que si damos mayor libertad a los introvertidos de ser ellos mismos, ser\u00e1 m\u00e1s probable que tengan una soluci\u00f3n \u00fanica a estos problemas."} +{"gender":"male","en":"Oops, I'm sorry.","es":"\u00a1Uy!, perd\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So one day, I was in my room and I saw this thing sitting in my room. I thought it was a monster, so I was walking around it.","es":"Un d\u00eda, estando en mi habitaci\u00f3n, vi una cosa que estaba ah\u00ed y pens\u00e9 que era un monstruo. Camin\u00e9 a su alrededor."} +{"gender":"neutral","en":"And so they'll make their money over time, and they've been able to do quite a few installments.","es":"As\u00ed que ganar\u00e1n su dinero con el tiempo. Ya han hecho varias instalaciones."} +{"gender":"female","en":"I grew up as the daughter of Indian immigrants visiting my cousins in India every summer, and because I had no immunity to the local malarias, I was made to sleep under this hot, sweaty mosquito net every night while my cousins, they were allowed to sleep out on the terrace and have this nice, cool night breeze wafting over them.","es":"Crec\u00ed como hija de inmigrantes indios y visitaba a mis primos en la India todos los veranos. Como no ten\u00eda ninguna inmunidad frente a las malarias locales, dorm\u00eda cada noche bajo un mosquitero caliente y sudoroso, mientras que mis primos pod\u00edan dormir afuera en la terraza, mientras la fresca brisa nocturna los acariciaba."} +{"gender":"male","en":"I know a Danish driver who was 'imprisoned' and who is receiving unbelievably bad treatment.","es":"Conozco a un conductor dan\u00e9s que fue \"encarcelado\" y que est\u00e1 recibiendo un trato incre\u00edblemente malo."} +{"gender":"female","en":"Our competitors might change tactics, there might be new regulations from the governments which force us to change, etc.","es":"Nuestras competidoras podr\u00edan cambiar su estrategia, podr\u00eda haber nuevas regulaciones del gobierno que nos obligan a cambiar las cosas."} +{"gender":"female","en":"But between us, if I'm offered a job with Fox, I'll take it.","es":"Pero entre t\u00fa y yo, si Fox me ofrece trabajo, lo aceptar\u00e9."} +{"gender":"female","en":"This afternoon I saw the son of the doctor who was at our house curing the grandfather.","es":"Esta tarde he visto al hijo de la doctora que estuvo en nuestra casa curando al abuelo."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to answer that.","es":"No voy a responder eso."} +{"gender":"male","en":"And today, that fall hasn't stopped; I'm still falling.","es":"Y hasta hoy esta ca\u00edda no ha parado; todav\u00eda sigo cayendo."} +{"gender":"male","en":"In a sense, if I am allowed to be provocative, China today is closer to Britain in the 19th century.","es":"En un sentido, si se me permite ser provocador, China hoy en d\u00eda est\u00e1 m\u00e1s cerca de la Gran Breta\u00f1a del siglo XIX."} +{"gender":"neutral","en":"You have to turn it all the way around.","es":"Tuve que darle la vuelta por completo."} +{"gender":"female","en":"And this is called \"Toughness.\" \"Well, I'm an optimist.","es":"Y esto se llama \"La Tenacidad\", Bueno, soy optimista."} +{"gender":"male","en":"If you discover a competitor has applied to register, or has registered, a mark that is similar or identical to your own, you can enforce your earlier right and oppose or cancel the trade mark registration.","es":"Si descubre que un competidor ha solicitado el registro o ha registrado una marca similar o id\u00e9ntica a la suya, podr\u00e1 proteger su derecho anterior y oponerse o anular el registro de la marca."} +{"gender":"male","en":"I'm very lucky, because he's better than all the other children.","es":"Soy muy afortunado. porque es mejor que todos los dem\u00e1s ni\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"We need to ask questions about how we're going to teach low-income parents how to better interact with their children, with their partners.","es":"Debemos preguntarnos acerca de c\u00f3mo ense\u00f1ar a los padres de bajos ingresos a interactuar mejor con sus hijos, con sus parejas."} +{"gender":"male","en":"It'll revitalize sprawl in a way that I'm deeply frightened.","es":"Revitalizar\u00e1 la expansi\u00f3n de una manera que me asusta bastante."} +{"gender":"male","en":"Teresa wrote a letter to her lovely friend.","es":"Teresa le escribi\u00f3 una carta a su adorado amigo."} +{"gender":"male","en":"In some cases, claimable expenditure which differed from the amount which the project manager stated in the final report was identified.","es":"En \u00e9ste se constataron en algunos casos gastos subvencionables que se diferenciaron del importe que el director del proyecto mencion\u00f3 en el informe final."} +{"gender":"male","en":"I was taken to juvenile hall and when I was released into the custody of my mother, the first words my uncle said was, \"How'd you get caught?\"","es":"Me llevaron al juzgado de menores y cuando me liberaron en la custodia de mi madre, las primeras palabras que mi t\u00edo me dijo fueron: \"\u00bfC\u00f3mo te atraparon?\""} +{"gender":"male","en":"It appears that certain officials voluntarily slowed down the circulation of information and hindered all transparency in this terrible affair.","es":"Es evidente que ciertos funcionarios, de manera voluntaria, frenaron la circulaci\u00f3n de la informaci\u00f3n y obstaculizaron todo tipo de transparencia en este terrible asunto."} +{"gender":"male","en":"Now it's starting to get late, and I'm getting pretty tired.","es":"Empezaba a hacerse tarde, y estaba bastante cansado."} +{"gender":"neutral","en":"So we tell the for-profit sector, \"Spend, spend, spend on advertising, until the last dollar no longer produces a penny of value.\"","es":"Le decimos al sector lucrativo, \"Gasten, gasten, gasten en publicidad hasta que el \u00faltimo d\u00f3lar ya no produzca un centavo de valor\"."} +{"gender":"male","en":"But after the interview, I got a call, very gruff voice, from a woman. I didn't know who she was, and she said, \"Did you get George Abbott to talk?\" And I said, \"Yeah. Apparently I did.\"","es":"Pero despu\u00e9s de la entrevista, recib\u00ed una llamada, una voz brusca, de una mujer, Yo no sab\u00eda qui\u00e9n era ella, y ella me dijo, \"\u00bfConseguiste hacer hablar a George Abbott?\" y yo dije, \"S\u00ed, parece ser que lo hice.\""} +{"gender":"female","en":"Pretty soon, a lengthy discussion ensued, and finally the manager came over to me and said, \"I am very sorry. We do not have sugar.\"","es":"Muy pronto, una larga discusi\u00f3n iniciaba, y finalmente el gerente se me acerc\u00f3 y dijo: \"Lo siento mucho, no tenemos az\u00facar.\""} +{"gender":"male","en":"But I'd remind you, I'm talking about military uses of nonlethal weapons, so why is this relevant?","es":"Les recuerdo de qu\u00e9 estoy hablando. Hablo del uso militar de las armas no letales. \u00bfPor qu\u00e9 importa?"} +{"gender":"female","en":"Now, with my last piece, I'd like to show you that classical music can be so much fun, exciting, and that it can rock you. Let me introduce you to my brand new project, \"Baroque in Rock,\" which became a golden disc most recently.","es":"Ahora, con mi \u00faltima pieza, quisiera demostrarles que la m\u00fasica cl\u00e1sica puede ser divertida, emocionante y que puede rockearlos.** Quiero presentarles mi nuevo proyecto, \"Baroque in Rock\", que recientemente se convirti\u00f3 en disco de oro."} +{"gender":"female","en":"I'm going to quickly go through this.","es":"Voy a pasar por esto r\u00e1pidamente."} +{"gender":"female","en":"He bought his friend an expensive gift.","es":"Le compr\u00f3 a su amiga un regalo caro."} +{"gender":"neutral","en":"Humans and muskrats and giraffes and birds and so on, are, the red line goes up. That's the humans and livestock and pets portion.","es":"Humanos y ratas almizcleras, y jirafas, y p\u00e1jaros, etc. son, la l\u00ednea roja sube, esa es la porci\u00f3n de los humanos, y ganado, y mascotas."} +{"gender":"male","en":"But I won't, because I'm 80 years old. This is my eightieth year, and I know that my time is brief. I have phlebitis at the moment, in both legs, and that's the reason that I had to have a little help in getting up here, because I have Parkinson's disease in addition to that, and some other problems that I won't talk about. But this is not the first time that we've had a technological revolution.","es":"Pero no lo har\u00e9, porque tengo 80 a\u00f1os; este es mi octog\u00e9simo a\u00f1o, y se que mi tiempo es breve. en el momento tengo flebitis en las dos piernas, y esa es la raz\u00f3n por la cual tuve que recibir un poco de ayuda en subir aca, porque tengo Parkinson adem\u00e1s de eso, y otros problemas de los que no hablar\u00e9 Pero esta no es la primera vez que hemos tenido una revoluci\u00f3n tecnol\u00f3gica."} +{"gender":"female","en":"I am not surprised that we are seeing protests from taxi associations all around the world trying to get governments to ban Uber based on claims that it is unsafe.","es":"No me sorprende que veamos protestas, que veamos protestas de las asociaciones de taxis alrededor del mundo, tratando de hacer que los gobiernos proh\u00edban Uber bas\u00e1ndose en el argumento de que no es seguro."} +{"gender":"male","en":"Astronauts know that families await their arrival.","es":"Los astronautas saben que las familias esperan la llegada de ellos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to ask you for your courage.","es":"Les pedir\u00e9 coraje."} +{"gender":"neutral","en":"But in each fly, we put it back only into certain neurons and not in others, and then we test each of these flies for their ability to learn and for hyperactivity.","es":"Pero en cada mosca colocamos de vuelta solo ciertas neuronas y no en otras y luego probamos cada una de estas moscas en su capacidad de aprender y en la hiperactividad."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to place this on a hot plate that is set to a temperature only slightly higher than ambient and you can see what happens.","es":"Por eso colocar\u00e9 esto en una placa caliente que est\u00e1 a una temperatura levemente superior a la ambiente y ver\u00e1n lo que pasa."} +{"gender":"male","en":"And they're not embarrassed by a meds caddy that's ugly, that sits on their kitchen table and says, \"I'm old.","es":"Y no se sienten avergonzados por un carrito de medicinas que guardan en la cocina y que dice: \"Soy viejo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to go ahead and select government.","es":"Voy a aventurarme a seleccionar gobierno."} +{"gender":"female","en":"Your Argentine friend has already lost the Argentine accent.","es":"Tu amiga argentina ya perdi\u00f3 el acento argentino."} +{"gender":"neutral","en":"But we still did it.","es":"Pero lo hicimos."} +{"gender":"male","en":"PJC: So when Tyrone tells me that the placenta is an ancient organ, I'm thinking, how do I demonstrate that?","es":"PJC: As\u00ed, como dice Tyrone, la placenta es un \u00f3rgano antiguo. Pienso \u00bfc\u00f3mo puedo demostrarlo?"} +{"gender":"male","en":"I'm very thankful for Google and Wikipedia so I can understand at least a little of what people are talking about who come through the doors.","es":"Estoy muy agradecido a Google y a Wikipedia por ayudarme a entender por lo menos un poco de lo que habla la gente que entra por la puerta."} +{"gender":"male","en":"I went to see my mother the other day, and she told me this story that I'd completely forgotten about how, when we were driving together, she would pull the car over, and by the time she had gotten out of the car, and gone around the car to let me out of the car, I would have already gotten out of the car and pretended to have died.","es":"Fui a ver a mi madre el otro d\u00eda, y me cont\u00f3 esta historia que yo hab\u00eda olvidado por completo de c\u00f3mo, al ir juntos en el auto, ella par\u00f3 el auto, y cuando hab\u00eda salido, y dio la vuelta alrededor del auto para que bajara, yo ya hab\u00eda salido y fing\u00eda haber muerto."} +{"gender":"male","en":"I'm going to add some resource from the left, here, that defuses into the system, and you can see, they really like that.","es":"A\u00f1adir\u00e9 algunos recursos por la izquierda que se desactivan en el sistema y, como pueden ver, a ellas les gusta mucho."} +{"gender":"male","en":"I spoke to many people, I spoke to my friends, I spoke to my family.","es":"Habl\u00e9 con muchas personas; mis amigos y familiares."} +{"gender":"male","en":"The opponent must also finish the race.","es":"El oponente tambi\u00e9n deber\u00e1 terminar la carrera."} +{"gender":"female","en":"I knew my IQ because I had identified with being smart, and I had been called gifted as a child.","es":"Supe que mi CI hab\u00eda bajado porque me hab\u00edan identificado como alguien brillante, y antes me hab\u00edan llamado ni\u00f1a prodigio."} +{"gender":"male","en":"I bought red shoes for my best friend.","es":"Le compr\u00e9 unos zapatos rojos a mi mejor amigo."} +{"gender":"male","en":"The traveler is a great reader of thrillers.","es":"El viajero es un gran lector de novelas de intriga."} +{"gender":"female","en":"I'm glad I didn't have to write the risk assessment for whatever was going on there.","es":"Por suerte no tuve que escribir la evaluaci\u00f3n de riesgo de lo que sea que suced\u00eda all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I'm so sure of that that I want to propose to you today that the blind be taken as the prototypical city dwellers when imagining new and wonderful cities, and not the people that are thought about after the mold has already been cast.","es":"Estoy tan seguro de eso que quiero proponerles hoy que tomen a los ciegos como habitantes de la ciudad protot\u00edpica cuando imaginen nuevas y maravillosas ciudades, y no a las personas en las que se piensa despu\u00e9s de que todo est\u00e1 hecho."} +{"gender":"female","en":"Accidentally duplicating words is a common error that this writer makes.","es":"Duplicar palabras accidentalmente es un error frecuente que comete esta escritora."} +{"gender":"female","en":"What have the workers gained?","es":"\u00bfQu\u00e9 es lo que han ganado las trabajadoras?"} +{"gender":"male","en":"Luckily, today most of the people I'm working with are people I really like.","es":"Afortunadamente, la mayoria de la gente con la que trabajo hoy son personas que en realidad me gustan."} +{"gender":"male","en":"Last summer, I was able to beta test my device at several residential care facilities in California, and I'm currently incorporating the feedback to further improve the device into a marketable product.","es":"El verano pasado, prob\u00e9 la beta de mi dispositivo en varias residencias de tercera edad de California, y actualmente estoy incorporando las mejoras para crear un producto comercializable."} +{"gender":"male","en":"Your child's teacher can give you a code to quick-connect to the class.","es":"El maestro de su hijo le puede dar un c\u00f3digo a usted para conectarse r\u00e1pidamente a la clase."} +{"gender":"male","en":"One of my favorite shows as a kid was \"The Six Million Dollar Man,\" and this is a little bit closer to the 240-dollar man or so, but, At any rate, I would normally feel very self-conscious and geeky wearing this around, but a few days ago I saw one world-renowned statistician swallowing swords on stage here, so I figure it's OK amongst this group.","es":"Uno de mis programas favoritos era \"El Hombre Nuclear,\" y esto es un poco parecido, pero m\u00e1s barato, Normalmente soy muy auto-consciente, y un poco extra\u00f1o, usando esto, pero, hace unos d\u00edas vi a un renombrado estad\u00edstico tragando espadas aqu\u00ed, As\u00ed que pens\u00e9 que ser\u00eda aceptado en el grupo."} +{"gender":"female","en":"One of the things with Asperger's is that oftentimes, these people have a very complex inner life, and I know for myself, I have a very colorful personality, rich ideas, and just a lot going on in my mind.","es":"Una de las cosas que pasan cuando uno tiene Asperger es, que muchas veces, estas personas tienen una vida interior muy compleja, y lo s\u00e9 de primera mano: tengo una personalidad muy exuberante estoy llena de ideas y tengo un mont\u00f3n de cosas en la cabeza."} +{"gender":"female","en":"That is untrue, as many other colleagues are aware.","es":"Como saben muchas otras colegas, esto no es as\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Here it is about 40 minutes later.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1 cerca de 40 minutos despu\u00e9s."} +{"gender":"neutral","en":"Economists often assume that markets are inert, that they do not touch or taint the goods they exchange.","es":"Los economistas asumen a menudo que los mercados son inertes, que no tocan ni contaminan los bienes que se intercambian."} +{"gender":"neutral","en":"A free society requires red lights and green lights, otherwise it soon descends into gridlock.","es":"Una sociedad necesita de luces rojas y luces verdes, o de otra manera deciende hacia el estancamiento."} +{"gender":"male","en":"I was like, \"OK, I'm going to put it in a plastic bag, and take it outside and dig a hole, and put it in there.\"","es":"Dije: \"Lo voy a poner en una bolsa de pl\u00e1stico, cavar un hoyo fuera de la casa y esconderlo all\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"There were others, and I found this quite cheeky, They used their six words to talk back to me and ask me if I'd been too much on Google lately.","es":"Hab\u00eda otros que, y esto me pareci\u00f3 bastante descarado, usaban las seis palabras para responderme si hab\u00eda pasado mucho tiempo en Google \u00faltimamente."} +{"gender":"male","en":"They'd given me a large grant when I was an academician for the study of felony drunken drivers, and I thought I had a pretty good track record, and by the time I had spent half an hour talking about play, it was obvious that they were not, did not feel that play was serious.","es":"Me hab\u00edan dado una gran subvenci\u00f3n cuando era acad\u00e9mico para el estudio de los conductores ebrios, y pens\u00e9 que ten\u00eda un buen historial. Cuando llevaba media hora hablando de juego, era obvio que no cre\u00edan que el juego fuera serio."} +{"gender":"male","en":"That is why I think all of you should be equally concerned with it as I am.","es":"Por eso pienso que todos Uds. deber\u00edan preocuparse de esto, como yo."} +{"gender":"female","en":"I'm asking you, in your limited world, can you open your minds?","es":"Les pido, en su reducido mundo, \u00bfpueden abrir sus mentes?"} +{"gender":"female","en":"He not only brags about my college degree, but also that I was the first woman, and that I am the first woman to drive him through the streets of Kabul.","es":"\u00c9l no solo se jacta de mi t\u00edtulo universitario, sino tambi\u00e9n de que yo fuera la primera mujer, y soy la primera mujer, que lo llevo conduciendo por las calles de Kabul."} +{"gender":"female","en":"I also declared to the world at large that I would ride it out, and I would not allow cancer to ride me.","es":"Tambi\u00e9n declar\u00e9 ante el mundo que lo cabalgar\u00eda, y que no dejar\u00eda que el c\u00e1ncer me cabalgara a mi."} +{"gender":"female","en":"Inspired by the need to preserve this culture, I am teaching the significance and the importance of the drum to young boys, women and girls.","es":"Inspirada por la necesidad de preservar esta cultura, doy clases sobre el significado y la importancia del tambor a mujeres y ni\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"As last year, the Commission's proposal also provides for a reduced increase in compulsory set aside, in the event that one producer transfers the set aside obligation to another.","es":"Al igual que el a\u00f1o pasado, la propuesta de la Comisi\u00f3n tambi\u00e9n prev\u00e9 un aumento reducido de la obligaci\u00f3n de retirar las tierras, en el caso de traslado de una productora a otra de la obligaci\u00f3n de retirar tierras."} +{"gender":"neutral","en":"So we're a media design firm, and we're working with a broad array of different institutions building media installations for museums and public spaces.","es":"As\u00ed que somos una empresa de dise\u00f1o de medios de comunicaci\u00f3n y estamos trabajando con una amplia gama de diferentes instituciones construyendo instalaciones de medios de comunicaci\u00f3n para museos y espacios p\u00fablicos."} +{"gender":"neutral","en":"They're not concerned with the condition of our souls.","es":"No les preocupa la condici\u00f3n de nuestras almas."} +{"gender":"male","en":"Actually I'm just going to pause for one second, because I heard that there's a prerequisite to speak here at TED, you had to have a picture of yourself from the old days with big hair. So I brought a picture with big hair. . I just want to get that out of the way.","es":"Ahora voy a parar por un segundo porque escuch\u00e9 que hay un prerequisito para hablar aqu\u00ed en TED hay que mostrar una foto propia de los viejos tiempos con mucho pelo as\u00ed que traje una foto con mucho pelo quer\u00eda sacarme eso de encima As\u00ed que despu\u00e9s de la ZX80, vino la muy ingeniosamente llamada"} +{"gender":"neutral","en":"She's talking to the pilot.","es":"Ella est\u00e1 hablando con el piloto."} +{"gender":"male","en":"HW: So help me out here: if I buy a HoloLens and have it at home, I don't need to map my apartment, right?","es":"HW: As\u00ed que ay\u00fadame: Si compro un HoloLens y lo tengo en casa, no necesito mapear mi apartamento, \u00bfverdad?"} +{"gender":"male","en":"I'm never going to learn to read,\" he would say.","es":"Nunca voy a aprender a leer\", dijo."} +{"gender":"female","en":"So I decided to tell everyone, right here on this stage, not because I'm untrustworthy, but because the fact that we have so much in common feels especially important for us all to hear, especially now, when so many of the world's problems seem to be because we keep focusing on the things that make us different, not on what binds us together.","es":"Y yo decid\u00ed cont\u00e1rselo a todo el mundo desde este escenario, pero no porque no soy confiable, sino porque el hecho de tener tanto en com\u00fan significa que es importante que escuchemos, especialmente ahora que hay tantos problemas en el mundo porque parece que nos empecinamos en marcar nuestras diferencias y no las cosas que nos unen."} +{"gender":"female","en":"And I could easily tell you that I was shaped by the jazz and hip hop that I grew up with, by the Ethiopian heritage of my ancestors, or by the 1980s pop on my childhood radio stations.","es":"Y podr\u00eda f\u00e1cilmente decirles que me form\u00e9 en el jazz y el hip hop con el que crec\u00ed, por la herencia et\u00edope de mis antepasados, o por el pop de la radio de mi infancia en la d\u00e9cada de 1980."} +{"gender":"male","en":"Those two tall, lean workers came very early this morning.","es":"Esos dos trabajadores altos y delgados vinieron a trabajar muy temprano esta ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"But I'm now going to give you an experiment.","es":"Pero ahora haremos un experimento."} +{"gender":"male","en":"Everyone showed up, including my neighbor's youngest sister.","es":"Todos se presentaron, incluida la hermana peque\u00f1a de mi vecino."} +{"gender":"female","en":"The two teachers were in silent ecstasy.","es":"Las dos profesoras estaban en \u00e9xtasis silencioso."} +{"gender":"male","en":"I started to feel that I had arrived, and generally, by the time I was 40, I was really, really flying.","es":"Empec\u00e9 a sentir que lo hab\u00eda logrado, y en general, a los 40 a\u00f1os, realmente estaba volando."} +{"gender":"male","en":"There is one team that I'm actually very impressed by.","es":"Hay un equipo que me tiene realmente impresionado."} +{"gender":"male","en":"Contrary to what was said, the ambassadors do coordinate their activities;","es":"Al contrario de lo que se ha dicho, los embajadores cuentan con una verdadera coordinaci\u00f3n;"} +{"gender":"male","en":"And the thing is, I'm a bit older and wiser now, and I know that there's some noises I'll never be able to make because I'm hemmed in by my physical body, and there's things it can't do.","es":"Lo cierto es que ahora soy algo m\u00e1s viejo y m\u00e1s sabio y s\u00e9 que hay algunos sonidos que nunca podr\u00e9 hacer porque estoy cercado por mi cuerpo f\u00edsico, y hay cosas que no puede hacer."} +{"gender":"female","en":"Among us, there are various reservations.","es":"Entre nosotras existen diversas objeciones."} +{"gender":"male","en":"And so, on my 27th birthday I decided, because I argued so much and I talk so much, that I was going to stop speaking for just one day, one day, to give it a rest.","es":"Y as\u00ed, en mi cumplea\u00f1os n\u00famero 27 decid\u00ed, porque discut\u00eda mucho y hablaba tanta, ven, que iba a dejar de hablar por un solo d\u00eda - un d\u00eda - para darle un descanso."} +{"gender":"male","en":"Remember, our athletes are all unique.","es":"Recuerde que todos nuestros atletas son \u00fanicos."} +{"gender":"neutral","en":"And yet, how did it start?","es":"Y, \u00bfc\u00f3mo empez\u00f3?"} +{"gender":"male","en":"I gave her my whole rap, and when I finished she looked at me and she said, \"Mmm mmm mmm.","es":"Le d\u00ed todo mi mejor discurso y al terminar me mir\u00f3 y dijo: \" Mmm mmm mmm\"."} +{"gender":"female","en":"That is because the provision itself was essentially declaratory, so employees still have the right under the working time directive to a minimum uninterrupted rest period of 24 hours per seven-day period, in addition to the 11 hours daily rest.","es":"Ello se debe a que la disposici\u00f3n en s\u00ed era esencialmente declaratoria, de manera que, seg\u00fan la directiva sobre ordenaci\u00f3n del tiempo trabajo, las trabajadoras siguen teniendo derecho a un per\u00edodo ininterrumpido m\u00ednimo de descanso de 24 horas por per\u00edodo de siete d\u00edas, adem\u00e1s de las 11 horas de descanso diarias."} +{"gender":"female","en":"Just like I would in my business life, I have based the selection of who would support me with my children while I'm at work on a strong referral.","es":"Al igual que lo har\u00eda en mi vida profesional, baso la selecci\u00f3n de qui\u00e9n me apoyar\u00eda con mis hijos mientras estoy en el trabajo en una referencia fuerte."} +{"gender":"male","en":"I'm going to put a plank on the ground.","es":"Voy a poner un tabl\u00f3n en la tierra."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm going to project into 2050.","es":"Bien, vamos a proyectarnos hacia el 2050."} +{"gender":"male","en":"So whenever he said anything to me that just seemed kind of non-psychopathic, I thought to myself, well I'm not going to put that in my book.","es":"As\u00ed que todo lo que me dec\u00eda me pareci\u00f3 una suerte de no psicopat\u00eda. Y me dije, no a\u00f1adir\u00e9 eso en mi libro."} +{"gender":"male","en":"And then when I went off, I came to a very narrow conclusion. Do I have to go around the world photographing, excuse me, women between the age of 25 and 30?","es":"Y luego, al viajar, llegu\u00e9 a una conclusi\u00f3n evidente: \u00bfTengo que ir por el mundo fotografiando, perd\u00f3n, solo mujeres entre los 25 y 30?"} +{"gender":"male","en":"The award-winning worker earns a steady positive salary.","es":"El premiado trabajador gana un salario positivo estable."} +{"gender":"male","en":"And I loved that sense, so I started skating when I was about 10 years old, in 1977, and when I did, I picked it up pretty quickly.","es":"Y me encantaba esa sensaci\u00f3n, as\u00ed que empec\u00e9 a patinar cuando ten\u00eda unos 10 a\u00f1os, en 1977. Y aprend\u00ed bastante r\u00e1pido."} +{"gender":"female","en":"So just to give you a bit of context, as June said, I'm an artist, a technologist and an educator.","es":"Para que comprendan mejor, como dijo June, soy artista, tecn\u00f3loga y pedagoga."} +{"gender":"male","en":"So in fact, as I'm interacting in this world with other creatures, these creatures are transparently coming from other players as they play.","es":"De hecho, cuando interact\u00fao en este mundo con otras criaturas, estas criaturas llegan de manera transparente desde los otros jugadores."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not saying, of course, that we should stop Google-knowing.","es":"Claro, no estoy diciendo que debamos dejar de saber mediante Google."} +{"gender":"neutral","en":"At this altitude, this lake is experiencing exactly the same conditions as those on Mars three and a half billion years ago.","es":"A esta altitud, el lago ha experimentado exactamente las mismas condiciones como las de Marte hace 3500 millones de a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm alone.","es":"Estoy solo."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm going to take you to Los Angeles, and lots of people know that L.A. has its issues.","es":"Ahora pasemos a Los \u00c1ngeles. Mucha gente sabe que L.A. tiene sus problemas."} +{"gender":"female","en":"An instructor or grader can create personalized feedback recordings for individual assessment attempts or manual gradebook items.","es":"Una instructora o calificadora puede crear grabaciones de comentarios personalizados para intentos de evaluaci\u00f3n individuales o elementos del libro de calificaciones manuales."} +{"gender":"female","en":"The librarian would use your address only for that purpose.","es":"La bibliotecaria utilizar\u00e1 su direcci\u00f3n solo con ese fin."} +{"gender":"female","en":"Not me. I am interested in how women are saving us.","es":"Yo no. A m\u00ed me interesa c\u00f3mo las mujeres nos est\u00e1n salvando."} +{"gender":"male","en":"I found that with whatever risk or gamble I took in putting my face out there, it was well worth any negative comment, any flak I received, because I felt I was able to make this real and this tangible impact.","es":"Me di cuenta de que ante cualquier riesgo o apuesta que asum\u00eda al poner mi cara al frente, val\u00edan la pena los comentarios negativos, y cualquier cr\u00edtica recibida porque sent\u00eda que pod\u00eda marcar un impacto real y tangible."} +{"gender":"neutral","en":"They don't require any programmers.","es":"No requieren programadores."} +{"gender":"female","en":"He thinks divers must have the most wonderful job in the world.","es":"Piensa que las buceadoras deben tener el trabajo m\u00e1s maravilloso del mundo."} +{"gender":"female","en":"I am keenly aware that the people who appear before me, many of them have very little education and English is often their second language.","es":"Soy muy consciente de que las personas que aparecen ante m\u00ed, muchas tienen escasa formaci\u00f3n y el ingl\u00e9s es a menudo su segundo idioma."} +{"gender":"neutral","en":"This is an area thought to be involved in expressive communication.","es":"Se cree que esta zona participa en la comunicaci\u00f3n expresiva."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying that they can't live a beautiful, wonderful life.","es":"No digo que no puedan vivir una vida hermosa y maravillosa."} +{"gender":"male","en":"Over the past seven years, I've been following my fascination with the built environment, and for those of you who know me, you would say that this obsession has led me to live out of a suitcase 365 days a year.","es":"En los \u00faltimos 7 a\u00f1os he perseguido mi fascinaci\u00f3n por el entorno de la construcci\u00f3n. y aquellos de ustedes que me conocen podr\u00edan decir que esta obsesi\u00f3n me ha llevado a vivir maleta en mano los 365 d\u00edas del a\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"It may be local outgassing, stuff which goes up and comes back.","es":"Puede ser desgasificaci\u00f3n local, material que sale y regresa."} +{"gender":"male","en":"Good, because before I tell you about that good news, I'm going to have to take a little excursion through some academic terrain.","es":"Espero que as\u00ed sea porque antes de contarles la buena noticia tendr\u00e9 que hacer un peque\u00f1o rodeo por terreno acad\u00e9mico."} +{"gender":"male","en":"I'm using the software that we're putting on the $100 laptop.","es":"Estoy usando el software que estamos poniendo en el laptop de 100 d\u00f3lares."} +{"gender":"male","en":"So I loved writing so much that I'd come home from school, and I would take out pieces of paper, and I would staple them together, and I would fill those blank pages with words and pictures just because I loved using my imagination. And so these characters would become my friends.","es":"Amaba tanto escribir que al volver a casa de la escuela, tomaba pedazos de papel, y los pegaba juntos, y llenaba esas p\u00e1ginas blancas con palabras y dibujos solamente porque amaba usar mi imaginaci\u00f3n. y entonces estos personajes se convert\u00edan en mis amigos."} +{"gender":"male","en":"And one crazy day, I got the idea that I should, after that assignment was finished, I got the idea that I should shoot in time-lapse photography, that I should station a camera or two at a glacier and let it shoot every 15 minutes, or every hour or whatever and watch the progression of the landscape over time.","es":"Y un d\u00eda, tuve esta loca idea de que, una vez terminada esa tarea, deber\u00eda tomar fotograf\u00edas en secuencias a intervalos de tiempo, que deber\u00eda situar una c\u00e1mara, o dos, en un glaciar y hacerlas disparar cada 15 minutos, o cada hora, o lo que sea y observar la variaci\u00f3n del paisaje a trav\u00e9s del tiempo."} +{"gender":"male","en":"And I'm telling you, this is very robust across English texts.","es":"Es muy consistente en textos en ingl\u00e9s."} +{"gender":"female","en":"I'm going to just leave it to your imagination as to what my first words were, when Sally finally got my confidence built.","es":"Dejo simplemente a su imaginaci\u00f3n cu\u00e1les fueron mis primeras palabras cuando Sally finalmente, logr\u00f3 devolverme la confianza."} +{"gender":"female","en":"And as a scientist, I'm so excited to take this work out of the laboratory and finally into the real world so it can have real-world impact.","es":"Como cient\u00edfica, estoy tan emocionada de llevar este trabajo fuera del laboratorio y finalmente al mundo real para que pueda tener un impacto real en el mundo."} +{"gender":"male","en":"Next week I'm visiting the Center for Medicare and Medicaid Services, and I'm going to try to convince CMS to grant appropriate code language and pricing, so this technology can be made available to the patients that need it.","es":"La semana que viene voy a visitar el Center for Medicare and Medicaid Services, y voy a intentar convencer al CMS de que garantice el c\u00f3digo apropiado y los precios para que esta tecnolog\u00eda pueda facilitarse a los pacientes que lo necesiten."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to show you now is very remarkable and it suggests that these factors can actually modulate the age of a tissue.","es":"As\u00ed que les mostrar\u00e9 ahora algo realmente remarcable que sugiere que estos factores pueden modular la edad de un tejido."} +{"gender":"male","en":"Now if we look at the word \"competition,\" I'm sure most of you've used it.","es":"Ahora si observamos la palabra competici\u00f3n, Estoy seguro de que la mayor\u00eda de ustedes la habr\u00e1n utilizado."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm not one of these flag-waving women.","es":"No soy una de estas mujeres que agitan banderas."} +{"gender":"male","en":"Now, I am carrying this.","es":"Ahora, traigo esto."} +{"gender":"male","en":"Because I was in the hospital after, I think it was my fourth round of chemo when my numbers went to zero, and I had basically no immune system.","es":"Porque estaba en el hospital, creo que era mi cuarta ronda de quimio cuando estaba en cero, y b\u00e1sicamente no ten\u00eda sistema inmune."} +{"gender":"male","en":"So I'm highlighting just a few words and saying definitions like that rely on things that are not based on amino acids or leaves or anything that we are used to, but in fact on processes only.","es":"Resalto s\u00f3lo algunas palabras y digo que definiciones como esta no est\u00e1n basadas en los amino\u00e1cidos o las hojas ni en nada de lo que estemos acostumbrados, sino solamente en procesos."} +{"gender":"male","en":"So I decided, I'm going to make this a real biennial.","es":"Decid\u00ed que har\u00eda de esto una verdadera bienal."} +{"gender":"male","en":"The war has tremendous risks for the model that I'm describing because it's very possible that as a consequence of a war, many Muslims will conclude that the United States is not the kind of place that they want to emulate with respect to its forms of political government.","es":"Esta guerra tiene tremendos riesgos para el modelo que estoy describiendo porque es muy posible que como consecuencia de la guerra, muchos Musulmanes concluir\u00e1n que los EE.UU. no son el tipo de lugar que quisieran emular con respecto a sus formas de gobierno pol\u00edtico."} +{"gender":"neutral","en":"We started out with model airplane paint and then we found these wonderful little Japanese markers, and they work really well.","es":"Empezamos con pinturas para maquetas de aviones y luego encontramos estos peque\u00f1os y fabulosos rotuladores japoneses, que funcionan realmente bien."} +{"gender":"male","en":"This Cuban boxer entered the small group of fighters that have obtained three titles in world championships.","es":"Este boxeador cubano entr\u00f3 en el muy reducido grupo de peleadores que han obtenido tres t\u00edtulos en Campeonatos mundiales."} +{"gender":"male","en":"But I'm really afraid we need much, much more.","es":"Pero realmente me temo que necesitamos mucho, mucho m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to talk about one experiment that a few dentists in Connecticut cooked up about 30 years ago.","es":"As\u00ed que hablar\u00e9 acerca de un experimento que algunos dentistas en Connecticut idearon hace unos 30 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"The great guitarist is giving a concert in a small pub or small venue.","es":"El gran guitarrista est\u00e1 dando un concierto en un peque\u00f1o pub o peque\u00f1o local."} +{"gender":"female","en":"Because, you know, the one thing, one thing that you get with this disease, this one comes with a package, is you get a real sense of shame, because your friends go, \"Oh come on, show me the lump, show me the x-rays,\" and of course you've got nothing to show, so you're, like, really disgusted with yourself because you're thinking, \"I'm not being carpet-bombed.","es":"Porque si hay algo que acompa\u00f1a a esta enfermedad, es que viene con un paquete, y es una verdadera sensaci\u00f3n de verg\u00fcenza, porque tus amigos dicen \u00abAh, vamos, mu\u00e9strame el bulto, mu\u00e9strame las radiograf\u00edas,\u00bb y por supuesto, no hay nada para mostrar."} +{"gender":"male","en":"I'm sure she never found the dog, because I took the sign.","es":"Estoy seguro que nunca lo encontr\u00f3, porque me llev\u00e9 el anuncio."} +{"gender":"male","en":"This is used all over the place, including LinkedIn, where I am an unwhole individual.","es":"Esto se usa en todos lados, incluso en LinkedIn, donde uno es un individuo incompleto."} +{"gender":"male","en":"At every visit to the museum, the young sculptor sought to speak to the joyful supervisor.","es":"En cada visita al museo, el joven escultor buscaba conversar con el alegre supervisor."} +{"gender":"male","en":"I'm going to focus on one stat that I hope a lot of you have heard of.","es":"Me centrar\u00e9 en una de ellas y espero que muchos de Uds. la conozcan."} +{"gender":"male","en":"Now, it turns out that there's something fundamental about antibiotics which makes it different from other drugs, which is that if I misuse antibiotics or I use antibiotics, not only am I affected but others are affected as well, in the same way as if I choose to drive to work or take a plane to go somewhere, that the costs I impose on others through global climate change go everywhere, and I don't necessarily take these costs into consideration.","es":"Resulta que hay algo fundamental sobre el antibi\u00f3tico que lo distingue de otros f\u00e1rmacos, y es que, si se hace un mal uso del antibi\u00f3tico o utilizo antibi\u00f3ticos, no solo me afecto a m\u00ed sino que repercute a otros tambi\u00e9n, al igual que, si escojo conducir al trabajo o tomar un avi\u00f3n para llegar a alg\u00fan lugar, el costo que impongo sobre los dem\u00e1s por el calentamiento global se difumina sin verme obligado a tener estos costos en mente."} +{"gender":"male","en":"Detainees sleep overcrowded, because there are no beds for them.","es":"Los detenidos duermen hacinados porque carecen de camastros."} +{"gender":"male","en":"It's just, it's one of those moments where the brain goes off on its own, and suddenly, I'm standing there in the Rockies, and all I can think of is the Aristotelian definition of a tragedy.","es":"Es s\u00f3lo es uno de esos momentos cuando el cerebro se desconecta por s\u00ed solo y de repente, estoy de pie ah\u00ed en las Rocallosas, y todo lo que puedo pensar es en la definici\u00f3n aristot\u00e9lica de una tragedia."} +{"gender":"female","en":"I mean, I don't know about you, but I want to see a lot of houses before I put that much money into it.","es":"Quiero decir, no s\u00e9 ustedes, pero yo visito muchas casas antes de gastarme tanto dinero."} +{"gender":"male","en":"If one is hardworking, the other is lazy.","es":"Si uno es trabajador, el otro es vago."} +{"gender":"female","en":"My parents had a child before me who died.","es":"Mis padres tuvieron una hija antes que yo que muri\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I'm alive, you may have noticed.","es":"Estoy vivo, como ustedes habr\u00e1n notado."} +{"gender":"male","en":"I speak as an authority on that subject, because I'm an extreme case.","es":"Hablo como una autoridad en la materia, porque soy un caso extremo."} +{"gender":"male","en":"I gave a green scarf to my cousin married to an Italian architect.","es":"Le regal\u00e9 una bufanda verde a mi primo casado con un arquitecto italiano."} +{"gender":"neutral","en":"Only when you get fresh snow can you see just along the rim there, and that brings it out.","es":"S\u00f3lo con nieve fresca puede verse el borde all\u00ed, la nieve lo expone."} +{"gender":"male","en":"I'm talking a little too aggressively, whatever, so you know, I slowed down.","es":"Estoy hablando tal vez de una forma demasiado agresiva, as\u00ed que bueno, fui m\u00e1s despacio."} +{"gender":"male","en":"Okay, I'm going to show you.","es":"Bueno, se los mostrar\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Your friend is very fat, but you are very thin.","es":"Tu amigo est\u00e1 muy gordo, pero t\u00fa est\u00e1s muy delgado."} +{"gender":"female","en":"Visits by lawyers, the Red Cross and humanitarian organizations are prohibited.","es":"Las visitas de las abogadas, de la Cruz Roja y de las organizaciones humanitarias est\u00e1n prohibidas."} +{"gender":"female","en":"Did your employer tell you how to contact the health professional reviewing this questionnaire?","es":"\u00bfSu patrona le dijo c\u00f3mo contactar a la profesional de la salud que revisa este cuestionario?"} +{"gender":"male","en":"When I was perhaps six years old, I went to a shoe store with my mother and my brother.","es":"Cuando ten\u00eda unos seis a\u00f1os, fui a una zapater\u00eda con mi madre y mi hermano."} +{"gender":"female","en":"So everybody must be able to say, \"This happened to me, and it did this with me, but I'm able to live with it, to cope with it, and to learn from it.","es":"As\u00ed, todo el mundo debe poder decir: \"me sucedi\u00f3 eso y me provoc\u00f3 esto, pero puedo vivir con esto, hacerle frente, y aprender de eso."} +{"gender":"male","en":"It's hard. It's not easy, and I'm making this very personal. It's actually more traumatic than some of the big issues that I work on in the world, entertaining my kids at dinner.","es":"Es dif\u00edcil, no es f\u00e1cil, y personalmente es m\u00e1s traum\u00e1tico que algunos de los m\u00e1s grandes problemas de este mundo: entretener a mis hijos durante la cena."} +{"gender":"female","en":"I'd like to leave you with a poem by a fourteenth-century Persian poet named Hafiz that my friend, Jacques Dembois told me about, and the poem is called \"The God Who Only Knows Four Words\": \"Every child has known God, not the God of names, not the God of don'ts, but the God who only knows four words and keeps repeating them, saying, 'Come dance with me. Come, dance with me.","es":"Quisiera dejarles con un poema de un poeta persa del siglo XIV, llamado Hafiz de quien me habl\u00f3 mi amigo, Jacques Dembois. Y el poema se titula \"El Dios que s\u00f3lo Sabe Cuatro Palabras.\" \"Cada ni\u00f1o ha conocido a Dios, no al Dios de los distintos nombres , no al Dios de lo que no se puede hacer, sino al Dios que s\u00f3lo sabe cuatro palabras y que las repite una y otra vez, diciendo, ven y baila conmigo\"."} +{"gender":"female","en":"So, in summary, I'm generating metabolic materials as a counterpoise to Victorian technologies, and building architectures from a bottom-up approach.","es":"Bien, en resumen, estoy generando materiales metab\u00f3licos en contraposici\u00f3n a tecnolog\u00edas victorianas, y edificando arquitectura a partir de un enfoque \"ascendente\"."} +{"gender":"neutral","en":"And so this, again, a real picture of the ice fountains rising up into space, absolutely beautiful.","es":"Esta ya es una imagen real del hielo elev\u00e1ndose hacia el espacio, absolutamente bell\u00edsimo."} +{"gender":"male","en":"I'm here to show you how something you can't see can be so much fun to look at.","es":"Estoy aqu\u00ed para mostrarles qu\u00e9 tan divertido es ver algo que no se puede ver."} +{"gender":"male","en":"I'm standing in a room across the street, while I'm standing on this stage with you, while I'm standing on Mars, a hundred million miles away.","es":"Estoy parado en una habitaci\u00f3n al otro lado de la calle, mientras estoy parado en el escenario contigo, mientras estoy de pie en Marte, a 160 millones de kil\u00f3metros de distancia."} +{"gender":"neutral","en":"Then they'd say, \"Ms. Sumner, where did these books come from?\"","es":"Despu\u00e9s dijeron: \"Sra. Sumner, \u00bfde d\u00f3nde vienen estos libros?\""} +{"gender":"neutral","en":"It does lag behind the skull and then catch up and move back and forth and oscillate.","es":"Este retraso en el cerebro para luego avanzar y retroceder y oscilar."} +{"gender":"male","en":"Your representative on the Committee said that the Commission would repeal this provision!","es":"Su interlocutor en el Comit\u00e9 dijo que la Comisi\u00f3n derogar\u00eda esta disposici\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So I throw away my camera. I throw away my thongs, and I looked at the line straight in front of me, and I got down on all fours like a cat, and I held with my knees to either side of this line in front of me, for 30 yards or 30 feet, I don't know.","es":"As\u00ed que tiro mi c\u00e1mara, tiro mis sandalias y miro la l\u00ednea recta que se dibuja ante m\u00ed, y bajo en cuatro patas, como un gato, y me sostengo con las rodillas a trav\u00e9s de esta l\u00ednea que se dibuja ante m\u00ed por 30 o 10 metros, no s\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"In 2013, researchers at Oxford University did a study on the future of work.","es":"En 2013 investigadores de la Universidad de Oxford realizaron un estudio sobre el futuro del trabajo."} +{"gender":"female","en":"So, you can imagine the amount of skepticism I received, couldn't get money, couldn't do a whole lot of other things, but I'm so glad it all worked out.","es":"Pueden imaginarse cu\u00e1nto escepticismo recib\u00ed; no pude conseguir dinero, no pude hacer muchas otras cosas, pero me alegro que todo saliera bien."} +{"gender":"female","en":"It will continue to do so, and if there is found to be fraud, the perpetrators will have to be severely punished.","es":"Continuar\u00e1 haci\u00e9ndolo, y si hay fraude, las culpables deber\u00e1n ser duramente castigadas."} +{"gender":"female","en":"It continues to try to predict what I need based on some past characterization of who I am, of what I've already done.","es":"Contin\u00faa intentando predecir lo que necesito basado en algunas caracter\u00edsticas pasadas de lo que soy, de lo que ya he hecho."} +{"gender":"female","en":"This picture is the very first picture that I ever took, and it's also the very first time that I had worn a bikini, and I didn't even have my period yet.","es":"Esta fue la primera foto que me tomaron, y tambi\u00e9n la primera vez que us\u00e9 un bikini, y ni siquiera ten\u00eda a\u00fan mi periodo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to segue a little here.","es":"Voy a continuar."} +{"gender":"neutral","en":"And now a card with a contrast of five of clubs.","es":"Y ahora una carta para contrastar el cinco de tr\u00e9boles."} +{"gender":"male","en":"Well, I went to Rhode Island School of Design in the second half of the '60s to study architecture. I was lucky enough to spend my last year, my fifth year, in Rome as a student.","es":"Bueno, yo fui a la Rhode Island School of Design en la segunda mitad de los a\u00f1os 60, para estudiar arquitectura Tuve la suerte de pasar mi \u00faltimo a\u00f1o, mi quinto a\u00f1o, en Roma como estudiante."} +{"gender":"male","en":"But more and more frequently these days I'm seeing terrible things underwater as well, things that I don't think most people realize.","es":"Pero m\u00e1s y m\u00e1s frecuentemente estos d\u00edas estoy viendo tambi\u00e9n cosas terribles bajo el agua, cosas de las cuales no creo que la mayor\u00eda de la gente se de cuenta."} +{"gender":"neutral","en":"Children with birth defects were labeled incurables, and confined for life to inhuman conditions.","es":"Los ni\u00f1os con defectos cong\u00e9nitos eran clasificados como incurables, y se los confinaba de por vida a condiciones inhumanas."} +{"gender":"neutral","en":"This happened on a mass scale in Honduras, and this problem exists everywhere.","es":"Esto sucedi\u00f3 en una escala masiva en Honduras, y este problema existe en todas partes."} +{"gender":"male","en":"Sir, I'm going to ask you, do you have, with you, a United States $1 bill?","es":"Se\u00f1or, le preguntar\u00e9 si tiene un billete de 1 d\u00f3lar."} +{"gender":"female","en":"My mom taught me how to sew, and on my back porch, I would sit and make little headbands out of ribbon, and I would write down the names and the price of each item.","es":"Mi mam\u00e1 me ense\u00f1\u00f3 a coser y en el patio trasero me sentaba a hacer peque\u00f1os cintillos con cintas, y escrib\u00eda los nombres y el precio en cada uno."} +{"gender":"female","en":"Because your boss sent out a memo and said you have to dress this way?","es":"\u00bfPorque su jefa envi\u00f3 un memorando y dijo que ten\u00eda que vestirse as\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"Our dancer is real and awesome!","es":"\u00a1Nuestra bailarina es real y temible!"} +{"gender":"neutral","en":"GH: Two. JL: Yes.","es":"Dos."} +{"gender":"female","en":"Upon my return back home, my father, who was so excited to see me, greeted me by asking why I was fat.","es":"A mi regreso a casa, mi padre, emocionado de verme, me salud\u00f3 pregunt\u00e1ndome por qu\u00e9 estaba gorda."} +{"gender":"male","en":"Some people say I'm crazy; but they don't really understand that I'm creative.","es":"Hay quienes dicen que estoy loco; pero no entienden en realidad que soy creativo."} +{"gender":"neutral","en":"The herd explodes and it gathers back again.","es":"La manada se disgrega y se vuelve a reunificar."} +{"gender":"male","en":"And so, about 20 years later, I didn't realize the full effect of this, but I went to Costa Rica and I stayed with these Guaym\u00ed natives there, and they could pull leaves off of trees and make shingles out of them, and they could make beds out of trees, and they could, I watched this woman for three days.","es":"As\u00ed, unos 20 a\u00f1os despu\u00e9s, no me daba cuenta del efecto de esto, pero fui a Costa Rica y me qued\u00e9 con estos ind\u00edgenas guaim\u00ed, que pod\u00edan hacer tejas con las hojas de los \u00e1rboles y camas hechas de \u00e1rboles, y pod\u00edan observ\u00e9 a esta mujer durante 3 d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"The freckled kid maliciously snitched on classmate.","es":"Con malicia, la ni\u00f1a pecosa delat\u00f3 a su compa\u00f1era de clase."} +{"gender":"male","en":"And Ed was like, \"I'm not a savant.","es":"Ed respondi\u00f3: \"Yo no soy un sabio."} +{"gender":"male","en":"It's the same gesture he makes when he comes home after a long day, turns off the key in his car and says, \"Aah, I'm home.\"","es":"Es el mismo gesto que hace cuando llega a su casa despu\u00e9s de un largo d\u00eda, apaga el motor del auto y dice, \"Ah, estoy en casa\"."} +{"gender":"female","en":"But just in case, I'm trying my hardest to get it right this time around.","es":"Pero por si acaso, hago mi mayor esfuerzo por hacerlo bien esta vez."} +{"gender":"neutral","en":"And conversely, for every species or other entity or phenomenon, there exist important problems for the solution of which, those particular objects of research are ideally suited.","es":"Y viceversa; por cada especie o entidad o fen\u00f3meno existen problemas importantes para la soluci\u00f3n de los cuales, dichos objetos particulares de investigaci\u00f3n son ideales."} +{"gender":"neutral","en":"This is what's going on.","es":"Esto es lo que est\u00e1 pasando."} +{"gender":"neutral","en":"We keep producing for external markets while beggaring our own internal needs.","es":"Seguimos produciendo para mercados externos mientras mendigamos nuestras propias necesidades internas."} +{"gender":"female","en":"He wrote a letter to his adored friend.","es":"Le escribi\u00f3 una carta a su adorada amiga."} +{"gender":"female","en":"Who is the modest senator who will lead the key debt session and will be \"president\" for 32 hours.","es":"Qui\u00e9n es la modesta senadora que liderar\u00e1 la sesi\u00f3n clave por deuda y ser\u00e1 \"presidenta\" por 32 horas."} +{"gender":"male","en":"I go into the bank at 10am and go, \"Hi, I'm Dave Birch, I've got a 3 o'clock with so-and-so.\"","es":"Llego puntual y digo, \"Hola, soy Dave Birch, tengo cita con fulano de tal\"."} +{"gender":"male","en":"So, I'm going to do a quick demo here, where, this is a moment where I'm going to make a little finger prick, and a tiny drop of blood is going to come out.","es":"Por eso, har\u00e9 una demostraci\u00f3n r\u00e1pida aqu\u00ed. Este es un momento en el que voy a hacer un pinchazo. Y una peque\u00f1a gota de sangre va a salir."} +{"gender":"male","en":"Nice work if you can get it.\" So it was so satisfying going to these little openings despite the fact that I was kind of largely ignored or humiliated, but it was actually fun going to the openings, so I decided that I wanted to get the people in my office who had worked on these projects, get the illustrators and photographers, and I said, why don't we rent a van and drive around the five boroughs of New York and see how many we could hit at one time.","es":"Fue satisfactorio pasar por estas inauguraciones a pesar de que en general se me ignoraba o humillaba, pero fue divertido asistir, as\u00ed que decid\u00ed que quer\u00eda que la gente de mi oficina que hab\u00eda trabajado en estos proyectos, consiguiera a los ilustradores y fot\u00f3grafos y les dije que alquil\u00e1ramos una camioneta y recorri\u00e9ramos los 5 barrios de Nueva York y vi\u00e9ramos cu\u00e1ntas bibliotecas pod\u00edamos visitar cada vez."} +{"gender":"male","en":"I think about this picture of my family that I never dreamed I could ever have, , and of our children holding this headline I never dreamed could ever be printed about the Supreme Court ruling.","es":"Pienso en esta imagen de mi familia que nunca so\u00f1\u00e9 que podr\u00eda tener y en nuestros hijos mostrando ese titular con un veredicto del Tribunal Supremo que nunca so\u00f1\u00e9 que ver\u00eda impreso."} +{"gender":"male","en":"So, I made a hydrogen generator and I made an oxygen generator, and I had the two pipes leading into a beaker and I threw a match in.","es":"Y decid\u00ed hacer agua As\u00ed que constru\u00ed un generador de hidr\u00f3geno y uno de ox\u00edgeno. Y puse los dos tubos en un vaso de precipitados, y arroj\u00e9 un f\u00f3sforo en \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"You know what I'm saying?","es":"\u00bfSaben?"} +{"gender":"male","en":"I think you know what I'm talking about.","es":"Creo que saben de lo que estoy hablando."} +{"gender":"female","en":"The merchants are very good with money.","es":"Las comerciantes son muy buenas con el dinero."} +{"gender":"female","en":"I'm having a stroke!\"","es":"\u00a1Estoy teniendo un derrame cerebral!"} +{"gender":"neutral","en":"\"Why not?\"","es":"\"\u00bfPor qu\u00e9 no?\""} +{"gender":"male","en":"I'm an extreme example of this.","es":"Yo soy un ejemplo extremo de esto."} +{"gender":"male","en":"Okay, I'm going to tell you what it does.","es":"Pues bien, les dir\u00e9 en qu\u00e9 les ayuda."} +{"gender":"male","en":"I'm in the field of research known as personality psychology, which is part of a larger personality science which spans the full spectrum, from neurons to narratives.","es":"Estoy en un campo de estudio conocido como psicolog\u00eda de la personalidad, el cual es parte de una ciencia m\u00e1s amplia que abarca toda un \u00e1rea, desde las neuronas hasta los discursos."} +{"gender":"neutral","en":"And there's a lot of rewards in thinking about complexity and emergence, not so much in thinking about simplicity.","es":"Y hay varias recompensas si uno piensa sobre la complejidad y la emergencia, pero no tanto si uno piensa en la simplicidad."} +{"gender":"male","en":"For the first time, there is a representative of the Hungarian minority in the government;","es":"Por primera vez hay en el gobierno un delegado de la minor\u00eda h\u00fangara;"} +{"gender":"male","en":"Totally different experience when I'm pulling ideas.","es":"Es totalmente diferente cuando uno tira ideas."} +{"gender":"male","en":"Not just a few astronauts, thousands of people are going to colonize Mars. And I am telling you that they're going to do this soon.","es":"Y no solo unos pocos astronautas, miles de personas colonizar\u00e1n Marte. y les dijo que esto ocurrir\u00e1 pronto."} +{"gender":"male","en":"I regret having called her.","es":"Estoy arrepentido de haberla llamado."} +{"gender":"female","en":"Work's hum is still a piece of me, it is just no longer all of me, and I am so grateful.","es":"El zumbido del trabajo sigue siendo parte de m\u00ed, solo que ya no lo es todo y estoy muy agradecida."} +{"gender":"male","en":"And I refuse to be a part of this manufactured reality that was manufactured for me by some other people, and I'm manufacturing my own reality.","es":"Me reh\u00faso a ser parte de esta realidad manufacturada que fue manufacturada para m\u00ed por otros, y voy a manufacturar mi propia realidad."} +{"gender":"female","en":"As I grew up and I advanced academically, my reality was further separated from my education.","es":"Mientras crec\u00eda y avanzaba en mis estudios, mi realidad se fue alejando a\u00fan m\u00e1s de mi educaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm also interested in birds.","es":"Tambi\u00e9n me interesan los p\u00e1jaros."} +{"gender":"female","en":"So I fought my way off my label, and for my next project with my new band, the Grand Theft Orchestra, I turned to crowdfunding. And I fell into those thousands of connections that I'd made, and I asked my crowd to catch me.","es":"As\u00ed que sal\u00ed de mi sello y para mi pr\u00f3ximo proyecto con mi nueva banda, la Gran Orquesta del Robo, recurr\u00ed al 'crowdfunding', y ca\u00ed sobre esas miles de conexiones que hab\u00eda hecho, y ped\u00ed a mi p\u00fablico que me arropara."} +{"gender":"female","en":"I was sitting at my desk, writing a research grant, and a thought went through my mind that had never gone through my mind before.","es":"Estaba sentada en mi escritorio escribiendo una investigaci\u00f3n y un pensamiento vino a mi mente que nunca hab\u00eda cruzado antes por mi cabeza."} +{"gender":"neutral","en":"You can see it here well on this debris.","es":"Pueden verlo bien en estos escombros."} +{"gender":"male","en":"And when I saw this photograph, I didn't see a bloody and unmoving body. I saw the healthy bulk of a left deltoid, and I mourned that it was lost, mourned all I had not yet done, but was now impossible.","es":"Y cuando vi esta foto, no vi un cuerpo ensangrentado e inm\u00f3vil, vi la sana protuberancia del delltoides izquierdo, y me lament\u00e9 de su p\u00e9rdida, llorando todo lo que no hab\u00eda hecho a\u00fan, pero que ahora era imposible."} +{"gender":"male","en":"If your child spills something on purpose, a logical consequence is having your child clean-up the mess.","es":"Si su hijo derrama algo a prop\u00f3sito, una consecuencia l\u00f3gica es hacer que limpie lo que ensuci\u00f3."} +{"gender":"male","en":"And with a power-reclining passenger seat, your hard-working copilot can relax and enjoy the ride too.","es":"Y gracias al asiento delantero con reclinaci\u00f3n el\u00e9ctrica, tu esforzado copiloto tambi\u00e9n puede relajarse y disfrutar el paseo."} +{"gender":"male","en":"Automatic systems which turn the lights off when guests leave their rooms shall be installed in 80 % of the guest rooms.","es":"Se instalar\u00e1 en el 80 % de las habitaciones un dispositivo autom\u00e1tico que apague las luces cuando los clientes salgan de la habitaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Well, if we're going to speed up the progress and go even faster on the set of Millennium Development Goals that we're set as a world, we need to learn from the innovators, and those innovators come from every single sector.","es":"Bueno, si vamos a acelerar el progreso e ir a\u00fan m\u00e1s r\u00e1pido en los Objetivos de Desarrollo del Milenio que nos hemos fijado mundialmente, tenemos que aprender de los innovadores, y esos innovadores vienen de todos los sectores."} +{"gender":"female","en":"Bruno Giussani: Jocelyne, this is amazing, and I'm sure that right now, there are several dozen people in the audience, possibly even a majority, who are thinking, \"I know somebody who can use this.\"","es":"Gracias por venir a TED. Jocelyne, \u00a1esto es incre\u00edble! Estoy seguro de que ahora mismo hay miles personas en la audiencia incluso, una mayor\u00eda, quienes est\u00e9n pensando, \"Conozco alguien que podr\u00eda usar esto.\""} +{"gender":"female","en":"I'm going outside instead of inside.","es":"Voy fuera en lugar de permanecer en el interior."} +{"gender":"neutral","en":"One way we can try to get around this is by imposing the features of different kinds of images and seeing how the type of image we assume affects our reconstructions.","es":"Una manera de resolver esto es imponer caracter\u00edsticas de varios tipos de im\u00e1genes, y ver c\u00f3mo el tipo de imagen que suponemos afecta a nuestras reconstrucciones."} +{"gender":"male","en":"According to the commissary, there is a night watchman on duty, and all wings are individually locked from the inside.","es":"De acuerdo al comisario, hay un vigilante nocturno de servicio, y todas las alas est\u00e1n individualmente cerradas desde dentro."} +{"gender":"neutral","en":"It's not possible.","es":"No es posible."} +{"gender":"female","en":"And at the same time, I'm pursuing my PhD. In all of these different institutions, the research and publication process works the same way.","es":"Y tambi\u00e9n estoy cursando mi doctorado. En todas estas instituciones diferentes, el proceso de investigaci\u00f3n y publicaci\u00f3n funciona de la misma manera."} +{"gender":"neutral","en":"There's too much to know.","es":"Hay demasiado que saber."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about the 1990s.","es":"Hablemos de los 90s."} +{"gender":"male","en":"An independent auditor confirms that each auditee received repayment.","es":"Un auditor independiente confirma que cada uno de los auditados ha recibido el reembolso."} +{"gender":"neutral","en":"This is the universe we live in now.","es":"El universo en que vivimos ahora."} +{"gender":"female","en":"The exposed person must have the time and the means to quickly oppose the start-up of the machine.","es":"La afectada expuesta deber\u00e1 tener el tiempo y los medios de oponerse r\u00e1pidamente a la puesta en marcha de la m\u00e1quina."} +{"gender":"male","en":"TH: I'm sorry about my stupid voice there.","es":"TH: Lo siento por mi voz tonta."} +{"gender":"neutral","en":"Filling in these new particles completes this pattern, giving us the full E8.","es":"Agregar estas nuevas part\u00edculas completa este patr\u00f3n, d\u00e1ndonos el completo E8."} +{"gender":"male","en":"Basically it's a tin can, and I'm basically recreating the launch with fire extinguishers, fire, I have wax that I threw in front of the lens to look like ice, and so basically if you believed any of the stuff that I just showed you, what you were reacting to, what you're emoting to, is something that's a total falsehood, and I found that really kind of fascinating.","es":"Eso no es m\u00e1s que una lata, y pr\u00e1cticamente estoy recreando el despegue con extintores y fuego. Adem\u00e1s puse cera frente a los lentes para que parezca hielo, entonces, si creyeron todo lo que les acabo de mostrar, a lo que estaban reaccionando, lo que les produc\u00eda emoci\u00f3n, es algo totalmente falso, y lo encuentro realmente fascinante."} +{"gender":"neutral","en":"The other point is that it is hard.","es":"Pero eso es dif\u00edcil."} +{"gender":"male","en":"I've been a civil servant, and I've been in charge of policy for this guy as well. But what I want to talk about begins when I was at this city, this university, as a student.","es":"He sido un servidor p\u00fablico. Y estuve a cargo de las politicas para este muchacho tambi\u00e9n. pero de lo que quiero hablar comienza cuando estaba en esta ciudad, esta universidad, cuando era estudiante."} +{"gender":"neutral","en":"Very significant people in the city and beyond would find themselves in the middle of the hood.","es":"Las personas muy importantes de la ciudad y de m\u00e1s all\u00e1 se encuentran en el centro."} +{"gender":"neutral","en":"This is part of DEPTHX's mission.","es":"Esta es parte de la misi\u00f3n de DEPTHX."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"female","en":"I hear you and I know that you would want me to be strong, but right now, I am being sucked down, surrounded and suffocated by these raging emotional waters, craving to cleanse my soul, trying to emerge on a firm footing one more time, to keep on fighting and flourishing just as you taught me.","es":"Te oigo y s\u00e9 que querr\u00edas que sea fuerte, pero ahora mismo, me engulle, me rodea y me asfixia un mar embravecido de emociones. Ans\u00edo limpiar mi alma y emerger sobre suelo firme una vez m\u00e1s, para seguir luchando y floreciendo tal como me ense\u00f1aste."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to do is, every now and again, I will make this gesture, and in a moment of PowerPoint democracy, you can imagine what you'd like to see.","es":"As\u00ed, lo que har\u00e9, de vez en cuando, es este gesto, y en el momento del PowerPoint, imaginen lo que les gustar\u00eda ver."} +{"gender":"male","en":"So I emailed him back and I said, \"Please share with me an image, something, that I can share with the whole PostSecret community and let everyone know your fairy tale ending.\"","es":"Entonces le envi\u00e9 un e-mail a \u00e9l dici\u00e9ndole: \u201dPor favor, env\u00edame alguna imagen, algo que pueda compartir con toda la comunidad de PostSecret y hacerles saber tu final de cuento de hadas.\u201d"} +{"gender":"neutral","en":"Boom, another response.","es":"\u00a1Bum!, me contest\u00f3."} +{"gender":"male","en":"But if I'm not, what can I do?","es":"Pero si no soy millonario, \u00bfqu\u00e9 puedo hacer?\""} +{"gender":"male","en":"Hetain Patel: Yuyu Rau: Hi, I'm Hetain.","es":"Hetain Patel: Yuyu Rau: Hola, soy Hetain."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure, but they've had a good run so far.","es":"No estoy seguro, pero he tenido una buena carrera hasta el momento."} +{"gender":"male","en":"First, what is the point of enacting a right if its beneficiaries are not aware of its existence?","es":"En primer lugar, \u00bfde qu\u00e9 sirve la promulgaci\u00f3n de un derecho si sus beneficiarios no son conscientes de su existencia?"} +{"gender":"neutral","en":"And they'll put their fins out and their eyes go in the back of their head, and the fish come up and they just clean, clean, clean, because the Molas, you know, there's just a smorgasbord of parasites.","es":"Y pondr\u00e1n sus aletas hacia afuera y sus ojos en blanco, y los peces vienen y limpian, limpian, limpian-- porque los Molas, saben, son un restaurante de par\u00e1sitos."} +{"gender":"female","en":"But what I am going to do is tell you that the most important thing, besides all of these adaptations, is the fact that these organisms have figured out a way to do the amazing things they do while taking care of the place that's going to take care of their offspring.","es":"Lo que s\u00ed les dir\u00e9 es que la cosa m\u00e1s importante, aparte de todas estas adaptaciones, es el hecho que todos estos, han encontrado la forma de hacer lo que hacen, mientras cuidan del h\u00e1bitat que cuidar\u00e1 a su descendencia."} +{"gender":"male","en":"The song says, \"I made heaven so happy today, Receiving God's love and giving it away When I looked up, heaven smiled at me Now, I'm so happy.","es":"La canci\u00f3n dice, \"Hice al cielo tan feliz hoy, recibiendo el amor de Dios y d\u00e1ndolo. Cuando lo mir\u00e9, el cielo me sonri\u00f3. Ahora estoy tan feliz."} +{"gender":"male","en":"I could be them.\" And then the Buddhists, of course, think that, because we've all had infinite previous lives, we've all been each other's relatives, actually. Therefore all of you, in the Buddhist view, in some previous life, although you don't remember it and neither do I, have been my mother, for which I do apologize for the trouble I caused you. And also, actually, I've been your mother.","es":"Yo podr\u00eda ser uno de esos.\" los Budistas, por supuesto, piensan que todos hemos tenido infinitas vidas anteriores, los Budistas en realidad piensan que todos hemos sido familiares unos de otros, y cada uno, por lo tanto todos ustedes, desde el punto de vista del Budismo, en alguna vida anterior, aunque t\u00fa no lo recuerdes y yo tampoco lo recuerde, han sido mi madre, por lo cual me disculpo por lo problemas que les caus\u00e9, incluso, yo tambi\u00e9n he sido tu madre."} +{"gender":"neutral","en":"Does this idea support this goal?","es":"\u00bfApoya esta idea nuestra meta?"} +{"gender":"neutral","en":"Dorcas is 15 years old, and she was trained in self-defense.","es":"Y Dorcas tiene 15 a\u00f1os. Y ella estaba entrenada en defensa personal."} +{"gender":"male","en":"I'm at Carnegie Mellon; we've got a great Robotics Institute there.","es":"Estoy en Carnegie Mellon. Tenemos un gran Instituto de Rob\u00f3tica all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I hope that you will be able to see not just my Taliban-like beard, but also the richness and color of my perceptions, aspirations and dreams, as rich and colorful as the satchels that I sell.","es":"Espero que puedan ver no solamente barba estilo talib\u00e1n sino tambi\u00e9n el color y la riqueza de mis percepciones, aspiraciones y sue\u00f1os, tan ricas y coloridas como los bolsos que vendo."} +{"gender":"female","en":"The market caretaker checks the condition and keeps it clean.","es":"La cuidadora del mercado revista el estado y lo mantiene limpio."} +{"gender":"male","en":"And I think people were amazed at two things, I think they were amazed at the destruction, but I think there was a sense of disbelief about the heroics of New Yorkers that I found very moving.","es":"Y pienso que la gente estaban sorprendidas de dos cosas, Pienso que estaban impresionadas por la destrucci\u00f3n, pero pienso que hab\u00eda una sensaci\u00f3n de incredulidad acerca del hero\u00edsmo de los Neoyorkinos que yo encontr\u00e9 muy conmovedor."} +{"gender":"male","en":"The weaver's shop is just around the corner.","es":"La tienda del tejedor es justo a la vuelta de la esquina."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about feasibility as well, of course.","es":"Voy a hablar de factibilidad tambi\u00e9n, por supuesto."} +{"gender":"neutral","en":"And we're getting there.","es":"Y estamos llegando a ese punto."} +{"gender":"male","en":"I'm thrilled to be here tonight to share with you something we've been working on for over two years, and it's in the area of additive manufacturing, also known as 3D printing.","es":"Me ilusiona estar aqu\u00ed esta noche compartiendo algo en lo que estamos trabajando desde hace dos a\u00f1os, algo del campo de la fabricaci\u00f3n por adici\u00f3n, tambi\u00e9n conocida como impresi\u00f3n 3D."} +{"gender":"male","en":"And I said, \"Well look, I'll pay you, you can be my teacher, and I'll come each day and pay you.\"","es":"Y yo dec\u00eda: \"Bueno, mira, te pago, puedes ser mi profesor, y yo vengo cada d\u00eda y te pago\"."} +{"gender":"female","en":"And I'm from Jersey, and we are really concerned with being chic, so if my friends wore heels, so did I. And when my friends went and spent their summer vacations on the Jersey Shore, I did not.","es":"Soy de Nueva Jersey, y all\u00ed queremos ser chic, as\u00ed que si mis amigas usaban tacones, yo tambi\u00e9n. Y cuando mis amigas iban a pasar las vacaciones de verano en la costa de Jersey, yo no iba."} +{"gender":"male","en":"My Italian neighbor is a very good cook.","es":"Mi vecino italiano es muy buen cocinero."} +{"gender":"female","en":"But for years I denied this intuition, and so I became a Wall Street lawyer, of all things, instead of the writer that I had always longed to be, partly because I needed to prove to myself that I could be bold and assertive too.","es":"Pero durante a\u00f1os negu\u00e9 esta intuici\u00f3n, y as\u00ed, de entre todas las cosas, me convert\u00ed en una abogada de Wall Street en lugar de la escritora que siempre quise ser, en parte, porque necesitaba probarme a m\u00ed misma que pod\u00eda ser atrevida y asertiva tambi\u00e9n."} +{"gender":"female","en":"This is the children's museum in Pittsburgh, Pennsylvania, made out of completely inexpensive materials. Extruded typography that's backlit with neon. Things I never did before, built before. I just thought they'd be kind of fun to do. Donors' walls made out of Lucite. And then, inexpensive signage. I think my favorite of these was this little job in Newark, New Jersey.","es":"Este es el museo de los ni\u00f1os en Pittsburgh, Pennsylvania, hecho completamente de materiales baratos Tipograf\u00eda extrudida alumbrada con ne\u00f3n Cosas que nunca antes hab\u00eda hecho, o construido antes Se me ocurri\u00f3 que seria divertido Las paredes de los donantes hechas de resina acr\u00edlica Lucite Y luego, letreros baratos Creo que mi favorito fue este peque\u00f1o trabajo en Newark, New Jersey."} +{"gender":"female","en":"Our citizens also feel insecure.","es":"Nuestras conciudadanas tambi\u00e9n se sienten inseguras."} +{"gender":"male","en":"This project not only allowed me to get my hands back on the work again but it helped me get my life back.","es":"Este proyecto no solo me permiti\u00f3 poner manos a la obra otra vez, sino que me ayud\u00f3 a recuperar mi vida."} +{"gender":"female","en":"Of course not, of course not. We need to expand antiretroviral treatment as much as we can. But what I am doing is calling into question those people who say that more treatment is all the prevention we need.","es":"Por supuesto que no. Por supuesto que no, necesitamos expandir el tratamiento retroviral lo m\u00e1s que podamos. pero lo que estoy haciendo es cuestionar a aquellas personas que dicen que m\u00e1s tratamiento es toda la prevenci\u00f3n que necesitamos."} +{"gender":"male","en":"If your doctor or dietitian is okay with your trying oats, be sure to look for oats that are labeled gluten free.","es":"Si el m\u00e9dico o el dietista est\u00e1 de acuerdo en que pruebes avena, aseg\u00farate de buscar avena cuya etiqueta diga \"libre de gluten\"."} +{"gender":"male","en":"When I saw a piece of technology called Kinect, it was called Natal, I was inspired, and I thought for a moment, maybe it's possible to address that one problem of storytelling, to create a character which seemed alive, which noticed me, that could look me in the eyes and feel real, and sculpt a story about our relationship.","es":"Cuando vi una tecnolog\u00eda denominada Kinect, se llamaba Natal antes, me inspir\u00f3, y pens\u00e9 por un momento, tal vez sea posible abordar el problema de la narraci\u00f3n de historias, crear un personaje que parezca que est\u00e1 vivo, que perciba mi presencia, que pueda mirarme a los ojos y parecer de verdad, y dar forma a una historia sobre nuestra relaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now if you think about it, if I tossed a coin a hundred times, and I'm allowed to withhold from you the answers half the times, then I can convince you that I have a coin with two heads.","es":"Si se piensa, si yo lanzara una moneda cientos de veces, y se me permitiera ocultarles las respuestas la mitad de las veces, entonces podr\u00eda convencerlos de que tengo una moneda con 2 caras."} +{"gender":"neutral","en":"It can transform the thing that might have made people fearful into something that invites them to look, and look a little longer, and maybe even understand.","es":"Puede transformar la cosa que podr\u00eda haber asustado a la gente en algo que los invita a mirar, y mirar un poco m\u00e1s, y tal vez hasta entender."} +{"gender":"male","en":"He lives a few streets away from the spot where the protesters gather.","es":"\u00c9l vive a unas cuadras del lugar donde se re\u00fanen los manifestantes."} +{"gender":"female","en":"So there I was, three months pregnant, with two trimesters ahead of me, and I had to find a way to manage my blood pressure and my stress.","es":"As\u00ed que ah\u00ed estaba yo, embarazada de tres meses, ante dos trimestres m\u00e1s, teniendo que ver c\u00f3mo controlar mi presi\u00f3n arterial y mi estr\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm a clinical psychologist.","es":"Soy psic\u00f3logo cl\u00ednico."} +{"gender":"neutral","en":"The people on the tracks just continued to watch them.","es":"Las personas en las v\u00edas seguian observ\u00e1ndolos."} +{"gender":"male","en":"When I look back now from this high hill of my old age, I can still see the butchered women and children lying heaped and scattered all along the crooked gulch, as plain as when I saw them with eyes still young.","es":"Ahora cuando miro hacia atr\u00e1s, desde la alta colina de mi vejez, todav\u00eda puedo ver a mujeres y ni\u00f1os masacrados, en pilas y dispersos a lo largo del sinuoso barranco, tan claro como cuando los vi con mis ojos a\u00fan j\u00f3venes."} +{"gender":"female","en":"I went down to a depth of 880 feet and turned out the lights. And the reason I turned out the lights is because I knew I would see this phenomenon of animals making light called bioluminescence.","es":"Baj\u00e9 a una profundidad de 260 m y apagu\u00e9 las luces, y la raz\u00f3n por la cual las apagu\u00e9 fue porque sab\u00eda que ver\u00eda el fen\u00f3meno de los animales que producen luz llamado bioluminiscencia."} +{"gender":"male","en":"And it was very difficult for me to imagine how to paint pictures that were based on Piero until I realized that I could look at Piero as nature, that I would have the same attitude towards looking at Piero della Francesca as I would if I were looking out a window at a tree.","es":"Y para m\u00ed fue muy dif\u00edcil imaginar c\u00f3mo pintar cuadros basados en Piero hasta que me di cuenta de que pod\u00eda mirar a Piero como la naturaleza. Que tendr\u00eda la misma actitud al mirar a Piero della Francesca que si estuviera mirando a un \u00e1rbol por una ventana."} +{"gender":"male","en":"I'm like, are all the girls going to be kind and merciful and the guys all strong?","es":"Como que todas las chicas son amables y misericordiosas y todos los chicos son fuertes."} +{"gender":"male","en":"Over the last 16 months, as I've debated this issue around the world, every single time somebody has said to me, \"I don't really worry about invasions of privacy because I don't have anything to hide.\"","es":"Los \u00faltimos 16 meses, mientras que he debatido este tema por el mundo, cada vez que alguien me ha dicho, \"Realmente no me preocupan las invasiones de privacidad porque no tengo nada que esconder\"."} +{"gender":"neutral","en":"And then you go to these toy companies and there's some guy across the table, and he goes, \"Pass. Pass. Pass.\"","es":"Y entonces vas a una de esas compa\u00f1\u00edas de juguetes y hay un tipo al otro lado de la mesa diciendo: \"siguiente, siguiente, siguiente.\""} +{"gender":"female","en":"So, I'll start with this: a couple years ago, an event planner called me because I was going to do a speaking event. And she called, and she said, \"I'm really struggling with how to write about you on the little flyer.\"","es":"Empezar\u00e9 Hace un par de a\u00f1os, una organizadora de eventos me llam\u00f3 porque yo iba a dar una conferencia; me llam\u00f3 y dijo: \"Intento la manera de describirte en el folleto\"."} +{"gender":"neutral","en":"These are grim economic times, fellow TEDsters, grim economic times indeed.","es":"Estos son tiempos econ\u00f3micos desastrosos amigos de TED, tiempos desastrosos en realidad."} +{"gender":"male","en":"Now, I am the first to acknowledge that statistics has got somewhat of an image problem.","es":"Soy el primero en reconocer que la estad\u00edstica tiene algo as\u00ed como un problema de imagen."} +{"gender":"male","en":"Let me just go down a very few abuses of women that concern me most, and I'll be fairly brief, because I have a limited amount of time, as you know.","es":"Detallar\u00e9 algunos otros abusos a mujeres que me preocupan m\u00e1s y ser\u00e9 muy breve porque tengo un tiempo limitado, como saben."} +{"gender":"male","en":"If you know anything about anatomy, that's not a good thing to get cut, and everything, of course, on the way up, and then \u2014 I still had my hands up \u2014 he pulled it out and went for my neck, and sunk it in up to the hilt in my neck, and I got one straight right punch and knocked the middle guy out.","es":"Si saben algo de anatom\u00eda, sabr\u00e1n que cortarse eso no es bueno y por supuesto, no hacia arriba, y entonces --- yo todav\u00eda con mis manos arriba, lo sac\u00f3 y se fue hacia mi cuello, y lo clav\u00f3 hasta la empu\u00f1adura en mi cuello, y que le doy un golpe recto de derecha que tumb\u00f3 al tipo mediano."} +{"gender":"female","en":"The great guitarist is giving a concert in a small pub or small venue.","es":"La gran guitarrista est\u00e1 dando un concierto en un peque\u00f1o pub o peque\u00f1o local."} +{"gender":"neutral","en":"And the same pattern emerged in each conflict.","es":"Y el mismo patr\u00f3n emergi\u00f3 en cada conflicto."} +{"gender":"male","en":"Now, I know you all love data, so I'm starting with a data-rich slide.","es":"S\u00e9 que todos Uds. adoran los datos, as\u00ed que comienzo con una diapositiva repleta de datos."} +{"gender":"male","en":"HS: Well, you know what, I'm gonna call police, too, like I should.","es":"HS: Bueno, llamar\u00eda a la polic\u00eda tambi\u00e9n, como debe ser."} +{"gender":"male","en":"I'm happy.","es":"Soy feliz."} +{"gender":"neutral","en":"In your TED packages there's a DVD, \"Infinite Vision,\" about Dr. V and the Aravind Eye Hospital.","es":"En sus paquetes de TED hay un DVD, \"Visi\u00f3n Infinita\" sobre el Dr. V y el Hospital de la Vista de Aravind."} +{"gender":"male","en":"Other questions focused on those who have no voice, no vote, and are discriminated against.","es":"Otras preguntas se centraban en aquellos que no ten\u00edan voz, ni voto, y m\u00e1s bien son discriminados."} +{"gender":"male","en":"The main suspect was arrested at the airport before boarding a flight.","es":"El principal sospechoso del crimen fue arrestado en el aeropuerto antes de tomar un vuelo."} +{"gender":"female","en":"The dentist is experienced in maxillofacial surgery and always acts confidently on complex cases.","es":"La odont\u00f3loga es experta en cirug\u00eda maxilofacial y siempre se muestra muy segura con los casos complicados."} +{"gender":"female","en":"And we watched them and I'm so thankful, because she's just like, \"Wow!","es":"Y los vemos y de pronto estoy tan agradecida, porque ella reacciona as\u00ed: \"\u00a1Huy!"} +{"gender":"male","en":"I'm more optimistic.","es":"Soy m\u00e1s optimista."} +{"gender":"female","en":"You play an important role in your patients' live as a healthcare provider.","es":"Como proveedora de servicios sanitarios, usted desempe\u00f1a un papel importante en la vida de las pacientes."} +{"gender":"male","en":"Here, I'm going to put it out there, later on tonight, and I want you to pick it up and handle it.","es":"Aqu\u00ed, voy a ponerlo aqu\u00ed, y m\u00e1s tarde esta noche ustedes podr\u00e1n Quiero que lo tomen y manipulen."} +{"gender":"male","en":"But I didn't have materials to use, so I went to a scrap yard where I found my materials.","es":"Pero no ten\u00eda materiales para construirlo. As\u00ed que fui al almac\u00e9n de chatarra donde encontr\u00e9 mis materiales."} +{"gender":"female","en":"They often say something like, \"Oh, I'd better be careful what I say. I'm sure you'll hear every mistake I make.\"","es":"Los que, con frecuencia, me dicen: \"Oh, tendr\u00e9 m\u00e1s cuidado con lo que diga; seguro que notas todos mis errores\"."} +{"gender":"male","en":"Your empty bellies on the telly and now it's you that I'm fighting for.","es":"Sus vientres vac\u00edos en la tele y son ustedes por quienes voy peleando."} +{"gender":"female","en":"Now, these centenarians' stories along with the science that underpins them prompted me to ask myself some questions too, such as, when am I going to die and how can I put that day off?","es":"Las historias de estos centenarios junto con la ciencia que los sostiene me incit\u00f3 a plantearme algunas preguntas tambi\u00e9n, como, \u00bfcu\u00e1ndo voy a morir y c\u00f3mo puedo tener ese d\u00eda libre?"} +{"gender":"female","en":"The player progressing to the next round or winning the tournament is to be considered as the winner of the bet regardless of match duration, withdrawals, disqualifications, etc.","es":"La jugadora que pase a la siguiente ronda o gane el torneo ser\u00e1 la ganadora de la apuesta independientemente de la duraci\u00f3n del partido, las retiradas, las descalificaciones, etc."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Solomon, I'm completely with you on this one. I'm putting together a visual for you to take into the board meeting.","es":"Le dije: \"Salom\u00f3n, estoy totalmente contigo en esto Estoy preparando un gr\u00e1fico para que lo presentes en la reuni\u00f3n del consejo."} +{"gender":"female","en":"But the very anti-me thing that I did that year that scared the crap out of me, I went skydiving.","es":"Pero lo muy anti-yo que hice ese a\u00f1o porque me asustaba, fue hacer paracaidismo."} +{"gender":"female","en":"I know you've all been there. I'm in the crucible right now.","es":"S\u00e9 que todos han estado ah\u00ed; yo estoy en ese crisol ahora."} +{"gender":"neutral","en":"So what we do is, in humans, we all have a layer of stem cells on the outside of our long bones.","es":"Lo que hicimos es que, en humanos, todos tenemos una capa de c\u00e9lulas madre en el exterior de nuestros huesos largos."} +{"gender":"male","en":"And I'm very proud and happy to be in that role because it is a fascinating position to be in.","es":"Estoy muy orgulloso y feliz de representar ese papel porque es una posici\u00f3n fascinante en la que estar."} +{"gender":"male","en":"So now, in this new one, when I link to it, I would link to my particular flight, my particular seat.","es":"Entonces ahora en esta nueva, cuando me conecto, Me conecto a mi vuelo, mi silla."} +{"gender":"female","en":"But I'm ready.","es":"Estoy lista."} +{"gender":"male","en":"I'm sure everyone here at some point has done an off-site with a lot of Post-It notes and whiteboards, and you do, no offense to the consultants in here who do that, and you do a long-term plan, and then two weeks later, everyone forgets about it.","es":"Estoy seguro de que todos aqu\u00ed han hecho un planeamiento con muchos recordatorios autoadhesivos y pizarras blancas, sin ofender a todos los asesores aqu\u00ed en sala que lo hacen Idearon este plan a largo plazo, para que dos semanas m\u00e1s tarde, todos se olviden de ello."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start with an example from some work that we did on newborn health.","es":"Empezar\u00e9 con un ejemplo de un trabajo que hicimos sobre la salud del reci\u00e9n nacido."} +{"gender":"neutral","en":"Hopefully, really understand the customer at its heart, where the customer is, live with them in America. So, sent the team off, and actually something different happened.","es":"Siendo optimista, entender de verdad al cliente a fondo, d\u00f3nde est\u00e1 el cliente, vivir con ellos en EE.UU. As\u00ed que, enviamos al equipo, y en realidad ocurri\u00f3 algo diferente."} +{"gender":"male","en":"I hope to become a vet when I grow up so that I can take care of stray cats and dogs who wander around the streets of the village that I live near Gilgit, northern Pakistan.","es":"Quiero ser una veterinaria cuando crezca para cuidar los gatos y perros abandonados que vagan por las calles del pueblo en el que vivo en Gilgit, en el norte de Pakist\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"So I'm looking for those moments, and I'm standing there and saying, \"I don't know what to say.\"","es":"Yo busco esos momentos, y estoy all\u00ed parado diciendo: \"No s\u00e9 que decir\"."} +{"gender":"female","en":"We piloted the work in the U.S. and the U.K. and Japan and Australia, and now I'm pleased to report that the United States Patent Office will be rolling out universal, complete, and total openness, so that all patent applications will now be open for citizen participation, beginning this year.","es":"Hicimos trabajos pilotos en EEUU, Reino Unido, Jap\u00f3n y Australia. Me complace informar que la Oficina de Patentes de Estados Unidos contar\u00e1 con una apertura universal, completa y total. Todas las solicitudes de patentes ser\u00e1n abiertas a la participaci\u00f3n ciudadana, a partir de este a\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"If anything, I'm perhaps a bit of a communicator of activities that are being undertaken by the greatest companies in China, Japan, India, the U.S., Europe.","es":"En todo caso, quiz\u00e1 comunico las actividades que llevan a cabo las mayores empresas en China, Jap\u00f3n, India, EE.UU., Europa."} +{"gender":"female","en":"Many of you will realize that I'm ripping a bit off of the science fiction writer Vernor Vinge's notion of a technological singularity, where a number of trends accelerate and converge and come together to create, really, a shockingly new reality.","es":"Muchos de ustedes se daran cuenta que me estoy metiendo un poco dentro de la noci\u00f3n que el escritor de ciencia ficci\u00f3n Vernor Vinge llama una singularidad tecnol\u00f3gica, donde una serie de tendencias se aceleran y cubren y se juntan para crear, realmente, impactantemente una nueva realidad."} +{"gender":"neutral","en":"So these are robots and rules in two dimensions, but we can also think about robots and rules in three dimensions.","es":"Estos son robots y reglas en dos dimensiones, pero tambi\u00e9n podemos pensar en robots y reglas en tres dimensiones."} +{"gender":"female","en":"But more importantly, for me to begin to understand who are the couples who have an erotic spark, what sustains desire, I had to go back to the original definition of eroticism, the mystical definition, and I went through it through a bifurcation by looking, actually, at trauma, which is the other side. And I looked at it, looking at the community that I had grown up in, which was a community in Belgium, all Holocaust survivors, and in my community, there were two groups: those who didn't die, and those who came back to life.","es":"Pero lo m\u00e1s importante, para yo comenzar a entender cu\u00e1les son las parejas que tienen una chispa er\u00f3tica, lo que mantiene el deseo, tuve que volver a la definici\u00f3n original de erotismo, la definici\u00f3n m\u00edstica, y me fui a trav\u00e9s de ella a trav\u00e9s de una bifurcaci\u00f3n mirando realmente al trauma, que es la otra cara, y mirarla, mirando a la comunidad en que hab\u00eda crecido, que era una comunidad en B\u00e9lgica, todos sobrevivientes del Holocausto, y en mi comunidad hab\u00eda dos grupos: los que no murieron y los que volvieron a la vida."} +{"gender":"female","en":"...at first a simple carpenter, afterwards one of the most famous sculptors in the land of great artists.","es":"...primero una simple carpintera, despu\u00e9s una de las m\u00e1s famosas escultoras del pa\u00eds de los grandes artistas."} +{"gender":"female","en":"If you are slower than your opponent would like, make him wait.","es":"Si eres m\u00e1s lenta de lo que a tu oponente le gustar\u00eda, hazle esperar."} +{"gender":"male","en":"Every time he had a good idea, he'd think, \"That's brilliant, I'm going to start building that one.","es":"Cada vez que ten\u00eda una buena idea, \u00e9l pensar\u00eda: \u00abEsto es genial, voy a empezar a construir uno."} +{"gender":"male","en":"Maybe officials are advising him not to respond to me.","es":"Tal vez sus funcionarios le hayan aconsejado que no me responda."} +{"gender":"neutral","en":"But still, it could see and experience the same thing.","es":"Pero aun as\u00ed, podr\u00eda ver y experimentar lo mismo."} +{"gender":"female","en":"And so I would run into the forest, and I would build these little huts. They were made out of twigs and leaves and blankets I had taken from my mom.","es":"As\u00ed que hu\u00eda al bosque y constru\u00eda estas peque\u00f1as caba\u00f1as de ramitas y hojas, y mantas que le quitaba a mi madre."} +{"gender":"female","en":"I don't see anybody for the whole time that I'm at sea, generally.","es":"No veo a nadie durante todo el tiempo que estoy en alta mar, por lo general."} +{"gender":"female","en":"And this is not true, and, actually, reconciling all the contradictions I was feeling became easier once I understood that feminism was not a rulebook but a discussion, a conversation, a process, and this is a spread from a zine that I made last year when I, I mean, I think I've let myself go a bit on the illustration front since.","es":"Y esto no es cierto, de hecho, reconciliar todas las contradicciones que sent\u00eda result\u00f3 m\u00e1s f\u00e1cil una vez que entend\u00ed que el feminismo no era un reglamento, sino una discusi\u00f3n, una conversaci\u00f3n, un proceso, y este es un art\u00edculo de una revista que hice hace un a\u00f1o cuando yo, quiero decir, creo que me he alejado un poco de la faceta ilustrativa desde entonces."} +{"gender":"male","en":"Guests can enjoy drinks and snacks on the hotel's sun terrace, or order room service for a relaxing night in.","es":"En el sol\u00e1rium del establecimiento se pueden tomar bebidas y aperitivos, y los hu\u00e9spedes disponen de servicio de habitaciones."} +{"gender":"female","en":"Anyway, I am here because of a young girl, Sarah Jones.","es":"De cualquier forma, estoy aqu\u00ed por una joven chica, Sarah Jones."} +{"gender":"male","en":"So when you hear what I'm going to talk about here today, first of all, I want to say that I am here on behalf of all the patients that I have ever met, all the ones I haven't met.","es":"As\u00ed, cuando oigan lo que voy a decir hoy aqu\u00ed En primer lugar, quiero decir que estoy aqu\u00ed en representaci\u00f3n de todos los pacientes que he conocido y de los que nunca he visto."} +{"gender":"male","en":"And I'm really happy that no photo survives of the three of us anywhere close together.","es":"Estoy feliz de que no haya ninguna foto de nosotros tres juntos."} +{"gender":"male","en":"So I also have in the game a saboteur, some child, it's basically a troublemaker, and I have my troublemaker put to use because they, on the surface, are trying to save the world and their position in the game. But they're also trying to undermine everything in the game. And they do it secretly through misinformation and ambiguities and irrelevancies, trying to cause everyone to think more deeply.","es":"Tambi\u00e9n hay en el juego un saboteador: un ni\u00f1o o una ni\u00f1a, de los que suelen alborotar, hace este papel. Y los aprovechamos bien, porque los alborotadores est\u00e1n aparentemente tratando de salvarse a ellos mismos y al mundo en el juego, pero tambi\u00e9n tratan de socavar todo y a todos en el juego, y lo hacen en secreto, desinformando, diciendo ambig\u00fcedades y cosas irrelevantes, haciendo que todos reflexionen m\u00e1s profundamente."} +{"gender":"neutral","en":"Every brand is out there making sound right now.","es":"Cada marca est\u00e1 ah\u00ed fuera haciendo sonidos en este momento."} +{"gender":"female","en":"I was thinking that I shouldn't go because somebody said, if I did, it would show that I approved of the military regime there.","es":"Estuve pensando que no deber\u00eda ir porque alguien dijo que si lo hac\u00eda, mostrar\u00eda que aprobaba el r\u00e9gimen militar all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I welcome it regardless of who the culprits are!","es":"La celebro, con independencia de quienes sean los perpetradores."} +{"gender":"neutral","en":"And we love the idea of the demographics of highly educated twentysomethings, people with choices, choosing Oklahoma City in large numbers.","es":"Y nos encanta la idea de que grupos demogr\u00e1ficos de veintea\u00f1eros con altos niveles de educaci\u00f3n, personas con opciones, est\u00e9n escogiendo a Oklahoma en grandes n\u00fameros."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to show you the results from the EEG recording.","es":"Ahora voy a mostrarle los resultados de la grabaci\u00f3n de EEG."} +{"gender":"female","en":"The things that make us different from each other!","es":"\u00a1Las cosas que nos hacen diferentes a unas de otras!"} +{"gender":"male","en":"But usually, the better executor with the greater persistence wins.","es":"Pero, por lo general, gana el mejor ejecutor con mayor persistencia."} +{"gender":"female","en":"The way a virus works is, it can infect and do the most damage to someone who has a compromised immune system. In 1974, I was young, I was naive, and I was pretty lost in my world. I was really idealistic.","es":"La forma como un virus trabaja es, infectando y haciendo el mayor da\u00f1o posible. a quien tenga un compromiso en el sistema inmunol\u00f3gico En 1974 yo era joven, era inocente, y estaba muy perdida en mi mundo. era realmente idealista."} +{"gender":"female","en":"So here I am in this space, and my job, and any stress related to my job, it was gone.","es":"Estaba en este espacio y mi trabajo y el estr\u00e9s relacionado con \u00e9l hab\u00eda desaparecido."} +{"gender":"male","en":"That is the resource that I'm talking about.","es":"Ese es el recurso al que me refiero."} +{"gender":"female","en":"So we come to one person, and we basically are asking them to give us what once an entire village used to provide. Give me belonging, give me identity, give me continuity, but give me transcendence and mystery and awe all in one.","es":"As\u00ed que escojemos a una persona y b\u00e1sicamente le pedimos que nos d\u00e9 lo que antes toda la aldea sol\u00eda dar: Dame pertenencia, identidad, continuidad, pero dame trascendencia y misterio y asombro, todo en uno."} +{"gender":"female","en":"And she said, \"I know that, but I came to your festival with my mother when I was their age, and I still have those images in my mind.","es":"Y ella dijo: \"Lo s\u00e9, pero yo vine a su festival con mi madre cuando yo ten\u00eda la edad de ellos, y todav\u00eda tengo esas im\u00e1genes en mi mente."} +{"gender":"female","en":"I can only have faith in it, commit myself, that is, to the idea of it, and I do this precisely because of the temptation to throw up my hands in resignation and retreat into silence.","es":"Solo puedo tener fe en ello, comprometi\u00e9ndome con la idea, y hago esto precisamente por la tentaci\u00f3n de darme por vencida y resignarme y retirarme en silencio."} +{"gender":"female","en":"The Castilian delegates congratulated their worthy senator for the brilliant speeches in defense of the protection of wheat.","es":"Las compromisarias castellanas felicitaban a su digna senadora por sus brillantes discursos en defensa de la protecci\u00f3n a los trigos."} +{"gender":"neutral","en":"So the incentives are much larger to produce drugs which treat more people.","es":"Por lo tanto los incentivos son mucho mayores para producir medicamentos que pueden ser usados para tratar a m\u00e1s personas."} +{"gender":"male","en":"My wife doesn't need food, she's a great trainer, much better than I am. I don't need food, but the average owner says, \"Puppy, sit.\"","es":"Mi esposa no necesita comida para entrenarnos Es mucho mejor entrenadora que yo Yo no necesito comida, pero el due\u00f1o promedio dice \"Perro, si\u00e9ntate\"."} +{"gender":"male","en":"Now I know all about rejection, because when I quit, actually, I was booted out of, psychology school and decided to become a cartoonist, a natural segue, from 1974 to 1977 I submitted 2,000 cartoons to The New Yorker, and got 2,000 cartoons rejected by The New Yorker.","es":"Ahora, lo s\u00e9 todo sobre el rechazo, porque cuando dej\u00e9, en realidad, me echaron de la escuela de psicolog\u00eda y decid\u00ed convertirme en caricaturista, una transici\u00f3n natural, de 1974 a 1977 envi\u00e9 2000 caricaturas a The New Yorker y me rechazaron las 2000."} +{"gender":"female","en":"I'm not accusing anyone, bias is not an accusation.","es":"No estoy acusando a nadie, el sesgo no es una acusaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And when I was teenager, I asked my aunt, \"Can you take me to meet Monsieur Maurice?\"","es":"Cuando era adolescente le pregunt\u00e9 a mi t\u00eda: \"\u00bfPuede llevarme a conocer a Monsieur Maurice?\""} +{"gender":"male","en":"So this is the MaKey MaKey circuit, and I'm just going to set it up from the beginning in front of you.","es":"Este es el circuito MaKey MaKey, y voy a configurarlo desde cero frente a Uds."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to stage a race here between this sort of yellowish Ford here and the red Toyota down there, and the brownish Volvo.","es":"Y voy a organizar una carrera aqu\u00ed entre este Ford amarillento aqu\u00ed este Toyota rojo ah\u00ed, y el Volvo caf\u00e9."} +{"gender":"male","en":"This song is called \"Home,\" and it's sort of a \"This is where I'm from, nice to meet you all,\" kind of song.","es":"Esta canci\u00f3n se llama \"Home\" y es una especie de canci\u00f3n tipo: \"De aqu\u00ed soy, encantado de conocerlos a todos\" Hogar es el sonido de los p\u00e1jaros temprano en la ma\u00f1ana."} +{"gender":"female","en":"I'm talking about dentists and optometrists and psychologists, but maybe especially animal doctors.","es":"Estoy hablando de los dentistas y lo optometristas y los psic\u00f3logos, pero quiz\u00e1s especialmente los m\u00e9dicos de los animales."} +{"gender":"female","en":"Oh, yes, I am a little chilly.","es":"Oh, s\u00ed, tengo un poco de fr\u00edo."} +{"gender":"female","en":"And I did that alone, and I published it alone, because my chief advisor said, \"Please don't, the rain of retaliatory garbage that is inevitable, I fear for you.\" But I trust girls and I trust women, and I trust our allies.","es":"Y lo escrib\u00ed sola, y lo publiqu\u00e9 sola, porque mi asesor principal dijo, \"Por favor, no lo hagas ser\u00e1 inevitable que te lluevan sandeces como represalia, temo por ti\" Pero conf\u00edo en las chicas, conf\u00edo en las mujeres y conf\u00edo en nuestros aliados."} +{"gender":"male","en":"I looked at my colleagues and I was like, \"Excuse me, can you guys speed that up a little bit?","es":"Mir\u00e9 a mis colegas y dije: \"Disculpen, \u00bfpueden acelerar ese proceso un poco?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you two videos that have gotten a lot of attention that I think embody this philosophy.","es":"Voy a mostrarles dos videos que han atra\u00eddo mucha atenci\u00f3n recientemente y que pienso que encarnan esta filosof\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm a big fan of cities.","es":"Soy un gran fan de las ciudades."} +{"gender":"male","en":"And that's what I'm going to describe to you today.","es":"Y eso es lo que voy a describirles hoy."} +{"gender":"male","en":"And I'm just standing there, watching this scene with a complete disbelief, not knowing what to do.","es":"Yo estoy all\u00ed parado mirando la escena con una total incredulidad, sin saber qu\u00e9 hacer."} +{"gender":"female","en":"I scratch my fingernails on my daughter's arm and say, \"Give me one word to describe this.\"","es":"Me rasco las u\u00f1as en el brazo de mi hija y digo: \"Dame una palabra para describir esto\"."} +{"gender":"female","en":"I am very proud to be able to add in a small way today to what our colleagues have said, particularly in my capacity as a member of the Committee on Women's Rights.","es":"Estoy muy orgullosa de poder unir hoy mi voz modestamente a la de nuestras colegas, especialmente en calidad de miembro de la Comisi\u00f3n de Derechos de la Mujer."} +{"gender":"female","en":"I'm going to shove it into my bag, I'm going to have this email template, and I'm going to fill it out and collect information on all these different data points during the date to prove to everybody that empirically, these dates really are terrible.","es":"Lo meter\u00e9 en el bolso y voy a tener una plantilla para emails, y la rellenar\u00e9 y recopilar\u00e9 informaci\u00f3n sobre todos los 'puntos de datos' durante la cita para probar a todos que, emp\u00edricamente, mis citas son realmente horribles."} +{"gender":"neutral","en":"You can either decide to internalize these negative messages that are being thrown at you, to let them make you feel like a failure, like success is way too hard to ever achieve, or you can choose to see that others' negativity is their own issue, and instead transform it into your own personal fuel.","es":"Internalizar estos mensajes negativos que lanzan contra uno para hacernos sentir como un fracaso, como si el \u00e9xito fuera demasiado dif\u00edcil de lograr, o puede optar por ver que la negatividad de los dem\u00e1s es su propio problema, y transformarlo en su propio combustible personal."} +{"gender":"male","en":"Hopefully the ambulance will arrive soon to attend to the injured.","es":"Ojal\u00e1 que la ambulancia llegue pronto a atender a los heridos."} +{"gender":"neutral","en":"So, thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"male","en":"So I sat there that night beside a bottle of pills with a pen and paper in my hand and I thought about taking my own life and I came this close to doing it.","es":"As\u00ed que me sent\u00e9 aquella noche junto a un frasco de pastillas con boli y papel en la mano y pens\u00e9 en quitarme la vida y estuve as\u00ed de cerca de hacerlo."} +{"gender":"male","en":"And he went, \"Furthermore, I'm a priest myself.\"","es":"Y prosigui\u00f3, \" Es m\u00e1s yo mismo soy un sacerdote\"."} +{"gender":"male","en":"Even the men inside the way they look at me touch my body, rub against me, grab me, and now, as I sit in my seat I only wish my mind was full of thoughts for my day, my dreams, my children at school, but instead I worry about the moment when we will arrive and I will be violated again.","es":"Hasta los hombres adentro la manera en que me ven en que tocan mi cuerpo, se frotan contra m\u00ed, me agarran y ahora, al sentarme solo quisiera tener la mente llena de ideas sobre mi d\u00eda, mis sue\u00f1os, mis ni\u00f1os en la escuela, pero en vez de eso me preocupa que llegue el momento y me violen otra vez."} +{"gender":"male","en":"Our founder is a scientist, an innovator.","es":"Nuestro fundador es un cient\u00edfico, un innovador."} +{"gender":"male","en":"And I would like to say that, on the other side of it, 30, 40 years from now, the children that I have, I can look at them and say, \"We did everything we possibly, humanly could do, to begin to mitigate this, what I feel is one of the most important and critical moments in our time.","es":"Y a m\u00ed me gustar\u00eda decir que, en el otro lado, en 30, 40 a\u00f1os, a los ni\u00f1os que tengo, podr\u00e9 mirarlos y decirles \"hicimos todo lo que posiblemente como humanos, pod\u00edamos hacer para empezar a mitigar esto\", lo que creo que es uno de los momentos m\u00e1s importantes y cr\u00edtico de nuestro tiempo."} +{"gender":"female","en":"My family and I don't use these amenities but my neighbors and their children do.","es":"Mi familia y yo no utilizamos estos servicios, pero mis vecinas y sus hijas s\u00ed lo hacen."} +{"gender":"male","en":"And what's good about this, I think, is that it's like a moment in time, like you've turned around, you've got X-ray vision and you've taken a picture with the X-ray camera. Unfortunately I haven't got X-ray vision. I do dream in X-ray. I see my projects in my sleep.","es":"Lo bueno de esto, pienso, es que es como un momento en el tiempo uno se dio vuelta, consigui\u00f3 visi\u00f3n de rayos X y tom\u00f3 una foto con una c\u00e1mara de rayos X. Desafortunadamente no tengo visi\u00f3n de rayos X. Sue\u00f1o en rayos X. Veo mis proyectos en los sue\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And I'm telling myself, \"This is going to be a great car, they're doing research that I've never even thought about before.\"","es":"Y me digo a m\u00ed mismo, \"Este va a ser un gran coche, est\u00e1n haciendo investigaci\u00f3n en la que nunca antes habr\u00eda pensado\"."} +{"gender":"female","en":"I looked at my ancestry, I looked at my lineage with disrespect.","es":"Pensaba con desd\u00e9n en mis antepasados, en mi origen."} +{"gender":"neutral","en":"CA: And so, those of us who grew up with The Beatles and that sort of hippie philosophy of dreaming of a more connected world, it felt so idealistic and \"how could anyone think badly about that?\"","es":"CA: Y as\u00ed, aquellos que crecimos con los Beatles y esa filosof\u00eda hippie de los sue\u00f1os de un mundo m\u00e1s conectado, se percib\u00eda muy idealista y \"\u00bfc\u00f3mo alguien puede pensar mal acerca de eso?\"."} +{"gender":"male","en":"The director and founder of the Reading Institute says that children's feelings about reading have a profound impact on whether or not they will be readers for the rest of their lives.","es":"El director y fundador del Instituto de Lectura dice que los sentimientos de los ni\u00f1os acerca de la lectura tiene un profundo impacto en si ser\u00e1n lectores por el resto de sus vidas o no."} +{"gender":"neutral","en":"An additional twist is that all of the constructions in English are used not only literally, but in a quasi-metaphorical way.","es":"Una cuesti\u00f3n adicional es que todas las construcciones en ingl\u00e9s se usan no s\u00f3lo literalmente sino de una forma cuasi-metaf\u00f3rica."} +{"gender":"neutral","en":"Here we can see the original reference file being compared to the user generated content.","es":"Aqu\u00ed vemos el archivo original de referencia siendo comparado con el generado por el usuario."} +{"gender":"female","en":"As a full professor of neural science, I decided to completely switch my research program. Because I encountered something that was so amazing, with the potential to change so many lives that I had to study it.","es":"Como profesora de neurociencias decid\u00ed dar un giro a mi programa de investigaci\u00f3n porque detect\u00e9 algo incre\u00edble, con el potencial de cambiar tantas vidas que tuve que estudiarlo."} +{"gender":"male","en":"And then I truly believe, once a group is in orbit around the Earth, I know if they don't do it, I am, we're going to stockpile some fuel, make a beeline for the moon and grab some real estate.","es":"Y realmente creo que, una vez que haya un grupo en \u00f3rbita alrededor de la Tierra, s\u00e9 que si no lo hace alguien lo har\u00e9 yo, vamos a almacenar combustible, iremos directos a la Luna y nos haremos con algunos terrenos."} +{"gender":"male","en":"I was, by the way, I'm an Essex lad, born and raised in Essex in the U.K. Anyone who's from England knows the reputation we have from Essex.","es":"Era de hecho, soy, un chico de Essex, nacido y criado en Essex, en el Reino Unido. Cualquiera que sea de Inglaterra sabe la reputaci\u00f3n que tenemos los de all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"This time, not only did my collectors disappear, the political activists decided to ban me and to threaten me and to forbid me from showing.","es":"Esta vez, no s\u00f3lo desaparecieron mis coleccionistas, los activistas pol\u00edticos decidieron censurarme y amenazarme y prohibirme exhibir."} +{"gender":"male","en":"Sir, said Mr. Fogg to the captain, \"three passengers have disappeared.\"","es":"Sir, dijo el se\u00f1or Fogg al capit\u00e1n, \"tres pasajeros han desaparecido\"."} +{"gender":"male","en":"Anyway, this is kind of funny, because here I am, 30 years later, and I'm still making boxes.","es":"De todas formas, tiene gracia porque aqu\u00ed estoy, 30 a\u00f1os despu\u00e9s y todav\u00eda estoy haciendo cajas."} +{"gender":"female","en":"Now, because I'm a game designer, you might be thinking to yourself, I know what she wants us to do with those minutes, she wants us to spend them playing games.","es":"Como yo soy dise\u00f1adora de juegos, pueden estar pensando: \"S\u00e9 lo que quiere que hagamos con esos minutos, quiere que los gastemos jugando\"."} +{"gender":"female","en":"Our grandchildren come to see us once a week.","es":"Nuestras nietas vienen a vernos una vez a la semana."} +{"gender":"male","en":"I have no recollection of that moment. I've searched my memory banks, because that is funny and I should remember doing it and I don't.","es":"No tengo recuerdo de ese momento, y busqu\u00e9 en mis bancos de memoria, porque es un hecho gracioso y deber\u00eda recordarlo, pero no, no lo recuerdo."} +{"gender":"male","en":"Not really me, I'm really a bit player in all this.","es":"No yo, en realidad mi papel es secundario."} +{"gender":"male","en":"Because, no, I'm not going to cry.","es":"Porque no, no voy a llorar."} +{"gender":"female","en":"So what I'm doing now is you see something much more like this.","es":"Ahora ven que hago algo como esto."} +{"gender":"male","en":"I am changing the perspective every time.","es":"Cambio de perspectiva cada vez."} +{"gender":"male","en":"JN: Well, I'm actually in three places.","es":"JN: Realmente estoy en tres lugares."} +{"gender":"male","en":"I wrote a letter to my girls that appears at the end of my book, \"The Council of Dads,\" and I listed these lessons, a few of which you've heard here today: Approach the cow, pack your flipflops, don't see the wall, live the questions, harvest miracles.","es":"Le escrib\u00ed una carta a mis hijas que aparece al final de mi libro, \"El Consejo de Pap\u00e1s\", e hice una lista con estas lecciones algunas de las cuales escucharon hoy aqu\u00ed: ac\u00e9rquense a la vaca, lleven chancletas, no miren el muro, dejen las preguntas, cosechen milagros."} +{"gender":"neutral","en":"Sometimes we stay awfully close to home.","es":"A veces nos quedamos muy cerca de casa."} +{"gender":"male","en":"I am lucky to have her.","es":"Soy afortunado de tenerla."} +{"gender":"neutral","en":"The federal government abdicated most responsibility.","es":"El gobierno federal abdic\u00f3 la mayor\u00eda de la responsabilidad."} +{"gender":"female","en":"As I got older, I began to accept that I am, indeed, a feminist, and a proud one.","es":"Con el tiempo, a medida que fui creciendo, empec\u00e9 a aceptar que soy, de hecho, feminista, y adem\u00e1s, orgullosa de serlo."} +{"gender":"male","en":"I'm reminded of what the architect Mies van der Rohe said, and I paraphrase, when he said that sometimes, you have to lie in order to tell the truth.","es":"Me recuerda lo que dijo el arquitecto Mies van der Rohe, y parafraseo, cuando dijo que a veces uno debe mentir para decir la verdad."} +{"gender":"male","en":"BG: I am sure that many people here are wondering about your experience as the Finance Minister of Greece earlier this year.","es":"BG: Estoy seguro de que mucha gente aqu\u00ed se pregunta sobre tu experiencia como Ministro de Finanzas de Grecia a principios de este a\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I'm on it.","es":"Estoy en eso."} +{"gender":"female","en":"And she said, \"I don't know what's going on, but what I do know is that my children are learning, they're having fun, and for the time being, I'll stop my search for a private school to send them to.\"","es":"Y ella dijo: \"No s\u00e9 lo que est\u00e1 pasando, pero lo que s\u00ed s\u00e9 es que mis hijos est\u00e1n aprendiendo, se divierten, y, por el momento, no voy a seguir buscando una escuela privada para cambiarlos\"."} +{"gender":"male","en":"Anyone healthy or with Parkinson's can call in, cheaply, and leave recordings, a few cents each, and I'm really happy to announce that we've already hit six percent of our target just in eight hours.","es":"Cualquiera, con o sin Parkinson, puede llamar a bajo precio y dejar grabaciones por unos centavos. Y me complace anunciar que ya hemos alcanzado el 6% de la meta en solo ocho horas."} +{"gender":"female","en":"A college student witnesses a violent shooting, but claims it has not affected him.","es":"Una estudiante universitaria presencia un violento tiroteo, pero afirma que no le ha afectado."} +{"gender":"female","en":"A really professional actor.","es":"Es una actriz realmente muy profesional."} +{"gender":"neutral","en":"Whether it's mathematics or music, it takes that long to be able to begin to change something in a way that it's better than what was there before.","es":"Sea matem\u00e1tica o m\u00fasica, toma tanto tiempo para ser capaz de empezar a cambiar algo a una manera mejor a lo que era antes."} +{"gender":"female","en":"I thought my life was over. But I managed to control all the emotions inside me, and answer the questions.","es":"Pens\u00e9 que mi vida iba a terminar, pero logr\u00e9 controlar mis emociones y contest\u00e9 las preguntas."} +{"gender":"male","en":"It, therefore, thinks it is vital that employers should now seize the opportunity provided by the excellent economic conditions, and their own financial situation in most cases, to relaunch job-creative investment.","es":"\u00c9sta considera as\u00ed indispensable que, en estos momentos, los empleadores aprovechen la oportunidad que les brinda la bonanza econ\u00f3mica y, para la mayor\u00eda, su situaci\u00f3n financiera, para relanzar la inversi\u00f3n creadora de empleo."} +{"gender":"male","en":"This is a blog from Iraq, and it's not really what I'm going to talk about, but I just wanted to show you an example.","es":"Esto es un blog sobre Irak, no es realmente de lo que voy a hablar, pero quer\u00eda mostrar un ejemplo."} +{"gender":"female","en":"As wonderful fathers and mothers teach their children the eternal truths once taught to them, they pass on the torch of truth to yet another generation, and the kingdom waxes stronger.","es":"Cuando los maravillosos padres y madres ense\u00f1an a sus hijas las verdades eternas que una vez se les ense\u00f1aron a ellos, pasan la antorcha de la verdad a otra generaci\u00f3n y el reino se fortalece a\u00fan m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"This handsome artist makes commercials for unknown, but actually uses: unknown.","es":"Esta apuesta artista hace propaganda para unknown, pero en realidad usa: unknown."} +{"gender":"female","en":"We spoke exclusively with the Salvadoran model to learn more about style, idea of a perfect date and experiences in fashion.","es":"Hablamos en exclusiva con la modelo salvadore\u00f1a para conocer m\u00e1s detalles sobre su estilo, su idea de una cita perfecta y sus experiencias en la moda."} +{"gender":"neutral","en":"How would it work?","es":"\u00bfC\u00f3mo puede funcionar?"} +{"gender":"neutral","en":"But this is a photo of Torn today with her family.","es":"Pero esta es una foto de Torn hoy con su familia."} +{"gender":"neutral","en":"The map they made is complicated.","es":"El mapa que hicieron es complicado."} +{"gender":"female","en":"And when I complained to my grandmother, a World War II veteran who worked in film for 50 years and who supported me from the age of 13, that I was terrified that if I turned down a plum assignment at ABC for a fellowship overseas, I would never ever, ever find another job, she said, \"Kiddo, I'm going to tell you two things.","es":"Y cuando me fui a quejar con mi abuela, una veterana de la Segunda Guerra Mundial que trabaj\u00f3 en el cine por 50 a\u00f1os y me apoy\u00f3 desde los 13 a\u00f1os, de que estaba aterrorizada porque si rechazaba un trabajo muy bueno en ABC por una beca en el exterior, nunca, nunca, conseguir\u00eda otro trabajo, me dijo, \"Ni\u00f1a, te voy a contar dos cosas."} +{"gender":"male","en":"And I got total popsicle head, if anyone's ever swam in the Bay, and I'm trying to just thaw my face out, and I'm watching people finish.","es":"Y ya a esta altura, si alguien ha nadado en la bah\u00eda, intentaba simplemente descongelar mi cara, viendo terminar a los dem\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"After two weeks, I'm happy to report, the family was reunited.","es":"Despu\u00e9s de dos semanas, felizmente les informo, que la familia se reencontr\u00f3."} +{"gender":"female","en":"I became a member of Treatment Action Campaign and I'm very proud to be a member of that incredible organization.","es":"Me hice miembro de la Campa\u00f1a de Acci\u00f3n pro Tratamiento, y estoy orgullosa de ser miembro de esta organizaci\u00f3n incre\u00edble."} +{"gender":"male","en":"I played a lot of chess. But at the age of 14, a friend got me interested in comic books, and I decided that was what I wanted to do for a living.","es":"Yo jugaba mucho al ajedrez. Pero a los 14 a\u00f1os, un amigo m\u00edo me interes\u00f3 en los libros de comics, y decid\u00ed lo que quer\u00eda hacer para vivir."} +{"gender":"female","en":"I'm not telling you that story.","es":"No les voy a contar esa historia."} +{"gender":"female","en":"My upstairs neighbor is very introverted and an excellent pianist, my downstairs neighbor is very extroverted and an incredible gardener.","es":"Mi vecina de arriba es muy introvertida y una excelente pianista, mi vecina de abajo es muy extrovertida e incre\u00edble jardinera."} +{"gender":"neutral","en":"And at school?","es":"\u00bfY en la escuela?"} +{"gender":"male","en":"If you raise the level of your eyes a little more you go, \"I see you, oh my God you are here, how are you, I can help you, I can design for you a new toothbrush, new toilet brush,\" something like that. I live in society; I live in community.","es":"Si levantas el nivel de tu vision un poco mas, \"Te veo, oh Dios mio estas aqui, como estas, te puedo ayudar, \"Puedo dise\u00f1ar un nuevo cepillo de dientes para ti, un nuevo toilet brush,\" algo asi Y vivo en sociedad, vivo en comunidad."} +{"gender":"male","en":"No one told me that I would live in fear, that I would become paranoid, or that I would react hyper-violently to being shot.","es":"Nadie me dijo que vivir\u00eda con miedo, que me volver\u00eda paranoico, ni que iba a reaccionar con excesiva violencia a haber sido baleado."} +{"gender":"male","en":"And the message, which I didn't fully understand then, even as I delivered it, and which I understand better now is this: I will always, always, always be there.","es":"El mensaje, el cual no comprend\u00ed totalmente entonces, a\u00fan cuando lo realizaba y que ahora comprendo mejor; es este: Yo siempre, siempre, siempre estar\u00e9 aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And that leads me to the thought that all of these pieces start off in my own mind, in my heart, and I do my best at finding ways to express them with materials, and it always feels really crude.","es":"Y eso me conduce a la idea de que todas estas piezas comienzan en mi propia mente, en mi coraz\u00f3n y hago lo mejor posible por encontrar c\u00f3mo expresarlas con materiales y siempre se sienten muy burdas."} +{"gender":"female","en":"This is my unveiling, because I am going to show you a clip.","es":"Esta es mi develaci\u00f3n porque les voy a mostrar un clip."} +{"gender":"female","en":"And I really haven't gotten off of it. I think if you had told me when I was younger that I was going to grow up, and be in shoe stores, and people would scream out, \"There she is, the Vagina Lady!\" I don't know that that would have been my life ambition.","es":"Y en realidad nunca me he desviado, creo que si me hubieran dicho cuando era joven que al crecer estar\u00eda en tiendas de zapatos y la gente gritar\u00eda \"Ah\u00ed esta, la se\u00f1ora de la vagina,\" no creo que hubiera aspirado a eso en la vida."} +{"gender":"male","en":"I am going to speak about corruption, but I would like to juxtapose two different things.","es":"Voy a hablar de corrupci\u00f3n, pero me gustar\u00eda contrastar dos cosas diferentes."} +{"gender":"male","en":"This directive is a step to ensure that drivers are not fatigued.","es":"Esta directiva es un paso para asegurar que los conductores no est\u00e9n fatigados."} +{"gender":"male","en":"I am cunning and malicious and gather strength with age.","es":"Soy astuto y malicioso y re\u00fano fuerza con la edad."} +{"gender":"neutral","en":"And then there was a silence, one of those awful silences when you know something's wrong.","es":"Y entonces hubo un silencio, uno de esos silencios horribles de cuando sabes que algo anda mal."} +{"gender":"neutral","en":"But that's the thing about mathematics, you never know where it's going to go.","es":"Pero eso pasa con las matem\u00e1ticas, nunca se sabe d\u00f3nde ir\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"Today I'm going to unpack for you three examples of iconic design, and it makes perfect sense that I should be the one to do it because I have a Bachelor's degree in Literature.","es":"Hoy voy a presentarles tres ejemplos de dise\u00f1o ic\u00f3nico, y tiene mucho sentido que sea yo el que lo haga porque tengo una licenciatura en Literatura."} +{"gender":"female","en":"And my wish, when I see those women, I meet those farmers, and I think about all the people across this continent who are working hard every day, is that they have that sense of opportunity and possibility, and that they also can believe and get access to services, so that their children, too, can live those lives of great purpose.","es":"Y mi deseo, cunado veo a esas mujeres, cuando conozco a esos agricultores, y pienso en toda la gente que habita este continente, que trabajan fuerte todos los d\u00edas, es que tengan ese sentido de oportunidad y posibilidad y que tambi\u00e9n puedan creer y tener acceso a los servicios necesarios para que sus hijos tambi\u00e9n puedan vivir vidas de gran prop\u00f3sito."} +{"gender":"male","en":"The base interpreter is unaffected.","es":"El int\u00e9rprete b\u00e1sico no se ve afectado."} +{"gender":"male","en":"John Krauss was like, I'm not going to copy and paste this data.","es":"Johk Krauss dec\u00eda \"No voy a copiar y pegar esta informaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"EM: Yeah.","es":"EM: S\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I'm working in Kigali, Rwanda, jogging through the steep slopes, when I see, 10 feet in front of me, a little boy, 11 years old, running toward me, wearing my sweater.","es":"Estoy trabajando en Kigali, Ruanda, trotando por las laderas empinadas, cuando veo, 3 metros frente m\u00edo, a un peque\u00f1o ni\u00f1o, de 11 a\u00f1os, corriendo hacia mi, usando mi su\u00e9ter."} +{"gender":"female","en":"We are exhausted, tired and hungry.","es":"Estamos agotadas, cansadas y hambrientas."} +{"gender":"female","en":"You, be brave and honest and merciful as you have always been.","es":"T\u00fa, s\u00e9 valiente y honesta y compasiva como siempre lo has sido."} +{"gender":"female","en":"But what I'm interested in is the development of the modern mind, of the evolution of creativity, of imagination, of abstract thought, about what it means to be human.","es":"Lo que me interesa es el desarrollo de la mente moderna, de la evoluci\u00f3n de la creatividad, la imaginaci\u00f3n, el pensamiento abstracto, acerca de lo que significa ser humano."} +{"gender":"female","en":"We'll give these five prisoners a chance to redeem themselves.","es":"Vamos a dar a estas cinco prisioneras la oportunidad de redimirse."} +{"gender":"male","en":"So, what I'm trying to say is, what we are finding in our research is, that if products for end users is the visible tip of the innovation iceberg, India is well represented in the invisible, large, submerged portion of the innovation iceberg.","es":"Lo que intento decir, lo que hemos hallado en nuestra investigaci\u00f3n es que si los productos para usuarios finales son la punta visible del iceberg de la innovaci\u00f3n, India est\u00e1 bien representada en la gran e invisible porci\u00f3n sumergida del iceberg de la innovaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Within five weeks, you start to see the early atrium and the early ventricles.","es":"En cinco semanas, empezaremos a ver el atrio temprano y los primeros ventr\u00edculos."} +{"gender":"female","en":"I'm an acquired taste at dinner parties if there are teacups around.","es":"Soy una rara en las cenas si hay tazas de t\u00e9 cerca."} +{"gender":"female","en":"Maybe not supposed to be a pitcher.","es":"Tal vez no se supone que es una lanzadora."} +{"gender":"female","en":"Aaron Stupple, an internist in Denver: \"I tell my patients that I am totally open with them.","es":"Aaron Stupple, un internista de Denver: \"Les digo a mis pacientes que soy completamente franco con ellos."} +{"gender":"male","en":"And I'm presenting it here at TED.","es":"Y lo estoy presentando aqu\u00ed en \"TED\"."} +{"gender":"male","en":"Two authors and editors from our local newspaper submit published works for consideration in the fall.","es":"Dos emprendedores autores y editores de nuestro peri\u00f3dico local someten obras publicadas para que se tomen en consideraci\u00f3n en el oto\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"Thank you very much, so, , so usually, I am creating a design that is in some way based on the text, but this is all the text there is.","es":"Muchas gracias, por lo que ---- en general, creo un dise\u00f1o de alguna manera basado en el texto, pero esto es todo el texto que hay."} +{"gender":"male","en":"The first one I'm going to talk about is how to get from a relatively modest amount of life extension, which I'm going to define as 30 years, applied to people who are already in middle-age when you start, to a point which can genuinely be called defeating aging.","es":"En la primera hablar\u00e9 acerca de c\u00f3mo llegar desde una relativamente modesta extensi\u00f3n de vida que voy a definir como 30 a\u00f1os, aplicada a personas que est\u00e1n ya en la mediana edad cuando empiezas hasta un punto que verdaderamente se puede llamar vencer al envejecimiento."} +{"gender":"neutral","en":"None of those species are probably going to go extinct.","es":"Probablemente, ninguna de esas especies se extinguir\u00e1."} +{"gender":"male","en":"I ventured on my two-year, 27,000 mile journey to learn where, why, and how white people are fleeing, but I didn't expect to have so much fun on my journey.","es":"Me embarqu\u00e9 en este viaje de dos a\u00f1os y 43 000 km para aprender d\u00f3nde, por qu\u00e9 y c\u00f3mo est\u00e1n desplaz\u00e1ndose las personas blancas. pero no esperaba pas\u00e1rmelo tan bien."} +{"gender":"neutral","en":"These are now technologies that are hitting critical mass.","es":"Estas son tecnolog\u00edas que estan alcanzando la masa cr\u00edtica."} +{"gender":"male","en":"We're on this curve, and the graphics are getting so ridiculously better. And I'm going to show you up to maybe 2007. But I want you to try and think about what games could look like 10 years from now.","es":"Estamos en \u00e9sta curva y los gr\u00e1ficos estan mejorando tanto que es absurdo y les voy a mostrar hasta quiza el 2007 pero quiero que intenten pensar como los juegos se podrian llegar a ver de aqu\u00ed a 10 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"Happy workers are also more effective collaborators(13) and even better leaders(14).","es":"Los trabajadores contentos tambi\u00e9n son colaboradores m\u00e1s eficaces (13) e incluso mejores l\u00edderes (14)."} +{"gender":"male","en":"And when that sun started to rise in the valley, I started to literally shake with excitement because I looked at the painting and I go, \"Oh my god, I'm getting Bierstadt's exact same lighting 100 years earlier.\"","es":"Mientras el sol iluminaba el valle, yo temblaba de emoci\u00f3n porque mir\u00e9 el cuadro y pens\u00e9: \"\u00a1Dios m\u00edo, tengo exactamente la misma luz que Bierstadt hace 100 a\u00f1os!\""} +{"gender":"neutral","en":"It walks over the pad, and you know who it is.","es":"Pasa por encima del lector y sabemos qui\u00e9n es."} +{"gender":"male","en":"But I'll tell you, here today, that I'm committed to seeing this project done, to see if, within this decade, we can finally hold in our hands the rule for our universe and know where our universe lies in the space of all possible universes and be able to type into Wolfram Alpha, \"the theory of the universe,\" and have it tell us. So I've been working on the idea of computation now for more than 30 years, building tools and methods and turning intellectual ideas into millions of lines of code and grist for server farms and so on.","es":"Pero les digo aqu\u00ed ahora que me comprometo a ver este proyecto realizado, para ver, si, dentro de esta d\u00e9cada, podemos finalmente tener en nuestras manos la regla de nuestro universo y saber d\u00f3nde yace nuestro universo en el espacio de todos los universos posibles y podremos escribir en Wolfram Alpha \"Teor\u00eda del universo\", y que nos la cuente. Pues llevo trabajando en la idea de la computaci\u00f3n durante m\u00e1s de 30 a\u00f1os, creando herramientas y m\u00e9todos y transformando ideas intelectuales en millones de l\u00edneas de c\u00f3digo y alimento para granjas de servidores y dem\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I spent the best part of last year working on a documentary about my own happiness, trying to see if I can actually train my mind in a particular way, like I can train my body, so I can end up with an improved feeling of overall well-being.","es":"Pas\u00e9 la mejor parte del a\u00f1o pasado trabajando en un documental sobre mi propia felicidad, tratando de ver si puedo llegar a entrenar mi mente de una forma particular, al igual que puedo entrenar mi cuerpo, de manera que pueda tener una mejor sensaci\u00f3n de bienestar general."} +{"gender":"male","en":"As I looked down at her in the bed, I thought to myself, if you just tried caring even a little bit, you wouldn't be in this situation at this moment with some doctor you've never met about to amputate your foot.","es":"Mientras la miraba tumbada en la cama, me dec\u00eda a m\u00ed mismo: \"Si solo te hubieras cuidado un poco no estar\u00edas ahora en esta situaci\u00f3n, con un m\u00e9dico que nunca has visto a punto de amputarte la pierna\"."} +{"gender":"male","en":"The exposed person must have the time and the means to quickly oppose the start-up of the machine.","es":"El afectado expuesto deber\u00e1 tener el tiempo y los medios de oponerse r\u00e1pidamente a la puesta en marcha de la m\u00e1quina."} +{"gender":"female","en":"Because it turns out that I'm actually a very typical domestic violence victim and a typical domestic violence survivor.","es":"Porque resulta que en realidad yo soy una v\u00edctima y una superviviente de violencia dom\u00e9stica muy t\u00edpica."} +{"gender":"male","en":"OK, I take a little capillary with a drop of blood, now this drop of blood has answers, that's why I'm interested in it.","es":"Tomo un peque\u00f1o capilar con una gota de sangre. Esta gota de sangre tiene respuestas, por eso estoy interesado en ella."} +{"gender":"neutral","en":"What are we gonna do about it?\"","es":"\u00bfQu\u00e9 vamos a hacer al respecto?\"."} +{"gender":"male","en":"I go, \"I'm sorry!","es":"Le digo: \"Lo siento."} +{"gender":"neutral","en":"The credit goes to the man in the arena whose face is marred with dust and blood and sweat.","es":"El reconocimiento pertenece al hombre que est\u00e1 en el ruedo con el rostro manchado de polvo, sudor y sangre."} +{"gender":"male","en":"All I wanted to do was to get better, and I didn't realize how amazing it really was until now that I'm older and I see the amazing things that he's doing.","es":"Todo lo que yo quer\u00eda era mejorarme y no me di cuenta lo incre\u00edble que era hasta ahora que crec\u00ed y veo las cosas incre\u00edbles que est\u00e1 haciendo."} +{"gender":"neutral","en":"This same mindset popularized the overprocessed, leftover rice debris known as \"broken rice,\" which was imported to Senegal from Indochina and introduced by the colonial French.","es":"Esta misma mentalidad populariz\u00f3 el exceso de residuos de arroz sobrante conocido como \"arroz partido\", importado a Senegal desde Indochina e introducido por el franc\u00e9s colonial."} +{"gender":"male","en":"And now that I'm giving speeches at conferences like TED, I got put on the board of the Carnegie Museum. At a reception in their courtyard, I noticed that they had a fountain because they think that the people who go to the museum deserve a fountain.","es":"Y ahora que doy charlas en conferencias como TED, me pusieron en el directorio del Museo Carnegie y en la recepci\u00f3n en su patio, not\u00e9 que ten\u00edan una fuente porque ellos creen que la gente que va al museo merece una fuente."} +{"gender":"male","en":"The New York Times also showed in this article another extraordinary result of deep learning which I'm going to show you now.","es":"The New York Times mostr\u00f3, tambi\u00e9n en su art\u00edculo otro resultado extraordinario del aprendizaje profundo que mostrar\u00e9 ahora."} +{"gender":"female","en":"The service coordinator will also help you find doctors, make appointments and help with other needs you might have.","es":"Adem\u00e1s, la coordinadora de servicios le ayudar\u00e1 a encontrar doctoras, programar citas y atender otras necesidades."} +{"gender":"female","en":"The first day I walked into the school, I saw all these little Shameems staring back at me, with dreams in their eyes, the same dream of freedom which I had in my childhood.","es":"El primer d\u00eda que entr\u00e9 a la escuela, vi a todos esas peque\u00f1as Shameems mir\u00e1ndome con sue\u00f1os en sus ojos, el mismo sue\u00f1o de libertad que yo tuve en mi ni\u00f1ez."} +{"gender":"male","en":"So in order to tell you now how we're going to get these mice, I'm going to add a little bit to my description of aging.","es":"Para explicarles c\u00f3mo vamos a conseguir estos ratones, voy a agregar algo a mi descripci\u00f3n de envejecimiento."} +{"gender":"male","en":"The reason I can tell you what opportunity cost is, is because one day when I was playing Super Mario Kart on my couch, my friend Emmet walked in, and he said, \"How long have you been playing Super Mario Kart?\"","es":"La raz\u00f3n por la que s\u00e9 que es el costo de oportunidad, es porque un d\u00eda, cuando yo estaba jugando Super Mario Kart en mi sof\u00e1, mi amigo Emmet entr\u00f3, y dijo: \"\u00bfCu\u00e1nto has jugado a Super Mario Kart?\"."} +{"gender":"male","en":"All I have to do is wait for the image to light up to see when I'm at similar pieces.","es":"Solo tenemos que esperar a que la imagen se ilumine para ver cu\u00e1ndo tenemos un fragmento similar."} +{"gender":"female","en":"The major thing that inspired me, that led me on this path, that made me a filmmaker eventually, was traveling folk theater that would come through the town and I would go off and see these great battles of good and evil by two people in a school field with no props but with a lot of, you know, passion, and hashish as well, and it was amazing.","es":"Mi mayor inspiraci\u00f3n, la que me llev\u00f3 por esta senda, que en definitiva me hizo cineasta, fue el teatro popular que ven\u00eda a la ciudad y yo iba a ver estas grandes batallas del bien y el mal de dos personas en un patio de escuela sin apoyo pero con mucha, ya saben, pasi\u00f3n y tambi\u00e9n hach\u00eds. Fue asombroso."} +{"gender":"female","en":"Respondents were offered incentives to be attentive to the presentation.","es":"Se ofreci\u00f3 a las encuestadas incentivos para que estuvieran atentas a la presentaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"As far as patients are concerned, I must really caution against using their support for any particular position.","es":"En relaci\u00f3n a los pacientes, quisiera advertir sobre el hecho de pretender ganarlos para una u otra postura."} +{"gender":"female","en":"This performance, when I said to the curator, \"I'm just going to sit at the chair, and there will be an empty chair at the front, and anybody from the public can come and sit as long as they want.\"","es":"\"En esta actuaci\u00f3n\", le dije al curador, \"me voy a sentar en la silla, y habr\u00e1 una silla vac\u00eda en la parte delantera, y cualquiera del p\u00fablico puede venir y sentarse el tiempo que quiera\"."} +{"gender":"male","en":"Keep your child home until your doctor says contagious stage is over.","es":"Haz que tu hijo se quede en la casa hasta que el m\u00e9dico te indique que ya no contagia."} +{"gender":"male","en":"Fisherman: I am a fisherman. Twenty-five fishermen work for me.","es":"Pescador: Espec\u00edficamente yo como pescador, tengo 25 pescadores."} +{"gender":"male","en":"So if one looks at the statements that have been made about this, I am impressed that when Hillary Clinton described the foreign policy of the Obama administration, she said that the foreign policy of the Obama administration was going to be smart power, as she put it, \"using all the tools in our foreign policy tool box.\"","es":"As\u00ed que si uno mira las declaraciones que se han hecho al respecto. Me impresion\u00f3 cuando Hillary Clinton describi\u00f3 la pol\u00edtica exterior de la Administraci\u00f3n Obama; dijo que la pol\u00edtica exterior de la Administraci\u00f3n Obama iba a usar el poder inteligente, seg\u00fan sus palabras: \"la amplia gama de herramientas disponibles en pol\u00edtica exterior\"."} +{"gender":"male","en":"These users want to ask and answer their own questions about the data.","es":"Estos usuarios quieren formular y responder sus propias preguntas acerca de los datos."} +{"gender":"neutral","en":"There's a will to fight, and in many countries, that fight is ongoing and is being won.","es":"Hay una voluntad para luchar, y en muchos pa\u00edses, esta lucha est\u00e1 en curso y est\u00e1 siendo ganada."} +{"gender":"male","en":"I'm like, you know what, I've met a few girls who were destroyers in my lifetime, so","es":"Como que, \u00bfsaben qu\u00e9?, he conocido unas pocas chicas que fueron destructoras en mi vida, as\u00ed que"} +{"gender":"male","en":"So this is where I went to where I was working. I came downstairs and I saw this big guy sitting behind a desk. He looked like a security guard.","es":"Aqu\u00ed es donde acud\u00ed a donde trabajaba, baj\u00e9 a otra planta y vi a este tipo grande sentado detr\u00e1s de un escritorio; parec\u00eda un guardia de seguridad."} +{"gender":"neutral","en":"Why?","es":"\u00bfPor qu\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"And I'm pleased to announce that just three weeks ago we received our first international recognition, the 2009 CES Innovation Award.","es":"Y me da gusto anunciarles que hace solo tres semanas recibimos nuestro primer reconocimiento internacional, el Premio CES 2009 a la Innovaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about, how do we secure the space, the demos, the platform of values, so that we can tap into all of your potential?","es":"Estoy hablando, de c\u00f3mo aseguramos el espacio, el pueblo, la plataforma de valores, por los que podemos aprovechar todo su potencial."} +{"gender":"female","en":"In this image, I'm interested in where this white blob forms and if, as a result, there's any relationship between the jet and the accretion disc material.","es":"En esta imagen, me interesa saber d\u00f3nde se forma esta mancha blanca y si, como resultado, hay alguna relaci\u00f3n entre el chorro y el material del disco de acreci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"As a young Muslim woman, I am very proud of my faith.","es":"Como joven musulmana, estoy muy orgullosa de mi fe."} +{"gender":"female","en":"I struggled to reconcile my reality with the formal education I received in school, in the schools I attended.","es":"Me cost\u00f3 reconciliar mi realidad con la educaci\u00f3n formal que recib\u00eda en la escuela, en las escuelas donde estudiaba."} +{"gender":"neutral","en":"Now, that's a big number, so let's put it in perspective.","es":"Es un n\u00famero enorme, as\u00ed que pongamos esto en perspectiva."} +{"gender":"female","en":"I wanted to hide from the judgement of my family, who I knew would never speak to me again, people whose thoughts and opinions had meant everything to me.","es":"Quer\u00eda esconderme del juicio de mi familia, que sab\u00eda no me hablar\u00edan nunca m\u00e1s personas cuyos pensamientos y opiniones significaron todo para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk briefly about two of them: the prisoner's dilemma and the tragedy of the commons.","es":"Hablar\u00e9 sobre ellos: el dilema del prisionero y la tragedia de los comunes."} +{"gender":"female","en":"When I examine the very strong low-frequency regions, or bass line, I'm zooming into the bass line now.","es":"Cuando examino las regiones muy fuertes de baja frecuencia, o l\u00edneas graves estoy aumentando la l\u00ednea de graves."} +{"gender":"female","en":"Sit down to enjoy a delicious meal your kids prepared for your family!","es":"\u00a1Si\u00e9ntate para disfrutar de una deliciosa comida que tus hijas prepararon para tu familia!"} +{"gender":"male","en":"I'm going to do the opposite on the left here.","es":"Voy a hacer lo opuesto aqu\u00ed en la izquierda."} +{"gender":"neutral","en":"But you get the gist, so people have really started to sort of lose faith in institutions.","es":"Pero vean lo esencial, la gente realmente ha empezado a perder la fe en las instituciones."} +{"gender":"neutral","en":"And their diagnosis was this: They said, \"You have two rare kidney diseases that are going to actually destroy your kidneys eventually, you have cancer-like cells in your immune system that we need to start treatment right away, and you'll never be eligible for a kidney transplant, and you're not likely to live more than two or three years.\"","es":"El diagn\u00f3stico era el siguiente: \"Tienes dos raras enfermedades renales que con el tiempo terminar\u00e1n destruyendo tus ri\u00f1ones, tienes una especie de c\u00e9lulas cancer\u00edgenas en el sistema inmunol\u00f3gico que tenemos que empezar a tratar ahora mismo; ya no podr\u00e1s ser donante de ri\u00f1\u00f3n, y no podr\u00e1s vivir m\u00e1s de 2 \u00f3 3 a\u00f1os\"."} +{"gender":"male","en":"I'm more interested in the stories we tell about ourselves, how as a writer, I find that African writers have always been the curators of our humanity on this continent.","es":"Estoy m\u00e1s interesado en las historias que contamos sobre nosotros mismos, c\u00f3mo, como escritor, yo encuentro que los escritores africanos siempre han conservado nuestra humanidad en este continente."} +{"gender":"neutral","en":"And can we utilize, can we take this property, this compound, this receptor, whatever it is that's controlling these anti-tumor properties and apply it to cancer therapy in general?","es":"\u00bfY ser\u00e1 posible utilizar, ser\u00e1 posible tomar esta propiedad, este compuesto, este receptor, lo que sea que este controlando estas propiedades anti-tumor y aplicarlas a la terapia contra el c\u00e1ncer en general?"} +{"gender":"female","en":"I believe that everyday soundscape can be the most unexpected inspiration for songwriting, and to look at this idea a little bit more closely, I'm going to talk today about three things: nature, language and silence, or rather, the impossibility of true silence.","es":"Creo que todo sonido cotidiano puede ser la inspiraci\u00f3n m\u00e1s inesperada para escribir canciones, y detallar\u00e9 esta idea un poco m\u00e1s. Voy a hablar hoy sobre tres cosas: la naturaleza, el lenguaje y el silencio, o m\u00e1s bien, de la imposibilidad del verdadero silencio."} +{"gender":"neutral","en":"That's Tamiflu.","es":"Es el Tamiflu."} +{"gender":"male","en":"And they were curious about the risks of transmission, or what exactly \"undetectable\" meant, or where they could get tested, or some guys would ask me about my experiences, and I could share my story with them.","es":"Y sent\u00edan curiosidad de los riesgos de transmisi\u00f3n, o sobre qu\u00e9 significaba \"indetectable\" o d\u00f3nde pod\u00edan hacerse un chequeo, o algunos me preguntaron por experiencias y compart\u00eda mis historias con ellos."} +{"gender":"female","en":"But I don't feel that \u2014 I still feel that there are some types of women who are not represented that way, and one group that we'll focus on today are teens, because I think teenagers are especially contradictory and still figuring it out, and in the '90s there was \"Freaks and Geeks\" and \"My So-Called Life,\" and their characters, Lindsay Weir and Angela Chase, I mean, the whole premise of the shows were just them trying to figure themselves out, basically, but those shows only lasted a season each, and I haven't really seen anything like that on TV since.","es":"Pero, yo no considero que, Todav\u00eda pienso que existen algunos tipos de mujeres que no est\u00e1n bien representadas, y un grupo en el que hoy nos enfocaremos son las adolescentes, porque pienso que son especialmente contradictorias, y est\u00e1n a\u00fan entendi\u00e9ndolo. y en los noventa estuvo la serie \"Freaks and Geeks\" y \"Es mi Vida,\" y sus personajes, Lindsay Weir y Angela Chase, Quiero decir, el argumento completo de estas series era b\u00e1sicamente ellas tratando de entenderse a s\u00ed mismas, aunque estas series s\u00f3lo duraron una temporada, y no he visto nada parecido en televisi\u00f3n desde entonces."} +{"gender":"female","en":"The astronaut will not be at work today.","es":"La astronauta hoy no estar\u00e1 en el trabajo."} +{"gender":"male","en":"In fact, if I'm feeling down, I just go to Broadway in downtown Oakland, I go for a walk, and I feel better like that, in no time at all.","es":"De hecho, si estoy deprimido, me basta con ir a Broadway, en el centro de Oakland, y caminar un poco. Me hace sentir mejor r\u00e1pidamente."} +{"gender":"female","en":"What she didn't know was that I thought my life was terribly boring, and the last thing I wanted to do was to write about myself.","es":"Lo que ella no sab\u00eda es que yo pensaba que mi vida era terriblemente aburrida, y que lo \u00faltimo que quer\u00eda hacer era escribir sobre mi."} +{"gender":"male","en":"The old-fashioned lightbulbs, the incandescent bulbs, I'm not going to ask for a show of hands of how many of you still have them in your homes, wasting energy every time you switch them on, change them after this, or whether we have them on the stage here at TED or not, but those old incandescent light bulbs really should have been sold as heaters.","es":"Las antiguas bombillas, las incandescentes -no voy a pedir que levanten las manos los que a\u00fan las tienen en sus casas y desperdician energ\u00eda cada vez que encienden la luz- Cambi\u00e9moslas despu\u00e9s de esto, -tanto si las tenemos aqu\u00ed en el escenario de TED o no- pero esas antiguas bombillas incandescentes en realidad deber\u00edan haberse vendido como calefactores."} +{"gender":"female","en":"DM: Well, I think that I'm more optimistic about human ability and ingenuity.","es":"DM: Soy optimista acerca de la habilidad y el ingenio humanos."} +{"gender":"male","en":"I'm talking here a little bit about display technologies.","es":"Hablar\u00e9 ahora acerca de las tecnolog\u00edas de pantallas."} +{"gender":"neutral","en":"Amateurs can do it also.","es":"Los aficionados tambi\u00e9n pueden hacerlo."} +{"gender":"female","en":"I am lesbian.\"","es":"Soy lesbiana\"."} +{"gender":"male","en":"I'm overtime, so I just wanted to say you can, if you're in New York, you can check out my work at the Whitney Biennial next week, and also at Bitforms Gallery in Chelsea.","es":"Ya me pas\u00e9 de tiempo, solo quer\u00eda decir que si est\u00e1s en Nueva York, puedes ver mi trabajo en la Whitney Biennal la semana entrante, y tambi\u00e9n en Chelsea en la Bitforms Gallery."} +{"gender":"female","en":"A few hours of singing, writing poetry or saving up enough money to disappear into another world at a play kept me going and jolting me back to life when I felt at my lowest.","es":"Algunas horas de canto, escribiendo poes\u00eda o ahorrando suficiente dinero para desaparecer en otro mundo en una obra de teatro me mantuvo y me devolvi\u00f3 a la vida cuando me sent\u00ed en mi punto m\u00e1s bajo."} +{"gender":"female","en":"I have dinner, talk with my neighbors, and I go home, having been fed a delicious meal by someone who cares about my vegetarian preferences.","es":"Ceno, converso con mis vecinos, me voy a casa despu\u00e9s de una cena deliciosa preparada por alguien que respeta mis preferencias vegetarianas."} +{"gender":"female","en":"Does a foreigner come here very often?","es":"\u00bfUna extranjera viene aqu\u00ed muy a menudo?"} +{"gender":"female","en":"And, certainly, I'm not trying to diminish the impact, the weight, of a person's struggle.","es":"Y, ciertamente, no estoy tratando de minimizar el impacto, el peso, de la lucha de una persona."} +{"gender":"female","en":"And so I went back and I studied my first two acts, trying to see who I was then, who I really was, not who my parents or other people told me I was, or treated me like I was.","es":"As\u00ed que regres\u00e9 al pasado en mi memoria y estudi\u00e9 mis 2 primeros actos tratando de ver qui\u00e9n era yo entonces, \u2013qui\u00e9n era yo en realidad\u2013 no aquella que mis padres u otras personas me dijeron que era o me trataron como si lo fuese."} +{"gender":"male","en":"The day after, when really it became a lot of talking, I said to myself, and my wife said to me, I also want a poster, so this is her.","es":"Al d\u00eda siguiente, cuando ya hab\u00edamos hablado mucho, me dije a mi mismo, y mi esposa me dijo: yo tambi\u00e9n quiero un cartel. All\u00ed est\u00e1 ella."} +{"gender":"male","en":"The extraordinary swimmer tied the record and qualified for the Olympics.","es":"El nadador extraordinario empat\u00f3 el r\u00e9cord y clasific\u00f3 para los Juegos Ol\u00edmpicos."} +{"gender":"male","en":"Make sure the lawyer understands the facts of your situation.","es":"Aseg\u00farese de que el abogado entiende los hechos de su situaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I'm standing in my bathroom getting ready to step into the shower, and I could actually hear the dialogue inside of my body.","es":"Estaba parada en el ba\u00f1o lista para meterme en la ducha y pod\u00eda escuchar el di\u00e1logo dentro de mi cuerpo."} +{"gender":"male","en":"Now, if you're sitting out here in the audience and you said, \"Oh yeah, well, that ain't me and I don't buy it,\" then come take my class, so I can show you how much money it costs you every time you get emotional.","es":"Ahora, si est\u00e1n sentados aqu\u00ed en la audiencia y dicen: \"S\u00ed, bueno, eso no es mi caso y no me lo trago\", entonces vengan a mi clase, para que te muestre cu\u00e1nto dinero le cuesta cada vez que te pones emotivo."} +{"gender":"male","en":"I made a promise to her grandmother, your mother, that I would find a family, and I'm so happy that you're going to take care of her.","es":"Le promet\u00ed a la abuela, su madre, que le encontrar\u00eda una familia y estoy muy feliz de que ustedes la vayan a cuidar.\""} +{"gender":"female","en":"So I'm going to tell you to walk toward your discomfort.","es":"As\u00ed que les animo a caminar hacia su malestar."} +{"gender":"female","en":"I've got goggles and I'm turning my head 50 times a minute, and I'm singing Imagine there's no heaven doo doo doo doo doo It's easy if you try doo doo doo doo doo And I can sing that song a thousand times in a row.","es":"Tengo gafas y giro la cabeza 50 veces por minuto, voy cantando: Imagina que no hay cielo uuu uuu uuu uuu uuu Es f\u00e1cil si lo intentas uuu uuu uuu uuu uuu Puedo cantar esa canci\u00f3n mil veces seguidas."} +{"gender":"male","en":"The map shows each and every station, each and every station name, and I'm also displaying side streets. In fact, most of the side streets even with their name, and for good measure, also a couple of landmarks, some of them signified by little symbols, others by these isometric three-dimensional bird's-eye-view drawings.","es":"El mapa muestra cada una de las estaciones, todos los nombres de las estaciones, y tambi\u00e9n muestro las calles secundarias, de hecho, la mayor\u00eda de las calles secundarias tienen nombre, y, por si acaso, tambi\u00e9n un par de puntos de referencia, algunos representados por peque\u00f1os s\u00edmbolos, otros por estos dibujos a vista de p\u00e1jaro isom\u00e9tricos tridimensionales."} +{"gender":"male","en":"Jim Sinclair, a prominent autism activist, said, \"When parents say, 'I wish my child did not have autism,' what they're really saying is, 'I wish the child I have did not exist and I had a different, nonautistic child instead.'","es":"Jim Sinclair, un destacado activista del autismo, dijo: \"Cuando los padres dicen: 'Me gustar\u00eda que mi hijo no tuviese autismo', en realidad est\u00e1n diciendo: 'Me gustar\u00eda que el ni\u00f1o que tuve no existiera y tener otro distinto, que no tuviera autismo'."} +{"gender":"male","en":"I'm also guessing that most of you don't even speak Chinese, which is sort of sad if you think about it, as it's now the most represented language on the internet.","es":"Tambi\u00e9n supongo que muchos de ustedes ni siquiera hablan chino, lo cual si lo piensan es un poco triste, ya que actualmente es la lengua m\u00e1s representada en Internet."} +{"gender":"female","en":"And what they're very prepared to do is recognize that yes, this is going to be an argument, and yes I'm going to have a lot of rows with my neighbors and my colleagues and my friends, but I'm going to become very good at this conflict.","es":"Y lo que est\u00e1n muy dispuestos a hacer es reconocer que s\u00ed, que va a haber discusiones, y s\u00ed, voy a tener muchas disputas con mis vecinos, mis colegas y mis amigos, pero voy a ser muy bueno en este conflicto."} +{"gender":"male","en":"He had three or four friends with him, and he does that, and they all look, and there was no infection, and they bend over me and they're poking and prodding, and they're like, \"There's no hematomas, blah blah, look at the color,\" and they're talking amongst themselves and I'm, like, this restored automobile that he's just going, \"Yeah, I did that.\"","es":"Ten\u00edas tres o cuatro de sus amigos con \u00e9l, y hace esto, todos miran, no hay infecci\u00f3n, se acercan a m\u00ed, me tocan, me pinchan y dicen, \"no hay hematomas, bla, bla, vean el color\", y hablaban entre ellos y era como si yo fuese un autom\u00f3vil restaurado y el m\u00e9dico dec\u00eda, \"S\u00ed, yo hice esto\"."} +{"gender":"female","en":"I know that I have to give my family voice, and I do the only thing I know how: I send a Facebook message to everyone I know in media.","es":"Me di cuenta de que ten\u00eda que dar voz a mi familia e hice lo \u00fanico pod\u00eda, enviar un mensaje de Facebook a todos los que conozco en las redes."} +{"gender":"male","en":"I am interested in how genes are marked by a chemical mark during embryogenesis, during the time we're in the womb of our mothers, and decide which gene will be expressed in what tissue.","es":"Estoy interesado en c\u00f3mo est\u00e1n marcados los genes por una marca qu\u00edmica en la embriog\u00e9nesis, cuando estamos en el vientre de nuestras madres y decidimos cu\u00e1l gen se va a expresar en cu\u00e1l tejido."} +{"gender":"female","en":"The lead chefs carefully turn food into art using the only fresh ingredients that marry Turkish and world flavors.","es":"Las cocineras principales convierten cuidadosamente la comida en arte utilizando los \u00fanicos ingredientes frescos que se unen a los sabores turcos y del mundo."} +{"gender":"female","en":"The candidates have informed me that they agree to stand.","es":"Las candidatas me han comunicado que aceptaban sus respectivas candidaturas."} +{"gender":"male","en":"But you will be surprised. I'm still alive.","es":"Pero se sorprender\u00e1n al ver que sigo vivo."} +{"gender":"male","en":"So I sort of feel happy that I'm still astonished by it.","es":"As\u00ed que me satisface estar todav\u00eda asombrado por ella."} +{"gender":"male","en":"Julian Sanchez: I'm going to make an observation about the way remix culture seems to be evolving","es":"Juli\u00e1n S\u00e1nchez: Voy a hacer una observaci\u00f3n sobre el modo en que parece estar evolucionando la cultura del remix"} +{"gender":"female","en":"The student whose father is the principal is not very smart.","es":"La alumna cuyo padre es el director no es tan inteligente."} +{"gender":"male","en":"If it is the latter, then it is my clear view that citizens and voters in referenda will see through the pretense.","es":"Si es esto lo que quer\u00edan, entonces conf\u00edo sinceramente en que los ciudadanos y los que participen en alg\u00fan refer\u00e9ndum sepan ver claro."} +{"gender":"neutral","en":"And we use this component in many of our studies.","es":"Y usamos este componente en muchos de nuestros estudios."} +{"gender":"neutral","en":"And of the people left standing, what reduced their chances of dying the most?","es":"Y de la gente viva, \u00bfqu\u00e9 es lo que redujo sus posibilidades de morir?"} +{"gender":"female","en":"I'd always told myself there's no reason to share that I was gay, but the idea that my silence has social consequences was really driven home this year when I missed an opportunity to change the atmosphere of discrimination in my own home state of Kansas.","es":"Yo siempre me dije a m\u00ed misma que no hay ninguna raz\u00f3n para revelar que era gay, pero la idea de que mi silencio tiene consecuencias sociales se hizo realmente evidente cuando perd\u00ed una oportunidad de cambiar la atm\u00f3sfera de discriminaci\u00f3n en mi propio estado, Kansas."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm a scientist.","es":"Yo soy cient\u00edfica."} +{"gender":"male","en":"You may not think of Hotmail as being miraculous, but for me it was miraculous, because I noticed, just as I was wrestling with this problem, I was working in sub-Saharan Africa, mostly, at the time, I noticed that every sub-Saharan African health worker that I was working with had a Hotmail account.","es":"Puede que no piensen que Hotmail sea algo milagroso, pero para m\u00ed fue milagroso porque me di cuenta, cuando luchaba con este problema trabajaba en el \u00c1frica subsahariana, gran parte del tiempo. Observ\u00e9 que los trabajadores de salud del \u00c1frica subsahariana con los que trabajaba, ten\u00edan Hotmail."} +{"gender":"female","en":"I'm talking about conservation burial, where large swaths of land are purchased by a land trust.","es":"Estoy hablando de entierros de conservaci\u00f3n, donde un fideicomiso compra grandes extensiones de tierra."} +{"gender":"male","en":"I have about 250 pairs, but trust me, I am small-time.","es":"Tengo cerca de 250 pares, pero conf\u00eden en m\u00ed, soy de poca monta."} +{"gender":"female","en":"Like I said, I am a mess, consider me knocked off that pedestal before you ever try to put me up there.","es":"Como he dicho, soy un desastre; ya me considero derribada de ese pedestal antes de que intenten ponerme all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"This reliability engineer was an informed value adder.","es":"Esta ingeniera de confiabilidad fue una sumadora de valor informada."} +{"gender":"male","en":"So in the following week, I was back in the streets, but that time, I wasn't a member of any media outlet anymore. I was there as an independent livestreamer, and all I had with me was basically borrowed equipment.","es":"As\u00ed que una semana m\u00e1s tarde, volv\u00ed a salir a la calle, pero esta vez no como representante orgulloso de alg\u00fan medio de comunicaci\u00f3n, sino como periodista independiente donde todo mi equipamiento b\u00e1sicamente era prestado."} +{"gender":"female","en":"Well, since I couldn't have my tea the way I wanted it, I ordered a cup of coffee, which the waiter brought over promptly.","es":"Bueno, ya que no pude tomar mi t\u00e9 como quer\u00eda, ped\u00ed una taza de caf\u00e9, la cual el mesero me trajo inmediatamente."} +{"gender":"neutral","en":"And that phenomenon had gone global.","es":"UU. Y ese fen\u00f3meno se hizo global."} +{"gender":"female","en":"As empowered as I felt with the new liberty that this citizen journalism channel gave me, I found myself in an unfamiliar situation.","es":"Empoderada como me sent\u00eda con la nueva libertad que este canal de periodismo ciudadano me daba, me encontr\u00e9 en una situaci\u00f3n desconocida."} +{"gender":"male","en":"People know now that I'm enthusiastic, that I'm a happy person.\"","es":"Ahora la gente sabe que soy entusiasta, que soy una persona feliz\"."} +{"gender":"female","en":"I'm indebted to them, as I am to my parents, who for some set of misdemeanors in their last life, were blessed with three daughters in this one.","es":"Estoy en deuda con ellas, como lo estoy con mis padres, quienes por un conjunto de malas conductas en su vida anterior, fueron bendecidos en \u00e9sta con tres hijas."} +{"gender":"female","en":"Teresa wrote a letter to her lovely friend.","es":"Teresa le escribi\u00f3 una carta a su adorada amiga."} +{"gender":"female","en":"The student body was absent as soon as the semester ended, while the professors had to correct final exams.","es":"El alumnado se ausent\u00f3 tan pronto termin\u00f3 el semestre, las profesoras, por otro lado, tuvieron que corregir ex\u00e1menes finales."} +{"gender":"female","en":"So, the gallery wanted me to have another show in two years, which meant that I really had to paint these paintings much faster than I had ever done them. And I, they started to become more political, and I picked areas that sort of were in the news or that I had some feeling about, and I began doing these things. And then this funny thing happened.","es":"La galer\u00eda deseaba tener otra exhibici\u00f3n en dos a\u00f1os lo que significaba que tenia que hacer las pinturas mucho m\u00e1s r\u00e1pido de lo que alguna vez lo hab\u00eda hecho y yo mas bien ellos empezaron a estar m\u00e1s politizados y yo escog\u00ed \u00e1reas de esas que est\u00e1n en las noticias o de las que tenia una opini\u00f3n y empece a hacer estas cosas Y entonces algo gracioso ocurri\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I spoke at Dartmouth once, and a woman stood up after I spoke, I write in my book, and she said to me, \"Professor, you've convinced me this is hopeless. Hopeless.","es":"Una vez hablaba en Dartmouth, y una mujer se puso de pie despu\u00e9s de mi charla firm\u00e9 el libro y ella me dijo: \"Profesor, me ha convencido de que no hay esperanza."} +{"gender":"female","en":"It wasn't until a man looked at me after a book signing, and said, \"I love what say about shame, I'm curious why you didn't mention men.\"","es":"Y no fue hasta que un hombre me mir\u00f3 un d\u00eda despu\u00e9s de la firma de libros, y dijo: \"Me encanta lo que tiene que decir sobre la verg\u00fcenza, me pregunto por qu\u00e9 no mencion\u00f3 a los hombres\"."} +{"gender":"neutral","en":"So what we need to do is take these molecules and somehow install them in neurons.","es":"Entonces lo que hay que hacer es tomar estas mol\u00e9culas y de alg\u00fan modo ponerlas en las neuronas."} +{"gender":"female","en":"I moved them like I know I would have wanted my own arms and legs to be moved were they still for all the hours of the day.","es":"Se los mov\u00eda como me hubiera gustado que se movieran mis piernas y brazos si hubieran estado paralizados todo el d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm not a politician, I'm a scientist.","es":"No soy pol\u00edtico, soy cient\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"I flew home, I'm on the flight with my little black book and I took, you know, pages and pages of notes about it.","es":"Volv\u00ed a casa, estoy en el vuelo con mi libreta negro peque\u00f1ita y tom\u00e9, ya saben, p\u00e1ginas y p\u00e1ginas de notas sobre esto."} +{"gender":"male","en":"But to come back, where I am at the animal species, there is things to see.","es":"Pero al regresar, cuando estoy all\u00e1 en la especie animal, hay cosas que ver."} +{"gender":"neutral","en":"A mix of legal and illegal activities is used.","es":"Se utilizaba una mezcla de actividades legales e ilegales."} +{"gender":"male","en":"I'm a Mohammedan, yes, but I'm not a fanatic.","es":"Soy mahometano, s\u00ed, pero no soy fan\u00e1tico."} +{"gender":"female","en":"That's why I'm here today.","es":"Por eso estoy aqu\u00ed hoy."} +{"gender":"female","en":"And I went back home and I said, \"Daddy, I don't know who I am.","es":"Y volv\u00eda a casa diciendo: \"Papi, no s\u00e9 qui\u00e9n soy."} +{"gender":"female","en":"If you're looking for a place where kids can spend all summer and make new friends.","es":"Si est\u00e1s buscando un lugar donde las ni\u00f1as puedan pasar todo el verano y hacer amigos\u2026"} +{"gender":"male","en":"Because what I've been doing for the last four years, really since the first time you saw me, some of you saw me at TED when I was talking about religion, and in the last four years, I've been working just about non-stop on this topic.","es":"Porque lo que he venido haciendo durante los \u00faltimos cuatro a\u00f1os, desde la primera vez que ustedes me conocieron; algunos me vieron antes en TED cuando hablaba sobre religi\u00f3n, y en los \u00faltimos cuatro a\u00f1os he trabajado sin descanso en este tema."} +{"gender":"male","en":"And I'm very pleased to tell you that, with their permission, I have now accumulated 600 recordings of the greatest artists in the world, including Joe Williams, who died, but not before his last recording was done at my school.","es":"Me complace mucho decirles, con su permiso, que he acumulado 600 grabaciones de los mejores artista del mundo, incluyendo a Joe Williams, quien falleci\u00f3 habiendo hecho su \u00faltima grabaci\u00f3n en mi escuela."} +{"gender":"female","en":"Imagine my fear, pure fear, when, at the age of 10, I was told I was going to lose my hearing.","es":"Imaginen mi miedo, miedo puro, cuando, a los 10 a\u00f1os, me dijeron que iba a perder la audici\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Our bakers invest time to bake with passion and attention to detail, and all ingredients are given the time to grow and mature.","es":"Nuestras panaderas dedican tiempo a hornear con pasi\u00f3n y atenci\u00f3n a los detalles, y se deja tiempo para que todos los ingredientes crezcan y maduren."} +{"gender":"neutral","en":"And janitor man is still calling Saint Anthony, but he ain't pickin' up.","es":"El conserje sigue rezando a San Antonio, pero no se levanta."} +{"gender":"neutral","en":"But more importantly, doing this exercise is helping people recognize the difficulty of making those choices and that the regulators are tasked with impossible choices.","es":"Pero, lo que es m\u00e1s importante, este ejercicio est\u00e1 ayudando a la gente a comprender lo dif\u00edcil que es tomar esas decisiones, y que los organismos reguladores se enfrentan con decisiones imposibles."} +{"gender":"male","en":"I would love to talk about stuff that I'm interested in, but unfortunately, I suspect that what I'm interested in won't interest many other people.","es":"Me encantar\u00eda hablar acerca de las cosas que me interesan, pero me temo que lo que a m\u00ed me interesa no es del inter\u00e9s de las dem\u00e1s personas."} +{"gender":"female","en":"All those hours when a car is sitting idle, I'm not paying for it.","es":"Todas esas horas que el auto est\u00e1 sin uso, no las pago yo."} +{"gender":"neutral","en":"It's just an impassive creature taking whatever life sends its way.","es":"Solo es una criatura impasible que toma cualquier cosa que la vida le da."} +{"gender":"male","en":"Okay, most people, not everyone, but most people, and this is, I'm glad to say, what I see across the world, and yet has anyone seen a supermarket or sandwich shop anywhere in the world that serves sandwiches with crusts on it?","es":"La mayor\u00eda. No todas las personas, pero la mayor\u00eda. Esto mismo es lo que se ve en todo el mundo, porque \u00bfacaso alguien ha visto en un supermercado o en una cafeter\u00eda, en alguna parte del mundo, que ofrezcan s\u00e1ndwiches con las tajadas de los extremos?"} +{"gender":"male","en":"And in this paper, they show something much more striking, and that was that they did what they call a radiation, and I'm not going to go into the details of it, actually it's quite complicated, but it isn't as complicated as they might make you think it is by the words they use in those papers.","es":"Y en este art\u00edculo, muestran algo mucho m\u00e1s sorprendente, y eso fue que hicieron lo que llamaron una radiaci\u00f3n, y no entrar\u00e9 en detalles de esto, en realidad es bastante complicado, pero no es tan complicado como ellos hubieran querido que Ud. piense que lo sea a trav\u00e9s de las palabras usadas en esos art\u00edculos."} +{"gender":"male","en":"I've kept the tiles; I've kept the floors; I've kept the trunking; I've got in some recycled fridges; I've got some recycled tills; I've got some recycled trolleys.","es":"He mantenido las baldosas, los pisos, las instalaciones; tengo algunos refrigeradores reciclados, algunas cajas registradoras y carritos de compra reciclados."} +{"gender":"male","en":"It doesn't matter how hard I train, I'm never actually going to get there.","es":"Sin importar lo duro que entrene, nunca llegar\u00e9 all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"This is some pollen embedded in a cotton shirt, similar to the one that I'm wearing now.","es":"\u00c9ste es polen incrustado en una camiseta de algod\u00f3n, parecida a la que yo llevo."} +{"gender":"male","en":"But then again, nobody has complimented me on the jeans I'm wearing.","es":"Y, adem\u00e1s, nadie me ha hecho ninguna referencia a los vaqueros que llevo puestos."} +{"gender":"neutral","en":"Nonetheless, when people do come together and put themselves all into the same movement, they can move mountains.","es":"Sin embargo, cuando la gente s\u00ed se une y se ponen todos en el mismo movimiento, pueden mover monta\u00f1as."} +{"gender":"female","en":"So what I'm really trying to say is we need a better drug delivery system.","es":"Con esto trato de decir que debemos mejorar el suministro de medicamentos."} +{"gender":"male","en":"In this course, students learn broad and deep science and hardware layer technologies such as functional integrated circuits, sensors and smart antennas, up to the communication system, networks and applications.","es":"En este curso, los alumnos aprenden ciencia amplia y profunda y las tecnolog\u00edas de la capa de hardware tales como circuitos funcionales integrados, sensores y antenas inteligentes, hasta el sistema de comunicaci\u00f3n, redes y aplicaciones."} +{"gender":"male","en":"I saw my friends battling these circumstances, and I watched the anxiety it produced in them and me, not being able to express our feelings about it.","es":"Los vi luchar con estas circunstancias y vi la ansiedad en ellos y en m\u00ed dej\u00e1ndonos incapaces de expresar nuestros sentimientos al respecto."} +{"gender":"female","en":"But at the end of the month, I looked back at these 30 poems I had written and discovered that they were all trying to tell the same story, it had just taken me 30 tries to figure out the way that it wanted to be told. And I realized that this is probably true of other stories on an even larger scale.","es":"Pero al final del mes revis\u00e9 los 30 poemas que hab\u00eda escrito. Descubr\u00ed que todos estaban intentando decir la misma historia, Qu\u00e9 me hab\u00eda tomado 30 intentos para descubrir c\u00f3mo quer\u00eda decirlo, y descubr\u00ed que esto es v\u00e1lido con otras historias m\u00e1s grandes."} +{"gender":"female","en":"I hope to work with you to explore the new era, and the next time that I'm on this stage, through technology and innovation, I will be able to walk up here all by myself.","es":"Espero trabajar con Uds. para explorar esta nueva era y la pr\u00f3xima vez que est\u00e9 en un escenario espero, gracias a la tecnolog\u00eda y la innovaci\u00f3n, ser capaz de llegar hasta aqu\u00ed por mi misma."} +{"gender":"male","en":"The reason I avoided an MBA program, other than that I didn't get into any, since I had a 61 percent average out of high school, then a 61 percent average at the only school in Canada that accepted me, Carlton, is that our MBA programs don't teach kids to be entrepreneurs.","es":"La raz\u00f3n por la que evit\u00e9 un programa de MBA aparte del hecho que no pod\u00eda entrar a ninguno porque tuve un promedio de 61% en la secundaria y luego un promedio de 61% en la \u00fanica escuela de Canad\u00e1 que me acept\u00f3, Carlton, pero nuestros MBA no ense\u00f1an a los chicos a ser emprendedores."} +{"gender":"neutral","en":"What is your barbershop?","es":"\u00bfCu\u00e1l es su barber\u00eda?"} +{"gender":"male","en":"The curious acquire more than just basic knowledge and skills - they learn to let their imaginations run wild and bring unique approaches to problem solving.","es":"Los curiosos adquieren m\u00e1s que solo conocimientos y habilidades b\u00e1sicas - ellos aprenden a dejar volar su imaginaci\u00f3n y aportar enfoques \u00fanicos para resolver problemas."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to do it too.","es":"As\u00ed que voy a hacerlo tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to pause there.","es":"Har\u00e9 una pausa aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm talking simply about the creative intelligence of the bottom-up, whether manifested in the slums of Tijuana that build themselves, in fact, with the waste of San Diego, or the many migrant neighborhoods in Southern California that have begun to be retrofitted with difference in the last decades.","es":"Hablo simplemente de la inteligencia creativa de las bases, que se manifiesta en los barrios pobres de Tijuana que ellos construyen, de hecho, con los desperdicios de San Diego, o de los muchos barrios migrantes del sur de California que han comenzado a ser reajustados con diferencia en las \u00faltimas d\u00e9cadas."} +{"gender":"male","en":"I'm a tester guy.","es":"Soy alguien que prueba."} +{"gender":"male","en":"So I am a 21st-century translator of technology into products that we use everyday and relate beautifully and naturally with.","es":"As\u00ed que soy un traductor de la tecnolog\u00eda del siglo XXI a productos que usamos diariamente y con los que nos relacionamos bella y naturalmente."} +{"gender":"female","en":"But these scientists cannot demonstrate their hypothesis.","es":"Pero estas cient\u00edficas no pueden demostrar su hip\u00f3tesis."} +{"gender":"male","en":"Your employer should make the usual deductions - for example, for taxes.","es":"Su patr\u00f3n debe tomar cualquier deducci\u00f3n t\u00edpica, por ejemplo, para los impuestos."} +{"gender":"male","en":"The fun part is, I'm going to the Boston metro, and playing a pong game inside the train on the ground, right?","es":"La parte divertida es, voy en el metro de Boston, jugando pong dentro del tren en el piso, \u00bfverdad?"} +{"gender":"male","en":"Laugh if you want to, but I'm telling the truth.","es":"R\u00edanse, si quieren, pero es la verdad."} +{"gender":"female","en":"My captain and my best cop aren't getting along.","es":"Mi capitana y mi mejor polic\u00eda no se llevan bien."} +{"gender":"male","en":"I'm a big supporter of both.","es":"Soy un gran defensor de ambas."} +{"gender":"male","en":"I'm going to make a prediction.","es":"Voy a hacer una predicci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"One evening, I was sitting out in my backyard in North Carolina, and suddenly, these silent sparks rose up all around me, and I began to wonder: How do these creatures make light, and what's with all this flashing?","es":"Una tarde, estaba sentada en mi patio trasero en Carolina del Norte, y de repente, estas chispas silenciosas se elevaron a mi alrededor, y empec\u00e9 a preguntarme: \u00bfC\u00f3mo crean luz estas criaturas, y qu\u00e9 quiere decir ese parpadeo?"} +{"gender":"male","en":"So I'm not going to go through the whole details of the study because actually you can read about it, but the next step is observation.","es":"No voy a entrar en los detalles del estudio porque pueden leerlo, pero el siguiente paso es la observaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"It wasn't always so, but I'm interested to get your thoughts on how you reconcile both and how they coexist for you personally.","es":"No fue siempre as\u00ed, pero me interesa saber c\u00f3mo concilias ambas y c\u00f3mo coexisten para ti personalmente."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start with Glenn Gould.","es":"Voy a comenzar con Glenn Gould."} +{"gender":"male","en":"So what I'm telling you about is a system of integrated activities.","es":"Estoy hablando de un sistema de actividades integradas."} +{"gender":"female","en":"And I'm so inspired by what they're doing, because it really represents an alternative to the type of economy we have now, which exploits all of us.","es":"Y estoy tan inspirada por lo que est\u00e1n haciendo, porque representan realmente una alternativa al tipo de econom\u00eda que tenemos ahora, que nos explota a todos."} +{"gender":"male","en":"C: Help me, please! I'm having contractions!","es":"C: \u00a1Estoy teniendo contracciones!"} +{"gender":"female","en":"Now let me put it this way: if I met a monolingual Dutch speaker who had the cure for cancer, would I stop him from entering my British University?","es":"D\u00e9jenme ponerles un ejemplo: si yo conociera a un holand\u00e9s que tuviera la cura para el c\u00e1ncer, \u00bfle impedir\u00eda entrar en mi universidad brit\u00e1nica?"} +{"gender":"male","en":"When I went to Yale, we had the first energy crisis, and I was designing the first solar-heated house in Ireland as a student, which I then built, which would give you a sense of my ambition.","es":"Cuando fui a Yale, tuvimos la primera crisis energ\u00e9tica, y yo estaba dise\u00f1ando la primera casa con calenfacci\u00f3n solar en Irlanda, como estudiante, que luego constru\u00ed, que puede darles una idea de mi ambici\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The area is very quiet and your neighbors are very friendly.","es":"El \u00e1rea es muy tranquila y tus vecinas son muy simp\u00e1ticas."} +{"gender":"male","en":"I mean, I know I'm with a sympathetic audience here, but, as we know, a lot of people are not entirely persuaded by this logic.","es":"Quiero decir, s\u00e9 que cuento hoy con un p\u00fablico comprensivo, pero, como vemos, a muchas personas no les convence esta l\u00f3gica."} +{"gender":"female","en":"I'm telling them about this fabulous news, and they say, \"This is wonderful!","es":"Les cont\u00e9 esta noticia maravillosa y me dijeron: \"\u00a1Es maravilloso!"} +{"gender":"female","en":"PM: So I'm not going to ask Halla to commit right now to what she's doing next, but I will say that you'd have a very large volunteer army should you decide to do that again.","es":"PM: No voy a pedirle a Halla que nos confiese ahora mismo cu\u00e1les son sus planes, pero dir\u00eda que tienes una amplia legi\u00f3n de voluntarios si decidieras presentarte de nuevo."} +{"gender":"male","en":"The first shot I ever did was of a soda can, which was to promote a brand that we all know, so I'm not going to do them any favors by showing you it.","es":"La primera radiograf\u00eda que hice fue de una lata de refresco para promocionar una marca que todos conocemos, por lo que no les voy a hacer ning\u00fan favor ense\u00f1\u00e1ndoselas."} +{"gender":"female","en":"The grandchildren asked him to play the piano.","es":"Las nietas le pidieron que tocara el piano."} +{"gender":"female","en":"And then this is the silicon sheath I roll over, to keep it on. Which, when I sweat, you know, I'm pistoning out of it.","es":"Y esto es la parte de silic\u00f3n que me enrollo, la funda de silic\u00f3n que me enrollo para mantenerla sujeta, cuando yo sudo, ya lo saben, yo estoy fuera de lugar."} +{"gender":"female","en":"Often, skiers believe they are surrounded by fog.","es":"A menudo, las esquiadoras creen estar rodeadas por niebla."} +{"gender":"female","en":"Doctors say she is quite a fighter.","es":"Las doctoras dicen que es toda una luchadora."} +{"gender":"male","en":"This time, I started putting electronics, frogs, strange bottles I'd find in the street, anything I could find, because I was always finding things my whole life, and trying to make relationships and tell stories between these objects.","es":"Esta vez, empec\u00e9 a a\u00f1adir elementos electr\u00f3nicos, ranas, extra\u00f1as botellas que iba encontrando por la calle, todo que pude encontrar, porque estaba buscando cosas toda mi vida, tratando de relacionarlas y contar historias sobre estos objetos."} +{"gender":"female","en":"Teach children the value of patience and labor.","es":"Se debe ense\u00f1ar a las hijas el valor de la paciencia y el trabajo."} +{"gender":"male","en":"We dread the coming months when the kids will have to walk to school in the merciless rain and bone-wrenching cold, adds Um Jum'a.","es":"Estamos profundamente preocupados porque en los pr\u00f3ximos meses los ni\u00f1os tendr\u00e1n que ir y volver de la escuela bajo lluvias torrenciales y con un fr\u00edo que cala los huesos, a\u00f1ade Um Jum'a."} +{"gender":"male","en":"So I'm an academic at MIT, and I'm a mechanical engineer, so I can do things like look at the type of terrain you want to travel on, and figure out how much resistance it should impose, look at the parts we have available and mix and match them to figure out what sort of gear trains we can use, and then look at the power and force you can get out of your upper body to analyze how fast you should be able to go in this chair as you put your arms up and down the levers.","es":"Como acad\u00e9mico en el Instituto Tecnologico de Massachussets e ingeniero mecanico puedo hacer cosas como ver en qu\u00e9 tipo de terreno por el que hay que desplazarse, averiguar cuanta resistencia ofrecer\u00e1, ver que piezas hay disponibles, mezclarlas y juntarlas para averiguar que tipo de tren de engranaje se puede utilizar, y despu\u00e9s ver la potencia y la fuerza que se puede obtener del tren superior de nuestro cuerpo, para analizar a qu\u00e9 velocidad podremos desplazarnos en esta silla moviendo las manos a lo largo de las palancas."} +{"gender":"neutral","en":"But look what the stamen and the pistil look like in a microscope.","es":"Pero miren c\u00f3mo el estambre y el pistilo se ven en un microscopio."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying it's not nice or pleasant or that it's bad for polar bears or forests, though it certainly is.","es":"No estoy diciendo que no es agradable o que afecta a los osos polares o a los bosques, aunque, desde luego, es as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So you go and you type in your phone number, and at the exact minute where you want to be called, And at that moment your phone will ring. And you're like, \"I'm sorry. I've got to take this.\"","es":"Entonces van e ingresan su n\u00famero de tel\u00e9fono y el minuto exacto en que quieren que los llamen. En ese momento sonar\u00e1 su tel\u00e9fono y ustedes har\u00e1n como: \"Lo siento, tengo que contestar esta.\""} +{"gender":"male","en":"I didn't think that was necessarily the best way to make a living, so I decided to go on a path to become financially independent, so I could write these stories as quickly as I could.","es":"No creia que fuese necesariamente la mejor manera de ganarse la vida, por lo que decid\u00ed tomar el camino para ser financieramente independiente, y as\u00ed poder escribir esas historias lo mas r\u00e1pido que pudiese."} +{"gender":"female","en":"I was crazy when I decided to start it, but I'm in the middle of it now.","es":"Estaba loca cuando decid\u00ed empezarlo pero ahora estoy en medio del proceso."} +{"gender":"male","en":"Okay, this morning I'm speaking on the question of corruption.","es":"Bueno, esta ma\u00f1ana hablar\u00e9 sobre corrupci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Similarly, those farmers who deal with livestock transportation should benefit from insurance instruments which protect them for indirect losses.","es":"De forma similar, aquellas ganaderas que gestionan el transporte de animales vivos deben poder beneficiarse de instrumentos que las protejan de p\u00e9rdidas indirectas."} +{"gender":"female","en":"But I did forsake them and I didn't open that suitcase again until I was back home with my family at the end of the summer.","es":"Pero los olvid\u00e9 y no volv\u00ed a abrir esa maleta otra vez hasta haber regresado a casa con mi familia al final del verano."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure \"cool\" is really the right word, but you know what I mean.","es":"No estoy segura si la palabra \"genial\" es la correcta, pero Uds. me entienden."} +{"gender":"female","en":"So I do something that's very narcissistic, I am a blogger, that is an amazing thing for me, because it captures a moment in time every day.","es":"Soy una bloguera, que es algo incre\u00edble para m\u00ed, porque captura un momento en el tiempo todos los d\u00edas."} +{"gender":"female","en":"Then our sound engineer sent the mixes to me.","es":"Entonces nuestra t\u00e9cnica de sonido me envi\u00f3 las mezclas."} +{"gender":"neutral","en":"They took the YouTube video and they mashed everything in the video.","es":"Tomaron el video de YouTube y analizaron cada detalle."} +{"gender":"female","en":"With multiple store layouts and the ability to create categories and options for your products, Online Store lets you customize and organize your store to make it easy for your customers to shop.","es":"Con m\u00faltiples opciones de dise\u00f1o y la habilidad de crear categor\u00edas y opciones para tus productos, la Tienda en L\u00ednea te permite organizar y personalizar tu tienda para facilitarle las compras a tus clientas."} +{"gender":"neutral","en":"Now it's largely processed and full of all sorts of additives, extra ingredients, and you know the rest of the story.","es":"Ahora la mayor\u00eda esta procesada y llena de cualquier cantidad de aditivos, ingredientes extra, y ustedes ya conocen el resto de la historia."} +{"gender":"male","en":"So if I'm eating spaghetti, and I know I'm alone, I can eat like a backhoe.","es":"Cuando como espaguetis y s\u00e9 que estoy solo, puedo comer como un cerdo."} +{"gender":"neutral","en":"When we step outside that range, we get punished in a variety of ways.","es":"Y cuando excedemos el umbral nos castigan de varias maneras."} +{"gender":"male","en":"The video they've produced is very sexy, and so I'm going to play you a clip just so you can get a feel both for the capabilities of the software but also how it's marketed to their government clients.","es":"El video que han producido es muy atractivo, as\u00ed que voy a ponerles un video para que puedan tener una idea tanto de las capacidades del software como tambi\u00e9n de c\u00f3mo se comercializa a sus clientes del gobierno."} +{"gender":"male","en":"Your friends came looking for you, I told them you will be here after midnight.","es":"Tus amigos vinieron a buscarte, les dije que regresar\u00edas despu\u00e9s de la medianoche."} +{"gender":"neutral","en":"And this isn't some new phenomenon of our wired world.","es":"Y esto no es s\u00f3lo un nuevo fen\u00f3meno de nuestro mundo en Internet."} +{"gender":"male","en":"I'm very interested in touch-sensitive displays.","es":"Estoy muy interesado en pantallas sensibles al tacto."} +{"gender":"female","en":"The piano teacher then suggested she take singing lessons, and for a year she studied with someone local.","es":"La profesora de piano le sugiri\u00f3 que tomara lecciones de canto, y durante un a\u00f1o estudi\u00f3 con alguien local."} +{"gender":"male","en":"Now a bias is a way in which we systematically get things wrong, ways in which we miscalculate, misjudge, distort reality, or see what we want to see, and the bias I'm talking about works like this: Confront someone with the fact that they are going to die and they will believe just about any story that tells them it isn't true and they can, instead, live forever, even if it means taking the existential elevator.","es":"Una pre concepci\u00f3n es la forma en la que sistem\u00e1ticamente vemos las cosas mal, formas en las que calculamos o juzgamos mal, distorsionamos la realidad o vemos lo que queremos ver. Y la pre concepci\u00f3n de la que hablo funciona as\u00ed: Confronta a alguien con la realidad de que va a morir y se creer\u00e1 casi cualquier historia que le diga que no es verdad y que, en cambio, vivir\u00e1 para siempre, a\u00fan cuando esto signifique subirse al ascensor existencial."} +{"gender":"male","en":"I had to wait for the caregiver and the child for a long time.","es":"Tuve que esperar al cuidador y al ni\u00f1o por mucho tiempo."} +{"gender":"male","en":"What I'm trying to do, what I'm trying to show you, is how to shift your gaze just slightly, just momentarily, just momentarily, to ask yourself the question, why do some have to walk?","es":"Lo que intento hacer, lo que intento mostrarles, es c\u00f3mo desplazar un poco su mirada, solo por un momento, solo por un momento, para que se pregunten: \u00bfpor qu\u00e9 algunos tienen que caminar?"} +{"gender":"male","en":"The successful ones I meet know when to shut up.","es":"Los exitosos que conozco, saben cu\u00e1ndo callarse."} +{"gender":"male","en":"If I'm trying to show we're a better product, I probably wouldn't do things like Guantanamo Bay.","es":"Para mostrar un mejor producto, cosas como Guant\u00e1namo no ayudan."} +{"gender":"female","en":"And then they had to straighten out my nose, and they took these rods and shoved them up my nose and went up through my brains and felt like it was coming out the top of my head, and everybody said that it should have killed me, but it didn't, because I guess I have a high tolerance for pain.","es":"Y luego tuvieron que enderezarme la nariz, y tomaron estas varillas y me las empujaron en las narices y las varillas extendieron hacia mis sesos y tuve la sensaci\u00f3n de que estaba saliendo de mi cabeza, y todo el mundo dec\u00eda que deb\u00eda de haberme matado, pero sobreviv\u00ed. Supongo que tolero bien el dolor."} +{"gender":"male","en":"What I'm starting to realize is that you can get media, it's just an enormous amount of work, and you need an enormous amount of encouragement.","es":"Lo que estoy comenzando a entender es que se puede obtener comunicaci\u00f3n, es s\u00f3lo una enorme cantidad de trabajo y se necesita una enorme cantidad de est\u00edmulo."} +{"gender":"neutral","en":"Thousands of people showed up.","es":"Miles de personas lo vieron."} +{"gender":"neutral","en":"Well, it seems people are motivated by certain intrinsic values and in our research, we look at this.","es":"Parece que las personas est\u00e1n motivadas por ciertos valores intr\u00ednsecos, y en nuestra investigaci\u00f3n, observamos esto."} +{"gender":"male","en":"I'm simply saying, this is who we are right now.","es":"Solo estoy diciendo, esto es lo que somos hoy."} +{"gender":"female","en":"Professionals, and I'm conscious I'm speaking to a room of professionals, have a very important place.","es":"Los profesionales, y soy consciente de que hablo en una sala de profesionales, tienen un lugar muy importante."} +{"gender":"female","en":"You're going to talk to me about my hair when I'm on the verge of losing it?","es":"\u00bfMe hablar\u00e1 de mi cabello cuando estoy a punto de perderlo?"} +{"gender":"male","en":"I'm 14; I'm becoming a juggler.","es":"Tengo catorce a\u00f1os: voy a ser malabarista."} +{"gender":"female","en":"I'm not hateful, I'm just right, right?","es":"No las odio, solo digo la verdad, \u00bfs\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"What all entrepreneurs should be very clear about is that you have to be very flexible.","es":"Lo que s\u00ed todas las emprendedoras deben tener muy claro es que hay que ser muy flexibles."} +{"gender":"male","en":"And I'm impatient.","es":"Y soy impaciente."} +{"gender":"female","en":"So the idea that there could be some bigger world, some more magical way of making things --- I'm always excited when new technology comes out and I'm always the first one to want to try it.","es":"La idea de que puede haber un mundo m\u00e1s grande, una manera m\u00e1gica de hacer cosas siempre me emociono con lo nuevo de la tecnolog\u00eda y siempre soy la primera en querer probarlo."} +{"gender":"female","en":"Finding out their child has a learning or attention issue can hit parents hard.","es":"Descubrir que su hija tiene dificultades de aprendizaje y atenci\u00f3n puede ser devastador para los padres."} +{"gender":"female","en":"Pharmacists must therefore come to grips with the question of self-medication and bring their knowledge to bear in consultations on the choice of treatment with so-called gentle medicines.","es":"Por consiguiente, las farmaceutas deben participar en las cuestiones y aportar sus conocimientos en las deliberaciones sobre la elecci\u00f3n de un tratamiento con medicamentos suaves."} +{"gender":"male","en":"I'm not bragging about how much we fund; it's how little anyone else actually pays attention to aging and funds innovation on aging, chronic disease management and independent living in the home.","es":"No es que quiera presumir de cu\u00e1nto invertimos, es que nadie m\u00e1s parece prestar atenci\u00f3n al envejecimiento y las subvenciones para innovaci\u00f3n la gesti\u00f3n de enfermedades cr\u00f3nicas y la vida independiente en el hogar."} +{"gender":"male","en":"We, the people, still believe that every citizen deserves a basic measure of security and dignity.","es":"Nosotros, el pueblo, seguimos creyendo que todo ciudadano merece seguridad y dignidad."} +{"gender":"male","en":"Ten years ago, when I was on an airplane and I introduced myself to my seatmate, and told them what I did, they'd move away from me, because, quite rightly, they were saying psychology is about finding what's wrong with you.","es":"Hace 10 a\u00f1os, si me presentaba a mi compa\u00f1ero de fila cuando iba en avi\u00f3n y le explicaba lo que hac\u00eda se alejaba de m\u00ed. Porque ten\u00edan raz\u00f3n de decir que la psicolog\u00eda se trata de encontrar lo que no funciona en ti."} +{"gender":"female","en":"I closed my office door while I rocked and shushed and begged him to stop screaming so I wouldn't get in trouble.","es":"Cerr\u00e9 la puerta de mi oficina mientras lo mec\u00eda y callaba y le rogu\u00e9 que dejara de gritar para no meterme en problemas."} +{"gender":"neutral","en":"It does have big teeth, however, and it's kind of hard to convince people if an animal has big teeth, that it's a harmless creature.","es":"Sin embargo s\u00ed que tiene unos grandes dientes, y resulta dif\u00edcil convencer a la gente de que un animal con grandes dientes sea inofensivo."} +{"gender":"male","en":"Nor am I going to talk about what I think are obvious statements from my first book, \"Silicon Snake Oil,\" or my second book, nor am I going to talk about why I believe computers don't belong in schools.","es":"Tampoco voy a hablar de lo que pienso son afirmaciones obvias de mi primer libro, \"Silicon Snake Oil\" \u00f3 de mi segundo libro, tampoco voy a hablar de eso, porque creo que las computadoras no pertenecen en las escuelas."} +{"gender":"male","en":"My saying was going to be, \"I'm taking out the trash!\"","es":"Mi dicho iba a ser, \"\u00a1Estoy sacando la basura!\""} +{"gender":"male","en":"Growing up, yeah, like every boy, I had my fair share of issues, but now I realize that it was even thanks to his sensitivity and emotional intelligence that I am able to stand here right now talking to you in the first place.","es":"Al crecer, s\u00ed, como todos los ni\u00f1os, tuve mi parte justa de los problemas, pero ahora me doy cuenta de que fue incluso gracias a la sensibilidad e inteligencia emocional de \u00e9l que, en primer lugar, puedo estar aqu\u00ed para hablar con Uds."} +{"gender":"female","en":"And then I just fell over because I'm just a mess.","es":"Y entonces simplemente me desmoron\u00e9 porque soy un desastre."} +{"gender":"male","en":"She sent me some of them. And I'm not wearing them right now.","es":"Me mand\u00f3 algunas, pero hoy no me las puse."} +{"gender":"male","en":"Later in the investigation, a Colombian was also arrested.","es":"M\u00e1s adelante en la investigaci\u00f3n, un colombiano tambi\u00e9n fue arrestado."} +{"gender":"male","en":"But if we want to make something hard, we say, \"I know! I'm going to make a hard substance. I know!","es":"Pero si queremos crear algo duro pensamos: \"Ya s\u00e9, voy a crear una sustancia dura."} +{"gender":"male","en":"A chaperone just cancelled.","es":"Un chaper\u00f3n acaba de cancelar."} +{"gender":"neutral","en":"And we're using the robot for what it's good at: precision and repetitiveness.","es":"Y usamos al robot para lo que es bueno: precisi\u00f3n y repetici\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And after begging and pleading for Christmas, I got a second-hand video camera, and I instantly started making my own animations on my own, and all throughout high school I made my own animations. I convinced my 10th grade English teacher to allow me to do my book report on Stephen King's \"Misery\" as an animated short.","es":"Y despu\u00e9s de pedir y rogar para navidad, recib\u00ed una c\u00e1mara de video usada, e inmediatamente comenc\u00e9 a hacer mis propias animaciones por mi cuenta, y durante todo el secundario hice mis animaciones y convenc\u00ed a mi maestro de Ingl\u00e9s que me dejara hacer mi reporte sobre el libro \"Misery\" de Stephen King como un corto animado."} +{"gender":"female","en":"You moms remember what I'm talking about?","es":"\u00bfLas madres recuerdan de lo que estoy hablando?"} +{"gender":"male","en":"This video, I think, gets across the concept that I'm talking about quite dramatically.","es":"Este video, pienso, explica el concepto al que me refiero, de manera dram\u00e1tica."} +{"gender":"neutral","en":"We discussed, in the prior film, some of the old things that we did, like stents and insulin pumps for the diabetic.","es":"En la pel\u00edcula anterior comentamos algunas de las cosas que hicimos antes, como los stents y las bombas de insulina para diab\u00e9ticos."} +{"gender":"male","en":"And there was no sign of a break-in, or of an intruder?","es":"\u00bfY no hab\u00eda se\u00f1ales de una entrada forzada, o de un intruso?"} +{"gender":"male","en":"I don't know what the widow thinks of our crusade.","es":"No s\u00e9 lo que el viudo piensa sobre nuestra traves\u00eda."} +{"gender":"female","en":"My mind was flooded with reflections of my own infection that I had to struggle with for a year past childbirth despite having access to the best medical care, and memories of my conversation with my father, who had lost his mom to childbirth, on how he thought his life would be so different if she would have been just next to him growing up.","es":"Mi mente se inund\u00f3 de reflexiones sobre mi propia infecci\u00f3n con la que tuve que luchar despu\u00e9s del parto durante un a\u00f1o, a pesar de tener acceso a la mejor atenci\u00f3n m\u00e9dica. Record\u00e9 una conversaci\u00f3n con mi padre, quien perdi\u00f3 a su mam\u00e1 al nacer, \u00e9l pensaba que su vida ser\u00eda muy diferente si tan solo ella hubiera estado con \u00e9l cuando creci\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I'm bringing with me Western scientists, entrepreneurs and students, the best science from the best universities in the world, to work and to live in Africa.","es":"Traigo conmigo cient\u00edficos occidentales, emprendedores y estudiantes, la mejor ciencia de las mejores universidades del mundo, para trabajar y vivir en \u00c1frica."} +{"gender":"female","en":"Great. And, sadly, I don't think we'll have time for you to meet everybody I brought, but, I'm trying to behave myself, it's my first time here.","es":"Genial Y, tristemente, no creo que tengamos tiempo para que conozcan a todos los que traje, pero, Estoy tratando de comportarme. Es mi primera vez aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I was elected in 2002 and, at the end of my first year in office in 2003, I got a call from one of my staff members, who said, \"Gov, we have a big problem.","es":"Fui elegida en 2002 y, al final de mi primer a\u00f1o en el cargo en 2003, recib\u00ed una llamada de uno de mis colaboradores, que me dijo: \"Gobernadora, tenemos un gran problema."} +{"gender":"male","en":"I decided when I was asked to do this that what I really wanted to talk about was my friend, Richard Feynman.","es":"Cuando me pidieron que hiciera esto, decid\u00ed que quer\u00eda hablar sobre Richard Feynman, mi amigo."} +{"gender":"male","en":"I'm sending money back, and it works like this. So, in your village, there's one person in the village with a phone, and that's the phone kiosk operator.","es":"Quiero enviar dinero y funciona as\u00ed: En tu aldea solo hay una persona con tel\u00e9fono, y \u00e9ste es el operador de la centralita telef\u00f3nica."} +{"gender":"male","en":"The administrator and the director will be able to receive you only on Thursday.","es":"El administrador y el director te podr\u00e1n recibir reci\u00e9n el jueves."} +{"gender":"male","en":"Now, I will say, just to remind the men in the audience, these data were collected over a really long period of time, so I don't want listeners to say, \"Hmm, OK, I think I'll do the dishes tonight.\"","es":"Les dire, solo para recordarles a los hombres entre la audiencia que los datos se recogieron en un per\u00edodo de tiempo muy largo, as\u00ed que no quiero escuchar, \"Vale, fregar\u00e9 los platos esta noche\"."} +{"gender":"female","en":"But there were three problems, three enigmas that I could not solve, and I want to share with you those problems, but most importantly, I think I figured out a proposal for a solution.","es":"Pero hab\u00eda tres problemas, tres enigmas que no pude resolver, y quiero compartir con Uds. esos problemas, pero lo m\u00e1s importante, creo que encontr\u00e9 una propuesta de soluci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"So the hand that looks so good from the beginning, number three, at the end was actually the lowest hand.","es":"Entonces la mano que se ve tan en el principio, la n\u00famero tres, al final result\u00f3 ser la mano m\u00e1s baja."} +{"gender":"female","en":"And I'm not here to say that men are to blame for the crisis and what happened in my country.","es":"Y no vine a decir que los hombres son culpables de la crisis y de lo que sucedi\u00f3 en mi pa\u00eds."} +{"gender":"male","en":"And since I'm a big list maker, I actually listed them all.","es":"Y como soy muy bueno haciendo listas, los puse a todos en una."} +{"gender":"female","en":"That is exactly why I'm here to tell everyone that we need to watch it, study it, and play a part in this evolution.","es":"Esa es exactamente la raz\u00f3n por la que estoy aqu\u00ed para contarle a todos que necesitamos verlo, estudiarlo y participar en esta evoluci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm not blaming the women here.","es":"No estoy culpando a la mujer aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"All these things are possible, some of them are very close, or already, as you heard, are available today, in some way or form.","es":"Todo esto es posible. Algunos de ellos est\u00e1n muy cerca, o, como ya oyeron, ya est\u00e1n disponibles hoy en una forma u otra."} +{"gender":"neutral","en":"And so we're actually here to protect you.","es":"As\u00ed que realmente estamos aqu\u00ed para protegerlos."} +{"gender":"female","en":"I probably should have gone to the doctor, but I'd never really been sick in my life, and I knew that usually, if you have a virus, you stay home and you make some chicken soup, and in a few days, everything will be fine.","es":"Deb\u00ed haber ido al m\u00e9dico, pero nunca hab\u00eda estado realmente enferma en mi vida, y sab\u00eda que generalmente, cuando tienes un virus, te quedas en casa, preparas un poco de sopa de pollo y as\u00ed en unos cuantos d\u00edas todo est\u00e1 bien."} +{"gender":"female","en":"And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine.","es":"Y a trav\u00e9s de todo, esa feroz peque\u00f1a de seis a\u00f1os se ha quedado conmigo, y me ha ayudado a pararme frente a Uds. hoy como gorda sin culpa, una persona que simplemente se niega a suscribirse a la narrativa dominante sobre c\u00f3mo deber\u00eda moverme por el mundo con este cuerpo m\u00edo."} +{"gender":"male","en":"The operator or manager of an establishment manufacturing meat products in hermetically sealed containers must also check by sampling that:","es":"El empresario o el gestor de un establecimiento que fabrique productos c\u00e1rnicos en recipientes herm\u00e9ticamente cerrados deber\u00e1, adem\u00e1s, asegurarse mediante un control por muestreo de lo siguiente:"} +{"gender":"female","en":"So in order to help you understand where I'm coming from, let me bring you into my world, the world of experts.","es":"Por eso para ayudarles a entender de d\u00f3nde vengo d\u00e9jenme que les muestre mi mundo, el mundo de los expertos."} +{"gender":"male","en":"I'm not telling a story, I'm making a case.","es":"Porque no estoy cont\u00e1ndoles un historia. Estoy presentando un caso."} +{"gender":"female","en":"And I won it, I reached all of these people, and I had tens of thousands of people reading about my life every day.","es":"Y lo gan\u00e9. Llegu\u00e9 a toda esta gente, y ten\u00eda miles de personas leyendo sobre mi vida diariamente."} +{"gender":"female","en":"You made me feel like I was somebody, when I knew, at the bottom, I wasn't.","es":"Me hizo sentir que era alguien, cuando en el fondo, sab\u00eda que no lo era."} +{"gender":"male","en":"The neighborhood\u2019s gossiper told the story, and the cook was humiliated.","es":"El chismoso del barrio cont\u00f3 la historia y el cocinero qued\u00f3 humillado."} +{"gender":"male","en":"Oh, I'm out?","es":"\u00bfEstoy mal?"} +{"gender":"neutral","en":"And Lost City was characterized by these incredible limestone formations and upside down pools.","es":"Y la Ciudad perdida se caracterizaba por estas incre\u00edbles formaciones calizas y pozas dadas vuelta."} +{"gender":"male","en":"But I think it's obvious that even though these drawings are really wildly different, they share a common quality, and I'm wondering if you can see it.","es":"Pero creo que es obvio que aunque estos dise\u00f1os son muy diferentes, comparten una cualidad com\u00fan y me pregunto si se dieron cuenta."} +{"gender":"male","en":"Richard Ledgett: I'm really thankful for the opportunity to talk to folks here.","es":"Richard Ledgett: Estoy muy agradecido de poder hablar aqu\u00ed con la gente."} +{"gender":"female","en":"I'm Massiel.","es":"Soy Massiel."} +{"gender":"neutral","en":"EM: Yeah.","es":"EM: S\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"\"Which actors have played James Bond?\"","es":"\u00bfQu\u00e9 actores han interpretado el papel de James Bond?"} +{"gender":"male","en":"And now I'm going to test you.","es":"Y ahora los voy a poner a prueba."} +{"gender":"male","en":"The idea there is, if I'm confused about a topic, somehow right in the user interface, I'd find people who are volunteering, maybe see their reputation, and I could schedule and connect up with those people?","es":"La idea aqu\u00ed es, si es que estoy confundido en un tema, de alg\u00fan modo ah\u00ed mismo en la interfaz del usuario encontrar\u00eda personas que voluntariamente se ofrezcan, quiz\u00e1s vea su reputaci\u00f3n, y podr\u00eda conectarme y agendar algo con esas personas."} +{"gender":"female","en":"I was also an early writer, and when I began to write, at about the age of seven, stories in pencil with crayon illustrations that my poor mother was obligated to read, I wrote exactly the kinds of stories I was reading: All my characters were white and blue-eyed, they played in the snow, they ate apples, and they talked a lot about the weather, how lovely it was that the sun had come out.","es":"Tambi\u00e9n fui una escritora precoz. Cuando comenc\u00e9 a escribir, a los siete a\u00f1os, cuentos a l\u00e1piz con ilustraciones de cray\u00f3n, que mi pobre madre ten\u00eda que leer, escrib\u00ed el mismo tipo de historias que le\u00eda. Todos mis personajes eran blancos y de ojos azules, que jugaban en la nieve, com\u00edan manzanas y hablaban mucho del clima, qu\u00e9 lindo era cuando el sol hab\u00eda salido."} +{"gender":"female","en":"Tomorrow, I am going to Cairo, and I'm so moved that I will be with women in Cairo who are V-Day women, who are opening the first safe house for battered women in the Middle East.","es":"Manana viajo al Cairo, y estoy tan emocionada porque ahi estare con mujeres que son mujeres del Dia-V, y se encuentran inaugurando la primer casa segura para mujeres golpeadas en Medio Oriente."} +{"gender":"male","en":"The US sailor has abandoned her.","es":"El marinero estadounidense la ha abandonado."} +{"gender":"neutral","en":"We need to ensure that these wetlands and forests that are our best and greatest and most critical defense against global warming are protected, and we are not releasing that carbon bomb into the atmosphere.","es":"Necesitamos asegurar que estos pantanos y bosques los cuales constituyen nuestra mejor y m\u00e1s grandiosa y crucial defensa contra el calentamiento global sean protegidos, y que no estemos liberando aquella bomba de carbono hacia la atm\u00f3sfera."} +{"gender":"male","en":"I'm 17 years old, and they had a padded cell.","es":"Tengo 17 a\u00f1os, y ten\u00edan una celda acolchada."} +{"gender":"female","en":"When I see a human patient now, I always ask, what do the animal doctors know about this problem that I don't know? And, might I be taking better care of my human patient if I saw them as a human animal patient?","es":"Cuando ahora veo a un paciente humano, siempre me pregunto: \u00bfqu\u00e9 saben los m\u00e9dicos de los animales acerca de este problema que yo no s\u00e9? y \u00bfpodr\u00eda tratar mejor a mi paciente humano si lo viera como un paciente animal humano?"} +{"gender":"female","en":"Because most of the time, people like to ask the question, \"You turn me on, what turns me on,\" and I'm out of the question, you know?","es":"Porque la mayor\u00eda de las veces, a la gente le gusta hacer pregunta, \"Me excito, lo que me excita\", y estoy fuera de la pregunta. \u00bfSaben?"} +{"gender":"female","en":"I don't believe in joints, but they do hold your body together.'\", It's an example of loose associations., \"Eventually I made my way back to my dorm room, and once there, I couldn't settle down.","es":"No creo en las articulaciones, pero evitan que el cuerpo se desarme.\"\" Es un ejemplo de asociaciones por asonancia: \"Finalmente logr\u00e9 regresar a mi dormitorio, y una vez all\u00ed, no pude tranquilizarme."} +{"gender":"female","en":"But the governor admits that the plan is a gamble.","es":"Pero la gobernadora admite que el plan es una aventura."} +{"gender":"neutral","en":"Learning levels of children have stopped declining, and they have started going up.","es":"Los niveles de aprendizaje de los ni\u00f1os ya no disminuyen, y han comenzado a subir."} +{"gender":"neutral","en":"So the surgeon can see inside the patient, through their lens, where the tumor is, where the blood vessels are.","es":"As\u00ed, el cirujano puede ver dentro del paciente, con sus lentes, d\u00f3nde est\u00e1 el tumor, d\u00f3nde est\u00e1n los vasos sangu\u00edneos."} +{"gender":"female","en":"But the point is, and the point was, that every day of our lives is epic. And I'll tell you, when I walked up onto that beach, staggered up onto that beach I had so many times, in a very puffed-up ego way, rehearsed what I would say on the beach.","es":"Pero la idea es, la idea era que cada d\u00eda de nuestras vidas es \u00e9pico, y, les dir\u00e9, cuando puse un pie en esa playa, mientras caminaba por esa playa, y hab\u00eda practicado mucho de manera muy pomposa, lo que dir\u00eda en esa playa."} +{"gender":"female","en":"When I saw that their need for help was greater than my fear of appearing vulnerable on the bench, I realized that not only did I need to do something, but that in fact I could do something.","es":"Cuando ve\u00eda que su necesidad de ayuda era mayor que mi miedo a parecer vulnerable en el banco, me di cuenta de que no solo necesitaba hacer algo, sino que, de hecho, podr\u00eda hacer algo."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about today.","es":"Estoy hablando de la actualidad."} +{"gender":"male","en":"They got them by ship, and I'm talking now about 7,000, 8,000 at a time went out this week.","es":"Las recibieron por barco, y estoy hablando ahora que aproximadamente 7,000, 8,000 a la vez salieron esta semana."} +{"gender":"female","en":"I'm a novelist, and I'm interested in the self because the self and fiction have a lot in common.","es":"Soy una novelista, y estoy interesada en el ser porque el individuo y la ficci\u00f3n tienen mucho en com\u00fan."} +{"gender":"male","en":"And I get into the trauma room, and they're waiting for me, and the lights are there, and I'd been able to breathe a little more now, because the blood has left, had been filling up my lungs and I was having a very hard time breathing, but now it's kind of gone into the stretcher.","es":"Llegu\u00e9 a la sala de traumas, donde me estaban esperando y hab\u00eda muchas luces all\u00ed, pod\u00eda respirar un poquito m\u00e1s ahora, porque la sangre que quedaba, hab\u00eda llenado mis pulmones y hab\u00eda tenido dificultad para respirar; y bueno ahora estaba en la camilla."} +{"gender":"female","en":"Give beneficiaries confidence that your service is dependable and can be relied on at all times.","es":"D\u00e9 a las beneficiarias la confianza de que su servicio es confiable en todo momento."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to go into the details of these ideas now, but the key point is this: if any of them explained this weirdly fine-tuned value of the Higgs field, then we should see new particles being created at the LHC along with the Higgs boson.","es":"No voy a entrar en los detalles de estas ideas ahora, pero el punto clave es el siguiente: si cualquiera explica este valor extra\u00f1amente afinado del campo de Higgs, entonces deber\u00edamos ver nuevas part\u00edculas cre\u00e1ndose en el LHC junto con el bos\u00f3n de Higgs."} +{"gender":"male","en":"Why I am not getting ?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 yo no consigo ninguna?"} +{"gender":"male","en":"And I'm going to admit something to you.","es":"Tengo que admitir algo ante Uds."} +{"gender":"male","en":"Human beings have something that we might think of as a \"psychological immune system,\" a system of cognitive processes, largely nonconscious cognitive processes, that help them change their views of the world, so that they can feel better about the worlds in which they find themselves. Like Sir Thomas, you have this machine. Unlike Sir Thomas, you seem not to know it. We synthesize happiness, but we think happiness is a thing to be found. Now, you don't need me to give you too many examples of people synthesizing happiness, I suspect, though I'm going to show you some experimental evidence.","es":"Los seres humanos tienen algo que podemos entender como un sistema inmunol\u00f3gico psicol\u00f3gico Un sistema de procesos cognitivos, principalmente procesos cognitivos no-conscientes que les ayudan a cambiar sus visiones del mundo para poder sentirse mejor acerca del mundo en el que se encuentran Como Sir Thomas ustedes tienen esta m\u00e1quina A diferencia de Sir Thomas, parece que ustedes no lo saben Nosotros sintetizamos la felicidad, pero pensamos que la felicidad es algo que se encuentra No necesitan que les d\u00e9 muchos ejemplos de personas sintetizando felicidad."} +{"gender":"female","en":"And I must say, even now, when I sit with my sons with our season tickets, I can sometimes close my eyes against the sun and imagine myself, a young girl once more, in the presence of my father, watching the players of my youth on the grassy fields below: Jackie Robinson, Roy Campanella, Pee Wee Reese, and Duke Snider.","es":"Y debo decir que, incluso ahora, cuando me siento con mis hijos con nuestros abonos de temporada, a veces puedo cerrar mis ojos bajo el sol e imaginarme a m\u00ed misma, ni\u00f1a otra vez, en la presencia de mi padre, viendo a los jugadores de mi juventud en el campo verde bajo nosotros. Jackie Robinson, Roy Campanella, Pee Wee Reese y Duke Snider."} +{"gender":"male","en":"So what I'm showing you here is that we can make a 2D shape, the B, assemble from a string of components that follow extremely simple rules.","es":"Lo que voy a mostrar aqu\u00ed es que podemos hacer una figura en dos dimensiones, la B, ensamblada de l\u00edneas de componentes que siguen reglas extremadamente sencillas."} +{"gender":"neutral","en":"Rather, big ideas can be orchestrated, if you can simply gather people with different perspectives in a room and get them to talk about things that they don't ordinarily talk about.","es":"Por el contrario, las grandes ideas se orquestan simplemente reuniendo en una misma sala a personas con distintas perspectivas y pidi\u00e9ndoles que hablen de cosas de las que no hablan habitualmente."} +{"gender":"male","en":"I'm 10 years old; you're not going to say no, especially if you have two options, the brown one or the clear one.","es":"Era como, tengo 10 a\u00f1os, no puede decirme que no a m\u00ed, en especial si tiene dos opciones: tiene las marrones y las claras."} +{"gender":"male","en":"I'm a farm boy.","es":"Soy un chico de granja."} +{"gender":"male","en":"They post pictures of thin models, which they call \"thinspiration.\" They have little slogans, like \"Salvation through Starvation.\" They even have Lance Armstrong-style bracelets, these red bracelets, which signify, in the small group, I am trying to maintain my eating disorder. They trade tips, like, if you feel like eating something, clean a toilet or the litter box.","es":"Publican fotos de modelos delgadas, a las que llaman \"Thinspiration\" Tienen lemas, como \"Salvation through Starvation\" Tienen, incluso, brazaletes, al estilo Lance Armstrong, braceletes rojos que significan, en este grupo reducido: \"Deseo mantener mi trastorno alimentario\" Intercambian consejos, como: \"si sientes deseos de comer algo limpia el inodoro, o la caja sanitaria de tu gato."} +{"gender":"male","en":"I'm the Ted Bundy of string theory.","es":"Soy el Ted Bundy de la teor\u00eda de cuerdas."} +{"gender":"female","en":"I am the director of national security, and so are you.","es":"Yo soy directora de la seguridad nacional, y t\u00fa tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"So last year I went to Milan, Italy, and I got to speak to an audience of cellular executives from 200 countries around the world. And I said as a joke, as a joke, I said, \"I did the math.","es":"El a\u00f1o pasado fui a Mil\u00e1n, Italia y me toc\u00f3 hablar ante un p\u00fablico de ejecutivos de celulares de 200 pa\u00edses de todo el mundo y dije en broma; s\u00f3lo como broma les dije: \"Hice los c\u00e1lculos."} +{"gender":"male","en":"But the reason why I am interested in the transition of the Higgs field is because I want to address the question, why is the Higgs boson mass so special?","es":"Pero la raz\u00f3n para interesarme en la transici\u00f3n del campo de Higgs es porque quiero abordar la cuesti\u00f3n, \u00bfpor qu\u00e9 es la masa del bos\u00f3n de Higgs tan especial?"} +{"gender":"male","en":"OK, so since you all don't understand what the five-ball pattern is, I'm going to give you a little clue.","es":"Bien, dado que no comprenden qu\u00e9 es el patr\u00f3n de las cinco pelotas les voy a dar una peque\u00f1a pista."} +{"gender":"male","en":"I'm not even talking about mindfulness.","es":"Ni siquiera hablo de atenci\u00f3n plena."} +{"gender":"male","en":"This is what I'm building now, they're called SOLEs: Self Organized Learning Environments.","es":"Esto es lo que estoy construyendo ahora. SOLES, acr\u00f3nimo en ingl\u00e9s de Entornos de Aprendizaje Auto-Organizado."} +{"gender":"male","en":"Now standing here today in front of you at the birthplace of the needle and syringe, a device that's 160 years old, I'm presenting to you an alternative approach that could really help make that happen, and it's the Nanopatch with its attributes of being needle-free, pain-free, the ability for removing the cold chain and improving the immunogenicity.","es":"Parado aqu\u00ed frente a Uds. en la cuna de la aguja y la jeringa, un dispositivo que tiene 160 a\u00f1os, les estoy presentando un enfoque alternativo que realmente podr\u00eda ayudar a hacer que eso suceda y es el nanopatch con sus atributos de ser libre de agujas, sin dolor, con la capacidad para eliminar la cadena de fr\u00edo y mejorar la inmunogenicidad."} +{"gender":"female","en":"It seems to me that if this had been in the telecommunications sector or elsewhere, the notion that we would have come back with a symbolic fine in circumstances where people had increased their profits by \u00a3200m or \u00a3300m would have been as ludicrous as the symbolic fine appears to football fans.","es":"Creo que si esto se hubiera producido en el sector de las telecomunicaciones o en cualquier otro, la idea de que volvi\u00e9ramos con una multa simb\u00f3lica en circunstancias en que algunos han incrementado sus beneficios en 200 o 300 millones de libras habr\u00eda sido tan rid\u00edculo como les parece a las aficionadas al f\u00fatbol la multa simb\u00f3lica."} +{"gender":"male","en":"I'm going, \"My gosh!\"","es":"Yo dec\u00eda \"\u00a1Dios m\u00edo!\""} +{"gender":"male","en":"I was very struck by the fact that these recent graduates knew more than I did.","es":"Me llam\u00f3 mucho la atenci\u00f3n el que estos reci\u00e9n graduados sab\u00edan m\u00e1s que yo."} +{"gender":"neutral","en":"And so cricket started becoming big; cricket started bringing riches in.","es":"Y fue ah\u00ed cuando el cricket se convirti\u00f3 en un gran fen\u00f3meno. Gracias al cricket, el dinero comenz\u00f3 a entrar."} +{"gender":"male","en":"So the past Christmas, what we did was we asked, we found 27 mothers of guerrillas, and we asked them to give us pictures of their children, when they only could recognize themselves, so as not to put their lives in danger, and we asked them to give the most motherly message you can get, which is, \"Before you were a guerrilla, you were my child, so come home, I'm waiting for you.\"","es":"As\u00ed que la Navidad pasada, lo que hicimos fue pedir encontramos 27 madres de guerrilleros, y les pedimos que nos dieran fotos de sus hijos, donde s\u00f3lo pudieran reconocerse ellos para no poner en peligro sus vidas, y les pedimos que pusieran el mensaje m\u00e1s maternal posible, que es, \"Antes de ser un guerrillero, eras mi hijo, as\u00ed que ven a casa, te estoy esperando\"."} +{"gender":"male","en":"I want to say this not because I'm opposed completely to mowing lawns. I think that there is perhaps some advantage to keeping lawns at a limited scale, and I think we're encouraged to do that.","es":"Quiero decir esto, no porque me oponga completamente a cortar nuestros c\u00e9spedes, creo que tal vez existe una ventaja en mantener c\u00e9spedes en una escala limitada y creo que estamos siendo animados a hacerlo."} +{"gender":"female","en":"When I saw Joel Meyerowitz recently, I told him how much I admired his passionate obstinacy, his determination to push through all the bureaucratic red tape to get to work, and he laughed, and he said, \"I'm stubborn, but I think what's more important is my passionate optimism.\"","es":"Cuando hace poco vi a Joel Meyerowitz le dije lo mucho que admiraba su obstinaci\u00f3n apasionada, su determinaci\u00f3n para enfrentar la burocracia para hacer el trabajo y se ri\u00f3 y dijo: \"Soy terco, pero creo que lo m\u00e1s importante es mi optimismo apasionado\"."} +{"gender":"female","en":"I'm going to talk to you now about the elephant rather than the camel in the room.","es":"Voy a hablarles ahora sobre el elefante en vez del camello en la habitaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So this is a potent force in fluid systems, and just to sort of take it one step further, I'm going to show you the mantis shrimp approaching the snail.","es":"Entonces esta es una fuerza potente de los sistemas de fluidos y para llevarlo un poco m\u00e1s lejos les voy a mostrar el camar\u00f3n mantis acercarse al caracol."} +{"gender":"female","en":"I gave of my time and my money, I gave when solutions were on sale.","es":"Daba mi tiempo y mi dinero. Daba cuando las soluciones estaban en oferta."} +{"gender":"male","en":"So the last project I'm going to show is this new one called Snout.","es":"El \u00faltimo proyecto que voy a mostrar es este nuevo llamado Hocico."} +{"gender":"male","en":"I'm a designer and an educator.","es":"Soy dise\u00f1ador y educador."} +{"gender":"neutral","en":"What did we learn?","es":"\u00bfQu\u00e9 aprendimos?"} +{"gender":"female","en":"What a lovely bike you have my dedicated friend.","es":"Que encantadora bicicleta tienes, mi esforzada amiga."} +{"gender":"male","en":"And what I'm saying is that what will make the difference will be building community among students, telling young women, young minority students and students in general, you can do this work.","es":"Lo que digo es que lo que marcar\u00e1 la diferencia ser\u00e1 la construcci\u00f3n de una comunidad entre los estudiantes, que diga a mujeres j\u00f3venes, estudiantes de minor\u00edas y estudiantes en general, que pueden realizar este trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"This satellite covers the whole of Africa and goes back as far as 1984, and that's important, because if you know how many times a place has had a drought in the last 30 years, you can make a pretty good estimate what the chances are of drought in the future, and that means that you can put a price tag on the risk of drought.","es":"Este sat\u00e9lite cubre toda \u00c1frica y lo hace desde 1984, y eso es importante porque si uno sabe cu\u00e1ntas veces hubo sequ\u00eda en un lugar en los \u00faltimos 30 a\u00f1os, puede hacer una estimaci\u00f3n bastante buena de la probabilidad de sequ\u00eda en el futuro, y eso significa poder ponerle un precio al riesgo de sequ\u00eda."} +{"gender":"male","en":"That means, when barbaria is back, forget the beautiful chairs, forget the beautiful hotel, forget design, even, I'm sorry to say, forget art.","es":"Significa, que cuando la barbarie esta de vuelta, olvidense de las sillas bellas, los bellos hoteles, olviden el dise\u00f1o, incluso, siento decirlo, olviden el arte."} +{"gender":"neutral","en":"Other organizations send volunteers.","es":"Otras organizaciones tambi\u00e9n enviaron voluntarios."} +{"gender":"female","en":"In the case, the hiring manager in Mobile, Alabama is on record as saying, \"I'm not saying yours are messy, but you know what I'm talking about.\"","es":"En el registro del caso, la gerente de contrataciones en Mobile, Alabama, aparece diciendo, \"No quiero decir que las tuyas se vean desali\u00f1adas, pero Ya sabes lo que quiero decir\"."} +{"gender":"male","en":"And as you're taking the tumor out, then you're getting to a stage where you think, \"Alright, I'm done.","es":"Y mientras recorta el tumor, uno llega al momento que piensa: \"Muy bien, he terminado."} +{"gender":"neutral","en":"Now, two weeks ago, that dream took a step forward, when the state of Nevada granted Google's self-driving car the very first license for an autonomous vehicle, clearly establishing that it's legal for them to test it on the roads in Nevada.","es":"Pero hace dos semanas ese sue\u0144o dio un paso m\u00e1s cuando el estado de Nevada otorg\u00f3 al coche auto-conducido de Google la primera licencia a un coche aut\u00f3nomo, sentando el precedente legal para hacer pruebas en los caminos de Nevada."} +{"gender":"female","en":"And I remember when I went to college, my freshman year, I had to take Chemistry 101 for my premed major.","es":"Y recuerdo cuando fui a la universidad, en mi primer a\u00f1o, tuve que hacer Qu\u00edmica 101 para mi especialidad prevista."} +{"gender":"male","en":"I'm Rich Baraniuk and what I'd like to talk a little bit about today are some ideas that I think have just tremendous resonance with all the things that have been talked about the last two days.","es":"Soy Rich Baraniuk. Y me gustar\u00eda hablar un poco hoy sobre algunas ideas que creo tienen enorme resonancia con todas las cosas que se han hablado en los \u00faltimos dos d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"And many of you, I'm sure, have thought about that and puzzled over it.","es":"Y muchos de ustedes, estoy seguro, han pensado de eso y han tratado de resolverlo."} +{"gender":"female","en":"If you, your child or a patient in your care has these conditions, we may be able to help.","es":"Si usted, su hija, o una paciente bajo su cuidado sufre de estas afecciones, es posible que podamos ayudar."} +{"gender":"neutral","en":"So we used the pins of the display to represent people's hands, allowing them to actually touch and manipulate objects at a distance.","es":"Y se usan pines de visualizaci\u00f3n para representar las manos, permitiendo de hecho tocar y manipular objetos a distancia."} +{"gender":"male","en":"Each adult passenger may carry one infant.","es":"Cada pasajero adulto puede llevar un beb\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"And this little boy has been coming to school for five years.","es":"Y este ni\u00f1o ha estado asistiendo a clases por 5 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"Whenever that happens to me, I remember a powerful experience I had with my father.","es":"Siempre que eso me suceda, traigo a mi memoria una poderosa experiencia que tuve con mi padre."} +{"gender":"male","en":"I'm here to look at the ultimate desert machine.","es":"Estoy aqu\u00ed para conocer al \u00faltimo modelo de m\u00e1quina del desierto."} +{"gender":"female","en":"Sometimes that means I'm going undercover in a fringe group which I report on for a podcast that I co-host.","es":"A veces significa que voy encubierta a alg\u00fan grupo marginal e informo para una emisi\u00f3n multimedia donde soy co-anfitriona."} +{"gender":"male","en":"She suspects I am using as a trump card to run behind medical college girls.","es":"Ella sospecha que uso esto como excusa para ir tras las chicas de la facultad de medicina."} +{"gender":"neutral","en":"You grow fast and then stop, part of our resilience.","es":"Crecemos r\u00e1pidamente y luego nos detenemos; es parte de nuestra resiliencia."} +{"gender":"male","en":"So what I'm telling you here is something truly fantastic.","es":"Por lo tanto lo que les estoy contando es algo realmente fant\u00e1stico."} +{"gender":"male","en":"I keep saying, \"Nets, you live in the past while I'll create the future, and when I'm done, you can study about it.\"","es":"Le sigo diciendo: \"Nets, vives en el pasado mientras que yo creo el futuro y cuando termine puedes estudiarlo\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm asking, \"What am I doing here? Why am I here?\"","es":"Me pregunto: \u00bfqu\u00e9 estoy haciendo aqu\u00ed? \u00bfpor qu\u00e9 estoy aqu\u00ed?"} +{"gender":"neutral","en":"They had set up a big screen in their living room, and every morning they had breakfast with their grandmother.","es":"Hab\u00edan organizado una pantalla grande en la sala de estar. Y cada ma\u00f1ana desayunaban con su abuela."} +{"gender":"female","en":"I was so distressed that to fill this spiritual void I decided to follow a daily rhythm.","es":"Me encontraba tan acongojada, que para llenar ese vac\u00edo espiritual decid\u00ed seguir un rito diario."} +{"gender":"female","en":"You'll notice I'm only smiling in one of these two pictures, and in the other one my dive buddy had to be a whole lot closer to capture that image.","es":"Notar\u00e1n que solo sonr\u00edo en una de estas dos im\u00e1genes, y en la otra, mi compa\u00f1ero de buceo tuvo que estar mucho m\u00e1s cerca para capturar esa imagen."} +{"gender":"neutral","en":"Based on past experiences of taking tests, their brains predict a hammering heartbeat, sweaty hands, so much so that they are unable to actually take the test.","es":"Basados en experiencias pasadas de ex\u00e1menes, sus cerebros predicen palpitaciones, palmas sudorosas, tanto as\u00ed que son incapaces de dar el examen."} +{"gender":"neutral","en":"They work by harnessing shoulder power.","es":"Aprovechan la energ\u00eda de la espalda."} +{"gender":"female","en":"When I was going out a lot to these places, I was feeling a lot of anxiety and isolation because I was in a solitary phase in my life, and I decided to title my series \"Naked City Spleen,\" which references Charles Baudelaire.","es":"Cuando estaba yendo seguido a estos lugares, sent\u00eda mucha ansiedad y aislamiento porque estaba en una etapa solitaria de mi vida y decid\u00ed titular mi serie \u201cRencor en la Ciudad Desnuda\u201d, aludiendo a Charles Baudelaire."} +{"gender":"neutral","en":"What a European sees is, on television, every single day, a few months ago, opening the news every single day, a crowd coming, uncontrolled, moving from border to border, and the images on television were of hundreds or thousands of people moving.","es":"Lo que Europa ve, en la televisi\u00f3n, todos los d\u00edas, hace meses, en la apertura de las noticias todos los d\u00edas, una multitud que viene, descontrolada, pasando de frontera a frontera, en las im\u00e1genes en la televisi\u00f3n eran cientos o miles de personas en movimiento."} +{"gender":"male","en":"He's the kind of man you could say to, \"Chris, I'm really sorry, I've crashed your car.","es":"\u00c9l es el tipo de hombre al que le puedes decir: \"Chris, lo siento mucho, he estrellado tu auto."} +{"gender":"male","en":"And here's my visual C.V. I'm not quite sure I've succeeded.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1 mi CV visual. No estoy muy seguro de haberlo logrado."} +{"gender":"male","en":"And I'm just quiet, unable to respond.","es":"Y yo callado, no pod\u00eda responder."} +{"gender":"female","en":"So for the last few years, I've been trying to understand what constitutes the 21st-century good life, both because I'm fascinated by the moral and philosophical implications, but also because I'm in desperate need of answers myself.","es":"As\u00ed que durante los \u00faltimos a\u00f1os, he estado tratando de entender qu\u00e9 constituye una buena vida en el siglo XXI, tanto porque me fascina la moral y las implicaciones filos\u00f3ficas, como porque necesito desesperadamente respuestas para m\u00ed misma."} +{"gender":"female","en":"When my husband and I saw a marriage counselor, I thought she was a genius when she said, \"I'll see you guys in two weeks, but I need to see you next week, sir.\"","es":"Cuando con mi marido fuimos a un consejero matrimonial, pens\u00e9 que era un genio cuando dijo: \"Los ver\u00e9 en 2 semanas pero se\u00f1or, necesito verlo la pr\u00f3xima semana\"."} +{"gender":"male","en":"I feel like I had been held underwater, and someone finally reached down and pulled my head up so I could breathe.\"","es":"Me sent\u00eda como si hubiera estado bajo el agua y alguien finalmente viniera a rescatarme y me sacara de all\u00ed para que pudiera respirar\"."} +{"gender":"neutral","en":"Some people don't want to talk about them.","es":"Algunos no quiere hablar de ello."} +{"gender":"male","en":"And if I, if I'm not interested in something, I don't grasp it.","es":"Y si, si no estoy interesado en algo, no lo capto."} +{"gender":"male","en":"And the more I thought of it, the more I realized it was clearly not the digital information that was the bad guy here, it was simply the display position that was separating me from my friend and that was binding those kids together.","es":"Y cuanto m\u00e1s pensaba en ello, m\u00e1s me daba cuenta de que obviamente, lo malo no era la informaci\u00f3n digital sino m\u00e1s bien el sistema de presentaci\u00f3n que me separaba de mi amigo pero conectaba a esos j\u00f3venes."} +{"gender":"neutral","en":"An industrial suburb, Braddock is home to Andrew Carnegie's first steel mill, the Edgar Thomson Works.","es":"Un suburbio industrial, Braddock es el hogar de la primera f\u00e1brica de acero de Andrew Carnegie, y de la acer\u00eda Edgar Thompson."} +{"gender":"neutral","en":"He went off like a lightbulb. And he said that he had had basically exactly the same relationship with his father.","es":"Se prendi\u00f3 como un foco de luz y me dijo que \u00e9l hab\u00eda tenido exactamente la misma experiencia con su padre."} +{"gender":"male","en":"I'm going to draw this blowfish uninflated.","es":"Voy a dibujar este pez globo desinflado."} +{"gender":"male","en":"And to prove it, she says, \"The exact size and shape of these tabletops is the same, and I'm going to prove it to you.\"","es":"Y para probarlo, dice ella, el tama\u00f1o y la forma de estos tableros es id\u00e9ntica, y se los voy a probar."} +{"gender":"male","en":"I am not suggesting at all that my Vietnamese brothers and sisters could maybe use a little art class here and there.","es":"No estoy sugiriendo de ninguna manera, que nuestros hermanos y hermanas vietnamitas podr\u00edan benecifiar de una u otra clase de arte."} +{"gender":"male","en":"While in New Zealand in the year 1985, the French singer showed that the fame of being a freedom fighter engaged in struggles was not only an excuse to show off.","es":"Durante su estancia en Nueva Zelanda en el a\u00f1o 1985, el cantante franc\u00e9s demostr\u00f3 que su fama de luchador por la libertad y comprometido con las luchas no era solo una excusa para lucirse."} +{"gender":"female","en":"Tell your boss that next time there will be dead people.","es":"D\u00edgale a su jefa que la pr\u00f3xima vez habr\u00e1 muertos."} +{"gender":"male","en":"As a marine biologist turned photographer, I've spent most of my career looking for places as magical as those I used to dream about when I was little.","es":"Como bi\u00f3logo marino convertido en fot\u00f3grafo. he pasado la mayor parte de mi carrera en busca de lugares igual de m\u00e1gicos con los que so\u00f1aba de ni\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"They need to know where I'm doing my business, because they want to know about my business.","es":"Ellos deben saber en donde hago mi trabajo porque lo quieren saber todo."} +{"gender":"neutral","en":"Robotics had really been about interacting with things, not with people, certainly not in a social way that would be natural for us and would really help people accept robots into our daily lives.","es":"La rob\u00f3tica se hab\u00eda ocupado de la interacci\u00f3n con las cosas, no con las personas; no en una forma social que nos resultara natural y ayudara a la gente a aceptar a los robots en sus vidas diarias."} +{"gender":"male","en":"And I'm afraid that neither of these two skills, preparing, pushing, are prevalent in our society today.","es":"Y me temo que ninguna de estas dos habilidades, la preparaci\u00f3n y la presi\u00f3n-- prevalecen en nuestra sociedad hoy."} +{"gender":"male","en":"I didn't do yoga. I'm not ready.\"","es":"No hice yoga, as\u00ed que no estoy listo\"."} +{"gender":"neutral","en":"However, 20 percent of the population have a thing called needle phobia.","es":"Sin embargo, un 20 % de la poblaci\u00f3n tiene algo que se llama fobia de aguja."} +{"gender":"male","en":"Until we heard that 10 kilometers away there was a doctor, who was looking at people and giving them meds.","es":"Hasta que supimos que a 10 kil\u00f3metros hab\u00eda un doctor que pod\u00eda... que ayudaba a la gente y daba medicamentos."} +{"gender":"neutral","en":"Well, it turns out that obstacles are not the problem.","es":"Bueno, los obst\u00e1culos no son el problema."} +{"gender":"neutral","en":"So, when you go home, tell your friends that privacy is a value of the 21st century, and it's not outdated.","es":"Cuando vuelvan a casa d\u00edganle a sus amigos que la privacidad es un valor del siglo XXI y que no est\u00e1 pasada de moda."} +{"gender":"male","en":"He said, \"I am a scrap of a man, but if you help me, I'm ready to do anything, even if I have to crawl on the ground.\"","es":"Dijo: \u201cSoy un trozo de un hombre, pero si me ayudas, puedo hacer cualquier cosa, hasta arrastrarme por el suelo\u201d."} +{"gender":"male","en":"Do you find your friends, do you see them?","es":"\u00bfEncuentras a tus amigos?, \u00bflos ves?"} +{"gender":"male","en":"I'm not going to turn it on yet, so go ahead and give it a squeeze.","es":"No voy a encenderlo a\u00fan, as\u00ed que adelante, un apret\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"My whole life, I'm now going to focus away from evil, that I've been in since I was a kid, to understanding heroes.","es":"A partir de ahora toda mi vida se enfocara en los h\u00e9roes y no en el mal con que crec\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I am banking on you and I'm banking on guys like Herbie and Quincy and Hackett and Richard and very decent people who still believe in something.","es":"Estoy contando con ustedes y estoy contando con gente como Herbie y Quincy y Hackett y Richard y gente muy decente que todav\u00eda cree en algo."} +{"gender":"male","en":"In the end, the comptroller was dismissed by the Congress of the Republic.","es":"Al final, el contralor fue destituido por el congreso de la rep\u00fablica."} +{"gender":"female","en":"I'm just putting this big, blue blob on there, OK, to try to remind you that it's there.","es":"Coloco este gran c\u00edrculo azul aqu\u00ed, para recordaros de que est\u00e1 ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"That's not what you take for granted, I'm sure you're familiar with that.","es":"Eso no es lo que creo que dan por hecho. Estoy seguro que ya est\u00e1n familiarizados con eso."} +{"gender":"male","en":"I'm going to drink so much of it. I'm going to be so healthy.","es":"\u00a1Voy a beber tanto vino y voy a ser tan sano!"} +{"gender":"neutral","en":"J.T., Justin Timberlake.","es":"J.T., Justin Timberlake."} +{"gender":"female","en":"So I'm hoping that this talk will give you a four-dimensional view of the ocean.","es":"As\u00ed que espero darles con esta charla una perspectiva cuatridimensional del oc\u00e9ano."} +{"gender":"male","en":"Aubrey de Grey: My name's Aubrey de Grey, from Cambridge. I work on the thing that kills more people than anything else kills, I work on aging, and I'm interested in doing something about it, as we'll all hear tomorrow.","es":"Aubrey de Grey: Me llamo Aubrey de Grey, soy de Cambridge, trabajo en algo que mata m\u00e1s gente que cualquier otra cosa, Trabajo en el envejecimiento, y me interesa hacer algo al respecto, como todos podremos escuchar ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"I'm not talking about the politics of health care, I'm talking about the way we scientifically approach health care.","es":"No hablo de las pol\u00edticas de salud, sino del enfoque cient\u00edfico del \u00e1rea de la salud."} +{"gender":"male","en":"And I'm just scratching the surface here, because the deeper we go, the uglier it gets, I guarantee you.","es":"Y solo estoy rascando la superficie aqu\u00ed, porque cuanto m\u00e1s nos adentramos, m\u00e1s feo es, lo garantizo."} +{"gender":"male","en":"14th Man: Let's say that you and me like each other. You come from elsewhere. You don't know me. I don't know you. We talk without lying. If I do like you, I give you one cow and many other things and we become friends. How can we make it all by ourselves?","es":"A m\u00ed me toc\u00f3 la parte f\u00e1cil."} +{"gender":"neutral","en":"Here is an M.S. patient.","es":"Aqui hay un paciente de Esclerosis M\u00faltiple."} +{"gender":"female","en":"Texting turned every spare moment into a chance to show to my coworkers and my dear husband what a responsive person I was, or at least it was a chance to find another perfect couch for my page on Pinterest.","es":"Enviar mensajes de texto se convirti\u00f3 cada momento libre en una oportunidad para mostrar a mis compa\u00f1eros de trabajo y a mi querido esposo lo receptiva que era yo, o al menos era una oportunidad de encontrar otro sof\u00e1 perfecto para mi p\u00e1gina en Pinterest."} +{"gender":"male","en":"Norwegian neighbors on the right, and Italian neighbors on the left, our potlucks are delicious.","es":"Vecinos noruegos a la derecha, y vecinos italianos a la izquierda, nuestros potlucks son deliciosos."} +{"gender":"male","en":"Whereas at about the age six, we were told to stop learning that way, and that all learning from then on would happen through teaching, whether it's people standing up, like I'm doing now, or a book, or something. But it was really through teaching.","es":"Cerca de los seis a\u00f1os nos dicen que ya no aprendamos as\u00ed, y desde entonces todo aprendizaje se da mediante la ense\u00f1anza, sea esta en forma presencial, como ahora, o mediante un libro, etc. Pero era a trav\u00e9s de la ense\u00f1anza."} +{"gender":"female","en":"The bewildered tourist was lost.","es":"La desconcertada turista estaba perdida."} +{"gender":"male","en":"You, be brave and honest and merciful as you have always been.","es":"T\u00fa, s\u00e9 valiente y honesto y compasivo como siempre lo has sido."} +{"gender":"male","en":"So I decided, I'm going to start my own biennial.","es":"Entonces decid\u00ed que, empezar\u00eda mi propia bienal."} +{"gender":"male","en":"Eric Berlow: I'm an ecologist, and Sean's a physicist, and we both study complex networks.","es":"Eric Berlow: yo soy ecologista y Sean es f\u00edsico y los dos estudiamos sistemas complejos."} +{"gender":"female","en":"And I was always secretly hoping in some part of me that what was being said to me and about me wasn't true.","es":"Alguna parte de m\u00ed esperaba en secreto que lo que se dec\u00eda sobre m\u00ed no fuera cierto."} +{"gender":"female","en":"The buyer claims the item was not received.","es":"La compradora afirma no haber recibido el art\u00edculo."} +{"gender":"female","en":"Which, of course, I am not agreeing with because, although I am 94, I am not still working. And anybody who asks me, \"Are you still doing this or that?\"","es":"Con lo cu\u00e1l, por supuesto, no estoy de acuerdo porque, aunque tengo 94, no estoy \"todav\u00eda\" trabajando. y a cualquiera que me pregunta, \"\u00bfTodav\u00eda estas haciendo esto o aquello?\""} +{"gender":"male","en":"Internal refugees have to return quickly to devastated villages that have not been rebuilt, purely in order to prevent contact between disaffected masses.","es":"Los refugiados internos tienen que regresar r\u00e1pidamente a pueblos devastados que no se han reconstruido, simplemente para evitar el contacto entre masas desafectas."} +{"gender":"female","en":"There is also a contradiction in the way the supporters of this directive are putting it forward.","es":"Tambi\u00e9n hay una contradicci\u00f3n en la forma en que las seguidoras de esta directiva la apoyan."} +{"gender":"female","en":"But to be clear, I'm not saying that people shouldn't change their bodies if that's what they want to do.","es":"Pero para ser claros, no digo que la gente no deba cambiar sus cuerpos si es lo que desea hacer."} +{"gender":"male","en":"Okay, I'm going to sort you out.","es":"Bueno, voy a ordenarlos."} +{"gender":"male","en":"And have the families of the other kids been able to talk to them?","es":"\u00bfY los familiares de los otros muchachos han podido hablar con ellos?"} +{"gender":"female","en":"When I was in high school I had created Project V.O.I.C.E. as a way to encourage my friends to do spoken word with me.","es":"Cuando estaba en la escuela secundaria hab\u00eda creado el Proyecto V.O.I.C.E. como una forma de alentar a mis amigos a que hagan conmigo spoken word."} +{"gender":"female","en":"And I think about that today because I am reminded and convinced that all of you in this school are very important parts of closing that gap.","es":"Y pienso sobre esto hoy porque estoy convencida de que todas ustedes en esta escuela juegan papeles muy importantes a la hora de cerrar esa distancia."} +{"gender":"neutral","en":"CA: Now, incredible footage you showed of the viper being killed.","es":"CA: Ahora bien, el metraje incre\u00edble que mostraste de la v\u00edbora siendo cazada."} +{"gender":"female","en":"But that's the way it is: friends are not only to be praised.","es":"Pero as\u00ed son las cosas: a las amigas no s\u00f3lo hay que alabarlas."} +{"gender":"male","en":"Every day, every week, every month of every year I spend some time just reflecting on what went right, what went wrong, and what do I want to repeat, what can I apply more to my life.","es":"Cada d\u00eda, cada semana, cada mes de cada a\u00f1o paso un tiempo reflexionando sobre lo que sali\u00f3 bien, lo que sali\u00f3 mal, y lo que quiero repetir, \u00bfqu\u00e9 puedo aplicar a mi vida?"} +{"gender":"male","en":"My friend is a fantastic and awesome author.","es":"Mi amigo es un autor fant\u00e1stico y maravilloso."} +{"gender":"female","en":"And when I saw the people who needed me, I was staying with them to help, because I do something for them.","es":"Y cuando vi que las personas me necesitaban me qued\u00e9 con ellos para ayudarles porque pod\u00eda hacer algo por ellos."} +{"gender":"neutral","en":"Now, over the past 50 years, we as a society have come to view our companies and corporations in a very narrow, almost monomaniacal fashion with regard to how we value them, and we have put so much emphasis on profits, on short-term quarterly earnings and share prices, at the exclusion of all else.","es":"En los \u00faltimos 50 a\u00f1os, como sociedad vemos nuestras empresas y corporaciones con una tendencia muy cerrada casi monoman\u00edaca con respecto a la forma en que las valoramos, y hemos puesto mucho \u00e9nfasis en los beneficios, en ganancias trimestrales y en precios de acciones a corto plazo, excluyendo todo lo dem\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"In the middle of my traveling, I turned 40 and I began to hate my body, which was actually progress, because at least my body existed enough to hate it.","es":"En medio de mis viajes, cumpl\u00ed 40 y comenc\u00e9 a odiar mi cuerpo, lo que era realmente un progreso, porque al menos mi cuerpo exist\u00eda lo suficiente como para odiarlo."} +{"gender":"male","en":"So I'm there right beside them in email space in the Internet.","es":"Estoy a su lado en el espacio de correo en Internet."} +{"gender":"female","en":"Everybody who is my dad's age, male in the community, is my father by default, my uncles, all of them, and they dictate what my future is.","es":"Todos los hombres en la comunidad, de la edad de mi padre, son mi padre por defecto, mis t\u00edos, todos ellos, y ellos dictan mi futuro."} +{"gender":"female","en":"I was betting that I'd be able to find everything else I could possible want to wear once I got here to Palm Springs.","es":"Me imagin\u00e9 que ser\u00eda capaz de encontrar todo lo dem\u00e1s que quisiera usar despu\u00e9s de llegar aqu\u00ed a Palm Springs."} +{"gender":"female","en":"And I was sure in that moment that I was about to die too, but I didn't because of the actions of that one brave man who must have made the decision within a fraction of a second of seeing my stranded car to pull over and run across four lanes of freeway traffic in the dark to save my life.","es":"Estaba segura de que en ese momento estaba a punto de morir tambi\u00e9n, pero no lo hice gracias a la acci\u00f3n de un hombre valiente que tuvo que tomar la decisi\u00f3n en una fracci\u00f3n de segundo de ver mi auto varado hacerse a un lado y correr por cuatro carriles de la autopista en la oscuridad para salvar mi vida."} +{"gender":"male","en":"I'm hoping that by talking to you I'm going to get it back.","es":"Espero recuperarla hablando contigo."} +{"gender":"male","en":"You know, I'm okay with that, because if that's the future of good food, it's going to be delicious.","es":"Saben, no tengo problema con eso, porque si eso es el futuro de la comida, va a ser delicioso."} +{"gender":"female","en":"One day, 16 years after I had this poster on my wall, I lay in bed and looked at her, and I suddenly thought, I wonder what the painter did to her to make her look like that.","es":"Un d\u00eda, 16 a\u00f1os despu\u00e9s de tener el afiche en mi pared, recostada en mi cama, mir\u00e1ndola, repentinamente me pregunt\u00e9 \u00bfqu\u00e9 le hizo el pintor para que ella mirara as\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"WK: After I dropped out of school, I went to library, and I read a book that would, \"Using Energy,\" and I get information about doing the mill.","es":"WK: Despu\u00e9s de abandonar la escuela, fui a la biblioteca, y le\u00ed un libro, \"Uso de la Energ\u00eda\" y encontre informaci\u00f3n acerca de construir el molino."} +{"gender":"male","en":"And I tell you what, I'm doing it and so are the kids.","es":"Y les digo algo, lo estoy haciendo y mis ni\u00f1os tambi\u00e9n."} +{"gender":"neutral","en":"And that was exciting, that was fun.","es":"Y eso fue emocionante. Eso fue divertido."} +{"gender":"male","en":"I'm going to open my hand, and hopefully, if all is well, my pure animal magnetism will hold the knife. In fact it's held so tightly in place that I can shake it, and the knife does not come off. Nothing goes up or down my sleeve, no trickery. And you can examine everything.","es":"Voy abrir mi mano, y espero, si todo esta bi\u00e9n, mi magnetismo animal sostendr\u00e1 el cuchillo. de hecho, est\u00e1 sostenido tan fuertemente que puedo sacudirlo, y el cuchillo no se cae, nada sube o baja de mi manga, nada de enga\u00f1os.Y puedes examinar todo."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to start another beat for you, like this.","es":"Har\u00e9 otro \"beatbox\", como este."} +{"gender":"male","en":"A few years ago I went to China for a few months, and I couldn't speak Chinese, and this frustrated me, so I wrote about this and had it translated into Chinese, and then I learned this by heart, like music, I guess.","es":"Hace unos a\u00f1os fui a China por unos meses, y no pod\u00eda hablar chino, y eso me frustr\u00f3, as\u00ed que escrib\u00ed acerca de esto y lo traduje al chino, y luego lo aprend\u00ed de memoria, como la m\u00fasica, supongo."} +{"gender":"neutral","en":"In other fireflies, it's only the females who light up.","es":"En otras luci\u00e9rnagas, son solo las hembras las que iluminan."} +{"gender":"neutral","en":"That sound pattern actually primes your mind to have more of these regenerative delta waves.","es":"Ese patr\u00f3n de sonido realmente prepara la mente para que tenga m\u00e1s de estas ondas delta regenerativas."} +{"gender":"female","en":"I'm sure some of you who are not so young will remember those pictures.","es":"Estoy segura de que los menos j\u00f3venes recordar\u00e9is aquellas fotograf\u00edas."} +{"gender":"female","en":"Not that you do; I'm just saying.","es":"No es el caso; lo digo por decir."} +{"gender":"female","en":"But what I am saying is that we must challenge these Muslim fundamentalist movements because they threaten human rights across Muslim-majority contexts, and they do this in a range of ways, most obviously with the direct attacks on civilians by the armed groups that carry those out.","es":"Lo que estoy diciendo es que debemos desafiar estos movimientos fundamentalistas musulmanes porque amenazan los derechos humanos en contextos de mayor\u00eda musulmana, y lo hacen de muchas formas diferentes. m\u00e1s evidentes por los grupos armados que llevan a cabo los ataques directos contra civiles."} +{"gender":"male","en":"So having the notes is a part of my thinking process, and I discover what I'm seeing as I'm writing.","es":"As\u00ed que tomar notas es parte de mi elaboraci\u00f3n mental y descubro cosas conforme escribo."} +{"gender":"female","en":"I couldn't have foreseen that when I wanted to paint a shadow, I would pull out this whole other dimension, that I would collapse it, that I would take a painting and make it my friend and then bring him back to a painting.","es":"No pude haber previsto cuando quise pintar una sombra, que anular\u00eda por completo esta dimensi\u00f3n, que la har\u00eda desaparecer, que tomar\u00eda una pintura y la convertir\u00eda en mi amigo para luego volverlo a convertir en pintura."} +{"gender":"male","en":"Two collaborators raised their hands.","es":"Dos colaboradores levantaron la mano."} +{"gender":"female","en":"But the things we have in common set me apart from most of the people in my community, and I am in between these two worlds with enough of my heart to fight for justice in the other.","es":"Pero las cosas que tenemos en com\u00fan me separan de las personas de mi comunidad. Y me encuentro entre estos dos mundos, con el amor suficiente como para pelear por la justicia."} +{"gender":"male","en":"And two days later I came to do my next emergency shift, and that's when my chief asked to speak to me quietly in her office.","es":"Dos d\u00edas despu\u00e9s, cuando vine a hacer mi cambio de guardia, mi jefa pidi\u00f3 hablar conmigo tranquilamente en su oficina."} +{"gender":"female","en":"They took only what they needed without taking advantage.","es":"Ellas tomaron solo aquello que necesitaban sin aprovecharse."} +{"gender":"male","en":"Likewise, readers can identify with the traveler.","es":"Igualmente, los lectores pueden identificarse con el viajero."} +{"gender":"female","en":"Many scholars benefit from this work.","es":"Muchas becarias se benefician de este trabajo."} +{"gender":"male","en":"And I'm like, \"Didn't we just go through this last year?\"","es":"Y yo pienso, \"\u00bfNo pasamos por esto mismo el a\u00f1o pasado?"} +{"gender":"male","en":"CA: Okay, so there's a lot of examples that I'm hearing out there about ending this subsidies madness.","es":"CA: Muy bien, que hay un mont\u00f3n de ejemplos que estoy escuchando por ah\u00ed para terminar con esta locura de subvenciones."} +{"gender":"female","en":"My name is Siyanda Mohutsiwa, I'm 22 years old and I am Pan-Africanist by birth.","es":"Mi nombre es Siyanda Mohutsiwa, tengo 22 a\u00f1os y soy panafricana de nacimiento."} +{"gender":"male","en":"I'm stylin', smilin', lookin' real mean, because it ain't about being heard, just being seen.","es":"Estoy a la moda, sonr\u00edo, luzco malo en verdad; no se trata de ser escuchado, sino de ser visto."} +{"gender":"female","en":"But I made Sarah Jones promise she gonna bring me this time, 'cause she didn't bring me before, but you know, I just want to say, there's a lot of things more important than counting calories, and as somebody living on the streets in New York, and getting to come here, hear y'all ideas worth spreading, I want to tell y'all I believe in this idea that the present is the new future, that where you sit, you create everything that's gonna come, for better or worse. And for me, I think homeless is the wrong word for it anyway.","es":"Pero le hice prometer a Sarah Jones que me traer\u00eda esta vez, porque no me trajo antes, pero saben, solo quiero decir, hay muchas cosas m\u00e1s importantes que contar las calor\u00edas, y como alguien durmiendo en las calles de Nueva York, y llegando aqu\u00ed, a escucharlos decir ideas que vale la pena difundir. Quiero decirles que creo en esta idea de que el presente es el nuevo futuro, que d\u00f3nde est\u00e1n sentados, Uds. crean todo lo que va a venir, para bien o para mal Y para m\u00ed, pienso que los sin techo es la palabra incorrecta para ellos."} +{"gender":"male","en":"I'm not a people person; it's not something I'm particularly proud of, but it's part of me.","es":"No soy una persona sociable; no es algo de lo que estoy particularmente orgulloso, pero es parte de m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Now, the Himba live in northern Namibia on the border of Angola, and I'd been there a few times before, and I'd gone back to present this book I'd made, to show them the pictures, to get into a discussion with them, to say, \"This is how I saw you. This is how I love you.","es":"Los himba viven en el norte de Namibia en la frontera con Angola, y yo hab\u00eda estado all\u00ed un par de veces antes, y regres\u00e9 para ense\u00f1arles este libro que publiqu\u00e9, para mostrarles las im\u00e1genes, abrir una discusi\u00f3n con ellos, decirles: \"Es as\u00ed como los veo, como los quiero."} +{"gender":"female","en":"You know what I'm saying, just stand up there and answer some random questions?","es":"\u00bfSaben, yo me paro aqu\u00ed y respondo preguntas al azar?"} +{"gender":"male","en":"My favorite aunt ate a delicacy with her friends.","es":"Mi t\u00eda favorita comi\u00f3 un manjar con sus amigos."} +{"gender":"male","en":"A mad scientist tries to create a drug for immortality.","es":"Un cient\u00edfico loco intenta crear un medicamento para la inmortalidad."} +{"gender":"male","en":"We can mate, so I'm going to see if one of these creatures wants to mate with me.","es":"Podemos aparearnos, veamos si una de estas criaturas quiere aparearse."} +{"gender":"female","en":"Other questions focused on those who have no voice, no vote, and are discriminated against.","es":"Otras preguntas se centraban en aquellas que no ten\u00edan voz, ni voto, y m\u00e1s bien son discriminadas."} +{"gender":"female","en":"I'm a composer, orchestrally-trained, and the inventor of the AlloSphere.","es":"Soy una compositora, entrenada orquestalmente y la inventora de la AlloEsfera."} +{"gender":"male","en":"I'm an artist.","es":"Soy artista."} +{"gender":"male","en":"The cancer was too advanced. But I was committed to making sure that I could do anything possible to make her stay more comfortable. I brought her a warm blanket and a cup of a coffee. I brought some for her parents.","es":"El c\u00e1ncer estaba demasiado extendido, pero estaba decidido a hacer todo lo posible para que se sintiera m\u00e1s c\u00f3moda, as\u00ed que le traje una manta y una taza de caf\u00e9, y otra para sus padres."} +{"gender":"male","en":"Sometimes I'm asked, \"If you haven't been there, Doc, how can you help me?\"","es":"A veces me preguntan: \"Si Ud. no ha estado all\u00e1, doctor, \u00bfc\u00f3mo puede ayudarme?\""} +{"gender":"neutral","en":"And yet, in Europe, that practice has become illegal since 2001 as a result of the foot-and-mouth outbreak.","es":"Sin embargo, en Europa esta pr\u00e1ctica se volvi\u00f3 ilegal desde 2001, a ra\u00edz del brote de fiebre aftosa."} +{"gender":"male","en":"And what I've tried to do now, and I can't tell you I do it consistently and I can't tell you it's easy, is to say to the addicts in my life that I want to deepen the connection with them, to say to them, I love you whether you're using or you're not. I love you, whatever state you're in, and if you need me, I'll come and sit with you because I love you and I don't want you to be alone or to feel alone.","es":"Y he intentado hacerlo ahora, no puedo decir que lo hago siempre y no puedo decir que es f\u00e1cil, pero le digo a los adictos en mi vida que quiero profundizar mis conexiones con ellos, les digo que los amo est\u00e9n usando drogas o no. Los amo, no importa su condici\u00f3n, y si me necesitan, vendr\u00e9 y estar\u00e9 con ustedes porque los amo y no quiero que est\u00e9n solos o que se sientan solos."} +{"gender":"male","en":"Well, many of you, I'm sure, have in your companies, especially if it's a large company, a code of conduct.","es":"Bien, muchos de nosotros, estoy seguro, tenemos en nuestras compa\u00f1\u00edas, especialmente en grandes compa\u00f1\u00edas, un c\u00f3digo de conducta."} +{"gender":"male","en":"The three drivers we had were very helpful and patient with our large group of 16.","es":"Los tres choferes que tuvimos eran muy serviciales y pacientes con nuestro grupo grande de 16."} +{"gender":"female","en":"We find men on the marching lines of the Civil Rights Movement saying, \"I am a man.\"","es":"Encontramos hombres en las filas del movimiento de Derechos Civiles diciendo: \"Soy un hombre\"."} +{"gender":"male","en":"But I used my powers of deduction and recognized that chardonnay and sauvignon blanc were two separate types of white wine, and so I told her that I would take the chardonnay, because frankly that was the easiest one to pronounce for me.","es":"Pero us\u00e9 mis poderes de deducci\u00f3n y reconoc\u00ed que Chardonnay y Sauvignon Blanc eran dos tipos diferentes de vino blanco, as\u00ed que le dije que tomar\u00eda Chardonnay, porque francamente era m\u00e1s f\u00e1cil de pronunciar para m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I'll do that, then I'm gonna jerk off.","es":"Voy a hacer eso, y luego me voy a hacer una paja."} +{"gender":"male","en":"I spent my childhood feeling that if I spoke, it would become obvious that there was something wrong with me, that I was not normal.","es":"Pas\u00e9 mi infancia con la sensaci\u00f3n de que si hablaba, ser\u00eda obvio que algo no funcionaba bien conmigo, que yo no era normal."} +{"gender":"female","en":"Bonnie said to the doctor, \"I'm not worried about her not breathing.","es":"Bonnie le dijo al m\u00e9dico: \"No me preocupa que no respire."} +{"gender":"female","en":"The bona fide spiritual master is a pure devotee of Krishna.","es":"La maestra espiritual genuina es una devota pura de Krishna."} +{"gender":"male","en":"So the psychology of heroism is, we're going to end in a moment, how do we encourage children in new hero courses, that I'm working on with Matt Langdon, he has a hero workshop, to develop this heroic imagination, this self-labeling, \"I am a hero in waiting,\" and teach them skills.","es":"As\u00ed que la psicolog\u00eda del hero\u00edsmo es --terminamos en un minuto-- c\u00f3mo animar a los ni\u00f1os en cursos nuevos de h\u00e9roes, en eso estoy trabajando con Matt Langdon --tiene un taller de h\u00e9roes-- a que desarrollen esta imaginaci\u00f3n heroica, esta autodefinici\u00f3n, Soy un h\u00e9roe a la espera, y ense\u00f1arles destrezas."} +{"gender":"female","en":"But then sometimes I'm thinking, what are today's young generation up to?","es":"Pero, luego, a veces pienso: \u00bfqu\u00e9 se trae esta generaci\u00f3n joven entre manos?"} +{"gender":"female","en":"Let us therefore pay close attention to ensure that the elected members of this body exercise their political mandate independently and resolutely.","es":"As\u00ed pues, debemos estar atentas al hecho de que las representantes que compondr\u00e1n este \u00f3rgano ejerzan su mandato pol\u00edtico con total independencia y con firmeza."} +{"gender":"male","en":"A really professional actor.","es":"Es un actor realmente muy profesional."} +{"gender":"male","en":"A brat took it as a souvenir.","es":"Un mocoso se la llev\u00f3 de recuerdo."} +{"gender":"neutral","en":"Fantastic for structural engineers. Being able to see damage from angles you can't get from binoculars on the ground or from a satellite image, or anything flying at a higher angle.","es":"Es fant\u00e1stico para los ingenieros estructurales ya que puede observar el da\u00f1o desde \u00e1ngulos imposibles de ver con los prism\u00e1ticos desde el suelo o en una imagen de sat\u00e9lite, o determinados veh\u00edculos que vuelan a m\u00e1s altura."} +{"gender":"male","en":"Well, that's what I'm going to talk about today, is how we're using the tools of genetics, population genetics in particular, to tell us how we generated this diversity, and how long it took.","es":"Bueno, de eso les hablar\u00e9 hoy, sobre c\u00f3mo estamos usando las herramientas de la gen\u00e9tica, en particular de la gen\u00e9tica de poblaciones, para contarnos c\u00f3mo generamos esta diversidad y cu\u00e1nto tiempo tom\u00f3."} +{"gender":"neutral","en":"It's the bicycle.","es":"Es la bicicleta."} +{"gender":"female","en":"As a statistician, I want people to show me the data so I can decide for myself.","es":"Como estad\u00edstica, quiero que la gente me muestre los datos de suerte que yo pueda decidir por m\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"And a man says very excitedly, \"I was in your gas station a while ago, and I bought this jewelry for my wife, and I can't find it.\"","es":"Un hombre, muy exaltado, dice: \"Estuve en su gasolinera hace poco; compr\u00e9 una joya para mi esposa y no puedo encontrarla\"."} +{"gender":"male","en":"I love a great mystery, and I'm fascinated by the greatest unsolved mystery in science, perhaps because it's personal.","es":"Me encantan los misterios y estoy fascinado por el mayor enigma cient\u00edfico sin resolver, quiz\u00e1s porque es algo personal."} +{"gender":"female","en":"Fewer than six percent of women my age have made it beyond high school, and had my family not been so committed to my education, I would be one of them.","es":"Menos del 6 % de las mujeres de mi edad tienen m\u00e1s que el bachillerato, y si mi familia no hubiera estado tan comprometida con mi educaci\u00f3n, yo ser\u00eda una de ellas."} +{"gender":"male","en":"Now, I've learned over time that if I want to practice vulnerability, then I need to build myself a system of accountability.","es":"Ahora, he aprendido con el tiempo que si quiero practicar vulnerabilidad, necesito construirme un sistema de responsabilidad."} +{"gender":"male","en":"A young person who is not subject to temptation can avoid the trap of addiction.","es":"Un joven que no se vea tentado podr\u00e1 evitar la trampa de la adicci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"These experiments grew, and in time, started to look more like this.","es":"Estos experimentos progresaron, y con el tiempo empezaron a lucir como esto."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not even sure if we should brand the subject as math, but what I am sure is it's the mainstream subject of the future.","es":"Ahora, yo no estoy seguro si deber\u00edamos llamarla matem\u00e1tica pero de lo que s\u00ed estoy seguro es que se trata de la asignatura principal del futuro."} +{"gender":"male","en":"And I'm working at all the energy I have to sort of communicate this message that we need preschool, we need Head Start, we need prenatal care.","es":"Estoy trabajando con toda la energ\u00eda que tengo para de alg\u00fan modo comunicar este mensaje de que necesitamos el preescolar, necesitamos el programa Head Start, necesitamos el cuidado prenatal."} +{"gender":"male","en":"But at the same time, I'm thinking about this idea of erasure, and what's happening now that most of our information is intangible, and this idea of loss, and this idea that not only is the format constantly shifting within computers, but the information itself, now that we don't have a physical backup, has to be constantly updated in order to not lose it.","es":"Pero al mismo tiempo, pienso en esta idea de raspar, y lo que pasa ahora que la mayor parte de nuestra informaci\u00f3n es intangible, esta idea de p\u00e9rdida, de no s\u00f3lo del cambio constante del formato en las computadoras, sino de la informaci\u00f3n en s\u00ed misma, hoy que no hay una copia de seguridad f\u00edsica, tiene que ser actualizada constantemente para no perderla."} +{"gender":"female","en":"Who is the gatekeeper to judge me?","es":"\u00bfQui\u00e9n es la portera para juzgarme?"} +{"gender":"female","en":"Therefore we have introduced this Incident Reporting System giving employees the possibility to report via Internet or Telephone any misconduct they may observe.","es":"Por lo tanto, hemos implementado este Sistema de Denuncia de Incidentes para brindarle a las empleadas la posibilidad de denunciar a trav\u00e9s de Internet o tel\u00e9fono cualquier mala conducta que pudieran observar."} +{"gender":"male","en":"And first-class morality is, don't bomb Mexico, they clean my house. Yes, it is politically incorrect. All right, now I want to do a little bit of a thing for you All right, now these are the wha, I'd say, , ahh! So I wanted to show you guys, I wanted to talk about a revolutionary new computer interface that lets you work with images just as easily as you, as a completely natural user interface. And you can, you can use really natural hand gestures to like, go like this. Now we had a Harvard professor here, she was from Harvard, I just wanted to mention and, and she was actually a professor from Harvard.","es":"La clase de moralidad econ\u00f3mica es, Queremos bombardearlo hasta que vuelva a la edad de piedra, La clase de moralidad de negocios es, no bombardeen a Japon, ellos hacen mi carro. y la moralidad de primera claes es, no bombardeen Mexico, ellos limpian mi casa. Si, es pol\u00edticamente incorrecto. bueno Ahora, quiero hacer algo para ustedes, Bueno, ahora, yo digo mumble, aighh! Entonces quiero mostrarles a ustedes, Quiero hablar acerca de una revolucionaria interfaz de computadores que le permite trabajar con imagenes asi de facil como si utilizara una interfaz muy natural. y ustedes pueden-- pueden usar movimientos muy naturales como estos. Bueno, aqui tenemos a una profesora de Harvard, ella es de Harvard, y yo s\u00f3lo quiero mencionar y ella es realmente una profesora de Harvard."} +{"gender":"neutral","en":"But these are the things.","es":"As\u00ed est\u00e1n las cosas."} +{"gender":"male","en":"I started studying kids about 15 years ago,, so actually 20 years ago now, and I noticed how my own children were effortlessly able to use all this sophisticated technology, and at first I thought, \"My children are prodigies!\"","es":"Empec\u00e9 a estudiar a la ni\u00f1ez hace unos 15 a\u00f1os \u2014en realidad, fue hace 20 a\u00f1os\u2014 y me di cuenta de que mis propios hijos eran capaces de utilizar toda esta tecnolog\u00eda sofisticada muy f\u00e1cilmente y al principio pens\u00e9: \u00ab\u00a1Mis hijos son prodigios!\u00bb"} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to do is share with you my lessons.","es":"As\u00ed que lo que voy a hacer es compartir con Uds. lo que aprend\u00ed."} +{"gender":"female","en":"To my friends for putting up with me while I studied and for making the time more enjoyable.","es":"A mis amigas por aguantarme mientras estudiaba y por hacer el tiempo m\u00e1s ameno."} +{"gender":"female","en":"Your humble servant was lucky to stumble upon the solution.","es":"Su humilde servidora tuvo suerte de toparse con la soluci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Well, I survived, and that just leaves me with my story, and my story is this: In four simple words, I suffer from depression.","es":"As\u00ed que sobreviv\u00ed, y eso me deja aqu\u00ed con una historia, y mi historia es esta: En solo dos palabras: sufro de depresi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Skiers need skis and poles.","es":"Las esquiadoras necesitan esqu\u00eds y bastones."} +{"gender":"neutral","en":"We often talk about losing the forests for the trees, but one also loses a tree within a forest.","es":"Muchas veces hablamos de que el \u00e1rbol nos puede tapar el bosque, pero a veces tambi\u00e9n el bosque nos puede tapar el \u00e1rbol."} +{"gender":"female","en":"I was reading this list out loud to a friend and at first was laughing, it was so ludicrous, but I'd just gotten past \"mangled,\" and my voice broke, and I had to stop and collect myself from the emotional shock and impact that the assault from these words unleashed.","es":"Le estaba leyendo esto en voz alta a un amigo, y al principio me estaba riendo, era tan rid\u00edculo, pero apenas acababa de leer \"destrozado\", cuando mi voz se quebr\u00f3 y tuve que parar y recuperarme del choque emocional y el impacto que el asalto de estas palabras desataron."} +{"gender":"male","en":"Among them will be not only brilliant scientists, I'm sure of that from what we've seen at AIMS, they'll also be the African Gates, Brins and Pages of the future.","es":"Entre ellos, no s\u00f3lo habr\u00e1 cient\u00edficos brillantes, Estoy seguro de eso por lo que hemos visto en el AIMS, Ellos tambi\u00e9n ser\u00e1n los Gates, Brings y Pages africanos del futuro."} +{"gender":"neutral","en":"Most pianists would have a heart attack if you said, \"Sorry, do you mind playing 'Flight of the Bumblebee' in B minor instead of A minor?\" as we went on.","es":"A la mayor\u00eda de los pianistas les dar\u00eda un ataque si les dijeras inesperadamente: \"Disc\u00falpame, \u00bfte molestar\u00eda tocar 'El vuelo del moscard\u00f3n' en si menor en vez de la menor?.\""} +{"gender":"neutral","en":"That's what we want to do.","es":"Queremos lograr eso."} +{"gender":"male","en":"The lead chefs carefully turn food into art using the only fresh ingredients that marry Turkish and world flavors.","es":"Los cocineros principales convierten cuidadosamente la comida en arte utilizando los \u00fanicos ingredientes frescos que se unen a los sabores turcos y del mundo."} +{"gender":"male","en":"Or I could negotiate with my employer to make that decision in the best interest of myself and my company.","es":"O podr\u00eda negociar con mi empleador para tomar esa decisi\u00f3n en inter\u00e9s mio y de mi compa\u00f1\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Woman: I think of my phone like a power tool: extremely useful, but dangerous if I'm not handling it properly.","es":"Mujer: pienso en mi tel\u00e9fono como una herramienta el\u00e9ctrica: extremadamente \u00fatil, pero peligrosa, si no la manejo adecuadamente."} +{"gender":"male","en":"There's something going on, I'm sure you've noticed, in the world.","es":"Est\u00e1 pasando algo en el mundo y de seguro lo han notado."} +{"gender":"male","en":"I'm still in \"Poetics,\" in Aristotle, and I'm thinking, out of nowhere, two terms come crashing into my head, that I hadn't heard since my classics professor in college drilled them there. And they are \"anagnorisis\" and \"peripeteia.\"","es":"Bien, sigo con la poes\u00eda, con Arist\u00f3teles, y de la nada, se me aparecen dos t\u00e9rminos en mi cabeza que no o\u00eda desde que mi profesor de griego las meti\u00f3 ah\u00ed y estos son anagn\u00f3risis y peripecia."} +{"gender":"male","en":"Realizing that the violent jihad I had engaged in abroad was so different, such a chasm between what I had experienced and what I thought was sacred duty, I had to reflect on my activities here in the UK.","es":"Tras comprender que la yihad violenta a la que me hab\u00eda dedicado en el extranjero era tan diferente --un abismo tal entre lo que hab\u00eda vivido y lo que cre\u00eda ser un deber sagrado-- tuve que reflexionar sobre mis actividades aqu\u00ed en el Reino Unido."} +{"gender":"female","en":"The next morning, I just took all the pieces, assembled them together in my hotel room, and this is actually the skirt that I'm wearing right now.","es":"A la ma\u00f1ana siguiente, ensambl\u00e9 todas las piezas en la habitaci\u00f3n del hotel, y es la falda que estoy usando ahora."} +{"gender":"male","en":"I want to know how I impact them. I want to know how they impact me.","es":"Quiero saber c\u00f3mo les influyo . Y quiero saber c\u00f3mo me influyen a mi."} +{"gender":"neutral","en":"Not because you're culpable for your emotions, but because the actions and the experiences that you make today become your brain's predictions for tomorrow.","es":"No porque uno sea culpable de sus emociones, sino porque las acciones y las experiencias que hacemos hoy ser\u00e1n las predicciones del cerebro ma\u00f1ana."} +{"gender":"neutral","en":"But this basic idea that visual cortex works like a series of computational elements that pass information one to the next in a cascade, is essentially correct.","es":"Pero esta idea b\u00e1sica de que la corteza visual funciona como una serie de elementos computacionales que pasan una informaci\u00f3n de uno al siguiente en cascada, es esencialmente correcta."} +{"gender":"female","en":"I'm reminded of a New Yorker cartoon.","es":"Me acuerdo de una caricatura de \"The New Yorker\"."} +{"gender":"male","en":"While he still held that worldview, I was 16, I got the best lawyer in town, my older brother Karthik, and I sat him down, and I said, \"Pa, from today onwards I've decided I'm going to be disciplined, I'm going to be curious, I'm going to learn something new every day, I'm going to be very hard working, and I'm not going to depend on you emotionally or financially.\"","es":"\u00c9l con esa visi\u00f3n del mundo, yo con 16 a\u00f1os, llam\u00e9 al mejor abogado del lugar, mi hermano mayor Karthik, lo sent\u00e9 y le dije: \"Papi, de hoy en adelante he decidido que voy a ser disciplinado, voy a ser curioso, voy a aprender algo nuevo cada d\u00eda, voy a esforzarme mucho y no voy a depender de t\u00ed emocional o financieramente\"."} +{"gender":"female","en":"So it's a little strange that I'm standing here and saying, \"You must understand smart materials now.\"","es":"Es un poco raro que est\u00e9 aqu\u00ed diciendo: \"Deber\u00edan entender los materiales inteligentes ahora\"."} +{"gender":"male","en":"Your doctor may refer you to a specialist in the digestive system (gastroenterologist).","es":"Tu m\u00e9dico puede derivarte a un especialista en el aparato digestivo (gastroenter\u00f3logo)."} +{"gender":"male","en":"I walk, I'm traveling.","es":"Camino, Estoy viajando."} +{"gender":"female","en":"The award-winning worker earns a steady positive salary.","es":"La premiada trabajadora gana un salario positivo estable."} +{"gender":"neutral","en":"Now 150 years ago, anatomists described very, very carefully, here is a model of a wall of a gut.","es":"Hace 150 a\u00f1os, los anatomistas describieron minuciosamente este es un modelo de la pared intestinal."} +{"gender":"female","en":"Our daring explorer sets course for the city.","es":"Nuestra osada exploradora pone rumbo a la ciudad."} +{"gender":"male","en":"Because if left unchecked, these algae can kill coral and take over entire coral reefs, a costly change that is difficult or impossible to reverse. So to understand how fish may prevent this, I spy on them while they're eating algae, which can be difficult for them to do in open parts of the reef exposed to predators, some of which, on rare occasion, appear to realize I'm watching them.","es":"Porque si esas algas no son controladas, pueden matar a los corales e invadir arrecifes enteros --sin dudas un cambio de alto costo y dif\u00edcil, o imposible, de revertir-- Para comprender c\u00f3mo hacen los peces para prevenirlo, los esp\u00edo mientras comen algas, lo cual puede resultarles dif\u00edcil en zonas abiertas del arrecife, expuestas a los depredadores, algunos de los cuales --aunque en muy pocas ocasiones-- parecen advertir que los estoy observando."} +{"gender":"male","en":"If I step out of this TED Talk today and I get hit by a car and I break my hip, I'll be taken to hospital and I'll be given loads of diamorphine.","es":"Si al salir de esta charla de TED, un auto me atropella y me fractura la cadera, me llevar\u00edan a un hospital y me administrar\u00edan mucha diamorfina."} +{"gender":"male","en":"I've asked geothermal experts and volcanologists for years, and I'm still unable to find another non-volcanic geothermal system of this magnitude.","es":"Pregunt\u00e9 a expertos geot\u00e9rmicos y a vulcan\u00f3logos durante a\u00f1os, y todav\u00eda no logr\u00e9 encontrar otro sistema geot\u00e9rmico no volc\u00e1nico de esa magnitud."} +{"gender":"female","en":"If we change these things, if we pay attention to these things, and we reengage boys in their learning, they will leave the elementary schools saying, \"I'm smart.\"","es":"Si cambiamos estas cosas, si prestamos atenci\u00f3n a estas cosas, y volvemos a cautivar a los ni\u00f1os en su aprendizaje van a dejar la primaria diciendo: \"soy inteligente\"."} +{"gender":"male","en":"When we track them down and ask them what's going on, they say something like, \"I'm just not the creative type.\"","es":"Cuando los buscamos y les preguntamos qu\u00e9 sucede dicen algo como: \"No soy un tipo creativo\"."} +{"gender":"neutral","en":"Both as people of faith and of those who are not religious, their perceptions of those of us who are people of faith.","es":"La de las personas de fe y la de aquellas que no son religiosas, las percepciones de aquellos de nosotros que somos personas de fe."} +{"gender":"female","en":"And I already told you I'm a data nerd.","es":"Y ya les dije que soy una mani\u00e1tica de los datos."} +{"gender":"male","en":"So, I have a feature on my website where every week people submit hypothetical questions for me to answer, and I try to answer them using math, science and comics.","es":"Tengo una funci\u00f3n en mi sitio web en el que cada semana la gente env\u00eda preguntas hipot\u00e9ticas para que yo las responda, y trato de hacerlo usando las matem\u00e1ticas, la ciencia y las tiras c\u00f3micas."} +{"gender":"female","en":"I can barely believe I'm breathing.","es":"Apenas puedo creer que est\u00e9 respirando."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"No, no, I'm learning to listen. You choose.","es":"Y yo dije, \"No, no, yo estoy aprendiendo a escuchar, ustedes escojan."} +{"gender":"male","en":"And I'm delighted to see a great competition between the U.K. in blue, and the U.S. in red.","es":"Y estoy encantado de ver una gran competencia entre el R.U. en azul y los EE.UU. en rojo."} +{"gender":"male","en":"Now, with this regulation, Somali producers will finally be able to raise their heads.","es":"Ahora, con este reglamento los productores somal\u00edes podr\u00e1n al fin levantar cabeza."} +{"gender":"female","en":"When my Grandpa Genji died, I was only five years old, but I took my mom by the hand and told her, \"Don't worry, he'll come back as a baby.\"","es":"Cuando mi abuelo Genji muri\u00f3, yo s\u00f3lo ten\u00eda 5 a\u00f1os, pero tom\u00e9 de la mano a mi mam\u00e1 y le dije, \"No te preocupes, \u00e9l volver\u00e1 como un bebe\"."} +{"gender":"female","en":"I'm not short.","es":"No soy peque\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"Don't make too much noise because I'm tired.","es":"No hagan mucho ruido porque estoy cansado."} +{"gender":"neutral","en":"And as you create new life-forms, again, that sounds terribly scary and terribly bothersome, until you realize that those life-forms live on your dining room table.","es":"Y conforme creamos nuevas formas de vida, de nuevo, suena muy aterrador y terriblemente molesto, hasta que advertimos que esas formas de vida viven en la mesa del comedor."} +{"gender":"female","en":"So it was, I mean, I'm getting goose bumps just talking about it. It was a tremendously emotional event, and it's something that I will personally never forget, and you shouldn't either.","es":"Aquello fue -quiero decir, se me est\u00e1 poniendo la piel de gallina s\u00f3lo de hablar de ello-, fue un acontecimiento tremendamente emotivo, y es algo que yo personalmente nunca olvidar\u00e9, y no deber\u00edan olvidarlo tampoco."} +{"gender":"male","en":"And the problem is that, although in the case of sending people to prison, you have this impartial judiciary determining who gets excluded from the golden rule, that in everyday life, the way we all make these decisions about who we're not going to extend the golden rule to, is we use a much rougher and readier formula. Basically it's just like, if you're my enemy, if you're my rival, if you're not my friend, if you're not in my family, I'm much less inclined to apply the golden rule to you.","es":"Y el problema es que, aunque en el caso de enviar personas a prisi\u00f3n contamos con un poder judicial imparcial que determina a qui\u00e9n se excluye de la regla de oro, en la vida cotidiana tomamos las decisiones acerca de a qui\u00e9nes no vamos a tratar con la regla de oro con una f\u00f3rmula m\u00e1s expedita y menos precisa, que b\u00e1sicamente se reduce a si eres mi enemigo, si eres mi rival, si no eres mi amigo, si no formas parte de mi familia estar\u00e9 mucho menos inclinado a aplicarte la regla de oro. Ok."} +{"gender":"neutral","en":"So a group of us started doing survey work, and we looked at four and a half thousand nursing home residents in Newcastle, in the Newcastle area, and discovered that only one in a hundred of them had a plan about what to do when their hearts stopped beating.","es":"Entonces con un grupo de enfermeros comenzamos a hacer encuestas y visitamos a 4500 pacientes en residencias de ancianos en Newcastle, en el \u00e1rea de Newcastle, y encontramos que solo uno de cada cien ten\u00eda pensado qu\u00e9 hacer cuando sus corazones dejaran de latir."} +{"gender":"male","en":"And of course, the name of the giant is Goliath and the name of the shepherd boy is David, and the reason that story has obsessed me over the course of writing my book is that everything I thought I knew about that story turned out to be wrong.","es":"Y claro, el nombre del gigante es Goliat y el del joven pastor es David. Y la raz\u00f3n de que esta historia me haya obsesionado mientras estaba escribiendo mi libro es que todo lo que yo pensaba que sab\u00eda de esta historia ha resultado ser mentira."} +{"gender":"female","en":"And I would try and crack these jokes, but she caught on to me really quickly, and whenever I tried to make a joke, she would look at me and say, \"That is actually really sad.\"","es":"Trataba de usar esas bromas, pero ella lo capt\u00f3 muy r\u00e1pidamente, y siempre que intentaba hacer una broma, ella me miraba y dec\u00eda: \"Eso es realmente muy triste\"."} +{"gender":"male","en":"I'm like \"Yeah?\"","es":"Y yo digo: \"\u00bfQu\u00e9 pasa?\""} +{"gender":"male","en":"I'm not quite sure why, but we've done it anyway.","es":"No s\u00e9 por qu\u00e9, pero igual lo hicimos."} +{"gender":"neutral","en":"And we can predict what the sound will be.","es":"Y podemos predecir cu\u00e1l va a ser el sonido."} +{"gender":"male","en":"And I was thinking this morning of the good life, and before I show you the rest of my presentation, I'm going to violate TED rules here, and I'm going to read you something from my book as quickly as I can.","es":"Y yo estaba pensando esta ma\u00f1ana acerca de la buena vida, y antes que les muestre el resto de mi presentaci\u00f3n, Voy a violar las reglas de TED aqui, y voy a leerles algo de mi libro tan r\u00e1pido como me sea posible."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start with a little story.","es":"Comenzar\u00e9 con una peque\u00f1a historia."} +{"gender":"male","en":"I'm here to talk about books.","es":"Estoy aqu\u00ed para hablar de libros."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to end here with a short video clip that sort of brings all this together.","es":"Entonces voy a terminar con un video que resume un poco todo esto."} +{"gender":"male","en":"I'm a business school professor, but I've actually founded, I think, now, four nonprofits.","es":"Soy profesor de negocios, pero he fundado, creo, 4 organizaciones sin fines de lucro."} +{"gender":"female","en":"Over the next year, while my family was righting itself, I started to realize that even if I could go back into government, I didn't want to.","es":"Durante el a\u00f1o siguiente, mientras mi familia estaba enderez\u00e1ndose, comenc\u00e9 a darme cuenta de que incluso si pudiera volver atr\u00e1s al gobierno, no quer\u00eda hacerlo."} +{"gender":"female","en":"The guest brought a gift for the beautiful birthday girl.","es":"La invitada trajo un regalo para la bella ni\u00f1a cumplea\u00f1era."} +{"gender":"female","en":"Having someone post a photograph of me with my mouth open saying they \"can't wait to cum on my face,\" I have a right to set that boundary.","es":"Tras ver publicada una foto m\u00eda donde salgo con la boca abierta que pone \"estoy impaciente por que te corras en mi boca\", tengo derecho a establecer un l\u00edmite."} +{"gender":"male","en":"And it gives you that clarity of perspective of, man, I'm just me, and popularity, what does that really mean again?","es":"Y te da una perspectiva muy clara de: \"soy yo mismo\". Y la popularidad, \u00bfqu\u00e9 significa realmente?"} +{"gender":"male","en":"I want to see the day when cancer is treated easily because it can be routinely diagnosed at the very early stages, and I'm certain that in the very near future, because of this and other breakthroughs that we are seeing every day in the life sciences, the way we see cancer will radically change.","es":"Quiero ver el d\u00eda en que el c\u00e1ncer sea tratado f\u00e1cilmente por poder ser diagnosticado rutinariamente en las primer\u00edsimas etapas, y estoy seguro de que en un futuro muy cercano, a causa de estos y otros grandes avances que vemos diariamente en las ciencias biol\u00f3gicas, la manera como vemos el c\u00e1ncer cambiar\u00e1 radicalmente."} +{"gender":"male","en":"But here's the thing: I'm raising a little girl, and she has a little tomboy in her, which by the way is a terrible thing to call a girl.","es":"Pero el tema es este: Estoy criando a una ni\u00f1a que es un poco marimacho, y por cierto es terrible llamar as\u00ed a una chica."} +{"gender":"female","en":"A painter tormented by memories of a murdered friend.","es":"Una pintora atormentada por los recuerdos de una amiga asesinada."} +{"gender":"male","en":"I have my own ideas about what could be at the heart of this, but I'm wide open to others.","es":"Tengo mis propias ideas sobre lo que podr\u00eda estar en el n\u00facleo de todo esto, pero estoy abierto a otras."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start with some simple kind of notions of how we organize things.","es":"Voy a empezar con simples nociones de c\u00f3mo organizamos las cosas."} +{"gender":"female","en":"The teacher's aide gave some candy to his students.","es":"El ayudante de maestras les regal\u00f3 unos dulces a sus alumnas."} +{"gender":"male","en":"You know, when you look at the Moon, you think, \"I'm really small.","es":"Cuando miramos la luna pensamos: \"Soy muy peque\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"Right now, this pattern matches our best current knowledge of how nature is built at the tiny scales of these elementary particles.","es":"Actualmente, este patr\u00f3n coincide con nuestro mejor conocimiento sobre c\u00f3mo est\u00e1 construida la naturaleza a escalas peque\u00f1as a partir de estas part\u00edculas elementales."} +{"gender":"male","en":"After meeting her and driving home in my car, I thought, I'm an MIT professor.","es":"Despu\u00e9s de conocerla y regresar a mi casa pens\u00e9, soy un profesor del MIT."} +{"gender":"male","en":"I'm a cybersecurity researcher, which means my job is to sit down with this information and try to make sense of it, to try to understand what all the ones and zeroes mean.","es":"Soy investigador de seguridad inform\u00e1tica; o sea, mi trabajo consiste en analizar esta informaci\u00f3n y tratar de darle sentido, tratar de entender qu\u00e9 significan esos unos y ceros."} +{"gender":"neutral","en":"But since we ate all the oysters and we ate all the fish that would eat the plankton, there's nothing to eat the plankton and there's more and more of it, so it dies of old age, which is unheard of for plankton.","es":"Pero como nos comimos todas las ostras, y los peces que pudieron haberse comido el plancton, no hay nada que se coma el plancton. y hay m\u00e1s y m\u00e1s de \u00e9l, As\u00ed que muere de vejez, algo que nunca hab\u00eda escuchado del plancton."} +{"gender":"male","en":"And I thought about this, and I thought, \"You know, I'm not showing love here.","es":"Y pens\u00e9 sobre esto, y pens\u00e9, \"Sabes, no estoy demostrando amor aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"No, because I'm wearing the first application of this technology.","es":"No. Porque yo mismo estoy usando la primera aplicaci\u00f3n de esta tecnolog\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"It's just this. We develop our worldviews, that is, the stories we tell ourselves about the world and our place in it, in order to help us manage the terror of death.","es":"Es s\u00f3lo esto: Desarrollamos nuestra visi\u00f3n del mundo, es decir, las historias que nos contamos sobre el mundo y nuestro lugar en \u00e9l, de modo que nos permita manejar el terror a la muerte."} +{"gender":"male","en":"I'm an artist.","es":"Soy artista."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you this.","es":"Les voy a mostrar esto."} +{"gender":"male","en":"I am not happy with that sentiment at all.","es":"Y no me siento bien con ese sentimiento."} +{"gender":"female","en":"So that's who I am.","es":"As\u00ed que esa soy yo."} +{"gender":"neutral","en":"But looking at video clips posted by strangers, a world of possibility opens up for him.","es":"Pero al mirar los video clips posteados por otros se le abri\u00f3 un mundo de posibilidades."} +{"gender":"male","en":"The last shots that I have deal with, coming back to this theme of sidewalks, and I wanted to say something here about, I'm, kind of, optimistic, you know.","es":"Las \u00faltimas diapositivas que tengo tratan de volver a este tema de las aceras, y quer\u00eda decir algo aqu\u00ed sobre - soy, como, optimista, ya saben."} +{"gender":"female","en":"The pathologist made me wait so long for the results, I could not stand it any longer.","es":"La pat\u00f3loga me hizo esperar tanto tiempo por los resultados que no pude aguantar m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I'm big there in that picture.","es":"Ya estaba grande en esa foto."} +{"gender":"neutral","en":"In every past version, the main character has been an evil queen.","es":"En todas las versiones pasadas, la protagonista era una reina malvada."} +{"gender":"female","en":"If you are the borrower, your assistant will send your application to the lender to obtain an authorization.","es":"Si es la prestataria, su asistente enviar\u00e1 su solicitud a la prestamista para obtener una autorizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I mean, I'm a journalist. We type, we file, we go to dinner. It's fine. But these stories bothered me, and I couldn't figure out why, and eventually I did.","es":"Es decir, soy s\u00f3lo un periodista; tecleamos, archivamos, vamos a cenar, est\u00e1 bien. Pero estas historias me molestaban, y no pod\u00eda entender porqu\u00e9, y finalmente entend\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I can follow my therapist's example on the left side of the screen, while on the right, I see myself doing the recommended movement.","es":"Puedo seguir el ejemplo de mi terapeuta en la izquierda de la pantalla, mientras que a la derecha, me veo haciendo el movimiento."} +{"gender":"female","en":"It seems to us that industry brings with it risks, as it has been said, in terms of safety and the subsequent use or recycling of waste.","es":"A nosotras nos parece que esa industria entra\u00f1a riesgos, como ya han dicho, de seguridad y de utilizaci\u00f3n posterior o reciclaje de los residuos, riesgos que no podemos aceptar."} +{"gender":"male","en":"The prosecutor is investigating him.","es":"El procurador est\u00e1 investig\u00e1ndolo."} +{"gender":"female","en":"I'm pretty sure \"keen knitter\" isn't what she would have chosen for her eulogy.","es":"Estoy segura de que \"excelente tejedora\" no es lo que ella habr\u00eda escogido para su eleg\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So I said, \"I'm going to dedicate myself. I'm leaving America. I'm going to run for office.\"","es":"As\u00ed que dije: \"Me voy a dedicar a esto, me voy de los EE.UU. Me voy a postular.\""} +{"gender":"male","en":"What I'm saying is we have to rethink our base assumption about only looking at the future in one way, only looking at it through the dominant lens.","es":"Lo que digo es que tenemos que repensar nuestra suposici\u00f3n b\u00e1sica de mirar hacia el futuro de una sola manera a trav\u00e9s de las lentes dominantes."} +{"gender":"neutral","en":"Nearly all of these proteins can be explained by a single gene family, so this means that the diversity of silk types we see today is encoded by one gene family, so presumably the original spider ancestor made one kind of silk, and over the last 380 million years, that one silk gene has duplicated and then diverged, specialized, over and over and over again, to get the large variety of flavors of spider silks that we have today.","es":"Casi todas esas prote\u00ednas se explican por una familia de genes individuales, lo que significa que la diversidad de los tipos de seda que vemos hoy se codifican en una familia de genes, as\u00ed que probablemente la ara\u00f1a ancestro original produjo un tipo de seda, y en los \u00faltimos 380 millones de a\u00f1os, ese gen de seda se ha duplicado y luego dividido, especializado, una y otra vez, para obtener la gran variedad de clases de seda de ara\u00f1a que tenemos hoy."} +{"gender":"male","en":"I am sure, I am optimistic, that they will make cities better than our most ambitious dreams.","es":"Estoy seguro, soy optimista en esto, que construir\u00e1n ciudades incluso mejores que las de nuestros sue\u00f1os m\u00e1s ambiciosos."} +{"gender":"male","en":"I'm a useless person and there's no Buddha, no Maitreya, and everything is all hopeless.","es":"Soy una persona in\u00fatil y no existe Buda, ni Maitreya, y todo es desesperanza."} +{"gender":"female","en":"And I smile, and I nod, realizing I'm watching women and girls using their own religious traditions and practices, turning them into instruments of opposition and opportunity.","es":"Y yo sonr\u00edo, y asiento con la cabeza, al darme cuenta de que estoy viendo mujeres y ni\u00f1as que al usar sus propias tradiciones y pr\u00e1cticas religiosas, se convierten en instrumentos de oposici\u00f3n y oportunidad."} +{"gender":"neutral","en":"Perhaps that's not the right way to start at all.","es":"Tal vez esa no sea la mejor manera de empezar."} +{"gender":"male","en":"Now that is pretty authoritarian, and that's something I'm very much critical of.","es":"Eso es bastante autoritario y yo soy muy cr\u00edtico de eso."} +{"gender":"male","en":"To see if I could speak to someone, I shouted out that I was a friend, that I would not hurt them.","es":"Para ver si hab\u00eda alguien, tuve que gritar que era un amigo y que no lastimar\u00eda a nadie."} +{"gender":"male","en":"And the reason I'm looking a little bit perplexed in this photograph is I was somewhat frightened, and I was too afraid on this occasion to ask him, having run for an hour through the desert and taken refuge in this house, why he had turned up and wanted to have his photograph taken with me.","es":"Y la raz\u00f3n por la cual me veo un poco perplejo en esta foto es porque estaba algo asustado, y en esa ocasi\u00f3n tuve mucho miedo, habiendo corrido una hora a trav\u00e9s del desierto y habi\u00e9ndome refugiado en esta casa, de preguntarle por qu\u00e9 hab\u00eda aparecido queriendo sacarse una foto conmigo."} +{"gender":"female","en":"Because I'm not in charge of anything, and you could be the editor in chief of American Vogue or the CEO of H&M, or the next Steven Meisel.","es":"Porque yo no estoy a cargo de nada, y t\u00fa podr\u00edas ser la jefa de redacci\u00f3n de la revista Vogue estadounidense o la directora ejecutiva de H&M, o la pr\u00f3xima Steven Meisel."} +{"gender":"neutral","en":"Drones that have the power to see things we can't, to go places we can't and to do so with increasing autonomy.","es":"Drones con el poder de ver cosas que nosotros no podemos, de ir a lugares inaccesibles para nosotros y hacerlo con mayor autonom\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Siblings and cousins can be a huge help for all training toddlers.","es":"Las hermanas y las primas pueden ser una gran ayuda para el entrenamiento de los ni\u00f1os peque\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"Yeah, so, like, basically, I'm planning on becoming a lawyer.","es":"S\u00ed, as\u00ed, b\u00e1sicamente, estoy pensando en ser abogada."} +{"gender":"male","en":"At this point, I was spending a lot of my evenings in, well, I guess I still spend a lot of my evenings in Starbucks \u2014 but I know you can ask for an extra cup if you want one, so I decided to ask for 50.","es":"En ese momento, pasaba muchas tardes bueno, a\u00fan sigo pasado muchas tardes en Starbucks y s\u00e9 que se puede pedir un vaso adicional si uno quiere, as\u00ed que decid\u00ed pedir 50."} +{"gender":"female","en":"But I can also see myself more clearly, and I can see that what I want is sometimes more than can reasonably be asked for.","es":"Pero tambi\u00e9n puedo verme m\u00e1s claramente, y puedo darme cuenta de que lo que busco es a veces m\u00e1s de lo que razonablemente me pueden exigir a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"WK: Yeah. I'm 19 years now.","es":"WK: S\u00ed, tengo 19, ahora."} +{"gender":"male","en":"Actually I'm an atheist, but don't tell the minister.","es":"En realidad soy ateo, pero no le digas al pastor."} +{"gender":"neutral","en":"It was the suggested syllabus for dealing with the Applied Arts and Science at Cambridge University in 1829.","es":"Se trata del plan de estudios propuesto para hacer frente a las Artes y las Ciencias Aplicadas en la Universidad de Cambridge en 1829."} +{"gender":"male","en":"There's things like pitch-shifting, which are awesome, and I'm going to show you now what that sounds like.","es":"Est\u00e1 el desplazamiento de afinaci\u00f3n, algo impresionante, y ahora les mostrar\u00e9 c\u00f3mo suena."} +{"gender":"male","en":"And then when I got home, I sat down and I set myself to task to really try to create something just completely outside of the box.","es":"Y cuando volv\u00ed a casa, me sent\u00e9 y me di a la tarea de tratar de crear algo que rompiera el molde por completo."} +{"gender":"neutral","en":"We suppress it.","es":"Lo suprimimos."} +{"gender":"male","en":"DR: Well the truth of the matter is, post-September 11th, I felt myself in the role originally, first of all as someone who lives in Tribeca and whose neighborhood was devastated, and as someone who works less than a mile from there, that I was in the role of forcing 100 people who work with me in my firm, to continue to have the same level of enthusiasm about creating the places we had been creating.","es":"DR: Bueno, la verdad es que posterior al 11 de Septiembre, me sent\u00ed a mi mismo en el rol original, primeramente de alguien que vive en Tribeca y cuya vecindad fue devastada, y como alguien que trabaja a menos de una milla de aqu\u00ed, que estaba en la posici\u00f3n de forzar 100 personas que trabajan conmigo, en mi firma, para continuar con el mismo nivel de entusiasmo, para crear los lugares que hemos venido creando."} +{"gender":"male","en":"Given how widely dispersed the population is and the high costs in some rural communities, not all citizens would have personal access to the broadband infrastructure.","es":"Dada la gran dispersi\u00f3n de la poblaci\u00f3n y de los altos costes propios de algunas comunidades rurales, no todos los ciudadanos contar\u00edan con acceso individualizado a las infraestructuras de banda ancha."} +{"gender":"female","en":"And before I knew it, strangers from all over the world started seeing them and sending me letters and experiences.","es":"Y antes de darme cuenta, desconocidas de todo el mundo empezaron a verlos y a mandarme cartas y experiencias."} +{"gender":"male","en":"So what I decided to do was trick the Facebook algorithm into feeding me more news that I didn't necessarily agree with, and this worked fine for a while, but it wasn't enough, because my online footprint already established the patterns that I like to hear.","es":"As\u00ed que lo que decid\u00ed hacer fue enga\u00f1ar al algoritmo de Facebook para nutrirme de m\u00e1s noticias con las que no siempre estaba de acuerdo. Y funcion\u00f3 por un tiempo, pero no era suficiente, porque mi presencia en l\u00ednea ya hab\u00eda establecido los patrones que me gusta escuchar."} +{"gender":"male","en":"I am pleasantly surprised by the reception of my book, the reader's enthusiasm and satisfaction has been incredible.","es":"Estoy gratamente sorprendido por la acogida de mi libro, realmente el entusiasmo y satisfacci\u00f3n del lector ha sido incre\u00edble."} +{"gender":"male","en":"We have high hopes that our drivers will not be affected by the problems, and that the people who have helped them can enjoy immunity.","es":"Tenemos grandes esperanzas de que nuestros conductores no se vean afectados por los problemas, y que las personas que les han prestado su ayuda puedan gozar de inmunidad."} +{"gender":"male","en":"The only person who can tell you what is right for you is yourself.","es":"La \u00fanica persona que puede decirte qu\u00e9 est\u00e1 bien para ti eres t\u00fa mismo."} +{"gender":"male","en":"As a conceptual artist, I'm constantly looking for creative ways to spark challenging conversations.","es":"Como artista conceptual, busco constantemente maneras creativas para iniciar conversaciones dif\u00edciles."} +{"gender":"female","en":"Of course, the umpire could always reverse the decision.","es":"Por supuesto, la \u00e1rbitra siempre puede cambiar la decisi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"It involved me being searched for contrabands, changed from my ordinary clothes to the prison uniform, forced to squat on the ground, a posture that I soon came to learn would form the routine of the thousands of searches, number counts, that lay ahead of me.","es":"Vi c\u00f3mo me cacheaban buscando contrabando, y c\u00f3mo cambiaron mi ropa com\u00fan por el uniforme de la prisi\u00f3n, obligada a ponerme en cuclillas en el suelo, una postura que pronto aprend\u00ed que ser\u00eda la rutina de las miles de b\u00fasquedas, y numerosos conteos a los que me sometieron."} +{"gender":"male","en":"Fever will shake your child like a fish out of water flapping its gills.","es":"La fiebre sacudir\u00e1 a tu hijo como a un pez fuera del agua que agita sus branquias."} +{"gender":"male","en":"After 30 hours in the lab, I figured out exactly what I was looking at, and I was right, it wasn't what I was looking for.","es":"Luego de 30 horas en el laboratorio, me di cuenta exactamente de lo que estaba buscando, y ten\u00eda raz\u00f3n, no era lo que quer\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And so I'm going to show you a toy today that I've been working on, that I think of more as kind of a philosophy toy.","es":"Voy a mostrarles un juguete en el que estuve trabajando, del que realmente pienso m\u00e1s que nada como un juguete filos\u00f3fico."} +{"gender":"female","en":"Is the speed of the swimmers constant at all times?","es":"\u00bfLa velocidad de las nadadoras es constante en todo momento?"} +{"gender":"male","en":"As an observer, you know that the problem has not been solved.","es":"Como observador, sabe que el problema no se ha resuelto."} +{"gender":"female","en":"I am totally down with splitting the bill. But then Steve the I.T. guy didn't come back.","es":"Estoy totalmente de acuerdo en dividir la cuenta, pero Steve, el inform\u00e1tico, no regres\u00f3."} +{"gender":"neutral","en":"But the truth is that these are mostly one-offs, boutique projects, not easily reproduced at a global scale.","es":"Pero la verdad es que estos proyectos son en su mayor\u00eda \u00fanicos, proyectos de boutique, no se reproducen f\u00e1cilmente a escala global."} +{"gender":"female","en":"None of them tried to help.","es":"Ninguna de ellas intent\u00f3 ayudar."} +{"gender":"male","en":"I'm sitting here making grunting sounds basically, and hopefully constructing a similar messy, confused idea in your head that bears some analogy to it.","es":"Estoy aqu\u00ed sentado emitiendo unos gru\u00f1idos y, con suerte, construyendo una idea similar, vaga y confusa, en sus cabezas que guarda cierta analog\u00eda con la m\u00eda."} +{"gender":"female","en":"So I started a career as a social entrepreneur, starting an organization for young people like myself, I was young at the time that I started it, who traced their heritage to the Indian subcontinent.","es":"As\u00ed que empec\u00e9 una carrera como empresaria social, en una organizaci\u00f3n para j\u00f3venes como yo, era joven en el momento en que empec\u00e9, que traz\u00f3 su patrimonio cultural en el subcontinente indio."} +{"gender":"male","en":"The grandchildren asked him to play the piano.","es":"Los nietos le pidieron que tocara el piano."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm no more anti-cattle than I am anti-atom, but it's all in the way we use these things.","es":"Vamos, yo no soy m\u00e1s anti-vaca de lo que soy anti-\u00e1tomo, pero todo depende del modo que usemos estas cosas."} +{"gender":"male","en":"Sir, my servants will escort you to the kitchen.","es":"Se\u00f1or, mis criados le acompa\u00f1ar\u00e1n a la cocina."} +{"gender":"female","en":"So I am convinced that if we can unlock the technologies that are commonplace in the richer world to be able to transform foods.","es":"Estoy convencida de que si se usa la tecnolog\u00eda, que es com\u00fan en el mundo desarrollado, podremos transformar los alimentos."} +{"gender":"female","en":"Practically. I mean, when I was a first-year student in law school, my mom's business had collapsed, so I was supporting her. My sister was struggling to get through undergrad.","es":"Literalmente, digo, cuando estaba en mi primer a\u00f1o en la escuela de leyes, el negocio de mi mam\u00e1 quebr\u00f3, as\u00ed que la estaba ayudando Mi hermana estaba teniendo problemas para terminar su bachillerato."} +{"gender":"neutral","en":"Another aspect of this partnership is in disaster relief.","es":"Otro aspecto de esta asociaci\u00f3n es la ayuda en situaciones de cat\u00e1strofe."} +{"gender":"male","en":"Woman: I think I'm going to stay for 35. Maybe, maybe I'll die.","es":"Mujer: Creo que me quedar\u00e9 ahi hasta los 35 a\u00f1os, quiz\u00e1s--quiz\u00e1s muera."} +{"gender":"male","en":"So there's a new X-light system I'm doing in Japan.","es":"Bueno, hay un nuevo sistema de l\u00e1mparas \"X\" que estoy haciendo en Jap\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Other Jamaican experts that we will mention shortly have participated actively in the progressive development of international law.","es":"Otras expertas jamaiquinas que mencionaremos en breve han participado activamente en el desarrollo progresivo del derecho internacional."} +{"gender":"female","en":"I'd flunked out of college not once but twice and maybe even a third time that I'm not going to tell you about.","es":"Tuve que abandonar la universidad no una sino dos veces, tal vez incluso tres pero que no contar\u00e9."} +{"gender":"male","en":"The Scottish farmers are very worried.","es":"Los agricultores escoceses est\u00e1n muy preocupados."} +{"gender":"neutral","en":"And you go to a nice dense place like this slum in Mumbai.","es":"Y vas a un lugar agradable y poblado como este asentamiento en Bombay."} +{"gender":"neutral","en":"If, on the other hand, you speak a futureless language, the present and the future, you speak about them identically.","es":"Si, por otro lado, hablan un idioma sin futuro, se habla del presente y del futuro de forma id\u00e9ntica."} +{"gender":"female","en":"There is no doubt that this intruder has been spying on us.","es":"No hay duda de que esta intrusa nos ha estado espiando."} +{"gender":"neutral","en":"We wanted to see if the most common fish in the deep ocean, at the base of the food chain, was ingesting these poison pills.","es":"Quer\u00edamos comprobar si el pez m\u00e1s com\u00fan del oc\u00e9ano, en la base de la cadena alimenticia, estaba ingiriendo estos venenos."} +{"gender":"neutral","en":"As income inequality increases, social mobility decreases.","es":"Conforme aumenta la inequidad de ingresos, la movilidad social disminuye."} +{"gender":"male","en":"Let me explain to you how I'm going to attempt this problem.","es":"Dejen que les explique c\u00f3mo voy a intentar resolver el problema."} +{"gender":"male","en":"It was very, very, very emotional, and one night we were sitting around the campfire, and I have to be honest, I think I'd had a little bit too much to drink, and I was sort of sitting under the stars going, \"This is great, you've seen my pictures, we love each other.\"","es":"Y fue muy emotivo; una noche sentados alrededor de una fogata --y tengo que reconocer que hab\u00eda bebido un poco m\u00e1s de la cuenta-- bajo las estrellas, les dije: \"Esto es fant\u00e1stico, han visto mis fotos, c\u00f3mo nos queremos\"."} +{"gender":"male","en":"At the same time I installed my own Collusion profile, I installed one for my daughter.","es":"Al mismo tiempo que instal\u00e9 mi propio perfil Colusi\u00f3n, tambi\u00e9n instal\u00e9 uno para mi hija."} +{"gender":"neutral","en":"We settled and we liked it.","es":"Nos instalamos y nos gust\u00f3."} +{"gender":"female","en":"Now, this was published in January, and now it is August, so I'm guessing that some of you are probably wondering, are we still together?","es":"Esa fue publicada en enero, y ahora es ya agosto, as\u00ed que supongo que algunos de Uds. probablemente se pregunten: \u00bfSiguen juntos todav\u00eda?"} +{"gender":"male","en":"In those days, I had five bodyguards around me and three New York City police cars would roll alongside to make sure nobody whacked me while I was going up Park Avenue.","es":"Esos d\u00edas, ten\u00eda cinco guardaespaldas alrededor y tres autom\u00f3viles de polic\u00eda de Nueva York cerca para asegurarse de que nadie me golpeara mientras caminaba por Park Avenue."} +{"gender":"neutral","en":"And so the death rate, not to mention the rate of being arrested, sent to prison, being wounded, the death rate in our sample was seven percent per person per year.","es":"Y el \u00edndice, sin mencionar el \u00edndice de arrestos, condenas penales, heridos, el \u00edndice de mortalidad en nuestra muestra fue del 7% por persona por a\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"I've drawn a semicircle in the sand in front of me so I don't walk past it and look like I'm floating in midair.","es":"He dibujado un semic\u00edrculo en la arena delante de m\u00ed para no salirme y parecer que estoy flotando en el aire."} +{"gender":"neutral","en":"It's easy to understand why people are frustrated with global averages when they don't match up with their personal experiences.","es":"Se comprende por qu\u00e9 la gente se frustra con los promedios globales cuando no coinciden con sus experiencias personales."} +{"gender":"male","en":"Well, as I'm trying to figure out what two-story window I'm going to jump out of and change things up, I read some altogether different advice from Warren Buffett, and he said, \"Taking jobs to build up your resume is the same as saving up sex for old age.\"","es":"Cuando estaba tratando de averiguar por cu\u00e1l ventana de dos pisos saltar y cambiar las cosas, le\u00ed un consejo totalmente diferente de Warren Buffett: \"Tomar trabajos para tener hoja de vida es como ahorrar sexo para la vejez\"."} +{"gender":"male","en":"But as soon as I get to a place of real quiet, I realize that it's only by going there that I'll have anything fresh or creative or joyful to share with my wife or bosses or friends.","es":"Pero tan pronto como llego a un lugar tranquilo de verdad, me doy cuenta de que es solo yendo all\u00ed que tendr\u00e9 algo novedoso, creativo o alegre para compartir con mi esposa, mi jefe o mis amigos."} +{"gender":"neutral","en":"Anybody who is hit with this feels a sudden burst of heat, and just wants to get out of the way.","es":"Y todo aquel que es impactado siente una s\u00fabita explosi\u00f3n de calor y s\u00f3lo quiere escapar de all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"A lot of nosy neighbors.","es":"Hay muchos vecinos entrometidos."} +{"gender":"male","en":"At my university, I'm one of the few faculty members of color, and growing up, I experienced my family's social mobility, moving out of apartments into a nice house, but in an overwhelmingly white neighborhood.","es":"En mi universidad soy uno de los pocos miembros negros de la facultad, y al crecer, experiment\u00e9 la movilidad social de mi familia, mud\u00e1ndonos de apartamentos a una bonita casa, pero a un vecindario abrumadoramente blanco."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm not saying your girls must be firefighters or that they should be paragliders, but I am saying that we are raising our girls to be timid, even helpless, and it begins when we caution them against physical risk.","es":"No estoy diciendo que sus ni\u00f1as deber\u00edan ser bomberos o que deber\u00edan de ser parapentistas, sino que estamos ense\u00f1\u00e1ndoles a ser t\u00edmidas, incluso impotentes, y esto comienza cuando les advertimos del riesgo f\u00edsico."} +{"gender":"male","en":"For that reason, some colleagues and I have calculated the rate of extinction of bird species in the recent past and likely to occur in the future.","es":"Por esa raz\u00f3n, algunos colegas y yo hemos calculado la tasa de extinci\u00f3n de especies de aves habidas en el pasado reciente y la que probablemente habr\u00e1 en el futuro."} +{"gender":"male","en":"But within 10 minutes, my father came outside, grabbed me by my forearm and led me into our room with an unfamiliar grip.","es":"Pero a los 10 minutos, mi padre sali\u00f3, me agarr\u00f3 por el brazo, y me llev\u00f3 a nuestra habitaci\u00f3n de una manera inusual."} +{"gender":"female","en":"So, like, hi guys, it's me, Bella, and I am, like, being interviewed right now for this, like, really amazing Bio-Empathetic Resonance Technology, which is, like, basically where they are, like, recording, as you can see from these, whatever, like, electrodes, the formation of, like, neuropeptides in my hippocampus, or whatever.","es":"Para decir, as\u00ed, \"Hola chicos, soy Bella, y estoy entrevistada en este momento, con esta incre\u00edble Tecnolog\u00eda de Bioemp\u00e1tica de Resonancia\". Que es, en el fondo donde est\u00e1n grabando, como se puede ver estos, lo que sea, electrodos, la formaci\u00f3n, como, neurop\u00e9ptidos en mi hipocampo, o lo que sea."} +{"gender":"male","en":"I'm going to probably get into the demo and then tell you a couple of the interesting things we've had since launch.","es":"Mejor que muestre la demo para luego explicarles un par de cosas interesantes que hemos llevado a cabo desde su lanzamiento."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry.","es":"Lo siento."} +{"gender":"male","en":"That's as old as it gets, I'm afraid.","es":"Me temo que eso es lo m\u00e1s viejo que se puede llegar a ser."} +{"gender":"female","en":"It's been proven to me time and time again as people have walked up to me this week simply because of what I'm wearing, and we've had great conversations.","es":"Lo he probado una y otra vez cuando la gente se me acercaba esta semana simplemente por lo que estaba usando. Y tuvimos conversaciones fant\u00e1sticas."} +{"gender":"female","en":"But most of all, I am baffled by, why did it bother me so much that this little girl, this tiny little girl, was so good at spelling?","es":"Pero sobre todo, me desconcierta la raz\u00f3n por la que me molestaba que esta ni\u00f1ita, tan peque\u00f1a, fuera tan buena para ortograf\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So in about seven years of doing nuclear research, I started out with a dream to make a \"star in a jar,\" a star in my garage, and I ended up meeting the president and developing things that I think can change the world, and I think other kids can too.","es":"As\u00ed que, en unos 7 a\u00f1os de investigaci\u00f3n nuclear Comenc\u00e9 con el sue\u00f1o de hacer una \"estrella en un frasco\", una estrella en mi garaje, y termin\u00e9 conociendo al presidente y desarrollando cosas que creo que pueden cambiar el mundo, y creo que otros ni\u00f1os tambi\u00e9n pueden."} +{"gender":"neutral","en":"Myself and Jay Vacanti from Harvard went to visit with him and a number of his directors of his institute just a few months ago, to try and convince him that it was time to take just a little piece of that 27.5 billion dollars that he's going to get next year and focus it, in a strategic way, to make sure we can accelerate the pace at which these things get to patients.","es":"Joy Vacanti de Harvard y yo fuimos con \u00e9l a visitar a varios de los directores de su instituto hace unos meses, para tratar de convencerlo que era momento para que tomara una parte de esos 27.5 mil millones de d\u00f3lares que va a recibir el pr\u00f3ximo a\u00f1o y los invirtiera de manera estrat\u00e9gica, para asegurarse de acelerar la marcha en la que \u00e9sto llegua a los pacientes."} +{"gender":"male","en":"So why would these lawyers enter this primarily religious debate?","es":"Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 estos abogados entrar\u00edan en este debate principalmente religioso?"} +{"gender":"neutral","en":"Oh, just hanging out with our Grammy.","es":"Oh, simplemente pasar el tiempo con nuestro Grammy."} +{"gender":"female","en":"I spent my first year away from home adrift with my younger sister, who had chosen to leave with me.","es":"Pas\u00e9 el primer a\u00f1o de mi vida lejos de casa a la deriva con mi hermana menor, quien eligi\u00f3 irse conmigo."} +{"gender":"male","en":"Took about two years, because I'm looking for fat-free design.","es":"Tom\u00f3 cerca de dos a\u00f1os porque estaba buscando un dise\u00f1o \"libre de grasa\"."} +{"gender":"male","en":"I'm 71, and with a bit of luck, I've got 20 or 30 more years ahead of me.","es":"Tengo 71 a\u00f1os, y con un poco de suerte, tendr\u00e9 20 o 30 a\u00f1os m\u00e1s por delante de m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So there I am.","es":"Entonces ah\u00ed estoy."} +{"gender":"female","en":"I'm going to give you a sense of the kind of experiments that we actually do in the lab.","es":"Les dar\u00e9 una idea del tipo de experimentos que hacemos en el laboratorio."} +{"gender":"neutral","en":"It's a 100 percent open rate even if she doesn't respond to you when you ask her when she's coming home for dinner.","es":"Se trata de 100 % de mensajes le\u00eddos aunque no responda si uno le pregunta si vendr\u00e1 a casa para la cena."} +{"gender":"male","en":"At the start, though, I had to memorize the names you give for each color, so I had to memorize the notes, but after some time, all this information became a perception.","es":"Al principio tuve que memorizar los nombres que dan a cada color, luego tuve que memorizar las notas musicales, pero despu\u00e9s de alg\u00fan tiempo, toda esta informaci\u00f3n se convirti\u00f3 en una percepci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And before I worked with the kids, anything that I did with them, or anything that I did with myself, was supposed to be perfect, ideal, optimal, but after working with them for some time, I discovered the great virtues of empathy and flexibility and being able to start with some vision, and if the vision doesn't work, well nothing happened.","es":"Y antes de trabajar con los ni\u00f1os todo lo que hac\u00eda con ellos, o todo lo que hac\u00eda conmigo mismo, se supon\u00eda que era perfecto, ideal, \u00f3ptimo. Pero despu\u00e9s de trabajar con ellos alg\u00fan tiempo, descubr\u00ed las grandes virtudes de la empat\u00eda y la flexibilidad y de poder empezar con alguna visi\u00f3n y si la visi\u00f3n no funciona, bueno, no pasa nada."} +{"gender":"female","en":"Therefore, a dedicated, knowledgeable and passionate customer success agent to join our team is always welcome.","es":"Por lo tanto, una agente de \u00e9xito del cliente dedicada, conocedora y apasionada para unirse a nuestro equipo es siempre bienvenida."} +{"gender":"neutral","en":"Who calls whom?","es":"Qui\u00e9n llama a qui\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"I'm officially saying, \"Deploy or die.\"","es":"Estoy oficialmente diciendo: \"Implementar o morir.\""} +{"gender":"neutral","en":"So it's very, very low in terms of after-pain compared to an iliac crest harvest.","es":"En t\u00e9rminos de dolor post operatorio es m\u00ednimo comparado con la cosecha de una cresta il\u00edaca."} +{"gender":"neutral","en":"You need to have children to survive. You need to get out of the deepest poverty so children are not of importance for work in the family.","es":"Se necesita tener ni\u00f1os que sobrevivan, salir de la pobreza m\u00e1s profunda para que los ni\u00f1os ya no tengan que trabajar para sustentar la familia."} +{"gender":"male","en":"You tie me to the mast, and I'm going to beg and plead.","es":"Uds. me atan al m\u00e1stil y yo les rogar\u00e9 y suplicar\u00e9."} +{"gender":"male","en":"But maybe one way to do it is to go back to the more natural way of communication, which is a dialogue, in which it's not only me speaking to you now, but a more natural way of talking, in which I am speaking and I am listening, and together we are trying to come to a common ground and new ideas.","es":"Pero tal vez una forma de hacerlo es regresar a la forma m\u00e1s natural de comunicaci\u00f3n, es decir, el di\u00e1logo, en el cual no s\u00f3lo soy yo habl\u00e1ndoles a Uds. ahora, sino una forma m\u00e1s natural de conversar, en la cual est\u00e9 hablando y escuchando, y juntos tratemos de llegar a un contexto com\u00fan y a ideas nuevas."} +{"gender":"male","en":"Not only is she the best thing that has ever happened to me, but Joan helped me to challenge my own misconceptions about myself.","es":"No solo es lo mejor que me ha pasado, sino que Joan me ayud\u00f3 a desafiar mis propias ideas falsas sobre m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And over the years, from year after year as I've visited them and they've visited me, I get to gather with them and I sing and we write and we love it, because it reminds us that we're not just there to pursue science together; we're bonded through a shared humanity.","es":"Y a lo largo de los a\u00f1os, a\u00f1o tras a\u00f1o cuando los visito y cuando me visitan, me re\u00fano con ellos y canto, y escribimos y nos encanta, porque nos recuerda que no estamos all\u00ed solo para dedicarnos a la ciencia. Nos une una humanidad compartida."} +{"gender":"male","en":"I'm using clamps and ropes and all sorts of materials, weights, in order to hold things in place before I varnish so that I can push the form before I begin, so that something like this can become a piece like this, which is just made from a single dictionary.","es":"Estoy usando pinzas y cables y todo tipo de materiales, pesos, con el fin de mantener las cosas en su lugar antes de barnizar para pode empujar la forma antes de comenzar, y que algo como esto pueda convertirse en una pieza como esta, hecha solo a partir de un \u00fanico diccionario."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to mention a few of them so that you get the idea of the diversity of it, so that you also see how much unlocked potential.","es":"S\u00f3lo voy a mencionar unos pocos de ellos para que tengan una idea de la diversidad, as\u00ed podr\u00e1n ver el gran potencial."} +{"gender":"male","en":"I have spent so much time defending myself against attempts to demonize me and make me apologize for who I am, trying to portray me as something that I'm not, some kind of thug or gangster, a menace to society.","es":"Pas\u00e9 mucho tiempo defendi\u00e9ndome de los intentos de demonizarme, y disculparme por lo que soy, intentando retratarme como algo que no soy, alguna especie de mafioso o g\u00e1nster, un peligro para la sociedad."} +{"gender":"male","en":"\"Everyone who knew me before 9\/11 believes I'm dead.\"","es":"\u201cTodo el que me conoci\u00f3 antes del 11\/9 cree que estoy muerto.\u201d"} +{"gender":"male","en":"The ambassador uses a code with his guards.","es":"El embajador utiliza un c\u00f3digo con los guardias."} +{"gender":"neutral","en":"That day, the first film of a public beheading was created in France.","es":"Ese d\u00eda, la primera pel\u00edcula de una decapitaci\u00f3n p\u00fablica se film\u00f3 en Francia."} +{"gender":"female","en":"And now, I'm asking all of you to look up, too.","es":"Y ahora, le pido a Uds. que alcen la mirada, tambi\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"I'm about to get on a plane tonight, and I'm going to have a guy named Roy from TSA molest me.","es":"Estoy a punto de tomar un avi\u00f3n esta noche, y tendr\u00e9 a un tipo llamado Roy de la TSA que me molesta."} +{"gender":"male","en":"What you're seeing here is the surface of our skin, and I'm going to superimpose on that some bacteria in the air above the skin.","es":"Lo que ven aqu\u00ed es la superficie de nuestra piel y voy a ponerle bacterias al aire que est\u00e1 sobre la piel."} +{"gender":"female","en":"And I'm hopeful because it's not only philanthropy that's reorganizing itself, it's also whole other portions of the social sector, and of business, that are busy challenging \"business as usual.\"","es":"Y estoy esperanzada pues no es solo la filantrop\u00eda la que se esta reorganizando en si. Son tambien otras porciones del sector social, y de los negocios, que estan ocupados en desafiar \"lo mismo de siempre.\""} +{"gender":"female","en":"I'm a political progressive, I defend people with unusual bodies, but I have to admit to you that it makes me nervous.","es":"En pol\u00edtica soy progresista, defiendo a las personas con cuerpos inusuales, pero tengo que admitir que me pone nerviosa."} +{"gender":"male","en":"I wonder whether the minister would welcome that decision.","es":"Me gustar\u00eda saber si el ministro acoger\u00eda con benepl\u00e1cito esa decisi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I am a climate scientist, and I hate weather.","es":"Soy cient\u00edfica del clima, y odio el clima."} +{"gender":"male","en":"I'm so glad that the interaction between braille transcribers, volunteer readers and passionate inventors, has allowed this dream of reading to come true for me and for blind people throughout the world.","es":"Estoy tan contento de que la interacci\u00f3n entre los transcriptores de braille, los lectores voluntarios y los inventores apasionados, ha permitido que este sue\u00f1o de la lectura se haga realidad para m\u00ed y para las personas ciegas en todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"I'm telling you this story because Archie Cochrane, all his life, fought against a terrible affliction, and he realized it was debilitating to individuals and it was corrosive to societies.","es":"He tra\u00eddo esto porque Archie Cochrane, toda su vida, tuvo que luchar contra una terrible dolencia. \u00c9l se daba cuenta de algo que debilita a las personas y corroe a las sociedades."} +{"gender":"male","en":"I'm building a global archive of first-person accounts and linking them with mapping technology, so that we can see exactly where these circles break, because this is not just an American issue.","es":"Estoy construyendo un archivo global de historias en primera persona para vincularlas con la tecnolog\u00eda cartogr\u00e1fica, y as\u00ed poder ver exactamente d\u00f3nde se rompen estos c\u00edrculos, porque esto no es solo una cuesti\u00f3n estadounidense."} +{"gender":"neutral","en":"The solution, in fact, may be closer to hand than we think, because all of those cities we're building are opportunities.","es":"De hecho, la soluci\u00f3n puede estar m\u00e1s cerca de lo que pensamos. Porque esas ciudades que construimos son oportunidades."} +{"gender":"male","en":"It's like when I am trying to stand on one foot.","es":"Es como cuando trato de sostenerme en un pie."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry to say that.","es":"Siento decirles eso."} +{"gender":"female","en":"And I'm afraid of many, many more things besides that people can't even guess at, like seaweed and other things that are scary.","es":"Y tengo miedo de muchas, muchas otras cosas que la gente ni siquiera puede adivinar. Como las algas, y otras cosas que dan miedo."} +{"gender":"male","en":"I'm focusing on biology, the biological sciences.","es":"Me estoy enfocando en la biolog\u00eda, las ciencias biol\u00f3gicas."} +{"gender":"neutral","en":"Now, you may think that no one looked at this before because ownership networks are really, really boring to study.","es":"Ahora pueden pensar que nadie antes hab\u00eda observado esto porque las redes de propiedades son muy pero muy aburridas de estudiar."} +{"gender":"female","en":"I'm going to call her Ella.","es":"Voy a llamarla Ela."} +{"gender":"neutral","en":"This is a fantastic map of online social collaboration between Perl developers.","es":"Este es un mapa fant\u00e1stico de la colaboraci\u00f3n social en l\u00ednea entre los desarrolladores de Perl."} +{"gender":"male","en":"The scientist was featured on the cover of a well-known scientific journal.","es":"El cient\u00edfico fue nombrado en la portada de una reconocida revista cient\u00edfica."} +{"gender":"female","en":"So whatever people say, masculine, whatever, too much, too little, I'm OK with it as long as I love myself.","es":"As\u00ed que lo que la gente diga, masculino, demasiado, demasiado poco, me siento bien con mi cuerpo, porque tengo amor propio."} +{"gender":"male","en":"I'm under the river with those fish.","es":"Estoy en el r\u00edo con los peces."} +{"gender":"neutral","en":"This is not some Game of Thrones empire-level set of questions.","es":"Esto no es un conjunto de preguntas tipo nivel avanzado en \"Juego de Tronos\"."} +{"gender":"male","en":"Do your employees secretly have projects where they work independently during working hours?","es":"\u00bfTienen sus empleados secretamente proyectos en los que trabajan independientemente durante el horario laboral?"} +{"gender":"female","en":"So, I wanted to say, Paul, I'm happy you're here, because I know you have my back.","es":"Retomando, lo que quer\u00eda decir era: \"Paul, me alegra mucho que estes aqu\u00ed\". \"Porque s\u00e9 que me apoyas\"."} +{"gender":"female","en":"The historian should try to be objective about what happened.","es":"La historiadora debe intentar ser objetivo sobre qu\u00e9 ha sucedido."} +{"gender":"male","en":"But a year later, I met another musician who had also studied at Juilliard, one who profoundly helped me find my voice and shaped my identity as a musician.","es":"Pero un a\u00f1o m\u00e1s tarde, conoc\u00ed a otro m\u00fasico que tambi\u00e9n hab\u00eda estudiado en la Juilliard, que me ayud\u00f3 profundamente a encontrar mi voz y a formar mi identidad como m\u00fasico."} +{"gender":"male","en":"Catalina bought some gifts for her cousins.","es":"Catalina compr\u00f3 unos obsequios para sus primos."} +{"gender":"female","en":"So my optimism never wavers, because I know that there are millions of immigrants just like me, in front of me, behind me and all around me.","es":"As\u00ed que mi optimismo nunca flaquea, porque s\u00e9 que hay millones de inmigrantes como yo, ante m\u00ed, detr\u00e1s de m\u00ed y a mi alrededor."} +{"gender":"female","en":"I am thinking about \"ass\" and \"king\" and putting the two together so that I speak in a way where someone in power will want to listen.","es":"Estoy pensando en \"ass\" -culo- y en \"king\" -rey- y lo pongo junto para hablar de una manera donde alguien en el poder va a querer escuchar."} +{"gender":"male","en":"No, I'm kidding, we don't, I thought it best to talk in pictures.","es":"No, estoy bromeando. Pens\u00e9 que era mejor hablar en im\u00e1genes."} +{"gender":"female","en":"Nadia Al-Sakkaf: Well, I'm glad to be here.","es":"Nadia Al-Sakkaf: Bueno, me alegro de estar aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"His crime was that he came home drunk after she told him, \"If you come home drunk, I'm gonna kill you.\"","es":"Su crimen era que lleg\u00f3 a casa borracho despu\u00e9s de que ella le hubiera dicho: \"Si llegas a casa borracho, te voy a matar\"."} +{"gender":"female","en":"Poor African entrepreneurs have said to me they want access to capital markets in order to borrow money to buy a tractor so that they can plough the fields and create more wealth locally, so let us give them that ability and access to capital.","es":"Las empresarias africanas pobres me han dicho que quieren acceder a los mercados de capitales para poder solicitar el pr\u00e9stamo del dinero necesario para adquirir un tractor y poder as\u00ed arar los campos y crear m\u00e1s riqueza en su entorno local."} +{"gender":"neutral","en":"We've managed to adapt, and have conquered the whole planet.","es":"Hemos logrado adaptarnos. Y hemos conquistado el planeta entero."} +{"gender":"male","en":"That I'm standing here telling this story is proof that we all can accomplish great things, through ambition, through passion, through sheer stubbornness, by refusing to quit, that if you dream something hard enough, as Sting said, it does indeed come to pass.","es":"Que estoy aqu\u00ed contando esta historia es una prueba de que todos podemos lograr grandes cosas, a trav\u00e9s de la ambici\u00f3n, a trav\u00e9s de la pasi\u00f3n, por pura terquedad, por negarse a renunciar, y porque si sue\u00f1as con algo lo suficiente, como dijo Sting, de hecho aquello puede volverse realidad."} +{"gender":"male","en":"And I'm happy to share with you that besides teaching these principles of nonviolence, we are able to cut suspensions and expulsions by 70 percent, which is huge.","es":"Y estoy feliz de compartir con Uds. que adem\u00e1s de ense\u00f1ar estos principios de no violencia podemos detener la deserci\u00f3n escolar y las expulsiones en un 70 %, algo enorme."} +{"gender":"neutral","en":"Either they're the same, or this one's bigger than this one, or this one's bigger than that one.","es":"O son iguales, o uno es m\u00e1s grande que el otro o viceversa."} +{"gender":"male","en":"Man 2: I am the history of Constituci\u00f3n. And you come here to tell me that I cannot keep on living here?","es":"Hombre 2: Yo soy la historia de Constituci\u00f3n y vivo en mi santuario y este se\u00f1or me viene a decir que yo no puedo seguir viviendo ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So my advice to all my Middle Eastern friends and Muslim friends and anyone who looks Middle Eastern or Muslim, so to, you know, Indians, and Latinos, everyone, if you're brown, Here's my advice to my brown friends.","es":"Mi consejo a todos mis amigos de Medio Oriente y musulmanes y a cualquiera que parezca de Medio Oriente o musulm\u00e1n, como indios o latinos, cualquiera, si eres marr\u00f3n este es mi consejo para mis amigos marrones, la pr\u00f3xima vez que est\u00e9s en un avi\u00f3n en EE."} +{"gender":"neutral","en":"That changes everything, right?","es":"Eso cambia todo, \u00bfno?"} +{"gender":"female","en":"If a Muslim wants to adopt a child from an orphanage, is it permissible to be granted?","es":"Si una musulmana quiere adoptar a una ni\u00f1a de un orfanato, \u00bfest\u00e1 permitido que se le conceda?"} +{"gender":"male","en":"Assistance for refugees in the region must be much better coordinated than hitherto so that care is not duplicated for some while people in some areas receive no assistance.","es":"Es preciso coordinar mucho mejor que hasta ahora la ayuda a los refugiados sobre el terreno, de manera que no se produzcan duplicidades, mientras a algunos lugares no llega nada."} +{"gender":"neutral","en":"Let's get back to the town and walk to the site.\"","es":"Volvamos al pueblo y caminemos hasta el sitio."} +{"gender":"neutral","en":"But, you know, there may even be a simpler approach.","es":"Pero, saben, podr\u00eda haber una perspectiva a\u00fan m\u00e1s sencilla."} +{"gender":"female","en":"If your child is in a private school that doesn't offer these services, you still have options.","es":"Si su hija asiste a una escuela privada que no ofrece esos servicios, a\u00fan as\u00ed tiene otras opciones."} +{"gender":"neutral","en":"His name is the Dalai Lama.","es":"Su nombre es Dalai Lama."} +{"gender":"female","en":"These radio listeners can be a valuable source of front-line information.","es":"Estas radioyentes pueden ser una fuente valiosa de informaci\u00f3n de primera mano."} +{"gender":"male","en":"So whilst going, and don't worry, I didn't when I arrived with these tribes, I didn't paint myself yellow and run around with these spears and loincloths.","es":"As\u00ed que me fui, y no se preocupen, cuando llegu\u00e9 a esas tribus, no me pint\u00e9 de amarillo y empec\u00e9 a correr por all\u00ed con lanzas y en taparrabo."} +{"gender":"male","en":"My child was supposed to get a job this summer, an internship.","es":"Mi hijo deb\u00eda conseguir un trabajo este verano, una pasant\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And I'm afraid this is not going to be good enough and we have to move from this 3G model to a model of what I call the fourth G: the G of growth that is responsible.","es":"Temo que esto no va a ser suficiente y que tenemos que pasar del modelo 3C a un modelo que llamo la cuarta C: la C de Crecimiento responsable."} +{"gender":"male","en":"Because, again, I'm not a scientist.","es":"Porque, una vez m\u00e1s, no soy un cient\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"Now, on the video, on the video here, I'm going to show you exactly the same thing, except that what I'm showing you on the video happened one hour after I took the tablet.","es":"Ahora, en el video, el video aqu\u00ed, les mostrar\u00e9 exactamente lo mismo, salvo que lo que les muestro en el video pas\u00f3 una hora despu\u00e9s de que me tom\u00e9 la pastilla."} +{"gender":"male","en":"If I'm cooking, the door is shut, the kids are out, the phone's on the hook, if she comes in, I get annoyed.","es":"Si yo estoy cocinando, la puerta est\u00e1 cerrada, los ni\u00f1os afuera el tel\u00e9fono est\u00e1 descolgado y me irrito si ella viene."} +{"gender":"female","en":"I'm just kidding.","es":"Estoy bromeando."} +{"gender":"neutral","en":"So clearly playing those action games doesn't lead to attention problems.","es":"De modo que jugar a esos juegos de acci\u00f3n claramente no llevan a problemas de atenci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I was determined not to be excluded from the performance, so I turned to my mother and loud enough for everyone to hear said, \"Mom, I don't need a tutu. I need a fourfour.\" Thanks, Mom.","es":"Estaba decidida a no perderme la actuaci\u00f3n, as\u00ed que mir\u00e9 a mi madre y en voz alta para que oyeran todos dije, \"Mam\u00e1, no necesito un tut\u00fa -2,2- necesito un fourfour\" -4,4- Gracias, mam\u00e1."} +{"gender":"male","en":"I'm delighted to be here.","es":"Estoy contento de estar aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to move now from this kind of, the sublime in the traditional sense of the word, that is to say, awe-inspiring, terrifying, to the somewhat more mundane.","es":"Ahora, voy a pasar de este tipo de, lo sublime en el sentido tradicional de la palabra, es decir lo que nos asombra, inspira, aterroriza, a algo m\u00e1s mundano."} +{"gender":"female","en":"I'm in it, and I hope you will join me.","es":"Estoy en eso, y espero que se sumen a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm doing this because of an old lady in my village now, who have lost her children. There is no newspaper to cover her pain, and what she wants to change in this society.","es":"Hago esto por una anciana de mi aldea ahora, quien ha perdido a sus hijos, no hay diario que cubra su dolor y lo que ella quiere cambiar de esta sociedad."} +{"gender":"female","en":"If a disgruntled employee or ill-intentioned contractor wants to sneak confidential data out of the building, there's little you can do to stop them.","es":"Si una empleada disgustada o una contratista con malas intenciones desea hurtar datos confidenciales y llev\u00e1rselos fuera del edificio, hay muy poco que puede hacerse para evitarlo."} +{"gender":"neutral","en":"Popcorn immediately goes out onto the web, talks to Google, grabs the map, and puts it in the display.","es":"Popcorn inmediatamente va a la web, habla con Google, toma el mapa y hace que se vea en pantalla."} +{"gender":"female","en":"And it pains me that I can't tell you all that we have learned with Cassini. I can't show you all the beautiful pictures that we've taken in the last two and a half years, because I simply don't have the time.","es":"Y me duele no poder contarles todo lo que hemos aprendido con Cassini, No puedo mostrarles todas las preciosas im\u00e1genes que hemos tomado en los \u00faltimos dos a\u00f1os y medio, porque simplemente no tenemos suficiente tiempo."} +{"gender":"male","en":"He said, \"I don't see the wall,\" and I'm telling you the same, Don't see the wall.","es":"Me dijo: \"No veo el muro\", y yo les digo lo mismo, no veo el muro."} +{"gender":"male","en":"You'll think I'm strange.","es":"Me ver\u00e1n como un extra\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"And I practiced my walking as much as I could, and I went from the point of two people holding me up to one person holding me up to the point where I could walk around the furniture as long as it wasn't too far apart.","es":"Y practiqu\u00e9 mi caminar tanto como pude, y fui desde el punto en que dos personas que me sosten\u00edan, a una persona que me sosten\u00eda, al punto donde pod\u00eda caminar alrededor de los muebles siempre que no fuera muy lejos."} +{"gender":"male","en":"I guess because I'm from Tanzania I have a responsibility to welcome all of you once again.","es":"Supongo que porque soy de Tanzania soy responsable de darles la bienvenida a todos una vez m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"If I listen to degrading music, I am creating a demand for which artists are more than happy to contribute a limitless supply.","es":"Si escucho m\u00fasica degradante, estoy creando una demanda para artistas que estar\u00edan m\u00e1s que felices proporcionando un suministro ilimitado."} +{"gender":"female","en":"The dean and rector held a meeting to discuss the new faculty.","es":"La decana y la rectora tuvieron una reuni\u00f3n para decir sobre la nueva facultad."} +{"gender":"male","en":"So when these meters started showing up a couple of years ago on street corners, I was thrilled, because now I finally knew how many seconds I had to get across the street before I got run over by a car.","es":"As\u00ed que cuando estos sem\u00e1foros empezaron a aparecer hace unos a\u00f1os en las esquinas, me emocion\u00e9, porque ahora, por fin, sab\u00eda los segundos que ten\u00eda para cruzar la calle antes de que un auto me atropellara."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure why there is a hole in this particular man.","es":"No estoy seguro de por qu\u00e9 del hoyo en este hombre en particular."} +{"gender":"neutral","en":"And so now we're going to think about architecture in a very different way, we're going to think about it like this.","es":"Y es ahora cuando vamos a pensar sobre la arquitectura en una manera muy diferente, vamos a pensarlo as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I am proof that there is hope.","es":"Yo soy la prueba de que hay esperanza."} +{"gender":"male","en":"That kid is very nice and loved by everyone.","es":"Ese ni\u00f1o es muy simp\u00e1tico y adorado por todos."} +{"gender":"female","en":"And then I made great progression, to the point where I could walk around the house, holding onto the walls, like this. And Mom said she was forever following me, wiping off my fingerprints.","es":"Y entonces hice un gran progreso hasta el punto en que pod\u00eda caminar alrededor de la casa, sosteni\u00e9ndome en las paredes, as\u00ed, y mam\u00e1 dijo que ella estar\u00eda por siempre sigui\u00e9ndome, limpiando mis huellas digitales."} +{"gender":"female","en":"A genius is a person with extraordinary mental powers whose original works or concepts change society in some significant way for better or worse in all cultures and throughout time.","es":"Una genio es una persona con poderes mentales extraordinarios cuyos originales trabajos o conceptos cambian a la sociedad de alguna forma significativa para bien o para mal en todas las culturas y a lo largo del tiempo."} +{"gender":"female","en":"I ask the world to end hatred, but do I show up with love not only for those I know, but those I don't know?","es":"Le pido al mundo que acabe el odio, pero \u00bfvengo con amor no solo para aquellos que conozco sino tambi\u00e9n a los que no?"} +{"gender":"neutral","en":"That's a four-fold increase.","es":"Un aumento de 4 veces."} +{"gender":"neutral","en":"If we're going to look for these stealth black holes at the center of galaxies, the best place to look is in our own galaxy, our Milky Way.","es":"Si vamos a buscar estos agujeros negros ocultos en el centro de las galaxias, el mejor lugar para buscar es en nuestra propia galaxia, la V\u00eda L\u00e1ctea."} +{"gender":"neutral","en":"Number three: if you get as far as the checkout page, and you don't see \"https\" or a padlock symbol next to the URL, you should really start thinking about closing the tab, because these indicate active security measures that will keep your personal and credit card information safe.","es":"N\u00famero tres: Si llega a la p\u00e1gina de pago y no ve \"https\" o el s\u00edmbolo de un candado junto al URL, deber\u00eda empezar a pensar en cerrar la p\u00e1gina porque lo anterior indica medidas de seguridad que mantendr\u00e1n segura su informaci\u00f3n personal y crediticia."} +{"gender":"neutral","en":"We are still left with a God who can do the tsunami and allow Auschwitz.","es":"Seguimos estando con el Dios que puede hacer el tsunami y permite Auschwitz."} +{"gender":"female","en":"Well, surprise, surprise, I fell in love with another fella much older than me, and I always say I was just so happy because he didn't drink, I married the bastard.","es":"Bueno, sorpresa, sorpresa, me enamor\u00e9 de otro chico mucho mayor que yo, y me dec\u00eda a m\u00ed misma que era feliz porque \u00e9l no beb\u00eda. Me cas\u00e9 con un bastardo."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to take this blade of steel, and push it down through my body of blood and flesh, and prove to you that the seemingly impossible is possible.","es":"Y voy a tomar esta espada de acero, y empujarla a trav\u00e9s de mi cuerpo de carne y sangre, y probarles que lo aparentemente imposible es posible."} +{"gender":"male","en":"Finally, after about 10 years of alienating friends and strangers alike, I finally got it, a new personal truth all my own, that if I was going to ever communicate well with other people the ideas that I was gaining, I'd better find a different way of going about it.","es":"Finalmente, despu\u00e9s de 10 a\u00f1os de volver locos a amigos y extra\u00f1os por igual, finalmente ca\u00ed en la cuenta, de una nueva verdad personal, totalmente propia, que si iba a ser capaz de comunicar bien a otras personas las ideas que estaba aprendiendo, ser\u00eda mejor encontrar una manera diferente de hacerlo."} +{"gender":"male","en":"I'm an ecologist, and I study complexity.","es":"Soy ecologista y estudio la complejidad."} +{"gender":"female","en":"It's one I'm wearing and one that's on exhibition at the Center for Books Arts in New York City.","es":"Uno que estoy luciendo y otro que est\u00e1 en exhibici\u00f3n en el Centro del Libro Art\u00ecstico de Nueva York."} +{"gender":"female","en":"I'm God, or I used to be.'\"","es":"Soy Dios, o sol\u00eda serlo.\"\""} +{"gender":"male","en":"But I'm not saying growth is wrong, but it's very striking that throughout the years of growth, many things didn't get better.","es":"Pero no estoy diciendo que el crecimiento sea malo, pero es sorprendente que a trav\u00e9s de a\u00f1os de crecimiento, much cosas no mejoraron."} +{"gender":"female","en":"And so I'm listening and I'm listening, and at some point, I start feeling like all the stories are about being wrong.","es":"As\u00ed que estaba escuchando y escuchando y en un momento empiezo a sentir que todas las historias eran sobre estar equivocados."} +{"gender":"male","en":"I turned to him at the end of the meal, and it's a question I asked several times, and he hadn't, kind of, answered me directly, but I said, \"Now look, you're in Spain, some of the greatest chefs in the world are, Ferran Adria, the preeminent chef of the world today, not that far from you.","es":"Me volv\u00ed hacia \u00e9l al final de la comida, y es una pregunta que le hab\u00eda hecho varias veces, y como que \u00e9l no me hab\u00eda respondido directamente, pero dije, \"Mira, est\u00e1s en Espa\u00f1a, algunos de los cocineros m\u00e1s grandes del mundo son Ferr\u00e1n Adri\u00e0, el cocinero supremo del mundo hoy, no est\u00e1 tan lejos de ti."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about the robot girlfriend, the dream of one lonely geek in a windowless basement who vowed one day: \"I am going to marry my creation.\"","es":"Estoy hablando de la novia robot, el sue\u00f1o de un geek solitario en un s\u00f3tano sin ventanas que un d\u00eda jur\u00f3: \"Me voy a casar con mi creaci\u00f3n\"."} +{"gender":"male","en":"I'll give you one last illustration of variability, and that is, oh, I'm sorry.","es":"Les dar\u00e9 un \u00faltimo ejemplo de variabilidad y este es, oh, lo siento."} +{"gender":"male","en":"I'm dating around.","es":"Estoy saliendo por ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I thought back to the work I did when I was young, and I thought, I bet the Navajo, the Apache, the Comanche, I mean, these are very warlike nations, I bet they weren't getting PTSD like we do.","es":"Volv\u00ed a pensar en el trabajo que hice cuando era joven, y pens\u00e9, apuesto a que los navajos, apaches, comanches Se trata de naciones muy guerreras. Y apuesto a que no tienen el trastorno de estr\u00e9s postraum\u00e1tico como nosotros."} +{"gender":"male","en":"Where I'm losing so that I could win the battle that I'm fighting now.","es":"En la cual pierdo para poder ganar la batalla que ahora lucho."} +{"gender":"male","en":"The submissive servant stood up to the assault from the cruel master.","es":"El sirviente sumiso se defendi\u00f3 del ataque del patr\u00f3n desalmado."} +{"gender":"female","en":"So after the weird, disorienting success that I went through with \"Eat, Pray, Love,\" I realized that all I had to do was exactly the same thing that I used to have to do all the time when I was an equally disoriented failure.","es":"As\u00ed que despu\u00e9s del extra\u00f1o y desorientador \u00e9xito que tuve con \"Comer, Rezar, Amar\", me di cuenta de que todo lo que ten\u00eda que hacer era exactamente lo mismo que sol\u00eda hacer siempre cuando yo era un fracaso igualmente desorientado."} +{"gender":"neutral","en":"This is the Hewlett-Packard garage.","es":"El garaje de Hewlett-Packard."} +{"gender":"male","en":"You know I have been a good child, a good sibling and a wonderful cousin.","es":"T\u00fa sabes que he sido un buen hijo, un buen hermano y un maravilloso primo."} +{"gender":"male","en":"Daniel Webster said this: He said, \"If all of my possessions were taken from me with one exception, I would choose to keep the power of communication, for with it, I would regain all the rest.\"","es":"Daniel Webster dijo: \"Si me quitaran todas mis posesiones excepto una, elegir\u00eda el poder de comunicarme; con \u00e9l recuperar\u00eda todo lo dem\u00e1s\"."} +{"gender":"male","en":"I coined my own definition of success in 1934, when I was teaching at a high school in South Bend, Indiana, being a little bit disappointed, and perhaps, by the way parents of the youngsters in my English classes expected their youngsters to get an A or a B. They thought a C was all right for the neighbors' children, because they were all average.","es":"Acu\u00f1\u00e9 mi propia definici\u00f3n de \u00e9xito en 1934, cuando ense\u00f1aba en una escuela secundaria de South Bend, Indiana. Estando un poco decepcionado, y tal vez desilusionado por la forma en que los padres de los j\u00f3venes de mi clase de ingl\u00e9s esperaban que sus hijos obtuvieran una A o una B. Ellos pensaban que una C estaba bien para los hijos de los vecinos, porque los hijos de los vecinos son todos ni\u00f1os promedio."} +{"gender":"male","en":"Ocean photographer of the year 2021.","es":"Fot\u00f3grafo oce\u00e1nico del a\u00f1o 2021."} +{"gender":"male","en":"So I love that last sentence: \"He liked making this book.\" And I liked making that book because I loved using my imagination, and that's what writing is.","es":"Amo esa \u00faltima oraci\u00f3n: \"Le gust\u00f3 hacer este libro\" Y me gust\u00f3 hacer ese libro porque amo usar mi imaginaci\u00f3n, y de eso se trata la escritura."} +{"gender":"neutral","en":"We studied the winds and the sun to make sure everybody in the city will have fresh air, fresh water and direct sunlight in every single apartment at some point during the day.","es":"Estudiamos los vientos y el sol para asegurarnos de que todos en la ciudad tendr\u00edan aire fresco, agua limpia y luz solar directa en cada uno de los apartamentos en alg\u00fan momento del d\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"And when it comes down, and we'll see how it goes.","es":"Y cuando caiga, y vamos a ver c\u00f3mo va eso."} +{"gender":"male","en":"So he says, I'm not going to do the accent, he says, \"For some reason, the universe, at one time, had a very low entropy for its energy content, and since then the entropy has increased.","es":"El dec\u00eda \"Por alguna raz\u00f3n el Universo en ese tiempo, ten\u00eda baja entrop\u00eda para su contenido de energ\u00eda y desde entonces la entrop\u00eda ha venido creciendo."} +{"gender":"neutral","en":"And here, too, our natural wiring is at work.","es":"Aqu\u00ed tambi\u00e9n entra en juego nuestro cableado natural."} +{"gender":"neutral","en":"And each of these text blocks explains a key thing that's going on.","es":"Cada uno de estos bloques de texto explica un concepto clave."} +{"gender":"female","en":"I am a papercutter.","es":"Me dedico a recortar papel."} +{"gender":"male","en":"So I washed up on a Dublin ferry port about 12 years ago, a professional foreigner, if you like, and I'm sure you've all had this experience before, yeah?","es":"Qued\u00e9 varado en un puerto de Dubl\u00edn hace unos 12 a\u00f1os, como profesional extranjero, y estoy seguro de que Uds. han pasado por esto antes, \u00bfno?"} +{"gender":"female","en":"But remember, I'm a non-absolutist, which means I was pretty inclined to keep a fairly open mind, which turned out to be a good thing, because I went to a witch's potluck dinner at the LGBT Center in New York City, where I befriended two witches; drank a five-gallon jerrican full of volcanic water with a shaman in Peru; got a hug from a saint in the convention center, she smelled really nice, chanted for hours in a smoke-filled, heat-infused sweat lodge on the beaches of Mexico; worked with a tequila-drinking medium to convene with the dead, who oddly included both my deceased mother-in-law and the deceased manager of the hip-hop group The Roots.","es":"Pero recuerden, soy no absolutista, es decir que decid\u00ed mantener la mente abierta, lo cual result\u00f3 positivo porque asist\u00ed a una cena informal de brujas en Nueva York, en el Centro LGBT, donde conoc\u00ed dos brujas; beb\u00ed un bid\u00f3n de 18 litros lleno de agua volc\u00e1nica con una chamana en Per\u00fa; recib\u00ed el abrazo de una santa en el centro de convenciones que ol\u00eda muy bien enton\u00e9 c\u00e1nticos durante horas en una choza purificadora llena de vapor, calentada a base de infusiones, sobre las playas de M\u00e9xico; trabaj\u00e9 con una m\u00e9dium que beb\u00eda tequila para reunirse con los muertos, entre los que extra\u00f1amente estaba mi difunta suegra y el difunto representante del grupo de hip-hop, The Roots."} +{"gender":"male","en":"I'm going to carry on with this kind of journalism, because I know that when evil men destroy, good men must build and bind.","es":"Voy a continuar haciendo esta clase de periodismo, porque s\u00e9 que cuando los hombres malos destruyen, los hombres buenos deben contruir y unirse."} +{"gender":"female","en":"The owners were very friendly to us, and even though they did not really speak English, we could communicate with the help of an electronic translator.","es":"Las propietarias fueron supersimp\u00e1ticas con nosotras a pesar de su escaso ingl\u00e9s, nos pudimos comunicar con la ayuda de un traductor electr\u00f3nico."} +{"gender":"male","en":"I am excited about the new store opening .","es":"Estoy emocionado con la apertura de la nueva tienda."} +{"gender":"male","en":"I'm telling one story in different ways.","es":"Estoy contando una historia de diferentes maneras."} +{"gender":"male","en":"I'm going to take you around now to the other side of the track.","es":"Ahora los llevar\u00e9 al otro lado de la pista."} +{"gender":"male","en":"Now here, I'm going to do a very poor job of silver soldering.","es":"Aqu\u00ed voy a intentar hacer un trabajo muy pobre soldando plata."} +{"gender":"neutral","en":"They have over a billion people in this country, but they have 35,000 local doctors who report paralysis, and clinicians, a huge reporting system in chemists.","es":"Hay m\u00e1s de mil millones de personas en este pa\u00eds, pero tienen 35.000 m\u00e9dicos que informan par\u00e1lisis, y cl\u00ednicos, un sistema enorme de reportes farmac\u00e9uticos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you some examples here, and we will run through some of them.","es":"Les mostrar\u00e9 algunos ejemplos, y veremos algunos en funcionamiento."} +{"gender":"male","en":"The latest piece that I'm working on, what I love is that I never know what I'm working on, why I'm working on it.","es":"El \u00faltimo n\u00famero en que estoy trabajando me gusta no saber nunca qu\u00e9 es o por qu\u00e9 estoy trabajando en algo."} +{"gender":"female","en":"When a passenger cancels a reservation, the subscriber must immediately vacate the seat.","es":"Cuando una pasajera anule una reserva, la abonada deber\u00e1 dejar libre inmediatamente la plaza."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to start out by showing just one very boring technology slide.","es":"Empezar\u00e9 mostrando una diapositiva sobre tecnolog\u00eda, muy aburrida."} +{"gender":"male","en":"And for that I am very grateful.","es":"Y yo me siento agradecido por eso."} +{"gender":"male","en":"\"As young as I look, I am growing older faster than he.","es":"\"Tan joven como parezco, me estoy haciendo viejo m\u00e1s r\u00e1pido que \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"It is a direct route whereby ordinary citizens can alter incorrect decisions.","es":"Es una v\u00eda directa por la que las ciudadanas pueden modificar las decisiones incorrectas."} +{"gender":"male","en":"I love my best friend a lot.","es":"Quiero mucho a mi mejor amigo."} +{"gender":"male","en":"I'm also happy to report that because we caught my wife's cancer early, her treatment was successful, and she is now, thankfully, cancer-free.","es":"Tambi\u00e9n estoy contento de anunciarles que debido a que detectamos el c\u00e1ncer de mi esposa temprano, su tratamiento fue exitoso, y ,afortunadamente, ya no tiene c\u00e1ncer."} +{"gender":"male","en":"And so, what I'm going to tell you about is a way to tell a person who's in trauma, find a way to de-animate them a bit so they're a little more immortal when they have that heart attack.","es":"Entonces, lo que quiero contarles es la forma en que se le podr\u00eda decir a una persona que se encuentra en trauma encuentre la forma de des-animarse levemente para que sea un poco inmortal al momento de tener un paro card\u00edaco."} +{"gender":"male","en":"Why do I feel like I've got to pretend that I'm more than I really am?\"","es":"\u00bfPor qu\u00e9 siento que siempre tengo que estar pretendiendo ser m\u00e1s de lo que realmente soy?\""} +{"gender":"male","en":"I'm excited to be here to speak about vets, because I didn't join the Army because I wanted to go to war.","es":"Me emociona estar aqu\u00ed para hablar de los veteranos porque no ingres\u00e9 al ej\u00e9rcito porque quisiera ir a la guerra."} +{"gender":"male","en":"I said, \"You know what? I'm going to do this. And I'll feel myself getting rejected 100 days.\" And I came up with my own rejection ideas, and I made a video blog out of it.","es":"Me dije que lo har\u00eda; lo de sentirme rechazado durante 100 d\u00edas, desarrollando mis propias ideas al respeto y haciendo un videoblog con eso."} +{"gender":"male","en":"Currently, I'm working at the Fortune Society, which is a reentry program, and I work with people as a case manager that are at high risk for recidivism.","es":"Actualmente, estoy trabajando en la Fortune Society, que es un programa de reinserci\u00f3n y trabajo con gente con alto riesgo de reincidencia."} +{"gender":"male","en":"The owners were very friendly to us, and even though they did not really speak English, we could communicate with the help of an electronic translator.","es":"Los propietarios fueron supersimp\u00e1ticos con nosotros a pesar de su escaso ingl\u00e9s, nos pudimos comunicar con la ayuda de un traductor electr\u00f3nico."} +{"gender":"neutral","en":"Why so many mysteries?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 tantos misterios?"} +{"gender":"male","en":"I'm not interested at all in blobism or any of that superficial rubbish that you see coming out as design.","es":"Para nada estoy interesado en \"amorfismos\" o en alguna de esa porquer\u00eda superficial que ven surgir como dise\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"So, as we fleshed out our Spinosaurus, I'm looking at muscle attachments and wrapping our dinosaur in skin, we realize that we're dealing with a river monster, a predatory dinosaur, bigger than T. rex, the ruler of this ancient river of giants, feeding on the many aquatic animals I showed you earlier on.","es":"Conforme d\u00e1bamos textura a nuestro Spinosaurus --analizando inserciones musculares, envolviendo con piel al dinosaurio-- nos dimos cuenta de que est\u00e1bamos ante un monstruo de r\u00edo, un dinosaurio depredador, m\u00e1s grande que el T. rex, el l\u00edder de este antiguo r\u00edo de gigantes, que se alimentaba de los muchos animales acu\u00e1ticos que mostr\u00e9 anteriormente."} +{"gender":"male","en":"The animal I'm going to show you, that we studied to look at this, is the gecko.","es":"El animal que voy a mostrarles que estudiamos para ver esto es la lagartija."} +{"gender":"female","en":"So what I want to do today is tell you a story about how I used my deep understanding of neuroscience, as a professor of neuroscience, to essentially do an experiment on myself in which I discovered the science underlying why exercise is the most transformative thing that you can do for your brain today.","es":"Hoy quiero contarles una historia sobre como us\u00e9 mi vasto conocimiento de la neurociencia, como profesora de neurociencia para hacer b\u00e1sicamente un experimento en m\u00ed, en el cual descubr\u00ed lo que hay detr\u00e1s de la ciencia de por qu\u00e9 el ejercicio es la actividad m\u00e1s transformadora que pueden hacer hoy por su cerebro."} +{"gender":"male","en":"I am in charge of making this country's food secure.","es":"Estoy a cargo de hacer que los alimentos de este pa\u00eds sean seguros."} +{"gender":"neutral","en":"Then there is the whole northern India, which is going to be the bulk of the future demographic dividend.","es":"Luego est\u00e1 todo el norte de India, que va a aportar la mayor parte del futuro bono demogr\u00e1fico."} +{"gender":"neutral","en":"And those identities, those horizontal identities, people have almost always tried to cure.","es":"Y esas identidades, esas identidades horizontales, las personas casi siempre tratan de curarlas."} +{"gender":"female","en":"Well, I'm sorry, people, but we are back to the pre-Enlightenment Church, and we need to fight against that.","es":"Bueno, lo siento, pero hemos vuelto a la Iglesia pre-Ilustraci\u00f3n y hemos de luchar en contra."} +{"gender":"female","en":"I mean, if I think the people who didn't vote like me are stupid racist monsters who don't deserve to call themselves Americans, alright, fine, I'm not being nice, I get it.","es":"Es decir, si pienso que las personas que no votaron como yo son monstruos racistas e imb\u00e9ciles que no merecen llamarse esdaounidenses, est\u00e1 bien, no las estoy alabando, lo admito."} +{"gender":"female","en":"It's a very simple trick, and I never fail to do it when I'm sitting in a window seat.","es":"Es un truco sencillo, nunca me olvido de hacerlo cuando me siento en asiento de ventanilla."} +{"gender":"male","en":"And I think what disgusts me more than anything, looking back, is how the hell did I let my personal happiness get so tied up with this business thing?","es":"Mirando atr\u00e1s, creo que lo que m\u00e1s me molesta es \u00bfc\u00f3mo diablos permit\u00ed que mi felicidad personal estuviera tan ligada al negocio?"} +{"gender":"male","en":"The Korean demonstrated amazing skills.","es":"El coreano demostr\u00f3 extraordinarias habilidades."} +{"gender":"neutral","en":"And what O'Brien knows is that once this thought is accepted, critical dissent is impossible.","es":"Y O'Brien sabe que una vez que se acepta este pensamiento, la disidencia cr\u00edtica es imposible."} +{"gender":"male","en":"You! You are imposing this on me! In danger zone I am not authorized to build.","es":"\u00c9l me est\u00e1 imponiendo, en la zona de riesgo no me puede autorizar a construir."} +{"gender":"neutral","en":"Sometimes a science will tell something about ourselves; it'll tell us who we are.","es":"A veces la ciencia nos dice algo al respecto de nosotros mismos, nos dice quienes somos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to empower you, and I'm going to delegate to the lowest level, rather than the top.","es":"Voy a darte poder. Y voy a delegar hacia el nivel m\u00e1s bajo, en vez de hacia el m\u00e1s alto."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not pretending that energy use in total isn't increasing, it is, that's another part of the story.","es":"No pretendo decir que el uso energ\u00e9tico en su conjunto no se est\u00e1 incrementando, lo est\u00e1. Esa es otra parte de la historia."} +{"gender":"male","en":"The mountaineers have been found safe and sound.","es":"Han encontrado a los monta\u00f1istas sanos y salvos."} +{"gender":"male","en":"I would also certainly not blame restrictions on freedom of movement as the main reason why so few refugees have returned home hitherto.","es":"No quisiera achacar la lentitud del regreso de los refugiados a la falta de libertad de movimientos."} +{"gender":"neutral","en":"We don't know for, really, basically, any of the clinics in the developing world, which ones have medicines and which ones don't. We have no idea of what the supply chain is for those clinics.","es":"No conocemos con certeza b\u00e1sicamente qu\u00e9 cl\u00ednicas del mundo en desarrollo tienen medicinas y cu\u00e1les no. No tenemos ni idea de la cadena de suministros de esas cl\u00ednicas."} +{"gender":"male","en":"I'm really sorry, but my husband rented those apartments and didn't tell me about them.\"","es":"Lo siento mucho, pero mi marido alquil\u00f3 los apartamentos y no me dijo nada\"."} +{"gender":"male","en":"Because I was so poor, I wanted to rent an office in Paris, but I couldn't afford it, so I decided to bring my students to Paris to build our office on top of the Pompidou Center in Paris by ourselves.","es":"Porque era tan pobre, quer\u00eda alquilar una oficina en Par\u00eds, pero no pod\u00eda pagarla, as\u00ed que decid\u00ed llevar a mis estudiantes a Par\u00eds para construir nuestra oficina en el Centro Pompidou de Par\u00eds nosotros mismos."} +{"gender":"male","en":"Robert Gupta. Robert Gupta: I'm going to play something that I shamelessly stole from cellists.","es":"Robert Gupta Robert Gupta: Quiero tocar algo que sin verguenza alguna rob\u00e9 de los celistas."} +{"gender":"male","en":"I'm a scientist.","es":"Yo soy cient\u00edfico."} +{"gender":"female","en":"So, if you will indulge me, I will share quickly with you a bit of verse, which I memorized as a young girl at 16 years of age.","es":"As\u00ed que, si me lo permiten, voy a compartir r\u00e1pidamente con ustedes unos pocos versos, los cuales he memorizado siendo una chica de 16 a\u00f1os de edad."} +{"gender":"female","en":"And when I became editor-in-chief after my brother actually, my father passed away in 1999, and then my brother until 2005, and everybody was betting that I will not be able to do it.","es":"Y cuando me convert\u00ed en jefa de redacci\u00f3n \u2013sucediendo a mi hermano, en realidad\u2013 mi padre falleci\u00f3 en 1999 y luego mi hermano en 2005 y todo el mundo apostaba a que yo no podr\u00eda hacerlo."} +{"gender":"neutral","en":"\"Horizon,\" which takes its cue from the academics, won't touch it with a barge pole.","es":"\"Horizon\", que sigue el ejemplo de los acad\u00e9micos, no la trata ni por casualidad."} +{"gender":"male","en":"I'm a neuroscientist, so how would we come up with a question in neuroscience?","es":"Soy un neurocient\u00edfico, as\u00ed que, \u00bfc\u00f3mo \u00edbamos a llegar a una pregunta sobre la neurociencia?"} +{"gender":"female","en":"John has a daughter who's married to an australian.","es":"John tiene una hija casada con una australiana."} +{"gender":"male","en":"Well, that's what the researchers that I'm going to talk about today did.","es":"Bueno, eso es lo que hicieron los investigadores de los que les voy a hablar."} +{"gender":"female","en":"And we were on Cape Cod, a place, obviously, of great inspiration, and I picked up this book, \"The Elements of Style,\" at a yard sale. And I didn't, and I'd never used it in school, because I was too busy writing poems, and flunking out, and I don't know what, sitting in cafes.","es":"Una vez estabamos en Cape Cod, claramente un sitio de mucha inspiraci\u00f3n, y compr\u00e9 este libro que se titula en ingl\u00e9s \"Los Elementos del Estilo\" en una venta de garage y yo no, yo nunca lo us\u00e9 en mis estudios, porque estaba muy ocupada escribiendo poemas y perdiendo las asignaturas y no s\u00e9 que m\u00e1s, sentada en los caf\u00e9s."} +{"gender":"female","en":"When I was working in the field, I brought lots of candles with me, and with the help of my interpreter, I imparted to the people I was photographing that I wanted to illuminate their stories and their plight, so when it was safe for them, and safe for me, I made these images.","es":"Cuando hac\u00eda el trabajo de campo llev\u00e9 muchas velas conmigo y, con ayuda de mi int\u00e9rprete, le dije a las personas que estaba fotografiando que quer\u00eda iluminar sus historias y su situaci\u00f3n; por eso cuando era seguro para ellos, y para m\u00ed, tom\u00e9 estas im\u00e1genes."} +{"gender":"male","en":"But Ms. Russ said to me right before graduation, \"Victor, I'm so proud of you.","es":"Pero la se\u00f1ora Russ me dijo justo antes de la graduaci\u00f3n: \"V\u00edctor estoy muy orgullosa de ti."} +{"gender":"male","en":"I'm trained as a medical doctor.","es":"Me form\u00e9 como m\u00e9dico."} +{"gender":"female","en":"Not long after coming back to work, I'm the senior on rounds in the hospital, when one of my patients looks over at my colleague, gestures around her face and says, \"San Bernardino,\" referencing a recent terrorist attack.","es":"No mucho despu\u00e9s de volver al trabajo, me encargaron las visitas m\u00e9dicas en el hospital, cuando una de mis pacientes ve a mi compa\u00f1era gesticulando y dici\u00e9ndole: \"San Bernardino\", haciendo referencia a un reciente ataque terrorista."} +{"gender":"female","en":"As I went back, every time I went, I found that my neighbors' girls were getting married.","es":"Cuando volv\u00eda, cada vez que volv\u00eda, ve\u00eda que las hijas de mis vecinos se estaban casando."} +{"gender":"male","en":"So, when I started to dream in color is when I felt that the software and my brain had united, because in my dreams, it was my brain creating electronic sounds.","es":"Empec\u00e9 a so\u00f1ar a colores cuando sent\u00ed que el software y mi cerebro se hab\u00edan unido, porque en mis sue\u00f1os, era mi cerebro el que creaba sonidos electr\u00f3nicos."} +{"gender":"female","en":"So as soon as I completed my education, I brought my family to America.","es":"As\u00ed que tan pronto como termin\u00e9 mi educaci\u00f3n, llev\u00e9 mi familia a EE. UU."} +{"gender":"female","en":"Rest assured that help is on the way.","es":"Qu\u00e9dese tranquila que ya llega ayuda."} +{"gender":"female","en":"But now we try to understand that in terms of the development of a part of their brain called the limbic system, so I'm going to show you the limbic system in red in the slide behind me, and also on this brain.","es":"Pero ahora intentamos entender eso en t\u00e9rminos del desarrollo de una parte del cerebro llamada sistema l\u00edmbico, as\u00ed que les mostrar\u00e9 el sistema l\u00edmbico en rojo en la diapositiva atr\u00e1s, y tambi\u00e9n en este cerebro."} +{"gender":"male","en":"I'm the puzzle columnist for Discover Magazine.","es":"Soy el columnista de puzzles para Discovery Magazine."} +{"gender":"neutral","en":"If you're under 50 we want you to work four more years.","es":"Si tienes menos de 50 a\u00f1os queremos que trabajes cuatro a\u00f1os m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"NR: It's broken up into so many little tiny pieces, I'm trying to use sand and putty, and it's not looking good.","es":"NR: Est\u00e1 muy fragmentado en diminutas piezas, trat\u00e9 de usar arena y masilla pero no ten\u00eda buena pinta."} +{"gender":"neutral","en":"And it's also very risky.","es":"Y tambi\u00e9n es muy arriesgado."} +{"gender":"male","en":"Well, when I have done this on myself, I always come to the conclusion that I spend about 75 percent of my time relatively in a small number of places.","es":"Bien, cuando hago esto conmigo mismo, siempre llego a la conclusi\u00f3n de que paso alrededor del 75% de mi vida relativamente en un peque\u00f1o n\u00famero de lugares."} +{"gender":"female","en":"And he said, \"Well, I'm in Truro,\" which is where I was, and he asked me out for supper.","es":"Y \u00e9l dijo: \"Bueno, estoy en Truro\", que es donde yo estaba, y me invit\u00f3 a cenar."} +{"gender":"female","en":"I'm currently based at Ginkgo Bioworks, which is a biotechnology startup in Boston.","es":"Actualmente trabajo en Ginkgo Bioworks, un nuevo emprendimiento biotecnol\u00f3gico en Boston."} +{"gender":"male","en":"Astronomers detect unusual radio signals from the center of the Milky Way.","es":"Astr\u00f3nomos detectan se\u00f1ales de radio ins\u00f3litas desde centro de la V\u00eda L\u00e1ctea."} +{"gender":"male","en":"And one day, when I was 14, I was standing in an alley, and I was smoking a joint, and a man who was twice my age, with a shaved head and tall black boots, came up to me, and he snatched the joint from my lips.","es":"Y un d\u00eda, cuando ten\u00eda 14, Estaba de pie en un callej\u00f3n, estaba fumando un porro, y un hombre del doble de mi edad con la cabeza afeitada y botas negras, vino hacia m\u00ed, y me rob\u00f3 el porro de los labios."} +{"gender":"male","en":"Some Members cannot warm to the idea of an independent central bank.","es":"Algunos diputados no pueden acostumbrarse al concepto de banco central independiente."} +{"gender":"neutral","en":"One of the team members mentioned that eight of the prostitutes had given birth to 31 children that had become wards of the state.","es":"Uno del equipo coment\u00f3 que 8 de las prostitutas hab\u00edan dado a luz a 31 ni\u00f1os que se hab\u00edan quedado bajo tutela del estado."} +{"gender":"male","en":"I wish that those journalists - and luckily only a few of them work this way - could spend a week with some of us to see exactly what we do.","es":"Yo desear\u00eda a estos periodistas -por fortuna s\u00f3lo son pocos los que trabajan as\u00ed- que durante una semana acompa\u00f1aran a alguno de nosotros en todo lo que hacemos aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm almost sure that these people wouldn't say the things they say in person.","es":"Estoy casi segura de que estas personas no dir\u00edan esto en persona."} +{"gender":"neutral","en":"Perhaps you are to blame.\"","es":"Quiz\u00e1 tu tienes la culpa\"."} +{"gender":"male","en":"The picture I'm showing you is of Leopold Auenbrugger who, in the late 1700s, discovered percussion.","es":"Esta imagen es de Leopold Auenbrugger quien, a finales de 1700, descubri\u00f3 la percusi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"So this is our view of autism.","es":"Esta es nuestra visi\u00f3n sobre el autismo."} +{"gender":"female","en":"And I am, I think, for three reasons: First, I've had excellent treatment.","es":"Y creo que es as\u00ed por tres razones: Primero, tuve un tratamiento excelente."} +{"gender":"male","en":"I'm here to enlist you in helping reshape the story about how humans and other critters get things done.","es":"Estoy aqu\u00ed para reclutarlos para ayudar a reestructurar la historia de c\u00f3mo los seres humanos y otras criaturas hacen cosas."} +{"gender":"male","en":"I'm going home for a midterm.","es":"Me voy a casa a mitad del periodo."} +{"gender":"male","en":"Very well travelled professional.","es":"Profesional muy viajado."} +{"gender":"male","en":"When your child is 17 years old and younger, you automatically have the legal right to make all major decisions for them.","es":"Si tu hijo es menor de los 18 a\u00f1os, t\u00fa autom\u00e1ticamente tienes el derecho de tomar decisiones por \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"I had hoped my voice would be saved, but my doctors knew that the breathing tubes going down my throat might have already destroyed it.","es":"Yo esperaba que mi voz se hubiera salvado pero mis m\u00e9dicos sab\u00edan que los tubos de respiraci\u00f3n que bajaban por mi garganta quiz\u00e1 ya la hab\u00edan destrozado."} +{"gender":"female","en":"I told everyone: the police, my neighbors, my friends and family, total strangers, and I'm here today because you all helped me.","es":"Lo cont\u00e9 a todo el mundo: a la polic\u00eda, a mis vecinos, a mis amigos y familiares, a completos desconocidos, y estoy aqu\u00ed hoy porque todos Uds. me ayudaron."} +{"gender":"male","en":"When I was looking at these pictures, it brought me back many years to my past when I was a child.","es":"Cuando observ\u00e9 estas im\u00e1genes, ello me transport\u00f3 muchos a\u00f1os atr\u00e1s, a cuando era ni\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I remember, I decided to write my \"Why the World Isn't Flat\" article, because I was being interviewed on TV in Mumbai, and the interviewer's first question to me was, \"Professor Ghemawat, why do you still believe that the world is round?\"","es":"Recuerdo, que decid\u00ed escribir mi art\u00edculo \"Porqu\u00e9 el mundo no es plano\", porque estaba siendo entrevistado en la TV en Mumbai, y la primera pregunta de la entrevistadora fue, \"Profesor Ghemawat, \u00bfpor qu\u00e9 usted sigue creyendo que el mundo es redondo?\""} +{"gender":"neutral","en":"If you take a branch from one of these corals and polish it up, this is about 100 microns across.","es":"Si pulimos una rama de estos corales, es de unas 100 micras de di\u00e1metro."} +{"gender":"male","en":"Being constantly on the move means that sometimes I am able to catch life's most unpredictable moments, like here in New York the day after the Sandy storm hit the city.","es":"Estar constantemente en movimiento me permite a veces capturar los momentos m\u00e1s impredecibles de la vida, como aqu\u00ed en Nueva York el d\u00eda despu\u00e9s de que el hurac\u00e1n Sandy sacudiera la ciudad."} +{"gender":"female","en":"It's the system by which we organize and exercise power, and there I'm talking about politics, because in politics, we're back to this system, this top-down hierarchy.","es":"Es el sistema desde el cual se organiza y ejerce el poder, estoy hablando de pol\u00edtica, porque en la pol\u00edtica a\u00fan tenemos un sistema jer\u00e1rquico piramidal."} +{"gender":"female","en":"I think that that's because I've always lived in hope that when I was a grown-up, I wouldn't have one.","es":"Creo que se debe a que he vivido con la esperanza de que cuando llegare a adulta, ya no lo tendr\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"What was the biggest-selling drug of all time, when it was introduced a few years ago?","es":"\u00bfCu\u00e1l fue el f\u00e1rmaco m\u00e1s vendido durante cuando apareci\u00f3 hace algunos a\u00f1os?"} +{"gender":"male","en":"HS: I'm gonna get 'em.","es":"HS: Ir\u00eda a buscarlos."} +{"gender":"female","en":"Now, this is based on the work of Jason Moran and others who work intimately with music and language, but it's also something I've had in my head since I was a kid, how musical my parents sounded when they were speaking to each other and to us.","es":"Esto se basa en la obra de Jason Moran y otros que trabajan \u00edntimamente con la m\u00fasica y el lenguaje, pero tambi\u00e9n es algo que he tenido en la cabeza desde ni\u00f1a, lo musical que sonaba cuando mis padres se hablaban el uno al otro y a nosotros."} +{"gender":"female","en":"I'm a huge fan of biological controls, and I share that view with Rachel Carson, author of \"Silent Spring,\" the book that is credited with starting the environmental movement.","es":"Soy una fan de los controles biol\u00f3gicos, igual que Rachel Carson, la autora de \"Silent Spring\", el libro que inici\u00f3 el movimiento ambientalista."} +{"gender":"male","en":"I predate so much and I've been through ebbs and flows and I've been through good and bad times, and still I absolutely love being a police officer.","es":"Mucho, mucho antes, y he pasado muchos altibajos, tiempos mejores y peores, pero a\u00fan as\u00ed, me encanta ser polic\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm an artist and I cut books.","es":"Soy artista y corto libros."} +{"gender":"male","en":"A good translator does at least one review before sending their final project, regardless if there is an editor involved or not.","es":"Un buen traductor hace al menos una revisi\u00f3n antes de enviar su proyecto final, independientemente de si hay un editor involucrado o no."} +{"gender":"male","en":"Here, I'm dialing a phone number just using my hand.","es":"Aqu\u00ed, estoy marcando un n\u00famero telef\u00f3nico usando mi mano."} +{"gender":"male","en":"I'm sure he was very clever, I want to do something about that, and I want all of us to do something about that.","es":"Seguro que era muy inteligente Quiero hacer algo al respecto, quiero que todos hagamos algo al respecto."} +{"gender":"male","en":"So I'm passionate about teaching these FLS skills all over the world.","es":"Me apasiona ense\u00f1ar estas habilidades de FLS por todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"So, six skinny ones cannot eat all of it.","es":"Pues, seis flacos no pueden com\u00e9rselo todo."} +{"gender":"neutral","en":"We actually share the same genealogy with \u00d6tzi the Iceman.","es":"En realidad compartimos la misma genealog\u00eda con Ozzie el hombre del hielo."} +{"gender":"male","en":"And on my first day of work I walked in and my boss tells me, \"Do you know why you're here?\"","es":"Y en mi primer d\u00eda de trabajo, entr\u00e9 y mi jefe me dice: \"\u00bfSabes por qu\u00e9 est\u00e1s aqu\u00ed?\""} +{"gender":"female","en":"And I'm also rather surprised, because when I look back on my life the last thing I ever wanted to do was write, or be in any way involved in religion.","es":"Tambi\u00e9n estoy bastante sorprendida, porque, si echo la vista atr\u00e1s, lo \u00faltimo que yo quer\u00eda era escribir sobre la religi\u00f3n o relacionarme de alguna forma con ella."} +{"gender":"male","en":"Now, I started out as a strategy professor, and I'm still a strategy professor.","es":"Empec\u00e9 como profesor de estrategia, y todav\u00eda lo soy."} +{"gender":"male","en":"JA: I'm not sure which way it's going to go.","es":"JA: No estoy seguro de qu\u00e9 camino tomar\u00e1."} +{"gender":"male","en":"And I think I scared him, because he basically promised me, we had no product, but he said, \"We'll give you a paragraph in the arts section if you'll just go away.\" So I said, \"Great.\"","es":"Creo lo asust\u00e9. porque b\u00e1sicamente me prometi\u00f3 - no ten\u00edamos el producto pero dijo: \"Te daremos un p\u00e1rrafo en la secci\u00f3n de Arte si me dejas en paz\" As\u00ed que dije, \"grandioso\"."} +{"gender":"female","en":"The Slovak producer questioned the methodology used by the Commission to determine the normal value for two product groups (see recital 31 of the provisional Regulation);","es":"La productora eslovaca cuestion\u00f3 la metodolog\u00eda empleada por la Comisi\u00f3n para determinar el valor normal para dos grupos de producto (v\u00e9ase el considerando 31 del Reglamento provisional);"} +{"gender":"female","en":"During your stay, we will introduce you to our winemaker.","es":"Durante su estancia, le presentaremos a nuestra en\u00f3loga."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm a fairly slow learner, but eventually it occurred to me that maybe what passed for design wasn't all that important, making things more attractive, making them a bit easier to use, making them more marketable.","es":"Aprendo bastante lentamente. Pero finalmente se me ocurri\u00f3 que tal vez lo que pasaba por dise\u00f1o no era tan importante hacer que las cosas sean m\u00e1s atractivas, hacer que sean un poco m\u00e1s f\u00e1ciles de usar, hacer que sean m\u00e1s comercializables."} +{"gender":"female","en":"But I'm here to tell you today that economic growth has been the backbone of changes in living standards of millions of people around the world.","es":"Pero estoy aqu\u00ed para decirles que el crecimiento econ\u00f3mico ha sido el eje de los cambios en los est\u00e1ndares de vida de millones de personas en el mundo."} +{"gender":"neutral","en":"It's supposed to be a kinder, gentler, positive eugenics, different than all that past stuff.","es":"Se supone que debe de ser una eugenesia m\u00e1s favorable y positiva, diferente a todo lo pasado."} +{"gender":"female","en":"And I'm going to paint solar systems on the backs of her hands so she has to learn the entire universe before she can say, \"Oh, I know that like the back of my hand.\"","es":"Y voy a pintar los sistemas solares en las palmas de sus manos, para que tenga que aprender todo el universo antes que pueda decir, \"Oh, conozco eso como la palma de mi mano\"."} +{"gender":"female","en":"You can't see the front of your hand, and the people on the boat, Bonnie and my team on the boat, they just hear the slapping of the arms, and they know where I am, because there's no visual at all.","es":"No puede verse ni la palma de la mano, y la gente del barco, Bonnie y mi equipo del barco, solo o\u00edan el chapoteo de mis brazos, y as\u00ed sab\u00edan d\u00f3nde estaba, porque no se ve\u00eda nada."} +{"gender":"female","en":"We are looking for as many people as we can, because now that the foundation's in the beginning process, I am trying to learn a lot about how to operate, how to get funding or reach out to more organizations, and especially in the e-commerce, which is very new for me.","es":"Buscamos a tantas personas como podamos, porque ahora que la base est\u00e1 en el proceso de inicio, intento aprender a operar, c\u00f3mo conseguir financiaci\u00f3n o llegar a m\u00e1s organizaciones, especialmente v\u00eda comercio electr\u00f3nico, que es muy nuevo para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"This kind of a technique or metrology can actually be applied to other kinds of areas, and I'm going to tell you one more little story.","es":"Este tipo de t\u00e9cnica o de metodolog\u00eda puede aplicarse en realidad a otras \u00e1reas y les contar\u00e9 otra peque\u0144a historia."} +{"gender":"male","en":"Because I got a phone call from our chief chemist and he said, look, I\u2019ve just found this such a beautiful reaction, that even if this compound doesn\u2019t smell of coumarin, I want to do it, it\u2019s just such a nifty, one step, I mean, chemists have weird minds, one step, 90 percent yield, you know, and you get this lovely crystalline compound.","es":"Porque recibimos un llamado de nuestro qu\u00edmico principal y dijo, mira, encontr\u00e9 una reacci\u00f3n tan hermosa, que incluso si no huele a cumarina, quiero hacerla, es tan elegante, un solo paso --los qu\u00edmicos tienen mentes curiosas-- un paso, 90 por ciento de resultados, sabes, y obtienes este compuesto cristalino adorable."} +{"gender":"female","en":"I was thrown from the car. And I woke up in a head injury rehab ward, and I had been withdrawn from college, and I learned that my IQ had dropped by two standard deviations, which was very traumatic.","es":"Sal\u00ed del auto y me despert\u00e9 con una herida en la cabeza, en el pabell\u00f3n de rehabilitaci\u00f3n. Me hab\u00edan retirado de la universidad y supe que mi coeficiente intelectual hab\u00eda ca\u00eddo 2 desviaciones est\u00e1ndar. Fue muy traum\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":"One of the things I'm most happy about is that the SpaceShipOne is going to hang in Air and Space Museum, next to the Spirit of St. Louis and the Wright Flyer.","es":"Una de las cosas que m\u00e1s feliz me hacen es que el SpaceShipOne va a exhibirse en el Museo del Aire y el Espacio, junto el Esp\u00edritu de St. Louis y el avi\u00f3n de los Wright."} +{"gender":"male","en":"Pilgrims arrived hungry.","es":"Los peregrinos llegaban hambrientos."} +{"gender":"male","en":"I mean, it's a hobby of mine that I've been indulging in for the last few years, and it all started out with this picture of the American artist, Donald Baechler I had hanging at home.","es":"Quiero decir es un hobby con el cual me he estado entreteniendo por los \u00faltimos a\u00f1os y todo comenz\u00f3 con esta pintura del artista estadounidense Donald Baechler que ten\u00eda colgada en casa."} +{"gender":"male","en":"My beautiful daughter went to eat with some friends.","es":"Mi preciosa hija sali\u00f3 a comer con unos amigos."} +{"gender":"male","en":"Now you can see some of the reasons why I'm optimistic.","es":"Creo que ahora ustedes ven algunas de las razones por las que me siento optimista."} +{"gender":"female","en":"This company is GoLoco, I'm launching it in about three weeks, and I hope to do for ridesharing what I did for car sharing.","es":"Esta compa\u00f1\u00eda es GoLoco. Voy a iniciar operaciones en tres semanas. Espero hacer en \"viajes-compartidos\" lo mismo que hice en \"autos-compartidos\"."} +{"gender":"female","en":"I am grateful for the fact that I had a mentor like Mau who taught me how to navigate.","es":"Estoy muy agradecida por haber tenido un mentor como Mau que me ense\u00f1\u00f3 a navegar."} +{"gender":"neutral","en":"It's boosted to near-space atop a Minotaur IV rocket.","es":"Se impulsa hasta casi el espacio exterior sobre un cohete Minotaur IV."} +{"gender":"male","en":"The director was astonished by the response of the community.","es":"El director se qued\u00f3 asombrado con la respuesta de la comunidad."} +{"gender":"male","en":"Now, I was looking at this, it was in my office, as it always is, on the shelf, and I was thinking, why have I not opened this?","es":"Ahora, estaba mir\u00e1ndola, en mi oficina, siempre est\u00e1 en la repisa. Y pensaba, \u00bfpor qu\u00e9 no la he abierto?"} +{"gender":"neutral","en":"The Economist wrote an article about it, and lots of people have blogged about it, tremendous frustration.","es":"The Economist public\u00f3 un art\u00edculo sobre esto, y muchas personas lo rese\u00f1aron en sus blogs, tremenda frustraci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"What if we recognized that what's working is the people and what's broken is our approach?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 no reconocemos que lo que funciona es la gente y lo que est\u00e1 roto es nuestra estrategia?"} +{"gender":"female","en":"And the last story I really want to tell is this story, because this is probably the one that means the most to me in all of what I'm doing.","es":"Y la \u00faltima historia, realmente quiero compartirles esta historia, porque es probablemente la que significa m\u00e1s para mi respecto a lo que estoy haciendo."} +{"gender":"male","en":"No, not because I'm some self-righteous, goody-two shoes foodie.","es":"No, no porque sea alg\u00fan prepotente gourmet 'goody-two shoes'."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"male","en":"My carpenter, who made this piece of furniture, will come to measure the room to make me a bed.","es":"Mi carpintero, quien hizo este mueble, vendr\u00e1 a medir la habitaci\u00f3n para hacerme una cama."} +{"gender":"neutral","en":"Well, as the Supreme Court said in Citizens United, we could say, of course the people have the ultimate influence over the elected officials.","es":"Bueno, como dijo la Corte Suprema de Ciudadanos Unidos, podr\u00edamos decir, claro, que la gente tiene la influencia final sobre los funcionarios electos."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to sit here in my chair and not do anything.\"","es":"Entonces, me voy a sentar aqu\u00ed en mi silla y no voy a hacer nada.\""} +{"gender":"male","en":"Now some of you here look a bit astonished by that number, but consider for a moment the incredible diversity of mental illnesses, from autism and intellectual disability in childhood, through to depression and anxiety, substance misuse and psychosis in adulthood, all the way through to dementia in old age, and I'm pretty sure that each and every one us present here today can think of at least one person, at least one person, who's affected by mental illness in our most intimate social networks.","es":"Algunos de ustedes aqu\u00ed parecen un poco sorprendidos por estas cifras. Consideren un momento su incre\u00edble diversidad: desde el autismo y la discapacidad mental en la ni\u00f1ez a la depresi\u00f3n, la ansiedad, el abuso de sustancias y la psicosis de los adultos. hasta la demencia en la vejez. Estoy seguro de todo nosotros podemos pensar en una persona, al menos una persona que padece una enfermedad mental en nuestro c\u00edrculo social m\u00e1s \u00edntimo."} +{"gender":"female","en":"I know that I'm incredibly nervous and excited to be up here, which is greatly inhibiting my ability to keep it cool.","es":"S\u00e9 que estoy muy nerviosa y emocionada de estar aqu\u00ed, lo cual est\u00e1 inhibiendo mi habilidad para mantenerme tranquila."} +{"gender":"female","en":"And so during my sabbatical with the organization that I also work with, I saw our team rise up in my absence.","es":"Por eso durante mi sab\u00e1tico con la organizaci\u00f3n con la que trabajo, vi a nuestro equipo levantarse en mi ausencia."} +{"gender":"male","en":"After surgeries for cancer took away my ability to speak, eat or drink, I was forced to enter this virtual world in which a computer does some of my living for me.","es":"Despu\u00e9s que las cirug\u00edas de c\u00e1ncer me dejaron sin posibilidad de hablar, comer o beber, me vi obligado a entrar a este mundo virtual en el que un computador hace parte de mis funciones vitales."} +{"gender":"male","en":"Sometimes in our lives We all have pain, we all have sorrow But if we are wise We know that there's always tomorrow Lean on me When you're not strong And I'll be your friend I'll help you carry on For it won't be long Till I'm gonna need Somebody to lean on Just lean on \u2014 Is this computer music?","es":"A veces en nuestras vidas Todos tenemos dolor, todos tenemos dolor Pero si somos sabios Sabemos que siempre hay un ma\u00f1ana Ap\u00f3yate en m\u00ed Cuando no seas fuerte Y ser\u00e9 tu amigo Te ayudar\u00e9 a seguir Porque no pasar\u00e1 mucho Hasta que necesite Alguien en quien apoyarme Solo ap\u00f3yate \u00bfEsto es m\u00fasica inform\u00e1tica?"} +{"gender":"female","en":"But I'm hoping that this particular exhibition will be able to trace a new portrait of where design is going, which is always, hopefully, a portrait a few years in advance of where the world is going.","es":"Pero estoy esperando que esta exposici\u00f3n en particular sea capaz de trazar un nuevo retrato de ad\u00f3nde va el dise\u00f1o, lo cual siempre es, con suerte, un retrato con pocos a\u00f1os de ventaja de ad\u00f3nde se dirige el mundo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to log in.","es":"Me voy a loguear."} +{"gender":"male","en":"And if you reach back into the dark corners of your memory, you might remember something like what I felt when my grandfather died and when I realized it could happen to me too, that sense that behind all of this the void is waiting.","es":"Y si buscas en los rincones m\u00e1s rec\u00f3nditos de tus memorias, recordar\u00e1s que sentiste algo como lo que sent\u00ed cuando mi abuelo muri\u00f3 y me d\u00ed cuenta que tambi\u00e9n pod\u00eda pasarme; la sensaci\u00f3n que detr\u00e1s de todo el vac\u00edo te espera."} +{"gender":"neutral","en":"So art makes questions, and leadership is something that is asking a lot of questions.","es":"El arte hace preguntas, y el liderazgo necesita un mont\u00f3n de preguntas."} +{"gender":"male","en":"And I did that; I put on my ritualistic dress, I went to the holy mosque, I did my prayers, I observed all the rituals.","es":"Y lo hice: me puse el atuendo ritual, fui a la mezquita sagrada, or\u00e9, y cumpl\u00ed todos los rituales."} +{"gender":"female","en":"An organic farmer and a plant geneticist?","es":"\u00bfUna granjera org\u00e1nica y una genetista de plantas?"} +{"gender":"female","en":"And what I'm wondering is, of those three things, is any one of them surviving some kind of trauma?","es":"Y lo que me pregunto es si de esas tres cosas, alguna es sobreviviente de alg\u00fan tipo de trauma."} +{"gender":"male","en":"And when I send you an email or a PowerPoint file or something, I'm actually not sending you the original, I'm sending you a copy.","es":"Cuando uno env\u00eda un correo electr\u00f3nico o un archivo de PowerPoint o algo as\u00ed, en realidad no env\u00eda el original, env\u00eda una copia."} +{"gender":"female","en":"The violinist refused an invitation to a festival taking place in China.","es":"La violinista rechaz\u00f3 la invitaci\u00f3n a un festival a celebrarse en China."} +{"gender":"male","en":"I have one in my pocket here from the first century BCE by Lucretius, the author of \"On the Nature of Things,\" who said, \"Tantum religio potuit suadere malorum\", I should have been able to learn that by heart \u2014 which is, that's how much religion is able to persuade people to do evil, and he was talking about the fact of Agamemnon's decision to place his daughter Iphigenia on an altar of sacrifice in order to preserve the prospects of his army.","es":"Tengo una aqu\u00ed en mi bolsillo, del siglo I a.n.e., de Lucrecio, el autor de \"La naturaleza de las cosas\", quien dijo: \"Tantum religio potuit suadere malorum\" \u2014deb\u00ed haberlo aprendido de memoria\u2014 que se refiere a cu\u00e1nto la religi\u00f3n puede convencer a la gente de hacer el mal, y nos hablaba de cuando Agamen\u00f3n decidi\u00f3 llevar a su hija Ifigenia al altar de los sacrificios para asegurar las posibilidades de su ej\u00e9rcito."} +{"gender":"male","en":"I'm hitting it. I'm punching play.","es":"Le voy a dar. Le voy a picar a correr."} +{"gender":"male","en":"This is a full set of encyclopedias that's been connected and sanded together, and as I carve through it, I'm deciding what I want to choose.","es":"Este es un conjunto de enciclopedias que se han conectado y lijados juntas, y seg\u00fan las tallo decido lo que quiero elegir."} +{"gender":"female","en":"My mother is average height, my father is a little person and I am the eldest of five children.","es":"Mi madre tiene altura promedio, mi padre es de baja estatura, y yo soy la mayor de cinco hijos."} +{"gender":"male","en":"I say, \"Great, I'm going to take the Sys Admin budget out of your hide.\"","es":"Yo les digo \"Genial, sacar\u00e9 el presupuesto de Administraci\u00f3n de Sistemas de tu dinero\"."} +{"gender":"male","en":"\"Well, I'm interested in this.\"","es":"\"Bueno, esto me interesa\"."} +{"gender":"male","en":"And so I'd go down to Greenwich Village and I'd look for this hill, and I couldn't find it. And I couldn't find that palm tree.","es":"As\u00ed que fui al Greenwich Village y busqu\u00e9 esa colina; pero no la encontr\u00e9 y tampoco encontr\u00e9 esa palmera."} +{"gender":"neutral","en":"You'll see these called \"flashbulb events\" by psychiatrists.","es":"Ver\u00e1n estos eventos llamados \"flash de luz\" por los psiquiatras."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you some examples that I've run into during my time at Twitter, these are all real examples \u2014 of situations that at first seemed cut and dried, but the truth of the matter was something altogether different.","es":"Les mostrar\u00e9 algunos ejemplos que encontr\u00e9 durante mi trabajo en Twitter, son ejemplos reales, de situaciones que en principio parec\u00edan obvias, pero que en realidad era algo totalmente diferente."} +{"gender":"female","en":"And this terrifies me because it implies that I could keep re-editing and rewriting forever and its up to me to decide when a poem is finished and when I can walk away from it.","es":"Y esto me aterroriza porque significa que podr\u00eda continuar editando y volver a escribir para siempre y que soy yo la que debe decidir cu\u00e1ndo un poema est\u00e1 terminado y cuando tengo que dejarlo."} +{"gender":"male","en":"I just wanted to say that I miss you, and I love you, and please come back to me and stay alive.","es":"Solo quer\u00eda decir que te extra\u00f1o y que te amo y que por favor vuelvas a m\u00ed y sigas viva."} +{"gender":"female","en":"And I was like, \"OK, smart guys, this is what's happening to me, and if you have an explanation for me, I would love to hear it.\"","es":"Y pens\u00e9, \"Bien, chicos listos, esto es lo que me ocurre, y si tienen una explicaci\u00f3n para m\u00ed, me encantar\u00eda escucharla\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm not proud of that.","es":"Y no estoy orgulloso de ello."} +{"gender":"male","en":"Now, it may sound as though I'm about to preach atheism, and I want to reassure you that that's not what I'm going to do.","es":"Ahora, podr\u00eda sonar como si yo fuera a predicar ate\u00edsmo, Y les quiero asegurar que no es eso lo que har\u00e9."} +{"gender":"female","en":"I'm not quite sure whether I really want to see a snare drum at nine o'clock or so in the morning. But anyway, it's just great to see such a full theater, and really, I must thank Herbie Hancock and his colleagues for such a great presentation.","es":"No estoy realmente segura de querer ver un redoblante a eso de las 9 de la ma\u00f1ana. Pero de todos modos, es incre\u00edble ver un teatro tan lleno, y realmente debo agradecerle a Herbie Hancock y sus colegas por esta gran presentaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"At the service, three cousins rose, to comment on what an excellent fabulous pilot my brother was.","es":"En el servicio, tres primas se levantaron para comentar lo excelente que era mi fabuloso hermano como piloto."} +{"gender":"male","en":"\"So it's 10 years from now,\" I said, \"and my daughters are about to take their first trip abroad, and I'm not here.","es":"\"Estamos a 10 a\u00f1os del presente\", le dije, \"y mis hijas est\u00e1n por hacer su primer viaje al exterior, y yo no estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I am British.","es":"Soy brit\u00e1nico."} +{"gender":"male","en":"And so, I do something I'm truthfully ashamed of, which is that I took two drawings I had made for another purpose and I put them together. It says \"dreams\" at the top.","es":"As\u00ed que hice algo que, de verdad, me averg\u00fcenza, que es que tom\u00e9 dos dibujos que hab\u00eda hecho para otra cosa los puse juntos y dice \"sue\u00f1os\" en la parte superior."} +{"gender":"male","en":"As I struggled with this, I came to see that, while it's a way I look at mathematics now, it's only because I studied it long enough to appreciate it.","es":"Mientras luchaba con esto, vine a comprender que, la forma en que veo hoy las matem\u00e1ticas es solo porque las estudi\u00e9 lo suficiente como para apreciarlas."} +{"gender":"neutral","en":"If the Internet has made us a global village, this model can develop its future leadership.","es":"Si la Internet nos ha convertido en una aldea global, este modelo puede crear sus propios futuros l\u00edderes."} +{"gender":"male","en":"I was trying to explain to a friend of mine what exactly I was spending my time doing, and I said, \"It's like when you're drilling through a wall to hang something in your apartment.","es":"Estaba tratando de explicarle a un amigo, qu\u00e9 era exactamente en lo que estaba invirtiendo mi tiempo, y le dije: \"Es como cuando est\u00e1s haciendo un hueco en la pared para colgar algo en tu apartamento."} +{"gender":"male","en":"Soon after, I committed my first crime, and it was the first time that I was told that I had potential and felt like somebody believed in me.","es":"Poco despu\u00e9s, comet\u00ed mi primer crimen, y fue la primera vez que me dijeron que ten\u00eda potencial y sent\u00ed como si alguien creyera en m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"This, I had just arrived in Barcelona for the first time, and I thought, you know, fly all night, I looked up, and I thought, wow, how clean.","es":"Esto acababa de llegar a Barcelona por primera vez, y pens\u00e9 ya sab\u00e9is, volando toda la noche, mir\u00e9 arriba y pens\u00e9: \u00a1qu\u00e9 pulcro!"} +{"gender":"male","en":"And for a long time I fought this, and I thought, \"Well, gee, I really ought to buckle down.\" And you know, when I was at Microsoft, that was so engrossing, and the whole industry was expanding so much, that it did tend to crowd out most of the other things in my life.","es":"Y durante mucho tiempo he tratado de luchar contra ello, y pens\u00e9, \"Bueno, realmente tienes que ponerte las pilas\" Y \u00bfsaben?, cuando estaba en Microsoft, aquello era tan absorbente, y toda la industria se estaba expandiendo tanto que sol\u00eda dejar de lado casi todas las dem\u00e1s cosas en mi vida."} +{"gender":"male","en":"The kid needs a belt if you ask me.","es":"El chico necesita una correa, en mi opini\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The arriving travelers went to the restaurant.","es":"Los viajeros llegados fueron al restaurante."} +{"gender":"male","en":"And if you start a grant request with something like that, and say, global warming obviously hadn't happened if they, if they, if they actually, if they actually said that, I'm getting out.","es":"Y si comienza una solicitud de financiamiento con algo como eso, y dice, el calentamiento global obviamente no ha sucedido si ellos, si ellos, si ellos realmente, si ellos realmente dijeran eso, Estoy saliendo."} +{"gender":"male","en":"I can briefly beat gravity when I jump, but I can't pick a proton out of my hand.","es":"Puedo vencer brevemente la gravedad cuando salto, pero no puedo recoger un prot\u00f3n de mi mano."} +{"gender":"male","en":"And today, I'm going to share with you some of the discoveries we have made.","es":"Y hoy compartir\u00e9 algunos de los descubrimientos que hicimos."} +{"gender":"neutral","en":"This first one's called \"the lean.\" And if you've ever been in a meeting where you play sort of meeting \"chicken,\" you're sitting there, looking at the person, waiting for them to look away, and then quickly checking the device.","es":"La primera es llamada \"la inclinaci\u00f3n\" Y si alguna vez has estado en una reuni\u00f3n donde tu tratas de jugar \"qui\u00e9n voltea primero\", est\u00e1s sentado all\u00ed, mirando a las personas, esperando que volteen, y entonces r\u00e1pidamente revisas tu dispositivo."} +{"gender":"female","en":"But since I survived and I'm here, and since this is the end of the five minutes, I will, Moderator: Tell me when your last trip to Russia was.","es":"Pero puesto que sobreviv\u00ed y estoy aqu\u00ed, y puesto que este es el final de los cinco minutos, Yo, Moderador: Digame cuando fue su \u00faltimo viaje a Rusia."} +{"gender":"male","en":"Now having seen that, and I've seen it hundreds of times, because I use this in every talk I give, I still can't see that they're the same size and shape, and I doubt that you can either.","es":"Ahora habiendo visto esto -y lo he visto cientos de veces, porque uso este ejemplo en cada presentaci\u00f3n que doy- a\u00fan no puedo ver que son del mismo tama\u00f1o y forma, y dudo que ustedes puedan hacerlo."} +{"gender":"male","en":"So I started putting this in my slide decks, and I got even more obnoxious, and I went to my doctor, and I said, \"I'd like to actually get my bloodwork.","es":"As\u00ed que empec\u00e9 a poner esto en mi presentaci\u00f3n, y me volv\u00ed a\u00fan m\u00e1s prepotente, y fui a mi m\u00e9dico, y le dije , \"Me gustar\u00eda que me entregara mi an\u00e1lisis de sangre."} +{"gender":"female","en":"The designer as a team of one.","es":"La dise\u00f1adora como equipo de uno."} +{"gender":"male","en":"Those buyers will not feel comfortable buying a \"cheap\" solution.","es":"Estos compradores no se sentir\u00e1n c\u00f3modos comprando una soluci\u00f3n \"barata\"."} +{"gender":"male","en":"Italian employers hope that this collaboration can achieve the desired results.","es":"Los empleadores italianos desean que esta colaboraci\u00f3n d\u00e9 los resultados esperados."} +{"gender":"male","en":"In Seattle, where I'm from, we've become part of a great global array of cities that are now working together bypassing government altogether, national government altogether, in order to try to meet the carbon reduction goals of the Kyoto Protocol.","es":"En Seattle, de donde vengo, somos parte de un numeroso grupo de ciudades de todo el mundo que ahora trabajan juntas, ignorando los gobiernos por completo, los gobiernos nacionales, para alcanzar la meta de reducir la emisi\u00f3n de gases contaminantes establecidas en el Protocolo de Kioto."} +{"gender":"neutral","en":"And so far, we have been able to support 900 women in 24 villages around Pakistan.","es":"Y hasta ahora, hemos podido apoyar a 900 mujeres en 24 aldeas de Pakist\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"Another method is being sought to make the path they do not accept palatable to citizens.","es":"Se busca otro m\u00e9todo para hacer apetecible a los ciudadanos la v\u00eda que no aceptan."} +{"gender":"male","en":"I'm using the word \"consciousness\" as a feeling of reality that we get from our senses experiencing the world around us.","es":"Estoy usando la palabra \"conciencia\" como una sensaci\u00f3n de realidad que obtenemos de nuestros sentidos que experimentan el entorno."} +{"gender":"male","en":"I'm looking at a room with over 1,000 people in it, and my amazing visual system can see every one of you, you're all stable in space, even when I move my head, even when I move around.","es":"Estoy mirando una sala con m\u00e1s de 1000 personas, y mi incre\u00edble sistema visual puede ver a cada uno de Uds., todos est\u00e1n estables en el espacio, incluso al mover la cabeza, incluso al moverme."} +{"gender":"male","en":"So obviously I'm looking at this through a marketing prism, so from a brand perspective, brands literally stand or fall on their reputations.","es":"Obviamente estoy mirando esto con el prisma del marketing, desde la perspectiva de la marca, las marcas literalmente resistir\u00e1n o se resquebrajar\u00e1 su reputaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The supervisor cannot realize that we know each other.","es":"La supervisora no puede darse cuenta de que nos conocemos."} +{"gender":"female","en":"The sergeant says the detective you hit won't press charges if you see a psychiatrist.","es":"La sargento dice que la detective que golpeaste no presentar\u00e1 cargos si te atiendes con el psiquiatra."} +{"gender":"male","en":"Johnny Cash: There ain't no grave can hold my body down There ain't no grave can hold body down When I hear the trumpet sound I'm going to ride right out of the ground Ain't no grave can hold my body AK: What better way to pay tribute to the man than to make something for one of his songs.","es":"Johnny Cash: No hay ninguna tumba que pueda mantener mi cuerpo sepultado No hay ninguna tumba que pueda mantener mi cuerpo sepultado Cuando escuche la trompeta sonar voy a salir cabalgando de la tierra No hay tumba que pueda mantener mi cuerpo AK: \u00bfQu\u00e9 mejor manera de rendir homenaje al hombre que hacer algo por una de sus canciones."} +{"gender":"neutral","en":"If we want the public to believe that design is for them and for everyone.","es":"Si queremos que el p\u00fablico crea que el dise\u00f1o es para ellos y para todos."} +{"gender":"female","en":"I'm going to start by playing you a sample of a voice that you may recognize.","es":"Comenzar\u00e9 reproduci\u00e9ndoles un ejemplo de voz que tal vez reconozcan."} +{"gender":"male","en":"I am living proof that an individual can go head to head against the most powerful adversaries and the most powerful intelligence agencies around the world and win, and I think that's something that we need to take hope from, and we need to build on to make it accessible not just to technical experts but to ordinary citizens around the world.","es":"Soy una prueba viviente de que un individuo puede ir cabeza a cabeza contra los adversarios m\u00e1s poderosos y las agencias de inteligencia m\u00e1s poderosas del mundo y ganar, y creo que eso es algo que nos da esperanza, y tenemos que construir sobre eso para que sea accesible no solo para los expertos t\u00e9cnicos sino tambi\u00e9n para los ciudadanos comunes."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to try and argue for a third alternative that's much more illuminating than either of those, and to put this into perspective, let's imagine that a Martian came down to Earth and found a ruined civilization.","es":"Voy a presentar y argumentar una tercera alternativa que es mucho m\u00e1s ilustrativa que las anteriores, y para ponerlo con perspectiva, imaginemos que un marciano aterriza en la Tierra y encuentra una civilizaci\u00f3n en ruinas."} +{"gender":"male","en":"But I'm happy to say it's actually going really well.","es":"Pero estoy feliz de decir que de hecho est\u00e1 funcionando muy bien."} +{"gender":"male","en":"And I'm grateful for the opportunity to share this voyage with you today.","es":"Y estoy agradecido por la oportunidad de compartir este viaje hoy con ustedes."} +{"gender":"female","en":"So I am not in any way an exception.","es":"Por lo que no soy ninguna excepci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Thanks.","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"I'm an individual. I'm one person.","es":"Soy un individuo. Soy una persona."} +{"gender":"female","en":"To launch not just a book, not just a best-selling, best-viewed talk, but a movement, where people began to literally describe their actions at work as, I'm leaning in.","es":"El lanzar no s\u00f3lo un libro muy vendido, una charla de las m\u00e1s vistas, sino un movimiento, donde la gente comenz\u00f3 a describir literalmente sus acciones en el trabajo como: \"me estoy apoyando\"."} +{"gender":"male","en":"Alexander asked, \"What are you doing?\" and the gymnosophist answered, \"I'm experiencing nothingness.\"","es":"Alexander pregunt\u00f3: \"\u00bfQu\u00e9 est\u00e1s haciendo?\" Y el gimnosofista contest\u00f3: \"Estoy sintiendo la nada\"."} +{"gender":"female","en":"Having to ask my husband for help because I'm sick, and we're newly married; initiating sex with my husband; initiating sex with my wife; being turned down; asking someone out; waiting for the doctor to call back; getting laid off; laying off people.","es":"\"Tener que pedir ayuda a mi marido porque estoy enferma y somos reci\u00e9n casados\". \"Tomar la iniciativa en el sexo con mi esposa\". \"Tomar la iniciativa en el sexo con mi marido\". \"Ser rechazado\". \"Invitar a alguien a salir\". \"Esperar la llamada del m\u00e9dico\"."} +{"gender":"female","en":"A participant providing official financing support for the subsequent reload of nuclear fuel shall apply minimum interest rates;","es":"Una participante que proporcione apoyo financiero oficial para cargas posteriores de combustible nuclear aplicar\u00e1 tipos de inter\u00e9s m\u00ednimos;"} +{"gender":"male","en":"And I was, I usually travel alone when I do my work, but I did this, I hosted a program for Discovery, and when I went down with the team, I was quite concerned about going in with a whole bunch of people, especially into the Huaorani, deep into the Huaorani tribe.","es":"Normalmente viajo solo cuando trabajo, pero esto lo hice - conduje un programa para Discovey - y cuando fui con el equipo me preocupaba bastante ir con todo un grupo de gente, sobre todo por los huaorani, por meternos en su tribu."} +{"gender":"male","en":"I'm ready and willing.","es":"Estoy listo y dispuesto."} +{"gender":"male","en":"I feel very grateful and excited about the future.","es":"Me siento muy agradecido y entusiasmado acerca del futuro."} +{"gender":"neutral","en":"Well, again, what's interesting here is we've lost to the Russians on the first couple of milestones already.","es":"Bueno, lo interesante aqu\u00ed es que hemos vuelto a perder. ante los rusos con las primeros logros."} +{"gender":"neutral","en":"So what does it mean now that computers can see?","es":"\u00bfQu\u00e9 significado tiene que los computadores puedan ver?"} +{"gender":"male","en":"The dictator is also a Buddhist but confuses mind and reality.","es":"El dictador tambi\u00e9n es budista, pero confunde lo que est\u00e1 en su mente con la realidad."} +{"gender":"neutral","en":"It's not going to happen, you know, in one year, but it's an important, deeply economic and cultural change that happens through children.","es":"No va a pasar, claro, en un a\u00f1o, pero es un importante y profundo cambio econ\u00f3mico y cultural que sucede a trav\u00e9s de los ni\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And so the more I thought about these things, the more my seizures became, and I spent days with my legs locked, my speech became blurred and on days on end, this is how I'd be.","es":"Y por eso cuanto m\u00e1s pensaba en estas cosas, tuve m\u00e1s convulsiones, y pas\u00e9 d\u00edas con las piernas bloqueadas, mi discurso se desdibuj\u00f3 y en los d\u00edas finales, as\u00ed era como estaba."} +{"gender":"male","en":"I'm hoping to actually put the technology into orbit so we can manage the entire planet with technologies like this.","es":"Espero realmente poner la tecnolog\u00eda en \u00f3rbita de modo que podamos manejar el planeta entero con tecnolog\u00edas como \u00e9stas."} +{"gender":"male","en":"But I'm a Westerner, and I'm still concerned with the puzzle of existence, so I've got ________ + \u2014 this is going to get serious in a minute, so \u2014 ________ + nothing = the world. What are we going to put in that blank?","es":"Pero soy occidental, y sigo preocupado por el rompecabezas de la existencia, as\u00ed consegu\u00ed ________ + \u2014 esto va a ponerse serio en un minuto, as\u00ed que ________ + nada = el mundo \u00bfQu\u00e9 pondr\u00e9 en el blanco?"} +{"gender":"male","en":"But I think, above all, I'm in awe at their power to motivate, to compel us, to transfix us, like really nothing else we've ever invented has quite done before.","es":"Pero creo que, sobre todo, me asombra su poder de motivarnos, de movilizarnos, de paralizarnos, m\u00e1s que cualquier otra cosa que hayamos inventado o hecho con anterioridad."} +{"gender":"neutral","en":"This is studios for artists.","es":"Estos son estudios de artistas."} +{"gender":"female","en":"But nonetheless, I am devoting the rest of my life to finding another Earth.","es":"Pero, sin embargo, estoy dedicando el resto de mi vida a la b\u00fasqueda de otra Tierra."} +{"gender":"male","en":"It really teaches us who we are, and helps us contextualize ourselves in the world, but it's really my creativity that's taught me that I can be much more than what my education told me I am.","es":"Realmente nos ense\u00f1a qui\u00e9nes somos, y nos ayuda a contextualizarnos en el mundo pero, en verdad, es mi creatividad la que me ense\u00f1\u00f3 que puedo ser mucho m\u00e1s de lo que mi educaci\u00f3n me dijo que soy."} +{"gender":"neutral","en":"This is what they're doing for our young people.","es":"Eso es lo que les ofrecen a nuestros chicos."} +{"gender":"female","en":"When I got back to my work, I asked this question: if I plant a false memory in your mind, does it have repercussions?","es":"Cuando regres\u00e9 a mi trabajo, hice la pregunta: si implanto falsos recuerdos en tu mente, \u00bfhabr\u00e1 repercusiones?"} +{"gender":"male","en":"So for the last decade, I began seeking out these areas where the concrete yields to forest and the pines turn to cypress, and I viewed all these mosquitoes and reptiles, all these discomforts, as affirmations that I'd found true wilderness, and I embrace them wholly.","es":"Durante la \u00faltima d\u00e9cada, empec\u00e9 a localizar estas \u00e1reas donde el hormig\u00f3n cede paso al bosque y los pinos se convierten en cipreses, e interpret\u00e9 todos estos mosquitos y reptiles, todos estos malestares, como prueba de haber encontrado la verdadera naturaleza, y los recib\u00ed con los brazos abiertos."} +{"gender":"male","en":"I know violent video games make my mother worry. What troubles me is not that video game violence is becoming more and more like real life violence, but that real life violence is starting to look more and more like a video game. These are all troubles outside of myself.","es":"Se lo que los juegos violentos hacen preocupar a mi madre Lo que me conflict\u00faa a m\u00ed no es que la violencia en los juegos se este volviendo m\u00e1s y m\u00e1s como la violencia real, sino que la violencia de la vida real se este volviendo m\u00e1s y m\u00e1s como a un video juego Estos son todos problemas fuera de m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I'm sorry to disappoint you, they don't come in color.","es":"Y disculpen por decepcionarlos, \u00e9stas no son de colores."} +{"gender":"female","en":"So I report it and I say, \"I'm in this photo and I don't like it,\" and then we dig deeper.","es":"La reporto y digo, \"Estoy en esta foto y no me gusta\" y luego profundizamos."} +{"gender":"male","en":"Our bakers invest time to bake with passion and attention to detail, and all ingredients are given the time to grow and mature.","es":"Nuestros panaderos dedican tiempo a hornear con pasi\u00f3n y atenci\u00f3n a los detalles, y se deja tiempo para que todos los ingredientes crezcan y maduren."} +{"gender":"male","en":"Take a coffee to your supervisor.","es":"Lleva un caf\u00e9 a tu supervisor."} +{"gender":"male","en":"Take only what you need for the journey!","es":"\u00a1Llevad vosotros \u00fanicamente lo indispensable para el viaje!"} +{"gender":"male","en":"And I'm going to talk about experiments that involve actually using this brain science, first of all to understand how it contributes to the loss of function as we age.","es":"Voy a hablar acerca de experimentos que involucran de hecho, usar esta ciencia cerebral. Primero que todo, para entender como contribuye a la p\u00e9rdida de las funciones con la edad."} +{"gender":"male","en":"That's a lot easier than the way that the school taught you to do math, I'm sure.","es":"Es mucho m\u00e1s f\u00e1cil que la matem\u00e1tica de la escuela, estoy seguro."} +{"gender":"female","en":"On my way here, my grandma called me to remind me how proud she was, how proud and my mother would have been.","es":"En mi camino aqu\u00ed, mi abuela me llam\u00f3 para recordarme lo orgullosa que estaba, qu\u00e9 orgullos habr\u00edan estado mi abuelo y mi madre."} +{"gender":"neutral","en":"Everybody else was wandering around with mobile phones that looked like bricks and sort of smelly fish happening down on the port.","es":"El resto de la gente deambulaba por ah\u00ed con tel\u00e9fonos m\u00f3viles que parec\u00edan ladrillos mientras el pescado apestoso llegaba al puerto."} +{"gender":"male","en":"In fact, I'm borrowing here from one of those very popular books of the time.","es":"De hecho, lo estoy tomando de uno de los libros m\u00e1s populares de la \u00e9poca."} +{"gender":"male","en":"So, now I'm a filmmaker, or, the beginning of a filmmaker, and I started using the tools that are available to me as a filmmaker to try to tell the most compelling stories that I can to an audience.","es":"Por lo tanto, ahora soy cineasta, o estoy a punto de serlo, y empec\u00e9 a usar las herramientas disponibles para m\u00ed como cineasta para tratar de contar las historias m\u00e1s convincentes para la audiencia."} +{"gender":"neutral","en":"It has a bottom, it has a top, it is secreting gobs and gobs of milk, because it just came from an early pregnant mouse.","es":"Tiene una parte inferior y superior, segrega gran cantidad de leche, porque procede de un rat\u00f3n en las primeras fases de gestaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"My mother whispered to me to go and say goodbye to my father before I went to school. So I put my backpack down and walked the passage that ran through to where the heart of our home my father lay dying of cancer.","es":"Mi madre me susurr\u00f3 que fuera a despedirme de mi padre antes de ir a la escuela As\u00ed que me puse la mochila y transit\u00e9 el pasillo que llegaba a donde, en el coraz\u00f3n de nuestro hogar, mi padre yac\u00eda moribundo de c\u00e1ncer."} +{"gender":"female","en":"And I'm an adult woman who spends her life as a performer, with a speech impediment.","es":"Soy una mujer adulta que vive la vida de artista, con un impedimento en el habla."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start way back in the third grade at Oakdale School in Barberton, Ohio.","es":"Quiero empezar bien atr\u00e1s, en el tercer grado de la escuela Oakdale de Barberton, en Ohio."} +{"gender":"male","en":"Any driver engaged in the carriage of passengers shall have reached the age of 21 years.","es":"Los conductores destinados al transporte de viajeros deber\u00e1n tener por lo menos 21 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"Suffice to say though, as far as I'm concerned, without question, the most bizarre designs and outrageous behaviors are in the animals that live in the mid-water community.","es":"Basta decir que, hasta donde yo s\u00e9, sin dudas, los dise\u00f1os m\u00e1s raros y los comportamientos m\u00e1s extravagantes se dan en los animales que viven en las comunidades de aguas medias."} +{"gender":"female","en":"And I thought, you know, I am a storyteller. I'm a qualitative researcher.","es":"Y pens\u00e9: soy cuentacuentos y tambi\u00e9n investigadora cualitativa."} +{"gender":"male","en":"If I had to describe myself, I wouldn't use words like \"hero.\" I wouldn't use \"patriot,\" and I wouldn't use \"traitor.\"","es":"Si tuviera que describirme, no usar\u00eda \"h\u00e9roe\", ni \"patriota\", ni \"traidor\"."} +{"gender":"neutral","en":"So an on-board processor essentially looks at what motions need to be executed and combines these motions, and figures out what commands to send to the motors, 600 times a second.","es":"Un procesador de a bordo analiza los movimientos a ejecutar, combina estos movimientos y calcula los comandos a enviar a los motores 600 veces por segundo."} +{"gender":"male","en":"The lessor would not reimburse the lessee for any expenses corresponding to repairs made to the vehicle and which would have not been earlier approved or authorized.","es":"El arrendador no reembolsar\u00e1 al arrendatario por los gastos correspondientes a las reparaciones realizadas al veh\u00edculo que no hayan sido aprobadas o autorizadas con anterioridad."} +{"gender":"male","en":"I asked her how long she planned to live in the nunnery and she said, \"Well, you know, of course, it's impermanent, but my plan is to live here until I'm 30, and then enter a hermitage.\"","es":"Le pregunt\u00e9 por cu\u00e1nto tiempo pensaba vivir en el convento y me dijo, \"Bueno, ya sabes, por supuesto que es impermanente, pero mi plan es vivir aqu\u00ed hasta que tenga 30 a\u00f1os, y luego entrar en una ermita\"."} +{"gender":"female","en":"On the one hand, these workers have to deal with the regulations of two different countries: their country of employment and their country of residence.","es":"Por un lado, estas trabajadoras se encontraban enfrentadas a las normativas de dos pa\u00edses diferentes: la del pa\u00eds en el que trabajan y la del pa\u00eds en el que residen."} +{"gender":"male","en":"UE: Usually I'm wearing a helmet.","es":"UG: Normalmente llevo un casco."} +{"gender":"female","en":"Uncle Dave, he was the webmaster; Uncle Artie, he was the accountant; Auntie Dana, she was the graphic artist; and my youngest son, Andrew, quit his job, left his apartment in Charlestown and says, \"I'm going to take care of Pete and be his caregiver.\"","es":"El t\u00edo Dave era administrador del sitio web; el t\u00edo Artie era el contador; la t\u00eda Diana era la dise\u00f1adora gr\u00e1fica; y mi hijo menor, Andrew, dej\u00f3 su trabajo y su apartamento en Charlestown y dijo: \"Voy a cuidar a Pete y ser\u00e9 su enfermero\"."} +{"gender":"female","en":"I'm just not in touch.","es":"Es solo que no estoy en el tema."} +{"gender":"female","en":"Most females like me, I believe myself to be a typical female, I don't actually know my chromosomal make-up, but I think I'm probably typical, most females like me are actually androgen-sensitive.","es":"La mayor\u00eda de las mujeres como yo -me considero una mujer t\u00edpica; no conoce su estructura cromos\u00f3mica; yo creo ser una mujer t\u00edpica la mayor\u00eda de las mujeres como yo son sensibles a los andr\u00f3genos."} +{"gender":"female","en":"This device that I'm driving through the cave was actually creating a three-dimensional model as we drove it.","es":"Este dispositivo que gu\u00edo a trav\u00e9s de la cueva en realidad iba creando un modelo tridimensional conforme conduc\u00edamos."} +{"gender":"female","en":"Sometimes I get voice mails saying that if I continue telling my jokes, they'll kill me and they'll kill my family.","es":"A veces correos de voz diciendo que si sigo contando mis chistes, me matar\u00e1n a m\u00ed y a mi familia."} +{"gender":"male","en":"When the news broke, many were furious, a few resigned themselves and left.","es":"Al conocerse la noticia muchos se enfurecieron, unos pocos se resignaron y se marcharon."} +{"gender":"female","en":"So I'm Nigerian-American.","es":"As\u00ed que soy nigeriana-estadounidense."} +{"gender":"female","en":"So people tell me I'm a nice person to the point where it's part of my personal and professional identity that I'm so nice and able to get along with anyone, even my most fierce opponents.","es":"La gente me dice que soy buena persona al punto de que ya es parte de mi identidad personal y profesional. Y que soy tan buena que me llevo bien con todo el mundo, incluso con mis peores enemigos."} +{"gender":"male","en":"Terri Cox: Hi, I'm Terri Cox with the Cameron Park Zoo in Waco, Texas, and with me I have KeraJaan and Mei, two of our Bornean orangutans.","es":"Terri Cox: Hola, soy Terri Cox del Zoo Cameron Park de Waco, Texas, y conmigo est\u00e1 Kera-Jaan y Mei, dos de los orangutanes de Borneo."} +{"gender":"male","en":"But if your child has been struggling for a while, it's a good idea to consider speaking with his teachers.","es":"Pero si su hijo ha estado teniendo dificultades por mucho tiempo, ser\u00eda buena idea hablar con sus maestros."} +{"gender":"female","en":"So I'm here to explain why I'm wearing these ninja pajamas.","es":"Estoy aqu\u00ed para explicar por qu\u00e9 estoy usando este pijama de ninja."} +{"gender":"female","en":"The key, it seems to me, is that the artists themselves want this;","es":"La clave, a mi entender, es que las propias artistas est\u00e1n a favor;"} +{"gender":"male","en":"We hear about pre-hypertension, we hear about pre-dementia, we hear about pre-anxiety, and I'm pretty sure that I diagnosed myself with that in the green room.","es":"O\u00edmos hablar de prehipertensi\u00f3n, predemencia, preansiedad y estoy casi seguro de que me autodiagnostiqu\u00e9 eso en los camerinos."} +{"gender":"neutral","en":"When Kabila started his movement to liberate Congo, so Mobutu soldiers started moving and retreated. So they started fleeing from the east to the west.","es":"Cuando Kabila inici\u00f3 su movimiento para liberar el Congo, los soldados de Mobutu comenzaron a moverse y se retiraron, de modo que empezaron a huir desde el este al oeste."} +{"gender":"male","en":"I'm sitting on a train. Every time I breathe in, I'm breathing in a million-billion-billion atoms of oxygen.","es":"Estoy sentado en un tren, y cada vez que respiro, inspiro un mill\u00f3n de millones de miles de \u00e1tomos de ox\u00edgeno."} +{"gender":"male","en":"And so these cars came along, and the hydrant, \"It's all the way over there, I'm fine,\" and there was actually a parking spot painted there beautifully for them.","es":"Los autos vienen y el hidrante --\"Hay espacio no hay problema\"-- en realidad el espacio est\u00e1 marcado para estacionar muy bonito."} +{"gender":"male","en":"My Partner will be the co-borrower on our loan.","es":"Mi pareja ser\u00e1 el coprestatario de nuestro pr\u00e9stamo."} +{"gender":"female","en":"Ten days later, I'm on call at San Francisco General Hospital when I receive a barrage of vague text messages expressing condolences.","es":"Diez d\u00edas m\u00e1s tarde, estoy de guardia en el Hospital General de San Francisco cuando recibo una avalancha de mensajes de texto expresando condolencias."} +{"gender":"male","en":"When I was 14, I escaped from Tibet and became even further removed from my mother and father, my relatives, my friends and my homeland.","es":"A los 14 a\u00f1os escap\u00e9 del T\u00edbet y me alej\u00e9 a\u00fan m\u00e1s de mi madre y de mi padre, de mis parientes, de mis amigos, y de mi patria."} +{"gender":"neutral","en":"On weekends, we would go together to Cortlandt Street, which was New York City's radio row.","es":"Los fines de semana \u00edbamos juntos a la calle Cortlandt lo que era la calle de electr\u00f3nica de Nueva York."} +{"gender":"female","en":"I'm McKenna Pope.","es":"Soy McKenna Pope y tengo 14 a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"\"Uncle Joe is racist.\"","es":"\"El t\u00edo Joe es racista\"."} +{"gender":"female","en":"When I think of neutrality, I'm reminded of when I was a new Rutgers Law grad and freshly minted attorney, and I entered an arbitration and I was greeted by two grey-haired men who were joking about the last game of golf they played together and planning future social outings.","es":"Cuando pienso en la neutralidad, me acuerdo de cuando era una reci\u00e9n graduada de derecho de Rutgers y una abogada reci\u00e9n horneada, y entr\u00e9 en un arbitraje y me saludaron dos hombres de pelo gris que estaban bromeando sobre el \u00faltimo juego de golf que jugaron juntos y planeaban salidas sociales futuras."} +{"gender":"female","en":"I realized, later that night, I'm probably the only person over 40 who does not want to be 22 again.","es":"M\u00e1s tarde pens\u00e9 que probablemente sea la \u00fanica persona de m\u00e1s de 40 que no desea tener 22 a\u00f1os otra vez."} +{"gender":"neutral","en":"It's there for 10 years; it's working very well.","es":"Ha estado ah\u00ed por 10 a\u00f1os y funciona muy bien."} +{"gender":"male","en":"On the backside, it's much more humane, entrance, dining hall, etc. And then this thing here, I'm hoping as you drive by you'll hear the picket fence effect of the sound hitting it.","es":"En la parte de atr\u00e1s es mucho m\u00e1s humano, entrada, comedor, etc. Y luego esto aqu\u00ed, espero que cuando conduzcan por all\u00ed oigan el efecto de las vallas cuando el sonido las golpea."} +{"gender":"male","en":"Many of you have probably already noticed that I'm Chinese.","es":"Muchos ya habr\u00e1n notado que soy chino."} +{"gender":"male","en":"I have a very difficult task. I'm a spectroscopist.","es":"Tengo una misi\u00f3n dif\u00edcil, soy espectroscopista."} +{"gender":"male","en":"Your moment of happiness reveals that reality, that realization, that recognition: \"Maybe I am the whole.","es":"Tu momento de felicidad revela esa realidad, esa comprensi\u00f3n, ese reconocimiento, Quiz\u00e1 yo soy la unidad."} +{"gender":"male","en":"The bionic limbs that I'm wearing are called BiOMs.","es":"Las extremidades bi\u00f3nicas que estoy usando se llaman BiOMs."} +{"gender":"female","en":"I'm confident that you will see more and more North Koreans succeeding all over the world, including the TED stage.","es":"Estoy segura que van a ver m\u00e1s y m\u00e1s norcoreanos triunfando en todo el mundo, incluyendo en el escenario de TED."} +{"gender":"male","en":"My cousins didn't like the party, so we left as soon as we arrived.","es":"A mis primos nos les gust\u00f3 la fiesta, as\u00ed que nos fuimos reci\u00e9n haber llegado."} +{"gender":"female","en":"I'm a product of opportunities, rare opportunities in the '50s and the '60s, which girls didn't get, and I was conscious of the fact that what my parents were giving me was something unique.","es":"Soy producto de las oportunidades, oportunidades poco comunes en los a\u00f1os 50 y 60, que las ni\u00f1as no recib\u00edan. Y yo era consciente del hecho de que lo que mis padres me estaban dando era algo \u00fanico."} +{"gender":"neutral","en":"PM: So he's just spilled a plate of sausages on the floor, on the brand-new carpet.","es":"PM: Se le ha ca\u00eddo un plato de salchichas al suelo, a la alfombra nueva."} +{"gender":"male","en":"This would always be wrong but it feels particularly painful now at a time of austerity, when many law-abiding citizens are having to tighten their belts.","es":"Siempre es lamentable que esto suceda, pero realmente se siente con mucha m\u00e1s dureza en estos tiempos de ahorro, en que muchos ciudadanos honrados est\u00e1n pasando estrecheces."} +{"gender":"male","en":"We do not believe that unelected judges should make this decision; it has permanent consequences","es":"No creemos que los jueces no elegidos deber\u00edan de tomar esta decisi\u00f3n; las consecuencias son permanentes."} +{"gender":"female","en":"I can't tell you how many times I've heard somebody say, \"I'm not a feminist, but \"","es":"No puedo decirles cuantas veces he o\u00eddo a alguien decir: \"No soy feminista, pero\""} +{"gender":"female","en":"People get upset that there are beggars on the streets, but where are the services to help them prosper?","es":"La gente se molesta de que haya mendigas por las calles, pero \u00bfd\u00f3nde est\u00e1n los servicios para ayudarles a prosperar?"} +{"gender":"female","en":"And then she took off her belt, this belt that I'm wearing now, and she said, \"Our universe is built so that particles have mass.","es":"Y luego se quit\u00f3 el cintur\u00f3n, este mismo que llevo puesto, y dijo: \"Nuestro universo est\u00e1 hecho de modo que las part\u00edculas tengan masa."} +{"gender":"neutral","en":"Even people at the top experience these outcomes.","es":"Incluso los de la parte superior sufren estos resultados."} +{"gender":"male","en":"For the next 16 minutes, I'm going to take you on a journey that is probably the biggest dream of humanity: to understand the code of life.","es":"Durante los siguientes 16 minutos, voy a hacer un viaje esto es, probablemente, el mayor sue\u00f1o de la humanidad: entender el c\u00f3digo de la vida."} +{"gender":"female","en":"All of us, we already know that they're very connected. But I'm going to let you know that some folks in the outside world, believe it or not, think it's neat when they say, \"Scientists and science is not creative.","es":"Todos ya sabemos que est\u00e1n muy conectadas, pero les cuento que hay gente all\u00e1 afuera que cree que no es as\u00ed. Piensan que es buen\u00edsimo decir \"Saben, los cient\u00edficos y la ciencia no son creativos."} +{"gender":"female","en":"And in under 24 hours from the murders, I'm on CNN being interviewed by Anderson Cooper.","es":"Y en menos de 24 horas tras los asesinatos Anderson Cooper me entrevista en la sede de la CNN."} +{"gender":"female","en":"The losers in globalisation or those who support it should know that they have an advocate.","es":"Las perdedoras de la globalizaci\u00f3n o quienes creen serlo deben saber que cuentan con una abogada."} +{"gender":"male","en":"The approver can even change any absence that the worker has registered.","es":"El aprobador puede incluso cambiar cualquier ausencia que el trabajador haya registrado."} +{"gender":"male","en":"We got to the South Pole after 61 days on foot, with one day off for bad weather, and I'm sad to say, it was something of an anticlimax.","es":"Llegamos al Polo Sur despu\u00e9s de 61 d\u00edas de camino, con un solo d\u00eda de descanso debido al mal tiempo, y lamento decir que sent\u00ed una especie de decepci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Pharmaceutical production is already under way in major laboratories using microbes.","es":"La producci\u00f3n de medicamentos ya est\u00e1 en marcha en los principales laboratorios utilizando microbios."} +{"gender":"neutral","en":"We also are using weeds and we are also using algae.","es":"Tambi\u00e9n usamos malezas, al igual que algas."} +{"gender":"female","en":"Not long after that post went live, a reader contacted me about the code I'd used to actually create the custom object.","es":"No mucho despu\u00e9s de que sali\u00f3 en vivo, una lectora contact\u00f3 conmigo sobre el c\u00f3digo que hab\u00eda utilizado para crear el objeto personalizado."} +{"gender":"male","en":"I watched the first people walk on the moon and to me, it was just an obvious thing, I want to somehow turn myself into that.","es":"Vi a las primeras personas caminar en la luna y, para m\u00ed, fue algo obvio; quiero de alg\u00fan modo participar en eso."} +{"gender":"male","en":"I am very grateful you stayed with me the rest of the evening.","es":"Estoy muy agradecido de que te hayas quedado el resto de la noche conmigo."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you what Patients Like Me, the company that myself, my youngest brother and a good friend from MIT started.","es":"Y les voy a mostrar que Pacientes Como Yo, la empresa que mi hermano menor y yo, y un buen amigo de MIT creamos."} +{"gender":"female","en":"I am failing as a woman, I am failing as a feminist.","es":"Soy un fracaso como mujer y como feminista."} +{"gender":"female","en":"Thank God almighty, I'm free at last!\"","es":"Gracias a Dios todopoderoso, \u00a1al fin soy libre!\"."} +{"gender":"male","en":"And on my wedding day, my father came to me again and said, \"You know, I'm going to remind you again, that each generation has to do better than the last one.","es":"El d\u00eda de mi boda, mi padre se acerc\u00f3 a mi y me dijo, sabes, te volver\u00e9 a recordar que cada generaci\u00f3n tiene que superar a la anterior."} +{"gender":"male","en":"But now I'm excited that there's more chance than ever before possible of sharing this music.","es":"Pero ahora estoy entusiasmado, porque ahora hay muchas m\u00e1s posibilidades que antes de compartir esta m\u00fasica."} +{"gender":"female","en":"Seeing Lauran's sons at the march and holding signs took it to a new level for me, and not in a good way, because I know these boys, I love these boys, and I didn't feel they were old enough to understand what the march stood for.","es":"Ver a los hijos de Lauran en la marcha sosteniendo pancartas llev\u00f3 esto a un nuevo nivel para m\u00ed y no de una buena manera, porque conozco a estos muchachos, me encantan estos chicos, y no me pareci\u00f3 que fueran lo suficientemente mayores como para entender lo que significaba la marcha."} +{"gender":"female","en":"Why would an award-winning journalist want to resort to name-calling, you have to guess?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 una periodista galardonada quisiera recurrir a los insultos, hay que adivinar?"} +{"gender":"neutral","en":"He saw nests in the canopy at one of our Canopy Confluences in the Pacific Northwest, and created this beautiful sculpture.","es":"\u00c9l vio nidos en el dosel forestal en una de nuestras Canopy Confluences en el noroeste del Pac\u00edfico, y cre\u00f3 esta bonita escultura."} +{"gender":"male","en":"So I'm here to talk to you about the walkable city.","es":"Estoy aqu\u00ed para hablarles sobre la ciudad peatonal."} +{"gender":"male","en":"I'm basically just a guy that likes to go fishing ever since I was a little kid, and because I did, I wound up studying sea birds to try to stay in the coastal habitats that I so loved.","es":"Soy b\u00e1sicamente un tipo al que le gusta pescar desde que era un ni\u00f1o. Y por ello, acab\u00e9 estudiando p\u00e1jaros marinos para quedarme en los h\u00e1bitats costeros que tanto amaba."} +{"gender":"male","en":"EM: I'm hopeful it's sort of an eight- to 10-year time frame.","es":"EM: Soy optimista en que ser\u00e1 en un marco de 8 a 10 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"Customers are generally able to use those services by using a chip-card which they insert in their decoder.","es":"Los clientes puede reclamar estos servicios en general mediante una tarjeta que introduce en su decodificador."} +{"gender":"male","en":"Glenn Greenwald: You know, I think one of the things that happens is that people's courage in this regard gets contagious, and so although I and the other journalists with whom I was working were certainly aware of the risk \u2014 the United States continues to be the most powerful country in the world and doesn't appreciate it when you disclose thousands of their secrets on the Internet at will \u2014 seeing somebody who is a 29-year-old ordinary person who grew up in a very ordinary environment exercise the degree of principled courage that Edward Snowden risked, knowing that he was going to go to prison for the rest of his life or that his life would unravel, inspired me and inspired other journalists and inspired, I think, people around the world, including future whistleblowers, to realize that they can engage in that kind of behavior as well.","es":"Glenn Greenwald: Creo que una de las cosas que suceden es que el valor de las personas en este sentido se contagia, y as\u00ed aunque yo y los otros periodistas con los que estaba trabajando eran ciertamente conscientes del riesgo \u2014 EE. UU. sigue siendo el pa\u00eds m\u00e1s poderoso del mundo y no agradece cuando divulgas miles de sus secretos en Internet a libre voluntad \u2014 viendo a alguien normal y corriente de 29 a\u00f1os, criado en un ambiente muy normal ejercer el grado de coraje que Edward Snowden arriesg\u00f3, sabiendo que ir\u00eda a prisi\u00f3n por el resto de su vida o lo que la vida le iba a deparar, me inspir\u00f3 y ha inspirado a otros periodistas e inspirado, creo, a la gente en todo el mundo, incluyendo los denunciantes futuros, para darse cuenta de que pueden participar en ese tipo de comportamiento."} +{"gender":"female","en":"Today, let's say your friend cancels dinner on you, and you are feeling a little bit lonely.","es":"Digamos que su amiga les cancela la cena hoy y se est\u00e1n sintiendo un poco solas."} +{"gender":"male","en":"The priest gathered the parishioners in the church yard.","es":"El sacerdote reuni\u00f3 a los feligreses en el jard\u00edn de la iglesia."} +{"gender":"male","en":"I thought if I'm going to understand dinosaur evolution, I'd have to go back to those beds where they had picked up fragments, go back to a time and a place where the earliest dinosaurs existed.","es":"Pienso que si voy a comprender la evoluci\u00f3n de los dinosaurios tengo que regresar a esas capas donde han recolectado fragmentos, regresar a un tiempo y lugar donde los primeros dinosaurios existieron."} +{"gender":"neutral","en":"We looked at their desire to cooperate.","es":"Observamos sus deseos de colaborar."} +{"gender":"male","en":"I'm not projecting some past data into the future.","es":"No estoy proyectando datos del pasado hacia el futuro."} +{"gender":"female","en":"The painter felt strangely moved.","es":"La pintora se sinti\u00f3 extra\u00f1amente conmovida."} +{"gender":"male","en":"Because if we do, I can look forward to the conversation I'm going to have with my daughter in 20 years.","es":"Porque si lo hacemos, puedo esperar a la conversacion que tendr\u00e9 con mi hija en 20 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"But every time I thought I was beginning to get a handle on the Koran, that feeling of \"I get it now\", it would slip away overnight, and I'd come back in the morning, wondering if I wasn't lost in a strange land.","es":"Pero cada vez que cre\u00eda que comenzaba a entender el Cor\u00e1n, que pensaba \"Ya capto la idea\", ese entendimiento se desvanec\u00eda durante la noche. Y volv\u00eda a la tarea en la ma\u00f1ana pregunt\u00e1ndome si me habr\u00eda perdido en tierras extra\u00f1as."} +{"gender":"female","en":"I feel like once you experience it, you always want to get that feeling again, and when I won my first championship, I was only 17 years old, but I never forgot that feeling, and I feel like every time I win one, I want to reach that feeling of your first championship.","es":"Siento que una vez que lo experimentas, una siempre quiere tener esa sensaci\u00f3n y cuando gan\u00e9 mi primer campeonato, solo ten\u00eda 17 a\u00f1os pero nunca olvidar\u00e9 esa sensaci\u00f3n, y siento que cada vez que gano, quiero llegar a ese sentimiento de mi primer campeonato."} +{"gender":"male","en":"There's nothing as powerful as that, knowing that I'm meant to do this, because you don't get scared, you just continue living your life.","es":"No hay nadie m\u00e1s poderoso que aquel que conoce su prop\u00f3sito, porque nunca tiene miedo, y sigue viviendo su vida."} +{"gender":"male","en":"And rather than talk about it in the theory, I think I'm just going to show you an example.","es":"Y en lugar de hablar sobre ello en teor\u00eda, creo que que mejor les ense\u00f1o un ejemplo."} +{"gender":"male","en":"I think in general you're battling a very fundamental human tendency, which is to say, \"I'm here today, and so now is more important than later.\"","es":"Creo que en general est\u00e1s combatiendo una tendencia humana muy fundamental, que es el decir, \"Hoy estoy aqu\u00ed, as\u00ed que ahora es m\u00e1s importante que despu\u00e9s.\""} +{"gender":"male","en":"I couldn't go back to my friend Jeff's house for the night because I had an early flight to Europe the next morning, and I needed to get my passport and my suitcase.","es":"No pod\u00eda volver a casa de mi amigo de Jeff para pasar noche pues ten\u00eda un vuelo temprano a Europa a la ma\u00f1ana siguiente, y precisaba de mi pasaporte y mi maleta."} +{"gender":"female","en":"What did each skier think should be done to survive?","es":"\u00bfQu\u00e9 pensaba cada esquiadora que deb\u00edan hacer para sobrevivir?"} +{"gender":"female","en":"But last thing: the secretary of defense has made it absolutely clear.","es":"Pero lo \u00faltimo: la secretaria de defensa lo ha dejado absolutamente claro."} +{"gender":"male","en":"And I'm offering some guidance based on my experience to help you build a bridge across it if you want to.","es":"Ofrezco un poco de gu\u00eda basada en mi experiencia, para ayudarlos a construir un puente a trav\u00e9s de el, si me lo permiten."} +{"gender":"female","en":"I'm double vaccinated but can't show the proof.","es":"Estoy doblemente vacunada pero no puedo mostrar la prueba."} +{"gender":"male","en":"Now, this is not going to impress you guys who Photoshop, and can do stuff, but this was an actual moment when I got off my bike, and I looked and I thought, it's as if all of my biker brethren had kind of gotten together and conspired to make a little statement.","es":"Ahora, esto no os va a impresionar a los que hac\u00e9is cosas con el Photoshop, pero este fue un momento real cuando me baj\u00e9 de la moto, y mir\u00e9 y pens\u00e9, es como si todos mis hermanos moteros se hubieran juntado y conspirado para hacer una peque\u00f1a declaraci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm going, \"Wow, how do you ever know what all these buttons and dials do?\"","es":"Pienso, \"Oh, \u00bfc\u00f3mo puede uno saber alg\u00fan d\u00eda que hacen todos esos botones y diales?\""} +{"gender":"neutral","en":"They didn't change their content, they kept tweeting the same as usual, but suddenly, the white guys noticed they were getting called the n-word all the time and they were getting the worst kind of online abuse, whereas the black women all of a sudden noticed things got a lot more pleasant for them.","es":"No cambiaron su contenido, siguieron tuiteando lo mismo de siempre, pero de pronto, los chicos blancos notaron que los llamaban usando \"niggers\" todo el tiempo y que estaban padeciendo el peor tipo de maltrato en l\u00ednea; mientras que las mujeres de raza negra, de repente, notaron que las cosas ahora eran mucho m\u00e1s agradables para ellas."} +{"gender":"male","en":"\"Dear Jarrett, I received your postcard. I liked your art, so I went to your website and I'm wondering if you ever tried writing any of your own stories, because I really like your art and it looks like there are some stories that go with them.","es":"\"Querido Jarrett, recib\u00ed tu postal, me gust\u00f3 tu arte, as\u00ed que fui a tu p\u00e1gina web y me pregunto si alguna vez has intentado escribir tus propias historias, porque realmente me gusta tu arte y parece que hay algunas historias que la acompa\u00f1an."} +{"gender":"male","en":"How does a fellow like you know something like this?","es":"\u00bfC\u00f3mo un chico como t\u00fa sabe algo as\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"The most ridiculous thing I ever heard is, I was at a dinner party, and a woman heard that I work in computer security, and she asked me if, she said her computer had been infected by a virus, and she was very concerned that she might get sick from it, that she could get this virus.","es":"Lo m\u00e1s absurdo que he o\u00eddo fue cuando estaba en una cena y una mujer escuch\u00f3 que trabajaba en seguridad inform\u00e1tica, y me pregunt\u00f3 si dijo que su computadora ten\u00eda un virus y estaba muy preocupada de que ella pudiera infectarse y caer enferma."} +{"gender":"female","en":"But as I left that night, I was certain that somehow I'd traded the life of my everlasting soul for this one night with Roy Campanella.","es":"Pero cuando me fui aquella noche, ten\u00eda la certeza de que, de alguna manera, hab\u00eda vendido la vida eterna de mi alma por esa noche con Roy Campanella."} +{"gender":"neutral","en":"And then, we had to film this several times to believe this, it also does this.","es":"Y entonces, tuvimos que filmarlo varias veces para poder creerlo, Tambi\u00e9n hace esto."} +{"gender":"female","en":"No, I'm comfortable with any question. Sure.","es":"S\u00ed, me siento c\u00f3moda con cualquier pregunta."} +{"gender":"male","en":"Researchers now believe this is a distinct complication in some patients who have cirrhosis, but they don't fully understand its causes.","es":"Ahora los investigadores creen que esta es una complicaci\u00f3n particular en algunos pacientes que tienen cirrosis, pero no comprenden por completo sus causas."} +{"gender":"male","en":"I think one of the best parts about this project for me was that I got to hang out with my brother a lot, who lives 2,500 miles away from me.","es":"Creo que una de las mejores partes de este proyecto para m\u00ed fue que pude pasar mucho tiempo con mi hermano, que vive a 4000 km de m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And I said, \"Well, I'm not sure.\"","es":"Y le dije, \"\u00a8Pues, no estoy segura.\""} +{"gender":"neutral","en":"Do you know what this might be? Does anyone know what that is?","es":"\u00bfAlguien sabe qu\u00e9 puede ser esto? \u00bfAlguien sabe lo que es?"} +{"gender":"male","en":"The composer put together a whole orchestra, it was the best concert I have attended in a long time.","es":"El compositor mont\u00f3 toda una orquesta, fue el mejor concierto al que he asistido en mucho tiempo."} +{"gender":"female","en":"And the other, even better, I'm afraid that's America.","es":"Y el otro, todav\u00eda mejor, me temo que es EE. UU."} +{"gender":"female","en":"So I fought for about five years doing this, and it was one of many hundreds of requests that I made, not, I didn't, Hey, look, I didn't set out, honestly, to revolutionize the British Parliament.","es":"As\u00ed que luch\u00e9 durante cinco a\u00f1os, y fue una de las varias centenas de peticiones que hice, no no iba Hey, miren, sinceramente, no era mi objetivo revolucionar el Parlamento Brit\u00e1nico."} +{"gender":"male","en":"I thought, \"My God, you know, I go around the world telling people to stop wasting food. This guy has thrashed me at my own game.\"","es":"Yo pens\u00e9: \u00ab\u00a1Dios m\u00edo!, voy por todo el mundo dici\u00e9ndole a la gente que dejen de desperdiciar comida y este hombre me ha goleado en mi propio juego\u00bb."} +{"gender":"male","en":"So I'm an opponent of euthanasia, but I do think we have to give people back some control.","es":"Por eso me opongo a la eutanasia. Pero creo que tenemos que devolverle a la gente algo de control."} +{"gender":"male","en":"I want to talk today about, I've been asked to take the long view, and I'm going to tell you what I think are the three biggest problems for humanity from this long point of view.","es":"Hoy quiero hablar sobre-- Me han pedido que mire a lo largo, y voy a decirles lo que yo pienso son los 3 m\u00e1s grandes problemas de la humanidad desde este largo punto de vista."} +{"gender":"male","en":"Don't open it yet. Do not open it yet, but I am going to write down your choices so that everybody can see the choices that you made.","es":"No lo abras todav\u00eda, pero voy a escribir tus elecciones tal que todos puedan ver las elecciones que hiciste."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about five different things.","es":"Hablar\u00e9 de cinco cosas diferentes."} +{"gender":"male","en":"I'm the younger one there, to the side.","es":"Yo soy el m\u00e1s joven, al lado."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to tell you one funny thing about this.","es":"Ahora voy a contarles algo gracioso."} +{"gender":"female","en":"I was too kind to think I could tame a beast.","es":"Fui demasiado ilusa al pensar que podr\u00eda domar a una bestia."} +{"gender":"female","en":"And then eventually, I realized she was reliving 1998, reliving a time when she sat by my bed every night, reliving, sorry, reliving a time when she made me shower with the bathroom door open, and reliving a time when both of my parents feared that I would be humiliated to death, literally.","es":"Luego con el tiempo me di cuenta de que ella estaba reviviendo 1998, reviviendo una \u00e9poca en que ella se sentaba en mi cama cada noche, reviviendo una \u00e9poca en que ella me hac\u00eda ducharme con la puerta del ba\u00f1o abierta, y reviviendo una \u00e9poca en que mis padres tem\u00edan que iban a humillarme hasta matarme, literalmente."} +{"gender":"neutral","en":"OK.","es":"Vale."} +{"gender":"neutral","en":"And these stories were highly diverse, but they all had one thing in common: it was a tale of longing for a child and a quest for that child.","es":"Las historias eran sumamente diversas, pero todas ten\u00edan algo en com\u00fan: eran una historia de anhelo por un hijo y la b\u00fasqueda de ese hijo."} +{"gender":"male","en":"So I'm very excited to be able to show you those images and a cross-section of my work that I've done on the polar regions.","es":"Por eso estoy muy entusiasmado de poder mostrarles estas im\u00e1genes y una muestra de mi trabajo realizado en los polos."} +{"gender":"male","en":"I'm going tell you right now: please don't despair.","es":"Les dir\u00e9 algo: por favor no se desesperen."} +{"gender":"female","en":"Mohammed: Laura Boushnak: He said, \"My dream is to run, and I'm pretty sure once I start running, I would never stop.\"","es":"Mohammed: Laura Boushnak: Dijo: \"Mi sue\u00f1o es correr, y estoy bastante seguro de que una vez que empezara a correr, nunca parar\u00eda\"."} +{"gender":"female","en":"To them, it didn't matter if I was rich or poor, the color of my skin, whether I was male or female, my sexual orientation, who I voted for, whether I was educated, if I had a faith or no faith at all.","es":"Para ellos, no importaba si yo era rica o pobre, el color de mi piel, si era hombre o mujer, mi orientaci\u00f3n sexual, a qui\u00e9n vot\u00e9, si ten\u00eda educaci\u00f3n, si ten\u00eda confesi\u00f3n o si carec\u00eda de fe alguna."} +{"gender":"male","en":"Now, look at that; look, it\u2019s, she just blew me away. She just rolled right away from underneath. Really that\u2019s the only real dive I\u2019ve ever made in this machine. It took 10 years to build. But this lady here taught me, hah, taught me so much.","es":"Ahora, miren esto. Miren esella me dej\u00f3 impresionado. solo se dobl\u00f3 desde abajo, y realmente esta es la \u00fanica inmersi\u00f3n real que he hecho con esta m\u00e1quina Tom\u00f3 10 a\u00f1os construirla Pero esta dama me ense\u00f1\u00f3, ay, me ense\u00f1\u00f3 mucho."} +{"gender":"male","en":"My trainer has made a special arrangement with the teacher.","es":"Mi entrenador ha hecho un acuerdo especial con el profesor."} +{"gender":"neutral","en":"These babies would be producing something like ten thousand points a second.","es":"Estos chicos est\u00e1n generando unos 10 mil puntos por segundo."} +{"gender":"female","en":"I'm trying to find not the metaphors, but, rather, the points in common, the common gripes, the common issues, the common preoccupations, and I think that it will enable us to go a little further in this idea of design as an instruction, as a direction rather than a prescription of form.","es":"Estoy tratando no de encontrar las met\u00e1foras, sino m\u00e1s bien los puntos en com\u00fan: las quejas comunes, los problemas comunes, las preocupaciones comunes. Y pienso que nos permitir\u00e1 ir un poco m\u00e1s lejos en esta idea de dise\u00f1o como una instrucci\u00f3n: como una indicaci\u00f3n, en lugar de una receta de forma."} +{"gender":"female","en":"So I'm reaching over.","es":"Estoy investigando."} +{"gender":"female","en":"When people find out I write about time management, they assume two things. One is that I'm always on time, and I'm not.","es":"Cuando la gente descubre que escribo sobre el manejo del tiempo asumen dos cosas: Una, que soy siempre puntual, cosa que no es cierto."} +{"gender":"male","en":"I'm going to just close on a very somber note.","es":"Y voy a terminar con un tema muy sombr\u00edo."} +{"gender":"female","en":"When I look back, I think that experience really ended up determining what I've worked on for most of my career.","es":"Cuando miro hacia atr\u00e1s, creo que esto realmente determin\u00f3 en lo que trabajar\u00eda la mayor\u00eda de mi carrera."} +{"gender":"neutral","en":"British people think 24 out of every 100 people in the country are Muslim.","es":"Los brit\u00e1nicos piensan 24 de cada 100 personas en el pa\u00eds son musulmanes."} +{"gender":"male","en":"The veterinary surgeon expert must be a national of a Member State other than the exporting country or country of destination.","es":"El cirujano veterinario especialista deber\u00e1 tener la nacionalidad de uno de los Estados miembros que no sea la del pa\u00eds exportador ni la del pa\u00eds destinatario."} +{"gender":"neutral","en":"You know, back in 2000, we were all so obsessed with paying attention to the aging of our computers, and whether or not they were going to survive the tick of the clock from 1999 to 2000, that we missed a moment that only demographers were paying attention to.","es":"Ver\u00e1n, en 2000 est\u00e1bamos tan obsesionados con c\u00f3mo \"envejec\u00edan\" nuestros ordenadores y de si podr\u00edan sobrevivir al famoso efecto 2000 que nos perdimos un momento en el que s\u00f3lo los dem\u00f3grafos se hab\u00edan fijado."} +{"gender":"male","en":"It's the symbol of his own occupation: I am a shepherd.","es":"Era el s\u00edmbolo de su ocupaci\u00f3n. El era un pastor."} +{"gender":"male","en":"I am going to cite the possibility of being whole, which is within our experience, everybody's experience.","es":"Y voy a citar la posibilidad de ser alguien completo, lo cual se encuentra dentro de nuestra experiencia, la experiencia de todos."} +{"gender":"neutral","en":"It's associated with reward-seeking behavior.","es":"Est\u00e1 asociado con la b\u00fasqueda de recompensa."} +{"gender":"neutral","en":"Just when things were getting pretty interesting, things got really interesting.","es":"Justo cuando las cosas se estaban poniendo muy interesantes, las cosas se pusieron realmente interesantes."} +{"gender":"male","en":"So imagine a grid, like the one I'm showing you right now, and now imagine, within that grid, that two-dimensional sheet, imagine neurons.","es":"As\u00ed, imaginen una cuadr\u00edcula como la que muestro, e imaginen en esa cuadr\u00edcula una hoja de dos dimensiones; imaginen neuronas."} +{"gender":"neutral","en":"Those of you who grew up in India, do you remember in your childhood, dragonflies, swarms of dragonflies?","es":"Aqu\u00e9llos que crecieron en India, \u00bfrecuerdan en su ni\u00f1ez, lib\u00e9lulas, enjambres de lib\u00e9lulas?"} +{"gender":"female","en":"I couldn't bring myself to turn my back on children who I had come to know and care about and return to my life in Australia.","es":"No pod\u00eda dar la espalda a los ni\u00f1os que conoc\u00eda y por los que me preocupaba y volver a mi vida en Australia."} +{"gender":"female","en":"So I end my talk, really, where I started, talking about my own personal experience.","es":"As\u00ed que finalizo mi charla, donde comenc\u00e9, hablando sobre mi propia experiencia personal."} +{"gender":"male","en":"I'm a precrastinator.","es":"Soy un \"precrastinador\"."} +{"gender":"male","en":"The supplier of the pages alone is liable for illegal or faulty content and information on such external websites.","es":"El proveedor de las p\u00e1ginas es el \u00fanico responsable del contenido e informaci\u00f3n ilegales o defectuosos en dichos sitios web externos."} +{"gender":"male","en":"I'm thrilled to be here.","es":"Estoy encantado de estar aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"My first semester in Spanish, I got a D. But what I learned was that when I picked myself up and changed a few things around, eventually, I succeeded.","es":"En mi primer semestre de Espa\u00f1ol, obtuve una nota mala. Pero aprend\u00ed que mejorando, cambiando algunas cosas, finalmente, lo lograba."} +{"gender":"female","en":"The sailor raised the glass to eye level, and let out a shout.","es":"La marinera levant\u00f3 el vaso hasta los ojos y dej\u00f3 escapar un grito."} +{"gender":"neutral","en":"We want our babies to read when they are six months old.","es":"Queremos que nuestros beb\u00e9s lean a los 6 meses de edad."} +{"gender":"neutral","en":"We extended this idea.","es":"Extendimos esta idea."} +{"gender":"male","en":"It's like, my goodness, can't I just have my life in its messy, ordinary - I hesitate to use the word - glory but that it's fun for me?","es":"Ser\u00eda pensar como no poder tener vida en ese l\u00edo de, dudo en usar la palabra, gloria. Y \u00bfqu\u00e9 ser\u00eda divertido para m\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"I'm not quite sure how he died, actually.","es":"No estoy completamente seguro c\u00f3mo muri\u00f3 \u00e9l, en realidad."} +{"gender":"neutral","en":"Not everybody liked the new bike lanes, and there was a lawsuit and somewhat of a media frenzy a couple years ago.","es":"No a todo el mundo le gustaban las nuevas ciclov\u00edas. Hubo una demanda judicial y algo de frenes\u00ed en los medios, hace un par de a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"Some colleagues are keen to support certain European\/Latin-American organizations, and I concur with that.","es":"Algunas colegas insisten en apoyar a determinadas organizaciones europeo-latinoamericanas, y yo estoy de acuerdo."} +{"gender":"male","en":"I remember crying on my first day of kindergarten back in 1979 because it had just hit me, as badly as I wanted to go to school, that I was also going to miss \"Hollywood Squares\" and \"Family Feud.\"","es":"Recuerdo haber llorado en mi primer d\u00eda de preescolar en 1979 porque me di cuenta de que aunque ten\u00eda tantas ganas de ir a la escuela, tambi\u00e9n me iba a perder Hollywood Squares y Family Feud."} +{"gender":"neutral","en":"And if the numbers \u2014 there are a million views and it's being used by all these companies \u2014 aren't enough proof that we have a global problem with meetings, there are the many, many thousands of comments posted online after the video went up.","es":"Y si los n\u00fameros \u2014un mill\u00f3n de visualizaciones y todas esas empresas\u2014 no son prueba suficiente de que reuniones son un problema global, hay a\u00fan muchos miles de comentarios publicados en l\u00ednea despu\u00e9s de que el v\u00eddeo hubiese sido publicado."} +{"gender":"male","en":"The pathologist made me wait so long for the results, I could not stand it any longer.","es":"El pat\u00f3logo me hizo esperar tanto tiempo por los resultados que no pude aguantar m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I'm nerdy.","es":"Soy nerd."} +{"gender":"male","en":"It is necessary for our social partners themselves to embark on this route and to discover every possible way of exploiting this vast area, which also covers other arrangements such as part-time working, the calculation of working hours on a yearly basis, flexible retirement, the use of the time thus made available for the development of training, and sabbatical leave.","es":"Es necesario que nuestros propios interlocutores sociales se internen por esa v\u00eda y encuentren todas las posibilidades para explotar esa vasta esfera, que abarca tambi\u00e9n las otras modalidades, como el trabajo en jornada completa, la anualizaci\u00f3n de la jornada laboral, las jubilaciones flexibles, la utilizaci\u00f3n del trabajo as\u00ed liberado para el desarrollo de la formaci\u00f3n y las vacaciones sab\u00e1ticas."} +{"gender":"female","en":"I sometimes see when I'm speaking to a congregation of religious people a sort of mutinous expression crossing their faces because people often want to be right instead.","es":"Yo veo en ocasiones cuando hablo ante una congregaci\u00f3n de personas religiosas, una expresi\u00f3n de rebeld\u00eda en sus rostros porque la gente prefiere tener raz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I can watch videos and see content that is relevant to the experiment that I'm performing right now.","es":"Puedo ver videos y contenido relevante para el experimento que estoy realizando en este momento."} +{"gender":"neutral","en":"He put up a slide a little bit like this.","es":"Present\u00f3 una diapositiva como \u00e9sta."} +{"gender":"female","en":"Started as a cashier before assuming more important functions.","es":"Entr\u00f3 como una cajera antes de asumir funciones m\u00e1s importantes."} +{"gender":"female","en":"How are we to be able to press Russia and China and India and Pakistan to ratify the treaty when our most important ally will not do so?","es":"\u00bfC\u00f3mo podremos presionar a Rusia, China, India y Pakist\u00e1n para que ratifiquen el tratado cuando nuestra aliada m\u00e1s importante tampoco quiere?"} +{"gender":"male","en":"You say, \"Well, of course I can't write today, because I'm giving a TEDTalk and I have five media interviews, and then I'm going to a cocktail party and then I'll be drunk after that.","es":"Te dices, \"No, est\u00e1 claro que hoy no puedo escribir, porque dar\u00e9 una charla en TED y tengo 5 entrevistas en TV, luego ir\u00e9 a una fiesta y despu\u00e9s estar\u00e9 borracho."} +{"gender":"male","en":"So, I will go further, and I say, \"I tell a story, and therefore I exist.\"","es":"Voy a ir m\u00e1s lejos, y dir\u00e9: Cuento una historia, luego existo."} +{"gender":"male","en":"The president of this company founded a Japanese sake bottler in Australia, where rice prices are 1\/8-1\/9 compared with that of Japan.","es":"El presidente de esta compa\u00f1\u00eda fund\u00f3 una embotelladora de sake en Australia, donde los precios del arroz son 1\/8 1\/9 comparados con los de Jap\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm sure we all agree that no problem worth solving is like that.","es":"Estoy seguro de que estar\u00e1n de acuerdo en que ning\u00fan problema importante es como este."} +{"gender":"male","en":"And the Dutch, they always go and they realize, I'm right!","es":"y los Holandeses, siempre dicen y ellos se dan cuenta, que tengo raz\u00f3n!"} +{"gender":"neutral","en":"The fog of war isn't being lifted.","es":"La niebla de la guerra no se levanta."} +{"gender":"female","en":"And then I would have to strip down in all honesty and just say, \"OK, so I'm fascinated with the colon.","es":"Y luego deb\u00eda ser sincera y decir con toda honestidad, \"Bueno, estoy fascinada con el colon."} +{"gender":"male","en":"I was afraid that people would see me for who I really was, that I wasn't the perfect, popular kid in high school everyone thought I was, that beneath my smile, there was struggle, and beneath my light, there was dark, and beneath my big personality just hid even bigger pain.","es":"Tem\u00eda que la gente me viese como era realmente, que no era el chico perfecto y popular de prepratoria que todos pensaban, que bajo mi sonrisa exist\u00eda una lucha, que bajo mi luz, hab\u00eda oscuridad, y que bajo mi gran personalidad se escond\u00eda un dolor incluso mayor."} +{"gender":"male","en":"I'm going to speak to you today about architectural agency.","es":"Hoy les voy a hablar de operatividad arquitect\u00f3nica."} +{"gender":"female","en":"I got my giant syringes, and I injected the bags with my tracer isotope carbon dioxide gases, first the birch.","es":"Tom\u00e9 mis jeringas gigantes e inyect\u00e9 las bolsas con el is\u00f3topo rastreador radioactivo de carbono, Primero el abedul."} +{"gender":"male","en":"He'd come up from Trumansburg to teach me not just about the Moog synthesizer, but we'd be sitting there, I'm studying physics at the time.","es":"\u00c9l hab\u00eda venido de Trumansburg a ense\u00f1arme no s\u00f3lo sobre el sintetizador Moog, sino que nos sent\u00e1bamos all\u00ed, yo estudiaba f\u00edsica en aquel entonces."} +{"gender":"female","en":"She simply said to him, \"Abraham, I'm going away from you now, and I shall never return.\"","es":"Simplemente le dijo: \"Abraham, ahora me voy a ir lejos de ti, y nunca volver\u00e9.\""} +{"gender":"neutral","en":"Randomness, randomness.","es":"El azar, la aleatoriedad."} +{"gender":"female","en":"\"Rockett 28!\" Rockett: It's like I'm just waking up, you know? BL: Thanks.","es":"\"Rockett 28\" Video: Rockett: Es como si me estuviera despertando, ya sabes BL: Gracias."} +{"gender":"male","en":"How can we explain why Members make up to 50 % profit on their travel expenses?","es":"\u00bfC\u00f3mo vamos a explicar que hasta el 50 % de los ingresos de los diputados proceden de gastos de viaje?"} +{"gender":"female","en":"Poles offer guests the finest of what they have, whether it's the best seat at the table, a comfy armchair in front of the television, or a kind word.","es":"El mejor asiento de la mesa, un c\u00f3modo sill\u00f3n delante de la tele o una buena palabra: las polacas ofrecen a sus invitadas lo mejor que tengan."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm sure a male reporter in Kabul can find women to interview.","es":"Estoy segura de que un periodista en Kabul puede encontrar mujeres para entrevistar."} +{"gender":"male","en":"And the people I'm talking about are people that like, they say that they're a member of the committee called, say, the Inter-Governmental Panel on Climate Change. And they, and they have these big meetings where they try to figure out how we're going to, how we're going to continually prove that the planet is getting warmer, when that's actually contrary to most people's sensations.","es":"Y las personas de las cuales estoy hablando son personas que como, dicen que son miembros del comit\u00e9 llamado, digamos, el Panel Intergubernamental sobre el Cambio Clim\u00e1tico. y ellos, y tienen estas grandes reuniones donde tratan de imaginar como vamos a, c\u00f3mo vamos a probar continuamente que el planeta se est\u00e1 calentando, cuando eso es realmente contrario a las sensaciones de la gente."} +{"gender":"female","en":"Sixty-four; a thing no one, at any age, any gender, could ever do has done it. And there's no doubt in my mind that I am at the prime of my life today.","es":"64 a\u00f1os, lo que nadie de cualquier edad, de cualquier g\u00e9nero, pudo hacer, lo hice, y no tengo dudas de que hoy estoy en el mejor momento de mi vida."} +{"gender":"male","en":"I am convinced that, if they knew about the compromise on safety and security, the customers would be extremely unhappy indeed.","es":"Estoy convencido de que, si supieran algo del compromiso sobre seguridad y protecci\u00f3n, estar\u00edan m\u00e1s que descontentos."} +{"gender":"male","en":"Doctors say she is quite a fighter.","es":"Los doctores dicen que es toda una luchadora."} +{"gender":"female","en":"Today, a baffled lady observed the shell where my soul dwells And announced that I'm \"articulate\" Which means that when it comes to enunciation and diction I don't even think of it \u2018Cause I\u2019m \"articulate\" So when my professor asks a question And my answer is tainted with a connotation of urbanized suggestion There\u2019s no misdirected intention Pay attention \u2018Cause I\u2019m \u201carticulate\u201d So when my father asks, \u201cWha\u2019 kinda ting is dis?\u201d","es":"Hoy, una dama desconcertada observ\u00f3 la concha donde mi alma mora Y anunci\u00f3 que soy \"articulada\" Lo que significa que cuando se trata de la enunciaci\u00f3n y la dicci\u00f3n ni siquiera pienso en ello Porque yo soy \"articulada\" As\u00ed que cuando mi profesor hace una pregunta Y mi respuesta est\u00e1 contaminada con una connotaci\u00f3n de sugerencia urbanizada No hay intenci\u00f3n mal dirigida Presten atenci\u00f3n Porque soy \"articulada\" As\u00ed que cuando mi padre pregunta: \"\u00bfQu\u00e9 es esto?\""} +{"gender":"neutral","en":"Editor Robert Safian told the Poynter Institute, \"Silicon Valley is very white and very male. But that's not what Fast Company thinks the business world will look like in the future, so it tries to give a picture of where the globalized world is moving.\"","es":"El editor Robert Safian le dijo al Instituto Poynter: \"Silicon Valley es muy blanco y muy masculino, pero no es as\u00ed como Fast Company piensa que se ver\u00e1 el mundo de los negocios en el futuro, por lo que trata de dar una imagen de hacia d\u00f3nde se est\u00e1 moviendo el mundo globalizado\"."} +{"gender":"male","en":"Now, the whole event, Now remember, the whole event is effectively taking place in less than a nanosecond, that's how much time it takes for light to travel. But I'm slowing down in this video by a factor of 10 billion, so you can see the light in motion.","es":"Ahora, todo esto Recuerden que todo esto ocurre efectivamente en menos de un nanosegundo \u2014es lo que tarda en viajar la luz\u2014 pero este video est\u00e1 10 mil millones de veces m\u00e1s lento para que puedan ver la luz en movimiento."} +{"gender":"male","en":"It involves substituting \"and\" for \"but\", not \"I am here but I have cancer,\" but rather, \"I have cancer and I am here.\"","es":"Consiste en reemplazar \"pero\" por \"y\". No es: \"Estoy aqu\u00ed pero tengo c\u00e1ncer\", sino m\u00e1s bien: \"Tengo c\u00e1ncer y estoy aqu\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"And so, anyway, here I am.","es":"Entonces, como sea, aqu\u00ed estoy."} +{"gender":"female","en":"So I'm really a basic scientist, not a clinician, but in the last year and a half I've started to switch over, to use what we've been learning about these patterns of activity to develop prosthetic devices, and what I wanted to do today is show you an example of this.","es":"En realidad soy b\u00e1sicamente investigadora y no m\u00e9dica que trata a pacientes, pero en el \u00faltimo a\u00f1o y medio comenc\u00e9 a cambiar, a usar lo que hemos aprendido sobre patrones de actividad para desarrollar pr\u00f3tesis. Lo que har\u00e9 hoy es mostrarles un ejemplo de esto."} +{"gender":"male","en":"First, I went to MIT, the AI lab was there. I said, I want to build intelligent machines too, but I want to study how brains work first.","es":"Primero, fu\u00ed a MIT, el laboratorio de inteligencia artificial estaba ah\u00ed, y dije, bueno, tambi\u00e9n quiero crear m\u00e1quinas inteligentes. pero la manera que quiero hacerlo es estudiando c\u00f3mo funciona el cerebro."} +{"gender":"male","en":"Now, about a hundred thousand patients in the world have received deep brain stimulation, and I'm going to show you some examples of using deep brain stimulation to treat disorders of movement, disorders of mood and disorders of cognition.","es":"Ahora, alrededor de 100 mil pacientes en todo el mundo han recibido estimulaci\u00f3n cerebral profunda, y hoy voy a mostrarles algunos ejemplos usando la estimulaci\u00f3n cerebral profunda para tratar trastornos del movimiento, trastornos de humor y cognitivos."} +{"gender":"female","en":"I'm in a very different state, And I'm thinking, \"Wow! I never thought I'd be running into the Taj Mahal out here.","es":"Estoy en un estado muy diferente, y me digo, guau, nunca pens\u00e9 que ver\u00eda al Taj Mahal por aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"You go back to it, repeat it. \"Oh, I am worried.","es":"Vuelves a \u00e9l, lo repites; \"Oh, estoy preocupado."} +{"gender":"male","en":"Agustina asked her strict boss for permission to come to the office later.","es":"Agustina pidi\u00f3 permiso a su estricto jefe para llegar m\u00e1s tarde a la oficina."} +{"gender":"male","en":"We played in cardboard boxes as kids, and as adults, I'm hoping we can all find a little bit of that lightning by sticking our head in one again.","es":"Cuando ni\u00f1os, jugamos con cajas de cart\u00f3n, como adultos, espero que podamos revivir un poco de ello al meter la cabeza en una caja otra vez."} +{"gender":"male","en":"She said, \"I'm 61.\"","es":"Ella dijo: \"Yo soy 61\"."} +{"gender":"female","en":"I promised him that I would be the best girl, I will come back, anything they wanted after that, I will do it for them.","es":"Le promet\u00ed que ser\u00eda la mejor ni\u00f1a, que regresar\u00eda, y que cualquier cosa que ellos quisieran despu\u00e9s, yo la har\u00eda por ellos."} +{"gender":"male","en":"Which, incidentally, makes me the opposite of Dean Kamen, because I'm a comic book artist, son of an inventor, and he's an inventor, son of a comic book artist.","es":"Que, por cierto, me hace lo contrario a Dean Kamen, porque yo soy un dibujante de c\u00f3mics, hijo de un inventor, y \u00e9l es un inventor, hijo de un dibujante de c\u00f3mics."} +{"gender":"male","en":"And my mother, brave lady, was partly to blame, taking me to the New York Natural History Museum, buying me books on snakes, and then starting this infamous career of mine, which has culminated in of course, arriving in India 60 years ago, brought by my mother, Doris Norden, and my stepfather, Rama Chattopadhyaya. It's been a roller coaster ride.","es":"Y mi madre, una se\u00f1ora valiente, era en parte culpable, llev\u00e1ndome al Museo de Historia Natural de Nueva York compr\u00e1ndome libros sobre serpientes, y luego empezando esta infame carrera m\u00eda, que ha culminado en por supuesto, mi llegada a la India hace 60 a\u00f1os traido por mi madre, Doris Norden, y mi padrastro, Rama Chattopadhyaya Ha sido como montar en una monta\u00f1a rusa."} +{"gender":"neutral","en":"We can also fly to the southern Andes to see the tree line and see exactly how the carbon geography ends as we go up into the mountain system.","es":"Tambi\u00e9n podemos volar a la parte m\u00e1s sur de los Andes para ver la l\u00ednea de \u00e1rboles y exactamente c\u00f3mo termina la geograf\u00eda de carbono a medida que subimos al sistema de monta\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"That's me shooting, and I'm a fairly mediocre operator, so I got that nice sense of verisimilitude, of a kind of, you know, following the rocket all the way down, and giving that little sort of edge, I was desperately trying to keep it in frame.","es":"Ese soy yo filmando, y soy un operador bastante mediocre, y obtuve un buen grado de realismo, casi, ya saben, siguiendo al cohete en su ca\u00edda, con el toque de realismo que estaba desesperadamente tratando de mantener en el encuadre."} +{"gender":"male","en":"I'm here as a future-oriented person who went over the top, who did all these sacrifices because teachers intervened, and made me future oriented.","es":"Estoy aqu\u00ed como una persona orientada al futuro que exagero, quien hizo todos los sacrificios, porque mis maestros intervinieron, y me convirtieron en alguien orientado hacia el futuro."} +{"gender":"neutral","en":"\"Code error, machine not guilty.\"","es":"\"Error de c\u00f3digo, m\u00e1quina no culpable.\""} +{"gender":"male","en":"Rich children would not be treated like they are money because there would be no rich children.","es":"Los ni\u00f1os ricos no ser\u00e1n tratados como si fueran dinero, porque no habr\u00e1 ni\u00f1os ricos."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not saying for a minute that British Conservatives have all the answers.","es":"Yo no digo en absoluto que los conservadores brit\u00e1nicos tengan todas las respuestas."} +{"gender":"female","en":"The beautiful girls want to come for a walk with us and my brother's friends.","es":"Las preciosas ni\u00f1as se quieren venir de paseo con nosotras y con las amigas de mi hermano."} +{"gender":"neutral","en":"This is roadkill.","es":"Este es un animal muerto en el camino."} +{"gender":"male","en":"We are very brave, and we don't want to admit that I'm having a hell of a chest pain.","es":"Somos muy valientes, y no queremos admitir que estoy sintiendo un dolor del infierno en el pecho."} +{"gender":"male","en":"I'm progressive, politically, big surprise, but I've always gone out of my way to meet conservatives.","es":"En pol\u00edtica soy progresista pero siempre estoy abierto a las ideas de los conservadores."} +{"gender":"neutral","en":"Insulin's a pretty good therapy.","es":"La Insulina es una buena terapia."} +{"gender":"male","en":"You could not proceed without making this negotiation between one's own values and the relationship of the character you're working with and how he understands the court, because I'm showing him, of course, Corbusier at Savoy, which is 1928, which is the beginning of modern architecture. Well, then we get to this image.","es":"No se puede continuar sin tener esta negociaci\u00f3n entre los propios valores y la relaci\u00f3n del personaje con el que uno trabaja y de c\u00f3mo \u00e9ste entiende al Tribunal porque le muestro, por supuesto, Villa Savoy de Le Corbusier de 1928, que es el comienzo de la arquitectura moderna Bien, luego pasamos a esta imagen."} +{"gender":"male","en":"Only a while ago Portuguese veterinary surgeons were protesting against the lack of controls on meat entering the country.","es":"No hace mucho los veterinarios cirujanos portugueses protestaron por la falta de control de las carnes que entran en el pa\u00eds."} +{"gender":"male","en":"And so I started to think, well, you know, density, density, I'm not sure if, you know, this was the right call.","es":"Y entonces empec\u00e9 a pensar, bien, ya saben, densidad, densidad no estoy seguro de si fue la convocatoria correcta."} +{"gender":"neutral","en":"Well this was really cool.","es":"Esto es algo genial."} +{"gender":"male","en":"Your physical therapist can teach you and your caregiver stretching exercises you can do.","es":"Su fisioterapeuta puede ense\u00f1arles a usted y a su cuidador ejercicios de estiramiento que pueden realizar."} +{"gender":"male","en":"And so, as I'm going up, these things are floating around, and you have to sort of let the cognitive mind rest back, pull it back a little bit, and let your intuition go as you feel these things.","es":"As\u00ed que voy avanzando y estas cosas est\u00e1n en el aire, tienes que intentar dejar la mente cognitiva descansar, frenarla un poco, y dejar libre tu intuici\u00f3n cuando sientes estas cosas."} +{"gender":"male","en":"I'm not as bad a shot as I thought I might have been.","es":"No tengo tan mala punter\u00eda como yo cre\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"So how on Earth do we even see?","es":"As\u00ed que, \u00bfc\u00f3mo rayos conseguimos ver?"} +{"gender":"male","en":"I'm going to put them on a movable platform, which is the \"Guide to Graduate Study at Cornell.\"","es":"Los voy a poner en una plataforma m\u00f3vil, que es \"La Gu\u00eda para Estudios de Posgrado en Cornell.\""} +{"gender":"male","en":"And so therefore whatever cultural variation there is in how human beings flourish can, at least in principle, be understood in the context of a maturing science of the mind, neuroscience, psychology, etc. So, what I'm arguing is that value's reduced to facts, to facts about the conscious experience of conscious beings.","es":"Por lo tanto cualquier variaci\u00f3n cultural que haya en la manera de florecer del ser humano puede, al menos en principio, ser entendida en el contexto de una ciencia, en maduraci\u00f3n, de la mente, neurociencia, psicolog\u00eda, etc. Lo que estoy argumentando es que el valor se reduce a hechos a hechos sobre la experiencia consciente de seres conscientes."} +{"gender":"female","en":"If your doctor or dietitian is okay with your trying oats, be sure to look for oats that are labeled gluten free.","es":"Si la m\u00e9dica o la dietista est\u00e1 de acuerdo en que pruebes avena, aseg\u00farate de buscar avena cuya etiqueta diga \"libre de gluten\"."} +{"gender":"neutral","en":"Those emails actually shared three commonalities, the first of which was rather curious.","es":"Esos correos ten\u00edan tres elementos en com\u00fan. El primero fue muy curioso."} +{"gender":"male","en":"Only a private detective capable of taking on any case can help!","es":"\u00a1Solo un detective privado capaz de asumir cualquier caso puede ayudar!"} +{"gender":"neutral","en":"The second revolution is precision medicine, also known as \"personalized medicine.\"","es":"La segunda revoluci\u00f3n es la precisi\u00f3n de la medicina tambi\u00e9n conocida como \"medicina personalizada\"."} +{"gender":"neutral","en":"My point is here, people have a choice, just like the Indian lady could wear her sari or the Japanese woman could wear her kimono.","es":"Lo que quiero decir es que se puede elegir, as\u00ed como las indias pueden usar el sari o las japonesas el kimono."} +{"gender":"neutral","en":"He went on hikes with his parents. The time that he spent in the pool with our aquatic therapist lessened the seizures he was experiencing and helped him to sleep at night.","es":"\u00c9l fue a caminatas con sus padres El tiempo que pas\u00f3 en la piscina con nuestro terapeuta acu\u00e1tico disminuy\u00f3 las convulsiones que experimentaba y lo ayud\u00f3 a dormir por la noche."} +{"gender":"male","en":"So a few years ago I decided, well, I'm a journalist, I should see if I can do any better by going around the world and actually asking folks if and how they've tackled their big economic and political challenges.","es":"Por eso hace unos a\u00f1os me dije, bien, soy periodista, deber\u00eda ver si puedo hacerlo mejor e ir por el mundo pregunt\u00e1ndole a la gente si abordaron y c\u00f3mo lo hicieron sus grandes desaf\u00edos econ\u00f3micos y pol\u00edticos."} +{"gender":"male","en":"But the reason there's not very much left is because there's been an extraordinary public\/private partnership working behind the scenes, almost unknown, I'm sure to most of you here today.","es":"La raz\u00f3n de eso es que el esfuerzo com\u00fan entre entidades p\u00fablicas y privadas ha sido enorme. Personas casi ocultas tras los bastidores que seguramente ninguno de ustedes conoce."} +{"gender":"female","en":"And I know you know what I'm talking about, because I know you've all seen, at some point in your life, a performance like this.","es":"Y yo s\u00e9 que ustedes saben de lo que estoy hablando, porque s\u00e9 que todos han visto, en alg\u00fan momento, una ejecuci\u00f3n as\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Another example of how I'm doing this is by using microfluidics to study specifically how pathogens behave in the ocean.","es":"Otro ejemplo de c\u00f3mo lo hago es usando microfluidos para estudiar espec\u00edficamente c\u00f3mo se comportan los pat\u00f3genos en el oc\u00e9ano."} +{"gender":"male","en":"So if I cover my left eye, I'm talking about me personally, not all of you, if I cover my left eye, I look at the grid, pretty much like the one I'm showing you. Everything is nice and fine and perpendicular.","es":"Si cubro mi ojo izquierdo- hablo de m\u00ed y no de ninguno de Uds.-, si cubro mi ojo izquierdo, y miro una cuadr\u00edcula, similar a las que les estoy mostrando; todo esta bien, correcto, y perpendicular."} +{"gender":"female","en":"So I had to wield my paralyzed arm like a stump and cover the numbers as I went along and pushed them, so that as I would come back to normal reality, I'd be able to tell, \"Yes, I've already dialed that number.\"","es":"Tuve que empu\u00f1ar mi brazo paralizado como un mu\u00f1\u00f3n y cubrir los n\u00fameros mientras los marcaba para que cuando volviera a la realidad normal, pudiera darme cuenta de que s\u00ed, ya hab\u00eda marcado ese n\u00famero."} +{"gender":"male","en":"The nervous flight attendant announced they were heading into turbulence.","es":"El nervioso azafato anunci\u00f3 que el vuelo iba a atravesar una zona de turbulencia."} +{"gender":"neutral","en":"So we said, there's some accidental cross wiring between color and numbers in the brain.","es":"As\u00ed que dijimos que hab\u00eda alg\u00fan cable accidentalmente cruzado entre los colores y los n\u00fameros en el cerebro."} +{"gender":"male","en":"If I pull back from that global picture, and I look at the implication over a similar period of time in terms of the technology, which, as a tool, is a tool for designers, and I cite our own experience as a company, and I just illustrate that by a small selection of projects, then how do you measure that change of technology?","es":"Si me retiro de ese panorama global, y veo la implicaci\u00f3n sobre un periodo similar de tiempo en t\u00e9rminos de tecnolog\u00eda --que es una herramienta es una herramienta para los dise\u00f1adores, y cito nuestra experiencia como compa\u00f1\u00eda, y lo ilustro con una peque\u00f1a selecci\u00f3n de proyectos-- \u00bfC\u00f3mo medimos ese cambio de la tecnolog\u00eda?"} +{"gender":"female","en":"Resourceful host can adapt it for other needs.","es":"Anfitriona ingeniosa puede adaptarlo para otras necesidades."} +{"gender":"male","en":"One day I realized that I had thousands of records more than I could even listen to in my life.","es":"Un d\u00eda me d\u00ed cuenta de que ten\u00eda miles de discos m\u00e1s de los que podr\u00eda llegar a escuchar en toda mi vida."} +{"gender":"male","en":"I'm then thrown in an ice pond, I'm cooled 15 degrees lower and I could be taken to a critical care hospital.","es":"Luego me sumergen en un estanque fr\u00edo. Me enfr\u00edan 15 grados y me llevan a cuidados intensivos."} +{"gender":"male","en":"I saw it in the early days when I was uploading some of those videos on YouTube, and I realized that people who were not my cousins were watching.","es":"Lo vi en los primeros d\u00edas cuando sub\u00ed algunos videos en YouTube, me di cuenta que las personas que los ve\u00edan no eran mis primos."} +{"gender":"female","en":"Nobody is asking for a squaring of accounts, only that those who committed those barbarous deeds should be tried subject to guarantees - which their victims did not have - and should be sentenced.","es":"Nadie quiere un ajuste de cuentas, solo que aquellas que cometieron dichas barbaridades sean juzgadas con garant\u00edas -las que no tuvieron sus v\u00edctimas- y que sean condenadas."} +{"gender":"male","en":"Scientists now believe that the answer lies in a previously known type of matter, called dark matter.","es":"En la actualidad, los cient\u00edficos creen que la respuesta yace en un tipo de materia previamente conocida, llamada materia oscura."} +{"gender":"neutral","en":"In many ways, our audacity to imagine helps push the boundaries of possibility.","es":"De muchas maneras, nuestro audaz poder de imaginaci\u00f3n ayuda a extender los l\u00edmites de lo posible."} +{"gender":"female","en":"I made a vow that from now on, every time one of my children asks me to play, no matter what I'm doing or where I'm going, I say yes, every single time.","es":"Hice una promesa de que a partir de ahora, cada vez que una de mis hijas me pidiera que jugara sin importar lo que hac\u00eda o d\u00f3nde iba, dir\u00eda que s\u00ed, siempre."} +{"gender":"female","en":"And the thing that struck me the most, that broke my heart, was walking down the main street of Sarajevo, where my friend Aida saw the tank coming 20 years ago, and in that road were more than 12,000 red chairs, empty, and every single one of them symbolized a person who had died during the siege, just in Sarajevo, not in all of Bosnia, and it stretched from one end of the city to a large part of it, and the saddest for me were the tiny little chairs for the children.","es":"Y lo que m\u00e1s me golpe\u00f3, lo que rompi\u00f3 mi coraz\u00f3n, fue caminar por la calle principal de Sarajevo, donde mi amiga Aida vio al tanque venir hace 20 a\u00f1os, y ver en esa calle m\u00e1s de 12 mil sillas rojas, vac\u00edas, y cada una de ellas simbolizaba una persona que muri\u00f3 durante el sitio, solo en Sarajevo, no en toda Bosnia, y se alargaban de un l\u00edmite de la ciudad a una gran parte de ella, y lo m\u00e1s triste para m\u00ed fueron las peque\u00f1as sillitas para los ni\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And I'm always waiting in eager nervous anticipation around sound, about what's to come next.","es":"Y siempre estoy esperando con nerviosismo el sonido, sobre el que est\u00e1 por venir a continuaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"\"Oh, I'm so sorry, sir.","es":"\"Lo siento, se\u00f1or."} +{"gender":"male","en":"I'm not an evil man.","es":"No soy mal\u00e9fico."} +{"gender":"neutral","en":"You will put the wind in win some, lose some.","es":"Pondr\u00e1s el viento en ganar algo, perder algo."} +{"gender":"male","en":"HP: YR: If I may, I would like to tell you a little bit about myself and my artwork.","es":"HP: YR: Si me permiten, quisiera contarles un poco acerca de m\u00ed y de mi trabajo art\u00edstico."} +{"gender":"neutral","en":"And we developed techniques to dive inside and under the iceberg, such as heating pads on our kidneys with a battery that we dragged around, so that, as the blood flowed through our kidneys, it would get a little boost of warmth before going back into our bodies.","es":"Desarrollamos t\u00e9cnicas para bucear dentro y debajo del iceberg como bolsas de agua caliente en los ri\u00f1ones con una bater\u00eda que nos coloc\u00e1bamos de modo que cuando la sangre flu\u00eda por los ri\u00f1ones se calentaba un poquito antes de volver al cuerpo."} +{"gender":"male","en":"Now, I have dreams and achievements in my sport, great coaches, respect and dignity, better health, and I am pursuing a career as a personal trainer.","es":"Ahora tengo sue\u00f1os y logros en mi deporte, buenos entrenadores, respeto y dignidad, mejor salud, y estudio para llegar a ser entrenador personal."} +{"gender":"male","en":"This one generates no imagery at all.\" I am now exposing myself to my audience, right?","es":"Esta no genera im\u00e1genes en absoluto\" Ahora estoy exponi\u00e9ndome a mi p\u00fablico."} +{"gender":"female","en":"Most of the footage I'm showing you is speeded up, because all of this takes a lot of time.","es":"Muchas de las im\u00e1genes que muestro est\u00e1n aceleradas, porque todo esto lleva mucho tiempo."} +{"gender":"male","en":"Here I can tell a story of Africans making movies like I do, and actually I felt this was an inspiration for me.","es":"Aqu\u00ed puedo contar una historia de africanos que hacen pel\u00edculas, como yo, y sent\u00ed de verdad que esta era una inspiraci\u00f3n para m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And I'm being told the dynamic.","es":"Y me dice la din\u00e1mica."} +{"gender":"male","en":"And the best one I've heard, I'm sure some of you have heard this, the definition of a good job is: If you could afford to, if money wasn't an issue, would you be doing that same work?","es":"Y la mejor que he o\u00eddo la definici\u00f3n de un buen trabajo es: Si te lo pudieras permitir, si el dinero no fuera un problema, \u00bfestar\u00edas haciendo ese mismo trabajo?"} +{"gender":"male","en":"For number-crunchers like us, that is the erogenous zone, and it's fair to say that I am, by now, sexually aroused by the collating of data.","es":"Para los aficionados a los n\u00fameros, como nosotros esta es la zona er\u00f3gena, y es justo decir que yo estoy, ahora, sexualmente excitado con este grupo de datos."} +{"gender":"male","en":"And if I want to go in to book a flight, I go into the airline's flight page, the website of the airline, and I'm linking to that page.","es":"Y si quisi\u00e9ramos seguir y reservar un vuelo, Ir\u00eda a la pagina de la aerol\u00ednea, el sitio web de la aerol\u00ednea, y me conectaria con esa p\u00e1gina."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure every one of you has done this at some point in your lives, or one of your children.","es":"Y estoy seguro todos han hecho esto en alg\u00fan momento de sus vidas, o alguno de sus hijos."} +{"gender":"female","en":"If we vote today - and the journalists are waiting for the result of the vote - those articles will appear in the press.","es":"Si votamos hoy -y las periodistas est\u00e1n a la espera de la votaci\u00f3n-, estos art\u00edculos aparecer\u00e1n en la prensa."} +{"gender":"female","en":"I'm not against glamour.","es":"No estoy en contra del glamur."} +{"gender":"female","en":"Many people have harmed me in my life, and I remember them all, but the memories grow pale and faint in comparison with the people who've helped me.","es":"Muchas personas me han perjudicado en mi vida, y los recuerdo a todos, pero los recuerdos se vuelven p\u00e1lidos y d\u00e9biles en comparaci\u00f3n con las personas que me han ayudado."} +{"gender":"female","en":"I'm always amazed, three-year-olds know who Richard Serra is and take you to the galleries.","es":"Siempre estoy sorprendida, a la edad de tres a\u00f1os conocen qui\u00e9n es Richard Serra y te llevan a las galer\u00edas."} +{"gender":"male","en":"So then I hear myself saying, \"Hey, I have an airbed you can stay on in my living room.\"","es":"As\u00ed entonces me escucho diciendo: \"Tengo una cama inflable, puedes quedarte en la sala de estar\"."} +{"gender":"female","en":"It is very scary to go through that feeling of \"I am about to die\" or \"I could die in this explosion.\"","es":"Es muy aterrador sentir eso de \"estoy a punto de morir\" o \"podr\u00eda morir en una explosi\u00f3n\"."} +{"gender":"female","en":"Shortly as I approached the door of my new school and attempted to enter, and found the door locked with chains, I could hear Ashley's voice in my ears going, \"Miss!","es":"Poco despu\u00e9s de acercarme a la puerta de mi nueva escuela y tratar de entrar, encontr\u00e9 la puerta cerrada con cadenas, Pod\u00eda o\u00edr la voz de Ashley en mis o\u00eddos diciendo, \"\u00a1Se\u00f1orita!"} +{"gender":"male","en":"\"But when I came to see you,\" I said, \"I didn't believe in myself.","es":"\"Pero cuando vine a verte\", le dije, \"yo no cre\u00eda en m\u00ed mismo."} +{"gender":"female","en":"To be quite frank, I'm concerned.","es":"Para ser honesta, me preocupo."} +{"gender":"male","en":"The more you have fought to achieve your dreams, the more proud you can be of yourself.","es":"Cuanto m\u00e1s hayas peleado por lograr tus sue\u00f1os, m\u00e1s orgulloso puedes estar de ti mismo."} +{"gender":"female","en":"Over the past couple of days, as I've been preparing for my speech, I've become more and more nervous about what I'm going to say and about being on the same stage as all these fascinating people.","es":"Saben, los \u00faltimos d\u00edas, mientras me preparaba para mi discurso, me pon\u00eda m\u00e1s y m\u00e1s nerviosa por lo que voy a decir y por estar en el mismo escenario que toda esta gente fascinante."} +{"gender":"female","en":"I'm going to walk you through all of them, but honestly, if you just choose one of them and master it, you'll already enjoy better conversations.","es":"Y los guiar\u00e9 a trav\u00e9s de ellas. pero honestamente, si solo eligen una de ellas y la dominan, Uds. ya disfrutar\u00e1n de mejores conversaciones."} +{"gender":"neutral","en":"And Times Square in New York is literally the crossroads of the world.","es":"Y Times Square en Nueva York es literalmente el cruce del mundo."} +{"gender":"male","en":"I'm probably the only person you'll ever meet who rode his bicycle across the Sahara desert without sunscreen.","es":"Y probablemente soy la \u00fanica persona que conocer\u00e9is que atraves\u00f3 el desierto del Sahara en bicicleta sin protecci\u00f3n solar."} +{"gender":"female","en":"The criminals do not worry about issues of subsidiarity and frontier controls and whether the niceties of national law versus European law are properly abided by - they operate in whatever way makes them the biggest profit and achieves their objectives.","es":"A las delincuentes no les preocupan temas como la subsidiaridad y los controles fronterizos ni si se acatan las sutilezas que diferencian el Derecho nacional del Derecho comunitario -aplican cualquier medio que les aporte los mayores beneficios y les permita alcanzar sus objetivos."} +{"gender":"female","en":"That baker of yours is a talent.","es":"Esa panadera tuya es un talento."} +{"gender":"male","en":"Some people do this, I'm told.","es":"Me dicen que algunas personas hacen esto."} +{"gender":"neutral","en":"Now, a very typical thing for this project is that we run our own isolation missions inside these art and design projects.","es":"Ahora, una cosa muy t\u00edpica de este proyecto es que las misiones de aislamiento ocurren dentro de estos proyecto de arte."} +{"gender":"male","en":"But freedom to choose, to change and make up your mind, is the enemy of synthetic happiness, and I'm going to show you why.","es":"Pero la libertad de elecci\u00f3n \u2013 tomar decisiones y cambiar de idea \u2013 es la enemiga de la felicidad sint\u00e9tica. Y les voy a mostrar por que."} +{"gender":"male","en":"I'm convinced that in 30 years, when we look back on today and on how we raise and slaughter billions of animals to make our hamburgers and our handbags, we'll see this as being wasteful and indeed crazy.","es":"Estoy convencido que en 30 a\u00f1os, cuando miremos atr\u00e1s hacia el d\u00eda de hoy, la forma como criamos y sacrificamos miles de millones de animales para hacer nuestras hamburguesas y carteras, veremos esto como un desperdicio, una locura."} +{"gender":"female","en":"Fans of airline games will relish the challenge.","es":"Las aficionadas a los juegos de aerol\u00edneas agradecer\u00e1n este desaf\u00edo."} +{"gender":"male","en":"I'm just going to draw your attention to just one of the many implications of the memetic perspective, which I recommend.","es":"Solo voy a llamar su atenci\u00f3n sobre una de las muchas implicaciones de la perspectiva mem\u00e9tica, la cual recomiendo."} +{"gender":"female","en":"But if they'd only been thinking exclusively about the return side of things, I'm not sure they would have ever figured out this route to growth, because they're not charging transaction fees.","es":"Pero si solo hubieran pensado exclusivamente en retorno de inversi\u00f3n, no creo que alguna vez habr\u00edan descubierto esta ruta hacia el crecimiento, porque no cobran tarifas de transacci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Because you know what?","es":"Porque \u00bfsaben qu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"I answered these questions and defined the value that my clients get from working with me, calculated their return on investment, and what I saw was that I needed to double my price, double it.","es":"Respond\u00ed a estas preguntas y defin\u00ed el valor que mis clientes obtienen al trabajar conmigo, calcul\u00e9 el retorno de su inversi\u00f3n, y lo que vi fue que necesitaba duplicar mi precio. Duplicarlo."} +{"gender":"female","en":"Using data as a lens or a filter to discover and reveal, for example, my never-ending anxiety for being late, even though I'm absolutely always on time.","es":"Los datos me sirvieron como lupa o filtro para descubrir y demostrar, por ejemplo, mi eterna preocupaci\u00f3n por llegar tarde, aunque nunca jam\u00e1s llego tarde."} +{"gender":"neutral","en":"You should just come across to see how well our children do.","es":"S\u00f3lo tendr\u00edan que venir y ver cuan bien les est\u00e1 yendo a nuestros ni\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"So there's a lot of promise here.","es":"Parece muy promisorio."} +{"gender":"male","en":"So I'm not immune to this.","es":"No soy inmune a esto."} +{"gender":"neutral","en":"Then, the chemotherapy drug comes out of the core and destroys the tumor cell cleanly and efficiently.","es":"Entonces, los medicamentos de la quimio salen del n\u00facleo y destruyen la c\u00e9lula limpia y eficientemente."} +{"gender":"female","en":"In closing, and as we're moving towards the end, I just also want to encourage, and I'm willing to share my failures as well, though not from the stage.","es":"Para terminar, tambi\u00e9n quiero incitarlos porque tambi\u00e9n quiero compartir mis fracasos, aunque no desde esta tarima."} +{"gender":"female","en":"So, , if I'm going to push my students toward their dream and their purpose in life, I've got to get to know who they are.","es":"Por lo tanto si voy a animar a mis estudiantes hacia su sue\u00f1o y su prop\u00f3sito en la vida, tengo que llegar a saber qui\u00e9nes son."} +{"gender":"male","en":"I've got it for life, so I'm all set.","es":"La tengo de por vida as\u00ed que estoy listo."} +{"gender":"male","en":"Let us pay tribute to the actors of this feat.","es":"Rindamos homenaje a los actores de esta haza\u00f1a."} +{"gender":"female","en":"Yeah, my wonderful mom-in-law did something like that for us.","es":"S\u00ed, mi adorada suegra hizo algo parecido para nosotras."} +{"gender":"male","en":"Now, because you've been able to afford the approximately gazillion pounds that it costs to get into a TED Talk, I'm guessing you guys could afford to be drinking vodka for the next six months.","es":"Y como pueden pagar muchas libras que es lo que cuesta entrar a las charlas TED, creo que pueden solventar el beber vodka, por los pr\u00f3ximos 6 meses."} +{"gender":"female","en":"This is, you know, you'd think by now I'm, and still holding?","es":"Es decir, saben ustedes, pensar\u00edan que a estas alturas, y, sigo esperando?"} +{"gender":"neutral","en":"Are they making money?","es":"\u00bfEst\u00e1n ganando dinero?"} +{"gender":"male","en":"He's actually a better dancer than I am, I have to say.","es":"Es mejor bailar\u00edn que yo, debo decir."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"And using state-of-the-art clean room technology, we've devised ways that we can actually pull these DNAs away from all the rest of the gunk in there, and it's not surprising to any of you sitting in the room that if I take a mammoth bone or a tooth and I extract its DNA that I'll get mammoth DNA, but I'll also get all the bacteria that once lived with the mammoth, and, more complicated, I'll get all the DNA that survived in that environment with it, so the bacteria, the fungi, and so on and so forth.","es":"Y utilizando una tecnolog\u00eda de salas limpias de \u00faltima generaci\u00f3n, hemos ideado formas con las que podemos sacar este ADN del resto de la suciedad que hay all\u00ed y no les extra\u00f1e a alguno de ustedes que est\u00e1n sentados en esta sala que si tomo un hueso o un diente de mamut y extraigo su ADN, obtendr\u00e9 el ADN del mamut, pero tambi\u00e9n tendr\u00e9 a las bacterias que alguna vez vivieron con el mamut, y, m\u00e1s complicado, voy a obtener todo el ADN que sobrevivi\u00f3 en ese entorno con \u00e9l, como las bacterias, los hongos, etc\u00e9tera."} +{"gender":"male","en":"And before I knew it, strangers from all over the world started seeing them and sending me letters and experiences.","es":"Y antes de darme cuenta, desconocidos de todo el mundo empezaron a verlos y a mandarme cartas y experiencias."} +{"gender":"male","en":"When I imagine what that would feel like if, every time I left my house, there was a chance a police officer would run my license plate, see a warrant for unpaid debt, seize my body they way the did in DC and then take me to a jail cell, I feel a little sick.","es":"Cuando imagino qu\u00e9 se sentir\u00eda si, cada vez que saliera de casa, un oficial revisara mi placa de auto, y viera una orden por adeudo, y me capturara como hicieron en DC y me llevara a la c\u00e1rcel, me enferma."} +{"gender":"female","en":"What I am trying to say is that we have to understand why some of our young people are attracted to this.","es":"Lo que intento decir es que debemos entender las razones por las que nuestros chicos buscan esto."} +{"gender":"male","en":"Now, for a period of three years, I gathered data, not just me but also some of my friends, and I used to teach in university, so I forced my, I mean, I asked my students to do this as well.","es":"Durante tres a\u00f1os recopil\u00e9 informaci\u00f3n, no solo m\u00eda, sino tambi\u00e9n de algunos amigos, y antes daba clases en la universidad, as\u00ed que obligu\u00e9 quiero decir, ped\u00ed a mis alumnos que hicieran lo mismo."} +{"gender":"male","en":"I felt that funeral in my brain, and I sat next to the colossus at the edge of the world, and I have discovered something inside of myself that I would have to call a soul that I had never formulated until that day 20 years ago when hell came to pay me a surprise visit.","es":"Sent\u00ed aquel funeral en el cerebro, y me sent\u00e9 al lado de los colosos en el fin del mundo y descubr\u00ed algo adentro m\u00edo que deber\u00eda llamar alma, que no hab\u00eda podido definir hasta ese d\u00eda, hace 20 a\u00f1os, cuando el infierno me cay\u00f3 de sorpresa."} +{"gender":"female","en":"I'm very interested in wonder, in design as an impetus to inquiring.","es":"Estoy muy interesada en el asombro, en el dise\u00f1o como \u00edmpetu para indagar."} +{"gender":"male","en":"So Winston Churchill is alleged to have said, I'm not sure if he said anything, but he's alleged to have said that Americans can always be counted upon to do the right thing after exhausting every other possibility.","es":"Se dice que Winston Churchill dijo, no estoy seguro si dijo algo pero se dice que dijo, que siempre se puede contar con que los estadounidenses hagan lo correcto luego de haber probado todas las otras opciones."} +{"gender":"neutral","en":"And then, as if by magic, they will spontaneously improvise a load of harmony around that tune because they can.","es":"Y luego, como por arte de magia, espont\u00e1neamente van a improvisar toda una armon\u00eda alrededor de esa melod\u00eda porque pueden hacerlo."} +{"gender":"female","en":"Your gynecologist will discuss with you the potential risk of taking Zomarist during pregnancy.","es":"Su ginec\u00f3loga le informar\u00e1 sobre los riesgos potenciales de tomar Zomarist durante el embarazo."} +{"gender":"male","en":"Go quietly and come back early.","es":"Vete callado y regresa temprano."} +{"gender":"male","en":"I'm interested in how many are three to 12 years old.","es":"Porque yo estoy interesado en gente de 3 a 12 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"But I am the daughter of a refugee.","es":"Pero soy hija de refugiados."} +{"gender":"male","en":"The hostages were bound and gagged.","es":"Los rehenes fueron atados y amordazados."} +{"gender":"male","en":"I'm going to begin with a scary question: Are we headed toward a future without jobs?","es":"Voy a empezar con una pregunta alarmante: \u00bfNos dirigimos hacia un futuro sin empleos?"} +{"gender":"neutral","en":"Absolutely anyone can do this.","es":"En definitiva, cualquiera puede hacerlo."} +{"gender":"male","en":"And in fact, if I knew and my colleagues knew that one of my orthopedic colleagues took off the wrong leg in my hospital, believe me, I'd have trouble making eye contact with that person.","es":"Y si yo supiera y mis colegas tambi\u00e9n, que un traumat\u00f3logo en mi hospital amput\u00f3 la pierna equivocada, cr\u00e9anme que tendr\u00eda dificultades en mirarlo a los ojos."} +{"gender":"female","en":"The girl whom I am talking about to you is me, Shameem, who is talking before you now.","es":"La chica de la que les hablo soy yo, Shameem, quien est\u00e1 frente de Uds. ahora."} +{"gender":"neutral","en":"This is crazy!","es":"\u00a1Es muy loco!"} +{"gender":"male","en":"I'm going to ask you one question about politics, only one.","es":"Te voy a hacer una pregunta sobre pol\u00edtica, solo una."} +{"gender":"neutral","en":"And governments all over the world are collaborating with industry to solve problems of public health and the environment, often collaborating with the very corporations that are creating or exacerbating the problems they are trying to solve.","es":"Y gobiernos en todo el mundo est\u00e1n colaborando con la industria para resolver problemas de salud p\u00fablica y medio ambiente, con frecuencia colaborando con las mismas compa\u00f1\u00edas que est\u00e1n creando o agravando los problemas que intentan solucionar."} +{"gender":"female","en":"Our event managers transform our facilities into unforgettable venues, while our chef and his team ensure spectacular banquets.","es":"Nuestras gestoras de eventos transforman nuestras instalaciones en lugares inolvidables, mientras que nuestra chef y su equipo se encargan de que los banquetes sean espectaculares."} +{"gender":"male","en":"I can't find it in this image, and I'm not sure you can.","es":"No puedo encontrarlo en esta imagen y no estoy seguro que Uds. puedan."} +{"gender":"neutral","en":"Good, good.","es":"Bien, bien."} +{"gender":"male","en":"And as I grow in life, I would say to myself, \"My God, what's wrong with me?","es":"Con el tiempo en la vida llegu\u00e9 a preguntarme \"Dios m\u00edo, \u00bfqu\u00e9 me pasa?"} +{"gender":"male","en":"It does not mean I won't have a breakdown the next time a couple dozen people say that I talk like I have peanut butter in my mouth.","es":"Eso no significa que no vaya a tener una crisis la pr\u00f3xima vez que docenas de personas digan que hablo como si tuviera crema de man\u00ed en la boca."} +{"gender":"male","en":"And on one occasion, I think I spoke in Geneva and there was a gentleman who was interviewing me on something like this, and I said, \"We are looking at floating islands,\" and he thought it was funny, but somebody said, \"No, this is not funny.","es":"Y en una ocasi\u00f3n habl\u00e9 en Ginebra y hab\u00eda un caballero que me estaba entrevistando en algo como esto, y le dije: \"Estamos buscando islas flotantes\", y pens\u00f3 que era divertido, pero alguien dijo, \"No, esto no es gracioso."} +{"gender":"neutral","en":"This is about 1990, peak of the crack epidemic.","es":"Esto fue como en los 90, en la cima de la epidemia de crack."} +{"gender":"neutral","en":"In this case, you're seeing oxygen bubbles come out.","es":"En este caso, est\u00e1n observando burbujas de ox\u00edgeno salir."} +{"gender":"male","en":"So I started to interview all these people doing this inspiring work, and I read books and did case studies, 300 books altogether on purpose and career and all this, totally just self-immersion, really for the selfish reason of, I wanted to find the work that I couldn't not do, what that was for me.","es":"As\u00ed, entrevist\u00e9 a estas personas que hacen este trabajo inspirador, y le\u00ed libros e hice estudios de caso, 300 libros sobre prop\u00f3sito y carrera y todo esto una autoinmersi\u00f3n total, realmente por la raz\u00f3n ego\u00edsta de quer\u00eda encontrar el trabajo que no pod\u00eda dejar de hacer, el que era para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm doing some research in my lab with a video camera, and within the first week, a million people had seen this work, and literally within days, engineers, teachers and students from around the world were already posting their own YouTube videos of them using my system or derivatives of this work.","es":"Porque, saben, yo estoy haciendo algo de investigaci\u00f3n en mi laboratorio con una c\u00e1mara de video y en la primera semana, un mill\u00f3n de personas han visto este trabajo, y literalmente en d\u00edas, ingenieros, profesores y estudiantes de todas partes del mundo, estaban publicando sus propios videos de YouTube con ellos usando mi sistema o derivaciones de mi sistema."} +{"gender":"male","en":"No Israeli reporter could cover the conflict in the African country.","es":"A ning\u00fan reportero israel\u00ed se le permiti\u00f3 cubrir el conflicto en el pa\u00eds africano."} +{"gender":"neutral","en":"A dozen years later, Mary went to prison to meet Oshea and find out who this person was who had taken her son's life.","es":"M\u00e1s de una d\u00e9cada despu\u00e9s, Mary fue a la c\u00e1rcel para conocer a Oseas y averiguar qui\u00e9n era esta persona que hab\u00eda destru\u00eddo la vida de su hijo."} +{"gender":"male","en":"And everybody in the last 15 seconds before they drift off to sleep at night will say, \"Gosh, I'm glad that person's country exists.\"","es":"Y todos en los \u00faltimos 15 segundos antes de conciliar el sue\u00f1o por la noche dir\u00e1n: \"Dios, estoy feliz de que el pa\u00eds de esta persona exista\"."} +{"gender":"female","en":"My order is a skinny vanilla latte, but I'm trying to wean myself off the syrup.","es":"Tomo latte descremado de vainilla, pero trato de alejarme del jarabe."} +{"gender":"male","en":"In my own case, I'm an artist, and I'm really interested in expanding the vocabulary of human action, and basically empowering people through interactivity.","es":"En mi caso propio, soy un artista, y estoy realmente interesado en expandir el vocabulario de la acci\u00f3n humana, y b\u00e1sicamente dar poder a la gente a trav\u00e9s de la interactividad."} +{"gender":"male","en":"Man: I'm sorry.","es":"Hombre: Cuanto lo siento."} +{"gender":"male","en":"Folks, I'm petrified.","es":"Amigos, estaba petrificado."} +{"gender":"male","en":"The only assistance I need from you, which I know you would do for me, are the following: one, be a silent partner and receive the funds in your account in trust; two, provide a bank account under your control to which the funds will be remitted; three, receive the funds into your account in trust; take out your commission; and leave the rest of the money until I arrive, after the transfer is complete.","es":"La unica asistencia que necesito, que s\u00e9 que har\u00eda ud. por mi, son las siguentes: una, ser un socio silencioso y recibir los fondos en su cuenta a credito; dos, proveer una cuenta bancara bajo su control a la cual los fondos ser\u00e1n remitidos tres, recibir los fondos en su cuenta a credito, restar su comisi\u00f3n y dejar el resto del dinero hasta que yo llegue, cuando la transferencia est\u00e9 completa."} +{"gender":"male","en":"So some psychologists said, when I tell them I run 140 humanitarian projects in the Himalayas that give me so much joy, they said, \"Oh, I see, you work for the warm glow.","es":"Algunos psic\u00f3logos dijeron cuando les cont\u00e9 que realizo 140 proyectos humanitarios en el Himalaya, eso me da mucha alegr\u00eda, dijeron: \"Ya veo, trabajas por el resplandor c\u00e1lido ."} +{"gender":"female","en":"I'm doing yoga and tai chi to improve my balance, so that when I start to lose it, I'll still be able to be mobile.","es":"Hago yoga y tai chi para mejorar mi equilibrio, para que cuando empiece a perderlo, a\u00fan sea capaz de moverme."} +{"gender":"female","en":"But I'm not really sure that their assistance is also being channeled in the right way.","es":"Pero no estoy segura de que su asistencia est\u00e9 siendo canalizada adecuadamente."} +{"gender":"female","en":"MT: All right, I'm going in.","es":"MT: Est\u00e1 bien, voy a entrar."} +{"gender":"female","en":"So from that moment on, I read every medical book I could get my hands on, and I just loved it so much.","es":"As\u00ed que desde ese momento, le\u00ed cada libro m\u00e9dico que lograba encontrar, y me gustaban much\u00edsimo."} +{"gender":"neutral","en":"The largest individuals of this species, the dreadnoughts of their kind, live just on the north coast of California, where the rain is really intense.","es":"Los espec\u00edmenes m\u00e1s grandes de esta especie, los acorazados de su tipo, viven s\u00f3lo en la costa norte de California donde la lluvia es verdaderamente intensa."} +{"gender":"female","en":"I'm trying to understand how his suicidal thinking led to murder.","es":"Trato de entender c\u00f3mo su pensamiento suicida lo llev\u00f3 a asesinar."} +{"gender":"neutral","en":"Guess what?","es":"\u00bfSaben qu\u00e9?"} +{"gender":"female","en":"I'm inclined to think it may have declined in some activities or some institutions and it might have grown in others.","es":"Me inclino a pensar que puede haber disminuido en algunas actividades o instituciones y que podr\u00eda haber aumentado en otras."} +{"gender":"male","en":"I don't know about you, but I'm terrified that future archaeologists will dig this up and write stories about our time in history, and wonder, \"What were you thinking?\"","es":"No se Uds., pero me aterra que futuros arque\u00f3logos caven esto y escriban historias de nuestro tiempo, y se pregunten, \"\u00bfEn qu\u00e9 estaban pensando?\""} +{"gender":"neutral","en":"Make it faster and smaller.","es":"Hacerlo m\u00e1s r\u00e1pido y peque\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"There's no insurance company that can say \"No.\"","es":"No hay compa\u00f1\u00eda de seguro que diga \"no\"."} +{"gender":"male","en":"God, I'm going to run out of time, so I've gotta keep it moving.","es":"Dios, se me acaba el tiempo, tengo que apurarme."} +{"gender":"neutral","en":"And the name came out: Jack.","es":"\"Y el nombre result\u00f3 Jack."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not trying to deliver a nihilistic message here.","es":"Y no traigo un mensaje nihilista."} +{"gender":"male","en":"Now, what I'm doing is fulfilling your expectations of how I should live my life.","es":"Lo que hago as\u00ed es cumplir con las expectativas que ustedes tienen sobre c\u00f3mo he de vivir yo mi vida."} +{"gender":"male","en":"This was in Tampa, Florida, so I was like, \"Winter clothes that I have no use for in Florida. Furniture that I can't fit in my ratty apartment. Just assorted garage sale junk, because I'm a pack rat.\"","es":"Esto fue en Tampa, Florida y le dije: \"Ropa de invierno que no me sirve de nada en la Florida, muebles que no me caben en mi apartamento; s\u00f3lo cosas como para una venta de garaje, porque yo tiendo a guardar todo"."} +{"gender":"male","en":"I step off, I'm standing on the platform, and I feel my index finger in the first scar that I ever got, from my umbilical cord, and then around that, is traced the last scar that I got from my surgeon, and I think that, that chance encounter with those kids on the street with their knives led me to my surgical team, and their training and their skill and, always, a little bit of luck pushed back against chaos.","es":"Me baj\u00e9, me par\u00e9 en la plataforma y puse mi dedo \u00edndice en la primera cicatriz que tuve, la de mi cord\u00f3n umbilical, y alrededor de esta, est\u00e1 trazada la \u00faltima cicatriz que tengo por mi cirujano. Y pienso que aquel encuentro casual con aquellos chicos de la calle con sus navajas me llevaron a ese equipo quir\u00fargico, a su entrenamiento, a su habilidad y siempre, con un poquito de suerte me impulsaron a enfrentar el caos."} +{"gender":"female","en":"Not only does it need a bit of a shift, but sharing this different perspective matters for our society, and I'm not just saying that because I'm a physicist and I'm biased and I think we're the most important people in the world.","es":"No s\u00f3lo necesita algunos cambios, sino que compartir esta otra perspectiva importa para nuestra sociedad, Y no lo digo solamente porque soy f\u00edsica y pienso parcialmente y creo que somos las personas m\u00e1s importantes del mundo."} +{"gender":"male","en":"I'm here to recruit men to support gender equality.","es":"Estoy aqu\u00ed para reclutar a hombres que apoyen la igualdad de g\u00e9nero."} +{"gender":"female","en":"Use only the tools provided by the supplier.","es":"Utilice solamente las herramientas brindadas por la proveedora."} +{"gender":"female","en":"If you need assistance with your visa application, our experts will be glad to finalize your list of supporting documents, assess your chances of getting a visa, translate your documents to English and fill in the application form.","es":"Si necesitas ayuda con la solicitud del visado, nuestras encargadas de visas estar\u00e1n encantadas de asesorarte en los documentos necesarios, evaluar las posibilidades de conseguir el visado, traducir los documentos al ingl\u00e9s y rellenar los formularios necesarios."} +{"gender":"female","en":"The report explains the cause of the accident the opposition labor deputy had.","es":"El informe explica la causa del accidente sufrido por la diputada laborista opositora."} +{"gender":"female","en":"I'm asking you to be bold.","es":"Les pido que sean audaces."} +{"gender":"male","en":"That's two thousand cycles per second, \"yes, I'm chicken\", so two kilocycles was slow speed.","es":"Son dos mil ciclos por segundo, \"s\u00ed, soy gallina\", entonces dos kilociclos era velocidad lenta."} +{"gender":"neutral","en":"The food passes through our bodies. We drop down to nothing.","es":"La comida entraba a nuestros cuerpos, y segu\u00edamos adelgazando."} +{"gender":"female","en":"So once I had all this done, I then built a scoring system, because what I wanted to do was to sort of mathematically calculate whether or not I thought the guy that I found online would be a match with me. I figured there would be a minimum of 700 points before I would agree to email somebody or respond to an email message.","es":"As\u00ed que una vez hice eso, desarroll\u00e9 un sistema de puntuaci\u00f3n porque lo que quer\u00eda hacer era calcular m\u00e1s o menos matem\u00e1ticamente si yo cre\u00eda que el tipo que encontr\u00e9 en la web encajar\u00eda conmigo o no. Pens\u00e9 que necesitar\u00eda un m\u00ednimo de 700 puntos antes de enviar un correo a alguien o de contestar al suyo."} +{"gender":"neutral","en":"But we can take this visual vernacular and apply it to Mr. Sedaris, and we are so familiar with how fortune cookie fortunes look that we don't even need the bits of the cookie anymore.","es":"Pero podemos tomar este vern\u00e1culo visual y aplicarlo al Sr. Sedaris, y estamos tan familiarizados con las galletas de la fortuna que ni siquiera necesitamos la galleta."} +{"gender":"female","en":"So, I'm a social psychologist, and it's questions like these that really intrigue me.","es":"Soy psic\u00f3loga social, y estos temas despiertan mi inter\u00e9s."} +{"gender":"female","en":"You know, whenever they want to do a diversity day, or hey-we're-not-all-white week, then I'm there.","es":"Saben, donde quiera que quieran hacer un d\u00eda para la diversidad, o bueno-no-estamos-todos-en una semana blanca, entonces estoy ah\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"You know, this is crazy.","es":"Ya saben, es una locura."} +{"gender":"neutral","en":"Whoa, underneath, whoo-um.","es":"Uua, por debajo, uuu-ah."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to tell you about one of the projects we've been working on, the ReMotion Knee, and it's a prosthetic knee for above-knee amputees.","es":"As\u00ed que voy a contarles uno de los proyectos en que hemos estado trabajando, la Rodilla de ReMovimiento, una rodilla prot\u00e9sica para amputados transfemorales."} +{"gender":"male","en":"And I'm probably not going to do it proper service here, but my interpretation of how it works is that Bitcoins are released through this process of mining.","es":"Y quiz\u00e1 no le haga justicia aqu\u00ed, pero mi interpretaci\u00f3n de c\u00f3mo funciona es que los bitcoins se emiten a trav\u00e9s de un proceso de miner\u00eda de datos."} +{"gender":"male","en":"I mean, I would call him, and I'd be like, \"Listen, Grandpa, I really need this camera.","es":"Digo, yo lo llamaba, y le dec\u00eda como: \"Escucha, abuelo, realmente necesito esa c\u00e1mara."} +{"gender":"neutral","en":"And finally, Saturday: Developing your own unique personal style is a really great way to tell the world something about you without having to say a word.","es":"Y finalmente, s\u00e1bado: Desarrollar un estilo personal propio y \u00fanico es una forma genial de decirle al mundo algo sobre ti sin tener que decir una palabra."} +{"gender":"male","en":"But I'm not sure I would have noticed that if I hadn't been so in the thick of this research project of mine.","es":"Pero no estoy seguro de si habr\u00eda notado eso de no haber participado en el meollo de esa investigaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So we've got a very interesting behavior about which a lot of our lay assumptions are incorrect, but I'm coming to see that actually there's even more to laughter than it's an important social emotion we should look at, because it turns out people are phenomenally nuanced in terms of how we use laughter.","es":"Tenemos un comportamiento muy interesante sobre el cual tenemos muchas presunciones incorrectas, pero encuentro que la risa es mucho m\u00e1s que una emoci\u00f3n social importante que deber\u00edamos observar porque resulta que las personas expresan muchos matices en el uso de la risa."} +{"gender":"male","en":"I'm from a completely different cultural area, maybe you noticed?","es":"Soy de un \u00e1rea cultural completamente distinta, \u00bfquiz\u00e1s se dieron cuenta?"} +{"gender":"male","en":"Next, I'm going to introduce you to some relatives.","es":"A continuaci\u00f3n voy a presentarles a algunos familiares."} +{"gender":"male","en":"What is the biologist going to say about this scheme?","es":"\u00bfQu\u00e9 va a decir el bi\u00f3logo frente a este esquema?"} +{"gender":"female","en":"I'm aware of the mystery around us, so I write about coincidences, premonitions, emotions, dreams, the power of nature, magic.","es":"Estoy consciente del misterio que nos rodea, as\u00ed que escribo sobre coincidencias, premoniciones, emociones, sue\u00f1os, el poder de la naturaleza, la magia."} +{"gender":"female","en":"I am a lawyer.","es":"Soy abogada."} +{"gender":"male","en":"This is a song that came out of that. Well, I hear you're having trouble. Lord, I hate to hear that news. If you want to talk about it, you know, I will listen to you through. Words no longer say it; let me tell you what I always do. I just break off another bottleneck and play these steel guitar blues. People say, \"Oh, snap out of it!\"","es":"Este es un tema que sali\u00f3 de aquello."} +{"gender":"neutral","en":"Meanwhile, back in Babylon, things had not been going well.","es":"Mientras tanto, en Babilonia, las cosas no hab\u00edan salido bien."} +{"gender":"female","en":"And what I'm going to show you is what happened when we look inside the brains of people while they're making that judgment.","es":"Y voy a presentar lo que vimos cuando observamos el interior de los cerebros de las personas mientras hacen una valoraci\u00f3n moral."} +{"gender":"neutral","en":"Now, we do reject, many, many, many cartoons, so many that there are many books called \"The Rejection Collection.\"","es":"Bien, rechazamos muchas, muchas, muchas tiras c\u00f3micas, por eso es que hay muchos libros titulados \"La colecci\u00f3n rechazada\"."} +{"gender":"female","en":"The cook says the captain wants turtle soup or nothing.","es":"La cocinera dice que el capit\u00e1n quiere sopa de tortuga o nada."} +{"gender":"female","en":"My cousins didn't like the party, so we left as soon as we arrived.","es":"A mis primas nos les gust\u00f3 la fiesta, as\u00ed que nos fuimos reci\u00e9n haber llegado."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you some ways that we can violate your expectations.","es":"Entonces les voy a mostrar algunas maneras como podemos romper sus expectativas."} +{"gender":"neutral","en":"Five, six, seven, eight folds we make.","es":"Cinco, seis, siete, ocho dobleces hacemos."} +{"gender":"male","en":"What am I going to get? Every time I check my email, I'm playing the slot machine, saying, \"What am I going to get?\"","es":"Qu\u00e9 voy a conseguir, cada vez que verifico mi correo, juego con el tragamonedas, pregunt\u00e1ndome: \"\u00bfQu\u00e9 conseguir\u00e9?\""} +{"gender":"male","en":"What did the sheriff say?","es":"\u00bfQu\u00e9 dijo el alguacil?"} +{"gender":"male","en":"I'm telling you about my reporting in the Central African Republic, but I still ask myself why I went there.","es":"Les relato mi informe que hice en la Rep\u00fablica Centroafricana. Sin embargo, a\u00fan me cuestiono el porqu\u00e9 estuve ah\u00ed."} +{"gender":"male","en":"It made me feel ashamed to see people that were this close to me that were hungry, and this only reinforced why I do this, and people asked me, \"Fin, aren't you afraid people are going to steal your food?\"","es":"Sent\u00ed verg\u00fcenza al ver gente que estaba tan cerca de m\u00ed con hambre, y esto solo refuerza el porqu\u00e9 hago esto, la gente me pregunta, \"Fin, \u00bfno temes que la gente vaya a robar tu comida?\""} +{"gender":"male","en":"And when I held my son in my arms in the delivery room that day, not only did I reconnect with some of the innocence that I had lost at 14 years old, but it also began to challenge the very important things that drew me to the movement to begin with: identity, community and purpose, things that I had been struggling with as a young boy.","es":"Y cuando sosten\u00eda a mi hijo en la sala de partos ese d\u00eda, no solo reconect\u00e9 con algo de la inocencia que hab\u00eda perdido a los 14 a\u00f1os, sino que empec\u00e9 a cuestionarme las cosas importantes que me arrastraron al movimiento en un principio: identidad, comunidad, y prop\u00f3sito cosas con las que luchaba cuando era un chico joven."} +{"gender":"male","en":"I deeply appreciate the fact that I am standing on the shoulders of those who have sacrificed even their lives to open the doors that I have walked through.","es":"Aprecio profundamente el hecho de que me alzo sobre los hombros de aquellos que han sacrificado hasta su vida para abrir las puertas que yo atravieso en este momento."} +{"gender":"neutral","en":"But there are things that organizations do that make change even harder and more exhausting for people than it needs to be.","es":"Pero hay algo que hacen las organizaciones que supone que el cambio sea m\u00e1s dif\u00edcil y m\u00e1s agotador para las personas de lo que deber\u00eda ser."} +{"gender":"male","en":"I am now a long-distance carer for my mother, who suffers from multiple chronic conditions.","es":"Yo soy ahora ciudador a distancia de mi madre, que padece m\u00faltiples enfermedades cr\u00f3nicas."} +{"gender":"female","en":"So today I'm going to talk to you about the rise of collaborative consumption.","es":"Hoy les voy a hablar del crecimiento del consumo colaborativo."} +{"gender":"female","en":"But I'm curious.","es":"Pero tengo curiosidad."} +{"gender":"female","en":"So I did, and then I had a little more time, so I did it again and I did it again, and I did it 10 times.","es":"As\u00ed que lo hice, y como ten\u00eda un poco m\u00e1s de tiempo, lo hice de nuevo y lo hice de nuevo, y lo hice 10 veces."} +{"gender":"female","en":"So, I'm going to share with you three examples of where sex differences have impacted the health of women, and where we need to do more.","es":"As\u00ed que voy a compartir con ustedes tres ejemplos donde las diferencias de sexo han afectado la salud de las mujeres y donde necesitamos hacer m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"My cousins may start a music business with the help of my wonderful and talented musician friend.","es":"Mis primos a lo mejor comienzan un negocio de m\u00fasica con la ayuda de mi maravilloso y talentoso amigo m\u00fasico."} +{"gender":"female","en":"Let me tell you how I feel when I see my wrinkles in the mirror and I realize that some parts of me have dropped and I can't find them down there.","es":"Les contar\u00e9 qu\u00e9 siento al ver mis arrugas frente al espejo y ver que se me han ca\u00eddo algunas cosas y no las puedo encontrar."} +{"gender":"female","en":"And here I'm showing a picture that was in Wired Magazine, you know, the Artifacts of the Future section that I love so much, that shows you can have your desktop 3D printer and print your own basketball.","es":"Y aqu\u00ed estoy mostrando una foto que sali\u00f3 en la revista WIRED, saben, los Artefactos del Futuro, la secci\u00f3n que tanto adoro, que muestra que puedes tener tu impresora 3D de escritorio e imprimir tu propia pelota de baloncesto."} +{"gender":"female","en":"What I'm talking about today is worker ownership.","es":"Les hablo hoy de la propiedad de los trabajadores."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to do this for you right now, what you just heard.","es":"Y eso mismo es lo que voy a hacer ahora para Uds. con lo que acabamos de escuchar."} +{"gender":"male","en":"\"I'm trying to go places.\"","es":"\"Estoy intentando visitar lugares\"."} +{"gender":"female","en":"Club owner disappears overnight.","es":"Due\u00f1a del club desaparece de la noche a la ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"Well, obviously I am.\"","es":"Bueno, obviamente yo soy\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm certainly looking forward with immense excitement to it being turned on.","es":"Y de seguro voy a esperar con inmensa emoci\u00f3n a verlo ser encendido."} +{"gender":"neutral","en":"About 20 years ago, we were at a 15-percent loss.","es":"Hace unos 20 a\u00f1os, est\u00e1bamos en una p\u00e9rdida de 15 %."} +{"gender":"male","en":"They say that the festival coordinator even prepared souvenirs for the ladies.","es":"Ellos dicen que el coordinador del festival incluso prepar\u00f3 souvenirs para las se\u00f1oritas."} +{"gender":"male","en":"I'm 32 years old, a mother, And Ziwa La Ng'Ombe is my home.","es":"Tengo 32 a\u00f1os, soy madre, Y Ziwa La Ng'Ombe es mi hogar."} +{"gender":"male","en":"And hope, of course, is the topic that I'm supposed to be speaking about, which I'd completely forgotten about until I arrived.","es":"Y la esperanza, por supuesto, es el tema sobre cual deber\u00eda estar hablando, del cual se me olvid\u00f3 completamente hasta mi llegada."} +{"gender":"female","en":"But I realize now that the moment I realized something was different about me was the exact same moment that I began conforming and hiding.","es":"Pero ahora me doy cuenta de que en el momento de notar de que hab\u00eda algo inusual en m\u00ed, fue exactamente cuando comenc\u00e9 a conformarme y esconderme."} +{"gender":"neutral","en":"We've been using the technology to explore and to actually put out the first carbon geographies in high resolution in faraway places like the Amazon Basin and not-so-faraway places like the United States and Central America.","es":"Hemos estado utilizando la tecnolog\u00eda para explorar y de hecho crear el primer mapa de carbono de alta resoluci\u00f3n en sitios tan remotos como la cuenca del Amazonas, y en sitios no tan remotos como los EE. UU. y Centroam\u00e9rica."} +{"gender":"male","en":"I am essentially a street photographer from 50 feet in the air, and every single thing you see in this photograph actually happened on this day.","es":"Soy sobre todo un fot\u00f3grafo urbano suspendido en el aire a 15 m de altura y cada cosa que ven en esta fotograf\u00eda realmente sucedi\u00f3 aquel d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Cut to 20-something years later, and I found myself to be a highly spiritual person, but I was floundering. I was spiritually homeless.","es":"Nos proyectamos a unos 20 a\u00f1os m\u00e1s tarde, y me encuentro con que me transform\u00e9 en una persona sumamente espiritual, pero estaba desorientada, sin un espacio espiritual."} +{"gender":"male","en":"There is an entire genre of YouTube videos devoted to an experience which I am certain that everyone in this room has had.","es":"Existe todo un g\u00e9nero completo de videos en YouTube dedicados a una experiencia que estoy seguro todos en esta sala han tenido ya."} +{"gender":"female","en":"Let us not set the entrance examination before the student is in the right class to sit it.","es":"No obliguemos a la alumna a que haga su examen de ingreso antes de saber en qu\u00e9 clase debe estar."} +{"gender":"female","en":"I went off on my own to become an artist, and I painted for 10 years, when I was offered a Fulbright to India.","es":"Entonces segu\u00ed como artista por mi cuenta e hice pinturas durante 10 a\u00f1os, hasta que me ofrecieron una beca Fulbright para la India."} +{"gender":"female","en":"I use poetry to help me work through what I don't understand, but I show up to each new poem with a backpack full of everywhere else that I've been.","es":"Utilizo la poes\u00eda para lidiar con las cosas que no entiendo, pero con cada nueva poes\u00eda aparezco con una mochila llena de todos los lugares en los que he estado."} +{"gender":"male","en":"So these are the kind of thoughts I was thinking in 1999 and 2000, and my friends told me I was getting really depressed, and they were really worried about me.","es":"Este es el tipo de pensamiento que se me ocurri\u00f3 en el 1999 y el 2000, y mis amigos me dijeron que me estaba deprimiendo, y que estaban preocupados por mi."} +{"gender":"male","en":"Now, unfortunately, there are too many of you for me to do the statistics properly. But it looks like, I'm guessing, that it'll be about 60 percent of the room because that's roughly the fraction of developed world population that have some sort of vision correction.","es":"Desafortunadamente, son demasiados para poder hacer una estad\u00edstica correcta Pero al parecer, estoy estimando, que son alrededor de 60% porque eso es m\u00e1s o menos la fracci\u00f3n de la poblaci\u00f3n del mundo desarrollado que tiene alguna forma de correcci\u00f3n visual."} +{"gender":"female","en":"I was marching with some of The Elders family, and I saw a placard a little bit away from me, but we were wedged so closely together, because after all, there were 400,000 people out in the streets of New York, so I couldn't quite get to that placard, I would have just liked to have been able to step behind it, because it said, \"Angry Grannies!\"","es":"Marchaba junto al grupo de los \"Mayores\" y vi una cartel a cierta distancia, pero est\u00e1bamos tan apretujados-- despu\u00e9s de todo, 400 000 personas hab\u00edan salido a las calles de Nueva York-- y no pude ni siquiera arrimarme al cartel, me hubiera gustado poder pararme detr\u00e1s de \u00e9l porque dec\u00eda, \"\u00a1Abuelas enojadas!\""} +{"gender":"male","en":"The messenger seems to be talking directly to you.","es":"El mensajero parece que te habla directamente a ti."} +{"gender":"male","en":"I guess I'm just going to casually tell you the types of things that I think about with this.","es":"Supongo que solo voy a algunas cosas de manera informal que pienso sobre esto."} +{"gender":"male","en":"Now the first example I'm going to show you is a patient with Parkinson's disease, and this lady has Parkinson's disease, and she has these electrodes in her brain, and I'm going to show you what she's like when the electrodes are turned off and she has her Parkinson's symptoms, and then we're going to turn it on.","es":"El primer ejemplo que les voy a mostrar es un paciente con mal de Parkinson, y esta dama tiene mal de Parkinson, y tiene estos electrodos en su cerebro, y voy a mostrarles c\u00f3mo es ella cuando los electrodos est\u00e1n apagados y muestra los s\u00edntomas del mal de Parkinson y luego los vamos a encender."} +{"gender":"neutral","en":"This con man, Henry Oberlander, he was such an effective con man, British authorities say he could have undermined the entire banking system of the Western world.","es":"Este estafador, Henry Oberlander, era tan buen estafador que las autoridades brit\u00e1nicas dijeron que pudo haber quebrantado por completo el sistema bancario de los pa\u00edses occidentales."} +{"gender":"neutral","en":"Kodak hired Natasha to be a translator for them at the Olympics in Korea.","es":"Kodak contrat\u00f3 a Natasha para que tradujera en las olimp\u00edadas de Corea."} +{"gender":"male","en":"That was the point where this endeavor went from: \"I'm really not sure this is going to work,\" to: \"Oh my god, it does work!\"","es":"Este fue un punto de inflexi\u00f3n cuando pasamos de: \"No estoy seguro que esto funcionar\u00e1\" a: \"\u00a1Dios m\u00edo, realmente funciona!\""} +{"gender":"female","en":"Now, you'll notice that the way I'm framing this is different from how I started, and that's intentional, because until now this problem has been quantified using mass: think kilograms, tons, hectograms, whatever your unit of choice is in mass.","es":"Ver\u00e1n que la forma en que abordo esto es diferente de c\u00f3mo comenc\u00e9, y eso es intencional, porque hasta ahora este problema se ha cuantificado usando masa: en kilogramos, toneladas, hectogramos, cualquier unidad de su elecci\u00f3n es en masa."} +{"gender":"male","en":"Two witnesses place him at the scene of tonight's fire.","es":"Dos de los testigos le sit\u00faan en la escena del incendio de esta noche."} +{"gender":"neutral","en":"It is said today that biotech is advancing at least six times faster than the growth rate of the processing power of computers.","es":"Se dice hoy que la biotecnolog\u00eda est\u00e1 avanzando al menos 6 veces m\u00e1s r\u00e1pido que la tasa de crecimiento de la potencia de procesamiento de las computadoras."} +{"gender":"male","en":"The director general has authorized the treatments for emergency use.","es":"El director general ha autorizado los tratamientos para uso de emergencia."} +{"gender":"neutral","en":"As you see, when we design for disability first, we often stumble upon solutions that are not only inclusive, but also are often better than when we design for the norm.","es":"Como ven, al dise\u00f1ar para la discapacidad en primer lugar, a menudo nos tropezamos con soluciones que no solo son inclusivas, sino tambi\u00e9n a menudo mejores que al dise\u00f1ar para la norma."} +{"gender":"neutral","en":"In the Industrial Revolution, we saw a step change in capability thanks to engines.","es":"En la Revoluci\u00f3n Industrial, vimos un cambio en la capacidad gracias a los motores."} +{"gender":"male","en":"I'm sure you're right.","es":"Estoy seguro de que tienen raz\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"First of all, of course I'm not someone, this old-fashioned person, market versus state.","es":"En primer lugar, claro que no soy una persona anticuada que plantea Mercado versus Estado."} +{"gender":"male","en":"Now I'm frowning.","es":"Ahora estoy enfadado."} +{"gender":"neutral","en":"So you can create applications that reward focused brain states.","es":"Pueden crearse aplicaciones que premien los estados de concentraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The city has five candidates for the Mayor's race","es":"La ciudad tiene cinco candidatos para el puesto de Alcalde."} +{"gender":"male","en":"I'm telling you you didn't shave.\"","es":"Te estoy diciendo que no te afeitaste\"."} +{"gender":"female","en":"That's because digital money isn't really mine, it's entries in databases that belong to my bank, my credit card company or my investment firm.","es":"Eso es porque el dinero digital no es realmente m\u00edo, son entradas en las bases de datos que pertenecen a mi banco, mi compa\u00f1\u00eda de tarjeta de cr\u00e9dito o mi empresa de inversi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Well, the answer is yes, and I'm going to show you how.","es":"Bueno, la respuesta es s\u00ed. Y les voy a mostrar c\u00f3mo."} +{"gender":"male","en":"Relationship between writing and creativity from the author's point of view.","es":"Relaci\u00f3n entre escritura y creatividad desde el punto de vista del autor."} +{"gender":"neutral","en":"Their books remain invisible to readers of the world's most published language.","es":"Sus libros siguen siendo invisibles para los lectores del lenguaje con m\u00e1s publicaciones del mundo."} +{"gender":"male","en":"I am a computer engineer, and I was pretty sure I couldn't code my way out of this air pollution problem.","es":"Soy ingeniero inform\u00e1tico y estaba seguro de que no podr\u00eda programar este problema de contaminaci\u00f3n del aire."} +{"gender":"male","en":"Children go missing for a variety of reasons: some are parentally abducted;","es":"Los ni\u00f1os desaparecen por distintos motivos: algunos son raptados por sus propios padres;"} +{"gender":"male","en":"You know, the Colombian conflict has been running for so long that neither me nor my mom have seen our country in peace, and for someone like me, who has been living detached from all this suffering, there was only two options: either I get used to it, or I can try to change it with all my heart.","es":"El conflicto colombiano ha durado tanto que ni mi mam\u00e1 ni yo hemos visto nuestro pa\u00eds en paz. Y para alguien como yo, que ha vivido alejado de todo ese sufrimiento, hab\u00eda solo dos opciones: acostumbrarme a sufrir o intentar cambiar eso con todo mi coraz\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"At the time of hearing these words, I didn't really know why they were so important, but I felt they were, and I wrote them down in a notebook I had on me.","es":"Al escuchar estas palabras, realmente no sab\u00eda que eran tan importantes, pero sent\u00ed que lo eran y las apunt\u00e9 en un cuaderno que llevaba."} +{"gender":"male","en":"I'm here today representing a team of artists and technologists and filmmakers that worked together on a remarkable film project for the last four years.","es":"Estoy aqu\u00ed representando a un equipo de artistas, tecn\u00f3logos y que trabajaron en un proyecto f\u00edlmico impresionante durante los pasados cuatro a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"But there are other dreamers who I believe are prisoners of that nostalgia.","es":"Pero hay otras so\u00f1adoras que creo que son presas de esa nostalgia."} +{"gender":"male","en":"I found out I'm connected to Albert Einstein, so I told my seven-year-old son that, and he was totally engaged.","es":"Me enter\u00e9 de que estoy conectado a Albert Einstein, as\u00ed que se lo dije a mi hijo de 7 a\u00f1os de edad, y \u00e9l estaba totalmente cautivado."} +{"gender":"male","en":"We would also like our children to start listening new languages and interacting with different cultures.","es":"Tambi\u00e9n nos gustar\u00eda que nuestros hijos comenzar\u00e1n a escuchar nuevos idiomas y relacionarse con diferentes culturas."} +{"gender":"female","en":"Did your mentor do this for you?","es":"\u00bfHizo tu mentora esto para ti?"} +{"gender":"male","en":"To keep myself distracted, I rolled up my sleeves, and I went about finishing what he could now no longer complete, the restoration of our old home.","es":"Para mantenerme distra\u00eddo, me arremangu\u00e9, para terminar lo que \u00e9l no pod\u00eda acabar, la restauraci\u00f3n de la antigua casa."} +{"gender":"neutral","en":"And she wrote a little note, she said, \"Hey Rags, thank you for the magic carpet ride around the world.\"","es":"Y escribi\u00f3 una notita que dec\u00eda \"Oye Rags, gracias por el viaje en alfombra m\u00e1gica por el mundo\"."} +{"gender":"female","en":"Here I am with my mama, who is a true angel in my life.","es":"Aqu\u00ed me ven con mi madre, que ha sido un verdadero \u00e1ngel en mi vida."} +{"gender":"male","en":"I spent a couple years finishing graduate school, and the whole entire time while I'm sitting there in buildings at Oxford that were literally built hundreds of years before the United States was even founded, and I'm sitting there talking to dons about the assassination of Archduke Ferdinand, and how that influenced the start of World War I, where the entire time my heart and my head were on my soldiers who were now throwing on Kevlars and grabbing their flak vests and figuring out how exactly do I change around or how exactly do I clean a machine gun in the darkness.","es":"Pas\u00e9 un par de a\u00f1os terminando mis estudios universitarios y mientras estaba sentado en edificios de Oxford que fueron construidos cientos de a\u00f1os atr\u00e1s antes de que se crearan los EE. UU., estaba sentado all\u00ed, hablando con catedr\u00e1ticos acerca del asesinato del archiduque Fernando y c\u00f3mo ese hecho influy\u00f3 en el inicio de la I Guerra Mundial, sin que mi coraz\u00f3n y mi mente se olvidaran de mis soldados que estaban en ese momento coloc\u00e1ndose cascos, agarrando sus chalecos antibalas, e intentando descubrir c\u00f3mo cambiar de posici\u00f3n o c\u00f3mo limpiar una ametralladora en la oscuridad."} +{"gender":"male","en":"I never really knew whether it worked. And I put 100 million cells in his cisterna magna, in his lumbar cord, and filled out the IRBs and did all this work, and I never really knew.","es":"Nunca supe con seguridad si funcion\u00f3 o no. Y puse casi 100 millones de c\u00e9lulas en su cisterna magna, en su m\u00e9dula espinal, y llene sus IRB e hice todo el trabajo, Y nunca lo supe en realidad."} +{"gender":"male","en":"You must go back to politics, you must go back to radicalization, I'm sorry if that's not very English.","es":"Debemos ir de vuelta a la politica, de vuelta a la radicalizacion, Lo siento, sin no es muy buen Ingles."} +{"gender":"female","en":"You know, living like that, you're just lost, and, you know, I'm 63 years old.","es":"Viviendo as\u00ed, uno acaba perdiendo, y, ya sabes, tengo 63 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"The colleges want to see top scores and grades and accolades and awards, and I'm going to tell you, sort of.","es":"Las universidades quieren ver puntuaciones y calificaciones y reconocimientos y premios, y en cierto modo, tienen raz\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"In the 17th century, it narrowed its focus, for reasons that I'm exploring in a book I'm writing at the moment, to include, to mean an intellectual assent to a set of propositions, a credo.","es":"En el siglo XVII se redujo su alcance por razones que estoy investigando para el libro que escribo ahora, y pas\u00f3 a significar un ascenso intelectual a una serie de proposiciones: un credo."} +{"gender":"female","en":"The administrator and the director will be able to receive you only on Thursday.","es":"La administradora y la directora te podr\u00e1n recibir reci\u00e9n el jueves."} +{"gender":"male","en":"As I spent my week up in the Himalayas, I started to imagine what I call an emotional equation.","es":"As\u00ed que en mi semana en el Himalaya empec\u00e9 a imaginar lo que llamo una ecuaci\u00f3n emocional."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to show you are the astonishing molecular machines that create the living fabric of your body.","es":"Lo que les voy a mostrar son las sorprendentes m\u00e1quinas moleculares que crean el tejido vivo de su cuerpo."} +{"gender":"neutral","en":"We've made up a fake ad that's very high resolution, much higher than in an ordinary ad, and we've embedded extra content.","es":"Hemos hecho un anuncio publicitario falso con alta resoluci\u00f3n, mucho m\u00e1s de la que puede obtenerse en un anuncio com\u00fan, y le hemos incorporado otros contenidos."} +{"gender":"female","en":"And I thought about death a lot. And this made me feel deep gratitude for the time I've had. And brought clarity to the things that are meaningful to my life now.","es":"Pens\u00e9 mucho en la muerte y y esto me produjo una profunda gratitud por el tiempo vivido y le dio claridad a las cosas significativas de mi vida actual."} +{"gender":"female","en":"Friends made a surprise for the neighbor.","es":"Las amigas le armaron una sorpresa a la vecina."} +{"gender":"male","en":"And we've got to say, what good is all of our intellectual and political and economic power, and I'm really thinking intellectual power in this room, if we can't use it to bring slavery to an end?","es":"Y tenemos que preguntarnos de qu\u00e9 sirve nuestro poder intelectual, econ\u00f3mico y pol\u00edtico. Y creo que poder intelectual hay en este sal\u00f3n, \u00bfsi no lo podemos usar para acabar con la esclavitud?"} +{"gender":"male","en":"Then there's something that I call sympathy, a little more removed: \"I'm sorry to hear that your grandmother has just passed away.","es":"Despu\u00e9s, hay algo a lo que llamo simpat\u00eda, un poco m\u00e1s all\u00e1: \"Lamento escuchar que su abuela acaba de fallecer."} +{"gender":"female","en":"I am sure that farmers will be grateful.","es":"Estoy segura que las agricultoras sabr\u00e1n agradecerlo."} +{"gender":"male","en":"Anyway, but I guess my point is that all of these enterprises are engaging to me in their multiplicity, but as I've presented them to you today, they're actually solitary enterprises, and so pretty soon I want to commune with other people, and so I'm delighted that in fact I get to compose works for them.","es":"De todos modos, mi punto es que lo que me atrae de todos estos proyectos es su multiplicidad, aunque de la forma como los he presentado hoy, son proyectos realmente solitarios, de manera que muy pronto quiero estar en contacto con otras personas y me alegra que pueda componer obras para ellas."} +{"gender":"female","en":"And that's where I'm going to end my remarks, because that's where we are.","es":"Y ah\u00ed es donde terminar\u00e9 mi discurso, porque ah\u00ed es donde estamos."} +{"gender":"male","en":"And so I'm watching him, and he slows down, and finally he stops.","es":"Y as\u00ed que la estoy mirando, y baja la velocidad, y finalmente se detiene."} +{"gender":"neutral","en":"And we do this in many ways.","es":"Y lo hacemos de muchas maneras."} +{"gender":"male","en":"And our algorithms, not a person, of course, but our algorithms, our computers, read his blog and decided that the related search was, \"I am bored.\"","es":"Y nuestros algoritmos, no una persona, por supuesto, sino nuestro algoritmos, nuestros ordenadores, leyeron su blog y concluyeron que la b\u00fasqueda relacionada era \"estoy aburrido\"."} +{"gender":"female","en":"I wish I could talk about butterflies in my stomach or maps I drew on the ground when I think about this affair, but I cannot.","es":"Ojal\u00e1 pudiera hablar de mariposas en mi est\u00f3mago o mapas que dibuj\u00e9 en el suelo al pensar en este asunto, pero no puedo."} +{"gender":"male","en":"I said, \"Go away. I'm working.","es":"Le djie: \"Vete, estoy trabajando."} +{"gender":"male","en":"This is Major Tom to ground control I've left forevermore And I'm floating in a most peculiar way And the stars look very different today For here am I floating in the tin can A last glimpse of the world Planet Earth is blue and there's so much left to do Fear not.","es":"Este es el Mayor Tom al control de tierra He partido para siempre Y estoy flotando de manera muy peculiar Y las estrellas se ven muy diferentes hoy Porque aqu\u00ed estoy flotando en la lata Una \u00faltima mirada al mundo El planeta Tierra es azul y queda mucho por hacer No teman."} +{"gender":"neutral","en":"Now, John of God is considered a full-trance medium, which basically means he can talk to dead people.","es":"Juan de Dios es considerado un m\u00e9dium de trance profundo, es decir que puede hablar con los muertos."} +{"gender":"female","en":"Today, I have two senior women on my team, and I see making them successful as key to my own success.","es":"Hoy en d\u00eda, tengo dos mujeres mayores en mi equipo, y las veo triunfar como llave de mi propio \u00e9xito."} +{"gender":"male","en":"I think that, I've said in the past, many, many years ago, before anybody even invented the concept of a green agenda, that it wasn't about fashion, it was about survival. But what I never said, and what I'm really going to make the point is, that really, green is cool. I mean, all the projects which have, in some way, been inspired by that agenda are about a celebratory lifestyle, in a way celebrating the places and the spaces which determine the quality of life.","es":"Creo que --Lo he dicho en el pasado, hace muchos, muchos a\u00f1os, antes de que nadie hubiera incluso inventado el concepto de Agenda Verde-- que no es un asunto de moda, sino de supervivencia Pero lo que nunca dije, y lo que voy a decir ahora mismo es, que verdaderamente, lo verde es fant\u00e1stico Me refiero a que todos los proyectos que han sido inspirados de alg\u00fan modo por esa agenda son de un estilo de vida festivo, una celebraci\u00f3n de lugares y espacios que determinan la calidad de vida."} +{"gender":"neutral","en":"And then those algorithms provide, we're following the algorithms in parallel with our thinking.","es":"Y luego esos algoritmos proveen nosotros estamos siguiendo los algoritmos en paralelo con nuestras ideas."} +{"gender":"female","en":"Grinning from ear to ear, the professor accepted the once in a lifetime award.","es":"Con una sonrisa de oreja a oreja, la profesora acept\u00f3 el premio que se otorga una vez en la vida."} +{"gender":"female","en":"I called my best friend, Claire, and said, \"I know this is going to sound crazy, but, um I think there's a ghost in my house, and I need to get rid of it.\"","es":"Llam\u00e9 a mi mejor amiga, Claire, y le dije: \"S\u00e9 que esto va a sonar loco, pero, mm creo que hay un esp\u00edritu en mi casa, y necesito deshacerme de \u00e9l\"."} +{"gender":"female","en":"What struck me was that IQ was not the only difference between my best and my worst students.","es":"Lo que me llam\u00f3 la atenci\u00f3n fue que el C.I. no era la \u00fanica diferencia entre mis mejores y mis peores estudiantes."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you the first 21 days of a bee's life condensed into 60 seconds.","es":"Les mostrar\u00e9 los primeros 21 d\u00edas en la vida de una abeja condensados en 60 segundos."} +{"gender":"male","en":"You don't know where I am or what I'm doing or who I'm with.","es":"No sabes d\u00f3nde estoy, lo que hago, ni con qui\u00e9n estoy."} +{"gender":"male","en":"So here, I'm using a rendering algorithm to paint the frequencies of the song \"Smells Like Teen Spirit\" in a way that the eyes can take them in as a single visual impression, and the technique will also show the strengths of the visual cortex for pattern recognition.","es":"Aqu\u00ed uso un algoritmo de procesamiento para pintar las frecuencias de la canci\u00f3n \u201cSmells Like Teen Spirit\u201d de una forma en que los ojos las pueden tomar como una sola impresi\u00f3n visual y la t\u00e9cnica tambi\u00e9n muestra las fortalezas de la corteza visual para el reconocimiento de patrones."} +{"gender":"female","en":"I am a writer.","es":"Soy escritora."} +{"gender":"female","en":"So my activation button was pressed when I had my kids, three wonderful kids, born to my then-partner.","es":"Mi bot\u00f3n de activaci\u00f3n se presion\u00f3 cuando tuve a mis hijos tres ni\u00f1os maravillosos, que tuve con mi pareja de entonces."} +{"gender":"neutral","en":"So what has this got to do with this?","es":"\u00bfY qu\u00e9 tiene que ver lo uno con lo otro?"} +{"gender":"male","en":"I stopped fighting with myself, and I learned to work with my environment to solve its problems.","es":"Dej\u00e9 de pelear conmigo mismo y aprend\u00ed a trabajar con mi entorno para resolver los problemas."} +{"gender":"female","en":"And he said, \"You know, I'm not the kind of guy to rat people out, but some things just cross the line.","es":"Y dijo, \"Ya saben, no soy el tipo de hombre que delata a la gente, pero algunas cosas cruzan la l\u00ednea."} +{"gender":"male","en":"So I guess I'm asking you to please be that person for them, because to them, those kids, it means everything.","es":"Por eso los invito a ser esa persona para ellos, porque para ellos, para esos ni\u00f1os, eso significa todo."} +{"gender":"neutral","en":"There was about six feet of standing water.","es":"Hab\u00eda casi 2 metros de agua estancada."} +{"gender":"female","en":"The defendant pleaded guilty and agreed to cooperate with the authorities.","es":"La acusada se declar\u00f3 culpable y accedi\u00f3 a cooperar con las autoridades."} +{"gender":"neutral","en":"So what this is all about is that a recent study at University College London found that 58 percent of the variation between different students and their GCSE results was down to genetic factors.","es":"De esto trata un estudio reciente de la Universidad College de Londres donde encontr\u00f3 que el 58 % de la variaci\u00f3n entre los diferentes alumnos y sus resultados de secundaria se relacionaba a factores gen\u00e9ticos."} +{"gender":"male","en":"And I'm a very nerdy doctor.","es":"Y soy un m\u00e9dico muy estudioso."} +{"gender":"male","en":"I even shifted my circadian component by changing my meals, exercise and light exposure, but I still couldn't find a way to get a deeper night of sleep that is until I met Dr. Dmitry Gerashchenko from Harvard Medical School.","es":"Incluso cambi\u00e9 mi componente circadiano cambiando mis comidas, ejercicio y exposici\u00f3n a la luz, pero todav\u00eda no pod\u00eda encontrar una manera de dormir m\u00e1s profundamente eso es hasta que conoc\u00ed al Dr. Dmitry Gerashchenko de la Escuela de Medicina de Harvard."} +{"gender":"female","en":"So I tried to think what I could use for here, and a couple of weeks ago I had a crazy idea that I wanted to print two DJ decks and to try and mix some music.","es":"Pensaba qu\u00e9 podr\u00eda usar aqu\u00ed hace un par de semanas se me ocurri\u00f3 la loca idea de que quer\u00eda imprimir dos tornamesas para DJs e intentar mezclar m\u00fasica."} +{"gender":"female","en":"I just couldn't believe that my father, the Adonis of my youth, my really dear friend, would think that this kind of life was worth living anymore.","es":"Sencillamente no pod\u00eda creer que mi padre, el Adonis de mi juventud, mi querid\u00edsimo amigo, pudiese creer que este tipo de vida mereciese la pena ser vivida."} +{"gender":"male","en":"I'm not saying I believe this, but this is the standard Freudian view.","es":"No estoy diciendo que crea en esto pero esta es la visi\u00f3n freudiana est\u00e1ndar."} +{"gender":"male","en":"I said, \"No, I've got the best eduction. It made me think. And I wanted to give something back in my own way.\"","es":"Le dije: \"No, tengo la mejor educaci\u00f3n, eso me hizo pensar, y quisiera retribuir algo a mi manera\"."} +{"gender":"female","en":"My confession is this: I am a health psychologist, and my mission is to help people be happier and healthier.","es":"Mi confesi\u00f3n es esta: soy psic\u00f3loga de la salud y mi misi\u00f3n es ayudar a la gente a ser m\u00e1s feliz y saludable."} +{"gender":"female","en":"Could you ask for an investigation to see how it occurred and what steps are being taken to make sure that the culprit pays for the reprinting?","es":"\u00bfPodr\u00eda pedir usted una investigaci\u00f3n para ver c\u00f3mo ocurri\u00f3 y qu\u00e9 medidas se est\u00e1n adoptando para que la culpable pague la reimpresi\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"But this motorcycle maniac won't go down without a fight!","es":"Pero este mani\u00e1tico de las motos no piensa rendirse sin luchar."} +{"gender":"male","en":"So I kept running and I kept running, and I sort of got somewhere and I sort of stood there and looked around me and I thought, well, where do I belong?","es":"As\u00ed que sigo corriendo y corriendo, y cuando llego a alguna parte, me paro y miro a mi alrededor y pienso: \u00bfA d\u00f3nde pertenezco?"} +{"gender":"male","en":"I'm sick and tired of us being last.","es":"Estoy harto y cansado de que seamos los \u00faltimos."} +{"gender":"female","en":"And as I tell you this, I'm also aware of the fact that it sounds like, \"Oh, okay, it sounds like we could do it, but can we really do it?\"","es":"Mientras les digo esto, tambi\u00e9n s\u00e9 que puede sonar como si estuviera diciendo: \"Bien, me parece totalmente factible, pero \u00bflo es realmente?\""} +{"gender":"male","en":"And then we needed some way to turn those fluctuations into galaxies and clusters of galaxies and make these kinds of structures go on. So I'm going to show you a smaller simulation.","es":"Y luego necesit\u00e1bamos alguna manera de convertir esas fluctuaciones en galaxias y grupos de galaxias y hacer que este tipo de estructuras contin\u00faen- Entonces voy a mostrarles una simulaci\u00f3n m\u00e1s peque\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about two architects very, very briefly that represent the current split, architecturally, between these two traditions of a technocratic or technological solution and a romantic solution.","es":"Voy a hablar de dos arquitectos, de manera muy breve que representan el rompimiento actual, arquitect\u00f3nicamente hablando, entre estas dos tradiciones de la soluci\u00f3n tecnocr\u00e1tica o tecnol\u00f3gica y la soluci\u00f3n rom\u00e1ntica."} +{"gender":"female","en":"I can't stand the idea of anything that starts in the beginning, you know, beginning, middle and end. It really scares me, because my life is too random and too confused, and I enjoy it that way.","es":"No soporto la idea de algo que empiece por el principio, sabes, principio, medio y final, eso realmente me asusta, porque mi vida es demasiado aleatoria y confusa, y yo la disfruto as\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"This is approximately 30% of the entire world population, which means that the remaining 70% of the world, close to five billion people, do not have access to a computer or the internet.","es":"Esto es aproximadamente el 30 % de la poblaci\u00f3n mundial, lo que significa que el 70 % restante del mundo, unas 5000 millones de personas, no tienen acceso a una computadora o internet."} +{"gender":"male","en":"Why would an award-winning journalist want to resort to name-calling, you have to guess?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 un periodista galardonado quisiera recurrir a los insultos, hay que adivinar?"} +{"gender":"male","en":"At night, when I go to bed, at three, four in the morning, I lie down, close my eyes, and I see these lines and circles and different shapes floating around. And they assemble, and they form these kinds of mechanisms. And I think, \"Ah, this is cool.\"","es":"Cuando me voy a la cama, a las 3 \u00f3 4 de la ma\u00f1ana, me acuesto, cierro los ojos y empiezo a ver l\u00edneas y c\u00edrculos y diferentes formas flotando que se ensamblan y forman mecanismos y entonces pienso \"Ah, este es bueno\"."} +{"gender":"female","en":"I was nominated for a Grammy and I've won some awards and stuff like that, so that's awesome, but the best part was meeting my husband, and I've actually known Donnell for probably 12 years now, and I'm going to get into a little bit of, I guess, how music brought us together, but I'm going to introduce you right now to my new husband as of October 5, Donnell Leahy.","es":"Fui nominada a un Grammy y he ganado algunos premios y cosas por el estilo, y eso es fant\u00e1stico, pero lo mejor fue conocer a mi marido, de hecho conozco a Donnell desde hace unos 12 a\u00f1os, y voy a contar un poco acerca de c\u00f3mo la m\u00fasica nos uni\u00f3, pero voy a presentarles ahora mismo a mi nuevo marido desde el 5 de octubre, Donnell Leahy."} +{"gender":"neutral","en":"Now, when we went to film studios and games developers and showed them that technology, we got a very good response.","es":"Ahora, cuando fuimos a los estudios de filmaci\u00f3n y desarrolladores de juegos y les mostramos esta tecnolog\u00eda, obtuvimos una muy buena respuesta."} +{"gender":"male","en":"But it made me work harder, turning myself up louder year after year. I was becoming the biggest version of myself in the ring, and other people took notice.","es":"Pero eso me hizo trabajar m\u00e1s, potenci\u00e1ndome m\u00e1s a\u00f1o tras a\u00f1o. convirti\u00e9ndome en mi versi\u00f3n m\u00e1s grande en el cuadril\u00e1tero, y otros se daban cuenta."} +{"gender":"male","en":"I'm a creative technologist and the focus of my work is on public installations.","es":"Soy un tecn\u00f3logo creativo y el foco de mi trabajo son las instalaciones p\u00fablicas."} +{"gender":"male","en":"These beggars by the boatload had every reason to go and get distracted by the funk.","es":"Estos mendigos por el barco ten\u00edan todos los motivos para ir a distraerse con el funk."} +{"gender":"male","en":"\"Of course not. For me,\" I'm thinking, \"this is tucked in some small solid, but the moment it evaporates, it's merged with the whole.\"","es":"\"Claro que no. Para m\u00ed\", pienso, \"est\u00e1 contenido en peque\u00f1os s\u00f3lidos, pero en el momento en que se evapora, se mezcla con el todo\"."} +{"gender":"neutral","en":"Is it a place for transcendence and spiritual union?","es":"\u00bfEs un lugar para la trascendencia y uni\u00f3n espiritual?"} +{"gender":"female","en":"My beautiful daughter went to eat with some friends.","es":"Mi preciosa hija sali\u00f3 a comer con unas amigas."} +{"gender":"female","en":"Some people say I'm the first stand-up comic in the Arab world.","es":"Algunas personas dicen que soy la primera monologuista del mundo \u00e1rabe."} +{"gender":"male","en":"Even though I am a mathematician, I look at this with marvel of how do these instruction sets not make these mistakes as they build what is us?","es":"Si bien soy matem\u00e1tico, observo maravillado c\u00f3mo estas instrucciones no se equivocan al construir lo que somos."} +{"gender":"female","en":"And so the first person who comes in says, \"Well, I'll look around for the nearest exit and I will back out very slowly, and if the noise is still going on, I'll call my supervisor.\"","es":"Y as\u00ed, la primera persona que dice, \"Mirar\u00e9 d\u00f3nde est\u00e1 la salida m\u00e1s cercana y retroceder\u00e9 lentamente, y si el ruido sigue, llamar\u00e9 a mi supervisor\"."} +{"gender":"neutral","en":"This is only the beginning, but we already have some insights.","es":"Este es s\u00f3lo el comienzo, pero ya tenemos algunas ideas."} +{"gender":"male","en":"I'm afraid you'll get the feeling that I really picked on him because he's old.","es":"Temo que crean que le he elegido a \u00e9l porque es una persona mayor."} +{"gender":"neutral","en":"Okay?","es":"\u00bfVale?"} +{"gender":"female","en":"[In] all the success stories I know, the entrepreneur lives it, suffers it, enjoys it.","es":"[En] todos los casos de \u00e9xito que conozco, la empresaria la vive, la sufre, la goza."} +{"gender":"male","en":"I'm here to today to say that all three of these propositions, all of which sound reasonable, are not true.","es":"Hoy vine a decirles que estas tres posturas, que suenan razonables, no son verdaderas."} +{"gender":"male","en":"Today when I get questions about how I made it out, I share that one of the biggest reasons is that I wasn't ashamed to ask for help.","es":"Ahora cuando me preguntan c\u00f3mo sal\u00ed de esas condiciones, les digo que uno de los factores m\u00e1s importantes es que no ten\u00eda miedo a pedir ayuda."} +{"gender":"neutral","en":"And then secondly, there's a publishing company in the back.","es":"Y luego hab\u00eda una editorial en la parte trasera."} +{"gender":"neutral","en":"We made a guess.","es":"Hemos hecho una suposici\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm from Australia.","es":"Yo soy de Australia."} +{"gender":"neutral","en":"So what do we actually know about the leaks?","es":"\u00bfQu\u00e9 sabemos realmente sobre las filtraciones?"} +{"gender":"female","en":"I woke up in intensive care, and the doctors were really excited that the operation had been a success, because at that stage, I had a little bit of movement in one of my big toes, and I thought, \"Great, because I'm going to the Olympics!\"","es":"Me despert\u00e9 en cuidados intensivos, y los m\u00e9dicos estaban realmente emocionados de que la operaci\u00f3n hubiera sido un \u00e9xito porque en ese momento hice un peque\u00f1o movimiento de uno de mis dedos gordos, y yo pensaba, \"\u00a1Genial, porque ir\u00e9 a los Juegos Ol\u00edmpicos!\""} +{"gender":"neutral","en":"All other animals use their communication system only to describe reality.","es":"El resto de animales tiene su propio sistema de comunicaci\u00f3n que solo describe la realidad."} +{"gender":"male","en":"Let me say also that the customers are not happy.","es":"D\u00e9jenme decir adem\u00e1s que los clientes no est\u00e1n contentos."} +{"gender":"female","en":"And I came back to a viral post and people being like, \"Oh my God, I'm so glad somebody finally said this.\"","es":"Y volv\u00ed a una publicaci\u00f3n viral y la gente dec\u00eda: \"Dios m\u00edo, estoy tan contento de que alguien finalmente haya dicho esto\"."} +{"gender":"female","en":"This is not that they took me, the work didn't take me, I made the things particularly because I wanted to use them to see the world.","es":"No es que me llevara, el trabajo no me llev\u00f3, Hice las cosas espec\u00edficamente porque quer\u00eda usarlas para ver el mundo."} +{"gender":"neutral","en":"And it was only through the industrialized fermentation of penicillin that millions could survive infectious diseases.","es":"Y fue con la fermentaci\u00f3n industrializada de la penicilina que millones de personas pudieron sobrevivir a enfermedades infecciosas."} +{"gender":"neutral","en":"We have the hallways of Congress, and the boardrooms of insurance companies that try to figure out how to pay for it.","es":"En los pasillos del Congreso, y las salas de reuni\u00f3n de las aseguradoras intentan resolver c\u00f3mo pagarla."} +{"gender":"neutral","en":"The future of personal robotics is happening today, and it's going to depend on small, agile robots like Romo and the creativity of people like yourselves.","es":"El futuro de la rob\u00f3tica personal est\u00e1 pasando hoy, y va a depender de robots peque\u00f1os y \u00e1giles como Romo y de la creatividad de personas como Uds."} +{"gender":"neutral","en":"It doesn't matter whether it writes about politics or about science. It doesn't matter whether it's a poem or whether it's a mathematical text.","es":"No importa si se escribe de pol\u00edtica o ciencia. no importa si es un poema o un texto matem\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":": Girl: My name is Valentina Kofi; I am eight years old.","es":": Ni\u00f1a: Mi nombre es Valentina Kofi, tengo ocho a\u00f1os de edad."} +{"gender":"female","en":"I'm Canadian, and I'm the youngest of seven kids.","es":"Soy canadiense y soy la m\u00e1s peque\u00f1a de siete hermanos."} +{"gender":"neutral","en":"It's called the \"consent to operate.\"","es":"Se llama \"consentimiento para operar\"."} +{"gender":"neutral","en":"We're starting to have a bottom-up approach where we're identifying those genes, those proteins, those molecules, understanding how they interact together to make that neuron work, understanding how those neurons interact together to make circuits work, and understand how those circuits work to now control behavior, and understand that both in individuals with autism as well as individuals who have normal cognition.","es":"Estamos empezando a tener un enfoque de abajo hacia arriba donde identificamos esos genes, esas prote\u00ednas, esas mol\u00e9culas, entendiendo c\u00f3mo interact\u00faan entre s\u00ed para que la neurona funcione, entendiendo c\u00f3mo las neuronas interact\u00faan juntas para que el circuito funcione, y entender c\u00f3mo funcionan estos circuitos para controlar el comportamiento, y entenderlo, tanto en las personas con autismo as\u00ed como en los individuos que tienen cognici\u00f3n normal."} +{"gender":"neutral","en":"And imagine creating a superhuman ability to do that.","es":"E imaginen crear una habilidad sobrehumana para hacer eso."} +{"gender":"female","en":"The politicians could not be more inactive than they are now, even after his departure.","es":"Las pol\u00edticas no podr\u00edan estar m\u00e1s inactivas de lo que est\u00e1n ahora, ni aunque se hubiera ido el Alto Representante."} +{"gender":"male","en":"So for example, in realist paintings, it ranges from this, which is kind of old masters style, to really realistic still-life, to this type of painting where I'm painting with a single hair.","es":"As\u00ed, por ejemplo, la pintura realista, abarca desde \u00e9ste, que es un estilo similar al de los antiguos maestros, pasando por la naturaleza muerta, hasta este tipo de pintura que realic\u00e9 con un pincel de un solo pelo."} +{"gender":"male","en":"And I'm thinking, yeah, right, I'll go look for a lost pit bill for 20 bucks.","es":"Y me pongo a pensar, s\u00ed, claro ir\u00e9 a buscar un pit bull perdido por 20 d\u00f3lares."} +{"gender":"neutral","en":"The rules of engagement: how to talk, when to talk, and how to deal with them.","es":"Las reglas del compromiso son: c\u00f3mo hablar, cu\u00e1ndo hablar y c\u00f3mo tratar con ellos."} +{"gender":"female","en":"If the player is not careful in shining the light towards the hallways or leaves the doors, closet, and bed unattended for too long, the player will be jumpscared, leading to a game over.","es":"Si la jugadora no tiene cuidado al hacer brillar la luz en los pasillos o deja las puertas, el armario y la cama sin supervisi\u00f3n durante demasiado tiempo, ser\u00e1 asesinada y se terminar\u00e1 el juego."} +{"gender":"male","en":"At home, I'm surrounded by everything else I've ever learned.","es":"En casa, estoy rodeado por todo lo dem\u00e1s que he aprendido."} +{"gender":"male","en":"Al Gore: Well, you're nice to say that, Chris. But honestly, I have a lot of really good friends in the scientific community who are incredibly patient and who will sit there and explain this stuff to me over and over and over again until I can get it into simple enough language that I can understand it.","es":"Al Gore: Bueno, eres muy amable al decirlo, Chris, Pero, sinceramente, tengo muchos buenos amigos en la comunidad cient\u00edfica, que son incre\u00edblemente pacientes que se sientan conmigo y me explican estas cosas una y otra y otra vez hasta que lo entiendo en un lenguaje bastante simple que puedo entender."} +{"gender":"male","en":"Show them the notes your child took in class that week.","es":"Mu\u00e9streles los apuntes que su hijo tom\u00f3 en clase esa semana."} +{"gender":"neutral","en":"That's what fear and anxiety does; it causes you to be, what's called depth-first processing, to focus, not be distracted.","es":"Ese es el efecto del miedo; provoca lo que se llama procesamiento en profundidad, concentrarse sin distracciones."} +{"gender":"neutral","en":"We have to make this available for people.\"","es":"Tenemos que dejarlo disponible para la gente\"."} +{"gender":"male","en":"Now in California, as you all know, because I'm sure we all do this, it's the law to stop for a pedestrian who's waiting to cross.","es":"En California, como todos saben, porque estoy seguro de que todos lo hacemos, es obligaci\u00f3n detenerse ante un peat\u00f3n que est\u00e1 esperando para cruzar."} +{"gender":"female","en":"Diplomats can negotiate truces (useful when you need some time to rebuild your strength) or alliances.","es":"Las diplom\u00e1ticas pueden negociar treguas (\u00fatil cuando se necesita algo de tiempo para reconstruir su fuerza) o alianzas."} +{"gender":"female","en":"In both of these cases, the recipient is making a complaint.","es":"En ambos casos, la destinataria est\u00e1 realizando una reclamaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm now supporting Stewart's position, softly, from a risk-management standpoint, agreeing that the risks of overheating the planet outweigh the risk of nuclear incident, which certainly is possible and is a very real problem.","es":"Ahora apoyo la posici\u00f3n de Stewart. suavemente, desde un punto de vista de gesti\u00f3n de riesgos, estando de acuerdo en que los riesgos del recalentamiento del planeta superan el riesgo de un incidente nuclear lo cual ciertamente es posible y un problema muy real."} +{"gender":"neutral","en":"For each American, it's about 20 tons.","es":"Aproximadamente 20 toneladas por cada Norteamericano."} +{"gender":"female","en":"And even here, when I look at the Great Bear, I get back that feeling of being a child, hanging onto his head and trying to balance myself on his shoulder, and I can get back that feeling of being a child again.","es":"Y a\u00fan ahora, cuando miro la Osa mayor, regreso a esa sensaci\u00f3n de ser una ni\u00f1a, agarrada de su cabeza y tratando de equilibrarme sobre sus hombros, y puedo recuperar esa sensaci\u00f3n de ser una ni\u00f1a otra vez."} +{"gender":"male","en":"And then accounting for things like my shaky voice, and I knew I would be singing about a half-octave higher than normal, because I was nervous.","es":"Y luego justificando cosas como mi voz temblorosa, y sab\u00eda que cantar\u00eda media octava m\u00e1s alto de lo normal, por estar nervioso."} +{"gender":"female","en":"In order to teach you this game, I'm going to need some volunteers to come up onstage really quickly, and we're going to do a little hands-on demo.","es":"Para ense\u00f1arles este juego, necesitar\u00e9 algunos voluntarios que suban al escenario muy r\u00e1pido, y haremos una peque\u00f1a demostraci\u00f3n pr\u00e1ctica."} +{"gender":"female","en":"Tomorrow we will present the coordinator's report on the ambitious initiative.","es":"Ma\u00f1ana presentaremos el reporte de la coordinadora de la ambiciosa iniciativa."} +{"gender":"male","en":"Now I'm not saying we don't have our set of problems, climate crisis, species extinction, water and energy shortage, we surely do.","es":"No estoy diciendo que no tenemos nuestros buenos problemas: el cambio clim\u00e1tico, la extinci\u00f3n de especies, la escasez de agua y energ\u00eda; sin dudas los tenemos."} +{"gender":"male","en":"I spent so much of my life telling people the things they wanted to hear instead of the things they needed to, told myself I wasn't meant to be anyone's conscience because I still had to figure out being my own, so sometimes I just wouldn't say anything, appeasing ignorance with my silence, unaware that validation doesn't need words to endorse its existence.","es":"Pas\u00e9 gran parte de mi vida dici\u00e9ndole a la gente las cosas que quer\u00edan o\u00edr en lugar de las cosas que necesitaban, me dije que no estaba destinado a ser la conciencia de nadie porque a\u00fan ten\u00eda que averiguar mi propio ser, as\u00ed que a veces yo no dir\u00eda nada, apaciguar\u00eda la ignorancia con mi silencio, inconsciente de que la validaci\u00f3n no necesita palabras para refrendar su existencia."} +{"gender":"male","en":"The important fact is, that most of the real estate that's accessible to us, I'm not talking about the stars, I'm talking about the solar system, the stuff that's within reach for spacecraft and within reach of our earthbound telescopes, most of the real estate is very cold and very far from the Sun.","es":"El hecho importante es, que la mayor\u00eda de los lugares accesibles a nosotros, no estoy hablando acerca de las estrellas, Estoy hablando acerca del sistema solar, las cosas que est\u00e1n dentro del alcance de una nave espacial y dentro del alcance de nuestros telescopios terrestres. La mayor\u00eda de los lugares son muy fr\u00edos y est\u00e1n muy lejos del Sol."} +{"gender":"neutral","en":"This is a back step pivot.","es":"Este es un giro de paso atr\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"So I am going to be talking about hallucinations and a particular sort of visual hallucination, which I see among my patients.","es":"As\u00ed es que voy a hablar de alucinaciones. Sobre un tipo particular de alucinaciones visuales que veo entre mis pacientes."} +{"gender":"female","en":"If my three older sisters went to public school, my parents would sue the school system and guarantee that I went too, and if we didn't all get A's, we all got my mother's slipper.","es":"Si mis 3 hermanas mayores iban a la escuela p\u00fablica, mis padres demandaban al sistema escolar y se aseguraban de que yo tambi\u00e9n fuera, y si no sac\u00e1bamos todas la nota m\u00e1xima todas recib\u00edamos la zapatilla de mi madre."} +{"gender":"male","en":"I'm Jewish, but I'm Jewish in the same way the Olive Garden is Italian.","es":"Soy jud\u00edo, pero tan jud\u00edo como la comida del Olive Garden es italiana."} +{"gender":"male","en":"After I speak to you today, I'm going on a radio program called \"Any Questions,\" and the thing you will have noticed about politicians on these kinds of radio programs is that they never, ever say that they don't know the answer to a question.","es":"Despu\u00e9s de hablar aqu\u00ed, ir\u00e9 a un programa de radio llamado \"Alguna pregunta\", y lo que notar\u00e1n sobre los pol\u00edticos en esta clase de programas es que nunca jam\u00e1s dir\u00e1n que no saben la respuesta."} +{"gender":"female","en":"Now, it could happen, but I'm not going to plan my life around it.","es":"Ahora, podr\u00eda suceder, pero no voy a planear mi vida alrededor de esto."} +{"gender":"neutral","en":"We are on an incredible journey of coevolution with our machines.","es":"Estamos en una incre\u00edble aventura de coevoluci\u00f3n con nuestras m\u00e1quinas."} +{"gender":"female","en":"Dr. Alexander said it this way: \"I'm used to walking between two cultures.","es":"La Dra. Alexander lo dijo as\u00ed: \"Estoy acostumbrada a caminar entre dos culturas."} +{"gender":"male","en":"I sold that for seven million dollars. Big mistake: it just sold for 80 million dollars two years ago. I actually drew that up on a little crummy Mac computer in my attic at my house, and one of the many designs which they have now is still the same design I drew way back when.","es":"La vend\u00ed por siete millones de d\u00f3lares Gran error: fue vendido por 80 millones de d\u00f3lares hace dos a\u00f1os En realidad prepar\u00e9 eso en un horrible ordenador Mac en mi \u00e1tico en mi casa, y uno de los muchos dise\u00f1os que tienen ahora sigue siendo el mismo dise\u00f1o que hice yo en su d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"So, if you want it, the short version of the story of my relationship is this: a year ago, an acquaintance and I did a study designed to create romantic love, and we fell in love, and we are still together, and I am so glad.","es":"As\u00ed que, si desean la versi\u00f3n breve de la historia de mi relaci\u00f3n, es esta; hace un a\u00f1o, un conocido y yo aplicamos un estudio dise\u00f1ado para crear amor rom\u00e1ntico, nos enamoramos, a\u00fan seguimos juntos, Y estoy muy contenta."} +{"gender":"female","en":"Everyone showed up, including my neighbor's youngest sister.","es":"Todas se presentaron, incluida la hermana peque\u00f1a de mi vecina."} +{"gender":"male","en":"There are children in the third world and here who prostitute themselves in order to eat.","es":"Hay ni\u00f1os en el tercer mundo y aqu\u00ed que se prostituyen para poder comer."} +{"gender":"neutral","en":"So if you're too attached to stories, what will happen is people selling products come along, and they will bundle their product with a story.","es":"As\u00ed que si est\u00e1n demasiado apegados a las historias, lo que sucede es que habr\u00e1 gente vendiendo productos y agrupar\u00e1n su producto con una historia."} +{"gender":"male","en":"At least I can admit I cheated in university; most of you won't. I'm also quoted, and I told the person who wrote the textbook, I'm now quoted in that exact same university textbook in every Canadian university and college studies, in managerial accounting, I'm chapter eight.","es":"Al menos yo puedo admitir que hice trampa en la Universidad; la mayor\u00eda de Uds no. Adem\u00e1s soy citado, y le dije a la persona que escribi\u00f3 el libro, ahora soy citado en ese mismo texto universitario en cada universidad e instituto de educaci\u00f3n superior canadiense. En contabilidad de gesti\u00f3n, soy el cap\u00edtulo ocho."} +{"gender":"male","en":"I'm on a point.","es":"Estoy en un punto."} +{"gender":"male","en":"I'm confident that we'll find one.","es":"Conf\u00edo en que lo vamos a encontrar."} +{"gender":"male","en":"Here in this box, I have a cage with several hundred hungry female mosquitoes that I'm just about to release.","es":"Aqu\u00ed en esta caja tengo una jaula con varios cientos de mosquitos hembras hambrientos que estoy a punto de soltar."} +{"gender":"male","en":"The damn killers cut the power at some point and the phone.","es":"Los malditos asesinos cortaron la corriente en alg\u00fan momento y el tel\u00e9fono."} +{"gender":"male","en":"Even though I'm trying this hard, it's so difficult to test out all possible conditions.","es":"Aunque lo intento, es muy dif\u00edcil de probar todas las condiciones posibles."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to offer you is a recipe, a combination of the two forces that changed the world for good, which is the alliance of compassion and enlightened self-interest.","es":"Lo que voy a ofreceros es una receta, una combinaci\u00f3n de las dos fuerzas que cambiaron el mundo para bien, que es la alianza de compasi\u00f3n e inter\u00e9s propio inteligente."} +{"gender":"neutral","en":"OurBeginning.com.","es":"OurBeggining.com."} +{"gender":"male","en":"Ubuntu: I am because of you.","es":"Ubuntu: Existo gracias a ti."} +{"gender":"female","en":"The engineer discovered serious structural damage to the building needing inspection because of a burst pipe.","es":"La ingeniera descubri\u00f3 graves da\u00f1os estructurales que deb\u00edan ser inspeccionados debido a la rotura de una tuber\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And since I'm here baring my soul with you, I can reveal that I did not even know what the word \"docile\" meant.","es":"Y ya que estoy siendo sincero con Uds., os revelo que ni siquiera sab\u00eda qu\u00e9 significaba la palabra \"d\u00f3cil\"."} +{"gender":"male","en":"I'm fascinated by how people got to be there.","es":"Es fascinante c\u00f3mo la gente lo logra."} +{"gender":"female","en":"The water's 85 degrees, and yet you're losing weight and using calories. And as you come over toward the side of the boat, not allowed to touch it, not allowed to get out, but Bonnie and her team hand me nutrition and ask me how I'm doing, am I all right.","es":"El agua est\u00e1 a 30 \u00b0C, pierdes peso, consumes calor\u00edas y cuando te acercas al barco, no est\u00e1 permitido tocarlo, no se puede salir del agua, pero Bonnie y su equipo me dan alimentos y me preguntan c\u00f3mo me va, si estoy bien."} +{"gender":"female","en":"I never thought that one day I would be giving stories of the injustices that are so common within the criminal justice system, but here I am.","es":"Nunca pens\u00e9 que un d\u00eda estar\u00eda narrando historias de las injusticias que son tan comunes dentro del sistema de la justicia penal, pero aqu\u00ed estoy."} +{"gender":"female","en":"My friend's brother threw the ball to the kids.","es":"El hermano de mi amiga le lanz\u00f3 la pelota a las ni\u00f1as."} +{"gender":"female","en":"I just write up my loan documents and my project proposal in Washington, DC, I go to Africa, and they all just get signed.","es":"Preparo los documentos del pr\u00e9stamo y mi propuesta de proyecto en Washington, viajo a \u00c1frica y me lo firman todo enseguida."} +{"gender":"female","en":"I want them to be happy and healthy in their lives, but I don't know what I'm supposed to do to make sure they are happy and healthy.","es":"Quiero que sean felices y que tengan salud, pero no s\u00e9 qu\u00e9 se supone que debo hacer para asegurarme de que est\u00e9n felices y saludables."} +{"gender":"female","en":"Teachers have been helping to serve lunches to lessen cross contamination and adding more tables to spread out.","es":"Las maestras han ayudado a servir los almuerzos para reducir la contaminaci\u00f3n cruzada y han a\u00f1adido m\u00e1s mesas para repartir."} +{"gender":"male","en":"When I was a young officer, they told me to follow my instincts, to go with my gut, and what I've learned is that often our instincts are wrong.","es":"Cuando era un joven oficial me dec\u00edan que siga mis instintos, que sea visceral, pero he aprendido que muchas veces nuestros instintos se equivocan."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you my favorite scenario.","es":"Pero voy a darles mi escenario favorito."} +{"gender":"male","en":"And I am really afraid that it's absolutely not enough.","es":"Y estoy realmente preocupado porque es absolutamente insuficiente."} +{"gender":"female","en":"Retired or not employed at this time.","es":"Jubilada o no empleada en este momento."} +{"gender":"neutral","en":"But it's going to be big!\"","es":"Pero va a ser grande."} +{"gender":"male","en":"A disciple finds meaning in even the smallest gesture.","es":"Un disc\u00edpulo encuentra significado incluso en el gesto m\u00e1s peque\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I'm an industrial engineer.","es":"Soy ingeniero industrial."} +{"gender":"male","en":"But I will also contest that I'm not as nervous as I should be because I'm pretty sure I'm right about this.","es":"Pero tambi\u00e9n argumentar\u00e9 que no estoy tan nervioso como deber\u00eda estarlo porque estoy bastante seguro de tener raz\u00f3n sobre esto."} +{"gender":"male","en":"You face the circumstances you have in front of you and you go forward. Well, what I'm here to say then is, for people who are skeptical about the war, it's especially important to recognize that in the aftermath of the war there is a possibility for the government of the United States and the Muslim peoples with whom it interacts to create real forms of government that are truly democratic and also truly Islamic.","es":"Uno enfrenta las circunstancias que tienen al frente y va hacia adelante Bien, lo que yo aqu\u00ed quiero decir es, para las personas que son esc\u00e9pticas sobre la guerra, es especialmente importante reconocer que en la consecuencia de la guerra hay una posibilidad para el gobierno de los EE.UU. y para los Musulmanes con quienes se interact\u00faa de crear formas reales de gobierno que sean verdaderamente democr\u00e1ticas y tambi\u00e9n verdaderamente Isl\u00e1micas."} +{"gender":"male","en":"I'm tired of repeating it over and over again.","es":"Estoy cansado de repetirlo una y otra vez."} +{"gender":"female","en":"At the time, he's the manager of a construction company, and I'm a former college chaplain stay-at-home mom, hardly the backgrounds to take the research world by storm.","es":"Por aquel entonces \u00e9l era gerente de una empresa constructora, y yo una excapellana universitaria y madre ama de casa; oficios que no te catapultan precisamente al mundo de la investigaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And between companies like SpaceX and NASA and all of the international space agencies of the world, we hope to do that in the next few decades.","es":"Y entre compa\u00f1\u00edas como SpaceX y la NASA y todas las agencias espaciales internacionales del mundo, esperamos lograrlo en las pr\u00f3ximas d\u00e9cadas."} +{"gender":"male","en":"I should have been happy, because I was so well that I could go back to my normal doctors, but I wept because I was so actually connected to this team.","es":"Deber\u00eda estar feliz porque estaba tan bien que pod\u00eda volver con mis m\u00e9dicos habituales pero llor\u00e9 porque generamos un v\u00ednculo con este equipo."} +{"gender":"neutral","en":"So he's getting antibiotics for an ear infection.","es":"Aqu\u00ed recibe antibi\u00f3ticos por una infecci\u00f3n de o\u00eddo."} +{"gender":"female","en":"The director of the theater has died.","es":"La directora del teatro ha muerto."} +{"gender":"male","en":"This salesperson is the winner of the month, he had the highest sales.","es":"Este vendedor es el ganador del mes, tuvo las mayores ventas."} +{"gender":"female","en":"I am his favorite.","es":"Soy su favorita."} +{"gender":"female","en":"And I thought, if I'm going to get involved in this thing, then they also need to agree that I preside over it.","es":"Y pens\u00e9, si me voy a involucrar en esto, entonces ellos tambi\u00e9n tienen que estar de acuerdo con que yo lo presida."} +{"gender":"male","en":"I lost my right arm, but I'm a lefty.\"","es":"Yo perd\u00ed mi brazo derecho, pero soy zurdo.\""} +{"gender":"female","en":"And I was surprised, but they said I could give a talk, and I said I'd love to.","es":"Y me sorprendi\u00f3, pero me dijeron que pod\u00eda dar una charla, y dije que me encantar\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I am here to tell you that change is in the air.","es":"Estoy aqu\u00ed para decirles que estamos por cambiar."} +{"gender":"female","en":"So for this reason, I'm particularly drawn to systems and patterns.","es":"Por esta raz\u00f3n, me siento particularmente atra\u00edda por sistemas y patrones."} +{"gender":"male","en":"I'm you. This is us.","es":"Somos nosotros."} +{"gender":"neutral","en":"Although the major religions of the region extoll premarital chastity, in a patriarchy, boys will be boys.","es":"Aunque las principales religiones de la regi\u00f3n exhaltan la castidad prematrimonial, en un patriarcado, los chicos son chicos."} +{"gender":"male","en":"Mrs. Alisch. I said, \"Mrs. Alisch, how are you?\" And she responded with, \"I'm here.\"","es":"Alisch, le dije, \"Sra. Alisch, \u00bfC\u00f3mo esta? y ella respondi\u00f3 con un, \"Aqu\u00ed estoy\"."} +{"gender":"neutral","en":"That realization is extraordinarily corrosive, extraordinarily corrupting.","es":"Esa comprensi\u00f3n es sumamente corrosiva, extraordinariamente corruptora."} +{"gender":"male","en":"\"I feel fine with the body I'm in, there'll be no easy excuse for why I still feel uncomfortable being close to my boyfriend,\" from a twenty-two-year-old in Japan. \"I got this on some trading locally, but really don't feel like screwing with wiring and crap.\" Also, some of the feelings contain photographs in the blog posts. And when that happens, these montage compositions are automatically created, which consist of the sentence and images being combined.","es":"\"Me siento bien con el cuerpo que tengo, no habr\u00eda excusa f\u00e1cil para explicar por qu\u00e9 de todas maneras me siento inc\u00f3moda estando cerca de mi novio\", Joven de 22 a\u00f1os en Jap\u00f3n, \"Adquir\u00ed esto en un intercambio local, pero realmente no siento ganas de lidiar con alambres y todo eso\", Algunos de los sentimientos tambi\u00e9n contienen fotograf\u00edas en los blogs, y cuando eso pasa, se crean autom\u00e1ticamente estas composiciones montadas que contienen la oraci\u00f3n y la imagen combinadas."} +{"gender":"male","en":"This Swiss speaker highlighted that microbiota produce fatty acids crucial for maintaining intestinal health and that butyric acid plays a prominent role in that environment.","es":"Este orador suizo resalt\u00f3 que la microbiota produce \u00e1cidos grasos que son cruciales para mantener la buena salud intestinal y que el \u00e1cido but\u00edrico desempe\u00f1a un importante papel en ese entorno."} +{"gender":"male","en":"I was in my late 40s, and I started tweeting like a canary in a birdcage and assuming that, you know, people who peered into my world would admire it for the miracle I believed it to be.","es":"Ten\u00eda casi 50 y empec\u00e9 a tuitear como canario en jaula, suponiendo que, ya saben, la gente que entrara en mi mundo lo admirar\u00eda dado el milagro que yo cre\u00eda ser."} +{"gender":"neutral","en":"It was a quite exciting experiment, when we just took the synthetic piece of DNA, injected it in the bacteria and all of a sudden, that DNA started driving the production of the virus particles that turned around and then killed the bacteria.","es":"Fue una experiencia muy emocionante \u2013cuando cogimos el fragmento de ADN sint\u00e9tico, lo inyectamos en bacterias y, de repente, el ADN empez\u00f3 a dirigir la producci\u00f3n de part\u00edculas virales que dieron vuelta y posteriormente mataron las bacteria."} +{"gender":"female","en":"And since I said they're my role models, I followed two things which my father and mother gave me.","es":"Y como he dicho son mis modelos a imitar. Segu\u00ed dos cosas que mi padre y mi madre me dec\u00edan."} +{"gender":"neutral","en":"It's an enormous burden.","es":"Se trata de enormes obst\u00e1culos."} +{"gender":"female","en":"I was very struck by the fact that these recent graduates knew more than I did.","es":"Me llam\u00f3 mucho la atenci\u00f3n el que estas reci\u00e9n graduadas sab\u00edan m\u00e1s que yo."} +{"gender":"male","en":"Cameron Sinclair: I'm going to show that later because I'm running out of time.","es":"Cameron Sinclair: Lo mostrar\u00e9 despu\u00e9s porque se me est\u00e1 acabando el tiempo."} +{"gender":"male","en":"Two months later, six years old, I'm able to do one, two, three, four, five, six, seven.","es":"Dos meses despu\u00e9s, con seis a\u00f1os, soy capaz de hacer uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete."} +{"gender":"male","en":"Go to the website and start yourself on the process of thinking less about \"How can I spend money on myself?\" and more about \"If I've got five dollars or 15 dollars, what can I do to benefit other people?\"","es":"Visiten la p\u00e1gina web y participen, piensen menos en c\u00f3mo gastar dinero en s\u00ed mismos y m\u00e1s en lo que pueden hacer para beneficiar a otras personas si tienen USD 5 o USD 15."} +{"gender":"neutral","en":"Take your skin color, and celebrate it.","es":"Tomen su color de piel, y cel\u00e9brenlo."} +{"gender":"female","en":"And the Wolfram stuff, I was taking notes and writing down all the search words I could use, because I think that's going to go on in my autism lectures.","es":"Y lo de Wolfram que estuve tomando notas y escribiendo todas las palabras clave que podr\u00eda usar porque pienso que va a ir en mis conferencias sobre autismo."} +{"gender":"neutral","en":"And then finally, to basically get the message home, maybe use live links from animals such as blue whales and white sharks.","es":"Y finalmente, para llevar el mensaje a casa, quiz\u00e1 usar v\u00ednculos vivientes de animales como ballenas azules y tiburones blancos."} +{"gender":"male","en":"I'm sure everyone is asking this.","es":"Estoy seguro de que todos se preguntan esto."} +{"gender":"male","en":"And so, that's a hard way to look at things, so I'm just going to encode things as a little barcode, grouped by family, so you can see the results in a very intuitive way.","es":"Pero esto es una forma dif\u00edcil de analizar las cosas, de forma que simplemente voy a codificar las cosas en forma de un peque\u00f1o c\u00f3digo de barras agrupados por familia, de forma que se puedan ver los resultados de una forma muy intuitiva."} +{"gender":"female","en":"I'm not a Yemeni; I'm not an Indian.\"","es":"No soy yemen\u00ed ni soy india\"."} +{"gender":"male","en":"Four years ago, on the TED stage, I announced a company I was working with at the time called Odeo. And because of that announcement, we got a big article in The New York Times, which led to more press, which led to more attention, and me deciding to become CEO of that company, whereas I was just an adviser, and raising a round of venture capital and ramping up hiring. One of the guys I hired was an engineer named Jack Dorsey, and a year later, when we were trying to decide which way to go with Odeo, Jack presented an idea he'd been tinkering around with for a number of years that was based around sending simple status updates to friends. We were also playing with SMS at the time at Odeo, so we kind of put two and two together, and in early 2006 we launched Twitter as a side project at Odeo. Now, it's hard to justify doing a side project at a startup, where focus is so critical, but I had actually launched Blogger as a side project to my previous company, thinking it was just a little thing we'd do on the side, and it ended up taking over not only the company, but my life for the next five or six years.","es":"Hace cuatro a\u00f1os, en el escenario de TED, present\u00e9 una compa\u00f1\u00eda en la que estaba trabajando llamada Odeo Y gracias a ese anuncio, el New York Times public\u00f3 un art\u00edculo extenso sobre nosotros, que gener\u00f3 m\u00e1s prensa, que provoc\u00f3 m\u00e1s atenci\u00f3n, y a decidirme a ser CEO de dicha compa\u00f1\u00eda, en aquel entonces yo era s\u00f3lo asesor, y recaudar capital de riesgo y apresurar la contrataci\u00f3n de personal Una de las personas que contrat\u00e9 era un ingeniero llamado Jack Dorsey, y un a\u00f1o m\u00e1s tarde est\u00e1bamos decidiendo el rumbo de Odeo, y Jack present\u00f3 una idea con la que hab\u00eda estado jugando por unos cuantos a\u00f1os que se basaba en enviar simples actualizaciones de estado a tus amigos. en ese entonces en Odeo tambi\u00e9n est\u00e1bamos haciendo pruebas con SMS, as\u00ed que juntamos cabos y a inicios de 2006 lanzamos Twitter como un proyecto paralelo de Odeo Ahora, es dif\u00edcil justificar un proyecto paralelo en una empresa nueva, donde estar enfocados es tan cr\u00edtico, pero justamente hab\u00eda lanzado Blogger como proyecto paralelo en mi anterior compa\u00f1\u00eda, pensando que iba a ser una cosita que hacer en paralelo y termin\u00f3 apoder\u00e1ndose no s\u00f3lo de la compa\u00f1\u00eda, sino tambi\u00e9n de mi vida por cinco o seis a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I follow these strands of similarity like a trail of bread crumbs to find exactly what I'm looking for.","es":"Seguimos estas hebras de similitud como un rastro de migas de pan para encontrar exactamente qu\u00e9 buscamos."} +{"gender":"male","en":"So it causes a lot of inner conflict, you know, like part of me likes me, part of me hates me.","es":"Esto me produce mucho conflicto interno, ya saben, como que una parte de m\u00ed me quiere, y otra me odia."} +{"gender":"male","en":"The confinement in a tiny cell could not exceed two hours, but, if the prisoner could stand in the cell, it could be extended for eight hours at a time and eighteen hours a day.","es":"El encierro en una celda min\u00fascula no pod\u00eda exceder dos horas, pero, si el prisionero pod\u00eda permanecer de pie en la celda, pod\u00eda prolongarse durante ocho horas cada vez y dieciocho horas al d\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"When I am quiet, I can hear my own heart beating.","es":"Cuando estoy callado, puedo escuchar el latido de mi coraz\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I know this is cheesy, and I don't know why I'm telling you this, but in that moment when everyone was laughing, I knew I shouldn't quit.","es":"Y s\u00e9 que esto es cursi, y no s\u00e9 por qu\u00e9 te lo estoy contando, pero en ese momento, cuando todos re\u00edan, supe que no deb\u00eda abandonar."} +{"gender":"neutral","en":"When organic material dies in nature, microbes and bacteria break it down into nutrient-rich soil, completing the life cycle.","es":"Cuando el material org\u00e1nico muere en la naturaleza, los microbios y las bacterias lo descompone en suelo rico en nutrientes, completando el ciclo de vida."} +{"gender":"female","en":"But one of the more wonky things about me is that I am an animal behaviorist, and I use those skills not to study animal behavior but to study how people in cities use city public spaces.","es":"Una de las cosas m\u00e1s confusas sobre m\u00ed es que soy conductista de animales, pero no uso estas habilidades para analizar el comportamiento animal, sino para estudiar c\u00f3mo la gente utiliza los espacios p\u00fablicos de las ciudades."} +{"gender":"male","en":"The teacher of the adjacent class rushed to the doorway, trembling with fear, face twitching with a ghastly nervous smile like the ones sometimes seen on people about to be executed.","es":"El maestro de la clase contigua corri\u00f3 a la puerta, temblando de miedo, la cara crispada en una sonrisa horrible, como las que a veces se ven en un preso a punto de ser ejecutado."} +{"gender":"female","en":"My first dream was to be a doctor, and the second was to marry a good man who would stay with me and my family, because my mother was a single mom, and couldn't afford to pay for school fees. So I had to give up the first dream, and I focused on the second.\"","es":"Mi primer sue\u00f1o era ser doctora, y el segundo era casarme con un buen hombre que permaneciera conmigo y con mi familia. Dado que mi madre fue madre soltera, y no pod\u00eda pagar los costos escolares. tuve que renunciar al primer sue\u00f1o, y centrarme en el segundo.\""} +{"gender":"female","en":"And another counselor said to me after the training, \"You know, I never knew why I survived the killings in my village, but now I know, because I am part of a nucleus of a new peaceful society in Afghanistan.\"","es":"Y otro consejero me dijo despu\u00e9s de la capacitaci\u00f3n: \"Sabes, nunca supe por qu\u00e9 sobreviv\u00ed a las matanzas de mi aldea pero ahora s\u00e9 que es porque soy parte del n\u00facleo de una sociedad pac\u00edfica en Afganist\u00e1n\"."} +{"gender":"female","en":"Before the competition, they were the favorites to win.","es":"Antes de la competici\u00f3n, eran las favoritas para ganar."} +{"gender":"female","en":"I'm probably going to get people telling me I haven't updated. But this is amazing, because I can go back to a day, to April 2005, and say, what was I doing this day?","es":"Probablemente tendr\u00e9 gente que me lo diga cuando no lo actualice, pero esto es incre\u00edble, porque puedo ir a cualquier d\u00eda -puedo ir a abril del 2005- y decir, \u00bfque estaba haciendo ese d\u00eda?"} +{"gender":"neutral","en":"We can learn to place value on our reality and our knowledge.","es":"Podemos aprender a valorar nuestra realidad y nuestros conocimientos."} +{"gender":"male","en":"Let me start off with a technical problem in language that I've worried about for quite some time, and indulge me in my passion for verbs and how they're used.","es":"Perm\u00edtanme comenzar con un problema t\u00e9cnico del lenguaje que me preocupa desde hace un tiempo y espero que sepan perdonar mi pasi\u00f3n por los verbos y por c\u00f3mo se usan."} +{"gender":"neutral","en":"We had to call it Rocket Mavericks.","es":"Mavericks , ten\u00edamos que llamarlo Rocket Mavericks."} +{"gender":"male","en":"I'm not looking at you.","es":"Yo no los estoy mirando."} +{"gender":"female","en":"The friends, fearing that Conchita was not feeling well, take some steps to help her when an Angel appeared to them bright.","es":"Las amigas, temiendo que Conchita haya tenido un malestar, hacen algunos pasos para socorrerla cuando les aparece un \u00c1ngel luminoso."} +{"gender":"male","en":"So the question we are trying to address, and I'm way over time, is how to put more and more of everyday life in that flow channel.","es":"Entonces, la pregunta que estamos tratando de colocar es, y me estoy pasando del tiempo, es como pongo mas y mas de mi vida diaria en el canal de la fluidez."} +{"gender":"male","en":"I said, as I say to all of you, I'm on Facebook. Friend me.","es":"Dije, como les digo ahora, estoy en Facebook, a\u00f1\u00e1danme como amigo."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to use stacking for a kind of simplicity that has the characteristic that it is so simple and so reliable that I can build things with it.","es":"Y voy a usar la palabra apilamiento para un tipo de simplicidad que tiene la caracter\u00edstica que es tan simple y tan confiable que se pueden construir cosas con ella."} +{"gender":"male","en":"The mortality rate for young men in society is six times what it is for young women from violence and from accidents, just the stupid stuff that young men do: jumping off of things they shouldn't jump off of, lighting things on fire they shouldn't light on fire, I mean, you know what I'm talking about.","es":"La tasa de mortalidad de los j\u00f3venes en la sociedad es 6 veces superior al de las j\u00f3venes por casos de violencia y accidentes, las cosas est\u00fapidas que hacen los j\u00f3venes: saltar desde lugares donde no deber\u00edan, prender fuego a cosas que no deber\u00edan, es decir, Uds. saben de lo que estoy hablando."} +{"gender":"male","en":"The Chilean baker is a close relative of a famous soccer player.","es":"El repostero chileno es pariente de un futbolista famoso."} +{"gender":"neutral","en":"JD: Absolutely.","es":"JD: Absolutamente."} +{"gender":"neutral","en":"And 700 or so tries later the monkey is performing it flawlessly, never fails.","es":"Y despu\u00e9s de 700 intentos o algo as\u00ed el mono la desempe\u00f1a perfectamente, nunca falla."} +{"gender":"female","en":"Or, I am exceptional, which means I've had to leave the people I love behind.","es":"O soy excepcional, lo que significa que he tenido que dejar a la gente que quiero atr\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I mean, I'm going to see so much work, it's so intense, I know probably Las Vegas meant a lot about it, and I'm not really sure where the Grand Canyon came in either, but somehow all this is going to come together, and I'm going to see some really great product.","es":"Quiero decir, voy a ver tanto trabajo, es tan intenso, s\u00e9 que probablemente Las Vegas tuvo un mont\u00f3n de importancia, y no estoy del todo seguro donde entra el Gran Ca\u00f1\u00f3n tampoco, pero de alg\u00fan modo todo esto se va a unir, y voy a ver alg\u00fan producto realmente genial."} +{"gender":"male","en":"A painter tormented by memories of a murdered friend.","es":"Un pintor atormentado por los recuerdos de un amigo asesinado."} +{"gender":"neutral","en":"We haven't cured cancer.","es":"No hemos curado el c\u00e1ncer."} +{"gender":"male","en":"And the fun part, and I'm quite focused on it, I tell people I used to be a light bulb, but now I'm a laser, I'm just going to get that thing built, and it turns out it's not so hard.","es":"Y lo gracioso es que le digo a la gente que yo sol\u00eda ser un foco pero ahora soy un l\u00e1ser. S\u00f3lo quiero que esto sea realidad y resulta que no es tan dif\u00edcil."} +{"gender":"male","en":"Maybe sometimes, I'm one of the good guys, but on some issues, I finally realized: \"Hey, I wasn't one of the good guys.\"","es":"Tal vez a veces, yo soy uno de los buenos. Pero en algunos temas, me di cuenta de que yo no era uno de los buenos."} +{"gender":"male","en":"But I'm here to tell you that that is just not true.","es":"Pero estoy aqu\u00ed para decirles que eso no es verdad."} +{"gender":"neutral","en":"And this is what we wanted him to capture, what it means to have setbacks and then aspirations.","es":"Y esto es lo quer\u00edamos que capturara: lo que significa tener contratiempos y aspiraciones."} +{"gender":"neutral","en":"And who are these?","es":"Y \u00bfqui\u00e9nes son ellos?"} +{"gender":"neutral","en":"Ladies and gentlemen, ultimately, that surprise and the behaviors associated with it are the product of something called unconscious bias, or implicit prejudice.","es":"Se\u00f1oras y se\u00f1ores, en \u00faltima instancia, esa sorpresa y los comportamientos asociados a ella son el producto de algo llamado sesgo inconsciente, o prejuicio impl\u00edcito."} +{"gender":"male","en":"So Frank Russakoff said to me, \"If I had a do-over, I suppose I wouldn't do it this way, but in a strange way, I'm grateful for what I've experienced.","es":"Frank Russakoff me dijo: \u00abSi tuviera que empezar de nuevo, calculo que no lo har\u00eda de este modo, pero aunque suene raro, estoy conforme con mi experiencia."} +{"gender":"male","en":"I'm talking about before pagers.","es":"Me refiero a los \"pagers\"."} +{"gender":"male","en":"And in this respect, it's become, like I said, a real blessing for me personally and for my company, because we communicate at a far deeper level, we avoid ambiguities, and most important, my team knows that what they think truly matters.","es":"Y eso se ha vuelto, como he dicho, una verdadera bendici\u00f3n para m\u00ed y mi empresa, porque nos comunicamos a un nivel mucho m\u00e1s profundo, evitamos ambig\u00fcedades, y lo m\u00e1s importante, mi equipo sabe que lo que piensan realmente importa."} +{"gender":"female","en":"I have always gone to the same cardiologist, very judicious and cautious and one of the most renowned in the country.","es":"Yo siempre he ido a la misma cardi\u00f3loga, es muy juiciosa y precavida y una de las m\u00e1s renombradas del pa\u00eds."} +{"gender":"male","en":"I'm fairly convinced that we do have them.","es":"Estoy convencido de que las tenemos."} +{"gender":"male","en":"And lots of little parades. My grandfather used to take me and we'd stand on the street corner, he'd hold my hand, and I'd look up and I'd see a tear running down his eye.","es":"Y un mont\u00f3n de peque\u00f1os desfiles a los cuales mi abuelo me llevaba, nos par\u00e1bamos en la esquina de la calle, me tomaba de la mano; y siempre ten\u00eda l\u00e1grimas en los ojos."} +{"gender":"male","en":"TED has already persuaded me to change my life in one small way, by persuading me to change the opening of my speech.","es":"TED me ha persuadido para hacer un peque\u00f1o cambio en mi vida, convenci\u00e9ndome de modificar el inicio de mi charla."} +{"gender":"female","en":"And I think part of what I'm learning in this process is that one must allow oneself to feel grief.","es":"Y creo que parte de lo que estoy aprendiendo en este proceso, es que uno debe permitirse el sentir dolor."} +{"gender":"male","en":"For example, a trusted financial advisor, could be a trusted doctor, etc. And since I study human decision making, I said, I'm going to run some studies to find some answers.","es":"Por ejemplo, un asesor financiero de confianza, un m\u00e9dico de confianza, etc. Y como estudio la toma de decisiones me dije, voy a realizar estudios para hallar las respuestas."} +{"gender":"male","en":"In addition, administrators have the ability to suspend any user at any time.","es":"Adem\u00e1s, los administradores tienen la posibilidad de suspender a cualquier usuario cuando quieran."} +{"gender":"female","en":"Many of my colleagues know which states I am referring to.","es":"Muchas de mis colegas saben a qu\u00e9 Estados me estoy refiriendo."} +{"gender":"female","en":"The Procurator General and the Secretary General of his religious Congregation attended the meeting.","es":"Estuvieron en la reuni\u00f3n la procuradora general y la secretaria general de su Congregaci\u00f3n religiosa."} +{"gender":"female","en":"Well I have to say that I don't know about how many of my organs have been 3-D printed as such, but I can tell you that it is so challenging to me, kind of thinking about this concept of the future and that, you know, all around the world parents are kind of telling their small children, please, you have to eat that, you know, I have slaved over a hot 3D printer all day so that you can have this meal.","es":"Bueno, debo decir que no s\u00e9 sobre cu\u00e1ntos de mis \u00f3rganos han sido impresos en 3D, pero puedo decir que es tan dif\u00edcil para m\u00ed, pensar sobre este concepto del futuro y que, ya saben, en todo el mundo los padres les dicen a sus hijos, por favor, debes comerte eso, he estado atado a una impresora 3D caliente todo el d\u00eda as\u00ed que debes comerte esa comida."} +{"gender":"male","en":"She recognized the message that my community had for me, that my choices didn't matter, that the deck was stacked against me.","es":"Ella reconoci\u00f3 el mensaje de lo que mi comunidad ten\u00eda para m\u00ed: que mis opciones no importaban, que el techo era mi l\u00edmite."} +{"gender":"neutral","en":"We're kind of based loosely on the Mac.","es":"Estamos basados vagamente en la Mac."} +{"gender":"male","en":"I'm meeting different people throughout the world, and they are, you know, academics, and professors, and doctors, and they will always talk conditions.","es":"Me encuentro con diferentes personas en todo el mundo, acad\u00e9micos, profesores, m\u00e9dicos y siempre hablan de condicionantes."} +{"gender":"neutral","en":"These are patients currently on drugs, sharing data.","es":"Hay pacientes actualmente con medicamentos, compartiendo datos."} +{"gender":"neutral","en":"\"No, it's just good to be friendly.\"","es":"\"No, es bueno ser amigable\"."} +{"gender":"male","en":"I thought, why don't I make her an interactive Mother's Day card using the Scratch software that I'd been developing with my research group at the MIT Media Lab?","es":"Pens\u00e9: \u00bfpor qu\u00e9 no le hago una tarjeta interactiva del D\u00eda de la Madre utilizando el software Scratch que hab\u00eda desarrollado con mi grupo de investigaci\u00f3n en el MIT Media Lab?"} +{"gender":"male","en":"Now ladies and gentlemen, I'm up on me hobbyhorse.","es":"Ahora, damas y caballeros, estoy montado en mi caballo juguete."} +{"gender":"neutral","en":"Well, you know what symmetry is, so you don't need a picture of it.","es":"Todos saben lo que es la simetr\u00eda, no necesitan un dibujo de eso."} +{"gender":"female","en":"If you can relate to my story and to these feelings, I'd like you to ask yourself a question that I wish I had asked myself back then.","es":"Si pueden relacionar mi historia y estos sentimientos, me gustar\u00eda preguntarles algo que me gustar\u00eda haberme planteado entonces."} +{"gender":"male","en":"I'm happy.\"","es":"Soy feliz.\""} +{"gender":"male","en":"There's three extreme interfaces in my bionic limbs: mechanical, how my limbs are attached to my biological body; dynamic, how they move like flesh and bone; and electrical, how they communicate with my nervous system.","es":"Hay tres interfaces extremas en mis extremidades bi\u00f3nicas: la mec\u00e1nica, c\u00f3mo mis extremidades se unen a mi cuerpo biol\u00f3gico; la din\u00e1mica, c\u00f3mo se mueven como carne y hueso; y la el\u00e9ctrica, c\u00f3mo se comunican con mi sistema nervioso."} +{"gender":"male","en":"And so I'm encouraged by the peaceful revolutionaries I've heard on this stage.","es":"Me motivan los revolucionarios pacifistas que he escuchado en este escenario."} +{"gender":"male","en":"I'm going to have big impact on the world.\"","es":"Tendr\u00e9 un gran impacto en el mundo\"."} +{"gender":"male","en":"I remember when I went to go buy a car for the very first time, I was offered a dealer's low, low interest rate of 21.9 percent, and I was ready to sign on the dotted line.","es":"Recuerdo cuando fui a comprar un auto por primera vez, Un vendedor me ofreci\u00f3 una rebaja, de bajo inter\u00e9s del 21,9 %. Y yo estaba preparado para firmar en la l\u00ednea punteada."} +{"gender":"male","en":"The director said that the audience in attendance seemed to be very engaged with the film, to the point that the theaters were so quiet that \"if a piece of paper was thrown on the floor, you could hear it fall.\"","es":"El director dijo que el p\u00fablico asistente parec\u00eda estar muy comprometido con la pel\u00edcula, hasta el punto de que las salas estaban tan silenciosas que \"si se tiraba un trozo de papel al suelo, pod\u00edas o\u00edrlo caer\"."} +{"gender":"male","en":"I, as a seller, can reserve some goods or services that you need at a moment's notice.","es":"Yo, como vendedor, puedo reservar unos bienes o servicios que necesitas en un momento."} +{"gender":"female","en":"For me, when I grew up, I always wanted to be the best, and I said, if you want to be the best, you've got to emulate the best.","es":"De ni\u00f1a siempre, siempre, he querido ser la mejor, y me dije, si quieres ser la mejor, tienes que emular a los mejores."} +{"gender":"male","en":"One of the things I did just before 9\/11, August of 2001, I took my son, Dax, who was 16 at the time, and I took him to Pakistan.","es":"Una de las cosas que hice justo antes del 11-S, en agosto de 2001, fue llevar a mi hijo Dax, que ten\u00eda 16 a\u00f1os entonces, a Paquist\u00e1n."} +{"gender":"neutral","en":"But, you know, it's very easy to overlook the smaller characters. For example, Lem Sen, who introduced chop suey, Chef Peng, who introduced General Tso's Chicken, and all the Japanese bakers who introduced fortune cookies.","es":"Pero, saben, es muy f\u00e1cil pasar por alto a los personajes m\u00e1s peque\u00f1os ay por ejemplo, como Lem Sen, quien introdujo el chop suey, Chef Peng, quien introdujo el Pollo del General Tso, y todos los panaderos japoneses que introdujeron las galletas de la fortuna."} +{"gender":"male","en":"I'm talking, of course, about living organisms.","es":"Estoy hablando, claro, de los organismos vivos."} +{"gender":"male","en":"And she said, \"I'm very sorry to tell you this, but my head teacher pulled me out of class today and told me I'm not allowed to take pictures in the lunch room anymore.","es":"Dec\u00eda: \"Siento mucho decirte esto pero el director hoy me sac\u00f3 de la clase y dijo que ya no puedo sacar fotos en el comedor."} +{"gender":"neutral","en":"Here's a book completely wide open.","es":"He aqu\u00ed el libro completamente abierto."} +{"gender":"female","en":"As I proceeded with my presentation, I could see John in the corner of my eye.","es":"Mientras proced\u00eda con mi presentaci\u00f3n, pod\u00eda ver a Juan con el rabillo del ojo."} +{"gender":"female","en":"I mean, like even when I told my wife that you want to come out here and talk to me, she's like, 'She's just talking; she's just being nice to you.","es":"Bueno, hasta cuando le dije a mi esposa que quieres reunirte aqu\u00ed conmigo para charlar conmigo, ella me dijo, es habladora, es buena contigo."} +{"gender":"male","en":"Like, years, years at the bench, \"Oh my gosh, it's 3 a.m. and I'm still pricking bees.\"","es":"A\u00f1os, a\u00f1os en la mesa de trabajo, \u00abOh, Dios m\u00edo, son las 3 a.m. y todav\u00eda estoy inyectando abejas\u00bb."} +{"gender":"male","en":"I'm sure that you've heard this.","es":"Estoy seguro que han o\u00eddo de esto."} +{"gender":"male","en":"So one of the things I do is when I'm carving through the book, I'm thinking about images, but I'm also thinking about text, and I think about them in a very similar way, because what's interesting is that when we're reading text, when we're reading a book, it puts images in our head, so we're sort of filling that piece. We're sort of creating images when we're reading text, and when we're looking at an image, we actually use language in order to understand what we're looking at.","es":"Una de las cosas que hago es cuando estoy tallando el libro, pienso en im\u00e1genes, pero tambi\u00e9n pienso en el texto, y pienso en ellos de una manera muy similar, porque lo interesante es que cuando leemos el texto, cuando leemos un libro, hay im\u00e1genes en nuestra cabeza, as\u00ed que estamos como llenando esa pieza, como creando im\u00e1genes, cuando estamos leyendo el texto, y cuando vemos una imagen, en realidad usamos el lenguaje para entender lo que estamos viendo."} +{"gender":"male","en":"And I've been amazed, the more I learn about technology, the more I realize I don't know, and that's because this technological horizon, the thing that you can see to do next, the more you learn about technology, the more you learn what's possible.","es":"Cuanto m\u00e1s he aprendido de tecnolog\u00eda, m\u00e1s me he asombrado, y m\u00e1s me he dado cuenta de lo que no s\u00e9. Y es que con el horizonte tecnol\u00f3gico, con tu pr\u00f3ximo objetivo, cuanto m\u00e1s aprendes de tecnolog\u00eda, m\u00e1s aprendes lo que es posible."} +{"gender":"neutral","en":"She painted a pumpkin to help decorate for Halloween.","es":"Ella pint\u00f3 una calabaza para ayudar a decorar para Halloween."} +{"gender":"neutral","en":"We need balance, and the only way things will change is if we take a real honest look at the scripts that have been passed down to us from generation to generation and the roles that, as men, we choose to take on in our everyday lives.","es":"Necesitamos equilibrio. Y las cosas solo cambiar\u00e1n si miramos honestamente los guiones que nos han transmitido de generaci\u00f3n en generaci\u00f3n y los roles que, como hombres, elegimos asumir en nuestra vida cotidiana."} +{"gender":"male","en":"Someone heard the six hours of talk that I gave called \"The Monticello Dialogues\" on NPR, and sent me this as a thank you note, \"We realize that design is a signal of intention, but it also has to occur within a world, and we have to understand that world in order to imbue our designs with inherent intelligence, and so as we look back at the basic state of affairs in which we design, we, in a way, need to go to the primordial condition to understand the operating system and the frame conditions of a planet, and I think the exciting part of that is the good news that's there, because the news is the news of abundance, and not the news of limits, and I think as our culture tortures itself now with tyrannies and concerns over limits and fear, we can add this other dimension of abundance that is coherent, driven by the sun, and start to imagine what that would be like to share.\"","es":"Alguien escuch\u00f3 las seis horas de charla que di llamada \"Los Di\u00e1logos de Monticello\" en la Radio P\u00fablica Nacional , y me envi\u00f3 esto como nota de agradecimiento, \"Nos damos cuenta de que el dise\u00f1o es una se\u00f1al de intenci\u00f3n, pero tambi\u00e9n debe ocurrir dentro de un mundo, y tenemos que entender ese mundo a fin de impregnar nuestros dise\u00f1os con inteligencia inherente, y as\u00ed, si miramos atr\u00e1s al estado b\u00e1sico de las cosas en el que nosotros dise\u00f1amos, nosotros, de alguna manera, necesitamos ir a la condici\u00f3n primordial para entender el sistema operativo y las condiciones del marco de un planeta, y yo pienso que la parte emocionante de eso son las buenas noticias que est\u00e1n all\u00ed, porque las noticias son las noticias de abundancia, y no las noticias de l\u00edmites, y pienso que mientras nuestra cultura se tortura a s\u00ed misma ahora con tiran\u00edas y preocupaciones sobre los l\u00edmites y el miedo, nosotros podemos a\u00f1adir esta otra dimensi\u00f3n de abundancia que es coherente, movida por el sol, y empezar a imaginar lo que ser\u00eda compartir\"."} +{"gender":"male","en":"So this is what I'm doing now.","es":"As\u00ed que esto es lo que estoy haciendo ahora."} +{"gender":"male","en":"And I'm glad to say now, eight years later, I actually spoke to Nick last night, and he wanted to let me know that he was feeling a lot better, and he doesn't do the self-harming anymore.","es":"Y me alegra decirlo ahora, ocho a\u00f1os despu\u00e9s. De hecho, habl\u00e9 con Nick anoche, y quer\u00eda decirme que se sent\u00eda mucho mejor, y ya no se autolesiona."} +{"gender":"neutral","en":"Well, that's a good thing if you're a cancer patient.","es":"Bueno, es algo bueno si uno es paciente de c\u00e1ncer."} +{"gender":"female","en":"When people meet me at parties and they find out that I'm an English professor who specializes in language, they generally have one of two reactions.","es":"Cuando las personas me conocen en las fiestas y descubren que soy profesora de ingl\u00e9s, especializada en idiomas, por lo general reaccionan de dos formas diferentes."} +{"gender":"neutral","en":"Marriage material.","es":"Material de matrimonio."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to talk a little bit about what business can do and what a business like IKEA can do, and we have a sustainability strategy called \"people and planet positive\" to help guide our business to have a positive impact on the world.","es":"As\u00ed que voy a hablar un poco sobre lo que pueden hacer las empresas y lo que puede hacer un negocio como IKEA. Tenemos una estrategia de sostenibilidad llamada \"Gente y Planeta Positivos\" para conseguir que nuestros negocios tengan un impacto positivo en el mundo."} +{"gender":"male","en":"Perhaps not surprising now that I'm going to tell you they can write.","es":"Quiz\u00e1 no sea sorprendente ahora lo que voy a decir, pueden escribir."} +{"gender":"neutral","en":"This is what poverty line is, 80 percent of the family income is just to cover the energy needs, the food for the day.","es":"Esto es lo que la l\u00ednea de pobreza es, el 80% del ingreso es exclusivamente para satisfacer necesidades energ\u00e9ticas la comida del d\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And instead of being able to get all the key leaders for a decision together in a single room and look them in the eye and build their confidence and get trust from them, I'm now leading a force that's dispersed, and I've got to use other techniques.","es":"Y en vez de poder tener en una sala a todos los l\u00edderes claves para una decisi\u00f3n, mirarlos a los ojos y fortalecer su confianza y obtener confianza de ellos, ahora estoy dirigiendo una fuerza dispersa, y tengo que usar otras t\u00e9cnicas."} +{"gender":"female","en":"I'm going to offer just a few, and of course I challenge you to create and contribute your own.","es":"Voy a darles s\u00f3lo algunas, y por supuesto les reto a que crean y contribuyan con las suyas."} +{"gender":"female","en":"Read an expert's advice on the best way to help when your child doesn't fit in.","es":"Lea el consejo de una experta sobre la mejor manera de ayudar cuando su hija no se integra."} +{"gender":"female","en":"If you ask men why they did a good job, they'll say, \"I'm awesome.","es":"Si uno le pregunta a un hombre por qu\u00e9 hizo un buen trabajo dir\u00e1: \"Porque soy genial."} +{"gender":"neutral","en":"If compassion is so good for us, why don't we train our health care providers in compassion so that they can do what they're supposed to do, which is to really transform suffering?","es":"Si la compasi\u00f3n es tan buena para nosotros, \u00bfPor qu\u00e9 no capacitamos a los profesionales de la salud en compasi\u00f3n, para que puedan hacer lo que se supone que deben hacer, que es realmente transformar el sufrimiento?"} +{"gender":"male","en":"I went home that night, and I slept with my passport, because I was afraid that someone might steal it.","es":"Volv\u00ed a casa esa noche y dorm\u00ed con mi pasaporte porque me daba miedo que alguien lo robara."} +{"gender":"male","en":"Intellectually, the teacher that I am, or that I remain, understands this subtle distinction.","es":"Intelectualmente, el profesor que hay en m\u00ed o que sigo siendo, comprende esta sutileza."} +{"gender":"female","en":"I know that I am not a tribute to my great-grandmother, who lived such a short and brutish life, if I earn enough money to afford every creature comfort.","es":"S\u00e9 que no soy un homenaje a mi bisabuela, que vivi\u00f3 una vida tan corta y brutal, al ganar suficiente dinero para pagar todas las comodidades."} +{"gender":"female","en":"If you say, \"I'm a Monkey,\" they immediately know you are either 24, 36, 48 or 60 years old.","es":"Si responden: \"Soy Mono\", sabr\u00e1n inmediatamente que tienen 24, 36, 48 o 60 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"No one in my family ever had joined the military at all, and how I first got introduced to the military was when I was 13 years old and I got sent away to military school, because my mother had been threatening me with this idea of military school ever since I was eight years old.","es":"Nadie en mi familia jam\u00e1s estuvo en al ej\u00e9rcito, y mi primer contacto con el ej\u00e9rcito fue cuando ten\u00eda 13 a\u00f1os y me enviaron a una escuela militar porque mi mam\u00e1 me hab\u00eda advertido que me enviar\u00eda a una escuela militar desde que ten\u00eda ocho a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"But I am very excited to be here right now, so I am just trying to remind myself that, you know, like, the purpose of being here and everything, I mean, trying to answer these questions, it is very exciting.","es":"Estoy contenta de estar aqu\u00ed hoy, as\u00ed que estoy tratando de recordarme a m\u00ed misma que, el prop\u00f3sito de estar aqu\u00ed y de todo, tratando de responder estas preguntas, es muy emocionante."} +{"gender":"male","en":"I'm fed up of talking about making change.","es":"Estoy harto de hablar sobre el cambio."} +{"gender":"male","en":"Well, I was obsessed with nuclear science too, to a point, but before that I was obsessed with space, and I was really excited about, you know, being an astronaut and designing rockets, which was something that was always exciting to me.","es":"Bueno, hasta cierto punto, tambi\u00e9n por la ciencia nuclear, pero antes de eso, por el espacio. Me entusiasmaba, ya saben, ser astronauta y dise\u00f1ar cohetes, siempre me entusiasm\u00f3 mucho."} +{"gender":"male","en":"The surgery was done laparoscopically, so I have just five very small scars on my abdomen, and I had four weeks away from work and went back to doing everything I'd done before without any changes.","es":"Me operaron por v\u00eda laparosc\u00f3pica, as\u00ed que solo tuve cinco cicatrices muy peque\u00f1as en el abdomen y estuve cuatro semanas sin trabajar y luego regres\u00e9 a mis actividades cotidianas sin cambios."} +{"gender":"male","en":"I would go into these private places, and I would put my ideas and my passions into objects, and sort of learning how to speak with my hands.","es":"Me iba a estos lugares privados y pon\u00eda m\u00eds ideas y mis pasiones en los objetos aprendiendo c\u00f3mo hablar con mis manos."} +{"gender":"neutral","en":"When you construe it as \"cause the mouse to have something,\" you're doing something to the mouse, and therefore you express it as, \"Give the mouse the muffin.\"","es":"Cuando lo interpretas como \"causar que el rat\u00f3n tenga algo\", le est\u00e1s haciendo algo al rat\u00f3n, y por ende lo expresas como \"Dar al rat\u00f3n el muffin\"."} +{"gender":"neutral","en":"That's the easy thing.","es":"Esa es la parte f\u00e1cil."} +{"gender":"male","en":"And I'm trying to play possum.","es":"Y trato de hacerme el dormido."} +{"gender":"female","en":"I am done, done having babies, and you might be pre-baby, you might be post-baby, you might be no baby.","es":"Yo ya he terminado, ya tuve mis beb\u00e9s. Uds. quiz\u00e1 est\u00e9n por tener, o hayan tenido ya, o no tengan beb\u00e9."} +{"gender":"female","en":"The only reason I am who I am is because of my losses, and some of them are extremely painful, but I wouldn't take any of them away, because every time I lose, it takes a really long time for me to lose again because I learn so much from it.","es":"La \u00fanica raz\u00f3n por la que soy quien soy es por mis derrotas, y algunos de ellas son extremadamente dolorosas, pero no me gustar\u00eda borrar ninguna de ellas, porque cada vez que pierdo, tardo un tiempo muy largo en perder de nuevo porque aprendo mucho de eso."} +{"gender":"female","en":"I'm not going up, they're going to carry me up there until you bring another woman up here.","es":"No voy a subir tendr\u00e1n que cargarme hasta que traigan a otra mujer aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"The caregiver enjoys playing with the kids.","es":"La cuidadora disfruta jugando con las ni\u00f1as."} +{"gender":"neutral","en":"And her mammogram showed an area of very dense tissue, but her MBI showed an area of worrisome uptake, which we can also see on a color image.","es":"Su mamograf\u00eda mostraba una zona de tejido muy denso pero en su IMM se ve una zona con una lesi\u00f3n preocupante y podemos verlo tambi\u00e9n en una imagen en colores."} +{"gender":"female","en":"I still don't know if I will ever be able to run again, or walk at any distance, or do any of those kinetic things that I now only get to do in my dreams.","es":"A\u00fan no s\u00e9 si podr\u00e9 volver a correr de nuevo, o caminar cualquier distancia, o hacer alguna de esas cosas cin\u00e9ticas que solo logro realizar en mis sue\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"The philosophers gasped.","es":"Las fil\u00f3sofas quedaron sin aliento."} +{"gender":"male","en":"I'd just spent about six months working on album that I'd poured my heart and my soul into, and it was getting about three plays per day on Myspace at the time, and I was getting more and more depressed when I started noticing these other people who were playing guitar and singing and putting videos on this new site called YouTube, and they were getting 300,000 views.","es":"Acababa de trabajar casi 6 meses en \u00e1lbum en el que hab\u00eda puesto mi coraz\u00f3n y mi alma y lo sonaban cerca de tres veces al d\u00eda en Myspace en ese momento y empec\u00e9 a desanimarme cuando me di cuenta de que hab\u00eda personas que tocaban guitarra y cantaban y sub\u00edan videos en este nuevo sitio llamado YouTube y ten\u00edan 300 000 visualizaciones."} +{"gender":"neutral","en":"Stop, stop, stop.","es":"Paren, paren, paren."} +{"gender":"neutral","en":"Because they have the data.","es":"Porque tienen los datos."} +{"gender":"male","en":"I'm honored by the invitation, and thanks.","es":"Me siento honrado por la invitaci\u00f3n, gracias."} +{"gender":"male","en":"For some time I have been interested in the placebo effect, which might seem like an odd thing for a magician to be interested in, unless you think of it in the terms that I do, which is, \"Something fake is believed in enough by somebody that it becomes something real.\" In other words, sugar pills have a measurable effect in certain kinds of studies, the placebo effect, just because the person thinks that what's happening to them is a pharmaceutical or some sort of a, for pain management, for example, if they believe it enough there is a measurable effect in the body called the placebo effect.","es":"Desde hace alg\u00fan tiempo he estado interesado en el efecto del Placebo, lo cual podr\u00eda parecer una cosa extra\u00f1a en lo que un mago podr\u00eda estar interesado, a no ser de que pienses en la forma que lo hago, lo cual es \" Si alguien cree algo falso lo suficiente, se convierte en algo real\" En otras palabras, las p\u00edldoras de az\u00facar tienen un efecto medible en algunos estudios, el efecto placebo, s\u00f3lo por que una persona piensa que lo que le esta pasando es algo farmac\u00e9utico, o algo como para el manejo del dolor, por ejemplo, si se lo creen lo suficiente, hay un efecto medible en el cuerpo, llamado el efecto placebo."} +{"gender":"male","en":"EDI: I am EDI.","es":"EDI: Yo soy EDI."} +{"gender":"female","en":"In such situations, most users choose to delete these corrupt files without trying to fix them, but what about when your files are among some of major importance which, unfortunately, we have made backups?","es":"En tales situaciones, la mayor\u00eda de las usuarias optan por eliminar estos archivos corruptos sin tratar de arreglarlo, pero \u00bfqu\u00e9 pasa cuando los archivos se encuentran entre algunos de gran importancia que, por desgracia, hemos hecho copias de seguridad?"} +{"gender":"neutral","en":"And here's kind of how it goes.","es":"Es m\u00e1s o menos as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"After my disappearance, a few of my fellow colleagues who knew I was the admin of the page told the media about my connection with that page, and that I was likely arrested by state security.","es":"Despu\u00e9s de desaparecer, algunos de mis amigos, que sab\u00edan que era el administrador de la p\u00e1gina contaron a los medios mi conexi\u00f3n con la p\u00e1gina, y que probablemente me hab\u00eda arrestado la seguridad nacional."} +{"gender":"male","en":"You can imagine a new kind of sculpting tool, where I'm kind of warming something up, making it malleable, and then letting it cool down and solidifying in a certain state.","es":"Pueden imaginar una nueva herramienta escult\u00f3rica, donde yo estoy calentando algo, volvi\u00e9ndolo maleable, y despu\u00e9s dej\u00e1ndolo enfriar y solidific\u00e1ndolo en un estado particular."} +{"gender":"male","en":"I'm willing to take your suggestions, and I'm willing to have you tune in to our webpage.","es":"Estoy dispuesto a escuchar sus sugerencias y estar\u00e9 encantado si visitan nuestro sitio en Internet."} +{"gender":"neutral","en":"And here they are: these goals are the product of a massive consultation exercise.","es":"Y aqu\u00ed est\u00e1n: estos objetivos son el producto de un ejercicio de consulta masiva."} +{"gender":"male","en":"So what he did was to teach us Jewish Holocaust history, and so huddled around books with photographs of people in Auschwitz, I learned the melancholic history of my people through the melancholic history of another people.","es":"Entonces lo que \u00e9l hizo fue ense\u00f1arnos la historia del Holocausto jud\u00edo. Y as\u00ed, acurrucados alrededor de libros con fotograf\u00edas de la gente de Auschwitz, yo aprend\u00ed la hisoria melanc\u00f3lica de mi gente a trav\u00e9s de la historia melanc\u00f3lica de otra gente."} +{"gender":"female","en":"I painted myself white one day, stood on a box, put a hat or a can at my feet, and when someone came by and dropped in money, I handed them a flower, and some intense eye contact.","es":"Me pint\u00e9 de blanco un d\u00eda, parada en una caja, puse un sombrero o una lata a mis pies, y cuando alguien ven\u00eda y pon\u00eda dinero, les entregaba una flor y un intenso contacto con los ojos."} +{"gender":"female","en":"And based on this, I went back to the National Science Foundation and said, \"This is what we will discover.\" And they gave me enough money to do it right, which has involved developing the world's first deep-sea webcam, which has been installed in the Monterey Canyon for the past year, and now, more recently, a modular form of this system, a much more mobile form that's a lot easier to launch and recover, that I hope can be used on Sylvia's \"hope spots\" to help explore and protect these areas, and, for me, learn more about the bioluminescence in these \"hope spots.\" So one of these take-home messages here is, there is still a lot to explore in the oceans. And Sylvia has said that we are destroying the oceans before we even know what's in them, and she's right.","es":"As\u00ed que basado en esto, regres\u00e9 a la Fundaci\u00f3n Nacional de Ciencias y dije: \"Esto es lo que vamos a descubrir\". y me dieron el dinero suficiente para hacerlo mejor, lo cual ha conllevado a desarrollar la primera c\u00e1mara de video para las profundidades marinas que ha sido instalada en el ca\u00f1\u00f3n de Monterey durante el a\u00f1o pasado y ahora, m\u00e1s recientemente, una forma modular de este sistema, una forma mucho m\u00e1s port\u00e1til que es m\u00e1s f\u00e1cil de lanzar y recuperar, que tengo la esperanza que pueda ser usada en \"lugares de esperanza\" de Sylvia para ayudar a explorar y proteger estas \u00e1reas y, para m\u00ed, aprender m\u00e1s acerca de la bioluminiscencia en estos \"Lugares de Esperanza\" As\u00ed que uno de esos mensajes de llevar a casa aqu\u00ed es que hay mucho por explorar en los oc\u00e9anos, y Sylvia ha dicho que estamos destruyendo los oc\u00e9anos a\u00fan antes de saber lo que contienen, y est\u00e1 en lo correcto."} +{"gender":"male","en":"So now I have this collection of my friends I can take around with me whenever I go, and this is called Animalia Chordata, from the Latin nomenclature for human being, classification system.","es":"Ahora tengo esta colecci\u00f3n de mis amigos que puedo llevar conmigo dondequiera que vaya, y se llama \u00abAnimalia Chordata\u00bb, de la nomenclatura latina para el ser humano, el sistema de clasificaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"In fact, I'm what garbage looks like.","es":"De hecho, yo me veo como basura."} +{"gender":"female","en":"I'm not just talking about laws on the books, but laws as they are enforced on the streets and laws as they are decided in the courts.","es":"No hablo solo de las leyes en los libros, sino de las que se aplican en las calles y las que se deciden en los tribunales."} +{"gender":"male","en":"He wrote me a letter the Christmas after the surgery, and he said, \"My father sent me two presents this year, First, a motorized CD rack from The Sharper Image that I didn't really need, but I knew he was giving it to me to celebrate the fact that I'm living on my own and have a job I seem to love.","es":"Me escribi\u00f3 una carta la Navidad despu\u00e9s de la cirug\u00eda. Dice: \u00abMi padre me mand\u00f3 dos regalos este a\u00f1o. Uno es un porta CD motorizado de \"The Sharper Image\" que realmente no me hac\u00eda falta, pero s\u00e9 que me lo mand\u00f3 para celebrar que estoy viviendo por mi cuenta y que tengo un trabajo que parece que me gusta mucho."} +{"gender":"neutral","en":"That's where it all came about, and it came about from a church that was trying to save a work of art, not indeed deface or destroyed it.","es":"De esto se trataba todo, de una Iglesia que estaba tratando de salvar una obra de arte, ni siquiera desafiarla o destruirla."} +{"gender":"male","en":"But there's also another problem from ships that I'm illustrating here, and that's the problem of collision.","es":"Pero adem\u00e1s hay otro problema con los barcos que estoy ilustrando aqu\u00ed, y es el problema de la colisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"In 29 years, I'm very grateful to tell you I've never lost one.","es":"Y en 29 a\u00f1os, Estoy muy agradecido de poder decir que nunca he perdido uno en 29 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm not entirely sure why I took a different route that day, a detour.","es":"No s\u00e9 muy bien por qu\u00e9, ese d\u00eda fui por otro camino, me desvi\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"And then we go a further step, we tell them what they can do.","es":"Y damos un paso m\u00e1s adelante: les decimos que pueden hacer."} +{"gender":"male","en":"You know, I am so bad at tech that my daughter, who is now 41, when she was five, was overheard by me to say to a friend of hers, If it doesn't bleed when you cut it, my daddy doesn't understand it.","es":"Ustedes saben, soy tan malo con la tecnolog\u00eda que mi hija, que tiene 41 a\u00f1os ahora, cuando ten\u00eda 5, la escuch\u00e9 decirle a una amiga de ella, que si no sangra cuando lo cortas, mi papito no lo entiende."} +{"gender":"female","en":"First of all, I'm going to show you the average amount of bias that we see.","es":"Primero que nada, voy a mostrarles la cantidad media de predisposici\u00f3n que encontramos."} +{"gender":"male","en":"And the only way I can dive into that freezing cold water and swim a kilometer is by listening to my iPod and really revving myself up, listening to everything from beautiful opera all the way across to Puff Daddy, and then committing myself a hundred percent, there is nothing more powerful than the made-up mind, and then walking up to the edge of the ice and just diving into the water.","es":"Y la \u00fanica manera de poder zambullirme en esa agua tan fr\u00eda y nadar un kil\u00f3metro es escuchando mi iPod y realmente auto-motivarme, escuchando de todo, desde la hermosa \u00f3pera hasta Puff Daddy, y luego comprometi\u00e9ndome el 100%, no hay nada m\u00e1s poderoso que la mente decidida, y luego acerc\u00e1ndome al borde del hielo y simplemente meti\u00e9ndome al agua."} +{"gender":"male","en":"When I think back to my childhood, a good part of which I spent, after being born here in Chicago, I spent in Europe.","es":"Bueno pienso en mi infancia, buena parte de la cual la pas\u00e9, despu\u00e9s de nacer aqu\u00ed en Chicago, la pas\u00e9 en Europa."} +{"gender":"neutral","en":"But they aren't trained the same way police officers are, and they're certainly not equipped the way police officers are, so this has raised a bunch of problems for them when dealing with these issues.","es":"Pero no tienen el entrenamiento de los oficiales de polic\u00eda y, desde luego, tampoco el equipamiento de los oficiales de polic\u00eda. Esto puso plante\u00f3 una serie de problemas frente a este tipo de cuestiones."} +{"gender":"male","en":"I collaborate with bacteria. And I'm about to show you some stop-motion footage that I made recently where you'll see bacteria accumulating minerals from their environment over the period of an hour.","es":"Me dedico a estudiar bacterias y voy a mostrarles unas im\u00e1genes de animaci\u00f3n en volumen que he montado recientemente en las que se observa c\u00f3mo estas bacterias acumulan minerales de su medio ambiente por un per\u00edodo de una hora."} +{"gender":"female","en":"No teacher wants to see cell phones.","es":"Ninguna maestra quiere ver m\u00f3viles."} +{"gender":"female","en":"We have been reminiscing about the latest technologies and the iPods, and for me the abaya, my traditional dress that I'm wearing today.","es":"Hemos estado rememorando las \u00faltimas tecnolog\u00edas, los iPods, y, para m\u00ed, la abaya; el atuendo tradicional que luzco hoy."} +{"gender":"male","en":"I am, of course, referring to none other than Elvis Presley.","es":"Me refiero, por supuesto, a Elvis Presley."} +{"gender":"neutral","en":"So ironically, by regulating cars to minimize harm, we may actually end up with more harm because people may not opt into the safer technology even if it's much safer than human drivers.","es":"Entonces, ir\u00f3nicamente, al regular los autos para minimizar el da\u00f1o, podr\u00edamos acabar con m\u00e1s da\u00f1o porque la gente no adoptar\u00eda esta nueva tecnolog\u00eda aun cuando es mucho m\u00e1s segura que los conductores humanos."} +{"gender":"male","en":"So I decided to try and write something more fun. And I came up with an idea that I would write a cookbook. And the title for my cookbook was going to be, \"Dining Without Crumbs: The Art of Eating Over the Sink.\"","es":"As\u00ed que decid\u00ed intentar escribir algo m\u00e1s divertido y se me ocurri\u00f3 la idea de escribir un libro de cocina y el titulo de mi libro de cocina iba a ser \"Comer sin migajas: El arte de comer sobre el fregadero de la cocina.\""} +{"gender":"male","en":"I'm not sure I can --\" But before we knew it, we were into a conversation about his marriage.","es":"No estoy seguro de poder Pero antes de lo imaginado, est\u00e1bamos en una conversaci\u00f3n sobre su matrimonio."} +{"gender":"male","en":"What I'm saying is that, surely, rationally, our distress about things that happen, about threats, should be roughly proportional to the size of those threats and threats to come.","es":"Lo que estoy diciendo es que, seguramente, racionalmente, nuestra preocupaci\u00f3n por las cosas que suceden, por las amenazas, deber\u00eda ser aproximadamente proporcional al tama\u00f1o de esas amenazas y de las amenazas por venir."} +{"gender":"male","en":"Well, really nothing, except stop doing AI, and because of all the benefits that I mentioned and because I'm an AI researcher, I'm not having that.","es":"Bueno, nada en realidad, excepto dejar de hacer IA. Y por todos los beneficios que he mencionado y porque soy un investigador de IA, no voy a tomar eso."} +{"gender":"neutral","en":"So when they try to give back, we shouldn't be on the defensive.","es":"Por lo que si quieren devolver algo, no deber\u00edamos ofendernos."} +{"gender":"neutral","en":"It is the technology that allows us to use two-dimensional images taken of the same object from different angles to create a 3D model.","es":"Es la tecnolog\u00eda que permite utilizar im\u00e1genes bidimensionales del mismo objeto tomadas desde distintos \u00e1ngulos para crear un modelo 3D."} +{"gender":"male","en":"I hope now that I was able to make my community proud through this work, and I hope I was able to prove you the power of community, and to show you that architecture can be inspiring for communities to shape their own future.","es":"Ahora espero que mi comunidad est\u00e9 orgullosa gracias a este trabajo. Espero poder demostrarles el poder de la comunidad, y mostrarles que la arquitectura puede ser inspiradora para las comunidades para forjarse su propio futuro."} +{"gender":"male","en":"I don't have time to read this, because I'm going to be yanked off.","es":"No tengo tiempo de leer esto, porque me van a echar."} +{"gender":"male","en":"However, as an engineer, as a biomedical engineer and also as a human being, I'm not going to be satisfied until we've rolled this thing out, taken it out of the lab and got it to people in large numbers and particularly the people that need it the most.","es":"Sin embargo, como ingeniero, como ingeniero biom\u00e9dico y tambi\u00e9n como un ser humano, no voy a estar satisfecho hasta que hayamos llevado esto fuera del laboratorio y aplicado a gente en grandes cantidades y particularmente a la gente que m\u00e1s lo necesita."} +{"gender":"neutral","en":"We've driven 140,000 miles.","es":"Conducimos 224 mil kil\u00f3metros."} +{"gender":"male","en":"See, when I was a kid and my father would catch me in some sort of a lie, and there he is giving me the look he often gave me, he would say, \"Son, there's three sides to every story.","es":"Vean, cuando yo era ni\u00f1o y mi padre me atrapaba en alguna mentira -y ah\u00ed est\u00e1 \u00e9l mir\u00e1ndome como sol\u00eda hacerlo- dec\u00eda: \"Hijo, hay tres lados en cada historia."} +{"gender":"male","en":"Often the producer will sit with the engineer and keep track of the takes that will be useful.","es":"A menudo, el productor se sentar\u00e1 con el ingeniero y se mantendr\u00e1 al tanto de las tomas que ser\u00e1n \u00fatiles."} +{"gender":"female","en":"Most patients have it placed on the left arm.","es":"A la mayor\u00eda de las pacientes se la colocan en el brazo izquierdo."} +{"gender":"female","en":"The delegate was warned.","es":"La delegada fue advertida."} +{"gender":"neutral","en":"This piece, which is called \"Flipped Earth\", she was interested in taking the sky and using it to cleanse barren ground.","es":"En esta pieza, titulada \"Tierra Invertida\" se interesa por atrapar el cielo y usarlo para limpiar la tierra est\u00e9ril."} +{"gender":"neutral","en":"That's the synthesis of happiness. Now, what's the right response to that?","es":"Esa es la s\u00edntesis de la felicidad Ahora, \u00bfcu\u00e1l es la respuesta correcta a eso?"} +{"gender":"female","en":"I could walk my daughter to school, I could go out to dinner with my husband; I could fool people.","es":"Pod\u00eda llevar a mi hija a la escuela, pod\u00eda salir a cenar con mi marido; pod\u00eda enga\u00f1ar a la gente."} +{"gender":"male","en":"Loving couple walking on the sand near the water.","es":"Pareja de enamorados caminando en la arena cerca del agua."} +{"gender":"female","en":"But I've done more in the seven decades since that miserable day when my mother put me on the train than I would ever have dreamed possible.","es":"Pero he hecho m\u00e1s en las 7 d\u00e9cadas desde aquel d\u00eda desgraciado en que mi madre me puso en un tren de lo que jam\u00e1s habr\u00eda so\u00f1ado posible."} +{"gender":"female","en":"So basically a story, you get a physical reaction; your heart can race, your eyes can dilate, you could talk about, \"Oh, I got a chill down my spine\" or, \"I could feel it in the pit of my stomach.\"","es":"As\u00ed, b\u00e1sicamente, con una historia, se obtiene una reacci\u00f3n f\u00edsica; el coraz\u00f3n puede acelerarse y los ojos dilatarse. Se puede decir, \"Tengo un escalofr\u00edo en la columna\" o, \"puedo sentirla en la boca del est\u00f3mago\"."} +{"gender":"male","en":"I had a white list, so only people that I approved could join, and I would just monitor the server as much as I could, just to make sure that nothing went wrong.","es":"Ten\u00eda una lista blanca, solo personas con mi aprobaci\u00f3n podr\u00edan unirse, y yo iba a supervisar el servidor en la medida de lo posible, para asegurarme de que no ocurriera nada malo."} +{"gender":"male","en":"So, I'm hesitant to give you any tips about neuroscience or psychology.","es":"Dudo en darles consejos sobre neurociencia o psicolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And there I am.","es":"Y ah\u00ed estoy yo."} +{"gender":"male","en":"I feel that expectation, and so I accommodate it, and I'm living my life according to what you expect me to do.","es":"Noto esas expectativas y me amoldo a ellas, y vivo mi vida de acuerdo a lo que ustedes esperan de m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"People laugh at me because, you know, I used to say that I used to meditate on mama Cheney as my mom, when, of course, I was annoyed with him about all of his evil doings in Iraq.","es":"La gente se r\u00ede de mi porque yo sol\u00eda decir eso. Yo sol\u00eda pensar en la madre de Cheney como mi madre, cuando, por supuesto, yo estaba enojado con \u00e9l por de todos esas atrocidades cometidas en Iraq."} +{"gender":"female","en":"And I'm a grown woman now, and I have learned a few things along the way.","es":"Ahora soy una mujer adulta. Y, en el camino, he aprendido algunas cosas."} +{"gender":"male","en":"People might think I'm committed to it.","es":"La gente podr\u00eda pensar que estoy comprometido a ello."} +{"gender":"male","en":"In a world in constant change, in a Union that never ceases to evolve, our fellow citizens are feeling, for the first time in a many years, insecure.","es":"En un mundo en permanente cambio, en una Uni\u00f3n que no deja de evolucionar, nuestros ciudadanos se sienten, por primera vez en mucho tiempo, inseguros."} +{"gender":"male","en":"I'm going to tell you how to avoid that now.","es":"Les voy a contar como evitarlo."} +{"gender":"neutral","en":"And part of it is a personal story.","es":"Y parte de ella es una historia personal."} +{"gender":"male","en":"And when I was 17, I met my father for the first time, upon which I learned I had a brother and sister I had never known about.","es":"Y cuando ten\u00eda 17, conoc\u00ed a mi padre por primera vez, y me enter\u00e9 que ten\u00eda un hermano y una hermana de los cuales no sab\u00eda nada."} +{"gender":"female","en":"I'm, among several other things, an electrical engineer, and that means that I spend a good amount of time designing and building new pieces of technology, and more specifically designing and building electronics.","es":"Soy, entre algunas otras cosas, ingeniera el\u00e9ctrica, y eso significa que una gran parte de mi tiempo la dedico a dise\u00f1ar y construir tecnolog\u00edas nuevas, y, en concreto, a dise\u00f1ar y construir sistemas electr\u00f3nicos."} +{"gender":"male","en":"So I'm just going to go into a different step now, which is easier for me.","es":"As\u00ed que ahora lo har\u00e9 de otra manera. Una m\u00e1s f\u00e1cil para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"About a year ago, I asked myself a question: \"Knowing what I know, why am I not a vegetarian?\"","es":"Hace cosa de un a\u00f1o me hice la siguiente pregunta: \"\u00bfC\u00f3mo es que, sabiendo lo que s\u00e9, no soy vegetariano?\""} +{"gender":"male","en":"I'm 34 years old.","es":"Tengo 34 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And I was sure that if I was going to do everything, that it probably meant I had to move pretty quickly, because there was a lot of stuff I needed to do.","es":"Y estaba segura de que si iba a hacer todo, probablemente ten\u00eda que hacerlo m\u00edo r\u00e1pido porque hab\u00eda muchas cosas que ten\u00eda que hacer."} +{"gender":"male","en":"And so fast forward three years, I'm doing relatively good.","es":"Estos tres a\u00f1os pasaron rapid\u00edsimo, y me est\u00e1 yendo bastante bien."} +{"gender":"female","en":"Chimpanzees, gorillas, orangutans also learn human sign language. But the point is that when I was first in Gombe in 1960, I remember so well, so vividly, as though it was yesterday, the first time, when I was going through the vegetation, the chimpanzees were still running away from me, for the most part, although some were a little bit acclimatized, and I saw this dark shape, hunched over a termite mound, and I peered with my binoculars.","es":"Chimpanc\u00e9s, gorilas y orangutanes tambi\u00e9n aprenden la lengua de se\u00f1as humana. pero el punto es que cuando estuve por primera vez en Gombe, en 1960, lo recuerdo bien, tan detalladamente, como si fuera ayer, la primera vez, cuando estaba atravesando la vegetaci\u00f3n, los chimpanc\u00e9s todav\u00eda escapaban de m\u00ed, la mayor parte del tiempo, aunque algunos estaban un poco aclimatados, y vi esta figura oscura, encorvada sobre un nido de termitas, y lo mir\u00e9 con mis binoculares."} +{"gender":"female","en":"I'm not sure.","es":"No estoy segura."} +{"gender":"male","en":"One particular thing that's come up that I am especially interested in, is the question of whether, when we're sending military personnel to do these sorts of jobs, we ought to be equipping them differently; and in particular, whether we ought to be giving them access to some of the nonlethal weapons that police have.","es":"En particular algo que me interesa sobre todo es si, cuando enviamos personal militar a hacer este tipo de tareas deber\u00edamos equiparlos de manera diferente. En particular, si deber\u00edamos proveerles de las armas no letales que tiene la polic\u00eda."} +{"gender":"female","en":"She says, \"I'm 60.\"","es":"Ella dice: \"Tengo 60\"."} +{"gender":"male","en":"He says, \"Oh, that's not my department, I'm sorry.\"","es":"Y el responde, \"oh, eso es de otro departamento, lo siento.\""} +{"gender":"female","en":"But I cannot participate, I cannot go to umunna meetings, I cannot have a say. Because I'm female.","es":"Pero no puedo participar. No puedo ir a las reuniones, no puedo expresar una opini\u00f3n porque soy mujer."} +{"gender":"male","en":"I shall be going into the recess in an extremely disappointed frame of mind if the authorities do not resolve a stalemate which the social partners are clearly unable to break by themselves.","es":"Iniciar\u00e9 las vacaciones parlamentarias con una fuerte decepci\u00f3n si la administraci\u00f3n no rompe el estancamiento que, por lo visto, los propios interlocutores sociales no desean romper."} +{"gender":"male","en":"I was going to show you a couple of other things I'm going to skip.","es":"Les iba a mostrar un par de cosas que voy a pasar."} +{"gender":"male","en":"The nurse will watch for signs of arousal, such as vocal noises, eyes opening or movement.","es":"El enfermero estar\u00e1 atento a los signos que se presentan si despiertas, como los sonidos vocales, la apertura o el movimiento de ojos."} +{"gender":"male","en":"But if I'm being honest, it also spread because I fought to spread it.","es":"Pero si acaso soy honesto; se extendi\u00f3 tambi\u00e9n porque luch\u00e9 para difundirla."} +{"gender":"female","en":"I'm lucky enough to work on the island of Cura\u00e7ao, where we still have reefs that look like this.","es":"Tengo la suerte de trabajar en la isla de Curazao, donde todav\u00eda tenemos arrecifes que se ven as\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Here, for over 14 or 15 years, we've actually brought in both bluefin and yellowfin in captivity.","es":"Aqu\u00ed, durante 14 \u00f3 15 a\u00f1os, hemos implantado en cautiverio al at\u00fan rojo y al rabil."} +{"gender":"male","en":"What I'm doing now, I'm changing my perspective.","es":"Ahora estoy cambiando de perspectiva."} +{"gender":"male","en":"It's okay, you want to pay 28 billion dollars for dark urine? I'm totally with you.","es":"Est\u00e1 bien, quieren pagar 28 mil millones de d\u00f3lares por orina oscura, estoy totalmente con ustedes."} +{"gender":"neutral","en":"We designed this exercise in particular to be moderately challenging but not impossible, like most exercises that actually improve our fitness.","es":"Dise\u00f1amos este ejercicio en particular para que fuera moderadamente dif\u00edcil pero no imposible, como la mayor\u00eda de ejercicios que realmente mejoran la condici\u00f3n f\u00edsica."} +{"gender":"neutral","en":"Here's this guy: \"There are many men in Dawson at the present time who feel keenly disappointed.","es":"Aqu\u00ed est\u00e1 este tipo: \"Actualmente, hay tantos hombres en Dawson que se sienten profundamente decepcionados."} +{"gender":"female","en":"You look very handsome, your friend looks great too.","es":"Estas muy guapa, tu amiga tambi\u00e9n est\u00e1 guap\u00edsima."} +{"gender":"male","en":"She said, \"You know, I'm really sorry, I just rented the last one.","es":"Ella dijo: \"Realmente lo siento, Acabo de alquilar el \u00faltimo."} +{"gender":"male","en":"But my advisor says that studying nursing impresses the judges.","es":"Pero mi asesor dice que estudiar enfermer\u00eda impresiona a los jueces."} +{"gender":"male","en":"The driver got a speeding ticket.","es":"El conductor fue multado por exceso de velocidad."} +{"gender":"female","en":"And I made sure to mention things like, \"I just got my bachelor's degree and I'm applying to these doctoral programs, I'm going to study these things.\"","es":"Y me asegur\u00e9 de mencionar cosas como, \"Acabo de obtener mi grado y estoy postulando a estos programas de doctorado, voy a estudiar estas cosas\"."} +{"gender":"female","en":"Well, the witness has sworn to hearing the screaming.","es":"Bien, la testigo ha jurado que oy\u00f3 los gritos."} +{"gender":"male","en":"I'm fascinated by its ability to deeply investigate the human being, its way of working, its way of feeling.","es":"Estoy fascinado por su habilidad para investigar en profundidad el ser humano, su forma de trabajar, su forma de sentir."} +{"gender":"female","en":"And I'm so glad she did.","es":"Y estoy muy contenta de que lo haya hecho."} +{"gender":"male","en":"I am honored to be here, and I'm honored to talk about this topic, which I think is of grave importance.","es":"Me honra estar aqu\u00ed y poder hablarles de este tema, que considero de capital importancia."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to spread it out a little bit here, stretch it for you, and what I'm doing here is I put the actual transcript there along with the text.","es":"As\u00ed que voy a extenderlo un poco aqu\u00ed, para Uds. y pongo la transcripci\u00f3n actual all\u00ed junto al texto."} +{"gender":"neutral","en":"That was the plight of the Hallowich family. Within a very short period of time, they began to complain of headaches, of sore throats, of itchy eyes, in addition to the interference of the noise, vibration and the bright lights from the flaring of natural gas.","es":"Esa fue la dura situaci\u00f3n de la familia Hallowich Despu\u00e9s de poco tiempo, los miembros empezaron a sufrir dolores de cabeza, dolor de garganta, comez\u00f3n de ojos, adem\u00e1s del ruido, la vibraci\u00f3n, y las luces brillantes que produc\u00eda la combusti\u00f3n del gas natural."} +{"gender":"male","en":"So as I'm speaking, my sound is getting captured by the tablet, and then it's getting mapped onto a vest that's covered in vibratory motors, just like the motors in your cell phone.","es":"Conforme hablo, una tableta capta mi sonido, y luego es mapeado en un chaleco cubierto con motores vibratorios, como los motores de sus m\u00f3viles."} +{"gender":"male","en":"I go to the deli; I'm sick; I need to buy some medicine.","es":"Voy a la tienda, estoy enfermo, necesito comprar algunos remedios."} +{"gender":"female","en":"I am more relaxed.","es":"Estoy m\u00e1s relajada."} +{"gender":"male","en":"I'm not prepared to pursue my passion, so I know what I'm going to do, because I have a solution. I have a strategy.","es":"No estoy preparado para perseguir mi pasi\u00f3n, as\u00ed que ya s\u00e9 que voy a hacer, porque tengo tengo una soluci\u00f3n, tengo una estrategia."} +{"gender":"neutral","en":"And it's led to increases in all kinds of altruism.","es":"Lo que lleva al aumento en todo tipo de altruismo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to play you two clips of Usher, one which is normal and one which has almost no high frequencies, almost no low frequencies and not even that many mid frequencies.","es":"Pondr\u00e9 dos clips de Usher, uno que es normal y uno que no tiene casi ninguna frecuencias alta, ni baja y ni siquiera muchas frecuencias medias."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to share with you a few examples of the things that my colleagues and myself do.","es":"Y voy a compartir con Uds. algunos ejemplos de las cosas que mis colegas y yo hacemos."} +{"gender":"female","en":"The type of system I'm describing, the type of system that survivors want is a type of information escrow, meaning an entity that holds on to information for you and only releases it to a third party when certain pre-agreed upon conditions are met, such as a match.","es":"El tipo de sistema que estoy describiendo, el tipo de sistema que quieren los afectados es un tipo de informaci\u00f3n de seguridad, donde una entidad que custodia la informaci\u00f3n para nosotros solo la entrega a terceros si se dan ciertas condiciones preestablecidas como en el caso de una identificaci\u00f3n positiva."} +{"gender":"male","en":"And I've been curious about how design and technology intersect, and I'm going to show you some old work I never really show anymore, to give you a sense of what I used to do.","es":"Y he tenido curiosidad sobre c\u00f3mo se entrecruzan el dise\u00f1o y la tecnolog\u00eda, y les voy a ense\u00f1ar unos antiguos trabajos m\u00edos que realmente ya nunca muestro, para que entiendan lo que sol\u00eda hacer."} +{"gender":"female","en":"I don't know what direction we're going in and I'm not even sure I know how to figure out how to get there.\"","es":"No s\u00e9 en qu\u00e9 direcci\u00f3n vamos y ni siquiera s\u00e9 c\u00f3mo averiguar c\u00f3mo llegar all\u00ed\"."} +{"gender":"neutral","en":"You empathize with her in a deeper way.","es":"Empatizas con ella de una manera m\u00e1s profunda."} +{"gender":"male","en":"And I have to tell you, though, what was much worse than that was a pair of bike accidents I had where I suffered concussions, and I'm still dealing with the effects of the most recent one today as I stand in front of you.","es":"Y tengo que decir, sin embargo, que lo que ha sido mucho peor que eso fueron un par de accidentes de bicicleta en que sufr\u00ed conmociones cerebrales, y a\u00fan estoy lidiando con los efectos de la m\u00e1s reciente hoy mismo mientras estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And whilst I'm painting I have to be very careful, because the paint starts to turn into little blobs.","es":"Y mientras pintaba tuve que ser muy cuidadoso. Porque la pintura comenz\u00f3 a formar peque\u00f1os grumos."} +{"gender":"male","en":"In fact, I believe, and I have two fat thumbs, I can't text very well, but I'm willing to bet that with evolution, our kids and their grandchildren will develop really, really little, itty-bitty thumbs to text much better, that evolution will fix all of that stuff.","es":"Yo tengo dos pulgares gordos y no escribo muy bien mensajes de texto pero apostar\u00eda que con la evoluci\u00f3n nuestros hijos y sus nietos van a desarrollar pulgares bien, bien chiquititos para escribir mucho mejor. Creo que la evoluci\u00f3n lo va a solucionar todo."} +{"gender":"neutral","en":"They won't stand out, they won't be ridiculed, but they will be part of the in-crowd if they hurry.","es":"No sobresaldr\u00e1n. No ser\u00e1n ridiculizados. Ser\u00e1n parte de la multitud \"de moda\" si se dan prisa."} +{"gender":"male","en":"An important part of being a software engineer is designing good data structures.","es":"Una parte importante de ser ingeniero de software es dise\u00f1ar buenas estructuras de datos."} +{"gender":"male","en":"We have seen, as both Commissioners have said, a paralysis, a callous indifference, and we have seen a lack of moral or political leadership in the world.","es":"Como han dicho ambos comisarios, hemos observado una par\u00e1lisis, una insensible indiferencia, y hemos visto la falta de liderazgo moral o pol\u00edtico en el mundo."} +{"gender":"male","en":"I saw my first Apple computer in 1984, and I thought to myself, \"This thing's got a glass screen, not much use to me.\"","es":"Vi mi primer computadora Apple en 1984, y me dije a m\u00ed mismo, \"Esto tiene una pantalla de vidrio, no sirve de mucho para m\u00ed\"."} +{"gender":"female","en":"I'm really fortunate and superblessed, and I felt like not only am I happy with my body, but I want other people and other young girls that have experienced what I've experienced to be happy with themselves.","es":"Soy muy afortunada y bendecida. Y siento no solo que soy feliz con mi cuerpo, sino que quiero que otras personas y otras chicas j\u00f3venes que han experimentado lo que he experimentado, sean felices consigo mismas."} +{"gender":"male","en":"He writes, \"Without the aid of prejudice and custom, I should not be able to find my way my across the room; nor know how to conduct myself in any circumstances, nor what to feel in any relation of life.\"","es":"Escribe: \"Sin la ayuda de los prejuicios y las costumbres, ni siquiera podr\u00eda abrirme camino por la sala; ni saber c\u00f3mo manejarme en cualquier circunstancia, ni qu\u00e9 sentir en cualquier relaci\u00f3n de la vida\"."} +{"gender":"male","en":"I feel this, I'm compelled.","es":"Supongo que siento esta estoy obligado."} +{"gender":"male","en":"So Arthur Samuel was the father of machine learning, and I have a great debt to him, because I am a machine learning practitioner.","es":"Arthur Samuel fue el padre del aprendizaje autom\u00e1tico, y tengo una deuda con \u00e9l, porque soy un profesional del aprendizaje autom\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":"One of the fruits of that is, in my relationship with my granddaughters, they fight with each other sometimes over whether I'm he or she.","es":"Fruto de esto es que, en mi relaci\u00f3n con mis nietas, ellas a veces discuten sobre si yo soy \u00e9l o ella."} +{"gender":"male","en":"If I'm honest, this isn't why I went into it.","es":"Para ser honesto, no es la raz\u00f3n por la que me involucr\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"So if you look right there, it finds that little bacterium, and it engulfs it and eats it.","es":"As\u00ed, si miran justo ah\u00ed, encuentra esa peque\u00f1a bacteria, la envuelve y se la come."} +{"gender":"neutral","en":"This is our spaceship, the Soyuz, that little one.","es":"Esta es nuestra nave, la peque\u00f1a Soyuz."} +{"gender":"male","en":"I'm not at all against education.","es":"No estoy en absoluto en contra de la educaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Each nurse on this ward will be in charge of 5 patients.","es":"Cada enfermero en esta sala se encargar\u00e1 de 5 enfermos."} +{"gender":"male","en":"And that's the idea I'm trying to illustrate.","es":"Y esa es la idea que trato de ilustrar."} +{"gender":"female","en":"And I got a lot of criticism online, after my Kickstarter went big, for continuing my crazy crowdsourcing practices, specifically for asking musicians who are fans if they wanted to join us on stage for a few songs in exchange for love and tickets and beer, and this was a doctored image that went up of me on a website.","es":"Y tengo muchas cr\u00edticas en l\u00ednea despu\u00e9s de que mi Kickstarter se hizo grande por continuar con mis locas pr\u00e1cticas de 'crowdsourcing', espec\u00edficamente por pedir a los m\u00fasicos que son aficionados si quer\u00edan unirse a nosotros en el escenario para algunas canciones a cambio de amor y entradas y cerveza, y esto fue una imagen trucada que me lleg\u00f3 de un sitio de Internet."} +{"gender":"female","en":"How interested are you in the things where the audience can actually go up to a certain point and then decide, oh wait, I'm going to choose my own adventure.","es":"\u00bfQu\u00e9 tanto te interesan las cosas donde la audiencia puede hasta cierto punto decidir sus propias aventuras."} +{"gender":"neutral","en":"The first step is starting to recognize the hate inside ourselves.","es":"El primer paso es empezar a reconocer el odio que llevamos dentro."} +{"gender":"male","en":"Customers don't know they want a product until they see it in front of them.","es":"Los clientes no saben que quieren un producto hasta que lo tienen delante."} +{"gender":"male","en":"But all it took was that simple act of noticing, and so I'm optimistic.","es":"Pero todo lo que hizo falta fue el simple hecho de fijarse. As\u00ed que soy optimista."} +{"gender":"neutral","en":"It turns out people think when they win the lottery their lives will be amazing.","es":"Resulta que piensan que si ganan la loter\u00eda sus vidas van a ser incre\u00edbles."} +{"gender":"female","en":"It also gets me excited about this big product that I'm putting together, so I'm more willing to be motivated to be engaged.","es":"Nos entusiasma un producto que estamos construyendo que ahora nos tiene m\u00e1s enganchados con el proceso."} +{"gender":"female","en":"I'm not asking people to share nicely in the sandpit.","es":"No pido que la gente comparta sin problemas en el arenero."} +{"gender":"male","en":"It was a simple letter; it basically said, \"Professor Sullivan, I'm innocent. I've been framed.","es":"Era una carta simple; dec\u00eda: \"Profesor Sullivan, soy inocente, me han incriminado."} +{"gender":"female","en":"A conscious approach to design, I'm calling it bioinformed design, and I think it's possible.","es":"Un enfoque de dise\u00f1o con conciencia, que voy a llamar dise\u00f1o bioinformado, y creo que es posible."} +{"gender":"female","en":"Well, see, now I'm thinking, I'm in Manhattan, this is a bad analogy, but most Americans who don't live in Manhattan get up in the morning and get in their cars and turn on that ignition, and their cars work, and they work incredibly well.","es":"Aqu\u00ed estoy pensando en Manhattan, esta no es una buena analog\u00eda, pero para la mayor\u00eda que no vive en Manhattan, que se levantan, se suben a sus autos, lo prenden, y sus autos funcionan, y funcionan maravillosamente."} +{"gender":"neutral","en":"The context, of course, is that we're living at a time where technology is disrupting our present at exponential rates, and the biological realm is no exception.","es":"El contexto, por supuesto, es que vivimos en un tiempo donde la tecnolog\u00eda est\u00e1 alterando el presente a ritmos exponenciales, y el campo de la biolog\u00eda no es la excepci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And Emerson says, \"Honey, I'm wanting to go to ShondaLand.\"","es":"Y Emerson dice: \"Cari\u00f1o, quiero ir Shondalandia\"."} +{"gender":"male","en":"I'm really sorry.","es":"Lo lamento mucho."} +{"gender":"female","en":"Before I started this TED process and climbed up on this stage, I had told literally a handful of people about it, because, like many a journalist, I am far more interested in learning about your stories than sharing much, if anything, about my own.","es":"Antes de empezar este proceso TED y subir a este escenario, le hab\u00eda dicho esto a un pu\u00f1ado de personas, porque, al igual que muchos periodistas, estoy mucho m\u00e1s interesada en aprender de sus historias que compartir mucho, si acaso, de m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"But I'm going to show you two videos, two mothers, one is lying, one is telling the truth.","es":"Les ense\u00f1ar\u00e9 dos videos, dos madres: una miente, otra dice la verdad."} +{"gender":"male","en":"And now I'm going to give the whole Talk over again in three minutes in a more full-spectrum sort of way.","es":"Y ahora voy a dar la charla entera de nuevo en tres minutos en un espectro m\u00e1s amplio."} +{"gender":"neutral","en":"So we suddenly realized that there was this thing.","es":"De repente nos dimos cuenta que exist\u00eda esto."} +{"gender":"male","en":"And when I came into office in 2003, I began talking about climate change at the United Nations General Assembly, but not with so much passion, because then there was still this controversy among the scientists whether it was human-induced, whether it was real or it wasn't. But I think that that debate was fairly much concluded in 2007 with the Fourth Assessment Report of the IPCC, which made a categorical statement that it is real, it's human-induced, and it's predicting some very serious scenarios for countries like mine.","es":"Y cuando asum\u00ed el cargo en el 2003, empec\u00e9 a hablar de esto en la Asamblea General de las Naciones Unidas, pero no con tanta pasi\u00f3n, porque entonces todav\u00eda hab\u00eda controversia entre los cient\u00edficos si era por causa humana, si era real o no. Pero creo que ese debate concluy\u00f3 en el 2007 con el Cuarto Informe de Evaluaci\u00f3n del IPCC, en el que categ\u00f3ricamente declaraba que es real y provocado por el hombre y predice algunos escenarios muy graves para pa\u00edses como el m\u00edo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to rotate them like this.","es":"Los voy a rotar de este modo."} +{"gender":"female","en":"And so we left my father fast asleep, because I knew he'd kill me if I let her go by herself, and we get in the car.","es":"As\u00ed que dejamos a mi padre dormido, porque yo sab\u00eda que me matar\u00eda si la dej\u00f3 ir sola, y subimos al auto."} +{"gender":"female","en":"So the goal I've given myself is, OK, I'm leading my third life, because I've been an academic, I've been an entrepreneur, now I'm here.","es":"El objetivo que me he propuesto es vivir mi tercera vida, porque he sido acad\u00e9mica, emprendedora y ahora estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"So, we mobilized. We got on airplanes.","es":"As\u00ed que nos movilizamos y subimos a los aviones."} +{"gender":"female","en":"It somehow got me to where I am in life right now.","es":"De alguna manera me llev\u00f3 donde estoy ahora."} +{"gender":"male","en":"Grandmother: I'm the Gingerbread Man.Children: I'm the Gingerbread Man.","es":"Abuela: Soy el hombre de jengibre. Ni\u00f1os: Soy el hombre de jengibre."} +{"gender":"male","en":"As the catholic students learn to ponder during their personal scripture study, the Spirit will often reveal truth to them and help them know how they can become more like Jesus Christ.","es":"A medida que los alumnos cat\u00f3licos aprenden a meditar durante su estudio personal de las Escrituras, el Esp\u00edritu les revelar\u00e1 con frecuencia verdades, y les ayudar\u00e1 a saber c\u00f3mo pueden llegar a ser m\u00e1s como Jesucristo."} +{"gender":"male","en":"Now I'm getting more comfortable in the fact that at some point in the inevitable future, I will die.","es":"Ahora estoy m\u00e1s c\u00f3modo con el hecho de que, en un momento dado, en un futuro inevitable, morir\u00e9."} +{"gender":"male","en":"With it you will be able to give life to your creations, you are fabulous and surely you will get results that your customers will love.","es":"Con \u00e9l lograr\u00e1s darles vida a tus creaciones, eres fabuloso y de seguro conseguir\u00e1s fabulosos resultados que tus clientes amar\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"So I would say, coquo ergo sum: I cook, therefore I am.","es":"As\u00ed que yo dir\u00eda: \"coquo ergo sum\", cocino, luego existo."} +{"gender":"male","en":"I'm reporting back.","es":"Estoy dando el parte."} +{"gender":"female","en":"Now, I am not one of those people.","es":"Pero no soy una de esas personas."} +{"gender":"male","en":"And those of us who have chosen to be monogamous, my parents, for example, have been married for 52 years monogamously, and if it wasn't monogamously, Mom and Dad, I don't want to hear about it\u2014 I'm not criticizing this and I'm not saying there's anything wrong with this.","es":"Y quienes hayan elegido ser mon\u00f3gamos mis padres, por ejemplo, han estado casados 52 a\u00f1os siendo mon\u00f3gamos, y si no fueron mon\u00f3gamos, mam\u00e1 y pap\u00e1, no quiero saberlo No estoy criticando esto ni estoy diciendo que haya nada malo en eso."} +{"gender":"neutral","en":"There are some that are pursuing politics with a platform of peace, and we have communities as far as Argentina and the US and as close as Mali and Rwanda that are asking for our help.","es":"Algunos siguen pol\u00edticas con una plataforma de paz, y tenemos comunidades lejanas en Argentina y EE.UU. y cercanas en Mal\u00ed y Ruanda que est\u00e1n pidiendo nuestra ayuda."} +{"gender":"female","en":"I mean, I have my ranch and everything, but I actually don't even want to think the day that comes. I mean, I guess it just be like, I guess it be like the day my brother died.","es":"Tengo mi Rancho y todo. pero en realidad ni siquiera quiero pensar en ese d\u00eda que se acerca Bueno, supongo que se parecer\u00e1 mucho a, Supongo que ser\u00e1 como el d\u00eda en que se muri\u00f3 mi hermano."} +{"gender":"neutral","en":"The answer is: The system certainly has software, but no, we're not providing the education content.","es":"La respuesta es que, obviamente, el sistema tiene software, pero no, no proveemos el contenido educativo."} +{"gender":"neutral","en":"They have a material culture, a social culture.","es":"Tienen una cultura material, una cultura social."} +{"gender":"male","en":"I'm very excited about the fact that every student at Ashesi University does community service before they graduate.","es":"Estoy muy entusiasmado por el hecho de que todos los alumnos de la Universidad Ashesi har\u00e1n servicio comunitario antes de graduarse."} +{"gender":"neutral","en":"And that's how good ideas turn into great ideas, because no idea is born fully formed.","es":"Y as\u00ed las buenas ideas se vuelven grandes ideas, porque ninguna idea nace ya formada del todo."} +{"gender":"female","en":"I was covering a story in rural Virginia, and when we got back into the car, my cameraman started saying to me, wondering how much I had enjoyed when he touched my breasts when he put the microphone on me.","es":"Estaba cubriendo una historia en la Virginia rural, y cuando volvimos al auto, mi camar\u00f3grafo comenz\u00f3 a decirme cu\u00e1nto hab\u00eda disfrutado cuando me toc\u00f3 los pechos al ponerme el micr\u00f3fono."} +{"gender":"male","en":"The supervisor cannot realize that we know each other.","es":"El supervisor no puede darse cuenta de que nos conocemos."} +{"gender":"neutral","en":"If you're the second site there, most people link to you.","es":"Si tienes el segundo sitio, la mayor\u00eda de la gente te referenciar\u00e1."} +{"gender":"male","en":"And I'm very fortunate to have a wonderful team at Stanford that's working hard on this.","es":"Y soy muy afortunado de tener un equipo maravilloso en Stanford que est\u00e1 trabajando duro en esto."} +{"gender":"female","en":"I'm sure many of you, like me, come December, get cards that contain these folded up sheets of colored paper, on which is written what is known as the family holiday letter.","es":"Estoy segura de que hay muchos, como yo, al llegar diciembre, consiguen tarjetas que tienen hojas dobladas de papel coloreado, en el que se escribe lo que se conoce como carta de aniversario familiar."} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to show you a three-year-old who got the same puzzle.","es":"Ahora voy a mostrar a un ni\u00f1o de tres a\u00f1os de edad a quien se le someti\u00f3 a la misma adivinanza."} +{"gender":"female","en":"He told me, without a blink of his eyes, \"I'm going to tell my mom and make a wish before I go to bed.","es":"Me dijo, sin pesta\u00f1ear, \"Voy a dec\u00edrselo a mam\u00e1 y pedir un deseo antes de ir a la cama."} +{"gender":"neutral","en":"We don't know. So here are some other questions.","es":"No lo sabemos Entonces aqu\u00ed tenemos algunas otras preguntas."} +{"gender":"neutral","en":"Well, here we are 50 years on, in 2011, and pretty much every orchestra on the planet has a fantastic and healthy balance between the sexes.","es":"Aqu\u00ed estamos 50 a\u00f1os despu\u00e9s, en 2011, y casi todas las orquestas del planeta tienen un equilibrio fant\u00e1stico y saludable entre los sexos."} +{"gender":"male","en":"And I'm not sure that was real interaction.","es":"Y no s\u00e9 si eso fue una verdadera interacci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Like many autistic children, his mind was locked inside his body.","es":"Como muchos ni\u00f1os autistas su mente estaba encerrada dentro de su cuerpo."} +{"gender":"male","en":"My family and I don't use these amenities but my neighbors and their children do.","es":"Mi familia y yo no utilizamos estos servicios, pero mis vecinos y sus hijos s\u00ed lo hacen."} +{"gender":"male","en":"I'm a teacher.","es":"Soy profesor."} +{"gender":"male","en":"When I was 16 in San Francisco, I had my breakthrough manic episode in which I thought I was Jesus Christ.","es":"A mis 16 a\u00f1os en San Francisco tuve un episodio man\u00edaco en el que pens\u00e9 que yo era Jesucristo."} +{"gender":"male","en":"And I was outside on my first spacewalk when my left eye went blind, and I didn't know why.","es":"Y yo estaba fuera en mi primera caminata espacial cuando perd\u00ed la visi\u00f3n de mi ojo izquierdo, y yo no sab\u00eda por qu\u00e9."} +{"gender":"male","en":"I'm not going to make a claim about who's right, but I will make an empirical claim about people's intuitions, which is that, if you like the work of Jackson Pollock, you'll tend more so than the people who don't like it to believe that these works are difficult to create, that they require a lot of time and energy and creative energy.","es":"No voy a hacer una afirmaci\u00f3n sobre qui\u00e9n tiene la raz\u00f3n pero voy a hacer una afirmaci\u00f3n emp\u00edrica sobre las intuiciones de la gente y es que, si a uno le gusta la obra de Jackson Pollock, va a tender a creer m\u00e1s que la gente a la que no le gusta, que estas obras son dif\u00edciles de crear, que requieren mucho tiempo y energ\u00eda y energ\u00eda creativa."} +{"gender":"male","en":"You believe I'm looking at you.","es":"Ustedes creen que estoy mir\u00e1ndoles."} +{"gender":"female","en":"You never told me you were a sculptress.","es":"Nunca me dijiste que eras escultora."} +{"gender":"male","en":"Well, as I'm describing this you, you probably know I remember this really well.","es":"Como vuelvo a contarlo ahora, pueden darse cuenta de que recuerdo esto muy bien."} +{"gender":"neutral","en":"Now why are people using it?","es":"Ahora, \u00bfpor qu\u00e9 hay personas que lo usan?"} +{"gender":"female","en":"Anger has a long history of bringing about positive change; but, in addition to being angry, I'm also hopeful.","es":"La ira tiene un largo historial de lograr un cambio positivo; pero, adem\u00e1s de estar enojada, tambi\u00e9n tengo esperanza."} +{"gender":"male","en":"Still, Abed was far from my mind, when last year, I returned to Israel to write of the crash, and the book I then wrote, \"Half-Life,\" was nearly complete when I recognized that I still wanted to meet Abed.","es":"Sin embargo, Abed segu\u00eda en mi mente, cuando el a\u00f1o pasado que regres\u00e9 a Israel para escribir del choque, y l libro que luego escrib\u00ed, \u201cHalf-Life\u201d, estaba casi completo cuando me di cuenta que a\u00fan quer\u00eda conocer a Abed."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm going to start showing you some original techniques that come from the work that I've developed.","es":"Ahora voy a comenzar a mostrarles unas t\u00e9cnicas originales del trabajo que he preparado."} +{"gender":"female","en":"And this is the moment I decide I'm just going to give away my music for free online whenever possible, so it's like Metallica over here, Napster, bad; Amanda Palmer over here, and I'm going to encourage torrenting, downloading, sharing, but I'm going to ask for help, because I saw it work on the street.","es":"Y en ese momento decid\u00ed Voy a dar mi m\u00fasica gratis en l\u00ednea siempre que sea posible, as\u00ed que es como Metallica aqu\u00ed, Napster, malo; Amanda Palmer aqu\u00ed, y yo voy a alentar torrenting, descargas, compartan, pero voy a pedir ayuda, porque ve\u00eda que funcionaba en la calle."} +{"gender":"male","en":"Transmission system operators shall, if necessary for the purpose of carrying out their functions including in relation to cross-border transmission, have access to the network of other transmission system operators.","es":"Si lo necesitan para desempe\u00f1ar sus funciones, incluido el transporte transfronterizo, los gestores de redes de transporte podr\u00e1n acceder a la red de otros gestores de redes de transporte."} +{"gender":"female","en":"The neighbors appointed your father president.","es":"Las vecinas nombraron a tu padre presidente."} +{"gender":"female","en":"But usually, the better executor with the greater persistence wins.","es":"Pero, por lo general, gana la mejor ejecutora con mayor persistencia."} +{"gender":"neutral","en":"He would have needed to trace the gold and the goods from some of the great trading emporia of the Swahili coast to Great Zimbabwe, to gain a sense of the scale and influence of that mysterious culture, to get a picture of Great Zimbabwe as a political, cultural entity through the kingdoms and the civilizations that were drawn under its control.","es":"Habr\u00eda tenido que seguir la pista del oro y de los bienes desde alg\u00fan gran emporio comercial de la costa suajili hasta Gran Zimbabue para tener una idea de la escala y la influencia de esa misteriosa cultura, para obtener una imagen de Gran Zimbabue como entidad pol\u00edtica y cultural a trav\u00e9s de los reinos y las civilizaciones que fueron atra\u00eddos bajo su control."} +{"gender":"neutral","en":"So we went in there with a search warrant and about two hours after we went in, we found the first of 84 graves, a total of 533 bodies.","es":"As\u00ed que fuimos all\u00ed con una orden de cateo y al cabo de 2 horas de estar all\u00ed encontramos la primera de las 84 tumbas, con un total de 533 cuerpos."} +{"gender":"female","en":"And I didn't quite know how to react to that, because what I was hearing was this doctor tell me that I'm supposed to disregard everything I believe if a partner demands children.","es":"No sab\u00eda muy bien c\u00f3mo reaccionar a eso, porque lo que estaba escuchando era a este doctor decirme que se supone que debo ignorar todo lo que creo si un compa\u00f1ero demanda ni\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And what Rayan did then is he sat there, he tapped his foot on the floor, at three and a half, and he looked at me and he said, \"Baba, I want you to come with me to my office in my house.","es":"Y Rayan se sent\u00f3 alli, at\u00f3 su pie al piso, ten\u00eda tres a\u00f1os y medio, me mir\u00f3 y dijo: \"Baba, quiero que vengas conmigo a mi oficina en mi casa."} +{"gender":"female","en":"I said, \"Mom, I'm going to learn how to fly.\"","es":"Dije, \"Mam\u00e1, voy a aprender a volar\"."} +{"gender":"male","en":"So the stuff I'm talking about is the peculiar problem of modern, affluent, Western societies.","es":"As\u00ed que esto de lo que hablo es un problema peculiar de sociedades occidentales, afluentes, modernas."} +{"gender":"male","en":"I'm telling you, crossing these things with 170-pound sled, that sled may as well have weighed 1,700 pounds, because that's what it felt like.","es":"Puedo decirles que cruzar esas cosas con un trineo de 77 kilos, hac\u00eda como si el trineo pesase 770 kilos, porque as\u00ed era como se sent\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"They wrote the love, magic, beauty, history and philosophy of our lineage into the bodies of the next generation.","es":"Escribieron el amor, la magia, la belleza, la historia y la filosof\u00eda de nuestro linaje en los cuerpos de la siguiente generaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So because of books, I'm here today, happy, living again with a purpose and a clarity, most of the time.","es":"Y es gracias a los libros, que hoy estoy aqu\u00ed, feliz, viviendo nuevamente con prop\u00f3sito y con claridad, la mayor parte del tiempo."} +{"gender":"male","en":"I'm a supply chain professional, and I live and work in Mexico.","es":"Soy experto en cadenas de suministros y vivo y trabajo en M\u00e9xico."} +{"gender":"male","en":"Now in order to do that I'm going to have to talk about a bunch of stuff that really has nothing to do with technology and computers.","es":"Pero para hacer eso tendr\u00e9 que hablar un poco de cosas que no tienen mucho que ver con tecnolog\u00eda e inform\u00e1tica."} +{"gender":"male","en":"I'm going to speak about a tiny, little idea. And this is about shifting baseline.","es":"Voy a hablar de una idea muy peque\u00f1a: el corrimiento del punto de partida."} +{"gender":"female","en":"I'm going to take on the naysayers, because they'll make my argument better and stronger.","es":"Voy a tomar en cuenta a los detractores, porque hacen mi argumento m\u00e1s fuerte y mejor."} +{"gender":"male","en":"This is why I am here today with you.","es":"Hoy estoy aqu\u00ed con Uds. por este motivo."} +{"gender":"neutral","en":"It isn't.","es":"No lo es."} +{"gender":"male","en":"What I do is I organize information. I'm a graphic designer.","es":"Organizo informaci\u00f3n, soy dise\u00f1ador gr\u00e1fico."} +{"gender":"neutral","en":"We are taught to become leaders of today, something a normal textbook cannot match.","es":"Se nos ense\u00f1a a convertirnos en l\u00edderes de hoy, algo que un libro de texto normal no puede igualar."} +{"gender":"male","en":"Some kid will enter the contest.","es":"Alg\u00fan ni\u00f1o se presentar\u00e1 al concurso."} +{"gender":"female","en":"NM: I feel like I'm in the duck or the bird pose right now.","es":"NM: Creo que estoy en la postura del pato o del p\u00e1jaro."} +{"gender":"female","en":"And for example, I don't really talk like that, but that was one of my people, and I'm going to bring a few of my friends, I think of them as my friends \u2014 to this stage, in this spirit of the idea that the present is the new future, in sort of a meta way, because I thought about it, and the future, for me, what can be so frightening is that I don't know what's coming.","es":"Y por ejemplo, realmente no hablo as\u00ed, pero esa era una de mis personas, y les traer\u00e9 a algunos amigos m\u00edos, los considero mis amigos, al escenario, en este esp\u00edritu de la idea de que el presente es el nuevo futuro, de alguna meta-manera, porque pens\u00e9 en eso, y el futuro, para m\u00ed, lo que puede ser tan aterrador es que yo no s\u00e9 qu\u00e9 viene."} +{"gender":"neutral","en":"What will it be like?","es":"\u00bfC\u00f3mo ser\u00e1?"} +{"gender":"male","en":"Content authors use these predefined page components to quickly add content to a page.","es":"Los autores de contenido utilizan estos componentes de p\u00e1gina predefinidos para a\u00f1adir contenido a una p\u00e1gina con rapidez."} +{"gender":"male","en":"Having conversation and communications with the estrogens, the progesterones, saying, \"I'm here to stay, plant me,\" building this incredible trilinear fetus that becomes, within 44 days, something that you can recognize, and then at nine weeks is really kind of a little human being.","es":"Conversan y se comunican con los estr\u00f3genos, las progesteronas; dicen: \"vine para quedarme, pl\u00e1ntame\". y forman este feto trilineal incre\u00edble que en 44 d\u00edas podremos reconocer y en nueve semanas es un peque\u00f1o ser humano."} +{"gender":"neutral","en":"The G8 Summit proposes that the solution to Africa's problems should be a massive increase in aid, something akin to the Marshall Plan.","es":"La Cumbre del G8 propone que la soluci\u00f3n a los problemas de \u00c1frica deber\u00eda ser un aumento masivo de ayuda, algo parecido al Plan Marshall."} +{"gender":"male","en":"And again, I say that not to attack any industry, I think, I really do, I love my airplane, and cars on highways moving 60 miles an hour are extraordinarily efficient, both from an engineering point of view, an energy consumption point of view, and a utility point of view.","es":"Y repito que no lo digo para atacar a ninguna industria. Creo de verdad que s\u00ed, que adoro los aviones, y los coches que circulan por la carretera a 95 km\/h son incre\u00edblemente eficientes, tanto desde un punto de vista de ingenier\u00eda, como desde un punto de vista de consumo energ\u00e9tico y de practicidad."} +{"gender":"male","en":"I've traveled all the way from Cleveland and Essex in East New York, took the local 6 line up to the hookers of Hunt's Point who were in my way on my way to master the art of space, and the one-to-infinite amount of man, woman and child you can fit in there only so I can push them to the back of the wall with my experience.","es":"He viajado desde Cleveland a Essex en East New York, tom\u00e9 la l\u00ednea 6 hasta las putas de Hunt Point que estaban en mi camino para dominar el arte del espacio, y la cantidad de uno a infinito de hombre, mujer y ni\u00f1o en la que Ud. cabr\u00eda solo all\u00ed as\u00ed que puedo empujarlo contra la pared con mi experiencia."} +{"gender":"neutral","en":"She started in Los Angeles and began to walk to Washington, D.C. with a single sign on her chest that said, \"campaign finance reform.\"","es":"Empez\u00f3 en Los \u00c1ngeles y empez\u00f3 a caminar hasta Washington, DC, con un cartel en el pecho que dec\u00eda: \"Reforma al financiamiento de campa\u00f1as pol\u00edticas\"."} +{"gender":"neutral","en":"How do you observe something you can't see?","es":"\u00bfC\u00f3mo observar algo que no podemos ver?"} +{"gender":"male","en":"And I'm proposing urban acupuncture.","es":"Yo estoy proponiendo acupuntura urbana."} +{"gender":"neutral","en":"So we see Obama and the Clintons meet in Alabama.","es":"As\u00ed vemos que Obama y los Clinton se reunieron en Alabama."} +{"gender":"female","en":"I've been a pro for almost 20 years, and so for me, it's really important to hold women up, and it's something that these young women, they'll come to the locker room, they'll want to take pictures with me, and for me, it's just like, I want to be able to be a good leader and a good example for them.","es":"Soy una profesional desde hace casi 20 a\u00f1os, y para m\u00ed es muy importante alentar a las mujeres y estas mujeres j\u00f3venes, que vienen a los vestuarios, que quieren fotos conmigo, para m\u00ed supone querer poder ser una buen l\u00edder y un buen ejemplo para ellas. As\u00ed que"} +{"gender":"male","en":"So, So with that in mind, I'm going to set about trying to do those things here, and talk about dying in the 21st century.","es":"As\u00ed As\u00ed que con eso en mente, voy a tratar de hacer eso aqu\u00ed y les hablar\u00e9 de la muerte en el siglo XXI."} +{"gender":"male","en":"I'm reminded of that every time I walk past Highbury Fields in north London.","es":"Lo recuerdo cada vez que camino por los campos de Highbury en el norte de Londres."} +{"gender":"male","en":"I listen to my young daughters, aren\u2019t they adorable?, I listen to my young daughters talking late into the night, the same way my parents, no doubt, listened to my brothers and me talking, and sometimes I intervene, but usually I don't. They're part of a conversation I am not part of, nobody else in the world is part of, and it's a conversation that can and should go on for the rest of their lives.","es":"Escucho a mis hijas peque\u00f1as \u2014 \u00bfno son lind\u00edsimas? \u2014 Escucho a mis hijas peque\u00f1as hablando hasta altas horas de la noche, de igual manera que mis padres, sin duda, escuchaban a mis hermanos y a m\u00ed hablando, y a veces intervengo, pero por lo general, no. Ellas son parte de una conversaci\u00f3n y yo no. Nadie m\u00e1s en el mundo es parte de esa conversaci\u00f3n. Y es una conversaci\u00f3n que puede y debe continuar por el resto de sus vidas."} +{"gender":"male","en":"Because I was doing this while I was making these pictures, I realized that I could add still another thing I was trying to make a subject, something that would interfere with the themes, so chocolate is very good, because it has, it brings to mind ideas that go from scatology to romance.","es":"Porque estaba haciendo esto cuando realizaba estas im\u00e1genes y me d\u00f1i cuenta de que todav\u00eda pod\u00eda agregar otra cosa, estaba intentando hacer un sujeto algo que interfiriese con los temas, para lo que el chocolate es muy bueno, porque tiene evoca pensamientos que van de la escatolog\u00eda al romance."} +{"gender":"male","en":"I'm going to have the last laugh, though.","es":"porque yo me reir\u00e9 al \u00faltimo."} +{"gender":"neutral","en":"In fact, no, education spending should not be cut.","es":"De hecho, no, el gasto en educaci\u00f3n no debe recortarse."} +{"gender":"female","en":"And it was very unusual for me to ever experience any kind of pain, so I thought, \"OK, I'll just start my normal routine.\"","es":"Era muy poco com\u00fan para m\u00ed experimentar esta clase de dolor. Entonces pens\u00e9, bueno, simplemente empezar\u00e9 con mi rutina normal."} +{"gender":"male","en":"Among all the world's animals, birds are the only ones who can make something like what I'm holding today.","es":"De todos los animales del mundo, solo los p\u00e1jaros pueden crear algo como lo que tengo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Those songs touched my heart when I was a teenager.","es":"Esas canciones conmovieron mi coraz\u00f3n cuando yo era un adolescente."} +{"gender":"neutral","en":"And also, we say, \"Well, how many monsters?","es":"Y tambi\u00e9n decimos: 'Bien, \u00bfcu\u00e1ntos monstruos?"} +{"gender":"neutral","en":"We're seeing new rules and taboos for how to court.","es":"Estamos viendo nuevas reglas y tab\u00faes en la forma de cortejar."} +{"gender":"male","en":"I'm here for two reasons.","es":"Estoy aqu\u00ed por dos razones."} +{"gender":"male","en":"That's when I heard, maybe not for the first time, \"Stifle yourself, Jeanette, I'm going.\"","es":"Es cuando le o\u00ed, quiz\u00e1s por primera vez, decir: \"Dame un respiro, Jeanette, me voy\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to play for you an excerpt from this book by Glenn Gray.","es":"Voy a reproducir un extracto de este libro de Glenn Gray."} +{"gender":"neutral","en":"Om shanti shanti shanti om.","es":"Om Shanti Shanti Shanti Om."} +{"gender":"neutral","en":"This quiz was successful not because it was accurate, but because it allowed these ladies to do a very important job, the humblebrag.","es":"Esta prueba fue exitosa no porque fuera precisa, sino porque permiti\u00f3 a estas mujeres expresar una emoci\u00f3n importante, la de falsa modestia."} +{"gender":"male","en":"What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.","es":"Ahora veo ese n\u00famero desde diferentes perspectivas."} +{"gender":"female","en":"Another conversation and experience I had at the bank I guess made me take that final decision of where I was going to go, even though it wasn't the most lucrative research to go into, but it was just about what I believed in.","es":"Hubo otra conversaci\u00f3n y una experiencia que tuve en el banco que creo que me convenci\u00f3 de tomar la decisi\u00f3n final de cu\u00e1l ser\u00eda mi rumbo, pese a no ser la investigaci\u00f3n m\u00e1s lucrativa en la que me pod\u00eda involucrar, pero era justo en lo que cre\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"We'll have 1,000 customers this year and 10,000 the next, our revenues will do this and that.","es":"Tendremos 1000 clientes este a\u00f1o y 10 000 el a\u00f1o que viene. Nuestras ganancias subir\u00e1n a tanto."} +{"gender":"male","en":"So for a year I said I would keep quiet, and then on my birthday I would reassess what I had learned and maybe I would talk again.","es":"As\u00ed que durante un a\u00f1o dije que estar\u00eda en silencio, y luego el d\u00eda de mi cumplea\u00f1os har\u00eda un balance de lo que hab\u00eda aprendido y tal vez hablar\u00eda de nuevo."} +{"gender":"male","en":"So it's like I'm going to a concert hall, because I can listen to the paintings.","es":"Es como ir a una sala de conciertos, porque puedo escuchar las pinturas."} +{"gender":"male","en":"My mother was confused, so the teacher went on to explain.","es":"Mi madre estaba confundida, as\u00ed que el profesor le explic\u00f3."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start with the word \"tell.\"","es":"Empezar\u00e9 con la palabra \"decir\"."} +{"gender":"female","en":"The housekeeper was very nice and helpful.","es":"La ama de llaves era muy agradable y servicial."} +{"gender":"female","en":"I am angry.","es":"Estoy enojada."} +{"gender":"male","en":"My name is Dan Cohen and I am an academic, as he said.","es":"Mi nombre es Dan Cohen y soy acad\u00e9mico, como ya se dijo."} +{"gender":"female","en":"I'm interested in these ideas of repetition.","es":"Me interesan estas ideas de repetici\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"Ultimately, I'm a quintessential success story.","es":"En \u00faltima instancia, soy la historia de \u00e9xito por antonomasia."} +{"gender":"neutral","en":"That means that mounting recoveries is beyond the reach of most researchers and all but the wealthiest institutions.","es":"Eso significa que organizar restauraciones no est\u00e1 al alcance de la mayor\u00eda de los investigadores, solo de las instituciones adineradas."} +{"gender":"neutral","en":"This is good information to have, and it's not that complicated.","es":"Es bueno tener esta informaci\u00f3n, y no es tan complicado."} +{"gender":"neutral","en":"So she calls it a real fake.","es":"Entonces ella lo llama un falso real."} +{"gender":"male","en":"What is funny, actually, is that even Arabic-speaking people really need to focus a lot to decipher what I'm writing.","es":"Lo divertido es que en realidad, incluso la gente de habla \u00e1rabe necesita realmente fijarse bien para descifrar lo que estoy escribiendo."} +{"gender":"male","en":"I'm a psychologist and I study achievement.","es":"Soy psic\u00f3logo y estudio los logros."} +{"gender":"female","en":"The wackiest plan, and I'm not making this up, would put what is essentially a garden hose 18-and-a-half miles high into the sky, suspended by balloons, to spew sulfur dioxide.","es":"El plan m\u00e1s irracional \u2013 y no lo estoy inventando yo \u2013 ser\u00eda poner, lo que es esencialmente una manguera de jard\u00edn a 30 kil\u00f3metros de altura, en el cielo, suspendida por globos, para arrojar di\u00f3xido de azufre."} +{"gender":"female","en":"I'm going to talk a little bit in a minute about how we can use this kind of information to learn something that's going to help us think about the world.","es":"Voy a hablar un poco m\u00e1s en un momento acerca de c\u00f3mo podemos utilizar esta informaci\u00f3n para aprender algo que nos va a ayudar a pensar acerca del mundo."} +{"gender":"neutral","en":"And these phones are generating about 100 million dollars for the company.","es":"Estos tel\u00e9fonos est\u00e1n generando alrededor de 100 millones de d\u00f3lares a la compa\u00f1\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Now, the moderator looks at you with a strange face expression.","es":"Ahora, la moderadora te mira con una expresi\u00f3n extra\u00f1a en la cara."} +{"gender":"male","en":"And they survived, but they were heartbroken, and I'm not sure my dad ever really got over leaving Vienna. He left when he was just eight years old in 1938.","es":"Y sobrevivieron, pero estaban destrozados, y no estoy seguro de que mi pap\u00e1 haya superado el partir de Viena, \u00e9l parti\u00f3 cuando ten\u00eda apenas ocho a\u00f1os en 1938."} +{"gender":"male","en":"I would have never imagined that. Not in my wildest dreams did I think, I don't even consider myself to be an author.","es":"Jam\u00e1s me lo hubiera imaginado, Ni siquiera en mi sue\u00f1o m\u00e1s descabellado, Ni siquiera me considero un autor."} +{"gender":"male","en":"I'm still struggling to piece together my thoughts.","es":"Todav\u00eda estoy intentando conectar mis pensamientos."} +{"gender":"male","en":"September 11 generated some interest in moving it over to Ground Zero, and I'm totally against that.","es":"El 11 de Septiembre gener\u00f3 algo de inter\u00e9s en moverlo a la Zona Cero. Y yo estoy totalmente en contra de eso."} +{"gender":"female","en":"For the first time in Spain, a baby's lungs are transplanted into a child.","es":"Por primera vez en Espa\u00f1a trasplantan a una ni\u00f1a los pulmones de un beb\u00e9."} +{"gender":"male","en":"The most dangerous criminals cross borders;","es":"Los delincuentes m\u00e1s peligrosos atraviesan las fronteras;"} +{"gender":"neutral","en":"And as you take a close-up of this galaxy, you find a relatively normal, not particularly interesting star.","es":"Y mientras se hace un acercamiento a esta galaxia, se ver\u00e1 una estrella relativamente normal, que no es particularmente interesante."} +{"gender":"neutral","en":"You can see at the back, those are the lion lights.","es":"Pueden ver al fondo, estas son las luces para leones."} +{"gender":"male","en":"And I'm just showing this to you again because it's so nice.","es":"Se los mostrar\u00e9 de nuevo porque se ve bien."} +{"gender":"male","en":"I am having the time of my --\" And I'm just about to tell her how great I feel, when the classroom starts to list to the left and disappear down this long tunnel, and then I woke up in the nurse's office.","es":"Es el momento de mi\" Y a punto de decirle lo bien que me siento, es cuando la clase comienza a ponerse a la izquierda y a desaparecer por un t\u00fanel largo, para luego despertar en la enfermer\u00eda."} +{"gender":"male","en":"It wasn't until I actually did a book and a retrospective exhibition, that I could track exactly, looks like all the craziest things that I had done, all my drinking, all my parties, they followed a straight line that brings me to the point that actually I'm talking to you at this moment.","es":"No fue hasta que hice un libro y una exposici\u00f3n retrospectiva, que pude rastrear exactamente parece como si todas las cosas m\u00e1s locas que he hecho, todas mis borracheras, todas mis fiestas, siguieron una l\u00ednea recta que me llevaron al punto en que, en efecto, les estoy hablando en este momento."} +{"gender":"male","en":"You think this guy, when he jumped in front of the train, he thought, \"I'm going to feel so good when this is over?\"","es":"\u00bfPiensan que este tipo, al saltar frente al tren, pens\u00f3 \"Me voy a sentir genial cuando esto termine\"?"} +{"gender":"male","en":"And I feel like I'm actually depriving them of information by telling them this, at which point I usually panic and spit out the first thing that comes to my mind, which is, I have no idea what I'm doing.","es":"En realidad, siento que estoy priv\u00e1ndolos de informaci\u00f3n al decirles esto, y en ese momento entro en p\u00e1nico y digo lo primero que me viene a la mente, que es: No tengo ni idea de lo que estoy haciendo."} +{"gender":"neutral","en":"They are two friends.","es":"Son dos amigos."} +{"gender":"male","en":"It is important that teachers have time to familiarise themselves with new methods of teaching and that they fully understand the possibilities.","es":"Es importante que los profesores dispongan de tiempo para acostumbrarse a los nuevos m\u00e9todos de ense\u00f1anza y descubrir nuevas posibilidades."} +{"gender":"male","en":"Well, I said I'd talk about two windows on human nature, the cognitive machinery with which we conceptualize the world, and now I'm going to say a few words about the relationship types that govern human social interaction, again, as reflected in language.","es":"Bien, dije que hablar\u00eda sobre dos ventanas a la naturaleza humana: los mecanismos cognitivos con los que conceptualizamos el mundo, y ahora voy a hablar un poco sobre los tipos de relaciones que gobiernan la interacci\u00f3n social humana de nuevo, tal y como se reflejan en el lenguaje."} +{"gender":"neutral","en":"Here's another technology that's approaching a critical price.","es":"He aqu\u00ed otra tecnolog\u00eda que est\u00e1 acerc\u00e1ndose a un precio cr\u00edtico."} +{"gender":"female","en":"And I'm thinking, \"I've got to get help.","es":"Y pienso \"Tengo que buscar ayuda."} +{"gender":"male","en":"Now my story has a lot to do with dreaming, although I'm known to make my dreams come true.","es":"Mi historia tiene mucho que ver con so\u00f1ar, aunque se me conoce por hacer realidad mis sue\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"So, I'm going to stick in Rwanda, circa 1985, 1986, where I was doing two things.","es":"Entonces, voy a seguir con Ruanda, alrededor de 1985, 1986, donde yo estaba haciendo dos cosas."} +{"gender":"female","en":"Powered by the symbology of a myth and the passion of my training, I brought laser-sharp focus into my dance, laser-sharp focus to such an extent that I danced a few weeks after surgery.","es":"Empoderada por la simbolog\u00eda de un mito y la pasi\u00f3n de mi entrenamiento. Adopt\u00e9 un enfoque certero a mi baile. El enfoque certero lleg\u00f3 a tal extensi\u00f3n que bail\u00e9 pocas semanas despu\u00e9s de la cirug\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Passengers must make between 3 and 15 stops during the trip.","es":"Las pasajeras deben realizar entre 3 y 15 paradas durante el viaje."} +{"gender":"male","en":"But I'm trying to suggest that there is a huge opportunity open to us that was never open to us before.","es":"Pero trato de sugerir que hay una gran oportunidad que se nos presenta, nunca antes vista."} +{"gender":"female","en":"But I'm busy, OK?","es":"Pero estoy ocupada, \u00bfs\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"I have my E-Ggel, my PCR and, oh, look there, I have my next-generation sequencing machine, and there I even have my electron microscope.","es":"Tengo mi E-Ggel, mi PCR y oh, miren all\u00ed, tengo mi m\u00e1quina de secuenciaci\u00f3n de pr\u00f3xima generaci\u00f3n, e incluso tengo mi microscopio electr\u00f3nico."} +{"gender":"male","en":"And I'm like, \"Wow, that's really amazing.","es":"Y yo dije: \"\u00a1Guau, es incre\u00edble!"} +{"gender":"male","en":"And I'm happy to be able to say to you that the answer is a resounding yes.","es":"Y yo, Yo estoy feliz de poder decirles que la respuesta es un s\u00ed rotundo."} +{"gender":"male","en":"Chris found this quote on a coffee cup or something, and I'm thinking, this man is the Typhoid Mary of ideas worth spreading, and I have infected him.","es":"Chris encontr\u00f3 esta cita en una taza de caf\u00e9 o algo as\u00ed, y estoy pensando, que este hombre es la Mar\u00eda Tifoidea de las ideas que vale la pena difundir, y yo le he infectado."} +{"gender":"female","en":"I'm not his doctor, I'm not his mother, I'm certainly not his God, and maybe the best way to help him and me is to resume our roles as father and daughter.","es":"No soy su m\u00e9dico, no soy su madre, por supuesto no soy su Dios, y puede que la mejor manera de ayudarle, a \u00e9l y a m\u00ed, era recuperar nuestros roles como padre e hija."} +{"gender":"male","en":"Ta-da! So, this is a trick that I often teach to young children that are interested in magic, because you can learn a great deal about deception by studying this very, even though it's a very simple trick methodologically. Probably many of you in the room know this trick. What happens is this. I hold the knife in my hand. I say I'm going to grab hold of my wrist to make sure nothing goes up or down my sleeve, that is a lie. The reason I'm holding onto my wrist is because that's actually the secret of the illusion.","es":"\u00a1Ta-da! As\u00ed que \u00e9ste es el truco que usualmente le ense\u00f1o a los j\u00f3venes que est\u00e1n interesados en la mag\u00eda, porque pueden aprender bastante acerca de enga\u00f1os estudiando este truco - a\u00fan cuando sea metodol\u00f3gicamente un truco simple. probablemente muchos de ustedes en \u00e9ste sal\u00f3n conocen el truco. lo que sucede es esto: Sostengo el cuchillo con mi mano, digo que voy a sostener mi mu\u00f1eca, para asegurarme de que nada suba o baje de mi manga, es una mentira. la raz\u00f3n por la cual sostengo mi mu\u00f1eca es porque ese es realmente el secreto de la ilusi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And hopefully, if I could spread some education, then I could mitigate situations for others like I had experienced with my roommates and save someone else down the line that humiliation.","es":"Y con suerte, si pudiera difundir algo de educaci\u00f3n, entonces podr\u00eda mitigar situaciones para otros como la que tuve con mis compa\u00f1eros y salvar a alguien m\u00e1s de la humillaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk all about that.","es":"Voy a hablar acerca de todo eso."} +{"gender":"male","en":"The perceptive explorer perceives the danger encountered without knowing how to remedy it.","es":"El explorador perspicaz percibe el peligro que corr\u00eda sin saber c\u00f3mo remediarlo."} +{"gender":"male","en":"The one thing that was killing me when I was under arrest was that the people were going to know that I was the admin.","es":"La cosa que me preocupaba cuando estaba detenido es que la gente se iba a enterar de que yo era el administrador."} +{"gender":"male","en":"I guess it comes down to our education system, so I'm going to talk a little bit about ignorance and education, because I think that's where it really has to play out.","es":"Supongo que todo se reduce a nuestro sistema educativo, as\u00ed que voy a hablar un poco acerca de la ignorancia y la educaci\u00f3n, porque creo que ah\u00ed es donde realmente tiene que tener lugar."} +{"gender":"female","en":"And those things are true, but they're only one half of the story, because the thing that we never say on camera, that I have never said on camera, is, \"I am insecure.\"","es":"Y todo eso es cierto, pero es solo una parte de lo que sucede, porque lo que nunca decimos delante de las c\u00e1maras, lo que yo nunca he dicho delante de ellas, es: \u00abSoy insegura\u00bb."} +{"gender":"male","en":"Now, since this is TEDActive, and I learned from my analysis that I should actually give you something, I will not impose the ultimate or worst TEDTalk on you, but rather give you a tool to create your own.","es":"Como esto es TED Active, y aprend\u00ed de mi an\u00e1lisis que debo daros algo, no os dar\u00e9 ni la mejor ni la peor TED Talk, sino una herramienta para crear la vuestra."} +{"gender":"male","en":"I'm going show you a video.","es":"Les mostrar\u00e9 un video."} +{"gender":"female","en":"People ask me if I'm frightened or repulsed by participating in a culture where the physical manifestations of death greet us at every turn.","es":"La gente me pregunta si siento temor o repulsi\u00f3n por participar en una cultura donde las manifestaciones f\u00edsicas de la muerte nos saludan a cada paso."} +{"gender":"male","en":"So I'm just a lawyer, I look at this range of numbers, and I say it's fair for me to say it's .05 percent who are our relevant funders in America.","es":"Como abogado veo estos n\u00fameros y me parece justo decir que los financiadores relevantes de EE.UU. son el 0,05 %."} +{"gender":"male","en":"I researched how each and every bus route moved through the city, nice and logical, every bus route a separate line. I plotted it into my own map of Dublin, and in the city center I got a nice spaghetti plate.","es":"Investigu\u00e9 el recorrido de cada uno de los autobuses de la ciudad, de forma l\u00f3gica, el recorrido de cada l\u00ednea en forma separada y trac\u00e9 mi propio mapa de Dubl\u00edn, y en el centro de la ciudad, tengo un buen plato de espaguetis."} +{"gender":"female","en":"I had a neck brace and sandbags on either side of my head and I saw my world through a mirror that was suspended above my head.","es":"Ten\u00eda un collar y sacos de arena a ambos lados de mi cabeza y ve\u00eda mi mundo a trav\u00e9s de un espejo suspendido sobre mi cabeza."} +{"gender":"male","en":"So I started looking at the binary information, and I asked myself, what do I do when I first encounter something like this?","es":"Empezamos a analizar la informaci\u00f3n binaria, y me pregunt\u00e9 qu\u00e9 har\u00e9 cuando encuentre algo as\u00ed por primera vez?"} +{"gender":"female","en":"And I'm thankful for my daughters. When they come to me, they help me to treat the people, to help. They do everything for them.","es":"Y estoy agradecida porque mis hijas vinieron a ayudarme a tratar a estas personas, a ayudarles, a hacer de todo por ellos."} +{"gender":"neutral","en":"They're powerful tools for transformation, for quieting down our mind and bodies to allow us to experience what it feels like to be happy, to be peaceful, to be joyful and to realize that it's not something that you pursue and get, but rather, it's something that you have already, until you disturb it.","es":"Son herramientas de transformaci\u00f3n muy poderosas, para aquietar nuestra mente y nuestro cuerpo y permitirnos experimentar la felicidad, la paz y la dicha y darnos cuenta de que no es algo que se busca y se obtiene, sino que es algo que ya poseemos hasta que lo alteramos."} +{"gender":"male","en":"And because I love sharks, I'm somewhat obsessed with sharks, I wanted to do another, more celebratory, story about sharks, as a way of talking about the need for shark conservation.","es":"Y como amo a los tiburones quer\u00eda hacer otra nota sobre los tiburones, m\u00e1s alegre, como una forma de hablar sobre la necesidad de su conservaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Then I did the only intelligent thing I'd done that day, I told my local boss that I gave that interview.","es":"Entonces hice lo \u00fanico inteligente en ese d\u00eda. Le dije a mi jefe de departamento que hab\u00eda dado esa entrevista."} +{"gender":"male","en":"CP: I got out of Mom's, and I'm back in school right now.","es":"CP: Me fui de casa de mi mam\u00e1, y ahora estoy de regreso en la escuela."} +{"gender":"male","en":"And currently I'm president of Global Research Alliance, 60,000 scientists in nine counties, right from India to the U.S. I'm trying to build a global team, which will look at the global grand challenges that the world is facing.","es":"Actualmente soy presidente de la Alianza global de investigaci\u00f3n. 60.000 cient\u00edficos en 9 pa\u00edses, desde India hasta EE.UU. Intento crear un equipo global que se encargue de los grandes desaf\u00edos a los que se enfrenta el mundo."} +{"gender":"male","en":"I'm a gung ho entertainer.","es":"Se me da muy bien entretener a la gente."} +{"gender":"male","en":"And the man replied, \"I'm just an innocent schoolteacher.\"","es":"Y el hombre respondi\u00f3: \"Soy un simple e inocente profesor\"."} +{"gender":"male","en":"And what I mean by that is a lot of room, in my case, I can't speak for anybody else, but in my case, a lot of room for another big ego.","es":"Lo que quiero decir es que ten\u00eda un gran espacio, en mi caso, no puedo hablar por nadie m\u00e1s, pero en mi caso, un gran espacio para otro gran ego."} +{"gender":"male","en":"And suddenly, I didn't know who I was again, or where I fit in or what my purpose was supposed to be.","es":"Y de pronto, no sab\u00eda qui\u00e9n era de nuevo, o d\u00f3nde encajaba o cu\u00e1l se supon\u00eda era mi prop\u00f3sito."} +{"gender":"male","en":"And I'm afraid we have another good news\/bad news story, which is that the moral imagination is part of human nature.","es":"Pero me temo que, aqu\u00ed, tenemos de nuevo una historia con buenas y malas noticias, y es que la imaginaci\u00f3n moral es parte de la naturaleza humana."} +{"gender":"female","en":"So, I had another choice: I could drop my story that neurological differences and developmental delays and disabilities were bad, which means I could also drop my story that a more able-bodied life was better.","es":"Pero ten\u00eda otra opci\u00f3n: pod\u00eda abandonar mi cuento de que las diferencias neurol\u00f3gicas, los retrasos en el desarrollo y las discapacidades son malas. Por lo tanto, tambi\u00e9n pod\u00eda dejar mi cuento de que la vida es mejor en un cuerpo m\u00e1s apto."} +{"gender":"female","en":"I had my first apartment, my first little green American Express card, and I had a very big secret.","es":"Ten\u00eda mi primer apartamento, mi primera tarjetita verde American Express, y ten\u00eda un secreto muy grande."} +{"gender":"male","en":"It was the first time in my life that I had actually thought about the fact that my son would see me as a murderer.","es":"Fue la primera vez en mi vida en que realmente pens\u00e9 que mi hijo me ve\u00eda como un asesino."} +{"gender":"neutral","en":"Maybe it's been towed.","es":"Tal vez ha sido remolcado."} +{"gender":"male","en":"They are hungry for real inspiration.","es":"Est\u00e1n hambrientos de inspiraci\u00f3n real."} +{"gender":"neutral","en":"And very quickly, just to clarify.","es":"Y, muy r\u00e1pidamente, solo para aclarar."} +{"gender":"male","en":"I had an inkling, but I didn't fully realize it until I went out into the workplace and I went to work at Microsoft Corporation.","es":"Solo fue un asomo de lo que despu\u00e9s entender\u00eda. Pero no me di realmente cuenta hasta que sal\u00ed al mercado laboral, y fui a trabajar a Microsoft Corporation."} +{"gender":"male","en":"I was concerned with contemporary art that was all about piss, and sort of really sad things, and so I wanted to think about something happy. So I focused on food as my area, these sort of clementine peel things.","es":"Estaba muy interesado en el arte contempor\u00e1neo que era acerca de liberarse a si mismo y cosas realmente tristes, y por lo tanto yo quise pensar acerca de algo feliz, as\u00ed que me enfoque en la comida como mi \u00e1rea, ese tipo de cosas como el pelado de una clementina."} +{"gender":"male","en":"And because of the fact that I realized that I was able to learn things visually that I couldn't learn in other ways, this became my strategy, this became my tactic for understanding everything else.","es":"Y como me di cuenta de que pod\u00eda aprender visualmente las cosas que no pod\u00eda aprender de otra manera, se convirti\u00f3 en mi estrategia, mi t\u00e1ctica para entender todo lo dem\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"And so I said, \"Here's the thing, I'm struggling.\"","es":"Le dije: \"pasa esto, estoy en lucha\"."} +{"gender":"female","en":"Here I am in Oslo in Norway, getting a nice, fat check; singing in Hong Kong, trying to get people to raise money.","es":"Aqu\u00ed estoy en Oslo, Noruega, recibiendo un gran cheque; cantando en Hong Kong, tratando de que la gente recaude dinero."} +{"gender":"male","en":"So let's unpack those very quickly, and I'm going to move through these very, very, very fast because I can see that clock counting down.","es":"As\u00ed que analicemos esto de forma r\u00e1pida, y voy a pasar a trav\u00e9s de esto muy, muy, muy r\u00e1pido, porque puedo ver ese reloj en la cuenta atr\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I'm on a remote island in Micronesia.","es":"Me encuentro en una isla remota de Micronesia."} +{"gender":"male","en":"I got that recommendation illegally, because I'm not a resident of California, I should note that.","es":"Obtuve esa recomendaci\u00f3n de manera ilegal, porque no resido en California, debo mencionarlo."} +{"gender":"female","en":"Therefore, I also endorse everything the previous colleague has said.","es":"Por consiguiente, yo tambi\u00e9n suscribo todo lo que ha manifestado la colega anterior."} +{"gender":"male","en":"So, we put tumors --- and now we have over 100 tumors, on our array. And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't. And I'm showing you the signal from the chip here, and I'm showing you for the block of retroviral oligos. And what I'm telling you here from the signal, is that men who have a mutation in this antiviral defense enzyme, and have a tumor, often have, 40 percent of the time, a signature which reveals a new retrovirus.","es":"As\u00ed que pusimos tumores - ahora tenemos m\u00e1s de 100 tumores - en nuestro chip Y podemos saber qui\u00e9n tiene defectos en el gen RNASEL y qui\u00e9n no. Y aqu\u00ed os muestro el se\u00f1al del chip y aqu\u00ed tenemos el bloque de los oligos retrovirales Y lo que quiero deciros aqu\u00ed a partir de esta se\u00f1al es, que los hombres que tienen una mutaci\u00f3n en su enzima defensiva y que adem\u00e1s tienen un tumor, habitualmente tienen - en el 40% de los casos - una se\u00f1al que revela un nuevo tipo de retrovirus."} +{"gender":"male","en":"As if that were not enough, the journalist in question is seriously ill.","es":"Circunstancia agravante: ese periodista est\u00e1 afectado por una enfermedad grave."} +{"gender":"male","en":"And I want to say that the head of our AIDS effort, and the person who also is primarily active in the wish I'll make tonight, Ira Magaziner, is here with me and I want to thank him for everything he's done.","es":"Y quiero decir que a la cabeza de ese esfuerzo y quien tambi\u00e9n participa de manera activa en el deseo que voy a pedir esta noche, es Ira Magaziner, quien hoy me acompa\u00f1a y quiero agradecerle por todo lo que ha hecho."} +{"gender":"female","en":"They are all independent creators with established careers as creators and teachers.","es":"Todas ellas son creadoras independientes con una trayectoria como creadoras y pedagogas."} +{"gender":"male","en":"If you think about the phone, and Intel has tested a lot of the things I'm going to show you, over the last 10 years, in about 600 elderly households, 300 in Ireland, and 300 in Portland, trying to understand: How do we measure and monitor behavior in a medically meaningful way?","es":"Si pensamos en el tel\u00e9fono, e Intel ha investigado muchas de las cosas que voy a mostr\u00e1rles en los \u00faltimos 10 a\u00f1os en unas 600 viviendas de personas mayores, 300 en Irlanda y 300 en Portland, intentando comprender c\u00f3mo medir y seguir comportamientos de un m\u00f3do m\u00e9dicamente significativo."} +{"gender":"male","en":"This was a book of Raphael paintings, the Renaissance artist, and by taking his work and remixing it, carving into it, I'm sort of making it into something that's more new and more contemporary.","es":"Este fue un libro de pinturas de Rafael, el artista del Renacimiento, y al tallar su obra y remezclarla, tallando en ella, es como hacer algo que es m\u00e1s nuevo y m\u00e1s contempor\u00e1neo."} +{"gender":"male","en":"All the rest of that day, that afternoon, I had this kind of gnawing feeling inside my stomach. But I carried on with my work.","es":"El resto de ese d\u00eda, esa tarde, tuve un mal presentimiento en el est\u00f3mago, pero segu\u00ed con mi trabajo."} +{"gender":"male","en":"If requested, the master of the vessel must present documents, such as the logbook, as proof of the information requested.","es":"Si le son solicitados, el capit\u00e1n del buque deber\u00e1 presentar documentos, como el cuaderno de bit\u00e1cora, como prueba de la informaci\u00f3n solicitada."} +{"gender":"female","en":"I am a marine toxicologist, and I've been very, very concerned about the Gulf, particularly about the massive applications of the toxic dispersants, the Corexits.","es":"Soy toxic\u00f3loga marina y he estado muy, muy preocupada por el Golfo, particularmente respecto de las aplicaciones masivas de dispersantes t\u00f3xicos, los Corexits."} +{"gender":"male","en":"I've always felt that somehow I was an impostor, because my readers don't know what I have just told you.","es":"Siempre he sentido que de alguna manera era un impostor porque mis lectore no saben lo que les acabo de contar."} +{"gender":"male","en":"It's a new bio-polycarbonate chair I'm doing in Italy.","es":"Es una policarbono, una nueva silla de bio-policarbonato que estoy haciendo en Italia."} +{"gender":"female","en":"I'm trying to remind you that young black men grow up to be amazing human beings who have changed our lives and made them better.","es":"Estoy tratando de recordarles que los j\u00f3venes negros crecen para ser seres humanos incre\u00edbles que han cambiado nuestras vidas para mejor."} +{"gender":"male","en":"And from that graveyard, I began the search once more, not because I was brave, but because I knew that I would either believe or I would die.","es":"Y desde ese cementerio, empezaba a buscar una vez m\u00e1s, no porque era valiente, sino porque sab\u00eda que bien podr\u00eda creer o morir."} +{"gender":"male","en":"First, your brain is now physically coupled to the sound wave that I'm transmitting to your brain.","es":"Primero, sus cerebros est\u00e1n f\u00edsicamente asociados con las ondas sonoras que estoy transmitiendo a sus cerebros."} +{"gender":"neutral","en":"OK. That's cool.","es":"Bueno, muy bien."} +{"gender":"neutral","en":"Words are great.","es":"Las palabras son una maravilla."} +{"gender":"female","en":"Suddenly, an actor dressed as an angel appeared dramatically in the air, a bright light shining on him.","es":"De pronto, una actriz vestida de \u00e1ngel apareci\u00f3 dram\u00e1ticamente en el aire, iluminada con una luz brillante."} +{"gender":"male","en":"The next piece that I'm going to do, which is the cylinders piece, if you want to get that up, it has to do with cylinder seals from about 5,000 years ago, which were stones with designs that were used to roll over wet clay with all sorts of great designs.","es":"El pr\u00f3ximo es el n\u00famero de los cilindros por si lo quieren hacer. Tiene que ver con sellos cil\u00edndricos de cerca de 5 mil a\u00f1os piedras labradas que se hac\u00edan rodar sobre arcilla h\u00fameda con todo tipo de grandes dise\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And on this dating site that I have created, called Chemistry.com, I ask you first a series of questions to see to what degree you express these chemicals, and I'm watching who chooses who to love.","es":"Y en este sitio de citas que he creado, llamado Chemistry.com. Le hago una serie de preguntas para ver qu\u00e9 nivel de estos qu\u00edmicos expresa usted, y observo qui\u00e9n escoje amar a qui\u00e9n."} +{"gender":"female","en":"Scientists now believe that the answer lies in a previously known type of matter, called dark matter.","es":"En la actualidad, las cient\u00edficas creen que la respuesta yace en un tipo de materia previamente conocida, llamada materia oscura."} +{"gender":"neutral","en":"Different quantum states of an atom?","es":"\u00bfSon diferentes estados cu\u00e1nticos de un \u00e1tomo?"} +{"gender":"male","en":"And I'm talking about how this begins to suggest that the future of Southern California depends on the retrofitting of the large urbanization, I mean, on steroids, with the small programs, social and economic.","es":"Y hablo de c\u00f3mo esto comienza a sugerir que el futuro del sur de California depende de la retroadaptaci\u00f3n de la gran urbanizaci\u00f3n, \u2014quiero decir, con esteroides\u2014 con los peque\u00f1os programas, sociales y econ\u00f3micos."} +{"gender":"neutral","en":"TBL: Can you say \"now\"?","es":"TBL: \u00bfPueden decir \"Ahora\"?"} +{"gender":"female","en":"Being a visual artist, indeed, I am foremost interested to make art, to make art that transcends politics, religion, the question of feminism, and become an important, timeless, universal work of art.","es":"Como artista visual, en realidad, estoy principalmente interesada en hacer arte, en hacer que el arte trascienda la pol\u00edtica, la religi\u00f3n, el feminismo, que se vuelva importante m\u00e1s all\u00e1 del tiempo y que se haga universal."} +{"gender":"male","en":"And later on in the night, I woke up because I'm always waking up in the night, and I went by the computer and I see all these red dots, you know, on Facebook, which I've never seen before.","es":"En mitad de la noche me despert\u00e9 porque siempre me despierto en mitad de la noche, me fui al ordenador y vi todos esos puntos rojos, en Facebook, ya saben, que nunca hab\u00eda visto antes."} +{"gender":"male","en":"Is there any real accountability, if a responsible person clearly refuses to leave when accountability has been questioned?","es":"\u00bfExiste realmente alguna responsabilidad cuando el responsable se niega abiertamente a salir, tras ser cuestionada su responsabilidad?"} +{"gender":"male","en":"So I'm not saying that we all need to live in 420 sq. ft.","es":"No digo que todo lo que necesitamos para vivir son 40 m2."} +{"gender":"male","en":"And it is out of this and out of this tight coupling between the brain stem and the body that I believe, and I could be wrong, but I don't think I am, that you generate this mapping of the body that provides the grounding for the self and that comes in the form of feelings, primordial feelings, by the way.","es":"Y es gracias a esto y a este estrecho acoplamiento, entre el tronco encef\u00e1lico y el cuerpo, que, podr\u00eda equivocarme, aunque no lo creo, se genera este mapeo corporal que provee de base al s\u00ed mismo bajo la forma de sensaciones, los sentimientos primordiales, por cierto."} +{"gender":"neutral","en":"This technique of being able to manipulate a mesh here, with multiple control points, is actually state of the art.","es":"Lo que quiero decir, es que esta t\u00e9cnica que permite manipular este objeto, con m\u00faltiples puntos de control, es algo totalmente nuevo."} +{"gender":"female","en":"And I allowed discrepancies between men and women in operating budgets, disciplinary councils, in decision-making capacities, and I gave my religion a free pass because I loved it.","es":"Y permit\u00ed discrepancias entre hombres y mujeres en presupuestos de funcionamiento, en consejos disciplinarios, en la toma de decisiones, y di a mi religi\u00f3n un pase libre porque me encantaba."} +{"gender":"male","en":"Fitzgerald will prove we're seeing each other and anything you say is a lie to protect your lover.","es":"Fitzgerald demostrar\u00e1 que nos estamos viendo y que todo lo que dices es mentira para proteger a tu querido."} +{"gender":"female","en":"I first saw it when I was 19, and I immediately went out and got a poster of it, and in fact I still have that poster.","es":"La vi por primera vez cuando ten\u00eda 19 a\u00f1os, e inmediatamente sal\u00ed a conseguir el afiche, que de hecho conservo."} +{"gender":"female","en":"How can a debtor escape from this island, even with a boat?","es":"\u00bfComo puede escapar una deudora de esta isla, incluso teniendo un bote?"} +{"gender":"female","en":"If I doubt my older sister's ability to pay back the 10 percent interest I established on her last loan, I'm going to withhold her ability to get more money from me, until she pays it back.","es":"Si yo dudo de la capacidad de mi hermana mayor de pagarme el 10 por ciento de inter\u00e9s que establec\u00ed sobre su \u00faltimo pr\u00e9stamo, no volver\u00e9 a prestarle hasta que me lo pague."} +{"gender":"female","en":"The mountaineers have been found safe and sound.","es":"Han encontrado a las monta\u00f1istas sanas y salvas."} +{"gender":"female","en":"At other sites, certified as cleaned by the Nigerian regulator, researchers found soil and water contaminated by oil close to where people lived and farmed.","es":"En otros lugares, cuya limpieza ha certificado la reguladora nigeriana, los investigadores encontraron tierra y agua contaminadas por petr\u00f3leo cerca de donde la poblaci\u00f3n vive y realiza actividades agr\u00edcolas."} +{"gender":"female","en":"Yes, I'm afraid of all those things.","es":"S\u00ed, tengo miedo de todas esas cosas."} +{"gender":"neutral","en":"So here's two sort of canonical neurons from a vertebrate and an invertebrate, a human pyramidal neuron from Ramon y Cajal, and another cell to the right, a non-spiking interneuron, and this is the work of Alan Watson and Malcolm Burrows many years ago, and Malcolm Burrows came up with a pretty interesting idea based on the fact that this neuron from a locust does not fire action potentials.","es":"As\u00ed que aqu\u00ed tenemos dos tipos de neuronas can\u00f3nicas, de un vertebrado y un invertebrado, una neurona piramidal humana de Ram\u00f3n y Cajal, y otra c\u00e9lula a la derecha, una interneurona no espinosa, y esta es la obra de Alan Watson y Malcolm Burrows hace muchos a\u00f1os, y Malcolm Burrows sugiri\u00f3 una idea bastante interesante, basado en el hecho de que esta neurona de una langosta no descarga potenciales de acci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"You don't sound very surprised by my call and we haven't been in communication for a long time, I'm glad to find you happy and satisfied with your work.","es":"No suenas muy sorprendida por mi llamada y eso que llevamos much\u00edsimo tiempo sin estar en comunicaci\u00f3n, me alegro encontrarte contenta y satisfecha con tu trabajo."} +{"gender":"neutral","en":"And that's named after the guy who recognized why it was such an important radius.","es":"Lleva el nombre de la persona que reconoci\u00f3 por qu\u00e9 era un radio tan importante."} +{"gender":"male","en":"This year at TED, I'm happy to report that I have new titles, in addition to my previous titles.","es":"Este a\u00f1o en TED, me contenta informar que tengo nuevos t\u00edtulos adicionales a mis t\u00edtulos anteriores."} +{"gender":"male","en":"I've spent the last several years going around meeting with all the players in this field, from the robot scientists to the science fiction authors who inspired them to the 19-year-old drone pilots who are fighting from Nevada, to the four-star generals who command them, to even the Iraqi insurgents who they are targeting and what they think about our systems, and what I found interesting is not just their stories, but how their experiences point to these ripple effects that are going outwards in our society, in our law and our ethics, etc. And so what I'd like to do with my remaining time is basically flesh out a couple of these.","es":"He pasado los \u00faltimos a\u00f1os por ah\u00ed reuni\u00e9ndome con todos los actores en este campo, desde creadores de robots a los autores de ciencia ficci\u00f3n que los inspir\u00f3, a los pilotos de 19 a\u00f1os de aviones no tripulados que combaten desde Nevada, a los generales de cuatro estrellas que los manejan, hasta los insurgentes iraqu\u00edes que son atacados para saber qu\u00e9 opinan de nuestros sistemas, y me parecieron interesantes no solo sus historias, sino c\u00f3mo sus experiencias indican que estos efectos domin\u00f3 se reflejan en nuestra sociedad, en nuestras leyes, en nuestra \u00e9tica, etc. Por eso quisiera utilizar el tiempo que queda para analizar un par de estos efectos."} +{"gender":"female","en":"Girl 7: I run track, I played soccer, I play basketball, and I love a lot of things to do.","es":"Chica 6: Practico atletismo, he jugado al f\u00fatbol, juego baloncesto, y me encanta hacer un mont\u00f3n de cosas."} +{"gender":"neutral","en":"And they'd have symptoms like memory problems and problems with cognition, depression, impulse control issues, aggression.","es":"Y ellos ten\u00edan s\u00edntomas como problemas de memoria, problemas cognitivos, depresi\u00f3n, falta de control, agresividad."} +{"gender":"male","en":"Going back to the \"I'm not a people person,\", sometimes I'm also shall we say, \"myopic\" when it comes to other people's feelings, and that sometimes makes you say things that hurt other people.","es":"Volviendo a lo de \"No soy una persona sociable\", --a veces tambi\u00e9n soy-- podr\u00edamos decir, \"miope\" cuando se trata de los sentimientos de otras personas, y que a veces te hace decir cosas que perjudican a otras personas."} +{"gender":"neutral","en":"Somewhere, in a pattern like this, is you, your perceptions, your emotions, your memories, your plans for the future.","es":"En alg\u00fan punto es un patr\u00f3n como este, eres t\u00fa, tus percepciones, tus emociones, tus recuerdos, tus planes para el futuro."} +{"gender":"female","en":"If I turn with gentle curiosity toward that fear, I find enormous wealth within myself and others and the ability to step into challenges that I never thought I could.","es":"Si me acerco con discreta curiosidad a este temor descubro enormes riquezas dentro de m\u00ed y de los dem\u00e1s y la capacidad de enfrentar desaf\u00edos de maneras antes insospechables."} +{"gender":"neutral","en":"He processed his memories so much that his brain no longer needed to return to those experiences in his sleep.","es":"Proces\u00f3 sus recuerdos de tal manera que su cerebro ya no necesit\u00f3 volver a esas experiencias mientras dorm\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Students will be able to select from a number of novels selected by the teacher.","es":"Los estudiantes ser\u00e1n capaces de seleccionar entre una serie de novelas seleccionadas por el profesor."} +{"gender":"male","en":"Let's suppose that I am thriving, then tomorrow I want to tell you about how well I did.","es":"Supongamos que soy muy pr\u00f3spero y ma\u00f1ana quiero contarles lo bien que me fue."} +{"gender":"female","en":"Well, what I'm doing is controlling the pitch with my left hand.","es":"Bueno, lo que hago es \u00a1Oh! con la zurda controlo el tono."} +{"gender":"male","en":"You think that I'm looking at that?","es":"\u00bfCreen que es lo mismo?"} +{"gender":"female","en":"Every 20 minutes, I'd have to run back to our cruiser to clean out my gear and run it under an air conditioner to revive it, and as I sat there, I thought, my camera is getting far better treatment than these people.","es":"Cada 20 minutos yo ten\u00eda que correr al auto para limpiar el equipo y hacer que funcionara con aire acondicionado para revivirlo y, sentada all\u00ed, pensaba: mi c\u00e1mara recibe un tratamiento mucho mejor que estas personas."} +{"gender":"male","en":"I'm so excited, I'm pouring myself into my lesson plans.","es":"Muy entusiasmado, dando todo de m\u00ed en la planificaci\u00f3n de las lecciones."} +{"gender":"female","en":"You're just going to do it and do it and do it, even if you're terrified and just paralyzed and having an out-of-body experience, until you have this moment where you say, 'Oh my gosh, I'm doing it.","es":"Vas a hacerlo cuantas veces sea posible, aunque te aterres y te paralices, y tengas una experiencia fuera de t\u00ed misma, hasta que llegue el momento de decir, \u00b4Caramba. Lo estoy logrando."} +{"gender":"female","en":"We are all different, and a disease that I might have, if I had Alzheimer's disease or Parkinson's disease, it probably would affect me differently than if one of you had that disease, and if we both had Parkinson's disease, and we took the same medication, but we had different genetic makeup, we probably would have a different result, and it could well be that a drug that worked wonderfully for me was actually ineffective for you, and similarly, it could be that a drug that is harmful for you is safe for me, and, you know, this seems totally obvious, but unfortunately it is not the way that the pharmaceutical industry has been developing drugs because, until now, it hasn't had the tools.","es":"Todos somos diferentes y una enfermedad que yo pueda tener, si tuviese Alzheimer o Parkinson, probablemente me afectar\u00eda de forma diferente que a uno de Uds. con la misma enfermedad, y si ambos tuvi\u00e9semos Parkinson y tom\u00e1ramos la misma medicaci\u00f3n, pero teniendo distintas estructuras gen\u00e9ticas, probablemente obtendr\u00edamos resultados diferentes y podr\u00eda ser que un f\u00e1rmaco que funcion\u00f3 muy bien en m\u00ed no sea efectivo en Uds., del mismo modo que un f\u00e1rmaco que es da\u00f1ino para Uds. es seguro para m\u00ed. Y esto parece obvio pero, desafortunadamente, esta no es la manera en que la industria farmac\u00e9utica ha desarrollado f\u00e1rmacos, porque hasta ahora no ha tenido las herramientas adecuadas."} +{"gender":"neutral","en":"Let us take a trek to your local national forest for a quick reality check.","es":"Emprendamos una caminata por el bosque m\u00e1s cercano y analicemos cuidadosamente la realidad."} +{"gender":"male","en":"It's my first year as a new high school science teacher, and I'm so eager.","es":"Es mi primer a\u00f1o como profesor de ciencias en la escuela secundaria y estoy muy ansioso."} +{"gender":"female","en":"And there are some incremental projects in my country, and I am the first one to celebrate them.","es":"Y hay algunos proyectos incrementales en mi pa\u00eds, y yo soy la primera en celebrarlos."} +{"gender":"neutral","en":"And so they're predominantly interested in psychology.","es":"As\u00ed que se interesan predominantemente en la psicolog\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"Now, design thinking begins with what Roger Martin, the business school professor at the University of Toronto, calls integrative thinking.","es":"El pensamiento del dise\u00f1o empieza con lo que Roger Martin llama pensamiento integrador."} +{"gender":"neutral","en":"This also is an unusual client.","es":"Este tambi\u00e9n es un cliente poco habitual."} +{"gender":"neutral","en":"Well, Titus lost complete faith in the legal system, and yet he got an idea.","es":"Bien, Titus perdi\u00f3 completamente su fe en el sistema legal pero tuvo una idea."} +{"gender":"female","en":"So I was being introduced to my new home, my new cultural identity, as a complete outsider, incapable of comprehending anything that was being said to me by the family and country whose traditions I was meant to move forward.","es":"As\u00ed que fui introducida a mi nuevo hogar, mi nueva identidad cultural, como una completa extra\u00f1a, incapaz de comprender nada de lo que se me estaba diciendo por la familia y el pa\u00eds cuyas tradiciones estaba destinada a seguir m\u00e1s adelante."} +{"gender":"male","en":"If you want to know what I'm made of, let's look at me.\"","es":"Si quieres saber de qu\u00e9 estoy hecho, obs\u00e9rvame.\""} +{"gender":"male","en":"Boom, boom, boom, boom, the students were discussing and interacting with each other, and by 4 a.m. that night, I'm totally fascinated, having this epiphany, and by 4 a.m. in the morning, they had discovered the right answer.","es":"Bum, bum, bum, bum, los estudiantes estaban debatiendo e interactuando entre ellos. Eran las 4 de la ma\u00f1ana, estaba completamente fascinado con esta revelaci\u00f3n y a esa hora ya hab\u00edan descubierto la respuesta correcta."} +{"gender":"male","en":"I think that there are many problems to come, but with help, I'm sure I'm going to find solutions.","es":"Creo que hay muchos problemas por venir, pero con ayuda estoy seguro de que voy a encontrar soluciones."} +{"gender":"male","en":"I'm not asking nations to be altruistic or self-sacrificing.","es":"No estoy pidiendo a las naciones ser altruistas o abnegadas."} +{"gender":"neutral","en":"They began to think of an escape route from this prisoner's dilemma, and we developed concepts of collective action, basically trying to bring various competitors together around the table, explaining to all of them how much it would be in their interests if they simultaneously would stop bribing, and to make a long story short, we managed to eventually get Germany to sign together with the other OECD countries and a few other exporters.","es":"Ellos comenzaron a pensar en una ruta de escape al dilema del prisionero, y desarrollamos conceptos de acci\u00f3n colectiva, b\u00e1sicamente, tratando de reunir varios competidores juntos alrededor de una mesa, explic\u00e1ndoles a todos ellos cuanto ser\u00eda de su propio inter\u00e9s si ellos simult\u00e1neamente dejasen los sobornos, y para hacer una larga historia corta, logramos eventualmente que Alemania firmase junto a otros paises de la Organizaci\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n y el Desarrollo Econ\u00f3mico y unos cuantos otros exportadores."} +{"gender":"male","en":"So to make sure that I was getting the most out of the things I was finding, I bought a sewing machine so I could tailor the 90's-style garments that I was finding, to fit a more contemporary aesthetic.","es":"Y para poder aprovechar al m\u00e1ximo lo que iba comprando, compr\u00e9 una m\u00e1quina de coser para poder adaptar prendas del estilo de los 90 a una est\u00e9tica m\u00e1s contempor\u00e1nea."} +{"gender":"neutral","en":"Now, an interesting challenge: Can we predict a human face?","es":"Ahora, un reto interesante: \u00bfPodemos predecir un rostro humano?"} +{"gender":"male","en":"RB: Well, I knew I had about half an hour's fuel left, and I also knew that the chances were that if I jumped, I would only have a couple of minutes of life left.","es":"RB: Bueno, sab\u00eda que ten\u00eda media hora de combustible m\u00e1s o menos, y tambi\u00e9n sab\u00eda que si saltaba las posibilidades eran que solo tendr\u00eda de vida un par de minutos restantes."} +{"gender":"male","en":"And I'm glad to see their discoveries coming out of the lab and into the world.","es":"Y me alegro de ver que sus descubrimientos salen del laboratorio al mundo."} +{"gender":"female","en":"I had finally gotten my chance and I blew it, and I knew I would never get invited back.","es":"Al fin tuve mi oportunidad y la desaprovech\u00e9. Sab\u00eda que no volver\u00edan a invitarme."} +{"gender":"male","en":"She lived in America. She'd come every two months to visit me, and then I said I'm the man, I'm the man, and I have to reciprocate.","es":"Ella viv\u00eda en EE.UU. Ella ven\u00eda cada dos meses a visitarme y luego yo dije soy el hombre soy el hombre y tengo que corresponderle."} +{"gender":"male","en":"And so what I'm going to try to do today is to shake your confidence.","es":"As\u00ed que lo que intentar\u00e9 hacer hoy es perturbar su confianza."} +{"gender":"female","en":"Yeah, she knows I'm here.","es":"S\u00ed, ella sabe que estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So it's interesting for me, when I'm looking for someone who can really talk to me and talk to an audience about these things, that probably one of the most important people in the world who can discuss toxicity in babies is expert in frogs.","es":"Es interesante ver que cuando estaba buscando a alguien con quien dialogar sobre estos temas frente a una audiencia, descubr\u00ed que probablemente una de las personas m\u00e1s sobresalientes en el mundo capacitada para hablar de t\u00f3xicos en beb\u00e9s es un experto en ranas."} +{"gender":"neutral","en":"It's powered a bit like a Stairmaster, you pump up and down on it.","es":"Est\u00e1 propulsado as\u00ed como una escaladora, bombeas hacia arriba y hacia abajo."} +{"gender":"male","en":"I'm not a doctor.","es":"No soy un doctor."} +{"gender":"male","en":"We will be staying on the largest island of the archipelago.","es":"Estaremos hospedados en la isla m\u00e1s grande del archipi\u00e9lago."} +{"gender":"male","en":"I have all my life wondered what \"mind-boggling\" meant. After two days here, I declare myself boggled, and enormously impressed, and feel that you are one of the great hopes, not just for American achievement in science and technology, but for the whole world.","es":"Siempre me ha intrigado la expresi\u00f3n \"estar alucinado\" Despu\u00e9s de pasar dos d\u00edas aqu\u00ed, me declaro alucinado y enormemente impresionado y siento que ustedes son una de las grandes esperanzas No \u00fanicamente para el logro norteamericano en ciencia y tecnolog\u00eda, sino para el mundo entero."} +{"gender":"male","en":"Maybe I am very powerful then.","es":"Tal vez entonces soy muy poderoso."} +{"gender":"male","en":"And while I had sometimes thought the parents I was interviewing were fools, enslaving themselves to a lifetime's journey with their thankless children and trying to breed identity out of misery, I realized that day that my research had built me a plank and that I was ready to join them on their ship.","es":"Y aunque a veces hab\u00eda pensado que los padres que hab\u00eda entrevistado eran tontos, al esclavizarse de por vida a sus hijos ingratos tratando de crear identidad de la miseria, me di cuenta ese d\u00eda que mi investigaci\u00f3n me hab\u00eda dado una herramienta y que estaba listo para sumarme a su nave."} +{"gender":"female","en":"And I'm making a real plea here.","es":"Y estoy haciendo un real alegato aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"To one group he said, \"I'm going to time you to establish norms, averages for how long it typically takes someone to solve this sort of problem.\"","es":"Le dijo a un grupo, \"les voy a cronometrar para establecer normas, promedios de cuanto tiempo tardan normalmente en resolver esta clase de problema\"."} +{"gender":"male","en":"I was doing my taxes the other day, and I got to the point where I was listing all of the donations I gave, and I had an epiphany, it was, I came to my check to the Seva Foundation and I noticed that I thought, boy, my friend Larry Brilliant would really be happy that I gave money to Seva.","es":"Estaba haciendo la declaraci\u00f3n de los impuestos hace unos d\u00edas, y llegu\u00e9 al punto en que ten\u00eda que declarar todas las donaciones que hab\u00eda hecho, y tuve una epifan\u00eda, fue, llegu\u00e9 al cheque que mand\u00e9 a la Fundaci\u00f3n Seva y me di cuenta de que pens\u00e9, vaya, mi amigo Larry Brilliant estar\u00eda muy contento de que yo haya dado dinero a Seva."} +{"gender":"male","en":"But I think in this context and with the idea of taking something fake and making it into something real, I'm just going to leave it there, and walk off the stage. I will be seeing you several times over the next few days.","es":"Pero creo que en este contexto, y con la idea de tomar algo falso, y volverlo en algo real, lo dejar\u00e9 as\u00ed, y saldr\u00e9 de la tarima. Los estar\u00e9 viendo varias veces durante los proximos d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"My best friend was disappointed, disillusioned, my cheering up was in vain.","es":"Mi mejor amigo se sent\u00eda defraudado, desilusionado, mis \u00e1nimos fueron en vano."} +{"gender":"male","en":"And maybe at this point, when you know what I do, or maybe what I've failed to do, you'll think that I probably ought to be fired, and I could certainly understand that.","es":"Y tal vez ahora que saben lo que hago, o mejor dicho, lo que no he sido capaz de hacer, probablemente piensen que deber\u00eda ser despedido, y yo sin duda lo entender\u00eda."} +{"gender":"female","en":"And so the next thing you need to do in your experiment is grab a napkin. I grabbed a piece of graph paper, I'm a physicist.","es":"Lo siguiente que necesit\u00e1is para vuestro experimento es una servilleta Yo he cogido un trozo de papel cuadriculado; soy f\u00edsica."} +{"gender":"female","en":"I'm going to tell you why: because they focus on weight loss or looking good in skinny jeans without acknowledging the trauma that Black women hold in our bellies and bones, that has been embedded in our very DNA.","es":"Les dir\u00e9 por qu\u00e9: todas se preocupan por la p\u00e9rdida de peso y c\u00f3mo verse bien en vaqueros apretados sin reconocer el trauma que estas mujeres negras llevan en su cuerpo, y es presente el su propio ADN."} +{"gender":"male","en":"I'm looking for my idea mate.","es":"Estoy buscando a mi cita de idea."} +{"gender":"male","en":"Didn't your accountant call you?","es":"\u00bfTu contador no te llam\u00f3?"} +{"gender":"female","en":"But the good news is I don't think I need to stand here and convince you to care, I'm not even going to try.","es":"Pero la buena noticia es que no necesito pararme aqu\u00ed y convencerlos de que les importe. Ni siquiera voy a intentarlo."} +{"gender":"male","en":"The reason I'm here today is because a teacher that cared reached out and managed to tap into my soul.","es":"El motivo por el que sigo aqu\u00ed es una profesora a quien le import\u00e9, que se acerc\u00f3 y logr\u00f3 llegar a m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"If the employer still harbored any suspicion that this was the case, what action would the employer then have to take?","es":"Si el empleador a\u00fan albergara alguna sospecha de que as\u00ed fuera, \u00bfqu\u00e9 medida tendr\u00eda que tomar entonces el empleador?"} +{"gender":"male","en":"Look, the fact that my trainer is a criminal is news to me.","es":"Mire, el hecho de que mi entrenador sea un criminal es nuevo para m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I always used to think that my beginning was one afternoon in my community when my mother had told me that I had escaped three arranged marriages by the time I was two.","es":"Sol\u00eda pensar que mi comienzo fue una tarde en mi comunidad cuando mi madre me dijo que ya me hab\u00eda escapado de 3 matrimonios arreglados a la edad de 2 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"The owner is the boss of a pizzeria where my Italian wife and I sometimes go.","es":"El due\u00f1o es el jefe de una pizzer\u00eda a la que mi mujer italiana y yo vamos a veces."} +{"gender":"male","en":"And he says, \"Give me $2,000, or I'm blowing the whole bank up with a bomb.\"","es":"Pide USD 2000 o de lo contrario amenaza con volar el banco."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try and explain why it is that perhaps we don't understand as much as we think we do.","es":"Voy a tratar de explicar porqu\u00e9 es que quiz\u00e1s no entendemos tanto como creemos."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you all how to do that so you can go out of here and fold something.","es":"Y voy a mostrarles a todos c\u00f3mo hacerlo as\u00ed pueden ir fuera y plegar algo."} +{"gender":"male","en":"So I'm, yeah, actually I'm kind of finished at that moment.","es":"Simplemente los apil\u00e9. Y de hecho, como que ya he terminado."} +{"gender":"male","en":"Our daring explorer sets course for the city.","es":"Nuestro osado explorador pone rumbo a la ciudad."} +{"gender":"female","en":"If I'm not a ladybug or a piece of candy, I'm invisible after 15 minutes.","es":"Y si no soy una mariquita o un caramelo, despu\u00e9s de 15 minutos soy invisible."} +{"gender":"male","en":"I'm a suspicious mulatto, which means I'm too black to be white and too white to be doing it right.","es":"Soy un mulato sospechoso, o sea, soy demasiado negro para ser blanco y demasiado blanco para hacerlo bien."} +{"gender":"male","en":"The nurse at my dermatologist office is very descreet.","es":"El enfermero en la oficina de mi dermat\u00f3logo es muy discreto."} +{"gender":"male","en":"Similarly, when I have an experience that I describe as a lion or a steak, I'm interacting with reality, but that reality is not a lion or a steak.","es":"Del mismo modo, cuando interpreto lo que describo como un le\u00f3n o un bistec, estoy interactuando con la realidad, pero esa realidad no es un le\u00f3n o un bistec."} +{"gender":"female","en":"Agustina asked her strict boss for permission to come to the office later.","es":"Agustina pidi\u00f3 permiso a su estricta jefa para llegar m\u00e1s tarde a la oficina."} +{"gender":"male","en":"And I'm not a doctor, but I reassured her that it was very, very unlikely that this would happen, but if she felt more comfortable, she could be free to use latex gloves when she was on the computer, and there would be no harm whatsoever in that.","es":"Y yo no soy m\u00e9dico pero le asegur\u00e9 que era muy, pero muy poco probable, que algo as\u00ed sucediera, pero que si se sent\u00eda m\u00e1s tranquila, pod\u00eda ponerse guantes de l\u00e1tex cuando usara su computadora ya que esto no le har\u00eda da\u00f1o alguno."} +{"gender":"male","en":"Did your first editor hate it?","es":"\u00bfTu primer editor la odiaba?"} +{"gender":"neutral","en":"So they have to also discriminate between these products.","es":"As\u00ed que tienen que discriminar estos productos."} +{"gender":"neutral","en":"So here's another quotation: \"We had better be quite sure that the purpose put into the machine is the purpose which we really desire.\"","es":"Aqu\u00ed hay otra cita: \"M\u00e1s nos vale estar seguros de que el prop\u00f3sito que introducimos en la m\u00e1quina es el que de verdad deseamos\"."} +{"gender":"male","en":"Then maybe these workers could organize a union.","es":"Entonces, estos obreros tal vez podr\u00edan organizar un sindicato."} +{"gender":"neutral","en":"It's actually emitting ultrasound, low-level ultrasound, that's about 100,000 vibrations per second.","es":"De hecho est\u00e1 emitiendo ultrasonido, ultrasonido de bajo nivel, eso son unas 100,000 vibraciones por segundo."} +{"gender":"male","en":"Did your employer tell you how to contact the health professional reviewing this questionnaire?","es":"\u00bfSu patr\u00f3n le dijo c\u00f3mo contactar al profesional de la salud que revisa este cuestionario?"} +{"gender":"neutral","en":"And this work corrects that bias in our culture, that dehumanizing bias.","es":"Este trabajo corrige el sesgo de nuestra cultura, ese sesgo de profunda humanizaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"If you had told me that this smart, funny, sensitive man who adored me would one day dictate whether or not I wore makeup, how short my skirts were, where I lived, what jobs I took, who my friends were and where I spent Christmas, I would have laughed at you, because there was not a hint of violence or control or anger in Conor at the beginning.","es":"Si me hubieran dicho que este hombre listo, divertido y sensible, que me adoraba, alg\u00fan d\u00eda decidir\u00eda si ten\u00eda que llevar o no maquillaje, c\u00f3mo de largas ten\u00edan que ser mis faldas, d\u00f3nde ten\u00eda que vivir, qu\u00e9 trabajos aceptar, qu\u00e9 amigos tener y d\u00f3nde pasar la Navidad, me habr\u00eda re\u00eddo en sus caras, porque al principio no se ve\u00eda ni el m\u00e1s m\u00ednimo indicio de violencia, de control o de c\u00f3lera en Conor."} +{"gender":"male","en":"I came home to my wife and I said, \"I created a character after you.\"","es":"Llegue a casa y le dije a mi esposa: \"he creado un personaje a partir de ti\"."} +{"gender":"male","en":"The researcher featured on the cover of a well-known scientific journal.","es":"El investigador apareci\u00f3 en la portada de una reconocida revista cient\u00edfica."} +{"gender":"female","en":"Mind you, none of what I am describing about this agricultural sector or the guest worker program is actually human trafficking.","es":"Eso s\u00ed, nada de lo que describo sobre el sector agr\u00edcola o el programa de trabajadores hu\u00e9spedes es en realidad trata de personas."} +{"gender":"female","en":"And when I lost my energy for a moment, and I did from time to time, it wasn't easy, I went back to why I decided to run, and how I had decided to run my own race.","es":"Y cuando la perd\u00eda por un momento; y la perd\u00ed alguna que otra vez, no fue f\u00e1cil volv\u00eda a la raz\u00f3n que me empuj\u00f3 a presentarme y c\u00f3mo hab\u00eda decidido dirigir mi propia campa\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"All the candidates were competent and some of them held views which some of us did not agree with.","es":"Todos los candidatos eran competentes y algunos de ellos sosten\u00edan opiniones que algunos de nosotros no compart\u00edamos."} +{"gender":"female","en":"But in the mean time, I'm going to call on the worldwide education expert, who's my 10-year-old daughter, Noa, to talk to you about why the boys in her class do worse.","es":"Pero mientras tanto voy a llamar a una experta mundial en educaci\u00f3n, mi hija Noah de 10 a\u00f1os, para que les cuente por qu\u00e9 los ni\u00f1os de su clase son peores."} +{"gender":"male","en":"But I feel like I kind of have to, because these days, it feels like little bits of my time kind of slip away from me, and when that happens, it feels like parts of my life are slipping away.","es":"Pero siento como si lo tuviera que hacer, porque en estos d\u00edas, siento que algo de tiempo se me va, y cuando eso sucede, parece que parte de mi vida se me est\u00e1 escapando."} +{"gender":"neutral","en":"Verizon has 70 million customers.","es":"Verizon tiene 70 millones de clientes."} +{"gender":"male","en":"But that doesn't tell us too much, so we actually clone the whole thing. And the viral genome I'm showing you right here?","es":"Pero eso no nos dice realmente mucho, as\u00ed que clonamos todo el virus y este es el genoma viral que os muestro aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And this is one that I did, probably like when I was around seventh grade, and I remember when I was doing this, I was thinking about that little rock there, and the pathway of the vehicles as they would fly through the air, and how the characters, , would come shooting out of the car, so, on my mind, I was thinking about the trajectory of the vehicles.","es":"Este es uno que hice probablemente cuando estaba en s\u00e9ptimo grado. Recuerdo que mientras lo dibujaba pensaba en esa peque\u00f1a roca ah\u00ed y la trayectoria de los veh\u00edculos al volar por los aires y c\u00f3mo los personajes saldr\u00edan disparados fuera del autom\u00f3vil por lo que pensaba acerca de la trayectoria de los veh\u00edculos."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"female","en":"But I'm not here to talk about that kind of design.","es":"Pero no estoy aqu\u00ed para hablar de ese tipo de dise\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"Today I'm going to spend the rest of my few minutes up here talking about the other stuff that I do in Chicago, which is related to the fact that I never, and actually, in talking to a lot of TEDsters, there's a number of you out there, I don't know that I'd get an answer honestly, if I asked you to raise your hand, but there are a number of you out there that started your scientific, technical, entertainment career as failures, by society's standards, as failures by schools.","es":"Hoy voy a utilizar el resto de mis minutos aqu\u00ed hablando acerca de otra cosa que hago en Chicago, la cual esta relacionada con el hecho de que yo nunca y de hacho, hablando con muchos TEDsters, hay algunos de ustedes por ah\u00ed, no se si vaya a obtener una respuesta honestamente, si te pido que levantes tu mano, pero hay algunos de ustedes por ah\u00ed que comenzaron su carrera cient\u00edfica, t\u00e9cnica o de entretenimiento como fracasos, de acuerdo a los est\u00e1ndares sociales, como fracasos escolares."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to invoke my power as a certified exercise instructor, to ask you all to stand up.","es":"Pues bien, voy a invocar mi poder como instructora certificada de ejercicio para pedirles a todos que se pongan de pie."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to say a few words about each one this morning.","es":"Y hablar\u00e9 un poco sobre cada uno de ellos esta ma\u00f1ana."} +{"gender":"male","en":"And to do that, I'm going to tell you about a framework which is very popular in statistics and machine learning of the last 50 years called Bayesian decision theory.","es":"Y para hacerlo, voy a darles un marco te\u00f3rico muy usado los \u00faltimos 50 a\u00f1os en estad\u00edstica y en aprendizaje autom\u00e1tico, llamado teor\u00eda de la decisi\u00f3n bayesiana."} +{"gender":"female","en":"It's actually a company a company that I'm involved in called OneSun, with Paul Hawken.","es":"De hecho es una empresa con la que estoy colaborando llamada OneSun, con Paul Hawken."} +{"gender":"female","en":"And I'm very happy to report that we're now using a dose of radiation that is equivalent to the effective dose from one digital mammogram.","es":"Y con satisfacci\u00f3n les digo que ahora usamos una dosis de radiaci\u00f3n equivalente a la dosis efectiva de una mamograf\u00eda digital."} +{"gender":"female","en":"I know what I'm doing.","es":"S\u00e9 lo que estoy haciendo."} +{"gender":"female","en":"The big day came: today the PhD candidate defends the thesis, a work of no less than 4 years on it.","es":"Lleg\u00f3 el gran d\u00eda: hoy la candidata a doctorado defiende la tesis, un trabajo de nada menos que 4 a\u00f1os en ella."} +{"gender":"male","en":"Now, when I talked about this with Kevin Kelly, he assured me that everybody in this audience pretty much knows the details of the prisoner's dilemma, so I'm just going to go over that very, very quickly.","es":"Ahora, cuando habl\u00e9 con Kevin Kelly sobre esto, me asegur\u00f3 que todos en esta audiencia conocen bien los detalles del dilema del prisionero. As\u00ed que me voy a referir a eso muy, muy r\u00e1pidamente."} +{"gender":"male","en":"But let's step back for a moment and focus on the countries that actually started PISA, and I'm giving them a colored bubble now.","es":"Pero retrocedamos un momento y veamos los pa\u00edses que iniciaron PISA, y les pondr\u00e9 una burbuja coloreada."} +{"gender":"female","en":"The attendees were very excited from the beginning.","es":"Las asistentes estuvieron muy emocionadas desde el principio."} +{"gender":"female","en":"But that's where I am, and that's where you're going to see me, in the kitchen.","es":"Pero ah\u00ed es donde estoy, y ah\u00ed es donde me vas a ver, en la cocina."} +{"gender":"male","en":"Oh, I'm so there.","es":"Oh, estoy all\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And I'm not pro-affair.","es":"Y no estoy a favor de las aventuras."} +{"gender":"female","en":"We had one seamstress allergic to formaldehyde in the fabric.","es":"Nosotras ten\u00edamos una costurera al\u00e9rgica a formaldeh\u00eddo de las telas."} +{"gender":"male","en":"We have now been officially awarded the certificate by Guinness World Records and an entry in the Guinness World Records book, as the world record holder.","es":"Ahora se nos ha concedido el certificado oficialmente por el Guinness World Records, y una entrada en el libro Guinness World Records, como el poseedor del r\u00e9cord mundial."} +{"gender":"male","en":"I mean, I'm an American. I believe in free markets.","es":"Quiero decir, soy estadounidense, creo en el libre mercado."} +{"gender":"female","en":"This echoed what I'd been hearing around the world from many other protesters that I'm in touch with.","es":"Esto me record\u00f3 todo lo que hab\u00eda o\u00eddo en todas partes por parte de otros manifestantes con los cuales me mantengo en contacto."} +{"gender":"female","en":"And I also feel softer because I'm not scared of being vulnerable.","es":"Y tambi\u00e9n me siento m\u00e1s liviana porque no tengo miedo de ser vulnerable."} +{"gender":"female","en":"The best friends will always be there at the right time.","es":"Las mejores amigas siempre estar\u00e1n en el momento preciso."} +{"gender":"female","en":"So I've had incredibly many women role models that have influenced who I am and where I am today.","es":"As\u00ed que he tenido muchos ejemplos femeninos que han influido en qui\u00e9n soy y d\u00f3nde estoy hoy en d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Where were our colleagues who now talk about the Union having to become stronger and deeper?","es":"\u00bfD\u00f3nde estaban las compa\u00f1eras de trabajo que hablan ahora de que la Uni\u00f3n debe hacerse m\u00e1s fuerte y m\u00e1s profunda?"} +{"gender":"female","en":"I'm going to give you some examples.","es":"Voy a proporcionarles algunos ejemplos."} +{"gender":"female","en":"The author knew private details of things that happened in this house.","es":"La autora conoc\u00eda detalles privados de cosas que ocurrieron en esta casa."} +{"gender":"female","en":"The French got the promotion.","es":"La francesa recibi\u00f3 la promoci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"It's their way of explaining; their do-it-yourself with family narratives. DIY.","es":"Es su manera de explicar; su narrativa creada en familia, un \"h\u00e1galo-usted-mismo\"."} +{"gender":"male","en":"The children played the show terrifically","es":"Los ni\u00f1os interpretaron estupendamente el espect\u00e1culo."} +{"gender":"male","en":"LT: I'm trying to dial it down a bit, yes.","es":"LT: Trato de apuntar hacia abajo un poco, s\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And I'm a product of that generation, like so many other of my peers.","es":"Y soy un producto de esa generaci\u00f3n, como tantos otros de mis colegas."} +{"gender":"female","en":"Children are also welcome, provided the company of a responsible adult with and complying with internal regulations.","es":"Las ni\u00f1as tambi\u00e9n est\u00e1n bienvenidas, siempre en compa\u00f1\u00eda de un adulto responsable y cumpliendo las normas de r\u00e9gimen interno."} +{"gender":"neutral","en":"That was challenging.","es":"Fue un desaf\u00edo."} +{"gender":"female","en":"They say they will be fired, do you know why?","es":"Dicen que ser\u00e1n despedidas, \u00bfsabes por qu\u00e9?"} +{"gender":"male","en":"I can see I've got my work cut out for me here.","es":"Puedo ver que tengo mucho trabajo que hacer aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And as a result of the association, I'm now a director of the Mellon Financial Corporation that bought Dreyfus.","es":"Como resultado de la asociaci\u00f3n, ahora soy un director de la Mellon Financial Corporation que compr\u00f3 Dreyfus."} +{"gender":"male","en":"I don't think anybody knows, but I'm not averse to, once that's happened, to see whether or not the prediction that we would make, that I did make before, actually holds up.","es":"Y no creo que nadie sepa, pero ya que todo esto ya ha sucedido, podemos ver si la predicci\u00f3n que har\u00edamos, es decir, la que acabamos de hacer, puede confirmarse."} +{"gender":"female","en":"This is the amount of energy that goes into any paper towel or embodied water, and every time I use a paper towel, I am using this much virtual energy and water.","es":"Esta es la cantidad de energ\u00eda se usa en cualquier toalla de papel o agua empleada. Y cada vez que uso una toalla de papel, estoy utilizando esta cantidad de energ\u00eda y agua virtual."} +{"gender":"male","en":"It is very interesting that the legislator has chosen, within the resolution, the point with which I am least in agreement as rapporteur;","es":"Resulta muy interesante que el legislador haya elegido, dentro de la resoluci\u00f3n, el punto con el que menos de acuerdo estoy en mi calidad de ponente;"} +{"gender":"male","en":"I'm not saying every scientist should be an activist.","es":"No estoy diciendo que cada cient\u00edfico deba ser un activista."} +{"gender":"male","en":"Then you come back to me; you're focused on me, why I'm such a great guy, why you want to invest, why this all makes sense.","es":"Y entonces vuelven a m\u00ed. Se centran en m\u00ed, en por qu\u00e9 soy tan buen tipo por qu\u00e9 quieren invertir en m\u00ed. En por qu\u00e9 todo esto tiene sentido."} +{"gender":"female","en":"I am a Kentucky basketball fan, so on a fine March day last year, I was doing one of the things I do best: I was cheering for my Wildcats.","es":"Soy fan del equipo de baloncesto de Kentucky. Un d\u00eda de marzo del a\u00f1o pasado, me dedicaba a lo que mejor se me da: animar a los Wildcats."} +{"gender":"neutral","en":"It's not enough, a new materials.","es":"No son suficientes, nuevos materiales."} +{"gender":"female","en":"I am now part of a small but growing cadre of women of color in STEM who are poised to bring new perspectives and new ideas to life on the most pressing issues of our time: things like educational inequities, police brutality, HIV\/AIDS, climate change, genetic editing, artificial intelligence and Mars exploration.","es":"Integro un grupo peque\u00f1o pero creciente de mujeres negras en ciencias duras destinado a aportar nuevas perspectivas y dar a luz nuevas ideas sobre los problemas m\u00e1s acuciantes de nuestro tiempo: cosas como las desigualdades educativas, la brutalidad policial, el VIH\/SIDA, el cambio clim\u00e1tico, la edici\u00f3n gen\u00e9tica, la inteligencia artificial y la exploraci\u00f3n de Marte."} +{"gender":"female","en":"Which is why I'm here.","es":"Por eso estoy aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"So I want to apologize in advance, because I'm going to put you all in a really bad mood.","es":"Quiero disculparme por adelantado, porque los voy a poner de un verdadero mal humor."} +{"gender":"neutral","en":"But even more striking than the ferocious power emanating from that well was the recklessness with which that power was unleashed, the carelessness, the lack of planning that characterized the operation from drilling to clean-up.","es":"Pero a\u00fan m\u00e1s sorprendente que la ferocidad que emana de ese pozo, es la negligencia con la que se liber\u00f3 toda esa energ\u00eda - el descuido y la falta de planificaci\u00f3n, que caracteriz\u00f3 toda la operaci\u00f3n; desde la perforaci\u00f3n, hasta las actividades de limpieza."} +{"gender":"male","en":"I'm like, \"That's stupid. You have to work for five hours.","es":"Pens\u00e9: \"Eso es una tonter\u00eda, porque tienes que trabajar durante cinco horas."} +{"gender":"female","en":"I am an example of what's possible when girls from the very beginning of their lives are loved and nurtured by the people around them.","es":"Yo soy un ejemplo de lo que es posible cuando desde el inicio de sus vidas, las ni\u00f1as son criadas con amor por las personas que las rodean."} +{"gender":"male","en":"Now, I wish I could tell you this story ends 30 years ago in that little discussion group, but I was reminded of it quite recently at my university where I teach.","es":"Me encantar\u00eda decirles que la historia termin\u00f3 hace 30 a\u00f1os con aquel peque\u00f1o grupo. Pero hace poco, me acord\u00e9 otra vez en la universidad donde doy clases."} +{"gender":"female","en":"Not a day goes by that I'm not reminded of my mistake, and I regret that mistake deeply.","es":"No pasa un d\u00eda sin que se me recuerde mi error, y lamento ese error profundamente."} +{"gender":"neutral","en":"We've painted only the first brushstrokes in our neural portrait of the human mind.","es":"Hemos pintado solo las primeras pinceladas en nuestro retrato neuronal de la mente humana."} +{"gender":"male","en":"I'd also seen a few kung fu movies, and secretly I kind of thought I might be able to learn how to fly, but I was very young at the time.","es":"Tambi\u00e9n hab\u00eda visto unas cuantas pel\u00edculas de kung fu, y en secreto como que pensaba que podr\u00eda aprender a volar, pero yo era muy joven en ese entonces."} +{"gender":"neutral","en":"There's a lot that has to come together. So this is a wish.","es":"Hay mucho que tiene que concurrir As\u00ed que esto es un deseo."} +{"gender":"male","en":"But even in this case the judge must be able to test the implications of expelling the asylum-seeker if he is indeed to be expelled.","es":"Aunque tambi\u00e9n en este \u00faltimo caso la expulsi\u00f3n del solicitante de asilo rechazado deber\u00e1 poder ser examinada por la justicia."} +{"gender":"female","en":"In fact, she became so annoying as she kept insisting on telling this story to her neighbors, to her friends, to other people in the community, that eventually a bunch of them got together and they made a bumper sticker, which they proudly displayed on their cars, which said, \"Yes, I'm from Libby, Montana, and no, I don't have asbestosis.\"","es":"De hecho, lleg\u00f3 a ser tan molesta al insistir en contar la historia a sus vecinos, a sus amigos, a otras personas en la comunidad, que finalmente se juntaron un mont\u00f3n de ellos e hicieron una pegatina para el parachoques, que mostraban con orgullo en sus coches, que dec\u00eda, \"S\u00ed, soy de Libby, Montana, y no, no tengo asbestosis\"."} +{"gender":"female","en":"At present, the defendant forgoes the formulation of any particular form of order.","es":"En el presente momento, la demandada renuncia a formular una pretensi\u00f3n determinada."} +{"gender":"male","en":"Now, with the gravity of this doomsday diagnosis, it just sucked me in immediately, as if I began preparing myself as a patient to die according to the schedule that they had just given to me, until I met a patient named Verna in a waiting room, who became a dear friend, and she grabbed me one day and took me off to the medical library and did a bunch of research on these diagnoses and these diseases, and said, \"Eric, these people who get this are normally in their '70s and '80s.","es":"Dada la gravedad de este diagn\u00f3stico apocal\u00edptico de inmediato me dispuse como si empezara a prepararme como paciente para morir siguiendo el cronograma trazado por ellos, hasta que conoc\u00ed a Verna, una paciente, en la sala de espera que es una querida amiga, y un d\u00eda me llev\u00f3 a la biblioteca m\u00e9dica; investig\u00f3 mucho estos diagn\u00f3sticos y enfermedades, y dijo: \"Eric, las personas reciben este diagn\u00f3stico tienen normalmente 70 u 80 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm responsible for what I say about memes.","es":"Yo soy el responsable de lo que diga acerca de los memes."} +{"gender":"female","en":"Now I'm not a scientist, but I was accompanying a remarkable scientific team from the University of South Florida who have been tracking the travels of BP's oil in the Gulf of Mexico.","es":"No soy cient\u00edfica, pero estaba acompa\u00f1ando a un magn\u00edfico grupo de investigadores de la Universidad del Sur de Florida que ha seguido el recorrido del petr\u00f3leo de la BP en el Golfo de M\u00e9xico."} +{"gender":"female","en":"I am the best swimmer on the team.","es":"Soy la mejor nadadora del equipo."} +{"gender":"female","en":"And it is not that you are owners, and the politicians too.","es":"Y no es que ustedes son due\u00f1as, y los pol\u00edticos tambi\u00e9n."} +{"gender":"female","en":"And she said, \"I'm not a doctor who gives out pills.","es":"Y me dijo \"No soy una doctora que receta pastillas."} +{"gender":"male","en":"Now, I am all for the iPad, but trust me, smelling it will get you nowhere.","es":"Estoy a favor del iPad pero cr\u00e9anme, por m\u00e1s que intenten olerlo"} +{"gender":"female","en":"And I'm as fiery as the next person, but I really think, you know, different speakers have talked about their concern for the world, and my concern is that we have to have these conversations.","es":"Yo soy tan apasionada como cualquier otra persona, pero as\u00ed como varios oradores han hablado de su preocupaci\u00f3n por el mundo, mi preocupaci\u00f3n se basa en que tenemos que tener estas conversaciones."} +{"gender":"male","en":"How can we get good, honest entrepreneurs to come and stay here?","es":"\u00bfC\u00f3mo podemos hacer que empresarios buenos y honestos vengan y se queden aqu\u00ed?"} +{"gender":"male","en":"And one of the things we wondered, I'm sure some of you out there are economists, and you know all about supply and demand.","es":"Y una de las cosas que nos preguntamos estoy seguro que entre Uds hay algunos economistas, y saben todo sobre oferta y demanda."} +{"gender":"male","en":"I'm much more like Scotty.","es":"Soy mucho m\u00e1s como Scotty."} +{"gender":"male","en":"I'm extremely proud of him.","es":"Estoy muy orgulloso de \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"I'm gonna get crazy now. What would I be? If Emma never rescued me? What would I be? Another starving refugee What would I be? If Emma never rescued me? Yeah, Yeah Yeah, I would have probably died from starvation Or some other wretched disease I would have grown up with no education Just another refugee Thank you.","es":"Ahora me voy a poner loco. \u00bfQu\u00e9 ser\u00eda de m\u00ed? \u00bfSi Emma nunca me hubiera rescatado a m\u00ed? \u00bfQu\u00e9 ser\u00eda de m\u00ed? Otro refugiado hambriento. \u00bfQu\u00e9 ser\u00eda de m\u00ed? \u00bfSi Emma nunca me hubiera rescatado a m\u00ed? \u00a1Yeah! \u00a1Yeah! Yeah, quiz\u00e1s hubiera muerto de hambre o por alguna otra horrible enfermedad hubiera crecido sin ninguna educaci\u00f3n s\u00f3lo ser\u00eda otro refugiado. Gracias."} +{"gender":"male","en":"So finally I said \"Look,\", this is all through the translator, because, you know, I don't speak a word of Korean, and I said, \"Look, I'm really glad that Eun-Sook has a family to live with.","es":"As\u00ed que finalmente le dije: \"Mire\" -todo esto a trav\u00e9s del traductor, porque yo no hablo nada de coreano- y le dije \"Mire, estoy muy feliz de que Hyun Sook tenga una familia donde vivir."} +{"gender":"female","en":"And in my 35 years of working experience, I think I was really serious four times. And I'm going to show them to you now, because they came out of very specific conditions.","es":"Y en mis 35 a\u00f1os de experiencia laboral considero que cuatro veces fui realmente seria Y se las ense\u00f1are ahorita porque provienen de condiciones muy espec\u00edficas."} +{"gender":"neutral","en":"You got something to do with that whole 'Eat, Pray, Love' thing that's been going on lately?\"","es":"\u00bfTienes algo que ver con todo esa cosa de 'Comer, Rezar, Amar' que anda por ah\u00ed \u00faltimamente?\""} +{"gender":"female","en":"Come all of you with us.","es":"Vengan todas con nosotras."} +{"gender":"female","en":"MR: I went to Glaxo Wellcome and after three times being rejected and having the door slammed in my face because they weren't going to out-license the drug to a satellite communications expert, they weren't going to send the drug out to anybody at all, and they thought I didn't have the expertise, finally I was able to persuade a small team of people to work with me and develop enough credibility.","es":"MR: Fui a Glaxo Wellcome y despu\u00e9s de que me rechazaran 3 veces y me cerraran la puerta en la cara dici\u00e9ndome que no acordar\u00e1n la licencia del medicamento a un experto en comunicaciones por sat\u00e9lite y de hecho a nadie de mi entorno en absoluto, ya que pensaban que no ten\u00eda la experiencia necesaria, pude persuadir a un peque\u00f1o equipo de personas que trabajar\u00e1 conmigo y ganar credibilidad."} +{"gender":"male","en":"You walk along, and I'm about to pull this onto the floor.","es":"Est\u00e1s caminando despistado y.. Estoy apunto de poner esto en el suelo."} +{"gender":"male","en":"How are we to be able to press Russia and China and India and Pakistan to ratify the treaty when our most important ally will not do so?","es":"\u00bfC\u00f3mo podremos presionar a Rusia, China, India y Pakist\u00e1n para que ratifiquen el tratado cuando nuestro aliado m\u00e1s importante tampoco quiere?"} +{"gender":"male","en":"I said, \"I'm here to meet the Prime Minister.\"","es":"Yo dije: \"Estoy aqu\u00ed para conocer al Primer Ministro\"."} +{"gender":"female","en":"But a later response, and much more useful, would be to try and deconstruct the message behind the words, so when the voices warned me not to leave the house, then I would thank them for drawing my attention to how unsafe I felt, because if I was aware of it, then I could do something positive about it, but go on to reassure both them and myself that we were safe and didn't need to feel frightened anymore.","es":"Pero una respuesta posterior y mucho m\u00e1s \u00fatil, ser\u00eda tratar de desconstruir el mensaje detr\u00e1s de las palabras, as\u00ed que cuando las voces me aconsejaron no salir de casa, entonces les agradec\u00ed por dirigir mi atenci\u00f3n a lo insegura que me sent\u00eda, porque si era consciente de ello, entonces podr\u00eda hacer algo positivo al respecto, pero vamos a asegurarle tanto a ellas como a m\u00ed misma que estaban a salvo y no necesitan sentirse asustadas m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"And as Jay Walker pointed out, that is just not scary enough. So Al, I actually think I'm rather good at branding.","es":"Y como Jay Walker dijo, esto no asusta lo suficiente, Asi que Al, yo creer\u00eda que soy bueno en el manejo de marcas."} +{"gender":"female","en":"I'm also concerned about the plastic in the refrigerator, and I'm concerned about the plastic and the toxins that leach from plastic into us and into our bodies.","es":"Tambi\u00e9n me preocupa el pl\u00e1stico del refrigerador me preocupa el pl\u00e1stico y las toxinas que emanan del \u00e9l e ingresan a nuestros cuerpos."} +{"gender":"female","en":"This is Jane Smith and Jo Bloggs, for instance, but you think it's Camilla and the Queen, and I'm fascinated how what you think is real isn't necessarily real.","es":"Por ejemplo, estas son Jane Smith y Jo Bloggs, pero uno cree que son Camilla y la Reina. Y estoy fascinada con c\u00f3mo lo que uno piensa que es real, no necesariamente lo es, y la c\u00e1mara puede mentir."} +{"gender":"male","en":"What if people think I'm awful and I'm an idiot?","es":"\u00bfY si la gente piensa que soy p\u00e9simo e inepto?"} +{"gender":"male","en":"And without getting into all of the details, it is said to have collapsed \u2014 I'm using my words very carefully \u2014 it's said to have collapsed in January of '09, which is just coming up to nearly four years.","es":"Y sin dar todos los detalles, se dice que ha colapsado, estoy hablando cuidadosamente, se dice que colaps\u00f3 en enero de 2009, que ser\u00edan casi cuatro a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"And last, but not least, we need to invest in peace and women, not only because it is the right thing to do, not only because it is the right thing to do, for all of us to build sustainable and lasting peace today, but it is for the future.","es":"Y por \u00faltimo pero no menos importante, tenemos que invertir en la paz y en las mujeres, no s\u00f3lo porque es lo correcto, no s\u00f3lo porque corresponde que todos construyamos hoy una paz sostenible y duradera, sino que es por el futuro."} +{"gender":"neutral","en":"When people come to an unfamiliar situation they don't know how to deal with they slow down.","es":"Cuando alguien se encuentra con una situaci\u00f3n desconocida que no sabe c\u00f3mo controlar reduce la velocidad."} +{"gender":"neutral","en":"TBP: You bet, Chris.","es":"TBP: seguro que s\u00ed, Chris."} +{"gender":"male","en":"But by changing the appearance and it making it more robust, I'm sure we can make a good tool out of it.","es":"Pero cambiando la apariencia y haci\u00e9ndolo m\u00e1s robusto, estoy seguro de que podemos lograr una buena herramienta."} +{"gender":"female","en":"His coach was friendly and very talkative.","es":"Su coach era simp\u00e1tica y muy habladora."} +{"gender":"male","en":"I'm great and you're not.","es":"Soy Excelente y t\u00fa no lo eres."} +{"gender":"female","en":"Someday I want to meet that woman when I'm stronger.\"","es":"Alg\u00fan d\u00eda, cuando est\u00e9 m\u00e1s fuerte, quiero conocer a esa mujer\"."} +{"gender":"female","en":"I'm also half Lakota, but that is my given name, and no, even though it would have seemed like an obvious choice, no, I did not go into politics.","es":"Yo tambi\u00e9n soy mitad Lakota, pero ese es mi nombre de pila, y no, a pesar de que le habr\u00eda parecido como una opci\u00f3n obvia, no, yo no estuve en la pol\u00edtica."} +{"gender":"female","en":"I'm about providing the means to build something that will grow and intensify its original investment and not just require greater giving next year, I'm not trying to feed the habit.","es":"Estoy proporcionando los medios para construir algo que va a crecer y multiplicar la inversi\u00f3n original y no s\u00f3lo requiere dar m\u00e1s el pr\u00f3ximo a\u00f1o No estoy tratando de fomentar un h\u00e1bito."} +{"gender":"male","en":"Now the trick with this is that I'm guessing most people here don't speak Malagasy.","es":"Supongo que el truco con esto es que muchos de los presentes no hablan malgache."} +{"gender":"male","en":"And that's the story I'm going to tell you about today.","es":"Y esa es una historia que les voy a contar hoy."} +{"gender":"male","en":"So it's like, here I am, I'm on the fence about this guy, but increasingly, eating up his every word.","es":"As\u00ed que es como, aqu\u00ed estoy, en ascuas con este tipo, pero cada vez m\u00e1s, comi\u00e9ndome cada palabra."} +{"gender":"female","en":"I gave a green scarf to my cousin married to an Italian architect.","es":"Le regal\u00e9 una bufanda verde a mi prima casada con una arquitecta italiana."} +{"gender":"male","en":"Our designers have crafted stylish interiors with perfectly matched colours, materials and finishes.","es":"Nuestros dise\u00f1adores han creado una selecci\u00f3n de interiores muy elegantes, con colores, materiales y acabados que combinan a la perfecci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"So it's just as well that I'm a workaholic.","es":"Es justo decir tambi\u00e9n que soy adicta al trabajo."} +{"gender":"female","en":"The cleaner came into the synagogue. \"Oh God, I'm in such trouble.","es":"El limpiador entr\u00f3 a la sinagoga, \"Oh Dios. Tengo grandes problemas."} +{"gender":"neutral","en":"Our children are becoming depressed at an alarming rate.","es":"Nuestros chicos se est\u00e1n deprimiendo a una velocidad alarmante."} +{"gender":"female","en":"This vendor has quite the reputation.","es":"Esta vendedora tiene una gran reputaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"In the coming days, a great many Austrian and Europeans will be driving through your country, where they will encounter a motorway toll system that is utterly discriminatory.","es":"Durante los pr\u00f3ximos d\u00edas, muchas austriacas y europeas circular\u00e1n a trav\u00e9s de su pa\u00eds, donde se encontrar\u00e1n con un sistema de peaje en autopista que es tremendamente discriminador."} +{"gender":"neutral","en":"Furthermore, if we're going to really take seriously the need to ensure people share in the economic benefits, our businesses and corporations need a model of globalization that recognizes that they, too, have to take people with them.","es":"Por otra parte, si tomamos muy en serio la necesidad de asegurar de que las personas participan de los beneficios econ\u00f3micos, nuestras empresas y corporaciones necesitan un modelo de globalizaci\u00f3n que reconozca que ellos tambi\u00e9n tienen que acoger a la gente en ellos."} +{"gender":"female","en":"Lazy, greedy and arrogant, there's no defects that they miss.","es":"Perezosas, codiciosas y arrogantes, no hay defectos que les falten."} +{"gender":"female","en":"up to your healthcare provider's judgment, but I suggest surgery at this point.","es":"depende del juicio de su proveedora de atenci\u00f3n m\u00e9dica, pero sugiero la cirug\u00eda en este punto."} +{"gender":"male","en":"But, you know, before I get too far into condemning our ancestors, I thought I'd show you: this is my conference room.","es":"Pero, saben, antes de que me extralimite en condenar a nuestros ancestros, Me gustar\u00edas mostrarles: esta es mi sala de conferencias."} +{"gender":"female","en":"The host will do their best to be present when you arrive.","es":"La anfitriona har\u00e1 todo lo posible para estar presente a la llegada de los hu\u00e9spedes."} +{"gender":"female","en":"But I am very proud of my students.","es":"Pero estoy muy orgullosa de mis estudiantes."} +{"gender":"female","en":"They were fearless, calm, comfortable and at peace.","es":"Eran intr\u00e9pidas, tranquilas, c\u00f3modas y estaban en paz."} +{"gender":"male","en":"I'm using my brain theory to see.","es":"Usar\u00e9 mi teor\u00eda del cerebro para ver."} +{"gender":"neutral","en":"In the last hundred years, people are losing their ability to be in touch with their body and their senses, to hear, to smell, to feel.","es":"En los \u00faltimos cien a\u00f1os, la gente est\u00e1 perdiendo la capacidad de estar en contacto con su cuerpo y sus sentidos, de o\u00edr, de oler, de sentir."} +{"gender":"female","en":"Norwegian neighbors on the right, and Italian neighbors on the left, our potlucks are delicious.","es":"Vecinas noruegas a la derecha, y vecinas italianas a la izquierda, nuestros potlucks son deliciosos."} +{"gender":"neutral","en":"Nine and a half thousand kilometers, we never thought that happened.","es":"Son 9500 kil\u00f3metros. Cre\u00edamos que eso nunca ocurr\u00eda."} +{"gender":"male","en":"EM: I'm extremely confident that solar will be at least a plurality of power, and most likely a majority, and I predict it will be a plurality in less than 20 years.","es":"EM: Estoy convencido de que la energ\u00eda solar ser\u00e1 parte del abanico energ\u00e9tico, y, probablemente, la preferida. Adem\u00e1s pronostico que esto suceder\u00e1 en menos de 20 a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"Any such cube anywhere in the universe could become the same kind of hub that we are, if the knowledge of how to do so were present there.","es":"Cualquier cubo as\u00ed, en cualquier parte del Universo, podr\u00eda convertirse en el mismo n\u00facleo que nosotros somos, si el conocimiento de c\u00f3mo hacerlo estuviera presente all\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"Of course we wanted to go back to Israel and Palestine.","es":"Por supuesto, quer\u00edamos volver a Israel y Palestina."} +{"gender":"neutral","en":"Well, it's this kind of miracle.","es":"Bueno, este tipo de milagros."} +{"gender":"male","en":"We recommend that passengers with visual or hearing impairments or disabilities report their special needs directly to our employees at each airport contact point.","es":"Recomendamos que los pasajeros con discapacidades o problemas de la vista o la audici\u00f3n informen de sus necesidades especiales directamente a nuestros empleados en cada punto de contacto del aeropuerto."} +{"gender":"male","en":"Both candidates will also have two minutes for closing.","es":"Ambos candidatos tendr\u00e1n adem\u00e1s dos minutos para el cierre."} +{"gender":"male","en":"I'm an expert in relationships.\"","es":"Soy un experto en relaciones.\""} +{"gender":"male","en":"But if I talk about how much I love my wife or my daughter or my 10-day-old son, how I believe that marriage is challenging but beautiful, or how as a man I struggle with body dysmorphia, or if I promote gender equality, then only the women show up.","es":"Pero si hablo de cu\u00e1nto amo a mi esposa o a mi hija o a mi hijo de 10 d\u00edas, c\u00f3mo creo que el matrimonio es desafiante pero hermoso, o c\u00f3mo como hombre lucho con la dismorfia corporal, o si promuevo la igualdad de g\u00e9nero, solo aparecer\u00e1n las mujeres."} +{"gender":"neutral","en":"BL: This bacteria that we've been talking about turns out to be the most simplest form of life found.","es":"BL: Estas bacterias de las que hemos estado hablando, resultan ser la forma de vida m\u00e1s simple que se haya descubierto."} +{"gender":"female","en":"It was a last resort, so railway employees will start the strike at midnight.","es":"Era el \u00faltimo recurso, as\u00ed que las empleadas ferroviarias iniciar\u00e1n la huelga a medianoche."} +{"gender":"female","en":"In my previous job, I was the most senior woman in the Middle East, so one could think that investing in my network of female colleagues couldn't bring many benefits and that I should instead invest my time developing my relationships with male seniors and peers.","es":"En mi trabajo anterior, era la mujer de m\u00e1s alto rango en medio oriente, uno podr\u00eda pensar que invertir en la red de mi colegas mujeres no podr\u00eda traer muchos beneficios y que deber\u00eda invertir mi tiempo desarrollando mis relaciones con los compa\u00f1eros y superiores."} +{"gender":"female","en":"So to show you what I mean, I'm going to do an experiment here with you.","es":"As\u00ed que para mostrar lo que quiero decir, voy a hacer un experimento aqu\u00ed con Uds."} +{"gender":"neutral","en":"Pascal explored in depth our human dilemmas of evil, suffering and death.","es":"Pascal explor\u00f3 en profundidad nuestos dilemas humanos de maldad, sufrimiento y muerte."} +{"gender":"male","en":"Financially, only one of us could leave, and it was decided that I would go, in the hope that if I arrived at my destination safely, I could work to get the rest of my family to join me later.","es":"Financieramente, solo uno de nosotros pod\u00eda salir, y se decidi\u00f3 que fuese yo, con la esperanza de que si llegaba a mi destino con seguridad, podr\u00eda trabajar para reunir al resto de la familia m\u00e1s adelante."} +{"gender":"neutral","en":"It doesn't mean we all have to end up in the same place.","es":"No significa que todos tengamos que terminar en el mismo lugar."} +{"gender":"male","en":"I said, \"I don't want to write about my research. I do it all day long, I want to write something a bit more free, less constrained.\"","es":"Yo le dije: \"Es que de verdad no quiero escribir sobre mi investigaci\u00f3n, eso lo hago todo el tiempo, quiero escribir sobre otra cosa, algo con m\u00e1s libertad, menos restringido.\""} +{"gender":"male","en":"In fact, I'm trying and I'm going to make this the most sustainable supermarket in the world.","es":"De hecho estoy intentando y voy a hacer de este el supermercado m\u00e1s sostenible de todo el mundo."} +{"gender":"female","en":"And I am happy.","es":"Y estoy feliz."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to give you a list of abilities and characteristics, and I want you to think for each of these abilities where you stand relative to the rest of the population.","es":"Les doy una lista de habilidades y caracter\u00edsticas, y quiero que piensen en cada una de ellas, d\u00f3nde est\u00e1n situados en relaci\u00f3n al resto de la poblaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm thinking fireworks, bouncy castle \"","es":"Se me ocurren fuegos artificiales, castillos inflables\""} +{"gender":"male","en":"Before I crack into my rant, which I'm sure you're waiting for, I need to say one thing, and it's so important in, hopefully, the magic that happens and unfolds in the next three months.","es":"Antes de que empiece a despotricar, que es lo que seguramente est\u00e1n esperando Necesito decir algo, y es tan importante con la esperanza de que crezca y se desarrolle en los siguientes tres meses."} +{"gender":"male","en":"Our waiter was very nice to say something positive.","es":"Nuestro camarero fue muy amable al decir algo positivo."} +{"gender":"female","en":"Progress is slow, and it is up and it is down, but I am getting a little better each day.","es":"El progreso es lento, y tiene altibajos pero mejoro un poquito cada d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"But I fear, and I'm very grateful to all of them for what they are trying to do on the continent, but I'm also worried.","es":"Pero tengo miedo, y les estoy muy agradecida por lo que intentan hacer en el continente, pero me preocupa."} +{"gender":"female","en":"And when I'm acting a role, I inhabit another self, and I give it life for awhile, because when the self is suspended so is divisiveness and judgment.","es":"Y cuando estoy interpretando un papel ocupo otro s\u00ed mismo y le doy vida por un tiempo. Porque cuando el s\u00ed mismo se suspende, tambi\u00e9n se suspende la segmentaci\u00f3n y el juicio."} +{"gender":"female","en":"I'm only one side of the test.","es":"S\u00f3lo una parte de la prueba."} +{"gender":"neutral","en":"And do you guys just want to see it?","es":"\u00bfY quieren verlo?"} +{"gender":"neutral","en":"These Acheulian hand axes, they're named after St. Acheul in France, where finds were made in 19th century, have been unearthed in their thousands, scattered across Asia, Europe and Africa, almost everywhere Homo erectus and Homo ergaster roamed.","es":"Estas hachas de mano Achelenses, son as\u00ed llamadas por Saint-Acheul en Francia, donde se hicieron descubrimientos en el siglo XIX, han sido desenterradas en sus miles, desparramadas a lo largo de Asia, Europa y Africa, casi por todos lados donde el Homo erectus y el Homo ergarster vag\u00f3."} +{"gender":"female","en":"I'll explain it all later, just pay attention to the number at the bottom: +7.68245837 minutes. That will be my gift to you if I'm successful in my mission.","es":"Solo pongan atenci\u00f3n al n\u00famero de abajo: m\u00e1s 7,68245837 minutos ser\u00e1 mi regalo para Uds. si tengo \u00e9xito en mi misi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm not done yet.","es":"A\u00fan no termin\u00e9."} +{"gender":"female","en":"They're afraid to stand up and say, \"Yes, I am a feminist,\" for fear of what that label means, for fear of being unable to live up to unrealistic expectations.","es":"Tienen miedo de ponerse de pie y decir: \"S\u00ed, soy feminista\" por miedo a lo que significa esa etiqueta, por miedo a no poder cumplir con las expectativas poco realistas."} +{"gender":"male","en":"It's a bit odd, because I'm an economist.","es":"Parece un poco raro, pero es que soy economista."} +{"gender":"male","en":"Our dancer is real and awesome!","es":"\u00a1Nuestro bailar\u00edn es real y temible!"} +{"gender":"neutral","en":"So billions of dollars in our society was spent to address a problem which would come once out of every 360 billion calculations.","es":"Se gastaron miles de millones de d\u00f3lares para abordar un problema que se presentar\u00eda 1 de cada 360 000 millones c\u00e1lculos."} +{"gender":"neutral","en":"Noa: The girls are obviously smarter.","es":"Noah: Las ni\u00f1as obviamente son m\u00e1s inteligentes."} +{"gender":"female","en":"I'm going to turn on the radio.\"","es":"Voy a encender la radio\"."} +{"gender":"male","en":"MG: Yeah, I've had a lot of women say to me, \"I really don't think I could work with my husband.","es":"MG: S\u00ed, me han dicho muchas mujeres: \"Creo que no podr\u00eda trabajar con mi marido."} +{"gender":"female","en":"But that I'm afraid, is a subject for a future talk.","es":"Pero eso me temo, es un tema para una futura charla."} +{"gender":"neutral","en":"He sounds something like this.","es":"Suena un poco as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"But the top story of this past year was the economy, and I'm just betting that, sooner or later, this particular recession is going to be old news.","es":"Pero la noticia principal del a\u00f1o pasado fue la econom\u00eda. Y les apuesto que, tarde o temprano, esta particular recesi\u00f3n ser\u00e1 del pasado."} +{"gender":"neutral","en":"We need to be able to target which areas really should be re-greened.","es":"Tenemos que poder identificar las \u00e1reas verdes que necesitan ser recuperadas."} +{"gender":"neutral","en":"ESD: Like in Indonesia, where women are systematically examined to enter military service.","es":"ESD: Como en Indonesia, donde las mujeres son examinadas sistem\u00e1ticamente para ingresar al servicio militar."} +{"gender":"female","en":"But what perhaps I didn't realize as I played with flour balloons as a child, and as I poured sand on my head as an adult, is that some of the techniques that seem second nature to me and to others who live in dry countries might help us all address what is fast becoming a global crisis.","es":"Pero quiz\u00e1 no me daba cuenta, mientras jugaba con globos de harina de ni\u00f1a o vert\u00eda arena sobre mi cabeza de adulta, que algunas de estas t\u00e9cnicas, que nos resultan tan naturales a m\u00ed y a quienes viven en pa\u00edses secos, pueden ayudarnos a solucionar lo que r\u00e1pidamente se est\u00e1 convirtiendo en una crisis mundial."} +{"gender":"male","en":"When I arrive, and I take one minute, I am not so intelligent, when I arrive at the level of animal species, that becomes real interesting.","es":"Cuando llego, y me tomo mi tiempo, no soy tan inteligente, Cuando llego al nivel de la especie animal, entonces se torna muy interesante."} +{"gender":"neutral","en":"This is a very vulnerable thing to do, and it can be very rewarding.","es":"Es algo muy vulnerable, y puede ser muy gratificante."} +{"gender":"neutral","en":"That's the only sustainable future.","es":"Es el \u00fanico futuro sostenible."} +{"gender":"female","en":"And trust me, I love Harriet Tubman. I'm obsessed with her, and I used to be a history teacher. I will not tell you the whole history.","es":"Y creadme, amo a Harriet Tubman, me obsesiona, y aunque fui profesora de historia no os contar\u00e9 su historia."} +{"gender":"male","en":"Use of the opt-out will not be restricted, no monitoring will be introduced, and workers will have to continue working up to 78 hours a week.","es":"No se limitar\u00e1 el uso del acuerdo de renuncia, no se introducir\u00e1n controles y los trabajadores tendr\u00e1n que seguir trabajando hasta 78 horas a la semana."} +{"gender":"neutral","en":"It's not the nation-states that have potential access to mass destruction, but individuals.","es":"No son los estados-naciones que tienen el posible acceso a la destrucci\u00f3n masiva, si no los individuos."} +{"gender":"female","en":"So I look up and I'm thinking, maybe he's still going to think I'm kind of cute.\"","es":"As\u00ed que lo veo y pienso, quiz\u00e1 va a pensar que, que soy guapa.\""} +{"gender":"female","en":"Yeah, I'm going to put this one over here, and I'm going to give this one to you.","es":"S\u00ed, voy a poner este aqu\u00ed, y te voy a dar este."} +{"gender":"male","en":"And when life throws up one of its nasty surprises, as it will, more than once, when a doctor comes into my room wearing a grave expression, or a car suddenly veers in front of mine on the freeway, I know, in my bones, that it's the time I've spent going nowhere that is going to sustain me much more than all the time I've spent racing around to Bhutan or Easter Island.","es":"Y cuando la vida vomita una de sus sorpresas desagradables, como suceder\u00e1, m\u00e1s de una vez; cuando un m\u00e9dico entre en mi habitaci\u00f3n con una expresi\u00f3n seria, o cuando un coche vire repentinamente delante de m\u00ed en la autopista, s\u00e9, desde lo m\u00e1s profundo, que el tiempo que pas\u00e9 en ning\u00fan lugar me dar\u00e1 m\u00e1s sustento que el que he pasado corriendo por But\u00e1n o la Isla de Pascua."} +{"gender":"male","en":"My Japanese neighbor prepared a delicious dish for me.","es":"Mi vecino japon\u00e9s me prepar\u00f3 un plato delicioso."} +{"gender":"male","en":"At any rate, the qualification of an 'interim report' which the authors themselves gave this document suggests that it is a provisional text which may yet be changed before the final document is completed.","es":"Sea como fuere, la calificaci\u00f3n de \u00abinforme interino\u00bb que los redactores han dado a este documento indica que se trata de una versi\u00f3n provisional que a\u00fan puede modificarse antes de pasar a la redacci\u00f3n del documento definitivo."} +{"gender":"female","en":"I'm a mom.","es":"Soy madre."} +{"gender":"female","en":"Because I'm female, I'm expected to aspire to marriage; I'm expected to make my life choices always keeping in mind that marriage is the most important.","es":"Porque soy mujer, esperan que aspire al matrimonio. Esperan que tome mis decisiones de vida siempre teniendo en cuenta que el matrimonio es lo m\u00e1s importante."} +{"gender":"male","en":"And Father McGetrick was completely unflustered, just stirred his tea and looked at my mother and said, \"It's all right Daphne, I'm Scottish.\"","es":"Y el Padre McGetrick completamente tranquilo, s\u00f3lo revolv\u00eda su te y miraba a mi madre y dijo, \"Est\u00e1 bien Daphne, yo soy Escoc\u00e9s.\""} +{"gender":"male","en":"I cannot believe I'm here.","es":"No me puedo creer que est\u00e9 aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"And with this hand I'm controlling the volume, so the further away my right hand gets, the louder it gets.","es":"Y con esta mano, controlo el volumen as\u00ed que cuanto m\u00e1s alejo la mano derecha, m\u00e1s alto suena."} +{"gender":"neutral","en":"And there is a slight downturn. But at no point does it return to the levels we see in early adulthood.","es":"Hay una ligera disminuci\u00f3n, pero nunca una ca\u00edda tan baja como la de los adultos j\u00f3venes."} +{"gender":"male","en":"And I don't where I got it from, but I was able to somehow pull myself up and as quickly as possible get to the side of the lake.","es":"Y no s\u00e9 de d\u00f3nde lo saqu\u00e9, pero de alguna manera logr\u00e9 subir y tan pronto como pude alcanzar la orilla del lago."} +{"gender":"male","en":"So when I was feeling bad about myself, insecure, I would jack my height up.","es":"As\u00ed que cuando me sent\u00eda mal de m\u00ed, inseguro, aumentaba mi altura."} +{"gender":"neutral","en":"Not only that, but some really bad scientists want to do some experiments on him, and they're looking for him.","es":"No s\u00f3lo eso, algunos cient\u00edficos malos quieren hacer experimentos en \u00e9l, y lo andan buscando."} +{"gender":"female","en":"And best of all, I thought, I can make my feet the size of all the shoes that are on the sales rack. And I did!","es":"Y lo mejor de todo, pens\u00e9, es que puedo calzar la talla de todos los zapatos de la secci\u00f3n de rebajas y as\u00ed lo hice."} +{"gender":"female","en":"And Belinda says, \"Oh no, I'm fine, Jocelyn is doing the shopping, Tony's doing the gardening, Melissa and Joe are going to come in and cook and chat.\"","es":"Y Belinda dice: \"No, no, todo bien Jocelyn me hace las compras, Tony la jardiner\u00eda, Melissa y Joe van a venir para cocinar y charlar\"."} +{"gender":"female","en":"I would also certainly not blame restrictions on freedom of movement as the main reason why so few refugees have returned home hitherto.","es":"No quisiera achacar la lentitud del regreso de las refugiadas a la falta de libertad de movimientos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to present three projects in rapid fire.","es":"Voy a presentar tres proyectos muy r\u00e1pidamente."} +{"gender":"female","en":"I'm not saying that we all have to now go off and build our own cabins in the woods and never talk to each other again, but I am saying that we could all stand to unplug and get inside our own heads a little more often.","es":"No digo que todos debamos irnos y construir caba\u00f1as propias en los bosques y no volver a hablar con alguien, lo que digo es que todos deber\u00edamos poder desconectarnos y meternos dentro de nuestras propias cabezas un poco m\u00e1s a menudo."} +{"gender":"neutral","en":"And if you've been in that part of the country, this is what those piles of burning, smoldering coal waste look like.","es":"Y si han estado en esa parte del pa\u00eds, es as\u00ed como lucen aquellos montones de desechos de carb\u00f3n ardientes."} +{"gender":"male","en":"If I had ever gone home and told those immigrant people that, \"You know, I'm tired of school and I'm dropping out,\" they'd said, \"We're dropping you out.","es":"Si alguna vez hubiera ido a casa y dicho a esos inmigrantes: \"Saben, estoy cansado de la escuela, voy a dejarla\", hubieran dicho: \"Te vamos a dejar."} +{"gender":"male","en":"I\u00b4ve decided to become a pescatarian, never have liked meat anyway, so it really isn't a big deal.","es":"He decidido hacerme pescatariano, nunca me ha gustado la carne, as\u00ed que realmente no es un gran problema."} +{"gender":"neutral","en":"In some ways, art can change the world.","es":"De alguna manera, el arte puede cambiar el mundo."} +{"gender":"male","en":"And as I came upstairs to get something to drink, I looked out the window and realized that there was something that I was supposed to be doing, and this is what I saw.","es":"Sub\u00ed por algo para beber mir\u00e9 afuera por la ventana y me di cuenta de que hab\u00eda algo que se supon\u00eda deb\u00eda hacer y esto es lo que vi."} +{"gender":"neutral","en":"CA: It feels like the world is in a place that we haven't seen for a long time.","es":"CA: Es como si el mundo estuviera en un lugar que no hab\u00edamos visto hac\u00eda mucho tiempo."} +{"gender":"male","en":"I didn't feel a particular connection with any of the men that I went on dates with, and I didn't feel like they felt a particular connection with me either.","es":"No establec\u00ed ninguna conexi\u00f3n especial con ning\u00fan hombre con los que tuve las citas, y sent\u00ed que ellos tampoco tuvieron una conexi\u00f3n especial conmigo."} +{"gender":"male","en":"I should point out at this time, I'm not a sculptor; I'm a hard-edged model maker.","es":"Debo se\u00f1alar en este momento, No soy un escultor; soy un dise\u00f1ador de modelos duros."} +{"gender":"male","en":"The Ocean Protectors Award is the organization's highest environmental honor and will be presented today in New York to six outstanding environmental pioneers and advocates.","es":"El premio Protectores del Oc\u00e9ano es el m\u00e1s alto reconocimiento ambiental que otorga la organizaci\u00f3n y se entregar\u00e1 hoy en Nueva York a seis destacados precursores y defensores del medio ambiente."} +{"gender":"female","en":"I rushed to the nurse's office, and because I couldn't talk, I just pointed at my mouth.","es":"Corr\u00ed a donde la enfermera, y como no pod\u00eda hablar, solo se\u00f1alaba mi boca."} +{"gender":"neutral","en":"It's also interesting to think about what other things are, so if these all enabled great values, why should we think that evolution has happened to provide us with all the modalities we would need to engage with other values that there might be?","es":"Tambi\u00e9n es interesante pensar que otras cosas son, entonces si todas \u00e9stas nos permiten grandes valores: \u00bfpor qu\u00e9 deberiamos pensar que la evoluci\u00f3n nos ha proporcionado todas las modalidades que necesitamos tener con otros valores que quizas existan?"} +{"gender":"male","en":"TD: So, even though I'm somewhat happy about the wonderful developments that are happening in the world, still, I feel a sense of impediment, when it comes to the ability that we have to connect with each other on a heart-to-heart, or a mind-to-mind, level.","es":"TD: Y aunque estoy en cierto modo feliz por los desarrollos maravillosos que est\u00e1n ocurriendo en el mundo, a\u00fan siento un impedimento, cuando se trata de la capacidad que tenemos para conectarnos a nivel de coraz\u00f3n a coraz\u00f3n, o de mente a mente."} +{"gender":"male","en":"You can look from different vantage points, but I'm going to ask Doug to zoom in on an individual in the crowd, just to show the amount of detail that we can create.","es":"Lo pueden mirar desde diferentes puntos de vista pero voy a pedirle a Doug que se acerque a una persona del p\u00fablico, s\u00f3lo para mostrar la cantidad de detalles que podemos crear."} +{"gender":"female","en":"And I thought about my dad, and I thought, \"Good God, I'm so not Sue now.\"","es":"Y pens\u00e9 en mi pap\u00e1, y pens\u00e9, \"Dios, Dios, ahora no soy Sue\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not just an ichthyologist, I'm a bona fide fish nerd.","es":"No soy s\u00f3lo un icti\u00f3logo, soy realmente un loco por los peces."} +{"gender":"female","en":"I'm a little messy and ended up with flour everywhere.","es":"Soy un poco desordenada y termin\u00e9 con harina por todas partes."} +{"gender":"female","en":"It is that ability to really stand strong and to recognize also that I'm not separate from this suffering.","es":"Es esa habilidad de mantenerse firme y de reconocer tambi\u00e9n que no somos ajenos a ese sufrimiento."} +{"gender":"female","en":"You know, if I'm in charge of how \"The Sopranos\" ends, then that's lovely and I have an ending that's nice and satisfying, but it's not the same story and it's not the same emotional impact.","es":"Si estoy a cargo de c\u00f3mo termina \"Los Soprano\", entonces es encantador, tengo un final agradable y satisfactorio, pero no es la misma historia y no tiene el mismo impacto emocional."} +{"gender":"male","en":"And in the life that everyone sees, who I am is a friend, a son, a brother, a stand-up comedian and a teenager.","es":"En la vida que todos ven, yo soy un amigo, un hijo, un hermano, un c\u00f3mico y un adolescente."} +{"gender":"female","en":"People ask me why I'm so extroverted, it's just not something you can answer just like that.","es":"La gente me pregunta por qu\u00e9 soy tan extrovertida, es que no es algo que se puede responder as\u00ed no m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"Don't worry, I'm not going to call anyone in particular out on any aspects of your own mistakes.","es":"Pero no se preocupen, no voy a se\u00f1alar a nadie en particular respecto de sus propios errores."} +{"gender":"female","en":"I'm going in, I'm going to figure this stuff out, I'm going to spend a year, I'm going to totally deconstruct shame, I'm going to understand how vulnerability works, and I'm going to outsmart it.","es":"Lo har\u00e9. Lo resolver\u00e9. Pasar\u00e9 un a\u00f1o con esto. Desarmar\u00e9 por completo la verg\u00fcenza. Entender\u00e9 c\u00f3mo funciona la vulnerabilidad y la derrotar\u00e9 con astucia."} +{"gender":"female","en":"I'm assuming we've all experienced thunder.","es":"Estoy suponiendo que todos hemos experimentado el trueno."} +{"gender":"male","en":"This cannot be serious, and we ask ourselves what our negotiators can be thinking of, to want to make us accept such a makeshift job.","es":"Todo esto no es serio, y uno se pregunta en qu\u00e9 piensan nuestros negociadores al querer hacernos aceptar esta chapuza."} +{"gender":"female","en":"And I'm not exaggerating, it is just, and sometimes they don't eat them, it's just spiteful.","es":"Y no estoy exagerando, es simplemente-- y algunas veces no se los comen, es francamente mal\u00e9volo."} +{"gender":"male","en":"I'm a tenured professor, which means, basically, I don't have to work anymore.","es":"Yo soy profesor titular, lo que significa, b\u00e1sicamente, que no tengo que trabajar m\u00e1s."} +{"gender":"neutral","en":"And indeed, there are now three academic articles in which they've looked at this attraction, which may only last for a second, but it's a definite attraction, and either this same brain region, this reward system, or the chemicals of that reward system are involved.","es":"Y de hecho, existen estos tres art\u00edculos acad\u00e9micos en los cuales han observado esta atracci\u00f3n, que puede durar solo un segundo, pero es una atracci\u00f3n definitva, y ya sea en esta misma regi\u00f3n del cerebro, este sistema de recompensa, o los qu\u00edmicos de ese sistema de recompensa est\u00e1n involucrados."} +{"gender":"neutral","en":"The first is women working, moving into the workforce.","es":"La primera es la mujer trabajadora, entrando a la fuerza de trabajo."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm not trying to be negative by throwing all these obstacles out and explaining what's in our way.","es":"No trato de ser negativo poniendo todos estos obst\u00e1culos y explicando lo que bloquea nuestro camino."} +{"gender":"female","en":"While I did not see it within my brief, it was inevitable that parliamentarians would refer to the common agricultural policy and references in this regard do not purport to represent a final position in this important policy area which will, no doubt be the subject of ongoing debate on the basis of the Commission discussion paper.","es":"Aunque no lo vi en mi escrito, era inevitable que las diputadas se refirieran a la pol\u00edtica agraria com\u00fan y las referencias a este respecto no pretenden representar una postura definitiva en esta importante \u00e1rea pol\u00edtica sobre la que, sin duda, el debate continuar\u00e1 tomando como base el documento de debate de la Comisi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"After my first year in business, I saw the profit increases that my clients were realizing in working with me, and I realized that I needed to reevaluate my pricing.","es":"Tras mi primer a\u00f1o en el negocio, vi los aumentos de ganancias que mis clientes estaban logrando trabajando conmigo y me di cuenta de que necesitaba reevaluar mis precios."} +{"gender":"female","en":"The only proposal that we could add is that a system which can be verified objectively should be worked out to define selection criteria which will ensure that each young person has the same chance in all the applications in the various countries, regardless of the country they apply in.","es":"Lo \u00fanico que quiz\u00e1s propondr\u00edamos nosotros es que en los criterios de selecci\u00f3n se elabore un sistema objetivable, de modo que, ante la gran cantidad de solicitudes en los diversos pa\u00edses, todas las j\u00f3venes tengan las mismas oportunidades, independientemente de en qu\u00e9 pa\u00eds presenten la solicitud."} +{"gender":"female","en":"The human ability to adapt, it's an interesting thing, because people have continually wanted to talk to me about overcoming adversity, and I'm going to make an admission: This phrase never sat right with me, and I always felt uneasy trying to answer people's questions about it, and I think I'm starting to figure out why.","es":"La habilidad humana para adaptarse, es algo interesante, porque la gente continuamente ha querido conversar conmigo acerca de superar la adversidad, y voy a admitir algo. Esa frase nunca encaj\u00f3 conmigo, y siempre me sent\u00ed inc\u00f3moda tratando de responder las preguntas de la gente acerca de esto, y creo que ahora comienzo a darme cuenta del por qu\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Since I wasn't sleeping with my roommates, I wasn't breastfeeding them, and we weren't reenacting \"Twilight,\" I was of no risk to them and I made this aware to them, but still, this discomfort, it continued, until eventually I was asked to move out.","es":"Como no dorm\u00eda con mis compa\u00f1eros, no los amamantaba y no est\u00e1bamos recreando \"Twilight\", no era un riesgo para ellos y se los hice saber, pero aun as\u00ed, la incomodidad continu\u00f3. Hasta que al final me pidieron irme."} +{"gender":"male","en":"I would come home and I would see the red light flashing on my answering machine, and instead of being thrilled to hear from my friends, I would think, \"What a lot of people that is to have to call back.\"","es":"Volv\u00eda a casa, ve\u00eda la luz roja del contestador titilar y en vez de alegrarme de que mis amigos me llamaran, pensaba: \u00abCu\u00e1nta gente a la que tengo que llamar\u00bb."} +{"gender":"female","en":"The senior military commanders discussed the importance of enhancing the training Dominican pilots receive in the use of night-vision goggles to strengthen nighttime activities against international drug trafficking, illegal migration, and arms smuggling.","es":"En esa reuni\u00f3n, los altos mandos militares hablaron sobre la importancia de realzar la capacitaci\u00f3n de las pilotos dominicanas en el uso de gafas de visi\u00f3n nocturna, para fortalecer las actividades realizadas de noche contra el tr\u00e1fico internacional de drogas, migraci\u00f3n ilegal y contrabando de armas."} +{"gender":"male","en":"I understand the world best, most fully, in words rather than, say, pictures or numbers, and when I have a new experience or a new feeling, I'm a little frustrated until I can try to put it into words.","es":"Comprendo el mundo mejor, de manera m\u00e1s completa, con palabras en lugar de, digamos, con im\u00e1genes o n\u00fameros, y ante una nueva experiencia o un nuevo sentimiento, me siento algo frustrado hasta que puedo expresarlo con palabras."} +{"gender":"female","en":"For me, it began as I was approaching my third act, my 60th birthday.","es":"Para m\u00ed, esto comenz\u00f3 cuando me acercaba al tercer acto, mi cumplea\u00f1os n\u00famero 60."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to talk about a very particular medical condition.","es":"Y hablar\u00e9 de una afecci\u00f3n m\u00e9dica muy particular."} +{"gender":"male","en":"The world that I am describing to you is simultaneously libertarian, in that it prioritizes empowered individuals, Marxist, since it will have confined to the dustbin of history the division between capital and labor, and Keynesian, global Keynesian.","es":"El mundo que estoy describi\u00e9ndoles es al mismo tiempo libertario, en que se da prioridad a las personas empoderadas, marxista, ya que se ha confinado al basurero de la historia la divisi\u00f3n entre capital y trabajo, y keynesiano, keynesiano global."} +{"gender":"female","en":"I never thought I would ask myself these questions, but here I am to share some lessons about two powerful civil society movements that I've been involved in.","es":"Nunca pens\u00e9 que iba a preguntarme a m\u00ed misma estas preguntas, pero aqu\u00ed estoy para compartir algunas lecciones acerca de dos poderosos movimientos de la sociedad civil en que he estado involucrada."} +{"gender":"neutral","en":"By taking action when you're lonely, by changing your responses to failure, by protecting your self-esteem, by battling negative thinking, you won't just heal your psychological wounds, you will build emotional resilience, you will thrive.","es":"Al tomar acciones cuando se est\u00e1 solo, al cambiar sus respuestas al fracaso, al proteger su autoestima, al luchar contra el pensamiento negativo, uno no solo cura sus heridas psicol\u00f3gicas, construye resistencia emocional, uno prospera."} +{"gender":"female","en":"Glassblowers make different pieces at different times; it is breathtaking how they do it.","es":"Las sopladoras de vidrio hacen diferentes piezas a diferentes horas, es impresionante c\u00f3mo lo hacen."} +{"gender":"male","en":"But he said, \"Well,\" he said, \"I'm afraid so.\"","es":"Pero \u00e9l dijo, \"Bueno,\", dijo, \"Me temo que s\u00ed.\""} +{"gender":"neutral","en":"And that's true.","es":"Y eso es verdad."} +{"gender":"male","en":"But more importantly, I'm not particularly interested in the domestic issues of individual countries.","es":"Pero lo m\u00e1s importante, no estoy particularmente interesado en los asuntos internos de cada pa\u00eds."} +{"gender":"female","en":"And with a power-reclining passenger seat, your hard-working copilot can relax and enjoy the ride too.","es":"Y gracias al asiento delantero con reclinaci\u00f3n el\u00e9ctrica, tu esforzada copiloto tambi\u00e9n puede relajarse y disfrutar el paseo."} +{"gender":"male","en":"I'm supposed to be the roughty toughty explorer type.","es":"Se supone que soy un explorador, un tipo duro."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you on this chart.","es":"Se los mostrar\u00e9 en este gr\u00e1fico."} +{"gender":"male","en":"In fact, I saw Oliver do one of these strawberry DNA extractions about a year ago, and this is what led me into this bizarre path that I'm going to talk to you right now.","es":"De hecho, vi a Oliver hace un a\u00f1o haciendo unas extracciones de ADN de frutillas, y esto es lo que me llev\u00f3 a este camino extra\u00f1o del que voy a hablarles ahora."} +{"gender":"female","en":"And most importantly, I am breaking the silence and provoking meaningful conversations on taboo issues, where often \"Silence is golden\" is the rule of thumb.","es":"Lo m\u00e1s importante es que voy rompiendo el silencio y genero conversaciones importantes sobre temas tab\u00faes donde por lo general el \"silencio es la ley\"."} +{"gender":"male","en":"Now, some people emphasize the risks of knowledge-enabled dangers, but I'm convinced that the benefits of knowledge-enabled solutions are far more important.","es":"Algunas personas acent\u00faan los riesgos de los \"peligros posibilitados por el conocimiento\", pero estoy convencido de que los beneficios que traen las \"soluciones posibilitadas por el conocimiento\" son mucho mas importantes."} +{"gender":"neutral","en":"But recently, DNA evidence has shown that the Etruscans, who then led to the Roman Empire, actually share the same DNA as the ancient Lydians.","es":"Pero recientemente, evidencia de ADN ha mostrado que los etruscos que encabezaron hacia el Imperio Romano en realidad compartieron el mismo ADN con los antiguos lidios."} +{"gender":"neutral","en":"The challenge we face this time, however, is one of time.","es":"El desaf\u00edo que enfrentamos esta vez, sin embargo, es el tiempo."} +{"gender":"male","en":"Bonica was shocked, I'm quoting him, he said, \"What the hell kind of conclusion can you come to there?","es":"Bonica estaba asombrado, lo cito, dijo: \"\u00bfQue maldita conclusi\u00f3n se puede sacar de esto?"} +{"gender":"neutral","en":"But if we blink now, we will lose forever the chance to eradicate an ancient disease.","es":"Pero si dudamos ahora, perderemos para siempre la oportunidad de erradicar esta vieja enfermedad."} +{"gender":"female","en":"We decided to bring people into the lab and run a little experiment, and these people adopted, for two minutes, either high-power poses or low-power poses, and I'm just going to show you five of the poses, although they took on only two.","es":"Decidimos traer gente al laboratorio para un peque\u00f1o experimento. Estas personas, por 2 minutos, asumieron posiciones. ya sea de poder o de debilidad. Les mostrar\u00e9 5 \u00f3 6 de estas posiciones, aunque ellos probaron solo 2."} +{"gender":"neutral","en":"Furthermore, since oil is used to manufacture multiple other goods, industrial products and consumer products, you can imagine being able to make detergents, soaps, lotions, etc., using these types of crops.","es":"Adem\u00e1s, dado que el aceite se usa para fabricar muchos otros productos, industriales y de consumo, pueden imaginar que podemos fabricar detergentes, jabones, cremas, etc. usando estos cultivos."} +{"gender":"male","en":"She said, \"Well I'm not Norman Lear, I'm Claire Lear.\"","es":"Y me respondi\u00f3: \"Bueno, yo no soy Norman Lear, soy Claire Lear\"."} +{"gender":"male","en":"Mind you, there's 216 million dollars' worth of change lost every year, but I'm not sure I can depend on that ROI from crows.","es":"Acu\u00e9rdense, se pierden 216 millones de d\u00f3lares en cambio cada a\u00f1o pero no estoy seguro de poder contar con los cuervos para ese ROI."} +{"gender":"male","en":"So I finished my 20s with a Ph.D. in fusion energy, and I discovered I was useless.","es":"Termin\u00e9 mis ventipico con un doctorado en energ\u00eda de fusi\u00f3n y descubr\u00ed que yo era in\u00fatil."} +{"gender":"female","en":"I've got to get him out of that body; I'm going to kill Dad.","es":"Tengo que sacarlo de ese cuerpo; voy a matar a pap\u00e1."} +{"gender":"female","en":"For you, what's the best thing about being an entrepreneur?","es":"Para usted, \u00bfqu\u00e9 es lo mejor de ser empresaria?"} +{"gender":"female","en":"For example, if I bought a camera for a trip and I find there is something wrong with it three days before the trip, there is no point the seller repairing it if the repair will take three week.","es":"Por ejemplo: si he comprado una c\u00e1mara fotogr\u00e1fica para un viaje y descubro un defecto tres d\u00edas antes de marcharme, no sirve de nada que la vendedora haga una reparaci\u00f3n, si esta reparaci\u00f3n llevar\u00e1 tres semanas."} +{"gender":"female","en":"I am alarmed at how all the protagonists in the debate portray their own opinion as the only legitimate one.","es":"Me parece preocupante, en este contexto, la tendencia de las respectivas oradoras a ensalzar su opini\u00f3n como la \u00fanica correcta."} +{"gender":"male","en":"I am no historian, ladies and gentlemen.","es":"No soy historiador, damas y caballeros."} +{"gender":"female","en":"And once I got on the flight, he patted me on the back and wished me well, and I thanked him so much.","es":"Cuando sub\u00ed a mi vuelo, me palme\u00f3 en la espalda, y dese\u00f3 que me fuera bien, y yo le agradec\u00ed mucho."} +{"gender":"male","en":"When I was President of the American Psychological Association, they tried to media-train me. And an encounter I had with CNN summarizes what I'm going to be talking about today, which is the eleventh reason to be optimistic.","es":"Cuando fui presidente de la Asociaci\u00f3n Psicol\u00f3gica de EE.UU. intentaron entrenarme para enfrentar a los medios y un encuentro que tuve con CNN resume lo que voy a contarles hoy, que defino como la und\u00e9cima raz\u00f3n para ser optimistas."} +{"gender":"male","en":"Richard Carter: I'm Richard Carter, and this is the Sashimi Tabernacle Choir.","es":"Richard Carter: Soy Richard Carter, y este es el Coro del Tabern\u00e1culo Sashimi."} +{"gender":"male","en":"So I'm drawn on.","es":"As\u00ed seguimos."} +{"gender":"female","en":"And I couldn't forgive myself for the countless, countless hours I had lost in negative thought, all the time I had spent beating myself up for losing my marriage and not stopping the sexual abuse when I was a kid and career moves and this and this and this.","es":"No pod\u00eda perdonarme el haber perdido tantas y tantas horas con pensamientos negativos; todo ese tiempo que me recrimin\u00e9 la p\u00e9rdida de mi matrimonio, no detener el abuso sexual de ni\u00f1a, los ascensos laborales, etc., etc., etc."} +{"gender":"female","en":"Algerians, as journalists, are in an unenviable situation.","es":"Las argelinas, como periodistas, padecen una situaci\u00f3n poco envidiable."} +{"gender":"male","en":"I was using my iPod to play the Leonard Cohen song 'I'm Your Man' for my doctors and nurses.","es":"Estaba usando el iPod, sonaba la canci\u00f3n de Leonard Cohen \"Soy Tu Hombre\" dedicada a mis m\u00e9dicos y enfermeras."} +{"gender":"male","en":"I'm wearing black trousers and boots, I'm dressed completely in black.","es":"Tengo pantalones negros, botas negras, estoy vestido todo de negro."} +{"gender":"male","en":"I meet with lots of people on the ground and Bill's taught me to take that and read up to the global data and see if they match, and I think what I've taught him is to take that data and meet with people on the ground to understand, can you actually deliver that vaccine?","es":"Me re\u00fano con mucha gente sobre el terreno y Bill me ense\u00f1\u00f3 a confrontar esa realidad con los datos globales y ver si coinciden, y yo le he ense\u00f1ado a tomar esos datos y reunirse con gente en el terreno para entender, \u00bfse puede en verdad entregar esa vacuna?"} +{"gender":"male","en":"An article producer or importer must submit registration for a substance if the following conditions are met:","es":"Un productor o importador de art\u00edculos debe presentar un registro para una sustancia en caso de que se cumplan las siguientes condiciones:"} +{"gender":"female","en":"We recommend that passengers with visual or hearing impairments or disabilities report their special needs directly to our employees at each airport contact point.","es":"Recomendamos que las pasajeras con discapacidades o problemas de la vista o la audici\u00f3n informen de sus necesidades especiales directamente a nuestras empleadas en cada punto de contacto del aeropuerto."} +{"gender":"female","en":"I'm like, \"How?\"","es":"Y yo: \u00bf\u00a1C\u00f3mo!?"} +{"gender":"male","en":"But I'm pleading for recognition that with increased wealth and profits has to come greater corporate social responsibility.","es":"Pero defiendo el reconocimiento de que el aumento de riqueza y los beneficios deben ir acompa\u00f1ados de una mayor responsabilidad social de las empresas."} +{"gender":"male","en":"The Italian won the gold medal.","es":"El italiano gan\u00f3 la medalla de oro."} +{"gender":"male","en":"GG: You know, I'm sure that's something for a team of psychologists to examine.","es":"GG: Estoy seguro de que eso es algo para que examine un equipo de psic\u00f3logos."} +{"gender":"female","en":"The last thing I'm going to leave you with is this.","es":"Lo \u00faltimo que les voy a dejar es esto."} +{"gender":"male","en":"I'm curious, can you make the pitch?","es":"Tengo curiosidad, \u00bfpodr\u00edas vender la idea?"} +{"gender":"female","en":"I haven't issued my mountains of document requests, and interviewed everyone and their mother, and I haven't found my auntie yet.","es":"No he hecho las monta\u00f1as de solicitudes de documentos, ni entrevistado a cada uno y su madre, ni he encontrado a mi t\u00eda todav\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I was thinking, I'm mutilated?","es":"Me qued\u00e9 pensando: \u00bfSoy mutilada?"} +{"gender":"male","en":"Every morning the peasant is served a traditional homemade breakfast in the garden of the lodging.","es":"Todas las ma\u00f1anas el campesino se sirve un desayuno casero tradicional en el jard\u00edn del alojamiento."} +{"gender":"neutral","en":"They showed a BMW driving down the street.","es":"Mostraron un BMW bajando la calle."} +{"gender":"male","en":"But in the one near me, where I have to go in just a few days, what I will say when I'm standing in line is, \"How can people be so dumb, and yet live?\"","es":"No. Pero en la que se encuentra cerca m\u00edo a la que tengo que ir en unos d\u00edas, lo que estar\u00e9 diciendo mientras espero en la fila es, \"C\u00f3mo es que la gente puede ser tan tonta, y a\u00fan as\u00ed vivir?\""} +{"gender":"female","en":"If you want to know the reason why I'm standing here, it's because of education.","es":"Si quieren saber la raz\u00f3n por la cual estoy aqu\u00ed de pie, es debido a la educaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I oppose it, that they are now going to dissect it, until I do my report and then I see the Chief Commander.","es":"Me opuse a que fueran a diseccionarlo hasta que realic\u00e9 mi informe y despu\u00e9s vi al comandante general."} +{"gender":"male","en":"That is what the extremists have long wanted, and with each day that passes they become more difficult to control.","es":"Esto es lo que desde hace tiempo desean los extremistas, que cada d\u00eda son m\u00e1s incontrolables."} +{"gender":"male","en":"I didn't have an exact address, but I knew his name, Abed, I knew that he lived in a town of 15,000, Kafr Qara, and I knew that, 21 years before, just outside this holy city, he broke my neck.","es":"No ten\u00eda un domicilio exacto, pero sab\u00eda su nombre, Abed, sab\u00eda que viv\u00eda en un pueblo de 15 mil, Kafr, Qara y sab\u00eda que, 21 a\u00f1os antes, justo fuera de esta ciudad santa, hab\u00eda roto mi cuello."} +{"gender":"neutral","en":"That is a microcosm of what's happening, not just in software and services, but in media and music, in finance and manufacturing, in retailing and trade, in short, in every industry.","es":"Es un microcosmos de lo que est\u00e1 sucediendo, no solo en software y servicios, sino en los medios de comunicaci\u00f3n y la m\u00fasica, en finanzas y manufactura, venta al por menor y comercio, en definitiva, en todas las industrias."} +{"gender":"female","en":"Now when Chris first asked me what I thought of these words, I said, \"Well, I don't know.","es":"Cuando Chris me pregunt\u00f3 qu\u00e9 pensaba de esas palabras, dije: \"Bueno, no s\u00e9."} +{"gender":"male","en":"The cook says the captain wants turtle soup or nothing.","es":"El cocinero dice que el capit\u00e1n quiere sopa de tortuga o nada."} +{"gender":"male","en":"I got this letter when I was first elected, and I still carry it to every council meeting I go to.","es":"Recib\u00ed esta carta cuando me eligieron por primera vez, y todav\u00eda la llevo conmigo a cada reuni\u00f3n de consejo a la que asisto."} +{"gender":"female","en":"And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world.","es":"Y por eso, seguir\u00e9 trabajando en este proyecto de feria de ciencia iniciado en 2012 para llevarlo del laboratorio al mundo real."} +{"gender":"female","en":"Yesterday in the park I met a friend of yours.","es":"Ayer en el parque me encontr\u00e9 a una amiga tuya."} +{"gender":"male","en":"I quote: \"I am calling for a total and complete shutdown of Muslims entering the US, until our country's representatives can figure out what's going on.\"","es":"Cito: \"Pido un cierre total y completo a que los musulmanes entren en EE. UU., hasta que los representantes de nuestro pa\u00eds averig\u00fcen lo que est\u00e1 pasando\"."} +{"gender":"neutral","en":"The same-sex perspective helps us see that juggling work and family are not women's problems, they're family problems.","es":"La perspectiva del mismo sexo nos ayuda a ver que los malabares en el trabajo y la familia no son problemas de las mujeres, son problemas de la familia."} +{"gender":"male","en":"Yeah, sure, I'm game for it.","es":"S\u00ed, claro, podr\u00edamos jugar con eso."} +{"gender":"female","en":"The acting director was very liked by the rehearsal team.","es":"La directora interina era muy apreciada por el equipo de ensayo."} +{"gender":"male","en":"I just wanted to say, I'm, first of all, renewable energy's biggest fan.","es":"S\u00f3lo quer\u00eda decir, soy, lo primero de todo, el mayor fan de la energ\u00eda renovable."} +{"gender":"male","en":"Note: If a policy is assigned to a user, it takes precedence over a policy that is assigned to the organization to which this user belongs.","es":"Nota: Si se asigna una pol\u00edtica a un usuario, tendr\u00e1 prioridad sobre una pol\u00edtica asignada a la organizaci\u00f3n a la que pertenezca este usuario."} +{"gender":"male","en":"I'm not worried about culture.","es":"No me preocupa la cultura."} +{"gender":"female","en":"My brothers who I'm close to, those guys, they're all like me.","es":"Mis hermanos, a los que estoy cerca, ellos, todos son como yo."} +{"gender":"male","en":"I understand the perpetrators took a child.","es":"Tengo entendido que los perpetradores se llevaron a un ni\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"In a number of cases they were even clinically depressed.","es":"En varios casos incluso se deprimieron cl\u00ednicamente."} +{"gender":"male","en":"The student body was absent as soon as the semester ended, while the professors had to correct final exams.","es":"El alumnado se ausent\u00f3 tan pronto termin\u00f3 el semestre, los profesores, por otro lado, tuvieron que corregir ex\u00e1menes finales."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to stand over here, and I'm going to open up our app here.","es":"As\u00ed que voy a quedarme aqu\u00ed, y voy a abrir la aplicaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to illustrate what I'm talking about by using the old tech.","es":"Y voy a ilustrar lo que estoy hablando mediante el uso de la tecnolog\u00eda antigua."} +{"gender":"female","en":"There were things that were specific to me, and the more that I focused on those things, the weirder my poetry got, but the more that it felt like mine.","es":"Hab\u00eda cosas que eran espec\u00edficas para m\u00ed, y cuanto m\u00e1s me enfocaba en esas cosas, m\u00e1s extra\u00f1a se volv\u00eda mi poes\u00eda, pero m\u00e1s la sent\u00eda como m\u00eda."} +{"gender":"male","en":"And I thought, maybe I'm on the right track, but it sort of lost its human quality.","es":"Y pens\u00e9, tal vez estoy en el camino correcto, pero se perd\u00eda cierta calidad humana."} +{"gender":"neutral","en":"So the fishermen are catching more.","es":"As\u00ed que los pescadores est\u00e1n atrapando m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"I'm obviously not going to be able to do that for you today, so let me just present to you two headlines as an illustration of what I have in mind.","es":"Obviamente no podr\u00e9 hacer eso con Uds. hoy, as\u00ed que d\u00e9jenme que les presente dos titulares como ilustraci\u00f3n de lo que tengo en mente."} +{"gender":"male","en":"The Planter will also plant potatoes and large bulbs.","es":"El plantador tambi\u00e9n plantar\u00e1 las patatas y los bulbos grandes."} +{"gender":"female","en":"Very shortly, I'll be setting out to try and get to Australia, and if I'm successful, I'll be the first woman ever to row solo all the way across the Pacific.","es":"En breve, me pondr\u00e9 en camino para tratar de llegar a Australia. Y si tengo \u00e9xito, voy a ser la primera mujer en remar en solitario atravesando todo el Pac\u00edfico."} +{"gender":"female","en":"And top all of that off with the frustration that I'm wearing an out-of-character tight-fitting purple t-shirt, so this whole store can see my boobs, to make sure this exact same thing doesn't happen.","es":"Y encima de todo eso, con la frustraci\u00f3n por usar una ajustada camiseta p\u00farpura donde toda esta tienda puede verme las tetas, para asegurarme de que esto mismo no debe suceder."} +{"gender":"female","en":"And my father, in a low voice, muttering, \"I'm just the youngest brother, there's nothing I can do.","es":"Y a mi padre, en voz baja, murmurar, Yo soy s\u00f3lo el hermano m\u00e1s chico, no puedo hacer nada."} +{"gender":"male","en":"Once I'm finished taping, then I put it in my computer, and then I'll scan it and take a peek at it.","es":"Cuando termino de grabar, lo pongo en la computadora, lo repaso y tomo notas."} +{"gender":"male","en":"I'm not pretending this is an exhaustive list, but these seven, I think, are pretty large habits that we can all fall into.","es":"No pretendo que sea una lista exhaustiva, pero estos 7, creo, son h\u00e1bitos tan grandes que todos podemos caer."} +{"gender":"male","en":"So then it was my turn, and somehow, I get myself onto the stage, I start my song, I open my mouth to sing the first line, and this completely horrible vibrato, you know, when your voice wavers, comes streaming out.","es":"Fue mi turno, y de alguna manera, me meto en el escenario, empiezo mi canci\u00f3n, abro la boca para cantar la primera l\u00ednea, y ese vibrato totalmente horrible ya saben, cuando la voz vacila y retumba."} +{"gender":"male","en":"Audio has come very late to this game, I'm not talking about digitizing, and bits, and re-mastering.","es":"El audio se ha unido tarde a este juego. No estoy hablando de digitalizaci\u00f3n, bits y remasterizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I am 17 years old and I am a nuclear physicist, which may be a little hard to believe, but I am.","es":"Tengo 17 a\u00f1os y soy f\u00edsico nuclear, lo que puede ser un poco dif\u00edcil de creer, pero es cierto."} +{"gender":"male","en":"Lucia bought a book for her invisible friend.","es":"Luc\u00eda compr\u00f3 un libro a su amigo invisible."} +{"gender":"male","en":"Now I'm an optimist, so I sort of think it's probably going to do something like that.","es":"Soy optimista, por eso creo que quiz\u00e1 ocurrir\u00e1 algo as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"I'm a guy who has graduated from bullshit to full-shit.","es":"Soy un tipo que me gradu\u00e9 de mierda en mierda total."} +{"gender":"neutral","en":"There is a quality of craftsmanship and precision that is just astonishing and remarkable.","es":"Hay una cualidad de artesan\u00eda y de precisi\u00f3n que es simplemente asombrosa y admirable."} +{"gender":"male","en":"So I am indeed a neurosurgeon, and I follow a long tradition of neurosurgery, and what I'm going to tell you about today is adjusting the dials in the circuits in the brain, being able to go anywhere in the brain and turning areas of the brain up or down to help our patients.","es":"Soy, en efecto, un neurocirujano, y vengo de una larga tradici\u00f3n de neurocirujanos, y lo que les voy a decir hoy es acerca de ajustar los interruptores en los circuitos del cerebro, y tener la posibilidad de ir a cualquier parte del cerebro y apagar o encender \u00e1reas del cerebro para ayudar a nuestros pacientes."} +{"gender":"male","en":"But, you know, maybe because of that moment, 30 years later, I'm still making microscopes.","es":"Pero, ya saben, quiz\u00e1 gracias a ese momento, 30 a\u00f1os m\u00e1s tarde, a\u00fan hago microscopios."} +{"gender":"male","en":"If I just put the microphone down for a bit, I'm going to play a cluster of notes.","es":"Voy a dejar el micr\u00f3fono por un momento, y voy a tocar un grupo de notas."} +{"gender":"neutral","en":"How can you say something is low-fat when it's full of so much sugar?","es":"Como puedes decir que algo es bajo en grasas cuando esta lleno de az\u00facar."} +{"gender":"male","en":"So now I'm back to adopting many, not all; I don't wear a helmet anymore, but dozens of healthy behaviors that I adopted during my year.","es":"Estoy nuevamente adoptando muchas pero no todas. No uso ya casco, pero he adoptado docenas de las conductas saludables que prob\u00e9."} +{"gender":"female","en":"And here's the thing: I'm never going to be able to relate to that, because I'm never going to be able to do it, OK?","es":"Y este es el quid: Nunca podr\u00e9 identificarme con eso, porque nunca podr\u00e9 hacerlo, \u00bfs\u00ed?"} +{"gender":"neutral","en":"So you have these physical objects that represent police, fire and rescue, and a dispatcher can grab them and place them on the map to tell those units where to go, and then the position of the units on the map gets synced up with the position of those units in the real world.","es":"Uno tiene estos objetos f\u00edsicos que representan la polic\u00eda, los bomberos y el equipo de rescate, y un despachador puede agarrarlos y ubicarlos en el mapa para decirle a esas unidades d\u00f3nde ir, y entonces la posici\u00f3n de las unidades en el mapa se sincroniza con la posici\u00f3n de esas unidades en el mundo real."} +{"gender":"neutral","en":"Did you notice a loss of business?","es":"\u00bfSe dieron cuenta de una p\u00e9rdida de negocio?"} +{"gender":"male","en":"If you're interested in what it costs, I'm not selling them today, but this unit, with the electronics and everything, if you buy one, is around a thousand bucks. We expect by this time next year, it'll be hundreds, a few hundred bucks, to buy it.","es":"Si est\u00e1is interesado en lo que cuesta, no me dedico a venderlo hoy, pero esta unidad, con el sistema electr\u00f3nico y todo, si compras una, cuesta al rededor de mil d\u00f3lares Esperamos que por estas fechas el a\u00f1o que viene sean cientos, unos cientos de d\u00f3lares, para comprarlo."} +{"gender":"neutral","en":"A 400-foot-tall calving face breaking off.","es":"Un frente de desprendimiento de 120 metros de alto quebr\u00e1ndose."} +{"gender":"male","en":"An instructor or grader can create personalized feedback recordings for individual assessment attempts or manual gradebook items.","es":"Un instructor o calificador puede crear grabaciones de comentarios personalizados para intentos de evaluaci\u00f3n individuales o elementos del libro de calificaciones manuales."} +{"gender":"male","en":"The other guy had to say, I'm going to build 50 new schools.","es":"El otro tuvo que decir: \"Yo construir\u00e9 50 escuelas nuevas\"."} +{"gender":"male","en":"And if I was a young girl, somewhere in a violent area, you know, a 14 year old, and I want to find a mate, I'd find some tough guy, right, to protect me.","es":"Si yo fuera una chica joven de alguna zona violenta, ya saben, 14 a\u00f1os, y quisiera encontrar una pareja, buscar\u00eda a alg\u00fan tipo duro, para protegerme."} +{"gender":"male","en":"This is the second time this week that a Dutch minister is obvious by their absence.","es":"Es la segunda vez que en esta semana notamos la ausencia de un ministro neerland\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"Paralegals have a different message, not \"I'm going to solve it for you,\" but \"We're going to solve it together, and in the process, we're both going to grow.\"","es":"Los paralegales tienen un mensaje diferente, no \"voy a resolverlo por ti\" sino \"vamos a resolverlo juntos, y en el proceso, ambos vamos a crecer\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to give you some letter strings, and I want you to read them out for me, if you can.","es":"Voy a mostrarles algunas secuencias de letras, y quiero que me las lean, si pueden."} +{"gender":"male","en":"It made me believe this: that strangers care. And that made me decide, if strangers care about me and my family, I care about them.","es":"Esto me hizo creer esto \"\u00bfQu\u00e9 significa que los extra\u00f1os se preocupen? y eso me hizo decidir que, si los extra\u00f1os se preocupan por m\u00ec y mi familia, yo me preocupo por ellos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start here. This is a hand-lettered sign that appeared in a mom and pop bakery in my old neighborhood in Brooklyn a few years ago.","es":"Empezar\u00e9 con esto: Un cartel escrito a mano que vi en una panader\u00eda familiar de mi antiguo barrio en Brooklyn hace unos a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"And I took down this book, and I, first page that I flipped it to was exactly the setting, and the time period, and the kind of character I needed, was the Taiping rebellion, happening in the area near Guilin, outside of that, and a character who thought he was the son of God.","es":"Y aprovech\u00e9 este libro, y yo en la primera p\u00e1gina que abr\u00ed estaba exactamente la situaci\u00f3n y el periodo de tiempo. Y el tipo de personaje que necesitaba era la rebeli\u00f3n de Taiping, que tuvo lugar en la zona cercana a Qualin, fuera de ella, y un personaje que pensaba que era el hijo de Dios."} +{"gender":"neutral","en":"You can try to treat people and create awareness.","es":"Puedes intentar tratar a las personas y crear conciencia."} +{"gender":"female","en":"I am not that caring.","es":"Yo no soy tan caritativa."} +{"gender":"male","en":"The first is Ludwig Wittgenstein who said, \"I don't know why we are here. But I'm pretty sure it's not in order to enjoy ourselves.\"","es":"El primero es Ludvig Vitgen\u0161tajn, que dijo: \"No s\u00e9 por qu\u00e9 estamos aqu\u00ed, pero estoy seguro de que no es para disfrutar\"."} +{"gender":"male","en":"The archer struck true, but the warning had been heard.","es":"El arquero hab\u00eda acertado, pero el aviso hab\u00eda sido escuchado."} +{"gender":"male","en":"In part, because I was in acting school, I couldn't justify going to voice and speech class, throwing imaginary balls of energy at the back of the room, doing acting exercises where I gave birth to myself, while my friends were serving without me overseas.","es":"En parte, porque estudiaba actuaci\u00f3n y no pod\u00eda pasar por alto que yo iba a clases de voz y de oratoria, lanzaba pelotas imaginarias de energ\u00eda hasta al fondo del aula y hac\u00eda ejercicios donde me daba a luz a m\u00ed mismo mientras mis amigos estaban sirviendo sin m\u00ed en el extranjero."} +{"gender":"male","en":"So, what we're doing is just printing DNA on glass, little flat things, and these are going to be markers for pathogens. OK, I make little robots in lab to make these chips, and I'm really big on disseminating technology.","es":"As\u00ed que lo que estamos haciendo es simplemente imprimir ADN sobre vidrio - peque\u00f1as cosas planas - y estas cosas van a ser nuestros marcadores para detectar pat\u00f3genos Ok, Yo suelo hacer peque\u00f1os robots de laboratorio para fabricar estos chips. y realmente quiero diseminar la tecnolog\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"And that was, for us, a major surprise.","es":"Una gran sorpresa para nosotros."} +{"gender":"male","en":"A little over 20 years ago, I did something that I regret, something that I'm not particularly proud of. Something that, in many ways, I wish no one would ever know, but here I feel kind of obliged to reveal.","es":"Hace poco m\u00e1s de 20 a\u00f1os, hice algo que hoy me arrepiento, algo de lo que no estoy particularmente orgulloso, algo que, de muchas maneras, deseo que nadie sepa nunca, pero que ac\u00e1 me siento en la obligaci\u00f3n de revelar."} +{"gender":"male","en":"I say, \"Terry, please, I'm trying to fry an egg in here.\"","es":"\"Terry, por favor, estoy intentando freir un huevo aqu\u00ed\"."} +{"gender":"female","en":"And after a while I said, \"OK, I made this one mistake, but then I also told so many good and right and helpful things, so I think it's OK, you know?","es":"Despu\u00e9s de rato me dije, \"S\u00ed, comet\u00ed un error, pero tambi\u00e9n dije muchas cosas buenas y correctas, as\u00ed que esta bien. \u00bfSabes?"} +{"gender":"neutral","en":"For a start, we can think about all the times when we do lose ourselves.","es":"Para empezar, podemos pensar en todas las ocasiones en que nos perdemos a nosotros mismos."} +{"gender":"neutral","en":"First, a very low rate of return due to the 1914 and 1945 war shocks, destruction of wealth, inflation, bankruptcy during the Great Depression, and all of this reduced the private rate of return to wealth to unusually low levels between 1914 and 1945.","es":"Primero, una muy baja tasa de inter\u00e9s debido a los choques por las guerras de 1914 y 1945, la destrucci\u00f3n de la riqueza, la inflaci\u00f3n, la quiebra durante la Gran Depresi\u00f3n, y todo esto redujo la tasa de rentabilidad privada de la riqueza a niveles inusualmente bajos entre 1914 y 1945."} +{"gender":"neutral","en":"Luckily, here on Earth, we are protected by our planet's natural shield, a magnetic bubble that we call the magnetosphere and that you can see here on the right side.","es":"Por suerte, aqu\u00ed, en la Tierra estamos protegidos por un escudo natural de nuestro planeta, una burbuja magn\u00e9tica a la que llamamos la magnetosfera que pueden ver aqu\u00ed a la derecha."} +{"gender":"male","en":"And I appreciate this moment to come up on this stage with so many people who've already given me so much solace, and just say to TEDsters: I'm proud of me.","es":"Y agradezco este momento de aparecer sobre este escenario con tanta gente quienes ya me han dado tanto consuelo, y solo digo a quienes acostumbran venir a TED: Estoy orgulloso de mi."} +{"gender":"female","en":"I remember my aunt brushing my hair when I was a child.","es":"Recuerdo a mi t\u00eda cepill\u00e1ndome el cabello cuando era ni\u00f1a."} +{"gender":"male","en":"This afternoon I saw the son of the doctor who was at our house curing the grandfather.","es":"Esta tarde he visto al hijo del doctor que estuvo en nuestra casa curando al abuelo."} +{"gender":"female","en":"As mentioned, these programmers are lazy, they don't like to repeat things.","es":"Como hemos mencionado, estas programadoras son perezosas, no les gusta repetir cosas."} +{"gender":"male","en":"I'm a fully paid-up member of that priesthood, and somewhere in here I have my designer glasses.","es":"Soy un socio pleno de ese clero y aqu\u00ed dentro en alg\u00fan lado tengo gafas de dise\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I'm going to show you something pretty unique.","es":"Voy a mostrarles algo bastante \u00fanico."} +{"gender":"neutral","en":"Everywhere aspirations are going up.","es":"Crecen las aspiraciones de todos."} +{"gender":"male","en":"So the Army then went through this process and they trained me up, and when I say I didn't join the Army because I wanted to go to war, the truth is, I joined in 1996.","es":"Entonces, comenz\u00f3 en el ej\u00e9rcito el proceso de mi entrenamiento, y cuando digo que no entr\u00e9 al ej\u00e9rcito porque quisiera ir a la guerra, la verdad es que ingres\u00e9 en 1996."} +{"gender":"male","en":"You can actually see the point when I know what I'm doing, and a lot of light and dark comes into it.","es":"Y pueden ver el momento cuando s\u00e9 lo que estoy haciendo y le llega mucha luz y oscuridad."} +{"gender":"female","en":"In fact, neither did I. If you promise not to tell anyone outside of this wonderful TED audience, I'm going to divulge a secret that has been gratefully buried by history.","es":"De hecho, yo tampoco. Si prometen no decirle a nadie fuera de este p\u00fablico maravilloso de TED, voy a contarles un secreto que ha sido gratamente enterrado por la historia."} +{"gender":"male","en":"When I became a professor and had to guide my own students through their research projects, I realized again, I don't know what to do.","es":"Cuando me convert\u00ed en profesor y tuve que guiar a mis alumnos en sus proyectos de investigaci\u00f3n, me di cuenta de nuevo que no sab\u00eda qu\u00e9 hacer."} +{"gender":"female","en":"The Consul General has requested that the piece be perfectly visible from the main office.","es":"La consulesa general ha solicitado que la pieza se pueda ver perfectamente desde la oficina principal."} +{"gender":"female","en":"I also love the fact that if I wanted to walk from my house to New York City, I could.","es":"Tambi\u00e9n me encanta que si quisiera caminar de mi casa a Nueva York, podr\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I found my friend cheerful despite the devastating news.","es":"Encontr\u00e9 a mi amiga animada a pesar de las noticias devastadoras."} +{"gender":"female","en":"In the meantime I'm also talking to you, so my life is going to be complicated.","es":"Mientras tanto, tambi\u00e9n les estoy hablando. Por lo que mi vida va a ser complicada."} +{"gender":"neutral","en":"But it is not impossible.","es":"Pero no es imposible."} +{"gender":"male","en":"My pain, more than anything in 19 years on this planet, has given me perspective, and my hurt, my hurt has forced me to have hope, have hope and to have faith, faith in myself, faith in others, faith that it can get better, that we can change this, that we can speak up and speak out and fight back against ignorance, fight back against intolerance, and more than anything, learn to love ourselves, learn to accept ourselves for who we are, the people we are, not the people the world wants us to be.","es":"En mis 19 a\u00f1os en este planeta, lo que ha hecho mi sufrimiento es darme perspectiva, y mi dolor, mi dolor me ha obligado a tener esperanza, a tener esperanza y fe, fe en m\u00ed mismo, fe en los dem\u00e1s, fe en que puedo mejorarme, en que podemos cambiar esto, en que podemos hablar alto y expresarnos y luchar contra la ignorancia, luchar contra la intolerancia, y m\u00e1s que nada, aprender a querernos a nosotros mismos, aprender a aceptarnos por quienes somos, las personas que somos y no las que el mundo quiere que seamos."} +{"gender":"neutral","en":"He learns his whys and wherefores, his causes and correlations, his logic, his fallacies.","es":"Aprende sus c\u00f3mos y porqu\u00e9s, sus causas y correlaciones, su l\u00f3gica, sus falacias."} +{"gender":"neutral","en":"He's the one willing to do stuff there.","es":"\u00c9l es quien quiere hacer algo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"If they see me, they'll understand why I'm no threat in the ladies' room, but I can be threatened in the men's room.\"","es":"Si me ven, entender\u00e1n que no soy una amenaza en el ba\u00f1o de mujeres, pero corro riesgo en el ba\u00f1o de hombres\"."} +{"gender":"female","en":"I mean basically I'm an optimist.","es":"Quero decir fundamentalmente optimista."} +{"gender":"male","en":"And I guess what's interesting is, is that I am now obsessed with the technology of the body.","es":"Y supongo que lo interesante es que ahora me obsesiona la tecnolog\u00eda del cuerpo."} +{"gender":"female","en":"It's what I'm devoting most of my energy to.","es":"Es a lo que estoy dedic\u00e1ndole la mayor parte de mi energ\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Your surgeon can tell you how you might feel and what you will be able to do - or not do - the first few days, weeks, or months after surgery.","es":"Su cirujano puede decirle c\u00f3mo se va a sentir y qu\u00e9 puede - o no puede - hacer los primeros d\u00edas, semanas o meses despu\u00e9s de la cirug\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm Eddie who is here, and at the same time, my alter ego is a big green boxy avatar nicknamed Cyber Frank.","es":"Yo soy Eddie, quien est\u00e1 aqu\u00ed, y, al mismo tiempo, mi alter ego es un avatar grande, verde y cuadrado llamado Cyber Frank."} +{"gender":"male","en":"PR: I'm sure I can think of multiple examples of both of those.","es":"PR: Estoy seguro de que se me pueden ocurrir muchos ejemplos de las dos cosas."} +{"gender":"male","en":"Here I am in the West. I choose not to.","es":"Y yo que estoy en occidente, escojo no hacerlo."} +{"gender":"male","en":"You are the chess whiz, let's play!","es":"T\u00fa eres el sabiondo del ajedrez, \u00a1a jugar!"} +{"gender":"male","en":"I am not an economist, but this is an obvious fact.","es":"No soy un economista, pero esto es un hecho obvio."} +{"gender":"female","en":"Producers of particular high-quality, regional specialties need guarantees that their products are not being copied and then marketed either at premium or cut prices as though they were the genuine article.","es":"Las productoras de especialidades regionales de particular calidad necesitan garant\u00edas de que sus productos no son copiados y despu\u00e9s comercializados a precios elevados o reducidos, como si fueran el art\u00edculo genuino."} +{"gender":"male","en":"So this was designed by my Head of Engineering. His name is Wachira, and when I hired him about two years ago, I asked him, \"Just give me two years, and by the time you've trained a lot of people so that we have good staff under you, then you can move out and become a good story for us.\"","es":"Esto fue dise\u00f1ado por mi Jefe de Ingenier\u00eda, su nombre es Wachira y cuando lo contrat\u00e9 hace unos dos a\u00f1os le dije: \"Solo dame dos a\u00f1os y cuando hayas entrenado a mucha gente, y haya muchas personas bajo tu mando, entonces te vas y te conviertes en una buena historia para contar\"."} +{"gender":"female","en":"And I heard a short while ago, at a meeting held in this very building, that the Israeli ambassador recognizes and welcomes this fact.","es":"Y acabo de o\u00edr, en una reuni\u00f3n que se celebraba en esta misma sede, a la embajadora israel\u00ed reconocerlo y agradecerlo."} +{"gender":"female","en":"I keep telling my superego to back off and let me enjoy what I still have.","es":"Le sigo diciendo a mi supery\u00f3 que retroceda y me deje disfrutar lo que todav\u00eda tengo."} +{"gender":"male","en":"So what are these characteristics that I'm talking about?","es":"Entonces, \u00bfcu\u00e1les son las caracter\u00edsticas de las que hablo?"} +{"gender":"female","en":"The risk that a customer will not pay remains the same.","es":"Mientras tanto, sigue existiendo el riesgo de que una clienta no pague."} +{"gender":"neutral","en":"Just seeing it there made people feel better, and that was the most surprising thing.","es":"Con solo ver el indicador, las personas se sent\u00edan mejor, y eso fue lo m\u00e1s sorprendente."} +{"gender":"male","en":"I also want it to be powerful and eloquent, and to do as much justice as possible to the experience of the people I'm photographing.","es":"Tambi\u00e9n quiero que sea poderoso y elocuente, y quiero hacerle tanta justicia como sea posible a la experiencia de las personas que fotograf\u00edo."} +{"gender":"male","en":"So, what I'd like to do today is tell you a little bit about myself, because I'd like to put in context what I'm going to tell you.","es":"As\u00ed que, lo que me gustar\u00eda hacer hoy es contarles un poco sobre mi porque me gustar\u00eda contextualizar lo que les estoy diciendo."} +{"gender":"male","en":"I am an undercover journalist. My journalism is hinged on three basic principles: naming, shaming and jailing.","es":"Soy un periodista encubierto, Mi periodismo depende de tres principios b\u00e1sicos: nombrar, avergonzar y encarcelar."} +{"gender":"neutral","en":"And you'll find Madagascar, and you'll find a lot of African countries about as low as the rest of the world.","es":"Y encontrar\u00e1n Madagascar, y ver\u00e1n muchos pa\u00edses africanos tan abajo como el resto del mundo."} +{"gender":"female","en":"It should be noted that our hero is not only a violinist.","es":"Cabe se\u00f1alar que nuestra hero\u00edna no es solo una violinista."} +{"gender":"male","en":"How will we go about testing the hypothesis \"I am my connectome?\"","es":"\u00bfC\u00f3mo vamos a probar la hip\u00f3tesis \"soy mi conectoma\"?"} +{"gender":"male","en":"And I said, \"If I can follow that music, I'll get out into the sunlight and I'll be OK.","es":"Y yo dije: \u201cSi puedo seguir esa m\u00fasica, saldr\u00e9 al sol y estar\u00e9 bien."} +{"gender":"neutral","en":"It is about empowering vulnerable communities to tackle difficult, expensive and dangerous humanitarian detection tasks, and doing that with a local resource, plenty available.","es":"Se trata de darle poder a las comunidades vulnerables para hacer frente a tareas de detecci\u00f3n humanitarias dif\u00edciles, costosas y peligrosas, y hacerlas con recursos locales de gran disponibilidad."} +{"gender":"male","en":"And I'm trying to change that.","es":"Y estoy tratando de cambiar eso."} +{"gender":"neutral","en":"People today we call social entrepreneurs.","es":"Gente que hoy llamamos emprendedores sociales."} +{"gender":"female","en":"My topic is the secrets of domestic violence, and the question I'm going to tackle is the one question everyone always asks: Why does she stay?","es":"Se trata de los secretos de la violencia dom\u00e9stica, y la pregunta que voy a abordar es la que todos hacen siempre: \u00bfPor qu\u00e9 ella se queda?"} +{"gender":"neutral","en":"Doug E. Fresh was the human beat box.","es":"Doug E. Fresh fue el beat box humano."} +{"gender":"female","en":"I hope that in the last 16 minutes I've told you something that you didn't know about AIDS, and I hope that I've gotten you questioning a little bit some of the things that you did know.","es":"Espero que en los \u00faltimos 16 minutos, les haya dicho algo que no sab\u00edan acerca del SIDA, y espero que se hayan cuestionado un poco acerca de loas cosas que sab\u00edan."} +{"gender":"female","en":"This man was wearing a white t-shirt, jeans, camera, white sneakers, and I'm talking about white sneakers.","es":"El hombre vest\u00eda una camiseta blanca, jeans, una c\u00e1mara zapatillas blancas, y estoy hablando de zapatillas blancas."} +{"gender":"female","en":"Since September the 11th, when my work on Islam suddenly propelled me into public life, in a way that I'd never imagined, I've been able to sort of go all over the world, and finding, everywhere I go, a yearning for change.","es":"Desde el 11 de septiembre, cuando mi trabajo sobre el islam de pronto me empuj\u00f3 a la vida p\u00fablica como jam\u00e1s habr\u00eda imaginado, he podido viajar alrededor del mundo y ver, en todos los sitios, un ansia de cambio."} +{"gender":"male","en":"What I'm telling you is that these expensive, complicated choices, it's not simply that they don't help. They actually hurt.","es":"Lo que les estoy diciendo es que estas opciones complicadas y caras, no es simplemente que no sirvan, de hecho lastiman."} +{"gender":"male","en":"In fact, I'm sorry to inform you, that inside of your digestive tract is about 10 pounds of microbes which you're circulating through your body quite a bit.","es":"De hecho, lamento informarles, que dentro del tracto digestivo tenemos cerca de 5 kilos de microbios que circulan considerablemente por del cuerpo."} +{"gender":"female","en":"But I am the greatest botanist on this planet, so...","es":"Pero yo soy la m\u00e1s grande bot\u00e1nica en este planeta, as\u00ed que..."} +{"gender":"male","en":"This is some current work I'm doing.","es":"Esto es algo del trabajo m\u00e1s reciente que estoy haciendo."} +{"gender":"female","en":"Now I'm in charge of all the cooking classes and all the gardening classes in our school district.","es":"Ahora estoy a cargo de todas las clases de cocina y todas las clases de horticultura en nuestro distrito escolar."} +{"gender":"female","en":"Okay honey, now, I'm ready when you are.","es":"Bien, cari\u00f1o, ahora, Estoy lista cuando quieras."} +{"gender":"male","en":"PM: I'm trying to make this more available to people so that anyone can develop their own SixthSense device, because the hardware is actually not that hard to manufacture or hard to make your own.","es":"PM: Estoy tratando de hacer esto m\u00e1s disponible a la gente para que cualquiera pueda desarrollar su dispositivo SixthSense porque el hardware no es dif\u00edcil de producir, o dif\u00edcil de construir el propio."} +{"gender":"female","en":"There have been many episodes, and actually Eames Demetrius may be here in the audience, but in two instances, his great-grandfather, grandfather, I'm always a little perplexed about the relation, exactly, Charles Eames the first time and then Charles and Ray Eames the second time were involved in two competitions: one in 1940, it was about organic furniture, and the second one in 1948 was low-cost furniture for the GIs coming back from the war that then sparked a whole line of furniture.","es":"Han sido muchos episodios, Y realmente, Eames Demetrius quiz\u00e1 est\u00e9 aqu\u00ed entre la audiencia. Pero en dos ocasiones su bisabuelo, abuelo, Siempre estoy un poco confundida con la relaci\u00f3n, exactamente. Pero Charles Eames, la primera vez, y luego Charles y Ray Eames la segunda vez estuvieron involucrados en dos competencias. Una en 1940, fue sobre mobiliario org\u00e1nico, y la segunda, en 1948, fue sobre mobiliario de bajo costo para los soldados que regresaban de la guerra que luego suscit\u00f3 una l\u00ednea completa de mobiliario."} +{"gender":"male","en":"I'm really fortunate.","es":"Soy muy afortunada."} +{"gender":"male","en":"Or It might be even something as basic as saying, \"You know, I'm going to try and figure out if I can recognize somebody whose work has gone unnoticed.\"","es":"O puede ser incluso algo tan b\u00e1sico como decir: \"\u00bfSabes? Tratar\u00e9 de averiguar si puedo identificar a alguien cuyo trabajo ha pasado desapercibido\"."} +{"gender":"neutral","en":"We walk around smiling when inside we're really screamin': freedom!","es":"Caminamos por ah\u00ed sonrientes cuando por dentro realmente estamos gritando: \u00a1Libertad!"} +{"gender":"male","en":"If you micro-dose just a pinch of fertilizer to a plant that's taller than I am, you unlock enormous yield gain.","es":"Si se microdosifica solo una pizca de fertilizantes a una planta m\u00e1s alta que yo, se desencadena una ganancia enorme en el rendimiento."} +{"gender":"female","en":"Involuntary vocalizations are part of an older system than the more voluntary vocalizations like the speech I'm doing now.","es":"Las vocalizaciones involuntarias son parte de un sistema m\u00e1s antiguo que las vocalizaciones m\u00e1s voluntarias como esta charla que doy ahora."} +{"gender":"male","en":"Because when I was a kid, these were the types of images that got me off the sofa and dared me to explore, dared me to go find the woods and put my head underwater and see what we have.","es":"Porque, cuando era ni\u00f1o, estas eran las im\u00e1genes que me empujaban a levantarme del sof\u00e1 y a explorar, a encontrar los bosques y meter la cabeza bajo el agua para ver lo que tenemos."} +{"gender":"male","en":"Whatever it was for you, I bet that, among other things, this gave you a little more freedom, a little more time. So I'm going to suggest that less stuff and less space are going to equal a smaller footprint.","es":"Sin importar lo que haya sido apuesto que, entre otras cosas, esto les dio m\u00e1s libertad, un poco m\u00e1s de tiempo, Voy a recomendarles que tengan menos cosas y menos espacio esto resultar\u00e1 en una menor huella ecol\u00f3gica."} +{"gender":"male","en":"If I really, truly understand what the world looks like from your perspective, I am empathetic.","es":"Si verdaderamente entiendo c\u00f3mo ves el mundo desde tu perspectiva, siento empat\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I bought red shoes for my best friend.","es":"Le compr\u00e9 unos zapatos rojos a mi mejor amiga."} +{"gender":"female","en":"So I'm going to tell you a little story.","es":"As\u00ed que les voy a contar una peque\u00f1a historia."} +{"gender":"male","en":"But anyway, so when my wife and I decided to upgrade our early middle age, we had four kids, after all, with a little different technology that I won't explain in too much detail here, my urologist assured me I had nothing whatsoever to worry about.","es":"Como sea, cuando mi esposa y yo decidimos mejorar nuestra madurez, despu\u00e9s de todo, -ten\u00edamos cuatro hijos- con una tecnolog\u00eda un poco diferente que no explicar\u00e9 en detalle aqu\u00ed, mi ur\u00f3logo me asegur\u00f3 que no ten\u00eda nada de qu\u00e9 preocuparme."} +{"gender":"female","en":"If the adversary could succeed in any way to overcome you, it would be to keep you from the temple or to entice you to go there unworthily.","es":"Si la adversaria lograra vencerte de alguna manera, lo har\u00eda manteni\u00e9ndote alejado del templo o alent\u00e1ndote a entrar en \u00e9l indignamente."} +{"gender":"male","en":"But I realized that life could be very boring, so I've been thinking about life, and I notice that my camera, my digital camera versus my car, a very strange thing.","es":"Pero me di cuenta de que la vida puede ser muy aburrida, por lo que he estado pensando acerca de la vida y me di cuenta de que mi c\u00e1mara, mi c\u00e1mara digital versus mi auto, una cosa muy extra\u00f1a."} +{"gender":"female","en":"The founder has done amazing work all over the world.","es":"La fundadora ha hecho un trabajo incre\u00edble en todo el mundo."} +{"gender":"neutral","en":"This is how the \"Vagina Monologues\" begins.","es":"Asi es como comenzaron los \"Mon\u00f3logos de la vagina.\""} +{"gender":"male","en":"And my vague rememberings from GCSE science, well, steel comes from iron, so I phoned up an iron mine. And said, \"Hi, I'm trying to make a toaster.","es":"De mis recuerdos vagos de ciencias de la secundaria sab\u00eda que el acero proviene del hierro as\u00ed que llam\u00e9 a una mina de hierro y les dije: \"Hola, estoy tratando de hacer una tostadora ."} +{"gender":"female","en":"You are too confident, be careful, they don't have good intentions.","es":"Estas muy confiada, cuidado esas no tienen buenas intenciones."} +{"gender":"female","en":"Now, I like the idea of online dating, because it's predicated on an algorithm, and that's really just a simple way of saying I've got a problem, I'm going to use some data, run it through a system and get to a solution.","es":"Claro, me gusta la idea de las citas por Internet porque todo se basa en un algoritmo, y eso es s\u00f3lo una forma f\u00e1cil de decir: Tengo un problema, voy a usar algunos datos, analizarlos con un sistema y obtener una soluci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The students were predisposed and so we were able to work very well as a team.","es":"Los alumnos estaban predispuestos y por eso pod\u00edamos trabajar muy bien en equipo."} +{"gender":"male","en":"So I'm fascinated by this conflict, a looming conflict, between privacy on the one hand and the need for a clean radio spectrum on the other.","es":"Este conflicto me fascina porque plantea, por un lado, la privacidad y por otro, la necesidad de mantener un espectro de radio despejado."} +{"gender":"neutral","en":"No sensible reform, and we cannot afford a world, a future, with no sensible reform.","es":"No hay reforma sensata y no podemos permitirnos un mundo, un futuro, sin una reforma sensata."} +{"gender":"neutral","en":"Children are taken from their families and trafficked and vanished, and they're forced to work endless hours on these boats on the lake, even though they do not know how to swim.","es":"Los ni\u00f1os son separados de sus familias traficados, desaparecidos y forzados a trabajar jornadas extensas en estos botes en el lago, a pesar de no saber nadar."} +{"gender":"male","en":"I do, but I also start to talk about some of the other things I got wrong; some of the other notions of work that I've just been assuming are sacrosanct, and they're not.","es":"Lo hago, pero tambi\u00e9n hablo de otras cosas en las que me equivoqu\u00e9, algunas de las otras ideas del trabajo que he estado suponiendo como sacrosantas, y no lo son."} +{"gender":"male","en":"I'm really glad to be here.","es":"Estoy muy contento de estar aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I am going to try to convince you, in the 15 minutes I have, that microbes have a lot to say about questions such as, \"Are we alone?\" and they can tell us more about not only life in our solar system but also maybe beyond, and this is why I am tracking them down in the most impossible places on Earth, in extreme environments where conditions are really pushing them to the brink of survival.","es":"Voy a tratar de convencerles en los 15 minutos que tengo, de que los microbios tienen mucho que decir sobre cuestiones tales como \"\u00bfEstamos solos?\" Y nos pueden decir m\u00e1s no solo sobre la vida en el sistema solar pero tambi\u00e9n quiz\u00e1 fuera de \u00e9l, y es por eso que les sigo la pista en los lugares m\u00e1s inaccesibles de la Tierra, en ambientes extremos donde las condiciones les empujan realmente al borde de la supervivencia."} +{"gender":"female","en":"I'm very interested in Mars, of course, and that was a product of my being a young undergraduate when the Viking Landers landed on Mars.","es":"Estoy, por supuesto, muy interesada en Marte y ello es el producto de haber sido una estudiante muy joven cuando los Viking Landers aterrizaron en Marte."} +{"gender":"male","en":"But I'm much more interested in this idea that humans and robots working together are going to augment each other, and start to inhabit a new space.","es":"Pero me interesa m\u00e1s esta idea de que humanos y robots trabajen juntos para aumentarse entre s\u00ed, y empezar a habitar un espacio nuevo."} +{"gender":"female","en":"I went to my coach: \"Please, don't make me do this.\" I can't do this in front of all those people.","es":"Me encamin\u00e9 hacia mi entrenador, y le dije\"Por favor,no me haga hacerlo\" No puedo hacer esto enfrente de toda esta gente."} +{"gender":"neutral","en":"And people over 65 are especially prone to be looking for these alternative living arrangements.","es":"Y las personas mayores de 65 a\u00f1os son especialmente propensas a buscar esas alternativas de vivienda."} +{"gender":"male","en":"And for decades, I'm going, why does this happen?","es":"Durante d\u00e9cadas me preguntaba: \u00bfPor qu\u00e9 pasa esto?"} +{"gender":"female","en":"So I'm not saying, \"Be like us,\" and \"We're perfect role models,\" because we're not, but we just want to help represent girls in a way that shows those different dimensions.","es":"No estoy diciendo, \"S\u00e9 como nosotros,\" y \"Somos modelos de conducta,\" porque no lo somos, sin embargo, s\u00f3lo queremos ayudar a representar a las chicas de una manera que muestre sus diferentes facetas."} +{"gender":"female","en":"And my long-term memory, what I was studying in my own lab, seemed to be better in me.","es":"Mi memoria a largo plazo era lo que estaba estudiando en mi propio laboratorio parec\u00eda estar mejor en m\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"And this is in 1993.","es":"Esto esto es en 1993."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm an infectious disease epidemiologist by training.","es":"Ahora, por formaci\u00f3n, soy epidemi\u00f3loga."} +{"gender":"female","en":"In those moments, I'm connected to everything, the ground, the air, the sounds, the energy from the audience.","es":"En esos momentos estoy conectada con todo: a la superficie, al aire, a los sonidos, a la energ\u00eda de la audiencia."} +{"gender":"male","en":"You know, I'm amazed with the Loon Project just how excited people were about that, because it gave them hope for the two thirds of the world that doesn't have Internet right now that's any good.","es":"Estoy impresionado en c\u00f3mo el Proyecto Loon, entusiasm\u00f3 al p\u00fablico, porque dio esperanza a los dos tercios del mundo que no tiene Internet."} +{"gender":"female","en":"When I was writing this talk, I found it very difficult to strike an honest balance, because on the one hand, I felt very uncomfortable to come out here and say, \"Look I've received all these benefits from a deck stacked in my favor,\" and it also felt really uncomfortable to follow that up with, \"and it doesn't always make me happy.\"","es":"Mientras escrib\u00eda esta charla, me resultaba muy dif\u00edcil lograr un equilibrio honesto, porque por un lado, me hac\u00eda sentir muy inc\u00f3moda el hecho de venir aqu\u00ed y decir: \u00abMe he aprovechado de una situaci\u00f3n que me beneficiaba\u00bb, y tambi\u00e9n era muy embarazoso proseguir con: \u00abY no siempre me hace feliz\u00bb."} +{"gender":"female","en":"As I discover my fear, I discover that I and all those around me have boundless capacity for love.","es":"Mientras descubro mis temores, descubro que tanto yo como todos los que me rodean tenemos una capacidad ilimitada para el amor."} +{"gender":"male","en":"The sergeant says the detective you hit won't press charges if you see a psychiatrist.","es":"El sargento dice que el detective que golpeaste no presentar\u00e1 cargos si te atiendes con el psiquiatra."} +{"gender":"male","en":"Chinese ambassadors say that their national honour is violated when this is criticised from abroad.","es":"Cuando desde el extranjero se critica todo esto, los embajadores chinos dicen que se est\u00e1 ofendiendo su honor nacional."} +{"gender":"female","en":"And no, I'm not a meter maid, and I'm not an undertaker.","es":"Y no, no soy agente de tr\u00e1fico y tampoco soy empresaria de una funeraria."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to bring the experience that I had at Swarthmore to Africa.","es":"Estoy tratando de llevar mi experiencia de Swarthmore a \u00c1frica."} +{"gender":"neutral","en":"CA: One of your core ideas, Elon, about what makes an exciting future is a future where we no longer feel guilty about energy.","es":"CA: Una de tus ideas centrales, Elon, sobre c\u00f3mo ser\u00e1 un futuro emocionante es un futuro en que ya no nos sentiremos culpables por la energ\u00eda."} +{"gender":"male","en":"People started asking us about them.","es":"La gente nos empez\u00f3 a preguntar por ellos."} +{"gender":"female","en":"\"I turn off my desires when \" Which is not the same question as, \"What turns me off is \" and \"You turn me off when \"","es":"\"Se me acaba el deseo cuando\" que no es la misma pregunta, \"Lo que me apaga es\" y \"Me apagas el deseo cuando\""} +{"gender":"male","en":"No president can eliminate the work requirement","es":"Ning\u00fan presidente puede eliminar el requerimiento de trabajo."} +{"gender":"female","en":"So I'm currently working on a book, which plays with both senses of the word, as I explore some of my own ideas and inquiries in a visual display of rather peacock-like grandeur.","es":"Por eso actualmente estoy trabajando en un libro que juega con ambas palabras mientras exploro algunas de mis propias ideas y preguntas en un despliegue visual m\u00e1s bien del tipo pavo real."} +{"gender":"male","en":"And that is the second wish. And, of the 100,000-dollar prize money, that TED was so generous to give me, I am donating 50,000 dollars to the NeuroPace people to get on with the treatment of OCD, obsessive-compulsive disorder, and I'm making another 50,000 available for a company to optimize the design of the device for migraines.","es":"Y ese es el segundo deseo. Y, de los 100,000 d\u00f3lares de premio, que TED fue tan generoso de darme, estoy donando 50,000 d\u00f3lares a la gente de NeuroPace para avanzar con el tratamiento de TOC, trastorno obsesivo-compulsivo, y estoy ofreciendo otros 50,000 a una compa\u00f1\u00eda para optimizar el dise\u00f1o del aparato para migra\u00f1as."} +{"gender":"female","en":"But what if the older child needs a kidney?","es":"Pero \u00bfqu\u00e9 sucede si la hija mayor necesita un ri\u00f1\u00f3n?"} +{"gender":"female","en":"I'm confident.'\"","es":"Me siento segura de m\u00ed misma'\"."} +{"gender":"male","en":"But I'm tired of doing that.","es":"Pero me cans\u00e9 de hacer eso."} +{"gender":"female","en":"I have no idea if you're seeing this, but I'm just going to look ahead and trust that you're there.","es":"No tengo ni idea de si me ven, pero mirar\u00e9 hacia adelante y confiar\u00e9 que est\u00e1n all\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"OK, now, the scribble of the diagram of the solar system.","es":"Bien, ahora, el garabato del diagrama del sistema solar."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to try to also show you that consciousness isn't quite as marvelous, your own consciousness isn't quite as wonderful, as you may have thought it is.","es":"Pero tambi\u00e9n intentar\u00e9 mostrarles que la conciencia no es tan maravillosa, que su propia conciencia no es tan extraordinaria como pueden haber cre\u00eddo."} +{"gender":"male","en":"OK. I'm going to show you that you're all synesthetes, but you're in denial about it.","es":"Bien, les voy a mostrar que todos ustedes son sinest\u00e9sicos y todos niegan serlo."} +{"gender":"neutral","en":"And finally, the PMS myth keeps women from dealing with the actual issues causing them emotional upset.","es":"Y, por \u00faltimo, el mito del SPM impide a las mujeres tratar con los asuntos que de verdad les provocan malestar emocional."} +{"gender":"male","en":"So the most common question I get asked, and I'm going to answer it now so I don't have to do it over drinks tonight, is how did this come about?","es":"La pregunta m\u00e1s com\u00fan que me hacen, y voy a responderla ahora, para no tener que hacerlo entre copas esta noche, es \u00bfc\u00f3mo sucedi\u00f3 esto?"} +{"gender":"female","en":"I'm here today because I think we actually need hackers.","es":"Estoy aqu\u00ed hoy porque pienso que realmente necesitamos hackers."} +{"gender":"neutral","en":"In the West, it's often assumed that Muslims generally condone terrorism.","es":"En Occidente, a menudo se asume que los musulmanes en general, son indulgentes con el terrorismo."} +{"gender":"neutral","en":"You can serve it almost any way.","es":"La pueden usar de casi cualquier forma."} +{"gender":"male","en":"And I say that not because I am African, but it's in Africa that you find the earliest evidence for human ancestors, upright walking traces, even the first technologies in the form of stone tools.","es":"Digo eso no por ser africano, sino porque en \u00c1frica uno encuentra las pruebas m\u00e1s antiguas de antepasados humanos, huellas de caminar erguidos, hasta las primeras tecnolog\u00edas en la forma de las herramientas de piedra."} +{"gender":"female","en":"And, what are these executives addicted to?","es":"Y, \u00bfa qu\u00e9 son adictas estas ejecutivas?"} +{"gender":"male","en":"The winner of the competition would get their respective artist's song played.","es":"El ganador de la competici\u00f3n conseguir\u00e1 que sea reproducida la canci\u00f3n de su respectivo artista."} +{"gender":"male","en":"And he was looking at me. It's like, Yeah, I don't know if you noticed, but I'm the guy out in the parking lot recreating one of America's finest moments with fire extinguishers.","es":"\u00c9l me miraba y yo pensaba: creo que no te has dado dado cuenta, pero soy el chico en el estacionamiento recreando uno de los momentos m\u00e1s importantes de los Estados Unidos con extinguidores para incendios."} +{"gender":"female","en":"Here the employer sits at the desk and pontificates about discrimination everywhere else in the world, but not amongst the staff.","es":"Aqu\u00ed, la empresaria est\u00e1 sentada a su mesa y habla con nosotros de discriminaci\u00f3n en todo el mundo, salvo entre su propio personal."} +{"gender":"male","en":"It's where I really getting passion with what I'm doing right up to now, I'm standing in front of you, doing botany and wildlife conservation.","es":"Es all\u00ed donde realmente me apasion\u00e9 con lo que estoy haciendo hasta este momento en que estoy frente a ustedes, haciendo Bot\u00e1nica y Conservaci\u00f3n de la Vida Silvestre."} +{"gender":"male","en":"Freddy showed his friends the picture of his lover.","es":"Freddy mostr\u00f3 a sus amigos la foto de su amado."} +{"gender":"female","en":"These children have no choice but to work.","es":"Estas ni\u00f1as no tienen otra opci\u00f3n m\u00e1s que trabajar."} +{"gender":"female","en":"I'm reminded that I'm a little person when a stranger points, stares, laughs, calls me a name, or takes a photograph of me.","es":"Recuerdo mi baja estatura cuando un extra\u00f1o me se\u00f1ala, me mira fijo, se r\u00ede, me insulta, o me toma una foto."} +{"gender":"male","en":"You were so desperate to fix the world back then.","es":"Estabas tan desesperado por arreglar el mundo en ese entonces."} +{"gender":"male","en":"So I went out, got my friends involved, then I grew companies, got 11, and I built the foundation.","es":"Asi que, por supuesto, \u00bfqu\u00e9 hice? Involucr\u00e9 a mis amigos y desarroll\u00e9 empresas y despu\u00e9s ten\u00eda 11 empresas y cre\u00e9 la fundaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Through their actions some ministers undervalue the critical part the cultural industries play in the whole of our economy and the enormous potential they have for job creation.","es":"Mediante sus acciones algunos ministros infravaloran el decisivo papel que las industrias culturales desempe\u00f1an en toda nuestra econom\u00eda y las enormes posibilidades que tienen para la creaci\u00f3n de puestos de trabajo."} +{"gender":"male","en":"A single strand dipped in water that completely self-folds on its own into the letters M I T. I'm biased.","es":"Una cadena \u00fanica sumergida en agua que se pliega sobre s\u00ed misma con total autonom\u00eda formando las letras M I T. Estoy sesgado."} +{"gender":"female","en":"And I'm interested in the impact of their absence and presence through time.","es":"Me interesa el impacto de su ausencia y su presencia a trav\u00e9s del tiempo."} +{"gender":"male","en":"Now I trained in medicine in India, and after that I chose psychiatry as my specialty, much to the dismay of my mother and all my family members who kind of thought neurosurgery would be a more respectable option for their brilliant son.","es":"Estudi\u00e9 medicina en India y despu\u00e9s eleg\u00ed como mi especialidad la psiquiatr\u00eda y mi madre y mi familia se disgustaron, ya que pensaban que la neurocirug\u00eda era una opci\u00f3n m\u00e1s respetable para su brillante hijo."} +{"gender":"male","en":"And I'm also a little nervous about this. There are nine billion humans coming our way.","es":"Y tambi\u00e9n estoy un poco preocupado por esto: hay 9.000 millones de humanos en nuestro camino."} +{"gender":"female","en":"I didn't hear the discussion, I was asleep on the couch.","es":"No escuch\u00e9 la discusi\u00f3n, estaba dormida en el sill\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Now I'm on my seventh year sustaining against multinational, transnational giants, makes all MBA students a question mark.","es":"Ya estoy en mi s\u00e9ptimo a\u00f1o luchando contra las multinacionales, sembrando la duda en los estudiantes de administraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"But thankfully, a light bulb went on over my head, and my next reaction was very different, and I took a step back, and I thought, \"Whoa, you know, has it really come to this?","es":"Pero por suerte, se me encendi\u00f3 la lamparita, y mi siguiente reacci\u00f3n fue muy diferente, y retroced\u00ed, y pens\u00e9, \"\u00a1Para!, \u00bfrealmente hemos llegado aqu\u00ed?"} +{"gender":"female","en":"I have been doing this work for over 30 years, and I am convinced, now more than ever, in the capacity of human beings to change.","es":"He estado haciendo este trabajo por m\u00e1s de 30 a\u00f1os, y estoy convencida, ahora m\u00e1s que nunca, en la capacidad de la raza humana para cambiar."} +{"gender":"male","en":"So what I did was, I filmed six of my friends and then, using video mapping and video projection, I created a video sculpture, which was these six friends projected into jars.","es":"As\u00ed pues, film\u00e9 a 6 de mis amigos y, usando superposici\u00f3n y proyecci\u00f3n de v\u00eddeo, cre\u00e9 una v\u00eddeo escultura de mis 6 amigos proyectados en tarros."} +{"gender":"male","en":"And we sort of all choked up in the back of the taxi, and I didn't tell him who I was, because I didn't think it was appropriate, and I just shook his hand and I said, \"Thank you so much.","es":"Y est\u00e1bamos todos conmovidos y en silencio atr\u00e1s en el taxi y no le dije quien era, porque pens\u00e9 que no era apropiado, y yo solo le estrech\u00e9 la mano y le dije: \"Much\u00edsimas gracias."} +{"gender":"female","en":"You will become the best tennis player in the world.","es":"Usted se convertir\u00e1 en la mejor tenista del mundo."} +{"gender":"neutral","en":"And we got to Broadmoor.","es":"Y llegamos a Broadmoor."} +{"gender":"male","en":"I'd once had my hopes crushed in a war, but because of them, I had a chance to pursue my dream to become a doctor.","es":"Una vez perd\u00ed las esperanzas en una guerra, pero gracias a ellas, tuve la oportunidad de perseguir mi sue\u00f1o de hacerme m\u00e9dico."} +{"gender":"female","en":"I'm the new Governor.","es":"Soy la nueva gobernadora."} +{"gender":"male","en":"I don't want to defend the oil and gas industry but I'd be lying if I said I was surprised to hear they were the number one polluter.","es":"No defiendo la industria del gas y del petr\u00f3leo pero no sorprende saber que es la m\u00e1s contaminante."} +{"gender":"male","en":"And whatever part I can do to see that end, I'm happy to do despite the risks.","es":"Y lo que sea que pueda hacer para ese fin, lo har\u00e9 con gusto a pesar de los riesgos."} +{"gender":"neutral","en":"Does God order each moment?","es":"\u00bfDios ordena cada momento?"} +{"gender":"male","en":"That's not because, or it's not simply because, I'm a snob and want to boast about having an original.","es":"No se debe, o no se debe simplemente, a que soy snob y quiero alardear de tener un original."} +{"gender":"female","en":"Best friends don't betray each other.","es":"Las mejores amigas no se traicionan."} +{"gender":"female","en":"I'm just saying. Scientists and engineers change the world.","es":"Quiero decir que los cient\u00edficos y los ingenieros cambian el mundo."} +{"gender":"female","en":"Loving couple walking on the sand near the water.","es":"Pareja de enamoradas caminando en la arena cerca del agua."} +{"gender":"female","en":"With it you will be able to give life to your creations, you are fabulous and surely you will get results that your customers will love.","es":"Con \u00e9l lograr\u00e1s darles vida a tus creaciones, eres fabulosa y de seguro conseguir\u00e1s fabulosos resultados que tus clientes amar\u00e1n."} +{"gender":"female","en":"I am an example, and there are others like me.","es":"Soy un ejemplo, y hay otros como yo."} +{"gender":"male","en":"I would argue that with technologies like the kinds I'm talking about today, maybe we can actually derive those.","es":"Yo dir\u00eda que con las tecnolog\u00edas de las que estoy hablando hoy, quiz\u00e1 podemos derivarlas."} +{"gender":"female","en":"I'm going to show you three examples of the work we've done to try to answer those questions.","es":"Voy a mostrar tres ejemplos del trabajo que hemos hecho para tratar de responder a estas preguntas."} +{"gender":"neutral","en":"He claimed that because black people have lower lung capacity than whites, forced labor was good for them.","es":"Afirmaba que como los negros ten\u00edan menor capacidad pulmonar que los blancos, el trabajo forzado era bueno para ellos."} +{"gender":"male","en":"And the context I'm talking about is where you need to have a product that is less than 200 dollars. And this ideal product would also be able to go about five kilometers a day so you could get to your job, get to school, and do it on many, many different types of terrain.","es":"Estoy hablando de un medio en el cual necesitas un producto por menos de 200 dolares; y que adem\u00e1s fuera capaz de desplazarse 5 kil\u00f3metros al d\u00eda, para poder ir al trabajo o a clase y hacerlo sobre diferentes tipos de terreno."} +{"gender":"neutral","en":"But some of our grandchildren probably will.","es":"Pero algunos de nuestros nietos probablemente s\u00ed lo est\u00e9n."} +{"gender":"male","en":"And the last illusion is, I can somehow plan enough and arrange things that I will be able to see the path to the end right from where I'm standing, right to the horizon.","es":"Y la \u00faltima ilusi\u00f3n es que de alguna manera puedo planear lo suficiente y arreglar las cosas que voy a poder ver el camino hacia el final desde donde estoy de pie, directo al horizonte."} +{"gender":"female","en":"And the rule was, because I was sensitive, I was compassionate, I was very sensitive to injustice, and I was very pro-justice.","es":"Establec\u00ed la regla porque yo era permeable, compasiva, muy sensible a la justicia, muy a favor de la justicia."} +{"gender":"neutral","en":"Even though, quite frankly, some of your presentations are horrifying, absolutely horrifying.","es":"Aunque, con un poco de honestidad, algunas de sus presentaciones son terror\u00edficas, absolutemente terror\u00edficas."} +{"gender":"neutral","en":"And digital awareness-raising is great, because changing minds is the bedrock of changing politics.","es":"Y la sensibilizaci\u00f3n digital es fant\u00e1stica porque cambiar mentalidades es la piedra angular de la evoluci\u00f3n de la pol\u00edtica."} +{"gender":"female","en":"But, besides being a black woman, I am different from most of you in some other ways.","es":". Pero, adem\u00e1s, al ser una mujer negra, soy diferente a ustedes en muchos aspectos."} +{"gender":"male","en":"But I'm actually here today to tell a story.","es":"Pero estoy aqu\u00ed para contar una historia."} +{"gender":"male","en":"To achieve this goal, the testers need accurate testing equipments and tools.","es":"Para lograr este objetivo, los probadores necesitan equipos y herramientas de prueba precisos."} +{"gender":"male","en":"I'm sure most of you may have heard, in Tanzania, children who are born with albinism are sometimes considered as being unfit to live in society.","es":"Estoy seguro de que mucho saben que, en Tanzania, a los ni\u00f1os que nacen con albinismo se los considera inadecuados para vivir en sociedad."} +{"gender":"male","en":"If you live in Rio, I'm sorry, shave off two right there.","es":"Si viven en R\u00edo, lo siento, qu\u00edtense 2 a\u00f1os inmediatamente."} +{"gender":"male","en":"I'm a proud Princeton dropout.","es":"Soy un orgulloso desertor de Princeton."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm not totally opposed to light-up shoes.","es":"No estoy totalmente en contra de la luz de los zapatos."} +{"gender":"female","en":"I wanted to think about what else I could put shadows on, and I thought of my friend Bernie.","es":"Quer\u00eda pensar sobre qu\u00e9 m\u00e1s pod\u00eda poner sombras, y pens\u00e9 en mi amigo Bernie."} +{"gender":"male","en":"Well, I wouldn't step in front of that train for the same reason that I wouldn't carelessly drag that icon to the trash can: not because I take the icon literally, the file is not literally blue or rectangular, but I do take it seriously.","es":"Bueno, no saltar\u00eda delante del tren por la misma raz\u00f3n que no arrastrar\u00eda alegremente ese icono y lo tirar\u00eda a la papelera; no porque crea que el icono es de verdad, que el archivo es realmente azul o rectangular, sino porque me lo tomo en serio."} +{"gender":"male","en":"And sure enough, my prayers were answered, because I was invited to a meeting at this man's house, met his mother, his father, his wife, his brother, met their family and had a chance to be in the presence of God-spirited people led by this man, who in the spirit of forgiveness, made way, made an opportunity for me to be of value and to share with him and to share with children the importance of understanding the need to be with a responsible adult, focus on your anger in a way that's healthy, learn to meditate.","es":"Y con seguridad, mis plegarias fueron escuchadas, porque fui invitado a una reuni\u00f3n en la casa de este hombre, conoc\u00ed a su madre, su padre, su esposa, su hermano, conoc\u00ed a su familia y pude estar en presencia de personas espirituales guiadas por este hombre quien en el camino hacia el perd\u00f3n, hizo lugar, cre\u00f3 una oportunidad para m\u00ed para ser de valor y compartir con \u00e9l y compartir con los ni\u00f1os la importancia de entender la necesidad de estar con un adulto responsable, centrarse en el enojo de manera saludable, aprender a meditar."} +{"gender":"neutral","en":"Of course, earthquakes and all the natural phenomena, floods, tornadoes, etc., take their toll.","es":"Por supuesto, los terremotos y todos los fen\u00f3menos naturales \u2014inundaciones, tornados, etc.\u2014 van dejando su huella."} +{"gender":"neutral","en":"The beam splitters and lenses are represented by physical objects, and the system projects down the laser beam path.","es":"El divisor de rayos y las lentes est\u00e1n representados por objetos f\u00edsicos, y el sistema proyecta el recorrido del rayo l\u00e1ser."} +{"gender":"female","en":"Criminals adapt to the new common order quicker than the legal system does.","es":"Las delincuentes se adaptan a la nueva situaci\u00f3n con mayor rapidez que el aparato judicial."} +{"gender":"male","en":"There are, of course, more than those three projects that I'm showing here.","es":"Existen, por supuesto, mas que esos tres proyectos que les he mostrado."} +{"gender":"male","en":"When I'm going back, I can just use my boarding pass to check how much my flight has been delayed, because at that particular time, I'm not feeling like opening my iPhone, and checking out a particular icon.","es":"Cuando vuelvo, puedo usar mi ticket de embarque para revisar que tan retrasado esta mi vuelo, porque en ese preciso momento, No quiero abrir mi iPhone, y revisar un icono en particular."} +{"gender":"female","en":"The children, who are crying, will not be able to watch the new program.","es":"Las ni\u00f1as, que est\u00e1n llorando, no podr\u00e1n ver el nuevo programa."} +{"gender":"female","en":"And so I'm absolutely fascinated by consumer goods and how the consumer goods that we have kind of become immune to that fill our lives have an impact on the natural environment.","es":"Por eso me fascina estudiar los bienes de consumo y c\u00f3mo los bienes de consumo en cierta forma nos han vuelto en colmar nuestras vidas, tienen un impacto en el medio natural."} +{"gender":"male","en":"Many amateurs can build a house, whether they do it well is another matter.","es":"Muchos aficionados pueden construir una casa, que lo hagan bien es otra cosa."} +{"gender":"female","en":"I took a gift to my neighbors that I think they loved.","es":"Les llev\u00e9 un regalo a mis vecinas que creo que les encant\u00f3."} +{"gender":"female","en":"Now in our community, when we get up off the ground, we stand with our hands raised to the heavens, and we say, \"I am strong, I am mighty, and I am worthy.","es":"En nuestra comunidad, al llegar arriba de la tierra, nos encontramos con nuestras manos izadas al cielo, y decimos: \"Soy fuerte, soy fuerte y soy digno."} +{"gender":"male","en":"And the task I'm giving to you is to not be patient.","es":"Y la tarea que les doy es no ser pacientes."} +{"gender":"female","en":"Your beneficiary may receive less money due to foreign taxes.","es":"Su beneficiaria podr\u00eda recibir menos dinero debido a impuestos extranjeros."} +{"gender":"male","en":"So, today I'm back just to show you a few things, to show you, in fact, there is an open data movement afoot, now, around the world.","es":"Hoy, por tanto, vuelvo para mostrarles algunas cosas mostrarles, de hecho, que hay un movimiento de libre acceso a datos en marcha en todo el mundo, ahora."} +{"gender":"female","en":"I don't even know why they make me slow down, but something pulls me like a magnet and then I ignore all the others, and I just go to that painting.","es":"Ni siquiera s\u00e9 por qu\u00e9 me detienen, pero algo me atrae como un im\u00e1n e ignoro todas las dem\u00e1s y voy solo a esa pintura."} +{"gender":"neutral","en":"Probably a lot of you know the story of the two salesmen who went down to Africa in the 1900s.","es":"Muchos de ustedes conocer\u00e1n probablemente la historia de los dos vendedores que viajaron a \u00c1frica en los primeros a\u00f1os del siglo XX."} +{"gender":"neutral","en":"Imagine that it's one giant root system and each tree is a stem coming up from that system.","es":"Imaginen que es un sistema de ra\u00edces gigantes y cada \u00e1rbol es un tallo que surge de ese sistema."} +{"gender":"male","en":"And I get the most amazing fan mail, and I get the most amazing projects, and the biggest moment for me came last Halloween. The doorbell rang and it was a trick-or-treater dressed as my character.","es":"Y recibo los mas asombrosos correos de admiradores y tengo los mas asombrosos proyectos, y el mejor momento para mi fue la \u00faltima Noche de Brujas, El timbre son\u00f3 y una ni\u00f1a estaba vestida como mi personaje."} +{"gender":"male","en":"But I am going to try to get your curiosity going about it and clear up some of the misunderstandings.","es":"Voy a tratar de despertar su curiosidad al respecto y a aclarar algunos de los malentendidos."} +{"gender":"female","en":"The cashier told the colleague \"I will be back in 30 minutes.\"","es":"La cajera le dijo a la colega \"regreso en 30 minutos\"."} +{"gender":"male","en":"I'm sure there are people here who could tell you about the Richard Feynman they knew, and it would probably be a different Richard Feynman.","es":"Estoy seguro de que aqu\u00ed hay otras personas que podr\u00edan hablar sobre \u00e9l, de c\u00f3mo lo conocieron y probablemente resultar\u00eda otra persona distinta."} +{"gender":"female","en":"If you're an introvert, that's a cause to celebrate!","es":"Si eres introvertida, \u00a1pues es una raz\u00f3n para celebrar!"} +{"gender":"female","en":"Now what I do is I'm an economist, and I actually study the relationship between innovation and economic growth at the level of the company, the industry and the nation, and I work with policymakers worldwide, especially in the European Commission, but recently also in interesting places like China, and I can tell you that that question is on the tip of all of their tongues: Where are the European Googles?","es":"Ahora soy economista, y en realidad estudio la relaci\u00f3n entre innovaci\u00f3n y crecimiento econ\u00f3mico a nivel de la empresa, la industria y la naci\u00f3n, y trabajo con responsables pol\u00edticos de todo el mundo, sobre todo en la Comisi\u00f3n Europea, pero recientemente tambi\u00e9n en lugares interesantes como China, y puedo decirles que esa pregunta est\u00e1 en boca de todos: \u00bfD\u00f3nde est\u00e1n los Googles europeos?"} +{"gender":"neutral","en":"This ice formed as snow 15,800 years ago, when our ancestors were daubing themselves with paint and considering the radical new technology of the alphabet.","es":"Este hielo se form\u00f3 como nieve hace 15.800 a\u00f1os cuando nuestros antepasados se estaban embadurnando con pintura y analizando la tecnolog\u00eda radicalmente nueva del alfabeto."} +{"gender":"male","en":"One of the things I'm pointing out is that cartoons appear within the context of The New Yorker magazine, that lovely Caslon type, and it seems like a fairly benign cartoon within this context.","es":"Una de las cosas que se\u00f1alo es que las caricaturas aparecen en el contexto de la revista The New Yorker. con esa preciosa tipograf\u00eda Caslon, parece ser una caricatura bastante benigna en este contexto."} +{"gender":"female","en":"And I'm a mother.","es":"Y yo soy madre."} +{"gender":"neutral","en":"So there was only one possibility, to bring the column out of the computer.","es":"As\u00ed pues, s\u00f3lo hab\u00eda una posibilidad: sacar la columna del computador."} +{"gender":"male","en":"Understand, I was 14 years old, tucked away in myself, into myself, and I wasn't touched either, physically touched.","es":"Comprendedlo, ten\u00eda 14 a\u00f1os, me refugiaba en m\u00ed mismo, me encerraba en m\u00ed mismo, y nadie me tocaba tampoco, f\u00edsicamente."} +{"gender":"female","en":"I thought, if I could answer those questions, I could make a huge contribution to my city.","es":"Pens\u00e9 que si consegu\u00eda contestar esas preguntas, podr\u00eda hacer una gran contribuci\u00f3n a mi ciudad."} +{"gender":"male","en":"I took this approach of thinking inside the box to my canvas, and wondered what if, instead of painting on a canvas, I could only paint on my chest?","es":"Llev\u00e9 este enfoque de pensar dentro del molde a mis lienzos, y me pregunt\u00e9 si, en vez de pintar en un lienzo, podr\u00eda pintar en mi pecho."} +{"gender":"male","en":"Autocratic, do what I say because I'm the chef.","es":"Autocr\u00e1tico: haz lo que digo porque soy el jefe."} +{"gender":"neutral","en":"That, of course, raises a host of other questions, including, who writes dictionaries?","es":"Eso, por supuesto, genera muchas otras preguntas como \u00bfqui\u00e9n escribe los diccionarios?"} +{"gender":"male","en":"And so, the importance of education to me is what I'm willing to die for.","es":"La importancia que tiene para m\u00ed la educaci\u00f3n es que es algo por lo que estoy dispuesto a morir."} +{"gender":"female","en":"Why can I say, \"I'll take my steak medium rare, I need size six shoes,\" but I won't say, \"Would you praise me this way?\"","es":"Por qu\u00e9 puedo decir: \"Quiero mi bistec medio cocido necesito zapatos talla 38\", pero no me atrevo a decir: \"\u00bfPodr\u00edas elogiarme de esta manera?\""} +{"gender":"male","en":"Indeed, Article 7, paragraph 3, of Chapter 2 provides that when the employer (or the employer to which he belongs) has concluded a collective agreement with a national organization representing the employees, he must apply that agreement instead.","es":"Efectivamente, el art\u00edculo 7, apartado 3, del cap\u00edtulo 2 establece que cuando el empresario (o la patronal a la que pertenezca) haya celebrado un convenio colectivo con una organizaci\u00f3n nacional representativa de los trabajadores deber\u00e1 aplicar dicho convenio en su lugar."} +{"gender":"female","en":"The young journalist liked to hang out at this caf\u00e9.","es":"A la joven periodista le gustaba esta cafeter\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I'm sure that all of you know Katamari Damacy.","es":"Estoy segura de que todos conocen Katamari Damacy."} +{"gender":"male","en":"And this is exactly what she said to me. She said, \"Sir, if I don't follow the rules, I could get in trouble or lose my job.\"","es":"Y me dijo, exactamente: \"Se\u00f1or, si yo no sigo las reglas, podr\u00eda tener problemas o perder mi trabajo\"."} +{"gender":"female","en":"In the spirit of debunking racial stereotypes, the one that black people don't like to swim, I'm going to tell you how much I love to swim.","es":"En el esp\u00edritu de desenmascarar los estereotipos raciales, como el que a los negros no les gusta nadar, voy a decirles lo mucho que me gusta nadar."} +{"gender":"male","en":"I'm going to touch the Venus flytrap again.","es":"Voy a tocar de nuevo la Venus atrapamoscas."} +{"gender":"neutral","en":"And one of them is the lacking buying power.","es":"Y una de ellas es que carecemos de poder adquisitivo."} +{"gender":"female","en":"With this type of reasoning, our grandchildren's grandchildren will never see any decisions made.","es":"Con este tipo de razonamiento, las nietas de nuestras nietas jam\u00e1s ver\u00e1n que se haya tomado ninguna decisi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I wish it were that easy, but I'm not good at playing.","es":"Me gustar\u00eda que fuera f\u00e1cil, pero no se me da bien jugar."} +{"gender":"male","en":"But I am so grateful that I live now and not 50 years ago, when there would have been almost nothing to be done.","es":"Pero estoy muy agradecido de vivir ahora y no 50 a\u00f1os atr\u00e1s, cuando no se pod\u00eda hacer casi nada."} +{"gender":"male","en":"So what I'm thinking about is taking a few physical extensions from the body as I move, and I move them, and I do that by suggesting things to them: If, then; if, then.","es":"As\u00ed que pienso tomar unas pocas extensiones f\u00edsicas del cuerpo conforme me muevo, y los muevo y lo hago proponi\u00e9ndoles cosas: si, entonces; si, entonces."} +{"gender":"neutral","en":"The ice flows like a river downhill towards the ocean.","es":"El hielo desciende como un r\u00edo hacia el oc\u00e9ano."} +{"gender":"female","en":"And I had that moment in 1994 when I met a theater director named George Wolfe, who was going to have me design an identity for the New York Shakespeare Festival, then known, and then became the Public Theater. And I began getting immersed in this project in a way I never was before.","es":"Yo tuve uno de esos momento en 1994 cuando conoci a un director de teatro llamado George Wolf, quien iba a contratarme para dise\u00f1ar la identidad para el New York Shakespeare Festival as\u00ed conocido en esos d\u00edas que despu\u00e9s llego a ser el Teatro P\u00fablico Y empece a involucrarme en este proyecto de una forma como nunca antes."} +{"gender":"male","en":"I'm 37, and my childhood ended in the mid-'80s, and I look at kids now, and I'm just amazed by the way they race around with more homework, more tutoring, more extracurriculars than we would ever have conceived of a generation ago.","es":"Tengo 37 a\u00f1os, y mi ni\u00f1ez finaliz\u00f3 a mediados de los 80, y veo a los ni\u00f1os ahora, y me asombra c\u00f3mo corren con m\u00e1s tarea, m\u00e1s tareas con tutores y extracurriculares, de lo que nos podr\u00edamos haber siquiera imaginado hace una generaci\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"neutral","en":"How did you respond to that?","es":"\u00bfC\u00f3mo respondiste a eso?"} +{"gender":"male","en":"What people didn't realize, and I'm just beginning to realize right now, is that we pay a huge price for the speed that we claim is a big advantage of these computers.","es":"Lo que nadie se da cuenta, y yo estoy empezando a descubrir ahora es que pagamos un alto precio por la velocidad, que afirmamos es una gran ventaja de estos ordenadores."} +{"gender":"male","en":"Last month, the suspects were tried in a Spanish court.","es":"El mes pasado, los sospechosos fueron juzgados en un tribunal espa\u00f1ol."} +{"gender":"male","en":"I'm saying, \"Be careful, be careful, be careful.\"","es":"Yo le dec\u00eda: \"Ten cuidado, ten cuidado, ten cuidado\"."} +{"gender":"male","en":"Now I'm going to put the plank 300 feet in the air, and I'm not going to go near it, thank you.","es":"Ahora voy a poner el tabl\u00f3n a 90 metros de altura y no, gracias, ni siquiera voy a acercarme a \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"His dark eyes gaze directly and unwaveringly at the viewer.","es":"Sus oscuros ojos miran directamente y sin vacilaciones a la espectadora."} +{"gender":"male","en":"And in the right speaker is going to be the original recording, and the left speaker is going to be the new recording, actually of an instrument just like that one, and I'm going to play them together at the same time.","es":"El altavoz derecho ser\u00e1 la grabaci\u00f3n original. Y el altavoz izquierdo ser\u00e1 la nueva grabaci\u00f3n, en un instrumento justo como este, y voy a reproducir las dos grabaciones simult\u00e1neamente."} +{"gender":"female","en":"And I'm really worried, because when people talk about cars, which I know something about, the press and politicians and people in this room are all thinking, \"Let's use fuel-efficient cars.\"","es":"Y estoy realmente preocupada, porque cuando la gente habla de los autom\u00f3viles, tema del cual tengo algunos conocimientos, la prensa, los pol\u00edticos, y todos en este auditorio piensan, \"Utilicemos autom\u00f3viles de consumo eficiente\"."} +{"gender":"male","en":"And when you look closely at this picture, there is a reflection of me in his eyes, so I think perhaps he has my soul, and I'm in his soul, and whilst these pictures look at you, I ask you to look at them.","es":"Y si miran bien esta foto, se ve mi reflejo en sus ojos. As\u00ed que creo que tal vez tiene mi alma, y yo me he quedado en su alma, y mientras estas fotos les miran, les ruego que tambi\u00e9n las miren."} +{"gender":"male","en":"I'm going to organize it quickly.","es":"Voy a organizarlo r\u00e1pidamente."} +{"gender":"male","en":"And one night I got a call from my mother-in-law that my daughters, at that time three and a half, were missing me and feeling my absence.","es":"Y una noche recib\u00ed una llamada de mi suegra diciendo que mis hijas, en ese momento de 3 a\u00f1os y medio, me extra\u00f1aban y sent\u00edan mi ausencia."} +{"gender":"male","en":"Richard Browning: I'm probably more nervous about doing the demo after this.","es":"Doblado: Richard Browning: Probablemente estoy m\u00e1s nervioso despu\u00e9s de hacer una demostraci\u00f3n como esta."} +{"gender":"neutral","en":"You see him all the time.","es":"Lo ven todo el tiempo."} +{"gender":"female","en":"You might be wondering why I'm wearing sunglasses, and one answer to that is, because I'm here to talk about glamour.","es":"Tal vez se pregunten por qu\u00e9 llevo lentes de sol, y es porque voy a hablar sobre el glamur."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you very much.","es":"Muchas gracias."} +{"gender":"male","en":"TBP: Well I'm not ready to give up, but Jim and I talked there as he left, and I said, \"How do you feel about natural gas?\"","es":"TBP: Bueno, no estoy dispuesto a renunciar, pero Jim y yo hablamos all\u00ed cuando se fue, y dije: \u201c\u00bfQu\u00e9 piensas del gas natural?"} +{"gender":"male","en":"So you know that this is an R. So what I'm aiming for here is saying something about how understanding and changing your perspective are linked.","es":"Saben que esto es una R. Mi intenci\u00f3n aqu\u00ed es decir algo sobre la relaci\u00f3n entre entender algo y cambiar de perspectiva."} +{"gender":"male","en":"So, this is a quick tale I'm going to tell.","es":"Esta es una peque\u00f1a historia que voy a contar."} +{"gender":"male","en":"Well, my name of my company, Joie de Vivre, so I started getting these letters from places like Alabama and Orange County saying to me that they were going to boycott my company because they thought we were a French company.","es":"Bueno, el nombre de mi empresa, Joie de Vivre As\u00ed que empec\u00e9 a recibir cartas de lugares como Alabama u Orange County diciendo que iban a boicotear mi empresa porque pensaban que \u00e9ramos una empresa francesa."} +{"gender":"female","en":"The secretary's going to do a roll call of everyone.","es":"La secretaria va a pasar lista a todos y a todas."} +{"gender":"female","en":"So before I get started, what I'm going to do is I'm going to clarify my goal for you, which is not to teach a game of Gotcha.","es":"As\u00ed que antes de empezar, lo que har\u00e9 es clarificar mi objetivo, que no es ense\u00f1arles a jugar Gotcha."} +{"gender":"male","en":"And there were two types of laws that were particularly challenging. The first was avoiding the little sins that we all commit every day. You know, I could spend a year not killing, but spending a year not gossiping, not coveting, not lying, you know, I live in New York, and I work as a journalist, so this was 75, 80 percent of my day I had to do it.","es":"Hab\u00eda dos tipos de leyes que eran particularmente complicadas, la primera era evitar los peque\u00f1os pecados que todos cometemos cada d\u00eda, pod\u00eda pasarme un a\u00f1o sin matar, pero un a\u00f1o sin chismear, sin codiciar, sin mentir Es que, bueno, vivo en Nueva York y trabajo como periodista, as\u00ed que el 75 o el 80% de mi d\u00eda tengo que hacerlo."} +{"gender":"female","en":"So I'm taken out of college, I keep trying to go back.","es":"As\u00ed, que me retiraron de la universidad y yo trataba de volver."} +{"gender":"male","en":"My story begins when I was in New York City for a speaking engagement, and my wife took this picture of me holding my daughter on her first birthday.","es":"Mi historia comienza cuando, encontr\u00e1ndome en la ciudad de Nueva York para dar una ponencia, mi esposa me sac\u00f3 esta foto sosteniendo a mi hija en el d\u00eda de su primer cumplea\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"That's my father's letter to me, telling me to marry the woman I first married when I was 20.","es":"Ese es la carta que mi padre me envi\u00f3 dici\u00e9ndome que me casara con la mujer con quien primero me cas\u00e9 cuando ten\u00eda 20 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"So even though it started as my graduate thesis and I'm working hard for 16 years with thousands of people to help make this thing come to life, I know and believe that who the BeltLine is being built for is just as important as whether it's built at all.","es":"Aunque s\u00f3lo empezara como mi tesis de graduaci\u00f3n y estoy trabajando duro por 16 a\u00f1os con miles de personas para que esto tenga vida, s\u00e9 y creo que para quienes el BeltLine est\u00e1 siendo construido es tan importante como la construcci\u00f3n en si misma."} +{"gender":"female","en":"And infidelity tells me I'm not. It is the ultimate betrayal.","es":"Y la infidelidad me dice que no. Es la traici\u00f3n definitiva."} +{"gender":"male","en":"And when this highly unproductive session is over, you go back to your desk, and you stand at your desk and you say, \"Boy, I wish I had those two hours back, like I wish I had my chair back.\"","es":"Y cuando acaba esa sesi\u00f3n altamente improductiva, regresas a tu mesa, te quedas en tu mesa y dices: \"Chico, ojal\u00e1 volviera a recuperar esas dos horas. as\u00ed como mi silla.\""} +{"gender":"male","en":"So Gwen, I'm going to hand you this envelope.","es":"Gwen, te voy a entregar este sobre."} +{"gender":"female","en":"I use the methods of anthropology to understand the questions in which I'm interested.","es":"Uso los m\u00e9todos de la antropolog\u00eda para entender las preguntas que me interesan."} +{"gender":"female","en":"That, I am not.","es":"Eso, no lo soy yo."} +{"gender":"male","en":"He appointed a vice president who ran against him in 2008.","es":"Nombr\u00f3 a un vicepresidente que se enfrent\u00f3 a \u00e9l en 2008."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"female","en":"And he's saying, \"Bonnie, I think I'm going to die.","es":"Le dice: \"Bonnie, creo que morir\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"This is a tuberculosis ward, and at the time this picture was taken in the late 1800s, one in seven of all people died from tuberculosis.","es":"Este es un pabell\u00f3n para pacientes con tuberculosis, cuando se tom\u00f3 esta fotograf\u00eda, a fines del siglo XIX, una de cada siete personas mor\u00eda de tuberculosis."} +{"gender":"male","en":"These neighbors can share the same update messages.","es":"Estos vecinos pueden compartir los mismos mensajes de actualizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Surgeon general wouldn't have been able to save him.","es":"El cirujano general no habr\u00eda podido salvarlo."} +{"gender":"male","en":"You think this thing incubates when we are sleeping?","es":"\u00bfCree usted que esta cosa se incuba cuando estamos dormidos?"} +{"gender":"female","en":"The professor I met yesterday, plays the piano and the trombone.","es":"La profesora que conoc\u00ed ayer, toca el piano y el tromb\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm sure you'll recognize at least some of these superbugs.","es":"Estoy seguro de que reconocer\u00e1n al menos algunas de estas superbacterias."} +{"gender":"female","en":"Do the authors of the amendment mean that they must be tall, blond and blue-eyed?","es":"\u00bfEs que las se\u00f1oras autoras de la enmienda se refieren a que sean altas, rubias y de ojos azules?"} +{"gender":"female","en":"I feel God's love when I'm hurt and confused, and I feel consoled and cared for. I take shelter in God's love when I don't understand why tragedy hits, and I feel God's love when I look with gratitude at all the beauty I see.\"","es":"Siento el amor de Dios cuando estoy confundida y herida, me siento consolada, me refugio en el amor de Dios cuando no entiendo por qu\u00e9 ocurren las tragedias, y siento el amor de dios cuando miro con gratitud toda la belleza que veo.\""} +{"gender":"male","en":"And for the past 23 years, at an increasing rate, we've been pouring more and more ideas and capabilities and so on into Mathematica, and I'm happy to say that that's led to many good things in R & D and education, lots of other areas.","es":"Y durante los \u00faltimos 23 a\u00f1os, cada vez m\u00e1s r\u00e1pido, hemos estado volcando m\u00e1s y m\u00e1s ideas y capacidades, etc\u00e9tera, en Mathematica, y estoy contento de decir que ha llevado a muchas cosas buenas en Investigaci\u00f3n y Desarrollo y en educaci\u00f3n, y en muchas otras \u00e1reas."} +{"gender":"male","en":"Here I am alone in my office, but I'm not alone at all.","es":"Aqu\u00ed estoy solo en mi oficina, pero no estoy solo en absoluto."} +{"gender":"neutral","en":"Checkmate.","es":"Jaque mate."} +{"gender":"male","en":"It happened, I was in the park, and I was dressed in my biblical clothing, so sandals and sort of a white robe, you know, because again, the outer affects the inner. I wanted to see how dressing biblically affected my mind.","es":"Sucedi\u00f3 estando en el parque, vestido con mis ropas b\u00edblicas, sandalias y una t\u00fanica blanca, porque, de nuevo, el exterior afecta al interior y quer\u00eda saber c\u00f3mo el vestir b\u00edblicamente iba a influir en mi mente."} +{"gender":"male","en":"It needs truth and beauty, and I'm so happy it's been mentioned so much here today.","es":"Necesita verdad y belleza, y estoy muy fel\u00edz que hoy se habl\u00f3 mucho de esto."} +{"gender":"neutral","en":"We then have these coders look at these tapes, four of them.","es":"Tenemos cuatro analistas para que miren las cintas."} +{"gender":"male","en":"Ladies and gentlemen, I'm James Randi, and I'm waiting.","es":"Se\u00f1oras y se\u00f1ores, soy James Randi, y estoy esperando."} +{"gender":"male","en":"I don't want to go back, and it's not because I'm adventurous. It's because possibilities on this planet, they don't go back, they go forward.","es":"No quiero volver al pasado, y no es porque soy un aventurero, es porque las posibilidades en este planeta, no van hacia atr\u00e1s, van hacia delante."} +{"gender":"male","en":"And the good news that I'm going to hopefully come to at the end is that it makes some of us heroes.","es":"Las buenas noticias que espero contarles al final es que a algunos nos hace h\u00e9roes."} +{"gender":"female","en":"So he asked me, could he please visit me, and then finally he did, and explained to me that what I did now in my shop was an anachronism, that the industrial revolution had broken out, and that I rather should join the factory.","es":"Entonces me pregunt\u00f3, si podria por favor visitarme, y entonces, cuando finalmente lo hizo, y me explic\u00f3 que lo que hac\u00eda en mi tienda era anacr\u00f3nico, y que la revoluci\u00f3n industrial hab\u00eda explotado, y que mejor me uniera a la f\u00e1brica."} +{"gender":"female","en":"If that robot had figured out that I was a person, not a chair, and that I was willing to get out of its way if it was trying to get somewhere, then it actually would have been more efficient at getting its job done if it had bothered to notice that I was a human and that I have different affordances than things like chairs and walls do.","es":"Si ese robot hubiera descubierto que yo era una persona, no una silla, y que estaba dispuesta a apartarme de su camino si \u00e9l quer\u00eda llegar a alguna parte, entonces realmente habr\u00eda sido m\u00e1s eficiente al hacer su trabajo si se hubiera molestado en entender que yo era un humano y que tengo posibilidades distintas de las que tienen objetos como sillas y paredes."} +{"gender":"female","en":"And I'm working on a new project now called \"The Science of HIV\" where I'll be animating the entire life cycle of the HIV virus as accurately as possible and all in molecular detail.","es":"Y ahora trabajo en un nuevo proyecto titulado \"La ciencia del VIH\" en el que estar\u00e9 animando todo el ciclo de vida del virus VIH con la mayor precisi\u00f3n posible y todo en detalle molecular."} +{"gender":"male","en":"Awful things will happen in this century, I'm absolutely sure.","es":"Estoy seguro que habr\u00e1n acontecimientos terribles durante este siglo."} +{"gender":"female","en":"And I'm telling you, this is not a question of climate policy or environmental agenda.","es":"Y les digo, esto no es una cuesti\u00f3n de pol\u00edtica clim\u00e1tica o agenda ambiental."} +{"gender":"male","en":"The writer disheartened by bad reviews sough comfort from a devoted neighbor.","es":"El escritor desalentado por las cr\u00edticas busc\u00f3 consuelo en los brazos de un vecino admirador."} +{"gender":"female","en":"Every day I would pile up the change on the top of my money box, and when that pile reached a pound, I would drop it in and cross off one of the 100 squares I'd drawn on a piece of paper.","es":"Todos los d\u00edas apilaba el suelto encima de mi alcanc\u00eda, y cuando la pila sumaba una libra, la met\u00eda y tachaba uno de los 100 cuadrados que yo hab\u00eda dibujado en un papel."} +{"gender":"male","en":"Now, the interesting bit is, if I move the obstacle a tiny bit to the right, which is what I'm doing now, here, it will fall over it in a completely different way.","es":"Ahora bien, la parte interesante es si muevo el obst\u00e1culo un poquito a la derecha, que es lo que estoy haciendo ahora, justo aqu\u00ed, se va a caer de una forma completamente diferente."} +{"gender":"neutral","en":"We didn't talk about it at all.","es":"No hablamos de eso en absoluto."} +{"gender":"female","en":"When I went back, this journalist called me and said, \"You know, your name has been cited for the president of the republic,\" I said, \"Ma'am, you must be mistaken, because I have no ambition whatsoever.\"","es":"Cuando volv\u00ed, esta periodista me llam\u00f3 y me dijo: \"Su nombre ha sido citado por el presidente de la rep\u00fablica\". Le dije: \"Debe estar equivocada, porque no tengo ambici\u00f3n alguna\"."} +{"gender":"male","en":"But I am going talk about: what are the big problems in the world?","es":"De lo que les voy a hablar es, \u00bfcu\u00e1les son los grandes problemas en el mundo?"} +{"gender":"neutral","en":"But if you know stuff, you're more likely to have your feelings match reality.","es":"Pero si sabes esas cosas, es m\u00e1s probable que tus sensaciones calcen con la realidad."} +{"gender":"female","en":"I'm intrigued by this concept.","es":"Estoy intrigada por este concepto."} +{"gender":"male","en":"So to invoke another metaphor, if you imagine social networks as a kind of vast fabric of humanity, I'm connected to you and you to her, on out endlessly into the distance, this fabric is actually like an old-fashioned American quilt, and it has patches on it: happy and unhappy patches.","es":"Para emplear otra met\u00e1fora si imaginan las redes sociales como una especie de enorme tejido humano yo estoy conectado contigo y t\u00fa con ella, y as\u00ed siguiendo indefinidamente ese tejido es en realidad como un edred\u00f3n antiguo de EE.UU. que tiene parches, parches de felicidad e infelicidad."} +{"gender":"male","en":"I'm thankful for my friend who shared it with me and showed me that a true friend shares gospel truths.","es":"Estoy agradecido por mi amigo, quien lo comparti\u00f3 conmigo y me mostr\u00f3 que un verdadero amigo comparte las verdades del Evangelio."} +{"gender":"neutral","en":"But only just.","es":"Pero s\u00f3lo apenas"} +{"gender":"male","en":"And finally, some people say, \"I don't feel like a bunch of cells, I'm conscious.","es":"Finalmente, algunas personas dicen, bueno, No me siento como un mont\u00f3n de c\u00e9lulas. Estoy conciente."} +{"gender":"female","en":"Illegal fishing undermines the type of sustainable fisheries management I'm talking about.","es":"La pesca ilegal debilita el tipo de gesti\u00f3n sostenible de pesca de la que hablo."} +{"gender":"male","en":"So I'm trying to clear it up.","es":"Solo intento aclararlo."} +{"gender":"female","en":"I'm worried what we call them and don't call them.","es":"Me preocupa lo que las llamamos y lo que no las llamamos."} +{"gender":"male","en":"I am his favorite.","es":"Soy su favorito."} +{"gender":"neutral","en":"Every being, even the most mean looking ones, can be motherly.","es":"Cada ser, incluso el que parezca m\u00e1s miserable, puede ser maternal."} +{"gender":"male","en":"Whatever it may be, you know the kind of thing I'm talking about, people who are attracted to the ritualistic side, the moralistic, communal side of religion, but can't bear the doctrine.","es":"Sea lo que sea, saben a lo que me refiero; personas que se sienten atra\u00eddas por el ritual, por el aspecto moralista, comunitario de la religi\u00f3n, pero que no soportan la doctrina."} +{"gender":"male","en":"And now I'm tightening lashes, shaped in hide as if around a ribcage, shaped like five bowstrings.","es":"Y ahora apretando los tirantes, d\u00e1ndole forma al cuero como si rodeara a un costillar formados como cinco cuerdas de arco."} +{"gender":"male","en":"So if I look at my own job as a CEO, I would say 90 percent of my work is repetitive, I don't enjoy it, I spend about four hours per day on stupid, repetitive email.","es":"Si tomo mi propio trabajo como CEO, dir\u00eda que el 90 % de lo que hago es repetitivo, no lo disfruto, paso cuatro horas al d\u00eda en emails est\u00fapidos y repetitivos."} +{"gender":"male","en":"I can't believe that these people, years after my brother had died, helped me answer the question about whether an operation I did, and spent millions of dollars on years ago, worked or not.","es":"No puedo creer que estas personas, a\u00f1os despues de que mi hermano muriera me ayudaron a responder la pregunta de que si una operaci\u00f3n en la que gast\u00e9 millones de d\u00f3lares hace a\u00f1os, funcion\u00f3 o no. Y dese\u00e9 que esto hubiese exisido cuando lo hice la primera vez."} +{"gender":"female","en":"Okay, so that's number one: number two, what I'm going to say is move toward young black men instead of away from them.","es":"Bueno, eso era lo primero; la segunda cosa, lo que dir\u00e9 es ir hacia los j\u00f3venes negros en lugar de alejarse de ellos."} +{"gender":"female","en":"What I am always thinking about is what this session is about, which is called simplicity.","es":"Algo en lo que siempre estoy pensando es en el tema de esta sesi\u00f3n, la simplicidad."} +{"gender":"female","en":"However, this brilliant scientist is still a human being.","es":"Sin embargo, esta cient\u00edfica brillante sigue siendo un ser humano."} +{"gender":"male","en":"It would be the same thing if I put my thumb up and blocked that spotlight that's getting right in my eye, I can see you in the back row.","es":"Ser\u00eda lo mismo que si pongo mi dedo pulgar hacia arriba y bloqueo la luz que est\u00e1 dando justo en mi ojo, Puedo ver a los de la fila de atr\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I'm alive.","es":"Estoy viva."} +{"gender":"male","en":"Suicide poets use the word \"I\" more.","es":"Los poetas suicidas usan m\u00e1s la palabra \"yo\"."} +{"gender":"female","en":"Our founders were there.","es":"Nuestras fundadoras estaban all\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Here's the best part: None of what I'm telling you is my opinion.","es":"Esa es la mejor parte. Nada de lo que les estoy diciendo es mi opini\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The child said this was put in the unsuspecting nanny's brush.","es":"El ni\u00f1o dijo que puso esto en el cepillo de la confiada ni\u00f1era."} +{"gender":"female","en":"A co-worker doesn't have to make exactly the same kind of videos as you.","es":"Una colaboradora no tiene que hacer exactamente el mismo tipo de videos que t\u00fa."} +{"gender":"female","en":"I asked the hairdresser to dye my hair the same color as yours.","es":"Le ped\u00ed a la peluquera que me ti\u00f1era de tu mismo color."} +{"gender":"female","en":"I started reading about Alzheimer's and tried to familiarize myself with the research, and at the same time when I was in the, I was reading in the medical library one day, and I read this article about something called \"purine derivatives.\"","es":"Empec\u00e9 a leer sobre el Alzeheimer y trat\u00e9 de familiarizarme con la investigaci\u00f3n, y al mismo tiempo cuando estaba en la, estaba leyendo en la librer\u00eda m\u00e9dica un d\u00eda, y le\u00ed este art\u00edculo acerca de algo llamado derivados de purina."} +{"gender":"male","en":"What happens after death, if a non-believer is a good person.","es":"\u00bfQu\u00e9 pasa despu\u00e9s de la muerte, si un no creyente es una buena persona?"} +{"gender":"female","en":"I wasn't quite sure what to think, but I just knew that at that moment it was really important for me to just focus right there at the Australian Open, and I was definitely not sure what to do.","es":"No estaba muy segura de en qu\u00e9 pensar, pero sab\u00eda que en ese momento era muy importante para m\u00ed concentrarme en el Abierto de Australia, y de verdad no estaba segura sobre qu\u00e9 hacer."} +{"gender":"male","en":"But I was still concerned, so I said, \"You know what, I'm not going to do it.\"","es":"Pero yo segu\u00eda preocupado, y le dije, \"Sabes, no voy a hacerlo.\""} +{"gender":"male","en":"But then I stopped, because I figured I was this hot-shot guy and I shouldn't have to work at ideas, they should just come like magic.","es":"Pero entonces me detuve. Porque cre\u00ed ser este tipo brillante y no ten\u00eda porque esforzarme con las ideas. Ellas deb\u00edan aparecer como magia."} +{"gender":"male","en":"If you are younger than 26, you can be under your parents' plan.","es":"Si eres menor de 26 a\u00f1os, puedes estar bajo el plan de tus padres."} +{"gender":"male","en":"And one of them came to me the next morning and he said, \"You know, I've never listened to classical music in my life, but when you played that shopping piece \" He said, \"My brother was shot last year and I didn't cry for him.","es":"Y uno de ellos vino a la ma\u00f1ana siguiente y me dijo, \"No hab\u00eda escuchado m\u00fasica cl\u00e1sica en toda mi vida, pero cuando toc\u00f3 esa pieza de \"shopping\" Dijo, \"A mi hermano lo mataron el a\u00f1o pasado y no llor\u00e9 por \u00e9l."} +{"gender":"female","en":"So we have a little bit of time available, so I'm going to ask Evan to do a really difficult task.","es":"A\u00fan tenemos un poquito de tiempo as\u00ed que le voy a pedir a Evan que realice una tarea realmente complicada."} +{"gender":"male","en":"We visited the great museums and historic buildings of both Europe and the Middle East, but to encourage my growing interest in science and technology, they would simply drop me off in places like the London Science Museum, where I would wander endlessly for hours by myself studying the history of science and technology.","es":"Visitamos grandes museos y edificios hist\u00f3ricos de Europa y el Medio Oriente, pero para incentivar mi creciente inter\u00e9s en ciencia y tecnolog\u00eda, ellos simplemente me dejaban en lugares como el Museo de Ciencia de Londres, donde me paseaba sin parar, solo, por horas estudiando la historia de la ciencia y la tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"But at the same time, it's also just human, and I think what I've essentially answered so far is maybe why I do the stuff that I do, and let's just finally return to the first question: What is computer music?","es":"Pero, al mismo tiempo, tambi\u00e9n es simplemente humano, y creo que lo que b\u00e1sicamente he respondido hasta ahora quiz\u00e1 sea por qu\u00e9 hago lo que hago. Y, finalmente, volvamos a la pregunta inicial: \u00bfQu\u00e9 es la m\u00fasica inform\u00e1tica?"} +{"gender":"female","en":"The teacher did not have it.","es":"La profesora no la ten\u00eda."} +{"gender":"male","en":"But once I figured out that fear was not put in me to cripple me, it was there to protect me, and once I figured out how to use that fear, I found my power.","es":"Pero cuando me di cuenta de que ese miedo no estaba ah\u00ed para inmovilizarme, sino para protegerme, y cuando me di cuenta de c\u00f3mo usar ese miedo, encontr\u00e9 mi poder."} +{"gender":"male","en":"So I said, I'm going to do something else.","es":"Por eso me dije \"Har\u00e9 algo m\u00e1s\"."} +{"gender":"male","en":"That was such an eye-opening, transformative moment for me, to think that maybe the biggest impact I'd ever had on anyone's life, a moment that had a woman walk up to a stranger four years later and say, \"You've been an important person in my life,\" was a moment that I didn't even remember.","es":"Y ese momento me abri\u00f3 los ojos y me transform\u00f3 y me puso a pensar c\u00f3mo el mayor impacto que tal vez hab\u00eda tenido en la vida de alguien, un momento que hab\u00eda hecho que una mujer se acercara a un extra\u00f1o y cuatro a\u00f1os despu\u00e9s le dijera: \"Has sido una persona muy importante en mi vida\", era un momento que yo ni siquiera recordaba."} +{"gender":"female","en":"I'm from Detroit.","es":"Soy de Detroit."} +{"gender":"male","en":"Now, what I'm going to do is show you how much of that space is taken up by screens across time.","es":"Ahora mostrar\u00e9 el uso de las pantallas a lo largo del tiempo."} +{"gender":"female","en":"I have a little genius at home!","es":"\u00a1Tengo una peque\u00f1a genio en casa!"} +{"gender":"neutral","en":"And the women of Liberia then mobilized in support of Ellen Johnson Sirleaf, a woman who broke a few taboos herself becoming the first elected woman head of state in Africa in years.","es":"Y las mujeres de Liberia se movilizaron entonces en apoyo a Ellen Johnson Sirleaf, una mujer que rompi\u00f3 algunos tab\u00faes ella misma al convertirse en la primera mujer jefe de estado en \u00c1frica durante a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"Instead the right question to ask is, why do we humans find ourselves on a planet at this particular distance, instead of any of the other possibilities?","es":"En cambio, la pregunta correcta es: \u00bfpor qu\u00e9 los seres humanos estamos en un planeta, a esta distancia en particular, en vez de estar a otra de las posibles distancias?"} +{"gender":"male","en":"But I'm here to tell you that technologies are more malleable than that.","es":"Pero estoy aqu\u00ed para decirles que las tecnolog\u00edas son m\u00e1s maleables que eso."} +{"gender":"female","en":"It seems like he has so much bad luck, you know. But then when that bull stepped on my kidney, you know, I didn't lose my kidney, I could have lost my kidney, I kept my kidney, so I don't think I'm a born loser.","es":"Parece que tiene tanta mala suerte, \u00bfno crees Pero cuando ese toro pas\u00f3 en mi ri\u00f1\u00f3n, sabes, No perd\u00ed el ri\u00f1\u00f3n\u2014hubiera perdido el ri\u00f1\u00f3n, Todav\u00eda tengo el ri\u00f1\u00f3n, as\u00ed que no me parece que soy un fracasado total."} +{"gender":"female","en":"I was getting outside my comfort zone, I was calling upon my resilience, and I was finding confidence in myself and my own decisions.","es":"Estaba fuera de mi zona de confort, recurr\u00ed a mi poder de resistencia, buscaba confianza en m\u00ed misma y en mis propias decisiones."} +{"gender":"neutral","en":"It was a member of the same Hindu fundamentalist movement who shot dead Mahatma Gandhi.","es":"Un miembro del mismo movimiento fundamentalista hind\u00fa dispar\u00f3 a Mahatma Gandhi."} +{"gender":"female","en":"Two extraordinaire bilingual national park naturalist guides will show you the wonders of the Galapagos.","es":"Dos extraordinarias gu\u00edas naturalistas biling\u00fces del Parque Nacional le mostrar\u00e1n las maravillas de las Gal\u00e1pagos."} +{"gender":"male","en":"And when I'm talking about a long lifetime, of course, I don't want somebody who's 200 years old to be like our image of what a 200-year-old is, which is dead, actually.","es":"Y cuando hablo de vidas largas, claro, no quiero que alguien con 200 a\u00f1os tenga la imagen que tenemos de alguien con 200 a\u00f1os, es decir, muerto."} +{"gender":"neutral","en":"And the tsunami of problems that we feel we're facing in terms of sustainability questions are actually a reflection of the exponential increase in urbanization across the planet.","es":"La avalancha de problemas que enfrentamos por la sostenibilidad cuestionada, es reflejo del crecimiento exponencial de la urbanizaci\u00f3n, por todo el mundo."} +{"gender":"male","en":"We do not try to arrive on time.","es":"Nosotros no\u00a0tratamos de llegar a tiempo."} +{"gender":"male","en":"I recorded my audio, but every time I sat down to edit, I just could not do it.","es":"Grab\u00e9 mi audio, pero cada vez que me sentaba a editar, simplemente no pod\u00eda."} +{"gender":"male","en":"So, before I got here, I thought, \"You know, I am from North America.","es":"Entonces, antes de llegar ac\u00e1, pens\u00e9 \"Saben, soy de Norte Am\u00e9rica."} +{"gender":"neutral","en":"That's not so surprising.","es":"Eso no es tan sorprendente."} +{"gender":"neutral","en":"Something is said in the gaps between all the information that's collected.","es":"Algo que se dice en los espacios entre toda la informaci\u00f3n que se ha reunido."} +{"gender":"female","en":"You see what I'm saying?","es":"\u00bfVen lo que digo?"} +{"gender":"male","en":"We're going to talk, my, a new lecture, just for TED, and I'm going show you some illusions that we've created for TED, and I'm going to try to relate this to happiness.","es":"Vamos a hablar - de mi - nueva conferencia, s\u00f3lo para TED. Les voy a mostrar algunas ilusiones que he creado para TED y voy a tratar de relacionar esto con la felicidad."} +{"gender":"male","en":"In the first one which I'm going to show you, called Eyecode, it's a piece of interactive software in which, if we read this little circle, \"the trace left by the looking of the previous observer looks at the trace left by the looking of previous observer.\"","es":"El primero, que les voy a mostrar, llamado \"Eyecode\", es una pieza de software interactivo en la que, si leemos este peque\u00f1o c\u00edrculo, \"la se\u00f1al que deja al mirar al observador previo mira a la se\u00f1al que deja mirar al observador previo\"."} +{"gender":"male","en":"Did you know that the new nurse from cardiology is sleeping with that weird lawyer from the board?","es":"\u00bfSab\u00edas que el nuevo enfermero de cardiolog\u00eda se acuesta con ese abogaducho de la junta?"} +{"gender":"female","en":"We are talking about your athletic child.","es":"Estamos hablando de tu atl\u00e9tica hija."} +{"gender":"male","en":"And the point I'm making here is that companies like yours, companies like mine have to define a purpose which embraces responsibility and understands that we have to play our part in the communities in which we operate.","es":"Y el punto que traigo a colaci\u00f3n aqu\u00ed es que compa\u00f1\u00edas como las suyas, como la m\u00eda, tienen que definir un prop\u00f3sito que adopte la responsabilidad y el entendimiento de que tenemos que jugar nuestro papel en las comunidades en las que operamos."} +{"gender":"male","en":"The crazy teacher, that's me on the left, I dress up pretty, thank you, my wife, I love you for getting a good suit, my passionate borough president and a guy named George Irwin from Green Living Technologies who helped me with my class and helped me get involved with this patented technology.","es":"El profesor loco -ese soy yo, el de la izquierda. Me visto bien gracias a mi esposa -te quiero por conseguirme un buen traje- el apasionado presidente de mi barrio y un muchacho llamado George Irwin de la compa\u00f1\u00eda Green Living Technologies quien me ayud\u00f3 con mi clase y con esta patente de tecnolog\u00eda."} +{"gender":"male","en":"Rest assured that help is on the way.","es":"Qu\u00e9dese tranquilo que ya llega ayuda."} +{"gender":"female","en":"He's a wonderful humorist. And I'm going to read you this essay, or an excerpt from it because it really hit home for me. Here is a letter of friendly advice. Be serious, it says. What it means, of course, is, be solemn.","es":"El es un humorista maravilloso, y les voy a leer este ensayo, o un extracto de este, pues realmente acierta en el blanco: Aqu\u00ed yace un consejo cordial, S\u00e9 serio, nos dice, Y lo que quiere decir es, se solemne."} +{"gender":"female","en":"I am a Muslim.","es":"Soy musulmana."} +{"gender":"male","en":"It was 1971, the Vietnam War was going on, and I'm like, \"Oh my God!\"","es":"Era 1971, estaba pasando la Guerra de Vietnam, y yo dec\u00eda: \"\u00a1Dios m\u00edo!\""} +{"gender":"male","en":"A well-dressed, elderly servant opened the door.","es":"Un bien vestido, anciano sirviente abri\u00f3 la puerta."} +{"gender":"neutral","en":"They went and searched Dreyfus's apartment, looking for any signs of espionage.","es":"Registraron el apartamento de Dreyfus en busca de pruebas de espionaje."} +{"gender":"male","en":"Eleven-year-olds, they're all sitting in a little semi-circle looking up at me with big eyes, and I started, there was a white board behind me, and I started off by writing a one with 22 zeroes after it, and I said, \"All right, now look, this is the number of stars in the visible universe, and this number is so big there's not even a name for it.\"","es":"Once a\u00f1os de edad, todos sentados en semic\u00edrculo mir\u00e1ndome con ojos grandes, y comenc\u00e9, hab\u00eda un pizarr\u00f3n blanco detr\u00e1s de m\u00ed, y empec\u00e9 escribiendo un 1 seguido de 22 ceros, y dije: \"Bien, miren, este es el n\u00famero de estrellas en el universo visible, y este n\u00famero es tan grande que ni siquiera hay un nombre para \u00e9l\"."} +{"gender":"female","en":"Keep meditating, even if you feel tired and exhausted.","es":"Contin\u00faa meditando aun si te sientes cansada y extenuada."} +{"gender":"male","en":"So now I'm going to show you a picture.","es":"Les mostrar\u00e9 una foto."} +{"gender":"female","en":"So I'm really sorry.","es":"Lo siento mucho."} +{"gender":"neutral","en":"And you know what's cool?","es":"\u00bfY saben qu\u00e9 es lo genial?"} +{"gender":"male","en":"And I've nothing wrong with cake decoration and cake decorators, if anybody's involved in cake decorations, it's not what I'm interested in doing.","es":"No tengo nada en contra de la decoraci\u00f3n de tortas, ni de los decoradores, si alguien hace decoraci\u00f3n de tortas no es algo que me interese hacer."} +{"gender":"male","en":"In fact, I liked it so much that, instead of making my own project, I sent my mom links to about a dozen of these projects.","es":"De hecho, me gustaron tanto, que en vez de hacer mi propio proyecto, le envi\u00e9 a mi madre los enlaces a casi una docena de proyectos."} +{"gender":"neutral","en":"This decreases emotional reactivity, which can be a superpower.","es":"Esto reduce la reactividad emocional, y eso puede ser un superpoder."} +{"gender":"male","en":"I am the fifth-born in a family of 12 children.","es":"Soy el quinto de una familia de 12 hijos."} +{"gender":"female","en":"Right at this same time, I'm signing and hugging after a gig, and a guy comes up to me and hands me a $10 bill, and he says, \"I'm sorry, I burned your CD from a friend.\"","es":"En ese mismo momento, estoy firmando aut\u00f3grafos y dando abrazos despu\u00e9s de un concierto, y un chico llega y me da un billete de 10 d\u00f3lares, y dice: \"Lo siento, quem\u00e9 tu CD de un amigo\"."} +{"gender":"neutral","en":"Parents text and do email at breakfast and at dinner while their children complain about not having their parents' full attention.","es":"Los padres mandan SMS o correos en el desayuno y la cena, mientras que sus hijos se quejan por no tener la completa atenci\u00f3n de sus pap\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"She knows what our researcher is referring to when talking about \"global warming\".","es":"Ella sabe a qu\u00e9 se refiere nuestro investigador cuando habla de \"calentamiento global\"."} +{"gender":"female","en":"Well, for your record, my opinion of the legalization, I'd say I'm against it.","es":"Bueno, para su registro, mi opini\u00f3n sobre la legalizaci\u00f3n, estoy en contra."} +{"gender":"female","en":"Under this regulation, design engineers will have to comply with stricter standards and to prove this compliance through various crash tests.","es":"Con arreglo a este Reglamento, las ingenieras responsables del dise\u00f1o tendr\u00e1n que cumplir unas normas m\u00e1s estrictas y certificar el cumplimiento de las mismas a trav\u00e9s de diversas pruebas de colisi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And that the building itself is occupied in the lower portion, broken up by a series of courts, and it's five acres of uninterrupted, horizontal space for their administrative offices.","es":"Y ese, el edificio en s\u00ed, ocupa la porci\u00f3n inferior partido por una serie de canchas y hay dos hect\u00e1reas de espacio horizontal ininterrumpido para sus oficinas administrativas."} +{"gender":"female","en":"Actually, I kind of felt bulletproof, because I knew that I had broken the spell and I had found my way back home to writing for the sheer devotion of it.","es":"En realidad, me sent\u00ed como a prueba de balas, porque sab\u00eda que hab\u00eda roto el hechizo y hab\u00eda encontrado mi camino de vuelta a casa a la escritura por la sola devoci\u00f3n a ella."} +{"gender":"male","en":"The elderly neighbor had a snarling Siberian dog.","es":"El vecino anciano ten\u00eda un perro siberiano muy arisco."} +{"gender":"male","en":"And then when they get old, they haven't really developed a philosophy of life, but they've decided, \"I've been successful at everything; I'm just not going to die.\"","es":"Y luego, cuando llegan a viejos, no han desarrollado una filosof\u00eda de vida pero lo han decidido: \"He tenido \u00e9xito en todo, no voy a morir\"."} +{"gender":"neutral","en":"There could be nothing more wrong than the Maslowian model of hierarchy of needs because the poorest people in this country can get enlightenment.","es":"No podr\u00eda haber nada m\u00e1s equivocado que el modelo de Maslow sobre la jerarqu\u00eda de necesidades porque los pobres de este pa\u00eds pueden alcanzar conocimientos ilustrados."} +{"gender":"male","en":"Otherwise, the installer selects a set of unique ports that is available on all the hosts.","es":"De lo contrario, el instalador seleccionar\u00e1 un conjunto de puertos exclusivo que est\u00e9 disponible en todos los sistemas principales."} +{"gender":"female","en":"The Spanish karate athlete won silver today in the final in Tokyo.","es":"La karateka espa\u00f1ola logr\u00f3 hoy la plata en la final en Tokio."} +{"gender":"female","en":"So, the impact that had on me, me realizing that I just saw people on the other side, and those people in the Al Jazeera office must have felt the way I was feeling that night, and it upset me on a profound level that I wasn't as bothered as much the night before.","es":"Entonces, el impacto de darme cuenta de que acababa de ver la gente del otro lado, y esa gente de la oficina de Al Jazeera se sent\u00eda como yo me sent\u00ed aquella noche. Me afect\u00f3 a un nivel profundo que no me molestara tanto la noche anterior."} +{"gender":"male","en":"Fifteen years ago, 14 years ago, I guess, this year, my wife and I lost our daughter, Sarah Jane, in a car accident, and it was the most, it almost took me out, it almost took me out of this world.","es":"Hace 15 a\u00f1os, no, 14, creo, este a\u00f1o, mi mujer y yo perdimos a nuestra hija, Sarah Jane, en un accidente de coche, y fue lo m\u00e1s casi, casi me llev\u00f3 de este mundo."} +{"gender":"female","en":"Every morning I ask myself, \"How can I, knowing what I know and doing what I do for a living, be doing this to my own son?\"","es":"Cada ma\u00f1ana me pregunto: \"\u00bfC\u00f3mo puedo, sabiendo lo que s\u00e9 y haciendo lo que hago en mi trabajo, hacerle eso a mi propio hijo?"} +{"gender":"female","en":"But I come to this work after a long history as a social justice activist, and so I'm really interested in the ways that people talk about nonfiction storytelling as though it's about more than entertainment, as though it's about being a catalyst for social action.","es":"Pero llego a este trabajo tras una larga historia como activista de justicia social, y por eso me interesan las formas en que habla la gente sobre la narrativa de no ficci\u00f3n como si fuera m\u00e1s que entretenimiento, como si fuera un catalizador de acci\u00f3n social."} +{"gender":"neutral","en":"And so we ended up taking agency into our own hands, solving our own problems, not waiting for anybody else.","es":"Y terminamos encarg\u00e1ndonos nosotros mismos, resolviendo nuestros propios problemas, sin esperar a alguien m\u00e1s."} +{"gender":"male","en":"He kind of just snuck up behind us and he sang out in a low voice. He just sang: \"Well, there's a long white robe in heaven, I know. Don't want it to leave me behind. Well, there's a long white robe in heaven, I know. Don't want it to leave me behind.\" And from all around as people started singing and answering back, he sang: \"Good news, good news: Chariot's coming. Good news: Chariot's coming.","es":"Miraba disimuladamente desde atr\u00e1s y cantaba en voz baja. \"Hay una cuerda larga y ancha en el cielo, lo s\u00e9. No quiero que se vaya sin m\u00ed. Hay una cuerda larga y ancha en el cielo, lo s\u00e9. No quiero que se vaya sin m\u00ed\". Y toda la gente de alrededor empez\u00f3 a cantar respondiendo, y \u00e9l cantaba: \"Buenas noticias, buenas noticias: viene el carro. Buenas noticias: viene el carro. Buenas noticias: viene el carro. Y no quiero que se vaya sin m\u00ed\". Mi hermano y yo no hab\u00edamos escuchado nada igual en nuestra vida."} +{"gender":"male","en":"It seems to me that if this had been in the telecommunications sector or elsewhere, the notion that we would have come back with a symbolic fine in circumstances where people had increased their profits by \u00a3200m or \u00a3300m would have been as ludicrous as the symbolic fine appears to football fans.","es":"Creo que si esto se hubiera producido en el sector de las telecomunicaciones o en cualquier otro, la idea de que volvi\u00e9ramos con una multa simb\u00f3lica en circunstancias en que algunos han incrementado sus beneficios en 200 o 300 millones de libras habr\u00eda sido tan rid\u00edculo como les parece a los aficionados al f\u00fatbol la multa simb\u00f3lica."} +{"gender":"male","en":"The ice is crashing around us, grinding, and I'm thinking, \"Are we going to die?\"","es":"El hielo se estaba agrietando y resquebrajando a nuestro alrededor y aterrado, pienso: \"\u00bfVamos a morir?\""} +{"gender":"male","en":"So I'm going to demonstrate that through discussion of some of the climate change things that are going on in the ocean.","es":"As\u00ed que voy a demostrar eso discutiendo algunas cosas del cambio clim\u00e1tico que suceden en el oc\u00e9ano."} +{"gender":"female","en":"I'm a wannabe fitness fanatic.","es":"Me encanta estar en forma."} +{"gender":"neutral","en":"Well, at enormous expense, TED has arranged a high-resolution immersion virtual reality rendering of the view from intergalactic space.","es":"Bien, con un gasto enorme, TED ha preparado una inmersi\u00f3n de alta resoluci\u00f3n de realidad virtual representando el espacio intergal\u00e1ctico., la vista desde el espacio intergal\u00e1ctico."} +{"gender":"female","en":"As a social justice comedian, it's my goal to convert these haters, because they hate a lot of things, which leads to negative outcomes, like racism, violence and Ted Nugent. This is not an exhaustive list; I'm probably missing 3-7 items.","es":"Como comediante para la justicia social, me propongo convertir a estos odiadores, porque odian muchas cosas y eso lleva a resultados negativos como el racismo, la violencia y a Ted Nugent, Esta no es una lista exhaustiva; quiz\u00e1s me falten unas 3 a 7 cosas."} +{"gender":"female","en":"The question that I'm working on right this minute, and I'm only going to say it for a second, and then end, is, why do you fall in love with one person, rather than another?","es":"La pregunta en la que estoy trabajando en este preciso minuto, voy a decirla por un segundo y luego terminar, es \u00bfpor qu\u00e9 usted se enamora de una persona en vez de otra?"} +{"gender":"female","en":"The procedure is performed by the anesthesiologist responsible for the patient.","es":"El procedimiento es realizado por la anestesi\u00f3loga responsable del paciente."} +{"gender":"female","en":"And the child does not stop urinating and vomiting.","es":"Y la ni\u00f1a no deja de orinarse y vomitar."} +{"gender":"neutral","en":"Sounds pretty gloomy, doesn't it?","es":"Suena bastante sombr\u00edo, \u00bfno?"} +{"gender":"female","en":"And it's really concerning, because that's so much time that I could have spent doing something more productive, more creative, more towards myself, because when I'm on my phone, I'm not doing anything important.","es":"Y es realmente preocupante, porque es mucho tiempo que podr\u00eda haber pasado haciendo algo m\u00e1s productivo, m\u00e1s creativo, m\u00e1s por m\u00ed, porque cuando estoy con mi tel\u00e9fono, no estoy haciendo nada importante."} +{"gender":"neutral","en":"\"Come on.","es":"\"Anda."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm told that's not not just a squid phenomenon with males, but I don't know.","es":"Me han dicho que este fen\u00f3meno no es exclusivo de los calamares machos, pero no s\u00e9."} +{"gender":"male","en":"And I'm a damn good cook, so don't think that passed me by.","es":"Y soy muy buen cocinero, as\u00ed que no crean que dej\u00e9 pasar eso."} +{"gender":"male","en":"She gets six feet away, turns around, smiles and goes, \"You should probably know this, too: I'm still dating that guy, four years later.\"","es":"Camin\u00f3 unos metros, se dio vuelta y dijo: \"Probablemente tambi\u00e9n deber\u00edas saber que a\u00fan salgo con ese chico cuatro a\u00f1os despu\u00e9s\"."} +{"gender":"female","en":"If I'm going to go buy some ice cream, do I really want to spend eight dollars to go buy the ice cream?","es":"Si voy a ir a comprar un helado, \u00bfestoy dispuesto a gastar 8 d\u00f3lares para ir a comprar el helado?"} +{"gender":"male","en":"And the chip, I'm going to show you a video that the silicon retina put out of its output when it was looking at Kareem Zaghloul, who's the student who designed this chip.","es":"Y el chip, Voy a mostraros un v\u00eddeo de la salida de la retina de silicio cuando estaba mirando a Kareem Zaghloul, que es el estudiante que dise\u00f1\u00f3 el chip."} +{"gender":"female","en":"Either I've been invited because I'm a token, which really isn't about me, but rather, about a box someone needed to check off.","es":"O me han invitado porque soy una muestra de algo que, en realidad, no se trata de m\u00ed, sino, m\u00e1s bien, de una casilla que alguien debe verificar."} +{"gender":"male","en":"Our Reichstag project, which has a very familiar agenda, I'm sure, as a public place where we sought to, in a way, through a process of advocacy, reinterpret the relationship between society and politicians, public space. And maybe its hidden agenda, an energy manifesto, something that would be free, completely free of fuel as we know it.","es":"Nuestro proyecto Reichstag, que tiene una agenda muy familiar, estoy seguro, como un espacio p\u00fablico donde buscamos a trav\u00e9s de procesos de abogac\u00eda, reinterpretar la relaci\u00f3n entre la sociedad y los pol\u00edticos, el espacio p\u00fablico y quiz\u00e1 su agenda oculta, un manifiesto por la energ\u00eda, algo que pueda ser libre, completamente libre de combustible como lo conocemos."} +{"gender":"male","en":"I still make lots of stupid mistakes, but I'm incredibly good at apologizing now, and at acknowledging what somebody was right about.","es":"Todav\u00eda cometo muchos errores est\u00fapidos, pero ahora soy muy bueno disculp\u00e1ndome, y reconociendo que alguien ten\u00eda raz\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And there are those individuals who have incredible artistic abilities.","es":"Y estos individuos son los que tienen habilidades art\u00edsticas incre\u00edbles."} +{"gender":"neutral","en":"So we've been taking our robot to our employees' homes to see whether we could get in, the various access ways.","es":"Hemos llevado los robots a la casa de nuestros empleados para ver si pod\u00edamos entrar por distintas v\u00edas de acceso."} +{"gender":"male","en":"I'm curious to see who's willing to vote with the first of those, that this was a reckless act?","es":"Me gustar\u00eda saber qui\u00e9n vota por la primera opci\u00f3n, la de un acto temerario."} +{"gender":"neutral","en":"Revenge, or the expression of hatred towards those who have done us injustice may feel like a human instinct in the face of wrong, but we need to break out of these cycles if we are to hope to transform negative events of injustice into positive social change.","es":"La venganza, o la expresi\u00f3n del odio hacia los que nos han hecho injusticias puede parecer un instinto humano frente al mal, pero tenemos que romper este c\u00edrculo si aspiramos a transformar hechos negativos injustos en un cambio social positivo."} +{"gender":"female","en":"They're thinking, \"I'm not the visionary, I'm the social architect.","es":"Ellos est\u00e1n pensando: \"Yo no soy el visionario, soy el arquitecto social."} +{"gender":"female","en":"It seems the teacher has underestimated the student.","es":"Parece que la maestra ha subestimado a la estudiante."} +{"gender":"male","en":"And it's truly a great honor to have the opportunity to come to this stage twice; I'm extremely grateful.","es":"Y es en verdad un gran honor tener la oportunidad de venir a este escenario por segunda vez. Estoy extremadamente agradecido."} +{"gender":"male","en":"In October, it was my 50th birthday, and my family organized a party for me. And in the middle of it, my son said to my husband that he wanted to make a speech. And John said, \"George, you can't make a speech.","es":"En octubre cumpl\u00ed 50 a\u00f1os, y mi familia me organiz\u00f3 una fiesta, y en medio de ella, mi hijo le dijo a mi esposo que quer\u00eda hacer un discurso, y John le dijo: \"George, no puedes hacer un discurso."} +{"gender":"male","en":"However, after all I had been through, I still couldn't shake the belief that nobody could truly see beyond my disability and accept me for who I am.","es":"Sin embargo, despu\u00e9s de todo lo que he pasado, a\u00fan no pod\u00eda quitarme la creencia de que nadie realmente pod\u00eda ver m\u00e1s all\u00e1 de mi discapacidad y aceptarme por lo que soy."} +{"gender":"male","en":"Chris Anderson: Thank you. I have, and I'm sure everyone here has, A a hundred questions, B wants to hug you.","es":"Chris Anderson: Gracias, tengo y estoy seguro que todos ac\u00e1 tienen: A cientos de preguntas, B quieren abrazarte."} +{"gender":"male","en":"And we were approaching four o'clock, our cut-off time, there was about a minute left, and despair just settled over the room. I thought, I'm failing as a teacher.","es":"Eran cerca de las 4, que era cuando terminaba el juego, y solo nos quedaba un minuto. La desesperaci\u00f3n reinaba entre nosotros, yo pens\u00e9 que hab\u00eda fallado como profesor."} +{"gender":"male","en":"The player was disappointed in the tournament setup.","es":"El jugador estaba\u00a0decepcionado\u00a0con la organizaci\u00f3n del torneo."} +{"gender":"male","en":"I'm an informatics and data science guy and really, in my opinion, the only hope, only hope, to understand these interactions is to leverage lots of different sources of data in order to figure out when drugs can be used together safely and when it's not so safe.","es":"Soy inform\u00e1tico y cient\u00edfico de datos y de verdad, en mi opini\u00f3n, la \u00fanica esperanza, \u00fanica esperanza, para entender estas interacciones es usar muchas fuentes de datos diferentes para comprender cu\u00e1ndo se pueden usar las medicinas juntas con seguridad y cuando no es tan seguro."} +{"gender":"neutral","en":"Same thing goes true for, that's the beginning of the century, for the whole of 20th-century popular music, whether it's rock or Latin music or whatever.","es":"Lo mismo es cierto -ya estamos en el comienzo del siglo- para toda la m\u00fasica popular del siglo XX, ya sea rock o m\u00fasica latina o lo que sea."} +{"gender":"female","en":"I see large groups of women in tattered uniforms surrounded by huge walls and gates, enclosed by iron barbed wires, and I get hit by an awful stench, and I ask myself, how did I move from working in the respected financial banking sector, having worked so hard in school, to now being locked up in the largest correctional facility for women in Kenya?","es":"Veo grandes grupos de mujeres en uniformes hechos jirones rodeadas de enormes muros y puertas, cercadas con alambres de p\u00faas de hierro, y me golpea un horrible hedor y me pregunto: \u00bfC\u00f3mo pas\u00e9 de trabajar en el respetado sector bancario financiero, habiendo trabajado tan arduamente en la escuela, a estar ahora encerrada en la instalaci\u00f3n correccional m\u00e1s grande para las mujeres en Kenia?"} +{"gender":"neutral","en":"We're talking about a society that is retreating into depression and disassociation when we are potentially confronting the next great catastrophic climate shift.","es":"Estamos hablando de una sociedad que se est\u00e1 recluyendo en la depresi\u00f3n y la disociaci\u00f3n mientras estamos enfrentando, potencialmente, la pr\u00f3xima gran cat\u00e1strofe de cambio clim\u00e1tico."} +{"gender":"male","en":"This is a horrific image, so I'm putting my hand up now.","es":"Esta es una imagen horrible, por eso estoy avisando ahora."} +{"gender":"female","en":"It's no accident that your son is a gifted traveler, his nice and beloved partner, on the other hand has a lot to learn.","es":"No es casualidad que tu hijo sea un viajero dotado, su simp\u00e1tica y adorada compa\u00f1era, en cambio, tiene mucho que aprender."} +{"gender":"male","en":"The revolution of which I am speaking is a nonviolent revolution, and it's so revolutionary that it even revolutionizes the very concept of a revolution, because the normal revolution is one where the power pyramid is turned upside down and those who were on the bottom are now on the top and are doing exactly the same thing that the ones before.","es":"La revoluci\u00f3n de la que estoy hablando es una revoluci\u00f3n no violenta, y es tan revolucionaria que incluso revoluciona el concepto mismo de revoluci\u00f3n, porque una revoluci\u00f3n normal es una en la que la pir\u00e1mide del poder ha sido volcada y aquellos que se encontraban en la parte inferior ahora est\u00e1n en la superior y est\u00e1n haciendo exactamente lo mismo que lo que se hac\u00eda antes."} +{"gender":"male","en":"Friends made a surprise for the neighbor.","es":"Los amigos le armaron una sorpresa al vecino."} +{"gender":"neutral","en":"It comes off the ocean here and is drawn up towards India.","es":"Viene del oc\u00e9ano aqu\u00ed y es atra\u00eddo arriba hacia la India."} +{"gender":"male","en":"The obsessed fan wanted to have a beautiful girlfriend looking like the television star.","es":"El admirador obsesionado quer\u00eda encontrar una bonita novia que se pareciera a la estrella de televisi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I mean, while the debt crisis happened, the stock market and the economy went up rather than going down, and I lost so much money for myself and for my clients that I had to shut down my operation pretty much, I had to let almost everybody go.","es":"Es decir, mientras la crisis de la deuda ocurr\u00eda, la bolsa de valores y la econom\u00eda subieron en lugar de bajar, y perd\u00ed tanto dinero m\u00edo y de mis clientes que tuve que dar de baja mis operaciones, tuve que dejar ir a casi todos."} +{"gender":"neutral","en":"If we eliminate cancer the way we're trying to do now, with chemotherapy and radiation, we're bombarding the body or the cancer with toxins, or with radiation, trying to kill it.","es":"Si eliminamos el c\u00e1ncer de la forma en que intentamos hacerlo ahora, con quimioterapia y radiaci\u00f3n, estamos bombardeando el cuerpo o el c\u00e1ncer con toxinas, o con radiaci\u00f3n, intentando matarlo."} +{"gender":"female","en":"If he doesn't kill me, then, I think, I want to do it myself.","es":"Si \u00e9l no me mata, entonces, creo, que quiero hacerlo yo misma."} +{"gender":"female","en":"I'm Sergio, I'm a humanitarian, and I want to feed those, well, I don't want to feed the killers but I want to feed the two million people who are with them, so we're going to go, we're going to set up camps, and we're going to supply humanitarian aid.","es":"Soy Sergio, soy humanitario y quiero alimentar a aqu\u00e9llos \u2014 no a los asesinos\u2014 pero quiero alimentar a dos millones de personas que est\u00e1n con ellos, as\u00ed que iremos, Haremos campamentos y proporcionaremos ayuda humanitaria."} +{"gender":"male","en":"Our colleagues were, it seemed to me, wrongly interrupted and so I gave them an extra twenty to thirty seconds.","es":"Me ha parecido que nuestros colegas se hab\u00edan visto intempestivamente interrumpidos y les he concedido veinte o treinta segundos m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"And when I came back, I had to give them a lot of gratitude and praise because they showed me that they truly had my back and that they truly had their own backs.","es":"Y, cuando volv\u00ed, tuve que darles mucha gratitud y reconocimiento porque me mostraron que contaban con mi apoyo pero que, verdaderamente, ten\u00edan sus propias espaldas."} +{"gender":"neutral","en":"The same is true of globalization.","es":"Lo mismo vale para la globalizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm going to start really, really simply.","es":"Empezar\u00e9 con algo sencillo."} +{"gender":"female","en":"In addition, administrators have the ability to suspend any user at any time.","es":"Adem\u00e1s, las administradoras tienen la posibilidad de suspender a cualquier usuaria cuando quieran."} +{"gender":"male","en":"Because what I used to do, when I thought I was listening, was I would listen just enough to hear what people had to say and think that I could, I knew what they were going to say, and so I stopped listening.","es":"Porque lo que yo sol\u00eda hacer, cuando pens\u00e9 que estaba escuchando, era escuchar lo suficiente para oir lo que la gente ten\u00eda para decir y pensar que yo pod\u00eda - Yo sab\u00eda lo que iban a decir, y as\u00ed dejaba de escuchar."} +{"gender":"female","en":"The swift detective snatched the gun off the unguarded thug.","es":"La \u00e1gil detective le arrebat\u00f3 la pistola a la delincuente desprevenida."} +{"gender":"male","en":"And I was just a little kid, so I didn't really understand why, but as I got older, I realized we had drug addiction in my family, including later cocaine addiction.","es":"Y era solo un ni\u00f1o, y no entend\u00ed porqu\u00e9, luego crec\u00ed, y not\u00e9 en mi familia adicci\u00f3n a las drogas, incluyendo adicci\u00f3n a la coca\u00edna."} +{"gender":"neutral","en":"But when politics is about us and our neighbors and other people in our community coming together to create experiences of collective voice and imagination, then we begin to remember that this stuff matters.","es":"Pero cuando la pol\u00edtica es sobre nosotros y nuestros vecinos y otras personas de nuestra comunidad que se unen para crear una experiencia colectiva de voz e imaginaci\u00f3n, entonces empezamos a recordar que importa."} +{"gender":"female","en":"At Cambridge, thousands of miles away from home, I realized I was spending more hours with my laptop than I did with any other human.","es":"En Cambridge, a miles de kil\u00f3metros de casa, me di cuenta de que estaba pasando m\u00e1s horas con mi laptop que con otros seres humanos."} +{"gender":"female","en":"The other employees in the warehouse looked up.","es":"Las dem\u00e1s empleadas en el almac\u00e9n levantaron la vista."} +{"gender":"male","en":"I'm sorry. This is a really important chapter to me.","es":"Perd\u00f3n, este cap\u00edtulo es muy importante para m\u00ed."} +{"gender":"male","en":"David Fanton: Hi, I'm David Fanton.","es":"David Fanton: Hola, soy David Fanton."} +{"gender":"neutral","en":"\"A is for apple\" is for that child in that part of the world where apples grow out; who has an apple in her lunch bag; who goes to the grocery store with her mom and sees red, green, yellow, apples of all shapes and colors and sizes.","es":"\"A es para apple\" es para ese ni\u00f1o en esa parte del mundo donde crecen las manzanas; que tiene una manzana en su bolsita del almuerzo; que va a la tienda con su madre y las ve rojas, verdes, amarillas manzanas de todas las formas, colores y tama\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"But at least I am hopeful that we should be able to fight this war with better medical imaging techniques in the way that is not blind.","es":"Pero al menos tengo la esperanza de que podemos luchar contra esta guerra con mejores t\u00e9cnicas para el diagn\u00f3stico por im\u00e1genes para evitar ir dando palos a ciegas."} +{"gender":"female","en":"That's all I'm trying to do, all day long.","es":"Es lo \u00fanico que trato de hacer, todo el d\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"\"Because there were elephants and lions, and the people were scared and went somewhere else.","es":"\"Porque hab\u00eda elefantes y leones, y la gente tuvo miedo y se fue para otro lugar."} +{"gender":"male","en":"I'm leaving you with a little more birdsong, which is very good for you.","es":"Les dejo un poco m\u00e1s de canto de p\u00e1jaros, algo muy bueno."} +{"gender":"male","en":"A zookeeper fed the bear a fish.","es":"Un cuidador del zool\u00f3gico aliment\u00f3 al oso con un pez."} +{"gender":"male","en":"Each one of us has a counterpart in there.","es":"Cada uno de nosotros tiene un hom\u00f3logo ah\u00ed dentro."} +{"gender":"male","en":"And a few years after I left, I went back, and the chairman of the burn department was very excited to see me, said, \"Dan, I have a fantastic new treatment for you.\"","es":"Y algunos a\u00f1os despu\u00e9s del alta, regres\u00e9. Y el director del departamento de quemados que estaba muy contento de verme-- Dijo, \"Dan, tengo un nuevo tratamiento que es fant\u00e1stico para t\u00ed.\""} +{"gender":"male","en":"The good news is I'm very aware of my responsibilities to get you out of here because I'm the only thing standing between you and the bar.","es":"La buena noticia es que Yo estoy muy conciente de mi responsabilidad de sacarlos de aqu\u00ed, porque yo soy lo \u00fanico que esta entre ustedes y el bar."} +{"gender":"female","en":"I'm going to be a doctor.\"","es":"Voy a ser m\u00e9dica\"."} +{"gender":"female","en":"Up until I was 16, I healed my sadness by crying, mostly at nights when everyone would sleep and I would sob in my pillow, until that one night when I found out my friend was killed in the name of honor.","es":"Hasta los 16 a\u00f1os cur\u00e9 mi tristeza llorando, sobre todo por las noches cuando todo el mundo dorm\u00eda sollozaba en mi almohada, hasta que una noche, me enter\u00e9 de que mi amiga fue asesinada en nombre del honor."} +{"gender":"neutral","en":"Second factor contributing to inequality on-screen is misperceptions of the audience.","es":"El segundo factor que contribuye a la inequidad en la pantalla son las percepciones err\u00f3neas de la audiencia."} +{"gender":"male","en":"Now, there is a movement in the United States of young people who I am very proud of who are dealing with the structural issues that need to change if we're going to be a better society.","es":"Actualmente en Estados Unidos hay un movimiento iniciado por los j\u00f3venes del cual estoy muy orgulloso, que est\u00e1n lidiando con los problemas estructurales que hay que cambiar si queremos ser una sociedad mejor."} +{"gender":"male","en":"And as I approached the front door, Abed saw me, my jeans and flannel and cane, and I saw Abed, an average-looking man of average size.","es":"Cuando me acerqu\u00e9 a la puerta, Abed me vio, mis jeans y guante y bast\u00f3n, y vi a Abed, un hombre de aspecto promedio de tama\u00f1o promedio."} +{"gender":"male","en":"So I remember those nights I used to go to sleep with asking help from Unknown because, for some reason, I couldn't believe what my father and mother hanged in the Puja room as a god, because my friend's family had something else as a god.","es":"As\u00ed que recuerdo esas noches en que sol\u00eda ir a dormir pidiendo ayuda a lo Desconocido porque, por alguna raz\u00f3n, no pod\u00eda creer en lo que mi padre y mi madre colgaban en la sala de puja como un dios, porque en la familia de mis amigos ten\u00edan otra cosa como dios."} +{"gender":"female","en":"You know, I was in a Wall Street area one time several years ago when I was with a colleague of mine, and she's really wonderful and she does diversity work with me and she's a woman of color, she's Korean.","es":"Yo estaba en Wall Street hace varios a\u00f1os con una colega m\u00eda que es realmente maravillosa y hace trabajos sobre diversidad conmigo y es una mujer de color, es coreana."} +{"gender":"male","en":"I'm trying to build transportation systems.","es":"Estoy tratando de construir sistemas de transportaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The reason is that in nature, there is no one there that actually takes my head and screws it onto my neck, or takes my skin and glues it onto my body.","es":"La raz\u00f3n es que en la naturaleza, no hay nadie que tome mi cabeza y la atornille al cuello, o que tome mi piel y la pegue en mi cuerpo."} +{"gender":"male","en":"CA: I mean, the psychologist Erik Erikson says that, as I understand him and I'm a total amateur, but that during 30s, 40s people are driven by this desire to grow and that's where they get their fulfillment. 50s, 60s, the mode of operation shifts more to the quest for wisdom and a search for legacy.","es":"CA: El psic\u00f3logo Erik Erikson dice que, como yo le entiendo y soy un total aficionado, pero la gente al cumplir los treinta, los cuarenta les mueve este deseo de crecer y es cuando llegan a sentirse realizados. los 50, 60. el modo de operar cambia a la cuesti\u00f3n de sabidur\u00eda y la b\u00fasqueda de legado."} +{"gender":"male","en":"So it's a really interesting time to be a journalist, but the upheaval that I'm interested in is not on the output side. It's on the input side.","es":"De modo que es un momento realmente interesante para ser periodista, sin embargo la agitaci\u00f3n por la que estoy interesado no est\u00e1 en el rendimiento sino en la procedencia de la informaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"This is a paper form. And what you're looking at is a paper form in the hand of a Ministry of Health nurse in Indonesia, who is tramping out across the countryside in Indonesia on, I'm sure, a very hot and humid day, and she is going to be knocking on thousands of doors over a period of weeks or months, knocking on the doors and saying, \"Excuse me, we'd like to ask you some questions.","es":"Es un formulario de papel, y lo que ven all\u00ed es un formulario de papel en manos de una enfermera del Ministerio de Salud que est\u00e1 recorriendo las \u00e1reas rurales de Indonesia seguramente en condiciones de mucho calor y humedad, llamando a miles de puertas durante semanas o meses, llamando a las puertas, diciendo: \"Disculpe, queremos hacerle algunas preguntas."} +{"gender":"male","en":"In itself, I'm sure we all agree, it is a wonderful goal.","es":"En si mismo, podemos estar de acuerdo, es un objetivo maravilloso."} +{"gender":"male","en":"Already now, economists specializing in the wine sector stress that this reform will not weaken traditional ros\u00e9s as these ros\u00e9s with an appellation are not in competition with table wines.","es":"En estos momentos, los economistas especializados en el sector vin\u00edcola enfatizan que esta reforma no debilitar\u00e1 a los rosados tradicionales, ya que esos caldos con denominaci\u00f3n no compiten con los vinos de mesa."} +{"gender":"female","en":"When my hand slips, I suddenly remember a miner I had met days before who had lost his grip and fell countless feet down that shaft.","es":"Se resbala mi mano y de repente recuerdo a un minero que conoc\u00ed d\u00edas antes, que perdi\u00f3 el control y cay\u00f3 innumerables metros en ese pozo."} +{"gender":"male","en":"Every time I scroll a news feed, I'm playing the slot machine to see, what am I going to get next?","es":"Cada vez que me desplazo a un servicio de noticias, juego al tragamonedas para ver, qu\u00e9 voy a conseguir."} +{"gender":"female","en":"As a result, I knew I needed to make my own stories about this experience, new narratives to reclaim my identity.","es":"En consecuencia, sab\u00eda que ten\u00eda que hacer mi propia historia sobre esta experiencia, nuevas narraciones para reclamar mi identidad."} +{"gender":"neutral","en":"Globally, 75 percent of all mental illness cases can be found in low-income countries.","es":"A nivel mundial, el 75 % de todos los casos de enfermedad mental se pueden encontrar en pa\u00edses con pocos ingresos."} +{"gender":"male","en":"And I have a kind of Hollywood ending to my talk this afternoon, which goes a little bit like this: a few months ago, I was getting ready to go on another book tour, and I had my bags packed.","es":"Y tengo una especie de final de Hollywood para mi charla de esta tarde, que dice m\u00e1s o menos as\u00ed. Hace unos meses, me estaba preparando para iniciar otra gira de mi libro, y ten\u00eda mis valijas empacadas."} +{"gender":"male","en":"The things that make us different from each other!","es":"\u00a1Las cosas que nos hacen diferentes a unos de otros!"} +{"gender":"male","en":"It's a very elaborate and beautiful dance, but I'm going to just give you a close-up on one piece of it, and that is the relationship between his cattle and his chickens, his laying hens.","es":"No puedo es una danza muy elaborada y bella, pero tan s\u00f3lo voy a darles un primer plano de una de sus partes, y es la relaci\u00f3n entre las vacas y las gallinas, gallinas ponedoras."} +{"gender":"female","en":"We launched two titles in October, \"Rockett's New School\", the first of a series of products, is about a character called Rockett beginning her first day of school in eighth grade at a brand new place, with a blank slate, which allows girls to play with the question of, \"What will I be like when I'm older?\"","es":"Hemos lanzado dos t\u00edtulos en octubre, \"Rockett's New School\", que es la primera de una serie de de productos sobre un personaje llamado Rockett que comienza su primer d\u00eda de escuela en octavo curso en un lugar nuevo, pizarra en blanco, y que permite a las ni\u00f1as jugar con la pregunta \"\u00bfQu\u00e9 voy a ser cuando sea mayor?\""} +{"gender":"female","en":"But then he stops himself and he says, \"You know, I'm not telling you the truth. I'm the one who doesn't want to be interrupted. I think I should want to, but actually I'd rather just do things on my Blackberry.\"","es":"Pero luego se detiene para decir: \"sabes, no te estoy diciendo la verdad, yo soy el que no quiere ser interrumpido; creo que s\u00ed lo desear\u00eda, pero en realidad prefiero estar con mi Blackberry.\""} +{"gender":"male","en":"And so the idea is, you touch your ID card to the door, and if I'm allowed in, it shows my picture, if I'm not, it shows a red cross.","es":"Y entonces la idea es que Ud. arrima la tarjeta a la puerta, y si puedo entrar, muestro mi foto, si no, muestra una cruz roja."} +{"gender":"female","en":"So, because I am a trained economist and I think in economic terms, all of the sudden I thought, maybe there is something here.","es":"Como soy una econonomista con experiencia y pienso en t\u00e9rminos econ\u00f3micos, de repente pens\u00e9: tal vez hay algo aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I'm getting fantastic help from the community; this is just such a great community. And combined, our contacts reach pretty much everyone who's interesting in the country, if not the planet.","es":"Adem\u00e1s estoy recibiendo ayuda fant\u00e1stica de la comunidad, es una gran comunidad y combinada con nuestros contactos llegamos a casi todos los interesados en el pa\u00eds, sino es que en el planeta."} +{"gender":"male","en":"TS: I'm just going to throw this into an orbit and see if I can paint everybody's shoes in the front.","es":"Voy a poner esto en \u00f3rbita a ver si puedo pintar la punta de todos sus zapatos."} +{"gender":"male","en":"When I was visiting my terminally ill father in a hospital, I was asking myself, how does anybody get well in a place that sounds like this?","es":"Cuando visitaba a mi padre, enfermo terminal, en el hospital, me preguntaba, \u00bfc\u00f3mo alguien puede mejorar en un lugar que suena as\u00ed?"} +{"gender":"neutral","en":"She worked at the local high school as a secretary in the dean's office, so she got to see all the kids that got thrown out of class, for whatever reason, who were waiting to be disciplined.","es":"Ella trabajaba en la preparatoria local como secretaria de direcci\u00f3n, por eso ve\u00eda a todos los ni\u00f1os que echaban de la clase, por alguna raz\u00f3n, quienes esperaban ser disciplinados."} +{"gender":"male","en":"I also have doubts whether the authors of these resolutions have really taken the trouble to find out exactly what subcritical tests are, for they are tests in which no chain reactions ensue, in which no radioactive substances are released above the tolerance limits.","es":"Yo me pregunto, adem\u00e1s, si los autores de las propuestas de resoluci\u00f3n se han tomado la molestia de comprobar exactamente en qu\u00e9 consisten las pruebas subcr\u00edticas."} +{"gender":"male","en":"Language is one of the only things that we truly share, and I sometimes used this joint inheritance to obfuscate and deflect and justify myself; to re-brand what was good for me as something appearing good for us both, when I threw around terms like \"the sharing economy,\" and \"disruption\" and \"global resourcing.\"","es":"El lenguaje es una de las \u00fanicas cosas que realmente compartimos, y a veces us\u00e9 esta herencia conjunta para confundir, desviar y justificarme; volver a la marca de lo que era bueno para m\u00ed como algo que es bueno para los dos, cuando me aboco a t\u00e9rminos como \"econom\u00eda compartida\", \"ruptura\" y \"gesti\u00f3n mundial de recursos globales\"."} +{"gender":"female","en":"I'm looking for a third way: I'm preparing to get Alzheimer's disease.","es":"Yo intento buscar una tercera v\u00eda: me estoy preparando para tener Alzheimer."} +{"gender":"male","en":"This is a discovery of significant importance \u2014 you see where I'm going \u2014 because it squares the circle.","es":"Este es un descubrimiento de importancia significativa \u2014ven hacia d\u00f3nde voy\u2014 porque cierra el c\u00edrculo."} +{"gender":"female","en":"I mean, I'm old enough to remember 1975 when all the Icelandic women walked out, and that really was a very big factor in launching the women's movement.","es":"Yo soy lo suficientemente vieja como para recordar 1975, cuando las islandesas salieron a la calle, y fue un factor clave para el movimiento por los derechos de la mujer."} +{"gender":"female","en":"I'm very passionately interested in the human future, on the Moon and Mars particularly, and elsewhere in the solar system.","es":"Estoy apasionadamente interesada en el futuro de la humanidad, especialmente en la Luna y en Marte, y en otras partes del sistema solar."} +{"gender":"male","en":"My motto is always, I only hire people that are smarter than I am and most of these are smarter than I am.","es":"Mi lema es que siempre contrato personas m\u00e1s inteligentes que yo y la mayor\u00eda de ellos son m\u00e1s inteligente que yo."} +{"gender":"male","en":"These passengers managed to catch the last train leaving for the beach after hours of waiting at the previous station due to the collapse of the road.","es":"Estos pasajeros lograron agarrar el \u00faltimo tren que sal\u00eda rumbo a la playa despu\u00e9s de horas de haber esperado en la estaci\u00f3n anterior debido al derrumbe en la carretera."} +{"gender":"neutral","en":"We need to encourage them to work hard and help them understand that failure is a necessary ingredient for success, as is perseverance.","es":"Necesitamos animarlos a trabajar duro y ayudarlos a entender que el fracaso es un ingrediente necesario para el \u00e9xito, como lo es la perseverancia."} +{"gender":"neutral","en":"Look what it has in the middle of it.","es":"Miren lo que tiene en el medio."} +{"gender":"female","en":"I'm doing 7,100 meals a day and I've been doing it for two years, trying to change how we feed kids in America. And that's what I want to talk to you a little bit about today.","es":"Preparo 7.100 comidas al d\u00eda y llevo haci\u00e9ndolo 2 a\u00f1os, tratando de cambiar la manera en que alimentamos a nuestros chicos en EE.UU Y de eso les quiero hablar un poco hoy."} +{"gender":"female","en":"He said, \"I'm 48 years old, and I have worked at this factory for 30 years.","es":"Me dijo: \"tengo 48 a\u00f1os y he trabajado en esta f\u00e1brica durante 30 a\u00f1os."} +{"gender":"neutral","en":"So what this means now is that those traits we then look at and so readily see, facial features, skin color, hair structure, are not determined by single genes with big effects, but are determined by many different genetic variants that seem to vary in frequency between different parts of the world.","es":"Ahora bien, esto significa que esos rasgos que luego miramos y vemos tan f\u00e1cilmente rasgos faciales, color de piel, estructura del cabello no est\u00e1n determinados por genes simples de gran efecto sino por muchas variantes gen\u00e9ticas diferentes que parecen variar en frecuencia entre diferentes partes del mundo."} +{"gender":"female","en":"You see, I'm trying to tell you something about people like me. Misfit people, we don't always know how to hope or say yes or choose the big thing, even when it's right in front of us.","es":"Ya ven, estoy tratando de contarles algo sobre la gente como yo, personas inadaptadas, que no siempre saben c\u00f3mo tener esperanza o decir que s\u00ed o elegir lo grandioso, incluso estando ante nosotros."} +{"gender":"male","en":"I'm sure everyone in this room has come across arrogance amongst medics, doctors, surgeons, at some point.","es":"Estoy seguro de que todos en esta sala se han topado en alg\u00fan momento de la arrogancia entre m\u00e9dicos, cirujanos."} +{"gender":"male","en":"I was wondering what your parents are like, because you're really kind, and must have taken after somebody.","es":"Me estaba preguntando c\u00f3mo son tus padres, porque t\u00fa eres amabil\u00edsimo, y tienes que haber salido a alguien."} +{"gender":"male","en":"And I'm not talking about losing diversity in the same way that you lose your car keys.","es":"Y no me refiero a la p\u00e9rdida de diversidad como el que pierde las llaves del coche."} +{"gender":"neutral","en":"He moved to New York City, and he put together a list of verbs \u2014 to roll, to crease, to fold \u2014 more than a hundred of them, and as he said, he just started playing around.","es":"Se mud\u00f3 a Nueva York y agrup\u00f3 una lista de verbos: -enrollar, arrugar, plegar- cientos de ellos y, como dijo, empez\u00f3 a jugar con eso."} +{"gender":"male","en":"Plays the role in the band of a keyboardist, songwriter and producer.","es":"Su papel en la banda es pianista, compositor y productor."} +{"gender":"female","en":"I'm the CEO of DoSomething.org.","es":"Soy el directora de DoSomething.org."} +{"gender":"male","en":"Fast forward, I am an adult now, and I teach citizen science and invention at the Hong Kong Harbour School.","es":"El tiempo pas\u00f3, ahora soy adulto y ense\u00f1o ciudadan\u00eda e invenci\u00f3n en la escuela Harbour de Hong Kong."} +{"gender":"female","en":"\"You're talking too softly, I'm going to turn up your volume,\" which is like having a coworker walk up to you and say, \"You're speaking too softly, I'm going to turn up your face.\"","es":"\"Est\u00e1s hablando demasiado bajo, voy a subir tu volumen\" que es como tener un compa\u00f1ero caminando hacia ti y decirle, \"Est\u00e1s hablando en voz muy baja, voy a alzarte la cara\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm not going to show you some of the wonderful historic imagery in here, but there are some with horses and carriages and so on as well.","es":"No les mostrar\u00e9 las im\u00e1genes hist\u00f3ricas y bellas que tenemos pero hay unas con caballos y carruajes, adem\u00e1s de otras cosas."} +{"gender":"male","en":"Oh, I'm going to be the Johnny Appleseed of sound.","es":"Oh, voy a convertirme en el Johnny Appleseed del sonido."} +{"gender":"male","en":"And from these early experiences as a child I learned to love landscapes. And so when it became time for me to do my graduate studies, I studied this emerging field of landscape ecology.","es":"Desde muy temprana edad aprend\u00ed a amar los paisajes; as\u00ed que, cuando lleg\u00f3 el momento de ir a la universidad, decid\u00ed estudiar este campo emergente de la ecolog\u00eda paisaj\u00edstica."} +{"gender":"male","en":"And I, no one else did, so I put up my hand, and I said, \"It's a Bacchanal by Titian.\"","es":"Y yo, nadie m\u00e1s levant\u00f3 la mano as\u00ed que lo hice yo, y dije: \"Es La Bacanal, obra de Tiziano.\""} +{"gender":"male","en":"From 1971 to 1977, I look young, but I'm not \u2014 , I worked in Zambia, Kenya, Ivory Coast, Algeria, Somalia, in projects of technical cooperation with African countries.","es":"Luzco joven, pero ya no lo soy. Trabaj\u00e9 en Zambia, Kenia, Costa de Marfil, Argelia y Somalia. en proyectos de cooperaci\u00f3n t\u00e9cnica con pa\u00edses africanos."} +{"gender":"male","en":"And it wasn't until I got to the airport check-in counter, that I realized I didn't have my passport.","es":"Y cuando llegu\u00e9 al mostrador de facturaci\u00f3n en el aeropuerto, me di cuenta de que no ten\u00eda mi pasaporte."} +{"gender":"female","en":"And so the idea that there are questions that I've never seen that my people are going to answer, and some of these characters have been with me for ages, some of them don't even have names, I don't know what's going to happen.","es":"As\u00ed que la idea de que hay preguntas que nunca he visto que mi pueblo va a responder, y algunos han estado conmigo por siglos, algunos ni siquiera tienen nombre, No s\u00e9 lo que va a suceder."} +{"gender":"male","en":"I'm a multitasking person, and I push my students to fly through a very creative, multitasking design process.","es":"Una persona multitarea, e insto a mis estudiantes a volar en un proceso de dise\u00f1o multitarea, muy creativo."} +{"gender":"female","en":"Okay, well, I'm just gonna answer this really fast, as, like, three or four different people.","es":"Vale, bien, solo voy a contestar muy r\u00e1pido, como, 3 o 4 personas distintas."} +{"gender":"female","en":"But I know how to take my own medicine, the medicine that I prescribe to my clients.","es":"Pero s\u00e9 tomar de mi propia medicina, la medicina que receto a mis clientes."} +{"gender":"male","en":"I'm going to whip through the other slides just so you can see some of the lower-lying countries.","es":"Pasar\u00e9 r\u00e1pido las otras diapositivas para que puedan ver algunos pa\u00edses m\u00e1s abajo en la lista."} +{"gender":"female","en":"The winner is the player with the highest score at the end of the game.","es":"La ganadora es la jugadora con la puntuaci\u00f3n m\u00e1s alta al final de la partida."} +{"gender":"female","en":"When I look at my destroyed city, of course, I ask myself: What has led to this senseless war?","es":"Cuando veo a mi ciudad destrozada, desde luego me pregunto: \u00bfC\u00f3mo llegamos a esta absurda guerra?"} +{"gender":"female","en":"I thought if I was going to ask Greg to spend the rest of this life with me, then I should ask him in front of two people who had pledged to be together for eternity.","es":"Pens\u00e9 que si iba a pedirle a Greg pasar el resto de esta vida conmigo, deber\u00eda ped\u00edrselo delante de dos personas que prometieron estar juntas una eternidad."} +{"gender":"male","en":"RL: So, what I did is basically I had another screening room experience where I was basically tracking where I was looking, or where we were looking, and of course you're looking at the two people on the bow of the ship, and then at some point, I'm changing the periphery of the shot, I'm changing, it's becoming the rusted wreck, and then I would run it every day, and then I would find exactly the moment that I stopped looking at them and start noticing the rest of it, and the moment my eye shifted, we just marked it to the frame.","es":"RL: Entonces, realic\u00e9 otra experiencia en la sala de visualizaci\u00f3n, donde hice un seguimiento de lo que ve\u00eda, o donde ve\u00edamos, y, claro, est\u00e1n viendo a las dos personas en la proa del barco, y luego, en alg\u00fan momento, cambi\u00e9 la periferia de la toma, convirti\u00e9ndola en los restos oxidados del barco, y entonces pasar\u00eda esa toma todos los d\u00edas para encontrar el momento preciso en el que dejo de mirarlos y comienzo a darme cuenta del resto, y el momento en que mis ojos se mueven, lo marcamos en el fotograma."} +{"gender":"male","en":"NT: To my delight, I discovered I could visualize my inventions with the greatest facility.","es":"NT: Para mi deleite, descubr\u00ed que pod\u00eda visualizar mis inventos con la mayor facilidad."} +{"gender":"male","en":"You give me a drawing, you give me a prop to replicate, you give me a crane, scaffolding, parts from \"Star Wars\", especially parts from \"Star Wars\", I can do this stuff all day long.","es":"Denme un dibujo, denme utiler\u00eda de pel\u00edcula para replicar, denme una gr\u00faa, andamios, partes de \"La Guerra de las Galaxias\", sobretodo partes de \"La Guerra de las Galaxias\", puedo hacer estas cosas todo el d\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"They can start to look at common pathways, other things that they simply haven't been able to do before.","es":"Pueden empezar a buscar v\u00edas comunes de otras formas antes inexistentes."} +{"gender":"neutral","en":"Here's the challenge.","es":"Pero este es el desaf\u00edo."} +{"gender":"neutral","en":"In retrospect, we think it's fascinating that the word \"nice\" used to mean silly, and that the word \"decimate\" used to mean to kill one in every 10.","es":"En retrospectiva, pensamos que es fascinante que la palabra \"nice\" significara tonto, y que \"decimate\" significara matar 1 de cada 10."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try.","es":"Lo intentar\u00e9."} +{"gender":"female","en":"And he said, \"I love my wife, she is part of me, we've been together for decades.\" But here's where it really counted, what really stuck with me.","es":"Y \u00e9l dijo, \"Amo a mi esposa ella es parte de m\u00ed, estamos juntos hace d\u00e9cadas\" Pero esto es lo que me cont\u00f3 que realmente me qued\u00e9."} +{"gender":"male","en":"So I'm an engineer by training, but I'm one of the creators and instructors of this course, which I find kind of funny, because this is a company that trusts an engineer to teach emotion intelligence.","es":"Soy ingeniero de formaci\u00f3n pero soy uno de los creadores e instructores de este curso, algo que encuentro divertido porque esta es una empresa que conf\u00eda en un ingeniero para ense\u00f1ar inteligencia emocional."} +{"gender":"male","en":"I was on my way out, and before I could make it to my car, two police cars pulled up to block my exit, and an officer approached me from behind.","es":"Iba de salida, y antes de llegar a mi auto, dos autos se detuvieron para bloquear mi salida, y un oficial se me acerc\u00f3 por detr\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm not a philosopher, so I feel like I shouldn't go into great depth on this, but let film speak for itself and take you to this other world.","es":"No soy una fil\u00f3sofa, as\u00ed que siento que no debo profundizar mucho en esto, sino mostrarles, permitir que el cine hable por s\u00ed mismo y los lleve a este otro mundo."} +{"gender":"male","en":"If one is available, we'll match you with a photographer in your area.","es":"Si hay uno disponible, le pondremos en contacto con un fot\u00f3grafo en su zona."} +{"gender":"male","en":"The purchaser shall be guaranteed that the supplies are new, first-hand, of the latest or current models and that they include the latest advances with respect to design and materials, unless otherwise provided for in the contract.","es":"El comprador deber\u00e1 ser garantizado que los suministros son nuevos, de primera mano, de los modelos m\u00e1s recientes o actuales y que incluyen los \u00faltimos adelantos con respecto a dise\u00f1o y materiales, salvo disposici\u00f3n en contrario del contrato."} +{"gender":"male","en":"By day, I'm a venture capitalist.","es":"De d\u00eda soy un inversionista de capital de riesgo."} +{"gender":"male","en":"And I go to the jail and I see my client, who's 13 and 14, and he's been certified to stand trial as an adult. I start thinking, well, how did that happen?","es":"Voy a la c\u00e1rcel y veo a mis clientes de 13 y 14 a\u00f1os, que han sido habilitados para que se les juzgue como adultos Y empiezo a pensar, \u00bfc\u00f3mo puede ser?"} +{"gender":"male","en":"So if there's something I'm experiencing shame around in my life, I practice diving straight into it, no matter how scary it is, and sometimes, even publicly.","es":"Entonces, si hay algo donde experimento verg\u00fcenza en mi vida, me sumerjo directamente en ello, no importa cu\u00e1n aterrador sea y, a veces, incluso en p\u00fablico."} +{"gender":"neutral","en":"So, as usual, what we see just beyond the horizon is full of promise and peril.","es":"Como de costumbre, lo que percibimos en el horizonte est\u00e1 lleno de promesas y de peligros."} +{"gender":"male","en":"What we saw was self-organized learning, and now I'm imagining, what can we do with new technologies?","es":"Vimos un aprendizaje autoorganizado, y ahora imagino qu\u00e9 podemos hacer con las nuevas tecnolog\u00edas."} +{"gender":"neutral","en":"This is Bjorn Sundin.","es":"Este es Bj\u00f6rn Sundin."} +{"gender":"neutral","en":"We might learn something unexpected.","es":"Podemos aprender algo inesperado."} +{"gender":"neutral","en":"Their March electricity bill was only 48 dollars.","es":"La factura de la electricidad de marzo fue tan s\u00f3lo de USD 48."} +{"gender":"male","en":"The next section here, I'm going to just blast through this, because we could do a whole TEDTalk on the next several slides.","es":"Para la siguiente secci\u00f3n, avanzar\u00e9 muy r\u00e1pido, por que podr\u00edamos hacer toda una TEDTalk de las siguientes diapositivas."} +{"gender":"female","en":"I said, \"You know what, I'm going to let you go home, and you'll come back in two weeks, and when you come back, we'll give you some assistance for your addiction.\"","es":"Le dije: \"\u00bfSabe qu\u00e9?, voy a dejarle ir a casa, y volver\u00e1 en dos semanas, y cuando vuelva, le daremos asistencia para su adicci\u00f3n\"."} +{"gender":"female","en":"And, you know, I kept thinking to myself, like, President Obama has to come up here at the same podium, and I'm standing here saying, \"Oh my God.\"","es":"Y, me qued\u00e9 pensando para mis adentros, el Presidente Obama tiene que venir a este mismo podio, y estoy aqu\u00ed, \"Ay, Dios m\u00edo\"."} +{"gender":"female","en":"Now, the exposure I'm talking about is not a pesticide or a packaging chemical. It's childhood trauma.","es":"La situaci\u00f3n a la que me refiero no es un pesticida o un producto qu\u00edmico envasado sino el trauma infantil."} +{"gender":"female","en":"But before I do, I just want to clarify which numbers I'm talking about here.","es":"Pero antes de hacerlo, quiero aclarar sobre qu\u00e9 n\u00fameros les hablar\u00e9."} +{"gender":"male","en":"One of the things that really excites me in my artistic practice and being trained as a potter is that you very quickly learn how to make great things out of nothing; that I spent a lot of time at my wheel with mounds of clay trying stuff; and that the limitations of my capacity, my ability, was based on my hands and my imagination; that if I wanted to make a really nice bowl and I didn't know how to make a foot yet, I would have to learn how to make a foot; that that process of learning has been very, very helpful to my life.","es":"Una de las cosas que realmente me emociona de mi pr\u00e1ctica art\u00edstica y de tener el oficio de alfarero es que se aprende muy r\u00e1pido a hacer grandes cosas de la nada. Pas\u00e9 mucho tiempo en mi torno trabajando montones de arcilla, y las limitaciones de mi capacidad, mi habilidad, se basaba en mis manos y en mi imaginaci\u00f3n. Si quer\u00eda hacer un plato muy bonito y todav\u00eda no sab\u00eda c\u00f3mo hacer un soporte, ten\u00eda que aprender a hacer un soporte. Ese proceso de aprendizaje ha sido muy, muy \u00fatil para mi vida."} +{"gender":"neutral","en":"The eyes, the jaw, the teeth: everything is in perfect alignment with what the real guy has.","es":"Los ojos, la quijada, los dientes todo esta perfectamente alineado con el hombre real."} +{"gender":"male","en":"And the Maldives, and I'm sure some of you have been there, so here is home.","es":"Y las Maldivas, seguro que algunos han estado ah\u00ed As\u00ed que aqu\u00ed est\u00e1 mi casa."} +{"gender":"female","en":"And I hope with every ounce of my body that no one heard, not my sister, not my girlfriend, and certainly not my niece.","es":"Y espero con cada kg de mi cuerpo que nadie lo oyera, ni mi hermana, ni mi novia, y mucho menos mi sobrina."} +{"gender":"female","en":"Our clientele include small and large producers, breeders, and slaughterhouses.","es":"Nuestra clientela incluye peque\u00f1as y grandes productoras, criadoras y mataderos."} +{"gender":"female","en":"But the question they asked me when they first arrived really stuck in my head: Did I believe that God loved me with all his heart?","es":"Pero lo que me preguntaron cuando llegaron realmente se qued\u00f3 en mi cabeza: \u00bfCreo que Dios me ama con todo su coraz\u00f3n?"} +{"gender":"male","en":"So I'm smiling.","es":"Estoy sonriendo."} +{"gender":"male","en":"It's probably why I'm a bit panicked, other than all the caffeine I've had and the sugar. But this is really creepy for an entrepreneur.","es":"Probablemente sea por eso que estoy un poco en p\u00e1nico en este momento, aparte de toda la cafe\u00edna que he tomado y el az\u00facar, pero esto es algo realmente escalofriante para un emprendedor."} +{"gender":"male","en":"Producers of particular high-quality, regional specialties need guarantees that their products are not being copied and then marketed either at premium or cut prices as though they were the genuine article.","es":"Los productores de especialidades regionales de particular calidad necesitan garant\u00edas de que sus productos no son copiados y despu\u00e9s comercializados a precios elevados o reducidos, como si fueran el art\u00edculo genuino."} +{"gender":"neutral","en":"None of them are taught in cooking schools.","es":"No se ense\u00f1an en las escuelas de gastronom\u00eda."} +{"gender":"female","en":"Create connections between participants and the trainer.","es":"Crear conexiones entre las participantes y la instructora."} +{"gender":"neutral","en":"America suddenly was swept up by hysteria.","es":"Los EE.UU. repentinamente se vieron envueltos por la histeria."} +{"gender":"male","en":"What was most exciting for me designing this was that, when I was designing this image, I desperately wanted this side, the left side, to be better than the right side, being a journalist, a Left-leaning person, but I couldn't, because I would have created a lopsided, biased diagram.","es":"Y lo m\u00e1s emocionante para m\u00ed al dise\u00f1arlo, fue que, cuando estaba dise\u00f1ando esta imagen, quer\u00eda desesperadamente que este lado, el lado izquierdo, fuera mejor que el derecho, al ser un periodista con orientaciones de izquierdas, pero no era posible, porque habr\u00eda creado un diagrama desequilibrado y tendencioso."} +{"gender":"female","en":"I am an emotional creature.","es":"Soy una criatura emocional."} +{"gender":"male","en":"I'm glad to say that is starting to happen now.","es":"Estoy orgulloso de decir que est\u00e1 comenzando en este momento."} +{"gender":"neutral","en":"Each of them came to her as young talents, and they worked with her over years.","es":"Cada uno lleg\u00f3 a ella como un talento joven, y todos trabajaron con ella durante a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I'm going to, instead, in a minute or two, show you an early, crude video because I think it's a better way to tell a story.","es":"Voy, a cambio, en un minuto o dos a mostrarles un video anticipado, tosco, porque pienso que es una mejor manera de contar una historia."} +{"gender":"female","en":"So, I'm interested in the use of metabolic materials for the practice of architecture.","es":"Por lo tanto, estoy interesada en el uso de materiales metab\u00f3licos para la pr\u00e1ctica de la arquitectura."} +{"gender":"male","en":"In the life that only I see, who I am, who I really am, is someone who struggles intensely with depression.","es":"En la vida que solo yo veo, quien yo soy, quien soy de verdad, es alguien que lucha fuertemente contra la depresi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"The intuitive but obvious thing is: somehow, intelligence is defined by behavior; we're intelligent because of how we do things and how we behave intelligently. And I'm going to tell you that's wrong.","es":"La cosa intuitiva pero obvia es que de alguna manera la inteligencia es definida por el comportamiento, que somos inteligentes por la manera en que hacemos las cosas y la manera en que actuamos con inteligencia, y te voy a decir que eso esta mal."} +{"gender":"male","en":"I'm a Jewish guy from New Jersey.","es":"Soy un chico jud\u00edo de New Jersey."} +{"gender":"female","en":"And everywhere there were these terrible problems. And you know the kind I'm talking about.","es":"Y en todos lados estaban estos terribles problemas, Y ustedes saben de qu\u00e9 tipo de problemas estoy hablando."} +{"gender":"female","en":"For instance, what if I could use this data to find out how relaxed I am at any moment?","es":"Por ejemplo: \u00bfqu\u00e9 tal si uso estos datos para ver mi estado de relajaci\u00f3n actual?"} +{"gender":"male","en":"So I took Sculpey, and I built a big block of it, and I passed it through until, you know, I got the right profiles.","es":"As\u00ed que tom\u00e9 Sculpey, y constru\u00ed un gran bloque de esto y estuve esculpi\u00e9ndolo hasta que, sabes, obtuve los perfiles correctos."} +{"gender":"neutral","en":"And because of that, at some point they got to an algebra class and they might have been a little bit shaky on some of the pre-algebra, and because of that, they thought they didn't have the math gene.","es":"Y debido a eso, en alg\u00fan momento llegaron a una clase de \u00e1lgebra y podr\u00edan haber estado algo inseguros en la pre\u00e1lgebra, y por eso, pensaron que no ten\u00edan el gen de las matem\u00e1ticas."} +{"gender":"neutral","en":"And that thing's going to swing around and smash the snail.","es":"Esa cosa va a contonearse y pegarle al caracol."} +{"gender":"neutral","en":"It's just a series of variations on the head of the Duke of Montefeltro, who's a great, great figure in the Renaissance, and probably the basis for Machiavelli's \"The Prince.\"","es":"Son una serie de variaciones sobre la cabeza del duque de Montefeltro, que es una gran, gran figura del Renacimiento, y, probablemente, la base para \"El Pr\u00edncipe\" de Maquiavelo."} +{"gender":"female","en":"I'm a PhD student at MIT, and I happen to study atmospheric science.","es":"Soy doctorando en el MIT y estudio ciencias atmosf\u00e9ricas."} +{"gender":"male","en":"The project I'm going to tell you about is called the World Peace Game, and essentially it is also an empty space.","es":"El proyecto del que les voy a hablar se llama el juego de la paz mundial, y b\u00e1sicamente tambi\u00e9n es un espacio vac\u00edo."} +{"gender":"female","en":"And I'm happy to say that I'm now in the process of setting up this technology here in India.","es":"Y me alegra decir que estoy en el proceso de establecer esta tecnolog\u00eda aqu\u00ed en la India."} +{"gender":"female","en":"I'm guessing you're thinking of a collection of trees, what we foresters call a stand, with their rugged stems and their beautiful crowns.","es":"Supongo que est\u00e1n pensando en un conjunto de \u00e1rboles, lo que los silvicultores llamamos una masa forestal, con troncos robustos y hermosas copas."} +{"gender":"neutral","en":"It's a kit rather than a planetary thing, so a small solar system, and her small solar system allows her to have a couple of lightbulbs, and she's made this transition, this jump, from kerosene into light.","es":"Es un equipo m\u00e1s que una cosa planetaria. Un peque\u00f1o sistema de energ\u00eda solar que le permite tener un par de bombillas, y ella hizo esta transici\u00f3n, este salto, del kerosene a la luz."} +{"gender":"female","en":"So, I'm trying to think of some of the questions that are commonly asked; there are so many. And","es":"Estoy tratando de recordar alguna de las preguntas que me hacen con frecuencia. Hay muchas."} +{"gender":"male","en":"I am an example of that.","es":"Soy un ejemplo de eso."} +{"gender":"female","en":"Of course, that official is now dead, and I'm not, so there's a certain amount of glory in outliving your adversaries.","es":"Claro, ese oficial ahora est\u00e1 muerto, y yo no, as\u00ed que hay algo de gloria en sobrevivir a tus adversarios."} +{"gender":"neutral","en":"You can't even train a gorilla to say \"Ah\" on request.","es":"No se puede lograr entrenar a un gorila para decir ni \"ah\"."} +{"gender":"male","en":"I'm obsessed.","es":"Estoy obsesionado."} +{"gender":"female","en":"My teacher angrily wrote all the neighbors a note.","es":"Mi maestra escribi\u00f3 con enfado una nota a todas las vecinas."} +{"gender":"female","en":"And there was no sign of a break-in, or of an intruder?","es":"\u00bfY no hab\u00eda se\u00f1ales de una entrada forzada, o de una intrusa?"} +{"gender":"neutral","en":"And some others may say, \"Maybe, because AI already won against a top Go player.\"","es":"Otros podr\u00e1n decir, \"Tal vez, ya que una IA venci\u00f3 a un gran jugador de Go\"."} +{"gender":"male","en":"Every Monday and Thursday, I'm going use my terminal days.","es":"Los lunes y los jueves ser\u00e1n mis d\u00edas terminales."} +{"gender":"male","en":"This kind of work is also very much like puppetry, where the found object is, in a sense, the puppet, and I'm the puppeteer at first, because I'm playing with an object. But then I make the machine, which is sort of the stand-in for me, and it is able to achieve the action that I want.","es":"Este trabajo es muy parecido a las marionetas donde el objeto encontrado es en esencia la marioneta y yo soy el titiritero; primero porque juego con un objeto, pero despu\u00e9s construyo la m\u00e1quina que me sustituye y es capaz de lograr la acci\u00f3n que yo quiero."} +{"gender":"male","en":"Well I'm really excited today to show you the newest version of a robot, Stickybot, using a new hierarchical dry adhesive.","es":"Bueno, me emociona realmente mostrarles la \u00faltima versi\u00f3n de un robot, Stikybot, que utiliza un nuevo adhesivo seco jer\u00e1rquico."} +{"gender":"male","en":"Everyone's talking about driverless cars these days, and I love the concept of a driverless car, but when I go in one, you know, I want it really slow, I want access to the steering wheel and the brake, just in case.","es":"Todos hablan de autos sin conductor en estos d\u00edas, y me encanta la idea de un auto sin conductor, pero si entro en uno, ya saben, lo quiero lento, quiero acceso al volante y al freno, por si acaso."} +{"gender":"female","en":"And that's exactly what I'm saying.","es":"Y eso es exactamente lo que estoy diciendo."} +{"gender":"male","en":"I'm an industrial designer, which means I create all these cool things from ideas that we surround ourselves with, or in this case, geeky people surround themselves with, for the most part.","es":"Soy dise\u00f1ador industrial, lo que significa que hago todas estas cosas geniales a partir de ideas de las que nos rodeamos o, mejor dicho, a partir de las personas raras que nos rodean mayoritariamente."} +{"gender":"male","en":"If you would have asked me what my ambition was, I would have told you I wanted to be a megachurch pastor.","es":"Si me hubieran preguntado cu\u00e1l era mi ambici\u00f3n por aquel entonces, habr\u00eda respondido que era ser pastor de una megaiglesia."} +{"gender":"male","en":"\"I'm convinced,\" I told a German official with the World Bank, \"that it would be impossible for them to be bribed if they worked in Germany, in a German administration, just as I am convinced that if you put German officials from the German administration in those holes, they would be bribed just the same.\"","es":"\"Estoy convencido\", le dije al oficial alem\u00e1n del Banco Mundial, \"de que les ser\u00eda imposible ser sobornados si trabajaran en Alemania, en una administraci\u00f3n alemana, as\u00ed como estoy convencido de que si ponen oficiales alemanes de la administraci\u00f3n alemana en esos agujeros ser\u00e1n sobornados de la misma manera\"."} +{"gender":"neutral","en":"This is risky stuff indeed.","es":"Es algo ciertamente riesgoso."} +{"gender":"male","en":"But what I found is, while some people experience that, when I graduated after my four years and then spent the next eight years living in the dorms with the students, Harvard asked me to; I wasn't that guy.","es":"Pero descubr\u00ed que, aunque algunas personas as\u00ed lo sienten, cuando me gradu\u00e9, en 4 a\u00f1os, y los 8 que segu\u00ed viviendo en la residencia de estudiantes Harvard me lo pidi\u00f3. Yo no soy as\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"But also, it is like the first time a public sphere happened in China.","es":"Tambi\u00e9n es la primera vez que tenemos un espacio p\u00fablico en China."} +{"gender":"female","en":"I find it's actually getting really hard to be serious. I'm hired to be solemn, but I find more and more that I'm solemn when I don't have to be.","es":"Creo que en realidad se esta volviendo m\u00e1s dif\u00edcil el ser serio Me contratan para ser solemne, pero descubro m\u00e1s y m\u00e1s que soy solemne cuando no tengo que."} +{"gender":"female","en":"I'd graduated from college just a few months earlier and I was in a new relationship when I found out that I was pregnant.","es":"Tan solo hac\u00eda unos meses que me hab\u00eda graduado y acababa de empezar una relaci\u00f3n cuando descubr\u00ed que estaba embarazada."} +{"gender":"male","en":"I'm not sure how well the chimpanzees read it, but they surely seemed interested in the book.","es":"No estoy seguro de qu\u00e9 tan bien leen los chimpanc\u00e9s, pero parecen muy interesados en el libro."} +{"gender":"male","en":"But remember, I'm not pushing genomics, proteomics, to be a reductionist.","es":"Pero acu\u00e9rdense, no estoy promocionando la gen\u00f3mica la prote\u00f3mica para ser reduccionista."} +{"gender":"male","en":"I'm happy.","es":"Soy feliz."} +{"gender":"male","en":"So I'm going to show you a few examples of what we can do.","es":"Ahora les voy a mostrar unos ejemplos de lo que puede hacerse."} +{"gender":"female","en":"I'm 71.","es":"Tengo 71 a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to take you to \"Spider-Man.\"","es":"Ahora veamos \"El hombre ara\u00f1a\"."} +{"gender":"male","en":"But when I was waiting for my train to come back to my hometown, Delhi, I saw that dozens of children were arriving; they were being trafficked by someone.","es":"Pero mientras esperaba mi tren para volver a mi ciudad, Delhi, vi docenas de ni\u00f1os que llegaban; eran llevados por alguien."} +{"gender":"neutral","en":"It's a great 19th century moment.","es":"Es un gran momento del siglo XIX."} +{"gender":"male","en":"What I'm mostly doing this year is going on cable TV and answering the same question: \"What are the tech trends for next year?\"","es":"Lo que yo generalmente he tenido que hacer este a\u00f1o es ir a la TV por cable y responder la misma pregunta: \"\u00bfCu\u00e1les son las tendencias tecnol\u00f3gicas para el pr\u00f3ximo a\u00f1o?\""} +{"gender":"male","en":"I knew I had to do anything I could to earn some money to support the people I care about.\"","es":"Sab\u00eda que ten\u00eda que hacer lo que pudiera para ganar dinero y cuidar de las personas que amo\"."} +{"gender":"male","en":"And since we mixed elsewhere, I'm pretty sure that one day, when we will perhaps have a genome of also these earlier forms in Africa, we will find that they have also mixed with early modern humans in Africa.","es":"Y como nos mezclamos en alg\u00fan lado estoy bastante seguro que un d\u00eda cuando quiz\u00e1 tengamos un genoma de estas formas tempranas de \u00c1frica vamos a encontrar que tambi\u00e9n se mezclaron con humanos modernos tempranos en \u00c1frica."} +{"gender":"neutral","en":"Now we're the country that has full-time lobbyists in the European Union and Washington DC, threatening trade wars when these countries talk about wanting to bring in positive legislation to limit the import of high-carbon fuels, of greenhouse gas emissions, anything like this, at international conferences, whether they're in Copenhagen or Cancun, international conferences on climate change, we're the country that gets the dinosaur award every single day, as being the biggest obstacle to progress on this issue.","es":"Ahora, somos el pa\u00eds que tiene cabilderos de tiempo completo en la Uni\u00f3n Europea y Washington, D.C. intimidando con guerras comerciales cuando estos pa\u00edses hablan sobre el querer traer legislaci\u00f3n positiva para limitar la importaci\u00f3n de combustible de alto carbono, de emisiones de gases de efecto invernadero, o cualquiera similar, en conferencias internacionales, sin importar si ellas son en Copenhague o Canc\u00fan, las conferencias internacionales sobre cambio clim\u00e1tico, somos el pa\u00eds que consigue el premio dinosaurio cada d\u00eda siendo el mayor obst\u00e1culo para progresar en este problema."} +{"gender":"female","en":"These economics I'm proposing, it's like 20th century medicine.","es":"Esta econom\u00eda que yo estoy proponiendo es como la medicina del siglo 20."} +{"gender":"female","en":"Summer vacations often consisted of my father trying to heal me, so I drank deer's milk, I had hot cups on my back, I was dunked in the Dead Sea, and I remember the water burning my eyes and thinking, \"It's working! It's working!\"","es":"En las vacaciones de verano a menudo mi padre trataba de sanarme, as\u00ed que yo beb\u00eda leche de ciervo, me pon\u00edan tazas calientes en la espalda, me sumerg\u00eda en el Mar Muerto, y recuerdo que el agua me quemaba los ojos y pensaba: \"\u00a1Funciona, funciona!\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm now going to make it visible to you in your minds.","es":"Y que ahora har\u00e9 que vean en sus mentes."} +{"gender":"female","en":"As a matter of fact, the leading PR expert told me before I made my decision that I would do well to get seven percent.","es":"De hecho, el principal experto en RR. PP me dijo, antes de tomar la decisi\u00f3n, que tendr\u00eda suerte si llegaba al 7%."} +{"gender":"neutral","en":"And what's more, we're starting to do clinical trials with more children to figure out whether this has a protective effect generally.","es":"Adem\u00e1s, estamos empezando a hacer ensayos cl\u00ednicos con m\u00e1s ni\u00f1os para averiguar si esto tiene un efecto protector en general."} +{"gender":"male","en":"And there I was, lying there in this tiny space, hot, dark, claustrophobic, matchbox-sized, behind my eyes, but it was really weird, like, after this went on for days, weeks, months, that space would get bigger and darker and cooler until I really looked forward to that half an hour of enforced immobility and rest, and I really looked forward to going to that place of darkness.","es":"Y all\u00ed estaba, tumbado en este peque\u00f1o espacio, caluroso, oscuro, claustrof\u00f3bico, del tama\u00f1o de una caja de cerillas, detr\u00e1s de mis ojos. Pero fue realmente extra\u00f1o: despu\u00e9s de hacer esto durante d\u00edas, semanas, meses, el espacio se hac\u00eda mayor y m\u00e1s oscuro y m\u00e1s fr\u00edo hasta el punto en el que deseaba realmente la llegada de esa media hora de inmovilidad forzada y descanso, y deseaba realmente ir a ese lugar de oscuridad."} +{"gender":"male","en":"I'm so pleased this version is now in use in over 10 clinics across Europe and the U.S., and we're working on the home version.","es":"Me alegra que esta versi\u00f3n ya est\u00e1 en uso en m\u00e1s de 10 cl\u00ednicas en Europa y de EE. UU., y trabajamos en la versi\u00f3n dom\u00e9stica."} +{"gender":"female","en":"So with these 12 minutes, I'm going to tell you about my greatest discovery.","es":"As\u00ed que durante estos 12 minutos hablar\u00e9 de mi descubrimiento m\u00e1s grande."} +{"gender":"male","en":"And eventually she said to him, \"Well, I'm going to get back in my car.\"","es":"En un momento ella dice: \"Bueno, regreso a mi coche\"."} +{"gender":"male","en":"He said, \"Yeah, I'm gonna hold it down.","es":"El dijo: \"S\u00ed, yo no dir\u00e9 nada."} +{"gender":"male","en":"When I wrote my report to the Koreans, I said, \"Look, I don't know what this guy was doing,\" but my guess was interacting with his mother or his girlfriend.","es":"Cuando escrib\u00ed el informe para los coreanos dije: \"Miren, no s\u00e9 qu\u00e9 hac\u00eda este tipo\", pero supongo que interactuaba con su madre o con su novia."} +{"gender":"female","en":"So what I'm going to do is I'm going to show you two patterns of deception.","es":"As\u00ed que voy a mostrarles dos patrones en que se presenta el enga\u00f1o."} +{"gender":"female","en":"I didn't want to be the only one left standing up, so sometimes I think I married my husband because he was the closest chair to me at 30.\"","es":"Yo no quer\u00eda ser la \u00fanica que se quedara parada, as\u00ed que a veces pienso que me cas\u00e9 con mi esposo porque \u00e9l era la silla m\u00e1s cercana cuando ten\u00eda 30\"."} +{"gender":"male","en":"CA: Travis, what you're building is absolutely incredible and I'm hugely grateful to you for coming to TED and sharing so openly.","es":"CA: Travis, lo que construyes es absolutamente incre\u00edble y estoy muy agradecido de que hayas venido a TED de manera tan abierta."} +{"gender":"male","en":"I really didn't have the answers, and I could sort of understand, okay, they're beautiful, that was my intention, but the questions that I was being fired at, I could not answer them.","es":"Realmente no ten\u00eda las respuestas, y de acuerdo, entiendo que son hermosas, y esa era mi intenci\u00f3n, pero las preguntas que me hac\u00edan, no sab\u00eda responderlas."} +{"gender":"female","en":"I'm still alive, and I have found Nirvana.","es":"Todav\u00eda estoy viva y he encontrado el nirvana\"."} +{"gender":"female","en":"These composers were nationalistic in their musical outlook, as The Five before them had been.","es":"Dichas compositoras eran nacionalistas desde el punto de vista musical como Los Cinco."} +{"gender":"male","en":"I can't just tell him I'm too busy.\"","es":"No puedo decirles que estoy demasiado ocupado\"."} +{"gender":"female","en":"All of this I'm going to get to in the next 18 minutes, I hope.","es":"De todo esto voy a hablar en los pr\u00f3ximos 18 minutos, espero."} +{"gender":"neutral","en":"When you put it in plain English, you almost force the institution to give the people a way, a default out of that, and not put themselves at risk.","es":"Cuando lo dices en un lenguaje simple pr\u00e1cticamente obligas a la instituci\u00f3n a ofrecerle a las personas una alternativa, una salida de esa situaci\u00f3n, y no ponerse en riesgo a ellos mismos."} +{"gender":"female","en":"But I was not limited when I sang, and as air came up from my lungs, through my vocal cords and passed my lips as sound, it was the closest thing I had ever come to transcendence.","es":"Cuando el aire sal\u00eda de mis pulmones, atravesaba mis cuerdas vocales y pasaba por mis labios como sonido es lo m\u00e1s cercano que he experimentado a la transcendencia."} +{"gender":"male","en":"The only other thing is, it was a real shock. I always drove motorcycles. And when I bought my first car, it shocked me that it cost three times more than my parents' house.","es":"La otra cosa que fue un verdadero golpe: siempre manej\u00e9 motos y cuando compr\u00e9 mi primer auto me sorprendi\u00f3 constatar que costaba tres veces m\u00e1s que la casa de mis padres."} +{"gender":"female","en":"I'd also finally come to terms with the fact that my two cultures didn't have to be on a collision course but instead became a space where I found my own voice.","es":"Tambi\u00e9n llegu\u00e9 a comprender que mis dos culturas no ten\u00edan por qu\u00e9 chocar entre ellas sino que entre las dos encontr\u00e9 sitio para mi voz."} +{"gender":"female","en":"I know that I'm running over, but I've got to leave you with this: the gifts that my son has given me.","es":"Me estoy pasando de tiempo pero tengo que dejarles esto: los regalos que mi hijo me ha dado."} +{"gender":"neutral","en":"These were money taken out by criminals and money launderers.","es":"Era dinero extra\u00eddo por criminales y blanqueadores de dinero."} +{"gender":"female","en":"My relationship is with Accra, where my mother lives, where I go each year, with the little garden in Dzorwulu where my father and I talk for hours.","es":"Mi relaci\u00f3n es con Accra, donde vive mi madre, a donde voy cada a\u00f1o, con el peque\u00f1o jard\u00edn de Dzorwulu donde hablo horas con mi padre."} +{"gender":"female","en":"I'm teasing you, sweetheart.","es":"Te tomo el pelo, cari\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"Why do we always focus on the negative?","es":"\u00bfPor qu\u00e9 siempre nos enfocamos en lo negativo?"} +{"gender":"female","en":"You see, as a writer, I approached this issue as an observer, as an Indian, I felt embarrassment and disbelief, and as an activist, I looked at it as a defender of rights, but as a citizen journalist, I suddenly felt very vulnerable.","es":"Ver\u00e1n, como escritora, encaraba este tema como observadora, como india, sent\u00eda verg\u00fcenza e incredulidad, y como activista, lo ve\u00eda como defensora de derechos, pero como periodista ciudadana, me sent\u00ed muy vulnerable."} +{"gender":"male","en":"When I looked at this, what personally struck me was the very little time in my life I've actually spent in many of the red areas.","es":"Cuando miramos esto, lo que me toca personalmente es el poco tiempo en mi vida que he pasado en muchas \u00e1reas rojas."} +{"gender":"male","en":"That morning that I was sitting with Katya and Lincoln, I looked at my son, and I realized that when my client, Will, was his age, he'd been living by himself for two years.","es":"Esa ma\u00f1ana en la cocina con Katya y Lincoln, mir\u00e9 a mi hijo, y me di cuenta de que cuando mi cliente, Will, ten\u00eda su edad, ya hab\u00eda estado viviendo solo durante dos a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"Let me tell you who I am.","es":"Les contar\u00e9 qui\u00e9n soy."} +{"gender":"male","en":"When I was 14 my parents bought me a chemistry set and I decided to make water.","es":"Cuando ten\u00eda 14 a\u00f1os mis padres me compraron un juego de qu\u00edmica."} +{"gender":"female","en":"The producers and photographers will be in charge of everything this time.","es":"Esta vez las productoras y las fot\u00f3grafas se encargar\u00e1n de todo."} +{"gender":"female","en":"So I was thinking, these words came up for me as I was listening to you, like how a vocabulary also creates a reality, and at the same time, that's my question to you: Do you think when the context changes, it still means that the nature of love remains the same?","es":"Estaba pensando esto se me ocurr\u00eda mientras te escuchaba, c\u00f3mo un vocabulario tambi\u00e9n crea una realidad, y al mismo tiempo, esta es mi pregunta para ti: \u00bfPiensas que cuando cambia el contexto, todav\u00eda significa que la naturaleza del amor sigue siendo la misma?"} +{"gender":"neutral","en":"You know, whatever.","es":"Lo que sea."} +{"gender":"male","en":"I found a couple in the work of Matt Groening, although Matt Groening told me later that he could not make my talk because it was a morning session and I gather that he is not an early riser.","es":"He encontrado un par en la obra de Matt Groening, aunque Matt Groening me dijo m\u00e1s tarde que no pod\u00eda dar mi charla porque era una sesi\u00f3n de la ma\u00f1ana y tengo entendido que \u00e9l no es un madrugador."} +{"gender":"male","en":"I've learned through experience that people remember pictures long after they've forgotten words, and so I hope you'll remember some of the pictures I'm going to share with you for just a few minutes.","es":"He aprendido por experiencia que la gente recuerda im\u00e1genes mucho despu\u00e9s de olvidar las palabras. As\u00ed que espero que recuerden algunas de las fotos que voy a compartir con ustedes por unos minutos."} +{"gender":"neutral","en":"Instead of perception depending largely on signals coming into the brain from the outside world, it depends as much, if not more, on perceptual predictions flowing in the opposite direction.","es":"En vez de que la percepci\u00f3n dependa de las se\u00f1ales que llegan al cerebro desde el mundo exterior, depende tanto, si no m\u00e1s, de predicciones perceptivas que fluyen en la direcci\u00f3n opuesta."} +{"gender":"male","en":"Now, when we think deeper about things like these, the obvious response from people should be, \"OK, well, that sounds bad, but that doesn't really affect me, because I'm a legal citizen.","es":"Cuando pensamos detenidamente en cosas como estas la respuesta obvia deber\u00eda ser \"Bueno, parece algo malo, pero en realidad no me afecta porque soy un ciudadano honesto."} +{"gender":"female","en":"The music teacher is sitting at the table.","es":"La profesora de m\u00fasica est\u00e1 sentada en la mesa."} +{"gender":"male","en":"I have an opinion of this myself because of the business I'm in, but in fact, people, it turns out, are getting smarter. Three IQ points per 10 years, going up. Sort of an interesting thing.","es":"Tengo una opini\u00f3n propia al respecto, por el negocio en el que estoy. Pero, de hecho, resulta que la gente se est\u00e1 volviendo m\u00e1s inteligente Tres puntos de CI por cada 10 a\u00f1os que pasan, lo cual es una cosa interesante."} +{"gender":"male","en":"I had the key grip, I had a chuck grip, I had a power grasp and I had a fine pinch.","es":"Ten\u00eda el de agarrar una llave, el de lanzar, el de hacer fuerza y el de pellizco fino."} +{"gender":"male","en":"And that's what I'm going to talk about, how a small change leads to a very big revolution.","es":"Y es de esto de lo que voy a hablarles, de como un peque\u00f1o cambio se convierte en una gran revoluci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"No. I'm talking about in-your-face conversations with real, breathing people.","es":"No. Hablo de conversaciones provocativas con gente viva y real."} +{"gender":"female","en":"And while I was surprised that so many people just like me waste so much energy trying to hide themselves, I was scared when I discovered that my silence has life-or-death consequences and long-term social repercussions.","es":"Y aunque me sorprendi\u00f3 que tantas personas como yo gastaran tanta energ\u00eda tratando de esconderse, me asust\u00e9 al descubrir que mi silencio ten\u00eda repercusiones de vida o muerte y sociales de largo plazo."} +{"gender":"female","en":"The New York TimesSelect, the op-ed page, asked me to do a column, and they said, you can do whatever you want. So, once a month for the last year, I've been doing a column called \"The Principles of Uncertainty,\" which, you know, I don't know who Heisenberg is, but I know I can throw that around now. You know, it's the principles of uncertainty, so, you know.","es":"El New York Times Select, los editores de opini\u00f3n, me pidieron que hiciera una columna, y me dijeron que pod\u00eda hacer lo que quisiera as\u00ed que una vez al mes, durante este a\u00f1o He estado haciendo una columna llamada Los Principios de la Incertidumbre, la cual, bueno, yo no s\u00e9 quien es Heisenberg, pero puedo mencionarlo como si lo supiera, los principios de la incertidumbre, as\u00ed que ya saben."} +{"gender":"neutral","en":"No salt, no pepper, no oil, no spices.","es":"Nada de sal, ni de pimienta, ni de aceite, ni de especias."} +{"gender":"female","en":"I was just three years old when my brother came along, and I was so excited that I had a new being in my life.","es":"Ten\u00eda solo tres a\u00f1os cuando mi hermano vino al mundo, y estaba muy emocionada de tener un nuevo ser en mi vida."} +{"gender":"female","en":"One of my favorite parts of my job at the Gates Foundation is that I get to travel to the developing world, and I do that quite regularly.","es":"Una de las cosas favoritas de mi trabajo en la Fundaci\u00f3n Gates es que tengo que viajar a los pa\u00edses en desarrollo, y lo hago con bastante regularidad."} +{"gender":"female","en":"So I'm hoping that by connecting really disparate organizations like the ONE campaign and Slow Food, which don't seem right now to have much in common, we can talk about holistic, long-term, systemic solutions that will improve food for everyone.","es":"Entonces, espero que conectando organizaciones diferentes como la campa\u00f1a ONE y Slow Food, las que no parecen ahora tener mucho en com\u00fan, podemos hablar de un largo plazo hol\u00edstico, soluciones sist\u00e9micas que mejorar\u00e1n la alimentaci\u00f3n para todos."} +{"gender":"neutral","en":"Those are her daughters, the eggs.","es":"Y las otras son sus hijas, los huevos."} +{"gender":"female","en":"TKM: So now, if I had a glass of Merlot, which I really wish I did, I would pour the ancestors a drink, because there are ways in which African societies huddled this sex thing before the C that shall not be named, SK: Colonization.","es":"TKM: Si yo tuviera un vaso de Merlot, lo cual realmente desear\u00eda tener, servir\u00eda una copa a los antepasados porque hay formas en que las sociedades africanas trataban esto del sexo, antes de que la C , que no quiero nombrar-- SK: Colonizaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Sorry. I'm not bitter.","es":"Lo siento, no estoy amargado."} +{"gender":"female","en":"Again, I'm going to turn to the men in the audience: Please raise your hand if you've been asked, how do you do it all?","es":"Una vez m\u00e1s, voy a recurrir a los hombres en la platea Por favor, levanta la mano si alguna vez te preguntaron, \u00bfc\u00f3mo haces todo?"} +{"gender":"female","en":"What we have here is a unique designer with extraordinary dedication who discovered a talent.","es":"Lo que tenemos ah\u00ed es una dise\u00f1adora \u00fanica con una extraordinaria dedicaci\u00f3n que descubri\u00f3 un talento."} +{"gender":"female","en":"All the players in this performance deserve praise in that respect.","es":"Todas las jugadoras de esta actuaci\u00f3n merecen ser elogiadas en ese sentido."} +{"gender":"female","en":"I'm not on fire.","es":"No estoy quem\u00e1ndome."} +{"gender":"male","en":"And that spider, not only that, but that spider has beautiful markings on it, it's like \"I'm dangerous. I got a big radiation symbol on my back, it's the black widow.\"","es":"Y esa ara\u00f1a, no solo esa, pero esa tiene marcas hermosas, dice: \"Soy peligrosa, tengo s\u00edmbolo de radiaci\u00f3n\"; es la viuda negra."} +{"gender":"female","en":"And I, in fact, was so deeply moved by this, it's hard to express now how much that affected me, but I was so moved that I actually quit my job a few weeks later, and I moved to East Africa to try to see for myself what this was about.","es":"Y, de hecho, me estremeci\u00f3 mucho, es dif\u00edcil ahora expresar cu\u00e1nto me afect\u00f3, pero me estremeci\u00f3 tanto que renunci\u00e9 a mi trabajo unas semanas despu\u00e9s y me mud\u00e9 a \u00c1frica Oriental para tratar de ver con mis propios ojos de qu\u00e9 se trataba esto."} +{"gender":"neutral","en":"They are simple summaries of what's going on inside your body, kind of like a barometer.","es":"Son simples res\u00famenes de lo que sucede en nuestro cuerpo, como una especie de bar\u00f3metro."} +{"gender":"male","en":"Our attitude is, \"Well, look, if you can get the advertising donated, you know, to air at four o'clock in the morning, I'm okay with that.","es":"Nuestra actitud es, \"Bueno, mire, si consigue publicidad donada, ya sabe, a las 4 de la ma\u00f1ana, para m\u00ed est\u00e1 bien."} +{"gender":"female","en":"I'm eating right, I'm exercising every day, I'm keeping my mind active, that's what the research says you should do.","es":"Como de manera saludable, hago ejercicio cada d\u00eda, mantengo mi mente activa, eso es lo que las investigaciones dicen que deber\u00edamos hacer."} +{"gender":"female","en":"Right after September 11, I was at a point, like everybody else, where I really didn't know how to deal with what we were going through, and I felt that no image could capture this moment, and I wanted to just do a black cover, like no cover.","es":"Justo despu\u00e9s del 11 de septiembre, estaba en un punto, como todos los dem\u00e1s, donde realmente no sab\u00eda c\u00f3mo lidiar con lo que est\u00e1bamos pasando, y sent\u00ed que ninguna imagen podr\u00eda capturar este momento, y quer\u00eda hacer una portada negra, como sin cobertura."} +{"gender":"female","en":"And the image that comes to your mind when I say that word is probably not of Benjamin Franklin, but I'm going to explain to you why it should be.","es":"Y la imagen que les viene a la cabeza cuando escuchan esta palabra, probablemente no sea la de Benjamin Franklin, pero voy a explicarles por qu\u00e9 deber\u00eda ser as\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"It's a horse head, that's right.","es":"Es la cabeza de un caballo, correcto."} +{"gender":"male","en":"I'm happy to make that transit autonomous vehicles, but maybe I'll have a chance to talk about that later.","es":"Me alegra que esos veh\u00edculos sean de conducci\u00f3n aut\u00f3noma, sin embargo, quiz\u00e1s les hable de eso m\u00e1s tarde."} +{"gender":"male","en":"Not only was I not moving a muscle, I had no social interaction with the hundreds of thousands of people that were hurtling past me, like me, with their eyes faced forward and their music blaring.","es":"No s\u00f3lo fue que no mov\u00eda ni un m\u00fasculo, no ten\u00eda interacci\u00f3n social con los cientos de miles de personas que pasaban a mi lado, como yo, con los ojos hacia adelante y su m\u00fasica rugiendo."} +{"gender":"male","en":"This truly popular Paraguayan poet has also joined works to enrich the songbook native Paraguayan Guaran\u00ed language used in verses sweet narrative and exciting, that turn their creations into real \"image\" that impressed when we heard interpreted by the more established soloists or groups folk of our homeland.","es":"Este poeta paraguayo verdaderamente popular tambi\u00e9n ha sumado obras para enriquecer el cancionero nativo paraguayo, utilizando el idioma guaran\u00ed en versos dulces descriptivos y emocionantes, que convierten a sus creaciones en verdaderas \"im\u00e1genes\" que impresionan cuando las escuchamos interpretadas por los m\u00e1s consagrados solistas o grupos folcl\u00f3ricos de nuestra patria."} +{"gender":"male","en":"European ros\u00e9 wine producers are today worried by the Commission's application project regarding lifting the ban on blending white and red table wine in order to make ros\u00e9 wine.","es":"Los productores europeos de vino rosado est\u00e1n preocupados por la aplicaci\u00f3n del proyecto de la Comisi\u00f3n relativo al levantamiento de la prohibici\u00f3n de mezclar vino de mesa tinto y blanco para elaborar vino rosado."} +{"gender":"male","en":"And yet, I would like to think that I am more than my genes.","es":"Y, sin embargo, me gustar\u00eda pensar que soy m\u00e1s que mis genes."} +{"gender":"neutral","en":"You're right, but you can still do this.","es":"Tienen raz\u00f3n, pero aun as\u00ed, pueden hacer esto."} +{"gender":"female","en":"For example, what additional professional training in transport matters should trained farmers be undergoing?","es":"Por ejemplo, \u00bfqu\u00e9 formaci\u00f3n profesional adicional en temas de transporte deber\u00edan adquirir las agricultoras formadas?"} +{"gender":"female","en":"But what you've just looked at is this millennial generation, who have benefited from all these equal opportunities, which may not be equal but exist everywhere, BJK: First of all, I'm really lucky.","es":"Pero lo que se ve en esta generaci\u00f3n del milenio, que se han beneficiado de toda esta igualdad de oportunidades, quiz\u00e1 no iguales, pero existen en todo lugar. BJK: Primero, soy muy afortunada."} +{"gender":"neutral","en":"So hoax appealers are more likely to shake their heads, to look away, and to make errors in their speech, whereas genuine appealers are more likely to express hope that the person will return safely and to avoid brutal language.","es":"As\u00ed los farsantes son m\u00e1s propensos a sacudir la cabeza, mirar a otro lado y cometer errores en su discurso, en tanto que los verdaderos tienden a expresar la esperanza de que la persona regresar\u00e1 con bien y evitan el lenguaje agresivo."} +{"gender":"male","en":"And finally one day, I woke up and I thought perhaps I'd had a stroke, because I lay in bed completely frozen, looking at the telephone, thinking, \"Something is wrong and I should call for help,\" and I couldn't reach out my arm and pick up the phone and dial.","es":"Y un d\u00eda, por fin, me despert\u00e9 y pens\u00e9 que quiz\u00e1 hab\u00eda tenido un derrame cerebral, porque qued\u00e9 en la cama completamente paralizado, mirando el tel\u00e9fono y pensando: \u00abAlgo anda mal y tendr\u00eda que llamar para pedir ayuda\u00bb, pero no pod\u00eda extender el brazo para tomar el tel\u00e9fono y marcar."} +{"gender":"male","en":"And as I went village to village, I remember one day, when I was famished and exhausted, and I was almost collapsing in a scorching heat under a tree, and just at that time, one of the poorest men in that village invited me into his hut and graciously fed me.","es":"A medida que iba de pueblo en pueblo, recuerdo que una vez me encontraba hambriento, exhausto y al borde del colapso bajo un \u00e1rbol, con un calor abrasador y en ese momento, uno de los hombres m\u00e1s pobres del pueblo me invit\u00f3 a su caba\u00f1a y amablemente me dio de comer."} +{"gender":"male","en":"And you correct me if I'm wrong.","es":"Y corrijanme si me equivoco."} +{"gender":"female","en":"Because I was afraid if I said everything that she meant to me, that I owed perhaps the best parts of who I became to her care, and that the words \"I'm sorry\" were like a thimble to bail out all the guilt and shame and rage I felt over everything she had endured to care for me for as long as she had, I thought if I said those words to her, I would never stop crying again.","es":"Porque tuve miedo de que si dec\u00eda todo lo que ella significaba para m\u00ed --que quiz\u00e1 lo mejor de m\u00ed era por su cuidado, y que las palabras \"lo siento\" eran como un dedal para librar toda la culpa, la verg\u00fcenza y la rabia que sent\u00eda por todo lo que hab\u00eda soportado para cuidarme durante ese tiempo-- pens\u00e9 que si le dec\u00eda esas palabras, nunca dejar\u00eda de llorar."} +{"gender":"female","en":"If this winner does not accept the prize or the rules (terms and conditions), it will be understood as they renounce to the prize.","es":"Si esta ganadora no acepta el premio o las condiciones contenidas en el reglamento (t\u00e9rminos y condiciones), se considera que renuncia al premio."} +{"gender":"neutral","en":"Carrying her schoolbag, Amel was taken off the bus and killed in the street.","es":"Portando su mochila, Amel fue bajada del bus y asesinada en la calle."} +{"gender":"male","en":"While some detainees may possess their own bedding, purchased or obtained through their families, the detaining authorities should continue to provide basic bedding to those who have neither the means nor family assistance to obtain it elsewhere.","es":"Mientras que algunos detenidos pueden poseer su propia ropa de cama, comprada u obtenida a trav\u00e9s de sus familias, las autoridades penitenciarias deben proveer igualmente la ropa de cama b\u00e1sica para aquellos que no tienen los medios ni ayuda familiar para obtenerla en otro lugar."} +{"gender":"female","en":"I am still.","es":"Quedo quieta."} +{"gender":"female","en":"When I was 15 in 2005, I completed high school and I moved from Canada, Saskatoon, to Zawiya, my parents' hometown in Libya, a very traditional city.","es":"Al cumplir 15 a\u00f1os en 2005, termin\u00e9 la secundaria y me mud\u00e9 desde Canad\u00e1, desde Saskatoon, a Zawiya, la ciudad natal de mis padres en Libia, una ciudad muy tradicional."} +{"gender":"male","en":"I learned that I couldn't depend on a school, a teacher or curriculum to teach me what I needed to know.","es":"Aprend\u00ed que no pod\u00eda depender de una escuela, un maestro o un plan de estudios para aprender lo que necesitaba saber."} +{"gender":"male","en":"I'm going to demo this sound for you right now.","es":"Voy a mostrarles este sonido ahora mismo."} +{"gender":"male","en":"I mean, I wish I had a softer voice maybe, but now I walk in love and I try to live that way every day.","es":"Quiero decir, me gustar\u00eda tener una voz m\u00e1s suave, tal vez, pero ahora ando con amor e intento vivir as\u00ed todos los d\u00edas."} +{"gender":"male","en":"All of a sudden, there was a rush, and people started to move in large numbers and, to be absolutely honest, if I had been in the same situation and I would have been brave enough to do it, I think I would have done the same.","es":"De repente, hubo apuro, y la gente empez\u00f3 a moverse en grandes cantidades y, para ser honesto, si yo hubiera estado en la misma situaci\u00f3n y hubiera sido valiente para hacerlo, creo que yo habr\u00eda hecho lo mismo."} +{"gender":"male","en":"I'm an artist.","es":"Soy artista."} +{"gender":"female","en":"My mother was confused, so the teacher went on to explain.","es":"Mi madre estaba confundida, as\u00ed que la profesora le explic\u00f3."} +{"gender":"female","en":"If I'm going to ask organizations or individuals to strive for these standards, then I too need to explore my own being and my practices.","es":"Si voy a pedirles a organizaciones o individuos que se esfuercen para lograr estos est\u00e1ndares, entonces yo tambi\u00e9n tengo que cuestionar mis propios valores y pr\u00e1cticas."} +{"gender":"neutral","en":"But dragonflies, a bit tricky.","es":"Pero las lib\u00e9lulas dif\u00edcilmente."} +{"gender":"female","en":"But the weird thing is that 20 years later, during the crazy ride of \"Eat, Pray, Love,\" I found myself identifying all over again with that unpublished young diner waitress who I used to be, thinking about her constantly, and feeling like I was her again, which made no rational sense whatsoever because our lives could not have been more different.","es":"Pero lo extra\u00f1o es que 20 a\u00f1os despu\u00e9s, durante el alocado viaje de \"Comer, Rezar, Amar\" me encontr\u00e9 a m\u00ed misma identificando todo de nuevo con esa joven camarera no publicada que sol\u00eda ser, pensando en ella constantemente, y sintiendo que era ella otra vez, lo cual no ten\u00eda ning\u00fan sentido ni nada por el estilo porque nuestras vidas no pod\u00edan ser m\u00e1s diferentes."} +{"gender":"male","en":"And third is, and I'm taking this from the great American beat poet Allen Ginsberg, that alternate economies barter and different kinds of currency, alternate currencies are also very important, and he talked about buying what he needed just with his good looks.","es":"Y en tercer lugar, y tomo esto del gran poeta \u00abbeat\u00bb estadounidense Allen Ginsberg, quien dijo que el trueque en econom\u00edas alternativas y las diferentes monedas, las monedas alternativas tambi\u00e9n son muy importantes, y hablaba sobre comprar lo que necesitaba solo por su buena apariencia."} +{"gender":"male","en":"So I racked my brain and I thought, why don't I call the medical examiner who I think has the brain right now?","es":"Me devan\u00e9 los sesos y pens\u00e9, \u00bfpor qu\u00e9 no llamo al m\u00e9dico forense que creo que tiene el cerebro ahora?"} +{"gender":"male","en":"I'm lazy and haven't updated this page in five months.","es":"Soy un vago y no he actualizado esta p\u00e1gina en cinco meses."} +{"gender":"male","en":"I assumed that I could put a water tank at Lincoln Center and if I stayed there a week not eating, I would get comfortable in that situation and I would slow my metabolism, which I was sure would help me hold my breath longer than I had been able to do it.","es":"Di por hecho que podr\u00eda colocar un tanque de agua en el Lincoln Center y si estaba all\u00ed durante una semana sin comer, me acostumbrar\u00eda a esa situaci\u00f3n y podr\u00eda retardar mi metabolismo, lo cual estaba seguro de que me ayudar\u00eda a aguantar la respiraci\u00f3n m\u00e1s tiempo de lo que pod\u00eda entonces."} +{"gender":"male","en":"And I had this huge closet full of clothes, and I could only wear a third of it at any one time, and only I knew which part of the closet I could wear.","es":"Ten\u00eda un armario enorme lleno de ropa, solo pod\u00eda usar un tercio de ella en cualquier momento, y solo yo sab\u00eda cu\u00e1l parte del armario pod\u00eda usar."} +{"gender":"male","en":"I am glad that a European representative is playing a prominent role.","es":"Yo me congratulo de que un representante europeo tenga un papel destacado."} +{"gender":"female","en":"Because I never felt I was a part of any community, I sought to learn the stories of my heritage and connect them together to rediscover my own.","es":"Porque nunca me sent\u00ed parte de ninguna comunidad, intent\u00e9 aprender las historias de mi herencia y conectarlas todas para redescubrir la m\u00eda propia."} +{"gender":"female","en":"But I knew that the kids would show up, and I believed it, and I told them every week what I expected out of them.","es":"Pero yo sab\u00eda que los ni\u00f1os aparecer\u00edan. Y lo cre\u00eda. Y les dije cada semana lo que esperaba de ellos."} +{"gender":"female","en":"Because what I'm observing is, the good teachers, for a lot of these kids, are out in the community colleges.","es":"Porque lo que estoy observando es que los buenos profesores, para muchos de estos ni\u00f1os, est\u00e1n afuera, en la comunidad de colegas."} +{"gender":"neutral","en":"The first is this whole area of education, and it really relates to what Nicholas was talking about with a $100 computer.","es":"La primera se trata del tema de la educaci\u00f3n, y que tiene que ver con lo que hablaba Nicholas sobre el ordenador de cien d\u00f3lares."} +{"gender":"male","en":"In the coming days, a great many Austrian and Europeans will be driving through your country, where they will encounter a motorway toll system that is utterly discriminatory.","es":"Durante los pr\u00f3ximos d\u00edas, muchos austriacos y europeos circular\u00e1n a trav\u00e9s de su pa\u00eds, donde se encontrar\u00e1n con un sistema de peaje en autopista que es tremendamente discriminador."} +{"gender":"male","en":"And so there's a lot of, I'm sure you've read a lot in papers, about worries about cyberattacks and defenses against those.","es":"As\u00ed que hay mucho estoy seguro que han le\u00eddo muchos art\u00edculos con preocupaciones por ciberataques y defensas contra ellos."} +{"gender":"female","en":"I'm noticing that it's happening all over the country, and the good news is that it's growing.","es":"Veo que est\u00e1 sucediendo en todo el pa\u00eds, y la buena noticia es que va en aumento."} +{"gender":"female","en":"And I'm making all those kinds of windows. So it's to look beyond the surface.","es":"Hago todo tipo de ventanas para mirar m\u00e1s all\u00e1 de la superficie."} +{"gender":"male","en":"I'm going to zone in on the \"E,\" and I'm going to scale that \"E\" so it's absolutely massive, so I'm scaling that \"E\" so it's absolutely massive, and then I'm going to give it dimensionality.","es":"Voy a la zona de la \"E\", y voy a escalar esa \"E\", porque es muy robusta, as\u00ed que escalar\u00e9 esa \"E\" porque es muy robusta, Y, a continuaci\u00f3n, le dar\u00e9 dimensionalidad."} +{"gender":"neutral","en":"This means that any object purchased on the market today from the Middle East could potentially be funding terrorism.","es":"Esto significa que cualquier objeto comprado en el mercado hoy en Medio Oriente podr\u00eda estar financiando el terrorismo."} +{"gender":"female","en":"This is the second day in Rockett's life. The reason I'm showing you this is I'm hoping that the scene that I'm going to show you will look familiar and sound familiar, now that you've listened to some girls' voices.","es":"\u00c9ste es el segundo d\u00eda en la vida de Rockett, y la raz\u00f3n para mostrarlo es porque espero que la escena que les voy a mostrar les resulte familiar y suene familiar, ahora que han escuchado las voces de algunas de las ni\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"I am your owner, Randolph.","es":"Soy tu due\u00f1o, Randolph."} +{"gender":"male","en":"And you can turn the mike on now. I'm going to do a couple of pieces.","es":"Pueden encender el micro ahora, voy a hacer un par de n\u00fameros."} +{"gender":"female","en":"By making these partnerships that I described to you, I have really opened my mind and, I have to say, my heart to have a greater understanding, to make other discoveries about nature and myself.","es":"Con estas colaboraciones que les he descrito me he convertido en una persona m\u00e1s generosa de pocos perjuicios para llegar a una mayor comprensi\u00f3n, para poder descubrir cosas nuevas sobre la naturaleza y sobre m\u00ed misma."} +{"gender":"female","en":"And I'm in one of the most competitive environments in the world, where you work hard, play hard, you gotta be the best, you gotta be the best.","es":"Y estoy en uno de los ambientes m\u00e1s competitivos del mundo, donde trabajas duro, juegas duro, tienes que ser el mejor, tienes que ser el mejor."} +{"gender":"female","en":"And while I was there, I began to be curious about what would happen to my physical body after I died.","es":"Y mientras estuve all\u00ed, comenc\u00e9 a interesarme por lo que suceder\u00eda a mi cuerpo f\u00edsico despu\u00e9s de la muerte."} +{"gender":"male","en":"Our founder truly laid the foundation for a great American company.","es":"Nuestro fundador verdaderamente estableci\u00f3 la base para una gran compa\u00f1\u00eda estadounidense."} +{"gender":"male","en":"And I also strongly encourage you, and I'm sure we'll also have these discussions afterwards, to think about, how do we actually prioritize?","es":"Y se los recomiendo fuertemente, y estoy seguro que tambi\u00e9n tendremos estas discusiones luego, para pensar acerca de: \u00bfc\u00f3mo priorizamos realmente?"} +{"gender":"neutral","en":"Today in our modern world, because of the Internet, because of the kinds of things people have been talking about here, everything is connected to everything.","es":"Hoy en nuestro mundo moderno, debido a Internet, y a las cosas que la gente ha abordado aqu\u00ed, todo est\u00e1 interconectado."} +{"gender":"female","en":"It doesn't matter if they think you're a slut.","es":"No importa si piensan que eres una puta."} +{"gender":"male","en":"\"I am so much better off physically, financially, mentally and in almost every other way.\" What other way would there be to be better off?","es":"\"Estoy mucho mejor f\u00edsica, financiera, emocional y mentalmente y en casi todo otro sentido\" \u00bfEn qu\u00e9 otro sentido podr\u00eda estar mejor?"} +{"gender":"male","en":"So even though I have a fear of heights, I recently strapped myself to another human being and stepped out of an airplane at 12,000 ft. I took my blood before and after, and I had a huge spike of oxytocin.","es":"Por eso, aunque tengo miedo a las alturas, hace poco me at\u00e9 a otro ser humano y salt\u00e9 de un avi\u00f3n a 4.000 metros; me saqu\u00e9 sangre antes y despu\u00e9s y tuve un gran aumento de oxitocina."} +{"gender":"male","en":"And I wanted to show that I can govern my city, using technology, from here, from Long Beach, so I got here last night and I know everything.","es":"Y quer\u00eda mostrar que yo puedo gobernar mi ciudad usando tecnolog\u00eda, desde aqu\u00ed, desde Long Beach, de manera que estoy aqu\u00ed esta noche y lo s\u00e9 todo."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias"} +{"gender":"male","en":"The American pilot escaped!","es":"\u00a1El piloto americano se escap\u00f3!"} +{"gender":"male","en":"If most financial market managers say, if the money supply increases, then won't prices go up?","es":"Si la mayor\u00eda de los gestores de los mercados financieros dicen que si la oferta monetaria aumenta, \u00bfno subir\u00e1n los precios?"} +{"gender":"male","en":"You should be more attentive.","es":"Deber\u00edas ser m\u00e1s atento."} +{"gender":"female","en":"Now, an incredible new discovery by Japanese researchers has the world of animal reproduction waiting for more results.","es":"Ahora, un nuevo e incre\u00edble descubrimiento por parte de investigadoras japonesas tienen al mundo de la reproducci\u00f3n animal en espera de m\u00e1s resultados."} +{"gender":"female","en":"LC: When I heard this young lady speak before I came out, she was so beautiful, and I wished I could be like that, and my husband, poor darling, I lost him after we were married 70 years, didn't agree on one thing, never did, nothing, but we got along together because he learned to understand me, and that was just hard, because he was so different.","es":"LC: Cuando escuch\u00e9 a esta joven hablar antes de salir ella era tan bella, y dese\u00e9 poder ser as\u00ed, y mi esposo, pobre cari\u00f1o Lo perd\u00ed despu\u00e9s de que llev\u00e1bamos casados 70 a\u00f1os no estoy de acuerdo en una cosa, nunca hizo nada, pero nos llevabamos bien porque \u00e9l aprendi\u00f3 a entenderme, y eso fue simplemente dif\u00edcil, porque \u00e9l era tan diferente."} +{"gender":"female","en":"He then tells me why no one was going to approve this procedure, certainly not he, because of a concept called medical paternalism, which allows him, as my well-informed provider, to make decisions for me based on his perception of my best interest, regardless of what I, as the patient, want or believe.","es":"Luego me dice por qu\u00e9 nadie iba a aprobar este procedimiento, ciertamente no \u00e9l, debido a un concepto llamado paternalismo m\u00e9dico, lo que le permite, como mi proveedor bien informado, tomar decisiones por m\u00ed basado en su percepci\u00f3n de mi mejor inter\u00e9s, independientemente de lo que yo, como paciente, desee o crea."} +{"gender":"male","en":"I am a palliative care physician and I would like to talk to you today about health care.","es":"Soy m\u00e9dico de cuidados paliativos y me gustar\u00eda hablarles hoy sobre el cuidado de la salud."} +{"gender":"neutral","en":"They were all helping each other in classrooms, and were laughing and discussing the project.","es":"Se ayudaban unos a otros en clase, se re\u00edan y discut\u00edan el proyecto."} +{"gender":"male","en":"I'm a surgeon so that's not that funny.","es":"Yo soy cirujano por eso no es tan divertido."} +{"gender":"male","en":"There's a lot of exciting things, and I'm going to tell you a little bit about them.","es":"Hay muchas cosas interesantes y ahora les voy a contar algunas."} +{"gender":"male","en":"Before I do that, though, I want to spend a couple of minutes telling you how a death penalty case unfolds, and then I want to tell you two lessons that I have learned over the last 20 years as a death penalty lawyer from watching well more than a hundred cases unfold in this way.","es":"Pero antes que nada, quisiera tomar unos minutos para mostrarles c\u00f3mo se desarrolla un caso de pena de muerte, y luego quiero compartirles dos lecciones que he aprendido en los \u00faltimos 20 a\u00f1os como abogado especilista en pena capital, despu\u00e9s de haber observado m\u00e1s de un centenar de casos desarrollarse de esta forma."} +{"gender":"male","en":"Now when I was a teenager, I was angsty as any teenager was, but after 17 years of having a mother who was in and out of my life like a yo-yo and a father who was faceless, I was angry.","es":"Ahora cuando era un adolescente, estaba angustiado como cualquier adolescente, pero despu\u00e9s de 17 a\u00f1os de tener una madre que entraba y sal\u00eda de mi vida como un yo-yo y un padre sin rostro, estaba enojado."} +{"gender":"neutral","en":"And when the stuff of history is available in digital form, it makes it possible for a mathematical analysis to very quickly and very conveniently review trends in our history and our culture.","es":"Y cuando el material hist\u00f3rico est\u00e1 disponible en formato digital, permite hacer un an\u00e1lisis matem\u00e1tico muy r\u00e1pido y conveniente para descubrir nuestras tendencias hist\u00f3ricas y culturales."} +{"gender":"male","en":"This is a cast, which I had bought, and then, after buying the cast, I found my own, and I don't have room for two.","es":"Este es un molde que hab\u00eda comprado. Y entonces, despu\u00e9s de haberlo comprado, encontr\u00e9 el m\u00edo, y no tengo sitio para los dos."} +{"gender":"male","en":"I'm put on full life support, and I have a massive stroke, and my brain drops into a coma.","es":"Me ponen en terapia intensiva, tengo un ataque card\u00edaco y mi cerebro cae en coma."} +{"gender":"female","en":"I said, \"But I do have to tell you that I'm watching your body language and I'm listening to what you're saying. It just doesn't seem like there's a whole lot of collaboration going on here.","es":"\"Pero tengo que decirles que veo su lenguaje corporal y escucho lo que dicen, y es solo que no parece que haya mucha colaboraci\u00f3n aqu\u00ed."} +{"gender":"male","en":"And I'm like, \"Hell no, I ain't afraid they're gonna steal it.","es":"A lo que digo, \"Por Dios no, no tengo miedo de que se la vayan a robar\"."} +{"gender":"neutral","en":"There are microbes which, through their metabolism, produce hydrogen sulfide, and they do so in large amounts.","es":"Hay microbios que, a trav\u00e9s de su metabolismo, producen sulfuro de hidr\u00f3geno en grandes cantidades."} +{"gender":"male","en":"I'm sure many of you remember a distant time when we had to know phone numbers, when we knew our friends' phone numbers.","es":"Estoy seguro de que muchos de Uds. recuerdan un tiempo remoto en el que ten\u00edamos que saber los n\u00fameros telef\u00f3nicos, cuando sab\u00edamos los n\u00fameros de nuestros amigos."} +{"gender":"female","en":"I went to the medical center and the doctor told me it was very possible that it was zika .","es":"Fui al centro m\u00e9dico y la doctora me dijo que era muy posible que fuera zika."} +{"gender":"female","en":"The shopkeeper could barely look me in the eye.","es":"La almacenera apenas pod\u00eda mirarme a los ojos."} +{"gender":"female","en":"For example, maybe there's a less crowded area of the lunchroom where your child and a few friends could eat.","es":"Por ejemplo, quiz\u00e1s exista un \u00e1rea en el comedor escolar con menos gente donde su hija y unas cuantas amigas puedan sentarse a comer."} +{"gender":"male","en":"Since I was a small boy, I used to work in my room for the whole day, and I even took apart my mom's new radio, and that day she almost killed me, but I learned a lot about electronics.","es":"Desde que era un ni\u00f1o peque\u00f1o, sol\u00eda trabajar en mi cuarto todo el d\u00eda e incluso desbarat\u00e9 el radio nuevo de mi mam\u00e1, y ese d\u00eda casi me mata, pero aprend\u00ed mucho de electr\u00f3nica."} +{"gender":"male","en":"I am a high school English teacher at Johnston High School in Johnston, Iowa.","es":"Soy profesora de ingl\u00e9s de secundaria en la Escuela Secundaria Johnston, de Johnston, Iowa."} +{"gender":"female","en":"When I started this project called \"On the Road: A Search For an American Character\" with my tape recorder, I thought that I was going to go around America and find it in all its aspects, bull riders, cowboys, pig farmers, drum majorettes, but I sort of got tripped on race relations, because my first big show was a show about a race riot.","es":"Cuando emprend\u00ed este proyecto que se llama En El Camino: En B\u00fasqueda de un Personaje Norteamericano con mi grabadora, pens\u00e9 que iba a viajar por Norteam\u00e9rica y encontrarla con todos sus aspectos, jinetes de rodeo, vaqueros, ganaderos de cerdos, cachiporreras, pero medio me atascaron las relaciones interraciales, porque mi primer gran espect\u00e1culo trataba de un disturbio provocado por asuntos de raza."} +{"gender":"neutral","en":"They have similar sound of eyes.","es":"Los sonidos de sus ojos son parecidos."} +{"gender":"female","en":"I remember one of the concerts, I was onstage, I lean into the audience and the last thing I see is a young brown face, and the next thing I know is some sort of chemical is thrown in my eyes and I remember I couldn't really see and my eyes were watering but I kept singing anyway.","es":"Recuerdo una vez que me inclin\u00e9 hacia el p\u00fablico, y lo \u00faltimo que vi fue un rostro joven y moreno antes de que me arrojaran una sustancia qu\u00edmica en los ojos. Recuerdo tener l\u00e1grimas en los ojos sin poder ver nada, pero segu\u00ed cantando."} +{"gender":"male","en":"I used my expensive computer. I used the software they told me to use.","es":"Us\u00e9 mi costoso equipo y el software que me dijeron que usara."} +{"gender":"neutral","en":"And Yamaha makes an incredible thing called the Disklavier Pro that looks like a nice grand piano there. And you probably didn't realize it's going to do all these things, but full of solenoids, and fiber optics, and computers and all this kind of stuff. The highest resolution out of Japan.","es":"Yamaha cre\u00f3 una cosa incre\u00edble llamada Disklavier Pro, que se asemeja a un piano de cola, y posiblemente no se hayan percatado de que realizar\u00e1 todas estas tareas, pero esta repleto de solenoides, fibra \u00f3ptica y computadoras y todos estos artilugios de la mejor resoluci\u00f3n venida de Jap\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"And if we could widen our blinders and be willing to look at a few more colleges, maybe remove our own egos from the equation, we could accept and embrace this truth and then realize, it is hardly the end of the world if our kids don't go to one of those big brand-name schools.","es":"Y si pudi\u00e9ramos ampliar nuestras orejeras y estar dispuestos a considerar unas pocas universidades m\u00e1s, podr\u00edamos librarnos de nuestro esnobismo educativo y aceptar esta verdad y luego darnos cuenta, de que no es el fin del mundo si nuestros hijos no van a una de esas escuelas de grandes marcas."} +{"gender":"female","en":"And that's why I'm pleased to tell you about all the atmospheres studied now, and this is really a field of its own.","es":"Y por eso me complace hablarles sobre todos los ambientes estudiados ahora, y esto es realmente un campo propio."} +{"gender":"neutral","en":"But one of the things about learning how to read, we have been doing a lot of consuming of information going through our eyes, and so that may be a very inefficient channel.","es":"Pero hay algo en aprender a leer: venimos consumiendo informaci\u00f3n por los ojos, y quiz\u00e1 ese no sea el canal m\u00e1s eficiente."} +{"gender":"female","en":"I am here for you,\" we can transform insecurity into security.","es":"Aqu\u00ed estoy para ti\", podemos transformar la inseguridad en seguridad."} +{"gender":"male","en":"The new neighbor is in need and longs for a tangible way to connect with a sense of community.","es":"El nuevo vecino est\u00e1 necesitado y anhela una forma tangible de conectar con un sentido de comunidad."} +{"gender":"male","en":"It's a very, as I explained at the beginning, very indulgent, very personal, how and why I made these pictures, and I leave it to you as the audience to interpret what these lessons have meant to me, what they could perhaps mean to you.","es":"Como expliqu\u00e9 al principio, se trata de una manera muy peculiar, muy personal, del c\u00f3mo y por qu\u00e9 hice estas fotos, y dejo a la audiencia interpretar lo que estas lecciones pueden haber significado para m\u00ed, lo que podr\u00edan quiz\u00e1s significar para Uds."} +{"gender":"female","en":"And I'm also trying to create a means in which to step outside our quotidian experience of time and to start to consider a deeper timescale.","es":"Y tambi\u00e9n estoy tratando de crear un medio para salirnos de la experiencia cotidiana del tiempo y empezar a considerar una escala de tiempo m\u00e1s profunda."} +{"gender":"female","en":"But one of the things that I was able to do in my design work is I could test-run a piece of equipment in my mind, just like a virtual reality computer system. And this is an aerial view of a recreation of one of my projects that was used in the movie.","es":"Pero una de las cosas que fui capaz de hacer en mi trabajo de dise\u00f1o es que pude probar la ejecuci\u00f3n de un equipo en mi mente como si fuera un sistema de realidad virtual y esta es una vista a\u00e9rea de la reconstrucci\u00f3n de uno de mis proyectos que se us\u00f3 en la pel\u00edcula."} +{"gender":"male","en":"And there's a plumber in the lobby who can help us.","es":"Y hay un plomero en el lobby que puede ayudarnos."} +{"gender":"neutral","en":"We've also investigated non-pharmacologic ways to raise oxytocin. These include massage, dancing and praying.","es":"Tambi\u00e9n investigamos formas no farmacol\u00f3gicas de aumentar la oxitocina, como los masajes, el baile y los rezos."} +{"gender":"male","en":"But let me tell you a little bit about the other shift that I'm talking about, which is power diffusion.","es":"Pero d\u00e9jenme que les cuente un poquito del otro cambio del que estoy hablando, la difusi\u00f3n de poder."} +{"gender":"male","en":"I open my eyes and I have an experience that I describe as a red tomato a meter away.","es":"Abro los ojos y experimento algo que luego describo como un tomate rojo a 1 m de distancia."} +{"gender":"male","en":"But when I am working in my house and writing, after a day's writing, I rush downstairs and I'm very excited to talk about Marcus Garvey or Bob Marley and words are tripping out of my mouth like butterflies and I'm so excited that my children stop me, and they say, \"Dad, nobody cares.\"","es":"Pero cuando trabajo en mi casa y escribo, tras un d\u00eda escribiendo, me apresuro a bajar y me emociona mucho hablar de Marcus Garvey o Bob Marley y las palabras se tropiezan en mi boca como mariposas y estoy muy emocionado de que mis hijos me paran, y dicen: \"Pap\u00e1, a nadie le importa\"."} +{"gender":"female","en":"And I am going to be their help along the way.","es":"Y yo voy a ser su ayuda en el camino."} +{"gender":"male","en":"And I'm thinking, \"This is really great!\"","es":"Y pienso: \"Esto es realmente genial\"."} +{"gender":"male","en":"Now, over the last several years I spent a lot of time in Europe, and particularly in the Netherlands, and whenever I talk about the experience economy there, I'm always greeted at the end with one particular question, almost invariably. And the question isn't really so much a question as an accusation. And the Dutch, when they usually put it, it always starts with the same two words. You know the words I mean?","es":"Ahora, en los \u00faltimos a\u00f1os pas\u00e9 mucho tiempo en Europa, y particularmente en Holanda, y cuando sea que hablo acerca de la econ\u00f3mica de experiencias all\u00ed, Siempre se me despide al final con una pregunta en particular, casi invariable. y la pregunta no es realmente una pregunta es m\u00e1s una acusaci\u00f3n. y los Holandeses, cuando ellos usualmente la hacen, siempre comienza con las 2 mismas palabras. \u00bfsaben las palabras a que me refiero?"} +{"gender":"male","en":"When my little kids, when my kids were little, they're all grown now, I have grandkids, I used to go in and sit on the side of their bed, and I used to watch my kids sleep.","es":"Cuando mis hijos eran muy peque\u00f1os, ya todos crecieron, y ahora hasta tengo nietos, Sol\u00eda sentarme al lado de sus camas, para contemplarlos mientras dorm\u00edan."} +{"gender":"male","en":"I'm really excited; this is not going to take 50 years.","es":"Estoy muy, muy emocionado. Esto no va a tomar 50 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"I am a neuroscientist with a mixed background in physics and medicine.","es":"Soy neurocient\u00edfico con un historial mixto en f\u00edsica y medicina."} +{"gender":"female","en":"Now, I'm pregnant with my second child, and I cannot even fathom what she must have gone through.","es":"Ahora, estoy embarazada de mi segundo hijo, y ni siquiera puedo imaginar lo que debe haber pasado."} +{"gender":"neutral","en":"She brought 10 of the women with whom she interacts together to see if she could sell these nets, five dollars apiece, despite the fact that people say nobody will buy one, and we learned a lot about how you sell things.","es":"Ella junt\u00f3 a 10 de las mujeres con las que interact\u00faa para ver si pod\u00eda venderles los mosquiteros, a cinco d\u00f3lares cada uno, a\u00fan a pesar de que la gente dice que nadie los va a comprar, y aprendimos mucho sobre c\u00f3mo vender estas cosas."} +{"gender":"male","en":"The Union's citizens will therefore fail to understand why such a serious misdemeanor is not punished.","es":"Por ello, los ciudadanos europeos no comprender\u00edan la falta de sanciones ante una negligencia de tanta importancia."} +{"gender":"female","en":"Who will be the president\/CEO of the company once the merger of companies is completed?","es":"\u00bfQui\u00e9n ser\u00e1 la presidenta\/directora ejecutiva de la empresa una vez que se complete la fusi\u00f3n de empresas?"} +{"gender":"female","en":"So now, if I didn't answer Dallas' email question, he could literally roll into my office, block my doorway and ask me the question again, until I answered it.","es":"Si no respond\u00eda la pregunta de Dallas por correo electr\u00f3nico, \u00e9l pod\u00eda, literalmente, rodar por mi oficina, bloquear mi puerta y hacerme la pregunta nuevamente hasta que yo respond\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I am five times more likely to live within walking distance of a power plant or chemical facility, which I do.","es":"Tengo m\u00e1s posibilidades de vivir muy cerca de una planta nuclear o qu\u00edmica, y de hecho as\u00ed es."} +{"gender":"male","en":"Am I really in such a hurry that I'm prepared to fob off my son with a sound byte at the end of the day?\"","es":"\u00bfEstoy realmente en un apuro tal que soy capaz de enga\u00f1ar a mi hijo con un resumen al final del d\u00eda?\""} +{"gender":"female","en":"I also got at the time a workbook which explained my rights and my working conditions, and I still have that workbook.","es":"Tambi\u00e9n obtuve al mismo tiempo un libro de trabajo que explicaba mis derechos y mis condiciones de trabajo, y todav\u00eda tengo ese libro."} +{"gender":"male","en":"I'm going to generate a random number between 30 and 1,000 and send that to the frequency of me.","es":"Generar\u00e9 un n\u00famero al azar entre 30 y 1000 y enviar\u00e9 eso a mi frecuencia."} +{"gender":"neutral","en":"Batman is cool.","es":"Batman es fant\u00e1stico."} +{"gender":"neutral","en":"There's a sister ship called the Mercy.","es":"Hay un barco gemelo llamado \u00abla Merced\u00bb."} +{"gender":"female","en":"These farm workers are paid a pittance, it is an unforgivable shame.","es":"Estas campesinas son pagadas una miseria, es una verg\u00fcenza imperdonable."} +{"gender":"female","en":"One first saying that I'm sure you all have heard is the fact that too much screen time makes your eyesight worse.","es":"La primera afirmaci\u00f3n que estoy segura que todos han o\u00eddo es que demasiado tiempo ante la pantalla hace que la vista empeore."} +{"gender":"male","en":"Hi, I'm Jack, and I'm transgender.","es":"Hola, soy Jack y soy transg\u00e9nero."} +{"gender":"neutral","en":"It's time we made them more equal, more like twins.","es":"Es hora de hacerla m\u00e1s igualitaria, m\u00e1s como gemelas."} +{"gender":"neutral","en":"People assumed, and this was actually a problem, people assumed that if they had little dinosaurs, if they had juvenile dinosaurs, they'd be easy to identify.","es":"Todos supon\u00edan, y esto era el problema todos supon\u00edan que si encontraban peque\u00f1os dinosaurios, dinosaurios juveniles, ser\u00eda muy f\u00e1cil identificarlos."} +{"gender":"female","en":"You may or may not have noticed that I'm wearing a tiny electrode on my forehead.","es":"Puede que hayan notado, o no, que tengo un peque\u00f1o electrodo en la frente."} +{"gender":"female","en":"Or that dark night when I was 16 when three little kids had come to me and they whispered in my ear that my friend was murdered in something called the honor killings.","es":"O esa noche oscura cuando ten\u00eda 16 a\u00f1os y 3 ni\u00f1os peque\u00f1os vinieron a m\u00ed y me susurraron al o\u00eddo que a mi amiga la hab\u00edan asesinado por algo llamado asesinato de honor."} +{"gender":"male","en":"The energy that I'm able to talk to you today, while it was converted to chemical energy in my food, originally came from a nuclear reaction, and so there's something poetic about, in my opinion, perfecting nuclear fission and using it as a future source of innovative energy.","es":"La energ\u00eda que me permite hablar con Uds. hoy, aunque viene de la energ\u00eda qu\u00edmica de mis alimentos, originalmente provino de una reacci\u00f3n nuclear. Por eso hay algo po\u00e9tico en esto, en mi opini\u00f3n, al perfeccionar la fisi\u00f3n nuclear y usarla como fuente futura de energ\u00eda innovadora."} +{"gender":"female","en":"Each commission consists of one Mayor and two deputies.","es":"Cada comisi\u00f3n est\u00e1 integrada por una alcaldesa y dos adjuntas."} +{"gender":"neutral","en":"So these SBIR and SDTR programs, which give small companies early-stage finance have not only been extremely important compared to private venture capital, but also have become increasingly important.","es":"Estos programas SBIR y SDTR, que dan financiaci\u00f3n inicial a las peque\u00f1as empresas no solo han sido extremadamente importantes comparados con el capital de riesgo privado, sino que tambi\u00e9n se han vuelto cada vez m\u00e1s importantes."} +{"gender":"neutral","en":"It's hard to study a bluefin on its turf, the entire Pacific realm.","es":"Es dif\u00edcil estudiar al at\u00fan rojo en su territorio: toda la regi\u00f3n del Pac\u00edfico."} +{"gender":"male","en":"What I'm going to do is give you an accelerated view of 30 minutes, again, of just life in the living room.","es":"Lo que voy a hacer es mostrarles 30 minutos en video acelerado, de nuevo, de la vida en la sala de estar."} +{"gender":"male","en":"So why was it that, just a few nights later, as I stood in that same E.R. and determined that my diabetic patient did indeed need an amputation, why did I hold her in such bitter contempt?","es":"Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 solo unas noches despu\u00e9s, parado en la misma sala de urgencias y mientras decid\u00eda que efectivamente necesitaba una amputaci\u00f3n, \u00bfpor qu\u00e9 trat\u00e9 a esta paciente de diabetes con un desprecio tan amargo?"} +{"gender":"female","en":"And all I can really do is hope, not to policymakers or politicians, because as much as I'd like to have faith that they read my words and do something, I don't delude myself.","es":"Y todo lo que puedo en realidad hacer es tener la esperanza, no en pol\u00edticos o desarrolladores de pol\u00edticas, porque por mucho que quiera tener fe en que ellos leen mis palabras y hacen algo al respecto, no me enga\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"I'm 43 years old right now. For the last 40 years, I have seen almost the same faces for kings and presidents ruling us, old, aged, authoritarian, corrupt situations, regimes that we have seen around us.","es":"Ahora tengo 43 a\u00f1os y en los \u00faltimos 40 he visto casi los mismos rostros en los reyes y presidentes que nos gobiernan: son viejos, ancianos, autoritarios, vi actos de corrupci\u00f3n en los reg\u00edmenes que nos rodeaban."} +{"gender":"male","en":"But I'm going to, Chris Anderson: I'm just British.","es":"Pero voy a, Chris Anderson: Es s\u00f3lo que soy ingl\u00e9s."} +{"gender":"male","en":"Children are at risk in many of these states and this all underlines the very pressing need for economic policies to be pursued which will alleviate poverty and will not increase it.","es":"Los ni\u00f1os est\u00e1n en peligro en muchos de esos estados y todo ello pone de relieve la imperiosa necesidad de que se apliquen pol\u00edticas econ\u00f3micas que alivien la pobreza y no la acent\u00faen."} +{"gender":"male","en":"Or I'm going to use simple to mean reliable, predictable, repeatable.","es":"O voy a usar la palabra \"simple\" para expresar confiable, predecible, repetible."} +{"gender":"male","en":"I decided to cross during the day, first because I was still a kid and scared of the dark, second because I knew I was already taking a risk, and since not many people tried to cross during the day, I thought I might be able to cross without being seen by anyone.","es":"Decid\u00ed cruzar durante el d\u00eda, primero porque era a\u00fan un ni\u00f1o y me asustaba la oscuridad, segundo porque sab\u00eda que ya me estaba arriesgando y ya que no mucha gente trataba de cruzar durante el d\u00eda, cre\u00ed que podr\u00eda ser capaz de cruzar sin ser visto por nadie."} +{"gender":"male","en":"As a magician, I'm always interested in performances that incorporate elements of illusion.","es":"Como mago, siempre me interesan las actuaciones con un toque de ilusi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"He wrote a letter to his adored friend.","es":"Le escribi\u00f3 una carta a su adorado amigo."} +{"gender":"female","en":"Here's who I am, I am for banking.","es":"Este soy yo. Me gusta la banca."} +{"gender":"female","en":"I can walk down the street in the exact same outfit and what the world expects of me and the way I'm treated depends on the arrangement of this piece of cloth.","es":"Puedo caminar por la calle con el mismo traje y lo que el mundo espera de m\u00ed y la forma en que me traten depende de la disposici\u00f3n de este trozo de tela."} +{"gender":"female","en":"My favorite aunt ate a delicacy with her friends.","es":"Mi t\u00eda favorita comi\u00f3 un manjar con sus amigas."} +{"gender":"female","en":"I am also absolutely certain that a lot of aid today isn't better than giving directly to the poor.","es":"Tambi\u00e9n tengo la certeza de que mucha de la ayuda hoy en d\u00eda no es mejor que darle dinero directamente a los pobres."} +{"gender":"male","en":"When a friend of mine told me that I needed to see this great video about a guy protesting bicycle fines in New York City, I admit I wasn't very interested.","es":"Cuando un amigo me dijo que ten\u00eda que ver este gran video de un tipo que protesta contra las multas a ciclistas en Nueva York, admito que no me interes\u00f3 demasiado."} +{"gender":"neutral","en":"If you divide 13 by eight, you get 1.625.","es":"Si dividimos 13 por 8, se obtiene 1,625."} +{"gender":"neutral","en":"Her apartment was an oasis.","es":"Su apartamento era un oasis."} +{"gender":"male","en":"And now I'm doing that in a roomful of 300 of y'all, but at the time, this was not something I was comfortable with, and they expressed their discomfort with their daughter living with me.","es":"Y ahora lo hago yo con Uds. en una sala de 300 personas pero en ese tiempo, esto no era algo que me hac\u00eda sentir c\u00f3modo y ellos expresaron su no conformidad con que su hija viviera conmigo."} +{"gender":"neutral","en":"Everyone needs to understand what is assumed and what is not.","es":"Todo el mundo necesita entender lo que se supone y lo que no se supone."} +{"gender":"male","en":"In the evening, I went to speak with the bosses at the headquarters, and I told them, I lied, I told them, \"Listen, we are going to start a couple of hours per day, just a few repairs.\"","es":"Esa noche fui a la sede a hablar con los jefes, y les dije les ment\u00ed. Les dije: \u201cMiren, comenzaremos con un par de horas por d\u00eda, s\u00f3lo algunas reparaciones\u201d."} +{"gender":"male","en":"The local library has great staff, amazing and knowledgeable librarians.","es":"La biblioteca local tiene gran personal, bibliotecarios incre\u00edbles y bien informados."} +{"gender":"neutral","en":"Hands up.","es":"Alcen la mano."} +{"gender":"female","en":"So I understand that this meeting was planned, and the slogan was From Was to Still. And I am illustrating Still.","es":"Entiendo que esta conferencia fue planeada, y que el tema es: \"Del Fue al Todav\u00eda\". y yo ilustro el \"Todav\u00eda\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm not talking here about just experts who are telling you what you're seeing, but really people who are passionate about the various nooks and crannies of the universe, who can share their enthusiasm and can make the universe a welcoming place.","es":"Y no estoy hablando simplemente de expertos que explican lo que est\u00e1n viendo sino que gente apasionada por los distintos rincones escondidos del universo, que pueden compartir su entusiasmo y hacer que el universo sea un sitio acogedor."} +{"gender":"female","en":"Our pediatric dentist can even use white fillings that naturally blend in with the color of your child's tooth.","es":"Nuestra dentista pedi\u00e1trica incluso puede utilizar empastes blancos que combinen naturalmente con el color del diente de su hija."} +{"gender":"female","en":"I now know that it wasn't until I let go of who I thought I was that I was able to create a completely new life.","es":"Ahora s\u00e9 que no fue hasta que deje ir lo que cre\u00eda que era que fui capaz de crear una vida completamente nueva."} +{"gender":"female","en":"But I walked away from that, because my passion was here, and because I wanted to do things that were fulfilling. And because I'm needed here, you know?","es":"Pero lo dej\u00e9 porque mi pasi\u00f3n estaba aqu\u00ed. Y porque quer\u00eda hacer cosas que me fueran satisfactorias. y porque se me necesita aqu\u00ed, \u00bfsaben?"} +{"gender":"female","en":"When I wake up in the morning, I am still half asleep.","es":"Cuando me despierto por las ma\u00f1anas, todav\u00eda estoy medio dormida."} +{"gender":"male","en":"So when I knew I was coming here to do a TED Talk that was going to look at the world of branding and sponsorship, I knew I would want to do something a little different.","es":"As\u00ed que cuando supe que vendr\u00eda aqu\u00ed a hacer una TEDTalk sobre el mundo de las marcas y el patrocinio quise hacer algo un poco diferente."} +{"gender":"male","en":"As you adjust you punch it up, and then when I would do that, it was throwing my shoulder this way which as I was doing it, I was like, \"Oh wow, that's begging for a 360 flip,\" because that's how you load up for a 360 flip.","es":"Recuperas el equilibrio, la levantas de un golpe y al hacerlo el hombro se me iba para este lado, y mientras lo hac\u00eda pensaba, \"ah, me est\u00e1 pidiendo un '360 flip' \", porque as\u00ed se carga en un '360 flip'."} +{"gender":"neutral","en":"The design process is completely different.","es":"El proceso de dise\u00f1o es totalmente diferente."} +{"gender":"female","en":"The purchaser shall be guaranteed that the supplies are new, first-hand, of the latest or current models and that they include the latest advances with respect to design and materials, unless otherwise provided for in the contract.","es":"La compradora deber\u00e1 ser garantizada que los suministros son nuevos, de primera mano, de los modelos m\u00e1s recientes o actuales y que incluyen los \u00faltimos adelantos con respecto a dise\u00f1o y materiales, salvo disposici\u00f3n en contrario del contrato."} +{"gender":"male","en":"\"That's right,\" it said, \"I am YouTube.\"","es":"\"As\u00ed es\", dijo, \"Yo soy de YouTube.\""} +{"gender":"female","en":"The firefighter arrived burned and exhausted after an extremely long shift.","es":"La bombera lleg\u00f3 quemada y agotada despu\u00e9s de un turno extremadamente largo."} +{"gender":"male","en":"And I started thinking about why do I do any of what I do, and I started thinking about my grandfather.","es":"Y empec\u00e9 a pensar en por qu\u00e9 hago las cosas que hago. Y empec\u00e9 a pensar en mi abuelo."} +{"gender":"female","en":"I'm old.","es":"Yo soy vieja."} +{"gender":"female","en":"So I packed up my car and I drove back to Brooklyn, and painting is what I've always done, so that's what I did.","es":"As\u00ed que empaqu\u00e9 todo en mi auto y volv\u00ed a Brooklyn, y pint\u00e9 que es lo que siempre he hecho, y eso es lo que hice."} +{"gender":"male","en":"So if I'm standing near the basket and there's nobody near me, it's a good shot.","es":"Si estoy cerca de la cesta y no hay nadie cerca, es un buen tiro."} +{"gender":"female","en":"the Danish cyclist that won many metals and the heart of fans.","es":"La ciclista danesa que gan\u00f3 muchas medallas y el coraz\u00f3n de sus fans."} +{"gender":"female","en":"Most of you can probably relate to what I'm feeling right now.","es":"La mayor\u00eda de Uds. puede quiz\u00e1 entender c\u00f3mo me siento ahora mismo."} +{"gender":"male","en":"Studio executives were reluctant to cast him in roles because of his pronounced Russian accent.","es":"Los ejecutivos de los estudios no quer\u00edan elegirle como int\u00e9rprete por su pronunciado acento ruso."} +{"gender":"female","en":"And it happened because I met a girl in Watts, L.A. I was asking girls if they like being a girl, and all the girls were like, \"No, I hate it. I can't stand it.","es":"Y sucedi\u00f3 cuando conoc\u00ed a una chica en Watts, en Los \u00c1ngeles. Yo le preguntaba a las chicas si les gustaba ser chicas, y todas las chicas dec\u00edan, \"No; lo odio no puedo aguantarlo.\""} +{"gender":"male","en":"So after seeing these shocking statistics, I thought to myself, \"Okay, even if I'm not just doing it for myself and the fact that I don't want to bathe, I at least need to do it to try to save the world.\"","es":"As\u00ed, al ver estas estad\u00edsticas impactantes pens\u00e9: \"Est\u00e1 bien, si bien no lo hago para m\u00ed mismo y por no ba\u00f1arme, por lo menos tengo que hacerlo para tratar de salvar al mundo\"."} +{"gender":"neutral","en":"Situations in remote areas were even more daunting.","es":"Las situaciones en \u00e1reas remotas eran a\u00fan m\u00e1s desalentadoras."} +{"gender":"male","en":"I had no idea I would have a Ph.D. And so I realized that I had a responsibility to more than just me, and that I was going to have to change.","es":"No ten\u00eda idea de que tendr\u00eda un doctorado. Y as\u00ed me di cuenta de que ten\u00eda una responsabilidad hacia algo m\u00e1s que s\u00f3lo yo, y que iba a tener que cambiar."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to get to 12.","es":"No llegar\u00e9 al punto 12."} +{"gender":"female","en":"I figured I'd have to do that ad, because I'm an entrepreneur, and \"entrepreneur\" says \"somebody who does what they want to do, because they're not broke enough that they have to get a real job.\"","es":"Le hago propaganda porque soy una empresaria; porque el empresario dice que es alguien que hace lo que quiere hacer porque tiene suficiente dinero como para no tener un trabajo de verdad."} +{"gender":"female","en":"To this day, I am asked where I went to school, like, \"Did you go to Kennedy School of Government?\" and I look at them and I'm like, \"No, I went to the Murabit School of International Affairs.\"","es":"Hasta hoy me siguen preguntando d\u00f3nde fui a la escuela, \"\u00bfFuiste a la Escuela Gubernamental Kennedy?\" Y yo les miro y respondo: \"No. Fui a la Escuela de Relaciones Internacionales Murabit\"."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk to you.","es":"Voy a conversar con ustedes."} +{"gender":"male","en":"And my argument is that all children have tremendous talents.","es":"Y mi argumento es que todos los ni\u00f1os tienen tremendos talentos."} +{"gender":"male","en":"So this difference first came to me in some ways in my dual role at Columbia University, where I'm both a professor and run a laboratory in neuroscience where we try to figure out how the brain works.","es":"Esta diferencia se me present\u00f3 de varias maneras en mi doble papel en la Universidad de Columbia, donde soy profesor y adem\u00e1s dirijo un laboratorio de neurociencias donde tratamos de averiguar c\u00f3mo funciona el cerebro."} +{"gender":"female","en":"And so I set out to do the only rational thing that someone would do in such a circumstance: I quit my job and tried to build this audacious dream, a reinvented, rethought religious life which we called \"IKAR,\" which means \"the essence\" or \"the heart of the matter.\"","es":"Y por eso me propuse hacer lo \u00fanico racional que alguien har\u00eda en tales circunstancias: Dej\u00e9 mi trabajo y trat\u00e9 de construir este sue\u00f1o audaz, una vida religiosa repensada, reinventada que hemos denominado \"IKAR\", lo que significa \"la esencia\" o \"el coraz\u00f3n de la cuesti\u00f3n\"."} +{"gender":"male","en":"One Taiwanese producer claimed that, in its calculation of export prices, the Commission, for reasons of equity, should have excluded export sales made to complainant Community producers.","es":"Un productor taiwan\u00e9s aleg\u00f3 que, en su c\u00e1lculo de los precios de exportaci\u00f3n, la Comisi\u00f3n, por razones de equidad, deber\u00eda haber excluido las ventas de exportaci\u00f3n realizadas a los productores comunitarios denunciantes."} +{"gender":"female","en":"My second stop, I'm going to take you on the west side of Detroit, to the Brightmoor neighborhood.","es":"Mi segunda parada. Voy a llevarles al oeste de Detroit, al barrio de Brightmoor."} +{"gender":"female","en":"I have to think what I am going to say.","es":"Tengo que pensar lo que voy a decir."} +{"gender":"neutral","en":"But there's more recent history, in Iraq and Afghanistan.","es":"Pero hay una historia m\u00e1s reciente, en Irak y en Afganist\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"These composers were nationalistic in their musical outlook, as The Five before them had been.","es":"Dichos compositores eran nacionalistas desde el punto de vista musical como Los Cinco."} +{"gender":"male","en":"Every time those young people shared their stories with me, their struggles, every time they drew a picture of their favorite cartoon character and sent it to me, every time they said they depended on my letters or my words of advice, it boosted my sense of worthiness.","es":"Cada vez que esos j\u00f3venes compart\u00edan sus historias conmigo, sus luchas, cada vez que dibujaban a su personaje de caricatura favorito y me lo enviaban, cada vez que dec\u00edan que depend\u00edan de mis cartas o mis consejos, animaban mi sentido de dignidad."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about the effect of the iPhone.","es":"Voy a hablar del efecto del iPhone."} +{"gender":"neutral","en":"But if everybody could just take off their partisan blinders, we'd see that these two problems actually are best addressed together.","es":"Pero si todos pudi\u00e9ramos simplemente quitarnos las vendas partidistas, ver\u00edamos que estos dos problemas en realidad se abordan mejor juntos."} +{"gender":"male","en":"I've been tailoring and making my own clothes from scratch ever since, so everything in my closet is uniquely my own.","es":"Desde ese momento yo mismo hago y reformo mi ropa, y por ello mi guardarropa es absolutamente personal."} +{"gender":"male","en":"I'm not very happy with her.","es":"No estoy muy contento con ella."} +{"gender":"male","en":"And there are many sources of the greenhouse gases, I'm certainly not going to go through them all.","es":"Y hay muchas fuentes de los gases de efecto invernadero."} +{"gender":"male","en":"I just got through reading \"The Great Gatsby,\" and I have a perfect idea of what he looks like in my head, so my own version.","es":"Estoy leyendo \"El Gran Gatsby\", y tengo una idea perfecta de c\u00f3mo es en mi cabeza, mi propia versi\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I'm just showing the New York Times website here.","es":"Solo estoy mostrando aqu\u00ed el sito del New York Times."} +{"gender":"male","en":"You're very handsome, and that hippie haircut, it doesn't help you at all.","es":"Eres muy guapo, y ese corte tipo hippie, no te ayuda nada."} +{"gender":"female","en":"So I knew that I had no way to win, and knowing that I had no way to win made me seriously consider for a while just quitting the game and moving to the country to raise corgis.","es":"As\u00ed que sab\u00eda que no ten\u00eda forma de ganar, y sabiendo que no ten\u00eda forma de ganar me hizo considerar seriamente por un momento salirme del juego e irme del pa\u00eds a criar corgis."} +{"gender":"male","en":"I'm really troubled by that.","es":"Estoy realmente preocupado por eso."} +{"gender":"male","en":"Simplistic economists have found a radical solution to this problem: just imposing a single currency will radically eliminate internal fluctuations in parities!","es":"Los economistas simplistas encontraron una soluci\u00f3n radical a este problema: \u00a1basta con imponer una moneda \u00fanica para eliminar radicalmente las fluctuaciones internas de paridad!"} +{"gender":"female","en":"The next song, or the encore that I'm going to play is called \"Bumble Boogie,\" by Jack Fina.","es":"La siguiente pieza que voy a tocar se llama \"El Boogie del Abejorro\" de Jack Fina."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm not sure that's a good thing, actually, Actually, I'm pretty sure it's a bad thing.","es":"De hecho, no creo que esto sea una buena idea. De hecho, estoy seguro que es muy mala idea."} +{"gender":"male","en":"Of course, now I'm very sensitive at home when we leave the lights on by mistake.","es":"Por supuesto ahora, soy muy sensible en casa cuando dejamos luces encendidas por error."} +{"gender":"female","en":"As far as patients are concerned, I must really caution against using their support for any particular position.","es":"En relaci\u00f3n a las pacientes, quisiera advertir sobre el hecho de pretender ganarlas para una u otra postura."} +{"gender":"female","en":"You see, the principles of fairness were taught to me at an early age, and unbeknownst to me, it would be the most important lesson that I carried with me to the Newark Municipal Court bench.","es":"Ya ven, los principios de la equidad me los ense\u00f1aron a una corta edad, e inconscientemente fue la lecci\u00f3n m\u00e1s importante que llev\u00e9 conmigo al banco de la corte municipal de Newark."} +{"gender":"male","en":"We're kind of like buds, but I'm also a male as well. KB: He sees you as competition?","es":"Somos como amigos, pero soy macho igual que \u00e9l --KB: ."} +{"gender":"male","en":"I bet you can't guess which side I'm on.","es":"\u00bfA que adivinan de qu\u00e9 lado estoy?"} +{"gender":"neutral","en":"So that's the kind of thing that we do when we're predicting stuff about you on social media.","es":"Ese es el tipo de cosas que hacemos al predecir en los medios sociales."} +{"gender":"male","en":"And number one comes back with the jump kick, but I know judo karate, too, so I'm like, Twice!","es":"Y el tercero intenta patearme de un salto pero yo tambi\u00e9n s\u00e9 karate y judo, as\u00ed que le golpeo as\u00ed. \u00a1Dos veces!"} +{"gender":"female","en":"I was very lucky that, when I worked for Oxfam and other big charities, I could read lots of big reports on what influenced politicians and businesses and the general public, what campaigns worked really well, which ones didn't. And I'm a bit of a geek, so I look at all of that stuff, and I wanted to tinker around to see how I could engage people in social change in a different way, because I think if we want the world to be more beautiful, kind and just, then our activism should be beautiful, kind and just, and often it's not.","es":"Tuve mucha suerte porque al trabajar para Oxfam y otras organizaciones ben\u00e9ficas, pod\u00eda leer muchos informes importantes sobre lo que influy\u00f3 a los pol\u00edticos y las empresas y al p\u00fablico en general, qu\u00e9 campa\u00f1as funcionaron realmente bien, cu\u00e1les no. Y soy un poco friki, entonces miro todas esas cosas, y quiero remendarlas para ver c\u00f3mo involucrar personas en el cambio social de una manera diferente, porque creo que si queremos que el mundo sea m\u00e1s hermoso, amable y justo, entonces nuestro activismo debe ser hermoso, amable y justo, y a menudo no lo es."} +{"gender":"male","en":"I'm born in the Western Congo, in an area around here, and then went to university in Kisangani.","es":"Nac\u00ed en el Congo occidental en esta zona de por aqu\u00ed, y fui a la universidad en Kisangani."} +{"gender":"neutral","en":"\"Born in Iran?","es":"\"\u00bfNacido en Ir\u00e1n?"} +{"gender":"female","en":"I am an emotional, I am an emotional, incondotional, devotional creature.","es":"Soy emocional, soy una criatura incondicional y devota."} +{"gender":"male","en":"And I know that we all hearken back to the days of the Parisian salon in the Enlightenment, or to the Algonquin Round Table, and wish, \"Oh, I wish I could have been a part of that, I wish I could have laughed at Dorothy Parker's jokes.\"","es":"Y s\u00e9 que todos escuchamos de nuevo los d\u00edas del sal\u00f3n parisino en la Ilustraci\u00f3n, o al Algonquin Round Table, y desea, \"Oh, me gustar\u00eda haber sido parte de eso, ojal\u00e1 pudiera haber re\u00eddo de los chistes de Dorothy Parker\"."} +{"gender":"male","en":"By default, 50 items are loaded, but a developer can change this number.","es":"Por defecto, se cargan 50 elementos, pero un desarrollador puede cambiar este n\u00famero."} +{"gender":"male","en":"A college student witnesses a violent shooting, but claims it has not affected him.","es":"Un estudiante universitario presencia un violento tiroteo, pero afirma que no le ha afectado."} +{"gender":"neutral","en":"We might produce the next George Washington Carver. but if we don't change the composition of the soil, we will never do this.","es":"Quiz\u00e1 se produzca el pr\u00f3ximo George Washington Carver, pero si no cambiamos la composici\u00f3n de la tierra, nunca lo haremos."} +{"gender":"male","en":"I am unable to marshal this response, and I'm giving this talk.","es":"Yo mismo soy incapaz de ello y estoy dando esta charla."} +{"gender":"female","en":"And I believe that working with you, all stakeholders, we can truly solve Africa's most pressing challenges. I have that hope and I have the faith, and I've started to dance. Won't you join me?","es":"Y creo que trabajando con Uds. con todos los interesados, podemos resolver los desaf\u00edos m\u00e1s apremiantes de \u00c1frica Tengo esa esperanza y tengo la fe, Yo ya he comenzado a bailar \u00bfno le gustar\u00eda unirse a m\u00ed?"} +{"gender":"neutral","en":"We've been trained to think that the way to look at every dispute, every issue, is a matter of kind of individual rights.","es":"Nos han entrenado para pensar en que la manera de ver cada disputa, cada tema, es como un tema de derechos individuales."} +{"gender":"female","en":"So the news came, I applied to school and I was accepted to Randolph-Macon Woman's College in Lynchburg, Virginia, and I couldn't come without the support of the village, because I needed to raise money to buy the air ticket.","es":"As\u00ed que lleg\u00f3 la noticia, envi\u00e9 una solicitud y me aceptaron en la Randolph-Macon Woman's College, en Lynchburg, Virginia, y no pod\u00eda venir sin el respaldo de la aldea, porque necesitaba reunir el dinero para comprar el pasaje de avi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I built my first website myself in HTML, and I'm learning JavaScript and Python.","es":"Dise\u00f1\u00e9 mi primer sitio web por mi cuenta en HTML y estoy aprendiendo JavaScript y Python."} +{"gender":"female","en":"My sweet neighbor made us a cake, so delicious it was.","es":"Mi dulce vecina nos hizo a nosotras una tarta, que estaba deliciosa."} +{"gender":"female","en":"An example I often give is that, if I ever get bored being a professor, I'm going to go start a company that predicts all of these attributes and things like how well you work in teams and if you're a drug user, if you're an alcoholic.","es":"Un ejemplo que doy a menudo es que, si alguna vez me aburro de ser profesora, fundar\u00e9 una empresa que prediga todos estos atributos y cosas como cu\u00e1n bien uno trabaja en equipo, o si uno es drogadicto, o alcoh\u00f3lico."} +{"gender":"male","en":"And instead of a visually intensive process in the studio, primarily, I'm also getting outdoors a lot more and using more of my senses.","es":"En vez de priorizar el proceso visual intensivo en el estudio tambi\u00e9n estoy afuera mucho m\u00e1s y uso m\u00e1s mis sentidos."} +{"gender":"male","en":"And this is what they unloaded for me: I had four yak loads of medical supplies, which are dumped in a tent, and here I am trying to arrange things.","es":"Esto es lo que descargaron para m\u00ed. Ten\u00eda 4 yaks cargados de suministros m\u00e9dicos, que fueron tirados en una carpa. y aqu\u00ed estoy tratando de organizar las cosas."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you.","es":"Gracias."} +{"gender":"male","en":"Now we don't know exactly what a bee sees, any more than you know what I'm seeing when I call this red.","es":"No sabemos exactamente c\u00f3mo ven las abejas, tal como ustedes no pueden saber qu\u00e9 veo yo cuando digo que esto es rojo."} +{"gender":"male","en":"Second example, more recent, is elegant work done by Helen Hobbs, who said, \"I'm going to look at individuals who have very high lipid levels, and I'm going to try to find those people with high lipid levels who don't go on to get heart disease.\"","es":"El segundo ejemplo, m\u00e1s reciente, es un trabajo elegante hecho por Helen Hobbs, quien dijo, \"Voy a buscar personas que tengan niveles bien altos de l\u00edpidos, y tratar\u00e9 de encontrar aquellos con altos niveles que no llegaron a desarrollar enfermedades del coraz\u00f3n\"."} +{"gender":"female","en":"But it would be difficult for you to find me in it, because I'm the one who looks like a boy standing to the side.","es":"Pero les ser\u00eda dif\u00edcil encontrarme, porque yo soy la que se parece a un ni\u00f1o parado a un costado."} +{"gender":"neutral","en":"And in interactions with people, almost all the time, it is this kind of flexibility that is required.","es":"Y, en la interacci\u00f3n con la gente, casi siempre, se requiere este tipo de flexibilidad."} +{"gender":"male","en":"How do Polish dancers do it?","es":"\u00bfC\u00f3mo lo hacen los bailarines polacos?"} +{"gender":"neutral","en":"See, fear is like a disease. When it moves, it moves like wildfire.","es":"Ver\u00e1n, el miedo es como una enfermedad cuando se contagia, se esparce como fuego fatuo."} +{"gender":"female","en":"I mean, many of you probably have said, \"I am monogamous in all my relationships.\"","es":"Quiero decir, muchos de Uds. probablemente han dicho: \"Soy mon\u00f3gamo en todas mis relaciones\"."} +{"gender":"female","en":"Was this brought about only through technical considerations, or is it that the authors of this work of genius are once again trying to hide something?","es":"\u00bfSe produjo esto s\u00f3lo por consideraciones t\u00e9cnicas o es que las autoras de esta obra de arte est\u00e1n, una vez m\u00e1s, tratando de esconder algo?"} +{"gender":"female","en":"The kid must have been a great gardener.","es":"La muchacha debi\u00f3 ser una gran jardinera."} +{"gender":"neutral","en":"The theory of minority influence, proposed by social psychologist Serge Moscovici, says that even in small numbers, when there's consistency over time, change can happen.","es":"La teor\u00eda de la influencia de la minor\u00eda, propuesta por el psic\u00f3logo social Serge Moscovici, dice que, incluso en peque\u00f1as cantidades, cuando hay consistencia en el tiempo, el cambio es posible."} +{"gender":"male","en":"What I'm really curious about is if one day, it will be possible to repair, rebuild and augment our own bodies with stuff we make in the kitchen.","es":"Me despierta curiosidad saber si alg\u00fan d\u00eda ser\u00e1 posible reparar, reconstruir y aumentar nuestros propios cuerpos con elementos de la cocina."} +{"gender":"male","en":"Now this is the point in the Talk where I'm supposed to come up with some kind of a solution for the patent system.","es":"Esta es la idea de mi charla en la que se supone que aporto alguna soluci\u00f3n al sistema de patentes."} +{"gender":"male","en":"And I'm the fourth director of the study.","es":"Y yo soy el cuarto director del estudio."} +{"gender":"female","en":"He gets a job interview at an office cleaning company, and he comes back to court to proudly say, \"Judge, I even worked in my suit after the interview, because I wanted the guy to see how bad I wanted the job.\"","es":"Consigui\u00f3 una entrevista de trabajo en una empresa de limpieza de oficinas, y regres\u00f3 a la corte para decir con orgullo: \"Juez, incluso trabaj\u00e9 en mi traje despu\u00e9s de la entrevista, porque quer\u00eda que el hombre viera lo mucho que deseaba el trabajo\"."} +{"gender":"female","en":"And I can't believe you're here and that I'm meeting you here at TED.","es":"Y no puedo creer que est\u00e9s aqu\u00ed y que te est\u00e9 viendo aqu\u00ed en TED."} +{"gender":"neutral","en":"You will see the records that we have.","es":"Ver\u00e1n los documentos que tenemos."} +{"gender":"male","en":"So I thought I would end by telling you just a couple of the take-aways, the bigger lessons that I learned from my year.","es":"As\u00ed que para terminar pens\u00e9 en decirles un par de las grandes lecciones para llevarse a casa que aprend\u00ed durante ese a\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"Who is going to inherit his name and his fortune?","es":"\u00bfQui\u00e9n va a heredar su nombre y su fortuna?"} +{"gender":"neutral","en":"And in that moment, we weren't our American selves, we weren't our Chinese selves, we were just mortals sitting together in that light that keeps us here.","es":"Y en ese momento, ya no \u00e9ramos de EE.UU., ni chinas, \u00e9ramos simples mortales sentadas en esa luz que nos cubr\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"\"Slow\" is a dirty word in our culture.","es":"Lento es una palabra mala en nuestra cultura."} +{"gender":"male","en":"So this is the system that I'm talking about, off the west coast. It's coincident with the tectonic plate, the Juan de Fuca tectonic plate.","es":"Entonces a este sistema me refiero, sobre la costa oeste, coincide con la placa tect\u00f3nica Juan de Fuca."} +{"gender":"male","en":"I just put this thing on my site and I'm making 10,000 dollars a month.","es":"Acabo de poner esto en mi sitio web y estoy ganando 10.000 d\u00f3lares al mes."} +{"gender":"male","en":"So, I get to New York City the next day, I'm walking out of the Apple store, and this kid walks up to me he's like, \"Yo, D!\"","es":"As\u00ed que, me voy a Nueva York al d\u00eda siguiente, y un ni\u00f1o se me acerca, estoy saliendo del Apple Store, se me acerca el ni\u00f1o este y empieza: \"\u00a1Hey, D!\""} +{"gender":"female","en":"But when it comes down to me, right now, to all the beliefs I hold, here in the present tense, suddenly all of this abstract appreciation of fallibility goes out the window, and I can't actually think of anything I'm wrong about.","es":"Pero cuando se trata de m\u00ed, ahora mismo, de todas mis creencias, aqu\u00ed en el tiempo presente, de pronto toda esta apreciaci\u00f3n abstracta de la falibilidad se va por la ventana y no puedo pensar realmente en algo en lo que est\u00e9 equivocada."} +{"gender":"male","en":"I was not going to say no. The third reason I said yes is because I was pretty confident that I was going to win.","es":"No iba a decir que no. La tercera raz\u00f3n por la que acept\u00e9 es porque ten\u00eda bastante confianza en que ganar\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I'm working already.\"","es":"Y ya estoy trabajando\"."} +{"gender":"male","en":"And I'm thinking, \"Oh yeah, the square root of the length is proportional to its period.\"","es":"Y pienso, ah s\u00ed, la ra\u00edz cuadrada de la longitud es proporcional a su periodo."} +{"gender":"male","en":"The vendor let my friend tried all the suits they had in stock.","es":"El vendedor dej\u00f3 que mi amigo se probara todos los trajes que ten\u00edan en inventario."} +{"gender":"male","en":"I started turning it over in my head, and I realized, \"Wait a minute, my head actually fits inside this thing.\"","es":"Empec\u00e9 a darle la vuelta a la cabeza, y me di cuenta de que mi cabeza realmente encajaba all\u00ed dentro\"."} +{"gender":"female","en":"So here I am with the couple, the three of us shrinking at the foot of Calvary about to be up, you know.","es":"Aqu\u00ed estoy con la pareja, los tres retrocedi\u00e9ndonos al pie de caballer\u00eda, al punto de morir, saben."} +{"gender":"male","en":"My cousins played with small balls.","es":"Mis primos jugaron con pelotas peque\u00f1as."} +{"gender":"neutral","en":"Think of it as a kind of secular church.","es":"Piensen en \u00e9l como un tipo de Iglesia l\u00e1ica."} +{"gender":"male","en":"And, if I want to step back and look at everything, I can slice and dice my history, perhaps by my search history, here, I was doing some nepotistic searching, looking for Bing, over here for Live Labs Pivot.","es":"Y, si quiero regresar y ver todo, puedo rebanar y recortar mi historial quiz\u00e1 por el historial de b\u00fasquedas. Aqu\u00ed, estaba haciendo un poco de b\u00fasqueda nepotista, buscando por Bing, por aqu\u00ed los Live Labs Pivot."} +{"gender":"male","en":"And unfortunately, I'm sad to report that right now we might be in the grips of one of the most disastrous, certainly of my career, and one consistent takeaway is manias never end well.","es":"Y, por desgracia, me entristece informarles que ahora podr\u00edamos estar en las garras de una de las m\u00e1s desastrosas, sin duda, de mi carrera. Y una lecci\u00f3n congruente es que las man\u00edas nunca terminan bien."} +{"gender":"male","en":"The army found the body of the Canadian missionary missing in the jungle.","es":"El ej\u00e9rcito encontr\u00f3 el cuerpo del misionero canadiense desaparecido en la jungla."} +{"gender":"male","en":"So, I started taking art courses, and I found a way to make sculpture that brought together my love for being very precise with my hands, with coming up with different kinds of logical flows of energy through a system.","es":"As\u00ed comenc\u00e9 a tomar cursos de arte y encontr\u00e9 la manera de hacer escultura lo cual conjunt\u00f3 mi amor por ser muy preciso con mis manos con el dise\u00f1o de diferentes flujos l\u00f3gicos de energ\u00eda a trav\u00e9s de un sistema."} +{"gender":"male","en":"I was two years older than my sister at the time, I mean, I'm two years older than her now, but at the time it meant she had to do everything that I wanted to do, and I wanted to play war.","es":"Entonces ten\u00eda dos a\u00f1os m\u00e1s que mi hermana. Bueno, ahora sigo siendo dos a\u00f1os mayor. En ese momento significaba que ten\u00eda que hacer lo que yo quisiera y yo quer\u00eda jugar a la guerra."} +{"gender":"male","en":"Nathaniel's story has become a beacon for homelessness and mental health advocacy throughout the United States, as told through the book and the movie \"The Soloist,\" but I became his friend, and I became his violin teacher, and I told him that wherever he had his violin, and wherever I had mine, I would play a lesson with him.","es":"La historia de Nathaniel se ha convertido en un ejemplo para la prevenci\u00f3n de la indigencia y el fomento de la salud mental en los EE.UU., como se cont\u00f3 en el libro y la pel\u00edcula \"El solista\", pero me convert\u00ed en su amigo y profesor de viol\u00edn, y le dije que siempre que \u00e9l tuviese su viol\u00edn, y yo tuviese el m\u00edo, tocar\u00edamos una lecci\u00f3n juntos."} +{"gender":"neutral","en":"They need to build these institutions such that we are never held to ransom again by a few individuals like Robert Mugabe.","es":"Deben construir las instituciones de tal manera que nunca vuelvan a ser prisioneras de unos pocos individuos como Robert Mugabe."} +{"gender":"neutral","en":"Well, first off, we could make a higher quality product, be easy to test, and make sure it was great for the customer.","es":"Bueno, para empezar, podr\u00edamos hacer un producto de m\u00e1s alta calidad, f\u00e1cil de probar, y asegurarnos que era genial para el cliente."} +{"gender":"male","en":"This assailant wore a balaclava.","es":"Este agresor us\u00f3 un pasamonta\u00f1as."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you the first experiment that we did.","es":"Voy a mostrarles el primer experimento que hicimos."} +{"gender":"female","en":"And as the contractions run together, you can get these spasms, and that's when you start getting these, , things happening. I'm brilliant at this.","es":"Si estas contracciones ocurren juntas, se dan estos espasmos, y empiezan a ocurrir estos Soy brillante en esto."} +{"gender":"male","en":"What I thought would be the ultimate limitation actually turned out to be the ultimate liberation, as each time I created, the destruction brought me back to a neutral place where I felt refreshed and ready to start the next project.","es":"Lo que pens\u00e9 que ser\u00eda la limitaci\u00f3n m\u00e1xima en realidad result\u00f3 ser la liberaci\u00f3n m\u00e1xima, ya que cada vez que creaba, la destrucci\u00f3n me regresaba a un lugar neutral donde me sent\u00eda descansado y listo para empezar el pr\u00f3ximo proyecto."} +{"gender":"male","en":"So I'm less convinced by the energy conservation idea.","es":"As\u00ed que me convence menos la idea de la conservaci\u00f3n de energ\u00eda."} +{"gender":"male","en":"I have absolutely no interest in producing a building that just accommodates X, Y and Z function. What I'm interested in are how these ideas participate in the educational process of young people.","es":"No me interesa para nada construir un edificio que contenga las funciones X, Y y Z. Lo que me interesa es c\u00f3mo estas ideas juegan en el proceso educativo de la gente joven."} +{"gender":"male","en":"Thank you. I have to tell you I'm both challenged and excited.","es":"Aplausos Gracias, les debo decir que estoy entusiasmado y he sido desafiado."} +{"gender":"male","en":"They feel that they understand how it is, and they feel that I'm going to meet you where you're at.","es":"Creen que entienden c\u00f3mo es, y creen que pueden conocerte."} +{"gender":"male","en":"My most recent book, my previous book was called \"The Know-It-All,\" and it was about the year I spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z in my quest to learn everything in the world, or more precisely from Aak, which is a type of East Asian music, all the way to Zwyiec, which is, well, I don't want to ruin the ending.","es":"Mi libro m\u00e1s reciente, mi libro anterior se llam\u00f3 \"El sabelotodo\" trataba sobre el a\u00f1o que pas\u00e9 leyendo la Enciclopedia Brit\u00e1nica de la A a la Z en mi b\u00fasqueda para aprenderlo todo del mundo, o m\u00e1s precisamente desde \"Aak\", que es un tipo de m\u00fasica de Asia Oriental hasta \"Zwyiec\", que es bueno, no quiero estropear el final."} +{"gender":"male","en":"The civil servant refused to abide by the Mayor\u00b4s instructions.","es":"El funcionario p\u00fablico se rehus\u00f3 a acatar las \u00f3rdenes del alcalde."} +{"gender":"female","en":"I'm the fourth of five children raised by a single mother in a rough neighborhood in Brooklyn, New York.","es":"Soy la cuarta de 5 hijos criados por una madre soltera en un barri\u00f3 peligroso de Brooklyn, Nueva York."} +{"gender":"male","en":"I counted the number of bricks and now I'm multiplying.\" Well, , I hadn't thought of that one.","es":"Cont\u00e9 el n\u00famero de ladrillos y ahora los estoy multiplicando\" Bueno, --No hab\u00eda pensando en esa."} +{"gender":"neutral","en":"Over the course of 2012, they engaged in a systematic campaign to destroy Mali's cultural heritage.","es":"Durante el 2012 emprendieron una campa\u00f1a sistem\u00e1tica para destruir el patrimonio cultural de Mal\u00ed."} +{"gender":"male","en":"So I'm sorry about that.","es":"Lo siento."} +{"gender":"female","en":"I am so excited to be here.","es":"Estoy muy emocionada de estar aqu\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"We can't have a department that runs after people and looks after people.","es":"No podemos tener un departamento que persiga y cuide a las personas."} +{"gender":"female","en":"I'm only going to tell you about one of them today.","es":"Hoy solo voy a hablarles de uno de estos estudios."} +{"gender":"neutral","en":"They're all living together, right.","es":"Todos conviven."} +{"gender":"neutral","en":"But that sounds really techie, right?","es":"Pero esto suena muy t\u00e9cnico."} +{"gender":"male","en":"It's as if I'm connecting with some legacy or with some energy far greater than myself.","es":"Es como si conectara con alg\u00fan legado, o con alguna energ\u00eda mucho m\u00e1s grande que yo."} +{"gender":"female","en":"I also know that by waking him up hours before his natural biological clock tells him he's ready, I'm literally robbing him of his dreams, the type of sleep most associated with learning, memory consolidation and emotional processing.","es":"Tambi\u00e9n s\u00e9 que despertarle horas antes de que lo haga su reloj biol\u00f3gico natural, literalmente le roba sus sue\u00f1os el tipo de sue\u00f1o que m\u00e1s se asocia con el aprendizaje la consolidaci\u00f3n de la memoria y el procesamiento emocional."} +{"gender":"female","en":"Here we are, like, cr\u00e8me de la cr\u00e8me, and there is no doubt about it, that I'm going to lose big.","es":"Aqu\u00ed estabamos, lo mejor de lo mejor. y no hab\u00eda duda de esto, que yo iba a perder en grande."} +{"gender":"male","en":"Because when we start looking at the collective appetite for our lifestyles, and what we're doing to that landscape, that, to me, is something that is a very sobering moment for me to contemplate. And through my photographs, I'm hoping to be able to engage the audiences of my work, and to come up to it and not immediately be rejected by the image.","es":"Porque cuando empezamos a observar al apetito colectivo de nuestros estilos de vida y lo que le estamos haciendo a ese paisaje, para m\u00ed, ese es un momento muy serio de contemplar Y a trav\u00e9s de mis fotograf\u00edas, espero poder comprometer a mi p\u00fablico para que se acerque y no sea rechazado inmediatamente por la imagen."} +{"gender":"male","en":"So what I'm going to do just for one and a half minutes or so is I'm going to take that concept, I'm going to make something, and the dancers behind me are going to interpret it, they're going to snapshot it, they're going to take aspects of it, and it's almost like I'm offloading memory and they're holding onto memory?","es":"As\u00ed que lo que har\u00e9 s\u00f3lo durante un minuto y medio o as\u00ed es tomar ese concepto, har\u00e9 algo, y los bailarines lo interpretar\u00e1n, ellos lo captar\u00e1n, recoger\u00e1n aspectos del mismo; es casi como descargar memoria y cargar la memoria."} +{"gender":"male","en":"And I'm now giving you a wider picture than the MDG.","es":"Aqu\u00ed vemos un panorama m\u00e1s amplio que en los objetivos del milenio."} +{"gender":"male","en":"No senior official should allow such conduct in a subordinate.","es":"Ning\u00fan funcionario de jerarqu\u00eda deber\u00eda permitir esa conducta en un subordinado."} +{"gender":"male","en":"I'm not done yet.","es":"A\u00fan no termin\u00e9."} +{"gender":"male","en":"A friend visiting Japan requested to see how an authentic Japanese house was like, so this time we decided to journey out to stay in a traditional machiya house!","es":"Un amigo que visitaba Jap\u00f3n solicit\u00f3 ver c\u00f3mo era una aut\u00e9ntica casa japonesa, as\u00ed que esta vez decidimos salir de viaje para quedarnos en una casa machiya tradicional."} +{"gender":"male","en":"One of the things that I've done for my science students is to tell them, \"Look, I'm going to teach you college-level physics.","es":"Una de las cosas que he hecho para mis estudiantes de ciencia es decirles: \"Miren, les voy a ense\u00f1ar f\u00edsica a nivel universitario."} +{"gender":"male","en":"And what I want to talk about, this is the Supreme Court, of course, and, well, I'm dealing with Michael Hogan, the Chief Justice of Oregon.","es":"Y quiero hablar de esta es la Corte Suprema, por supuesto y bueno, estoy en contacto con Michael Hogan, el Presidente del Tribunal Supremo de Oreg\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"Actually, I'm going to the film with a botanist.","es":"De hecho, voy al cine con el bot\u00e1nico."} +{"gender":"neutral","en":"Well if 100, if we think of 100 as being like a square, 75 would look like this.","es":"Bueno, si 100 si pensamos 100 como un cuadrado 75 ser\u00eda algo as\u00ed."} +{"gender":"male","en":"Eric Dishman: I'm good.","es":"Eric Dishman: Estoy bien."} +{"gender":"female","en":"This was a huge impact on my mind, because I am a woman and I am a mother, and I hadn't realized that the HIV\/AIDS pandemic was directly affecting women in such a way.","es":"Eso produjo en m\u00ed un gran impacto, porque soy mujer y madre, y no me hab\u00eda dado cuenta de que la pandemia del VIH\/SIDA afectaba directamente a las mujeres de esa forma."} +{"gender":"male","en":"It can be yours, as well, as you seek the living God and allow him to fill your life and give you hope for the future. When I was 17 years of age, I was born and reared on a farm in North Carolina. I milked cows every morning, and I had to milk the same cows every evening when I came home from school. And there were 20 of them that I had, that I was responsible for, and I worked on the farm and tried to keep up with my studies.","es":"Puede ser de ustedes tambien, as\u00ed como busquen al Dios viviente y le permitan llevar sus vidas y darles esperanza para el futuro, Cuando ten\u00eda 17 a\u00f1os, nac\u00ed y fui criado en una granja de Carolina del Norte Orde\u00f1aba vacas todas las ma\u00f1anas, y ten\u00eda que orde\u00f1ar las mismas vacas en la tarde cuando regresaba a casa de la escuela. y hab\u00eda 20 de ellas que ten\u00eda \u2014 de las que era responsable, y trabaj\u00e9 en la granja y trat\u00e9 de mantenerme al ritmo con mis estudios."} +{"gender":"male","en":"And so at once, we shook hands, and smiled, and I gave him my gift, and he told me I was a guest in his home, and we sat beside one another on a fabric couch.","es":"Y as\u00ed enseguida, nos dimos las manos y sonre\u00edmos y le di mi regalo, me dijo que era un invitado en su casa y nos sentamos uno al lado del otro en un sof\u00e1 de tela."} +{"gender":"female","en":"I'm trying to figure out two very simple things: how to live and how to die, period.","es":"Estoy tratando de descifrar dos cosas muy simples: c\u00f3mo vivir y c\u00f3mo morir, punto."} +{"gender":"neutral","en":"CA: Right.","es":"CA: S\u00ed."} +{"gender":"female","en":"But the biggest blessing, she says, was being able to spend time with her grandmother shortly before she passed away, something her siblings and cousins were unable to do because they lived too far away or had to take care of their own families.","es":"Pero la bendici\u00f3n m\u00e1s grande, afirma, fue poder pasar tiempo con su abuela poco antes de que \u00e9sta falleciera, algo que sus hermanas y primas no pudieron hacer porque viv\u00edan muy lejos o ten\u00edan que cuidar de sus propias familias."} +{"gender":"male","en":"But I've come to feel that I love the children I had so much that I don't want to imagine a life without them.","es":"Pero he llegado a sentir que amo tanto a los hijos que tuve que no quiero imaginar una vida sin ellos."} +{"gender":"female","en":"Another method is being sought to make the path they do not accept palatable to citizens.","es":"Se busca otro m\u00e9todo para hacer apetecible a las ciudadanas la v\u00eda que no aceptan."} +{"gender":"male","en":"The ill-humored sportsperson ignored the winning rival.","es":"El deportista malhumorado le dio la espalda al rival vencedor."} +{"gender":"neutral","en":"Art, of course, looks at the world through the psyche, the emotions, the unconscious at times, and of course the aesthetic.","es":"El arte, por supuesto, mira al mundo a trav\u00e9s del alma, las emociones, a veces del inconsciente, y por supuesto, de la est\u00e9tica."} +{"gender":"female","en":"And I'm thinking, it's because in that moment of them seeing an object they have no frame of reference for, or so transcends the frames of reference they have with the wheelchair, they have to think in a completely new way.","es":"Y creo que es porque en el momento en que vieron un objeto del que no ten\u00edan referencias, o que estaba m\u00e1s all\u00e1 de los par\u00e1metros de comparaci\u00f3n que ten\u00edan de una silla de ruedas, tuvieron que pensar de una forma completamente nueva."} +{"gender":"male","en":"A candidate should submit all necessary documents for application by e-mail and also by the international express mail to the supervisor (prospective supervisor).","es":"Un candidato debe presentar todos los documentos necesarios para la aplicaci\u00f3n por correo electr\u00f3nico y tambi\u00e9n por el correo expreso internacional al supervisor (al futuro supervisor)."} +{"gender":"neutral","en":"Thank you so much.","es":"Much\u00edsimas gracias."} +{"gender":"male","en":"But I was thinking about this, and I realized that although my new book makes me happy, and I think would make my mother happy, it's not really about happiness.","es":"Pero estaba pensando sobre esto y me he dado cuenta que aunque mi nuevo libro me hace feliz, y creo que har\u00eda feliz a mi madre, no trata realmente sobre la felicidad."} +{"gender":"female","en":"I wish that those journalists - and luckily only a few of them work this way - could spend a week with some of us to see exactly what we do.","es":"Yo desear\u00eda a estas periodistas -por fortuna s\u00f3lo son pocas las que trabajan as\u00ed- que durante una semana acompa\u00f1aran a alguna de nosotras en todo lo que hacemos aqu\u00ed."} +{"gender":"female","en":"Your physical therapist can teach you and your caregiver stretching exercises you can do.","es":"Su fisioterapeuta puede ense\u00f1arles a usted y a su cuidadora ejercicios de estiramiento que pueden realizar."} +{"gender":"neutral","en":"You know when to expect them.","es":"Sabes cu\u00e1ndo esperarlos."} +{"gender":"neutral","en":"Come on, come on.","es":"Anda, anda. No, no."} +{"gender":"male","en":"And I'm going to show you a small sample of this, but there's really a theoretical reason why technology develops in an exponential fashion.","es":"Y voy a mostrarles una peque\u00f1a muestra de esto, aunque existe realmente una raz\u00f3n te\u00f3rica de por qu\u00e9 la tecnolog\u00eda se desarrolla de manera exponencial."} +{"gender":"female","en":"The candidate elected as union representative was a perfect unknown amongst the factory workers.","es":"La candidata escogida como representante sindical era una perfecta desconocida entre las trabajadoras de la f\u00e1brica."} +{"gender":"male","en":"Our grandchildren come to see us once a week.","es":"Nuestros nietos vienen a vernos una vez a la semana."} +{"gender":"neutral","en":"And we think this is because you have an extended atmosphere of hydrogen all around the planet that's making it look puffier and thus blocking more of the light that you see.","es":"Y pensamos que se debe a una atm\u00f3sfera extendida de hidr\u00f3geno alrededor del planeta que le da un aspecto m\u00e1s hinchado bloqueando de ese modo m\u00e1s luz de la que vemos."} +{"gender":"male","en":"It is absolutely scandalous, whatever the substance of the debate, that a registered speaker, who benefits from speaking time, can, in fact, see it almost double in order, on the one hand, to launch invective against one of the deputies, whoever it may be, and then make an intervention.","es":"Es absolutamente escandaloso, sea cual fuere el fondo del debate, que un orador inscrito, que beneficia de un tiempo de palabra, pueda, de hecho, verlo casi duplicarse para, por un lado, lanzar invectivas contra uno de los diputados, tr\u00e1tese de quien se trate, y luego hacer una intervenci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"\"Therefore, I take pleasure in infirmities,\" St. Paul wrote in Second Corinthians, \"for when I am weak, then I am strong.\"","es":"\"Por eso me regocijo en debilidades\", escribi\u00f3 San Pablo en la 2\u00aa ep\u00edstola a los corintios, \"porque cuando soy d\u00e9bil, entonces soy fuerte\"."} +{"gender":"female","en":"Now I'm going to move on to another project I did.","es":"Ahora pasar\u00e9 a otro proyecto que desarroll\u00e9."} +{"gender":"male","en":"Your immediate supervisor is the person responsible for what goes on in your immediate work area and may be in the best position to help you.","es":"Su supervisor inmediato es la persona responsable de lo que sucede en su \u00e1rea inmediata de trabajo y podr\u00eda estar en la mejor posici\u00f3n para ayudarle."} +{"gender":"neutral","en":"It even has the same amount of headline as all the other ones you've seen.","es":"Incluso la extensi\u00f3n del titular es igual a la de todos los dem\u00e1s que hay\u00e1is le\u00eddo."} +{"gender":"male","en":"There is a, I'm not sure you can see it very well, but on the top left, around 10 o'clock, there is a little teeny dot, and that's Earth.","es":"Hay un --no se si pueden verlo bien, pero arriba a la izquierda, a las 10 en punto, hay un peque\u00f1o punto, esa es la Tierra."} +{"gender":"neutral","en":"So that means if you put it onto liver, it turns into something that looks like liver, and if you put it onto skin, it turns into something that looks just like skin.","es":"Eso significa que si lo aplicas en el h\u00edgado, se convierte en algo parecido y si lo aplicas en la piel, se transforma en algo parecido."} +{"gender":"male","en":"Or we get an unplanned failure while I'm actually flying around.","es":"O tendremos alg\u00fan fallo imprevisto mientras estoy volando."} +{"gender":"male","en":"So I had a lot of experiences like that during my first couple of years as a law student at Yale, because, despite all outward appearances, I'm a cultural outsider.","es":"As\u00ed que tuve muchas experiencias como estas durante mis primeros a\u00f1os como estudiante de derecho en Yale, porque, a pesar de todas las apariencias, soy una persona ajena a la cultura."} +{"gender":"female","en":"I am part of an international community of people who choose to, rather than passively accepting that our bodies are and probably always will be big, we actively choose to flourish in these bodies as they are today.","es":"Soy parte de una comunidad internacional que elige, en vez de aceptar pasivamente, que nuestros cuerpos son grandes y quiz\u00e1 siempre lo ser\u00e1n, y elegimos activamente florecer con estos cuerpos como son hoy."} +{"gender":"female","en":"I'm getting like the woman in that joke about, have you heard this joke about the woman driving with her mother?","es":"Me estoy poniendo como la mujer en esa broma acerca de \u00bfHan o\u00eddo esta broma de la mujer y su madre conduciendo?"} +{"gender":"male","en":"But I wanted to reach out to you and say, I understand that you disagree with me, and I'm going to take my lumps on this one.\"","es":"Pero quiero llegar a ustedes y decirles, entiendo que no est\u00e1n de acuerdo conmigo, y voy a asumir las consecuencias.\""} +{"gender":"male","en":"OK, now, I'm not hypnotizing you, I'm merely placing you in a heightened state of synchronicity, so our minds are along the same lines.","es":"Bien, no te estoy hipnotizando, s\u00f3lo estoy poni\u00e9ndote en un estado intenso de sincron\u00eda para coordinar nuestras mentes."} +{"gender":"male","en":"I'm booking for the spring.","es":"Reservo para la primavera."} +{"gender":"male","en":"Immediately after he left, I told my colleagues that since I was the leader of the group, I told my colleagues that if they come, we will arrest them.","es":"Inmediatamente despu\u00e9s de que se fue, le dije a mis colegas que dado que yo era el l\u00edder del grupo, les dije que si ven\u00edan, los \u00edbamos a arrestar."} +{"gender":"male","en":"Maybe someday, when I say, \"Hi, I'm Jack, and I'm transgender,\" the only response I'll get is, \"Hi, nice to meet you.\"","es":"Tal vez alg\u00fan d\u00eda, cuando diga: \"Hola, soy Jack y soy transg\u00e9nero\", la \u00fanica respuesta que obtenga sea: \"Hola, es un gusto conocerte\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not alone, and I am loved.","es":"No estoy sola, y soy amada."} +{"gender":"female","en":"So now I'm going to tell you a story about a very unusual park called the High Line.","es":"Ahora les contar\u00e9 una historia sobre un parque nada normal llamado High Line."} +{"gender":"male","en":"So today, I'm here to ask you to think of how the future is happening now.","es":"As\u00ed que hoy estoy aqu\u00ed para pedirles que piensen en el futuro que est\u00e1 ocurriendo ahora."} +{"gender":"male","en":"When I was growing up, I liked taking toys apart, any kind of toys I'd find around the house, like my brother's BB gun when he's not home.","es":"Mientras crec\u00eda, me gustaba desarmar juguetes, cualquier juguete que encontrara en casa, como la pistola de balines de mi hermano cuando \u00e9l no estaba."} +{"gender":"female","en":"And I'm not here to be the poster girl for the homeless.","es":"Y yo no estoy aqu\u00ed para ser el ejemplo de las personas sin hogar."} +{"gender":"male","en":"And I'm here to tell you, it's wrong.","es":"Y estoy aqu\u00ed para decirles que est\u00e1 mal."} +{"gender":"female","en":"That is what the extremists have long wanted, and with each day that passes they become more difficult to control.","es":"Esto es lo que desde hace tiempo desean las extremistas, que cada d\u00eda son m\u00e1s incontrolables."} +{"gender":"male","en":"This is what I'm passionate about.","es":"Esto es lo que me apasiona."} +{"gender":"female","en":"I'm here because I've been legally required to personally authenticate all 20 hours of taped conversation.","es":"Estoy aqu\u00ed por requerimiento legal para autentificar personalmente todas las 20 horas de conversaci\u00f3n grabada."} +{"gender":"neutral","en":"But it really didn't begin there. It began with a conversation with a woman.","es":"Pero en realidad no comenz\u00f3 ah\u00ed, comenz\u00f3 con una conversaci\u00f3n con una mujer."} +{"gender":"male","en":"And as I was trying to show you, as far as I'm concerned, aid does damages because it removes the government from its citizens.","es":"Y tal y como estoy intentando mostrarles, en lo que a m\u00ed respecta, la ayuda perjudica porque elimina el gobierno de sus ciudadanos."} +{"gender":"neutral","en":"They're moving around in this gravitational potential well of this cluster, OK.","es":"Se est\u00e1n moviendo alrededor de este pozo gravitatorio del c\u00famulo."} +{"gender":"female","en":"Even being gay I catch myself, you know, like, a little uncomfortable, a little surge in my gut, feeling not totally comfortable in my own skin.","es":"Incluso siendo gay me sorprendo a m\u00ed misma estando algo inc\u00f3moda en mis entra\u00f1as, sinti\u00e9ndome no totalmente c\u00f3moda en mi propia piel."} +{"gender":"male","en":"And I'm sure Ross can associate that with design.","es":"Y estoy seguro que Ross asocia eso con el dise\u00f1o."} +{"gender":"male","en":"Now I'm a firm believer in justice, I just think that it's impossible.","es":"Soy un firme creyente en la justicia, simplemente creo que es imposible."} +{"gender":"female","en":"You know what I'm saying.","es":"Uds. me entienden."} +{"gender":"male","en":"I realize I'm asking you to do that while you just heard there's a pickpocket in the room, but close your eyes.","es":"Entiendo que les estoy pidiendo esto cuando acaban de o\u00edr que hay un carterista en la sala, pero cierren los ojos."} +{"gender":"female","en":"For so long, I told myself that I couldn't have an adventure because I wasn't six foot tall and athletic and bearded.","es":"Durante mucho tiempo yo me dec\u00eda que no pod\u00eda tener una aventura porque yo no med\u00eda 2 metros ni era atl\u00e9tica, ni barbuda."} +{"gender":"male","en":"What is important is: do our citizens understand the philosophical, ethical and cultural project in which we are engaged for the 21st century?","es":"Lo que s\u00ed es importante es lo siguiente: \u00bfcomprenden nuestros ciudadanos el proyecto filos\u00f3fico, \u00e9tico y cultural en que nos hemos embarcado para el siglo XXI?"} +{"gender":"female","en":"And that's how I've discovered that if I feel what is in the story, in one story, then I come the closest, I think, to knowing what compassion is, to feeling that compassion.","es":"As\u00ed es como descubr\u00ed que siento lo que hay en la historia - en la \u00fanica historia - entonces me acerco mucho m\u00e1s, creo, a saber lo que es la compasi\u00f3n, sentir esa compasi\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"And I know this because I would travel to certain parts of the world that I'd never been to, and I'd stumble upon a stop sign pole and I knew I didn't wrap it.","es":"Y lo s\u00e9 porque me gusta viajar a lugares donde nunca he estado, solo para tropezar con una se\u00f1al de stop que sab\u00eda que no la cubr\u00ed yo."} +{"gender":"male","en":"When I realized the power of this new world, I quit my safe teaching job, and set up a virtual business school, the first in the world, in order to teach people how to make this happen, and I used some of my learnings about some of the rules which I'd learned on myself.","es":"Cuando me d\u00ed cuenta del poder de este nuevo mundo, renunci\u00e9 a mi trabajo seguro como profesor, y cre\u00e9 una escuela virtual de negocios, la primera en el mundo, para poder ense\u00f1ar a la gente c\u00f3mo hacer que esto se haga realidad y utilic\u00e9 algo de lo que aprend\u00ed acerca de las reglas que descubr\u00ed en mi mismo."} +{"gender":"male","en":"On the wall is my book called \"Supernatural,\" which allows me to remember what I've done, because I forget.","es":"Sobre el muro est\u00e1 mi libro llamado \"Sobrenatural\", el cual me permite recordar lo que he hecho, porque lo olvido."} +{"gender":"neutral","en":"There's an unthinking tendency to imagine that humans will be there, experiencing the sun's demise, but any life and intelligence that exists then will be as different from us as we are from bacteria.","es":"Hay una tendencia ignorante de imaginar que los humanos van a estar all\u00ed, contemplando el ocaso del Sol, pero cualquier vida e inteligencia que exista entonces va a ser tan diferente de nosotros como nosotros lo somos de las bacterias."} +{"gender":"male","en":"There are eight developers who collect development data and distribute it free of charge.","es":"Hay ocho desarrolladores que juntan datos sobre el desarrollo y lo distribuyen gratuitamente."} +{"gender":"female","en":"My L.A. analyst, Dr. Kaplan, was urging me just to stay on medication and get on with my life, but I decided I wanted to make one last college try to get off.","es":"Mi analista en Los \u00c1ngeles, el Dr. Kaplan, me instaba a que siguera medicada y continuara con mi vida, pero decid\u00ed que quer\u00eda hacer un \u00faltimo esfuerzo para dejarlos."} +{"gender":"male","en":"I'm really not sure, and I'm not here to tell you to burn your DVD player and throw out your Tolstoy.","es":"Realmente no estoy seguro y no estoy aqu\u00ed para decirles que quemen su reproductor de DVD y que tiren su Tolstoi."} +{"gender":"female","en":"Many friends had been to see the child, as to all human appearances his end was near.","es":"Muchas amigas hab\u00edan acudido a ver al ni\u00f1o, dado que, a juzgar por todas las apariencias, estaba pronto a fallecer."} +{"gender":"female","en":"Despite the vast differences in sendoff, despite me being at times out of my comfort zone doing something I've never done before, I drew comfort from one thing, knowing that this is what each person would have wanted.","es":"A pesar de las enormes diferencias en las costumbres de la despedida, a pesar de estar a veces fuera de mi zona de confort haciendo cosas que nunca hab\u00eda hecho, encontr\u00e9 consuelo en una cosa: en saber que eso era lo que cada una de esas personas habr\u00eda deseado."} +{"gender":"female","en":"The radiation oncologist who saw this patient determined the appropriate volume and dose for treatment.","es":"La radionc\u00f3loga que vio a este paciente determin\u00f3 el volumen y dosis adecuada para el tratamiento."} +{"gender":"male","en":"And just the fact that somebody else takes a look at your project, and I'm sure it's true of other things, too, but it's definitely true in code, is that somebody else takes an interest in your code, looks at it enough to actually give you feedback and give you ideas.","es":"Y el solo hecho de que alguien eche un vistazo a tu proyecto --y estoy seguro de que es cierto para otras cosas, tambi\u00e9n, pero sin duda es cierto en c\u00f3digo-- es que alguien se interese en tu c\u00f3digo, mire lo suficiente como para realmente darte retroalimentaci\u00f3n y darte ideas."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm also very interested in cooking.","es":"Bueno, tambi\u00e9n estoy muy interesado en la cocina."} +{"gender":"female","en":"This directive is a step to ensure that drivers are not fatigued.","es":"Esta directiva es un paso para asegurar que las conductoras no est\u00e9n fatigadas."} +{"gender":"female","en":"I'm just killing time.\"","es":"Solo estoy matando tiempo\"."} +{"gender":"male","en":"So, it opens up more questions than it answers, I'm afraid, but that's what, you know, science is really good at.","es":"Me temo que eso nos da m\u00e1s preguntas que respuestas. pero esto es precisamente aquello en lo que la ciencia es realmente buena."} +{"gender":"female","en":"And he said, \"I helped the woman build confidence, I helped the man learn the business, and I didn't realize that I was treating them any differently.\"","es":"\"A ella la ayud\u00e9 a tener m\u00e1s confianza y a \u00e9l a entender el negocio. \u00a1No me di cuenta de que los estaba tratando de manera diferente!\"."} +{"gender":"neutral","en":"So, like Snoopy, we can't just lie there and think great thoughts about our neighbors.","es":"No podemos simplemente tumbarnos ah\u00ed como Snoopy y pensar grandes pensamientos sobre nuestros vecinos."} +{"gender":"male","en":"TP: Well, I answer that I am very happy that this book is stimulating debate.","es":"TP: Bueno, respondo que estoy muy feliz de que este libro haya estimulado el debate."} +{"gender":"female","en":"I was going to have a slide here, but a few people suggested that a slide of my yoni at TED, even TEDWomen, not the best idea. Very early in my quest, I also went to see the Brazilian faith healer John of God at his compound down in Brazil.","es":"Iba a mostrar una diapositiva alusiva, pero me sugirieron que una diapositiva de mi yoni no ser\u00eda la mejor idea en una charla TED, --ni siquiera en TEDWomen-- Al comienzo de mi b\u00fasqueda, tambi\u00e9n fui a ver al curandero brasile\u00f1o Juan de Dios en su centro de atenci\u00f3n en Brasil."} +{"gender":"male","en":"And they go over all this, I'm going to try to be a little more serious this year in showing you how things really changed.","es":"Voy a intentar ser un poco m\u00e1s serio este a\u00f1o al mostrarles c\u00f3mo han cambiado las cosas."} +{"gender":"female","en":"I could be in the movement in a way that I wasn't able to be in my real life, in myself.","es":"Yo pod\u00eda ser en movimiento de una manera que no pod\u00eda en mi vida real, en m\u00ed misma."} +{"gender":"male","en":"I found my friend cheerful despite the devastating news.","es":"Encontr\u00e9 a mi amigo animado a pesar de las noticias devastadoras."} +{"gender":"neutral","en":"\"He's got to sleep sometime.\"","es":"\"Tiene que dormir en alg\u00fan momento.\""} +{"gender":"female","en":"When he came up, he said, \"Judge, I came back to court because you showed me more love than I had for myself.\"","es":"Cuando se acerc\u00f3, dijo: \"Juez, volv\u00ed a la corte porque Ud. me ense\u00f1\u00f3 m\u00e1s amor que el que yo ten\u00eda por m\u00ed\"."} +{"gender":"male","en":"When I came out, I wrote at 10-page encyclopedic document with a zip-file attachment of music and videos that I sent to every single person I came out to.","es":"Cuando me manifest\u00e9, redact\u00e9 un documento enciclop\u00e9dico de 10 p\u00e1ginas, con un archivo zip adjunto de m\u00fasica y videos, que env\u00edo a cada persona a la que me presento."} +{"gender":"neutral","en":"They are actually vowing to retrain two million Americans with IT training, using their existing infrastructure to do something good.","es":"Promete recapacitar a dos millones de estadounidenses con cursos de inform\u00e1tica usando su infraestructura para hacer algo positivo."} +{"gender":"male","en":"I mean, I started my own company when I was 30, if you want to be Bill Gates, you've got to start sooner or later, right?","es":"Cre\u00e9 mi primera empresa despu\u00e9s de cumplir los 30 a\u00f1os; si quieres ser Bill Gates, hay que empezar tarde o temprano, \u00bfno?"} +{"gender":"male","en":"So, I work for Esquire magazine, and a couple of years ago, I wrote an article called \"My Outsourced Life,\" where I hired a team of people in Bangalore, India, to live my life for me.","es":"Trabajo para la revista Esquire y hace un par de a\u00f1os escrib\u00ed un art\u00edculo llamado \"Mi vida subcontratada\" donde contrataba a un equipo de gente en Bangalore, India para que vivieran mi vida por m\u00ed."} +{"gender":"female","en":"I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals, as many as I could get my hands on.","es":"Yo misma, vegetariana reciente, es decir que pas\u00e9 los primeros 30 a\u00f1os o m\u00e1s de mi vida consumiendo animales sin parar todos los animales que pude."} +{"gender":"neutral","en":"But let's face it, the Secretary of State doesn't know much about Iran.","es":"Pero enfrent\u00e9moslo, el Secretario de Estado no sabe mucho acerca de Ir\u00e1n."} +{"gender":"male","en":"When I was in high school, I got my first Philips reel-to-reel tape recorder, and tape recorders became my sort of pre-computer medium of learning.","es":"Cuando estaba en secundaria, consegu\u00ed mi primer grabador Philips de casetes, y las grabadoras de cinta se convirtieron en mi clase de pre computadoras medio de aprendizaje."} +{"gender":"male","en":"But the main reason I did it is that that's what happens to me when I'm forced to wear a Lady Gaga skanky mic.","es":"Pero sobre todo porque esto es lo que ocurre cuando tengo que usar un micr\u00f3fono repulsivo como el de Lady Gaga."} +{"gender":"male","en":"A fabulous singer was signed to perform at the opening reception.","es":"Contrataron a un cantante fabuloso para la fiesta de inauguraci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I got in my sailboat, sailed all the way through the Caribbean, it wasn't really my sailboat, I kind of worked on that boat, got to Venezuela and I started walking.","es":"Y sub\u00ed a mi velero, navegu\u00e9 por todo el Caribe, no era realmente mi velero, en realidad yo trabajaba en ese barco, m\u00e1s o menos, llegu\u00e9 a Venezuela y empec\u00e9 a caminar."} +{"gender":"male","en":"On my 14th birthday, my grandfather and my grandmother gave me the best birthday present ever: a drafting table that I have worked on ever since.","es":"En mi cumplea\u00f1os 14, mi abuelo y abuela me dieron el mejor regalo jamas dado: una mesa de dibujo sobre la que he trabajado desde entonces."} +{"gender":"male","en":"Obviously I couldn't get 20 million people to the same dinner party, so I figured out a way where I could introduce them to each other photographically without any artifice, without any lighting, or without any manipulation of any kind on my part.","es":"Obviamente no pod\u00eda llevar a 20 millones de personas a la misma cena, as\u00ed que se me ocurri\u00f3 una manera en la cual pod\u00eda presentarlos de manera fotogr\u00e1fica sin trucos, sin iluminaci\u00f3n, o cualquier tipo de manipulaci\u00f3n por mi parte."} +{"gender":"male","en":"I often ask them why they do what they do, and when I asked A.B., he said, \"Doc, since I dropped out of school, this is the first time I'm having a chance to hold a pen to write.","es":"A menudo les pregunto por qu\u00e9 hacen lo que hacen, y cuando le pregunt\u00e9 a A.B., me dijo: \"Doc, desde que dej\u00e9 la escuela, es la primera vez que tengo la oportunidad de tomar un bol\u00edgrafo."} +{"gender":"female","en":"But that's the work I'm doing, BioSentient Corporation, trying to figure out: How do we integrate these things?","es":"Pero ese es el trabajo que hago con la Corporaci\u00f3n BioSentinent, intento averiguar c\u00f3mo integrar estas cosas."} +{"gender":"female","en":"When I got my first periods, I was told to keep it a secret from others, even from my father and brother.","es":"Cuando empec\u00e9 a tener mis primeros per\u00edodos, me dijeron que lo mantuviera en secreto incluso a mi padre y hermano."} +{"gender":"male","en":"And he said, \"You know, I'm the lucky guy at this table.","es":"Y dijo, \"Sabes Yo soy el suertudo de esta mesa."} +{"gender":"female","en":"I wouldn't have a name for my grandfather's condition until I was in my 20s.","es":"No supe el nombre de la condici\u00f3n de mi abuelo hasta alcanzar mis veinte a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"And the second thing I learned was that I knew, with profound certainty, that this is exactly what I was going to do for the rest of my life.","es":"Y lo segundo que aprend\u00ed fue que supe, con completa seguridad, que esto era exactamente lo que iba a hacer por el resto de mi vida."} +{"gender":"female","en":"And after a while, I developed what I think many of us do, is this predictable response, where I started to feel bad every time I heard about them.","es":"Y luego de un tiempo, desarroll\u00e9 esta respuesta previsible -que creo que muchos de nosotros desarrollamos- donde cada vez que o\u00eda hablar de ellos comenzaba a sentirme mal."} +{"gender":"female","en":"So I knew I had to be serious, and I asked my parents who had actually raised me until I was three?","es":"As\u00ed que sab\u00eda que ten\u00eda que ser seria, y le pregunt\u00e9 a mis padres qui\u00e9n me hab\u00eda criado hasta que ten\u00eda tres a\u00f1os."} +{"gender":"female","en":"In each of these cases, a planner built the entire infrastructure of the city to make it a cohesive and attractive place.","es":"En cada uno de estos casos, una planificadora construy\u00f3 toda la infraestructura de la ciudad para hacerla un lugar cohesionado y atractivo."} +{"gender":"female","en":"For the next 10 years, I sought to re- or un-define myself, my world, my work, my experience, beyond the logic of the state.","es":"En los siguientes 10 a\u00f1os, busqu\u00e9 redefinirme o desdefinirme, mi mundo, mi trabajo, mi experiencia, m\u00e1s all\u00e1 de la l\u00f3gica de estado."} +{"gender":"male","en":"A few years ago, I am sure all of you were shocked, as I was, with the revelation of American soldiers abusing prisoners in a strange place in a controversial war, Abu Ghraib in Iraq.","es":"Hace unos a\u00f1os, estoy seguro de que todos se impresionaron, como yo, con la revelaci\u00f3n de que los soldados americanos abusaron de prisioneros en un lugar extra\u00f1o en una guerra controvertida: Abu Ghraib en Irak."} +{"gender":"female","en":"Chinese poets grappled with questions of pain and loss.","es":"Las poetisas chinas intentaban darle sentido al dolor y a las p\u00e9rdidas."} +{"gender":"female","en":"No wonder that by age five, I was a raging feminist, although the term had not reached Chile yet, so nobody knew what the heck was wrong with me. I would soon find out that there was a high price to pay for my freedom and for questioning the patriarchy.","es":"No es ninguna sorpresa que ya a los 5 a\u00f1os fuera una feminista furiosa aunque el t\u00e9rmino no hab\u00eda llegado todav\u00eda a Chile, as\u00ed que nadie sab\u00eda cu\u00e1l era mi problema. Pronto descubrir\u00eda que hab\u00eda que pagar un precio alto por mi libertad y por cuestionar al patriarcado."} +{"gender":"neutral","en":"Volunteer: 2, 6, 3, 9, 7, 2.","es":"Hombre: 2 6 3 8 7 2."} +{"gender":"neutral","en":"So we killed the project.","es":"Por eso cancelamos el proyecto."} +{"gender":"female","en":"I'm not going to tell you about exports and prices.","es":"No voy a hablar acerca de exportaciones ni precios."} +{"gender":"neutral","en":"Can they not join the dots and think, \"Why is the ice actually melting?\"","es":"\u00bfNo pueden atar cabos y pensar en por qu\u00e9 el hielo se est\u00e1 derritiendo?"} +{"gender":"female","en":"How can it exist, since, and I stress this once again, during this debate there is not one representative of either the governing or the opposition party.","es":"\u00bfC\u00f3mo puede existir si, y vuelvo a recalcarlo, en este debate no hay una sola representante del partido gobernante ni de la oposici\u00f3n?"} +{"gender":"female","en":"One runner is dressed darker than the other two.","es":"Una corredora est\u00e1 vestida de forma m\u00e1s oscura que las otras dos."} +{"gender":"female","en":"So on my way here, the passenger next to me and I had a very interesting conversation during my flight.","es":"Viniendo hacia aqu\u00ed, tuve una conversaci\u00f3n muy interesante con el pasajero sentado a mi lado durante mi vuelo."} +{"gender":"male","en":"I'm telling stories.","es":"Estoy contando historias."} +{"gender":"male","en":"This vendor has quite the reputation.","es":"Este vendedor tiene una gran reputaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"I'm talking about pollution.","es":"Estoy hablando de la contaminaci\u00f3n."} +{"gender":"female","en":"The voices took the place of this pain and gave words to it, and possibly one of the greatest revelations was when I realized that the most hostile and aggressive voices actually represented the parts of me that had been hurt most profoundly, and as such, it was these voices that needed to be shown the greatest compassion and care. It was armed with this knowledge that ultimately I would gather together my shattered self, each fragment represented by a different voice, gradually withdraw from all my medication, and return to psychiatry, only this time from the other side.","es":"Las voces tomaron el lugar de este dolor y le dieron palabras, y posiblemente una de las mayores revelaciones fue cuando me di cuenta de que las voces m\u00e1s hostiles y agresivas en realidad representan las partes de m\u00ed que hab\u00edan sido lastimadas m\u00e1s profundamente, y como tal, fueron esas voces que necesitaban mostrar m\u00e1s compasi\u00f3n y cuidado Estaba armada con este conocimiento de que en \u00faltima instancia podr\u00eda unir mi autoestima destrozada, cada fragmento representado por una voz diferente, suspender gradualmente todos mis medicamentos, y el retornar a la psiquiatr\u00eda, pero esta vez desde el otro lado."} +{"gender":"male","en":"These dancers are working on a new choreography.","es":"Estos bailarines est\u00e1n trabajando en una nueva coreograf\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"And we don't appear until about 99.96 percent of the time into this story, just to put ourselves and our ancestors in perspective.","es":"Y nosotros no aparecemos hasta aproximadamente el 99,96 % del tiempo de esta historia, solo para ponernos a nosotros y a nuestros antepasados en perspectiva."} +{"gender":"male","en":"All around the world, and I had this feeling that I was pushed off at great speed to become somebody, become that individual, Jimmy. Go off into the planet, and so I ran, and I ran, and my wife sometimes kids me, \"Jimmy, you look a bit like Forrest Gump,\" but I'm, \"No, it's all about something, trust me.\"","es":"Por todo el mundo, y ten\u00eda la sensaci\u00f3n de que me empujaron a gran velocidad a ser alguien, a convertirme en esa persona, en este Jimmy; marcharme en el mundo, as\u00ed que fui corriendo y mi esposa a veces se burla: \"Jimmy, eres un poco como Forrest Gump\". Pero yo le digo: \"No, esto tiene un prop\u00f3sito, conf\u00eda en m\u00ed\"."} +{"gender":"neutral","en":"They may be able to adjust ever so slightly more readily to this human planet.","es":"Pueden ajustarse muy ligeramente m\u00e1s f\u00e1cilmente a este planeta humano."} +{"gender":"male","en":"I'm in awe of their power in terms of imagination, in terms of technology, in terms of concept.","es":"Me asombra su poder en t\u00e9rminos de imaginaci\u00f3n, de tecnolog\u00eda, de concepto."} +{"gender":"male","en":"I think I am searching for a better life for me and my neighbors.","es":"Creo que estoy buscando una vida mejor para m\u00ed y para mis vecinos."} +{"gender":"male","en":"The time's going backwards because I'm inside of it.","es":"El tiempo retrocede porque estoy dentro de \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"I'm sure that resonates with some of the TEDsters.","es":"Estoy seguro que esto les suena familiar a algunos de los \"TEDsters\"."} +{"gender":"female","en":"Many farmers, not to mention operators of slaughterhouses and meat businesses, are facing ruin.","es":"Muchas ganaderas, pero tambi\u00e9n operadoras de mataderos e industrias c\u00e1rnicas, est\u00e1n a punto de arruinarse."} +{"gender":"male","en":"We are good friends.","es":"Nosotros somos buenos compa\u00f1eros."} +{"gender":"male","en":"We've never seen any evidence of even a single instance of specific harm, and because of that, I'm comfortable with the decisions that I made.","es":"Nunca vimos prueba alguna de la manifestaci\u00f3n de un da\u00f1o concreto y, por eso, estoy conforme con las decisiones que tom\u00e9."} +{"gender":"neutral","en":"What you see here is every single city with a population of a quarter million people or more.","es":"Aqu\u00ed ven cada ciudad con una poblaci\u00f3n de 250 000 habitantes o m\u00e1s."} +{"gender":"female","en":"I am still 17.","es":"Yo todav\u00eda tengo 17 a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"We spoke exclusively with the Salvadoran model to learn more about style, idea of a perfect date and experiences in fashion.","es":"Hablamos en exclusiva con el modelo salvadore\u00f1o para conocer m\u00e1s detalles sobre su estilo, su idea de una cita perfecta y sus experiencias en la moda."} +{"gender":"male","en":"I'm very, very intrigued by the fact that our cars and trucks sit idle 90 percent of the time: they're parked all around us.","es":"Estoy muy, muy intrigado por el hecho que nuestros veh\u00edculos est\u00e1n parados el 90% del tiempo: est\u00e1n estacionados, est\u00e1n estacionados a nuestro alrededor."} +{"gender":"male","en":"And what I'm so happy about with this is that we have already documented that there are many countries in Asia, in the Middle East, in Latin America and East Europe that reducing with this rate.","es":"Y lo que me pone m\u00e1s feliz de todo esto es que ya tenemos documentado que hay muchos pa\u00edses en Asia, en Medio Oriente, en Am\u00e9rica Latina y Europa Oriental que est\u00e1n reduciendo esta tasa."} +{"gender":"male","en":"I was 27, and I was home from Barcelona, and I was visiting my parents for Christmas, and I was cooking dinner with my mother, and we were alone in the kitchen. And she was quiet, too quiet.","es":"Yo ten\u00eda 27 a\u00f1os y fui a mi casa desde Barcelona, fui a visitar a mis padres para Navidad. Y mientras cocinaba la cena con mi madre, solos en la cocina, ella estaba tranquila, demasiado tranquila."} +{"gender":"female","en":"Our internship programs are designed to provide future graduates with practical, real-world insight to complement classroom education.","es":"Nuestros programas de pasant\u00edas est\u00e1n dise\u00f1ados para proporcionar a las futuras graduadas una visi\u00f3n pr\u00e1ctica en el mundo real que complemente la educaci\u00f3n en las clases."} +{"gender":"male","en":"And in this folder, \"Creative Projects,\" there are tons of projects that I'm currently working on, projects that I've already worked on, things that I might want to work on some day, and things that I may just want to find and buy and have and look at and touch.","es":"Y en esta carpeta, \"Proyectos Creativos\", hay toneladas de proyectos en los cuales estoy trabajando, proyectos en los que ya trabaj\u00e9, cosas en que quiz\u00e1s quiera trabajar alg\u00fan d\u00eda y cosas que quiz\u00e1s me gustar\u00eda s\u00f3lo encontrar y comprar y tener y mirar y tocar."} +{"gender":"female","en":"SW: I'm going to be honest with you, I didn't either, but it's been the best thing for me.","es":"SW: Ser\u00e9 honesta, yo tampoco pero ha sido lo mejor para m\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"And audio came very late because our ears are so hard to fool, they're high-resolution, and they're wired straight to our emotions, and you can't trick them very easily.","es":"Y el audio lleg\u00f3 tarde porque nuestro o\u00eddos son muy dif\u00edcil de enga\u00f1ar, Son de alta resoluci\u00f3n y est\u00e1n conectados directamente a nuestras emociones, y no se les pueden enga\u00f1ar f\u00e1cilmente."} +{"gender":"male","en":"But I'm here to tell you that these places exist, they still exist.","es":"Pero estoy aqu\u00ed para decirles que existen estos lugares, que se mantienen vigentes."} +{"gender":"male","en":"I was just thinking, merely thinking that this boat is sinking I'm tired of postcards, especially the ones with cute dogs and cupids I'm tired of calling you and missing you and dreaming I slept with you Don't get me wrong I still desperately love you inside this weary head I just want us to love just instead But I was just thinking and thinking, merely thinking I think about long distance rates instead of kissing you babe and time is running me still If I wait for you longer my affection is stronger I","es":"Si te espero m\u00e1s mi afecto se fortalece y yo yo estaba pensando, solo pensando que este barco se est\u00e1 hundiendo. Estoy cansado de tarjetas postales, especialmente de las que tienen lindos perros y cupidos. Estoy cansado de llamarte y extra\u00f1arte y so\u00f1ar que duermo contigo. No me malinterpretes todav\u00eda te amo desesperadamente dentro de esta cabeza cansada."} +{"gender":"male","en":"And I'm not going to invest a minute of my time to solve her problem, because I don't care.","es":"Y no pienso invertir ni un minuto de mi tiempo en resolver su problema, porque sencillamente no me interesa."} +{"gender":"male","en":"The teacher can then publish the grade to the student.","es":"El profesor luego puede publicar la calificaci\u00f3n al alumno."} +{"gender":"female","en":"I understand that humans are so \"messed up\", to use a nice word, because I promised my mom I'd stop using the F-bomb in public.","es":"Entiendo que los seres humanos estemos muy perdidos, por no usar una expresi\u00f3n deagradable, le promet\u00ed a mi mam\u00e1 no decir palabrotas en p\u00fablico."} +{"gender":"male","en":"Every time I look at this piece, I always wonder if my mom's whispering to my dad, \"He finally folded his laundry.\" I want to show you some pieces now that are about addiction.","es":"Cada vez que veo esta pieza, Me pregunto si mi mam\u00e1 le susurraba a mi padre: \"Por fin dobl\u00f3 su ropa limpia\" Quiero mostrarle im\u00e1genes sobre adicciones."} +{"gender":"male","en":"I had no idea what I was doing, I had no idea where I was going, but at some point, I stopped, when to keep going would seem like I was going too far.","es":"No ten\u00eda ni idea de lo que estaba haciendo. No sab\u00eda ad\u00f3nde iba. Pero entonces par\u00e9 cuando continuar parec\u00eda pasarse de la raya."} +{"gender":"neutral","en":"These form part of a grouping system much as the stars do.","es":"Estas forman parte de un sistema grupal al igual que las estrellas."} +{"gender":"male","en":"And it was here that physicists stepped forever into the strange netherworld of quantum events.","es":"Y aqu\u00ed los f\u00edsicos se adentraron en el oscuro y extra\u00f1o mundo cu\u00e1ntico."} +{"gender":"male","en":"I'm a lifelong traveler.","es":"Soy viajero de toda la vida."} +{"gender":"neutral","en":"It's not our humor.","es":"No es nuestro humor."} +{"gender":"male","en":"Back in about 2000, I was living in Brooklyn, I was trying to finish my first book, I was wandering around dazed every day because I wrote from 12 a.m. to 5 a.m.","es":"All\u00e1 por el a\u00f1o 2000, viv\u00eda en Brooklyn. Estaba intentando terminar mi primer libro. Caminaba atontado todos los d\u00edas porque me dedicaba a escribir de 12 a 5 de la madrugada."} +{"gender":"female","en":"I had the honor of being one of those reporters that lived through that siege, and I say I have the honor and the privilege of being there because it's taught me everything, not just about being a reporter, but about being a human being. I learned about compassion.","es":"Yo tuve el honor de ser uno de los reporteros que vivi\u00f3 ese sitio, y digo que tengo el honor y el privilegio de haber estado ah\u00ed porque me ense\u00f1\u00f3 todo, no solo sobre ser una reportera, sino sobre ser un ser humano, Aprend\u00ed sobre compasi\u00f3n."} +{"gender":"neutral","en":"There are thousands of suppliers in there.\"","es":"Hay miles de proveedores en la cadena."} +{"gender":"male","en":"Djibouti denies detaining Somali president's adviser.","es":"Djibouti niega haber detenido al asesor del presidente somal\u00ed."} +{"gender":"neutral","en":"They may not have words to explain what it is that they're feeling, and they may not know.","es":"Puede pasar que no tengan palabras para explicar lo que sienten y puede pasar que no lo sepan."} +{"gender":"male","en":"And the next day, I went and I bought two police scanners, and I said, \"The hell with you, if you don't want to give me information, I'll get the information myself.\"","es":"Y al d\u00eda siguiente fui y compr\u00e9 dos esc\u00e1neres de polic\u00eda, y dije: \"Vete al infierno, si no me quieres dar la informaci\u00f3n, obtendr\u00e9 la informaci\u00f3n yo mismo\"."} +{"gender":"female","en":"The child looked into a microscope and was totally amazed.","es":"La ni\u00f1a mir\u00f3 en un microscopio y se qued\u00f3 totalmente asombrada."} +{"gender":"male","en":"I am very proud to be able to add in a small way today to what our colleagues have said, particularly in my capacity as a member of the Committee on Women's Rights.","es":"Estoy muy orgulloso de poder unir hoy mi voz modestamente a la de nuestros colegas, especialmente en calidad de miembro de la Comisi\u00f3n de Derechos de la Mujer."} +{"gender":"female","en":"So I think, I found the best way to describe my journey is just to mention a few little things that have happened to me throughout my life.","es":"Creo que la mejor manera de describir mi trayectoria es mencionando algunas cosas que sucedieron a lo largo de mi vida."} +{"gender":"male","en":"So I read loads of stuff about it, and I couldn't really find the answers I was looking for, so I thought, okay, I'll go and sit with different people around the world who lived this and studied this and talk to them and see if I could learn from them.","es":"Le\u00ed mucho sobre el tema, y no pod\u00eda hallar las respuestas que buscaba, y pens\u00e9, bien, me reunir\u00e9 con personas de todo el mundo que viven y estudian esto, les hablar\u00e9 y ver\u00e9 si puedo aprender de ellos."} +{"gender":"male","en":"And I'm very excited to have him join us, because I know we've saved him, but he will save tens of thousands of students when he shares his testimony in schools that we are present at on a regular basis.","es":"Y estoy muy entusiasmado de que se nos una, porque s\u00e9 que lo hemos salvado, pero el salvar\u00e1 a decenas de miles de estudiantes cuando comparta su testimonio en las escuelas donde nos presentamos a diario."} +{"gender":"female","en":"My dad was my hero and my mentor for most of my life, and I've spent the last decade watching him disappear.","es":"Mi padre fue mi h\u00e9roe y mentor durante casi toda mi vida, y me he pasado la \u00faltima d\u00e9cada observando c\u00f3mo desaparece."} +{"gender":"male","en":"Well when I was asked to do this TEDTalk, I was really chuckled, because, you see, my father's name was Ted, and much of my life, especially my musical life, is really a talk that I'm still having with him, or the part of me that he continues to be.","es":"Cuando me pidieron que diera esta charla TED, me hizo mucha gracia, porque ver\u00e1n, mi padre se llamaba Ted, y gran parte de mi vida, en especial mi vida musical, es realmente una charla que a\u00fan tengo con \u00e9l, o la parte de m\u00ed en la que \u00e9l a\u00fan existe."} +{"gender":"male","en":"So I'm a social psychologist, and I study morality, and one of the most important principles of morality is that morality binds and blinds.","es":"Soy psic\u00f3logo social, estudio la moralidad, y unos de los principios m\u00e1s importantes de la moralidad es que la moralidad une y ciega."} +{"gender":"male","en":"Translucent colours are available in different thicknesses, to give designers added scope for experimentation.","es":"Los colores transl\u00facidos est\u00e1n disponibles en diversos gruesos, para dar a los dise\u00f1adores el espacio adicional para la experimentaci\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"I named my company Idealab for how much I worship the \"aha!\" moment when you first come up with the idea.","es":"Nombr\u00e9 mi compa\u00f1\u00eda Idealab por lo mucho que adoro el momento \"\u00a1Aj\u00e1!\" cuando se te ocurre la idea."} +{"gender":"female","en":"And even stranger, there were these people, these beekeepers, that loved their bees like they were family, and when I put down the book, I knew I had to see this for myself.","es":"Y a\u00fan m\u00e1s extra\u00f1o, estaba esa gente, esos apicultores, que amaban a sus abejas como si fueran de la familia, Cuando termin\u00e9 el libro, supe que ten\u00eda que verlo con mis propios ojos."} +{"gender":"female","en":"And I will mention that I actually developed temporal lobe seizures a number of years ago, but it was during the time I was writing my last book, and some people say that book is quite different.","es":"Les dir\u00e9 que yo realmente sufr\u00ed hace a\u00f1os, convulsiones del l\u00f3bulo temporal, Duraron el tiempo en que escrib\u00ed mi \u00faltimo libro, y algunas personas dicen que ese libro es muy diferente."} +{"gender":"neutral","en":"The average lifespan\u2019s more than doubled since 1840, and it\u2019s increasing currently at the rate of about five hours every day.","es":"La esperanza de vida media es mayor del doble que en 1840, y se est\u00e1 incrementando actualmente a un ritmo de cinco horas por d\u00eda."} +{"gender":"female","en":"No, I am teasing about that.","es":"No, estoy bromeando sobre eso."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk about a technology that we're developing at Oxford now, that we think is going to change the way that computer games and Hollywood movies are being made.","es":"Hoy voy a hablar acerca de una tecnolog\u00eda que estamos desarrollando actualmente en Oxford la que pensamos va a cambiar la forma de crear los juegos de computadoras y las pel\u00edculas de Hollywood."} +{"gender":"male","en":"Can't even get them out the door, and I'm being serious.","es":"No pueden ni sacarlos por la puerta. Esto es en serio."} +{"gender":"male","en":"I don't think I've still received some of my homeworks from my undergraduate days.","es":"Creo que todav\u00eda no me han regresado algunas que hice en la universidad."} +{"gender":"male","en":"Everything is cool because you're a skateboarder, huh?","es":"\u00bfTodo est\u00e1 bien porque eres un patinador?"} +{"gender":"male","en":"So, I said, OK, this proves my theory about learned paralysis and the critical role of visual input, but I'm not going to get a Nobel Prize for getting somebody to move his phantom limb.","es":"Entonces dije, OK, esto prueba mi teor\u00eda sobre la par\u00e1lisis adquirida y el rol cr\u00edtico de la informaci\u00f3n visual, pero no voy a ganar un Premio Nobel porque logr\u00e9 que un tipo moviera su miembro fantasma."} +{"gender":"male","en":"So this landscape would be easily able to house it, and I have to admit that there a part of the child in me, the boy in me, that would love to see these majestic creatures walk across the permafrost of the north once again, but I do have to admit that part of the adult in me sometimes wonders whether or not we should. Thank you very much.","es":"As\u00ed que este paisaje ser\u00eda f\u00e1cilmente capaz de albergarlo y tengo que admitir que no hay una parte del ni\u00f1o en m\u00ed, el ni\u00f1o en m\u00ed, al que no le encantar\u00eda ver a estas majestuosas criaturas caminar a trav\u00e9s del permahielo del norte una vez m\u00e1s, pero tengo que admitir que parte del adulto en m\u00ed a veces se pregunta si deber\u00edamos o no. Muchas gracias."} +{"gender":"male","en":"I was just focused on a foot ahead of me, as far as I could reach with my own hands.","es":"Solo me enfoqu\u00e9 de a un paso a la vez, en lo que pudiera alcanzar con las manos."} +{"gender":"male","en":"I'm making a narrative; I'm making several narratives.","es":"Estoy creando una narrativa; estoy creando varias narrativas."} +{"gender":"male","en":"RB: Well, I think that everybody, people do things for a whole variety of different reasons and I think that, you know, when I'm on me deathbed, I will want to feel that I've made a difference to other people's lives.","es":"RB: Bueno, creo que todo el mundo, la gente hace cosas por una variedad de distintas razones y creo que, sabes, cuando est\u00e9 en mi lecho de muerte Querr\u00e9 sentir que he marcado una diferencia en la vida de otras personas."} +{"gender":"neutral","en":"A made-in-Hell phone.","es":"Un tel\u00e9fono fabricado en el infierno."} +{"gender":"male","en":"I'm dead serious here.","es":"Estoy hablando en serio."} +{"gender":"male","en":"I'm being a bit mysterious for those of you out there.","es":"Estoy siendo un poco misterioso para algunos de Uds."} +{"gender":"male","en":"When a passenger cancels a reservation, the subscriber must immediately vacate the seat.","es":"Cuando un pasajero anule una reserva, el abonado deber\u00e1 dejar libre inmediatamente la plaza."} +{"gender":"neutral","en":"This brief list includes human beings, natural landforms, works of art and skilled human actions.","es":"Esta breve lista incluye humanos, accidentes geogr\u00e1fico naturales, obras de arte y acciones humanas especializadas."} +{"gender":"female","en":"If your child asks \"why\" to a direction, provide a reason before giving the direction or after the child follows the direction.","es":"Si su hija pregunta \"por qu\u00e9\" recibe una instrucci\u00f3n, dele una raz\u00f3n antes de dar la instrucci\u00f3n o despu\u00e9s de que la ni\u00f1a cumpla la orden."} +{"gender":"male","en":"And I am coming so close to her that I am maybe two inches from her face, and she's quite oblivious to me.","es":"Y me estoy acercando tanto a ella que tal vez estoy a 5 cm de su cara, y ella me ignora por completo."} +{"gender":"male","en":"This is a picture of my family, my four siblings, my mom and I, taken in 1977.","es":"Esta es una fotograf\u00eda de mi familia, mis cuatro hermanos, mi madre y yo, tomada en 1977."} +{"gender":"male","en":"But the Media Lab is an interesting place, and it's important to me because as a student, I was a computer science undergrad, and I discovered design later on in my life.","es":"Pero el Laboratorio de Medios es un lugar interesante y es importante para mi porque como estudiante, yo era un estudiante de ciencias de la computaci\u00f3n, y posteriormente en mi vida descubr\u00ed el dise\u00f1o."} +{"gender":"neutral","en":"And for years, it seemed like we were succeeding.","es":"Y durante a\u00f1os, parec\u00eda que est\u00e1bamos teniendo \u00e9xito."} +{"gender":"male","en":"NG: So Peter approached me. I lost it when I saw that clip. He approached me with a vision of doing these things not for people, for animals.","es":"NG: Peter se me acerc\u00f3 \u2014me perd\u00ed al ver ese clip\u2014 se acerc\u00f3 a m\u00ed con una visi\u00f3n de hacer estas cosas no para la gente, para los animales."} +{"gender":"male","en":"I'm going to try to swim across the Golden Gate.","es":"Iba a tratar de nadar a trav\u00e9s del Golden Gate."} +{"gender":"neutral","en":"We still struggle, you have to tell them, with seeing both the color and the character of young black men, but that you, and you expect them, to be part of the forces of change in this society that will stand against injustice and is willing, above all other things, to make a society where young black men can be seen for all of who they are.","es":"Todav\u00eda estamos luchando, tienen que decirles: viendo tanto el color como el car\u00e1cter de los j\u00f3venes negros, pero que t\u00fa los esperas, para formar parte de las fuerzas del cambio en esta sociedad que se destacan contra la injusticia y tiene la voluntad por encima de todo, de hacer una sociedad donde los j\u00f3venes negros puedan ser vistos por qui\u00e9nes son."} +{"gender":"neutral","en":"Evolution in Middle World has not equipped us to handle very improbable events; we don't live long enough.","es":"La evoluci\u00f3n en el Mundo Medio no nos ha equipado para manejar eventos muy improbables; no vivimos lo suficiente."} +{"gender":"male","en":"I'm Hasan.","es":"Soy Hasan."} +{"gender":"neutral","en":"On the other end of the spectrum, some were so sick they had to live in complete darkness, unable to tolerate the sound of a human voice or the touch of a loved one.","es":"En el otro extremo del espectro, algunos estaban tan enfermos que deb\u00edan vivir en la oscuridad total, incapaces de tolerar el sonido de una voz humana o el roce de un ser querido."} +{"gender":"female","en":"The principal was confused about the new rules imposed by the superintendent.","es":"La directora estaba confusa sobre las nuevas reglas impuestas por el superintendente."} +{"gender":"male","en":"Don't just think, \"Well, I'm compassionate,\" or \"I'm not compassionate,\" and sort of think you're stuck there. You can develop this.","es":"No s\u00f3lo pienses, oh, bueno, siento compasi\u00f3n o no siento compasi\u00f3n, te \u00e9stas estancando, Puedes desarrollar \u00e9sto."} +{"gender":"male","en":"But I'm not engaged in doing that.","es":"Pero no me interesa hacer eso."} +{"gender":"male","en":"My physical trainer runs free activities such as yoga and pilates classes daily.","es":"Mi entrenador f\u00edsico realiza actividades gratuitas, como clases de yoga y pilates, todos los d\u00edas."} +{"gender":"neutral","en":"We have to make kids understand that their food choices make a big difference.","es":"Tenemos que hacer comprender a los chicos que las selecciones de comida que hacen marcan grandes diferencias."} +{"gender":"male","en":"We used 40,000 words, so that's 40,000 cubed, 64 trillion combinations of three words, which is more than enough for the 57-trillion-odd three-meter squares, with a few spare. So that's exactly what we did. We divided the world into three-meter squares, gave each one a unique, three-word identifier, what we call a three-word address. So for example, right here, I'm standing at mustards.coupons.pinup, but over here","es":"Usamos 40 000 palabras, lo que implica 40 000 al cubo; 64 billones de combinaciones de 3 palabras, lo que es m\u00e1s que suficiente para los 57 billones de cuadrados de 3 metros, con algunos de repuesto y eso fue exactamente lo que hicimos: dividimos al mundo en cuadrados de 3 metros y les asignamos a cada uno un identificador exclusivo de 3 palabras, lo que llamamos una direcci\u00f3n de 3 palabras, por ejemplo, justo aqu\u00ed me encuentro en mustards.coupons.pinup."} +{"gender":"male","en":"JA: I'm not sure about the incident.","es":"JA: No estoy seguro sobre el incidente."} +{"gender":"female","en":"I'm the short one.","es":"La m\u00e1s peque\u00f1a soy yo."} +{"gender":"male","en":"And so what I'm going to show you is a three-minute Reader's Digest version of the first aspect of this film that we produced.","es":"As\u00ed que lo que voy a ense\u00f1arles es una versi\u00f3n de tres minutos bastante resumida del aspecto inicial de esta pel\u00edcula que produjimos."} +{"gender":"female","en":"I told all my students, \"You were chosen to be in my class because I am the best teacher and you are the best students, they put us all together so we could show everybody else how to do it.\"","es":"Les dije a todos mis alumnos: \"Fueron elegidos para estar en mi clase porque soy la mejor maestra y Uds., los mejores estudiantes. Nos han juntado para as\u00ed mostrarles a los dem\u00e1s c\u00f3mo se hace\"."} +{"gender":"female","en":"I had to face my mortality and try to understand what made my life worth living, and I needed my oncologist's help to do so.\"","es":"Tuve que enfrentar mi mortalidad y tratar de entender qu\u00e9 hacia que mi vida valiera la pena, y necesitaba la ayuda de mi onc\u00f3loga para hacerlo\"."} +{"gender":"neutral","en":"You've got to see Uncle Artie's human Bloody Mary.","es":"Tienen que ver el Bloody Mary humano del t\u00edo Artie."} +{"gender":"male","en":"And I just want to mention briefly in passing, I'm past my time limit, but I just want to briefly mention in passing that one of the nice things that can come out of a conference like this is, at a similar meeting, back in the spring, Anne Wojcicki heard about our story and very quickly, in a span of three weeks, put the full resources of 23andMe, and we announced an initiative in July to get to decode the genome of anybody, a living person with a heart tissue, bone sarcoma.","es":"Y quiero mencionar en breve aunque ya exced\u00ed mi tiempo l\u00edmite pero quiero mencionar brevemente de pasada que una de las cosas buenas que pueden salir de conferencias como \u00e9sta es que, en una conferencia similar, en la primavera, Anne Wojcicki oy\u00f3 hablar de nuestra historia y muy r\u00e1pidamente, en un lapso de 3 semanas, puso todos los recursos de 23andMe al servicio de una iniciativa, en julio, para llegar a descifrar el genoma de toda persona viva con sarcoma card\u00edaco y \u00f3seo."} +{"gender":"male","en":"But I'm pretty sure that stormtrooper is going to be toast, regardless if we have an AED or not, since what happens is the chest plate is going to be quite hard to get off, and like that tauntaun, the AED has a very short window of time at which it's highly effective.","es":"Pero estoy bastante seguro de que este stormtrooper caer\u00e1 frito, independientemente de que tengamos un DEA. Ya que la placa del pecho va a ser bastante dif\u00edcil de retirar y al igual que ese tauntaun, el DEA es altamente efectivo durante muy poco tiempo."} +{"gender":"male","en":"Makes you embarrassed to be in the business.","es":"Te hace ser miedoso de estar en el negocio."} +{"gender":"neutral","en":"Most importantly, what we're learning is that Nature has provided us a spectacular toolbox. The toolbox exists.","es":"Lo m\u00e1s importante es que estamos aprendiendo que la Naturaleza nos proporcion\u00f3 una caja de herramientas espectacular, que realmente existe."} +{"gender":"male","en":"And I was afraid, not for myself, but I was afraid that I was going to lose him, that he was going to sink into one of his states, and that I would ruin his relationship with the violin if I started talking about scales and arpeggios and other exciting forms of didactic violin pedagogy.","es":"Y yo sent\u00ed miedo, no por m\u00ed, sino miedo de que iba a perderlo, de que iba a hundirse en uno de sus estados y de que yo arruinar\u00eda su relaci\u00f3n con el viol\u00edn si comenzaba a hablarle de escalas y arpegios y otras formas excitantes de pedagog\u00eda did\u00e1ctica de viol\u00edn."} +{"gender":"male","en":"I'm working in cities for almost 40 years, and where every mayor is trying to tell me his city is so big, or the other mayors say, \"We don't have financial resources,\" I would like to say from the experience I had: every city in the world can be improved in less than three years.","es":"Yo he trabajado en ciudades por casi 40 a\u00f1os, y todos los alcaldes tratan de decirme 'oh' su ciudad es tan grande O los otros alcaldes dicen, 'Nosotros no tenemos los recursos financieros.' A mi me gustar\u00eda decir, por la experiencia que tuve, que toda ciudad en este mundo puede ser mejorada en menos de tres a\u00f1os."} +{"gender":"male","en":"There are a bit harder issues. And I'm sure people in this crowd can probably find the solutions to these. So I want to end my talk leaving this thought and challenge to you. Dr. V: When you grow in spiritual consciousness, we identify with all that is in the world so there is no exploitation. It is ourselves we are helping. It is ourselves we are healing. TR: Thank you very much.","es":"Hay tambi\u00e9n asuntos un poco mas dif\u00edciles y estoy seguro de que la gente en esta audiencia podr\u00edan encontrarles la soluci\u00f3n as\u00ed que quiero terminar mi charla con este pensamiento para motivarles Dr. V: cuando nuestra conciencia espiritual crece nos identificamos con todo lo que hay en el mundo as\u00ed que no hay explotaci\u00f3n es a nosotros mismos, que estamos ayudando es a nosotros mismos, que estamos curando TR: muchas gracias"} +{"gender":"neutral","en":"What if addiction is about your cage?","es":"\u00bfY si la adicci\u00f3n tiene que ver con tu jaula?"} +{"gender":"male","en":"I think that Shakespeare really put it very nicely. And I'm actually going to use his words in the same order that he did.","es":"Pienso que Shakespeare lo escribi\u00f3 bien, es m\u00e1s, voy a usar las palabras en el mismo orden que \u00e9l."} +{"gender":"male","en":"The solo artist thanked with emotion the bouquet offered by the choir\u00b4s director.","es":"El solista agradeci\u00f3 emocionado el ramo de rosas ofrecido por el director de la coral."} +{"gender":"male","en":"\"Our conversation started with me saying, 'I'm bored,' and her replying, 'When I'm bored I eat pretzels.'","es":"\"Nuestra conversaci\u00f3n empez\u00f3 conmigo diciendo: 'estoy aburrido' y su respuesta: 'Cuando me aburro, como pretzels'."} +{"gender":"male","en":"If you've been there, you know what I'm talking about.","es":"Si han estado ah\u00ed, saben de lo que estoy hablando."} +{"gender":"male","en":"I am optimistic today because all across America, I have seen ripples of hope.","es":"Hoy soy optimista porque a lo largo y ancho de EE. UU. he visto olas de esperanza."} +{"gender":"female","en":"These executives are too busy.","es":"Estas ejecutivas est\u00e1n muy ocupadas."} +{"gender":"female","en":"Audience: I am strong now.","es":"P\u00fablico: Ahora soy fuerte."} +{"gender":"female","en":"When I go to parties, it doesn't usually take very long for people to find out that I'm a scientist and I study sex.","es":"Cuando asisto a fiestas, la gente no suele tardar mucho en descubrir que soy cient\u00edfica y mi campo de estudio es el sexo."} +{"gender":"female","en":"But, we've even had that here on stage, so don't act like you don't know what I'm talking about.","es":"Sin embargo, hemos visto eso inclusive aqu\u00ed en escena, as\u00ed que no pretendan que no saben de lo que hablo."} +{"gender":"female","en":"There are 4 500 new heavily armed soldiers on the Macedonian border and 1 500 on the Albanian border.","es":"4500 nuevas soldados con armas pesadas se encuentran en la frontera macedonia y 1500 en la albanesa."} +{"gender":"female","en":"On the twenty-second day of September, one thousand eight hundred and twenty-seven, having gone as usual at the end of another year to the place where they were deposited, the same heavenly messenger delivered them up to me with this charge: that I should be responsible for them.","es":"El d\u00eda veintid\u00f3s de septiembre de mil ochocientos veintisiete, habiendo ido al fin de otro a\u00f1o, como de costumbre, al lugar donde estaban depositados, la misma mensajera celestial me los entreg\u00f3, con esta advertencia: que yo ser\u00eda responsable de ellos."} +{"gender":"female","en":"The nice nurse will speak with you about your symptoms and direct you to the appropriate treatment.","es":"La amable enfermera hablar\u00e1 con usted sobre sus s\u00edntomas y le aconsejar\u00e1 un tratamiento adecuado."} +{"gender":"male","en":"But then I thought, oh, I'm sending myself mixed messages.","es":"Pero entonces me enviar\u00eda mensajes confusos."} +{"gender":"male","en":"And in the three years that followed, I read everything I could find about basic income. I researched the dozens of experiments that have been conducted all over the globe, and it didn't take long before I stumbled upon a story of a town that had done it, had actually eradicated poverty.","es":"Y en los siguientes tres a\u00f1os, me dediqu\u00e9 a leer todo lo que pude encontrar sobre el ingreso b\u00e1sico, las decenas de experimentos que se llevaron a cabo en todo el mundo, y muy pronto di con la historia de un pueblo que la puso en pr\u00e1ctica, que realmente erradic\u00f3 la pobreza."} +{"gender":"female","en":"I'm really concerned that a lot of the schools have taken out the hands-on classes, because art, and classes like that, those are the classes where I excelled.","es":"Estoy muy preocupada porque muchas escuelas han quitado las clases pr\u00e1cticas, porque el arte, y las clases como esas, esas eran las clases en las que yo sobresal\u00eda."} +{"gender":"neutral","en":"By being at TED, we see so many things at one time.","es":"Al estar en TED vemos muchas cosas al mismo tiempo."} +{"gender":"male","en":"And because I'm an underwater photographer, I wanted to do this story from both above and below, to make pictures like this that show one of these little pups making its very first swim in the icy 29-degree water.","es":"I como soy un fot\u00f3grafo submarino, quer\u00eda hacer esta historia tanto desde arriba como desde abajo, para tomar fotos como \u00e9sta que muestra una de las peque\u00f1as cr\u00edas nadando por primera vez en el agua helada a temperatura bajo cero."} +{"gender":"female","en":"I'm not a D.J., though, but I just always wanted to do that.","es":"Pero no soy un DJ, aunque siempre quise serlo."} +{"gender":"female","en":"And then the cool thing that I did also that year that was my mountain was I wrote my book, \"I'm Judging You: The Do-Better Manual,\" And I had to own, that whole writing thing now, right?","es":"Y luego lo bueno que hice ese a\u00f1o esa era mi monta\u00f1a fue que escrib\u00ed mi libro, \"Te estoy juzgando: el manual de hacerlo mejor\". Y ten\u00eda que ser due\u00f1a de todo eso de la escritura ahora, \u00bfverdad?"} +{"gender":"male","en":"But first, I'm going to ask you some other questions.","es":"Pero primero, les plantear\u00e9 otras preguntas."} +{"gender":"female","en":"So I am really struck by the notion in your career of the opposition you faced, that when you began thinking about exoplanets, there was extreme skepticism in the scientific community that they existed, and you proved them wrong.","es":"Estoy muy impresionada por la idea en tu carrera por la oposici\u00f3n que enfrentaste, cuando empezaste a pensar en exoplanetas, hab\u00eda gran escepticismo en la comunidad cient\u00edfica que todav\u00eda existe, y demostraste que estaban equivocados."} +{"gender":"male","en":"And I thought to myself, wouldn't it be great if I had my own dodo skeleton?","es":"Y pens\u00e9 para mi mismo, \u00bfno ser\u00eda genial si tuviera mi propio esqueleto de dodo?"} +{"gender":"neutral","en":"So from that perspective, what we did is just really one drop in the sea of that need that we can identify.","es":"Desde ese punto de vista, lo que hicimos es s\u00f3lo una gota en un mar de necesidad que reconocemos."} +{"gender":"female","en":"And I'm happy to say only one other person in that area got polio.","es":"Y me complace decir que s\u00f3lo una persona m\u00e1s en esta regi\u00f3n contrajo polio."} +{"gender":"male","en":"Combining the lovely FabFilter frequency isolation filters with the stereo field selections makes for some intricate control possibilities, allowing engineers the ability to pacify or enhance impressively specific portions of a recording, providing an integrated method to solve tricky signals that would normally require a chain of multiple plug-ins and some creative routing.","es":"La combinaci\u00f3n de los encantadores filtros de aislamiento de frecuencia FabFilter con las selecciones de campo est\u00e9reo crea algunas posibilidades de control complejas, permitiendo a los ingenieros la capacidad para pacificar o mejorar porciones impresionantemente espec\u00edficas de una grabaci\u00f3n, proporcionando un m\u00e9todo integrado para resolver se\u00f1ales dif\u00edciles que normalmente requerir\u00eda una cadena de m\u00faltiples plug-ins y algunos de enrutamiento creativo."} +{"gender":"male","en":"I'm going to talk now about how world population has changed from that year and into the future, but I will not use digital technology, as I've done during my first five TEDTalks.","es":"Y ahora les voy a hablar de los cambios que tuvo la poblaci\u00f3n desde ese a\u00f1o y que tendr\u00e1 en el futuro. Pero no usar\u00e9 tecnolog\u00eda digital como lo hice en mis primeras cinco charlas en TED."} +{"gender":"male","en":"Now, I'm sure there's many of us that have gems in our drawers that are much older than that, which is great.","es":"S\u00e9 que muchos guardamos joyas en los cajones, desde hace mucho m\u00e1s tiempo que esa ropa, lo cual est\u00e1 muy bien."} +{"gender":"female","en":"A chaperone just cancelled.","es":"Una chaperona acaba de cancelar."} +{"gender":"female","en":"When the cop caught up to the younger boy, he pushed him down, handcuffed him with imaginary handcuffs, took a quarter out of the other child's pocket, saying, \"I'm seizing that.\"","es":"Cuando el polic\u00eda capturaba al menor, lo tiraba al suelo, le pon\u00eda esposas imaginarias, tomaba 25 centavos del bolsillo del otro ni\u00f1o, y dec\u00eda: \"Me quedo con esto\"."} +{"gender":"male","en":"I'm not an epidemiologist, but clearly this would seem to be a very serious problem and may have contributed to the current epidemic.","es":"No soy epidemi\u00f3logo, pero claramente, \u00e9ste parece ser un problema muy serio y puede haber contribuido a la epidemia actual."} +{"gender":"male","en":"And from where I am, I could hear everything.","es":"Y desde d\u00f3nde estoy Puedo o\u00edrlo todo."} +{"gender":"male","en":"BM: In spite of being arrested, beaten up, threatened, the moment I discovered my voice, that I could actually stand up for what I really believed in, I'm no longer afraid.","es":"BM: A pesar de ser arrestado, golpeado, amenazado, cuando encontr\u00e9 mi voz, donde pude defender aquello en lo que realmente cre\u00eda, dej\u00e9 de tener miedo."} +{"gender":"male","en":"I'm talking specifically about the fact that sleep and work are phase-based, or stage-based, events.","es":"Estoy hablando espec\u00edficamente del hecho de que el sue\u00f1o y el trabajo tienen fases o eventos en etapas."} +{"gender":"female","en":"So before I go home to Brooklyn, I'm going to donate everything back.","es":"As\u00ed que antes de irme a casa, a Brooklyn, Voy a donar todo."} +{"gender":"male","en":"As I assessed him, I realized that there was nothing that could be done for him, and like so many other cases, he looked me in the eye and asked that question: \"Am I going to die?\"","es":"Durante el reconocimiento, me di cuenta de que no hab\u00eda nada m\u00e1s que se pudiera hacer por \u00e9l, y como en otras tantas ocasiones, me mir\u00f3 a los ojos y me pregunt\u00f3: \"\u00bfVoy a morir?\""} +{"gender":"male","en":"But I tripled my money, and I tripled my money because I got lucky.","es":"Pero tripliqu\u00e9 mi dinero, y tripliqu\u00e9 mi dinero porque tuve suerte."} +{"gender":"male","en":"Just a castaway An island lost at sea, oh Another lonely day With no one here but me, oh More loneliness than any man could bear Rescue me before I fall into despair I'll send an S.O.S. to the world I'll send an S.O.S. to the world I hope that someone gets my I hope that someone gets my I hope that someone gets my Message in a bottle Message in a bottle A year has passed since I wrote my note I should have known this right from the start Only hope can keep me together Love can mend your life but love can break your heart I'll send an S.O.S. to the world I'll send an S.O.S. to the world I hope that someone gets my I hope that someone gets my I hope that someone gets my Message in a bottle Message in a bottle Message in a bottle Message in a bottle Walked out this morning I don't believe what I saw A hundred billion bottles Washed up on the shore Seems I'm not alone in being alone A hundred billion castaways Looking for a home I'll send an S.O.S. to the world I'll send an S.O.S. to the world I hope that someone gets my I hope that someone gets my I hope that someone gets my Message in a bottle Message in a bottle Message in a bottle Message in a bottle So I'm going to ask you to sing after me, okay, the next part.","es":"Solo un n\u00e1ufrago. Una isla perdida en el mar. Otro d\u00eda solitario. Con nadie aqu\u00ed m\u00e1s que yo. M\u00e1s soledad de la que cualquier hombre puede resistir. Resc\u00e1tenme antes de que me gane la desesperaci\u00f3n. Enviar\u00e9 un SOS al mundo. Enviar\u00e9 un SOS al mundo. Espero que alguien reciba mi Espero que alguien reciba mi Espero que alguien reciba mi mensaje de la botella. mensaje de la botella. Ha pasado un a\u00f1o desde que escrib\u00ed mi nota, pero deber\u00eda haber sabido esto desde el principio. Solo la esperanza puede mantenerme entero. El amor puede arreglar tu vida, pero tambi\u00e9n romperte el coraz\u00f3n. Enviar\u00e9 un SOS al mundo. Enviar\u00e9 un SOS al mundo. Espero que alguien reciba mi Espero que alguien reciba mi Espero que alguien reciba mi mensaje de la botella. mensaje de la botella. mensaje de la botella. mensaje de la botella. Sal\u00ed a caminar esta ma\u00f1ana, no puedo creer lo que vi. Cien mil millones de botellas Arrastradas por el mar en la playa. Parece que no estoy solo en esto de estar solo. Cien mil millones de n\u00e1ufragos que buscan un hogar. Enviar\u00e9 un SOS al mundo. Enviar\u00e9 un SOS al mundo. Espero que alguien reciba mi Espero que alguien reciba mi Espero que alguien reciba mi mensaje de la botella. mensaje de la botella. mensaje de la botella. mensaje de la botella. Voy a pedirles que canten despu\u00e9s de m\u00ed, bueno, la siguiente parte."} +{"gender":"male","en":"And I'm really interested in seeing, how can we help young people become fluent so they can write with new technologies?","es":"Y tengo mucho inter\u00e9s en ver c\u00f3mo podemos ayudarlos a dominarlas para que as\u00ed puedan escribir con ellas."} +{"gender":"male","en":"Overslept and missed work.","es":"No vino al trabajo porque se qued\u00f3 dormido."} +{"gender":"neutral","en":"Well, for that they have to be done as we just saw, en face or three-quarters.","es":"Bueno, para ello se deben hacer justo como los vimos, de frente o de tres cuartos."} +{"gender":"male","en":"And I'm doing this task here, and he's checking up.","es":"Y estoy realizando esta tarea aqu\u00ed, y \u00e9l est\u00e1 observando."} +{"gender":"female","en":"The nurse will be right in.","es":"La enfermera vendr\u00e1 en seguida."} +{"gender":"male","en":"Algerians, as journalists, are in an unenviable situation.","es":"Los argelinos, como periodistas, padecen una situaci\u00f3n poco envidiable."} +{"gender":"male","en":"Leveraging my knowledge of my pharmacogenomics: how my genes modulate, what my drugs do and what doses I need will become increasingly important, and once in the hands of individuals and patients, will make better drug dosing and selection available.","es":"Aprovechar los conocimientos de mi farmacogen\u00f3mica -c\u00f3mo modulan mis genes, el efecto de las drogas y las dosis que necesito- se va a volver cada vez m\u00e1s importante y una vez en manos del individuo y del paciente la dosificaci\u00f3n del f\u00e1rmaco ser\u00e1 mejor y tambi\u00e9n la selecci\u00f3n disponible."} +{"gender":"male","en":"And it's spacial modulation, these are the only technical terms, I'm not going into details, but this is how we enabled that light source to transmit data.","es":"Y es de modulaci\u00f3n espacial son t\u00e9rminos t\u00e9cnicos, no voy a entrar en detalles pero es la forma en que hemos habilitado a esa fuente de luz para transmitir datos."} +{"gender":"male","en":"VV: So I'm going to start it up.","es":"VV: Lo pondr\u00e9 en marcha."} +{"gender":"neutral","en":"That's what a thermostat does, right?","es":"As\u00ed funciona un termostato, \u00bfcorrecto?"} +{"gender":"male","en":"And actually, I earn my money whistling, at the moment. So I quit my day job as a nurse.","es":"Y de hecho, actualmente me gano la vida silbando, por lo que he dejado mi trabajo como enfermero."} +{"gender":"male","en":"The engineer discovered serious structural damage to the building needing inspection because of a burst pipe.","es":"El ingeniero descubri\u00f3 graves da\u00f1os estructurales que deb\u00edan ser inspeccionados debido a la rotura de una tuber\u00eda."} +{"gender":"female","en":"I make it a firm rule for one reason, to give myself permission, to free me from all of my workaholic guilt.","es":"Es una regla seria por una raz\u00f3n, para darme el permiso, para librarme de toda culpa de ser adicta al trabajo."} +{"gender":"female","en":"KB: Do people here believe that I'm at an age where I'm supposed to be a grandmother in my village?","es":"KB: \u00bfCree la gente aqu\u00ed que a mi edad se supone que tengo que ser abuela en mi pueblo?"} +{"gender":"female","en":"I am from Japan, so I'd like to start with a story about Japanese fishing villages.","es":"Soy japonesa, as\u00ed que voy a empezar con una historia sobre las aldeas de pescadores en Jap\u00f3n."} +{"gender":"male","en":"And I knew Mr. Dobrynin very well, and I said, \"I'm going to sit beside Mrs. Gorbachev tonight.","es":"Y conoc\u00eda al Sr. Dobrynin muy bien, y dije, \"me sentar\u00e9 al lado de la Sra. Gorvachev esta noche."} +{"gender":"male","en":"I didn't have a great relationship with my parents, even though they tried. And my wife and children left me, because I hadn't left the movement and disengaged quickly enough.","es":"No ten\u00eda una gran relaci\u00f3n con mis padres, aunque ellos lo intentaban. y mi esposa e hjo me abandonaron, porque no hab\u00eda dejado el movimiento y alejado lo suficiente."} +{"gender":"male","en":"I'm back in my truck, and we drove over the Brooklyn Bridge.","es":"Estoy en mi cami\u00f3n conduciendo por el puente de Brooklyn."} +{"gender":"male","en":"So what happened was, when I was young and got out of engineering school at Cornell in '79, I went to work for Intel and was in the computer industry, and three months into that, I fell in love with something else. I said, \"I made the wrong career choice here,\" and I fell in love with brains.","es":"As\u00ed que lo que pas\u00f3 fue, que cuando era joven y termin\u00e9 la escuela de ingenier\u00eda, Cornell en el 79, decid\u00ed, que trabajar\u00eda para Intel. Yo estaba en la industria de las computadoras y a los tres meses de eso, me enamor\u00e9 de otra cosa y dije, \"Me equivoque de carrera aqu\u00ed,\" y me enamor\u00e9 de los cerebros."} +{"gender":"female","en":"And I'm calling on all artists, women and men, to imagine a gender-equal world.","es":"Exhorto a todos los artistas, mujeres y hombres, a imaginar un mundo con igualdad de g\u00e9nero."} +{"gender":"male","en":"Before I could say anything, tell him how foolish he had made me look in front of my friends, he derided me for being so naive.","es":"Antes de poder decir nada, decir lo est\u00fapido que me hizo parecer delante de mis amigos, se burl\u00f3 de m\u00ed por ser tan ingenuo."} +{"gender":"female","en":"Well, I like to be organized, so I have the will, I'm a registered organ donor, and I have my investment property.","es":"Pues bien, como organizada que soy, hice mi testamento, estoy registrada como donante de \u00f3rganos, y he hecho mi inversi\u00f3n inmobiliaria."} +{"gender":"male","en":"If I am angry what should I do?","es":"Si estoy enojado, \u00bfqu\u00e9 debo hacer?"} +{"gender":"male","en":"So I'm here to, I guess we're here to try and infect you with this virtuous, data-based virus, the one we call factivism.","es":"As\u00ed que hoy estoy aqu\u00ed supongo que estamos aqu\u00ed para contagiarles un virus virtuoso, el de las evidencias, ese que llamamos \"evidentismo\"."} +{"gender":"neutral","en":"So from 2007 to 2015, Risen lived under the specter of going to federal prison. That is, until just days before the trial, when a curious thing happened.","es":"As\u00ed que, de 2007 a 2015, Risen vivi\u00f3 con la amenaza de ir a una prisi\u00f3n federal, hasta pocos d\u00edas antes del juicio, cuando sucedi\u00f3 algo curioso."} +{"gender":"male","en":"The director was transferred to a new department.","es":"El director fue trasladado a un departamento nuevo."} +{"gender":"female","en":"Many amateurs can build a house, whether they do it well is another matter.","es":"Muchas aficionadas pueden construir una casa, que lo hagan bien es otra cosa."} +{"gender":"male","en":"The winner is the player with the highest score at the end of the game.","es":"El ganador es el jugador con la puntuaci\u00f3n m\u00e1s alta al final de la partida."} +{"gender":"neutral","en":"CA: Thank you.","es":"CA: Gracias."} +{"gender":"male","en":"My captain and my best cop aren't getting along.","es":"Mi capit\u00e1n y mi mejor polic\u00eda no se llevan bien."} +{"gender":"female","en":"Can a vegetarian get a good meal at this restaurant?","es":"\u00bfPuede una vegetariana conseguir una buena comida en este restaurante?"} +{"gender":"neutral","en":"And as you see on this animation, what Kepler is going to detect is just the dimming of the light from the star.","es":"Como ven en esta animaci\u00f3n, lo que Kepler va a detectar es el oscurecimiento de la luz de la estrella."} +{"gender":"neutral","en":"And of course, we have fashion.","es":"Y por supuesto tenemos moda."} +{"gender":"female","en":"As a neuroscientist, I'm going to talk to you a little bit about my firsthand experience with whatever you want to call the opposite of dumb luck, let's call it smart luck.","es":"Como neurocient\u00edfica, les hablar\u00e9 un poco de mi experiencia personal con lo que conocemos como opuesto a la suerte casual, yo le llamo suerte inteligente."} +{"gender":"male","en":"Well, I'm an economist and we conduct so-called experiments to address this issue.","es":"Bien, yo soy economista, y conducimos experimentos para abordar este asunto."} +{"gender":"neutral","en":"It's very exciting.","es":"Es muy emocionante."} +{"gender":"neutral","en":"So we were careful.","es":"As\u00ed que tuvimos cautela."} +{"gender":"male","en":"I'm not suggesting that obesity is benign, but what I am suggesting is it may be the lesser of two metabolic evils.","es":"No estoy sugiriendo que la obesidad sea benigna, lo que estoy sugiriendo es que puede ser el menor de dos males metab\u00f3licos."} +{"gender":"male","en":"I'm going to do that in two steps.","es":"Voy a hacerlo en dos etapas."} +{"gender":"male","en":"Acorn House is the element of wood; Waterhouse is the element of water; and I'm thinking, well, I'm going to be making five restaurants based on the five Chinese medicine acupuncture specialities.","es":"Acorn House es el elemento madera, Waterhouse es el elmento agua, y estoy pensando que voy a construir cinco restaurantes en base a las cinco especialidades de la acupuntura medicinal china."} +{"gender":"male","en":"A little trouble in the process, but the seller resolved it at the first speed.","es":"Un peque\u00f1o problema en el proceso, pero el vendedor lo resolvi\u00f3 a la primera velocidad."} +{"gender":"male","en":"Today, the mailperson proved it, rain, shine or lightning, there is no lack of mail delivery.","es":"Hoy, el cartero lo ha demostrado, llueve, truene o relampaguee, no falta la entrega del correo."} +{"gender":"male","en":"Pedro asked his cousin for money and I did too.","es":"Pedro le pidi\u00f3 dinero a su primo y yo tambi\u00e9n lo hice."} +{"gender":"male","en":"So I'm letting this very impressive audience in on the secret.","es":"As\u00ed que expondr\u00e9 ante esta audiencia tan impresionante el secreto."} +{"gender":"male","en":"We call it the Section 34 fiasco, the Section 34 fiasco, a suspicious piece of law, and I'm going to say it like it is, a suspicious piece of law was passed at a suspicious time to free some suspects.","es":"Lo llamamos el fiasco del Art\u00edculo 34, el fiasco del Art\u00edculo 34, una secci\u00f3n sospechosa de la ley y dir\u00e9 las cosas como son, una secci\u00f3n sospechosa de la ley se aprob\u00f3 en un momento sospechoso para liberar a algunos sospechosos."} +{"gender":"female","en":"Also, the day before, I had called the city where I'm traveling to to find out where I could rent a scooter in case mine gets broken on the way.","es":"Tambi\u00e9n, el d\u00eda anterior llamo a la ciudad donde viajar\u00e9 para averiguar d\u00f3nde rentar un esc\u00fater por si el m\u00edo se descompone."} +{"gender":"male","en":"I'm really excited to be here today. I'll show you some stuff that's just ready to come out of the lab, literally, and I'm really glad that you guys are going to be among the first to see it in person, because I really think this is going to really change the way we interact with machines from this point on.","es":"Estoy muy, muy emocionado de estar aqu\u00ed hoy, porque les mostrare algo que est\u00e1, literalmente, listo para salir del laboratorio, y estoy realmente contento que ustedes est\u00e9n entre los primeros en verlo en persona, porque honestamente creo que esto cambiar\u00e1, realmente cambiar\u00e1, la manera en la que interactuamos con las m\u00e1quinas de ahora en adelante."} +{"gender":"male","en":"I'm going to push it a bit harder now, harder than I just pushed Chris.","es":"Lo voy a empujar un poco m\u00e1s fuerte esta vez, m\u00e1s fuerte de lo que empuj\u00e9 a Chris."} +{"gender":"neutral","en":"So you've had a pretty easy time up till now, a few laughs, and all that kind of thing, in the talks to date.","es":"As\u00ed que lo han tenido bastante f\u00e1cil hasta ahora, algunas risas y cosas por el estilo \u2013 en las conferencias hasta ahora."} +{"gender":"male","en":"\"Adidas,\" somebody wrote back to one of my more thought-provoking tweets and I was wondering why would you name a sneaker, I mean, why would you write back the name of a sneaker to me?","es":"Alguien respondi\u00f3 \"Adidas\" a uno de mis tuits m\u00e1s desafiantes y me preguntaba qu\u00e9 ten\u00eda que ver el calzado, digo, \u00bfpor qu\u00e9 me responder\u00eda con una marca de calzado?"} +{"gender":"male","en":"I'm gonna sing this song, just to inspire you how this woman has made a difference.","es":"Voy a cantar esta canci\u00f3n, s\u00f3lo para inspirarlos con la forma en que esta mujer marc\u00f3 la diferencia."} +{"gender":"male","en":"Now, I wasn't religious at that time, nor am I religious now, but it was something so profound about my son's words.","es":"Yo no era muy creyente en esa \u00e9poca, ni lo soy ahora, pero hab\u00eda algo muy profundo en las palabras de mi hijo."} +{"gender":"male","en":"I'm a lawyer; I don't believe in feelings.","es":"Soy abogado. No creo en sentimientos."} +{"gender":"male","en":"All the players in this performance deserve praise in that respect.","es":"Todos los jugadores de esta actuaci\u00f3n merecen ser elogiados en ese sentido."} +{"gender":"male","en":"And it goes like this. Gimme my damn data I wanna be an e-Patient just like Dave Gimme my damn data, 'cause it's my life to save Now, I'm not going to go any further, Well, thank you.","es":"Es algo as\u00ed; D\u00e9nme mis sucios datos quisiera ser un e-Patient, como Dave D\u00e9nme mis sucios datos, pa\u00b4 salvar mi vida Ya no voy a seguir m\u00e1s. Bueno, gracias."}